S^MMlwPli^
,,<;<,<x<;'!;',«y^,<,<
ij<:<A:i}<x<,<Ai<x<
..iliilgSil.:::::::
filN:0^fllE
mmmm
m
Ex Libris
C. K. OGDEN
UNIVERSAL
ALPHABET, GRAMMAR,
AND
LANGUAGE
u
UNIYEESAL
ALPHABET, GRAMMAR, AND LANGUAGE
COMPRISING
A SCIEKTIFIC CLASSIFICATION^
OF THE
RADICAL ELEMENTS OF DISCOURSE
AND
ILLUSTRATIVE TRANSLATIONS
FKOM THE
HOLY SCRIPTURES AND THE PRINCIPAL BRITISH CLASSICS:
TO WHICH IS ADDED,
A DICTIOJ^ARY OF THE LANGUAGE.
BY GEORGE EDMONDS.
* Vov then will I tiun to the people a pure language, tliat they may all call on, the name of the Lord, to serve him witli one consent." — Zepuaniah.
" And here I desire it may he considered and carefully examined, whether the greatest part of disputes in the world are not merely verbal, and aboul
i meaning of words ; and whether, if the terms in which they are expressed were defined, &c. those disputes would not end of themselves, and immediately
LONDON AND GLASGOW :
RICHARD GRIFFIN AND COMPANY,
PUBLISHERS TO THE UNIVERSITY OF GLASGOW.
Tlie AutJwr reserves the right of Translating the Work.
THE PBEFACE.
The Public may reasonably expect, at least, a short sketch of the origin and progress of the
subject to which its attention is now respectfully invited : — that of a Universal Language. I am not
aware of any practical attempt to realize a Universal Language before the year 1668, when Dr.
Wilkins, then Dean of Eipon, and afterwards Bishop of Chester, published his justly celebrated work,
entitled "An Essay towards a Real Character and a Philosophical Language." The high honor of
originating this grand conception is due, and most honorably is attributed, by Dr. Wilkins to Dr.
Seth Ward, Bishop of Salisbury, respecting whom he says, " It was from this suggestion of his that I
first had any distinct apprehension of the proper course to be observed in such an undertaking." It
has been said by Antony a Wood, tliat " One George Dalgarno, a Scot, wrote a book entitled ' Ars
Signorum, &c. London 1661' which, before it went to press, the author commimicated to Dr. Wilkins,
who took from it a hint of his great work ' The Essay.' " I have not seen the " Ars Signorum^ If
it contains the principles on which Dr. Wilkins's classification of the radical substantives of language
is founded, the name of Dalgarno ought to be enrolled among the benefactors of mankind.
But, after Dr. Wilkins's solemn disclamation of the honor of this invention, and his ascription of
it to Dr. Seth Ward, there appears to me to be no justice in the imputation cast on Dr. Wilkins,
in the " Supplement to the Encyclopedia Brittanica," vol iii. p. 466. which assails him in the following
harsh language. "It is highhj discreditable to Wilkins, that he takes no notice whatever of the
name of Dalgarno." It is incredible that a Bishop of the Church of England, having emphatically
denuded himself of the honor of the invention, would state a public falsehood in favor of Dr. Ward,
who himself must have known that it icas a falsehood. Again, Dalgarno lived many years after
the Essay was published by Dr. Wilkins ; he could, therefore, have contradicted the latter, and have
done himself full justice. He was absolutely silent : the inference, therefore, is plain : — Dr. Wilkins
did not derive "the suggestion" or "hint" from Dalgarno, but from Dr. Ward.
There is a natural curiosity to trace a great river to its source : — we feel a like curiosity with
regard to any great achievement of mankind. In the present case, Wilkins's Essay arose, as we have
said, out of a conversation with a college friend, — Dr. Ward. " I had frequent occasion," says Dr.
Wilkins, " of confen-ing with him concerning the various desiderata proposed by learned men," &c.
" (among which, this of the Universal Character was one of the principal), most of which he had more
deeply considered than any other person that I hiew. And in reference to this particular, he would say,
—that as it was one of the most useful, so he judged it to be one of the most feasible among all the
rest, if prosecuted in a regular toay. But for all such attempts for this purpose, which he had either
seen or heard of, the authors of them did generally mistake in their first foundations, whilst they did
propose to themselves the framing of such a character fi-om a dictionary of words, according to some
particular language, without reference to the nature of things, and that common notion of them wherein
mankind does agree."
A b
^^^y^^^
ii. PREFACE.
Here are several important truths, originating with Dr. '\^'ard :^first, his opmion that a Philo-
sophic Lano-nage, to accompUsh its main purpose^ must consist of words not derived from any particular
language, but formed, and framed, and classified, according to the nature of things : just that scheme
which, with immense ability, has been carried out bv Dr. Wilkin>, in his tables of all the Elemental
Substantives of language.
Another opinion of Dr. Ward's, was, that such a language would be •' 7nost feasible" " if prosecuted
in a regular" (by which I suppose he means a right and systematic) " way."
And lastly, he expressed a third most important truth, that such a language would be one of the
"»ios< useful" of the "thmgs wanting to the advancement of the several parts of learning."
Liebnitz expressed a similar opinion : — he thought none of the great men who had preceded him in
the prosecution of a similar experiment, had got into the right track. The event proved that he was
equally imfortunate, for he devoted a life to this, among other great objects, but died without leaving
even a fragment of the results of his speculations on this most mteresting subject.
With regai-d to the Essay, although it has, for nearly two hundred years, lain on the dusty shelves
of public and private libraries, not only unread, but, as to many copies, uncut, yet it has not been
unknown or unadmired by men of high reputation, as Philosophers. TIius speaks Dr. Thomas Reid.
" It was a grand and noble project of Bishop Wilkins, to invent a Philosophical Language which should
be free from the imperfections of vulgar language. Whether this attempt will ever succeed so far as to
be generally useful, I shall not pretend to determine. The great pains taken by that excellent man, in
this design, have hitherto produced no effect. Very few have entered minutely into his views ; far
less iiave his Philosophical Language and his Real Character been brought into use." Dr. Reid further
says, — " It were even to be wished, that the general terms which we find in common language, as well
as those of the arts and sciences, could be reduced to a systematic arrangement, and defined so as
that they might be free from ambiguity ; but perhaps the obstacles to this are insurniountahle. I know
no man who has attempted it but Bishop Wilkins in liis 'Essay towards a Real Character and a
Philosophic Language.' The attempt was grand, and worthy of a man of genius."*
From each of these extracts, it is clear, that Dr. Reid considered the obstacles in the way of a
Philosophic Language as probably insuperable. Sir William Hamilton, from the following observations,
seems to be equally hopeless. "The length to which these observations have run on the Philo-
cophus would preclude our entering on the subject of the other treatise — the Ars Signorum, were this
not otherivise impossible within the present notice. But, indeed, tlie most general statement of the
problem of a Universal Character and of tlie various attempts made for its solution, could hardly be
compressed in the longest article. At the same time, regarding^ as tee do, the jjlan of a Philosophic
Language as a curious theoretical idea, but one which can never be practically realized, our interest in
the several essays is principally limited to the ingenuity manifested by the authors, and to the minor
philosophical truths incidentally developed in the course of these discussions. Of such, the treatise of
Dalgarno is not barren. But that which principally struck us, is, his remarkable anticipation, on specu-
lative grounds, a priori, of what has been now articulately proved, a posteriori, by the Dutch
Philologers and Home Tooke, (to say nothing of the ancients) that the parts of speech are all reducible
to the noun and verb, or to the noun, only."
The following extract from Rogers's contributions to the Edinburgh Review, re-echo the previous
opinions as to the impracticability of a Universal Language. " A communication from Bouvet on the
on the Intellectual Power of Man, page 667.
PREFACE. Hi.
Chinese Characters, suggested to Leibnitz another of his life-long projects, doomed, like so many-
others, to be left incomplete — that of a Universal Language. On this project, more than one able
man had toiled before Leibnitz, and more than one has toiled since, but all fruitlessly. It seems, in
truth, to he otie of the most hopeless of human schema. But its veiy difficulty had charms for Leibnitz ;
and he expresses himself, in many parts of his writings, with a confidence of success, which is amu-
singly characteristic. He did not think that the great men, who had preceded him, had been on the right
track. He contemplated the invention of a totally novel system, of which the characters should
resemble, as much as possible, those of algebra. He appears to have expended immense thought upon
this subject ; yet nothing was found in his papers, after his death, except some trifling hmts.
He had, it is true, directed a young man to devise and arrange exact definitions of all sorts of
ideas: in itself not one of the least formidable difficulties of the projected enterprise j and which Leibnitz
had better have reserved for his own shoulders. ' Though he applied himself,' says M. Jaucourt ' to
this investigation as early as 1703, his life, dissipated by a hundred different occupations, was not long
enough for the execution of this design.' That man would assuredly have an autidiluvian lease of life,
who should live till he had invented a Universal Language." ^;. Kjo.
The following extract, from the memoirs of Francis Uorner, exliibits the right feeling on a grand
subject, and expresses more hope of success, than either of the preceding writers : —
"Dec. 3. 1799.
" Lord Webb Seymour has communicated to me a plan, which his brother the Duke has for some
time past been attending to, of forming a Philological Society, ultimately with a view to the invention
of a Real Character. Marsden, Layton, Boucher, and some other philologists, have akeady been
spoken to. I this day read some letters which Seymour put into my bauds, and which he has received
from his brother, containing a development of his plan. The perusal of them exceed the expectations
I had conceived with respect to the metaphysical speculations of the Duke, and he seems to have formed
a pretty correct, as well as comprehensive idea of the object to be attended to in the composition of a
Real Character. The project is a grand one ; and though it may not, for a long course of time he com-
pletely successful, much suhordinate advantage may, in the mean time, result from the prosecution of it.
It has awakened — (why do I suffer myself to be distracted?) — some of those speculations in which I
indulged myself about five or six years ago, on the subject of a Philosophical Grammar; and I should
like to prosecute some of the interesting topics, which, at that time, I started to myself. The meta-
physics of grammar and the philosophical investigation of the instrumentality of language, are subjects
which 1 shall keep floating within sight ; in case a line of enquiry sliould present itself, I shall most
probably attempt to follow it out."
Horner seems to have given mankind more credit for invention tlian either Dr. Reid, Sir AVm.
Hamilton, or Rogers. He merely postpones success to a distant period : they are either hopeless, or
express a very confident opinion, that an Artificial Language is beyond the accumulated knowledge
and skill of the whole species.
The following extract from Dr. Peter Mark Roget's most elaborate classification of the words of
our language, " arranged, not in alphabetical order, as they are in a dictionary, but according to the
ideas which they express," contains sentiments, more congenial with sound philosophy, and more
hopeful of the destiny of our race. See Book II. page 28, where this extract is translated into the
Philosophic : —
" The failures of great men, in expei'iments conducted without any of the lights of previously well
ascertained truths, and on a subject of vast natural difficulty, is always followed by great discourage-
iv. PREFACE.
ment ; and, as in this case, frequently for a long time deter others from similar attempts : and especi-
ally when such attempts cannot be effectually made without immense preliminary toil, self-denial, and
personal sacrifice; with the broad fact, like a stumbling block lying at the very threshold, that this
great man or the other learned society, have done their best, and done it in vain.
It cannot be wondered, therefore, that the wreck of Wilkins's Essay, the joint production of three
enhghtened Bishops, aided by other learned men, and published under the fostering sanction of the
Royal Society of that day, should, for nearly 200 years, have prevented every individual from entering
upon so unpromising, and, at the same time, so laborious an enquiry as that of a Universal Language.
It is not difficult to account for this long neglect of a noble subject : the failure of the Essay was
imputed to natural and insuperable difficulties, and not to the errors and defects of its authors. Their
intellectual rank saved them from reproach. They had done all that was possible : a Universal Lan-
guage was therefore impossible : — such was, in fact, the general conclusion. And, as if to settle the
question for ever, some writers, who seem to imagine they have " an unction, and know all things,"
and especially the limits of human discovery, have declared the problem of a L^niversal Language
insoluble.
I may, however, venture to affirm, that the failure of Dr. Wilkins's Essay may be easily accoimted
for, without coming to any conclusion mifavorable to the great object which he had proposed.
That part of the Essay which will always be considered by posterity as constituting its chief and
almost exclusive value, is the tables of Elemental Substantives. They remain unimpeached, and
generally unimpeachable. But it was not sufficient, philosophically to classify the ukas of discourse : —
it was indispensable that those ideas should be represented by audible and even by pleasant soimds, if
the world was ever to be induced to acquire and use a language consisting of such signs. Now —
First, — His scheme of a Real Character, like Robinson Crusoe's celebrated boat, was a truly
wonderful piece of work ; but when finished, one thing, the certain effect of which was unforeseen,
entirely defeated its utility: it was fquid rides?) an absolutely s(7en< language. It consisted entirely
of merely visible signs, like the letters in printed books, correctly denoting ideas, but with this capital
defect — the letters denoted no alphabetic somids whatever.
The consequence was, that any two persons, who had perfectly acquired the Real Character,
might sit side by side, in the dark, without the slightest medium of social intercourse ; and even by
daylight, they had no means of discoursing except by the silent and slow process of alternately handing
backwards and forwards their written thoughts. Could any thing be more absurd, or more imprac-
ticable as a scheme to be exchanged, even by savages, for their own barbarous jargon ?
So much for the '^ Eeal Character^' which, if perfect as to its visible signs, was nevertheless
utterly useless as a medium of conversation.
Secondly: — Then as to the failure of the '■'Philosophic Language,'" which was an attempt to cure
the obvious defect of the Real Character ; and which proposed to represent its silent, inaudible signs,
by others denoting alphabetic sounds. Here was a step in the right direction ; and had the execution
been equal to the original conception, I have no hesitation in expressing my firm conviction, that at
this time, whether as a refined instrument for teaching the doctrines of the Philosophy of Language, or
as constituting a more perfect language, and for the purpose of universal intercourse throughout the
world, the Philosophic Language of Wilkins, would have been universally made an essential branch
of every decent education; or would have given place only to a superior language, founded on the same
general principles.
PREFACE. V.
But alas ! the Doctor appears to me to have been as unfortimate in the secontl, as in the first part
of his great imdertaking ; for, althoiigh the only language which had the slightest chance of general
adoption must be not only colloquial, but alphabetic, (God having obviously prepared the human organs
for the purpose of discourse) yet it was almost as necessaiy that, to say the least, the words should not
be oiFensive in sound. Indeed, unless the words were fluent and pleasant to the ear, the intellectual
benefits of such a language would not furnish to mankind a sufficient motive to devote the time and
toil necessary for its acquisition. Now Wilkins's words, if we take the only two specimens of the
language which he has furnished, namely, " Tlie Lm-cVs Prayer'' and " The Creed" are not only not
agreeable, but to my ears are intolerable, and utterly destitute of those qualities, which, even in vulgar
languages, are sometimes pleasant.
Admirable, therefore, as is his theory of the classification of the roots of language, and even his
theory of grammatical modification of those roots, yet, the inability to make euphonic words, was alone
sufficient to defeat his grand experiment.
Having, I trust, shewn that the failures of the great harbingers of a Philosophic Language are
not imputable to any insuperable difficulties essential to the subject, I proceed now to give a brief
history of my own work, which I start, by avowing, is based on Dr. Wilkins's tables ; which, the more
I study, the more I admire.
It Is now nearly forty years since I came into possession of a copy of Dr. Wilkins's Essay. Since
that time, the subject has, more or less, engaged my serious attention ; and has cost me much anxiety,
toil, and money; and sometimes, for years together, I have experienced that sickness of the heart
which springs from hope deferred. Many schemes were adopted; and, after years of empirical
exertion, were abandoned, as increasing light led to improvements. For many years after I had
felt convinced that Dr. Wilkins's Philosophic Language was essentially objectionable, I was engaged in
inventing and perfecting an Alphabet of Characters, which should, by their very forms, indicate the
natural relation and circumstances of the organs of speech, in the production of the sounds they
denoted. I thought, and still think it, theoretically, a near approach to perfection. Into this
character, I translated the whole of St. Matthew's Gospel, to say nothing of various extracts from
the Psalms, and from other books.
With great reluctance, and not without much pain, I came to the conclusion, that however excel-
lent in itself, yet mankind would never enter on a Philosophic Language through that portal. Mankind
must lelieve the language excellent before they will labor to acquire it. They could know nothing
of its excellence till they had read it; and they could not read it until they had learned the
alphabet. I therefore gave up the idea, altogether, of tliat character, and looked about for some
other. In a happy moment, it occurred to me, that our Roman and Italic alphabet might be
supplimented by certain marks, so as to represent all the elemental sounds of language. Ou
reference to the Alphabet, at page 1, the reader will see, how, by a horizontal or vertical mark
placed under certaui letters, we are enabled, by nieans of the same letter, to denote several of its
sounds. Thus, the letter A, has three different sounds ; which are distinguished as follows : a, a, a ;
and so, by these means, the twenti/ six elemental letters of our English language, are made to denote
forty different elemental sounds. This was a vast step, — and an essential step towards my great
object. Our Roman and Italic letters are known and read by the inhabitants of the most enligh-
tened and the most important portion of the earth. It will requu-e but little motive or time to learn
this alphabet; and then the Philosophic Language may be read with perfoct ease. Certainly, this
step was essential to my success.
A c
^j, PREFACE.
The next step, also, was essential to success. I mean, the discovery of the true principle on
which alone the sounds of a Philosophic Language could be founded. The want of this necessary
knowledge was fatal to Dr. Wilkins's scheme, and for more than thirty years was also fatal to many
schemes adopted, cherished, and afterwards necessarily rejected by myself.
The principle upon which the formation of words is founded, is so simple, and has, on experiment,
proved so beautifully perfect, that, to my mind, it is the most extraordinary part of this history— for
I cannot tell how it xoas hrourjlit into my mind. When I say the success of the Philosophic turned
upon the proper use of two short vowels and three nasal consonants,* It will excite equal sm-prise and
incredulity. These are the short voioels u and i; that Is, the u in faithful, and the i in pin; and the con-
sonants, m, n, and n. (See Alphabet). The importance of these three consonants will fully appear when
I state that one of them is to be found In the centre of every root of the language, as will be seen,
on Inspection of the tables, from page 5 to page 47, inclusive. Then with regard to the two
shortest vowels of language, h and i, they are employed In the short, unaccented syllables which precede
and follow the accented syllable of every tabidar word in the Philosophic Language. See part 31,
Euphony, page 130. The three nasal consonants resemble the reed In the hautboy, they give a
metallic ringing and musical sound to the words In which they occur. Without these three letters,
langua.c^e would be intolerably dull, and unmusical. These nasal letters may be compared to the trumpet
in the concert ; the other consonants are the sounds of the drum : — rub a dub, dub.
I am far from superstitious, perhaps too much inclined to doubt, yet I must confess, that with
regard to this last discovery, I have long felt as though I had been no more than a mere Instrument,
accomplishing the will of another ; and that the direction of my thoughts, and my ultimate convictions,
were only a part of the development of my mind, enforced and controlled by some mternal law,
which ensured its own effects without any original exercise of my own reason. One thing is certain,
I have now no recollection of the process which ultimately revealed to me a knowledge of the power
and essential Importance of these nasal and vocal letters.
Before this last discovery, T had made and abandoned many systems of words, feeling convinced,
that society would never consent to use such discordant and barbarous sounds. Since then, the manu-
facture of words has been most simple and easy ; and I venture to affirm my own conviction, that this
Philosophic Language far surpasses any other language in the world, in beauty and simplicity, in
euphony and dignity.
I cannot conclude these prefatory observations, without inviting attention especially to the discovery
of the division of sentences Into six simple species, and the not less important analysis of every
simple sentence Into two integral parts, the Characteristic and the Matter. See the Introduction, from
page 2 to 10, &c. This discovery of the Characteristic and the Matter, appears to me, after many
years consideration, to get rid of all that supposed mystery of language, which, to the present day,
has been considered impenetrable : and which has contributed to many of those metaphysical controver-
sies which spring more fi-om the differences of signs, than from those of the things signified.
Some apology is perhaps necessary for the desultory character of too much of the following work,
as also for some unconscious repetitions. Those who believe the Invention of a Philosophic Language
next to impossible, will readily concede, that the natural difficulties of the subject constitute no very
insufficient excuse for these impei-fectlons.
Or rather, three quantities of the same sound.
PREFACE. vH.
Although tlie great principles of the Philosophic Language have, for years, been fixed m my mind,
it was only in the year 1854 I first took steps for the composition and publication of this work. My
first step was the cutting and casting a fount of types for my Philosophic Alphabet. These were
executed by Messrs. Furgusons, Brothers, of Edinburgh, and, in my judgment, with great ability.
I afterwards fortunately obtained the valuable assistance of Mr. Thomas Dean, in bringing this
work out. I could not have found a more efficient coadjutor, I believe, in the whole circle of
the trade. He is entitled to my public thanks. Since then, my labors have been great : I have
been habitually employed from five in the morning till ten at night. Much ^has been written and
re-written; and all within fifteen months. The whole work has been subject to various alterations,
and consequent cancellations.
I grieve greatly that it is so far inferior to my own conceptions of what it might have been under
more favorable circumstances, and especially at the multitude of errata; aud can only say, if it ever
comes to a second edition, and my life is spared, I will take care that it makes its second appearance
in a form more confoimable to the magnificence of its great object, — a Universal Language.
Many objections may be justly made to the style and composition of the work. I am not a book
maker; and the work is not a compilation: if it had been, no doubt it would have been vastly superior;
as moderate taste would have led to the selection of matter which was at least unobjectionable in manner
and style. But every sentence of this work, not in quotations, good, bad, or indifierent, is my own ;
and my mind has, throughout, been more fixed upon accurately representmg my thoughts, than in
exhibiting the graces of composition ; which I have had no time, and perhaps not much inclination, to
study. I can say, in conclusion, that my object has been, throughout the whole of my forty years
journey through the wilderness of words with which I have been surrounded, to ascertain facts, and
to record and generalize them ; and that one of the things, which, above all others, I have aimed at,
has been to eschew, mere sonorous words: to see clearly, and express myself simply. Nevertheless,
I fear, I have not been absolutely free from the occasional practice of what, in principle, I have
heartily condemned.
Birmingham, 18.55.
TABLE OF CONTENTS.
INTRODUCTION.
PART I.
Of the Constituents of Discourse. Page
CHAPTER I. Of Sentences 2
Section 1. Of Simple Sentences 2
Assertives ....... .3
Interrogatives • 3
Directives . • 3
Optatives 3
Exclamatives 4
Vocatives .......... 4
Section II. Compound Sentences 5
CHAPTER II. Of the Characteristic 5
Section 1. Of the Signs of the Characteristic 5
Assertive Characteristic 5
Interrogative Characteristic 6
Directive Characteristic 6
Optative Characteristic 6
Exclamative Characteristic ...... 6
Vocative Characteristic ....... 7
Section 2. The Characteristic is subjective, and the Matter objective . 7
„ 3. The relation of the Characteristic to the speaker ... 8
„ 4. The Characteristic relates to every part of the sentence . 8
„ 5. The Assertive Characteristic alone essential to discourse . 8
„ 6. The Characteristic is of the present tense ... 9
„ 7. Words are of three kinds in relation to the Characteristic and
Matter 9
CHAPTER III. Of the Matter 10
Section 1. The Matter is divisible into two parts, the subject and predicate 10
„ 2. There are eight kinds of Substantives in discourse . 10
(1.) Of Proper Substantives 10
(2.) Of Common Substantives 10
(3.) Of Abstract Substantives 10
(4.) Of Pronouns 11
(5.) Of Declarative Substantives . . . . . . 12
(6.) Of Infinitive Substantives 12
(7.) Of Participial Substantives 12
(8.) Of Material Substantives 13
Remarks on Simple and Compound Substantives . . 13
a
CONTENTS.
Page.
Section 3. Of Predicates 13
Definitions of the Verb 14
Of the tense of Verbs . . . . . . . 15
Of the modes of Verbs 15
Of the Mnds of Verbs 15
Section 4. Of Adjectives 15
Of Principal and Subordinate Predicates . . . 1(>
Section 5, Of Adverbs KJ
6. Of Prepositions ....... 17
7. Of Conjunctions ..... . . 17
8. Of Articles 17
9. The Interjection ........ 18
10. Of Adjuncts It)
11. Relative Pronouns . . . . . . . 19
12. Cancellation of the Characteristic . . . . . 19
13. Subjectives, Objectives, and Snbjectives-Objective . . 21
PART II.
Of the Advantcujes of the. Philosophic hamjmuj,'.
First. Furnishes a perfect Alphabet 22
Secondly. Every word univocal . ....... 22
Thirdly. Roots all literal 22
Fourthly. Total meaning of words and sentences exactly distributable into their
visible elements. 22
Fifthly. Words all classified according to the nature of the things they represent 23
Sixthly. The forty Tabulars, at page 4, give some portion of the meaning of every
tabular Noun, Adjective, Verb, and Adverb of the language 23
Seventhly. How to form the Species 24
Eighthly. The logical importance of a scientific language .... 24
Ninthly. General effects of a scientific language 24
PART III.
General Directions and 0/jser rations.
GENERA arranged according to their structure 25
SIX DIFFERENCES arranged according to their structure . . . 2(5
Of Anterior Modes 29
Of Demonstratives 29
Of Subjunctives ... 29
Of Interrogative Substantives 30
Of Prepositions 30
Of Underived Adverbs 31
Of Copulatives conclusive ........... 31
Of Duplicates potential 31
Of Numbers . 32
Tables of Substantives converted into Adjectives, \'crbs, and Adverbs . . 32
CONTENTS.
PHILOSOPHIC LANGUAGE
FOR THE NATIONS.
BOOK I.
THE ALPHABET, CLASSIFICATION OF RADICALS, AND GRAMMAR.
PART I. Pag
The Philosophic ALPHABET .1
PART II.
Classification of the Substantives of Language ...... 3
Of the FORTY GENERA 4
Tables of Genera, Differences, and Species 5 to 47
PART III.
Generic Forms — Simple 48
Generic Forms — Comparative .49
Generic Forms — Causal 50
PART IV.
Dlfftrcntial Forms.
Chapter I. Derivation of the Diff'erential Forms from the Forty Genera . 51
Chap. II. Derivation of Differential Adverbs, Verbs, and Adjectives . 52
Chap. III. The Sis Differences — Neutral, Active, and Passive ... 53
Chap. IV. The Six Differences Comparative ...... 56
Chap. V. The Six Differences— Causal 59
Chap. VI. Supplemental Differences 62
PART V.
Special Forms and Supplemental Species 62
PART VI.
Sub-special Forms 63
b
CONTENTS.
PART VII.
Collateral Tabulai-f
Anterior Modes:— with Table
Concrete and Abstract Substantives
PAET VIIT.
PART IX.
PART X.
Gender and Number of Substantives
Page
6.5
67
68
CHAPTER I.
CHAP. II.
CHAPTER 1.
CHAP. II.
PART XI.
Of the Nominative and Genitive Case
Of Accusative or Dependent Substantives
PART XII.
The Indefinite Article
The Definite Article
PART XIII.
Of Demonstratives
PART XIV.
Personal Pronnuu.i.
CHAPTER I. Substantive Pronouns 73
CHAP. II. Adjective Pronouns
Prepositional Pronouns .
74
CHAPTER I.
CHAP. II.
CHAPTER I.
CHAP. II.
CHAP. III.
CHAP. IV.
CHAP. V.
CHAPTER I.
CHAP. II.
PART XV.
Interrogative and Suhjiuictwc Substantives
Interrogative .....
Subjunctive ......
PART XVI.
Of Prejwsitions.
Taljle of Prepositions
Tabulars with Prepositions
Plural Tabulars and Prepositions
Prepositions with Adjectives
Prepositions with Accusative Pronouns
PART XVII.
Adverbs Underived-
Demonstrative Adverbs
Adverbs of Quantity
86
CONTENTS.
CHAP.
III.
CHAP.
IV.
.Section
L
»
■>
"
4.
5.
CHAP.
V.
CHAP.
VI.
CHAP.
VII.
Adverbs of Number
Adverbs of Negation . . . .
Negatives Tabular . . . .
Negatives Copulative Entitive
Negatives Copulative Active
Negatives Copulative Directive Entitive
Negatives Copulative Directive Active
Negatives Potential . . . .
Adverbs of Comparison . . . .
Adverbs Prepositional . . . .
Adverbs Anomalous
PART XVIII.
Conjunctions — Table
Transcendentals
PART XIX.
94
9G
PART XX.
Copulatives Conclusive 101
PART XXI.
Copulatives Entitive.
CHAPTER I. Assertive 102
CHAP. 11. Interrogative 102
CHAP. III. Directive 102
CHAP. IV. Optative lO;^
CHAP. V. Infinitive 104
CHAP. VI. Participial 104
PART XXII.
Copulatives Active.
CHAPTER I. Assertive 105
CH:AP. II. Interrogative lOo
CHAP. III. Directive 105
CHAP. IV. Optative 105
CHAP. V. Infinitive 106
CHAP. VI. Active Adjectives or Participles 106
PART XXIII.
Tabulars.
CHAPTER I. Assertive 106
CHAP. II. Interrogative 107
CHAP. III. Directive lOS
CHAP. IV. Optative . . 109
CONTENTS.
CHAP.
CHAPTER I.
CHAP.
n.
CHAP.
ni.
CHAP.
IV.
CHAP.
V.
CHAP.
YI.
CHAP.
YII.
CHAP.
VIII.
Interrogative
Infinitives
(5) Vai'u, shall (Authoritative)
((i) Ki'u, ought
(7) Bi'u, must.
(8) Di'u, woulrl
Page
110
PART XXIV.
Duplicates Potential.
(1) Pi'u, can 113
(2) Fi'u, may lU
(3) Ti'u, will (Predictive) , lU
(4) Vi'ii, will (Promissive) . . . . . . . 1L5
115
116
IKi
117
117
Active
Passive
Active
Neutral
Pro-Verbs
PART XXV.
Duplicates Causal.
PART XXVI.
Copulatives Eventual.
PART XXVIL
117
lis
119
119
PART XXVllI.
Nmnhi'in.
CHAPTER I. Cardinal Numbers
CHAP. II. Ordinal Numbers
CHAP. III. Multiplicative Numbers
CHAP. IV. Fractions ....
CHAP. V. Proportional Numbers
CHAP. VI. Algebraic Signs
121
123
\2i
125
126
12B
Tabulars Causal
PART XXIX.
PART XXX.
Characteristic, " There"
Euphony
PART XXXI.
CONTENTS.
PART XXXII.
Comparative Nouns, Verbs, Adjectives, and Adverbs
131
PART XXXIII.
Syllabic Aggregates 132
PART XXXIV.
Transcendental Supplemental
PART XXXV.
PART XXXVI.
Grammaticals, English and Philosophical
PART XXXVII.
Grammaticals, Philosophic and English
PART XXXVIII.
Concrete and Abstract Numbers
135
138
145
152
BOOK II.
TRANSLATIONS ILLUSTRATIVE OB' THE PHILOSOPHIC LANGUAGE.
Genesis: c. xlv. v. 1 1
II. Samuel : c. i. v. 20 3
Job: c. iii. v. 1 4
Psalm I. v. 1 6
Psalm II. v. 1 6
Psalm XI. V. 1 7
Psalm LXXXIV. v. 1 8
Psalm XCI. V. 1 8
Gospel according to St. John; c- i. v. 1. 9
I.Corinthians: c. xv. v. 1 10
Revelations: c. iv. v. 1 14
Milton : bk. vi. line 824 15
Rogers :— Eclipse of Faith : p. 68. . . 17
Lord Bacon 19
Dr. Thomas Reld 20
Sii" Isaac Newton 21
Balder 21
Shakespeare 22
Dr. Peter Mark Roget 28
John Locke 29
Dr. Whateley 34
John Foster 35
George GilfiUan 37
Creasy 38
The Litany 39
BOOK III
The Dictionary and
Dictionary Addenda.
INTEODUCTION.
Before we enter on tlie great subject of a Universal Language, there are some preliminary matters
which demand attention. These we shall take consecutively, beginning with the Constituents of
Discourse.
PART I.
OF THE CONSTITUENTS OF DISCOUESE.
It is unaccountable that mankhid should, so long, have remained in ignorance of the principles
of language, though continually before their attention, and in hourly use as an instrument of conversa-
tion. Even young childi-en familiarly use it, and with great skill and readiness. To this age, however,
a dark cloud seems to have enveloped the subject ; so that great and most learned men of the present
day have pronounced an Artificial Language simply impossible. Although the verb remained undefined,
yet children used verbs with great precision. Although the essential difference of sentences was
undefined, yet there was no species of simple sentence which was not as intelligible to a child as a
man, — to a semi-idiot as a philosopher: and yet Leibnitz spent a life in vainly endeavouring to originate
an Artificial Language ; and Home Tooke, as ambitious and as arrogant a writer as ever took pen in
hand, even after holding out expectations of defining the verb, and scornfidly denominating all tlie
learned definitions of the verb which had been furnished to his day as " trash," nevertheless died aiid
" made no sign :" — the Verb remained undefined.
How is this ? What has been the cause of so extraordinary an effect ? We ask in reply, why liad
millions, for ages, seen the expansive force of steam in lifting the tea-kettle lid, without discovering
a mode of applying it to its present great purposes'?
So we may say with regard to Language ; glimpses of the truth have been had from the days of
Aristotle to those of Leibnitz : the facts of Language were seen in a state of insulation, but not in
their scientific relation and combination. Almost all the metaphysical and logical, not to omit the
theological jargon with which the world has been afflicted, has been caused chiefly by divorcing words,
as signs, from the things they signified — and by assuming that there are as many kinds of things as
there are forms of words : whereas, as an ultimate fact, all the various forms of words are resolvable
into one or more Substantives. All Discourse, if intelligible, consists of defined conceptions. Now
the very word defined denotes the setting a houndary to over thoughts, and describing what is contained
within that boundary : and whatever is thus severed by the mind from all other things, and is contem-
plated alone, denotes, and merelj"^ denotes, one thing, whose sign will be a Substantive. As a familiar
proof of the tiiith of these assertions, just look Into Dr Jolmson's definition of the parts of speech; and
you will at once see, that, although he assumes an essential difference among the parts of speech,
the terms of the definitions are all Substantives.
1 A
2 IXTRODUCTION.
Thus a Noun " Is the name of a thing f — " A Substantive is a Noun." " An Adjective is a word
added to a Noun to signify the addition of some quality, circumstance, or rnanner, &c." " An Article
is a part of speech :" — (very instructive !) Of Pronouns, he says, " I, thou, he, we, ye, are names
of persons." " A Verb, signifies existence or some modification thereof, as action or passion," &c. "An
Adverb is a word joined to a Verb or Adjective, &c. to restrain the latitude of their signification by the
intimation of some circumstance thereof, as of quality, manner, degree." " A Preposition signifies some
relation, &c." "A Conjunction is a word made use of, &c. to signify then- relation, &c." "A Participle
is a word partaking at once the qualities of a Noun and Verb, &c. and with its signification of action,
passion, or some other manner of existence;, signifying the time thereof." '' An Interjection is a part of
speech which discovers the mind to be seized or affected with some passion." Here all the definitions
shew that the word defined is a Substantive. Indeed, to define, whether appHed to things, or to signs
denoting things, is, ipso facto, by the act of definition, necessarily to create units, individualities, single
things, objects of the mind; and this is equally true of sentences, chapters, books, and the most complex
notions of Discourse : — as it is true of thmgs, of atoms, or systems ; — of a star or a constellation. The
mind can think only in units, either singly or in combination.
CHAPTEE I.
OF SENTENCES.
The smallest instance, — perfect instance — of discourse, is a simple speech or Sentence. We
cannot communicate a single fact without uttering a Perfect Sentence. Less than a Sentence has no
meaning, — i. e. conveys no meaniag of the speaker, which is the essential quality of discourse: — without
which it cannot exist. — Sentences are either Simple or Compound.
SECTION I. OF SBIPLE SENTENCES.
Harris (see Hermes, page 140) observes, very truly, that " All speech or discourse is a publishing
or exhibiting some part of our soul," and " either a certain perception or a certain volition." Any
discourse, therefore, which perfectly publishes something which the speahtr thinks, jxrceives, or feels,
is a Sentence.
It is a curious question, considering how many public speeches have been made, how many private
commimications by letter and by word of mouth: — we say it is a curious question, whether all the
inteUiglble speeches, uttered by mankind, during all past ages, are reducible to certain definitions, and
to certain denominations or heads, which are capable of being perfectly understood-
Our answer Is, — that all discourse may be reduced to six general kinds or denomitiations of simple
speeches; each of which is familiar even to yoimg chlldi'en.
These are, fii'st, Assertlves ; second, Interrogatlves ; third. Directives ; fourth, Optatives ; fifth,
Exclamatives ; and sixth, Vocatives.
This classification of Simple Sentences is tlie result of most laborious and multifarious reading,
duiing a period of many years ; and we feel no dlificidty in confidently asserting, that it exhausts
discourse; and that all possible Sentences come under one or other of these six denominations.
Moreover, the same observation doubtless applies to all languages which have attained the perfection
of our own. We shall content oui'selves with giving from the Latin, the EugUsh, and the Philo-
sophic, examples of each of the above six kmds of Simple Sentences.
INTRODUCTION. 3
ASSERTIVES.
Examples.
Solon furere se simulavlt. Solon made himself appear mad. So'lun //•o'n<«}ja?tu"rkweii pru'm-
pini. Qui facile wedit, fg,clle decipltur. He who easily believes, is easily deceived, (jwai ko'ndu
ko'nsifo ko'ndu gdntivasL Erant qui me culparent. There were some who blamed me. Kwa
pontipil gri'u gronsike'leos. Negari non potest quia turpius sit fallere, quam falli It cannot
be denied that it is more disgraceful to deceive, than to be deceived. P^un fri'ntisoi tu'mees
kra'mpufou ge'ntivrast kyoo ge'ntivrast. Vere sapiens nunquam duhitalit quin immortalis sit ani-
mus. The truly wise man ivill never doubt that the soul is immortal. Po'ndi fampai'rq tri'ndur
hro/nsifen tinzoo'tum kadrane'supo.
INTERROGATIVES.
Eveiy child knows what is a question.
Examples.
Num turpius est decipi quam decipere? Is it more disgraceful to be deceived than to deceive?
U'tneai kra'mpufou ge'ntivrast kyoo ge'ntivrast? Quis dubitat quin consilio mundus factus sit?
Who doubts that the world was made by design? Byoo hro'nsifen dinzoi'kwin po'ntifool pendo'ti ? '■ —
Quid obstat quominus hoc faciamus? What prevents us from doing this? Sloo frontifelol pindipo'ni
o'ri? Unde venis? From what place do you come? Kyoo'ni i'mea pe'ntisai? Quid interest
utrum vinum an aquam bibas? What does it matter whether you drink wine or water? Sl'umeu
po'nda swl'fin a fra'nsifo ve'nzoi unzo'twi? Utrum somnus sempiternus, an vitee alterlus inltium,
est mors? Is death an eternal sleep, or the beginning of another life? JJmeu dra'nzoo u ti'ntur
tra'nzoi tildg'twi roi'tu da'nzoo?
DIRECTIVES.
This is so easy a form of speech that childi-en, and. Indeed, the inferior animals understand it.
Come hither: — Go away: — Kiss me: — Let It alone: — are really iufantme phrases.
Examples.
Ut fortitur moriaris, vive honeste. That you may die courageously, live virtuously. Du'lkwin
a fi'u de'mbur dra'nsipai, e'mbur dalnsipqz. Hoc quotidie mediteris, ut vitam, sequo animo,
rellnquas. Meditate on this daily, that you may relinquish life with a quiet mind, Pro'nsifyz o'rifi
bu'ndus, a'kwin fi'u fre'ntifai da'nzoo yoo'pu ge'nti i'nzoo. Ne mentiaris. Do not lie, Prem^pinoz
or premepindza, or no prelmpinqz. Desine esse timidus. Cease to be timid. Vro'nsinoz dwem-
pu'rtmn. Ut me juves, enitere. Strive to assist me. Ke/ntivgz bontifai'os. Ne multa discas,
sed^multum. Do not learn many things, but much. Trdnedto'za pa'ntiz basi'bel. Beneficiorum
ne obllvis carls. Be not forgetful of benefits. Nu'sa gatro'mpufo gonsi'riz.
OPTATIVES.
These are sentences which express, but do not assert, a wish. They, in no case, involve
the veracity of the speaker. They generally begin with the two words "oh that; or " oh may;"
or " may ;" or " would that ;" or " would to God that."
Exa7nples.
Utinam tu consul esses! Oh that you were consul! Ho'kwun tu'meas ko'nsul! Utinam
illo proelio iuterfuissem ! Oh that I had been engaged in that battle! Hdkxoun ai'ntrlpoi'leos ro'tu
ge'mbroo ! Utinam epistola scripta non esset! Oh that the letter had not been written 1 Ho'kwun
fri'ndi doune'sitool ! Utinam ipso Varro incumbat in causam! Oh that Varro himself would
vigorously prosecute my cause ! Hrjkwun Va'ro wal'kwen di'u gi"a'ndur vo'nsinai ambroi'tos !
4 INTRODUCTION.
EXCLAMATIVES.
The exclamatory words are commonly called Interjections, such as oh! ah! alas! &c. If we
except the Optative sentence, which denotes specifically a wish, all other signs of passion which charac-
terize a sentence, are called Exclamatives. Such words as what ! how !, how much ! oh ! &c. usually
take the lead in such sentences.
Examj)les.
Ecu dementiam existimantium I Oh the folly of those who believe ! Ho fla'mbis grg'utu konsifo.
Heu me miserum! Oh wretched man that I am! Eq pra'mpuro tyau po'ntoo! 0 qualis
facies! Oh what a face is there ! Ho sloo u pa'ndo kwa pontoo ! 0 lepidemdiem! Oh the
joyful day! Ho ko'nsu bu'ndis! 0 temporal 0 mores! Oh the times! Oh the manners!
Er> yi'ndooz! Eq ye'mbiz ! Proh dedecus ! Proh pudor ! Oh infamy! Oh shame! Eq
kramboi ! Eo fro'nzis ! Ah me miserum ! Ah wretch that I am ! En pra'mpuro tyau po'ntoo !
VOCATIVES.
When the sole object of a speech or sentence is to attract the attention of some person, it is usually
done by calling out fhe name of that person so loudly and emphatically as to ensure that attention: —
sometimes the same eifect is produced by the use of the word holloa — or some similar word. A sentence
having that sole object in view is called a Vocative.
Examples.
0 felix anne! 0 happy year! Eo fa'mpur pu'ndis! 0 Pater! 0 homiuum rerumque
eterna potestas ! 0 Father ! 0 eternal ruler of men and things ! Eq fo'nzipur ! Eq ti'ntur po'ndroo
binze'tuz kwi fo'ndooz!
It must be remarked that it is only when the Vocative constitutes au Independent speech that it is
called a sentence.
When, therefore, "the Vocative name is Lq apposition with some other name, which constitutes a
member of one of the other sorts of Sunple Sentences, though it is still called a Vocative, it is not a
sentence, but merely a member of that other sentence in which it occm-s, and of which it is a part. For
it must not be forgotten, that there is always a Vocative m every sort of sentence ; as every sort of
sentence is supposed to be addi-essed to sonie one; and even in soliloquy, the speaker addresses himself.
No observation is necessary to shew that each of the foregoing six kinds of Simple Sentences is
essentially distinct from the others. The names by which they are so familiarly knowm will probably
be sufficient for that purpose. The Assertive cannot be confounded with the Interrogative : the former
avouches what is assmned to be known ; the latter enquires after what is assumed to be unknown ; and
they both exhibit the state of the intellect or rational faculty. On the other hand, the Directives and
Vocatives denote the state of the loill; while the Optatives and Exclamatives are signs of the pcuisions
and feelings.
Now, although a Simple Sentence consists of an indefinite number of words, yet, when properly
finished, it is but one thiwj, one artificial unit.
It is not the number of the parts of any thing which makes it more or less plural : a tree and a
grove; a star and a constellation; an atom and a world, are equally units ; for miity is the pure artifi-
cial creation of the mind, denoted by signs ; but in no case denoting a quality of the thing signified :
for, as all things which exist, must be indefinitely divisible, all must be equally plural, in themselves.
So it is with sentences : — they are the arbitary assemblages of words wiilch become one, purely by their
having one Characteristic applied to them, to which they (the parts) stand equally related, and by which
they are bomid together, and beheld as one by the mind, and then denoted by one sign.
INTRODUCTION. 5
A Simple Sentence, then, as a whole, is one sign held up by the speaker within the notice of the
party addressed : and that one sign is employed by him to publish some perception or volition : i. e.
something which ha means, which lie. perceives, which he knows, or which he feels: and as many distinct
perceptions or volitions as he enounces, just so many distinct Sentences will there be, the objects of his
notice, or passions, or feelings.
SECTION 2. OF COMPOUND SENTENCES.
We have said that every simple sentence is one thing. It follows that there may be Compound
Sentences, which consist of two, three, or more of these simple sentences. Thus, there may be several
Assertives united by certain relative words called conjunctions: as, "The fear of the Lord is the
beginning of wisdom; but fools despise wisdom and instruction." Here are two simple Assertives
joined by the word hut.
Two or more Interrogatives may be united by similar conjunctions : as, " How long, ye simple
ones, will ye love simplicity? and ye scomers, delight in scorning? and ye fools, hate knowledge?"
Two or more Directives — " Forget not my law ; hut let thine heart keep my commandments." Two
Optatives — " May you soon meet your friends ! and may they be satisfied of your fidelity !" Three
Exclamatlves — " How unfortunate ! how inexplicable ! and what a deception !" These examples are
sufficient to shew the nature of Compoimd Sentences.
CHAPTER II.
OF THE CHAEACTERISTIC.
Having furnished examples of every kind of Simple Sentences, we now proceed to analyze them
into their constituent parts. These are denominated their Characteristic and Matter. The former is so
called, because it characterizes each of the Simple Sentences, and constitutes it what it is, as Assertive,
Interrogative, Directive, Optative, Exclamatlve, and Vocative.
As a general Definition of the Characteristic, we should say, that in Assertives, it is the sign of
Assertion, ; in Interrogatives, the sign of Interrogation ; in Directives, the sign of Direction ; in Opta-
tives, the sign of a Wish ; and in Exclamatlves, the sign of the Passion pxcited by the mind's immedi-
ate object ; and lastly, in Vocatives, the sign of Invocation,
As a general definition of the Matter of a sentence we should say, that, in Assertives, it is the
thing asserted; in Interrogatives, it is the thing enquired ; in Directives, the thing directed; in Opta-
tives, the thing wished ; in Exclamatlves, the immediate cause of the exclamation ; and in Vocatives,
the person or thing invoiced.
SECTION I. OF THE SIGNS OF THE CHARACTERISTIC.
Under this section we shall give examples of the six kinds of Characteristics, each printed in
Italics, which separately or jointly constitutes the Characteristic.
Tlie Assertive Characteristic.
The Assertive Characteristic Is sometimes, indeed generally, denoted by the proper union of a
Substantive with a subsequent Indicative Verb : as, ^^ Heaven, from all creatures, hides the book of fate."
Characteristic, — '^Heaven hides." " T/ie nation, worn out with cruelty, oppression, and maladministra-
tion, turned suddenly upon the impopular minister." Characteristic, " The nation turned."
2 B
6 INTEODUCTION.
Assertion is also denoted by putting the word '■'there" or some adverbial phrase, before an Indicative
Neutral Verb; as, " There are some; there were few; there will be more." " Upon this refusal, assembled
a great multitude."
In each of the above sentences, the Verb is necessary to the completion of the assertive Sign :
but it is also employed to express Interrogation, when properly associated with its subject ; for the same
verb and substantive united will express either Assertion when the subject precedes the verb, or Inter-
rogation, when it follows it; as, "Thou lovest me not:" — Assertion. "Lovest thou me?" — Interrogation.
The Interrogative Characteristic.
Tlie Interrogative Characteristic is sometimes expressed, as in the last example, by placing the
Subject after the Verb; as, "Lovest thou me?" "Art thou my friend?" " Oare you deceive me?"
'' Will you refuse me?"
There is also a small class of words beginning with 7vh, no doubt coeval with the first efforts of
speech. These, alone, when they take the lead in the sentence, express Interrogation.
Examples.
What is your name ? Which do you prefer ? Who gave you that name ? Whose house is that ?
Whom seekest thou ? Whence came wars ? Whither shall I fly ? Where do you reside ? Why will
ye die? and lastly, perhaps, how; as. How did he do it? which seems to have the same origin.
Although the subjects and verbs are here placed in the interrogative order, yet that is merely for
conformity; as the question is founded on the initial words, what, &c.
The Interrogative Characteristic is sometimes expressed by the tone of voice merely, in uttering
what is usually the assertive form of the Characteristic; as, "Oh/ you will? will you?" "You dare
me? do you?"
The Directive Characteristic.
The Directive Characteristic is denoted by the word let; as, "Let him alone." "Let me depart
in peace." " Let them know my intentions."
Secondly, — The naked Indicative Verb, when taking the lead in the sentence, is directive ; as, " Oo
to the Ant, thou sluggard." " Deny thyself, and take up thy cross." '' Beware of flattery." " Obey
your parents."
Sometimes the mere tone of the voice is sufiicient; as, "Away to the mountains; away." '■'Down,
sir, down." (i. e. go away : Zie'down.)
Tloe Optative Characteristic.
The Optative Characteristic is expressed by the word may, placed at the commencement of the
sentence, and uttered with the proper tone ; as, " May you be happy !" " May the King live for ever !"
The word Oh^ when prefixed to may, from its superior intensity supersedes the latter, and expresses
the wish still more emphatically ; as, " Oh may you be happy !" " Oh may the King live for ever !"
The third, and most emphatical form of a wish, is signified by the two word.?. Oh that at the
commencement of the Optative: as, " Oh that they were wise!" " Oh that Ishmacl may live before
thee!"
Sometimes the directive form is so modified by the context and the tone of the voice, as to
express the Optative Characteristic ; as, " Thy kingdom come ! Thy will be done ! Hallowed be
thy name !"
The Exclamative Cliaracteristic.
The Exclamative Characteristic is expressed by words commonly called Interjections; such as, Oil!
What ! How ! Alas ! Alack ! and denotes some passion, as of wonder, pleasure, &c.
INTRODUCTION. 7
The word Oh ! expresses no particular passion or emotion ; but depends for its specific meaning
partly on the tone of the voice, and partly on the context. It will express joy and grief; pain and
pleasure, diffidence and confidence ; boldness and timidity, &c. &c.
Examples.
How fair is the I'ose! wJiat a beautiful flower! Oh the pain! the bliss of dying!
What happuiess I what triumph ! How I pitied him ! Alas ! and did the Saviour bleed !
Sometimes the emphatical utterance of an adjective, or other part of the matter of the sentence,
will express some passion or emotion ; as, " Beautiful creature !" " Ungrateful monster !"
Even the Assertive Characteristic may to some extent be superseded, by prefixing the Verb to the
subject, and laying an emphasis on the former ; as, " Blessed is the man who walketh not according to
the counsel of the ungodly." This importantly differs from the mere assertion that — " The man who
walketh, &c. is blessed." In the first example, the truth of the assertion is in some degree secondary
to the emotion excited by the object before the mind's eye. Where, however, the sole object is to express
passion without any recognition of the truth of the fact itself, the sentence should be considered, as in
truth it is, exclamative ; as, " How amiable are thy tabernacles, oh ! Lord of hosts !"
The Vocative Characteristic.
The Vocative Characteristic, as we have said, is to be considered a sentence only when it stands
unconnected with either of the other kinds of sentences. Its Characteristic consists in the word used
to rouse the attention of the party addressed. This may be either the mere name of the party
addressed; as, "■Son! son! give me thy heart:" '■'■Samuel! Samuel.'" or it may be denoted by the
word oh ! which has been supposed to be derived from the French impei-ative, Oyez ! as, " Oh genera-
tion of vipers !" " Oh my friend !" or it may be any other word whose sole object is to awaken
attention.
Having thus exhibited, imder this first section, the various modes of expressing the Characteristic,
we proceed to observe, —
SECTION II.— THAT THE CHARACTERISTIC IS SUBJECTIVE, AND
THE MATTER OBJECTIVE.
There are various meanings in the English language now attached to the words subjective and
objective. First, the word subjective denotes the thinking part or principle — the Ego, the Self, as
distinguished from, and contrasted with, every other thing. This, in the Philosophic, is called Ponsufo'ri,
the thinking thing; and the objective, Ponsufoo'ri, is the thought thing or object about which tlic
mind is thinking. Now the grammatical sign in any given sentence which denotes this ponsufjri, is
called the Characteristic — I'lidis, and that which denotes the ponsifoo'ri — Ei'ndis, is called the Matter
of the sentence : while the words ponsufo'ri and ponsufoo'ri denote the things signified, the subjective
and objective.
Again, in Grammar, the antecedent substantive immediately related to some dependent expression
is called the subject or nominative ; and that expression is called the predicate ; and in the Philosophic
they are respectively called Bindoi, and Bri'ndoi.
There is a third meaning attached to the word subject, in English, when speaking of any material
thing, as a loatch. Considered as one thing, by its severance from all others, and Its representation by
one singular sign, it is as a whole called the subject when considered as related to, or compared with,
any of the things called Its qualities contained within it. Thus the watch is round, white, bright,
metallic, and hard ; it is thei-efore, in English, called the subject of these qualities of roundness, white-
8 INTRODUCTION.
ness, brightness, mctallicity, and hardness ; and in the Philosophic Po'ndis. It is so called, merely
because it contains those qualities: and although each quality is as much a subject or thing as the watch
itself, when considered alone, yet, merely because it is one of things contained within the boundary of
another thing, it is, therefore, called a quality : and as all tilings are equally containers and ccmtained,
they are all equally subjects or qualities, according as they are considered units or parts of units
The Characteristic, then, always refers to the thinking subject, the ponstifJri; and the Matter, the
jionsufoo'ri, is the immediate object of the mind. Take the sentence, " God is love." Considered mate-
rially, it represents three substantive thbgs. First, God; second, love; and third, the relation betwixt
these two thmgs, that of identity. These three constitute a picture of thmgs.
But in addition to these material things or objects of the mind, there is the conventional sign of
assertion, signified by the imion of the two words, " God is." Assertion is the act of the speaker — the
vohmtary sign and pledge of his veracity ; — this sign refers to the thinking suhject.
But reverting again to the above thi-ee material thmgs, — God, love, and identity. God is called
the grammatical suhject; love, the predicate; and is, the verb expressing the relation betwixt the
subject and predicate.
SECTION III.
In the cndeavom- to explain the natm'e of the Characteristic, (the most important subject of lan-
guage), we may fm-ther observe, that it always expresses the relation in which the speaker, the Ego,
stands to his speech, either as an asserter, enquu-er, directer, wisher, or mvoker.
SECTION IV.
We may also remark, that the relation so expressed always exists betwixt the Characteristic and
every part of the speech in which it occurs: and, therefore, where thei'e is but one Characteristic, there
can be but one sentence. Thus, "he came, saw, conquered," is one simple Assertive. But the same
Matter may be divided into parts, and each part may have a separate Characteristic applied to it;
as, He came; he saw; he conquered; or, Did he come? did he see? did he conquer? Another
principle, however, comes here Into operation, namely the convenient leaving out, what, fi-om the
context, may be fairly Implied: so that even the Characteristic may be implied: in which case the
sentence may be considered singular or plural according to the evident mtentlon of the speaker.
SECTION V. THE ASSERTIVE CHARACTERISTIC IS ALONE ABSOLUTELY
NECESSARY TO DISCOURSE.
All the simple sentences are publications of a fact; namely, what the speaker thinks, or feels.
Every fact may be asserted: — thus, I may say, Where do you reside? or I may affirm that / wish to
know where you reside." So I may sa}-. Depart in peace ; or, / require you to depart in peace. So
I may say, Oh that you were sincere; or, / wish you were sincere. Again, I may say, What a brilliant
speech ! or, / greatly admire the brilliance of that speech. So I may directly call a person by his
name to awaken his attention ; or, I may say, / loish you would listen to my discourse. Here each
sort of sentence Is converted into an Assertive.
But although Interrogatives, Directives, Optatives, Exclamatives, and Vocatives, are not essential
to the bare affirmation of an existing fact, language would be a very dull affair, with none but
assertive sentences.
Home Tooke speaks with his usual arrogance respecting Interjections ; which almost always express
.some Characteristic, not assertive. He calls It " the brutish inarticulate Interjection; which has nothing
to do with speech, and is only the miserable refuge of the speechless." And yet, he absurdly says, " it
INTRODUCTION. 9
has been permitted, because beautiful and gaudi/, to usurp a place among words, &c." He justifies his
bitterness against the Interjection, because, he says, " the dominion of speech is erected on the downfall
of Interjections ;" that, "without the artificial contrivances of language, mankind would have nothing
but Interjections with which to communicate, orally, any of their feehngs." He further says, "Volun-
tary Inteijections are only employed when the suddenness or vehemence of some affection or passion
returns men 0 their natural state^ and makes them, for a moment, forget the use of speech :" and that,
" In books, they are used only for emhelltshment, and to mark strongly the above situations." But he
further says, "where speech can be employed, i\i&j axe. totally useless ; and are absr&js insufficient for
the purpose of communicating our thoughts." What an absm-d and contradictory attack upon this part
of speech I
He calls it " beautiful :" — he admits that prior to " the artful contrivances of language, mankind
had nothing but Interjections with which to commimicate any of their feelings ;" — he admits that they
are employed when the suddenness or vehemence of some affection or passion returns men to a state of
Tiature (the state most deeply uiterestmg to mankind) and that they are used in books for " embellish-
ment^'' and strongly to mark situations."
He might as well condemn the natural accompaniment of tears and groans, of sighs and sorrowful
looks, when narrating some of those facts in which both the speaker and the auditor are profoundly
Interested. Those parts of speech which most effectually return us to " a state of nature" are certainly
most precious, and indeed, essential to the noblest efforts of oratory and poetry, although it Is true
that by Assertives, we might aflSrm, instead of directly shewing, how much we feel.
SECTION VI. THE CHARACTERISTIC IS ALWAYS OF THE PRESENT TENSE,
FOR IT IS THE ONLY FIXED AND ABSOLUTE TIME IN THE SENTENCE.
In truth, as In expressing the longitude of any given city, we are first obhged to assume a first
meridian, so in sentences, we are obliged to fix a temporal meridian. And If we just reflect that all
sentences express some perception, cognition, or volition of the speaker, the time when that perception,
&c. exists, is the only time which can be fixed as the jiresent; and to which the Characteristic alone
appUes ; that Is to say, when he perceives, knows, or wishes : — when he utters the sentence. But more
of this hereafter, when treating of the tenses.
SECTION VII. WORDS MAY BE DIVIDED INTO THREE GENERAL KINDS
IN RELATION TO THE CHARACTERISTIC AND THE MATTER.
They may denote, First, the pure Characteristic ; — or, Secondly, the pure Matter / or, Thirdly,
Mixed Words, which may express something of both: — and this mixture has created most of the
difficulties which have so long defeated the attempts to define some of the forms of speech. Thus, such
words as, 0 ! Oh ! Oh that, Oh for, Ah 1 Alas ! &c. may be considered pure, as they denote no part
of the matter, which usually represents their cause.
In the Latin language, the word ne Is the sign of inten-ogation, and denotes no part of the
matter; as, "O mene Incepto deslstere victam ?" "Me«e istud potulsse facere putas?" So the words
utinam and 0 si are the pure signs of a wish, and express no part of the matter or thing wished.
With regard to Mixed Words, we may generally observe, that aU Indicative Verbs are of this
kind, while Infinitives are purely material, and are no more a part of the general definition of a Verb,
than any Noun, Adjective, or Participle : — but more of this hereafter.
3 C
10 INTRODUCTION.
CHAPTER III.
OF THE MATTER.
We now proceed to the analysis of the Matter of Sentences : and first, we have seen that every
sentence is divisible into Characteristic and ^Matter: now the Matter itself, of every simple sentence,
is also divisible into two general correlative pai-ts, namely, the Subject and the Predicate — Bi'ndoi,
Brindoi'kwi.
SECTION I.
The Subject is a mere Substantive, and in the order of relations, is always the first antecedent of
every sunple sentence; moreover, it has no relative dependence upon any other substantive: as,
1. Lazarus is dead. 2. Beauty is fleeting. 3. The day is far spent. 4. We refused, &c. 5. That
he has arrived, is time, 6. For you to be present, is necessary.
The first sentence aflu-ms the relation betwixt Lazarus and death : the second between beauty and
transitoriness: the third, bet^nxt the day and its expiration: the fourth, betwixt us and refusal: the fifth,
betwixt his arrival and truth : and sixth, betwixt your presence and necessity. Each of the correlatives
has its name ; that which is first, is called the Subject, and that which is dependent upon it, the Predi-
cate:— Subject and Predicate bemg the two parts into which the whole Matter is divided. With
regard, however, to such relatives as fonn subordinate parts or members of the Subject or Predicate,
their correlatives are respectively called Antecedent and Object, to denote their subordination.
SECTION II. OF THE KINDS OF SUBJECTS.
The units of language, whether denoted by words or phi'ases, are single things, of various forms;
and therefore, to distinguish them, they have various names. All subjects, then, are arranged under
the following heads: — 1. Proper Substantives. 2. Common Substantives. 3. Abstract Substantives.
4. Pronouns. 5. Declarative Substantives. G. Infinitive Substantives. 7. Participial Substantives.
8. Material Substantives.
1. Proper Substantives. These are such single terms as permanently apply to Individuals, and not
classes: as, ''■John is my brother:" '■'London is my native place." John and London are proper names.
2. Common Substantives. These merely denote one or more things of a certain genus, dlSerence,
species, sub-species or class, to which any person or thing belongs : as, " A horse is an animal." " The
sun has risen.",? A horse means one of that class of beings called horses: and the sim denotes one of
the class of stars each of which Is caUed a sun. So, " the sea ;" or, " the mountain y" denotes a
particiUar object, but which is denoted by a term common to all seas and all mountains.
This form of Substantive must have been of the earliest Invention. It consists of an Article and
what is very improperly called a Common Substantive. Whereas, in fact, the Article itself is -the chief
Substantive, and tlie subjoined word is an Adjective denoting the essence of a kind; and the two
together signify one thing. Thus a house signifies one thing of that class : a horse signifies one thing
of the horse kmd. Indeed, without the Article, neither house nor horse (being incomplete) can be made
the subject of an assertion. We cannot grammatically say " House was built long ago," or, " Horse
was bought long ago," and therefore they cannot be complete Substantives. The absence of the sign
of unity, leaves only the sign of a part of something not particularised.
It was, for the purpose of assertion, one of the earliest and happiest inventions of mankind, to fix
upon some siyn of most generic and abstract natm-e like that of being, and then to subjoin any of the
INTRODUCTION. 11
species or special forms of being which would be comprehended under that sign as a genus. Thus, the
verb "w" probably denoted existence originally ; and " / am," made an afEnnation ; and to this genus,
if any less general term was subjoined, then, by virtue of its connection with the previous assertion, it
became affirmed as one of the species of existence. So that " I am happy," originally meant " I exist
happy. " The sun is shining," was " The sun exists shining." But as every sjjecies necessarily includes
t/ie whole of its genus, the notion of existence would thus be tioice affirmed; first, in the Verb "«?«"
and then in the subjoined woi-ds "happy" and "shining." A little use, however, would shew the
superfluous i-epetition of the idea of existence, and that idea would soon be altogether dropped in the
Verb; and the affirmation would then apply solely to the subjoined species or form of being.
A similar invention was made of the genus of action. ^' I do" originally meant "/ act" and any
unassertive term denoting some species of action might be subjoined to this formula ; and that term
would be affirmed by virtue of that connection. But, as in the former case of being, the notion of action
would be twice affirmed, first in the genus, and again in the species, mankind would soon drop the idea
of action out of the genus " do" and would use it merely for its power to assert the species ; for " I do
walk," conveys no more than "/ walk," except emphasis; and this very emphasis shews the abstraction
of all notion of action, and the confining it to .the assertion when in doubt or denial.
So, here above, the Article denotes that some one object is before the mind, and the imperfect sign
called a Common Substantive, being subjoined, the whole expression is understood to be one thing of
the kind denoted by the Common Substantive. It is clear, therefore, that the Article with its subjoined
special term, constitutes but one Common Substantive.
3. Abstract Substantives. These words, such as blackness, whiteness, &c. denote the part of
some other unit or individuality. The syllable ness, is, in truth, the sign of unity, suffixed, instead of
being prefixed to the concrete Adjective. Thus whiteness comes from white; and the syllable ness
severs it from all other objects, and denotes, that what was part of some other thing, is here to be
considered alone, as one object of the mind. Still, whiteness itself, means the whiteness of some other
thing which contains it. "Whiteness and blackness denote a perfect contrast." "White is a color,"
really means the same as " Whiteness is a colour," and therefore is an Abstract Substantive.
4. Pronouns. Every one is familiar with this kind of Substantive ; for Pronouns arc always the
direct, though temporary names of things, and never, as their name imports, substitutes for Substantives.
They are a species of temporary and relative names.
Thus "/" denotes directly the speaker, but not his usual or common name ; and " Thou" tlie
hearer, but not his common name. The name may be unknown. These words express also, the
relation in which the parties to any speech stand to each other as speaker and auditor.
As Subjects, Pronouns are more used than any other kind of Substantives ; as, "I am ; thou art ;
he is; she is; it is; we are, ye are; they are."
But some are of a form which is called the Accusative Case, i. e. the dependent form. These, sucii
as me and us, thee, him, her and them, cannot be used as Subjects or Nominatives ; their form indicating
their dependence on some prior word. The words, it and you, may be employed either as Subjects or
Objects. This is a defect in our language. In the Philosophic, every Personal Pronoun is susceptible
of ge'nder, if required ; as.
Neuter, Masculine, Feminine. Neuter, Masculine, Feminine.
Au, /.• Wau, /.• Yau, /.• Aur, ive : Waur, we : Yaur, we :
A, thou: Wa, thou: Ya, thou: Ar, ye: War, ye: Yar, ye:
Ai, it: Wai, he: Yai, she: Ar, they: War, they: Y.a; they.
12 INTEODUCTION.
So that a lady, in the dark, if she chose, might indicate her sex, merely by prefixing to the
neuter Pronoun aw, the letter y; and a gentleman, his sex, by prefixing the letter xo. Thus, Wmk
pompito'as, would signify — I, a male^ see you ; and yau pompito'as, I, a female^ see you.
5. Declarative Substantives. First, Any expressson which will gramatically admit the words —
"I assert" before it, will be a Declarative Substantive; as, I assert (1) — that the sun shmes : (2) — that
life is short ; (3) — that honesty is the best policy. Here are thi-ee Declarative Substantives.
Second, Any simple assertion may be converted into a Declarative Substantive, merely by prefixing
the word that before it.
Assertive. — The clock strikes one: Declarative. — That the clock strikes one.
Assertive. — My sheep hear my voice. Declarative. — That my sheep hear my voice.
Assertive. — My way is hidden. Declarative. — That my way is hidden.
These Declarative Substantives may be Subjects or Objects : they may follow Verbs and Preposi-
tions in the Accusative Case, and they may be represented by the Personal Pronoun It, or by the
Relative Pronoun Which : — in fine, they may perform all the fimctions of Substantives, which in fact,
they are.
6. Infinitive Substantives. Where one Verb is immediately dependent upon another, the depen-
dent Verb is called Infinitive.
The expressions of this class are precisely of the nature of Declarative Substantives as to their
funfition in any sentence. The difierence betwixt them consists in this ; that in Declarative Substantives,
the chief Verb is of the form called Indicative, i. e. is capable, properly associated, of expressing
assertion; and imaccompanied with the word that, would be an assei'tive sentence; but the Infinitive
originally can form no part of the Assertive Characteristic.
The Declarative is a make shift Substantive, produced by the cancellation of the Characteristic
of an assertive : the Infinitive is, ab origine, a substantive. It is for this reason, perhaps, that where
the Infinitive can be used. It is, as our grammars tell us, the more elegant, of the two forms, as,
" Gaudeo gUod tu vales : — gaudeo te valere."
First. There are two kinds of Infinitives, namely, complete and incomplete; the former is
accompanied with its subject in the Accusative or Dependent form ; as,
English. — For me to do it. For thee to do it. For it to do it. For him to do it. For her to
do it. For us to do It. For you to do It. For them to do it.
Philosophic. — Pi'ntipaiaM''zes. Pi'ntipaia'zes. Pl'ntipaiat'zes. Pi'ntipaiwVzcs. Pi'ntipaiM'nzes.
PI'ntipaiajt''>-zes. Pl'ntipaia'Vzes. Pl'ntipaia'Vzes.
Here we see the absurdity of the reason for calling this class of words Infinitives, — namely, that
they are not capable, like Indicative V^erbs, of the variety of Subjects or what are caUed Person and
Number. (See Harris's "Hermes.")
Second. When the Antecedent and its Dependent Verb have the same Subject, the dependent
Subject is not expressed, but is understood, by reflection, from the antecedent Subject ; as,
I wish to go : i. e. I wish [for myself] to go. Thou wishest to go : I. e. Thou wishest [for thyself]
to go. He wishes to go : I. e. he wishes [for himself] to go. She wishes to go : i. e. She wishes [for
herself] to go. And so with all the other persons.
, 7. Participial Substantives. Declarative Substantives have, for their chief Predicate, Indicative
Predicates; — Infinitive Substantives, as their name Imports, have Infinitive Predicates; — and Participial
Substantives, have Adjective and Participial Predicates.
INTEODUCTION. 13
Like Declarative and Infinitive Predicates, they admit of the same variety of Subjects : but it is
a, curious fact, that while Assertlves have Nominative Subjects, — and Infinitives, Accusative Subjects, —
Participials have Adjective Subjects ; as,
Examjfles.
My v^ishlng you to go, — Thy wishing him to go, — Its wishing him to go, — His wishing him to
go, — fler wishing him to go, — Owr wishuig them to go, — Your wishing them to go, — I%ei> wishing
you to go, — gave great offence.
8. Material Substantives. Where any word or mark is being spoken of as such, and without any
regard to its absolute meaning, it is called a Material Substantive ; as,
"'iibneo,' in the Latin Language, signifies, I advise." "'Upon this rock' Is certainly part of
the text." " 'A ' is called The Indefinite Article."
This mode of using words, phrases, and sentences, is, by grammarians, denominated suj/jmsitio
materialis.
The above eight kinds of Substantives constitute the entire class of logical Subjects, which, with
their Predicates, constitute the entire Matter of any given sentence.
REMARKS ON SIMPLE AND COMPOUND SUBSTANTIVES.
These are single words, which consist of one uncompounded sign, such as flagellation, appro-
priation, sight, smell, taste ; or Include another sign, [ing]^ denoting the relation in which that single
sign stands to some subsequent part of the sentence; as, Qogging the horse: — appropriatiw^ the
money : — seeing the danger : — smellw*^ the flowers : — tasting the food.
The words of this latter kind ai-e the exact equivalents of the fonner, with only the addition to
each of the substantive sense of the preposition of/ as, flagellation of the horse : — appropriation of the
money : — sight of the danger : — smell of the flowers : — taste of the food.
As every Participial Substantive evidently contains the meaning of the preposition of, there Is
something approaching to absurdity in such forms of language as LIndley Murray recommends ; such
as, " These are the rules of grammar, by the observing of which you may avoid mistakes." The
participle ^'observing" is alone exactly equivalent to the "observation of," and to add a second "of"
is clearly redundant.
The use of the article is no justification for using two prepositions. In very few cases, ought tiie
Article itself be used before a participle; but its use, right or wrong, in no degree necessitates or
justifies the use of two signs of relation, betwixt the participle and its object.
SECTION TIL OF PREDICATES.
These usually consist of Verbsj Active, Passive or Neutral — with their adjuncts.
We are now arrived at a very interesting part of our subject, one which has vainly engaged the
attention of many grammarians of high repute.
The chief difficulty, of defining the Indicative Verb, has been Its double office : — first, as a part of
the Matter or thing asserted or enquired; and secondly, as part of the Characteristic, I. e. the complex
sign of assertion or interrogation. These two functions are essentially different, indeed, opposed to
each other ; for, considered as part of the Characteristic, the Verb, with Its nominative, refers directly
to the thinking subject — the assertor ; — and is Subjective: and, as part of the Matter, it refers to the
thought object — the thing asserted ;-3,i\A Is Objective. As part of the complex sign of assertion, it
4 D
14 mTRODUCTION;
might be called the Compkment of the Characteristic; while apart from that function, it would, Kke
Substantives, Adjectives, Participles, &c. &c. merely denote some relative pai-t of the Matter or thing
asserted.
Eminent Grammarians have defined the Verb as follows:
1. Dictio variabihs, quae significat actionem aut passionem.
But surely action and passion are Substantives. What then is the essential difference betwixt the
Verb and the Substantive ? As mere parts of the Matter, all the words of speech are simple Substan-
tives, or aggregates of Substantives.
2. Quod ad significat temptis sine casu.
But time is a Substantive, and " quod'"- denotes a thing. Surely then the word time or the whole
definition cannot denote a Substantive only, and a Verb only.
3. Quod agere, pati, vel esse, significat.
Here, again, "quod" denotes a thing, the name of which is a Substantive, and not a Verb.
4. Nota rei sub tempore.
Here we have another Substantive as the defiuition of a Verb.
5. An Assertion.
This is never true: — at least In the EngUsh Language. In the Learned languages, the words
called Verbs have the power of expressing assertion ; but the etymological history of Latin and Greek
Verbs, carried back far enough, would probably shew that originally they consisted of a Verb and Its
Subject, coalescing Into one word before the mventlon of letters. Li our language, most certainly,
neither the Subject nor the Verb has the power separately to express assertion ; It Is the act of imiting
these two important members of a sentence which expresses assertion.
6. Un mot qui presente h I'esprlt un etre iudetermlne, design^ seulment par Videe
generale de Vexistence, &c.
Surely, "un etre" and "VidSe de V existence" are Substantives only, and not Verbs only.
All these definitions describe the Verb only as part of the Matter ; and as a Substantive. Thus,
" A boy, who was smitten with the colours of a butterfly, pm-sued It from flower to flower." Here
"■was" does not express asser<to«, and, indeed, may be entirely omitted, with Its relative pronoun; as,
A boy smitten, &c. So, A virtuous woman, or, a woman who is virtuous, or, a woman of virtue, are
exactly equivalent and the words in italics all equally perform the office of Adjectives. And in
the above example, the words, " who was smitten" express no assertion, although the verb "was" is
used: for the verb "pursued," subjoined to the subject, *^boy" completes the sign of assertion.
Thus, whether grammarians have defined one or other of the functions of the verb, they have
necessarily affirmed too much or too little. The verb Is not always part of the Characteristic; and as
denoting any of the qualities in the above six definitions, it Is a mere substantive.
To brmg the definition of the English Verb iuto as small a compass as possible, wc may say, that
as part of the Characteristic, It Is capable of expressing Assertion, when subjoined, and Interrogation,
when prefixed to a proper Subject : and secondly, as part of the Matter, it expresses the chief predicate
of its own clause; — while Adjectives, Participles, Adverbs, Prepositions, &c. are subordinate to the
Verb, considered as part of the Matter.
The Philosophic Verb, in the thu-d person, even where its subject is not expressed, is always
assertive; as, kla'ntoo, it is vile; fra'mpoo. It is unfortunate; timpoo. it is bright; bezi'mpo, i is
loud ; pu'nsis. It is clear ; po'nto, it is true ; proiito, It is false.
INTRODUCTION. 15
OF THE TENSE OF VERBS.
There are but three tenses of Verbs, the Present, or comcldent ; the Past, or anterior ; and the
Future, or posterior. (See page 117.)
There is but one absolute Present in discourse ; that is here called the Temporal Meridian ; which
means, the time when the speaker utters, or is supposed to utter, his sentence. This Temporal Meridian
constitutes the time from which all other times are reckoned ; just as the Meridian of London is the line
from which all longitudinal distance is calculated.
All the words of a sentence, except where they themselves express some particular time, coincide
with the Temporal Meridian. Where, by their form, they denote anteriority or posteriority in relation
to this first Meridian, they are respectively called Past or Future. Thus, " I love," is Present, and
coincides with the Temporal Meridian:^" I loved," is Past, and prior to that time: — and, "I shall love,"
is Future, or posterior to the Temporal Meridian.
OF THE MODES OF VERBS.
Some Verbs denote an action which is fixed to no precise point of time present, past, or future ;
as, I walk — walked — or shall walk out — many times every day. This is called the Indefinite Mode-
Again, I have written — I had written — I shall have written — the letter. These Verbs denote a com-
plete action, whether present, past, or future. This is called the Conclusive Mode. Again, I am
writing — I was writing — I shall be writing — the letter — ji:Jie7i he arrives. Here, whether present, past,
or future, the action is in a progressive and unfinished state.
Verbs, then, are of three Modes, Indefinite, Conclusive, or Progressive; and each Mode is Present,
Past, or Future. ( See pages 65 and 66.)
THE KINDS OF VERBS.
These are Active, Passive, or Neutral. Strictly speaking, Active and Passive Verbs equally denote
action. Their difference merely indicates the order and kind of their Subject and Object. Whether we
say, John hves Mary, or, Mary is loved by John, the same fact is stated ; the difference is that, in the
first case, the agent precedes the action and the patient follows it, while in the second case, the patient
precedes the action, and the agent follows it : and as it is a mere chance, In discourse, which shall come
first, agent or patient, we are obliged to have two forms of all Relative Verbs to meet this contlngence.
There is also a large class of Verbs which do not express action, but mere state or relation. These
are called Neutral. They are subject to the same variation as Verbs Active and Passive as to their
tense, mode, and kind. Thus they are Indefinite Present, Past, or Future : first, denoting state ; as,
He is happpy, he was happy, he will be happy : second, denoting relation ; as, he is in London, %oas
in London, will be in London.
Again, they are Conclusive Present, Past, or Future ; as, I have been happy, I had been happy,
I shall have been happy.
Again, (in the Philosophic) they are Progressive Present, Past, and Future ; as, I continue happy,
I continued happy, I shall continue happy: i. e. au pa'mpoo, au pa'mplvll, au pa'mpivln. (See page 66.)
SECTION IV. OF ADJECTIVES.
Adjectives are words involving, at least, two simple Substantives, one, denoting the Object of a
Relation: the other, the Relation itself.
One essential Ingredient in the definition of an Adjective, is, that it fonns part of the essence of
some complex logical Substantive ; as, A white horse. A sincere friend. A faithful wife.
16 INTRODUCTION.
Tlie distinction betwixt an Adjective and a true Participle, is, that the former is a logical part of
the Subject, while the Participle is subjoined to a Subject already complete without it; as, A sincere
friend may be candid. A friend, who is sincere, may be candid. Here we cannot remove the Adjec-
tive, without aflfecting the truth of the sentence, as the predicate applies only to a sincere friend and
no other. Again — " My friend, grieved at the suspicion, solicited an explanation." Here the words in
Italics are not an essential part of the logical subject, but may be removed without affecting either the
truth or tlie integrity of the sentence.
Adjectives and Participles are exactly of the same form in the Philosophic Language, and their
difference depends entirely in their application. Thus, in — A loving friend, or — a beloved friend, ^'loving"
and ^'beloved" are both Adjectives, because logical parts of the Subject '■'friend/' but in this phrase,
" My friend, loving his child, naturally protected it," or, " My friend, beloved by all, was naturally
very content." Here " foyjw/' and '^beloved" are Participles. In these last cases, they are added to
Substantives already complete : in the former they formed j?arf of the subject spoken of.
Some Adjectives may be reduced to theu' elements and exhibited in a state of analysis; as, a
virtuous woman — a woman of virtue — a woman who is virtuous,
PRINCIPAL AND SUBORDINATE PREDICATES.
Considered materially, Verbs always express the chief Predicate in their own clause ; but, on the
contrary, Participles are always subordinate or secondary to Verbs, and may be omitted witliout inter-
fering with the truth or integrity of the sentence. And this distinction of the Verb, as principal,
applies to it when it Is the chief Verb in the sentence ; i. e. is part of the Characteristic ; or, when the
Predicate of some dependent clause, being only part of the Matter.
Thus, " The judge, struck with the reply, immediately interposed." " When I saw him prostrate
and bleeding, I said, confused and terrified, what now appears inconsistent." Here the words in
itahcs might be abstracted without interfermg with the truth of the sentence ; as, " I said what now
appears inconsistent."
Participles are generally parenthetical.
We have said, Adjectives are logical parts of Substantives ; now Adverbs are secondary to, and
parts of Verbs, Adjectives, and Participles, and sometimes of other Adverbs ; as, " He sincerely loved
her." " He Is a truly good man." " He was very diligently employed." Here the love Is sincere, the
goodness is genuine, the diligence is great.
SECTION V. OF ADVERBS.
Adverbs, like Adjectives, consist of a sitnjyle Substantive with some sign of relation, both compre-
hended in one word. In this, both Adjectives and Adverbs agree. The difference Is this, the sign of
Relation comprehended in Adjectives, relates or refers to some Substantive, while In Adverbs, the sign
of Relation refers to some Adjective, Verb, or Participle ; or, lastly, to some other Adverb.
By means of these signs of relation, a train of consecutive Substantives may be formed, com-
mencing with a common Substantive. Thus, we may speak of^A most extremely brilliantly illumi-
nated palace. Here illuminated applies to palace, brUUantly to Illuminated, extremely to brilliantly,
most to extremely. The simple Nouns Involved In this expression, are, palace, Illumination, brilliance,
greatness, and highest degree. To make illumination part of the Noun, we call It "an Illumluatcd
palace;" to make brilliance a part of the Adjective "illuminated^'' we call It a "brilliantly Illuminated
palace ;" to express the degree of the brilliance, we say, " an extremely brilliantly illuminated palace ;"
and to denote the highest degree, we say, "a most extremely brilliantly Ilkunlnated palace." Words
so connected are called concatenated ; I. c. like the links of a chain. These forms arc for Illustratiori
only, not for imitation.
INTRODUCTION. 17
Where each of a train of words lias the same coiumoii antecedent or object, they are called
coordinate; as, ''I saw the Queen, the Prince Albert, the Prince of Wales, and attendants." Here
each member of the train was seeti. These Substantives have the same common dependence, the verb,
"saw." "The Queen, the Prince Albert, the Prince of Wales, and attendants, were umversally
greeted." Here each one belongs equally to the same predicate, " greeted." They are therefore
called coordinate.
SECTION VI. OF PREPOSITIONS.
These are words expressing certain relations betwixt the Substantives of Language; but, by
convention, their form denotes that they are not coordinate with the nouns between which they appear,
but that they are short duplicates of certain tabular Substantives, denotmg the relation in which the
concomitant substantives stand to each other: as, "He writes icith a pen." Here the word "with''
denotes, parenthetically, that "the pen" is the instrument used in writing, which expresses the relation
in which the " pen" stands to the operation of writing ; " he" being the agent. Thus, " He writes
[with i.e. instrument) a pen;" but as the signs of this class are parenthetical^ the prepositional abridg-
ment is always adopted to express that fact. Otherwise there would appear to be three coordinate
Substantives instead of two; as, "he writes instrument a pen."
These prepositions frequently express some modification of the Verb ; they are then Adverbs : as,
to ascend. Is to go up : — to descend, to go down.
In general. Prepositions denote the relation In which their Objective Substantive stands to some
anterior member of the sentence ; as, " he rode from Salisbury to Winchester."
Prepositions are generally small and imemphatic, but by no means imlmportant words. In the
Philosophic, therefore, they are usually suffixed to their objects ; as, U'ndi, God ; Unde'«i', from God.
Yondiro&pu, with the King ; Fombroo^i, without the Prince. So pondo'^w, for truth ; pondo'Si, against
truth. All the Prepositions of the Philosophic are capable of this elegant mode of expression.
SECTION VII. OF CONJUNCTIONS.
Apart from the forms of language. Prepositions and Conjunctions are of the same nature, and
express, precisely, the same relation. Thus, " he retired after their arrival, but returned before their
departure." Here, "after" and '■'before" are called Prepositions. Agam, " He retired q/i!er they had
arrived, but returned before they departed." Here, "before" and "after" are called Conjunctions:
and yet, the two sentences are exobcthj synoniinous. This distinction Is founded on Ignorance of
the fact, that the Object of any relative word must be a Substantive ; whether one word, or several
united to express one thing. When " after" and " before' are called Prepositions, they refer poste-
riorly to a common Substantive ; but when called Conjunctions, they refer to a Declarative Substantive.
Men have been lost In the fog of verbal forms for the want of a philosophic analysis ; so that the real
relations of the things signified are overlooked; while signs, merely grammatical, have been treated
and classified as If they denoted real substantive conceptions of things. A permanent relation betwixt
signs and realities will be ultimately established : but posterity has yet much to do.
SECTION VIII. OF ARTICLES.
There are two Articles, a and tlie. In the English, and especially In the French language, they
are very frequently used, while In the Latin language, both are usually omitted. Where, however,
the Article is emphatlcal, some one of the Demonstratives, such as hic^ hcec, hoc ; tile, ilia, illud ; iste,
ista, {stud, are used In Its stead ; as, " Alexander i7fe Magnus;" — " Alexander <Ae Great." "Ego, ille
ipse ;"— " I, the self-same person." " Tu'm Iste vir optimus ;" " Then the same excellent man."
5 E
18 IXTRODUCTIOX.
In the Philosopliic, the article "</(c" is alwai/s to be understood as comprehended in the significa-
tion of every Substantive: for though it impUes a reference to something preceding, or afterwards
described, there is no obscm-ity arises from its omission; as the context fully settles the alternative.
Thus, "Au po'mpitel bi'nzi gyau'su pra'ntisel gloo da'nzoi." Here "bi'nzl" man; has no Article, either
definite or indefinite. Now the ride is, that the article " the" is to be understood. It woidd then
be, prima facie, " I saw the man when I was going along the street." Now, if no man had been
previously noticed, the article ^^ the" would imply what the auditor knew was not correct; and therefore
he would necessarily understand that the indefinite and not the definite article was the proper one for
this case ; and he would then construe It, " I saw a man when I was walking along the street."
Condillac says, veiy truly, " II seroit a souhaiter qu'on supprimat I'Article toutes les fots, que les
noms sont suffisament determines par la nature de la chose ou par les circmnstances ; le discourse en
seroit plus vif. Mais la grand habitude que nous nous en souunes fait, ue le permet pas: et ce n'est que
dans des proverbes, plus anciens, que cette habitude que nous nous faisons ime loi de la suppiimer. On
dit 'Pauvi-ete nes pas vice:' au lieu de dire, ' La pauvrete n'est pas un vice: &c. &c.' "
" It is to be wished, that the Article should be suppressed every time the nouns are sufficiently
defined by the nature of the thing, or by the context : discoiu-se would be more lively, &c."
It is on the groimds here laid down, that, in the Philosophic, we omit the Article as a separate
word, always imderstanding that the Definite Article is comprehended within the meaning of the noun,
unless the context contradicts that implication; and then understanding, the Indefinite, if concrete; and
no Article at all, if abstract.
As Home Tooke con-ectly observes, " without any injiu-y to the meanmg of the aljove extract, the
Article might have been omitted twelve or thirteen times."
Still, in the Philosophic, we have a greater variety of Articles than, perhaps, any other language ;
and in eveiy case of doubt, the Article ought to be used.
SECTION IX. THE INTERJECTION.
Notwithstanding Home Tooke's obsei-vations, (see page 9), the Interjections are important as parts
of discourse; for they are all Subjective, like tears, and groans, and sighs, and smiles, or a serious or
vivacious expression of countenance, which naturally and involimtary indicate, but do not assert, the
state of the speaker's feelings and emotions. And if these signs are simulated, as when any one
says, " How beautiful !" or when affecting to be hurt, cries out " Oh," or indicating grief, sheds
tears, or sighs, or cries " Alas ! Alas !" no one charges him with lying, but with dissimulation.
The external sign seems to be forced by some irresistible cause. Wilkins has given a very full
hst of these important words, at page 308, to which we refer the reader.
Uxamplcs.
1. Expressing Admiration. Heiyh Sirs I Z/bio beautifid ! TtVia^ a beauty ! Philosoj)hic, — Hai !
Jyoo'tu ! Sloo !
2. Doubt, Hesitation, and Private Reasoning. Hm! pronounced hum, with the lips closed; the
soimd passing out at the nose. Philosophic, — the same sound.
3. Contempt. Pish! Tysh ! Tush! Bah! Philosophic,— Fhl Tis! Tug, Bha!
4. Laughter. Ha ! ah ! ah ! Philosophic,-Rar- ! ha ! ha !
5. Sorrow. Oh dear ! Oh ! Alas ! Lack a day ! Ah ! P/»7o«oy;«c, Ho ! Ula's ! Ulak !
6. ■ Hatred. Van! Hau ! Avaunt! Philosophic,— the same sounds.
7. Wishing, Desire. Oh that ! Oh for! osi.' (See the Optatives, page 109).
8. Disgust or Shame. Fie ! ile ! Philosophic, — Fi!fi!
INTRODUCTION. 19
The preceding are not necessarily addi-essed to any other person : expressing only what passes in
the breast of the speaker. The following are more social, being designed to aflfect the party addressed.
9. Vocative. 0 ; as, O my friend ! Soho there ! Holloa ! FhihsophiG, — Ho ! Soho ! Hollo !
10. Imperative. Hush ! Ish ! St ! i. e. Be silent ! Philosophic, — Hus ! Is ! St !
11. Bespeaking Attention. Oh: as, Oh Sir! Philosophic, — Ho!
12. Expressing Attention. Well! Ah! Yes! Philosophic, — Fo'ndi! Zim! Zil! Ham! Gel! &c.
13. Insinuation or Blandishment. Now, my child! Well, my dear! Now then, dont fear!
Philosophic, — Gel ! Fo'ndi !
14. Threatening. Woe! woe! Ffevictis! Philosojjhic, — Oh fra'mboo, pemprufoo'ruz ! Woe,
to the vanquished!
SECTION X. OF ADJUNCTS.
It is convenient to have a name for every kind of member of sentences ; and the word Adjunct, is
here employed to denote a word or phrase, consisting of some Preposition or Conjimction together with
its Object; as, "After much delay." '■^Before he came." " (9?z this rock." "Jm such circumstances."
" Against advice." " Froin the enemy." Here " after," a Preposition, and " much delay," its Object,
together constitute an Adjunct; and so the relative words, "before," "on," "in," "against," and "from,"
with their respective Objects, constitute together an Adjunct.
What are called Adverbs, generally comprehend the force of an Adjunct, and are then resolvable
into a Preposition and its Object.
When a Verb is relative, then, imited with its Object, the expression is also called an Adjunct.
" They love their country." " She refused his offer." " We complain of ill treatment." " He rebuked
the toind." The expressions in italics are called Adjuncts.
SECTION XI. RELATIVE PRONOUNS.
Relative Pronouns, no doubt, originated from Interrogatives : (see page 76.) Interrogatives appear
to have been formed from the following very general names ; thing, person, time, place, mode, and
reason or cause. Now, the sign of Interrogation, added to these words, would perfectly suggest enquiry
about a thing, or person ; about the time, place, manner, and cause of something. Some such sign was
invented, which has come dowia to us in the form of wh ; no doubt much modified since its first inven-
tion. Let us then suppose wh (a guttei'al aspiration) equivalent to our usual interrogative sign, ?, to be
added to the above names, and they will constitute Interrogative Nouns; i. e. Relative Pronouns: as
follows :
Thing ? will siguify wha,i ? or what thing ? Person ? will signify who ? or what person ? Time ?
will sigalfy when? or what time? Place? will signify where? or what place? Mode? will signify
how ? or what manner ? Cause ? will signify why ? or what cause ?
The Relative Pronouns, tohom, whose, whence, and whither, obviously have the same origin,
as well as the word how, although disfigured by use.
SECTION XII. OF THE CANCELLATION OF THE CHARACTERISTIC.
Relative Pronouns, i. e. Subjunctive Substantives, (see page 76) are formed from Interrogatives
by cancelling the Characteristic Interrogative. This may be done by prefixing to the question another
and different Characteristic ; which has the effect of converting the sentence from a question into an
directive, or some other kind of sentence, corresponding with the Characteristic, prefixed.
The following examples arc transformed from Interrogatives by prefixing Assertives.
20 INTRODUCTION.
Examples.
Interrogatives. Assertives. Interrogatives.
What do you want ? / know what you want. Which do you prefer ? / know which you prefer.
Who sold it ? / know toko sold it. Whom did you see ? / know whom you saw.
Whose house is that? / know ivhose house that is. When will they come? I know when they will come.
Where does he live? / know where he hves. Whence do they come? I know whence they come,
ir/ijif^er shall you go ? I know whither jon wA qo. iJow far is he gone ? /A:«oto Aow far he is gone,
i/i.xr much will it cost? I know how much it will cost. Why do they refuse? I know why they refuse.
Look at the first example. " What" is interrogative at the beginning of a sentence : but if the
words, "I know" are prefixed to the word " what?" the word loses its interrogative force and becomes a
mere substantive, denoting the thing known. All the other interrogative words are converted from
interrogatives (i. e. Characteristics) into substantives (i. e. mere Matter) ; and the sentence becomes
wholly an assertive sentence.
By prefixing the Directive Characteristic (Tell me) to each of the same twelve interrogative
examples, the interrogatives are all cancelled, and thereby become directive sentences and parts of the
m'rre mutter: as, Interrogative Sentence — What do you want? Directive Sentence — Tell me what you
want. Interrogative Ssn'ence — Whicli do you prefer? Directive Sentence, Tell me which you prefer.
The sam>! effect is produced by an Optative Characteristic. What do you want ? Oh that I knew
what you want ! Which do you prefer ? Oh that I knew which you prefer ! Who sold it ? Oh that T
knew who sold it !
It should be observed, that the cancellation of interrogatives such as what ? which ? who ? where ?
&c. is effected not only by prefixing another kind of Characteristic, but if placed in any dependent
situation, the same effect is produced. Examples: —
After what he saw. With which he left. From whom they departed. Tlie man whose wish and
care. Tlie place where. Tlie time when : &c. &c. &c.
It should also be observed, that as the Interrogative Characteristic may be cancelled by prefixing
an assertive; so an assertive may be converted into a mere substantive by inserting a relative pronoun
betwixt the nominative or subject and its predicate; as. Assertive — Life is short. Sibstantive — Life,
which is short. Assertive — The soldiers came too late. Substantive — The soldiers who came too late.
Assertive — The universe indicates design. S.cbstantive — The universe zohich indicates design.
All the clauses dependent on Relative Pronouns are of the natm-e of Adjectives or Participles ; and
are indispensable to enable us to express the tenser of Adjectives, which in the English Language cannot
be expressed by the simple Adjectives themselves. We ought to be able to say, — A good man, i. e. a
man who is good; or a man who iom good; or who will ba good; &c. In the PliIlo5<)|ih:c, the
Adjective has the pow;ir to express all the tenses of the Verb, without the aid of the Relative Pronoun.
Examples.
A good man, — U font! bl'nzikur : A man who was good, — U fo'ntuvil bi'nzlkur : A man who
will be good, — U fo'utuvin bl'nzikm-. A man who has been good, — \J folnti bl'nzikur. A man
who had been good, — U foi'ntuvil bl'nzikur. A man who will have been good, — U foi'utuvin binzikur.
A man who continues good, — U fo'nti bl'nzikur. A man who continued good, — U fo'ntuvil binzikur.
A man who will continue good, — U fo'ntuvin binzikur.
Every tabular Adjective, in the Philosophic, when the sense requu-es it, is capable of expressing
these tenses with equal ease and elegance ; and the same may be said, also, of Adverbs tabular.
These various uses of the Relative Pronouns originate entirely with and from interrogatives, by
their transposition and consequent privation of their interrogative force.
INTRODUCTION. 21
SECTION XIII. OF SUBJECTIVES ABSOLUTE AND EELxiTIVE:
OF OBJECTIVES: AND SUBJECTIVES OBJECTIVE.
There are thi"ee general kinds of words, which may be called,
First, Suhjectives Absolute. These alone, purely and perfectly, denote the Characteristic of some
sentence. They are such as, O ! Oh ! Oh that! Oh for! 6 si/ utinam! and the pure interrogative
Characteristic ne. These are vocative, exclamative, optative, or interrogative.
Second, Suhjectives Relative. These express the Characteristic only by relation to some other
word, with which they are united; as, " God is just." "The war still rages." "The razor cuts
beautifully." "The French fight bravely."
These are of two kinds. (1.) Copulative; and (2.) Predicative.
1. The Copulative; such as, am, are, is, do, does, did, &c. have the power, associated with a
proper subject, of expressing assertion or interrogation, which makes them Subjective: but they express
no part of the matter of the predicate; as,
Examples.
We are happy. We were absent. We do exist. We do love. We do feel. We did see.
Do and did, express no part of the thing affirmed, which is happiness, absence, existence, love,
feeling, and seeing.
2. The Predicatives, however, do, in one word, compreliend and express part of the matter of the
predicate, as well as being the complement to the Characteristic.
Examples.
We exist. We love. We feel. We see.
These comprehend the force of the previous examples ; namely, we do exist ; we do love ; we do
feel, we do see.
Third, Objectives— jjurely Material. Articles, Substantives Dependent, Adjectives, Participles,
Adverbs, (except the word there). Prepositions and Conjunctions, are Objective: they never form
part of the Characteristic of a simple sentence.
Even Indicative Verbs, when dependent, as, when following Relative Pronouns, are pure objective
words or mere matter ; that is to say, are not signs of assertion, interrogation, &c. but are parts of the
thing asserted, enquired, wished, &c. Thus, " This is my friend" — " m" is Subjective, being part of
the Characteristic ; but, — " The man who is my friend will defend me." Here " is" is Objective, and
forms no part of the Assertive Characteristic, which is, " The man will."
Fourth, Subjectives Objective. Such words as partly or wholly constitute the Characteristic and
also denote some part of the Matter, are called by this compound name. All Indicative Verbs used to
express assertion, interrogation, or direction, have this double office. Take the following mere picture
of unappropriated ideas. "The sun's shining:" an expression, which, taken as a v.'hole, is a mere
Substantive, and purely material. Then Ave have —
First, Matter:— The sun's rising. Second, Ass&-tive: — The sun rises. Third, Interrogative: —
Rises the Sun ? Fourth, Directive : — Rise, O sun !
The second, third, and fourth examples, denote part of the Characteristic, as well as the Matter.
The limits which we have prescribed to ourselves, compel ns here to conclude these very general
and imperfect observations on the Constituents of Discourse.
6 F
22 INTRODUCTION.
PART II.
ON THE ADVANTAGES OF THE PHILOSOPHIC LANGUAGE.
We are obliged to limit our observations on this subject within very narrow boimds indeed. We
cannot pretend even to touch all the pomts ; and what we touch must be passed over very shghtly.
We would observe then : —
First: — It furnishes a perfect Alphabet easily acquired; and one which would convey, even to
ehildi-eu, an adequate knowledge of the elementary sounds of language, both vocal and consonantal. It
would, also, enable them clearly to understand the relation betwixt these sounds and the organs
employed iu their production. The power of spelling and reading perfectli/ would follow the acquisition
of the Philosophic Alphabet, in a very few weeks at farthest. We had almost said — days.*
Secondly : — One grand principle of the Philosophic Language is, that every word shall be strictly
univocal: — rigidly confined to one meaning only. The consequence is, that when the roots of the
Philosophic are perfectly imderstood ; mcluding a knowledge of the meaning of the genera, differences,
species and subspecies ; all perplexity and doubt as to the meaning of any given sentence would be
at an end : every word, however compound, being immediately resolvable into its elements, with which
the auditor or speaker had been previously made perfectly familiar.
The cm-se of existing language is, that one word is used to represent many different, and in some
cases, opposite meanings. In our own, the following eighteen words represent no less than one thousand
one himdred and fifty seven meanings: namely, break, bring, cast, clear, come, cut, draw, fall, hand,
keejJ, lay, make, pass, put, run, set, stand, and take.
There ai-e no less than one hundred and thirty foiu* meanings to the word take ; and one great
mischief, is, that the mind is left all abroad to guess which of the hundi'ed and thirty four meanings
is to be selected. Not one of the above words has so few as a score different meanings. How valuable,
then, must a language be in which one sign invariably refers the mind to one thing, and one thing only.
Tliirdly : — The roots of the Philosophic are aU intended to be literal. WTien, therefore, they are
used in a figm-ative sense, the sign of a metaphor is prefixed to the word. Thus pdnti signifies lite-
rally, straight ; and pre/nti, crooked ; but when employed metaphorically to denote a moral idea, the
syllable 2)2", is prefixed to the word straight or crooked. Thus piperiti signifies straight forward, honest,
upright ; and piprenti, metaphorically crooked, perverse, disengeuuous.
Fourthly: — In this language, the whole sense of eveiy compoimd word, phrase, or sentence, is
resolvable and exactly distributable into its visible elements: each element contributing its exact
meaning towards that of the whole compound. Thus, the letter </, in a certam combination, signifies
time; ro, signifies that; ri, signifies after; and kwi, signifies and: and these compoimded uito the
word grr/cikwi, signify, and after that time. This is one specimen of the aggi-egation of four significant
syllables mto one word ; which, as the elements never vary then- meaning, is quite as inteUigible as
if the significant syllables were all converted mto distmct, independent words. In what Dr. Wilkins
calls ^'•instituted languages,'^ an idiom ft-equently consists of some phrase or sentence, the whole of which
has a meaning, but wliich cannot be distributed among its parts or elements. Thus, the sentence,
See Alphabet, page 1.
INTEODUCTION. 23
" How do you do ?" and the corresponding sentence in the French language, " Comment vous portez-
vous?" elementally signify, — In what manner do you act? But, as a whole, these sentences constitute.
an enquiry after your health. So, in the latter language, the phrase "t7 a," it has or he has, is exactly
distributable betwixt the two words il and a; but "ilya," it there has; elementally considered, is
perfect nonsense. Considered, however, as one conventional sign, it is synonimous with our phrase
'"'■ there is," and is found very convenient. Idioms are no doubt the invention of barbarous ages, which,
being once, as a whole, fixed to one very useful and frequently recurring meaning, have become
established as irremovable and unchangeable parts of the language.
Fifthly: — It is an important feature of the Philosophic, that all the words of it are arranged
according to the natm-e of the things which those words represent. Thus, all the words denoting
insects, fishes, birds, and beasts, have this universal similitude, — that the sign denotmg insect, fish, &c.
is to be seen in the centre of its name. In composition, when several things of the same genus are
connected together and have some common dependence, the signs, and sounds, and the things they
represent, have a beautiful correspondence, which is not only pleasing but materially assists the memory.
Thus, in the Litany, we have the ecclesiastical terms, " Bishops, Priests, and Deacons" (words which
have no similarity of form) expressed in the Philosophic by " Vu'mhroiz, Fu!ndroiz, Dvimbroi'hwizr
So, we have, " Glory be to the Father^ to the Son, and to the Rohj Ghost,''' which in the Philosophic,
is, " Suk timo'raboo po'ntipi Undoo'nu, Undoinu, Und(^nukwi" Again, " From all sedition^ privy con-
spiracy, and rehellion, &c." i. e. " Lou'ni talmbrq^ bra'ntu falnihro, tandrq'kioi^ &c."
These alliterations are not devised for ornament : they are very useful as well as beautiful by their
constant suggestion of their connnon genus, difference, or species; while, at the same time, the
expressions acquire strength from the shape of the materials.
Sixthly: — Another result of the classification of things into genera, differences, and species, is,
that as soon as the forty genera are learned, some portion of the meaning of every tabular substantive,
adjective, verb, and adverb of the language is thereby Icnown. To those who have observed the effect
of suggesting the smallest portion of something which is for the moment forgotten, the value of the
generic sign in every tabular word of the language, will be apparent.
Take an instance. All Insects, Fishes, Birds, and Beasts, have, in the centre of their names,
respectively, onj, anj, enj, inj ; as, Fo'ryoo, leech; 'Pa'njoo, whale; Ten'joo, eagle; 'Pi'njoo, horse.
So, the three classes of Herbs have in their centre, omv, amv, emv ; the Shrubs, imv ; and the Trees,
umv; as, Po'mvoo, mushroom; 'Ba'mvoo, hemp; Vre'mvoo, columbine; Vi'mvoo, raspberry; and
Pm'jmuoo, apple. Thus the whole heap of words in the Dictionary is divided into forty heaps, called
genera, having a distinct mark to each of them ; then each of these smaller heaps is further divided
into about six heaps, called diffci'ences, and each of these heaps, called differences, is further subdivided
into a certain number of still smaller heaps called species ; and the sign of the genus, difference, and
species, has a certain perfectly intelligible meaning, which on bare inspection, tells the total meaning
of any tabular word in the language.
From these examples, we sec how the genera are denoted ; namely, by a central syllable. Now,
each of these is divided into six classes, called differences; and this is done by a peculiar termination,
suffixed to the generic words above given. Thus, beasts are divided into six sorts. The first, are tchole
footed; which is denoted by oo. Thus, i'njoo divided into its visible elements, will consist of itij, beast;
and 00, whole footed; which joined, becomes injoo, whole footed beast. Again, oi, signifies cloven
footed ; which joined to inJ, becomes i'njoi, and signifies cloven footed beast. Again, q, signifies chived
but not rapacious ; which joined to inj, signifies clawed but not rapacious beast. So, n, signifies In this
24 INTRODUCTION.
connection, rapacious of the cat kind ; and t?, rapacP"^ ^^ ^^^ '^''5' kind; while «s, signifies oviparous.
These joined to inj, become i'njq^ Unjil, and i'njis ; beasts of those three kinds.
Seventhly: — Eacli of these differences is fiu-ther subdivisible into species, by prefixing to each of
them, the following letters; p, f, t, k, h, v, d, g, tord; as, pi'njoo, fi'njoo, tinjoo, ki'njoo, bi'njoo,
vi'njoo, di'njoo, gi'njoo, tl'njoo, and di'njoo.
Read over the tables at page 5, and so on ; where the mode of forming the species will be under-
stood on bare inspection.
Eighthly : — In treating of the advantages of a scientific language, it is impossible to overlook that
which would result from its influence upon Logic. Dr. Whately and other logicians, lay it down, that
Logic is '■'■wholly concerned in the use of language." It seems, therefore, to follow, that a perfect
theory of language ought to comprehend within it, the whole of the science of Logic. Indeed, but
for that essential part of language, general terms^ Logic could have no existence. The sole object of
the syllogism is to shew what particulars are contained within the general term. Now a Philosophic
Language has for its chief object, the exact definition of general tenns : its tables are nearly all general
terms : — so defined, as to be well known to every one who has acquired the language. The syllogism,
therefore, becomes unnecessary; its sole object being to supply infonnation ah-eady possessed by him
who understands the general term. Take the following syllogism. "AU tyrants deserve death: —
Csesar was a tyrant: — therefore Csesar deserved death." Where is the necessity for the formal
conclusion? The man who knows that " All tyrants deserve death," and knows also, that " Caesar was
a tyrant," is in possession of the conclusion already.
It is admitted that the syllogism is merely explicative : but if a language were accurately con-
stnicted and thoroughly leai'ued, it would i-equu-e no explanation. Logic suppUes no new facts. It is
purely critical.
Lastly: — K we might suppose a generation of mankind educated from infancy in the exclusive
use of a Philosophic Language, we may affirm, with high probability, that, as an exhibition of beautifid
order, both as to signs and things, — such a perfect medium of thought, the same elemental signs always
denoting, in all possible combinations, the same exact elements of things, — such an instrument, studied
and practised before prejudices of any kind had been infused into the mind ; compelling talkers to be
quite acciurate, or, the next best thing, modest and taciturn, — we say, with confidence, tliat such a
language would have a most powerful influence upon the mental and moral habits, — would train up
children to a love of truth and exact order, and a hatred of nonsense, of falsehood, of hypocrisy,
double-entendre, cant, and grandiloquence, whether in common convei-sation, in lecturing, or preaching.
PART III,
GENERAL DIRECTIONS AND OBSERVATIONS.
First, — Perfectly learn the Alphabet at page 1. Do not attempt to proceed till this is accomplished.
This done, proceed to the tables of genera at page 4; o'ndi, a'ndi, &c. Then proceed to read the
columns of words at page o, taking care after d, l>, and d, and before oo, to sound the letter y, thus,
o'ndoo, o'mboo, and o'ndoo, are to be pronounced as if written o'ndyoo, o'mbyoo, and o'ndyoo. The
same letter is to be pronounced after t, p, and t ; as if written ©"ntyoo, o'mpyoo, and o'ntyoo.
INTRODUCTION. 2.5
Read all the tables through, from page 4 to page 47, as an exercise on the alphabet ; and the
reader will then pretty well understand what follows. Mind, also, to interpose the sound of the letter
2, betwixt any two words, the one ending, the next beginning, with a vowel ; as, au urn, pronounced
au'aum; au im, pronounced au'zim; ke'ntino o, pronounced kentino'zo.
Secondly, — The next step is to learn to repeat, consecutively, the tables, in English, of Genera,
Differences, Species, and Sub-species, betwixt page 4 and 47. Observe: — learn the English words first.
We, ourselves, have heretofore written out lists from the tables, and have united the exercise of walking
with rejjeating, till the whole of the tables were learned, except the imusual names of herbs, insects, &c.
which may be learned afterwards, when required. Next, learn the Philosophic ivvrds corresponding
with the English, and in the same order. This may be done by covering the column of English words
and from the Philosophic repeating each word ; and then, looking at the corresponding English, to test
the memory. Thus, conceal the word genus, and, from the opposite word o'ndoo, endeavour to remem-
ber it ; and so proceed with all the other words consecutively.
Thirdly, — With regard to Herbs, Shrubs, Trees, Insects,' Fishes, Birds, and Beasts, beginning
at page 11, read them over, and learn those in common use.
Fourthly, Having learned the tables, as heretofore directed, it must be remembered that they are
all Substantives. These Substantives are, by certain rules, to be converted into Adverbs neutral,'^ ^\^rbs
neutral, and Adjectives neutral.
The Genera, at page 4, are all arranged according to their meaning, in a scientific order. But it
is desirable, here, to shew the mechanical structure of the roots, and also of their derivatives, the
adverbs, verbs, and adjectives. For it is a grand principle of the Philosophic, that all adverbs, verbs,
and adjectives, are derived from substantives. The following table consists of the forty generic substan-
tives; but, instead of bemg arranged according to their meaning and to the natural order of the things
they represent, they are arranged according to their mechanical structure, as signs or sounds.
I. ALL
THE
THE GEN]
I FORTY Gmm
A.
NEUTRAL.
5RIG SUBSTANTIVES
o'ndi,
o'ndri.
o'mbi.
o'ndi.
o'nzi,
o'nzi,
o'mvi,
o'nji,
a'ndi.
a'ndi-i.
a'mbi.
a'ndi,
a'nzi,
a'nzi.
a'mvi,
a'nji.
e'ndi,
e'ndi'i,
e'mbi.
e'ndi.
c'nzi.
e'nzi.
e'mvi.
e'nji,
i'ndi.
i'ndri.
i'mbi.
i'ndi,
i'nzi.
i'nzi,
i'mvi.
i'nji,
u'ndi.
u'ndri.
u'mbi,
u'ndi.
u'nzi.
u'nzi,
u'mvi.
u'nji.
Observe: — Five initial vowels, and eight single or double consonants, with w or ■;« between them,
constitute the forty generic Substantives of the language. These are converted into generic Adverbs,
merely by changing the final vowel * into u.
II. ALL THE GENERIC ADVERBS NEUTRAL.
o'ndn,
o'udru.
o'mbu.
o'ndu.
o'nzu,
o'nzu,
o'mvu.
o'nju.
a'udu,
a'ndru,
a'mbu.
a'ndu.
a'nzu,
a'nzu.
a'mvu,
a'nju.
e'ndu.
e'ndru.
e'mbu.
e'ndu.
e'nzu,
e'nzu.
e'mvu,
e'njn.
i'ndu,
i'ndru,
i'mbu.
i'ndu.
i'nzu.
i'nzu,
i'mvu.
i'nju.
u'ndu,
u'ndru.
u'mbu,
u'ndu,
u'nzu.
u'nzu.
u'mvu.
u'nju,
* Neutral as distinguished from xVctive and Passive.
7. G
26
INTRODUCTION.
The generic Substantives neutral are converted into Verbs neutral, by merely changing the grave
consonants into their con-esponding acute ones: that is to say, by changing d into (; dr into tr ; mb
into mp ; nd into nt ; nz into ns ; and, lastly, nj into nc ; as follows :
III. ALL THE GENERIC VERBS NEUTRAL.
onti,
o'ntri,
o'mpi,
o'nti,
o'nsi,
o'nsi.
o'mfi,
o'nci.
a'nti,
a'ntri,
a'mpi,
anti,
a'nsi,
a'nsi,
amn,
a'nci,
e'nti,
e'ntri,
e'mpi,
e'nti,
e'nsi,
e'nsi,
e'mfi.
e'nci.
i'nti,
i'ntri,
i'mpi,
i'nti,
insi.
i'nsi,
i'mfi, ■
i'nci,
u'nti.
u'ntri,
u'mpi,
u'nti.
u'nsi.
u'nsi,
u'mfi.
u'nci.
IV.
ALL THE
GENERIC
ADJECTIVES NEUTRAL.
o'ntu,
on'tru,
o'mpn,
o'ntu,
o'nsu,
o'nsu,
o'mfu,
o'ncu.
a'ntu,
a'ntru,
a'mpu,
a'ntu.
a'nsu.
a'nsu.
a'mfu.
a'ncu,
e'ntu,
e'ntru,
e'mpu,
e'ntu,
e'nsu.
e'nsu.
e'mfu,
e'ncu,
i'ntu,
i'ntru,
i'mpu,
i'ntu,
i'nsu,
i'nsu.
i'mfii.
i'ncu,
uintu,
u'ntru,
ntapu,
u'ntu.
u'nsu,
u'nsu,
u'mfu..
u'ncu,
The above foiu- tables contam the roots of all the generic neutral Substantives, Adverbs, Verbs,
and Adjectives of the language, of the present tense.
THE SIX DIFFERENCES.
NEUTRAL PRESENT.
Each word of the preceding table of generic tabulars, varies its termination to express the sis
differences of the neutral present tense. Take the four words o'ndi, o'ndu, o'nti, o'ntu, as follows :
I. DIFFERENTIAL SUBSTANTIVES, NEUTRAL, PRESENT.
Differences
1.
o'ndoo.
o'ndroo.
o'mboo.
o'ndoo.
o'nzoo,
o'nzoo,
o'mvoo,
o'njoo.
2.
o'ndoi.
o'ndroi.
o'mboi,
o'ndoi,
o'uzoi,
o'nzoi.
o'mvoi,
o'njoi,
3.
o'ndo.
o'ndro.
o'mbo.
o'ndo,
o'nzo,
o'nzo.
o'mvo,
o'njo.
4.
onda,
o'ndra,
o'mba.
o'nda.
o'nza,
o'nza.
o'mva,
o'nja.
5.
o'ndil.
o'ndril.
o'mbil.
o'ndil,
o'nzil.
o'nzil.
o'mvil.
o'njil.
6.
o'ndis,
o'ndris,
o'mbis,
o'ndis.
o'nzis.
o'nzis,
o'mvis,
o'njis,
II.
DIFFERENTIAL
ADVERBS,
NEUTRAL, PRESENT.
Dfferences
1.
o'ndur.
o'ndrur,*
ombur.
o'ndur,
o'nzui-.
o'nzur,
o'mvur,
o'njur,
2.
o'ndou,
o'ndrou,
o'mbou.
o'ndou.
o'nzou.
o'nzou.
o'mvou,
o'njou.
3.
o'ndi.
o'ndri,
o'mbi.
o'ndi.
o'nzi,
o'nzi.
o'mvl,
o'nji,
4.
o'ndun,
o'ndrmi.
o'mbun.
o'ndun.
o'nzun,
o'nzun.
o'mvun,
o'njun.
5.
o'ndid.
o'ndrul,
o'mbul,
o'ndul,
o'nzul.
o'nzul.
o'mvul.
o'njul,
6.
o'ndus,
o'ndrus,
o'mbus.
o'ndus.
o'nzus.
on'zus.
o'mvus,
o'njus.
If two rez com'e together, the first is sounded like le.
INTRODUCTION.
27
III. DIFFERENTIAL VERBS, NEUTRAL, PRESENT.
1.
o'ntoo,
o'ntroo,
o'mpoo.
o'ntoo,
o'nsoo,
o'nsoo,
o'mfoo,
o'ncoo.
2.
o'ntoi,
o'ntroi,
o'mpoi.
o'ntoi,
o'nsoi,
o'nsoi,
o'mfoi,
o'ncoi.
3.
o'nto.
o'ntro,
o'mpo,
o'nto,
o'nso,
o'nso,
o'mfo.
o'nco,
4.
o'ntin,
o'ntrin,
o'mpin,
o'ntin.
o'nsin.
o'nsin,
o'mfin.
o'ncin.
5.
o'ntil,
o'ntril.
o'mpil,
o'ntil.
o'nsil,
o'nsil.
o'mfil.
o'ncil.
6.
o'ntis,
o'ntris,
o'mpis.
o'ntis,
o'nsis,
o'nsis,
o'mfis,
o'ncis,
IV.
DIFFERENTIAL ADJECTIVES, NEUTRAL, PRESENT.
1.
o'ntur,
o'ntrur.
o'mpur,
o'ntur.
o'nsur,
o'nsur,
o'mfur.
o'ncur,
2.
o'ntou,
o'ntrou.
o'mpou.
o'ntou,
o'nsou.
o'nsou,
o'mfou,
o'ncou.
3.
o'nti,
o'ntri,
o'mpi,
o'nti.
o'nsi.
o'nsi.
o'mfi,
o'nci.
4.
o'nta,
o'ntra,
o'mpa,
o'nta,
o'nsa,
o'nsa,
o'mfa.
o'nca,
5.
o'ntul,
o'ntrul.
o'mpul.
o'ntul.
o'nsul,
o'nsul,
o'mful,
o'ncul,
6.
o'ntus,
o'ntrus,
o'mpus,
o'ntus,
o'usus.
o'nsus,
o'mfus,
o'ncus.
Observe. — The third table, at page 25, consists of generic verbs neutral.
Now except the above tables, of the neutral present tense, all the Verbs of the language are fonued
from the table of Verbs at page 25 ; — we say all the Assertive Verbs of the language, whether neutral,
active, or passive, whether indefinite, conclusive, or progressive, according to the following table.
VERBS DIFFERENTIAL.
Generic Verbs.
Neutral.
Active. 1
Passive
Differential
Pres. Past. Put.
Pres. Past. Put.
Pres.
Past.
Put.
'verbs.
1. O'nti-
-* -pil, -pin.
-po, -pel, -pen.
-poo,
-pool,
-poon.
No. 1.
2. I'nsi-
-* -fil, -fin.
-fo, -fel, -fen.
-foo.
-fool,
-foon.
No. 2.
3. Unci-
-* -til, -tin.
-to, -tel, -ten.
-too.
-tool.
-toon.
No. 3.
4. O'mfi-
-* -nil, -nin.
-no, -nel, -nen.
-noo.
-nool.
-noon.
No. 4.
5. O'nti-
-* -lil, -lin.
-lo, -lei, -len.
-loo.
-lool,
-loon.
No. 5.
6. O'mpi-
-* -sil, -sin.
-so, -sel, -sen.
-soo,
-sool.
-soon.
No. 6.
Observations on the above Table.
First. The six Difiierences are distinguished from each other by the following consonants : pe, fe,
fe, «e, fe,t and se ; so that, throughout the language, ^f , denotes the first difference ; fe_, the second ; te,
the third ; «f , the fourth ; fc, the fifth ; and se, the sixth. Fix this, beyond doubt or hesitation, in the
memory.
Second. The above letters, jKi f'ii ^'li ne, le, and se, are always found in words of three syllables,
and always in the last.
Third. The only dissyllabic tabulars (i. e. such as arc to be found in the tables) are neutral presen
verbs, substantives, adjectives, or adverbs.
* The asterisk denotes the absence of the terminations of the Present tense, which are to be
found in the immediately preceding Table, III.
t We here except a class of words, called Causah and Comjmratives. See pages 56 to 60 inclusive.
INTRODUCTION.
VERBS SPECIAL.
Roots of
Neutral.,
Active.
Passive.
Differences of
Special Verbs.
Pres. Past.
Fut.
Pres. Past. Fut.
Pres. Past. Fut.
Special Verbs.
1. Po'nti-
-* -pil,
-pin.
-PO) -pel, -pen.
-poo, -pool, -poon.
No. 1.
2. Pi'nsi-
-* -fil.
-fin.
-fo, -fel, -fen.
-foo, -fool, -foon.
No. 2.
3. Pu'nci-
-* -tU,
-tm.
-to, -tel, -ten.
-too, -tool, -toon.
No. 3.
4. Po'mfi-
-* -nil,
-nin.
-no, -nel, -nen.
-noo, -nool, -noon.
No. 4.
.5. Po'nti-
-* -kU,
-kin.
-ko, -kel, -ken.
-koo, -kool, -koon.
No. 5.
6. Po'mpi-
-* -sU,
-sin.
-so, -sel, -sen.
-soo, -sool, -soon.
No. 6.
VERBS CAUSAL.
Differential and Special*
Generic Neutro-active. Activo-active. Passivo-active.
Differences
Verbs.
Pres. Past.
Fut.
Pres. Past. Fut.
Pres. Past. Fut.
1. O'nti -
-post, -polt,
-pont.
-past, -palt, -pant.
-pest, -pelt, -pent
No. 1.
2. I'nsi -
-fost, -folt,
-font.
-fast, -fait, -fant.
-fest, -felt, -fent
No. 2.
3. U'ncl-
-tost, -tolt,
-tont.
-tast, -talt, -tant.
-test, -telt, -tent
No. 3.
f -nost, -nolt,
"l-most,t -mot,
-nont.
-nast, -nalt, -nant.
-nest, -nelt, -neni
•1
No. 4.
4. O'mfi-
-mont.
-mast, -mat, -mant.
-mest, -met, -ment f
5. O'nti -
-host, -bolt,
-bont.
-bast, -bait, -bant.
-best, -belt, -bent
No. 5.
6. O'mpi-
-gost, -golt,
-gont.
-gast, -gait, -gant.
-gest, -gelt, -geni
No. 6.
VERBS COMPARATIVE:— NEUTRAL.
Differential and Special.
Generic
Verbs.
Pres.
Past.
Fut.
Pres.
Past.
Fat.
Pres.
Past.
Fut.
Differenc
1. O'nti -
2. I'nsi -
-pa.
-fa,
-pal,
-fal,
-pan.
-fan.
-pou,
-fou,
-poiil,
-foul,
-poim.
-foun.
-pau,
-fau,
-paul,
-faul,
-paun.
-faun.
No. 1.
No. 2
3. U'nci-
-ta.
-tal.
-tan.
-tou,
-toul,
-toun.
-tau,
-taul,
-taun.
No. 3
4. O'mfi-
f-na,
t-ma,
-nal,
-mal,
-nan.
-man.
-non,
-moil,
-iioul,
-moul,
-noun,
-moun.
-nau,
-mau,
-naul,
-maul,
-naun. "»
-maun. J
No. 4
5. O^Dti -
-ba.
-bal,
-ban.
-bou,
-boul.
-boun.
-bau.
-bad,
-baun.
No. 5
6. O'mpi-
-ga,
-gal,
-gan.
-gou.
-goul.
-goun.
-gau.
-gaul.
-gauu.
No. 6
Observe. — The differential consonants, 2K) fti 'f , ««<^ *?, are liable to be exchanged for jv, accord-
ing to the following
BuU 1. — Whenever two pez.^ fez., tez, or sez, occur in the same final syllable, the latter is trans-
formed into ve. Thus, o'mpipil becomes o'mpij;il ; o'mfifil becomes o'mfiyll ; o'ntitil becomes o'ntivil ;
and onsisil becomes o'nsivil ; and so also o'mpipiu becomes o'mpiviu ; o'mfifin becomes o'mfivin ; o'ntitiu
becomes o'ntivin ; and o'nsisin becomes o'nsivln.
Bule 2. — TVTieu two lez occur in the same final syllable, the frst of the two is trausformed into rr.
Thus, o'mpilil is o'mpiril ; o'mfilil is omfiril ; o'ntilil is o'ntlril ; o'nsilil is onsiril.
Rule 3. — When two rez come together in the same final syllable, the frst re is changed into If, as
tu'ntrur, Jewish ; pronounced tu'ntlur.
* The DiflTerential become Special by prefixing the special consonant.
\ The me is used instead of we when the Dependent form is expressed.
INTRODUCTION. 29
OF ANTERIOR MODES.
See page 65.
Learn the following Table.
Indefinite.
Po'ntoo, it is. Pra'ntoo, it is great. Pe'ntoo, it is put. Vi'ntoo, it is literal. U'utoo, it is divine.
Conclusive.
Poi'ntoo, it has been. Prou'ntoo, it has been great. Pai'ntoo, it has been put. Ve'ntoo, it has been
literal. Oo'ntoo, it has been divine.
Progressive.
Po'ntoo, it is being. Prantoo, it continues great. Pa'ntoo, it is being put. Vi'ntoo, it continues
literal. U'ntoo, it continues divine.
If me were substituted for ne, in the foregomg examples, the rule would be the same.
DEMONSTRATIVES.
Obs. Learn the tables of Demonstratives at page 72, remembering that Rous, all, should have
Lou. Then read the examples at page 133.
SUBJUNCTIVES.
See page 134.
Examjjles I.
You know what I said: A bo'nsifo slos ga'nsltel.
I know what thou saidst: Au bo'nsifo slas ga'nsitel.
You know what it said: A bo'nsifo sks ga'nsitel.
You know what he said: A bo'nsifo slur ga'nsitel.
You know what she said: A bo'nsifo slun ga'nsitel.
You know what we said: A bo'nsifo slaur ga'nsitel.
We know what ye said: Aur bo'nsifo slnr ga'nsitel.
You know what they said : A bo'nsifo slnr ga'nsitel.
Examples II.
You know what my father said: A bo'nsifo slot fo'nzipur ga'nsitel.
I know lohat thy father said : Au bo'nsifo slat fo'nzipur ga'nsitel.
You know what its father said : A bo'nsifo slet fo'nzipur ga'nsitel.
You know what his father said : A bo'nsifu slu'rt fo'nzipur ga'nsitel.
You know what her father said: A bo'nsifo slunt fo'nzipur ga'nsitel.
You know what our father said: A bo'nsifo sfowi* fo'nzipm- ga'nsitel.
You know what your father said : A bo'nsifo slant* fo'nzipur ga'nsitel.
You know what their father said : A bo'nsifo sfewi* fo'nzipur ga'nsitel.
Exa7nples of other Words : — See page 134.
TWOS and TWOT:— DWOS and DWOT.
1. This is the tree which I planted: — O urn u'mvi twos vi'nsitel. 2. This was the advice which
Slawt, slrt/-t, and slart, for variety, may be used instead of these, for the sake of euphony.
8 h"
30 INTRODUCTION.
my father gave : — O po'ntipil ko'nzl twot fo'nzipur ke'ntinel. 3. This is the friend whom I trust : — O
urn po'nza dwos ko'nsito, 4. This is the friend whom my father trusts: — O um po'nza dwot ko'ttzip^urtos
ko'nsito.
Examples of SLQS, TWOS, and DWOS, with Prepositions.
1. In what I said, there was much to be censm-ed: — Slo'fu ga'nsitel kwa po'ntipil bevo'ndoo gro'n-
sikoi. Sla'tu ga'nsitel : — sytu ga'nsitel : — slu'rtu ga'nsitel : &c. i. e. what thou saidst, &c. 2. This is
the house iti which I live : — O um pa'nzoi two'tu da'nsipo.
Study the Personal Pronoims at page 73, § 145, and put them consecutively before the following
Verbs — present, past, and future: namely, po'nsiko, po'nsikel, po'usiken; pra'ntoo, pra'ntipil, pra'nti-
pin ; po'ntifo, po'ntifel, po'ntifen ; um, ul, im. Examjjle : — Au po'nsiko, I command. A po'nsiko, thou
commandest. Po'nsiko, — or, — Ai po'nsiko, it cmnmands. W^ai po'nsiko, he commands. Yai po'nsiko,
she commands. Aur po'nsiko, we command. Ar po'nsiko, ye command. Ax po'nsiko, they command.
And so on with the other Verbs.
INTEREOGATIVE SUBSTANTIVES.
See page 76.
1. The tree whose leaves, &c: — U'mvi pyoo bro'ndoiz, &c. 2. The friend whose kindness, &c: —
Po'nza hyoo fo'nzi, &c. 3. The enemy loho did it : — Po'nza dyoo pintipe'lees. 4. The friend whom
you met, &c: — Po'nza dwas de'ntisel, &c. 5. I knew how you did it: — Au bo'nsifel vyatu pintipe'lees.
PREPOSITIONS.
See page 79.
Read over the table of Prepositions; notice that the first column are all long vowels, and the
second column short. The short are suffixed to tabular nouns, when not emphatical ; thus, tu, of; is
placed at the end of any tabular; as, — Pondo'<M, of truth. Unde'iw, of God. Binze'tu, of man.
Tonze'<M, of love. Vombe'to, of beauty. The same law applies to the other short Prepositions.
Observe. We cannot suffix Prepositions to foreign or proper names. Thus we cannot say,
John*)*, Peteriit, Solomon^M, or Parish!*. To promote the euphony of the language, we suffix the
Preposition which relates to the proper name, to any tabular word which comes before that name. Thus,
" Sarah walked or wiU walk with William :" — Saru pc'nsive"/>«l twi pensive"2Jiai Wi'lyum. Here,
"walked with," is denoted by one word in the Philosophic, the Preposition beuig put in the final
syllable of the verbs, "pe'nsivel" and pe'nsiven;" that is, before the le and the we.
Examples: He lived in Paris: — Wai da'nsipe"<Ml Pa'ris. He fought with Sir Peter: — Wai
dentripe'l;??*! Sur Peter. They entered St. Paul's :— Ar pre'ntise'jnwl Sunt Paulz ; i. e. went into. We
passed through London : — Aur entise"(7wl Lu'ndun. This is much more euphonic than — da'nsipel too
Paris : de'utripcl poo Sur Pe'tur ; or pre'ntisel mao Sunt Paulz.
INTRODUCTION. 31
UNDERIVED ADVERBS, CONJUNCTIONS, &c.
Adverbs and Conjunctions are usually denoted by monosyllables which cannot euphonically succeed
one another. In such cases, the vowel i is placed betwixt the two monosyllabic words, and then they
sound pleasantly.
Thus kel signifies therefore, and gil, now. To express the words, "wow therefore," we say, keli'gil,
and not gil kel. So now, "for behold,'' is denoted by pooli'vru, and not by pool vru. So tuli'gil
consists of gil, now; and tul, if; and the i unites them into one pleasant word, much pleasanter than
sounding them as separate words, such as, gil kel, or vroo pool, or gil tul.
COPULATIVES CONCLUSIVES.
See page 101.
Where the emphasis is upon have, use the Copulatives Possessive, as follows:
Examples.
1. I have been there : — au o"m ut kro'tu. 2. I had finished it: — au o'l d'entivai"es. 3. I shall
have written the letter : — au o'n da'nsutoo fri'ndi. 4. Have I been there ? — owieau" ut kro'tu ? 5. Had
you been assaulted? — oZea" ut te'ntrupoo? Zo"m, yes, I had. 6. To have spoken so rashly, was
wrong: — Tdm pa'nsutoo pra'mbunas ge'ntivi. 7. To have formerly been so rich, and now so poor: —
Tol' ut fa'mpufas go'sukwi fra'mpufas, &c.
DUPLICATES POTENTIAL.
See page 113.
Able.
1. I can write : — au pi'u da'nsitai. 2. I could speak : — au pU'u pa'nsitai. 3. To-morrow I can
go: — ca'pil au pri'u pre'ntisai.
Free.
1. I Tnay not come: — nau Ji'u pe'ntisai. 2. I might do it: — au fli'u pintipai"es. I mai/
hereafter do it: — au fri'u pintipai"es.
Predictive.
1. I shall go to day : — au ti'u pre'ntisai ca'seo. 2. You will go to-morrow : — a tri'u pre'ntisai
ca'pin.
1. I vdll go to day : — au vri'u pre'ntisai ca'seo. 2. I will do it to-morrow : — au vri'u pre'ntisai
ca'pm.
Authoritative.
1. You shall obey my commands: — a vai'u go'su de'mpikai ponze'toz. 2. You shall do it to-
morrow:— a vrai'u pintipai"es ca'pin.
Duty : — ObUgatory .
1. You ought to speak immediately : — a Jci'u pa'nsitai fa'ndun. 2. You ought to have spoken
yesterday : — a kli'u pa'nsitai ca'pil. 3. You ought to work to morrow : — a hfu i'nsikai ca'pin.
Conditional.
1. I would nov) go, if I could: — au di!u go'su pre'ntisai, tul au pli'u. 2. 1 would see you to-
morrow, if I could: — au driu pompitai"as ca'pin, tul au pri'u.
Necessary.
1. I must go now: — au b^u pre'ntisai. 2. I must have gone yesterday: — au bUu pre'ntisai
ja'piL 3. I must go tomorrow: — au hriu pre'ntisai ca'pin.
32 INTRODUCTION.
NUMBERS.
We particularly invite attention to our mode of expressing Numbers, in words, as contrasted with
any language in the world. Its simplicity brmgs it withm the capacity of young childi-en. It is an
immense improvement upon Dr. Wilkins's scheme: — (see his work page 420). He translates the year
1666, into — Poba'um, po'boor, po'bool, pob'oo. Our translation is — Au'peo veva'vin.
Lastly : — We are compelled to finish this third part for want of space, and therefore only invite
attention to the column of Nouns, beginning with po'ndo, truth. We shall give at one view, the whole
of this table, with its Verbs, Adjectives, and Adverbs, all neutral; i. e. neither active nor
And, as our last act, shall give another table of actives and passives.
TABLE—
NEUTRALS.
See page 5.
Substantives.
Adjectives.
Verbs.
Po'ndo,
truth.
Po'nti,
true.
Po'nto,
it is true.
Pro'ndo,
falsity
Pro'nti,
false.
Pro'nto,
it is false.
Fo'ndo,
goodness.
Fo'nti,
good.
Fo'nto,
it is good.
Fro'ndo,
badness.
Fro'nti,
bad.
Fro'nto,
it is bad.
To'ndo,
positiveness.
To'nti,
positive.
To'nto,
it is positive.
Tro'ndo,
privativeness.
Tro'nti,
privative.
Tro'nto,
it is privative.*
Ko'ndo,
genuineness.
Ko'nti,
genuine.
Ko'nto,
it Is genume.
Kro'ndo,
spuriousness.
Ki-o'nti,
spm'ious.
Kro'nto,
It Is spurious.
Bo'nd(2,
actuakess.
Bo'nti,
actual.
Bo'nto,
It is actual.
Bro'ndo,
potentialness.
Bro'nti,
potential.
Bro'nto,
It Is potential.
Vo'ndo,
finiteness.
Vo'nti,
finite.
Vo'nto,
It is finite.
Vro'ndo,
infiniteness.
Vro'nti,
infinite.
Vro'nto,
it Is Infinite.
Do'ndo,
naturalness.
Do'nti,
natural.
Do'nto,
it Is natural.
Dro'ndo,
artihcialness.
Dro'nti,
artificial.
Dro'nto,
it is artificial.
Go'ndo,
simplicity.
Go'nti,
simple.
Go'nto,
It Is simple.
Gro'ndo,
mixedncss.
Gro'nti,
mixed.
Gro'nto,
it Is mixed.
To'ndc.;
perfection.
To'nti,
perfect.
To'nto,
It is perfect.
Tro'ndo,
imperfection.
Tro'nti,
imperfect.
Tro'nto,
It is imperfect.
TABLE :— ACTIVES.
See page 35.
Substantives.
Adjectives.
Verbs.
Po'nzoi,
thought.
Po'nsufo,
thinkmg.
Po'nsifg
It thmks.
Pro'nzoi
meditation.
Pro'nsufo
, meditating.
Pro'nsiff
., It meditates.
Fo'nzoi,
inquisition.
Fo'nsufo,
inquiring.
Fo'nsifo
it enquires.
Fro'nzoi
discovery.
Fro'nsufg
, discovering.
Fro'nsifo, it discovers.
Tonzoi,
assent.
To'nsufo,
assenting.
To'nsifo
It assents.
Tro'nzoi
, dissent.
Tro'nsufc
, dissenting.
Tro'nsifo, it dissents.
Ko'nzoi,
belief
Ko'nsufo'
believing.
Ko'nsifo
, it believes.
Adverbs.
Po'ndi, truly.
Pro'ndi, untruly.
Fo'ndi, well.
Fro'ndi, 111, badly.
To'ndi, positively.
Tro'ndi, privatively.
Ko'ndi, genuinely.
Kro'ndi, spiu-Iously.
Bo'ndi, actually.
Bro'ndi, potentially.
Vo'ndi, finitely.
Vro'ndi, Infinitely.
Do'ndi, naturally.
Dro'ndi, artificially.
Go'ndi, simply.
Gro'ndi, mixedly.
To'ndi, perfectly.
Tro'ndi, imperfectly.
Adverbs.
Po'nzufo, thoughtfully.
Pro'nzufo, meditatively.
Fo'nzufo, enquiringly.
Fro'nzufo, disco veringly.
To'nzufo, assentingly.
Tro'nzufo, dissentingly.
Ko'nzufo, bellevingly.
* In a state of privation.
INTRODUCTION.
33
Suhstayitive.
Kro'nzoi, disbelief.
Bo'nzoi, knowledge.
Bro'nzoi, doubt.
Vo'nzoi, certainty.
Vro'nzoi, opinion.
TABLE:— ACTIVES.
Continued.
Afljective.
Kro'nsufo, disbelieving,
Bo'nsufo, knowing.
Bro'nsufo, doubting.
Vo'nsufo, certifying.
Vro'usufo, thinking so.
Do'nzoi, argumentation, i Do'nsufo, reasoning.
Dro'nzoi, conjecture. \ Dro'nsufo, conjecturing.
Go'nzoi, esteem. | Go'nsufo, esteeming.
Gro'nzoi, contempt.
Gro'nsufo, despising.
Verb.
Kro'nsifo, disbelieve
Bo'nsifo, knows.
Bro'nsifo, doubts.
Vo'nsifo, certifies.
Vro'nsifo, thinks so.
Do'nsifo, reasons.
Dro'nsifo, conjectures.
Go'nslfi), esteems.
Gro'nsifo, despises.
Adverh.
Kro'nzufo, disbelievlnglj.
I Bo'nzufo, knowingly.
I Bro'nzufo, doubtingly.
Vo'nzufo, assuringly.
■ Vro'nzufo, like one wJio
has an opinion.
■ Do'nzufo, argumentatively.
I Dro'nzufo, conjecturingly.
Go'nzufo, esteemingly, re-
! spectfully.
Gro'nzufo, contemptuously.
Suhstaiitlves.
Pe'ndipoo, the being put.
Prcndipoo, the being altered.
TABLE— PASSIVES,
See page 7.
Adjeclii-es.
Pe'ntupoo, put.
Pre'ntupoo, altered.
Ee'ndipoo, the being appropriated^ Fe'ntupoo, appropriated.
Fre'iidipoo, the being alienated.
Te'ndipoo, tjic being claimed.
Tre'ndipoo, the being abdicated.
Ke'ndipoo, the being taken.
Krendipoo, the being left.
Be'ndipoo, the being had.
Bre'ndipoo, the being wanted.
Ve'ndipoo, the being held.
Vre'ndipoo, the being let go.
Dc'udipoo, the being sought.
Dre'ndipoo, the being found.
(Je'ndipoo, the being shewn.
Te'ndipoo, the being manifested.
Fre'ntupoo, alienated.
Te'ntupoo, claimed.
Tre'ntupoo, abdicated.
Kc'ntupoo, taken.
Kre'ntupoo, left.
Be'ntupoo, had.
Bre'ntupoo, wanted.
j Ve'ntupoo, held.
Vre'ntupoo, let go.
De'ntupoo, sought.
Drc'ntupoo, found.
Ge'ntupoo, shewn.
Te'ntupoo, manifest.
Verls.
Pe'ntipoo, it is put.
Pre'ntipoo, it is altered.
Fe'ntipoo, it is appropriated.
Fre'ntipoo, it is alienated.
Te'ntipoo, it is claimed.
Tr'entipoo, it is abdicated.
Ke'ntipoo, it is taken.
Kre'ntipoo, it is left.
Be'ntlpoo, it is had.
Bre'ntipoo, it is wanted.
Ve'ntipoo, it is held.
Vre'ntipoo, it is let go.
De'ntipoo, it is sought.
Dre'ntipoo, it is found.
Ge'ntipoo, it is shewn.
Te'ntipoo, it is nianife>;t.
Advei-bs.
Pe'ndupoo,
Pre'ndupoo,
Fe'ndupoo,
Fre'ndupoo
Te'ndupoo,
Tre'ndupoo,
Kc'ndupoo,
Krc'ndiipjo,
Be'ndupoo,
Bre'ndupuo,
Vc'ndupoo,
Vrc'ndupoo,
De'ndnpoo,
Dre'ndiipoo,
Ge'ndupoo,
Te'ndujiiiii,
Po'nto, it is
Fro'nto, it i.^
true.
bad.
Po'ntiviii,
Fro'ntivin,
it will be true,
it will be bad.
FURTHER EXAMPLES OF NEUTRALS, ACTIVES, AND PASSIVES.
Neutrals.
Po'ntivil, it was true.
Fro'ntivil, It was bad.
Actives.
A po'nsifel, you thought.
An poi'nsifel, I had thought.
An po'nsifel, I was thinking.
Passives.
An fro'nsitool, I was discovered.
Prai'ntipool, it had been altered
Au po'nsifo, I think.
Au poi'nsifo, I have thought
Au po'nsifg, I am thinking.
Au fro'nsltoo, I am discovered.
Pral'ntipoo, it has been altered
Pra'ntipoo, it is being altered,
I 9
Ar po'nsifen, they will think.
Au poi'nsifen, I shall have thought.
Au po'nsifen, I shall be thinking.
Fro'nsitoon, I shnll be di,<covered.
Praintlpoon; It will have been altered.
Pra'ntipool, it was being altered. Pra'ntipoon, It will be being allere..
34 INTRODUCTION.
MISCELLANEOUS EXAMPLES.
1. Slau'tu or slo'tu; Sla'tu or sla'tu; Slai'tu or sle'tu ; Slu'rtu ; Slu'ntu; Slau'rtu ; SlarUi ; Sla'rtu;
i. c. iu what — I ; thou ; it ; he ; she ; we ; ye ; they.
2. Twau'tu or tWtu ; Tw.a'tu or tvva'tu; Twai'tu or twe'hi; Tvvivrtu; Twu'ntii; Twau'rtu; Twa'rtu;
Twa'rtii, i. e. in which — I; thou; it; he; she; we; yc ; tlicy.
3. Dwautu or dwo'tu; Dwa'tu or dwa'tu; Dwai'tu or dwe'tn; Dwu'ftu; Dwu'ntu; Dwau'rtu; Dwa'rtu;
Dwa'rtu ; of whom I ; of whom thou ; &c. &c.
4. Kyau'su or kyo'sii ; Kya'su or kya'su; Kyal'su or kye'su : Kyu'rsii; Kyu'nsu; Kya'ursu ; Kya'rsu;
Ka'rsu ; i. e. in which place — I ; thou ; it ; he ; she ; we ; ye ; they.
5. Gyau'su or gyo'su ; Gya'su or gya'su ; Gyai'su or gyc'su ; Gyu'rsu; Gyu'usu; Gyau'rsu; Gya'rsu;
Gva'rsu; i. e. when I ; when thou ; when it ; when he ; when she ; when we ; when ye ; when they.
0. Kwau; Kwa ; Kwai ; Kwur; Kwun; Kwaur; Kwy; Kv.ar ; i. e. how much I ; how much
thou ; how much it ; liow much he ; how much she ; how much we ; how much ye ; how much they.
7. How do you write? — Vyoo'tu da'nsitca? How beautiful she is! — Jyoo'm yai vu'mpi ! What
effect followed? — Dyoo ve'ntiseleu? How far did she walk? — Cyoo'nu ileait pe'nslfai?. When will he
return? — Gyoo'su ti'iaid di-oope'ntisai ? Where is your friend ? — Kyoo'su i'meu ponza'tas? Whither shall
I fly? — Kyoo'nu ti'iau fe'nsipai? What kind of man do you expect? — Fyoo biuze'tu imou dro'nsltai?
What do you want ? — Sloe i'mea bre'ntipai ? or SI' i'mea bre'ntipai ?
BOOK 1.
THE
ALPHABET,
CLASSinCATION OF RADICALS,
AND
GRAMMAR,
OF THE
PHILOSOPHIC LANGUAGE.
PART I.
THE PHIL OSOPHIC ALPHABET.
The Philosophic as well as the English language consists of forty clementarr sounds. In the
latter, these forty sounds are most absurdly represented by twenty six characters ; in the former, each
sound has a distinct character by which, and by which alone, it is always represented.
Observe. — The attention should be chiefly directed to acquiring the true sounds of those lottci-s
which have the horizontal stroke under them ; for the other letters are to be somided exactly according
to their usual English Alphabetic somid.
Tlie PhilosopMc Alphabet.
A, a is sounded like a in An, at, as, apple, ant, act.
A, a a in Art, ask, after, dark, lark.
A, a ... ... a in Area, pare, care, dare, stare.
Ai, ai aiin Pain, rain, stain, gain, main.
An, au auin ... Author, autocrat, laiid, automaton.
B, b b in Baby, bat, rob, bubble, bore, bet.
Q> c ch in . . . Church, child, cheap, lurch, teach.
I>, d din Do, dead, dear, led, bed, sad.
Dj d th in ... That, those, their, they, then, thee.
E, e ein Let, fret, get, set, bet, wet,
E, e ... ... ein Me, we, ye, be, he.
E, f fin File, fee, four, five, fate.
G, g g in ... Give, go, gape, great, goose.
H,_h h in Horse, hound, harp, hand.
I) i ' i in Pin, fin, tin, siji, wm, lip.
Li • • • .. • • i in ItUe, wife, life, time, fine.
Ji j j in Jest, jeer, jut, just, join.
K, k kin Keep, key, kind, kine, like.
L, 1 1 in Love, leave, less, let, peel.
M, m m in ... Me, my, more, men, meet.
N, n n in ... No, not, net, nest, pen.
^) !i ••• ••• ngin ... Kuig, sing, wrong, long, sang.
^h ^^ o in On, not, got, dot, offer, pot.
^l '•I _ oil! Over, open, told, gold, sold.
^-'i) oi ••• ••• oi in ... (Jintment, anoint, appoint.
t>u, ou ou in . . . Out, pout, lout, snout, ti-out.
Oo, 00 ... ... 00, in ... Loon, moon, noon, loop.
P> P pin Pole, lip, pain, rape, rap.
K, r r in Read, ring, road, pare, tear.
*^> s ... ... sin Set, seek, less, safe, pass, guess.
^, s shin ... Sheet, shot, she, rash, lash.
T, t tin Take, too, toe, at, let, bet.
T, t th in ... thief, think, thought, pith.
U, u ... ... u in Under, pun, smi, gun, tun.
U, u u in Awful, fearful, grateful.
V, V v in ... Vile, vine, van I, vice.
", w ... ... w in ... Wine, we, why, way, woe.
Y, y yin You, ye, yet, yes, youth.
2> z ... ... z in zeal, zest, zero, zealous.
^) ? ••• ••• sin measiu-e, ti-easure, jileasure.
Observe.— The simple vowel sounds are sometimes denoted by two distinct characters, such as ai, au
oi, ou, and oo;_they are, however, to be taken together as denoting only one alphabetic sound; 'and
therefore, as bemg together but one character. All that is important to observe is, that such combinations
of vowels always denote the sound exemplified in the opposite words in the foregoing table. So also the
horizontal marks vmder certain letters, such as t, d, c, s, z, n, a, e, i, and o. are intended to fix them
respectively to the sounds, which occur ui the opposite examples : this should be remembered.
Of the Names of the PlrilosopMc Consonants.
^Ve cannot conveniently sound the consonants alone ; as tliej reqiiii-e a vowel after or before tlieiu,
to give their full and pleasant soiuid. The names of oiu- English consonants sometimes have a vowel
hifore and sometimes after, the particular consonant named. Thus pe, be, te, de, and ve are followed by
a vowel, but ef el, em, en, ar, and es, are preceded by it. Kow iu the Philosophic, the vowel always
fo Hows the consonant, as in the following examples ; be, de, fe, ge, [sounded hard,] je, ke, le, me ne, pe,
re. se, te, ve, we, ye, ze, ze.
Observe, — Ne is more difficult to soimd when followed by a vowel, merely because in English, we
have no instance of a word m which it is followed by a vowel. Still it is not naturally more difficult
than the other consonants. The student has but to prolong the soimd of ng in king, song, &c. through
the nose, takmg care not to soimd the hard g after it, and then to sound the letter e uumediately after it,
while so prolonged, and the name of ne is then perfectly pronomiced. It is very important that the
■names of the letters, whether consonants or vowels, shoidd be perfectly/ acquired.
Of the Names of the Vowels.
The vowels differ from the consonants in this great point : they are effiible alone : so that the names
of the vowels and the sounds of the vowels, are one and the same thing.
Any of the long vowels such as a, e, i, o, ou, ai, oo, &c. are easih/ jyrrnio^mced. But with regard to
the short vowels, such as o, a, e, i, u, and u, it requires experience and attention, to pronounce them cor-
rectly and easily. Like consonants they require to be followed by another letter, to utter them in perfec-
tion. Wepronoimce the syllables, on, an, en, in, im, and un, with perfect ease: but let the student begin
to utter each of these syllables, taking care to stop short before the n begins to be heard, and the diffi-
cultv will be apparent ; still it may and indeed must be done, so set about it.
Of Sjxlling Words.
Spelling is merely repeating consecutively the name of each of the letters of any given word ; so
that, assmnmg the student has perfectly learned the names of the letters of the alplialiet. vowels as well
as consonants, or in other words has learned his A. B. C. the art of spelling is perfectly achieved. In
the English language, the difficulty of spelling is so great, that no length of practice and experience are
sufficient to ensiu'e perfection m orthography : in the Philosophic, the end of the A. B. C. is, not only
the begiiming, but the end of spelling.
Examples.
1. O'mbi. Here are fom* letters: o, m, b, i. The name of the vowel o is the sound of o in net.
The second is called me ; the third be ; the foiu-th the very sound of i in pAi.
2. Oimbi. Here are foiu- alphabetic letters, namely, oi, m, b, i. The first is the sound of oi in
o/ster ; the second is called me ; the third be ; the fom"th, the ver}' sound of i in pm.
3. O'mbi. Here are four alphabetic letters, namely, o, m, b, i. The first is the sound of o in open ;
the others are the same as before.
4. A'mbi. Here the first letter is a in «nd ; the others as before.
5. Embi. Here the first letter is e in end ; the others as before.
6. I'nibi. Here the first letter is * in p/n ; the others as before.
7. U'mbi. Here the first letter is the u in g^m ; the others as before.
8. Poo'ntipo. Here are seven alphabetic letters, namely, pe oo ne, te i, po.
9. Poi'ntipai. Here also are seven alphabetic letters, namely, Pe oi no, te i, pe ai.
10. Pa'ntripai. Pe a ne, te re i, pe ai.
11. Pou'ntripel. Pe ou ne, te re i, pe e le.
12. Pa'ntripo'os.. Pe a ne, te re i, pe o, o se.
18. Pe'ntripoo'skwl. Pe e ne, te re i, pe o, o se. ke we i.
14. Pai'ntifo. Pe ai ne, te i, fe o.
15. Pa'ntipel. Pe a ne, te i, pe e le
16. Gi'ntilo. Ge i ne, te i, fe o.
17. Ge'ntifo. Ge e ne, te i, fe o.
18. Pu'ntrino. Pe u ne, te re i, ne o
19. Poo'ntrino. Pe oo ne, te re i, ne o
20. Puiitrino. Pe u ne, te re i, ne o.
3
The student must remember that the vowel e which forms part of the name of the consonant, is no
part of the sound denoted by the consonant ; no more than in the Enghsh Alphabet, the same vowel is
part of the soimd of b, v, d, p, or t, whose names are be, ve, de, pe, and te.
Lastly, the student must learn to sound the following five short vowels perfectly, namely, o, a, e, i,
u, and u. See the Alphabet.
After the above observations are fully digested, long words are just as easy to spell and pronounce
as short ones.
Of Accents.
Where a word consists of more than one syllable,' one of the vowels is followed by an accentual
mark, which is a vertical stroke placed immediately after the accented vowel.
,^ Examples.
O'mbi, a'mbi, e'mbi, i'mbi, u'mbi; po'utipel, po'ntipin ; pe'ntipe'leos, pe'ntipeneo"skwi, pentipe'lkwl.
Of Em2)hasis.
The character called an emphasis consists of two accents used in the same position as the accent
itself would be.
Examples.
Poo"o&, with me, not^je"os without me. 0"bi, against me, not ^"bi, against thee.
The accent and emphasis too, may be considered, in more tlian a figurative sense, as denoting the
centre of gravity of the word in which it occiu-s ; and the euphony of the word will depend upon the
pi'oportional balancing of the word, by not loading it either before or after with too ponderous syllables.
Of Acute and Grave Consonants.
The consonants of language are mostly m pairs, such as p and b; f and v; t and d ; c and j ; s ami
z ; and s and z. It requires but little attention to the sounds of these pairs, to perceive that they are
uttered while the lips, the teeth, the tongue, and the palate, are in the same state of contact.
Thus p and b, are uttered by the lijjs ; only that there is a sort of gnnnble or vibration which at-
tends the utterance of the b, v^hich is not heard in pronomicing the p. Similar remarks may be made
upon the other pairs.
Observe. — The student must carefully fix in his memory each of these pairs ; and must not forget
which of the twins is grave, and which acute. Let him then learn that p and b are twins ; that p is
the acute b ; and that b is the grave p : that f is the acute v; and v is the grave f : that t is acute d;
and d grave t : that k is acute g ; and g grave k : that t is the acute d ; and d the grave t : that c is
the acute j ; and j the grave e : that s is the acute z ; and z the grave s : and lastly, that s is the acute
z ; and z is grave s.
PART II.
A Classification of the Substantives of Language.
The following tables contain " an emmieration and description of all such things and notions as fall
under discourse." So says Bishop WSkius.* He proceeds, "I shall first lay down a scheme or analysis
of the (jcncra or more common heads of things belonging to this design, and then shew how each of
these may be subdivided by its peculiar differences, &c.; which I take leave to determine [for the most
part] to the number six," [with certain exceptions:] "after which I shall proceed to enumerate the several
species, belonging to each of these differences, and according .to such an order and dependence amongst
them, as may contribute to the definmg of them, and detenninmg their primary significations."
"These species are commonly joined together by^Mw, for the better helping of the memory; so
likewise are some of the genmr and iliff< ri-nces. Those thliit;^ wliich naturally have opposites' [such as
sight, blindness,] " are joined with tlieni according to such ci'imsitiuiu dc. Those things which have no
opposites are paired together with respect to some affinity, which they have the one to another ;" [as put-
ting, altering; i-epresenting, imitating]. Now the following table exhibits at one view the forty genera,
or the forty substantive roots from which the whole Philosophic Language proceeds.
* See Essay towards a Keal Character, &c. page 22.
THE FORTY GENERA.
ssigned, may be distributed iiito such
r^ ^ ... 1 r STONE. YIII.
I Imperfect, as Jlmerals,
Perfect, as Plant,
All kinds of things and notions, to which names are to be
as are either more
r General • namely, those Universal notions, whether belonging more properly to
I r TRANSCENDENTAL GEXEUAL. I
Things called ^ TRANSGEXDENTAL RELATION MIXED. II
[TRANSCENDENTAL RELATION OF ACTION. III.
Words, DISCOURSE. lY
Special, denoting either
(CREATOR. V. ... ... ■•• ••• ^ •••
i Creature, viz. such thmgs as were either created or concreated by God, not excludmg sev
of those notions, which are framed by the minds of men, considered either
fCoUectively, WORLD. YI ...
i Distributively, according to the several kinds of Beings, whether such as do belong to .
f Substance,
'Inanimate, ELEMENT. VIL
Animate, considered according to their several
"Species, whether
^ Yegetative
iSiETAL. IX,
(LEAF. X
fHERB, according to the^ FLOWER. XI
I (seed YESSEL. XII.
] SHRUB. XIII
I TREE. XIY
fEXANGUIOUS. XY
Sensitive, <^ TFISH. XYL
Sanguineous, -^ BIRD. X^aL
(beast. XYIII
^ , fPECULIAR. XIX
Parts, ^QEj^ERAL. XX
Accident,
(-MAGNITUDE. XXI
Quantitv,-< SPACE. XXIL
' (measure. XXIII
f NATURAL POWER. XXIY
HABIT. XXY.
Quality ; whether ^ MANNERS. XXYT
SENSIBLE QUALITY. XXYII. "
[sickness. XXYIII
f SPIRITUAL. XXIX
, ,. I CORPOREAL. XXX
Action KjoTION. XXXI
OPERATION. XXXII
"ECONOMICAL. XXXIII.
Private. -^ P( )SSESS1( )NS. XXXIV.
PROVISIONS. XXXY
'CIVIL. NXXVI.
JUDICIAL. XXXYTT
Public, i MILITARY. XXXYIII
NAYAL. XXXIX
ECCLESIASTICAL. XL.
eral
O'NDI
A'NDI
E'NDI
I'NDI
U'NDI
Relation ; whether more
INZI
UNZI
U'NJI
U'NZI
O'MYI
A'MVI
E'MYI
I'MYI
UMYI
O'NJI
A'NJI
E'NJI
I'NJI
O'NDI
A'NDI
E'NDI
I'NDI
U'NDI
O'MBI
A'MBI
E'MBI
I'MBI
U'MBI
O'NZI
A'NZI
E'NZI
I'NZI
O'NZI
A'NZI
E'NZI
ONDRI
A'NDRI
E'NDRI
I'NDRI
U'NDRI
The Bishop proceeds—" The several thhigs belonging to metaphysical or transcendental notions,"'
or those "most universal conceptions of things, are styled Transcendental." — ONDI.
To tliese " may be annexed, by way of atfinity, that general name which denotes those highest and
most common heads under which the several kinds of things may be reduced in an orderly series ; viz.
Predicament, Category," R'ONDI.
Now tliis first genus O'NDI, is divided by certain terminations into Six Classes, as follows:
GENUS I. O'NDI. GENUS I. O'NDI. GENUS L O'NDL
cyNDL L
The six differetwes under this
Germs.
ONDOO, genus.*
0'ND( )I, cause.
( >'NDO, diversity.
( >'NDAZ, differences of the end.
O'NDILZ, differences of means.
ONDAIZ, differences of modes.
Tlie first differences.
(VNDOO, genus,
KO'XDOO, difference,
LO'N I )(>(). species,
0 LI )()(>, kind in general.
The ei(]ht .ipecies under it.
Po'ndoo, being,
pro'ndoo, mixed theme,
plo.'ndoo, existence,
po'ldoo, nothing.
Fo'ndoo, thing,
fro'ndoo, appearance.
To'ndoo, notion, idea,
tro'ndoo, fiction.
Ko'ndoo, name,
kro'ndoo, person,
klo'ndoo, individual, one.
Bo'ndoo, substance,
bro'ndoo, accident.
Vo'ndoo, quantity,
vro'ndoo, quality.
Do'ndoo, action,
dro'ndoo, passion.
Go'ndoo, relation,
gro'ndoo, absoluteness.
TJie second differences.
ONDOI, cause,
EO'NDOI, effect.
The seven species under it.
Po'ndoi, the maker,
pro'ndoi, the instrument.
Fo'ndoi, the impulsive,
fro'ndoi, the cohibitive.
To'ndoi, the precedent,
tro'ndoi, the pattern.
Ko'ndoi, the condition of (*, f
kro'ndoi, the occasion ot <;.
Bo'ndoi, adjuvant,
bro'ndoi, impedient.
A'o'ndoi, the end,
vro'ndoi, the means.
Do'ndoi, the matter of 9,
dro'ndoi, the essence or essential
qualities of 9.
The third difference.
O'NDO, diversity,
RONDO, identity.
The nine sjiecies under it.
Po'ndo, truth,
pro'ndo, falsity.
Fo'ndo, goodness or good,
fro'ndo, evihiess or evil.
To'ndo, positiveness,
tro'ndo, privativeness.
Ko'ndo, genuineness,
kro'ndo, spuriousness.
Bo'ndo, actualness,
bi'o'ndij, potentiabiess.
Vo'ndo, finiteness,
vro'ndo, infiniteness.
Do'ndo, naturalness,
dro'ndo, artificialness.
Go'ndo, simplicity,
gro'ndo, mixedness.
To'ndo, perfection,
tro'ndo, imperfection.
The fourth difference.
O'NDA, suitableness,
RO'NDA, unsuitableness.
The six species under it.
Po'nda, profitableness,
pro'nda, hurtfulness.
Fo'nda, pleasantness,
fro'nda, unpleasantness.
To'nda, dueness.
tro'nda, undueness,
Ko'nda, possibility,
kro'uda, impossibility.
Bo'nda, importance,
bro'nda, vanity.
Vo'uda, worthiness,
vro'nda, unworthiness.
The fifth difference.
O'NDILZ,^: different means.
The eight Species under it.
Po'ndi, lawfulness,
pro'ndi, imlawfulness.
Fo'ndi, decency,
fro'ndi, indecency.
To'ndi, safety,
tro'ndi, danger.
Ko'ndi, easiness,
kro'ndi, difficulty.
Bo'ndi, gentleness,
bro'ndi, violence.
Vo'ndi, congruity,
vro'ndi, incongraity.
Do'ndi, expedience,
dro'ndi, inexpedicnce.
Go'ndi, necessity,
gro'ndi, contingeiice.
* Note. Before the 00 of all the first differences throughout the language, tiie letter y is to be
somidcd as if written yoo ; a'ndyoo, pa'ndyoo, pon'dyoo, &c. ; except after c, j, s, z, and s, z.
t 9 This mark is a substitute for the word somethinrj.
J Z is the sign of plurality, as the sound of it is in English.
GENUS II. AXDL
GENUS n. A'NDI
GENUS IL A'NDL
TJie sixth difference.
0-NDAIZ, the different modes.
The
Po'ndai,
pro'ndai,
Fon'dai,
To'ndai,
tro'ndai,
Ko'ndal,
Bo'ndai,
Vo'ndai,
vvo'udai,
Doiidai,
drondai,
Go'ndai,
grondai,
To'ndai,
tro'ndai,
nim species under it.
the subject,
the adjunct,
the object.
caxumstance,
soleumitv.
sign.
room,
stead.
turn,
reciprocation.
degree,
impetus,
cognation,
opposition.
Va'ndoo, equivalence,
vra'ndoo, betteniess,
vla'ndoo, -woi-scness.
Da'udoo, stationary quantity,
di'a'ndoo, increase,
dwa'ndoo, decrease.
Ga'ndoo, ordinary temper,
gra'ndoo, intensity,
glaiuloo, remission.
'randoo, stationary goodness,
tra'ndoo, mending,
twa'ndoo, marring.
A'NDIZ. IL
Tlie six differences under this
Genus, are,
ANDOO, quantity general.
A'NDOI, continued quantity.
AXDO, discontinued quantity.
A'NDA, quahty more largely.
A'NDI L, quality more strictly.
A'NDAI, whole.
The first difference.
A'NDOO, quantity general.
The nine sjieci<'s under it.
Pa'ndoo, ordmary size,
pra'ndoo, greatness,
pla'ndoo, littleness.
Fandoo, ordinary quantity,
frandoo, abundance,
flandoo, scarcity.
Ta'ndoo, ordinary proportion,
tra'ndoo, excess,
twa'ndoo, deficiency.
Ka'ndoo, ordinary goodness,
kraudoo, excellence,
kla'ndoo, son-iness.
B'andoo, equality,
ba'ldoo, inequality,
bra'ndoo, superiority,
bla'udoo, inferiority.
The second difference.
ANDOI, contmued quantity.
Thcjice sjiecies under it.
Pa'ndoi, length,
pra'udoi, shortness.
Fa'ndoi, breadth,
fra'ndoi, narrowness.
Ta'udoi, depth,
! tra'ndoi, shallowness.
1 Ka'ndoi, licighth,
j kra'ndoi, lowness.
Ba'ndoi, thickness,
brandoi, thiimess.
I I
j Tlie third difference. j
Ail\ DO, discontmued quantity. i
Tlie eiffht species under it. \
Pa'ndo, multitude, many-ness.
prando, paucity, fewness.
Fanda, individuality, i. c. singu-
larity,
fra'ndo, plurality.
Ta'ndo, particularity, the being
some,
tra'ndo, miiversality, the being all.
Ka'ndo, speeialness, the being one
of several kinds,
ki'a'ndo, generalness, comprehend-
ing sevei'al essences.
Ba'ndo, evenness,
bra'udo, oddness.
Va'ndo, segrcgateness,
vra'ndo, aggregateness.
Da'ndg, scries, the order oi things,
di-a'ndo, catalogue, order of words.
Ga'udo, suit.
Tlie fourth difference.
A'XDAZ, relations of quality
more largely.
The six species under it.
Pa'nda, primitiveness,
pra'nda, derivativeness.
Fa'nda, immediateness,
franda, mediatcne.-;s.
Ta'nda, absoluteness,
tra'nda, dependence.
Ka'nda, principalness,
kra'nda, accessoriness.
B'anda, pertinence,
bra'nda, irrelevance.
Ya'nda, propcrness,
vranda, commonness.
Theffflh difference.
A'NDILZ, qualities more strictly.
The seven species under it.
Pandi, likeness,
prandi, milikcness.
Fa'ndi, order,
fra'udi, confusion.
Ta'ndi, ordinariness,
traudi, extraordinarincss.
Ka'ndi, regidai'ness,
kra'ndi, irregularncss.
Ba'ndi, publieness,
brandi, privatcncss.
Va'ndi, adornedness,
vrandi, homeliness.
Da'ndi, purity,
di'andi, defilement.
The sixth difference.
A'XDAI, whole,
E'AXDAI, part.
The nine species under it.
Pa'ndai, quintessence, best part,
pra'ndai, woi-st part, refuse.
Fa'ndai, sample, say,
frandai, surplus, vantage.
Ta'ndai, scum,
tra'ndai, sediment.
Ka'ndai, lump, greater parts,
kraudai, powder, very small parts
0ENU8 III. E'NDI.
GENUS III. E'NDL
GENUS in. E'NDL
Ba'ndai, cliip, CM<-obloiig,
bra'iidai, fragment, broken.
Va'ndai, adiVitum, i. e. \i^m, part,
vra'iidai, sura, the whole.
Da'iidai, ablatum, part deducted,
dra'iidai, rcsidiu!, part left.
Ga'iidai, multiplier,
gra'ndai, product.
Ta'iidai, divisor,
tra'udai, quotient.
ENDL IIL
The six dlffarences under this
Genus.
E'XDOOZ, actions simple.
E'XDOIZ, actions comparate.
E'NDO, business.
E'NDA, commerce.
E'NDILZ, events.
E'NDAI, itlon.
The first differences.
E'XDOOZ, actions simple.
The nine species under it.
Pe'ndoo, putting,
prc'ndoo, altering.
Fc'ndoo, appropriating,
fre'ndoo, alienating.
Tc'ndoo, claiming,
tre'ndoo, abdicating.
Ke'ndoo, taking,
krc'ndoo, leaving.
Bc'ndoo, having,
brc'ndoo, wanting.
Ve'ndoo, holding,
vre'ndoo, letting go.
De'ndoo seeking,
dre'ndoo, finding.
Gc'ndoo, shewnig,
gre'ndoo, concealing.
Tc'ndoo, manifesting,
tre'ndoo, seeming.
The second difference.
E'NDOIZ, actions comparate.
Tlie nine species under it.
Pinidoi, john'ng,
])re'ndoi, separating.
Fe'ndoi,
fre'ndoi,
Te'ndoi,
tre'udoi,
Ke'ndoi,
kre'ndoi
Be'niloi,
bre'ndoi,
Ve'ndoi,
vre'ndoi,
Dc'ndoi,
dre'ndoi,
Ge'ndoi,
gre'ndoi,
Te'ndoi,
tre'udoi,
adhering,
abandoning,
applying,
abstracting,
comprehending,
, exempting,
comparing,
trying,
repeating,
changing,
restoring,
compensating.
I'eprescnting,
imitating,
repairing,
spoiling.
The third difference.
E'NDO, business.
RE'NDO, leisure.
The nine sj)ecics under it.
Pe'ndo, designing,
pre'ndo, undertaking.
Fe'ndo, preparing,
fre'ndo, furnishing.
Te'ndo beginning,
tre'ndo, offering.
Ke'ndo, endeavouring,
kre'ndo, essaying.
Be'ndo, dispatching,
bre'ndo, protracting.
Ve'ndo, pei"forming,
vre'ndo, violating.
De'ndo, finishing,
dre'ndo. miscarrying.
Ge'ndo, erring,
gre'ndo, omitting.
Te'ndo, preventing,
tre'ndo, remedying.
j Ke'nda, giving,
I kre'nda, accepting.
Be'nda, disbursing,
lin'iKJa, refunding.
\'i'nda, reckoning,
\ i( uila, ballancing.
Di'iida, being creditor,
i dre'ndii, being debtor.
j Ge'nda, paying,
j gre'nda, failhig.
! Te'nda, acquitting,
I tre'nda, forgiving.
The fourth difference.
E'NDA, commerce.
The nine species under it.
Pe'nda, yielding to 9,
pre'nda, submitting to 9.
Fe'nda, offering,
fre'nda, demanding.
Te'nda, delivering,
tre'nda, receiving.
The fifth difference.
E'NDILZ, events.
The nine sjKcies under it.
Pc'ndi, obtaining,
pre'ndi, frustrating.
Fc'ndi, gaining,
fre'ndi, loosing.
Te'ndi, saving,
tre'ndi, spending.
Ke'ndi, laying up,
kre'ndi, squandering.
Be'ndi, keeping,
brc'ndi, loosing.
Wndi, using,
vr(ui(li, abstaining,
i De'ndi, enjoying,
I dre'ndi, being sick of
i Gc'ndi, refreshing,
I gre'ndi, wearying.
i Te'ndi, quieting,
I tre'ndi, troubling.
The sixth difference.
\ E'NDAI, ition.
RENDAI, staying.
77ie seven sjiccies under it.
Pe'ndai, coming,
pre'ndai, going.
Fe'ndal, proceeding,
fre'ndai, turning.
Te'ndai, travailing,
tre'ndai, wandering.
Kc'ndai, sending,
kre'ndai, fetching.
Bc'ndai, leading,
brcnJai, driving.
GENUS IV. TNDI.
GENUS IV. I'NDI.
GENUS IV. I'NDI.
Ve'ndai, following,
Tre'ndai. overtaking.
De'ndai, meeting,
drendai, avoiding.
INDI. IV. Discourse.
Thf six difference's tinder tliis
Genus.
I NDOOZ, elements.
rND(3IZ, words.
rXDOZ, complex grammatical
notions.
TNDAZ. complex logical notions.
INDILZ, mixed notions of dis-
course.
I NDAIZ, modes of discourse.
The first difference.
I NDOOZ, elements.
The nine .tpecies under it.
Pindoo, letter,
prindoo, character.
Fi'ndoo, vowel,
fri'ndoo, consonant.
Tindoo, syllable,
trindoo, dipthong.
Ki'ndoo, intei-punctlon, point,
krl'ndoo, hyphen.
Bi'ndoo, comma,
bri'ndoo, semicolon.
Vi'ndoo, colon,
■vTindoo, period.
Di ndoo, parenthesis,
drindoo, parathesis.
Gindoo, emphasis,
gri'ndoo, irony.
Ti'ndoo, accent of prolongation,
tri'ndoo, accent of elevation.
The second difference.
I XDOI, word,
RIXDOI, meaning.
The nine sjKcies under it.
Pindoi, integral, nucleus,
prindoi, particle.
Fi'ndoi, abstract,
frindoi, concrete.
Ti'ndoi, substantive,
tri'ndoi, adjective.
Kindoi, verb,
krindoi, adverb derived.
Bi'ndoi, subject,
bri'ndoi, predicate.
Vi'ndoi, copula, entitive,
vrindoi, copula, active.
Di'ndoi, pronoun,
din'ndoi, interjection.
Gi'ndoi, preposition,
gri'ndoi, article.
Ti'ndoi, adverb underived,
tri'ndoi, conjunction.
The third difference.
I'XDO, grammatical phrase.
The nine sjyecies under it.
Pi'ndo, clause,
prindo, sentence.
Fi'ndo, verse,
fri'ndo, section.
Ti'nd(2, chapter,
tri'ndo, book.
Ki'ndo, prose,
kri'ndo, verse.
Bi'ndo, metre,
brindo, rhyme.
Vi'ndo, literal,
vri'ndo, metaphorical.
Di'ndo, simple,
dri'ndo, figurative.
Giiido, express,
gri'ndo, vmderstood.
Ti'ndo, plain,
tri'ndo, obscure.
The fourth difference.
I'XDAZ, logical phrases.
The nine sjyecies under it.
Pi'nda, distinction,
pri'nda, equivocation.
Fi'nda, limitation,
fri'nda, amphfication.
Ti'nda, definition,
tri'nda, description.
Ki'nda, division,
kri'nda-, partition.
Bi'nda, rule,
bri'nda, exception.
Vi'nda, argumentation,
vri'nd.a, inference, illation.
S
Di'nda, syllogism,
dri'nda, enthymem.
Gi'nda, induction,
gri'nda, example.
Tiiida, quotation,
tri'nda, allusion.
The fifth difference.
I'XDILZ, granuiiatical and logical
phrases.
The eight species under it.
Pi'ndi, proposition,
pri'ndi, adage.
Fi'ndi, oration,
fri'ndi, epistle.
Ti'ndi, naiTation,
tri'ndi, rumour.
Ki'ndi, intei-pretation.
Bindi. translation,
bri'ndi, paraphrase.
Vi'ndi, commentary,
vri'ndi, epitome.
Dl'ndi, prologue,
dri'ndl, epilogue.
Ti'ndi, transition,
tri'ndi, digi-ession.
TJie sirth difference.
I'NDAIZ. modes of discourse.
The nine sjiecies under it.
P'indai, question,
pri'ndai, answer.
Findai, affinnation,
fri'ndai, negation.
Ti'ndai, supposition,
tii'ndai, concession.
Ki'ndai, opposition,
kri'ndai. contradiction.
Bi'ndai, objection,
bri'ndai, solution.
Ti'ndai, probation, proving,
vri'ndai, confirmation.
Di'ndai, confutation,
dri'ndai, retortion.
Gi'ndai, posing,
gi'i'ndai, conviction.
Ti'ndai, confession,
tri'ndai, recantation.
GENUS V. U'NDI.
GENUS YI. TNZI.
GENUS VII. U'NZL
UNDI. V.
U'NDI, God.
R'UNDI, idol.
The three differences under this
Genus.
U'NDOO, God, the Father.
U'NUOI, God, the Son, Christ.
RU'NDOI, Anti-Christ.
U'NDO, God, the Holy Ghost.
I'NZI. VI., Universe.
The six differences under this
Genus.
I'NZOO, spirit or immaterial sub-
stance.
I'NZOI, heaven.
I'NZO, land.
INZA, water.
I'NZILZ, animate parts of the
world.
I'NZAIZ, imaginary circles.
E'INZAI, orb.
The first difference.
I'NZOO, spirit, immaterial sul
EI'NZOO, body, matter.
The six species under it.
Pi'nzoo, angel.
Fi'nzoo, good angel,
fri'nzoo, devil.
Ti'nzoo, soul.
Ki'nzoo, vegetation.
Bi'nzoo, sensation.
Vi'nzoo, reason.
Vi'nzoi, Mercury.
Di'nzoi, tlio earth.
Gi'nzoi, the moon,
gri'nzoi, satellite.
The second difference.
I'NZOI, heaven.
RI'NZOI, hell.
Tlie eight species under it.
Pi'nzoi, star,
Fi'nzoi, fixed star,
fri'nzoi, the sun.
Ti'nzoi, planet,
tri'nzoi, comet.
Ki'nzoi, Saturn,
kri'nzoi, Jupiter.
Bi'nzoi, Mars,
bri'nzoi, Venus.
The third difference.
I'NZO, land,
RI'NZO, country.
TJie seven species under it.
Pi'nzo, plain,
pri'nzo, mountain,
pli'nzo, valley.
Fi'nzo, continent,
fri'nzo, island.
Ti'nzo, rock,
tri'nzo, cliff.
Ki'nzo, promontory,
kri'nzo, pene-isle.
Bi'nzo, isthmus,
bri'uzo, bank.
Vi'nz(2, shore,
vri'uzo, washes.
Di'nzo, quicksands,
dri'nzo, oaz.
The fourth difference.
I'NZA, water,
III'NZA, sea.
The seven species under it.
Pi'nza, smooth sea,
pri'nza, wave,
pli'nza, whirlpool.
Fi'nza, ocean,
fri'nza, lake.
Ti'nza, well,
tri'nza, spring.
Ki'uza, bay,
kri'nza, penc-lake.
Bi'nza, fretum,
bri'nza, channel.
Vi'nza, shore,
vri'nza, tide.
Di'nza, stream,
dri'nza, stagnum.
The fifth difference.
I'NZILZ, the animate parts of tlie
earth.
9
The five species under it.
Pi'nzi, mineral.
Fi'nzi, plant.
Ti'nzi, herb,
tri'nzi, grass.
Ki'nzi, animal.
Bi'nzi, man.
TJie sixth difference.
I'NZAIZ, imaginary circles.
RI'NZAI, orb.
The seven species under it.
Pi'nzai, horizon.
Fi'nzai, equator.
Ti'nzai, ecliptic,
tri'nzai, zodiac.
Ki'nzai, meridian,
kri'nzai, azimuth.
Bi'nzai, arctic,
bri'nzai, antarctic.
Vi'nzai, tropic of cancer,
vri'nzai, tropic of capricurn.
Di'nzai, parallel,
dri'nzai, almacantar.
UNZI. VII.
TJie six differences under thi
Genus.
U'NZOO, fire.
U'NZOI, air.
U'NZO, water.
U'NZA, earth.
U'NZILZ, appearing meteors.
U'NZAI, weather.
The first difference.
U'NZOO, fire.
Tlie seven sjiecies under it.
Pu'nzoo, flame,
pru'nzoo, spark.
Fu'nzoo, comet,
fru'nzoo, falling star.
Tu'nzoo, lightning,
tru'nzoo, thunder.
Ku'nzoo, beam,
kru'nzoo, dart.
Bu'nzoo, capra saltans,
bru'nzoo, scintilla; volantes.
GENUS VII. U'NZL
GENUS VIII. U'NJI.
GENUS VIIL UNJL
Yuiizoo, ignis fatiuis,
vruuzoo, ignis lambens.
Dimzoo, fire-damp.
The second difference.
UNZOI, ail-.
The five sjjecie^ under it.
Pu'nzoi, aether,
pru'nzoi, atmosphere.
Fu'nzoi, exhalation,
fru'nzoi, vapoiu*.
Tu'nzoi, fume,
trimzoi, smoke.
Ku'nzoi, wind,
kru'nzoi, whirlwind.
Bu'nzoi, eartliquake,
bru'nzoi, damp.
T/ie third difference.
UXZO, water.
Tlie seven species under it.
Pu'nzo, drop,
pni'iizo, bubble.
Fu'nzo, cloud,
truiizo, mist.
Tu'nzo, rain,
ti'u'nzo, dew.
Ku'nzo, frost,
kru'nzo, snow.
Bu'nzo, hail,
bni'nzo, rime.
Yu'nzo, manna,
Tiii'nzo, laudanmn.
Du'nzo, honey,
diu'nzo, was.
The fourth difference.
U'NZA, earth.
Tliefive species widir it.
Pu'nza, dust.
Fu'nza, dirt.
Tu'nza, ashes,
tru'nza, soot.
Ku'nza, clay,
kru'nza, mortar.
Bu'nza, lime,
bru'nza, plaster.
T/ie fifth diff'ermce.
U'NZILZ, appearing meteors.
The five species under it.
Pu'nzi, rainbow.
Fu'nzi, halo.
Tu'nzi, parelius,
tru'nzi, paraselene.
Ku'nzi, virgfB.
Bu'nzi, chasm.
The sixth difference.
U'NZAI, weather.
The seven species under it.
Pu'nzai, clearness,
pni'zai, hazmess.
Fu'nzai, mizzling,
frn'nzai, shower.
Tu'nzai, spout.
Ku'nzai, storm,
ki'u'nzai, sleet.
Bu'nzai, blasting.
Vu'nzai, gentle gale,
vru'nzai, calm.
Du'nzai, stiff gale,
dru'nzai, tempest.
UNJL nil.
The six differences under this
Genus.
I'N.TOOZ. vidgar stones.
U X.l< )1Z, middle-prized stones.
j UXJOZ, precious stones, less
i transparent.
U'X.IAZ. more transparent gems.
U'XJILZ, earthy concretions, dis-
solvable.
U'NJAIZ, earthy concretions, liot
dissolvable.
Ku'njoo, pebble.
Bu'njoo, slate,
bru'njoo, tile.
Vu'njoo, whet-stone,
vru'njoo, touch-stone.
Du'njoo, puramice,
diii'njoo, emery.
Gu'njoo, sand,
gru'njoo, gravel.
The first difference.
U'NJOOZ, vulgar stones.
The eight species under it.
Pu'njoo, fi-ee-stone,
pru'njoo, brick.
Fu'njoo, ragg.
Tunjoo, flint,
trunjoo, marchasite.
10
The second difference.
trXJOI, middle-prized stones.
Tlie eiyht species under it.
Pu'njoi, alabaster.
Fu'njoi, marble,
fru'njoi, agate.
Tu'njoi, jaspis,
tru'njol, lazuli.
Ku'njoi, crystal,
ki'unjoi, glass.
Bu'njoi, selenite,
brunjoi, talc.
Vu'njoi. loadstone,
viiiiijoi, calaminarls.
Dubjoi, amianthus.
Gu'njoi, coral,
gni'njoi, amber.
The third difference.
j U'XJOZ, precious stones, less
1 transparent.
I Tlie six spjecies under it.
Pu'njo, opal,
pru'njo, cats eyes.
Fu'njo, pearl.
Tu'njo, cornelian.
Ku'njo, onyx.
Bu'njo, turcois.
Vu'njo, chalcedony.
The fourth difference.
U'NJAZ, more transparent gems.
The six sjyecies uiuler it.
Pu'nja, diamond,
pru'nja, white saphire.
Fu nja, ruby,
fruUja, garnet.
GENUS IX. U'NZL
GENUS X. OMVI.
GENUS X. OMVI
Tu'uja, chiysollte,
tni'nja, topaz.
Ku'nja, emerald,
kru'nja, beryl.
Bu'nja, sapliire.
Vu'nja, amethyst,
viai'nja, hyaciuth.
Theffth difference.
U'NJILZ, earthy coiicretious dis-
solvable.
Tlie nine, species under it.
Pu'nji, salt,
pru'nji, nitre.
Fu'nji, alum,
fi-u'nji, sal gemmae.
Tu'nji, vitriol.
Ku'nji, tartar,
krunji, alcali.
Bu'nji, urinous salt.
Vu'nji, sal ammoniac,
vru'nji, borax.
Du'nji, sulphur.
Gu'nji, bitumen.
grunji, naptha.
Tu'nji, ambergris.
The sijcth difference.
U'NJAIZ, earthy concretions not
dissolvable.
Thefioe .ijiecic.s under if.
Pu'njai, chalk,
pru'njai, marie.
Fu'njai, ochre,
fru'njai, red ochre.
Tu'njai, jet,
trmijai, coal.
Ku'njai, orpiment,
kru'njai, arsenic.
Bu'njai, sandarach.
U'NZL IX.
T/iefour differences under this
Genus.
U'NZOOZ, natural metals.
U'NZOIZ, factitious metals.
U'NZOZ, imperfect kindsof metals
U'NZAZ, recrcmcntitious parts of
metals.
The first difference.
U'NZOOZ, natural metals.
The six species under it.
Pu'nzoo, gold.
Fu'nzoo, silver.
Tu'nzoo, tin.
Ku'nzoo, copper.
Bu'nzoo, lead.
Vu'nzoo, iron.
The second difference.
U'NZOIZ, factitious metals.
The three species under it.
Pu'nzoi, brass.
Fu'nzoi. pewter.
Tu'nzoi, steel.
The third difference.
U'NZOZ, imperfect kinds of metah
The six species under it.
Pu'nzo, mercury.
Fu'nzo, antimony.
Tu'nzo, bismuth.
Ku'nzo, spelter.
Bu'nzo, cinnabar,
bru'nzo, vcrmillion.
Vu'nzo, black-lead.
The fourth difference.
U'NZAZ, recrementitious parts of
metals.
The five sjyecies under it.
Pu'nza, litharge.
Fu'nzii, spodiura.
frunza, pompholyx.
Tu'nza, scoria.
Ku'nza, rust.
Bu'nza, verdigris,
bru'nza, white lead.
aMVI. X.
The nine differences under this
Genus.
O'MYOOZ, herbs deficient of cither
i-oot, stalk, or seed.
11
O'MVOIZ, frumentaceous herbs,
whose seed is used by men
for food.
O'MVOZ, not frumentaceous.
OMVAZ, herbs of bulbous roots.
O'MVILZ, herbs with aflBnity to
bulbous roots.
O'MVAIZ, round leaved herbs.
O'MVINOOZ, nervous leaved
herbs.
O'MVINOIZ succulent herl>s.
O'MVINOZ, herbs distinguislied
by the supei-ficies of the leaf.
The first difference.
0'3IV00Z, herbs deficient of
either root, stalk, or seed.
The fifteen species tinder it.
Po'mvoo, mushroom,
pro'mvoo, mould.
F'omvoo, truffle,
fro'mvoo, fuz-ball.
To'mvoo, moss,
tro'mvoo, liver-wort.
Ko'mvoo, fern,
kro'mvoo, oak-feni.
Bo'mvoo, white maiden-hair,
bro'mvoo, black maiden-hair.
Vo'mvoo, polypodi,
vro'mvoo, rough spleen-wort.
Do'mvoo, English black maiden-
hair,
dro'mvoo, spleen-wort.
Gro'mvoo, mule fern,
gro'mvoo, harts-tongue.
To'mvoo, moon-wort,
tro'mvoo, adders'-tongne.
Do'mvoo, duck-weed,
dro'mvoo, hairy river-wccd
Po'nvoo, sponge,
pi'o'nvoo, sea navel-wort.
Fo'nvoo, sea lettuce,
To'nvoo, sea ear,
tro'nvoo, roimd leaved oyster- weed.
Ko'nvoo, wrack.
Bo'nvoo, sea fan.
GENUS X. OMVL
GENUS X. OMVI.
GENUS X. OMVI.
Tlie second diffcrena'.
O'MVOIZ, gramineous fi-uiueutf
ceous herbs.
The six sjiecies under it.
Po'mvoi, wheat,
pro'mvoi, rye.
Fo'mvoi, maize,
To'mvoi, barley,
tro'mvoi, rice.
Ko'mvoi, oat.
Bo'mvoi, panic.
To'mvoi, Indian millet,
vro'mvoi, millet.
Tlie third difference.
O'il VOZ, herbs not frumentaceous.
Tlie sixteen S2)ecies under it.
Po'mvo, canary-grass,
pro'mvo, panic-grass.
Fo'mvo, fox-tail,
fro'mvo, cats'-tail.
To'mvo, wheat-grass.
Ko'mvo, mat-weed,
kro'mvo, wild barley.
Bo'mvo, daniell, tare,
bro'mvo, dogs'-grass.
Vo'mvo, crested-gi-ass.
Do'mvo, reed,
dro'mvo, job's-tears.
Go'mvo, oat-grass,
gro'mvo finger-grass.
To'mvo, pearl-grass,
tro'mvo, hairy-grass.
Do'mvo, meadow-grass.
Po'nvo, sweet smelling reed,
pro'nvo, camels'-hay.
Fo'nvo, galingale,
fro'nvo, rush.
To'nvo, cane.
Ko'nvo, feather-grass,
kro'nvo, cotton-grass.
Bo'nvo, reed mace,
bro'nvo, bmi- reed.
Vo'nvo, mouse-tail.
The fourth difference.
O'JIVAZ, herbs of bulbous roots.
The thirteen species U7ider it.
Po'mva, cro^vu imperial.
Fo'mva, lily,
fro'mva, martagon.
To'mva, tulip,
tro'mva, fritillary.
Ko'mva, daffodill,
kro'mva, hyacinth.
Bo'mva, star of Bethlehem,
bro'mva, bulbous violet, snow-di'op.
Vo'mva, bulbous iris,
vi'o'mva, com flag.
Do'mva, meadow saffron,
di-o'mva, crocus.
Go'mva, orchis.
To'mva, onion,
tro'mva, leek.
Do'mva, shalot,
dr'omva, chives.
Po'nva, garlic,
pro'nva, moly.
Fo'nva, rarason,
fro'nva, mountain ramson.
To'nva, squill.
Theffth difference.
O'MVILZ, herbs of affinity to bul-
bous roots.
The ten species under it.
P'omvi, kings'-spear,
pro'mvoi, spider-wort.
Fo'mvi, dogs'-tooth.
To'mvi, day lily,
tro'mvi, tuberous fleur-de-lis.
Ko'mvi, flowering reed,
kro'mvi, jucca.
Bo'mvi, Indian hyacinth,
Vo'mvi, flowering rush.
Do'mvi, birds'-nest.
Go'mvi, broom-rape,
gro'mvi, tooth-wort.
To'mvi, dragon,
tro'mvi, wake-robin.
Do'mvi, broad leaved friars'-cowl,
dro'mvi, naiTOw leavedfriars'-cowl
12
The sixth difference.
O'MVAIZ, round leaved herbs.
The thirteen species under it.
Po'mvai, colts-foot,
pro'mvai, butter-burr.
Fo'mvai, great burdock,
fro'mvai, little biu-dock.
To'ravai, horse-foot.
Ko'mvai, water lily,
kro'mvai, marsh marigold.
Bo'mvai, violet,
bro'mvai, pansy.
Vo'mvai, asarabacca,
vro'mvai, sow bread.
Do'mvai, butter-wort,
dro'mvai, grass of Parnassus.
Go'mvai, winter-green,
gi-o'mvai, sun-dew.
To'ravai, sanicle,
tro'mvai, ladies' -mantle.
Do'mvai, white saxifrage,
drom'vai, golden saxifrage.
Po'nvai, ground ivy,
pro'nvai, money-wort.
Fo'nvai, Indian eress.
To'nvai, scurvy-gi-ass,
tro'nvai, sea bind-weed.
The seventh difference.
O'MVIXOOZ, herbs of nervous
leaves.
The eight species under it.
Po'mvinoo, white hellebore,
pro'mvinoo, helleborine.
Fo'mvinoo, plantain,
fro'mvinoo, bucks-horn.
To'mvinoo, snake-weed,
tro'mvinoo, soap-wort.
Ko'mvinoo, sea plantain,
kro'mvinoo, flea-wort.
Bo'mvinoo, one-blade,
bro'mvinoo, twa-blade.
Vo'mvinoo, gentian,
vro'mvlnoo, dwarf gentian.
Do'mvinoo, solomon's-seal,
dro'mvmoo, lily of the valley.
Go'mvinoo, pond-weed,
gro'mvmoo, water caltropc.
GENUS X. (ymvi.
GENUS XL A'MVI.
GENUS XL A'MVL
The eighth difference.
O'MVINOI, succulent herbs.
The seven species under it.
Po'mvinoi, house-leek,
pro'mviuoi, aloe.
Fo'mvinoi, orpine,
f'ro'mvinoi, rose-wort.
To'mvinoi, piu-slain,
tro'mvinoi, garden brook -lime.
Ko'mvinoi, spotted sanicle,
kro'mvinoi, indented sengreen.
Bo'mvinoi, stone-crop,
bro'mvinoi, wall-pepper.
Vo'mvinoi, navel-wort,
Do'mvinoi, glass-wort.
The ninth difference.
O'MVINOZ, herbs distinguished
by the supei-ficies of the leaf.
The ten species under it.
Po'nivino, burrage,
pro'mvino, bugloss.
Fo'mvino, alkanet,
fro'mvino, viper's bugloss.
To'mvino, sage of Jerusalem,
tro'mvino, honey-wort.
Ko'mvino, comfrey,
kro'mvino, dog's-tongue.
Bo'mvino, grummel,
bro'mvino, heliotrope.
Vo'mvino, asparagrass,
vro'mvino, ladies'-bed-straw.
Do'mvino, horse-tail,
dro'mvino, horned water-milfoil.
Go'mvino, madder,
gro'mvino, cross-wort.
To'mvino, bastard madder,
tro'mvino, goose-grass.
Do'mvino, woodrof,
(lro'mvin(2, spurry.
A'MVL XL
The nine differences under this
Genus.
A'^IVOOZ, herbs of stamineous
flowers.
E
A'MVOIZ, herbs having a com-
pound flower, not pappous.
A'MVOZ, pappous herbs.
A'MVAZ, mnbelliferous-flowered
herbs with broad leaves.
A'MVILZ, umbelliferous-flowered
herbs with leaves finely cut
into narrow segments.
A'MVAIZ, verticillate-flowercd
fruticose herbs.
A'MVINOOZ, verticillate-flowered
not fruiticose herbs.
A'MVINOIZ, spicate-flowered
herbs.
A'MVINOZ, clustered or button-
herbs.
Ttie first difference.
A'MVOOZ, herbs of stamineous
flowers.
The seventeen species under it.
Pa'mvoo, rhubarb,
pra'mvoo, dock.
Fa'mvoo, sorrel,
fra'mvoo, french son-el.
Ta'mvoo, buck-wheat,
tra'mvoo, black bind- weed.
Ka'mvoo, knot-grass.
Ba'mvoo, hemp,
bra'mvoo, hop.
Va'mvoo, merciu'v,
vra'mvoo, chllding mercury.
Da'mvoo, dog's mercm-y.
Ga'mvoo, spinage,
gra'mvoo, English mercury.
Ta'mvoo, orrage,
tra'mvoo, goose-foot.
Da'mvoo, beet.
Pa'nvoo, dyers'-weed,
pra'nvoo, base rocket.
Fa'nvoo, meadow rue.
Ta'nvoo, oak of Jerusalem,
tra'uvoo, oak of Cappadocia.
Ka'nvoo, nettle.
Ba'nvoo, blite,
bra'nvoo, princes' -feathers.
Va'nvoo, pellitory of the wall.
13
Ga'nvoo, rupture-wort,
gra'nvoo, stinking gi-ound-pine.
T]ie second difference.
A'MVOIZ, herbs having a com-
pound flower, not pappous.
27*6 sixteen species under it.
Pa'mvoi, sun-flower,
pra'mvoi, Jerusalem artichoke.
Fa'mvoi, marigold.
Ta'mvoi, great daisy,
tra'mvoi, daisy.
Ka'mvoi, alecost,
kra'mvoi, maudlm tansy.
Ba'mvoi, golden stsechas,
bra'mvoi, cud-weed.
Va'mvoi, corn marigold,
vra'mvoi, ox-eye.
Da'mvoi, African marigold.
Ga'mvoi, chamomile,
gra'mvoi, stinking may-weed.
Ta'mvoi, fever-few.
Da'mvoi, sneeze- wort,
di-am'voi, tarragon.
Pa'nvoi,
southern-wood,
pra'uvoi
lavender cotton.
Fa'nvoi
worm-wood,
fra'nvoi
mug-wort.
Ta'nvoi
tansy,
tra'uvoi.
milfoil.
Ka'nvoi
scabious.
kra'nvoi
devils'-bit.
Ba'nvoi,
blue daisy.
bra'nvoi
thrift.
Va'nvoi,
endive,
vra'nvoi
succory.
The third difference.
A'MVOZ, flowering pappous herbs
Tlie fourteen species under it.
Pa'iuvo,
thistle,
pra'mvg
artichoke.
Fa'mvo,
blue-bottle,
fra'mvo,
Austrian sneeze-wort.
Ta'ravo
saw-wort.
tra'mvo
great centory.
GENUS XL A'MVI.
GENUS XL A'MVL
GENUS XL A'MVL-Ti 1
Kivnnn,
kraiiiv...
bra'iuvo,
Va'mvo,
vra'mvo,
Da'mvo,
dra'mvo,
Ga'mvo,
gra'mvo,
Ta'mvo,
tra'mvo,
Dam'vo,
dra'mvo,
Pa'nvo,
pra'nvo,
Fa'nvo,
fra'nvo,
Ta'nvo,
tra'uvo,
Ka'nvo,
kra'nvo,
knap-weed,
silver knap-weed.
bastard saffron,
bearded creeper.
leopards'-baue,
elecampane.
groundsil,
rag-wort.
Dutch agrimony,
, golden rod.
star-wort,
flea-bane.
sea star-wort,
, golden flowered samphire
lettuce,
gum succoiy.
hawk-weed,
dandelion,
goats'-beard,
mouse-ear.
sow thistle,
nipple-wort.
The fourth difference.
A'MVAZ, imibelliferous-flowered
herbs with broad leaves.
The jif teen species under it.
Pa'mva, annis,
pra'mva, coriander.
Fa'mva, bastard stone-parsley.
Ta'mva, sweet cicely,
tra'mva, wild cicely.
Ka'mva, alexanders,
kra'mva, lovage.
Ba'mva, angelica,
bra'mva, master-wort.
Va'mva, lasser-wort,
vra'mva, frankincense of Theo-
phrastus.
Da'mva, sir-mountain.
Ga'mva, valerian,
gra'mva, meadow-sweet.
Ta'mva, parsley,
tra'mva, small-age.
Da'mva, Hercules iical-all.
Pa'nva, parsnip,
pra'nva, skirret.
Fa'nva, thorough-wax,
fra'nva, hares'-ear.
Ta'nva, burnt saxifrage,
tra'nva, umbelliferous eringo.
Ka'nva, candy-Alexander.
Ba'nva, cow parsnip,
bra'nva, water parsnip.
The fifth difference.
A'MVILZ, umbilliferous-flowered
herbs with leaves finely cut
into narrow segments.
The fourteen sjxcies under it.
Pa'ravi, fennel,
pra'mvi, dill.
Fa'mvi, hogs' fennel,
fra'mvi, samphire.
Ta'mvi, giant fennel,
tra'mvi, frankincense of Galen.
Ka'mvi, spignel,
kra'mvi, bishops'-weed.
Ba'mvi, hart-wort.
Va'mvi, carrot,
vra'mvi, wild carrot.
Da'mvi, carroway,
di-a'mvi, ciunmin.
Ga'mvi, all-heal,
gra'mvi, chervil.
Ta'mvi, hemlock,
tra'mvi, water hemlock.
Da'mvi, earth-nut,
di-a'mvi, di'op-wort.
Pa'nvi, pellitory of Spain,
pra'nvi, scortchuig fennel.
Fa'nvi, Spanish pick-tooth,
tra'nvi, bastard parsley.
Ta'nvi, water milfoil,
tra'nvi, milky parsley.
Ka'nvi, water drop-woi-t.
The sixth difference.
A'MVAIZ, verticiUate-flowered
fruiticose herbs.
The seven species under it.
Pa'mvai, sage,
Fa'mvai, germander,
fra'mvai, tree gcrniander.
14
Ta'mvai, mastic,
tra'mvai, goats'-marj oram.
Ka'mvai, thyme.
Ba'mvai, lavender,
bra'mvai, cassidony.
Va'mvai, polimountain.
Da'mvai, hyssop,
di'a'mvai, winter-savory.
The seventh difference.
A'MVINOOZ, verticillate-flower'd
not fruiticose herbs.
The seventeen species under it.
Pa'mvinoo,
pra'mvmoo,
Fa'mvinoo,
fra'mvinoo,
Ta'mvinoo,
Ka'mvinoo,
kra'mvinoo,
Ba'mvinoo,
bra'mvinoo,
Va'mvinoo,
vra'mvinoo,
Da'mvinoo,
Ga'mvinoo,
Ta'mvinoo,
tra'mvinoo,
Da'mvinoo,
dra'mvinoo,
mmt,
cat-mint,
bahn,
calamint.
assyrian balm,
marjoram,
wild marjoram,
basil,
stone-basil,
dittany,
white horehound.
ground-pine,
pennyroyal,
water germander,
wood-sage,
clary,
wild clary.
Pa'nvinoo,
pra'nvinoo,
Fa'nvinoo,
fra'nvinoo,
Ta'nvinoo,
Ka'n\-iBoo,
kra'nvinoo,
Ba'nvinoo,
bra'nvinoo,
Va'nvinoo,
vra'nvinoo,
Da'nvinoo,
dead-nettle,
black horeliound.
base horehoimd,
ironwort.
mother-wort,
hedge hyssop,
hooded loose strife,
betony,
purple loose strife,
self-heal,
bugle,
dodder.
GENUS XII. E'MVI.
GENUS XII. E'MVI.
GENUS XII. E'MVI.
The
eighth difference.
A'MVINOIZ, spicate-flowered
herbs
The six specks under it.
Pa'mvinoi,
teasel,
pra'mvinoi
Fa'mvinoi,
fra'mvinoi,
ermgo.
globe thistle,
shepherds'-rod.
Ta'mvinoi,
tra'mvmoi,
agrimony,
enchanters' night-shade
Ka'mviiioi
burnet.
Ba'mvinoi,
bra'mviuoi
hare's-foot,
star-headed trefoil.
Va'mvinoi,
vra'mvinoi
arsmart,
naiTOW-leaved pond-
weed
Tlie ninth difference.
A'MVINOZ, clustered or button-
seeded herbs.
The eight species under it.
Pa'mvino, wild tansey,
pra'mvino, avens.
Fa'mvino, cinque-foil,
fra'mvino, tormentil.
Ta'mvino, anemone,
tra'mveno, pasch flower.
Ka'mvino, ranimculus,
kra'mvino, pilewort.
Ba'mvino, adonis flower.
Va'mvino, mallow,
vra'mvmo, hollyock.
Da'mvino, marsh mallows,
dra'mvino, tree mallow.
Ga'mvmo, vervain mallow.
EMVL XIL
The nim differences under this
Genus.
E'MVOOZ, herbs with corniculate
seed vessels.
E'MVOIZ, long-podded climliing
papilionaceous-flowered herbs.
E'MVOZ, long-podded papiliona-
ceous herbs, not climbers.
E'MVAZ, long-podded herbs, not
papilionaceous-flowered.
E'MVILZ, capsulate seeded herbs,
with five leaved flowers.
E'MVAIZ, capsulate seeded herbs,
with 3 or 4 leaved flowers.
E'MVINOOZ, capsulate seeded
campanulate-flowered herbs.
E'MVINOIZ, capsulate seeded
segmented-flowered herbs.
E'MVINOZ, bacciferous herbs.
The first difference.
E'MVOOZ, herbs with corniculate
seed vessels.
The five species under it.
Pe'mvoo, peony,
pre'mvoo, fraxinella.
Fe'mvoo, lark's-heel,
fre'mvoo, cohunbine.
Te'mvoo, wolves'-bane,
tre'mvoo, wholesome wolves'-bane.
Ke'mvoo, winter wolves'-bane,
kre'mvoo, staves-acre.
Be'mvoo, cranes'-bill,
bre'mvoo, venus'-comb.
The secoivl difference.
E'MVOIZ, long-podded climbing
papilionaccous-flower'd herbs.
Tlie seven sjiecies under it.
Pe'mvoi,
kidney bean.
Fe'mvoi,
bean of the ancients,
fre'mvoi.
pea.
Te'mvoi,
vetch.
tre'mvoi
lentil.
Ke'nivoi
bitter vetch.
Be'mvoi
chickhng,
bre'mvoi
winged wild pea.
Ve'mvoi
yellow wild vetch.
De'mvoi
under-ground chickling
dre'mvoi
, pea earth-nut.
15
The third difference.
E'MVOZ, long-podded papilion-
aceous-flowered herbs not
climbers.
Tlie
Pe'mvo,
pre'mvo,
Fe'mvo,
Te'mvo,
tre'mvo,
Ke'mvo,
kre'mvo,
Be'mvo,
bre'mvo,
Ve'mvo,
vi-e'mvo,
De'nivo,
Ge'mvo,
gi-e'mvo
Te'mvo,
tremvo,
D'emvo,
ili-e'mvo,
fifteen species tender it.
bean,
, lupui.
chick pea.
wild liquorice,
milk vetch.
lady's-finger,
fumitory.
fi-ench honey-suckle,
cock's-head.
hatchet-vetch,
horse-shoe.
crunson grass vetch.
goat's-rue.
, sensitive plant.
bird's-foot,
land caltrops.
melilot,
trefoil honev-suckle.
Pe'nvo, milk-wort.
Fe'nvo, scorpion-grass,
fre'nvo, caterpillar.
Te'nvo, lotus,
tre'nvo, foen-greek.
Ke'nvo, camock.
Be'nvo, snail trefoil,
bre'nvo, hedge-hog trefoil.
Tlie fourth difference.
E'MVAZ, long-podded herbs,
papilionaceo us-flo wered .
The fifteen species under it.
Pe'mva, stock gilly-flower,
pre'mva, wall-flower.
Fe'mva, dames' violet,
fre'mva, tooth-wort.
Te'mva, codded willow hei-b,
tre'mva, upright dogs'-bane.
Ke'mva, turnip,
kre'mva, navew.
Be'mva, radish.
GENUS XII. E'MVI.
GEXUS XII. E'MVL
GENUS XII EMVI
Ve'iuva,
vremva,
De'mva,
dre'mva.
Ge'mva,
gre'mva
Te'mva,
tremva,
De'mva,
di-e'mva
cabbage,
codded thorough-wi
rocket,
winter cress.
sauce alone,
, capsicum.
mustard,
charlock.
, homed poppv,
, gi-eat cclendine.
Pe'nva, flix-wced.
Fe'nva, tower nuistard,
fi-enva, codded mouse-ear.
Te'nva, treacle worm-seed,
tre'nva, yellow arabian mustard.
Ke'nva, dogs' -bane,
kre'nva, swallow-wort.
Be'nva, water cress,
bre'nva, cuckoo flower.
Te'nvi, rue,
tre'uvi, fenel flower.
Tlie fifth difference.
E'MVILZ, capsulate seeded herbs,
with five leaved flowers.
The thirteen species under it.
P'emvi, gilly-flower,
premvi, pink.
Femvi, campion,
fre'mvi, catch-fly.
Te'mvi, venus' looking-glass.
Ke'mvi, sweet-william,
kre'mvi, bristow nonsuch.
Be'mvi, lesser centamy.
Ye'mvi, cow-basil,
vre'mvi, cockle.
De'mvi, St. John's-wort,
dre'mvi, St. Peter's wort,
(ie'mvi, tutsan.
Te'mvi, stitch-wort,
tre'mvi, common chickweed.
De'mvi, bastard chickweed,
dremvi, pimpernel.
Pe'nvi, spurge.
Fe'nvi, flax,
frenvi, yellow loose strife.
The sixth difference.
E'^rVAIZ, capsulate seeded herbs
with 3 or 4 leaved flowers.
The eleven species under it.
Pe'mvai, fresh water soldier,
pre'mvai, an-ow-head.
Fe'mvai, bulbonach,
fre'mvai, mad-wort of Discorides.
Te'mvai, thlaspi,
tre'mvai, shepherd's piu'se.
Ke'mvai, poppy,
ki-e'mvai, bastard poppy.
Be'mvai, garden cress,
bi-emvai, sciatica cress.
Ve'mvai, pepper-wort,
vre'mvai, swine's cress.
De'mvai, barren-wort.
Ge'mvai, woad, '
gre'mvai, gold of pleasiu'e.
Te'mvai, vervain,
tre'mvai, sea-lavender.
De'mvai, brook-lime.
Pe'nvai, speed-weed,
pre'uvai, wild gennauder.
Ge'mvinoo, mervail of Peru,
gi-e'mviuoo, thoni apple.
Te'mvinoo, rampion,
tre'mvmoo, bell-flower.
De'mvinoo, fox-glove,
dre'mviuoo, oily purging puis
Pe'nvinoo, tobacco,
pre'nvinoo, hen-bane.
The seventh difference.
E'lIVINOOZ, capsulate seeded
campanulate-flowered herbs.
TJie eleven sjxcies tinder it.
Pe'mvinoo, pompeon.
premvmoo,
melon.
Fe'mvinoo, gourd,
fre'mvinoo, citron.
Te'mvinoo, cuciunber.
Ke'ra^nnoo, coloquintida,
kre'mvinoo, wild cucumber.
Be'm^^inoo, male balsam.
Ye'mvinoo, convolvidus,
vre'ravuioo, scammony.
De'mvinoo, Coventrj' bells,
di-e'mvinoo, thi'oat-wort.
16
The eighth difference.
E'MVIXOIZ, capsulate seeded
segmented-flowered herbs.
The ten s])ecies under it.
Pe'mvinoi, piimrose,
pre'mvinoi, cowslip.
Felnvmoi, bear's-ear,
fre'mvinoi, bu'd's-eye.
Te'mvinoi, bear's-ear sanicle.
Ke'mvinoi, mulllen,
kre'mvinoi, moth uuillien.
Be'mviiioi, birth-wort,
bre'mvinoi, fig-wort.
Ve'mvinoi, snap-di-agon,
vre'mvinoi, toad-flax.
De'mvlnoi, cocks" -comb,
cb-emviuoi, eye-bright.
Ge'mvinoi, bears' -breech,
gre'mvinoi, cow wheat.
Te'mvinoi, codded arsmart,
tre'mvinoi, female fluellln.
De'mvinoi, periwinkle.
The ninth difference.
E'iR^INOZ, bacciferous herbs.
The nine species under it.
Pe'mvino, strawbeny.
Fe'mvino, love-apple,
fre'mvino, mad-apple.
Te'mvino, potato of Virginia.
Ke'mvino, night-shade,
krenivino, man-di-akc.
Bemvino,beny bearing wolfsbane
bre'mvino, tiiie-love.
Ve'mvino, white briony,
vremviuo, black briony.
GENUS XIII. I'MVL
GENUS XIIL I'MVL
GENUS XIIL I'MVL
De'mvino, prickly bind-weed.
Ge'ravino, winter cherry,
gre'mvino, berry bearing chickweed
Te'mvino, dane-wort.
I'MVL XIIL
The six differences -under this
' Genus.
I'ilVOOZ, bacciferous, thoiiiy,
deciduous slirubs.
I'MVOIZ, bacciferous, deciduous
shi-ubs, not thorny.
I'MVOZ, bacciferous, evergreen
I'MVAZ, podded-seeded shrubs.
I'MVILZ, graniferous, deciduous
slu'ubs.
I'MVAIZ, graniferous, evergreen
shi-iibs.
The first difference.
I'MVOOZ, bacciferous, thorny, de
ciduous shrubs.
Tlie seven species under it.
Pi'mvoo,
pri'mvoo,
Fi'mvoo,
fri'mvoo,
Ti'mvoo,
tri'mvoo,
Ki'mvoo,
kri'mvoo,
Bi'mvoo,
Vi'mvoo,
vri'mvoo,
Di'mvoo,
raspbeny,
bramble,
rose,
brier.
gooseberry,
white thorn,
sloe-tree,
barberry,
purging thorn.
Christ's thom,
box thom.
buck's thom.
The second difference.
I'MVOIZ, bacciferous, deciduous
shrubs, not thorny.
The fourteen species under it
Pi'nivoi, vine,
pri'mvoi, currant.
Fi'mvoi,
Ti'mvoi,
tri'mvoi,
Ki'mvoi,
Bi'mvoi,
bri'mvol,
Vi'mvoi,
vri'mvoi,
Di'mvoi,
Gi'mvoi,
gri'mvoi,
Ti'mvoi,
Di'mvoi,
dri'mvoi.
bilberry.
way-faring tree,
white beam tree.
dogberry tree.
birds' cherry,
wild rock cherry of Austria
dwarf medlar,
sweet-wort.
berry bearing alder.
woodbine,
upright woodbine.
pepper.
mezeron,
spindle tree.
Pi'nvoi, privet,
pri'nvoi, cassia.
Fi'nvoi, gelder rose,
fri'nvoi, water elder.
Ti'nvoi, yellow jessamine.
Ki'nvoi, sea grape.
The third difference.
I'MVOZ, bacciferous evergreen
shrubs.
77(6 twelve species under it.
Pi'mvo, true balsam,
pri'mvo, thorny bumet.
Fi'mvo, dwarf palm.
Ti'mvo, mock privet,
tri'mvo, privet.
Ki'mvo, strawberry tree,
kri'mvo, evergreen thorn.
Bi'mvo, spurge laurel.
Vi'mvo, spurge olive,
vri'nivo, widow-wail.
Di'mvo, laurel of Alexandria,
dri'mvo, horse-tongue.
Gi'mvo, butchers' broom.
Ti'mvo, wild bay.
Di'mvo, juniper,
dri'mvo, savin.
Pi'nvo, myrtle,
pri'nvo, myrtle sumach.
Fi'nvo, ivy,
fri'nvo, misseltoe.
TJie fourth difference.
I'MVAZ, podded-seeded slirubs.
The nine species under it.
Pi'mva, lilac.
Fi'mva, capar,
fri'mva, thorny broom.
Ti'mva, bean trefoil,
tri'mva, shnib-trefoil.
Ki'mva, senna,
kri'mva, bastard senna.
Bi'mva, Hcquorice.
Vi'mva, binding bean tree,
vriniva, locust tree.
Di'mva, humble plant.
Gi'mva, broom,
gri'mva, furze.
Ti'mva, goats'-thom,
tri'mva, dorycnium.
The fifth difference.
I'MVILZ, graniferous deciduous
shi-ubs.
The eight species under it.
Pi'mvi, chaste tree,
pri'mvi, spiked willow of Theo-
phrastus.
Fi'mvi, tamarisk.
Ti'mvi, jessamine,
tri'mvi, white pipe tree.
Ki'mvi, shrub mallow.
Bi'mvi, galls,
bri'mvi, red sumach.
Vi'mvi, tree spurge.
Di'mvi, clematis,
di-i'mvi, travellers'-joy,
Gi'mvi, Virginian chmbers.
The sixth difference.
I'MVAIZ, graniferous evergreen
shi-ubs.
Tlie eight species under it.
Pi'mvai, holy rose,
pri'mvai, oleander.
Fi'mvai, sana muuda,
fri'mvai, gut-wort.
GENUS XIV. U'MVI.
GENUS XIV. U'MVI
GENUS XIV. U'MVI
Ti'mvai, herb-terrible.
Ki'mvai, rosemary,
krl'mvai, sage-mulleiu.
Bi'mvai, hart-wort,
bri'mvai, sweet mountain rose.
Vi'mvai, sea purslain,
vri'mvai, silver bush.
Di'mvai, heath.
Gi'mvai, rose of Jerico.
Um'I XIV.
The eight differences under this
Genus.
U'lIVOOZ, pomiferous trees.
U'MVOIZ, pnmiferous trees.
U'MVOZ, bacciferous trees.
U'MVAZ, miciferous trees.
U'MVILS, glandiferous and coni-
ferous trees.
U'ilVAIZ, trees whose seeds are
contained in a single
tegument.
U':M^aXOOZ, trees celebrated for
their woods or barks.
U'MVLS'OIZ, trees celebrated for
then- gums or resins.
The first difference.
U'MVOOZ, pomiferous trees.
The nine species under it.
Putevoo, apple.
Fu'mvoo, ,pear,
fru'mvoo, quince.
Tu mvoo, medlar,
tru'mvoo, lazarole.
Ku'mvoo, true service,
kru'mvoo, common service.
Bu'mvoo, fig.
Vu'mvoo, pomegranate.
Du'mvoo, orange,
druiuvoo, Adam's apple.
Gu'mvoo, citron,
gnimvoo, lemon.
Tu'mvoo, plantain tree,
trumvoo, Indian lig.
The second difference.
U'JIVOLZ, pnmiferous trees.
The six species under it.
Pu'mvoi, peach,
pru'mvoi, nectarine.
Fu'mvoi, apricot,
fru'mvoi, plum.
Tu'mvoi, cherry,
tru'mvoi, comelion.
Ku'mvoi, olive,
kru'mvoi, date.
Bu'mvoi, mirobalane,
bru'mvoi, sebesten.
Vu'mvoi, white jujubs,
vi-u'mvoi, common jujubs.
The third difference.
U'JIVOZ, bacciferous trees.
The ten species under it.
Pu'mvo, mulbeiTj. %
Fu'mvo, elder,
fru'mvo, sumach.
Tu'mvo, quicken tree,
tru'mvo, tiu-pentme tree.
Ku'mvg, nettle tree.
Bu'mvo, bay,
bru'mvo, laurel.
Vu'mvo, yew,
vru'mvo, holly.
Du'mvo, box.
Gu'mvg, mastic tree,
gru'mvo, di-agon tree.
Tu'mvo, clove tree,
tru'mvo, bead tree.
Du'mvo, sassafras,
dru'mvo, Indian molle.
The fourth difference.
U']\IVAZ, nuciferous trees.
The eight species under it.
Pu'mva, walnut,
pru'mva, almond.
Fu'mva, pistachio,
fru'niva, storax.
18
Tu'mva, filbert,
tru'mva, hazel.
Ku'mva, chesnut,
kru'mva, beech.
Bu'mva, bladder-nut.
Vu'mva, coco-nut,
vru'mva, nutmeg.
Du'mva, chocolate nut,
dru'mva, coffee,
dwu'mva, tea.
Gu'mva, cotton-tree,
gi-u'mva, anacardimn.
The fifth difference.
U'MYILZ. glandiferous and coni-
ferous trees.
TJie six species under it.
Pu'mvi, oak,
pni'mvi, bitter oak.
Fu'mvi, hobn oak,
fru'mvi, cork tree.
Tu'mvi, alder,
tru'mvi, larch tree.
Ku'mvi, cedar,
kru'mvi, pine.
Bu'mvi, male fir,
bru'mvi, female fir.
Vu'mvi, cypress,
vi-u'mvi, tree of life.
The sixth difference.
U'MVAIZ, trees bearing their
seeds in single teguments.
TJie ten species under it.
Pu'mvai, carob.
Fu'mvai, cassia,
fru'mvai, tamarind.
Tu'mvai, Judas tree.
Ku'mvai, elm,
kru'mvai, hornbeam.
Bu'mvai, ash.
Vu'mvai, maple,
vru'mvai, sycamore.
Du'mvai, birch,
dru'mvai, aspin.
GENUS XIV. U'MVI.
GENUS Xr. ONJI
GENUS XV. ami.
Gu'mvai, black poplar,
gru'invai, white poplar.
Tumvai, willow,
tru'mvai, sallow.
Du'mvai, lime tree,
dru'mvai, plane tree.
The seventh differe.-)ice.
U'MVINOOZ, trees celebrated for
their woods or resins.
TJie nine species under it.
Pu'mvinoo, aloe tree.
Fu'mvinoo, guaiacum,
fru'mvinoo, snakewood.
Tu'mvinoo, red saunders,
tru'uivinoo, yellow saunders.
Ku'mvinoo, lignixm nephriticum,
kru'mvinoo, rosewood.
Bu'mvinoo, brasil wood,
bru'mvinoo, log-wood.
Vti'mvinoo, ebony,
vrumvinoo, princes' wood.
Du'ravinoo, cabbage tree.
Gu'mvinoo, cinnamon.
Tu'mvinoo, cortex febrifugus Pe-
ruvianus,
tru'mvinoo, cortex winteranns.
ITie
eighth difference.
U'MVINOIZ, trees celebrated for
their gums or resins.
The nine species under it.
Pu'mvinoi,
Fu'mvinoi,
fru'mvinoi,
myrrh,
gmn arable,
sarcocolla.
Tu'mvinoi,
ti-u'mvinoi,
frankincense,
gum elemi.
Ku'mvinoi
gum anune,
kru'mvinoi
, copal.
Bu'mvinoi,
bru'mvuioi
caranna,
, benjamin.
Vu'mvinoi
camphor.
Du'mvinoi
di-u'mvinoi
bdellium,
, taca inahaca.
Gu'mvinoi, lac.
Tu'mvinoi, liquid ambra,
tru'ravinoi, Peruvian balsam.
ONJI. XV.
The nine differences under this
Genus.
O'NJOOZ, unwinged insects hav-
ing six feet or none.
O'NJOIZ, winged insects with six
feet, and insects with
more than six feet.
O'NJOZ, soft transition-insects.
O'NJAZ, unsheathed winged in-
sects.
O'NJILZ, sheathed winged insects.
O'NJAIZ, cinistaceous animals.
O'NJINOOZ, testaceous turbmated
animals.
O'NJINOIZ, testaceous animals
not turbinated.
O'NJINOZ, soft non-transition
animals and zoophytes.
Tlie first difference.
O'NJOOZ, unwinged insects hav-
ing six feet, or none.
Tlie nine species under it.
Po'njoo, earth wonn,
pro'njoo, belly worm.
Fo'njoo, leech,
fro'njoo, snail.
To'njoo, ascarides,
tro'njoo, botts.
Ko'njoo, fluke,
kro'njoo, asilus.
Bo'njoo, glow-womi,
bro'njoo, meal worm.
Vo'njoo, proscarab.
Do'njoo, field cricket,
dro'njoo, cockroach.
Go'njoo, louse,
gro'njoo, flea.
To'njoo, water scorpion.
19
The second difference.
ONJOIZ, winged insects with six
feet, and insects with
more than six feet.
Tlie eleven species under it.
Po'njoi, locust, •
pro'njoi, mantis.
Fo'njoi, cricket,
fro'njoi, fen cricket.
Tonjoi, climex silvestris,
tro'njoi, winged cockroach.
Ko'njoi, water spider,
kro'njoi, cicada aquatica.
Bo'njoi. spider,
bro'njoi, scorpion.
Vo'njoi, tick,
vronjoi, punice.
Do'njoi, mite,
dro'njoi, wheal worm.
Go'njoi, moth.
To'njoi, wood-louse.
Do'njoi, scolopender,
dro'njoi, julus.
Po'njinoi, sea louse,
pro'njinoi, sea flea.
The third difference.
O'NJOZ, soft transition-insects.
The eight species under it.
Po'njo, maggot.
Fo'njo, bee maggot,
fro'njo, shining fly maggot.
To'njo, gentile,
tronjo, wasp-like-fly maggot.
Ko'nj(2, libella worm,
kro'njo, cadew.
Bo'nj(2, straight-beetle producing
hexapod,
bro'njo, whirl worm.
Vo'njo, caterpillar,
vronjo, silk worm.
Do'njo, g'eometra,
di-onjo, skipping worm.
Go'njo, smooth caterpillar,
gro'njo, palmer worm.
GENUS XV. (ymi.
GENUS XV. ONJI.
GENUS XVI. A'NJL
The fourth difference.
0 NJA, unsheathed winged insects.
The ten species under it.
Po'nja, bee,
pro'nja, humble bee.
Fo'njaf wasp,
fro'nja, hornet.
To'nja, bee-like fly,
tro'nja, wasp-like fly.
Ko'nja, flesh flv,
kro'nja, dung fly.
Bo'nja, ant,
bro'nja, gnat.
Vo'nja, cicada,
vro'nja, papihonaceous fly.
Bo'nja, dragon fly,
dro'nja, may fly.
Go'nja, crane fly.
To'nja, buttei-fly,
tro'nja, moth.
Do'nja, hawk butterfly.
The fifth difference.
O'NJILZ, sheathed winged insects.
The nine species under it.
Po'nji,
pro'nji,
Fo'nji,
fro'nji,
To'nji,
tro'nji,
Ko'nji,
kro'nji,
Bo'nji,
bro'nji.
Vo'nji,
vro'nji.
Do'nji,
dro'nji.
Go'nji,
gro'iij
To'nji,
tro'nji.
rhinoceros beetle,
weevil.
stag beetle,
bull-fly beetle.
goat chafer,
knobbed honied beetle.
, common beetle,
, dung beetle.
gi-ey beetle,
, gi-een chafer.
death watch,
, lady-cow.
, staphilinus,
, ear-wig.
, great water-scarab,
, less water-scarab.
cantharides,
glow-worm fly.
The sixth difference.
O'NJAIZ, crustaceous animals.
The nine species under it.
Po'njai, lobster,
pro'ujai, long oyster.
Fo'njai, sea bear.
To'njai, cray-fish.
Ko'njai, shrimp,
kro'njai, squilla mantis.
Bo'njai, hennit fish.
Vo'njai, common crab,
VTo'njai, sea cock.
Do'njai, cancer majus,
dro'njai, molucca crab.
Go'njal, little crab.
To'njai, sea spider,
tro'njai, crustaceous spider.
Tlie seventh difference.
O'NJINOOZ, testaceous turbinated
animals.
Tlie eight species under it.
Po'njiuoo, nautilus,
pro'njmoo, water snail.
Fo'njinoo, mm^ex,
fi-o'ujinoo, pm-pura.
To'njinoo, cylindroides,
tro'njinoo, aporrhais.
Ko'njinoo, sea snail,
ki-o'ujiuoo, nerites.
Bo'njinoo, buccinmn,
bro'njinoo, turbo.
Yo'njinoo, trochus,
yro'njinoo, periwinkle.
Do'njinoo, venus shell,
di'o'njinoo, persian shell.
Go'njinoo, sea ear.
The eighth difference.
O'XJIXOIZ, testaceous animals
not turbinated.
77(6 nine species under it.
Po'njinoi, limpet,
pro'njinoi, centre-fish.
'•20
Fo'njinoi,
button-fish.
fro'njmoi,
mermaid s head.
To'njinoi,
mother of pearl,
tro'njinoi,
galades.
Ko'njinoi, oyster,
kro'njinoi, spondyl.
Bo'njinoi,
bro'njinoi
scollop,
cockle.
Vo'njinoi
chama.
VTo'ujinoi
tellma.
Do'njinoi
dro'njinoi
pmna,
muscle.
Go'njinoi
gro'ujinoi
pholas,
sheath-fish.
To'njinoi
bamicle.
T/ie ninth difference.
O'XJLXOZ, soft non-transition
animals and zoophytes.
The six species under it.
Po'njino, polypus,
pro'njino, sweet polypus.
Fo'njino, cuttle fish,
fro'njino, lesser cuttle.
To'njino, sieve,
tro'njino, reddish sieve.
Ko'njiuo, sea hare,
kro'njino, holothiuius.
Bo'njino, blubber.
Vo'njino, tethya,
vi-o'njino, sea nettle.
A'NJI. XVI.
The nine differences under this
Genus.
A'NJOOZ, viviparous oblong fish.
A'NJOIZ, viviparous fish not long
and romid.
A'XJOZ, oviparous fish with soft
and flexible back fins.
A'XJAZ, o\-iparous fish having
two back fins, one spi-
nous and one flexible.
A'NJILZ, oviparous fish of one
back fin, partly stift"
and partly soft.
GENUS XVI. A'XJI.
GENUS XVI. A'XJI.
GENUS XVL ANJI
A'NJAIZ, oviparous ccl-sliaped
tisli.
A'NJINOOZ, oviparous flat fish.
A'NJINOIZ, fishes of a hard crus-
taceous skin.
A'NJINOZ, scaly river fish.
The first (Hfference.
A'NJOOZ, viviparous oblong fish.
The
eight species under it.
Pa'njoo,
whale,
pra'njoo
porpoise.
Fa'njoo,
saw-fish.
fi-a'ajoo,
sword-fish.
Ta'njoo, shark,
tra'njoo, glauciis.
Ka'njoo, hound-fish,
kra'njoo, spotted hound-fish.
Ba'njoo,
bra'njoo
thornback dog,
hog-fish.
Va'njoo, greater dog-fish,
vra'njoo, lesser dog-fish.
Da'njoo,
dra'ujoo
zyga^na,
fox.
Ga'njoo,
gra'njoo
sturgeon,
huso.
The second difference.
A'NJOIZ, viviparous fish not long
and round.
The six sjjecies under it.
Pa'njoi, pastinaca,
pra'njoi, aquila.
Fa'njoi, flare,
fra'njoi, thorn-back.
Ta'njoi, maid,
tra'njoi, squatino-raia.
Ka'njoi, toi-pedo,
kra'njoi, sea-devil.
Ba'njoi. skate.
/a'njoi, mole,
a'a'njoi, lump.
The third difference.
A'NJOZ, oviparous fish with soft
and flexible back fins.
T/w^
Pa'njo,
pra'njo,
Fa'njo,
fra'njo,
Ta'njo,
tra'njo,
Ka'njg,
kra'njo,
Ba'njo,
Va'njo,
vra'njo,
Da'njo,
dra'iijo,
Ga'njo,
gra'nj(2,
Ta'njo,
Da'njo,
di-a'njo,
species under it.
coal-fish,
haddock,
whiting,
ling,
liaak.
tunny,
pelamis.
mackerel,
kite fish,
swallow fish,
sea-gudgeon,
paganellus.
joto,
dracunculus.
gobites.
herring,
pilchard.
Pa'mljo, shad.
Fa'mijo, anchovy,
fra'mijo, chalcis.
Ta'inijo, ncedle-fisli,
tra'mijo, tobacco-pipe-fish.
Ka'mijo, blennus,
kra'mijo, scorpioides.
Ba'mijo, stromateus,
bra'mijo, novacula.
Va'mijo, lupus marinus schonfeldii
Da'mijc), paru,
dra'mijo, guapeiiia.
The fourth difference.
A'NJAZ, oviparous fish having
two back fins, one spi-
noul and one flexible.
The twelve sjjecies under it.
Pa'nja, amia,
pra'nja, glaucus.
Fa'nja, coracinus,
fra'nja, umbra.
Ta'nja, lupus,
tra'nja, English mullet.
21
Ka'nja, red gurnet,
kra'nja, grey gurnet.
Ba'nja, tub-fish,
bra'nja, lyra altera rondeletii.
Va'nja, true mullet,
vra'nja, lesser mullet.
Da'nja, sphyraena,
dra'nja, saurus.
Ga'nja, weaver,
gra'nja, trachurus.
Ta'nja, capriscus,
tra'nja, aper.
Da'nja, trumpet-fish.
dra'nja, monoccros clush.
Pa'mija, uranoscopus,
pra'mija, scorpajua.
Ta'mija, dory.
The fifth difference.
A'NJILZ, oviparous fish of one
back fin, partly stiif
and partly soft.
The twelve sjKcies under it.
PaiUJi, gilt-head,
pra'nji, parus.
Fa'nji, cantharus,
fra'nji, salpa.
Ta'nji, sargus,
tra'nji, rnormylus.
Ka'nji, pagrus,
kra'nji, rubellii).
Ba'nji, mcilaiiurus,
bra'nji, deiitex.
Va'nji, greater scorpion-fish,
vra'nji, lesser scorpion-fish.
Da'nji, chromis.
Ga'nji, jaguraca,
gra'nji, acara.
Ta'nji, sea-thrush,
ti'a'nji, julis.
Da'nji, sea-perch,
dra'nji, sachettus.
Pa'miji, phycis,
pra'miji, chauna.
Fa'miji, niiBnas,
tra'miji, boops.
GENUS XVI. A'NJI.
GENUS XVII. E'NJI
GENUS XVIL ENJI
The sixth difference.
A'NJAIZ, oviparous eel-shaped
fish.
Tlie eight sj)ecies under it.
Pa'njai, conger,
pra'njai, iniu'ajna.
Fa'njai, sea seiiient,
fra'njal, ophidion pHnii.
Ta'njai, tsenia major,
tra'njai, tajnia lumor.
Ka'njai, tinea marina,
kra'njai, sand-eel.
Ba'njai, lamprev,
bra'njai, lampem.
Ya'njai, sheet-fish,
■vra'njai, eel-pout.
Da'njai, eel.
Ga'njai, spada marina,
gra'njai, remora Imperati.
The seventh difference.
A'NJIXOOZ, oviparous flat fish.
The Jive sjiecies under it.
Pa'njinoo, common sole,
pra'njinoo, spotted sole.
Fa'njinoo, pole.
Ta'njinoo, turbot,
ti-a'ujlnoo, halibut.
Ka'njinoo, brett.
Ba'njinoo, plaice,
bra'njinoo, flounder.
Tlie eifjht]! diffin-ence.
A'NJIXOIZ, fishes of a hardcrus-
taceous skin.
The six species mider it.
Pa'njinoi, orbis scutatis,
pra'ujlnoi, orbis hirsutus.
Fa'njinoi, orbis muricatus,
tra'njinoi, orbis echinatus.
Ta'njinoi, triangular fish,
tra'njinoi, horned triangular fish.
Ka'njinoi, holostcus.
Ba'njinoi, acus aristotelis,
bra'ujinoi, hippocampus.
Va'njinoi, star-fish.
The ninth difference.
A'NJINOZ, scaly river fish.
The thirteen species under
Pa'njino, pike.
Fa'njino, salmon,
fra'njino, smelt.
Ta'njino, trout,
tra'njino, char.
Ka'njino, grayling,
kra'njino, umber.
Ba'njino, faiTa,
bra'njino, lavarettus.
Va'njino, perch,
vi-a'njLno, iiifile.
Da'njino, carp,
di'a'njino, tench.
Ga'njino, barbel,
gra'njino, chub.
Ta'njino, bream,
tra'njino, roach.
Da'njino, dace,
di'a'njino, bleak.
Pamijino, gudgeon,
pramijino, loach.
Famijini), bull-head.
Tamijino, minnow,
trainijino, stickle-back.
E'NJINOOZ, aquatic, amphibious
birds.
E'NJINOIZ, aquatic fissipedes.
E'NJINOZ, aquatic palmipedes.
ENJL XVIL
The nine differences under this
Genus.
E'NJOOZ, carnivorous birds.
E'NJOIZ, pliytivorous birds of
short wings.
E'NJOZ, phytiverous birds of long
wings and slender bills.
E'NJAZ, phytiverous birds of
short, thick, bills.
E'NJILZ, insectivorous birds of
the greater kind.
E'NJAIZ, lesser insectivorous
birds.
22
The first difference.
E'NJOOZ, carnivorous birds.
The nine species under it.
Pe'njoo, eagle,
pre'njoo, \iilturc.
Fe'njoo, hawk,
fre'njoo, kite.
Te'njoo, cuckoo,
tr'enjoo, butcher bird.
Ke'njoo, honied owl
kre'njoo, unliorned owl.
Be'njoo, raven,
bre'njoo, crow.
Ve'njoo, daw,
vre'njoo, chough.
De'njoo, parrot,
dre'njoo, paroquet.
Ge'njoo, magpie,
gre'njoo, jay.
Te'njoo, longtongued wood-pecker,
trenjoo, short tongued wood-pecker.
Suh-species under the \st difference.
Of the Kigk.
pcn'onjoo, chrysaetos,
pen'anjoo, melanaetus,
pcnc'njoo, pygargus,
peui'njoo, osprey.
Of the Vulture.
preno'njoo, bald vulture,
pren'anjoo, chcsnut colored vulture,
prene'njoo, golden %^ilture.
Of the Hawk.
feno'njoo, tarcell or goss-hawk,
fcno'njipm-, tarcell, [male,]
feno'njipun, goss-hawk, [female.]
fena'njoo, musket or sparrow-hawk,
fena'njipivr, musket, [male,]
fena'njipun, sparrow-hawk, [female,
fene'njoo, kestrel.
GENUS XYIL E'NJI.
GENUS XVIT. E'NJI.
GENUS XYIL E'NJI
feni'njoo, jerkin or gerfalcon,
feni'njipur, jerkin, [male,]
fenl'njipun, gerfalcon, [female.]
fenu'njoo, mountain falcon,
feno'ljoo, tarcel or falcon,
feno'ljipur, tarcel, male,
fen'o'ljipun, falcon, female,
fena'ljoo, lanneret or lanner,
fena'ljipur, lanneret, male,
fena'ljipun, lanner, female,
fen'e'ljoo, hobby,
feni'ljoo, jack-merlin or merlin,
feni'ljipur, jack-merlin, male,
feni'ljipim, merlin, female.
Of ihe lute.
freno'njoo, bnzzard,
fren'anjoo, bald buzzai'd,
frene'njoo, ring tail.
Of the Bufcher-hird.
ti'cno'njoo, particolom-ed butcher-
'bird,
tren'anjoo, great butcher-bird.
Of the Horned Owl
keno'njoo, bubo,
kena'njoo, otus,
kene'njoo, scops.
Of the Unhomed Owl.
krcno'njoo, common white barn-owl,
krena'njoo, common field owl,
krene'njoo, goat sucker,
kreni'njoo, noctua.
Of the Crow.
bren'onjoo, rook,
brena'njoo, Roiston crow.
Of the Fi'es.
geno'njoo, roller argentoratensis,
gena'njoo, caryocatastes,
gene'njoo, garrulus Bohemicus,
geni'njoo, toucan,
genu'njoo, rhinoceros bird,
geno'ljoo, bird of Paradise.
Of the Lon(j-tongued Wood-pecker.
teno'njoo, wood-spite,
tena'njoo, hick-wall,
tenenjoo, wit-wall,
teni'njoo, wry neck.
Of the Shorf-tongued Woodjyecker.
treno'njoo, nut-hatch,
t ren a'nj oo . wall-creeper,
trene'njoo, ox-eye-creepcr.
treni'nj oo, recd-sparrow,
trenu'njoo, lesser reed-span-ow.
The second difference.
E'NJOIZ, phytivoi-ous birds of
short wings.
The nine .ij)er,ifs under it.
Pe'njoi, cock or hen, a fowl,
pe'njifur, cock,
pe'njifun, hen.
Fe'njoi, pea-cock or pea-hen,
fenjifur, pea-cock,
fe'njifnn, pea-hen.
fre'njoi, turkey.
Te'njoi, pheasant,
tre'njoi, attageu.
Ke'njoi, bustard,
kre'njoi, anas campestris bellonii.
Be'njoi, cock of the wood,
bre'njoi, grouse.
Ve'njoi, partridge,
vre'njoi, red partridge.
De'njoi, hazle-hen,
dre'njoi, lagopus.
Ge'njoi, quaile,
gre'njoi, raile.
Te'njoi, ostrich,
tre'njoi, cassowary.
The third difference.
E'NJOZ, phytivorous birds of long
wings^nd slender bills.
The nine species under it.
Pe'njo, pidgeon,
pre'njo, ring-dove.
Fe'nj(2, stock-dove,
fre'njo, turtle-dove.
Te'njo, missle-bird,
tre'njo, thrush.
Ke'njo, starling,
kre'njo, morula saxatilis.
Be'njo, fieldfare,
bre'njo, redwing.
Ve'njo, blackbird,
vre'njo, passer solitarus.
De'njo, mcrula toi-quata,
dre'iiio, mcrula montaiia.
Ge'njo, galliula,
gre'njo, hoop.
Te'njo, bcc-eater,
tre'njo, king-fisher.
Thefimrth difference.
E'NJAZ, phytivorous birds of
short, thick bills.
TI)e eight sjwcies under it.
Pe'nja, bunting.
Fe'nja, yellow hammer,
fre'nja, liortidane.
Te'nja, sparrow,
tre'nja, mountain-sparrow.
Ke'nja, cocothraustes,
krc'nja, cocothraustes cristatus in-
dicus.
Be'nja, bullfinch,
bre'nja, crossbill.
Ve'nja, greenfinch,
vre'nja, canary bii-d.
De'nja. chaffinch,
dre'nja, brambling.
Ge'nja, linnet,
gre'nja, red linnet.
The fifth difference.
E'NJILZ, insectivorous birds of
the greater kind.
77/1? eight species under it.
Pe'nji, swallow,
pre'nji, swift.
Fe'nji, martin,
fre'nji, sand-martin.
Te'nji, nightingale.
Ke'nji, lark,
kre'nji, tit-lark.
Be'nji, robin redbreast,
bre'nji, redstart.
Yc'nji, beccafigo,
vre'nji, wheat-ear.
De'nji, wagtail,
dre'ilji, yellow wagtail.
Ge'nji. stone-smich,
gre'nj i , hedge-sparrow.
GENUS XVII. E'NJL
GENUS XVIL E'NJL
GENUS XVIIL INJL
Tlie sixth difference.
EXJAIZ, lesser insectivorous
birds.
The eight species under it.
Pe'njai, ligiirinus,
pre'njai, serinus.
Fe'njai, citriuella.
Te'njai, wieii.
Kc'njai, reg-ulus cristatiis,
ki-e'njai, regulus non cristatus.
Be'njai, liumming-bird.
Ve'njai, great titmouse.
De'njai, titmouse,
dre'njai, colemouse.
Ge'njai, long tailed tit.
gre'njai, crested tit.
Te'iijinoi,
tre'njinoi,
Ke'njinoi,
krenjmoi,
Benjiuoi,
bre'ujtaoi,
Vc'njinoi,
De'njinoi,
dre'njinoi,
Ge'njinoi,
Te'nitnoi,
trenjinoi,
hearu,
ardea cinerea minor.
greater -wbite beam,
lesser white beam.
bittour,
Brazilian bittour.
spoonbill.
great didapper,
little didapper.
coot.
water-hen,
gallinula serica.
Tlie seventh difference.
E'NJIXOOZ, aipiatic amphibious i
birds. I
ITie nine species under it. .
Pe'njinoo, lapwing.
Fe'njinoo, gi-een plover,
fre'njinoo, gi-ey plover.
Te'njinoo, dotterel,
tre'njinoo, sea lark.
Ke'njinoo, redshank,
kre'njinoo, ruffle.
Be'njinoo, tringer major,
bre'njinoo, tringa minor.
Ve'njinoo, knot,
vi-e-njinoo, stint.
De'njinoo, woodcock,
di-e'ujinoo, snipe.
Ge'njinoo, sea pyc,
gre'njinoo, godwit.
Te'njinoo, curlew,
tre'njinoo, guara Brasiliana.
T/ie eighth difference.
E'NJINOIZ, aquatic fissipedcs.
TJie nine species under it.
Pe'njinoi, crane,
preiijinoi, stork.
Fc'njinoi, phsenicoptcr,
fre'njinoi, grus balearica.
TJie ninth difference.
E'NJINOZ, aquatic palmipedes.
TJie nine species under if.
Pe'njino, swan,
pre njino, goose or gander,
prenji'nipiu-, gander,
prenji'nipvm, goose.
Fe'njino, sheldrake,
frenjino, di-ake or duck,
frenji'nipur, drake,
frenji'nipun, duck.
Te'njino, widgeon,
tre'njino, teale.
Ke'njino, solan-goose or gander,
kre'njiuo, pelican.
Be'njino, cormorant,
bre'ujino, shagg.
Ve'njino, pufBn,
^Te'njino, penguin.
De'njino, razor-bill,
dre'njino, guillam.
Ge'njino, diver,
gre'ngino. dun diver.
Te'njino, gull,
tre njino, scray.
Sub-species tinder the 9th difference.
Of the Swan.
pcno'njino, hooper.
Of the Goose.
preno'njino, brant-goose or gander.
Of the Pheasant.
teno'njinn, sca-phcasant.
24
Of the Teal.
treno'njino, gargane.
Of the Gtdl.
teno'njino, avogetta rccurvi rostra.
INJL XVIIL
The six differences under this
Genus.
I'NJOOZ, whole footed beasts.
I'NJOIZ, cloven footed beasts.
I'XJOZ, clawed beasts, not rapa-
cious.
I'XJAZ, rapacious beasts of the
cat kind.
I'XJILZ, rapacious beasts of the
dog kind.
I'XJAIZ, oviparous beasts.
The first difference.
I'XJOOZ, whole footed beasts.
The four species under it.
Pe'njoo, hoi'se or mare.
Fenjoo, ass,
fre'njoo, mule.
Te'njoo, camel,
tre'njoo, dromedaiy.
Ke'njoo, elephant.
The second difference.
I'XJOIZ, cloven footed beasts.
TJie eigJit species under it.
Pinjoi, kine.
Fi'njoi, sheep,
fri'njoi, goat.
Ti'njoi, elk,
tri'njoi, stag.
Ki'njoi, fallow deer,
kri'njoi, reiji-deer.
Bi'njoi, roe.
Y'injoi, rhinoceros.
Di'njoi, giraffe.
G'injoi, hog.
GENUS XVIII. I'NJL
GENUS XVIII I'NJI
GENUS XIX. O'NDI
Sub-sjjecies under the 2nd difference.
Of the Kiiie.
Pin'onjoi, miis,
pma'njoi, bison,
piiie'njoi, bonasiis,
piui'njoi, buffalo.
Of the S/ieep.
Fino'njoi, ovis stepsiceros,
fiiia'iijoi, bi'oad tailed sheep.
Of the Goat.
frino'njoi, stone buck,
triiia'iijoi, ehamois,
frine'njoi, antelope.
The third difference.
I'NJOZ, clawed beasts, not rapa-
cious.
The eight species under it.
Pi'njo, baboon,
pri'njo, ape.
Fi'njo, monkey,
fn'njo, sloth.
Ti'njo, hare.
Ki'njo, rabbit,
kri'njo, marmotto.
Bi'njo, porcupine,
bri'njo, hedgehog.
Vi'njo, squirrel,
vri'njo, guinea-pig.
Di'njo, rat,
dri'njo, mouse.
Gi'njo, mole.
Suh-sjiecies under the Srd difference.
Of the Bat.
Dino'njo, water rat,
dina'njo, lemuig.
Of the Mouse.
drino'njo, field mouse,
drina'njg, dormouse,
drine'njo, bat.
H
The fourth difference.
I'NJAZ, rapacious beasts of the
cat kind.
The nine species under it.
Pi'nja, lion or lioness,
pri'nja, bear.
Fi'nja, tiger,
fri'nja, panther.
Ti'nja, ounce.
Ki'nja, cat,
kri'nja, civet-cat.
Bi'nja, ferret,
bri'nja, pole-cat.
Vi'nja, martin.
Di'nja, stoat,
dri'nja, weasel.
Gi'nja, beaver,
gri'nja, otter.
Ti'nja, leopard,
tri'nja, hyena.
TJie fifth difference.
I'NJILZ, rapacious beasts of the
dog kind.
T}ie six species under it.
Pi'nji, dog or bitch,
pri'nji, wolf.
Fi'nji, fox,
fri'nji, badger.
Ti'nji, morse,
tri'uji, seal.
Ki'nji, jackall.
Bi'nji, ant-bear,
bri'nji, armadillo.
Vi'nji, caraguya.
Sub-sjjecies under the 5th difference.
Of Dogs.
Pino'nji, lap-dog,
pina'nji, cur,
pine'nji, mastiff,
pini'nji, gaze-hound,
pinu'nji, spaniels,
pino'lji, land spaniels,
pina'lji, water spaniels,
pine'lji, hounds,
pini'lji, beagles,
25
piuu'lji, greyhound,
pino'riji, lurchers,
piua'riji, tumblers.
The sixth difference.
I'NJAIZ, oviparous beasts.
The eight sjiecie.t under it.
Pi'njai, tortoise,
pri'njai, turtle.
Fi'njai, frog,
fri'njai, toad.
Ti'njai, crocodile,
tri'njai, iguana.
Ki'njai, lizard,
kri'njai, chamelion.
Bi'njai, land salamander,
bri'njai, water salaniauder.
Vi'njai, serpent.
Di'njai, snake,
dri'njai, viper.
Gi'njai, slow wonn.
Sub-species mider the Gth difference.
Of the Frog.
Frino'njai, green frog.
Of the Lizard.
Kino'njai, green lizard,
kina'njai, facetane lizard,
kine'njai, cordylus,
kini'njai, chalcidica lizard,
kinu'njai, skinke.
ON'BI XIX.
The six differences under this
Gcnu.s.
O'NDOOZ, lasting parts.
E'ONDOO, wood.
O'NDOIZ, annual parts.
O'NDOZ, fruits.
RO'NDOZ, excresences.
O'NDAZ, parts f)f swimming ani-
mals.
O'NDILZ, parts of flying animals.
O'NDAIZ, parts of going animals.
GENUS XIX. O'NDI.
GENUS XIX. O'NDL
GENUS XX. ANDL
The first difference.
O'NDOOZ, lasting parts.
K'ONDOO, wood.
The seven sjjecies under it.
Po'ndoo, root,
pro'udoo, knot.
Fo'ndoo, stock,
fro'ndoo, sucker.
To'udoo, branch,
tro'ndoo, thorn.
Ko'ndoo, stick, (cylindrical,)
kro'ndoo, wand, (taper.)
Bo'ndoo, rind,
bro'ndoo, pith.
Vo'ndoo, giun,
vi-o'ndoo, resin.
Do'ndoo, juice,
dro'ndoo, balsam.
The second difference.
O'NDOIZ, annual parts of pla
The eight species under it.
Po'ndoi, flower,
pro'ndoi, catkin.
Fo'ndoi, pulp,
fro'ndoi, stone.
To'ndoi, husk,
tro'ndoi, beard.
Ko'ndoi, cluster,
ki-o'ndoi, ear.
Bo'ndoi, sprout,
bro'ndoi, leaf.
Vo'ndoi, stile,
vro'ndoi, stamen.
Do'ndoi, stalk,
di-o'ndoi, tendril.
Go'ndoi, cup,
gro'ndoi, pericarpium.
T}ie third difference.
OXDOZ, fridts.
R'ONDOZ, excrescences.
The si.e species under it.
Po'ndo, ap])le.
Fo'ndo, plum,
ii-o'ndo, berry.
To'ndo, nut.
Ko'ndo, mast,
kro'ndo, key.
Bo'ndo, cone,
bro'ndo, cod.
Vo'ndo, grain,
vro'ndo, kernel.
The fourth difference.
O'NPAZ, parts of swimming ani-
mals.
77(6 eiglit species under it.
Po'nda, scale.
Fo'nda, shell,
fro'nda, crust.
To'nda, gill.
Ko'nda, feeler.
Bo'nda, swimming bladder.
Yo'nda, fin,
vro'nda, ray.
Do'nda, claw.
Gobida, milt,
gro'nda, spa^vn.
The fifth difference.
O'NDILZ, parts of flying animals.
TJie eight species under it.
Po'ndi, feather,
pro'ndi, quill.
Fo'ndi, wing,
fi-o'ndi, train.
To'ndi, talon,
tro'ndi,'flat foot.
Ko'udi, beak,
lu-o'ndi, trmik.
Bo'ndi, spur,
bro'ndi, sting.
Vo'ndi, egg,
vi-o'ndi, chi-ysalis.
Do'ndi, wattle,
di'o'ndi, comb.
Go'ndi, iiimp,
grondi, oil-box.
26
Tlie sixth difference.
O'XDAIZ, parts of going animals
The seven species under it.
Po'ndai, hair,
pro'ndai, wool.
Fo'ndai, bristle,
fi-o'ndai, down.
To'ndai, fur,
tro'ndai, fleece.
Ko'ndai, beard,
kro'ndai, mane.
Bo'ndai, hoof,
bro'ndai, nail.
Vo'ndai, hom,
vi-o'udal, tail.
Do'ndai, embryo,
di'o'ndai, after-birth.
A'NDL XX.
Tlie six differences under this
Genus.
A'NDOOZ, contained parts.
A'NDOIZ, containing parts.
A'NDO, head.
EA'NDO, body.
A'NDA, trunk.
A'NDIL, hmb.
KA'NDIL, joint.
A'NDAIZ, mward parts.
TJie first difference.
A'NDOOZ, contained parts.
The nine species under it.
Pa'ndoo, spirit.
Fa'ndoo, serum,
fra'udoo, succus nutritious.
Ta'ndoo, chyle,
tra'ndoo, milk.
Ka'ndoo, sperm,
kra'ndoo, menstrua.
Ba'ndoo, blood,
bra'ndoo, gall.
Va'ndoo, sanguineous humour,
vra'ndoo, choleric humour.
GENUS XX. A'NDL
GENUS XX. A'NDL
GENUS XXI. E'NDL
Da'ndoo, phlegmatic humour,
di-a'ndoo, melancholy.
Ga'ndoo, brain,
gra'ndoo, marrow.
Ta'ndoo, tear,
tra'udoo, urine.
77(6 second difference.
A'NDOIZ, containing parts.
The seven species under it.
Pa'ndoi, bone,
pra'ndoi, gristle.
Fa'ndoi, ligament,
fra'ndoi, tendon.
Ta'ndoi, skin,
tra'ndoi, membrane.
Ka'ndoi, vein,
kra'ndoi, artery.
Ba'ndoi, nerve,
bra'ndoi, fibre.
Va'ndoi, flesh,
vra'ndoi, muscle.
Da'ndoi, fat,
dra'ndoi, glandule.
The third difference.
A'NDO, head.
EA'NDO, body.
The nine species under it.
Pa'ndo, face,
pra'ndo, pate.
Fa'ndo, eye,
fra'ndo, ear.
Ta'ndo, mouth,
tra'ndo, nose.
Ka'ndo, tongue,
kra'nd(2, tooth.
Ba'nd(2, palate.
Va'ndo, forehead,
vra'ndo, eye-brow.
Da'ndo, cheek,
dra'ndo, temple.
Ga'ndo, lip,
gra'ndo, chin.
Ta'ndo, jaw,
tra'ndo, place of the tonsils.
The fourth difference.
ANDA, trunk.
Tire nine species under it.
Pa'nda, neck,
pra'nda, shoulder.
Fa'nda, breast,
fra'nda, dugg.
Ta'nda, back,
tra'nda, vertebra.
Ka'nda, loin,
kra'nda, rib.
Ba'nda, side,
bra'nda, flank.
Va'nda, belly,
vra'nda, navel.
Da'nda, groin,
dra'nda, share.
Ga'nda, buttock,
gra'nda, fundament.
The fifth difference.
A'NDIL, limb.
RA'NDIL, joint.
The nine sjjecies under it.
Pa'ndi, arm,
pra'ndi, shoulder.
Fa'ndi, cubit,
fra'ndi, elbow.
Ta'ndi, hand,
tra'ndi, wrist.
Ka'ndi, thigh,
kra'ndi, buckle.
Ba'ndi, shank,
bra'ndi, knee.
Va'ndi, foot,
vra'ndi, heel.
Da'ndi, finger,
dra'ndi, toe.
Ga'ndi, knuckle.
Ta'ndi, viscus,
tra'ndi, lobe.
T/ie sixth difference.
A'NDAIZ, inward parts.
ITie nine species under it.
Pa'ndai, gullet,
pra'ndai, wmd-pipe.
Fa'ndai, heart,
fra'ndai, lungs.
Ta'ndai, diaphragm,
tra'ndai, mediastine.
Ka'ndai, stomach,
kra'ndai, gut.
Ba'ndai, liver,
bra'ndai, spleen.
Va'ndai, mesentary,
vra'ndai, caul.
Da'ndai, kidney,
di-a'ndai, bladder.
Ga'ndai, privity,
gra'ndai, testicle.
Ta'ndai, womb.
ENBI. XXL, Magnitude.
EE'NDL, Extension.
The six differences under this
Genus.
E'NDOOZ, dunensions.
RE'NDOO, division.
E'NDOIZ, mutual relatives of
dimension.
E'NDO, simple figure.
R'ENDO, configuration.
E'NDAZ, compoimd lineary fi-
gures, (findooz.)
E'NDILZ, compound planarv fi-
gures, ftefndooz.j
E'NDAIZ, solid figures, (ke'ndooz.)
The first difference.
E'NDOO, dimension.
E'ENDOO, division.
The four species under it.
Pe'ndoo, point.
Fe'ndoo, line.
Te'ndoo, surface.
Ke'udoo, solid.
GENUS XXL E'NDL
GENUS XXI. E'NDL
GENUS XXIL TNBL
The second difference.
E'NDOIZ, miitual relations of
dimension.
The nine sjiecies imd^r it.
Pe'ndoi, centre,
pre'ndoi, pole.
Fe'ndoi, vertex,
frdndoi, intersection.
Te'ndoi, diagonal,
tre'ndoi, side.
Ke'ndoi, tangent,
kre'ndoi, section.
Be'ndoi, diameter,
bre'ndoi, axis.
Ye'ndoi, sine,
vre'ndoi, chord.
De'ndoi, parrallel,
dre'udoi, diverging,
dwe'ndoi, converging.
Ge'ndoi, oblique,
Ge'ndo, parabola,
gre'ndo, hyperbola
gle'ndo elhpsis.
Te'ndo, spiral,
tre'ndo, helix.
gre'
udoi, direct,
gle'ndoi, transverse.
Te'ndoi, reflected,
tre'ndoi, retracted.
The third difference.
E'NDO, affections of simple figure
RE'NDO, figiu-e.
The nine .tpecies under it.
Pe'ndo, straightness,
pre'ndo, crookedness.
Fe'ndo, circle,
ti-e'ndo, angle.
Te'ndo, right-angle,
trendo, obtuse angle,
twe'ndo, acute angle.
Ke'ndo, plain,
kre'ndo, convex,
kleudo, concave.
Be'ndo, sphere,
bre'ndo, cube.
Ye'ndo, cylinder,
vre'ndo, prism.
Dc'udo, cone,
di'e'ndo, pyiamid.
TJie fourth difference.
E'NDAZ, compoimd liueary i
gm-es, (fe'nchoz.)
The nine species under it.
Pe'nda, pin,
pre'nda, hole.
Fe'nda, tooth,
fi-e'nda, notch.
Te'nda, protuberance,
tre'nda, dent.
Ke'nda, T figure,
! kre'nda, cross.
I Be'nda, staple,
I bre'nda, windle.
i Ye'nda, tuft,
vre'nda, asterisk.
De'nda, whip,
di-e'nda, flag.
Ge'ada, hook,
gre'nda, fork.
Te'nda, imdulated,
tre'nda, crenatcd.
The fifth difference.
E'NDILZ, compound planary 1
gm-es, (tdndooz.)
The nine species under it.
Pe'ndi, triangle,
pre'ndi, square.
Fe'udi, ring,
fre'ndi, loop.
Te'ndi, bow,
tre'ndi, wheel.
Ke'ndi, laminae,
kre'ndl, chmk.
Bc'ndi, tressel,
brCiudi, pinion.
Vc'ndi, edge,
vrendi, giiltcr.
28
De'ndi, ridge,
di'e'ndi, fm-row.
Ge'ndi, form,
gre'udi, step.
Te'ndi, tube, general fonn,
tre'ndi, square tube,
twe'ndi, roimd tube.
• ' TJie sixth difference.
E'NDAIZ, solidfigiires, (kdndooz.)
I The seven species under it.
Pe'ndai, poi-ousness,
pre'ndai, hoUowness,
ple'ndai, massiveness.
Fe'ndai, bottle,
fre'ndai, pin.
Te'ndai, pedestal,
tre'ndai, tm-ret.
Ke'ndai, gudgeon,
ki-e'ndai, mallet.
Be'ndai, buoy figm-e.
' bre'ndai, hoiu--glass figure.
1 Ye'ndai, oval,
vre'ndai, bowl.
De'ndai, bottom,
di-e'ndai, skein.
FNDL XXIL
The three differences under this
Genus.
I'NDOO, time.
R'INUOO, mstant.
I'NDOI, place.
I'NDO, siUiation,
RI'NDO, vergency.
The first difference.
I'NDOO, time.
R'INUOO, instant.
The nine species under it.
Pi'ndoo, present,
prindoo, past,
pli'ndoo, future.
GENUS XXII. I'NDI.
GENUS XXIII. U'NBI.
GENUS XXIII. U'NDI.
Fi'ndoo, simultaneousness,
fri'ndoo, distance,
fli'ndoo, preceding,
fi'ldoo, succeeding.
Ti'ndoo, newness,
tri'ndoo, oldness.
Ki'ndoo, earliness,
kri'ndoo, lateness.
Bi'ndoo, date,
bri'udoo, epoch.
Vi'ndoo, permanancy,
vri'ndoo, transitoriness.
Di'ndoo, frequency,
di'i'ndoo, seldomness.
Gi'ndoo, perpetuity,
gri'ndoo, occasioualuess.
Ti'ndoo, everness, eternity,
tri'ndoo, neverness.
The second difference.
INDOI, place.
The eight species under it.
Pi'ndoi, presence,
pri'ndoi, absence.
Fi'ndoi, contact,
fri'ndoi, distance,
Ti'ndoi, nearness,
tri'ndoi, remoteness.
Ki'ndoi, home,
kri'ndoi, rise.
Bi'ndoi, ampleness,
bri'ndoi, naiTOwness.
Vi'iidoi, obviousness,
vri'ndoi, rareness.
Di'ndoi, continuance,
dri'ndoi, discontinuance.
Gi'ndoi, ubiquity, the being every
where,
gri'ndoi, nulHbiety, the being no
where.
The third difference.
I'NDO, situation.
RI'NDO, direction, vergency.
TJie nine species under it.
Pi'ndo, east,
pri'ndg, west.
Fi'ndo, north,
frin'di), south.
Ti'ndo, middle,
tri'ndo, either extreme,
twi'ndo, extreme end,
ti'ldci, extreme beginning.
Ki'n<l(j, side,
kri'iido, margin.
Bi'ndo, upper side,
bri'ndo, under side.
Vi'nd(2, inside,
vri'iido, outside.
Di'ndu, top,
dri'ndo, bottom.
Gi'ndo, fore part,
gri'nd(2, hind part.
Ti'ndo, either side,
tri'ndo, right side,
twi'ndo, left side.
UNDI, XXIII.
Tim seven differences under this
Genus.
U'NT)OOZ, measures of nmltitude.
U'XDOIZ, measures of magnitude.
U'NDOZ, measures of capacity.
U'NDAZ. measures of gravity.
U'NDILZ, measures of value.
U'NDAIZ, measures of time.
* U'NDINOOZ, measures of ani-
mal life.
The first difference.
U'NDOOZ, measures of multitude.
EU'NDOO, number.
The ten species under it.
Poou'ndoo, a unit, or u pu'ndoo.
Foou'ndoo, a million.
Toou'ndoo, a billion, =: a million^
Koou'ndoo, a trillion. = a million'
Boou'udoo, a quad-) .„. .
- riUion,j-=^'^^ll^°°
Voou'ndoo, a (iuhi-~| .„. ^
■ •iV >= a mi lion
tillion, j
Doou'ndoo,asectillion,= a million"
Goou'ndoo,aseptIlliou,= a million'
Toou'ndoo, an octillion = a million"
I)oou'ndoo,anounillion:= a million"
The second difference.
U'NDOIZ, measures of magnitude.
The nine species under it.
Poou'ndoi, a twelfth of an inch,
pooru'ndoi, a tenth of an inch,
pooUvndoi, an eighth of an inch,
poou'ldoi, half an inch.
Foou'ndoi, an inch.
Toou'ndoi, a foot.
Koou'ndoi, a yard.
Boou'ndoi, a perch.
Voou'ndoi, a furlong.
Doou'ndoi, a mile.
Gooundoi, a league.
Toou'ndoi, a degree.
The third difference.
U'NDOZ, measures of capacity.
The nine species under it.
Poou'nd(2, a gill, or u pundo.
Foou'ndo, a pint.
Toon'ndi), a quart.
Koou'iido, a gallon.
Boou'udo, a firkin.
Voou'ndo, a kilderkin.
Doou'ndo, a barrel.
Goou'ndo, a liogshead.
Toou'nd(2, a puncheon,
toor'undo, a butt.
The fourth difference.
No. 1.
U'NDAZ, measures of gravitv : —
A imrdupoise Weiyh t.
The eight species under it.
Poou'nda, a dram, or u punda,
Foou'nda, an ounce.
Toou'nda, a pound.
Koou'nda, a clove.
Boou'nda, a stone.
Voou'nda, a quarter.
Doou'nda, a hundredweight.
Goou'nda, a ton.
See Herbs, page 11.
29
GENUS XXIII. U'NDL
GENUS XXIII UNDL
GENUS XXIV. OMBL
No. 2.
RU'NDAZ, measures of gravity :-
Troy Weiffht.
The Jive species under it.
Pooru'nda, a grain, or u pru'nda.
Fooru'nda, a carat.
Tooru'nda, a pennyweight.
Kooiii'nda, an oimce.
Booru'nda, a pound.
No. 3.
L'UNDAZ, measures of gravity :-
Apothecaries' Weight.
The Jive species under it.
Poolu'nda, a gi-ain, or u plu'nda.
Foolu'ncla, a scruple.
Toolu'nda, a di-am.
Koolu'nda, an ounce.
Boolu'nda, a pound.
Thejtfth difference.
U'NDILZ, measures of value.
RU'NDIL, money.
Tlie six species under it.
Poou'ndi, a farthing, or u pu'ndl.
Foou'ndi, a penny,
fooru'ndi, a threepenny piece,
foolu'ndi, a fourpenny piece,
foou'ldi, a sixpenny piece.
Toou'ndi, a shilling,
tooni'ndi, a two shilling piece.
Koou'ndi, a half crown,
kooni'ndi, a crown.
Boou'ndi, a half sovereign,
booru'ndi, a sovereign.
Voou'ndi, a five sovereign piece.'
The sixth difference.
U'NPATZ, measures of time.
RU'NDAI, duration.
The eight species under it.
Pu'ndai, year,
pru'ndai, season.
Fu'ndai, spring,
fru'ndal, summer.
Tu'ndai, autumn,
tru'ndai, winter.
Ku'ndai, calendar month,
kru'ndai, lunar month,
klu'ndai, week.
Bu'ndai, day and night of 24 hours,
bra'ndai, mid-day, noon,
blu'ndai, midnight.
Vu'ndai, day, (daylight.)
vru'ndai, night, (darkness.)
Du'ndai, forenoon,
di-u'ndai, afternoon.
Gu'ndai, hour,
gni'ndai, minute.
O'MBI XXIV.
TJie six differences tinder this
Genus.
O'ilBOOZ, rational faculties. -»
RO'^IBOO, in-ationahty. J
O'MBOIZ, mtenial senses.
O'MBOZ, external senses.
O'MBA, temper.
O'MBILZ, corporeal habitudes re-
stricted to individuals.
O'MBAIZ, generative faculties.
The seventh difference.
U'NDFNOO, age; or measure of
animal life, chiefly hum
EU'NDINOO, generation.
The six species under it.
Pu'ndinoo, infancy: — the first and
comparatively speech-
less period of life: —
say about two years.
Fu'ndinoo, childhood : — the period
from the expiration
of infancy to com-
mencement of pu-
berty:— say till about
fifteen.
Tu'ndinoo, adolescence: — the period
from childhood to fidl
corporeal develope-
ment.
Ku'ndinoo, manhood: — the period
from adolescence to
the commencement
of declinmg corpo-
real powers.
Bu'ndiuoo, old age:— the period
from manhood to the
commencement of
decrepitude.
Yu'ndlnoo, decrepitude : — the peri-
od from the commence-
ment of decrepitude to
the end of life.
Thefrst difference.
O'MBOOZ, rational faculties.
RO'MBOO, iiTationality.
The four species under it.
Po'mboo, understanding,
pro'mboo, idioticalness.
Fo'mboo, judgment,
fro'mboo, iujudiciousness.
To'mboo, conscience,
tro'mboo, unconscionableness.
Ko'mboo, will,
kro'mboo, listlessness.
The second difference.
O'MBOIZ, internal senses.
TJiefour species under it.
Po'mboi, common sense, perception,
pro'mboi, stupor.
Fo'mboi, fancy, conception,
fro'mboi, dotage.
To'mboi, memory,
tro'mboi, forgetfulness.
Ko'mboi, appetite,
kro'mboi, loathing.
The third difference.
O'MBOZ, external senses.
The Jive species under it.
Po'mbo, sight,
pro'mbo, blindness.
* Five of the diflferences
of inserting oo after the initial
under this genus U'NDI, may be preceded by the vowel m, instead
consonant: — thus u pimdoo, a imit; instead of poou'ndoo, &c. &c.
30
GENUS XXir. OMBL
GENUS XXV. A'MBI.
GENUS XXV. A'MBI.
Fo'mbo, hearing,
fro'mbo, deaftiess.
To'mbo, smell,
tro'mbo, want of that faculty.
Ko'mbo, taste,
kro'mbo, want of that faculty.
Bo'mbo, touch,
bro'mbo, numbness.
The fourth difference.
O'MBA, temper.
The seven sjwcies under it.
Po'mba, ingenuousness,
pro'mba, disengenuous.
Fo'mba, sprightliness,
fro'mba, dulness.
To'mba, seriousness,
tro'mba, wantonness.
Ko'mba, gentleness,
kro'mba, fierceness.
Bo'mba, opposite to rapacity,
bro'mba, rapacity.
Vo'mba, stoutness,
vro'mba, sluggishn
Do'mba, hardiness,
dro'mba, delicacy.
Thejftk difference.
O'MBILZ, corporeal habitudes re-
stricted to individuals.
The nine species under it.
Po'mbi, intireness,
pro'mbi, mutilousness.
Fo'mbi, soundness,
fro'mbi, rottenness.
To'mbi, indolence or ease,
tro'mbi, pain.
Ko'mbi, vigor,
kro'mbi, decay.
Bo'mbi, fatness,
bro'mbi, leanness.
Vo'mbi, beauty,
vro'mbi, deformity.
Do'mbi, strength,
dro'mbi, weakness.
Go'mbi, agility,
gro'mbi, lumpishness.
To'mbi, swiftness,
tr'ombi, slowness.
The sixth difference.
O'MBAIZ, generative faculties.
The four species under it.
Po'mbai, sex,
pro'mbai, absence of sex,
plo'mbai, double sex.
Fo'mbai, male,
fro'mbai, female.
To'mbai, fruitfulness,
tro'mbai, barrenness.
Ko'mbai, ripeness,
kro'mbai, over ripeness,
klo'mbai, unripeness.
AMBI. XXV.
The six differences under this
Genus.
A'MBOO, reward. i
KA'MBOO, punishment. j
A'MBOIZ, instruments of virtue.
A'MBOZ, affections of intellectual
virtue.
A'MBAZ, moral and social virtues.
A'MBIL, divine grace. 1
R'AMBIL, ungodliness. j
A'MBAIZ, acquired intellectual
habits.
The first difference.
A'MBOO, reward.
EA'MBOO, punishment.
Tliefour species under it.
Pa'mboo, happiness,
pra'mboo, misery.
Fa'mboo, prosperity,
fra'mboo, adversity.
Ta'mboo, contentment,
tra'mboo, anxiety.
Ka'mboo, the state of salvation,
kra'mboo, the state of damnation.
31
The second diffei
O'MBOIZ, instruments of virtue.
The six species under it.
Po'mboi, liberty,
pro'mboi, restraint.
Fo'mboi, riches,
fro'mboi, povei-ty.
T,
tn
Kii'iiiliiii, reputation,
kro'mboi, infamy.
Bo'mboi, dignity,
bro'mboi, meanness.
Vo'mboi, social power,
vro'mboi, social impotence.
I, pleasure,
i, iiiiiileasantness.
The third difference.
A'MBOZ, affections of intellectual
virtue.
The four species under it.
Pa'mbo, sagacity,
pra'mbo, dulness.
Fa'mbo, rational faith,
fra'mbo, credulity,
fla'mbo, incredulity.
Ta'mbo, sobriety, (mental,)
ti-a'mbo, whimsicalness.
Ka'mbo, proper zeal for tnith,
kra'mbo, indifference for truth,
kla'mbo, fierceness, fanaticism.
The fourth difference.
A'MBAZ, moral and social virtues.
The seven species under it.
Pa'mba, consideration,
pra'mba, procrastination,
pla'mba, precipitation.
Fa'mba, heedfulness,
fra'mba, excessive solicitude,
fla'mba, heedlessness.
Ta'mba, alacrity,
traimba, reluctancy.
Ka'mba, sincerity,
kra'mba, hypocrisy.
Ba'mba, diligence,
bra'mba, over-doing,
bla'mba, sloth.
GENUS XXVI. EM'BL
GENUS XXVI. E'MBL
GENUS XXVL E'MBL
Ya'niba, impai-tiality,
vra'mba, partiality.
Da'niba, constancy,
drainba, pertinacity,
dwa'uiba, Inconstancy.
TU fifth difference.
A'MBIL, divine grace.
EA'MBIL, ungodliness.
The SIX sjyecies under it.
Pa'mbi, repentance,
pra'mbi, impenitence.
Fa'mbi, holiness,
fra'mbi, nnholiness.
Ta'mbi, self-denial,
tra'nibi, selfishness.
Ka'mbi. faith,
knmiVii, infidelity.
l?:iinl)i. hope,
bra'nibi, dispair.
Va'mbi, charity,
vra'mbl, uncharitableness.
The sixth difference.
A'ilBAIZ, acquired intellectual
habits.
The five sjjecies raider it.
Pa'mbai, science,
pra'mbai, passion for knowledge,
pla'mbai, ignorance.
Fa'mbai, wisdom,
fra'mbai, craft, abuse of wisdom,
fla'mbai, folly.
Ta'mbai, art,
tra'mbai, unskilftdness.
Ka'mbai, experience,
kra'mbai, inexperience.
Ba'mbai, learning,
bra'mbai, imlearnedness.
E'MBOIZ, virtues relating toy I
the body. \.
RE'MBOI, enjoyment. )
E'MBOZ, virtues belonging to our
estates and dignities.
E'MBAZ, common social virtues.
E'MBILZ, virtues relating to om-
superiors.
EMBAIZ, virtues relating to
inferiors.
E'MBIZ, XXVL, Morah.
R'EMBI, Intercourse.
The six differences under this
Genus. •
E'MBOO, virtue. ■»
EE'MBOO, vice. J
Tlie first difference.
E'MBOO, virtue.
IIEMBOO, vice.
The nine sjjecies under it.
Pe'mboo, justice,
pre'mboo, injustice,
ple'mboo, rigor,
pe'lboo, mitigation.
Fe'mboo, equity,
fre'mboo, summiun jus.
Te'mboo, candor,
trc'mboo, ceusoriousness.
Ke'mboo, goodness,
kre'mboo, mischievousness.
Be'mboo, mercy,
bre'mboo, crueity.
Ve'mboo, gratitude,
vre'mboo, ingratitude.
De'mboo, courage,
drc'niboo, rashness,
dwe'mboo, cowardice.
(JcuibiHi, jiaticnce,
o-i-ciiil»Mi, stulibornness,
glc'iiibod, inipatience.
Te'mboo, meekness, _
tre'mboo, insensibiUty ' to provo-
cation,
twc'mboo, rash anger.
Fe'mboi, due abstemiousness,
fre'mboi, maceration,
fle'mboi, gluttony.
Te'niboi, sobriety,
tre'mboi, drunkenness.
Ke'raboi, vigilance,
kre'mboi, miwatchfulness.
Be'mboi,moderatenessinrecreation
bre'mboi, immoderateness in ditto.
Ve'mboi, cleanliness,
\Te'mboi, over-niceness,
vle'mboi, slovenliness.
De'mboi, chastity,
dre'mboi, unchastity.
The third difference.
E'MBOZ,
rtues relating to our
estates and dignities.
TJie second, difference.
E'JIBOIZ, virtues relating to the
body.
RE'MBOI, enjoyment.
TJie seven species under it.
Pe'mboi, temperance,
pre'mboi, sensuality.
32
TJie nine species under it.
Pe'mbo, liberality in getting,
keeping, or spending,
pre'mbo, prodigality,
pic nil HI, covetousncss.
FciiiIm-. |iniviilt'ncc, (in getting,)
frcHil.Mj, scraping,
fle'mbo, improvidence.
Te'mbo, frugality, (in keeping,)
tre'mbo, close-fistedness,
twe'nibo, squandering.
Kc'mbo, generosity, (in spending,)
krembo, profuseness,
klc'nibo, sordidness.
Be'mbo, almsgiving,
bre'nibo, chm-lisluiess.
Ye'mbo, hospitality,
vre'mbo, inhospitableness.
De'mbo, due modesty,
dre'mbo, shecpishncss,
dwe'mbo, impudence.
Gc'mbo, magnanimity,
respect,
gi-e'mbo, insolence,
gle'mbo, pusillanimity.
Te'mbo, imambitiousness,
tre'mbo, abjectncss,
twe'mbo, ambitiousness.
due selt-
GENUS XXVI. E'MBI.
GENUS XXVII. TMBL
GENUS XXVIL IMBI
The fourth difference.
E'MBAZ, common social virtues.
The nim species under it.
Pe'mba, veracity,
pre'mba, lying,
ple'mba, hyperbole,
pe'lba, detraction.
Fe'mba, fidelity,
fre'mba, unfaithfulness,
fle'mba, ofSciousuess,
fe'lba, treachery.
Te'mba, peaceableness,
tre'mba, unpeaceableness,
tw'emba, tameness,
te'lba, contentiousness.
Ke'mba, frankness,
kre'mba, too much openness,
kle'mba, reserveduess.
Be'mba, taciturnity,
bre'mba, loquacity.
Ve'mlia, gravity of manner,
vre'mba, vanity,
vle'mba, formality,
ve'lba, levity.
De'mba, courtesy of manner,
dre'mba, fawning,
dwe'mba, moroseness.
(xe'mba, courteous concurrence,
gre'mba, excessive assentation,
gle'mba, magisterialness.
Te'mba, urbanity,
tremba, scurrility,
twe'mba, rusticity.
The fifth difference.
E'JIBILZ, virtues relating to our
superiors.
The eight species under it.
Pe'mbi, dutifulness,
pre'mbi, undutifulness.
Fe'mbi, humility,
fre'mbi, pride.
Te'mbi, reverence to those in place,
tre'mbi, irreverence.
Ke'mbi, respect to gifted persons,
kre'mbi, disrespect.
Be'mbi, subjection,
bre'mbi, rebellion.
K
Ve'mbi, loyalty,
vre'mbi, disloyalty.
De'mbi, obedience,
drembi, disobedience.
Ge'mbi, submission,
gre'mbi, contumacy.
Ihe sixth difference.
E'MBAIZ, virtues relating to
inferiors.
The eight species under it.
Pe'mbai, graciousness,
pre'mbai, harshness.
Fe'mbai, condescension,
fre'mbai, imperiousness.
Te'mbai, affability,
tre'mbai, superciliousness.
Ke'mbai, protection,
kre'mbai, tyranny.
Be'rnbai, good governance,
bre'mbai, mal-administration.
Ve'mbai, reasonableness,
vre'mbai, imreasonableness.
De'mbai, severity,
dre'mbai, fondness.
Ge'mbai, clemency,
gre'mbai, austerity.
I'MBL XXVIL
The six differences under this
Genus.
I'MBOO, light.
IMBOIZ, colors.
I'MBO, soimd, "»
RIMBO, silence. j
I'MBA, taste. "i
RI'MBA, smell. J
I'MBILZ, active tactile qualities.
I'jMBAIZ, passive tactile qualities.
Tfie first difference.
I'MBOO, hght.
33
TJie five species under it.
Pi'mboo, twilight, (dawn,)
Pri'mboo, twilight, (evening,)
pli'mboo, light,
pi'lboo, darkness.
Fi'mboo, light,
fri'mboo, shadow.
Ti'mboo, brightness,
tri'mboo, dimness.
Ki'mboo, transparency,
kri'mboo, opacity.
Bi'mboo, clearness,
bri'mboo, spottedness.
77(6 second difference.
I'MBOIZ, colom-s.
The eight species under it.
Pi'raboi, gre}Tiess,
pri'mboi, whiteness,
pli'mboi, blackness.
Fi'mboi, redness,
frl'mboi, yellowness,
fli'mboi, scarlet,
fi'lboi, orange color.
Ti'mboi, greenness,
tri'mboi, blueness.
Ki'mboi, purple,
kri'mboi, crimson.
Bi'mboi, brown.
Vi'mboi, variegatedness,
vri'mboi, changeableness.
Di'mboi, speckledness,
dri'mboi, striatedness.
Gi'mboi, dappledness,
gri'mboi, checqueredness.
Tlie third difference.
I']\IBO, sound.
RI'MBO, silence.
The nine spiecies under it.
Pi'nibo, treble, (most acute,)
pri'mbo, coimter tenor, (more acute)
pli'mbo, tenor, (less acute,)
pi'lbo, base, (most grave.)
Fi'mbo, ringing,
fri'mbo, jarring.
Ti'mbo, voice,
tri'mbo, articulate.
OENUS XXVII. I'MBL
GENUS XXVIII. U'MBL
GENUS XXVIII. UMBL
Ki'iiibo, hissinp^,
kriinbn, wliistling,
kliinb^, buzzing.
Bi'mbo, note, key,
brl'mbo, sbai-p,
bli'mbo, flat.
Vi'mbg, tune,
vri'mbo, concert.
Di'rabo, clearness,
dri'mbo, hoarseness.
Gi'mbo, concord,
gri'mbo, discord.
Ti'mbo, harmony,
tri'mbo, jangling.
TJie fourth difference.
I'MBAZ, taste.
EI'MBAZ, smell.
The seven species under it.
Pi'mba, sweetness of flavour,
pri'mba, unsavouriness of flavour,
pll'mba, sweetness of odour,
pil'ba, offensive odour.
Fi'mba, fattiness,
fri'mba, acrimoniousness.
Ti'mba, austereness,
tri'mba, acerbity.
Ki'mba, acidity,
kri'mba, bitterness.
Bi'mba, saltishness,
bri'mba, freshness.
Vi'mba, briskness,
vri'mba, deadness.
Di'mba, mustiness,
dri'mba, rottenness.
Tlie fifth difference.
I'MBILZ, active tactile qualities.
Tlie six species under it.
Pi'mbi, temperateness,
pri'mbi, heat,
pli'mbi, cold.
Fi'mbi, moistness,
fri'mbi, wetness,
fli'mbi, dryness.
Ti'mbi, closeness,
tri'mbi, density,
twi'rabi. raritv.
Ki'mbi,
kri'mbi,
kli'mbi,
Bi'mbi,
bri'mbi,
bli'mbi,
Vi;mbi,
vri'mbi,
vli'mbi,
weightiness,
gravity,
levity.
consistency,
hardness,
fluidity.
flexibleness,
limbemess,
stiffness.
The sixth difference.
I'MBAIZ, passive tactile qualities.
Tlie'six spiecies under it.
Pi'mbai, yieldingness,
pri'mbai, softness,
pli'mbai, hardness.
Fi'mbai, ev
fri'mbai, smoothness,
fli'mbai, roughness.
Ti'mbai, ordinariness,
tri'mbai, coarseness,
twi'mbai, fineness.
Ki'mbai, sliminess,
kri'mbai, clamminess,
kli'mbai, unctuousness.
Bi'mbai, firmness,
bri'mbai, toughness,
bli'mbai, brittleness.
Vi'mbai, steadiness,
vri'nibai, fastness,
vli'mbai.
U'MBL XXVIII., Sickness.
BU'MBI, Health.
Tlie s\x differences tinder this
Genus.
U'MBOOZ, general causes of dis-
ease.
U'MBOI, distemper.
U'MBOZ, tumours.
U'MBAZ, diseases of the head
and nerves.
U'MBILZ, diseases of the middle
region.
U'MBAIZ, diseases of the lower
belly.
34
The first difference.
U'MBOOZ, general causes of dis-
ease.
The eifjht species under it.
Pu'mboo, contagion,
pni'mboo, poison.
Fu'niboo, womid,
fru'mboo, bniise.
Tu'mboo, plethora,
tru'mboo, cacochjTuia,
Ku'mboo, distemper,
kru'mboo, inflamation.
Bu'mboo,
bru'mboo
obstruction,
inflation.
Yu'mboo
abscess.
Du'mboo
dru'mboo
ulcer,
fistula.
Gu'mboo
gru'mboo
gangrene,
, spacelus.
The second difference.
U'MBOI
, distemper.
TJie
Pu'mboi,
eicfht species undtr it.
fever,
pru'mboi
Fu'mboi,
fru'mboi,
Tu'mboi,
tni'mboi,
Ku'mboi
kni'mboi
ague.
hectic,
consumption.
malignant fever,
plague.
pox,
measles.
Bu'mboi,
bru'mboi
itch,
tetter.
Vu'mboi,
vni'mboi
leprosy,
scurf.
Du'mboi
lues venerea.
Gu'raboi
gru'mboi
gout,
erysipelas.
The third difference.
U'MBOZ, tumours.
The
Pu'mbo,
pru'mbo,
eight species under it.
pustule,
scab.
Fu'mbo,
king's evil,
fru'mbo, boil.
GENtJS XXVIII. U'MBL
GENUS XXIX. O'NZL
GENUS XXIX. O'NZI.
Tu'mbo, cancer,
tru'mbo, carbuncle.
Ku'uibo, wen,
kru'mbo, scirrhus.
Bu'mbo, wart,
bru'mbo, corn.
Vu'mbo, chilblain.
Du'mbo, varix,
dru'mbo, aneurism.
Gu'mbo, ganglion.
The fourth difference.
U'MBAZ, diseases of the head
and nerves.
The nine species under it.
Pu'mba, delirium,
pru'mba, madness.
Fu'mba, veterans,
fru'mba, ephialtes.
Tu'mba, lethargy,
tru'mba, apoplexy.
Ku'mba, catarrh,
kru'mba, rheumatism.
Bu'mba, vertigo,
bru'mba, epilepsy.
Vu'mba, palsy,
vru'mba, numbness.
Du'mba, convulsion,
dr'umba, cramp.
Gu'mva, rickets.
Tu'mba, quinsey.
The fifth difference.
U'MBILZ, diseases of the middle
region.
The six species under it.
Pu'mbi, shortness of breath.
Fu'mbi, asthma,
fru'mbi, orthopnoea.
T'umbi, consumption,
tru'mbi, empyema.
Ku'mbi, palpitation.
B'umbi, fainting,
bru'mbi, swooning.
Vu'mbi, pleurisy.
The sixth difference.
U'MBAIZ, diseases of the lower
belly.
Tlie nine species under it.
Pu'mbai, heart-bum.
Fumbai, green-sickness,
fru'mbai, jaundice.
Tu'mbai, dropsy,
tru'mbai, tympany.
Ku'mbai, scurvy,
kru'mbai, hypochondriacal vapours.
Bu'mbai, colic,
bru'mbai, iliac passion,
Vu'mbal, diarrhsea,
vru'mbai, disentery.
Du'mbai, stone,
dr'umbai, strangury.
Gu'mbai, rupture,
gru'mbai, hajmorrolds.
Tu'mbai, hysterical passion,
tru'mbai, suffocation.
O'NZL XXIX.
The six differences under this
Genus.
O'NZOOZ, actions of God. ->
EO'NZOO, miracle. J
O'NZOIZ, speculative actions of
the understanding
and judgment.
O'NZOZ, practical actions of the
understanding and
judgment.
O'NZAZ, actions of the will.
O'NZILZ, simple passions.
O'NZAIZ, mixed passions.
The first difference.
O'NZOOZ, actions of God.
RO'NZOO, miracle.
T]ie seven species under it.
Po'nzoo, creation,
pro'nzoo, anihilation.
35
Fo'nzoo, providence,
fro'nzoo, predestination,
flo'nzoo, fate, destination,
fo'lzoo, fortune.
To'nzoo, blessing,
tro'nzoo, cursing.
Ko'nzoo, preservation,
kro'nzoo, destruction.
Bo'nzoo, deliverance,
bro'nzoo, dereliction.
Vo'nzoo, revelation,
vro'nzoo, inspiration.
Do'nzoo, redemption.
Tlie second difference.
O'NZOIZ, speculative actions of
the understanding
and judgment.
Tlie eight species under it.
Po'nzoi, thinking,
pro'nzoi, meditating.
Fo'nzoi, inquisition,
fro'nzoi, discovery.
To'nzoi, assent,
tro'nzoi, dissent.
Ko'nzoi, believing,
kro'nzoi, disbelieving.
Bo'nzoi, knowing,
bro'nzoi, doubting.
Vo'nzoi, certainty,
vro'nzoi, opinion.
Do'nzoi, reasoning,
dro'nzoi, conjecturing.
Go'nzoi, esteeming,
gro'nzol, contemning.
Tlie third difference.
O'NZOZ, practical actions of the
understanding and
judgment.
TJie seven species under it.
Po'nzo, deliberating,
pro'nzo, observing.
Fo'nzo, consideration,
fro'nzo, invention.
To'nzo, approving,
tro'nzo, disajiproving.
GENUS XXIX. O'NZI.
GEXUS XXX. A'XZI.
GENUS XXX. A'NZI.
Ko'nzo, trust,
kro'ozo, distrust.
Bo'nzo, satisfaction,
bro'nzo, scruple.
Vo'nzo, assm-ance,
vro'nzo, persuasion.
Do'nzo, contriving,
dro'nzo, expecting.
The fourth difference.
O'NZAZ, actions of the will.
The nine species under it.
Pon'za, inclination,
pro'nza, aversion.
Fo'nza, conditionally willing,
fron'za, conditionally unwilling.
To'nza, pin-posing,
tro'nza, demiuTing.
Ko'nza, resolution,
kro'nza, wavering.
Bo'nza, election,
bro'nza, rejection.
Vo'nza, prosecuting,
vro'nza, desisting.
Do'nza, delectation,
dro'nza, displicence.
Go'nza, liberty, (may,)
gro'nza, necessity, (must.)
To'nza, spontaneity,
tro'nza, co-action.
The fifth difference.
O'NZILZ, simple passions.
The nine species under it.
Po'nzi, admiration,
pro'nzi, tasdium with loathing.
Fo'nzi, favour,
fro'uzi, malignity.
To'nzi, love,
tro'uzi, liutred.
Ko'uzi, mirth,
kro'nzi, grief.
Bo'nzi, desire,
bro'nzi, antipathy,
blo'nzi , tenderness, desu'e not to hiu't
Vo'nzi, hope,
vro'nzi, fear.
Do'nzi, confidence,
di-o'nzi, diffidence.
Go'nzi, boldness,
gronzi, despair.
To'nzi, anger,
tro'nzi, revenge.
The sixth difference.
O'NZAIZ, mixed passions.
The eight species under it.
Po'nzai, zeal,
pro'nzai, glorying, (exidtation.)
Fo'nzai, scorn,
fro'uzai, shame.
To'nzai, emulation,
tro'nzai, jealousy.
Ko'nzai, remorse,
ki-o'nzai, repentance.
Bo'nzai, indignation,
bro'nzai, disdain.
Von'zai, joy for the good of others,
vronzai, envy.
Do'nzai, joy for the evil of others,
dro'nzai, pity.
Go'nzai, agony,
gro'nzai, extacy.
A'NZI. XXX.
The six differences uyider this
Genus.
A'NZOOZ, vegetative actions.
A'NZOIZ, sensitive actions.
A'NZOZ , hiunan actions expressing
mental conceptions.
A'NZAZ, signs of passion.
A'NZIL, demeanor, deportment.
A'NZAI, gesture. ■»
RA'NZAI, postiu-e. j
The first difference.
A'NZOOZ, vegetative actions.
The seven species under it.
Pa'nzoo, generation,
pranzoo, con'uption.
Fa'nzoo, impregnation,
fra'nzoo, conception.
Ta'nzoo, parturition,
tra'nzoo, abortion.
Ka'nzoo, fotion,
kra'nzoo, lactation.
Ba'nzoo, feeding,
bra'nzoo, digesting.
Va'nzoo, nourishing,
vra'nzoo, growing.
Da'nzoo, livmg,
di-a'nzoo, dying.
The second difference.
A'NZOI, sensitive actions.
Tlie nine species under it.
Pa'nzoi, hunger,
pra'nzoi, eating.
Fa'nzoi, thirst,
franzoi, drinking.
Ta'nzoi, drowsiness,
tra'nzoi, sleeping.
Kanzoi, waking,
krahzoi, dreaming.
Ba'nzoi, lust,
bra'nzoi, coition.
Va'nzoi, itching,
vi-a'nzoi, scratching.
Da'nzoi, aching,
di-a'nzoi, pricking.
Ga'nzoi, tickling,
gi-a'nzoi, smarting.
Ta'nzoi, twitching,
tra'nzoi, tingling.
Hie third difference.
A'XZOZjhimian actions expressing
mental conceptions.
Tlie eight species under it.
Pa'nzo, speaking,
pra'uzo, muteness.
Fa'nzo, stuttering,
fra'nzo, lisping,
Ta'uzo, whispering,
tra'nzo, loud exclamation.
GENUS XXX. A'NZI.
GENUS XXXI. E'NZI.
GENUS XXXI. E'NZI.
Ka'nzo, reading,
kra'uzo, spelling.
Ba'nzo, singing,
bra'nzo, chirping.
Va'nzo, dictating,
vra'nzn, inditing.
Da'nzo, writing,
dra'nzo, prmting.
Ga'nzo, saying words,
gra'nzg, saying things.
The fourth difference.
A'NZAZ, signs of passion.
Tlie nine species under it.
Pa'nza, staring,
pra'nza, moving the brows.
Fa'nza, smiling,
fra'nza, lowring.
Ta'nza, Faughing,
tra'nza, weeping.
Ka'nza, wrigling,
kra'nza, movingthehead, (nodding)
Ba'nza, starting,
bra'nza, trembling,
bla'nza, rigor.
Va'nza, huffing,
vra'nza, sighing,
vla'nza, sucking.
Da'nza, kimboing,
dranza, Spanish shmg.
Ga'nza, groaning,
gra'nza, grumbling.
Ta'nza, blushing,
Tlie fifth difference.
A'NZIL, demeanor, deportment.
The nine species under it.
Pa'nzi, inviting,
pra'nzi, visiting,
pla'nzi, waiting.
Fa'nzi, addressing,
fra'nzi, entertaining.
Ta'nzi, salutation.
Ka'nzi, congeeing,
kra'nzi, curtseying.
L
Ba'nzi, clapping,
bra'nzi, shaking hands.
Va'nzi, embracing,
vra'nzi, kissing.
Da'nzi, complimenting,
dra'nzi, contermg,
Ga'nzi, salvediction,
gra'nzi, valediction.
Ta'nzi, invitation.
The sixth difference.
A'NZAI, gesture.
RA'NZAI, posture.
The nine species under it.
Pa'nzai, rising,
pra'uzai, standing.
Fa'nzai, stretching,
tVa'nzai, spread.
Tan'zai, shrinking,
tra'nzai, crmnpled.
Ka'nzai, stooping,
kra'nzai, leaning.
Ba'nzai, sitting, .
bra'nzai, sate.
Va'nzai, loiecling,
vra'nzai, on knees.
Da'nzai, falling,
dra'uzai, lying.
Ga'nzai, turning,
gra'nzai, reverse.
Ta'rzai. clinging,
tra'nzai, hanging.
The first difference.
E'NZOO, Animal progression.
The six species under it.
Pe'nzoo, going,
pre'nzoo, halting.
Fe'nzoo, flying,
fre'nzoo, hovering.
Te'nzoo, floating,
tre'nzoo, diving.
Ke'nzoo, swimming,
kre'nzoo, sinking.
Be'nzoo, leaping,
bre'nzoo, hopping.
Ve'nzoo, creeping,
vi-e'nzoo, wrigling.
The second difference.
E'NZOIZ, modes of action.
E'NZI. XXXI., Motion.
R'ENZI, Best.
The six differences under this
Genus.
E'NZOO, animal progression.
E'NZOIZ, modes of action.
E'NZOZ, animal motions of the
parts.
E'NZA, purgation. -^
EE'NZA, constipation, j
E'NZIL, recreation. "^
EE'NZIL, game. f
E'NZAI, violent motion.
37
The
seven s])icies under it.
Pe'nzoi,
walking.
pre'nzoi
ninnmg.
Fe'uzoi,
ambling,
fre'nzoi.
trotting.
Te'nzoi
stalking,
tre'nzoi,
stradling.
Ke'nzoi
steady-going.
kre'nzoi
, staggerrag.
Be'nzoi
sliding.
bre'nzoi
stumbling.
Ve'nzoi
clindDing,
\Te'nzoi
tumbling.
De'nzoi
riding.
dre'nzoi
sailing.
77(6 third difference.
E'NZOZ. animal motions of th
parts.
The
seven species under it
Pe'nzo,
pulse.
prc'nzo,
peristaltic.
Fe'nzo,
respiration,
fre'nzo.
snorting.
Te'nzo,
blowing,
tvo'nzo,
suction
GENUS XXXI. E'NZI.
GENUS XXXII. I'NZI.
GENUS XXXII. INZL
Ke'nzo, sobbing,
Ye'nzi, wi-esthng.
Fi'nzoo, librating,
fri'nzoo, biassing.
kre'nzo, hiccough.
vre'uzi, fencing.
Be'nzo, mastication,
D'enzi, specta'cle.
dre'uzi, music.
Ti'nzoo, cleaving,
bre'nzo, rumination.
tri'nzoo, compressing.
Ve'nzo, yawning,
vre'nzo, pandiculation.
Ki'nzoo, pulling,
kri'nzoo, thrusting.
De'nzo, licking,
The sixth difference.
Bi'nzoo, vertiginating.
dre'nzo, swallowing.
E'XZAI, violent motion.
bri'nzoo, volutation.
Tlie seven species under it.
Vi'nzoo, screwing,
vri'nzoo, syringmg.
The fourth difference.
Pe'nzai, carrying,
pre'nzai, bearing.
Di'nzoo, springing,
dri'nzoo, bending.
E'NZA, purgation.
Fe'nzai, casting,
fre'nzai, catching.
EE'NZA, constipation.
Te'nzai, swinging.
Tlie second differetice.
Tlie nine species under it.
tre'nzai, shaking.
Pe'nza, sneezing.
Ke'nzai, striking,
I'lSTZOIZ, mixed mechanical ope-
Fe'nza, belching,
kre'nzai, knocking.
rations.
fre'nza, farting.
Be'nzai, pounding,
The nine sjiecies under it.
Te'nza, sweating, _
bre'nzai, pecking.
tre'nza, transpiration.
Ve'nzai, breaking,
Pi'nzoi, binding,
pri'nzoi, loosening.
Ke'nza, spitting,
kre'nza, blowing the nose.
vre'nzai, tearing,
De'nzai, cutting,
Fi'nzoi, tying,
fri'nzoi, tangling.
Be'nza, coughing.
dre'nzai, pricking.
bre'nza, excreation.
Ti'nzoi, covering,
A^e'nza, bleeding,
tri'nzoi, uncovering.
vre'nza, scarifying.
TNZL XXXII., Ojieration.
Ki'nzoi, shutting,
De'nza, blistering,
di-e'nza, cupping.
li'INZI, Play.
kri'nzoi, opening.
Bi'nzoi, gathering,
Ge'nza, m-ining.
Te'nza, vomiting,
tre'nza, dunging.
The six differences under this
Genus.
I'NZOOZ, mechanical faculties.
I'NZOIZ, mixed mechanical ope-
bri'nzoi, scattering.
Vi'nzoi, heaping,
vri'nzoi, spreading.
Di'nzoi, filling,
dri'nzoi, emptying.
The fifth difference..
rations.
I'NZOZ, agricultural operations.
Gi'nzoi, pouring,
gri'nzoi, spilling.
E'NZIL recreation,
I'NZAZ, fabrile operations. ">
EI'NZAZ, figulatory operations, j
Ti'nzoi, dipping into.
E'ENZIL, game.
ti'nzoi. dipping under.
The seven sjjecies wider it.
Pe'nzi, lot,
pre'nzi, dice.
I'NZILZ, sartorian operations.
I'NZAIZ, chemical operations. -\
I7ie third difference.
EI'NZAIZ, pharmaceutical ope->-
rations. )
I'NZOZ, agi'icultural operations.
Fe'nzi, cards.
Tlie eight sjyecies under it.
fre'nzi, tables.
Te'nzi, chess,
The first difference.
Pi'nzo, digging.
tre'nzi, draughts.
I'NZOOZ, mechanical fivculties.
pri'nzo, ploughing.
Fi'nzo, ban-owing,
Ke'nzi, bowling,
kre'nzi, balling.
TJie seven species under if.
fri'nzo, rolling.
Ec'nzi, dancing.
Pi'nzoo, lifting,
Ti'nzo, manuring,
bre'nzi, vaultmg.
pri'nzoo, depressing.
tri'uzo, weeding,
GENUS XXXII. I'NZI
GENUS XXXIIL ONZI
GENUS XXXIIL ONZL
Ki'nzo,
kri'nzo,
Bi'nzo,
bri'nzo,
Vi'nzo,
vri'nzo,
Di'nzo,
dri'nzo,
Gi'nzo,
gri'nzo,
sowing,
reaping.
threshing,
winnowing.
planting,
setting.
grafting,
inoculating.
pruning,
felling.
The fourth difference.
I'NZAZ, fabrile operations.
RI'NZ AZ, figulatory operations.
The eight species under it.
Pi'nza, shaving,
pri'nza, contusion.
Fi'nza, grinding,
fri'nza, filing.
Ti'nza, boring,
tri'nza, sawing.
Ki'nza, soldering,
kri'nza, gluing.
Bi'nza, forging,
bri'nza, casting.
Vi'nza, carving,
vrl'nza, graving.
Di'nza, kneading,
dri'uza, turning.
Gi'nza, painting,
gri'nza, varnishing,
gli'nza, glaze, enamel.
The fifth difference.
I'NZILZ, sartorian operations.
The ten sjyecies under it.
Pi'nzi, twisting,
pri'nzi, spinning.
Fi'nzi, weaving,
fri'nzi, knittng.
Ti'nzi, fulling,
tri'nzi, dying.
Ki'nzi, sewing,
kri'nzi, clipping.
Bi'nzi, folding,
bri'nzi, curling.
Vi'nzi, washing,
vri'nzi, smearing.
Di'nzi, soaking,
dri'nzi, infusion.
Gi'nzi, rubbing,
gri'nzi, wiping.
Ti'nzi, brushing,
tri'nzi, combing.
Di'nzi, plaiting.
The sixth difference.
I'NZAIZ, chemical operations.
R'INZAIZ, pharmaceutical ope-
rations.
The eight sjjecies under it.
Pi'nzai, grinding,
pri'nzai, sifting.
Finzai, dissolution,
fi-i'nzai, coagulation.
Ti'nzai, corrosion,
tri'nzai. precipitation.
Ki'nzai, straining,
kri'nzai, filtration.
Bi'nzai, digestion,
bri'nzai, fermentation.
Vi'nzai, distillation,
vri'nzai, rectifying.
Di'nzai, charring,
dri'nzai, subliming.
Gi'nzai, calcination,
gri'nzai, lixiviation.
aNZI, XXXIIL
The six differences under this
Genus.
O'NZOO, consanguinity.
O'NZOI, affinity.
O'NZOZ, superiors and inferiors.
O'NZ AZ, relations among equals.
ONZIL, education relating to
words.
O'NZAI, education relating to
deeds.
The first difference.
O'NZOO, consanguinity.
The five species under it.
Po'nzoo, ancestor or ancestress,*
pro nzoo, descendantmale orfemale.
Fo'nzoo, parent, father or mother,
fro'nzoo, child, son or daughter.
To'nzoo, uncle or aunt,
tro'nzoo, nephew or niece.
Ko'nzoo, brother or sister,
kro'nzoo, half brother or half sister.
Bo'nzoo,firstcousin, male orfemale,
bro'nzoo, cousin, male or female.
The second difference.
O'NZOI, aflSnity.
The five sjjecies under it.
Po'nzoi, unmarried person,
pro'nzoi, pure bachelor or virgin.
Fo'nzoi, suitor, male or female,
fro'nzoi, rival, male or female.
To'nzoi, betrothed person.
Ko'nzoi, married person.
Bo'nzoi, widower or widow.
TJie third difference.
O'NZOZ, superiors and inferiors.
The nine S2)ecie^ under it.
Po'nzo, godfather or mother,
pro'nzo, godchild.
Fo'nzo, fosterer or nurse,
fro'nzo, nursling.
To'nzo, teacher,
tro'nzo, learner.
Ko'nzo, guardian,
kro'nzo, ward, pupil.
Bo'nzo, master or mistress of tin
family.
Vo'nzo, host or hostess,
vro'nzo, guest.
Do'nzo, master, male or female,
dro'nzo, servant.
Go'nzo, benefa(!tor or benefactress
gro'nzo, beneficiary.
To'nzo, patron or patroness,
tro'nzo, dependant.
Po'nzoo, (neuter); po'nzipur, (masculine); po'nzipmi, (feminine); and so on.
39
GENUS XXXIII. O'XZL
GENUS XXXIV. A'NZI.
GENUS XXXIV. A'NZL
The fourth difference.
O'NZAZ, relations among equals.
The six species under it.
Po'nza, friend,
pro'nza, enemy.
Fo'nza, companion,
fro'nza, solitaiy.
To'nza, neighbom-, (same vicinity,)
ti'o'nza, foreigner, (another vicinity
in the same country,)
two'nza,foreigner(anothercouutry)
Ko'nza, acquaintance,
kro'nza, stranger.
Bo'nza, partner.
Vo'nza, customer.
The fifth difference.
O'NZIL, education relating to
words.
Tlie eifjht species under it.
Po'nzi, command,
pro'nzi, forbid.
Fo'nzi, persuade,
fro'nzi, dissuade.
To'nzi, intreat,
tro'nzi, deprecate.
Ko'nzi, advise,
kro'nzi, warn.
Bo'nzi, allure,
bro'nzi, deter.
Vo'nzi, promise,
vro'nzi, threaten.
Do'nzi, commend,
dro'nzi, reprehend.
Go'nzi, praise,
gro'nzi, blame.
The sixth difference.
O'XZAI, education relating to
deeds.
The seven species under it.
Po'nzai, direct,
pro'nzai, seduce.
Fo'nzai, encourage,
fro'nzai, discourage.
To'nzai, comfort,
tro'uzai, discomfort.
Ko'uzai,
maintain,
kro'nzai
stipcndate.
Bo'nzai,
defending,
bro'nzai
deserting.
Vo'nzai,
correctiug,
vro'nzai
givmg over
Do'nzai
reform.
di-o'nzai
harden.
Ta'nzoo, moor,
tra'nzoo, bog.
ANZI. XXXIV..I Possessions.
R'ANZI, Revenue.
The six differences under this
Genus.
A'NZOO, land. ">
R'ANZOO, dwelling, j
A'NZOIZ, buildhigs. ■>
RA'NZOIZ, ruins. J
A'NZOZ, greater partsofbuildmgs.
A'NZ AZ, lesser parts of buildings.
A'NZIL, carriage. ~»
EA'XZIL, burden. j
A'NZAI, furniture.
The first difference.
A'NZOO, land,
R'ANZOO, dwelling.
LA'NZOO, wilderness.
The nine species under it.
Pa'nzoo, farm,
pra'nzoo, manor.
Fa'nzoo, field,
fra'uzoo, forest.
Ta'nzoo, garden,
tra'nzoo, orchard.
Ka'nzoo, arable,
kra'nzoo, meadow.
Ba'uzoo, pasture,
bra'nzoo, park.
Va'nzoo, pond,
vra'nzoo, decoy.
Da'nzoo, wood,
di-a'nzoo, heath.
Ga'nzoo, fen,
gra'nzoo, marsh.
The second difference.
A'NZOIZ, buildings.
RA'NZOIZ, ruins.
The nine species under it.
Pa'nzoi, house,
pra'nzoi, tent.
Fa'nzoi, palace,
fra'nzoi, castle.
Ta'nzoi, tower,
tra'nzoi, steeple.
Ka'nzoi, temple,
kra'nzoi, altar.
Ba'nzoi, stove,
branzoi, bath.
Va'nzoi, bridge,
vi-a'nzoi, scaffold.
Da'nzoi, street,
dra'nzoi, way.
Ga'nzoi, vault.
Ta'nzoi, aquaduct,
tra'nzoi, sink.
Tlie third difference.
A'NZOZ, greaterpartsof buildings.
The nine species under it.
Pa'nzo, frame,
pra'nzo, partition.
Fa'nzo, room,
fra'nzo, apartments, suite of rooms.
Ta'nzo, court,
tra'nzo, entry.
Ka'nzo, foundation,
kra'nzo, floor.
Ba'nzo, pillar,
bra'nzo, beam.
Va'nzg, wall,
vra'nzo, arch.
Da'nzo, prop,
dra'nzo, buttress.
Ga'nzo, roof,
gra'nzo, ceiling.
Ta'nzo, hearth,
tra'nzo, chimney.
0ENU8 XXXIV. A'NZI.
GENUS XXXV. E'NZI.
GENUS XXXV. E'NZI.
The fourth difference.
Fa'nzai, knife.
De'nzoo, ale.
'
fra'nzai, hammer,
dre'nzoo, beer.
A'NZ AZ, lesser parts of buildings.
fla'nzai, axe.
dwe'nzoo, porter.
TJie Six species under it.
Ta'nzai, jugament, (instrument jess
Pa'nza, stairs,
simple,)
Suh-species under the 1st difference.
pra'nza, ladder.
tra'nzai, pimip.
Peno'nizoo, first meal, breakfast.
Fa'nza, door.
Ka'nzai, table,
preno'nizoo, bever after breakfast.
fra'nza, gate,
kra'nzai, shelf.
pena'nizoo, second meal, dinner,
fla'nza, window.
Ba'nzai, stool,
prena'nizoo, bever after dinner, tea,
Tanza, threshold,
bra'nzai, cushion.
pene'nizoo, third meal, supper.
tra'nza, Imtel.
Va'nzai, chair.
prene'nizoo, bever after supper.
Ka'nza, lock.
vra'nzai, couch.
Da'nzai, bedstead.
kra'nza, key.
Ba'nza, bolt.
"dra'nzai, bed.
ne second difference.
bra'nza, latch.
Ga'nzai, machine.
E'NZOI, extraordinary food.
Va'nza, hinge,
vra'nza, staple.
gra'nzai, trap.
Ta'nzai, mill,
The seven species under it.
tra'nzai, clock,
Pe'nzoi, feast,
pre'nzoi, banquet.
twa'nzai, pocket clock, watch.
Fe'nzoi, sauce
The fifth difference.
A'NZIL, can-Iage.
E'NZI, XXXV.
fre'nzoi, confection.
Te'nzoi, sugar,
KA'NZIL, burden.
The six differences under this
tre'nzoi, syrup.
The nine species under it.
Genus.
Kre'nzoi, spice.
Pa'nzi, coach.
E'NZOO, ordinary food.
Be'nzoi, vinegar.
pra'nzi, wain.
E'NZOI, extraordinary food.
bre'nzoi, verjuice.
Fa'nzi, chariot.
E'NZO, preparation of food.
E'NZA, clothing, "i
RE'NZA, tackle. j
Ve'nzoi, wine,
fra'nzi, cart.
Ta'nzi, sedan,
tra'nzi, yoke,
twa'nzi, barrow.
vre'nzoi, beverage.
De'nzoi, spirits,
dre'nzoi, brandy.
E'NZILZ, vessels.
E'NZAIZ, common mixed mate-
Ka'nzi, sledge,
kra'nzi, welsh cart.
rials.
The third difference.
Ba'nzi, shaft.
E'NZO, preparation of food.
bra'nzi, pole.
Va'nzi, wheel,
vra'nzi, axis.
The first difference.
E'NZOO, ordinary food.
Tlie nine species under it.
Pe'nzo, butchering.
Da'nzi, nave,
The seven species under it.
pre'nzo, cooking.
dra'nzi, spoke.
Pe'nzoo, meal,
Fe'nzo, boiling.
Ga'nzi, saddle,
pre'nzoo, refection.
fre'nzo, stewing.
gra'nzi, stirrup.
Fe'nzoo, bread.
Te'nzo, roasting.
Ta'nzi, bridle.
fre'nzoo, pudding.
tre'nzo, baking.
tra'nzi, trace.
Te'nzoo, butter,
Ke'nzo, frying,
kre'nzo, broiling.
tre'nzoo, cheese.
Ke'nzoo, flesh.
Be'nzg, pinking,
The sixth difference.
kre'nzoo, pie.
bre'nzo, slashing.
A'NZAI, furniture.
Be'nzoo, broth.
Ve'nzo, slicing,
The nine species under it.
Pa'nzai, instrument, (more simple,)
bre'nzoo, jelly.
Ve'nzoo, oil,
vre'nzoo, gravy.
vro'nz(2, mincing.
Den'zo, basting,
dre'nzo, flowering.
GENUS XXXV. E'NZL
GENUS XXXVI. O'NDRI.
GENUS XXXVI. ONDRL
Ge'nzo, stratify.
Ge'nzi, spoon,
The first difference.
gre'nzo, lard.
gre'nzi, scoop,
Te'nzo, pickling,
Te'nzi, trencher.
O'NDROOZ, degrees,
tre'nzo, coudltiug.
trenzi, cup.
O'MBROO, parity, equality.
The nine species under it.
The fourth difference.
The sixth difference.
Po'ndroo, magistrate,
E'NZA, clothing.
E'NZAIZ, common mixed mate-
po'mbroo, subject.
EE'NZA, tackle.
rials.
Fo'ndi-oo, king,
fo'mbroo, prince.
The ten species under it.
The nine species under it.
To'ndroo, lord,
Pe'nza, woollen,
Pe'nzai, hay,
pre'nzai, straw.
Fe'nzai, fiiel.
to'mbroo, gentleman.
pre'uza, hairy.
Ko'ndroo, graduate,
Fe'nza, leather.
ko'mbroo, candidate.
Te'nza, silk.
Te'nzai, candle,
Bo'udroo, people.
Ke'nza, linen,
tre'nzai, lamp,
Yo'ndroo, citizen,
vo'mbroo, yeoman.
kre'nza, cotton.
twe'nzai, gas-light.
Be'nza, lace,
Ke'nzai, salve.
Do'ndroo, rabble.
bre'nza, pm-1.
Ve'nza, ribband,
kre'nzai, plaister.
Go'ndroo, villain,
Be'nzai, soap,
go'mbroo, beggar.
vre'nza, scarf.
brenzai, starch.
To'ndroo, freeman,
De'nza, thread.
Ve'nzai, pen.
to'mbroo, slave.
di-e'nza, cord.
\Te'nzai, ink.
De'nzai, paper,
di-e'nzai, book.
Ge'nza, thong,
gre'nza, buckle.
The second difference.
Te'nza, facing,
Ge'nzai, picture.
tre'nza, lining.
gr'cnzai, image.
O'NDROI, profession.
De'nza, net-work.
Te'nzai, looking glass
, min-or.
O'MBROI, practice.
Tlie nine spiecies under it.
The ffth difference.
ONDBI. XXXVI. Civil Relation.
Po'ndi-oi, divine.
E'NZILZ, vessels.
OMBRI, Anarchy.
po'mbroi, philosopher.
Fo'ndroi, law}-er.
The nine species under it.
Tlie six differences
mder this
fo'mbroi, civil lawyer,
Pe'nzi, bag.
Genus.
flo'ndroi, common lawyer.
pre'nzi, case.
To'ndroi, physician,
Fe'nzi, box.
O'NDROOZ, degi-ees
}
to'mbroi, surgeon.
fre'nzi, basket.
O'MBEOO, parity.
Ko'ndroi, philologer,
Te'nzi, baiTcl,
O'NDROI, profession
■}
ko'nibroi, poet.
tre'nzi, tub.
O'MBROI, practice.
Bo'ndroi, merchant.
Ke'nzi, dish.
O'NDRO, convention
■>
bo'mbroi, mechanic.
kre'nzi, tray.
Be'nzi, pot,
bre'nzi, bottle.
O'MBRO, society. j
O'NDRAZ, rights and liberties.
Yo'ndi-oi, husbandman,
vo'mbroi, herdsman.
Do'ndroi, huntsman.
Ve'nzi, kettle,
O'NDRIL, contract.
}
Go'ndroi, mariner,
vi-e'nzi, skillet.
O'JIBRIL, exchange.
go'mbroi, carrier.
De'nzi, faucet.
ON'DRAI, obligation
■}
To'ndroi, player,
dre'nzi, tap.
OMBRAI, paction.
to'mbroi, prestigiator.
42
0ENU8 XXXVI. O'NDRI. GENUS XXXVII. A'NDBL GENUS XXXVII ANDRI.
The third difference.
O'NDEO, convention.
O'MBRO, society.
Tlie eight species wider it.
Po'ndro, nation,
po'mbi-o, colony.
Fo'ndi'o, country,
fo'mbro, town.
To'ndi'o, province,
to'mbro, city.
Ko'ndrg, shire,
ko'mbro, parish.
Bo'ndro, court,
bo'nibro, council.
Vo'ndrg, university,
vo'mbro, school.
Do'ndro, corporation,
oro, corpi
bro, colle
do'm
Go'ndro, league,
eo'mbro, faction.
The fourth difference.
O'NDRAZ, rights and liberties.
The nine species under it.
Po'ndra, nature,
po'mbra, custom.
Fo'ndra, election,
fo'mbra, succession.
To'ndra, law,
to'mbra, edict.
Ko'ndra, patent,
ko'mbra, commission.
Bo'ndra, proprietary,
bo'mbra, usus-fructus.
Vo'ndra, authority,
vo'mbra, office.
Do'ndra, prerogative,
do'mbra, privilege.
Go'ndra, dispensation,
go'mbra, licence.
To'ndra, toleration,
to'mbra, immunity.
The fifth diffen
O'NDRIL, contract.
O'MBRIL, exchange.
27(6 nine species under it.
Po'ndri, assigning,
po'mbri, depositing.
Fo'ndri, bequeathing,
fo'mbri, inheriting.
To'ndri, selling,
to'mbri, buying.
Ko'ndri, lending,
ko'rabri, borrowing.
Bo'ndi-i, demising,
bo'mbri, hireing.
Vo'ndi'i, earning,
vo'mbri, wages.
Do'ndri, price,
do'mbri, earnest.
Go'ndri, bargain,
go'mbri, seisin,
To'ndri, tribute,
to'mbri, tax.
Tlie sixth difference.
O'NDRAI, obligation.
O'MBRAI, paction.
The
Po'ndrai,
po'mbrai.
Fo'ndrai,
tb'rabral,
To'ndrai,
to'mbrai,
Ko'ndi-ai.
ko'mbrai.
Bo'ndrai,
bo'mbrai,
Vo'ndrai,
vo'mbrai,
Do'ndrai,
do'mbrai,
Go'ndrai,
go'mbral,
eight species under it.
bespeaking,
treating,
bid,
demand,
promise,
protestation,
swearing,
imprecation,
signing,
sealing,
sponsion,
intercession,
pawn,
mortgage,
wager,
bet.
ANDRI. XXXVIL
The six dfferences under (his
Genus.
A'XDROOZ, persons.
A'NDROIZ, proceedbgs. ■>
A'MBROI, suit. j
A'NDROZ, offences generally. ">
A'MBROZ, capital offences. J
A'NDRAZ, offences not capital.
A'NDRILZ, punishments, (cap-")
ital.) I
A'MBRIL, forfeiture. J
A'NDRAIZ, punislunents not cap-
ital.
The first difference.
A'NDROOZ, persons.
The seven species under it.
Pa'ndroo, judge,
pa'mbroo, assessor.
Fa'ndroo, arbitrator,
fa'mbroo, mediator.
Ta'ndroo, accuser,
ta'mbroo, prisoner.
Ka'ndroo, plaintiff,
ka'mbroo, defendant.
Ba'ndroo, notary,
ba'mbroo, crier.
Va'ndroo, catch-pole,
va'mbroo, marshal.
Da'ndroo, advocate,
da'mbroo, witness.
The second difference.
A'NDROIZ, proceedings.
A'MBOI, suit.
The nine species under it.
Pa'ndroi, citation,
pa'mbroi, arrest.
Fa'ndroi, bail,
fa'mbroi, appearance.
Ta'ndroi, action,
fa'mbroi, plea.
Ka'ndroi, cognizance,
ka'mbroi, examination.
Ba'ndrol, joining issue,
ba'mbroi, sentencing,
Va'ndroi, innocent,
va'mbroi, guilty.
GENUS XXXVII. A'NDRI. GENUS XXXVIL A'NDRI. GENUS XXXVIIl. E'NDRI.
Da'ndroi, acquitting,
Ta'ndi-a, reviling,
E'NDRI. XXXVIIL
da'mbroi, condemning.
ta'mbra, mocking.
Ga'ndroi, protesting,
The six differences under this
gambroi, appealing.
Genus.
Ta'ndi-oi, executing,
The fifth difference.
E'NDEOOZ, actions. ]
ta'mbroi, pardonmg.
A'NDEILZ, capital pimishments.
A'MBRIL, forfeiture. |
E'NDROIZ, events. 1 |
E'NDROZ, persons segregate. ^
The third difference.
The nine species under it.
E'XDRAZ, ditto aggi-egate. J '
A'NDROZ ofifences generally.
A'MBROZ, capital offences.
Pa'ndri, beheading,
pa'mbri, quartering.
E'NDRIL, ammimition. "»
E'MBRIL, baggage. j
Fa'ndi-i, stoning.
E'NDRAIZ, military places. >
E'MBRAI, sepiment. j
The eight species under it.
fa'mbri, shooting.
Pa'ndro, witchcraft,
Ta'ndri, pressing,
pa'mbro, wizarding.
ta'mbri, precipitating.
Fa'ndi-o, treason,
Ka'ndri, stabbing,
TJie first difference.
fa'mbro, conspiracy.
ka'mbri, impaling.
Ta'ndi-o, rebellion,
Ba'ndri, starving.
E'NDROOZ, military actions.
ta'mbro. sedition.
ba'mbri, poisoning.
T/w nine species under it.
Ka'ndi-o, felony.
Bandro, murder.
Ya'ncb-i, stifling,
va'mbri, biu-ying alive.
Pe'ndroo, offending,
pe'mbroo, defending.
Va'ndro, beastiality,
Ga'ndi-i, drowning,
Fe'ndroo, provoking,
va'mbro, sodomy.
ga'mbri, burning alive.
fe'mbroo, defying.
Da'ndro, robbery,
Da'ndi-i, hanging.
Te'ndi-oo, assaulting,
da'mbrg, theft.
da'mbri, strangling.
te'mbroo, resistmg.
Ga'ndro, house bimiing.
Ta'udi-i, crucifying.
Ke'ndi-oo, beseiging.
ga'mbro, burglary.
ta'mbri, breaking on the wheel.
ke'mbroo, relievmg.
Be'ndroo, mining,
be'mbroo, counteiTnining.
Ve'ndroo, stomiing.
Tlie fourth difference.
Ihe sixth difference.
A'NDRAZ, offences not capital.
A'NDRAIZ, pimishments not cap-
ve'mbroo, sallying.
ital.
De'ndi-oo, fighting,
The nine species under it.
de'mbroo, duelling.
Pa'ndra, injiu-y.
The eiyht species under it.
Ge'ndroo, skirmishing,
pa'mbra, affront.
Pa'ndi-ai, torture.
ge'mbroo, battling.
Fa'ndi-a, fornication,
Fa'ndrai, whipping,
Te'ndi-oo, stratagem,
fa'mbra, adultery.
fa'mbrai, cudgelling.
te'mbroo, ambush.
Ta'ndra, usm-pation,
ta'mbra, detention.
Ka'ndi-a, fraud,
Ta'ndi-ai, rack,
ta'mbrai, strappado.
Ka'ndi-ai, imprisonment,
The second difference.
ka'mbra, forgery.
ka'mbrai, bonds.
E'NDROIZ, military events.
Ba'ndr.a, oppression,
Ba'ndi"ai, exile,
The eight species under it.
ba'mbra, extortion.
ba'mbrai, relegation , transportation.
Pendi'oi, coming off upon equal
Va'ndra, bribery,
Ya'ndrai, infamation,
tei-ms.
va'mbra, subornation.
vambrai, stigmatization.
pembroi, victor,
Da'ndra, calumny.
Da'ndi-ai, mulct.
ple'mbroi, overthrown.
damTjr , backbiting.
da'mbrai, confiscation.
Feiidi'oi, stand his gi'ound.
Ga'ndra, reproaching.
Ga'ndrai, degrading,
fe'mbroi, advance,
ga'mbra, upbraiding.
ga'mbrai, incapacitating.
44
fle'mbroi, retire.
GENUS XXXVIII. E'NDRL GENUS XXXVIIL ENDRI GENUS XXXIX. I'NDRL
Te'ndroi, keep the field,
te'mbroi, pursue,
twe'ndroi, fly.
Ke'ndroi, hold out,
ke'mbroi, take,
kle'ndroi, lose.
Be'ndroi, save ones own.
be'mbroi, booty,
ble'udi-oi, spoil.
Ve'ndroi, escape,
ve'mbroi, captivity,
vle'ndroi, yield.
De'ndroi, save,
de'mbroi, conquer,
dwe'ndroi, submit.
Ge'ndroi, triumph,
ge'mbroi, trophy.
The third difference.
E'NDRO, soldier.
E'MBRO, commander in chief.
LE'NDRO, general.
LE'MBE.0, lieutenant general.
The nine species under it.
Pe'ndro, footman,
pe'mbro, horseman.
Fe'ndro, ensign,
fe'mbro, cornet.
Te'ndro, drummer,
te'mbro, trumpeter.
Ke'ndi-o, sergeant,
ke'mbro, adjutant.
Be'ndro, scout,
be'mbro, spy.
Ve'ndro, guard,
ve'mbro, watch.
De'ndro, sentinel,
de'mbro, perdue.
Ge'ndro, pioneer,
ge'mbro, calo.
Te'ndro, champion,
te'mbro, duellist.
TJie fourth difference.
E'NDRAZ, military persons ag-
gregate.
N
The seven species under it.
Pe'ndra, army.
Fe'ndra, brigade,
fe'mbra, regiment.
Te'ndra, company,
te'mbra, squadron.
Ke'ndra, rank,
ke'mbra, file.
Be'ndra, vancourier,
be'mbra, reserve.
Ve'ndra, forlorn hope,
ve'mbra, commanded party.
De'ndra, train.
The fifth difference.
E'NDRIL, ammunition.
E'MBRIL, baggage.
The nine species under it.
Pe'ndr
weapon,
pe'mbri, armour.
Fe'ndri, club,
fe'mbri, sword.
Te'ndri, pike,
te'mbri, halbert.
Ke'ndri, bow,
ke'mbri, cross bow.
Be'ndri, dart,
be'mbri, arrow.
Ve'ndri, gun,
ve'mbri, ordnance.
De'ndri, match,
dc'niliri, |ii)\vder.
ficii.lri. l,ull,.t,
g'eiub]'i, gniiiado.
Te'ndri, buckler.
The sixth difference.
E'NDRAIZ, military places.
E'MBRAI, sepiment.
The nine sjiecies under it.
Po'ndrai, camp,
pe'nibrai, t;.iri-isun.
I'Vn,lr.-n, .-...Mv.
tc'inlirai, iilwck-liousc.
4.3
Te'ndrai
te'mbrai,
Ke'ndrai
ke'mbrai
Be'ndi-ai,
be'mbrai,
Ve'ndrai,
ve'mbrai,
De'ndi'ai,
de'mbrai,
Ge'ndrai,
ge'mbrai,
Te'ndrai,
te'mbrai,
rampart,
ditcli.
vaumure,
, lining,
half-moon,
horn-work,
redoubt,
flanker,
pallisado,
furnace-hole,
turnpike,
portcullis,
parapet,
gabion.
TNDRI XXXIX.
Tim six differences under this
Genus.
I'NDROOZ, kinds of vessels.
I'NDROI, hull.
I'NDROZ, parts for progressive
motion or staying.
I'NDRA, rigging.
I'NDRILZ, naval persons.
I'NDRAIZ, naval actions.
The first difference.
I'NDROOZ, kinds of vessels.
TJie nine species under it.
Pi'ndroo, boat,
pi'mbroo, bai-ge.
Fi'ndroo, ship, (sails, not steam.)
Ti'ndroo, galley.
Ki'ndroo, carrack, (for burden.)
Bi'ndroo, merchantman, (fortraflic.)
Vi'ndroo,man of war, (for fighting.)
Di'ndroo, packet, (for passage.)
Steam, tvith sails.
Gi'ndroo, steam vessel,
gi'mbroo, steam ship,
gw'indroo, steam boat.
Steam, without sail.i.
Ti'ndroo, steam vessel,
ti'mbroo, steam ship,
twi'ndroo, steam boat.
GENIS XXXIX. I'NDBI.
GENUS XXXIX. I'NBRL
GENUS XL. U'NDRL
The second difference.
I'NDEOI, hull.
Tlie nine species under it.
Pi'ndroi, keel,
pi'mbroi, rung.
Findroi, stem,
fi'mbroi, stem.
Ti'ndroi, capstain,
ti'mbroi, rudder.
Ki'ndroi, forcaatle,
ki'mbroi, round-house.
Bi'ndroi, waist,
bi'mbroi, half-deck,
Vi'ndroi, hatch,
vi'mbroi, scuttle.
Di'ndroi, port-hole,
di'mbroi, scupper.
Gi'ndroi, seam,
gi'mbroi, spurket.
Ti'ndroi, rake of post,
timbroi, rake of stem.
The third difference.
I'XDKOZ, parts for progressive
motion or staying.
The nine species under it.
Pi'ndro, mast,
pi'mbro, top.
Fi'ndro, yard,
ti'nibro, boom.
Ti'ndro, oar,
ti'mbro, pole.
Ki'ndi-o, bowsprit,
ki'mbro, fore-mast.
Bi'ndro, main-mast,
bi'mbro, mizzen-mast.
Vi'ndro, sail,
vi'mbro, bonnet.
Di'ndi-o, flag,
di'mbro, ancient.
Gi'ndro, streamer,
gi'mbro, jack.
Ti'ndro, anchor,
ti'mbro, grapple.
The fourth difference.
I'NDE A, rigging.
The eii/ht species nnder it.
Pi'ndra, shroud,
pi'mbra, stay.
Fi'ndra, ratling.
Ti'ndra, parrel,
ti'mbra, jear.
Ki'ndra, brace,
ki'mbra, lift.
Bi'ndra, robin,
bi'mbra, sheet.
Vi'ndra, brale,
vi'mbra, buntline.
Gi'ndraz, tacks,
gi'mbra, bowline.
Ti'ndra, cable,
ti'mbra, hawser.
The ffth difference.
I'NDEILZ, naval persons.
Tlie nine species under it.
Pi'ndri, lord high admiral,
pi'mbri, admiral of the fleet,
pli'ndri, vice-admiral,
pi'lbri, rear admiral.
Fi'ndri, captain,
fi'mbri, lieutenant.
Ti'ndri, quarter-master,
timbri, corporal.
Ki'ndi-i, gunner.
Bi'ndri, master,
bi'mbri, pilot.
Vi'ndri, cape-merchant,
vi'mbri, purser.
D'indri, boatswain,
di'mbri, cockswain.
Gi'ndri, swabber.
Ti'ndriz, sailors,
ti'mbriz, yonkers.
Di'ndriz, marines.
The sixth difference.
I'NDRAIZ, naval actions.
40
77(6 seven species under
it.
Pi'ndrai,
calking,
pi'mbrai,
parshng.
Findrai,
brooming,
fi'rabrai,
gravnig.
Ti'ndrai,
sheathing,
ti'mbrai,
fun'ing.
Ki'ndrai
careening.
ki'mbrai
trimming.
Bi'ndrai
riding at anchor,
bi'mbrai
hulling.
A'i'ndrai
keeping-a-wind.
vi'mbrai
vli'ndi-ai
gi-ipmg,
falling to the leeward.
Di'ndrai
heeling.
di'mbrai
rolling.
UNDBI. XL.
The six differences undo
this
Genus.
U'NDROO, religion. -»
U'MBROO, atheism. |
U'XDROIZ, ecclesiastical per-"^
sons. L
U'MBEOI, laity. j
U'NDEOZ, persons according to
their religous states.
U'NDEA, worship.
U'MBEA, superstition.
LU'NDEA, profaneness.
U'NDEIL, ecclesiastical discipline.
U'NDEAIZ, institutions.
3SS. J
The first difference.
U'NDROO, religion.
U'MBEOO, atheism.
The five species under it.
Pu'ndroo, Natural religion.
Fu'ndroo, Paganism.
Tu'ndroo, Judaism.
Ku'ndroo, Christianity.
Bu'ndroo, IMoha'mraedajiism.
GENUS XL. U'NDRI.
GENUS XL. U'NDRL
GENUS XL. U'NDRL
The second difference.
U'NDROIZ, ecclesiastical persons.
U'MBROI, laity.
The seven species wider it.
Pii'ndroi, pati-iarch, (Jewish,)
pu'mbroi, prophet.
Fu'ndi'oi, priest,
fii'mbroi, levite.
Tu'ndroi, apostle,
tu'mbroi, evangehst.
Ku'iidroi, pope,
ku'mbroi, cardinal.
Bu'ndi'oi, patriarch, (of Constanti-
nople, &c.)
Vu'ndroi, primate,
vu'mbroi, bishop.
Dn'ndroi, presbyter,
du'mbroi, deacon.
Gu'ndroi, regular,
gu'inbroi, penitent.
Tu'ndroi, monk or nun,
tu'mbroi, hermit.
The third difference.
U'NDROZ, persons according to
their religious states.
The six sjiecies under it.
Pu'ndro, orthodox,
pn'mbro, heretic.
Fu'ndro, catholic,
fu'mbro, schismatic.
Tu'ndro, confessor.
Ku'ndro, martyr,
ku'mbro, persecutor.
Bu'ndro, sahit,
bu'mbro, scandalous person.
Vu'ndro, convert,
vu'mbro, apostate.
The fourth difference.
U'NDRA, worship.
U'MBRA, superstition.
LU'jS'DRA, profaneness.
77^6 nine species under it.
Pu'ndra, prayer,
pu'mbra, vow.
Fu'ndra, confession,
fu'mbra, petition.
Tu'ndra, thanksgiving,
tu'mbra, psalm.
Ku'ndra, preaching,
ku'mbra, catechising.
Bu'ndra, festivity,
bu'mbra, fasting.
Vu'ndra, marriage,
vu'mbra, divorce.
Du'ndra, churching.
Gu'ndra, confirmation.
Tu'ndra, burial,
tu'mbra, burial in the earth,
twu'ndra, entombing,
twu'mbra, embalmiu;;'.
The Jifth diffen-e)ice.
U'NDRIL, ecclesiastical discipline
The five species under it.
Pu'ndri, consecration,
pu'mbri, profanation.
Fu'ndri, ordination,
fu'mbri, deprivation.
Tu'ndri, censure.
Ku'ndri, suspension.
Bu'n dri , excommunication,
bu'nibri, absolution.
Tlte sixth difference.
U'NDRAIZ, institutions.
The six species under it.
Pu'ndrai, scripture,
pu'mbrai, tradition.
Fu'ndrai, oblation.
Tu'ndrai, sacrifice,
tu'mbrai, incense.
Ku'ndrai, sacrament.
Bu'ndrai, circumcision,
bu'mbrai, passover.
Vu'ndi-ai, baptism,
vu'mbrai, eucharist.
47
GRAMMAR.
Part two, commencing at page 3 and ending at page 47, exhibits all the Elementary Substantives* of
the Philosophic Language, whether generic, diiFerential, or special. These are the Roots from which all
the other parts of speech spring. Now there are forty generic noims at page 4, namely, I. O'NDI,
II. A'NDI, &c. Each of these forty words, is subject to variation in its form, to express number, gender,
case, and many other accidents of words ; and the student will now, once for all obsei've, that every one of
the forty Genera is subject to the same law of vicissitude as every other; so that if he carefully considers
the model of the first genus, O'NDI, he may, with ease, apply the law to every other genus.
The small figures which rise above the text, ( such as "and'," " now"," &c, ) refer always to the sec-
tional niunbers between brackets. See below : [ § 1 ] [ § 2 ].
PART III.
GENERIC FORMS.
We now propose, to conjugate the fii'st generic noun, O'NDI: that is, to exhibit the changes of
termination to which this word is subject, in forming from it, adverbs, verbs, and adjectives; and in express-
ing tense, uiunber, gender, &c., &c.
CHAPTER I.
THE GENEEIC FORMS.
ABSOLUTE.
Genus I.— O'NDI.
[§1]
Now
The Four Parts of
, Adverb,
Speech :—
Verb,
O'udi
Oi
Present,
idu.
O'nti,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndi,
o'ndu,
o'nti,
o'ntu,
o'ndikil,
o'ndukil,
o'ntikil,
o'ntukil,
o'ndikin,
o'ndukin.
o'ntikin.
o'ntukin.;
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndiko
o'nduko,
o'ntiko,
o'ntuko,
o'ndikel,
o'ndukel,
o'ntikel,
o'ntukel.
o'ndiken,
o'nduken,
o'ntiken,
o'ntuken.
Pr&ient,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndikoo,
o'ndukoo
o'ntikoo,
o'ntukoo.
o'ndikool,
o'ndukoo:
o'ntikool,
o'ntukool
o'ndikoon,
, o'ndulcoon,
o'ntikoon,
o'ntukoon.
O'ntu.
■ Neutral.
Active.
Passive.
DEPENDENT.
Genus I.— O'NDIKI.
[ § 2 ] The Four Parts of Speech :—
Noun. Adverb. Verb. Adjective.
O'ndiki, O'nduki, O'ntiki, O'ntuki.
Noun,
Adverb,
Verb,
Noun,
Adverb,
Verb, _
Adjective.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
Present,
o'ndiki,
o'nduki,
o'ntiki,
o'ntuki,
Present,
o'ndikai,
o'ndukai,
o'ntikai,
o'ntukai,
Present,
o'ndikoi,
o'ndukoi,
o'ntikoi,
o'ntukoi,
Past,
o'ndikil,
o'ndukil,
o'ntikil,
o'ntukil.
Past,
o'ndikail,
o'ndukail,
o'ntikail,
o'ntukail,
PaM, Future.
o'ndikoil, o'ndikoin, "1
o'ndukoil, o'ndukoin, „
o'utikoil, o'ntikoin, K«««^^-
o'ntukoil, o'ntukoin.
Future.
o'ndikin,
o'ndukin,
o'ntikin,
o'utuldn.
Future.
o'ndikain,
o'ndukain,
o'ntikain,
o'ntukain.
■ Neutral.
■ Active.
* See Note A.
48
CHAPTER 11.
GENERIC FORMS.— COMPARA TIVE .-—Neutral.
ABSOLUTE.
DEPENDENT.
Gem
Comparath
s I.-0'x\DI.
—As, &c.
[§4]
Genus I.— O'NDIKI.
Comparatives of Equality:
[§3]
es of Equality :
—As, die.
Present,
Past,
Future.
Prese7it,
Past,
Future.
Noun,
o'udika,
ondlkal,
o'ndikan,
Noun,
o'lidlkra,
o'ndikral,
o'ndlkran,
Adverb.,
o'ndiika,
o'udukld,
o'ndukau,
Adverb,
o'ndukra,
o'udukrai,
o'ndukran,
Verb,
o'ntlka,
o'ntikiil,
o'liilkau,
Verb,
o'ntikra,
o'nlikral,
o'ntlkrau,
Adjective.
o'nluka,
o'utukal,
o'ntidian.
Adjective.
o'ntukra,
o'lUukral,
o'ntukran.
[§5]
Comparatives of Equality
-6'o, (£'c.
[§6]
Comparatives
of Equality:
—So, &c.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
o'liflika'?,
ondikn'lls,
oiidika'nis,
Noun,
o'ndikras,
ondlkra'lis,
ondikra'nis.
Adverb,
o'liildkas,
ondidca'lls,
ondidca'uls,
Adverb,
o'ndukras,
ondukra'lis,
ondukra'nls, .
Verb,
oullkas,
ontika'lls,
outika'nls,
Verb,
o'ntikras,
ontlkra'lls,
ontikra'nis.
Adjective.
o'ntukas,
outuka'lls,
ontidvu'nis.
Adjective.
o'ntukras,
ontukra'lls,
ontukra'nis.
[§7] C
ompanitlves
of Superiority
■.—More, &c.
[§8]
Comparative
of Supcriori
iy.—More, <fcc.
Present,
Past,
Future.
Preseyit,
Past,
Future,
Noun,
o'liflikou,
o'ndik.,ul,
o'ndlkoun,
Noun,
o'ndikrou,
o'ndikroul,
o'ndikroun,
Adverb,
o'ndukou,
o'ndukoul,
o'lidnkiiun,
Adverb,
o'n<lukrou,
o'lidukroul,
o'ndukroun,
Verb,
o'ntikou,
.,'ntlkoul,
o'mikoun,
Verb,
o'niikrou,
o'nllkroul,
o'ntlkroun.
Adjective.
o'ntukiju,
outukoul,
o'ntukoun.
Adjective.
o'ntukrou,
o'ntukroui,
o'ntukroun.
[§9]
Comparatives of Supcrioi
ity -.—Most, &c.
[§10]
Comparatives of Superior!
ij:—Most, &c.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
o'lifllkoits,
ondik.ui'lls
ondikou'nis,
Noun,
o'ndikrous,
ondikrou'lis,
ondlkrou'nls,
Adverb,
o'ndukoiis,
ondukou'Iis,
ondukou'nis,
Adverb,
o'lulukrous,
ondukrou'lis
ondukrnu'iils,
Verb,
o'ntikou s,
ontikou'lis,
ontlkou'nls,
Verb,
o'ntlkrous,
oulikrou'lls,
ontlkrou'nls.
Adjective.
o'ntukous,
ontukou'lls,
ontukon'nis.
Adjective.
o'ntukrous,
ontukrou'lls,
ontukrou'nis.
[§11]
Comparatives of Infcriorl
y : — Less, &c.
[§12]
Comparatives of Inferiority:— if ss, d'r.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
o'ndlkau,
o'ndlkaul,
o'ndikaun,
A'oun,
o'ndikrau,
o'ndikraul,
o'ndikrauii,
Adverb,
o'ndukau,
o'ndukaul,
o'ndukaun,
Adverb,
o'ndnkrau,
o'ndukraul,
(iiidukrauu,
Verb, ^
o'litikau,
o'nlikaul,
o'ntlkaim,
V,rb, '
o'ntlkrau,
o'ntlkraul,
(I'utikraiui,
Adjective.
o'ntukau,
o'utukaul,
o'ntukaun.
Adjective.
o'ntukrau,
o'ntukraul,
o'nuikraun.
[§13]
Comparatives of Inferiority: — Least, &c.
[§14]
Comparatives of Inferiority: — Least, dx
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
o'ndlkaus,
ondikau'lis,
ondlkau'nis,
Noun,
o'ndikraus,
ondikrau'lis,
ondikrau'nis,
Adverb,
o'ndukaus,
ondukau'lis,
(indukau'uls,
1 Adverb,
o'ndukraus,
„ndukraur.s
ondukrau'nis
Verb,
o'ntlkaus,
- ontlkau'lis,
ontlkau'nis,
Verb,
o'ullkraus,
ontikrau'lls,
ontlkrau'nis.
Adjective.
o'ntukaus,
ontukau'lis,
outukau'nis.
Adjective
o'ntukraus,
ontukraulls,
ontukrau'nis.
49
CHAPTER III.
GENERIC FORMS.— CAUSAL.
ABSOLUTE.
DEPENDENT.
Genus I.— O'NDI.
Genus I
— O'XDIKI.
[§15]
Xeutro-actlve.
[§16]
Neutro-active.
Present,
Past,
Future.
Present,
Fast,
Future.
Noun,
Adverb,
V^b,
Adjective.
ondikost,
o'ndukost,
o'ntikost,
o'ntiikost,
o'ndikolt,
o'ndukolt,
o'ntikolt,
o'ntukolt,
o'ndikont,
o'ndukont,
o'ntikont,
o'ntukont. j
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndikrost,
o'ndukrost,
o'ntikrost,
o'ntukrost,
o'ndilvrot,
o'udukrot,
o'ntikrot,
o'ntukrot,
o'ndikront.
o'ndukront,
o'utikront,
o'ntukront.
[§17]
Xeutro-passive.
[§18]
Neutro-passive.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndikaust,
o'ndukaust,
o'ntikaust,
o'ntukaust,
o'ndikault,
o'ndukaiilt,
o'ntikaiilt,
o'ntukault,
o'ndLkaimt,
o'ndukaimt,
o'ntikaunt,
o'ntukaunt.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'udikraust,
o'ndiikraust,
o'ntikraiist,
o'ntukraust,
o'ndikraut,
o'ndukraut,
o'ntikraut,
o'ntukraut,
o'ndikraunt.
o'ndukraunt,
o'ntikraunt,
o'ntukrauut.
[§19]
Activo-active.
[§20]
Activo-active.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
oindikast,
o'ndukast,
o'ntikast,
o'ntiikast,
o'ndikalt,
o'ndukalt,
o'ntikalt,
o'ntukalt,
o'ndikant,
o'udnkant,
o'ntikant,
o'ntukaut.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndikrast,
o'ndukrast,
o'ntikrast,
o'ntukrast.
o'ndikrat,
o'ndukrat,
o'ntikrat,
o'ntukrat.
o'Ddikrant,
o'ndukrant,
o'ntikrant,
o'ntukrant.
[§21]
Act
vo-passive.
[§22]
Activo-passive.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective
o'ndikast,
o'ndukast,
o'ntikast,
o'utukast.
o'ndikalt,
o'ndukalt,
o'ntikalt,
o'ntukalt,
o'ndikant,
o'ndukant,
o'ntikant,
ontukant.
Notm,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndikrast,
o'ndukrast,
o'ntikrast,
o'ntukrast,
o'ndikrat,
o'ndukrat,
o'ntikrat,
o'ntukrat.
o'ndikrant,
o'ndukrant,
o'ntikrant,
o'ntukrant.
[§23]
Passivo-active.
[§24]
Pass
ivo-active.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective
o'udikest,
o'ndukest,
o'ntikest,
o'ntiikest,
o'ndikelt,
o'ndukelt,
o'ntikelt,
o'ntukelt,
o'ndikent,
o'ndukent,
o'ntikont,
o'utukent.
Noun,
Adverb,
Verb,
\ Adjective
o'ndikrest,
o'nduki-cst,
o'ntikrest,
o'utukrcst,
o'ndikret,
o'ndukret,
ontikret,
outuki-et,
o'ndikront.
o'ndukront,
(I'ntikront,
o'ntukrent.
[§25]
Passive-passive.
l![§26]
Passivo-passive.
Present,
Past,
Future.
!
Present,
Pa.it,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective
o'ndikaist,
o'ndukaist,
o'ntikaist,
ontiikaist,
o'ndikailt,
o'ndukailt,
o'ntikailt,
o'ntukailt,
o'ndlkaint,
o'ndukaint,
o'ntikaint,
o'utidiaint.
Norm,
Adverb,
Verb,
\\Adjectice.
o'ndikraist,
o'ndukraist,
o'ntikraist,
ontukraist,
o'ndikrait,
o'udukrait,
o'ntikrait,
o'ntukrait,
o'ndikraint,
ondukraint,
o'ntikraint,
o'ntukraint.
50
PART lY.
DIFFEBENTIAL FORMS.
At present, we have had to treat only of Generic forms ; we now proceed to lay down the laws by
wliich the Differential forms are derived from the Generic, as well as the laws by which they are varied to
express other grammatical objects and relations.
CHAPTER I.
Derivation of DIFFERENTIAL Nouns from GENERIC.
[§27]
The first column of the Table under this head exhibits, at one view, the forty generic nomis which are
to be found at page 4.
Opposite each of these genera, in one line, will be seen the six Differential Nouns derived from tlioir
genus.
It will be observed, that the terminations of each six Differential Nouns exactly correspond with every
other six in the table ; and that they are formed fi-om their particular genus, by cutting off the vowel /,
from that genus, and suffixing respectively, oo, oi, g, a, il, and ai, in its place.
[28§]
TABLE.
Generic Nouns.
The
Six Differential Nouns.
1. O'NDI,
O'ndoo,
O'ndoi,
O'ndo,
O'nda,
O'udil,
O'ndai.
2. A'NDI,
A'ndoo,
A'ndoi,
A'ndo,
A'nda,
A'ndil,
A'ndai.
3. ENDI,
E'ndoo,
E'ndoi,
E'ndo,
E'nda,
E'ndil,
E'ndai.
4. INDI,
Ibdoo,
I'udoi,
I'ndo,
I'nda,
I'ndil,
I'ndai.
5. U'NDI,
U'ndoo,
U'ndoi,
U'ndo,
U'nda,
U'udil,
U'ndai.
6. INZI,
I'nzoo,
I'nzoi,
I'nzo,
I'nza,
I'nzil,
I'nzai.
7. UNZI,
U'nzoo,
U'nzoi,
U'nzo,
U'nza,
U'nzil,
U'nzai.
S. U'NJI,
U'njoo,
U'njoi,
U'njo,
U'nja,
U'njil,
U'njai.
9. U'NZI,
U'nzoo,
U'nzoi,
U'nzo,
U'nza,
Unzil,
U'nzai.
10. O'MVI,
O'mvoo,
Oiuvoi,
O'mvo,
O'mva,
O'mvil,
O'mvai.
11. A'MVI,
A'mvoo,
A'mvoi,
A'mvo,
A'mva,
A'mvil,
A'mvai.
12. E'MVI,
E'mvoo,
E'mvoi,
E'mvo,
E'mva,
E'mvil,
E'mvai.
13. I'MVI,
Imvoo,
I'mvoi,
I'mvo,
I'mva,
I'mvil,
I'mvai.
14. U'MVI,
U'mvoo,
U'mvoi,
U'mvo,
U'mva,
U'mvil,
U'mvai.
15. O'NJI,
O'njoo,
O'njoi,
O'BJO,
O'nja,
O'njil,
O'njai.
16. A'NJI,
A'njoo,
A'njoi,
A'njo,
51
A'nja,
A'njil,
A'njai.
Germ-ic Nouns.
The Six Differential Nmins.
17. E'NJI,
E'njoo,
E'njoi,
E'njo,
E'nja,
E'njll,
E'njai.
IS. IN.TI,
I'njoo,
I'njoi,
I'njo;
ini-i'
I'njil,
Injai.
19. O'NDI,
O'ntloo,
O'ndoi,
O'ndo,
Onda,
O'ndll,
O'ndai.
20. A'NDI,
Abidoo,
A'ndoi,
A'ndo,
A'nda,
A'ndil,
Andai.
21. E'XDI,
E'ndoo,
E'ndoi,
E'ndo,
E'nda,
Endil,
E'ndai.
22. I'XDI,
Itdoo,
I'ndoi,
I'ndo,
I'nda,
I'ndil,
I'ndai.
23. U'NDI,
U^doo,
U'ndoi,
U'udo,
U'nda,
U'ndil,
Undai.
24. O'MBI,
O'mboo,
O'mboi,
O'mbo,
Omba,
O'mbil,
Ombai.
25. A'MBI,
A'mboo,
A'mboi,
A'mbo,
A'mba,
A'mbil,
A'mbai.
26. E'MBI,
E'mboo,
E'mboi,
E'mbo,
Emba,
E'mbil,
Embai.
27. I'MBI,
I'mboo,
I'mboi,
I'mbo,
I'mba,
I'mbil,
I'mbai.
28. U'MBI,
U'mboo,
U'mboi,
U'mbo,
U'mba,
Uinbll,
U'mbai.
29. OXZI,
O'nzoo,
Oiizoi,
O'uzo,
O'nza,
O'nzil,
O'nzai.
30. ANZI,
A'nzoo,
A'lizoi,
A'uzo,
A'liza,
Anzd,
A'nzai.
31. EXZI,
E'nzoo,
E'lizoi,
E'nzo,
E'nza,
E'nzil,
E'nzai.
32. rxzi,
I'nzoo,
I'nzoi,
I'llZO,
I'nza,
I'nzil,
I'nzai.
33. OXZI,
O'nzoo,
O'uzoi,
O'llZO,
O'nza,
O'nzil,
O'nzai.
34. A'XZI,
A'nzoo,
A'lizoi,
A'lizo,
A'nza,
A'nzil,
Anzai.
35. EXZI,
E'nzoo,
E'nzoi,
E'nzo,
Enza,
E'nzil,
E'nzai.
36. OXDEI,
O'ndroo,
O'udroi,
O'ndro,
O'ndra,
O'ndril,
O'ndiai.
37. AXDRI,
A'ndroo,
A'ndi-oi,
A'ndi-o,
Aiidra,
A'ndril,
Andrai.
38. E'XDRI,
E'udi-oo,
E'ndroi,
E'udro,
E'ndra,
E'udril,
E'ndrai.
39. I'XDRI,
I'udroo,
I'ndroi,
I'ndro,
I'lidra,
I'ndril,
I'ndrai.
40. U'XDRI,
U'ndi-oo,
U'ndroi,
U'ndro,
Undi-a,
U'ndi-il,
U'udrai.
CHAPTEE 11.
Derivation of DIFFERENTIAL Adverbs, Verbs, and Adjectives, from DIFFEEENTIAL Noum.
Tbc preceding Chapter shows how the Differential Nouns are derived from the Gmeric. Having
thus obtained the Differential Nouns, we, in the following table, shew how those Xouns are converted
into Differential Adverbs, Verbs, and Adjectives. The terminations of the following table are confined to
derivations from the first genus, ONDI; but the same analogy, -Nvithout exception, applies to the other
39 Genera.
29]
TABLE.
Differences.
Differential Nouns.
Differential Adverbs.
'First
O'ndoo,
O'lidm-,
Second
O'ndoi,
O'ndou,
Third
Ondo,
O'ndi,
Fourth
O^di,
O'ndmi,
Fifth
O^dil,
O'ndul,
Sixth
O'ndai,
O'ndus,
Differential Verbs. Differential Adjectives.
O'ntoo, I O'ntur.
O'ntoi, O'ntou.
O'nto, Onti.
Ontin, ' Onta.
Ontil, Ontul.
O'ntis, O'ntai.
52
[ § 30 ] All the Differential parts of speech, whether nouns, adverhs, vei-hs, or adjectives, oftlie Present
tense, have one or other of the above terminations ; and it would be well, if the student would read over
the Dijferences which appear in the printed tables from page 5 to 47 inclusive, and which he will easily
distinguish by observing that they are all printed in Eoman Capitals.
We now proceed to furnish models of the conjugation of the six Differences, whether absolute or
dependent.
CHAPTER III.
[§31]
Tlie
ABSOLUTE.
DEPENDENT.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndoo,
o'ndur,
o'ntoo,
o'ntur,
o'ndipil,
o'ndiipil,
o'ntipil,
o'ntupll,
o'ndipin,
o'ndupin,
o'ntipin,
o'ntupin.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndipi,
o'ndupi,
o'ntipi,
o'ntupi,
o'ndipil,
o'ndupil,
o'ntipil,
o'ntupil,
o'ndipin,
o'ndupin,
o'ntipin,
o'ntupin.
[§32]
First Difference:— Active.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndipo,
o'ndupo,
o'ntipo
o'ntupo,
o'ndipel,
o'ndnp-ol,
o'ntipel,
o'ntupel.
o'ndipen,
o'ndupen,
o'ntipen,
o'ntupen.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndipai,
o'ndupai,
o'ntipai,
o'ntupai,
o'ndipail,
o'ndupail,
o'ntipail,
o'ntupail,
o'ndipain,
o'ndupain,
o'ntipain,
o'utupain.
[§33]
First Difference : — Passive.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndipoo,
o'ndupoo,
o'ntipoo,
o'ntupoo.
o'ndipool,
o'ndupool,
o'ntipool,
o'ntupool.
o'ndipoon,
o'ndupoou,
o'ntipoon,
o'ntupoon.
Noun.
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndipoi,
o'ndupoi,
o'ntipoi,
o'ntupoi.
o'ndipoil,
o'ndupoil,
o'ntipoil,
o'ntupoil.
o'ndipoin,
o'ndupoin,
o'ntipoin,
o'ntupoin,
[§34]
The
SECOND DIFI
^ERENCE
\- — Neutral.
ABSOLUTE.
DEPENDENT.
Preseiit,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
O'ndoi,
o'ndou,
o'ntoi,
o'ntou,
o'ndlfil,
o'ndufil,
o'ntitil,
o'ntutil.
o'ndifin,
o'ndufin,
o'ntifin,
o'ntulin.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndifi,
o'ndufi,
o'ntifi,
o'utuii.
o'ndlfil,
o'ndufil,
o'ntifij,
o'ntufil,
o'nditi.n,
o'ndufin,
o'ntifin,
o'ntufin.
[§35]
Second Differ
ence : — Active.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndifo,
o'ndufo,
o'ntifo,
o'ntufo,
o'ndifel,
o'ndufcl,
o'ntifel,
o'ntufel,
o'ndifen,
o'ndufen,
o'ntifen,
o'ntufen.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndifai,
o'ndufai,
o'ntifai,
o'ntufai,
o'ndifail,
o'ndufail,
o'ntifail,
o'ntufail,
o'ndifain,
o'ndufain,
o'ntifiiiu,
o'ntufai n.
[§36]
Second Differ
ence : — Passive.
Present,
PaM,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndifoo,
o'ndufoo,
o'ntifoo,
o'ntufoo,
P
o'ndifool,
o'ndufool,
o'ntifool,
o'ntufool,
o'ndifoon,
o'ndufoon,
o'ntifoon,
o'ntufoon.
5
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
3
o'ndifoi,
o'ndufoi,
o'ntlfoi,
o'ntufoi,
o'ndifoij,
o'ndufoil,
o'ntifoil,
o'ntufoil,
o'ndifoin,
o'ndufoin,
o'ntifoin,
o'ntufoin.
[§37]
The THIRD DIFFERENCE:— Neutral.
ABSOLUTE.
DEPEXDENT.
Present,
Past, _
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'mbo*
o'mbi,
o'mp2,
o'mpi,
o'mbitil,
o'mbutil,
o'mpitil,
o'mputil,
o'mbitin,
o'liibutin,
o'liipitin,
o'mputin.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'mbiti,
o'mbutj,
o'mpiti,
o'mputi.
o'mbitil,
ombutil,
o'mpitil,
o'mputil,
o'mbitin,
o'mbutin,
o'mpitin,
o'mputin.
[§38]
Tltird Difference : — Active.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'mbito,
o'mbuto,
o'mpito,
o'mputo,
o'mbitel,
o'mbutel,
o'mpitel,
o'mputel,
o'mbiten,
o'mbuten,
o'mpiten,
o'mputen.
Noun,
Adverb,
Verb, _
Adjective.
o'mbitai,
o'mbutai,
o'mpitai,
o'mputai,
o'mbitail,
o'mbutail,
o'mpitail,
o'mputail,
o'mbitain,
o'mbutain,
o'mpitain,
o'mputain.
[§39]
Third Difference : — Passive.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'mbitoo,
o'mbutoo,
o'mpitoo,
o'mputoo,
o'mbltool,
o'mbutool,
o'mpltool,
o'mputool,
o'mbitoon,
o'mbutoon,
o'mpitoon,
o'mputoon.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'mbitoi,
o'mbutoi,
o'mpitoi,
o'mputoi,
o'mbitoil,
o'mbutoil,
o'mpitoil,
o'mputoil,
o'mbitoin,
o'mbutoin,
o'mpitoin,
o'mputoin.
[§40]
The FOURTH DIFFERENCE .—Neutral.
ABSOLUTE.
DEPENDENT.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'nda,
o'ndun,
o'ntin,
o'nta,
o'ndinil,
o'ndunil,
o'ntinil,
o'ntimil,
o'ndinin,
ondimin,
o'ntinin,
o'ntuuin.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndini,
o'nduni,
o'utini,
o'ntuni,
o'ndinil,
o'ndunil,
o'ntinif,
outuuil.
o'ndinin,
o'nd'unin,
o'ntinin,
ontimin.
[§41]
Fourth Differ
ence : — Act
ive.
Noun,
Adverb,
lerb,
Adjective.
Present,
o'ndino,
o'ndimo,
o'ntino,
o'ntimo,
Past,
o'ndinel,
o'ndunel,
o'ntinel,
ontuiiel,
Future.
o'udinen,
o'ndunen,
o'ntineu,
o'utimen.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
Present,
o'ndinai,
o'udunai,
o'ntinai,
o'ntunai,
Past,
o'ndinail,
o'ndunail,
o'ntinail,
ontuuail,
Future.
o'lidinain,
o'ndunaiii,
o'ntinain,
o'ntimain.
[§42]
Fourth Differ
ence : — Passive.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
Adverb,
Verb,
Adjective.
o'ndinoo,
o'ndimoo,
o'ntinoo,
o'ntimoo,
o'ndinool,
o'ndimool,
o'ntinool,
o'ntunool.
o'ndinoon,
o'ndunoon,
o'ntinoon,
o'ntunoon.
Noun,
Adverb,
Verb, _
Adjective.
o'ndinoi,
o'ndunoi,
ontinoi,
o'ntimoi,
o'ndmoil,
o'ndimoil,
ontinoil,
o'ntimoil,
o'ndinoin,
o'ndimoin,
o'ntinoin,
o'ntimoin.
* OMBI, is the 24th Genus, and not the 1st. It is here used to avoid a departure from the
law which regulates the terminations of the words. ONDI, would have required the introduction of the
letter v, where tn-o tez came together, as in O'ntitil, O'ntutil, &c; which, for the sake of euphony, would
have been rendered O'ntit-il, Ontuiil, &c.
54
[§43]
T/ie FIFTH DIFFERENCE
: — Neutral
ABSOLUTE.
DEPENDENT.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
o'ndil,
o'ndibil,t
o'lidibin,
Noun,
o'ndibi,
o'ndibil,
o'ndibin,
Adverb.
o'ndul,
o'ndubil,
o'ndubin,
Adverb,
o'ndiibi,
o'ndubil,
o'ndubin,
Verb,
o'ntil,
o'ntibil,
o'ntibiii,
Verb, _
o'ntibi,
o'ntibil,
o'ntibin,
Adjective.
o'utul,
o'utubil,
o'ntubm.
Adjective.
o'ntubi,
o'utubil,
o'utubiu.
[§44]
Fifth Difference:— Active.
Frese7>f,
Past,
Future,
Present,
Past,
Future.
Noun,
o'ndibo,
o'ndibel,
o'ndiben,
Noun,
o'ndibai,
o'ndibail,
o'ndibain,
Adverb,
o'ndubo,
o'ndnbel,
o'nduben,
Adverb,
o'ndubai,
o'ndiibail,
o'ndiibain,
Verb,
o'ntlbo,
o'ntibel,
o'ntiben,
Verb, _
o'utibai,
o'ntibail,
o'ntibabi.
Adjective.
o'ntubo,
o'ntubel,
o'ntuben.
Adjective.
o'utubai,
o'ntubail,
o'ntubain.
[§45]
Fifth Difference : — Passive.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
o'ndiboo,
o'ndibool,
o'udiboon,
Noun,
o'lidiboi,
o'udiboil,
o'ndiboin,
Adverb,
o'nduboo,
o'ndubool,
o'nduboon,
Adverb,
o'nduboi,
o'nduboil.
o'nduboin,
Verb, '
o'ntiboo,
o'ntibool,
o'ntiboon,
Verb, _
o'ntiboi.
o'ntiboil.
o'utiboin,
Adjective.
o'ntuboo,
o'ntubooi,
o'ntuboon.
Adjective.
o'ntuboi,
o'utuboil,
o'ntuboin.
[§46]
The
SIXTH DIFF
EPiENCE
—Neutral.
ABSOLUTE.
DEPENDENT.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
o'udai*
o'ndigil,
o'lidigin,
Noun,
o'ndigi,
o'ndigil,
o'ndigin,
Adverb,
o'ndus,
o'ndugii,
o'ndvigiu,
Adverb,
o'ndugi,
o'ndugii,
o'ndiigin,
Verb,
o'ntis,
o'ntigil,
o'litigin,
Verb,
o'ntigi,
o'ntigil,
o'ntigin,
Adjective.
o'ntai,
o'utugil,
o'litiigm.
Adjective.
o'utugi,
o'ntugil,
o'utugin.
[§47]
Sixth Differe
nee : — Active.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
o'ndigo,
o'ndigel,
o'ndigen,
Noun,
o'ndigai,
o'ndigail,
o'ndigain,
Adverb,
o'ndugo,
o'ndugel,
o'ndugen,
Adverb,
o'lidugai,
o'ndugail.
o'udugain,
Verb,
o'ntigo,
o'ntigel,
o'ntigen,
Verb,
o'ntigai,
o'ntigail,
o'utigain,
Adjective.
o'ntugo,
o'ntugel,
o'ntugen.
Adjective.
o'ntugai,
o'ntugail,
o'ntugaiu.
[§48]
Sixth Differe
nee: — Passive.
Present,
Past,
Future.
Present,
Past,
Future.
Noun,
o'ndigoo,
o'udigool,
o'ndigoon,
Noun,
o'ndigoi,
o'ndigoil,
o'ndigoin,
Adverb,
o'udugoo,
o'ndugool,
o'udugoon,
Adverb,
o'lulugoi,
o'ndugoil,
o'ndugoin.
Verb,
o'ntigoo,
o'ntigool,
o'ntigoon,
Verb, _
o'ntigoi,
o'ntigoil.
o'ntigoin,
Adjective.
o'ntugoo,
o'ntugool,
o'ntugoon.
Adjective.
o'ntugoi,
o'litugoil,
o'ntugoin.
* This form admits of the substitution of s mstead of ^ throughout; the g being chiefly required in the
Causal and Comjmrative fonns dependent. This Is purely a matter of taste. When O'ndai or O'ntai termi-
nates a clause or sentence, the form is changed from O'ndai or O'ntai, to O'ndis or O'ntis. O'ndai and
O'ntai are usually followed by some additional syllable, as Ondai'kyu, Oadai'kwi, ondai'twi; ontai'kyu,
ontai'kwi, ontai'twi.
t -S is used only when the difference, per se, is used; but when converted into a sjtecies, the letter I- is
inserted and not b, as pondiAIl, not pondiJil, itc.
55
CHAPTER lY.
DIFFERENTIAL FORMS.— COMPARA TIVE •.—Neutral.
[§49]
ABSOLUTE.
Present, Past,
FIRST DIFFEEEXCE*
DEPENDENT.
Comparatives of Equality.
Future. Present, Past, Future.
Verb,
Adjective.
o'ntipa,
o'ntupa,
o'ntipal,
o'ntupal,
o'litipan,
o'utupan,
o'ntipra, o'ntipral,
o'ntupra, o'utiipral,
o'utipran,
o'ntupran.
\As, d-c.
Verb,
Adjective.
o'ntipas,
o'ntupas,
ontlpa'lis,
ontupalis,
ontipa'nis, i
ontupa'iiis, j
o'ntipras, ontlpra'lis,
ontupras, ontupra'lis,
ontipra'nis,
ontupra'uis.
XSo, &c.
[§50]
Present,
Past,
Comparatives
Future.
of Superiority.
Present, Past,
Future.
Verb,
Adjective.
o'ntipou,
oiitiipou,
o'ntipoul,
o'litupoul,
o'ntipoun,
o'ntupoim,
o'ntiprou, o'ntiproul,
o'utuprou, o'utuproul,
o'utiproun,
o'ntuproun,
XMore, dec.
Verb, _
Adjective.
o'ntipous,
o'ntupous,
ontipoivlis,
outupou'lis,
ontipoii'nis, i
ontupou'nis, |
o'ntiprous, ontiprou'lis,
o'ntuprous, ontuproulis,
ontiprounis,
ontuprounis.
yMost, d:c.
[§51]
Present,
Past,
Comparatives of Inferiority.
Future. Present, Past,
Future.
Vm-b, _
Adjective.
o'ntipau,
o'litupau,
o'ntipaul,
o'utiipaul,
o'utipaim,
o'utupaun,
o'ntiprau, o'ntipraul,
o'ntuprau, o'ntupraul,
o'ntipraun,
o'ntiipraun.
>Less, cfcc.
Verb,
Adjective.
o'ntipaus,
o'utupaus,
ontipaii'lis,
ontupaulis,
ontipau'nis, 1
ontupauiiis, ]
o'ntipraus, ontiprau'lis,
o'ntupraus, ontuprau'lis,
ontiprau'nis,
ontuprauuis.
I- Least, &c.
[§52]
ABSOLUTE.
Present, Past,
SECOND DIFFEEEXCE *
DEPENDENT
Comparatives of Equality.
Future. Present, Past, Future.
Verb,
Adjective.
o'ntii'a,
o'ntufa,
o'ntifal,
o'ntufal,
o'ntifan,
o'ntiifan,
o'ntifra, o'ntifral,
o'ntufra, o'ntufral,
o'ntifran,
o'utufran.
Xas, d-c.
Verb, _
Adjective.
o'ntifas,
o'utufas,
oiitifa'lis,
ontuta'lis,
o'litifa'nis,
ontufa'ais,
o'ntifras, ontifra'lis,
o'ntufras, outufraiis,
ontifi-a'nis,
ontufra'uis.
I So, dr.
[§53]_
Present,
Past,
Comparatives of Superiority.
Future. Present, Past,
Future.
Verb,
Adjective.
o'ntifou,
o'ntufou,
o'ntifoul,
o'ntiifoiil,
o'ntifoun,
o'ntufoun,
o'ntifrou, o'ntifroul,
o'ntufrou, o'ntufroul,
o'ntifroun,
o'utufromi.
> More, &c.
Verb, _
Adjective.
o'ntifous,
o'ntufous,
ontifou'lis,
ontufou'lis,
ontifou'nis, 1
ontufou'uis,
1 o'ntifrous, ontifrou'lis,
o'ntufrous, o'ntufrou'lis,
ontifrou'nis,
ontufi-ou'nis.
>Most, dr.
[§54]
Present,
Past,
Comparatives
Future.
1 of Inferiority.
Present, Past,
Future.
Adjective.
o'ntifau,
o'litiifau,
o'ntifaul,
o'utufaul,
o'ntifaun,
o'ntufaun,
o'ntifrau, o'ntifi'aul,
o'ntufrau, o'ntiifraul,
o'ntifraun,
o'ntufraun.
I Less, dr.
Verb, _
Adjective.
o'ntifaus,
o'ntufaus,
ontifau'lis,
ontufau'lis,
ontifau'nis, i
ontufau'nis,
1 o'ntifi-aus, ontifrau'lis,
o'ntufraus, onUifrau'lis,
ontifrau'nis,
ontufrau'nis.
I- Least, dr.
* We have here given examples of Verbs and Adjectives onli/.
56
[§•55 [
Adjective.
Verb,
Adjective.
ABSOLUTE.
Present,
o'mpita,*
o'mputa,
o'lnpltas,
o'mputas,
o'mpital,
o'mputal,
omplta'lis,
omputaiis,
THIRD DIFFERENCE.
DEPENDENT.
Comparatives of Equality.
Future. Present, Past, Future.
ompitan,.
o'mpiitaii,
ompita'iiis,
omputa'iiis,
o'mpitra,
o'mputra,
o'mpitral,
o'lnputral,
o'mpltras, ompitra'lis,
o'mpiitras, oniputra'lis,
oinpitran,
o^mputran.
ompitra'uis,
omputra'nis.
■As, d-c.
}s.
dc.
[§56]
Verb,
Adjective.
Verb,
Adjective.
Present,
o'lnpltou,
o'mputuu,
o'uipltous,
o'mputous,
Past,
o'mpitoul,
o'mputoiil,
ompitoii'lis,
oiiiputou'lis,
Comparatives of Superiority.
Future.
o'mpitoun,
o'luputoun,
ompitou'ais,
omputou'nis,
Present,
o'mpitrou,
o'mputrou,
Past,
o'mpitroul,
o'mputroul,
Future.
o'mpitroun,
o'mputrouu.
\More,
o'mpltrous, ompitrou'lis. oiiipitrou'nis, ") ,
o'mputrous, omputrou'lis, omputrou'nis. j
Most, dc.
[§57]
Verb,
Adjective.
Verb, _
Adjective.
Comparatives of Inferiority.
Present,
o'mpitau,
o'mputau,
o'mpitaus,
o'mputaus,
Past,
o'mpitaul,
o'mputaul,
ompitau'lis,
omputau'lis,
Future.
ompitaun,
o'mputaun,
ompitau'iiis,
omputau'nis,
Present^
o'mpitrau,
o'mputrau,
o'mpitraus,
o'mputrau s,
Past,
o'mpitraul,
o'mputrau!,'
ompitrau'lis,
omputrau'lis,
Future.
o'mpitraun, }
o'mputraun.
Less, cC-c.
ompiti-au'nis, \^ ^^^
omputrau'ms. J
FOURTH
DIFFERENCE.
[§58]
ABSOLUTE.
Present, Past,
DEPENDENT.
Comparatives of Equality.
Future. Present, Past, Future.
Verb, _
Adjective.
o'ntina,
o'ntima,
o'ntinal,
o'utuaal,
o'ntiuan,
o'ntmian,
o'ntima, o'ntimal,
o'ntuma, o'ntumal,
o'ntiraan,
o'utuman.
}-"■-
Verb,
Adjective.
o'ntinas,
o'ntunas,
ontina'lis,
ontuna'lis,
ontina'nis,
ontmia'nis,
o'ntimas, ontima'lis,
1 o'ntumas, ontuma'lis,
ontiraa'nis,
ontuma'nis.
\So, cCr.
[§59]
Prese/it,
Past,
Comparative
Future.
es of Superiority.
Present, Past,
Future.
Verb,
Adjective.
o'ntinou,
o'ntuuou,
o'ntiuoul,
o'utunoul,
o'ntinoun,
o'atunoun,
o'ntimou, o'ritimoul, .
o'utumou, o'ntumoul,
o'ntimouu,
o'utumoun.
X-More, &c.
Verb,
Adjective.
o'ntinous,
o'litunous,
ontiiiou'lis,
outuuou'lis,
ontinou'uis,
o'ntunou'nis,
1 o'utimous, ontimou'lis,
1 o'ntmnous, ontumou'lis,
ontimou'nis,
outiuuou'nis.
ijilost, &c.
[§60]
Present,
Past,
Comparati\
Future.
•es of Inferiority.
Present, Past,
Future.
Verb,
Adjective.
o'ntinau,
o'ntunau,
o'ntinaul,
o'ntmiaul,
o'ntinaun,
o'ntunaun,
o'ntimau, o'ntimaul,
o'utumau, o'utumaul,
o'utimaun,
o'ntumaun.
XLcss, &c.
Verb,
Adjective.
o'ntinaus,
o'ntunaus,
ontiuau'lis,
ontunau'lis,
ontinau'nis,
ontunau'nis,
o'utimaus, ontimau'lis,
o'ntumaus, ontumau'lis,
ontimau'nis,
ontumau'nis.
'^ Least, &c..
See Note, page 54.
FIFTH DIFFEEEXCE.
[§61]
AB,
Present,
SOLUTE.
Past,
DEPEXDEXT.
Comparatives of Equality.
Future. Present, Past, Future.
Verb,
Adjective.
o'ntiba,
o'ntuba,
o'ntibal,
o'ntubal.
o'ntiban,
o'ntuban,
o'ntibi'a, o'ntibral,
o'utubra, o'ntubral.
o'ntibran,
o'ntubran.
^As, (tr.
Verb,
Adjective.
o'ntibas,
o'ntubas,
ontlba'lis,
outubalis.
ontiba'nis, 1
ontuba'nis, 1
o'ntibras, ontibra'lis,
o'utubras, outubralis,
ontibra'nis,
ontubra'nis.
\ So, d-c.
[§62]
Present,
Past,
Comparatives
Future.
of Superiority.
Present, Past,
Future.
Verb,
Adjective.
o'ntibou,
o'ntubou,
o'ntiboiil,
o'ntuboul,
o'ntiboim,
o'ntubomi.
o'ntibrou, o'ntibroul,
o'ntubrou, o'utubroul.
o'ntibroun,
o'ntubroim.
1 More, d-c.
Verb,
Adjective.
o'ntibous,
o'utubous.
ontlbou'lis,
ontubou'lis,
ontibou'uis,
outubou'nis,
o'ntibrous, ontibrou'lis,
1 o'ntubrous, ontubrou'li:?,
outibrou'nis,
ontubrou'uis.
Most, d-c.
[§63]
Present,
Past,
Comparatives of Inferiority.
Future. Present, Past,
Future.
Verb,
Adjective.
o'utibau,
o'ntubau,
o'ntibaul,
o'utubaul.
o'ntibaim,
o'ntubaim.
o'ntibrau, o'ntibraul,
o'ntubrau, o'ntubraul.
o'ntibraun,
o'ntubraim.
i Less, d-c.
Verb,
Adjective.
o'ntibaiis,
o'utubaus.
outiban'lis,
ontubaulis.
ontibau'nis,
outubau'uis.
1 o'ntibraus, ontibrau'Hs,
o'utubraus, ontubraulis,
ontibrau'nis,
ontubrau'nis.
I Least, dc.
[§64]
Verb,
Adjective.
Verb, _
Adjective.
[§65]
Verb,
Adjective.
Verb, _
Adjective.
[§66]
Verb,
Adjective.
Verb,
Adjective.
ABSOLUTE.
o'ntiga,
o'ntuga,
o'ntigas,
o'ntugas,
Present,
o'ntigou,
o'ntugou,
o'ntigous,
o'ntugous,
Present,
o'ntigau,
o'ntugau,
o'ntigaus,
o'ntugaus.
Past,
o'litigal,
o'ntugal,
ontiga'lis,
outuga'lis,
Ptisi,
o'ntigoul,
ontugoul,
ontigou'lis,
ontugou'lis,
Past,
o'ntigaul,
oiitugaul,
ontigauiis,
ontugau'lis,
SIXTH DIFFEEEXCE.
DEPEXDEXT.
Comparatives of Equality.
Future. Present, Past, Future.
o'utigan, o'ntigra, o'ntigral
ontiga'nis,
ontuga'nis,
ontugra,
o'ntigras,
o'ntugras.
o'utugral,
ontigra'lis,
ontugra'lis.
Comparatives of Superiority.
Future. Present, Post,
o'utigoun, I o'ntigrou, o'ntigroiil,
o'ntugoim, I o'ntugrou, o'ntugroul.
o'ntigran,
o'ntugran.
ontigra'uis,
outugra'nis.
Future.
ontigroun,
o'ntuG-roun.
ontigou'nis,
ontugou'uis,
o'ntigrous, ontigrou'lis, ontigrou'nis,
o'ntugrous, outugroulis, ontugi-ou'uis.
Comparatives of Inferiority.
Future. Present, Past, Future.
o'ntigaun, I o'utigrau, o'ntigi-aul, o'ntigraun.
o'utugaun, ] o'ntugrau, o'ntugi-aul, o'utugraun,
ontigau'nis, j o'ntigraus, ontigrau'lis, ontigi'au'nis,
ontugau'nis, 1 o'litiigraus, ontiigrau'lis, ontugrauuis.
58
As, d-c.
So, dc.
1 3Iosf,
.■-Less, ctr.
CHAPTER V.
DIFFERENTIAL FORMS:— C A USAL.
Tlie six Differences vary their terminations not only to express comparison, as in tlie preceding
chapter, but also to express causation.
ABSOLUTE.
[§67]
Verb,
Adjective.
[§68]
Verb, _
Adjective.
[§69]
Verb, _
Adjective.
[§70]
Verb,
Adjective.
[§71]
Verb,
Adjective.
[§72]
Verb,
Adjective.
Present,
o'ntipost,
o'ntupost,
o'ntipaust,
o'ntnpaust.
Present,
o'ntipast,
o'ntupast,
o'ntipast,
o'ntupast.
Present,
o'ntipest,
o'ntupest,
o'ntipaist,
o'ntupaist,
Past,
o'ntipolt,
o'utupolt,
o'ntipault,
o'utupault.
Past,
o'utipalt,
o'utupalt,
o'ntipalt,
o'utupalt,
Past,
o'ntipelt,
o'ntupelt,
o'ntipailt,
o'utupailt.
page 50.
FIRST DIFFERENCE.
rr , Neutro-active.
ruture.
o'ntipont, | Verb,
o'utupont. I Adjective.
Neutro-passive.
o'ntipannt, I Verb.
o'ntupaunt. \ Adjective.
DEPENDENT.
Present, Past,
o'ntiprost,
o'ntuprost,
o'ntiprot,*
o'ntuprot,
o'ntipraust, o'ntipraut,
o'ntupraust, o'ntupraut.
rr , xictivo-active.
o'ntipaut, 1 Verb,
o'ntupant. | Adjective.
Activo-passivc.
o'utipant, | Vei-b,
o'ntupant. | Adjective.
jp , Passivo-active.
Mature.
o'ntipent, 1 Verb,
o'ntupent. ! Adjective.
Passivo-passive.
o'ntipaint, I Verb,
o'ntupaiut. | Adjective.
Present,
o'ntiprast,
o'utuprast,
o'ntiprast,
o'utuprast,
Present,
o'ntiprest,
o'ntuprest,
o'utipraist,
o'utupraist,
Past,
o'ntitprat,
o'ntuprat,
o'ntiprat,
o'ntuprat.
Past,
o'ntipret,
o'utupret,
o'utiprait,
o'ntuprait.
Future..
o'ntipront,
o'ntupront.
o'ntipraunt,
o'ntupraunt.
Future.
o'utiprant,
o'ntuprant.
o'ntiprant,
o'ntuprant.
Future.
o'ntiprent,
o'ntuprent.
o'utipraint,
o'ntupramt.
[§73]
Verb,
Adjective.
ABSOLUTE.
Present, Past,
o'ntifost, o'utitblt,
o'utufost, o'ntufolt.
SECOND DIFFERENCE
Future. Neutro-active.
o'ntifont, 1 Verb,
o'ntufont. 1 Adjective.
DEPENDENT.
Present, Past,
o'utifrost, o'ntifrot,
o'ntufrost, o'ntufrot,
Future.
o'ntifrout,
o'ntufrout.
[§74]
Verb,
Adjective.
o'ntifaust,
o'ntufaust,
o'ntifault,
o'ntufault,
Neutro-passive.
o'ntifaunt, Verb,
o'utufaimt. Adjective.
o'ntifraust,
o'ntufraust,
o'ntifraut,
o'utufraut,
o'ntifraunt,
o'utufraimt.
[§75]
Verb, _
Adjective.
Prese/it,
o'ntifast,
o'ntui'ait,
Past,
o'ntifalt,
o'ntufiilt,
j^ Activo-active.
o'ntifont. Verb,
o'ntufaut. Adjective.
Present,
o'ntifrast,
o'ntufrast,
Past,
o'utifrat,
o'ntufrat,
Future.
o'ntifrant,
o'ntufrant.
[§76]
Verb,
Adjective.
o'ntifast,
o'ututast,
o'ntifalt,
o'ntufalt,
Activo-passive.
o'ntlfant. Verb,
o'ntufaut. Adjective.
o'ntifrast,
o'ntufrast,
o'ntifrat,
o'ntufrat.
o'ntifrant,
o'ntufrant.
[§77]
Verb, _
Adjective.
Present,
o'ntifost,
o'ntufest.
Past,
o'ntifolt,
o'ntufclt,
„ Passivo-active.
Jbiiture.
o'ntifent, Verb,
o'utufeut. Adjective.
Present,
o'ntifrest,
o'utufrest,
Past,
o'ntifret,
o'ntufret.
Future.
o'ntifreut,
o'utufreiit.
[§78]
Verb, ^
Adjective.
o'ntifaist,
o'ntufaist.
o'ntifailt,
o'ntufailt.
Passivo-passive.
o'utifaint, Verb,
o'ntufaint. Adjective.
o'ntifraist,
o'ntufraist,
o'ntifrait,
o'ntufrait,
o'ntifraint,
o'ntufraint.
* All the past tenses dependent omit the I, the sign of past time, unless followed by another syllable, when
the I must be inserted before the t; as ontipro'ltos, &c. This rule applies to all the past tenses causal dependent.
59
[§79]
Verb,
Adjective.
[§80]
Verb,
Adjective.
ABSOLUTE.
Present, Fast,
o'mpitost*, o'mpitolt,
o'lnputost, o'mputolt,
o'mpitaiist, o'mpitault,
o'mputaust, o'mputaixlt,
THIRD DIFFEREXCE.
T-, ^ Neutro-active.
o'mpitont, Verb,
o'mputont. I Adjective.
Neutro-passive.
o'mpitamit, i Verb,
o'mputauiit. I Adjective.
DEPENDENT.
Present, Past,
o'mpitrost, o'mpItrot,t
o'mputrost, o'uiputrot,
o'mpitraust, o'nipitrant,
o'mputraust, o'mputraut,
Future.
o'mpitront,
o'mputront.
o'mpitraimt,
o'mputraunt.
[§81]
Verb,
Adjective.
[§82]
Verb,
Adjective.
' Present, Fast,
o'mpitast, o'mpitalt,
o'mputast, o'mputalt,
o'mpitast, o'mpitalt,
o'mputast, o'mputalt,
Future.
o'mpitant,
o'mputant. |
Active
o'mpitant, I
o'mputaut. I
Activo-active.
Verb,
Adjective,
Verb, _
Adjective.
Present, Fast,
o'mpitrast, o'mpitrat,
o'mputrast, o'mputrat,
ompitrast, orapitrat,
o'mputrast, o'mputrat.
Future.
o'mpitrant,
o' mputrant.
o'mpitrant,
o'mputrant.
[§83]
Verb,
Adjective.
[§84]
Verb,
Adjective.
Present,
Post,
o'mpitest, o'mpitelt,
o'mputcst, o'mputelt,
o'mpitaist, o'mpitailt,
o'mputaist, o'mputailt,
rr , . Passivo-active.
o'mpiteut, Verb,
o'mputent. 1 Adjective.
Passivo-passlve.
o'mpitaint, I Verb,
o'mputaint. | Adjective.
Present,
o'mpltrest,
o'mputrest,
o'mpitraist,
o'mputraist,
Fast,
o'mpitret,
o'mputret,
o'mpitrait,
o'mputrait.
Future.
o'mpitrent,
oiuputrent.
o'mpitraint,
o'mputraint.
FOURTH DIFFERENCE.
ABSOLUTE.
DEPENDENT.
[§85]
Present,
Past,
Future. Neutro-active.
Present,
Past,
Future.
Verb, _
o'ntinost,
o'ntinolt.
o'ntinont. Verb,
o'utimost,
o'ntimot.
o'ntimont,
Adjective.
o'utimost,
o'ntimolt.
o'ntimont. Adjective.
o'ntumost,
o'utumiit.
o'ntiunont.
[§86]
Neutro-passive.
Verb,
o'ntlnaust,
o'ntinault,
o'ntinaunt, Verb,
o'ntlmaust,
o'ntimaut,
o'ntimaunt,
Adjective.
o'ntuuaust,
o'ntuuault,
o'ntunaimt. Adjective.
o'ntumaust.
o'utiuuaut.
o'ntmuaunt.
[§87]
Present,
Past,
jp Activo-active.
Present,
Past,
Future.
Verb,
o'utinast,
o'ntiualt,
o'ntinant, Verb,
o'ntimast,
o'utimat,
o'ntimant.
Adjective.
o'ntunast,
o'utimalt.
o'utunant. Adjective.
o'utumast.
o'ntumat.
o'ntiunant.
[§88]
Activo-passive.
Verb,
o'ntinast,
o'ntinalt,
o'ntinant, 1 Verb,
o'ntimast,
o'ntimat,
o'ntimant,
Adjective.
o'ntuuast,
o'ntuiialt,
o'ntunaut. | Adjective.
o'ntmuast.
o'ntumat.
o'ntumant.
[§89]
Present,
Past,
Future. Passivo-active.
Present,
Bast,
Future.
Verb,
o'utincst.
o'ntinolt.
o'ntinent. Verb,
o'ntimest.
o'ntimet,
o'ntiment.
Adjective.
o'utimest,
o'ntunclt,
o'ntunent. Adjective.
o'utumest.
o'utumct.
o'ntumcnt.
[§90]
Passivo-passivc.
Verb,
o'ntinaist,
o'ntinailt.
o'ntinaint, 1 Verb,
o'ntimaist.
o'ntimait.
o'ntimaint,
Adjective.
o'ntunaist.
o'ntunailt.
o'ntunaint. 1 Adjective.
o'ntumaist,
o'ntumait,
o'ntumaint.
* See Note, page 54.
t iSce Note, page
59.
ABSOLUTE.
FIFTH DIFFEEENCE.
DEPENDENT.
[§91]
Present,
Past,
T-, , Neutro-activc.
Future.
Present,
Past,
Future.
Verb, _
Adjective.
o'ntibost,*
o'ntubost,
o'ntibolt,t
o'ntubolt,
o'ntibont. Verb,
o'ntubont. Adjective.
e'utibrost,
o'ntubrest,
o'ntibrot,t
o'utubret,
o'ntibront,
o'ntubrent.
[§92]
Verb,
Adjective.
o'litibaiist,
o'ntubaust,
o'utibault,
o'utubault,
Neutro-passive.
o'ntibaiint. Verb,
o'ntubaunt. Adjective.
o'ntibraust,
o'ntubraust,
e'ntibraut,
o'ntubraut,
o'ntibraunt,
o'ntubraunt.
[§93]
Fr&se)it,
Past,
Future. Activo-actlve.
Present,
Past,
Future.
Verb,
Adjective.
o'ntibast,
o'otubast,
o'ntibalt,
o'utubalt.
o'ntibant. Verb,
o'ntubant. Adjective.
e'ntibrast,
o'utubrast,
o'ntibrat,
e'ntubrat,
o'ntibrant,
o'ntubrant.
[§94]
Verb,
Adjective.
o'ntibast,
o'ntubast,
o'ntibalt,
o'ntubult,
Active-passive,
o'ntibant, Verb,
o'ntnbant. Adjective.
o'ntibrast,
o'ntubrast,
o'ntibrat,
e'ntubrat,
o'ntibrant,
o'ntubrant.
[§95]
Present,
Past,
„ , Passive-active.
Future.
Premnt,
Past,
Future.
Verb,
Adjective.
o'litibest,
o'litubest,
o'ntibelt,
o'ntubelt,
o'ntibant, 1 Verb,
o'ntubent. 1 Adjective.
o'ntibrest,
o'ntubrest,
o'ntibret,
o'ntubret.
o'ntibrent,
o'ntubrent.
[§96]
Verb,
Adjective.
o'ntibaist,
o'ntubaist,
o'ntibailt,
o'utubailt,
Passive-passive,
o'ntibaint, Verb,
o'ntubaint. Adjective.
e'ntibraist,
o'ntubraist.
o'ntibrait,
o'ntubrait.
o'ntibraint,
o'ntubraint.
[§97]
ABSOLUTE.
Present, Past,
SIXTH DIFFERENCE. ^^p^^.^^^y.
Fzcture. Neutre-actlve. p^^^^^^^^ p^,^^
Future.
Verb,
Adjective.
[§98]
Verb,
Adjective.
o'ntigost,
o'utiigost,
o'ntigaust,
o'ntugaust,
o'ntigolt,
o'ntugolt,
o'ntigaolt,
o'ntugault,
o'ntigont, Verb,
o'ntugont. Adjective.
Neutre-passive.
e'ntigaunt. Verb,
e'ntugaunt. Adjective.
e'ntigrest,
o'ntugrest,
o'ntigraust,
o'ntugraust,
o'ntigret,
o'ntugrot,
o'ntigraut,
o'ntugraut.
o'ntigront,
o'ntugrout.
o'ntigraunt,
o'ntugraunt.
[§99]
Present,
Past,
p Active-active.
Present,
Past,
Future.
Verb,
Adjective.
[ § 100 ]
Verb,
Adjective.
o'ntigast,
o'ntugast,
o'ntigast,
o'ntugast,
o'ntigalt,
o'ntngalt,
o'ntigalt,
o'ntugalt,
o'ntigant, Verb,
e'ntugant. Adjective.
Neutro-passive.
o'ntigant, Verb,
e'ntugant. Adjective.
o'ntigrast,
o'ntugrast,
o'ntigrast,
o'ntugrast,
o'ntigrat,
o'ntugrat,
o'ntigi-at,
o'ntugrat.
o'ntigraut.
e'ntugrant.
o'utigrant,
o'ntugraut.
[§101]
Present,
Past,
Future. Passive-active.
Present,
Past,
Future.
nrb, _
Adjective.
[§102]
Adjective.
o'ntigest,
o'ntugest,
o'ntigaist,
o'ntugaist,
o'ntigelt,
o'ntugelt,
o'ntigailt,
o'ntugailt,
o'ntigent, 1 Verb,
o'utugent. 1 Adjective.
Passive-passive,
o'ntigaint, Verb,
o'ntugaint. Adjective.
e'ntigrest,
o'ntugrest,
o'ntigraist,
o'ntugraist.
o'ntigret,
o'ntugrot,
o'ntigrait,
o'ntugrait.
o'ntigrent,
o'ntugrent.
e'ntigraint,
o'ntugraint.
* The letter k is used tbrougliout the Generic forms: and these same generic forms arc used to denote
all the Species under the ffth Diference:— tor as all the species have an initial consonant, they cannot be
mistaken for genera, which begin with a vowel ; although the generic part of the word is the same in the
genus as in the species. But when the fifth difference is to be expressed, we are compelled to change the
consonant from k to /), to distinguish it from the genus.
t The I may be emitted where no pronoun fellows in these past tenses. \ See Note, page 59.
R 61
CHAPTER YL
SUPPLEMENTAL DIFFEREXCES.
The Pliilosopliic generally consists of only six differences ; but in the classification of Herbs, Insects,
&c, there are as many as nine cUfferenccs. It therefore became necessary, though these are exceptional
cases, to provide for them by suitable and euphonous verbal forms.
[ § 103 ] Now the rule for the formation of Supplemental Differences is, to insert, immediately after
the posterior consonant, the syllable in.
1st. Six Differences. o'mvoo, o'mvoi, o'mvo, o'mva, o'mvil, o'mvai,
2nd Six Differences. omv('«oo, omv/;«oi, omv«'«o, o'mv('«a, oimvZ/al, o'mvjMal.
It will be -well here just to remark, that these Supplemental Differences, as well as Species, (hereafter
to be noticed) only occur among the names of herbs, insects, &c. ; which are rare!}' required to be varied
for any granmiatical pui"poses, except to be converted occasionally into adjectives; which would be done
according to the general rule.
PART y.
SPECIAL FORMS, and SUPPLEMEXTAL SPECIES.
SPECIAL FORMS.
We have seen how adverbs, verbs, and adjectives, generic and differential, are derived from generic
and differential nouns; we have also seen how the tenses of tabulai-s, generic as well as differential, are
foi-med by certain changes in the termination of tabulars of the present tense : but it must have been noticed,
tliat none of the generic or differential tabulars are preceded by any of the followmg special consonants;
namely,^, 1; /, 2; ^,3; I-, 4; 5, 5; v, 6; d,7; g,8; or f, 9. They all begin witli vowels.
Now, by prefixing to any one genus or difference seriatim, these nine consonants, we form nine distinct
species; and with this great advantage; that all the variations which are made in the genus or difference to
express grammatical tense, or any other relation, become subservient, for the same purposes, to the species,
as well as the genus.
Take the verb e'ntivai, to transact busmess. This is the third difference of the third genus : (see
Wilkins, 40). We will now, to the tenses of this difference, prefix each of the above nine consonants, and
thereby we shall obtain the nine species imder this difference.
[ § 104 ] DIFFERENCE III
au e'ntivo,* I transact business: au e'ntivel, / transacted business: au entivcn, I shull transact business.
1st. Species, axipe'ntivo, I design: aujj^entivel, I designed: au pe'ntiyen, I shall design.
2nd. Species, au /e'ntivo, I prepare: au /e'ntivel, I jjrepared: au/e'ntiven, I shall prepare,
'drd. Species. hu te'nt'ivq, I begin: au te'ntivel, I began: a.u te^ntiv en, I shall begin.
* These two words 'au e'ntivo,' must be pronounced and read as if the letter z were placed betwixt them;
thus as if written au-z-c'ntivo. In all cases z comes betwixt two vowels, if necessary to pleasant pronunciation.
G2
Ath. Species. au Z;e'ntivo, I endeavour: au A'e'utivel, I endeavoured: au A:e'ntiven, I shall endeavour,
bth. SjJecies. au Je'ntlvo, I dispatch: au Z-e'Dtivel, I dispatched: au Je'ntiven, I shall dispatch.
Gth. Species. au t-e'ntivo, I perform: au ve'ntivel, I performed: au ve'ntiven, I shall perform.
7 th. Species. au «?e'ntivo, I finish: a\i de'ntiv^, I finished: au c/e'ntlven, I shall finish.
Sth. Species. au gehitivq, I err: au^e'ntivel, I erred: au (/e'ntivon, I shall err.
dth. SjKcies. au /e'ntivo, I prevent: au fe'ntivel, I prevented: au te'ntiven, I shall preveiit.
[ § 105 ] One remark only is necessary here: — that, throughout the language, the species are formed
by these nine initial consonants^ which, (as will more particularly appear when we come to treat of niune-
rlcal words) have not only the function of denoting the order and number of species, but are also employed
to denote the nine digits, \, 2, 3, &c.
SUPPLEMENTAL SPECIES.
[ § 106 ] As above laid down, the language generally consists of nine species or less; but rarely of
mare than nine. There ai'e, however, among the three genera of Herbs, Insects, &c. some differences that
are subdivided into mare than nine species. In that case, the tenth species always begins with the consonant
(1; asd'omvo, meadow grass, (seepages 11 and 12); do'mva, sAaZoi/ dro'mva, ci'vas ; do'mvoo, duckweed; &c.
[ § 107 ] After the tenth species, a new series commences which begins with p, f, t, &c. the same as the
first nme species; and the sign of its being a second series of species is, that, if the trumpet* of the word
in the first ten species is m, then, in the second species, it will be n, and vice versa; if the first trumpet of
the first ten is m, then in the second it will be m.
[ § 108 ] The student will not fail to remember, that all the following letters, viz. m, n, n and I, when
forming part of any generic radix, have the same meaning, (except only with regard to these supplemental
species), and, indeed, vary their forms, merely to promote the euphony of the tabular word: thus before
J} and h, f and v, m ought to be used; and before Ic and <7, n ought always to be used; but n is appli-
cable to any of the other lingual or palatal consonants.
PART VI.
SUB-SPECIAL FORMS.
The previous tables consist, almost entirely, of Genera, Differences, and Species. These are made by
Dr. Wilkms (but very lamely) to meet the demands of discourse in expressing still more complex ideas : —
I say lamely, because, although he very successfully expresses those more complex ideas, it is necessarily
accomplished by such long, clumsy, and complicate expressions, as would hardly be tolerated in daily dis-
course. Thus a duke would be called by Dr. Wilkins (using om- alphabet) u tlondroo tu ky'^antufous o'ndroo^
i. e. a nobleman of the highest rank or degree.
This expression contains five words to denote the same thing as the word duhe.
Now if we take the dissyllabic word t'ondroo, which signifies nobleman, of any rank, and insert on
after the syllable t'on (in t'ondroo,) we obtain the trissyllabic word tono'ndi-oo, duke; then tyono'ndroo will
signify the duke, and twono'ndroo, a duke.
So we can insert the syllables an, en, in, djc. in the same word to'ndroo, and obtain tona'ndroo,
tone'ndroo, &c.
* The trumpet is one of these letters:— m, n, n or 1.
63
[ § 109 ] Now we have invented the suh-species to enable us to abridge speech, and yet to superin-
duce these sub-special notions upon some common general idea. Here tondi-oo signifies nobleman. On,
an, en, in, and un, &c. denote, in their due order, the first, second, third, fourth, and fifth kinds or degrees
of noblemen.
Thus to'ndi-oo, is nobleman (generally):
1. tono'ndroo, is Duke:
2. tona'ndi-oo, is Marquess :
3. tone'ndroo, is Earl :
4. toni'ndroo, is Viscoimt :
5. tonu'ndroo, is Baron.
Now tono'ndroo signifies duke, i. e. a nobleman of the first degree ; ton'androo, marquess, a nobleman
of the second degree; tone'ndi-oo, an earl, or nobleman of the third'degree ; toni'ndi'oo, viscount, or nobleman
of the fomih degree; and lastly, tonu'ndi'oo, baron, or a nobleman of the fifth and lowest degree.
Each of the species is subdivisible by the successive insertion of the folio-wing syllables (called iffixes),
into as many sub-species as there are different syllables; indeed they are indefinite, not to say infinite;
altliough the following table contams only the fonn and order of these iffixes up to a sufficiently higli
number. Earely will these be required in actual use; still, it is desirable that we should shew an almsot
illimitable expansibility in the language, to meet any more pei-fect classification of elementary substantives
as science advances.
Column 1 1
1
on
2
an
3
en
4
m
5
im
6
ol
7
al
8
el
9
il
10
ul
11
opi
i-1
api
13
epi
14
ipi
ly
upi
16
oti
17
ati
18
eti
19
iti
20
Utl
Column 2
po'ndoo
po'ndoo
po'nldoo
po'n|doo
po'n|doo
po'n doo
po'n doo
po'n'doo
po'ndoo
po'nldoo
po'ndoo
po'n doo
po'n doo
po'n'doo
po'n'doo
po'n doo
po'n'doo
po'nldoo
po'ndoo
po'n, doo
Column 3
pon-o'n-doo
pon-a'n-doo
pon-e'n-doo
pon-i'n-doo
pon-u'n-doo
pon-ol-doo
pon-al-doo
pon-e'1-doo
pon-i'1-doo
pon-u'1-doo
pon-o'pi-doo
pon-a'pi-doo
pon-c'pi-doo
pon-i'pi-doo
pon-'upi-doo.
po'n-o'ti-doo
pon-a'ti-doo
pon-e'ti-doo
pon-i'ti-doo
pon-u'ti-doo
Column 4
Column 1
Column 2
pono'ndoo.
21 obi
po'nldoo
po'ndoo
pona'ndoo.
22 abi
pone'ndoo.
23 ebi
po'ndoo
poni'ndoo.
24 ibi
po'ndoo
ponu'udoo.
25 ubi
po'ndoo
pono'ldoo.
26 odi
po'ndoo
pona'ldoo.
27 adi
po'ndoo
pone'ldoo.
28 ede
po'n doo
ponildoo,
29 idi
poh doo
ponu'Idoo.
30 udi
po'n doo
pono'pidoo.
31 oki
po'n doo
pona'pidoo.
32 aki
po'ndoo
pone'pidoo.
33 eki
po'ndoo
poni'pidoo.
34 iki
po'ndoo
ponu'pidoo.
35 uki
po'ndoo
ponot'idoo.
36 ogi
po'njdoo
pona'tidoo.
37agi
po'n'doo
pone'tidoo.
38 egi
po'ndoo
poni'tidoo.
39 igi
po'Ujdoo
ponu'tidoo.
40 ugi
po'ndoo
Column 3
pon-o'bi-doo
pon-a'bi-doo
pon-e'bi-doo
pon-i'bi-doo
pon-u'bi-doo
pon-o'di-doo
pe'n-a'di-doo
pen-e'di-doo
pen-i'di-doo
pen-u'di-doo
pen-o'ki-doo
pcn-a'ki-doo
pen-e'ki-doo
pen-iki-doo
pen-u'ki-doo
pen-o'gi-doo
pen-a'gi-doo
pen-e'gi-doo
pen-i'gi-doo
pcn-u'gi-doo
Column 4
ponobi'doo.
pona'bidoo.
pone'bidoo.
poni'bidoo.
ponu'bidoo.
pono'didoo.*
pena'didoo.
pene'didoo.
peni'didoo.
penu'didoo.
peno'kidoo.
pena'kidoo.
pene'kidoo.
peni'kidoo.
penu'kidoo.
peno'gidoo.
pena'gidoo.
pene'gidoo.
peni'gidoo.
pcnu'gidoo.
Let us now di-aw the student's attention to the foregoing table, consisting of four columns. The first
contains forty syllables to be inserted in the centre of the species, immediately after the trumpet of the
word. The second column consists of a tabular word divided into two parts: — the third cohunn consists of
those two parts, placed at such a distance as to admit betwixt them one of the syllables of the first column: —
and the fom-th column shews the thi-ee parts, of colunni tlu-ee, united into entire words.
* When two consonants of the same name (as two dez, two tez &c.) are m immediate succession, the
letter v is substituted for the second of the two ; as o'mpiril for o'mpipil, o'ndiril for o'ndidil, &c.
64
PART yii.
COLLATERAL TABULARS.
[§110] There are not unfrequently several fonns dei-ived from the same genus, difference^ species^
and suh-sjjecies. Thus we have, (Genus 21,) E'ndi, magnitude, and Ke'ndi, extent; so of the first difference,
(Genus 1, Ondi) we have four forms, viz. o'ndoo, ro'ndoo, lo'ndoo, and o'ldoo; and lastly, almost every
species has two foims, and sometimes four; as pe'mboo, pre'mboo, ple'mboo, and pelboo.
The additional forms are called Collateral; but the first of the said forms is, ^ar eminence, called the
direct genus, difference, species, or sub-species. The direct are those which form an essential part of the
system of classification, consisting of genera, differences, species, and sub-species.
These collateral forms are not a direct logical part of the system, but are a sort of convenient digres-
sion from the direct tabulars. They are formed from the latter by means of the consonants, r, Z, or w.
When the letter r is prefixed to a genus or difference, it denotes either an opposite idea, as e'nzi,
motion; re'nzi, rest: a'mboo, reward; ra'mboo, punishment: pi'ndoi, presence; pri'ndoi, absence. Or, it
denotes an idea which is \e,rjnearlu related to the direct tabular; as a'ndo, head; ra'ndo, body: a'ndil, limb;
ra'ndil, joint: &c.
Whether conjoined as opposite or as cognate, the letters r and w always occupy a position iimnediately
before the generic portion of any tabular, as in the above examples. A reference to the previous tables will
fully illustrate this rule. (See tables.)
Dr. Wilkins distinguishes betwixt opposite and cognate tabulars. We do not; for in many cases it is
difficult to say which most prevails, opposition or cognation: and as every word must be individually acquired
and remembered, there is not so much gained in mauitaining the distinction, as lost by the supei-fluous
use and permanent obtrusion of a distinct sign.
[§111 ] Where the special consonant is p^ b, f, v, k, or g, the following collateral model may be
•""'^'•^'^- MODEL.
Pe'mboo, Pre'mboo, Ple'mboo, Pe'lboo.
If the special consonant is t or d; t or d; the following is the collateral model.
T'ondoo, Tro'ndoo, Two'ndoo, To'ldoo.
PART VIII.
ANTERIOR MODES.
Turn to page 4, — the forty genera. Each of the forty genera begins with a vowel. As these vowels
iihmediately precede n or m, which is the fii'st radical consonant of each genus, they are called Anterior
Vowels. This should be remembered: — Anterior Vowels.
[§112] Now there" are fifteen Anterior Vowels: five are called Indefinite; five are called Conclusive;
and five others are called Progressive.
[§113] TABLE of ANTERIORS.
Indefinite Vowels: o; a; c; i; u.
Conclusive Vowels: oi; ou; ai; e; oo,
, Progressive Vowels o; a; a; i; u.
S 65 " '■ ' '
[§114] Now whenever a tabular, whether generic, differential, special, or sub-special, has for its
anterior vowel any one of the five following vowels, o, a, e, i, or m, such tabular is to be considered
INDEFINITE.
[§115] \Micnever a tabular has for its anterior any one of the five following vowels, oi', ou, ai, e,
or 00, such tabular Is always to be considered CONCLUSIVE.
[§116] Lastly, whenever a tabular has for its anterior any one of the following five vowels, o, n, a,
i, or n, it is always to be considered PROGRESSIVE.
[§117] All the forty genera, from page 4 to 48, are Indefinite Modes: — and when converted into
adverhs, verbs, or adjectives, they are still itidefinite throughout the language.
[§118] We give the following Tables as specimens of Nouns, Adverhs, Verls, and Adjectives,
CONCLUSIVE and PROGRESSIVE. Observe.— All the previous tables are indefinite.
CONCLUSIVES.*
PROGRESSIVES.t
'Jiave,'" as " I have loved.'
"««^,' as " I am loving."
Nouns.
Adverbs.
Verbs.
Adjectives.
Nouns.
Adverbs.
Verbs.
Adjectives.
oi'ndi,
oi'ndu,
oi'nti.
oi'ntu.
o'ndi,
o'ndu.
o'nti,
o'ntu.
ou'ndi.
ou'ndu.
ou'nti,
o'untu.
a'udi.
a'ndu,
a'nti.
a'ntu. t
ai'ndi.
ai'ndu,
ai'nti,
ai'ntu.
a'ndi.
a'ndu.
a'nti,
a'ntu. X
c'ndi.
e'ndu.
e'nti,
e'ntu.
i'ndi,
i'ndu,
i'uti.
i'ntu.
oo'ndi.
oo'ndu.
oo'nti.
oo'ntu,
u'ndi.
u'udu,
u'nti.
u'ntu.
[ § 119 ] The above anterior vowels apply equally to genera, differences, species, or sub-species; for
as the sjtecies are denoted by a consonant prefixed to the difference, and the differences are denoted by the
syllable suffixed to them, no changes in the beginning or end of the word can affect the anterior vowel,
which is neither at the beginning nor end of the genera, differences, species, or sub-species.
Specimen of cm Emjlish VERB carried through all the Verbal Forms of INDEFINITE,
CONCLUSIVE, and PROGRESSIVE.
Pres,
Pres.
Past,
Fut.
Pres.
Past,
Fut.
INDEFINITE— Neutral.
Di'nsoi, it is full:
Di'nsifil, it was full:
Di'nsifin, it will he full:
Indefinite — Active.
Di'nsifo, it fills:
Di'nsifel, it filled:]
Di'nsifen, it ivill fill.
Indefinite— Passive.
Di'nsifoo, it is filled hj
Di'nsifool, it was filled by
Dl'nsifoon, it will be filled by
CONCLUSIVE— Neutral.
de'nsoi, it has been full:
de'nsifil, it had been full :
de'nslfin, it will have been full:
Conclusive — Active,
dc'nsifo, it has filled:
do'nsifel, it had filled:
de'nsifen, it will have filled.
C onclusive — Passive.
de'nsifoo, it has been filled hy
de'nsifool, it had been filled by
de'nsifoon, it will have been filled by
PROGRESSIVE- Neutral,
di'nsoi, it continues full.
di'nsifil, it contiuiwd fuU.
di'nsifin, it will continue full.
Progressive— Active,
di'nsifo, it is filling.
di'nsifel, it was filling.
di'nsifen, it will be filling.
Progi-esslve — Passive,
di'nsifoo, it is being filled by '
di'nsifool, it ivas being filled hy
di'nslfoon, it will be being filled by
* Commonly called perfect tenses.
t These are characterized by what Is called the present particijjle, (in English) ending In ^'ing."
t After the vowel a, or a, the letter r is to be slightly sounded, for the sake of avoidmg a hiatus.
PART IX.
CONCRETE and ABSTRA CT SUBSTANTIVES.
A Concrete Suhstantive Is one which denotes a thing which occupies some place in the universe, with
nil its qualities, Vflmxkcr hnown or unknown: as angel, man; a tree; a house; water, salt, sponge, stone,
insect.
An Abstract Suhstantive is a name given to one quality, or to one aggregate of qualities, of some Mnd
of thing; or that collectively which distinguishes it from all other things, and makes it what it is called.
Thus divinity is the abstract of God; hmnanity, of man; aqueousness, of water; saltiiess, of salt;
sponginess of sponge; and stonyness of stone.
[ § 120 ] Where a Concrete Substantive ends in the short vowel i or u, these vowels are lengthened
juto e or 00 ; and then the syllable rit is added to denote the Abstract of such Concrete.
EXAMPLES.
GENERIC.
Concrete.
o'ndi,
a'ndi,
e'ndi,
i'ndi,
u'ndi,
Abstract.
o'nderit,
a'nderit,
e'nderit,
i'nderit,
u'nderit.
Concrete.
o'ndu,
a'ndu,
e'ndu,
i'ndu,
u'ndu,
Abstract.
o'ndoorit.
a'ndoorit.
e'ndoorit.
i'ndoorit.
u'udoorit.
DIFFERENTIAL.
Concrete. Abstract.
o'ndoo,
o'ndoi,
o'ndo,
o'nda,
o'ndil,
o'ndai,
ondyoo'rit.'
ondoi'rit.
ondo'rit.
onda'rit.
ondile'rit.
ondai'rit.
ENGLISH EXAMPLES.
Tunjoo'rit tunjoo'tu : — tlie flintiness of flint.
Krunjoo'rit krunjoo'tu : — the glassiness of glass.
Funjo'rit fimjo'tu: — the pearliness of pearl.
Punjai'rit punjai'tu: — the chalkiness of chalk.
Punzoi'i'it punzol'tu: — the brassiness of brass.
Kunza'rit kunza'tu : — the rustiness of rust.
[§121 ] All these Abstracts may be found in other Concrete Substantives.
EXAMPLES.
1. Timjoor'it tyal'tu fa'ndis: — the flintiness of her heart.
2. Krunjoo'rit twai'tu fa'ndo: — the glassiness of his eye.
3. Funjo'rit tyai'tu kran'doz: — the pearliness of her teeth.
4. Punjai'rit twai'tu ra'ndilz: — the chalkiness of his joints.
5. Pimzoi'rit twai'tu pa'ndo: — the brassiness of his face.
6. Kunza'rit vunzoo'tu :—the rustiness of the iron.
* Observe. — When Cndu. is converted into an abstract, the u becomes oo, and is so sounded; but
O'ndoo, concrete, becomes O'ndi/oo, the letter y being used to distinguish the genus Ondoo'rit, from the
difference Ondyoo'rit.
67
PART X.
OF THE GENDER AND NmiBER OF NOUNS.
CHAPTER I.
[§122
to neuter'^ tabulars as follows,
GEXDEE.
There are four termiuations to denote sex, namely, ed and et; ur and iin.
Tliese are suffixed
po'nzoo, ancestor, male or female,
po'nzipnr, ancestor, male,
po'nzipim, ancestress,
pro'nzoo, descendant, male or female,
pro'nzipiir, male descendant,
pro'nzipun, female descendant.
fo'nzoo, parent, male or female,
fo'nzipur, father,
fo'nzipim, mother,
to'nzoo, imcle or aimt,
to'nzipur, uncle,
to'nzipun, amit.
ko'nzoo, brother or sister,
ko'nzipur, brother,
ko'nzipim, sister,
bo'nzoo, cousin,
bo'nzipur, male cousui,
bo'nzipun, female cousin.
Obsei-ve. — The above form is used where the sign of sex is followed by another syllable, as kwi, or tici.
I bus we can say ponzoo'kwi, ponzipurkwi, ponzipu'nt^s-i, ponzipn'nkwi, &c.
Observe.— Ed and et are used when they are ihefnal syllable of the word.
Neuter, Masculine, Feminine. Neuter, Masculine,
po'nziped, po'nzipet, I 4. To'nzoo, to'nziped,
fonziped, fo'nzipet, 5. Ko'nzoo, ko'nziped,
bo'nziped, bo'nzipet. I 6. Pi'njoo, pi'njiped,
Obseiwe.— We cannot conveniently say pouzipedkwi or pet'kwi,; pe'dtwi or pe'ttwi.
1. Po'nzoo,
2. Fo'nzoo.
3. Bo'nzoo,
Feminine.
to'nzipet.
ko'nzipet.
pi'njipet.
CHAPTER 11.
[ § 123 ] Uo not forget that the lettei
language.
Singular.
Po'nzipur, ancestor
Pi'njoo, horse,
Tu'ndroi, apostle,
Po'ndi-o, nation,
NmiBER.
is the imiversal sign of plurality of nouns throughout the
Plural.
Po'nzipurz, ancestors.
Pi'njooz, horses.
Tundroiz, apostles.
Po'n<.li-oz, nations.
Singular.
I'ndoi, word,
Pi'nzoo, angel,
Go'nzi, praise,
Fr'inzoo, devil.
Plural.
I'ndoiz, words.
Pi'nzooz, angels.
Go'nziz, praises.
Fri'nzooz, devils.
* Where we are speaking of the absence of sex we use the word neuter, but neutral to denote that a
word IS neither active or passive.
68
CHAPTER III.
OF MASCULINE AND FEMININE TEEMINATIONS.
[ § 124 ] The differential consonants are p, /, t, n, k, and s; so that Sex is denoted by each difference,
as follows: by the final syllable ur for the masculine, and un for the feminine gender; these syllables being
immediately preceded by p, for the first difference ; f, for the second ; t, for the third ; n, for the fourth ;
Jc, for the fifth ; and s for the sixth : — namely, pur, fur, tur, nur, kur, sur. See the differential consonants
from page 52 to 56, and the note at page 55.
Examples of Masculine and Feminine Terminations.
First Difference.
Second Difference.
TJiird Difference.
Fourth Difference.
Fifth Difference.
Sixth Difference.
Po'nzoo, ancestor or ancestress,
Pr'onzol, ha<ihehr or virgin,
Po'nzo, godfather or godmother,
Po'nza, friend,
Pi'nji, dog or bitch,
Te'nja;, wren,
po'nzipM?", ancestor,
pr'onzi/«r, haclielor,
po'nzifer, godfather,
po'nzi^?<«, ancestress.
pro'nzi/M>i, virgin.
po'nzi<«K, godmother.
po'nziwMr, male friend, po'nziwwn, femaU friend.
pi'nji^'ur, dog, jA^njihun, hitch.
te'njlswr, each wren, te'njisi(«, hen wren.
PART XI.
CASES OF NOUNS
CHAPTER I.
OF THE NOMINATIVE CASE.
[ § 125 ] All the tabular nouns of the language contamed betwixt page 4 and page 48, are in what
grammarians commonly call the Nominative Case, but what is here called the Absolute Case of the noun;
that is to say, which nomi has no antecedent to which it is grammatically refered by some relative verb or
preposition: therefore absolute and nominative as, applied to nouns, mean the same thing; — as, God created
the world. Here, in the chain of words, " God" is the first, and "world" the last; and the word "world"
is, as it were, tied to the antecedent noun by the relative verb " created."
OF THE GENITIVE CASE.
[ § 126 ] The Genitive Case is fonned from the nominative or absolute, ending in a vowel, by suffixing
s to express the singular, and zis to express the plural genitive. In the plural, the accent is advanced one
syllable.
Genitives, Singular, Genitives, Plural.
po'ndroos,* of the magistrate; pondi-oo'zis, of tlie magistrates.
Absolute Nouns,
Po'ndroo, the magistrate;
To'mbro, the city;
Fo'nzoo, the parent;
Pro'nza, the enemy;
Po'mbroo, the subject;
Fo'ndroo, the Icing;
to'mbros, of the city;
fo'nzoos, of the parent;
pro'nzas, of the enemy ;
po'mbroos, of the suiject;
fo'ndroos, of the king;
7. To'ndroo, the lord; to'ndroos, of the lord;
[ § 127 ] . The foregoing personal examples, are neither masculine nor femmme, but may denote eith
they are therefore called neuter.f
tombro'zis, of the cities.
fonzoo'zis, of the parents.
pronza'zis, of the enemies.
pombroo'zis, of the subjects.
fondi-oo'zis, of the kings.
tondroo'zis, of the lords.
* Give the hissing sound to ,
T
t Say, — Neuter, Masculiue, Feminine : — Neutral, Active, Passive.
[ § 128 ] The followTJig examples are all masculine.
1. Po'ndripiir, the magistrate; po'ndi-ipurs,* of the magistrate; pondi-ipu'rzis, of the magistrates.
2. Fo'nzipur, the father; fo'nzipiu-s, of the father, fonzipii'rzis, of the fathers.
H. Po'nzmiir, the male friend; po'nzinm-s, of the male friend; ponzinu'rzis, of the male friends.
4. To'uzipur, the uncle; to'nzipui-s, of the uncle; toiizipu'rzis, of the uncles.
5. Ko'nzipur, the brother; ko'nzipurs, of the brother; konzipu'rzis, of the brothers.
[ § 129 ] Examples Feminine.
1. Fo'ndripun, the queen; fo'ndi-ipuns,* of the queen; fondripu'nzis, of the qtieens.
2. Fo'nzipun, the mother; fo'nzipims, of the mother; fonzipu'nzis, of the mothers.
8. Ko'nzipun, the sister; ko'nzipims, of the sister; konzipu'nzis, of the sisters.
4. Po'nzinun, the female friend, po'nzmims, of the female friend; ponziiiu'nzis, of the female friends.
The above English Genitive ^Arases might have been rendered as single words, thus: po'ndi'oos, magis-
trate's ; pondi-oo'zis, magistrates'; but the sounds are the same, and the meaning ambiguous.
CHAPTER 11.
OF DEPENDENT OR ACCUSATIVE NOUNS.
[ § 130 ] All the Absolute Substantives are converted into Dependent or Accusative Substantives, merely
by attending to the Table at page 48. There we see that the Absolute Substantives or Nouns in the pre-
sent tense are, — O'ndi, o'ndiko, o'ndikoo ; and the Dependent or Accusative — O'ndiki, o'ndikai, o'ndikoi.
[ § 131 ] The Accusative is rarely used ; because, as it follows its regimen, the mere order of subse-
quence indicates that very dependence which, in the learned languages, is denoted by the foiin called a
Case.
[ § 132 ] Prepositions are usually connected, as suffixes, with the substantive they govern, so that the
relation betwixt them is simple and obvious; as po'ndo, truth; poudo'pi, without truth; ko'ndi, facility;
konde'pu, with facility : vo'nzi, hope; vonze'pi, icithout hojx : U'ndi, God; Unde'pikwi, and without God :
di'nzoi, world; dinzoi'tu, in the icorld.
We have, in the learned languages, six cases; in the Philosophic we have ffiy cases: for we have a
distinct case for every s,&^&ra.i<i preposition ; and as these prepositions are suffixed to the noims they govern,
they really become terminations denoting the same kind of relations as those of the Genitive, Dative, and
Ablative, &c.
Thus we have —
Dra'nzoi, the way, (Nominative) via, Dra'nzifi, the way, ...(Accusative) viam.
Dralnzpii,^ of the way, ...(Genitive) vise, Ho! Dra'nzoi, Oh! icay, (Vocative) via.
Drauzoi'nu, to the way, (Dative) via;, T)Y3inzo\^n\, froni the icay, (Ablative) via.
But besides this paltry shew of cases there are fifty others, equally useful, with only this important
difference, that, whereas the Latin and Greek terminations have an uncertain signification, every one of our
terminational prepositions is as intelligible as the noim to which it refers.
* Mind and give the hissing sound to s.
t Or Dranzoi'tu, i. e. with the preposition tu, of the way.
70
PART XII.
ARTICLES.
[ § 133 ] The EnglLsli Articles are a and the : the first is called the Indefinite, the second the Definite
Article. Each of these words is represented in the Philosophic Language, in five diflferent ways.
CHAPTER I.
THE INDEFINITE ARTICLE.
[ § 134 ] 1. A, when unemphatical, is denoted by w before a noun beginning with a vowel; as u'nzi,
element; or wu'nzi, an element: o'mbro, society, or wo'mbro, a society.
2. A, also, when unemphatical, is denoted by w after the initial consonant of its own noim ; as bi'nzi,
man ; bwi'nzi, a man : pa'ndi'oo, judge ; pwa'ndroo, a judge.
3. A is, also, sometimes denoted by u before a noun having an initial consonant ; as, pi'njoo, horse :
u pi'njoo, a horse : po'ndro, nation ; u po'ndi'o, a nation. The second and third forms are used for the sake
of euphony, but, in other respects, are indiflferently employed.
A is denoted by t/oo before its noun, whether that noun begins with a vowel or a consonant, but
only where it is emphatical ; as, au ga'nsitel yoo" po'nza, no'kwi we" po'nza : — I said a friend, and not the
friend.
5. A, lastly, when emphatical, is denoted by oo, and follows the initial consonant of its own noun ;
as, ]^o>nza,, friend ; poo'onza, a friend: ki'njoo, elephant; koo'injoo, an elephant: fi'njoo, ass; foo'injoo,
an ass: fri'njoo, mule; fi'oo'injoo, a mule: ti'njoo, camel; too'injoo, a camel: tri'njoo, dromedary; troo'injoo,
CHAPTER XL
THE DEFINITE ARTICLE.
[ § 135 ] As a general rule, if no article is prefixed to an appellative, the Definite Article is to be
understood, and need not, therefore, be expressed; as vo'mbi fambe'tu, the beauty of holiness; bi'nzikur
bondroo'tu, the man of the people: or, bo'ndroos binzi'kur, the peoples man. Still, in these cases, the
article may be used at the discretion of the speaker. The following Rules are perfectly analogous to
those of the Definite Article.
[§136] 1. 27«e, when unemphatical ., is denoted by y before a noun begiuulug with a vowel; as,
u'nzi, element; or yu'nzi, the element: o'mbro, society; yo'mbro, the society.
2. The, when unemphatical, is denoted by y after the initial consonant of its own noim; as, binzl,
man; byi'nzi, the man: pa'udroo, judge; pya'ndi-oo, the judge.
U 71
3. Tlte is, also, sometimes denoted by i before a noim having an initial consonant; as, pi'njoo, horse;
i pi'njoo, the horse: po'ndi'o, nation; i po'ndi-o, the nation.
4. TJie is denoted by we before its noun, whether that noun begins with a vowel or a consonant, but
only where it is emphatical; as, Au gatsitel w^ po'nza, no'kwi i/oo' po'nza: — I said the friend, and not a
friend.
5. T/ie, lastly, when emphatical, is denoted by e, and follows the initial consonant of its own noun;
as po'nza, friend; peo'nza, the friend: ki'njoo, elephant; kei'njoo, tJie elephant.
Why do you express these two Articles in so many different ways? Because it adds to the beaut v
and convenience of the language; and as the use of these articles is really a matter of no difficulty or
labom-, the end justifies the variety.
PART XIII.
DEMONSTRA TIVES.
[§137] These are of the same general nature as Articles. They are employed to express various
relations among the different things named in a sentence.
They are singidar or plural.
[§138] TABLE I. Singular
O, this ; as, 0 pa'nzoi, this house. 6.
Ro, that; as. Bo pa'nzoi, that house. 7.
Oi, the same; as, Oi pa'nzoi, the same house. 8.
Ei, some; as, Ri pa'nzoi, some house.
Ou, every; as, Ou pa'nzoi, every house.
Eou, each; as, Rou pa'nzoi, each house.
Rai, any; as, Rai pa'nzoi, any house.
Plural.
6. Ei'u, ,
I (ones) as, R.
Eou'u, all;
Eai'u, any;
nzoiz, some houses,
710 plural.
as, Rou'u pa'nzoiz, all houses.
as, Rai'u pa'nzoiz, any houses.
4; Roi, the other ; as, Roi pa'nzoi, the other house.
0. 1, a certain; as, 7 panzoi, a certow house.
With the exception of Ou, every; all the above singulars are converted into plm-als by suffixing u to
the singular munber.
[§139] TABLE IL
1. O'u, these; as, O'm pa'nzoiz, these houses.
2. Eo'u, those; as, Rq'u pa'nzoiz, those houses.
3. Oi'u, the same; as, Oi'u pa'nzoiz, the same houses.
4. Roi'u, other; as, Roiu pa'nzoiz, other houses.
5. I u, certain [ones) as, 7'm pa'nzoiz, certain houses.
[ § 140 ] The above Demonstratives are combined with certain significant letters, which are prefijced
to them, and which respectively denote as follows: viz. End., (p);— Means, fbJ;—Kmd, (f);— Manner^ (v);—
Tiling, (tj;— Person, (dj;— Place, (k);—Time, (g);— Cause, (tj;— scaSi Effect, (d).
[§141 ] These are respectively called Demonstratives— Final, (1) ; — Instrumental, {2);— Special, (3);
—Modal, (4); Real, (5); — Personal, (6); — Local, (7); Temporal, (8); — Causal, (9); and —
Consequential, (10).
[ § 142 ] When combined with a preposition, the compound constitutes what is commonly called an
Adverb; as po'nu, to this end; bo'ti, by this means; fo'tu, of this kind; vo'tu, {thus,) in this manner;
to'nu, to this thing; dq'ni, from this person ; ko'tu, {here,) in this place; go'su, {now,) at this time; to'di,
for this cause ; do'nu, to this effect.
These fonns will be treated more at large under the head of Adverbs.
PART xiy.
FEB SON AL PRONOUNS.
[ § 143 ] These are either Sulstantive or Adjective.
CHAPTBH I.
OF SUBSTANTIVE PRONOUNS.
[ § 144 ] These are Absolute or Dependent.
SECTION I. ABSOLUTE PRONOUNS.
[145] These are, au, // a, iliou; ai, it; wai, lie; aid, lie;* yai, she; ait, slie ; aur, we; ar, ye;
.•jr, they; war, tliey ; yar, they; and sometimes, wr and «w, in composition, are used as Absolutes, and
then signify lie or she.
Absohites Emphatical.
[§146] Aukwe'n, myself; akwe'n, thyself; aikwc'n, itself; waikwe'n, himself; yaikwe'n, herself;
aurkwe'n, ourselves; arkwe!n, yourselves ; arkwc'n, themselves; warkwe'n, themselves; yarkwe'n, themselves.
Absolutes More Emphatical.
[ § 147 ] Au, taukwe'n, /, myself; a, takwe'u, thou, thyself; ai, taikwc'n, it, itself; wai, twaikwe'u,
he, himself; yai, tyaikwe'n, she, herself; aur, taurkwe'n, we, ourselves; ax, tarkwe'n, ye, yourselves; ar,
tiirkwe'n, they, themselves; war, twarkwe'n, they themselves; y;ir, tyarkwe'n, they, themselves.
Absolutes Most Emphatical.
[ § 148 ] These are formed from the preceding table by inserting the word //wen, own or very, before
the final word kicen.
Au, taugwe'nkwen, /, 7uy own self: a, tagwe'nkwen, thou, thine own self: ai, taigw'enkwen, it, its own
self: wai, twaigwe'nkwen, he, his own self: yai, tyaigwe'nkwen, she, her own self: aur, taurgwe'nkwen, we,
our own selves : ar, targwe'nkwen, ye your own selves : ar, targwe'nkwen, they, their own selves.
SECTION II. DEPENDENT PRONOUNS.
[§149] These are os, me: as, thee: es, it: ed, him: ur, him: et, her: un, her: on, us: an, you:
en, them.
as, Tonsikai'os, to love me.
as, Tousikai'as, to love thee.
as, Tonsikai'es, to love it.
as, Tonsikai'et?, to love him.
as, Tonsikai'Mr, to love him.
^i(^ and at« are used. only after Interrogative Verbs, as u'meaic?, u'leaiV, u'neaic?, n'ueait.
73
1.
Os,
me:
2.
As,
thee .
3.
Es,
it:
4.
Ed,
him
5.
Ur,
him .
6.
Et, her:
as.
Tonsikai'f^,
to love her.
7.
Un, her:
as,
Tonsikai'iO!,
to love her.
8.
On, us:
as.
Tonsikai'on,
to love us.
9.
An, you.
as.
Tonsikai'an
, to love you.
10.
En, them:
as.
Tonsikai'm,
to love them.
Dependents Emphatical.
[ § 150 ] The pronoun, self^ -n-hetlier for emphasis or distinction, is denoted by the word hcen, M-hich
is fixed to the pronouns, both ahsohite and de])endent.
Oskwen, myself: askwen, thyself: eskwen, itself: iirkwcn, liimself: uiikwcu, herself: onkweu, our-
selves: ankwen, yourselves: enkwen, themselves.
Dependents More Emphatical.
[§151] Os, toskwen, me, myself: as, taskwen, thee, thyself: es, teskwen, it, itself: ur, turkwen,
Mm, himself: un, tunkwen, her, herself: on, tonkwen, iis, ourselves : an, tankwen, you, yourselves : en,
tenkwen, them, themselves. There are no accents placed on these words because they var}- according to the
Dependents Most Emphatical^
[152] Os, tosgwe'nkwen, m£, mine own self: as, tasgwe'ukwen, thee, thine own self : es, tesgwe'u-
kwen, it, it's own self: vx, turgwe'nkwen, him, his own self: im, tuugwe'ukwen, her, her own self: on,
tongwe'nkwen, ns, our own selves: an, tangwe'ukwen, you, your oivn selves: en, tengvve'nkwen, them,
their own selves.
EMPHATICAL8 DISTINCTIVE.
[ § 153 ] There are four Pronouns which are used not only for emphasis, but for distinction. Two
are substantives, kicen and kwon ; and two are adjectives, gwen and gwon.
[ § 154 ] Kwen, and given are sometimes applied to pronoims of the third person, to prevent ambi-
guity ; and these two always refer to the chief subject, or nominative.
[ § 155 ] Kwon or gwon is sometunes applied to a Pronoun, to shew that it does not refer to the chiei
subject, but to some other person or thing.
EXAMPLES.
The father was angiy, because his son was idle ; and he said to him, that he ought to be punished.
Fo'nzipm-, to'nsildl, kool twai^(ce'/i fro'nzipur bra'ntinil ; wai'kwi niur ga'nsitel, wal/i-ico'?j ki'u ra'mpivoi.
Here gwen applies to the father, and Tcwon to the son.
Gajus contemnebat divitias quod sefeXicem reddere non possenl.'^
Gajus gro'nsifel fa'mboiz ; hool nnr plfu pa'mpivrostu'rkwen. Here u'rhwen refers to Ga'jus.
Gajus contemnebat divitias quod eum felicem reddere non possent.
Kool nnr plUu palmpivrostu'rhwon, Here ur'icwon refers not to the chief subject, Gajus, but to some
other person who had previously been spoken of.
CHAPTER 11.
ADJECTIVE PKONOUNS.
[ 156 ] These are fonned by adding t to the Substantive Absolute Pronovms.
1. Au, /.- tau, my: 4. Wai, /<e.- twai, his. 7. \Jn,she: tim, her. 10. Ax, they: tar, their.
2. A, thou: to, thy. 5. Ur, he: tax, his. 8. Aur, we .• taur, our. 11. 'VVar,?A<'^.- twar, their.\
3. Ai, it: tai, its. 6. Y?ii, she: tyai, her. 9. Ar, ye: tor, your. 12. Y at, they: tyar, their. 1i
* See Zumpt's Latin Grammar.
t Twar is masculine, and tyar feminine.
74
[ § 157 ] Thefse Adjectives are empliatical, more emphatical, and most empliatical.
Empliatlcal.
[ § 158 ] Suffix gwen to the Adjective Pronouns and they become emphatical.
Taugwen, my own: tagwen, thy own: talgwen, its own: twaigwen, his own: tyaigwen, her oicn:
taurgwcn, our own: targwen, your own: targwen, their own: twargweu, their own: tyargwen, their own.
More Emphatical.
[ 159 ] Taugwe'ngwen, my very oion : tagwe'ngwen, thy very own : taigwe'ngwen, its very own :
twaigwe'ngwen, his very own: tyaigwe'ngwen, her very oicn: taurgwe'ngwen, our very own: targwe'ngwen,
your very own: targwe'ngwen, their very own: twargwe'ugwen, tlieir very own: tyargwe'ngwen, their very own.
[ § 160 ] Observe. — Most-Emphaticals dependent, may analogically be formed ; and the words being
longer, would add proportionally to the emphasis ; nevertheless, they appear to us to be rather too cumbrous.
[§161] There are three kinds of Adjective Pronoims. 1st. Disjunctive ; 2nd. Anterior ; and 3rd.
Posterior.
The first usually follow their noun apart from it ; the second precede it ; and the third, form part of the
noun which they qualify, as a termination.
Disjunctive Pronouns.
[ § 162 ] These are separated from their nomis by an interval of one or more words; and are as follows.
Tost, mine : tast, thine : test, its : twest, his : tyest, hers .
theirs : and tyent, theirs.
Examples.
1. This is thy friend, and that is mine.
2. This is my friend, and that is thine.
3. This is its friend, and that is yours.
4. This is her friend, and that is his.
5. This is our friend, and that is hers.
6. This is your friend, and that is ours.
7. This is my friend, and that is yours.
8. This is thy friend, and that is theirs.
Examples.— Anteriors and Posteriors.
1. Ji^ friend: ^aM po'nza, or, ponzaW. 5. 7/er deformity: ^j/a* vro'mbi, or, vrombeV(/n.
2. Thy life : ta da'nzoo, or, danzoo'tos. 6. Our hopes : tjutr vo'nziz, or, vouzv'fonz.
3. Its beauty : fai vo'mbi, or, vombeVes. 7. Your rejection : t^^r bro'nza, or, bronzaVa;;.
4. His ignorance : tjcai pla'mbai, or^ plambai'<«/-. 8. Their reply : tar pri'ndai, or, prindai'/^'w.
ton
t, ours: tant, yours: tent, theirs: tw
1.
0" urn ponza'tas.
kwi ro'um tost.
2.
0" um ponza'tos.
kwi ro"um fast.
3.
0" um ponza'tes.
kwi ro"um tant.
4.
0" um ponza'tun.
kwi ro"um Ucest.
5.
0" um ponza'ton.
kwi r"oum tyest.
6.
0" um ponza'tan.
kwi ro"um font.
7.
0" um ponza'tos,
kwi ro"um tant.
8.
0" um ponza'tas.
kwi ro"um tent.
PBEPOSITIONAL PEONOUNS.
[ § 163 ] If we turn back to [ § 149 ] we shall find a table of dependent pronouns which arc suffixed to
verbs: this table corresponds with the first of the following two tables. Now Table No. 1. are such
pronouns as are suffixed to prepositions containing oo or u, and Table No. 2. such as are suffixed to
prepositions containing e or ('.
TABLE No. 1.
Os, me; as, thee; es, it; ed, him; ur, him; et, her ; uii, her; on, us; an, you; cu, them.
X 75
TABLE No. 2.
Aus, me; as, thee; ais, (V, urs, him; uns, her ; aiu-s, «s; axs, you ; ars, ^/iem.
EXAMPLES.
Poo'os or pos, poo'as or po^, poo'es or pes, poo'e(^ o?* pec?, poo'«r or pwr, poo'ef or pe/, poo'«/! or piui,
poo'o7i or pon, poo'an or paw, poo'ew or pe«.
Pe'aas or paw^, pe'ws or pas, pe'ai's or pa;*, peWrs or pi»-s, pe((«s or p!(«s, pe'rt;»-s or \iaurs, pe'a/w or
prjrs, pe'ars or pars.
[ § 164 ] T^Tien the emphasis tails on the pronoun, we put the pronoun fr.sf, and place an emphasis
over it, as in the following Table : the pronouns being of the absolute form, although really dependent in
signification upon the suffixed preposition.
EXAMPLES.
Aiilai, against me; a'di, for thee; ai'fii, with it; wai'ci, after him ; yai'cii, before her; a«r'pi, with-
out us ; n/pi, without you ; a/pu, wa/pu, yrt»-"pu, with them. 0"bi and a^hi, at page 3, should have
been auVi and n'lii.
ADDENDA TO DEPEXDEXT PBONOUNS.
[ § 165 ] On, an, and en, are exchanged for ol, al, and el, where the soimd would be improved. The
atter have the same meaning as the former : namely, us, you, and them.
PART XY.
INTERROGATIVE AND SUBJUNCTIVE SUBSTANTIVES.
[§166] There are certam words, such as what, which, who, whom, whose, why, where, when, (all
begmnmg with ich ) which, at the commencement of a sentence, have the power of asking questions. They
are indeed Interrogative Nouns ; and these same words, when placed in a situation which deprives them of
the power of expressing interrogation, become merely material and. •pictorial, like prepositions, conjunctions,
&c. In the former case, they are called Interrogative Substantives, and in the latter. Subjunctive.
CHAPTER I.
OF IXTERROGATIVE SUBSTANTIVES.
1. Sloo? ivhat? ov tchich of all? 11. Skyoo.? how much? (superficial)
2. Tyoo? which? fabsolutej rchich of certain ones? 12. Hkwoo? how mucJi? (solid)
3. Twoo? which? (dependent.) 13. Gyoo.? what time?
4. Pyoo ? whose ? refeiTing to things. 14. Fyoo ? what kind?
5. Djoo? who? ov what person? (absolute.) 15. Njoo? what mode or manner ?
6. Dwoo.? whom? or what person? (dependent) 16. Tyoo'.? what cause or reason ?
7. Byoo.? wAose.? referring to persons. 17. Dyoo'.? what effect?
8. Kyoo.? ichat place? 18. Cyoo? ichat distance?
9. IL^rf 00? how much? what quantity? (general) Id. J yoo? what degree?
10. Kloo ? how much ? {lineal)
[§167 ] Except 2'>yoo and lyoo, all the words of the above table are mere nouns; but our English
words, how, why, lohen, where, &c. include not only the sense of a substantive but also of a preposition ;
where, therefore, we express the compound, we are compelled to suffix a preposition to the noun.
How ? i. e. in what manner ? ... Vyoo'tu ?
How ? i. e. in what degree ? ... Jyoo'tu ?
Why? i.e. for what rmso?* .? ... Tijoodi?
With what effect ? Dyoo'pu?
How far? i. e. to what distance? Cyoo'nu?
When ? i. e. at what time ? ... Oyoo'su ?
f Where ? i. e. at what jjhce f ... Kyodsu f
(.Where? i.e. in what p/ace .? ... Kyodtu?
Whence? i. e. from -whAt place?... Kyodm?
Whither V i. e. to what place ? ... Kyodnu ?
Ofwhat/aW.? Fyodtu?
How long.? i. e. through what time? Gyoddu?
How? i. e. bvwhat«!ea«s.? {singular) SlodtVi
How ? i. e. by what means.? (plural) Sloduti?
[§168] The above Interrogatives, as well as Subjunctives, are rendered emphatically unlver.sal by
suffixing to each of them, the syllable tw.
TABLE.
Sloo'un,* whatsoever. Dwoo'un, whomsoever. Skyoo'un, ditto (superficial.) Tyoo'uii, whatsoever cause.
Tyoo'un, whichsoever. Byoo'uu, whose'soever. Skwoo'un, ditto solid. Dyoo'un, ivhatsoever effect.
Twoo'un, whichsoever. Kyoo'un, whatsoever place. Gyoo'un, whatsoever time. Cyoo'un, ichatsoever distance.
Pyoo'un, whose/soever. Kwoo'un, how much soever. Fyoo'un, whatsoever hind. Jyoo'un, whatsoever degree.
Dyoo'un, whd soever. Kloo'un, ditto (lineal.) Vyoo'un, whatsoever mode.
[ § 169 ] When Nouns Interrogative and Subjunctive are governed by prepositions, those preposi-
tions are inserted immediately before the final syllable un, and betwixt that syllable and the preceding
Inten-ogative or Subjimctive.
EXAMPLES.
— Sloo'tuun, ill whatever.
— Twoo'puun, with whichever.
— Pyoo'nuim, to tohoseever.
Sloo, what; tu, in; un, ever;
Twoo, which ; pu, with ; un, ever ;
Pyoo, whose; nu, to ; un, ever ;
Dwoo, whom ; pu, with; un, ever ;
Byoo, vihose ; nu, to ; tin, ever ;
Kyoo, what place; nu, to; un, ever ;
Kwoo, how much ; un, ever ; (generally)
Kloo, what length ; nu, to ; un, ever ;
Skyoo, what area; tu, of; un, ever;...
Skwoo, what content ; tu, of ; un, ever ;
Gyoo, what time ; ci, after ; un, ever ;...
Fyoo, what hind ; ni, from ; un, ever ;...
Vyoo, what mode; tu, in; un, ever ; ...
Tyoo, what cause ; ni, from ; un, ever ;
Pyoo, what effect ; pu, with ; un, ever ;
Cyoo, what distance ; nu, to ; un, ever ;
Jyoo, what degree ; nu, to ; un, ever ; ...
— Dwoo'puun, icith whomsoever.
— Byoo'nuun, to whoseever.
— Kyoo'nuun, to whatever place.
— Kwoo'puun dre'mba, with how much soever flattery.
— Kloo'nuun, to whatever length.
— Skyoo'tuun, of whatever area,
— Skwoo'tuun, of whatever content.
— Gyoo'ciun, after whatsoever time.
— Fyoo'tuun, of whatever kind.
— Vyoo'tuun, in whatever manner.
— Tyoo'niun, from whatever cause.
— Dyoo'puuu, tvith whatever effect.
— Cyoo'nuun, to whatever distance.
-^ Jyoo'nuun, to whatever degree.
* Sound z before un, as, Kyoosu'sun, Tyoo'sun, Swoo'sun, &c.
77
[§170] The personal pronouns, m/, a, ai, w\* un, aur, nr, and nr, are combined with preceding
Interrogatives and Subjunctives ; and, when practicable, these pronouns are inserted in the place of the
vowel 00, as follows:
Separated.
Unikd.
Separated.
United.
Sloo, au
slau
ichat I
Gyoo ar
gjar
lohat time ye.
Twooa
twa
u-h'ch tJiou,
Fyoo ar
fyar
what kind they
Dwoo ai
dwai
whom it
Yyoo au
vyau
what manner I
Kyoo aur
kyaur
what place we
Tyooa
tya
why thou
Kwooun
kwun
how rmich she (general)
Dyoo ar
dyar
what effect you
Kloo ur
klur
ditto he (linen!)
Cyoo ar
Cyar
how far they
Skyoo ai
skyai
ditto it (superficial)
Jyoo un
jyim
what degree she
Skwoo ar
skwar
ditto they (solid)
[§171 ] A\Tien the Subjunctive is governed by a
preposition, that
preposition follows the personal
pronoim.
EXAMPLES.
Sloit'hi pa'nsitel, in what I spohe.
Twalji pa'nsitel, against lokich thou .
DwaiTju de'ntripel, for whom it fought.
KyawVtu po'ntoo, where, (in what place) we are.
KwuVpu ve'nsikel, with how much he struggled.
KlwVdu prentisel, through what length he icent.
Sky«(''tu re'ntrlsool, within what area it icas enclosed.
SkwnVtu pa'nsitel, of what cubical quantity you spoke.
GyaVsu pe'ntisel, when, (at ichat time) you came.
FyaVtu pa'nsitel, of tchat kind they spoke.
VynVtu do'ntipel, in ichat manner they acted.
Tya'di pintlpe'lees,t ichy thou didst it.
CyaVsu po'ntipil, at ichat distance they were.
Jyjt'ntu vo'mpikil ! hoio beautiful she was !
[§172 ] The Interrogative Nouns are usually abridged before a word commeucing with a vowel, by
cutting off the final syllable, co.
EXAMPLES.
>S'A?/i'leu fya'nzooz ke'ntlfai? what area did
the fields contain ?
Skwi'meu ro te'nzis ke'ntifai? what (cubical)
quantity does that barrel contain ?
Cyhie&r prentisai'nu ? what distance will they
go to ?
(better) Cyoo'nw. prentlse'near"? or inoijr pre'ntisai.
/SWmeu kondoo'tas ? tchat is your name ?
T^u'meu ponza'tiu-? which is his friend ?
TMji'leaid nas ke'ntinai? ichich did he give to you?
Z>?/i'neu kentinai'nu punti'nupir kondoo'tes?
Who will give to the infant its name ?
Dw\[g&v pa'mprlnai? whom did they insuWi
^tt'I'mea fre'ntinai? how much dost thou demand?-
A7ulra di'enza? what length was the coi-d?.
CHAPTER 11.
SUBJUNCTIVE SUBSTANTIVES.
[ § 173 ] The Interrogatives are converted into Subjunctives by depriving them of their interrogative
power ; and that is done by making them parts of the matter of a sentence which has its own prei
governing characteristic : % as,
' This is the man who did it.
xunis
The whole sentence is an assertion, — and no
* Ur and Un are both absolute and dependent in form; the context determining the fact.
t The f following the I, is introduced merely for the sake of euphony, by a universal rule, to be
hereafter furnlslied. \ See Charatcrlstlc.
part of It is interrogatwe. But the word " who ," when taking the lead in a sentence, becomes the charac-
teristic interrogative, and makes the sentence a question. Here the sentence is pre-occupied with the charac-
teristic asse/-<«ye, which thereby reduces '■' loho" to a mere part of the thiyig asserted, and deprives it of its
interrogative power.
EXAMPLES OF SUBJUNCTIVE KOUNS.
1. (SWmeal? Au bo'nsifo sJai po'ntoo, or (slalum.) What is it? I know what it is.
2. y^oineait dre'ntipal? Au bo'nsifo twun dre'ntipen. Which will she find? I know which she will find.
3. r^u'meu fonzipu'rtos ? A bo'nsifo ti/'um fonzipu'rtos. Which is my father? You know which is
my father.
4. i)^i'neu nur kentlnai'es ? Au bo'nsifo dwu'mu kentine'nees. Who will to him give it ? I know to
whom he will give it.
5. Di/nn^u panzoi'tu? Au bo'nsifo di/\xa panzoi'tu. Who will be in the house? I know who will
be in the house.
PART XYI.
PBEPOSITIONS.
[§174] The following Table contains a list of the Prepositions. These are of two denominations:
long and short. The first column contains all long; the second, short. The long and short have the same
absolute meaning, and express the same relation. Thus the single word of is denoted by too, and also by
tu : the former being used chiefly for emphasis ; the latter always unemphatical, and most frequently
incorporated with, and suffixed to, the noun which governs it. While the long prepositions are constructed
to receive the continued force of the emphasis, the short, (being only small links in the catenation of words,)
are passed over lightly, and almost disappear as parts of more important substantive words.
It must not be forgotten, that whenever the whole of the preposition is expressed, the Table of Pi-o-
noims, No. 1. at page 75 must always be used, and never No. 2 : the latter table being only employed
where the preposition is a mere single consonant.
CHAPTER I.
1.
Too,
tu,
2.
Te,
ti.
3.
Doo,*
du,
TABLE OF PREPOSITIONS.
Of: as, Toc/os, of me. Binziku'riw, of the man.
With; bi/ means of : as, Te'os,bgmeansofmQ. Yemhre ti, ivith or hgmean.^ of a. svrori.
Bg ; before the agent : as, Boo'os, by me. Dwoo'c?m rou'u fo'udooz po'nsipool, % whom
all things were created. Tyoo'du, by which.
De, di, For ; on account of: as, De Jon, for John. Dr Saru, for Sarah. Tau'c^i ko'nzipur,
for my brother.
Foo, fu. Out of: as, Au pointifo'es rundoo'/w, I have made it out of wood.
Fe, fi. Of; concerning; about: as, Fondrlpu^r, nau trai gra'nsito, concerning the King, I
say not any thing (nothing). Sloo^ u'lear pa'nsuto? what were they speaking
about? i. e. concerning what were they speaking?
This word, doo or du, is never used except for emphatical distinction.
79
7. Too, vu, Accordi)>g to : as, Tumprour'i roo Jon, or, tumprou'?/Mri John, the go%^(\ according
to John. Twai'iw to'ndi-is, according to his promise.
8. ^0, vi, Instead of: as, Fonzipivrri'z vri'a tnis \Ta'nsipai fro'nzooz, instead of the fathers shall
upwards grow the children.
9. Poo, pn, With; in compani/ icith : as, Wai pre'ntiselj;oo'en, bel drus pe'ntisel^e'en, he went
7citli, but came back without them. Poo'os or ^os, with me ; ^'f'os or paws,
icithout thee.
10. Pe, pi, Without; not with: as, Twai}// ko'nzipet, ?(vV/(0(/Miis sister. Yonzc^j?', ?«V/io;/^ hope.
Pondo^M, with tnith, — Uude^i', icithout God.
11. Boo, bii, For; on the j^crt of: as, Wai de'ntripel twai'ti« po'ndi-o, he fought for his nation.
Boo'os, no'kwi Je'os, for, and not against me.
12. Be, bi, Against: as, Pronza'J/, o^ai'/i.s^ the enemy. Pondo'ii, against the tnith.
13. Noo, nu, To: as, Tombro'^w, fo the city. Prinzo'nwz, to the mountains. Koo'os or 7iOs; noo'as.
or was ; nodes or «es ; to me, to thee, to it, &c.
14. Ne, ui. From : as, ^Vos or waus ; ne'ns or j^as ; nc^on or jiaurs, &c ; from me ; from thee ;
/Vo/H us, &c.
15. Soo, su, At: as, Soo'os, at me. Soo'es-^ at it. Sodon, at us. Au pontipi'sid Pa'ris, I was
at Paris. Tau'sif po'uzas, at my fiiend's. Panzoi,s« tau'tu po'nza, at the house
of my friend.
16. So, si, Off; not on; (denoting rest :) as, Wai po'ntipil sf' pi'njoi, no'kwi jWes, he was q^
the horse, and not vpon it. Wai pra'nsivel pinjoo's/, he stood off the horse.
17. Seni, sini, From off; (denoting motion:) as, Wai pe'ntisel twai'*/?;;' pi'njoo, he came from of
his horse.
Over ; across : as, Diuzasu, across the river. Zoo Jam-'dim, over Jordan.
About; (icandering:) as, Wai pre'ntisel tombro's;', he went ahout the city.
Into; (motion:) as, Ar pre'ntisel tombro'wH/, they went into the City. Modes, into it.
Out of; (motion:) as, Wai pe'ntisel tombro'«»', he came out of the city, il/^'es, out
of it.
Within; (rest:) as, Tbo'os, within mc ; f^'os, outside of me. Tauf « panzoi, within
my house.
Outside of: as, Panzoi'/2', outside of the house. Fanzoi^;', out of the palace. ?Vos,
outside of me. Tdas, outside of thee.
24. Doo, du, TJirough ; throughout ; during : as, Fe'mbri e'ntisel twai'r/« randcj, the sword passed
through his body, '\^'ai ba'nsivel kro'tu yantaiV/« bu'ndis, he sat there during
the whole day.
-•"'• E?'J) d') Beside; hy the side of: as, Dinsuno'A' u'nzoz, heside the running waters, ^^f'os,
f/(-as, ddeB ; beside me, beside thee, beside it ; i. e. by the side of me, &c.
I J) : as, Pi'inzo'fj'M, vp the moimtaln. Panza'^rw, up the stairs.
Dou-n : as, Prinzo'^rt, down the moimtain, panza'/n, (Zozt'w the stau's.
Above : as, Tam-'o?r« a'ndoz, above our heads. Brodos or (/ros ; droo'as or (7)-as ;
rf/-oo'on or «7ron : above me ; aJow thee ; above It.
18.
Zoo,
zu,
19.
Ze,
zi.
20.
Moo,
mu,
21.
Me,
mi,
22.
Too,
tu,
23.
Te,
tj,
26.
Troo,
till,
27.
Tre,
tri,
28.
Droo,
di-u,
29. Dre, dri, Beneath ; below : as, Wai pra'nfsivel taiiV/r?' ponza, lie stood iefo?« my friend. Dre'on
or c^raus ; dre'as or dras ; dre'es or Jrais ; beneath me, beneath thee, beneath it.
30. (Joo, cu. Before: in front of: as, A'bruham ka'nsikel bondroo'oM fondrotu, Abraham bowed
before the people of the country. Coo'os or cos ; roo'as or cas ; roo'es or res ;
before me ; before thee ; before it.
•^1- QPj £1) After; behind: as, Bi'nzikurz i'ntifool yooju f'endoo, ya'pin roi'c?' too'cl, the men
were placed xipon a line, the one after the other of them.
32. Joo, ju. Upon: as, kanzaiyw or _/oo kan'zis, wpow the table.
33. Je, ji, Underneath; under: as, Wai pra'nsivel yoo';V u'mvi, he stood imderncath a trci\
Ya'uzil po'ntoo yoq'/j kinsufo'ri, the carriage is U7ider cover, i. e. a covering thing.
34. Goo, gu, On this side of: as, Prinzo'^j*, on this side of the mountain. Au pr'ansivel kan-
^oi[rju, no'kwi kanzoi'y/, I was standing on this side of the temple, and not be-
yond, (or on the other side of) the temple.
Beyond; on the other side of: as, Gef <je/ pymsou Lnzoiz, beyond/ beyond/ tlie
starry skies. G'e'os, ^r'an, y/en, beyond me, beyond you, beyond them.
Betwixt: as, Au Jcoo'um Si'lu kwi Kyurib'dis, I am betwixt Scylla and Charybdis.
A'oo'en, betwixt them. Au'^-m a'Aw«, betwixt me and thee. Pondo'/oi* prondo'-
kwi, kwa'um u pra'ntur ki'nza, betwixt truth and falsehood there is a great gulf.
Among: as, BondrooWLW, «>?;o«y the people.
Over-against ; (op;posite in place^ face to face^ vis a vis): as, Fo'ndroo Carlz, pantri-
koo'/jil Withau'l ; King Charles was beheaded over-against Whitehall.
Near to : as, Kanzoi|prM, near to the church. Wai pra'nsivel proo'os, ^jroo'as, jjroo'ca;
he stood 7iear to me, near to thee, near to it.
Far from: as, JJniefpri, far from Goi. Use's p?-^'os j:)?va'skwi, let it be /ar /i-ow
me, and far from thee.
Like : as, Unde'JrM, Wee God. Twai'Jrw fo'nzipur. Wee his father.
Unlike : as, Tau'Sn ponza', unlike my friend. Bre^os or bra,us, unlike me.
At the beginning of: as, Dcndroo'.s/jrM, at the beginning of the fight. Sjiroo'iis, at the
beginning of it.
In the midst of : as, Dendroo'sirw, zn ^AeTw/cZsio/" the fight. Stroo' es, in the midst of it.
At the end of: as, Dcndi-oo'sfn'^ at the end of the fight. Slrf/cs, at the end of it.
kru, Excejit: (exclusive): as, Kou'u tau'/cre konzipu'ntos, all excej^t my sister. Kroo'oii,
except me. Kroo'en, except them.
Besides; (inclusive): as, /uvos'kwi, kwa po'ntipil ko'nzipurtos; and besides mc there
was my brother.
Li favor of: as, Wai pa'nsitel twaiVrw po'nza, he spoke w_/J«fo«ro/ his friend. Troo'-
os or ^/■'os, m favour of me.
/« 5/«'te of: as, Ar dampinel anta?/ri ko'nzi, ye persisted in spite o/all advice. Trc'o^
or ^raus, in spite of me.
81
3.5.
Ge,
gi,
36.
Koo,
ku.
37.
Skoo,
skii.
38.
Ke,
ki.
39.
Proo,
pru,
40.
Pre,
pri,
41.
Broo,
bru.
42.
Bre,
bri.
43.
Sproo,
spru
44.
Stroo,
stru,
45.
8tre,
stri,
46.
Kroo,
kru,
47.
Kre,
kri.
48.
Troo,
tru.
49.
Tre,
tri,
50. Gloo,
51.
Gle,
gli,
52.
Snoo,
snu,
53.
Sne,
sni,
54.
Spoo,
spu
55.
Spe,
spi,
glu, Along ; through the length of : as, Ye'ndroz te'ntisel ^?oo di'a'nzoi or dranzoiyi^, the
soldiers travelled along the road.
Round about : as, Tombro'^?*, round about the city.
Until: as, ^snu gu'ndi ; until this hour. EoVwit bim'Jis, xmlil that day.
Observe. The preposition noo applied to time has the same meaning ; as,
Onu gu'ndis, to ( i. e. until) this hour. O'nu pu'ndis, to tliis year.
Since ; (both preposition and conjunction.) : as, ros'wt bu'ndis, since that day.
Toioards: as, Spoo'os, towards me. Tombro'spw, toioar^^s the city.
Fromwards; in a direction from : as, Aur te'ntisel tombro's^jj tu Bristul, we travelled
in a direction from the city of Bristol.
CHAPTER 11.
TABULAES WITH PREPOSITIONS.
[§175] All the Tabulars which end in a vowel, admit of the suffixing of any one of the short
Prepositions: with this only remark, that the previous accent upon the Tabular must be advanced one
syllable.
EXAMPLES.
First Difi
erences.
Second Differences.
Tliird Differences.
1. Do'ndoo,
dondoo'<«.
13.
Po'ndoi,
pondoi'w/.
25.
Po'ndo,
pondo'^rw.
2. Do'ndoo,
dondoo'ii.
14.
Po'ndoi,
pondoi'n?'.
26.
Po'ndo,
pondo'i/-;',
3. Do'ndoo,
dondoo'(?(<.
15.
Po'ndoi,
pondoi'sM.
27.
Po'ndo,
T^onAodru.
4. Do'ndoo,
dondoo'c?/.
16.
Po'ndoi,
pondoi'sz
28.
Po'ndo,
pondo'rfr/.
5. Do'ndoo,
doudooy"«.
17.
Po'ndoi,
pondoi'sw,
29.
Po'ndo,
pondo'cM.
6. Do'ndoo,
doondooyi',
18.
Po'ndoi,
pondoi'st
30.
Po'ndo,
pondo'f?'.
7. Do'ndoo,
dondoo'i-i<.
19.
Po'ndoi,
pondoi'w!*.
31.
Po'ndo,
pondo'jM,
8. Do'ndoo,
dondoo't)}'.
20.
Po'ndoi,
pondoi'»it*.
32.
Po'ndo,
pondo|/?'.
9. Do'ndoo,
dondoo'/j?<,
21.
Po'ndoi,
pondoi'^M.
33.
Po'ndo,
pondo'^w.
10. Do'ndoo,
dondoo^?'^
22.
Po'ndoi,
pondoi'ij.
34.
Po'ndo,
pond(2'^t'.
11. Do'ndoo,
dondoo'Jii.
23.
Po'ndoi,
pondoi'(7?t.
35.
Po'ndo,
pondo^M.
12. Do'ndoo,
dondoo'ii.
24.
Po'ndoi,
pondoi'Ji".
36.
Po'ndo,
pondo^re'.
Fourth Differences.
Fifth Differences.
Sixth Differences.
37. Po'nda,
ponda'JrM.
44
Po'ndi,
ponde'/cM.
51.
Po'ndai,
pondai'swM.
38. Po'nda,
ponda'?>rj.
45
Po'ndi,
ponde'^r?'.
55.
Po'ndai,
pondai'snj.
39. Po'nda,
ponda'«2^/-M,
46
Po'ndi,
ponde'^Zw.
56.
Po^dai,
poiidai'*jO!<.
40. Po'nda,
ponda'/r(«.
47
Po'ndi,
ponde'^//.
57.
Po'ndai,
pondai'.9^/('.
41. Po'nda,
ponda's/^ri'.
48
Po'ndi,
ponde'fo-M.
58.
Po'ndai,
pondai'wM.
42. Po'nda,
ponda'A;r«,
49
Po'ndi,
pondeiri".
59.
Po'ndai,
pondaiwi'.
43. Po'nda,
ponda'A,Tj.
50
Po'ndi,
ponde^r«.
60.
Po'ndai,
pondai^^ri'.
CHAPTER III.
PLURAL TABULAES AND PREPOSITIONS.
[ § 176 ] When a Preposition is applied to a plural Tabular, (of course ending In z), the short prepo-
sition must be iffixed immediately before the plural s. The Prepositions are In Italics.
EXAMPLES.
First Differences.
Second Differences.
Third Differences.
1.
Do'iidooz,
AonAooHuz.
11.
Do'ndoiz,
dondoi'Jwz.
21.
Po'ndoz,
pondo'<«tz.
2.
Do'ndooz,
dondoo'<«z.
12.
Do'ndolz,
dondoI'Jiz.
22.
Po'ndoz,
pondo'^iz.
3.
Do'ndooz,
dondoo'(?t«z.
13.
Do'ndoiz,
dondoi'wMz.
23.
Po'ndoz,
pondo'rfwz.
4.
Do'ndooz,
dondoo'(?iz.
14.
Do'ndoiz,
dondoi'm'z.
24.
Po'nd(2z,
pondo'c?('z.
5.
Do'ndooz,
dondoo/MZ.
15.
Do'ndoiz,
dondoI'si«z.
25.
Po'ndoz,
pondo'^rMZ.
6.
Do'ndooz,
dondoo^z.
16.
Do'ndoiz,
dondoi'stz.
26.
Po'ndoz,
pondo'<rtz.
7.
Do'ndooz,
dondoo'i'Mz.
17.
Do'ndoiz,
dondoi'sMz.
27.
Po'ndoz,
poDdo'«?rMZ.
8.
Do'ndooz,
dondoo'yjz.
18.
Do'ndoiz,
dondol'gj'z.
28.
Po'ndoz,
pondo'(?riz.
9.
Do'ndooz,
dondoo)^«z.
19.
Do'ndoiz,
dondoI'jWMZ.
29.
Po'ndoz,
pondo'cMz.
10.
Do'ndooz,
dondoo|^j«'z.
20.
Do'ndoiz,
dondol'wjiz.
30.
Po'ndoz,
pondo'czz.
Fourth Differences.
Fifth Differences.
Sixth Differences.
31.
Po'ndaz,
ponda'/wz.
39.
Po'ndiz,
ponde'spn«z.
47.
Po'ndalz,
pondal'^^KZ.
32.
Po'ndaz,
ponda^Vz.
40.
Po'ndiz,
ponde's^^rtz.
48.
Po'ndalz,
pondai'^?<z.
33.
Po'ndaz,
ponda'^i«z.
41.
Po'ndiz,
ponde'siTOZ.
49.
Po'ndaiz,
pondai's»?iz.
34.
Po'ndaz,
pooda'^jz.
42.
Po'ndiz,
ponde'sir-iz
50.
Po'ndalz,
pondal'sniz.
35.
Po'ndaz,
ponda'^jrMZ.
43.
Po'ndiz,
ponde'Z;rMZ.
51.
Po'ndaiz,
pondai's^MZ.
36.
Po'ndaz,
ponda'pm.
44.
Po'ndiz,
ponde'^riz.
52.
Po'ndaiz,
pondai'spiz.
37.
Po'ndaz,
ponda'Jrwz.
45.
Po'ndiz,
ponde'«i-MZ.
53.
Po'ndaiz,
pondaI'^-i<z.
38.
Po'ndaz,
ponda'Srjz.
46.
Po'ndiz,
ponde'fri'z.
54.
Po'ndaiz,
pondal'Arjz.
CHAPTER IV.
PREPOSITIONS WITH ADJECTIVES.
[§177] Prepositions may be united with the Adjectives exactly according to the analogy of the
previous noims. The Prepositions are In Italics.
EXAMPLES.
1. Do'ntur, dontu'r^tt fo'ndooz, of active things. 7. Do'ntou,
2. Do'ntur, dontu'r^' fo'ndooz, with active things. 8. Do'ntou,
3. Do'ntm-, dontu'r^;« fo'ndooz, by active things. 9. Do'ntou,
4. Do'ntur, dontu'rJj fo'ndooz, for active things. 10. Do'ntou,
5. Do'ntur, dontu'iyk fondooz, out of active things. 11. Do'ntou,
6. Do'ntur, A.Qni\xh-fiif}\vloQZ, concerning active things. 12. Do'ntou,
Z 83
dontou'^M fo'ndooz, of material things.
dontou'f/i'fo'ndooz, besidematerial things.
dontov!mu fo'ndooz, into material things.
do'ntou^M fo'ndooz, with material things.
dontou'Jrw fondooz, like material things.
dontou'tZj fo'ndooz, for material things.
13.
Donti
donti';? M.
19.
Donta,
donta'wu.
14.
Donti
donti'?i«'.
20.
Donta,
donta'?/;?".
15.
Donti
donti'««.
21.
Donta,
donta'^M.
16.
Donti
donti's/.
22.
Donta,
donta'fi.
17.
Donti
donti'sM.
23.
Donta,
donta'^M.
18.
Donti
donti'st.
24.
Donta,
iontMt.
25. Dontu,* d(2ntoo'(7/v<. 31. Dontai, dontay«.
26. Dontu, dontoo'dri. 32. Dontai, dontai'yV.
27. Doutu, dontoo'cM. 33. Dontai, dontai'^?;.
28. Dontu, dontoo'cj*. 34. Dontai, dontai|^t.
29. Dontu, dontoo'^r?<. 35. Dontai, dontai'pr«.
30. Dontu, dontoo'<>7'. 36. Dontai, dontai^j.
CHAPTER Y.
Too,
Te,
PEEPOSITIONS WITH ACCUSATIVE PRONOUNS.
[§178] On inspection of the previous Table of Prepositions, it will be seen, that one half of them
end with oo or ?;, and the other half with e or i. Now all those ending in oo or w, (fii-st cutting off
their vowels) are joined to the Accusative Pronouns of TahJe No 1, (page 15) , and all the Prepositions
ending in e or z", (also ciittmg off their vowels), are joined to the Pronouns, Table No 2, (page IQ),
according to the following models.
TABLE OF PEEPOSITIONS AND PRONOUNS.
Of: as, Tos, of ma; tes, ^i/" thee ; <es, of it; tw, of him; t\m, of her; ton, of us:
iaUj of jou ; ten, of them.
With: as, Taus, with me; tas, with thee; tais, icith it; ^lu-s, ^i•ith him; funs, with her;
faui's, with us ; tars, icith jou ; tars, icith them.
By: as, Z>os, by me; rfas, %thee; des, hg'it; duv, % him ; t^un, Z>_yher; dou, bgxis;
den, hy them.
For : as, Dzms, for me ; (7as, for thee ; rfais, for it ; (Zurs, for him ; c/uus, for her ; t/aurs,
for us ; <7ars, for jou ; (Zars, for them.
Out of: as, i^os, out of me ; /as, out of thee ; /es, out of it; /ur, oi(< of him ; /un, oi<< of
her ; /on, om< qfus ; /an, owi of you ; fen, out of them.
Concerning: as, i^aus, concerning me; ^s, concerning thee; /ais, concerning it; /ui-s,
concerning him ; /uns, concerning her ; /aurs, concerning ns ; yars, concerning
you ; /ars, concerning them.
According to : as, T os, according to me ; ras, according to thee ; res, according to it ; &c.
Instead of: as, Faus, instead of me ; t-as, instead of thee ; i-ais, instead of it ; rurs, &c.
TlYfA .• as, Pos, zct'^A me; pas, tc2V/« thee ; pes, ?«'</* it ; pur icith him; pun, wjM her; &c.
Without : as. Pans, without me ; ;jas, without thee ; pais, purs, puns, paurs, pars, & pars.
For ; (on the part of:) as, Pos, /or me ; tas, ^/br thee ; tes, for it ; Jur, for him ; &c.
Against : as, Jaus, against me ; 6as, against thee ; &ais, against it ; turs, against him ; &c.
7b.- as, A'os, to me; «as, to thee; «es, to it; nur, to him; ?am, to her; won, to us; wen, to them.
i'>«« .• as, Aaus, from me ; ?«as, from thee ; «ais, /;o»i it ; «urs, from him ; jams, &c.
.4<.- as, (Sos, a< me ; sas, at thee ; ses, ai it ; swr, at him; sim, «< her ; son, at us ; san, &c.
Dl>,
di,
Foo,
fu.
Fe,
fi,
\ 00,
vu,
Ve
vi.
Poo,
pu,
re,
P',
Boo,
hu,
Be,
bi,
Noo,
nu.
^■e,
ni.
Soo,
su,
* The Fifth Differences of the Adjective always end in ul; but when these Differences are converted
into Species, the ? is omitted: as, o'ntul, dontu: a'ntil, da'ntu; &c.
Off: as, saus, off me ; sas, off thee ; sals, off it ; sUrs, off him ; smis, off her ; saurs, &c.
i^/-wH off': as, */Swaus, q^ me ; swas, off thee ; snais, off it ; sntirs, off her ; &c.
Oy«-; (across:) as, ^os, across me; sas, across thee; ges, across it; sur, across him ; &c.
Alout^ (wandering:) as, Zaus, a5oi<<me; saurs, a5oM< us; sars, ahoitt you; sijrs, aJo!<< them.
Into: as, J/es, j;«to it; mm, into him; 7?2un, iHto her; mon, into us; ??au, into you; &c.
Oiti of; as, J/aus, oi<< o/ me ; »«ais, out of it ; Miaurs, out of us ; Miars, out of them ; &c.
Within : as, 2'os, loitJiin me ; ^as, toithin thee ; /es, mi</u« it ; t\\v, within him ; ftm, <£'C.
Outside of: as, ^aus, outside of me ; <as, outside of thee ; ^ais, outside of it ; <urs, &c.
Through:'\ as, ^ur, through liim; fZmi, through her; ^on, through us; rZan, through you; &c.
^esic^e / 5^ </je sj'c^e o/".- as, ffas, Jcsi't^e thee ; fZars, heside you ; ffurs, Jesjc/e him ; fZiirs, &c.
C'}^ .• as, <ros, iq) me ; ?ras, iip thee ; ires, up it ; iren, up them ; «ran, mj> you ; <ron, &c.
Down: as, iraus, f7ow« me; trxars, doicn \xs; irars, Joion them; <rars, c?ow?t you ; fras, «S:c.
Above: as, i>ren, aJoye them ; drxa^ above yow; dron, above us; c^run, aJoue her ; &c.
dii, Below: as, Bmiii, below it ; Jrurs, Je?o;o him; cZruns, JcZow her; <?raurs, &c?ow us ; &c.
Before : as, Cos, before me. ; ras, before thee ; c es, before it ; cur, before him ; rim, con, &c.
After: as, C'aus, after me; ras, q/?er thee; cais, after it; curs, afier him; cuns, caurs; &fi.
Ipon: as, /en, m/wb them; yan, tqjon you; jon, j/^onus, jim, wjjowher; jur, ?/^onhim; &c.
Underneath : as, Jaus; underneath me; ^as, underneath thee; ./ais, underneath It; ^urs, &c.
Oft f^zs sjitZe o/"; as, (ros, on this side of me ; <7as, on this side of thee ; ^es, &c.
On the other side ; beyond: as, (?aus, beyond me ; ^as, beyond thee ; f^ais, beyond it ; &c.
Betwixt: as, 7vos a'skwi, 5c<ioi'a;i me and thee ; Z;on e'nkwi, Jeii4'2>i us and them ; &c.
Among: as, ^/lOU s/.aiikwi, among us and «h!0»j you; s/i-an s/i'eiikwi, aHiow^r you and
among them.
Over-against : as, /vos, over-agaitist me ; ies, over-against it ; l-en, over-against them.
Near to: as, pres, HC«r to it; prur, wear to him; jwun, near to her; pron, wear to us; Ac.
Far from: as, Praus, /«■ from me; ^jrars, /«• //-oh them; ^;rais, fir from it; ^^'as, &c.
i//i-c.- as, Jros, ?t7i;cme; iras, like thee; ires, like it; trur, ?«7iC him; ?>run, like her; &c.
Unlike: as, Praus, unlike me ; Sras, unlike thee ; irais, unlike it ; Jrm-s, unlike him ; &c.
Sproo, spill, ^< <7ie beginning of: as-, Spros, at the beginning of me ; s^res, a< <Ae beginning of it ; &c.
Stroo, stru. In the midst of: as, ^Sfren, in the midst of them ; s«ron, in the midst of us ; sf»-an, &c.
Stro, stri. At the end of : as, Str&vs, at the end of ihem; strsms, at the end of us; str&rs, &e.
Kroo, kru, Excejyt ; (exclusive :) as, Jvros, except me ; ^•ra3, except thee ; /i-res, ca;cc/j< it ; irur, &c.
Kre, kri. Besides; (inclusive:) as, A'raus, JesicZes me; Z;ras, Jesic?es thee; ^.-rais, Jesilies it; &c.
Troo, tru. In favor of: as Tan, in favor of you; ten, in favour of them; ton, in favour of us; &c.
* Sn, of SndMS,, swars, &c. consists of s signifying so, off; and n signifying ne, from; and together, from off.
t Through time as well as place and thing, as, through or during the week.
85
Se,
si,
Se'ni,
si'ui,
Zoo,
zu,
Ze,
zi.
Moo,
mu,
Me,
mi,
Too,
tu,
Te,
ti,
Doo,
du.
I2e.
^i,
Troo,
tri,
Tre,
tru.
Droo,
dru,
Dre,
di-i,
Coo,
£")
Ce,
ei,
Joo,
ju.
Je,
ji-
Goo,
gu.
Ge,
gi.
Koo,
ku.
Skoo,
sku.
Kt;,
ki.
Proo,
pru,
Pre,
pri,
Broo,
bru.
Bre,
bri.
Tre, tri, In spite of: as, Traxs^ in spite of you; <rars, in spite of them ; ^raurs, in spite of us; &c.
Gloo, gU, Aloug ; (through the length of:) as, Glos^ along me.; ghs, along \i; ghva^ along 'h^v; &c.
Gle, gli, Roundabout: as, Ghws, round about me^; gMs, round alout'iX; glmii, round alout\\ev; &.c.
Skroo, skru, Until: as, Eo'sirw i'ndoo, until tliat time.
Skre, skri, Since : as, Eo'slri indoo, si«ce tliat time.
Spoo, spu, Towards: as, Nsls., towards \h&&; nvo:, towards Mnu; nxm, toicards x\s; ne%, tou-ard$\i; &fi.
Spe, spi, Fromicards ; fin a direction from :J as, noMS, in a direction from vae; was, ?iais, ji.ii-s, &c.
PART XYII.
ADVERBS UNDERIVED.
By reference to the tables of genera, differences, species, and sub-species, it -will be seen that fi'oin
every tabular substantive a tabular adverb is derived, by a certain rule of formation. Our present subject
regards such adverbs as are not derived from tabular substantives ; but such as are formed on principles
pecidiar to themselves.
[ § 179 ] Now it may be laid down as a general rule, that an adverb comprehends witliin it the sense
of a preposition and its object ; wliich object is either a substantive, or, phrase having all the force and effect
of a substantive, considered logically.
CHAPTER I.
DEIIOXSTRATIVE ADVERBS.
These are divided into ten classes, according to their initial consonant as follows: 1. Final, 2. Instramental,
3. Special, 4. llodal, 5. Keal, 6. Personal, 7. Local, 8. Temporal, 9. Causal, 10. Consequential.
[ § 180 ] I. DE:M0NSTEATI\T:S,— FINAL : beginnbg with P. signifying end.
(With the Preposition Nu, to.)
Singular, Plural. Singular, Plural.
Po'nu, to this end: Po'unu, to these ends. Pri'nu, to some end: Pri'unu, to some ends.
Pro'nu, to that end: Pro'imu, to those ends. Pou'nu, to every end : No plural.
¥oi'mi, to the same end : Vohmn, to the same ends. Prou'nu, to each end: Frovimm, to all the ends.
'ProVnu, to the other end : Troi'ium, to other ends. 'Pra.i'nu, to ang end : Vrnhmu, to ang ends.
Pi'nu, to a certain end: Pi'imu, to certain ends.
[ § 181 ] II. DEMONSTRATIVES,— AFFIRMATIVE : beginning with B. signifying fact or truth.
(With the Preposition Tu, of.)
Singular, Plural. Singular, Plural.
Bo'tu, of this fact: Bo'utu, of these facts. Bri'tu, of some fact: Bri'utu, of some facts.
Bro'tu, of that fact: Bro'utu, of those facts. Bou'tu, of every fact: No plural.
Boi'tu, of the same fact : Boi'utu, of the same facts. Brou'tu, of each fact : Brou'utu, of all the facts.
Broi'tu, of another fact : Broi'utu, of other facts. Brai'tu, of any fact : Brai'utu, of any facts.
Bi'tu, of a certain fact : Bi'utu, of certain facts.
86
[ § 182 ] III. DEMONSTRATIVES —SPECIAL : beghining with F. signifying kind.
(With the Preposition Tu, of.)
Singular,
Fo'tu, of this kind;
Fro'tu, of that kind;
Foi'tii, of the same kind;
Frol'tu, of another kind ;
Plural.
Fo'utu, of these kinds.
Fro'utu, of those kinds.
Fol'utu, of the same kinds.
Froi'utu, of other kinds.
Singidar,
Fri'tu, of some kind;
Fou'tu, of every kind;
Frou'tu, of each kind ;
Frai'tu, of ani/ kind ;
Plural.
Fri'utu, of some kinds.
No 2>lural.
Frou'utu, of all the kinds.
Frai'utu, of any kinds.
Fl'tu, of a certain kind; Fi'utu, of certain kinds.
[ § 183 ] IV. DEMONSTRATIVES —MODAL : beginning with V. signifying mode.
(With the Preposition Tu, in.)
Plural. ■
Vriu'tu, in some manners.
No plural.
Vrou'utu, in all the modes.
Sinffular, Plural.
Vo'tu, in this manner ; Vo'utu, in these modes.
Vro'tu, in that manner ; Vro'utu, in those modes.
Voi'tii, in the same mode; Voi'utu, in the same modes.
Yroi'tu, in another mode ; YroVnta, in other modes. Vrai'tu, in any way; Vrai'utu, in any ways.
Vi'tu, in a certain mode; Vi'iitu, in certain modes.
English Adverbs Modal Translated.
Thus, vo'tu. So, vro'tu. Not at all, vral'tuno or vi-ale'tu. Just so, tevro'tu. Unlformlj, voi'tu.
Otherwise, vroi'tu. Like, in the same manner as, voi'tukyu. In what manner, vyootu.
Sinijular,
Vri'tu, in some manner;
Vou'tu, in every mode;
Vrou'tu, in each way ;
Vrai'tu, in any way ;
[ § 184 ] V. DEMONSTRATIVES,— REAL : beginning with T. signifying thing.
Singular,
To, this thing ;
Tro, that thing;
Toi, the same thing ;
Troi, another thing ;
Ti, a certain thing ;
Plural.
To'u, these things.
Tro'u, those things.
Toi'u, tlie same things.
Trol'u, other things.
Ti'u, certain things.
Singular^
Tri, so7ne thing;
Tou, every thing;
Trou, each thing,
Tral, any thing ;
Plural.
Tri'u, some things.
No plural.
Trou'u, all things.
Trai'u, any things.
[§185] VI. DEMONSTRATIVES,— PERSONAL:
Singular,
Do, {his person;
Dro, that person ; ■
Doi, the same jxrson .
Droi, another person,
Plural.
Do'u, these persons.
Dro'u, those p>ersons.
Dol'u, the same persons.
Droi'u, otlier persons.
Singular,
Dri, some pier son ;
Dou, every person ,
Drou, each person .
D. signifying jierson.
Plural.
Dri'u, some persons.
No plural.
Drou'u, all
Drai.
any person;
Drai'u,
, all persons,
any persons.
Di, a certain person. ; Di'u, certain persons.
[§ 186 ] VII. DEMONSTRATIVES,— LOCAL: beginning with K. signifying place.
(With the Preposition Tu, in.)
Singular, Plural. Singular, Plural.
Ko'tu, in this place ; Ko'utu, in these places. KrI'tu, in some place ; Kri'utu, in some j^lares.
Kro'tu, in that place ; Kro'utu, in those 2^l(ices. Kcu'tu, in every place ; No 2)lura.l.
Koi'tu, in the same place; 'Koiuta, in the sajne places. Krou'tu, in each jdace; Krou'utu, in all the places.
Kro'i'tu, in another place ; Kroi'utu, in other places. Kral'tu, in any place ; Kra,i'ulu, in any places.
Ki'tu, in a certain 2>lace ; Ki'utu, in certain jjlaces.
2 A 87
English Adverbs Local Translated.
Any where, kraitu. Some where, kritu. No where, ka-aie'tu or ki'aino'tu. Thence, kroni. There, at
that place, kro'su. There, m that place, ki-o'tu. Hence, from this place, koni. Elsewhere, ki-oi tii. To-
wards this place, ko'spu. WTiere, in what place, kjoo'tu. Where, at what place, kyoo'su. Whither,
kyoo'nu. "WTience, kyoo'ni. Together, koi'tu. Together, i. e. joined, tyool.
[§187] VIII. DEMONSTEATm:S,— TEMPOEAL: bcgimiing with G. signifying time.
(With the Preposition Sii, at.)
Sintjular,
Go'su, at this time;
Gro'su, at that tinie;
Goi'su, at the same time ,
Groi'su, at another time ,
Plural.
Go'usu, at these times.
Gro'usu, at those times.
Goi'usu, at the same times.
Groi'usu, at other times.
Gi'su, at a certain time; Gi'usu, at certain times.
Singular,
Gri'su, at some time ;
Gou'su, at every time ,
Grou'sii, at each time;
Grai'su, at any time ;
Plural.
Gii'usu at some times.
No plural.
Grou'iisu, at all the times.
Grai'usu, at any times.
EngUsh Adverbs Temporal Translated.
Ever, always, at all times, grou'usu. Yet, still, even now, gosubool, go'nubool. Henceforth, gonibool.
Even then, gro'subool. In a short time, pegwi'tu. After a long time, begwi'ci. During a long time, be-
gwi'du. For a short time, pegwi'du. From what time, gyooW. Ati this very time, tego'su. At that very
time, tegro'su. Long after that time, begro'ci. Lately, a Uttle before this time, pego'cu. No longer,
yingrai'no. Previously, gocu. After this time, go'ci. Soon after this time, peg'oei.
[ § 188 ] IX. DEMONSTEATIVES,— CAUSAL : beginnhig with T. signifying cause.
(With the Preposition Di, for.)
Plural. Singular, Plural.
To'ndi, for these causes. Trl'di, for some cause ; Tii'udi, for some causes.
Tro'udi, for those causes. Toii'di, for every cause ; Ao j^lural.
Toi^u^, for the same causes. Trou'di, for each cause ; Trou'udi, for all causes.
Troi'udi, for other causes. Trai'di, for any cause ; Trai udi, for any causes.
Ti'udi, for certain causes.
To'di, for this cause ;
Tro'di, for that cause ;
Toi'di, for the same cause
Troi'di, for another cause
Ti'di, for a certain cause
de'ed.
For the reason or cause that, tj-idikwm. 'NATiy, for what cause or reason? tyoodi. Because of him,
[ § 189 ] X. DEMONSTEATIVES,— CONSEQUENTIAL : beginning with B. signifying effect.
Singular,
Do, this effect:
Dro, that effect :
Doi, the same effect
Droi, another effect:
T}i, a certain effect :
Plural.
Do'u, these effects.
Dro'u, those effects.
Doi'u, the same effects.
Droi'u, other effects.
Di'u, certain effects.
Singular,
Dri, some effect :
Dou, every effect:
Drou, each effect:
Drai, any effect:
Plural.
Dri'u. some effects.
No 2>lii^'(il.
Drou'u, all the effec
Drai'u, any effects.
f § 190 ] To any of the above Demonstratives, each of the prepositions may be sufExed, as follows :
End or object. Pro'nu, proi'tu, pi'pu, prai'utu, prai'utu, pou'di, &c.
Bi'du, broii'upu, brai'pu, bo'du, bri'uti, &c.
Fo'tu, fro'tu foit'n, frou'utu, frai'pu. &c.
V(2'tu, vi'oi'tu, vrai'tu, vou'tu, vg'bi, &c.
To'tu, tg'ti, to'pu, to'bi, to'mu, to'su, &c.
Don'u, dro'bi, doi'ti. dou'bi, drai'bi, &c.
Ko'su, ko'di, kroi'sii, krou'usu, krai'di, &c.
Go'su, go'tu, go'pW) groi'di, gou'pu, &c.
Tutu, trotu, toi'tu, titu, tro'mu, tro'nu, &c.
Do'su, Di'su, Drou'uni, Drou'utu, Drai'tu, &c.
1.
(P)
End 0
2.
(b)
Fact.
3.
(f)
Kind.
4.
(v)
Mode.
5.
(t)
Thing.
6.
(d)
Person
7.
(k)
Place.
8.
fe)
Time.
9.
(t)
Cause.
10.
(d)
Effect.
CHAPTER 11.
ADVERBS OF QUANTITY.
A great quantity, has. A small quantity, pas. As much, ba. As little, pa. As much as, ba'kyu.
As little as, pa'kyu. So much that, ba'skwin. So little that, pa'skwin. How much ? kwoo. At least,
su pla'ntupous. At most, su pra'ntupous. Not at all, jirai'tuno, i. e. not in any degree. In a certain degree,
jui'tu or ju^itu. In some degree, ju'ritu.
CHAPTER III.
ADVERBS OF NUMBER
This will more properly come under the head of Numbers.
give a small space to a few examples in anticipation.
[§ 191 ] C and ci, &9i prefixes, severally signify day ; j and ji signify locck ;
and lastly, z and zi signify year. They are combined with numbers as follows :
TABLE.
20th past day, cita'sil,
21st past day, cita'pil,
22nd past day, cita'fil,
23rd past day, cita'til,
24th past day, cita'kil,
25th past day, cita'bil,
26th past day, cita'vil,
27th past day, cita'dil,
28th past day, eita'gil,
29th past day, cita'til.
Numbers. We shall, however,
Present
Tense.
Ca'sco,
to day.
Past.
ca'pil.
yesterday, i. e. 1st
; cipa'sil,
10th past day,
cifa'sil.
past day.
cipa'pil,
11th past day,
cifa'pil,
ea'fil.
2nd past day,
cipa'fil,
12th past day,
cifa'fil,
ca'til,
3rd past day,
cipa'til,
13th past day.
cifa'til.
ca'kil,
4th past day,
cipa'kil.
14th past day.
cifa'kil,
ca'bil.
5th past day,
cipa'bil.
15th past day,
cifa'bil,
ca'vil,
6th past day.
cipa'vil.
16th past day,
cifa'vil.
ca'dil,
7th past day.
cipa'dil,
17th past day.
cifa'dil,
ea'gil.
8th past day.
cipa'gll.
18th past day,
cifa'gil.
ca'til.
9th past day.
cipa'til.
19th past day.
cif^til,
Si signify
30th past day,
31st past day,
32nd past day,
33rd past day,
34th past day,
35th
36th
37th
38th
39th
dav,
dav,
89
cika'sil,
cika'pil,
cikaiil,
cika'til,
clka'kil,
cika'bil,
cika'vil,
cika'dil,
clka'gil,
cika'til,
ciba'sil,
eiba'pil,
ciba'fil,
ciba'til,
ciba'kil,
ciba'bil,
ciba'vil,
40th past day,
41st past day,
42nd past day,
43rd past day,
44th past day,
45th past day,
46th past day,
47th past day,
48th past day,
49th past day,
50th past day,
51st past day,
52nd past day,
53rd past day,
54th past day,
55th past day,
56th past day,
ciba'dil,
ciba'gil,
ciba'til,
civa'sil,
civa'pil,
civa'fil,
civa'til,
civa'kil,
civa'bll
civaVil,
civa'dil,
civa'gll,
civa'til,
cida'sil,
cida'pil,
cida'fil,
cida'til.
57th past day,
58th past day,
59th past day,
60th past day,
61st past day,
62nd. past day,
63rd past day,
64th past day,
65th past day,
66th past day,
67th past day,
68th past day,
69th past day,
70th past day,
71st past day,
72nd past day,
73rd past day,
cida'kil,
cida'bil,
cida'vil,
cida'dil,
cida'gil,
cida'til,
ciga'sil,
ciga'pil,
ciga'Sl,
ci'ga'til,
ciga'kil,
ciga'bil,
cigaVil,
ciga'dil,
ciga'gil,
ciga'til,
cita'sil,,
74th past day,
75th past day,
76th past day,
77th past day,
87th past day,
79th past day,
80th past day,
81st past day,
82nd past day,
83rd past day,
84th past day,
85th past day,
86th past day,
87th past day,
8Sth past day,
89th past day,
90th. past day,
Futiur.
tomorrow, i. e. ca'din. 7tli future day, cipa'kin, 14tb future day,
1st. future day, ca'gin, 8th future day, cipa'bm, 15th future day,
2nd future day, ca'tin, 9th future day, cipa'vm, 16th future day,
3rd future day, cipa'sin, 10th future day, cipa'din, 17th future daj',
4th future day, cipa'pin, 11th future day, cipa'gin, 18th future day,
ca'bm, 5th future day, \ cipa'fin, 12th future day, cipa'tin, 19th future day,
ca'vin, 6th future day, cipa'tin, 13th future day, cifa'sin, 20th future day
capin,
ca'fin,
ca'tin,
ca'kin.
cita'pil, 91st past day,
cita'fil, 92nd past day,
cita'til, 93rd past day,
citakil, 94th past day,
cita'bil, 95th past day,
cita'vil, 96th past day,
citadil, 97th past day,
cita'gil, 9Sth past day,
citatil, 99th past day,
cipe'sll, 100th past day,
cipea'pil, 101st past day,
cipepa'sil, 110th past day,
cipepa'pil, 111th past day,
cife'sil, 200th past day,
cau'po pe'sil, 1100th p. day
cipoopau'sg pcpa'pil,
110,llldipast day.
cifa'pin, 21st future day,
cifa'fin, 22nd futiu-e day,
cifa'tin, 23rd future day,
cifa'kin, 24th futiu-e day,
cifa'bin, 25th future day,
cifa'vin, 26th future day.
TABI
Present
.E II.
Tense.
Ja'seo,
this week.
Pa'seo, this mon1
:h.
Past,
Future.
Past,
Future.
.mi'ii,
last week.
.iapi",
next week.
sa'pil,
last month.
sa'pin,
next month.
ja'fil,
2nd. week past.
ja'fin.
2nd. week future.
sa'fil.
2nd month past.
sa'fin,1
2nd month future.
ja'tll.
3rd week past, ,
ja'tin,
3rd week future.
sa'til,
3rd month past.
sa'tiu.
3rd month future.
ja'kil
4th past week.
jakin.
4th fiiturc day.
sa'kil.
4th month past.
sa'kin.
4th month future.
jabil,
5th week past.
jabin.
5th week future.
sa'bil,
5th month past,
sa'bin,
5th month future.
TABLE in.
Presc7it
; Tense.
Za'seo, this year.
Past,
Fului-p.
za'pil.
last year.
Zcitil,
3rd. year past.
za'pin.
next year.
zatin.
3rd. year future.
za'fil,
2nd. year past.
zakil,
4th. year past,
za'fin,
2nd. year future.
zakin,
4th. year future.
90
CHAPTER lY.
ADVERBS OF NEGATION.
[ § 192 ] These are certain letters, words, or syllables, wliicli are used in sentences, for the purpose
of denial. They are divided into Tabular, Copulative, and Potential.
SECTION I. NEGATIVES TABULAR.
[ § 193 ] These are universally iffixed in the middle of Tabulars, immediately after the trumpet,
after m, n, or n, according to the following Tables.
Positives J
Po'nsifai, to think,
Pro'nsifai, to meditate,
Fo'nsifai, to enquire,
Fro'nslfai, to discover,
To'nslfai, to assent,
Tro'nslfai, to dissent,
Ko'nsifai, to believe,
Negatives.
Pone'sifai, not to think.
Prone'sifai, not to meditate.
Fone'sifai, not to enquire.
Frone'sifai, not to discover.
Tone'sifai, not to assent.
Trone'sifai, not to dissent.
Kone'sifai, not to believe.
Positives, Negatives.
Kro'nsifai, to disbelieve, Krone'sifai, not to disbelieve.
Bo'nslfai, to know, Bone'sifai, not to know.
Bro'nsifai, to doubt, Brone'sifai, not to doubt.
Do'nsifai, to reason, Done'sifai, not to reason.
Dro'nsifai, to conjecture, Drone'sifai, not to conjecture.
Go'nsifai, to esteem, Gone'sifai, not to esteem.
Gro'nsifai, to despise, Grone'sifai, not to despise.
SECTION II. NEGATIVES COPULATIVE -.—ENTITIVE.
[ § 194 ] These are formed by prefixmg to the Pronouns, the letter n.
Indefinite.
Positive, Negative. Positive, Negative. Positive, Negative.
Au um,.* I am; Nau mn, I am not. Au ul, I was; Nau ul, I was not. Au un, I shall be; Nau im, I shall not be.
Conclusives — Synthetic. Concluslves — Analytic.
Positive, Negative. Positive, Negative.
Au oom, I have been; Nau oom, I have not been. Au om ut, I have been; Nau om ut, I have not been.
Au ool, I had been; Nau ool, I had not been. Au ol ut, I had been; Nau ol ut, I had not been.
Auoon, Ishallhavebeen; Nauoon, I shall not have been. Auonut, I shall have been; Nauonut, I shall not have been.
Progressives.
Positive, Negative.
Au ump, I am being ; Nau ump, I am not being.
Au ult, I was beiug ; Nau ult, I was not being.
Au imt, I shall be being ; Nau imt, I shall not be being.
Au oomp, I have been being ;
Au oolt, I had been being ;
Au oont, I shall have been being ;
Nau oomp, I have not been being.
Nau oolt, I had not been being.
Nau oont, I shall not have been beiag
2 B
* Put z betwixt the vowels; as, Au-s-um, Nau-s-um, &c.
91
SECTION III. NEGATR^ES COPULATIVE :—^ CT/T'X
Indefinite.
Positive, Negative. Positive, Negative. Positive, Negative.
Au im, I do; Nau iin, I do not. An il, I did; Xau il, I did not. Au in, I shall do; Nau in, I shall not do.
Conclusives — Synthetic. Conclusives — Analytic.
Positive, Negative. Positive, Negative.
Au em, I have done; Nau em, I have not done. Au om it, I have done; Nau om it, I have not done.
Au el, I had done; Nau el, I had not done. Au ol it, I had done; Nau ol it I had not done.
Auen, I shall have done; Nau en, I shall not have done. Auouit,Ishallhavedone;Nauonit, Ishall not havedone
Progressives.
Positive, Negative.
Au imp, I am doing; Nau imp, I am not doing.
Au ilt, I was doing; Nau ilt, I was not doing.
Auint, I shall be doing; Nau int, I shall not be doing.
Au emp, I have been doing; Nau emp, I have not been doing.
Au elt, I had been doing; Nau elt, I had not been doing.
Au ent, I shall have been doing; Nau ent, I shall not have been doing.
SECTION IV. NEGATI^HES COPULATR^E -DIREGTIYE -.—ENTITIVK
[§195] Here Negation is denoted by n and ». The accents of these verbs vary according to the
sense.
Positive, Negative. Positive, Negative.
Sut, let; Sunt, let not. Suk, let; Simk, let not.
Positive, Negative. Positive, Negative.
Uso's, let me be ; Nuso's, let me not be ; Usu'n, let her be ; Nusu'n, let her not be.
Usa', be thou; Nusa', be not thou; Uso'n, let us be; Nuso'n, let us not be.
Use's, be it; Nuse's, let it not be; Usar, be ye; Nusa'r, be ye not.
Usu'r, let him be; Nusu'r, let him not be; Use'n, let them be; Nuse'n, let them not be.
SECTION V. NEGATIVES COPULATIVE BlRECTIVi::— ACTIVE.
Positive, Negative. Positive, Negative.
Sit, let; Smt, let not. Sik, let; Sink, let not.
Positive, Negative. Positive, Negative.
I'sos, let me do; Ni'sos, let me not do. Isun, let her do; N'isun, let her not do.
I'sa, do thou; N'isa, do not thou. I'son, let us do; N'ison, let us not do.
I'ses, let it do; N'ises, let it not do. I'sar, do ye; N'isar, do not ye.
Tsm-, let him do; Ni'sur, let him not do. I'sen, let them do; N'isen, let them not do.
SECTION VI. NEGATIVES POTENTIAL.
[ § 196 ] These all end in i'u, and the Negative is expressed by n prefixed to the Pronoun or suffixed
to the Verb; as, pi'u, pi'u7i; fi'u, &an; ti'u, ti'uH; ki'u, ki'un; bi'u, bi'un; &c. See Potentials; as, «au pi'u,
/ cannot ; jia.n fiu, I may not ; &c.
92
CHAPTER Y.
ADVEEBS OF COMPARISON.
As, {initial) Yun, as, Yun pampur, as happy. More, Yin, as, Yin pa'mpiir, more liappy.
As, {final) Kyu, as, Pampuva'tyw, as happy as. Most, Win, as, Win pa'rapiir, most happy.
So, Yul, as, Yul pa'mpur, so happy. Less, Yil, as, Yil pa'mpur, less happy.
Hon;, Gul, -^ {?MZfa'mpus, ^j'Zbe'mpur, Least, Wil, as, TTY^ pa'mpur, ?eas< happy.
So, Gil, \ ' how wise ! so merciful !
CHAPTER YI.
ADVERBS PREPOSITIONAL.
[ § 198 ] Some Prepositions are convertible into Adverbs :— this is the case where the Preposition
has no expressed Accusative Case: as, he walked about for some time; — he over slept himself: — he is under
valued: — she vjj lifted her voice.
[§199 ] Now all the Prepositions are turned into Adverbs merely by suffixing to the short Preposi-
tions the letter s.
EXAMPLES.
1. Wai kis pe'nsifel, he walked aiouf. 2. Wai gis tra'nsifel, he over slept.
3. Wai dris u'ntibool, he was under valued.
CHAPTER YIL
ANOMALOUS ADVERBS.
[ § 197 ] These are not capable of classification with any advantage, not being divisible into classes
of sufficient numbers.
Vool, again. Vel, as if. Sool, ahnost. Sel, scarcely. Sul, exactly. Tyool, only. Tol, alone.
Sprus, at the beginning. Strus, in the midst. Stris, at last. Glus, along, away. Dool, iiamely. Del,
for instance. Kyimt, as far. Kyult, so far. Kwel, likewise, Kyel, and so forth. Droo, backwards.
Dre, forioards. No'tul, otherwise. Pul, perhaps. Pil, truly. Spin, now. Spen, then, past. Span, then,
future. Stul, thereabouts. Yint, too. [Adjectives: — Y'^ink, too ?«mc^.-— Yilk, too little.] Brooz, at most.
Brez, at least. Krooz, at first. Krez, at last, ^-mkin, as follows. Plus, then, consequently. Wis, forth,
fromwards. Qas, forth, forwards. Mis, forth, out. Vl\is^ke\, therefore, consequently. Mool, in the course.
No, not.
93
PART XYIII.
CONJUNCTIONS.
Conjunctions and Prepositions are of the same general natm-e: they both express the relation betwixt
certain members or parts of a sentence. \Vhere the object of a given relation appears in the form of a
tabular noun, the word expressing that relation is called a Preposition : — where the object of the relation
is a simple sentence, or an expression consisting of a subject and its predicate, the word is called a Con-
jimction; although intrinsically and essentially, the Preposition and its object, may be perfectly identical
with the Conjimction and its object. Thus the word '■'after" is a Conjimction in ihe first, and a Preposition
in the second of the following examples.
1. I saw him after he came. 2. I saw him after his anival or coming.
The diflFerence betmxt the two words is pm-ely formal or grammatical: essentialhj the two sentences
are identical.
TABLE OF CONJUNCTIONS.
1. Kw, And: before a proper name beguiing with a vowel; as, Ai'bruham /jeo I'zuk, Abraham anrf
Isaac.
2. Kwi, And: before a consonant; or, suffixed to another word; as, KwiisLvkab, and S^icoh.
3. Kwil, ^n(?.- before a vowel or consonant, when more or less cnipAaiico?, as, JTioi'^ wai'kwen kwel;
and himself also.
4. No'kwi, And not; nor : as, Pe'ter nq'kwi Jai'mz, Peter and not James.
5. Tool, tul. If: as, Tul wai tonsiko'os, if he loves me.
6. Tel, til. Unless : as, Tel wai pe'ntiso, aur bi'u pre'ntisai, %inless he comes, we must go.
7. Bel, But : as, Pu'ntrmoz ; kweli'Jf ?* i'nsikoz, pray, hut work also.
8. Kroo'kwin, Except that: as. Nan ti-al bo'nsifo, hroo'kicin wai um fronzipu'rtas, I luiow not any reason,
except that he is your son.
9. Tyel, But; only: as, A be'ntipai tyel pa'nsitai, you have only to speak.
10. Nool, nul. Although: as, A"boZ wai fa'mpifil, oMo^y* he was rich.
11. Nel, nil, Yet: as, ^>;il wai oTcel fra'mpou, 3/e< he became poor.
12. Tw Or: before a proper name beginning with a vowel; as Jon tic Edwm-d, John or Edward.
13. Twi, Or: before a consonant, or as a suffix; as, Twi dra'nzoo, or dranzooVicj/ i. e. or death,
l-l. Twil, Or : before a vowel or emphatical word beginning with a consonant; as, wai twil konzi-
pu'ntur, he or his sister.
15. No'twi, Nor: as, Twl'fino E'dwurd, no'twi Jon ki'o'tu po'ntipil, neither Edward n<yr John were
there.
1 6. Twi fin, Either : as, Twt'fiii twai fo'nzipiu- fonzipu'ntwi, as, either his father or mother.
17. Twi'fino, Neither: as, TiM/iVio ko'nzipm- konzipu'ntwi po'ntipil kro'tu, KefV/icr brother or sister were
in that place.
IS. Kwin, 77iat: as, Au bo'nsifo tav^hoin fo'nzipiir kro'tuul, I know that my father was in that place.
* The i betwixt bel and kwel is merely euphonic.
94
Du'lkwiu
No'kwin,
Nodu'lkwin,
Vroo, vrii,
Vre, vri,
Gro'ci,
Kel,
Ste'lkwiii,
Gool,
Ge'lkwin,
Kwel,
Kwe'lkwl,
Kye'l,
Ful,
Fil,
Voi'tiikyu,
34. Voi'tukwin,
35.
Voitu,
Joo'tukwin,
Jol'tu,
Yi'nkya,
Yi'lkyu,
Cu'lkyu,
Cu'lkwin,
Go'nu,
Skroo'kwin,
Skre'kwiu,
Vel,
Fi'lkwin,
47. Fi'lkyu,
In order tliat: as, Didlkwin wai fli'u bonsipo'ol; in order that lie might deliver us.
S J , f.\^^j Au pintipe'lees, noJcwin wai fli'u fa'mpivai; I did it lest he might prosper, or,
(- J in. order that he might not prosper.
For: as, De'ntipoz fa'mbis, yai'wrM vri'u bampifro'stas: seek wisdom, ybr she shall exalt thee.
Because: as, Au'kwi tonsipe'leet, yai'm il dronslvai'el, I loved her because she did pity them.
Then : as, OrocUkMi ti'mpitoz Joo'pitur, and after that call on Jupiter.
Tlierefore: as, Kd ho! ko'nzooz, ta'mpoz {or tampito'zar, or u'sar ta'mpi), be therefore,
bretheren, sober minded, or, be ye sober minded.
Seeing that : as, Stellkwin bundai'turz ru'ntipoo, secinfj that his days are numbered.
Whereas^ as Gool au pro'mpltll, whereas I was blind,
Noio observe that : as, G^lhwin au, go'su pi'u po'mpitai, observe now I can see.
Likewise; also: as, Ar, kwel, po'mpito; they, also, see.
Moreover ; likewise : as, Kw^lkwi ko'nzooz, &c. moreover brethren, &c.
And so forth; &c. as, Wai gi'ntivel ko'ndooz twai'tu ko'nzipur, ko'nzipun, kyd, he men-
tioned the names of his brother, sister, &c.
As : as, Fid'kw'i Kri'st pa'nsipel, as Christ rose,
So: as, i^t7ibool kwel, vri'u twai tro'nzoz, even so also, shall his disciples.
In the same manner as : as, Wai pintipe'lees voi'tuhiju konzipu'rtur, he did it in the same
manner as his brother.
In the same manner that : as, Wai pintipe'lees, voitu'kwin yai ponsike'leed, he did it in
the same manner that she commanded him.
So^ i. e. in the same manner: as, Voi'tukwin Krist pa'nsivel; voi'/u kwel, vi'i'u twai tro'nzo?;;
as Clu-ist rose, so, also, shall his disciples.
In lohat degree that: as, Joo'tukwin wai {or ju'rtukwin). ompi, in what degree he is powerful.
In the same degree : as, Joi'tu wai be'mpoo, in the same degree he is merciful.
More than : as, Au tonsiko'et yinkyu au pi'u gi'ntivai, I love her mo?-e than I can express.
Less than: as, Vombe'tun po'ntipil yillkyu au dro'nsitel, her beauty was less than I expected.
Rather than : as, Cullkyu pintipai'es, au di'u dra'nsipai, rather than do it, I would die.
Rather that: as, Au di'u cullkwin wai pintipe'lees, I would rather that he did it.
Hitherto : as, Go'nu U'ndi bointifo'on, hitherto God has helped us.
Until that : as, A bi'u pla'nsikai skrodkwin wai pe'ntiso, you must wait till lie comes.
Since that: as, Skrdkwin au pe'ntisel, since I came.
As if; as though : as, Wai do'ntipel vel wai fro'nsivil, he acted as if he was ashamed.
»S'o that : as, Wai bro'nslnel fenda'tos, filTkwin au pi'un donsipai'ed, he rejected my offer,
so that I cannot save him.
So as: as, Po'mpitai kanom^oi'tos Ji'lkyu au poimpito'es ta'tu ka'nzoi, to see thy glory so
as I have seen it in thy temple.
2 C
95
PART XIX.
TRANSCENDENTALS.
1. Pis,
Metaphor.
1. Pas,
Hahit.
1. Pus,
Sejnmenf.
1. Bcs,
Augmentivi
2. Bis,
Like.
2. Bas,
Art.
2. Bus,
Armament.
2. Pes,
Diminutive
3. Fis,
Kind.
3. Fas,
Officer.
3. Fus,
Vest.
3. Ves,
Excessive.
4. Vis,
Manner.
4. Vas,
Artist.
4. Vus,
Armour.
4. Fes,
Defective.
5. Tis,
Thiny.
5. Tas,
Mechanic.
5. Tus,
House.
5. Tes,
Perfective.
6. Dis,
Person.
6. Das,
Merchant.
6. Dus,
Boom.
6. Des,
Corruptive.
7. Kis,
Place.
7. Kas,
Power.
7. Kus,
Lam in.
7. Kes,
Voice.
8. Gis,
Time.
8. Gas,
Aptitude.
8. Gus,
Pin.
8. Ges,
Language.
9. Tis,
Cause.
9. Tas,
Inceptive.
9. Tus,
Instrument.
9. Tes,
Male.
10. Dis,
Sign.
10. Das,
Frequentive.
10. Dus,
Vessel.
10. Des,
Female.
11. Twis,
Segregate.
11. Twaa
, Endeavour.
11. Twus^
, Jugament.
11. Twes,
, Young.
12. Dwis,
Aggregate.
12. Dwas
, Impetus.
12. Dwixs,
, Machine.
12. Dwes,
, Part.
%,
flemental to .
Bishop WiUcinss.— 13. Tras,
Contimiative. 14.
Dras, Disconiimiative
We shall now shew the student how these syllables ai-e incorporated with the Tabulars.
[§200] Rule 1. When used as Substantives, transcendentals are always suffixed to the tabulai
exactly in the same manner as they appear in the above table; and
is advanced one syllable.
Kind: — Fis.
O'mvi, herb; O'mve'/s, herbage. Pe'ndro, foot-soldier;
Bo'ndroo, peojjle; Bondroo'^, populace. Pe'mbro, horse-soldier;
Fo'nzoo, parent; Fonzoo^, parentage. Gi'njoi, hog;
Fro'nzoo, child; Fronzoo[^s, issue, brood. Ve'ndri, fire-arms;
this case, the accent on the tabular
Pendro'^, infantry.
Pembro|/!S, cavalry.
Ginjoi'j^s, swine.
Vendi'e'_;?s, artillery.
Manner: — Vis.
Pi'nji, dog; Vm]^vis, the dog manner; canine. Pa'nzo, speech; Vax\z(^vis,pronunciation,modeof speech.
Gi'njoi, hog ; Ginjol'm, the sioine manner; hoggish. O'ndi'a, right; Ondra'yi's, tenure; manner of holding.
Bi'nzi, man; Binze't'ij?, after the manner of men. Jia!nzoo, feeding; iianzoo'vis, diet; mode of feeding.
Place: — Kis.
U'nzi, metal; Unze'its, mine; metal place.
Tu'nzoo, tin; Timzoo'iiJs, stannary; tin place.
U'nji, stone; Unje'A;is, quarry; stone place.
Ki'njoi, deer; Kinjoi'^js, park; deer place.
TJ'mvi, tree; Umve'A-w, teood; trees' place.
I'mvi, shrub; Imve'iis, shrubbery.
'K.Q'vdbsA, protection; Kembai'i/s, sanctuary; protection ,
place.
Vu'ndroi, primate; Vundroi'^-Js,^roy«nce/ arch-i
authority place.
[ § 201 ] The Abstract Noun usually tenninates in rit ; but when followed by another syllable, rit is
changed into rejn; as in the following instances.
Sign: — Dis.
Ti'ndro, anchor; Tindro'efw, buoy; anchor sign. Pondi'oo'reo, magistracy; PondrooreoWs, the mace.
Ya'ndi, foot; VandeWii, footstep; track.
Agyrc.gate : — Dviis.
Pa'mbroo, cwsfsso?'; Vaxahvoo^dwis ; bench. Pi'njifun, cow, 'P'm}[iv!ndw{s, herd or droveof cows.
E'ndro, soldier; EndroWtois, j)arti/. Ki'njoi, deer^ KmpMwi's, herd of deer.
Pi'njoi, sheep; Ym]o^dwis, floch of sheep. Gi'njoi, hog; GinjoiWwis, herd of swine.
Sejnment, (enclosure): — Pus.
Ko'ndoo, staff; stick; Kondoo^iMS, a railing. U'nza, earth; JJnz^pus, hank.
Imvi, shrub; Imv^pus, a hedge. U'nji, stone; Uiije|pM«, storn. enclosure.
Vest: — Fus.
Gra'nd(2, chin; Graudo'/iW, muffler; chin vest. Pa'nd(2, face; PandnyMS, mask; face vest.
Armour: — Vus.
A'ndo, head; Ando'tJ«.9, helmet; liead armour. Pa'nda, iieck; Panda'j^i^s, gorget; neck armour.
House: — Tus.
Gi'njoi, hog; Ginjoi'^MS, stye; hogs' home. P'Injoo, Jiorse; Pinjoo'iws, stable; horses' house.
Boom: — Dv^.
Pra'nzoi, eating; Pranzol'tZus, dining room. I'ndi, discourse; Inde^dus, parlour ; discoursing room.
Lamin or Sheet: — Kus.
Eo'ndoo, wood; 'Ronioo^kus, aboard; a sheet of toood. De'nzai, paper; Denzai'tas, a sheet of paper.-
Kru'njoi, glass; Krunjoi'&«5, a pane; a sheet of glass. U'nzoo, metal; Vnzoo'kus, a plate; a sheet of m£tal.
Instrument : — Tus.
Pi'nzo, digging; Vmz(^tus, spade ;diggi7ig instrument. Fi'nzoo, librating; ¥'mzooltus, balance; weighing ditto.
Pi'nzoo, lifting; Pinzoo'(i«, lever; lifting ditto. Ti'nzoo, cleaving, 'Y'mzooHus, loedge; cleaving ditto.
Vessel: — Dus.
U'nzo, water; UnzoWiw, cistern; water vessel. Fi'Qzai,dissolving; FinzaiWus, crucible; melting vessel.
'Kdazo, frying ; ^<inzc^dus;frying pan; frying vessel. 'Br'mza, casting; Bi-iiizaWi<s, mould; casting vessel.
Jug anient : — Twns.
Pri'nzo ploughing; Pri'nzo'fwi^s, plough; ploughing Bri'nzo, winnowing; Briiizo'fiwMS, fan; winnowing
jugament. jugament.
Fi'nzo, harrowing; Fi'nzotoiw, Jiarrow ; harrowing Bl'nzo, threshing; B'mzvltwus, Jlail; threshing ju-
jugament. gament.
Machine : — Dwus.
Yi'tizai, grinding; Vmzax'dwuSjmill; grindingmachtne. Hr'^nzoo, compressing ; Trmzoofdwus, press; compressing m.
Te'nzo, roasting; Tcnzcldwus, jack; roastingmacJnne. Kri'nzo, reaping; Kr'mzc^dwus, rea^^ing machine.
Habit:— Fus.
Dre'mbi, disobedience; Dremhe^pas, contumacy; habit- De'mbi, obedience; Dembe^as, the halit of obeying.
luil disobedience. Ko'nzi, joy; 'Konz^pas, the habit of cheerfulness.
V^ndva,^ worshipping; TJn^-^pas, devotion; the habit Pu'ndra, ^jra?/e»-/ Pundra^je<s, habitual prayer,
of worshipping.
97
Vondoo'te,
Yonioo'bras,
Ende'ias,
Ende'&ras,
Rundoo'Jas,
Eundoo'&r««,
Pinzoi'Jas,
Vmzoilbras,
Inzo'Sos,
Inzo'Jras,
A)-f:—Bas.
ike quantity art: ■»
^, ,., . > Mathematics.
the quantity science: J
the viagnitude art:
the magnitude science :
the numher art:
the number science.
the star art:
the star science:
the land art:
the land science:
_ > Geometry.
V Arithmetic.
> Astronomy.
> Geography.
Science: — Bras.
Indoo'Jos,
Indoo'Jws,
Timbo'Jas,
Timbo'&j-as,
Pombo'6ff«,
Pombo'5r«.9,
Kimbe'Jfls, the weighing art:
Kimbe'5/-((s, the weighing science
the time art:
the time science:
the haiinony art:
the harmony science :
the vision art:
the vision science:
> Chron,
}
} Op.
Music.
■■}
Statics.
Iiidi-ooy"(irs, Naval Officer.
Fendi-a^ws; Major General.
Vondoo'wos,
Vo'ndoo'vro*
EndeV-rts,
Ende't-ras,
Rundoo'ras.
Eundoo'rr
Xjfath
}
•OS, /
Geometrician.
Arithmetician.
Officer:— Fas.
Fembraj^<A-, Colonel.
Tendi"aya«, CajMin.
Artist: — Vas.
Pinzoi'ros,
Pinzoi'rras,
Inzo'i-'«.s,
Indoo't;a5,
Indoo'rras,
Vondi'oyjw, Cliancellor of University.
> Astronomer.
> Geographer.
> Chrmiologi.tt
TImbo'ws,
Timbo'rras.
Pombo'ra^
Pombi
Kimbe'
Kem
>• Musician.
o'vas, } n J- •
r Optician.
o'rras, J
, I >- Statician.
beiras. J
Rondoo'tos, cmpenter,
Unje'to^,
Keiizoo'<?«5, butcher. Kenzol'tfos, grocer.
FenzaWas, leather-seller. Venzoi'rfas, wine-merchant.
Mechanic: — Tas.
Unzoo'tos, smith; metal Vunzoo'tas,
VunzooVa*,
Merchant: — Das.
Enzoo'tZos,
Tenza'ffes,
goldsmith. Bunzoo'ta,?, 2>^umher.
blaclcsmith. Punzoi'ta*, brazier.
victualler^ Inpi^das, grazier,
silh-mer chant. BeuzaWas, laceman.
PiiijaX-cs, roaring.
Pmjoo'A;e«, neighing
Finjoofe, braying.
Pinjifu'rfes, bellowing.
Voice:
Pinjifu'iiA-es, lowing.
Finjoi'A:e«, bleating.
'^howling.
j yelling.
Prinje'ies,
Penjifii'nfes, cackling.
Penje'fes, chattering
Tenje'te, chirping.
Ginjoifes, grunting.
Vm]^kes, barking,
Pino'njii-es, snarling.
Kronze'fo
YmpoHwes.
Pcnjifii'uto-cs, chicken
Young: — Twes.
colt; foal ; Pinjifii'niifcs, calf young Ginjifu'n/ife*,
:young of cow. Vrvajs^twes,
Finjifii'niwes, lamb. PInje'iwes,
Frinjlfii'iitoes, kid. Kinja^twes,
Part: — Dwes.
KinzoMices, lid; part for covering.
-) colt; ,
J of a h
P>9-
cub.
puppy,
kitten.
Finje'^^oes, young fox.
KiujoHwes, young rabbit.
Tinjo'^ires, leveret. •
Finjai'^wes, tadpole.
From the foregoing examples, it will be easily imderstood, how Transcendental Substantives are suffixed
to tabulars ; we have now to lay down the rules for Adjective and Adverbial Transcendentals.
98
[ § 202 I If the Tabular is a Suhstantive,- all Adjectives will be prefixed to it; but the s (which termi-
nates all the Transcendentals in the foregoing Table) is first to be cut oiF, before a word beginning with a
consonant. ^„ . ,,„^ „
EXAMPLES.
Metaphorical. Pis, — -pi.
Ptpo'ndoo, original; i. e. metaphorical root. Pj'dra'nzoi, means; metaphorical way.
iYfi'o'nzoi, competitor; metajiliorical rival. P/fo'nzoi, candidate; metaphorical suitor.
Diminutive. Pes — pe.
Pc'dra'ndis, vesicle; smn.ll bladder. Peta'nzoi, turret; small tower.
Peto'ndoo, sprig; small branch. Pefo'mbri, dagger; small sword.
Pegre'nzis, puppet; small image. Pefe'ndri, pistol; small gun.
Pefa'nzo, cell; cabin; small room. Pedi'nza, streamlet; small stream
Pcpi'njoo, nag; little horse.
Pedra'nzis, pallet; small bed.
Pefa'nza, wicket; little door.
Pcta'ndoi, cuticle: small skin.
Pepri'nza, ocean; great sea.
Peko'ndoo, stake; great stick.
Greatness. Pes — be.
Pekro'ndoo, a pole; a great wand. Pedre'nza, cable ; great rope.
Peto'ndoo, bough; great branch. Pege'nzi, ladle; great spioon.
Excessive. Ves — ve.
T eba'mba, double diligence. Fedro'nzo, over-value; excessive value.
Fepa'mba, delay. Feva'nda, gaudiness; excessive
Fefa'mba, carking care; excessive heedfulness. P'ebe'ndo, precipitation; excessive
Fete'mbo, abjectness; excessive modesty.
Defective. Fes—^fe.
Peba'mba, idleness; deficient diligence. Pcfa'mba, carelessness; deficient heedfulness.
Pepa'mba, rashness; deficient consideration.
[ § 203 ] If the Tabular is an Adjective, Participle, or Indicative Verb, the Transcendental, if an
Adverb, will be prefixed, and, if prefixed, will be an Adverb.
Tabular Adjectives and Adverbs Transcendental.
Metaphorically. Pis — pi.
Piba'ntou,
Ptbra'ntou,
Pi'pe'nti,
Pi'pre'nti,
Pitre'nti,
Pe'twe'nti,
Piko'mpus,
i)wibi'nzu,
Pwi'fa'nzu,
gross; metaphorically thick,
subtle; metaphorically thin,
upright; metaphorically straight,
perverse; metaphorically crooked,
dull; metaphorically obtuse,
quick; Tnetaphorically acute,
perfect; metaphorically ripe.
PHvro'mpus, imperfect; metaphorically immature.
Pito'mpus,
Pjvo'mpu,
pjvro'mpu,
Pt'va'ntu,
Pivra'ntu,
inventive; metaphorically fruitful,
decent; or morally beautiful,
absurd; indecent; morally disgusting,
elegant; metaphorically adorned,
rude; meti
man by man.
door by door.
Segregately: — distrilmtively. Dwis — dwi.
Pwipla'ndur, by little and little. Pw«Va'ndu, foot by foot.
Pwibo'ndus, by degrees. Pifit'da'ndi, seriatim.
[ § 203 ] Transcendental Adverb icith Tabular Verb.
Habitually. Pas — -^^o.
Pako'nsikai, habitually to rejoice; to be cheerful. Padre'mpikai, habitually to disobey; to be contumacious.
Pade'mpikai, habitually to obey; to be obedient.
2D 99
^apa'nsitai, to speak poioerfully.
■Powerfully. Kas — Tea.
A'avi'ntmai, to reason poioerfulli/. 7u(do'ntipai, to act jiowerfully.
Frequently. Das — da.
Z'afra'nsifai, to tipple; frequently to drink. i*ape'utisai, to haunt; frequently to come.
i'apa'iisitai, to hobble; frequently to talk. i?apre'ntisai, to resort to; frequently to go.
Metaphorically. Pis — pi.
PjTja'iitrlsai, to expel; metaphorically banish.
Ptfo'nsiiiai, heiny in company; met. companioning.
Pido'mpikai, to fortify; metaphorically strengthen.
Pive'nsipai, to insinuate; metaphorically to \origgle.
P/pii'mprifai, to predict; m.etaphoricaUy prophesy.
P/pu'ntrisai, to dedicate; metaphorically to consecrate.
Pz'fo'nsifai, to canvass; metaphorically to woo.
P/ko'nsipai, metaphorically to preserve.
Pikro'iisipai, Tnetajjhorically to destroy.
Piko'nsifai, metaphorically to believe.
Cause. Tis — t_i.
Tjbo'nsifai, acquaint; cause to Icnoio. P«vi-o'nsikal, to terrify; to cause to fear.
y«po'nsikai, to astonish; to cause to wonder. Tj'to'nsikai, to enamour; to cause to love.
?Vto'nsikai, to provoke; to cause to be angry. Tjfo'nsivai, to shame; to cause to be ashamed.
[ § 204 ] Tliei'e Is another mode of incorporating the idea of cause with a Tabular : — by a peculiar
termmation. (See pages 59, 60, &c.)
Exam2)les.
Bonsifi-a'stos, to cause me to know. Vronsiki-o'stiu", to cause him to be afraid.
Ponsikra'stas, to cause thee to wonder. Tonsikra'stun, to cause her to love.
Tonsiskro'stes, to cause it to be angry. Fonsivi-o'ston, to cause us to be ashamed.
Vronsikra'stur, to cause him tofear. Fonsivra'ston, to cause us to feel shame.
[§205 ] When the Transcendental is a Verb, it precedes the Tabular like the advei-bs; but to distin-
guish verbs from adverbs, the former require the letter y to precede the vowel of the Transcendental.
Power. Kas — ka. To be able : — hya.
JTj/apa'nsitai, to be able to speak. A!?/avi'ntLaai, to l>e able to reason, iu/ndo'ntipai, to be ahle to act.
iT^abo'nsifai, to be able to know. ^ato'nsikai, to he able to love. ^apo'mpitoi, to be able to be seen.
Au A;yabo'nsifg, / am able to know. Au 7i;?/apo'mpitoo, I am able to be seen.
Au %a'tonsiko, I am able to love. Au ^?/apo'mpito, / atn able to see.
[ § 206 ] If the Tabular be of the indicative or absolute form, then the Transceodental will be con-
strued as an Assertive^ and the tabular as an Infinitive; as in the above examples.
[ § 207 ] If the Tabular is in the dependent or infinitive form, the prefixed Transcendental will be
Infinitive., and the Tabular also will be constraed as an Infinitive.
Ajititude: — gas,
(?yavro'nsikai, to he apt tofear.
^?/afo'nsikai, to be apt to feel shame.
Gj/ato'nsiki, to be apt to be angry; to be hasty.
(??/agro'nsifi, to he apt to
Apt: — ga. To be apt: — gya.
G^afro'nsifai, to he volatile; apt to evaporate.
Gi/ada'ntinai, to he apt to cleanse; abstersive.
6^?/«tra'nsinai, to he apt to sleep.
(r^adra'usipai, to be apt to die; mortal.
100
Begin. Tas — ta. To hegin: — tya.
Au ^?/ave'nsIvo, Ilegintohreak; I crach. Tj/abe'ntipai, to take seisin; to begin to have.
l^ave'nsivai, to begin to breah; to crack. T2/avo'nsikai, to begin to hope.
J^ata'ntriuai, to encroach; to begin to usurp. T^apa'mpikai, to relent; to begin to repent.
Au <3/ata'ntrmo, I encroach. T^/abo'ntrifai, to set up; to begin to trade.
Tyate'ntisai, to set forth; to begin to proceed. T?/ave'ntipai, to seise ; to begin to hold.
Endeavour : — twas. To endeavour: — twas.*
Jwasfo'mpitai, listen; try to hear. yjwtsbo'mpitai, grope; try to feel.
rwaspo'mpitai, peep; pry; try to see. r«)aspi'nsipai, heave; try to lift.
[ § 208 ] The above Tabulars begin with a consonant^ but sometimes the Transcendental vowel pre-
cedes a vowel: in this case the letter z is interposed betwixt the^Transcendental and the Tabular vowel.
Twaae'ntisai, to endeavour to pass. Twasi'ntikai, to try to discourse.
Twasu'nsipai, to try to burn. Twasu'nsifai, to try to blow.
PART XX.
COPULATIVES CONCLUSIVE OR POSSESSIVE.
[§209 ] We have seen how the Tahulars denote the completeness, or conclusion of any state or action;
but in all these cases of Tabulars there can be but one emphasis upon the lohole word. Now it not imfre-
quently happens, that this particular element of a Tabular is emphatical; it is therefore necessary that we
should have the means of exhibiting the total sense of the Tabulars as distributed among several different
forms, in a state of visible analysis.
One of these elements is expressed by the foUowiug forms, namely, om. have; o?, had; and ok, shall
have.
These are 1, Assertive, 2, Interrogative, 3, Adjective, and 4, Infinitive.
ASSERTIVES. INTERKOGATIVES.
Au om, I have; Au ol, I had; Au ou, I shall have. O'meau, have I? O'leau, had I? O'neau, shall I have?
ADJECTIVES.— On, having; ot, had.
INFINITIVES.
Tom, to have; Tol, to have had formerly ; Ton, to have hereafter.
To'mut, to have now been; To'lut, formerly to have been; To'uut, hereafter to have been.
PART XXI.
COPULATIVES ENTITIVE.
These forms are duplicates of the Tabidar Pondoo. They are Invented for their brevity, being words
of frequent occurrence In discourse, but more especially for their power of exhibiting the very elements of
which ^oMc?oo Is the aggregate, and of expressuig Interrogation, &c. as auxiliaries to the tabulai-s generally.
* When w pre-occuples the transcendental noun, the v|rb is of the same fonn; as y cannot be associated
with w.
101
These words form no part of any of the things mentioned in a sentence; they simply superadd to the
tei"ms of what is called simple apprehension, the sign of the relation in which the subject of the proposition,
in which it is used, stands to its predicate. In this respect, they are precisely of the nature of prepositions,
and are frequently interchangeable with prepositions. Thus, "a man o/" piety," and "a man who is pious,"
are identical, and express precisely the same relation betwixt the man and piety, the only difference being,
that is may indicate assertion, and of is always part of the thing asserted, but never the sign of assertion,
interrogation, &c.
[§210] Copulatives Entitiye are divided into five classes : namely, 1, Assertive; 2, Interrogative;
3, Du-ective; 4, Optative; 5, Infinitive; and 6, Adjective.
CHAPTER I.
Indefinife,
Conclusive. "j
ENTITIES ASSERTIVE.
Au um.
I am;
Auul,
I was;
Au vm,
I shall be.
Au oom.
I have been ;
Au ool,
I had been ;
Au oon.
I shall have been.
Au omut,
I have been;
Au o'lut,
I had been ;
Au o'nut,
I shall have been.
Auump,
I am bemg;
Au ult,
I was being;
Au imt,
I shall be being.
Au u'raun.
I am being;
Au u'liui
I was being;
Au u'nun.
I shall be being.
CHAPTER 11.
ENTITIVES INTEEROGATR'E.
Indefinite.
U'meau,
am I?
U'leau, was I?
U'ncau,
shall I be?
Conclusive.
Oo'meau,
. O'meau ut,
have I been?
have I been?
Oo'leau, had I been?
O'leauut, ^W I been?
Oo'neau,
O'neau ut.
shaU I have been?
shall I have been?
Progressive.
fU'mpeau,
C U'meau un,
am I bemg?
am I being?
U'lteau, was I being?
U'leau un, was I being.?
U'nteau,
U'neau un,
shall I be being?
shall I be being?
CHAPTER III.
Singular.
riural.
ENTITIVES DIRECTIVE.
r Uso's, c Usa', t Use's,
\ let me be ; I be thou ; c let it be; ? let him
{Uso'n, or Uso'l, fUsa'r fUse'n, or Use'l,
let us be ; 1 be ye ; \ let them be.
5 Use'd < Usu'r
be; (let him be;
C Use't, f Usu'n,
Uetherbe; > let her be.
102
CHAPTER lY.
ENTITIVES OPTATIVE DUPLICATE.
Tahle.
Present Tense. A wish for jjresetit icisdom. Ho'kwun tu'meos fa'mpus ! Oh that I icere loise!
Past Tense. A. -wish for 2Mst wisdom. Ho'kwun tu'leos fa'mpus I Oh that I had formerly been wise!
Future Tense. A wish (or future wisdom. Ho'kwim tu'neos fa'mpus! Oh that I may Jiereafter he wise!
[§211 ] Ho'kwun expresses the wish of the speaker, the Ego : and the infinitive verb, folJoioed by
its subject, expresses \lm object of the wish; i. e. the matter of the sentence, or thing unshed.
[ § 212 ] The above Table is confined to the first person /. The following Table exhibits the Optative
Verb in connexion with all the personal pronovms, which invariably follow and are affixed to their verb.
Ho'kwun, oh! that — Present.
Tu'meos, I were ; Tu'meas, thou wert ; Tu'mees, it were ; Tu'meed, he were ; Tu'meur, he were \
Tu'meet, she were; Tu'meim, she wei-e; Tu'meon, we were; Tu'mean, ye were; Tu'meen, they were.
Ho'kwun, oh! that — Past: f heretofore).
Tu'leos, I had been; Tu'leas, thou hadst been; Tu'lees, it had been; Tu'leed, he had been;
Tu'leur, he had been ; Tu'Ieet, she had been ; Tu'leun, she had been ; Tu'leon, we had been ;
Tu'lean, you had been ; Tu'leen, they had been.
Ho'kwun, oh! that — Future: ('hereafter).
Tu'neos, I may be ; Tu'ueas, thou majst be ; Tu'nees, it may be ; Tu'need, he may be ;
Tu'neur, he may be ; Tu'neet, she may be ; Tu'neun, she may be ; Tu'neon, we may be ;
Tu'nean, ye may be ; Tu'neen, they may be.
[ 213 ] When the subject of the Optative Verb is a tabular substantive, it p^-ecedes its verb, as in
assertives: but, instead of an assertive, a dependent Entitivc verb follows it. The verb will be one of
the following forms, namely: turn, tul, tun; toom, tool, toon ; tump, tult, tunt : either used absolutely, or
conveniently suffixed to its own predicate.
EXAMPLES.
1. Oh that my son were wise! Ho'kwun fronzipu'rtos fampu's<i/wj!
2. Oh that my son had heretofore been wise! Ho'kwun fronzipu'rtos fampu'siw/!
3. Oh that my daughter may he virtuous! Ho'kwmi fronzipu'ntos cmpu'riuw!
4. Oh that the chUd -may be hajjpy! Ho'kwun pyu'ntinur pampu'rizm!
5. And I said, oh that my mother were present! Au'kwi ga'nsitel, ho'kwim fonzipu'ntos ko'tu?(»;; !
6. Oh that my father had then been alive! Ho'kwun gro'su fonzipu'rtos da'nsur^uZ!
7. Oh that the priests may he full of grace! Ho'kwim fu'ndroiz dinso'iUaw ambe'tu!
[ § 214 ] Ho'kwun, oh that! signifies the same fact as the assertive phrase I wish; but being exclam-
atory, the wish, like any expression of pain or pleasure, appears to be an involuntary cry; and therefore
the speaker simulates but does not assert a wish. An assertion is a perfectly voluntary pledge to society (or
lying would be no offence) that the fact, to which it relates, is true and real; but no man is called a liar
because he cries out as if in pain when in fact he is not : — ^but a hypocrite.
[§215] Kemember that imn, were noio ; tul, were formerly ; and tun, may hereafter he ; sometimes
follow the noun which is their subject, and sometimes the predicate.
[ § 216 ] All the forms of Optatives Entitive may be reduced to one or other of the preceding forms; as,
May you be wise ! Ho'kwim tu'neas fa'mpus.
Oh! may is only a more emphatlcal form of the expression, from the use of the cxclamative Oh!
2 E 103
CHAPTEE y.
ENTITIVEti DEPENDENT OR INFINITIVE.
Indefinite. Turn, to he; Tul, formerhj to he; Tim, hereafter to he.
") Toom, to have now been; Tool, foi-merly to have been; Toon, hereafter to have been.
' } TdmvtX, to /iai-e now been; Tofut formerly to Aare been ; To'nni, hereafter to /(rttv been.
■» Tmnp, to 5e being now; Tult, heretofore to be being ; Timt, hereafter to be being.
13 ■ j TM'mun, to 5e being now; Tw'Zun, heretofore to Je being; Tu'nwn., hereafter to ie being.
CHAPTER VI.
ENTITIVE ADJECTIVES OR PARTICIPLES.
[§217] These are un, bemg; and tit, been. They never perform the chief office of adjectives;
which is to add to the essence of some substantive: the use of participles is to subjoin to a substantive already
perfect some additional, but subordinate, predicate: adjectives sx& parts of some logical subject, which would
be imperfect without them.
EX.VMPLES: Xiu— Being.
1, The army, being victoi-ious, vigorously pursued Po'ndi'O, pemprou'ww, ko')nbu te'mprifel pro'uza.
the enemy.
2. The robbers, heing quickly pm'sued, were soon Da'ntruvorz, to'mbui/« vc'ntusoo, ki'ndur dre'utisool.
overtaken.
[§218] The participle un is subjoined to another word; and ut usually follows om, ol, .and on.
EXAMPLES: JJt,— Been,
Au o'mut, I have been: Au o'1m< I had been: Au o'nut, I shall have been.
[ § 219 ] Ut is also subjoined to the Infinitives torn, tol, ton.
EXAilPLES.
Toraut, to have been: ToUut, heretofore to have been: To'nw* hereafter to have been.
PART XXII.
COPULATIVES ACTIVE.
The observations made at the commencement of PART XIX might be repeated here, with only one
difference, the entitives denote some mere state of being or relation: — these denote action.
Like Copulatives Entitive, these Actives denote no part either of the subject or predicate ; but merely
the relation in which they stand to each other.
[§220] Like entitives, they arc divided into 1, Assertive; 2, Interrogative; J5, Directive; 4, Opta-
tive; 5, Infinitive; and 6, Participial.
10-4
CHAPTER I.
ACTIVES ASSERTIVE.
Indefinite. Au im,
(• Au em,
Conclusive.
r Au imp,
^'■"^^'^^^''^^^•tAuu'mm,
I do:
I have done:
\ Au o'mit, I Jtave done :
Au imp, I am doing:
I am doing:
Au il,
Au el,
Au o'lit,
Au ilt,
Au u'lin.
I did:
I bad done:
I had done :
I was doing:
I was doing:
CHAPTER IL
ACTIVES INTERROGATIVE.
Indefinite.
Conclusive.
^
I'meau?
E'meau?
Omeau' it?
? I'mpeau ?
Progressive. ^ ^^;^^, -^^ ^
do I?
have I done?
have I done?
Am I doing?
I doing?
I'leau?
E'leau?
Oleau' it?
I'lteau?
Uleau' in?
did I?
had I done?
had I done?
was I doing?
was I doing.?
x\u in, I shall do.
Au en, I shall have done.
Au o'nit, I shall have done.
Au int, I shall be doing.
Au u'nin, I shall be doing.
I'neau? shall I do?
E'neau ? shall I have done?
Oneau' it? shall I have done.?
I'nteau? shall I be doing?
Uneau' in? shall I be doing?
CHAPTER III.
{I'sos, r I'sa,
let me do; Ido'thou;
Plural.
I'son, or I'sol,
let us do ;
( I'sjli')
Ido'ye
ACTIVES DIRECTIVE.*
^I'ses, fl'sed, rl'sur, rl'set, rl'sun,
\ let it do ; \ let hmi do ; ( let him do ; ( let her do ; {let
r I'sen, or I'sel,
; 1 let them do.
her do.
CHAPTER lY.
Ho'kwun, ok/ that, —
Ti'meos, I did now;
Ti'meiu', he did now;
Ti'mean, ye did now;
Ho'kwim, oh/ that —
Ti'leos, I had formerly done
Ti'leur he had, &c.
Ti'lean, ye had, &c.
Ho'kwun, oh/ that, —
Ti'neos, I may do;
Ti'neur, he may do;
Ti'nean, ye may do
ACTIVES OPTATIVE DUPLICATE.
Present Tense.
Ti'meas, thou didst now; Ti'mees; it did now;
Ti'meet, she did now; Ti'meuu, she did now
Ti'meen, they did now.
Past Tense.
Ti'leas, thou hadst, &c,
Ti'leet, she had, &c.
Ti'leen, they had, &c.
Future Tense.
Ti'neas, thou mayst do; Ti'nees, it may do;
Ti'neet, she may do; TIn'eun, she may do
Tine'en, they may do.
Ti'mced, he did now;
Ti'meon, we did now;
Ti'lees, it had, &c.
Ti'leun, she had, &c.
Ti'leed, he had, &c.
Ti'leon, we had, &c.
Ti'need, he may do;
Ti'neon, we may do;
* The accent is here placed on the Verb: in the previous table of entitives it is placed on the Pronoun:
the truth is, the emphasis is to be applied as the sense requires.
105
[ 221 ] In optative sentences, a pronominal subject follows and is suffixed to its verb, as in the foi-e-
going examples; but where the subject is a noun substantive, it precedes its pi-edicate as in assertive verbs.
EXAMPLES.
( )li that the King did now feel the danger of his position !
llo'kwim fjondi-oo'ft'wj bo'mpitai tro'ndi twai'tu r'indo!
Oh that the king had then felt the danger of his position!
Ho'kwun FyondrooVt7 bo'mpitai tro'ndi twai'tu ri'ndo !
Oh that the King may hereafter feel the danger of his position !
Ho'kwun Fjondroo'<«w bo'mpitai tro'ndi twai'tu ri'ndo !
Present.
Past.
Future
CHAPTER V,
ACTIVES DEPENDENT OK INFINITIVE.
Indefinite.
Tim,
to do;
Til,
formerly to do;
Tin,
hereafter to do.
Conclusive.
j-Tem,
t To'mit,
to have done;
to liave done;
Tel,
ToYIt,
formerly to have done;
formerly to have done;
Ten,
Tdnii,
hereafter to have done,
hereafter to have done.
JTimp,
t Tv'mm,
to be doing;
Tilt,
formerly to be doing;
Tint,
hereafter to be doing.
, to he doing;
Tu'Vm
, formerly to he doing;
T^l'nm,
, hereafter to he doing.
CHAPTER YL
[222]
suffixed to other words.
ACTIVE ADJECTIVES OR PARTICIPLES.
These are two, iv, doing; ?V, doue. They are generally used as auxiliaries, and are
PART XXIII.
TABULABS.
[§22;^] Tabulars, like Duplicates, are divided into \, 1
Optative; 5, Dependent, i. e. Infinitive; and 6, Adjective.
ftive; 2, Interrogative; ;^, Directive; 4,
CHAPTEE I.
Presei
Past.
Indefinite^
Di'nsoi, it is full :
Di'nsifil, it was full:
TABULARS ASSERTIVE
Section 1. Simple Tabulars.
NEUTRAL.
Conclusive,
Future. Di'nsifin, it will he full:
De'nsoi, it has heenfull:
De'nsifil, it had been full:
Progressive.
Di'nsoi, it continues full:
Di'nsifil, it continued full:
Di'nsifin, it will have been full: Di'nsifin, it will continue full.
106
Lidefinite,
Preseni. Di'nsifo, it fills:
Past. Di'usifel, it filled:
Future. Di'nsifen, it will fill :
iTidefinite,
Present. Di'nsifoo, it is filled hy:
Past. Di'nsifool, it vjos filled by:
Future. Dlnsifoon, it will be filled by.
ACTIVE.
Conclusive,
De'nsifo, it lias filled:
De'nsifel, it Jiad filled:
De'nsifen, it zoill have filled:
PASSIVE.
Conclusive,
Dc'nslfoo, it has been filled by:
De'usifool, it had been filled by:
De'nsifoon, iti
Progressive.
Di'usifo, it is filling:
Di'nsifel, it teas filling:
Di'nsifen, it ivill be filling.
Di'nsifoo, it is being filled by:
Di'nsifool, it was being filled by:
: Di'nsifoon it will be being filled hy.
CHAPTER 11.
Indefinite,
Pres. Dinsoi'ai? is it full?
Past. Dinsifi'leai? was it full?
Fut. Dinsifi'neai? v)ill it be full?
Indefinite,
Pres. Dinsi'feai? does it fill?
Past. Dinsife'leai, did it fill?
Fut. Dinsife'neai? will it fill?
TABULARS INTEEROGATIVE.
Section I. Tabulars
NEUTRAL.
Conclusive, Progressive.
Densol'ai? has it been full? Dinsoi'ai? is it continuing full?
Densifi'leai? had it been full? Dinsifi'leai? was it continuing full?
Densiii'neai? will it ham been full? Dinsifi'neai? will it be continuing full?
ACTIVE.
Conclusive,
Densit'eai? lias it filled?
Densife'leai? had it filled?
Densife'ueai? will it have filled?
Progressive.
Dinsife'ai? is it filling?
Dinsife'leai? was it filling?
Dinsife'neai? loill it be filling?
PASSIVE.
Indffvnitti, Conclusive, Progressive.
Pre*. Dinsifoo'ai? is it filled by? Denslfoo'ai? has it been filled by? Dinsifoo'ai? is it being filled by?
Past. Dinsifool'eai? was it filled by? Densifoo'leai? had it been filled by? DinsLfoo'leai? loas it being filled by?
Fut. Jimsiho'neai'^ will it be filled by? J)enaikon^a^.? will it havebeenfilMby?I>'msiho^ne^£i^
Section II. Tabulars mixed loith Du^dicates.
NEUTRAL.
Indefinite, Conclusive, Progressive.
Pres. U'meai di'nsou? is it full? Oo^xaepii Xi^nfiO\iT has it been full? U'mpeaidi'nsou? is it continuing full?
Past. U'leai di'nsou? v}as it full? Oo'leai dl'nsou? had it been full? U'lteai di'nsou? was it continuing full ?
Fut. U'neai di'nsou? viill itbe full? Oo'neai di'nsou? w;i?h'</jaye&e<;re/M?^.^U'nteai diUnsou? will it be continuing fid I?
2 F 107
Indefinite,
Pres. I'meai di'nsifai? does it fill?
Past. I'leai di'nsifai? did it fill?
Flit. I'ueai di'nsifai? icill it fill?
ACTIVE.
Conclusive,
E'meai di'nsifai'.' has it filled?
E'leai di'nsifai? had it filled?
E'neai di'nsifai'-' %cill it have filled?
Progressive.
I'mpeai di'nsifai? is it filling ?
riteal di'nsifai? was it filling?
I'nteai di'nsifai^ toill it he filling?
PASSIVE.
Indefinite, Conclusive, Progressive.
Pres. LPmeai di'nsufoo.? is it filled? Oo'meai dl'nsufoo? has it been filled? U'mppai di'nsufoo? is itheing filled hj?
Past. Uleai di'nsufoo? was it filled? Oo'leai di'nsiifoo? had it been filled? U'lteai di'nsufoo, was it being filledhy?
Flit. Vn'e?L\d\'nsii£oo?willitbefilM?Oo^neaidhis\iioo?willithavebeenfilled?Un\e?ii^i!nsu£oo,wi^
CHAPTER III.
TABULAKS DIEECTIVE.
Section I. Tabulars Simple.
NEUTRAL,
ACTIVE,
PASSIVE.
Dinsoi'zos,
let me be full:
Dinsifo'zos,
let me fill-
Dinsifoo'zos,
let me be filled by:
Dinsoi'za,
be thou full:
Dinsifo'za,
do thou fill-
Dinsifoo'za,
do thou be filled hy:
Dinsoi'zes,
let it U full-
DInsifo'zes,
let it fill:
Dinsifoo'zes,
let it bejlled by:
Dinsoi'zed,
let Mm be f un-
Dinsifo'zed,
let him fill-
Dinslfoo'zed,
let him he filled hy :
Uiusoi'zet,
let her be full:
Dinsifo'zet,
let her fill:
Dinsifoo'zet,
let Jm- he filled by:
Dinsoi'zon,
let us be full:
Dbsifo'zon,
let us fill:
Dinsifoo'zon,
let w« be filled hj:
Dinsoi'zar,
do ye be full:
Dinsifo'zar,
do ye fill-
Dinsifoo'zar,
do ye he filledhy:
Dinsoi'zen,
let them be full
Dinsifo'zen,
let them fill.
Dinsifoo'zen,
It them be filled hy.
Section II. Tabulars mixed icith Duplicates.
XEUTEAL,
U'sos di'nsou, let me be full:
U'sa di'nsou,
U'ses di'nsou,
U'sur di'nsou,
TJ'sun di'nsou,
U'son di'nsou,
U'sar di'nsou,
U'sen di'nsou,
be tlwu full-
let it be full-
let him be full:
let her be full:
let us be full-
be ye full-
let them be full:
ACTIVE,
I'sos di'nsifai, let me fill:
I'sa di'nsifai, do thou fill:
Ises dinsifai, let it fill:
I'sur di'nsifai, let him fill:
Isun di'nsifai,
I son di'nsifai,
I'sar dinsifai,
I'sen dinsifai,
let her fill :
let us fill-
do ye fill:
let them fill:
PASSIVE.
U'sos di'nsifoi, let me be filled by:
U'sa dinsifoi, be thou filled hy :
U'ses di'nsifoi, lei it be filled by:
U'sur di'nsifoi, let him be filled by:
U'sun di'nsifoi, let her be filled hy:
U'son di'nsifoi, let us be filled h/ :
U'sai' di'nsifoi, l>€ ye filled by:
U'scn di'nsifoi, let them be filled by.
lOS
I
CHAPTER lY.
TABULARS OPTATIVE.
The Optative characteristic is "Ho'kwiui!" which, like the two Enghsh words "Oh that!" expresses
an apparently intense wish, but does not assert It.
[ § 224 ] The matter of the Optative, i. e. the thing wished, is expressed by an Infinitive complete,
tliat is, a subject with its Infinitive verb.
EXAMPLES.
1. Ho'kwim dro'nzotos lu'mpiki ! Oh that my servant were healed !
2. Ho'kwmi dro'nzotos lu'mpikil! Oh that my servant had before been healed!
3. Ho'kwun dro'nzotos lumpikin ! Oh that my servant may hereafter be healed !
[ § 225 ] Here the characteristic is of the ^?resf ?>< tense .'^the thing wished in the first example
coincides with it; in the second, precedes it; and in the third, succeeds it.
Further Examples,
1. Ho'kwun ra'mbi tu ra'mpukroz pe'ntisaln Oh that the wickedness of the wicked may come
yoo'nu tri'nilo ! to an end !
2. Ho'kwun dyo'nzoo twi'zraielpe'ntisi mi Zl'un! Oh that the salvation of Izrael were now come
out of Zion !
3. Ho'kwun U'ndi fompitai'neas ro'tu bu'ndis! Oh that God may hear thee in that day!
4. Ho'kwim to'meos fo'ndiz yoo'broo pe'njo ! Oh that I had wings like a dove !
5. Ho'kwun kanzai'ten o'kain goora'nzis ! Oh that their table may become a trap !
6. Ho'kwun kindoi'ten o'kain unra'nsupoo ! Oh that their home may become desolate !
[ § 226 ] The subjects of the above Optatives arc all substantives. In the following examples tliey
ai"e all pro7iouns.
[§227 ] It is a rule that where a pronomi is the subject of an infinitive, it shall be suffixed to the
infinitive; and not, as is usual in English, precede it.
EXAMPLES.
Present. Past.
Oh that I were now wise ! Ho'kwun fampisi'os! Oh that I had before been wise ! Ho'kwun fampisi'leos !
Oh that thou wert now wise ! Ho'kwun fampisi'as ! Oh that thou hadst before been wise ! Ho'kwim fampisi'leas
Oh that it were now wise! Ho'kwun fampisies! Oh that it had before been wise! Ho'kwun fampisi'lees
Oh that he were now wise ! Ho'kwun fampisi'ed! Oh that he had before been wise! Ho'kwun fampisi'leed
Oh that she were now wise! Ho'kwun fampisi'et! Oh that she had before been wise! Ho'kwmi fampisi'leet
Oh that we were now wise! Hokwun fampisi'on! Oh that we had before been wise! Hokwun fa'mpisi'leon
Oh that ye were now wise! Ho'kwun famplsl'an! Oh that ye had before been wise! Ho'kwun fampisi'leau
Oh that they were nojv wise ! Ho'kwun farapisi'en ! Oh that they had before been wise ! Ho'kwun fampisi'lcen
Futtire.
Oh that I may hereafter be wise ! Ho'kwun fampisi'neos !
Oh that thou mayest hereafter be wise! Ho'kwum fampisi'neas !
Oh that he may hereafter be wise ! Ho'kwun fampisi'neen !
109
CHAPTER Y.
TABULAES DEPENDENT OR INFES'ITIYE.
[ § 228 ] These are so denominated because tliey depend upon some prior verb, adjective, or other
word : and from the tense of which theu* own time is to be calculated.
[ § 229 ] The following Table exhibits, at one view, all the terminations of the Dependent Verbs,
wliether Neutral, Active, or Passive.
NEUTRAL.
Iiukjinite, Conclusive, Progressive.
D'insifi, to be full; De'nsLfi, to have now been full; Di'nslfi, to continue full ;
Di'nsifil, heretofore to have been fill; De'nsifil, to have been formerly full; Di'nsifil, to have continued full heretofore;
Di'nsitin, hereafter to be full; Densifin, to have been hereafter full; Dl'nsifin, to continue hereafter to be full;
ACTIVE.
Lvdeftnite, Conclusive, Progressive.
Di'nsifai, to fill now; De'usifai, to have now filled ; Di'nsifai, to be now filling ;
Di'nsifail, to have heretofore filled; De'nsifall, to have heretofore filled; Di'nslfail, to have been formerly filling;
Dl^nsiiaxajtofilUiereafter; De'nsifain, to have filled hereafter; Dhis]£a.m, to be hereafier filling ;
PASSIVE.
Indefinite, Conclusive, Progressive.
Di'nsifoi, to be now filled by; De'nslfoi, to have now been filled by; Di'nslfoi, to be noiv being filled by;
1 )l'nsifoiI, to be lieretof ore filled by; De'nsifoil, to have heretofore been filled Jy/Di'nsifoil, to be heretofore being filled by;
Di'nsifoin, to be hereafter filled, by. De'nsifoin, to have been hereafter filled by. T>h\9\£oin, to be hereafter being filled by.
[ § 230 1 The subject of an Infinitive or Dependent verb is either a pronomi, a tabular, or proper noun.
[ § 231 ] If the subject is a personal pronoim, it is suffixed to the verb, accordmg to the following
21 0 D E L.
NEUTRAL. ACTIVE. PASSIVE.
Indefinite.
PreMnt, Past, Future. Present, Past, Future. P)-esenf, Past, Future.
Dinsifi'os, dinsifileos, dinsifi'neos, Dinsifai'os, dinsifai'leos, dinsifai'neos, Dinsifoi'os, dinsifoi'leos, dinsifoi'neos,
Conclusive.
Densifijos, densili'leos, densifi>eos, Densifai'os, deusifai'leos, densifai'neos, Donsifoi'os, deusifoi'leos, densif bi'neos,
Progressive.
Dinsiti'os, dinsifi'leos, dinsifi'neos, Dinsifai'os, dinsifai'leos, dinsifai'neos, Dinsifoi'os, dinsifoi'leos, dinsifoi neos,
[ § 232 ] If the subject is a tabular or proper name, it precedes the Infinitive verb.
MODEL.
Neutral. Active. Passive.
Pi'njoo di'nsifi, di'nsifil, di'nsilin, di'nsifai, di'nsifail, dl'nsifain, di'nsifoi, di'nsifoil, di'nsifoin,
Pi'njoo de'nsifi, de'nsifil, de'nsifin, de'usifai, de'nsifail, de'nsifan, de'nsifoi, de'nsifoil, de'nsifoin,
Pi'njoo di'nsifi, di'nsifil, di'nsifin, d'uisifai, di'nsifail, di'nsifain, di'nsifoi, di'nsifoil, di'nsifoin.
110
[ § 233 ] We have seen tliat Optatives depend on the two words, " Ho kwiui," and except that Infini-
tives have a different dependence, they follow exactly the same law as optatives; and so do their tenses.
Observe. We shall now take the same examples as are given in the previous chapter, to shew their
perfect analogy with optatives, only altering the term of dependence from "Ho'kwun" to some other
expression.
EXjVMPLES.
Ho says that my servant is in a state of health.
1. Wai ga'nsito dronzo'tos lu'mpiki;
2. Wai fi'ntiso dro'nzotos lumpikil;
3. Ar to'ntrisn dronzo'tos lu'rapikin;
4. Wai ga'nsito ra'mbi tu ra'mpukroz pe'ntisain
yoo'nu tri'ndo ;
5. Wai ga'nsito dyo'nzoo tw I'zralel pe'ntisi ;
6. Wai ga'nsito dyo'nzoo tw I'zraiel pe'ntisil ;
7. Wai ga'nsito dyo'nzoo tw I'zraiel pe'ntisin ;
8. Wai ga'nsito to'meos fo'ndiz yoo'bru pe'njo ;
9. Wai ga'nsito to'leos fo'ndiz yoo'biai pe'njo ;
10. Wai ga'nsito to'neos fo'ndiz yoo'bru pe'njo ;
11. Wai ga'nsito kanzai'ten o'kain goora'nzis ;
12. Wai ga'nsito kindoi'ten o'kain imra'nsupoo ;
He says my servant was before in a state of health.
They promise that my servant shall be in a state
of health.
He says the wickechiess of the wicked will come
to an end.
He says that the salvation of Israel is come.
He says that the salvation of Israel was come.
He says that the salvation of Israel will be come.
He says that I have wings like a dove.
He says that I had wings like a dove.
He says that I shall have wings like a dove.
He says that their table will become a trap.
He says that their home will become desolate.
[§234] At page 109, Sec. 227, the law is laid down for suffixing pronominal subjects to Infinitive
or Dependent Verbs : — the law prevails here.
EXAMPLES.
Absolute Present with Dependent Present.
Au fi'ntiso pampivi'os ; I affinn that I am happy. Au fi'ntiso pampivi'et ; I affirm that she is happy.
Au fi'ntiso pampivi'as ; I affirm that thou art happy. Au fi'ntiso pampivi'on; I affirm that we are happy.
Au fi'ntiso pampivi'es ; I affirm that it is happy. Au fi'ntiso pampivi'an ; I affirm that ye are happy.
Au fi'ntiso pampivi'ed ; I affirm that he is happy. Au fi'ntiso pampivi'en ; I affirm that they are happy.
[ § 235 ] This is the model for all Neuter Vei-bs which have pronominal subjects : — there being but
one substantive connected with the Neuter Verb, there can be no doubt as to that one being the suhject
of the Verb.
Absolute Present with Dependent Past.
Au fi'ntiso pampivi'leos; I affirm that I was happy. Au fi'ntiso pampivi'leet; I affii-m that she was happy.
Au fi'ntiso pampivi'leas, I affirm that thou wcrt happy. Au fi'ntiso pampivi'leon ; I affirm that we were happy.
Au fi'ntiso pampivilees; I affirm that it was happy. Au fi'ntiso pampivilean; I affirm that ye were happy
Au fi'ntiso pampivileed; I affirm that he was happy. Au fi'ntiso pampivileen; I affirm that they were happy.
Absolute Present loith Dependent Future.
Au fi'ntiso pampivi'ncos; I affirm that I shall 1 c- Au fi'ntiso pampi'vlueet; I affirm that she will
Au fi'ntiso pampivi'neas; I affirm that thou wilt I j_, Au fi'ntiso pampivi'neon; I affinn that we shall
Au fi'ntiso pampivi'nees; I affirm that it will {>% Au fi'utis<2 pampivi'nean ; I affirm that ye will
Au fi'ntiso parapivi'need ; I affirm that he will J 'r^ Au fi'ntiso pampivi'neen ; I affirm that they will
2 G 111
IS
Absolute Past im'th Dependent Present.
An fi'ntisel parapivi'os; I affirmed that I was then Au fi'ntisel pampivi'as; I affirmed that thou wast
happy then happy, &c.
Absolute Past with Dependent Past.
Au fi'ntisel pampivi'Ieos ; I aflSnned that I had Au fi'ntisel pampivi'leas ; I affirmed that thou hadst
before then been happy. before then been happy, &c.
Absolute Past with Dependent Future.
Au fi'ntisel pampivi'neos, I aflinned that I should Au fi'ntisel pampivi'neas ; I affirmed that thou
after then be happy. wouldst after then be happy, &c.
Absolute Future loitJi Dependent Present.
Au fi'ntisen pampivi'os; I shall affixra that I am then Au fi'ntisen pampivi'as; I shall affirm that thou art
happy. then happy, &c.
Absolute Future with De2}endent Past.
Au fi'ntisen pampivi'Ieos ; I shall affirm that before Au fi'ntisen pampivi'leas ; I shall affii-m that before
that time I had been happy. that time thou hadst been happy, t^c.
Absolute Future with Dependent Future.
Au fi'ntisen pampivi'neos; I shall affirm that aftei'- Au fi'ntisen pampivi'neas; I shall affirm that after-
wards I shall be happy. wards thou wilt be happy, &c.
[ § 236 ] The above examples sufficiently shew the relation in which the Absolute and Dependent
Verbs stand to each other.
Observe. This is a most important branch of grammar, but our limits prevent our discussing it at large.
Section II. ACTIVE Verbs Dependent with Personal Pronouns: — f Subject and Object.J
Indefinite.
Present, To'nsikalau"2!os, i sow, zes, zed, r That I love myself, -i thee, it, him.
Past, To'nsikailau"sos, |-se<, zon, zan, < That I loved myself, l-her, ourselves, you,
Future. To'nsikainau"sos, J zen. I That I shall love myself, J them.
Conclusive.
Present, Toi'nsikaiau"3os, -i zas, zes, zed, rThat I have loved myself, -i thee, it, him.
Past, Toi'naikailau"2os, Vzet, zon, zan, J. That I had loved myself, [-her, ourselves, you,
Future, Toi'nsikainau"30A-, J zen. L That I shall have loved myself) J them.
Preseni, To'nsikaiau"3os, -^ zas, zes, zed, rThat I am loving myself, t thee, it, him,
Past, To'nsikailau"zos, \-zet, zon, zan, i That I was lovmg myself, j-ber, ourselves, you,
Future. To'nsikainau"zos, J zen. I That I shall be loving myself, J them.
112
Section III. PASSIVE Verbs Dependent with Personal Pronouns.
Present, To'usikoiau"sos, -^ zas, zes.
Past, To'nsikoilau"zos, izet, zon.
Future. To'nsikoinau"so.s, J zen.
Present, Toi'n3ikoiau"2os, t zas, ses,
Past, Toi'nsikoIlau"zos, }■ zei, zon.
Future. Toi'nsikoinau"sos, J zen.
Present, To'iisikoiau'sw, t zas, zes,
Past, To'nsikoilau"sos, }> zet, zon,
Future. To'nsikoinau"sos, J zen.
Indefinite,
zed, j-Tliat I am loved by myself, -i thee, it, him,
, zan,\ That I was loved by myself, j>her, ourselves, yo
LThat I shall be loved by myself, J them.
Conclusive.
zed, r That I have been loved by myself, -i thee, it, liim,
s«)i, -! That I had been loved by myself, j>her, om-sclves, yci
l That I shall have been loved by myself, J them.
Progressive,
zed, r That I am being loved by myself,* -i thee, it, him,
zan, \ That I was bemg loved by myself, I her, ourselves, yoi.
L That I shall be being loved by myself, J them.
PART XXIV.
D UPLIGA TES PO TENTIAL.
[ § 237 ] The following Verbs are called Potentials Duplicate, namely, 1, Pi'u, can; 2, Fi'u, may; £,
Ti'u, (predictive) shall or will; 4, Vi'u, (promissive) will or wilt; 5, Vai'u, (authoritative) shall or shalt; C,
Ki'u, oxght; 7, Bi'u, must; 8, Di'u, would rather.
CHAPTER I.
ABSOLUTE:— VW, fcanj. DEPENDENT :— VI, (to he able).
SECTION I. ABSOLUTES.
Au pi'u, I can. An pli'u, I could. Au pri'u, I can hereafter.
SECTION II. DEPENDENTS.
1. Dependents on the Present.
Wai ga'usito pi'os pre'ntisai, He says that I can now go.
Wai ga'nsito pli'os pre'ntisai, He says that I could then go.
Wai ga'nsito pri'os pre'ntisai, He says that I can hereafter go.
2. Dependent on the Past.
Wai ga'nsitel pi'os pre'ntisai,
Wai ga'nsitel pli'os pre'ntisai,
Wai ga'nsitel pri'os pre'ntisai,
3. Dependent <
Wai ga'nsiteu pi'os pre'ntisai,
Wai ga'nsiteu pli'os pre'ntisai,
Wai ga'nsiten prios pre'ntisai.
He said that I could go then.
He said that I could go before then.
He said that I could hereafter go.
n the Future.
He will say that I can then go.
He will say that I could go before then.
He will say that I can afterwards go.
* That I continue to be loved by myself
113
CHAPTER 11.
ABSOLUTE.— FW, fmmjj. DEPENDENT .-—Fl, (to he free to).
SECTION I. ABSOLUTES.
Au fi'u, I may now. Au fli'u, I might then. Au fri'u, I may hereafter.
SECTION II. DEPENDENTS.
1. Dependent on the Present.
Wai ga'nsito fi'os prebitisai, He says that I may now go.
Wai ga'nsito fli'os pre'ntisai, He says that I might then go.
Wai ga'nsito frios pre'ntisai, He says that I may hereafter go.
2, Dependent on the Past.
Wai ga'nsitel fi'os pre'ntisai, He said that I might then go.
Wai ga'nsitel flios pre'ntisai, He said that I might before then go.
Wai ga'nsitel frios pre'ntisai. He said that I may after tlien go.
3. Dependent on the Future.
Wai ga'nsiten fi'os pre'ntisai, He will say that I may then go.
Wai ga'nsiten flios pre'ntisai, He will say that I might have gone hefo}-e then.
AVai ga'nsiten frios pre'ntisai, He will say that I may go aft^ then.
CHAPTER III.
ABSOLUTE:— Tm, r-ihall or wUIJ. DEPENDENT .—Tl, (futurehjj.
Predictive.
SECTION I. ABSOLUTES.
Au ti'u pre'ntisai, I shall now go: Au tri'u pre'ntisai, I shall go hereafter.
SECTION II. DEPENDENTS.
L Dependent on the Present.
Au ga'nsito ti'os pre'ntisai, I say that I shall noio go.
No past.
Au ga'nsito tri'os pre'ntisai, I say tliat I shall hereafter go.
2. Dependent on the Past.
\Vai ga'nsitel ti'os pre'ntisai. He said I should go then.
No jyast.
Wai ga'nsitel tri'os pre'ntisai, He said that I should go after then.
3. Dependent on the Future.
^^'ai ga'nsiten ti'os pre'ntisai, He will say that I shall then go.
No past.
Wai ga'nsiten tri'os pre'ntisai, He will say that I shall go after then.
CHAPTER lY.
ABSOLUTE:— YW. DEPENDENT: VI.
Promissive.
SECTION I. ABSOLUTES.
Au vi'u prc'iitisa!, I will go now: Au vli'u pre'ntisai, I would go then: Au vri'u pre'ntisai, I will go Jwreafte
SECTION II. DEPENDENTS.
] . Dependent on tlie Present.
Au Ga'nsito vi'os pre'ntisai, I say I will go noio.
jVu ga'nsito vri'os pre'ntisai, I say I will go thereaftsr: i. e. after that time.
2. Dependent on the Past.
Au ga'nsitel vi'os pre'ntisai, I said I would go tlieii:
Au ga'nsitel vn'os pre'ntisai, I said I would go thereafter: i. e. after that time.
3. Dependent on the Future.
Au ga'nsiten vios pre'ntisai, I shall say that I will go then.
Au ga'nsiten vri'os pre'ntisai, I shall say that I will go thereafter : i. e. after that time.
CHAPTER V.
ABSOL UTE. —YAV\J. DEPENDENT:— YAI.
Authoritative.
SECTION [I. ABSOLUTES.
A vai'u pre'ntisai, thou shalt go now. A vrai'u pre'ntisai, thou shalt go hermfc
SECTION 2. DEPENDENTS.
1. Dependent on the Present.
Au ga'nsito vai'as pre'ntisai, I say thou shalt go now.
Au ga'nsito vrai'as pre'ntisai, I say thou shalt go hereafter.
2. Dependent on tlie Past.
Au ga'nsitel vai'as pre'ntisai, I said thou shouldst go then.
Au ga'nsitel vrai'as pre'ntisai, I said thou shouldst go ihereafter.
3. Dependent on the Future.
Au ga'nsiten vai'as pre'ntisai, I shall say that thou shalt then go.
Au ga'nsiten vrai'as pre'ntisai, I shall say that thou slialt go afterwards
2 H " .115
CHAPTER VI.
ABSOL UTE:—Km. DEPENDENT:— Kl.
SECTION I. ABSOLUTES.
Au ki'u, I ought: Au kli'u, I ouglited: Au kri'u, I ought hereafter.
SECTION 2. DEPENDENTS.
1. Dependent on the Present.
Au ga'nsito ki'os prc'ntisai, I say that 1 ought nmo to go.
Au ga'nsito kli'os pre'ntisai, I say that I oughted then to go.
Au ga'nsito kri'os pre'ntisai, I say that I ought hereafter to go.
2. Dependent on tlie Past.
Au ga'nsitel ki'os pre'ntisai, I said that I ought to go.
Au ga'nsitel kli'os pre'ntisai, I said that I oughted before then to go.
Au ga'nsitel kri'os pre'ntisai, I said I ought thereafter to go.
3. Dependent on the Future.
Au ga'nsiten ki'os pre'ntisai, I shall say that I ought to go.
Au ga'nsiten kli'os pre'ntisai, I shall say that I ought before to go,
Au ga'nsiten kri'os pre'ntisai, I shall say that I ought thereafter to go.
CHAPTER VII.
ABSOLUTE:— mXl, fmustj. DEPENDENT.— BL
SECTION T. ABSOLUTES.
Au bi'u, I must 7iow: Au bli'u, I must heretofore: Au hri'u, I must hereafter.
SECTION II. DEPENDENTS.
1. Dependent on the Present.
Au ga'nsito bi'os prc'ntisai, I say tiiat I must vow go.
Au ga'nsito bli'os pre'ntisai. I say that I must then have gone.
Au ga'nsito bri'os pre'ntisai, I say that I must hereafter go.
2. Dependent on the Past.
Au ga'nsitel bi'os pre'ntisai, I said that I must then go.
Au gansitel bli'os pre'ntisai, I said that I nmst before have gone.
Au ga'nsitel bri'os pre'ntisai, I said that I must hereafter go.
3. Dependent on tlic Future.
Au ga'nsiten bi'os pre'ntisai, I shall say that I must then go.
Au ga'nsiten blios pre'ntisai, I shall say that I must before have gone.
Au ga'nsiten bri'os pre'ntisai, I shall say that I must thereafter go.
IIG
CHAPTER VIII.
[ § 238 ] Obs. In this Table the absolute time is noon, ('-) ;— the ;;as<, (") ;— and the future, (').
ABSOL UTE .— DI'U. DEPENDENT . -—Til.
Conditionah
SECTION I. ABSOLUTES.
Au di'u, I would nov): Au dwi'u, I would then: Au dri'u, I would hereafter.
SECTION 2. DEPENDENTS.
1. Dependent on the Present.
Au ga'nsito'^ di'os'" pre'ntisai, I say (at 12 o'clock) that I would noxo (at 12 o'clock) go.
Au ga'nsito'^ dwi'os" pre'ntisai, I say (at 12 o'clock) that I would then (at 11 o'clock) go.
Au ga'nsito'^ dri'os' pre'ntisai, I say (at 12 o'clock) that I would hereafter (at 1 o'clock) go.
2. Dependent on the Past.
Au ga'nsiteP" di'os'^ pre'ntisai, I said (at 12 o'clock) I would then (at 12 o'clock) go,
Au ga'nsitel'^ dwi'os" pre'ntisai, I said (at 12 o'clock) I would before (at 11 o'clock) have gone.
Au ga'nsitel'^ di'i'os' pre'ntisai, I said (at 12 oclock) I would afterwards (at 1 o'clock) go.
3. Dependent on the Future.
Au ga'nsiten'" di'os'^ pre'ntisai, I shall say (at 12 o'clock) that I would then (at 12 o'clock) go.
Au ga'nsiten'^ dwi'os" pre'ntisai, I shall say (at 12 o'clock) that I would before (at 11 o'clock) have gone.
Au ga'nsiten"' dri'os' pre'ntisai, I shall say (at 12 o'clock) that I would thereafter (at 1 o'clock) go.
CHAPTER IX.
INTEEEOGATIVES.
[ § 239 ] All the above Potentials end in m, and are Assertive. Now these are made Interrogative
merely by changing this u into i ; as, pi'i, fi'i, ti'i, vi'i, val'i, di'i, &c. &c.
EXAMPLES.
Pi'iau?* cani? Fi'ia? mayest thou? Ti'iaid? will he? Bi'iaur ? must wo ? Di'iar? would they?
Ki'iait? ought she? &c. &c.
PART xxy.
DUPLICATES CAUSAL.
[ § 240 ] These are Active or Passive.
CHAPTER L
CAUSALS ACTIVE.
[ § 241 ] These are Absolute or Dependent.
Sound z before each of the pronouns: as if written Pi'isau, Fi'isa, Ti'i.caid, &c.
117
SECTION
I. ABSOLUTE
OR :
INDICATIVE.
Present.
Fast.
Future.
E'os pa'mplvi,
Le'os or Eleos pa'mplvi,
Ne'os or E'neos pa'mpivi,
It
It
It
makes me happy,
made me happy,
■will make me ha
SECTIOX
2. DEPEXDEXT
OR
IXFINITIYE.
Present. O'os pa'mpivi, To make me happy now.
Past. Lo'os or Oleos pa'mpivi, Heretofore to make me happy,
Future. No'os or O'neos pa'mpivi, Hereafter to make me happy.
CHAPTER li
CAUSALS PASSIVE.
SECTION I. ABSOLUTE OR INT)ICATIYE.
Present. Oo'os pa'mpivi, It is made happy by me.
Past. Loo'os or Oo'leos pa'mpivi, It was made happy by me.
Future. Noo'os or Oo'neos pa'mpivi, It will be made happy by me.
SECTION II. DEPENDENT OR INFINITIVE.
Present. Oi'os pa'mpivi To be made happy by me now.
Past. Loi'os or Oi'leos pa'mpivi, Heretofore to be made happy by me.
Future. Noi'os or Oi'neos pa'mpivi, Hereafter to be made happy by me.
[ 242 ] The above Tables are applied only to the pronoun os, me : but, as the following
Table shews, they may be applied to all the other dependent pronouns.
EXAMPLES.
Eos, e'as, e'es, e'ur, e'ed, e'un, e'et, e'on, e'an and e'en. Le'os, le'as, le'es, Ic^'ur, l«'cd, le'un, le'ct,
le'on, and le'en. Ne'os, ne'as, ne'es, ne'ur, ne'ed, ne'un, ne'et, ne'on, ne'an, and ne'en.
E'leos, e'leas, glees, eleur, eleed, eleun, eleet, eleon, elean, and e'leen. E'neos, e'neas, e'noes,
e'neur, e'need. e'neun, e'neet, e'neon, e'nean, e'neen.
[§243] The same law applies to Dependents.
PART XXYI.
COP ULA TI VES E VEXT UA L.
[§244] These are contractions to denote the transition from one form of existence to another
and, in the English language, are usually expressed by the word hecome.
[§24.5] They are Active or Neutral. They are also, like the Copulatives, divided into A.ssti
live, Interrogative, Directive, Optative, Dependent, Adjective, or Participial.
lis
CHAPTER I.
Future.
Au o'ken, / shall hecome.
Au oi'ken, / shall have become.
Au o'ken, / shall be becoming.
EVENTVAL8 ACTIVE.
SECTION I. EVENTUALS ASSERTIVE.
Present, Past,
Indefinite. Au oko, I become : Au o'kel, / became :
Conclusive. Au oi'ko, I have become: Au oi'kel, / had become:
Progressive. Am ^'ko, I am becoming : Au o'kel, I was becoming:
SECTION II. EVENTUALS INTERROGATIVE.
Present, Past, Future.
Indefinite. Ok^an'? do I become? Ok^haM? did I become? Gk^ca.n'i shall I become?
Conclusive. Oike'au, have I become ? Olke'leau ? had I becmne ? Oike'neau '? shall I ham become ?
Progressive. Okcau':" am I becoming ? Okc'leau? was I becoming? Oke'neau? shall I be becoming?
Interrogatives with all the accusative Pronouns.
Oke'au? oke'a? oke'ai? oke'aid? oke'ait? oke'aur? oke'ar, oke'ar? i. e. do I become? dost thou become? 9
does it become? &c. &c.
SECTION III. EVENTUALS DIRECTIVE.
Singular : — Iso's o'kai, let me become. Isa' o'kai, do thou become. Ise's o'kai, let it become. Ise'd o'kai,
let him become. Ise't o'kai, let her become.
Plural: — Iso'n o'kai, let us become. Isa'r o'kai, do ye become. Ise'u o'kai, ht them become.
SECTION IV. EVENTUALS OPTATIVE.
Present: — Ilo'kwun okai'os! oh that I may now become! Past: — Ho'kwun okai'lcos! oh that I might'
heretofore have become/ Future: — Ho'kwun okai'neos! oh that I may hereafter become!
Optatives with all the Personal Pronouns.
Ho'kwun okai'os, okai'ks, okai'es, okai'ed, okai'et, okai'on, akai'aii, okai'cn, oh that I may becoine ; that
thou mayest become ; that it may become, &c. &c.
CHAPTER 11.
EVENTUALS NEUTRAL.
SECTION I. NEUTRALS ASSERTIVE.
Present, Past, Future.
Indefinite. Au o'ki, I am become : Au o'kil, / was become : Au o'kin, / shall be become.
Conclusive. Au oi'ki, I have become : Au oi'kil, / had become : Au oi'kin, / shall have become.
Progressive. Au o'ki, / am becoming : Au o'kil, I was becoming : Au o'kin, I shall be becoming.
SECTION II. NEUTRALS INTERROGATIVE.
Present, Past, Future.
*Okyau? am I become? Okileau? was I become? Oki'npau, shall I be become?
SECTION in. NEUTRALS INFINITIVE.
Present, Past, Future.
O'ki, to be become: O'kil, heretofore to be become: O'kin, to be hereafter become.
Oke'au is Active and trissjUabic : o'kyau is Neutral and dissyllabic.
119
PART XXVII.
PROVERBS.
[ § 246 ] There are verbs which merely denote generic action ; and the particular kind of action
is denoted by some part of the context.
In such cases, the essence of the verb consists in the activity of the noun : thus, to blow is to put toind
into action; to stream, Is to put boater into action; to bum, is to put fire into action; to lick, is to put the
tongue into action'; to bite, to put the teeth into action; to swallow, to put the throat into action; to trample,
to put the/ee< into action; to kick, to put the heels into action; and to shoot, is to put the gun into action.*
So that the active verb of toind, would signify to blow; of water, to stream ; and so on with the other
words. But to say the wind winds; the water waters, is clearly redundant. Wc therefore have the
verb e'ko, e'kel, e'ken; ai'ko, ai'kel, ai'ken, which assume the special meaning of any antecedent word; and,
like pronouns, represent that special meaning.
EX.VMPLES.
' 1. Ku'nzoi e'ko, e'kel, e'ken; {. e. the loind bloios, bleio, icill bloio.
2. Dl'nza ai'ko, ai'kel, ai'ken; the water has streamed, had streamed, will have streamed.
3. U'nzoo e'ko, ekel, e'ken; the fire hums, burned, will burn.
The absolute meaning of the verb e'kai, is to act or move ; and it might be said, why not use the verb
e'nsikal, to move; or do'ntipal, to act. The reason is, that e'kai is limited to the owe act which society
has generally associated with such agent or Instrument; and, which is Its chief and most natural action, as
in the above examples.
Another advantage of such verbs Is, that being, as it were, like pronouns, vacant forms, they are
significant only by relation to their antecedent, whose meaning they adopt.
TABLE.
E'KAI, to act or move SPECIALLY.
Indefinite.
Conclusive.
Progressive.
[§247]
not used.
INDICATIVE :— ACTIVE.
E'ko, it moves: E'kel, it moved:
Ai'ko, it has moved: Ai'kel, it had moved:
A'ko, it is moving: A'kel, it w
When the verb Is
Eke'n, it will move.
Ai'ken, it will have moved.
A'ken, it toill be moving.
INDICATIVE— PASSIVE.
it is Immediately derived from the cognate noun, and the Proverb
EXAMPLES.
INDICATIVE :— PASSIVE.
Indefinite.
Wal nis ku'nslfool, he was blown away.
AVal tro'ndi u'nslpool, he was dangerously burned.
Wai vra'ntlkool panza'triz, he was kicked douni stairs.
Wal kra'ntitool pi'nji, he was bitten by the dog.
* See Wilkms, page 300.
120
PART XXYIII.
NUMBERS.
[ § 248 ] These are divided into Cardinal, Ordinal, Multiplicative, and Proportional.
[§249] They are, also, divisible, according to their form or their grammatical application, into
Nouns, Adjectives, Verbs, and Adverbs.
CHAPTER I.
CARDINAL NUMBERS.
[§250] The Arabic numerals are the only portion of existing languages, which, as a whole, conform
to a perfect theory. If, insted of ten, the theory had been based upon sixteen, it would certainly have
been vastly more convenient ; and, we think, there would have been no general or insuperable difficulty
in acquiring the multiplication table which would result from it. However, we need not multiply impedi-
ments to the progress of our own great object, already sufficiently impeded by the vis inertia of ignorance
and prejudice. We have, therefore, adopted the Arabic numeration, to which we have applied, what
appears to us, a series of more scientific names.
[ § 251 ] The Arabic numerals are denoted by the following letters and figures.
TABLE.
English. 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9.
Philosophic. s, p, f, t, k, b, v, d, g, t.
Carefully learn this Table, and then attend to the following observations.
1. Obs. The following Table gives you the names of the Uiiits of this language.
TABLE,
A'pin, one ; A'kin, four ; A'din, seven ;
A'fin, two ; A'bin, five ; A'gin, eight ;
A'tin, three ; A'vin, six ; A'tin, nine.
Notice : — The vowel a, (sounded ar) denotes that the numerical consonant which immediately
follows it, represents one or more units.
2. Obs. The following Table furnishes all the Tens of the language.
TABLE.
Pa'sin, ten; Ka'sin, forty; Da'sin, seventy;
Fa'sm, twenty; Ba'sin, fifty; Ga'sin, eighty;
Ta'sm, thirty; Va'sm, sixty; Ta'sin, ninety.
[ § 252 ] A comes betwixt the units and tens. In relation to the number lefore it, it signifies tens ;
but in relation to the number which follows It, It signifies units. Thus p'apin, signifies eleven; I. e. p
before a signifies one ten; after it, one unit or one: fa'fin would signify twenty-two ; ta'tin, thirty-three;
ka'kin, forty-four; ba'bin, fifty-five; va'vln, sixty-six; da'din, seventy-seven; ga'gm, eighty-eight; and
ta'tin, ninety-nine.
121
3. Obs. The following Table fumlslies all the Hundreds of this language,
TABLE.
Pe'sin, one hundred; Ke'sin, four hundred;
Fe'sin, two hundred; Be'sin, five hundi'ed;
Te'sin, three hundred; Ve'sin, six hundi-ed;
De'sln, seven hundred;
Ge'sin, eight luuidred;
Te'sin, nine hundred.
[ § 253 ] The vowel e gives to every numerical consonant which precedes it, the value of hundreds.
4. Obs. The following Table gives all the TImisands of the language.
TABLE.
Au'peo, one thousand; Au'keo, four thousand; Au'deo, seven thousand;
Au'feo, two thousand ; Au'beo, five thousand ; Au'geo eight thousand ;
Au'teo, three thousand; Au'veo, six thousand; Au'teo, nine thousand.
[§254] All before a numerical consonant indicates thousands.
Observe: — ITie letter r must be slightly sounded after au, to prevent a disagreeable hiatus.
5. Obs. The following Table gives the Ten-thousands of the language.
TABLE.
Pau'seo, ten thousand ; Kau'seo, forty thousand ; Dau'seo, seventy thousand.
Fau'seo, twenty thousand; Bau'seo, fifty thousand ; Gau'seo, eighty thousand ;
Tau'seo, thirty thousand ; Vau'sco, sixty thousand ; Tau'soo, ninety thousand.
Poo'seo, one hundi-ed thousand ;
Foo'seo, two hundi-ed thousand;
Too'seo, thi'ee hundred thousand:
Doo'seo, seven hundred thousand ;
Goo'seo, eight hundred thousand ;
Too'seo, nine hundred thousand.
6. Obs. The following Table gives the Hundred-thousands of this language.
TABLE.
Koo'seo, four himdred thousand;
Boo'seo, five hundred thousand;
Yoo'seo, six himdi'cd thousand;
[§255] AU numbers not exceeding 999,999, (i. e. within six places), are, with respect to the higher
numbers, called Pu'ndooz, i. e. Units: — the second six, Fu'ndooz, millions: — the third six, Tu'ndooz,
billions: — next, Kii'ndooz, trillions: — next, Bu'ndooz, quadrillions: — next, Vu'ndooz, qiilntllllons : — next,
Du'ndooz, sectillions: — next, Gu'ndooz, septillions: — Tu'ndooz, octlUIons: — and Du'ndooz, nonnillions.
[§25fi] The following Table gives the value, in words, of all numbers from 1 to 999,999.
TABLE.
All the Values of 1.
„ 2.
Poopau'peo pepa'pin, 111,111.
Foofau'feo fefa'fin, ... 222,222.
Tootau'teo teta'tin, . . 333,333.
Kookau'keo keka'kin, 444,44-1.
Boobau'bco beba'bln, 555,555.
All the Values of fi.
Voovau'veo veva'vin, 666,666.
Doodau'deo deda'din. 777,777.
Googau'geo gega'gin, 888,888.
Tootau'teo teta'tin, .. 999,999.
FINAL EXAMPLE.
Trillions : hillicms : millions : ttnits.
713,276 : 416,519 : 812,546 : 347,112-
The same, expressed in words, at length, according to the above Table.
Doopau'teo, feda'vin ku'ndooz : goopau'feo, beka'vin fu'ndooz : koopau'veo, bopatiu tu'ndooz
tookau'dco, pepa'fin ku'ndooz.
122
CHAPTER 11.
ORDINAL NUMBERS.
[ § 257 ] These are General or Special.
SECTION I. ORDINALS GENERAL.
[§258] These are either Adjectives or Adverbs; and they are formed, as will appear from the
followmg Table, from the Cardinal numbers, by inserting r after the numerical consonants, for Adjectives-
and I or w after d or t for the Adverbs ; according to the following
TABLE :— UNITS.
Cardinal. Ordinal Numbers. Ordinal Nmnhers.
Adverbs.
A'plin, firstly.
A'flin, secondly.
A'twin, thirdly.
A'klin, fourthly.
A'blin, fifthly.
or Adjectives. Adjectives.
A'pin, one. A'prin, first.
A'fiin, two. A'frin, second.
A|tin, three. A'trin, third.
A'kin, four.
A'bin, five.
A'krin,
A'brin,
fourth,
fifth.
Cardinal.
Substantives
or Adjectives.
A'vin, six.
A'din, seven.
A'gin, eight.
A'tin, nine.
Ordinal Numbers.
Adjectives.
A'vrin, sixth.
A'drin, seventh.
A'grin, eighth.
A'trin, ninth.
Ordinal Numbers.
Adverbs.
A'vlin, sixthly,
A'dwin, seventhly.
A'glin, eighthly.
A'twin, ninthly.
TABLE :— TENS.
Cardinal, Ordinal. Ordinal.
Pa'sin, ten. Pa'riu, tenth. Pa'lin, tenthly.
Fa'sin, twenty. Fa'rin, twentieth. Fa'lin, twentiethly.
Ta'sm, thirty. Ta'rin, thirtieth. Ta'lin, thirtiethly.
Ka'stn, forty. Ka'rin, fortieth. Ka'lin, fortiethly.
Ba'sin, fifty. Ba'rin, fiftieth. Ba'lin, fiftiethly.
Cardinal. Ordinal. Ordinal.
Va'sin, sixty. Va'rin, sixtieth. Va'lin, sixtiethly.
Da'sin, seventy. Da'rin, seventieth. Da'lin, seventiethly.
Ga'sin, eighty. Ga'rin, eightieth. Ga'lin, cightiethly.
Ta'sin, ninety. Ta'rin, ninetieth. Ta'lin, ninetiethly.
Cardinal Numbers.
Pe'sin, one hundred.
Fe'sin, two hundred.
Te'sin, three hundi'ed.
Cardinal Numbers.
Au'peo, one thousand.
Au'feo, two thousand.
Au'teo, three thousand.
Cardinal Numbers.
Paus'oo, ten thousand.
Fau'seo, twenty thousand.
2 K
TABLE :— HUNDREDS.
Ordinal Numbers.
Pe'rin, one hundredth.
Fe'rin, two hundredth.
Tc'rin, three hundredth.
&c. &c.
TABLE :— THOUSANDS.
Ordinal Nmyibers.
Au'prin, one thousandth.
Au'frin, two thousandth.
Au'trin, three thousandth.
&c. (fee.
TABLE :— TEN-THOUSANDS.
Ordinal Numbers.
Pau'rin, ten thousandth,
Fau'rin, twenty thousandth.
&c. &c. &c.
123
Ordinal Numbers.
Pe'lin, one himdi-edthly.
Fe'lin, two hundi-edthly.
Te'lin, three huudredthly.
Ordinal Numbers.
Au'plin, one thousandthly.
Au'flin, two thousandthly.
Au'twin, three thousandthly.
Ordinal Numbers.
Pau'lin, ten thousandthly.
Fau'lin, twenty thousandthly.
TABLE :— HUNDRED-THOUSANDS.
Cardinal Numlers. Ordinal Numbers.
Poo'seo, one hundi-ed thousand. Poo'rin, one himdred thousandth. Poo'lm,
Foo'seo, two hundred thousand.
Foo'rin two hundred thousandth. Foo'lin,
Ordinal Numbers.
one hundred thousandthly.
two hundred thousandthly.
Final examples. Pa'plin, eleventhly. Fepa'plm, two hundred and eleventhly. Au'peo defa'flin, one
thousand seven hundred and twenty secondly. Poodau'klln, one hiindi-ed and seventy foiu- thousandthly.
Vepa'flm, six himdi'ed and twelfthly.
SECTION II. SPECIAL ORDINALS.
[ § 259 ] These express the kind, class, legion, company, or aggi-egate, to which any one belongs.
Adjectives. — A'pnm, of the first aggregate; a'friin, of the second aggregate; a'trim, of the third;
a'krun, of the foui-th; a'bruu, of the fifth; a'vruu, of the sixth; a'diim, of the seventh; a'gran, of the
eighth; a'trun, of the ninth; pa'run, of the tenth; fa'run, of the twentieth; pepa'piiin, of the one hundred
and eleventh; and Fepa'fi-un, of the two himdred and twelfth aggregate, &c. &c.
Adverbs. — A'plun, after the manner of the first class; a'flun, after the manner of the second; a'twun,
of the third; and a'klim, after the manner of the fourth class, &c.
N. B. Although these forms are made part of the system, they are capable of expression in their
simple elements, only more cumbrously.
CHAPTER III.
MULTIPLICATIVE NUMBERS.
[ § 260 J These answer to the question, — how many fold? Answer: two-fold; thi-ee-fold ; fom--fold;
&c. These also are Whole Niunbers, or Fractions. They are also either Nouns, Adjectives, Adverbs,
or Verbs.
SECTION I. WHOLE NUMBERS.
NOUNS.
Afi'ugi, the double. Aki'ngi, the quadruple. Avi'ngi, the sectuple. Agi'ngi, the octuple.
Ati'ngi, the triple. Abingi, the quintuple. Adi'ngi, the septuple. Ati'ngi, the ninefold.
Tens.
Pa'si'ngi, tenfold. Kasi'iigi, fortyfold. Vasi'ngi, sixtyfold. Ga'singi, eightyfold.
Fasi'ngi, twentyfold. Basi'ngi, fiftyfold. Dasi'ngi, seventyfold, Tasi'ugi, ninetyfold.
The higher numbers obey the same law.
Afi'nkur va'nzo, a double wall.
Ati'nkui- va'nzo, a triple wall.
ADJECTIVES.
Aki'nkur va'nzo, a quadruple wall. Avi'nkur va'nzo, a sectuple wall.
Abi'nkur va'nzo, a quintuple wall. Adi'nkur va'nzo, a septuple wall.
&c. &e.
124
ADVEEBS.
Afi'ngur to'nsukoo, doubly dear. Akl'ngiir to'nsukoo, four times as dear. Avi'ngur to'nsukoo, six tunes as dear.
Ati'ngur to'nsukoo, trebly dear. Abl'ngur to'nsukoo, five times as dear. Adi'ugur to'nsukoo, seven times &c.
VERBS. ABSOLUTE OR INDICATIVE.
Present-
Au afi'nko, I double: Au ati'nko, I treble: Au aki'nko, I quadraple: Au abl'nko, I fivefold: Au
avi'nko, I sixfold.
~ Past.
Au afi'nkel, I doubled : Au ati'ukel, I trebled : Au a'kinkel, I foiu--folded : &c.
Future.
Au a'fi'nken, I shall double: Au a'ti'nken, I shall treble : &c. &c.
VERBS. DEPENDENT OR INFINITIVE.
Afi'nkai, to double: Ati'nkai, to treble: Aki'nkai, to quadi-uple : &c.
CHAPTER lY.
FRA CTIONS.
These Numbers are either Numerators or Denominators. In each case, the Fractions are fundamen-
tally formed, like all others, from the Cardinal Numbers.
[ § 261 ] There are three Cases of Fractions. First, where the Numerator is miderstood in the
Philosophic, but jiever expressed, being unity. The second case, is, where the Denominator begins with a
voicel. The third, where it begins with a consonant.
FIRST CASE.
Examples.
A'fins, i; a'tins, |; a'kins, |; a'bins, |; a'vins, \; a'dms, ^; a'gins, |; a'tms, -J; pa'sins, tpJ pa'pins, iV;
pa'fins, A ; pefa'kins, -,4^ J poopau'feo peta'kins, t-tt^tt 5 &c.
SECOND CASE.
[ § 262 ] Where the Denominator begins with a vowel^ the letter r is prefixed, to separate it from its
2yreceding Numerator.
Exam2:)les.
Apra'po, 4; apra'fo, 4; apra'to, |; &c. Apre'po, t^; apre'fo, ,%; apre'to, ^; &c. Aprau'po, -nsTre;
ajprau'fo, ^■i^^] a'prau'to, i,-i^^] &e, Aproo'po, t-s.^tstj ; aproo'fo, tc,W^ ; aproo'to, 3-5,^,^^ ; &c.
THIRD CASE.
[ § 263 ] Wlierc the Denominator begins with a consonant.^ the syllaljle ri is prefixed to it, to separate
it from its Numerator.
Examples.
A'p/jpa'so, -h ; apnfa'so, ^ ; aprita'so, -5% ; &c. Apn'peso, -r^ ; aprtfe'so, ^33 ; a'prtteso, -^ j .nprt-
ke'so, -^ ; &c. Apripau'so, ~ns,h^ ; aprifau'so, ttt,-^ ; apritau'so, -sts^-b-b ; &c.
125
[§264] General nile. To express a Fraction, write down to the left hand, the Cardinal number
denoting the Numerator, only taking care to cut oiF the final syllable in. Secondly, allowing a small space,
write down the Denominator on the right hand of same, ending the word in the vowel o, instead of in, the
Cardinal termination. Thirdly, if the denominator begins with a vowel, put r betwixt the Numerator and
Denominator; but if the Numerator begins with a consonant, put ri betwixt the Numerator and Denominator.
Examjyhs.
f ths. is a'kra'bo ; fr ths. is paf/7'pa'to ; ^ tlis. is adrato ; fj ths is padr/ta'to ; \^ ths. is pef a're'kepa'po ;
TT^Miraths. is pafz-ipoofauko.
CHAPTER Y.
PROPORTIONAL NUMBERS.
Proportional Numbers express the number of times that one thing is more or less than another.
[§265] This is done by means of Midtiplicative Verbs, Adjectives, &c.
EXAMPLES :— VEEBS.
1. This field is ten times larger than that. O fa'nzoo pa'smki pra'ntupou rokyu.
2. And that field is ten times less than this. RoTcwi fa'nzoo ^'"'•s"*^''^' pla'ntupou o'kyu.
3. There was one man who was ten times more Kwa'ul i BInzikur dyoo pasi'nkll ba'mpusou antai'kyu
learned than the whole college. do'mbro.
4. The King was thrice as rich as his rival. Fo'ndroo ati'nkil pa'mpufa twaikyu fro'nzoi.
ADJECTIVES.
1. I would prefer a man twice as rich, and thrice Au di'u bo'nsinai u binzikur afi'iikur fa'mpufa kwil
as modest. ati'nkm- de'mputa.
1. He possesses a house ten times as large as Wai be'ntlpo u pa'nzoi pasi'nkur prantupa'kyu tast.
yours.
CHAPTER YL
ALGEBRAIC SIGNS.
Figures or niunbers are luiited by the signs of addition, subtraction, &c. Thus 6+4=10, is read —
six, plus four, equals ten. So, 6 — 4=2, is read, — six, minus four, equals two. Now instead of putting
the sign of addition before a word denoting a number, we suffix to it the syllable it ; (in the place of the
PLUS, IT.
A't/K, signifies + ,3. A'k('<, signifies + 4.
A'diV, „ -f 7. A'gz;, „ -}- S.
isual numeral termination in).
[§266]
TABLE L
A'piV, signifies + 1. AfjV,
A'bzV, „ + 5. A'v/<,
A'tjV, „ + 9. A's«'<,
signifies -j" 2.
„ + 6.
„ +0.
TABLE II.
A'ptZ,
signifies
— 1.
Mil, signifies — 2.
A}hil,
)'
— 5.
Mil, „ - 6
Mil,
„
— 9.
Mil, „ — 0
A'pri^, signifies X !•
Mrit, „ X 5.
Mrii, „ X 9.
A'priV, signifies -^ 1.
Mril, „ -r- 5.
Mril, „ -i- 9.
MINUS, IL.
Mil, signifies — 3.
Mil, „ — 7.
TABLE III. MULTIPLIED BY, BIT.
Mrit, signifies X 2. Mrit, signifies X 3.
Mrii, „ X 6. Mrit, ,, X 7.
Mif, „ X 0.
TABLE IV. DIVIDED BY, MIL.
Mril, signifies -7- 2. Mril, signifies -i- 3.
AV/-J7, „ -i- 6. Mril, „ H- 7.
A'r«7, „ H- 0.
A'lcj?, signifies — 4.
A'giV, „ - 8.
A'kri<, signifies X 4.
Agr?V, „ X 8.
A'kr«7, signifies -=- 4.
A'g«7, „ H- 8.
TABLE V. EQUALS, OR IS EQUAL TO, BINT.
Sprint, signifies ^ 1. Mrint, signifies ^ 2. Mrint, signfies = 3. Marint, signifies = 4.
Mirint. „ = 5. Mrint, [„ = 6. A;drinf, „ = 7. A^griiit, „ = 8.
Mrint, „ = 9. M-int, ,, = 0.
A'kin a'vi'j paV-zni, i. e. 4-|-6::=10,
A'kin a'fi7 a'frm<, i. e. 4—2=2.
Pafi'n a'f«< fa'krin^ i. e. 12X2=24.
EXAMPLES.
TaVin ^gril pa'frin^, L e.
96-^8=12.
Fa'kin pa'fnY viirird.
Pa'kin a'fi< a'kri7 a'krj'ni, i. e.
Te'sin b'a?-j7 siirit pa'fr»(<, i. e.
14-1-2^-4=4.
300-^50X2=12.
TABLE VI.
POWERS AND ROOTS.
Poivers :
Correspond
ing Roots.
4^ a'kuf,
= 16
... ^fe
paVef,
= 4.
5', a'but,
= 125
... J^i^
Pefi^'bet,
=: .5.
0', pa'suk.
= 10,000
... ^\(),mQ
pau'sek,
= 10.
7", a'dub,
= 16,807
... yi6,807
pau'veo grsa'deb,
— 7_
2' a'fuv,
= 64
... l/M'
pa'kcv,
— 2.
[§267]
Uf signifies
the second Powar ,
ut, the third Power ; nk, ""the fourth Power •
ub, the fifth
Power ; uv, the sixth Power; ud, the seventh Power; ug, the eighth Power; ut, the ninth Power ■ &c.
[§268] The Roots take e before them instead of ij; as, ef, the square root; et, tJie cube root; rk
the fourth root ; &c. &c.
[ § 269 ] Where the function of the number or quantity is denoted by a Fraction, it is reducible into
words, according to the following model.
4^, = a'kopraf, = 2, root. 8^, = a'gnprat, = 2, root. 16% = pa'voprak, = 2, root.
32^, = ta'fnprab, = 2, root. 64^, = v'akoprav, = 2, root. 128^, = pcfa'goprad, = 2 root.
256^ = feba'voprag, = 2, root. 512^', = bcpa'fgprat, = 2, root.
There are other modes of expressing Mathematical Numbers and Quantities, but these must be
suiBclent.
2 L. 127
PART XXIX.
TABULARS CAUSAL.
[§270] All nouns, verbs, &c. that is to say, all tabular words, are either neutral, active or passive ;
and each of these tlu-ee kinds, may be combined with the notion of Cause. At page 59, (see § 67 to 72)
is a specimen of the forms into which these compounds are thrown.
We propose here to give some Examples illustrating the nature and use of these valuable classes of
words : —
jS eutro-Active.
I humble him or cause him to be humble; caused him to be himible; and will cause him to be humble;
au femjnkc/'stur ; fempiko'ltur ; fempiko'ntur.
Neutro-Passive.
She is caused to be (i. e. made) contemptible by him; was caused to be contemptible by him; tcill he
caused to be contemptible by him ; yai gronsifau" stur ; gronsifau'ltur ; gronsifaul'ntur.
Activo-Active.
"\Ye make him walk; did make him walk; shall make him walk; aur p-entigd stcr ; prentiga'ltur ; pren-
iiga'ntur.
Aetivo-Passlvc.
He, for our sakes, is made poor; was made poor; icill he made poor; loai, don, fa'mjnfqst; fampifat;
fa'mpifant.
Passivo-Active.
He makes himself, made himself, icill make himself, universally beloved; icai tra'ndi to'nsikestu'rhcen;
to'nsiJceltu'rkwen; to'nsHcentu'rkioen.
Passivo-Passive.
He is caused (i. e. made) to be universally obeyed; was caused to be imiversally obeyed; will he caused
to be universally obeyed; wai tra'ndi ddmpikaist ; ddmpikait; de!mpik.aint.
[§271] The following Table exhibits, at one view, the whole of the Causal terminations, whether
Neutral, Active, or Passive.
TABLE.
Ost, causes to be; Ot, caused to he; Out, vnll cause to he.
Aust, is caused to he; Aiilt, was cause^Z to he; Auut, will he caneed to he.
Ast, causes to do; At, causerZ to do; Ant, icill cause to do.
Ast, is causefZ to do; At, was caused to do; Ant, will he cause<? to do;
Est, causes to he done; Et, caused to he done; Ent, will cause to he done.
Aist, is causecZ to he done; Ait, ivas caused to he done; Aint, will he caused to he done.
PART XXX.
CHARACTEBISTIC " THERE."
Tlie word " there" in the English language, is employed before neutral verbs, chiefly as a substitute
for the subject or nominative, in connection with which it possesses the same power of assertion, interro-
gation, direction, &c. as a substantive would in the same constniction.
This word "there" performs important duties in Assertivcs, Interrogatives, Directives, Optatives
Adjectives, and Participles.
CHAPTER I.
Kwa'iim, there is;
Kwa'oom, there has been;
Kwa'ump, there is heing ;
Sound z after Kwa.
ASSEETIVES.
Indefinite.
Kwa'ul, there ivas;
Conclusive.
Kwa'ool, there had been;
Progressive.
Kwa'ul t, there was being j
Kwa'un, there loill be.
Kwa'oon, there icill have been.
Kwa'mit, there will be being.
CHAPTER II.
Kwe'um, is there?
Kwe'oom? has there been?
Kwe'umpF is there being?
Sound 3 after Kwc.
INTEEROGATIVES.
Indefinite.
Kwe'ul, ims there?
Conclusive.
Kwo'ool, had there been?
Progressive.
Kwe'ult, ivas there being?
Kwe'un, will there be?
Kwe'oon, will there have been?
Kwc'unt? will there be being?
CHAPTER III.
DIRECTIVES.
Kwi'tum! let there be mow/ Kwi'tun! let there be /«ereq/i!er/ Kwi pe'ntisal ! let there come !
Kwi'tum i'mboo! let there be light!
CHAPTER lY.
OPTATIVES.
Kwo'tum! oh that there were! Kwo'tul! oh that there hai formerli/ been ! Kwo'tun! oh that there
may hereafter be.
Kwo pe'ntisi! oh that there were now come! Kwo pe'ntisil! oh that there had come! Kwo pe'n-
tisin! oh that there may come!
CHAPTER y.
Kwai'tum, there to be
DEPENDENTS.
Kwai'tul, there formerly to be; Kwai'tim, there to be hereafter.
129
CHAPTER YI.
ADJECTIVES K^J) PAETICIPLES.
1. With CopuIcB.
Kwou'un, there being ; Kwou'omut, there having now been ; Kwouolut, there having formerly been ;
Kwouo'nut, there having hereafter been.
2. With Tahuhrs.
Kwou pe'ntuso, there coming ; Kwou pe'utusel, there formerly coming ; Kwou pe'ntusen, there
coming
PART XXXI.
EUPHONY.
Certain rules are necessary to insure the pleasant sound of words: for although this may, by some, be
thought unimportant, it will be found to be a sine qua non. Wilkins's scheme did, in fact, split on this
rock; although there were other fatal ones ahead.
There are two short vowels, the shortest and easiest of language, and found, no doubt, in every tongue
deserving the name. They are, first, the vowel n in bwll, pwU, and faitlif;/!, as these words are unemphati-
cally uttered in educated society; and secondly, the vowel i in sin, pm, tVn, pill, fill, sep, and h'p.
Of these two, the vowel, m, is the easier : — faithf«l Is more easily pronounced than faithftl.
In all perfect words, though consisting of thi-ee, four, and even five syllables, there is such a uynty and
balancing of the parts, as presents them to the ear perfectly distinct from the context, In a state of unmis-
takable integrity and msulation. To accomplish this object In sufficient perfection, there must be one
pvUable In every word, which Is accented; as, dinzoi, (accent on dinj and dinzoi'tu, (accent on zoij.
The force of this accent Is sufiicleut, without Interfering with the mtegrlty of the word, to express any
two additional syllables, conslstmg of either u or i. In the English words, ha'pinis, ko'luru, De'bm-n, pau'-
siti, sivl'liti, su'rtinti, po'vurti, all the short vowels are either u or i. This kind of words admits of every
variety of vowel, If placed imder the accent; as, hapl, ha'rti, nai'sun, au'tur, fre'ttnl, fc'rsnis, sl'nfull, impi'iti,
po'zltlvli, so'sull, bol'sturas, foo'lisli, bou'ntlful, tu'ndui-ur. These words are perfect; for every word of more
than one syllable Is accented; and all the luiaccented vowels, by theli- very brevity and levity. Indicate
that they are mere appendages to some principal syllabic, which Is tinder the accent, and which forms, as it
were, the centre of gravity about which these lighter syllables are suspended.
The accented vowel varies In Its force according to the number and difficulty of the miacceuted vowels.
The number of unaccented syllables which may succeed the one accented, as a rule, are but two:
where, however, the short syllables are i or u, It may sometimes admit of a third final syllable; as, po"zitIvli,
cmpha'tickuli, inko'ntinunth.
With regard to the number of unaccented syllables which may precede the accent, the law admits of
two, where the vowels are i or u, and without any exception ; as, /ndM'zIble, imdiVi'dId, unprovided, mid*-
si'did, impliTial'sun, titdal'sun.
But as the accented syllable may, at the plcasiu-c of the speaker, be uttered more or less forcibly, we
may use before it vowels of greater force and difficulty of utterance than either n or i, by merely taking
1.30
care to utter the accented syllable with still greater force than any of those before it. . And although such
words are ixr se less elegant and therefore less perfect when other vowels are employed, yet, as they pro-,
duce a greater variety, like discords in music, they serve to qualify the cloying sweetness of everlasting
recurrence to a perfect principle. Indeed, perhaps we ought not to condemn such unaccented syllables,
as the extra force of the chief accent is quite sufficient to keep up the insulation and integrity of the word.
Take the following examples of English words :
Kontrove"rsul, aplikai"s\m, incande"sent, professo"real, tu'nnome"trikuh.
Where the accented syllable is followed by more than two, three, or four syllables, the word becomes
necessarily a bad one; as, to"lm-ublnis, di'liturinis, ko'ntrudi"kturmess. The vowels followmg the accent arc
u or i in such instances, or they would become unutterable.
Where there are two accents in one word, one must be more forcibly uttered than the other, to
indicate that the lighter portion of the word still is but an appendage to the heavier; as, o'mnipreze"n.sul,
o'umipursi'peuns. Were the two accents equal, the expression would become two words, in sound at
least; as, o'mni preze'nsul, o'mni pursi'peuns; and would, to the ear, sound as verbally independent as
strainjli kunte'nsus, pyoo'rli mistaiken. The sense, then, requires a minor and a major accent.
For many years we toiled in vain to produce a system of euphonic words. It was easy to find indi-
vidual words ; existing languages furnished them in abundance. But the great difficulty was to find a
whole system of radical substantives, all of which, without exception, should be subject to the same law of
vicissitude, in converting them into verbs, adjectives, and adverbs; and also in expressing modes tenses &c.
Now the sole principle on which this system turns, consists in the application of the four consonants
m, n, n and 1; and the two short vowels u and i.
These consonants give to every generic syllable, a ringing musical sound; as, o'wbi, aWbi; o'wdi, a'??di-
o'«go, a'wgo; o'Mi, a'Mi, which without them, would be o'bi, a'bi; o'di, a'di, o'go, a'go.
The same consonants fiirnish, in every tabular word, a fulcram or fixed point on which the other sylla-
bles commonly depend, and from which the relation of the other parts of the word may be seen at once.
To instance only one advantage, — the letter e immediately following the nasal letter of any tabular
word throughout the language, expresses negation] as to'nsikai, to love; tonc'sikai, not to love: (see page
yi). This is a universal law, applicable to every one of the thousands of tabular substantives, verbs
adjectives, and adverbs. So pa'ntur is pane'tur; pran'tur, prane'tur; pla'ntur plane'tur; &c, &c. This
is a much more simple and elegant mode of negation than the French ne pas : indeed, the existence of
two signs for one simple object, shews its barbarous origin; like il y a, thei-e is; &c.
PART XXXII.
COMPARATIVE NOUNS, VERBS, ADJECTIVES, AND ADVERBS.
Read over the forms at page 49. We propose to furnish examples of each kmd.
CHAPTER I.
COMPAEATIVE NOUNS.
1. He is as great a philosopher as 'Newton. Wai'um u prombifa'kyu Nyoo'tun.
2. This is not so great a philosopher as 'Newton. O num u prombifihkyu Nyoo'tun.
'6. That will be a larger tree than yours. Ro un u umvikou'kyu tast.
2 M 131
4. I will give you the largest cucumber in the garden. Au vri'u nas ke'ntinai temvinipous itu ta'nzoo.
5. She has the smallest foot I ever saw. Yai be'ntipo va!ndikaus au'kwm gral'su po'mpltel.
6. She has, also, a smaller hand than her sister. Yai be'ntipo, kwel, u ta'ndikau tyai'kyu ko'nzipim.
CHAPTER 11.
COMPAKATIYE YEKBS.
This is as hard as that.
This ig not so great as that.
This tree will be larger than that.
O plUmpisa ro'kju.
O jyralnetipqs ro'kyn.
O u'mvi •prdntifoun ro'kyn.
CHAPTER III.
COMPARATIVE ADJECTIVES.
Wai'ura prdntupa u pro'mboi kyu Nyoo'tun.
O num prc^ntupas u pro'mboi kyu Nyoo'tim.
Ro un u pra'ntupou um'vi kyu tast.
Au vri'u nas ke'ntinai p/ralntupous te'mvinoo itu
ta'nzoo.
Yai be'ntipo pla'ntupous va'ndi au'kyu grai'su
po'mpltel.
He is as great a philosopher as Newton.
This is not so great a philosopher as Newton.
That will be a larger tree than yours.
I will give you the largest cucumber
garden.
She has the smallest foot I ever saw.
the
CHAPTER lY.
COMPARATIVE ADVERBS.
The park was
brilliantly
as brilliantly
so brilliantly
more brilliantly
most brilliantly
less brilliantly
least brilhantly
too brilliantly
illumitiated.
Branzoo'ul
ti'mbur
ti'mbuva
ti'mbuvas
ti'mbuvou
ti'mbuvous
ti'mbuvau
ti'mbuvaus
ti'mbuvya
The above examples are sufficient to shew the imiversality of the principles on which the Philosophic
PART XXXIII.
S YLLABIC A G GREG A TES.
The Tabulars are supposed to denote all the necessary elements of a Phllosopliic language; but were
we always to use tabulars to express certam grammatical notions of frequent occuiTence, discourse would
drag heavily. We have therefore selected certain single letters which have the essential meaning of a
132
tabuLar; thus i-, (j, t, d, &c. have, in composition with other letters or syllables, respeetively the meaning
of the words ivhioh, who, thine/, and person; and so with other letters having a specific meaning. So syl-
lables have the force of words, and indeed are words when used alone; as o, this ; ro, that, &c.
As brevity and speed are of the gi-eatest importance, syllabic aggregates have been invented to enable
the speaker to include in one word of two, three, four, or more letters or syllables, the effect of so many
distinct tabular words. By this contrivance, instead of several distinct words, each having its own accent,
we have an amalgamation of these short elements into one word, having only one accent or emphasis; and
as only one of these elements, out of several, is emphatical, the accent is placed on that element, and the
other significant letters or syllables, like the unaccented syllables of any other word, are passed over swiftly
and lightly, whereby discourse is greatly abridged of its tediousness, without the slightest ohsctirity.
EXAMPLES.
1. DEMONSTRATIVES, combined with Prepositions, and with the Conjunctions Kwi or Tici.
Singulars.
O'tukwi, and in this. Kntukwi, and in that. Oi'tutwi, or in the same. Koi'tutwi, or in the other.
I'tukwi, and in a certain one. Ritukwi, and in some one. Ou'tukwi, and in every one. Rou'tukwi, and
in each one. Rai'tukwi, and in any one.
' •' Plurals.
Ou'tukwi, and in these. Ro'utukwi, and in those. Oiu'tukwi, and in the same (ones). Roiu'tutwi,
or in others. lu'tutwi, or in certain (ones). Riu'tutwi, or in some (ones). Eaiu'tutwi, and in any (ones).
Observe. The above Philosophic words are in the inverse order of the English; so you translate
them from right to left; thus Ro'«««kwi, must be read in English, thus; and, (kwi); in, (tu); (ro), that.
Kwi and twi may be suffixed to each of the following examples.
2. PERSONAL PRONOUNS combined with Subjunctives and Demonstratives. (Seepages 78 & Id).
Examples. (Read backioards) .
Au'ko, this which I; au'kro, that which I; a'ko, this which thou; a'kro, that which thou; ai'ko, this
which it; wai'ko, this which he; wai'kro, that which he; yai'ko, this which she; yai'kro, that which she;
au'rko, this which we; au'rkro, that which we; a'rko, this which ye; a'rkro, that which ye; a'rko, this
which they; a'rkro, that which they.
.3. IF G, SIGNIFYING WHOM, be inserted in the place of K, in the above examples, another useful
class of Syllabic Aggregates will be formed. (In these examples, the word Person should be vsed, in English,
after the Demonstratives, this, that, these, those, &c.)
EXAMPLES.
Au'go, this person whom I. Au'grg, that person whom I. A'go, this person whom thou. A'gro, that
person whom thou. So, ai'go, ai'gro, wai'go, wai'gro, yai'go, yai'gro, au'rgo, au'rgro, a'rgo, a'rgro, a'rgo,
and lastly, a'rgro, i. e. this person whom they ; &c. &c.
By advancing the accent one syllable, the conjunctions Icwi or twi may be subjoined to each of the
above Aggregates; as, augo'kwi, and this person whom I; augro'kwi, and that person whom L Here are
four words aggregated into one.
4. G SIGNIFIES WHO OR WHOM, lohen it is prefixed to the Personal Pronouns, au, n, ai,
wai, yai, &c. Examples: —
Gau, I who or whom. Ga, thou who or whom. Gwai, he who or whom. Gyai, she who or whom.
Gam-, we who or whom. Gar, ye who or whom. Gar, they who or whom. Garkwi, and they who or
whom.
133
5. SUBJUNCTIVE SUBSTANTIVES comlined loith Prepositions, Pronouns, &c. (See page 76).
Slos, what I. Slas, wiat thou. Sles, what it. Slur, what he. Sluii, what she. Slaur, what we-
Slar, what ye. Slar, what they.
Slot, what my. Slat, what thy. Slet, what Its. Slui't, what his. Slunt, what her. Slaurt, what
our. Slart, what your. Slart, what their.
Twos, which I. Twas, which thou. Twes, which it. Twur, which he. Twun, which she. Twaur,
which we. Twar, which ye. Twar, which they.
Twot, which my. Twat, which thy. Twet, which its. Twurt, which his. Twuiit, which her.
Twaurt, which our. Twart, which your. Twart, which their.
Dwos, whom I. Dwas, whom thou. Dwes, whom it. Dwur, whom he Dwun, whom she.
Dwaur, whom we. Dwar, whom ye. Dwar, whom they.
Dwot, whom my. Dwat, whom thy. Dwet, whom its. Dwurt, whom his. Dwuut, whom her.
Dwaurt, whom our. Dwart, whom your. Dvvart, whom theu-.
[§272 ] Observe. Prepositions are suffixed to Slot, Twot, and Dwot, by interposing i betwixt the
latter and the foi-mer; as, Slotita, of what my; Twoti'tu, of which my; Bicoti'tu, of whom my. Kwi or
twi may be suffixed to these expressions; as, Sloti'tukwi, and of what my; &c.
[ § 273 ] To unite Prepositions with slos, twos, and dwos, cut off the s, and then suffix the Preposi-
tion, as follows : —
EXAMPLES.
Slo'tu, in what I. Sla'tu, in what thou. Sle'tu, in what it. Slu'rtu, in what he. Slu'ntu, in what
she. Slau'rtu, in what we. Sla'rtu, in what ye. Sla'rtu, in what they.
Two'tu, in which I. Twa'tu, in which thou. Twe'tu, in which it. Twu'rtu, in which he. Twu'utu,
in which she. Twau'rtu, in which we. Twa'rtu, in which ye. Twa'rtu, in which they.
Dwo'tu, in whom I. Dwa'tu, in whom thou. Dwe'tu, Ln whom it. Dwu'rtu, in whom he. Dwu'ntu,
in whom she. Dwau'rtu, in whom we. Dwa'rtu, in whom ye. Dwa'rtu, in whom they.
The above examples all admit kwi or tioi to be suffixed ; as, dw'otukwi, and in whom I ; &c.
JIany other examples might here be adduced, but these must suffice.
6. SUBJUNCTIVES with DEMONSTRATIVES.
Singular.
Slo, what this. Slo'ru, what that. Sloi, what the same. Sloi'ru, what another. Sli, what a certain
one. Sli'ru, what some one. Slou, what every one. Slou'ru, what each one, Slai, what any one.
Plural.
Slo'u, what these. Slo'uru, what those. Sloi'u, what the same. Sloi'uru, what the other. Sli'ur,
what certain ones. Sli'uru, what some ones. Slai'u, what any. Slou'uru, what all.
EXAMPLES.
A bo'nsifo slg kro'ndoo ga'nsitel, you know what this person said. A bo'nsifo slo'ru kro'ndoo ga'nsitel,
you know ichat that person said. A bo'nsifo sloi kro'ndoo ga'nsitel, you know what the same person said.
A bo'nsifo slo'u kro'ndooz ga'nsitel, you know what these persons said. A bo'nsifo slou'uru kro'ndooz ga'nsi-
tel, you know what those persons said. A bo'nsifo sloi'u kro'ndooz ga'nsitel, you know what the same pcreons
said. &c. &c.
134
PART xxxiy.
TRANSCENDENTALS. (SUPPLEMENTAL).
At page 96, (which see) there is a rule for the formation of Transcendental Substantives when they are
suffixed to a Tabular. This rule is correct, as far as it goes. As, however, Transcendentals are usually
prefixed, the following rules wiU be observed instead.
[ § 274 ] Rule 1. Transcendental Substantives prefixed, (that is to say, the first Table at page 76)
all terminate in n, m, or «, according to the consonant immediately following them, instead of the letter s.
EXAMPLE,S.
O'ravi, herb; fino'mvi, herbage; i. e. the kinds of herb. Bo'ndroo, people; fimbo'ndroo, populace;
i. e. the kinds of people. Fo'nzoo, parent; fimfo'nzoo, parentage; i. e. the kinds of parents. So, u'uzi,
metal; kinu'nzi, the mine; i. e. the metal place.
[ § 275 ] Rule 2. Transcendental Y erhB jjrefixed, are of the form of those in the Table, at page 96,
ending in s.
EXAMPLES.
Ba'utoi, it is thick; tisba'ntoi, It thickens; i. e. causes to be thick. Pe'nto, it is straight; tispe'nto, it
straiglitens, makes straight. Ve'nsivo, it breaks; tasve'nsivo, it cracks; i. e. begins to break. Ta'ntrino,
it usurps; tasta'ntrino, it encroaches; i. e. begms to usurp. Fo'mpito, it hears; twasfo'mpito, it listens; i. e.
endeavoiu-s to hear. Po'mpito, it sees; twaspo'mpito, it peeps; i. e. endeavours to see. U'nsipo, it burns;
twasu'nsipo, it endeavoui's to burn; and drasu'nsipo, it ceases to burn.
[§276] Rule 3. Transcendental Adjectives and Adverbs are of the same form; which exactly
agree with the Table at the beginning of page 96, only cutting off the final s. It may excite surprise,
that these two different parts of speech are of the same form: that surprise will end when we observe,
that Transcendental Adjectives are always necessarily joined to tabular substantives; while Adverbs are
always joined to tabular verbs, adjectives, or other adverbs.
EXAMPLES :— ADJECTIVES.
Ko'nzi, joy; pako'nzl, cheerfulness; i. e. habitual joy. De'mbi, obedience; pade'mbi, habitual obedi-
ence. Dre'mbi, disobedience; padre'mbi, habitual disobedience; i. e. contumacy.
EXAMPLES :— ADVERBS.
Ko'nsi, it is joyful; pako'nsi, it is habitually joyful; i. e. cheerful. De'mpi, it is obedient; padc'mpi,
it is habitually obedient. Dre'mpi, it is disobedient; padre'mpi, it is habitually disobedient; i. e. it is
contumaceous.
[ § 277 ] Observe : — All the examples of Transcendentals at pages 96, 97, and 98, may be used as
there laid down : we would, however, suggest, that instead of suffixing the Transcendental, as in all those
examples, it should be prefixed, according to the rules here laid down.
[§278] Observe: — At page 100, §207, the letter y is used to denote the infinitive or dependent
Verb Transcendental; experience has proved that the y is superfluous; and that if the tabular be in the
form of the infinitive, the context will shew whether the Transcendental is indicative or infinitive, just as
the Adjective and Adverb Transcendental, though of the same form, arc distinguished by the fonii of the
tabular with which they are connected.
2 N 135
PART XXXV.
BESPONSIVES.
Questions and answers constitute an important part of discourse: but as the question is the speech of
one person, and the answer that of another; and as the answer only implies, but does not express, a cei-tain
part of the previous question, these assertive answers are elevated into a distinct class, denominated
Responsives. Indeed, the peculiar form of the Responsives, and the rules arising from their relation to
antecedent questions, fully justify ns in giving them this special name ; just as a syllogism is denominated
an Enthymeme, from a similar eUipses : — still, it should not be forgotten, that Responsives are but peculiar
forms of the Assertive Sentence.
Now one of the great advantages of pronouns, is, not that they stand for nouns, (which is rarely the
case.) but because they refer the mind back to the thing which has been before mentioned, and resume that
thing, and shew that the same thing is stiU before the mind; and thus keep up the connection of all the
parts of the sentence. So it is with Responsives; and the following rules are framed expressly to keep the
mind aware of the relations in which questions and answers stand to each other.
[§279 ] Rule 1. Where the answer is yes or no, those two words are denoted by Ham, yes; Nam,
no; as,— Are you my friend? Ham, yes; i. e. I am. Did you speak? Ham, yes; i. e. I did. Is the
letter written? Ham, yes; i. e. it is. Ham and Nam are used for general objects; but the following
Responsives have more special forms, according as they are Neutral, Active, or Passive.
RESPONSIVES NEUTRAL.
[ § 280 ] Rule 2. Where the principal Verb in the Question is Ura, Ul, or Un, i. e. am, was, m-
shall be; the answer, if yes, will be Zum, Zu\, or Zun; as, — U'mea. ponza'tos? are you my friend? Ans.
Zum, yes, I am; or, Niww, no, I am not. U'lea. ponza'tos? were you my friend? Ans. Ziil, I was; or,
N?i?, I was not. f/'noa ponza'tos.? shall you be my friend? Am. Zun, yes; or, Nim, no; i. e. I shall or
shall not.
[ 281 ] Rule 3. Oom, Ool, Oon, have for their Responsives, Zoom, Zool, Zoon; Noom, Nool, Noon;
as, Oo'mea ponza'tos? have you been my friend? Ans. Zoom, yes, I have been; or, Noc»«, no, I have not
been. Ooo'lea ponza'tos? had you been my friend? Ans. Zool, yes, I had been; or, NooZ, no, I had not
been. Oo'nea ponza'tos? shall you have been my friend.? Ans. Zoon, yes, I shall have been; or, Now<,
no, I shall not have been.
[§282] Rule 4. U'mpea, U'ltea, U'ntea, have for their answers,— Zmot^, yes, I am being; or,
'Nump, no, I am not being: — Zult, yes, I was bemg; or, 'Nult, no, I was not being. — Zunf, yes, I shall
be being ; or, N«k<, no, I shall not be being.
RESPONSIVES ACTIVE.
[§283] Rule 5. These are perfectly analagous to the foregoing; only signify doing, instead of
being.
I'meau? I'leau? I'neau.? have for their Responsives,,— Zm, yes; or, 'Nim, no: — Zil, yes; or, N«7, no:
Zin, yes; or, Nih, no.
136
[§284] Rule 6. E'mea? E'lea? E'nea? have for their Eesponslves, — Ze)«, yes; or, Nm, no: —
Z^'/, yes; or, Ne?, no; — Zew, yes; or, 'Nen, no.
[§285] Rule 7. I'mpga? I'ltea, I'ntea? have for their Responsives, Zimj) or 'Ntmj>; Zilt ox nilt;
Tiint or '^int.
[ § 286 ] Rule 7. The Passive Responsives agree with the Neutral.
RESPONSIVES TABULAR— NEUTRAL.
[ § 287 ] Rule 8. The Responsives tabular follow the same law as the above Copulatives.
Examples: — Indefinite.
Interrogatives- Pampoo'a? Pampoo'lea? Pampoo'nca? Eesjwnsives. Zum,jes; 'Num, no: — Ztil,
yes; 'Nul, no: — Zun, yes; Nm«, no.
Exampiles : — Conclusive.
Interrogatives. Poumpoo'a? Poumpoo'lea? Poumpoo'nea? Responsives. Zoom, yes; Noow, no: —
Zool, yes; 'Nool, no: — Zoon, yes; Noo?i, no.
Examples : — Progressive.
Interrogatives. Pampoo'aid ? Pampoo'leald '? Pampoo'neaid '? Responsives. Zump, yes; Nm??^;,
no: — Zult, yes; 'NuU, no: — Zunt, yes: 'Nunt, no.
[ § 288 ] Rule. 9. The Passives follow the same rule as the Neutrals.
RESPONSIVES TABULAR:— ACTIVE.
Examples : — Indefinite.
Interrogatives. To'nsikea"zos ? To'nsikelea"zos ? To'nsikenca"zos? Lovest thou me? Lovedst thou me?
Shalt thou love me? Responsives. Zim, yes; i.e. I do: or, N«h, no, I do not. Zi7, yes, I did; N*?,
uo, I did not. Zin, yes, I shall ; Niw, no, I shall not.
Examples : — Conclusive.
Interrogative-'^. Toi'nsikea"zos ? Tol'nsikelea"zos? Toi'nsikenea"zos ? Hast thou loved me? Hadst thou
loved me ? Shalt thou have loved me ? Responsives. Zem or Nf/«. Zel or Ne?. Zen or 'Nen.
Examples — Progressive.
Interrogatives. To'nsikenea"zo8,? To'nsikelea"zos ? To'nsikenea"zos ? Art thou continuing to love me?
Wert thou continuing to hve me ? Shalt thou be continuing to love me ? Responsives. Zimp or 'Simp.
Zilt or N^7^ Zint or Nint.
A question may be raised upon any material member of the sentence, respecting which the speaker
demands information. Thus, the speaker may not know
1. The Suhject or Nominative.
Who occupies that house? Ans. I; i. e, I occupy that house.
2. The Accusative or Object.
What house do I occupy? Ans. That house ; i. e. I occupy that house.
3. The Preposition and its
Where do you live? Ans, In London; i. e. I live in London.
137
4. The Means.
How did he do it? Ans. By means of an iron har ; i. e. lie did it hy means of an iron bar.
5. The Cause or Reason.
Why did he I'efuse? Ans. Because he was unable to ;pay ; i. e. he refused because he was unable
to pay.
6. Noun Subjxmctive.
TF^ai did you afSrm ? Ans. That the fool said there was no God; i. e. I affinned that the fool
said there was no God.
7. The Noun Infinitive.
What did you say was too late? Ans. For them to com2')lete their tasks ; i. e. I said it was too
late for them, to complete their tasks.
Obs. In all these cases the Interrogative word denotes the absence of some necessary infonnation: —
the Answer supphes that information.
PART XXXVI.
GRAMMATICALS, ENGLISH AND PHILOSOPHICAL.
A, article; U, yu, yoo, oo, w.
Adding that., conj. Sto'lkwin.
After., prep. Ce, Ci.
Against, prep. Be, bi.
Again, adv. Vool,
Alo7ig, prep. Gloo, glu.
Already, adv. Sprai: tro'su, at
that time; to'su, at this time;
to'cu, before this time.
Alone, adv. Tel : fro'nzun.
Although, conj. Nool.
Almost, adv. Sool.
Am, copulative, Um.
Am being, copul. Ump.
Am doing, copul. Imp.
Among, prep. Skoo, sku.
An, article, U, yu, yoo, oo, w.
And, conj. Kwi, kwil, kw.
And not, conj. No'kwi.
And so forth, &c., adv. Kyel.
Any, demonstrative sing. Eai.
Any one, demon. Drai, i. e. any
person.
Any, demon, plural, Eai'u.
Anywhere, adv. Krai'tu, in any
place : krai'su, at any place.
Anywhere else, adv. Kroirai'tu :
kroirai'su, at any other place.
Art, copul. Um.
As, conj. Ful, opposed to fil, so.
As little as, conj. Pa'kyu.
As much as, conj. Ba'kyu.
As much, adv. Ba.
As, comparative adverb yun (pre-
ceding) ; as, yun pa'mpur, as
happy.
As, (a suffix), Kyu.
As, (suffixed) A; as, pra'ntupa,
as great.
As being, conj. Fre.
As well as, conj. Zoo'kyn . Ton-
duva'kyu, as perfectly as:
fambusa'kyu, as wisely as:
fonduva'kyu, as properly as ;
as good as.
As follows, adv. Kwi'siii; i. c. all
that follow.
As if, conj. Vel.
138
At, prep. Soo, su.
At first, adv. Krooz.
At last, adv. Krez.
At most, adv. Brooz.
At least, adv. Brez.
At this very time, adv. Tego'su.
At that very time, adv. Tegro'su.
At this time, adv. Go'su.
At that time, adv. Gro'su.
Away, adv. Ko'ni, from this place :
ki-oni, from that place.
Away! exclam. Nis pre'ntisoz;
i. e. go away.
Aye, adv. Zum, yes, &c: Zim,
yes, &c.
Aye, adv. Ti'ndur, i. e. everly.
At the beginning of, prep. Sproo,
spru.
At the end of, prep. Stre, stri; as.
Vumjai'stri, at the close of
the day.
B.
Backwards, adv. Droo, dru.
Being, part. Un.
Been, part. Ut.
Because, conj. Vre.
Because of, prep, de, di ; i. e. for.
''Before, prep. Coo, cu.
Before, conj. Coo'kwin.
Behind, (i. e. after), prep. Ce, ci.
Behold/ V. Pool!
Beside, prep. De, di; as, de'os or
dans, beside me.
Below, prep. Dre. di-i.
Besides, prep. Kre, ki'i, (inclusive);
as, Kre'os or Az-aiis, besides
me.
Between or letwixt, prep. Koo,
kii.
Beyond, prep. Ge, gi.
Both, conj. Kwi'fin: kwi'tin, all
three : kwi'kin, all four: kwi'b-
in, all five, &c.
But, conj. Bel, bil.
By, prep. Doc, du; as, doo'os, or
Jos, by me.
By means of, prep. Te, ti; as,
te'es or <ais, with or by means
of it; (as a sword).
c.
Can, V. Pi'u, pll'u, pri'u.
Cannot, v. Pi'im, pl'iun, pri'un.
Cause, n. O'ndoi.
(7a«se,v.E,le, &c. (Seepage 117).
Cause, V. tabular. (Sec page 59).
Cause, transcendental, tin, tis, ti.
Certain one, (a) adj. I; as, d/, a
certain person: t/, a certain
thing.
Cause, (for the cause that) conj.
Twi'dikwin : de'kwin, for that.
Concerniny, prep. Fe, fi; as, fe'os
or/aus, concerning me.
Course of, (in the) prep. Mool,
mul; as mool bu'ndis, in the
course of the day, or bundai'-
mul.
Consequently, adv. Plus, then.
2 0
D.
B, duplicate noim, signifying per-
son; as, do, this person; ffro
that person; «S:c,
Degree, (not in any) agg. Jii-ai'-
tuno.
Degree, (in some) agg. Juzi'tu.
Degree, (in the same) agg. Jizoi'tu.
Degree, fin lohat I, thou, it, &c.)
Ja'utu, ja'tu, jai'tu, &c. (See
page 170).
Do, does, doest, copulative, Im;
as, au im, I do; a im, thou
doest; ai im, it does; &c.
Did, didst, cop. II; as, au il, I did;
a il, thou didst; ai il, it did;
&c.
Do, (to) V. dependent. Tim; as,
au pi'u ti'mees, I can do it.
Dojie, part. It.
Down, prep. Tre, tri; as, wai
pe'nsifel panza'^/v', he walked
down stairs.
E.
Each, adj. Kou. (See page 72.)
Each other, agg. Rou'roi.
Effect, dup. D; as, Do'nu, to this
effect.
Either, (of two) adj. Twl'fin: so
twi'tin, either of three : twi'k-
in, either of foixr: twi'biu
either of five : &c.
Else, i. e. other thing, dup. n. Troi;
as, sloo troi i'mea bo'nsikai?
what else do you desire?
Else, adv. Tu'lino : i. e. if not.
End, agg. P; as, ^o'nu, to this
end; ^jro'nu, to that end; &c.
Even, adv. Bool; as, U'ndi, bool
Fo'nzipur, God, even the
Father.
Even then, agg. Plusi'bool.
139
Even as, agg. Fuli'bool.
Even so, agg. Fili'bool.
Even until, agg. Snoo'bool or
booli'snu.
Ever since, agg. TIndu'rs«2 or
s«^ti'ndur.
Every, demon. Ou; as, ou bi'nzi-
kur, every man: dou, every
one, every person : ton, every
thing.
Every otlier, agg. Ou'roi : c^ou'roi,
each other person: tou'roi,
each other thing.
Exactly, adv. Sul: as, po'ntipil,
sul a'vin, it was exactly six.
Exact time, (at this) agg. Tego'su :
tegro'su, at that exact time.
Obs. Te is the transcendental
adverb of perfection.
Except, conj. Kroo; as, kroo'os
or hros, except mc.
Elsewhere, agg. Kroiritu, in some
other place : kroi'utu, in other
places.
F.
Fact, dup. n. B; as, Ixjtn, of this
fact; iro'tu, of that fact; &c.
For, conj. Vroo, vru.
For, on account of, prep. De, di;
as, de'oB or daMS, on account
of or for me.
For, (op2Wsed to against) prep.
Boo, bu; as, Boo'os or bos,
for me: so, be'os or ba.us,
against me.
For, during, prep. Doo, du; as,
gro'du, during that time.
Forth, agg. Krnni, from that
place : ko'ni, from this place :
kyi'ni, from the place.
Forth, adv. Spe, in a direction
from, fromwards ; as, wai
prc'utisel pinjoo'spi, he went
ill a dii'ection from his horse.
Forwards, adv. Dre, dri.
For a long time, agg. Begyudu.
Forth, adv. Nis ; as, nis pre'ntlsai,
to go from ; i. e. away from.
Formerly, adv. Vul; as, wai viil
o'litrisool, yoo'ful bo'mbroi, he
was formerly employed as a
mechanic.
From, prep. Ne, ni; as, n'eos or
wans, from me.
From off, prep. Se'ni, si'ni ; se'neos,
si'neos, or «naus, from off me.
H.
Have.) kastf has, copul. Om; as,
Au om, I have; a om, thou
hast; ai om, it has, &c. &c.
Rad, hadst, copu. 01; as, au ol.
I had; a ol, thou hadst, &c,
He, pron. Wai; as, wai pe'ntisel,
he came. Aid, (in questions);
as, pentise'leaid? did he come?
Her, pron. Un, un, or imi, a suffix ;
as, au tonsiko'un, I love her:
et; as, au tonslko'cl, I love
her.
Herself, pron. Unkwen; as, yal
tonsikounkwen, she loves
herself.
Her, adj. pron. Tyai; as, Tyai
fo'nzipur, her father. Tun ; as,
fonzipu'rtttJi, her father.
Hers, adj. pron. Tyest; as, au
po'ntoo tyest, I am hers.
(See page 75).
Hence, adv. Ko'ni, from this place.
Henceforth, adv. Go'ni, from this
time.
Here, adv. Ko'tu, in this place:
Ko'su, at this place: Pel,
here.
Him, pron. Ur; as, U'rkwen, him-
self: ed; as, au tonsiko'ed, I
love him; wai tonsikow'rk wen-
he loves himself.
Hitherto, adv. Go'nu, to the pre-
sent time.
Him, pron. Urs, (preceded by a
preposition) ; as, nm's, from
him; purs, without him; furs,
concerninghlm. (See page 84).
Himself, pron. Urkwen. Twai'-
kwen.
His, adj. pron. Twai; as, twai
pa'nzoi. Tur; as, panzoi'tur,
his house.
His, adj. pron. disjunctive. (See
page 75). Twest; as, 0 pa'n-
zoi po'ntoo twest, this house
is his.
His own, pron. Twai'gwen. Tur-
gwen.
How? inten-ogative n. Jyoo'tu;
as, joo'tu vo'mpeai? how
beautiful is it ? i. e. in what
degree is it beautiful ?
How! exclamative, Jyoo'tu; as,
jyoo'tu vo'mpu timpu'rkwi?
how beautiful and bright !
How far ? fi. e. what distance ?J
iutcrrog. n. Coo'nu; as, cyoo-
nu prantise'a? how far are
you going?
How much f inter sub. Kwoo ; as,
Kwoo i'lca ke'utiiiai? how
much did you give ?
How many? inter, sub. Kwoou;
as, kwoo'u tau'tu fra'mpufous
po'mbrooz o'su gu'ndi, tra'n-
soi'u? how many of my poor-
est subjects, at this hour, arc
asleep?
/, pron. Au; as, au pa'nsito, I
speak.
/ myself, emphatical pron. Au-
kwcn.
If, conj. Tul; as, tul a pe'ntiso,
au pre'utisen ; if you come, I
go-
140
In, prep. Too, tu.
In favor of, adv Troo, tru.
If not, conj. No'tul; as, no'tul wai
pe'ntiso, au ti'u pre'ntisai; if
he does not come, I shall go.
In spite of, adv. Tre, tri.
In order to, adv. Dul.
In order that, adv. Du'lliwin.
Instance, (for) adv. Del.
Into, prep. Moo, mu; as, moo'os
or ;»os, into me.
In the midst of, prep. Stroo, stru ;
as, stroo'es or sires, m the
midst of it.
In the meantime, or meantime, adv.
Spur.
Instead of prep. Ve, vi; ve'as or
vara, instead of thee.
7s, am, art, copul. Urn; as, au
um, I am; a um, thou art;
ai um, it is.
Is, V. tabular, Po'ntoo; as, po'n-
too, it is.
It, pron. Ai; as, ai nos ke'ntino
ta'mboi, it to me gives plea-
sure. Es, (a suffix) ; as, au
po'nsiko'es, I admii-e it. Ais,
(with a preposition prefixed) ;
as, ^)ais, without it; teis,
with it; Jais, against it.
Itself, pron. emph. Ai'kwen. Tai'-
kwen.
Its own, pron. emph. Tai'gwen.
Its, adj. pron. Tai; as, tai vo'mbi,
its beauty. Tur; as, vo'mbe-
tur, its beauty.
Its, adj. pron. disjunctive, Test.
( See page 75.)
Its very own self, most emph. pron.
Taigwe"iikwen.
K.
Hind, prefix, F; as, ,/o'tu, of this
kmd; ^'o'tu, of that kind; &c.
L. .
Last, adj. Pel.
Lastly, adv. Pen.
Least, adv. Wil; as, wil pa'mpur,
least happy.
Less, adv. Yil; as, yil pra'mpur,
less miserable.
Lest, (lest tJiatJ conj. Notu'lkwin;
as, notu'lkwin wai tri'u tro'm-
pifai, lest that he should
forget : no'tul, fif not) ; as,
no'tul wai tri'u pe'ntisai, if he
should not come.
Length, (at) adv. Vloo; as, vloo
wai pe'ntisel, at length he
came.
Let be! directive, Sut, suk; as,
sut konzipu'rtos pa'mpivi! let
my brother be happy! suk
tonzipu'rtos ta'mpivi! let my
uncle be content !
Let not he! directive, Sunt, sunk;
as, sunt konzipu'rtos pra'm-
pivi, let not my brother be
miserable ! sunk tonzipu'rtos
tra'mpivi! let not my uncle
be discontent !
Obs. K never comes before
h, nor t before t.
Let do! directive. Sit, sik; as,
sit konza'to3 pe'ntisai! let my
acquaintance come ! sik ton-
zoo'tos pre'ntisai ! let my un-
cle go !
Let not do ! du-ective, Sint, sink ;
as, sint konzipu'rtos fro'nti-
pai ! let not my brother ap-
pear ! Sink tonzoo'tos pre'n-
tisai ! let not my uncle go.
Like, prep. Broo, bru ; as, broo'-
os or Jros, like me.
Little, (as) adj. Pa; as, po'ntoo
pa ai'kyu piu'tim; it Is as
little as it can be.
Little, (a) n. Pas ; as, pas bonsi-
to'os, a little satisfies me.
Little, (so) adj. Pas; as, pone'too
pas ai'kyu pi'utim ; it is not
so little as it can be.
Little that, (so,) conj. Pa'skwin;
as, pone'too pa'skwin wai
pi'un pompitai'es; it not so
little that he cannot see it.
Long after that time, agg. Begro'ci.
as, wai pe'ntisel begro'ci, he
came long after that time.
M.
Manner, n. V; as, «o'tu, thus, in
this manner: wo'tu, so, in
that manner.
Manner, (in what ?) Vyoo'tu ; as,
vyau'tu, vya'tu, vyai'tu, &c.
in what manner I, in what
manner thou, in what man-
ner he, &c.
Me, pron. Os; as, poo'os, with me:
tonsiko'os, loves me : &c.
Myself, empliat. pron. O'skwen.
Tau'kwen, myself.
My own, emph. pron. Tau'gwen.
My, adj. pron. Tau; as, faw'kwen,
myself. Tos; as, konzipu'r/os,
my brother.
My own self, emph. pron. Tau-
gwe'nkwen.
Monih, (this) n. Sa'seo : sa|pin,
next month : &c. ( See page
90.)
More, adv. Yin ; as, yin pa'mpur,
more happy ; or, pa'mpuvou.
More than, adv. Yi'nkyu ta'mpur,
more than content.
Moreover, conj. Kwe'lkwi.
Most, adv. W
m; as, wm pampur.
most happy; or, pa'mpuvous.
Much, n. Bas; as, has vrai'u ke'n-
tinoi, much shall be given.
Must, dup. poten. B'iu, bli'u, bri'u.
141
Must, (to he obliged,) v. dependent,
Bi, bli, bri. (See page 113).
Mere, adj. Go'nti, simple; as,
go'nti n'nzo, simple water,
unmixed. Da'ntu, clean; as,
da'ntu u'nzo, pure water.
N.
Namely, adv. Dool.
Near to, prep. Proo, pru; as, kan-
zoi'pru, near to the temple:
proo'os or pros, near to me.
Neither, adv. conj. Twi'fino, nei-
ther (of two) ; twi'tino, nei-
ther of three; twi'king, neither
offour;&c. through all num-
bers.
No longer, agg. Yingrai'no ; i. e.
not any time more.
Nor, conj. No'twi.
Not, adv. No; '(in aggregates) as,
au'no, not I: no'twi, not or,
i. e. nor. E ; inserted in tabu-
lars, after the generic conso-
nants, n, m, n, or 1. (Sec
page 91, Negation.)
Not at all, agg. Vrai'tuno; i. e-
no, not; tu, in; rai, any;
V, manner. ( See page 87).
Now or now observe, adv. Gel;
as, gyoo'sugel konzipu'rtur,
i. e. now when his brother, &c.
Now, adv. Spin; as Nan pi'u spin
pre'ntisai; I cannot go now.
Go'su, at this time.
Nevertheless, yet, conj. Ncl, nil.
0.
Of, prep. Too, tu; as, too'os or
tos, of me.
^/) P''cp- So, si; as, se'os or saus,
off me.
Oh ! characteristic. Ho !
Oh that ! Hg'kwira !
Only, adv. Tyool. .
One, adj. A'pin.
One person, n. D; as, drsX, any
one ; «^ou, every one.
One, (suffixed to a tabular) Kik ;
(pliu-al), rigz; as, au nur
ke'ntinel plimpou'rick, I gave
him the black one. Plural: —
au nur ke'ntinel plimpou'rigz,
I gave him the white ones.
One another, adv. Dro'ndus, mutu-
ally. Dou'roi, every one, eve-
ry other.
One another s, agg. Dou'rois.
Ones, (suffixed to tabular) Kigz ;
as, Pimpou'rigz, the grey
ones.
One's, adj. Eais; as, pa'nsital"nu
rais po'nza, to speak to any
one's friend.
Ones own, agg. Gwe'nrais; as,
pa'nsitai"nu gwe'nrais po'nza,
to speak to one's own friend.
Ones self, agg. Kwe'nrais; as,
pa'nsitai"nu kwe'nrais, to
speak to one's self.
On, prep. Joo, ju; as, joo'os or
/os, on me.
On this side of, prep. Goo, gu;
as, goo'os or ^os, on this side
of me.
Out of, prep. Foo, fu ; as, pun-
zoo'fu, out of gold.
Or, conj. Twi, twis, twil.
Other, adj. Roi; as, kentino'es
o'nu no'kwi roi'nurik, give it
to this, not the other one.
Other, adj. Eoi'u, (plural) ; as,
rol'uda'mbrooz pe'ntisel, other
witnesses came.
Others, (genitive) KoI'tis ; as,
roi'us a'nzooz, other's lands.
S is the sign of the genitive.
( See page 69)
Over, (across) Zoo, zu ; as, zoo'os
or zos, across me.
Over-against or opjjosite, prep. Ke,
ki ; as, Ke'os or ^-aus, over-
against me, opposite me.
Ought, V. Ki'u, kli'u, kri'u. Infi-
nitive,— Ki, kli kri.
Our, adj. pron. Taur; as, taur
po'nza, our friend. Ton, as,
ponza'ton, our friend.
Our own, adj. pron. Tau'rgwen.
Ourselves, adj. pron. Taui'kwen.
Out of, prep. Te, ti ; as, te'os or
^ais, out of it ; i. e. not in it.
Out of, active prep. Me, mi; as,
me'es or ;?«ais, out of it.
Out of, prep. Foo, fu; as, foo'es
or /es, out of it; (denoting
the matter out of which a
thing is made).
P.
Perhaps, adv. Pul ; as, pul wai
fi'u pe'ntisai ; perhaps he may
come.
Proportion, (in) adv. Fal; as,
fa'lkyu a'pin pa'nsivo troi
da'usivo, as one rises, the
other falls.
Proportion, (so in) adv. Fa'lgyu ;
as, falkyu a'pin pa'nsivo, fal-
gyu troi da'nsivo, in propor-
tion as one rises, so in pro-
portion the other falls.
R.
Rather, adv. Cul; as, au di'u cul
pre'ntisai, I would rather go.
Rather than, adv. Cu'lkyu, as,
cu'lkyu dwe'ntrifai au di'u
dra'nsipai, rather than submit,
I would die.
Rather that, conj. Cu'lkwin; as,
au di'u cu'lkwin wai ti'u
dwe'ntrifai, I would rather
that he should submit.
Reason or cause, prefix, T; as,
To'di au pintipe'lees, for this
cause I did it.
142
Round about, prep. Gle, gli ;
as, Tombro'gli, round about
the city ; gle'os or glaus,
round about me.
s.
Same, adj. Oi ; as oi bi'nzi, the
same man.
Same, pron. Oi ; as, oi pentise'nw^
Je'zus vrandai'su, i. e. the
same came to Jesus at night.
Seeing that, conj. Ste'lkwin; as,
stelkwin aur pi'im fa'mpivai,
i. e. seeing that we cannot
succeed.
Self, n. Kwen ; as, Tau'ivcen,
myself.
Since, or since that, conj. Skre'-
kwin.
Since, prep. Skre, skri ; as, gro's-
kri, since that time.
She, pron. Yai; as, yai pe'ntisel,
she came.
She, pron. (in questions) Ait; as,
u'meait ? is she ? n'leait ? was
she? &c.
She herself, pron. Yai'kwen ; as,
yai'kwen pintipe'lees, she her-
self did it.
Shall, predictive v. Ti'u ; as, aur
ti'u pre'ntisai, we shall go.
Shall, authoritative v. Vai'u; as,
A vai'u pre'ntisai, thou shalt
go.
So, adv. Fil ; (opposed to ful,) as,
Ful a'pin pa'nsivo, fil roi
da'nsivo ; as one rises, so the
other falls.
So, adv. comparative, yul ; as,
yul pam'pur, so happy.
So, adv. Vro'tu ; i. e. in that
manner; as, wai pintipo'lees
vi'o'tu, he did it in that man-
ner.
Such, adj. Zo ; as, zo u bi'nzi ;
such a man. Plural: — Zo'u.
Some, adj. (singular,) Ri; as, au
kro'tu po'mpltel ri kro'nza, I
there saw some stranger.
Some, (plural,) Ri'u; as, au po'm-
pitel ri'u fi'njoiz prinzo'ju, I
saw some sheep on the
mountain.
Such, n. Zo; as, zo po'ntipeleaid,
such was he; i. e. one of
that kind.
Such, plural n. Zo'u ; as, zo'ukwi
tel po'ntipil ri'u; such were
some of you.
Shortly, adv. Ki'ndur; as, aur
ki'ndur pompite'leed, we shall
soon see him.
T.
The, article, I, wi, we, e, and y.
( See page 71.)
Thee, prou. As; as, au tonsiko'as,
I love ihee.
Then, therefore, conj. Kel ; as,
aur kel ponsiko'an, we there-
fore command you.
Then, as a consequence, Plus ; as,
tuli'vru dra'nsuroz pane'sivo,
plusKristpane'sis. I Cor 15-16
TJien, adv. past tense, Spen ; as,
spen pe'ntisel tro'nzoz, then
came the disciples. Gro'su,
i. e. at that time.
This, demon, singular, O. ( See
page 72).
These, demon, plural, O'u. .
That, demon, sing. Ro.
Those, demon, plur. Ro'u.
Thence, adv. local, Kro'ni, i. e.
from that place.
Thenceforth, adv. temporal, Gro'-
ni; i. e. from that time.
Their, adj. pron. Tar; as, tar
ko'ndooz po'ntoo fo'mhro, their
names are legion.
TJteir own, emph. pron. Ta'rgwen.
2 P
TJieir, (a sufEx) Ten; as, kon-
doo'tenz, their names.
Their oion selves, emph. pron. Tar-
gwenkwen.
7%ej>s, disj. pron. Tent. (Seepage
75).
Theirs, disjunc. pron. masculine,
Twent, (speaking of males).
Theirs, disj. pron. feminine, Tyent,
(speaking oi females).
That, conj. Kwin; as, au bo'n-
sifo isiv^kivin do'nsupor da'nsl-
po, I know that my Redeemer
liveth.
There, complement to the Charac-
teristic) Kwa ; as, kion pe'n-
tipool kro'tu, a'vin u'nsi e'n-
zils, there were set there six
water vessels.
There, directive, Kwi; as, kwi-
tum i'mboo ; let there be light !
There, interrog. Kwe; as, Kwe'-
um dyai'ru vri'u piutipai'es?
Is there anyone who will do it?
There to be, infinitive, Kwai'tum.
There, optative, Kwo ; as, Kwo-
tum ! may there be !
There, adv. Pen. Kro'tu.
Therefore, conj. Kel.
Thereabouts, adv. Stul.
Tliere being, part. Kwou'un.
Them, pron. (suffixed,) En; as,
aur tonsiko'en, we love them.
El; as, aur tonsiko'el, we
love them. Ars ; as, be'ars,
against them; pe'ars, without
them; fc'ars, concerning them.
Themselves, emphat. pron. En'k-
wen. El'kwen.
Thing, tabular -n. Fo'ndoo. Ri,
(suffixed,) as, u ponsupoo'rt,
a created thing.
Tliou, pron. A; as, a po'ntoo,
thou ai-t.
Though, conj. Nool.
143
Tliy, adj. pron. Ta ; as, ta flo'n-
droo, thy kingdom.
Tliy, adj. pron. (suffixed,) Tas;
as, flondroo'to, thy kingdom.
Thy own, emph. pron. Ta'gwen.
Thyself, emph. pron. Ta'kwen.
Thine, disjunc. pron. Tast.
Through, prep. Doo, du; as, doo'-
es or (7es, through it.
Together, adv. Tyel.
To, prep. Noo, nu; as, Unde'nu,
to God; noo'os or wos, to me.
Too, adv. Zai; as, zai pla'mpa,
too rash.
Too much, adv. Bra ; as, wai bra
po'usinoo tra'nsifai, he is too
much inclined to sleep.
Too little, adv. Pra; as, wai ul
pra po'nsunoo fo'ntivai ; he
was too little inclined to do
good.
To-day, adv. 0 bu'ndis; as, gju
bundis, on this day. Ca'seo.
To-morrow, adv. Ca'pin, i. e. the
first future day.
Towards, prep. Spoo, spu; as,
spoo'os or spos, towards me.
Truly, adv. Pil; as, wai, pil,
po'ntipil fro'nzoo Undetu ; he
truly was the son of God.
Po'ndi, (the tabidar adverb
of po'ndo, truth).
Time, n. G ; (prefixed, ) as, ^o'su,
at this time ; gro'su, at that
time.
u.
Under, prep. Je, ji ; as, je'os or
jaus, imder me.
Unlike, prep. Bre, bri; as, bre'os
or Sraus, unlike me.
Until, prep. Snoo, snu ; as, an
pla'nsiken bunendai'.5rtw tin-
tufous, I shall wait until
Monday next.
Until that, conj. Skroo'kwin ; as,
au pla'nsiken skroo'kwin
konzipur'tos pe'ntisen, I shall
wait until my brother comes.
Upon, prep- Joo, ju; as, joo'os
or Jos, upon me.
Uniformly, adv. Voi'tu, I. e. in
the same manner.
w.
Itas, least, copul. v. LI; as, au
ul, I was.
We, pron. Aur; as, aur biu pra'n-
sifai, dansipai'dul, we must
eat, in order to live.
We, ourselves, emph. pron. Au'r-
kwen.
With, prep. Poo, pu; as, poo'os
or 2>os, with me.
Without, prep. Pe, pi; as, pe'os
or^aus.
With, (hy means of J Te, ti; as,
te'es or tsds, with it.
Within, prep. Too, tu; as, too'os
or tos, witliui me.
Without, (outside of) prep. Te, ti;
as, Te'os or ^aus, outside of
me.
Will, predictive v. Tiii; as, yai
tru pre'ntisai, she will go.
Will, promissive v. Vi'u; as, au
vi'u pre'ntisai, I will go.
Week, (this) n. Ja'soo. (See page
90).
Week, (last) Ja'pil; &c.
Week, (next) n. Ja'pin ; &c.
Would, potential v. Di'u; as, au
di'u pre'ntisai au'tul pli'u, I
would go if I could.
Would not, poten. v. D'iun ; as,
au diuu pre'ntisai, I would
not go.
Whatever or whatsoever, inter, or
subj. subs. Sloo'im. ( See
page 77).
What, inteiTOg. &c. Sloo? — See
page 78 : — as, Sl'oke'leu
twai'tu kransufoo'riz ? what
became of his dreams?
When, inter or subj. subs. Gyoo'-
su; as, gyoo'su bu'ndis tas-
pi'mplvo, when the day began
to dawn.
Where, inter, or subj. n. Kyoo'su ;.
at what place: kyoo'tu, iu
what place.
Wherever, inter, or subj. n. Kyoo'-
suun; or, kyoo'tuun; i. e.
at whatever place; or, in
whatever place.
Whence, inter, or subj. n. Kyoo'ni;
i. e. fi'om what place.
Whither, inter or subj. n. Kyoo'nu,
i. e. to what place.
Whereas, conj. Gool.
Whether, inter or subj. n. Swi'fin,
which of the two. Swi'tin,
which of the three : swi'kLn,
which of the four: as, nau
bo'nsifo swi'bin pintipe'lees, I
knew not which of the five
did it.
Which, (nominative,) inter, or
subj. n. Tyoo; as, tyoo fro'n-
tipeu vo'mpukous ? which ap-
pears the most beautiful ?
much, (accusative,) inter, or subj.
n. Twoo ; as, Twoo nas kenti-
ne'lees? which to you gave it?
MHiichever, int. or subj. n. (nomin.)
Tyoo'un: (accus.) Twoo'un.
Wlio, (nominative,) inter, or subj.
n. Dyoo ; as, dyoo nos ke'nti-
ne'leas ?
WJiomsoever, (accusative,) inter, or
subj. n. Dwoo'un.
Whose, (real,) inter, or subj. n.
Pyoo ; as, yu'mvi pyoo to'n-
doozvo'mpikas; thetreewhose
branches are so beautiful.
Whom, (accusative,) inter, or subj.
n. Dwoo; as, Dwoo'nu i'lea
kentine'lees ? to whom did
you give if?
Whoever, ( nominative,) inter, or
subj. n. Dyoo'un.
Wliose, (personal,) inter .or subj. n.
Byoo ; as, Byoo pa'nzoi u'meu
TO? whose house is that?
Whosever, (real,) inter, or subj. n.
Pyoo'un.
Tlliosever, (personal,) inter, or subj.
n. Byoo'un.
Why, (for what reason or cause)
inter, or siibj. n. Tyoo'di.
Y.
Ye, pron. Ar; as, ar po'ntoo po'n-
za'toz, ye are my friends.
Yea, (yes) adv. Zum, zul, zun, &c.
(See page 136, Eesponsives.)
Yes, (general affirmative,) Hani;
opposed to the general nega-
tive, Nam, no.
Yesterday, adv. Ca'pil.
Yet, conj. Nel.
You, (nommative, singular,) pron.
A ; as, a um konzipu'rtos, you
are my brother.
You, (nominative, plural,) pron.
Ar ; as, ar po'ntoo ponza'toz,
you or ye are my friends.
You, (accusative, singular,) pron.
As ; as, au tonsiko'as, ho !
ponzinu'rtos ! I love you, oh !
my friend !
You, (accusative, plural,) pron.
An ; as, au tousiko'aw ponzi-
nur'toz, I love you, mv friends.
Al ; as, au tonsiko'al, I love
you.
You yourselves, pron. Ar a'rkwen,
You, pron. (suffixed to a preposi-
tion,) Ars; as, i^e'ars or^ars,
without you.
Your, adj. pron. Tar; as, ta'rkwen,
yourselves; tar ko'nzipur,
your brother.
Your, adj. pron. (plural,) Tan; as,
kundra'tan, your preaching.
Yourselves^ pron. A'rkwen.
Yours, pron. disj. Tant; as, O
pa'nzoi po'ntoo tant, this house
is yours.
PART XXXVII.
GRAMMATIGALS PHILOSOPHIC AND ENGLISH.
A. a.
Al, pron. You ; as, au to'nsiko'al,
I love you.
A'lkwen, pron. Yourselves; as, ar
to'nsikoal" kwen, you love your-
selves.
An, pron. You; as, au tonsiko'an.
Obs. It is used exactly in the
same manner as the above pro-
noun al, and exists only for the
sake of euphony.
An'kwen, signifies the same as
Al'hwen : — see above.
As, pron. Thee; as, au tonsiko'as,
I love thee.
A'skwen, pron. Thyself; as, a to'n-
sikoa"skwen, thou lovest thyself.
vis, ta'skwen; pron. Thou, thyself;
as, a tonsiko'as, ta'skwen.
As, tasgwelnkwen ; emphat. pron.
Thy very own self; as, vo'uzou,
a fi'u konsitai'as, tasgwe'nkwen ;
surely thou mayest trust thy
very own self.
A. a.
A, pron. Thou; as, a po'ntoo,
thou art.
Akvoe.n, pron. Thyself; as, a'kwen
vrai'u pintipai'es; thyself shalt
do it.
Agwe'vkwen, emphat. pron. Thy
own self; as, agwe'nlvwcn, vrai'u
pintipai'es, thou, thy own self,
shalt do it.
Ar, pron. (plural,) Ye.
A'rkwen, pron. Yourselves.
As, pron. (suffixed to a preposi-
tion,) Thee; as, pe'as or pas,
without thee; be'as or bas,
against thee.
Argwe'iikwen, your own selves.
Obs. AU follow the same rule
as the above pronouns.
Ars, pron. (suffixed to preposition,)
You; as, pe'an or pars, without
you; fe'au or fars, concerning
you.
A. a.
Ar, pron. They ; as, ar go'nsiko
banzoo'ten ; they praise their
pastm-e.
Ar'kwen, pron. Themselves.
Argwe'nkwen, Their own selves,
Ars, pron. (suffixed to a preposi-
tion) Them ; as, pe'en or pars,
without them ; no'en or nars,
from them.
Ai. ai.
Ai, pron. It ; as, ai nur ke'ntinel
betro'mbi, it gave him great
pain.
Ai'kwen, pron. Itself.
Aigwe'nkwen, pron. Its own self.
Ats, pron. It; as, pe'es or pais,
without it; ce'es or cais, after it.
Aid, pron. He ; (suffixed to verbs
interrogative,) as, U'meaid? is
he? u'leaid? was he? u'ncaid?
will he be ?
Ait, pron. used exactly like aid.
Au. au.
Au, pron. I; as, au po'ntoo, I am.
Au'kwen, pron. I myself.
145
Augic^nkwen, pron. I, my own self.
Aivr, pron. We; as, Aur fumpri-
no'as, fompitai'on, we pray thee
to hear us.
Aus, pron. Me; (suffixed to a
preposition,) as, pe'os or pans,
without me ; de'os or daus, forme.
Aurs, pron. (suffixed to a prepo-
sition,) Us ; as, pc'on or paurs,
without us.
B. b.
B, (prefixed,) n. Fact; as, bo'tu, of
this fact; bro'tu, of that fact, &c:
see page 86.
Bas, n. Much; as, dwoo'nu bas
kc'ntinoo, basi'nurs dro'nsitoo,
to whom much is given, from
him much is expected.
Ba, adj. As much ; as, kwa'ul ba
jw a'pin ki'ndo, roijukyu; there
was as much on one side, as on
the other.
Bdkyu, agg. As much as.
Bas, agg. So much; (followed by
that,) as, wai kro'nsikel ba'skwin
au dro'nsiveleur, he was grieved
so much that I pitied him.
Baus, agg. Against me.
Begyv!ci, agg. After a long time.
Obs. Yu, in composition, is the
article a, and yi, the article the;
so that cij is after; yu, is a; g,
is time; and be, is the transcen-
dental, and signifies greatly.
Be.gyu'du, agg. During, or through
a long time; and is resolvable
in the same manner.
Be hi, prep. Against ; as, be'os or
iau3, against me.
Begrdci, agg. long or gi-eatly after
that time.
Bi, infinitive of Must; as, wai gan-
sito bi'os pre'ntisai; lie says I
must go; i. e. me to be obliged
to go.
jB/'m, potential V. ilust; as, aubi'u,
I must now ; au bli'u, I hereto-
fore must; au bri'u, I must
hereafter.
Boo or hu, prep. Fot ; as, boo'os or
bos, forme: fondroo'tu, for the
kmg.
Bool, adv. Even.
Bos, agg. For me; and bans,
Bra, adv. Too much; as, wai bra
kro'nsikool; or, vrai kro'nsLkyal ;
he was too much grieved.
Broo, bru, prep. Like; as, broo'os
or bros, like me.
Bijoo, int. or subj. n. ^^^lOse;
(referring to person).
Byodun, int. or subj. u. Whoseso-
ever.
Bre, bri, prep. Unlike ; as, bre'os
or braus, unlike me.
I C. c.
C<^seo, n. To-day.
O/pil, n. Yesterday; &c. : see
Table, page 89.
CWpin, n. To-morrow ; page 89.
C'ul, adv. Eather.
Cu'lhyu, adv. Rather than.
Cu'lkwin, conj. Rather that.
Cyoo, int. or sub. n. What distance ;
as, cyoo'nu ti'ia pre'ntisai? to
what distance (i. e. how far?)
skall you go?
D. d.
D, n. Person.; as, Do, this person;
efro, that person.
Daxis, agg. For me.
Dou, agg. Every one.
Drou, agg. Each one.
Boo, du, prep. By: sometimes
used to denote the agent; as,
Dwoo'Jm fo'ndrooz e'ko; by
whom kingsreign: see pagel20.
Bos, agg. By me; as, doo'os ordos.
Droo, dru, prep. Above; as, di'oo'os
or di-os, above me.
Dre, dri, prep. Below ; as, dre'os
or draus, below me.
Bovlroi, agg. Every other.
Drouroi, agg. Each other.
Bou'rois, agg. One another's; as,
ar bo'ntifel dou'roi; they assisted
one another; i. e. every one
the other.
Bwoo, int. or subj. n. ^Mioni; as,
Dwoo bentipeau inzoi'tu kroo'-
as? whom have I in heaven
but thee?
2- d-
D, (prefixed) n. Effect; as, Do'nu,
to this effect; doi'nu, to the
same effect.
Bo, agg. This effect ; see page 88.
Brn, agg. That effect.
Boo, du, prep. Through or during;
as, wai ba'nsivel gundai'du koi'tu,
he sat for an hour in the same
place.
Be, di, prep. Beside ; as, wai ban-
sivel di-anzoi'(7i, as he sat beside
the road; i. e. by the side of
the road.
Broo, dru, prep. Backwards ; as,
wai e'nsikel droo dre'kwi, he
moved backwards and forwards.
Bool, adv. Namely, to wit, viz.
Byoo, int or subj. n- What effect?
as, dyoo'pu i'lcaid pintipaies?
I with what effect did he do Itf
146
Bel, adv. For instance.
Bulkwin, conj. In order that.
E. e.
En, pron. accus. Them; as, au
ton'siko'en, I love them.
El, pron. accus. Them: the same
use as en. Eitner may be used
in preference, where the sound
woidd be improved.
Ed, pron. accus. Him; as, Yai
tonsike'leerf, she loved him.
Et, pron. accus. Her; as, wai tou-
sike'lee?, he loved her.
Eskwen, pron. euiph. Itself.
Enktcen or e'lkicen, pron. (plural,)
themselves.
Es, pron. accus. It ; as, au piuti-
pelee*, I did it.
Es teskwen, pron. emph. It, itself.
Es tesgive'nkwen. It, its own or
veiy self.
E. e.
E, article, The ; when inserted in
tabulars: as, bi'nzikur, man;
bei'nzikur, the man; ke'injoo,
the elephant.
E, adv. (iffixed after the generic
consonant, that is to say, n, m,
n, or 1 ) signifying Not or no :
as, poBtoo, is; pone'too, is not;
do'ntoo, is active; done'too, is
not active. So bi'nzi, man; bi'n-
ezi, no man ; kro'ndoo, person ;
krone'doo, no person; fo'nzo,
consideration; fone'zo, no con-
sideration.
E, V. (prefixed to an accus. pron.,)
Cause or make; as, e'os, it
makes me; le'os, it made me:
see page 118.
Em, V. cop. Have done; as, au
eme'es, I have done it.
El, V. cop. Had done ; as, au elees,
I had done it.
En, V. cop. Shall have; as, au
e'nees, I shall have done it.
Emp, V. cop. Have been doing;
as, au e'mpees, I have been
- doing it.
Eh, V. cop. Had been doing; as,
au elte'es, I had been doing it.
Ent, V. cop. Shall have been doing;
as, au e'utees, I shall have been
doing it.
F. f.
F, n. Kind ; as, /o'tu, of this kind ;
/ro'tu, of that kind, &c.
Fi^u, potential v. May.
Fi, poten. v. inf. To be free to.
/'>, fi, prep. Concerning; as, fe'os
or/aus, concerning me: taJ^kwi
po'nzoz, and concerning your
observations.
Fans, agg. Concerning me.
Fil, adv. So ; as, fi'lkyu, so as.
Fillkwin, agg. so that.
Foo, fa, prep. Out of ; as, po'nti-
fool punzoiy«, it was made out
of brass.
Ful, adv. (opposed to fil,) as, fa'l-
kwi a'pin pa'nsivo, fil roida'nsivo;
as one rises, so the other falls.
G. g.
G, n. (prefixed,) Time ; as, go'su,
at this time : see page 88.
Goo, gu, prep. On this side ; as,
prinzo'^M, on this side of the
mountain : goo'os or ^os, on this
side of me.
Ge, gi, prep. Beyond; as, ge, ge
yi pi'nsou pi'nzoiz, beyond ! be-
yond! the starry heavens: gc'os
or ^aus, beyond me.
Goal, adv. Whereas; as, goolwai
fa'mpifil, nel de'on wai o'kel
fra'mpou, whereas he was rich,
yet for us he became poor.
Gdci, agg. Hereafter.
Gilru, agg. Heretofore.
2 Q
Grl, adv. Now; now observe; as,
gel au bi'u tc'utipai fonzo'tas,
now, I must claim your atten-
tion : i. e. consideration.
Gloo, glu, prep. Along; as, wai
pra'ntisel dranzoi'^?M, be was
going along the road.
Gas, agg. On this side of me.
Gq'su, agg. Now ; at this time.
Grq'su, Then, at that time.
Go'subool, agg. Even now-
Gc/nu, agg. Hitherto.
Gq'nibool, agg. Even henceforth.
Goi, agg. The same person who.
Gwen, adj. Own; as, twai'gwen
pa'uzoi, his own house — refer-
ring to the subject of the pro-
position.
Gwon, adj. Own; as, twai'gwon
pa'nzoi: referring not to the
subject of the proposition, but
to some other person.
Gyoo, int. or subj. n. What time ;
as, at what time, gyoo'su; gyoo-
ni, from what time.
Gyoo'du, agg. During or through
what time; as, gyoo'du i'mea
to'nsinai pla'nsinai? how long
do you propose to wait !
H. h.
H, emphatical sign, as; konzo'tos
too'um /fu'ndi, no'kwi binze'tu,
my trust is in God, and not in
man.
Ho'kioun, optative characteristic,
Oh that ! see page 109.
Hq! exclam. Oh! as, ho! yi tro'm-
bi — yi ka'mboodra'nzipo'tu! oh!
the pain— the bliss of dying.
I. i.
7, definite art. The ; as, i pra'ntu-
pous rou'utu vambe'um, the
greatest of all, is charity.
147
Ln, cop. V. Do; as, au im tonsi-
kai'et ; I do love her.
Imp, cop. V. Am doing; as, au imp
da'nsitai tyi'ndi, I am writing
the letter. Obs. Here imp sig-
nifies am doing, and da'nsitai
subjoins the special act, writing.
II, cop. V. Did; as, au il gonsifai'ed
I did esteem him.
In, cop. V. Shall do ; or. Shall,
before an active verb; as, au
t'nees, I shall do it: au in pe'n-
tisai ki'ndur, I shall come soon.
Imp, cop. V. Am doing ; or, Am,
before an active verb; as, au
imjjces, I am doing it : au imp
pre'ntisai, I am going.
It, participle. Done; as, wai omz'J-
ees; or, wai pentipo'es, he has
done it.
I- i-
J, demon, (sing.) A certain; or, A
certain one; as, i bi'nzikur pen-
tise'nil Jiroo'sulum, a certain
man came from Jerusalem.
lu, demon. ( plural, ) as, i'u bi'n-
zikurz i'tu viufro'ntuvou, certain
men of the baser sort.
J.j.
Jq'seq, n. or adv. This week ; as,
au, ja'seo, te'ntivel tan ka'rin
pu'ndis, I, this week, began my
fortieth year : see page 89.
Je, ji, prep. Under ; as, jc'os or
/aus, under me.
Juhu, ( pronounced jusi'tu, ) In
some degree; as, wai po'ntoo,
jui'tu, gro'nsUcoi, he is in some
degree to be blamed.
Jyoo, int. or subj. n. What degree;
as, jyoo famboo'tu paintiko'aid;^
what degree of prosperity- has
he obtained?
Jirai'tung, agg. Not in any degree.
Joo, Ju, prep. Upon ; as, joo'os
or JOS, upon me.
Jyoo'tu! agg. How! as, jyoo'tu
vo'mpu yal po'atoo! how beau-
tiful she is !
K. k.
A', n. (prefixed,) Place; as, ko'tu,
here ; in this place : kro'tu, there ;
in that place.
Kaxis^ prep. Over-against me.
Kd, conj. Therefore; as, kel, ho!
tonsukoo'tos ko'nzooz, therefore,
oh! my beloved brethi'en.
K^, hi, prep. Over against; as,
ke'os or /caus, over agamst me.
A7zi, poten. v. Ought; as, au ki'u
pre'ntisai ; I ought to go.
KUu, poten. verb. Oughted ; i, e.
heretofore ought ; as, spen au
kli'u gentinai'ed, then I oughtetZ
to pay him.
A7/'(/, poten. V. Ought hereafter ;
as, ca'pin au kri'u pre'ntisai ; to-
morrow I ought (i. e. it will be
my duty) to go.
Koo, ku, prep. Betwixt; as, wai
kel ba'nsivel, he sat betwixt
them: koo'os or /cos, betwixt me.
Kroo, kru, prep. Except ; as, rou'u
tel kro'tuul kroo'os, all of them
were there except me.
AV^, kri, Besides; as, rou'u tel
kro'tuul krc'os, all of them were
there besides me.
Kraituno, agg. Nowhere.
Krooz, adv. At first.
Krez, adv. At last ; as, krcz wai
pe'ntisel, at last he came.
Kwa, adv. assertive. There; as,
Kwa po'ntoo, there is.
Ai/Jfi, adv. int. There; as, kwc'um?
or, kwe po'ntoo.? is there?
Kwi^ adv. duective, There; as,
kwi'tum, let there be.
KoHtu, agg. In the same place.
Kioo, adv. optative, There; as,
kwo'tum, oh that there were !
Kicai, adv. dependent, There; as,
kwaitu'm, kwaitu'l, kwaitu'n,
there to be now, there to be
heretofore, there to be hereafter.
Kicou, adv. adj. or part. There;
as, kwou'un, there being; kwou-
o'mut, there having been ; kwou-
o'lut. there havingformerlybeen;
kwouo'nut, there having here-
after been.
Kwen, n. Self; as, taukwen, my-
self; ta'kwen, thyself ; (referring
to the nominative).
I Kwon, n. Self; as, waikwon, him-
self; yai'kwon, herself; (refei-
ring not to the subject but to
some oljectj.
Kwi, conj. And.
Kicil, conj. And.
Kw, conj. And ; (before a vowel,)
as, kw I'zuk, and Isaac.
Kiooo? int. How much ?
KiDOo'u? int. How many?
Kwifin, n. Both.
Kwi'tm, n. All three.
Kwi'kt'n, XX. All foiu-.
Kwibin, n. All five; and through-
out all numbers: as, kwi'tin
gya'su pa'nslvo ; gya'su ka'ntou
bru'ndis pai'ntlpo, gya'sukwi
da'nsivo, &c; both when thou
riscst, when high noon hast
gained, and when thou fallest,
&c. Obs. Kwitin denotes thi-ee
periods : — Milton, fi-om the de-
fect of our language, was obliged
. to use hoth in i-efen-ing to these
three periods.
Kwin, conj. That ; as, au bo'nsifo
tau'kwin Do'nsupor da'nsipo, I
know that my Eedeemer liveth.
Kw^Ucwi, conj. Moreover.
148.
Kt/oo, int. or subj. n. What place.
K2/o(/tu, int. or subj. n. Where?
i. e. in what place ?
Ki/d, adv. And so forth.
Kyu, conj. ('suffixed,^ As; as, wai'-
ki/ti pre'ntisel, as he went.
Kyoo'ni, agg. Whence.
Kyoo'nu^ agg. Whither.
L. 1.
ip, verb. dup. causal, past tens« ;
as, le'os, it caused me.
Loo, v. dup. causal ; as, loo'os, it
was caused by me.
M. m.
Maus, agg. Out of me.
Me, prep. Out of.
Mi, prep. Out of.
Mis, prepositional adv. Out.
Mos or viooos, agg. Into me.
J/oo, mu, prep. Into ; as panzoi'-
»iM, into the house.
Moot, prep. In tlie course of.
N. n.
X, adverb, (prefixed to the copu-
latives) as, Um, is, num, is not ;
TJl, was, nul, was not; Tin, will
be, nun, will not be. (Prefixed
to the personal pronouns); as,
nau, I not ; na, thou not, &c.
A>, ni, prep. From; as, ne'os or
nans, from me : tombrg'/w* from
the city.
Nis, adv. In a direction from.
Noo, 7iu, prep. To; as, noo'os or
nos, to me: tonibroww, to tlir
city.
N'J, conj. Yet; as, nol de'on (or
daurs) wai okel fra'iupou; yet,
for our sakes, he became poor.
Xool, conj. Altliough ; as, nool
wai fa'mpifil, although he was
rich.
Nos, agg. To me.
Xi'sos, agg. Let me not; (active,)
as, nisos p're'ntisai, let me not
see go ! Table, page 92.
No, adv. Not; as, au no tonsiko'et,
(emphatically,) I do not love her.
Kr/kwi, agg. And not ; as, John,
no'iiwi Edward, John, and not
Edward.
No'lcwin, conj. Not that; as, no-
kwin wai fa'mpinel frarapouWj-
roz, not that he cared for the
poor.
Ng'tivt, conj. Nor ; i. e. not or.
Noftul, con. If not ; as, notu'lkwi,
tyoo'dino? and if not, why not?
Nuso's, agg. Let me not be ; nusa',
be not thou ; nuse's, let it not be ;
nuse'd, let him not be ; nusc't, let
her not be ; nuso'n, let us not
be; nusa'r, he not ye, nuse'n,
let them not be.
0. o.
01, pron. accus. Us; as, wai tro'n-
siko'ol, he hates us.
01, V. Had ; (past tense of Om,)
as, au ol, I had; au o'lut, I had
been.
On, V. Shall have ; as, au on, I
shall have.
On, pron. accus. Us. It has the
same force and meaning as ol ;
but sometimes sounds more
euphonically.
Om, V. Have; as, au o'm, I have.
CnJcwen or o'lhwen, agg. Ourselves.
Os, pron. accusative. Me; as, yai
ponsiko'os, she admires me.
O'skwen, agg. Thyself.
Os, tosguxinkwen, agg. Me, my
very own self.
O. o.
0, demon. This; as, O bu'ndis,
this day.
(Jri, agg. This thing.
OVo, agg. This person.
Om, agg. This one; whether
person or thing.
Oi.
Oi, demon. The same; as, oi'ro
pcntise'jiwZ Je'zus vru'ndai'su, the
same came to Jesus at night.
Ou,
Ou, demon. Every; as, Ou bi'nzi
do'ntipel twai'vugwen o'nza,
every man acted according to
his own will.
Oo.
00, art. indefinite, A; as, au po'm-
pitel booi'nzi i'su fa'nza, I saw
a man at the door.
Oom, V. cop. Have been ; as, au
oom kro'tu, I have been there.
001, V. cop. Had been; as, au ool
kro'tu, I had been there.
Oon, V. cop. Shall have been ; as,
au oon kro'tu, ne'lkwi di'u pre'n-
tisai, I have been there, and
still would go.
Oomp, V. cop. Have been being;
as, tul nau gro'nsikoo, au oomp,
if I am not being blamed, I have
been (i. e. being blamed).
Ooll, V. cop. Had been being; as,
tul nau gro'nsikool, au oolt, if
I was not being blamed, I had
been (being blamed).
Oont, V. cop. Shall have been being;
as, au oont gro'nsikoo, I shall
have been (being blamed).
Oomp, oolt, oont, are rarely used.
P. p.
Pa, adv. As little ; as, wai pa do'n-
sinoo kwentau'kyu, he is as little
pleased as myself.
Pas, adv. So little; as, wai pas
donsinoo, no'kyu fro'utipai, he
is so little pleased as not to
appear.
149
Pa'shvin, conj. So little that ; as,
wai pas do'nsinoo wai'i-jcm fron-
e'tipo, he is so little pleased that
he does not appear.
Pe, p)i, prep, without ; as, pe'os or
^aus, without me : wai pre'nti-
sel frinde'pi, he went without
the letter.
Pegyu'tu, agg. In a time short;
i. e. soon; as, tu, in; yu, a; g,
time; pe., diminutive-transcen-
dental. Ki'ndur, the adverb of
earliness, is a better word.
Pel^ adv. Here; a monosyllabic
synonyme of ko'tu, in this place.
Pen, adv. There ; a monosyllabic
synouyme of kro'tu, in that place.
Pi'u, plhi, privL, poten. v. Can ;
as, au pi'u, I can now; au pli'u,
I could then; au pri'u, I can
then, i. e. hereafter.
Pi7, adv. Truly.
Plus, adv. Then, consequently.
Pq, n. This end ; as, po'nu, to this
end; po'di, for this end; popu
coo'ol, with this object before us.
Poo, pu, prep. With ; as, poo'os or
pos, with me: wai pa'nsitel
vronze'^it branza'kwi, he spake
with fear and trembling.
Pool ! exclam. Behold !
Pd, adv. Perhaps; as, pul wai
pe'ntisen, perhaps he will come.
P/-oo,ji5>-M, prep. Near to; (opposed
to pre, far from).
Pre., pri, prep. Far from; as,
kanzoi'^jrw JJnie'prikw'i, near to
the church, and far from God.
Pros or prod OS, agg. Near to me.
Praus or prejos, agg. Far from me.
Pra, adv. Too little.
Ptjoo, Int. or subj. n. Whose;
(applicable only to things, and
not persons); as, u'mvi pyoo
po'udoiz, the tree wJiose roots.
K. r.
Bik, pron. (siiffixed to adjectives,)
One ; as, a vral'u nur ke'utinai
u plimpou'rik, aukwi, u prlm-
pou'rik, jou shall give liim a
black one, and I, a white one.
Btgz, pron. (plural of rik,) Ones ;
as, au nas vi-i'u ke'ntinai plim-
pou'rigz, wal'kwi primpou'rigz,
or pri'mpouz, I will give you the
black ones, and he the white
ones.
Eai, demon, (sing.) Any; as, rai
pro'ndoi fli'u bo'usinoi, any in-
strument might be selected.
Bai'u, demon, (plural,) Any; as,
nau pli'u to'nsitai rai'u dro'nzoiz
tyur po'ntifel, I could not ap-
prove any suggestions which
he made.
i?«', n. Thing; as, u ponsupoo'ri,
a creature, i. e. a created thing.
i?2, n. Person; as, Ponsupo'ro,
the Creator ; i. e. the creating
person, or person who creates.
Hi, demon, (sing.) Some; as, au
kai'ntino gri fonzonu too'es, or
tes fonzo'nu, I have given
some time to the consideration
of it.
Bi'u, demon, (plural,) Some; as,
ri'uroz pi'un to'nsikai u ki'nja;
some persons cannot like a cat.
lio, demon, (sing.) That ; as, ro
ka'nzoi pu'ntrikoo Unde'nu, that
temple is consecrated to God.
liij'u^ demon, (plural,) Those; as,
ro'u pa'nzoiz, those houses.
Bou, demon, (sing.) Each.
Bous, All; (sing.)
Bot, demon, (sing.) Other.
Boi'u, demon, (plural,) Other.
Bou'roi, demon, (smg.) Each other ;
as, ar pra'ndur to'nsiko rou'roi,
they love each other greatly.
Bu, n. (suffixed,) Person or thing ;
i. e. One; as, u yin vo'mpurw
pi'un po'nsufoo, a more beautiful
one camiot be thought, i. e. con-
ceived : u ke'ntusoo'r!<, a sent
one, (whether person or thing).
Obs- Kentusoo'ro, a messenger ;
i. e. a sent person : kentusoo'ri,
a sent thing ; (as, a present) :
see Boj and ri.
S. s.
Se, si, prep. Off; as, sc'os or saus,
off me : wai pontipil pinjoo'st,
he was off the horse.
Se'ni, si'ni, prep.jFrom off, (denot-
ing motion,) as, wai pe'ntisel
twaHstni pi'ujoo, he came from
off his horse.
Sel, adv. Scarcely ; as, Tul pe'm-
puroz, sel do'nsipoo, &c., if the
righteous scarcely be saved, &c.
Skoo, shu, prep. Among ; as, wai
bansivel To'nondroo"skuz, he sat
among the Doctors ; skoo'ol or
skol, skoo'on or skon, among us.
Skwoo, int. or subj. u. How much?
what quantity? (of solid quan-
tity) ; as, skwoo fenzoo'tu be'n-
tipe'a panzoi'tu? how much
bread have you in the house?
Sul, adv. Exactly; as, po'ntipil sul
a'vin ; or, sul a'vrin gu'ncl i, it was
exactly six ; or, the sixth hour.
Ski/oo, int. or subj. n. How much?
(generally) as, skyoo trindoi'tu
u'raeu ka'nzoi ko'ni? what dis-
tance is the church from this
place ?
Skyau, agg. How much I.
Spin, adv. Now; i. e. at this time;
synonyme of go'su.
Sjioo, spu, prep. Towards ; as, wai
pra'ntiscl twai'spw pa'nzoi, he
was going towards his Iiouse :
spoo'os or spos, towards me.
150
8pen, adv. Then; (past time).
Span, prep. Then ; at a future time ;
as, span pe'ntiso tri'ndo, then
cometh the end.
Span, the same word as span be-
fore A- ; as, spankwi, and then.
Sp)roo, spru, prep. At the begin-
ning of; as, endo'spru, at the
beginning of the business:
sproo'es or spres, at the begin-
ning of it.
Stroo, stru, prep. In the midst of;
as, wai dwapre'nsifel stroo'en ;
he impetuously ran into the
midst of them.
Sire, stri, prep. At the end of; as,
bundai'stri, twal'ci di'oope'ndis,
ar de'ntisel, at the end of the
day, after his retinn, they met.
Strais, agg. At the end of it.
Sn(:'kicin, conj. Smce that; as,
sne'kwin wai pe'ntisel aur bain-
e'tipo rai tende'rit, since (that)
he came, we have not had any
quietness.
Snoo'hwin, conj. Until that; as,
snoo'kwin wai pe'ntisel aur be'n-
tipel tende'rit, until (that) he
came, we had peace.
Slau, int or subj. n. What I ; as,
na pi'u ga'nsitai slau to'nsinji,
you cannot tell what I intend.
So sla, slai, &c. : see page 78.
Sno, sni, prep. Since ; as, as, ro'sni
bun'dis, since that day.
Sn^Jcwin, conj. Since that; as, sno'-
kwLn au fre'ntifel ar di-oopai'n-
tiso, since I left, they have re-
turned.
Stttl, prep. About; i. e. thereabout,
more or less; as, yai po'ntoo stul
ka'sin, she is about forty.
Stuls, adv. Thereabout.
Sool, adv. Almost.
Soo, su, prep. At.
Sut, (never to precede t,) impera-
tive V. Let; (neutral,) as, sut
ponza'tos to'ntiki, let nij friend
be safe.
Sunt, (never to precede t,) imper.
neg. v. Let not; as, sunt fan-
dai'tonz tre'ntikoi.
Suk, imper. v. (never to precede k,)
Let; as, suktu'ndi'oizgonsikai'as,
let the apostles praise thee-
Sunk, imper. neg. v. (never to pre-
cede k,) as, sunk timbo'tas fo'm-
pitoi, let not your voice be
heard.
Sit, imper. v. (never to precede t,)
Let; (active,) as, sit vande'turz
fi'nsifoi, let his feet be tied.
Sint, imper. neg. v. (never to pre-
cede t,) Let not; as, siut van-
de'turz fi'nsifoi.
Sik, imper. v. (never to precede k,)
Let; as, silc tande'turz fi'nsifoi.
Sink, imper. v. neg. (never to pre-
cede k,) Let not; as, sink tan-
de'turz fi'nsifoi, let not his hands
be tied.
Ste'lkwin, conj. Seeing that; as,
ste'lkwin aur glis fe'ntitoo pra'n-
tupa^MS u fii'nzo dambroo'tuz,
&c., 'seeing that we are encom-
passed with so great a cloud of
witnesses, &c.
S. s.
Sglseq, This month.
Sq'j)il, last month : see page 89.
T. t.
T, n. (prefixed,) Thing; as, to,
this thing ; fro, that thing.
Tegc/su, adv. Precisely now.
Tel, adv. Alone.
Te, ti, prep. With ; or, by means
of; as, fembre'ti, with a sword.
Till, V. predictive, Shall; as, aur
ti'u pre'ntisai, we shall go now.
2 R
Trfu, V. predictive, Shall; as, aur
tri'u pre'ntisai, we shall hereafter
go.
Toia, (neffntive, Trom.J the infini-
tive of om, Have; i. e. to have;
as, au bo'nsikel tom'ees, I desired
to have it.
Tol, (negative, Trol,) v. inf. Pre-
viously to have.
Ton, (negative, Tron) v. inf. Here-
after to have.
Troo, tru, prep. Up; as, troo'os or
tros, up me: panza'tru, up stairs.
Tre, tri, prep. Down ; as, tre'os or
traus : panza'<ri, down stau's.
Turn, V. inf. To be.
Trum, V. inf. Not to be.
Tul, V. inf. Hei-etofore to be.
Trul, V. inf. Heretofore not to be.
Tan, V. inf. To be hereafter.
Trun, V. inf Not to be hereafter.
Toom, V. inf To have been.
Trooin, v. inf. Not to have been.
Tool, V. inf. Heretofore to have
been.
Trool, V. inf Heretofore not to
have been.
Toon, V. inf. Hereafter to have
been.
Troon, v. inf Hereafter not to have
been.
Tyco, int. or subj. n. Which.
Tyool, adv. Only.
Tyel, adv. Together.
Tw, iwi, twil, conj. Or.
Twoo, int. or subj. n. Which; (ac-
cusative,) as au bo'nsifo twa
bo'nsinen, I know which you
will choose.
Twi'finq, conj. Neither; i. e. not
either of the two.
T, n. (prefixed,) Cause; as, to'di,
for this cause; &c.: see page 88.
151
Tmi, adj.-pron. My.
Taur, adj.-pron. Our.
Tn, adj.-pron. Thy.
Tar, adj.-pron. Your.
Tai, adj.-pron. Its.
Twai, adj.-pron. His.
Twar, adj.-pron. Their.
Tyai, adj.-pron. Her.
Tyar, adj.-pron. Their; (feminine).
Pronouns suffixed.
Tos, My; as, ponza'tos, my friend;
see page 75.
Disjunctives.
Tost, my; tast, thy: see page 75.
Too, 111, prep. Within; as, wai
po'utipil panzoi'tu, he was in tke
house : too'os or tos, within me.
Te, ti, prep. Outside of; as, wai
po'ntipil pauzoi'ti, he was outside
of — or out of — the house.
Tool, tul, conj. If.
Troo, tru, prep. In favor of; as,
danzoo'tru, in favor of life.
Tre, tri, prep. In spite of; as, wai
ba'mbun trasi'nsiko kindai'tri,
he diligently toils on in spite of
opposition.
Tyoo, n. int. or subj. What cause.
Tyoo'di, int. or subj. n. Why; i. e.
for what cause.
Tel, til, conj. Unless.
U. u.
Um, ul, un, cop. v. Am, was, shall
be.
Ump, ult, tint, cop. v. Am being.
was being ; shall be being.
Uh, pron. (suffixed,) her; as, au
tonsiko'un, I love her.
Ur, pron. (suffixed,) Him; as, yai
tonsiko'ur, she loves him.
Urs, pron. (suffixed,) Him; (after
a prep.,) as, Tpurs, without him.
Uns, pron. (suffixed,) Her; as,
puns, without her.
Un, adv. (prefixed,) the same as
in English, as, C/wtinsifai, to
uncover.
Urn, signifies the same as un, but
comes before p, b, f, or v ; as,
umpi'nsifai, to unbind; umfi'n-
sifai, to imtie.
,Un, before k or g, signifies the
same; as, unki'nsikai, to unsew.
y, n. (prefixed,) Manner; as, vo'tu,
thus, in this manner; vro'tu, so;
in that manner.
Ve, vi, prep. Instead of; as, ve'os
or vans, instead of me.
Vd, conj. As if; as though; as,
wai do'ntipel vel wai pru'mpinilj
he acted as if he was mad.
Vi'u, V. poten. present, promissive,
Shall or will ; as, au vi'u pre'n-
tisai, I will go now.
Vrl'u, V. poten. future, promissive.
Shall or will ; as, au vri'u pre'n-
tisai, I will go hereafter.
Vli'u, V. poten. past, Would.
Vool, adv. Agam.
Voo, vu, prep. According to; as,
voo'os or vos, according to me.
Vai'ii, V. poten. pres. authoritative,
Shall; as, a vai'u pre'ntisai, you
shall go.
Vrai'u, V. poten. future. Shall; as,
a vrai'u pre'ntisai, you shall gg
hereafter.
Vroo, vru, conj. For.
Vre, vri, conj. Because.
W. w.
W. article indef. A; or an, before
a vowel ; as, u'nzoo, fire ; wu'n-
zoo, a fire; i'nzi, operation,
wi'nzi, an operation : see Arti-
cles, page 71.
Wa!., pron. He : see page 73.
Waikwen., pron. Himself; see page
73, §146.
War, pron. (masculine,) They.
TF»«, comp. adv. Most; as, win
pa'mpur, most happy.
Wil, comp. adv. Least; as, wil
pa'mpur, least happy.
Y. y.
Frt/, proa. She.
Y, art. definite, The; as, u'mvi.
Tree, yu'mvi, the tree.
Yaikwen, pron. Herself.
Far, pron. Their.
Yarlcioen, pron. Themselves.
Yin, comp. adv. More.
Yil, comp. adv. Less.
Yingrahw, agg. No more; i. e.
not any more.
Yi'nnoj agg. Not more.
Yi'Ucyu, agg. Less than.
Yillkwin, agg. Less, that.
Yun, comp. adv. As; as, yun
pa'mpur, as happy.
Tm/, comp. adv. So; as, yul pa'm-
pur, so happy.
Z. z.
Zai, adv. Too ; as, zai pa'mpur,
too happy.
Ze, zi, prep. About.
Zoj adv. Such.
Zoo, zu, prep. Over, across.
Zi/oo, adv. As well as.
Z. z.
Za'seo, This year.
Za'pil, Last year : sec page 8!).
PART XXXYIII.
(SUPPLEMENTAL.)
CONCRETE AND ABSTRACT NUMBERS.
At page 67, we see how Tabular Concrete Nouns are converted into Abstract,
capable of this modification by suffixing iti to the niunber ; as follows :
CARDINALS.
Now all Numbers arc
Concrete.
Abstract.
Concrete.
A'pin, one;
Api'niti,
unity, one-ness.
A'prin, first;
Afin, two;
A'finiti,
duality, two-ness.
A'frin, second;
A'tui, three;
Ati'niti,
trinity, three-ness.
A'trin, third ;
A'km, four;
AkI'niti,
fom--ness.
Akrin, fourth;
A'bin, five;
Abi'niti,
five-ness.
Abrm, fifth;
And so on with all other Numbers
152
ORDINALS.
Abstract.
Apri'niti, fii'stness.
Afri'niti, the being second.
Atri'niti, the being third.
Akri'niti, the being fourth.
Abri'niti, the bemg fifth.
BOOK II.
TRANSLATIONS,
ILLUSTRATIVE OF THE PRINCIPLES
OF THE
PHILOSOPHIC LANGUAGE.
'' It were even to be wished, that the general terms which are found In common language, as well
as those of the arts and sciences, could be reduced to a systematical arrangement, and defined so as
that they may be free from ambiguity ; but, perhaps, the obstacles to this are msurmountable. I know
no man who has attempted It but Bishop Wilkms, In his Essay towards a Real Character and a
Philosophic Language. The attempt was grand, and worthy a man of genius." — Extract from Dr. Reid's
Essays on the Intellectual Poicers of Man; page 470.
TRANSLATIONS,
PHILOSOPHIC A^D ENGLISH.
Uach word of the Philosophic has its English signification alternately in Roman and Italic type.
The Superior Figures ^ ' '■= ^ * ^c. ) refer to Notes at the end of these Translations.
GENESIS.
TI'NDO XLV.
QPEN Jo'zif pli'un fro'ntifaiM'Vkwen pindoi'tu gro'u-
tu glurs pi-a'nsivel; wai'kwi po'nsikel ou'ro nurs
mispre'ntisai, kwa'kwi pur prane'sivel rai'ro, gyii'rdu
leu'rkwen bo'usifoi twai'nu ko'nzipurz.
2. Wai'kwi tra'nsinel bezo'mbi': I'kwi Ij'ipsunz
panzoi'kwi tu Fa'ru fo'mpitel.
3. Kwi Jo'ziP ga'nsitel twai'nu ko'nzipurz, au po'u-
too Jo'zif: u'meu fonzipu'rtos da'nsupo? T wai'kwi
ko'nzipurz pli'un printisai'ed ; a'rvru tre'ntikool twai'su
pi'ndoi.
4. Kwi Jo'zif ga'nsitel twai'nu ko'nzipurz, Nos
tintifo'zar, au fumprino'an ; a'rkwinur ti'ntifelee"nkwen.
Wai'kwi ga'nsitel, au po'ntoo Jo'zif, konzipu'rtan,
dwar tontrike'mwZ* Ejipt.
5. Keli'gil" nu'sar kro'nsukoo, no'twi to'nsuki poo-
a'nkwen a'rkwin ko'nu tontrike'leos : Unde'vru can
kentise'leos konsipal'dul da'nzoo.
6. I'du a'fin pu'ndisilz'', i fe'nsur fla'ndoo ploi'ntlpo
rlnzo'tu: ne'lkwi kwa po'ntipin a'bin fa'nta pu'ndisinz'',
twoo'du kwa'nun twi'fin ko'mbis krinzo'twi.
7. Unde'kwi can kentise'leos ko'nsipai de'an*
pr'onzipinz dinzoiju; vintipai'kwi danzoo'tanz pran-
tu'rti bo'nzoo.
CHAPTER XLV.
T^HEN Joseph could not refrain himself In the pre-
sence of those who round about him stood ; and
he commanded every one from him to go out ; and
there with him stood not any one while he caused him-
self to he hioion to his brethren.
2. And he wept very loud, and the Egyptians and
the house of Pharoah heard.
3. iVnd Joseph said to his brethren / am Joseph;
is my father living? and his brethren could not answer
him; for they were troubled at his presence.
4. And Joseph said to his brethren. To ?«c, do ye
approach, / beseech you; and they to him did ap-
proach. And he said, I am Joseph, your brother,
whom ye sold into Egypt.
5. Now, therefore, be not grieved, nor angry with
yourselves, that ye hither sold rac,:for God, before you,
sent me, in order to preserve life.
6. During the two past years, the famine ( bread-
scarcity) hath existed in the land : and yet there will
be five immediate future years, during which there loiV.
not be either ripeness (earing) or reaping (harvest).
7. And God before you sent me to preserve for
you a posterity on the earth; and to contmue your
lives by means of a great deliverance.
* Pronouns, Prepositions, Couj unctions, &c. arc sometimes put in Italics, for the convenience of the
uninitiated.
A a
TRANSLATIONS.
8. Kpli'gil no pontipi'lea?!^ dyoo ko'nii kentise'leos,
bel U'ndi ; Wai'kwi poi'ntipo"sto/ u fonzipu"r«nu' Fara,
bonzo'kwi &nia.i'dru twai'tu pa'nzoi yoo'kwl po'ndi'oo
andai'du tu ri'nzo tw Ejipt.
9. Bentivo"zar, tru'skwi pre'ntisoz tau'nu fon'zipur;
nu'rkwi ga'nsitoz ; Vo'tu ga'nsito fronzipu'rtas Jo'zif :
U'ndi pointipo'stos po'ndroo andai'tu tw Ejipt : nos
pe'ntisoz, no'kwi pra'mpinoz.
10. A'kwl vrai'u ra'nsipai rinzo'tu tu' Go'sun ; a'kwi
vrai'u nos ti'utifi, a, ta'kwi fro'nzooz, fronzoo'kwiz ta'tu
fro'nzooz, ta'kwi dwiinfi'njoiz^ ta'kwi dwimpi'njoiz^,
krou'skwi" a be'ntipo :
11. Aukwi, kro'tu, vri'u vansipai'as ; vroo, go'nibool
kwa po'ntipin a'bin pu'ndaiz fensu'rtu fla'ndoo; du'l-
kwin a, ta'kwi o'nzi, krou'skwi a be'ntipo pene'tiso
framboi'nu.
12. Poo'lkwi! tarfa'ndoz po'mpito, fando'kwiz tan'tu
ko'nzipur Be'njumin, pontoo'kwin tau ta'ndo tjoo nan
pa'naito.
13. A'rkwi vrai'u ti'ntikai tau'nu fo'nzipur a'ndai
tau'tu timo'mboo tw Ejipt ; krou'skwi'" ar poi'mpito ;
a'rkwi vrai'u be'ntivai; vrai'ukwi ko'nu fo'nsinai fon-
zipu'rtos.
14. Wai'kwi da'nsivel pandaju twai'tu ko'nzipur
T5e'njumin transine'lkwi ; kwi Be'njumin tra'usinel
twaiju pa'nda.
15. Kwe'lkwi wai vra'nsikel rou'u twai'tu ko'nzipurz,
transine'lkwi joo'en; ro'cikwi" ko'nzipu'rturz pur'"
i'ntlkel.
IG. Trinde'kwi to'fi, fo'mpitool panzoi'tu tu Faru;
dyoo ga'nsitel, Yi ko'nzipurz tu Jo'zif pe'ntis: be-
donsine'lkwi Fa'ru, twai'kwi dro'nzoz.
17. Kwi Fa'ru gansite'nul Jo'zif, Ga'nsitoz ta'nu
ko'nzipurz, Pi'ntipoz o'ri ; ra'nsiloz inje'tanz ; prenti-
so'zkwi ; tentiso'zar rinzo'nu tu' Kunai'un.
18. Kentipo'zkwi fonzipu'rtan", ta'rkwi o'nziz;
no'skwi pe'ntisoz ; au'kwi vri'u nan ke'ntinai fonti'riz
rinzo'tu tw Ejipt, a'rkwi vrai'u pra'nslfai gra'ndoo
rinzo'tu.
19. Gel a po'nslkoo; pi'ntipoz o'rl'^; ke'ntipoz
pra'nziz rinso'ml tw" Ejipt ta'rdi puntl'nuroz, ta'r-
8. Now therefore not it was you who hither sent
me, but Ood; and he Jiath caused me to be a father to
Pharaoh, and the master over the whole of his house,
and a govei'nor (magistrate) throughout the whole of
the land of Egypt.
9. Haste ye ; and up go to my father ; and to him
say ; TJius (in this manner) salth thy son Joseph :
God hath caused me to be governor of the whole of
Egypt : to me come, and not tarry.
10. And thou shalt dwell »« the land of Goshen ;
and thou shalt to me be near, — thou, and thy children,
and the children of thy children ; and thy flacks, and
thy herds, and all which thou hast.
11. And I, there, will nowris/i thee; for even from
this time there will be five years of famine ; (bread
scarcity) ; in order that thou, and thy family and all
which thou hast, come not to poverty.
12. And behold! your eyes see, and the eyes of my
brother Benjamin, that it Is my mouth which to you
speaketh.
13. And ye shall tell to my father of the ichole of
my glory in Egypt ; and all which ye have seen ; and
ye shall hasten; and shall liither SLCCom^any my father.
14. And he fell on the neck of his brother Benja-
min, and wept ; and Benjamin wept upon his neck.
15. Moreover he kissed all of his brethren, and
wept upon them; and after that his brethren with him
discoursed.
16. And the rumour concerning this thing was heard
in the house of Fharaah ; who said. The brethren of
Joseph are come : and it greatly pleased Pharaoh, and
his servants.
17. And Pharaoh said to Joseph, Say to thy brethren.
Do this thing ; lade your beasts ; and go ; and travel
ye, to the land of Canaan.
18. And take your father, and your families; and
to me co7ne ; and I will to you give the good things
of the land of Egypt; and yc shall eat the marrow of
the land.
19. Now thou art commanded; do this thing; take
waggons out of the land of Egypt for your little ones,
TRANSLATIONS.
dikwl ko'nzifunz'^ ; fonsino'zkwi fonzipu'rtan; penti-
so'zkwi.
20. Fa'mepini'zkwi" ta'rfi e'nziz; vroo fonti'riz an-
dai'tu tu ri'nzo tw'^ Ejipt po'ntoo tant.
21. Fronzoo'zkwi tw I'zraiel vo'tu do'ntipel: kwi
Jo'zif nen ke'ntinel pra'nziz, ponze'vu tu Faru; ne'n-'*
kwi kwel ke'ntinel e'nziz ta'rdi te'ndis.
22. Dou'nii" tel, brinda'pi, wai ke'ntinel ga'ndoz en-
za'tu; beK'nu"" Be'njumin, wai ke'ntinel te'sin ru'nturiz
funzoo'tu, kwil a'bin ga'ndoz enza'tu.
23. Twai'nukwi"fo'nzipur, wai ke'ntisel vo'tu: pa'sin
fi'njipurz ra'nsukoo fonti'puz tw" Ejipt, pasi'nkwi fi'n-
jipunz ra'nsukoo fensu'rpu vo'ndo, fenzoo'kwi, vandoi'-
kwi; twai'di fo'nzipur tendai'du.
24. Fil wai nurs ke'ntisel konzipu'riMrz"* ; a'rkwi nurs
pre'ntisel: wai'kwi nen ga'nsitel, Fa'mpinoz" na'rkwin
te'lpino tendai'du.
25. A'rkwi trus'°prentise'TOi7 Ejipt, pentise'lkwi rin-
zo'nu tu Kunai'un, noo Jai'kub, fonzipu'rten" ;
26. Nu'rkwi ga'nsitel, Jo'zif po'ntoo bool go'su
da'nsupo''"' ; wai'kwi po'ntoo po'ndroo rinzo'du twEjipt.
Fandai'kwi^' tu Jai'kub bu'mpikel; wai'vru kone'sife"-
leen".
27. A'rkwi nur ve'ntifel rou'u i'udoiz tu Jo'zif,
twur^ nen gou'nsitel : gyu'rkwi po'mpitel pra'nziz twoo
Jo'zif kai'ntisel pensivai'ur, ti'nzoo tu Jai'kub rcda'n-
sipel :
28. Kw" I'zraiel ga'nsitel, Ta'ntoo^' : Jo'zif, fonzi-
pu'rtos", bool gosu, da'nsipo: au vri'u pre'ntisai, po'm-
pitaiu'rkwi coo'kwin au dra'nsipen.
(infants) and for your toives ; and accompauv your
father, and come.
20. And be not heedful concerning your provisions;
for tlie good things of the whole of the land of Egypt
are yours.
21. And the children of Israel thus acted: and
Joseph to them gave ivaggons according to the com-
mand of Pharoah ; and to them, also, gave provisions
for their journey.
22. To every one of them, without exception, he
gave suits of apparel; but to Be'njamin, he gave three
hundred pieces (money things) of silver and five suits
of apparel.
23. And to his father he sent after this manner :
ten he-asses laden with good things of Egypt, and
ten she-asses laden with bread-seec/, and bread, and
flesh ; for his father during the journey.
24. So he from him sent his brethren; and they
from him went; and he to them said, Take heed that
ye not quarrel during the journey.
25. And they up went out of Egyp>t, and came to
the land of Canaan, to Jacob, their father ;
26. And to him said, Joseph is even at this time
living; a^id he is governor through the land of Egypt.
And the heart of Jacob fainted ; for he believed them
not.
27. And they to him repeated all the words of
Joseph, which he to them had said: and when he
saw the waggons which Joseph had sent to carry him,
the soul of Jacob revived :
28. And Israel said, It is enough: Joseph, my son,
even at this time is Hving; /will go and see him
before that I shall die.
II. SAMUEL.
TI'NDO I.
"V7"0'MBI tw Izrai'el dra'nsipast'^* taju kantou'kinz ;
vyoo'tuum vampou'roz da'nsuvi !
20. No tintiko'zes too Gat! no bantiko'zcs dan-
zoi'tuz tw A'skilon, no'kwin i fro'nzipunz i'tu Fili'stinz
ko'nsiko, nn'kwin i fro'nzipunz i'tu umbu'ntrusoo^*
gentrlfo.
CHAPTER I.
nrilE beauty of Israel is slain upon thy high places:
how are the mighty fallen !
20. Not tell it in Oath; not publish it in the streets
of A'skelon ; lest the daughters of the Philistines re-
joice, lest the daughters of the uncircumcised triumpli.
TRANSLATIONS.
21. Ho pri'nzoz tu Gi'lbou! no kwitiim^ rai
tru'nzo, no'twi kwi'tum" rai tii'nzo jooau, no'twi
fanzoojuz tu fundrai'riz :^ vroo krg'tu te'ndri i'tu
vampou'ro kambou'ul nisfe'nsuvoo ; zum! te'ndi-i tu
Saul! Tel wai vloome'sool venzoo'ti.
22. Bandoo'ni tu <irou'nsupa"stroz; dantloi'ni va'm-
pou'ii(roz, ke'udii tu Jo'nutim droo frene'tisel ; fem-
bre'kwi tu Saul, di'oo prene'tisel di-I'nsou.
23. Saul kwi Jo'nutun vo'mpikil fontini'lkwi ta'rtu
da'nzooz, ta'rtukwl dra'nzooz nar pre'utifool: ar to'm-
pikou peujoo'kjuz ; ar do'mpikou pinja'kyuz.
24. Ho fro'nzipunz tw I'zraiel, tra'nsino(^«z Saul!
dyoo ensinele'an flimpou'pui-iz roi'ukwi do'nsuiio"riz,
dyoo pe'ntipel vantuko'riz punzoo'tu ta'rju e'nza.
25. Vyoo'tuu'm vampou'roz da'nsuvoo gembroo-
stru, lio Jo'uutuu! a di-a'nsipat ta'tu kantou'kinz.
26. Au bekro'asikoo de'as, konzipu'rtos Jo'nutun:
A nos poi'ntoo befo'nta: nos tonze'tas po'ntipil yi'n-
kyu to'nzi b'inziku"ntuz.
27. Vyoo'tuum vampou'roz da'nsuvoo! pendrekwiz
endre'tu kro'nsupoo !
21. Ye mountains of Gilhoa! not let there he any
deiv, nor let tliere he any rain upon you, nor upon the
fields of tkings for oblation, for there the shield of
the mighty is disgracefully cast away ; yea, the shield
of Saul! as though he had not been anointed with oil.
22. From the blood of the slain, from the fat of
the mighty, the how of Jonathan back turned not;
and the sword of Saul, hach went not empty.
23. Saul and Jonathan were lovely and pleasant in
their lives, and in their deaths they not were divided:
they were swifter than eagles; they were stronger than
lions.
24. Oh daughters of Israel! weep for Saul! who
clothed you with scarlet things, and other pleasing
things (delights), icho did put ornaments, (i. e. orna-
menting things) of gold upon your apparel.
25. How are the mighty fallen, in the midst of the
battle, Oh Jonathan! thou wast slain in ihjhtgh places.
26. I aw greatly grieved for thee, my brother Jona-
than. TJtou to me hast been very pleasant: to me thy
love icas more than the love of women.
27. How are the mighty fallen ! and the weapons of
war destroyed!
THE BOOK OF JOB.
Ti'ndo III.
r\'CI, Job ki-i'nsifel tan(lu'/«r, tronsipe'R-iCi; twai
" ta'usiu: bu'ndis.
2. Kwi Job pa'nsitel, gansite'liioi ;
3. Sit vu'udai pro'nsipoi two'^u ta'nsipool, vrun-
iaOUcwi twe'^w ga'nsitool: u fro'nzipur fra'nsipoo.
4. Sit ro vu'ndis pli'mpivraust ; sint U'ndi fantitai'&s
droo'nj; si'nt/jioj i'mboo je* ti'mpival.
fai
bevronsikro
Sit plim'boo fr'imhoo'kwi tu dra'nzoo, Jezimpi-
sit u fii'nzo jes re'ntisai; sit i pli'mboi bundai'/it
6. Rol^ vru'ndis, sit pli'mboo (fakentipai'es; nus'e*
pen'tifoi bu'n(lai««z pimdai'^w; niis'es pe'utisai rundoo'-
mu kundai'tuz.
Chapter III.
A FTER this, Job opened his mouth, and cursed /»w
birth d'jy.
2. And Job spake, and said;
3. Let the day be annihilated in which /was boni,
and the night in which it was said: A son is conceived.
4. Let that day he caused to he dark; let not Qod
eye it (look upon it) from above; and let not the light
upon it, shine.
5. Let darkness and the shadow of death corrup-
tively colour it {stain it) ; let a cloud upon it 7-est; let
the blackness of the day cause it to be greatly afraid.
6. Concemuig that night, let darkness suddenly
take it ; let it not be joined to the days of the year ;
let it not come into the number of the months.
TRANSLATIONS.
7. Ho! sit ro vu'ndis fro'nsini; sint rai ko'nsu
ti'mbo mes pe'ntisai.
8. JJae'n tronsipai'es dyoo tro'nsipai bu'ndis, djoo
fe'nto beti'mbi r/islu-o'nsikai.
9. Sit pi'nzoiz pimboo'^M too'es, pli'mpivi; use's
dro'nsitai i'mboo, bel do pompitai'es ; nuse'skwi po'm-
pitai pi'mboo rota bu'ndis :
10. Kool nai' tekiii'si/|Z fa'nzaz tauVw fo'uzipuns
Ja'ndis, no^kwi gre'ntipel kro'nzi tau'«i fa'ndoz.
11. TyooWt ni'lea;* dra'nslpai tandaii/it? Tyoo'c/i
nile'au te'ntinai tinzoo'/os gyau'sw pe'ntlsel va'ndajwj?
12. TyooWt u'leau tre'ntunoi brandoyi/z? tyooWi
kra'nsupoo fanda'si^z?
13. Vroo, go'sii, au tri'u drou'nsival une'nsz<, te'ntu-
kw{; au tri'u trou'nsifai : gi-n'su au tri'u tool to'mpuki :
14. Fondroo'^MZ kono'nziiwj'z dinzoi'iw, dyoo a'n-
sifel fro'nsa i'ndoiz a'rdi^wen:
15. Twil fombroo^^jiz dyoo be'utipel pu'uzoo, dyoo'-
kwi di'usifel panzoi'tenz fuuzoo'ti.
16. Twil yoo'bru gre'ntupoo tra'nzoo, nau tri'u plo'in.
tipi; broo punti'nuros dyoo tri'ndur pom'pitel i'mboo.
17. Kro'/i« ra'mpuloz vro'nsino tre'ntikai; kro'tul-wi
gre'ntu?oz re'nsi.
18. Kro'^w ta'mbrooz re'nsilo tyool: ng.r fo'mpito
ti'mbo tu ba'ntruiKjr.
19. Pla'nturz pra'ntu'r/cwjz po'ntoo kro'^w: dronzo'-
kwi pa'mpoi twai'ji* do'nzo.
20. Tyoo'f^i u'meu i'mboo ke'ntunoo gu'rnw pra'm-
poo? danzoo'kwi gu'rnu po'ntoo krimba'/w tu ti'nzoo?
21. Dyoo St'bo'nsiko dra'nzoo; bel pene'tiso"; dyoo
dais pi'nsito jhjki/u grentupoo'c?t fa'mboi;
22. Dyoo teko'nsiko ko'ns'ikwi, gya'rsM pi'u dre'ntl-
pai A;?Vitu'mpruno.
23. Tyoo'di u'meu i'mboo ke'ntimoo yoo'nu bi'nzi
bloo dra'nzoi gre'ntipoo; dwoo^kwi U'udi to'ndi glis-
ai'mpriso rou'iyw ki'ndoz.
7. Oh! let. that daT/ be solitary; let not an?/ joyful
voice into it come.
8. Let them curse it who curse the day, who are
in a state of preparation (i. e. ready) verT/ loudly/ {unth
a loud voice) to shew or signify grief
9. Let the stars of the dawn of it be dark; let it
expect light, but not see it ; and let it not see the daicn
of that day.
10. Because it not did perfectly shut the doors of
my mother s womb, nor concealed grief from my eyes.
11. Why did I not die in the womb? Why did I
not yield up (surrender) mi/ soul when I came out of
the belly.
12. Why tvas I received uj>on the knees? why
suckled at the breasts.
13. For, now I shoidd have lain motionless and
quiet; I should have slept; then / should have been
quiet, i. e. free from pain:
14. With kings and counsellors of the earth, wlio
build solitary places for themselves.
15. Or with princes who had gold, and who filled
their houses with silver.
16. Or like a concealed abortion I not should have
existed (have been in a state of existence) ; like infanta
who never saw the light.
17. There (in that place) the wicked desist (cease)
to trouble; and there the weary {o7ies) are at rest (are
in a state of rest).
18. There the prisoners rest together: they not hear
the voice of the oppressor (oppressing person).
19. The small and the great are there: and the ser-
vant is free from his master.
20. Why is light given to him who is miserable f
and life to him who is in bitterness of soul?
21. Who greatly desireth death; but it cometh not;
who for it diggeth more than /or concealed riches;
22. Who greatly rejoice, and are glad %chcn tlicy
can find the grave.
23. Why is light given to a man whose loay is hid-
den ; and whom God perfectly ( completely ) hath
circled (sepimeuted) on a?? sides.
B b
24. Tau'wM vra'nza pe'ntiso coo'kwin
tau'yttoj tino'mboz mis gi'nsifoo unzn'ij-uz.
25. Ro'yrM twau bevro'nsikel, jos pe'ntis; jo'skwi
pe'ntis tro tvfdji vi-o'nsikil.
26. Naw to'ntikil; nav}kwi be'ntipel re'nzi; uau'i-u-«
ten'tikil : nel fra'mboo pe'ntisel.
TRANSLATIONS,
pra'nsifo ;
24. For my sighing cometb before that I eat ; arid
my roaringa out, are poured lilce waters.
25. For that which I gi'eatly feared vj)on me is
come; and upon me is come concerning which I was
afraid.
26. I not was safe; and I not had rest: and I not
was quiet : yet trouble came.
PSALM I.
■pA'MPOO bi'nzi dyoo paine'sifo konze'vu tu ra'm-
puloz, no'kwi prou'nsivo di-anzoi'tu tu fro'ntuvorz,
no'kwi bou'nsivo venzai'tu tu fo'usuvorz.
2. Bel donza'tur po'ntoo tondi-a'tu tw U'ndi;
twai'tukwi to'ndi-a, wai vri'u pro'nsifai Aru'ndus,
vrundu'skwi.
3. Kwe'lkwi wai vn'utum, yoo'bru u'mri, viiisu-
too dinsimo'di u'nzoz dyoo vrai'u ta'nsipai ondo'tur
tonta'su i'ndoo. Twai'kwi bro'ndoi vri'imJii-o'mpikai;
sluru'nkwi pi'ntipen vi-ai'u fa'mpivai.
4. Kel, ra'mpuloz pone'too u'rbru, bel pimzaTiru
tyoo ku'nzoi bre'ntiso tendoo'ni dinzoi'tu.
5. Kel ra'mpuloz vi-ai'un pra'nsivai bambroi'su;
no'kwi frontuvo'rz ondi-o'tu pempu'rtuz.
6. TJnde'vru bo'nsifo dra'nzoi pempu'rtuz; dran-
zoi'kwi tu ra'mpuloz vrai'u kro'nsipoi.
XJAPPY is the human being who hath not walked
according to the coimsel of the imgodly, and not
(nor) hath stood in the way of evil doers, nor hath sat
in the chair of the scomers (scorning persons).
2. But his delight is in the law of God ; and in
his law, he shall meditate daily and nightly.
3. And also he shall be lihe a tree, planted beside
the rimning waters who shall bring forth his fruit at
the due time. And his leaf shall not loither; and
whatsoever he shall do shall prosper.
4. Therefore, the ungodly are not lil-e him, but
like the dust which the toind driveth from the surface
of the earth,
5. Therefore the ungodly shall not stand at the
sentence ; and not (nor) evil doers in the assembly of
the just.
6. For God knoioeth the way of the just; and
the way of the ungodly shall be destroyed.
PSALM 11.
T^YOO'DI i'meu fu'ntnu-z" beto'nsikai ; bondi-oo'kwi
fo'mpifai u bront'ari?
2. Fo'ndrooz dinzoi'tu tnis pra'nsivo, pondroo'kwiz
do'ndus ko'nsiko Undebi, twai'bikwi vri'nsukoor:
ga'nsuto,
3. Usol ve'nsivai tar pi'nsufoz randai'miiz, nau'rs-
kwi fe'nsivai drenza'tenz.
4. Gwai ba'nsivo inzoi'tuz vrai'u sen ta'nsinai;
Un'di vrai'u tamprinai'en.
■yX/'HY (for what reason) do the heathen rage (act
very angrily); and the people imagine a vain
thing?
2. The kings of the earth up stand, and the rulers
mutually advise against God, and against his anointed
one: saying,
3. Let us break their bonds (binding things) into
parts, and from us cast their cords.
4. He, who sitteth in the heavens shall at them
laugh!; God shall mock them.
TEANSLATIONS.
5. Gro'su, wal vrai'u nen pa'nsital twai'tu to'uzi,
bc'kwi trentikai'en twai'tu bedi-o'nza.
6. Nel au e'ntlfo fondi-oo'tos tau|ju fa'mpu pri'nzo
tu Zi'un.
7. Au vri'u ba'ntikai to'mbra; U'ndi nos go'unsito,
A um fronzipu'rtos; o^u bu'uclls, au pounsipai'as.
8. ToDsiko'zos; auTswi nas vri'u ke'ntinai fu'ntrurz"
ta'tum fomprukoo'ri ; triutufou'skwi ra'ndaiz dinzoi'tu
ta'tiim a'nzi.
9. A vrai'u vensival'en yoo'ti vu'nsur biko'ndoo; a
vrai'u kro'ndu vensivai'en randai'muz yoo'bru ri'asa
e'nzi.
10. Kelispin, usa'r fa'mpus, ho fo'ndrooz ! usar
to'nsutoo, ho pa'ndi-ooz dinzoi'tu!
11. Dro'nsitoz U'ndi vronze'pu; konsikoza'rkwi
branza'pu.
12. Vra'nsikoz fro'nzipur; ne'kwin wai trl'u to'n-
siki; a'rkwi tri'u kro'nsipoi dranzoi'tu, gyoo'su ton-
ze'tur sel u'nsipo. Pa'mpoo rou'u dyoo tur i'ntifo
konzo'ten.
5. Then (at that time) he shall to them speak in
his anger, and greatly trouble them in his intense
displeasure.
6. Yet / have placed my Icing upon my holy
mountain of Zion.
7. I will publish the decre^; God to me hath said,
TJiou art my son: on this day, I have begotten thee.
8. Entreat me ; and I to thee will give the heathen
to be thy inheritance (inherited thing); and the remot-
est 2}arts of the earth to be thy possession.
9. Thou shalt break them loith an iron rod-lilM
thing; thou shalt violently break them into parts like
a pottery vessel.
10. Now, therefore, be ye wise, 0 Kings! be ye
instructed, 0 judges of the earth !
11. Serve Ood with fear; and rejoice ye with
trembling.
12. Kiss the son; lest that he should be angry; and
ye should be destroyed in the way when (at what time)
his anger scarcely burns. Happy are all who in him
place their trust.
PSALM XI.
TJNDETU, au pe'ntipo konzo'tos: tyoo'di, kel,
gansite'ar tau'nu ti'nzoo, Fe'nsipo yoo'bru en|ji
ta'nu pri'nzo?
2. Pooli'vi-u! ra'mpuloz dri'nsipo kendre'tenz; ar
fen'tivo bembre'tenz di-enza'ju, a'rkwin fi'u gre'udur
ke'ntrikai va'mpraro fandai'tu.
3. Tul ka'nzoz kro'nsipoi, sloo pi'i pe'mpurz pi'nti-
pai?
4. U'ndeum twai'tu fa'mpu ka'nzoi; U'ndes fon-
a'ndi'oo po'ntoo inzoi'tu: fando'turz e'ko, — twai fan-
e'ndoz bre'utifo fro'nzooz binze'tuz.
5. U'ndi bre'ntifo pe'mpuloz: bel ra'mpuloz gu'r-
kwi to'nsLko bro'ndi, tinzoo'tur tro'nsiko.
6. Joo ra'mpuloz, wai vr'iu tu'nsinai gra'nziz, u'n-
zoo dunje'kwi, yoo'kwi blano'nsu dru'nzis: o vri'utmn
ra'ndis ta'rtu tre'nzi.
7. Pempu'rvru Un'di to'usik(2 pe'mboo: twai vi-
pa'ndo fa'ntito pc'mpuroz.
JN God / put my trust; why, therefore, say ye to
my so ul, fy like a bird to thy mountain.
2. For behold! the wicked bendeth their bows,
they jyrepare their arrows upon the string, that they
may secretly shoot the upright in heart.
3. If the foundations are destroyed, lohat can the
righteous do ?
4. God is in his holy temple ; God's throne is in
heaven: his eyes see, his eylids try the children of
men.
5. God trieth the just; but the wicked and he who
loveth violence, his soul hateth.
6. Upon the wicked he will rain snares, fire and
brimstone, and a horrible tempest: this shall be the
portion of their cup.
7. For the just God, \onq\\\ justice ; his counten-
ance beholds the righteous.
TKANSLATIONS.
PSALM LXXXIY.
TYOO'TTJ ^ato'nsukoo u'meu pranzoi'taz, ho U'udi
penib-aV«z !
2. TinzooVos Jebo'nsiko, booli'zim ! bu'mpiko tan-
zo'iiiz Uud^tu: fandai'tos ta.u!kwi va'ndoi ko'uslko i'di
da'nsupo U'ndi.
3. Zim! te'nja drai'ntipo u pa'nzoi, penje'ivot wen-
j^d'js kwenti/ai'ii kyu'ntn fi'u pe'ntipai tyai pefro'n-
zooz, bool kranzoiVaz, bo U'ndi pendra'iwz! Fo'ndroo-
tos tau'^-wi U'ndi !
4. Pa'mpoo gar ra'nsipo t^fu pa'nzoi, ho U'ndi I
ar vrai'u tra's^onst'/ia/as ti'ndur.
5. Pa'mpoo i hi'nzikur bloo do'mbi po'ntoo too'as
bloo'tu fa'ndis pontoo dra'nzoiz too'e/,
6. Dyoo, e'ntuso pUnzo'{7« tu Bai'ku, pontipo'stes
u ti'nza; tu'nzo, kwel, dl'nsifo dri'nzaz.
7. Ar pre'ntiso dombe'wi noo do'mbi ; dou too'e/
too Zi'un fro'ntipo Unde'cu.
8. Ho Fo'ndroo! U'ndi pendra'^Mz! fo'mpitgz
pundra'^os : iwasfo'mpitoz, bo ! U'ndi tu Jai'kub.
9. Fa'ntitoz, ho U'ndi tendre'^os; fantito'zkwi i
pa'ndo ta'<M vrinsukoo"ro.
10. Vroo a'pin bu'ndis ta'^w ta'nzoz fontivou"/!.-!/!*
au'peo ^Toirai'tu: au di'u to'nzunou po'ntipi u fanzu'-
fas panzoi'^w tau'^u U'ndi, ransipai'^-^/M pranzoi'/e^z
VAUihvtu-
11. Vroo Fo'ndroo U'udi po'ntoo u fri'nzi tendre'-
hci: Undi ti'u ke'ntinai a'mbi tinomboo'^-wiV rai fon-
ti'ri wai ti'un nars vre'ntipai dyoo pe'nsifo pe'mbur.
12. Ho U'ndi pendi'a'fuz! pa'mpoo i bi'nzi dyoo
konsito'as !
TJOW amiable are tJiT/ tabernacles, O God of hosts !
2. My soul longeth, (greatly desirethj yea, even
fainteth for the courts of God: my heart and my
flesh rejoice for the living God.
3. Yea! the sparrow bath found a house, and the
swallow a nest for herself, -where she may put her
young (little offspring) even thy altars, 0 God of
hosts ! my King and my God !
4. Happy are they who dwell in thy bouse, 0
God! they ^sW. continue to praise thee for ever.
5. Happy is the man whose strength is in thee;
in whose heart are the ways of them,
6. Who, passing through the valley of Baca,
cause it to he (make it) a u-ell; the rain, also, fillcth
the pools.
7. They _(70 from strength to strength; every one
of them in Zion appeareth before God.
8. O King! God of hosts/ hear my prayer/ Lis-
ten (endeavour to hear) 0 God of Jacob !
9. Look upon, 0 God, jny shield/ and look icpon
the face of thine anointed.
10. For one day in thy courts is better than a
thousand in any other place: I icould rather (i. e.
more willingly) be a porter in the bouse of my God,
than dwell in the tents of wickedness.
11. For the Lord God is a sun and shield: God
will give grace and glory: any good thing he will not
from them hold who walk justly.
12. O God of hosts! happy is the man who
trusteth in thee/
f^ WAI ra'nsipo grentur"<)/kin tu kantufou'ros, vrai'u
vi'ntipai frimboo'/j \Ha vro'ndi o'nipui'o.
2. Au vri'u ga'nsltai i^fl Ti'ntur, Wai um flenzai'^os
taxikwi /ctndo'mpu Unde'/osy tur au vri'u ko'nsitai.
3. Vo'nzou, wai vrai'u bonsipal'as glanzai'wt don-
droi'/M, nikwi pro'nta tru'mboi.
PSALM XCL
XJE who dwclleth in the secret place of the most
high, shall continue under the shadow of the
infinitely powerful one.
2. I will say of the Eternal, He is my refuge, and
my fortress: my God, in him I will trust.
3. Surely he shall deliver thee from the snare of
the fowler^ and from the noisome pestilence.
I
TEANSLATIONS.
4. Wai vrai'u tinsitai'as twai'^t po'ndiz; twai'/tkwl
fo'ndiz, a vrai'u ko'nsitai: poudo'tur vrsii'ntimn tendre-
tqs t&mhr^kwt.
5. Na vrai'u vi-o'nsiiii tronde'Jiz vrundaiVw; nc^twi
hemhr^di tyoo fe'nsipo vundai'^w ;
6. No'^wi trumho'Mi tyoo pe'nsifo plimboo'^w : no-
twi kronzoo'fZi tyoo pra'nsipo brundal'set.
7. Au'pin vrai'u da'nsivai ta'sw ki'ndo ; pausi'ii^wt
ta'sM tl'ndo ; bel nai vrai'u pe'ntisai ti'ntou noo'as.
8. Tyool ta^M fa'ndoz a vrai'u fa'ntitai, pompitai'-
kwi ra'mboo tu ra'mpuZtiz.
9. A}vr{ oi'ntifg Ti'ntuj-o dyoo tau'w??! kempu's^iw
bool kantufou'ros, t^Uim ii«ra'usupoo.
10. Kwa vi-ai'iMi e'ntibai noo'as rai fronti'ri/ ncitwi
rai tru'mboi ti'ntifai ta /cinra'usupoo.
11. Wai'urM vrai'u fa's kentmai twai'mw pi'nzooz
ponze'^wrz konsipai'as rou'u^w dranzoi'te.
12. Ar vrai'u trus prensivai'as talrtu ta'ndiz n'ai^cm
tri'u ke'nsivai vande'tos yoo'bi u'nji.
13. A vrai'u va'ntiA:a« pinja^yw vinji's^-wj; pu'ntinur
pinja di'injis'kwi, a vrai'u va'ntikai ta^V ta'ndiz.
14. Wai'vri jos pai'ntipo tonze'tur; kel au vri'u
bonsipai'ecZ: au vri'u intifai'et? ieka'ntou, w&Vvri boi'n-
sifo kondoo'tos.
15. Wai vrai'u nos pu'utrinai ; au'iwe vri'u printi-
sai'e<^/ au ipur vri'u<M?rt trende'tu ; au vri'u bonsipai'ec?/
kempikaiziVkwi.
16. Pantou'pu da'nzoo, au vi-i'u bonsitai'ec^, vrhxkim
uur ge'ntipai douzoo'/o.9.
4. He shall cover tliec iotth Ms feathers ; and un-
der his wings, thou shalt trust: his truth shall be tliy
shield and buckler.
5. Thou not shalt be afraid for the dangers of the
night ; nor for the arrow which flieth in the day ;
6. 'Nor for the pestilence which walketh In darkness :
nor for the destruction xuhich wasteth at noon.
7. A thousand shall fall at thy side ; and ten thou-
sand at thy right hand; but it not shall come near to
thee.
8. Only with thy eyes, thou shalt behold and see
the punishment of the ungodly ones.
9. Because thou hast caused the Eternal one who
is iriy place of protection, even the most high one to be
thy habitation (dwelt place).
10. Thei'e shall not happen to thee any evil thing ;
nor any pestilence approach thy habitation.
11. For he shall concerning thee give to his angels
his commands to preserve thee in all thy ways.
12. They shall upwards bear thee in their hands,
lest thou shouldst strike thy foot against a stone.
13. Thou shalt tread wpow the lion, and the adder,
the young lion and dragon thou shalt tread luuler thy
feet.
14. Because he upon me hath put his love; there-
fore / will deliver him: / will set (place) him very
high ; because he hath known my name.
15. He will to me pray ; and I vnll answer him:
/ with him will be in trouble ; I will deliver him ;
and honor him.
16. With long life, I will satisfy him, aiid will
to him shew my salvation.
THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT JOHN.
TI'NDO I.
'I^ILDO'TU po'ntipil i'ndoi; indoi'kwi po'ntipil Un-
de'pu; indoi'kwi po'ntipil U'ndi.
2. Oi'ru po'ntipil tildo'tu Undc'pu.
3. Trou'u pontifoo'leed; peu'rkwi, trai pone'tifool
tyoo po'ntlfool.
C c
CHAPTER I.
TN the beginning was the word ; a7id the word was
with God; and the word was God.
2. The same was in the beginnmg with God..
3. All things toere made by him! and without
him any thing was not made which was made.
10
TRANSLATIONS.
4. Tur po'utipll da'nzoo; ro'kwi da'nzoo po'ntipil
yi'mboo binze'tuz.
5. I'kwi i'mboo ti'mpivo plimboo'tu; plimboo'kwi
kene'tlfe'lees.
6. Kwa po'ntipil u bi'uzikur, ke'ntusoo Uude'ni,
bloo ko'ndoo po'ntipil Jon.
7. Oi'ro pe'ntisel yoo'tum da'mbroo, da'mprivai
imboo'fi, du'lkwin drou'u te'ed pli'u ko'nsifai.
8. Wai pone'tipil ro imboo, bel ke'ntisool da'm-
prifai ro'fi i'mboo.
9. Ro po'ntipil ko'nti i'mboo, tyoo i'mpivost
gou'u pe'ntiso dinzoi'mu.
10. Wai po'ntipil dinzoi'tu; dinzoikwl pontifoo'l-
eed; dinzoi'kwi po'ncsife"leed.
11. Wai pe'ntisel gwentwai'nu, gwentwaikwi
tre'netine"leed.
12. Bel pantuva'kyu tre'ntlne"leed, noo'en, wai
kentinel o'mbi o'kai fro'nzipm-z Unde'tu, bool noo'en
dyoo ko'nsifo twai'tu ko'ndoo:
13. Dyoo tane'sipool bandoo'tn, no'twi komboo'tu
tu bi'nzi; bel Unde'tu.
14. Indoi'kwi po'ntifool va'ndoi, ransipe'lkwi skoo'-
on ( au'rkwi po'mpitel tinomboo'tur, tino'mboo
tyooli'tu pra'nsnpoo fonzipu"rtu) di'nsou ambe'tii
pondo'kwi.
4. In him, was life ; a7id that life was the light
of men.
5. And the light shineth I'yi darkness; and the
darkness comprehended it not.
6. There loas a man sent from God, whose nama
was John.
7. The same came to be a witness, to witness am-
cerning the light, in oi'der that all persons by means
of him might believe.
8. He %oas not that light, but loas sent to testify
concerning that light.
9. That was the genuine light, which enlightenetk
every person who cometh into the world.
10. He was in the world ; and the world was made
by him ; and the world knew him not.
11. He came to his own, and his own received
him not.
12. But as many as received him, to them, he gave
power to hecom,e childi-en of God, even to them who
ielieve in his name :
1.3. Who tvere not born of blood, nor of the will
of man, but of God.
14. And the word was made flesh, and dwelt
among us {and we saw his glory, the glory of the
only begotten of the father) fuU of grace and truth.
I. CORINTHIANS.
TI'NT)0 XV.
"IZ"WE'L^IF7 ho ko'nzipM/z! an nan bo'nsife*^ tum-
prou'rt twos nan ku'ntrinel; twar, kwel, trai'n-
tino; i-wqrivJiwi pra'nsivo :
2. Twn'rti, kwel, do'nsipoo, tul ar to'mpifo slos
nan ku'ntrinel; tel ar koi'nsifo bro'ndun.
3. Au'iTw nan te'ntinel a'prin rou'uifw, au'A,TO, kwel
tre'ntinel: kwini' r/ooZ Krist di-a'usipel ta'uc^j fro'udltoz,
pundrai'^M.-
4. Kwi'n^-M)i wai tu'ntrinool; kwi'n/^-icj wai rc-
pa'nsivel joo a'trm bu'ndis, pmidrai'yw .•
CHAPTER XV.
"jV/TOREOVER, oh ! brethi-en, I to you cause to he
known the gospel which I to you preached; which
ye, also, have received ; and in which ye stand :
2. By which ye, also, arc saved, if ye are remem-
bering, (conlinuing to remember) what I to you preach-
ed ; unless yc have believed in vain.
3. For I to you delivered, ^/-sJ of all, that ichich I
also received: namely, that Christ died for our sins,
according to the scriptures.
4. And that he was buried, and that ho rose again
upon the third day, according to the scriptures.
TRANSLATIONS.
11
5. Kwi'nA,-i«i; wai po'mpitool Se'fus; roW'kwi pa'pin
tu'ndi-oiz.
6. Ro'ff'kwi wai po'mpitool Jinj(i/u be'sin ko'nzi-
purz sw a'pin i'ndoo, dwoo'iw i pra'ntupou ru'ndoo,
vi'ntipo go'nu; bel ri'u tel, pitra'nsoi.
7. Jiq'ci wai po'mpitool Jai'mz ; STpslnJcwi rou'u
tundrol'^MZ.
8. Kri'ntupou's^wi; rou'iif?*, wai pompitoo'leos,
kwel, yoo%ru dezi'ntar ta'nzoo.
9. Av!vru, pla'ntipous tundroi'^wz, nf^hwi vo'ntin
ko'ntipoi twu'ndi-oi ; w^vri ku'mpritel imo'ndro
Unde'^M.
10. Bel ambe'ti tw U'ndi, au po'ntoo ^au po'utoo:
twai'Z;iOT ambi tyoo nos ke'ntinool, bronc'tiuil ; bel au
i'nsibel fra'ndupoii rsklcyu tel: nel au'no bel a'mbi
Unde'tu tyoo po'sul.
11. Kel swi'fin au" i'nsikel aVtwi, fil au"r ku'ntriBcl
fi'lfcwt ar" ko'nsifel.
12. TvX^gil ku'ntrinoo, kwin Krist pa'nsivel dran-
su'rwiroz, tyoo'rfi ga'nsiten dri'u skan, kwa'trum rai
pa'nzis di-ansu'i7j«roz.
13. Tuli'JeZ kwa'wfMK rai pa'nzis dransu'r^Kroz, plus
Krist pane'sis.
14. Tu'li^«^ Krist pane'sis, plus kuudra'ton bro'n-
tin : ta'kwi ka'mbi, kwel, bro'ntin.
15. Zum, au'r/i'wj di'e'ntipoo pronti'<M»?^ da'mbrooz
Unde'fi* ; au'rurt dou'mprivo Unde];?, -waA^kicin pa'nsi-
Tat Kri'st : dwwr pane'sivat, tul po'nto, kwin di'a'nsu-
roz pane'sivo.
16. Tuli'wrei dra'nsm-oz pau^^'sivo, plus Krist pane'sis.
17. TvAkwi Krist pane'sis kambe'tan bro'ntin: ar
po'ntoo ta'rtM fro'nditoz.
18. Plu's/cwi, kwel, gar pidou'nsivo tranzol'/nw too
Krist, kro'nsipoi.
19. Tul o'tu da'nzoo, tyool, aur be'ntipo vonzo'^Vit
Krist, aur pra'mpivous rou'uiw bi'nziz.
20. SpIni'Jt? Krist pa'nsis dransu'rwiVoz, oiko'/v-wi
fa'ndis gro'wtu pitra'nsifel.
21. Vroo sne'kwin jooHi bi'nzikur dra'nzoo pe'ntisel;
yoo'it bi'nzikur, kwel, pe'ntisel pa'nzis dransu'riwroz.
5. And that he was seen by Ceplias, and after
that by the eleven apostles.
6. And after that he was seen by more than five
hundred brethren at one time, of whom the greater
number remain to this time ; hut some of them are
asleep, (metaphorically).
7. After that, he was seen by James ; and then
hy all of the apostles.
8. And last of all he loas seen hy me also, as an
untimely birth.
9. For I am the least of the apostles, and not am
worthy to be called an apostle; because I persecuted
the church of God.
10. But, hy the grace of God, I am, what I am:
and his grace which to me was given, toas not in vain,
but / labored more abundantly than any of them: yet
not /, but the grace of God which was with me.
11. Therefore whether I laboured or they, so we
preached, and so ye believed.
12. Now if it is preached that Christ rose from the
dead, why say some persons among you, there not to
be (i. e. that there is not) any resurrection from the
dead.
13. But if there is not any resitrrection of the dead,
then Christ is not risen.
14. And if Christ be not risen, then yom- preaching
is vain ; and your faith also is vain.
15. Yea, and we are found to he false witnesses of
God; for we have testified concerning God, that he
raised Christ ; whom he raised not, if it is true that
the dead rise not.
16. For a the dead rise not, then Christ is not risen.
17. And if Christ is not risen, your faith is vain :
ye continue to be in your sins.
18. And then, also, they who have fallen (metapho-
rically) into sleep, in Christ, are destroyed.
19. If in this life, only, we have hope in Christ
we fl?'e the most miserable of all men (human heings).
20. But now Christ is risen from the dead, and has
become the sample (first fruits) of those who slept
(metaphorically) .
21. For since by a man, death came ; by a man,
also, came the resurrection of the dead.
TRANSLATIONS.
22. Vroo ioo^ful A'diim,' cbou'u dra'nsipo; fili'JooZ
ckou'u, too Krist, vrai'u da'nsiprast
23. Dow'bel gwentwai'tu o'ndi-oo, Ejist po'ntur
ya'pi-in o'udoz, rocikwi gar po'ntoo Krist' s'^, twai'sw
pe'ndis.
24. Span pe'ntisen tri'ndo, gywVsu vrai'u tai'ntinai
flondroo Unde'nu, bool Fo'nzipur; gyw'rsu proi'nsipen
reus pondroo'rit, ^ou'siw^ vo'ndra, vamboi'Ajwj.
25. Wai'wTM bi'u fo'ntripai, snyVkwin pai'ntipo
rou'u pronzaz twai';V vandiz.
26. Kri'ntupous pro'nza dyoo kro'nsipoon dran-
27. Wai'vrw pai'ntipo rou'u fo'ndooz twaiyi va'ndiz :
bel gju'rsa ga'nsito, Trou'u jwrs pe'ntipoo, te'ntoo
wai'/tiuift kre'ntifoo dyoo jurs pe'utipel irou'u.
28. Gyoo'swkwi trovlu nur fo'mprivoon, span i
fro'nzipur kwel, fo'mprivin gu'rnu pe'ntipel irovlu
joo'ed; AxMioin U'ndi fi'u^wm rous, ioohous.
29. Xo'^wZkwi, sli'near fe'ntlkai dyoo voo'ntrisoo
dransu'rt/iroz, po'nditul dra'nsuroz pane'sivo ? Tyoo'-
di plus umea'r vu'ntrusoo di-ansu'rc?iroz ?
30. Tyoo'(/ikwi '^meaur bu'ndus pra'nsivai tron-
do'/M.2
31. Au tro'ndus fi'ntiso ta'uA' di-o'ntus ko'nziz too
Krist Je'zus donzo'ton, au dra'nsipo bu'ndus.
32. Tul ondai'ej binze'fuz au dai'ntripo inje^juz
sw E'usus, sloo po'nda bentipe'aw, tid di-a'nsuroz
pane'sivo? Uso'Z pra'nsifai fransifai'kwi; vroo ca'pin
aur dra'nslpen.
33. NmaV pro'nsusoo; fro'nti re'mbiz, fro'ntivosi
fo'nti e'mbiz.
34. Ka'nsifoz pemboo'nw ; no'/jioi fro'ntlvoz ; vi-oo
dri'u benfi'tipo pa'mbis Uude'<i<: au to ga'nsito tan
o'ntifai fro'nzis.
35. Dri'bel ga'nsiten Vyoo'^w u'meu dra'nsuroz pa'n-
suvast? sloo'pukwi rl'nzoo u'near pc'ntisai?
36- Ho pro'mpuro! a'Z,TO kinsito danesipast tel
drou'nsipo:
37. Eo]^kwi twa ki'nsito, na ki'nsito ro ro'nzoi tyoo
22. For as in Adam, all persons die ; even so, all
persons in Chi-ist shall be caused to live (be made
alive).
23. But every person in his own degree (order) ;
Christ being the first fruits, and after that, they who
are Christ's at his advent (commg).
24. Then shall come the end, when he shall deliver
the kingdom to God, even the Father; when he
shall have annihilated all magistracy/, (rule) and all
authority and power.
25. For he must reign until that he hath put all
enemies under his feet.
26. The last enemy who shall he destroyed, is death.
27. For he hath put all things under his feet; but
ichen he saith, All things under him are put ; it is
manifest, that he is excepted, ivho imdcr him init all
things.
28. And when all things to him shall be subdued,
then the Son, also, shall be subject to him who put all
things under him ; that God may be all in all.
29. Else (and if not) what shall they obtain who
are baptized for the dead, if, truly, the dead rise not V
Why then are ye baptised for the dead?
30. And why do we daily stand in danger ?
31. I solemnly affirm, by our mutual Joys in Christ
Jesus, our masiei; I die daily.
32. If, after the manner of men, / have fought
2i)ith beasts at Ephesus, what advantage have I, if the
dead rise not ? Let us eat and drink ; for to-morrow
we die (shall die).
33. Be not ye seduced; evil intercourse, cornipts
(causes to be bad) good morals (manners).
34. Awake to righteousness (justice); and not sin
(do evil;) for some f2^^''^c^^) have not the knowledge
of God ; / this thing say, in you to cause shame.
35. But some person will say : How are the dead
raised? and with what body do they come?
36. Thou fool/ that which thou sowest is not
quickened (i. e. caused to hve) U7dess it die.
37. And concerning that zchich thou sowest. than
TRANSLATIONS.
13
plo'ntlpen, tjooWbel go'nti vo'ndo, tyoo fiaiitm oldoo'^i*
tu po'mvoi, r'^tuiwl o'nti vo'ntlo :
38. Bel U'ndi nes ke'ntino u ri'nzoo, ful doinsinoW;
ounw'kwi vo'ndo tai'gwen ri'nzoo.
39. Ecus va'ndoi pone'too oi^tu o'ldoo ; bel kwa'um
a'pin o'ldoo vandoi'fw tu bi'nziz; roi o'ldoo vandoi'fM
tw i'njiz; roi, anje^Mz; Toi'kwt, enje^az.
40. Kwa po'ntoo, kwel, ri'nzooz i'nsou, rinzoo'z-
kwi di'nsou; bel timo'mboo insou'^az, po'ntoo tw
a'pin o'ldoo ; timomboo'ii«t dinsou'^w, po'ntoo roI'^M
o'ldoo.
41. Kwa'ttw a pin timo'mboo frinzoi'^w; roi'kwi,
timo'mboo giuzoi'^My roi'kwi timo'mboo pinzoi'toz:
vroo a'pin pi'uzoi o'ntivo ro'i'ni pi'nzoi timomboo'^w.
42. Vo'tu kwel, pon'too pa'nzis dra.nsi\'rtiirqz; ki'n-
sitoo frombe'tu, pa'nsivast, iafrome'pukoo :
43. Ki'nsitoo krembe'ft^, pansivrts^ timomboo'/w.-
ki'nsitoo romhe'tu, pansiva'si ombe'^M.
44. Ki'nsitoo u ri'nsur bo'udoo, pa'nsivast wi'nsur
bo'ndoo: hw^kwi po'ntoo u ri'usiu' bo'ndoo, kwi^kwi
po'ntoo wi'nsur bo'ndoo.
45. Fi'R-wj da'nsitoo, ya'prin bi'nzikur A'dum po'n-
tifool u da'nsiipo tinzoo ; kri'ntupous A'dmn po'ntlfool
u dansupasf i'nzoo.
46. Nel ro'niil a'prin tyoo i'nsoo, be'l kro ri'nsoo;
v^cikwi, kro i'nsoo.
47. Ya'prin bi'nzikur po'ntoo, dinzoiy^, di'nsou:
ya'frin bi'nzikur Fondroo'ww inzoi'ni.
48. Ti^kyu po'ntoo di'nsou, zo, kwel, ar po'ntoo,
dyoo dl'nsoi; kwil, z^Jcyu po'ntoo i'nsou, zo kwel,
ar po'ntoo, dyoo i'nsoi.
49. YxiXkwi aur prai'nsivo i gre'nzis diusou'^w, fil
aur, kwel, pi-e'nsiven i gre'nzis insou'^M.
.50. Gil au fi'ntiso o'ri, konzoo'toz, kwin va'ndoi
bandoo'7«w« pi'un fo'mprikai flo'ndroo Unde'ila; nc^twi
i"m fro'mbi fo'mprikai fo'mbi.
51. Pool au nan ge'ntipo u tri'nti?-?'.- Rou'u to?
tri'uw tra'nsifai, bel rou'u tol triu vrc'utifai,
J) d
not so west tJiat body ivJiich shall be (exist), but only
simple grain, which may be of the kind of wheat or
of some different grain.
38. But God to it giveth a body, as it hath jJ^eased
him; and to every seed its own body.
39. All flesh is not of the same kiad : but there is
one kind of flesh, of men (human beings) ; another
kind of flesh, of beasts ; another, of fishes ; a7id ano-
ther, of birds.
40. There are, also, bodies celestial, and bodies ter-
restial ; but the glory of the celestial is of one kind ;
and the glory of the terrestial is of another kind.
41. There is one glory of the sun; and another
glory of the moon ; and another glory of the stars :
for one star differeth fi-om another star in glory.
42. So, also, is the resurrection of the dead : it is
sown in corruption, it is raised in incorruption :
43. It is sown in dishonor, it is raised (caused to
rise) in glory : it is sown in weaknes (impotence), it is
raised in power-
44. It is sown a material (natural) body (substance),
it is raised a spiritual body (substance) : there is a
material substance; and there is a spiritual substance.
45. And so it is written: the first man, Adam,
was made a living soul ; the last Adam was made a
quickening (causing to live) spirit.
46. Yet that loas not first lohich is spiritual, but
that which is material; and after that, that lohich is
spiritual.
47. The first man is out of the earth, earthy ; the
second man is the Lord from heaven.
48. Such as is the earthy, such, also, they are who
are earthy ; and, such as is the heavenly, such, also,
they are who are heavenly.
49. And as we have borne the image of the earthy^
so we, also, shall bear the image of the heavenly.
50. Now, / affii-m this (thing), brethren, that flesh
and blood cannot inherit the kingdom of God, nor
doth corruption inherit Lacorruption.
51. Behold, 1 to you shew a mystery {obscure thing):
M\ of us will not sleep; but all of us loill be changed,
14
TRANSLATIONS.
52. Yoo'tu ri'ndoo i'tu fana'ndito fando'iii, soo
kri'ntupous te'mbrito: vroo tempruto'ri vrai'u i'mpital;
drSLUsnrq'kwiz vrai'u pa'nsivrast u'nkafro"mpukoo ;
au'rkwi ti'ii vre'ntifoi.
53 O'urM ga'rifro"mpukoo bi'u e'nsuiioi"«pu u'nkan-
fro'inpukoo; o'kwi ga'ridra"nsipai, bi'u ensinoi'i^w u'n-
kaiiJra"nsipai.
54. Gjoo'sM, kel o garifro'mpukoo ainsinoo'^jMn
u'ukanfro"mpikoo, o'kwi ga'ridi'a'nsipai ainsinoo^Mn
u'iikandra"iisipai, span vrai'u plo'utiprast o da'nsutoo"-
rtl, — Dra'nzoo a'ndus dre'nsitoo pembro'^w.
55. Ho Dra'nzoo! kyoo'tuwwi bronde'tas? Ho
Tuntra'kin! kyoo'tuwj/i pembro'^as?
56. Bro'ndi di-anzoo'^u po'ntoo frondito'ri< ; dombe'-
kwi frondito"t«rit tondra'Mm.
57. Bel sik tu'ndraz ke'ntinoi Unde'/w, dyoo now
ke'ntino pe'mbro, tau'rij do'nzo Je'zus Krist.
58. Kel, ho tonsukoo'tos konzooz! usa'r vri'mpus,
kazenc'sukoo, grou'usw fra'ntur inze'tu donzo'A'; aJrvri
bo'nsifo talrkwin i'nziz brone'tin donzo'^u.
52. In a monunt, in the twinkling of the eye, at
the last trump : for the trumpet shall sound ; and the
dead shall be raised incorruptible; and we shall be
changed.
53. For this corruptible, must be clothed with incor-
niption; and this mortal must be clothed with immor-
tality.
54. \\Tien, tlierefore, this corruptible shall have put
on incorruption, and this mortal shall have put on
immortality, then shall be brought to pass, this for-
merly written thing, — Death wholly is sicallowed in
victory.
55. Oh Death ! wliere is thy sting ? Oh Grave !
where is thy victory ?
5G. The sting of death, is sin; and the strength of
sin, is the law.
57. But let thanks be given to God, who to us giveth
the victory through our Lord Jesus Christ.
58. Therefore, oh my beloved brethren/ be yc
steadfast, immovable, always abounding ifi the work
of the Lord; because ye know that your work not is
in vain in the Lord.
REYALATIONS IV.
TI'NDO IV.
QCI, au fa'ntitel, poo'lkwi u fa'nza kri'nsifool
' inzoi'tu; i'kwi a'prin ti'mbo tyau fo'mpitel,
bezo'mpital ro'kyu yoo'tu tempruto'ri, i'ntuko poo'os;
tyoo ga'nsitel, Trus pe'ntisoz ko'nu; au'kwi vri'u
nas gcntipai fon'dooz tyoo bri'u plo'ntipai pli'ndur.
2. Fandu'nkwi, au po'ntipil yoo'tu gro'nzis:
poolkv.'i! u fona'ndroo intifool inzoi'tu, di'kwi ba'n-
sivol iju fona'ndroo.
a. Gwai'kwi jes ba'nsivcl pa'ntivil u tu'njoi yoo-
kwi tu'njo: kwa'ul u pu'nzi i'gli fona'ndi-oo fron-
doo'tu yoo'bru ku'nja.
4. Gle'kwi fona'ndroo kwa po'ntipil fakin ban-
zaiz : joo'kwi ba'nzaiz, au po'mpitel fa'kin kunti'n-
upurz", ba'nsuvo, e'nsunoo primpou'tu e'nza; a'rkwi
be'ntipel tarju a'ndoz fono'ndrooz punzoo'lu.
CHAPTER IV.
A FTER this, / saw, and behold/ a door was
opened in heaven; and the frst voice which
I heard was as loud as that of a trumpet talking
(discoursing) with me; ichich said, Up come hither ;
and I will to thee sheio things which must exist
hereafter.
2. And immediately / was in an extasy : and
behold/ a throne was placed in heaven, and a certain
person sat upon the throne.
3. .And he who upon it sat, was like a jasper
and a sardine stone: there was a rainbow round
about the throne, in appearance like an emerald.
4. And romid about the throne there was four
and twenty seats: and upon the seats I saw four
and twenty elders, sitting, clothed in white clothing;
and they had upon their heads crowns of gold.
TRANSLATIONS.
5. Me'kwl fona'ndroo fe'ntisel tu'nzooz trunzoo'-
kwiz kwi ti'mboz : kwa'kwi po'ntipil a'din tre'nzaiz
unzoo'tu unsupo'icu fona'ndroo tyoo'u'" po'ntoo ya'din
i'nxooz Unde'tu.
6. Coo'kwi fona'ndroo, kwa'ul u ri'nza tu kru'n-
joi, kunjoi'bru: stroo'kwi fona'ndroo, gle'kwi fon-
a'ndroo, kwa'ul a'kin i'njiz, di'nsou fando'tuz, coo
ce'kwi.
7. I'kwi a'prin i'nji pa'ntikil u pi'nja; i'kwi a'frin
i'nji pa'ntikil u twenfi'njoi; i'kwi a'trin i'nji be'ntipel
u pa'ndo yoo'bru bi'nzikurs; i'kwi a'krin i'nji pa'n-
tikil u fe'nsupo pe'njoo.
8. I'kwi a'kin i'njiz, rou too'el be'ntipel a'vin
fo'ndiz gle'en; a'rkwi tus di'nsifil fando'tuz: na'rkwi
re'ntiso vundai'tu urundai'tvvi, ga'nsuto, Fa'mpu,
fa'mpu, fa'mpu, Fo'ndroo Undi Vro'ndi-O'mpu, dyoo
plo'ntipil, plontoo'kwi, plontipi'nkwi.
9. Gyoo'sukwi ro'u i'njiz ke'ntino timo'mboo
kembe'kwi, kwi tu'ndraz gyu'rnu ba'nsivel iju fon-
a'ndroo, dyoo da'nsipo teti'ndur,
10. I fa'kin kunti"nupurz tris da'nsivo gu'rcu ba'n-
sivel iju fona'ndroo, u'ntrinou"rkwi dyoo da'nsipo
teti'ntur, fensivo'kwi tar fono'ndrooz i'cu fona'ndroo,
ga'nsuto,
11. A vo'ntin. Ho Fo'ndroo, tre'ntinai timo'mboo
kembe'kwi, vamboi'kwi ; a'vru poi'nsipo trou'u, ta-
dikwi ta'mboi, ar po'ntoo, pontipi"lkwi po'nsupoo.
5. And out of the throne proceeded lightnmgs,
and thunders, and voices: and there were seven
lamps of fire burning before th^ throne which are
the seven spirits of God.
6. And before the throne there was a sea of
glass, like chrystal: and in the midst of the throne^
and round about the throne^ there were four beasts,
full of eyes before and behind.
7. And the first beast was like a lion ; and the
second beast was like a calf; and the third beast
had a face like a mans ; and the fourth beast was
like z. flying eagle.
8. And the four beasts, each of them, had six
wings, round about them; and they, within, were
full of eyes: and they not rest through the day
or the niglit, saying, Holy, holy, holy. Lard God
All-mighty, (infinitely powerful) who wert (did exist),
and art (does exist), and wilt be (wilt exist).
9. And when those beasts give glory and honor,
and thanks to him who sat on the throne, who
livetli for ever and ever (i. e. perfectly everly).
10. The twenty four elders down fall before him
who sat on the throne ; and worship him who liveth
for ever, and cast their crowns before the throne,
saying,
11. Thou art worthy, 0 Lord (i. e. king), to
receive glory, and honour, and power ; for thou
hast created all things, and for thy ])leasure, they
are, and were created.
MILTOK
PA'RUDIS FRE'NTUKOO.
Tri'ndo VI. Fe'ndoo 824.
"U'RO'TU pa'nsitel i fro'nzipur, moo'kwi vro'nzlkost
vre'ntifel twai vipa'ndo, yint de'mpus fa'ntitoi
iiinsou'kwi tonze'tu dri'nsupoo twaiju pro'nzaz.
Tw a'pin ri'ndoo ya'kin misfra'nsivel pinsou'ten
fo'ndiz; poo vro'nsukast fri'mboo fi'ntou: ikwi ri'n-
zaiz twai'tu kro'mpa fa'nzi bi'nsipel, poo'kyu yi'mbo
dwa'dinza"tuz, too'twi u pa'nti pe'ndra. Wai, twaiju
ra'mpu pro'nzaz tegi'ndi bre'ntisel, pli'mpuva vrun-
PARADISE LOST.
Book VI. Line 824.
CO spake the Son, and into terror changed his
countenance, too severe to be beheld, and full
of wrath, bent on his enemies.
In one moment, the four outspread their starry
wings, with dreadful (fear-causing) shade contiguous:
and the orbs of his fierce chariot rolled, as with
the sound of torrent floods or of a numerous host.
He on his impious foes right onward drove, as
16
TRANSLATIONS.
dai'kyu; twalji ii'nsupo vanziz i bi'mpiis iino'nzoo
a'ndus-tre'nsivool; andi'skru fona'ndi-oo tai'kwen
Unde'tu.
Tekl'ndur skoo'en wai pe'ntisel, twai'tu ti'uti
ta'ndl glis-ta'ntuko pau'seo tru'nzooz, tyur ke'ntisel
coo'ed, zotyu ta'rtu ti'nzooz vi'mpivot betro'mbiz :
ar begro'nsuvoo, rons te'mbroo fre'ntikel, rous de'm-
boo : trisda'usivel vene'tukoo'ten pe'ndriz ; tendi-c'-
zuz, kwil ando'vims, pe'mpnikoo'kwi a'ndoz, wai
de'nsifel fona'ntrupoo"turoz bezo'mpukwi se'rufim
dra'nsus, dyoo go'su bo'nsikel prinzo'kwinz pli'u
refe'nsivol joo'el, yoo'tum pe'mbi'oo twai'ni to'nzi.
No'twi pla'ndupou joo twi'fin ki'ndo dru'nzus da'n-
sivel bembrc'turz ini a'kiiigiir pa'ntutoo a'kin pi'nta
fando'puz, nekwi I da'nsupo va'nziz pi'nta ba'ndiu-
pando'pu fando'tuz : a'pin i'nzoo tel fo'utripel ; ou'-
kwi fa'udo misfe'nsivel tu'nzoo kronsu'rkwi u'nzoo
tronsupoo'zuruz, tyoo kro'mpikel rous dombe'tcn,
too'kwi pompra'ten ko'mbi troutive'lcen — di-i'nsiifoo —
unti'nsur — fra'mpuvoo — da'nsuvoo.
Nel a'fins doinbe'tutur wai mi'spene'tipel, bel
fre'ntife'lees stroo ve'mbi'Lko"dwinz ; wai'vi'u to'nsinel
krone'sipai, bel pontipe'leen inzoi'mi: i plc'mpiiifoo,
wai pa'nsivat, yoo'brukwi ti'nsupoo vra'ndo frinjoi'-
tuz dwempu'rtwi fi'njoiz ciir brentiseleen ke'nsuvoo
tunzoo'ti, te'mprufoo bevro'nziz fri'rizipu"nkwiz finda'-
nuz kimcou'kwi va'nzo unzoi'tu ; tyoo kri'usufo
fa'ndou, tusbri'nsipel, yoo'kwi bi'ntou fre'uda ge'a-
tipel kronsu'rmu ta'ndoi : betra'ntu po'mputoo'ri droo
kensive'leen blano'nzipu ; bel befi-o'utuvou fontife'leen
grindo'ni: a'ndo-gi'nti a'rkwen ar fe'nsivel tris krin-
doW inzoi'tu : ti'ntur to'nzi u'nsipel ce'el i'nu undri'nti
tre'nda.
Ri'nzoi fo'mpitel kadi'one'tupoo bezi'mbo: ri'nzoi
po'mpitel i'nzoi ra'nsifai inzoi'ni, dwi'ukwi fai'nsipal
vro'nsukat: bel ple'mpur Fro'nzoo ve'mpisot ta'n-
tufya tyai pli'mpur ka'nzoz, vi'mbusya'kwi pe'nsifel.
At'in bu'ndalz, ar dansivol: fra'ntidiait Ino'nzi tim-
o'mpitel, bompite'lkwi pa'sinkiir fra'ndi ta'rtu da'nzis
twal'du twa'nsiu- o'mbri; bepr'antupas u fra'ntu-
twe'mbroi bera'nslke"leed ranzoi'pu: rin'zoi kri'ndu-
gloomy (black) as night: under his hurnirtg
the steadfast empyrean shook-throughout (i. e. wholly
shook) all hut the throne itself of God.
Full soon among them he arrived (came) in his
right hand grasping ten thousand thunders: which
he sent before him, such as in their souls fixed
jjlagues (intense pains): they, astonished, all resis-
tance lost, all coui-age; down fell their idle (unused)
weapions ; over shields, and helms, and helmed
(armoured) heads he rode, of thrones (enthroned
persons) and mighy seraphim prostrate, who now
icished that the moimtains might be again thrown
on them, as (to be) a shelter from his ire. Nor less
on either side tempestuous fell his arroics from the
fourfold visaged (faced) four distinct icith eyes, and
from the living wheels distinct alike {equally) with
multitude of eyes: one spirit in them ruled; and
every eye glared (out cast) lightening and pernicious
(desti-uctive) fre among the accursed (ones) which
withered all their strength, and of their wonted
(customary) vigor deprived them — exhattsted—ST^mt-
less — afflicted — fallen !
Yet, half of his strength he forth put not, but
checked it in the midst of the volleys ; for he meant
not to destroy, but to root them out of heaven: the
overthrown he raised, and like a thronged (com-
pressed) aggregate of goats or timorous sheep before
him di-ove them struck with thunder, pursued by
terrors and furies (female devils) to the bounds
(limits) a7id crystal wall of heaven; which opening
wide rolled inward and a spacious gap disclosed
(shewed) into the wasteful (destructive) deep: the
monstrous, (extraordinary) sight (seen thing) back-
ward struck them with horror; but far worse urged
them from behiad: headlong (headforward) them-
selves they threw down from the verge of heaven:
eternal lorath biu-ned after them from iha-botlomless pit.
Hell heard the insufferable noise: hell saui
heaven ruining from heaven and would have fled
affrighted: but strict Fate had fixed too deep her
dark foundations, and too fast (firmly) had bound.
Nine days they fell: confoimded Chaos roared,
and felt tenfold confusion in their fall, through his
wild (wiMerness-li/ce) anarchy ; so huge (very great)
a rout (confused fight) encumbered him zcith ruin :
TRANSLATIONS.
17
pous ve'nsnto trentine'leen a'ntus, je'nkwi ti'nsifel —
ri'nzoi tar vo'ntu ra'nzoo, ra'nsunoo unzoo'pu kariin-
e'sukoo, i pa'nzoi krouze'tu kwi tro'mbi: unra'nsimoo
inzoi ko'nsikel, kindu'rkwi tra'ntipel tyai ve'nsuvoo
va'nzo droopre'ntuso kye'ni bl'nsipel.
HENRY
FEIMO'MBOO KAMBETU.
Kino'ndo 68.
" ' K^4'RPI di'em,' vo'nzou di'untum fronsa'tos
po'nzis ' ga'nsitel Fe'loz ; '' go'nu, na nos
gou'nsito, sla bre'ntipo."
" Nom, bel au vri'u."
" Pi'ndaiz tyofi bre'ntipo vo'nzoi, pondi'um pi'n-
daiz, tyoo'ufi pomprou'roz dl'ndur vi'u vi'ntinai, tyool
ge'ntipai bronda'ten; ful bi'nsiu- bro'nda vi'u vi'ntinai
trai'fi; bel ar bo'mpitoo ta'rtu po'nti pra'ndoo, kine'-
dupou a'rkyu a'ndus tus-dre'nsito ti'nzoo."
" Bel spini'bool slume'es tya bre'ntipo ?"
" Au bre'ntipo bo'nsifai— kyau'ni pe'ntisel ? —
kyau'nu pra'ntiso? — swi'fin kwa po'ntoo, po'ndi, ful
pa'ntuvas ga'nsito kwa po'ntoo, W U'ndi— u vron-
o'nsu krondoo'rit, bloo'nu vro'nti o'mbiz, i pra'ntur
i'kwi pla'ntur (au'rkyu ko'ntipai"en) ba'ndur umfro'n-
tipoz, bloo gi'ntou pi'ndoi di'nsifo roua i'ndi, rai'tu
pe'ndoo tyoo'tu, wai plo'ntipo a'ntus bindoi'tu rous'tu
vro'ntitur brintufoo'riz— bloo gi'ntou pondroo'rit fa'n-
sivo booli'nos, tau'kwi fo'nsa flo'ndooz, ko'ntupoo
bi'nziz ; bloo'tu ke'mpuso va'nzi, au, tau'kwen,
brame'pifya kembai'di; — swi'fin tul kwa po'ntoo zo
u plontupo'ru, wai'um tevro'nti ; swifi'ntwi o vron'ti
ga'nzis inze'tu, fi'un umbe'nsikai ri'ndoz kaintifai'twi
ro'ndoiz, tyoo'u ve'ntrifel twai cuspo'nzoi, tyoo'ukwi
po'ntoo go'subool twai'gi fro'ndoi ; —
Swi'fin, o'di oindoi, twil ri'di roi go'ndi, zo
vro'nti kro'nziz broIne'tifoo"uni tcnondripo'es ; —
swi'fin, rou'udru, Wai ga'zumpro"nsinoo, pc'ntru-
poo"twi yoo'pu dinzoi tyo'tu bo'mpito ylnt vo'nzou
E e
hell, at last, (lastly) yawning received them whole,
and on them closed — hell their fit (congruous) habi-
tation, fraught floadedj with fire unquenchable,
the house of woe and pain: disburdened heaven
rejoiced, and soon repaired her broken wall, returning
whence it rolled.
ROGERS.
ECLIPSE OF FAITH.
Page 68.
" ' /^ARPE diem^ certainly not would be my sole
prescription" said Fellows ; yet you not to
me have told what you want."
"No, (i. e. I have not), hut I will."
"The questions concerning which I want cer-
tainty, truly are questions, concerning which 2^hilo-
sophers often will argue, only to display their vanify:
as human vanity will argue concerning anyth ing ;
but they are felt in their true greatness no sooner
than they wholly absorb (in-swallow) the soul."
"Still (but even now) what is it which you want?"'
" I want to know — whence I came ? — whither I
am going? — whether there is truly, as so many say
there is, a God — a tremendous personality to whose
infinite faculties, the great and the little, (as we call
them) equally disappear, '^ho&Q universal (ubiquitous)
presence fills all space, in any point of which he
exists entire (wltole) in the amplitude of all his
infinite attributes (predicated things) — whose univer-
sal government (magisti-acy) stretches even to me
and my fellow (companion) atoms, called men ;
within whose protecting embrace, / myself am not
too mean for protection ; — whether if there is such a
being {existing thing) he is perfectly infinite; or"
whether this infinite machine of the imlverse, may
not have developed (unfolded) tendencies or mvolved
(comprehended) consequences, which escaped his
forethought and which are now even beyond his
control (cohibitlon) ; —
Whether, for this cause, or for some other neces-
sity, such infinite sorroios have been permitted (have
not been hindered from) invading it; — whether, ahoi-f
all, He is propitious (apt to be unenemied), or offend-
18
TRANSLATIONS.
i'tu beta'ntou, onti'kwl pramboo'itu vlmbl'nziz rou'u-
kwin twai'tu fandi'toz keme'poo; — vyoo'tu, wai'tul
pe'ntripoo, wai pi'u po'nsimaust ; — swi'fin wai jjoo-
rai'tu kati'ntlfoo, yoo'twi klo'ndoo dwoo'nu ta'mboiz
trombe'kwiz i'tu gadro'DSUvoo fro'nzoo punza'tu po'n-
tooz^^ ba'ndur po'ndaiz vrono"nsutu kro'mboo; swi'fin
voo'tul zo VTo'ndi o'mpu klo'ndoo po'nsipel i'nzi, wai
brolnsipo'es i'tum e'nzil flonzoo'tu ; au'kwi, vo'tu,
wu'mfonsupoo"ni inze'tu; — swi'fin o tra'nti vra'ndo pon-
di'um yoo'pi o'mboo; au'rkwi po'ntoo, fo'ndur, tyool
re ndoz bonsou'tu plo'ndoo ; — swi'fin i'fiil Pu'mpruroz*
fi'ntiso, yi'nzi tai'kwen Unde'um — ti'ndur po'ntufo,
tri'ndur po'ntufoo — ro'ndoi yoo'tu umbi'nziko u'tu
vro'nti da'ndo flintu'r<Mriz filtu'rkwiz; — w U'ndi twoo'-
tu, au'vru pi'un ga'usitai dwoo'tu — a, au'kwi po'ntoo
pera'ndaiz; gakro'mpuko bra'ndaiz yoo'tu U'nturi,
taikwen kakrome'puko kooli'tyool kwa ti'ndur
tes po'ntipin pera'ndaiz kro'mpikai; — swi'fin booliju
ri zo ti'ndis, o bo'nsou plo'ndoo, too'ton po'ntoo replo'n-
tiprast; tu'lkwi ziun, sloo|ji ko'ndoiz ; — swifi'ntwi
gvau'rsu dai'ntivo taur pla'ntur bu'ndis, rai rol pi'm-
boo twine'titen vrundai'ton ; — swi'fin i " vale, vale
ill etemum vale," fo'ndur pontoo i vo'ntu tri'mbo
Yootu ve'nsuvo fa'ndis gyoo'du ki'nsifo duntu'mpruno
fondaiju tai'tu to'nzi."
"Timbo'tur di-e'ntivel; aukwl do'mpikool tau'tu
dro'nzoiz, ri'kwin ta'ntou gre'ntur kro'nzi pe'ntifool
twai'pu u'mpukoo ko'ndis omboo'tu."
"O'u po'ntoo i pi'ndaiz roi'ukwi broo'en, tyau
bioudun bezc'nsiko bri'ntisai."
"Au, broo'as, brai'ntisoo pre'mbus tau'mi tri'n-
tur ko'nzoiz; i pla'ntur pepa'nzoi kindoju prinzo'tu,
ty'otu dronsitel ra'nsipai tus fino'ncou da'ndi, bre'n-
sifoo drunzainu, au'kwi misbre'ntisoo brunzai'nu
yoo'pi kempuso'kin."
ed with a world in which I feel, too certainly, in the
profound (very deep) and various misery of man
f mankind), that all of his aspects are not benignant —
how, if he is offended he is to be (can be) recon-
ciled; (caused to be friendly) ; — whether he in
any degree is accessible (able to be neared), or one
(i. e. or a person) to whom the pleasures and suffer-
ings (pains) of the pitiable child of dust are equally
subjects of hoiTible indifference : — whether if a such
infinitely powerful individual created the universe,
he has abandoned it to be the sport of chance; and
/, thus, an orphan in the imiverse; — whether this
universal fi-ame (aggregate) is truly without a mind ;
and we are, in fact (really), only forms of conscious
(^cognitive) existence; — whether, as the Pantheist
declares, the universe itself is God — ever making,
never made, the product, (effect) of an evolution
(vmfolding) of an infinite series of antecedents
(preceding things) and consequents, (and succeeding);
a God of which, for I cannot say of whom, you and
I are little parts ; perishable (apt to decay) fragments
of a Divinity (divine thing\ itself imperishable only
because there ever of it loill be little parts to perish
(decay) ; — whether even upon some sv/ih supposition,
this conscious (cognitive) existence of us is to be
renew-ed (to be caused to re-exist); and if so {if yes)
under what conditions; — or tchether when we have
finished our little day, a7iy other dawn is not to
break (terminate) our night ; — whether the ' vale, vale
in etemum vale,' really is the proper (congruous)
utterance of a breaking heart lohile closes the sepulchre
(eyitombing room) upon the object of its love."
" His voice faltered (miscarried), and I was
confirmed in my suspicions that some deep secret
sorrow had had to do with his diseased state of
mind."
"These are the questions and others like them,
which I vainly toiled to solve."
" I, like you, have been driven ruddy (harshly),
out of my old beliefs ; the Httle hut upon the side
of the mountain, in which I thought (expected) to
dwell in pastoral (shepherd-hke) simjjlicity, lias
been scattered to the tempest, and I out have been
driven to the blast without a shelter (protecting
place)." 1
Pu'mpruroz, pronounced pu'mpluroz.
TRANSLATIONS.
LORD BACON.
'' 'p'AMBOO" Klf to'nzoo pu'nondrai"tu; fra'mboo
to'nzoo pu'nandrai"tu, tyoo pe'nsivo pra'ntupou
to'nzoo tintuvou'kwl damprupoVi tw U'ndes fo'nzi.
Nel, booli'tu puno'ndrai tul a twasfo'mpito
dreno'nzitus tu Dai'vid, a vrai'u fo'mpitai pa'ntuva
tu'ntra.-de'nzifinz konsu'kyu de'nzi; ginsa'kwitus i'tu
U'ndo yin e'nsilco trindino'tu fra'mbooz tu Job,
pampu'rkyuz tu So'lumun,
Fa'mboo pone'too panti'pi vronziz fronta'rikwiz ;
framboo'kwi pone'too tonsusopiriz vonze'kwiz.
Aur po'mpito plenta'tu insukoo'riz va'ntukoo"-
kwiriz, do'nsinou be'ntipai u fo'mpa re'ndo yoo|ju
kro'nsu tuntra'kwi ka'nzo, bentipai'kyu u pli'mpur
drantu'rkwi msukoo"ri yoo^u impur kanzo.
Pa'ntrivoz, kel, donza'tu fandai'tu douza'tl fan-
do'tu. Vo'nzou e'mboo pa'nti bedo'ntru i'mbaz, pli'm-
punous gya'rsu tu'mprisaust trinsupoo'twi; vroo fa'm-
boo fo'nduvous fro'nslfo re'mboo; framboo'bel Ib'ndu-
V0U3 fro'nsifo e'mboo."
" Xj^RAMPUSO'ROZ gro'nsifo o'nzoi ; plampuso'roz
po'nsikai'el ; kwi fampai'roz ventikai'el; a'rvru
tonesito ta'rgwen ve'ndi: ro'um u fa'mbis te'el,
kemprufoo'kwi pronzo'tl. Ka'nsitoz, krine'tisai, kon-
e'sifai, bel pifi'nslpai, fonsitai'kwi.
Ri'u dre'nzaiz ki'u ko'mpitoo ; roi'u dre'nsitoo ;
ri'ukwl pra'nti be'nsitoo, bransipoo'kwi. Ka'nzo
po'ntifo u dinsou'ro; dra'nzi, u fe'ntuvoo"ro j danzo'-
kwi, u teve'nti"ro : ke'lkwi, tul u bi'nzi da'nsito
plandu''rtyool, wai ki'u be'ntipai u pra'ntur to'mboi;
tul wai dra'nsiko pla'ndu"rtyool, be'ntipai u pi'ntur
fo'mboi ; tu'lkwi wai da'nsito pla'ndur, be'ntipai
befra'mbis tre'ntipai b'onsifai slur bone'sifo. Ti'ndiz
po'ntipost bi'nziz fa'mpisi, ko'mbroiz, fo'mpou; von-
doo'bras pa'mpi; do'nti prompou'ri, ta'ntou; e'mbiz,
ta'mpi; vintmio'bras kwi tano'nzo o'mpuki twem-
plnai."
«' PROSPERITY is tbe blessing of the oU testa,
merit; adversity, the hhssinj of the nev.-
testament, loMch carries greater blessing and the
clearer evidence of God's favor.
Yet, even in the old testament, if you listen
the harp of David, you shall hear as many hearse-
like-airs (funeral-like music) as joyful music; and
the pencil of the Holy Ghost more hath labored
in describing the afflictions of Job, than the felicities
of Solomon.
Prosperity is not without manj/ fears and dis-
tastes (disagreeables); and adversity is not without
comforts and hopes.
We see in needle worlis (worked things) and
ornamented things, it is more phasing to have a
lively ivorh (figure) upon a sad (sorrowful) and
solemn (i. e. funeral) ground (foundation)^ than to
have a black and melancholy work upon a light
ground.
Judge, therefore., of the pleasure of the heart
by the pleasure of the eye. Certainly, virtue is like
precious odours, most fragrant when they are
incensed (i. e. caused to be incense) or crushed ; far
prosperity best discovers vice; but adversity best
discovers virtue."
"/^RAFTY men contemn studies, (i. e. speculation);
simple men admire them; a7id wise men use
them; for they teach not their own use: that is a
wisdom ivithout them, and won by observation.
Read, not to contradict, not to believe, but to weigh
and consider.
Some books are (ought) to be tasted; some
stoallowed; and some few to be chewed and digested.
Reading, makes a full man ; conference, a readj"^
man; and writing, an exact (perfectly performing)
man; and therefore if a man writs but little, he
ought to have a great memory; if he confer but
little, to have a present wit (fancy) ; and if he wrote
littie, to have great cunning to seem to know what he
does not know. Histories (narratives) make meti
wise, poets witty; mathematics subtle; natural phi-
losophy deep; morals, grave; logic and rhetoric able
to contend."
20
TRAXSLATIOXS.
<t"pENDITOTU bi'nsur dwma'mbi," ga'nsito
Bai'kn, yoo'tu fri'ndo tvoo to'mbroo Bo'linbi-nk
fe'ntiso"tum apin itu vo'mpukous tantufou'skwl twai-
tu indiz "naur bi'u fe'ntisai voi'tii yookyu vangre'iizai
pi'ntipo, rendito'tu u gre'nzis; djoo i'nsiko, gn"u
pando'ju, gi"i'u andejuz, gri'ukwl bmsukoq'/uz itu
tise'nza; bel aur bi'u fe'ntisai (pontoo'kwi tau'tu o'mbi
fe'ntisai) voi'tukyu U'ndi pi'ntipo rendito'tu u
po'ndoi, roirai'twi twai'tu tansupoo'riz ; wai misfe'n-
sivai a'ndus, sw apri'nkwi, pivi-i'ndi fondoo'tu, i'kwl
u'nziz rou'utu randai'tez."
TN forming the human character (aggregate of
habits) says Bacon, in a passage which Lord
Bolinglroke has pronounced (affirmed to be) one of
the most beautiful and deepest of his writings (dis-
courses) ^^ we not must proceed as (i.e. in the same
manner as) a statuary (image-artist) does in forming
a statue; who works, sometimes upon the face, sowie-
times upon the limbs, and sometimes upon the folds
of the drapery (i. e- outside clothing) ; hut we must
proceed (and it is in our power to proceed) in the same
manner as natm'e ( i. e. God ) does, in forming
a flower or any other of his productions; (i. «. brought
forth things;) he out-casts wholly, and at once, the
epitome (metaphorical) of the thing and the elements
of all its parts.
""RI'NZI dronzoi;kwi ki'ntukor inze'tu pi'u
po'mpivai dontipai'kwi tyool wai'kyu pro'nsito
fa'ndi donti'turiz ; yi'nkyu o'ri, wai twifino pi'u
bo'nsifai pintipaitwi."
« IVT-^-^) '^6 servant and interpreter of nature, ft. e.
of the universe) can understand and act only
as he observes the order of nature; more than this
thing, he neither can know or do."
D^- THOMAS KEID.
"DOI oma'mboo tri'ntunoo Ko'ndroo Bed, po'ntoo,
taur ko'nzoi vindoo'tu pintu'i-tu fa'ndi inze'tu.
Rous tau'rtu pa'mbis inze'tu (wai pro'nsito)
tau'rgi kri'ntou po'mbifoz pe'ntikoo kambai'ti, ken-
tifo'kwi ki'ndi dontitu bo'ndaiz.
Fro'ndoo bondai'tu vciitisoo ko'nzoi fondoo'tu
bo'ntusoo.
Oju bi'nda tau'rtu plo'ndoo tyooll'no pe'ntukoo
pomboi, kweli'bel rous vi'nda ne pano'ndi ka'nsikoo.
Ke'lkwi brendoo'di u'tu fo'ntuvou ko'ndoo, aur
ti'u ve'ntikai pa'mboi kontipai'es gi'nta vi'nda.
Po'ntoo ombe'ni o'tu bi'nda aurkwin fa'ndun
to'nsifo ro'nu vontru'noo-pri'ndo tyoo'ju rous tau'rtu
/i NOTHER instinctive principle ft. e. instinct)
mentioned by Doctor Reid, is, our belief in the
continuance of the present order of nature (i. e. of
the universe.)
All our (i. e. of our) knowledge of nature ( he
observes) beyond our original perceptions, is gotten
by experience, and consists in (and comprehends)
the interpretation of natural signs.
The appearance of the sign is followed by
the knowledge of the thing signified.
Upon this principle of our existence (consti-
tution) not only acquired perception, but also all
reasoning from analogy is founded.
And therefore for want of a better name, we
shall take (use) the liberty to call it the mductivc
principle.
It is from tlie force of this principle, that we
immediately assent to that axiom ("authorised sen-
TKANSLATIONS.
21
pa'mbis inze'tu kansitoo, randal'kwinz oi'tu o'ldoo
bi'u be'ntipai oi o'ndoi.
Niske'ntipoz i'mboo o'tu gi'nta vi'nda kambal'-
kwi pro'mpita yoo'kyu gi'njo. Yai fi'u po'ndi, bo'm-
pitai sloo pi'ntoi sloo'kwi fa'ndun fintifo'et bel yai
pome'pito trai tyoo'um twifin coo, ce'twi, trmdo|ju
joo'twi twi'ndo, pli'ntui- pintu'rtwi.
tence) upon which all our (i. e. of our J knowledge
of the universe is founded, — that, effects of tbe same
hind must have the same cause.
Take away the light of this indxvctive principle
and experience is blind as a bat. She may, truly,
feel what is present, and what immediately touches
her, but she sees not any thing which is either before,
or behind, upon the right hand, or upon the left (left
hand), future or present
SIR ISAAC NEWTON.
jEternus est et infinitus ; omni^wtens et omnisciens ; id est, durat ah externo in externum, et adest ah
infinito in infinitum. Non est ceternitas et infinitus; sed wternas et infinitus ; non est duratio et spatiam,
sed durat et adest.
TRANSLATED INTO PHILOSOPHIC AND ENGLISH.
UNDE'FI.
T\^AI ti'ntoo vronto'kwi, vro'ndi o'mpu vrondi'kwi
bo'nsou; ro'um, wai plo'ntipo tindoo'ni noo
ti'ndoo, pintoi'kwi vrondo'ni noo vro'ndo. Wai num
ti'ndoo vrondo'kwi; bel tintur vronti'kwi; wai num
ru'ndai inde'kwi, bel wai ru'ntiso pintoi'kwi.
OF THE DEITY.
TTE is eternal and infinite, infinitely powerful and
infinitely cognitive; that is, he exists from
eternity to eternity, and is present from infinity to
infinity. He is not eternity and mfinity ; but
eternal and infinite j he is not duration and space,
but he endures and is present.
BALDER.
'TKO'NSITOZ g'ri ponza'tos! grentupoo'ri tyoo
po'ntifo pwo'ndoi pwondoi'tum ; fil pontifo'es,
kwin po'ntifai pimpini'um trentinai'kwi ke'ntinai.
Po'ndoi pi'u dra'nsipai; bel no pi'u pre'utipai
drondoi'tes.
Nool di'nzoi bantriko'es ; frousa'kwi u'nzoi,
ka'ntrino; rai u'nza trome'pisas, rai'kwi dansupo'ri,
frame'pifas benetipo'kwin tri ti-e'ntikai pempi'tu
ri'mbaz.
Pe'mpo ar! dyoo nool bendipo'ten fi'utum yin
yi'ltwi; fil be'ntipo, plantnpou'kwin yi'num bren-
tipoo'kyu, prantupou'kwi yi'lum prantu'rkyu fa'ndais
pe'mbo.
F f
T EARN this, my friend! the secret wlxich doth
make a flower to be a flower ; so makes it,
that to bloom is to be sweet, and to receive is to give.
The flower can die, but cannot (not can) alter
its essence.
Although the earth starve it, and the reluctant
air defraud ; any soil is not so barren, or any livuig
thing so poor, that it has not something to spend
in liberal odours.
Liberal they ! who although their having may
he more or less ; so have, that less is more than is
wanted, and more is less than the great heart's
liberalily.
22
TRAXSLATIOXS.
SHAKSPEARE.
BO'KDEOI TU VE'XIS.
Ti'ndo IV.
Kenpo'mputoo I. — Ve'nis, U La'ndri.
Tono'ndroo, Antdneo, Bassglneq, Graisedmi, &€. &c.
« * * » *
Tm. A fo'mpito i ba'mpus Bela'reo, slur da'nsito :
Ko'tuk-wi, au tlntiso'es, pe'ntis i ko'ndroo. —
Tus pdntis Po'rseu, einsunoo yoo'hru ko'ndroo
tondrdtuz.
Nos ke'ntlnoz tande'tas: Pentise'lea kuiiti'nurni
Bela'reo?
Pov. Au ileesk, to'nondroo"tos.
Ton. Au ta'nsiko'as: ke'ntipoz Indol'tas.
Bonsife'a telpa'ri tyoo ve'ntlpo o pi'ntur pi'ndis
ambre'tu ?
Fcyr. Au teto'nsatoo ambroi'fi.
Dyoo u'meu bo'ndi-oi ko'tu, dyoo'kwi i tu'ntruro?'
Ton. Anto'neo kuntinu'rkwi Si'lok kwi'fin dris
pra'nsivoz.
P(yr. U'meu kondoo'tas Si'lok?
SL Si'lok po'ntoo kondoo'tos.
For. Yoo'tu tra'ntu o'ldoo ambroi'um a ve'ntiso
Nel zo'vu bi'nda, ikwin Vene'sun to'ndra
Pi'un pronsikai'as, vya'tu fe'ntiso.
A, (noo Anto'neo) pra'nslvo twai'tu tro'ndi, nimea?
Ant. Zim, -wai gansito'esk.
For. I'mea ti'ntisai i o'ndi-is?
Ant. Au iin.
For. Plus bi'u tu'ntruro be'mpiTJ.
Si. Sloo^ju tro'nza biiau? nos ro ga'usitoz.
For. Vro'ndoo bemboo'tu trone'sinoo;
Pu'nsito i'bru bo'ntu tu'nzo inzoi'ni
Yindoiju dre'es; po'ntoo a'frin to'nsupoo:
To'nsipo gur ke'ntino, gu'rkwi kre'ntino:
O'mpikous i'tu om'pukous: fo'nti
I'tu fona'ntrupoo fo'ndroo yi'nkyu fo'nondroo''tur;
Fo'nendi-oo' tur ge'ntipo gra'ndoo intu'rtu va'mboi,
MERCHANT OF VENICE.
Act IV.
Scene I. — Venice. A Court of Justice.
F)vke^ Antoneo, Bassaneo, Gratiano, Shyloclc, &c. d;c.
*****
Duke. You hear the learned Bellario, what he
writes :
And here, I take it, is come the doctor. —
Eater (into come) Fortia dressed like a Doctor
of Laws.
To me give your hand: Didst thou come from old
Bellario ?
For. I did J (did so) my Lord.
Duke. I salute you: take your place.
Are you acquainted with the difference which holds
this present question in the courl?
For. I am informed thoroughly concerning the cause.
Who (which person) is the merchant here, and who
the jew?
Duke. Antoneo and old Shylock, loth forth
stand.
For. Is your name Shylock?
Shy. Shylock is my name.
For. Of a strange (extraordinary) nature (kind )
is the suit you follow ;
Yet in such (according to such) rale, that the
Venetian law
Cannot impugn you (forbid you) as you (i. e. in
what manner you) proceed.
You {to Antonio) stand in his danger^ do you not '?
Anto. Yes, he says so (says it.)
For. Do you confess the bond?
Ant. I do.
For. Then must the jew be merciful.
Shy. Upon what compulsion must I ? Tell me that
(i. e. To me that say).
For. The quality of mercy is not strained;
It droppeth like the gentle rain from heaven
Upon the place beneath (below it); it is twice blessed:
It blesses him who gii}es, and him who receives:
It is mightiest in the mightiest: it becomes (it is decent)
In the throned monarch, better than (more than) his
crown:
His sceptre shews the force (intensity) of temporal
piower,
TRANSLATIONS.
23
Vr'ondoo tembe'tu kwil fondi'oo'rit,
Twoo'tu ba'nsivo, pavro'nzikoo fondroo'tuz :
Bemboo'bil po'ntoo o'dru fone'ntrupoo vo'ndra,
Po'ntoo fona'ntnipoo faudal'tuz fondroo'tuz,
Po'ntoo u vro'ndoo Unde'tu twai'kwen;
Binsu'rkwi va'mboi ge'ntipo pa'ntukous Unde'nus
Gyoo'su
gla'ntipo pe'mboo. Kel tu'ntruro,
Nool pe'mboo po'ntoo kambroi'tas, fo'nsitoz o'ri, —
Too'kwin fe'ndis pemboo'tu, drai too'on
Di'un po'mepitai do'nzoo: aur fu'mprino bemboo'di;
Ro'kwi oi fu'mbra, to'nsito rou'u too'on ve'ntivai
Do'ndooz bemboo'tu. Au pon'nsito bas,
Gla'ntipai i pe'mboo ta'tu ka'mbroi;
Tyoo a'tul vo'nsinen, g pre'mpur la'ndri tu Ve'nis
Bi'u go'ndu ke'ntinai ba'mbroi ro'bi bo'ndroi kro^tu
Si. Dondoo'toz tauju a'ndo! au fu'mprino i to'ndi-a,
Da'ndi-is dambri'skwi tau'tu o'ndris.
For. Nu'meaid o'mpu ge'utinai i ru'ndil?
Bass. Zum, ko'tu au durs fentinai'es ambre'tu .
Zim! a'frin ro va'mbris: ro'tul ta'ntipin,
Au vri'u o'ntrisoi gentinai'es pasi'ngur,
Damprisai'twi tande'toz, ando'tos, fandai'tos:
O'tul tan'etipin, bi'u frontipai,
Kremboo'kwin ple'mprifo po'ndo. Au'kwi fumpri-
n'gas,
Pinsikoz a'prin i to'ndi'a ta'nu vo'ndra:
Pi'ntipai u pra'ntur fonti'ri; pi'ntipoz u pla'ntur
fronti'ri ;
Prentiko'zkwi ko'mboo g'tu bre'mpur fri'nza.
For. Biu'ntum; kwa'num rai vamboi'itu Ve'nis
Tyoo pi'u pi-e'ntipai u to'ndra 'to'ndun po'ntufoo :
Dri'u ba'ntrlpoi yoo'tum to'ndoi;
Panti'kwi u gen'do, olt'i to'ndoi
Dri'u tonsinai"eskwen ondi-e'mu: piu'ntum.
Si. U Da'nyil pe'ntiaoo bambroi'nu : — zum ! u
Da'nyll !
Ho fa'mpus, tu'ntinur pandi-oo ! jyau'tu im kem-
pikai'as !
For. Au fumprinn'as, i'sos fa'ntitai o'ndris.
Si. Ko'tu po'ntoo ke'mpukous to'ndroo ! ko'tu
po'ntoo.
The attribute (quality) of awe (reverence) and
majesty^
In wbich It sits, the dread and fear (i. e. habitual
fearedness) of kings:
But mercy is above this sceptered sway (authority),
It is enthroned in the hearts of kings,
It is an attribute (quality) of God himself;
And earthly (human) power shews inost like to
God's
When mercy seasons (mitigates) justice. Therefore
Jew,
Although justice is thy plea, consider this, —
That in the course of justice, any of us
Would not see salvation: we do pray for mercy;
And that same prayer teaches all of tis to perform
The deeds of mercy. I have spoke thus much,
To mitigate the justice of thy plea;
Which, if thou follow, this strict Court of Venice
Must needs give sentence against that merchant there.
Shy. My deeds tipon my head ! / crave the laa;
The penalty and forfeit of my bond.
For. Is he not able to pay the money?
Bass. Yes, here I for him offer it in Court;
Yea, twice that sum: if that will not be sufficient
I will be bound to pay it, tenfold
Or forfeit my hands, my head, my heart:
If this wiU not suffice, it must appear,
Tliat malice overthrows truth. And I beseech you,
Wrest once the laio to your authority :
To do a great good, do a little torong;
And cm'b (fi'ustrate) the will of this cruel devil.
For. It must not be; there is not any 2}0wer in
Venice
Which can alter a law duly m,ade:
It would be recorded to be a precedent;
And many an error by the same precedent,
Would rush (force itself) into the state : it cannot be.
Shy. A Daniel come (is come) to judgment: — yes!
a Daniel !
0 wise young Judge ! how I do honor thee !
For. I beseech thee, let me see the bond.
Shy. Here it is, most reverend doctor ! here it is.
24
TEANSLATIONS.
Piw. Si'lok, kotu'uin a'trin imdi'ltas, nas fe'ntunoo
Si. U ko'ndi-is ! u ko'ndris ! au be'ntipo u ko'ndi-Is
inzoi'tu :
Vrai'iau te'ntifai klo'mbrls tauju ti'rizoo?
Nam! nau dri'u di Ve'nis.
For. Po'nto, o o'ndi'is da'mprisoo,
Toiulra'nkwi, g'ti, tu'nrui-o fi'u te'ntipai
U tu'nda vandoi'tu, nisde'nsuvooitVtum,
Ti'ndufoiis i'nu bo'ndi'ois fa'ndis: — us'a be'mpur;
Ke'ntlpoz a'trin ta ni'ndil; ponsiko'os vre'nsivai
yo'ndris.
Si. Gye'su gentinoo rindoi'vii; —
Fro'ntipo, a po'ntoo u vo'nta pa'ndroo;
A bo'nsifo to'udi-a, a ti'ndivostes
Foi'ntivous: au nas fre'ntino tondi-a'di,
Tya'tu po'ntoo u vo'nta ba'nzo,
Fe'ntisoz bambroi'nu: tinzoo'ti, au ko'ntriso,
Kwa'num rai o'mbi kando'tu tu bi'nzi
Prentipai'os : Au re'ntiso ko'tu tauju o'ndris.
Ant. Pifa'ndusous, au im fu'mprinai la'ndrl,
Ke'ntinai i ba'mbrol.
For. Po'ndi, kel, vo'tu po'ntoo.
A bi'u fe'ntlvai fanda'tas twai'di fa'nzis:
Si. Ho to'ntnu- pa'ndroo ! Ho kra'ntur tu'ntinur
bi'nzikur !
For. Vroo ri'ndoi tonza'kwi tondi-a'tu,
Bentipo tego'ndoo daudrai'nu,
Tyoo ko'tu fro'ntipo to'nta ondi-aiju.
Si_. Bepo'nto: ho fa'mpus pempu'rkwi pa'ndroo!
Kwoo kunti"nupou u'mea ta'kyu fla'nditoz !
For. Kel unti'nsifoz fanda'tas
Si. Ham ! flanda'tur :
Vo'tu ga'nsito o'ndris; — ni'meai to'ntrur pa'ndroo? —
Ti'ntufous fandal'tur! ro'u po'ntoo tezi'ndoiz.
Far. Pontoo'esk. Kwt:'umfinsupo"twimz ko'tu, e'kai
I v'andoi '
Si. Au bentipo'en fe'ntuvoo.
For. Be'ntipoz ti'ntou ri to'mbroi, Si'Iock, ta'su
tre'udi,
K'insifai fumboo'tur, waino'kwin ba'ntipo dranzoo'nu.
Si. Kontipoo'ai vro'tu ondi'ai'tu?
For. Shylock, there is tliricc tliy money to thee
offered.
Shy. An oath! an oath! I have an oath m
Shall I lay perjury to my soul?
No! / not would for Venice.
For. Why (i. e. true), this bond is forfeit ;
And lawfully, hy this^ the Jew may claim
A poimd of flesh to be by him cut ofiF
Nearest to the Merchant's heart: — Be mercifid;
Take thrice thy money; bid me tear the bond.
Shy. When it is paid according to the tenour :
It appears, you are a worthy judge;
You know the laio, your exposition
Has been most soimd (has been the best): / you
(from you) charge (demand) by the law,
Of which you are a well deserving (worthy) pillar.
Proceed to judgment (sentence): by my soul, I swear,
There is not any power in the tongue of man
To alter me: I stay here on my bond.
Ant. Most heartily / do beseech the Court,
To give the judgment.
For. Wliy (truly) then thus it is.
You must prepare your bosom for his knife:
Shy. O noble judge! 0 excellent yoimg man!
For. For the intent and purpose of the laio
Hath full relation to the penalty,
Tihick here appeareth due tipon the bond.
Shy. Tis very tiiie : 0 wise and upright (just)
judge !
Hoio much older art thou than thy looks!
For. Therefore lay hare (uncover) your bosom
Shy. Ay! his breast!
So says the bond — doth it not, noble judge?
Nearest his heart! those are the very words (perfect
words).
For. It is so. Are there balances here, to weigli
TJie flesh ?
Shy. I Jtave them ready.
For. Have by (near) some surgeon, Shylock, on
your charge (at your expense)
To stop his wounds, lest he (that he not) bleed to death.
Shy. Is it nominated so In the bond?
TRANSLATIONS.
25
For. Vro'tu gine'tivoo; Bel sloo ro'fi?
Di'utum fo'nti a'kwin pi'ntipo bas vambo'di.
Si. Nau pi'u drentipai"e3 ; pone'too ondrai'tu.
For. Pe'ntisoz bo'ndroi be'ntipe'a rai'ri ga'nsitai?
Ant. Tyool u pla'uturi! au pe'mpri te'fentuvoo"kwi!
Nos ke'ntinoz tande'1
sa'neo, au gransiko'as !
Kronesiko'za au'kwin da'nsis o'nu de'as;
Vroo o'tu, flo'nzoo gentipou'nkwen fo'usukou
Pontoo'kju pombrat'nn : po'ntoo tyai po'mbra,
Brone'tifai pra'mpur bi'nzi da'nsipai twai'gl fa'mboi,
Po'mpitai tantou'pu fa'ndo, drentukoo'kwi va'ndo,
U u'ndinoo frambol'tu; tyoo'ni pra'mpa ra'mboo
Zo'tu u pya'mboo yai nis densito'os
Donsiko'zos ta'nu ka'mpou ko'nzifet;
Nuu ga'nsitoz o'adis tw' Antoneo'z twi'udo,
Ga'nsitoz jyo'tu tonslke'leas ; faus pa'nsitoz fo'nzu
dranzoo'tu ;
Kwil, gyoo'su, ti'ndi tri'mpitoo, tonsito'zim pan-
di-oo'tum,
Swifin Basa'neo bene'tipel a'prin u to'nsuto'ro
Painepiko"za, a'kwin fre'ntiken pronza'tas,
Wai'kwi pame'piko wai'kwin ge'ntino drenta'ritas ;
Vroo tid tu'ntruro tyool de'nsivo ta'ndui- ta'ndou,
Au vri'u gcntiBai'es po'orous fandai'tos.
Bass. Anto'neo, au vu'ntrinoo yoo'nu ko'nzifet
Dyoo nos do'ntrika da'uzoo'kyu tai'kwen;
Bel da'nzoo tai'kwen, konzifu'ntos, rou'skwi i di'nzoi,
Gonesifbo"os ta'dru da'nzoo ;
Au di'u fre'ntikai rou'u, zim ! tu'ntrisai rou'u tel,
Ko'tu, o'nu fri'nzoo, bonsipai'as.
Far. Konzifu'ntas ro'di di'u nas ke'utinai bepla'utur
vemboo,
Yal po'ntur pi'ntou fompitai'as fentinai'esk.
Gra. Au be'ntipo u ko'nzifet dwau to'mpriso
au'kwen to'nsiko;
Ho'kwun tume'et inzoi'tu fi'lkwin yal pli'u
To'nsikai ri o'mbi vre'ntifai o bipi'nji tu'ntruro.
Nerissa. Fo'nto a'kwin fentino'esk tyai'ci ta'nda;
Tuli'no bo'nzi di'i o'ntifai u tre'mpa pa'nzoi.
Gg
For. So it is not expressed. But whut of (hat?
'Twere (it would be) good you (i. e. that you] do so
much for charity.
Shy. I not can find it; it is not in the bond.
For. Come, merchant, ha.st thou anything to say ?
Ant. Only a little ! / am armed (armoured) and
well prepared. —
To mo give thy hands, Bassnneo ; fare you well (I
bid you farewell! )
Grieve not thou, that I am fallen to this for thee ;
For in ihisfortum shews herself 7«ore kind (favoring)
Than is her custom: still it is her use,
To lei (not to prevent) the wretched man to live
beyond his wealth,
To view with hollow (deep) eye, and wrinkled brow,
An age of poverty; from which lingering punishment
Of such a misery she oif doth cut me.
Commend me to your honorable wife ;
To her tell the process Ci. e. the manner) of Anto'neo's
end,
Say hoio I loved you ; concerning me speak favorahh/
in death ;
And, when the tale is told, entreat her to be the
judge,
Whether Basa'neo had not once a lover (loving friend):
Repent not thou, that thou wilt loose thy friend,
And he repents not that he pays thy debt;
For, if the jew only cuts deep enough
/ will pay it with all my heart.
Bass. Antoneo, I am married to a wife
Which (who) to me is as dear (precious) as
life itself;
But life itself, my icife, and all the world
Are not esteemed by me above thy life;
I would lose all, ay ! sacrifice them all (all of them),
Here, to this devil, to deliver you.
For. Your wife, fm- that, would to you give little
thanks (gratitude)
She hemg present to hear you make the offer (offer it).
Gra. I have a loife, whom I protest that I love ;
I would (oh that) she were in heaven so that she
could
Entreat some power to change this currish Jew.
Ner. 'Tis well that you offer it behind her back ;
Eke (if not) the wish would cause an unpeaceable
house.
TRANSLATIONS.
Si. O'u po'ntoo i kn'ntrur ko'nzifurz : au be'ntipo
u fro'uzipet,
Ho'kwim drai i'tu fondoo'itu Ba'rubus
Poine'tipai konzifu'rtun cu'lkyu u ku'ntruro.
Aur kre'ntiko i'ndoo ; au fumprino'as ke'ntinai
ba'iubroi.
Foi: U tu'nila ro'tu ro'nti bo'ndrois va'ndoi po'ntoo
tan ;
La'ndri bamprlfo'es ; tondra'kwi kentino'es.
Si. Ho pe'mpuvous pa'ndroo!
For. A'kwi bi'u de'ntisai o va'ndoi twai'sini fla'nda;
To'ndi'a gomprino'es, landre'kwi ba'mprlfo"es. •
Si. Ho ba'mpusous pa'ndroo ! u ba'mbroi ; pe'n-
tlsoz, fe'ntivoz.
For. Pepra'mpinoz ; — kwa po'ntoo ri rol'ri. —
O o'ndris nas ke'netinn a'pin ra'ndisous bandoo'tu;
YL'ndoiz gi'ndi po'ntoo, a'pin tu'nda vandoi'tu:
Ke'ntipoz, plus, ondrai'tas; kentipoza tunda'tas van-
doi'tu ;
Bel too dendiso'es, tul a i"m gri'nsifai
A'pin pu'nzo kuntru'rtu ba'ndoo, anzoo'taz anzai'kwiz
Po'ntoo, tondra'tiz tu Ve'nis da'mprus ondre'nu tu
Ve'uis.
Gra. Ho pe'mpur pa'ndroo ! Pro'naitoz Tu'ntruro;
Ho ba'mpus pa'ndroo!
Si- U'meu ro" i to'ndra?
P(»r. A, ta'kwen vi-ai'u po'mpitai i tondra :
Vroo, ful a bcfo'ntlfo pe'mboo u'sa vo'nsou,
A vrai'u be'ntipai pe'mboo yi'nkyu a bo'nsiko.
Gra. Ho ba'mpus pa'ndroo !
^Y. Au kre'ntino,o fe'nda, plus: ge'ntinoz o'ndris
a'trin
Si'kwi ku'utruro pre'ntisai.
Fas. Ko'tu po'ntoo i ru'ndil.
Far. Pri'rapus !
I Tu'ntruro vrai'u be'ntipai rous pe'mboo ; pri'mpus ;
bcbenc'do ;
Wai vrai'un be'ntipo rai'ri i'kru ra'mboo.
Gra. Ho Tu'ntruro ! u pe'mpur pa'ncb-oo ! u ba'm-
pus pandi-oo!
For. Kel, fe'ntivoa"skwen si'nis de'nsivai i va'ndoi;
Grinesifo"za rai ba'ndoo ; no'twi dcnsivo"za pla'ntupou
no'twi pra'ntupou
Shi/. These are the Christian husbands : / have
a daughter:
Would (oh that) an// one, of the stock of Barrabas,
Had been her husband rather than a Christian.
We trijle (i. e. squander) time; / pray thee to give
the sentence.
For. A pound of that same merchant's Jlesh is
thine ;
The Court awards it; and the law doth give it.
Shy. Most rightful Judge 1
For. And you must cut this flesh from off his
breast ;
The law allows it ; and the Court awards it.
Shy. Most learned Judge! a sentence! come
prepare.
For. Tarry a little; — there is something else (i. e.
some other thing). —
This bond to thee gives not one jot (smallest part) of
blood ;
The words expressly are, a pound of flesh :
Take, then, thy bond; take thou thy pound of flesh ;
But in cutting it, if thou dost shed
One di'op of Christian blood, thy lands and goods
Are, by the laws of Venice, confiscate to the state
of Venice.
Gra. Oh upright judge ! Mark, Jew ; Oh learned
Judge !
Shy. Is that the law?
For. Thou, thyself shalt see the Act:
For, as thou urgest justice, be thou assured (certain),
Thou slialt have justice more than thou desirest.
Gra. O learned judge !
Shy. I take tills offer, then : pay the bond thrice,
And let the Christian go.
Bass. Here is the money.
For. Soft!
The Jew shall have all justice ; soft ; no haste ;
He shall not have anything but the penalty.
Gra. O Jew! a.n upright jixigcl a learned jW^e .'
For. Therefore prepare thee (thyself) to cut off
the flesh;
Shed not thou any blood ; nor cut thou less nor
more
TRANSLATIONS.
Yoo'kyu tetu'nda vandoi'tu, — u'ses tyool bas
Ontifoe"skyu ki'mpuki, krimpuki'twi i'tu bo'ndoo,
I'twi ta'ndis i'tu fa'sins ra'ndai,
Tw a'pin deflu'nda; pili'tul finsupo'ri fre'ntiso
Tyool i'tu go'ndis yoo'tu po'ndai,
A dra'nsipo, rou'ukwi ta'tu a'nzaiz da'mpris.
Gra. W a'frin Da'nyil, u Da'nyil. Tu'ntrui'o !
Gel, krampuko'ro, au bentipo'as kaiide|ju.
Por. Tyoo'di i'meu Tu'ntniro re'nsitai? Ke'nti-
poz dambrai'tas.
Si. Nos ke'ntinoz ru'nondi"ltos Iso'skwi pre'ntisai.
Bas. Au bentipo'es das fe'ntuvoo ; ko'tu po'ntoo.
Por. Wai broinsino'es i'tu ba'ntu la'ndi-i ;
Wai vral'u be'ntipai tyool pe'mboo twai'kwi o'ndris !
Gra. U Da'nyil, vool au ga'nsito; w a'frin Da'nyil!
Au vempivo'as, Tu'ntruro, tonzitg'di noo'os ro i'ndoi.
Si. Ni'neau be'ntipai tyool ru'nondi"ltos ?
Por. Na vrai'u be'ntipai trai ta'kru da'mbris,
Vro'tu ke'ntipoi ta'su tro'ndi, Tu'ntruro.
Si Tyoo'di plus i fri'nzoi nur ke'ntinoz tes po'nda:
Nau vri'u re'ntisai yi'ntum pi'ntisoi.
Por. Re'ntisoz Tu'ntruro !
To'ndra be'ntipo roi vre'ndoo joo'as.
Po'ntoo to'ntrumaust too Ve'nis,
Tul vi'ntison yoo'bi tro'nza
Kwin pe'ntiti, prenti'twi vro'ndoiz,
Wai te'ntripai da'nzoo rait'u vo'ndroo
Zo'ro, dwoo'bi wai do'nsite'n
Vrai'u pa'mprifai a'fins twai'tu anzai'z : roi'kwi a'fius,
Pe'ntiso lanondre'nu ;
Kwil pentrupo'ros dan'zoo dra'nsivo bemboo'tu
Tonondi'oo"tu tyool, ou'bi roi ti'mbo.
Twoo'tu ro'ndi, au ga'nsito, a pra'nsivo :
Vroo, fro'ntoo tentu'rti fe'ndis,
Kwin, pre'ndi, pendi'kwi kwel,
A doi'nslto i'bi da'nzoo taikwen
Kambroo'tu; a'kwi poi'ntisoa"skwen
Tronde'nu, pri'ndur tintul<oo"os.
Keli'tris! gomprivo"zkwi be'mboo tonondroo"ui.
Than an exact pound of flesh, — be it ( let it be)
hut (only) bo much
As causes it to be light or heavy in the substance,
Or the division of the twentieth part
Of one poor scruple ; nay, if the scale do turn
But (only) in the estimation (degree) of a hair,
Thou diest, and all thy (of thy) goods are confiscate.
Ora- A second Daniel ! a Daniel, Jew !
Now infidel, I have thee on the hip.
Por. Why does the Jew pause? take thy forfeiture.
Shy. To me give my principal, and let me go.
Bass. I have it for thee ready (prepared) ; here
it is.
Por. He hath refused it in the open (public) Court :
He shall have merely (only) justice and his bond-
Gra. A Daniel, again / say; a second Daniel/
I thank thee, Jew, for teaching me (to me) that word
Shy. Shall not I have merely (only) my bond?
Por. Thou not shalt have anything but thy
forfeiture.
So to be taken, at thy peril, Jew.
Shy. Why then the Devil to him give, of it, the
good (profit) !
/ not will stay to be more questioned.
Por. Stay, Jew!
The law hath yet another hold on thee.
It is enacted (caused to he law), in Venice,
If it is (shall he) proved against an alieii,
That by direct, or indirect, attempts (means),
He seek (assail) the life of any citizen.
The party (such person) against whom he shall
contrive.
Shall seize (arrest) one half of his goods: and the
other half.
Comes to the privy cxtffer of the state (eaxhequer)
And the offenders life lies ui the mercy
Of the Duke, only, against every other voice:
In which predicament, I say thou standst:
For it appeal's, by ma'nifest proceeding,
That indirectly and directly too.
Thou hast contrived against the hfe itself
Of the defendant; and thou hast incurred (subjected
thyself),
To the danger formerly by me rehearsed.
Therefore down! and beg mercy of the Duke.
28
TKANSLATIONS.
jyn. PETER MARK ROGET.
VANDO'ITU I'NGLIS I'NDOIZ
. INDO'KWIZ.
" QN TUROZ e'nti i'tii ta'ntufou fo'nzoi i'tu
pomprou'ri rlndoi'tu po'ntipLu po'ndou bo'n-
tufoi bendipo'ti pia'nzoo dars vo'tu fe'ntuvoo yoo'tu
flhitur ki'nda kwil o'ldipost tau'tu to'ndooz zoo'vru
oldipost tondoo'tuz ponti'um ka'nzo tyooju i'ndoiz,
tyoo'um bondai'tenz, ki'u o'ltipraust.
Zum o'ti ki'nda tyool au'rkwin pi'u pe'ntisai yoo'su
ti'nti po'mboi I'tu go'udoo twoo (j'u bo'udaiz be'ntipo
ta'rnu vo'ntu to'ndooz, pi'utwi pe'ntikai u po'nti
pa'mbis i'tu u'nziz tyoo o'ko gro'nti to'ndooz, i'tukwi
kre'ndoiz twau'rti pe'ntiso findoi'suz gi'ndupas nus
pre'ntusoo fendai'tu vindlno'tu, too'kwi bo'nzifest
tau'rtu po'azoiz.
Kri'ndupous, zo ki'nda tyool, pi'u vi'mpisai
pi'ndiz twoo|ju u ple'mbur po'mprou rl'ndoi li'u
rannifoi.
Gavrintusoo ro'ndoi i'tu a'nzoi z'otu ju ri'ndoi
dri'utum ye'ntu fo'nzipest ou e'mpa po'ndi-o ; vo'tu
fo'ntupost ro ti'mpur bonze'itu tono'nsuroz, vi'mbigost
yoo'tu kra'nti ri'ndoi
Vyoo'tuun Yooto'pean ( kaveno'tuvoo) zo u
pe'ndo fi'u fro'ntipai i'nu pi'ntur ru'ndis, vyootuu'nkwi
tL-a'ii9ur fi'u poi'ntipo i fri'ntur ke'ndoz vumbroi'tu
Wi'lkinz roi'ukwi, plontipro'stes, tai plo'ndipast
vonzou'um brone'tifoo pra'ntupou kro'ndiz brointi-
fo'kyu i fc'ndis panti'nu roi'u po'nta fo'ndaiz tyoo'u
pli'ndur fro'ntipcl ponii'pi plane'tupou kavenetuvoo
tyoo'ukwi nel fa'mbur ve'ntlvool kri'ntupou''tu u'ndaiz
vi'iitupoo'ti dainpa'kwi ke'ndoz blngu'rtu o'inboo.
THESAURUS OF ENGLISH WORDS
AND PHRASES.
" ]y/[ETAPHYSICIANS engaged in the more
profound investigation of the Philosophy of
language, will be materially (efficiently) assisted ly
having the ground for them, thus prepared in a
previous analysis and classification of our ideas; for
such classification of ideas is the true basis on which
words, which are their symbols (signs), should be
(ought to be) classified (i. e. caused to be a class).
It is by such analysis only that we can arrive
(come) at a clear (perfect) perception of the relation
which these (symbols) signs bear (have) to their
corresponding (congruous) ideas, or can obtain a
correct (true) knowledge of the elements which enter
into the formation of (i. e. become compound) ideas,
and of the exclusions by which we arrive (come) at
abstracts so perpetually resorted to (gone to) In the
process of reasoning (arguing), and in the commri-
nication (i. e. causing to be known) of our thoughts.
Lastly, such analysis alone can determine the
principles (propositions) on which a strictly philoso-
phical language might be constructed (be built).
The probable (apt to be Inferred) result of the
construction of such a language would be the even-
tual adoption by (i. e. causing to be fathered by) every
civilized nation ; thus realizing that splendid (bright)
aspiration of (desire of) phllantrophists — the estab-
lishment of a universal language.
However Utopian (unable to be performed) such
a project (design) may appear to the present gene-
ration, and however abortive may have been the
former endeavours of Bishop Wilkins and others to
realize it (cause it to exist), its accomplishment
(being caused to exist) is surely not beset by (I. e.
not obstructed by) greater difficulties than have
impeded the jyrogress to many other beneficial (pro-
fitable) objects which in former times (formerly)
appeared to be not less visionary (unable to be
performed) , and which yet prosperously were achieved
in later ages, by the coutmucd and jiersevering (con-
stant) exertions (eudeavours) of the human intellect
(mind).
TRANSLATIONS.
Kwe'um, plus pintu'rsu I'ndoo, ral o'ndoi gron-
Bg'di, kwin ri'su bi'ndipin ro'tu ka'ntufou e'mba
twau'mu ko'nsito dl'nzoi go'ndus ri'ntlto, ri ti'ntur
go'nsukou"kwi kc'ndo viiio'mbivou"stu i'spu bri'ndai
o'tu pra'ntur ve'ntuvooVitum, fi'u fono'ntripoo fam-
boo'pu pentlkai'kwi u fo'ndis zo'tu bl'ntou ka'ntu-
fou'skwi ve'ndi?
Raino'ri, po'udi di'u bo'ntifai gre'ndufou plo'n-
tiprast u pu'nsur ru'ndis pendoi'tu timbo'kwi, i'sku
o'nti po'ndroz oldoo'kwiz binsu'rtuvin, i'kyu nis
pe'nzis ro'tu bro'ndoi i'nu di-o'ntus o'mbril ponzol'tu
ponzakwirit binze'ku binze'kwi tyoo pmdur kus-
i'ntifoo i'ti o'ndo ta'rtu ta'nti ri'ndoi."
Is there, then, at the present time, any ground
(came) for despair, that at some future stage (date)
of that higher civilization to which we trust the world
gradually is tending, some neiv and bolder effort of
genius (the highest kmd of intellect) towards the
solution of this great 'prohlem (thing to he perfornxed)^
may he crowned with success, and obtain an object
of such vast and paramount (highest) utility?
Nothing, indeed^ would conduce (aid) more
directly to bring about (cause to exist) a golden age
of union and harmony among the several nations
and races (kinds) of mankind, than the removal of
that harrier (obstruction) to the interchange (mutual
exchange) of thought and mutual good understanding
(and friendship) betwixt man and man^ which now
is interposed by the diversity of their respective (par-
ticular) language.
JOHN LOCKE.
ESSAY CONCERNING THE
Book III. Chap.
(« CITE'LKWIN fo'mba fomboi'kwi dre'ntipo ko'n-
tukou tre'nda dinzoi'tu fli'mpukyu po'ndo
fontu'rkwi pa'mbis, vri'nti pa'nzoiz trinda'kwi rin-
doi'tu, tiu, kro'ndu, tri'ntisoi yoo'tum tro'ndo,
deve"ndikwi too'es.
Au tri'ntiso, indo'tuz, kyau'rsu cul de'ntipo
ta'mboi be'kwi ta'mboi tintu'rkyu pa'mbis trandoo'-
kwi, zo vantuko'riz komprikoo'kyu ne'en, pi'u
ko'ndu fo'nsitoi fronti'riz.
Neli'bel, tul aur di'u pa'nsitai fondoo'fiz oi'kyu
po'ntooz, am- bi'u tri'ntisai, rou'skwin pano'nzo
fandokri tondo'kwi, rou'skwi dro'nti vrinti'kwi
tendoi Indoi'tuz tyoo pano'nzo fii'oi'nsito, plondoo'im
yi'ukyu musvre'nsipai ge'nti to'ndooz, e'nsikai yo'n-
ziz, ro'tikwi pi'o'nsisai i fo'mboo; vro'tukwi, po'ndi,
po'ntooz tckantra"ruz ; ke'lkwi jyoo'diun gago'nsukoo
gapronc'sukoo"twi fi'ndiko, fi'u pontipro'stel finde'tuz
bontru''rtukwi fa'uziz, ar po'ntooz vo'nzou, rou'utu
i'ndiz tyoo'u tre'utipas bo'nsifrest tonsitai'twi, a'ndus
H h
HUMAN UNDERSTANDING.
X. Sec. XXXIV.
" ClINCE wit and fancy find easier reception
(entertainment) in the world than dry truth
and real knowledge, figurative speeches, and allu-
sion in language will scarcely (with difficulty)
he admitted as an (to be an) imperfection or abuse
(corruptive use) of it.
I confess (concede), In discourses lohere we rather
seek pleasure and delight (and great pleasure) than
new knowledge (Information) and improvement (em-
endation_) such ornaments as are boiTOwed from,
them, can hardly (with difficulty) be considered
(pass for) faults (had things).
But yet, if we looidd speak of things as (the
same as) they are, we must allow, (concede) that all
rhetoric except order and clearness, and all artificial
and figurative application of words which ehqxwnce
(rhetm'ic) hath invented, does nothing more than
insinuate (into wriggle) wrong (erroneous) ideas,
move the passions, and thereby (by that means)
mislead (seduce) the judgment; and so indeed (and
therefore truly) are perfect cheats (defrauding indi-
viduals); and therefore however laudable (apt to
TEANSLATIONS.
dre'ntisoi; kyoo'sukwi po'ndo pambi'skwi ba'ntin,
pi'u tyool fo'nsitoi u pra'ntur ge'ndo, twi'fin rin-
doi'tu krondoo'twi dyoo ventiko'el.
Sloo, jyoo'tukwi o'nti ar po'ntooz, tra'ntipin
ko'tu, pro'nsitai; di-e'nzaiz pa'nonzg"tu tyoo'u fra'ntoo
i'tu di'nzoi to'nsiten go'u bre'ntipai to'nsitoo. Tyool
au bi'u pro'nsitai, jyoo'tu pla'ntur ko'uzoo traiidoo-
kwi pondo'tu pambi'skwi po'ntoo fa'mba tramboo'kwi
binze'turit; skre'kwiii ta'mbaiz kandra'tu vro'ntipaist
cu'lkwi bo'nsinoo.
To'nto binze'kwinz beto'nsiko ka'ntimai kan-
trinoi'kwi; skre'kwin pano'nzo, ro o'mpu pro'udoi
gendo'tu kaudra'kwi bo'ntipo tai to'nsunoo tonsu-
to'roz, ba'ndu to'nsitoo kwil grou'usu; bekou'mpifoo
nau'kwi bro'nsifo ti'ukwin po'nsifoi yoo'tum tos u
pra'ntur go'nzi, tu'lino bizi'ncuri gou'nsitai ba be'es.
Pano'nzo, i'bru vo'mpu po'mbis, be'ntipg tes
pe'mprufya vo'mbiz drontipaie'skwen ti'ndur bispa'n-
sitoi. Bronti'nkwi tre'mpivai ro'u tambaiz kandra'tu
tyoo'utu bi'nziz dre'ntipo ta'mboi ka'ndi-inoo"tH."
be praised) ar allowable (apt not to he forbidden)
oratory (orationing) may render them (cause them
to be) in harangues (orations) and in popular
addresses, they are certainly in all discourses which
pretend (are made to seem) to inform (cause to
know) or to teach, wholly to be avoided ; and where
truth and knowledge are concerned, (are pertinent)
can only be thought (considered) a great fault, either
in the language or the person who uses them.
"What and how various they are, it loill he
superfluous (excessive) here to take notice; the books
of rhetoric which abound in the world will instruct
(teach) those who want to be informed (taught).
Only / cannot but (must) observe, how little the
preservation and improvement of truth and know-
ledge is the care and concern (anxiety) of mankind ;
since (that) the arts of fraud are endowed (caused
to be qualified) and prefer ed (and rather hnovm).
It is evident (plain) how much \that'\ men
greatly love to defraud and to be defrauded, since
(since that) rhetoric, that powerful instrument of
error and deceit, (fraud) has its established (ap-
pointed) professors, (teachers), publicly is taught,
and at all times has been had in great reputation
(has been greatly reputed) ; and I not doubt that
it will be thought to be ia me a great boldness,
if not a brutal thing (brute- like) to have said so
much against it.
Ehetoric (eloquence) like the fair (beautiful)
se.r has in it too prevalent beauties to suffer itself
ever to be spoken against. And it is vain to
find fault with (to censure) those arts of fraud in
which (wherein) men BnA pleasure of being deceived."
" "pANZO'UN pra'ntur pinsufo'ri tyoo tyol ve'n-
tipg o'ndi-i, i'kwi vra'nta te'ndi tyoo'ti tra'ndooz
pambi'stu be'ntisoo ne a'pin bi'nzi rundai'kwi roi'nu,
diutum bepra'ndur vo'uta tau'rtu ta'mputous po'nzoiz
fonsitai sloo tre'ndoz pi'u di-e'ntipoi o'udi dro'udiz.
2. Nau bro'ntina ponsifaikyii grai'kwin piu
ke'ntivai to'ndi do'nsisai ri'ndoiz i'tu di'nzoi, nam
no ba'skyu twai'gweu pondi-o pe po'ndipostu"rkwcn
sus ta'nsunoo.
" OPEECH being the great bond lehich together
holds society, and the common conduit Cpipc)
by which the improvements of knowledge are con-
veyed (conducted) from one man and generation
to another, it would be very well tcorthy of our
most serious (sober) thoughts to consider what reme-
dies can he found for these inconveniences.
2. I not am so vain as to think that any one
can endeavour perfectly to reform the languages
of the world, no, not so much as his own country,
without rendering himself (causing himself to be)
at-Iaughed.
TKANSLATIONS.
31
3. Nuli'bel kimbo'ntrufo bonondroi'kwl bi'u fre'n-
tifoo gwenta'rnu dra'nzoiz iudiko'tu brembino'kwiz,
nul vo'mbroz biuze'kwiz vinda'tu di'u, pul, pe'utripoo
be'ntipai trai fe'ntinoi pra'ntifai dwantipai'twi ru'ndoo
ta'rtu vi'ndaz; nel, au po'nsifo, go'ukwin tre'ntipas-
te'nkwen ta'mbi disde'ntipai konsisai'twi po'udo, ki'u
ponsifaie'nkwen tro'nslnoi fo'nsitai vya'rtu pl'iu gin-
tivaie
nkwen trindo'pi, bro'nzoi, prindatwi, &c.
4. Gwai t'iu befo'nslto g'endoz trindo'kwi, dre'n-
doz frande'kwi, tyoo'u fra'nsivoo dinzoi'tu yoo'ti
deve'ndi Indoi'tuz, ti'u dre'ntipai ri o'ndoiz bro'nsifai;
swi'fin ri'ndoi voo'kyu vai'ntikoo, boi'ntifo yin i tra'n-
doo brondoi'twi pambi'stu binze'skuz.
5. Rindoi'un i pra'ntur te'ndi tyoo'ti bi'nziz
be'ntiso tar fro'nsutooViz, vi'ndaz, pambl'skwi, ne a'pin
roi'nu, gwai deventivo'es, nul wai frome'piko tri'nzaz
pambi'stu tyoo'uum fondoo'tuz tai'kwen, nel wai
i'ln [ba'kyu wai pi'u] ve'nsivai rentigre"skwi te'ndiz
tyoo'udu ke'ntisoo idi ba'ntu ve'ndi ponda'kwi
binze'tuz. Gwai ve'ntikg i'ndoiz rai'pl ti'uti vim-
pu'skwi ri'ndoi, sli'meaid, bentisai"kru twai'kwen
di'oi'ukwi gendo'muz? Gwai'kwi po'ndi pintipo'esk,
ki'u fo'nsitoi yoo'tum pro'nza pondo'nu pambi'skwi.
6. Uso'l fa'ntitai drenzai'muz vinda'tu rai'tu
oldoo ; kro'tu aur ti'u po'mpitai i'kwin ro'ndoi trinti'tu
vimepu'skwi printa'twi i'ndoz, poue'too trai bezimbo"-
kru intou'kwi te'lba imbo'fiz, grindiso"pi vrandipo"twi
>i bi'nzes po'mboo. Vroo, tul to'udoo pone'too
dro'ntus nus to'nsufoo we'ku pa'nsuto'ro fomputo"-
kwlro twoo'di i'ndoiz pra'nsivo, vi'nda pone'too
fondoo'fiz, bel kondoo'fiz.
7. Ko'tukwi au bo'nsino fi'u fo'nsitoi fambu'nkwi
fo'nsifoi, swi'fin i pra'ntupoufs rundoo vinda'tuz din-
3. But although the rmrlxt and exchange
must be left (abandoned) to their own ways of
talking [dhcoursing) and gossipings, (loquacity) al-
though the schools and the men of argument would,
perhaps, take it amiss (he offended J to have anythivg
offered to abate the length (shorten) or lessen the
number of their arguments- yet, methinks (/think),
that those who pretend (make themselves seem) seri-
ously to search for or maintain truth, should (ought
to) think themselves obliged to study (consider) how
they might deliver (express) themselves without obscu-
rity, doubffuhiess, or equivocation, &c.
4. He who shall well consider the errors and
obscurity, mistaken (miscarriages J and confusion,
which are spread in the world by an ill use (abuse)
of words, will find some reasons (causes) to doubt,
whether language, as (according as) it has been
employed (used), has assisted more the improvement
or the hinderalice of knowledge among men.
5. Language being the great conduit whereby
men convey their discoveries, reasonings, and know-
ledge, from, one to another, he who abuses it (makes
an ill use of it), although he does not corrupt the
fountains of knowledge v)hich are in things them-
selves, yet he does as much as in him lies [cis mucli
as he ca'n\ to break and stop (cause to be stopped)
the pipes whereby (through which) It is distributed
(sent) for the public use and advantage of mankind
(men). He who uses words without any clear (plain)
and steady meaning, what does he, except lead
himself and others into errors ? He who designedly
does it, ought to be considered as an (to be an)
enemy to truth and knowledge.
6. Let us look Into the books of controversy
of any kind; there loe shall see that the effect of
obscure or unsteady or equivocal terms (phrases)
is not anything but (except) noise and verbal dispute
concerning sounds, without convincing or bettering
a man's understanding. Far, if the idea is not
mutually assented to betwixt the speaker and the
hearer for which the icords stand, the argument is
not about things, but about names.
* * * «
7. And here I desire it may be considered and
carefully examined, tvhether the greatest part (num-
TRANSLATIONS.
zoi'tu pone'too tyool i'ntou, fe'kwi ri'ndoi indol'tuz;
swifinkwi, tul yl'ndoz tyar'tu gi'ntivoo, tintinool, &c.
ro'u vi'ndaz di'un twi'ntitai kwenta'rtu, fandu'nkwi
umfro'utipai."
ber) of disputes in the world are not merely (only}
verbal, and about (concerning) the meaning of
words; and whether, if the terms (phi-ases) in which
they are expressed, were defined^ &c. — those disputes
would not end of themselves, and immediately
vanish (disappear)."
The Remedies suggested by Loche for the Imperfections of Language are as follows: —
8. Aplin, vene'tikal rai itdoi yoo'pi to'ndoo.
U bi'nzi ki'u fa'mpini vene'tikai rai I'ndoi yoo'pi u
ri'ndoi, no'kwi rai ko'ndoo yoo'pi to'ndoo tyu'rdi
pransiva'stes.
9. A'fliu, Taue'too yoo'kwin bi'nzi ve'ntiko in-
doi'turz bondai'friz ri'utu to'ndooz, ro'u tyiu" nen
pe'ntifo. tid ar go'ntoz bi'u, ti'ntivi pinta'kwi ; tul
gro'ntoz, bi'u teti'ntmi; ro'um, bi'u ri'ntifai, to'ndi,
i vra'ndo gonti'tu to'ndooz plo'ntupo omboo'tu, ro'pu
i'mbo nen pe'utufoo, i'fri bo'ndis ro'tu teti'ntimoo
O bego'nti kondoo'tuz ondaikwiz, ka'ndimou
e'mper i'ndoiz, tyoo, bene'tupo rai vi'mpus fo'ndaiz
iuze'tu kyoo'ni tondoo'tenz ke'ntipoo tarfri, kri'ndoi
ra'mpi befra'ntiki.
Pe'mboo yoo'um i|ndoI oii'tu bi'nzes ta'ndo, bel
win vra'udim yoo'pu tra'ntur umpi'uta kwil umvi'm-
pus rindoi.
10. I'tu ko'ndooz bondoo'tuz, yoo'di fonti ve'ndi
too'el, tri yin fre'ntinoo flandu'rkyu pi'nta to'ndooz:
o'utu, i ko'ndooz bi'u, kwel, vo'ntiki fondoo'puz
ful ar plo'ntipo. O te'vondi a'ndus go'nti fonzoi'tuz
pumprou'fi pa'mbis too'kwi vi'ndaz pondo'fi.
Bo'ndroiz fonzoi'kwiz, pre'nsutoroz tanenza"-
kwiz, be'utipo i'ndoiz ve'ntikai ta'rtu vi'a'nta e'ndoz;
voitukwi, au po'nsifo, pli'u pomprou'roz vi'ntunoro"-
kwiz, kwel, tul ar po'nsinil po'mpivai pomplvoo'kwi
ti'ndi.
8. Firstly, Not to use any word without an idea.
A Tnan should (ought to) take care (be careful) not
to use any word without a meaning, nor any narne
without an idea for which he makes it (causes it)
to stand.
9. Secondly, It is not sufficient that a Tnan use
his words as signs of some ideas; those which he
to them joins, if they are simple^ must he clear
(plain) and distinct; if they are complex, must
be perfectly determinate (definite) ; that is, must
signify, perfectly, the aggregate of simple ideas
existing in the mind, toith that soimd to them joined,
as being the sign of that perfectly defined aggregate.
This is very necessary in names and modes,
especially (more principally) moral words, which
not having any steady ohjects in nature (ia the
universe) whence (from which place) their ideas are
taken as their original, are apt (disposed) to be very
confused.
Justice is a word in every man's mouth, but
7nost commonly with a very indefinite and loose
(unsteady) meaning.
10. In the names of substances, fjr a right
(good) use of them, something more is required
(demanded) than barely (scarcely) determined (defi-
nite) ideas; in these the names must also, he conform-
able (congruous) with things as they exist. This
exactness (perfect congruity) absolutely (wholly) is
necessary in enquiries coTiceming philosophic know-
ledge and in arguments concer7iing truth.
^lerchants and lovers, cooks and tailors, have
words wherewithal to dispatch (i. e. use) in tJteir
common businesses ; and so (and in the same manner)
I think, might philosophers and disputants, (and
arguing persons) also, if they had a mind (i. e. were
inclined) to understand and to be understood clearly.
TKANSLATIONS.
11. Tane'too binze'kwiuz be'ntipo to'ndooz, tya'rdi
o'ntifo o'u bo'ndaiz pra'nsivai; bgl ar bi'u (or bi'uz),
kwel, fa'mpini te'ntifal indoi'tenz tiiidufa"kyu fi'utum,
zo'nu to'ndooz vranta'kyu ve'ndl nen pai'ntifo.
13. Nul, ti'ndino fi'u po'nsifoi ponti'tum
o'ndis bo'nsifrest i po'nti ri'ndoi indoi'tuz, nel, kwa
po'ntooz ri'u i'ndoiz tyoo vri'un ti'ntinoi, ful kwa
po'ntoo roi'u ploo to'nti ri'ndoi pi'un bo'nsifi-alst
kroo tinda'tij pu'lkwi u a'trin tyoo bo'nsiuo
kwifi'ntu roi'utu."
page 378.
« « * *
E'mbi pi'u tevi'ntisoi ponduva'kyu vondoo'bas:
sne'kwin i to'nti fo'ntur dro'ndoi fondoo'tuz tyoo
e'mper i'ndoiz ge'ntifo, fi'u tebo'nsiloi ; voi'tukwi i
vo'ndi, vronde'twi i'tu fo'ndooz ta'rkwen fi'u tefro'n-
isifoi tyoo'tu plo'ntipo tepa'mbis.
page 344.
* * * *
Indoi'kriz tyoo'u po'ntoo ko'ndooz tondoo'tuz
pomboo'tu, kwa po'ntooz," bepa'nti roi'u tyoou ve'n-
tikoo ri'ntifai pe'ndoi tyoo po'mboo po'ntifo tondoo'-
tuz pinde'twiz.
Po'mboo tendino'tu ponzoi'tez roi'unu, tyooli'no
bre'ntipo bo'ndaiz i'tu to'ndooz tyoo'u ai be'ntipo
gro'su, coo'es, bel roi'u bo'ndaiz kwel ge'ntipsi
dronsifai'twi ri ta'nti do'ndoo gwentai'tu, gro'su go'n-
tupo ro'unu to'ndooz.
Pi'ntipo o'ri onti'tu o'ndaiz ; zo'kyu, fdntoo
;;»>ifWkwi, tyoo'uum kra'nti bo'ndaiz i'tu o'mboos
fi'ndiso frindiso'kwi.
Bel findai'kri friudai'twi, tyoo'upi kwa pone'too
indoi'tuz ral po'ndo prondo'twi, po'mboo i"m findiso'tu
roi'unu ponzoi'tes tyooli'no pe'ntifo ra'ndaiz pin-
de'tuz, bel a'ntus pi-i'ndoz rouroi'nu, ta'rpu o'nti
go'ndooz trand'akwiz, po'ntifai u vo'ntu i'ndi.
I i
11. It is not sufficient that men have ideas for
which they cause, these sigris to stand; hut they
must,, also, tahe care, (he careful) to apply their
words as nearly as may he to such ideas as common
use to them has annexed (joined).
13. TJiough defining may he thought to he the
proper (true) way (mode) to make known the proper
signification of words; yet there are some words
which will not be defined, as there are others whose
exact (perfect) meaning cannot be made known
except by definition; and, perhaps, a third which
partakes of both the others.
page 378.
* « « *
Morality can be perfectly demonstrated as well
as mathematics: since the eocact (perfect) real essence
of things which moral words represent, may be
perfectly known ; and so the congruity or incongruity
of the things themselves may be certainly discovered
in which exists perfect knowledge.
page 344.
» * * *
Except the words which are names of ideas in
the mind there are very many others which are
made use of (used) to signify the connexion which
the mind makes of ideas or propositions.
The mind in communicating (delivering) its
thoughts to others, not only requires signs of the
ideas which it has at that time hefore it, but other
signs also, to shew or intimate (suggest) some par-
ticular action of its own at that time relating to
those itJ^eas.
It does this in difierent ways; such as, it is
and it is not, which are the general signs of the
mind's aflirming and denying.
But besides affirmation or negation without
which there is not in words any truth or falsehood,
the mind does in declaring its sentiments to others
not only connect the parts of propositions, but whole
sentences to one another (i. e. mutually), icith their
several relations and dependences, to make a coherent
(congruous) discourse.
34
TRANSLATIONS.
RICHARD WHATELEY, D. D.
ESSAY on
" A PIN kanta'tu bro'ndoiz pende'nu yoo'tu to'nti
bo'nzoi vrondoo'tuz foudai'kwi Vinta'fjibas
po'ntoo tepo'mebivo no'twi ta'ndur to'mbifo i
rdndq i'tu Vi'ntimo i'nzi rou'uju ki'o'ndoiz. Tul,
twoo ta'ntu o'ndis panzito'tu di'u tre'utipai ge'ntipai,
Vinda'kwin VondooVubras, Unde'vubras, Onde'vu-
bras, Ondre'vubra'skwi, kyel, po'ntipilz dro'ndou
o'nti roiiroi'ni, ro'um, o'nti o'ldooz vindino'tu, di'u
ve'ntisai, kwin tintuso kwa pli'u turn jyoorai'tu rai
zo pa'inbis au'rkju tre'ntino Vinta'bas, kwa bi'utum
pa'ntuvas o'nti lo'ndooz, soo'twi pla'ntupous o'nti
to'ndooz Vinta'tubas. Zo'kwi, po'ntoo, pul, vra'ntu-
nous to'ndoo. No'twi po'ntoo o'ri pra'ndur [ondoi'tum
ponze'tu] ; sne'kwin tl'nto drou'unu dri'nkwin re'm-
plko dansito'kwi yoo'tu vi'ntuno o'ndis beto'ndi fe
a'pin po'ndis, begendi'kwi roi'fi twoo'tu tel droi'u
kra'ntoo, dyoo dre'ntivai fli'ntupou"tu.
O ge'ndo fi'utum tw a'pin ri'ndoo ti'utivraust
niskwike'ntipoi, fonzito"ti i de'ntou to'ndoi Eu'n-
tupo"tubas, twoo'tu drou bo'nsifo fendai'kwin yoo'tu
ve'nda prene'tipoo vi-o'ndooz fondai'tuz ploo ru'ndooz
cooo'lum: kwini'bel i ga'ndis yoo'tu ru'ndoo pontoo
tero'nti i'nzi, swi'fin po'ntoo u ru'ndoo binzik"urtuz,
dundoiz, tunda'twiz ; nool kro'ndooz fiu, pul, dre'n-
tipoi dyoo to'nto venda'tuz go'ntur Dondo'wwbras
gentikwi ro'utu Ronze'tu, ta'rni o'nti go'ndaiz tam-
bai'tu i'tu po'ndaiz o'utu a'fin Pa'mbaiz ; vone'zou
kool kwa po'ntoo o'ntu ta'mbaiz Ilu'ntupo"tubas
kate'ntufoo rou'nu o'utu pre'ndou. Di-oi'u, vool, dyoo
pro'nsito gonti'kwin vri'ndi vinta'«(tbas fi'u te'ntifoi
rou'unu pondaiz sloo'un, nel po'nsin fonsitaies yoo-
tum va'nta o'ndis vinda'tu, no'kwi (tyoo po'ntoo) u
o'ndifs tw umbiuziko kinJino'kwi taur Viuda : twoo'ni,
pa'nti oi'ntllbi iutikai bendifo'fi di'nta Viuda pa'me-
LOGIC, Page 8.
" /~\NE of the chief impediments to the attainment of
a perfect knowledge of the nature^ (qualities)
and object of Logic (i. e. of the arguing art), is the
not perfectly understanding, or not sufficiently keeping
in mind (remembering), the sameness of the Season-
ing process (operation) upon all occasions. If, as
(which) the ordinary mode of speaking would seem
to shew that the Seasoning according to Mathematics,
Theology, Metaphysics, and Politics, &c., were
essentially different from each other, that is, different
kinds of reasoning (arguing) it would follow, that,
supposing there could be at all fin any degree) any
such science as we have described. Logic, there must
be so many different species, or at the least, different
branches of Logic. And such is, perhaps, the most
prevailing (common) notion. Nor is this much
(greatly) [to be wondered at] (i. e. to be the
cause of wonder) ; since [that] it is evident (jdain)
to all persons that some (men, omitted) converse and
write In an argumentative (arguing) wa.j (mode) very
justly (perfectly) on (concerning) one subject, and
very eroneously upon (concerning) another, in which
again others (other persons) excel (are excellent), who
fail (miscarry) in the former.
This error may be in one Instant illustrated
(caused to be plain) and removed, (and from taken)
by considering the parallel instance (precedent) of
Arithmetic, in which every one is aware (foreknows)
that the process of a calculation is not aifected by
(altered by) the nature (qualities) of the objects tchose
uiunbers are before us : but that the multiplication of
a number is the very same operation, whether it be
a number of men, miles, or pounds; although men
(persons) may, perhaps, be found who are accurate
(perfect) In calculations relative to Natural Philosophy,
and incorrect (erroneous) hi those of Political Econo-
my, from their different degrees of skill in the subjects
of these two Sciences ; not surely because there are
different arts of Arithmetic (i. e. the Numbering Art)
ajjplicable (able to be ajjpUed) to each of these res-
pectively (severally). Others, again, u-ho are aware
TRANSLATIONS.
35
pai"pu Vliida, ke'ntipale"skwi trintusoo'fri kwin ko'n-
tin vi'ntinai fo'ndi vmd'mo'pi Vinda'vnbas; tyoo po'n-
too, po'ndi, pra'ntupa u ge'ndo vel di-ai deke'utipel
Rinde'bas yoo'di va'nta ri'ndi detintise'lkwi ki-o'ntini
tepa'nsitai panzito'pi Rinde'tJitbas.
Ar, pra'ntlfi, foi'nsito Vinda'bas yoo'in ta'mbis
Vinda'tubas, gool, pa'ntufas ai'kyu po'ntoo u Ta'mbis,
pontoo y^' Ta'mbis yinda'tu; fo'ndis i'tu Vinta"van
pontur, fine'tisai bi'ndaz twoo'ti aur j^'u vi'ntLaai,
twoo'tibel drou'u bi'u vi'ntiiiai, nooli'bool nar pi'ndun
bonsifo'el: no ponti'fai bi'ndaz, tyoo'u fi'u ve'ntisoi
ponda'pu, tyoo'ubel no pi'u nis prene'tisol ponti'tu
vi'nda."
(i. e. observe) that the simple system (epitome) of
Logic may he applied to all subjects wliatever, yet
are disposed to view it (consider it) as a (to be a)
peculiar metliod (order) of reasoning, and not, as it
is fi. e. tohich it is), a method (order) of unfolding
and analysing our Reasoning: lohence many have
been led (been caused) to talk of comparing syllogistic
Reasoning with unscientific Reasoning, and to take it
as being granted that it is possible to reason well
(correctly), without reasoning Logically (according to
Logic) ; which is in fact (truly) as great an error
as if any one were to mistake (take badly) Grrammar
for a peculiar language, and supposed (eiToneously
supposed) it to be possible to speak coiTectly (perfectly
to speak) without speaking Grammatically (according
to Grammar).
They, in short (to he short), have considered
Logic as being an Art of Reasoning, whereas, so far
(so long) as it is an Art, it is the Art of Reasoning :
the object of the Logician being not to lay down
(affirm) principles by which we may reason, but by
which all must reason, even although they not dis.
tinctly know them ; not to lay down (i. e. to make)
rules which may be followed with advantage, (profit)
hut which not can be departed (gone) fi"om in sound
(i. e. true) reasoning (argument)."
JOHN FOSTER.
Essays, (Thu-teenth Edition), Page 35.
" A U vri'u fo'mpifai tyool a'pin kondai'ro va'ntus
twa'fi di'u gl'ndur gi'ntivo dronzai'tas, nool dis
a'rpin wi'ntu de'rapuroz inze'tu, u gronsufo'ro Unde'tu,
dyoo misbre'ntiso tondra'turz frindisn'ti plondoo'tur.
Tri'ntisoz tu'meas pla'mpusas too binsu'vin zo'-
kwin u klo'ndoo fli'u b'onsifraist noo'as yoo'fri
vri'ntou tra'ntutwi fro'ndoo, di-onzoi'taz, snoo'kwin a
po'mpitel fompite'lkwi i bi'nzikur, dn'u be'ntisoi
tri'nu tra'ntu: kwil a fli'u po'nsifai indoo'kwin ro'tu
o'nzil bi'u toora bepa'ntou ; sne'kwin u to'mpu da'ndo
porapu'rtu i'nziz, — u pra'ntou da'ndo po'mpurtu gon-
'Jaiz, i'tu prantou i'ndoo yoo'tu pva'nti ku'ndalz
" T will imagine only one case (state of a person)
more (i. e. additional) on which you (concerning
which you) would emphatically express your com-
passion, though for one of the most daring beuigs
of the universe, a contemner of God ; who explodes
(drives out) Ms laivs by denying his existence.
If (i. e. concede) you were (i. e. you to he) so
imacquainted with (so ignorant of ) mankind (of
human kind) that such an individual might be
announced to you as being a rai'e or extraordinary
phenomenon, your conjectures, until you saw and
heard the man, would be lead to something extra-
ordinary: and you might think, that the time of
that discipline (education) must have been very long ;
36
TKANSLATIONS.
punJaikwiz di'iin tre'ntipai ta'atiu- koi'mpisai u
pinonda'rit cusbo'ntusas.
Vo'nzou ponsupoo'ii tyoo vij'tu pi'nslpo timbn'-
tes femprivo'kwi rous kapome'putoo o'mbi finda'tiiz
vrondo'tu, fe'utnipo sloo'un u'mbonsufoo"ni fi'u fo'm-
pitai"ed, li'ukwi fe'ntipai ro kondoo'itu Omo'mpm-o
tyoo tri'mpitoo fro'nzus, ge'ntipai plondoo'tur, tul
wai vri'u, twai'ti tro'nzi, pone'tipil tyool ca'pil u
pla'ntur puiitmupi"ru tyoo di'u bra'nsinai tindifo'su
yoo'tu pla'ntui- vensupo'ri.
Bel, po'ndi, pone'too gemboo'rit pli'ndur rai'tu
go'ndis, tul wai bc/risifo kwa'kwin pone'too rai
U'ndi. I po'nzi, plus, pive'nsino iju pra'ntur fe'ndis
twoo'tl u bi'nzikur pli"u vra'nsipai i'nu vi-o'nti po'm-
boo tyoo pi'u bo'nsitai kwa'kwin pone'too rai U'ndi.
Sloo'u ru'ndaiz sloo'iikwi primbooz brentipoo c/di
pe'ndi ! O po'mboo ke'ntifo i ko'nti bri'ntufoo"riz tw
Unde'rit gyoo'du Wu'ndi fri'ntisoo.
Vroo tel q bi'nzikur po'ntoo o'su ri'ndoo kou'tu
inze'tu, wai [«(/ pi'u] bo'nslfai kwa'kwin fiu'utum
te'ndooz yoo'tu U'ndi tw^Vti bool di-i"u ple'mprifoi.
Tul wai [no tebo'nsifo] ou do'ntupo"ro inze'tu
ro a'pin tyur pone'too, fi'utum U'ndi.
Tul wai pone'too twai'kwen ka'nta do'ntrupo"ni
inze'tu, [no'kwi bo'nsifo] sloo pontoo, sloo pontoo
fi'utum U'ndi.
Tul wai pone'too te'tu be'ndoo rou'utu i pi'ndiz
tyoo'u ke'ntifo tra'nti po'ndo, ro a'pin twur bre'ntipo
fi'utum, hoai'tum Wu'ndi.
Tul wai pi'un vo'nzou fintisai o'ndoi rou'utu
twur po'mpifai plo'ntipai, ro' o"ndoi fi'utum Wu'ndi.
Tul, wai nim bo'nsifai tou tyoo doi'ntipoo i'tu
[kazunc'tukoo ruudis'ilz] tri'u fi'u doi'nsipoi Wu'ndi.
Keli'tel wai bo'nsifo trouu, — i-o'um, misbre'ntiso
since (that) a quick series of intellectual ojjeratioTis^ —
a short series of intellectual gradations, in the short
time of a few months and years, would not seem
enough to have matured a heroism so portentous.
Surely the creature which thiis lifts its voice
and defies all invisible (imable to be seen) poioer
within the lunits of infinity^ challenging whatever
unknown being may hear him, and may appropriate
that name of Almighty lohich is uttered in scorn
to shew his existence, if he will, ly his vengence
was not, only yesterday, a little child, which would
tremble at the approach of a diminutive reptile.
But, indeed, it is not heroism any longer,
(fiiturely in any degree), if he knows that there is
not any God. The wonder, then, turns (hinges)
upon the great process by zchich a man could grow
to the infinite inteUigence which can know that there
is not any God. What ages and what lights are
requisite (wanted) for this attainment (obtainment) !
This inteUigence involves (comprehends) the very
(genuine) attributes (predicated things) of Deity,
while a God is denied.
For, unless this man is at this moment in every
place in the universe, he cannot know that there may
not be in some place manifestations of a God, by
which he even would be overpowered.
If he [does not perfectly know] every agent
in the universe, that one which he does not know,
may be God.
If he is not himself the chief agent in the
universe \and does not lcnoto\ what is, what is, may
be God.
If he is not in perfect possession of all the
propositions which compreliend universal truth, that
one which he wants, may be, that there is (there to be)
a God.
If he cannot with certainty assign (declare) the
cause of all which he perceives to exist, that cause
may be a God.
If he does not know every thing which has
been done in the immeasurable [ages which are past]
[i. e. past ages] some things may have been done by
a God.
Thus, unless he knows all things, — that is.
TRANSLATIONS.
37
roi U'ndi, pondipi'ti Wu'ndi twai'kwen, wai pi'un
bo'nsifai kwin klo'ndoo ploo plo'ndoo wai fri'ntiso,
nim plo'ntipai.
Bel wai bi'u bo'nsifai, yoo'kwin U'ndi nim
plo'ntipai; ncjtu'ltwi, wai vo'ntin bantu'rtu gro'uzoi
dronzai'kwi i'di pla'mba, twu'i-pu vi'mbus fintiso
fri'nda"itur dontipo'kwi vo'ndu.
Ne'lkwi u binziku"ritu ta'ntu u'ndis pambai'kwi
fi'u nas fe'ntinaiu"rkwen i'pu fi'ndis pondipi'tu vo'tu
pi'ntunoo i'ni panti'roz; tu'lkwi wai dri'u tri'ntlnai
vyu'rtu pai'ntiso o'nu kantou'kin, a dri'u bo'mpitai
u kro'nsu tra'mboo pronzifo'tu ro'fi fe'ndis twoo'tu
twi'ndo bono"ntisas."
precludes (drives out) another God, by being a God
himself, he cannot knoio that the being whose
existence he rejects, (denies) does not exist.
But he must knoio that a God does not exist;
else (or if not) he deserves (is worthy) of eriual
contempt and compassion for the temerity with whicli
he firmly avows (affirms) his rejection (denial) and
acts accordingly (congruously).
And yet, a man of ordinary age and intelligence,
may to you present (offer) himself, loith the avowal
(declaration) of being thus distinguished from the
crowd, (multitude) ; and if he would describe how
he (i. e. in what manner he) has attained (has come
to) this eminence ( high place), you would feel
a melancholy (sorrowful) interest (anxiety) in con-
templating (meditating) concerning that process, of
which the result (the end) is so portentous."
GEORGE GILFILLAN.
TI'NDI I'JU PRI'NZO.
<t T fa'ndis ko'tu, i fo'nzipur krci'tu, inze'kwi tu
bi'nzl rinzoo'kwi, ki'ndentuso"fri koo'el, antai'um
fondis antai'kwi komprou'ri i'tu i'ndi iju pri'nzo.
Kuntruno"ro niskrl'nsiko rou'u tVantai'riz vi-intikwiriz
undra'tu dondoo'tukwi, wai'kwin fi'u ge'ntipai, tal'tu
une'nsunoo go'ndo re'mbi tyoo plontipast fandai'ku, fre
untrunfj'ro Unde'kwi fo'mputoro"fri. Pe'mboo tyur
to'nsito bi'u tra'ntipai ro" " itu Skribz i'kwi Fa'risiz."
Gwai tro'nsiko konzipu'rtur ko'ntipou"rtwi "Eaiku,"
po'ntoo, ka'ndur, u ba'ntruto"ro. Fa'ndra a'plm tc'm-
pripo be'zunsipo"kwi fandal'tu. Ko'ndraiz tyooli'um
bezi'mboz ; i vi'nti bo'mboz ge'ntifooz po'ndutou te
" Ham, ham ; nam, nam." Ko to'nzi tyoo [tus
ra'nsipo] pe'nsifen dinzoi'du klondoo'kyuz pe'usifo
yoo'du du'mpenzifo"di genzai'tuz, to'nsukci ponsuko'-
kwi, di-onesuto'kwl rai dro'ndis. Be'mbc) bi'utum
gre'ntur. Pi'mpunous pu'ndra po'ntipin fro'nsa pran-
tou'kwi. Ou'ro bi'u fe'mpifai, kwel, vel wai feme'pifel.
I ru'ntuso fa'mboiz bi'u ke'ntikoi vi'ndu. Pe'mboo
bi'u de'ntipoi coo, ve'Ikwi ke'ntufo, ti'ou'u; da'nzoo
do'ntrikou rou'ukyu vrondoi'tuz t'es. I fo'nzoi
donzi'skwi frondito'tuz bi'u te'ntivai kindoi'su. Pu'n-
dra tul misdi'nsuno fandai'ni, po'ntoo Omo'nipu.
K k '
THE SERMON ON THE MOUNT.
« 'T'HE heart here, the father yonder, and the
universe of man and matter, as the meeting-
place betwixt them, is the whole scope (object) and
the whole poetry of the Sermon (Discourse) on tlic
Mount. The preacher shears off (clips) all the super-
fluities (surplus things) and externals (exterior
things) of worship and of action, that he may shew,
in its naked (unclotJiedJ simplicity, the communion
(intercourse) which takes place (is caused to exist)
betwixt the heart, as worshipper, and God as auditor.
The righteousness (justice) which he teaches must
exceed that " of the Scribes and the Pharisees.''
The man who (he who) hates his brother, or calls him
"Raca" is, in seed (seminally), a murderer. Adul-
tery first (firstly) lurks (ambushes) and swelters
(intensely bums) in the heart. Oaths are only big
sounds; the inner feelings are represented better
(moi-e truly) by (i. e. by means of)" Yea, yea; nay,
nay." That love, tohich resides within, will walk
[through the world] as men (as persons) walk through
a gallery (a room for walking) of pictures, loving
and admiring, and not expecting any return (reci-
procation). TJie giving of alms must he secret. The
TRANSLATIONS.
Dro'iidoi tondra'tu pumbroi'kwiz kentifoo'itu do'ndipo
di-oi'imu oi'kyu aiir dri'u be'ntipai roi'roz do'ntipai
noo'oii. Tele'suto vi'nti da'nzoo ru'ndipou praintiso
kronzoo'nu, gyardubool va'ntisel to'ndi pumbru'ukwi
vri'nti re'ndoz kambe'tu imdra'kwi. Fa'ndis bi'u,
goi'su, bo'nsifoo tai'ti o'ndoz. Po'ntoo, tyool, i fo'nti
pontupo'ro djoo vrai'u tus-pre'ntisai yi'nsou flo'ndroo.
O'u po'ndoz twi'ndi, (von'du pi'ntupoo), — ro'u po'nziz
prinzo'ni fo'mputoo ventuvoo'kwi — o'ko u pri'nzo
teto'nditu, gyoo'du trou'u kre'en, po'ntooz gu'njoo
go'su, rinza'kwi ti'ndupin."
5t prayer will be solitary and short. One
(every person) must fast also, as if lie fasted not.
The enduring treasures (riches) must be laid up within
(internally). Righteousness must be sought before,
and as if inclusive of fcomprekendirwj all tilings:
life is more precious than all of the means of it.
The examination and correction (reformation) of
faults (evil actions) must begin at home. Tiie prayer
if issuing (out streaming) from the heart, is all
(infinitely) powerful. The essence of the law and
the prophets lies (is comprehended) in the doing
(acting) to others as (the same as) we would have
others do (act) to us. Having neglected (I. e. not
having cultivated) the inner life, the majority (greater
number) have gone to ruin (destruction) even while
they were following, fully and devotedly, external
forms of faith and worship. Tlie heart must, at the
same time, be known by its fruits. It is, only, the
good doer who shall enter (In-go) the heavenly king-
dom. These truths, in fine (finally) [acted upon],
{i. e. congruously done) — those precepts from the
Mount, heard and performed — become a rock of
absolute (perfect) safety, while all (i. e. all things)
besides (i. e. besides them) are sand now, and sea
hereafter (ever futurely).''
CRE
HISTORY OF THE
" J^YA'NTA bebi'nzi pembroo'tu po'ntipil Kon-
stu'ntin twai'kwen. Wai bo'nsifel gundai'tur
pe'ntisi, fentive'lkwi dra'nsipai vendo'tu tonda'tu,
grantu'rpu undroo, konti'tu ku'ntruro, vrunzi'skwi
dempu'rtu e'ndro.
Vrundaiju tendi-oo'tu, wai tre'ntinel vu'mbris
kanzoitu Buiitri'lu Sofi'u.
WsLi spen fc'ntisel prantu'rnu fa'nzoi prampinel-
kwi, yoo'du pra'ntou i'ndoo, dunzkanta'tu kyoo'tu twai
fli'nturoz fointripel doo pa'ntuvas pe'sin pu'ndaiz;
tyoo'bel twi'fino wai", n'gtwi rai" fo'mbroo twai'tu o'nzi
ponti'pil ti'ndur re'po'mpitai.
Gju'rsn dris ai'ntisel twai'ni fa'nzoi pentipaiu"rkwen
prantusu cmo'mbrai, kro'tukwi pla'nsikai kondi-itoo'-
tur, rou'u po'nzoiz dinsou'fi pra'ndoo, tro'mpifool ;
frentuso'kwi ro'unu glc'ed dwoo'tu pa'ntiz poi'ntipel
ASY.
OTTOJIAN TURKS.
" T'HE chief hero of the defence ?m« Constantine
himself. He knew his hour to be come, and
prepared to die in the discharge (performance^ of
duty, with the earnest piety of a true christian and
the calmness of the brave soldier.
On the night of the assault, he received the holy
sacrament in the church of Saint Sophia.
He then proceeded to the great palace, and lin-
gered, for some short time, in the halls (chief rooms)
where his predecessors had reigned through so many
hundred years ; but which neither he nor any prince
of his race (family) was ever to see again.
"SMien he forth passed from his palace to put
himself at the great breach, and there to await his
martyrdom; all thoughts of towldly greatness werA
f<yrgotten ; and turning to those aroimd him, of whom
TRANSLATIONS.
fonza'turz twai'ni fu'ndinoo, Ko'nstuntin ten fu'mpri-
nel ku'ntrurfri^ ko'nzooz, tambrol'ten rai'di pe'ndroo
tyur ti'ndur ai'kel be'en.
Stroo twa'nzaz pundra'kwiz grou'utu fantlte'leed,
kri'ntupous i'ta Se'zars, spen di-is pre'ntisel dra'n-
sipai."
many liad been his companions from his youth, Con-
stantine of them lesouglit, as Christian brethren,
(i. e. fellow Christians) their forgiveness for any
offence which he ever had committed against them.
Amidst the fears and prayers of all who beheld
him, the last of the Caesars, then forth went to die."
THE LITANY.
TTO U'ndoo, inzoi'tu: be'mpivoz noo'on pra'mpur
frontuvo'roz.
Ho Undoo, inzoi'tu: be'mpivoz noo'on pra'mjmr
frontuvc/'rqz. ' ♦
Ho U'ndoi, Donsupo'ro dinzoi'tu: be'mpivoz noo'on
pra'mpur frontuvo"roz.
Ho U'ndoi, Donsupdrq dinzoitu: belmpivqz nod on
pralmpur frontuvdroz.
Ho U'ndo, fe'ntuso Undoo'ni Undoi'kwi: be'm-
pivoz noo'on pra'mpur frontuvo"roz.
Ho Undo, fdntusq Undodni, Undoi'kwi: be'm-
pivoz nodon pralmpur frontuvd'roz.
Ho fa'mpu, to'nsupoo, ti'mompu"rkwi Ati'uity,
a'tin kro'ndooz api'nkwi U'ndi: be'mpivoz noo'on
pra'mpur frontuvo"roz.
Ho falmpu, t^nsupoo, timompvl'rkwi Ati'nity, a! tin
hrdndooz apHnkwi U'ndi: bdmpivoz nodon praJmpur
forvtuv(frqz.
Tome'pifoz, Ho U'ndi, fronditg"tonz, no'twi fro'n-
ditoz tau'rtu po'nzipurz; trone'sikoz tau'rdi fro'nditoz:
ra'mepivo"zon, fo'nti U'ndi, ramepivo bondroo'tas,
ga doi'nsipo ta'pu do'ntrukous ba'ndoo; nusa'kwi
pon to'nsu ti'ndur ;
Ra!mepivq"z(m, fdnti Undi.
Lou'ni fro'ndo kremboo'kwi; lou'ni firo'ndlto,
frambai'niz tendi-oo'kwiz frinzoo'tu; ta'ni to'nzi, ti'n-
tu"rnikwi kra'mboo ;
Fdnti U'ndi, bonsipq'zon.
Lou'ni pro'mbo fandai'tu; frembe'ni, bro'nta pro'n-
zis, kramba'kwi; vronzai'ni, tro'nzi, fronze'kwi,
lou'kwi bre'mbo,
Fdnti U'ndi, bdnsipd'zon.
C\ Ood the Father, of heaven: act mercifully to us
miserable sinners.
0 God the Father, of heaven : act mercifully to
us miserable sinners.
0 God the Son, Redeemer of the tvorld; act mer-
cifully to us miserable sinners.
0 God the Son, Redeemer of the world: act
mercifully to us miserable sinners.
0 God the Holy Ghost, proceeding from the
Father and the Son: act mercifully to us miserable
sinners.
0 God the Holy Ghost, proceeding from the
Father and ike Son: act mercifully to us miserable
sinners.
0 holy, blessed, and glorious Trinity, three Persons
and one God : act mercifully to us miserable sinners.
0 holy, blessed, and glorious Trinity, three
Persons and one God: act mercifully to us miserable
sinners.
Remember not, 0 God, our sins, nor the sins
of our ancestors ; and take not thou vengeance for our
sins : punish us not, good God, spare thy people ;
whom thou hast saved with thy most precious blood,
and be not thou angry with us for ever.
Spare us (punish us not), good God.
From all evil and mischief; fi-om all sin; from
the crafts and assaults of the devil ; from thy wrath ;
and from eternal damnation,
Good God, delivrr us.
From all blindness of heart, from pride, vain
glory, and hypocrisy; from envy, hatred and malice,
and all uncharitableness,
Good God, deliver us.
40
TRANSLATIONS.
Fandra'ni louroi'kwi dra'usiipast fro'ndito; lou-
nikwi ka'ndi'az diBzoi'tu, va'udoi, friBzoo'kwi,
Fo'nti U'ndi, honsipo'zon.
Timzoo'ni drunzl'skwi ; tnxmboi'ni, tu'mboi, ensu"i--
kwi fla'ndoo; gembroo'ni, bandro'kwi, ne'kwi to'mpu
dra'nzoo,
Fo'nti U'ndi, honsipo'zon
Lou'ni ta'mbro, bra'ntu fa'mbro, tandro'kwi;
lou'ni pro'nti [u'ntmr pi'ndiz], pumbro'rit, fiimbro'-
kwikrit; plimbal'ni fandai'tu gronzoi'kwi ta'tu pun-
dris ponze'kwiz,
Fo'nti U'ndi, honsipdzon.
Trlnti'diri ta'tu fa'mpu va'ndifost; ta'di fa'mpii
ta'nzoo bimdrai'kwi ; ta'di vu'ndris, bu'mbra, debren-
doikwi,
Fo'nti U'ndi, tonsipihcm.
Ta'di go'nzis bantu'rkwi tensimol'ri; ta'di kre'nda
di-ondoo'kwi ; ta'di do'ntru dra'nzoo timdrakwi ;
ta'di timo'mpur pano'nzis inonzoi'kwi; de'kwi pe'ndis
Undo'tu,
Fo'nti U'ndi, honsipxjzon.
Lou'tii i'ndoo tau'rtu fi-a'mboo ; lou'tu i'ndoo
tau'rtu fa'mboi ; gundai'tu tu dra'nzoo ; too'kwi
bu'udis twinti'tu ba'mbroi,
Fo'nti U'ndi, honsipo'zon.
Aur frontuvo"roz 'i"m fumprinai"as fompitai'on,
Ho Fo'ndroo U'ndi ; kwi'nkwi fi'u donsinai'as ka'n-
tikai fo'ntripai"kwi fa'mputas tra'nti imo'ndri ponti'tu
dra'nzoi ;
Aur fulmprinq"as fdmpitai'on, fdnti U'ndi.
Fi'ukwin do'nsinai"as, ko'uslpai, dompikai"kwi
ponti'tu u'ndra too'as, pemboo'tu fambe'kwi tu
da'nzoo, dronzo'tos Vikto'reu, taur pe'mpusous Fo'n-
dripet Fo'ntruporo"kwi ;
Aur fu!in]}rin(fa.i fdmpitai"on, fo'nti U'ndi.
Fi'ukwin donsinai'as fo'ntripai fandai'tun ta'tu
ka'mbi, vro'nzi, tonzc'kwi; kwi'nkwi yai fi'u ti'ndur
be'ntipai do'nzi too'as, tindu'rk\vi de'ntipai ta te'mbi
timomboo"kwi ;
Aur fu'mprin(/as fdmpitai'on., fdnti U'ndi.
Fi'ukwin donsinai'as po'ntipi tyai pe'mprupo"ro
ko'nsup(2ro"kwi; nun ke'utuno pe'mbroi rou'udru
pronza'tunz.
Aur fvlmprind'as fdmpitai'on, fdnti U'ndi.
From fornication and all other deadly sin ; and
from all the deceits of the world, the flesh, and the
devil.
Good God, deliver us.
From lightning and temp>est ; from plague, pesti-
lence, and famine; from battle, and murder, and
from swift death,
Good God, deliver us.
From all sedition, privy co^ispiracy, and rebellion ;
from all false doctrine., heresy, and schism; from
hardness of heart, and contempt of thj word and
commands,
Good God, deliver us.
By the mystery of thy holy incarnation ; by thy
holy nativity and circumcision; by thy baptism,
fasting, and temptation;
Good God, deliver us.
By thy agony and bloody sweat; by thy Cross
and Passion ; by thy pi'ccious Death and Burial ; by
thy glorious Resurrection and Ascension ; and by the
coming of the Holy Ghost,
Good God, deliver us.
Li all time of our tribulation; in all time of our
wealth ; in the hour of death ; and in the day of
Judgment (of final sentence);
Good God, deliver us.
We sinners do beseech thee to hear us, 0 Lord
God ; and that it may please thee to rule and govern
thy holy universal Church, in the right (the true)
ivay ;
We beseech thee to hear us, good God.
That it may please thee to preserve and strengthen
in the tnie loorshtp of thee, in justice and holiness
of life, thy servant, VICTORIA, our most gracious
Queen and Governor ;
We beseech thee to hear us, good God.
That it may please thee to rule her lieart in thy
faith, fear, and love; and that she may evermore
have affiance (confidence) in thee ; and evermore seek
thy honor and glory ;
We beseech thee to hear us, good God.
That it may pilease thee to be her defender and
jn'eserver, to her giving tlic victory over all her
enemies ;
We beseech thee to hear us, good God.
TRANSLATIONS.
41
Fiukwiu do'nsmai"as to'nsipai konsipai'lvwi, i
FO'MBROO A'LBURT, A'lbm-t, Fombroo'itu Wallz,
lou'kwi Fontrur'tu* O'nzi;
Aur fu'mpriwfas fo'mpitai"on^ fontl Undi.
Fi'ukwiii donsiuai'as i'mpivrest rou'u Vu'mbrolz,
Fu'ndroiz, Dumbroi'kwiz ponti'ti pa'mbis pomboo'kwi
ta'tu pu'ndris; kwi'nkwi kwi'fin ta'rti ku'ndra rembe-
kwi, ar fi'u vo'ndu ba'ntikai'es ge'ntipaie"skwl ;
Aur fu'rHpriw/as fo'mpitai'on, fo'nti U'ndi.
Fi'ukwin do'nsinai"as o'ntifai To'ndrooz Bombro'tu,
rou'ukwi to'ndrooz, be'utipai ambi fa'mbis, pom-
boo'kwi ;
Aur fulmprim/as fo'mpitai'on, fo'nti Undi.
Fi'ukwin do'nsinai'as to'nsipai konsipai'kwi Pon-
drooz, nen ke'ntuno a'mbi, fpe'mbur ba'mprifai],
konsisal'kwi po'ndo ,
Aur fulmprinfj'as fd mfitai' on, fo'nti U'ndi.
Fi'ukwin do'nsinai"as to'nsipai konsipai'kwi rou'u
bondroo'tas ;
Aur fu!mprin<fas fd mpitai!' on, fo'nti U'ndi.
Fi'ukwin do'nsinai'as ke'ntinai rou'unu po'ndi-oz
api'niti, e'mbri, gimbo'kwi,
Aur fulmpi-ind'as fo'mpitai"on, fo'nti U'ndi.
Fi'ukwin don8inai"as non ke'ntinai u fa'ndis to'nsi-
kai vi-o'nsikaia"skwi, bambu'nkwi do'nsipai ta'vu
po'nziz ;
Aur fiimprind'as fo'mpitai'on, fo'nti U'ndi.
Fi'ukwin do'nsinai"as ke'ntinai rou'unu bondroo'tas
dra'ndoo ambe'tu fo'mpitai tc'mbur pundrai'tas, tre'n-
tinaie"skwi gonti'pu to'nzi, tausipai'kwi o'ndoz
Undo'tu ;
Aur fiilmprind'as fdmpitai'on, fdnti Undi.
Fi'ukwin do'nsinai"as kle'ntisai dranzoi'mu pondo'tu
grou'u gai'ntlvo pronsisoo'kwi ;
Aur fiiimprind'as fdmpitai'on, fdnti U'ndi.
Fi'ukwin do'nsiiiai"as do'mpikai gro'u pra'nsivai;
toiiiisaI"Icwi bontifiii'kwi fro'nKUsoo"ruz ; tra'skwi
pi'nsipai gen da'nsivo ; twindi'kwi tris ke'nsivai
frinzoo taii'rji va'ndiz;
Aur fa'mprind'as fdmpitai'on, fdnti Undi.
Kwin fi'u do'nsinai"as do'nsipai, bo'ntifai, tonsisai"-
kwi grou'uura tro'ndetu, bre'ndoo, framboo'kwi ;
Aur fulmpriwj' as fdmpitai'on, fdnti Undi.
That it may please thee to bless and pireserve,
the PRINCE ALBERT, Albert, Prince of Wales,
and all tlie Royal Family;
We beseech thee to hear us, good God.
That it may please thee to illuminate all Bishops,
Priests, and Deacons, witli true knowledge and
understanding of thy scriptures; and that both in
their preaching and living (conversation) tliey may
congruously publish it and shew it;
We beseech thee to hear us, good God.
That it may jylea^e thee to endue (to cause to
be subject) the Lords of the Council, a7id all Lords,
toith grace, wisdom, and understanding;
We beseech thee to hear us, good God.
That it may please thee to bless and preserve the
Magistrates, to them giving grace [to execute justice,
i. e. justly to adjudicate] and to maintam truth ;
We beseech thee to hear tcs, good God.
That it may please tliee to bless and jfeserve all
thy people;
We beseech thee to hear us, good God.
That it m&j please thee to give to all nations unity,
peace, and concord ; '
We beseech thee to hear us, good God.
That it may please thee to us to give a heart to love
and fear thee, and diligently to live after thy (acord-
ing to thy) commandments ;
We beseech thee to hear us, good God.
That it may please thee to give to all thy people
increase of grace to hear meekly thy Word, (the
Scriptures), and to receive it with pure love, and to
bring forth the fruits of the Spirit;
We beseech thee to hear us, good God.
That it may ptl^ase thee to bring into the loay of
truth all who have erred and are deceived (seduced) ;
We beseech thee to hear us, good God.
That it may please thee to strengthen those icho
stand ; and to comfort and help the iceah liearted (the
discouraged) ; and to lift up them who fall ; and
finally, down to strilce the devil under our feet ;
We beseech thee to hear us, good God.
That it may please thee to save, help, and comfort,
all loho are in danger, icant, and tribulation ;
We beseech thee to hear us, good God.
Pronoimced Fontlu'rtu.
L I
42
TRANSLATIONS.
Fi'ukwin do'nsiuai'as ko'nsipai grou'u te'ntiso
rinzo|ju twi ri'nza, rou'u fa'nsur bi'uzikunz, rou'u
u'mpuroz, pu'ntinupro"kwiz ; gentipai'kwi dro'nzis
rou'imu ta'mbrooz v'emprou"kwii-oz ;
Attr fu'mpring'as fo'mpitai'on, fo'nti JJ'ndi.
Fi'ukwin do'nsinai"as pe'mprivai konsisai'kwi um-
fo'nsupoo fro'nzooz, bonzifu'nkwiz ; grou'ukwi um-
po'nsini ba'iitriiioo"kwi ;
Aur fu'mpring'as fo'mpitai'on, fo'ndi JJ'ndi.
Fi'ukwin do'nsinai"as be'mpivi rou'imu bi'nziz ;
Axir fvlmprindas fo'm])itai''on, fo'nti U^ndi.
Fi'ukwin do'nsinai"as ta'mprlfai pronza'tons, ku'm-
broz, da'nti'unoro"kwiz, vu'ntrinai"kwi fandai'tenz ;
Aur fulmpriniJ'as fo'mpitai"on, fdnti U'ndi.
Fi'ukwia do'nsinai"as ke'ntiaai konsipai'kwi tau'mu
ve'ndi, to'nti o'ndoz dinzoi'tu, vro'tukwin tonta'su
indoo, aur fi'u dentikai"en;
Aur fvimprino'as fd mpitaH' on, fo'nti U'ndi.
Fi'ukwin do'nsinai"as non ke'ntuiai ko'nti pa'mbi ;
non ta'mprifai a'udis tau'rtu fro'nditoz, gro'ndoz,
plarabai'kwiz ; be'ntiprasto"iikwi a'mbi Undo'tu
tra'ntipai danzoo'tonz ta'vu fa'mpu pu'ndris.
Aur fu'mprino"as fJinpitaH'on, fo'nti U'ndi.
Ho Fro'nzipiu- Undc'tu : am* fu'mprlnn"as fompi-
tai'on.
Ho Frdnzipur Und^tu: aur fu!mprinq"as fompi-
taion.
Ho Fino'njoi Unde'tu : dyoo da'ntiso fro'nditoz
dinzoi'tu ;
Non kdntinqz tawhoo'tas.
Ho Fino'njoi Unde'tu: djoo da'ntiso fro'nditoz
dinzoi'tu ;
Non lelmpivgz.
Ho Krist, fompito'zon.
Ho Krist, fompitdzon.
Ho U'ndi, non be'mpivoz.
H(> U'ndi, non hdmpivgz.
Ho Ki-ist, non be'mpivoz.
H) Krist, non helmpivgz.
Ho U'ndi, non be'mpivoz.
Hg U'ndi, wn hdmpivgz.
Tiiat it may please tliee to preserve all wJio travel
upon land or sea, all pregnant women, all sick
persons, and young childrmi ; and shew pity to all
prisoners and captives;
We beseech thee to hear us, good God.
That it may please thee to defend and maintain,
fatherless children and widows ; and all loho are
desolate (friendless) and oppressed;
We beseech thee to hear us, good God.
That it may please thee to be merciful to all men.
We beseech thee to hear us, good God.
That it may please thee to forgive our enemies,
persecutors, and slanderers, and to turn (convert)
their hearts;
We beseech thee to hear us, good God.
That it may please thee to give and preserve to our
use, the perfect fruits of the earth, so that at the due
time we may eujoy them;
We beseech thee to hear us, good God.
That it may please thee to us to give true (genuine)
repentance; to us to pardon all (of) our sins,
neglects, (omissions), and ignorances; and to endue
us (cause us to have) the grace of the Holy Spirit
to amend our lives according to thy holy Word
(Scriptures) ;
We beseech thee to hear us, good God.
0 Son of God : we beseech thee to hear us.
0 Son of God : we beseech thee to hear us.
Ho Lamb of God; who takest away the sins of
the world;
To 7ts give thy ^)ca;c«.
O Lamb of God: who takest away the sins of
the world ;
To us, act mercifully.
O Christ, hear us.
0 Christ, hear tts.
O Lord, to us act mercifully.
0 Lord, to us act mercifully,
0 Christ, to us act mercifully.
0 Christ, to us act mercifully.
O Lord, to us act mercifully.
0 Lord, to us act mercifuUv.
TRANSLATIONS.
43
% Span fu'ndroi londroo'kwi poo'ed^ vrai'u ga'nsitai
Dc/nzqs Pu'ndra.
TTO Fo'nzipuVton dyoo po'ntoo inzoi'tu, pu'utrikooz
kondoo'tas. Pe'ntisoz flondroo'tas. Sut kom-
boo'tas ven'tivoi joo dinzoi, ai'ful ve'ntivoo inzoi'tu.
Non ke'ntinoz oju bu'ndis taur do'ntu fe'nzoo ;
no'nkwi ta'mprifoz pandra'tonz, au'rful ta'mprifo gi-o'u
pantrino'on. No'kwi bentiso'zon dcbrendoi'mu ; bel
bonsipo'zon frondo'm. A"ine'n.
Fu'ndroi. Ho U'ndi rame'pivoz tau'rvu fro'nditoz.
Pri'ndis. Ho U'ndi rame'pivoz tau'rvu fro'nditoz.
Uso'n pu'ntrinai.
TTO U'ndi, be'mpur Fo'nzipur, dyoo grone'sifo
vranzaz yoo'tu pa'rapu fan'dis, no'twi bo'nzi
gro'utu kro'nsi; be'mbur bo'ntifoz pundi-a'tons tyaui-
tri'mpito eoo'as rou'utu tramboo'tonz framboo'kwiz,
gya'rsuuu ba'ntrin{2"on ; pembu'skwi fo'mpit()"zon,
ro'ukwin fro'ndoz tyoo fra'mbis pambo'kwi frinzoo'tu
binze'twiz i'nsiko be'on, fi'u pro'nsipoi; kwi'nkwi
ta'ti ke'mpur fo'nzoo ar fi'u bri'nsifol; fi'lkwin
aur, dronzo'taz, prone'tunoo rai'ti ku'mprutoz fi'u,
ti'ndur, tu'ntrinai"as ta'tu fa'mpu u'i]ondi'e"uti Je'zus
Kri'st, Donzo'ton.
Ho U'ndi, 2}a'nsivoz, bo'ntifq"zon^ ho'nsipozohiliwi
taldi
TTO U'ndi, aur foi'mpito tau'rti fra'udoz, tau'rkwi
fo'nzipurz non boi'nsifest, timo'mpur i'nziz tya
ve'ntivel ta'rtu bu'ndaiz, too'kwi bezi'ndipil coo'en.
H(2 U'ndi., pa'nsivoz, bontif/zon, ho'nsipqzd'nkivi
tnldi lidmhi.
Sut go'nzi ke'ntlnoi Undoo'nu, Undoi'nu, Undo'-
niikwi ;
Prindis. Voi'tukyu po'ntipil tendo'tu, po'ntoo
go'su, tindu'rkwi po'ntipin, twindo'nu dinzoi'tu.
A"me'n.
Tau'rni pronzuz, pe'mprivo"zon Ho Krist.
P^mhus falntjtqz framhoo'tonz.
Dro'nzus fa'utitoz kro'nziz tau'rtu fa'ndaiz.
Bdmhur {almprifoz fro"nditqz fa'tu ho'ndroo.
li Then the Priest, and the people with him, shall
say the Lord's Prayer.
C\ our Father who art In heaven, he consecrated
thy name. Let come thy kingdom. Let thy
will be done (performed) mi earth, as it is done in
heaven. To us give on this day our expedient bread ;
and to us forgive our trespiasses (injuring s) as we
forgive those who injure us. And not had us into
temptation; but dehver us from evil. Amen.
Priest. O Lord, deal not with us ( i. e. punish
us not) according to our sins.
Answer. 0 Lord, punish us not according to our
sins.
Let us jjra?/.
r\ God, merciful Father, who despisest not the sighs
of a penitent heart, nor the desire of those who
are sorroiofid ; mercifully assist our prayers that toe
utter before thee in all of our troubles and adversities,
ivhenever they oppress us; and graciously hear us,
that those evUs which the craft and subtilty of the
devil or man work (operate) against us, may he
brought to nought (annihilated) ; and that by thy
good providence they may be dispersed (scattered) ;
so that we, thy servants, not hurt by any persecutions,
may, evermore, give thanks to thee in thy holy
Church, by Jesus Christ, our Lord (master).
0 God, arise, help us and deliver us, for thy
names sake.
f\ God, we have heard with our ears, and onr
fathers to us have made knoivn, the noble
(glorious) works which thou performedst In their
days, and m the long past time before them.
0 God, arise, help us and deliver us for thy
honor.
Let glory be to God the Father ; to God the Son ;
and to the Holy Ghost;
Answer. As (in the same manner as) it was in
the beginning, is now and ever will be, to the end
of the world. Amen.
From our enemies defend us, 0 Christ.
Graciously look upon our afflictions.
Pitifully behold the sorrows of our hearts.
Mercifully forgive the sins of thy people.
44
TRANSLATIONS.
Fouzu, bemboo'pu fo'mpitoz pundi'a'tonz.
Ho Fi-dnzvpur^itu Daivid non h^mpivoz.
Kwi'fiB go'su tindu'rkwi fe'mpisoz fompitai'on, Ho
Krist.
Pii'mhus fompitq'zcm, Ho Krist; pelmbus fom-piuj-
zo)i, Ho Fo'ndroo Krist.
Fa'ndroi. Ho U'ndi, suk bemboo'tas ge'ntipoi
joo'on.
Pri'ndis. Au'rful t'as, pe'ntipo konzo'ton
Uso'a pu'ntrinai.
A UR fe'inbu fu'mprmo"as, Ho Fo'nzipur, be'mbur
fa'ntitai drombe'tonz ; de'kwi kamboi'tas naurs
fre'ntigast rou'u ro'utu fi-o'ndoz twau'mu pe'mbuvous
poiDtigosto"n!vwen; boutifo'zoiikwi kwin, rou'utu
tau'rtu fi-a'mbooz, aur fi'u i'ntifai antai'ton ko'nzo don-
ze kwi ta'tu be'mboo ; grou'sukwiz dronsito'as fam-
bt; ti dande'kwi rembe'tu, ta'nu go'nzi timomboo kwi ;
tau'rti tjool Vo'inpruso"ro Dandroo'kwi, Je'ziis Kvist,
Donzo'tos. A"me'n.
U Pnndra Bvmdro'tu, Kriso'stum.
XJO Omo'mpu U'ndi, dyoo non kai'ntino a'mbi
go'su ti'mbi nas po'ntifai taur vi-a'nta pu'ndraz;
'i inkwi to'ntrisai gyoo'sukwin a'fin ati'ntwi o'ntrlsoo
ta'tu ko'ndoo, a vri'u nen ke'ntinai tar fu'mprunoo"riz ;
go'su Ho U'ndi, nen ke'ntinoz ro'u fo'ndooz bo'n-
sukoo"on fu'mprunooo"nkwi di-onzo'taz, oi'kyu ti'utum
do'ntukous de'en ; nen ke'ntuno g'tu di'nzoi, bo'nzoi
ta'tu po'ndo, too'kwi di'nzifin, ti'ntur da'nzoo.
A'me'n.
II. Kuri'nteunz, xiii. v.
TJO'KWUN a'mbi tau'rtu Do'nzo Je'zus Krist,
kwi to'nzi Unde'tu, kwi fonza'rit Undo'tu,
po'ntipi rou'upu too'on ti'ndur. A'me'n.
Ko'tu twi'nfito Fundmlro.
Favorably, v:ith mercy, bear our j^dyers.
0 Son of David, to us act mercifully.
Both now and at all times voucJisafe to hear us, 0
Christ.
Graciously bear us, 0 Christ ; graciously hear us,
0 Lord Christ.
Priest. O Lord, let thy mercy be shewn upon us.
Ansicer. As we put our trust in thee.
Let us 2)ray.
T^E humbly beseech thee, 0 Father, mercifully to
look upon our infirmities; and for thy honor from
us turn all those evils to which we Tnost righteously
have subjected ourselves; and help U3, that in all
our (of our) troubles, we may place our whole trust
and confidence //( thy mercy ; at all times serve thee
with holi)iess and purity of life (conversation) , to thy
praise and glory; through our only Mediator and
Advocate, Jesus Christ, our Lord. Ameu.
A pi-ayer of Saint Chrysostom.
r\ Almighty God, who to us hast given grace at
this time with one accord (harmoniously) to th>c
to make our common supplications; and dost prom is,
[that when] two or three are assembled in thy ««/«<,
thou wilt to them grant their requests ; now, 0 God,
to us give those things desired by us, and prayed for
by us, thy servants, as (the same as) may be most
expedient for them; to us giving in this world
knowledge of thy truth, and in the world to come,
(the futm-e world) eternal life. Amen.
II. Corinthians, xiii. v.
f\h may the grace of our Lord Jesus Christ, ami
the love of God; and the fellowship (companion-
ship) o_f the Holy Ghost, be vnth all of us evermore.
xYmcn.
Here eudeth the Litany.
Dinzifin, the future tense of the noun world ; i. e. future woi-ld.
NOTES
TRANSLATIONS
00. Beli'nu, i. e. hut to. The vowel i is frequently interposed betwixt monosyllabic conjunctions and
prepositions, for the sake of euphony. Beli'nu is much better than bel nu. So, keli'gil, twio^ tlierefore ; tuli-
bel, hut if ; geli'bel, iut now ; puli'tul, if perhaps ; &c. &c. &c.
1. Adverbs. Bezo'mbi: — The adverb o'mbi comes from o'mbo, sound; and he signifies augmen-
tation ; the compound signifies with a great sound, or very loudly. The z is inserted betwixt two vowels
merely for the sake of euphony.
2. Nouns. We do not affix hvi or twi to Foreign or Proper Names: we cannot say Jozifkwi without
altering the soimd of the Proper Name, which ought never to be done.
3. Nouns. Here is an instance of the Tense of Nouns :'^pu'ndai, year; pu'ndisil, past year ; pu'n-
disin, future year.
4. Preposition and Pronoun. De'an or dan, for you : — dan comes before, and de^an, after the verb.
5. Pronouns, (accusative) . These include all the Personal Pronouns ; as, pontipi'leos, — pil'ecw, — pi'lecs,
pi'lewr, — pi'leim, — pi'leore, — pi'leaw, — pi'leew .• i. e. it was not /, thou, it, he, she, we, ye, they. This is good
English, but bad Philosophic, and also, bad French; in as much as the above pronouns stand related only
secondarily to the principal verb: the primary subject, being it (understood).
6. When two rez follow each other consecutively, with merely a vowel between them, the first of the
two rez is to be sounded as if it were le.
7. Prepositions, — 1. Simply affixed to nouns, govern them; as, binzeV?*, of the man ; fambe^i', with-
out holiness; pronza'Ji', against the enemy. 2. But for the sake of euphony, before Proper Names, the
Preposition, which governs the Proper Name, is suffixed to the immediately preceding tabular noun ; but
the vowel u or i intervenes betwixt such preposition and the noun to which it ia so suffixed, to distinguish it: —
^, when the Preposition ends in u; and u, when it ends in i: as, "u fro'nzipu"rtnu Faru," a father to Pharaoh.
In the above cases, the accent is advanced one syllable ; but these forms are used to avoid a cacophony,
8. Here the first tu governs ri'nzo, and the second tu governs Go'sun. This form is good.
9. Transcendentals. Here dwim signifies aggregate ; fi'njoiz, sheep ; and pi'njoiz, kine : so that dioim-
fi'njoiz, is flocks ; and dwim^i'a]oiz, herds: aggregates of sheep, aggregates of kine.
M m
ii. NOTES TO THE TRANSLATIONS.
10. Demonstratives. K?-ou'skwi* signifies and all which: see page 72, Gi'ammar. We can say, k'okwi,
kra'kwi, koi'kwi, kroi'kwi, koM'kwi, krow'kwi. kmi'kwi, and klou'kwi, i. e. and this which, and that which,
and the same ichich, and the other which, and every one which, and each one ivhich, and any one lohich, and
all ichich (singular).
11. Syllahic aggregates. Ko'cikwi, translate backwards: Kwi — ci — ro; i.e. and — after — that. So,
tbe word twai'«2<kwi, and to his.
12. Prepositions and Pronouns. See page 80, Grammar. Poo, with; andpe, without : — ^ur signifies,
with Mm, pxxvs,, without him. Thus we have pos, with me ; pas, with thee; pes, with it; "pur, with him;
pwn, w/th her; pon, with us; pa?i, with you; and pew,* with them. But paus, pw, paw, purs, ^um, pawrs,
pars, and pars, signify, icithout me, thee, it, him, her, us, you, them.
13. Prepositions. Before Vowels, all the Prepositions may be absorbed in succeeding Proper Noims by
changing their final vowels into ic or y, which are not vowels, havmg dimension, but marks of the position
of M and i, from which the voice runs into the subsequent vowel. By this contrivance, we get rid of one
syllable, as in the foUowmg examples.
Of Israel, tw Tzraiel. Through England, dy I'nglund.
Before Enoch, cw Enoh. After Elijah, cy Hi'ju.
With Ormond, ;jm; Au'rmund. Instead of Esther, vy E'stur.
For the English, hw Tnglish. Against the Irish, hy I'ris.
To Edmonton, mo Edmuntnn, From Enfield, ny E'nfeld.
Eegard, however, must be had to the quality of the resulting sound. Thus, cio Enoch, and hw
Inglis, might, perhaps, be better sounded coo-s-Enoch, and boo-s-Inglis. N. B. Kwi and twi must
be distinguished, as Conjunctions, from the abridgement of the two Prepositions, Koo, beticixt; and Too, of.
14. Adjective Pronouns, are suffixed as well as prefixed to their nouns : as, fonzipu'rtos, tas, tes, tur,
ted, fun, tet, ion, tan, and ten ; i. e. my father, thy, its, his, &c.
1.5. Ri, (a suffix), signifies thing; — as, o'ri, ro'ri, oi'ri, roi'ri, i'ri, ri'ri, ou'ri, rou'ri, rai'ri, lou'ri, i. e.
this thing, that thing, d:c. See Demonstratives, page 72.
16. This is always the plural form for the feminine gender. You cannot use the plural z after et
and say ko'nzifetz, but ko'nzifanz.
1 7. Tlie Directive or Imperative Verb is denoted by z, at the end of the neutral, the active, or the pas-
sive. In the case of Neutrals, z is suffixed either to the Infinitive or Indicative ; as, famptni'za, pampivi'za,
dempivi'za, i. e. be heedful, be happy, be brave; (Infinitive): — Or, fampi'nsa, pampoo'sa, dempoo'za; (Indicative).
18. The letter N. When the letter n comes before g or k, it must be changed to «; as, nu'nkwi, non'-
kwi, na'nkwi, and ne'nkwi, i. e- and from her, us, you, and them. So, nu'ngwen, no'ngwen, na'ngwen, and
ne'ngwen, i. e. from her own, from our own, from your own, from their own.
19. Prepositional Adverb, Trus. All the Prepositions which precede a verb, are converted into Adverbs
merely by suffixing the letter s / as, trus ba'nsuno, itp starting ; tris dra'nsuvo, down lying.
20. Participles. Da'nsupo, living, (progi'essive): — so, da'nsuto, writing; tr^nsuno, weeping / &c.
* This word, Krou'skwi, should have been, Kiou'kwi.
NOTES TO THE TRANSLATIONS. iii.
21. ^cc«sai!<'tie PronoMHs, with the past tense of the verb, take e before the final pronoun ; as, konsi-
feleos, — as, — es, — ur, — un, — on, — an, — en. Here the second vowel e is inserted merely for the sake of
euphony.
22. Twur is one of the Subjunctive forms ; viz, twos, twas, twes, twur, twun, twaur, twar, twar.
23. Tantoo, it is enough. Obs. The Pronoun it is not used before a Tabular Verb, but is always
understood, imless it be emp^aiicoi; as, po'nto, it is true; pro'nto, it is false; po'ntm, it is profitable ; pro'n-
tin, it is hurtful; ko'ntg, it is genuine; kr'onto, it is spurious; po'nti, it is lawful; fo'nti, it is decent; to'nti,
it is safe ; &c. &c. So, Actives and Passives; as, tre'ntipo, it seems ; fe'nslpo, it flies ; pe'nslvo, it walks ;
ga'nsitoo, it is said; pa'nsitoo, it is spoken; po'mpitool, it was seen.
24. Dra'nsipast ( see page 3 ) consists of the Tabular " dra'nzoo" and ast, ( is caused ), which is always
suffixed to an Active Tabular ; so that the compound signifies, is caused to die ; i. e. is slain. Umbu'ntrusoo
is derived fi-om " bundris" circumcision ; and um, signifying privation.
25. See page 129, Kwi'tum, let there be., &c.
26. The Tabular '■'■fvlndrai' signifies oblation ; ri., thing ; and s, plural, — two noons united by a pre-
position understood.
27. See Negatives Tabular, page 91.
28. "Krist's :" — this is the Enghsh genitive case of Christ. Proper names should always be imported
entire unaltered into this language, as their form usually imfits them for modification by the gi-ammatical
rules of it.
29. This word is a sub-special adjective with the letters rz as a suffix, to denote persons; and signifies
old persons. The syllable in, inserted in the adjective ku'ntupurz, after the letter /, deno'tes the seventh
Difference, kuntl'nupur. The eighth, ninth, and tenth, &c. Differences would be, kunti'nufurz, ku'ntin'u-
turz, kimti'nukurz, kunti'nuvurz, &c.
30. The relative pronouns form their plurals by suffixing u to the singular number: thus, tyoo,
which, (singular), is tyoo'u, which, (plural); dyoo, who, (singular), is dyoo'u, who, (plural); dwoo, whom,
singular, is dwoo'n, whom, (plural), &c. &c.
32. " Pontooz." The verbs are not varied to denote plurality : nor is it generally necessary. Still,
there are cases where it would more distinctly point to its antecedent subject. To meet such rare occasions,
the usual sign of plurality (zj., may be suffixed to the verbs, whether copulative or tabular.
ADDENDA
AND
COERICtENDA
Yy
ADDENDA.
Book I. Page 8. The following Table ought to have appeared at the end of the page.
Differences .-—niNmS, Characteristic: Ll'NDIS, Matter.
Species : — Pli'ndis, Assertive Characteristic. Pi'ldis, Matter of an Assertive. Fli'ndis,
Interrogative Characteristic. Fi'ldis, Matter of Interrogative. Ti'ldis, Directive Characteristic.
Twi'ldis, Matter of Directive. Kli'ndis, Optative Characteristic. Kil'dis, Matter of Optative.
Bl'indis, Exclamative Characteristic. BiTdis, Matter of Exclamative.
Book I. Page 5. First Difference of O'ndi. After Fro'ndoo, appearance; insert, — Flo'ndoo,
atom.
First Difference of Un'zi. After U'NZO 0, fire; msert— RU'NZOO, extinction.
First Difference of U'nzi. After Tru'nzoo, thunder; insert, — Twu'nzoo, electricity.
Third Difference of U'nzi. After Prulnzq, bubble ; insert, — Plu'nzo, froth.
Second Difference of U'nji. After Kr'unjoi, glass; insert, — Klu'njoi, crystal,
(chemical).
Sixth Difference of U'nji. After Tru'njai, coal; insert, — Twu'njai, charcoal.
First Difference of O'nji. After Gro'njoo, flea; insert, — Glo'njoo, domestic bug.
Seventh Difference of E'nji. After Pe'rj/twoo, lajjwing; insert, — Ple'njinoo, avocetta.
First Difference of A'ndi. After Tra'ndoo, milk; insert, — Ta'ldoo, butter-milk.
Sixth Difference of A'ndi. After Kra'ndai, gut; insert, — Kla'ndai, cud.
Third Difference of E'ndi. After Frefndg, angle; add, — (internal). Also insert, —
Flendo, angle, (external). Fe'ldo, arch.
Third Difference of E'ndi. After Bre'ndo, cube; insert, — Blc'ndo, bead.
Third Difference E'ndo. After Prdndq, crookedness; insert, — Ple'ndo, curvedness.
Second Difference of E'ndi. After br^ndoi, axis; insert,— Ble'ndoi, radius.
Fourth Difference of En'di. After Prc/nda, hole; insert, — Pe'lda, rivet, double-
headed pin.
Fourth Difference of E'ndi. After Prelnda, hole; insert, — Ple'nda, murtice.
Third Difference of I'ndi. After Twi'ndo, left side; insert, — T'ildo, opposite
side.
Book I. Page 30. Second Difference of Oinbi. After O'MBOIZ, internal senses ; insert, — RO'M-
BOI, conception; (remaining internal effect on the consciousness when the exter-
nal cause is absent. Also insert, — Blo'mboi, exquisite feeling or sensibility.
Third Difference of O'mbi. After, OMBO, external senses; insert,— llO'MBO,
perception ; immediate effect of external objects on the senses.
Third Difference of I'mbi. After Trimhq, jangling; insert, — Ti'lbo, melody:
Twi'mbo, melody or harmony.
Fifth Difference of O'nzi. After Vr'onzi, fear ; insert, — Vlo'nzi, horror.
First Difference of E'nzi. After Fre'nzoo, hovering; insert, — Fle'nzoo, refuge.
Fourth Difference of E'nzi. After Krelma, hloioing the nose; insert, — Klc'nza,
drivelling.
Book I. Page 39. First Difference of O'nzl. After Pro'nzoo, descendant; insert,— Plo'nzoo, lateral
descendant.
Book I.
Page 9.
Book I.
Page 9.
Book I.
Page 10.
Book. I.
Page 10.
Book I.
Page 11.
Book I.
Page 19.
Book I.
Page 24.
Book I.
Page 26.
Book I.
Page 27.
Book I.
Page 28.
Book I.
Page 28.
Book I.
Page 28.
Book I.
Page 28.
Book I.
Page 28.
Book I.
Page 28.
Book I.
Page 29.
Book I.
Page 30.
Book I.
Page 34.
Book I.
Book I.
Book I.
Page 36.
Page 37.
Page 38.
Book 1.
Book I.
Page 40.
Page 40.
Book I.
Book I.
Book I.
Page 41.
Page 41.
Page 42.
Book I.
Page 42.
Book I.
Page 42.
Book I.
Page 42.
ii. ADDENDA.
Book!. Page i59. Genus, O'nzi. Aher O'NZT, Economical Belation ; insert,— RO'NZl, Political
EcoBoniy.
Second Difference of A'nzi. After Kra'nzoi^ altar; insert, — Kla'nzoi, cathedral.
Third Difference of A'nzi- After Fra'nzq, apartments; insert, — Fla'nzo, sleeping
apartment.
Fourth Difference of A'uzi. After Kralnza^ hey; insert, — Kla'nza, ward of lock.
Sixth Difference of A'nzi. After Gralnzai, trap; insert, — Gla'nzai, snare.
First Difference of O'ndri. After OMBROO, parity; insert,— EO'MBROO,
subordination.
Book I. Page 42. First Difference of O'ndri. After OMBROO, parity ; insert,— LO'MBROO,
equality of rank : O'LDROO, inferiority of rank.
Fourth Difference of E'nzi. After Drelnza. cord ; insert, — Dwe'nza, chain.
Sixth Difference of E'nzi. After Felnzni, fuel ; insert, — Fre'nzai, match.
Sixth Difference of E'nzi. After V^nzai, ijen; insert, — Ve'lzai, pencil, (inflexi-
ble) : Vle'nzai, hair pencil.
Book I. Page 43. Genus, A'ndi-i. After A'NDRI, insert Judicial Relation : also A'MBRI, Court,
(place) : and L A'MBRI, Court, (persons).
Book I. Page 43. First Difference of A'ndri. After Dalmhroo, witness; insert, — Ga'ndroo, grand
jury: Ga'mbroo, petit jury : Gla'ndroo, jury (generally).
Book I. Page 43. Second Difference of A'ndri. After Pn'mhroi, arrest ; add, — (the person). Also
insert, — Pla'mbroi, arrest; (the goods).
Fifth Difference of A'ndri. After Talmhri, precipitatiiig ; insert, — Tw'ambri,
precipitating on liooks.
Genus, E'ndri. After ENDRI, add— Military Relation; then insert,— E'MBRI,
peace: RE'MBRI, war.
Fifth Difference of E'ndri. After Ti/ndrt, I udder ; insert, — Te'nibri, shield.
Fifth Difference of E'ndri. After Pe'ndri, weapon ; add, — offensive or defensive :
and insert, — Ple'ndrl, offensive weapon: Pe'ldri, defensive weapon.
Book I. Page 45. Sixth Difference of E'ndri. After ENDRAIZ, military places ; insert,- LE'N-
DRAI, stile.
Book I. Page 46- First Difference of U'ndri. After Pu'ndroo, Natural Religion; insert, — Pu'mbroo,
Pantheism.
Book I. Page 47. Third Difference of U'ndri. After Tundrq, confessor ; insert, — Twu'udro, con-
fessor; (sufferer for opinion generally).
Sixth Difference of U'ndi'i. After Vu'mhrai, cucliarist ; insert, — Ylu'mbrai,
anointing.
Section 184. The whole Table of To, this thing ; Tro, that thing ; &c.
should have been repeated with S prefixed : — thus, Sto, this thing which ;
Stro, that thing which; and so throughout the Table.
Section 187. Insert — Spur, mean time; at the end of the Table.
Between Nos. 14 and 15 insert, — Twis, or ; (explicative).
No. 36. After In ivhat degree that, insert, — How-
Section 138. Insert, — 10. Lou, all; (singular)
S, suffixed to the Concrete Ordinals, forms a Class of Adverbs, of Time ; —
namely, a'prlus, the first time; .a'frins, the second time; (See. &c.
Book I.
Page 44.
Book I.
Page 44.
Book I.
Page 45.
Book I.
Page 45.
Book I.
Page 47.
Book I.
Page 87.
Book I.
Page 88.
Book I.
Page 94.
Book I.
Page 95.
Book I.
Page 72.
Book I.
Page 155.
ADDENDA. iH.
Book I. Page 4.5. Sixth Diflference of E'mbri. After E'mhrai, sepimmt; insert, — Le'mbrai, breech.
Book I. Page 68. Section 123. After sign of plurality of Noutis, add, — and Verbs.
Book I. Page 82. After number 55, insert — No. 56, Mool, in the course of.
Book I. Page 95. After number 47, insert, — 48, Sto'lkwin, adding that.
Book I. Page 103. Section 213. After famjm' stum/ insert, — or fa'mpisi! aiter fampu'stul/ insert, —
orfampisi'l! after emjm'r tun / insert, — orempuvi'n! after pampu'rtunf insert —
or pa'mpivin! after hdtutum! insert, — or po'ntipi ko'tu! after dansii'rtulf
insert, — or dansipil ! after dinsou'tun, insert,— or di'nsifi.
Book I. Page 104. Chapter V. At foot of the chapter, insert, — Negatives : — Trum, trul, trun, (tc.
Book II. Page 6. Verse 25. After is come, insert, — that thing.
Book II. Page 13. Verse 50. Before brethren, insert, — my.
Book III. Letter C. Insert Cataract, n. Dino'nza.
Book III. Letter T. Tide flowing, (towards land) n. Dina'nza. 2, Dine'uza, (towards the
ADDENDA TO GRAMMAR.
INTERROGATIVES TABULAR BEFORE SUBSTANTIVES.
The Tabulars Interrogative, at page 107, are made to tenninate m the pronoun az', (it). These
forms are used only where the pronoun it is eraphatical. Instead of the pronoun ai, all these forms
ought to terminate in the vowel u, ; thus, — Dinsoi'w, dinsifi'lew, dinsifi'uew,' — Dinsife'«, dinsife'lew,
dinsife'ue;/ .• — Dinsifoo'w, duisifoole't<, dinsifoo'new. These are the forms which are to be employed
before SuhstantiiK Subjects.
Examples.
Is the well full? Dinsoi'w tri'nza? i. e. Is it full — the well? or. Is the well full?
Dinsifi'lejt tri'nza? Was it full — the well? or, Was the well full
Dinsifi'neu tri'nza? Will it be full ?— the well ? or, Will the well be tull?
Z z
CORRIGENDA.
INTRODUCTION.
Page 8 line 15 from the bottom, instead of g'enti i'nzoo^ •m.-ite {dntu i'nzoo.
3 „ 1 „ ,, instead of di'u, write dri'u.
8 „ 17 „ top, insert exclaimer, after directer.
9 „ 5 „ bottom, dele 0 mene^ and insert Mene.
12 „ 2 „ ,, instead of infinitwe substantives^ insert accusatice substantives.
„ 19 „ 13 „ „ instead of gutteral, insert guttural.
•5 30 „ 14 „ top, instead of Interrogative, insert Subjunctive.
BOOK I.
RADICAL SUBSTANTIVES OF LANGUAGE AND GRAMMAR.
Page 9 Genus U'ndi, for A'nti- Christ, read Anti- Christ.
„ 24 First DiiFerence under I'nji, for Pelnjoo, Felnjoo, Fre'iy'oo, Telnjoo, and Kt'njoo, insert
Pi'njoo, Fi'njoOf Fri'njoo, Ti'njoo, and Ki'njoo.
„ 28 Second Difference of E'ndi, instead of section., write secant.
„ 33 Second Difference of I'mbi, instead of FMBOIZ, insert FMBOIZ.
„ 43 Second Difference of Andi-i, instead of A'mboi, write A'mbroi.
., 43 Fourth Difference of O'ndri, instead of Cndiaz, rights and liberties; insert O'ndraz,
rights; and O'mbrnz, liberties.
„ 55 line 5 from the bottom, instead of Cntis, insert Cntus.
„ 67 Section 120, No. 2, instead oiMvrunJoo'rit krunjoo'tu, insert Kriwjoi'rit krunjoi'tu.
;, 67 Sec. 120. cancel all the words after — [§ 120], as far as — such concrete.
Also cancel all the middle column of Concrete and
Abstract ending in u, there being no such substan-
tives in the language. Cancel also the observation
at the foot of the page.
„ 69 Chapter III. read Chapter III. after Chapter II.; and read Chapter II.
after Chapter III.
instead of Oh! way, insert 0! way.
instead of tpngwdnkwen., tangw(/nkwm, and tengwc/nkwen,
insert fongwe'nkwen, tangwenkwen, & fengivenkwen.
instead of adding., put prefixing.
70
hne
5 from the bottom,
74
Sec.
152.
74
Sec.
156, first Ibe,
CORRIGENDA. v,
74 Examples, line 2, instead of hra'nfiuil, insert hlampinil
76 line 4 from the top, instead of Pe'aus or pans, insert Fe^os or pans.
78 Section 171, instead of rdntrisool, insert rdnvprisool.
7<S Section 172 instead of kentinai'nu, insert hentniai'inu.
78 Sec. 172, instead of punti'nujnr^ insert punti'nupro.
79 Part XVI, line 5, instead of wliich yoverns it, insert which it governs.
Id line 3 from the bottom, instead of Fondripu'fir^ insert Fondripu'rfi.
81 „ 8 „ „ instead of konzipu'ntps, insert Jco'nzipun.
84 No. 25. instead of dontoo'dru^ insert, dontoo'dru.
85 line 2 from the top, instead of snurs, off her, insert snuns, off her.
85 line 1 from the bottom, instead of Tan, ten, ton, insert Tran, fren, iron.
85 „ 11 „ „ instead of ^os write ^aws.- instead of ies write iats." instead
of ken, write kan.
85 )j 11 J) top, instead of Iroo, tri, insert Troo, tru.
85 „ 12 „ „ instead of Tre, tru, insert Tre, tri.
86 „ 2 ,, „ instead of Gloo, gli, insert Gloo, rjlu.
86 „ 4 „ „ instead of Skroo, skru, insert Snoo, snu,
86 „ 6 „ „ instead of Nas, towards thee; mir, towards him; nun,
towards us; nes, towards it; insert spas, toivards
thee; spur, towards him; spun, towards her ; spes,
towards it.
86 „ 7 „ „ instead of Nans, nas, nais, nurs, cCc, insert Spaus, sjms,
spais, spars, &c.
instead of Together, i. e. joined, tyool, insert Together, i. e.
joined, tyd.
instead of pegwiltu, insert pcgyu'tu Instead of hegwi'Ju,
insert hegyuldu.
instead of pegwUdu insert pegyvldu.
instead of tyidikwin, insert twi'dikwin.
instead of in the course, insert in the course of.
instead of Tyel, insert Tyool: instead of hdntipai, insert
hdntipo.
instead of konzipu'nfur insert konzipu'nfur.
instead of bonsipdol, insert honsipaiol.
instead of tonsipdleet insert tonsikdieet.
instead of ti'mpitoz, insert ti'mpitoz.
instead of hretheren, iaisert brethren.
instead of hundai'turz, insert lundai'turz.
instead of pintipeTejs, insert pintipdlrfis.
instead of yilnkyu, insert yinkyu.
instead of Skroo'kwin, insert Snoo'kioin.
instead of Skr'ekwin, insert Snfjkwtn.
instead of PART XIX, insert PART XXI.
instead of ra'mpukrqz, insert rdmpukr(^r..
instead of aikai'an, insert okai'an.
88
„ 5 „
88
Sec. 187, line 7,
88
„ 8, •
88
Sec. 188, line G,
93
line 2 from the bottom
94
No. 9,
94
No. 14,
95
No. 19,
95
No. 22,
95
No. 23,
95
No. 24,
95
No. 25,
95
No. 33,
95
No. 38,
95
No. 43.
95
No. 44,
104
lino 6 from the bottom.
111
line 9 from the top
119
Sec. 4.
CORRIGENDA.
120
Sec. 246, fii-st word,
122
line 1 from the bottom,
122
bottom line,
133
Sec. 1, Plurals,
140
(Its)
142
(Out of J
142
(Rather that)
143
(Such)
143
(Shortly)
143
(Their)
147
(Im)
147
(II)
147
(In)
147
(It)
147
(JuifUy
150
(Rom)
instead of TJiere, insert These,
Transpose Jcoojmu'ven bepa'tin tu'ndooz: to follow Doopauli-jj
feddvin hulndooz.
instead of hu'ndooz, insert pulndooz.
instead of Ro'utukwi^ insert Rgu'tukwi.
instead of vo'mhetur, insert vombt^tjtr.
instead of tejos, insert te^es.
instead of thi, insert tr^u.
instead of feZ, insert tal.
instead of pompit^leed, insert pomijitejneed.
instead of fo'mbrq^ insert fo'mbra,
instead of mi im, alter to au, im'
instead of au il, alter to au il'.
instead of au in pe'ntisai, alter to au in' iitntisai.
instead of oinitf'es, insert om i'tees.
instead of in some degree, insert in a certain degree ; instead
of he is in some degree to be blamed, insert he is in
a certain degree to be blamed.
instead of Rous^ insert Lou.
Page
1 Verse
2 Verse
2 Verse
2 Verse
3 Verse
3 Vei-se
4 Verse
4 Verse
5 Verse
5 Verse
Psalm II. V
7 Psalm
7 Psalm
7 Psalm
8 Psalm
8 Psalm
8 Psalm
8
line 4
line £
line S
4,
10,
11,
1.3,
21,
24,
21,
21,
11,
18,
crse 4,
II. verse 7,
XI. verse 6, line 1
XI. verse G,
line 2
BOOK II.
TRANSLATIONS.
instead of tintifelee'' nkicen, insert tintifel.
instead of krou'skwi, insert klou'hci.
instead of kro'uskwi, insert klou'kwi.
instead of krou'skivi, insert klou'kici.
instead of iq'rdi, insert tn'rdi.
instead of Koniijm'rturs^ insert konzipu'rfurs.
Instead of vloornesool^ insert vloom^prisooh
instead of zum, insert zul.
instead of ggau'su, insert gyo'su.
line 1, from top, instead of tyool^ insert tyel.
instead of who (in italic), insert who, (in roman letters)-
instead of pounsi2)ai'as, insert pounsipoas.
instead of tu'nsinai, insert tu'nsitai.
instead of vri'u, insert ti'u; instead of o vriutum, ins-ert
n vrai'utum.
LXXXIV. verse 2, instead of da'nsupo, insert da'nsupo.
LXXXIV. verse 9, instead of vrinsukoo'rg, insert vlumpusoo' rq.
LXXXIV. V. 10, 1. 2, instead of to'nzunou, insert fo'nzunou.
„ verse 11, instead of frinzi, insert fri'nzoi : instead of tinomboo kwi,
insert timomboo'kioi,: for vre'ntipai, put vcntfpai
CORRIGE^^DA.
PaftN
10
11
11
X2
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
13
13
13
13
13
13
13
14
14
14
14
14
15
Psalm LXXXIV. verse 12,
Psalm XCI. verse 2, Hue 1,
Psalm XCI. verse 3,
Verse 13,
Verse 4, line 2,
Verses 9 and 10, lines 2,
Verse 15, line 1,
Verse 9,
Verse 10, line 2,
Verse 14, line 2,
I. Corinthians, verse 3,
Verse 11,
Verse 12,
Verse 24,
Verse 24,
Verse 24,
Verse 26,
Verse 27,
Verse 28,
Verse 28, line 3,
Verse 29,
Verse 31,
Verse 35, line 2,
Verse 37,
Verse 39,
Verse 43,
Verse 44,
Verse 45,
Verse 46,
Verse 47, lines 1 and 2,
Verse 51,
Verse 53, line 1,
Revelations IV.
Verse 1, line 2,
Verse 2,
Verse 3,
Verse 8,
15
Z z 2
Verse 10,
instead of hilnzi, insert binzi.
instead of jlenzai'tos, insert Jlenzoo'tos.
instead of glanzai'ni^ insert glanzaini.
instead of ta'ndiz, insert va'ndiz.
instead of ponddtur, insert pondq'lw:
instead of kinralnmpoo, insert ralnzoo.
instead of vraHu, insert ti'u.
instead of gou'u, insert gou.
instead of ponesifdeed, insert bonesif^leed.
instead of tinomhoo'tur^ insert timomhoo'tur ; instead of tin-
dmhoo^ insert timomboo; instead of pra'nsupoo,
insert palnsupjoo;
instead of a'prin, insert (t!prins: instead of tau'di, put tau'rdi.
instead of (Irtvoi^ insert alrtwi ; instead of ar, insert nr.
instead of hwa'trum, insert kwaitrum; instead of ga'nsiten,
gansitdu.
instead of Rous, insert lou.
instead of trinlch, insert twimh.
instead of rous and rouskwi, insert lou and loukwi.
instead of dranzoo'um, insert dran^odum.
instead of rou'u fo'ndooz read trou'u.
instead of pdrnprivoon, insert po'mprivin; instead of fo'm-
privin, insert po'mprivin.
instead of rous, too'rous, insert loxi lou'iji.
instead of u'mmr, insert u'mmr.
instead of tau'di^ insert tau'rdi.
instead of u'near, insert {'near:
instead of rdnzoi, insert ri'nzoo.
instead of Rous, insert Lou.
instead of rombdtu, insert dronibe'tu.
instead of Jcwa'hvi, insert kwq.
instead of ya'prin, insert yalprins.
instead of olprin, insert dprins.
instead of ya'prin and yglfrin, insert y^prins and ya'frins.
instead of fri'ntiri, insert tri'ntiri; instead of vrefntifai,
insert vre'ntifoo.
instead of ensurwiipu, insert emitioi'ipu.
instead of Revalations, insert Revelations.
instead of tyau, insert twos.
instead of pdntipil, insert pdntipU.
instead of palntivil. insert palntikil.
instead of vundai'tu, insert vundai'du ; instead of j'ldntipif,
insert pldntipil ; instead of uriindai'lwi, insert
vrundai'tvn.
instead of tcH'nfur, insert teijndur.
CORRIGENDA.
gc 16
top l-ne,
„ 16
line 2, from the top,
,, 16
line 5 from the top,
„ 16
line 7 „ „
„ 16
line 18 „ „
„ 16
line 6 from the bottom.
„ 16
line 10 „ „
„ 16
line 11 from the top,
,. 17
line 2 „ top.
„ 17
line 5 -, „
,, 17
lines 13 and 14, from bottom,
„ IS
top line.
„ 18
line 19 from the top,
„ IS.
line 3 „ bottom
„ 19
line 5 „ top,
„ 19
line 15 „ top.
„ 19
line 2 from the bottom,
„ 19
line 4 ,, „
„ 19
line 5 ,, „
„ 20
line 2 „ top,
:, 20
line 4 ,, „
„ 20
lines 1, 5, ?nd 11, fra. bottom
), 21
top line,
„ 22
line 8 from the top,
„ 22
line 5 from the bottom
„ 22
line 6
„ 23
l-'ne 10 „ top,
V 22
line 22 from the top,
„ 23
line 17 „ „
„ 23
line 18
„ 23
line 20
„ 23
line 22 „ ^
„ 23
line 26 „
„ 23
line 7 from the bottom,
„ 24
lines 1 and 10 top,
,, 24
line 14 „ „
„ 25
line 13 „ „
„ 25
bottom line,
„ ^25
line 13 from the bottom,
,, 25
line 16
„ 26
line 20 from the top.
n 26
line 6 from the bottom,
„ 26
line 7 „
» 26
line 12
instead of Mnipus and uno'nzoo, insert vilmpus and indnzoi.
instead of a!ndus-tre!nsivool, insert a'ndtis-trefiisiv^l.
instead of tyur, insert twur.
instead of rous and rous, insert lou and lou.
instead of tronsujMo'suruz and rous, insert tronsupoozuroz
and hu.
instead of hel, insert lei.
instead of ■Unu, insert i'ni.
instead of mighy, insert mighty.
instead of karun(fsukoo, insert karuyvfmpoo.
instead of va'nzn, insert vdnzo.
instead of rous'tu and rous, insert iou'tu and lou.
instead of vimbUnziz, insert vimbinzi.
instead of too' ton, insert too' on.
instead of dcindi, insert do'ndo.
insert after Iviten, the word to.
'nstead of Pa'ntrivoz, insert Pa'ntri'j)<tz.
instead of vintimo'bras, insert vintmi<Jbas.
instead of vondodhras, insert vondoo'bas.
instead of little, read little.
instead of tdmbroo, insert tdndroo.
instead of t_u, insert tu.
, instead of rous, insert lou.
instead of randai'kwinz, insert rondaikwinz.
instead of Tus pefntis Pdrsm, tfcc, insert Mus pdntis, cCc.
instead of n'frin, insert i^frins.
instead of tnzoi'ni, insert inzoilni-
instead of pom/_2ntai, insert po'mpitat.
instead of a, insert twq.
instead of dambri'shoi, insert dambri'skwi.
instead of dmpu, insert dmpuka.
instead of alfrin ro va'mbris, insert c^frins r<j vra'ndis.
instead of DamprisaHtwi, insert Bamprisai'tici.
instead of a'prin, insert a'prins,
instead of pe'ntisoo, insert pelnttisoo.
instead of a'trin, insert a'trins.
i'lstead of a Hndivo'stes, Insert fa tindicastes.
instead of densitdos, insert densitdos.
instead of di'i, Insert dri'u.
instead of rou'skwi, Insert lou'kwi.
instead ot podrous, insert lovljm.
instead of dendisdes, Insert densivdes.
Instead of helntipo, Insert be/ntipai.
instead of rous, Insert lou.
instead of a'trin, insert a'trins.
COREIGENDA.
top,
bottom.
top,
line 9
line 15
Head line,
line 3
line 4 „ „
line 11 „ „
John Locke, line 3 „
line 5, from the bottom,
lines 8 and 9 „
line 15, „ top,
No. 2,
No. 3. line 3,
No. 6. line 6,
No. 8. line 2,
No. 9, line 12,
line 12 from the top,
line 3 from the bottom,
line 11 „ „
line 2 from the top,
line 4 „ „
line 11 „ „
line 19 „ „
line 12 from the bottom,
instead
instead
instead
instead
instead
instead
instead
instead
instead
instead
instead
instead
instead
dele u.
instead
instead
instead
instead
instead
instead
instead
instead
instead
line 12 from the top, instead
of rdnsitai, insert refntisai.
of vi'ntison, insert vi'niisoon.
of VANDOITU, insert VRANDOITU.
of picdiizoo, insert halnzoo.
of zoo'vru, insert zq'vru
of 'pdnzis^ insert dnzis.
of pa!nzois^ insert pa'nzqz.
of pdndi, insert po'ndi.
of rou'skwi and rou'shwin, insert lovlkwi and
lovlkioin.
of yoo'tum fos, insert tos/tum.
of Iro'ntina, insert hrontinas.
of nul, insert nul.
of dro'ntus, insert dro
of Mazes, insert hi'nzes.
of pren^tisoi, insert pre'ntisoi.
of o'nzil, insert o'nzil.
of gUntivq, inseit gi^ntival.
of pinondq'rit, insert hedelmhoo.
of rozis, insert ?om.
of gimhoo'rit, insert hede'mboo.
of fe?, insert /^eZ/ instead of Ico'utu-, insert Z;om'<«.
of dvonzq'tos, insert dronzq'tas ; instead of Fo'ndripet,
insert Fo'ndripun.
of pronzqilons, insert pronzdtonz.
ADDENDA.
No'gwin, hy no means ; i. e. emphatically not. Gwin, emphatically. Kwint, emphatical.
BOOK III.
A
DICTIONARY
OF THE
PHILOSOPHIC LANGUAGE.
THE
DICTIONARY.
ABO
A, article indefinite, w before a
vowel, as wu'mvi, a tree. 2, W,
after an initial consonant, as
bwi'nzi, a man. 3, U, before a
consonant, as u bi'nzi, a man.
4, Yoo, before either a vowel
or consonant, as yoo bi'nzi, a
man; yoo e'ndl a7i event. 5, Uo,
after the initial consonant, as
boo'inzi, a man.
Abandon, v. Fre'ntifai. 2, Bro'n-
sipai, i. e. by God.
Abase, v. a. Kra'ntifrost. 2, Bra'm-
pifrost. 3, Fe'mpikrost.
Abash^ V. a. Fro'nsivrost.
Abate, v. a. Pla'ntlprost, to make
little. 2, Dvva'ntipai, to make
less. 3, Gla'utiprost, to mitigate.
4, Da'ntisai, i. e. to deduct.
Abbot, n. Donombro'fas.
Abbey, n. Dono'mbro
Abbreviate, v. a. Pra'ntifrost, to
shorten. 2, Vi'ntikrost, to epito-
mise.
Abridge, v. a. (see abreviate.)
Abdicate, v. a. Tr'entipai.
Abed, V. Tou'nsupo.
Abet, V. a. Kra'ntinai. 2, Fo'n-
sisai. 3, Bo'ntifai.
Abhor, V. a. Betro'nsikai. 2, Bebro'n-
sinai, i. e. to feel great aversion.
Abide, v. Ku'ntisai. 2, Vi'ntipi. 3,
Da'mpinai. 4, Ke'ntisai. 5, lia'n-
sipai. 6, Dro'ntipai. 7, Ge'mpivai.
Abject, adj. Bebra'mpou. 2, Be-
gi-o'nsou. 3, Trempi.
Ability, n. Bro'ndo. 2, O'mbi. 3,
A'nzi, as a man of property.
Abjure, V. a. Frino'ntisai, to deny
on oath. 2, Bis ko'ntrisai.
Ablatum, n. Da'ndis.
Able, adj. Bro'nti. 2, O'mpu.
Abode, (see abide, past tense.)
Abolish, V. a. Plo'ntiprost. 2, Pro'n-
sipai. 3, Ki-o'nsipai. 4, Unto'n-
trinai, i. e. to unlaw. 5, Um'pin-
tipai, to undo. 6, Umve'ntivai.
Abominate, v. a. Betro'nsikai. 2,
Bebro'nsikai.
Aboard, adv. (active) Indroo'mn.
2, (entitive) Indrootu.
A C C
Abortion, n. Tra'nzoo.
Above, prep. Droo or dru. 2,
adv. Bi'ndi. 3, Yi'iikjni, i. e. more
than, as more than six, yi'nkyu
avin.
Abound, V. Fra'ntipi. 2, Tra'ntipi.
About, prep. Gle or gli, round
about. 2, Ze or zi, i. e. not di-
rect. 3, Stul, more or less. 4,
Fe or fi, i. e. concerning.
Abroad, adv. Mis : as, he went
abroad, wai mis pre'ntlsel. 2, Tis,
out of: as he was out of thehouse,
i.e. tis po'ntipil. 3, Ba'ndu,
publicly.
Abrogate, v. a. Unto'ntrinai.
Alirnpt, adj. Deno'ntuvoo, finished
suddenly or confusedly. 2, Diu-
o'ntifai, to discontinue con-
fiisedly.
Absence, n. Pri'ndoi.
Absolving, v. Da'ntrifai. 2, Umbu'n-
trikai, to uu-excommunicate.
Absolute, adj. To'nti. 2, Ta'ntn.
3, Gro'ntur.
Abstain, v. Vre'ntikai. 2, Fcmpifi,
to be abstinent.
Abstemious, adj. Fe'mpou.
Abstersive, adj. Peze'nsuno. 2, Da'n-
tukrost.
Abstinence, n. Vre'ndi. 2, Fe'mboi.
Abstract, n. Fi'ndoi. 2, Di'ndi.
Abstruse,a,A). Tri'nti. 2, Gre'ntupoo.
Absurd, adj. Fia'mpus. 2, Vr'ontii,
i. e. incongruous.
Abundance, n. Fra'ndoo.
Abuse, V. a. Deve'ntivai. 2, Pa'u-
trinai.
Ahusiveness, n. Gapa'ntrlnai 2.
Gatre'mpinai.
Abut, V. 1. Kri'ntini.
Abyss, n. Beta'ndoi.
Academy, n. Vo'ndnj.
Acara, n. Gra'nji.
Accelerate, v. a. To'mpikrost. 2,
Yinto'mpikrost.3,Yinki'ntiprost.
Accent, n. T'indoo.
Accept, V. a. Kre'ntinai.
Acceptable, adj. Gakre'ntunoo. 2,
2, Do'nsuno.
Acceptation, n. Ki'ndoi.
ACQ
Access, n. Pe'ndis. 2, O'mbi pue-
tisai. 3, Kro'ndoi pe'ntisai.
Accessary, n. Kranta'ro.
Accident, n. Bro'ndoo. 2, Gro'nturi.
3, Flonsu'rtis. 4, n. E'ndi.
Acclamation, n. Tra'nzo. 2, Tra'nzo
kon'zetu. 3, Tra'nzo gonze'tu.
Accommodate, v. a. Vo'ntikrost. 2,
^'o'ntifai.
Accompany, v. a. Fo'nsinai. 2,
Pus pontipi, to be with. 3, Tyool
prc'ntisai or pe'ntisai.
Accomplish, v. a. To'nti^Tost. 2,
Ye'ntivai, 3, De'ntivai.
Accord, V. To'nsifai. 2, Vo'ntiki.
3, adv. Fintu'rpu to'nza. 4, adv.
To'uzun. 5, Vo'ndu.
Accordingly, adv. Vo'ndu. 2, Yun,
according as. 3, Voo or vu, prep.
according to.
Arxost, V. a. Tin'tlfi'ost. 2, Fa'n-
sikrast. 3, Ta'nsikai.
Accounting, n. Ve'nda. 2, v. Go'n-
sifai.
Accoutered, part. En'sunoo. 2,
Re'nsunoo.
Accrue'^ y. Ro'ntifi.. 2, E'ntiki.
Accumulate, v. Vi'nsifrost.
Accurate, adj. To'nti.
Accurse, v. a. Tro'nsipai.
Accuse, V. a. Ta'ntripai. 2, Ka'n-
tripai. 3, Da'ntrinai.
Accustom, V. Po'mprinai. 2, Dapi'n-
tipai, i. e. frequently to do.
Ace, n. A'pin. 2, Pe'ndoo, i. e. jot.
Acerbity, n. Tri'mba.
Ache, Tro'mbi.
Achieve, v. a. To'ntivai. 2, Ven'-
tivai. 3, Do'ntipai.
Acid, n. Ki'niba.
Acl-nowledge, v. a. To'nsifai. 2,
Tri'ntisai. 3, Ti'ntisai.
Aconite, n. To'mvoo.
Acorn, n. Ko'ndo pumve'tu.
Acquaint, v. Bo'nsifi-ast.
Acquaintance, n. Ko'nza.
Acquiesce, v. Re'nsiki. 2, Tampivi.
Acquire, v. a. Pe'ntikai. 2, Fentikai.
Acquit, V. a. Te'ntinai, of debt. 2,
Da'ntrifai.
Acre, n. Tcno'ndoo.
A
A D il
Acrimoivf, n. Fri'niba.
Act^ n. Do'ndoo. 2, Ti'rido, i. e. act
of a plav. 3, To'ndra. 4,
To'mbra. 5, Bo'ndo, i. c. actu-
alness. 6, Do'ntipai. 7, Ton-
trivai.
Action, n. Do'ndoo.
Action of God, n. O'nzoo. 2, O'n-
zoi. iJ, O'nzo. 4, O'nza. 5, A'uzi.
6, A'nzoo. 7, A'nzoi. 8, A'uzo.
9, A'mbroi, action at law. 10,
A'nzis, gesture.
Active, adj. Gado'ntur. 2, Ga-
ze'nti. 3, Go'mpu.
Actualness, n. Bo'ndo.
Acus Aristoteles, n. Ba'njinoi.
Acute, adj. Gade'nsivai, apt to cut.
2, Gra'ntur. 3, Fo'mpa, spiight-
Ij. 4, Pa'mpi, sagacious.
Acute ontjie, u. Tre'ndo.
Acute smmd, n. Pri'mbo.
Adage, n. Prindi.
Adamant, n. Pu'nja, i. e. diamond.
Adapt., V. a. Teni'ntikai. 2, Vo'u-
tikrost.
Add, V. a. Xus pe'ntipai. 2, Tol-
pe'ntipai. 3, Vra'ntigrost. 4,
Fro'nsifai vra'ndo. 5, Ve'ntiuai
vi-an'do.
Adder, n. Dri'njis.
Adders holt, n. Do'nja. 2, Adder's
tongue, Tro'mvoo.
^(^5, n. U de'nsuvo fra'nzis. 2, U
d&nsuvo pa'nzis.
Addict., V. a. Don'di po'usinai. 2.
A'mbu po'usidai.
Addition., n. Va'ndis.
Addk, adj. Fro'mpu.
Address, v. a. Fa'nsikai.
Adequate, adj. Teta'utur.
Adhere, v. a. Fe'utifai.
Adherent, adj. Fe'ntufo, which ad-
heres. 2, Gafe'ntufo. 3, Kra'nta.
Adjacent, adj. Nus da'nsuvo. 2,
Nus ti'ntou.
Adjective, n Tri'ndoi.
Adieu, T. Gra'nsikoz, i. e. farewell.
Adjoin, V. Nus pe'ntifai. 2, Sus
kri'ntiti, to be at the margin. 3,.
Ti'ntifai, to approach.
Adjudge, v. Bainprifai.
Adjourn, v. Pli'ntiprost, postpone.
2, Dri'ntifai, yoo'skru, bu'ndisin. I
Adjunct, n. Pro'ndis. I
Adjure, v. a. Bis ko'ntrigi-ast. 2, [
To'nsikai imde'di. 3, Po'nsikai i
imdedi. 1
Adjust, V. a. Ba'ntriprost. 2, Vo'n-
tikrost. 3, Vre'ntinai, balance. I
Adjutant, n. Ke'mbro.
Adjuvant, n. Bo'ndoi.
Administer, v. a. Vo'mprinai, to
officiate. 2, Dro'nsitai, to serve.
3, Ke'ntinai, to give.
Admiral, n. Intrufas. 2, Pi'ndrl,
Lord High Admiral. 3, Pi'mbii,
Admiral of the Fleet. 4, Plin dri ,
Vice-admiral. 5, Pi'lbri, Raar-
admiral.
A F F
Admiration, n. Po'nzi.
Admit, V. Pe'ntinai mus pre'ntisai.
2, Prone' sikai mus pre'ntisai.
3, Tri'ntisai.
Admonish, v. a. Kro'nsikai.
Adolescence, n. Tu'ndinoo.
Adonis-jloioer, n. Ba'mvino.
Adoo, n. Ke'ndo.
Adopt, V. a. Frona'nsiprost.
Adore, v. U'ntriaai.
Adorn, v. a. Va'ntikai.
Advance, v. a. Pre'ntisai gi'ndi.
2. Fe'ntisai. 3. Ge'ntifrost. 4,
Pi'nsipai, to lift. 5, Bi'ntitrost.
6, Bra'ntiprost. 7, Ka'ntifi-ost. 8.
Ba'mpifrost, to dignity.
Advantage, n. Bra'udoo. 2 Fe'ndi.
3, Kro'ndoi.
Advent, n. Pe'ndis.
Adventitious, adj. Tone'simoo 2.
Drone'sutoo. 3, Kranta.
Adventure, n. Dro'ndi. 2, Flo'nzoo.
3, Kre'ndo. 4, Tro'ndi.
Adventure, the,n. Eno'nda, the com-
mercial thing sent out.
At a venture, adv. Eno'ndu.
Adverb, n. Ki'ndoi, adverb derived.
2. Ti'ndoi, adverb imderived.
Adverse, adj. To'ntus. 2, Bro'ntu.
3, Pro'nsa, inimical. 4, Fra'mpur.
Adversary, n. Pro'nza.
Adversity, n. Fra'mboo.
Advert, v. a. Pro'nsitai.
Advertise, v. a. Bo'nsifrast. 2,
Kro'nsikai.
Advise, v. a. Ko'nsikai.
Advised, part. Ko'nsukoo. 2, Pa'm-
punoo. 3, Fa'mpunoo.
Adulation, n. Dre'mba.
Adult, n. Tu'ntimoor.
Adulterate, v. a. Fro'ntivrost gron-
do'ti. 2, Frono'ntivai.
Adultery, n. Fa'mbra.
Adumbrate, v. Fri'inpivai.
Advocate, n. Da'ndroo. 2, U fa'm-
broo.
Advowson, n. Ono'ndi-a.
Adust, adj. Oo'nsupoo, which has
been bm-nt.
Afar, adv. Tri'ndou.
Affable, adj. Te'mpus. 2, Dc'mpa.
Affair, n. Upi'ntupoon, a thing
which is to be done hereafter.
2. E'ndo. 3, Fo'ndoo.
Affect, V. Tra'mpiti. 2, Tra'mpitai.
to act conceitedly.
Affected, adj. O'nsuloo, excited.
2, Do'nsunoo.
Affectation, n. Tra'mbo. 2, Twc'm-
bo, an ambitious manner.
Affection, n. O'nzil. 2, Bo'uzi. 3,
■ To'nzi.
Affance, n. To'nzifo. 2, Do'nzi.
Affidavit, n. Ko'ntriisoo dampi-u-
po'ri. 2, Kono'ntrusoo (sub-spe-
cies) oath in writing.
Affinity, n. O'nzoi.
Affirmation, n. Fi'ndis.
Affi.v, v. a. Nus vri'mpifi'ost. 2.
Nus pe'ntipai.
ALA
Afflict, V. a. Fra'mpivai.
Affluence, n. Fra'ndoo.
Afford, V. Pre'ntinai bentipai. 2.
Pe'ntinai. 3, Ke'ntinai. 4, To'n-
trikai. 5, Tri'ntisai, to gi-ant.
Afraid, adj. Vo'nsu.
Affront, V. P'amprinai.
Afresh, adv. Ti'ndm- ; 2, Ye'ndou.
3, Vool.
After, prep. Ce or ci. 2, Flin'dur.
3, \c'ndus. 4, Vo'ndu.
Afterbirth, n. Dro'ndis.
Afternoon, n. Bhi'ndisil.
Aftertiines, in ; adv. Plin'dupin.
Again, adv. Tool. 2, Ve'ndou.
ve'ndufo, like that which repeats.
Against, prep. Be or bi. 2, Ke
or ki.
Agate, n. Pru'njoi.
Age, n. U'ndinoo. 2, SI u'meu
, undinoo'tas ? what is thy age ?
Age (under) 9,A]. Kro'nsitu un'dinoo.
Age, (of full) adj. Uukro'nsutoo
u'ndinoo. 2. Timti'impil.
Age-middle, n. Ku'ndinoo.
Age-old, n. Bu'ndinoo.
Age (declining) u. Vundinoo.
Agent, n. Do'ntiipor. 2, Vis e'n-
tuvor, i. e. the instead business
person. 3, Vis entuvo'fas.
Aggravate, v. a. Yin pra'ntiprost.
2, Yin gra'ntiprost.
Aggregate (an) n. Vra'ndo.
Agility, n. Go'mbi. 2, To'mbi.
Agitate, v. a. Daze'nsikai. Brcn-
tisai. 3, Te'nsivai.
Agnus casttis, n. Vri'mvoo.
Agony, n. Go'nzis. 2, Bekro'nzi.
^^o, adv. Pli'ndur. 2, Bepli'ndur.
Agree, v. Vo'ntiki. 2, On'tiikai.
3. To'nsiiiai. 4, Tri'ntisai. 5,
Te'mpini.
Agreeable, adj. Vo'ntu. 2, Do'ntu.
Agriculture, n. I'nzo.
Agrimony, n. Tamvinoi.
Aground, adv. Dinzoiju. Fintou'tu
dinzoi'pu.
Ague, n. Pru'mboi.
^lA .' Characteristic exclamative ;
Ha ! Its meaning depends on the
tone of the speaker's voice, signi-
fying sometimes soitow, some-
times pity, sometimes, &c. &c.
Aye, adv. Tindur.
Aid, n. Bo'ndoi.
Ail, v. Fo'utifai, to move, excite.
Aim, n. Fo'ndis. 2. Ve'ndoi.
Air, n. U'nzoi. 2. Pu'nzoi, what
fills the spaces beyond the atmos-
phere. 3, Pru'nzoi. 4, Panti'vis,
the countenance. 5, v. U'nsifai,
to air, i. e. warm.
Airy, adj. U'nsou. 2, Tro'mpa. 3.
Tra'mpi.
Ache, V. Da'nsifai.
Acorn, n. Kondo pimve'tu.
Alabaster, n. Punjoi.
Alacrity, n. Ta'mba.
Alarm, u. Trondo'dis. 2, Pentru-
ko'dis.
ALL
'.'■is! iut. Uk's! 2, Kronze'dis. 3,
Dronzai'dis.
^ilaternus, n. Ki'mva.
Albeit, ) • -vr 1 1
Alcoran, n, Pu'udi-al tu bu'ntrupirz.
S;;,}- 1'* 2-% !»'"!■
Alder, n. Tu'mvi. 2. Di'mvoi.
Alderman, n. Do'ntri'fas. 2, Do'n-
ontri'fas, Mayor. 3, Do'Bantri"fas,
Recorder. 4, Do'nentri'fas, Tovvai
Clerk. 5, Do'nintri"fas', Clerk of
the Peace. 6, Do'nimtri'fas, Al-
derman. 7, I)o'noltri''fas, Com-
mon Councillor ; and 8, Do'nal-
tri'fas, Assessor.
Ah, n. De'nzoo, of any quality. 2,
Deuo'nzoo, ale of the first quality.
3, Dena'nzoo, ale of the second
quality. 4, Dene'nzoo, ale of the
third quality, &c. &c.
Ale-cost, n. Ka'mvoi.
Ale-hoof, n. Po'nvis.
Alehouse, n. Tontroo'tus denzoo'di.
Alembic, n. Vensai'tus.
Alexanders, "| -n-„i™
,,. , ' Vn. Ka'mva.
Altsanaer, J
Alijebra, n. Vondoo'pas, the quan-
tityart. 2, Vondoo'bras, the quan-
tity science. 3, Yo'ntur bondoo'-
bras or has.
Alien, n. Tro'nza.
Alienate, v. Fre'ntipai. 2, Tro'nsi-
most, to estrange.
Alight, V. Unde'nsifai. 2, Um-
be'nsivai, 3, Tris pre'ntisai. 4,
Tris pe'ntisai.
Alike, aAv. Pa'ndu. 2 Ba'ndur.
Aliment, adj. Vansu'rtis.
Alimony, n. Krono'nzis, allowance
to woman legally separated from
her husband.
Alive, adv. Da'nzur. 2, U'nsupoo
fe'azis, live coal.
Alhanet, n. Fo'mvino.
All, n. A'ndis tri'tu, the whole of
something. 2, Rou'u, all, plural.
At all, adv. Frai'tu.
All one, adj. Ba'ntur.
Already, adv. Tro'su. 2, T.j'sii.
3, To'cu.
Altogether, adv. Andus. 2, Vra'ndL
3, To'ndi.
Always, adv. Ti'ndur. 2, Grou'usu.
3, Grou'utu. 4, Grou'usu to'nta
Allay, V. Gla'ntipai. 2, Yil pla'nti-
prost. 3, Yil gla'ntiprost.
Allege, v. a. Vi'ntinai. 2, Ti'ntinai.
Allegiance, n, Ve'mbi. 2, Be'mbi.
Allegory, n. Vrmo'ndo, a series of
metaphors, or tropes.
^Z%,n.Fran'toada'nzoi,dranzoi'twi.
All heal, n. Ga'mvinoi.
All heal, Hercules, Da'mva.
Alligator, n. Ti'njis.
Alliance, n. Go'ndro. 2, O'nzoi.
Alloy, n. Ono'nzi, metal mixed with
an inferior metal.
A il E
Allot, V. To'nsiuai Yu'ndi. 2, To'n-
sinai ru'ndi. 3, Pe'ntinai yu'ndi,
runde'twi.' 4, Kro'nsivai. 5, Ke'n-
tinai. 6, Pe'ntinai. 7, Ti-i'ntisai.
8, To'nsitai. 9, To'nsifai.
Allowance, n. To'nsunoo u'ndi, or
ru'ndi. 2, Pe'ntunoo u'ndi, rim-
de'twi. 3, Ko'nzis.
Allude, v. Tri'ntinai.
Allure, V. Bo'nsikai.
Allusion, n. Tri'nda.
Almanack, n. Puno'ndis, a table of
the days of the week, and months
of the year.
Almsgiving, n. (the virtue) Be'mbo.
2, Be'mblko.
Alms, n. Bembu'koo'ri.
Ahnicantur, n. Dri'nzis.
Almighty, adj. Vro'nti o'mpu.
Almoner, n. Bempuko'fas.
Almond, n. Pru'mva, the tree.
Prumva'sit the fi-uit. 3, Dandoi.
(glandule) 4, Tra'ndo, place of
almonds of the ear.
Almost adv. Sool.
Aloe, u. Pro'mvinoi. 2, Pu'mvinoi.
Aloft, adv. Ka'ndou.
Alone, adv. Fro'nzun. 2, Tyel. *
Along, prep. Goo or gu. 2, De or
di.''3,Woo.
All along, adv. Dra'nzus.
Aloof, adv. Tri'ndou.
Aloud, adv. Be'zimbi.
Alphabet, n. Pino'ndoo.
Also, conj. Kwel.
Altar, n. Kra'nzoi.
Alter, V. Vre'ntifai.
Altercation, n. Twe'mba.
Alternation, n. Do'ndis.
Althea, n. Da'mvino.
Altitude, n. Ka'ndoi.
Alum, n. Fu'nji.
Am, entitive verb, (tabular) Po'n-
too. 2, Um; as au um, I am.
Amain, adv. Gra'ndur.
Amalgam, n. Una'nzi, metal mixed
with quicksilver.
Amaranth, n. Bra'nvoo, prince's
feather.
Amass, v. a. Vi'nsifrost.
Amaze, v. Gro'nsivrost. 2, Pro'm-
pifrost. 3, Bepo'nsikrost.
Ambages, n.TAsT^dinzoz. 2, Fri'nda.
ylmijew^, adj. Vrlno'nti. 2, Fe'ntitai,
to encircle.
Ajnbiguous, adj. Pri'nta. 2, Gabro'n-
sufoo, apt to be doubled.
Ambition, n. Tre'mbo.
Ambling, n. Fe'nzoi.
Ambidexter, n. Do'nontupo"ro, any
one treacherously acting for op-
posite parties, a double dealer.
Ambulatory, adj. Krape'nsifai.
Ambush, n. Te'mbroo.
Amen, v. Use's vro ! or Vro use's.
Amend, v. a. Tra'ntiprost.
Amends, n. Dre'ndoi. 2, Dre'ntisai,
to compensate.
Amerce, v, a. Dantrlsal.
A N G
Amethyst, n. Vu'nja.
Amia, n, Pa'nja.
Amiable, adv. Gato'nsukoo.
Amicable, adj. Bipo'nsa.
Amiss, adj. Tro'ndi. 2, Ge'ndi. 3,
Des, transcendental, signifying
corruptive.
Amity, n. Ponz'arit.
Ammi, n. Bishop's weed, Kra'mvi.
Ammunition, n. En'dril.
Among, prep. Skoo and Sku.
Amorous, adj. Gato'nsuko.
Amort, adj. Dwakro'nsu, in a state
of impetuous grief.
Amount, n. Vrantusoo'ri.
Amphi/iious, adj. Rano'nsur.
Amphiboly, n. Prino'nda.
Amphitheatre, n.U pe'nti tontrou'tus.
Ample, adj. Bi'ntou. 2, Pra'ntur. 3,
Fa'ntou.
Amplification, n. Fri'nda.
Amplify, V. Fri'ntiuai.
Amidet, n. Rene'uza, a thing worn
to preserve from disease, witch-
craft, &c.
An. article, Y. 2, I. 3, We. 4, E.
(see Grammar §. 135.)
Anacardium, n. Gru'rava.
Anagram, n. Rino'nzi, a new word
formed from another.
Analem, n. Rino'nzis, a projection
of the sphere.
Analogy, n, Pa'nondi, generic like-
ness betwixt or among things
which differ. 2, Ru'ndi.
Analysis, n. Preno'ndoi, the separa-
tion of a thing into its constituent
parts. 2, Preua'ndoi, the speaking
of, or considering those parts.
Anarchy, n. O'mbri.
Anas Gampestris Bellonii, n.
Kre'njoi.
Amithema, n. Bundri.
Anatomy, n Rino'nzoo, art of dis-
secting bodies.
Ancestor, n. Po'nzoo,
Anchor, n. Ti'ndro.
Anchoret, n. Du'mbrol
Anchovy, n. Pa'mijo.
Ancient, adj. Tri'ntur. 2, Bu'ntinur.
3, Fe'ndro, ensign. 4, Di'mbro.
Ankle, n. Bane'ndi.
And, conj. kw. 2, >Kwi. 3, Kwe.
Andiron, n. Feno'nzis.
Anemone n. Ta'mvino.
Aneurism, n. Gru'mbo.
Anew, adv. Tin'dur. 2, Ve'ndou. 3,
Vool, again.
Angel, n. Pi'nzoo. 2, Fi'nzoo. 3,
Fri'nzoo. 4, Ba'njoi, scate.
Angelica, n. Ba'mva.
Anger, n. To'nzi. 2, Twe'mboo.
Angle, n. Fre'ndo. 2, Te'ndo, right
angle. 3, Tre'ndo, obtuse angle.
4, Twe'ndo, acute angle.
Angle, v. Dono'ntrifai, to fish with
rod and line.
Anguish, n. Tra'mboo, anxiety. 2,
Bctro'mbi, pain. 3, Bekro'uzi, in-
A N T
tense, grief. 4, Betreudi, intense
trouble.
Angular^ adj. Fre'nti.
Anil, Demonstrative, Kai, sing. 2,
ilai'u, plural. 3, Kyoo'nu, whither.
4, Kvoo'tu.
Animadversion, n. ProWo.
Animal, n. Ki'nzi.
Animate parts of the icorld, n.
Inziz.
Animate, v. Fo'nsisai.
Animosity, n. Tono'nzi, old anger.
2. Tona'nzi, perverse anger.
Aniseed, n. Pa'mva.
Annals, n. Puno'ndaiz, chronological
naming of facts.
Annats, n. To'ndro ge'utunoo fon-
droo'nu, kundroi'kwi.
Annex, v. Pe'ntifai nu.
Annihilate, v. a. Pro'nsipai.
Anniversary, n. Puna'ndai, annual
solemnity.
Annoy, v. a. Pro'ntinai. 2, Tre'n-
tikai.
Annotations, n. Vi'ndiz.
Annual, adj. Pu'ntai or pu'ntus.
Annuity, n. Pu'ntus ge'uda. 2, Pu'n-
tairi. 3, Bo'mprukori, rent. 4,
Ki'onsusoo'ri.
Amml, V. a. Plo'ntiprost. 2, Pro'n-
sipai. 3, Umpi'ntipai.
Annulet, n. Pefe'ndi.
Annunciation, n. Ti'ndi.
Anoint, v. a. Vri'nsikai, to smear.
Anomolous, adj. Bisbi'nta.
Anon, adv. Plindur.
Anonymous, adj. Unko'ntupoo.
Another, demon. Koi, singular. 2,
Eoi'u, plural.
Ansu-er, n. Pri'ndis.
Answerable, adj. Vo'ntu. 2, Ve'n-
tunast, who will be made to
reckon.
Ant, n. Bo'nja.
Ant-hear n. Bi'nji.
Antagonist, n. Pro'nza. 2, adj. Tro'n-
tus or tro'ntai.
Antarctic circle, n. Bri'nzis.
Antarctic pole, n. Pri'nti pre'ndoi.
Antecedent, adj. Fri'ntur.
Antedate, n. Cusbi'ntipai, or Bi'n-
tipai cu.
Anthem, n. Fu'mbra.
St. Anthony s Fin', n. Dru'mboi,
Erysipelas.
Antichrist, n. Ru'iidoi.
Anticipate, v. a. Tcn'tivai. 2, Kri'n-
tipi-
Antidote, n. Bla'mbri. 2, Bike'n-
tunoori.
AntUope, n. Fliujoi, goat with
straight wreathed horns.
Antimony, n. Fuuzo.
Antipathy, u. Bro'nzi.
Antipodes, n. Dri'nzoi.
Antiquary, n. Trino'ndoo.
Antiquated, adj. Plo'ntuprost In-
dooti.
Antique, adj. Twintur.
A P P
Antiquity, n. Twi'ndoo. 2, Bu'n-
dinoo, old age.
Antithesis, n. Trontai'ri.
Antitype, n. Trontufoo'ri.
Anvil, n. Fla'nzis.
Anxiety, n. Tra'mboo.
Apace, adv. To'mbu.
Apart, adv. Yra'ndi.
^pe, n. Pri'njo.
^per, n. Tra'nja.
Aphorism, n. U pra'ntou bi'nda.
Aphua gobites, n, Ta'njo.
Apocrapkal, adj. Bronsou'tu vo'ndra.
Apologue, n, U tro'ntur ti'ndi.
Apology, n. Ta'mbroi.
Apothegne, n. U fa'mpus pri'ndo.
Apoplexy, n. Tni'mba.
Aporrhais, n. Tro'njinoo.
Apostasy, n. Vumbro'rit.
Apostane, n. Vu'mboo.
Apostle n. Tu'iidi-oi.
Apothecary, n. Ri'nsairo, or Eln-
sai'dis.
Appal, V. O'kai tra'nsa. 2, Bu'm-
pikai, to faint. 3, Vronsikai
vronsikl'twi.
Apparel, n. E'nza.
Appearance, n. Tre'ndoo. 2, Fa'm-
broi, i. e. at law. 3, Fro'ndoo,
ens apparens.
Apparent, adj. Fro'ntupo, which
appear.s, or fro'ntur. 2, Te'ntur.
Apparition, n. Pomputoo'rl i'nsur.
2, Pomputoo'ri.
Apparitor, Pautrufoto, or foTas
summoning oiEcer.
Apartment, n. Fa'nzo. 2, Fanz'otwis.
Aiipeal, n. Ga'mbroi. 2, v. Ga'm-
prifai, to appeal.
Appear, v. fro'utipai. ' 2, To'ntipai.
3, Tro'utipai. 4, Fa'mprifai, i. e.
at law.
Appearing, Meteor, U'nzil.
Appease, v. Unto'nsikai, to %m-
auger.
Appendage, n. Ukranta'ri, an ac-
cessary^ thing.
Appertain, v. Ba'ntini, to be perti-
nent.
Appetite, n. Ko'mboi.
Applaud, V. Di'donsikai, to signify
commendation. 2, Bego'nsikai,
greatly to praise.
Aj'ple, n. Pumvoo'sit, i. e. the fruit
of the apple ; sit signifies fiiiit. 2,
Po'ndo, fruit. 3, Dre'mvinoo, the
thorn apple. 4, Fe'mvino, the
apple of love. 5, Dm'mvoo,
Adam's apple. 6, Fremvinoi,
mad apple. 7, Frano'ndo, pupil
of the eye.
Apjdy, V. "Te'ntifai. 2, Pe'ntipai.
Aj/point, V. ToTisinai, to intend. 2,
Pe'ntivai, to design. 3, Po'nsikai,
to command.
Ajwosite, adj. Bo'ntu, congnious. 2,
Ba'nta, pertinent.
Apprehend, v. Po'mplvai, to under-
stand. 2, Po'mpifai, to perceive.
A R I
3, Vro'nsifai, to be of opinion,
think. 4, Pa'mprifai, to arrest.
Apprentice, n. Tonsuto'ro, a learner.
2, Tonansuto'ro, leamerof a trade.
Apjjroach, v. Ti'ntivai.
Approbatimi, n. To'nzo.
Appropriaie, Fe'ntipai, to put to
your own use.
Appropriaie, adj. Va'ntimost.
Approve, v. To'usitai.
Appurtenance, n. Ba'nda. 2, Kra'nda.
Apricot, n. Fu'ravoi.
April, n. Kunc'ndis (see months).
Apron, n. ^'ano'nda, a vest hanging
before the belly.
Aptitude, n. Bo'ndi, congniity. 2,
Fa'mbo, sagacity. 3, . Ta'mba,
alacrity. 4, TonzoWt, the essence
of a learner.
Apt, adj. Gas or ga, the trans,
particle, as Gaton'gitai, apt to
teach. 2, the tabular adj. Bo'ntu.
3, Ea'mpukoo, disposed.
Aquarius, n. Ukwa'reus, a proper
name.
Aqueduct, n. Gre'nzoi.
Aquila, n. Pra'njoi.
Aquosity, n. Unzo'rit, wateriness.
Array, n. Fa'ndi, order.
Arhalist, n. Ke'mpnro.
Arbitrary, adj. Go'nsa, dependent
wholly on the %yill.
Arbitrator, n. Fa'ndroo.
Arbitrate, v. Fa'nti-ipai.
Arbor, n. Tuzu'mviz, house of trees.
Arbutus, n. Ki'mvo, strawberr}' tree.
Arch, n. Vro'nzo.
Arch, n. Dwefe'ndo, part of circle.
Archangel, n. Kanta pi'nzoo. 2,
Da'mvinoi, dead nettle.
Archbishop, n. Vu'ndroi.
Archdeacon, n. Vu'mbrois vrontai'ro.
Archer, n. Kentruko'ro, the bowing
person.
Architecture, n. Anzoi'ubas.
Architrave, n. Ka'nta bra'nzo, chief
beam.
Archives, n. Keno'ntukis, store
place for ancient writings.
Arctic, adj. Finti, i. e. northern.
Arctic circle, n. Bi'nzis.
Artie pole, n. Bi'nsou pre'ndoi, north
pole.
Ardent, adj. U'nsur, fiery. 2, Bep-
ri'mpu. 3, Po'nsus or po'nsai,
zealous.
Area, n. Te'ndoo.
Argent, n. Funsu'rtu i'mboi, of sil-
very color.
Argue, v. Vi'ntiiiai.
Argument, n. Do'ndoi, the matter.
2, Fo'ndis, the object. 3, Vin-
tuno'ri.
Arid, adj. Fli'mpu.
Aries, u. A'recz, a proper name.
Aright, n. Fo'ndi. 2, Des, trans.
denoting peifection.
Arise, v. Pa'nsivai. 2, Pi'pansivai,
to rise like the sun.
A S
Aristocracy, n. Tono'ndroo.
Arithmetic, n. Runtupo'bas, the
numbering art.
Ark, n. Fe'nzi, box.
Arm human, n. Pa'ndi.
Arm of the sea, n. Ki'nza.
Arm of tree, n. To'ndoo.
Arm, V. Pe'ntikai pe'ndriz.
Armada, n. Pen'dra vindi-oo'tuz.
Armadillo n. Bri'uji.
Armament, n. Re'oza.
Army, n. Pe'udra.
Armor, n. Pe'mbri.
Armorer, n. Tape'ndiiz, i. e. me-
chanic of arms.
Armory, n. Kiupe'udriz.
Arms generally, u. Pe'ndriz.
Arms offensive, n. Pe'mbriz.
Arm^ defensive, n. Ple'mbriz.
Arms (man at), n. To'ndi pentru-
kooVo.
Arms (family arms), Ondi-oo'udis,
i. e. the rank or degrees sign.
Aromatic, n. Ke'nsou.
Arquebus, n. Beve'ndi'i.
Araign, v. Ta'ntrifai, to indict.
Arrant, adj. De'ka'mpou, notorious
in a bad sense.
Arras, n. Fla'nzo.
Arrogance, n. Fre'mbi, pride. 2,
Gle'mba,magisterIalness.3,Tre'm-
bis, superciliousness.
Arrogate, v. Te'ntipai, to claim.
Arrow, n. Be'mbri.
Arrowhead, n. Pre'mvis.
Arse, n. Va'nda.
Arsenal, n. Kize'ndril.
Arsenic, n. Kru'njis.
Arsesmart, n. Va'mvinoi.
Arsesmart (codded), n. Te'mvinoi.
Art, n. Ta'mbis or ta'mbai.
Artery, n. Kra'udoi. 2, Pra'ndis,
the windpipe.
Artichoke, n. Pra'mvo.
Article, n. Fri'ndo, section. 2, O'm-
bris, contract. 3, Tintra'ntur. 4,
Gri'ndoi, the article a or ^Zse.
Articulate, v. Tri'mpitai, to utter,
mention, or pronounce, syllables or
words.
Artificer, n. Bo'mbroi.
Artificial, adj. Ta'mpus, pertaining
to art. 2, Dro'nti, factitious, i. e.
made.
Artillery, n. Dwinve'mbri.
Artist, n. Tampai'ro.
Artizan, u. Bo'mbroi.
-4s, adv. of equality, Ymi : as, yun
pa'mpur, as happy ; yun fa'mpus,
as wise, &c.
As, conj. Ful, (as followed by so); as
-F«Z fri'nzoo pansivo,_yi^ pri'mboo
dra'nsipo.
As, conj. incorporated with the ta-
bular, as follows: — Tri'ntifa, as
far; tri'ntifas, so far: pra'ntupa,
as great ; pra'ntupas, so great ;
fa'mpusa, as wise; fa'mpusas, so
wise, &c. &c.
B
ASS
As for, prep. Fe'os, as for me, fe'as;
as for thee ; pondro'fi, as for
truth : i. e. concerning me, thee ;
concerning truth.
As for example, conj. Del.
Asif, ) . ,
Asihou9h,r''''i-'''^l
Asarabaca, n. Vo'mvis.
Ascarides, n. To'njoo.
Ascend, v. Trus E'utisai.
Ascertain, v. Vo'nsifrost, make cer-
tain.
Ascribe, v. Brintifai.
Ash, n. Bu'mvis or bu'mvai.
Ash-color, n. Bitu'nsa. 2, Tu'nsa
i'mboi. ,
Ashamed, adj. Fro'usus, in a state of
shame. 2,Fro'nsivai,tofeel shame.
Ashes, n. Tu'nza.
Ashore, adv. Vindoju.
Aside, adv. Pre'ndufoo, in a sepa-
rated state. 2, Fro'nzun, alone.
Aside, as lay aside, v. Vro'nsinai,
i. e. to desist from. 2, Di'utifrest,
to cause to be discontinued.
Asilus, n. Kro'njoo.
Ask, V. Pi'ntisai, to enquire. 2, Fu'm-
prinai, to petition, 'i, Fre'ntinai,
to demand. 4, Go'ntikrost. 5,
Do'ntikrost. 6, To'nsikai. 7,
Go'mpripai, to beg.
Askew, adv. Ge'ndou.
Asleep, adv. Tranz'ou, in a state of
sleep. 2, Pro'mpou, benumbed.
Aslope, adj. Ge'ntou. 2, adv. Ge'ndou.
Asp, n. Dri'njis, viper. 2, Dru'mvis,
white poplar tree.
Asparagus, n. Vo'mvino.
Aspect, n. Pa'ndovis, countenance ;
face-mamier.
Asperity, n. Fli'mbis, roughness. 2,
Gre'mbis, austereness.
As2mrsion, n. Da'ndra, caliunny.
Asphodel, n. Po'mvi, king's-spear.
Asjriration, n. Dwafe'nzo, violent
breathing.
Asjnre, V. Tre'mpiti, to be ambitious.
Asquint, adj. Geno'nti, in a state of
oblique vision.
Ass, n. Fi'njoo.
Assay, V. Kre'ntivai, to essay. 2,
Ke'ntivai, to endeavour.
Assail, V. Te'ntrinai, to assault.
Assassin, n. Ka'ndi-o, murderer. 2,
Ka'ndro undroo'di, murderer for
religion.
Assault, n. Te'ndroo.
Assemble, v. O'ntrivai.
Assent, v. To'nsifai.
Assentation, n. Gre'mba, fawning.
Assertion, n. Fi'ndis.
Assess, V. To'mprikai, to tax. 2,
Ru'ndu to'mprikai.
Assessor, n. Pa'mbroo, assistant
judge. 2, Tompurko'fas, taxing
officer.
Assevern.tion, n. Befi'ndis, solemn
assertion.
Assiduity, n. Ba'mba, diligence.
ATT
Assign, v. Po'ntrikai, to transfer a
right.
Assimilate, v. Pa'ntikrost, to cause
to be like.
Assist, V. Bo'ntifai. 2, Pa'mprivai,
to act as assessor.
Assizes, n. Kono'ndi'o, the Coimty
Court; specially the Court of As-
sizes— a law term. 2, To'ntra
u'ndi, a legal measure. 3, Vo'n-
trunoo u'ndi, authorised mea-
sure.
Associate, v. Fo'nsimost, to cause to
be a companion.
Assoil, V. Da'ntrifai, to acquit.
Assume, v. Ke'ntipai. 2, Be'ntiprast,
to cause to possess or have.
Assure, v. Vo'nsifrost, to make cer-
tain. 2, Vo'nsitai, to assure.
Assuage, v. Gla'ntipai.
Asterisk, n. Vre'nda.
Asthma, n. Fu'mbi.
Astonish, v. Po'nsikrast, to cause to
wonder. 2, Gro'nsivi-ost, to cause
to be in a state of extasy. 3,
Pro'mpifrost ponze'ti. 4, Pro'm-
pifrost vro'nze'ti.
Astray, adj. Tre'ntuso. 2, Ge'ntuvo,
erring.
Astride, adj. Tre'nsou. 2, v. Tren-
si'fai, to stride.
Astringent, adj. Re'nsa, constipative.
2, Tri'mba, harsh taste.
Astrolabe, n. Pino'nzoi.
Astrology, n. Drono'nzoi, from dr'on-
zoi, conjecture.
Astronomy, n. Ino'nzoi, from i'nzoi,
heaven.
Asunder, adj. Pre'ntou, in a state of
separation. 2, adv. Pre'ndou,
separately.
At, prep. Soo or su.
At all, adv. Jirai'tu, in any degree.
2, Vrai'tu, in any manner. 3,
Jirai'tuno, not in any degree. 4,
Vrai'tinio, not m any manner.
At length, adv. Vloo, at last.
At last, adv. Kri'ndupous.
At least, adv. Pla'ndupous.
At most, adv. Pra'ndupous.
At once, adv. A'pon (see numbers),
a'fon, twice; a'ton, thi-ice; a'kon;
four times, &c.
Achieve, v. Do'ntipai, to act. 2,
Ve'ntivai, to perform. 3, To'n-
tivrost, to perfect.
Atheism, n. Ru'mbroo.
Attnosphere, n. Pru'nzoi.
Atom, n. Flo'ndoo, a thing so small
as to be indivisible.
Atone, V. Umpro'nsinai, to reconcile,
i. e. unenemy. 2, Po'nsimost, to
cause to be a friend.
Attack, V. Ke'ntripai, to besiege.
• 2, Te'mprivai, to assault.
Attach, V. Fa'ntrifai, to ari-est.
Attagen, n. Tri'njoi.
Attain, v. Pe'ntikai, to obtain.
Attaint, v. Ta'ntripai, to 'accuse. 2,
A U D
Unto'ntriprest, to cause to be im-
nobled.
Attempt, V. Krettivai, to essay.
Attend, v. Trasdo'nsitai, to continue
expecting. 2, Pla'nsikai, to wait.
3, Twasfo'mpitai. 4, Probisitai, to
attend to, observe, &c.
Attention, n. Fa'mba, heedfubiess.
2, Ba'mba, diligence.
Attenuate, v. Twi'mpikrost, to rarify.
Attest, V. Da'mprivai. to witness. 2,
To'mprisai, to protest.
Attire, n. E'nza, clotliing. 2, v.
E'nsinai, to clothe.
Attorney, n. Dono'ndoo, one person
appointed to act for another. 2,
Fo'ndroi.
Attract, V. Ki'nsipai, to di-aw, pull, &c.
Attribute, n, Bri'udoi. 2, v. Bri'n-
tifai, to ascribe, attribute.
Attrition, v. Gi'nsikai. 2, Fi'nsinai,
to grind upon a body. 3, Pi'nsi-
vai, to grind between bodies. 4,
Krono'mpikai, to decay, or waste,
or wear, away, by use.
Avail, V. Bo'ntifai, to help, aid, &c.
2, Poiitini, to be profitable.
Avaunt! v. imperative. Pre'ntisoz!
Avarice, n. Ple'mbo.
Aiulacity, n. Go'nzi, boldness.
Audible, adj. Ga'fomputo, apt to
hear.
Audience, n. To'mbo, hearing. 2,
Ono'ndro, convention for hearing.
3, Fomputo'dwas, the hearing
aggi'egate. 4, Fomputo'rz, the
hearers.
Audit, n. Ona'ndi-o. 2, v. Fe'ntinai,
to reckon.
A U T
Auditor, n. Fo'mputor. 2, Ventuno'-
fas, the reckoning officer.
Auditory, (see audience).
Avenge, v. Tro'nsikai, to revenge.
Avens, v. Pra'mvino.
Avenue, n. Dra^nzoi noo, the way to.
Aver, V. Fi'ntisai, to affinn.
Aversation, n. Bro'nzi.
Aversion, n. Pro'nza, the opposite
to inclination.
Avert, V. Fre'ntisai ne.
Augur, n. Betinsuno'tus, great bor-
ing instrument.
Augment, v. Dra'ntipai, to increase.
2, Pra'ntiprost, to make great.
^ 3, Gra'ntiprost, to make intense.
4, Yin pra'ntiprost, to make
greater. 5, Yin gra'ntiprost, to
make more intense.
Augury, n. Puno'mprifai, to fore-
tell by the flight or chattering of
birds.
August, n. Kima'ldis, the eighth
month.
Aunt, n. To'zipet, or to'nzipun.
Avocetta, n. Ple'njino.
Avoid, V. Dre'ntisai. 2, Bro'nsinai,
to detest.
Avouch, V. Befi'ntisai. 2, Tro'ndus
fi utisai.
Aurelia, n. Vro'ndi.
Auricular, adj. Franti, pertaining
to the ear.
Auspicious, adj. Fa'mpm-, pros-
perous.
Austerity, n. Ti'mba, harshness of
taste. 2, Gre'mbis, stenmess.
Authentic, adj. Vo'ntra.
Author, n. Po'udoi.
A Z U
Authority, n. Vo'ndra. 2, Vlo'mbra,
i. e. credible testimony.
Autumn, n. Tu'ndai,
Auxiliary, adj. Bo'ntufo, whicb
helps.
Awe, n. Vro'nzi. 2, Te'mbi, rever-
ence. 3, adj. Gavro'nsikrost.
awful.
Away, adv. Nis, i. e. fi-on- some
place. 2, Se'ni or si'ni, from off
opposed to on. 3, Pri'ntou, ab-
sent, as he is away. 4, Go, un-
perative ; as Away to the moun-
tains ! i. e. go to, &c. 5, Denoted
also by off, as off with you, i. e.
away ^vith you.
Aioal-e, V. Ka'nsifai. 2. Untra'nsi-
pai, to unsleep.
Award, n. Bra'njoi fandroo'tuz.
Aicare, adj. Cusbo'nsufo, knowing
before. 2, Fa'mpa, heedful.
Awkioard, adj. Tame'pus, not skll-
fid. 2, Gi'o'mpu. 3, Pro'mpa,
perverse.
Aid, n. Tinsimo'tus, boiing instru-
ment. 2, Tino'nza, a small steel
boring instrument.
Awry, adj. Ge'ntou. 2, Pre'nti.
Axe, n. Keno'nzis, a carpenter's axe.
2, Fe'noudri, battle axe. 3, Bren-
o'nzis, a pickaxe.
Axiom, n. Prino'ndo, a self-evident
assertion. 2, Bi'nda, an author
rised piinciple.
Axis, n. Bre'ndoi. 2, Vra'nzi, axle-
tree.
Azimuth, n. Kri'nzis
Azure, adj. Tri'mpou.
Azure, n. Tru'njoi, the lazul.
BAG
Babble, v. Bre'mpinai.
Babe, n. Puntinu'rdis, hifant person.
Bauble, n. Bro'nta'ri.
Baboon, n. Pi'njo.
Bachelor, n. Ponsufu'rdis.
Bachelor of Arts, n. Ko'mbroo.
Bachelor s bulton,u.FeiaiYi, campion.
Back, n. Gri'ndg, back part of the
body. 2, Ta'nda, i. e. of animal.
Back, adv. Un (a prefixed sylla-
ble), as unpi'ntipai, to imdo. 2,'
Droo or dru, as droo pre'ntisai,
to go back.
Back, prep. Ne or ni, from.
Back, V. Kra'ntmai. 2, Fo'nsisai.
. 3, Bo'nsifai.
Back, V. Vre'ntikai, i. e. to abstain.
2, Drus ve'utipai, to hold one
back. 3, Fre'ntifai. 4, Bro'ntifai.
Back-door, n. Fano'nza. ^
Back-friend, n. Ponza'des, friend in
a bad sense.
Backbite, v. Dra'ncinai.
Backslide^Y. Yu'mi>rita.i to apostatise.
B
B A I
Backward, adj. Bro'nsu. 2, Pepro'n-
sa, disinclined.
Bacon, n. Vano'ndoi, condited hogs-
flesh.
Bad, adj. Fro'nti.
Badge, n. Bo'ndis, sign.
Badger, n. Fri'nji. 2, Debo'ndi-oi,
fengu'rtu vo'ndo.
Bag, n. Pen'zi.
Bagpipe, n. Peno'nzi.
Baggage, n. E'mbril.
Bay tree. n. Bu'mvo, laurel.
Baif color, n. Biku'mfa. 2, Ku'mfa
i'mboi.
Bay n. Ki'nza. 2, Ea'nzo.
Bay, V. Pino'ncikai, to bark at.
Bail, n. Fa'ndi-oi.
Bailiff, n. Po'ndroo. 2, Pandroi'^/s,
summoning officer. 3, Pambroi^fes,
arresting officer. 4, 1'nsi dro'nzo.
Bait, V. Pe'nsipai, to take a meal.
2, Ge'fitikai, to refresh (ones-self)
3, Bongikai, cnzoo'ti. 4, Fe'n-
tripai, to provoke.
B A L
Bake, n. Bre'nsitai.
Baker, n. Brensuto]/Jw, or Bre'nsutor.
3, Brensuto'tas.
Ballad, n. Bo'ntmr banutoo'ri. 2,
Buno'ndi'oo. ballad.
Balance, n. Finsupo'twus 2, Fi'n-
sipai. 3, Ba'ntipi, to equal. 4,
Ba'ntiprost, to make equal. 5,
5, Vre'ntinai, to balance ac-
counts.
Ballast, n. Yino'mbis, heavy matter
in a ship to steady it. '
Balcony, n. Frano'nza, a projection
before the window of a house to
stand on.
Bcdd, adj. Umpa'ntus, destitute of
hair. 2, Umvantukoo, unadorned.
3, Yone'tu, not congruous.
Bale, n. Bino'nzoi, a heap bound
together. 2, Vrano'ndo, an aggre-
gate bound together.
Balk, V. Gre'ntivai, to omit. 2,
Fro'nsisai, to discourage.
Ball, n. Krensuko'ri, to ball with.
BAR
2, Pebe'ndo, a small sphere. 3,
O'ndro benze'di.
Ballotiinff, n. Tono'nzoi. 2. v.
Tono'nsifai, to vote.
Balm, n. Fa'mvinoo, a herb. 2,
Ta'mvinoo, Assyrian balm. 3,
Dro'ndoo, balsam.
Balsam, n. Dro'ndoo. 2, Remvhioo,
male balsam. 3, Pi'mvo, true
balsam. 4, Tru'mvluoi, balsaraum
peruvianum.
Ban, n. Tro'nzoo. 2, Dre'nda, ban-
role, 1. e. flag.
Band or bond, n. Pinsufo'ri. 2, O'n-
dris, obligation. 3, Bo'ndris, deed.
4, Te'ndra, a military party.
Bandy, v. Do'ndus fe'nslvai, mutu-
ally to cast — as bandy words.
Bandit, n. Unto'ntrunoor, unlawed
person. 2, Da'ntruvor, robber.
Bandog, n. Bepi'nji.
Bane, n. Bamprukg'ri, poison. 2,
Kro'nzoo. 3, Kra'njis, rat's-bane.
Bans, n. Ba'ndi vnndri'netun. 2,
Vuno'ndra, bans of marriage.
Bang, v. Ke'nsivai.
Banish, v. Ba'ntrisai.
Banh, n. Bli'nzo, high ground. 2,
De'ndi, ridge. 3, Vi'nza, shore. 4,
Bri'nzo, shelf. 5, Dwiru'udil, mo-
ney aggregate.
Banker, n. Runo'ndil.
Banquet, n, Pre'nzoi.
Bankrupt, n, Gre'ntunor. 2, Gren-
o'nda, one imable to pay just debts.
Banner, n. Fentri'ri, colours of foot
soldiers. 2, Fempri'ri, colours of
horse-soldiers.
Baptism, n. Vu'ndiis.
Bar, n. Be'nza, bolt. 2, Veno'ndo,
bar of wood. 3, Vena'ndo, of
iron. 4, Vrene'ndo, a prism of, &c
6, Brontou'ri. 7, Dantru'rkis.
Bar, V. Bro'ntifai, to nnpede- 2,
Pro'nsikai, to forbid.
Barh, v. Pa'nontisai, to dress the hair.
2, Pi'nsinai, to dress the beard.
Barbarous, adj. Re'mba. 2, Tre'mpa,
rustic. 3, Kro'mpa, fierce. 4,
Bre'mpvir.
Barber, n. Pano'ndis.
Barberry, n. Kri'mvoo.
Barbel, n. Ga'njino.
Bard, n. Kono'mbroi, ancient kind
of poets and singers among the
Celts.
Bare, adj. Ene'smioo, not clothed.
2, Bro'mpu, lean. 3, Fla'ntur.
Bare, v. Une'nsinai, to miclothe.
Bargain, v. O'ntrilai, 2, Go'ndri,
the thing bargained for.
Barge, n. Pi'mbroo.
Bark, n. Bo'ndoo, rind. 2, I'ndroo,
naval vessel.
Bark, v. Umbo'ntipai, to unpeel.
2, Pino'ncinai, to bark as a dog.
3, Prino'ncinai, to bark as a fox.
Barley, n. To'mvoi. 2, Kro'mv<2,
wild barley.
BAT
Barm, n. Brinsuvo'ri, the ferment-
ing thing.
Barn, n. Pre'nonzai"tus, straw' house.
Barnacle, n. To'njinoi. 2, Pre'non-
jino, a kind of goose.
Baron, n. Tonu'ndroo.
Baron, n. Pa'ndroo tw eksce'kur.
Baronet, n. Tono'mbroo, gentleman
of the first degree.
Barrel, n. Te'nzi, vessel- 2, Du'ndo,
a measure.
Barrenness, n. Tro'mbis.
Barrenioort, n. De'mvis.
Barrator, n. Ano'mbroi, one who
illegally promotes suits at law.
Barricade, u. Brono'ndoi, a fortifi-
cation made in haste of trees,
waggons, &c &c.
Barricade, v. Brono'ntifai, to stop
up any way.
Carrier, n, Brono'ndoi (see barricade) .
Barrister, n. Da'ndroo.
Barrow, n. Gino'njoi, an imtesticled
hog. 2, Tre'nzi.
Base, n. Dri'ndo banzo'tu.
Base, n. (in music), Pli'mbo, grave.
Base, adj. Kra'ntou. 2, Torae'ur, not
noble. 3, Do'ntrur, vulgar. 4,
Go'ntrur, without dignity. 5,
Kra'nti, spurious. 6, Re'mpur,
vicious. 7, Gle'mpi, pusilani-
mous. 8, Kle'mpi, sorded.
Bashful, adj. Pafro'nsus, habitual
shame. 2, Tre'mpi.
Basil, n, Ba'mvinoo. 2, Bra'mvinoo^
stone basil. 3, Ve'mvi, cow basil.
Basilisk, n. Vino'njis, serpent killing
by seeing.
Basket, n. Fre'nzi.
Bason, n. Ke'nzi, deep dish.
Bass, n. Dra'nzis fronvo'tuz.
Bastard, adj. Kra'nti, s])urious. 2,
Krano'nti, begotten of unmarried
parents.
Baste, V. Fa'ntrisai, to whip. 2,
Fa'mprisai, to cudgel. 3, Vo'nsi-
sai, to correct 4, De'nsitai, to
baste or moisten meat.
Baston, or Batoon, n. Ko'ndoo. 2,
Fe'ndri, a club.
Bastinade, n. Fa'mprisai.
Bat, n. Fe'ndi'i. 2, Dwi'nzo, flying
mouse-
Batting, n. Dono'ndi'oi, hunting
birds by night.
Batch, n. Feno'nzoo, one baking of
bread.
Bath, n. Bra'nzoi.
Bathing, n. Bri'nzi).
Battalia, n. Fa'ndo gembroo'tu.
Battle axe, n.Ge'mbroo. 2,Feno'ndri,
cutting club. 3, Fla'nonzis, cuttnig
hammer.
Batter, v. Pri'nza kenzai'ti, bruise
by striking. 2, Pri'nza krenzai'ti.
Battery, n. De'ndroo verabre'tuz.
Battledore, n. U kende'tus kenzai'di.
Battlements, n. Tre'nda. 2, Gano'n-
7,0, battlement of building.
B E C
Baiod, n. Faudra'das, fornication-
merchant.
Bawdy, adj. Dre'mpou.
Bavl, V. Tra'nsitai.
Bdellium, n. Du'mvinoi.
Beach, Fri'mva.
Beacon, n, Unzoo'dis, the fire^signal.
2, Bino'ndo, bored sphere.
Bead, n. Brino'ndo, bored cube.
Bede-tree, n. Tra'mvo
Beadle, n. Coope'nsufor. 2, Pa'ntru-
for. 3, Pa'mprufor. 4, Fa'n-
ti-us<2r.
Beagle, n. Pina'nji, a dog hunting
by the smell.
Beak, n. Ko'ndi, beak of bird.
Beaker, n. Tre'nzi,
Bea7n, n. Bra'nzo. 2, Bre'nzi. 3,
Fino'nzoo, beam of a balance. 4,
Fino'nzi, weaver's beam. 5, Ku'n-
zoo, sunbeam.
Beam-tree, (white), n. Tri'mvoi.
Bean, n. Te'mvo. 2, Pe'mvoi tu
Franse. 3, Fe'mvoi, bean of the
ancients. 4, Vi'mva, binding bean
tree. _ _ te-...,.^j
Bear, n. Pri'nja.
Bears foot (sea), n. Fo'njls. 2,
Ge'mvinoi, bcar's-breech. 3,Fe'm-
vinoi, bear's-ear. 4, Te'mvinoi,
bear's-ear sanicle.
Bear, v. Pre'nsivai. 2, Pe'nsivai,
to carry. 3, Ta'nsipai, to bring
forth. 4, Dro'ntipai, to suflfer.
5, Ge'mpivi, to be patient. 6,
Trisda'nsivrost, to bear down. 7,
Twadro'ntipai, to endeavour to
bear. 8, To'ntikrost, to bear out.
9, Trasdro'ntipai, to bear up
against. 10, Traste'mprivai, to
continue resistmg.
Bear-with, n. Ge'mpivai, to be pa-
tient. 2, Fe'mpisai, to condescend.
Bear ones self, v. Ansilaiu'rkwen to
demean.
Beard, n. Ko'ndis, i. e. of animal.
2, Tro'ndoi, i. e. of com.
Bearded cree-per, n. Ba'mvo.
Beast, n. I'nji.
Beastly, adj. Pizi'ncu, metaphori-
cally like a beast.
Beat, V. Kre'nsivai, to knock. 2,
Kre'nsivai, to strike. 3, Pe'm-
prifai, to overcome. 4, Droo
bre'ntisai, to beat back. .5, Droo-
pc'ntipai. 6, Droode'ntripai.
Beating down the price, n. Po'mbris,
i. e. treating.
Beatitude, n. Pa'mboo. 2, To'nzoo.
Beaver, n. Gi'nja, castor.
Beauty n. Vo'mbi.
Becalm, v. Te'ntikai.
Because, conj. Vre or vri.
Beccafigo, n. Vi'nji.
Be/:kon, v. Ano'ntitai, to beckon.
Become, v. O'kai, as o'ko, it becomes,
o'kel, it became; o'ken, it will
become, &c. 2, Tapo'ntoo, it
begins to be, &c. 3, Do'ntipoo,
B E H
it is done. 4, Po'ntifoo, it is
made. 5, Fo'nti, it is decent.
Bed^ n. Dra'nzi. 2, Da'uzi, bedstead.
3, Drano'nsikai, unable to get out
of bed. 4, Te'ndoo dinzoi'tu, bed
of earth.
Ladies bed-straw, n. Vro'mvino.
Bedaub^ v. Dra'ntlkai.
Bedding^ n. Dransutiz, i. e. bed
things.
Bf^dewed, v. Tni'nsitrest, to cause
to be covered with dew. 2, Pitrun-
sitrest, to be metap. be-dewed.
Bedlam, n. Puno'mba, the prison
for mad people.
Bee, n. Po'nja. 2, Pro'nja, humble
bee. 3, To'nja, bee-like flj. 4,
Ti'njo. 5, Go'mva, orchis, bee-
flower.
Be, V. po'ntipi, to be.
Beech, n. Kru'mva.
Beef, n. Pino'njoi, flesh of kine.
Being n. Po'ndoo. 2, conj. Fre or
or fi-i, as being.
Beer, n. Deno'nzoo, dena'nzoo, i. e.
ale of an inferior quahtv, (see
ale).
Bier, n. Drano'nzoo, sedan to cany
the dead.
Beastings, n. Twa'ndoo, first milk
after parturition.
Beet, n. Uainvoo.
Beetle, n. O'nji. 2, Ko'nji, common
beetle. 3, Kro'nji, dung insect.
4, Tro'nji, knobbed homed beetle.
Beetle, n. Beki-e'ndis rondoo'tu.
Befall, V. E'utllai, to happen.
Befool V. Pro'mpivrost, to cause to
be a fool.
Before, Coo or cu, in place. 2,
Yi'rikvu, more than ; as yi'ukyu
ba'sin, more than fifty. 3, adv.
Fri'ndur, preceding.
Before /land, adj. Fc'ntukoo, gained.
2, Fc'ntuvoo, prepared. 3, Te'ntu-
koo, prevented.
Be^, V. Go'mpripai. 2, Beto'nsikai,
to entreat much.
Beggar, n. Go'mbroo.
Beget, v. Pa'usipai. 2, Po'ntifai, to
make.
Begin, v. Te'ntivai. 2, Trans, tas ;
as toba'nsitai, to begin to sing.
Beginning, n. Ti'ndo.
Beguile, v. Ka'ntrinai.
Behave, v. Re'mpikai, to converse
with. 2, A'nsilai, to demean
himself.
Behead, v. Pa'ntrikai.
Behind, prep. Cc or ci, i. c. after.
2, adv. Gri'ndi, i. e. at the hinder
part. 3, Urendun, i. e. in arrears.
4, adj. Bla'ntur, inferior. 5,
Fral'ntiikij, having lost. 6, Faine-
tuvoo, not having prepared. 7,
Te'ntukoo, having been prevented.
Behold, V. Fa'ntltai, to eye. 2, Po'm-
pitai, to see. 3, Pro'nsitai, to ob-
serve.
BEN
Beholden, Groin'suto, i. e. havmg re-
ceived benefits.
Beholding, v. Dre'ntinai, to owe
thanks.
Behove, v. Vo'ntiki, to be expedient.
Behoved, v. To'ntin, it is the duty ;
as, tos to'ntin, it is the duty of
me; tas to'ntin, it is the duty of
thee ; tes to'ntin, it is the duty of
it &c.
Bell, n. Fimputo'tus.
Belfry, n. Fa'nzo tu fi'mputorz.
Belljlower, n. Tra'mvinoo.
Belching, n. Feuza.
Beldame, n. Vu'non(ii"nupun, i. e. a
hag, or ugly old female.
Beleaguer, v. Ke'ntripai, to besiege.
Bely, V. Da'ntrinai, calunmiate.
Believe, v. Ko'nsifai.
Belly, n. Va'nda. 2, Pro'nja, belly
woi-m.
Bellis, n. Tra'mvoi, daisy.
Bellow, V. Pina'ncifai.
Bellows, n. kimsufo'tus, the blowing
instrument.
Belong, v. Ba'ntini, to pertain.
Beloved, adj. To'nsukoo. 2, Beto'n-
sukoo.
Below, prep. Dre or dri.
Below, adj. Bla'ntur, inferior.
Belt, n. Reno'nza, a weapon belt.
2, Pinsufo'bas, a binding arma-
ment.
Bemoaning, n. Ino'mbo, expressing
intense grief with the voice.
Bench, n. Bansuvo'twus, a seat or
sitting jugament. 2, Pantm'rkis,
the place of the judge. 3, Pan-
droo'd^vis, the aggregate of judge.
Bencher, n. Dano'ndi'oo, an inner
barrister.
Bend, v. Dri'nsipai. 2, Pren'titrost,
to make crooked. 3, Ta'nsivai, to
shrink. 4, Tra'nsivai, to crumple.
5, Ge'ntifrost, to make oblique.
6, Tano'ntifrost, to make a fist,
infold the hand.
Beneath, adj. Blantur. 2, Dre, or
dri.
Benediction, n. To'nzoo.
Benefactor, n. Go'nzo.
Benefice, n. Kidu'ndroi, place of
presbyter.
Beneficence, n. Ke'mboo, goodness.
2, Go'nzito, the acting benefi-
cently.
Beneficial, adj. Go'nsi.
Beneficiary, n. Gro'nzo.
I Beriefit, n. Gonsuko'ri.
Bincrolence, n. Fo'nzi.
Benjamin, n. Bru'mvinoi.
Benighted, adj. Vru'ntugrost, to be
caused to be in the night.
Benignity, n. Fo'nzi favor. 2, De'm-
ba. 3, Pe'mbis, graciousness.
Bent, adj. Dri'nsupoo. 2, Toi'nsuno,
having pui-posed. 3, Kro'ndoi,
trinze'tu.
Benumb, v. Pro'mpifai.
B E W
Bequeath, v. Fo'ntrikai.
Bewray, v. Dra'ntikai, to defile.
Barberry, n. Ki'mvo.
Berry, n. Fi-oudo, one beiTy. 2,
Bremvino, herb, true love.
Beseech, v. To'nsikai.
Besiege, v. Kentripai.
Beseem, adj. Fo'ntu, decent.
Beset, V. Glis ve'ntiivai. 2, Ke'n-
tripai, besiege.
Beshreiv, v. imperative, To'nsikooz !
be accursed !
Beside, prep. De or di. 2, No'nu,
not to. 3, No'su, not at.
Beside the marl; adj. Ge'ntuvo, er-
ring. 2, Tre'ntuso, wandering.
Beside himself, adj. Pru'mpa, mad.
Besides, conj. Kre or kri.
Besmear, v. Dran'tikai, to defile.
Besom, n. Tinsuko'tus, sweeping in-
stiiiment.
Besot, V. Fro'mpifrost. 2, Frono'm-
pifrost, to besot with love. 2,
Frona'mpifrost, to besot with
drunkenness.
Besjjawl, v. Drano'ntikai, to defile
with spitting upon.
Bespeul; v. Po'ntrisai.
Besjwinlde, Puno'nsitai.
Bespue, v. Jus te'nsinai, to vomit
upon.
Best, adj. sup. Fro'ntuvous. 2, n.
Pa'ndis, best part.
Best (to do one's) v. Win ke'ntivai.
Bestiality, n, Va'ndro.
Bestir, v. Beze'nsikai. 2, Ke'ntivaL
3, Ba'mpinai, to ;act diligently.
Bestoio, V. Ke'ntinai,. 2, Be'ntinai,,
to disburse. 3, Tre'ntikai, to
spend.
Bet, V. Go'mprisai.
Betake, v. Nus prc'ntisai, to go to;
2, Nus e'ntisai, to pass to.
Bethink, v. Po'nsifai. 2, Fo'nsitai, to
consider.
Betide, v. E'ntilai.
Betime, adv. Ki'ndur. 2, Du'ndus.
Betoken, v. Coobo'ntisai.
Betony, n. Ba'nvnnoo.
Betray, Fle'mpikai. 2, Vrempikai,
to act pei-fidiously. 3, Fa'ntrivai,
to act treasonably. 4, Ge'ntipai,
to shew. 5, Te'ntipai, to manifest.
Betroth, v. To'nsifai.
Better, adj. Fo'ntu vou. 2, Bra'ntu-
pou, superior.
Betters, n. O'nzoz.
Between, prep. Koo or ku.
Between themselves, adv. Ba'ndu,
privately. 2, Ti'ndotu.
Bever, n. Pre'nzoo. 2, Gi'nja, castor.
3, iPeno'mbri, head armour.
Beverage, n. Vre'nzoi.
Bevey, n. Vra'ndo.
Bewail, v. Krono'nsikai, loudly to
express grief.
Beware, v. Fa'mpinai.
Bewitch, v. Pa'ntrifrest, to cause to
be witched.
BIS
7. Gentipai. 2, Tre'ntipai.
Beyond, prep. Ge or gi. 2, Bra'ntur.
Bezoar, n. Bisb'ambri, antidote.
By the bye, v. Trintikai'dul, to digress.
2, Krantini'dul, to be accessary.
3, Kane'ta, not principal. 4, Ban-
e'ta, not pertinent. 5, Bane'tu, not
public. 6, Tane'tu, not ordinary.
By, prep. Doo or du, denoting the
efficient. 2, Te or ti, by, or by
means of. 3, De or di, for, by
reason of. 4, Coo, before, as by
or before God. 5, Pe'ntikai, to
obtain, come by. 6, Pegoci, by
and by. 7, Gri'ndu, digressively.
8, Vra'ndi, aggregately. 9, Va'n-
di, segregately. 10, Fro'nzun,
solitarily. 11, Bundai'twis, day
by day. 12, Panzoi'twis, house by
house. 13, Pimdai'twis, year by
year.
Bib, n. Fanda'fus. 2, Fransiftii'das,
V. to drink frequently.
Bible, n. Pu'ndris.
Bicker, n. Peda'ndroo, a little fight,
2, Twe'mpinai, to contend.
Bid, V. Po'nsikai. 2, Pa'nsikai, to
invite. 3, Vuno'ntrlnal, to publish
the bans. 4, Buuo'utrinai, to pub-
lish a feast, &c.
Bid a price, v. Fo'ntrisai.
Biennial, adj. Doo a'tin pu'ndaiz. 2,
Droope'ntisai, ouju a'fiu pu'ndaiz.
Big, adj. Pra'ntur. 2, Fa'nsur, preg-
nant. 3, To'iisikai. 4, Fre'mpikai.
Bicjamy, n. Be'ntupo a'fin ko'nzifunz.
Bilberry, n. Fi'mvoi.
Bile, n. Tru'mbo.
Bill, n. Ko'ndi, bill of bird. 2, Gen-
o'nda, cutting hook. 3, Dra'ndo,
catalogue. 4, Ta'ndroi, bill of
indictment. 5, Bo'ndiis ombri'ltu,
bill of exchange.
Billet, n. Kude'nzis, sheet of paper.
2, Beko'ndoo fe'nzaidi.
Billow, n. Bepri'nza.
Bin, n. Fe'nzi.
Bind, V. Pi'nslfai. 2, Ka'mprisai.
3, Re'nsimost. 4, O'ntrisai. 5,
Bo'ntrisai. 6, Dreno'nsisai, to bind
book.
Bindweed, n. Ve'mvinoo. 2, Tro'nvis.
3, Tra'mvoo. 4, De'mvino.
Biographer, n. Tlne'nturo.
Bi2}artite, adj. Tw a'fin ra'ndalz, of
parts.
Birch, n. Du'mvls.
Birdlime, n. Krirapai'ri kendoo'di
anje'tuz. 2, Gi'mvoi, bird's cherry.
3, Fre'mvinoi, bird's eye. 4.Te'm-
vo, bird's foot. 5, Do'mvi, bird's
nest.
Birth, n. Ponsupoo'rit, extraction.
2, Ta'nzipoo, nativity. 3,Ta'nzIpo,
child-bearing. 4, Dro'ndls, after-
birth.
Birthwort, n. Be'mvlnol.
Biscuit, n. Fena'nzoo, hard baked
bread, for keeping.
0
B L 0
Bishop, n. Vu'mbrol.
Bismuth, n. Tu'nzo.
Bissextile, n. Puno'ndis.
Bistai-t, n. To'mvinoo, snake weed.
Bit, n. Pera'ndis.
Bit, n. Pinjoo'bus frondoi'di, horse
armament for restraining.
Bitch, n. Pi'njitun.
Biting, n. Kra'ndlto. 2, v. Ki-a'nti-
tai, to bite. 3, n. FrI'mba.
Bitter, adj. Tri'mpa. 2, Gre'nipus,
austere.
Bittern, n. Ba'njinol. 2, Bra'njinoi.
Bitumen, n. Gu'nji.
Blab, V. Bre'mpinai.
Black, adj. Pli'mpou. 2, Pa'ndro,
black-art. 3, Fro'ndo primvoo'tu,
black-berry. 4, Ve'njo, blackbird.
Black-and-blue, adj.I'mboi prinza'tu.
Black-thorn, n. Vru'mvoo.
Bladder, n. Dra'ndls. 2, Bo'nda,
swimming bladder. 3, Dru'mvM,
bladder nut.
Blade, n. Ke'ndi. 2, Bro'ndoi, blade of
plant. 3, Prano'ndi, shoulder blade.
Blain, n. Tru'mbo.
Blame, v. BrI'ntlfai, ge'ndo. 2, Brin-
tifal gre'ndo. 3, BrI'ntlfai fro'ndlto.
Blameless, adj. Va'ntrou.
Blanch, v. Pri'mplfrost.
Blandishment, adj. Dre'mbino, fawn-
ing.
Blank, adj. Jusdane'sutoo.
Blanket, v. Drana'nzis.
Blaspheme, v. Pano'nsitai, to speak
evil of God.
Blast, V. Kro'mpikrast. 2, Bu'nslsai,
to blast, 3, Dwaku'nsifai.
Blaze, V. Pu'nslpai.
Blazing star, n. Fu'nzoo, meteor.
Blazon, v. Ba'ntikrost. 2, Ono'ntri-
prost, to make a coat of arms.
3, Kl'ntinai, wono'ndroo.
Bleak, n. Da'njljio, a small river fish.
2, Gra'ntur pli'mbi.
Bleared, adj. Kru'mboo fand'otuz.
Bleat, V. Kefi'ncifai, to make the
sheep voice. 2, Kefri'nclfai, to
make the goat voice.
Bleed, v. Ba'ntipai, as, he bleeds.
2, Ve'nslnai, opening a blood ves-
sel by cutting.
Blemish, v. Bri'mpivrost.
Blend, v. Gro'ntivai.
Blenn, n. Ka'mijo, a fish.
Blessedness, n. Pa'mboo.
Blessing, n. To'nzoo.
Blight, V. Bu'nslsai. 2, Kro'mpikrast.
Blind, adj. Pr'ompl.
Blinking, n. Bra'nza fandji'tuz.
Bliss, n. Pa'mboo.
Blissom, Ba'nsifal, to lust; caterwall,
applied to sheep.
Blister, n. De'nza.
Blite, n. Ba'nvoo, a herb.
Blithe, adj. Ko'nsu, in a state of joy.
Block, n. Fo'ndoo, stock. 2, Beva'n-
dis, rondoo'tu.
Blockhead, n. Pramp'iro.
BOG
Blockhouse, n. Fe'mbris.
Block up, v. Ke'ntripai tri'ndou.
Bloom, n. Po'ndoi.
Blossom, n. Po'ndoi.
Blot, n. Brimpu'rik, a spotted thmg.
Blot out, V. Kro'nsipal da'uzo. 2,
Plo'ntiprost.
Bloated, v. Tentu'nost, swelled.
Blood, n. Ba'ndoo. 2, Va'ndoo.
Bloodhound, n. PIno'nji, a dog which
hunts by scent.
Bloodshot, adj. Bri'mpur bandoo'tl.
Bloodstone, n. Tu'njo.
Bloodthirsty, adj. Gaba'ntrival. 2,
Gadi-a'nslprast.
Blood, (to let), Ve'nsinai.
Blood, n. Fipro'nzoo, one of the
same blood. 2, O'nzoo, a relation
by blood.
Blood, (one of the whole by both pa-
rents), n. Fono'nzoo.
Blood, (one of the half blood) n.
Fona'nzoo.
Bloody flux, Vru'mbis.
Blow, n. Ke'nzis, a stroke. 2, Kre'n-
zis, a knock.
Blow, V. Te'nsltai, i. e. with the
Blow, V. Ku'nsivai, as the wind.
Blow a horn, v. I'mpikrast vooo'ndis.
Blow the nose, v. Kre'nslnai.
Blow, V. Po'ntlfai, i. o. to flower.
Blubber, n. Bo'njino, fat of whale.
Blubber, v. Fri'mpiki tra'nzapi, to
be wet with weeping.
Blue, n. Tri'mpou. 2, Fa'mvo, blue-
bottle.
Blunder, v. Tra'mpisi, 2, Datre'nsl-
fai. 3, Fra'ntlkrost.
Blunt, adj. Fro'mpa, dull. 2, Twe'm-
pa, rustic. 3, Gavene'sivai, not
apt to cut. 4, Tre'nti, obtuse.
Blur, n. Brimpu'rik, spotted thing.
Blur, V. Bri'mplvrest, to cause to bo
spotted.
Blush, V. Ta'nslnai.
Blush, (at the first), adv. Soo a'prin
fro'ndoo. 2, Soo a'prin po'mbitoo.
Bluster, v. Beku'nsifai.
Boar, n. Gi'njifur, male hog.
Board, n. Rundoo'kus.
Board, V. Vo'nsitai, to act as a host,
i. e. to entertain.
Boarder, n. Vro'nzo, guest.
Boast, V. Pro'nslvai, to glory. 2,
Pre'mpinai, to oversay.
Boat, n. Pi'ndroo.
Boatswain, n. Vi'ndri.
Bob, V. Peke'nsivai tande'pu. 2, Pe-
ta'mprinai.
Bode, V. Ge'ntipai, to shew. 2, Cus-
ge'ntlpai, to foreshew. 3, Cus-
bo'ntlsai.
Body, n. RInzoo. 2, Ke'ndoo, solid
body. 3, Ra'ndo, opposite to the
head. 4,A'nda,thetruiik. 5,Fou-
doo, stock of tree.
Bodkin, Tinsuno'tus.
Bog, n. Tra'nzoo.
B 0 T
Boy, n. Fundi'nipur.
Boil, V. Fe'nsitai. 2, n. Trn'inbo.
Boisterous^ adj . Dri'nsus. 2, Krompa.
3, Devo'mpa.
Boldness, n. Go'nzi. 2, A'o'mba. 3,
De'mboo, fortitude.
5ofe, n. Ka'ndis.
Bolster, n. Pedra'nzis ando'di.
i?oterMjo, v.Pre'nsival. 2, Fo'nsisai.
Bolt, n. Ba'nza, bar.
Bolt, (to shoot one'sJ,v. Pibe'mprikai,
the active of bolt, to declare one's
opinions.
Boh upright, adj. Gre'ntou, direct.
2, Tesre'utoii, perfectly upright.
Bolt, V. Pri'nsivai, to sift.
Bombast, n. Tra'mpi i'ndoiz.
Bond, n. Bo'ndris, obligation.
Bonds, n. Ka'mbraiz.
Bondage, n. Tombroo'rit, slavery.
Bondman, n. To'mbroo.
Bone, n. Pa'ndoi.
Bonfire, n. Uno'nzoo.
Bonnet, n. U Icra'niou ando'fus.
Bonnet of sail, n. Vi'mbro.
Book, n. Di-e'nzis.
Boole (without), adv. To'mbou.
Bookbinder, n. Drenzai'tas.
Bookseller, n. Drenzai'das.
Book, n. Tri'ndo.
Boon, n. Fumprunoo'ri, the peti-
tioned thing.
Boo^is, n. Fra'miji.
Boot, n. Bano'ndi, leather vest for
leg and foot.
Boots it, ichat? Sli'meai po'atiuai?
what does it profit V
Booth, n. Pra'nzoi.
Booty, n. Be'mbroi. 2, v. Ke'ntipal
bembroi'di.
Borax, n. Vru'nji.
Bordel, n. Frantra'tus, brothel
Border, n. Krindo, margin.
Born, adj. Ta'usupoo.
Borne, part. Prc'nsuvoo.
Borough, n. Fo'mbro. 2, To'mbro.
Borrow, v. Ko'niprikai.
.Sore, V. Ti'nsinai.
Bosom, n. Fa'uda, the breast. 2,
Fano'nda, space betwixt the
clothes and the breast. 3, Fana'n-
da, space betwixt the dugs.
Boss, n. Te'nda, protuberance.
Botanic, n. Fi'nsu, of plants.
Botany, n. Brafi'nzi, science of plants.
Botargo, n. Tre'nsutoo gro'nda
vanja'tn.
Botch, n. U'mputoo du'mboo, swollen
ulcer. 2, v. Tra'mbus te'ntifai. 3,
Tra'mpisi, to be unskilful.
Both, n. Kwi'fin.
Both, adj.Kifin: as,kwifinos,a'skwi;
both me and tliee.
Both, adj. (all three), Kwi'tin: as,
'' both when thou risest, when high
noon hast gained, and when thou
fallest,"— il/«7/ow. The Philoso-
phic extends this principle to any
iiunber of things, as kwi'fin, kwi'-
B K A
tin, kwl'kln, kwl'blvi, kwi'vin, &c.
All the two, the three, the four,
the five, the six, &c.
Bots, n. Tro'njoo.
Bottle, n. Bre'nzl.
Bottle, V. Bre'nsikai. 2, part. Brc'u-
sukoo.
Bottle-form, n. Fe'ndls.
Bottom, n. Dri'ndo, lowest part. 2,
Ka'nzo. 3, De'udis denza'tu.
Budget, n. U fe'nsa Pepe'nzai.
Bough, n. To'ndoo.
Bought, V. To'mprikel.
Bought, part. To'mprukoo.
Bold, n. Vre'ndis. 2, Kensuko'tus,
a bowling Instrument.
Bounce, v. Dwakre'nslvai.. 2, I)wa-
zi'mpitai
Bound, adj. Pi'nsufoo. 2, Fl'ntinal,
to limit.
Bounds, n. Kri'ndo. 2, Trinti'kls. 3,
Trinti'tls. 4, Trmti'dls.
Bound, V. Te'ntifoi, to be reflected.
Bounty, n. Pe'mbo, liberality.
Bourn, n. Fi'nda, limit.
Burn, n. (Scotch), Pedi'nza.
Bout, n. Do'ndis, turn.
Bow, V. Dri'nslpai, to bend. 2,
Pre'ntitrost, to crook.
Bow, n. Ke'ndi-i. 2, Ke'mbii, cross
bow.
Bow-figure, n. Te'ndi.
Bowel, n. Kra'ndis, gut.
Bower, n. Pra'nzoi brondol'tuz,
tondoo'kwiz.
Boicl, n. Vren'dls, fngm'e.
Bowl, V. Kenslkai.
Bowl, n. U fa'ntou tre'nzi.
Bowline, n. Di'mbra.
Bowesjjrit, n. Ki'ndi'o.
i?o^</■^/e/•,n.Ke'ntrutas,bowmechanic.
Box, n. Du'mvo, tree. 2, Fe'nzi.
Box, V. Ke'nsivai kye'ntupu ta'ndi.
Brabble, v. Twe'mmnal, to contend.
Brace, v. Tyool fi'nsifal. 2, Pe'ntlfal
a'tin kro'ndooz, fondoo'twiz.
Braces of a ship, n. Ki'ndra.
Bracelet, n. Trano'ndi, a wrist orna-
ment.
Brach, n. PIna'njIkun.
Brachygraphy,u. Pra'ntou danzo'bas.
Bracket, n. Trusprensuvo'ri,
Brackishness, n. Bi'mba.
Brag, v. Pro'nsival, boast.
Bray, v. Be'nsivai, to pound.
Bray, v. Kefi'nclpai, as an ass.
Braid, V. Fi'nsikai dande'tiz.
Brail, n. Vi'ndra.
Brain, n. Ga'ndoo.
Brainpan, u. Gano'ndoo.
Brainsick, n. U'mpu fo'mboi, dis-
eased fancy. 2, Vefo'mboi. 3,
Pru'mba, madness.
Brake, n. Ko'mvoo. 2, Veko'ravoo,
a great quantity of fcm.
Bramble, n. Pri'mvoo.
Brambling, n. Dre'njis, a bird.
Bran, n. Tono'ndol, husk of corn.
Branch, n. To'ndoo.
E 11 E
Brand,n.\lh\mi ro'ndoo, fire-woud.
Brand, n. VambraI'dis.
Brand, v. Va'mprisai.
Brandy, n. Dre'nzol.
Brandish, v. Te'nslvai.
Brangle, n. Twemba'kes, a conten-
tious voice. 2, Twe'mplnal.
Bra/ik, n. Ta'mvoo.
Brankursine, n. Ge'mvinoi, bear's
breech.
Brant goose, n. Preno'njino.
Brasil, n. Bu'mvlnoo.
Brass, n. Pu'nzol.
Bravado, n. Prouo'nzis, boasting of
future achievements.
Brave, adj. Bekra'ntur, very excel-
lent. 2, Go'nsu. 3, De'mpur. 4,
Ke'mpi. 5, Beva'ntu, magnificent.
Brawl, V. Twe'mplnal.
Brawn, n. Vran'andoi, hard muscle
part. 2, Vanu'ndol, hard flesh
part. 3, GIno'njoi.
Brase, V. Kl'usinal punzoi'ti.
Brazier, n. Punzol'tas, brass me-
chanic.
Bread, n. Fe'nzoo.
Breadth, n. Fa'ndol.
Break, v. Ve'nsival.
Break 07ie's iieck, v. Ta'mprikal.
Break on the wheel, v. Ta'mprikal.
Break, to tear, v. Vre'nsival.
Break ones wind, v. Fu'mpikrost, to
cause to be asthmatic.
Break (the law), v. Vre'ntival (to'n-
dra.)
Break (a horse), v. Uiila'a'mpllcrest
u pl'njoo, to cause to be unflerced.
Break, (as a trader J, v. Gre'ntlual,
fail.
Break up (as the constitution), n.
Kro'mpikai, decay. 2, Kro'mpikal
undlnoo'ti, kronze'twi.
Break up land, v. PI'nsItai, prinsi-
tal'twl a'nzoo.
Break out, v. Fro'ntlpal, appear.
Break icind, v. Fre'nslnai, to fart.
Breakfast, n. Peno'nzoo, first meal.
Bream, n. Ta'njino. 2, Pa'njI, scu-
bream.
Breast, n. Fa'nda. Fi-a'ndn, dug.
Breast plate, n. Fanda'vus.
Breath, n. Fensutoo'ri, the breathed
thing.
Breech, n. Ka'nda,, the louis. 2,
Kanda'fus, breeches.
Breed, v. Pa'nslpai. 2, O'nsisal, to
educate.
Breed, n. Ol'doo. 2, Dwipro'uzoo,
aggregate of descendants.
Brief, adj. Pra'ntou. 2, Di'ntukoo,
epitomized.
Brief n. To'ndra, law. 2, To'mbra,
edict. 3, Ko'mbra, commission.
Brees, n. O'njI.
Breeze, n. Vu'nzis, gentle gale.
Bret, n. Tra'njinoo.
Breve, n. Bino'mbo, the assumed
musical integer of length of
soimd, according to the following
B li I
scale : 2, Breve, Bino'mbo. 3,
Semibreve, Bina'mbo. 4, Minim,
Bine'mbo. 5, Crotchet, Bini'mbo.
6, Quaver, Binu'mbo. 7, Semi-
quaver, Bino'lbo. 8, Demi semi-
quaver, Biiia'lbo.
Breviary^ n. Dl'ndi, epitome.
Breviature, n. Pra'ndifo, shortening.
2, Ta'nziso, shrinking.
Brevity^ n. Pra'ndoi.
Breiv, V. Dc'nsiprost, to make ale
or beer. 2, Gro'ntivai, to mingle.
Bribe, v. Va'ntrinai.
Brick, n. Pru'njoo.
Bride, n. Vii'ntruno"et, the female
now being in the course of mar-
rying. 2, Vu'ntrunoo"et, the new
married female.
Bridegroom, n. Vu'ntruno"ed. 2,
Vu'ntrunoo"ed.
Brideinaid, n. Fro'nzinet vu'ntru-
nou"ntu.
Brideman, n. Fro'nzined vu'utruno-
u"rtu.
Bridal, n. Vu'ntra tro'ndis.
Bridewell, n. Ba'ntu vunsai'tus.
Bridge, n. Va'nzoi.
Bridle, n. Ta'nzi.
Bridle, v. Fro'ntifai.
Brier, n. Fri'mvoo.
Brigade, n. Fe'ndra.
Brightness, n. Ti'mboo.
Brim, n. Kri'ndo, margin.
Brimstone, n. Ku'nji.
Brine, n. Fi'nsuvoo pu'nji.
Briny taste, n. Bi'mba.
Bring, v. Preno'ntisai, to cause to go
with. 2, Peno'ntlsai, to cause to
come with. 3, Pe'nsivai, to carry.
4, Bre'ntisai, to drive. 5, Be'n-
tisai, to lead. 6, Po'ntiprost, to
cause to be. 7, Pi'e'ntigrost, to
cause to go. 8, Pe'ntigrost, to
cause to come.
Bring down, v..Kra'ntifrost, to abase.
2, Ym kra'ntifrost, to make lower.
Bring forth, v. Ta'nsipai.
Bring to nought, v. Ra'nsifrest, to
cause to be ruined. 2, Kro'nsl-
pai, to cause to be destroyed.
3, Pro'nsipal.
Bring to pass, v. O'ntlfai. 2, Po'nti-
fai, to make.
Bring under, v. Pe'mprifai, to over-
come. 2, De'mprlfai, to conquer.
Bring up, v. O'nsisai, educate.
Bring in the ioay, v. Fo'nsinai ten-
dai'tu.
Bring to led, v. Bo'ntifal tanzipo'tu.
Bring loord, v. Pe'ntisal tinde'pu,
to come with narration.
Brink, n. Kri'ndo.
Briony (white), n. Ve'mvino. 2,
Vre'mvino, black hriony.
Brisk, adj. Fo'mpa.
Bristle, n. Fo'ndis.
Bristle, v. Fono'ntigrast, to cause
bristles to become direct.
Bristow non-such, n. Kre'mvi.
BUD
Brittleness, n. Bli'mbis.
B)-oach, (a spitj, n. U tensuto'tus.
Broach, v. Ta'sunte"nsisai, to begin
to unbaiTel.
Broad, adj. Fa'ntou.
Broad awake, adj. Teka'nsou.
Badger, n. Fri'nji.
Brocket, n. Tiino'njoi, a hart two
years old.
Broil, V. Kre'nsitai.
Broils, n. Twe'mbaz. 2, Tre'ndiz.
Broken-icinded, adj. Fu'mpukrost.
Broker, n. Visbo'ndroi. 2, Bono'n-
drol, merchant of old things.
Brooch, n. Vano'ndi, a gemmed
ornament.
Brood, n. Dwlfro'nzoo. 2, Vran-
do'twes.
Brood, V. Juska'nsipai.
Brook, n. Pedi'nza.
Brooklime, n. De'mvis.
Brook, V. Ge'mpivai. 2, Vegc'mpi-
vai, to be excessively patient.
Broom, n. Gi'mva.
Butcher s broom, n. Gi'mvo. 2,
Fri'mva, thorny broom. 3, Go'm-
vi, broomrape.
Broom, n. U tinsuko'tus, brush.
Brooming, n. Fi'ndris.
Broth, n. Be'nzoo.
Brothel, n. Fantra'tus.
Brother, n. Ko'nzipur. 2, Kro'nzi-
pur, half brother.
Brother in law, n. Ko'nzipur onzoi'ti,
brother by affinity.
Brotherhood, n. abstract, Konzoo'rit.
2, Do'ndi-o, corporation.
Broio, n. Va'ndo. 2, Pra'nza, moving
the brows. 3, Te'nda prinzo'tu.
Brown, adj. Pepll'mpm-. 2, Pepli'm-
pou.
Browzing, n. Be'nzito tondoo'tuz.
Bruise, v. Pri'nsinai.
Jiruise, n. Pru'mboo.
Brunt, n. Gro'ndis, impetuosity.
Brushwood, n. Peto'ndooz.
Brush, n. Tinsuko'tus.
Brush, V. Ti'nsikai.
Brute, n. Ti'nzi.
Bruit, n. Tri'ndi, rumour,
Brutish, n. Bizincu, beastlike.
Bubble, n. Pru'nzo,
Bubble, v. Pru'nsitai.
Buck, n. Ki'njoi.
Buck, n. Grinzis, liquor in wliich
clothes are washed. 2, Grino'n-
zis, the clothes soaked or washed.
Buckshorn, n. Fro'mvinoi.
Buckthorn, n. Di'mvoo.
Buckmast, n. Ko'ndo krumva'tu.
Bucket, n. Treno'nzi, tub apt to be
carried by the handle.
Buckle, n. Gre'nza.
Buckler, n. Te'ndri, shield.
Bucksome, adj. Ko'mpu vipa'nd(2.
Bud, n. Bo'ndoi.
Buckram, n. Keno'nz.a vli'mpukoo.
Budget, n. Pepc'nzis fenza'tu. 2,
Pepe'nzis.
BUR
Budge, V. peze'nsikai.
Buff', n. Ta'ndoi pine'njoitu, skin of
buffalo.
Buffet, V. Ke'nsivai tano'ndipu, to
strike with the fist.
Buffoon, n. Trempa'ro.
Bug, n. Two'njoi.
Bug bear, n. Trono'ndoo, a fictitious
thing apt to tei-rify.
Buggery, n. Bra'njo.
Bugle, n. Kru'ncou beno'ndo. 2,Vo'n-
dis imbito'di. 3, Vra'nvinoo.
Bugloss, n. Pro'mvino. 2, Fro'mving.
Buy, V. To'mprikai.
Building, n. A'nzoi. 2, A'nzoz,
greater parts of building. 3, A'n-
zaz, less parts of buildings.
Build upon, v. Dro'nsitai, expect. 2,
Do'nsikai.
Bidbonach, n. Fe'mvls.
Bulbous, n. O'mva.
Bullfinch, n. Te'nja.
Bul(/e, V. Twe'ntifai tri'nzipodi.
Bulk, n. Ple'nOis. 2, A'ndls. 3,
3, Vra'ndo.
Bull n. Pi'njifor.
i?«y^,n.To'mbrakimdroi'tu, the edict
of the Pope.
Bull-fy-beetle, n. Fro'nji.
Bullhead, n. Famijino.
Bullrush, n. Befro'nvo.
Bullace, n. Kumvoo'sit, fruit of
blackthorn.
Bullet, n. Ge'ndri.
Bullion, n. Eunetubrost pu'nzoo, un-
coined gold.
Bullock, n. Pini'njoi, gelded kine.
Bulwark, n. Te'ndris.
Bunch, n. Te'nda. 2, Ko'ndoi.
Bundle, n. Vranti'ri fi'nsufoo tel.
Bung, n. Bedre'n/.i, large stopper.
Bunghole or tap, n. Teno'nzi.
Bungling, n. Tra'mbis.
Buntline, n. Vi'nibra.
Bunting, n. Pe'nja.
Buoy, n. Be'nclis. 2, Tindro'dis.
i?Mr, n. Ka'nta dra'ndoi fraudo'tu.
Butter reed, n. Bro'nvo.
Bur, (great), n. Fo'mvis.
Bur, (little), n. Fro'mvis.
Burden, n. Ra'nzi. 2, Ra'nsikai, to
burden some one-
Burgeon, n. Bo'ndoi.
Burgess, n. Vo'ndroo.
Burglary, n. Ga'mbro.
i?M?7/, V. Tu'ntrinai. 2, Va'mprikai,
to bury alive.
Burly, adj. Bi'ntou, ample. 2, Bc-
bo'mpu, fat.
Burnet, n. Ka'mvinoi.
Burnet, {thorny), n. PrI'mvo.
Burning, n. U'nzipo. 2, Da'ndro,
house burning. 3, Da'mbri, burn-
ing alive. 4, Va'ndrisg tande'tu.
5. Pu'mboi, burning fever. 6,
Dezi'mpufoo frinze'ti.
Burnish, v. Ti'mpivrost, to make
bright. 2, Fri'mpigrost, to make
smooth.
BUS
Barrage, n. Po'mvino.
Burrow, n. Tre'nda dinzoi'tu. 2,
KInjo'tus.
Burser, n. Benda'fas.
Burt, n. Fauji.
Bush, n. Inive'dwis, aggregate of
shrubs. 2, Pondaidwis.
Bush, (silver), n. Yritavis.
Bushell, n. Kimo'ndo. 2, A'gin ku'n-
doz.
Busy, adj. E'nti. 2, Bra'mpa.
Busybody, n. De'bampa'ro.
Business, n. Endo.
jBiwA-, n. U ke'udi yoo'di bi'nzlkiu-s
faiida'fus.
BUT
Bush'n, n. Bande'fus.
Bustard, n. Ka'njoi.
But, conj. Bel, bil.
£«(, adv. Tyol: as, tjol pa'nsitai,
only to speak.
But, (the/ , n. Ba'ntou ti'ldo. 2, Ba'n-
tou ti'ldo fondoo'tu.
But, (to), V. Ki'e'nsivai krinsupo.
2, Kre'nsivai ki-i'usupo ando'ti.
Butcher, n. Pensuto'tas.
Butchering, n. Pe'nzo.
Butcher bird, n. Tre'njoo.
Butcher s broom, n. Gi'mvo.
Butler, n. Enzifas pransiifoo'ditis.
Butter, n. Te'uzoo.
BUZ
Bitttermilk, n. Teno'nzoo, milk left
after making butter.
Butter-bur, n. Pro'mvis.
Butterfiy, n. To'nja,
Butterfly, (haivkj, n. Po'uja.
Buttery, n. Franzoi'dus.
Buttock, n. Ga'nda.
Button f n. Fe'ndis.
Button hole, n. Fre'ndi.
Button fish, n. Fo'njinoi.
Batchelor s-button, n Fe'mvi.
Buttress, n. Dra'nzo.
i?Kz, n. Ponja'kes. 2. v. Keponcinai,
to buz.
Buzzard, n. Fre'njoo.
GAL
Cabala, n. Pu'rabris.
Cabbage, n. Ve'mva.
Cabbage tree, n. Gu'mrinoo.
Cabin, n. Pefa'nzo. 2, Pefanzoo in-
droo'tu.
Cabinet, n. Fe'nzi, box. 2, Feno'nzi,
box for precious tilings.
Cable, n. Gin'dra.
Chocolate, n. Du'mva, the chocolate
tree. 2, Dumva'sit, the cake com-
poimd, chiefly of the groimd ker-
nels of the cocao nut.
Cackling, n. Enje'kes. 2, v. Keze'n-
cikai, to cackle.
Cacochymia, n. Tni'mboo.
Coded, adj. Kihsupoo. 2, Kihsupoo
finjoi'twes.
Cadence, n. Tri'ntuto imbo, ending
sound.
Cadet, n. To'nzg, dependent.
Cadew, n. Ki'o'njo.
Cage, n. Kantruso'tus, specially for
birds.
Cayman, n. Ti'njis, crocodile.
Cajole, V. Fo'nsikai frambai'ti. 2,
Fo'nsikai dremba'ti.
Caitiff, n. Ea'mpulor, a ■wicked per-
son. 2, Pra'mpuvor, a miserable
person.
Cake, n. Ke'ntu fe'nzoo, flat bread.
Calaminaris, n. Dr'unjoi.
Calamtnt, n. Fra'mvinoo.
Calamity, n, Pra'mboo.
Calcine, v. Gihsivai.
Calculate, v. Ve'ntinai,
Calemlar, n. Da'nondo, almanac.
Calender, v. Fri'mpisai, specially to
smooth cloth.
Calender, n. Frimpuso'tas.
Calends, n. Ya'pirin bu'ndaiz ku'n-
dai'tu.
Calenture, n. Bepu'mboi, fever.
Calf, n. Punjoi twes.
Calfs snout, n. Veinvinoi.
Ccilf, n. Trinjifur ya'pirin pu'ndis,
male hart of the tu-st year.
Calf,(sea) n. Tri'nji.
CAN
Calf, (ofihe^ leg), n. Bana'ndi.
Caliph, n. Vontai'ro tu Mahomet.
Calk, V. Pi'ntrisai.
Call, V. I'mpitai, to Invoke. 2,
Ko'ntipai, to call by name. 3,
Pa'ntrifai, to summon. 4, Keto'm-
pifai, to call to mind. 5, Da'mpi-
vrast, to call to ^vitness.
Call in, V. Umba'ntikai. 2, Ko'ntipai,
call upon. 3, n. O'ndi-oi, calling,
i. e. profession.
Callous, adj. Ph'mpus, hard. 2,
Bri'mpus, tough.
Callosity, n. Pli'mbis, hardness. 2,
Bri'mbis, toughness.
Callow, adj.Froutus. 2, Umpo'ntus,
uufeathered.
Ccdm, adj. Vni'nsus. 2, Te'mpa,
peaceable. 3, Te'mpiu", meek.
Cnlo, n. Ge'mbro.
Caltrops, n. Twe'mbri, a military
instriunent consisting of four
sharp points, to wound the feet '
of horses.
Land caltrops, n. Tre'mbo.
Water caltrops, n. Gro'mviuoo.
Calumny, n. Dandi-a.
Camel, n. Ti'njoo.
CameVs hay, n. Pro'nvo.
Camelcopard, n. Di'njoi.
Camerade, n. Fa'nsi fo'nza.
Cammock, n. Keuvo.
Camomile, n. Ga'mvoi.
Camp, n. Pe'ndi-is.
Camp-master, n. Pcndrai'fas.
Campaign, n. Eno'ndroo, the whole
period of employment out of
winter quarters.
Camjdwr tree, n. Vu'mvinoi.
Camphor tree, (gum of), n. Yo'ndoo
vumvinoi'tu.
Campion, n. Fe'mvo.
Can, V. Au pi'u, pli'u, pri'u, I can,
now; could, heretofore; can, here-
after.
Can, n. U tre'nzi yoo'pi va'ndi.
Canary, n. Vre'nja.
CAP
Canary-grass, n. Po'mvo.
Cancel, v. Pro'nsipai. 2, Tre'ndoi,
spoiling.
Cancer, n. Ku'mbo, ulcer. 2, Yo'njis,
the constellation. 3, Bi'nzis, the
tropic of Cancer.
Candy, n. Tre'nsutoo te'nzoL
Camlid, adj. Te'mpur.
Candidate, n. Ko'mbroo.
Candle, n. Te'nzis.
Candlestick, n. Teno'nzis.
Candor, n. Temboo.
Cane, n. To'nvo.
Cannel tree, n. Gu'mvinoi.
Cannibal, n. Kron'ondoo, a man eat-
er, i. e. eater of persons.
Canis major, n. Pra'ntupou pi'nji.
Canis minor, n. Pla'utupou pi'nji.
Canker, n. Du'mboo ta'ndotu. 2,
Bu'nza punzoitu.
Canker worm, n. Yo'njo, caterpillar.
Cannon, n. Bev'embri.
Canons, n. Pa'mbrooz vumbroi'tu.
Canons, n. Untru to'ndi'az.
Canonize, v. Buntrivrost, to make
a saint. 2, Ba'mprifai, di yoo'tum
bu'ndro. 3, Ba'ntikai di yoo'timi
bu'ndro.
Canoe, n. U pi'ndi'oo foo a'pin u'mvi.
Canopy, n. U frimpu'rik ando'dru.
2, U Kinsufori a'ndo'rdru.
Canorous, v. Gaba'nsitai.
Cantliarides, n. To'nji.
Cantharus, n. Fahji.
Canticle, n. Bausutoo'ri. 2, Pebah-
sutoo'ri, a little song.
Cantle, n. Bra'ndis.
Canto, n. Primbo yoo'tu bansutoo'ri.
Cantonize, v. Ta^tisai prantu'nnu
o'ndi"iz.
Canvas, n. Tri'mpus te'nza.
Canvas, v. Fo'nsifai tononzoi'di, to
sue for a vote. 2, Twe'mpinai
tononzoidi. 3, Befo'nsifai, dili-
gently to examine.
Cap, n. Andofas, head vest. 2, v.
Une'nstnai a'ndo.
C A E
Cap-a-pie, adv. Ando'ni vande'nu.
Capable, adj. Katre'ntisai, able to
receive. 2, Kake'ntifai, able to
contain. O'mpu, able; as, able to
judge.
Capacity, n. Kanke'ntifai, ability to
contain. 2, n. Ke'ndoi, compre-
hension. 3, n. Trentinai'kas, able
to receive. 4, Pontipi'kas, ability
to be or to do. 5, Drontipi'kas.
passive ability; that is ability to
suffer.
Caparison, n. U kinsufo'ri ganze'di.
2, U va'ntukoo'ri ganze'di.
Cape of cloah, n. Pauta'fus, (see
kinds of dress).
Cape, n. Kin'zo, promontory. 2,
Bi'ndri, Cape merchant.
Caper, v. Be'nsipai, to leap.
Caper, n. Fimva'sit, fruit of the
caper.
Capital, adj. A'nti.
Capital, adj. Kara'mpivoo danzoo'ti.
Capital, adj. Ka'nta, chief.
Capitulate, v. Po'mprisai kondoi'fiz.
Capon, n.Peno'njoi, untesticled cock.
Capra saltans, n. Bu'nzoo.
Capricious, adj Dcfo'mpou.
Capricorn, (tropic of), n. Bi'nzis.
Capriscus, n. Ta'nja.
Capstain, n, Ti'ndroi.
Captain of foot, n. Tentra'fas.
Captain of hm-se, n. Twentrafas.
Captain of ship, n. Introo'fas.
Captious, adj. Tre'mpur. 2, Ga-
twe'mpa. 3, Gadro'nsunoo.
Captivate, v.Ve'mprifai, i. e. capture.
Captive, n. Vemprufoo'ro.
Ca2mt mort, n- Trano'ndis, sediment
of distilled thing.
Car, n. Fra'nzi, cart.
Caraguya, n. (seniivulpcs) , Vi'nji.
Caramosel, n. Ki'ndroo.
Caranna, n. Bumvi'noi.
Caravan, n. Bona'ndroi, a travel-
ling company of merchants.
Caravel, n. Fizi'ndroo.
Caraway, n- Da'mvi.
Carbine, n. Veno'ndri, a large horse-
man's gim.
Carbonado, adj. Kre'njutoo.
Carbuncle, n. Kra'mbo. 2, Be'funja.
Card, n- Deno'nzis, thick stiff" paper.
2, Deno'nzis rinze'di, card for
play-
Card, V. Umfri'nsifai trinze'ti.
Cardiulgia, n. Pa'mbis.
Cardinal, adj. Ka'nta.
Cardinal, n. Ku'mbroi, chief clergy
of Rome.
Cardinal potnU, n. Pi'ndo, pri'ndo,
fi'ndo, frindo'kwi.
Care, n. Bepo'nzoi.
Carefulness, n. Fa'mba. 2, Fa'mba
trende'pu. 3, Fa'mba framboo'pu.
4, Ba'mba.
Carelessness, n. Fla'mba. 2, Vro'm-
ba. 3, Kre'mboi.
Caressing, n. Trempuvo'dis tonze'tu.
CAS
Cargo, n. I'ndroos boutrufoo"ri.
Carine, v. Ki'ntrisai.
Carh, n. Fra'mba.
Carkanet, n. Unjo'dwiz.
Carcass, n. Dra'nsupi ri'nzoo.
Carnal, adj. Va'ntou. 2, Do'nti,
natural- 3, Di'nsur. 4, Ba'nsou.
5, Ra'mpu.
Carnation, adj. Va'ntou i'mboi. 2,
Biva'ntou, fleshlike.
Carnosity, n. Vandoi'rit, fleshiness.
2, U va'ntou ro'ndo.
Carob, n Pu'mvis.
Carol, n. Ko'usu bansutoo'ri.
Carouse, v. Befra'nsifai.
Carp, n. Da'njino.
Carp, V. Vepla'ntripai, to criticise
excessively. 2, Tra'mpivi, to be
censorious. 3, Da'ntrinai, calum-
niate.
Carpenter, n. Ro'ndootas.
Carpet, n. Kranzo'fiis.
Carraway, n. Da'mvi.
Career, n. Dwapre'nzol, impetuous
rumiing.
Carrot, n. Va'mvi.
Carrot (wild), n. Vra'mvi.
Carry, v. Pe'nslvai.
Carrier, n. Go'mbroi.
Carriage, n. A'nzi. 2, Re'mbi. 3,
Pre'nzi.
Carrick, n. Ki'ndroo.
Carrion, n. Dra'nsur ri'nzoo. 2,
Fro'mpu ri'nzoo.
Cart, n. Fra'nzi. 2, Kra'nzi.
Cartilage, n. Pra'ndoi, gristle.
Carve, v. Vi'nsinai e'nzoo. 2, Unra'n-
tikai, to unjoiiat. 3, Pre'ntifai
a'ndiz.
Case, n.We'ndi, an event. 2, Kono'n-
dis, the question, or state of
facts. 3, O'mbroi, the suit in
court. 4, Ko'ndis, state.
Casement, n. Fa'nza franza'tu.
Cash, n. Ru'nda be'ntupoo, money
Cash keeper, n. Ru'nda ventupo'ro.
2, Runda ventupo'fas.
Cashier, v. Uno'ntrivai ra'mbur, to
unsoldicr penally. 2, Ga'mprisai,
specially a soldier.
Cask, n. E'nzi, vessel. 2, specially
Te'nzi, barrel.
Cosfef, n. Peze'nzi. 2,Fe'nzi bcdo'u-
trutu.
Cassowary, n. Tre'njoi.
Cassia, n. Fu'mvis, tree. 2, Pri'nvoi,
slirub.
Cassidony, n. Bra'mvis.
Cassock, n. U bi'nti fintou'fus.
Cast, V. Fe'nsivai,
Cast metal, v. Bri'iisiuai. 2, Da'm-
prifai, to condemn.
Cast about, v. Po'nsifai, think. 2,
Fo'nsitai, consider. 3, Do'nsitai,
contrive.
Cast down, adj. Ki'o'nsu, soiTowful.
2 , Kro'nsukrost. 3, Tagro'nsikrost,
to make despondent.
C A V
Cast in ones teeth, v. Ga'mprinai,
Cast into sleep, v. Tra'nsifrast.
Cast off, V. Bro'nsikai, reject. 2,
Tre'ntipai, abandon, 3, Fre'ntifai,
abandon. 4, Bro'nsipai, abandon
by God.
Cast up, V. Vi'nsLfi-ost, heap. 2,
Vra'ntigrost, to sum.
Cast clothes, n. Vene'tukoon ansim-
o'riz.
Cast dice, v. Pre'nsikai.
Cast lots, V. Pe'nsikai.
Cast the skin, v. Vre'ntipai ta'ndoi.
2, Vre'ntifai ta'ndoi.
Cast water, v. Ka'mprifai u'nzo.
Cast young, v.Tra'nsipai,briug forth
pi-ematurely.
Castle, n. Fra'nzoo.
Castor, n. Gi'nja.
Castrate, v. Ungra'ntisai, to geld.
Casual, adj. Flo'nsur.
Casuist, n, Ubri'ntusor empu'rtu
bro'nzoiz. 2, To'nsutor, a teacher
of morality.
Cat, n. Ki'nja. 2, Kri'nja, civet cat.
3, Tro'mvoi, cat's tail.
Catalogue, n. Dra'ndo.
Catamite, n. Va'mpratoor.
Cataplasm, n. Kre'nzis.
Cataract, n. Dino'nza, direct fall of
river.
Cataract, n. Kuno'njoi, opacity of
the crystaline lens.
Catarrh, n. Ku'mba.
Catastrophe, n. Tri'nti e'ndi, final
event.
Catch, V. Keno'ntipai, to take with
the hand suddenly. 2, Fre'nsivai.
3, Pa'mprifai, arrest.
Catch-pole, n. Pamprufo'fas. 2,
Va'ndroo.
Catch fire, v. Tazu'nsipai.
Catch infection, v. Pu'mpivoi, to be
infected. 2, Ke'ntipai, take.
Catch at, V. Twapc'ntikai. 2, Twa-
ke'ntipai. 3, Twafre'nsivai. 4,
Bo'nsikai pe'ntikai. 5, Ke'ntipai.
G, Fi-e'nsivai"twi. 7, Fe'nsinai
pe'ntilvai. 8, Ke'ntipai frensivai'-
twi. 9, Vre'ntisai.
Caies n. E'uzoiz.
Catechizing, n. Tu'mbra.
Category, n. Ro'ndi.
Categorical, adj. Ro'ntu.
Cater, (to), To'mpriko c'nziz.
G'ltn-piUar, n. Vo'njo.
Cutrrjiillar, n. Fre'nvo, herb.
Cathedral, n. Kano'nzoi, temple of
bisliop's jurisdiction.
Gdlholic, n. Fu'ndi'o.
(Jdtinijit, n. Pra'mvinoo.
Collie, n. I'njiz. 2, I'lijoiz, cloven
footed beasts.
Cavalry, n. Pembro'fis. 2, Pcmbro'-
dwis.
Caudle, n. Be'nzoo u'mpuro"diz,
broth for the sick.
Cave, n. Pre'ndis dinzoi'tu, room
under ground. 2, Fa'nzo dinzoiji.
C E N
3, Pa'nzoi dinzo'iji. 4, Tre'nrla
dinzoyi.
Caviare, n. Tre'nsutoo gro'nda aiije'-
tuz.
Caveat, n. Fampa'dis, caution sign.
Cavern, n. (see cave).
Caught, adj. Fre'nsnvoo.
Cavils, n. Pebi'ndaiz, frivolous ob-
jections. 2, Twe'mpa bi'ndaiz,
couteutious objections. 3, Twem-
ba'des, disputes wliich ought not
to exist.
Cavity, n. Prentai'kis.
Caul, n. Vra'ndis.
Gaul (for the head), n. Ando'fus.
Cauldron, n. Beve'nzi, great kettle.
Cause, n. O'ndoi. 2, Po'ndoi, the
efficient. 3, Fo'ndoi, the impul-
sive. 4, Kro'ndoi, the occasion.
5, Vo'ndoi, the end or final
cause.
Cause or reason, n. Viutuno'ri, the
arguing thing.
Caitse of suit, n. A'mbroi.
Causey or Causeway, n. Dra'nonzoi,
a raised foot path.
Caustic, n. U'nsupo tontroui'i, buni-
uig medicine. 2, Ti'nsuvo ton-
trou'ri, corroding medicine.
Cautelousness, n. Fa'mba.
Caution money, n. Vo'ntrusoo ru'nda
cusge'ntunoo, stipulated money
pre-paid.
Cautiousness, n. Fa'mba.
Cease, v. Dri'ntifai, to discontinue.
2, Vro'nsinai, to desist.
Cedar, n. Ku'mvi.
Cell, n. Fanzo'pes. 2, Guudroi'dus,
Regular or monk's room.
Celandine, n. Dre'mva.
Celebrate, v. Tro'ntisai.
Ccelehs, n. Po'nzoi. 2, Po'nzifm-,
bachelor. 3, Po'nzifun, virgin.
Celerity, n. To'mbi, swiftness. 2,
Be'ndo, despatch.
Celestial, n. I'nsou.
Celebate, n. Po'nzoi'rit.
Cellar, n. E'nsudus dinzoiji, speci-
ally for ale, wine, &c.
Cement, u. Ki-Lnsuntyri unje'tuz.
Censer, n. Unsupo'dus timdi-l'stu.
Censorious, adj. Tre'mpur.
Censor, n. Pla'ndoo, judge literaiy
and moral.
Censure, v. Pa'ntripai, to adjudge.
2, Ba'mprifai, to sentence. 3,
Pla'ntripai, to criticise. 4, Tu'n-
trikai, ecclesiastically to censure.
Centaur, n. Tro'ntur re'ndo, ra'ndis
bi'nzipur randiskwi pi'ujoo.
Centre, n. Po'ndoi.
Center fish, n. Pro'njinoi.
Centon, n. Vrano'ndg, an aggregate
consisting of the parts of other
things.
Centory, (greater), n. Tra'mvo.
Centory, (lesser), n. Be'mvi.
Century, n. Pesi'ndwis. 2, Pc'sin
pu'ndaiz.
C H A
Centurion, n. Tendi'a'fas.
Cere cloth, n. Ensimo'ri krondoo'diz
tu'ntrunoon.
Ceremony, n. To'ndis. 2, Tro'ndis.
Certain, adj. Vo'usou.
Certify, v.Vo'nsifrost. 2, Bo'nsifi'ast.
Ceruse, n. Bru'nza.
Cess, n. To'mbri ru'ntur.
Cessation, n. Dri'ndoi. 2, Vro'nza.
Chaff, n. Pra'ndis brinsutoo'tu vo'n-
do. 2, To'udoiz brmsutoo'tu
vro'ndo.
Chafe, v. Pri'mpikai ginze'ti.
Chafer, (goat), u. To'nji. 2, Bro'nji,
green goat chafer.
Chaffer, v. Po'mprisal dondre'fi. 2,
O'mprikai, to exchange.
Chaffinch, n. De'nja.
Chain, n. Udre'nza frende'tuz.
Chair, n. Va'nzis.
Chalcedony, n. Vu'nji.
Chalces, n. Fa'mijo, subspecies.
Chaldron, n. Te'viu kuno'udgz.
Challenge, v. Te'ntipai. 2, Fe'ntri-
pai. 3, Ta'ntripai.
Chalice, n. Va'ntukoo fransou'dus.
Chalk, n. Pu'njis.
Ghama, n. Vo'njinoi.
Chamber, n. Transimo'dus.
Chamberlain, n. Vompra'ro tu tran-
suno'dus, 2, To'mpri runta'fas.
Chameleon, n. Kri'njis.
Chamfer, n. Pevre'ndi.
Chamomile, n. Ga'mvoi.
Champ, V. Be'nsitai, masticate.
CJvampaign, n. Piiizo.
Champion, n. Vi'spentrapo'ro, an
instead of — fighting person.
Chance, n. Flo'nzoo.
Chancel, n. Ka'nta duka'nzoi, chief
room of the temple.
Chancellor, n. Pa'ndroo femboo'tu.
Chancery, n. La'mbri femboo'tu.
Chandler, n. Tenzai'tas. 2, Ten-
zai'das.
Chanel, n. BrI'nza.
Change, n. Pi-e'ntipai, alter.
Change of the moon, n. Vreno'ndoi
ginzoi'tu. 2, O'mbri, exchange.
Changeable, adj. Gavi-e'ntufai. 2,
Bri'mpou, of divers colors.
Changeling, n. Yi'spentupoo"ro. 2,
Prompu'rpro, idiotic person.
Channa, n. Fa'miji.
Chant, V. Ba'usitai.
Chanter, n. Ka'nta bansuto'ro.
Chantry, n. U'ntru bansuto'kis.
Chaos, n. Reno'tutoo ri'nzoo.
Chap, n. Ta'ndo, jaw.
Chap, n. Kre'ndi.
Chape, n. Vrentupo'ri fembrc'tu.
Chaplain, n. O'nsu du'ndroi, family
presbyter. 2, Bra'ntu du'ndi'oi,
private presbyter.
Chaplel, n. U brinsukoo'ri, a curled
thing. 2, U pinsukoo'ri, a twisted
thing.
Chapman, n. Tompruko'ro, a buying
person.
CUE
Chapel, n. Pcka'nzoi kra'nta.
Chaj)ter, n. Ti'ndo, of book. L'.
\u'mbrois pa'mbrooz, Bisliop s
assessors. 3, Ondi-o'tu Yumbrois
pa'mbrooz.
Chapter-house, n. Ondro'kis tu vu'm-
brois pa'mbrooz.
C/inp'er (f pillar, n. Di'ndg banzo'tu.
Chiiracter, n. Trinda, description.
Characteristic^ Trino'ndakro tri'n-
tinai. 2, Kro po'utifg tri'nda.
Charcoal, n. Di'nsuvoo ro'ndoo.
Char, n. Kro'ntou i'nzi.
Charge, v. Ra'nsivai, to load. 2,
E'ntrikrest, to cause to be anunii-
nitioned. 3, O'nsikai. 4, Po'm-
prikai, to entnist. 5, Po'mprikoi,
to be entrusted.
Charge, n. Trentidvoo'ri. 2, Do'nih-i.
Charge, v. Ta'ntripai.
Charge, n. Pe'udroo.
Charger, n. Beke'nzi.
Chary, adj. Pe'mpus. 2, Dre'rapus.
3, Disfa'nipa. 4, Bo'nsu one tifai
tro'mbi.
Chariot, n. Fa'nzi.
Charity, n. Va'mbi.
Chark, V. Di'nsivai.
Chai-les tcain, n. Pinzoi'dwis.
Charlock, n. Tre'mva.
Charm, n. Pa'ndi'ito, bewitching. 2,
pa'mbrito, bewizarding. 3, Pi-
pa'mpritai, metaphorically to
charm.
Charnel, adj.Kenontufo'kis, contain-
ing dead bodies: as, kcno'ntufo
pa'nzoi, fanzo'twi.
Chan; n. Tra'njino.
Charring, n. Di'uziso.
Charter, n. Ko'ndi'a ke'ntuno o'n-
draz.
Chase, n. U'nomvi, a treey country
for deer. 2, Fra'nzoo.
Chase, V. Do'ntrifai. 2, Brc'ntisai.
3, Te'mprifai, pursue.
Chasm, n. Drinsufi'kis, an empty
place. 2, Bu'nzi.
Chaste, adj. De'mpou.
Clmste-tree, n. Pi'mvi.
Chastise, v. Vo'nsisai.
Chat, n. Bre'mba.
Chattels, n. Ano'nziz, uninliabitable
possessions.
Chattering, n. Panje'kes, swallow's
voice. 2, Geujoo'kes. 3, Bra'mba.
Cheap, adj. Pedo'ntra. 2, Pezu'nta
3, Kla'ntur, sorry.
Cheapen, v. Po'niprisai doncb-g'fi.
Cheat, V. Ka'ntiiuai, to defraud.
Chech, V. Dwadri'ntifai c'nzi. 2,
Bro'ntifai. 3, Fro'ntifai. 4, Dro'n-
sikai.
Chequered, adj. Dimpou.
Chief, adj. Kabta.
Cheek, n. Da'ndo. 2, Ki'ndo, side.
Cheer, n. Vo'ndoo enzoo'tu. 2, E'n-
ziz.
Cheer, v. Fo'ngisai. 2, Ko'nsikrost.
3, Ta'mpimost.
C li o
Cheese n. Tre'nzoo.
CheesUp, n. To'uja.
Cheese-running, n. Vro'invmo.
Cherish, v. Ka'nsipai. 2, Dre'mbus
ko'nsipai.
Cherry, n. Tu'mvoi. 2, Bi'mvoi. 3,
Ge'mviiioo. 4, Bri'mvoi.
Cherub, n. Pi'nzoi. 2, Bepi'nzoi.
Chervil, u. Gra'mvi.
Chisel, n. Vre'ndo densuvo'di. 2,
Vre'ndo vinsuno'di.
Chess, fttj play at) v. Tebsikai.
Chesty u. Fe'nzl. 2, A'nda, chest of
the human body, especially the
cavity of it.
Cliestnut, n. Ku'rava.
Cheverel, u. Fe'nza tii frinjoi'twes.
Cheveron, n. Bikra'nti fe'ndooz.
Chevin, n. Gra'njino, chub.
Chew, V. Be'usitai.
Chew the cud, v. Bre'nsitai.
ChicJcling, n. Be'mvoi. 2, De'mvoi,
under-ground chickling.
Chick, n. Panjoi'twes.
Chickweed, n. Tre'ravi.
Chickweed, (bastard), n. De'mvi.
Chickweed, (berry bearing) , n. Gre'm-
vlno.
Chide, V. Bedro'nzi.
Chill, adj. Pri'mpu.
Chilblain, n. Du'nibo.
Child, n. Fro'nzoo.
Child, (to be loith), v. Fra'nsipai.
Child, (in the womb,) n. Do'ndis.
Childbirth, n. Ta'uzoo.
Child, (foster), n. Fo'uzo.
Child, (godchild,), n. Pro'nzo.
Child, (a ward), n. Kro'nzo.
Child, (an infant), n. Pu'ntunur.
Child, (a lad,), n. Fu'ntunur.
Childhood, n. Pu'ndinoo. 2, Fu'u-
dinoo, boy's age.
Childish, adj. Bipu'ntunur.
Childless, adj. Frone'sur, having no
child. 2, Umfro'nsur, unchilded.
! Chime, n. Vi'mbo pu fimputo'tus. 2,
Fi'mbo twi'mpi, melodious ringuig.
Chimera, n. Trontu'rtis.
Chemist, n. Insai'tas.
Chimney, n. Tre'nzo.
(7Am«, n. Gra'ndo.
Chine, u. Pa'ndoi tanda'tu.
Chin-cough, n. Wu'mbi.
^///■/^^•, (chap)n. Kri'ndi.
C7(W, n. Ba'ndis.
Chip, V. De'nsivai ba'ndaiz. 2, De'n-
sivai vrindo'ni.
Chirp, V. Bra'nsitai. 2,Ti'mboanje'-
tuz. 3, Tanca'kes.
Chirurgeon, (surgeon), n. To'mbroi.
Chit, n. Kinja'twes.
IChitterling, n. Kla'ndaiz, smallest
guts.
Chivalry, n. Embe'pas, art of war.
2, Embe'pas p'empri, especially of
horsemen.
Chocolate, n. Du'mva.
Choice, a. Fo'ndra, election. 2,0'n-
do. 3, Pa'nti o'ntitu o'ldooz vro'u-
C I N
dootuz, unda'twiz. 4, adj . kra'ntur,
excellent.
Choke, V. Go'ntrikai.
Choler, n. Vra'ndoo.
Choleric, adj. Vra'ntur. 2, v. Gato'n-
stnai.
Choose, V. Bo'nsinai, i. e. to choose
to do something. 2, Fo'ntrhaai, to
elect to an office.
Choose, (may), v. Go'nsiu, Is free.
Choose, (cannot but act), v. Gro'usi-
noo do'ntipai.
Chop, V. Vren'sitai, mince.
Chojjjying knife, n. Vrensuto'tus.
Chop, n. o'mbri.
Chord, n. Vre'ndoi.
Chorister, n. Bansuto'fas.
Cliorus, n. Bano'nzo.
Chough, n. Vra'njoo.
Chrism, n. Vri'nzi.
Christ, n. Krist, a proper name. 2,
U'ndoi, the second person in the
holy Trinity. 3, Vrinsukoo'ro, the
anointed.
Christen, v. Vu'ntrisai.
Christendom, n. Di'nzoi tu kuntru'-
proz.
Christianity, n. Ku'ndroo.
Christmas, n.Buno'ndra, the festival
of the birth of Christ.
Christmas day, n. Buno'ntra bu'ndis
Chrmnis, n. Ua'nji.
Chronicle, n. Tine'ldi, narrative of
facts, in their natural order.
Chronology, n. Tindi indoo'tuz.
Chronology, n. Venda'vas indoo'tuz,
the art of reckonuig the times of
events.
Chrysolite, n. Vr'andi.
Chub, n. Gra'njino.
Chuckle, V. Beta'nsinai. 2, Bet'an-
sinai vi'ndi.
Church, n. Undre'dwis. 2, Ka'nzoi,
temple.
Churchwarden, n. Kanzoi'fas.
Churchyard, n. Ta'nzo kanzoi'tu.
Churcl^ng, n. Vu'ndra.
Churl, n. Twempa'ro, churlish per-
son. 2, Dwempa'ro, morose person.
3, Blempa'ro, one who is not ac-
customed to give alms.
Churn, V. Dare'nsikai do'ndus, fre-
quently and alternately to move.
Churn, V. Teno'nsipai, to agitate
cream and produce butter.
Chur-worm, n. Fro'njoi.
Chyle, n. Ta'ndoo.
Chymical operation, n. I'nzis.
Cicada, n. Vo'nja.
Cicada aquatica, n. Kro'njoi.
Cicely, (sweet), n. Ta'mva.
Cicely, (wild) n. Tra'mva.
Cider, n. Ve'uzoi tu pumvoo'sidz,
wine of apples.
Ciinex, n. V ro'njoi.
Cimex sylvestris, n. To'njoi.
Cinders, n. U'nsa. Tu'nza.
Cinnabar, n. Bu'nzo.
Cinnamon, n. Gu'mvinoo.
C L A
Cipher, n. Gre'ntupo pri'ndooz. 2?
2, Uniba'ntukoo, pri'ndooz.
Cipher, n. Plondoo'dis, the sign of
nothing.
Cinquefoil, n. Fa'mvino.
Cipiher, V. Bam'ntipai, to practice
the numbering art, i. e. to cipher.
Cypress, n. Vu'mvi.
Circle, n. Fe'ndo. 2, Inz'is. circle by
which the world is divided; as,
horizon, equator, &c.
Circuit, n. Ei'nzo. 2, Kri'ndij fen-
d'otu, margin of circle.
Circular, adj. Fc'nti.
Circulate, v. Glife'ntitai, to go round
a circle.
Circumcision, n. Bu'ndris.
Circumference, n. Kri'ndo fend'gtu.
Circumlocution, n. Fri'nda, amplifi-
cation. 2, Bri'ndi, paraphrase.
Circumscribe, v. Tuske'utifai fi'ndaz.
Circumspect, adj. Fa'mpa.
Circumstance, n. To'ndis.
Circumvent, v. Ka'ntrinai, defraud.
Cistern, n. uno'nzo, a vessel for
preserving water.
Citadel, n. Fe'nzoi.
Citation, n. Pa'ndroi. 2, Ti'nda.
City, n. To'mbro.
Citizen, n. Vo'ndroo.
Citrine, n. I'mboi tu gumvoo'sit.
Citrinella, n. Fa'njis.
Citron, n. Gu'mvoo.
Citrul, (pumpion), n. Fre'mvinoo.
Cithern, n. Timpi'tus.
Citysus, n. Vrimvoi.
Chives, n. Dro'mva.
Civet, n. Krino'nja perfume of the
Civet cat.
Civet cat, n. Kri'nja.
Civil, adj. De'mpa. 2, Ge'rapa.
Civil, adj. To'mpri, pertaining to
city. 2, O'ntru, political social.
Civil laicyer, n. Fo'ndroi.
Civil war, n. Eno'ndri, war betwixt
men of the same community.
CiviUty, n. De'mba. 2, Ge'mba.
Clack, V. I'mbo ne krinzai'das, sound
from li-equent knocking.
Clack, n. krinsal'd^vus.
Clad, part. E nsimoo.
Clay, n. Ki'nza.
Claim, n. Te'ndoo.
Clamber, v. Ve'nsifai kronde'pu. 2,
Vensifai'des, to climb badly.
Clamminess, n. Kri'mbis.
Clamor, n. Tra'nzo. 2, Betra'nzg.
Clandestine, adj. Gre'ntm-, secret.
Clapping, n. Ba'nzi.
Clap up, n. Dwade'ntivai. 2, Ka'n-
trisai, to imprison. 3, Dwaka'n-
trisai.
Clap of thunder, n. Dwazi'mbo tnni-
zoo'tu.
Clapper, n. Kensuvo'dwes tu fim-
puto'tus.
Claret, n. Fi'mpou ve'uzoi tu Fraus.
Clary, Tx. Da'mvinoo. 2, 1)ra'nivinoo,
wild clary.
C L I
Clarify, v. Da'iitikrost.
Clash, V. Bika'nsivai. 2, Dro'nJus
bika'nsivai. 3, Twc'mpiuai.
Clasper, n. Dro'niloi.
Clasp, V. Ge'ntinai. 2, Ya'nsikai, to
embrace.
Class, n. Do'ndo, series. 2, O Idoo,
kind.
Classic, n. Dra'nonsutg"ro, an author
of the first rank. 2, IJ tri'ntur,
to'nsutoo Ro'mim twi Grek da'n-
suto'ro.
Clatter, n. Twi'mbo.
Clause, n. Pi'ndo.
Claw, n. Bro'ndis, nail. 2, To'ndi,
claw. .3, Do'nda, claw of shell fish.
4, Vra'nsifai, to claw or scratch.
Clean, adj. Da'ntu.
Ckan, adv. To'ndi. 2, Tes, the tran-
scendental; as, Teprentu'soo,
clean gone.
Cleanliness, n. Ye'mboi.
Cleanse, v. Da'ntikrost. 2, Va'ntri-
frost. 3, Va'mpikrost.
Clear, adj. A'ntus, whole, entire,
Clearly, adv. A'ndus, wholly. 2, adj.
Go'nti, clear, not mixed with
other thmgs. 3, Da'utu, clear.
Clear, adj. To'nti, perfect; as, te-
po'mboo, clear muierstauding; te-
po'mbo, clear sight.
Clear weather, n. Pu'nzis.
Clear, funsjwfteJ) . adj. Bi'mpur.
Clear sound, n, Di mho.
Clear from debt, adj. Ti'nta.
Clear from ffuilt, adj. Da'ntrou.
Clear, adj. Tinti, plain.
Clear, adj. Te'ntur, manifest.
Cleaver, n. Tinsufo'tus.
Cleavers, n. Tro'mvino.
Cleave, v. Fe'ntifai, to adhere.
Cleave, (to) v. Kri'mpisi, to be
clammy.
Chapped, adj. Ki-c'ntikoo, to be in
rucks or chinks.
Chop, V. Titsipai.
Cleft, adj. Kre'ntukoo.
Clematis, n. Di mvi.
Clemency, n. Ge'mbis.
Clergy, n. U'ndi'oi.
Clerk, n. Dansuto'fas tw unure'twis.
Clerk, n. Untrou'ro, clerical person.
Clerk, n. Du'ndrois blantu'ifas.
Clew, n. De'ndis, bottom.
Click, n. Bitwa'nsus i'mbo, watchlike
soiiiul.
Clicket, n. Banzoi, lust, specially of
rabbits.
Client, n. Tro'nzo, dependent.
Client, n. Dantrupoo'ro.
Cliff, n. Tri'nzo.
Climacteric, n. Vrena'ndoi.
Climate, n. U i-i'uzo yoo'tu ka'nti
o'ldoo o'ntuvo roi'ni.
Climb, V. Bc'nsifai.
Climber of J'irijinia, n. Gi'mvi.
Clinch, V. Rekreno'usivai.
Clinch the fist, v. Ki'nsifai ta'ndi.
2, Tusbinsikai, ta'udi.
C 0 A
Clink, V. I'mpitai drcuon/.a'bruz, to i
sound like chains.
Cling, V. Ta'nsivai.
Clip, V. Kri'nsikai, cutting cloth. 2,
Va'nsikai.
Clock, n. Tra'nzis. 2, Petra'nzis or
Twa'nzis, watch. 3, Slumc'ai
tranzai'vu, what is it according
to the clock?
Clod, n. Ka'ndis, lump.
Clog, V. Bro'ntifai.
Cloy, V. O'kal tra'ntur. 2, Pro'nsi-
krast fra'ndooti, to cause to loathe
fi-om abundance.
Cloister, n. Tu'ndroi, house of monk
or mm.
Cloister, n. Ga'nsutoo pensufo'kis.
Cloke, n. Fa'ntou vi-intitus.
Cloke, V. Ki'nsLfai.
Cloke, n. Te'ntupro"stik, the making
to seem, pretence.
Cloke, V. Gre'ntipai.
Cloke bag, v. Fe'uzi fi'nsufoo ganze'ci
Closeness, n. Ti'ndoi i-andai'tuz fon-
doo'tuz. 2, Tyoo pi'un eno'ntisoo,
impenetrability. 3, Kro'ndi enon-
dai'tu, difficulty of penetration.
Close, adj. Ti'nsufoo. 2, Fi'ntou, in
contact.
Closet, n. Fa'nzo di bra'ntu vendi.
Cloth, n. E'nsunori. 2, Kre'nza,
cotton. 3, Pre'nza, hair. 4, Ke'n-
za, linen. 5, Pe'nvoa, woollen. G,
Ensuno'ritas. clothworker.
Clothe, V. E'nsinai.
Clothing, n. E'nza.
Clotter, V. Fri'nsivai.
Clottered, adj. Fri'nsuvoo.
Cloud, n. Fu'nzo.
Clove, n. O'mva, bulb.
Clove-tree, n. Tu'mvo.
Clout, n. "Wenonsmio'ri, a cloth used
for mean purposes. 2, U bra'ndis
tu eusuno'ri.
Clout, v. Tra'ntipai ri'ti va'ndis. 2,
Do'mpikai ri'ti va'ndis.
Clown, n. Twempa'ro. ,
Clownishness, n. Twe'mba.
Gleio, n. De'ndis
Chd), n. Fe'ndri. 2, O'mbro.
Cluck, V. Pena'ncifai, to call as a hen.
Cling, V. Ta'nsivai. 2, Fre'ntifai.
Cluster,n. Ko'ndoi. 2, Yrantuvoo'ri.
Clutch, V. To'ntikai. 2, Ta'ntikai.
3, Ve'ntipai. 4, Tusbi'nsitai. 5,
Ventipai'des, to hold clumsily.
Clutter, n. Fra'ntu e'nzi. 2, Fra'ntu
i'mbo.
Clyster, n. Vrino'nzoo, a clyster; m-
jection into the anus.
Coach, n. Pa'nzi.
Coachman, n. Panzp'fas.
Coachbox, n. Bansuvoo'kis panzi-
fa'stu.
Coaction, n. Tro'nza. compulsion.
Coadjutor, n. Pibontufo'ro.
Coagulation, n. Fri'nzis.
Coalition, n. Pe'ndis, junction. 2,
Vra'ndito.
C 0 I
Coarctution, n. Tyel tro'nsinai, to
force together. 2, Ta'nzis.
Coasi', n.Ke'nza. 2, Yi'uzo, sea-coast.
Coat, n. Eno'nza.
Coat of mail, n. Fi'nsukoo pe'mbri.
Coat of arms, n. Ono'mbroo.
Cottage, n. Pepa'nzoi. 2, U twempa
pepa'nzoi.
Cobble, V. Detra'ntipai, to mend
badly. 2, Tra'mpisai, to act uu-
skiltUUy.
Cobbler, u. Encnza'tas.
Cobweb, n. Bono'njoi, spider's web.
Cock, or hen, n. Pe'njoi. 2 Pe'njifur,
male. 3, Pe'njifim, female.
Cock's comb, n. D'emvinoi.
Cock's head, n. Bre'mvo.
Cock, (heath), n. Bre'njoi.
Cock, (sea), n. Yro'njis.
Cockroaches, n. Dro'njooz.
Cock, (u-ingedj, n. Tro'njoi.
Cock of dial, n. Pe'nda tu frino'mboo.
Cock-weather, n. Kuno'nzoi.
Cockboat, n. Pepi'ndroo.
Cocker, v. Kansipai, tenderly to
nm-se. 2, Dre'mpisai.
Cocket, n. Dansutoo'ri trendc'tu.
Cockle, n. Bronjinoi. 2, Yremvi.
Cocoa, n. Yu'mva.
Cocothrausfes, n. Ka'nja.
Cocothraitstes Cristales, n. Kra'nja.
Cod, n. Pa'njo. 2, Bro'ndo.
Codicil, n. ^'antusoo da'uzo.
Coequal, adj. Bantur.
Coerce, v. Fru'ntifai.
Coessential, adj. Be'ntupo ro'nti
di'o'ndoi.
Coetaneous, adj. Eonti'tu u'udinoo.
Coeternal, adj. Tyel ti'ntur.
Coexiste7it, adj. lyel plo'ntur.
Coffee, n. Drumva'sit, the fruit of
the cofiee-tree.
Coffin, u. Fe'uzi dansu'rdiz. 2, Kai
treutunodus.
Cog, n. Kra'udo ti-ende'tu.
Cog, V .Dre'mpinai, fawn. 2, Kra'n-
tinai, to defraud.
Cogitation, n. Po'nzoi.
Cognation of things, n. Tro'ndis.
Cognizance, n. Antni pro'nzo. 2,
A'ndi'oi. 3, Dronsi'dis, service
sign.
Coheir, n. Tyel fontniko'ro.
Coherent, adj. 'i^yA frc'ntufo. 2, Tyel
pe'ntufo. 3, Yo'ntu.
Cause cohibitive, n. Fro'ndui.
Cohobation, n. Kevi'nzo.
Cohort, n. Te'ndra.
Coy, adj. Gabro'usu.
Coif n. U ti'utou antifiis.
Coil, n. Fra'ntu enzi. 2, Fra'ntu
i'mbo.
Coil, v. Teintitai.
Coin, n. Fle'ndo, external angle of a
wall. 2, Fre'ntlo, internal of a
room.
Coin, n. Eu'nda.
Coin, V. Ru'ntimost, to cause to be
money.
COM
Coin, V. Kampri'nai, to forge.
Coincident, adj. Penoiitiir. 2, Eiii-
tu'to ol'nu vo'ndoi.
Coincidence^ n. Peno'ndoo, the bill-
ing on tlie same point or line. 2,
Ri'ndo oi'nu vo'ndoi.
Coit, n, Ke'ndi gafe'nsuvoo.
Coition, n. Bra'nzoi.
Colander, n. Kiusuvo'dus.
Coa^jn.Tru'nzis, mineral. 2, Twu'n-
jis, charcoal.
Coal, (live), n. U'nsupoo tru'nzis.
Coal-blackj adj. Bepli'mpou.
Coalrake, n. Trmizai'dus.
Coalmouse, n. Dra'nzis.
Colewort, n. Ve'mva, cabbage.
CoW, adj. Pli'mpu.
Cold, n. U'mbi plimbe'ti.
Coht of a ring, n. Unjo'kis, gem
place. 2, Krindo'kis, concave
place.
Colic, n. Bu'mbis.
Collar, n. Eni'nza.
Collateral, adj. Kane'ta, not princi-
pal. 2, Plo'nsm-, of lateral
Ke'nda. 3, Keno'nda,
the right to give. 3, Pre'nzoo,
I'epast. 4, Be'ndoi, comparison.
Collect, n. Vri'ntu pu'ndi-a.
Collection, n. Bi'nzoi. 2, Binsufoo'ri,
(7oZ&c<«'we,adj.Tyelbi'nsufo. 2,Vra'n-
ti, aggregate.
Collector, n. Binsufo'ro. 2, Binsu-
fo'fas.
College, n. Do'mbro, specially of
scholar.
Colleague, n. Fo'nza. 2, Tyel gon-
truvoo'ro. 3, Tyel do'mpi-utoo"ro.
4, Tyel vu'mprunoo"ro.
Collier, n. Fenzai'das. 2, Fenzai'tas.
Caulijlower, n. Veuo'mva, a cabbage
having a delicate white flower.
Collision, n. Tyel ke'nzis. 2, Dro'n-
dus ke'nzis.
Collogtie, V. Dre'rapinai.
Colhp, n.Ba'ndis. 2,Vensutoo'dwes,
sliced part.
Colloquy, n. Tyel i'ntlkai.
Collusion, n. To'nzoi ka'ntrinai.
Colon, n. Gra'nta kra'ndis. 2, Vi'n-
doo, a point.
Colonel, n. Fembra'fas.
Colony, n. Po'mbro.
Coloquintida, n. Ke'mvinoo.
Colour, n. I'mboi. 2, Trentupo'ri,
a seeming thing.
Colours, n. Fentri'ri, en sign- tiling.
2, Frenti'ri, cornet-thing.
Collosse, \ n. Begre'nzis, a great
Colossus, f image.
Colt, n. Pinjoo'twes. 2, Finjoo'twes.
Coltsfoot, n. Po'mvis. 2, To'mvis,
mountain coltsfoot.
Columbine, n. Fro'mvoo.
Column, n. Ba'nzo.
Colure, n. Ki'nzis, meridian.
Com&, n. Trinsuko'tus.
Comb, V. Tri'nslkai.
C O JI
Comb, (crest), n. Do'ndi.
Coxcomb, n. Flampai'ro. 2, Vrem-
pa'ro.
Comb, (honey), n. Po'njas fa'nzoz.
Combat, V. De'ndi'oo.
Cumber, v. Ran'sinai. 2, Tre'ntikai.
3, Brontifai.
Combine, v Tyel pe'ntifai. 2, Tyel
go'ntrivai. 3, Tyel go'mprivai.
Combustion, n. Un'zipo. 2, Twe'mba.
3, Ta'mbro.
Come., V. Pe'ntisai. 2, Spupe'ntisai.
3, Nuspe'ntisai. 4, Ve'ntisai, come
after. 5, Droope'ntisai, come
again. 6, Pe'ntikai, come at. 7,
Pe'ntikai, come by. 8, O'kai ka-
po'mputoo. 9, O'kai bo'nsufoo. 10,
Te'ntipoi. 11, Fe'ntisai, come
foi-ward. 12,Dra'ntipoi. 13,Pre'n-
tinai, come in. 14, E'ntikoi, come
off. 15, Pe'ntrifai, to come off on
equal terms. 16, Pe'mprifai, to
come off victorious. 17, Plc'm-
prifai, to come off loser. 18, Fe'n-
tisai, come on. 19, Vu'ntrivai,
come over, to be proselyted. 30,
Kantrinai'ed, come over a person.
21, O'kai kapo'mputoo, come out.
22, O'kai kabo'usufoo. 23, Te'n-
tipoi.
Comedy, n. Tono'ndroi.
Comely, adj. Fo'ntu. 2, Vo'mpu.
Comet, n. Tri'nzoi.
Comfit, n. Trensutoo'rl trenzoi'ti.
Comfort, v. To'nsisai.
Comfrey, n. Ko'mvino.
Comical, adj. Tono'ntrou. 2, Ko'nsu.
Comity, n. De'mba.
Comma, n. Bi'ndoo.
Command, v. Po'nsikai. 2, Do'nsitai,
Po'ntripai.
Commanded party, n. Ve'ndra.
Commander, n. Ponsuko'ro. 2, Po'n-
suko'fas.
Commemorate, v. Reto'mpifrast, to
cause to be remembered. 2, Tro'n-
dus, solemnly.
Commence, v. Te'ntivai. 2, Po'nti-
praust kwono'ndroo, to be caused
to be a graduate of the highest or
first degree.
Commence an action, v. A'mprifai-
Commend, v. Do'nsikai. 2, Go'nsi-
kai. 3, Po'mprikai, to entrust.
Commensurate, adj. Tyel ru'ntukoo.
Tanon'tus, reducible to the same
common measure.
Comment, n. Vi'ndi^^,
Commentary, n. Vi'ndis.
Commerce, n. E'nda.
Commination, n. Vro'nzi, threat.
Commisserate, v. Dra'nsivai.
Commissary, n. Vompra'ro. 2,
Vis u'ntru pa'ndroo. 3, En'tru
e'nsufas.
Commissioner, n. Kompra'ro.
Commit, v. Pi'ntipai. 2, Pino'ntipai,
to commit a fault. 3, Ka'ntri-
grest, to cause to be imprisoned.
C O JI
Committee, n- Vontra'dwiroz. 2,
Pebo'mbro.
Commodious, adj. Vo'ntu. 2, Do'ntu.
3, Po'nta.
Commodity, n. O'nda, convenience.
2, Po'nda. 3, Tontrukoo'ri.
Common, adj. Rou, all. 2, Ou,
every. 3, Pa'nti. 4, Vra'nta. 5,
Ba'ntu. 6, Bu'ntrur.
Commonwealth, n. O'ntrutis. 2,
Vra'nta fa'mboo.
Commonwealth, n. Pondroo'rit bon-
droo'ti.
Common, adj. Vi'ntou. 2, Di'ntur.
3, Po'mpra. 4, Pune'tru, not con-
secrated.
Commonality, n. Fibo'ndroo.
Commons, (House of), n. Pana'nzoi.
Commons, (victuals), n. Ru'ntukoo
e'nzoo. 2, Ru'ntukoo e'nziz.
Commons, (for cattle), n. Vra'nta
ba'nzoo. 2, Bo'ndi'oos ba'nzoo.
Commotion, n. E'nzi. 2, Ta'mbro.
3, Tre'ndi.
Commune, v. Dra'nsikai, to confer.
Communicate, v. Vra'ntimost. 2,
Bo'uslmost. 3, Bo'nsifrest.
Communication, n. Re'mbi. 2, Dra'n-
zi. 3, I'udi.
Communion, n. Tyel pe'ndoi. 2, Tyel-
bo'nza.
Communion, n. Vu'mbris, the Lord's
supper.
Community, n. Vra'nta be'ndoo.
Commutation, n. E'nda. 2, A'mbri,
exchange.
Compact, adj. Bepe'ntufoo. 2, Be-
fi'ntou, very close. 3, n. O'mbris.
4, Tyel go'ntruvoo.
Company, n. Tyel po'ndoo. 2, Tyel
pre'udis. 3, Tyel te'ndis. 4, Vran-
ti'ro. 5, O'mbrci. 6, O'ndi-o. 7,
Do'ndro. 8, Te'ndra.
Companion, n. Fo'nza. 2, Kranta'ro.
4, Tempa'ro.
Compare, v. Be'ntifai.
Compass, V. Zispre'ntisai. 2, Glis-
pre'ntisai. 3, Pre'ntisai ple'ndi,
fetch a circuit. 4, Ziske'ntrisai. 5,
Fe'ntivai. 6, Feno'ndo. 7, Dun-
joi'twus. 8, DunjoI'dus.
Compasses, n. Feno'ndo.
Compass, V. Ken'tifai, comprehend.
2, Pe'ntikai, to obtain.
Compassion, n. Dro'nzis.
Compatible, adj. Tyel vo'ntu.
Compeer, n. Fo'nza.
Compel, v. Tro'nsinai.
Compellation, n. Ko'ndoo.
Compendious, adj. Pra'ntou. 2, Vri'n-
tu, of the nature of an epitome.
Compendium, n. Vri'ndi.
Compensate, v. Dre'ntifai.
Competent, adj, Ta'ntur.
Competitor, n. Fro'nzoi.
Compile, V. Tyel pe'ntipai. 2, Dre'n-
sigrost.
Complacence, n. Do'nzn. 2, Gc mba,
civility.
CON
Complain, v. DLskroiisikai. 2, Ta'u-
tripai.
Complaisance, n. Ge'mba.
Complimenting ^ n. Da'nzi.
Complete, adj! To'uti. 2, Te'ntuvoo.
Complexion, n. Einoiizoo. 2, Vra'n-
do. 3, O'nibi.
Comply, V. Vo'ntiki. 2, Ve'ntisai.
8, Gre'ntifai.
Complicated, adj. Tj'cl vi-a'nhivoo.
2, Fri'usufoo. 3, Gro'nti.
Complices, n. Tyel go'nti-uvoo"roz.
2, Fo'nzaz. 3, Ki-anta'roz.
Comportment^ n. A'nzis. 2, A'nzi. 3,
Kembe'vis, conversation manner.
Compose^ V. Tyel pe'ntipai.
Compose, y. I.e. n\2k.Q: as, compose
a book, Dre'nsigrost. 2, Tefa'n-
tikai, perfectly to aiTauge. 3,
Umfra'ntikai, to unconfuse. 4,
Te'mpimost, to cause to agree. 5,
Te'ntiki-ost, to cause to be quiet.
Compound,v.Tje\ pe'ntipai. 2,Tyel-
pe'ntifai. 3, Klo'ntiprost onti'riz,
to make one thing out of several.
4, Gro'ntikai, to mix. 5, O'mpri-
sai ge'ntinai yi'lkyu tou pe'mpvu"
drenta'riz.
Coinpression, n. Triiizoo.
Comprehend, v. Ke'ntifai. 2, Po'm-
pitai rou'u, to imderstand all. 3,
Po'mpitai to'ndi. 4, Po'mpitai
a'ndus.
Comprise, v. (vide comprehend).
Compromise, v. Pre'ntinai tandroo'-
nurit, to submit to arbitration.
Compulsion, n. Tro'nza.
Compunction, n. Ko'nzis. 2,Taki'o'n-
zls.
Comjnirgution, n. Diva'ntrifai dam-
broo'ti.
Computation, n. Ve'nda. 2, Ru'ndipo.
Con-over, v. Da'ventifai.
Concatenation, n. Tyel dreno'nzino.
Concave, adj. Kle'nti.
Conceal, v. Grebitipai.
Conceit, n. Fo'mboi, fancy. 2, Yro'n-
zoi, opinion. 3, Fompou'ri.
Conceitedness, n. Twa'mbo.
Conceiving, n. Po'mboi, common
sense. 2, Fo'mboi, fancy. 3, Po'm-
boo, understanding. 4, Po'nzoi,
thought.
Conceiving, fa child), n. Fra'nzoo.
Concentrate, v. Peno'ntifai, to put in
the same centre.
Conception, n. Fra'nzoo
Concern, v. Ba'ntini, pertinent. 2,
Va'ntini, proper. 3, Po'ntini, pro-
fitable.
Concerning, adj. Ba'nta.
Concerning, prep. Fe or fi.
Concession, n. Tri'ndis.
Conciliator, n. U mpronsimo"ro, an
unenemying person. 2, Ij'nti-
vempuno'ro, an uncoutentious-
making person. 3, U tempumo's-
turo.
Concise, adj. Prautou.
CON
Concitation, n. Fondoi'rit.
Conclave, n. Fa'nzo gre'ntur. 2, O'u-
dro gre'utur.
Conclude, v. Tri'ntitai. 2, De'ntivai,
to finish. 3, Gro'nsinai, to make
up one's mind. 4, Vri'nthiai, to
infer.
Concoct, v. Bi'nsivai, to digest.
Comcomitant, adj. Fi'nti. 2, Tyel
po'ntur.
Concord, n. To'nzoi. 2, Gi'mbo,
symphony.
Concordance, n. Drono'ndo, catalo-
gue of words. 2, Drona'udo, cata-
logue of things.
Co7icorporate, v. Tyel ri'nsipai.
Concourse, n. Tyel pe'ndis. 2, Bezo'n-
dro, great convention.
Concrete, adj. Fri'ntou.
Concrete, n. Fri'ndoi.
Concubine,^. Fe'ntupoo fantiimo'ret.
2, Visko'nzifet.
Concupicence, n. Ko'mboi. 2, Bo'nzi.
3, Ba'nzoi. 4, Dedo'ndo. 5, Pa'n-
ta fi-o'ndito, original sin.
Concur, V. Ve'ntisai, to meet. 2,
Tyel po'ntipi. 3, Tyel pe'ntisai.
Concussion, n. Tre'nzis, shaking.
Condemn, v. Da'mprifai, to sentence.
2, Ta'ntripai. 3, Tro'nsitai.
Condense, v. Tri'mpikrost.
Condescemi, v. Fe'mpisai. 2, Prone'-
sikai, not to forbid. 3, Brone'tifai,
not to hinder. 4, Pe'ntinai, to
yield. 5, Go'mprinai, to exempt
fi'om doing.
Condescension, n. Fe'mbis.
Condign, adj. Yo'nta, worthy, de-
sei-ving.
Conditing, n. Tre'nzo.
Condition, n. Ko'ndoi. 2, Vo'ndoo.
3, Ea'mbi. 4, Ke'ndoi, capacity
or comprehension. 5, Ko'ndis,
state. 6, Tindis, supposition. 7,
O'mbris, covenant.
Condole, v. Tyel Itro'nsikai.
Conduce, v. Bo'ntifai, to help.
Conduct, V. Be'ntisai. 2, Vo'mprinai,
to ofiiciate.
Conduct, (safe), n. Ton'ondi, a safe
conduct through an enemy's
country.
Conduit, n. Gra'nzoi.
Cone, n. De'ndo. 2, Bo'ndo, fruit.
Confection, n. Fre'nzoi.
Confederacy, n. Go'ndi'o.
Confer, v. Ke'ntinai. 2. Be'ntifai.
3, Dra'usikai.
Confess, V. Tri'ndis, conditional
owning the tiiith. 2, Ti'ntisai,
renimciation of error.
Confessor, n. Funo'ndroi, the priest
who hears the confession. 2,
Tu'ndro.
Confidence, n. Do'nzi. 2, Yo'nzo.
Confident, adj. Do'usu.
Confidetit, (ones), n. Ko'nsuko po'n-
za. 2, Po'mprukoo po'nza.
Confines^ n. Kri'udoz rinz(2'tuz.
C O N
Confine, v. Vo'ntivai, to limit. 2,
Fro'ntifai. 3, Ka'utrisai.
Confirm, v. Do'mpikai. 2, Ymdo'ni-
pikai. 3, Yinvo'nsitai. 4, Da'm-
prisai.
Confirmation, n. Yri'ndis. 2, Gu'n-
di-a, religious rite.
Confiscation, n. Da'mbris.
Conflict, V. De'ntripai. 2, Twe'mpi-
nai, to contend. '
Confluence, n. Bepe'ndis tyel. 2,
Tyel o'ndrito.
Confor7n, v. Yo'ndu pi'ntipai. 2,
Vrotu pi'ntipai. 3, De'mpikai.
Confound, v. Fra'ntikrost. 2, Gro'n-
tivai, to mix. 3, Fro'nsigresf, to
cause to be ashamed. 4, Gi'ntisai.
5, Kro'nsipai.
Confraternity, n. Do'mbro, college.
2, Do'ndro, coii)oration. 3, Giun-
broi'dwis, aggi-egate of penitents.
Confront, v. Pano'ntitai, to face.
Confused, adj. Fra'ntu.
Confusion, n. Fra'ndi. 2, Bcfro'nzis.
3, Kro'nzoo.
Confutation, n. Di'ndis.
Confute, V. Di'ntisai.
Congecd, v. Fri'nsivai, to coagulate.
2, Bre'nsiprost, jeUity. 3, Ku'nni-
trost, to convert into ice.
Conjee, n. Ka'nzi.
Conger, n. Pa'njis.
Conglutinate, v. Tyel kri'nsimost. 2,
Tyel pe'ntifai.
Congratulate, v. Yo'nsivai.
Congregation, n. O'ndro.
Congruous, adj. Yo'ntu.
Conic, adj. De'nti.
Conjecture, v. Dro'nsifal.
Conjugal, adj. Y'u'ntra, matrimonial.
Conjugate, v. Tyel pra'ntinai.
Conjugation, n. Tro'ndoiz kindoi'tuz,
patteras of verbs.
Connection, n. Yipe'ndoi, joming
manner.
Connive, v. Gre'ndur to'ntrinai. 2,
Brone'tifai. 3, Eame'pivai.
Conquer, v. De'mprifai.
Consanguify, n. O'nzoo.
Conscience, n. To'mboo. 2, Tr'om-
boo, stupidity of conscience.
Conscientious, adj. Tcto'mpur.
Conscionahle, adj. Tomboo'vu. 2,
F'empur, equitable.
Conscious, adj. Bo'nsou, in a state
of knowledge. 2, Kra'nta.
Consecration, n. Pu'ndii.
Consecration of Bishop, v. Vu'mbri-
krost.
Consecrate Bishop,v. Yu'mprikrost.
Consectary, n. Ya'ntus vriiida. 2,
Kra'ntii vri'nda.
Consent, v. Tyel to'nsifai.
Consequence, n. Yri'nda. 2, Bo'nda.
3, Bo'ndinin, specially of future
importance.
Consequent, n. \ ri'nda.
Conserve, n. Fre'nzoi.
Conserve, v. Koinsipai.
CON
Comider^ v. Po'nsifai. 2, Dre'ntifai.
Considering, n. Fo'nzo.
Considering that, (whereas), conj.
Gool.
Considerable, adj. Bo'nta.
Consider ateness, ii. Pa'mba.
Consideration, n. Fo'ndoi. 2, Ke'm-
bi, 3, Dre'ndoi.
Consign, v. Po'ntrikal.
Consist, V. Fi'ntiprost. 2, O'mprisai,
to agree.
Consistence, n. Bi'mbi.
Consistory, n. Bo'mbro. 2, Bo'mbro-
kis. 3, specially, U'ntiii bombra'-
kis. 4, specially, Bonibro'kis
vumbroi'tuz.
Consolation, n. To'nzis.
Consolidate, v. A'ntigrost. 2, Fi'nti-
frost, to put in close contiguity.
Consonant, adj. Vo'ntu.
Consonant, n. Fri'ndoo.
Consort, n. Fo'nza. 2, Ti'mbn. 3,
Vri'mbo.
Conspicuous, adj. Gapo'mputoo. 2,
Bete'ntur, very manifest.
Conspiracy, n. Go'mbro.
Conspire, v. Gompritai.
Constable, n. Temba'fas, a peace of-
ficer: or, petempa'fas, a subordi-
nate peace officer.
Constancy, n. Da'mba. 2, v. Dam-
piiaai, to persevere.
Constellation, n. Pinzoi'dwi.
Consternation, n. Bevro'nzi. 2,
Gro'nzis. 3, specially, Gro'nzis
vronze'ti.
Constipation, n. Tyel kii'nzoo. 2,
adj. Befi'ntou.
Constitute, v. Po'ntifai. 2, O'ntifai.
Constitution, n. Po'ndifo. 2, Tu'nzi-
no. 3, To'ndra. 4, To'mbra. 5,
Gro'ndo. 6, Ka'mba. 7, O'mba,
temper of mind. 8, O'mbil, tem-
per of body.
Constrain, v. Tro'nsinai.
Construction, n. Po'ndifo. 2, Ki'ndi.
Consul, n. Pono'udroo, an officer
commissioned in foreign parts to
judge betwixt the merchants of
his own nation.
Consult, V. Tyel pa'mpinai. 2, Tyel
ko'nsikai. 3, Fre'utinai ko'nzi. 4,
Pe'ntikai ko'nzi.
Consume, v. Kro'mpikrast. 2, Dwa'n-
tipai, 3, Twa'ntipai. 4, Kro'nsi-
pai. 5, Pra'nsipai.
Consumption, n. Kro'mbikrost. 2,
2, Dwa'ndipo. 3, Twa'ndipo. 4.
Kro'nzipo. 5, Pra'nzipo.
Consumption, n. Fru'mboi, wasting.
Tu'mbi, disease of the lungs.
Consummate, v. To'ntivai, to perfect.
De'ntivai, to finish.
C(miac<,n.Po'mbo, touch. 2, Fi'ndoi.
Contagion, n. Pu'mboo.
Contaminate, v. Dra'ntikai, to defile.
Contain, v. Ke'ntifai. 2, Ko'nsipai
de'mboi.
Contemn, v. Gro'nsifai.
CON
Contempilate, v. Pronsi'fai.
Contemjjorary, adj. Fi'ntiu'.
Contemptible, adj. Gagro'nsufoo.
Contend, v. Twe'mpinai.
Content, adj. Ta'mpur.
Content, n. Ru'ndoi. 2, Ta'mboo. 3,
Bo'nzg, satisfaction.
Contentiousness, n. Twe'mba.
Contest, n. Twe'mba indoi'tuz.
Contexture, n. Tyel fi'nziko. 2, Tyel
pe'ndifo.
Contignation, n. Tyel pe'ndifo kra'n-
zo'tuz.
Contiguity, n. F'indoi.
Continence, n. De'mboi.
Continent, adj. De'mpou. 2, Fi'nzo.
Contingent, adj. Gro'ntu.
Continue, v. Yi'ntipai. 2, Ru'ntilai,
to endm-e. 3, lle'ntisai, to stay.
4, A'mboi, continued quantity.
Continual, adj. Vi'ntur 2, Gi'ntui-.
Continuance, n. Di'ndoi, continuance
of things in place. 2, Vindoo,
continuance in time.
Contraband, adj. Prono'nsukoo, for-
bidden to be imported.
Contract, v. Tyel ki'nsipai. 2, O'n-
trilai, to bargain. 3, To'nsifai,
betroth. 4, Pe'ntikai, obtain.
Contract a disease, v. O'kai u'mpukoo.
Contradiction, n. Kri'ndis.
Contradictory, adj. Kri'ntus or ki-i'n-
tai.
Contrary, adj. Vro'ntu.
Contribution, n. Ke'nda. 2, Ke'nda
mndu. 3, To'nzun ke'ntiuai. 4,
To'mprikai.
Contrition, n. Ko'nzis, remorse.
Contrive, v. Do'nsitai.
Controul, V. Pro'nsitai fro'nditoz. 2,
Ta'ntrifai fro'nditotuz, accuse of
faults. 3,Dro'nsikai, to reprehend.
4, Fro'utifai, cohibit.
Controversy, n, Vi'nda, argumenta-
tion. 2, O'mbroi, suit.
Contumacy, n. Dra'mba, pertinacity.
2, Gre'mbi.
Contumely, n. Pa'mbra.
Contusion, n. Pri'nza. 2, Pru'mba,
bruise.
Convey, v. Be'ntisai, lead. 2, Pe'nsi-
vai, carry. 3, Ke'ntisai, send.
Conveyance, n. A'nza, carriage. 2,
Ke'ndis, sending. 3, Do'nzo. 4,
Fre'ntur bo'ndris, deed of aliena-
tion.
Convene, v. Pa'ntrifai. 2, O'ntrivo,
to convene.
Convenience, n. Ro'nda, agreeable-
ness. 2. Vo'ndi, congruity. 3,
Do'ndi, expediejice.
Convenient, adj. Vo'ntu. 2, Do'ntu.
Conventicle, n. Degre'ntur o'ndro.
Convention, n. O'ndro.
Convergence, n. Dwe'ndoi.
Conversant, adj. Re'mpu. 2, Pom-
bravu. 3, Ka'mpus, expert.
Conversation, n. Re'mbi.
Convex, adj. Kre'nti.
C O E
Conversation, (qualification for), u.
E'mba.
Convert, v. Te'ntifai, apply. 2, Vu'n-
trivrost. 3, Vu'mprifai. 4, Do'n-
sisai.
Conviction, Gri'ndis. 2, Va'mbrifoo,
found guilty (at law).
Convocation, n. U'ntru o'ndro.
Convoy, n. Te'ntuso ve'ndro.
Convulsion, n. Du'mba.
Cooh, n. Pre'nsutotas.
Coohery, n. Pre'nzo.
Coo?, adj. Pepli'mpm", a little cold.
2, V. Pli'mpikrost, to cool.
Coop, V. Ka'ntrisai, imprison. 2,
Glipo'ntipai, to be about. 3, Gli-
pe'ntipai, to put about.
Cooper, n. Te'nzitas, barrel mechanic.
Cooperate, v. Tyel i'nsikai.
Cgoi-dinate, adj. Ka'ntufa, as high.
2, O'ntnipa, of equal rank.
Coot, n. Ga'njinoi.
Copal, n. Kru'mvinoi.
Copartner, n. Bo'nza, partner. 2,
Kra'nda, accessary.
Co^e, n. Ando'fus, head vest. 2,
De'ntripai,
/, n. To'ndoi, precedent; origi-
aai, to fight.
G(Tyi "" ■ ' • _^
nal. 2, Tro'ndoi, transcript.
Copy, V. To'ntifai, to set a copy.
Copy out, V. Tro'ntifai.
Copyhold, n. O'ndi-a d'anzoo"du. 2,
Bomprukoo"ri da'nzoo"du.
Copious, adj. Fra'ntur, abvmdant.
Copped, adj. Twendi di'ntutoo. 2,
Pe'ntupoo.
Copper, n. Ku'nzoo. 2, Ve'nzi, ket-
tle. 3, Veuo'nzi, a kettle in-built.
Copperas, n. Fru'nji, vitriol.
Coppice, n. Umve'kis.
Copula, n. Vi'ndoi.
Cojmlaiion, n. Bra'nzoi.
Copulative, adj. Pe'ntufo.
Cor acinus, n. Fa'nja.
Cora?, n. Vu'njoi.
Core?, n. Dre'nza.
Cordage, n. Fidre'nza.
Cordial, adj. Fa'ntus.
Cordial, n. Fano'ndis, a medicine
strengthening the heart.
Cm-dial, adj. Ka'mpa, sincere.
Cordylis, n. Kino'njis, a creature of
the lizard kind, havmg a tail an-
nulated with scales.
Core, 2. n. Bifa'ntai"dwes. 2, Tinti-
dwes. 3, Wi'nplimpai"dwes.
Coriander, n. Pra'mv.a.
Cork, n. Fru'mvi, a tree. 2, Tinsu-
fo'gus frumve'tu. 3, Fru'mfutu
ro'ndoo.
Cormorant, n. Ba'njino,
Corn, n. Fino'nzi.
Com, (standing), n. Po'mvoi kriiib'-
sutoo.
Cornfield, n. Fa'nzoo pimvoi'tu.
Corn-flag, n. Vro'mva.
Corn, n. Vo'ndo, seed for bread.
Corn, V. Kra'ntisai, to pulverize. 2,
Dre'nsitai punje'ti.
C 0 u
Corn, (on the toe), n. Vru'mbo.
Cornel tree, n. Tra'mvoi.
Cornelian, n. Tu'njo, sardius.
Corner, n. Fre'ndo, internal angle.
Fleiidij, external angle. :^, Fe'u-
da, tooth. 4, Fre'nda, notch.
Corner, n. Grentu'rkis.
Cornet, n. Fe'mbro. 2 , Pli'mbi twe'ndi.
Corollary, n. Va'ntus vi-i'nda.
Coronation, n. Fono'ndripo'rest.
Coroner, n. Fono'nsnfo'fas, the officer
enquiring into the cause of death.
Coronet, n. Tono'ndroo.
Corporal, n. Vempri'fas. 2, Fi'mbri.
Corporation, n. Do'ndi'o.
Corporeal, adj. Ri'ngur.
Corpse, n. Ri'nsur dra'nsur.
Corps (hi gard, n. Ve'mbro'dwis.
Corpulent, adj. Beri'nsur, having a
great body. 2, Bo'mpu. 3, Be-
bo'mpu.
Correct, v. Te'ntifai, repair. 2, To'n-
ta, due; as it ought to be. 3,
Tra'ntipai, mend. 4, Do'nsisai,
reform. 5, Dro'uslkai, reprehend.
G, Ea'mpivai, pimish. 7, Vo'nglsai,
chastise.
Correlative, adj. Dro'ndus go'ntur.
Correspond, v. Vo'ntiki, to be con-
gruous. 2, DroMsi, toberecipi-o-
cal. 3, Dro'ndus vo'ntiki. 4,Di-o'n-
dus po'nsa. 5, Dro'ndus bo'nsifrest,
mutually to be made knovm.
Corrival, n. To'nzoi.
Corroborate, v. Yi'n do'mpikrost, to
strengthen. 2, Vo'nsitrost, make
sure. 3, Yin vo'nsitrost, make
more sure.
Corrode, v. Ti'nsivai.
Corrosive, adj. Gati'usuvo.
Corrupt, V. Fro'ntivrost, make evil.
2, Yin fro'ntivrost, make worse;
or Twa'ntiprost. 3, Dra'ntikrost,
make impure. 4, Kro'usipai, de-
stroy. 5, Tre'ntifrost, spoil. 6,
Pu'mpivai, infect. 7, Ki'o'mpikrost,
to cause to decay.
Corrupt, adj. Fra'mpu, unholy. 2,
Pre'mpur, mijust. 3, Dre'mpou,
imchaste.
Corruption, n. Vahidra, bribery.
Corslet, n. A'ntuvus.
Corruscation, n. Punzoo'dwas. 2,
Ti'mboo, brightness. 3, Bra'nsa
pu'nzoo, trembling flame.
Cosmography, n. Inze'bras, science
of the universe.
Cost, n. Be'nda, disbursement. 2,
Do'ndin, price.
Costive, adj. Bl'nsufoo.
Costly, adj. Betre'utu, very expen-
sive.
Costmary, n. Ka'mvoi.
Cottage, n. Pepa'nzoi. 2 Twc'mpa
pa'nzoi.
Cotton tree, n. Gu'mva.
Cotton cloth, n. Kre'nza.
Cotton weed, n. Bra'mvoi.
Couch, V. Vra'nsivai, to lie. 2, Ta'n-
sivai, shrink.
C 0 U
Couch, n. Vre'nzis,
Covenant, n. O'mbris.
Coventry-hell, n. De'mvinoo.
Convent, n. Timdi-oi'tus.
Cover, V. Unto'mpitrest, cause to be
unseen. 2, Ki'nsivai, cover. 3,
E'nginai, clothe. 4, Bra'nsifai,
copulate with. 5,Umpro'mpitrest,
cause to be imseen. 6, Gre'ntipai.
Coverlet, n. Bi'nti kinsufo'ri dranzai'-
tu. 2, Blnti'fus di-anzai'tu.
Covert, u. Kempuso'kis, protection
place. 2,Grentupo'kis, concealing
place. 3, Pemprupo'kis, defending
place.
Coverture, n. Pe'mbroo. 2, Ke'mbis.
Covet, V. Bo'nslkai, desire.
Covetuousness, n. Ple'mbo.
Cough, V. Be'nsinai.
Covey, n. Anje'dwis.
Cowl, n. Tu'ndi'ifiu-s ando'fus.
Could, V. Pi'u, can; pli'u, coidd,
pri'u, can hereafter.
Coulter, n. Prino'nzo, coulter of
plough.
Council, n. Bo'mbro.
Counsel, n. Kro'nzi. 2, v. Be'mpini,
keep counsel, be tacitmii.
Count, n. Tone'ndroo, earl, 4th de-
gree of nobility.
Count, V. Go'nsifai, esteem. 2,Ye'n-
tinai, reckon. 3, Yra'ntmai, simi.
Countenance, n. Pando'pas, face
habit. 2, Pando'vis, face manner.
Countenance, (out of), adj. Befro'n-
siivoo, greatly ashamed. 2, Gi'n-
suvoo, posed. 3, Fro'nsuvoo.
Countenance, v. Fo'nsisai. 2, Ka'm-
pifrest, cause to be reputed.
Counter, n. Biru'nda, unitatiou of
money. 2, Kantniso'tus.
Counter, adv. Vro'ndu.
Counterfeit, v. Pa'ntikrost, to liken.
2, Gre'ntifai, imitate. 3, Ka'n-
drim gre'ntifai. 4, Tre'ntlprost,
cause to seem. 5, Ti-o'ntipi-al,
feign. 6, Ka'mprinal, forge. 7,
Kra'mpmai, to act hvpocritlcally.
Countermand, v. Po'nslkai tro'ndis,
command the contrary.
Countermine, v. Be'mprival.
Counterpane, n. (see coverlet).
Counterpart, n. Boi tou'doi, other
pi-ecedent. 2, Roi tro'ndoi, other
copy.
Counterpoise, v, Gro'ndus ru'ntinal,
oppositely to weigh.
Counter tenor, n. Pri'mbo.
Countervail, v. Dre'ntifai, compen-
sate. 2, Tedre'ntlfai, perfectly to
compensate.
Countess, n. Toni'ndripun.
County, n. Ko'ndro, shire.
Country, n. Fo'mbro, not the town.
2, Ri'nzo. 3, Po'ndi-o, nation.
Countryman, n. Fompri'i-o, one re-
siding in the country.
Couple, n. Afi'udwis, an aggi-egate
of two.
Courage, n. De'mboo, fortitude.
C R A
Couple, V. Pe'ntifai afi'n fo'ndooz,
to join two tilings. 2, Bra'nsifai,
to copulate.
Courier, n. Keno'ndis bendo'di, mes-
senger for despatch.
Course, n. Dra'nzol, way. 2, Di'nza,
water course. 3, Tc'ndls, journey.
4, Pre'nzoi, limning. 5, Do'ndroi,
hunting. 6, Te'mbroi, pursuit. 7,
Fa'ndi, order. 8, Da'ndo, series.
9, Do'ndis, turn.
Course of life, n. Danzoo'vis, man-
ner of life. 2, Dondoo'vis, course
of action.
Coarse, adj. Twi'mpus. 2, Kla'nter,
sorry.
Courser, n. PIno'njoo, horse for
running.
Courses, n. Kra'ndoo.
Court yard, n. Ta'nzg.
Court, n. Bo'ndi-o, king's family. 2,
Fo'ndroos pa'nzoi. 3, A'ntmkls,
place where justice is administered.
4, A'ntru o'ndro, judicial conven-
tion.
Court days, n. Bu'ndalz antru'tu
o'ndi'o.
Court, V. Fo'nsifai, to court.
Courteous, adj. De'mpa.
Courtesan, n. Fa'nti'imun vra'nta. 2,
Yra'nta fa'ntrunun.
Courtesy, n. De'mba. 2, Te'mbis,
affability. 3, Gonsi'ri, act of be-
nefactor. 4, Kra'nzl, salutation.
Courtier, n. Fo'ndroos bro'nzo, king's
domestic. 2, Bedempa'ro. 3, Be-
da'nsuro, a very complimentary
^ person.
Courtliness, n. abs. Danzc'rit.
Courtship, n. Fo'nsifai, to act as a
suitor.
Cousin, (generally), n. Bro'nzo.
Cousin, (first), n. Bo'nzoo.
Cozen, V. Ka'ntiinai.
Cow, n. Pi'njifun.
Cow, (with calf), n. Fansm- pi'njifim.
Cowherd, n. Pinjoofas.
Cow, V. Dwe'inpivrost.
Cowardice, n. Dwe'mboo.
Cucumber, n. Te'mvinoo.
Cucumber, (wild), n. Kre'mvinoo.
Cowring, n. Ka'nzis.
Cowslip, n. Pre'mvinoi.
Cow-wheat, n. Gre'mvlnoi.
Coxcomb, n. Vrempa'ro.
Crab fish, n. Yonjis.
Crab, (molucca), n. Dro'iijis.
Crab louse, n. Vono'njis.
Crab tree, n. Puno'mvoo, sour apple
tree.
Crabbed, n. GrembaI'vis, austere
mamier.
Crabbed, adj. Dwe'mp.ii. 2, Kro'ntu,
difficult.
Crack, v. Tate'ntlvai, begiu to
break.
Crack, n. Krendl, chink.
Crack, V. Ino'mbo, sound like
breaking. 2, Pro'nslvai, glory,
boast.
CUE
Craclc-hrained^ adj. Pcpru'mpa.
Crackle, v. Ina'mpifai, to soumi
like a number of little breakings.
Cradle, n. Drano'nzis.
Cray fish, (craw fish) , n. To'njis.
Craft, n. Fra'nibis, cunning.
Craft, n. Tata'mbis.
Crag, n. U fll'mpus pri'nzo. 2, Prin-
o'nzoz, the rugged protuberances
of rocks.
Cram, v. Di'nsifai, fill. 2, Bedi'n-
sifai krinzoo'ti.
Cramp, n. Dru'mba, a disease.
Cramp fi^h, n. Ka'njoi.
Cramp iroti, n. Geuo'nda, iron hooks
for joining bodies together.
Crane, n. Pe'njinoi, a bird.
Crane fly, n. Go'nja.
Cranes bill, n. Be'mvoo.
Crane, n. Be'pinsupo"dwus, great
lifting machine.
Crank, adj. Ko'mpu, vigorous. 2,
Ko'nsu, joyful.
Cranny, n. Kre'ndi, chink.
Crash, V. A^e'nsivai. 2, Lio'mpitai,
sound like breaking.
Crassitude, n. Ba'ndol, thickness.
2, TrI'mbi. 3, Tri'mbis.
Cratch, n. Pine'nzo, the palisaded
frame in which hay is put for
cattle.
Crave, v. Bo'nsinai, desire. 2, To'n-
sikai, entreat. 3, Fu'mprivai,
petition.
Craven, n. Dwempu'kro, a coward.
Oravinaness, n. Ple'mbo, covetous-
ness. 2, Fre'mbo, scrapingness.
Craw, n. Ka'ndis, stomach of bird.
Crawling, n. Ye'nzoo, creeping. 2,
Vre'nzoo, wriggling.
Craze, v. Pri'nsinai.
Crazy, adj. Kro'mpu, in a state of
decay. 2, Tre'ntufoo, spoiled. 8,
Ea'nsou, in a state of ruin.
Creak, v. Ine'mplfai, to make an
acute sound like that -of solid un-
lubricated bodies mutually rub-
bing together.
Cream, n. Pa'ndis, the best part of
anything.
Cream, n. Twa'ndoo, cream, best
part of milk.
Create, v. Po'usipai. 2, Po'ntifai,
make.
Creature, n. Ponsupoo'ri, created
thing.
Credence, n. Ko'nzoi.
Gredihle, adj. Kako'nsufoo, able to
be believed.
Credit, v. Ko'nslfai, believe.
Credit, n. Go'nzoi. 2, Ka'mboi, re-
putation. 3, Ko'nzo, trust.
Creditor, n. De'nda.
Credulity, n. Fra'mbo.
Credulity in religion, n. Kra'mbi.
(- 'reed, n. Konsufoo'ri. 2, Kono'nzoi,
epitome of what Christians ought
to believe.
('reck, n. Pekl'uza, a little bav.
C R 0
Creej), v. Ve'nslpai. 2, Vre'nsipai,
wriggle. 3, Pive'nsipai, metapho-
rically to creep like ivy. 4,
Dre'mpinai, to fawn.
Creep in, v. Muspre'ntisai gre'ndur,
to get in secretly. 2, Gro'ndus,
Crescent, adj. Dra'ntur.
Crescent, n. Gll'nzoi, the figure of
the moon, in her early increasmg
state.
Cresses, n. Be'mvis, garden cress.
2, Fo'nvis, Indian cress. 3,
Bre'mvis, sciatica-cress. 4, Vrem-
vis, swine's cress. 5, Be'nva,
water cress. (3, Dre'mva, winter
cress.
Grescet, n. Tano'nzoi, a great light
set on a beacon, lighthouse, or
watch-tower.
Crest, n. Do'udi, comb on biid's
head.
Crest fallen, adj. Befro'nsusoo. 2,
Peno'mbri, the plume of feathers
on the top of a helmet. 3, Pena'm-
bri, the ornament, the helmet, in
heraldry. 4, Kro'ndis, mane.
Crevis, n. Kra'ndi, chink. 2, To'njis.
Crew, n. Fonza'dwis, aggregate of
companions.
Cruet, n. U'ncube'nzi.
Cry, n. Kro'nzi, grief. 2, Tra'nza,
Cry out, V. Ta'nsitai, exclaim. 2,
Ta'ntripai ba'ndu. 3, Gro'nsikai
ta'ndu.
Cry mercy, v. To'nsitai barabroo'di.
Cry, V. Ba'mpripai or ba'mprivai, to
proclaim.
Crib, n. Pine'nzo, (see cratch).
Cribbed, adj. Bri'ntufoo.
Crick, n. Da'nzoi, pricking sensa-
tion, specially fi'om a cold.
Cricket, n. Fo'njoi.
Cricket, (fen), Fro'njoi.
Crier, n. Ba'mbroo.
Crime, n. A'ndro.
Crime, (capital), n. A'mbro.
Crime, (not capital), n. A'mbra.
Crimson, adj. Biba'ntur, blood-like.
2, Fi'mpou, red.
Cringe, v. Beka'nsikai. 2, Daka'u-
sikai. 3, Dre'mpinai.
Cripple, n. Ro'rabi ande'tuz.
Crisis, n. Giba'mbroi, the deciding
or judgment time. 2, Diba'mbroi,
the sign of decision or judgment.
Crisping, n. Bri'nzi, curling.
Critic, n. Bano'mbroo, literary
judge.
Critical, adj. Bano'mprur.
Crotchet, n. Bini'mbo, one eighth of
the time of a breve.
Crocodile, n. Ti'njis.
Crocus, n. Dro'mva.
Croft, n. Pcfa'nzoo.
Croak, V. Kefri'neisai, like a frog.
2, Keba'ncipai, croak like a ra-
ven.
Crook, v. di'i'nsipai, to bend.
C R U
Crook, n. U pre'ntiri, crooked thing.
2, Ge'nda, hook.
Crooked, adj. pas. Dri'nsupoo, bent.
2, Ge'ntumaust, hooked.
Crookedness, n. Pre'ndo.
Crone, n. Vimtinu'rpro, a decrepit
person.
Crop, n. E'njcs ka'ndis, bu'd's
stomach.
Crop of corn, n. Binsufoo'dwis fin-
. o'nzitu, heaped aggregate of com.
Crop, V. Siniki'nsipai, to pull off.
2, Sinidi-e'nsivai, tear off. 3, Sini-
de'nslvai, break off.
Crosier, n. Vu'mbrois ko'ndoo,
bishop's staff.
Cross, across, adj. Ge'ntou, oblique.
2, Gre'ntou, transverse.
Cross, V. Pre'ntisai dinza'zu, to go
over the river.
Cross himself, v. Krentime'stm-, to
cause himself to be crossed. 2,
Dyikrentime'stur, to cause him-
self to be signed with a cross.
Cross, n. U tantruko'twus, or Tan-
a'ndri, a crucifying jugament.
Cross, n. Tano'ndi-i, an image of
Christ upon the cross.
Cross bow, n. Ke'mbri.
Crossway, n. Kre'nta dra'nzoi.
Cross, adj. Vro'ntu, contraiy. 2,
Tro'ntus, opposite. 3, Twe'mpa,
contentious. 4, Drempa, morose.
.5, Dre'mpu, disobedient.
Cross event, n. Fra'raboo.
Cross, V. Pre'ntikai, frustrate. 2,
Tre'ntifai grentou'ti fe'ndoo.
Cross bill, n. Bra'nja.
Cross loort, n. Gro'mvino.
Crotchet, n. Pege'nda.
Crotchet, n. Defo'mboi, a bad fancy ;
whim.
Crouch, V. Ka'nslvai, stoop.
Crouching, n. Undra'dis, tlie attitude
and manner of adoration. 2,
Dre'mba, fawning.
Crowd, n. Tyel krinsupoo'dwis.
Crow, n. Bre'njoo. 2, Ka'mvino. 3,
Pinsupo'tus, a lever.
Crow, V. Kepe'ncifai, to crow like a
cock. 2, Kege'ntrifai, to expi-ess
triumph. 3, Depro'nsivai, to glory
as he ought not.
Crown, n. Fono'ndroo.
Croionqfthe head, n. Di'ndij ando'tu.
Crown imperial, n. Po'mva.
Croicn, (money), A'vin glu'ndaz; or,
• gluna'vin.
Crucible, n. Finsuvo'tus, melting
vessel. 2, E'nzi finsuvo'di u'nziz
unzoo'ti.
Crucifix, n. Grenzai'tu Krist iju
ga'ndri.
Crude, adj. Re'nsi, raw. 2, Fene'si,
ixnboiled. 3, Ene'si, unprepared
or uncooked. 4, Bine'sus or Bine'-
sai, not digested.
Crucify, v, Ga'ntrikai.
Cruelty, n. Brc'mboo.
C U M
Cruet^ n. U pla'ntur Venzoo'dus.
Crumb, (of bread) n. Fene'uzoo.
Crumble^ v. Fene'nsiprast.
Crupper, n. Go'ndi, riimp. 2, Gri'nti
ventupo'ri ganzc'tu. 3, Gonde'bus.
Cruise, a. Pepe'nzi u'ncu. 2, v. Be'u-
trivai, to play the scout; specially
for booty.
Crushing, n. Pri'nza.
Crust, (of shell fish), n. Fro'nJa.
Crvtst, (of bread), Vri'ndo fenzoo'tu,
speciailj hard.
Crustaceous, adj. Fro'nta.
Crutch, n. Ke'nda, (figiu-e like T).
2, Ko'ndoo prensu'rtiiro.
Cryptography,\i. Gre'ntur danzo'bas.
Crystal, n. liu'njoi.
Cue, n. Bo'ndis, sign. 2, Tendo'dis.
Cub, n. Prinja'twes. 2, Finje'twes.
Cube, n. Bre'ndo.
Cubit, n Fa'udi a limb. 2, Pa'ndoi
fra'ndeni dandenuzis di'iido.
Cuckold, n. Ku'nzifur fampra'tu
ku'nzifun.
Cuckoo, n. Ta'njoo.
Cuckoo-flower, n. Be'nva.
Cucumber, n. Te'myinoo.
Cud, n. Kra'ndis, first stomach.
Cud, n. Kla'ndis, thing remasticated.
Chew the cud, v. Kla'ntisai.
Cudgel, n. Ko'ndoo, staff. 2, Be-
ko'ndoo. 3, Fampruso'tus.
Cudwort, n. Bra'myoi.
Cuf, n. Tra'ntu yantiiko'ri.
Cuff, V. Ke'nsiyai binsukoo'ti ta'ndi.
Cuirass, n. Anda'vus, tnmk armour.
Cull, V. Bo'nsinai, to choose.
Culpable, adj. Gadro'nsukoo, apt to
be blamed. Ta'ntrupoo, accused.
Cultivate, v. Ti'nsitai.
Culture, n. Tinon'zo, cultivation;
special means and care.
Cumber, v. Ra'usinai, to bm-den. 2,
Tre'ntikai, to trouble. 3, Bro'nti-
fai, to hinder.
Cummin, n. Dra'mvi.
Cunctation, n. Pra'mba.
D A Y
Dabble, v. Dazeusikai fi'mputu
fo'ndoo.
Dabchick^. De'njLnoi, dydapper.
Dace, n. Ua'njinn.
Daffodil, u. Ko'mva.
Dagger, n. Pra'ntou fe'mbri.
Daggle, v. a. Fu'nsimost, to cause
to be dirty.
Daggle, v. n. Po'ntipi fii'nzatu.
Dag, (natural), n. Bu'ndai, 24 hours.
Day, (holy-day), u. Bu'utra bu'ndi.
Day, (to day), n. Ca'seg, this day.
Day, (artificial), n. Vu'ndai, the
period of daylight.
Daytime, n. Bimdai'gis, time of day.
CUE
Cony, n. Kl'njo.
Cunning, n. Ta'mbis, art. 2, Fra'm-
bis, craft.
Cuj^, n, Tre'nzi.
Cupbearer, n. Trenze'fas.
Cup of a flower, n. Go'ndoi.
Cup, V. Dre'nsinai, to bleed by
cupping.
Cujiboard, n. Fe'nzi kranzai'pur
trenze'diz.
Cur, n. Pinji.
Cuirassier, n. E'ntiiikoo pe'mbro,
anned horseman.
Curate, n. Bla'ntur fti'ndroi. 2, Vis-
fu'ndroi. 3, Visdu'ndroi.
Curb, n. Tano'nzi, the cohibiting
part of a bridle. 2, Befro'ntufo
ta'nzi.
Curb, V. Fro'ntifai, to cohibit.
Curdle, y. Fri'nsivai, to coagulate.
Cure, y. Eu'mpikrost, to cause to be
healthy.
Curiosity, n. Pra'mbis. 2, Bevo'mbi,
great beauty. 3, Beba'mba, great
diligence. 4, Vre'mboi, niceness.
Curlew, n. Ta'njinoi.
Curling, n. Bri'uzi.
Currants, n. Primvoo'sidz, fruit of
the cm-rant tree.
Current, n. Dl'nza, stream.
Current, adj. Ko'nti, genuine. 2,
To'nti, perfect. 3, To'nsutoo, ap-
proved. 4, Po'mpra, customary.
5, Vra'nta common. 6, Ta'utu,
ordinary.
Current year, n. O pu'ndis, the pre-
sent year.
Curry, -v. Tri'nsikai, to comb a horse.
Curry-comb, n. Trinsuko'tus pinje'di.
Curry, v. Fe'ndo fenza'tu, prepar-
ing of leather.
Curry favor, v. Dre'mplkal de. 2,
Deke'ndo de.
Currish, Bipi'nji.
Curse, n. Tra'nzoo, act of God.
Curse,v. Bu'utrikai, excommunicate.
2, ko'mprisai, imprecate.
D
DAL
Daybreak, n. Bundai'tas, beginning
of day.
Broad day, Tebu'ndai. 2, Te'ntur
bu'ndai, manifest day.
Day, (as, gained the day,) Pe'mbroi,
victory.
Day's man, n. Fa'ndroo, arbitrator.
Daily, adj. Bvmtai'twis, on each se-
parate day.
Dainty, adj. Vre'mpou, nice.
Dainties, n. E'nzoi, sustentation ex-
traordinary.
Dairy, n. Trantu'rfis, the kinds of
milk. 2, Trandoo'tus, milk room.
Dale, n. Pli'nzo, valley.
C Y N
Curchy, v. Kra'nsikai.
Cursory, adj. To'mpu, s\vift. 2,
Bla'mpa, rash. 3, Kra'mpi, shght,
indifferent.
Curst, adj. Pro'mpa, disingenuous.
2, Kre'mpur, malignant. 3,
Dwe'mpa, morose.
Curtain, v. Frino'mboo, a shading
or shadowing. 2, Ensuno'ri, spe-
cially about a bed.
Curtal, adj. Pra'ntou, short.
Curtle-axe, n. Pra'ntou fe'mbri, short
sword.
Curve, n, Pre'nti, crooked.
Curvet, v. Pre'ntisai be'nsupo, go
leaping.
Cushion, n. Bra'nzis.
Casp, n. Fe'nda, tooth.
Custard, n. Kre'nzoo tre'ndoo'tu,
vobdiz, kyel, pie of milk, eggs, &c.
Custody, n. Be'ndi, keeping. 2, Ve'n-
drito, guarding. 3, Ka'ndi'is, im-
prisonment.
Custom, n. Po'mbra. 2, A'mbi, habit.
3, E'mbi. 4, To'ndri, bontrufoo-
juri, tribute on merchandise.
Cut, v. De'nsivai.
Cut off, V. Pre'ntifai, separate. 2,
Bu'utrikai, excommimicate.
Cuticle, n. Ta'ndoi, outward skin.
Cutler, n. Fembre'tas. 2, Insa'tas
dansuvo'tuz.
Cutter, n. Da'ndro, robber. 2, Pro'n-
suvo'ro.
Cuttle-fish, n. Fo'njino. 2, Fro'njmo,
lesser cuttle fish.
Cycle (of the sun), n. Ino'ndoo, 28
years.
Cycle, (of the moon), n, Lia'ndoo,
19 years.
Cygnet, n. Penjino'twes.
Cylinder, n. Ve'ndo.
Cylindroides, n. To'njinoo.
Cymbal, n. Fe'nti pu'nsou di-'cnsutus.
Cynical, adj. Bipi'ncu, dog-like. 2,
Dwe'mpa, morose.
DAM
Dally, V. Ri'nsikai, to play. 2,
Dre'mpisai, to fondle. 3, Tro'm-
pinai, to act wantonly. 4, Bre'n-
tikai, to delay.
Dam, n. Fo'nzipun, female parent.
2, Ee'ntigrost, u dl'nza yoo ti de'n-
di, to stop water by means of a
ridge.
Dame, n. To'ntrupun, a noble female.
2, To'mprupun, a lady. 3, Dro'n-
sutim, a master female.
Damage, n. Fre'ndi, loss. 2, Pro'nda,
da, hurt.
Damask, n. Twi'mpus ke'nza tu
Dima'skus.
D E A
Damson^ n. Fo'ndo tu Duma'skus.
Damn, v. Kra'mpivai, the act of
God. 2, Da'mprifai, to condemn.
Dammfy, v. Pro'ntimest, to cause
to be injured.
Damsel, n. Po'nzifet, coelebs femi-
nine.
Damp, n. Du'nzoo, fire damp. 2,
Bru'nzoi, aqueous damp. 3, Pe-
fi'mpu, moist.
Da-ticing, n. Be'nzi.
Dandelion, n. Fra'nvo.
Dandiprat, n. Pebi'uzikur.
Dandle, v. Petre'nsivai, tri yoo'tu
klon'doos pa'udiz.
Dandruf, n. Vi'mbroi ando'tu, scurf
on the head.
Daneswort, n. Te'mvino.
Danger, d. Tro'ndi.
Dangle, v. Tra'nsivai te'nsuvo.
Dank, n. Fi'mpu.
Dapper, adj. Pegompu, a little agile.
Dace, n. Da'njino, dace.
Dare, v. To'ltikai, to be so bold as.
2, Yul de'mpiki, to be so stout,
sturdy, resolute. 3, Yul go'nsiki,
to be so bold. 4, Yul gone'siki,
not to be so bold; to fear. 5, Fe'n-
tripai, to challenge.
Darkness, n. Pli'mboo.
Darkness, n. Tri'ndo, i. e. to the
mind.
Darling, adj. To'nsukous, or yin
to'nsukoo, most beloved.
Darn, v. Ki'nsikai bifri'nzu, to sew
knitting-like.
Darnel, n. Bo'mvo.
Darf,n. Be'ndri. 2, Kra'nzoo, meteor.
Dash, V. Dwaze'nsikai. 2, Fe'nsivai,
to cast. 3, Ke'nsivai, to strike. 4,
Dwada'nsitai, to write a dashing
hand. 5, Pegro'ntivai, to mix a
small quantity.
Dastard, n. U dwe'mpuvro, a cow-
ardly person.
Date, n. Krumvoi'sit, the fniit. 2,
Bi'ndo, date. 3, Vetri'ntur, out of
date; excessively old. 4, Vekri'n-
tur, excessively late.
Daucus, n. Vr'amvi, wild carrot.
Daughter, n. Fron'zipun.
Daughter in law, u. Fro'nzipun on-
zoi'ti. 2, Ko'nzipurs fro'nzipun.
3, Ko'nzifims fro'nzipun. 4, Fro'n-
zipurs ko'nzifun.
Daunt, V. Vro'nsikrast, make fear.
2, Fro'nsisai, discourage.
Daiv, n. Va'njoo.
Dawb, V. Bruusinai, plaster. 2,
Vri'nsikai, smear. 3, Dra'ntikai
vri'nze'ti. 4, Vra'utlnai, to bribe.
Dawn, n. Tavu'utisai, to begin the
morning.
Daisy, n. Tra'mvoi. 2, Ta'mvo,
great daisy. 3, Ka'nvoi, blue daisy.
Dazzle, v. Pino'mpitai, to dull with
excess of light.
Deacon, n. Du'mbroi.
Deafness, adj. Fro'mbo.
DEC
Dead, adj. Umpo'ntur, deprived of
being. 2, Uno'mpu, destitute of
power. 3, Dra'nsupi, in a state of
death. 4, Dane'suto, not living.
Deadly, adj. Dra'nsuprast, causing
to die. 2, Drano'nsuprast, which
cannot end till death; as deadly
malice.
Deal, (as to deal in something), v.
Do'ntipai, to act in. 2, Ee'mpikai,
to converse with. 3, E'ntivai, to
deal with in business. 4, Fa'mpri-
vai, to deal betwixt, mediate. .5,
Twike'ntinai, to deal out, dis-
tribute.
Deal, n. U vo'ndoo, a quantity. 2
Bumve'kus, a deal.
Dean, Pauo'mbroo, chief of the
bishop's assessors. 2, Dombro'fas,
college officer.
Dear, adj. Beto'nsukoo. 2, Bedo'n-
trukoo.
Dearth, n. Fla'ndoo, scarcity.
Death, n. Dra'nzoo.
Death, (put to), v. Dra'nsiprast. 2,
A'ntnkal, to punish capitally.
Deathwatch, n. Vo'njl.
Dehar, v. Bro'ntlfai.
Debase, v. Uno'ntripai, to midegrce.
2, Umba'mpifai, undlgnify. 3,
Bra'mpifrost, to cause to be
mean.
Debate, v. Dwe'mpinai. 2, Vi'ntlnai,
to argue.
Debauch, v. Ee'mpivrost, make vi-
cious. 2, Pre'mpifrost, to make
sensual. 3, Kre'mpitrost, to make
profuse.
Debilitate, v. Dro'mpila'ost, to make
weak.
Debonair, adj. Tezo'mpa, of perfect
temper or disposition. 2, Fo'mpa,
sprightly. 3, Ko'nsu, merry.
Debt, n. Dre'nda, debt, a state of
debt.
Decade, n. Dwipa'sin, an aggregate
of ten, as a decade of years.
Decalogue, n. Pono'nziz, the ten
commandments of God.
Decay, n. Kro'mbi.
Decease, n. Dra'nzoo.
Deceive, v. Ka'ntrlnai, to defraud.
2, Ge'ntivrast, to make to err. 3,
Pre'ntikai, to frustrate. 4, Pren-
o'ntikai, to frustrate one's expec-
tations.
December, n. Kunti'ldis.
Decent, adj. Fo'ntu.
Deception, n. Kandra'rit.
Decide, v. Da'mprifai, to sentence.
2, Te'ntlvai, finish. 3, Te'ntivai
wo'mbroi.
Decimation, v. Bo'nsinal .I'pin ou'mi
pa'sin.
Decipher, v. Ki'ntikai tro'nti prl'n-
dooz. 2, Ti'ntivrost tro'nti prl'n-
dooz. 3, Ka'nsitai tro'nti pri'udooz.
4, Ungi-e'ntipai tro'nti pri'ndooz.
Deck, n. Kra'nzo findroo'tu.
D E F
Deck, V. Va'ntikai, to adorn.
Declaim, v. Fi'ntikrost de. 2, Fi'n-
tlkrost be.
Declare, v. Ki'ntikai, to interpret.
2, Ge'ntipai, to conceal. 3, Te'n-
tipai, manifest. 4, Ba'ntikrost, to
make public.
Declension, n. Tino'ndoi, final sylla-
bles of nouns.
Decline, v. Tino'ntifai, as a noun. 2,
Dre'ntifai, to diverge. 2, Dre'nti-
sal, avoid. 3, Kro'mpikai.
Declining age, n. Vu'ndlnoo.
Declivity, n. Ge'ndoi. 2, Tris ge'ndoi,
a declivity verging downwards.
Decoction, n. Fe'nzo. 2, Fensufoo'ri,
boiled thing, specially by infusion.
Decoy, v. Vra'nsipai.
Decorum, n. Fo'ndl, decency.
Decrease, v. Dwa'ntipai.
Decree, n. To'nza, purpose. 2,
Dra'mboi, sentence. 3, To'mbra,
edict.
Decrement, n. Dwa'ndoo, dunLnition.
2, Fre'ndi, loss.
Decrepit, adj. Ka'nsuvo undinoo'ni,
stooping from age. 2, Vu'ndlnoo,
decrepitude.
Decretal, adj. To'nsa. 2, Da'mprou.
3, To'mpra.
Decuple, adj. Fipas'in, tenfold-
Decussation, n. Kre'nda, figure of
cross.
Dedicate, v. Pu'ndri, consecration,
as, to God. 2, Ke'ntlnai kyamboi'-
nu tu, give to the reputation of.
3, or Ba'mboi, dignity. 4, or
Tonzo'rit, patronage.
Deduce, v. Vri'utinai, to infer.
Deduct, V. Da'ntisai.
Deed, n. Do'ndoo, action.
Deed, (in very), adj. Po'ndi. 2,
Bo'ndris, writing.
Deem, v. Vo'nsifai. 2, Po'nsifai,
think.
Dee-p, adj. Ta'ntou.
Deep, (the) n. Ri'nza, sea.
Deer, n. Ki'njoi, (fallow). 2, Ti'njoi,
red deer.
Deface, v. Unre'ntitai. 2, Tre'ntifai,
spoil. 3, Vro'rapikrost, to deform.
4, Kro'nsipai, to destroy.
Defalk, v. Da'ntisai, to take away.
2, Dwa'ntipai, to diminish.
Defame, v. Va'ntrisai, to infamize.
2, Da'ntinai, to calumniate.
Defaidt, n. Fame'broi, non appear-
ance. 2, Pre'ndi, frustration. 3,
Plc'mbroi, overthrow.
Defecation, v. Da'ntlkrost, make
pure. 2, Umpra'utlsai, to unworst
something.
Defect, n. Twa'ndoo.
Defection, n. Yu'mbro, an apostasy.
Defend, v. Pe'mprivai, with arms.
2, Pe'mpisai, to protect, as a su-
perior. 3, Bo'nslsai, defend from
danger. 4, Kampripai, as a de-
fendent. 5, Da'ntripai, as advocate.
DEL
Defendent, n. Ka'mbroo.
Defensive, adj. Pe'inpravo, which
defends.
Defensive arms, n. Pa'mbriz.
Defer, v. Kri'ntiprost, to make late.
2, Bre'ntivai dondoo'cu, respite.
3, Bre'ntivai dondoo'tu, protract.
Deference, n. Ke'mbi, respect.
Defy, V. Fe'mprivai.
Deficient, adj. Twa'ntur.
Defile, V. Dra'ntiki'ost, make impure.
2, E'mpivrost, make vicious. 3,
Dre'mpifrost, make imcbaste.
Define, v. Ti'ntlnal. 2, Ba'mprlfai,
sentence.
Definite, adj. Vo'nti, bomided. 2,
Gi'nti, express.
Definition, n. Ti'nda.
Definitive, adj. Gi'nti, express. 2,
De'ntuvo, linlshhig.
Deflower, v. Fa'ntiinal. 2, Ump'on-
sifai, to im virgin.
Defluxion, n. Vl'nzls, distillation. 2,
Ku'mba, catarrh.
Deformity, n. Vro'mbi.
Defray, v. Be'ntinai, disburse. 2,
Ge'ntlnai, to pay.
Defraud, v. Ka'nti-Inal.
Defunct, adj. Drou'nsupo, having
died. 2, Dra'nsupi, being dead: —
a state.
Degenerate, adj. Bepone'sm*, imlUie
ancestor. 2, Kro'nti, spurious.
Degrade, v. Ga'ntrisai.
Degree, n. Go'ndls.
Degree, (of person), n. O'nch-oo,
rank.
Degree, (of University), n. Ko'n-
tru'tis.
Dehort, v. Tro'nsikai, dissuade.
Deject, or dejected, adj. Ko'nsuko,
gi-ieving. 2, Fra'mpm-, afflicted.
3, Gro'nsuko, despairing.
Deify, v. U'ntikrost, to cause to be
a God.
Deign, v. Fe'mpisai, to condescend.
Deity, u. Unde'rit.
Delay, (see defer.)
Delectation, n. Do'nza.
Delegate, n. Vrontai'rg, substitute.
2, Kentusoo'ro, sent person. 3,
Vontrunoo'ro, authorised person.
Deliberate, v. Po'nsitai.
Deliberuteness, n. Pa'mba. 2, Tro'm-
bi, slowness.
Delicate, adj. Gado'nslnai, apt to
delight. 2, E'nsou. 3, Dro'mpa,
tender. 4, Yre'mpou, over neat.
Delicacies, n. Ensou'riz.
Delicious, adj. Bedo'nsuno. 2, Be-
ta'mpou.
Delight, n. Do'nza.
Delineate, v. Pe'ntipai, to line. 2,
Ti'ntlnai, describe, specially by
lines.
Delinquent, adj. Va'mprou. 2, Tain-
broo, prisoner.
Delirium, n. Fro'mbol. 2, Pumba.
frenzv.
D E P
Deliver, v. Te'ntinai, to pass the
possession. 2, Po'mprikai, to de-
posit. 3, Ge'ntlnai, to pay. 4,
Tre'ntipai, disclaim. 5, Ti'ntikai,
to narrate. 6, Pa'usitai, to speak.
7, Da'nsitai, wi-Ite. 8, Pu'mprisai,
by tradition. 9, Bro'nslpai, by
God. 10, Pe'ntmai, yield. 11,
Twe'mpinai, betray. 12, Bo'nsipai,
deliver from evil. 13, Umve'm-
prlfai, imcaptivate. 14, Uuto'm-
prlpai, or vai, to imslave. 15,
Unka'ntrlsai, unimprison. 16,
I Ta'nslprast, to be put to bed. 17,
Do'nsipai.
Delve, V. Pi'nsltai, to dig.
Delude, V. Ka'ntiiuai, deceive.
Deluge, v. Zusdi'nsinai, to ovei"flow.
Delusion, n. Kantnmo'ri.
Demand, v. PI'ntisai, demand to
know. 2, Fre'ntinai, demand to
have. 3, Fo'mprisai, to demand
the price.
Demean, n. Pra'nzoo, manner.
Demean, v. A'nsikai.
Demeanor, n. A'i:izi.
Demerit, n. Vonda'rit.
Demigod, n. Pezu'ndi, diminutive of
God.
Demise, n. Bo'ndri.
Democracy, n. Pondroo'rit bondi'oo'tl.
Demolish, v. Ea'nsifai, rum.
Demon, n. I'nzoo. 2, Fri'nzoo, devil.
Demoniac, adj. Ra'nsupoo frinzoo'tiz.
Demonstrate, v. Ge'ntlpai, shew. 2,
Yo'nsifrost vinde'ti, make sure by
argimient.
Demur, V. Tro'nsinai. 2, Trono'nsi-
Hai, to demand more time before
answering.
Demure, adj. Ye'mpa, gi'ave. 2,
Yre'mpa, formal.
Den, n. Preno'ndis, vmdergroimd
cavity. 2, Pinja'tus, lion's house.
3, Pinja'dus, lion's room.
Deny, v. Fri'ntisai.
Denial, (self), n. Ta'mbi.
Denizen, n. To'ncb'oo.
] Denominate, v. Kontipai.
Denote, v. Ri'ntifai, to mean.
Denounce, v. Ba'ntikai, publish. 2,
Yro'nsikai, to threaten.
Density, n. Tri'mbi.
Dent, u. Tre'nda.
Dentex, n. Bra'nji.
Dentifrice, n. U dantuko'ri I'di kra'n-
doz, specially a powder.
Deodand, n. U kentunoo'ri Unde'nu.
Depart, v. Pre'ntisai. 2, Nis prenti-
sai. 3, Dra'nsipai, to die.
Dependent, adj. Tra'nta. 2, Bro'nsi.
Deplorable, adj. Gakro'nsuko, apt to
grieve. 2, Bepra'mpur.
Deplore, v. Bekro'nsikal de. 2,
Ge'ntipai bekro'nzi de.
Depopulate, v. Umbo'ntripai, un-
people.
Deportation, n. Ba'ndris, exile.
Deportment, n. A'nzi, demeanor.
D E S
Depose, v. Trispe'ntlpai. 2, Fu'mpri-
kal, deprive. 3, Ga'ntrisai, de-
grading. 4, Ga'mprisal, to inca-
pacitate. 5, Ko'ntrisai pondroo'cu,
swear before a magistrate.
Deposit, V. Po'mprikai.
Deprave, v. Fro'ntivTost, make bad.
Deprecate, v. Trousikai.
Depreciate, v. YIl u'utimost.
Depression, v. Pri'nsipai, forcing
down.
Deprive, v. Tro'ntikai, to deprive.
2, Umbe'ntipai, to impossess. 3,
Bu'ntrikai, deprive of orders.
Depth, n. Ta'ndoi.
Depuration, n. Da'ntlkrost. 2, Ta'n-
tisai, scum. 3, Tra'ntisai.
Deputy, n. Yrontai'ro, substitute
person.
Dereliction, Fre'ndoi. 2, Bro'nzoo.
Deride, v. Ta'mprinai, to mock.
Derision, n. Ta'mbra, mockery.
Derive, v. Praiitinai.
Derogate, v. Niske'ntipai, take from.
2, Dwa'ntipai, diminish. 3, Ni.s-
ke'utipai kamboi'ui. 4, Nlske'nti-
nai, gonze'ni.
Descant, v. Bri'ntikai, paraphi'ase.
Descend, v. Tris pre'ntisai.
Descendent, n. Pro'nzoo.
Descent, n. Tris pre'ndiso.
Descent, n. Pronzoo'iit, the essence
of descendent.
Descent, n. Pronsu'rfis, exti-action.
Descry, v. Tyapo'mpital, begin to
see. 2, Dre'ntipai pombo'ti, to
find by sight, specially fi-om afar
Describe, v. Trintinai.
Desert, n. Yo'utari, worthy thing.
2, Vonda'rit. 3, Yontrukoo'ri,
earned thing.
Desert, n. La'nzoo. 2, Rancsupoo'kis,
3, Karane'supoori, miinliabitable.
Desert, n. Pre'nzoi, banquet.
Desert, v. Bro'nslpai.
Deserve, v. Yo'ntini, to be worthy.
2, Yo'nti-Ikai, earn.
Designing, n. Pe'ndo, internal. 2,
To'nsmai, appoint, external.
Desire, n. Bo'uzi. 2, To'nsikai, en-
treat.
Desist, V. Yro'nsmal.
Desk, n. Tano'nzis, a jugament for
supporting a book. 2, Fe'nzi jus-
dansitai, a box to write upon.
Desolate, adj. Befro'nsa, solitary. 2,
Eane'supoo. 3, Bekro'nsu, much
grieved.
Despair, n. Gro'nzi. 2, Bra'mbl.
Desperate, adj. Begro'nsu. 2, Be-
bra'mpu.
Desperation, n. Gro'nzi, affection.
2, Bra'mbi, despair.
Despicable, adj. Gagro'nsufoo, apt
to be despised. 2, Kla'ntur, poor,
sorry, &c.
Des^nse, v. Gro'nsifai.
Despiondency, n. Tago'nzi. 2, Pc-
go'nzi, a degree of despair.
D E V
Des]nte, n. Gro'nzoi, contempt. 2,
Kre'mboo, malignity. 3, Kren-
o'mboo, done (thing) to excite
anger. 4, Pa'mbra, affront.
Destine, v. To'nsinai, purpose. 2,
Fro'nsipai, to fix the fate.
Destiny, n. Fro'nzoo, fate.
Destroy, v. Kro'nsipai.
Destitute, adj. Bre'ntur, wanting. 2,
Fla'ntur deficient. 3, Bro'nsur, in
a state of abandonment.
Destroy, v. Kro'nsipai.
Destruction, n. Kro'nzoo. 2, Twe'n-
doo.
Disuetude, n. Unto'mpruuoo, un-
customed.
Detect, V. Fro'nslfai, discover. 2,
Unge'ntipai, unconceal. 3, Un-
te'ntipai, unmanifest.
Detain, v. Ve'ntipai, hold. 2, Ta'm-
prinai, illegally to hold. 3, E'nti-
grast.
Determine, v. De'ntivai, finish. 2,
Vro'nsinai, desist. 3, Gro'nsinai,
determine the liberty of the
will. 4, To'nsinai, to do it one's
self. 5, by another, Ba'mprifai,
sentence.
Deter, v. Bro'nsisai.
Detest, V. Betro'nsikai. 2, Bepro'n-
sikai, loath. 3, Bebro'nsikai,
to feel great antipathy.
Detract,^. Dauo'ntrinai, slander, filch
reputation. 2, Ple'mpinai, to un-
der speak of another's reputation.
3, Da'ntrlnai, caliunniate.
Detriment, n. Fre'ndi, loss. 2,
Dwa'ndoo, decrease.
Devastation, n. Kro'nzoo, destruc-
tion. 2, Twe'ndoo, marring. 3,
Tre'ndoi, spoiling.
Devest, v. Une'nsinai, unclothe.
Deviate, v. Tre'ntisai, wander. 2,
Ge'ntivai, err.
Devil, a. Fri'nzoo.
DeviVs bit, n. Tra'nvinoi.
DeviVs milk, n. Fe'mvi.
Devilish, adj. Fri'nsur.
Devise, v. Fro'nsitai. 2, Do'nsitai,
contrive.
Devise, (by will), v. Fo'ntrikai, be-
queath.
Devise, v. Tre'ntipai, seem. 2,
Kra'mpinai, to play the hypocrite.
3, Kra'ntinai, forge.
Device, n. Flampai'ri. 2, Te'n-
droo, stratagem. 3, Po'ndoidwis,
aggregate of flowers, posey.
Devoir, u. Ke'ndo. 2, Tronta'ri,
duty.
Devolve, v. Brino'nsipai, successively
to roll from one to another. 2,
Ena'ntisai, successively to pass
from one to another.
Devoted, adj. Pu'mprvmoo. 2, Pu'n-
trukoo, consecrated. 3, Po'nsus or
po'nsai.
Devotion, Pazu'ndra, habitual wor-
ship. 2, Po'nzis.
G
DIG
Devour, v. Bro'mpinai. 2, Fle'mpi-
fai, gluttonize. 3, A'ndus pra'n-
sifai.
Devout, adj. Pazu'ntra.
Dew, n. Tru'nzo.
Dew-grass, n. Tro'mvo.
Dewlap, n. Vane'ndoi.
Dexterity, n. Go'mbi. 2, Teta'mbis,
perfect skill.
Die, V. Dra'nsipai. 3, Tri'nsikai, to
colour by dying.
Die, (a), n. U prensuko'tus, a dicing
instrument.
Diabetes, n. Twu'mbis.
Diabolical, adj. Fri'nsur.
Diadem, n. Fono'ndroo, crown.
Diagonal, n. Te'ndoi.
Diagram, n. U re'ndo fendoo'tuz, a
figure of lines. 2, Gre'nzis fcn-
dootuz.
Dial, n. Frino'mboo.
Dialect, n. Rinde'vis, language
manner.
Dialogue, n. Do'ntus i'ndi, alternate
discourse. 2, Do'ntus dra'nzi,
alternate conference.
Diameter, n. Be'ndoi.
Diamond, n. Pu'nja. 2, Pre'ndi,
square. 3, Preno'ndi, square not
of right angles.
Diaper, n. Ke'nza, linen.
Diaphanous, adj. Ki'mpur, trans-
parent.
Diaphoretic, v. Pi'mpimost, sweeten.
Diaphragm, n. Ta'ndis.
Diary, n. Twitl'ndi bundai'tuz, se-
gregate naiTative of days.
Diarrhea, n. Vu'mbis.
Dibble, n. Vrinsi'tus.
DvMcity, n. Bre'mba, loquacity.
Dice, n. Pre'nsutus. 2, v. Pre'nsitai,
to play at dice.
Dieliofomy, n. Ta'ndis moo afi'n,
division into two.
Dictate, V. Va'nsitai.
Dictator, n. Ka'nta vontra'fas, chief
authority officer.
Dictionary, n. U dre'nzis yindoi'tuz
u'tu ri'ndi, a book of the words
of a language.
Didapper, (Dab-chicle, ) n. Da'njinoi.
Dyer, n. Trinsuko'vas, a dying-artist.
Dyers -weed, n. Pa'nvoo.
Diet, n. Kya'ntukoo ensu'rvis, regi;-
lated victual manner. 2, Ba'mbrn,
a council.
Differ, V. O'ntivi.
Difference, n. O'nda, relating to the
end. 2, O'ndo, diversity. 3,
Twe'mba, contending. 4, Pi'nda,
distinction. .5, Vra'mba, partiality.
Difficult, adj. Kro'utu.
Diffident, adj. Dro'nsu.
Diffuse, V. Fra'nsivai, to spread. 2,
Pu'mpivrost, infect.
Dig, V. Pi'nsitai.
Digest, v. Bra'nsipai: (natural).
Digest, V. Bi'nsivai: (chemical).
Digest, V. Fa'ntikai, to arrange.
D I S
Dight, n. Ensxmg'ri, clothing.
Dight, V. Va'ntikost, adorn.
Digit, n. Tin, a'krin u'tu fu'ndoi,
three fourths of an inch.
Digit, n. Pin pa'frin i'tu be'ndoi frin-
zoitu gmzoi'kwi, one twelfth of
the diameter of the sim and moon.
Dignify, v. Ba'mpifrost.
Dignity, n. Vo'nda, worthiness. 2.
Ba'mboi, high rank.
Digression, n Tri'ndi.
Dike, n. Dre'ndi u'nzodi, a furrow
for water. 2, Vre'ndi, gutter.
Dill, n. Pra'mvi, (flower.)
Dilacerate, v. Dre'nsivai, tear.
Dilapidate, v. Ea'nsifai, rain. 2,
Brone'tifai krombe'ni.
Dilate, V. Ymfa'ntifost, to widen. 2.
Bi'ntif;ii, anrplity.
Dilatory, adj. Pi'a'mpa.
Dilemma, n. Vi'nonda, false on either
positive or negative supposition.
Diligence, n. Ba'mba. 2, Bra'mba,
excessive diligence.
Dilucidation, n. K'indi, interpre-
tation.
Dilute, V. Yilgra'ntipx'ost, to make
• less intense. 2, Yinbli'mpikrost,
to make more fluid, liquify.
Dim, adj. Pepro'mpi, a little blind.
2, Pepli'mpur, a little dark.
Dimness, n. Pombo'des. 2, Pombo-
pes. 3, Tri'mboo, opposite to
brightness.
Dimension, n. E'ndoo.
Diminish, v. Pla'ntiprost. 2, Gla'n-
tlprost, make less intense, .'i,
Pla'ntivrost, make few. 4, Dwa'n-
tlprost, dimmish. 5, Yingla'nti-
prost. 6, YInpla'ntivrost.
Diminutive, adj. Pla'ntur, little.
Dimple, n. Dre'ndi, furrow. 2, Tre'n-
da, dent.
Din, n. BezI'mbo. great sound.
Dine, v. Pena'usipai, to dme.
Dinner, n. Pen'auzoo.
Ding, v. Fe'nsival, cast.
Dint, n. Bro'ndi, violence. 2, Gron-
dis, impetus.
Diocess, n. Vmnbrol'kis.
Dip, V. Musu'nsitai, to put into
water. 2, Jisu'nsitai, to put under
water.
Dipthong, n. Tri'ndoo.
Dire, adj. Kro'mpa, fierce. 2, Breni-
pur, cruel.
Direct, v. Po'nsisai.
Direct, adj. Pe'nti, straight. _.
Gre'ntou, upright.
Dirge, n. Pu'ndra dransupi'diroz,
prayer for dead persons.
Dirt, n. Fu'nza.
Disable, v. Uno'mpikrost, to make
iraable. 2, Ro'mpikrost, impotent.
3, Dro'mpikrost, weaken. 4,
Ga'mprisai, incapacitate.
Disabuse, v. Gene'tivrost, to cause
not to be in error. 2, Ti'ntivrost,
to explain.
D I S
Disadvantage, n. Bro'udoi. 2, Fre'n-
di. 3, Pro'nda, hurtfulness.
Disagree, v. Tro'nsifai, dissent. 2,
Te'lpinai, to act unpeaceably.
Disallow, V. Tro'usitai, disapprove.
Disannul, (a?inulj, v. Pro'nsipal,
anniliilate. 2, Tra'ntipai, to mar.
3, Tre'ntifai, to spoil.
Disajrpoint, v. Unto'usLnai, unap-
point. 2, Pre'ntikai, frustrate.
Disapprove, v. Tro'nsitai.
Disarm, v. Umpe'ntrikai, unann. 2,
Umple'mprikai, to unai'mour.
Disaster^ n. Fra'mboo.
Disavow, V. Tro'usitai. 2, Fri'ntlsai,
deny. 3, Tre'utipai, disclaim.
Disband, v. (see disarm). 2, Une'n-
trivrost, to unsoldier.
Disbelieve^ v. Kro'nsifai.
Disburse, v. Be'ntlnai.
Disburden^ v. Unra'nsinai, unload.
Discamp^ v. Umpe'ntrisai, imcamp.
Discard, v. Umfe'nsikai, to imcard.
2, Ga'mprisai, to incapacitate.
Discern, v. Pono'mpitai, to see the
difference. 2, Po'mpitai, see. 3,
Po'mpifai, perceive. 4, O'ntimost,
to make a difference.
Discharge., v. Une'ntriki-ost, imload
gun, lie. 2, Uno'ntrisai, release
from duty. 3, To'mprinai, dis-
charge from burden, etc.
Disciple, n. To'nzo, learner.
Discipline, v. To'nsitai, teach.
Discipline, n. Be'mbis. 2, U'ndril,
ecclesiastical discipline. 3, Vo'uzis,
correction.
Disclaim, v. Tre'ntipai, abdicate.
Disclose, V. Uiigre'ntipai, unconceal.
2, Vo'nsipai, reveal. 3, Tri'nsifai,
uncover. 4, Kri'nsifai, open.
Discolour, v. Dezi'mpifai.
Discomfit, V. Ple'mpifai.
Discomfort, n. Tro'nzis.
Discommend,^. Gro'nsikai, dispraise.
Discommodity, n. Dro'ndi. 2, Pro'nda.
Disconsolate, adj. Tro'usus. 2, Be-
kro'nsu.
Discontent, v. Tra'nipisi, to be dis-
content. Tame'pisi, not to be
content.
Discontinue, v. Di'ntifai. 2, Okai
unto'mprunoo.
Discontinued quantity, A'ndo.
Discontinued, adj. Dri'ntou or di-'in-
tufoo, here and there. 2, Di-'intur
or dri'ntupoo, now and then.
Discordant, adj. Vro'ntu, mcon-
gnious.
Discord, n. Gri'mbo, (in music.) 2,
Tro'nzoi, dissent. 3, Te'lba. 4,
Tw'embiuo.
Discover, v. Tro'nsifai. 2, Ungr'en-
tipai. 3, Vo'nsipai, reveal. 4, Ta-
po'mpifai, Ijcgin to perceive. 5,
Triiisifai, imcover. 6, Ge'ntipai,
.-hew.
Discountenance, v. Unka'mpifrost,
to deprive of reputation.
D I S
Discourage, v. Fro'nsisai.
Discourse, n. I'ndi. 2, 1'ndooz, ele-
ments of discourse. 3, I'ndoiz,
words. 4, I'ndoz, grammatical
parts of discourse. 5, 1'ndaz, logi-
cal parts of discourse. 6, 1'ndils,
grammatical and logical parts of
discom'se. 7, I'ndaiz, modes of
discom-se.
Discourtesy, n. Dre'mba. 2, Kre'm-
boo.
Discredit, v. Kro'nsifai, disbelieve.
2, Va'ntrisai, mfamize.
Discreet, adj. Fa'mpus. 2, Ve'mpa,
grave. 3, Ta'mpi, sober minded.
Discrepant, adj. O'nta, different. 2,
Vro'ntu, mcongruous.
Discretion, n. Fa'mbis. 2, Ve'mba.
3, Ta'mbo.
Discretion, n. Fana'mbis, the being
at the will of any one; as, "at
his discretion."
Discriminate, v. Pi'ntinai, distm-
guish.
Discuss, V. Bri'nsifai, scatter. 2,
Fo'nsifai, enquire, examine. 3,
Nistre'nsivai, to shake off.
Disdain, v. Bro'nsivai.
Disease, n. U'mbi.
Disease, v. U'mpikrost. 2, n. Tr'ombi,
pain. 3, Tre'ndi.
Disengage, v. Uno'ntrisai, release
from obligation. 2, Untri'nsifai,
to disentangle.
Disentangle, v. (see disengage).
Discsteem, v, Tego'nsifai.
Disfavor, n. Umfo'nzi.
Disfigure, v. Teze'ntitai. 2,Vro'm-
pikrost.
Disfranchise, v. Undo'mprmai, to
imprivilege.
Disgorge, v. Tc'nsinai.
Disgrace, v. Va'ntrisai. 2, Ga'ntrisai,
degrade.
Disguise, v. Tre'ntiprast, cause to
seem.
Disgust, V. Kano'ntigrost, to cause
sickness or loathing in the stomach.
Dish, n. Ke'nzi.
Dish-clout, n. Enza'ri dandi-iko'di
ke'nziz, a cloth for cleansing
dishes.
Dish-washer, n. Gra'njo.
Dishearten, v. Fro'nsinai.
Disheveled, a,Ay Fra'ntukoo; (applied
to hair).
Dishonest, adj. Re'mpur. 2, Dre'm-
pou, unchaste.
Dishonor, n. Va'ndi"is, infamation.
2, Kre'mbi, disrespect-
Disembark, v. Umfi'ntripai, to un-
ship. 2, Pre'ntisai findroo'mi. 3,
Ke'ntipai findi-oo'mi.
Disenchant, v. Umpa'ntrivai, to un-
witchcraft.
Disingenuity, n. Pro'mba.
Disinherit, v. Urafro'mprikai, to
uninherit.
Disjoin, V. Umpc'ntifai. 2, Pre'utifai.
D I S
Disjoint, V. Unra'ntikai, unjoint.
Disjunctive, adj. Pre'ntou, whiil
Dislike, v. Tro'nsitai, disapprove.
2, Bro'nsinai, to feel antipathy.
Dislocate, V. Uni'ntifai, to implace.
2, Dczimi'utifai, to unplace as
ought not to be.
Dislodge, v. Qnrano'ngipai,
Disloyal, adj. Vre'mpu.
Dismay, v. Vro'nsikrast, cause to
fear.
Dismal, adj. Befra'mpur.
Dismantle, v. Une'ntrisai.
Dismember, v. Pre'ntifai a'ndi a'ndo-
ni. 2, Vre'nsivai, tear.
Dismiss, v. Niske'ntisai, send from.
2, Pre'ntinai nispre'ntisai, permit
to depart.
Dismount, v. Unde'nsifai, to unrido.
Disobedience, n. Dre'mbi.
Disobey, v. Dre'mpikai.
Disoblige, v. Pa'mprinai, jiffront. 2,
Umpo'nsinai, to act unfriendly.
Disorder, n. Fra'ndi. 2, Unda'ntivai,
to unseries ; to throw the series
out of its proper order. 3, Kra'n-
di, u-regularness.
Disown, V. Tre'ntipai, disclaim, ab-
dicate.
Disparage, v. Va'ntrisai, infamize.
2, Da'ntrinai, calumniate.
Disparity, n. Ba'ldoo, inequality.
Dispark, v. Umbra'nsipai, unpark.
Dispatch, v. De'ntivai, finish. 2,
lede'ntivai, peifectly to finish. 3.
Be'ntivai, hasten. 4, Ve'ntivai,
pei-form. 5, Dra'nsiprast, kill, (i,
Kro'nsipai, destroy.
Diqjcnse, v. Ke'ntinai, give. 2,
Ru'ndu ke'ntinai. 3, Eu'ntikai,
to proportion.
Dispense, v. Go'ntrinai. 2, Go'm-
prinai, to license.
Dispensatory, n. Dre'nzis twondroi'-
tuz.
Dispeople, v. Umbo'ntripai, to un-
people.
Disperse, v. Bri'nsifai, to scatter.
Disjilace, v. Uni'ntifai.
Display, V. Unbi'nsikai, unfold. 2,
Kri'nsifai, to open.
Disjjlant, v. Umvi'nsitai, miplant.
2, Nise'nsikai.
Disijlease, v. Dro'nsinai.
Displeasure, n. Pa'mbra, affront. 2,
Pe'ndi-ipoo, the behig offended.
Dispose, V. Fa'ntivai, to put in order.
2, Ka'ntivai, to regulate. 3, Ke'n-
tinai, give. 4, Po'nsinai, incline.
Dis2)ossess, v. Una'nsiprast, to cause
to impossess.
Dispraise, v. Gro'nsikai.
Disproportion, v. Deru'nf^ikai. 2,
Ba'ldoo.
Disprove, v. Bisvi'ntisai. 2, Di'nti-
sai, confute.
Disquiet, v. Tra'mbi. 2, Tre'ndi,
trouble.
D I S
Dispute^ V. Vi'ntinai.
Disquisition, i\. Befo'nzoi, elaborate
examination.
Disregard, v. Gone'sifai, not to
Disrespect, n. Kre'mbi.
Dissatisfy, v. Bon'esitai, not to
satisfy. 2, Bro'nsitrest, cause to
be dissatisfied.
Dissect, V. Dcno'nsivai, to dissect
animal bodies as a surgeon. 2,
Prentifai denzai'ti or denzi'sti. '6,
Twide'nsitai.
Disseize, v. Una'ngikrest, cause to
be unpossessed.
Dissemble, v. Gre'ntipai, conceal. 2,
Kra'mpinai, act hypocritically.
Dissention, n. Twe'mba.
Dissenting, n. Tro'nzoi.
Dissertation, n. U vi'nta dre'nzia,
argumentative book.
Disservice, n. Dedro'nsitai, to serve
improperly. 2, Pa'mprinai. 3,
Pro'ntinaijimrt.
Dissever, v. Pre'ntifai, separate. 2,
Va'ntivai, to segregate.
Dissimilar, adj. Pra'ntu, unlike.
Dissimulation, n. Tra'mba.
Dissipate, v. Bri'nsifai, scatter.
Dissolve, v. Vli'mpisai, to loosen. 2,
Bli'mpikai, to tiuidize. 3, Fi'nsi-
vai, to melt. 4, Pre'ntifai, to sepa-
rate. 5, Uno'ntrivai, unconvene;
(a meeting.)
Dissolute, adj. Pla'mpa, careless. 2,
Pre'mpou, sensual.
Dissonance, adj. Fri'mbo, jamng. 2,
Dri'mbo, hoarseness, harshness.
3, Gri'mbo, discord.
Dissuade, v. Fro'nsikai.
Dissyllable, n. Wi'ndoi tw a'fin ti'n-
dooz.
Distance, n. Fri'ndoo, distance of
time. 2, Fri'ndoi, distance of
place.
Distaste, n. Deti'mba. 2, Bro'nza,
aversion.
Distemper, n. Kn'mboo. 2, Dezo'mba.
Distention, n. Fa'nzis, stretching.
Distich, n. U va'ndo tw afin fi'ndoz.
Distillation, n. Vi'nzis.
Distinct, adj. Tepi'ntunoo. 2, Pre'n-
tufoo, separated. 3, Ti'nti, plain.
Distinction, n. Pi'nda.
Distinguish, v. Pi'ntinai. 2, Pre'n-
tifai'.
Distortion, n. Pi'nzi. 2, Dezi'ntifai,
place wrong. 3, Vro'mpikai, dis-
figure.
Distract, v. Kino'nsipai, to pull in
opposite directions. 2, Kri'nsi-
mast, make to waver.
Distribute, v. Twike'ntinai, give
separately. 2, Twite'ntiuai. 3,
Ta'ntisai, divide. 4, Kri'ntinai,
division of discourse. 5. Twizo'l-
tipai, to classify into kinds. 6,
Twiza'ntisai, to divide into parts.
7, Va'ntivai, to segregate.
DOC
Distrain, v. Pa'mpnfai, to an-est. 2,
specially goods.
Distress, n. Fra'mboo, adversity. 2,
Betre'ndi, trouble. 3, Pa'nibroi,
attaching goods. 4, E'nzis pa'm-
prufoo, goods attached.
District, n. Ei'nzo, region. 2, O'ndri,
government.
Distrust, n. Kro'nzo. 2, Dro'nzi,
diffidence.
Disturb, v. Tre'ntikai. 2, Bro'ntifai,
impede.
Disunite, v. Umpe'ntifai, unjoin. 2,
Pre'ntifai, separate.
Z^wiwe, V Unto'mprinai, tounciistom.
2, Dri'ntifai i ve'ndi. 3, Dri'nsifai
u to'mbra.
Ditch, n. Dre'ndi, furrow. Vre'ndi,
gutter.
Dittany, n. Va'mvinoo.
Dittany, (bastard), n. Pre'mvoo,
fraxinella.
Ditty, n. U komprou'ri ba'nsitoi.
Divaricate, v. Tre'nsifrast, cause to
straddle. 2, Pre'ntifai.
Dive, V. Tre'nsipai.
Diver, n. Ga'njino.
Diverging, n. IDre'ndoi.
Diverse, adj. O'nti, various. 2, Pa'n-
tifis, manifold. 3, Pra'ntu unlike.
Diversify, v. O'ntivrost, make dif-
ferent.
Divert, V. Fre'ntigrost, cause to
turn. 2, Gri'ntikai, digress. 3,
E'nsikai, to sport, divert one's self.
Diversity, n. O'ndo.
Divide, v. Ta'ntisai.
Dividend, n. Ta'ntusoori, divided
thing.
Divine, adj. U'ntu, adjective of God.
Divine, (a) U pontrou'ro. 2, U
po'ndroi.
Divine, (to) v. Pa'rapritai, to wizard.
2, Do'nslfai, to conjecture.
Divinity, n. Unde'rit, essence of
God. 2, Pontou'bras, the science
of religion.
Division, u. Ki'nda, exact classifica-
tion. 2, Kri'uda, more imperfect
classification ; description.
Division, v. Ra'ntisai, to divide into
parts. 2. Va'ntivai, to segregate.
Division, n. IJno'mbro, division into
parties. 2, Dwembi'uiost.
Division, n. Pre'udoi, division into
places. 2, Tri'ntifrost, separate
by distance.
Divide, V. Ta'ntisai, in arithmetic.
Divisor, n. Ta'ndis.
Divorce, v. Vu'mprinai.
Diuretic, adj. Ge'nsuiuast, causing
to urine.
Diurnal, adj. Bu'ntus or bu'ntai.
Divulge, v. Ba'ntikrost, make public.
Dizzy, adj, Bu'mpa, giddy.
Do, V. Pi'ntipai.
Doe, n. Ki'njifun, female deer.
Docile, adj. Gatro'nsitai, apt to learn.
2, Pa'mpi, sagacious.
DON
Dock, n. Tre'nda, dent. 2, Peki'nza>
small haven for ships. 3, Ino'n-
droo, place for building sea vessels.
4, Vro'ndis, tail.
Doch, V. Umvro'ntisai, untail. 2,
Pra'ntifrost, make short. 3, Yin-
pra'ntifrost, make shorter.
Dock, n. Pra'mvoo. 2 Fo'mvis, gi-eat
burdock. Fro'mvis, little burdock.
Docket, n. Pe'dansutoo"ri, a small
written thing. 2, Pe'dansutoo"ri
kra'nta.
Doctor, n. Kono'ndroo, highest
graduate.
Doctrine, n. Tyo'nsutoo"ri, the
taught thing.
Document, n. U da'nsutoo vintuso'ri.
2, U da'nsutoo po'nsuso"ri, a
written directing thing. 3, U
di'nsutoo"ri pro'nsitoi, a written
thing to be observed.
Dodder, n, Da'nvinoo.
Dodge, v. Dra'mpinai, to waver, act
misteadily.
Doings, n. Do'ndooz. 2, Fe'ndoz,
preparations.
Dog,n. Pi'nji.
Dogs -banc, n. Ke'nva.
Dog-berry, n. Ki'mvoi.
Dogs'-grass, n. Bro'mvo.
Dog s-tongue, n. Kro'mvino.
Dog's-tooth, n. Fo'mvi.
Dog, V. Ve'ntisai bra'ndu, follow
privately.
Dog-fish, (greater,) n. Va'njoo. 2,
(the lesser) Vra'njoo.
Dog-star, n. (a proper name).
Dog-days, n. Byu'ndaiz gyoo'su
Sire'us frino'ntlfai frina'ntifai''kwi
frinzoi'pu, the days when Syrius
rises and sets with the sim.
Dogged, adj. Pre'nti, perverse. 2,
Dwe'mpa. 3, Pro'mpa, disingen-
uous.
Doggrel, adj. Kla'ntur, sorry, bad.
Dole, n. Bc'raputoo"ri, thing given
as alms.
Doleful, adj. Bckro'nsu, greatly
grievous.
Dolor, n. Kro'nzi, grief 2, Tro'mbi,
pain.
Dolphin, n. Pra'njoo.
Dolt, n. Pra'mjiiro, dull person.
Domestic, adj. Pa'nsou, adj. of house.
2, O'nsu, relating to a family, 3,
Bro'nzo, subordmate member ot
the family.
Domineer, v. Fre'mpisai, to act inso-
lently.
Dominion, n. Ka'mboi, 2, Vo'ndi-a,
authority.
Donation, n. Ke'nda, the act of
giving.
Donative, n. Kwentunoo"ri, a given
thing.
Done, part. PI'ntupoo. 2, Ve'ntuvoo,
performed. 3, De'ntuvoo, finished.
Donor, n. Kai'ntuno'ro, the having
given person.
D E A
Dogmatical, adj. Kla'mpi.
Doom, V. Pa'ntripai, to adjudge,
adjudicate. 2, Da'mprifai, to
sentence.
Door^ n. Fa'nza.
Door-keeper, u. Ye'ndi-o fanza'su,
guard at the door.
Dor-beetle., n. Ba'nji.
Dormant^ adj. Tra'nsou. 2, Done'-
tupo, not acting as dormant
partner. 3,Gene'tupoo,not shewn.
4, Bra'nzo, a sleeper or beam.
Dormoiise, n. Di'ljoi, sleeping mouse.
Dor2/, n. Ta'mija.
Dorychnium, n. Tri'mva.
Dose, n. Ru'ndi twondi'oi'tu.
Dotage, n. Fro'mboi.
Dotard, n. Fro'mpufo'ro, doting
person.
Dote, V. Fro'mpifai, to dote.
Dotterel, n. Ta'njinoo.
Double, adj. A'frit, midtiplied by 2:
see Table; a'rtrit, a'krit, a'brit, (fee.
Double-leaved, adj. On wa'frit bro'n-
doi, having a double leaf.
Double tongue, \^ . \
Double heart, ) ^ -'
Doublet, n. U Kra'mpa u'nji, a coun-
terfeit gem.
Doubt, n. Bro'nzoi.
Doidjtful, adj. Gabro'nsifoi, apt to
be doubted.
Doubtless, adj. Vo'nsou, certain.
Dove,n. Pe'njo. 2, Pre'njo, ringdove.
3, Fe'njo, stock dove.
Doughty, adj. De'mpur.
Dozen, n. Pafi'ndwis, aggregate of
twelve.
Dowager, n. Bo'nzifim, widow.
Dough, n. Untr'ensutoo fe'nzoo.
Dower, n. Ko'nzifuns ra'nzis, wife's
revenue.
Down, adj. Tris, downward. 2, v.
Brindo'spu, towards the underside.
3, Drindo'spu, towards the bottom.
4, Trispri'nsipai, to bear down.
5, Trisve'nsivai, to break down.
6, Trispre'ntisai, to go down. 7,
Triski'nsipai, to pull down. 8,
Trisba'nsivai, to set dowm. 9,
Trisfa'ntitai, to look Aovm. 10,
Trisva'mprifai, to look guilty.
Downright, adj. Ka'mpa, sincere.
Down, Ba'nzoo kantouju anzoo,
pasture on high land.
Dmcn, n. To'mvoo pontai'twi, moss
or ban-.
Dowry, n. Ko'nzifuns a'nziz, the
wife's possessions.
Doxy, n. Fa'ntrunim, fornication
female.
Doxology, n. Twa'nti pri'ndo gonze'-
tu Undc'nu, a particular sentence
of praise to God.
Drah, n. U ra'mpudes. 2, U drem-
pou'des.
Draco volans, n. Ku'nzoo, beam.
Dracunculns, n. Gra'njo.
Dray, n. U fratzi, a cart.
DRY
Draff, n. Pra'ndis, worst part. 2,
E'nzoo ginjoi'diz or ginjoidifis,
3, Dantuko'ri.
Drag, v. Ki'nsipai.
Drag-net, n. Grano'nzis, net ; an
instrument for catching fish, fowls,
or wild beasts, made of twine or
thi-ead, &c.
Draggle, v. Kmo'nsipai, to become
wet or dirted by being drawn in
the mire.
Draggletail, n. ^^empou'des, slut or
sluttish female.
Dragonfly, n. Do'nja.
Dragon tree, n. Giii'mvo.
Dragon-wort, n. To'mvi.
Dragon, (Snap-dragon), n. Ve'm-
vinoi.
Dragon, (Fire-dragon), n. Ku'nzoo.
Drain, n. U vi-e'ndi unzo'di, a gutter
for water. 2, U di-e'ndi unzo'di, a
furrow for water.
Drain, v. Unu'nsitai a'nzoo, to un-
water land; that is, carry it away.
Dral-e, n. Frenji'nitur, the male
duck. 2, Frenji"nitun, the female
duck.
Drake, (Fire-drake), n. Ku'nzoo,
beam.
Dram, n. Pu'nda.
Drajxr, n. Enza'das, cloth merchant.
Draught, n. Ki'nzoo, the act of
drawing. 2, Ki'usupoo"ri, the thing
di-a-(vn. 3, To'ndoi, a precedent,
(mental). 4, Tro'ndoi, a pattern,
(material). 5, Ge'nzis, picture.
Draught, (shijis), n. Ira'ndoi fin-
di-oo'tu vmzojl, depth of ship under
water.
Draughts, u. Tre'nzi, game of
di'aughts.
Draw, V. E'nsikai, to move. 2, E'n-
o'nsikai, to move towards the
mover. 3, Twase'nsikai, to eu-
deavom' to move towards the
mover.
Drawer, n. Enonsuk(2"ro.
Drawer, d. U fe'nzi miski'nsipoi
mus krinsipoikwi.
Drawers, n. Vi'uti ka'ntufuz.
Dread, n. Vro'nzi. 2, Bevro'nzi.
Dream, n. Kla'nzoi.
Dream, v. Ki'a'nsifai.
Dreaminess, n. Pra'mbo, dulness. 2,
Bla'mba, sloth.
Dregs, n. Pra'ndis, worst part. 2,
Tra'ndis, sediment.
Drench, n. Two'ntrou fra'nsufoo"ri.
medicinal drunk thing.
Drench, (to), v. Fra'nsifrost ginzi-
foti tande'mu, to cause to ch-iuk
by pom-iug into the mouth.
Dress, v. E'nsitai e'nzoo. 2, Pe'nsi-
tai, to slaughter. 3, Pre'nsitai, to
cook.
Dresser, n. Pre'nsuto"ros ka'nzai,
the cook's preparing table.
Dry, adj. Fli'mpu, dry. 2, Fa'nsou,
thirsty. 3, Kle'mpa, reserved.
DUG
Dry Jest, n. Gre'ntupoo te'mba, con-
cealed urbanity.
Driblet, n. Pcdi'a'ndis, small sum. 2,
Pera'ndis, a small part.
Drift, n. Breutusoo'ri, the driven
thing.
Drift ofsnoio, n. Bwi'nzoi krunzo'tu
tyel ku'nsufoo, a heap of snow
blown together.
Drill, v. Ti'nsinai, to bore.
Drill, n. U tri'nsimotus.
Drill, n. Pi'njo, baboon.
Drink, n. I fra'nsufoo"ri, the dnmk
thing.
Drinking, n. Fi-a'uzoi.
Drip, V. Pu'nsitai, to di'op.
Drive, V. Bre'ntisai. 2, Nisbre'ntisai,
di-ive from. 3, Fle'mpifrast, make
retreat.
Drive, v. To'nsinai, force, co-act. 2,
Bre'ntivai, drive oflf, protract. 3,
Brinsifai, scatter.
Drivel, V. Kle'usinai, to allow the
saliva to escape out of the mouth.
Drizzle, n. Pepu'nzoz tunzo'tu,
drops of rain.
Droll, V. Te'mpa, urbane.
Dromedary, n Ti'njoo.
Drone, n. ]?ronja'tes. male bee. 2,
Blampa'ro, an idle person.
Droop, V. Kro'mpikai, decay. 2,
Tafro'nsisoi, to begin to be dis-
com-aged.
Drop, n. Pu'nzo.
Dropsy, n. Tu'mvis or tu'mvai.
Drop-wort, n. Dra'mvi. 2, Ka'nvi,
water di-op-wort.
Dross, n. Pra'ndis, worst part. 2,
Prano'ndis, specially worst part
of metal.
Drove, n. PInjoi'dwis bre'ntusoo, an
aggregate of di-iven cattle.
Drover, n. Bre'ntuso"ro pinjoi'tuz.
Drouth, n. Fli'mbi, dryness. 2, Flin-
o'mbi, specially dryness of the
weather.
Drown, v. Da'ncinai. 2, Ti'nsifai
vmzo'ti, cover with water.
Drowsiness, n. Ta'nzoi.
Drudge, n. Bezi'nsuko'ro, a very
hard working person. 2, Bezi'n-
suko di-o'nzo.
Drug, n. Rinsai'ri, apothecary thing.
2, U kla'nturik, a sorry thing. 3,
Eino'nzai, unprepared drugs.
Druggist, n. Bwo'ndi'oi rinsai'timz,
merchant of di-ugs.
Drug merchant, n. lii'nonzai"das.
Drum, n. Tentri'tus.
Drum of the ear, n. Bite'ntri'tus.
Drununer, n. Te'ndro.
Drunk, adj. Twe'mpou.
Drunkard, n. Twempou'ro.
Drunkenness, n. Twemboi.
Due, adj. To'nta.
Dub, V. Krc'nsivai, to knock. 2,
Kre'nsivai tanondeti.
Dubious, adj. Bro'nsou, doubtful.
Duchy, n. To'nontru''rkis.
D U L
Duchess, n. Touo'ndi-ipun, female
duke.
Buck, n. Fra'njino, male or female.
2, Frenji'uitnr, drake. 3, Fren-
ji'nitim, female duck.
Duck's-meat, n. Do'mvoo.
Duck, V. Bifra'ncinai, to bow the
head like a duck. 2, Beka'nsikai
congee, (aug.) 3, Tre'nsipai, to
dive.
Ductil, adj. Kyabe'ntusoo, which
can bo led. 2, Fauo'nsus, able
to be extended by beating or
di-awmg, as gold. 3, Gafo'nsukoo,
apt to be persuaded.
Dudgeon, n. Bo'nzis, indignation.
2, To'nzi, anger. 3, Kre'mboo,
malignity. 4, Ta'ntukoo"dwes, the
handle or handed part.
Duel, n. De'mbroo.
Duff, n. Fra'nda.
Duke, n. Tono'ndi-ipur, nobleman of
the highest degree.
Dull, adj. Pitre'nti, metaphorically
obtuse. 2, Fro'mpa, unsprightly.
3, Vro'mpa, lazy. 4, Tro'mpu,
EAR
£ach, demonstrative, Rou,
£ach other, dem. Rous.
Eager, adj. Kla'mpi. 2, Dwabo'nsu,
very desirous. 3, Dwapa'nsou,
very himgry. 4, Dwaki'mpa, very
acid. 5, Gra'ntur, intense.
Eagle, n. Pe'njoo.
Eaglet, n. Penjoo'dwes.
Eagret, n. Penjoo'fis, eagle kind.
Ean, i. e. yean, Ta'usipai.
Ear, n. Fra'ndo.
Ear, (give ear) v. Twafo'mpitai. 2,
Twapro'nsitai, endeavour to ob-
serve.
Ear of plant, n. Kra'ndoi.
Ear, V. Kra'ntifai, to become filled
specially, as corn.
Ear, (Sea-ear), n. Go'njlnoo.
Ear-wig, n. Dro'nji.
Earl, n. Tone'ndroo.
Early, adj. Ki'ntur. 2, Vu'ntus or
Vu'ntai, matutine or matutinal.
Earn, v. Vo'ntrikai.
Earnest, adj. Ve'mpa, grave. 2,
Gra'ntur, mtense. 3, Ba'mpa,
diligent. 4, Po'nsus or po'nsai,
zealous.
Earnest, n. Do'mbri.
Earnest, (in), adv. Gra'ndur, in-
tensely. 2, Ka'mpa, smcere. 3,
Va'mpa, honest.
Earth, n. Di'nzoi, globe. 2, U'nza,
elemental earth.
Earth-nut, n. Da'mvi.
Earthquake, n. Bu'nzoi.
Earthworm, n. Po'nioo.
H'
DUN
slow. 5, Gro'mpu, lumpish. 6,
Pra'mpi, unsagacious. 7, Gaden-
e'suvoo, not apt to cut. 8, Gla'n-
tur, remiss.
Dulcimer, n. U de'nsutus.
Dumb, adj. Pra'nsi. 2, Pane'si,
speechless, not speaking.
Dumps, n. Bekro'nzi, Intense grief.
2, Betra'mbi, intense anxiety.
3, Befra'mba, intense carking
care.
Dun, adj. Bigri'ncou, mouse-like in
color.
Dun, V. Dapra'nsikai, frequently to
visit. 2, Bafre'ntinai, frequently
to demand.
Dunce, n. Frampi'ro, an unsagacious
person.
Dung, n. Trenza'ri, excrement; the
dunged thing.
Dung^y, n. Kro'nja.
Dung, V. Tre'nslnai.
Dung, (to dung land), v. Tl'nsitai, to
manure with dung.
Dungeon, n. U pli'mpur kantruso'kis,
a dark imprisoning place.
E.
E D G
Earthen vessel, n. Rinsa'dus.
Ease, n. To'mba. 2, Re'nzi, rest. 3,
Te'ndi, quiet. 4, Re'ndo, leisure.
Easy, adj. Ko'ntu.
Easiness, n. Ko'ndi. 2, Ti'ndo, plain-
ness. 3, Fra'mbo, credulity.
East, n. Pi'ndo.
Easter, n. Bumprai'gis, passover time.
Eat, V. Pra'nsifai, to eat. 2, Ti'nsl-
vai, to corrode.
Eaves, n. Kri'ndo ga'nzotu.
Eaves-dropper, n. U grentupoo'ro
twafo'mputo.
Ebb, n. Dina'nza.
Ebony, n. Vu'mvinoi.
EbulUtimi, n. Fe'nzo, boihng.
Eccentric, adj. Pene'tou,'not centrical.
2, Kra'ntu, irregular, anomolous.
Ecclesiastical, adj. U'ntru.
Ecclesiastic relation, n. U'ndri.
Ecclesiastical officers, n. U'ndroiz.
Ecclesiastical discipline, n. U'ndril.
Ecchsiasticalinstitutions,nJ\5*nAxsi\z.
Echo, n. Te'ntufoo i'mbo, reflected
sound.
Ecli2)se, V. Pli'mplvrost pendi'stikus
or pendai'ti. 2, Frine'nzoi, eclipse
of sun. 3, Gine'nzoi, of moon. 4,
Tine'nzoi, of planet.
Ecliptic, n. Ti'nzis.
£'c?o^Me,n.Bano'nzo, a pastoral song.
2, Bana'nzo, chorus.
Edacity, n. Fle'mboi, gluttony.
Edge, n. Kri'ndo, margin. 2, Vc'ndi,
ridge. 3, adj. Gade'nsuvoo, apt
to cut.
D Y S
Duplicate, n. Te'drontal"ri, a per-
fectly reciprocal thing, as in form,
coloiu-, design, &c. 2, Tevo'ntuz-i,
a perfectly congruous thing. 3,
Twetro'ndoi, a perfect pattern.
Durable, adj, Vi'ntur.
Durance, n. Ka'ndi-is, imprisonment.
Duration, n. Ru'ndil.
Duress, n. Fra'mboo rinzoo'tu.
Dirt, n. Fu'nza.
Dirty, adj. Fu'nsa.
Dusk, adj. Pepli'mpur, rather dark.
Du^t, n. Pu'nza. 2,Kra'ndis, powder.
Duty, n. Konta'ri, due thing.
Dutifulness, n. Pe'mbi.
Dwarf, n. Plantu'rpro, a little person.
Dwarf elder, n. Te'mvino.
Dwell, V. Ra'nsipai.
Dynasty, n. Pono'ndi-oo, series of
governors of one kind. 2, Pon-
a'ndi'oo, ditto of one nation. 3,
Pone'ndroo, of one family.
Dysentry, n. Vru'mbis.
Dysury, n. Twuno'mbis, deficient
discharge of urine.
E F F
Eddy, n. Redi'nza, reflux.
Edgetoise, adv. Ki'ndi, sideways.
Edible, adj. Gapra'nsufoo, apt to be
eaten.
Edict, n. To'mbra.
Edify, V. Piza'nsifai, metaphorically
to build up.
Edifice, n. Wa'nzoi,
Edit, V. Fe'ntivai bandiko'di, pre-
pare for publication.
Edition, n. Ba'ndiko, publication. 2,
Bano'ndi, all the books published
at once.
Education, n. Kano'nzoo, the foster-
ing and preparing the body,
mind, and mamiers, for the duties
of future life.
Education by words, n. O'nzi.
Education by acts, n. O'nzis.
Eel, n. Da'njis.
Eel, (Sand-eel,) n. Kra'njis.
Eel-pout, n. Vra'njis.
Effable, adj. Kapa'nsutoo, which can
be spoken or uttered.
Effect, n. Ro'ndoi.
Effect, (to this), adv. Do'nu.
Effect, (of no), adv. Draino'tu.
Effect, (to), V. Po'ntifi, to become an
eff'ect.
Effect, (to take), v, Teze'ntibai.
Effectual, adj. Gapo'ntou, apt to be
cflicient. 2, Po'ntou, efl5cient.
Effeminate, adj. Bifro'mpus, femi-
nine, female-like. 2, Dro'mpa, de-
licate, nice. 3, Vre'mpou, too
nicely clean, finical.
E L E
Efficaci/, n. Pondoi'rit.
Efficient, (maker), Po'ndoi.
Effigies, n. Ge'uzaiz, pictures.
Effiuvium, n. Funsufoo'ri, exhaled
thing.
Effort, n. Ke'ndo, endeavour. 2,
Dwake'ndo, impetuous effort.
Effusion, u. Misgl'nzifo, out pouring.
2, Nisgi'nzifo, pouring from.
Eftsoon, adv. Gri'ndm-.
Egg, u. Vo'ndi.
Egg, fwithj, Fa'nsupoo foTideti,
pregnant with egg.
Egg, (to), V. Fo'ntifai, to incite.
Eglantine, n. Fimvoo'fis, kind of
rose.
Egregious^ adj. Tra'ntu extraordi-
nary. 2, Befra'ntu, very extia-
ordinaiy. 3, Befro'nti, very bad.
Egress, v. Mispre'ntisai, to go out.
2, n. Misdra'nzoi, the way out.
Eight, n, A'gin.
Eighteen, n. Pa'gin.
Eighty, n. Ga'sin.
Eight hundred, n. Ge'sin.
Eight thousand,!!. Au'go.
Eighty thousand, n. Gau'so.
Eight hundred thousand, n. Goo'sin.
Either of two, adj. Twi'fin.
Either of three, adj. Twi'tin.
Either of four, adj. Twi'kin.
Either of five, n. Twi'biu, &c. &c.
Ejaculation, n. Pepu'ndra, .short
prayer. 2, Dwapu'ndi-a, sudden
impetuous prayer.
Eject, V. Misfe'nsivai, cast out.
Eke, conj. Kwel.
Eke out, V. Yinp'antifrost, to make
longer by addition.
Eke out, V. Yinpra'ntiprost, to en-
large.
Elaborate, v. Beba'mpinoo, to be
done with great diligence. 2,
Besi'nsikai, to labor, to do with
great labor.
Elate, adj. Gre'mpi, msolent, an-o-
gant. 2, Bepro'nsus, very boast-
ful. 3, Beprempa, boastful in
words.
Elbow, n. Fra'ndi. 2, Fre'ndo, angle.
Elder, adj. Untiuupou, comparative
of old. 2, n. Fu'ndroi, priest. 3,
Po'nzoo, forefather.
Elder tree, n. Fu'mvo.
Elder, (Water-elder), n. Fri'nvol.
Elecampane, n. Vra'mvo.
Election, (todo something) ,xi. Bo'nza.
2, Fo'ndra, election to office.
Electn'citi/, n. Twu'nzoo, a very
subtle and powerful fluid which
is diffused tlirough most bodies:
remarkable for the rapidity of its
motion.
Electricitij, (the science of), n. Twmi-
zoo'brai.
Eleemosynary, adj. Be'mpi, given
in alms.
Elegance, Vo'mbi, beauty. 2, Ya'ndi,
adomedncbS.
E M E
Elegy, adj. Dwilcri'ndo ki'o'nsu.
Element, n. U'nzi. 2, Pizu'nzi, prm-
ciple. 3, I'ndooz, elements of
discourse.
Elephant, n. Ki'njoo.
Elevate, v. Pi'nsipai, to lift.
Eleven, n. Pa'piu.
Elf, n. U tre'ntuso i'nzoo, a wander-
ing spirit.
Eligible, adj, Gabo'nsunoo, apt to
be elected.
Elucer, u. Pa'ndis, best part, quint-
essence. 2, Yena'nzoo, wine
containmg medicinal substances
in solution. 3, Deno'nzoo, spii-its
containing animal substances in
solution.
Elke-, n. Ti'njoi.
Ellipsis, n. Gwe'ndo.
Ehi, n Ku'mvis.
Elocution, n Pla'nzo, speaking man-
ner. 2, Twi'mbo, articiUation
mamier.
Eloquence, a. Planzi'tous, the most
perfect and persuasive kind of
discourse.
Else, adv. Krus, besides. 2, Koi,
other; roi'u, others.
Elsewhere, adv. Ki-oi'tu, in another
place. 2, Krol'su, at another place.
Elucidate, v. Ki'ntikai, interpret. 2,
Ti'ntivai, to express.
Elude, V. Dre'ntisai. 2, Pre'ntikai,
frustrate.
Emaciate, v. Yro'mpikrost, make
lean. 2, O'kai brompu, become
lean.
Emanation, n. Misdi'nslnai, out-flow.
Emancipate, v. Unto'mprivai, im-
slave.
Embalm, v. Twe'nsitai.
Embargo, n. Pa'mbroi, findi'oo'tuz.
2, Pa'mbroi tontnikoo'turiz.
Embark, v. Misi'ntripai, to go into
the ship. 2, Pe'ntrisai findi'oo'nui.
Embassador, n. Kle'ndis, a person
commissioned and sent from one
goveiTunent to another.
Embellish, v. Ya'ntimost, to adorn.
Ember-week, n. Fundre'gis, ordina-
tion tune.
Embers, n. U'nsupoo tu'nza.
Embezzle, v. Da'mbro dronzo'tu
a'nziz tentu'noo twai'di do'nzo,
stealing, by servant, goods deli-
vered for his master.
Emblem, n. Bwo'ntus gi-c'nzis, a
significant picture. 2, Two'nsuto
gre'nzis, a teaching picture.
Embody, v. Ki'ngiprost, cause to be
a body.
Embolden,v. Go'nsikrost, make bold.
Emboss, V. Ya'ntimost tenda'tiz.
Embowel, v. Uuki-a'ntisai.
Embrace, v. Va'nsikai.
Embrew, v. Di'nsikai, soak.
Embroider, v. Bi'mpifai kinze'ti.
Emendation, n. Tra'ndoo, 2, Te'n-
tifai, repair.
END
Embryo, n. Da'ndis.
Emergent, adj. Pa'nzis tri'mi, rising
out of something. 2, Befo'ntou,
very urgent.
Emerods, n. Utaboz granda'su.
Einew, (the Cassoivary), n. Tre'njoi.
Eminence, n. Kra'ndoo, excellence.
Emissary, n. Kentusoo'ro. 2, Be'm-
bro, spy.
Emission, n. Miske'ndis, out sending.
Emmet, (ant), n. Bo'nja.
Emolument, n. Pobida.
Empale, v. Ka'mprikai.
Empannel, v. Dra'ntivrost.
Empeach, (impeach), v. Ta'ntripai.
Emperor, n. Pono'ndi'oo, highest
degree of governor.
Emphasis, n. Gi'ndoo.
Emjnre, n. Ponondi'oo'kis. 2. Pon-
oudrooi-it, that which constitutes
an Emperor.
Empiric, n. Deto'ndi'oi.
Emiploy, V. E'ntivai, transact busi-
ness. 2, Ye'ntival, to use.
Empoverish, v. Fra'mpifrost.
Empress, n. Pono'ndiipun.
Empty, V. Dri'nsifai.
Emery, n. Dru'ujoo.
Empyema, n. Tru'mbi.
Emulation, n. To'nzis.
Emulgent, adj. Kra'nsipai.
Emulsion, n. Bitra'nti two'ndroi.
Emxmctory, n. Dra'ndoi.
Enable, v. O'mpikrost, to make able.
Enact, V. To'ntrimost, to law make.
Enamel, v. Gi'nsinai finsai'ti i'mboiz,
paint -with melted colors.
Enamoured, adj. Beto'nsikrost. 2,
Beto'usikai.
Encamp, v. Pe'ntrisai.
Enchant, v. Pa'ntrivai indoi'tiz.
Encircle, v. Glispe'ntitai.
Enclose, v. Ki'nsifai, shut. 2, Ke'n-
tifai.
Enclosure, n. Kinzoi. 2, Ke'ndoi.
3, E'mbris, sepiment. 4, E'ndris,
fortification.
Encomium, n. Go'nzi. 2, Go'nsuko
fi'ndi.
Encompass, v. Glispe'ntipai, put
about. 2, Glise'ntisai, go about.
Encounter, v. Dro'ndus te'ntripai. 2,
De'ntisai.
Encourage, v. Fo'nsisai,
Encroach, v. Tata^trinai- 2, Pc-
ta'ntrinai.
Encumber, v. Bro'ntifai ranzing'ti.
2, Tre'ntikai fra'ntuti pa'ndo.
End, n. Tri'ndo.
End, (final cause), n. Yo'ndoi.
Endless, adj. Ti'ntur. 2, Vointi.
Endamage, v. Fe'ntivrast, cause to
lose. 2, Pro'ntinai.
Endanger, v. Tro'ntikrcst, cause to
be endangered.
Endeavour, n. Ke'ndo.
Endowment, n. Yro'ndoo, quality.
2,0'mbi, natural power. 3, iVmbi.
4, Ra'nzi.
E N T
Endive, n. Va'nvoi.
Endue, v. Vro'ntiprest, to cause to
be qualified with. 2, Ke'ntiuai,
as, Ke'ntiuai fa'mbis, to endue
with, or give wisdom.
Endure, v. Dro'ntipai. 2, Ge'mplvi.
3, Pro'nsinai, not to endure. 4,
Ru'ntlsai, to last.
Enemy, n. Pro'nza.
Energy, n. Po'utou o'mbi. 2, Po'ntou
do'ndoo.
Enervate, v. Dro'mpikrost.
Emfeeble, v. Dro'mpikrost.
Enfeoff, V. O'ntriuai. 2, Po'mprlkai.
Enjlame, v. Pu'nsiprast. 2, Vepri'm-
pikrost.
Enforce, v. Tro'nsinai.
Enfranchise, v. Do'mprinai.
Engage, v. O'ntrisai. 2, Vo'ntrisai.
3, Do'ntrisai. 4, Do'mprisai. 5,
Dre'ntimost. 6, E'ntivrest.
Engender, v. Pa'nsipai.
Engine, n. Ga'nzis.
Engraft, v. Di'nsitS,i.
Engrave, v. Vri'nslnai.
Engross, v. Teda'nsitai. 2, To'mpri-
kai rou'u tontrukoo'turiz, to buy
all. 3, Fe'ntlpai, appropriate.
Enhance, v. Gra'ntiprost, to inten-
sify. 2, Dr'antipai, increase.
Enigmatical, adj. Tri'uti. 2, Gabon-
e'sutbo, unknowable; not apt to
be known.
Enjoying, adj.De'ntuko. 2,Be'ntupo.
Enjoin, v. Po'nsikai.
Enlarge, v. Yinpra'ntiprost, to
make larger. 2, Fri'ntinai. 3,
Pra'ntiprost. 4, Dra'ntipai.
Enlighten, v. I'mpivrost.
Enmity, n. Pronza'rit.
Ennoble, v. To'ntriprost.
Enormity, n. Twapa'ndi'a. 2, Re'm-
boorit. 3, Beza'mbro.
Enough, adj. Ta'ntur.
Enough and to spare, adj. Fra'ntur.
Enquiring, n. lo'nzifo,
Enrage, v. To'nsikrost
Enrich, v. Fa'mpifrost.
Enroll V. Drantivai, to catalogue.
2, Ba'ntripai, to register.
^s((/?i, n. Bo'ndis. 2, Fe'ndi-o, mili-
tary colours.
Ensnare, v. Fri'nsiiai frambi'sti. 2,
Ke'ntipai frambi'sti. 3, Fri'nsifai
tendroo'ti. 4, Ke'ntipai trendoo'ti.
Ensue, v. Vc'iitisai. 2, E'ntikai,
eventuate, come to an end.
Entail, v. Fo'mpikrost do'ndi, }.o
cause to inherit serially, i. e. in
a certain scries or order.
Entangle, v. Fri'nsifai.
Enter, v. Muse'ntisai. 2, Muspe'nti-
pai. 3, Musda'nsitai, as in a book.
4, Te'ntivai, to begin.
Enter upon, v. Tabe'ntipai.
Enterprize, n. Kre'ndo, essaying.
Entertain, v. Tre'ntinai, receive. 2,
Vo'nsitai, to act as host. 3, Fra'u-
sikai.
E Q U
Enthrall, v. To'mprivrost.
Enthrone, v. Tusfona'ntripai.
Enthusiasm,^. Plonzis. 2,Bepo'nzis,
intense zeal. 3, Vlo'nzis, feigned
inspiration.
Enthymeme, n. Dri'nda.
Entice, v. Bo'nsikai, allure.
Entire, adj. A'ntus. 2, Po'mpu. 3,
Va'mpa, perfectly honest.
Entity, n. Plondoo'rit.
Entity, (an), n. Fwo'ndoo, thing.
Entitle, Y. To'ntrimest, cause to be
righted. 2, Ke'ntipai, to name.
Entomb, v. Tu'ntrinai.
Entrails, n. Kra'ndaiz, guts.
Entrance, n. Muse'ndis.
Entrap, v. Gra'nsisai.
Entreat, v. To'nsikai. 2, Fra'nsikai,
to entertain.
Entrench, v. Drentikrost, make
ditch. 2, Ta'ntriuai, usurp.
Entry, n. Musendai'kis, entrance
place. 2, Tra'nzo, entrance into
house, &c.
Entrust, v. Po'mprikai.
Enveloj), v. Tebi'nsikai.
Envenom, v. Ba'mprikest, cause to
be poisoned.
Envy, n. Vro'nzis.
Environ, v. Glispo'ntipi. 2, Glis-
plo'ntipi. 3, Glispe'ntipai.
Enumerate, v. Ru'ntipai, to number.
Enunciate, v. Pi'ntikai, to express
in a proposition.
Enure, v. Po'mprinai, to accustom.
Ehiwrap, v. Tusbi'nsikai.
Epact, n. Yo'ndo fri'nsukur, ginsu'r-
kwi pu'ndis, the diiference betwixt
the solar and lunar year.
Ephem£ris, n. U bu'ntus e'nti dre'n-
zis, a daily business book.
Ephialtes, n. Fru'mba.
Epicene, adj. Kwifi'ntu po'mbaiz, of
both sexes. 2, Vra'nta, kwifi'nnu
po'mbaiz, common to both sexes.
Epicure, n. U prempou'ro.
Epicycle, Feno'ndo, a small circle
whose centre is in the circiunfer-
ence of a larger.
Epidemic, adj. ro'ntri, national- 2,
U bevra'nta mnbi. 3, Bevra'nta,
very common.
Epigram, n. U pra'ntou pomprou'ri,
a short poem.
Epilepsy, n. Bru'mba.
Epilogue, n. Dri'ndi.
Epiphany, n. Pino'nzoi.
Episcopal, adj. Vu'mprou-
Epistle, n. Fri'ndi.
Epitaph, n. Dwansutoo'ri tumpra'-
jukis.
Fjpithalamium, n. Vwu'ntra bansu-
too'ri.
Epithet, n. Tri'ndoi krindoi'twi.
Epitomy, n. Di'ndi.
Epoch, n. Bri'ndoo.
Equal, adj. Ba'ntur.
Equality, n. Ba'ndoo- 2, Fc'mboo,
equity.
ESS
Equals, (among relations) , n. O'nzaz.
Equal terms, (coming off on), n.
Pe'nfh-oi.
Equanimity, n. Ta'mboo, content-
ment. 2, Vrunonzis, mental
serenity.
Equa7iimous, adj. Vruno'nsus.
Equator, n. Fi'uzis.
Equilateral, adj. Bantu'rtu ki'ndoz.
Equinoctial time, n. Ba'ntur vubidai
vrundai'kwi.
Equinoctial circle, n. Fri'nzis.
Equipollence, n. Vro'ndoo pinde'tuz
ri'ntufo toi, the quality of propo-
sitions which are synonymous.
Equipollent, adj. Bantu'rtu o'mbi. 2,
synonymous, applied to propo-
sitions.
Equipage, n. Rena'nzi, attendance,
retuiue, carriages, &c.
Equitable, adj. Fe'mpur.
Equity, n. Fe'mboo.
Equivalent, n. Va'ntur.
Equivocation, n. Pri'nda.
Equor, n. Pi'nza, (smooth sea).
Eradicate, v. Umpo'ntipai.
Ere, prep. Coo or cu.
Ere long, adv. Peprindur, a httle
future.
Ere while, adv. Pepli'ndur, a little
past.
Erect, adj. Gre'ntou, perpendicular.
2, A'nsifai, build;
Eringo, n. Pra'mvinoi.
Eringo, (Umbelliferous) , n. Fi'a'nva.
Ermine, n. Di'nja, stoat. 2, To'ndis
dinja'tu, fur of stoat.
Erring, n. Ge'ndo.
Errant, adj. Ko'nti. 2, Tre'ntuso.
Errand, n. Kcntu'soori. 2, Kentu-
soo'ri po'mprukoo.
Erroneous, adj. Ge'nti. 2, Pro'nti.
Eruqjtion, n. Misve'uzis. 2, Bro'ntu
misve'ndis.
Erysipelas, n. Gru'mbol.
Escape, V. Ve'ntrifai. 2, E'ntisai
prone'sutoo, pass imobserved.
Escheat, n. Da'mbris, confiscation.
Eschew, V. Dre'ntisai, to avoid. 2,
Bro'nsijiai, to feel antipathy.
Especial, adj. Ka'nta, principal,
^sp?/, V. Be'mpritai, to spy out. 2,
Po'mpitai, to see.
Espouse, V. To'nsifai. 2, Ko'usifai.
3, Vu'ntrinai.
Esquire, n. Tona'mbro, Gentleman
of the second dcgi-ee; thus, Pon-
ombro. Baronet: 2, Pona'mbro,
Esquire : 3, Pone'mbro, Gentle-
man.
Essay, V, Kre'ntivai.
Essence, n. Dro'ndoi, that quaHty or
aggregate of qualities which
constitute a thing what it's name
signifies. 2, Pa'ndis, best part.
Essoign, n. Vi'nda tamprufo'di rea-
son for pardoning. 2, Yo'ndoi-
dis famc'broi, reason for non aj)-
pearance.
E Y I
Essential, adj. Dro'ntou. 2, Bo'nta,
important.
Establish, v. Yi'mpigi-ost, to cause
to be steady. 2, Do'mpikrost, &c.
(see confii-m).
Estate, V. Ko'udis, state. 2, Kro'n-
doi, condition. 3, U'ndinoo, age;
4, O'ndi-oo, degree. 5, Ba'mboi,
dignity. 6, Ranze'dwiz, aggregate
of revenues. 7, To'ndi-a. 8, A'nzi,
Esteem, v. Po'nsifai, to think. 2,
Pa'ntripai. 3, Go'usifai. 4, Ke'm-
pikai, respect.
Estimation, n. Go'nzoi, esteem.
Estival, adj. Pri'ntai, adj. summer.
Estrange, v. Fre'ntipai, to alienate.
2, Ko'nsimost, to cause to be a
sti'anger to some one.
Estridge, n. Te'njoi, ostrich.
Estuate, v. Fe'nsitai, to boil. 2, Be-
ze'nsikai, move violently.
Etching, n. Tino'nzis, a kmd of en-
graving by corrosion instead of
cutting.
Eternal, adj. Ti'ntar.
Eternitg, n. Ti'ndoo, evemess.
Ethtr, n. Pu'nzoi.
Ethics, n. To'nsutoo'riz embe'tu, the
doctrines of morality.
Ehic'al, }_"<^J- ^'"^P"' ^°^'^'-
Ethnic, adj. Fu'ntnir, pagan, hea-
thenish.
Etymologg, n. Pra'nda indoi'tuz, de-
rivation of words. 2, Pra'uda'bas,
derivation art.
Eucharist, n. Vu'mbris.
Evacuate, v. Dri'nsifai, to empty. 2,
E'n'sLnai, to purge.
Evade, v. Dre'ntisai, to avoid. 2,
Ve'ntrifai, to escape.
Evangelist, n. Tu'udroi.
Evaporate, v. Misfru'usifai.
Evasion, n. Dre'ndis.
Eve, n. Dnmo'ndai, evening before
a festival.
Ecechurr, n. Fro'njoi.
Even, adj. Ba'ntur. 1, Oi'tu vo'ndoo.
2, Oitu ru'ndoo. 3, Oi'tu do'mbi.
Evenness, n. Ba'ndo.
Even as, adv. Boo'lkyu.
Even now, adv. Go'subool.
Evening, n. Dru'ndi.
Event, n. E'ndi. 2, Ro'ndoi, eifect.
3, E'ndroi, event of war.
Ever, adv. Gi'ndiu-, at all times.
Ever since, adv. Gro'nibool.
Everlasting, adj. Vro'ntur u'ndis.
Ever and anon, adv. Di'ndur.
Ever, for ever), conj. Cookwin, be-
fore that.
Every, demonstrative. Ou.
Every ichere, adv. Kou'tu.
Every tchit, adv. A'ndus.
Evet, n. Biiijis.
Evidence, n. Dampnipo'ii. 2, Bon-
trusoo'Vi.
Evil, n. Fro'ndo.
E X C
Evil, (King's), n. Tu'mbo.
Evict, V. Umbe'ntipai, to
Una'nsllai, to dispossess.
Evident, adj. Te'ntiu", manifest. 2,
Ti'nti. 3, Vo'nsou. 4, Vi'ntus.
Evince, v. Vi'ntisai. 2, To'ndi vi'n-
tisai.
Eunuch, n. Umbi'nzikur. 2, Un-
grantusoo'ro.
Euphony, n. Tezi'mbo.
£(06, n. Pi'njifun.
Ewer, n. Vwe'nzi ginzifo'di u'nzo
tandejuz.
Exact, adj. Pe'mpur. 2, To'nti.
Exact, V. Fre'ntinai pre'mbm'. 2,
Fre'nttnai bre'mbur. 3, Ba'ntrisai,
to oppress.
Exaggerate, v. Pra'utiprost, make
great. 2, Gra'ntiprost, to make
intense. 3, Beto'nsikai. 4, Yin-
to'nsikai.
Exalt, V. Pi'nsipai, lift. 2, Bego'nsi-
kai, praise. 3, Ba'mpifrost, dignify.
Examine, v. Fo'nsifai, enquire. 2,
Pi'ntisai, question. 3, Bre'ntifai,
try. 4, Ka'mprifai, judicially try.
Example, n. To'ndoi. 2, Gri'nda,
instance.
Example (as for example), conj. Del.
Exanguioxts animal, n. O'nji.
Exanimate, v. Fro'nsisai, discourage.
Exasperate, v. Gra'ntiprost, intensify.
2, Yinto'nsiki'ost, make more
angry.
Exanthorize, v. Umvo'ntrinai.
Exceed, v. Kra'ntipi, be excellent.
2, Fra'ntipi, to be abimdant. 3,
Dra'ntipai, to inci'ease. 4, Gra'n-
tiprost, intensify. 5. Tra'ntipi, to
be excessive.
Excel, V. Kra'ntipi. 2, Bra'ntipi, to
be superior. 3, Pe'mprifai, to
vanquish.
Excellent, adj. Kra'ntur.
Except, prep. & conj. Kroo, kru. 2,
Tel, or til, unless.
Exception, n. Bri'nda.
Exception, (to take), v. Dro'nsini, to
be displeased.
Excess, n. Tra'ndoo. 2, Ee'mboi,
sensuality. 3, Fle'mboi, gluttony.
4, Tre'mboi, diimkenness.
Exchange, n. O'mbri. 2, Bondroi'zis
ondi-o'kis, merchants' convention
place.
Exchequer, n. Y Ekscekur.
Excise, n. To'ndi-i, tribute.
Excite, V. Fo'ntifai.
Exclaim, v. Tra'nsitai.
Exclude, V. Tisti'nsifai. 2, Ke'ntifai,
exempt. 3, Bri'ntinai, except
from the nde.
Exclusive, adj. K'entufo ti'ldoz i. e.
excluding the extremes.
Excogitate, v. Fro'nsitai, invent.
Excommunicate, v. Bu'ntrikai.
Excoriate, v. Unta'utifai, to imskin.
Excrement, n. Misensunoo"ri. 2,
Trensunoo'ri, dimged thing.
EXP
Excreation, n. Bre'uza, hawking.
Excressence, n. Teno'nda, growing
out of something else preter-
naturally. 2, llo'ndo, fruit-like
part of plants.
Excruciate, v. Pa'ntrisai, torture.
Excursion, n. Tre'ndis, ramble. 2,
Gri'ndi, digression. 3, Te'ndis
u'nu tri'ntou i'ndoi, jom-uey to a
distant place.
Excuse, n. Ka'mprupro, defendant
thing.
Execrable, adj. Gatro'nsupoo, apt to
be ciu"sed. 2, Gatro'nsukoo, apt
to be hated. 3, Tyoo ki'u re'm-
pivoi.
Execrate, v. Tro'nsikai, curse. 2,
Tre'ntipai tronzoo'puz. 3, Bro'nsi-
nai tronzoo'puz.
Execution, n. Ve'ndo, performance.
2, Ta'ndi-oi. 3, A'ndri, capital
punishment. 4, A'ndris, punish-
ment, not capital.
Executioner, n. Tandi'oi'fas.
Executor, n. Pomprukoo'ro fontiii-
ko'pi dansutoo'ri.
Exemplar, n. To'ndoi.
Exemplify, v. Ke'ntinai u tro'ndoi,
give a copy. 2, Ke'ntinai u gri'n-
da, give an instance.
Exempt,^ . Kre'ntifai. 2, To'niprinai,
to relieve from burdens.
Exercise, n. Pado'ndoo, habitual
action. 2, O'mbroi, practice. 3,
Pi'ndipo, doing. 4, Po'mbra pi'n-
tipai. 5, Ka'mbis, experience. 6,
Ye'udi, use. 7, E'nzi, motion. 8,
E'uzil, recreation.
Exercitation, u. (see exercise).
Exhalation, n. Fu'nzoi. 2, Fru'nzoi,
vapor. 3, Tu'nzoi, fume.
Exhaust, V. Dri'nsifai, to empty.
Exhibit, V. Ge'ntifai, to represent.
2, Fe'ntinai, to offer. 3, Kentiuai.
Exhibition, n. Ge'ndoo, shewing. 2,
Kronsusoo'ri, stipend, allowance.
Exhilarate, Ko'nsikrost, cause to be
joyful. 2, Ta'mpunost, make
cheerful.
Exhort, V. Fo'nsikai, persuade.
Exhortation, n. Fo'nzi, persuasion.
Exsiccate, v. Fle'mpimost, to dry.
Exigence, n. Kro'ndoi, occasion. 2,
Vo'ndi, expedience. 3, Go'ndi,
necessity.
Exile, V. Ba'ntrisai.
Eximius, adj. Kra'ntur, excellent.
Existence, n. Plo'ndoo.
Exonerate, v. Unra'nsinai, to unload.
Exorable, adj. Kato'nsukoo, able to
be entreated.
Exorbitance, n. Kra'rabi.
Exorcist, n. Unfrinsupo'fas, the un-
deviling officer.
Exotic, adj. Tro'nsa, foreign.
Expansion, n. Fa'nzis, stretching.
2, Fra'nzis, spreading. 3, Kri'nzoi,
opening.
Expect, V. Dro'nsitai.
EXP
Expatiate, v. Zistre'ntisai. 2, Zispe n-
sifai. 3, Fri'ntinai, to amplify.
Expedient^ adj. Vo'ntu.
Expedition^ n. Be'ndo. 2, Te'ndis,
travel. 3, Entrut te'ndis, military
expedition.
Expel, V. Misbre'ntisai, to dinve out.
Expense^ n. Trentukoo'ri, spent
thing.
Expend, V. Tre'ntikai. 2, Bc'ntinai,
disburse.
Experience, n. Ka'mbis. 2, Kre'ndo,
essay.
Experiment, u. Twanka'mpisai, the
endeavour to experiei>ce. 2,
Krentuvoo'ri, the thiug essayed.
Expert, adj. Kra'mpusoo.
Expiate, v. Umplo'nsinai, atone for
sin. 2, Umva'niprifrost, to cause
to be unguilty. 3, specially by
sacrifice.
Expire, V. Dra'nsipai, to die. 2,
Tri'ntitai, to end. 2, De'ntivai,
finish.
Explain, v. Ti'ntivost, make j>laiu.
Explicate, v. Gi'ntivai, express.
Exjjlode, V. Bezi'mbi gi'ntivai tro'nzo.
2, Bezi'mbi bro'nsinai.
Exploit, n. Bedo'ndoo, great action.
2, Ventuvoo'ri.
Explore, V. Fo'nsifai, to enquire.
2, Twasfro'nsifai, to endeavour to
Expose, V. Tispe'ntipai, out put. 2,
Unti'nsifai, uncover. 3, Tro'nti-
krest, to cause to be endangered.
Exposition, n. Ti'nditrost, explain-
ing. 2, Kl'ndi, intei"}iretation.
Expostulate, v. Vi'ntinai ta'ndrur, to
argue accusingly. 2, Ta'ntripai,
to accuse.
Express, v. Gi'ntivai.
Expression, n. Panzo'vis, mode of
speaking.
Exprobrate, v. Ga'mprinai, upbraid.
F A C
Fable, n. Tro'ntur tl'ndi, fictitious
narrative. 2, Pe'lba, a lie.
Fabric, n. A'nzoi, building.
I Fabrile operation, I'nza.
I Fabulous, adj. Tro'ntur, fictitious.
Face, n. Pa'ndo.
Faces, (make) v. Vre'ntifai pa'ndo' vis,
change-face manner.
Face, (to) v. Kispra'nsitai, to stand
over against. 2, Te'nsinai, to face
a garment.
Face-about, Fre'ntisai, to trim.
Facetiousness, n. Te'mba, in-banity.
Facile, adj. Ko'nti, easy. 2, Fra'mpi,
credulous. 3, Ta'mbis, affability.
Facinorous, adj. A'ntri, criminal. 2,
Bcza'nti, greatly criminal.
I
EXT
' Exp)uls{on, n. Misbre'ndis, drive out.
Expunge, v. Undi-a'nsitai, unwrite.
Exquisite, adj. Blo'mpi, of delicate
sensibility. 2, To'nti, perfect.
Extant, adj. Po'ntur, being. 2,
Plo'ntur, which exists. 3, Bo'nti,
actual. 4, Druspra'nsuvo, stand-
ing above. 3, Tispra'nsuvo,
standing out.
Extacy, u. Gro'nzis.
Extempore, |cusfrone'sufoo, not
Extempora,^, V- before' meditated.
Extemporal, )
Extend, v. Fa'nsivai, to stretch.
Extension, n. Re'ndi, extent.
Extenuate, v. Bro'mpikrost, to make
lean or thin. 2, Gla'ntlprost, to
mitigate. 3, Pla'ntiprost, to make
little. 3, Wynpla'ntiprost, to
make less. 5. Ra'ndus ka'mprivai,
or ka'mprivai, to excuse in part.
Exterior, adj. Vri'nti, outside.
Exterminate, v. Kro'nsipai, to de-
stroy. 2, Ba'ntrisai, to banish,
drive out of the bovmdary.
External, adj. (see exterior).
Extinguish, v. Unu'nsipai, to unfire.
2, Pro'nsipai, to annihilate.
Extirpate, v. Umpo'ntipai, to un-
root. 2, Mispo'ntipai, to out root.
3, Truspo'ntipai, uproot.
Extol, V. Bego'nsikai, greatly to
praise. 2, Bedo'nsikai, greatly to
commend.
Extort, V. Pe'ntikai bronde'tine, to
obtain from by violence. 2, Ba'm-
prinai, a crime.
Extract, v. Misto'nsinai, to force oiit-
2, Mispe'ntigrast, to cause to
come out. 3, Nisfe'ntigrast, to
cause to proceed from; specially
by chemical operation.
Extraneous, adj. Drone'tou, not
part of the essence ; not essential.
2, Tro'nsa, foreign.
FAD
Facilitate, v. Ko'ntivrost, make easy.
Fact, n. U po'ndo, a truth. 2, U
po'nti fi'ndis, a true assertion. 3,
U po'ndi fintusoo'ri, a truly asser-
ted thing.
Factitious, adj. Dro'nti, artificial.
Factious, adj. Gago'mpri, apt to bo
factious. 2, Gata'mpri, apt to be
seditious.
Factor, n. Visbo'ndroi, agent to a
merchant.
Factor, n. Ga'ndis gra'ndistwi, the
multiplier or multiplicand.
Faction, n. Go'mbro.
Fade, v. O'kai vri'ntur, to become
transitory. 2, Vri'ntipi, to be tran-
sitory. 3, Kro'mpikai, to decay.
EYE
Extract, (an), n. Tooro'ndoi. 2, U
vi'i'ndi, an epitome.
Extraction, adj. Prousu'rfis, desceu-
dent kind.
Extra-judicial, adj. Ane'tm, not
judicial.
Extraordinary, adj. Tra'ntu.
Extravagant, adj. Kra'ntu. 2, Bra'n-
ta, irrelevant. 3, Gri'ntu, digres-
sive.
Extreme, adj. Ti'lti, either end. 2,
Fra'ntur, extreme abimdance.
3, Tra'ntur, excessive. 4, Pra'n-
tupous, most great. 5. Ple'mpur,
rigorous.
Extremity, n. Tri'ndo, end. 2, Pra'm-
boo, misery. 3, Betre'ndi, great
trouble.
Extricate, v. Unfri'nsifai, untangle.
Extrinsic, adj. Vri'nti, outer.
Extrude, n. MIskri'nsipai, to thrust
out.
Extrusion, n. Miskri'nzoo, out thiiist-
ing.
Exuberant, adj. Frantur, abundant.
Exudation, n. Miste'nsinai, to out-
sweat.
Exulcerate, v. Du'mpivraust, to be
caused to be ulcerous.
Exultation, n. Ge'ndrifo, triumphing.
Eye, n. Fa'ndo.
Eye, (blear-eyed) adj. Be'ntupj
wu'mpurkoo fa'ndo.
Eye, (goggle-eyed) adj. Be'ntiipo
u te'nta fa'ndo.
Eye, ('pink-eyed) adj. Be'ntupo
fri'ntou fa'ndo.
Eyebrow, n. Vra'ndo.
Eyelid, n. Vrano'ndo.
Eye-service, n. Twatre'ntipai di-o'n-
sitai, endeavouring to seem to
serve.
Eye-bright, n. Dre'mvinoi.
Eye, n. Fre'ndi, loop.
F A I
Faculty, n. O'mbi. 2, Go'mbra,
license.
Fagot, n. Konondoo'dwiz, aggregate
or bundle of sticks.
Fail, V. Pre'ntikoo, to be frustrated,
2, Dre'ntivai, to miscarry. 3,
Gre'ntivai, omit. 4, Twa'ntipi, to
be deficient. 5, Bu'mpikai, to
faint. 6, Gre'ntmai, to become
insolvent.
Faint-hearted, adj. Dwe'mpur, cow-
ardly. 2, Dro'nsiki, to be diffident.
Fair, adj. Vo'mpu, beautiful. 2.
Da'ntu, clean. 3, Pu'nsus, clear as
to the weather.
Fair dealing, adj. Fa'mpur. 2, Tam-
pur, candid.
F A M
Fain^ adv. Ko'nzu, gladly.
Faint, v. Bii'mpikai. 2,'Gre'ntikai,
to weary. 3, Dro'mpiki, to be
weak. 4, Gla'ntlpi, to be in a state
of remission or relaxation. 5,
Kra'mpiti, to be slight.
Fair demeanour, n. De'mba, courtesy.
2, Te'mbis, affability.
Fair weather, n. Pu'nzis, clearness.
2, Tune'si, not rainy. 3, Fune'si,
not cloudy.
Fair^ n. O'ntlro enda'di, convention
for commerce.
Fairing, u. Two'mprukoo"rI ondro'su
enda'di.
Fairy, n. U tro'ntur klo'ndoo, a fic-
titious individual.
Faith, n. Fa'rabo, natural belief. 2,
Ka'mbi, religious faith, an infused
habit.
Faithful, adj. Fe'mpa. 2, Ka'mpu,
believing as a Christian.
Faithless, adj. Fe'lpa, unfaithful. 2,
Fle'mpa, treacherous. 3,Kame'pu,
faithless.
Falchion, n. U pra'ntou pre'nti fe'm-
bri.
Falcon, n. Fenjoo'fis, a bird of the
hawk kind.
Falconer y n. Fenjoo'fas.
Falling doicn, n. Trisda'nzis. 2,
Da'nzis, falling. 3, Va'nzis, falling
on knees. 4, Vra'nzis, the being
on the knees. 5, Dra'nzis, prostra-
tion, the being at length.
Falling star, n. Fru'nzoo.
Fallacy, n. Umpro'nsutoo ge'ndo, an
unobserved error. 2, Ge'nti vi'nda,
eiToneous argument. 3, U pro'n-
sus vi'nda, a seductive or mislead-
ing argument.
Fallible, adj. Kage'ntuko.
Falloie, adj. Prme'sutoo,unploughed.
Fallow deer, n. Ki'njoi,
False^ adj. Pro'nti. 2, U pro'ntiri, a
falsehood, a lie. 3, Fro'nti, bad,
ill, wrong. 4, Kro'nti, spurious.
.'), Ka'mprunoo, forged. 6, Fel'pa,
treacherous.
Falsehood, n. Pro'ndo.
Falsify, V. Pro'ntivrost.
Falter^ v. Fa'nsitai, stammer. 2,
Bre'nsifai, to stumble. 3, Ge'n-
tivai, to eiT. 4, Vro'nsLuai fe'lbun,
to desist treacherously. .5, Gre'n-
tivai fe'lbun, to omit treacher-
ously. (5, Bro'nsipai fe'lbun, to
forsake t reaclierously .
Fame, n. Ka'mboi, reputation. 2,
Vra'nta ti'ndl, common narrative.
3, Vra'nta tri'ndi, common ru-
mour. 4, Vra'nta bego'nzi, uni-
versal great praise. 5, Vra'nta
ka'mboi, common reputation.
Family, n. O'uzi, blood relations.
2, (J'nzooz, relations by aiRnity.
3, Onze'dwis, household.
Finnish, v. Ba'ntrilcai, to starve Ut
death.
FAS
Famous, adj. Ka'mpufoo, reputed.
Familiar^ adj. Ko'nsa. 2, Po'mpra,
customary. 3, Ko'nsa fi-i'nzoo,
familiar spirit, familiar devil.
Famine, n. Fe'nsur twa'ndoo, bread
deficiency. 2, Bre'ndoo enzoo'tu.
3, Pa'nzoi, hunger.
jp«w,n. Kunzoi'twuSjWindjugament.
2, U brinsuto'twus, a winnowing
jugament. '
Fanaticism, n. Bepri'mpukoo, fo'm-
boi. 2, Dekla'mbo undre'tu.
Fancy, n. Fo'mboi. 2, Fo'mpukoo
ge'ndoiz, representations of the
fancy.
Fancy, n. Fo'mboi. 2, Vro'nzoi,
opmion. 3, Defo'mboi, irrational
fancy. 4, Po'nzoiz, thoughts. .5,
Ba'mbi. 6, Dera'mbi, bad taste.
7, Te'nzi, love.
Fane, n. Bontuso'tus kimzo'tu. 2,
Ka'nzoi, temple.
Fang, n. Pwa'ntou Kra'nzo, long
tooth.
Fantasy, (see fancy).
Fantasm, n. Fo'mpufoo'ri : (see
phantasm)
Fantastic, adj. Defo'mpou. 2, Dre'm-
buso fo'mpou. 3, Ve'nduso fo'm-
pou. 4, Tra'mpi, conceited.
Far, adj. Fri'ntou. 2, Tri'ntou,
remote.
Far, adj. Trintufa'kyu, as far as. 2,
Trintufa'skyu, so far that.
Farce, n. U tre'mpa tontrou'ri
Farcy, n. Wu'mboi pinjoo'tuz.
Fard, v. Gi'nsinai, to paint.
Fardle, n. Pino'nzoi, a bundle.
Fare, n. E'nzoo. 2, E'ndi. 3, Ka'm-
bis, experience.
Fareioell, v. Gra'nsikoz, or gransi-
ko'za, may you prosper !
Fare, n. Do'ndri anza'tu. 2, A'nsu-
noo'roz, the persons canied.
Farm, n. Pa'nzoo.
Farm, v. Bo'mprikai, to take to
farm. 2, Bo'ntrikai, to let a farm.
Farra, n. Ba'njino.
Farrier, n. To'ndroi pi'njoodiz.
Fi(rrow,v. Ta'nsipai, specially swine.
Farce, v. Drlno'nsifai, v. fill by in-
thrusting.
Fart, V. Tre'nsinai.
Farther, adv. Tri'ndufou.
Farthermost, adj. Tri'ntufous.
Farthing, n. Pu'ndi.
Fascinate, v. Pipa'ntrivai, metapho-
rically bewitch. 2, Pa'ntrifai, be-
witch.
Fashion, n. Ee'ndo. 2, 0'ndis, man-
ner. 3, Vra'nta po'mbra enza'tuz.
Fast, adj. Vri'mpus, fixed. 2, Bi'm-
pus, firm.
Fast and loose, adj. Dwa'mpa.
Fast asleep, adj. Tctra'nsou.
Fast, {hold) V. Teve'ntipai.
Fast, (tie) V. Tefi'nsifai.
l''iist, V. Fc'nipifai enxoo'ni. 2, Bu'iu-
prhiai.
FEE
Fast, adj. To'mpu, swift.
Fastness, n. E'ndris, fortification.
Fasten, v. Bi'mpigrost. 2, Vri'mpi-
grost.
Fastidious, adj. Gapro'nsukai. 2,
Gagro'nsifai. 3, Gafro'nsivai.
Fat, (of animal) n. Da'ndoi. 2,
2, Bo'mbi, general fatness. 3,
Fi'mba, (of taste or smell).
Fate, n. Fro'nzoo.
Fatal, adj. Fro'nsur; (of fate). 2, n.
Dra'nziprost, causing death. 3,
Kro'nziprost, causing destruction.
Fatherly, adj. Fo'nsupur.
Fatherless, adj. Umfo'nsupoo.
Father-in-law, n. Fo'nzipur onzol'tu.
i^af/ier, ^re^n.Po'nzooorpo'nzipur.
Father, (foster) n. Fo'nzo.
Father, (god) n. Po'nzo.
Father, (God, the father,) n. U'ndoo.
Fathom, n. A'vin tu'ndoiz.
Fatigue, n. Grende'rit.
Faucet, n. Dre'nzi.
Faulchion, n. Fa'utou pra'ntou
fe'mbri.
Fault, n. Detwa'ndoo, corrupt defect.
3, A'mbro, crime capital. 4, A'n-
dra, crime not capital.
Fault, (find fault) v. Tra'mpivai. 2,
Do'nsisai, to reprehend. 3, Bri'n-
tifai a'ndra.
Faulter, v. Fa'nsitai, stutter. 2,
Bre'nsivai, stumble. 3, Ge'ntivai,
to err. 4, Gre'ntifai, to fail.
Faulty, adj. Ge'nti. 2, Fro'nti, bad.
Fawn, V. Dre'mpinai.
Fawn, n. Kinjoi'twes.
Favor, v. Fo'nsikai. 2, Pa'ndovis,
■ countenance.
Favorite, n. Fo'nsukoo'ro.
Fealty, n. Fe'mba. 2, Fcmba'tis,
loyalty sign.
Fear, n. Vro'nzi.
For fear that, conj. No'kwin, lest
that. 2, Nodu'lkwln, in order that
not: — as, Nodu'lkwin wai fliu
pre'ntisai, in order that he might
not go.
Fearf Illness, n. Gavro'nsuki, apt to
be afraid. 2, Gavro'nsukrost, apt
to cause fear.
Fern, n. Ko'mvoo.
Fern, (Oak-fern) n. Kro'mvoo.
Feast, n. Pre'nzoi.
Feast, n. Bu'ndra.
Feat, n. Ventuvoo'ri, achievement.
Feather, n. Po'ndi. 2, Dwinpo'ndi
vondlko'di, plume.
Feature, n. Kendo'vis, figm-e man-
ner. 2, Rendg'vis pando'tu.
February, n. Kuna'ndis.
Feasible, adj. Kapi'ntupoo. 2, Ko'n-
da, possibility.
Feculant, adj. Tra'ntus.
Fecundity, n. To'mbis.
Fee, n. Ea'nziz vumbra'tu, fees of
oflice. 2, Vo'mbri, wages, 3,
Kronsusoo'ri, stipend.
Feebleness, n. Dro'mbi.
F E V
Fee-simple, n. Fo'mpruko to'ndra.
2, Ta'nta to'ndra, absolute right.
Feed, v. Ba'nsipai.
Fee-farm, n. Fomprukoo'ri po'ntus
bontruko'nuri, inheritance subject
to rent; (the demising thing).
Feed upon, v. Ba'nsipooti.
Feeling, n. Bo'nibo, the sensation.
Feelfof, V. Disde'ntipai bombo'ti.
Fellow-feeling, u. Dro'nzis.
Feelers, n, Ko'ndaz.
Feign, v. Fo'mpifai, fancy. 2, Tre'n-
tipai, seem. 3, Kra'mpinai, act
hypocritically. 3, Bebo'nsikai.
Fell, adj. Kro'mpa, fierce.
Fell, (to) V. Gri'usitai, to cut down
trees. 2, Da'nsivrast, specially
Ke'nzaiti.
Fellmonger, n. Tandoi'tas. 2, Tan-
doi'das.
Fellwort, n. VomViuoo.
Fellow, adj. Pa'ntu. 2, Ba'ntur. 3,
Onsa'ro, an equal in rank, &c.
Fellow, n. Klantu'pro.
Fellowship, n. Fonza'rit, companion-
ship. 2, O'mbro, society. 3, Tyel-
pe'ndoi. 4, Tvolb'onza.
Felony, n. Ka'ndro.
Fehni, n. Kantri'ro.
Felt, adj. Bo'niputoo.
Female, n. Fro'nibls.
-?e«, n. Ga'nzoo.
Fence, n. Kinsufo'ri. 2, Keutufu'ri.
3, Entrusoo'ri. 4. Penipruvoo'kis.
Fence, v. Vre'nsikai.
Fenegreeh, n. Tre'nvo.
Fennel, n. Pa'mvi.
Fennel, (Hog's) n. Fa'mvi.
Fennel, ( Giant) n. Ta'mvi.
Fennel, (Scortching) n. Pra'nvl.
Fennel flower, n. Pre'nvi.
Fermenting, n. Bri'nzis.
Ferret, ii. Bi'nja.
Ferret, v. Dwasge'ntipai.
Ferret out, v. Dwasbre'ntisai me.
Ferry, n. Pi'mbroo dinza'di.
i^er?'?/ (the place), Pinipruvoo'kls
di'nza'zu.
Fertility, n. To'mbis.
Fervent, adj. Gra'ntur. 2. Po'nsus,
zealous.
jFesse, (in heraldry) n. Gre'ntou Ke-
no'ndi, a band or girdle possessing
the third part of the escutcheon.
Fester, v. Fro'mpiki-ost.
Festival, n. Bunti-a'gis.
Festivity, n. Bu'ndra.
-FefcAj V. Kre'ntisai.
Fetch breath, v. Tuske'ntipai fensu-
too'ri.
Fetch out, V. Mispe'ntigrast.
Fetch tip, V. Vre'ntisai.
Fetch, n. Te'ndroo, stratagem.
Fetid, adj. Pri'mpa.
Fetter, n. Pinsufo'riz bandc'diz.
-Pew^?, n. Tri'ntur pronza'rit, old en-
mity.
Fever, n. Fu'mboi.
Fever, (Malignant) n. Tuinboi.
FIN
Fever-feu, n. Ta'mvoi.
Fewness, n. Pra'ndo, paucity.
i^«V.' charactei-istic, Fi!
Fib, n. Pepi-e'mba, little lie.
Fibber, n. Bra'ndoi.
Fickleness, n. Dwa'mba.
Fiction, n. Tro'ndoo.
Fiddle, n. Dre'nsutus.
Fiddlestick, n. Te'ndi de dre'nsutus.
Fiddle, V. Dre'nsisai dis dre'nsutus.
Fidelity, n. Fe'mba.
Fidget, n. Bro'nta daze'ndis.
Fiduciary, adj. Po'mpruro, entrusted
person.
i^«V/(/, n. Fa'nzoo.
-f^cW, (^/i-'ee^^ <Aey) v. Te'ntrifai.
i^iV?r/, (^MWi the) V. Pe'mprifai.
i^j'e/rf, (quit the) v. Twe'ntrifai.
Fieldfare, n. Be'njo.
Fiend, n. Fri'nzoo.
Fierce, adj. Kro'mpa. 2, Kla'mpi.
3, Twe'mpur.
i^^', n. Di-e'nsutus.
Fifteen, n. Pa'vin.
Fifty, n. Ba'sin.
-F'^]??, n. Bu'mvoo.
Fig, (Indian) n. Tru'mvoo.
Fight, V. De'ntripai.
Figment, n. Tro'ntuprii.
Figulation, n. Rl'nza, moulding pot-
ters' clay.
Figure, (sliape) Rc'nd;!. 2, Fe'ntur
re'n(l(2, lineal figure, scheme. 3,
Gre'nsus rc'ndo, pictured figure.
Figure, (rhetorical) n. Di'i'ndo.
Fill, V. Dl'nsifai.
Filament, n. Bra'ndoi.
Filhert, n. Tu'mva.
Filcli^ V. Peda'mpritai.
File, V, Fri'nsinai.
File, (a) n. Frinsuno'tus.
File, (of soldiers) n. Ke'mbra.
jFV7taZ, adj. Fro'nsur. 2, Fro'nsupur.
3, Fro'nsupun.
Fillet, n. Ve'nza. 2, Ke'nsa ve'nza.
Filly, n. Tu'ntinur pi'njipet.
Fillip, V. Da'nontikai, to strike with
the nail of the finger springiiigly.
Film, n. Bra'ntou tra'ndoi.
Filthy, adj. Dra'ntu.
FiltJiiness, n. Drande'rit. 2, Yle'm-
boi, slovenliness.
Filter, v. Kri'nsivai.
Fin, n. Vo'nda.
Final, adj. Tri'nti.
Finch, n. De'nja, chaffinch. 2, Be'n-
ja, bullfinch. 3, E'nji, goldfinch.
4, Ve'nja, greenfinch.
Find, V. Dre'ntipai. 2, Po'mpifai,
perceive. 3, Fro'nslfai, discover.
4, Fro'nsitai, invent. 5, Do'nsitai,
contrive.
Find, by experience, v. Fro'nsitai
krendo'ti.
Find a bill, v. To'nsitai twa'ndi'oi.
Fine, adj. Go'nti, as Go'nti pu'nzoo,
unmixed gold.
Fine, n. Da'ndris.
Fine, (i)i) adv. Trc'ndi.
F A S
Fine, adj. Umpra'ntusoo, deprived
of its worst part. 2, Unti-a'ntusoo,
deprived of its sediment. 3,
Bra'ntou, thin. 4, Dro'mpa; as
Dro'mpa bo'mboz, fine feelings,
tender. 5, Vre'mpou, nice, over-
clean. 6, Va'ntukoo, adorned.
Finger, n. Da'ndi. 2, A'firin da'ndi,
fore-fiiuger. 3, A'tirin da'ndi, mid-
dle finger. 4, A'kirin da'ndi, ring
finger. 5, A'birin da'ndi, little
finger.
Finger, (at one's fingers' ends) adv.
Teto'mbou, memorially perfect.
Finger, (light-fingered) adj. Ga-
da'mpritai.
Finger, (Ladies -finger) n. Kc'mvo.
Finical, adj. Vre'mpou. 2, Tra'mpi,
conceited.
Finish, V. De'ntivai.
Finite, adj. Vo'nti.
Fir, (mate) n. Bu'mvi. 2, Bru'mvi,
female fir.
Fire, n. U'nzoo.
Fire, (bonfire) n. Unon|oo, fire for
joy. 2, Una'nzoo, fire fortriumph.
Fire-drake, n. Ku'nzoo.
Fire, (lambent) n. Vru'nzoo.
Fire, (St Anthony's) n. Grumboi.
Fire-stone, n. Tru'njoo, marchasite.
Firing, n. Fe'nzis, fuel.
Firkin, n. U'ndi.
Finn, adj. Bi'mpus. 2, De'mpa, con-
stant.
Firmament, n. I'nzoi. 2, Pu'nzoo,
ether.
First, adj. A'prin. 2, K'anta, prin-
cipal.
Fiscal, adj. Ba'nsu, pertaining to
revenue.
Fish, n. A'nji.
FisJi-hook, n. Ge'nda anje'tuz.
Fishmonger, n. Anje'tas.
Fish-pond, n. Va'nzoo.
i^;sA, V. Do'ntrifai anje'diz.
Fisherman, n. Do'ndroi.
i'Tsi, n. Bi'nsukoo to'ndi.
Fistula, n. Dru'mboo.
Fit, adj. Vo'ntu. 2, Vo'ndu ru'ntukoo.
3, Vo'ndu fa'ntukoo. 4, Vo'ndu
fe'ntuvoo. 5, Vo'ndu fre'ntuvoc
6, Fon'tu. 7, Do'ntu.
Fit, (a) n. U gro'ndis.
Fit, (to) V. Vo'ntikrost.
^Vfc/(, n. Te'mvoi, (vetch). 2, Kc'm-
voi, bitter-vetch. 3, De'mvo, (u-im-
son grass- vetch. 4, Ve'mvo, hatch-
ed vetch. .5, Tre'mvo, milk-vetch.
6, Ve'mvoi, yellow wild vetch.
Fidget, v. Twaze'nsifai.
Fifchet, n. Bri'nja.
Fire, adj. A'bin.
Fire Irundred, adj. Be'sin.
Fire thousand, adj. Au'bo.
Five hundred thousand, adj. Bau'sin.
Fast, adj. Vri'mpus. 2, Gazene'su-
koo, not apt to be moved. 3,
Dwapro'nsutoo, intensely observ-
F L E
Flagitious, adj. Bere'mpur.
Flag^ n. Dre'nda, (figure.) 2 Di'n-
dro, flag of ship.
Flag, V. O'kai dro'mpu, become weak.
2, Drompiki. 3, Kro'mpikai, de-
cay. 4, Vri'mpiki, to be limber.
f), Vri'mpiki drombe'di. 6, Vri'm-
piki krombe'di. 7, Tra'nsivai
vri'mbu.
Flagon, u. Ve'nti be'nzi.
Flagrant, adj. Gra'ntm-. 2, Te'mpur.
Flail, n. Binsuto'tus.
Flake, u. Ke'ndi.
Flam, n. Pre'mba.
Flame, n. Pu'nzoo.
J'/rtjti, n. Ki'ndo. 2, Bra'nda, part
of animal.
Flank, (to) v. Kl'ntitai.
Flanker, n. Ve'mbris.
i^/ajj, V. Ki'nsivai. 2, Ki'nsivai yoo'ti
vri'mpu ke'ndi.
Flash, V. Gro'ntisai, act suddenly.
Flash of fire, u. Dwapu'nslpai.
Flash of loater, n. Dwadi'nza.
Flashy, adj. Bizu'nsi, waterish. 2,
Vle'mpa, flashy discourse.
Flash, n. Fe'uzi dembre'di, box for
gundowder. 2, A'nza vembre'di.
Flasket, n. Pwa'ntou fre'nzi unti'n-
sufoo.
Flat, adj. Pwl'nzo.
Flat, adj. Ke'ntu. 2, Tra'ntou. 3,
Kra'ntou. 4, Dra'nsus.
Flat-foot, n. Tro'ndi.
i^fo^, adj. Te'mpur, as, te'mpur klo'm-
bis, flat perjury.
Flat, n. Blimbo, (in music).
Flattery, n. Dre'mba. 2, Gre'mba.
Flatulent, adj. Ku'nsiki. 2, Bru'm-
pivrost, to cause to be inflated.
Flaunt, V. Beva'ntukoo, to be exces-
sively adorned.
Flaw, n. Vensuvoo'dwes, broken
part. 2, Pevensuvoo'dwes, a small
broken part. 3, Tro'ndo, imper-
fection. 4, U ve'nsuvoo vri'ndo,
a broken outer part. 5, Fre'nda
notch.
Flaw of wind, n. Dwaki'nzoi.
Flax, n. Fe'nvi.
Flay, V. Unta'ntifai.
Flea, n. Gro'njoo.
Flea-bane, n. Pra'mvo.
Flea-wort, n. Kro'mvinoo.
Flea, (Sea-flea) n. Fro'njoi.
Flay, V. Unta'ntifai.
Fleam, n. Vensa'tus.
Fledge, adj. Po'ntukoo.
Flee, V. Pife'nsipai, metaphorically
to fly.
Fleece, n. To'ndis.
Fleece, (to) v. Unto'ntisai, unfleecc.
i?'to, adj. To'mpu.
Flit, V. Nispre'ntisai.
Fleet, n. Dwinfi'ndroo.
i-YcsA, n. Va'ndoi.
Fleshly, adj. Va'ntou. 2, Do'nti, 3,
Di'nsou. 4, Frc'mpi. 5, Ra'mpu.
6,Tra'mpu. 7,Plo'rapi. 8,Ba'nsou.
FLO
Fleshy, adj. Va'ntou. 2, Be'ntupo
bas vandoi'tu.
Flexible, adj. Vi'mpu. 2, Gafa'nsu-
koo, apt to
Fly, V. Fe'nsipai. 2, Twe'mprlfai,
to fly; routed.
i^(?/ o?<?, V. Tra'ntipai or tra'ntipi. 2,
Ki-e'ntikai, squander.
Fly, (let fly) v. Pre'ntinal fe'nsipai.
2, Ve'ntrikai. 3, Suske'nsivai,
strike at.
Fly, (a) n. Fe'nsupo o'nji.
Fly, (Crane-fly) n. Go'nja.
Fly, (Dung-fly) n. Kro'nja.
Fly, (Flesh-fly) n. Ko'nja
Fly, ( Shepherd' s-fly) n. Go'nja.
i^/j/, (Spanish-flyJ n. To'nji, can-
tharides.
Fly, (catch fly), n. Fre'mvi.
Flicker, V. Twasfe'nslpai.
Flight, n. Fe'nzoo.
Flinch, V. Ba'nsinai, start. 2, Dwe'm-
pivai, act cowardly. 3, Fle'mpinai,
act treacherously. 4, Fre'ntifai
dwe'mber. 5, Fre'ntifai fle'mbun.
Fling, v. Pe'nsivai.
Fling aioay, v. Nispre'ntisai gro'ndus.
Flint, n. Tu'njoo.
Flirt, V. Di'ndur Zise'nsikai, to move
about frequently.
Flirt, n. U fo'mpa timti'nupet, a
sprightly young girl.
Flit, V. Nise'nsikai. 2, Nispre'ntisai.
Flitter, n. Vre'nsuvoo bra'ndis.
Flitter-mouse, n. Dwi'njo, bat.
Flix-weed, n. Pe'nva spe'nda.
Flock, n. Vra'ndo.
Flock together, v. O'ntrivai,
Flook, \n. Ge'nda tindro'tu, .hook
Fluke, j" of anchor.
Floor, n. Kra'uzo.
Florid, adj. Vo'mpu. 2, Ko'mpa. 3,
Va'ntu, ornamental.
Float, V. Te'nsipai.
Float, n. Pino'ndroo, a boat-like
thing consisting of timber tied
together.
Flood, n. Dl'nza. 2, Bezu'nzo, excess
of water. 3, Tedi'nsinai doo, per-
fectly to flow throughout. 4, Te-
di'nsinai zoo, perfectly to flow
over.
Flood-gate, n. Fa'nza dinza'di. 2,
Fra'nzo tiski'usifai u'nzo.
Flounder, n. Bra'ujinoo.
Flower, n..Pa'ndis, quintessence.
Flower, n. Po'ndoi.
Flower, (bulbous) n. Vo'mva.
Flower, (tuberous) n, Tro'ravi.
Flower, (to) v. Po'ntifiii, to blossom.
2, Dre'nsitai, to powder.
Flour, n. Pi'nsuvoo vo'ndo.
Flourish, v. Po'ntlfai. 2,Ko'mpikai,
to do vigorously. 3, Fra'mpivai,
to prosper. 4, I'ntikai va'ndu,
discourse adomedly. 4,Pro'nsivai,
boast, fi, Fc'ntuvo dre'nzi, prepa-
ratory music.
Flout, v. Ta'mprinai.
F O 0
Flow, V. Di'nsinai. 2, Fra'ntlpai, to
aboimd.
Flow, n. Trus vri'nza, upward tide.
Flue, n. Fro'ndis Kinjg'tu.
Fluctuate, v. Pri'nsinai, to act wave-
like. 2, Kro'nsinai, to act u-re-
solutely.
Fluellin, n. Tre'mvinoi.
Fluent, adj. Di'nsuuo. 2, Fra'ntur.
3, Gazi'ntikai, aptly to discourse.
Fluent, n. Dinsuno'ri, the variable
quantity in fluxions.
Fluidness, 1 -dvi i •
Fluidity, r-^^'"^^'-
Fluke, n. Ko'uja.
Flung, V. Fe'nsivel, did fling.
Flush, adj. Fra'ntur, 2, Ko'mpus,
mellow, ripe. 3, Bita'ntinai, to
blush-like.
Flute, n. Te'ndi drenze'di, pipe for
music.
Flutter, V. Twasfe'nsipai, to endea-
vour to fly.
Flux, V. Di'nsinai, stream. 2, Fi'nsi-
vai, melt. 3, E'nsinai, purge.
Fluxions, n. U ra'ndai vondoo'tu-
bras. 2, Di'nzino. 3, Fi'nzivo.
4, E'nzing-.
Foe, n. Pro'nza.
Fodder, Pe'nzis, gapra'nsufoo. 2,
Pre'uzis gapra'nsufoo.
Fog, n. Fu'nzo ba'ntou.
Foggy, adj. Fu'nsi.
Foil, V. Peple'mprivai.
Foil, (a) n. Kra'nta vo'mbi. 2,
Tono'ndls, contrast.
Foiti, V. Kri'nsipai.
Foist, V. Tusda'nsitai ka'mbrun. 2,
Va'ntisai gre'ndur. 3, Va'ntisai
ka'ndrun. 4, Va'ntisai ka'mbrun.
Fold, n. Bwi'nzi. 2, Punpi'njoi, sheep
fold.
Fold, V. Ki'nsifai.
Foal, n. Twe'nplnjoo, young ot
horse.
Foal, V. Ta'nsipai.
Foliage, n. Brondoi'fis.
Folio, n. Pra'ntupous drenzai'fis. 2,
Keno'ndi, page of paper, &c.
Folks, n. Kondoo'fiz, a number of
the person kind. 2, Binze'dwis,
aggregate of human beings.
Folly, n. Fla'mbis.
FollotP, V. Vc'ntisai. 2, Te'mprifai,
pursue. 3, Do'ntrifai, to hunt. 4,
Bro'nsitai, to follow as a defend-
ant. 5, Pla'nsikai, wait. 6, De'm-
pikai, obey. 7, Gre'ntifai, iitiitate.
Foam, u. Prunzo'dwis.
Foment, V. Ka'nsipai primbc'ti. 2,
Fo'nsisai, to encourage.
Fondness, n. Dwe'mpisai, indulge.
2, Vre'mba, vanity. 3, Dwe'mbis.
Font, n. Vuntruso'dus.
Food, n. E'nzoo.
Fool, n. Flempai'rg.
Foolhardy, adj. Dre'mpur.
Fool, (natural) n. Prompu'ro.
Fool, V. Ka'ntrinai.
FOR
Fool^ (tofo^ with) V. Tro'mpmai.
Ford, n. Tentusoo'dwes diii^a'tu.
Foot^ n. Va'ndi.
Football, n. Kreiisuko'tus.
Footstep, n. Vande'dis.
Footstool, n. Prcusuvo'ri vande'di.
Foot^ V. Va'ntdvai, as, "foot it."
Foot, 11. Tii'ndoi, twelve inches.
Foot, (of a verse) n. Krindij'dwes.
Footing^ n. Vando'kis.
Foppery, n. Vre'mba. 2, Fla'mbis,
folly.
i^or, prep. De or di, for, because of.
2, Fe or fi, concerning. 3, Ve or
vi, instead of.
For a tirne^ adv. Vrl'ndur, transi-
torily.
For ever, adv. Tri'ndnr.
For, conj. Vroo or vrii.
For all that, conj. Nool or mil,
although, notwithstanding.
For fear that, conj. No'kwin, nodu'l-
kwiu, lest.
For as much as, conj. Gool, whereas.
I ^'"•~i^^«,ladv. Del.
Iior instance, i —
Forage, n. E'nziz pmjoo'diz.
Be'mbroi, booty.
Forage, v. Pe'ntinai e'nziz. 2, Be'm-
prifai, to obtain booty.
Forbear, v. Vre'ntivai, abstain. 2,
Gre'ntivai. 3, Vro'nsinai. 4, Te'n-
tikai. 5, Ge'mpivai, to act pati-
ently.
Forbid, v. Pro'nsikai. " Sint U'ndi
pro'nsikai," God forbid. 2,
" Nuse's kwin," let it not be that.
Force, n. Tro'nza, co-action. 2,
Bro'ndi, violence. 3, Do'mbi,
strength. 4, O'mbi, natural force.
5,Bondoi'rit, efficiency. 6,Bo'nda,
importance.
Fore, i..e. ic/we, prep. Coo or cu.
Fore-appoint, v. Custo'nsinai.
Fore-arm, v. Cuspe'ntrikai.
Fore-cast, v. Cusfa'mpinai. 2, Cus-
do'nsitai. 3, Fo'nsipai, to provide
for.
Fore-castle, n. Ki'ndrol.
Fore-conceived, adj. Cuspo'mpufoo.
2, Cusfro'nsufoo.
Fore-deem, v. Cuspa'ntripai. 2, Te'n-
di pa'ntripai.
Front door, n. Gi'nti fa'nza.
Forefather, n. Po'nzoo.
Fore-foot, n. Gi'ntutous va'ndi.
Fore-front, adj. Gi'ntutous, most
front. 2, Fri'ntur, precediug.
Forehead, n. Va'ndo.
Forejudge, v. Cuspa'ntripai. 2, Te'n-
di cuspa'ntripai.
Foreknow, v. Cusbo'nsifai.
Foreland, n. Ki'nzo, promontory-
Foreman, n. Ya'prin kro'ndoo. 2,
' Kanta'ro, principal person.
Foremast, n. Ki'mbro.
Forenoon, n. Gri'ndo bundai'tu.
Fore-run, v. Cuspre'ntisai. 2, Cus-
pre'usifai.
K
FOR
Fore-ordain, v. Custo'nsinai. 2,
Custo'ntrinai. 3, Custo'mprinai.
4, Cusu'ntrikai.
Forepart, n. Gi'ndo.
Fore-runner, n. Be'ndra.
Fore sail, n. Vli'mbro, mizzen sail.
Foresee, v. Cuspo'mpltai. 2, Cus-
bo'nsifai.
Foreshew, v. Cusge'ntipai.
Foresight, n. Cuspo'mbito. 2, Fo'n-
zoo or Pifo'nzoo.
Foreskin, n. Ga'ndis.
Forespeak, v. Cuspa'nsitai. 2, Pa'n-
trimest indoi'tiz, to cause to be
witched with words.
Forestall, v. Custo'mprilvai. 2, Te'n-
di to'mprlkai.
Foreteeth, n. Gi'nti kra'ndoz.
Foretell, v. Pu'mprifai. 2, Pispu'm-
prifai.
Forethink, v. Cuspo'nslfai. 2, Cus-
pro'nsifai.
Foretoken, n. Cusbo'ndis.
Forelock, n. Gi'nti po'ndis.
Forewarn, v. Cuskro'nsikai.
Forfeit,^. Unontrinoi, to be unright-
ed; i.e. deprived of one's right to
something. 2, Fre'ntikai o'ndra.
3, Fre'ntikai o'ndra a'mbrur, i. e.
penally. 4, Fre'ntikai da'mbristi
or dambraj'ti, confiscation.
Forge, v. Bi'usinai, fabricate. 2,
Ka'mprinai. 3,Tro'ntipai, tofeigni,
act fictitiously.
Forge, (a) n. Vuno'nzoo, shop of
iron mechanic.
Forget, v. Tro'mpifai.
Forgetfidriess, n. Tro'mboi.
Forgive, (as crime) v. Ta'mprifai.
Forgive, (as debt) v. Tre'ntlnai.
Forego, v. Una'nsikai.
Forego, voluntarily, v. Vre'ntipai,
let go. 2, Bro'nsipoi, left to evil.
3, Fre'ntifai, abandon. 4, Fre'n-
tikai.
Fork, (the figure) Gre'nda. 2,
(instrument) Grenta'tus.
Fork, (pitch) n. Grenta'tus penzi'sti.
Forlorn, adj. Kro'nsupoo. 2, Gro'n-
sukoo. 3, Bro'nsupoo.
Forlorn hope, n. Va'mbra.
Form, n. Dro'ndoi, (essence). 2,
O'ndis, mode-manner.
Form, n. T'injos di-a'nzis. 2, Tinjtj'-
kis. 3, Gwe'ndi, a form, i. e. a
a seat.
Formal cause, n. Dro'ndoi (essence).
Formalitg, n. Rendo'vis, form-man-
ner. 2, Vre'mba.
Former, adj. Fri'ntur.
Formerly, adv. Pli'ndur.
Formidable, adj Gavro'nsukoo, apt
to be feared.
Foremost, adj. A'prin.
Formulary, n. To'iisunoo re'ndo.
2, Vri'ndi.
Fornication, n. Fa'ndra.
Foreign, adj. Tro'nsa.
Foreigner, n- Tro'nza.
F 0 U
Forest, n. Fra'nzoo.
Forsake, v. Bro'nsipai, (by God.) 2,
Fre'ntifai, (by man). 3, Tre'nti-
pai, abdicate, disclaim. 4, Forego,
(see it). 5, Vu'mpritai, to apos-
tatize.
Forsooth, adv. Po'ndi, truly. 2,
(interjection,) Gri'ntur.
Forswear, v. Bisko'ntrisai, swear
against. 2, Fri'ntisai krontusoo-
puri, deny with an oath. 3, Tre'n-
tipai krontusoo'puri. 4, Bro'nsinai
krontusoo'puri. 5, Kro'ntisai
pro'ndi.
Fort, n. Fa'ndi-is.
Forth, prep. Me or mi. 2, Too or
tu.
Forthcoming, n. Kakre'ntusoo. 2,
Fe'ntuvoo pe'ntisai.
Forthwith, adv. Ki'ndur.
Forty, n. Ka'sin.
Fortify, V. Do'mpikai. 2, E'ntrisai.
Fortitude, n. De'mboo.
Fortress, n. Fe'ndris.
Fortuituous, adj. Flo'nsur, happen-
ing by chance.
Fortunateness, n. Teflo'nzoo, perfect
fortune. 2, Fa'mboo.
Fortune, n. Flo'nzoo.
Fortune-teller, n. Cu'sgansuto"r(i en-
de'fiz.
Forward, adv. Gi'nti. 2, Ta'mpra.
3, Bepo'nsa or bepo'nsunoo. 4,
Tefe'ntuvoo. 5, Tete'ntiivoo.
Forward, (to) v. Bo'ntifai. 2, Fcn-
tigrast. 3, Bc'ntivai.
Forward, (to egg forward) v. Fon-
tifai.
Forward, adv. Dre. 2, Droo di-e-
kwi, backwards and forwards.
Forward, (going) n. E'ndis gi'ndi.
2, Fe'ndis.
Foss, n. Dre'udi.
Fosset, (fawcet) n. Dre'nzi.
Foster father or mother, n. Fo'nzo.
Foster father, n. Fo'nzitur.
Foster mother, n. Fo'nzitun.
Foster child, Fro'nzitur, (male). 2,
Fro'nzitun, (female). 3, Fro'nzoo,
(either).
Foster brother, Tyel fro'nzo.
Fotion, n. Ka'nzoo, education.
Foul, adj. Dra'ntukoo. 2, Vro'mpu.
3, Re'mpur, 4, Yle'mpou.
Foiols, n. E'njiz.
Foul, (to) V. Vra'ntimost. 2, Dontri-
fai e'njiz.
Found, V. Ka'nsitai 2, Bri'nsinai.
Foundation, n. Ka'nzo.
Founder, n. Kansuto'ro. 2, K;uisu-
to'tas.
Founder, (to) v. O'kai pre'nsur. 2,
Gapre'nsupo.
Foundling, n. Grentupoo'ro.
Fountain, n. Tri'nza.
i^OMJ-, n. A'kin.
Fourfold, adj. A'krit, i. e. multiplied
by four.
Fourscore, n. Ga'sin.
FEE
Fox, n. Fi'nji.
Fox-fish, n. Dra'njoo.
Foxglove, n. De'mviiioo.
Fox-tail^ n. Fo'mvo.
Fraction^ n. Ve'nzis. 2, Veno'nzis,
in arithmetic, any number divided
by another, as ^ i. e. two divided
by one.
Fracture^ v. Ve'nsivai.
Fragment, n. Bra'ndis.
Fray, n. Ge'ndroo. 2, Pede'ndroo.
i^/-a?/, V. Vro'nsikrast, (aflFray).
Freight^ n. Ea'nza findroo'tu. 2,
Vo'mbri anza'di.
i^miY, adj. Bli'mpus, brittle. 2, Vri'n-
tur.
Frail, (a) n. Be'nti fre'nzi frouv(j'tuz.
Frame, n. Pa'nzo.
Frame, n. Ga'nzis, machine. 2, Ta'n-
zis, jugament.
Frame, (in a) adj. Tefa'ntukoo.
Frame, (out of) adj, Tefra'ntukoo.
Frame, (to) v. Po'ntifai, make. 2,
Tro'ntlpai, act fictitiously. 3,Do'n-
sitai, contrive. 4, A'nsifai. 5,
Vo'ntikrost, make congruous.
Franchise, n. Do'mbra.
Frank, adj. Ke'mpa.
Frankincense,n. Tu'mvinoi (the tree).
2, Vro'ndoo tumvinoi'tu.
Frantic, adj. Pu'mpa.
Fraternity, n. Do'ndro.
Fraud, n. Ka'ndra.
Fraudulent, adj. Ka'ntra.
Fraught, adj. Ra'nsmioo, loaded. 2,
Dinsou, full.
Fraxinella, n. Pre'mvoo.
Freak, n. Trampi'ri. 2, Vlempa'ri.
Freckle, n. Peliri'mpuri fri'mpou
(contracted). 2, Brino'mboo, a
little yellow spot.
Free, adj. Pa'mpou, personally free.
2, Go'nsa, free as to the will. 3,
Tame'broo. 4,Tome'broo. 5,Bo'n-
supoo.
ft, prep,
j. To'nsi
Ta'mpa. 3, Undre'ntou. 4, Pe'm-
pi. 5, Ke'mpa fra'mbi.
Freebooter, n. Bemprou'ro.
Freehold, n. TImbo'ntrukoo o'ndra.
Freeman, n. Gone'droo, not a villain.
2,'Vo'ndroo, citizen. 3, Tompra'ro.
4, Dompra'ro.
Freedom, n. Pa'mboi. 2, To'mbra.
3, Do'mbra.
Freemason, n. Uno'nji, one of the,
fraternity of Masons.
Freestone, n. Pu'njoo.
Frieze, n. Pi'mboi (gray colour).
Freeze, v. Ku'nsitai.
Freight, n. Ra'nza findroo'tu.
Frenzy, n. Pu'mba.
Frequent, v. Di'ndur pe'ntisai pren-
tisai'twi.
Free from, prep. Pe or Pi.
Free, adj. To'nsa, spontaneous. 2
FEU
Frequent, adj. Di'ntur.
Fresh, adj. Ti'ntur. 2, Ko'mpu.
Freshen, v. Ti'ntiprost.
Freshman, n. Ti'ntur tro'nzo. 2, Ti'n-
dur pentusi'ro, new comer. 3,
U'nkampusoo"ro, an inexperienced
person.
Fresh taste, adj. Vi'mpa. 2, Bri'mpa.
Fret, V. Gi'nsikal, rub. 2, Ti'nsivai,
corrode. 3, Unta'ntifai ginziko'ti.
4, Unta'ntifai tinzivo'ti. 5, Tro'm-
pikai ginziko'ti. T), Tro'mpikai tm-
zivo'ti. 7, To'nsikai.
Freshwater soldier, n. Pe'mvis.
Fresh, (afresh) adv. Ve'ndou, with
repetition.
Fretum, n. Bi'nza.
Fry, n. Fronzoo'dwis, specially an-
je'tuz.
Fry, V. Ke'nsitai.
FricassS, n. Kensutoo'ri.
Friction, n. Gi'nzi.
Friday, n. Bima'ldis.
Friend, n. Po'nza.
Friendship, n. Ponza'rit.
Friar, n. Tu'ndroi, moidv.
Friar s cowl, ( broad-leaved) n. Do'm-
vi. 2, (narrow-leaved) Dro'mvi.
Fright, n. U vro'nzikrast, a causing
to fear.
Frigate, n. Fwi'ndroo.
Frigid, adj. Pli'mpu. 2, Kra'mpi.
Fringe, n. Ve'ntunoo fe'ndoo.
Frippery, n. Kla'nturi.
Frisk, adj. Dabe'nsipai. 2, Go'rabu
be'nsipai.
Fritter, n. Ke'nsutoo bifre'nzoo.
Frittillary, n. Tro'mva.
Frivolousness, n. Bro'nda.
Frizzle, v. Bri'nsitai.
i^ro, (see from).
Frock, n. Vrinti'fus.
Frog, n. Fi'njis.
Frolic, n. Ko'nzi. 2, Beko'nzi.
From, prep. Ne or ni.
i^/'oni henceforth, adv. go'ni.
Front, n. Va'ndo. 2, Gi"ndo, fore-
part.
Frontier, n. Kri'ndo.
Frontispiece, n. Gi'ndo, fore-part.
Frontlet, n. Vando'fus.
i^j-os<, n. Ku'nzo.
Froth, n. Prunzo'dwis.
Frowardness, n. Pro'mba, disingenu-
ousness. 2, Dwe'mba, moroscness.
Frown, n. Fra'nza.
Frozen, adj. Ku'nsutoo.
Fructify, v. To'mpigrost, to make
fruitful.
Frugality, n. Te'mbo.
i^/'M/*, n. O'ndo. 2, Ron'doi, effect.
3, E'ndi, event. 4, Po'nda, profit.
Fruitfulness, n. Trombis.
Fruitless, adj. Umpro'nta. 2,Bro'nta.
F U Z
Fruiterer, n. Oudo'das.
Fruition, n. Tede'ndi.
Frumenty, n. Be'nzoo pomvoi'tulit,
pottage of wheat seed.
Frustration, n. Pre'ndi.
Fuddle, v. Vetre'mpifai.
-F?«e?, n. Fe'nzis.
Fugitive, (a) Twemprufo'ro, flying
from danger. 2, Telprufo'ro, one
flying from duty. 3, Frentufo'ro,
aba'ndoning. 4, Vu'mbro. apos-
tacy.
Full, adj. Dl'nsou. 2, A'ntus, whole.
3, Ta'ntur. 4, To'nti.
Full moon, n. Gine'nzoi.
Full, (to full cloth) Ti'nsikai.
Fulfil, V. Vc'ntivai. 2, De'ntivai.
Fuliginous, adj. Tru'nsa.
Fuller, n. Tinsuko'ro.
Fulsome, adj. Vepi'mpou. 2, Kro'm-
pufrost.
Fumble, v. Deta'ntitai, grope.
Fume, n. Tu'nzoi. 2, Fu'nzoi. 3,
Bo'nzis, indigestion.
Fumigation, n. Tru'nzoi.
Fumitory, n. Kre'mvo.
Function, n. O'ndroi. calling. 2,
Vo'ndi-a, oflSce, duty. 3, Va'ntu
do'ndooz, as the functions of the
brain, nerves, heart, &c.
Fundament, n. Gr'anda.
Fundamental, adj. Ka'nsi. 2, Kra'nta.
3, Go'ntu.
Funeral, n. Tu'ndra, burial. 2, Tu'n-
tra tro'ndis.
Fungous, adj. Ro'nti. 2, Pe'ntus. 3,
Po'nfur, .spongy.
Funnel, n. De'ntidus jus grinzifo'di.
Fur, n. Tondis.
Furring, n. TI'mbris.
Furbish, V. Ti'mpivrost.
Fury, n. Bct'onzi.
Furies, (the) n. FrI'nzipunz, female
devils.
Furl, V. Vino'ntrivai, to wrap the
sail close to the yard-stay or mast.
Furnace, n. Finsuvo'kis unze'di.
Furnace, n. Befensuto'kis unzo'di.
Furnace-hole, n. De'mbris.
Furnish, v. Fre'ntivai.
Furniture, n. Frcntuvo'ri. 2, E'nziz,
3, Re'nza, 4, A'nzaiz.
Furrier, n. Tondal'tas. 2,Ton(lai'das,
Furrow, n. Dre'ndi.
Furthermiore, conj. Kwel or Kwe'l-
kwi.
Further, (to) v. Bo'ntifai, help.
Furz, n. Gri'mva.
Fusil, n. Ve'ndi-i, firelock.
Fusty, adj. Di'mpa, musty.
Fustian, n. Wo'ldoo krcnsa'turi.
Fustian, n.Wi'mputoo o'ndis indc'tn.
Future, adj. Pr'intur.
Fuzball, n. Fro'nivoo.
G.
(i A P
Gahardin, n. Klantu'rfus.
Gabble, n. Unri'ntufoo bre'mba.
Gable, n. To'ndri, tribute.
Gabion, u. Te'mbris.
Gahle end, n. Tri'ndo ganzo'tu.
Gad, n. Pe'nda.
Gad, V. Tre'ntisai.
(?o(7, V. Krino'uzoo, an instrument
thrust into the mouth to prevent
speaking or shouting.
Gac/e, n. Do'ndris, pledge.
Gage, v. Kre'ntivai ta'ndoi. 2,
Kre'ntivai ru'ndoi. 3, Fo'nsifai
ta'ndoi rundoi'twi. -
Gaggle, v. Keprenci'nitai
Gay, adj. Veva'ntukoo.
Gain, n. Fe'ndi.
Gain, v. Pe'ntikai, obtain. 2, Dra'n-
tipai, increase.
Gainsay, v. Bispa'nsitai. 2, Fri'nti-
sai. '6, Kri'ntisai.
Galades, n. Tro'njinoi.
Galangal, n. Fo'nvo.
Galbula, n. Ge'njo.
Gentle gale, n. Vu'nzis.
Gale, (stiff) n. Du'nzis.
Galiot, n. Ki'ndroo.
GalingaU, n. Fo'nvo.
<?«;?, n Vra'ndoo. 2, Dra'ndis vra'n-
dootu. 3, Ro'ndo purave'tu.
Gall, V. Unta'ntifai. 2, Pa'ntrinal.
3, Pro'ntinai. 4, To'nsikai. 5,
specially ginze'ti vende'twi.
Gallant, adj. Veva'ntukoo. 2, Ve-
ge'ntur, excessively shewy. 3,
Kra'ntur.
Galley, n. Ti'ndroo.
Gallipot, n. Pebe'nzi kendlfo'di
two'ndroi.
Gallery, n. Pwensutbo'dus. 2,
Vro'ntu gro'ndo.
Gallinula serica, n. Tre'njinoi.
Galliot, n. Peti'ndroo ; (sec galley).
GalocJie, n. Vri'ntutous vande'fus.
Gallon, n. Ku'nd(2.
Galloping, v. Preno'nzoi, moving
by leaps, as a horse.
Gallows, n. Gantruko'twus.
Galls, n. Bu'mvi.
Gambadoes, n. Bando'bus de'nzoidi.
Gambol, n. Dondoo'rit. 2, Dondoo-
rit bande'puz. 3, Trompa'ri. 4,
Bronta'ri.
Game, n. lie'nzi.
Gamester, n. Renza'tas.
Gamesome, adj. Tro'mpa.
Gammon, n. Ba'udI ginjoi'tu, speci-
ally smoked.
Ganck, v. Twa'mprlkai.
Gander, n. Prenji'nitur, male goose.
Gang, n. O'ndroo. 2, To'mbro.
n. Tu'mbo.
, n. Gu'mboo.
Gap, n. Fre'nda.
GEN
Gap, n. Krinsou'kis po'ntufoo ve'n-
ziso'ti.
Gape, v. Bekri'nsifai, specially tlie
mouth.
Gape after, v. Bedro'nsitai. 2, Dwa-
dro'nsitai. 3, Ve'nsitai, to yawn.
Garb, n. O'ndis enza'tu. 2, O'ndis
anze'tu.
Garbage, n. Kra'ndaiz. 2, Pra'ndis.
Garble, v. Umpra'ntisai. 2, Um-
pra'ntisai prinzai'ti; as, Umpra'n-
tisai ke'nzoiz.
Garden, n. Ta'nzoo.
Gargle, v. Pano'ntisai, to wash the
top of the gullet or windpipe.
Garnish, adj. Veva'ntikai.
Garland, n. Ano'ndo, wreath of
flowers, feathers, or other orna-
ments, round the brows.
Garlick, n. Po'nva.
Garment, n. Wansa'ri, a vest thing.
Garner, n. Bentuko'dus vondo'di.
Garnish, v. Va'ntikai.
Garret, n. Duka'ntufous.
Garrison, n. Pe'mbris.
Garrulity, n. Bre'mba.
Garter, n. Ve'nza bande'di. 2, Piii-
sufo'fus.
Gash, V. Bre'nsitai.
Gasj), V. Vle'nsitai, gape for bi-eath.
Gastly, adj. Vro'nsukrost. 2, Be-
tra'nsa, very pale.
Gate, n. Fra'nza.
Gait, n. Penzoo'vis.
Gather, v. Bi'nsifai, collect. 2,
Pran'tivrost. 3, 0'ntrivai. 4, Fri'n-
slvai.
Gaud, n. Bronta'ri.
Gaudy, adj. Veva'ntukoo.
Gaudy, (a) n. U pe'nzoi.
Gauntlet, n. Tande'vus.
Gavelkind, v. Ra'ntisai fomprukoo'ri
ba'ndur.
Gaunt, adj. Bebro'mpu, very lean.
fraze, V. Dwafa'ntitai.
Gazehound, n. Pi'nji do'ntrufo po'm-
boti.
Gazel, n. Wo'ldoo prinjoi'tu.
Gazette, n. T'intur ti'nturi, new-
narration thing.
G^ear, n. Fentukoo'riz.
Geese, n. Pre'njinoz.
Gelder rose, n. Fu'nvoi.
fre%, n. Bre'nzoo.
Gem, n. U'njo.
Gehider, n. Po'mbis.
Gender, v. Pa'nslpai.
General, adj. Kranti. 2, O'ntur,
generic. 3, A'ntus, all, whole. 4,
Vra'nta, common. 5, Tra'nti,
universal. 6, U le'ndro, a general
(of army) 7, Tu'ndrois Kanta'fas.
Generative poioers, n. O'mbiz pan-
zoo'tu.
G I G
Generation, n. Pa'nzoo. 2, Pronzoo-
dwis. 3, Ru'ndiuoo, age.
Genealogy, n. Dro'ndo ponzoo'tuz.
Generosity, n. Kc'mbo.
Genesis, (the) u. Py'anzoo.
Genet, n. Pi'njoo tu Spain.
Genial, adj. Bu'ntra.
Genitals, n. Ga'ndaiz.
Genius, n. O'mba omboo'tu 2, Ra'm-
bi, disposition. 3, Va'nta fi'nzoo.
4, Va'nta fri'nzoo.
Gentian, n. Vo'mviuoo.
Gentian, (Dwarf-gentian) n. Vro'm-
vinoo.
Gentile, n. Fru'ntupro.
Gentle, n. Bro'njoo, maggot.
Genteel, adj. To'mprm-.
Gentle, adj. Bo'ntu. 2, Ko'mpa. 3,
De'mpa. 4, Ge'rapus. 5, Pe'mpus.
6,Te'mpus. 7, Ko'ntu. 8,Gla'ntur.
Gentleman, n. To'mbroo.
Gentlewoman, n. To'mbripun.
Gentry, n. Tombroo'fis. 2, Tom-
broo'dwis.
Genuflexion, n. Va'nzis. 2, v. Vra'ii-
sivai, to kneel.
Genuine, adj. Ko'nti.
Genus, w- O'ndoo.
Geography, n. Dinzoi'bras.
Geometra, n. Do'njo.
Geometry, n. Ende'bras.
Georgia, adj. In'si.
German, (cousin) n. Bo'nzoo.
Germander, n. Fa'mvis.
Germander, (Tree-germander) n.
Fra'mvis.
Germander, (Water-germander,) n.
Ta'mvinoo.
Germinate, v. Bo'ntifai.
Gerund, n. Ti'ndoi do'ntur, dron-
tu'rkwi.
Gesticulation, n. Beza'nziso. 2, Vez-
I a'nziso.
j Gesture, n. A'nzis.
I (?e<, V. Fe'ntikai. 2. Pe'ntikai.
Gewgaw, n. Bronta'ri.
Ghost, n. I'nzoo.
Glioftf, (to (fire vp the) v. Dra'nsipai.
67/,«(', ^ //,-'//// n. U'ndo.
! 6'/,/,/^, n. ISc'kn.'udoo.
Gibberish, n. Unrl'ntufo pa'nzo.
Gibbet, n. Gantrulto'twus.
Gibbous, adj. Te'nta.
G^i7*e, V. Ta'mprinai.
Giblets, n. A'ndaiz. 2, Gapra'nsufoo
a'ndaiz.
Giddy, adj Bu'mpa. 2, Defo'mpou,
perverted fancy. 3, Tro'mpa. 4,
Ti-a'mpi. 5, Dra'mpa, inconstant.
i Giddiness, n. Bu'mba.
Gift, n. Kentunoo'ri.
G*;"/); of God, n. A'mbil.
Gigantic, adj. Bekro'ntur 2, Ve-
kro'ntur.
G L I
Gig, n. U trampi'ri.
G-iggle,\. Data'nsinai. 2, Beta'nsinai.
3, Veta'nsinai.
Gild, V. I'mpifai pimzoo'ti-
Gill of bird, n. Dro'ndi.
Gill offish' n. To'nda.
Gillyflower^ n. Pe'rnvi.
Gilty floicer, (Sea) n. Kra'nvoi.
Gilly flower^ (Stocli) n. Pe'niva.
Gillyflou-er, (Wall) n. Pre'mva.
Gilt-head, n. Pa'nji.
Gimlet, n. U pla'ntur tinsuno'tiis.
Gin, n. Ga'nzis. 2, Gra'nzis.
Gingerly, adv. Bo'ndu imbo'pi. 2,
Tro'mbu imbo'pi.
Gingle, l^ajn. Pwefi'mbo. 2,Tra'm-
pi i'ndoiz.
Giraffe, n. Dl'njoi.
Girdle, n. Glis pinsufo'fus.
Girl, n. Puuti'uupim, pet.
Give up, V. Pe'ntiuai. 2, Prc'utiiial.
Give hack, v. Druspre'ntisai.
Give over, v. Vro'nsinai. 2, Vro'n-
sisai.
Give alms, v. Be'mpitai.
Give ear, v. Twiifo'mpitai. 2, Pro'n-
sitai fi-an(lo'ti.
Give ones m,ind to, v. Bera'mpiikoo.
Give to understand, v. Bo'nsifrast.
Gives, n. Pinsufo'riz bande'diz.
Gizzard, n. Kra'ndis anje'tuz.
Glad, adj. Ko'nsu. 2, Ta'inpi cheer-
fill. 3, Do'nsa, in a state of delight.
Gladden, v. Ko'nsikrost. 2, Ta'm-
pitrost. 3, Do'nsimost.
Glade, n. U kinso'ukis yoo'du da'n-
zoo.
Gladiator, n. Vrensuko'ro.
Glaive, n. Pwa'ntou fe'mbri.
Glance, v. Dwabe'nti-ikai ge'ndou,
i. e. suddenly to dart obliquely.
2, Dwafa'ntitai. 3, Dwafre'ntisai.
4, Petri'ntiuai.
Glandule, n. Dra'ndoi.
Glands, n. Ko'ndoz.
Glass, n. Kru'njoi.
Glass, (drinking) n. Fransufo tre'nzi.
Glass, (looking) (mirror) n. Ten'on-
doi, a reflecting surface by which
images may be seen.
Glaucus, n. Tra'njoo. 2, Pra'nja.
Glave, (see glaive).
Glavering, n. Dremba.
Glaze, V. Kni'ncifai. 2, Ki'usifai
knmjoi'ti. 3, Va'nsitai kruujoi'ti.
4, Ti'mpivai.*
Glazier, n. Krunjoi'tas.
Glean, v. Bi'nsifai frentufoo'riz.
tr/e/;e,n.A'nzoo. 2,Fu'ndroisan'zoo.
Glede, n. Fre'ujoo.
67w,n. Ko'nzi. 2, Ko'nsu bansutoo'ri.
Glib, adj. Fri'mpus. 2, Kli'mpus,
slippery.
Glide, n. Fre'njoo.
Glimmer, v. JBra'nzun i'mpivrost,
trembhngly to enlighten.
Glimpse, n. Gro'ntus pezi'mboo, a
sudden little hght.
Glistening, n. Bra'nsuno tl'mboo.
GOB
Glitter, v. Ti'mpivai.
Globe, n. Di'nzoi. 2, Be'udo, sphere.
Globe-fish, n. Pa'njinoi.
Gloomy, adj. Fu'nsi. 2, Pepli'mpur,
3, Tri'mboo.
Glory, n. Ba'ntu go'nzi. 2, Ba'ntu
ka'mboi. 3, Tra'uti go'nzi. 4,
Tra'nti ka'mboi. 5, Tino'mboo,
splendor, magnificence.
Glory, (to) v. Pro'nsivai.
Glorify, v. Tino'mprivi-ost.
Gloss, n. Pevi'udi. 2, Peti'mboo.
Glote, V. Fa'ntitai ge'ndou.
Glove, adj. Tande'fus.
Glove, (Fox-glove) n. De'mvinoo.
G^foif, V. Pri'mpikai. 2, Ti'mpivai
pri'mbou. 3, Ti'mpivai bizu'nzoo.
Glow-ivorm, n. Bo'njoo.
Glow-fiy, n. Tro'nji.
frfosc, V. Gre'mpinai.
Glue, V. Kri'nsinai.
<?^!<e, n. Krinsimo'ri.
Gluey, adj. Kri'mpus.
(r/i<f, V. Bedi'nsifai. 2, Kro'mplfi-ast
fra'ndooti, to make to loathe by
abundance.
Glutinous, adj. Kri'mpus.
Gluttony, n. Fre'mboi.
Glyster, (see clyster).
Gnash, V. Krauo'ntitai, to strike the
teeth together.
Gnat, n. Bro'nja.
Gnaw, V. Be'nsinai. 2, Twnkra'nti-
tai. 3, Ti'nsivai, corrode.
Gnomon, n. Pe'nda; specially sha-
dowing the time upon a sun-dial.
Go, V. E'ntisai, to pass in any direc-
tion. 2, E'nsipai, as an animal
generally. 3, E'nsifai, as an ani-
mal on its legs.
Go on toes, v. Te'nsifai, stalk. 2,
Pe'nsifai, walk. 3, Pre'ntisai,
depart.
Go about a thing, v. Take'ntivai,
begin to endeavour.
Go, (it goes against me to do if) v.
Au fro'nsino pintipai'es, I would
not do it.
Go astray, v. Ge'ntlvai.
Go back, v. Dnis pre'ntisai.
Go beyond, (in excellence) O'kai
bra'ntur. 2, Ka'ntrisai, defraud.
Go through loith it, v. Dentivai'es.
Go to! V. Pre'ntisoz! imperative,
depart! 2, Pre'ntisoz inze'nu! or
.endo'nu.
Goad, n. Pa'ntou drensai'tiis.
Goal, n. Fontusoo'kis, "the place
which has been fixed upon as the
object. 2, Yo'ndoi, the end.
Goat, n. Fri'njoi.
Goafs-beard, n. Ta'nvo.
Goal-chafer, n. To'nji.
Goat-sucker, n. Klenjoo'fis.
Goat, S^<^pi^^9 'jo^^t, I B'ensupo
' (^capra saltans, ^ tri'njoi or
Bu'nzoo.
Gobbet, n. Ka'ndis, lump. 2, Bra'n-
dis, fi-a'gment.
GOV
Gobble, V. Dre'nsitai bo'mbmi, swal-
low greedily.
Gobius marinus, n. Da'njo.
Goblet, n. Betre'nzi.
Goblin, n. Bifri'ngur tro'nturik.
God, n. U'udi.
Godhead, n. Unde'rit, abstract of
God, divinity.
God faction of J, O'nzoo.
God the Father, n. U'ndoo.
God the Son, n. U'ndoi.
God the Holy Ghost, U'ndo.
Godchild, n. Pro'nzo.
Godfather, n. Ponzo.
Godmother, n. Po'nzitun.
Godless, adj. Ka'mpul. 2, Fra'mpu,
unholy.
Godliness, n. Fa'mbi. 2, U'ndroo,
religion. 3, U'ndra, worship.
Godwit, n. Gre'njinoo.
Goggle-eyed, adj. Te'ndim fra'ntutoo.
Gold of jjleasure, n. Gre'mvis.
Gold, n. Pu'nzoo. 2, Punzoo'kis,
gold mine. 3, Punzoofas, gold
mechanic. 4, Punzoo'vas, gold
merchant.
Golden rod, n. Gra'mvo.
Gone, adj. or part. Pre'ntusoo.
Good, adj. Fro'nti. 2, Po'nta. 3,
Ta'ntur. 4, Ro'nta, convenient.
5, To'nti. 6, Pra'mpm*.
Good luck, n. Fa'mboi.
Good turn, n. Gonsi'ri, benefactor
thing.
Good will, n. Fo'nzi, favor.
Goodly, adj. Vo'mpu.
Goodness, n. Ke'mboo.
Goods, n. A'nzi. 2, E'nzi, provisions,
household stufl".
Goose, n. Pre'njino. 2, Tu'ntus pre'n-
jinoo.
Goose, C Soland) n. Ke'njino.
Gooseberry tree, n. Ti'mvoo.
Goosefoot, n. Tra'mvoo.
Gorbellied, adj. Te'ndim va'ntunoo.
Gore, n. Fri'nsuvoo ba'ndoo. 2,
Ku'nsutoo ba'ndoo. 3, Bre'nsupoo
ba'ndoo.
Gore, (to J v. Yre'nsivai vondi'sti or
vondai'ti.
Gorge, n. Pa'ndis. 2, Ka'ndis, sto-
mach, specially enje'tu.
Gorge, (to J v. Ba'nsipai. 2, Di'nsi-
fai.
Gorgeous, adj. Beva'ntukoo.
Gorget, n. Pa'nda'vus, neck armour.
2, Kenza'fiis prande'di.
Gosling, n. Pepre'njmo.
Gospel, n. Tumprou'i-i.
Goshawk, n. I pra'ntupous fe'njoo
vis on pa'ntou fo'ndiz.
C'ossipjn. Fi-o'nzoos po'nzitur, child's
godfather. 2, Fo'nza konzedi.
Gossiping, n. Bi'nzikuns oiidro kon-
ze'di.
Govern, (to J v. Po'ntripai, act as
magistrate. 2, Vo'ntrinai, to act
authoritatively. 3, Po'nsisai, di-
rect.
G E A
Governance, (good) n. Be'mbis.
Governance, (ill) ii. Bre'mbis.
Governor, n. Po'ndroo, magistrate.
2, Vontra'ro. 3, Vo'mpraro.
Gudgeon, n. Pamijino.
Gourd, n. Fe'mvmoo.
Gormandise, v. Fle'mplfai. 2, Pra'n-
sifai fle'mbou.
Gurnet, (red) n. Ka'nja.
Gurnet, (grey) n. Kra'nja.
Gout, n. Du'mboi.
Gown, n. Vle'mpus pantou'fns.
Grace, n. Fo'nzi, favoi'. 2, Ke'nibl,
respect. 3, Pe'mbis, graciousness.
4, Do'mbra, privilege.
Gracefulness, n. Vo'mbi. 2, Ya'uda.
Grace, (of God) n. A'mbil.
Gracelessness, n. Ka'mbil.
Grace, (before meat,) n. Tu'ndra
penzoo'cu.
Gracious, adj. Fo'nsn.
Graciousness, n. Pe'mbis.
Grain, n. Vo'ndo.
Grain, n. Kra'ndis, powder.
Grafting, (engrafting,) n. Di'nsitai.
Gray, adj. Pi'mpou. 2, Pi'niboi
undinoo'ti.
Greyhound, n. Pi'nji dontru'fo i'nji
to'mbe'ti, dog hunting beast by
swiftness.
Gradation, n. Go'ndiso, the acting
gradually.
Gradual, adj. Go'ntus.
Gh-adujate, n. Ko'ndroo.
Grain, n. Pru'nda, (Troy weight).
2, Plunda, grain, (Apothecaries
weight.^)
Grammar, n. Einde'bas. ,
Grammatical parts of discourse, n.
I'ndoz.
Grammarian, Ei'ndevas.
Granardo, n. Ge'ndri.
Granary, n. Vondo'tus.
Grand, n. Tino'mpvir. 2, Bepra'ntur.
Grandchild, n. Fro'nzoos fro'uzoo,
a child's child.
Grandeur, n. Betro'ndis. 2, Ke'mbo,
generosity. 3, Ge'mbo, magna-
nimity.
Grandfather or mother, n. Fo'nzoos
fonzoo, parent's parent. 2, Fo'n-
zoos fo'nzipur, grandfather. 3,
Fo'nzoos fo'nzipun, grandmother.
Grainge, n. Pa'nzoo, farm.
Grant, v. Tri'ntisai. 2, Pa'ntinai,
yield. 3, Ke'ntinai, to give.
Grape, n. Pimvoi'sit. 2, Pi'mvoi the
vme.
Grape, (Sea-grape,) n. Ki'nvoi.
Graphic, adj. Tere'ntuto. 2, Gi'nti.
3, Ti'nti.
Grapple, n. Ti'mbro.
Grapple, (to) v. Beve'ntipai tande'-
puz, to hold intensely with the
hands. 2, Fre'ntisai tande'puz.
3, Vc'nsikai, to wrestle.
Grasp, V. Ke'ntipai, be'kwi ve'ntipai
tande'ti, pande'tikwiz. 2, Va'usi-
kai, embrace.
L
G E I
Grasshopper, n. Po'njoi.
Grass, n. Tri'nzi. 2, Kro'nvo, cotton
grass. 3, Vo'mvo, crested grass.
4, Ko'nvo, feather grass. 5,
Gro'mvo, finger grass. 6, Tro'm-
vino, goose grass. 7, Tro'mvo,
hairy grass. 8, Ka'mvo, knot
grass, y, Do'mvo, meadow grass.
10, Go'mvo, oat grass. 11, To'm-
vo, pearl or quaking grass. 12,
Fe'nvo, scorpion grass. 13, To'u-
vis, scurvy grass. 14, Tre'mva,
silk grass. 15, Dro'mvis, grass of
Parnassus.
Grate, n. Winzoo'twns, a fire juga-
meut. 2, Unzoo'kis, fire-place. 3,
Vwu'nsur imzoo'twus.
Grate, (to) v. Gi'nsikai, rub. 2,
Kra'ntigrost, to powder by nib-
bing. 3, Unta'ntitai gi'nze'ti. 4,
Dro'nsinai, displease.
Gratefd, adj. Ve'mpur.
Gratify, v. Vo'ntrikai ve'mboo. 2,
Go'nsitai, to act the benefactor.
3,Ge'mpinai, to act complaisantly.
Gratis, adj. Umbo'mprukoo. 2,
Vombre'pi.
Gratitude, n. Ve'mboo.
Gratuity, n. Kentunoo'ri.
Gratulate, v. Vo'nsivai, congratulate.
Grave, adj. To'mpa, serious. 2,
Ve'mpa, grave, (in conversation).
3, Bitri'ntou, old-like. 4, Pli'mpi,
grave, (in sound).
Graving, n. Vri'nza, (engraving.)
2, Fi'mbris ; (gravmg a ship.)
Gravel, n. Gru'njoo.
Gravy, n. Vre'nzoo.
Gravity, n. Kri'mbi. 2, To'mba,
seriousness. 3, Ve'mba, discreet
behaviour.
Grayling, n. Ka'njino.
Graze, v. Pra'nsifai tri'nzi.
Grazier, n. Bo'mpu injoi'tas.
Graze, v. Pefi'ntitai endiso'tu.
Grease, n. Pri'mpus da'ndoi. 2,
Pra'ndis dandoi'tu.
Great, adj. Pra'ntur. " Vyoo pra'n-
tur!" how great!
Great, adj. Ba'mpou, dignified. 2,
Va'mpou, powertlil. 3, Bepa'nti,
very many.
Grease, v. Vri'nsikai dandoi'ti.
Greasy, adj. Da'ntou.
Greedy, adj. Depa'usou, hungry as
he should not be. 2, Bro'mpa. 3,
Bebo'nsu. 4, Fre'mpi, (scraping).
Grief, n. Kro'nzi. 2, Ta'mboi, un-
pleasantness. 3, Tro'mbi, pain.
Green, adj. Ti'mpou.
Green-chafer, n. Bro'nji.
Green-finch, n. Ve'nja.
Green sicJcness, n. Fu'mbis.
Green, (asfruit) Unkro'mpus.
Greet, v. Ta'nsikai.
Grieve, v. Kro'nsikai.
Grievous, adj. Tro'mpa bantra'kwi,
painful and oppressive. 2, Kro'u-
sukrast, causing to grieve.
G E U
Grievance, n. Pa'ndra, 2, Pro'nda.
Gridiron, n. Krensufo'tus.
Grim, adj. Kro'mpa pa'ntutoovin,
fire-faced manner. 2, Kro'mpa,
ontu'soo, fierce mannered. 3,
Vro'nsukrast, terrifying. 4,
Dwe'mpa, morose. 5, Gre'mpus,
austere.
G^rin, V. Fra'nsinal, pinje'bru. 2,
Ge'ntipai kra'ndoz to'nzu.
Grind, v. Fri'nsinai ginzeti. 2, Pi'n-
sivai, (unje'kuz).
Grinders, n. Be'nsuto kra'ndoz.
Griping, part. Beve'ndipo. 2, Fa'n-
zivo, stretching. 3, Tri'nzipo.
compressing.
Griping, n. Fre'mbo, scraping.
Grijnng of a shp, n. Vi'mbris.
Grist, n. Pmsuvoo'ri.
Gristle, n. Pra'ndoi.
Grit, n. Gu'njoo, sand.
Grisly, adj. Vro'nsukrost, causing
terror. 2, Bla'nsumost vi-onzc'ti.
Groat, n. A'kin fu'ndiz, four pence.
Groats, n. Vo'ndoz komvoi'tuz.
Grocer, n. Kenzoi'das.
Groin, n. Da'nda.
Gromel, n. Bo'mvino.
Groaning, n. Ga'nza, (voice).
Groaning, n. Ta'nzoo.
Groom, n. Pinjoo'fas.
Groom of the chamher, n. Flanznfas,
Grope, V. Ge'ntipai bo'mboti.
Gross, adj. Ba'ntou. 2, Pra'ntur. S,
Tri'mpus. 4, Gro'mpu. 5, Bo'mpu.
6, Fr'ompa. 7, Tra'mpus, un-
skilful.
Gross, (a) n. Peka'kin, i. e. 144.
Grot, (grotto) n. Prentai'kis dinzoi-
ju. 2, Fa'nzo dinzoiju.
Grove, n. Umvc'dwis. 2, Umve'kis.
Grovelling, n. Dra'nzis.
Ground, n. U'nza, earth. 2, Fa'nzoo,
field.
Ground, (to stand one s) v. Fe'ntrifai.
Ground, (get) v. Fe'mprlfai.
Ground, (loose) v. Fle'mprifai.
Ground-work, n. Ka'nzo.
Ground, part. Pi'nsuvoo, (betwixt
stones). 2, Fi'nsunoo, ground,
(upon a stone).
Grounds, n. Tra'ndis, sediment.
Groundling, n. Pramijino. (fish.)
Ground-pine, n. Da'mvinoo.
Ground-pine, (stinking) n. Da'm-
vinoo.
Groundsel, n. Ta'nzo. 2, Da'mvo.
Grouse, n. Bre'njoi.
G^/-o?/<, n. Ba'ntou tra'ndis. 2, spi i i-
ally, Bcnzoo'tu.
Grow, V. Vra'nsipai.
Groicth, n. Vra'nzoo.
6'/'mZ), v. Umpo'ntipai, imroot.
Grudge, v. Tro'nsinai. 2, Tra'mpi-
nai, to be reluctant.
Grudge, n. Krc'mboo, mahgnity.
2, Tri'ntur tro'nzi.
Gruel, n. Be'nzoo vondo'tu.
Grumble, v. Gra'nsinai.
G U E
Grummel, n. Bomvl'no.
Grumous, adj. Ka'ntus. 2, Fri'nsu-
voo, coag'ulated.
Grunt, V. Kegi'ncifai.
Grus Bakarica, n. Fre'njinoi.
Guatacum, n. Fu'mvinoo.
Guanch, (see giiachj.
Guaperua, n. Da'mijo.
Guara Brazileana, n. Tre'njlnoo.
Guard, n. Ve'ndi-o.
Guard, (to) v. Pe'mprival. 2, Ke'm-
pisai. 3, To'ntilo-ost.
Guard, n. Vompra'roz dro'nzoz on-
dro'twitz pembroo'di.
Guardian, ii. Ko'nzo.
Gudgeon, n. Pemijiiio, (fish).
Gudgeon, (figure) Ke'udis.
Gueld, V. Ungra'ntisai, (untesticle).
Guelding, n. Uugra'ntusoo pi'njoo.
Guerdon, n. A'mboo.
Guess, V. Dro'nsifai, conjecture.
Guest, n. Vo'nzo.
H A I
Ilaak, n. Tra'njo.
Haberdasher, n. Pcbo'ndi-oi, small
dealer. 2, specially of bats, &c.
Habergeon, n. Anda'vus.
Habiliments, n. E'nzaz.
Habit, n. A'mbi. 2, A'mbil, infused
habit. 3, A'mbaiz, acquu-ed habits
of mind. 4, E'mbooz, acquired
moral habits. 5, E'mboz, tempe-
rature of the body, clothes, <kc.
Habit, n. Po'mbra, (quality, con-
dition).
Habitable, adj. Kara'nsupoo.
Habitation, u. Ea'nzoo.
Habitual, adj. A'mpu.
Habitude, n. Go'ndoo.
Ha<:k, V. Dede'nsivai. 2, De'nslvai
fli'mbus.
Hackney, adj. Dabo'mprikai.
Had, V. (past tense,) Be'ntlpel.
Have, had, shall have, copulatives
possessive: O'm, have; ol, had,
on, shall have. See Grammar,
page 101.
Haddock, n. Fa'njo.
Haft, n. Tantukoo'dwes, handled
part.
Hag, n. U tri'ntou vro'mpu bi'n-
zikun.
i/a^^a?-c?,adj.Fra'mpouframpu'rkwi.
Haggis, n. Vre'nsutoo va'ndoi.
Haggle, v. Po'mprisai. 2, E'ntinai,
to transact commercial business.
3, Depo'mprisai.
Hail, n. Bu'nzo. 2, Ta'nsikai, to
salute.
Hair^ n. Po'ndis or po'ndai.
Hair cloth, n. Pre'nza.
Hair lace, n. Vc'nza piusnfodi
po'ndis.
G U L
Gewgaw, n. Bronta'ri.
Guggle, Bigi'nsufo i'mbo.
Guide, V. Po'nsisai. 2, Be'ntisai. 3,
Po'ntripai, govera.
Guild, n. Do'ndro, corporation.
Guildhall, n. Dondi'o'tus.
Guile, n. Ka'ndra.
Gmllam, n. Dre'njmo.
Guilt, n. Vambroi'rit, guiltiness.
Guilty, adj. Va'mprou.
Guinea pig, n. Vri'njo.
Gird, V. Glis pi'nsifai.
Gird, (a) n. Dwatro'mpikai, twinge.
2, Ta'mbra, mocking.
Guise, n.O'ndis. 2, Po'mbra, custom.
Gules, n. Fi'mpou.
Gulf,n. Ki'nza. 2, Pli'nza, whirlpool.
Gnil, n. Famijino, miller's thumb.
Gidl, n. Te'njino, (bird).
Gull, n. Kooro'ndoo gaka'ntnmoo,
a person apt to be defrauded.
Gull, (to) V. Ka'ntrinai.
H.
HAN
Hair-brained, adj. Tra'mpa.
Hairy river-weed, n. Dro'mvoo.
Hale, adj. Ru'mpu, healthy, (oppo-
site of sick).
Hack, V. Bre'nsinai.
Halberd, n. Te'mbri.
Halcyon, n. Tre'njo, (a bii'd).
Halcyon, adj. Vru'nsus, calm. 2,
E'mpru, peaceful.
Haul, V. Ki'nsipai, to pull.
Half, (go-half) v. Bo'nsinai ba'ndiu',
to go equal partners.
Half-moon, n. Be'ndi-is.
Halilmt, n. Ba'njinoo.
Halimus, n. Vi'mvis.
Hall, n. Kanta'dus. 2, Ya'prin be-
fa'nzo. 3, Ondro'dus. 4, Uondro'-
dus, guildhall, townliall.
Hallow, V. Pu'ntrikai, consecrate.
Halloo, V. Beti'mpitai, loudly to
voice or invocate. 2, Bezi'mbi
ko'ntipai, loudly to name. 3, Be-
zimbi fa'nslkai, loudly to address.
Halo, n. Fu'nzi.
Halser, n. Pegi'ndra, small cable.
Halt, v. Ee'ntisai pe'nzifotu. 2,
Pre'nsipai.
Halter, n. Dre'nza frende'pu tri'ndo-
tudwes, cord with loop in the end
part. 2, Gantnikaibus. 3, Pa'nda
pinsufo'ris.
Ham, n. Bla'ndi.
Hamlet, n. Panzoi'dwis.
Hammer, n. Fi'e'nzis.
Hammer, (to) v. Fre'nsisai. 2, Fa'n-
sitai, to stammer.
Hammock, n. Tra'nsuvoo di-a'nzis.
Hamper, n. Befre'nzi.
Hand to hand, v. Kafi'ntifai, able to
touch.
G Y R
Gullet, n. Pa'ndis.
Gully, n. Pedi'nza.
Gulph, V. Dwadre'nsitai.
Gum, (of tree) n. Vo'ndoo.
Gum anima, n. Ku'mvinoi.
Gum arabic, n. Fu'mvinoi.
Gum elemi, n. Tu'mvinoi.
(rums, n. Kla'ndoz.
Gummy, adj. Vli'mpu.
G^i«w, n. Ve'ndi-i.
Gunner, n. Ki'ndi-i.
Gunpowder, u. De'mbri.
Gush, V. Dwadi'nsinai.
6^»s/, u. I'mba, taste. 2, Ko'mbo,
the faculty of tasting.
Gust of wind, n. Dwaku'nzoi.
Gut, n. Kra'ndis.
Gutwort, n. Fri'mvis.
Gutter, n. Vre'ndi.
Gutter al, adj. Bra'nti.
Guzzle, V. Befra'nsifai.
Gyrfalcon, n. Fe'njoo tenjinoi'di.
HAN
Hand, n. Ta'ndi.
ifonc?, faiy) adj. Pi'ntou. 2, Ti'ntou,
near.
Hand, (in) adj. Be'ntupoo. 2, Pi'n-
tou, present.
Hand, (take in) v. Pre'ntivai, under-
take.
Hand, (come to) v. E'ntivai, even-
tuate.
Hand, (right hand part) n. Ti'ndo.
Hand, (left hand part) n. Tri'ndo.
Hand, (set ones hand to) v. Bo'n-
trisai. 2, Bo'ntifai, assist.
Hand, (under someone's) adj. Bo'n-
trusoo dri, signed by some person.
Hands, (lay hands on) v. Pa'mprifai.
Hands, (to shake) v. Bra'nsikai.
Handy, adj. Go'mpu, nimble. 2,
Gazi'nsikai, apt at working.
Handycraft, n. Bomprou'bas.
Handywork, n. I'uzi gwentwai'tu
ta'udiz.
Handle, n. Tantukoo'ri, handed
thing. 2, Tantukoo'dwes.
Hanclle (to)_ v. Ta'ntikai. 2,_Te'nti-
fai ta'ndi noo, to feel with the
hand. 3, Fo'ntigrost, to cause a
thing to be an object. 4, Pa'nsitai
fe. 5, 1'ntikai fe. 6, Da'nsitai fe,
7, Fra'nsikai, to entertain. 8,
Ve'ntikai, to use.
Handsel, v. To'ntrikai aplin, to sell
first. 2, Ve'ntikai a'plin.
Handsome, adj. Fo'ntu, decent. 2,
Vo'mpu, beautiful.
Hang, i. e. be in suspense, v. Bro'n-
sifai, to doubt. 2, Tro'nsinai, to
demur. 3, Kro'nsinai, waver.
Hanger, n. Pefe'mbri. 2, Pra'ntou
fe'mbri.
H A R
Hang, v. Ga'ntrikai, capitally to
punish.
Hang, v. Tra'nsikal, to be in a
hanging postvu-e.
Hang down the head, v. Pri'nsifai
ya'ndo.
Hank, n. Dre'ndis, skein, as, Dre'ndis
denza'tu, skein of thread-
Hanker after, v. Po'nsinai.
Happen, v. Plo'nsipai. 2, Gro'ntiki,
it may be. 3, E'ntlkai, eventuate.
Ha])py, adj. Pa'mpur.
Happiness, n. Pa'mboo.
Happily, adv. Plo'nzur, fortunately.
Harangue, n. Defi'ndi, vulgar ora-
tion.
Harbinger, n. Cu'sprentuso"ro fenti-
vai e'nziz. 2, Cu'sprentusoVo.
Harbour, n. Franzelds, place of en-
tertainment. 2, Renze'kis di-un-
dai'du. 3, Bi'uzoi, port.
Hard, adj. Bri'mpu, not fluid. 2,
Pli'mpus, not yielding to pressure.
3, Kro'ntu, not easy. 4,. Tre'mpi,
penurious.
Hard to be understood, adj. Tri'nti,
obscure.
Hard to be pleased, adj. Dwe'mpa,
morose.
Hard-hearted, adj. Bre'mpur. 2,
Pra'mpu.
Hardly, adv. Sel, scarcely.
Hard by, adj. Ti'ntou.
Harden, v. Bri'mpilyost. 2, Pll'm-
pigrost. ,3, Dro'nsigi'ost, to make
incorrigible.
Hardy, adj. Do'mpa. 2, Go'nsu. 3,
De'mpur.
Hardy, (fool) adj. Dre'mpur.
Hare, n. Tinjo.
Hare-lipped, adj. On twi'nsupoo
ba'ndi.
Hares-foot, n. Ba'mvinol.
Hares-ear, n. Kra'nva.
Hare, (Sea) n. Ko'njino.
Hearken, v. Dwafo'mpitai.
Harlot, n. Pa'ntrunet, fornication
female.
Harm, n. Pro'nda.
Harmless, adj. Va'utrou, Innocent.
2, Pane'trunij
Harmony, n. Timbo.
Harness, n. Be'iiza.
Harp, n. Drcnze'tus.
Harpy, n. Brompa'ro.
Harrow, n. Finsuto'tus.
Harrow, v. Fl'nsitai.
iTfltrs/i f'to </;e senses), Fro'nta. 2,
Ti'mpa, austere. 3, Dri'mpi, hoarse.
4, FrI'mpus, rough. 5, Vli'mpu,
stiff.
Harsh, (in manners) Dwe'mpa,
morose. 2, Pre'mpus, harsh. 3,
Gre'mpus, austere.
Hart, n. Tri'njol.
Hart's tongue, n. Gro'mvoo.
Hartwort, n. Bo'mvi. 2, Bi'mvis,
shi-ub.
Harvest, n. Kri'nzo.
H E A
Harvest-time, n. Tu'ndal, autumn. "
Hash, n. Ve'nsutoo va'ndoi.
Haslet, n. A'ndaiz, inwards.
ZTo-y;, n. Ge'nda, hook.
Hassock, n. Ve'nda, specially of
rushes.
Hast, V. A be'ntlpo, thou hast. 2,
A o'm, thou hast.
Haste, n. Be'ndo. 2, Bebe'ndo. 3,
Ki'ndoo, soonness.
Hasten, (to) v. Be'ntival. 2, Bebe'n-
tivai. 3, Kl'ntipai.
Hasty, adj. Undro'nsutoo. 2, Un-
fe'ntuvoo. 3, Pla'mpa. 4, Gato'n-
suki.
Hat, n. Anti'fus krindo'pu.
Hatch, n. Fa'nzo apra'fo. 2, Vi'ndroi.
Hatch, (to) V. Krl'nzoo.
Hatch, V. Fre'ntinai, notch.
Hatchet, V. Densuvo'tus fa'nzis.
ITate, V. Tro'nsikai.
Have, v. Om ; as, au om, I have.
2, Be'ntlpo ; as, au be'ntlpo, I
have.
Having, adj. On, having. 2, Be'n-
tupo, having.
Haven, n. Bi'nzoi.
Haughty, adj. Fre'mpu.
Haunch, n. Ga'nda.
Hcamt, n. Pompra'kls.
Havoc, D. Ble'mbroi.
Haut, (the sloth) n. Fri'njo.
Hates, n. Fro'ndo.
Hawthorn, n. TrI'mvoo.
-Saw, (Cumberland) ^ m .,
Hawk, n. Fe'njoo.
Haivkweed, n. Fa'nvo.
Hawker, n. Debo'ndroi.
Hawser, n. (see halser).
^ni/, n- Pe'nzis.
Hayward, n. Penzal'fas.
Hazard, n. Tro'ndi.
Hazy, adj. Pru'nsus, or pru'nsal.
Hazlehew, n. De'njoi.
Hazlenut^ n. Pu'mvo.
ZTe, pronoim, Wal ; as, Wai pintl-
pe'lees, he did It. 2, Aid, used as
an afHx to a verb interrogatively ;
as, U'meaid? Is he? U'leaid?
Was he? U'neald? Shall he be?
I'meald? Does he? I'leaid? Did
he? I'neaid? Shall he do?
Head, n. A'ndo.
Head, (shake the) v. Kra'nsinai.
Head, (give ones self hin) v. Pa'm-
pifrast, cause one's self to act
freely.
Head, (of a thing) n. Dl'ndo. 2,
Vo'ndaiz, horns. 3, Pe'nta dl'ndo,
nail head, i.e. nail top. 4, Po'n-
doo fonda'tu. 6, Kl'nzo, headland,
promontory. 6, TrI'nza, river-
head, fountain.
Heady, adj. Pla'mpa, rash. 2,
Kro'mpa, fierce. 3, Gatre'mpou,
apt to be drunken. 4, Gatre'mpi-
frost, apt to cause drunkenness.
5, Bo'nsus, Indignant.
H E E
Headlong, adverb, On a'ndo gin-
do'^pu, having the head towards
the forepart. 2, Pla'mpa. 3, Gre'u-
ta, direct.
Headstall, n. Ando'bus, head tackle.
Headstrong, adj. Pla'mpa. 2, Kro'm-
pa. 3, Gafone'gukoo, not apt to be
persuaded.
Heal, V. Fo'mpikrost, make sound.
Health, n. Eu'mbi.
Health or sickness, n. Lu'mbi.
Healthy, adj. Ru'mpu. 2, Fro'mpu.
Health, (drinking) u. Tro'nda fran-
zifo'tu ponza'zuz fonza'kwiz. 2,
To'mbol franzoi'tu.
Hear, v. Fo'mpitai.
Hear judicially, v. Ka'ntrlfai, to
take cognizance. 2, Ka'mprlfai,
to try the cause.
Hearsay, n. Tri'ndl.
Heart, n. Fa'ndis or fa'ndal.
Heart-burning, n. Pu'mbis.
Heart's-ease, u. Ta'mboo. 2, Bro'm-
vls, pansy.
Heart, n. Tl'ndo. 2, Pa'ndis. 3,
Do'mbi. 4, Ko'mbl.
Heart, (in) adj. Ko'mpa. 2, De'm-
pur.
Heart, (out of) adj. Dro'mpa. 2,
Dwe'mpur. 3, Dro'nsu. 4, Fro'n-
sus, discouraged.
Heart, (sweetheart) n. Fo'nzoi.
H<'<n-f, (iri/h all one's) adv. To'mbur,
witli ahu-rity, cheerfully.
Hi'ini-hiiniitig, n. To'nzi. 2, Tro'nzi.
3, Tri'utur to'nzi. 4, Trl'ntur
tro'nzi.
Heart, (by) adv. To'mbou, memori-
ally, or by the memory.
Hearten, v. Fo'nsisal.
Hearth, n. Ta'nzo.
Hearty, adj. Fa'ntus, pertaining to
the heart. 2, Kra'inpa, sincere.
3, Ko'mpm-. 4, De'mpur.
Heartless, adj. Dro'mpa, weak. 2,
Dro'nsu, diffident. 3, Vre'mpa,
fonnal.
Heat, n. PrI'mbi. 2, Tonzi. 3, Po'n-
zls or po'nzai, zeal.
Heath, n. Di'mvis, a shnib. 2, Dra'n-
zoo, place.
Heathcock, n. Bre'njoi.
Heathen, n. Fu'ntnipro.
Heave, v. PI'nsIpai, lift. 2, Twupl'n-
slpal, endeavour to lift.
Heaven, n. I'nzol.
Heavy, adj. KrI'mpu. 2, Pra'mpi.
3, Fro'mpa. 4, Gro'mpu, lumpish.
5, Ta'nsa, drowsy. 6, Kro'nsu, in
a state of grief.
Hecatomb, n. Tu'ndis tu pe'sin I'njiz.
Hectic, adj. A'mpu, habitual. 2,
Pu'mboi, hectic fever.
Hedge, n. E'mbris tondoo'tuz, «S:c.
Hedgehog, n. Bri'njo.
Hedge trefoil, n. Bre'nvo.
Hedge sparroio, n. Gre'nji.
Heed, v. Pro'nsltai. 2, Fampiual, to
be heedful.
HER
Heedf Illness, n. Fa'mba.
Heedlessness, n. Fla'mba.
Heel, u. Vra'udi.
Heeling of a ship, n. Dl'ndi'Is or di'n-
drai.
Hegira, (the) n. I bi-rndoo tu 3Io-
hammed.
Heifer^ n. Pu'utinm- pi'ujil'et or
pi'njifiiii.
Heigh-ho^ interjection, Ho!
Height, n. Ka'ndoi. ■
Heinous, adj. Bere'mpur, very vici-
ous.
Heir, n. Fompniko'ro.
Held, V. past tense, as, Au ve'ntipel,
I held.
Hellebore, (white) n, Po'mvinoo.
Hellebore, (bastard) n. Pro'mvinoo,
i. e. heleboi"ine.
Helical, adj. Tre'nti, spii-al.
Heliotroije, u. Bro'mvino.
Hell, n. Ei'uzoi.
Helm, n. Tantukoo'dwes timbroi'tu.
Helmet, n. Ando'viis.
Help, n. Bo'ndoi. 2, Ge'ndi, refi-esh-
ment. 3, Tre'ndo, remedy.
Help one to a thing, v. Freiitivai,
to fiu-nish.
Helve, n. Ko'ndoo dansuvo'tufra'nzis,
staiF of cutting hammer.
Hem ! inter. Hem !
Hem, (to) X. Bre'nsinai, to excreate.
Henn, n. Kj-i'ndo.
Hem in, v. E'mprisai, environ, sur-
round.
Hemicych, n. Apra'fo fwendo'tu, a
semicircle.
Hemisphere, n. Apra'fo bwendo'tu.
Hemlock, n. Ta'mvi.
Hemlock, (Water-hemlock) n.
Tra'mvi.
Hemoi-rhoid, n. Gi-u'mbis or grum-
bai.
Hemp, n. Ba'nivoo.
Hen, n. Pe'njifet or pe'njifim, female
bud.
Henbane, n. Pre'nvinoo.
Hence, adv. Ko'ni: i. e. K, place; o,
this; m,from.
Hence! imperative, Pre'ntisoz ko'ni;
or, ko'ni pre'ntisoz.
Forth (go) Pre'ntisoz go'ni, i. e. from
this time. G, time; o, this; and
ni, from. 2, Pre'ntisoz go'ci, go
after this time.
Hepatic, adj. Ba'ntus or ba'ntai.
Herald, n. Ondroo'fas, degrees
officer.
Herb, n. Ti'nzi,
Herb, according to the leaf, n.
O'mvi. 2, accordmg to the flower,
n. A'mvi. 3, according to the
seed vessel, n. E'mvi.
Herb Christopher, n. Be'mvino.
Herb frankincense of Galen, n.
Tra'mvi.
Herb frankincense of Threopkrastus,
n. Vra'mva.
Herb of grace, n. Te'nvi, nie.
H I D
Herb terrible, n. Ti'mvis.
Herb true love, n. Bre'mvino.
Herb two pence, n. Pro'nvis, money-
wort.
Herbage, n. Tinze'fis.
Herbal, n. Dre'nzis tinze'fiz.
Herbalist, n. Tinze'vas.
Herd, n. Vranti'ri.
Herdsman, n. Vo'mbroi.
Here, adv. Kotu, in this place : i. e.
lL,2}lace; o, this; tu, in. 2,Pi'n-
tou, present: i. e. in presence.
Here and there, adv. Kri'utu, in
some places: i. e. ^,pilaces; ri'u,
some, (plm-al) ; tu, in. 2, Outi'tu
i'ndoiz.
Hereof, adv. O'tu, of this; o'utu, of
those.
Hereof er, adv. Go'ci, after this time:
i. e. G, time; o, this; ci, after.
2, Pri'ntur, future.
Hereditament, n. Fompmkoo'ri.
Hereditary, adj. Fo'mpruko.
Heretic, n. Pu'mbro.
Heresy, n. Pumbro'rit.
Heretofore, adv. Go'ci. 2, Pli'ndm'.
Hurricane, n. Beki-u'nzoi.
Heritage, n. Fompnikoo'ri.
Hermaphrodite, n. Pona'mbis.
Hermit, n. Tu'mbroi.
Hermit-fish, n. Bo'njis.
Hernia, n. Gu'mbis.
Hei-o, n. Geno'mbo. 2, Krano'ndoo.
Heroic, adj. Geno'mpi. 2, Ki"an-
o'ntm-.
Heron, n. Te'njinoi.
Heron, (Greai-iohitel n. Ke'njinoi.
Heron, (Little white) n. Kre'njinoi.
Herring, n. Da'njo.
Herring (red) n. Fli'rapu bi'mpa
da'njo. 2, Fli'mpu tu'nsou da'njo.
Herring, (white) | Fi'mpu tni'n-
Herring, (pickled) J sou da'njo.
Hearse, n. A'nzil di-'ansurdi ra'nzoo.
2, Pre'nzi di-ansu'rdi ri'nzoo. 3,
liidoi dransu'rdi ra'nzoo.
Hesitate, v. Bro'nsifai, doubt. 2,
Tro'nsinai, to demm-.
Heteroclite, adj. Ka'utu.
Heterodox adj. Umpu'ntri, unau-
thodox.
Heterogeneous, adj. Onti'tu ol'dooz.
Hue, n. I'mboi.
Hew, V. De'nsivai ke'nzus, to cut
sti-ikingly. 2, De'nsivai fli'mbus.
Hie, V. imperative, Bebe'ntivoz,
hasten !
Hiccup, n. Kre'nzo. 2, v. Ke'nsitai,
to hiccup.
Hickwallor Woodpecker, n. Tena'n-
joo.
Hide, D. Ta'ndoi.
Hide-hound, n. U'mbi tandoi'tu
gyoo'su ti'nsupo vandoi'nu. 2,
Tre'mpi.
Hide, (to hide) v. Gre'ntipai. 2,
Ti'nsifai, to cover.
Hideous, adj. Gavi-o'nsuki-ost. 2,
Bevro'mpu.
H 0 A
Hierarchy, n. U'ntru pondroo'rit.
Hieroglyphic, n. Pu'ntrukoo vi'nza.
sacred scidptm-e. 2, Pu'ntridioo
ginza. 3, Gre'ntupoo vi'nza. 4,
Gre'ntupoo gi'nza.
High, adj. Kra'ntou.
High-water, n. Bevi-i'nza, as opposed
to Pevrinza, low water.
High wind, n. Beku'nzoi.
High forehead, n. Bwintou va'ndo.
Highway, n. Bantu di-a'nzoi.
High-days, n. Bu'ntra bu'udaiz, fes-
tive days.
High priest, n. Vu'ndroi.
High-minded, adj. Fre'mpu, proud.
2, Twe'mpi, ambitious.
High, (l/reast-high) adj. or adv.
Kantufa'kyu fya'nda, as high as
the breast.
Hill, n. Pri'nzo.
Hillock, n. Pepri'nzo. 2, Te'nda,
protuberance.
Hilt, n. Tande'dwes fembre'tu.
Him, pronoun, Ed. 2, Ur. 3, I*r-
kwcu, himself.
Hind, n. Tri'njifct, hart. 2, I'nsi
di-o'nzo.
Hinder part, n. Gri'ndo
Hindermost, adj. Gri'nti. 2, Fi'ltur,
succeeding.
Hinder, (to) v. Bro'ntifai. 2, Gren-
tikai, to trouble. 3, Fre'ntikai, to
loose.
Hinge, n. Ya'nza.
Hint, n.Gi'nAo. 2, Ti'udi. 3,Pegi'n-
do. 4, Petindi. o, Trinti gi'udu.
6, Tri'nti ti'ndi.
Hip, n. Ka'ndi, thigh.
Hipjpocampus, n. Bra'njmoi.
Hire, n. Bompiiikoo'ri. 2, Bo'mbri,
the act of hiring.
His, pro. Twai. 2, Twai'kwcn, he,
himself, or his self. 3, Twaigwen-
kwen, he, his own self.
Hiss, V. Ki'mpitai, to hiss.
History, n. Ti'ndi, narration.
Hit, V. O'kai flntou, become contig-
uous. 2, K'ensivai, strike. 3,
Flo'nzoo.
Hither, adv. Ko'nu: i. e. K, place ;
o, this ; nu, to. 2, Ko'spu: i. e.
K, place; q, this; spu, until or
unto.
Hithermost, superlative adj. Ti'n-
tufous.
Hither-side, n. Fli'ndoi, the side
nearest the pei-son speaking.
Hitherto, adv. Ko'nu, to this place;
i. e. K, place; g, this ; nu, to. 2,
G'gnu, to this time: i. e. G, time;
g, tkis; nu, to. 3, Ko'spu, toward
this place.
Hive, n. Ponja'tils.
Ho/ or oh! interjection, Ho!
Hoar-frost, n. Bru'nzo, lime.
Hoary, adj. Pri'mpou knmzo'ti. 2,
2, Pi'mpou imdmoo'ti. 3, Pi'mpou
dimba'ti.
Hoarseness, n. Gri'mbo.
H 0 M
Hoh, n. U trempa'ro, a rustic person.
Hobby, n. U fe'nsou pepi'iijoo. 2,
Kwo'ndoo pinjoo'bru.
Hohhle, V. Pre'nsifai prenznr'bl, to
run lame-like.
Hohgohlin, n. Vooro'nsuko trontu'ri,
a terrifying fictitious thing.
Hock, n. Va'ncli.
HoGus-jMcus, n. Two'mbroi, a jug-
gler. 2, Twomprou'ri, a trick by
a juggler._ _
Hoff, n. Gi'njoi.
Hotch-pot, 1 Gro'ntiri panti'tu o'l-
Hodge podge, >- dooz, mixture of
Hodge pot, J many kinds. 2,
Vra'ndo pa'ntitu o'ldooz, aggregate
of many kinds.
Hogs -fish, n. Bra'njoo.
Hogshead, n. Du'ndo. 2, Ta'vin
ku'ndoz, 36 gallons.
Hoise, V. Pi'nsipai.
Hold, V. Ve'utipai.
Holdfast, V. Beve'ntipai.
Hold, V. Eu'ntifai, to contain. 2,
Ke'ntifai, comprehend.
Hold-water, (to) v. Eu'ntifai u'nzn.
Hold hlameless, v. Go'nsifai va'ntrifi.
Hold a town, v. Ke'ntrifai.
Hold ones peace, v. Ru'mpiti, to be
silent.
Hold together, v Vi'ndur go'ntrivoo,
permanently to be leagued.
I Hold up, V. Pre'nsivai.
I Hold one's hreath, v. Fene'sitai.
\ Hold ones water, v. Gene'sinai.
Hold of ship, n. Kra'ntufous fa'nzo.
; Hold, (to lay) ")v. Fe'nsivai. 2,
1 Hold, (take) j" Pa'mprifai, aiTCst.
Hold, (strong) n. E'ndi-is.
Holder, n. Ventupo'ro.
Hole, n. Tre'nda, (not through). 2,
Pre'ndis, cavity, (not tlu-ough).
Hole, n. Pre'nda, (tlu-ough some-
thing).
Hole, (lurking) n. Gentupo'kis.
Holy, adj. Fa'mpu.
Holiday, n. Bu'ntra bu'udis.
Holy Crhost, n. U'ndo.
Holiness, n. Fa'mbi.
Hollyoak, n. Vra'mvmo.
Holly tree, n. Vru'mvo-
Sb%, (Sea-holly) n. Pra'mvinoi.
Hollow, adj. Pre'ntus. 2, Kle'nti,
concave.
Hollow-hearted, adj. Kra'mpa.
I .SbZfow, adj. Pe'ntus, porous.
Holm-oak, n. (see holly-oak) .
Holostens, n. Kra'njinoi.
Hohthyrius, n. Kro'njino.
Holpen, V. past tense, Bo'ntifel. 2,
adj. Bo'ntufoo, helped.
Homage, n. To'ntari, duty. 2, To'n-
zoi bembe'tu, acknowledgment of
subjection.
! Home, n. Ki'udoi, dwelling place.
i Home-bred, adj . Tre'mbun ka'nsupoo.
Home, (hit it) v. Tekinsivai'cs. 2,
Bekinsivai'es.
Homely, adj, Vra'ntu. 2, Tre'mpa.
M
HOE
Homeliness, n. Vr'andi. 2, Tre'mba,
rusticity.
Homicide, n. Dooransupro'stro
bwmze'tu, the killer of a human
being.
Homiletical, adj. Ee'mpu, social.
Homiletical common virtues, n. E'm-
baz.
Homiletical common virtues belonging
to superiors, ^^m)a\z.
Homiletical common virtues belonging
to inferiors. E'mbaiz.
Homily, n. Kwimtruno'ri, a preach-
ing thing. 2, specially, To'nsunoo.
Homogenial, adj. Eonti'fis. 2, Eon-
titiiiis, of the same kind.
Homonymy, n. Pri'nda, equivocation.
Homonymous, adj. Pri'nta.
Honest, adj. E'mpur, virtuous. 2,
De'mpou, chaste. 3, Va'mpa, of
integrity.
Honesty, (a flower) n. Fe'mvis.
Honey, n. Du'nzo.
Honey apple, n.
Honey comb, n. Ponja'tuz.
Honey-dew, n. Du'nsi tru'nzo.
Honey moon, n. Ya'prin ku'ndis vu'n-
di-aci, the first month after mar-
riage.
Honey-suckle, n. Gi'mvoi. 2, Be'mvo,
French suckle.
Honey wort, n. Tro'mvino.
Honor, n. Ka'mboi, reputation. 2,
Ba'mboi, dignity. 3, Beke'mbi,
great respect.
Honorable, adj. Gate'mpukoo, apt
to be venerated. 2, Gake'mpukoo,
apt to be honored. 3, Tro'ntur,
noble, — of the nobility.
Honorary, adj. Ke'mpuko.
Hood, n. Ando'fiis.
Hoodwink, v. Ti'nsifal fya'ndoz.
Hoof n. Bo'ndis.
Hook, n. Ge'nda.
Hook, (by hook or by crook) adv.
Pemboo'ti pclboo'twi.
Hooked, adj. Ple'ntutoo.
Hoop), n. Fre'ndi, i. e. ondoo'tu, vu'n-
zoo'tu. 2, Gre'njo, bird.
Hooper, n. Pe'njino, wild swan.
Hooping or hooting, n. Twe'nti ta'n-
zo, acute exclamation.
Hoard, v. Kre'ntikai, lay up.
Hop, n. Bra'mvoo.
Hopping, n. Be'nzoo joo a'pin ba'ndi.
Hope, n. Vo'nzi.
Hope, (p)ast) adj. Gro'nsu, in a state
of despair. 2, Gro'nsuko, despair-
ing. 3, Gro'nsukoo, despaired of.
4, Ba'mbi, the divine grace of
hope.
Hopeless, (see past hope).
Horary, adj. Gu'ntus, hourly.
Horehound, (base) n. Fa'mvinoo.
Horehound, (black) n. Pra'nvinoo.
Horehound, (white) Vra'mvinoo.
Hoariness, n. Pro'mvoo.
Horizon, n. Pi'nzis.
Horn, n. Va'ndis.
H O U
Homed owl, n. Kenjoo.
Horn ivork, n. Be'mbris.
Horn beam, n. Kru'mvis.
Hornet, n. Fro'nja.
Horrible, adj. Vro'nsukrast. 2,
Vro'nsuko li befro'ndo, fearing
some great evil.
Horrid, adj. Bevro'nsukoo, greatly
feared.
Horror, n. Bevro'nzi, great fear. 2,
Bla'nza vronze'ni, stifihess for
fear.
Horse, (to horse a mare) v. Bra'nsu-
frest pwi'njufim.
Horse, n. Pi'njoo. 2, PI'njifur, male
horse. Pwvi'ntlnm- pi'njifm-, f.
young male horse.
Horse leech, n. Two'ndi'ol pbjoo'di.
Ho'rse leech, n. Fo'njoo.
Horseman, n. Densufo'ro.
Horse soldier, n. Pe'mbro.
Horse hoof, n. To'mvis.
Horsetail, n. Do'mvinoo.
Horse tongue, n. Dri'mvo.
Horse, (Sea-horse) n. Ti'nji.
Horse radish, n. Be'mva.
Horse mint, (see mint).
Horse shoe, n. Vre'mvo, (herb.)
Hortulane, n. Fri'nja.
Hose, (stockings) n. Ba'ntufus.
Hosier, n. Bo'ndroi bantufii'stuz.
Hospitable, adj. Ve'mpi.
Hospital, n. Pa'nzol umpu'diz, house
for the sick. 2, Pa'nzol frampon'-
diz, house for the poor.
Hospitality, n. Ve'mbo.
Hostage, n. Dontrusoo'ro, the pawn-
ed person.
Host, n. Vu'mprus fe'nzoo, Euchar-
istic bread. 2, Pe'ndi'a, anny. 3,
To'nzo, opposite to guest.
Hostility, n. Pronza'rit, abstract of
enemy.
Hostler, n. PInjoo'fas, horse officer.
Hostry, n. Pinjoo'tus, stable.
Hot, adj. Pri'mpu. 2, Po'nsus or
po'nsai, zealou.s.
Hot-house, n. Ba'nzoi.
Hotch-potch, n. Vro'ntu gro'ndo, in-
congruous mixture.
Hovel, n. Pepa'nzol. 2, Tre'mpa
panzol, 3, Umva'nsutoo pa'nzol,
an imwalled house.
Hovering, n. Fre'nzoo.
Hough, (pronounced hock) Kra'ntu-
fou ra'ndis grmti'tu ba'ndi, lower
part of the hind leg.
Howl, V. BezI'mbi tra'nsinai, loudl_y
to weep.
Hound, n. Pwi'nji do'ntrufo Inja'z
tombo'tl, a dog lumtmg wild
beasts by the smell.
Hound-fish, n. Ka'njoo.
Hound-fish, (spotted) u. Kra'njoo.
Hound' s-tongue, n. Kro'mvino.
Hour, n. Gu'ndis or gu'ndai.
Hour-glass, n. Bre'ndis.
House, n. Pa'nzol.
Housebreaking, n. Ga'mbro.
H U G-
'burning, n. Ga'ndro.
House, (to) V. Pa'nsifai.
House, O'nzi, familj. 3, On'zoi, kin-
di-ed, related by marriage.
Household, n. Pane'nzoi, consisting
of tlie whole family.
Household stuff, n. A'nzaiz.
Housekeeping, n. O'nsu vo'mbra.
House leek, u. Po'mvinoi.
Hoic? inteiTOgative, Vyoo'tu? i. e.
in what manner.
How, (assertive), Vyoo'tu: as "you
know how I did' it. — A bo'nsifo
vyrn/tu pintipelees" Here xjau
is equivalent to vyoo, xohat man-
ner ; and au, // according to the
following
Table.
Vya?<'tu, how I ; vyn'tu, hoio
thou; vyai'tu, how it; vyM'rtu, how
he; vya/j'tu, how she; vyaur'tu,
how we; vynr'tu, how ye ; vyartu,
how they.
How then? conj. Vyoo'tu kel, how
therefore ?
How, conj. Joo'tu, as, Jyoo'tu pra'n-
twai'um o'mbi; joi'tu tn'ai'um
be'mboo; how great is liis power,
so gi-eat is his mercy.
Howbeif, Nul, although, notwith-
standing. 2, Kel, yet, neverthe-
less.
However, Vyootu'un. Observe, wn
is the sign of universality, and is
suffixed to most of the InteiTOg-
ative and subjunctive noims: — as,
Sloo'un, whatever; tyoo'un and
twoo'un, whichever; dwoo'un,
whomsoever ; kyoo'tuim, where-
ever; kwoo'un, how much soever ;
gyoo'suun, whenever ; fyoo'un,
whatever kind ; vyoo'tuun, how-
ever; tyoo'diun, why ever; dyoo'-
puun, icith ichatever effect; cyoo'-
nuun, Jioirevcrfar; and jyoo'tuun,
in whatever degree.
Hue, n. Itaboi.
Hue and cry, n. Vo'ntus te'mbroi,
successive pursuit.
Hucl-le-hone, n. Kra'ndi.
Huckster, n. Debro'ndoi, mferior
merchant.
Huddle, V. Debi'nsifai. 2,Devi'nsifai,
heap together confusedly.
Htiffng, n. Va'nza.
Hug, V. Va'nsikai, embrace.
Huge, adj. Bepra'ntur.
I D E
I, pronoun, au. 2, An'kwen, my-
self. 3, Au tau'kwen, I, myself.
4, Au taugwenkwen, I mv own
self.
Ice, n. Ku'nzo.
Idea, n. To'ndoo.
Identity, n. Eo'ndo.
HUE
Hugger-mugger, adv. Gro'ndi gren-
du'rkwi, mixedly and Secretly.
Hull of ship, n. I'ndroi.
Hulling, n. Vra'nziso, (ship) lying
on one side.
Hulling of corn, n. To'ndifo, sepa-
rating the husks from the seed.
Hulk, n. A'nda, tiimk.
Hulver, (see holly).
Hum, n. Fra'ntu i'mbo, confused
noise. 2, Po'njas ti'mbo, or ponja'-
kes, bee's voice.
Hum or hm, interjection. This is
the soimd of M ; the lips continu-
ing closed, and the sound passing
out at the nose, followed by a
pause.
Humane, adj. Ke'mpur, benevolent.
2, Dro'nsus, compassionate. 3,
Ta'mpu, public spu-ited. 4, Va'm-
pu, philantropliic. 5, De'mpa,
courteous.
Humble, adj. Fe'mpu. 2, Pro'nja,
humble bee. 3, Di'mva, humble
plant.
Humble, (to) v. Kra'ntifi-ost, to make
low. 2, Fe'mpikrost, to make
humble. 3, Ge'mpikrast, make
submit.
Humid, adj. Fi'mpu.
Humiliation, n. Fe'mbikrost, the
making humble. 2, Fe'mbikraust,
the being made humble.
Humiliate, (to) v. Fe'mpikrost.
Humiliated (to be) v. Fe'mpikraust.
Humming bird, n. Be'njis.
Humour, n. Fwempu'ri, a moist
thing. 2, O'mba, temper of mind.
3, Twage'mba, eftbrt to be civil
and agreeable. 4, Fra'mba, con-
ceitedness.
Humorist, n. Ompa'ro, one who in-
dulges his own humour.
Humourous, adj. Gata'nsimost, apt
to excite laughter.
Humorsome, adj. Dwe'mpa, morose.
Hundred, n. Pesin.
Hundred tceight, n. Du'nda.
Hundred pounds, n. Pe'sin bru'ndiz.
Hung, V. past tense, Tra'nsivel. 2,
Ga'ntrikel, capitally executed by
hangmg.
Hunger, n. Pa'nzoi.
Hunt, V. Do'ntrif^vi.
Huntsman, n. Do'ndroi.
Hurl, V. Fe'nsivai, to cast.
I.
I F
Idiom, n. Va'nda rmdoitu, peculi
arity of language.
Idiot, n. Pro'mpuro.
Idle, adj. n. Bla'mpa. 2, Flampa
negligent. 3, Ene'ti, not busy. 4, j
Vaue'tu, not pertinent. !
If, con. Tool or tul.
H Y S
Hurdle, n. Twinsukoo'ri pantou'pu
bra'ntou ko'ndooz, a woven thing
with long thin sticks.
Hurlyburly, n. Fra'ndi, confusion.
Hurry, u. Dwato'mbi. 2, Be'ndo,
dispatch. 3, Be'ndo fi-ande'pu,
dispatch with confusion.
Hurt, V. Pro'ntinai. 2, Pa'ntinai,
injure.
Hurtful, adj. Pro'nta. 2, Pa'nta,
injurious. 3, Tyco fu'mpivo,
which woimds.
Hurtelherry, n. (see wortleberry.)
Husband, n. Ko'nzifur, mamed
male.
Husband (to) v. Te'mpivai, to act
fifugally.
Husbandry, (good) n. Te'mbis, fru-
gality.
Husbandry, (ill) n. Kre'ndi, squan-
dering.
Husbandman, n. Vo'ndroi.
Husbandry, n. I'nzo, agiiculture.
Hush! imperative, — "Usa' ri'mpi,"
be thou silent.
Husk, n. Po'ndoi.
Huso, n. Gra'njoo, fish.
Housewife, n. Bo'nzitet 2, Te'mpu-
tet, frugal female.
Hut, Pepa'nzoi, specially with
boughs.
Hutch, n. Fe'nzi, box.
Hyacynth, n. Kro'nva.
Hyacynth, (Indian) Bo'mvi.
Hybernal, adj. Tru'ntai or tru'ntus
Hydra, n. Fa'njis, water sei-pent.
Hydrography, n. Inza'bas, the sci-
ence of tiie watery parts of the
earth ; such as oceans, seas, bays,
&c. &c.
Hyena, n. Pli'nji.
Hymn, n. Fu'mbra.
Hyperbole, n. Gre'ndo. 2, Gindo'ves.
Hyphen, n. Kri'ndoo.
Hypocondriacism, n. Kru'mbis.
Hypocrisy, n. Kra'mba.
Hypothenuse, ti. Feno'ndoo, line ot
triangle, opposite the right angle.
Hypothesis, n. Ti'ndls, supposition.
Hypothetic, adj. Ti'ntus, or ti'ntai,
suppositive.
Hyssop, n. Da'mvis.
Hedge, n. Ka'nvinoo.
Hysterical, adj. Ta'ntus or ta'ntai,
relating to the womb. 2, Tu'm-
bis, disease.
I G N
Idol, n. Gre'nzis or gre'nzai midra'di,
image for worship.
Idolatry, n. U'ndra grenzai'tuz,
genzai'twiz, worship of images
or pictures.
Ignoble, adj. Tone'trur, not noble.
2, Bebrampou, very mean.
I M U
Ignis-fatuus, n. Vu'nzoo.
Ignominy^ n. Kra'mbou. 2, Va'ndiis,
iufamation.
Ignorance, n. Pla'mbis, destitute of
science. 2, Pro'mboo, destitute of
natural understanding. 3, Tra'm-
bis, want of skill.
Iguana, {Smembi) n, Tri'njis.
Island, n. Fri'nzo.
llliac passion, n. Bru'mbis.
Ill, adj. Fro'nti, evil. 2, U'mpu,
sick. 3, Tro'mpu, ill at ease. 4,
Tome'pu, not indolent, i. e. not
free from pain.
Ill-favored, adj. Vro'mpu.
Ill-will, n. Kre'mboo, malignity.
Ill-will, (with an) adv. Fro'nzun,
adv. of noUeity.
Ill, adv. Fro'ndi. 2, Kro'ndu.
Illation, n. Vri'nda.
Illegal, adj. Pone'tu, not lawful. 2,
Pro'ntu, unlawful.
Illegitimate, adj. Pro'ndu pa'nsupoo,
unlawfully begotten. 2, Kro'nti,
spurious.
Illiberal, adj. Kame'pou, not of
repute, 2, Peme'pi, not liberal.
3, Keme'pi, not generous.
Illiterate, adj. Bra'mpus.
Illuminate, v. I'mpivai.
Illusion, n. Gwe'ntuvros'tri, a thing
causing error^ 2, Kwa'ndra, a
fraud. 3, Ta'mbra, mocking. 4,
Ei'nsu fro'ndoo, spiritual appear-
ance.
Illustrate, v. Ti'ntimost, to make
plain. 2, Yinti'ntumost, to make
plainer.
Illustrious, adj. Ti'mpur, bright. 2,
To'mprur, noble. 3, Ba'mpou, of
dignity.
Image, n. Gre'nzis, — 2, Gre'nzis
gi'nsunoo, (painted). 3, Gre'nzis
vri'nsunoo, (graven). 3, Gre'nzis
vi'nsunoo, (carved). 4, Gre'nzis
di'nsunoo, (moulded). 6, Gre'nzis
bri'nsunoo, (cast). 7, Gre'nzis,
ge'ntur, solid, i. e. a statue.
Imagine, v. Fo'mpifai, to fancy. 2,
P'o'nsifai, to think. 3, Fro'nsitai,
to invent.
Imbecility, n. Dro'mbi, weakness.
Imbrue, v. Di'nsikai, to soak.
Imbibe, v. Fra'nsifai, to diink. 2,
Di'nsikai, to soak.
Imbue, V. Vro'ntiprest, to cause to be
qualified.
Imburse, v. Tuspre'nsikai, to receive
into a purse.
Imitate, v. Gre'ntifai.
Immaculate, adj. Bi'mpur, clear.
Immanent, adj. Vi'ntur. 2, Pro'ntus,
inherent.
Immanity, n. Bre'mboo, cruelty.
Immaturity, n. Klo'mbi, unripeness.
Immediate, adj. Fa'nta. 2, Ti'utu-
fous, the nearest. 3, Fri'ntur, the
preceding. 4, Fli'ntur, the fol-
lowing.
IMP
Immense, adj. Vro'nti, uifinite. 2,
Bepra'ntur, very great.
Immerse, v. Musu'nsitrost, to put
uito water. 2, Muse'ntisai, to
pass br go into.
Imminent, adj. Beti'ntou, very near.
2, Beki'ntur, very soon.
Immoderate, adj. Tra'ntur, exces-
sive. 2, Kro'mpa, fierce.
Immodest, adj. Dwe'mpi. 2, Temc'-
pi, not modest.
Immortal, adj. Kadrane'supo, which
cannot die. 2, Ti'ntur, eternal.
Immoveable, adj. Kazene'sukoo,
which cannot be moved.
Immunity, n. To'mbra.
Immure, v. Tusva'nsitrost, to cause
to be in-walled, or within walls.
2, Ti'nsifai vanzo'tuz, shut within
walls.
Immutable, adj. Kaprene'tupoo,
which cannot be altered. 2, Ka-
prene'tupo, which cannot alter.
Imp, V. Twane'tiprost, to cause to
be undeficient. 2, To'ntivrost, to
perfect. 3, Ge'ntifai, to repair. 4,
Pa'ntifrost, to lengthen.
Impair, v. Twa'ntiprost, to mar.
Impale, v. Ka'mprikai.
Impale, v. E'mprisai grentou'ti ke'n-
diz, to sepement with vertical
lamins.
Impannel, v.Dra'ntivai ko'ndooz, &c.
Imparity, n. Ba'ldoo, inequaUty. 2,
Bra'ndo, oddness.
Imparh, v. Bra'nsiprost, to cause to
be a park.
Impart, v. Bo'nsimost, to cause to
tje a partaker or partner. 2, Ti'n-
tisai, to communicate by narra-
tion.
Impartial, adj. Vrame'pa,not partial.
Impassible, adj. Kadrone'tupo, not
able to suffer.
Impatience, n. Gre'mboo.
Impeach, v. Ta'ntripai, to accuse.
Impedient, adj. Bro'ntou.
Impediment, n. Brontou'ri.
Impel, V. Fo'ntifai.
Impendent, adj. Drustra'nsivai, over-
hanging.
Impenetrable, adj. Kadrene'suvoo,
which cannot be pierced.
Impenitence, n. Pra'mbi.
Imperative, adj. Ondai'tu pwonze'tu,
in the maimer of a command.
Imperceptible, adj. Kapome'pufoo,
which cannot be perceived.
Imperfect, adj. Tro'nti.
hnperial, adj. Befo'ntrur.
Imperiousness, n. Fra'mbis, insolence.
2, Gle'mboo, magisterialness.
Impertinency, n. Bra'nda, i.e. irrela-
vance.
Impetuous, adj. Gro'ntus.
Impetus, n. Gro'ndis.
Impiety, n. Ra'mbi, gracelcssness.
2, U'mbroo, atheism. 3, Lu'mbra,
profanity.
IMP
Implacable, adj. Ka'zuntone''sukoo,
M'hich cannot be unangered. 2,
Dre'mbun to'nsu, obstinately
angiy.
Implant, v. Tusvi'nsitai, to plant in.
Implead, v. Ta'ntrifai. 2, A'ntrifai,
to bring suit.
Implements, n. A'nzaiz.
Imply, V. Ke'ntifai vrinda'ni, to com-
prehend by inference.
Implicit, adj. Ke'ntufoo. 2, Gri'utu-
voo, understood.
Implicit faith, n. Fa'mbo vi'ndaipi,
faith without proof.
Implore, v. Beto'nsikai, earnestly to
entreat. 2, Fe'mbu to'nsikai,
hiuubly to entreat.
Import, V. Tuspe'nsivai, to cany in.
2, Ri'ntifai, to mean.
Import, n. Bo'nda, importance.
Impiortance, n. Bo'nda.
Importune, v. Beto'nsikai.
Importunate, adj. Bebo'nsu, very de-
sirous. 2, Beto'nsu, urgent ui
suing.
Impose, V. Juspe'ntipai, to put on.
2, Po'nsikai, to enjoin. 3, Ka'n-
trinai, to defraud.
Impossible, adj. Kro'nta.
Impost, n. To'mbri bontroujuriz tus
pe'nsuvoo, tax on goods imported.
Imposthume, n. Vu'mboo, abscess.
Imposture, n. Ka'ndra, fraud. 2,
Kano'ndra, deception practised
under a false or assumed cha-
racter. 3, Ka'mbra, forgery.
Impotence, n. Ro'mbi, opposite to
natural power. 2, Vra'mboi, oppo-
site to acquired power. 3, Kabra-
ne'zoi, sexual inability.
Impotent, adj. Kabrane'sou, who is
without sexual ability. 2, Kabra-
ne'suko, incapable of coition.
Impoverish, v. Fra'mplfrost, to make
poor.
Impound, v. Ka'ntrisai i'njiz, to im-
prison beasts.
Imprecate, v. Ko'mprisai.
Impregnable, adj. Kakene'tupoo, not
able to be taken.
Impregnation, n. Fa'nzoo. 2, Dri'nzi,
infusion.
Impress, v. Dra'nsitai.
Impression, n. Pondoi'rit or pondoi'-
reo, efficiency. 2, Rondoi'rit or
rondoi'reo, effectiveness. 3, Ru'n-
tus ro'ndoi, lasting effect. 4, Ba-
no'ndi, edition. 5,Peto'mboi, slight
remembrance. 6, Bo'ndis, sign.
Imprimis, adv. Aplin, firstly.
Imprint, v. Dra'nsitai, print. 2, Pi-
dra'nsitai omboo ju, metaphorically
imprint on the mind. 3, Bo'nti-
grost, to make a sign.
Improbable, adj. Bipone'ti, not like
truth. 2, Kavine'tusoo, not able
to be proved. 3, Kavrone'sufoo,
not able to be made the object of
an opinion, not opinionable.
INC
Imprisonment^ n. Ka'ndi-is.
Improve, v. Tre'ntipai. 2, Dra'nti-
pai, to increase. 3. Vra'ntiprost
to make better.
Improper, adj. Vra'nta, common. 2,
Kronti, spurious. 3, Vrl'nti,
figurative.
Impropriation, n. Fompiykoo'ri tu
fu'ndi'ois ra'nzi, inheritance of
priests' revenue.
Improvidence, n. Fle'mbo.
Imprudence, n. Fla'mbis.
Impudence, n. Dwembo.
Impugn^ v. De'ntripai, to fight._ 2,
Ki'ntisai, to oppose. 3, Bi'ntisai,
to object.
Impulse, n. abstract, Fondoi'rit or
fondoi'reo. 2, Fo'ndoi, the cause
impulsive.
Impunitxj, n. Kame'boo, not being
punished, non-punishment.
Impure .) adj. Dra'ntu.
Impute, V. Te'ntipai. 2, Bri'utifixi, to
predicate, attribute.
In, prep. Too or tu, as to be in,
(rest). 2, Moo or mu, into, as to
go into, (motion).
Inasmuch as, conj. Ste'lkwin, seeing
that.
Inability, n. Ko'mbi, impotence.
Inaccessible, adj. Tme'tufoo, not to
be neai-ed or approached. 2, Ka-
tiue'tufoo, not able to be ap-
proached.
Inadmissible, adj. Kafrene'tukoo, not
able to be lost, not loseable.
Inamour, (see enamour).
Inanimate, adj. Dane'sur, not alive.
Inaugurate, v. Tro'ndus vo'mpri-
most, solemnly to appoint to an
office. 2, Tro'ndus trc'ntinai viun-
bra'mu, solemnly to receive into
an office or class. Abridged,
vuno'mprinai.
Inauspicious, adj. Bo'ntuso fra'mboo,
which signifies misfortiuie.
Inbred, adj. Tuspa'nsupoo, in-begot-
ten. 2, Tuspo'ntxu-, in-being.
Incamp (see encamj)), Pe'ntrisai, to
camp.
Incapacitating, n. Ga'mbi-is.
Incapacity, n. Ro'mbi, impotence.
Incanyiate, adj. Va'ntimiost, made
flesh.
Incendiary, n. Dantruvo'ro. 2,
Twe'mpumo"stiu"o, a causer of
contention.
Incense, n. Tu'ndris.
Incense, v. To'nsikrost, to make
angry.
Incentive, n. Fwo'ndoi, motive.
Inceptor, n. Twentuvo'ro, a begin-
ner. 2, Kwo'mbroo, a candidate.
Incessant, adj. Yi'ntm-, pennanent.
Incest, n. Dre'mboi onzoo'kuz, im-
chastity betwixt blood relations.
Inch, n. Fu'ndoi.
Incohate, adj. Te'ntuvoo, begun.
Incidental, adj. Gro'utu, contingent.
INC
Incision, n. De'nzis, cutting.
Incite, V. Fo'ntifai, to impel.
Incivility, n. Twe'mba, rusticity.
Inclination, n. Tris ge'ndifrost, to
make oblique downwards. 2,
Ri'ndo, vergeney towards, incli-
nation towards.
Inclination, (disposition) n. Po'nza,
inclination of the wiU. 2, Fo'nzi,
favor, inclination of the affections.
Include, v. Ke'ntifai, comprehend.
Inclusive, adj. Ke'ntufo ti'ldoz.
Incogitancy, n. Pone'zoi. 2, Fla'mba,
heedlessness.
Incombustible, adj. Kazune'supoo,
not able to be burnt.
Income, n. Ra'nzi.
Inco)nmensurable,adj.K.a.zime\i\koo,
not able to be measured. 2, Ka-
rune'tukoo, not able to be pro-
portioned.
Incommodious, adj. Pone'ta, not
profitable. 2, Rone'ta, not conve-
nient.
Incommunicable, adj. Kavi-ane'tu-
maust, not able to be made com-
mon. 2, Kabone'sumaust, not
able to be made a partner.
Incomparable, adj. Kra'ntupous or
wm kra'utur. 2, Kapane'tukoo,
not to be hkened. 3, Kabene'tu-
foo, not to be compared.
Licompatible, adj. Kapene'tufoo, not
joinable. 2, Kafine'tupoo, not
able to be made simultaneous.
Incompetent, adj. Tane'tur, not suf-
ficient.
Incomprehensible, adj. Kakene'tufoo.
2, Kabone'sufoo, not able to be
kiio-nm. 3, Kabone'sufoo a'ndus,
tonditwi, not able to be known '
wholly or perfectly.
Incongruous, adj. Vro'ntu.
Inconsiderate, adj. Pla'mpa, rash.
Inconsistent, adj. Kafine'tupoo, not
able to be made simultaneous.
Inconstancy, n. Dwe'mba.
Incontinent, adj. Dre'mpou, imchaste.
Incontinently, adv. Befci'ndur.
Inconvenient, adj. Dro'ntu. 2, Ro'nta.
Incorporate, v Pe'ntifai tw a'pin
rinzoo, to join in one body.
Incorporeal, adj. Rine'sur.
Incorrigible, adj. Kadone'susoo, not
able to be refoniied. 2, Gadi-'on-
susoo, apt to be hardened.
IncorrujHible, adj. Kafrone'pukoo,
not able to be made rotten. 2,
Kalu-one'pukoo, not able to be
made to decay. 3, Kakrone'supoo,
not desti-uctible.
Incrassnte, v. Ba'ntifrost, to cause
to be thick.
Increase, v. Dra'ntipai. 2, Pra'nti-
prost, to make great. 3, Gra'nti-
prost, to intensify. 4, Winpra'n-
tiprost, to make greater. 5, Wi'n-
gra'utiprost, to make more intense.
6, Fra'utiprost, to make abundant.
I N D
Increddile, adj. Kakone'sufoo, not
able to be believed.
Incredulous, adj. Fla'mpi.
Increment, n. Dra'ndoo, increase.
Incroach, v. Ta'ntrinai, usm-p.
Incubus, n. Fm'niba, nightmare.
Inculcate, v. Dave'ntifai, repeat fre-
quently.
Incumbent, n. U'ntrufas.
Incumbent, n. Du'ndi'oi, presbyter.
2, Ko'mprou du'ndi'oi, parish
priest.
Incumbent on, v. Ba'nta nu, perti-
nent to.
Incurable, adj. Kafone'pukrost, not
able to be made soiuid.
Incur, Fo'ntikrost, to cause to be
made an object of (somethmg).
2, Tro'ntikrest, to cause to be
endangered.
Incursion, n. Te'ndroo, assault.
Indebted, adj. Dre'fltuni, in a state
of debt.
Indecent, adj. Fro'ntu.
Indeclinable, adj. On tyool a'pin ti-i'n-
do, having only one termination.
Indecomm, n. Fronti'ri, indecent
thing.
Indeed, adv. Po'ndi, (a tabular) truly.
2, Pil, (a particle) trnly. 3, To'n-
dur, really, as "a really good
thing," being a reality, and not
fancy.
Indear, (endear) v. To'nsikraist, to
be caused to be loved.
Indefatigable, adj. Kagrene'tukoo,
not able to be wearied.
Indefinite, adj. Pine'tuni, not dis-
tinct. 2, Vone'tuvoo, not bounded,
3, Tine'tunoo, not defined.
Indelible, adj. Ka'ginone"sukoo,
which cannot be rubbed out or
erased.
Indemnity, n. Ko'nzoo pronda'ni,
pundra'nitwi, preservation fi'om
hm-t or iujmy.
Indemnify, v. Ko'nsipai pronda'ni
pandi-a'nitwi. 2, Prone'tumost,
cause not to be hurt.
Indent, v. Fre'ntimest, to cause to
be notched. 2, Kre'ntimest, cause
to be dented. 3, 0'mprisai, to
covenant, mutually agree, &c.
Indentures, n. Dro'ntus o'mbraiz,
mutual obligations.
Independent, adj. Ta'nta.
Indeterminate, adj. Vro'nti, infinite.
Index, n. Bo'ndis, sign. 2, Dra'ndo.
Indicate, v. Bo'ntisai, signify.
Indiction, n. I'ndi tu pa'bin pu'ndaiz,
the space of twelve years.
Indifferent, adj. Pa'ntm-, i. e. Pran-
e'tur no'twi pla'ntur. 2, Ka'ntur, i.
e. Krane'tm- no'twi kla'ntur. 3,
Gantm-, i. e. Grane'tur no'twi
gla'ntu'r 4, Pon'etu, not unlawful.
5, Ka'mpi, moderate. 6, Pone'sus,
not zealous. 7, Gome'pri, not
pertaining to party.
1
INF
Indigent, adj. Pra'mpou, poor. 2,
Tane'tur, not sufficient. 3, Bre'n-
tur, wanting.
Indigestion^ n. Bine'zis, non-diges-
tion.
Indignation, n. Bo'nzis.
Indignity, n. Pa'mbra. 2, Fe'mpu-
krest pa'ndi-a, humiliating injury.
Indirect, adj. Pene'ti, not straight.
2, Kra'ntu, irregular. 3, Fro'nti,
bad, evil.
hidiscretion, n. Fla'mbis, folly.
Indisposition, n. Eume'pu, not
healthy. 2, Poneza, disinclina-
tion.
Indissoluable, adj. Kapri'nsufoo, not
able to be loosed.
Indistinct, adj. Pine'ta. 2, Fra'ntu,
confused.
Individual, adj. Fa'nti, singular.
Indivisible, adj. Katane'tusoo, not
able to be divided.
Indocile, adj. Gatrone'suto, not apt
to learn.
Indocible, adj. Katone'sutoo, not
able to be taught.
Indoctrinate, v. To'nsitai, to teach.
Indolence, n. To'mbi.
Indorse, v. Da'nsitai gi'indoju.
Inducement, n. Fontou'ri, impelling
thing. 2, Fonsuko'ri, persuading
thing.
Liduction, n. Gi'nda
Indulgence, n. Pe'mbis. 2,Dre'mbis,
fondness. 3, Ku'ndrois ta'mbroi,
pope's pardon.
Indurate, v. Pli'mpigrost, to cause
to be hard.
Industri/, n. Ba'mba, diligence.
Inebriate, v. Tre'mpifrost, to make
di-unk.
Ineffable, adj. Kapane'sutoo, un-
speakable.
Inequality, n. Bra'ndoo.
Inestimable, adj. Kazu'ntuloo, not
able to be valued.
Inevitable, adj. Kadrene'tusoo, not
able to be avoided.
Inexcusable, adj. Kakame'prufoo.
Inexhaustible, adj. Kadi-ine'sufoo,
not able to be emptied.
Inea^arable, adj. Katone'sukoo, not
able to be entreated. 2, Kapone'-
sukoo, not able to be persuaded.
Inexperience, n. Kra'mbis.
Inexpiable, adj. Kavane'trufoo, not
able to be made innocent. 2,
Katame'prufoo, which cannot be
pardoned. 3, Kadane'trufoo,
which cannot be absolved.
Inexplicable, adj. Katine'tuvrost,
which cannot be made plain.
Inextricable, adj. Kafrine'sufoo,
which cannot be disentangled.
Infallible, adj. Kagine'tuvo, which
cannot err.
Infamation, n. Va'ndris.
Infamy, n. Kra'mboi.
Infancy, n. Pu'udinoo.
IN H
Infantry, n. Pendi'o'vis, the kind of
footmen.
Infatuate, v. Fla'mpigrost, to make
foohsh.
Infect, V. Pu'mpivai.
Infeoff^ V. Po'ntiikai, assign. 2,
Po'mpikai, entrust, deposit.
Infer, v. Vri'ntinai.
Inference, n. Vri'nda.
Inferiority, n. Bla'ndoo.
Inferiors of family relationshi^j, u.
Eo'nzoz.
Infernal, adj. Ri'nsou.
Infertile, adj. Tro'mpus, barren.
Infest, V. Tre'ntikai, to trouble.
Infidel, Kadj. ra'mpukro, unbeliev-
ing person.
Infdelitiu n. Kra'mbi. 2, Kro'uzoi,
ity, n.
elief.
Infinite, adj. Vro'nti.
Infirm, adj. Dro'mpu, weak.
Iifix, V. Tusvri'mpigrost, to cause
to be firm in. 2, Tuspe'ntiprost,
to cause to be put in.
Inflame, v. Pu'nsiprost, to cause to
flame. 2, Vla'ntiprost, to cause
to be made worse.
Inflammation, n. Kru'mboo.
Inflate, v. U'mpivai kunzoi'ti, swell
with wind.
Inflation, n. Bru'mboo.
Inflexibleness, adj. Kadi-i'nsupoo,
not able to be bent. 2, Gadi'i'usu-
po, not apt to bend. 3, Vli'mpu,
stiff. 4, Da'mba, constancy. 5,
Dra'mba, obstinacy.
Inflict, V, O'ntifai, to cause (as to
inflict) pain or disgrace. 2, Ta'n-
trifai, to execute.
Influence, n. Pondoi'rit, efficiency.
2, O'mbi, power. 3, Po'nzi, per-
suasion. 4, Fo'ndoi, impulse.
Infold, V. Tusbi'nsikai, to fold in.
Inforce, v, Tro'nsinai, to co-act.
Inform, v. Ga'nsltai, to tell. 2, To'n-
sitai, to teach. 3, Ta'ntripai, to
accuse.
Infringe, v. Vre'utivai, to violate.
Infuse, V. Dri'nsikai, to steep. 2,
Vro'nsipai, to inspire. 3, A'mbi,
infused habit.
Ingerminate, (see inculcate).
Ingenious, adj. Tefo'mboi. 2, Fro'n-
si, inventive.
Ingenuous, adj. Po'mpa.
Inglorious, adj. Kame'pufoo, not
reputed.
Ingot, n. Ka'ndis, specially of metal.
Ingraft, v. Di'nsitai.
Ingratiate, v. Fo'nsikrest, to cause
to be favored.
Ingratitude, n. Vre'mboo.
Ingredient, n. Go'nti ra'ndis, simple
part. 2, Ka'ndis, part.
Ingress, n, Muspre'ndls, into-going.
2, Go'mbra tu muspre'ndis, the
leave to go in.
Ingulf, V. Pli'nsinai.
Inhabit, v, Ka'nsipai, to dwell.
I N Q
Ingross, v. Teda'nsitai, to write per-
fectly. 2, To'mprikai a'ndis, to
buy the whole.
Inhereyit, anj. Tnspo'ntur, in being.
2, Pro'ntus, adjunctive.
Inherit, v. Fo'mprikai.
Inhesion, n. Tuspo'ndoo. 2, Fondai-
rit, adjunctiveness.
Inhibit, V. Pro'nsikai. 2, Fro'ntifai,
to cohibit.
Inhospitable, adj. Vre'mpi.
Inhuman, adj. Bine'sur. 2, Bisbi'n-
sur, contra-human. 2, Bre'mpur,
cruel.
Inject, V. Musfe'nsivai. 2, Musfe'nsi-
vai vrinzoo'ti.
Inimitable, adj. Kagrene'tufoo, not
able to be imitated.
Iniquity, n. Fe'mboo. 2, Fra'mbi,
imholiness.
Initiate, v. Te'ntivai. 2, Tre'ntinai,
to receive.
Iniudiciousnesss, n. Fro'mboo.
Injunction, n. Po'nzi, command.
Injury, n. Pa'udra.
Injustice, n. Pe'lboo.
Ink, n. Vre'nzis.
Inlchorn, n. Kave'nsuvoo vrenzal'dus,
portable ink vessel.
Inkling, n. Pwetro'nzoi, an imperfect
discovery. 2, Pweti'ndi, an imper-
fect narrative. 3, Pwegi'ndo, an
imperfect expression.
Inlay, v. Tuspe'ntipai. 2, Te'ntur
va'ndi, superficial ornamentation.
Inmate, n. Bla'utur ransupo'ro, sub-
ordinate.
Inmost, adj. Vintutous, most inward.
Inn, n. Vra'nta vonzo'kis, common
host place.
Innkeeper, n. U vra'nta vo'nzo, a
common host. '
Innate, adj. Tusta'nsupoo, inborn.
Innavigable, adj. Kadi-ene'sufoo, not
able to be sailed.
Inner, adj. Vi'nti.
Innocent, adj. Va'ntrou. 2, Prono'ta,
not hurtful. 3, Pane'tra, not inju-
rious.
Innocent, n. Prompu'ro, idiotical
person. 2, Puntri'nupro, infant
person.
Innovate, v. Po'ntifai, tri ti'ntur, to
make something new. 2, Te'nti-
fai pooo'mbra, to begin a custom.
Innoxious, adj. Pone'tra. 2, Pane'tra,
not injurious.
Innumerable, adj. Karu'ntupoo,
which cannot be numbered.
Inoculate, v. DwLas'itai, to infect by
inserting infectious matter. 2,
Dri'usitai, joining a part of a
plant to the branch of anothei-.
Lwrdinate, adj. Fro'nti, bad. 2,
Ka'utu, irregular.
Inquest, n. Ka'mbroi, judicial I'u-
quiry. 2, Pla'ndi-a, jury.
Inquisition, n. Fo'nzoi. 2, Ka'mbroi,
trial. 3, Fre'ntinai, to demand.
I N S
Inquire, v. Fo'nsifai.
Inrode, n. Te'ndi-ipo tondro, assault-
ing a coimtry.
Insatiable, adj. Katame'puvrost,
that cannot be made content.
Inscribe, v. Jusda'nsitai, to write
upon.
Insa-iption, n. U vrinsunoo'ri, an
engraved thing.
Inscrutable, adj. Ivafrone'sufoo.
Insect, n. Pezo'nji, little exangnious
animal.
Insensible, adj. Kapome'putoo, not
able to be perceived. 2, Kabom-
e'putoo, not able to be felt.
Inseverable, adj. Kaprene'tufoo, not
able to be separated.
Insert, v. Tusva'ntisai, to add in. 2,
Tuspe'ntipai, to put in.
Inside, n. Vi'udo.
Insidious, adj. Te'ntmr.
Insight, n. lluspo'mbito. 2, Mus-
po'mbo.
Insinuate, v. Musvre'nslpai, to wrig-
gle in. . 2, Dre'mpinai, to fawn,
crouch, flatter.
Insipid, adj. Kakome'putoo, not
able to be tasted.
Insist, V. Jusre'ntisai, to stay upon.
Insociable, adj. Re'mpa, uncivilized.
2, Biso'mpri, anti-social.
Insolent, adj. Gre'mpi. 2, Fre'mpus,
opposite to condescending.
Insoluble, adj. Kafine'sufoo, not able
to be dissolved.
In so much, conj. Filkwln, so that.
Inspection, n. Fa'ndlto, eying, look-
ing at. 2, Po'mbito, seemg.
Insjiiration of God, n. Vro'nzoo.
Install, V. Tro'ndus go'mprinai mus-
pre'ntisai. 2, Pu'ntrikai, to conse-
crate.
Instance, a. Gri'uda. 2, To'udoi,
precedent.
Instance, n. Gra'ntm- to'nzi, intense
intreaty.
Instant, n, Kindoo. 2, Ti'ntou, near.
Instantly, adv. Beki'ndur. 2, Be-
ba'mbun, very diligently.
Instep, n. Kre'ndo va'ntutu ra'ndi,
the convexity of the foot joint.
Instigation, n. Fo'ndoi, impulse.
Instil, V. JIuspu'nsitai, to drop into.
Instauration, u. Eeti'ndiprost, the
causing to be new again. 2, Re-
tra'ndipo, remending. 3, Te'ndifo,
repairing.
Instinct, n. Do'nti vro'ndoo. 2, Do'n-
ti ra'mbi, natural disposition. 3,
Do'nti fo'ndoi, natural impulse.
Institute, v. U'ntrisai, to institute.
Institutes, n. Po'nziz, commands. 2,
U'ndi-aiz, institutions. 3, Po'nzaz,
decrees. 4, To'mura, edict. 5,
U'ndi-aiz, religious iastitutions.
Instructions, n. Do'nsuso po'nziz,
rective precepts.
Instruction, n. Bo'nzifrost, causing
to know. 2, To'nsitai, to teach.
I N T
Instrument, n. Pro'ndoi. 2, A'mboiz,
instrument of virtue. 3, Pe'nzis,
mechanical instrument. 4, Dre'n-
sutus, musical instrument. 5,
O'ndris, wi-Itten mstrument. 6,
Vrontai'ro, substitute. 7, Tus,
(transcendental) .
Insufficient, adj. Tane'tur. 2, Tw'an-
tur, deficient.
Insular, adj. Fri'nsi, pertaming to
an island.
Insult, V. Pa'mprinai. 2, Fre'mpisai,
to act with msolence.
Insuperable, adj. Kapeme'prufoo.
which cannot be overcome.
Insupportable, adj. Kaprene'suvoo,
which cannot be supported.
Insurrection, n. Ta'mbro, sedition.
2i Tata'ndro, incipient rebellion.
Integer, n. Wantai'ri, a whole thing.
2, Wa'ntus ru'ndoo. 3, Pi'ndoi,
an integral word.
Integral, adj. A'ntus.
Integrity, n. Va'mba.
Intellect, n. Po'mboo.
Intelligtnce, n. Pa'mbis, science. 2,
Ti'ndi, narration, specially private.
Intemperance, n. Pre'mboi. 2, Tra'n-
doo, excess.
Intend, v. To'nsinai, to purpose. 2,
Gra'ntlprost, to make intense.
Intensity, n. Gra'ndoo.
Intent, n. To'nza, pui-pose. 2, Vo'n-
doi, end, object.
Inter collation, n. Kuspe'ndis, put-
ting between.
Intercede, v. Vro'ntisai, mediate.
Intercepjt, v. Kusre'ntigrost, to stop
between. 2, Kusbro'ntifai, to
impede betwixt. 3, Bro'ntifai
tuspe'ndis, to impede in coming.
4, Tus ke'ntipai, to fake in coming.
Intercession, n. Vo'ntrisai.
Interchangeable, adj. Dro'ntus, reci-
procal.
Intercourse, n. E'ndi, commerce.
Intercurrent, adj. Kuse'ntisai, pass-
mg betwixt.
Interdict, v. Pro'nsikai.
Interest, n. Ba'nda, pertinence. 2,
Bo'mbri runda'tu, rent of money.
Interest, v. Ba'ntini, to be pertinent.
2, Po'ntini, to be profitable. 3,
Fre'ntinai pro'nzo, to demand
attention.
Interfere, v. Kuspe'ntisai.
Interjacent, adj. Kusdra'nsus, lying
betwixt.
Interjection, n. Dr'indoi.
Interim, n. Kusi'ndi, the space be-
tweeen.
Interior, n. Vi'ndi).
Interlace, v. Gro'ntivai, to mix. 2,
Ge'nsitai, to .stratify. 3, Kuspe'n-
tipai, to put betwixt.
Interlard, v. Kuspe'ntipai.
Interline, v. Kusfe'ntipai, to put be-
twixt lines. 2, Ge'nsitai, to stra-
tifv.
I N T
Interleave, v. ICuske'ntikai, to put
one lamin betwixt two others.
Interlocution, n. Kusi'ndoi, the pla-
cing one thing betwixt two
others.
Interlocutory, adj. Ino'ntu, dialogi-
cal, in the form of dialogue.
Interloper, n. Kuspe'ndis, coming
between, specially between the
buyer and seller.
Interlude, n. Kustwo'mbroi, an inter-
play.
Intermeddle, v. Kusgro'ntivai, to
mtermix, specially betwixt the
parts of business.
Int'rmediate, adj. Tl'nti, middle. 2,
Vro'ntisai, to act as mediator.
Intermingle, v. Kusgro'ntivai.
Intermit, v. DrI'ntifrest, to cause to
be discontinued.
Internal, adj. Vl'nti.
Interpolate, v. Kuspe'ntipai, to put
between.
Interpose, v. Kuspe'ntipai. 2, Vro'n-
tisai.
Interpretation, n. Kl'ndl.
Interpunction, n. Ki'ndoo.
Inter, v. Tu'ntrlnai, to bury.
Interregnum, n. Kusfo'ndi-ooz, the
time betwixt two successive
kings.
Interrogation, n. PI'ndls, question.
Interrogatory, n. Plntusoo'ri, the
questioned thing.
Interrupt, v. DrI'ntifrest, to cause to
be discontinued. 2, Bro'ntifai, to
hinder.
Intersection, n. Fre'ndol.
Interval, n. Kusi'ndi, the space be-
twixt.
Intervene, v. Kuspe'ntisai. 2, Kus-
po'ntipal, to be betwixt.
Int( state, adj. Dyoo dra'nsipo fondri-
klipi, who dies without bequest.
Intestine, adj. Vl'nti, internal.
Intimate, v. Pega'nsltal, slightly to
tell. 2, Pegl'ntlval, to express a
little. 3, Tri'nti gi'ntlval, obscure-
ly to express.
Intimate, n. Pwo'nza, a fi-Iend.
Into, prep. Moo or mu.
Into, adv. Mus.
Intolerable, adj. Kadrone'tupoo, not
able to be suffered. 2, Kagome'-
prunoo, not able to be permitted.
Intoxicate, v. Tre'mplfrost, cause to
be drimk.
Intractable, adj. Pro'mpa, discngen-
uous. 2, PIpre'nti, metaphorically
crooked, perverse.
Intricate, adj. FrI'nsufoo, tangled.
2, Kro'ntu, difficult.
Intrigue, n. Dro'ntus grentu'rkwi
pe'ndoz, mutual and secret de-
signs.
Intrinsic, adj. Vl'nti, internal.
Introduction, n. Tusple'ndis, bring-
ing in. 2, Dl'ndl, prologue.
Intrude, Tuskri'ntisai, to thrust In.
J
I N V
Intuition^ n. Po'mbito,
Do'ndoo pombito'tu, the act of
seeing. 3, (Falter), bel pi'nta
So'nzoi fwondoo'fi, the mere, but
istinct thought of a Uiing.
Invade^ v. Te'ntripai, to assault. 2,
Ta'ntrinai, to usurp.
Invalid^ adj. Dro'mpu, weak. 2,
Ko'mpu, powerless. ?>, Tontra'pi,
o'mbi, without legal force.
Invective, n. Tantra'ri, a reviling
thing.
Inveigle, v. Bo'nsikai to allure. 2,
Debo'nsikai, injuriously to allure.
Invenomed, part.- Bampru'koo, poi-
soned.
Inventing, n. Fro'nzo.
Inventory, n. Dro'ndo, catalogue.
Invert, v. Ga'nsivai, to turn. 2,
Dii'ntisai, to retort.
Invest, V. Tro'ndus vo'ntrumest,
solemnly to cause to be author-
ized. 2, Tro'ndus vo'iuprumost,
solemnly to cause to be oiEcial;
(or an officer).
Investigation, n. Fo'nzoi.
Inveterate, adj. Bu'ntinur, old.
Invincible, adj. Kapeme'prufoo, not
able to be vanquished.
Inviolable, adj. Kavrene'tuvoo, not
able to be violated.
Invisible, adj. Kapome'putoo, unable
to be seen.
Invite, v. Pa'nsikai.
Inundation, n. Drusdi'nza, overflow-
ing.
Involve, V. Ke'ntifai, comprehend.
2, Fri'nslfai, to entangle.
Invohmtarg, adj. Kome'puvoo, un-
willed.
J A D
Jabber, v. Detri'mpitai, to articulate
imperfectly. 2, Depa'nsitai, to
speak imperfectly.
Jacinth, (see Hyacynth).
Jack, n. Klantu'rpro, a sorry person.
2, Klantu'rped, a sorry male
Jackanapes, (see ape).
Jackdaw, {scG Daw).
Jack, n. Pa'njino, pike.
Jack o' lantern, n. V u'nzoo.
Jack of shp, u. Ti'mbro.
Jack, (leathern) n. Fe'nsa be'nzi,
leather pot.
Jack, (to turn spit) n. Binsupo'dwus
tenzo'di, vertiginating machine
for roasting.
Jacket, Pwa'ntou vlimpai'fus anda'di,
short loose vest for the trunk.
Jade, n. Klantu'rpet, sorry female.
2, Depi'njo, a sorry horse.
I R R
Invoke, v. Fa'nsikai kondoo'ti. 2,
Pu'ntrinai, to pray. 3, Fu'mpri-
uai, to petition.
Invulnerable, adj. Kafume'puvoo,
which cannot be wounded.
Inioard, adj. Vi'nti, internal.
Inwards, n. A'ndaiz.
Irascible, adj. Gato'nsilii, apt to be
angry.
Ire, n. To'nzi.
Iris, n. Vo'mva. 2, Tro'mvi.
Irksome, adj. Bcdro'nsa, very dis-
pleasing. 2, Bebro'usu, very re-
pugnant.
Iron, n. Vu'nzoo.
Ironmonger, n. Danvu'nsur, a mer-
chant for iron.
Ironwort, n. Fra'nvinoo.
Irony, n. Gri'ndoo.
Irradiation, n. Ti'mbivrost, the ma-
king bright.
Irrational, adj. Ro'mpur.
/»-reconci7eaJ?e,'adj.Re'kapone"sunoo,
not able to be re-friended.
Irrefragihle, adj. Kafrene'tusoo, not
able to be denied. 2, Kadine'su-
voo, not able to be confuted.
Irregularity, n. Kra'ndi.
Irreligious, adj. U'mprur, atheistical.
Irreparable, adj. Katene'tufoo. 2,
Kadrene'tufoo, not able to be com-
pensated. 3, Katane'tupoo, not
able to be mended.
Irremissible, adj. Katame'prufoo, uot
forgiveable.
Irresolute, adj. Kro'nsa.]
Irrevocable, adj. Re'kapene"utkoo,
not able to be obtained again. 2,
I)roo'katime"pitoo, not able to be
called back.
J.
JAR
Jackall, n. Ki'nji.
Jag, V. Fre'ntinai, to notch.
Jagged, adj. Fre'ntuuoo. 2, Vre'nsu-
voo, torn.
Jaguraca, n. Ga'njl, fish.
Jay, n. Gre'njoo.
Jail, n. Kantruso'kis.
Jailor, n. Va'mbroo, marshall. 2,
Kantrai'fas.
Jakes, n. Trensuno'dus.
Jakes farmer, n. Trenza'das, dung
merchant. 2, Trenza'tas, the
nightman, the emptying mecha-
nic of Jakes.
Jamb, n. Ki'uti ba'nzo, side column.
Jangle, v. Tri'mpitai. 2, Twe'mpinai,
to act contentiously.
January, n. Kmio'ndis.
Jar, n. U ri'nsa be'nzi venzoo'di, an
earthen pot for oil. 2, Fri'mbo,
jarring. 3, Twe'mba, contention.
I T I
Irreverence, n. Tre'mbi.
Irritate, v. Fe'ntripai. 2, Fo'ntifai,
to excite.
Irruption, n. Kro'ntu muse'ndis, vio-
lent passing into.
Is, copula, Um, present tense.
Table.
Au um, I am. Au ul, I was.
Au im, I shall be.
Ischury, n. Kagene'zino, the inability
to make water.
Icicle, n. Kwu'nsutoo pu'nzo, a frozen
drop.
Isinglass, n. Bu'njoi.
Issue, v. Mispre'ntlsai, to go out. 2,
Pedi'nsiuai, to flow m a small
stream. 3, Ve'mpripal or vai, to
sally.
Issue, n. Dwinfro'nzoo, aggregate of
chlldi-en. 2, Dwmpro'uzoo, aggre-
gate of descendants. 2, E'udi,
event.
Isthmus, n. BInzo.
It, pronoun, Ai, absolute ; Es, it, de-
pendent.
Itself, pronoun, Ai'kwen, absolute.
2, Es'kwen, itself, dependent. 3,
Ai tai'kwen, it itself. 4, Ai tai-
gwen'kwen, it, its own self.
Itch, n. Fu'mbo, disease.
Itch, V. Va'nsifai.
Item, n. Ventunoo'ri, the reckoned
thing. 2, Vantusoo'ri, the added
thing. 3, Pckro'nzi, a little warn-
ing. 4, Peti'udi, little narrative.
5, Pegi'ndo, little expression.
Iterate, v. Ve'ntifai, to repeat.
Itinerant, adj. Te'ntuso.
Itinerary, adj. Te'ntus.
Ition, n. E'ndls, passing.
J E S
Jargon, n. Kapome'puvoo ri'ndi,
unintelligible language.
Jasmine, fsee Jessamine).
Jasper, n. Tu'njoi.
Javelin, n. Be'ndro, dart.
Jaundice, n. Fru'mbis.
Jaunt, V. Tre'ntisai, wander.
Jaw, n. Ta'ndo.
Jealousy, n. Tro'nzls.
Jet, n. Tu'njis.
Jeer, v. Ta'mm-inal.
Jejeune, adj. Bre'ntur, wanting. 2,
DrI'nsou, empty.
Jelly, n. Bre'nzoo.
Jennet, n. U Spa'nis go'mpu pi'njoo,
a Spanish nimble horse.
Jeopardy, n. Kro'ndl, danger.
Jerk^ V. Dwaze'nslkal, suddenly to
move. 2, Fa'ntrlsai, to whip.
Jerkin, n. Anda'fus or fusa'nda.
n. Ti'mvi.
J 0 I
Jessamine, (yellow) n. Ti'nvoi,
Jesses, n. Va'ntu pinsufo'riz fenjoo'-
diz, foot bonds for hawks.
Jest^ n. Tame'bo.
Jest^ (to) V. Tame'pitai.
Jesuit's powder, n. Tu'mvinoo.
Jet, n. lu'njis.
Jew, n. Tu'ntrupro, {ro signifies
person).
Jewel, n. U'njo, gem. 2, Pezu'nji,
precious thing, a metaphorical
gem.
Jewry, n. Eansupo'kis timtrupro'diz,
dwelling place for Jews.
Jiff, V. Fwo'mpa be'nzi, a sprightly
dance.
Jingle, v. Pefi'mpitai.
Joh, n. Pezl'nzi, a little operation or
business. 2, Pwekre'nsivai, a
small knocking.
Joh's tears, n. Dro'mvo.
Jocular, adj. Te'mpa, m'bane.
Jocund, adj. Ko'nsu. 2, Te'mpa,
urbane.
Joff, V. Tre'nsivai, to shake. 2,
Dwatre'nsivai, impetuously to
shake. 3, Vo'ntus fo'ndoiz, suc-
cessive impulses.
Jogging, (be) v. imperative, Nis
pre'ntisoz! go away!
Johns wort, (St. John's wort) n.
De'mvi.
Johns bread, (St. Johns bread)
(Carob) n. Pu'mvis or Pu'mvai.
John, (Poor John) (Haak) n. Tra'njo.
Join, v. Pe'ntifai. 2, Ti'ntifrost, to
cause to be near. 3, Fi'ntifrost,
to cause to touch. 4, Di'ntifrost,
to cause to be continuous. .5,
Fo'nsimost, to cause to be com-
panions. 6, Bo'nsimost, to cause
to be partners. 7, Go'ntrlvai, to
league together.
Joiner, n. Insa'tas rontu'rtu a'nzaiz,
fabrile mechanic of wooden
utensils.
Joint, n. Pentufoo'ri. 2, Tyel, toge-
ther, i. e. jointly. 3, Ra'ndi, joint.
Joint, (out of) adj. Umpe'nsufoo, i. c.
unjoined.
K E E
Kalend, n. A'prin bu'ndis kyu'ndai'-
tu, the first day of the month.
Katkin, (Catkin) n. Pro'ndoi.
Kedger, n. Peti'ndro.
Keel, n. Pi'ndroi.
2, Fri'mpa, acrimonious. 3, Gra'n-
tur, intense.
Keep in a proper state, v. o'nsiKpai,
to preserve. 2, Ko'nsisai, to
maintain.
Ke(p at the same quantity, v. Tan-
tipai.
JUG
Jointure, u. Bo'nzifuns ra'nzi, the
widow's revenue.
Jole, n. A'ndo, the head, specially
the cheek.
Jolly, adj. Ko'nzi.
Jolt, V. Dwaze'nsikai, to move sud-
denly or impetuously. 2, E'nsikai
bize'uzur, to move like leaping.
Jot, n. Pe'ndoo. 2, Pwefo'ndoo, a
little thing.
Jovial, adj, Ko'nsu.
Journal, n. Tino'udi, narrative of
daily things.
Journey, n. Te'ndis, travel.
Journeyman, n. Bomprulioo'tas,
hired mechanic. 2, Bomprukoo'-
das, (hired salesman). 3, Blantur
dro'nzo, subordinate servant.
Joy, n. Ko'nzi.
Joy for the good of others, n. Vo'nzis.
Joy for the evil of others, n. Do'nzis.
Joy for the good of any one, (to ex-
press) V. Vo'nsivai, i. e. to con-
gratulate any one.
Jvhilee, n. Bu'nti-a pu'ndis, festive
year. 2, Beko'nzi, excessive
mirth.
Jucca, n. Kro'mvi.
Judaism, n. Tu'ndroo.
Judas tree, n. Tu'mvis.
Judge, n. Pa'ndroo.
Judgment, n. Fo'mboo, the faculty
of judging. 2, Vro'nzoi, opinion.
3, Antru'ri, judicial thing. 4,
Ba'mbroi, sentence.
Judgment of God, n. Ra'mbi Unde'ni,
pimishnient from God. 6, Tro'n-
zoo, cursing.
Judicatory, .n. Antru'kis, the court
or judicatory place.
Judicial relation, n. A'ndri.
Judicial jjersons, n. A'ndrooz.
Judicial proceedings, n. A'ndroiz.
Judicious, adj. Tefo'mpur, of perfect
judgment.
Jug, n. Bwe'nzi frantou'tu pa'nda,
a pot of narrow neck.
Jugament, n. Ta'nzis.
Juggle, v. Ta'mpritai.
K.
KEG
Keep out of evil, v. Bo'nsipai, to
deliver. 2, Pe'mprifai or vai, to
defend.
Keep dry, v. Vi'ntipai fli'mpu, to
continue dry. 2, v i'ntipai pi'mpu,
to continue warm.
Keeper, n. Bentuko'fas, keeping
officer. 2, Pemprafo'ro, defender.
3, Kempuso'ro, protector. 4,
Branzoo'fas, the park officer.
Keen, adj. Gade'nsuvo, apt to cut.
Keo, n. Pctenzi, small ban-el.
J U V
Juggler, n. Ta'mbro.
Jugular, adj. Ba'nti.
Juice, n. Do'udoo.
Jujube, (common) n. Vu'mvoi.
Jujube, (lohite) n. Vru'mvoi.
Julap, n. Pli'mpuvrost ka'franesu-
foo"ri, cooling potion, i. e. drink-
able thing.
July, n. Kunol'dis.
Julis, n. Tra'nji.
Jumble, adj. Fra'ntu, confused.
Jump, V. Dwabe'nsivai, impetuously
to leap.
Junto, n. To'ndro, faction.
Juncture, n. Pi'ntur Ko'ndis fondoo'-
tuz, the present state of things.
June, n. Kunti'ndis.
Juniper, n. Di'mvo.
Junket, n. Gre'ntur pe'nzoi, secret
feasting.
Jupiter, n. Kri'nzoi.
Jury, n. Pa'fin pa'ndrooz pondg'tu
kontnisoo'turiz, twelve judges of
the truth of sworn things.
Jurisdiction, n. Paudroo'kis, judges'
place. 2, Pombroo'kis, magis-
trates' place.
Just, adj. Pe'mpur, 2, To'nti.
Just temper, n. Ga'ndoo.
Just so, adv. Tevro'tu, perfectly in
that manner.
Justice, n. Pe'mboo.
Justice of 2)eace, n. Po'ndroo magis-
trate. 2, Ko'ntri po'ucb-oo, county
magistrate. 3, Tampe'mboo, offi-
cer of justice.
Justify, V. Ge'ntipai pe'mpivi, shew
to be just. 2, Ge'ntipai va'ntrifi,
to shew to be innocent. 3, Fi'nti-
sai pe'mpivi, declare to be just.
4, Fi'ntisai va'ntrifi, affirm to be
innocent.
Justle, or Jostle, v. Bispre'nsifai, to
rim against. 2, Kri'nsipai, to
thrust. 3, Dwakri'nsipai, impetu-
ously to push.
Jut out, V. le'ntifrost, to cause to be
protuberant.
Juvenile, adj. Tu'ntinur.
KEN
Kell, (caul) n. Vra'ndis.
Kemboiving the arms, n. Da'nza.
Ken, V. Po'mpitai, to see.
Kennel, n. Prinje'tus, dog's house.
2, Pinje'dwis, pack or aggregate
of dogs.
Kennel, n. Tra'nzoi, drain. 2, Vre'n-
di drantudi'riz, gutter for filthy
things.
Kern,n. Twempa'ro, rustic person.
Kernel, (fruit) n. Vro'ndo. 2, Dra'n-
doi, glandule.
K I N
Kestrel^ n. Fre'nsupo fe'njoo, hover-
ing liawk.
Ketch, n. Fi'mbroo.
Kettle^ n. Ve'nzi.
Key, (i. e. fruit) n. Kro'ndo.
Key, (of door) n. Kre'nza.
Key^ (of music) n. Ka'nta bi'mbo,
principal note.
Kibe, n. Du'mbo, chilblain.
KicJc, V. Ke'nsivai vande'ti, to strike
with the foot. 2, Ke'nsivai vran-
de'ti, strike with the heel.
Kid, n. Trinjoi'twes, the young of
goat.
Kidney, n. Da'ndis.
K{ln,n. Vra'nsutoo unzoo'kis, arched
fire place.
Kill, V. Dra'nsiprast, to cause to die.
Kilderkin, n- Pente'nzi, a little
barrel.
Ki)i or Kindred, n. O'nzooz, rcla-
ons of consanguinity. 2, O'nzoiz,
relations of affinity.
Kim, n. Pi'njoi.
King, n. Fo'ndroo, monarch.
Kind, (generally) n. O'ldoo. 2, O'n-
doo, genus. 3, Ro'ndoo, species.
Kiiid, (out of) n. Fro'ntuvou, tai'kyu
po'uzooz, worse than it's ancestors.
2, Fro'ntuvou ai'kyu po'ntipil,
gro'cu, worse than it was before
that time. 3, Po'mbis, sex. 4,
O'ndis, manner.
Kind, adj. Fo'nsu.
Kindly, adv. as, " eat kmdly." Tez
i'mpmai, to taste perfectly. 2, Te-
ko'mpisai, to ripen perfectly.
LAC
Label, n. Kweno'ndi, a lamin for
being written upon.
Labor, v. I'nsikai. 2, Beke'ntivai,
greatly to endeavour.
Labor, n. Ba'mba, diligence.
Latjor, (to be in) v. Ta'nsipai, to be
bringing forth. 2, Tano'nsipai,
to feel the pains of labor.
Laborer, n. Insuko'ro..
Laborious, adj. Beke'ntuvo, which
or who intensely labors.
Labyrinth, n. Fri'nsufoo a'nzoi, ta'n-
gled buildings. 2, Fri'nsufoo
dra'nzoi, tangled way.
Lac, n. Dru'nzo bonza'tuz, wax of
ants.
Lace, n. Be'nza.
Lace, V. Pi'nsifai tyel benza'ti. 2,
Ti'nsifai benza'ti, cover with lace.
Laceration, n. Vre'nzis.
Lack, V. Bene'tipai, not to have.
2, Bre'ntipai, to want. 8,Fla'ntipi,
to be scarce. 4, Twa'ntipi, to be
deficient.
Lackey, n. Va'ntu di'o'nzo, foot
servant.
0
K N E
Kindness, n. Fo'nzi, favor. 2, De'm-
ba, courtesy. 3, Pe'mbis, graci-
ousness.
Kindle, v. Tazu'nsipai, begin to
burn. 2, Tato'nsikrost, to begin
to cause to be angry.
Kindred, n. O'nzooz, blood relations.
2, O'nzoiz, relations by marriage.
Kingdom, n. Flo'ndroo.
King's evil, n. Tu'mbo.
King at anns, n. Ka'nta ondroo'fas,
principal herald.
King-fisher, n. Tre'njo.
King-spear, n. Po'mvi, asphodel.
Kiss, V. Vra'nsikai.
Kitchen, n. Prensuto'kui, cookery
mechanic.
Kite, n. Fre'njoo.
Kite fish, n. Va'njo.
Kitten, (kitling) n. Kinja'twes,
young of cat.
Knack, n. Vo'ndi, congruity, apti-
tude. 2, Bronta'ri, a trifle, gaud.
3, Fa'mbo, sagacity.
Knag, n. Pro'ndoo, knot in wood.
Knajjsack, n. Pwe'nzi endro'diz, a
bag for soldiers.
Knapweed, n. Ka'mvo.
Knap, (silver) Kra'mvo.
Knarled, (gnarled) adj. Pro'ntupoo,
knotted.
Knave, n. Frampai'rg, crafty person.
2, Kwantruno'ro, a cheatiag per-
son,
Kneepan, n. Pya'ndoi pe'mprufo
bra'ntu ra'ndi, the bone defending
the knee joint.
LAY
Lactation, n. Kra'nzoo.
Laconic, adj. Pra'ntou, short. 2,
Pepri'nti, briefly sententious.
Lad, n. Tunti'nurpr(2.
Laudanum, n. Von'doo kemvai'tu,
juice of poppy.
Ladder, n. Pre'nza.
Lade, v. Ee'nsinai, to burden.
Lading, n. Rensimo'ri, the burden-
ing thing.
Lady, n. To'ntrupmi, noble female.
2, To'mprufun, gentle female.
Lady-cow, n. Vro'nji.
Lady's bed-straw, n. Vra'mvinoo.
Ladys-glove, n. To'mvinoi.
Lady's-mantle, n. Tro'mvis.
Lady s-smock, n. Bre'nva.
Ladle, n. Bege'nzi, great spoon.
Lag, V. Cisre'ntisai. 2, Bre'ntivai,
to protract or delay
Lagopus, n. Dre'njoi.
Lay, n. Ba'nzoo, pasture.
Lay about, v. Bezi'nsikai, industri-
ously to work. 2, Beba'mpinai,
to act diligently.
Lay aside, v. Vro'nslnai, to desist.
K N U ^
Knee, n. Bra'ndi.
Knees, (being on) n. Vra'nzis or
Kneel, v. Va'nsivai.
Kneading, (moulding) n. Di'nza.
Knell, n. Fi'mbo bo'ntisai dri'tu
dra'nzoo, ringing to signify (of
some person) the death.
Knife, n. Fe'nzis.
Knight, n. Tono'mbroo, the fii'st
degree of gentility.
Knit a knot, n. Pi'nzoi, binding. 2,
Fri'nzoi, tying. 3, Fri'nzi, knit-
ting, as in making stockings.
Knob, n. Tenta'ri, a protuberant
thing.
Knock, n. Kre'nzis.
Knoll, n. Pepri'nzo, a little hill.
Knop, n. Vwe'ntunoo di'ndo, a tufted
top.
Knot, n. Frinsukoo'ri, knitted part.
2, Vinza'dwis fin'sufoo va'ndedi,
aggregate of ribbands, tied for
ornament.
Knot, n. Pro'ndoo.
Knot-grass, n. Ka'mvoo.
Knot, n. Ve'njinoo, a bird.
Knot, n. Pidi-o'ndoo, a metaphorical
knot, a difficulty.
Know, {mentally,) v. Bo'nsifai. 2,
Know, (carnally), Bra'nsifai, to
couple.
Knowledge, n. Bo'nzoi. 2, Pa'mbis
or pa'mbai, scientific knowledge.
3, Ta'mbis or ta'mbai, experience.
Knuckle, n. Dra'ndi.
LAN
Lay on, v. Juspe'ntipai.
Lay out for, v. Twak'entipai, endea-
vour to take. 2, Twape'ntikai,
endeavour to obtain. 3, Be'ntinai
de, disburse for.
Lay egg, v. Ta'nsipai,
Layman, n. Umpru'ro, lay person.
Laic, adj. U'mpru.
Lair, n. Tri'njois vran'suvokis, deers'
lying place.
Lake, n. Fri'nza.
Lake, (lucc.a) n. Gu'mvmoi.
Lamb, n. Finjoi'twes.
Lamh, v. Ta'nsipai, to bring forth.
Lame, adj. Pro'mpu, mutilated. 2,
Gapre'nsupai, apt to halt.
Lament, v. Bekro'nslkai, intense
grief.
Lamentation, n. Dinkro'nzi, grief.
Lamin, n. Ke'nd^.
Lamp, n. Tre'nzis.
Lamprey, n. Ba'njis.
Lampril, n. Bra'njis.
Lance, n. (Burning-lance) n. Kru n-
zoo, dart.
Lance, n. Pete'ndri, short pike. .
L A R
Lance, v. Vre'nslnai, to scarify. 2,
De'nsivai, to cut. 3, Tri'nsifai
denzi'sti, to open by cutting.
Lancea ardens, n. Kru'nzoo, dart.
Lance knight, n. Pe'ndi-o, foot soldier.
Lance presado, n. Entru'fas di-oo
pasin.
Lancet, n. Voorensimo'tus, a scarify-
ing instrument.
La/id, n. Di'nzoi, tlie earth. 2,
Fwa'nzoo, a field.
Land, (arable) n. Ka'nzoo.
Landloper, n. Toorentu'soro, a wan-
derer.
Landmark, n. Kri'ntidis, marginal
sign-
Land, v. Pe'ntisai vinzo'ju.
Landlord, n. Byintniko'ro, the de-
mising person, (opposed to tenant,
by impruko'rg, the hii-ing person).
2, Yo'nzo, host.
Landscape, n. A'ndis dinzoi'tu ka-
po'mputoo goi'su, the whole of
the earth which can be seen at
the same time.
Lane, n. Foora'ntou da'nzoi, a nar-
row street. 2, Tentusoo'kis, a
travelled road.
Lane, fbye) u. Undi'ntukoo di'a'nzoi.
Language, n. Rl'ndi.
Languid, adj. Dro'mpu, weak.
Languish, v. Kro'mbi dombe'tu,
decay of strength. 2, Kro'mbi
fomba'tu, decay of sprightliness.
Lank, adj. Bro'mpa, in a state of
leanness. 2, Dri'nsou, empty. 3,
VrI'mpu, limber.
Lantern, n. Tyenzai'tus, the candle
room.
Lap, (of garmeni) n. Feldo'fus, cor-
ner of garment. 2, Ki-indofus,
margin of garment.
Lap, n. I'ndi brandejuz, space on
the knees.
Lap, V. Pra'nsifal denzo'ti, to drink
by licking.
Lap-dog, n. Pwepinji kanzoo'di, a
little dog fcr nui S'.ng.
Lap up warm, v. Bi'nsikal timbe'di,
to fold for wai-mth. 2, E'nsinai
timbe'di, to clothe for warmth.
Lapidary, n. Unjo'das, a dealer in
gems. 2, Unjo'tas, a gem me-
• chanic.
Lapse, n. Pebri'nzoi, a small stum-
ble. 2, Da'nzis, falling. 3, Fre'ndi
grendo'ti, loss by omission.
Lapwing, n. Pe'njinoo.
larboard, n. Tri'ndo, the left side.
Larceny, n. Da'mbro, theft.
Larch-tree, n. Tru'mvi.
Lard, n. Fi'nsufool bo'mbi gmjoi'tuz,
fat of swine which has been be-
fore melted.
Lard, V. Ge'nsitai, to apply lard.
Larder, n. Vandoi'dus, flesh room.
Larix-tree, n. Tru'mvi.
Largess, n. Beke'ntunoo'ri, a liberal
donation.
LAV
Large, adj. Pra'ntur, great. 2, Bi'n-
tou, ample. 3, Fa'ntou, broad. 4,
Fra'ntur, abundant. 5, Pe'mpi,
liberal. 6, Frone'tufoo, not cohl-
bited. 7, Kane'tnisoo, not impri-
soned. 8, Pampou, fi-ee.
Lark, n. Ke'nji.
Lark, C Sea-lark) n. Tre'njmoo.
Lark, (Titlark) n. Kre'nji.
LarV s-heel, n. Fe'mvoo.
Lasciviousness, n. Tre'mba. 2,
Dre'mboi, unchasteness.
Lash, n. De'nda, whip.
Lash out, V. Kra'ntikai, to act irre-
gularly. 2,Tra'ntipai,to squander.
3, Pre'mpitai, to act profusely.
4, Kre'mpltai, to act with riotous
luxuriousness.
Laserwort, n. ^'a'mva.
La.r, n. Vu'mbis.
Lass, n. Tunti'nupun.
Lassifi'de, n. Dro'mbi, weakness. 2,
Fre'mba, duluess. 3, Gre'ndi,
weariness.
Last, adj. Ti'ntupous, newest. 2,
Krmtu'pous, the latest. 3, Tri'n-
tufous, the remotest. 4, Gri'ntu-
tous, the most behind.
Last, n. Tro'ndoi vande'tu, model of
the foot.
Last, V. Unti'nipai, to endure. 2,
Yi'utipi, to be permanent.
Latch, n. Bra'nza.
Lafchet, n. Finsufo'ri vande'difus,
binding thing for foot-vest.
Late, adj. Kri'nttu'. 2, Ti'ntur, new,
opposite to old.
Latent, adj. Gre'ntur, concealed. 2,
Ti'nsufoo, covered.
Lath, u. Ke'ndi rondoo'tu, lamin of
wood.
Lathe, n. Doorinsuno'twus, a turning
jugament.
Latin, u. Ei'ndi tu Eo'munz, the
language of the Eomans.
Latitude, n. Fa'ndoi, breadth. 2,
Kino'nzis, latitude ; distance
counted on the meridian from
the equator.
Latter, adj. Fli'ntiu-, succeeding.
Lattin, n. Vimsu'rkus tu'nsupoo,
ii"on lamin tinned.
Lattice, n. Kreno'nda, any work of
wood or iron made by crossing
lathes, rods, or bars, and fonnlng
open squares Uke net work.
Laundress, n. Yinsuko'tas, the
washing mechanic. 2, Yinsuko-
u'ntas, washing female mechanic.
Launch, v. Tadre'nsifrast, to cause
to begin to sail.
Laudable, adj. Gago'nsukoo, apt to
be praised.
Laurel, n. Bru'mvo. 2, Di'mvo,
Alexandrian laurel.
Laugh, V. Ta'nsinai.
Laugh to scorn, v. Gro'nsifai, con-
tciim. 2, Ta'mpi-inai, to mock.
Lavarettus, n. Bra'njino, (fish).
LEA
Lave, V. Dri'nsifai de gi-enziko'ti, to-
empty by out-scooping.
Lavender, n. Ba'mvis.
Lavender, (French) n. Bratavis,
cassidony.
Lavender cotton, ?. Dra'mvoi.
Lavender, (Sea-lavender) n. Tre'm-
vis.
Laver, n. Yinsuko'dus, washing
vessel.
Lavish, v. Pre'mpitai, to act prodi-
gally in spending.
Laio, n. To'ndra, i. e. positive law.
2, Po'ndi-a, law of nature.
Law, (civil) n. Fomprou'ri.
Laio, (father in) n. Fo'nzipur on-
zoi'ti, father by aflinity.
Laio (to go to) v. A'mprifai, to sue.
Lairful, adj. Po'ntu.
Lawless, adj. Tondra'pi, without
law. 2, Depa'mpou, injuriously
free. 3, Yepa'mpou, free to excess
or abuse.
Latcyer, (generally) n. Fo'ndroi.
Lawyer, (civil) n. Fo'mbroi.
Lawyer, (common) n. Flo'ndroi.
Lawn, n, Betwi'mpus ke'nza, very
fine linen.
Laitm, n. Wu'mfn ba'nzoo, a treey
pastm-e.
Lax, adj. Pefi'nsufoo, a little tied.
2, Yli'mpus, loose.
Laxative, adj. Unre'nsuko, imbind-
ing. 2, Tre'nsimast, which causes
Lazar, n. Vu'mpou'ro, person infect-
ed with leprosy.
Lazerole, n. Tiii'mvoo.
Lazy, adj. Vro'mpa. 2, Bla'mpa,
slothful.
Lazul stone, n. Tru'njoi.
Lead, n. Bu'nzoo, metal.
Lead, (black) n. Yu'nzo.
Lead, (white) n. Yu'nza.
Leads, (of a house) n. Byu'nsur
ga'nzo pwanzoi'tu, the leaden
roof of a house.
Lead, V. Be'ntisai, (go before). 2,
Te'ntivai, to begin. 3, Po'nsisai.
4, Bo'nsikai, to allure.
Leading case, n. Gi'nda.
Lead aside, v. Debe'ntisai. 2, Ge'n-
tivrast, to cause to eiT. 3, Pro'n-
sisai, seduce.
Lead a life, v. Ee'mpikai, to have
iutercom-se, &c. 2, Da'nsipai, to
live.
Leaf n. Bro'ndoi. 2, Ke'ndi denzai'-
tu, lamin of paper.
Leaf (of fat) n. Da'ndoi kranda'tuz,
fat of the ribs, (specially of hogs).
League, n. Go'ndi'o. 2, Gu'ndoi, a
measiure about three English
miles.
Leak, v. Jlustre'ntinai n'nzo, to
receive water into, as into a ship.
Leaguer, n. Kc'ndi-oo, siege.
Leam, n. Ke'ndi punzoo'tu, the la-
min of flame.
LEE
Leaf^ (of gold) n. Ka'n(li punzoo'tu.
Leak, n. Koore'ndi enze'tlu, a crack
througli a vessel. 2, Ye'udiso
yoo'tu bli'mpuri krende'du wen-
ze'tu, the passing of \a fluid
through the chink of a vessel,
(as a ship or cask).
Leaning^ n. Kra'nzis, (posture).
Leaning towards, n. Ge'ntifai spu.
Leanness, n. Bro'mbi.
Leap, V. Ba'nsipai.
Leap-year, n. Pundi'stu teva'vin
bu'ndaiz, a year of 366 days.
Learn, v. Tro'nsitai. 2, Tastro'nsi-
tai. 3, Tasbo'nsifai, to begin to
know.
Learner, n. Tro'nzo.
Learning, n. Ba'mbis or b'ambai.
Lease, n. O'ndris bondre'tu, obliga-
tion of demising.
Lease, v. Bo'utrikai ondrai'ti bom-
bre'tu, to demise by obligation of
hiring. 2, Pre'mpinai, to tell a
lie.
Leash, n. A'tin, three. 2, Vra'ndo
tw A'tin, aggregate of three.
Least, adj. Pla'ntupous.
1 Least, adv. Pla'ndupous.
Least, (at) adv. Plane'tupou.
Lest that, conj. No'kwin, that not.
2, Nodu'lkwin, in order that not.
(See Grammar).
I Leather, n. Fe'nza.
I Leave, n. Go'mbra.
Leave, (take ones) v. Gra'nsikai, of
valediction.
Leave, [to) v. Krene'tipai. 2, Fre'n-
tifal, to leave; i. e. abandon. 3,.
Bro'nsipai, to abandon. 4, Dra'n-
tisai, to leave a residue. 5, Vro'n-
sisai, give over. 6, Gre'utivai, to
omit. 7, Vro'nsinai, to desist.
Leaven, n. Brmsuvo'ri, the fennent-
ing thing.
Leaver, n. Pinsupo'ri.
Lechery, n. Gaba'nzoi, aptness to
be lustful. 2, Paba'nzoi, habitual
j ( lust.
\ ' Leccia Salviani, n. Pa'nja.
Lecture, • n. Kwansutoo'ri, a read
thing. 2, Tyonsutoo'ri, the taught
thing.
Ledge, n. Gle'ntou tenta'ri, a pro-
jecting transverse thing.
Lees, n. Tra'udis, sediment.
Lee, n. Bonsupo'kin, a place of
deliverance. 2, Kempuso'kin, a
protecting place. 3, Pempruvo'-
kin, a place for defence. 4, Tin-
sufo'kin ini ku'nzoi, a covering
from the wind.
Leeward, (fall to) v. Yli'ntrisal
kunzoi'nu.
Leet, n. O'ndro a'ntru, judicial
convention.
Leer, v. Fautitai ''ge'ndou, to look
obliquely. 2, Fa'ntitai fra'mbus,
kandru'ntwi, to look craftily or
fraudulently.
L E S
Leech, n. Fo'nja.
JjeeJc, n. Tro'mva.
Left, V. Fre'ntifool, it was left. 2,
Fre'ntifel, it left. 3, part. Fre'n-
tufool, left.
Left, adj. Tri'ntur, a thing on the
left hand.
Leg, n. Ba'ndi, the shank.
Leg of mutton, n. Ka'ndi finjoi'tu,
thigh of mutton.
Legacy, n. Fontrukoo'ri, bequeathed
thing.
Legal, adj. To'ntra, relating to law.
2, Po'ntu, lawful, i. e. accordmg
to law.
Legends, n. Twi'ndi, bundro'tuz,
lives of saints. 2, Kwakone'sufoo
ti'ndi, an incredible story. 3, I'n-
doiz rundaju, words on money.
Legerdemain, n. Tomprou'ri.
Legible, adj. Kaka'nsutoo, which
can be read.
Legion, n. Fo'mbro, regiment.
Legislate, v. To'ntrimost, to make
law.
Legitimate, adj. Po'ndi pa'nsupoo,
lawfully begotten. 2, Po'ndi ta'n-
supoo. 3, Ko'nti, genuine.
Legitimate, v. Umflo'nsiprost, to
unbastardize.
Legumen, n. O'ndo ke'ntufoo bron-
do'tuz, the fruit contauied in pods
or cods, i. e. pulse, peas, beans,
&c. — abridged, ono'ndn.
Leisure, n. Re'ndo.
Leisurely, adv. Tro'mbu, slowly. 2,
Go'ndus, gradually.
Lemon, n. Grumvoo'sit, fruit of the
lemon tree.
Lend, v. Ko'ntrikai.
Length, n. Pa'ndoi.
Length, (at) adv. Stris; as, "Stria
wai pe'ntisel," at length he came.
2, O'uci, after these things.
Lengthen, v. Yinpa'ntifrost, to cause
to be longer. 2, Bre'ntivai, to
protract.
Lenity, n. Te'mboo, meekness. 2,
Ge'mbis, clemency.
Lenitive, adj. Ga'zunto"mpukrost,
apt to cause to be unpained.
Lent, adj. Ko'ntrukoo. 2, Fempo'u-
gis, fasting time.
Lentils, n. Tre'mvoi.
Lentisk, n. Gu'mvo, (mastic tree).
Lentitude, n. Tre'mboo.
Leo, n. Le'o. 2, Fli'nzoi, constel-
lation.
Leopard, n. Fri'nja.
Leopard's bane, n. Va'mvo.
Leper, adj. Viunpou'ro.
Leprosy, n. Vu'mboi.
Less, adj. Pla'ntupou, more little.
Lessen, v. Yinpla'ntiprost, to cause
to be less.
Lesson, n. Ka'nsutoo'ri, the thing
read. 2, Tonsutoo'ri, the thing
taught.
Lessee, n. Bomprako'ro.
L I B
Lessor, n. Bontrulio'ri, the person
demising.
Let, imperative verb.
(^See Grammar).
Neutrals.
Sut, ") before any letter except
Sunt, j t or d.
Suk, 1 before any letter except
Sunk, j k or g.
Actives.
Sit, "I before any letter except
Sint, f t or d.
Sik, 1 before any letter except
Sink, J k or g.
Let, V. Go'mprinai, to licence. 2,
Pe'ntinai, yield or suffer, i. e. not
to hinder. 3, Ve'nsinai, to let
blood. 4, Truspre'ntigrast, ^ to
cause to descend. 5, Bo'ntifai
trispre'ntisai, help to go down.
6, Pe'ntinai trispre'ntisai, suffer
to go down. 7, Vre'ntipai, let go.
8, Pe'ntinai muspre'utisai, to suf-
fer to go in. 9, Pe'ntinai mispre'n-
tisai, to suffer to go out. K>,
Gre'ntlvai, let pass, let slip, i. e.
omit. 11, Bro'ntifai, to hinder.
12, Bo'ntrlkai, to demise.
Lethargy, n. Tu'mba.
Letter n. Pi'udoo. 2, Fri'ndi, epistle.
Letters piatent, n. Kwo'ndra, a patent.
Lettuce, n. Pa'uvo.
Level, adj. Da'nsuvo, lying. 2, Ke'n-
ti, plain. 3, Fi'mpus, even. 4,
Pi'nsi, champaign. 5, Ba'ntur,
equal. G, Gri'nti, direct. 7, O'm-
pri, without rank or degi-ee.
Level, n. Kwe'ndo boorentufo'tus, a
plainness trying instriunent.
Leveret, n. Tinjo'twe.s.
Leviathan, n. Ti'nja.
Levy, V. Bri'nsifai.
Levity, n. Kll'mbi. 2, Dwa'mba,
lightness. 3, Vl^mba, vanity.
Levite, n. Fu'mbroi.
Lewd, adj. Fro'nti. 2, Kc'mpur,
\ncious. 3, Dre'mpou, unchaste.
Lexicon, n. Dra'ndo kiutukoo'tu
i'udoiz, catalogue of interpreted
words.
Lie, V. Da'nsivai. 2, I'ntiti, to be
situate. 3, Ti'ntifi, to be near, to
be nest. 4, Dra'nsivi, to be pros-
trate. 5, Vrono'nsiti, to be a
guest all night from home. 6,
Bra'nsifai, to lie together, or to
lie with. 7, Ee'nsikai, to lie still,
rest.
Lie, V. Pre'mpinai, to tell a lie.
IJe, (a) Pre'mba.
Lie, n. Grinsai'ri, lixiviation thing.
Liable, adj. Kafo'ntusoo, which can
be made an object.
Libel, n. Da'nsutoo da'mbra, written
calumny.
Libella worm, n. Bo'njo.
Liberality, n. Pe'mbo.
L I G
Liberal, adj .'-To'iitrur, free as opposed
to enslaved.
Liberal sciences, n. Ba'mbis, learning.
Liberty, n. O'mbra.
Uberty of the will, n. Go'nza,
Liberty (at) adj. Pa'mpou, free.
Liberty, (set at) v. Unto'mprifivi to
im-slave. 2, Unka'ntrisai, to im-
prison.
Libertine, n. Frone'tufoo re'mpuro,
an unrestained vicious person.
Libidinous, adj. Gaba'nsiifo, apt to
lust.
Libra, n. Fooli'nzoo, a constellation.
Library, n. Drenzai'dwis, aggregate
of books. 2, Drenzai'tus, book-
house. 3, Drenzai'dus,_book-room.
lAhration, n. Fi'nzoo.
Lice, n. Go'njooz, plural of louse.
Licence, n. Go'mbra.
Licentiousness, n. Vepe'mboi, exces-
sive liberty. 2, Depe'mboi, liberty
in a bad sense. 3, Frone'tufoo
re'mboo, uncohibited vice.
Lick, V. De'nsitai, with the tongue.
Lickerish, adj. Pre'mpou, sensual.
2, E'nsou, fond of delicate food.
Licorice, n. Bi'mva. 2, Te'mvo,
■\vild licorice.
Lid, n. Tinsufo'tus a covering
instrument.
Lid, (eyelid) n. Fa'ldo.
lAege, adj. Po'ntu, lawful.
Liegehrd, n. Va'nta fo'ndroo, own
king, or lord paramount.
Liegeman, n. Va'nta po'mbroo, own
subject.
Lien, n. Po'ntu te'ndoo trai'nu, legal
claim to any thing. 2, Kwo'nton
o'ndi-a ve'ntipai, a conditional
right to hold or detain.
Lieu, n. Vro'ndis, substitute. 2,
pre. Ve or vi, instead of.
Lieutenant, n. Vrontai'fas, substitute
(officer). 2, Vrontai'ro, substitute
(person).
Lieutenant, [of ship) n. Pi'mbri.
Life, n. Da'nzoo.
Life, (to the) adv. Bida'nzoo, like
life.
Life, (tree of) n. VrI'mva.
Lifetime, n. Undi'noo.
Ldfe and death, (of) adj. A'mpri.
Life, n. (see Vigor).
Lift, v. Truse'nsikai, move upwards.
Lift, (exalt) v. Ka'ntifrost, make
high. 2, Yinka'ntikrost, to make
higher.
Lift up ones voice, v. Ta'nsipai.
Lift of a ship, n. Ki'mbra.
Ligament, n. Fa'ndoi.
Light, n. Primboo. 2, Fi'mboo,
hght as opposed to shade. 3,
Titaboo, brightness.
Light, (a) n. Primpuvo'tus.
Light a fire, (to J v. Tasu'nsipai, to
begin to bum.
Light-headed, adj. Bi'nsupi, verti-
ginous.
L I JI
Light, adj. Go'mpu.
Light, adj. Tro'mpa, opposed to
serious. 2, Dw'ampa, opposed to
constant. 3, Ve'mpa, opposed to
grace. 4, Dre'mpou, opposed to
chaste. 5, Fra'mpi, credulous,
(easiness of belief.) 6, Bro'nta
frivolous. 7, Gla'ntur, opposed to
intense.
Light, (to make light of) v. Gro'nsi-
fai, to contemn.
Light, (to) V. Trispre'ntisai joo, to
come down upon (as a bird).
Light, (to alight) as from a horse,
V. Trispre'ntisai pentisai'twi pi'n-
joo'ni kyel.
Light, (to light upon something) v,
Dre'ntipai, tri.
Lighten, v. pli'mpifrost, enUghten.
Lighten,^. Unra'nsikai, to unburden.
Lighten pain, v. Untro'mpikai, to
impain.
Lightness n. Kli'mbi.
Lightning, n. Tu'nzoo.
Lighter, n. Pwi'ndroo prantu'rdi
ranziz, a boat for great burdens.
Lights, n. Fra'njiz, the Imigs.
Lightsome, adj. Pri'mpur.
Lignum nephriticum, n. Ku'mvinoo.
Ligurinus, n. Pe'njis.
Like, adj. Pa'ntu.
Like as, Voi'tukyu, in the same
manner as.
Likewise, adv. Kwel, i. e. also.
Like, v. Tonsitai'es, to approve it.
2, Tonsikai'es, to love it.
Likely, adj. Bipo'nti, true-like. 2,
Gavi'ntus, apt to prove.
Likeness, n. Pa'ndi.
Liking, n. Ko'ndoi, condition, as in
condition. 2, Ko'ndis, state, as in
a good state. 3, To'nzo, appro-
bation, as upon approval. 4, 1 o'n-
zoo, love; as, my likings and dis-
likes.
Lilac, n. Pu'nva.
Lily, n. Fom'va.
Lily, (Day-lily) n. To'mvi.
Lily, ( Water-lily) n. Ko'mvis.
Lily of the valley, n. Dro'mvinoo.
Limb, n. A'ndi. 2, A'ndis, part. -
Limbec, (alembic) n. We'uzi pri'm-
purdi vi'nzis, a vessel for hot
distillation.
Limberness n. Vri'mbi.
Limbus, n. Kri'ndo, margin.
Lime, n. Bu'nza.
Lime, (Birdlime) n. Krinsunu'ri
kentipai'dul e'njiz, glue to take
birds: fi-insifai'dul e'njiz, or to
entangle birds. 2, Fe'ntuvoo do'n-
doo fi-invn'tu, prepai'cd juice of
mistletoe.
Lime-tree, n. Du'mvis.
Limit, n. Tinvou'tuvo, the finishing
sign. 2, Tinvou'tuvo, the finishing
thing. 3, Kinvou'timo, the finish-
ing place. 4, Kyi'ndo, the side.
5, Kri'ndo, margin.
LIT
Limit, V. Fi'ntiuai. 2, De'ntivo, to
finish. 3, Gro'nsiuai, (must) to be
necessitated. 4, Pro'nsikai, to
prohibit. 5, Teto'nsinai," to ap-
point exactly.
Limitation, n. Fi'nda.
Limn, v. Gi'usmai. 2, Gre'ntifai
ginza'ti, to imitate by pamting.
Limp, V. Pre'nsipai, to halt.
Limpet, n. Po'njinoi.
Lineage, n. Dwipro'nzooz, aggregate
of descendents.
Line, n. Pe'ndoo.
Line, (the) Fyi'nzis, the equator.
2, Poou'ndoi, the twelfth of an
inch. 3, Pooru'udoi, the sixth of
an inch 4, Poolu'ndoi, the eighth
of an inch, &c.
Line, (a) n. De'nza, thread.
Line, (as of ancestors) n. Dan'do,
series.
Line, v. Te'nsinai, as to Ime cloth-
_mg.
Line, v. Ke'mprisai, (m fortification).
Lineal, adj. Pe'ntur.
Lineament, n. Ee'ndo, figure.
Ling, n. Ta'njo.
Ling, (heath J n. Di'mvis.
Linger, v. Bre'ntivai, to protract.
2, Pra'mpmai, to loiter.
Linguist, u. Kinde'vas, language
artist.
Link together, v. Fri'nsikai, to knit.
2, Pe'ntifai, to join.
Linen, n. Ke'nza.
Linen-draper, n. Kenza'das.
Linnet, n. Ge'nja.
Linnet, (red) n. Gri'nja.
Linseed, n. Vo'ndo fenvet'u, seed of
flax.
Linsey-woolsey, n. Fwinsukoo'ri
kenza'tu peuza'kwi, a thing woven
of linen and woollen. 2, Degro'n-
do, an inferior mixture.
Lint, n. Keno'nza, the scrapings
from the surface of linen.
Lintel, n. Tra'nza.
Lion, n. Pi'nja.
Lip, n. Ga'ndo.
Liquid, adj. Fi'mpu, moist.
Liquid amber, n. Tu'mvinoi.
Liquor, n. Fimpoo'tis, liquid thing.
2, Frimpoo'tis, wet thing.
Lisping, n. Fra'nzo.
List, n. Dra'ndo, catalogue.
List, (of cloth) n. Kri'ndo.
List, V. O'nsinai, to will.
Listen, v. Twasfo'mpitai, to endea-
vour to hear. 2, Pro'nsitai fra'n
doti, to observe with the ear.
Listlessness, n. Kro'mboo, having
no will or motive to action.
Litany, n. Puno'ndra, solemn pub-
he prayer.
Literal, adj. Pi'ntur.
Literature, D. Ba'mbis, learning.
Litharge, n. Pu'nza.
Lithe, adj. Vri'mpu, Umber.
Litigious, adj. Twe'mpa.
LOG
Little, adj. Pla'ntur.
Little, (little by littlr) adv. Pego'n-
dus, by small degrees.
Litter, n. Dwifro'uzoo, aggregate
of offspring at one parturition.
2, Pi'njoozis da'nzis, (straw).
Liturgy, u. Uuo'ndi-a, form of public
worship.
Live, V. Da'nsipai.
Live in exile, v. Ba'ntrisai.
Live on, v. Ba'nsipai.
Lively, adj. Fo'mpa. 2, Ko'mpu,
vigorous.
Livelihood, n. Ko'nzis or ko'nzai.
Live long, adj. A'ntus, total.
Liver, n. Ba'ndis.
Liver-wort, n. Tro'mvoo.
Livery, n. Drons'idis, sign of servi-
tude. 2, Te'nda anze'tu, delivery
of possession. 3, Go'mbri, livery
and seisin.
Livery (horse at) n. Pi'njoo bo'mpru-
koo'su vro'nsuto.
Lixiviation, n. Gi'nzis or gi'nzai.
Lizard, n. Ki'njis.
Lo! imperative, Fa'ntitoz, present;
fantitonz, future.
Loach, n. Pram'ijino.
Loaf, n. Fe'nzoo.
Louth, adj. Fro'nsa, reluctant.
Loathe, V. Kro'mpifai, opposed to
appetite. 2, Bro'nsiki, to be
strongly averse to. 3, Pro'nsiki,
to be cloyed with.
Loathsome, adj. Gakro'mpufoo, apt
to be loathed.
Lobby, n. Pevi'nti fa'nz(_), a little
outer room.
Lobe, n. Tenta'dwes, protuberant
part.
Lobster, n. Po'njis.
Local, adj. I'ntou.
Loch, n. Ki'usufotwus.
Lock, (on doors, (Lc.) n. Ka'nza.
Loch, (of watercourse) n. Dinon'za,
a place constructed for narrowing
and impounding a stream.
Lock, (as of hair) n. Ve'nda, tuft.
Locker, n. Fe'uzi, bos or chest.
Locomotion, n. E'ndis indoi'ni indoi'-
nu, passage from place to place.
Locust, n. Po'njoi.
Locust tree, n. Vri'nja.
Lode, n. Ra'nza, burden.
Load, V. Ea'nsinai.
Lode-star, n. Pre'ntou pi'nzoi. 2,
Po'nsuso pi'nzoi, directing star.
Loadstone, n. Du'njoi.
Lodge, v. Ke'nsilai. 2, Re'nsilai
vrundai'du. 3, Vro'nsitai, to act
as a guest.
Loft, n. Binti'tus, upper room.
Lofty, adj. Kan'tou. 2, Bcka'ntou,
very high. 3, Fre'mpu, proud.
Log, n. Bra'ntou ro'ndoo, thick wood.
2, Ea'ndis fondoo'tu, part of
trunk.
Loggerhead, n. Depra'ntur a'ndo,
great head. 2. Pra'mpi, dull.
P
L 0 Q
Logic, n. Vl'ntuno'bas, the arguing
art.
Logical parts of discourse, n. I'ndaz.
Logic, (chop) v. Devi'ntinai, to ar-
gue badly.
Logwood, n. Bru'mvinoo.
Loyal, adj. Ve'mpu.
Loin, n. Ka'nda,
Loiter, V. Pre'mpinai.
Loitering, n. E'mbo indoo'tu.
Lolling, n. Dekra'nzis, bad mode of
leaning.
Loam, n. Kru'nza, mortar.
London tuft, n. Ke'mvi.
Loan, n. Ko'ndri, lending.
Lonesome, adj. Fro'nsa, solitary.
Long, adj. Pa'ntou. 2, U'ndis or
u'ndai, duration.
Long suffering, n. Te'mboo, meek-
ness.
Long time, adv. Vi'ndur, perma-
nently.
Long, v. Bo'nsinai, to desire. 2, Be-
ko'mpifai, greatly to long or lust
for.
Long oyster, n. Pro'njis.
Longevity, n. Pa'ntou dan'zoo, long
life. 2, Bevi'ndoo, great perma-
nence.
Longitude, n. Tino'nzis, distance
counted on the ecliptic from the
first meridian.
Longitude, n. Pa'ndou, length. 2,
TrI'ndoi nis a'prin kinzis, the dis-
tance from the first meridian.
Looby, n. Depra'ntupro.
Look, V. Fa'ntitai, to eye.
Look, n. Pa'nti ko'ndis. 2, Pa'ntivis,
face manner.
Look about, (to) v. Fa'mpinai, to be
heedful.
Look for, (to) v. Dri'nsitai, to expect.
Look on, (to) V. Fa'ntitai, to eye.
Look to, (to) V. Fa'mpinai, to be
heedful. 2, Pro'nsitai, to observe.
Looking-glass, n. Po'mbo tentufo'-
tus, sight reflecting Instrument.
Loom, n. FInsufo'twus, weaving ju-
gament.
Loop, n. Fre'ndi.
Loop-hole, 11. Kre'ndi, chink.
Loose, adj. Vli'mpus or vrlme'pus.
2, Frone'tou or frone'tufoo, not in
a state of cohibltion or not co-
hibited. 3, Kra'ntu, irregular.
4, Gla'ntui-, remiss, relaxed. 5,
Fra'mpa, negligent. 6, Re'mpur,
vicious. 7, Vu'mpusoo, afflicted
with diarrhaja.
Loose, V. Umfi'nsifai, to untie. 2,
Bu'mprikai, to absolve.
Loose-strife, (codded) n. Te'mva.
Loose-strife, (hooded) n. Pro'nviuoo.
Loose-strife, (purple) n. Bro'nvinoo.
Loose-strife, (yellow) n. Fre'nvi.
Lop, v. Nisde'nsivai to'ndooz, to cut
off branches. 2, Unto'ntipai, to
unbranch.
Lo'piacity, n. Ble'mvis.
L U M
Lord, n. To'ndi-oo, baron. 2, Dro'n-
zo, master.
Lordly, adj. To'ntrubi, lord-like. 2,
Fre'mpu, proud. 3, Gle'mpa, ma-
gisterial.
Lose, V. Fre'ntikai, opposite to gain.
2, Vre'ntipai, let go. 3, Bre'nti-
kai, opposite to keep. 4, Klem-
prifai, to sun-ender (a town).
Lost, adj. Fre'ntukoo. 2, Kro'nsupoo,
destroyed.
Lot, adj. Pensuko'tis, the lotting
thing. 2, V. Pe'nsikai, to cast
lots.
Lotion, n. VInsukori, the washing
thing.
Lotus, n. Te'nvo.
Lavage, n. Kro'mva.
Love, n. To'uzl.
Love, (in) adj. To'nsu, in a state of
loving.
Love, (make) \. Fo'nslfai, to act as
a suitor.
Lovely, adj. Vo'mpu, beautiful.
Lour, n. Fi-a'nsinai.
Lout, n. Twempa'ro, a rustic.
Loud, adj. Bezi'mpi.
Loio, V. Pina'nclfai, to low, bello'.v,
&c.
Low, adj. Kra'ntou. 2, Bla'ntur, in-
ferior. 3, Bra'mpou, mean. 4,
Bri'nti. 5, Dri'nti, bottom.
Low ivater, Tra'utou u'nzo, shallow
water.
Low sound, n. Pli'mbo.
Ljowermost, adj. Kra'ntufous.
Lowly, adj. Fe'mpu, humble.
Louse, n. Go'njoo. 2, To'njoi, hog-
louse. 3, Po'raijol, sea-louse. 4,
Vro'njol, wall-louse.
Lozenge, n. Tene'ti pre'ndi, a square
not having a right angle.
Lozel, ') n. Poora'ntur gro'mpurij.
Lubber, ja great lumpish person.
Lidiririty, n. Fi'inba.
Lurid, adj. Pri'mpur.
Luch, n. Flo'nzoo, fortune. 2, E'ndi,
event. 3, Fa'mboo, good luck,
prosperity. 4, Fra'mboo, ill luck,
adversity.
Lucre, n. Fe'ndi, gain.
Lucubration, n. Vra'ntus pro'nzoi,
nocturnal study. 2, Vru'ntus I'nzi,
nocturnal operation.
Lug, v. Ki'nslpai, to pull.
Luggage, n. Ra'nzih 2, Bro'ndoi,
Impediment. 3, E'mbril, baggage.
Lugubrious, adj. Kro'nsu, afflicted.
Luhewarm, adj. Twifi'no pri'mpu
no'twl pli'mpu, neither hot nor
cold. 2, Pi'mpu, temperate.
Lull, V. Bo'nsikai renze'nu, allure
to rest.
Lull to sleep, v. Bo'nsikai tranzoi'nu,
allure to sleep.
Lumber, (see luggage).
Luminary, r. Primpuvo'ri, enlight-
ening thing.
Lump, n. Ka'ndis.
L U R
Lump-fish, n. Yrc'njoi.
Lumpish, adj. Gieinpu.
Ltinar, adj. Gri'uson.
Lunatic, adj. Pru'mpa, mad.
Luncheon, n. Bebra'ndis, great frag-
ment.
Lungs, n. Fra'ndls or fra'ndai.
Lupin, n. Bre'mvo.
Lupus, u. Ta'uja.
Lurius marinus schonfeldii, n.
Va'mijo.
Lurcher, n. Pmo'nji, dog hunting
lesser beasts by swiftness.
Lure, n. Bonzuko'ri, allming thing.
31 A H
J/«c€, n. Kono'ndoo, a sign of au-
thority borne before magistrates.
2, To'ndoi vumvra'tusit, husk of
the nutmeg.
Mace, (Reed-incux) n. Bo'nvo.
Maccaph, n. Kri'ndoo, (hyphen)
Macerate, v. Di'nsikai, soak. 2,
Dri'nsikai, infuse. 3, Frc'mpifai,
excessively abstain.
Machine, n. Ga'nzis or ga'nzai.
Machinate, v. Pe'ntlvai, to design.
2, Do'nsitai, contrive.
Macilent, adj. Bro'mpu, lean.
MacTcerel, n. Ba'nj(2.
Madness, n. Pru'mba. 2, Pu'mba,
frenzy. 8, To'uzi, anger.
Madwort, n. Fre'mvis.
Madder, n. Go'mvino. 2, To'mvino,
bastard madder.
Made, v. Po'utifel. 2, adj. Dro'nti,
artificial.
Madrigal, n. Tanfi'njois bansutoo'-
ritwi, shepherd's song.
Mcenas, n. Fa'miji.
Magazine, n. Poora'nti ke'ndiz dra'n-
sutoo'tu de'nzis, kinsukoo tyel, a
few leaves of prmted paper sewed
together.
Magazine, n. Entru'tus, ammunition
house. 2, Entru'dus, ammunition
room. 3, Endre'dwis, aggregate
of ammimition.
Maggot, n. Po'njo. 2, Fo'njo, bee-
maggot. 3, Tro'njo, wasp-fly
maggot. _ _ _ -^
Magic, n. Pa'mbis tiuti'turiz, science
of mysteries. 2, Pa'udro, witch-
craft.
Magisterialness, n. Glc'mba.
Magistrate, n. Po'ndi-oo.
Magnanimity, n. Ge'mbo.
Magnet, n, Du'njoi.
Magnify, v. Bcgo'npikai. 2, Pra'ntl-
prost. 3, Fro'ntiprost pra'ntipou-
tum, to cause to appear to be
greater.
Magnificence, n. Kc'mbo, generosity.
2, Bcpra'ndoo fi-ondoo tu.
Magnitude, n. E'ndi.
Magpie, n. Gc'njoo.
Mahcmetanism, n. Bu'ndroo.
L U S
Lurh, T. Dra'nsivai gi-e'ndur, to be
in a state of concealment. 2,
Te'mpripai, to lie in ambush.
Luscious, adj. Vepi'mpou, excessive-
ly sweet.
Lust, n. Kro'mboi, appetite. 2,
Bo'nzi, desire. 3, Bo'nzi branzoi'tu,
desire of coition.
Luster, n. Wi'ndi tus abin pu'ndaiz,
a space of five years.
Ltistration, n. Unlu'mprinai, to un-
profane. 2, Unlu'mprinai tundrai-
ti, to unprofane by sacrifice.
M
M A L
J/«_y, n- Kuni'ndis, the fifth month.
Mag-fig, n. Di-o'nja.
Mag-weed, n. Gra'mvoi.
Mag, V. Fi'u. 2, Fi, to have abihty;
to have liberty.
Maid, n. Po'nzifet. 2, Dro'nzitun.
Maid, n. Ta'njoi, (a fish;.
Maiden-hair, (blackj n. Bro'mvoo.
2, Do'mvoo, English black mai-
den-hair. 3, Bo'mvoo, white mai-
den-hair.
Majesty, n. Fondroo'rit, the majesty
of a king, the essence which be-
longs to all kings.
Majestic, adj. Fontru'rbis.
Mail, n. Bifiusukoo'vus, woven-like
armour.
Maim, adj. Pro'mpikai.
Main, adj. Pra'ntur.
Mainland, n. Fi'nz(2, continent.
Main-sea, n. Fi'nza, ocean.
Mainmast, n. Bi'ndro.
Main, adj. Ka'nta, principal.
Main chance, n. Ka'nta e'ndo, chief
business.
Maintain, v. Ko'nsisai. 2, Bo'ns;isai,
to defend. 3, Da'ntrlpai, to advo-
cate.
Major, adj. Pra'ntupou, greater.
Majority, n. Ku'ndiuoo, manhood.
2, Pra'ntupou ru'ndoo, the greater
number.
Mayor, n. Dono'udro, chief oflScer
of corporation.
Maize, n. Fo'mvoi.
Make, n. Ee'ndo, the make.
Malce, V. O'ntitai, tu cause. 2, Po'n-.
tifai, to make. 3, Po'nsipai, to
ci'eate. 4, Po'utiprost, to cause to
be ; to change into. 5, Fro'nsifai,
to invent. 6, Tro'ntipai, to feign.
Malady, n. U'mbi.
Mal-udministration, n. Bre'mbis.
Malajierf, adj. Tre'nipu, irreverent.
2, l)we'ni])i, impudent. 3, Dego'n-
su, bold improperly.
Male, n. Fo'mbis. 2, De'nsufo pe'uzi,
riding bag.
Malcontent, adj. Tame'pnr, not con-
tent.
Malediction, n. Tro'nzoo. cursing.
L Y R
Lusty, adj. Ko'mpu, vigorous.
Lustre, u. Ti'mboo, brightness.
Lute, n. Dre'nsutus, musical instru-
ment.
Litti, V. Ki'nsifai pentifai'twi kinza-
ti, to shut or join by soldering.
Luxation, n. Vli'mbis or vh'mbai.
Luxury, n. Kre'mbo.
Luxuriant, adj. Tra'ntur, excessive.
Luxurious7iess, n. Kre'mbo.
Lynx, n. Ti'nja.
Lyra altera rondeletii, n. Bra'nja.
MAN
Malefactor, n. U frontuvo'ro, an evil
doer. 2, Wantri'ro, a criminal
person.
Maleficence, n. Fro'nzi.
Malice, n. Fro'nzi. 2, Kre'mboo,
malignity. 3, Tro'nzi, hatred.
Malign, v. Kre'mpivi, to be malig-
nant. 2, Vro'nsivai, to envy.
Malignant fever, n. Tu'mboi.
Malignity, n. Fron'zi.
Maid, u. Befra'nzis rondoo'tu, a
great hammer of wood.
Maul,v. Beke'nsivai, to beat greatly.
Mallard, n. Franji'niter, male duck.
Malleable, adj. Kakre'nsuvoo, which
can be beaten. 2, Kare'ntitoo,
krenzai'ti, which can be figured
by beating. 3, Kafa'nsivoo ken-
zai'ti, which may be stretched by
beating. 4, Kare'ntikoo krenzai'-
ti, which may be extended by
beating.
Mallet, n. Fra'nzis rondoo'tu, a ham-
mer of wood.
Mallet, (figure) n. Kre'ndis.
Mallow, n. Va'mvino. 2, Da'mvino,
marsh-mallow. 3, Ki'mvi, shrub-
mallow. 4, Dra'mvino, tree mal-
low. 5, Ga'mvino, vervain mallow.
Malt, n. Bre'nsuvoo, to'mvoi, fer-
mented barley.
Mammock, n. Ka'ndis, lump. 2,
Bra'ndis, fragment.
Man, n. Bwi'nzi, a human being, a
person. 2, Bwi'nzikur, a male
human being. 3, Bwi'nzikun, a
female human being. 4, Dro'nzi-
tur, a man servant. 5, Dro'nzitun,
a maid servant. 6, Vi'ndroo, a
man of war.
Manacles, n. Pinsufo'riz tande'diz,
bonds or binding things for the
hands.
Manage, v. E'ntivai, to transact bu-
siness. 2, Ve'ntikai, to use. 3,
Po'nsisai, to direct. 4, Po'ntripai,
to govern.
Manciple, n. Fonsupo'ro enzoo'tuz,
the provider of victuals.
Mandate, n. Po'nzi, command. 2,
Ke'ntusoo po'nzi, sent command.
II A R
Mandible, n. Pa'ndoi tauilo'tu, bone
of the jaw.
Mandrake, n. Kre'mvmo.
MaTie, n. Kra'ndis.
Manful, adj. De'rapur, valorous. 2,
Vo'mpa, stout.
Mange, n. Fu'mbo, a kind of itch.
Manger^ n. Pinjoo'zis enzoo'dus,
horses' food vessel.
Mangy, adj. Fu'mpi, itchy.
Mangle, v. Pro'mplkai, to mutilate.
2, Twibra'ntisai, to separate into
fragments.
Manhood, n. De'mboo.
Multitude, n. Pa'ndo, i. e. manyness.
Many, adj. Pa'nti panti'riz, many
things: panti'roz, many persons.
Manifest, v. Te'mpivai.
Manifesto, n. Bwa'ntu ti'ndi, a pub-
lic narrative.
Manifold, adj. Panti'vis, i. e. of
many kinds.
Manly, adj. Binsu'rbis, man-like. 2,
Vo'mpa, stout. 3, De'mpur, val-
orous.
Manna, n. Vu'nzo. 2, Do'ndoo bum-
vi'stu, the juice of the ash.
Manner, n. O'ndis, mode.
Mannerly, adj. De'mpa, courteous.
2, Ge'mpa, complaisant. '6, Ke'm-
pu, respectful.
Mansion, n. Ransupoo'kis, dwelling
place. 2, Rentuso'kis, the slaying
place. 3, Pya'nzoi, the house.
Manslaughter, n. Bi'nzi dra'nzipo,
man killing. 2, Dra'nzupo yoo'tu
bi'nzi, the killing of a human
being.
Mantle, n. We'nza glis fe'nsivai, a
garment to cast round about. 2,
Bwi'uti vli'mpus e'nza, an upper
loose vest.
Mantle, v. Plu'nsitai, to froth.
Mantis, u. Pro'njoi.
Manual, adj. Ta'ntu, pertaining to
the hand. 2, Pedre'nzis, a little
book.
Manuduction, n. Be'ndis, leading.
Manufacture, n. Bomprufoo'ri, the
thing made by the mechanic.
Manumit, v. Unto'mprivai, to un-
slave.
Manure, n. Ti'nsitai.
Manuscript, n. Da'nsutoo dre'nzis,
written book.
Map, n. Gwe'nzis ri'tu ra'ndis din-
zoi'tu, a picture of some part of
the earth.
Maple, n. Yu'mvis.
Mar, V. Twa'ntipai.
Marble, n. Pu'njoi.
March, n. Kunta'ndis, the third
month.
March, V. Te'ntisai, to travel, speci-
ally for soldiers.
Marches, n. Kri'ndgz, margins. 2,
Kri'nti, ri'nzo, the marginal re-
gion.
Marchasite, n. Tru'njoo.
HAS
Marchioness, n. To'ndripun.
Mare, n. Pi'njifun. 2, Fru'mba,
nightmare.
Margin, n. Kri'ndo,
Marigold, n. Fa'mvoi. 2, Da'mvoi,
African marigold. . 3, Va'mvoi,
com marigold. 4, Kro'mvis,
marsh marigold.
Marine, adj. Ri'nsa, adj. of sea, i. e.
relating to the sea. 2, I'ntru e'n-
di'oz, marines.
Mariner, n. Go'ndroi. 2, I'ndril,
seaman.
Marjoram, n. Ka'mvinoo. 2, Tra'm-
vis, goat's marjoram. 3, Kra'm-
vinoo, wild marjoram.
Marsh, n. Gra'nzoo.
Maritime, adj. lli'nsa, (see marine).
Mark, n. Bo'ndis, sign. 2, Bwa'm-
brai'tis, a brand mark or sign.
3, Krinti'tis, boundary sign. 4,
Fontusoo'kis, goal, object-ed place.
5, Fontusoo'ri or tis, object-ed
thing.
Mark, v. Bo'ntisai. 2, Ba'mprisai,
to stigmatize. 3, Pro'nsitai, to
observe.
Market, n. Bontrufo'kis, merchant-
ing place.
Marl, n. Bu'ns.a a'nzin or a'nza,
calcarious earth.
Marmalade, n. We'nsurl tu fe'nsu-
too frumvoo'sit, a preparation of
boiled quince.
Marmoset, n. Pefi'njo.
Marmot, n. Kri'njo.
Marquess, n. Tona'ndroo.
Marring, n. Twa'ndoo.
Marry, v. Vu'ntrinai.
Married person, n. Ko'nzoi.
Marrow, n. Gra'ndoo.
Mars, (planet) n. Bi'nzoi.
Marshal, (provost) n. Va'mbroo.
Marshal, v. Fa'ntikai, to order.
Mart, n. O'ndro dis bo'ndrifo, con-
vention for merchanting.
Martagon, n. Fro'mva.
Martial, adj. E'ntru.
Martin, n. Yi'nja, (beast).
Martin, n. Fe'nji, (bird). 2, Fre'nji,
sand martin.
Martingale, n. Frontufo'bus pinjoo'-
tuz, cohibiting armament for
hoi-ses.
Martlet, n. Pre'nji, the swift.
Martyr, n. Ku'ndrg.
Martyrohgy, n. Ti'ndi kundro'tuz,
narrative of martyrs.
Marvel, v. Po'nsikai, to wonder.
Masquerade, n. O'ndro krondoo'tuz
untre'ntupraist anza'ti, a conven-
tion of persons disguised by dress.
Mash, n. Gro'ndg. 'I, Gro'n'do fi'm-
putu bi'mbi, mixture of moist
consistence.
Mask, n. Goorentupo"fus pando'di,
a concealing vest for the face.
Mason, n. Unje'tas, stone mechanic.
2, Vanzo'tas, wall mechanic.
MAT
Masculine, adj. Fo'mpus or fo'mpai.
Mass, n. Beri'nzoo, a great body.
2, Ya'ntus ri'nzoo, the whole body.
3, Ka'ndis, lump.
Mass, n, Vu'mbris, eucharist.
Massacre, n. Gro'ntuvoo dwa'nzoo,
mixed killing. 2, Kra'nti dwa'n-
zoo, general killing.
Massy, adj. Ple'ntus or ple'ntai. 2,
Ki'mpu, weighty.
Massiness, n. Ple'ndis or ple'ndai.
Mast, n. Ko'ndo.
Mast of ship, n. Pi'ndro. 2, Ki'mbro.
foremast. 3, Bi'ndro, mainmast.
4, Bi'mbro, raiddle-mast. 5, Ka'n-
tufous pi'ndi'o, topmast, highest
mast.
Master, n. Vontra'ro, person of au-
thority. 2, Vwampou'ro, a person
of power. 3, Kyanta'ro, the chief
person.
Master of servant, n. Do'nzo.
Master of family, n. Bo'nzo.
Master of ship, n. Ki'ndri.
Master, (teacher) n. To'nzo.
Master of arts, n. Kwo'ndroo we'tu
ta'mbaiz, a graduate in the arts.
Master, v. Pe'mprifai, to vanquish.
2, Fro'ntifai, coerce. 3, Po'ntripai,
to govern.
Masterlcss, adj. Dre'mpu. 2, Vcpa'm-
pou, excessively free. 3, Depa'ni-
pou, mischievously free. 4, Um-
fro'ndufoo re'mpur, unrestrainedly
vicious.
Masterly, adj. Beto'nti, very perfect.
Masterwort, n. Bra'mva.
Mastic, n. Vo'ndoo gumvo'tu, gum
of the mastic tree.
Mastic-tree, n. Gu'mvo.
Mastication, n. Be'nzo.
Mastiff, n. Poora'ntnr pl'nji.
Mat, n. Finsukoo'ri fronvo'tuz preii-
zai'twiz, a woven thing of rushes
or straw.
Matweed, n. Ko'mvo.
Match, n. Bwantu'rtis, an equal
thing. 2, Fro'nza. 3, O'ndri, con-
tract. 4, O'rabris, paction. 5,
Vu'ndra, mai-riage. 6, De'ndri,
match for gun.
Mate, n. Fo'nza, companion. 2,
Ko'nzoi.
Material, adj. Ri'nsur. 2, Ba'nta,
pertinent. 3, Bo'nta, important.
Maternal, n. Fonsu'pun.
Mathemutic, n. Vondoo'bras, the
quantity science.
Matriculate, n. Dra'ntivai, to cata-
logue. 2, Tre'ntinai vondi-o'mu,
to receive into the university.
Matrimony, n. Vu'ndra.
Matrix, n. Ta'ndis, womb.
Mutter, n. Do'nzoi. 2, Po'ndis or
Po'udai, subject. 3, Fro'ndis or
fro'ndai, object. 4, Fo'ndoo, thing.
5, E'ndg, business. 6, Ba'ndoo
frompu'koo vandoi'tu, blood rotted
in the flesli.
MED
JIatron, n. Ko'nzifet. 2, Vempa'net,
grave female. 3, Bongi'tet, a
female housekeeper.
Matins, n. Vu'ntrai u'ncTra or vu'u-
trus u'ndra, morning worship.
Mattock, n. Kriuo'ndis, a mallet
figm-ed pecking instriunent.
Mattress, n. Dwa'nzis, a bed made
stiff with much sewing.
Maturity, n. Ko'mbis or ko'mbai,
ripeness. 2, To'ndo, perfection.
Maugre, pre. Tre or tri.
Mavis, n. Tre'njo, thrush.
Mauncl, n. Fooi-e'nzi, a basket.
Maunder, n. Trampa'kes, grudging
voice, — grumble.
Maic, n. Ka'ndis, stomach.
Maxim, n. Bi'nda. rule.
Maze, n. Tro'nzi, extasy. 2, Frl'n-
sufoo anzoi, tangled building. 3,
Fri'nsufoo dra'nzoi, tangled way.
(see labyrinth).
Mazer, n. Tre'nzi, cup.
Me, pron. Os. 2, O'skwen, myself.
3, Os to'skwen, me, myself. 4,
Tosgwe'iikwen, my own self.
Mead, n. Kra'nzoo, meadow. 2,
Ve'nzoi diimzo'tu, wmc of honey.
Meagre, adj. Bro'mpa, lean.
Meal, n. Pl'nsuvoo vo'ndo, ground
corn. 2, Pe'nzoo, eating. 3,
Bro'njoo, meal worm.
Mean, adj. Fa'ntur, neither abun-
dant nor scarce. 2, Bamboi'pi,
without dignity. 3, Bontru'rvis, of
the people-kind.
Mean, n. Vompruso'ro, mediator. 2,
Pi'mbo, the mean among sounds.
Means, n. Vro'ndoi.
Means, n. Fa'mboi, riches ; as, " he
lives on his means."
Meaning, n. Ri'ndoi, signification.
2, To'nza, pui-pose.
Measure, n. U'ndi. 2, U'ndooz, mea-
sures of multitude. 3, U'ndoiz,
measures of magnitude. 4, U'n-
doz, measures of capacity. 5,
U'ndaz, measures of gravity, No.
1. 6, Ru'ndaz, measures of gra-
vity. No. 2. 7, Lu'udaz, measures
of gravity, No. 3. 8, U'ndilz,
measures of value. 9, U'ndaiz.
measures of time. 10, U'ndinooz,
measures of animal life.
Meat, n. E'nzoo, sustenance. 2,
Pransufoo'ri, the eaten thing.
Meats, (sweetmeats) n. E'nzoiz.
Meazles, n. Kru'mboi.
Mechanic, (operations) n. I'nzooz.
Mechanical profession, n. Bwo'mbroi,
a mechanic.
Medal, n. Tri'ntur ru'nda, old money.
2, Birunta'tis, money-like thing.
Meddle, v. Gro'ntivai, to mix. 2,
Do'ntipai, to act. 3, E'ntivai, to
transact business. 4,I)eba'mpinai,
to be injuriously diligent.
Meddle with, v. Fo'ntivrost, to make
something an object.
M E E
Mediastine, n. Tra'ndi.
Mediateness, n. Fra'nda.
Mediator, n. Fa'mbroo. 2, Vo'mpru-
so'ro, intercessor.
Medicine, n. Two'ndi-oi.
jllediocritg, n. Fa'ndoo.
Meditation, n. Fro'nzoi.
Medley, n. Gro'nd(2.
Medlrr tree, n. Bu'mvoo. 2, Bu'm-
voo'sit, medler fruit.
Meadoio, n. Kra'nzoo.
Meadow-sweet, n. Gra'mva.
Meed, n. Vo'ndii, the skill and labor
bestowed. 2, A'mboo, reward.
Meekness, n. Te'mboo.
Meer, n. Go'nti, simple. 2, Fri'nza,
lake, 3, Krinti'dis, the boundary
sign. _
Meet, adj. Vo'ntur, congraous, suit-
able. 2, Do'ntu, expedient.
Meet, V. De'ntisai.
Meeting, n. O'ndro.
Meter, n. Bi'ndo.
Melancholy, n. Pako'uzi, habitual
grief. 2, Bcko'nzi, great grief.
3, Gra'ntur tra'mbi, intense anx-
iety. 4, Betre'ndi, great trouble.
Melanurus, n. Ba'nji.
Melilot, n. De'mvo.
Mellifluous, adj. Bepi'mpa, extreme-
ly sweet.
Mellow, adj. Ko'mpus, ripe.
Melody, n. Twi'mbo, pleasant suc-
cession of musical sounds.
Melon, n. Pre'mvlnoo.
Melt, V. Fi'nsivai.
Member, n. A'ndi, limb. 2, Ra'ndis,
part.
Membrane, n. Tra'ndoi.
Memorable, adj. Gato'mpufoo, apt
to be remembered.
Memorandum, n. Fomputoi'tis.
Memory, n. To'mboi. ,
Memorial, n. Tonpufra'stlk, the
thing causmg to remember. 2,
Tompou'dis, the memory sign.
Menace, v. Vro'nsikai.
Mend, V. Ge'ntifai, repair. 2, Tw'an-
tipai, to mend, improve.
Mendacity, n. Pre'mba, lying.
Mendicant, n. Go'mbroo.
Menial, n. Bro'nzo, domestic.
Menstrua, n. Kra'ndoo, the courses.
Mental, n. Po'mpur, pertaining to
the understanding. 2, O'mpur,
rational.
Mention, v. Fispa'nsitai, speak con-
cerning. 2, Gi'ntivai, to express.
Mercenary, adj. Bompriikoo'ro, a
hired person.
Mercer, n. Tensa'das, silk merchant.
Merchandise, adj. Bontrufoo'ri, mer-
chanted thing.
Mercury, n. Vi'nzoi, the planet. 2,
Pu'nzo, metal. 3, Va'mvoo, herb
mercury. 4, Vra'mvoo, childing
mercury. 5. Da'mvoo, dog's mer-
cury. 6, Ga'mvoo, English mor-
curv.
31 I G
Merchant, n. Bo'ndroi.
Merchantman, (ship) n. Bi'ndroo.
Mercy, n. Be'mboo.
Mercurial, adj. Pu'nsi. 2, Gompu,
nimble. 3, Fo'mpa, sprightly.
Mere, adv. Go'ndi, simply. 2, Tyool,
only.
Meriilian, n. Ki'nzis.
Meridional, adj. Ki'nsus, pertaining
to the meridian.
Merit, n. Vontnikoo'ri, the thing
earned. 2, Kra'ndoo, excellence.
3, Vonta'ri, the worthy thing.
Mermaid's head, n. Fro'njinoi.
Merry, adj. Ko'nsu. 2, Te'mpa,
urbane.
Marvel, v. Po'nsikai, to wonder. 2,
Ge'mvinoo, marvel of Peru,
Merula Montana, n. Dre'njo.
Merula saxatilis, n. Ke'njo.
Merula torquata, n. De'njo.
Mesentery, n. Va'ndis.
Mesh, n. Pre'nda, hole.
Meslin, n. Gro'ntuvoo vo'ndo.
Mess, n. E.untukoo'ri : specially en-
zoo'tu.
Message, n. Ke'ntusoo ri'ndoi.
Messenger, n. Kentusoo'ro, sent
pei-son. 2, Kentusoo'fas, sent
officer.
Messiah, n. Vrinsukoo'ro.
Messuage, n. Pa'nzoi, house. 2,
Pa'nzoo, farm.
Metal, n. U'nzi. 2, U'nzoo, natural
metal. 3, U'nzoi, factitious metal,
4, U'nzo, imperfect metal.
Met<imorp/iosis, n. Pre'ndoo oldoo'tu
yoo'tu fo'ndoo, the alteration of
the kind of a thing.
Metaphor, n. Vri'ndo.
Metaphysic, n. Onde'bras, science ot
transcendentals.
Mete, V. Unti'kai, to measure.
Metempsychosis, ii. Tino'nzoo.
Meteor, n. Eu'nzi.
Meiheglin, n. Ve'nzoi, dunz(2'tu,
wine of honey.
Method, n. Fa'udi, order.
Metonomy, n. Pre'ndoo indoi'tuz.
Metrical, adj. Bi'nti.
Metropolitan, adj. Tono'rapri, rela-
ting to the chief city.
Metropolitan, n. Vu'ndVoi.
Mew, n. Tenjiiio.
Meztreim, n. Dl'mvoi.
My, pron. Tau; tos; my. Tau'-
kwen, myself. To'skwen, myself.
Taugwe'nkwin, ray own self.
Microcosm, n. Pezl'nzi.
Microscope, n. Knmo'njoi, glass for
seeing very little things. 2,
Krima'njoi, telescope, glass for
seeing remote things.
Midwife, n. Tauzoo'fas, parturition
officer. 2, Tansoo'tas, parturition
mechanic.
Might, n. Do'mbi, strength. 2,
Va'mboi, power acquired. .3,
O'mbi, natural power.
M I N
Middle, n. Tl'nan.
Midriff, n. Ta'mlis.
Mighti/, adj. Bedo'mpu, very strong.
2, Bezo'mpu, very powerful.
Milch, adj. Tra'ntur.
Mildness, n. Bo'ndi, gentleness. 2,
Te'mboo, meekness. 3, Pe'mbis,
graciousness. 4, Ge'mbis, clem-
ency. 5, Undwe'mba, unmorose-
ness.
Mile, n. Du'ndoi.
Military relation, n. E'ndri.
Military persons segregate, n.
E'ndroz.
Military j^^'''^'^'^ <^09^'^9'^^^^ ^•
E'ndraz-
Military actions, n. E'ndrooz.
Military events, n. E'ndroiz.
Military ammunition, n. E'ndrll.
Military places, n. E'ndraiz.
Militia, n. Entroo'ri.
Milk, n. Ta'ndoo.
Milkwort, n. Pe'nvo.
JfiZZ, n. Te'nzis or te'nzai.
Millefoil, n. Fa'nvoi. 2, Ta'nvi, wa-
ter millefoil. 3, Dro'mvino, horn-
ed millefoil.
Miller s thumb, n. Fa'njino.
Millet, n. Vro'mvoi. 2, Vo'mvoi,
Indian millet.
Million, n. Fu'ndoo.
Milt, n. Bro'nda, spleen.
MiUwort, n. Dro'ndoo, spleenwort.
Milt, n. Go'nda, sperm of male
fishes.
Milter, n. Anje'tes.
Mimic, adj. To'ntrou, player-like.
2, Gre'ntifai, to imitate.
Mimicry, n. Gre'ndoi rinsu'rtu do'n-
dooz, a'nzaiz ranzai'kwiz, imita-
tion of corporeal actions, ges-
tures, and postures.
Mince, V. Vre'nsitai.
Mincing, n. Pedro'mpu a'nzis, rather
wanton gesture. 2, Petra'mpi
a'nzis. 3, Tra'mpi e'nzoi, conceited
mode of going.
Mind, n. Ti'nzoo, soul. 2, O'mboo,
rational soul. 3, Po'mboo, under-
standing. 4, Vro'nzoi, opinion. 5,
Pro'nzo, observing. 6, Fa'mba,
heedfulness.
Mindful, adj. To'mpou.
Mine, pron. Tost.
Mine, n. Punzoo'kin, metal place-
Mine, v. Be'ntripai, to mine. 2,
Be'mprivai, to countermine.
Mien, n. Pando'vin, face-manner.
Mineral, n. Pi'nzi.
Mingle, v. Gro'ntivai.
Minion, n. Betonsukoo"ro, much
loved person.
Minister, n. Dro'nzo, servant. 2,
Fu'ndroi, priest. 3, Du'ndroi,
presbyter.
Minister, v. Dro'nsitai, to serve. 2,
Bo'ntifai, to help. 3, Nuske'ntinai,
to give to.
Minnow, n. Tami'jino.
Q "
m'i s
Miniver, n. Tono'ndis, fur of squir-
rel's bellies.
Minks, n. Tra'mpurtim or tet, con-
ceited female.
Minority, n. Kro'nsi u'ndinoo, pupil-
lary age.
Minster, n. Tundroi'zis do'mbro,
monk's college. 2, Timdroi'zis
panzoi, monk's house.
Minstrel, n. Drenzai'tas, music
mechanic.
Mint, n. Pa'mvinoo. 2, Pra'mvinoo,
catmint. 3, I'ndoi tus runda'tas,
the place of money mechanic.
Mint, V. Ru'ntimost, to coin money.
Minute, adj. Bepla'ntur, very small.
2, Gru'ndi, the sixtieth part of
an hour.
Miracle, n. Ro'nzoo.
Mire, n. Fu'nza. 2, Tr'anzoo, quag-
mire.
Miroialan, n. Bu'mvoi.
Mirror, n. Po'mbo tentufotus.
Mirth, n. Ko'nzi.
Miss, n. DIske'nsivai, to strike
beside. 2, Kene'sivai, not to strike.
Misadventure, n. Deflo'nzoo. 2,
Fra'mboo, adversity.
Misapply, v. Dete'ntifai.
Misbecoming, adj. Fro'ntu, indecent,
Misbegot, adj. Pane'supoo vundra'tu,
not begotten in marriage.
Misbehave, v. Deza'nsikai, to demean
itself badly.
Misbelief, n. Deko'nzoi.
Miscall, V. Dekontipai.
Miscarry, v. Dre'ntivai. 2, Tra'nsi-
pai, prematurely to bring forth.
Miscellany, n. Gro'ndo.
Mischance, n. Deze'ndi. 2, Frampu'r-
tis, something adverse. 3, Tra'n-
zoo, abortion.
Mischief, n. Kre'mboo. 2, Pro'nda,
hurt. 3, Pa'ndra, injury.
Mischievousness, n. Kremboo.
Misconstrue, v. Depo'mpivai. 2,
Deki'ntikai, misinterpret.
Miscreant, n. Deko'nsuforo, misbe-
lieving person. 2, Pu'mbro, here-
tic. 3,Wampu'bro, an ungracious
person. 4, Fra'mpulo, an unholy
person.
Misdeed, n. Dedo'ndoo, evil action.
Misdemeanor, n. Deza'nzi, misbe-
haviour.
Misdoing, n. (see misdeed).
Misdoubt, V. Kro'nsitai, to suspect,
distrust. 2, Dro'nsikai, to be diffi-
dent of 3, Tro'nsivai, to be jea-
lous of.
Miser, n. Trempi'ro, penurious
person.
Misery, n. Pra'mboo.
Misfortune, n. Fra'mboo, adversity.
2, Deflo'nzoo, ill fortune.
Misgive, v. Debro'nsifai.
Misgovern, v. Depo'ntripai.
Mishap, n. Fra'mbo. 2, Deflo'nzoo,
ill fortune.
MOD
Misinterpret, v. Deki'ntikai. 2, De-
po'mpivai, misunderstand.
Mislead, v. Debe'ntisai. 2, Pro'nsi-
sai, seduce.
Mislike, v. Tro'nsitai, disapprove.
Misname, v. Deko'utipai. 2, Pro'ndi
ko'ntipai, to name untruly.
Misplace, v. Dezi'ntifai.
Misprision, n. Tro'nzo, distrust. 2,
Veko'nzoo, imperfect belief.
Alisreckon, n. Deve'ntinai.
Missal, n. Vu'mpai dre'nzis, the
mass or eucharist book.
Misshape, v. Dre'ntikai, to mis-
figure. 2, Vro'mpu, ugly, de-
formed.
Mission, n. Ke'ndis, act of sending.
Missive, n. Kentusoo'ri, sent thing.
Mis-spend, v. Detre'ntikai.
Mist, n. Fiax'nzo.
Mistake, n. Tro'ndo, imperfection.
2, Ge'ndo, error. 3, Devro'nzoi,
wrong opinion.
Mistle thrush, n. Te'njo.
Mistletoe, n. Fri'nvo.
Mistress, n. Dro'nzitet. 2, Fonsufoo'-
et, courted female.
Mistrust, V. Bro'nsifai, to doubt. 2,
Tronsitai, to distrust.
3Iisiise,n. Dcve'ntikai, to use wrongly
Mite, n. Do'njoi.
Mitre, n. Vu'mbrois ando'fus, bishop's
head vest.
Mitigate, v. Dwa'ntiprost, to cause to
be less. 2, Gla'ntiprost, to dimi-
nish the intensity. 3, Unto'nsikai,
to un-angcr.
Mittens, n. Pe'nza tandc'fus, woollen
hand vest.
Mix, V. Gro'ntivai.
Mixen, n. Trensuno'kin dunging
place. 2, Bi'nsufoo trensukoo'ri,
heaped dung.
Mixture, n. Gro'ndo.
Mizen-mast, n. Ti'mbro.
Mizzle, V. Fu'nsisai.
Moan, V. Tiskro'nsikai, to express
grief. 2, Keskro'nsikai, to utter a
grievous sound.
Mobility, n. Enze'rit, essence of mo-
tion. 2, Dre'mba, inconstancy.
Mock, V. Ta'mprinai, to scoff. 2,
Ka'ntrinai, to deceive.
Mode of a thing, n. O'ndis.
Model, n. Ki'nia fendoo'tiz, descrip-
tion by lines. 2, Petro'ndoi, a
pattern on a reduced scale. 3,
Vri'ndi, epitome.
Moderation, n. Fa'ndoo, mediocrity.
2, Ka'mbg, moderation in opinions.
3, Be'mbo, moderation in recrea-
tions.
Moderator, n. Pa'ndroo. 2, Ontri'ro,
the chainnan or governor of a
meeting or convention. 3, Fron-
tufo'rg, the cohibiting person.
Moderv\ adj. Ti'n'ur, new.
Modicuin,n. Pla'utur vo'ndoo, sma'.l
quantity.
M 0 R
Modesty, n. De'mbo, from fear of
disgrace. 2, Te'mbo, modesty in
seeking honors.
Modulation, n. Bla'nzo, warbling.
Moil, n. Bezi'nzi, hard work.
Moil, V. Dra'ntikai, to defile.
Moistness, n. Ti'mbi.
Moiety, n. A'pin a'fril, one half.
Mole, n. Dro'nti bri'nzg, artificial
bank. 2, Pebo'ndis, small mark.
3, Pera'udis, a small part.
Mole, n. Gi'njo. 2, Va^joi, (fish).
Molest, V. Trentikai.
Molle, (Indian) Dru'mvg.
Mollify, V. Pri'mpigrost, to make
soft.
Molten, adj. Fi'nsufoo, dissolved. 2,
Bri'nsunoo, cast.
Moly, n. Pro'nva.
Moment, n. Ri'udoo, instant.
Momentous, adj. Bo'nta, important.
Monarch, n. Pondroo, governor. 2,
Fo'ndi-oo, king.
Monastery, n. Do'mbro tmidroi'tuz,
college of monks.
Monastic, adj Tiuitrou.
Money, n. Ru'nda.
Money wort, n. Pro'nvis.
Month, n. Ku'ndls.
Mongrel, n. Gronti'fin, mixed kind.
2, Kro'nti, spurious.
Monition, n. Kro'nzi, warning.
Monk, n. Tu'ndroi.
Monl-ey, n. Kri'nja.
Monoceros clusii, n. Dra'nja.
Monopoly, n. Fro'n>a do'mbra ton-
dre'tu', the sole privilege of selling.
Monosyllable, n. Wi'ndoi tus a'pin
ti'ndoo, a word of one syllable.
Monster, n. Bisdo'nti fa'ndi, against
natural order
Monument, n. Tompou'dis, memory
sign. 2, Tuntruno'ri, burying
place.
Mood, (mode) n. O'ndis. 2, Ka'mbi,
disposition.
Moon, n. Gi'nzoi, the planet.
Moon, (new) n. Gyi'nzoi gyu'nsu
te'ntivo tyai ku'ntai te'ndis, the
moon when she begins her month-
ly course.
Moon-wort, n. To'mvoo.
Moon, {half) n. Be'ndris, (military).
Moor, n. A'nzoo, land.
Moor, n. Twansupoo'ro sus muro'ku,
a person born at Jlorocco.
Moor-hen, n. Tciijinoi.
Mo'>t, adj. I'ntukoo, discoursed, i. c.
discussed.
Moral, adj. E'mpu.
Moral philosophy, n. Pompro'uri
embe'fi, philosophy concerning
morals.
Moral, fa] n. Empu bi'nda.
Mn-aliz!, V. Te'ntifai embe'nuz, to
apply to morals.
More, adv. Yin. 2,Bra'ntur, superior.
Moreover, conj. Kwelkwi.
Mortgage, n. Dondi-is or do'ndrai.
MOV
Mormylus, n. Tra'njL
Morning, n. Yru'ndis or Vru'ndai.
Moroseness, n. Dwe'mba.
Morrow, n. ca'pin, the first future
day.
Morrow, {good) n. Vu'ntus ta'nzi,
a good morrow.
Morrow, (good) v. Au tansiko'as, I
salute you.
Morse, n. Ti'nji.
Morsel, n. Bra'ndis.
Mortal, adj. Kadra'nsupo, which can
die. 2, Gadra'nsupo, apt to die.
Mortality, n. Kadra'nzoo, ability to
die. 2, Gadranzoo, aptness to die.
Mortality, n. Pu'mboo tyoo dra'nsi-
prast, an infection which kills.
Mortar, n. Kru'nza.
Mortar, n. Prinsuno'tus, the vessel
for pounding things.
Mortify, V. Dra'nsiprast, to cause to
die. 2, Fempikrost, to himible.
3, Umfre'mpikrost, to unpride.
4, Umba'nsiirost, to unlust, spe-
cially by voluntary maceration,
&c. 5, Pa'mpikai, to repent.
Mortise, n. Ple'nda, hole cut in tim-
ber to receive the tenon.
Mortuary, n. Ge'nda dis drounsupo'-
roz, payment for the dead.
Mosque, n. Xra'nzoi bu'ntrur, Ma-
hometan temple.
Moss, n. To'mvoo.
Most, adv. Win ; as, " win pampur,"
most happy: — or by varying the
form of the tabular; as, "pa'mpu-
vous," most happy.
Mostly, adv. Kaudun, chiefly.
Mote, n. Bwedren'di, a great ditch.
Mote, n. Pekra'ndis, small powder.
Moth, n. Go'njoi. 2, Tro'nja.
Moth mullein, n. Kre'mvinoi.
Mother, n. Fo'nzipun, female parent.
Mother-tongue, n. Riiidi draigwe'ntu
po'ndi-o, the language of any per-
son's own nation.
Mother of pearl, n. To'njinoi.
Mother, n. Ta'ndis. 2, Du'mbis, a
disease. 3, Tra'ndis, sediment.
Mother-icori, n. Ta'nvinoo-
Motion, n. E'nzi, locomotion.
Motion, (animal progression) n.
Eiizoo.
Motion of animal parts, n. E'nzo.
Motion, (violent) n. E'nzis or e'nzai.
Motion, (mental) n. Panza.
Motive, adj. Gaze'nsuko, apt to move.
2, Gaze'nsikrast, apt to cause to
move, as "motive power." 3,
Fro'ntou, impulsive.
Motley, adj. Bimpou, variegated.
Motto, n. Fwe'ntupoo pri'udn, an
appropriated sentence.
Move, V. Ensikai.
}[ove the broivs, v. Pra'nsinai.
Move, V. Fi-entinai, to offer. 2,
Fro'ntifai, to impel. 3, Fo'nsikai,
to persuade. 4,Bonsikai, toallm'e.
5, To'nsikrost, t) make angiy.
MUD
Move the head, v. Kra'nza.
Moveable, adj. Kaze'nsukoo, to be
able to be moved. 2,Gazensukoo,
apt to be moved.
Movables, n. A'nzaiz.
Mould, n. Un'za.
Mould, n. Trondoi kre'nti, convex
type. 2, Tro'ndoi kle'nti, concave
type, i. e. the mould into which
molten metal is poured in casting.
Mould, V. Di'nsinai, to kneed. 2,
Tro'ntifi-ost, to make into a pat-
tern, or cause to be a pattern.
Moulder, v. Kra'ntivraust krombe'ti,
to be reduced to powder by decay.
Moulder-away, v. Kro'mpikai.
Mouldiness, u. Pro'mvoo. 2, Di'mba,
mustiness.
Moulter, v. Umpo'ntikraust, to be
caused to be unfeathered.
Mound, n. E mbris. 2, Bri'nzo, bank.
3, Te'ndris, rampart.
Mount, n. Pri'nzo. 2, Bepri'nzo.
3, Dro'nti pri'nzo, artificial hill.
Mount, V. Trusprentisai, to up-go.
Mount a horse, v. Pino'ncipai, to put
one's self upon a horse.
Mountain, n. (see mounty).
Mountebank, n. Tre'ntuso to'ndroi.
2, To'mprufo to'ndroi, juggling
physician.
Mourn, v. Kro'nsikai. 2, Ge'ntipai
kro'nzi, to shew grief 3, Dikro'n-
sikai, to signify or shew grief.
Mourning, n. Diki'o'nsuko e'nza,
clothing indicating grief.
Mouse,-a. Dri'njo. 2, Diljo, dormouse,
(apt to sleep mouse). 3, Dino'njo,
field mouse.
Mouse-ear, n. Tra'nvo. 2, Fre'nva,
codded mouse-ear.
Mousetail, n. Vo'nvo.
Mouth, n. Ta'ndo.
Mouthed, (foul) adj. Gapa'nsutai
fro'ndu, apt to speak indecently.
2, Gata'ntrunai, apt to revile.
Mouthed, (mealy) adj. Gapa'nsutai
te'mbun, apt so speak urbanely.
Mouthe, V. Ta'ntrinai, to revile.
Mow, n. Ginsufoo'ri, heaped thing,
specially of barley, &.c.
Moic, V. Ta'ntrinai anza'tiz, to mock
with signs of passion.
Mow, V. Kri'nsitai.
Mew, V. Ka'ntrisai, to imprison.
Much, n. Bevo'ndoo tus, a great
quantity of 2, Pa'nti, many.
Much, (as much) adv. Bevo'n'dupa,
as much. 2, Pa'ntuva, as many.
Much, (for as inuch as) conj. Gool,
whereas.
Make much of, v. Bede'mpinai, to
act courteously to.
Much, (too) adj. Bevo'ntupas, or,
yint bevontur.
Much, (very) adj. Fra'ntiu-, abundant.
Mucilagiymus, adj. Ki'mpus, slimy.
Mud, n.° Di'nsukoo funza, soaked
dirt.
M U M
Muck, n. Trensunoo'ri, dunged thing.
2, Krensunoo'ri, the thing blown
out of the nose, — snot, snivel. 3,
mis ensunoo'ri, the out-purged
thing.
Muff, n. Twe'ntufus dis pri'mbiko
ta'ndiz, tubular vest for wanning
the hands.
Muffle, n. Pa'ndo gentupo'fus, a face
concealing vest.
Muffler, n. Twa'ntifus, a mouth vest.
Mufty, n. Ka'nta vu'ndroi buntru'rtu,
chief mahometan primate.
Mug, n. Be'nzi pranzifo'di, pot for
drinking.
Mugwort, n. Pra'nvoi.
Mulberry, n. Pu'mvo.
Mule, n. Fri'njoo.
Mule-fern, n. Go'mvoo.
Muleteer, n. Frincur'fas.
Mullein, n. Ke'mvinoi. 2, Kre'mvi-
noi, moth mullein. 3, Kru'mvis,
sage mullein.
Mullet, n. Va'nja.
Mullet, (EnglM) n. Tra'nja.
Mullet, (lesser English) n. Vra'nja.
Mulct V. Da'ntrisai, to fine.
Multifarious, adj. Vipa'nti, of many-
kinds.
Multifidous beasts of the larger kind,
n. I'njoz.
Multifidous beasts of the middle size,
n. I'njaz.
Multifidous beasts of the least size,
n. I'njilz.
Multiply, V. Pa'ntlvrost, to cause to
be numerous. 2, Dra'ntipai, to
increase. 3, Ga'ntisai, to multiply
(arithmetically).
Multiplicity, n. Pa'ndo, multitude,
manyness.
Multitude, n. Pa'ndo.
Mumble, v. Debe'mpitai, to masti-
cate badly. 2, Ti'mpitai fra'ndu,
to utter confusedly. 3, Pa'nsitai
fra'ndu, to speak confusedly.
Mumps, n. U'mbi, (a disease).
NAP
Nadir, n. PIno'nzis or pino'nzai.
Nag, n. Pepi'njoo; specially ungra'n-
tusoo, untesticled
Nail, (of animal) n. Bra'ndis.
Nail, n. Peno'nda, a metal pin to
knock into wood, &c.
Naked, adj. Ene'gunoo, not clothed.
2, Une'nsunoo, unclothed.
Name, n. Ko'ndoo, a word.
Namely, adv. Dool.
Nick-name, n. Deko'ndoo, corruptive
of name. 2, Ka'mboi, reputation.
Nap, n. Ve'ntunoo te'ndoo, tufted
surface. 2, Petra'nzoi, a little
sleep.
Naphew, n. Kre'mva.
M U S
Mummers, n. Ki'mpi ansuvo'roz,
silent gesturing persons.
Mummy, n. Dro'unsupo ri'nsur twe'n-
sutoo, a dead body embalmed.
Mump, V. Deze'nsikai ta.'ndo, badly
to move the mouth.
Monday, n. Buna'ndis, second day
of the week.
Mundane, adj. Di'nsou.
Municipal, adj. To'mpri. 2, Do'ntri,
corporate.
Munificence, n. Pe'mbo, liberality in
giving.
Muniment, n. Ba'ndris or ba'ndrai.
Munition, n. E'ndris, fortification.
2, E'ndri, ammunition.
Murwna, n. Pa'njis.
Mural, adj. Va'nsi.
Murder, n. Ka'ndro.
Murex, n. Fo'njinoo.
Murmur, v. Pa'nsitai tra'mbun, to
speak gi-udgingly. 2, Pa'nsitai
tra'mbur, to speak discontentedly.
3, Pa'nsitai bo'nzus, to speak in-
dignantly.
Murrain, n. Pu'mpur u'mbi binje'tuz,
an infectious disease of beasts. 2,
Tru'mboi, plague.
Murrey, adj. PU'mpur fi'mboi, dark
red.
Muscle, n. Vra'ndoi. 2, Dro'njinoi,
fish.
Muscular, adj. Vra'ntou.
Muse, n. U'ndikun tus komprou'ri,
the goddess of poetry.
Muse, v. Fro'nsifai, to meditate.
Music, n. Dre'nzi, (general). 2,
Ti'mbo, harmonious or melodious
sounds. 3, Tri'mbo, harmony,
simultaneous pleasant sounds. 4,
Twi'mbo, melody, successive
pleasant sounds. 5, Dre'nsubas,
the art of music. 6, Dre'nsubras,
the science of music.
Musk, n. Krino'nja, a strong scented
substance from a bag near the
navel of the Thibet musk.
NAT
Nape, n. Gri'ndo panda'tu, hinder
part of the neck.
Naptha, n. Bru'nji.
Napkin, n. Grino'nzi, a linen wiper.
Narcissus, n. Ko'inva, daffodil.
Narcotic, adj. Tra'nzoi. 2, Pro'mboi,
stupor.
Narration, n. Ti'ndi.
Narrowness, n. Fra'ndoi. 2, Bri'ndoi,
cribbedness. 3, adv. Pa'mbun,
heedfully.
Nastiness, n. Bedr'andi, extreme
filthiness. 2, Bevre'mboi, extreme
slovenliness.
Nation, n. Po'ndro.
Native, adj. Ta'nsur.
JI Y T
Mushroom, n. Po'mvoo.
Musket, n. Wo'ldoo fenjoo'tu, a kind
of hawk. 2, Woldoo vendre'tu,
a kind of gun.
Must, V. Go'ntin, it must. 2, Do'nti,
Mustache, n. Pa'ntou po'ndis bi'ntiju
ga'ndo, long hair upon the upper
lip.
Mustard, n. Te'mva,. 2, Fe'nzoi
te'mvatu, sauce of mustard. 3,
Fe'nva, tower mustard. 4,Tre'nva,
yellow Arabian mustard.
Muster, V. Ru'ntipai, to number. 2,
Dra'ntivai, to catalogue.
Mustiness, n. Di'mba.
Mutable, V. Gapre'ntupo, apt to alter.
2, Dwa'mpa, light, inconstant.
Muteness, n. Pra'nzo.
Muting, n. Tre'nzino, dunging.
Mutihus, adj. Pro'mpu.
Mutiny, n. Ta'mbro.
Mutter, V. Pa'nsitai umpi'ndun, to
speak un-distinctly. 2, Pa'nsitai
fra'ndu, to speak confusedly. 3,
Pa'nsitai tra'mbun, to speak
grudgingly.
Mutton, n. Va'ndoi finjoi'tuz, flesh
of sheep.
Mutual, adj. Dro'ntus, reciprocal.
Mutually, adv. Dro'ndus, recipro-
cally.
Muzzle, n. Pinsufo'riz tandg'tu,
bonds of the mouth. 2, Ri'mpu-
trost, to make silent,
Myriad, n. Pau'sin, ten thousand.
Myrrh, n. Pu'mviuoi.
Myrtle, n. Pu'nvo.
Mystery, n. Trinti'ri, an obscure
thing. 2, Grentupoo'ri, concealed
thing. 3, O'ndi-oi, trade or mys-
tery. 4, Bame'pus, not learned.
Mythology, n. Ki'ndi tro'nturtu ti'n-
dis, interpretation of feigned
narratives.
N A V
Nativity, n. Ta'nzoo. 2, Tansu'rgis,
birth time.
Natural, adj. Do'nti.
Naturally, adv. Do'ndi, spontane-
ously.
Natural fool, n. Prompu'ro, idiotic
person.
Natural power, n. O'mbi.
Naturalist, n. Pyomprou'rg donti'-
tiu-iz, the philosopher of natuia'
things.
Naturalize, v.Trono'nsinai (to endow
a foreigner with the privileges of
a native.
Naval, adj. Fi'ntrur, pertaining to
ships.
NEE
Nature, n. Do'ndo. 2, Po'ndra, law
of nature. 3, O'mbaz, natural
habitudes of the soul. 4, 0'mbilz,
corporeal habitudes. 5, Ra'mbi,
disposition.
Nave (of church) n. Kana'nzoi, the
greatest temple room.
Nave, f of cart, &c.) n. De'nzi.
Navel, n. Vra'nda.
Navel-wort, n. Vo'mvinoi. 2, Pr'on-
voo, sea navel-wort.
Navew, n. Kre'mva.
Naught, n. Po'ldoo.
Naught, (come to) v. Pro'nsipoo, to
be annihilated.
Naught, (set at) v. Drl'nsifai, to
contemn.
Naught, adj. Fro'nti, bad.
Navy, n. Dwinfindroo, aggregate of
ships. 2, Pe'ndro findi-oo'tuz, army
of ships.
Navigation, n. Dre'nzoi.
Nauseate, v. Pro'nsinai, to feel aver-
sion.
Nauseousness, n. Kro'mboi, loathing.
Nautical, adj. Fi'ntrur.
Nautilus, n. Po'njinoo.
Nay, adv. Num, nul, nun; noom,
nool, noon; nump, nult, nunt.
Examples.
U'meaid? Is he? Au ga'nsito num,
i. e. I say he is not; — nul, he
wasnot; — nun, he will not be; —
noom, he has not been; — nool,
he had not been; — noon, he will
not have been, &c.
Neap-tide, n. Tra'ntufous vri'nza,
the shallowest tide.
Neat, n. Pi'njoi, (beast). 2, Dra'ntu,
pure. 3, Ve'mpou, clean. 4, Be-
fo'ntu, very decent. 5, Vra'utu,
adorned.
Neb, n. Fe'nda.
Nebulous, adj. Fru'nsi.
Necessary, adj. Go'ntu.
Necessity, n. Bre'ndoo. 2, Fra'mboi,
poverty. 3, Gro'nza, determina-
tion.
Necessitous, adj. Fra'mpou.
Neck, n. Pa'nda.
Neck of land, n. Bi'nzo, isthmus.
Necromancy, n. Pa'ndro dis drounsu-
poroz, or drounsupo'diroz.
Nectar, n. Pransufoo'ri trontur'tu
u'ndiz, drink of the fictitious
Gods.
Nectarine, n. Pru'mvoi.
Neice, n. Tro'nzipun.
Need, n. Bre'ndoo, want.
Needfulness, n. Go'ndi. 2, Do'ndi,
expedience.
Neediness, n. Fra'mboi.
Needle, n. Ki'nsuko pe'nda, sewing
pin.
Needle-fish, n. Ta'mijn.
Needle, n. Duno'njoi, the mariner's
compass.
Needless, adj. Gonde'pi, without
necessity.
N E X
Needle, (shepherd's) n. Bra'mvoo.
Near, adj. 'ii'ntou. 2, Ti'ndou, near
or nearly. 3, adv. Sool, well nigh
or near.
Nearness, n. Ti'ndoi. 2, Te'mbo,
frugahty. 2, Tre'mbo, penurious-
ness.
Neeze, v. Pe'nsinai, to sneeze.
Ncezing-wort, n. Po'mvinoo.
Nefarious, adj. Bere'mpur.
Negation, n. Fri'ndis.
Neglect, n. Fla'mba, heedlessness. 2,
Gre'ndo, omission. 3, Ble'mba,
sloth.
Negociate, v. E'ntivai, to transact
business. 2, E'ntikai, to transact
commercial affairs,
Negro, n. Plimpou'ro, black man.
Neigh, v. Kepi'ncipai, to utter the
sound used by horses.
Neighbour, n. To'nza.
Neither, adv. Twifi'no, not either of
the two: — twiti'no, not either of
the three: — twi'kino, not either
of the four: — twib'ino, not either
of the five, &c.
Neither, adv. No'twi, nor.
Neophyte, n. Petro'nzo, young disci-
ple; or, ti'nturtro'nzo, new disciple.
Neoteric, adj. Ti'ntur, new. 2, Pu'n-
tinur, young.
Nephew, n. Tro'nzoo.
Nerites, u. Kro'njinoo.
Nerve, n. Ba'ndoi.
Nest, n. Enje'stus, bird's house. 2,
Enje'dus, bird's room. Note. The
genitive sign is,) is omitted, eu-
phonse gratia.
Nestling, n. Eno'nji, a bird not hav-
ing left it's nest.
Net, n. Gla'nzis.
Nether, adj. Bri'ntutou, lower. 2,
Bla'ntur, inferior.
Nethermost, adj. Bri'ntutous, the
lowest.
Nettle, n. Ka'nvoo.
Nettle, (Dead-nettle) n. Pa'nvinoo,
archangel. 2, Ku'mvo, nettle
tree. 3, Vro'njino, sea-nettle.
Never, adv. Tri'ndur.
Never so much, adv. Kwoo'un, how-
ever much.
Nevertheless, conj. Nel or nil.
Neuter, adj. Twifi'no fo'mpus from-
pu'stwi, neither male or female.
Neutral, adj. Twifi'no do'ntur dro'n-
tu'rtwi, neither active nor passive.
Neutrality, n. Eno'ndri, neutrality
in war. 2, Gono'mbro, adhesion
to neither faction.
New, adj. Ti'ntur.
New moon, n. Regi'nzoi, the begin-
ning of the moon's monthly
course.
News, n. Ti'ntur ti'ndi, new narra-
tion.
Next, adj. Ti'ntufous, nearest. 2,
Fri'ntur. 3, FU'ntur, succeeding.
4, F.a'nta
NOB
Newt, n. Bi'njis, lizard.
Nibble, V. Pebe'nsitai, to masticate
a little.
Niceness, n. Vre'mboi. 2, Dro'mba,
opposite to hardiness.
Niche, n. Tre'nda.
Nick, n. Fre'nda, notch.
Nickname, n. Deko'ndoo di-onzoi'pu,
corruptive of name with contempt.
Nick of time, (in the) adv. Feri'ndu,
exactly momentarily.
Nick or notch, (to) v. Fre'ntinai.
Nigella, n. Tre'nvi.
Niggard, n. Trempi'ro, penurious
person.
Nigh, adj. Ti'ntou, near. '/
Night, n. Vru'ndis or Vru'ndai. \
Nightmare, n. Fru'mba.
Nightshade, n. Ke'mvino. 2, Tra'm-
vinoi, enchanter's nightshade.
Nightingale, n. Te'nji.
Nightly, adv. Vm'ndus.
Nilling, n. Kro'mboo. 2, Ro'nza,
willing not to do. ,;
Nimbleness, n. Go'mbi.
Nine, n. A'tin, 9. '■
Ninety, n. Ta'sin, 90. jl
Nine hundred, n. Te'sin, 900. •;
Nine thousand, n. Au'to, 9,000. ]
Ninety thousand, n. Tau'so, 90,000. '
Nine hundred thousand, n. Too'sin,
900,000. J
Ninny, n. Pro'mpuro, fool.
Nip, V. Tri'nsipai dindo'kuz dande'- \
tuz, to compress betwixt the tops ,;
of the fingers. 2, Pefe'ntinai, to
bite a little. \
Nipple, n. Pete'nda fanda'tu.
Nipple-icort, n. Kra'nvo.
Nit, n. Vo'ndi gonjoo'tu, egg of
louse. !
Nitre, n. Pru'nji. I
No, adv. Nam, general negative.
No : — Special Negatives.
Neutrals.
Nu'm, nul, nnn : noom, nool, noon ;
nmnp, nult, nunt.
Actives.
Nim, nil, nin; nem, nel, nen; nimp,
nilt, nint.
Passives.
The same as the neutrals. (See
Grammar : " Responsives."
Observe. These forms demand some
attention, but not much. Their
excellencies consist in keeping up
an exact 'correspondence betwixt
the question and the answer.
No, adv. Rai'no, not any, as, "Drai-
no or rai'no kro'ndoo," no person.
Nobody, n. Drai'uo.
No-where, adv. Krai'hmo, not in
any place, i. e. no, not; tu, 2»;
rai, any; k, place.
Nobility, abs. n. Tondroo'rit, the
essence of nobleman.
N 0 S
Noble, adj. To'ntrur.
Nocent-i adj. Va'mprou, guilty. 2,
Pro'nta, hurtful.
Nocturnal, adj. Vru'ntus or vru'ntai.
Nod, V. Kra'nsinai, to move the
head.
Noddy, n. Pro'mpuvro, fool.
Noddle, n. Deza'ndo, familiar use of
the word head.
Node, n. Te'uda, protuberance. 2,
U'mbo, tumour.
Noggin, n. Bebe'nzi pranzoi'di.
Noise, n. Bezi'mbo, great sound. 2,
Betri'ndi, great rumour.
Noisome, adj. Pro'nta. 2, Pa'ntra,
injurious.
Nolleity, n. Fro'nza.
Nomenclator, n. Kyontupo'ro, the
naming person.
Nominate, v. Ko'ntipai, to name. 2,
To'nsinai, to appoint.
Nonage, abs. n. Kronzo'rit, essence
of pupil, i. e. that which makes
any one a pupil.
None, n. Drai'no. 2, Trai'no, not
any thing, nothing.
Nones, n. Bu'ndaiz ve'ntuso a'prin
bu'ndis kundai'tu.
Non-plus, n. Gi'ndis or gi'ndai.
Non-resident, adj. Rane'supo.
Nonsuch, n. Fe'mvo.
Nonsuit, n. Fame'broi kandroo'tu
gyoo'su pa'ntrufoo, the non ap-
pearance of plaintiff when called.
Nook, n. Fre'ndo, angle.
Noo7i, n. Tu'ndai.
Noose, n. Fre'ndi. 2, Gra'nsai fre'n-
di, an ensnaring loop.
Nope, n. Be'nja.
Nor, conj. No'twi.
North, n. Fi'ndo.
Nose, n. Tra'ndo.
Nosegay, n. Dwipo'ndoi.
0 B L
Oakum, n. Umpi'nsiikoo ba'mfur
dre'nzaz, untwisted hempen ropes.
Oar, (of ship) n. Ti'ndro.
Ore, n. Umfe'ntuvoo u'nzoo tai'tu
do'nti ko'ndis, unprepared metal
in its natural state.
Oath, n. Ko'ndris or kondrai,
swearing.
Oats, n. Ko'mvoi.
Obdurate, n. Pli'mpus, hard. 2,
Pra'mpu, impenitent.
Obedience, n. De'mbi.
Obey, V. De'mpikai.
Obelisk, n. Dre'mlo, pyramid.
Object, n. Fo'ndis.
Objection, n. Bi'ndis.
Obit, n. Dra'nzoo, death._ 2, Tu'ntra
tro'ndis, burial solemnity.
Oblation, n. Fu'ndris or drai.
R
N O U
Note, n. Bo'ndis. 2, Prl'ndoo, cha-
racter. 3. Vi'ndi, commentary or
comment. 4, Bi'mbo, tone, musi-
cal note. 5, Tra'ndi, extraordi-
nariness. 6, adj. Tra'ntu, of note.
Note, (to) V. Pro'nsitai, to observe.
Nothing, n. Pol'doo.
Notice, n. Bo'nzoi, knowing. 2,
Pa'mbis, knowledge. 3, Kro'nzi,
admonition, warning.
Notice, (to give) v. Bo'usifrast, cause
to know. 2, Kro'nsikai, to warn.
3, Pro'nsitai, to observe.
Notify, V. Bo'nsifrest, to cause to be
known. 2, Kro'nsikai, to warn.
Notion, n. To'ndoo.
Nostril, n. Twa'ndi.
Not, (see no).
Notwithstanding, conj. Nel or nil.
Not, (if not) conj. No'tul or tuli'no.
Notable, adj. Tra'ntu, extraordinary.
2, Kra'ntur, excellent.
Notary, n. Ba'ndroo.
Notation, n. Dansutoo'dis. 2, Ri'ndol,
meaning.
Notch, II. Fre'nda.
Notorious, adj. Tra'ntu, extraordi-
nary. 2, Te'mpur, manifest. 3,
Ba'ndu bo'nsufoo, publicly known.
Novacula, n. Bra'mijo.
Novel, n. Ti'ntur.
Novel, (a) n. Tro'ntur ti'ndi, ficti-
tious narrative.
Novelty, Ti'ndoo, newness.
November, n. Kuni'ldis.
Novice, n. Ti'ntur tro'nzo. 2, Twam-
e'pairo, an inexpert person.
Noun, n. Ti'ndoi, the absolute name
of a thing. 2, Ko'ndoo, name. 3,
Pi'ndoi, integral: — the expression
denoting an entire notion and
nothing more.
0.
0 B S
Obligation, (civil) n. O'ndris. 2,
Da'nsutoo o'ndris, written obli-
gation.
Oblique, adj. Ge'ntou._
Obliterate, v. Unda'nsital.
Oblivion, n. Tro'mboi, forgetfulness.
Oblong, adj. Pano'ntou, more long
than broad.
Obloquy, n. Ga'ndra, reproach.
Obnoxious, adj. Gafo'ntusoo. 2, Ga-
fo'ntugraust, apt to be made an
object.
Obnubilate, v. Fu'nsitai, to cloud.
2, Pli'mpivrost, to make dark.
Obscure, adj. Pli'mpur, dark. 2,
Pipli'rapur, mysterious, metapho-
rically obscure. 3, Tri'nti, obscure
as to language. 4, Bontrli'rfis,
plcbian, of the people-kind.
N Y M
Nourish, v. Ya'nsipai.
Nutrition, n. Vausupo'ri.
Noio, adv. Go'su, at this time.
Now a days, adv. Go'utu, in these
times.
Now and then, adv. Gri'usu, at some
times.
Noxious, adj. Pro'nta, hurtful.
Nuisance, n. Pronta'ri.
Nullity, n. Pre'ndi, frustration.
Number, n. Ru'ndoo.
Numerous, adj. Pa'nti.
Numbness, n. Bro'mbo. 2, Vru'mba,
Nun, n. Tu'ndi'ifun, female monk.
2, De'njis, titmouse.
Nunchion, n. Prena'nzoo, limch after
dinner.
Nuncupative, adj. Pa'nsutoo, spoken.
2, Dane'sutoo, not written.
Nuptual, adj. Vu'ntra.
Nurse, n. Fo'nzo.
Nurse-child, Fro'nzo.
Nursery, n. Kansu'rkis, fronzoo'diz,
the place for tender care of young
children. 2, Kansu'rkis umve'tuz,
iinze'tuz.
Nut, n. To'ndg. 2, Bumva, bladder
nut. 3, Ku'mva, chestnut. 4,
Da'mvi, earth nut. 5, Fu'mva,
fistic nut, pistachea nut. 6, Tru'm-
va, hazel nut, small nut. 7, Pu'm-
va, wall nut.
Nut cracker, n. Puno'mva.
Nuthatch, n. Tre'njoo.
Nutmeg, n. Vrumvas'it.
Nutmeg tree, n. Vru'mva.
Nutriment, n. Vansupo'ri.
Nourishing, n. Va'nzoo.
Nymph, n. Tro'ntiu- u'ndikun dan-
zoo'tuz, dinzaz, kyel, fictitious
goddess of woods, rivers, &c.
0 B S
Obsecration, n. Beto'nsikai, greatly
to entreat.
Obscene, adj. Dre'mpou, unchaste.
Obsequies, n. Tu'ntra tro'ndis, fime-
ral solemnity.
Obsequious, adj. Bede'mpu, very
obedient. 2, Tint de'mpu, too
obedient. 3, Dre'mpa, fawning.
Observe, v. Pro'nsitai. 2, Ve'ntivai,
to perform. 3, Ke'mpikai, to
respect.
Observant, adj. Pro'nsi. 2, Ke'mpur,
respectful. 3, De'mpu, obedient.
Obsolete, adj. Umpo'mpraor umpo'm-
prunoo.
Obstacle, n. Brontou'ri, impedieiit
thing.
Obstetrication, n. Bo'ntrifai ta'nzoo,
to assist in brmguig forth.
OFF
Obtest, V. Beto'nsikai.
Obstinate, adj. Gre'mpur or begre'm-
pur, of excessive endurance. 2,
Dra'mpa, pertinacious.
Obstruction, n. Bro'ndol. 2, Kl'nzol,
shutting up. 2, Ku'mboo, disease.
Obtain, v. Pe'ntlkai.
Obtrude, v. Muskri'nslpai, to thrust
into. 2, Muspre'ntisal umpa'nsu-
koo umbonsukoo'kwl, to enter
uninvited and undesired.
Obtuse, ?iA}. Fro'mpa, dull. 2, Tre'n-
ti, more than a right angle.
Obvious, adj. Vi'ntou.
Obumbration, n. Fri'mbivo, shadow-
ing.
Occasion, n. Kro'ndoi.
Occidental, adj. Pri'nti, ■westeiii.
Occidt, adj. Gre'ntur, in a state of
concealment. 2, Grentu'poo, con-
cealed.
Occupation, n. E'ndo, business. 2,
O'ndroi, profession.
Occupy, (one's self.) v. E'ntivai, to
transact business. 2, Be'ntipai, to
have. 3, A'nsikai, to possess.
Occur, V. Nuspe'ntisai, to come to,
as, " occur to the mind." 2, De'n-
tisai, to meet.
Ocean, n. Fi'nza.
Octave, n. Ya'grin bu'ndis cis, the
eighth A&y after.
Octavo, n. \ a'trin re'ndg drenzai'tuz,
the thii-d figure of books.
October, n. Kune'ldis, the tenth
month.
Ocular, adj. Fa'nti, pertaining to
the eye.
Odds and ends, n. Dra'ndis, residue.
Odds, n. Bra'ndoo, superiority.
Odds, (to be at) v. Po'ntlpi pro'n-
zaz, to be enemies. 3, Twe'mpiti,
to be in a state of contention.
Ode, n. Bwansutoo'ri, a song.
Odious, n. Tro'nsukoo, hated. 2,
Gatro'nsukoo, apt to be hated.
Oddness, n. Bra'ndo, not evenness.
2, Tra'ndi, extraordinarlness.
Odour, n. Tomputoo'rl, the thing
smelt, i. e. that which imme-
diately produces the sensation:
not the remoter cause.
Odoriferous, adj. Pi'mpa, sweet.
(Economic relalion, n. O'nzi.
O^cumpnical, adj. Di'nsou, relating
to the world. 2, Tra'nti, universal.
Of, prep. Too, tu, or tus.
Of, adv. Se or si, not on.- (rest).
Off, adv. Se'ni or si'ni, from off:
(motion-)
Offal, n. Pra'ndis or dai, worst part.
2,Dra'ntus praiuUs, residual worst
part.
Offend, v. Dro'nslnai, displease. 2,
Pro'ntinai, to hurt. 3, Ra'mpikai,
to sin, act gracelessly. 4, Frampi-
kai, to sin, act unholily. 5, Re'm-
pivai, to act viciously. 6, Fro'n-
tivai, to act wrongly, badly.
OLE
Offend, (infightinrj) v. Pe'ntrlpai.
Offensive, adj. Gadro'nsuno, apt to
displease. 2, Dro'nsuno, which
offends. .3, Pro'nta, hurtful.
Offer, V. Tre'ntivai, offer to do. 2,
Fe'ntlnai, offer to give. 3, Fo'n-
trisal, to bid, haggle, &.c.
Offer, (to God) V. Ke'ntinai Unde'-
nu. 2, Fu'ntrisal, offer to God.
3, Tu'ntrisai, offer food. 4, Tu'm-
prisai, offer incense.
Office, n. Vo'mbra. 2, P^'ndo, employ-
ment business. 3, Gonsi'ri, bene-
fit, benefactor f thing).
Officer, n. Vompra'ro-
Officer, (ecclesiastical) n. U'ndrol.
Official, n. U'ntru pa'ndroo, ecclesi-
astical judge.
Officious, adj. Fre'mpn. 2, Gc'mpa,
complaisant.
Offspring, n. Dwinpro'nzoo, aggre-
gate of descendents.
Often, adv. Dindur, frequently.
d/«.' inter. Ho!
Oil, n. Vc'nzoo.
Oil bo.v C of bird J n. Gro'ndi.
Oilet, n. Pre'nda fendal'di, hole cut
for button.
Ointment, n. Vrinsuko'rl, anointing
thing. 2, Ke'nzis or Ke'nzai,
salve.
Oak, n. Pu'mvi. 2, Pru'mvi, bitter
oak. 3, Fu'mvi, holm oak. 4,
Vra'mvino, holy oak. 5, Kro'm-
voo, oak fern. 6, Tra'nvoo, oak
of Cappadocla. 7, Ta'nvoo, oak
of Jerusalem.
Oker, n. Fu'njls, yellow oker. 2,
Fru'njis, red oker.
Old age, n. Bu'ndinoo.
Of the age of, adj. U'ntinur: as,
"a person aged twenty," kooro'n-
doo u'ntinur fa'sln.
Examples.
IIow old are youV
i. e, what is thy age?"
What is my age '?
What is it's age?
What is his age?
What is her age ?
What Is our age?
What Is your age?
What is their age?
Slu'raeu un-
dinoo'tas?
Slu'meu un-
dinoo'tos?
Slu'meu un-
dlnoo'tes?
Slu'meu un-
dlnoo'tur?
Slu'meu un-
dinoo'tun?
Slu'meu un-
dlnoo'ton ?
Slu'meu un-
dinoo'tan ?
Slu'meu un-
\ (linoo'ten ?
Old, (decrepitude) n. A'u'ndlnoo.
Old, adj. Ti'ntur, as opposed to new.
Old clothes, n. Kro'mpu a'nz.az.
Old fashion, n. Umpo'mpra o'ndis.
Old soldier, n. Ka'mpus e'ndru.
Old-time, n. Bezi'ndipil, i. e. time
long past.
Oleander, n. PI'mvis.
ONE
Olibanum, n. Tu'mvlnoi.
Oligarchy, n. Po'ndroorit yoo'tu
go'mbro.
Olive, n. Ku'mvol.
Ominous, adj. Cusbo'ntuso, signify-
ing before.
Omitting, n. Gre'ndo.
Omnipotence, n. Vro'nti o'mbi, infi-
nite power.
Omnipresence, n. Gi'ndoi, ubiquity.
Omniscience, n. Vro'nti bo'nzol, infi-
nite knowledge. 2, Tra'nti bo'nzol,
universal knowledge.
On, prep. Joo or ju.
On the contrary, adv. Vro'ndu, oppo-
site to congruously.
On fire, adj. U'nsupoo, which is
fired, i. e. on fire.
On the hft hand, adj. Trindo'spu,
towards the left hand.
On the right hand, adj. TIndn'spu,
towards the right hand.
Once, adv. A'prln.
Once, (all at) adv. Rou'utycl, alto-
gether. 2, Trou'utyel, all things
together.
One, adj. or n. A'pin, 1.
One ten, adj. or n. Pa'sln, 10.
One hundred, adj. or n. Pe'sin, 100.
One thousand, adj. or n. Au'po.
One ten thousand, adj. or n. Pau'so.
One hundred thousand, adj. or n,
Poo'so.
One million, adj. or n. Pu'ndoo.
One billion, adj. or n. Fu'ndoo.
One trillion, adj. or n. Tu'ndoo.
One quadrillion, adj. or n. Ku'ndoo.
One quintillion, adj. or n. Bu'ndoo.
One sectillion, adj. or n. Vu'ndoo.
One septillion, adj. or n. Du'ndoo.
One octillion, adj. or n. Gu'rdoo.
One nonnillion, adj. or n. Tu'ndoo.
One by one, adv. Va'ndi, segregatcly.
One another, adv. Dro'ndus.
One for another, n. Dre'ndoi,
compensation : as, " to give one
for another," — ke'ntinai dre'ndoi.
One with another, n. Gro'ndi, mix-
edly: as, "to reckon them one
with another," — ventlnai'el gro'n-
di. 2, Tino'ndo, average, as, " to
pay them, as an average, a cer-
tain Sinn per week."— gcntinai'el
One vith ,inothW;\\A\. Fra'ndu, con-
fusedly.
One, (any) pron. Rai, (singular) : —
Ral'u, (plural), any or any ones.
One, (some) pron. Ri, (singular) : —
Ri'u, (plural), some or some ones.
One, (a certain) pron. I, (singular) :
— I'u, (plural), certain ones.
One, (every) pron. On.
Only, adj. Tyool. 2, Fro'nzun, soli-
tarily, alone.
One, pron. 01, the same: as, "all
one;" — OI'u, (plural), the same
ones.
One-blade, n. Bo'mvlnoo.
0 P P
Onerate, v. Ra'nsinai, to load. 2,
Unra'nsinai, exonerate.
Onion, n. To'mva.
Onset, V. Tentrlpai, to assault.
Onslaught, n. Ve'ndroo, storming.
Onyx, n. Ku'njo.
Opacity, n. Kri'mboo.
Opal stone, n. Pu'njo.
Open, adv. Kri'nzou, in an opened
state; as " it stands open."
Open, V. Kri'nsifai. 2, U'nkinsifai,
to unshut. 3, Untl'nsifai, to unco-
ver. 4, Umbi'nsikai, unfold: i. e.
fra'nsivai, to spread. .5, Umbo'm-
prigrest, to cause to be unsealed.
6, Urabro'ntifrest, to cause to be
unimpeded. 7, Ungre'ntiprest, to
cause to be unconcealed; i. e.
vo'nsipai, to reveal; or te'mpivai,
to manifest. 8, Umba'ntikrost, to
cause to be un-public; or Bra'n-
tikrost, to cause to be pi-ivate. \),
Untri'ntivrost, to make unobscure;
i. e tri'ntivrost. 10, Ungri"nti-
vrest, to make unimplied; i. e.
gi'ntivai, to express.
Open-air, Pu'nsus u'nzoi, clear air.
Open handed, adj. Pe'mpi, liberal.
Open-hearted, adj. Ke'mpa, frank.
2, Kre'mpa, too frank.
Open-house, n. Ve'nibo ron'udi pe'n-
tuso'roz, hospitality for all comers;
i. e. all coming persons.
Open-war, n. Te'mpur e'ndri, mani-
fest war.
Open weather, n. Fune'si u'nzis, not
frosty weather.
Operatiom, (mechanic) I'nzooz. 2,
I'nzoiz, ditto in general. 3, 1'nzoz,
ditto agricultural. 4, 1'nzaz, ditto
fabrile. 5, I'nzilz, ditto sartorian.
6, 1'nzaiz, ditto chemical. 7, Ri'n-
zaiz, ditto pharmaceutical. 8,
Po'ndoi.
Ophidian plimii, n. Kra'njis.
Opinion, n. Vro'uzoi.
Opium, n. Fra'nsufrost do'ndoi kem-
vai'tuz, sleep producing juice of
poppies.
Opopanax, n. Vo'ntur do'ndoi pon-
doo'tu domva'tu, gummy juice of
the root of Hercules, (all-heal).
Oppilation, n. Bu'mboo, obstruction.
Opponent, n. Trontai'ro, opposition
person.
Opportunity, n. Tezi'ndoo, the right
time. 2, Krontou'gis, the occasi-
onal time. 3, Vo'ntugin, tlie con-
gruous time or Gi'nvontu, the
congruous time.
Oppose, v. Tro'ntisai.
Opposition, n. Tro'ndis.
Opposition of a proposition, n. Ki'u-
dis.
Opposition, (in) adj. Tri'ntou apra'-
fo poora'ntur fe'ndo, distant one
half a gi-eat circle.
Oppression, n. Ba'ndra.
Opprobrium, n. Ga'ndra, reproach.
0 R D
Op2^ugn, v. Tro'ntisai.
Optic, adj. Po'mpi, pertaming to
sight.
Optics, n. Pombo'bras, the science
of seeing. 2, Pombo'bas, the art
of seeuig.
Optative, adj. Bonsoo'dis, expressing
desire. 2, Ansa'dis, expressing
will. 3, Fo'nsa, which would if.
Option, n. Bo'nza, election. 2, 0'mbi
bonza'tu, power to choose. 3,
Bo'nzi, desire.
Optimacy, n. Pondroo'rit tondroo'-
tiz, govemmerit by the nobles.
Optimism, n. Tonsutoo'ri tou'kwin
fo'ntivous, the doctrine that every
thing is the best.
Opulent, adj. Fa'mpou. 2, Fra'ntou,
abundant.
Or, conj. Tw, before a vowel. 2,
Twi, before a consonant, or at the
end of a word; as, "twi pi'njoo,"
or the horse: — " pinjoo'twi," or
the horse. 3, Twil, when empha-
tical; as, "John twil Edward,"
John or Edward.
Or else, adv. Ondi'twi, or on the
other hand. 2, Tuli'no, or if not ;
as, "John tuli'no Edward," John,
or if not, Edward.
Oracle, n. Pa'nsutoo vo'nzoo, spoken
revelation.
Orage, n. Ta'mvoo.
Oral, adj. Ta'ntn, (adj. of mouth).
Orange tree, n. Dru'mvoo. 2. Drum-
voo'sit, orange-fruit.
Oration, n. Fi'ndi.
Orator, n. Fi'nturo, the oration per-
son. 2, To'nsuro, the entreaty
person.
Oratory, n. Finde'bas, findibra'stwi,
the oration art or science.
Oratory, n. Pundra'kis, the praying
place.
Orb, n. Be'ndo, sphere. 2, Ri'nzis,
orb imaginary.
Orbicular, adj. Be'nti.
Orbis echinatus, n. Fra'njinoi. 2,
Pra'njinoi, orbis hirsutus. 3, Fa'n-
jinoi, orbis maricatus. 4, Pa'nji-
noi orbis scutatus.
Orchard, n. Tra'nzoo.
Orchis, n. Go'mva.
Ordain, v. To'nsinai. 2, U'ntrisai,
institute. 3, Fu'ntrikai, to ordain.
Order, n. Fa'ndi. 2, O'ndri, govern-
ment. 3, Ba'mbroi, sentence. 4,
To'mbra, edict.
Orderly, adj. Fa'ntu. 2, Fandc'vu,
according to oi-der. 3, E'nipa,
social, homiletic. 4, Be'mpu, in a
state of subjection.
Orders, n. Fa'ndiz. 2, Funtroo'ri,
ordination thing.
Ordination, n. Fu'ndri.
Ordinance, n. To'nza. 2, To'ndra,
law. 3, To'mbra, edict. 4, IT'ndris,
institution.
Ordinary, n. Vu'mbroi. bishop.
O V E
Ordinary, adj. Ta'ntu. 2, Ti'mpus,
neither coarse nor fine.
Ordure, n. Trensunoo'ri, the dunged
thing. 2, Vrantoo'ri, the unclean
thing.
Ordnance, n. Ve'mbri.
Ore, n. Unfe'ntukoo unzi.
Organ, n. Pro'ndoi, instrument. 2,
Densoo'tus, musical instrmnent.
Organy, n. Kra'mvinoo.
Orient, adj. Pi'nti. 2, Ti'mpur,
bright.
Orifice, n. Pre'nda. 2, Bita'nturi,
mouth-like thing.
Origany, n. Kra'mvinoo.
Original, n. Panta'ri, origuial thing.
2, A'prin, the first. 3, Te'ndo,
the beginning. 4, Kri'ndoi, rise.
5, Tro'ndoi, pattern.
Orwon, n. Pu'ndra, prayer.
Ornament, n. Vantuko'ri, the orna-
menting thing.
Ornateness, n. Va'ndi.
Orphan, n. Umfonsupoo'ro.
Orpiment, n. Ku'njis.
Orpin, n. Fo'mvinoi.
Orrage, n. Ta'mvoo.
Ort, n. Bra'ntus dra'ndis, fragmental
residue.
Orthodox, adj. Pu'ntri.
Orthography,^. Kra'nzo. 2,Kranzo'-
bas, the art of spelling. 3, Te-
kra'nzo, perfect spelling.
Orthopnea, n. Fru'mbi.
Oscitation, n. Ve'nzo, yawning. 2,
Fla'mba, carelessness.
Osprey, n. Pwenjoo'fis. a kind of
eagle.
Ostentation, n. Pre'mba, oversaying.
2, Pro'nzis, glorying.
Ostler, n. Vra'nta pinjoofas, common
horse officer.
Ostrich, n. Te'njoi.
Oats, n. Ko'mvoi.
Oath, n. Ko'ndris.
Other, adj. Onti, diverse. 2, pron.
Roi, (singular): — Roi'u, (plural).
Otherivise, adv. O'ndi.
Other, (every) demon. Ou a'frin,
every second.
Other, [the) n. Dra'ndis, the residue.
Otter, n. Gri'nja.
Over, adj. Bra'ntur, superior. 2,
O'mpu, powerful. 3, Vo'ntra, of
authority. 4, Fra'ntur, abundant.
5, Tra'ntur, excessive. 6, Gonsu'-
ves, over-bold. 7, Tra'ntur, over-
much. 8, Fra'ntus, (adj. of sur-
plus, i, e. over and above). 9,
Kwe'lkwi, moreover. 10, Droo or
dru, above. 11, Zoo or zu, over,
across. 12, Doo or du, througii,
throughout. 13, Doo'es vool,
through it again 14, Doo I'ou or
rou'u all through, through all.
15, Ge or gi, beyond. 16, Ko or
ki, over against.
Oven, n. Trensuto'kis, the baking
place.
L
0 V E
Oval, n. Ve'ndis.
Overawe, v. Vro'nsikrast, to cause
to fear. 2, Tro'nsmai vronze'ti,
to co-act or compel by fear.
Overbear, v. Pre'ntimast, to cause
to submit. 2, Glempiiiai, to act
magisterially.
Overbid, v. Fo'ntrlsai yi'nkyu, to
bid more than, &c. 2, Vesfro'n-
tisai, to be excessively.
Overbold, adj. Bego'nsu.
Overburden, v. Vera'nsinai, exces-
sively to burden.
Overbuy, v. Bedo'ndru to'mprikai,
to purchase at an excessive price.
Overcast, v. Ti'nsifai, to cover. 2,
Fri'mpivai, to shadow.
Overcharge, v. Vera'nsinai.
Overcome,^. Pe'mprifai, to vanquish.
Overfill, V. Vedi'nsifai, to fill exces-
sively.
Overflow, V. Di'nsinai rou'ju te'ndoo,
to flow upon the whole surface.
2, Fra'ntipi, to be abimdant.
Overglut, v. Ved'Lnsifai, to fill exces-
sively.
Overgrow, v. Vra'nsipai, yi'nkyu. 2,
Vevra'nsipai, to grow excessively.
3, Ti'nsifai vranzoo'ti, to cover by
growing.
Overhasty, adj. Veple'mpa, exces-
sively rash.
Overhear, v. Gre'ndur fo'mpitai, to
hear in a state of concealment.
Overheavy, adj. Vekri'mpu.
Overlay, v. Veti'nsifai, excessively
to cover. 2, Dra'nsiprast tiuzoi'ti,
to kill by covering.
Overload, v. Vera'nsinai.
Overlong, adj. Vepa'ntou.
Overlook, v. Fa'ntitai drois pi'ndipo,
to eye another's doing. 2, Pro'n-
sitai fo'ndipoo, to observe the
thing done. 3, Pro'nsitai fyo'udi-
po, to observe the thmg doing.
4, Fa'ntitai yint kantou, to look
too high. 5, Gre'ntivai, to omit.
Overmaster, v. Pe'mprifai, to act
victoriously, to vanquish.
Overmatch, v. Bra'ntipi, to be supe-
rior to.
Overmeasure, n. Tra'ndoo, excess.
Overmuch, n. Tra'ndoo, excess.
Overpass or pass over, v. Gre'ntivai,
to omit. 2, Kra'ntipai, to excel.
Overplus, n. Trantu'i-pri. 2, Fra'ndis,
surplus. 3, Dra'ndis, residue.
Overt, adj. Te'mpm-, manifest.
Overrate, v. To'mprikai yi'nk}Ti
ru'ndi, to tax more than propor-
tion.
Overreach, v. Vre'ntisai. 2, Ka'ntri-
sai, to defraud.
Overreckon, v. Veve'ntlnai.
Overripe, adj. Vekro'mpus.
Overrule, v. O'nsitai, to be superior.
2, Pentikrast, to cause to yield,
rspecially by authority). 3,
Pre'mpifai, to vanquish.
OUT
Overrun, v. Vedi'nsifai, to fill exces-
sively. 2, Di'nsifai pando'ti, to
cover with multitude.
Oversaying, n. Pre'mba.
Oversee, v. Vano'mprinai, officially
to observe what others do in their
Overshadoio, v. Ti'nsifai frimboo'ti,
to cover with shadow.
Overshoot, v. Gisve'mprikai, to shoot
beyond. 2, Gispre'ntisai, to go
beyond.
Overshoot himself, v. Trantipaiu'r-
kwen, to exceed himself.
Oversight, n. Vano'mbra. 2, Ge'ndo,
error.
Overskip, v. Gre'ntivai, omit. 2,
Fre'ntivai, specially by neglect.
Overslip, v. Gre'ndo. 2, Fle'mpinai,
to neglect. 3, Tro'mpifai, to forget.
Overtake, v. Vre'ntisai.
Overtaken with wine, adj. Tre'mpou,
di-unk.
Overthrown, v. Gle'ntifrost, cause to
be transverse. 2, Pre'mpifai, to
vanquish. 3, Ple'mprifai, to re-
ceive an overthrow.
Overthirart, prep, zoo or zu, across.
2, adj. Gle'ntou, transverse.
Overtoil, n. Vezi'nzi, excessive labor.
Overture, n. Dl'ndi, prologue. 2,
Dre'nsu di'ndi, musical prologue.
3, Fe'ntunoo pi'ndi, offered pro-
position.
Overturn, v. Fre'mpifai, vanquish.
2, Gle'ntifrost, to cause to be
transverse.
Overvalue, v. Vezu'ntilai, excessively
to value.
Overween, v. Fre'mpikai, to act
proudly. 2, Gle'mpinai, to act
magisterially. 3, Tre'mpisai, to
act superciliously.
Overweigh, v. Fi'nslpai yi'nkyu, to
weigh more than.
Overweight, n. Yi'nkyu ki'mbi, more
than weight.
Overwhelm, v. Teti'nsifai, perfectly
to cover. 2, Bepre'mpii'ai, per-
fectly to subdue.
Ought, V. Ki'u, ought now. 2, Kli'u,
ought heretofore. 3, Kri'u, ought
hereafter. 4, To'ntini, to be due.
5, Trai, any thing.
Ounce, n. Fu'nda, an ounce avoidu-
pois. 2, Krun'da, an ounce troy.
3, Klu'nda, an apothecary's
ounce weight
Ounce, n. Ti'nja.
Our, pron. adj. Tau, before its
noun ; as, " Taur fo'nzoo," our
father. 2, Tos, suffixed to it's
noun; as, '' Fonzoo'tos, our fa-
ther."
Ours, pron adj. Ton, separated from
and after its noun, — as, " that is
your father and this is mine."
ro'um fonzoo'tan ozu'mkwi^ow."
Outcry, n. Ta'nzo, exclamation.
OUT
Out of, prep. Foo or fu, as, " made
us of clay," pontufoo'ol kimza'fu,
i. e. out of clay.
Out of, prep, denoting motion: — Me
or mi, as, "he came out of the
house," wai pe'ntiscl panzoi'nw"
Out of, (get) v. Pe'ntikai foo or fu
i. e. to obtain out of; as, "I got
out of that bargain, ten shillings,"
au pe'utikel ro'fu go'ndrl pa'sin
tu'ndiz.
Out, adj. Ba'ntu, pubhc, as, " all is
out:" — " a'ndis ba'nti," i. e. all is
• public. 2, Fro'nsufoo, discovered,
as, " all is discovered," a'ndis
fro'nsufoo.
Out, V. Ge'ntival, to err; as, " he is
out in his reckoning," wai ge'n-
tivo twai'tu ve'nda.
Out, n. Pro'nzaz, enemies; as, "they
are out," ar um pro'nzaz, i. e.
they are enemies.
Out of date, part. Umpo'mprunoo,
uncustomed, or umpo'mpra, im-
customary; as, "out of date."
Out of fashion, (the same as out of
date).
Out of heart, adj. Fro'nsusoo, dis-
couraged.
Out of joint, adj. Umpe'ntufoo, un-
joined. 2, Unrantu'koo, unjointed.
Out of sight, adj. Kapome'putoo,
unable to be seen.
Out of use, adj. Vene'tukoo, not
used.
Out of ivits, adj. Pru'mpa, mad.
Outcast, adj. Bro'usunoo. 2, Bat-
trusoo, banished.
Out-go, V. Pre'ntisai to'mpukou, to
go faster. 2, Prentisai ge or gi,
to go beyond. 3, Bra'ntipi, to be
superior.
Outlandish, adj. Tro'nsa, foreign.
Outlawed, adj. Katane trufoo, not
able to be impleaded. 2, Tetro'n-
tuvoo pontra'tu ke'mbis, perfectly
deprived of legal protection. 2,
Damprufoo andre'nu, sentenced
to capital punishment.
Outlet, u. Misentai'kis, the out-Ition
place.
Outlive,^ V. Da'nsipai pantufu'kyu,
to live longer than. 2, Da'nsipai
ce or ci.
Outmost, adj. Vrintuvous, most
outward.
Outpass, V. Bra'ntipi, to be superior.
Outrage, n. Bcpra'nda, great injur}'.
Outrageous, adj. Betra'ntur, very
excessive. 2, Betra'ndur to'nsu,
veiy excessively angry.
Outside, n. Vri'ndo.
Outstand, n. U'ndinoo ce or ci, du-
ration aftei".
Outstrip,v. Pre'nsifai tombukou'kyu,
to run faster than.
Outwork, n. ^'rinti e'ndi-aiz, outer
military places. 2, Te'ndi'is, ra'mr
pier.
0 W N
Owl, n. Ke'ujoo, homed owl. 2,
Ivre'njoo, im-liomed owl.
Own, adj. Gwe'n.
Examples.
Taugwe'n, my own. Tagwe'n,
thy own. Tai'gwen, it's own.
Twai'gwen, his own. Tyai'gwen,
her own. Tau'rgwen, our own.
Ta'i'gwen, your own. Ta'rgwen,
their own.
PAD
Pace, n. Penzoo'vis, mode of going.
2, Pe'nzoo, step, single act of
going. 3, A'biu tu'ndoiz, five
feet length. 4, Twanto'mbi, de-
gree of swiftness.
Pacing, n. Fe'nzoi, amblmg.
Pacify^i V. Te'mpimost, cause to be
peaceable. 2, Unto'nsikai, to
un-anger. 3, Umpro'nsinai, to
un-enemy.
Pack^i n. Voora'ndo, an aggregate,
as, " a pack of cards," voora'ndo
fenze'tuz : or, " a flock of sheep,"
voora'ndo finjoi'tuz; the parts of
the aggregate being of the same
kind.
Pack, n. Pwinsufoo'ri, a bundle.
Pack-horse, Pi'njoo penzai'di pwin-
sufoo'riz, horse for carrying bun-
dles.
Pack-saddle, n. Ge'nzi, penzai'di
pwinsufoo'ri, saddle-bundle.
Paclc-thread, n. Tri'mpus de'nza,
coarse thread.
Pack, (to) V. Vra'ntlvai finzoi'di
tyel, to aggregate by tying toge- •
ther. 2, Vi'nsifai pinsifai'kwi, to
heap and bind.
Pack cards, (to) v. Fa'ntikai fe'nziz
ka'ndinm, to order cards fraudu-
lently.
Pack of cards, n. Ga'ndo fenze'tuz,
suit of cards.
Po£k a jury, (to) v. Ka'ndrun bo'n-
sinai poola'ndroo, fraudulently, to
choose a jury.
Packing, (to set J v. Pre'ntigrast, to
cause to go.
Padcet, n. Pebinsnfoo'ri, a little
package. 2, Pebinsnfoo'ri finsufoo.
Packet boat, n. Dwi'ndroo.
Paction, n. Eo'ndris.
Pad, n. Pege'nzi, a little saddle.
Padlock, n. Tra'nsuvoo ke'nza, a
lock which is suspended.
Paddle, n. Ke'nta ko'ndoo. 2, Pepin-
suto'ri, a small digging staff.
Paddle, v. Data'ntikai, frequently
to handle or paw. 2, Specially in
water.
Paddock, n. Pwebra'nzoo, a little
park.
s
0 X
Outward, adj. Vri'nti, outer.
Owe, V. Tre'utinai, to act like a
debtor, i. e. to owe. 2 To'ntinai,
to owe a duty.
One's own man, adj. Tezo'mpur,
perfectly rational.
Owner, n. Bontra'ro, one standing
in the relation of owner. 2, Bo'n-
truno'ro, the owning person.
Ox, n. Pina'njoi, untesticled bull.
PAL
Pa;dobaptism, n. Vu'ndris, tuspu'n-
tinuz, baptism of infants.
Paganellus, n. Dra'njo.
Paganism, n. Fu'ndroo.
Page, n. Dooro'nzo planze'di, a ser-
vant for waiting.
Page of paper, n. A'pin te'ndoo den-
zal'tu. 2, Ki'ndo denzai'tu, side
of paper.
Pageant, n. Vra'nzo denze'tu, an
arch for sights or spectacles.
Pagrus, n. Ka'nji.
Pay, n. Gyentuno'ri the paying
thing.
Paymaster, n. Gyentuno'ro, the pay-
ing person. 2, Gyentuno'fas, the
paying officer.
Paying, n. Ge'nda. 2, Dre'ndoi,
compensating.
Paigle, n. Pre'mviuoi.
Pail, n. Pete'nzi tantuko'pudwes,
a little tub with handle, or hand-
ing part.
Pain, n. Tro'mbi. 2, Ea'mbi, punish-
ment. 3, Pa'njis, u wo'udis ra'm-
boo'tu tro'nsinai, am.ode of punisli-
ment to force answers. 4, Da'n-
zoi, aching. 5, Tra'mboi, unplea-
santness. 6, Kro'nzi, grief.
Paim, n. I'nzi, operation. 2, Ba'm-
ba, diligence.
Painfulness, n. Gantro'mpikai, apt-
ness to cause pahi.
Painim, n. Fu'ntrupro, pagan per-
son.
Painting, n. Gi'nza.
Pair, n. Vra'ndo tus a'fin pa'nturiz,
aggegate of two like things. 2,
Fo'nza, companion. 3, A'fin, two.
Pair of hellows, n. Kunsufo'tus, a
winding instrument.
Palace, n. Fa'nzoi.
Palate, n. Ba'ndg. 2, I'mba, taste.
Palatine, adj. Fa'nsou, palatial.
Paleness, n. Tra'nza.
Pah, (a.) n. Kunro'ndoo, a lamin of
wood.
Palm, n. We'mbris grentou'tu ke'n-
diz, a sepiment of erect lamins.
Palinody, n. Tri'ndis, recantation.
Palisade, n. De'ndris.
Pallet, n. Pedra'nzis, a little bed.
O Z I
Own, (to) V. Fe'ntipai, to appro-
priate. 2, Te'ntipai, to claim.
Oooze, n. Dri'nzo, soft mud.
Oxeji, n. Vra'mvoi, herb. 2, Tre'njoo,
bird. 3 Te'njino, woodpecker-
kind.
Oyster, n. Ko'njinol.
Oyster-weed, n. Tro'nvoo.
Ozier, n. Tru'nivis or tru'mvai,
sallow.
PAN
Palliate, v. Tre'ntiprast, cause to
seem. 2, Detre'ntipai, seem in a
bad sense.
Palm of the hand, n. IClenti'dwes
tande'tu, the concave part of the
hand.
Palm, n, Kru'mvoi. 2, Fu'mvo,
dwarf pahii. 3, Pro'ndoi, catkin.
Palmer^ n. Tenoutuso'ro, a vowcfl
traveller for religion, — a pil-
grim.
Palmer-worm, n. Vo'njo, caterpillar.
Palmetto royal, n. Du'mvinoo, the
cabbage-tree.
Palmistry, n. Pa'mbro tande'ti,
wizarding by the hand.
Palpable, adj. Gabo'mputoo, apt to
be felt. 2, Bete'mpur, very mani-
fest.
Palpitation, n. Ku'mbi.
Palsy, n. Vu'mba.
Palter, v. Ge'ntivrast, to cause to
err. 2, Pro'nsisai. to seduce.
Paltry, adj. Kla'ntu, sorry.
Pamjjer, v. Bo'mpikrost, to fatten.
2, Dre'mpisai, to indulge.
Pamphlet, n. Pedi-e'nzis, to'mprukoo
uutl'nsufoo fenza'pu, a little book
sold uncovered with leather.
Pan, n. Kre'nzi. 2, Pra'nd(2, brain-
pan. 3. Bra'ntu pa'ndoi, knee-
pan, the knee bone. 4, Pimpuko'-
dus, warming vessel. 5, Ke'nsu-
todus, frying vessel.
Pancake, n. Ke'nsutoo fre'nzoo, fried
pudding.
Panade, n. Be'nzoo fensutoo'tu fe'n-
zoo, bi'oth of boiled bread.
Paunch, n. Ka'ndis, stomach. 2,
Va'nda, belly. 3, Kre'nzi, dish,
tray.
Pander, n. Fandra'das, fornication-
merchant.
Pandiculation, n. Vre'nzo.
Panegyric, n. Gwo'nsulco fi'ndi,
praismg oration.
Panel, n. Peke'ndi, little lamin. 2,
Dra'ndo kondoo'tuz, catalogue of
of names. 3, Ga'nzi ranz.Vdiz,
saddle for burdens.
Pang, n. Dwatro'mbi, impetuous
pain.
PAR
Pane^ n. lamin.
Panic, n. Bo'mvoi. 2, Pro'mvo,
panic grass. 3, Uno'iitiifoo tra'nti
vro'nzi, causeless universal fear._
Panier, n. Fre'nzi. 2, Fre'nzi anzi-
no'du plujooju, basket for carry-
ing on a horse.
Pannaffc, n. To'mbri enzaju, tax on
cloth.
Pannide, n. Tra'ndoi.
Pansy, n. Bro'mvis.
Pant, V. Pu'mpikai.
Panther, n. Fri'nja.
Pantler, n. Fenzoo'fas, bread officer.
Pantqfle, n. Vli'mpus vaude'fus, loose
foot vest.
Pantry, n. Fenzoo'dus, bread room.
2, Enzoo'tus, victuals room.
Pap, n. U'nzo bi'mpukoo fenzoo'pu,
water made consistent with bread.
2, Fra'nda, dug, nipple.
Papal, adj. Ku'ntrou.
Paper, n. De'nzis de'nzai. 2, Do'mvo,
reed.
Papilionaceous-fly, n. Vro'nja.
Papist, n. Kooro'ndoo undre'tu tu
vu'mbroi, a person of the religion
of the pope.
Parable, n. Vri'nti ti'ndi, tralatitious
nan-ative. 2, Tro'ntur ti'ndi, ficti-
tious nan-ative.
Parabola, n. Ge'ndo.
Parade, n. Endro'kinz, soldiers'
place. 2, Ge'ndoo, shew. 3, Fe'n-
do, preparation.
Paradise, n. Tamboo'kin, pleasure
place.
Paradise, (bird of) n. Enje"tu Pa'ru-
dis.
Paradise, (fooVs) n. Ka'ntra vo'nzi,
deceptive hope. 2, Ka'ntra do'nza,
deceptive delight.
Paradox, n. Frono'ndoo, appai-cnt
contradiction, but real truth.
2, Vranta'bi vo'nzoi, against com-
mon opinion.
Paragraph, n. Fri'ndo, section.
Paragon, n. Bekra'nturi, a vcrj' ex-
cellent thing.
Parallax, n. Treno'ndoo, the differ-
ences betwixt the true and the
seeming place.
Parallel, adj. De'ntou.
Parallels, n. Di'nzis drinzi'stwi, i. e.
parallel to the equator, or to the
lioi-izon.
Parallelogram, n. Poore'ndi pyoo
ki'ndoz de'ntoi, a quadi-angle
whose opposite sides are parallel.
Paralogism, n. Dwi'nda, an imper-
fect syllogism.
Paralytic, adj. Vu'mpa.
Paramour, n. Fo'nzoi, suitor. 2,
J''o'uzifed, male suitor. 3, Fo'nzi-
t'et, female suitor. 4, Fautra'ro,
fornication person.
Paramount, adj. Bra'ntupous, the
highest in degree.
Parapet, n. Te'ndi'is.
PAR
Parapihrase, n. Bri'ndi.
Paraquet, n. Dre'njoo.
Paraselene, n. Tru'nzi.
Parasite, n. Dre'mparo.
Parathesis, n. Dri'ndoo.
Parboil, v. Pefe'nsitai, to boil a little.
Parbreak, v. Te'nsinai, vomit.
Parcel; n. Ra'ndis, part. 2, Pevra'n-
do, small aggregate.
Pa7-cel out, V. Va'ntivai, segregate.
Parch, V. Befli'mpikai, to dry exces-
sively. 2, specially by heating.
Parchment, n. Ta'ndoiz fe'ntuvoo
dijus da'nzito, skms prepared for
writing upon. 2, De'nzis tan-
doi'fu, paper made out of skin.
(See definition of paper).
Parsimony, n. Te'mbo, frugality.
Parcity, n. Te'ndi.
Pard, n. Fri'nja.
Pardon, v. Ta'mbroi. 2, B'umprikai,
to absolve. 3, Tre'ntinai, to for-
give a debt. .
Pare, v. Teno'ntipai, to scrape from
the surface. 2, Trino'ntita, to
cut from the extremity, as the
nails.
Parelius, n. Tu'nzi.
Parenchymatous, adj. Va'n ton, fleshy.
2, Pe'ntus, spongy, porous.
Parent, n. Fo'nzoo.
Parentage, n. Finfo'nzoo, all the
kind of parents.
Parenthesis, n. Di'ndoo.
Parget, n. Bru'nza, plaster.
Parish, n. Ko'mbro.
Parity, n. Ba'udoo equality. 2,
Ba'ndo, evenness. 3, U'mbroo,
equality of rank in society.
Park, n. Bra'nzoo.
Park-leaves, n. Ge'mvi, tutsan.
Parliament, n. Po'ntri bo'mbro, na-
tional coimcil.
Parly, v. Dra'nsikai, to confer. 2,
Po'mprisai, to treat with.
Parlour, n. Intuko'dus, discoursing
room.
Parching, n. Pi'mbris.
Parochial, adj. Ko'mpri.
Parole, n. I'ndoi, word. 2, To'ndris,
promise.
Paroxysm, n. Gro'ndis, impetus.
Parricide, n. Ba'ndi-o yoo'tu o'nzoo,
murder of a blood relation. 2,
Ba'ndro yoo'tu o'nzo, murder of
a superior to whom reverence is
due.
Parrot, n. De'njoo.
Parsimony, n. Te'mbo, fi-ugality.
Parsley, n. Te'mva. 2, Fra'nvi, bas-
tard parsley. 3, Tra'nvi, milky
parsley. 4, Fa'mva, stone parsley.
Parsnip), n. Pa'nva. 2, Ba'nva, ^ow-
parsnip. 3, Bra'nva, water parsnip.
Parson, n. Ko'mpri fu'ndi-oi, parish
priest.
Part, n. Ra'ndis. 2, Euntur'dwes,
proportional part. 3, Pa'ndis, best
part. 4, Pra'ndis, worst part.
PAS
Part, (my, it's, &c.) n. Fe'os, con-
cerning me ; fe'es, concerning it,
&c. i. e. concerning my person,
my interest.
Part, (fm- the most) adv. Fis pra'n-
tupo'ui-oz, concerning most per-
sons.
Parts, (on all) adv. Drou'uti, by
all persons. 2, Drou'udu, by the
agency of all persons.
Part, (to take ones) v. Bo'ntifai drai,
to assist any one.
Parts, (excellent) n. Krantu'rdwez.
Part, (to) V. Ta'ntisai, to divide. 2,
Kri'ntinai, to divide discourse. 3,
Va'ntivai, to segregate. 4, Ki'nsi-
vai, to open. 6, Pre'ntifai, sepa-
rate. 7, Nis pre'ntisai, to go
away.
Part a fray, (to) v. Unte'lpimost, to
cause to be uncontentious.
Partake, v. Bo'nsinai, to act as a
partner, share the profits. 2,
Kra'ntinai, to be accessary.
Party, n. Kro'ndoo, person. 2,
Go'mbro, faction. 3, Vra'ndo en-
dro'tuz, an aggregate of soldiers.
Party, (a commanded) n. Vi'ndra.
Party-coloured, adj. O'ndi i'mpufoo,
differently coloured.
Party, n. Kranta'ro.
Partiality, n. Vra'mbis.
Participate, (see partake).
Participile, n. Tri'ndoi.
Particle, n. Pera'ndis. 2, (a word),
Pri'ndoi.
Particxdar, adj. Ta'nti, opposite to
universal. 2, Ka'nti, opposite to
'general.
Particular, (a) n. Dra'ndo.
Particularize, v. Gi'ntinai. 2, Gri'n-
tinai, to exemplify.
Partisan, n. Bo'nza. 2, Te'mbri,
halbert.
Partition, (in a building), n. Pra'n-
zo. 2, (partition in a discourse)
Kri'nda.
Partner, n. Bo'nza.
Partridge, n. Ve'njoi. 2, Vre'njoi,
red partridge.
Parturition, n. Ta'nzoo.
Paru, n. Da'mijo.
Pasch, n. Bu'mbris or bu'mbrai.
Pasch flower, n. Tra'mvino, Pulsa-
tilla.
Paschall, adj. Bu'mprus or bu'mprai.
Pasquil, n. Ta'mpra dansutoo'ri, a
mocking writing.
Pass, n. E'ndis, ition. 2, Pe'ndis,
coming. 3, Pre'ndis, going. 4,
Fe'udis, proceeding. 5, Te'ndis,
travelling. 6, E'ndis dis, zus,
gi'stwi, to pass beside, over, or
beyond.
Pass by it, v. Gre'ntivai, to err. 2,
Prone'sitai, unobserve.
Pass one's life, v. Da'nsipai, to live..
Pass one's word, v. To'ntrisai, to
promise.
PAT
Passing-bell, u. Dansupo'dis fimbo'di,
the signifying death by ringing.
Past, n. Pl'indoo, the time past.
Past, adj. Ph'ntur.
Pass ones right, v. Fre'ntinai, to
ahenate.
Pass, (come to) v. E'ntikoi, to be
caused to eventuate.
Pass, (a) n. Dra'nzoi. 2, Ko'ndis or
ko'ndai; as, "brought to that
pass," i. e. that state.
Passable, adj. Ka'ntur, neither ex-
cellent nor sorry.
Passage, n. Pre'ndls. 2, Dra'nzoi,
way, 3, Musendal'kis, the going
into place. 4, Tra'nzo, entrance
place in buildings.
Passage-boat, n. Pi'ndroo cndo'di,
boat for business.
Passage, n. E'ndivo. 2, Pi'ndn,
clause.
Passenger, n. Tentuso'ro.
Passer solitarius, n. Vre'njo.
Passion, n. Dro'ndoo, state of suf-
fering as opposed to action. 2,
To'nzi, anger; as, to be "In a
passion." 3, A'nzaz to'nzetu, tlie
corporeal signs of anger.
Passive, adj. Dro'ntur.
Passover, n. Vu'mbris or Vu'mbrai.
Passport, n. Da'nsutoo go'mbra
tendai'di, written licence for tra-
velling.
Paste, n. Ke'nsi fe'nzoo, raw bread.
2, Ki-inza'fus, pi'nsuvoo vroiidn,
glue of ground corn.
Pasteler, n. Krenzoo'tas, the pie
mechanic.
Pastern, n. Pre'ndis or pre'udai
va'nde'tu, hollowness of the heel.
Pasty, n. Bekre'nzoo, a great pie.
Pastime, n. E'nzi, recreation. 2,
Ko'nzi, mirth.
Pastinaca, n. Pa'njoi.
Pastor, n. Vo'mbroi finjoi'tuz, herds-
man of sheep. 2, Fu'ndi-oi, priest.
Pastry, n. Enze'dus, the provisions
room. 2, Krenzoo'bas, the art of
pie making.
Pasture, n. Ba'nzoo.
Pat, adj. Vo'ntu, congruous; as,
" vo'ntukas," so pat, so suitable.
Patch, n. Bra'ndis, fragment.
Patch, v. Te'ntifai brandai'tiz, to
repair with fragments.
Pate, n. Pra'ndo.
Patent, n. Ko'ndra.
Paternal, adj. Fo'nsur, parental, 2,
Fo'nsupur, paternal. 3, Fo'nsu-
pun, niaternal.
Paternity, abs. n. Fonzoo'rit.
Path, n. Pensufoo'kin, walked place.
Pathetic, adj. Gazo'nsukrost, apt to
cause passion or emotion.
Patience, n. Ge'mboo, (the virtue).
Patient, n. Dontupoo'ro. 2, Drontu'r-
pro, the passive person. 3, Ton-
trufoo'ro, the physicianed person,
or physicked person.
PEC
Patin, n. Fwa'ntou trantou'kwl ke'n-
zi, a wide and shallow dish. 2,
Tinsufo'ri trenze'tu, the covering
of a cup.
Patriarch, n. Pu'udroi. 2, Vu'ndroi,
primate.
Patrician, n. To'ndroo,
Patrician, adj. To'ntnir.
Patrimony, n. Fomprukoo'i'i,
Patriot, n. Twonsuko'ro twai'tu
po'ndro, a lover of his nation. 2,
Gwo'nzo twai'tu po'ndro.
Patron, n. To'nzo.
Patron of slave, n. Do'nzo, master.
Patron of church livwig, n. Ka'ken-
tunoVo, the person able to confer
it, &c.
Patronage, n. To'nzito.
Patronize, v. To'nsitai. 2, Ke'mpisai,
to protect.
Patronymic, n. Yo'nsu ko'ndoo, the
family name.
Pattern, n. To'ndoi, example, — men-
tal. 2, Tro'ndoi, physical-type.
Pattiiis, n. Jis vande'twus or vande'-
jitwus, under-foot jugament.
Paucity, n. Pra'ndo, fewness.
Pave, (a floor) n. Kra'nsitrest unjc'-
tiz, to floor with stones.
Pavement, n. U'ncu kra'nzo, stone
floor.
Pavillion, n. Bepra'nzoi, n gi'eat
tent.
Paio, n. Vano'ndi.
Paivn, V. Do'ntrisai.
Paunch, n. Va'nda, belly. 2, Dwi-
kra'ndis, aggregate of guts.
Pawich, V. tJnkra'ntisai, to un-
bowel.
Pause, V, Dri'ntifai, to discontinue,
2, Ke'ntisai. 3, Ke'nslkai, to rest,
as opposed to motion.
Pause, (a) n. Doori'ndoi, a discon-
tinuance.
Peace, n. E'mbri, opposite to war.
Peaceableness, n. Te'mba.
Peace, (to hold one's) v. Be'mpinai,
to conceal what ought not to
be revealed. 2, Ri'mpiti, to be
silent.
Peach tree, n. Pu'mvoi.
Peach, (to) v. Ta'ntripai, to accuse,
to peach.
Peacock, n. Fe'njifur, (the male), 2,
Fe'njifun, peahen, (the female).
Peal, n, Twi'mpi fi'mbo, melodious
ringing.
Peasant, n, Twempa'ro, rustic per-
son. 2, Gontru'rpro, a villain-
person.
Pease, n. Fre'mvoi. 2, Fe'mvo, chick
pease. 3, Bre'mvoi, winged wild
pease. 4, Dre'mvoi, pease earth-
nuts. 5, Bro'ndo fremvoi'tuz, cod
of pease, peasecod.
Peccadillo, n. Pefro'ndito, a small
sin.
Peccant, adj. Fro'utuvn. 2, Ya'm-
prou, guilty.
PEN
Pear tree, n. Fu'mvoo.
Peclc, n. A'fin, ku'ndoz, two gallons.
Peck, V. Bre'nsivai, to peck.
Pectoral, adj. Fa'nta.
Peculiar, adj. Va'nta, proper.
Pecuniary, adj. Ru'nta.
Pedal, n. Dre'nsu bete'ndi, musical
large tube.
Pedant, n. Deto'nzo, corruptive of
teacher.
Pedantry, n. Dege'ndoo bambi'stii,
the improper exhibition of learn-
ing. ■
Pedee, n. Ge'mbro.
Pedigree, n. Dwa'ndo ponzoo'tuz, a
series of ancestors.
Pedestal, n. Te'ndi.
Pedler, n. Tre'ntuso debo'ndroi, a
wandering inferior merchant.
Peddling, adj. Pekla'ntur, rather
sorry. 2, Depla'ntur.
Pebble, u, Fu'njoo,
Piece, n. Ea'ndis, part. 2, Ba'ndis,
chip. 3, Bra'ndis, frag-ment.
Piecemeal, adv. Randai'tuz.
Pieces, (all to) adv. Randai'tuz. 2,
A'ntus, whole.
Piece, (of one) adj. A'ntus. 2, Di'n-
tou, in a state of continuance,
i. e. without separation of parts.
Piece, (to) v. Te'ntifai, to repair. 2,
Te'ntifai vandai'ti, to repair by
addition. 3, Tyel pe'ntifai.
Peel, V. Umbo'ntipai, to un-rind, —
strip. 2, Unre'nsinai, to unclothe.
3, Da'ntritai or vai, to rob.
Peep, V. Twaspo'mpitai, to endea-
vour to see.
Peel, (a bakers) n. Kona'ndoo, a
staff with lamin at the end.
Peep of day, n. Tanbu'ndis, begin-
ning of day.
Peej}, V. Ti'mpitai bnis twena'nji, to
voice, (i. e. use the voice j like the
young of bird.
Peer, adj. Ba'ntur, equal.
Peerless, adj. Kabane'tupoo, not
able to be equalled.
Peer, n. To'ndi-oo, nobleman.
Peevish, adj. Dwe'mpa, morose.
Peg, n. Pe'nda, pin. 2, Pe'nda dis
vre'mbigrost, a pin for fastening.
Peony or jnony, n. Pe'mvoo, (herb).
Pelamis, n. Kra'njo.
Pelf n. Fa'mboi, riches. 2, Defa'm-
boi, riches with some bad associa-
tion.
Pelican, n. Kre'njino.
Pellet, n. Bige'ndri, a buUet-lIkc
thing.
Pellitory of Spain, n. Pa'nvi. 2,
Va'mivoo, pellitory of the wall.
Pellucid, adj. Ki'mpur, transparent.
Pelt, n. Fi'njois ta'ndoi. 2,Finjoi'fus,
shepherd's vest.
Pelt, (to) V. Fe'nsivai u'nje"suz, to
cast stones at.
Pen, n. Danzo'tun, writing instru-
ment.
PEP
Pew, V. Ka'ntrlsai, to imprisou. 2,
E'mprisai. to sepiment, i. e. en-
close. 3, Da'nsitai, to write ; as,
to " pen a letter."
Penman^ n. Dansuto'ro, -writing
person. 2, Dansuto'fas, writing
Penknife, n. Pefre'nzis, a small knife,
specially for pen making.
Penal^ adj. Ea'mpur.
Penance, n. Ea'mboo. 2, Pa'mbi,
repentance.
Pence, n. Fu'ndiz, plural of penny.
Pencil, n. Ginsuno'tus, painting in-
stiiunent.
Pendant, n. Transuvoo'ri, Inmg
tbing. 2, Drenda, flag.
Pendulous, adj. Tre'nsuvo. 2, Bro'n-
sus, in a state of doubt, doubtful.
Penetrate, v. Muse'ntisai, to pass
into. 2, Duse'ntisai, to pass
through. 3, Mise'ntisai, to pass
out of.
Penguin, n. Yre'njino.
Pene-isJe, (peninsular) n. Kii'nzo.
Penitent, adj. Pa'mpur, in a state of
repentance.
Penitent, (a) n. Pa'mpukro, penitent
person.
Penny, n. Fu'ndi.
Pennyworth, n. Dondi'eVis, price-
manner.
Pennyroyal, n. Ga'mvinoo.
Pennywort, ftcall) n. Vo'mvinoi.
Pennon, n, Pedi-e'nda, small flag.
Pension, n. Kronsuso'ri, the stipen-
diating thing, i. e. stipend.
Pensioner, n. Ki-onsukoo'ro, the sti-
pendiated person.
Pensive, adj. Gako'nsuko, apt to
grieve. 2, Gapo'nsufai gre'ndur,
apt to think intensely.
Pent, part. E'mprusoo, sepimented,
(enclosed).
Pentagon, n. Re'ndo tw a'bin fre'ndoz,
figure of five angles.
Penticost, n. B}nin(b-a'tu trispe'ndis
Undo'tu, the "festival of the down-
coming of the Holy Ghost.
Pent-house, n. Te'nta kri'ndo gauzo'-
tu, protuberant mai-gin of i-oof
Penuriousness, n. Tre'mbo, illiberal-
ity in getting, keeping, or spend-
ing. 2, Kle'mbo, sordidness in
public expenditure.
Penury, n. Fra'mboi, poverty. 2,
Twa'ndoo, deficiency, opposed to
sufficiency. 3, Fla'ndoo. scai'city,
opposed to abimdance.
People, n. Bo'ndi-oo, commonalty.
2, Po'ndi-o, nation.
People, fto) v. Di'nsifai binze'tiz, to
fill with human beings. 2, Fre'n-
tivai binze'tiz, to furnish with
human beings.
Pepper, n. Ti'mvoi.
Pepper-wort, n. Ye'mvis. 2,Gre'mva,
guinea pepper-wort. 3, Broinvi-
noi, wall guinea-wort.
PEE
Peradventure, adv. Flo'nzur. 2,
Gro'ndu, contingently.
Peramhidation, n. Glispe'nsifai, to
walk about. 2, Duspe'nsifai, to
walk through.
Perceive, v. Taspo'mpifai, to begin
to be conscious of. 2, Po'mpifai,
to be conscious of 3, Taspo'mpi-
tai, to begin to see. 4. Taspo'm-
pivai, to begin to imderstand.
PercepAihle, adj. Kapo'mpufoo, cog-
nizable by sense, i. e. able to be
perceived by sense.
Perch, n. Gle'ntou ko'ndoo, trans-
verse stick.
Perch, V. Ba'nsivai kwondooju bi-
ze'nju, to sit on a stick bird-like.
2, Bwu'ndoi, a perch measm-e.
Perch, (a jish) n. Vwa'njino. 2,
Da'nji, sea-perch.
Percolation, n. Kri'nzis, sti'aining.
Percussion, n. Ke'nzis.
Perdition, n. Kro'nzoo, destniction.
2, Fre'ndi, loss.
Perdue, n. De'mbro.
Perigrination, n. Te'ndis. 2, Te'udis
tro'nsa, foreign travel.
Peregrine, adj. Tro'nsa.
Peremptory, adj. Gro'litur, iiTCspec-
tive. 2, Drampa, obstinate.
Perennial, adj. Doopu'ndis, tlu'ough-
out the year.
Perfect, adj. To'nti. 2, De'ntuvoo,
finished. 3, Ya'mpa, possessmg
perfect integrity. 4, Ta'mpus,
skilful. 5, Ka'mpus, expert.
Perfidious,a.&]. Fle'mpa, treacherous.
Perforate, v. Tuspre'ntimost, to
make hole in. 2, Duspre'ntimost,
to make hole through.
Perforce, adv. Tro'uzun, compulso-
rily, by force.
Perform, v. Ve'ntivai.
Perfume, n. Pwimpou'ri, a sweet
thing.
Perfunctory, adj.Dwa'mpa. 2, Flam-
pa, heedless. 3, Bla'mpa, sloth,
negligence.
Perhaps, adv. Flo'nzur, by chance.
2, Gro'ndu, contiguity. 3, Pul,
pei-haps.
Periacantha, n. Bi'mva.
Pertanthium, n. Go'ndoi.
Pericardium, n. Ta'ndoi fandai'gli,
the sk'm round about the heai't.
Pericarpium, n. Gro'ndoi.
Pericranium, n. Ta'ndoi prando'gli,
skin about the skull.
Peril, n. Kro'ndi, danger.
Perineum, n. Jisgandai'dwes, the
part under the pri\'ities.
Period, n. Ee'ndis, staying. 2, Ee'ii-
zi, rest. 3, Trmdo, end. 4, Pri'n-
do, sentence. 5, Vri'ndoo, a point.
6, Ki'ndoo, intei-punction.
Periodical, adj. Eepe'ntuso giusu,
returning at certain times.
Periphrasis, n. Bri'ndi,
Periploca, n. Dri'mvoo.
PER
Periphery, n. Fe'ndoo tildo'gli, line
about the extremity. 2, Fe'ndo,
circle.
Perish, v. Krompikai. 2, Kro'nsipoi,
to be destroyed.
Peristaltic motion, n. Pre'nzo.
Peritoneum, n. Tra'ndoi vanda'tu,
membrane of the belly.
Perjury, n. Klo'mbris.
Periwig, n. Dro'nti pondai"tudwin,
factitious hair, (aggregate).
Periioinkle, n. De'mvinoi, (herb). 2,
Vro'njinoo, (fish).
Perk, V. Fre'mbu pinsipaiu'rkwen,
proudly to lift himself.
Pearl, n. Fu'njo. 2, Fyo'nda funci'tu
ko'njLnoi, mother of peai'l, shell
of pearl oyster.
Permanent, adj. Vi'ntur.
Permit, v. Prone'sikai, not forbid.
2, Brone'tifai, not to hmder. 3,
Pe'ntinai, to yield. 4, Go'mprinai,
to licence.
Permutation, n. Vre'ndoi, change.
Pernicious, adj. Kro'nsupo, destrov-
ing, 2, Ki-o'nsupi, destructive.
Peroration, n. Trintldwen finde'tu,
the final (part of) oration.
Perpendicular, adj. Grentou, direct.
Perpetrate, v. Pi'ntipai, to do. 2,
Ve'ntivai, to perform.
Perpetual, adj. Gi'ntur.
Perjjetuity, n. Gindoo.
Perplex, v. Fri'ntifai, to tangle.
Perplexity, n. Tra'mboo. 2, Frintu-
soo kro'ndi, a tangled ditficulty.
Perquisite, n. Kro'mpur ke'nda, vo-
luntary gift. 2, Fra'ntus ke'nda,
surplus gift.
Perry, n. Yenzoi'tu fiunvoo'sidz,
wine of pears.
Persecute, v. Ku'mpritai, (for reli-
gion). 2, Te'mprifai, to piu-sue.
3, Pra'nipivrost, to cause to be in
a state of afiliction.
Persevere, v. Da'mpinai, to act con-
stantly.
Perseverance, n. Da'mba
Persian shell, n. Dro'njinoo.
Persist, v. Da'mpinai, persevere.
Person, n. Kro'ndoo. 2. A'ndroo,
judicial person. 3, E'ndi-o, mili-
tary person. 4, O'ndrooz, degrees
of persons.
Personable, adj. Tere'ntutoo, per-
fectly figiu-ed.
Personage, n. Ki'o'ndoo, person. 2,
Bekro'ndoo, an important person.
Pei-sonal jyresence, n. Pi'ndoi.
Personate, v. Gre'utlfai. 2, Gre'ntifai
drai, yoobru to'ndi-oi, to imitate
any person, like player.
Perspective, n. Dreno'nzi, the pic-
tui-ing of solid bodies on a plain
surfice. 2, Dreno'nzibas, the art
of pictm-ing solid bodies on a plain
surface.
Perspicacity, n. Pa'mbo, sagacity.
Perspicuity, n. Ti'ndo.
P H I
Perspective, (cerial) n. Drena'uzi,
the laws of light, shade, and co-
lor in picturing; i. e. tyo'udraz
fimboo'tu fri'mboo, imboi'kwi tus
de'nziso.
Perspiration, n. Trenza.
Persuade, n. Fo'nsisai.
Pert, adj. Fo'mpa. 2, Ko'mpu, vigo-
rous. 3, Do'nsu, confident.
Pertain, v. Ba'ntinai, belong to.
Pertinacity, v. Dra'mba.
Pertinence, n. Ba'nda.
Perturbation, n. Bete'ndi o'mpur,
mental trouble. 2, Betra'mboo,
anxiety. 3, Bete'nzis, great vibra-
tion.
Perverseness, n. Pro'mba.
Pervert, v. Pro'nsisai. 2, Tro'nsinai,
compel, force. 3, n. Dcki'ndi,
bad interpretation.
Pervicacity, n. Dra'mba.
Pe?-Mse, v.Dunsfo'nsitai. 2, Roufo'nsi-
tai, to consider all.
Pest, n. Tru'mboi.
Pester, v. Date'ntikai, frequently to
molest.
Pestiferous, adj. Tru'mpou, infected
with plague; or tru'mpufrost,
which causes plague.
Pestiknce, n. Tru'mboi.
Pestle, n. Bensuvo'tus, specially
cylindrical.
Pet, n. Dwato'nzi.
Petard, n. Bive'mpru ga'nzls, ord-
nance-like machine.
Peters fish, (Saint Peters fish) n.
Fa'mija, the dory.
Peter s ( Saint Peter s wort) n.
Dre'mvi.
Petition, n. To'nzi, entreaty. 2,
Fu'mbra, religious petition.
Petrify, v. U'ncikrost, to cause to be
stone.
Petronel, n. Pe'mbros ve'mbri, horse-
man's gun.
Petty, adj. Pla'ntur. 2, Kla'ntur,
son-y.
Petticoat, n. Vli'mpus kantoo'vus,
loose thigh vest.
Pettyfogger, n. Defo'ndroi.
Pettishness, n. Dwe'mba, moroseness.
Petulence, n. Detra'mpi o'mba, bad
fantastical temper. 2, Dato'nzi,
frequent anger. 3, Gatonzi, apti-
tude for anger.
Pew, n. Banonsuvoo'twus, a sepi-
mented or enclosed seat.
Pewter, n. Fu'nzoi.
Phantasy, n. Foro'mboi, a seemed
thing appearing to a corrupted
fancy.
Pharmaceutical meration, n. Hi'nzis.
Phenicopter, n. Fe'njinol.
Pheasant, n. Te'njoi.
1 Phyllyrea, n. Ti'mvo.
i Philologer, n. Ko'ndroi.
j Philosopher, n. Po'mbroi.
1 Philter, n. U to'nsukrast two'ndroi,
I a love causing medicine.
I T
P I G
Phlebotomy, n. Ve'nza.
Phlegm, n. Da'ndoo.
Pholas, n. Go'njinoi.
Phrase, n. Vintri'mbo, manner of
sentence; or trimpi'viii.
Phrenetic, adj. Pu'mpa, adj. of
plu'enzy.
Phylactory, n. Dwansutoo'kin tis
a'nsinoi, a written lamin to be
worn, i. e. clothed with.
Physic, n. Two'ndroi, medicine.
Physician, n. To'ndi-oi.
Physiognomy, n. Pana'ndo, the art
or science of discovering the
character of the mind from the
features of the face.
Physis, n. Pa'miji.
Pie, n. Kre'nzoo. 2, Ge'njoo, mag-
pie. 3, Ge'njinoo, sea magpie,
sea mew.
Piacular, n. Tuno'ntrisal, which
ought to be expiated by sacrifice.
Piazza, n. Pwensufoo'kin ti'nsufoo,
a walked place, covered.
Pebble, n. Ku'njoo.
Pick, V. Bre'nsivai, to peck. 2, Ki'n-
sipai, to pull. 3, Kri'nsifai, to
open, as " pick a lock."
Pick out, V. Fro'nsifai, discover. 2,
Bo'nsinai, to choose.
Pick up, V. Bi'nsifai.
Pick out of one, v. Fe'ntikai drai'ni,
to gain from any one.
Pick a quarrel, v. Twastwe'mpinai,
to endeavour to quarrel
Pickthank, n. Twantrupo'ro, an ac-
cuser: specially to obtain thanks
by accusation.
Pickpocket, V. Da'mpritai pelze'ni,
pe'nzi, to steal from the pocket.
Pickaxe, n. Boore'nsuvo fi-a'nzis, a
pecking hammer.
Picked, adj. Fe'ntunoo.
Pickerel, n. Pepa'njino.
Pickeroon, n. Be'mprufo fi'ndroo, a
plundering ship.
Pickle, n. Tensuto'ri, that which
pickles. 2, De'ko'ndis. a bad state.
Pickle, V. Te'nsitai.
Picture, n. Ge'nzis.
Pied, adj. Bi'mpou, which is in a
state of variegation.
Pied, part. Bi'mpufoo, variegated by
some one.
Pierce, v. Muse'ntisai, to pass into.
2, Muskri'nsipai, to thrust into.
3, Ti'nsinai, to bore. 4, Tazun-
te"nsikai, to broach, 1. e. to begin
to unbarrel. 5, Dra'n ai, to feel
a pricking sensation. 6, Grp' .^.uai,
to feel a smarting sensation.
Piercer, (a) n. Twinsuuo'tus, a bor-
ing instrument.
Piety, (to God) n. Pazu'ndroo, ha-
bitual religion.
Piety, (to parents) n. Ye'mboo.
Pig, n. Gi'njoi, hog.
Pig, (of lead) n. Brinsunoo'ri bun-
• zoo'tu.
P I O
Pigeon, n. Pe'njo.
Pi(jgin, n. Petre'nzi, little tub.
Pike, n. Te'ndri.
Pike, (fifh) n. Pa'njLno.
Pilchard, n. Dra'njo.
Piles, n. Ba'nzoz rondoo'tu, columns
of wood. 2, Vi'nzoiz, heaps. 3,
Gru'mbis, (disease).
Pik'ioort, n. Kra'mvino.
Pilfer, V. Peda'mpritai.
Pilfering, n. Peda'mbro, petty theft.
Pilgrim, n. Punompranoo'rg, a
vowed traveller for religion.
Pill, n. Pebe'ndo, a small sphere. 2,
Bo'ndoo, rind.
Pill, V. Umbo'ntipai, to imrind. 2,
Una'nsiuai, to imclothe.
Pillage, n. Da'ndro, robbery. 2,
Be'mbroi, booty.
Pillar, n. Ba'uzo.
Pillaster, n. Peba'nzo, small pillar.
Pillion (a) n. Bwi'nzikuns de'nsufo
bra'nzis, a woman's riding cush-
ion.
Pillory, n. Kwantruso'twus ando'di,
tande'kwiz, an imprisoning juga-
ment for head and hands.
Pillow, n. Bra'nzif? ando'di, cushion
for the head.
Pilot, n. Ki'mbri.
PimjterneJ, n. Dre'mvi.
Pimple, n. Pu'mbo, pustule.
Pin, n. Pe'nda, (witnout he- 1). 2,
Fre'ndis, (with aead).
Pin-fish, n. Franjis.
Pinfold, n. Ka'ntruso e'ndris inje'tuz,
imprlsonmg sepiment for beasts.
Pin, V. Ba'nstnai. 2, Ki'nsifai, to
shut.
Pin a house, v. Jis di'nsifai ka'nzo,
to underfill the foundation.
Pincers, n. Trinsupo'twus, compres-
sing jugament.
Pinch, V. Ta'nsifai, to twitch. 2,
Fra'nttfrost, to narrow, i. e. cause
to be naiTower.
Pinch-penny, n. Tre'mpiro.
Pinch, n. Tra'mboo, anxiety.
Pine, n. Ki'u'mvi.
Pine-apple, n. Krumve'sit.
Pine, V. Kro'mpikai. 2, O'kai be-
bro'mpu, to become very fat.
Pink, n. Pre'mvi.
Pink, (to) V. Be'nsitai.
Pink-eyed, adj. Frantou'tu fa'ndoz,
of naiTow eyes.
Pinna, n. Do'njinoi.
Pinnace, n. Pefi'ndroo.
Pinnacle, n. Pefa'nzoi vantu'di, tur-
ret for ornament.
Pinion, n. Bre'ndi, figure.
Pinion, (of wing) n. Fra'ndi fon-
dg'tu, elbow of wing.
Pillion, V. Pi'nsifai pa'udiz, to pinion
the arms.
Pioneer, n. Ge'ndro.
Piony, n. Pe'mvoo, (see peony).
Pious, (toward parents J adj. Vcm-
pur, grateful.
P I T
Pious, adj. Pazu'ntrur.
Fip, n. Pe'ndoo fenze'jus, a spot ou
cards. 2, Wu'mbi euje'tuz, a dis-
ease of fowls.
Pip, (see peep).
Pipe, n. Te'ndi, tube, (general). 2,
"Tre'ndi, square tube. 3, Twe'ndi,
round tube. 4, Te'nzi, barrel.
Pipe, (wind-pipe) n. Pra'ndis.
Pipe tree, n. ri'mva.
Pipe, C white pipe) n. Tri'mvi.
Pipe, V. Dre'nsikrost tende'ti, to
make music with pipe. 2,
Pri'mpitrost, to make an acute
sound.
Piper, n. Ba'nja, (tub-fish).
Pipkin, n. Ri'nsa pez'enzi fe'nzo'di,
earthen little vessel for boilmg.
Pique, n. Kre'mboo, maUgnity. 2,
Tro'nzi, hatred; specially secret
hatred.'
Pirate, n. Ri'nsa da'ndi'o, sea robber.
Pisces, n. Dwinpi'nzoi, constellation ;
aggregate of stars.
Piscis-triangularis, n. Ta'njinoi.
Ptscis-eornutus, n. Tra'njinoi.
Pish/ inter. Pis, expressing con-
tempt or hatred.
Pismire, n. Bo'nja, ant.
Piss, V. Ge'nsinai.
Pisfoch, n. Fu'mva.
Pistol, n. Peve'ndri tande'di, a small
gun for the hand.
Pit, n. Tre'nda, dent. 2, Klentu'dwen
i[jl pa'ndi, the concave part under
the ann ; the armpit.
PitfaU, n. Klentu'kin dinzoi'tu gran-
zaidi enje'tuz, a concave place in
the earth for trapping birds, &c.
Pitch, (of a hill) n. Pege'ndoi prin-
zg'tu, the incipient obliquity of a
hill. 2, Tepe'ndoo, the exact
point.
Pitch, n. Vro'ndoo knunve'tu, the
resin of the pine tree.
Pitch, v. Vri'nsikai vrondoo'ti krum-
ve'tu, to smear with pitch.
Pitch camp, v. I'ntifal pe'ndris, to
place camp.
Pitch net, v. Po'nsisai gla'nzis, to
direct net.
Pitch tent, v. Vri'mpisai pra'nzn.
Pitcher, n. Ri'nsa be'nzi.
Pitchforh, n. Gre'nda, fork.
Piteous, adj. Gadro'nsuvai, apt to
pity. 2, Gadi'o'nsuvoi, apt to be
pitied.
Pith, n. Bro'ndoo.
Pithy, n. Bro'ntur. 2, Bo'nta, im-
portant.
Pittance, n. Pera'ndis, small pai't.
2, Peru'ndi, small proportion.
Pity, V. Dro'nsivai.
Pitiful, adj. Gadro'nsuvai, apt to
pity. 2, Gadro'nsuvoi, apt to be
pitied.
Pitiless, adj. Dronzai'pi, without
pity. 2, Drone'suvo, not pitying.
iJ, Bre'mpur, cnicl.
P L A
Pituitous, adj. Da'ntur, phlegmy.
Pizzle, n. Tega'ndis, the male
privities.
Placable, adj. Gazunto'nsikai, apt to
be_,un-angered.
Placard, n. Vano'nzo, a written or
printed paper, posted in a pubHc
place, usually on the walls.
Place, n. I'ndoi. 2, E'ndi-is, a mili-
tary place. 3, Bepa'nzoi, great
house. 4, Fa'ndi, order; as, "fau-
detu," in order. 5, Ba'mboi, dig-
nity. 6, 0'ndroo, degree. 7,Vu'm-
bra, office. 8, Vro'ndis, stead.
Place, V. I'ntifai. 2, Pe'ntipai, to
put.
Place, (choose in one's) v. Vro'nti-
grost, to substitute. 2, Yo'nti-
grost, cause to be successor.
Place, (to give) v. Pe'ntinai bran-
doodin, to yield the superiority
sign.
Place, (to take) v. Ke'ntinai bran-
doo'din, to take the superiority
sign.
Placid, adj. Te'mpur.
Plagiary, n. Da'mbrito dansutoo'riz
droi'utu, stealing the writings of
other persons.
Plague, n. Tru'mboi. 2, Befra'mboo,
great adversity.
Plague, v. Befra'mpivai, greatly to
afflict. 2, Bera'mpivai, greatly to
punish.
Play, n. Ri'nzi, opposite to work.
Playfellow, n. Fo'nza enze'tu, com-
panion in play.
Play with, v. Tyele'nsikai, to play
together.
Play fast and loose, v. Dwa'mpinai,
to act with levity, inconstancy.
Play the cotoard, v. Dwe'mpivai.
Play the fool, v. Pro'mpivai.
Play the hypocn-ite, v. Kra'mpinai.
Play the truant, v. Tre'ntisai. 2,
Bla'mpinai.
Play the wanton, v. Tro'mpinai.
Player, n. To'ndroi.
Play, (stage) n. Tontrou'ri, the play-
er thing.
Play, V. E'nsikai, to recreate. 2,
Re'nsikai, to game.
Play at a game, v. Re'nsikai.
Play at dice, v. Pre'nsikai.
Play at cards, v. Fe'nsikai.
Play on instrument, n. Dre'nsinai.
Play on any one, v. Ta'mprinai, to
mock.
Play on with guns, v. Fe'ntrikai,
to gun.
Place, n. Ka'njuioo.
Plain, adj. Ke'nti. 2, FI'mpus, even.
3, Pi'nsi, champaign-level.
Plain, adj. Ti'ndo. 2, Te'ntur, mani-
fest. 3, Go'nti, simple. 4, Bra'm-
pou, mean. 5, Vra'ntu, homely.
6, Ka'nta, sincere. 7, Ke'mp.;>,
frank.
Plaintiffs n. Ka'iidroo.
P L E
Plaint, n. Dikro'nzi, the sign of
grief. 2, Didro'nza, sign of dis-
pleasm-e. 3, Tantrufori. accusing
thing, or accusation.
Plaice, n. Ka'njinoo.
Plait, V. Bi'nsikai plantu'rtu di'i'nzis,
to fold in small ridges.
Plane, n. Dni'mvis, a tree. 2, Fi'm-
puso'tus, leveling instrument.
Planet, n. Ti'nzoo.
Planisphere, n. De'nzis bendo'tus
kendoju, picture of sphere on
plain.
Plank, n. Ba'ntou rintu'rkun, thick
lamiuous wood.
Plank, V. Kra'nsitrcst bautou'ti run-
tu'rkunz, to cause to be floor-
ed by means of thick wooden
lamins.
Plant, n. Fi'nzi.
Plant, V. Vi'nsitai.
Plant a country, v. Po'mpritai, to
colonize.
Plantain, n. Fomvinoo. 2, Ko'mvi-
noo, sea plantain. 3, Tu'mvoo,
the plantain tree.
Plantation, n. Yi'nzo. 2, Vinsutoo'-
kin, planted place. 3, Po'mbro,
colony.
Plash, n. Pevra'nti unzo'tu, a small
aggi'egate of water. 2, Pefri'nza,
a small lake.
Plashy, adj. Pefri'nsur.
Plash, V. Tono'ndoo, the branch of
a tree partly cut or lopped and
bound to other branches.
Plaster, n. Kre'nzis. 2, Bru'nza,
mortar.
Plasterer, n. Brmiza'tas mortar me-
chanic.
Plastic, adj. Gare'ntitai, apt to
figiu-e. 2, Kadl'nsuno, able to
mould or knead. 3, Gadi'nsuno,
apt to mould.
Plate, n. Ke'ndi, lamin. 2, Kc'ndi
unze'tu, lamin of metal.
Plate, n. E'nziz punzoo'tu funzoo'twi,
vessels of gold or silver.
Plate, n. Bctra'ntou ke'nzi, a very
shallow dish.
Platform, n. Pina'nzis, sketch of
anything horizontally delineated.
2, To'ndoi, exemplar. 3, Fe'n-
di'is, sconce.
Platter, n. Bctra'ntou ke'nzi, a very
shallow dish.
Plaudit, n. Gonze'ken, the voice
of praise. 2, Konze'ken the voice
of joy.
Plausible, adj. Gago'nsukoo, apt to
be praised. 2, Tre'mpur, seeming. '
3, Dre'mpa, obsequious.
Plea, Ta'ndi-oi.
Pleader, {advocate) u. Da'ndroo.
Pleasant, adj. Po'nta. 2, Gado'nsinai,
apt to delight. 3, Ko'nsu, mirth-
ful. 4, Te'mpa, urbane, polite.
Pleasing, adj. Donsa. 2, Unto'nsuko,
appeasing.
P L U
Fkasiire, n. Ko'mboo, will; as,
"what is your will, i. c. pleasure,"
slu'meu komboo'tas?
Pleasure, fat ones) adv, Komboo'vu
drai'tu, according to the will of
any person.
Pleasure one, (to) v. Go'nsikai, to
act as a benefactor. 2, Ge'mpiiiai,
to act complacently.
Plebemi, adj. Finbo'ntriu-, of the peo-
ple kind. 2, Bibo'ntrur, like the
people.
Pledge, v. Do'ntrisai, to pawn.
Pledge one, v. Pri'ntisai franzoi'tu,
to answer in di'inking.
Plenary, adj. Di'nsou, full. 2, A'ntus,
total. 3, To'nti, perfect.
Plenipotentiary, n. Tevontnmoo'ro,
a perfectly authorised person. 2,
Keno'ndris, ambassador.
Plenty, n. Fra'ndoo, abimdance.
Pleonasm, n. Vezi'ndoi, excess of
words.
Plethory, Tu'mboo.
Pleurisy, n. Vu'mbi.
Ply, V. Ba'mpinai, to act diligently.
2, Bezi'nsikai, to labor.
Pliable, adj. Vi'mpi, flexible. 2,
Gade'mpu, obedient. 3, Gafo'nsu-
koo, apt to be persuaded.
Pliant, (see pliable).
Plight, V. O'ntrisai.
Plight, n. Ko'ndis, state. 2, Ko'mpu,
in good plight, vigorous.
Plot, n. Te'ndoo, area surface. 2,
Tri'nda fendoo'tiz, description by
lines. 3,v. Go'mprifai, to conspire,
to act as a faction.
Plover, n. Fe'njinoo, (green). 2,
Fre'njinoo, (grey).
Plxmgh, V. Pri'nsltai.
Plough, (a) n. Prinsuto'twus, the
ploughing jugament.
Pluck, V. Ki'nslpai, to pull. 2, Um-
pontikai, to unfeather.
Pluck, (sheep s) n. A'ndis finjoi'tu,
inwards of sheep.
Plug, n. Dre'nzi, spiggot. 2, Ro'n-
tur di-ensuko'ri, wooden stopping
tiling.
Plum, n. Fo'ndo. 2, Fnimvoi'sit,
(sids, plural,) the fruit or fruits of
the plum tree.
Plumb, adj. Gre'ntou, perpendicular.
Plumb rule, n. Gre'ndol untuko'tus,
perpendicularuess measuring in-
strument. 2, Gle'ndoi untuko'tus,
transverseness measuring instru-
ment.
Plummet, (carpenters) n. Rondoo'-
tans peki'mpuri undmo'di gre'ndoi
glendoi'twi, wood mechanic's little
weight for measuring perpindicu-
lamess or transverseness: sub-
special, greno'ndoi,
plump, adj. Bo'mpu. 2, Tekre'ntj,
bombe'ti, perfectly convex from
Plume, V. Umpu'ntikai, to luifeathcr.
P 0 I
Plume, n. Dwinpo'ndi, aggregate
of feathers.
Plumber, n. Bunzoo'tan, lead me-
chanic.
Plummet, n. Peki'mpuri, a small
heavy thing.
Plunder, n. Be'mbroi.
Plunge, v. Tre'nsiprast, to cause to
dive. 2, Dwake'ntivai, to make a
sudden or violent efl'ort.
Plural, adj. Fra'nti.
Plurality, n. Fra'ndo.
Pluff, n. Te'nza tentu'poo pautou'ti
ve'ndaz, siUv surfaced with long
tufts.
Poach, V. Dedo'utiifai, coiTuptivc of
hunting.
Poach egg, Vwo'ndi bi'mpikrost fen-
zo'ti, egg made consistent by boil-
ing, specially without the shell.
Pock, n. Ku'mboi, disease.
Pock-hole, u. Kle'nti kumboi'din,
concave pock sign.
Pock, (French) n. Vu'mboi, disease.
Pockwood, n. Fumvinoo, guaiacum.
Pocket, n. Pe'bzi, a bag.
Pod, n. Bro'ndo, cod.
Poetn, n. Kyomprufoo'ri, the thing"
done by poet.
Poet, n. Ko'mbroi.
Poetry, n. Kyumprou'pas, the poet
art.
Poniard, n. Upe'mbri gadi-e'nsuvo,
a sword apt to prick.
Point, n. Pe'ndoo, mathematical
point.
Point blank, adj. Gle'ntou, trans-
verse.
Point, (full) Vri'ndoo, (grammar).
Point, n. Ei'ndoo, instant; as,
" ri'ndoo di-anzoo'tu," point of
death.
Point, n. Fe'uda, tooth.
Point of the compass, ap ta'frui i'tu
fe'ndo, one thirty-second part of
the circle.
Point of land, n. Ki'nzo, promon-
tory.
Point, n. Ra!ni\s, us, "ou'tu ra'ndis,"
in every point. " It is a point of
importance," i. e. po'ntoo bwo'nta
ra'ndis.
Poitit, n. Ko'ndis, state, "as it is
come to that point," pe'ntis ro'nu
ra'ndis.
Point, n. Pi'ndi, proposition; or,
pri'ndi, question: as, "what is the
point in dispute."
Point, V. Ge'ntipai dande'ti, to shew
with the finger.
Point, V. Ki'ntipai, to distinguish
with a point.
Poise, V. Bre'ntifai kri'mbi, to try
the weight. 2, Ba'ntipi krimbe'tu,
to be equal in weight.
Poleaxe, n. De'nsuv(2 fra'nzis, cutting
hammer. 2, De'nsuvo fe'ndri, cut-
ting club.
Poison, V. Ba'mprikai, to poison.
PON
Poke, n. Pe'nzi, bag.
Pole, n. Beko'ndoo, great staff. 2,
Bre'nzi, pole of cart. 3, Ti'mbro,
pole of ship. 4, Pre'ndoi, pole of
globe. 5, Be'ndoo, perch.
Pole, n. Fe'njinoo.
Polecat, n. Bi'nja.
Polemic, adj. E'ntru, adjective of
war. 2, Vi'nta, argumentative. 3,
Dro'ndus vi'nta. 4, Pize'ntru, me-
tapiiorically belligerent.
Policy, n. Fa'mbis, wisdom. 2, Po'n-
droo'rit, abs. n. magistracy. 3,
Gntru'pas or ontroo'pas, the art of
civil government.
Policy of assurance, n. Bo'mbris
frende'bi, bond against loss.
Polypus, n. Po'njino. 2, Pro'njino,
sweet polypus.
Polish, V.' Fi'mpigrost. 2, Ti'mpi-
vrost, to brighten.
Polite, adj. Vo'mpu. 2, Ve'ntukoo,
adorned.
Political relation, n. O'ndri.
Poll, n. Gi'ndo panda'tu, hind part
of the neck.
Poll, (by the) adv. Krondu'rtwin,
persons taken segregately.
Poll, (to) V. To'mprikai, to tax. 2,
Tede'nsivai po'ndis, pei-fective of
cutting the hair. 3, Fra'mplfrost
tombre'tiz, to impoverish by taxes.
4, Kre'mbis, tyranny. 5, Ba'ndi-a,
oppression.
Pollard, n. Ki'njifur vi-ai'ntupoo
vondai'tur, a male deer havmg
let go his horns.
Pollard, n. Unto'ntupoo u'mvi, un-
branched tree.
Pollute, V. Vra'ntikrost, to cause to
be defiled.
Poltroon, n. Dwe'mpuro, coward.
Polygamy, n. Be'ndoo pa'nti ko'nzi-
funz, the having a multitude of
wives.
Polygon, n. Be'ndoo pwa'ndo fre'ndo-
tuz, the having many angles.
Polymountain, n. Va'mvis.
Polypodi, n. Vo'mvoo.
Polysyllable, n. Be'ndoo pa'ndo t'in-
dooz, the having many syllables.
Pomander, n. Bwe'ndo pi'mpumaust,
a perfumed ball or sphere.
Pomecitron, n. Gu'mvoo, citron tree.
2, Gumvoo'sit, the fruit of the
citron tree.
Pomegranate tree, n. Vu'mvoo. 2,
Vumvoo'sit, pomegranate fruit.
Pommel, n. Tenta'i'i, protuberant
thing.
Pommel, v. Beke'nsivai, to beat.
Pomp, n. Tro'ndis, solemnity.
Povrpholox, n. Fi-u'nza.
Pompousness, n. Betr'ondis. 2, Be-
kembo, magnificence.
Pond, D. Fre'nza, lake. 2, Va'nzoo,
fish pond.
Pond weed, n. Go'mvinoo. 2, Vra'm-
vinoi, narrow-leaved pond-wccd.
P O R
Pomj)i'on, u. Pe'mviiioo.
Ponder, n. Po'nsitai, to deliberate.
2, Pro'usitai to meditate. 3, Fo o-
sital, to consider as to the means.
4, Ba'mpinai, to consider as to
the advantages.
Ponderous, adj. Ki'mpu.
Pontage, n. To'mbri vanzoidi, tax
of bridge.
Pontifical, adj. Vu'mproii. 2, Vii'n-
trou, relating to archbishop.
Pool, n. Fri'n"£, lake.
Poop, n. Gri'udo findroo'tu, hind-
part of ship.
Poor, adj. Fra'mpou. 2, Bre'ntupo,
needy, i. e. wanting. 3, Bro'mjni,
lean. 4, Pla'ntur, little. 5, Klau-
tur, worthless, sony. 6, Ga-
do'nsuvoo, apt to be pitied.
Poorness, n. Fra'mboi.
Pep, n. I'mbo dcnzistu tu dra'nzis,
sound of breaking of bladder.
Pop-gun, n. Biventru twe'ndi, gun-
like round tube.
Pope, n. Ku'ndroi, bishop of Eome.
Poppinjay, n. De'njoo, paiTot.
Poplar, n. Gu'mvis, (black). 2,
Gni'mvis, (white).
Poppet, n. Pegre'nzis, a small image.
Poppy, n. Kemvis. 2, EJre'mvis,
bastard poppy. 3, De'mva, homed
poppy.
Populace, n. Finbo'ndi'oo, the whole
kind of people.
Popular, adj. Bo'ntnu'. 2, To'nsu-
Koo bo'ndroo, beloved by the
people.
Populous, adj. Bebo'ntrupoo, much
populated.
Porcelain, n. Firi'nsa e'nzi, a kind
of earthen vessel.
Porcellane, n. To'mvinoi.
Porch, n. Fanza'dus, door-room.
Porcupine, n. Bi'njo.
Pore, n. Pe'ndis.
Purblind, adj. Pepo'mpi. 2, Onbe-
kre'nti, fa'ndo, having a yery
convex eye.
Pork, n. Gincou va'ndoi, hog flesh.
Porker, n. Vunti'nur gi'njoi, young
hog.
Porphyry, n. Pefi'mpou fii'njoi, red-
dish marble.
Porpoise, n. Pra'njoo.
Porridge, n. Be'nzoo, broth.
Porriiiger, n. Ke'nzi benzoo'di, dish
for broth.
Port, n, Ki'nza, bay. 2, Fra'nzoo,
gate.
Porthole, n. Di'ndi'oi.
Portable, adj. Kape'usuvoo, able to
be carried. 2, Gapensuvoo, apt
to be carried.
Portage or porterage, n. Ge'nda ve'n-
zaid^, payment for carriage.
Portal, (porch) n. Fanza'duu, door-
room.
Portentious, n. Bono'ntiis, fore-sig-
nifying some great evil.
POT
Portcullis, n. Ge'mbris.
Porter, n. Fansa'fas or fan, door
officer.
Port-hole, n. Di'ndroi.
Portion, n. Ea'ndis, part. 2, Kimt'u-
dwes, proportional part.
Portion, (wifesj n. Ko'nzifuns ra'n-
dai"tu fyompruJioo'ri, wife's part
of the inheritance.
Portmanteau, n. De'nsou pe'nzi, ri-
ding bag.
■Portray, v. Tri'ntinai. 2, Ge'nsisai,
to picture.
Posy, n. Pondoi'dwin, aggregate of
flowers. 2, Pepri'ndo, a short
sentence.
Pose, V. Bre'ntifai pindai'tiz, pose
by questions. 2, Gi'ntisai, to non-
plus.
Position, n. Pi'ndi. 2, Fl'ndis, affir-
mation. 3, I'ndo, site, situation.
4, Ri'ndo, posture.
Positive, adj. To'nti.
Possess, V. Be'ntipai, to have. 2,
Ve'ntlpai, to hold. 3, A'nsikai, to
Possession, n. A'nzi.
■ Prescription, n. Po'mbra anze'tu,
custom of possession.
Possession, (to take) v. Tasa'nsikai,
to begin to possess.
Posset, n. Be'nzoo brinsuvoo'tu kra'n-
doo, broth of coagidated milk.
Possibility, n. Iv0|nda.
Post, n. Ro'ntm- ba'nzo, wooden
pillar. 2, To'mpi pensuvo'ro,
swift carrier. 3, To'mpi kentu-
soo'ro, swift messenger, i. e. sent
person.
Post, (to ride) v. De'nsifai ontiju
pi'njooz vo'ndus, to ride on difl"er-
ent horses successively.
Post, (to ride) V. To'mbu e'ntisai,
specially denzoi'di, to pass swiftly
by riding.
Post accounts, v. Dano'nsitai, to post
accoimts to another book page.
Pott'late, V. Cisbi'ntipai, to after-
date.
Posteriority, abs. n. Vondai'rlt.
Posterity, n. Dwinpro'nzoo.
Postern, n. Gri'ndo fanza'tu, hinder
part of door.
Posthumous, adj. Ta'nsupoo"ci fo'n-
zipurs di'a'nzoo, bom after father's
death.
Po'''ilio7i, n. Cusde'nsuvo'dis, beforc-
iiding person.
Postpone, V. Pego'nsifai, to esteem
little. 2, Pintipain, to do at a fu-
ture time. 3, Po'ntipraust, to
cause to b at a future time.
Postscript, n. Cisdansutooii. after-
written thing. 2, Jisdaiiiutoo'ri,
under-written thing.
Postulation, n. Frenda, demand.
Posture, n. Ra'nzis.
Pot-companions, n, Tre'mpou fo'n-
zaz, drunken companions.
P R A
Pot, n. Be'nzi.
Pot-hooks or hangers, u. Transai'-
twuz benze'di, hanging jugament
for pot.
Pot-herb, n. Ti'nzi, herb for broth.
Pot-lid, n. Tmsufo'ri, benze'di,
covei-ing thing for pot.
Potshred, n. Bra'udis rinsa'tu e'nzi,
fragment of earthen vessel.
Pottage, n. Be'nzoo, broth.
Potter, n. Rinsa'tas, pottery me-
chanic.
Porringer, n. Ke'nzi benzoo'di, dish
for broth.
Pottle, n. A'fiu tu'ndiz.
Potulent, adj. Gafra'nsufoo, apt to
be di-unk.
Pouch, n. Pepe'nzi, small bag. 2,
Ka'ndis, stomach.
Pouch, V. Dre'nsitai, to swallow.
Powder, n. Ki-a'ndis. 2, De'mbri,
gunpowder.
Powder, (pulverise) v. Krabitigrost,
to cause to be powder.
Powder, (to) v. Dre'nsitai, to sprin-
kle; specially, dre'nsitai punje'ti,
to sprmkle with salt.
Poverty, n. Fra'mboi.
Poult, n. Bre'njoi, grouse.
Poultice, n. Pri'mpus kre'nzis, soft
plaster.
Poultry, n. Fipe'njoi.
Poj'nce, V. Ke'ntipai tonde'ti, to take
by mear . of the claw. 2, Be'nsi-
tai, tu pink.
Pound, Bu'nda, (Troy weight). 2,
Tu'nda, (Avoirdupoise weight).
3, Blunda, Apothecai-y's weight.
Pound, n. Bru'udi, (money) : — fa'sin
tu'ndiz, twenty shillings.
Pound, n. Kantruso'pus inje'diz,
imprisoning sepiment for beasts.
Pound, V. Ka'ntrisai. 2, Be'nsivai
veudo'ti, to pound with cylinder.
Poundage, n. Ru'ntudwes rou'tu
bru'udi, proportional part of each
poimd. 2, To'mbri rouju bru'ndi,
tax upon each pound.
Pourcontrel, n. Po'njuio.
Pouring, n. Gi'nzoi.
Portraiture, n. Ge'nzis, picture.
Pout, V. Fra'nsinai, to loiu-.
Pelpout, n. Vra'njis.
Pout, n. Be'njoi, heathcock.
Power, n. O'mbi, natural power. 2,
Va'mboi, might, authority.
Powerful, adj. O'mpu, naturally
powerfid. 2, Vampou, possessing
acquii-ed power. 3, U'mpukoo,
vampufoo'twi, made subject to
power;— "in one's power."
Pox, n. Vu'mboi, (French). 2,
Ku'mboi, Csmall-pox).
Practised, adj. Ka'mpus, as, "a prac-
tised hand," ka'mpus ta'ndi.
Pragmatical, adj. Deba'mpa. diligent
in a bad sense.
Prayer, n. Puntra'ri.
Prai'^e, n. Go'nzi.
%
PRE
Practice, O'mbroi, (in the law or in
physic, &c.) 2, Do'ndoo, action.
;-3, Ke'nd(2, endeavour to do. 4,
Kre'ndo, endeavouring to know
how. 5, Pi'ndoo, doing: (generic).
6, Po'mbra pi'ntipai, custom to do.
7, Ka'mbis, experience. 8, Ve'ndi,
use. 9, E'nzil, motion. 10, E'nza,
recreation.
Prance, v. Pe'nsipai fre'mbu, to go
proudly, fas a horse). 2, Fre'nsi-
fai, to trot.
Prank, n. Tra'ntu do'ndoo, an extra-
ordinary action.
Prank, v. Va'ntikrost, to cause to
be ornamented.
Prate or Prattle, v. Bre'mpinai, to
act loquaciously, to chatter.
Pravity, u. Fro'ndo, evilness.
Prawn, n. Ko'njis, shrimp.
Preach, v. Ku'ntrinai.
Preamble, n. Dl'ndi, prologue.
Prebendary, n. Pa'mbroo klanzoi'tu,
assessor of cathedi-al.
Precaution, n. Kro'nzi, warning. 2,
Fo'nzo, consideration. 3, Pa'mba,
forethought.
Precedence, n. Fri'ndoo, antecedence.
Precedent, adj. To'ntou. 2, Fri'ntur.
Precept, n. Po'nzi, command.
Precinct, n, Vuntra'kin or kis.
Precious, adj. Bedo'ntru, of great
price.
Precious stone, n. U'njo.
Precipice, n. Pegentou'kis, a place a
little oblique, i. e. almost perpen-
dicular.
Precipitate, v. TrI'nsivai, to settle.
2, Ta'mprikai, to cast down from
a precipice as a capital punish-
ment.
Precipitation, n. Bebe'nd(2, excessive
dispatch. 2, Pla'mba, raslmess,
without consideration. 3, Dre'm-
ba, foolhardiness.
Precise, adj. Beto'nti, very perfect.
2, Beka'ntu, very regular. 3,
Br'onsi, scrupulous.
Precocity, n. Beki'ntur ko'mbi, very
soon ripeness.
Precocious, adj. Beki'nilur ko'mpu,
very soon ripe.
Precognition, n. Cusbo'nzoi, fore-
knowledge.
Precontract, n. Cuso'ndri, before
contract.
Predatory, adj. Be'mprou, of booty.
Predecessor, n. Frintu'rdis, preced-
ing person.
Predestinate, v. Custo'nsinai, to be-
fore appoint.
Predicable, adj. Gabri'ntufoo, apt to
be predicated. 2, Kabri'ntufoo,
which can be predicated.
Predicament, n. O'ndi.
Predicate, n. Bri'ndoi.
Predicate, v. Bri'ntifai.
Prediction, n. Cusga'nzo. 2, Pu'm-
prifai, to prophecy.
PRE
Predominant, adj. Va'mpufou, more
powerful. 2, Pe'mprou, victorious.
Pre-election, n. Cusbo'nza.
Pre-eminence., n. Bra'ndoo. 2, Kra'n-
doo, excellence. 3, Ba'mboi, dig-
nity. 4, Do'mbra, privilege.
Pre-etnptio7i, n. Custo'mbri, before
purchase. 2, A'prin to'mbri, first
purchase.
Pre-existence, n. Cusbo'ndo, before
actualness. 2, Cusdo'nti ta'nzoo
omu di'nzoi, before natural birth
into this world.
Preface, n. Di'udi, prologue.
Prefect, n. Vontra'ro, authority per-
son. 2, Vompra'ro, official person,
i. e. officer.
Prefecture, n. Vo'ndra, authority. 2,
Vo'mbra, office.
Prefer, v. Yin go'nsifai, more to
esteem. 2, Yinbo'nsinai, more to
choose. 3, Cusgo'nsifai, before to
esteem. 4, Cusbo'nsinai, before to
choose.
Prefer a person, (to) v. Ba'mpifrost,
to dignify. 2, Va'mpikrost, to
make powerful.
Prefer a bill, (to) v. Ta'ntrifrost, to
accuse of an offence.
Prefigure, v. Custro'ntifai.
Prefix, V. Cusvri'mpigrost, to fix
before. 2, Custo'nsinai, to fore-
appoint.
Pregnant, adj. Fa'nsupoo, impreg-
nated. 2, Bo'nta, important.
Prey, n. Be'mbroi, booty.
Prejudice, n. Cusdevro'nzoi, before
opinion.
Prejudicial, adj. Pro'nta, hurtfiil. 2,
Bro'ntou, impedient.
Prejudicate, v. Cusba'mprifai, before
to sentence. 2, Cusda'mprifai,
before to condemn.
Preke, n. Po'njino, pourcontrel.
Prelate, n. Vu'mbroi, bishop.
Prelude, n. Fe'nti dre'nzi.
Premeditate, v. Cusfro'nsifai.
Premise, v. Cuspe'ntipai, before put.
2, Custi'ntisai, before suppose.
PremonisJi, v. Cuskro'nsikai, before
warn.
Premunire, n. Da'mbris anze'tuz
frende'kwi pamboi'tu, forfeiture
of goods and loss of liberty.
Prentice, (an appentice) n. Tronzo'-
tas, merchant disciple. 2, Tron-
zodas, mechanic disciple.
Pre-occupation!}i. Cusbe'ndoo, previ-
ous possession.
Pre-ordain, v. Cusfu'ntrikai.
Prepare, v. Fe'ntivai.
Preparation of food, n. E'nzo.
Preponderate, v. Yinki'mpikai, more
to weigh.
Preposterous, adj. Pro'mpur, irrati-
onal. 2, Fro'ntu, indecent.
Prepuce, n. Ta'ndoi nisde'nsuvoo
bundrai'tu, skin cut off in cir-
cumcision.
PRE
Preposition, n. Gi'ndoi.
Prerogative, n. Do'ndra.
Presage, v. Cusbo'nsivai, to fore-
signify.
Presbyter, n. Du'ndi'oi.
Prescience, v. Cusbo'nzoi.
Prescribe, n. Custo'nsinai. 2, To'n-
trinai, to prescribe by law. 3,
Cusfo'ntivi-ost vus po'mbinil, to
make good according to past
custom.
Presence, n. Pi'ndoi, (in place).
Presence-chamber, n. Fa'uzo disfo'n-
droos pindoi, the room for the
king's presence.
Presence, (in time) n. Pi'ndoo.
Present, adj. Pi'ntou.
Present, v. Ge'ntifai, to represent.
2, Ta'ntripai, to accuse, (at law).
Present, (a) n. Kwentunoo'ri, a
given thing.
Presentation, n. Funo'ndi'oi, right of
giving priest's place, (existing in
the patron). 2, Funa'ndroi, the
giving the right (to the priest).
Presently, adv. Pi'ndur. 2, Pepri'n-
dur, very soon, a little future.
Preserve, v. Ko'nsipai. 2, Pe'mpripai,
to defend. 3, Tre'nsitai, to con-
dite.
Preservative, n. Konsupo'ri, a pre-
serving thing.
President, n. Vuntra'ro, authorized
person. 2, Vumpra'ro, officer.
Press, V. Kri'nsipai, to thrust. 2,
Tri'nsipai, to compress, squeeze.
Press, (to death) v. Ta'utrikai.
Press, fa) n. Dransuto'twus, print-
ing press. 2, Venzol'twus, wine
press.
Press, v. Ti'mpikrost, to make
dense. 2, Vi'mpigrost, to make
fast. 3, Bri'rapikrost, to make
hard, opposite to fluid. 4, Pri'm-
pigrost, to make unyielding. 5,
Pri'mpikrost, to make heavy. 6,
Go'ntikrost, to make necessary.
7, Tro'nsinai, to compel, co-act.
Press soldiers, (to) v. E'ntrivrost
tonza'ti, to make a soldier by
compulsion.
Press, V. Befo'nsikai, greatly to
persuade. 2, Beto'nsikai, greatly
to entreat.
Press, (a) n. Tri'mpu pa'ndo, dense
multitude. 2, Tri'mpu vi-a'ndo,
dense aggregate. 3, Fe'nzi, (for
clothes, books, &c).
Pressure, n. Tri'nzoo. 2, Go'ndi,
necessity. 3, Fra'mboo, adversity.
Presume, v. Go'nsinai, to act boldly.
2, Do'nsinai, to act confidently.
3, Devo'nzi, hope in a bad sense,
i. e. presumption.
Presumption, n. Devo'nzi. 2, Gri'n-
tus vi'nda, convincing argument.
3, Dro'nsou vi'nda, conjectural
argument. 4,Bipo'nti vi'nda, truth-
like argument.
P R I
Prfsumpttiousness, n. Devo'uzi, hope,
ill a bad sense. 2, Pla'iuba, rash-
ness. 3, Tre'mba, UTeverence. 4,
Ge'mbo, an-ogance.
Prestigiator, n. To'mbroi.
Presuppose, v. Custi'ntisai.
Pretence, n. Trentu'rtin, seeming
cause. 2, Troutu'rtin, fictitious
cause.
Pretend, v. Tre'ntiprast, cause to
seem. 2, Kra'mpinai, to dissemble,
act hypocritically. 3, Gre'ntipai,
to conceal.
Preterition, n. Gri'ndo, omission.
Pretermit, v. Gri'ntivai, to omit.
Pretext, n. Trentu'rtin, seeming
cause. 2, Trontu'rtin, fictitious
cause.
Pretty, adj. Pevo'mpu, rather beau-
tiful.
Prevail, v. Pe'mprifai, to subdue,
conquer. 2, Bra'ntipi, to be su-
perior. 3, Pe'utikai, to obtain.
Prevarication, u. Po'ntra fle'mba,
legal treachery. 2, Fle'mba dau-
droo'tu, treachery of advocate.
3, Ka'ntra do'ndoo, deceitful ac-
tion. 4, Ka'utra panzo, deceitful
speech.
Prevent, v. Te'ntivai.
Previous, adj. Fr'intur, preceding.
Pri/, V. Twaspo'mpitai, to endeavour
to see. 2, Be'mpritai, to spy.
Price, n. Do'ncb-i.
Prick, n. Ki'ndoo, inter*punction. 2,
Fwoutusoo'ri, mark, objected
thing. 3, Fe'nda, tooth. 4, Tro'n-
doo, thoi-n.
Pricldng, n. Dre'nzis.
Pricking pain, n. Dra'nzoi.
Prick forward, or prick on, v. Fo'u-
tifai, to act impulsively.
Prick in, v. Vi'nsitai, to plant.
Prick up, V. O'kai gre'ntou, to be-
come perpendicular or direct.
Prickwood, n. Kri'mvoo.
Pricket, n. Vinjoi'tu a'frm pu'ndis,
a buck of the second year.
Prickle, n. Kro'ndoo, thoni.
Pride, n. Fre'mbi.
Priest, n. Fu'ndrol. 2, Du'udroi,
christian priest.
Primary, adj. Ka'nta, chief.
Primate, n. Vu'udroi.
Prime, adj. A'prlu, first. 2, Ka'nta,
chief.
Primitive, adj. Pa'nta.
Primogeniture, n. A'prin ta'nzoo,
the first birth.
Primrose, n. Pe'mvinoi.
Prince, n. Fo'mbroo. 2, Fo'ndi-oos
fonzipur, king's son.
Princes feather, n. Bra'uvinoo.
Prince s wood, u. Vni'mviiioo.
Principal, adj. Ka'nta. 2, Po'ndroo,
governor.
Principal, n. Bo'ntrukoo ru'nda,
rumsed monev. 2, Be'ntuuoo
di'nda, disbursed
money.
PEG
Principalness, n. Ka'uda.
Principality, n. Vu'mbra twombroo'-
tu, authority of a prince.
Principle, n. O'ndoi, cause. 2, Bi'n-
da, nxle. 3, Pizu'nzi, metaphori-
cal element.
Print, V. Bo'ntlsai, to sign or signify.
2, Da'nsitai, to print.
Prior, n. Donombro'fas, abbey
officer.
Priority, n. Frindoo'rit.
Prism, n. Vre'ndo.
Prison, n. Kantruno'kl.
Prisoner, n. Fa'mbro, accused cri-
minal. 2, Vro'nsufoo vamprou'ro,
reputed crbiimal. 3,Kantrusoo'ro,
imprisoned person.
Pristine, adj. A'prin, first. 2, Fri'n-
tnr, former. 3, TrI'ntur, old.
Private, adj. Bra'ntu, (kou-kous).
2, Gre'utupoo, concealed.
Private man, n. Pone'di'oo, not a
magistrate.
Privateer, n. Bra'ntu vl'ndro, private
man of war.
Privation, n. Tro'ndlvo or to, i. e.
depriving.
Privet, n. Pi'nvoi. 2, Tri'mvo, ever-
green. 3, Ti'mvo, mock privet.
Privy, adj. Bo'nsufo. 2, Kra'nta,
accessory. 3, Gi'e'ntupoo, hidden,
secret. 4, Ti'nsufoo, covered.
Privy 2'arts, n. Ga'ndis.
Privy, n. Brano'ndi, dunging room.
2, (more literal), Trensuno'dus.
Privilege, n. Do'mbra.
Privileged place, n. Torapru'ki.
Privities, n. Ga'ndis.
Prize, n. Be'mbroi. 2, A'mboo pcra-
broi'tu, reward of victory.
Prize-fight, n. De'ndroo gondrai'di,
fighting for wager. 2, Re'nzi
gondrai'di, gaming for wager.
Prize, V. Do'ntrikal. 2, U'utlbai, to
value. 3, Go'nslfai, to esteem.
Probability, n. Gavro'nzoi, aptitude
of opinion. 2, Gavi'ndis, aptness
to be proved.
Probation, n. Vi'ndis.
Probationer, n. Krentuvoo'i-o, assay-
person, i. e. subjected to an assay.
Probe, n. Twa'udifi untuko'gus, a
depth measuring pin.
Problem, n. Pwi'ndi twoo'tu tri ve'n-
tivro'mbls, a proposition in which
something is to be performed. 2,
Rai pi'udi vintimo'mbis, any pro-
position to be disputed.
Proboscis, n. Kro'ndi, trunk.
Proceed, v. Fe'ntisai.
Proceed from, v. O'ntifoi, to be
caused. 2, Tansipoi'tus, to lie
bom of.
Proceedings, n. Da'ndo doudoo'tuz,
series of actions. 2, A'udi-oi, judi-
cial proceedings.
Proceeds, n. Fe'ndi, gain. 2, Ea'nzi,
revenue.
Proclivity, n. Po'nza, inclination.
P R G
Process, n. Fe'ndis or fe'ndlso. 2,
Da'nd(2, series.
Process of hone, n. Tenta'tin pan-
doi'tu, protuberant part of bone.
Process of time, n. Gri'ci, some time
after. 2, Gri'du, through some
time. 3, Gri'tu, within some
time. 4, Bezindoo'ci, after much
time.
Process in law, n. Da'nsutoo pa'n-
droi, wiitten citation. 2, Pandi'oo,
citation.
Procession, n. Tro'ntus penzol'gli,
solemn about-walking. 2, Fe'ndis,
proceeding.
Proclahn, v. Tro'ndus ba'ntlkal, so-
lemnly to publish.
Proclamation, n. Ba'nda. 2, To'm-
bra, edict.
Procrastinate, v. Pra'mplnal snoo
ea'pin, to delay until the next
future day. 2, Bre'ntivai, to pro-
tract.
Procreate, v. Pa'nslpai, generate.
Proctor, n. Vontai'ro, a sulistituti-
person. 2, Da'ndi-oo, advocate.
Procuration, n. Vo'ntlgrost, to make
a proctor, specially by writing.
2, Pa'ndi or Pa'ndiko, obtaining.
Procure, V. G'ntifai, cause. 2, Fre'n-
tivai, to fiimlsh. 3, Pe'ntlkai, to
obtain.
Prodigrdity, n. Pre'mbo.
Prodigy, n. Tyantoo'gi fa'ndi do'n-
ti'riz, beyond the ordinary (course
or) order of natural things. 2,
Toora'nturi, an extraordinary
thing. 3, Cusbo'ntu'so. fra'mboo,
specially fore-signifyiug advei"-
slty.
I'rodigious, adj. Tra'ntu, extraor-
dinary. 2, Bepra'ntur, very great.
Produce, V. Fro'ntiprast, cause to
appt^ar. 2, PI'ntifrost, cause to be
present. 3, Ke'ntipai mlsgreii-
tupo'kis, to take out of conceal-
ing place.
Produce, CfruitJ v. O'ntitai.
Produce, ( hy multiplication ) v.
Gra'ntisai. 2, Bo'nsifrest, to cause
to be known. 3, Re'ntlkai, to
extend. 4, Pa'ntifrost, to length-
en. 5, Ylnpa'ntifi-ost, to make
longer, fi, Vintlpai, to continue.
Product, n. Gra'ndis.
Proem, n. Di'ndl, ])rologue.
Profane, v. Pu'mprikai.
Profane, adj. Lu'nipra, irreligious.
2, Pnne'trukoo, not consecrated.
Profess, v. A'ntrifai, to declare
yourself as of a particular pro-
f'ssion. 2, Tri'ntisai, to ackuow-
ledge.
Profession, n. A'ndroi.
Proficient, adj. Kra'ntur. 2, Ta'ntus,
skilful. 3, Pa'ntus, possessing
science. 4, Ka'ntus, expert.
Profit, n. Ponta'ri, profit thing. 2,
Fe'ndi. 3, Ra'nzl, revenue.
PRO
Profitable, adj. Po'nta.
Profit, (to) V. Po'ntinai.
Profit in learning, v. Dra'ntipai
kambai'tu, to increase in learning.
Proffer, v. Fe'ntrinai, to offer.
Profligate, adj. Bere'mper, exces-
sively vicious. 2, Ba'iidu re'mpur.
3, Fre'ntiitbo frentou'twi remboo'-
nu, abandoned to vice.
Profound, adj. Ta'ntou, deep. 2,
Tro'nti, obscure. 3, Pli'mpur,
dark.
Profundity, n. Ta'udoi. 2, Tro'ndo,
obscurity.
Prof me, adj. Pre'mpi, prodigal. 2,
Twe'mpi, squandering.
Progeny, n. Fipro'nzooz, the kind
of descendents. 2, Dwipi-o'nzoo,
aggregate of descendents.
Progenitor, n. Po'nzoo.
Prognosticate, v. (Jusbo'nsifai, to
foreknow. 2, Ousga'nsitai, to
foretell.
Progress, n. Fe'ndis. 2, Te'ndis,
travelling journey. 3, Dra'udoo,
increase.
Progression, n. Fe'ndis.
Progress of animals, n. E'nzoo.
Progress, n. Vi'ndoo, continuing. 2,
U'ndis, duration.
Prohibit, v. Pro'nsikai. 2, Bro'ntifai,
to impede, hinder.
Projecting, n. Pe'ndo, designing. 2,
Do'nzo, contriving.
Projection, i. e. chemical projection,
n. Pu'nziprost, the making gold.
Projection of the sphere, n. Ge'ndifo
bwe'ndo kwendo'ju, representing
a sphere upon a plain.
Prolation, n. Tri'mbo, articulation.
Prowl, V. Tre'ntisai de'ntupo, to
v/ander seeking.
Prolific, adj. To'mpus, fruitful.
Prolix, adj. Bepa'ntou, very long.
2, Gre'nti, wearisome. 3, Bi'ntou,
ample.
Prolocutor, n. Pyansutn'fas, tlie
speaking officer. 2, Ya'pins pan-
suto'ro, the first speaker. 3,
Kya'ntu pansutn'ro, the chief
speaker.
Prologue, n. Dl'ndi.
Prolong, v. Pa'ntiirost, to lengthen.
2, Yin pa'ntifrost, to make longer.
3, Pra'mpiuai, to delay. 4, Bre'ii-
tivai, to protract.
Prominent, adj. Te'nta, protuberant.
Promiscuous, adj. Gro'nti groiltu-
voo'twi, in a state of mixture or
mixed by some one. 2, Fra'ntu
irantukoo'twi, in a state of con-
fusion or confused.
Promise, v. Vo'nsisai. 2, Pu'mprinai,
n promise to God, to vow. 3, To'n-
trisai, promise in contracting. 4,
Vo'ntrisai, promise for another,
stipulate. .5, To'nsifai, to espouse.
il Promoter, n. Tantrupofas, the accu-
B sing officer.
PRO
Premofe, v. Bo'ntifai, help. 2, Ba'm-
pifrost, to dignify.
Promontory, n. Ki'nzo.
Prompt, V. Be'ntivai, dispatch.
Prompt, adj. Ta'mpa, ready pre-
pared, cheerful. 2, Gatro'usitre.st,
apt to be taught. 3, Pa'mpi, saga-
cious.
Promp, V. Va'nsitai gre'ndur, to
dictate secretly.
Promptuary, n. Kentulio'kin, a lay-
ing-up place.
Promulgate, v. Ba'ntikai, to publish.
Prone, ailj. Ra'mpu, disposed to. 2,
Po'nsukoo, inclined.
Prong, n. Gadre'nsuvn gre'nda, a
fork apt to prick.
Pronoun, n. Di'ndoi.
Pronounce, v. Tri'mpitai, articailate,
utter.
Proof, n. Vi'ndis, probation. 2,
Kre'ndo, essay, trial, experiment,
as, '' the proof of the quality of
spirits."
Proof (of) adj. Kre'ntuvoo, essayed.
2, Drene'sivoi, not to be pierced.
3, Musprene'tisoi, not to be en-
tered.
Prove, V. Vi'ntisai. 2, Kre'ntival.
3, Vri'ntisai, to confirm. 4, O'kai,
to become; as, "it proved a
tree," okel wu'mvi.
Prop, (a) n. Da'nzo.
Propagate, v. Pa'nsipai, to beget.
2, Findra'ntipai, to increase tiie
kind.
Propensity, n. Ta'mba; readiness. 2,
Gapo'nza, aptness to incline.
Proper, adj. Va'nta, opposed to
common. 2, Vi'nti, literal, op-
posed to figurative. 3, Ka'ntou,
high.
Property, n. Bo'ndra. 2, Dro'ntou
vro'ndoo, essential quality.
Prophesy, v. Pu'mprifai, to enact
the prophet.
Prophet, n. Pu'mbroi.
Propinquity, n. Ti'ndoi.
Projntiate, v. Umpro'nsinai, to un-
enemy. 2, Unto'nsikai, to un-
anger, specially by sacrifice.
Propitious, adj. Fo'nsukij, favoring.
Proportion, n. Ru'ndi.
Proportion, (arithmetical) n. Ba'ndoo
drandai'tuz, equality of residues.
Proportioned, (icell) adj. Tere'ntu-
too, well figured.
Propose, V. Pi'ntilcai. 2, Fe'ntinai,
to offer.
Proposition, n. Pi'ndi.
Propound, v. Pi'ntikai, propose.
Proprietor, n. Va'nta bontra'ro,
proper owner.
Propriety, n. Bo'ndi'a.
Proscarab, n. Vo'njoo-
Proscribe, v. Ba'ntikai po'nzi dra'n-
siprast, to publisli command to
kill: or, go'mbrlnai dra'nsiprast,
licence to kill.
PRO
Prorogue, v. Re'ntisai groi'snu, to
stay until another time.
Prose, n. Ki'ndo.
Prosecute, v. Vo'nsinai.
Prosecute, (^judicially) v. Yi'ntipai
ta'ntripai, to continue to accuse;.
Proselyte, n. Vu'ndro.
Prosody, n. Untuko'bas vo'ndoo
tindoo'tuz, the art of measuring
the quantity of syllables.
Prospect, n. Pwomputoo'kin, the
seen place. 2, Kapwomputoo'kin,
the visible place, i. e. able to be
seen place.
Prospective, adj. Cusfa'ntutn, look-
ing forward.
Prosperity, n. Fa'mboo.
Prostitute, v. Vra'ndun fo'ntigrest,
commonly to be made an object.
Prostitute, n. Vra'ndun fo'ntugrest
frompai'ro, a commonly prosti-
tuted female.
Prostrate, adj. Dra'nsus, in a lying
state.
Protect, V. Ka'mpisai. 2, Ko'nsipai,
to protect. 3, Pe'mpripai or vai,
to defend.
Protest, V. To'mprisai.
Protest against, v. Ga'nti-ifai.
Prothonotary, i\. A'pins ba'ndroo,
first notary. 2, Ka'nta ba'ndroo,
chief notary.
Prototype, n. A'pins tro'ndoi, first
type. 2, Ka'nta tro'ndoi, chief
type.
Protract, v. Bre'ntivai.
Protuberance, n. Te'nda.
Proud, adj. Fre'mpu. 2, Gabra'n-
sufo. 3, Ba'nsou.
Provender, n. Vo'ndo pinjoo'diz,
com for horses.
Proverb, n. Pri'ndi, adage.
Provide, v. Fo'nsipai. 2, Fre'ntlvai,
to furnish.
Provide for, v. Fa'mba or bis, heed-
fulness against.
Provided that, conj. Tool or tul, if.
2, Kondou'kwin, conditionally
that.
Providence of God, n. Fo'nzoo.
Providence of man, n. Fe'mbo.
Provident, adj. Dyoo fo'nsipo.
Province, n. To'ndi-g. 2, Vundroi'kin,
ecclesiastical province, primate's
place.
Provincial, adj. To'ntri.
Provincial, (a.) n. Kanta'fas tondro'-
tu.
Provision, n. Fo'nzipo, i. e. provid-
ing.
Provisions, n. Enzi, necessaries.
Provoke, v. O'ntifai, cause. 2, Fo'n-
tifai, to excite, impel. 3, To'nsi-
krost, to make angry. 4, Fe'ntri-
pai, to challenge.
Provost, n. Vontra'r;}. 2, Vompra'ro,
Prow, n. Gi'ndo findroo'tu, forc-pavt
of ship.
PUN
Prowess, n. De'mboo, fortitude.
Proviso, n. Ko'ndoi, condition.
Proxy, n. Vonti-usoo'ro, substituted
Proximity, n. Ti'ndoi, nef
Prudence, n. Fa'mbis, wisdom.
Prune, n. Frumvoi'sit, plum.
Prune, v. Gi'nsitai.
Psalm, n. Tu'mbra.
Psalter, n. Dre'nzis tumbra'tuz, book
of psahns.
Publican, n. Tomp'ruro.
Publicness, n. Ba'ndi.
Publish, V. Ba'ntimost, make public.
Pucker, v. Umfi'mpigrost, tauzivo'ti,
to make mieven bj shrinking.
Puckfist, n. Fro'mvoo, fuzball.
Pudding, n. Fre'nzoo.
Pudding grass, n. Ga'mvinoo, pen-
ny royal.
Puddle, n. Di'i'nza, stagnum. 2,
Fu'nsa u'nzo.
Puddle, V. Fu'nsimost, to make
dirty.
Pewet, n. Pe'njinoo, lapwing.
Puff, V. Dwaku'nsifi-ast, suddenly
to make the wind blow, i. e. put
it in action. 2, Dwafe'nsivai. 3,
Bu'mpivai kiuizoi'ti, to swell,
specially with wind. 4, Fre'mpi-
krost, to make proud.
Puffin, n. Ve'njino.
Pug, n. Vi'njo.
Puissance, n. O'mbi. 2, Va'mboi,
power natural or acquired.
Puke, V. Te'nsinai, to vomit.
Pulcrilude, n. Vo'mbi, beauty.
Pule, V. Tri'mpitai gra'utm- kro'nzis,
to utter acute grief.
Pull, V. Kl'nsipai.
Pull, (a bird) v. Umpo'ntikai we'nji,
to imfeather a bird.
Pull down, V. Pla'ntiprost, to make
less. 2, Dro'mpikrost, to weaken.
Pull in pieces, v. Vre'nsivai brau-
dai'muz, to tear into pieces.
Pullet, n. Pwimti'nur pe'njifet, a
yoimg hen.
PuUy, n. Tinsupo'twus, pulling ju-
gament.
Pullulate, V. Tasbo'ntifai, to begin
to sprout.
Pulp, n. Fo'ndoi.
Pulpit, n. Kyuntruno'kis, the
preaching place.
Pulse, n. Pe'nzo. 2, Po'ndg, cod,
pod. 3, Dre'mvinoo, oily purging
pulse.
Pulverize, v. Kra'ntigrost, to cause
to be powder.
Pumice, n. Du'njo.
Pump, n. Tranzis. 2, Vano'ndi,
tight shoe. 3, Vana'ndi, a limber
shoe. 4, Vaneudi, a short boot.
5, Vanindi, a high boot.
Punch, V. Twakriusipai, impetuous-
ly to thiTist. 2, Ki'nsivai, to
strike. 3, Pe'ntimost kinzivg'ti,
to hole-make by striking.
PUR
Punch, n. Gla'ntuprest dre'nzoi,
diluted brandy. 2, Gla'ntuprest
dwe'nzoi, diluted ram.
Punaise, n. Vro'njoi.
Punctilio, n. Pwepe'ndoo, a little
point.
Punctual, adj. Po'nti indoi'fi, true
concerning time. 2, Fe'mpa ton-
drai'nu, faithful to promise.
Pungent, adj. Dra'nsou, which
pricks. 2, Gra'ntur, intense.
Puny, (jyuisne) adj. Tmtur (yoo'kyu
tro'nsutor), new (as a learner). 2,
Tra'mpus, inexperienced.
Punishment, n. Ra'mboo. 2, A'ndri,
capital pimishment. 3, A'ndra,
pmiishmeut not capital.
Punk, n. Dre'mpufet, unchaste fe-
male.
Pupil, n. Kro'nzo.
Puppet, n. (See poppet).
Puppy, n. Punti'niu- pi'nji, yomig
dog_.
Purblind, adj. (See poreblind); Ka-
pome'puto trintou'riz, not able to
see distant things.
Purchase, v. To'mprikai.
Pure, adj. Go'nti simple. 2, Da'ntu,
clean. 3, Fa'mpu, holy.
Purgation, n. E'nza.
Purgatory, n. Rampu'rkin enzino'di
fro'nditoni, pimishment for pur-
ging from sin.
Purge, v. E'nsinai. 2, Tre'nsinai
twondi'oi'ti, to dung, specially by
means of medicine. 3, Da'utikai,
to cleanse. 4, Go'ntivrost, to pu-
rify, i. e. make simple. 5, Um-
va'mprifrost, i. e. expiate. 6,
Da'ntrlfal, to acquit. 7, Umbu'n-
trlkai, to im-excommunicate.
Purge (a) n. Tre'nsimo two'ndi'ol,
dunging medicine.
Purity, n. Da'ndi.
Purl of lace, n. Bre'nza.
Purle, n. Gro'udo frausufoo'riz tlm-
ve'pu, mixture of drimk-things
with wormwood.
Purloin, v. Da'mprital, to steal.
Purlieu, n. Kri'ndoz franzoo'tuz
je'ni fra'nsur to'ndi-az, margins of
forests, from imder the forest
laws. 2, Kri'ndoz, Cgcnerally).
Purple, adj. Ki'mpou. 2, Fre'njinoo,
(tish).
Purples, n. Tu'mboi, disease.
Purpose, n. To'nza. 2, Pe'ndo, de-
sign. 3, Konza, fidl purpose, i. e.
resolution. 4, Bra'nda, imperti-
nence, iirelevance.
Purpose, (of or on) adv. Pe'ndi,
designedly.
Purpose, (to the) adv. Vo'ndu, con-
gruously. 2, Ba'ndim, pertinent-
ly. 3, To'ndi, perfectly.
Purpose, (to no) adv. Pre'ndu, frus-
tratingly. 2, Bro'ndun, in vain.
Purpose, (to what?) Sloo'di vo'ndol"?
for what end?
PUT
Purport, n. El'ndoi, meaning.
Purpura, n. Fro'njinoo.
Purse, n. Pe'nzi runda'di, bag for
money, or ru'nta pe'nzi, money
bag.
Purser, n. Bri'ndi, naval oflScer.
Purse, (shepherd's) n. Trc'mvis.
Pursuivant, n. Va'njoo.
Pursy, adj. Vebo'mpu, excessively
fat. 2, Debo'mpu, injuriously fat.
3, Fu'mpu, asthmatical.
Purslane, n. To'mvinoi. 2, Vu'mvis,
purslane tree, halimus.
Pursue, V. Ve'ntisai. 2, Te'mprifai,
to pursue the enemy.
Purvey, v. Fo'nsipai.
Purulent, adj. Vla'ndoi, mattery, —
of rotten flesh.
Push, V. Dwakri'nsipai, impetuously
to thrust.
Pusillanimity, n. Gle'mbo.
Puss, n. Kyi'uja, the cat.
Pustule, n. Pu'mbo.
Put, V. Pe'ntlpai. 2, I'ntifai, to
place. 3, 0'ntifai, to cause.
Put away, v. Tre'ntipai.
Put back, V. Droopre'ntigi-ast, to
cause to go back.
Put by, V. Pre'ntikal, to finistrate.
Put down, V. Umo'mpikai. 2, U'm-
va'mpifai, to unpower. 3, Unvii'n-
trinal, to miauthorise. 4, Unvix'm-
prinai, to un-office.
Put forth, V. Ba'ntlkai or ba'ntlkrost,
to pubhsh. 2, Bo'ntifai, to bud.
Put in, V. Vi'ntitrost, to cause to be
written.
Put in bail, v. Yo'ntrisai, to stipu-
late for, be answerable for.
Put into a box, v. ilusfe'nsikrost, to
cause to be in a box.
Put in execution, v. Ta'ntrlfai, to
execute (the sentence of the law).
2, Ve'ntlvai, to pertbi-m.
Put in fear, v. Vro'nsikrast, to cause
to fear. 2, Vro'nsikrost, to cause
to be afraid, i. e. in a state of
terror.
Put in ones head, v. Po'nsifrast,
cause to think.
Put in Inpe, v. A'o'nslkrast, cause
to hope.
Put in mind, v. To'mpifrast, cause
to remember.
Put in order, v. Fa'ntikai, to arrange.
Put in practice, v. to practice, (see
practice).
Put in print, v. Dra'nsltai, to print.
2, Dra'nsltrest, to cause to be
printed.
Put in remembrance, v. To'mpifrast,
to cause to remember.
Put into writing, v. Da'nsitai, to
write.
Put off, V. Pra'mpinai, to delay. 2,
To'mprikai, to sell.
Put off' ones clothes, v, Une'nsinai.
Put on, V. Be'ntivai, to dispatch. 2,.
Fontifai, to Impell,
P U T
Put on ones clothes, v. A'nglnai.
Put out, V. Unu'nsipai, to uu-fire,
i. e. quench. 2, Pro'nsipai, to an-
nihilate. 3, Ba'ntikrost, to make
public.
Put out of doors, v. Ba'ntrisai, to
exile.
Put out of office, V. Uravo'mprinai,
to im-office.
Put out of order, v. Tra'ntlmest, to
cause to be confused.
Put out ones eyes, v. Umfa'ntiti'est,
to cause to be destitute of eyes.
2, Bro'mpitrost, to make blind.
Put to, V. Va'ntisai, to add. 2, Te'n-
tifai, to apply. 3, Ki'nsifai, to
shut.
Put to be done, v. To'nsinai pi'ntipoi.
Put to he kept, v. To'nsinai be'ntikoi.
Put to death^ v. Dra'nsiprast, cause
to die, i. e. kill. 2, A'mprikrest,
to cause to be capitally punished.
QUA
Quacksalver, n. Dcto'ndroi, physi-
cian in a bad sense.
Quadrangle, n. A'kln fre'ntu'too
te'ndoo, four-angled area.
Quadrant, n. Apra'ko fendo'tu, one
fourth of circle.
Quadrate, n. Pre'ndi, square. 2,
Twe'ndoo on a'kin ba'utur de'u-
tou'kwi ki'ndoz, a surface having
four equal and parallel sides.
Quadrature, n. Pre'ndiko, squaring.
Quadripartite, adj. Tantusoo'mu
a'kin ra'ndiz, divided into four
parts.
Qimdruple, adj. Fiza'kin, four fold
or four kind.
Quaffs V. Befra'nsifai, to drink
much. 2, Vefra'nsifai, to drmk
excessively.
Quagmire, n. Tra'uzoo.
Quail^ n. Ge'njoi.
Quail, V. Fro'nsisoo, to be discou-
raged.
Quaint, adj. Vre'mbou voinpu, over
nicely beautiful. 2, Veva'ntukoo,
excessively adorned. 3, To'nti,
Qvxike, V. Bra'nsinai, to tremble.
Qualify^ v. Vro'utlprest, to cause to
be qualified. 2, Gla'ntiprost, to
cause to be less intense: — relaxed,
diluted. 3, Te'ntikai, to quiet.
Quality, n. Vro'ndoo. 2, A'ndi,
transcendental relation of qua-
lity. 3, I'mbi, sensible quality.
4, 1'mboo, visible quality. 5, 1'm-
bo, audible quality, sound. 6,
I'mba, quality of taste. 7, Ki'mba,
quality of smell. 8, I'mbi, tactile
quality, more active. 9, I'mbis,
tactile quality, passive.
PUT
Put to flight, v. Fe'nsiprast, to cause
to fly.
Put to shame, v. Fro'nsivai or fro'n-
sivrest, to shame or cause to be
ashamed.
Put to shifts w put to it^ v. Mus-
kro'ntikraust, to be caused to be
in difficulty.
Put to the sword, v. Fe'mprikoi,
sworded, i. e. killed by the sword.
Put to venture, v. Kre'ntivoi, to be
essayed.
Put out to use, V. Blo'mprikai.
Put up a hare, v. E'nsikrast, to
cause to move.
Put up petition, v. Fu'mprinal, to
petition.
Put up sword, V. Impre'nsikrest
fe'mbri, to cause the sword to be
ensheathed.
Put up with wrong, v. Trone'sivai
pa'ndi-a, not to revenge wrong.
Q.
QUA
Qualification, n. Vro'ndoo, quality.
2, Ko'ndoi, condition.
Quality, n. Ra'mbi, disposition. 2,
A'mbi, habit. 3, E'mbi, maimers,
i. e. morals. 4, Ko'ndis, state. 5,
O'ndroo, degree.
Qualm, n. Dwakro'mboi, a parox-
ysm of loathing. 2, Dwabro'nza,
opposite of desire, disgust. 3,
Dwabu'mbi, fainting fit.
Quandary, n. Bro'nzoi, doubt. 2,
Pro'nzoi, meditation.
Quantity, n. Vo'ndoo. 2. A'ndoo,
relation of quantity general. 3,
A'ndoi, relation of continued
quantity. 4, A'ndo, relation of
discontinued quantity.
Quarrel, v. Twe'mba, contention.
Quarry, n. Unje'kis stone place. 2,
Be'mbroi, booty.
Quart, n. Tu'ndo.
Quartan, n. Pru'mbol droope'ntuso
ou a'krun bu'ndis, ague returning
every fourth day.
Quarter, n. Apra'ko, one fourth. 2,
Apra'ko ra'ndis, one foiu-th part.
Quarter, (of the moon) Apra'ko
ra'ndis, tu Gi'nzois te'ndis, one
fourth part of the moon's travel.
Quarter, (one) n. Vu'nda, i. e. Fa'-
gin tu'ndaz, twenty eight pounds.
Quarter of wheat, n. Va'kin ku'n-
doz, sixty four gallons.
Quarter, v, Pa'mprikai, to cut into
four parts, (capital punishment.)
2, Vro'nsitrost to quarter one's
self, i. e. cause one's self to be a
guest.
Quarter, (to give) v. To'mprimost
pro'nza'nu, to cause immunity to
enemy.
PYX
Put together, v. Tyel pe'ntipai.
Put upon^ (doing) v. Fo'ntifai, to
impel.
Put case, V. Ti'ntisai, to suppose.
Put an end to, v. Kri'ntitraist, to be
caused to be ended.
Put a trick on, v. Pa'mpriuai, to
affront. 2, Ta'mprinai, mock.
Putrifaction, n. Fro'mbi, rottemiess.
Putrify, V. Fro'mpikrost, to cause
to be rotten.
Putrid, adj. Fro'mpu, rotten.
Puttock, n. Finfre'njoo, one of the
kite kind.
Puzzle, V. Gi'ntisai, to pose.
Pigmy, n. Pebi'nzi, diminutive of
man.
Pyramid, n. Dre'ndo.
Pyromancy, n. Pa'mbro imzoo'ti,
wizarding by means of fire.
Pyx, n. Pe'nzi, box.
QUE
Quarter, (of the world) n. Ri'nzo.
Quartermaster, n. Fi'ndri.
Quartile, n. Frlndoi'tu apra'ko
prantu'rtu fe'ndo, distance of one
fourth of great circle.
Quarto, n. A'frin re'ndo di-enzai'tuz,
second figure of books.
Quash, V. Po'ltiprost, to annul, i. e.
cause to be nothing. 2, Fro'nsl-
vrest, to cause to be ashamed. 3,
Gro'nsikrast, to cause to despair.
Quash, n. Pe'mvinoo, pumpion.
Quaver, v. Bra'nsinai, to tremble.
2, Ba'lsinai, to warble, i. e. sing
with a trembling-like voice.
Quean, n. Drempa'des, an imchaste
female.
Queen, n. Fo'ndripet or fo'ndi'ipun.
2, Fo'ndripurs ko'nzipet, king's
wife.
Queest, n. Pe'njo.
Quell, V. Pe'mprifai, to conquer.
Quench, v. Unu'nsipai, to im-fire.
2, Umfa'nsifai, to un-thu-st.
Querist, n. Pintuso'ro, questioning
person.
Quern, n. Pi'nsuvo ga'nzis, grinding
machine.
Querulous, adj. Gata'mprunai, to
grudge. 2, Gata'ntrupai, apt to
accuse. 3, Gadiskro'nsukai, apt
to signify grief.
Question, (to call in) v. Tasta'ntri-
pai, to begin to accuse. 2, Tas-
kro'n.sitai, to begin to distrust. 3,
Tasdi'o'nsinai, to begin to be dif-
fident of, i. e. loose confidence.
4, Tastro'nsivi, to begin to be
jealous of. 5, Tre'mpivi, to be
censorious. 6, Kro'nsitrest, to
cause to be suspected.
Q U I
Qti£st, n. De'ndoo, search.
Question, n. Pi'ndis.
Question, fa) n. U bronsufoori, as,
" it is a doubted thing." 2, Vin-
tunoo'ri, as, "it is a disputed
thing."
Quibble, n. Kwa'ntra vi'nda, a
fraudulent argument. 2, Devin-
da, an argument in a bad sense.
Quick, adj. Da^nsur, alive, in a state
of life. 2, Fo'mpa, sprightly. 3,
Ko'mpu, vigorous, vegete.
Quick of ajyprehension, adj. Pa'mpi,
sagacious.
Quick, adj. Go'mpu, nimble. 2,
To'mpu, swift. 3, Be'nti, dis-
patchful.
Quickly, adv. Beki'ndiu-, very soon.
2, Bevi'indm-, in a very short
time.
Quicksands, n. Di'nzo.
Quicken, v. (See the various words
and make them causal; as,
"Da'nsiprost," to make aUve, &c.)
Quick, n. Da'nsm- I'mviz umve'tniz,
living shrubs or trees.
Quicken-tree, n. Tu'mvn.
Quill, n. Pro'ndi.
RAG
Babbit, n. Ki'njo.
Rabbin, n. Twu'ntrur To'nzo, a
Jewish teacher. 2, Twu'ntrur
ko'ndi'oo, a Jewish graduate.
Babble, n. Do'ndroo.
Race, n. Prenzoi, running. 2, Da'n-
do. 3, Dwinpro'nzooz, aggi-egate
of descendents.
Rack, n. Tra'nsuvo Kra'nzis, a
hanging shelf. 2, Tantrai'twus,
the racking jugament.
Rack, V. Re'ntikai kro'ndu, to extend
violently. 2, Ta'ntrisai, to tonnent
with the rack.
Rack mine, v. Pre'ntifai ve'nzoi tai'ni
tra'ndis, to separate wine from its
sediment.
Racket, n. Fra'ntulioo pa'ndo, con-
fused multitude.
Radiation, n. Ble'ndifo unboo'tu,
tke radiating of liglit.
Radical, n. Po'ntm-.
Radicate, v. Po'ntipai, to root itself.
Radish, n. Be'mva.
Raff, n. Pra'ndis, worst part.
R(j^, n. Fino'ndroo, raft, a ship-like
thing of timliirs tied together.
Rafter, n. icuanxM rondoo'tu, a
little column of wood.
Rui/, u. isis vrc'nsuvoo braudi'j, an
off torn fragment.
Ragstone, n. Tu'njoo.
Rage, n. Bebro'ndi tonze'tu, great
violence of anger.
Q U I
Quiddity, n. Dwivro'ndoo tyoo rai
ko'ndoo ri'ntifai, the aggregate of
qualities which the name denotes.
2, Dra'ndis yoo'tu fri'ntou ti'ndoi
findifo'ci drontou'tes vro'ndooz,
the residue of a concrete substan-
tive after abstracting it's essential
qualities. 3, Apine'rit, imity: the
act of the mind by which any
quality or number of qualities
are remembered together, or repre-
sented by a name of the singular
number.
Quiet, adj. Enesuko, not motion or
motionless. 2, Riinpi, silent,
without soimd. 3, Te'mpa, adj.
peaceable. 4, Te'ntu, quiet, (jyosi-
tivej. 5, Trene'tu, not molested,
(negative). 6, Framba'pl, without
care.
Quillet, n. Bebronta'ri a very frivo-
lous thing.
Qiiilt, n. Bwa'ntou dra'nsus tinsufo'-
ri, a thick bed covering thing.
Quilt, V. ^^i'mpikrest kinzeti, to
cause to be stiffened by sewing.
Quip, n. Gre'ntupoo di-o'nzi tambra-
twi, concealed reproof or 1
R.
RAI
[j. Fli'mpu^Taust vrenzi-
vo'di, made rongli by tearing.
Ragicort, n. Da'mvo.
Raya oxyrincJios, n. Te'njoi.
Radius, n. Ble'ndoi.
Ray, (of light) i. e. radius of light,
ble'ndoi imboo'tu. 2, Fe'ndoo i'm-
boo'tu, line of light.
Ray, (array) n. Fantukoo'ri gem-
broo'di, ordered (thing) for battle.
Ray, (of fish,) n. Vro'nda.
Ray weed, n. Bo'mvo, darnel.
Rail, n. Ve'ndo rondoo'tu, vuuzoo'tu,
&c. cylinder of wood, iron, &c. 2,
Ve'ndo rondoo'tu, prism of wood.
Rail, n. Gre'njoi.
Rail, V. Ta'ntrinai, to revile.
Raillery, n. Te'mba, urbanity.
Raiment, n. E'nza, clothing.
Rain, n. Tu'nzo.
Rainbow, n. Pu'nzi.
Raise, V. Pi'nsipai, lift. 2, Pinsi-
prast, cause to rise. 3, Ka'ntlfrost,
to cause to be high. 4, Ba'mpi-
frost, to cause to be in a state of
dignity. 5, O'ntifai, to cause, as
" to raise a quarrel."
Raise from sleep, v. Ka'nsifai, to
waken.
Raise siege, v. Unke'utripai, to un-
seige.
Raise up, v. Truspi'nsipai, to uplift.
2, Truspi'usipra.st, to cause to
rise up.
Q I) 0
Quince, n. Fni'mvoo.
Quintessence, n. Drontou'dwes, the
essential part. 2, Pa'ndis, the
best part.
Quire, (of church) n. Ka'nta kan-
zoi'dwes, chief temple part.
Quire, (of people) u. Dwinba'nsu-
torz, aggregate of people.
Quire, (^ paper) n. Fa'kin ke'ndiz
denzai'tu, twenty four sheets of
paper: — abridged, Deno'nzis.
Quirk, n. Pebronta'ri, a little frivo-
lous thing
Quit, V. Fre'ntifai, to forsake.
Quilch, n. Bro'mvo, dog's grass.
Quite, adv. A'ndus, wholly, totally.
Quittance, n. Tentimo'ri, the acquit-
ting thing, specially in wi-iting.
Quiver, n. Pre'nzi, bembre'diz, case
for arrows.
Quiver, v. Bra'nsinai, to tremble.
Quoit, n. Wu'nji fensuvo'rabis ren-
ze'ta, a stone intended to be
thrown in gaming.
Quotation, n. Ti'nda.
Quoth, V. Ga'nsitg, saith.
Quotidian, adj. Bu'ntus, daily.
Quotient, n. Tra'ndis.
RAM
Raise a bank, v. Bri'nsitrost, to
make a bank.
Raise men, v. Bl'nsifai bi'nzikurs, to
gather men.
Raise money, v. Bi'nsifai ru'nda,
to gather money.
Raise war, v. E'ntrikrost, to make
war.
Raise, v. Yingi-a'ntiprost, to make
more intense; as, "to raise one's
courage, spirits, &c."
Raise one's voice, v. Yinti'mpitai, to
voice louder.
Raisin, n. FH'mpukrost pimvoi'sit,
dried fruit of the vine, i. e. grape.
Rake of ship, n. Ti'mbroi.
Rake-hell, n. Bere'mpurg.
Rake, n. Bwinsufo'twus, a gathering
jugament.
Rake, V. Tyel bi'nsifai, to gather
together.
Rally, V. Vool bi'nsifai, to collect
again. 2, Vool fa'ntikai, to put in
order again.
Ram, V. Tri'mpikrost, to make
dense. 2, Yinti'mpikrost, to make
more dense. 3, Vri'mpigrost, to
make fast; specially krinzivo'di,
i. e. by knocking.
Ramp, (pironounced romp) v. Be'n-
sipai, to leap.
Rampant, adj. Pra'nsuvo grintiju
ba'ndiz, standing upon the hinder ■
letrs.
EAR
Bam, n. Fi'njifur, male slieep.
Romp, (a) U tro'mparet, a wanton
female.
Bampart, n. Te'ndiis.
Bampion, n. De'mvinoo.
Bamson, n. Fo'nva. 2, Fro'nva,
mountain ramson.
Rana piscatrix, n. Kra'njoi, toad
fish.
Bancoi; n. Betro'nzi, intense hatred,
or betro'nzi ti'ntur, old and in-
tense hatred.
Band, n. Kri'ndo, margin.
Bandom, adj. Tre'ntus, rambling,
wandering. 2, Dra'mpa, incon-
stant. 3, Umvi'mpus, unsteady.
4, Pondai'ti, without object. .5,
Pone'tuso, not having an object.
Bange, v. Fa'ntikrost, to put in
order. 2, Fe'ntiprost, to put in a
line. 3, Da'ntivi-ost, to put in a
series. 4, Ki'ntinai, to classify
according to their kinds syste-
matically. 5, Kri'ntinai, to classi-
fy less perfectly. 6, Tre'ntlsai, to
ramble.
Bank, adj. Tra'ntur, excessive. 2,
Bebro'nsufoo excessively leafed.
3, Ba'nsou, lustful.
Bank, n. O'ndroo, degree. 2, Fa'udi,
order. 3, Da'ndo, series. 4, Fe'n-
doo, hne.
Bank, n. Ke'ndra, side to side, oppo-
site to file, i. e. face to face.
Bankle, v. Fro'mpikai, to become
rotten. 2, Pifro'mpikai, metapho-
rically mortified, inflamed, &c.
Bansack, v. Be'mbrifai, to plunder.
2, Bede'ntipai, to search strictly.
Bansom, n. Do'nzoo rede'mption. 2,
Do'nda-i tombripo'tu, the price of
unslaving. 3, Do'ndri umvembri-
fo'tu, the price of uncaptivating.
Bansom, v. Unto'mpriprost, to uu-
slave. 2, Umve'mprifrost, to un-
captivate.
Bap, V. Pekre'nsivai, to knock a
little.
Bapacity, n. Bo'mba, greediness. 2,
Fre'mbo, scraping.
Bape, n. Ke'ndoo bronde'ti, seizing
by violence. 2, Bra'nzoi bronde'ti,
coition by violence. 3, Tro'nsu-
noo fa'ndra, forced fornication.
Bapid, adj. Beto'mpu, very swift.
Bapier, n. Fe'mbri gadi-e'nsuvo, a
sword apt to prick.
Bapine, n. Fre'mbo, scraping. 2,
Fr'embo bronde'ti, scraping by
violence. 3, Fre'mbo bambra'ti,
by ex
Bare, adj. Twi'i
dense. 2, Bra'ntou, thin. 3, Dri'n-
tur, seldom. 4, Kra'ntur, excel-
lent.
Hiii-ifjii, V. Twl'mpikrost, to make
rare.
u'li-ity, n. Dri'ndur, seldomness, 2,
Kra'ndoo, excellence. 3, Twi'mbi.
scrapmg by extortion.
" i'mpu, opposile to
R £ A
Bapture, n. Gro'nzis, extasy.
Baspherry, n. Pi'mvoo.
Bascal, n. Koola'nturo.
Basher, n. Kre'nsutoo ke'ndi, a
broiled slice.
Bashness, n. Dre'mbo, opposite to
fortitude. 2, Pla'mba, opposite to
consideration.
Basp, n. Frinsuno'tus, a filing instu-
ment.
Bat, n. Di'njo.
Bat's-bane, n. Kru'njis, arsenic.
Bate, n. Ru'ndi, proportion. 2,
Do'ndri, price. 3, To'mbri, tax.
Bate, V. Dro'nsikai, to reprehend.
Bather, adv. Qui. 2, Ki'ndur bo'nsi-
nai, sooner choose.
Bather than, adv. Cu'lkyu.
Batifii, V. Teda'mpripai, perfectly
to testify. 2, Tevo'ntrinai, per-
fectly to authorize. 3, Tedo'mpi-
krost, perfectly to strengthen.
Batiocinatwn, n. Vi'ndino, reasoning.
2, Do'ndoo vinda'tu, the act of
reasoning. 3, I'ndi, discourse.
Bat'wnal, adj. O'mpur.
Bational power, n. O'mboo.
Rational sold, n. Vi'nzoo.
Battle, V. Keao'nsivai, to make a
noise by mutual sti-iking of small
solid bodies.
Battle, n. Keno'nzis.
Battling, [of ship) n. Fi'ndra.
Bavage, v. Be'mprlfai, to plunder.
Bave, V. Pru'mpinai.
Bavel, V. Fri'nsifai, to tangle. 2,
Fra'ntikrest, to cause to be con-
fused.
Raveline, n. Ble'ndris, — in fortifica-
tion, a detached work with two
faces which make a salient angle
without any flanks, and raised
before the counterscarp of the
place.
Raven, u. Be'njoo.
Ravn, V. Bro'mpiuai, to act rapaci-
ously. 2, Fre'mpitai, to act scrap-
ingly. 3, Ba'mprinai, to extort.
4, Be'mprifai, to plunder.
Raving, n. Pru'mba, (disease).
Ravish, v. Ke'ntipai bro'ndu, to
take violently. 2, Ti'o'nsunoo
fa'ndra, compulsory fornication.
3, Tro'nsunoo bra'nzoi, compul-
sory coition.
Ravished, adj. Gro'nsuvi, in a state
of extasy.
Raw, adj. Unta'ntufoo, unskinned.
2, Eene'sutoo, imcooked. 3, Tam-
e'pus, inexpert or inexperienced.
Raze, V. Ransifrost, to ruin. 2,
Kro'nsipai, to destroy. 3, Tre'n-
tifai, to spoil.
Bazor, n. Pinsuno'tus, shaving in-
strument. 2, Fa'nzis pinzino'di,
knife for shaving.
Bazor fish, n. Gro'njinoi.
Razor-hill, De'njino.
Reach, V. Fa'nsivai, to stretch.
R E A
Re, adv. Re, denoting repetition;
the same syllable in both lan-
guages, as, ge'ntinai, to pay; re-
gentinai, to repay.
Reach out, v. Fa'nsivai pa'ndi, to
extend the arm. 2, Bo'nsipai
fansuvoo'di pa'ndi, to deliver with
extended arm.
Reach, v. Vre'nsitai. to retch. 2,
Twaste'nsinai, to endeavour to
vomit. 3, Ke'ntipai, to take. 4,
Pen'tikai, to obtain.
Reach after, v. Twaske'ntipai, to
endeavour to take. 5, Po'mpivai,
to understand.
Reach, of a river, n. Plenti'dwcs
dinza'tu, the curved part of a
stream.
Reach, n. Vo'ndoi, the end. 2, Pe'n-
do, the design.
Read, v. Ka'usitai.
Ready, adj. Pi'ntou, present. 2,
Ki'iitur, soon. 3, Ti'ntou, near.
4, Ko'ntu, easy. 5, Ta'mpa, with
alacrity, wilhngly. 6, Po'nsunoo,
inclined. 7, Fe'ntuvoo, prepared.
8, Fre'nsuvoo, furnished.
Ready to die, v. Sool dra'nsur, i. e.
almost in a state of death. Obs.
neutrals denote state.
Re-admit, v. Rego'mprinai, tuse'nti-
sai, again to permit to enter.
Reality, n. Fondoo'rit, absolute of
thing. 2, Ka'mba, sincerity.
Realm, n, Flo'ndi-oo, kingdom. 2,
FondiWskin, king's place.
Ream, n. Dena'nzis.
Reap, v. Kri'nsitai.
Rear, v. Pa'nsivrast, to cause to
rise. 2, Gre'ntifrost, to cause to
be perpendicular. 3, A'nsifai, to
erect, build.
Reason, n. Fo'ndoi, the motive or
inducement. 2, Vo'ndoi, the end,
object, or final cause. 3, Vi'nda,
the argument. 4, O'mboo, the
faculty of reason. 5, Ka'mbn,
moderation. 6, Fe'mboo, equity.
Reason, v. Vi'ntiuai, to argue. 2,
Intikai drai'pu, to discourse
(reason) with any person. 3,
Twasvi'ntisai, to endeavour to
prove. 4, Twasdi'nsifai, to endea-
vour to disprove.
Reason, (in) adv. Fe'mbur, reason-
ably.
Reason, (out of all) adj. A'ndus
ro'mpur, wholly unreasonable.
Reasonable, adj. O'mpur. 2, F'an-
tur, adj. neither abundant nor
scarce. 3, Ga'ntur, adj. neither
intense nor remiss. 4, Pa'ntur,
adj. neiiher great nor little. 5,
Ka'ntur, adj. neither excellent
nor sorry.
Reasonable, fin commanding) adj.
Ve'mpus.
Reason of, (by) prcTp. De, di, for.
Re-assemble, v. Reo'utrivai.
EEC
Re-baptize, v. Kevu'utrisai, to I'e-
baptize.
Bebate, v. Ku'utu dwa'udoo, propor-
tional diminution.
Rebellion, u. Bre'mbi. 2, Ta'udro,
rebellion, (crime).
Rebound, v. Droobe'nsipai, to leap
back. 2, Droodi'nsipai, to spring
back. 3, Te'ntifoo, to rebound,
1. e. be reflected.
Rebuff, V. l)rooke'nsivai, to strike
back.
Re-build, v. Kea'nsifai.
Rebuke, v. Dro'nsisai, to reprehend.
Recall, V. Drooti'mpitai, to invoke
or call back. 2, Tri'ntisai, to
recant.
Recantation, n. Tri'ndis.
Recapitulate, v. Ve'ntifai vra'ndis,
to repeat the sum.
Recede, v. Droopr'entisai.
Retire, v. Kispre'ntisai, go trom. 2,
Pre'ntisai brande'mu, go into a
state of privateness or privacy.
Recei]}t, n. Tre'nda.
Receipt, n. Po'nzis twondroi'tu,
direction of medicine.
Receipt, n. Tenta'ri, acquitting thing.
2, Te'ntari da'nsutoo, acquitting
thing written.
Receive, v. Tre'ntinai. 2, Kre'ntinai,
accept. 3, Fra'nsikai, to entertain.
Receiver, n. Tre'ntunor, receiving
person.
Received, adj. Tre'ntunoo, 3, Po'm-
pra, customary, as, " commonly
received opinion."
Receiving, n. Tre'ndlno.
Receptacle, n. Trentuno'ri,^receivLng
thing. 2, Untufo'dus, containing
vessel.
Recess, n. Droopren'dis, recession.
2, Grentupo'kls or kin.
Reciprocation, n. Dro'ndis.
Recite, v. Ve'ntifai, to repeat. 2,
Eega'nsitai, to say again. 3, Ti'u-
tikai, to narrate.
Reckon, v. Go'nsifai, to esteem. 2,
Runtifai, to number. 3, Ve'ntinai,
to account.
Reckon up, v. Rii'ntifai, to number.
Reckon, (to over) v. Veru'ntifai.
Reckoning, (the) adj. Tyoo to'ntin
geutinoi, which ought to be paid.
Reclaim, v. Ko'ntimost, to make
gentle. 2, Vu'ntrivai, to convert,
to turn from vice. 3, Pa'mpikrast,
to cause to repent, turn fi'om vice.
Recline, v, Kra'nsiva gri'ndi. to lean
backwards. 2, Kra'nsivai ki'ndi,
to lean to one side.
Recluse, n. Bebra'ntnlo, a very pri-
vate person. 2, Goorantupoo'rn,
a concealed person. 3, Betuntou-
ro, a monk-Uke jierson. 4, Bitu'm-
grou'ro, a hermit-like person, 5,
afronsa'ro, habitually solitary
person.
Reconquer, v. Eepemprifai.
E E D
Recognize, v. Bebo'nsifai, to know
again. 2, Eepro'nsitai, to observe
again. 3, Ti'ntisai, to admit or
acknowledge.
Recognizance, n. O'ndris ti'ntusoo
pondroo'ki, bond acknowledged
before a magistrate.
Recoil, V. Prooba'nsifai, to start
back. 2, Drooe'nsikai, to move
back. 3, Droodi'nsipai, to spring
back. 4, Te'ntifoi, to be reflected.
.5, Droope'ntisai, to come back.
Recommend, v. Fe'ntinai, to offer.
2, Go'nsisai, to praise. 3, Do'nsi-
sai, to commend.
Recompense, v. Dre'ntifai, to com-
pensate. 2, A'mpivai, to reward.
Reconcile, v. Umpro'nsLnai, to un-
enemy. 2, Untwe'mpimost, to
cause to be wncontentious. 3,
Te'mpimost, to cause to be peace-
able.
Record, v. To'mpifai, to remember.
2, Ba'ntripai, to note, write
down.
Recorder, n. To'rapri pa'ndroo, city
judge. 2, Dona'ndi-o, corporation
judge.
Recorder, n. Dre'nsu te'ndi, musical
pipe.
Recover, v. Eepc'ntlkai, to obtain
again. 2, Droope'ntisai, to come
back. 3, Eefe'utikai, to gain
again. 4, Eebe'ntipai, to possess
again. 5, Te'ntifai, to repair. 6,
Eeru'mpikai, to recover health.
Recount, v. Ti'ntikai, to relate, to
narrate. 2, Fo'nsitai, to consider.
Recourse, n. Nuspe'ndis, to-coming.
2, Nuspe'ndis di'utur, frequent
coming to.
Recreant, adj. Fe'lpa, perfidious.
2, Fe'lpa dwemboo'ni, perfidious
from cowardice.
Recreation, n. E'nzi. 2, Be'mboi,
moderateness in recreation. 3,
Bre'mboi, immoderateness in re-
creation.
Recrement, n. Pra'ndis. 2, U'nza,
recrement of metals.
Recriminate, v. Dri'ntisai ta'ndi-oo,
to retort accusation.
Recruit, v. Redo'mpikai, to strength-
en. 2, Eedi'nsifai, to refill.
Rectangle, n. A'kin tentutoo'ri, four
right angled thing.
Rectifying, n. To'ndivrost, the mak-
ing true. 2, Pe'mbivrost, the
making just. 3, Fo'ndivrost, the
making good, &c. 4, Vri'nzis,
chemical rectification.
Rector, n. Po'ndroo, governor. 2,
Bezu'ntrafas kwombro'tu, the
chief church officer of a parish.
Recumbent, adj. Kra'nsus, leaning.
2, Ko'uzito, tiiisting.
Recusant, n. Fri'ntusor, denying
person. 2, Fu'mbro, schismatic.
Red, adj. Fi'mpou.
E E F
Redbreast, n. Be'nji, bird.
Red-lead, n. Bu'nzo, cinnabar.
Red-start, n. Bre'nji.
Redeem, v. Do'nsipai. 2, Drootom,
prikai, to buy back. 3, To'mpri-
kai pa'mboi, to buy liberty. 4,
Umve'mprifai, to micaptivate. 5,
Unto'mprivai, to unslave.
Re-deliver, v. Retre'ntLnai, to deliver
back. 2, Eedo'nsipai, to redeem
again.
Re-demand, v. Eefre'ntinai.
Redemption, n. Do'uzoo.
Redolent, adj. Pi'mpa, sweet.
Re-double, v. A'finkrost. (See Table,
a'tinkrost, to treble, &c.) 2, Ve'n-
tifai, to repeat.
Redoubt, n. Vc'ndris.
Redoubted, adj. Kra'ntur, excellent.
2, Kra'ntur kamboi'tu, excellent
in reputation. 3, Kra'ntur dem-
boo'tu, excellent in courage.
Redound, v. Entikai, to eventuate.
Redress, v. Tre'ntivai, to remedy.
2, Tre'ntipai, to mend. 3, Dre'n-
tifai, to compensate.
Redshank, n. Ke'njinoo.
Redstart, n. Bre'nji.
Redwing, n. Bre'njo.
Reduce, v. O'ntifai, to cause. 2,
Po'ntifai, to make. 3, Eepo'ntifai,
to m.ike again.
Redundant, adj. Tra'ntur, excessive.
2, Vefra'ntur, over abimdant.
Reduplicate, v. A'finkrost, to double.
2, Ve'ntifai, to repeat.
Reed, n. Do'mvo. 2, Bro'nvo, buiT
reed. 3, Ko'mvi, flowering reed.
4, Po'nvo, sweet smelling reed.
Reed mace, n. Bo'nvo.
Re-edify, v. Eea'nsifai, rebuild.
Reek, (rick) n. Binsufoo"ri. 2, Fru'n-
zoi, vapour.
Reel, V. Ki-e'nsifai, to stagger. 2,
Dre'ntigrost, to cause to be a
skein.
Reel, (a) n. U drentuso'tus, a skein-
ing insti-ument. 2, U di-entuso-
twus, a skeining jugament.
Re-entry, v. Vool tusentisai, to pass
in again.
Re-establish, v. Eevi'mpigrost, to
cause to be steady again.
Refection, n. Gentuko'ri, refresh-
ment. 2, Pre'nzoo, meal.
Refectory, n. Prensu'rkin, the meal
place.
Refer, v. Go'ntipi, to be in state of
relation. 2, Go'ntipai, to express
relation to some thing. 3, To'nsi-
nai fvva'ndi"oo, to appoint an arbi-
trator.
Reference, To'nza yoo'tu fii'ndroo,
the appointment of an arbitrator.
Refine, V. Go'ntikrost, to make sim-
ple. 2, Da'ntiki-ost, to make pure.
3, Untra'utisai, to un-sediment.
Reflect, V. Droofa'ntitai, to look
back. 2 Eefo'nsitai, to reconsider.
R E II
liefiected, adj. Te'ntufoo.
Rejkctio7i, n. Fo'nzo. 2, Pa'mba,
consideration. 3, Da'ndra, calum-
ny. 4, Ga'ndra, reproaching.
Reflux, n. Dina'nza, down tide.
Reform, v. Do'nsisai.
Refracted^ adj. Tre'ntufoo.
Refractoriness^ n. Pro'mba, disin-
genuousness. 2, Gre'mbi, contu-
macy. 3, Bedi-e'mba, excessive
obstinacy.
Refrain, v. Vre'ntikai, to abstain.
Refrain, n. Ventufoo'dwes yoo'tu
bansufoo'ri, the repeated part of
a song.
Refresh, v. Ge'ntikai. 2, Tra'ntipai,
to mend. 3, Ti'ntiprost, to cause
to be new. 4, Eeti'ntiprost. to
make new again.
Refrif/erate, v. Pli'mpigrost, to cause
to be cold. 2, Pepli'mpikrost, to
cause to be rather cold, — cool.
Refuge, n. Twontu'kis, a safe place
specially to fly or go to. 2, Kem-
pai'kis, a place of protection.
Refulgent, adj. Ti'mpur, shining.
Refund, v. Bre'ntinai.
Refuse, v. Fri'ntisai, to deny. 2,
Bro'nsinai, to reject. 3, Tre'nti-
pai, to disclaim.
Refuse, n. O'ndro a'plin to'mprikai,
the right firstly to purchase.
Refuse, n. Pra'ndis, worst part.
Refute, V. Di'ntisai, to confute.
Regal, ad.j. Fo'ntrur, royal; — pro-
noimced fo'ntlur, there being two
rez.
Regard, n. Go'ndoo, relation.
Regard, (in that) conj. Ivel, there-
fore.
Regard, n. Do'nzoi, esteem. 2,
Ke'mbi, respect.
Regard, v. Pro'nsitai, to observe.
Regardless, adj. Fla'mpa.
Regenerate, adj. Kepa'nsipai, to re-
beget. 2, A'mpilai, to infuse
divine grace.
Regetit, n. U visfo'ndroo, a substi-
tute kmg.
Regiment, n. Fem'bra, (soldiers).
Region, n. Ri'nzo, country.
Registrar, n. Ba'ndi-oo.
Regrate, v. Deto'mprikai tontrikai-
dul, to buy to sell, (in a bad
sense).
Regress, n. Re'pendis.
Regret, n. Tra'mba, grudging. 2,
Fro'nza, nolleity, reluctance. 3,
Bro'nzi, opposite to desire, aver-
Regular, n. Gu'ndroi.
Regular, adj. Ka'utu.
Regulate, v. Bi'ntimost, to make
regular.
Regulus Cristatus, n. Ke'njis.
Regulus non Cristatus, Kre'njis.
Rehearse, v. Ve'ntifai, to repeat. 2,
Regansitai, to say again. 3, Ti'n-
tisai, to narrate.
Y
R E L
Regularity, n. Ka'ndi.
Reject, V. Bro'nsinai. 2, Tre'ntipai,
to disclaim, abdicate.
Reign, v. Fo'ntripai, to act the king.
Reign, n. Fyo'ndroos i'ndoo, the
king's time.
Re-imbark, v. Retufi'ntripai, to
again in-ship.
Reimburse, v. Gen'tinai, to pay.
Rein, (of horse) n. Frontufo'bus
pinjoo'di, cohibiting armament
(tackle) for horse. 2, Dre'nza
tanze'tu, cord of bridle.
Reins, n. Da'ndaiz, kidneys.
Reindeer, n. Kri'njoi.
Re-inforce, v. Rc'dompikai.
Re-invest, v. Tro'ndus revu'ntrlmest,
solemnly to cause to be reautho-
rized. 2, Tro'ndus revu'mprimest,
solemnly to be re-officed.
Rejoice, v. Ko'nsikai.
Rejoinder, n. U repri'ndis.
Rejoin, v. repri'ntisai.
Reiterate, v. V^e'ntifai, to repeat.
Relapse, v. Reda'nsivai, to fall again.
2, Drooda'nsivai, to fall back. 3,
Reu'rapikrust, to become sick
again. 4, Revu'mpritai, to re-
apostatize.
Relate, v. Go'ntipi, to be in a state
of relation. 2, Go'ntipai, to refer
to. 3, Ga'nsitai, to tell. 4, Ba'nti-
nai, to pertain.
Relation, n. Go'ndoo. 2, O'nzi, rela-
tion economic. 3, O'nzoo, relation
of consanguinity. 4, O'nzoi, rela-
tion of affinity. .5, O'nzo, relati-
ons of superiority and inferiority.
6, O'nza, relations of equality.
7, O'ndri, relation civil. 8, A'ndri,
relation judicial. 9, E'ndri, rela-
tion military. 10, I'nch'i, relation
naval. 11, U'ndri, relation eccle-
siastical.
Relation, n. Ti'ndi, narration.
Report, n. Tri'ndi, rumour.
Relative, adj. Go'ntur.
Relaxation, n. Gla'ndoo, remission.
2, Tro'mpikrost, to cause to be
indolent, i. e. painless. 3, Ge'nti-
kai, to refresh. 4, Te'ntikai, to
quiet.
Release, v. Pa'mpifrost, make free.
2, Fri'nsifai, to untie. 3, Unka'n-
trisai, to vm-imprison. 4,Umve'm-
prifai, to mi-capture. 5, Da'ntri-
fai, to acquit.
Relief, n. Bete'nda, high protuber-
ance. 2, Pete'nda, low protiiber-
ance.
Relegation, ii. Ba'mbris.
Relent, v. Pri'mpikrust to become
soft. 2, Tadro'nsivai, to begin to
pity. 3, Tapa'mpikrost, to begin
to repent.
Rely, V. Do'nsikai, to confide.
Relic, n. Dra'ndis, residue.
Relict, n. Bo'nzifun.
Relieve a town, v. Ke'mprivai.
REN
Relieve, v. Bo'ntifai, to help. 2,
Ge'ntikai, to refresh. 3, Be'mpitai ,
to give alms.
Relieve guard, v. Ti'ntiprost ve'mbro,
to renew the guard.
Religion, n. U'ndroo. 2, Pu'ndroo,
natural religion. 3, Fu'ndrdo,
pagan religion. 4, Tu'ndi-oo, Jew-
ish religion. 5, Ku'ndi-oo, Chris-
tian religion. 6, Bu'ndroo, Maho-
metan religion.
Religious, adj. Pazu'ntrur, habitually
religious. 2, Gu'ndi-oi, an ecclesi-
astical person, a regular.
Relinquish, v. Fre'ntifai, leave. 2,
Vre'ntipai, to let go. 3, Bronsipai,
to abandon, (act of God).
Relish, V. Ko'mpitai, to taste.
Reluctance, n. Fro'nza, nolleity. 2,
Bro'nzi, aversation.
Remain, v. Vi'ntipi, to be pemia-
nent. 2, Dra'nsikrast, to become
a residue. 3, Re'ntisai, to stay.
Remainder, n. Dra'ndis, residue.
Remark, v. Pro'nsitai, to observe.
Remarkable, adj. Gapro'nsutoo, apt
to be observed. 2, Gakra'iitupi,
apt to be excellent.
Remedy, n. Tre'ndo.
Remember, v. To'mpifai. 2, Gi'utivai,
to express.
Remission, (of fault) n. Tu'mbroi,
pardoning.
Remission, (of debt) n. Tre'nda,
forgiving.
Remissness, n. Gle'ndoo, opposite to
intensity. 2, Kra'mbo, slightness.
3, Bla'mba, sloth. 4, Ple'mboo,
oversparing.
Remit, v. Drooke'ntisai, to send
back. 2, Ke'ntisai, to send.
Remissness, n. Gla'ndoo.
Remnant, n. Dra'ndis, residue.
Remonstrance, n. Gra'ntur di'nkro'n-
zi pendroo'twi, iutense-signitying
of grief, or defence. 2, Gra'ntur
ki'ndis, krindi'stwi. 3, Gra'ntur
bi'ndis dindi'stwi, intense objection
and confutation.
Remorse, n. Ko'nzis.
Remoteness, u. Tri'ndou.
Remove from, v. Nise'ntlsai, to pass
from.
Remunerate, v. Dre'ntifai, compen-
sate. 2, A'mpivai, reward.
Rencontre, v. De'ntisai undro'nzi, to
meet imexpectedly; especially to
meet an enemy.
Rend, v. Vre'nsivai, to tear.
Render, v. Po'ntifai, to make ; as,
"to render him miserable." 2,
Pe'ntinai, to yield. 3, Vle'mprifai,
to surrender, (in battle). 4, Ke'n-
tinai, to give; as, "surrender
all)." 5, Drookc'ntinai, to give
back. 6, Ve'ntifai, to repeat. 7,
Dre'ntifai, to compensate. 8,
Bi'ntikai, to translate ; as, " to
render into another language."
REP
Render account, v. Ve'ntinai, to ac-
count.
Render a reason, v. Ge'ntipai vwi'n-
. da, shew a reason.
Render thanks, v. Tu'ntrinai, to give
thanks. 2, Ve'mpivai, to act
gratefully.
Rendezvous, n. Dentuso'kin, meeting
place. 2, E'ntru o'ndro, military
conveution.
Renegade, n. Yu'mbro, apostate. 2,
Fre'ntufor, a deserter. 3, Tre'n-
tusor, wanderer. 4, Pane'zoi,
houseless, not having house.
Renew, v. Tiutiprost, to cause to be
new. 2, Te'ntifai, to repair. ;'.,
Ye'ntlfai, to repeat.
Rennet, n. Fri'nsuvoo tra'ndoo ki'n-
zai'tu yoo'tu pinjoi'twes, coagu-
lated milk of the stomach of a
calf, (young kuie).
Renovation, n. Ti'ndiprost, causing
to be new.
Renoicn, n. Beka'mboi, great repute.
2, Bego'nzi, great praise. 3, Be-
ba'ntu gODzi, very public praise.
Renounce, v. Tre'ntipai, to disclaim.
2, Bro'nsinai, to reject.
Rent, part. Vre'nsuvoo, torn.
Rent, u. Ra'nzi. 2, Bompruko'ri,
the hiring thing.
Repay, v. Umbe'ntinai, to im-dis-
burse; the opposite of emptying
a purse. 2, Drooge'ntiuai, to
pay back.
Repair, v. Te'ntifai.
Restore, v. De'ntifai. 2, Dre'ntifai,
to compensate.
Repair, (to a place) v. Prentisai'unn,
. S° .*°-
Repair, (in good) adv. Fonti'ui
ko'ndis, La good state.
Reparation, n. Te'ndoi.
Reparation, (to give J v. Dre'ntifai,
compensate.
Repast, n. Pra'nzoi, eating. 2, Pe'u-
zoo, meal. 3, Pre'nzoo, refresh-
ment, lunch.
Repeal, v. Unto'ntrinai, to unlaw.
Repeat, v. Ve'ntifai.
Repeat lesson, v. Gansitai'es, to say
it.
Repel, V. Droobre'ntisai, to drive
back.
Repentance, n. Pa'mbi, infiised
repentance. 2, Kro'nzis, natural
repentance.
Re-people, v. Rebo'ntriprost, to cause
to be again peopled.
Re-percussion, n. Drooke'uzis. 2,
le'ntifal, to reflect.
Repetition, n. Ve'ndoi.
Repine, v. Tra'mpinai, to grudge.
2, Bebro'nsinai, greatly to dislike,
i. e. shrink from.
Replenish, v. Dinsifai, to fill.
Repletion, n. Di'nzoi, fullness.
Replevy, V. Umpa'mprifai, to un-
R E S
Rejjly, V. Repri'ntisai, to answer
again.
Report, n. Tri'ndi, rumom-. 2, Ti'n-
di, narration. 3, Ka'mboi, I'cpu-
tation.
Report, (of a gun) n. I'mbo vembre'-
tu, sovmd of gun.
Repose, v. Pe'ntipai, to put. 2,
V ro'nsinai, to desist. 3, Re'nsikai,
to rest. 4, Do'nsinai, to confide.
Repository, n. Tentukokis or kin,
laying-up place.
Reprehension, n. Dro'nzi.
Represent, v. Ve'ntifai.
Repress, v. Fro'ntifai, to restrain.
2, Pe'mprifai, to vanquish, subdue.
Reprieve, v. Bre'ntikai ta'udroi, to
delay the execution. 2, Printi-
prost ta'ndroi, to cause execution
to be future.
Reprize, n. Dwa'ndoo genda'tu,
dimhmtion of payment
Reprobate, adj. Bro'usimoo, rejected.
Rejn-oach, v. Ga'ntrinai.
Reproving, n. Dro'nzi, reprehension.
Reptile, n. Vensupo'ri, creeping
thing.
Republic, n. Ontriu-I or ontroo'ri,
the civil thing.
Remidiate, v. Bro'nsinai, reject. 2,
Tre'ntipai, disclaim. 3, Unko'nsi-
fal, to uu-marrv.
Repugnant, adj. Tro'ntus, opposite.
2, Vro'ntu, incongruous.
Repulse, v. Droobre'ntisai, to drive
back. 2, FrI'ntlsai, to deny.
Reputation, n. Ka'mboi.
Repute, n. (See reputation).
Reputed, adj. Go'nsufoo, esteemed.
Request, v. Pnim'pluai, to petition.
Requiem, n. Te'udi, quietness.
Require, v. Fre'ntinai, to demand.
2, Po'nsikai, to command.
Requisite, adj. Bi-e'ntupoo, wanted.
2, Go'ntu, necessary. 3, Do'ntu,
expedient.
Requite, v. Dre'ntifai, to compensate.
Rear, n. Gri'ndo, hinder part.
Renrboil, v. Pefe'nsltal, to under-
boU.
Rearmouse, n. Dwinjo, bat.
Rearward, n. Grindo pendi'a'tu,
hinder part of army.
Re-icind, v. Tre'ntipai, to mar. 2,
Trentifal, to spoil.
Rescript, n. To'mbra, edict.
Rescue, v. Bo'nslpal, to deliver. 2,
Unive'mprlfai, to uncaprive. 3,
Unkan'trisai, to unprison.
Resemble, v. Pa'ntiki, to be like. 2,
Be'ntifai, to liken, to compare.
Resent, v. To'nsiki, to feel anger.
2, Dri'ntisai to'nzu, to retort an-
grily. 3, Pri'ntisai to'nzu, to reply
angrily.
Research, n. Fo'nzol, inquisition.
2, Befo'nzoi, diligent research.
Reside, v. Ra'nsipai, to dwell. 2,
Pi'ntifi, to be present.
RES
Reserve, v. Be'ntlkai, to keep. 2,
Vrene'tlpal, not to let go. 3, Be'n-
tikai ra'ndis, keep a part. 4,
BrI'ntmai, to except. 5, Ke'ntifai,
to exempt.
Reserve, (of soldiers) n. Be'mbra.
Reservedness, n. Kle'mba, opposed
to frankness.
Residue, n. Di'a'ndls.
Resign, v. Tre'ntipai, to let go. 2,
Pontrlkai, to assign. 3, Pe'ntinal,
to yield. 4, Te'ntinai, to deliver,
(the possession). ,5, Ta'mpinai,
to exercise self denial.
Resin, n. Vro'ndoo.
Resisting, n. Te'mbroo.
Resolve, v. Umbro'nsifrost, to cause
to be without doubt, as, "to re-
solve doubts". 2, Bri'ntisai, to
solve, solve doubts. 3, Pri'ntisai,
to answer. 4, To'nsinal, to pur-
pose. 5, E'ntival, to eventuate,
to result; as, "to resolve itself
into."
Resolute, adj. Toi'nsuno, having re-
.solved. 2, De'mpa, constant. 3,
De'mpur, courageous.
Resolution, n Bri'ndis, solution. 2,
To'nza, pui-pose. 3, De'mboo,
constancy. 4, Dre'mboo, courage.
Resort, n. Nispe'ntisai di'ndur, to
come to frequently. 2, Nispre'n-
tisai di'ndur, to go to frequently.
Resound, v. Bezl'mpltai, greatly to
sound. 2, Te'ntifai i'mbo, to reflect
sound.
Resource, n. Bo'ndoi, assistance, aid.
2, Bre'ntupoo bo'ndoi, required
support.
Respect, n. Ke'mbi, deference. 2,
Go'ndoo, relation; as, " having
respect to."
Respect of (in) adj. De or di, for.
2, Go'ndur, relatively; as, "rela-
tively to."
Respiration, n. Fe'nzo.
Respite, n. Kusi'ndi, space betwixt;
interval. 2, Dl'ndol, discontinu-
ance. 3, Vro'nza, desistence from.
i 4, Glandoo, instigation. 5, Gr'in-
' dooz, intervals. 6, Tro'mbi grl'n-
dur, ease at intervals.
Respite, v. Bre'ntlval, to protract.
Resplendent, adj. TI'mpur.
Respond, v. Priuti.sal, to answer.
Responsible, adj. Kage'ntimo, able
to pay. 2, Pontalunu ge'ndinen,
subject to future payment 2,
Pontal'utu ronditenz, subject to
future effects.
Rest, n. Ecnzi, opposite to motion.
2, Re'ndis, oppo.site to passing.
3, Vro'nza, cessation, desistence.
4, Vriiidoo, period. 5, Dinri'mbo,
the sign of silence In music. 6,
Te'ntiki, to be In a state of rest.
7, Te'ntikrost, to cause to be
quiet.
Resty, (See restive).
RET
Best upon, v. Juskra'nsivai, to lean I
upon. 2, Do'nsinai, to coulide. 3,
Ko'nsitai, to trust.
Best of them, (the) n. Dra'ndis too'el
or ten dra'ndis.
Bestoration, n. De'ndoi. 2, Tre'ndoo,
mending.
Bestharrow, n. Ke'nvo, the cam-
mock.
Bestitution, n. De'ndoi. 2, Dre'ndoi,
compensating.
Bestweness, n. Pro'mba, disengenu-
ousness, bad tempered. 2. Drem-
bi, disobedience. 3, Gre'mbi, con-
tumacy.
Bestorative, adj. Gade'ntufo two'n-
droi, apt-to-restore medicine.
Bestore, v. De'ntifai, to restore.
Bestore to estate, v. Rea'nsikrest.
Bestore to favor, v. Refo'nsikrest
Bestore to health, v. Revu'mpikrest.
Bestore to liberty, v. Repa'mpifrest.
Bestore to life, Reda'nsiprest.
Bestrain, v. Fro'ntipai, cohibit. 2,
Pra'mpifai, to restrain. 3, Bro'n-
tifai, to impede. 4, Pra'ntifrost,
to shorten. 5, Tra'ntifrost, to
narrow. 6, Ve'ntipai, to hold. 7,
Kre'ntifai, to exempt. 8, Fi'ntinai,
to limit. 9, Bri'ntinai, to except.
Bestraint, n. Fro'ndifo, restraining.
2, Fro'ndifoo, being restrained.
Bestrain,-v. Pekra'ntinai, to imprison
a little.
Bestriction, n. Fi'nda, limitation.
Bestringent, adj. Re'nsuno, binding,
constipating.
Besult, n. E'ndi, event. 2, Vra'ndis,
sum. 3, Vri'nda, inference, conse-
quence.
Besiime, v. Reke'ntipai, to take
again. 2, Drooke'ntipai, to take
back again. 3, Rete'ntivai to
begin again. 4, Ve'ntifai, to re-
peat.
Besurrection, n. Reda'nzoo, living
again.
Retail, v. Twito'mprikai, to sell
segregately.
Betaliation, n. Dre'ndoi, compensa-
tion.
Retard, v. Bre'ntivai, to protract.
2, Tr'intiprost, to cause to be
late. 3, Tro'mpikrost, to cause to
be slow.
Retching, n. Fa'nsivai, to stretch.
2, Vre'nsitai, pandiculate, stretch.
3, Twaste'nsinai, to endeavour to
vomit.
Retchlessness, n. Fre'mbo, scraping-
ness. 2, Fle'mba, carelessness. 3,
Ble'mba, sloth.
Retain, v. Ve'ntipai, to hold. 2,
Be'ntikai, to keep. 3, Po'iitrisai,
to bespeak. 4, Po'ntrisai fo'ndroi,
to retain an attorney.
Retainer, n. Tro'nzo, dependent.
Retention, n. Ve'ndoo, holding. 2,
Be'ndi, keeping.
REV
Retentive faculty, n. Kave'ndoo, pow-
er to liold. 2, Kabe'ntikai, power
to keep.
Retinue, n. Dwindro'nzgz, aggregate
of servants. 2, Dwinpla'nsukorz,
aggregate of waiters, i. e. waiting
persons. 3, Dwinfo'nzaz, aggre-
gate of companions. 4, Dwi'n-
tro'nzoz, aggregate of dependents.
Retire, v. Droopre'ntisai, to go back.
2, Pre'ntisai, to go.
Betire for safety, v. Fle'ntrifai.
Betire for concealment, v. Pre'ntisai
tonde'di, go for safety.
Betire for privacy, v. Pre'ntisai
brande'di, go for privacy.
Betire for solitude, v. Pre'ntisai
fronza'dirit, go for solitude.
Bctired, adj. Fro'nsa, solitary.
Retirement, n. Pre'ndis, going. 2,
Pre'ndis fronza'murit, going into
solitude.
Betort, V. Dri'ntisai, to retort.
Retort, (a) n. Intai'dus, a chemical
vessel.
Retract, v. Drooki'ntipai, to draw
back. 2, Tri'ntisai, to recant.
Retreat, v. Droopre'ntisai, to go
back.
Retreat, n. prentisai'imu bra'ndi, to
go into privacy.
Retrench, v. Nisdi'nsivai, to cut from.
2, De'nsivai randai'uni, to cut
part from. 3, Da'ntisai, to take
away. 4, Dwa'ntipai, to diminish.
Retribution, n. Dre'ndoi, compensa-
tion. 2, A'ntru ra'mboo, judicial
punishment.
Retrieva, v. Redre'ntipai, to find
again. 2, Vool dre'ntipai, again
to find.
Retrograde, v. Drooe'nsikai, to move
back. 2, Repre'ntisai, to go back.
Retrospection, w. Pe'mba tu fo'ndipil,
consideration of past thing.
Return, v. Repo'ntipi, to be again.
2, Repe'ntisai, to rc-come. 3, Re-
pre'ntisai, to rc-go. 4, Pa'mpikai,
to repent. 5, Droope'ntipi, to be
again. 6, Droope'ntisai, to come
back. 7, Droopre'ntisai, to go
back.
Return, n. Pri'ndis, answer .2, Dri'n-
dis, retortion. 3, Ve'ndoi, repeti-
tion. 4, De'ndoi, restoration. 5,
Dre'ndoi, compensation. 6, Bre'n-
da, refunding. 7, Ge'nda, paying.
Reveal, v. Vo'nsipai. 2, Ge'ntipai,
to shew.
Revel, V. Bre'mpifi, to be immode-
rate in recreation. 2, Vepre'mpi-
fai, to indulge in excessive intem-
perance. 3, Krc'mpitai, to act
riotously.
Revel-7-out, n. Bei'mbo yoo'tu ta'ra-
bro, a great noise of a sedition.
Revels, n. Vru'ntus, bre'mboiz, noc-
turnal immoderate recreation. 2,
Vru'ntus e'nzilz.
R H E
Revenge, n. Tro'nzi.
Revenue, n. Ra'nzi.
Reverberate, v. Reki'nsivai. 2, Te'n-
tifrast, to cause to reflect. 3,
Te'ntifrest, to cause to be re-
flected.
Reverence, n. Te'mbi.
Reverence, (Sir) n. Trensunoo'ri,
the dunged thing.
Reverend, adj. Gate'mpukoo.
Reverse, v. Un; as, 1. Unto'ntrinai,
to imlaw. 2, Unto'mprinai, to
un-decree. 3, Umba'mprifai, to
un-sentence ; i. e. reverse law,
reverse decree, reverse sentence.
4, Gra'nsivai, to reverse.
Reverse, n. Gri'ndg.
Reversion, n. O'ndra anziki'ntu
Cfuture tense of the noun A'nzi),
right to future possession. 2,
Bro'ndo, potentialness. 3, Dra'n-
dis, residue, remainder.
Revert, Droopi-e'ntisai, to come back.
2, O'ntrini anziki'ntu, to be the
right of future possession. 3,
O'ntrimust anziki'ntu, to
the right of future possession.
Revie, v. Go'mprisou, to
more for the event of a thing as
an accessory : — Go'ntrisou, wager
relating to the principal.
Review, v. Repo'mpitai, to see
again. 2, Reto'nsitai, to recon-
sider. 3, Refo'nsifai, to examine.
Revile, n. Ta'ntrinai.
Revise, v. (See review). Repo'mpitai.
2, Reto'nsitai. 3, Refo'nsifai.
Revive, v. Reda'nsipai, to relieve.
2, Reko'mpikrust, to become
again vigorous.
Re-unite, Rea'pinkrust, to become
one again, (a'pin, one).
Revoke, v. Reti'mpitai, to recall. 2,
Repa'ntrifai, to resummon. .'>,
Unga'nsitai, to say back, or un-
say. 4, Poltiprost, to make or
reduce to nothing, i. e. annul.
Revoke law, v. Unto'ntrinai, to xui-
law.
Revoke sentence, v. Umba'mprifai,
to mi-sentence.
Revolve, Dafo'usit^, frequently to
con:=ider. 2, Befo'nsitai, to con-
sider much.
Reioard, n. A'mboo.
Rhetorician, n. Tampai'ro vantu-
koo'tu i'ndi, ornamented discourse
artist. 2, Tampai'ro vantukoo'tu
ri'ndi, the ornamented language
artist. 3, Tampai'ro vantukoo'tu
pa'nzo, the ornamented speech
artist.
Special nouns.
Ino'ndivas, the teaching artist of
ornamented discourse. 2, Rino'n-
divas, the teaching artist of orna-
mented language. 3, Pano'nzn-
vas, the teaching artist of orna-
mented speech.
R I D
Revolution^ n. Bi'nzoo, vertigination,
turning round. 2, Bi'nzoo a'pin,
specially turning round once. 3,
Pre'ndoo, alteration.
Hhetoric, n. Inde'ban va'ntukoo, the
ornamented language art. 3,
Panzo'bas va'ntukoo, the orna-
mented speech art.
BJiaj)sodi/, n. Fra'ntukoo gro'ndo.
Bevolt, V. Vu'mpritai, to apostatise.
2, Ta'ntrivai, to rebel.
Revulsion, n. Ki'nzooimi, pulling
from.
Rhuharb, n. Pa'mvoo.
Rheum, n. Ku'mba, catan'h.
Rheumatic, adj. Ku'mpa, cataiThal.
2, Kru'mpa.
Rheumatism, n. Eaii'mba.
Rhinoceros, n. Vi'njoi.
Rhinoceros fly, n. Ponji.
Rhomb, n. Fe'ndoo rind(2'tii, line of
vergencr. 2, U pre'ndi rou'upu
tai ki'ndoz ba'ntiu-, pe'bel rai'u
te'ndoz, a square with all its
sides equal, but without any right
angles.
Rhomboid, n. U pre'ndi tal'pu twi'nti
fre'ndoz ba'ntm-, bel ri'u tai'tu
ki'ndoz, ba'ltur, a square with its
opposite angles equal, but some
of its sides imequal.
Rye, n. Pro'mvoi.
Rib, (of animal) n. Kra'nda.
Rib, (of ship) n. Gre'ntou bra'ndo
findroo'tu, perpendicular beam of
ship.
Ribaldry, n. Dre'mboi, imchastlty.
Riband, n. Ve'nza.
Rice, n. Tro'mvoi.
Rich, adj. Fa'mpou.
Rich, (of hay), n. Viusukoo'ri.
Rickets, n. Gu'mba.
Rid, (past tense of ride), v. De'nsifel.
Rid, V. Drinsifai, to empty; as,
" to rid a place." 2, Unra'nsinai,
to unburden. 3, Unfri'nsifai, to
imtangle. 4, Pa'mpifrost, to cause
to be free. 5, Bo'usipai, to deliver.
Rid of, f(jefj V. Ventrifai'uni, to
escape from. 2, Pe'ntikai pa'mboi.
Rid, (business) v. Be'ntivai eu'do,
to dispatch business.
Riddance, (Sec rid), n. Dri'nzifo,
emptying. 2, Unra'uzino, imbur-
dening. 3, Umfri'nzifo, untan-
gling. 4, Pa'mbivost, causing to
be free. 5, Bo'nzipo, delivering.
6, Vendi-ifo'uni, escaping from.
7, Pe'ndik(2 pa'mboi, obtaining
liberty. 8, Be'udivo e'ndo, dis-
patching business.
Ridden, adj. Ventrufoo'uni, escaped
from, &c. &c.
Riddle, n. Pa'nzo tri'ntuvoo vrindo'-
ti, speech obscured by metaphor.
Ride, (on horse) v. De'nsifai.
Rider, (of horse, &c.) n. Uensufo'ro.
2, Blantupous deusufo'fas, lowest.
riding officer.
E I D
Ride, (at anchor) v. Bi'ntrisai.
Ridge, (a bank) n. De'ndi.
Ridiculous, adj. Gatansimoo"su, apt
to be laughed at.
Ridgel or Ridgeling, n. Aprafo un-
gi-antusoo, half untesticled.
Riding, n. Kondro'dwes, part of
coimty.
Rife, adj. Di'ntur, frequent. 2, Vi'n-
tou, obvious, (occuring hi many
places).
Riffraff, n. Pra'udis, worst part. 2,
Kla'ntur i'ndi, sorry discoiu-se.
Rifle, V. Beinprifai, to spoil.
Rifle, V. Pentisai'uni, to cany away;
as, " to rifle of beauty." 2, Ton-
tivai'utu, to deprive of. 3, Dre'n-
tikai te'ndi, to groove spirally;
as, " to rifle a gun."
Rift, n. Krendi o'ntufoo tinzoo'ti, a
chink caused by cleaving.
Rigging, n. I'ndi'a.
Right, n. O'ndi-a, (civil right).
Right, adj. Pe'nti, straight, as,
" straight forward." 2, Pc'mpur,
just. 3, Fe'mpui-, eqiutable, —
reasonable.' 4, Po'nti, true, op-
posed to false. 5, Fo'nti, good,
opposed to bad. fi, Ko'nti, genuine,
opposed to spurious. 7, Do'nti,
natural, opposed to artificial.
8, Go'nti, simple, opposed to
mixed. 9, To'nti, perfect, opposed
to imperfect. 10, To'nta, due, i. e.
which ought to be. 11, Vo'nta,
worthy, opposed to imworthy.
12, To'ntra, accordmg to law.
13, Vo'ntu, congruous. 14, Kan-
tu, regular.
Right angle, n. Te'ndo.
Right hand, n. Ti'nti ta'udi, the
right side hand.
Right side, n. Ti'ndo.
Right, (to make or to set) v. Te'ntifai,
to repair.
Right, adv. To'ndi, perfectly; as,
" right in the nick,' i. e. exactly.
Righteousness, n. Ta'mbi, holiness.
2, E'mboo, moral virtue. 3, Pe'm-
boo. justice. 4, Fe'mboo, equity.
Rightful, adj. Pe'mpm-, just. 2,
Fe'mpur, equitable.
Rigid, Ple'mpur.
Rigor, C stiffness) n. Bla'nza.
Rigor, u. Ple'mboo, opposite to
justice and equity. 2, Pre'mbia,
harshness. 3, Gre'mbis, austere,
stern, &c.
Rill, n. Pedi'nza.
Rim, n. Ki'i'ndo.
Rim, (of the belly) n. Tra'ndoi van-
da'tu, membrane of the belly.
Rhyme, n. Bri'ndo.
Rime, n. Bru'uzo, mist that freezes
in falling.
Rinse, V. Pevi'nsikai, to wash a
little.
Ritid, n. Bo'ndoo.
Ridge-hone, n. Ta'mbra.
E I V
Rings, v. n. Fi'mpi; as, "the bell
rings;" i. e. is in a state of ring-
ing. 2, V. a. Fi'mpito, lings ; as,
" wai fim'pito, fimputootus," he
rings the bell.
Ring all in, v. Fi'mpitai kri'ntupous
i'ndoo, to ring the latest time.
Ring in peel, v. Finipitai tri'mbi,
to ring hannoniously.
Ring out, V. Befi'mpitai, to ring
much.
Ring of bells, (a J n. Gwa'ndg tu
fimputoo'riz, a suit or set of bells.
Ring, (a) n. Fe'ndi, (figure).
Ring-dove, n. Pre'njo.
^ing-flnger, n. A'ki-in de'ndi, fourth
fiiiger.
Ringleader, n. Kant'aro, the chief.
Ringtail, n. Frenjoo, (kite), buz-
zard having a white streak in his
tail.
Ring-worm, v. Fru'mbo, tetter.
Riot, V. Kre'mpitai, to act riotously.
2, Tra'mpitai, to act seditiously.
Riotousness, n. Kre'mbo.
J??};, V. Uaki'nsikai, to im-sew. 2,
Kri'nsifai denzivo'ti, to open by
cutting.
Ripeness, n. Ko'mbis.
Ripier, n. Pensuvo'ro anje'tuz, car-
rier of fish.
Rise, n. Kri'ndoi, the som-ce.
Rise, Pansivai. 2, Truspre'ntisai,
to go upwai'ds. 3, Pre'ntisai
ka'ntufou, to go higher, i. e. to a
higher place.
Rise, V. Ta'nsipoo, to be bom. 2,
Te'ntivai, to begin. 3, Po'ntipi,
to be. 4, Dra'ntipai, to increase.
5, Vra'nsipai, to grow. 6, Trus-
gi-entifi, to be upwardly oblique,
as a hill. 7, Tri'ngiuai, to spring
as a foimtain.
Rise, (as the sun) Frino'nsifai.
Rising, n. Te'nda, protuberance. 2,
Di'ndo, the top.
Rising of hill, n. Gentou'dwes prin-
zo'tu, the oblique part of tlie hill.
Rising, n. Pepri'nzo, hill. 2, IJ mho,
tumour. 3, Biii'tnboo, inflation.
Risi?ig, n. Briusuvo'ri, fermentmg
thing.
Rising, n. Ta'ndra, rebellion. 2,
Tata'ndi'a, incipient rebellion, in-
sm-rectiou.
Rising, n. Eeda'nzoo, re-life.
Risk, n. Ki-e'ndo, essaying. 2, Tro'n-
di, danger.
Rite, u. To'ndis, circumstance. 2,
To'mpra to'ndis, customary cir-
ciunstance. 3, Tro'ndis, solemnity.
Ritical, n. Dre'nzis trondai'tuz, book
of solemnities.
Rival, n. Fo'nzoi.
Rive, V. Ti'nsifai, to cleave.
Rive:l, v. Dre'ntikai, wrinkle. 2,
Dentikrost, to cause to be in
ridges.
River, n. Di'nza.
R 0 L
llivet, V. Friuo'ntigrost, to fasten a
piu, by flatteumg its point. (See
Fri'ndis).
Mivulet, n. Pedi'nza, small river.
Boad, V. Ba'ntu di-a'nzoi, public
wav.
Boad, (for ships) n. Ki'nza, bay.
Boh, V. Da'ntrivai.
Bohe, n. U vli'mpns vinti'fus, a loose
upper vest. 2, U tro'ntus vlim-
pu'skwi vinti'fus, a solemn, loose,
upper vest.
Bobin red breast, n. Be'nji.
Bobins, n. Bi'udra.
Bobust, adj. Do'mpu, strong. 2,
Do'mpa, hardy.
Bock, n. jPri'nzo.
Bock, (to) V. Bri'nsipai.
Boach, n. Tra'njiuo.
Bock alum, n. Fu'nji prinzo'tu, alum
of the rock.
Bochet, n. Fu'ndrois vi'ntur kensa'-
fus, priest's upper linen vest.
Bocket, n. De'mva. 2, Pro'nvoo,
base rocket. 3, Fe'mva, dames'
violet.
Bod, n. Kro'ndoo, taper wand.
Bod, n. 16^ tu'ndoiz, i. e. pa'vin
tu'ndoiz kwil apra'fo, sixteen feet
and one half.
Bod, n. Tondo'ndoo, a rod consisting
of small branches tied together
and used for flogging.
Bodomcmtade, n. Bepre'mba, ovei-
saying. 2, Pro'nzis, boasting.
Roe, n. Bi'njoi.
Roe, (of fish) n. Go'nda, roe, eitb.er
milt or spawn. 2, Gro'nda, milt,
3, Glo'nda, spawn.
Bogation, n. Kru'ndia pe'nzoi'di
krindo'gliz, week for perambu-
lating the bounds.
Boqiie, n. Go'mbroo, beggar. 2,
Trentuso'ro, wandering person.
3, Re'mpm'o, vicious person. 4,
Kantra'ro, fraudulent person. 5,
Tre'mparo, a scurrilous person.
Boj/al, adj. Fo'ntrur, pronounced
fo'ntlur.
Boyalty, abs. n. Fondroo'rit, the
nominal essence of a king.
Boll, V. Bi'nsipai.
Roll land, v. Fri'nsitai.
Roll a sioathe about one, v. E'nsinai
tre'ndi, to clothe heliacally, spi-
rally.
Boll, (backwards and forwards) v.
Bri'nsipai, the active of volutation.
Boll, (like a ship) v. DI'mprisai.
BoU, (a) n. U frinsuto'tus, a rolling
instrument. 2, U frinsutoo'ri, a
rolled thing. 3, Ve'ndo, cylinder.
4, Bri'nzoo, volutation. 5, Dra'u-
do, catalogue.
Roller, n. Ve'ndo, 2, Ve'ndo ga'bm-
supoo, a cylinder apt to be rolled.
3, Ve'ndo frinzo'di, a cylinder for
rolling.
n. Bi'nzipo.
R 0 P
Rolling, adj. Bi'iisu^io.
Rolling et/e n, Gaze'nsuko fa'ndo.
Rollirg press, n. Binsupo'dwus da'n-
zito'di, rolling machine for print-
ing.
Rolling tongue, n. Gaze'nsuko ka'ndo.
Rolls, n. Dra'ndo, antroo'tu o'ndi'oiz
ombroi'kwiz, catalogue of judicial
causes and proceedings. 2, Ba'n-
truriz, notarial things. 3, Ba'ntu-
kiz, notarial places.
Romance, n. Tro'ntm- ti'ndiz, fictiti-
ous narratives.
Roam, V. Ti-e'ntisai.
Rood, n. Ko'ndoo. 2, U'ndi tu pa'sin
tu'ndoiz kw apra'fo, measure of
sixteen feet and one half. 3,
Eo'ntu gre'nzis, tu krist ta'ntru-
koo, wooden image of Christ
crucified.
Roof, (of house) Ga'nzo.
Roof-trees, n. Ro'ntur pebanzoz
pre'nsuvo gya'nzo, wooden (small)
pillars supporting the roof.
-^^<?/> (of mouth) n. Ba'ndo, the
palate.
Rook, V. Ka'ntrinai, to defraud.
Rook, n. U bre'njoo tyoo ba'nsipo
vondoju, a crow which feeds
upon corn, (grain).
Room, n. I'ndi, space. 2, Twautu'r-
kis, a sufficient place.
Room, (to make) v. Fe'ntivai wi'ndoi,
to prepare a place.
Room, (in a house) n. Fa'nzo.
Room, (of predecessw) n. Vo'ndis.
Roost, V. Transuno'kis, enje'tuz,
sleeping place for birds.
Root, n. Po'ndoo.
Root, V. Po'ntipai, to root itself, i. e.
take Toot.
Root out, V. Miskl'nsipai po'ndooz,
to out-pluek roots.
Root, (of a number) n. Pona'ndoo.
Ro ru'ndoo tyoo ga'ntusoo kwen-
tai'ti, gra'ntiso ro roi ru'ndoo, that
number which multiplied by itself
pi-oduces that other number.
Root, (extraction of) n. Ro i'nzi tu
rundoo'bastyoo'ti pona'ndoo yoo'tu
ru'ndoo fro'nsifoo, that operation
of arithmetic by which the root of
a number is discovered.
Root, (Hebrew) n. Pwa'nta tu'ntrur
ri'ndoi, a primitive Jewish word.
Rope, n. Bwedi-e'nza, a great cord.
Rope of onions, n. Tomva'dwes, ag-
gregate of onions.
Rope, (to) v. Ki'mpigrust, to become
slimy.
Roar, V. Bezi'mpitai, to make a
great sovmd. 2, Beta'nsitai, loudly
to exclaim.
Rosary, n. Pebenz(2'dwls di pu'ntru-
noro, aggregate of beads for
praying person.
Rose-water, n. Vi'nsuvoo u'nzo fim-
voo'tuz, distilled water of roses.
Ropy, adj. Ki'mpus.
R O U
Rose, n. Fi'mvoo. 2, Fi'nvoi, guel-
der rose. 3, Pi'mvoo, holy rose.
4, Gi'mvis, our Lady's rose. 5,
Bri'mvis, sweet mountain rose.
Rose-hay, n. Pri'mvis, oleander.
Rose campion, n. Fi'mvo.
Rose of Jerico, n. Gi'mvis.
Rosemary, n. Ki'mvis.
Rosewood, n. Kru'mvinoo,
Rosewort, n. Fro'mvinoi.
Bosy, adj. Fi'mfiu-.
Bosin, n. Vro'ndoo.
Boasting, n. Te'nzo.
Rule the roast, v. O'mpikai, to exer-
cise power. 2, Vu'utrinai, to
exercise authority.
Rot, V. Fro'mpikrust, to become
rotten.
Rotation, n. Bi'nzoo, vertigination.
Rote, {by) adv. Binda'piz, without
rules. 2, Vindino'pi, without rea-
soning.
Rottenness, n. Fro'mbi. 2, Dri'mba,
rottenness.
Rotundity, n. Umfre'nti, im-anglcd.
2, Ple'nti, curved.
Rough, adj. Fli'mpus, rough to
feeling; having unequal surface.
Rough cast, adj. Fli'mbus bru'nsu-
noo, roughly plastered.
Rough draft, n. Ya'prin fe'ntuvo
ge'nziso danzito'twi, the first pre-
paratory picturing or writing. 2,
Ya'prin unde'ntuvoo ge'nziso dan-
zito'twi, the first unfinished pic-
turing or writing.
Rough hew, v. Fli'mbus de'ntisai
ke'nzus, roughly to cut strikingly.
2, Ya'plin de'ntisai ke'nzus, firstly
cut strikingly.
Rough sea, n. Bepri'nsunoo ri'nza,
greatly waved sea.
Rough, adj. Po'ntus, hairy.
Rough, (to the taste) adj. Ti'mpa,
sour, (as gooseberries ^ 2, Tri'm-
pa, (resemblmg the taste of galls).
Rough, (moral quality) adj. Kro'm-
pa, fierce. 2, Ple'mpm-, rigorous.
3, Bre'mpi, chuidish. 4, Gle'mpa,
magisterial. 5, Twe'mpa, rustic,
6, Gre'mpi, insolent. 7, Pre'mpus.
hai-sh. 8, Gre'mpus, austei'e. 9,
To'nsu, angry. 10, Fro'nta, un-
pleasant, 11, Bro'ntu, violent.
12, Uni'nsutoo, xm-wrought. 13,
Uude'ntusoo, imfinished. 14,
Vra'iitu, homely
Round, adj. Umfre'nti, un-angled.
2, Ple'nti, curved. 3, Be'nti,
spherical, (figure). 4, Ve'ntus,
oval, (figure). 5, Vre'utus, bowl,
(figure).
Bound hill, n. Pri'nzo be'ntipu, ve'n-
tus, vrentu'stwi di'ndo, hill with
spherical, oval, or bowl-like top.
Bound about, adv. Ouju ki'ndo, on
every side.
Bound, (to turn) v. Bi'nsipai, to
vertiginate.
RUB
Bound, adj. ^'enti, cylindrical. 2,
De'ntu, conical. 3,' Fe'nti, circu-
lar. 4, Fc'ntu, like a ring. 5,
Tre'ntu, like a wheel. 6, Te'nti,
spiral. 7, Te'utu, tubular. 8,
Tre'nti, heliacal. 9, Pre'nti, crook-
ed. 10, Te'ntu, like a bow. 11,
Ge'nti, parabolic. 12, Gre'nti,
hyperbolic. 13, Gle'nti, elliptical.
Round a place^ v. Glispre'ntisai, to
go round.
Round blow, n, Bekre'nzis, gi-eat
blow.
Round number, n. Ba'ntur a'pinz,
pa'sinz, pe'sinz, au'pinz, &c ;
equal units, tens, huudi-eds, thou-
sands, &c. 2, Beru'ndoo, great
niunber.
Round sutn, n. Bevra'ndis, great
sum.
Round!?/, adv, Ti'ndi, plainly; as,
" tell him roundly," i. e. plainly.
2, Umbro'nzou, unhesitatingly.
Round, (in music, a) n. Dwi'ntufoo
bife'nti bansutoo'ri, a continued
circular-like song.
Round of ladder, n. Pla'nza.
Round-house, n. Ki'mbroi.
Roundish, adj. Peple'nti.
Rouse, V. Pau'sigrast, cause to ri.«e.
2, Fo'ntifai, to impel.
Rout, n. FrantMwis, confused mul-
titude. 2, Ple'mboi, the overthrow.
Rout, V. Fe'nsiprast, to cause to fly.
2, Umii-a'ntikrest, to cause to be
im-ordered, i. e. thrown into
disorder. 3, Tre'nsitai, to snore
or snort. .
Rout, (like a hog) v. Umpo'ntipai
fi'nziz, to unroot plants.
Row of things, (a) n. Dwa'ndo fon-
doo'tuz. 2, Ke'ndra, rank. 3,
Ke'mbra, file.
Row, [to) V. Ti'nti-ivai, row with
oar. 2, Ti'mprivai, to row with
pole.
Rowel, n. Fe'nti di-ensuvo'twus, a
circular pricking jugament.
Rowen, n. Yafrin krl'nzo penzis'tu,
the second harvest of hay.
Rue, n. Te'nvi. 2, Ge'mvo, goat's
rue. 3, Fo'nvoo, meadow rue.
Rue, V. Pa'mpikai, to repent. 2,
Bo'nsikai tri umpi'utipoi, to desne
something to be undone-
Rub, n. Bro'ntouri, an impedient
thing. 2, Penta'ri, protuberant
thing.
Rub, V. Gi'nsikai, to scrub.
Rub along, v. Fc'ntisai kro'ndu, to
proceed difficultly.
Rub-off, V. Nisgi'nsikai, to from-rub.
Rubbers, n. A'fin re'nziz, two games.
Rubbish or rubble, n. Fra'ntu ra'n-
zoiz, confused niins. 2, Pra'ndis,
worst part.
Ruhrick, n. Bi'ndaz ponzai'di fim-
pou'tu pi'ndooz, rulesfor direction,
in red letters.
RUM
Rhubarb, n. Pa'mvoo.
Rubellio, n. Kra'nji, (fish).
Rudder, n. Ti'mbroi.
Ruby, n. Fu'nja.
Ruddy, adj. Pefi'mpou.
Ruddle, n. Fru'njis, red ochre. 2,
Bu'nzo, cinnabar.
Ruddock, n. Be'nji.
Rude, adj. Vra'nta. 2, Tone'sutoo,
not taught. 3, Bra'mpus, imleam-
ed. 4, Pla'mpus, ignorant. 5,
Tra'mpus, unskilful. 6, Dwe'mpa,
morose. 7, Twe'mpa, rustic.
Rudiment, n. Indoo, element. 2,
A'prm tonsutoo'riz, first taught
things.
Ruff, n. E'nza, vest. 2, Kre'njinoo,
(bird.) 3, Vra'njinc?, (fish).
Ruffian, n. Bezimpi'ro, a noisy fel-
low. 2, Depronsai'ro, a swagger-
ing boastful person. 3, Dwa'mbro,
a robber. 4, Da'mpruro one of
the rabble. 4, Fantra'das, the
bully of a brothel. 5, Grempi'ro,
an insolent person. 6, Bezantri'ro,
a great criminal.
Ruffie, V. Fli'mpigrost, to cause to
be rough. 2, Fra'ntikrcst, to
cause to be confused. 3, I'mpitai,
yoo'bru tensa'fus, to soimd like a
silk vest.
Rueful, V. Diskro'nsikai, to shew
gi-ief. 2, Disdro'nsigrost, to shew
pity.
Rug, n. Vwe'ntnnoo dransai'fus, a
tufted bed vest.
Rugged, adj. Fli'mpus.
Ruiri, V. Ra'nsifai, to ruin. 2, Kro'n-
sipai, to destroy. 3, Fra'mpitrost,
to make poor.
Ruinous, adj. Ra'nslfi'ost, causing
ruin.
Rule, n. Bi'nda. 2, To'ndra, law.
3, To'mbra, edict. 4, Va'mboi,
power. 5, Vo'ndra, authority.
Rule, (according to) adv. Ka'nta,
regular.
Rule, V. Po'nsisai, to direct. 2, Po'n-
tripai, to govern. 3, Fo'ntripai,
to iiile over.
Rule, n. Untuko'tus, measuring in-
stnmient.
Rule, v. Fe'ntiprost yoo'ti, untuko'-
tus, to make line by means of
a measuring instrament.
Ruler, n. Po'ndroo, magistrate.
Ruler, n. Untuko'tus, measuring
instrument.
Rumble, n. Fra'ntukoo i'mbo, con-
fused noise. 2, Fra'ntukoo i'mbo
brinzoo'bru, a confused noise like
rolling.
Ruminate, v. Bre'nsitai. 2, Fo'nsitai,
to consider.
Rummage, v. E'nsilai fo'ndooz den-
dipo'tu, to move things in search-
ing. 2, De'ntipai enziko'ti fo'n-
dooz, to seek by moving things.
Rump, (of bird) n. Go'ndi.
R 0 V
Rump, n. Twa'nda, the bone at the
end of the Vertebra.
Rumple, V. Umfi-'impisai, to un-
smooth. 2,Dre'ntiki-05t, to furrow,
i. e. to cause to be in farrows.
Run, V. Tompu endis, swift ition
or moving. 2, Tompu e'ndis kin-
zp'tu, swift ition of animal. 3,
Pre'nsifai, to run. 4, Twe'mpi-1-
fai, to fly from the enemy.
Run the risk, v. De'ntisai tro'ndi,
to meet the danger. 2, Vo'nsinai
tronde'tri, to prosecute in spite of
danger. 3, Kre'utivai kronde'tri,
to essay in spite of danger. 4,
Pe'ntinai kronde'tri, to yield in
spite of danger.
Run mad, v. Pra'mpimust, to be-
come mad.
Run his course, v. Vi'ntipai dran-
zoi'tur, to continue his way.
Running, n. Di'nzino, streaming.
Running eye, n. Tra'nzino, weeping.
Running nose, n. Pu'nzito trande'ni,
dropping of the nose.
Run, (as run through) v. Dwaki'i'n-
sipai, to thrust impetuously.
Run about, (lilie water) v. Fra'nsivai
finze'ti finzitoo'ti, to spread, by
being dissolved.
Run after, v. Cuse'ntisai, go after.
2, Beve'ntisai, to follow much. 3,
Custe'mprifai,
Runagate or renegade, n. Yu'mbro,
Runaway, n. Fensu'poro flying
person.
Rundle, n. Plenti'ro, round thing.
2, specially, Fe'ndo, circle. 3,
Fe'ndi, ring.
Rundlet, n. Pete'nzi, a little barrel.
Runt, n. Pepi'njifur, a little bull.
Rupture, n. Ve'nzai, breaking.
Rupture, (a) n. Gu'mbis.
Rupture-wort, n. Da'nvoo.
Rural, adj. Twe'mpa, nistic. 2,
Fo'ntrou, country.
Rush, n. Fro'nvoi. 2, Vo'mvi, flow-
ering rush.
Russet, adj. Pi'mpou, grey.
Rust, n. Ku'nza.
Rustic, adj. Funtrou, countr}-. 2,
Twe'mpa, rustic.
Rusticity, n. Twe'mba.
Ruthful, adj. Gakro'nsuko, apt to
grieve. 2, Gadi-onsigrost, apt to
be pitiful.
Rut, n. De'ndi. 2, specially De'ndi
o'ntufoo wansoo'ti va'nziz, furrow
caused by means of carriage
wheels.
Rutting, n. Bra'nzoi, coition.
Rove, V. Tre'ntisai, to wander.
Rover, n. Tre'ntusoro, wandering
person.
Rovers, fat) adv. Frone'tus, not
having any object, objectless. 2,
Ri'nsa damprutij'ro, a sea robbing
person.
SAG
Sabbath, n. Bu'ndis rendo'ni, day of
leisure. 2, Bu'udis te'nde'tu, day
of quietude. 3, Bu'ndis inze'pi.
4, Kru'ntus bu'ndra, weekly fes-
tivity. 5, Buno'ndis, the first day
of the week, the Christian sabbath.
6, Bime'ldis, the Jewish sabbath.
Sabbatical year, n. Ya'drin pu'ndis,
the seventh year.
Sable, n. Vi'nja, black martin. 2,
Ta'ndoi vinja'tu, skin of martin.
3, adj. Ph'mpou, black.
Sacerdotal, adj. Fu'ntrou, priestly.
Sack, n. Bepe'nzi, large bag.
Sack-cloth^ n. Tri'mpus pontu'skwi
ensa'ri, coarse and hairy cloth.
Sack, n. Spa'nis ve'nzoi, i. e. Span-
ish wine.
Sack, (to) V. Ble'ntrifai, to ransack.
Sackbut, n. Drensoo'tus, (musical
instrument.)
Satchel, n. Pepc'nzi, small bag.
Sachettus, n. Dra'nji, (fish).
Sacrament, n. Ku'ndi'is. 2, Vu'mbris,
the eucharist, — Lord's supper.
Sacred, adj. Fa'mpu, holy. 2, Pu'n-
trukoo, consecrated.
Sacrifice^ n. Tu'ndris.
Sacrilege, n. Dano'ndi'o, theft of sa-
cred things. 2, Dano'mbro, rob-
bery of sacred things.
Sad, adj. Pakro'nzi, habitual grief.
2, Dra'ntur, of adust, choleric
humours. 3, Ta'mpa, serious. 4,
Fra'mpa, dull. 5, Gro'mpu, lump-
ish. 6, Kro'nsu, in a state of grief.
Sad color, n. Pepli'mpu, rather
dark. 2, Pepli'mpou, rather black.
Sadbread,n. Vetri'mpur, excessively
dense bread.
Saddle, n. Ga'nzi.
Saddle-backed, adj. On poore'ntus
ta'nda, having a hollow back.
Saddle-tree, n. lio'nturi ganze'tu,
the wooden part of saddle.
Saddle, (pack) n. Ga'nzi prantu'rdi
ra'nziz, saddle for great burdens.
Saddler, n. Ganze'tas saddle-me-
chanic.
Safe, adj. To'ntu.
Safe and sound, adj. Teto'ntu teru'm-
pukwi, perfectly safe and healthy.
Safe-conduct, n. O'mbris tontoo'di
droope'ndis, compact for safe
returu. 2, Go'mbra tontoo'di endis,
licence for safe passing.
Sifeguard^ n. To'ndi, safety.
Safcy (a) n. Fwe'nzi, a box.
Safety, n. To'ndi.
Saffron, n. Dro'mva, crocus. 2,
Ba'mvo, bastard saffron. 3, Do'm-
va, meadow saffron.
Sagacity, n. Pa'niljo.
s.
SAL
Sag, V. Droopez'enslkai, to move a
little backwards.
Sage, n. Pa'mvis. 2, To'mvino, sage
of Jerusalem. 3, Tra'mvinoo,
wood-sage.
Sage, Fa'mpus, wise. 2, Ta'mpi,
sober.
Sagitarius, n. A'pin i'tu pa'fin flin-
zooz, one of the twelve constel-
lations:— a proper name.
Say, V. Ga'nsitai, to saiy the follow-
ing things; as, "he said he was
happy," wal ga'nsitel pa'mpivil-
eur. 2, Gra'nsltai, to say the fol-
lowing words ; " Wai gra'nsitel
au pa'mplvll," he said I am
happy. 3, Pa'nsitai to'mbou, to
say by heart, i. e. speak memori-
ally. 4, Pe'lpmai, to say less
than is true, under-say, detract.
5, Ple'mplnai, to over-say. 6,
FrI'ntisai, to say nay, i. e. deny.
7, Ri'mpiti, to say nothing, i. e.
be silent.
Say, (that is to say) couj. Dool.
Say (a) n. Pri'ndi, adage.
Say, n. Fa'ndis, sample.
Saying, n. Pansutoo'ri, spoken thing.
2, Pri'ndo, sentence.
Sail, (of ship) n. Vi'ndi'oi. 2, Fi'n-
dro, sail-yard. 3, Ka'nta vi'ndroi
findroo'tu, main sail. 4, Vi'ndroi
grindo'tu findroo'tu, mizzen sail,
sail of hinder part of ship. .5,
Vi'ndroi gindo'tu findroo'tu, sprit
sail, sail of fore part of ship. 6,
Kya'ntufous vi'ndroi findroo'tu,
top sail, highest sail of ship.
Sail, (to hoist) v. Truspi'nsipai vi'n-
droi, to uplift sail.
Sail, (to strike) v. Da'nsivrast vi'n-
droi, cause the sail to fall.
Sail, V. Dre'nslvai.
Sailor, n. Gi'ndrl.
Sainfoin, n. Bre'mvo.
Saint, n. Bu'ndro.
Sake, n. Vo'ndoi, end, final cause
or object.
Sake of, (for the) prep. De or di,
for.
Saker, n. Fe'njoo, (kite). 2, Ve'mbri,
ordnance.
Sai ammoniac, n. Vu'njis.
Sal gemma;, n. Fru'njI.
Saleable, adj. Gato'raprukoo, apt to
be sold.
Salacity^ n. Ba'nzol, lust.
Salad, n. Fe'nzoi tinze'tuz, sauce of
herbs.
Salad, n. Anti'bus, head armour.
Salamander, n. Bi'njis, laud sala-
mander. 2, Bri'njis, water sala-
mander.
SAN
Salary, n. Vo'mbri, wages.
Sale, n. To'mbri.
Saleable, adj. Gato'mprukoo, apt to
be sold.
Saline, adj. Pu'ncu.
Saltishness, n. Bi'mba.
Salt, adj. Bi'mpa.
Salivate, v. Ke'nslmast, cause to
spit. 2, Kla'nsimast, to cause to
drivel.
Salkt, (See salad).
Sally, n. Ve'mbroo.
Sallow tree, n. Tru'mvis.
Sallow, (color) n. Pefri'mpou, a
little yellow. 2, Bitru'mpus, like
the sallow tree.
Salmon, n. Fe'njino.
Solomons seal, n. Do'mvluoo.
Salpa, n. Fra'nji.
Salt, n. Pu'nji.
Saltpetre, n. Pru'nji, nitre.
Salt-wort, n. Do'mvinoi, (glasswort) .
Salt, (bay) n. Tri'mpusous o'ldoo
punje'tu, the coarsest kind of
salt.
Salt, (urinous) n. Bu'nji.
Saltcellar, n, Punje'dus, vessel for
salt.
Salve, n. Ke'nzis.
Salve, V. Fo'mplkrost, to make
sound.
Salvation, n. Bo'nzoo, deliverance.
2, To'ndi, safety. 3, Ka'mboo,
everlasting bliss.
Salvediction, n. Ga'nzi.
Salvo, n. Kre'ndoi, exemption. 2,
Bri'nda, exception.
Salutation, n. Ta'nzi.
Salute, (at meeting) n. Ga'nsitai.
Salute, (at parting) n. Gra'nsltai.
Sa7ne, adj. Oi, singular number;
as, " Oi bi'nzi," the same man.
2, Oi'u, plural; as, " Oi'u bi'nziz,"
the same men.
Same person, (the) n. Droi.
Same persons, (the) n. Droi'u.
Same thing, (the) n. Troi.
Same things, (the) n. Troi'u.
Sameness,' n. Ro'ndol, identity.
Same time, (at the) adv. Fi'ndur,
simultaneously.
Samphire, n. Fra'mvi. 2, Dra'mvo,
golden flowered samphire.
Sample, n. To'ndoi example. 2,
Fa'ndis, say, scantling.
Sana munda, n. Fi'mvis.
Sanctify, v. Fa'mpukrost, make holy.
2, Pu'ntrikai, to consecrate.
Sanctioa, n. To'ndi-a. 2, To'mbra,
edict.
Sanctity, n. Fa'mbi.
Sand eels, n. Kra'ujaiz.
Sands, (the) n. Vi'nzo, the strand.
S A T
Sanctuary^ n. Ka'nzoi, temple. 2,
Vi'ndo kanzoi'tu, inner part of
temple. 3, Two'ntukin antrl'di-
roz, place of safety for criminals.
Sand, u. Gu'nji.
Sands, (quicksands) n. Di'uzo.
Sandal, n. Kwe'ntli vauile'di, a
lamin for tlie foot.
Sandarac, n. Bu'nji.
Sanders, n. Tu'nivinoo, (red). 2,
Tru'mvinooo, (yellow).
Sandiver, n. Ta'ndis kanjoi'tu, scum
of glass.
Sanguine adj. Ba'ntur, relating to
blood. 2, Va'ntur, of a sanguine-
ous temperament. 3, Kro'nsu,
merry.
Sanguinary/, adj. Ere'mpur, cruel.
2, Gadi-a'nsupo, apt to kill. 3,
Gaba'ntruvg, murderous, apt to
murder.
Sanhedrim, n. Bo'mbro.
Sanicle, n. To'mvis. 2, Te'mvmoi,
bear's ear sanicle. 3, Ko'mviuoi,
spotted sanicle. 4, Do'mvis, York-
sWe sanicle, butterwort.
Sanity, n. Ru'mbi. 2, Fo'mbi, sound-
ness.
Sap, n. Do'ndoo, juice. 2, Dontu'r-
dwes unive'tu, sap of ti'ee, i. c.
juicv part of tree.
Sap, V. Be'ntripai, to undermine.
2, Fe'lpinai, to act treacherously.
Saphena vein, n. Ka'ndoi vlandc'su,
vein at the ankle.
Saphire, n. Bu'nja. 2, Pru'nja, white
saphire.
Sapience, n. Fa'mbis.
Sarcasm, n. U ta'mpra pa'ndo, a
mocking speech.
SareacoUa, n. Fru'mvluoi, (tree).
Sarda, n. Fra'mijo.
Sardius, n. Tu'njo.
Sargus, n. Ta'nji
Sarsaparilla, n. Vle'mvinoo, (resem-
bling pricking bindweed root).
Sate, n. v. past. Braiisivil, i. e. was
in a sitting state. 2, .^c. v.
Ba'nsivcl, did sit, i. e. did scat
hmiself.
Sated, part. Bedi'nsufi, very full.
2, adj. Vedi'nsufi, excessively full,
denoting a state.
Sateil himself, \. a. (absolute), Be-
di'nsifel. 2, Vedi'nsifel, excessively
filled himself.
Satellite, n. Gri'nzoi.
Saturday, n. Buneldis.
Satiate himself, v. Vepra'nsifai pan-
sifai'twi, to eat or drink exces-
sively. 2, Yi'nkyu bonsitaiu'r-
kwen, to more than satisfy him-
self.
Satisfaction, n. Bo'nzo, (O'mpur
tc'ndi, mental quiet). 2, Ta'ndoo,
sufficiency. 3, Gri'ndis, conviction
(of mind). 4, Gi'uda, payment.
5, Dendoi, restoring. 6, Di'eudoi,
compensating.
SAW
Satisfy, V. Bo'nsitai.
Sartorian operation, n. I'nzil.
Sassafras, n. Du'mvo.
Satan, n. Fri'nzoo, the devil.
Satin, n. Tri'mpus ti'mpur te'nza,
smooth shining silk.
Sattin, u. Fe'mvis, bubonach.
Saturn, n. Ki'nzoi.
.Satire, n. Twa'mpra dwinfi'ndo, a
mocking aggi-egate of verses. 2,
Dro'nsu dwinfi'ndo, a reproving
aggregate of verses.
Satyr, n. Pi'njo, baboon.
Satyrion, n. Go'mva, orchis.
Savage, adj. Krompa, fierce. 2,
Brempur, cruel.
Sauce, n. Fe'nzoi.
Sauce alone, n. Ge'mva.
Saucer, n. Toora'ntur ke'nzi, a shal-
low dish.
Saucy, n. Dwe'mpi, impudent. 2,
Tre'nipur, irreverent.
Sausage, n. Fre'nzoo vrensutoo'tu
va'udoi, pudding of minced flesh.
Save, V. To'ntivai, to save from
danger. 2, Ko'usipai, to pi-eserve
from loss or hurt. 3, Bo'usipai,
to deliver from incumbent evil.
4, Te'ntivai, to prevent, i. e. save
from imminent evil, by prevent-
ing ('{. 5, Bo'nsisai, to defend from
imminent evil by defending him.
6, Kempisai, to protect from im-
minent evil, by protecting him;
(See Wilkins.) 7, Ke'ntikai, to
lay up, relating to saving estate.
8, Be'ntikai, to keep, relating to
saving estate. 9, Be'ntrifai, to
keep from spoiling. 10, Te'nti-
kai, to keep from spendLug. 11,
De'ntrifai, to save, (at the end
of the war). 12, Do'nsipai, to
save soul from sin. 13, Ka'm-
pivai, to save from hell. 14,
Kre'ntifai, to exempt. 15, Bri'n-
tinai, to except.
Save that, conj. Tel or til.
Save, prep. Kre and Kri, besides.
Savin, n. Dri'mvo.
Suvingness, n. Te'mbo, frugality.
Saviour, n. Tontuvo'ro. 2, Bonsupo'-
ro, 3, Bonsuso'ro. 4, Kampuso'ro,
5, Donsupo'ro. 6, Kempuvo'ro.
(See the fifteen examples of
" (Save)."
Savour, n. I'mba, taste. 2, Ri'mba,
smell.
Savoury, adj. Tezi'mpa, having a
perfect savour. 2, Teri'mpa, hav-
ing a perfect smell.
Savory, (winter) n. Dra'mvis.
Saurus, n. Dra'nja.
Saw, V. Tri'nsinai, to saw.
Sawdust, n. Kra'ndis po'ntufoo trin-
za'ti, powder made by means of
sawing.
Saw, (a) n. Toormsuno'tus, a saw-
ing instrument.
Saw, (an old) n. Pri'ndi, adage.
S C A
Saw-wort, n. Ta'mvo. 2, Fa'njoo.
Saw, V. past tense, as, "au po'm-
pitel," I saw.
Sawyer, n. Trinsuno'tas, sawing
mechanic.
Saxifrage, n. Fa'nva, bumel saxi-
frage. 2, Dro'mvis, golden saxi-
frage. 3, Do'mvis, white saxifrage.
Scab, n. I'ru'mbo.
Scabbard, n. Pre'nzi fcmbre'di, case
for sword.
Scabious, n. Ta'nvoi.
Scaffold, n. Vra'nzoi.
Scalardo, n. Ve'ndripo pranza'tiz,
stormmg by means of ladders.
Scald, v. Vepri'mpikai blimbe'ti, to
excessively heat with fluid. 2,
Unta'ntifai primpoo'ti bli'mbi, to
imskiu by means of hot fluid. 3,
3, Umpo'ntikai piimpoo'ti bli'mbi,
to imfeathcr by means of hot*
fluid. 4, Umpo'ntisai primpoo'ti
bli'mbi, to lui-halr by moans of
hot fluid.
Scale, n. Po'nda, i. e. (of fish).
Scale of bone, n. Bipo'nta bra'ndis
pandoi'tu, scale-like fragment of
bone. 2, Bipo'nta ba'ndis pandoi'-
tu, scale-like chip of bone.
Scale, (of metal J n. Tu'nza.
Scale, V. Untu'usiuai, to un-scale.
Scale, n. Fino'uzoo, the dish of a
pair of scales, or weighing juga-
meut.
Scales, (pair of) n. Flnsupo'twus,
balancing jugament.
Scale, n. Fwen'doo ra'ntusoo ba'ndur
uudiko'di ti'ndoiz, a line divided
equally into parts for measuring
distances.
Scale, V. Ve'nsifai, to climb. 2,
Ve'ntripai, to storm, (military re-
. lation). 3, Ve'ntripai pranza'diz,
to storm with ladders.
Scallion, n. Peto'mva, small onion.
Scalp, u. Pra'ndo.
Scalping iron, n. Vuhisur vransufo'-
tus, iron scratching instnunent.
Scramble, v. Twaspre'n.sivai fra'ndu,
to endeavour to catch confusedly.
2, Fra'ntikai dede'nzivu, to con-
fuse by cutting badly.
Scamony, n. Vre'mvinoo.
Scan, V. Fo'nsitai, to consider. 2,
Fo'nsifai, to examine.
Sean verse, v. Uu'tikai kri'ndoz, to
measure vei'ses.
Scandal, n. Debre'ntifai frondito'nu,
to tempt to sin. 2, Kro'ntifai
frondito'nu, to occasion to sin.
Scant, adj. Flantur, scarce. 2,
Twa'ntm-, deficient. 3, Fra'utou,
narrow.
Scant, adv. Sel, scarcely.
Scape, V. Vcntrifai.
Scape, n. Fre'nza, fart.
Scarab or Scarabee, n. O'njll. 2,
Go'nji, great water-scarab. 2,
Gro'nji, little water scarab.
S C I
Scapula, n. Pa'nda, shoulder.
Scar, n. Dinfu'mboo, cicatrix.
Scarce^ adj. Fla'ntur. 2, Dri'ntur,
seldom. 3, Vi'ntou, rare, (occur-
ring in few places).
Scarcely, adv. Kro'ndu, with diffi-
culty.
Scarcity, n. Fla'ndoo.
Scare, v. Vro'nsikrast, to cause to
fear.
Scarecrow, n. Bronta'rl vronziko'di
vro'nsikrost, a worthless thing to
cause fear.
Scarf, n. Vre'nza, garter, &c.
Scarlet, n. Ti'mpur fi'mboi, bright
red.
Scarlet oak, n. Vra'mvino, holm.
Scarify, v. Vre'nsinai.
Scate, n. Ba'njoi, fish.
Scathe, v. Pro'ntinai, to hurt. 2,
Pa'ntrinai, to injure.
Scatter, v. Bri'nsifai.
Scavenger, n. Fanda'utukrost dan-
zoi'tuz, the cleaning officer of the
streets.
Skeleton, n. Re'ndo dransu'rtu pa'ii-
doiz, frame or figure of dead
bones.
Scene, n. Tontrufo'dus, playing-
room. 2, I'ndoi ge'ntufoo, the
place represented. 3, ■ Kyi'ndoi,
rai'tu do'ndoo, the home of any
action.
Scene, n. Ti'ndo tus tontrufoo'riz,
chapter of played things.
Sceptre, n. Fontra'rdin ko'ndoo, the
royal (sign) stick.
Sceptic, adj. Gafla'mpiti, apt to be
incredulous. 2, Gakra'mpuki, apt
to be incredulous of revealed
truth.
Schedule, n. Densaikus, paper lamin.
Scheme, n, Re'ndo, figure. 2, Re'n-
do fe'ntupoo, figure lined. 3,
Re'ndo, ge'nsusoo, figure picto-
rial.
Schism, n. Fumpri'ri, schismastic
thuig.
Schismatic person, n. Fu'mbro.
Scholar, n. Tro'nzo. 2, Tronsuto'ro,
learning person.
Scholar, (of a college) n. Kro'nsusoo
to'nzo, stipendiated learner.
Scholarship, n. Ba'mbis.
Scholastic, adj. Biba'mpus, learned
(like).
Scholiast, n. Vintukoro, commenta-
tor.
School, n. Vo'ndro, (the greater) imi-
versity. 2, Vo'mbro, (the lesser)
school.
Schoolman, n. Vwo'ntri po'ndroi, a
university divine.
Schoolboy, n. Vro'uzo vombro'su,
learner at school.
Schoolmaster, n. Vo'nzo vombro'tu,
teacher of school.
School, n. Go'ndro, faction.
Science, n. Pra'mbis.
A 2
SCO
Sciatica, n. Du'mboi kande'tu, gout
of the hip.
Science, (liberal) n. Ba'mpai fa'm-
bis.
Scimitar, n. Pre'ntus fe'mbri, crook-
ed sword.
ScintillcB Volantes, n. Brun'zoo.
Sciolist, n. Pepa'mpus, a little sci-
entific.
Scion, n. To'ndoo, branch.
Schirrhus, n. Kru'mbo.
Scissors, n. Krinsuko'tus, chpping
instrument.
Scoffing, n. Ta'ndra, reviling. 2,
Tambra, mocking.
Scold, n. Pa'nsitai te'lbun, to speak
contentiously. 2, Dro'nsikai, to re-
prehend. 3, Vedro'nsikai, to re-
prove excessively.
Scolop, n. Bo'njinoi.
Scolupe7idra, n. Do'njoi.
Sconce, n. Fe'ndris. 2, Teno'nzis, i.e.
Tra'nsus pre'nsuvotus tenzai'di,
hanging supporting (instrument)
for candle. 3, Pra'ndo, pate;
hairy part of the head.
Scoop, n. Gre'nzi.
Scope, n. Do'ndoi, end, final cause.
2. Fo'ndes, object. 3, Pa'mboi,
liberty. 4, Ta'ntur i'ndi, suffici-
ent space. 5, Ta'ntur indoi, suf-
ficient place.
Scorbutic, adj. Ku'mpus, adjective
of scurvy.
Scorch, V. U'nsipai vi'ndo, to fii-e the
out-side. 2, Vepri'mpilcai vin'do,
excessively to heat the outside.
Scordium, n. Ga'mvinoo.
Score, n. Ventuno'ri, the reckoning
(thing). 2, Ko'ndoo fre'ntunoo
venda'di, stick notched for reckon-
ing.
Score up against, v. De'ntimost dan-
sutoo'turi, to make debtor in writ-
ing.
Scores, (to quit) v. Vre'ntinai, to
Score, (a) n. Fa'sin, twenty.
Scoria, n. Tu'nza.
Scorn, n. Gro'nzoi, contempt. 2,
Bo'nzis, indignation.
Scornfulness, n. Tre'mbis, superciU-
ousness.
Scorpaena, n. Pra'mija-
Scorpioides, n. Kra'mijo.
Scorpion, n. Bro'njoi.
Scorpion grass, n. Fe'nvo.
Scorpion, (water) n. To'njoo.
Scorpion, (fish) n. Va'nji, (greater.)
2, Vranji, (lesser)
Scorpion, n. A'pripa'fo trinji'stu, the
one-twelfth part of the zodiac.
Scot, n. Gentimo'ri, the paying
thing. 2, To'mbri, tax.
Scot free, adj. To'mbra gendino'ni,
unmiinity from paying. 2, Prine'-
ta, not hurt. 3. Pane'tra, not in-
jured. 4. Rame'puvoo, not pun-
ished.
SCR
Scotomy, n. Bu'mba, vertigo-
Scone, V. Fra'nsinai, to lour, frown.
Scoundrel,^. Klantu'ro, sorrv person.
Scour, (a) n. Trantou'dwes yoo'tu
to'mpu di'nza, the shallow part of
a swift river.
Scour, (to) V. Bevi'nsikai, to wash
much. 2, Begi'nsikai, to rub
much. 3, Da'ntigrost to purity.
4, Ti'mpivrost to brighten, 5,
Da'ntikrost, bevinziko'ti, to purify
by much washing. 6, Ti'mpivrost
beginziko'ti, to brighten by much
rubbing.
Scour, n. Vetre'nza, excessive
dunging.
Scourge, n. Dentimo'tus, whipping
instrument.
Scout, n. Be'ndro.
Scragg, n. Fe'nda, tooth. 2, Fri'm-
pus te'nda, rough protuberance.
Scraggy, adj. Bebro'mpu, very lean.
Scray, n. Tre'njino, sea swallow.
Scrawl, V. Deda'nsitai, to write
badly.
Scramble, v. Deve'nsifai, to climb
clumsily.
Scrap, n. Vra'ndis, residue. 2, Bra'n-
dis, fragment.
Scrape, v. Gi'nsinai, to rub. 2,
Vra'nslfai, to scratch. 3, Depi'nsi-
nai, to shave badly.
Scrape out, v. Umfro'ntiprast fran-
zifo'ti, to cause to un-appear bv
scratching.
Scrape, (a) n. Tre'ndi, trouble. 2,
Gra'nzis, trap.
Scrapingness, n. Fre'mbo.
Scrawl, n. Deda'nzo, bad writing.
Scream, n. Beprimpi'kes, very acute
voice.
Scream, v. Ta'nsitai, to exclaim. 2,
Beta'nsitai, very loudly to exclaim.
Screech, n. Bepri'mpi ta'nzo, very
acute exclamation.
Screech-owl, n. Ke'njoo, homed owl.
2, Kre'njoo, not honied owl.
Screeldng, n. Bepri'mbo kro'ntufoo
gi'nzo tyel brimpoo'tuliz, very
acute sound, occasioned by rub-
bing together hard things.
Screen, adj. U frimpuvo twus, a
shadowing jugament.
Screight, n. Te'njo (missle bird).
Screw, n. Vi'nzoo.
Screw into, v. Mus vrc'nsipai, to
wi-iggle into. 2, Pe'ntipai fram-
be'ti, to obtain by craft.
Scribble, V. Deda'nsitai, to write
badly. 2, Da'nsitai to'mbu frondi-
kwi, to write swiftly and ill.
Scrip, n. Pe'nzi, bag. 2, Pepe'nzi,
small bag.
Scriptures, n. Pu'ndris or pu'ndrai.
Scrivener, n. Dansuto'tas, writing
mechanic.
Scroll, n. De'nsus ke'ndi, paper
lamin. 2, Dra'ndo, catalogue.
Scrofula, n. Fu'mbo, King's evil.
SEA
Scrofidaria, n. Kra'mvino, pilewort.
Scrub, V. Begi'nslkai.
Scrub, (a) n. Koola'nturo, a sorry
person.
Scruple, n. Flu'nda.
Scruple, V. Pebro'nsifai, to dovibt a
little. 2, Bro'nsitai, to scruple to
do.
Scrupulousness, n. Bro'nzoi, doubt-
ing. 2, Bro'nzo, scruple, (prac-
tically.) 3, Fla'mbo, incredulity.
Scrutiny, n. Fo'nzoi, inquisition. 2,
Pi'ntisai, to question. 3, Bre'ntifai,
to test.
Scud, V. E'ntisai to'mbu, to pass
swiftly.
Scuffle, n. Fra'ntukoo ta'mbro, con-
fused meeting. 2, Fra'ntukoo
pede'ndroo, a little confused fight-
ing.
Scull, n. Pa'ndoi ando'tu, bone of
the head. 2, Pa'ndoi prando'tu,
bone of the pate. .3, Ando'vus,
head armour. 2, Prando'vus, pate
armour.
Scull, (of fish) n. Dwiza'nji, aggre-
gate of fishes.
Skulk, V. Drentipaiu'rkwen, to con-
ceal one's self.
Skuller, n. Pwi'ndroo ti'ntruvoo
a'pin kro'ndoo, a boat oared by
one man.
Skullery, n. Vinsuko'dus vensai'tu-
dus, the washing-room of cookery
vessels.
Scullion, n. Dro'nzo tu prensuto'tas,
servant of cooking mechanic.
Sculpture, n. Vi'nza.
Scum, n. Ta'ndis.
Scum, (a) n. Koola'nturo, a sorry
person.
Scummer, n. Ta'ntusori, scumming
things.
Scooper, n. Di'mbroi.
Scurf, n. Vru'mboi.
Scurrility, n. Te'mbra.
Scurvy, n. Ku'mbis or kumbai.
Scurvy grass, n. To'nvis.
Scurvy, adj. Kla'ntur, sorry. 2,
Fro'nti, bad, evil.
Scut, n. Vro'ndis.
Scutcheon, n. Ge'nzis tencb-e'tu, pic-
ture of shield. 2, Te'ndoo ginsu-
noo'tu ondroo'dis, area of painted
degree sign.
Scuttle, n. Fre'nzi.
Scuttle, (of ship) n. Vi'mbi-oi.
Sea, n. Ki'nza.
Sea bat, n. Fe'nsupo a'nji, flying
fish.
Sea bells or sea bindweed, n. Tro'n-
vis.
Sea calf, n. Tri'nji.
Sea coast, n. Vi'nsi ri'nzo, shore
country.
Sea cob, n. Te'njino.
Sea cole, n. Tro'nvis, (herb). 2,
Tru'njis, stone.
Sea coot, n. Ge'njinoi.
SEA
Sea cormorant, n. Be'njino.
Sea devil, n. Kra'njoi.
Sea dragon, n. Ga'nja.
St'a drake, n. Be'njino, connorant.
Sea ear, n. Go'njiuoo, (animal). 2,
To'nvoo, (plant).
Sea fan, n. Bo'nvoo.
Seafaring man, n I'ndi'il.
Sea frog, n. Kra'njoi.
Sea grass, n. Ko'nvoo.
Sea green, adj. Ti'mpou, biri'usa,
green sea like.
Sea gull, n. Te'njino.
Sea hog, n. Pra'njoo.
Sea lettuce, n. Fo'nvoo.
Seaman, n. I'ndril.
Sea meio, n. Te'njino.
Sea moss, n. Fo'nvoo.
Sea navelwort, u. Pro'nvoo.
Sea nettle, n. Vro'njino.
Sea onion, n. To'nva.
Sea raven, n. Be'njinoo.
Sea sick, adj. Gate'nsuno enze'iii
rinza'su, apt to vomit from motion
at sea.
Sea swallow, n. Tre'njino,
Sea toad, n. Kra'njoi.
Sea weed, n. Ri'nsa to'mvoo, sea
moss.
Sea withy wind, n. Tro'nvis.
Sea, (arm of the) n. Ki'nza. 2,
Bi'nza, fretum.
Sea, n. Pi'nza, calm sea. 2, Bi'nza,
naiTow sea, fretum.
Seal, u. Bomprai'tus, i. e. sealing
instrument.
Seal, (fish) n. Tri'nji, sea calf.
Sealing, n. Bo'mbris.
Seam, n. Kinsukoo'ri, the sewed
thing.
Seam, (of ship) n. Gi'ndroi.
Seam, n. Gi'ncou da'ndoi, hog's-fat.
Seamster or seamstress, n. Kinsuku'-
tas.
Sear, adj. Fli'mpu, dry. 2, Vefll'm-
pur, excessively diy.
Sear, v, Bri'mpiki-ost unzoo'ti, to
harden with fire.
Seared conscience, u. Tro'mboo, un-
conscionableness.
Scarce, v. Pri'nsivai, to sift.
Scarce, (a) u. Prinsuvo'tus sifting
instrument.
Search, v. De'ntipai, to seek. 2,
Fon'sifai, to enquire, examine.
3, Bre'ntifai, to test. 4, Ka'mpri-
fai, to try judicially.
Searching, n. Pa'mbg, sagacity.
Season, n. I'ndoo, time. 2, Vo'ntu
i'ndoo, congruous time. 3, Tez-
i'ndoo, perfect time. 4, adv. Tez-
indur, in time, at the perfect
time. 5, Dczi'ndur, out of time,
at the wrong time.
Season, (of the yea)) n. Pnndai'dwes,
the year part. 2, Pundai'dwes
vo'ntu, the congruous part of the
year.
Season, n Ino'ndoo, (special form.)
S E D
e, adj. Ino'ntur.
Seasonably, adv. Ino'ndm-.
Season, v. Bi'mpimost, to salt. 2,
Tre'nsitai, to condite.
Seat, n. Bansuvoo'twas, sitten-
jugament. 2, Ba'uzis, stool. 3,
va'nzis, chair.
Situation, n. I'ndo.
Sebesten, n. Bru'mvoi.
Secant, n. Ke'ndoi.
Secession, n. Pre'ndoi, separation.
Seclude, v. Tiski'nsifai, to shut out.
2, Kre'ntifai, to exempt. 3, Bri'n-
tinai, to except.
Second, adj. A'frin, second; a'trin,
third ; a'krin, fourth ; &c.
Second, (every) n. Ou a'fiin.
Second, (magnitude) n. A'prautive'so
u'tu tundoi'tu, the one, one thou-
sand and six himdi-edth part of a
degree.
Second, (time) n. A'preva'so, u'tu
gru'ndi, the one sixtieth part of
a minute.
Second, n. Koora'nta dentrupo'ro,
an accessory fighting person. 2,
Koora'nta pansuto'ro, an acces-
sory speaker, one who seconds
another in argument. 3, Koora'n-
ta pi'ntuporo, an accessory doer
of any thing.
Second, v. Pi'ntipai trai kra'ndun,
to do any thing accessorily.
Secondary, adj. A'fun, of the second
degree of importance, &c.
Secundine, n. Dro'ndis.
Secrecy, n. Gre'ndoo, concealment.
2, Bem'ba, taciturnity.
Secretary, n. Ban'droo, notary. 2,
Dansuto'fan, writing oflScer.
Sect, n. Go'mbro, faction. 2, Fum-
pri'ri, schismatical thing.
Sectary, n. Fu'mbro, schismatic.
Section, n. Dyensuvoo'dwes, the cut
part. 2, Fri'ndo, part of book.
Sector, n. Eo ra'ndis u'tu fe'ndo
ke'ntufoo fyeldo'ku i'kwi a'fin
ble'ndoiz, that part of a circle
comprehended betwixt the arch
and the two radii.
Secular, adj. U'mpi-u. 2, U'mprou.
3, Gune'trou, not regular.
Secure, adj. To'ntu, safe. 2, Do'nsa,
confident. 3, Vo'nsutoo, assured.
4, Vrone'su, without fear, fearless.
5, Fla'mpa, heedless.
Secure, (to) v. To'ntikrost, to make
safe. 2, Vo'nsitrost, to make
assured. 3, Ka'ntrigrost, to im-
prison.
Security, n. To'ndi, safety. 2, Ka'n-
dris, imprisonment. 3, Vo'ndris,
responsibility, sponsion. 4, Do'm-
bris, mortgage.
Sedan, n. Ta'nzi,
Sedate, adj. Te'ntu, quiet, 2, Ta'm-
pur. 3, Bo'nzo, satisfaction.
Sedentary, adj. Paba'usus, habitually
sitting.
S E L
Sedge, Dwomv(2'fin, a kind of I'eed.
Sediment, n. Tra'ndis.
Sedition, n. Ta'mbro.
Seduce, v. Pro'nsisai.
Sedulity, n. Ba'mba, diligence.
See, V. Po'mpitai. 2, Fa'mpini, to
be heedful.
See to, V. Fa'mpinai, to act heedfully.
See you do it, v. Tampini'za piuti-
pai'es, be thou heedful to do it.
See, (go to) v. Pransiko'za, do thou
visit.
See, n. Vu'mbrois to'mbro, bishop's
see.
Seed, (of plants) n. Vo'udo.
Seed j)^h ^- Ki'nsukoo'kin, the
sowed place.
Seed time, n. Kinsuko'gin, the sow-
ing time.
Seed, (run to) v. Vo'ntitai, to seed.
2, O'kai vo'ndo, to become seed.
Seed of animal, (semen) n. Ka'ndoo.
Seeing, n. Po'mbo, (the faculty).
Seeing, adj. Po'mputo.
Seeing that, conj. Stelkwin.
Seek, V. De'ntipai.
Seek to do, v. Fo'nsifal pi'ntipai. 2,
Pe'ntivai pi'ntipai, 3, Ke'ntivai
pi'ntipai.
Sealing i. e. ceiling, (of room) n.
Gra'nzo.
Seeling of ship, n. Di'udi'is.
Seem, v. Tre'ntipai.
Seemly, adj. Vo'mpu, beautiful. 2,
Fo'ntu, decent.
Seen, part. Po'mputoo.
Seen by, (to he) v. Ge'ntipai, to
shew. 2, Te'ntipai, to manifest.
Seer, n. Pu'ndroi, prophet.
Seethe, v. Fe'nsifai, to boil.
Seethe over, v. Gri'nsifai fenzoi'ti, to
spill by boiling.
Segment, n. Nisdensuvoo'dwes.
Segregate, adj. Va'nti, separated.
Segregating, n. Pre'ndifo.
Seigniory, n. Pontru'rkin, magis-
trates' place.
Seize, V. Ke'ntipai be'ntipai, to take
to have. 2, Ke'ntipai a'nsikai, to
take to possess. 3, Pa'mprifai,
to arrest.
Seizin, n. Go'mbri.
Seldom, adv. Dri'ndur. 2, Dri'ntur,
adj. un-ti-equent. 3, Vri'ntur,
rare, i. e. in few places.
Select, V. Bo'nsinai, to choose.
Select, adj. To'nzun bo'nsunoo, pur-
posely chosen.
Selenite, n. Bu'njoi.
Sell, V. To'ntrikai.
Self, n. Kwen, as, tau'kwen, myself;
ta'kwen, thyself; tai'kwen, itself;
twai'kwen, himself; tyai'kwen,
herself; tau'rkwen, ourselves ;
ta'rkwen, yourselves ; ta'rkwen,
themselves. (See grammar, page
73).
Self, (beside himself) adj. Fro'mpou,
in a state of dotage. 2, Pinnp.a,
SEN
in a state of frenzy, i. e. frenzied.
3, Prii'mpa, in a state of madness,
i. e. mad.
Self, (to be himself) v. Tepo'mplvai,
perfectly to understand. 2, Po'n-
tipi yoo'tu teko'ndis, to be in a
perfect state.
Self-conceit, n. Fre'mbl. 2, Vedo'n-
zoi kwe'ntu, excessive esteem of
self.
Self-denial, n. Ta'mbi.
Selfishness, n. Tra'mbi.
Self-heal, n. Va'nvinoo.
Self-love, n. To'nzi kwe'ntu, love of
self.
Self-will, n. Dre'mbi, disobedience.
2, Gre'mbi, contumacy. 3, Dra'm-
ba, pertmacity.
Selvage, n. Kri'ndo ensuno'turi,
margin of clothing thing.
Semblance, n. Tre'ndoo, seeming. 2,
Pa'ndi, hkeness.
Semibreve, n. Biua'mbo, (See breve).
Semicircle, n. Apra'fo fwendo'tu,
one half of a circle.
Semicolon, n. Bri'ndoo.
Seminary, n. Vondo'kin, seed place.
2, Kano'nsm"kin, the education
place.
Semination, n. Ki'nzi, literally sow-
ing. 2, Piki'nzi, dissemination.
Sena, n. Ki'mva. 2, Kri'mva.
Senary, adj. Tus a'vin, of six.
Senate, n. Bo'mbro, council.
Send, V. Ke'ntisai.
Senembi, n. Tri'njis.
Seneschal, n. Ransoo'fas, steward,
i. e. revenue officer.
Sengreen, n. Po'mvinoi, house leek.
2, Kro'mvinoi, indented sengreen.
Senior, adj. Bunti'nupou, older. 2,
O'nsutou, superior, i. e. relating
to a superior. 3, O'nsutou undi-
noo'ti, superior, through age.
Sennight, n. Kru'ndis, week.
Sense, (of vjords) n. Ri'ndoi, mean-
ing. 2, O'mboi, internal faculty
of sense.
Sense, (commonj n. Po'mboi. 2,
O'mbo, external faculty of sense.
3, Bo'mbo.
Sensible, adj. Gapo'mpufo, apt to
receive impressions from the out-
ward senses. 2, Gapo'mpuv(j,
apt to know truth and falsehood,
i. e. understand. 3, Gapo'mpufoo,
able to be perceived. 4, Gapo'm-
puvoo, able to be understood.
Srnsible quality, n. I'mbi.
Sensitive soul, n. Bi'nzoo.
Sensitive faculty internal, n. O'mboi.
Sensitive faculty external, n. O'mbo.
Sensitive plant, n. Gre'mvo.
Sensitive actions, n. A'nzoiz.
Senseless, adj. Pro'mpou. 2, Ka-
pome'puvo, not able to under-
stand.
Sensual, adj. Fre'mpou.
Sensuality, n. Fre'mboi.
S E R
Sent, adj. Ke'ntusoo.
Sent, V. Ke'ntisel.
Scent, n. Ri'mba.
Sentence, n. Ba'mbroi. 2, Prindo,
part of discourse.
Sententious, adj. Fra'ntur prantou'tu
bonta'kwi pri'ndoz, aboimding ui
short and important sentences.
Sentiment, n. Brupo'nzoi, emotional
thought. 2, Po'nzoi, thought. 3,
Vro'nzoi, opinion. 4, To'ndoo,
notion. 5, Konsufoo'ri, belief, i. e.
believed thing. 6, Po'mboi, com-
mon sense.
Sentinel or sentry, n. De'ndra.
Senvi, n. Te'mfa vo'ndo, mustard
seed.
Separate, v. Pre'ntifai. 2, Va'ntivai,
to segregate. 3, Tre'ntifai, to
abstract. 4, Fu'mpritai, to sepa-
rate from religious body. 5,
Bu'ntrikai, to excommunicate.
Sejiaratist, n. Fmnprutoo'ro.
Sepiment, n. E'mbris.
September, n. Kunta'ldis.
Septuogint, n. Da'sin bintuko'roz,
the seventy translators.
Septuple, adj. Adi'nkur, sevenfold.
2, Agi'nkur, octuple, eightfold.
Sepulchre, n. Tyumpruno'ri, the
entombmg thing. 2, Tyumpru-
no'kin, the entombing place.
Sequel, n. Ve'ndis, followhig. 2,
Ye'ndi, the event. 3, Vi-i'nda,
inference, illation.
Sequence, n. Dano'ndo, ve'ntus da'n-
do, a subsequent series.
Sequester or sequestrate, v. Una'n-
sipai i'ndur, to dispossess tempo-
rarily. 2, Po'mprikai droi'pu, to
deposit with another person or
party.
Seraglio, n. Fya'nzoi Kyuntru'rtu
fo'ndi-oo, the palace of the lla-
homedan king.
Seraph, n. Fi'nzoo, angel.
Serenade, n. Dre'uzi tintou'nu tran-
simo'kin di'ai'tu, music near to the
sleeping place of any one.
Serene, adj. Pu'nsus, clear. 2, Pu'n-
sus vrunsu'skwi, clear and calm.
3, Te'ntu, quiet. 4, Ti'mpur,
bright. 5, Pempus, gi-acious.
Sergeant, n. Va'ndro, catchpole. 2,
Ke'ndi-o, soldier.
Sergeant at laio, n. Winbra'ntur
ko'ndi'oo flondi'oi'tuz, most su-
perior graduate of common law-
yers. 2, Ka'nta daudroo'fin, chief
kind of advocates. 3, Ka'ntufous
o'ndroo dandroo'tuz, the highest
rank of pleaders.
Series, n. Da'ndo.
Serinus n. Pra'njis
Seriousness, n. To'ml
position. 2, Ta'ml_
virtue). 3. Ve'mba, gravity.
Sermon,ii. Kuntunoo'ri, the preached
thing.
of dis-
'ety, (a
SET
Sermountain, n. Da'mva.
Serous, adj. Fa'ntur.
Serpent, n. Y'injis.
Sea serpent, n. Fa'njis.
Serpentine, n. Vi'ncus.
Serpentine line, n. Te'ndg, spii-al
f^iire. 2, Tre'ndg, heliacal figme.
Serve, v. Tomprivai, to serve as a
slave. 2, Dro'nsitai, to serve for
hire, as a servant. 3, E'utrivai, to
serve as a soldier. 4, Be'mpikai,
to submit to authority. 5, Vem-
pikai, to submit to civil govern-
ment. 6, De'mpikai, obey, submit
to command.
Serve God, v. De'mpikai U'ndi, to
obey God. 2, U'nti-mai U'ndi,
worship God.
Serve, (to) v. Pla'nsikai to wait on.
Serve, (process to) v. Tentinai pa'n-
droi, to deUver citation.
Serve Cwith wares, to) v. fo^trikai
fo'ndooz drai'nu, to sell things to
any one.
Servant,n. Dron'zo, 2,Fo'nzo, suitor.
3, Gro'nzo, beneficiary.
Service, n. Dro'nzito, serving. 2, En-
drivo, soldiering. 3, De'mbi,* obe-
dience.
Service, (divine) n. U'ntur u'ndi'a,
divine worship.
Service, (doing a) n. Gonzito, acting
as a benefactor.
Sei-vice-tree, n. Ka'mvoo.
Service, n. Kn'mvoo'sit, the fruit of
the service-tree.
Serviceable, adj. Kadro'nsuto, able
to serve. 2, Kadempuko, able to
obey, &c. 3, Gadro'nsuto, apt to
serve, &c,
Servile, adj. Dro'nsi. 2, To'mprur,
slavish. 3. Go'ntrur, destitute of
dignity.
Serving-man, n. Dro'nzo planzito'di,
servant for waiting.
Servitor, n. Dro'nzo.
Servitude, n. To'mpruvo.
Serum, n. Fa'ndoo.
Seseli, n, Ba'mvi, herb. 2, Bimvis,
shrub.
Sessions, n. O'ndro, convention. 2,
Un'dro andre'tuz, convention for
judicial things. 3, O'ndro antroo'-
dwis, convention for judicial busi-
ness.
Set, V, Ino'ntifai, to cause to be in a
place. 2, Ino'ntitai, to cause to be
m a situation.
Set a copy, v. Tro'ntifrost.
Set a song, v. Vi'mpitrost, make a
tune or melody. 2, Vrimpitrost,
make a tunc, a harmony, speci-
ally for a song.
Set fast, V. Vri'mpigrost, to make
fixed.
Set free, v. Pa'mpifrost, cause to be
free.
Sft open, V. Kri'nsifrost, cause to be
open.
SET
Set packing, v. Nis pre'ntigrast,
cause to go from.
Set right, v. To'ntimost, caused to
be due, i. e. as it ought to he.
2, To'ntivrost, to cause to be
perfect.
Set upright, v. Gre'ntifrost, to cause
to be perpendicular.
Set a fine, v, To'nsinai dwa'ndris, to
appoint a fine.
Set to sale, v. Fe'ntinai tondi-e'di,
offer for sale.
Set to hire, v. Fe'ntinai bombre'di,
to offer for hli-e.
Set himself, v. Intifalu'rkwen, to
place himself
Set his hand to, v. Bo'ntrisai, to
sign.
Set a hone, v. Tezi'ntifai, perfectly
to place a bone. 2, Tezi'ntltai,
perfectly to situate a bone.
Set a root, v. Vi'nsitai pwo'ndoo, to
plant.
Set the grain, v. Vri'nsitai vo'ndo.
Set him on his chair, v. Bansivra'stur
twalju va'nzis, i. e. cause him to
sit, &c.
Set, V. Vi'mpigrost, to steady. 2,
Vri'mplgi-ost, to fasten.
Set about, v. Te'ntivai, to begin. 2,
Taske'ntivai, to begin to endea-
vour.
Set against, v. To'ntigrost, cause to
be opposite. 2, To'ntlgrast, to
cause to oppose. 3, 'Tontlgrest,
to cause to be opposed.
Set apart, v. Pu'ntrikai, to conse-
crate. 2, Va'ntivrost, to segregate.
3, Be'ntikai gi-oi'snu, to keep till
another time. 4, Tes be'ntikai
groi'snu, to keep (of it) a part till
another time.
Set aside, v. Kre'ntifai, to exempt.
2, Bri'ntinai, to except. 3, Bro'n-
sinai, to reject. 4, Fre'ntifai, to
leave.
Set at, V. Fo'nsifai, to impel.
Set at liberty, v. Pa'mpifrost.
Set at nought, v. Gro'nsifai.
Set at odds, v. Tre'mpimost, to
cause to be un-peaceable.
Set by, v. Go'nsifai, to esteem.
Set by the ears, v. Telpimost, to
cause to be contentious.
Set farther off, v. Yintrl'ntifrost, to
cause to be more distant.
Set farthest off, v. Wintri'ntifrost,
to cause to be most distant.
Set forth, V. Taspre'ntisai, begin to
go. 2, Taste'ntisai, to begin to
travel. 3, Tasfe'ntisai, begin to
proceed.
Set in order, v. Fa'ntikai, to order-
arrange.
Set on edge, v. Pro'raplfrost, to cause
to be in a state of numbness.
Set fire to, v. U'nsiprast, to cause
to bum.
Set forward, v. (See set forth).
S H A
Set on foot, v. Te'ntivrast, to cause
to begin.
Set in, V. Te'ntivai, to begin ; as,
" the winter set in," i. e. began.
Set to, V. Taspi'ntlpai, to begin to
do. 2, Twasi'nslkai.
Set upon, V. Te'ntripai, to assault.
2, Twaspe'ntrlpai.
Set to work, v. I'nsikrast, cause to
work.
Set, (well) adj. Terc'ntitoo, perfectly
figured.
Setter, n. Pwi'nji gapro'nsitai i'ndoi
enje'tuz, a dog apt to observe the
place of birds.
Settle, V. De'ntipai, to finish. 2,
Yindo'mpikrost, to strengthen,
i. e. cause to be stronger. 3,
Okai vi'utur, to become perma-
nent.
Settle one's estate, v. Tes po'ntrikai
ondr'iniu, to assign (of it) the
future right. Obs. Ondriiiin is
the future tense of the nomi
O'ndi-a.
Settle on, r. Jus re'nsikai. 2, Jus
pra'nsivai, to stand on.
Settling, n. Ta'ndis, sediment.
Seven, adj. A'din.
Sevenfold, adj. Adi'nkur, (See nume-
rals).
Sevennight or sennight, n. Kru'ndi.*,
week.
Seventeen, adj. Pa'din.
Seventh, (in time) adj. A'don.
Seventh, (inpilace) adj. A'dan.
Seventh, (in order J adj. A'driu.
Seventy, adj. Da'sin.
Seventieth, (in time) adj. Da'son.
Seventieth, (in place) Da'san.
Seventieth, (in order) Da'rin.
Sever, v. Pre'ntifai, to separate. 2,
Va'ntivai, to segregate. 3, Fro'n-
simost to cause to be solitary.
4, (3'ntivrost, to cause to be
diverse.
Several, adj. O'nti. 2, Onta, differ-
ent,— repugnant. 3, Pre'ntufoo,
separated.
Severity, n. De'rabis or de'mbai. 2,
Ple'mboo, rigor.
Sex, n. Po'mbis.
Sextant, n. Apra'vo fwendo'tu, the
sixth part of circle.
Scxtile, n. Tri'ndoi tus apra'vo u'tu
pra'ntur fe'ndo, distance of one
sixth of a great circle.
Sexton, n. U Kansou'fas, a temple
officer.
Sextuple, adj. Avi'nkur, sixfold.
Shackles, n. Pinsufoo'riz, bound
things.
Shade or shadow, n. Fri'mboo.
Shadow, (in painting) n. Bifrimboo,
shadow-like.
Shaft, n. Ye'nd(2, cylinder. 2, Di'n-
dg, cone. 3, Dri'ndg, pyi-amid.
4, Be'mbri, aiTow. 5, Tra'nozi,
steeple.
J
S H A
Shad, n. Pa'njo.
Shaft of coach, c&c, n. Ba'nzi.
Si.agg, n. Bre'njino, (bird).
Shagg, n. Fli'mpus po'iidai, rough
hair.
Shake, v. Tre'nsivai.
Shake hands, v. Bra'nsikai.
Shake down hay, v. Trise'ntisai
pe'nzis.
Shake off, v. Fre'ntifai, to abandon.
Shake in or shake to, v. Ve'nsivai,
tre'nzivo'ti, to break with shaking.
Shake, v. Bra'nsinai, to tremble.
Shall, V. The mere affirmation of
ihe. futurity of the action or state
with which it is connected.
EXAMPLES.
Action.
Au ti'u pre'ntisai, I shall now go.
Au twi'u pre'ntisai, I should then
Au tri'u pre'ntisai, I shall here-
after go.
State.
Au ti'u pa'mpivi, I shall now be
happy.
Au twi'u pa'mpivi, I should then
be happy.
Au tri'u pa'mpivi, I shall here-
after be happy.
Shall, V. Promissive or authorita-
tive, not connected with verbs
having a subject of the first per-
son.
EXAMPLES.
Action.
A ti'u pre'ntisai, you shall now go.
A twi'u pre'ntisai, you should then
^°-
A tri'u pi-e'ntisai, you shall here-
after go.
Ai ti'u pre'ntisai, it shall go.
Wai ti'u pre'ntisai, he shall go.
Yai ti'u pre'ntisai, she shall go.
Ar ti'u pre'ntisai, ye shall go.
Ar ti'u pre'ntisai, they shall go.
State.
A ti'u pa'mpivi, you shall now be
happy.
A twi'u pa'mpivi, you should then
be happy.
A tri'u pa'mpivi, you shall here-
after be happy.
Shale, n. Bro'ndo, pod, cod, &c.
Shale, V. Umbro'ntitai, to un-pod.
Shallop, n. Pefi'ndroo, a small ship.
Shallow, adj. Tra'ntou, not deep.
Shallow, fa) n. Trantou'kin rinza'tu,
a shallow place in the Sea.. 2,
Bri'nzo, a bank.
Shallow, adj. Fame'pus, not wise.
2, Pla'mpus, foolish.
Shawm, n. Dre'nsu te'ndi, musical
tube.
Shambles, n. Pyensuto'kin, the
butchering place.
Shame, n. Fro'nzis. 2, Kra'mboi,
infamy.
Shameless, adj. Dwe'mpi, impudent.
B 2
SHE
Shamefaced, adj. Gafro'nsus, apt to
be in a state of shame. 2, Te'mpi,
bashful. 3, Dre'mpi, adj. sheepish.
Shameful, adj. Gafro'nsuvrost, apt
to cause shame.
Shamois or chamois, n. Frincou'fin,
(one of the goat kind).
Shank, of animal, n. Ba'ndi, leg.
Shank, (of plant) n. Do'ndoi.
Shape, n. Ke'ndo, figure.
Share, n. Runtukoo'dwes, propor-
tioned part.
Share, v. Ta'ntisai, to divide. 2,
Twike'ntinai, segregately to give.
3, Twite'ntinai, segregately to
deliver. 4, Twikri'ntinai, segre-
gately to distribute. 5, Bo'nsi-
most, to cause to be a partner in
something.
Share, n. Dra'nda, seat of the
privities.
Share hone, n. Pa'ndoi dranda'tu,
bone of the share.
Share, (ploughshare) n. Densuvo'-
dwen tus prinsuto'twun, cutting
part of the ploughing jugament.
Sharer, n. Bo'nza, partner.
Shark, n. Ta'njoo. 2, Pita'njoo, a
metaphorical shark, a fraudulent
person. 3 Kantruni'ro, a fraudu-
lent person. 4, Kantrnno'ro a de-
frauding person. 5, Drai dwe'mbi
tre'ntuko drois, any person impu-
dently spending another's. Obs.
The letter s puts droi, another
person, into the genitive case, and
signifies another s.
Sharp, adj. Twe'nti, acute angled.
2, Pe'ntupoo, pointed. 3, Gade'n-
suvo, apt to cut.
Shart, adj. Gadre'nsuvo, apt to
prick.
Sharp sighted, adj. Tepo'mpi, being
in a state of perfect sight.
Sharp of hearing, adj. Tefo'mpi,
being in a state of perfect hearing.
Sharp voice, n. Primpi'kes, an acute
or shrill voice.
Sharp, (in music) n. Bri'mbo.
Sharp of taste., n. Ki'mba.
Sharp of mind, adj. Fo'mpa,
sprightly. 2, Pa'mpi, sagacious.
3, De'mpus, severe. 4, Gre'mpus,
austere. 5, Bre'mpur, cruel. These
may be combined with causation
as follows; Fo'mpimast, pa'mpi-
trost, de'mpigrost, gre'mpigrost,
bre'mpivrost, to cause to be
sprightly, sagacious, &c.
Shatter, v. Tre'nsivai randai'muz,
shake into parts. 2, Dafi-u'mpivai,
to bruise frequently.
Shave-grass, n. Do'mvino.
Shaver, n. Pinsuno'tas, shaving
mechanic.
Sheaf, n. Vantuvoo'ri, aggregated
thing. 2, Vantuv'oori tyel pin-
zol'ti, aggregated thing, by bind-
ing together.
SHE
Shave, v. Pi'nsinai.
Shear, v. Kri'nsikai, to clip.
Shears, n. Krinsuko'tus, clipping in-
strument.
Shardborn, adj. Ta'nsupoo brandai'-
skuz, born among fragments. 2,
On fo'ndaz, ti'nsufoo u'pu pli'mpus
pre'nzi, having wings covered
with a hard case.
Sheets, n. Bi'mbraz.
Sheet anchor, n. Sa'prin ti'ndro, the
last anchor.
Sheatfsh, n. Va'njis.
Sheath, n. Pre'nzi.
Sheath fish, n. Gro'njinoi.
Sheath, (of fly s toing) n. Fro'mja
fonde'tu u'tu fe'nsupc) pezo'nji,
the crust of the wing of a flying
insect.
Sheathe, v. Muspre'nsinai, to put
into case.
Sheathe (ashipj,v. Ti'ntrisai fi'ndroo.
Shed, V. Misgi'nsifai, to pour out.
2. Gri'nsifai, to spill. 3. Bre'nti-
kai, to loose. 4, Vre'ntipai, to let
go-
Shed tears, v. Kwa'nsinai, (the active
of tear). 2, Tra'nsinai, weeping.
Shed, (a) n. Pepa'nzoi vane'sutoo, a
small house not walled.
She, pron. Yai, as " Yai tonsiko'cd,''
she loves him.
Sheep, n. Fi'njoi.
Sheepcot, n. Finjoi'tus, house for
sheep.
Sheepfold, n. Fincou'piis, sheep en-
closure ; or finjoi'pus, enclosure
for sheep.
Sheep-hook, n. Gye'nda tu finjoit'as,
the hook of the sheep officer.
Sheepishness, 2, Drembo.
Shear, v. Kri'nsikai, to clip.
Sheer water, adj.Go'nti u'nzo, simple
water.
Shear wind, n. Bide'nsuvo ku'iizoi,
cutting wind.
Sheet, n. Ke'ndi, lamin ; as, " Ken-
di denzaitu," sheet (or lamlii) of
paper.
Sheet, (for bed) n. Kensa'fus dra'ii-
zai'di, linen vest for bed.
Shell, (of animal) n. Fo'nda.
Shell (of lobster) n. Fro'nda.
Shell, (of egg) n. Fro'nda vondo'tu,
crust of e^g.
Shell, (of nut) n. Fro'ndoi, stone.
Shell, (of bean) n. Bro'ndo, cod.
Shell, (of grain) n. To'ndoi, husk.
Shell apple, n. Bre'nja.
Sheldrake, n. Fe'njino.
Shelf n. Kranzis, board.
Shelf, Cflat in the seaj n. Bi'nzo,
bank.
Shelter, n. Tontoo'kin, safe place.
2, Kampai'kin, protection place;
or kambi'skin, place for protec-
tion. 3, Pempru'rkin, defence
place; or pembroo'kin, place for
defence. 4, Pe'mbroo, defence.
S H 0
Shelving^ adj. Ge'ntou.
Shmt, adj. Dro'nsukoo, reprehended.
Shepherd, n. Finjoi'fas, sheep officer.
Shepherd's bodkin, n. Be'mvoo,
crane's-bill.
Shepherd's f I/, n. Go'nja.
Shepherd's' needle, n. Bre'mvoo,
Venus-comb.
Shepherd's purse, n. Tre'mvis,
Shepherd's rod, n. Fra'mvinoi.
Sheriff] n. Kondro'fas, shire officer.
Shew, V. Bo'nsifrast, cause to know.
2, Ungre'ntipai, to im-conceal. 3,
Tete'ntipai, perfectly to mani-
fest. 4, Ba'ntikrost, to make
public, i. e. publisL 5, Fro'nti-
prost, to shew what is not. 6,
Tre'ntipai, to seem; (shew other-
wise than what it is). 7, Kra'm-
plnai, to act hypocritically; to
plav the hypocrite. 8, Bo'ntisai,
to shew by sign. 9, Disda'ntikai,
to indicate with the finger, to
point. 10, Ge'ntifai, to represent;
to shew to the ear; to shew by a
like thing. 11, Ti'ntikai, to nar-
rate. 12, Ki'ntikai, to interpret.
13, Vi'ntisai, to shew by proving;
shew to the eye. 14, Fe'ntinai
po'mpitoi, to offer to be seen. 15,
Po'mpivrest, cause to be se6n.
Shew sights, v. De'nsikai.
Shew tricks, (to) v. To'mprifai.
Shell), (to tJie mind) v. Vo'nsipai, to
reveal.
Shew mercy, v. Be'mpivai, to act
mercifully. 2, Bempivi'nu, give
or grant mercy; be merciful to.
Shy, adj. Kle'mpa, reserved.
Shield, n. Te'ndi'i, buckler.
Shield., V. Pe'mprivai, to defend. 2,
Ke'mpisai, to protect.
Shift, u, Dedo'ndi'oi, imperfect
means.
Shiji, V. Fra'mpisai, to act craftily.
2, Ka'ntrinai, to act fraudulently.
ShijFt, (to maJceJ v. Pentikai'nu.
Shoot, (like a star) v. Da'nsivai, to
faU.
Shoot, (like pla7)tj v. Bo'ntifai,'to
sprout.
Shoot up, V. Vra'nsipai to'mbu, to
grow swiftly.
Shoot, (a) n. Bo'ndoi, sprout. 2, To'n-
doo, branch. 3, Frondoi, sucker.
Shop, n. Bontroutus, merchant-
room. 2, Bomprou'tus, mechanic-
room.
Shopkeeper, n. Bo'ndroi, merchant.
Shore, (of Icvd) n. Vi'nzo.
Shwe, f of water J n. Vi'nza.
Shore, n. Fe'nji.
Shore up, v. Dansitai, to prop.
Shorn, adj. Kri'nsukoo.
Short, adj. Pra'ntou. 2, Kra'ntou,
low. 3, Prantur, little. 4, Pla'n-
tupou, less. 5, Vrihtu, in the state
of an epitome. 6, Kiiitur, speedy,
soon. 7. Vri'ntur, transitory.
S H R
Shortly, adv. Ki'ndur, soon- 2, Pep-
li'ntur, a little future.
Short breathiny, or short icindedness,
Pu'mbi, panting.
Short, (come or fall short) v. Fe-
pla'ntifi, to be deficient in length.
2, Vepra'ntifi, to be excessively
short.
Shorten, v. Pra'ntifrost.
Shot, V. past, Ke'ntrikel, ve'ntrlkel,
vemprikeltwijdid shoot with bow,
gun, or ordnance.
Shot, n. Pege'ndri. 2, Ge'ndri, n.
bullet.
Shot, n. Drenta'ri, the debt. 2, Ye'n-
da, the reckoning.
Shot free, n. To'mbra genda'ni, im-
munity from paying.
Shotten, adj. Gloi'ntimo, having
spawned.
Shove, V. Kri'nsipai, to thrust.
Shove-net, n. Goola'nzis kendipo'di
anjiz, a net for taking fish. 2,
specially, Goola'nzis kendipo'di
anjiz krinzipo'ti pinzipo'twi, a
net for taking fish by thi-usting
and lifting.
Shovel, n. Gle'nzi, a large scoop for
lifting either fluid or granulous
tilings.
Shoveller, n. Ve'ujinoi.
Should, V. Ki'u ought; as, " au ki'u
pre'ntisai," I ought to go. 2,
Twi'u, should; a future, In relation
to a past time ; as, " wai gan'sltel
a'ukwin twi'u pre'ntisai," he said,
(at a past time) that I should go.
Shoulder, (of trunk) n. Pra'nda.
Shoulder blade, n. Fa'ntou pa'ndoi
prande'tu, the broad bone of the
shoulder.
Shoulder joint, n. Pra'ndl.
Shoulder, v. Trikri'nsipai prante'ti,
to up-thrust with the shoulder.
Shoulder tip, v. Da'nsltai, to prop.
2, Twaspre'nsival, to endeavour
to support.
Shower, n. Fru'nzls.
Shout, V. Beti'mpitai. 2, Dwata'nsl-
tal, to exclaim very loudly. 3,
Dwata'nsitai konze'dl, to shout for
Shread, v. Vre'nsltal, to mmce.
Shread, (a) n. Peba'ndis, a small
chip.
Shriek, v. Dwata'nsitai pri'mbi, to
exclaim intensely and acutely.
Shrive, v. Fu'ntrimast, cause to
confess. 2, Fu'ntrimast fundroi'nu,
to cause to confess to a priest. 3,
Fo'nsifai fundra'di, to examine
for confession.
Shrew, n. U dwe'mpa kro'ndlpet, a
morose female person. 2, Twe'lpa
kro'ndlpet, a contentious female
person.
Shrewd, adj. Fra'mpus, crafty. 2,
Pro'nta, hurtful.
Shrift, u. Fu'ndra, confession.
S I D
Shrew mouse, n. U drinjo'fin pan-
tou'pu tra'ndo, a kind of mouse
with a long snout. ;
Shrimp, n. Ko'njis. 2, Pro'mijoi,
river shrimp.
Shrine, n. Pre'nzi, case. 2, Pre'nzi
gi'enzai'dl, case for image.
Shrink, v. Ta'usivai, (gesture). 2,
Tra'nsivai, (posture). 3, Yintri'm-
pikrost, to become dense. 4, Okai
pla'ntupou, to become less. 5,
Drooze'ntisal, to draw back. 6,
Nispre'ntisai, to retire.
Shrivel, v. Tyel ki'nsipai dende'muz
di-ende'kwiz, to draw together
into ridges and furrows.
Shroud, (of a ship) n. Pi'ndra.
Shroud, V. Ti'nsifai, to cover.
Shroud, n. U kensa'fus dis dra'n-
suroz, a linen vest for persons in
a state of death, (i. e. dead
persons).
Shrove-tide, n. Fundra'gin, the time
for confession. 2, Bwundra fa'n-
dun u'cu bu'mbra, a feast imme-
diately before a fast.
Shrub, n. I'mvi.
Shrub, V. Fa'mprisai, to cudgel.
Shuddering, n. Bra'nza, trembling.
Shuffle, V. Gro'ntivai fra'ndu, to
Shrugging, n. Dra'nzlno.
mingle confusedly. 2, Gro'ntivai
fra'ndu dintu'rti e'nzi, to mingle
confusedly by frequent motion. ■
Shun, V. Dre'ntisai, to avoid. 2,
Twasdi-e'ntlsal, to endeavour to
avoid.
Shut, V. Kl'nslfal.
Shutting, n. Ki'nzol.
Shutting in of the day, n. Dru'ndis.
Shut up, V. Tekl'nslfai, perfectly to
shut. 2, Ka'ntrisai, to imprison.
Shuttle, n. Fino'nzi, an apt-to-be-
cast weaving instrument.
Sybil, n. Fwu'ntrer pu'mbrlfet, a
pagan prophetess.
Sick, adj. U'mpu, diseased. 2, Ten-
o'uza, sickness, the sensation
accompaning the act of vomiting.
Sickle, n. Krinsuto'tus, reaping
uistrument.
Sickly, adj. Gazu'mpukoo, apt to be
diseased. 2, Da'zumpu, fi-equently
ill.
Sickness, (in body) n. U'mbi.
Sickness, (the) n. Tiru'mboi, the
plague.
Sickness, (of the mind) n. Dre'ndi,
being sick of.
Side, n. Ki'ndo, the outermost part
of any figure. 2, Kri'ndo, margin.
Side blow, n. Ge'ntou ke'nzis, oblique
striking.
Side long, adj. Ki'nti.
Side, (of the country) n. Ea'ndis
rinzo'tu, part of the country.
Side, (of the hill) n. Ge'ntou ra'ndls
prinzo'tu, obhque part of the
countrv.
S I M
Sideways, adv. Ge'ndou, obliquely.
Side, (of ones hodyj, n. Ba'nda.
Side of the river or sea, n. Vi'nzo,
shore.
Side, (kin hythe mother s) n. O'nzoo
fonzipu'nti, kin by the mother.
Side, (on this side of) prep.,GooJor gu.
Side, (on that side of) prep. Ge or gi.
Side, (on the other side i. e. anunstj
prep. Koo or ku, over against.
Side, (on everyj prep. Gle and gli,
round about.
Side, (on my) prep. Z)e'os, or au'c/i,
for me.
Side, V. To'mpritai, to act factIousl>'.
2, To'ntrivai, to league with. 3,
Kra'ntinai, to act accessorily.
Sidesmen, n. Bontufo'roz kanzoi'tu-
fanz, assistants of temple officers.
Siege, n. Ke'ndroo, leager. 2, Tre'n-
za, dunging.
Sift, V. Pri'nsivai, scarce. 2, Fo'nsi-
fai, to examine.
Sift out, V. Dre'ntipai fonzoi'di, to
find out by examining.
Sigh, V. Vra'nsiuai.
Sight, n. Po'mbo, (sense).
Sight, n. active. Po'mbito, seeing.
Sight of the eye, n. Pomputo'dwes
fando'tu, seeing part of the eye.
Seeing sights, n. De'nzi.
Sigil, n. Bompruso'tus.
Signature, n. BQ'ndriso.
Sign, n. Bo'ndis, mark.
Sign of affection, n. A'nza.
Sign, (constellation) n. Dwinpi'nzoi.
Signing, n. Bo'ndiso.
Sign, V. Bo'ntisai.
Signet, n. Pebo'mpruso'ri, small
sealing thing.
Signify, v. Bo'ntisai. 2, Ei'ntifai, to
mean. 3, Ti'ntisai, to narrate.
Silence, n. Ri'mbo. 2, Be'mba, taci-
turnity.
Silk, n. Te'nza.
Silk merchant, n. Tenza'das.
Silkworm, n. Vro'njo.
Silk grass, n. Tre inva.
Sill, n. Kanzo'dwes, the lowest part
of a thing. 2, specially Ka'nsi
bra'nzo, the foundation beam.
Syllabub, n. Tra'ndoo fri'nsuvoo
venzoi'ti dwenzoo'twi, milk co-
agulated with wine or cider.
Silly, adj. Fla'mpus.
Silver, n. Fu'nzoo, (metal). 2,Pu'n-
zo, quicksilver.
Silver weed, n. Pa'mvino, wild
tansey.
Silurus, n. Va'njis.
Similar, adj. Foi'tu, of the same
kind.
Simile, n. Pa'ndi, likeness. 2, Vriu-
ti'ri, tralatitious thing.
Similitude, n. Pa'ndi.
Simony, n. Deto'mbri untru'rturi.
Simper, n. Fa'nza, smiling.
le, adj. Go'uti.
jure, n. E'ndo.
S I N
Simple (a) n. Gwo'nti twontrou'ri,
a simple medicinal thing. 2,
Gwo'nti two'ntrou ti'nzi, a simple
medicinal herb.
Simpling, n. Bi'nzifo fi'nziz tinze'-
kwiz twontrou'di ve'ndi, gather-
ing plants and herbs for medicinal
use.
Simpleness or simplicity, n. Fa'ndo,
singularity. 2, Pa'nda, primitive-
ness. 3, Go'ndi, opposed to mix-
edness. 4, Da'ndi, purity. 5,
Vra'ndi, homeliness. 6, Kla'ndoo,
sorriness. 7, Dwi'ndo, a simple
word, opposed to a figure of
speech. 8, Ka'mba, sincerity. 9,
Fla'mbis, folly. 10, Tra'mbis, un-
skilfulness. 11,'Bra'mbis, unlearn-
edness. 12, Kra'mbis, inexpert-
ness.
Simulation, n. Kra'mba, hypocrisy.
Simultaneous, adj. Fi'ntur.
Sin, n. Ea'mbil, grace] essness. 2,
Fra'mbi, unholiness. 3, Re'mboo,
vice. 4, Fro'ndito, malefaction.
Since, conj. Stel'kwen, seeing that.
2, Skre'kwin, since ; as, " Skre'-
kwin au pe'ntisel," since I came.
Since, prep. Sne or sni; as, "Ro'sni
bu'ndis," since that day.
Sincerity, n. Ka'mba.
Sine, n. Ve'ndoi.
Sinew, n. Ba'ndoi.
Sinful, adj. Ea'mpul. 2, Fra'mpu,
unholy. 3, Ee'mpiu*, vicious.
Sing, V. Ba'nsitai.
Singing in the ears, n. Bifi'mbo.
Singe, v. Tazu'nsipai, to begin to
bum. 2, Vi'ndur u'nsipai, exter-
nally to bum. 3, U'nsipai po'ndis,
to burn hair.
Single, adj. Api'nkur. (See nume-
rals). 2, Go'nti, simple. 3, Fa'nti,
singular, (not plural). 4, Fro'nsa,
solitary, alone, only.
Single combat, n. De'mbroo, duelling.
Single, person, n. Po'nzoi, (neuter).
2, Po'nzifur, (masculine). 3, Po'n-
zifun, (feminine).
Single, (a) n. Vro'ndis tinjoi'tu, tail
of deer.
Singidar, adj. Kra'ntur. 2, Pra'ntu
rou'u ontiriz, iinlike all other
things.
Singularity, n. Tira'mbo, pondoo'tu
pran'tu droi'u, the conceit of
being unlike others. 2, Tra'mbo,
conceitedness.
Sinister, adj. Tri'nti, left sided. 2,
Kre'rapur, malign. 3, Tre'mpur,
censorious. 4, Fra'mpm*, unfor-
timate.
Sink, V. Trise'ntisai unzo'mu, to go
down into water.
Sink, V. Di'nsikai, to soak.
Sink, (into the mind) v. Vri'mpifrost
omboo'mu, to be fixed in the
mind. 2, Vri'mpifrost tomboi'mu,
to be fixed in the memory.
S I z
Sinking, (as water) adj. Dwa'ntupo,
decreasing.
Sinking paper, n. Pe'ntai de'nzis,
porous paper.
Sunk, (under burden) v. De'nsivai,
fall. 2, Tasde'nsivai, begin to fall.
Sunk, (ground) adj. Te'nta, (kran-
zo) i. e. dented.
Sinking, adj. Tasa'nsufoo, beginning
to be ruined.
Sirk, (for superfluous icater) n.
Tra'nzoi.
Sinnet, n. A'prin tw a'tin dre'nziz
tyel pinsu'koo, one of three cords
twisted together.
Sinoper or sinojile, n. Bu'nzo, cinna-
bar. •
Sinople, adj. Ti'mpou, green.
Sip, V. Pefra'nsifai, to di-ink little.
2, Tre'nsitai, to suck.
Sipipiet, n. Fe'nsukus gadi'nsukoo,
bread-lamin apt to be soaked.
Sir! voc. Bampou'reo! oh! dignified
person! Obs. The vocative may
be expressed by /<o before a
noun, or by eq sufiixed to an
adjective or noun.
Sire! n. Ho! fo'nziped! oh! malo
parent!
Sirname, n. Fo'nsur ko'ndoo, parent-
name.
Sirrah! Ho! kla'nturo! or klan-
tu'reo! oh! sorry person!
Siskin, n. Ve'nja, (the green finch
bird).
Sister, n. Ko'nzipun.
Sisterhood, n. Do'ndre'tim, corpora-
tion of females.
Sitting, n. Ba'nzis, (gesture). 2,
Bra'nzis, in a sitting posture.
Sitting, (as an aggregate) n. Tyel
ba'nzo, sitting together.
Sitting, (as a hen) n. Ka'nzoo, incu-
bation.
Sitting up, n. Vi'ndoo di-anzai'ti,
permanence out of bed.
Sit, (as a bird) v. Ee'nsikai, to rest.
2, Pra'nsivai, to stand.
Site or situation, n. I'ndo.
Sith that oriohereas, coilj. Gool; as,
" gool au pro'mpitil," whereas I
was blind.
Sythe, n. Krinsuto'tus, a reaping
instrument.
Sieve, n. Prinsuvo'tus, a sitting
instrument.
Six, n. A'vm.
Sixfold, adj. A'vinkur. (See gram-
mar).
Sixth^ adj. A'vrin.
Sixteen, adj. Pa'vin.
Sixteenth, adj. Pa'vrin.
Sixty, adj. Pa'sin.
Sixtieth, adj. Pa'rin.
Size, n. Ru'ndi, proportion. 2, U'ndi,
measure.
Size, n. Grinsuno'ri fensutoo'fu fe'n-
za, the varnishing thing of
leather.
Skeleton, n. Kendo pandoi'tuz, a
frame of bones. 2, PIpa'nzo pan
SLA
Size, (assize) n. Ko'ntri o'ndrg an-
troo'di e'ndo, county convention
for judicial business.
Scissors, n. Ki-insuko'tus, clipping
instrument.
Skein, n. Dre'ndis.
idg pa
• 2> Pi.
loi'tuz, a metaphorical frame of
bones.
Ski/, n. Pi'nzoi. 2, I'nzoi, heaven.
Skill, n. Ta'mbis, art. 2, Pambis,
science. 3, Bam'bis, learning.
Skillet, n. Yrehzi.
Skin, V. Unta'ntisai, to un-scum.
2, Unta'ntifai, to im-skin.
Skin, n. Ta'ndoi. 2, Tra'ndoi, mem-
brane. 3, To'ndoi, husk.
Skin over, (to) v. Ti'nsifai tandoi'pu,
to cover with skin.
Skink, n. Poola'ntur a'ntutoo fin-
kl'njis, a kind of small headed
lizard.
Skinner, n. Tandoi'das, skin mer-
chant.
Skip, V. Be'nsipai, to leap.
Skip, V. Gre'ntivai, to omit.
Skipper, n. Gi'ndri. 2, Ki'ndri, mas-
ter.
Skirmish, n. Gi'ndroo.
Skirret, n. Pra'nva.
Skirt, n. Kri'ndo.
Skittish, adj. Gabe'nsupai, apt to
leap. 2, Gavra'ntikai, apt to kick.
3, Pro'mpa, adj. disingenuous. 4,
To'mpa, adj. wanton.
Skreen, (for corn) n. Poorentufo-
twim, a separating jugament.
Screen, (betwixt rooms) n. Pooren-
tufo'pus, a dividing sepiment.
Slahhy, adj. Kiinpus, slimy. 2,
Kri'mpus, clammy, very slimy.
3, Frimpu, very moist. 4, Ta'n-
sur, plashy, like a moor. 5, Tra'n-
sur, boggy.
Slabber, v. Kle'nsinai, to drivel. 2,
Yrentipai ke'nza, to let go spittle.
3, Defrimpisai, to wet in some
bad sense. 4, Dra'ntikai, to defile.
Slack, adj. Yli'nipus.
Slacken, v. Yli'mpLfrost. 2, adj.
Frimpu, limber.
Slack, Gla'ntur, adj. relaxed, un-
bent. 2, Dwa'ntur, in a state of
diminution.
Slack, adj. Kra'mpi. 2, Gadre'nti,
apt to omit. 3, Bla'mpa, slothful,
uot diligent.
Slack, adj. Gabre'nti, apt to pro-
tract. 2, Troinpu, slow. 3, uap-
ratapa, apt to loiter.
Slay, V. Dra'nsiprast.
Slake, (viy thirst) v. Gla'ntiprost
fanzoi'tos, to mitigate, lessen my
thirst. 2, Unfa'nsifrosto'skwen,
to mithirst myself.
Sluke the fire, v. Pezu'nsipai, to
diminish lower the fire a little.
Slander, v. Da'nti-iiiai, calumniate.
S L I
Slank, n. Ko'mvoo, herb wrack.
Slant, adj. Ge'ntou, oblique.
Slap, V. Ke'nsivai. 2, Fa'mprisai,
to cudgel. 3, Ke'nsivai tande'ti,
to strike with the hand.
Slash, V. De'usivai panti'tu i'ndoiz,
to cut in many places. 2, De'usi-
vai tan'dou, to cut deep. 3, Fa'n-
trisai, to whip.
Slate, n. Bu'njoo.
Slattering, n. Kra'mbo. 2, Fla'mba,
carelessness. 3, Fle'mbo, impro-
vidence.
Slave, n. To'mbroo.
Slaver, n. (See slabber.)
Slaughter, v. Dra'nsiprast.
Slaughter house, n. Pensuto'tus or
pensuto'dus, the house or room
for slaughtering.
Sleeve, (silk) adj. Prine'sukoo te'nza,
not spun silk.
Sleeve fish, n. To'njino. 2, Tro'n-
jino, red sleeve fish.
Sled, n. Ka'nzi.
Sledge, n. Befra'nzis, great hammer.
Sleek, adj. Fri'mpus.
Sleekstone, n. Fru'mpuso u'nji,
smoothing stone.
Sleep, n. Tra'nzai. 2, Pro'mboi,
stupor, numbness.
Sleepy, adj. Gatr'ansufo, apt to
sleep. 2, Bra'mpa, adj. slothful.
Sleet, n. Kra'nzis.
Sleeve, n. Pa'ntufus or pantoofus,
arm vest.
Sleeveless, adj. Pantoopi'fus, without
a sleeve. 2, Trentupo'pitus, with-
out a seeming cause, i. e. a pre-
text.
Slender, adj. Bra'ntou, thin. 2,
Gla'ntur, remiss. 3, Tane'tur,
insufficient, i. e. not sufficient.
Sly, adj. Fra'mpus, crafty. 2,
Klempa, reserved.
Slice, V. Ye'nsitai.
Slice, (a) n. Ni'svensutoo'dwes, a
part, sliced from. 2, Ba'ndis, chip.
3, Bwantou ba'ndis, a thin chip.
Slidirtg, n. E'nzi ploo ra'ndaiz pon-
e'too po'mputoi, motion whose
parts are not to be seen. 2, Be'n-
zoi, proper,
Sliding knot, n. Fooli'nzoi gazun-
fine'sufoo kinzoo'ti, a knot, not
apt to be untied by pulling
Sliding, (like ivater) n. Di'nzing
rlm'bi, streaming silently.
Sliding away, n. Nise'ndis ri'mbi
grendu'rtwi, from-passing silently
or latently.
Sliding back, n. Drooe'ndis ri'mbi
grendu'rtwi, back-passing silently
or latently.
Sliding by, n. Dise'ndis ri'mbi gren-
du'rtwi, passing beside silently
and latently.
Sliding over, n. Zuse'ndis ri'mbi
grendu'rtwi, to pass across silently
and latently.
S L 0
Slight, adj. Ba'ntou, thin. 2, Pla'n-
tur, little. 3, Twa'ntur, deficient.
4, YU'mpus, loose. 5, Kla'ntur,
sorry. 6, Gla'ntu, remiss, 7,
Bro'nta, frivolus, vain. 8, Yra'ntu,
homely. 9, Kra'mpi, negligent.
10, Fla'mpa, careless.
Slight, V. Gro'nsifai, to despise. 2,
Kre'mpikai, to act disrespectfiUly.
Slim, adj. Brantou kantou'kwi,
tliin and tall.
Slime, n. Kimpai'ri, slimy thing.
Sliminess, n. Ki'mbis.
Sling, n. Feusuvo'tus, casting in-
stiiunent.
Slings, (pair of) n. Pinsupo'tus
wanze'tu, liftmg instrument for a
carriage; specially for a barrel,
i. 6. twanze'di.
Slink atcay, v. Nis e'ntisai gre'ndur,
to pass away concealedly.
Slink back, v. Drooe'ntisai, gre'ndur,
to pass back concealedly.
Slip, V. Pebe'nsifai, to stumble a
little. 2, Bre'nsifai yoo'du pebe'n-
zoi, to stumble through a little
sliding. 3, Ge'ntikai, to err. 4,
Grentikai, to omit.
Slip away, v. Nise'ntisai gre'ndur,
to pass from concealedly. 2.
Drooe'ntisai gi-e'ndur, to pass
back concealedly. 3, Dise'ntisai,
gre'ndur, to pass by concealedly.
4, Sise'ntisai gre'ndur, to pass off
concealedly. 5, Juse'ntisai gre'n-
dur, to pass on concealedly.
Slip on, (clothes) v. E'nsimest, to
cause to be clothed. 2, Une'nsi-
mest, to cause to be unclothed.
Slip, (to give the) v. Nise'ntisai,
gre'ndur tombu'rtwi, to pass from
secretly or swiftly.
Slip, (to let) V. Gre'utikai, to omit.
2, Yrentipai, to let go. 3, Fre'n-
tikal fla'mbati, to loose through
carelessness.
Slijy, (of plant) n. To'ndoo, branch.
Slip, V. Nisde'nsivai, to cut from.
2, Niski'nsivai, to pull from.
Slip, (a) n. Doore'nza frende'pu
twindo'tu, a cord with loop in
the extreme end.
Slipper, n. Yande'fus, kafine'sufoo,
foot vest not able to be tied.
Slipperiness, n. Fri'mbis. 2, Kli'm-
bis, unctuousness. 3, Ganvre'nti-
pai. 4, Dwa'mba, lightness.
Slit, n. Kre'ndi, chink.
Slit, adj. Ti'nsupoo, cleft.
Slit, V. Ti'nsipai, to cleave. 2,
Kre'ntikai, to make a chink.
Slive, n. Ba'ndis.
Sloe, n. Ki'mvoo, (the tree). 2,
Kimvoo'sit, (the fruit).
Slop, n. A^li'mpus kantufus, loose
thigh vest.
Sloping, adj. Ge'ntou, oblique.
Slot, n. ^ antoo'dis trinjoitu, the
foot-sign of stag.
S M A
Sloth, n. Bla'mba, negligence. 2,
Vro'mba, laziness. 3, Kre'mboi,
sluggardliness. 4, n. Fri'njo.
Sloven, n. Vrempou'red, a (male)
2, Vrempou'ret, a (female) slut.
Slouch, adj. Depra'ntur, great in
some bad sense. 2, Twemparo, a
' rustic person.
Slough, n. Tra'nzoo. 2, Fre'ntnfoo
ta'ndoi, left or abandoned skin.
Slow, adj. Tro'mpu. 2, Kri'ntur,
late. 3, Brentu, protracted.
SJowworm, n. Gi'njis.
Slubber, v. n. Bla'mpini, to be sloth-
ful. 2, Tra'mpisi, to be unskilful.
3, Vle'mpifi, to be slovenly. 4,
Kra'mpiti, to be slight and cold.
Slubber over, v. a. Bla'mpinai, to
act slothfullj. 2, Tra'mpisai, to
act unskilfully. 3, Vle'mpifai, to
act slovenly. 4, Kra'mpitai, to act
lightly.
Slure, n. Di'nzini twnnre'ntugost,
stream stopping jugaraent. Sub-
species, Dini'nza.
Slug, adj. Kre'mpou, sluggish. 2,
Bla'mpa, slothful, opposed to dili-
gence. 3, Tro'mpa, slow.
Slugabed, adj. Krempou'ro, sluggish
Sluggardliness, n. Kre'mboi.
Sluggard, n. Blampa'ro, negligent,
opposed to diligent. 2, Krem-
pou'nj, opposed to vigilant,
sleepy. 3, Tro'mpu, slow.
Sluggishness, u- Kre'mboi. 2, Vro'm-
ba, laziness. 3, Gro'mbi, lumpish-
ness.
Slumber, v. Tastra'nsinai, to begin
to sleep. 2, Petra'nsinai, to sleep
a little.
Slung, V. past, Fensivel, did sling.
Slung, part. Fe'nsuvoo, being slung.
Slunk, V. past, Nise'ntusoo gre'ndur,
concealedly passed from. 2, Ni-
se'ntisai gre'ndur, to pass from
concealedly.
Slur, V. Dra'ntinai, to defile. 2,
Depli'mpifrost, to blacken in a
bad sense. 3, Depli'mpivrost, to
darken in a bad sense. 4, Depi'n-
tipai, to do imperfectly.
Slut, n. Vrempou'ret, a female
sloven. 2, Deki-o'nzipct, a bad
woman.
Sluttishness, n. Vre'mboi.
Smack, n. Yi'mbo prendoi'tu ga'n-
doiz, the sound of separating the
lips. 2, Vra'nzi, kissing. 3, Pez-
i'mba, a slight taste of something.
Small, adj. Pla'ntu.
Small nut, n. Pumvo'slt.
Small, adj. De'nsuvoo prantu'rmu
ra'ndaiz, cut into small parts. 2,
Vre'nsutoo, minced.
Small wares, n. Petontrukoo'riz,
little, sold things. 2, Pefo'ndooz
plantu'rtu undil, little things of
little value.
D 2
SNA
Small, adj. Twi'mpus, fine.
Small, fas small beer) adj. Dro'mpa.
Small, fas number) adj. Pra'nti, few.
Smallage, n. Tramva.
Smaraga, n. Ku'nja, emerald.
Smarting, n. Gra'nzoi.
Smart, (in discourse) adj. Ko'mpa,
vigorous. 2, Vi'mpa, fresh, as
opposed to dead.
Smatch, n. Pezi'mba, a slight taste
of something. (See smack).
Smattering, n. Peta'mbis, a little
skill.
Smear, v. Vri'nsikai, to smear ; i. e.
apply some consistent substance.
Smear, v. Dra'ntikrest vrinze'ti, to
defile by smearing.
Smell, n. To'mbo.
Smell out, V. Dre'ntipai tombo'ti, to
find by smelling.
Smell, (as of the rose, not the man ;
objective, not subjective) n.
I'mba.
Smell, n. Pri'mba, unsavouriness.
Smelt, part. To'mputoo.
Smelt, n. Fra'njino, a fish.
Smiling, n. Fa'nza.
Smirking, n. Fa'nzino ko'nzu, smil-
ing merrily.
Smite, V. Ke'nsivai, strike.
Smith, n. Wlnsa'ro, a fabrile person.
Smock, n. Vintutous kensa'fus, in-
nermost linen vest specially for a
female.
Smoke, n. Tru'nKoi. 2, Tu'nzoi,
fume. 3, Fu'nzoi, exhalation. 4,
Fru'nzoi, vapor.
Smooth, adv. Fri'mpus.
Smoothness fof behaviour) n. De'm-
ba. 2, Ge'mba, complacency.
Smother, v. Va'ntrikai.
Smugg, adj. Bevi'mpou, very clean-
ly. 2, Beva'ntu, in a very orna-
mental state.
Smut, v. Dra'ntikrest peplimboi'ti,
to defile with a little blackness.
Smutty, adj. Dra'ntukrest peplim-
bo'iti, to defile with a little black-
ness.
Smutty, f discourse) n. Dre'mpou,
lewd, unchaste.
Snaffle, n. Tanzi, bridle.
S?iail, n. Fro'njoo.
Snail trefoil, n. Be'nvo.
Snail, f water} n. Pro'njinoo,
Snail, fsea) Ko'njinoo.
Snake, n. Di'njis.
Snakeweed, n. To'mvinoo.
Snakewood, n. Fru'mvinoo.
Snap, V. Dwakra'ntitai. to bite sud-
denly.
Snap, V. Y'imbo tus dwakra'ndit(2,
the sound of sudden biting.
iraqon. n. Ve'mvinoi.
Snappish, adj. Gakran'titai, apt to
bite.
Snappish, adj. Dwe'mpa, morose.
Snappish, adj. Pla'mbrun to'nsu,
rashly angry.
s o
Snare, n. Fre'ndi, frinzoi'di, loop for
entangling. 2, Gra'nzis, trap.
Snarl, v. Pinu'ncinai, to snarl.
Snatch, v. Dwafre'nsivai, suddenly
to catch.
Snatches fby), adv. Gri'ndur, at
times.
Sneak, v. Fro'ntipai twagre'ndur, to
appear as if endeavouring to con-
ceal. 2, Pre'ntisai gre'ndur, to
go concealingly.
Sneakingness, n. Dre'mbo, sheepish-
ness. 2, Tre'mbo, abjectness.
Sneering, n. Fra'mpus fa'nza, crafily
smiling. 2, Krampa fa'nza, hypo-
critical smiling.
Sneezing, n. Pe'nza.
Sneezewort, n. Po'mvinoo, white
hellebore. 2, Ta'mvoi, sneeze
wort. 3, Fra'mvo, Austrian sneeze
wort.
Snih or snub, v. Dro'nsikai, to re-
prehend. 2, Dw'embun dron'sikai,
morosely to reprehend.
Sniff, V. Tre'nsitai yu'nzoi trande'du,
to suck the air through the nose.
Snip, V. Ba'ntisai, from chip. 2, Nis
ba'ntisai, to cut off from. 3, Ve'n-
tinai kri'ndo denzai'ti,to tuft the
margin by cutting.
Snipe, Dre'njinoo.
Snivel, n. Kire'nsunoori, the fluid
thing blown out at the nose.
Snivel, v. Kre'nsinai.
Snore or snort, v. Fre'nsinai.
Snot, n. Kwe'nza, the consistent
matter purged from the nose.
Snow, n. Kru'nzg.
Snow drop, n. Bro'mva, bull)Ous
violet.
Snout, n. Tra'ndo, nose. 2, Betra'n-
do, very large nose. 3, Kro'ndi,
trunk, proboscis.
Smudge, adj. Tre'nsus or tre'nsai,
crumpled.
Snuff, V. (See sniff.) 2, Va'nsinai, to
huff.
Snuff, (of candle) n. De'nza dren-
za'twi tenzai'tu, the thread or
cord of the candle.
Snuff the candle, fto) v. Tcno'nsi-
sai, to cut off the ashes of the
wick.
Snuffers, n. Te'nonsuso''tus, snuffers
(instrument).
Snuffle, V. Ti'mpitai, trand(2'du, to
voice through the nose.
So, fopposite to as), adv. Fil ; Ful,
as; Fil, so.
So, adv. Vro'tu, i.e. in that manner.
(See Grammar, p. 87.) 2. Tev-
ro'tu, just so, ; i. e. exactly, per-
fectly, in that manner. 3, Voi'tu,
in the same manner ; i. e. uni-
formly.
So that, conj. Fi'lkwin.
So, conj. Voi'tu, in the same manner.
So much, adj. Bas. (See Grammar,
page 89.)
SOL
So long, adj. Pa'n tufas.
So many, adj. Pantu'vas.
So little, adj. Pas (see Grammar,
page 89). 2, Pra'ntufas.
So often, adj. Dindu'pas. Obs. These
are followed by kyu, as; or kwin,
that: as, voi'tukyu, pantufa'skwhi,
pantuva'skyu, baskyn, paskyu,
dbdupaskpi, i. e. in the same
mamier that, as long as, as many
as, as much as, &c.
So forth, {and) conj. Kyel.
So so, adj. Kla'ntur, of an indifferent
quality.
Soak, V. Dl'nslkai, steep. 2, Befa'n-
sifai, to drink much. 3, Veta'nsi-
fai, to drink excessively. 4,
Tre'mpifi, to be very drunk.
Solace, n. To'nzis, comfort. 2,
Ko'nzi, mirth.
Solace, V. To'nsisai, to comfort.
Solacing, adj. To'nsuso.
Soland goose, n. Ke'njino.
Solar, adj. Fri'nsou.
Sold, part. To'ntrukoo.
Sold, V. To'ntrukel. (past).
Soldier, n. E'ndrg.
Sole, adj. Fro'nsa, alone.
Sole, (of the foot) n. Dri'ndo van-
de'tu.
Sole, (of the shoe) n. Dri'ndo van-
de'tufus.
Sole, (a fish) n. Pa'njinoi.
Solicism^ n. Depanzo'bas, bad gram-
mar.
Solemn, adj. Tro'ntus or tro'ntai.
Solemn look, n. Ve'mpa pando'vin,
grave manner of face.
Solemnity, n. Tro'ndis.
Solemnize, v. Tro'ntugrost, cause to
be solemn.
Solicit, V. Fo'ntrifai, to act as attor-
ney or solicitor. 2, Brinza'ndroi,
the agent or attorney in any le-
gal proceedmgs. 3, Brinza'mbroi,
the agent, attorney, or solicitor,
in any particular suit or action.
4, Brinze'ndo, the agent in any
Solicit, V. Beto'nsikai, greatly to
entreat. 2, Dato'usikai, frequently
to entreat.
Solicitous, adj. Fla'mpa, intensely
anxious and heedful.
Solid, adj. Ke'ntur, from Ke'ndoo.
2, Pe'ntus, massy, i. e. without
pores. 3, Ta'ntur, sufficient ; as,
" sufficient reasons." 4, Fo'mpur,
jndiclous, i. e. exercising a sound
judgment. 5, Vempa, grave.
Soliloquy, n. Fronsa pa'nzo, solitary
speech.
Solitude, n. Fro'nza. 2, Wunransu-
poo'kin, an uninhabited country.
Solitary, adj. Fro'nsa.
Solve, V. Bri'ntisal.
Soluble, adj. Kabri'ntusoo, able to
be dissolved. 2, Gatre'nsumast,
apt to evacuate the bowels.
S O E
Solution, n. Bri'ndis.
Solutive, adj. Gatre'nsumast, apt to
evacuate the bowels.
Some one, n. Dri.
Some persons, n. Dri'u.
Somebody, n. Dri, i. e. some person.
Somttime, adv. Gri'su, at some time.
2, Gri'tu, within some time.
Somewhat, n. Tri, something.
Something, n. Plantu'rdwes, little
part.
Somewhile or time, adv. Gri'du.
Son, n. Fro'nzoo, cliild, son or
daughter. 2, Kro'nzipur, son. 3,
Kro'nzipun, daughter.
Son in law, n. Fro'nzipur onzoi'ti,
son by affinity. 2, Fro'nzipur
konzifu'rtu konzifu'ntwl, son of
husband or wife.
Son, (God the) n. U'ndoi, Jesus
Christ.
Song, n. Bansutoo'ri, the sung thing.
2, Dwinkr'Lado, aggregate of
verses.
Sonorous, adj. Bezi'mpi, loudly
somiding.
Soon, adv. Ki'ndur.
Soup, n. Be'nzoo, broth.
Soot, n. Tru'nza.
Sooth, n. Po'ndo. truth.
Soothing, n. Gre'mba, assentation,
agreeing with any thing to sooth.
Soothsayer, n. Pamprufo'ro, wizaid-
uig person. 2, Parapi-ufo'ro bon-
dal'tiz, wizarding by signs.
Sop, n. Di'nsukoo feuzoo'kus, soaked
lamin of bread.
Soap, n. Be'nzis.
Soaptoort, n. Tro'mvinoo.
Sophism, n. Devi'nda, bad argument.
Sophisticate,^. Kro'ntivrost, to cause
to be spurious. 2, Ka'mprinai, to
forge. 3, Tra'ntipai grondo'ti, to
mar by mixture.
Sophistry, n. Vina'nda, the art of
seductive argumentation.
Sorcery, n. Pa'ndroi pambroi'twi
penze'ti, witchcraft or wizarding
by lots.
Sordidness, n. Kle'mbo, opposed to
generosity. 2, Vle'raboi, sloven-
liness. 3, Gle'mbo, pusillanimity.
Sore, adj. Tro'mpu, painful. 2,
Kle'mpa, fierce, opposed to gen-
tleness. 3, Bes, augmentive; as,
"sore afraid," i. e. much or great-
ly afraid. 4, Bekro'nsukoo, sorely
grieved. It always denotes some-
thing unpleasant.
Sore, n. Du'mboo, ulcer. 2, Ti'njifur
i'tu a'krin pu'ndis, a male deer of
the fourth year.
Sorel, n. T'injfer i'tu a'trin pu'ndis,
a male deer of the third year.
Sorites, n. Dwinda'nda, an aggre-
gate of syllogisms.
Sorrel, n. Fa'mvoo. 2, Fra'mvoo,
French sorrel.
Sorrow, n. Kro'nzi, grief.
S 0 W
Sorry, adj. Kro'nsu. 2, Gro'nsou,
contemptible.
Sort, n. O'ldoo, kind. 2, O'ndoo,
genus. 3, Ko'ndoo, difference.
4, Lo'ndoo, species.
Sort, (to) v. Twiso'ltipai, to sepa-
rate into kinds. 2, Twisro'ntipai,
to separate into species.
Sort, n. O'ndis, manner; as, "he was
treated in such sort," i. e. such
manner.
Sortition, n. Pe'nzino, casting lots.
Sot, n. Pro'mpuro, fool. 2, Tram-
pi'ro, dull person. 3, Frompou'ro,
doting person. 4, Trempou'ro,
drunkard.
Souce, V. Te'nsutai, to pickle.
Sovereign, n. Ka'ntufous vamboi'tu,
the highest in power. 2, O'ntru
Kanta'ro, political chief.
Sovereign, adj. Ta'nta, absolute,
opposed to dependent. 2, Kra'n-
tur, excellent.
Sought, V. past tense, De'ntipel.
Sought, adj. De'ntupoo.
Soldier, n. O'ndro.
Soldier fish, n. Bo'njis.
Soul, n. Ti'nzoo. 2, Ki'nzoo, vegeta-
ble soul, the principle of vegeta-
tion. 3, Bi'nzoo, sensitive soul,
the principle of sensation. 4,
Vi'nzoo, rational soul, or the
principle of thought, — conscious-
ness.
Sound, n. I'mbo. 2, Tri'mbg, articu-
late sound. 3, Bi'nza, the sound,
fretum. 4, Tre'nsutoo ka'ndis
panjo'tu, condited stomach of the
cod fish.
Sound, adj. Fo'mpn. 2, Ru'mpu,
healthy, i. e. in a state of health.
3, Po'mpu, entire; whole, not
mutilated. 4, To'nti, perfect. 5,
Pra'ntur, great; as, "a sound
beating." 6, Ka'mpa, sincere ; as,
" a sound heart."
Sound, V. I'mpitrost, to cause a
soimd.
So2ind well, v. Ka'mpifrost, to cause
or promote reputation.
Sound ill, V. Kra'mpifrost, to cause
infamy.
Sound depth, (to) v. Kre'ntivai
bo'nsifai'dul, ta'ndoi, to essay in
order to know the depth.
Sound, (to sound a person) v.
Kre'ntivai bonsifai'dul danzo'di,
to essay in order to know by
conference.
Sour, adj. Ki'mpa, (like vinegar).
2, Ti'mpa, sour, like green fruit.
3, Dwe'mpa, morose.
Sour, (to hok) v. Fra'nsinai, to lour.
Source, n. Kri'udoi, beginning. 2,
Tri'nza, spring, fountain. 3,
A'prin, the first.
South, adj. Fri'nti.
Southern-wood, n. Da'mvoi.
Sow, n, Gi'njifet, a female hog.
SPA
Sotv gelder, n. Gmo'njoi. This sub-
species is employed to avoid de-
tails; instead of the expression,
Ungra'ntusotas ginzoi'tuz, i. e.
the untesticling - mechanic of
hogs.
Sow's bread, n. Vro'mvis.
Sow thistle, n. Ka'nvo.
Sow-bug, n. To'njoi.
Sow, (of lead) n. Brinsunoo'ri bim-
zoo'tu, cast thing of lead.
Sow, V. Ki'nsitai, to sow land.
Sew up, V. Ki'nsifai kmziko'ti, to
shut by sewing. 2, Pe'ntifai kinzi-
ko'tu, to join by sewing.
Sew, V. Ki'nsikai, to sow as seed.
Souse, V. Te'nsitai, to pickle.
Space, n. I'ndi. 2, ino'ndi, the space
betwixt two things: — interval.
Spacious, adj. Bi'ntou, ample.
Spade, n. Kwe'ntu pinsuto'tus, a
laminous digging instrumeut.
Spada marina, n- Ga'njis.
Spaif, V. Ungra'ntusai, to geld,
untesticle.
Spaid, n. Tri'njifur i'tu a'trin pu'n-
dis, a male red deer of the third
year.
Spali, n. Ku'nzo, spelter.
Span, n. Uno'ndoo, measured by
extending the fingers.
Sjmngle, v. Pepla'ntur fenti'kus, a
very small circular lamin.
Spaniel, n. Pi'nji do'ntrufo e'njiz
tombo'ti, dogs hunting birds by
the smell.
Spanish toothpiich, n. Fa'nvi.
Sjiar, n. Bu'iijoi, selenite. 2, Be-
ba'nza, great bolt.
Spare, adj. Vene'tuvoo, not used; as,
" a spare bed." 2, Tra'ntur,
redundant ; as " sufficient, enough
and to spare."
Spare time, n. Re'ndc}, leisure.
Spare, adj. Bro'mpu, lean; as,
" spare ribs."
Spare, v. Reme'pivai, not to punish.
2, Te'ntikai, not to spend, i. e.
to save. 3, Vene'tivai, not to use,
i. e. abstain. 4, Fre'ntifai, to leave,
as, " I can spare that."
Sparingness, n. Te'mbo, frugality.
Spark, n. Pru'nzoo. 2, Gempi'ro, a
gallant person, i. e. magnanimous
person.
Sparkle, v. Pru'nsipai.
Sparrow, n. Te'nja. 2, Tre'.nja,
mountain sparrow.
Sparrow-bill, n. Pepe'nda.
Sparrow-hawk, n. Bwe'njoobe'ntupo
pla'ntupous pautou'tu po'ndiz, a
hawk having the least of the
long wings.
Sparus, n. Pra'nji.
Spatula, n. Fransuvo'kus, a spread-
ing lamin.
Spatterdashes, n. Vri'uti bande'fuz,
outward leg vests.
Spavin, n. Tum'bo.
S P E
Spaivl, V. Beke'nsinai, to spit much.
2, Veke'nsinai, to spit exces-
sively.
Spawn, n. Gro'nda.
Spawner, n. Anje'des.
Speaking, n» Pa'nzo.
Speaking against, n. Kri'ndsi.
Speaking for, n. Vo'mbois, inter-
cession.
Speaking with, r>. Dra'nzi, con-
fen'ing.
Speaker, n. Pa'nsutoro, speaking
person.
Speaker, (in Parliament) n. Pansu-
to'fan, speaking officer.
Spear, n. Te'ndri, pike.
Sjiear, (boar) n. Gi'ncon te'ndri,
i.e., pike for hunting boar.
Sjxar, (fi_sh) n. A'ncu te'ndri, i.e.,
pike for himting fish.
Spear, (king's) n. Po'mvi, asphodel.
fecial, adj. Ka'nta, principal. 2,
Ta'nti, particular. 3. Ka'nti, op-
posed to general.
Specialty, n. Bo'ndris, (a bond).
Sp)ecies, n. Lo'ndoo, subdivision of
genus.
Specify, V. Ko'ntipai tanthiz, to
name particulars. 2, Gri'ntinai,
to exemplify, instance.
Specific, adj. Lo'ntur, i.e., having
the essential qualities of a spe-
cies.
Specious, adj. Tetre'ntur perfectly
seeming ; perfectly deceptive.
Speck, n. Pebri'mpuri, a little spot-
tedness (thing).
Speckled, adj. Vi'mpou.
Spectacle, n. De'nzi, a sight.
Spectacles, n. Kruncou'tuz bo'ntifai
fa'ndoz, glass instruments to
help the eyes.
Spectator, n. Pomputo'ro, seeing per-
son. 2, Densuko'ro, the person
beholding spectacles.
Speculation, n. Pro'nzoi, meditation.
2. Fo'nzoi, inquisition.
Spie^ch, n. Pa'nzo. 2, Pansutoo'ri,
the spoken thing.
Sjieechless, n. Kapane'sato, unable
to speak.
Speech, n. Fi'ndi, oration. 3, Ri'ndi,
language.
Speed, n. To'mbi, swiftness. 2, Kin-
doo, soonness. 3, Be'ndi, dispatch.
Speed (good) n. Fa'mbi, prosperity.
Speedwell, n. Pe'nvis.
Speedwell, (female) n. Tre'mylnoi.
Sjjeight, (wood or woodpecker) n.
Te'njino.
Spell, n. Pa'ndrito indol'tiz, to be-
witch with words. 2, Pa'mbrito,
bewizarding with words, i.e., to
charm.
Spelter, n. Ku'nzo.
Spence, n. Fa'nzo ensu'rdiriz, room
for sustentation (ordinary) things.
2, Fc'nzi ensu'rdiriz, box for sus-
tentation (ordinary) tilings.
S P I
Spend, V. Tre'ntikai. 2, Kro'mpi-
krast, to cause to decay. 3,
Dwa'ntipai, to diminish.
Sjjendthrift, adj. Twemputo'rn, a
squandering person.
Sperm, n. Ka'udoo.
Spermaceti, n. Pano'njoo, a white
substance obtained from the ca-
chalot, a species of whale.
Spew, V. Tensinai, to vomit.
Sphacelus, n. Ga'mboo.
Sphere, n. Ben'do. 2, n. Ri'nzis, ce-
lestial orb.
Sphyraena, n. Da'nja.
S/jy, (a) n. Be'mbro.
Spy, (to) V. Be'mpritai. 2, Fa'ntitai,
to eye. 3, Po'mpitai, to see. 4,
Pro'nsitai, to observe. 5, Pro'nsi-
tai gre'ndupoo, to observe cou-
cealedly.
Spice, n. Ke'nzoi.
Spice (to) V. Dre'nsitai kenzoi'ti, to
powder with spice.
Spice of (a) Pego'ndls tii, a small
degree of.
Spicknel, n. K'amvi.
Spider, n. Bo'njoi.
Spiderwort, n. Pro'mvi.
Spider (crustaceous) , n. Tro'njis.
Spider, (sea) To'njis.
Spider, (water) n. Ko'njoi.
Spignel, n. Ka'mvi.
Spigot, n. Dre'nji.
Spike, n. Ba'mvis, lavender.
Spikenard, n. Pwi'mpou vrinsuko'ri,
a pleasant anointing thing.
Spill, V. Gri'nsifai. 2, Twa'ntipai,
to mar.
Spin, V. Pri'nslkai.
Spin out time, v. Bre'ntlvai, to pro-
tract.
Sjnn, fa top) v. Bi'nsiprast, to
cause to vertigniate.
Spin, (as a top) v. Bi'nsiprast, to be
caused to vertiginate.
SptJiach, n. Ga'mvoo.
Spinal, adj. Tra'nta, (of back bone).
Spindle, u. Breno'ndoi, tlie axis
upon which anything vertiginates.
Spindle tree, n. Dr'imvoi.
Spink, n. De'nja, chaffinch.
Spinster, n. Prinsupo'ret, a spinning
female. 2, Prinsupo'tan, a spin-
mechanic.
Spiral, (figure) n. Te'ndo.
Spire, n. De'ndo, cone. 2, Dre'ndo,
pyramid. 3, Tra'nzoi, steeple.
Spire (to) V. Ta'krontifai, to begin
to ear (as corn).
Spirit, n. I'nzoo.
Spirit, (Holy) n. U'ndo, i. e., Holy
Ghost. 2, Pi'nzoo, angel (gene-
rally). 3, Fi'nzoo, good angel. 4,
Fri'nzoo, bad angel, or devil. 5,
Ti'nzoo, soul.
Spirit, (animal J n. Pa'ndoo.
Spirits, n. De'nzoi, as brandy, &c.
Spirituous, adj. Vl'mpa, fresh ; op-
posed to dead, flat.
S P 0
spirit^ n. Ka'mbi, natural disposi-
tion. 2, O'mba, temper of mind.
;5, Fo'mba, sprlghtliuess. 4, Ko'm-
bi, vigor.
Spiritual, adj. I'nsur, u'nti, pi'nsur,
fi'nsur, frl'nsur, ti'nsur, &c., (see
above).
Spir}ival, adj. U'ntru, i. e. ecclesi-
astical.
Spiritual, (persons) U'ndroiz.
Spiritiioits, adj. Pa'ntiir, (of spirit).
Spirt, or squirt, n. Vrinsupo'ri, a
sj-ringc, or syringing tbing.
Sjiirt, (for a) adv. Bevri'ndur, very
transitorily.
Spit, V. Ke'nsinai.
Spit, (a) Twensuto'tus, a roasting
instrument.
Spite, n. Kre'mboo, malignity. 2,
Tro'nzi, batred. 3, Vro'nzis,
envy.
Spite, (in) adv. Krembur, malig-
nantly. 2, Gro'nzou, contemptu-
ously.
Spite, '(of,) in prep. Tre or tri, op-
posed to ; Troo or tru, in favour
of. 2, Komboo'bi, against tbewill.
3, Tro'nzun, compulsorily.
Spittle, n. Kensunoo'ri, tbe spitted
thing.
Spital, (hospital) n. Pa'nzoi um-
poo'turoz.
Spitfer, n. Trino'njoi, smooth hom-
ed red deer (young).
Splai/foofed, adj. Ge'ntou va'ntu-
koo, oblique footed.
Spleen, n. Bra'ndis.
Spleenwart, n. Dro'mvoo.
Spleenwort, (rough) n. Vro'mvoo.
Splendid, adj. Beti'mpur, very bright.
Splendor, n. Ti'mboo, brightness.
Splenetic, adj. U'mpu bandai'tu, sick
in the spleen. 2, Kru'mpus, hy-
pocondriacal. 3, Ki'ndur to'nsu,
quickly angry.
Spindletree, n. Dru'mvoi.
Splent, n. Ke'ndi, lamin. 2, Ba'ndis,
chip.
Splinter, n. Ba'ndis, chip.
Split, V. Ti'nsipai.
Split, n. Kre'ndi.
Spodium, n. Fu'nzi.
Spoil, n. Twa'ndoo, marring.
Spoil, (for use) Twantlpai, to mar.
Sj)oil, V. Ble'ndroi, harrassmg. 2,
Ble'ntrifai, to harass.
Spoke, V. Pansitel, did speak.
Spoke, fofioheel) n. Dran'nzi.
Spokesman, n. Pansu'toro, the speak-
ing person. 2, Pansut(2fan, speak-
ing officer. 3, Vispansntoro, the
substituted speaking person.
Spondyl, n. Kro'njinoi (insect). 2,
Tra'nda, vr;tibra.
Sponsion, n. O'mbris, praction. 2,
Vo'ndris, suretyship.
Spontaniety, n. To'nza.
Spoon, n. Gre'nzi.
Spoonbill, n. Vc'njinoi.
S P R
SjMrl, n. Tro'mba, wantonness. 2,
Re'nzi, n. play, trial of skill,
strength, agiUty, &c. 3, E'nzi,
recreation. 4, Ri'nzi, play, as op-
posed to toil.
Sportful, adj. Tro'mpa.
Spot, n. Bri'mpuri (spottedness) ;
(thing). _
Spotted, adj. Bri'mpur.
Spotted fever, n. Tu'mboi.
Spoiise, n. Tonsufoo'ct, betrothed
female. 2, Konsufoo'et, married
female.
Spout, n. Teno'ndi, a tube for con-
ducting water. 2, De'nji, faucet.
Spout, f of rain) n. Tu'nzis.
Spout, v. Dinonsinai, to pour a small
stream.
Sprain, n. Bwefa'nzis, a violent
stretching. 2, Befa'nzis fandoi-
tuz rando'tu, (specially) violent
stretching of the ligaments of the
body.
Sprat, n. Twenda'njo, the young of
herring.
Sprawling, n. Ve'nzoo, creeping. 2,
Dra'nzis, lying*. 3, Gra'nzis, re-
verse, in a state of inversion.
Spread, v. Umve'nsifai, to unheap.
2, Fa'nsivai, to stretch.
Spread, adj. Fra'nsivi, to be in a
spread state.
Spread abroad v. Ba'ntikai, to pub-
lish; or, bebantikai, to publish
abroad.
Spread, v. Pu'mpivai, to diffuse by
contact.
Sprig, n. Peto'ndoo, small branch.
Sprightliness, n. Fo'mba.
Spring, n. Tendo'dwes, the begin-
ning (part).
Spring, (of the year) n. Fu'ndis.
Spring, (day) n. Tanbu'ndis, the
beginning of the day. 2, Kri'ndoi,
rise. 3, Tri'nza, a fomitaiu. 4,
Dra'ndoo.
Springtide, n. Vrino'nza, i.e., tide
of new moon. 2, Vrina'nza, tide
of full moon.
Spring, n. De'nzoo, springing.
Spring, v. Bo'utifai, to sprout. 2,
Vra'nsipai, to grow. 3, Be'nsipai,
to leap.
Spring forth, (to) v. Taspo'ntipi, to
begin to be.
Spring f-om, v. Rontifi, to be the
effect of something. 2, Pro'nsipi,
to be the descendant of.
Spring, (a leak J v. Taskre'ntlkai,
to begin to have a chink orj nick.
2, Tasve'nsivai, to begin to
break.
Spring, (a mine) v. Dre'ntipai uben-
trupoo'ri, to find a mine.
Spring, (birds) v. Pa'nsivrast, to
cause to rise. 2, Fe'nsiprast, to
cause to fly.
Springall, n. Timtunu'rtes, an ado-
lescent male.
S Q U
Springe, n. Gla'nzis, net. 2, Gra'nzis
denza'tuz, trap of threads.
Sprinkling, n. Puno'nzo, the scatter-
ing of drops.
Sprinkle, v. Puno'nsitai. 2, De'nsi-
tai, to baste. 3, Dre'nsitai, to flour,
powder.
Sprit, (boulsprit) n. Ki'ndroi.
Sprout, n. Bo'ndoi.
Spruce, adj. Beva'ntukoo, much
adorned.
Sprung, v. Di'nsipel- 2, adj. Di'nsu-
poo, sprung.
Spew, V. Te'nsinai, to vomit.
Spud, n. Pefa'nzis, a short knife.
Spume, n. Plu'nzo, froth.
Spun, V. Pri'nsikel, did spin.
Spun, adj. Pri'nsnkoo, spun.
Spunge, n. Po'nvoo.
Spungy, adj. Pe'ntus, porous.
Spunk, n. Fre'nzis, match.
Spur, (of bird) n. Bo'ndi.
Spur, (of boot) Drenno'zis, a prick-
ing instrument affixed to the
heels.
Spur, V. Dreno'nsivai, to impel by
pricking. 2, Fo'ntifai, to impel.
Spurge, n. Pe'nvi.
Spurge laurel, n. Bi'mvo.
Spurge olive, n. Vi'mvo.
Spurket, n. Gi'mbroi.
Spurious, n. Kro'nti.
Spurn, n. Ke'nsivai vando'ti, to
strike with the foot.
Spurry, n. Dra'mviuo.
Spurt, (see spirt).
Squab, adj. Bebo'mpu, very fat.
Squab, V. Ve'nsivai tris fenzai ti, to
break, by casting down.
Squabble, V. Detw'empinai, to quar-
rel (vulgularly).
Squadron, n. Ki'mbro.
Squall, n. Ta'nzo, exclamation.
Squalid, adi- Da'ntu, in a state of
filth. ^
Squalid, adj. Vlempou, slovenly.
Squander, v. Twe'mpitai, to spend
lavishly. 2, Kre'ntikai, to neglect
to lay up.
Square, n. Pre'ndi.
Square, (solid) n. Pre'ndo.
Square, ( carpenter s) n. Prentuko'-
tus too rontu'rtan, squaring in-
strument of wood-mechanic.
Square, v. Fra'nsinai, to spread.
Square, (out of) adj. ra'ntu,Kirrcgn-
lar, exorbitant.
Square dealing, n. Pe'mpivai, to act
justly.
Square, v. Pre'ntikrost, to cause to
be square.
Square withy v. Vo'ntiki, to be in a
congruous state or relation. 2,
Vo'ntikai, to act congruously.
Squash, f quash) v. Ve'nsivai tri's-
fenzivo'ti, to break by casting
down. 2, Trentifai, to spoil. 3,
Kro'nsipai, to destroy. 4, Uni-
prc'ntifai, to unmake.
J
i
S T A
Srpiat, V. Ba'nsivai, to sit.
Squat, adj. Bra'iisivi, to be in a
squatting position or state; as,
" squat like a toad he sat,"&c.
Squat, (applied to the hody), adj.
Bra'ntou prantou'kwi, thick and
short.
Squatino rata, n. Tr'anjoi.
Squeak or squeal, v. Pri'mpi ta'nzo,
acute exclamation.
Squeamish, adj. Gapo'nsuko, apt to
loath. 2, Gradre'ntu, apt to be
sick of. 3, Vrc'mpou, nice.
Squeezing, n. Tri'nzipo, compress-
ing. 2, Gra'ntiprost, to cause to
be intense.
Squib, n. De'mprutus imb'odi, a
gunpowder instrument for sound.
2, Twempa'ri, a jest, an urbane
thing.
Squill, n. To'nva.
Squilla mantis, n. Kro'njis,
Squinancy, n. Tu'mba, quinsey.
Squinant, n. Pro'nvo, herb.
Squint, n. Blu'mba.
Squire, (Esquire) n. Tono'mbroo,
the highest distinction of gentle-
man.
Squirrel, n. Vi'njo.
Squirt, V. Vri'nsipai, to syringe.
^Stf 1st, (characteristic) be silent.
Stab, V. Ka'ncikai.
Stability, n. Vi'mbis, steadiness. 2,
Vri'mbis, fastness. 3, Da'mba,
constancy.
Stable, adj. Vi'mpus, vri'mpus,
da'mpa.
Stable (for horses) n. Pinjoo'dun.
Stablish, (establish) v. Vi'mpigrost,
to steady. 2, Vri'mpigrost, to
make fast. 3, Dampimost, to
make constant. 4, Vri'ntisai, to
confirm.
Stack, n. Binsufoo'ri, heap.
Staechas, (golden) n. Ba'mvoi.
Staff, n. Ko'ndoo.
Stag, n. Tri'njoi.
Stag beetle, n. Pro'nji.
Stage, n. Vra'nzoi, scaffold.
Stage, (of theatre) n. Tontrou'dun
or dus, player room.
Stage play, n. To'ntrou de'uzi,
player sight.
Stage, n. Te'ndis, travel, journey.
2, Eentai'kin, staying place.
Staggering, n. Kre'nzoi. 2, Bro'n-
zoi, doubting. 3, Kro'nza, waver-
Staggers, n. U'mbi, pinjoo'tuz, dis-
ease of horses.
Staggerivort, n. Da'mvo, ragwort.
Stagnate, v. Dri'nsimast. to cause to
be stagnant.
Stay, n. Fe'ndroi, the standing his
ground.
,S'/,7?/, n. Te'ndroi, the keeping the
field.
.S'r.'y, n. Ki'ndoi, home. 2, Ra'nzoo,
dwelling. 3. lie'nzi, rest.
*D 2
S T A
Stay, V. Re'ntisai. 2, Trare'nsikai,
to continue at rest. 3, Draze'nsi-
kai, to discontinue motion. 4,
Eun'tisai, to continue to endure.
5, Vri'ntipi, to be transitory — to
stay a little while. 6, Vi'ntipi, to
be permanent, to continue a long
time. 7, Gi'ntipi, to stay for
ever.
Stay, n. Da'ndoo, the being the
same as to quantity. 2, Ga'ndoo,
the being of the same degree or
quality. 3, Ta'ndoo, the possess-
ing the same degree of goodness.
4, Re'ndis, the coutinuing in the
same place.
Stay, V. Dri'ntifai, to discontinue (in
its course).
Staying, n. Fro'ndifo, cohibiting.
2, Bro'ndifo, impeding.
Stay, V. Ve'ntipai, to hold. 2, Be'n-
likai, to keep. 3, Ta'mprmai, to
detain. 4, Bren'tivai, to protract.
5, Vro'nsinai, to desist — leave oft".
Stay by, v. Fe'ntifai, to adhere to.
2, Da'mpini, to be constant.
Stay for, v. Pla'nsikai, to wait for,
expecting.
Stay up, V. Pre'usivai, to bear. 2,
Da'nsitai, to prop, support.
Stay upon, v. Juskra'nsivai, to lean
upon.
Stay, (a) n. Dwa'nzo, a prop.
Stay to one, (a great) n. Bo'ndoi,
adjuva'nt. 2, Ge'ndi, refreshment.
Stay, (bring to that) v. Ko'ntigrost,
to cause to be in a certain state.
Staid, adj. Tom'pa, serious, 2,
Ta'mpi, sober. 3, Ve'mpa, grave.
Stays, (of a ship) n. Pi'mbra.
Stain, V. Tri'nsikai, to dye. 2,
Brl'mpivai, to spot. 3, Dezi'nipi-
fai, to discolour. 4, Dra'ntikai, to
defile. .5, Va'ntrisai, to infamize.
Stairs, n. Pa'nza.
Stake, n. Ko'ndoo, stick. 2, Go'm-
bris, wager.
Stake, V. Go'mprisai, to pay down
the money staked.
Stale, adj. Tri'ntur, old. 2, Detri'n-
tur, old and bad.
Stale, n. Gyensunoo'ri, lu'ine.
Stalk, V. Te'nsifai-
Stalk, (deer) v. Pre'ntisai ti'nsufoo,
to go covered. 2, Pre'ntisai gre'n-
tupoo, to go concealed.
Stalk, (of plant) n. Fo'ndoo.
Stalk, (of leaf or foioer) n. Do'ndoi,
Stall, 11. Fa'uzo. 2, Kwa'nzis, tim-
dre'di fondoo'tuz, a table for the
sale of things.
Stall, (head) n. Ando'dwestanzi^'Ui,
the head part of bridle.
Stallion, a. Pwo'mpu pi'njoo, an en-
tire horse.
Stamp, V. Bc'nsivai vande'ti, to
stamp with the foot. 2, Pri'nsi-
vai, to contend — to break into
small parts by percussion.
S T A
Stamen, n. Vro'ndoi.
Stammer, v. Fa'nsitai, to stutter.
Stamp, V. Dra'usitai, to print. 2,
Ru'utibrost kinzai'ti, to make
money by striking.
Stanch, V. Fro'ntifai, to cohibit. 2,
Pro'nsimost, to cause to desist ;
specially, Pu'nzitg dinzino'twi, i.e.
dropping or streaming.
Stanch, v. Be'mpini, to be taciturn.
2, Kle'mpini, to be reserved.
Stand, V. Pra'nsivai, to be for some
time unmoved in a dii-ect posture.
Stand, n. Po'iidoo, being. 2, Ru'n-
dis or ru'ndai, duration.
Sta)id a little while, v. Vri'ntipi, to
be transitory.
Stand a long ichile, v. Vi'ntipi, to
be permanent.
Stand still, n. Re'nzi, rest.
Stand one s ground, v. Fe'ntrifiii.
Standing water, n. Dri'uza, stag-
num.
Stand, V. Bi'mpiki, to be consistent.
Stand, n, I'ndoi, as he took his
stand. 2, 1'ndg, situation. 3, Ra'n-
zis, posture. 4, Gre'ndoi, perpen-
dicularity.
Standitig wheat, n. Unkri'nsutoo
po'mvoi, unreaped wheat.
Stand against, v. Te'mprivai, to re-
sist.
Stand by, v. Bo'ntifai, to help. 2,
Pe'mprlvai, to defend.
Stand for child, v. Po'nsitai, to
stand as godfather.
Stand for academical degree, v.
Ko'mprivai, to stand as candi-
date.
Stand in doubt, v. Bro'nsifai, to
doubt.
Stand in fear, v. Vro'nsikai, to fear.
Stand in good stead, v. Bo'ntifai, to
help. 2, Ve'ntivi, to be useful.
Stand in the way, v. Bro'ntifai, to
impede.
Stand off, V. Pro'nsini, to be averse
from. 2, Tro'nsinai, to demur.
Stand out, v. Pene'tinai, not to yield.
2, Ke'ntrifai, to hold out. 3,
Te'ntini, to be protuberant.
Stand to, V. Da'mpini, to be con-
stant. 2, Bo'ntifai, to assist. 3,
Pe'mprivai, to defend. 4, Dre'n-
tifai, to compensate. 5, Bro'nti-
fai, to refimd.
Stand under, v. Pre'usivai, to bear
or support.
Stand up, V. Pra'nsivai, to stand.
2, Pa'nsivai, to rise.
Stand upon, v. Go'nsifai, to esteem.
2, U'ntibai, to value. 3, Vi'ndur
vi'ntinai, permanently to dispute,
argue.
Stand, n. Kinpra'nsuvo, standing
place.
Stand, (of pikes) n. E'ndi-a ten-
dretuz.
Stand, (be at a) v. Da'ntipi.
S T A
Stand., Cl-eep at a) v. Ta'ntifaL
Standard, n. Fo'ntrur fentr'iri, the
royal military colom-s. 2, Vi'ntur
u'ndoo, peiTaanent measure.
Standard bearer, n. Fe'ndn).
Stander grass, n. Go'mva, satyrian.
Stanncry, n. Tu'nsurkin, tin place.
Stanza, n. Fri'ndo komprou'turiz,
section of poem; i.e., (poetical
things).
Staphi/h'nus, n. Do'nji.
Staj}le, (for holt, d-c.) n. Vra'nza.
Stajjle, n. Be'nda, figure. 2, Ba'ntn
to'ndri, public sale.
Star, n. Pi'nzoi.
Star, (fixed) n. Fi'nzoi.
Star, (wandering) n. Ti'nzoi.
Star, (day, imrning, or evening)
n. Bri'nzoi, Venus.
Star, (blazing J n. Tri'nzoi. 2, Fu'n-
zoo, meteor. 3, Fru'uzoo, falling
star.
Star of Bethlehem, n. Flu'nzoo.
Starwort, n. Ta'mv<2.
Sea star, n. Da'mvo.
Starfish, n. Va'njinoi.
Starboard, n. Ti'ndo, right side.
Starch, n. Bre'nzis.
Stare, n. Ke'njo.
Stare, v. Pa'nsinai.
Starling, n. Ke'njo.
Stark, adj. Vli'mpus, stiff. 2, Be-
vli'mpus, very stiif.
Stark dead, adj. A'ndus di-a'nsur,
wholly dead.
Start, V. Ba'nsinai, suddenly to
move through fear or admira-
tion. 2, Dwaze'nsikai, suddenly
to move. 3, Taspre'nsifai, to be-
gin to run.
Start aside or start back, Vle'mpi-
nai, the active of levity.
Start, V. Fre'ntifai, to forsake. 2,
Bro'nsipai, to abandon.
Start up, V. Gro'ndus truspa'nsivai,
suddenly to rise up.
Starter, (a) Vlempa'ro, a light, fri-
volous, trifling person.
Startle, v. Dwavro'nsiki-OFt, sud-
denly to cause to be afraid.
Starve, v. Ba'ntrikai.
Starveling, adj. Bro'mpu, or Be-
bro'mpu, i. e. , lean, or very lean.
Starwort, n. Ta'mvo.
Sea starwort, n. Da'mvo.
State, n. Vro'ndoo, quality. 2, Ko'n-
doi, condition. 3, To'ndaiz, cir-
cumstances. 4, Tro'ndis, solemni-
ty. .5, Ko'udis, state, tout en-
semble.
State, n. Ra'mbi, disposition. 2, O'm-
ba, temperament.
StaU, D. Ba'mboi, dignity. 2, On-
droo, rank, degree. 3, specially,
O'ndroo tondi-oo'turit, degree of
nobility. 4, specially On'di'oo
tombroo'tiirit, degree of gentility.
State, (to take upon himself) v.
Tc'ntipai, to claim, i. e. to arro-
gate.
S T E
State, n. Dvvinra'nziz, aggregate of
revenue. 2, On'di-a, right. 3,
Be'ndoo, possession. 4, Ve'ndoo,
holding. 5, Anzi, possession. 6,
On'dri, civil relation, social posi-
tion.
States, (the) n. Dwinpo'ndrooz, ag-
gregate of magistrates.
States, (the specially) Ka'nta dwin-
po'ndrooz, chief aggregate of ma-
gistrates.
State, (ecclesiastical) U'ndii, estab-
lishment.
States of religion, n. U'ndro.
Stately, adj. To'ntrur, adj. of lord.
2, Tro'ntus, adj. of solemnity. 3,
Ke'mpi, generous in public ex-
penditm-e. 4, Fre'mpu, proud. 5,
Tre'mpus, supercilious.
Static, n. Unde'bas, measuring art.
Statics, n. Ko to'ndoo inzoo'tubras
tyoo ba'ntin rinzoo'nuz e'nsuko,
that branch of the mechanic
science which pertains to bodies
in motion.
Station, n. Re'nsukin, resting place,
2, Eentai'kin, staying place. 3,
Pransuvo'kin, standing place.
Stationary, adj. Pra'nsuvi, in a
standing state.
Stationer, n. Denzai'das, merchant
of paper. 2, Drenzai'das, mer-
chant of books.
Statue, n. Gre'nzis, image.
Statuary, n. Granzai'tas, image me-
chanic.
Stature, n. Kandoi'viu, height man-
ner.
Statute, n. To'ndra,law.
Stave, (a barrel) v. Unbri'ntitai,
tenzi, to unbottom a barrel.
Stave off, V. Tri'ntifost kondoo'ti, to
keep at a distance with a staff. 2,
Trintifi'ost, to keep at a distance.
Stavesacre, n. Kre'mvoo.
Stead, n. Vo'ndis, as successor. 2,
Vro'ndis, as substitute.
Stead (in- of) prep. Voo or Vu.
Stedfast, adj. Vi'mpus, steady. 2,
Vri'mpus, fast.
Steadily, (to look,) v. Fa'ntitai vi'm-
bus, to eye steadily.
Steadfast, adj. Da'mpa, constant.
j Sternly, adj. Vi'mpus. 2, Vlime'pus,
I not loose.
Steadily, (go) v. Ke'nsifai.
Steak, n. Kwe'usutoo ke'ndi van-
doi'tu, a fried slice (lamin) of
flesh.
Steal, V. Da'mpritai, to steal. 2,
Pe'ntisai gre'ndur, to come con-
cealedly. 3, Pre'ntisai gre'ndur,
go concealedly.
Stealth (by, J adv. Bida'mbri, thief-
like.
Steam, n. Fu'nzoi, exhalation.
Steed, n. Tepi'njoo, perfect horse.
Steel, n. Tu'nzoi.
Steel, (a) n. Fwa'nzai delsuvo'tus,
a knife sharpener.
S T I
Steep, adj. Pege'ntou, rather oblique.
2, Sool gre'ntou, almost perpen-
dicular.
Steep, (to) V. Di'nsikai, to soak.
Steeple, n. Tra'nzoi.
Steeple figure, n. De'ndo, cone. 2,
Dre'ndo, pyramid.
Steer, n. Pinjifu'rtwes, young male
kine.
Steer a ship, v. Po'nsisai timbroi'ti,
to direct with rudder.
Steerage, n. Timbroi'dus, rudder-
room.
Stellion, n. Bi'njis.
Stem, (of plant) n. Fo'ndoo.
Stem, (of ship) n. Fi'ndroi.
Stem, n. Dwinpro'nzooz, aggregate
of descendants. 2, Finpro'uzooz,
kind of descendants.
Stench, n. Bepri'mboi, great imsa-
vouriness.
Step, V. E'nsikai, to move. 2, Pe'n-
sipai, to go, (as an animal).
Step in, V. Dwaspe'ntisai, suddenly
to come. 2, Dwaspettisai gro'ndus,
to come in suddenly.
Step, (footstep)) n. Vande'dls, foot
sign.
Step, (a figure) n. Gre'ndi.
Stepfather, n. Fo'nzipuus ko'nzifed,
mother's husband. 2, Fo'
nzipur
onzoi'ti, father by affinity.
Stepmother, n. Fo'nzipurs ko'nzifet,
father's wife. 2, Fo'nzipun on-
zoi'ti, mother by affinity.
Sterility, n. Tro'mbis.
Sterling, adj. Vo'ntruuoo to'ndra,
authorised by law.
Stern, adj. Gre'mpus, austere. 2,
Gre'mpus pando'vin, austere face-
manner.
Stern of ship, n. Fi'mbroi.
Stew, n. Fre'nzo.
Stew, (a) n. Bransou'dus. 2, Bwen-
tuko'ri anje'diz, a keeping place
for fish.
Steward, n. Ea'nsufas, officer of
revenues.
Steios, n. Fantra'tus, fornication
house.
Sty, n. Ginjoi'tus, hog-house. 2,
Pwu'rabo fa'ldgtu, a pustiile with-
in the eye-lid.
Stick, V. Ki'mpisai. 2, Kri'nsivai,
to glue.
Stick at, V. Bro'nsifai, to doubt. 2,
Tro'nsinai, to demur.
Stick in, v. Muspe'ntipai, to put
into. 2, Jlusvi'mpisi, to be fast
in. 3, Tnsvi'mpigrost, to cause to
be fast m.
Stick out, V. Te'ntini, to be protu-
berant.
Stick through, v. Dre'nsivai, to
prick. 2, Ka'ntrikai, to stab, (ju-
dicially).
Stick to, V. Fre'ntifai, adhere. 2,
Da'mpiui, to be constant.
S T 0
!<ti'('h with, V. Gre'nsitai, to lard.
Stii'h, (a) n. Ko'ndoo.
S/kkadove, n. Bra'mvis, Cassidony.
Sffckle for, V. Bebo'ntifai, greatly
to aid. 2, Kuspe'ntisai, to come
betwixt. 3, Vo'mprisai, to inter-
cede.
Stickleback, n. Tra'njino.
StiJ^, adj. Vli'mpu, opposite to
limber.
Stiff" gale of wind, n. Tu'nzis.
Stiff, adj. Ple'mpur, rigorous. 2,
Vo'mpa. 3, Po'nsus or po'nsai,
zealous. 3, Dra'mpa, pertinacious,
obstinate.
Stiff-necked, adj. Dre'mpu, disobe-
dient. 2, Gre'mpu, contumacious.
Stifle, V. Va'ntrikai.
Stigmatize, v. Va'mprisai.
Stile, n. Le'ndris, the part of a
fence which is made for egress
and ingress.
Still, adj. Vru'nsus. 2, Bo'ntu, gen-
tle. 3, Ri'mpi, silent. 4, Bi'mpa,
taciturn. 5, Te'mpa, peaceable.
6, Te'ntu, quiet.
Still, conj. Nel or nil.
Still, (a) n. Vinsuvo'twun.
Stillborn, adj. Tra'nsupoo, prema-
turely born. 2, Ta'nsupoodra'nsur.
Stilts, n. Bani'ndiz, stilts; i. e. ba'n-
di pa'ntufrast ko'ndooz, leg
lengthening stick.
Stiniidate, v. Fo'ntipai, to impel.
Stinff, n. Bo'ndi.
Stink, n. Pri'mba, unsavoriness.
Stint, V. Fro'ntifai, cohibit. 2, Fi'n-
tinai, to limit. 3, Gla'ntipai, to
remit. 4, Dri'ntifai, to discon-
tinue. .5, Bro'nsinai, to desist.
Stint, n. Vre'njinoo, (bird).
Stipend, n. Vo'mbri, wages.
Stipendiate, v. Kro'nsisai.
Stipulate, v. Vo'ntrisai.
Stir, V. E'nsikai, to move. 2, Ke'n-
tivai, to endeavour. 3, Fe'ntripai,
to provoke.
Stir up, V, Fo'ntifai, to impel.
Stirrup, n. Gra'nzi.
SticJi, n. Dru'mba, cramp. 2, Dra'n-
zoi, pricking.
Stitch, V. Ki'nsikai, to sew.
Stitch, f thorough-stitch J adv. A'ndus,
wholly. 2, To'ndi, perfectly.
Stitchwort, n. Te'mvi.
Stithy, n. Preno'nzis, anvil stithy,
i. e. supporting iron instrument
of hammered thing.
Stoat, n. Di'nja.
Stock, (of plants n. Fo'ndoo, 2,
Dwinpro'nzooz, aggregate of de-
scendants. 2, Vinpro'nzooz, kind
of descendants.
Stock, n. Ka'nta ra'nziz. 2, Ka'nta
a'nziz, chief possessions.
Stock, n. Fentuko'ri, the gaining
thing, the capital.
Stock, (laughing) n. Tansunoo'ri,
the laughed thing.
S T R
. Fe'njo.
Stock-gilliflower, n. Pe'mva.
Stockings, n. Bande'fuz.
Stocks, n. Kantruso'twus vande'diz,
imprisoning jugament for feet.
Stole, V. Da'mpritel, did steal. 2,
Pwa'ntou vlimpai'fus, a long loose
vest.
Stolidity, n. Fla'mbis, folly.
Stolen, part. Da'mprutoo.
Stomach, n. Ka'ndis, ventricle. 2,
Ko'mboi, appetite. 3, To'nzi,
anger. 4, De'mboo, courage.
Stomacher, n. Fanda'fus, vest for
the breast.
Stone, n. U'nji. 2, U'njoo, common
stone. 3, U'njoi, middle sort of
stone. 4, U'njo, precious stone,
less transparent. 5, U'nja, preci-
ous stone, more transparent.
Stone (a) n. Bwn'nda, a measure.
Stone, (the) n. Du'mbis, disease.
Stane (ofajdam, dec.) n. Fro'ndoi.
Stone, n. Gra'ndis, testicle.
Stone, (to) V. U'ncibai, to cast
stones. 2, Fa'nickai, to stone to
death.
Stonebow, n. Peke'mbri, small cross
bow.
Stonecrop, n. Bo'mvinoi.
Stonesmiche, n. Ge'nji.
Stool, n. Be'nzis seat.
Stool, (close) n. Beua'nzis.
Stool, (going to) n. Tre'nzino.
S;ool, (to go to) V. Tre'nsinai.
Stoop, V. Ka'nsivai.
Stoop, (a barrel, to) v. Ge'ntifrost, to
cause to be oblique.
Sto:
Re'ntisai, to stay. 2, Bro'n-
tifai, to impede. 3, Pi'nsifai, to
bind. 4, Di'nsifai, to fill.
Stop up, V. Ki'nslfai, to shut.
Stop), (at end of sentence) v. Vri'nti-
pai, to make a full stop.
Stop, (to make a) v. Re'ntigrast. 2,
Bro'ntifai, to hinder.
Stopple, n. Dre'nzi, tap. 3, Kinsu-
fo'gus, the stopple, i. e. the stop-
ping or shutting pin.
Storax, n. Fru'mva.
Store, n. E'nzi, provisions. 2, Pa'n-
d(2, multitude. 3, Fra'ndoo, abun-
dance.
Store, (to) V. Ke'ntikai, to lay up.
Story, n. Twintukoo'ri, a narrated
thing._
Story, (in architecture) n. Gwo'ndis
fanzo'tuz, a dcgi-ee of rooms.
Stork, n. Pre'njinoi.
Storm, a. Ku'nzis or zai.
Storm, (to) V. Beto'nsiki, to be very
angry. 2, Kesto'nsikai, vocally to
express anger.
Storm, (to) V. Ve'ntripai, to assault.
Stote, n. Di'nja.
Straggle, v. Tre'iitisai, to wander.
Stow, V. Ke'ntikai, to lay up. 2,
Bi'nsifai, to heap.
Straddle, v. Tre'nsifai.
S T R
Stove, n. Ba'nzoi. 2, v. Fe'nzi primbi-
ko'di, box for heating. 3, Fe'nzi
flimbiko'di, box for drying.
Stout, adj. Vo'mpa, active. 2, Do'm-
pu, strong. 3, De'mpur, courage-
ous. 4, Do'mpa, hardy, in endur-
ing; (passive). 5, Dra'mpa, obsti-
nate. 6, Pr.o'mpa, disengenuous,
perverse. 7, Fre'mpu, proud. 8,
Gre'mpu, contumacious.
Straight, adj. Pe'nti. 2, v. Beke'nti-
vrost, to make a great effort.
Strand, n. Vi'nzo, shore.
Strange, adj. Pome'pra, not custom-
ary. 2, Tra'ntu, extraordinary .3,
Dri'ntur, seldom. *4, Drone'sutoo,
not expected. 5, Ti'ntm-, new,
6, Kro'nsa, strange.
Stra
n. Kro'nza,
Strangle, v. Ga'mprikai.
Strangury, n. Dru'mba.
Strap, n. Fe'nsa ge'nza, leathern
thing.
Strapjiado, n. Ta'mbris.
Stratagem, n. Te'udroo.
Sratifying, n. Ge'nzo.
Straw, n. Pre'nzi.
Straw-worm, n. Kro'njo, cadew.
Scatter, v. Bri'nsitai. 2, Fra'nsivai,
to spread.
Strawberry, n. Pe'mvino.
Strawberry tree, n. Ki'mvo.
Streaks of light in the sky, n.
Ku'nzi.
Stream, n. Di'nza.
Streamer, n. Gi'ndi'o.
Street, n. Da'uzoi.
Straight, adj. Pe'nti. 2, Fra'ntou,
narrow.
Straight against, prep. Kc or ki,
over-against.
Straight forward, adj. Fe'ntos.
Strict, adj. Ple'mpur, rigorous.
Straight way, adv. Fa'ndun, innne-
diately. 2, Fra'mba'pi, without
delay.
Straight (a) n. Kooro'ndi, a diffi-
culty. 2, U fri'nsutoo kro'ndi, a
tangled difficulty. 3, Go'ndi, ne-
cessity. 4, Fra'mboo, adversity.
5, Tre'ndi, trouble. 6, Bi'nza,
fretum, sound, narrows.
Strain, v. Fa'nsivai, to stretch. 2
Beke'ntivai, greatly to endeavoiu-
to stretch. 3, Pro'ntinai beken-
do'ti, to hurt by greatly endea-
vouring. 4, Bepri'nsipai, great Iv
to depress. 5, Betri'nsipai, to
compress. 6, Ki'usivai, to perco-
late.
Strain, (a) n. Pego'ndis, a small
degree ; as, " Pego'ndis di-en-
ze'tu," a strain of music.
Strength of body, n. .Do'mbi. 2,
Ko'mbi, vigor.
Strength of mind, n. Fo'mba,
sprightliness. 2, Yo'mba, stout-
ness, boldness.
Strength, u. Bo'uda.
S T R
Stray^ v. Treiitisai, to wander. 2,
De'ntivai, to err.
Strength^ (military forces) En'draz,
2, E'ndi-aiz, (military places).
Strength, n. Ora'ndoo, intensity.
Strength,, n Bezimba, power of
taste: — sensible quality. 2, Be-
ri'mba, power of smell: — great
odorousness.
Strenuous, adj. Yo'mpa, stout. 2,
Ba'mpa, diligent. 3, Do'mpu,
strong. 4, Dempur, valiant.
Sfjvss, n. Beke'ndo, great endeavour.
2, Pri'nzoo, depression. 3, Kri'mbi,
gravity.
Stretch, V. Fa'ifsivai. 2, Yre'nsitai,
■yawning; or stretching ot the
body from tlie same cause.
Stretch, v. Pa'ntifrost, to lengthen.
2, Fantifrost, to make broad. 3,
Bi'ntifrost, to amplify, make am-
ple. 3, Tro'nsinai, to compel. 5,
Tro'nsinai pinziko'di, to wrest,
compel by twisting.
Streir, v. JBi'nsifai, to scatter. 2,
Dre'nsitai, to flour or powder.
Striated, adj. Vri'mpou or vrim-
pufoo.
Stricken, part. Ke'nsuvoo.
Stricken in age, adj. Bu'ntinur.
Stricken in love, adj. Beto'nsu, much
in love.
Stricken in years, adj. Bebuntinur.
Stricken tcith amazement, adj. Tro'n-
suvraust, caused to be in a state
of extacy.
Strict, adj. To'nti, perfect. 2; Be-
ka'ntu, very regidar. 3, Ple'mpur,
rigoi-ous. 4, Dempus, severe.
Stricture, n. Pekreudo, a slight
essay. 2, Pebrendoi, slight trial.
3, Pefi'ndoi, slight contact 4,
Pevi'udi, slight commentary.
Stride, v. Te'nsifai, to straddle.
Str^e, n. Ple'mba, contention. 2,
To'nzis, emulation.
Strife, (yellow loose) n. Fre'nvi,
(herb).
Strike, v. Ke'nsivai. 2, Kre'nsivai,
to knock. 3, Be'nsivai, to pound.
4, Bre'nsivai, pecking. 5, Ka'n-
trikai, to stab. 6, Famprisai, to
cudgel. 7, Dwazo'ntifai, suddenly
to cause. 8, Dwaze'nsikai, sud-
denly to move.
Strike sail, v. Trida'nsivrast, down-
ward to cause ta fall.
Strike a bargain, v. O'mprisai.
Strike blind, v. Pro'mpitrost, to
cause to be blind.
Strike, (colonr) v. I'mbifrost, to
cause a colour.
Strike fire, v. Pru'nsipai, to sparkle.
ntrtke off account, v. Vre'ntinai, to
balance. 2, Te'ntinai, to acquit.
I trike off head, v. I'antrikai, to
behead.
Strike out, v. Tre'ntifai, to spoil. 2,
Undra'nsitai, to imwrite.
S T U
Strike ti]}, (music) v. Te'utivai, to
begin.
Strike up ones heels, v. Da'nsivrast,
cause to fall, specially by wrest-
ling.
Strike (a) n. Vwo'ndoo ba'ntur noo
a'gin ku'udor, eight gallons.
String, n. De'nza, thread. 2, Dre'n-
za, cord. 3, Bra'ndoi, fibre.
Strip, V. Unta'ntifai, to unskin. 2,
Une'usinai, to unclothe. 3, Tro'n-
tivrost, to deprive, i. e. to cause
to be in a state of privation.
Stripe, (See stroke).
Stripped, adj. Bimpou fendoo'tuz,
variegated with lines.
Stripling, n. Fwuntinu'rtes, an ado-
lescent male.
Strive, V. Twe'mpinai, to contend.
2, To'nsivai, to emulate. 3, Be-
ke'ntivai, greatly to endeavour.
4, Ba'mpuiai, to act diligently.
Strive for, v. Twaspe'ntikai, to en-
deavour to obtain.
Strive against, v. Vro'nsinai, to re-
sist.
Stroke, fa) n. Kwi'nzis.
Stroke, (to) v. Griusikal tandeti,
to wipe with the hand.
Stromateous, n. Ba'mijo.
Strong, adj. Do'mpu.
Stronghold, n. E'ndris.
Straw, (strew) v. Bi'nsifai, to scatter.
Struck, part. Ke'nsuvoo.
Structure, n. A'nzoi, building.
Struggle, v. Ve'nsikai, to wrestle.
2, Twaspe'ntikai, to endeavour
to obtain.
Strumpet, n. Fantra'des, a fornica-
tion female.
Strut, V. Te'nsifai, to stalk. 2, Pre'n-
tisai fr-e'mbu, to go proudly.
Stub, n. Drindo'dwes fondoo'tu, the
bottom part of the stock. 2, Bran-
dis kondoo'tu, fragment of stick.
Stubble, n. Dra'ndis kiinzo'ci, resi-
due after reaping.
Stubble goose, n. Tu'ntus bo'mpukoo
pre'njino, an autumnal fatted
goose.
Stubborn, adj. Gre'mpu, contuma-
cious. 2, Dra'mpa, obstinate. 3,
Pro'mpa, perverse, disingenuous.
Stuck, (see stick).
Stud, n. Petenda'ri, small protuber-
ant thing.
Student, n. Twasbampuso'ro, one
endeavouring to acquire learning.
Study, V. Kentivai, to endeavour.
2, Ba'mpinai, to act diligently.
3, Pronsifai, to meditate. 4,
Pampiuai, to act with considcr-
ateness.
Study, (a) n. Pwefa'nzo banda'di,
a smalJ room for privacy. 2,
Pwefanzo pronzoi'di, a small
room for meditation.
Studious, adj. Gapro'usifai, apt to
meditate.
SUB
Stuff, n. Do'ndoi, matter.
Stuff, (woollen) Pe'nza.
Stuff, (hairy) n. Pre'nza.
Stuff, n. Dinsufo'ri, the filling
thing, i. e. the thing with which
anythtug is stuff'ed or filled.
Stuff, (to) V. Di'nsifai krinzifo'ti mu,
to fill by thrusting mto.
Stumble, V. Bre'nsifai.
Stump, n. Dra'ndis denzivo'ci, resi-
due after cutting. 2, Dra'ndis
umve'tu grinzo'di, residue of tree
after felling.
Stupidity, n. Tra'mbg, dulness. 2,
Bro'mbo, numbness, stupor. 3,
Pro'mboi, stupor of internal
sense.
Stupify, v. Tra'mpitrost, to make
dull. 2, Bro'mpitrost, to benumb.
3, Pro'mpitrost, to make dull of
apprehension.
Stupor, n. Pro'mboi.
Stuprate, v. Fa'ntrinai, to fornicate.
Sturdy, adj. Yo'mpa, stout. 2, D'em-
pur, bold. 3, Dra'mpa, obstmate.
4, Dompu, strong.
Sturgeon, n. Ga'njoo.
Stutter, V. Fa'nsitai.
Stygian, adj. Ei'nsou, infernal.
Style, n. Vtni'ndi, mamier of dis-
coiu-se. 2, Yinda'nsitai, manner
of writing. 3, Yinpriudi, man-
ner of sentence.
Style, n. Ko'ndoo triadakwi, name
and description.
Style, (to) V. Ko'ntipai, to name.
Style, n. Vo'ndoi.
Styptic, adj. Ee'nsuno, binding. 2,
TrI'mpa, bitter like galls.
Sue, V. To'nsikai, to entreat. 2,
Fu'mprinai, to petition.
Sue, (for marriage) v. Fo'nsifai.
Sue, (for preferment) v. Ko'mprivai,
to act as candidate.
Sue, (at law) v. To'ntrifai, to bring
action.
Suasory, adj. Fo'ngikai, to persuade.
2, Gafonsuko, apt to persuade.
Subaltern, adj. Bla'utur, inferior.
Subdeacon, n. Jisdu'mbroi, imder
deacon.
Subdivide, v. Ki'ntinai ra'ndiz, to
divide parts. 2, Ki'ntinai lo'n-
dooz, to divide species.
Subdue, V. Pe'mprifai, to vanquish
in a particular fight. 2, Dc'mpri-
fai, to conquer ; final event of
war.
Subduction, n. Da'ndis, ablatum.
Subject, n. Bi'ndoi, opposite to jjre-
dicate. 2, Po'ndis, subject, op-
posite to adjunct.
Subject, adj. Kapo'ntusoo, able to
be subjected ; i. e. which may be
made the subject of.
Subject, adj. Be'mpu, in a state of
subjection to authority. 2, De'm-
pu," obedient. 3, Ge'mpu, submis-
sive to punishment.
sue
Subjoin, V. Cispe'ntifai, to join
after.
Subjunctive, adj. Cispe'ntufoo, after-
wards joined.
Subject, n. Po'mbroo, opposite to
governor.
Subjection, n. Be'mbi.
Subliming or Sublimation, v. Di'nzis.
Sublime, adj. Ka'ntou indoi'tu, high
in place. 2, Ka'ntou krandoo'tu,
high in excellence. 3, Ka'ntou
vininde'tu, high in discoiu-se man-
ner. 4, Ba'mpou i'ndoiz ponzoi'-
twiz.
Sublimity, n. Pika'ndoi, height.
Submission, n. Fe'mbi, humility. 2,
Be'mbi, subjection to authority.
3, Dwe'mbroi, submission, oppo-
sed to conquest.
Submission, n. Pre'nda, opposite to
resistance. 2, Ge'mbi, submission,
opiKised to contumacy.
Siilimi.^fiive, adj. Gage'mpuko, apt
to submit.
Submit, v. Ge'mpikai.
Subordinate, adj. Bla'ntur, inferior.
2, Bla'ntur dando'tu, inferior in
a series.
Suborn, V. Va'mprinai.
Subjjoina, v. Pa'ndroi .ginti'pu vi-o'n-
zi, citation with express threat.
Subscribe, v. Jisda'nsitai, to write
under. 2, Bo'ntrisai, to sign.
Buhsidy, n. To'mbri, tax.
Subsidiary, adj. Bo'ntou, which
assists. 2, Kra'nta, accessory.
Subsist, V. Plo'ntipi, to exist, be in
a state of existence. 2, Trasplo'n-
tipai, to continue to exist. 3,
Ko'nsisai, to maintain. 4, Kro'n-
sisai, to stipendiate. 5, Vi'ntipi,
to be permanent. 6, Bo'ntipi, to
be, or be considered in a state of
absolute separation.
Substance, n. Bo'ndoo, that quality
or aggregate of qualities which
is denoted by a name, i. e.
essence.
Substance, n. Do'ndoi, the matter
out of which any tiling is made.
2, A'nzi, possessions ; as, " a man
of substance."
Substantial, adj. Dro'ntou, essential.
2, Do'ntou, real, not imaginaiy.
3, Tantu'rtu a'nzi, of sutficient
possessions. 4, Trantu'tu fa'mbis,
of sufScient wisdom.
Suhstitute, n. Vrontai'ro, one person
instead of another.
Subtract, v. Da'ntisai. 2, Dwa'ntipai,
to decrease.
Substructure, n. Ka'nzo. 2, Jiza'n-
zoi, under-building.
Subterfuge, n. Ve'ndroi. 2, Debri'n-
dis, a bad solution.
Subterraneous, adj. Jidi'nsou, which
is under the surface of the
earth.
Suck in, V. Trc'nsitai, i. c. swallow.
E 2
S U F
Suck up the breath, v. Vla'nsinai.
Subtil, adj. Twi'mpu, rare, thin. 2,
Fla'mpus, crafty.
Subvert, v. Kro'nsipai, to destroy.
2, Ea'nsifai, to ruin.
Suburb, n. Tombro'dwes vanzo'tiz,
the part of the city without the
walls.
Suckle, V. Kra'nsipai, to give suck.
Succedaneous, adj. Vro'ntusoo, sub-
stituted. 2, Fi'ltur, which suc-
ceeds.
Succeed, v. Fi'ltipi, to be after. 2,
Vo'ntisi, to be successor. 3, Fo'm-
prinai, to come by succession. 4,
E'ntiki, to be an event, to eventu-
ate. 5, Fa'mpivi, to turn out
well, to be prosperous.
Success, n. E,o'ndoi, effect. 2, E'ndi,
event. 3, De'mbroi, conquest,
final success of war. 4, E'ndi'oi,
event of war. 5, Fa'mboo, pros-
perity.
Succession, n. Fo'mbra.
Successive, adj. Fi'ltur dando'tu,
to be after in series.
Successor, n. Vontai'ro, succeeding
person.
Succinct, adj. Tepra'ntou, perfectly
short. 2, Vri'ntukoo or vri'ntu, in
the state of an epitomy : — epito-
mized.
Succour, n. Bo'ndoi, adjuvant. 2,
Be'mbo, alms giving.
Succory, n. Vra'nvoi. 2, Pra'nvo,
gum succory.
Succulent, adj. Do'ntur, juicy.
Succus nutritious, n. Fra'ndoo.
Such, adj. Zo, of that kind. 2,
Ko'tu vo'ndoo, of that quantity.
3, Ko'tu vro'ndoo, of that quality.
4, Oi'tu vo'ndoo, of the same
quantity. 5, Oi'tu vro'ndoo, qua-
lity.
Such as it is, adv. Fyoo'tuun, of
whatever kind.
Sucker, n. Fro'ndoo.
Sucker of pump, n. Trensuto'dwes
tranzai'tu or tranzi'stu, sucking
part of pump, (according to popu-
lar notions).
Suckle, V. Kra'nsipai.
Suction, n. Tre'nzo.
Suds, n. Plu'nzo, froth.
Suds, (soap) n. Plu'nzo bcnzis'tu un-
kwi, froth of soap and water.
Sudden, adj. Ki'ntur, soon, 2, To'm-
pu, swift. 3, Be'ntu, dispatchful.
4, Ki'ntur undronsutoo'kwi, soon
and unexpected. 5, Dwas, dwan,
dwa, transcendentals denoting
the com])aratively sudden and
short fit of an action; as, "Dwa-
k'antipai," to seize, suddenly to
take.
Sudorific, adj. Te'usumast, causing
to sweat.
Sufer affliction, v. Fra'mpivoi, to
be afflicted.
SUM
Suet, n..Pli'mpusda'ndoi, hard fat.
Sujfer persecution, v. Ku'mpritoi,
to be persecuted.
Suffer punishment, v. Re'mpivoi, to
be punished.
Suffer execution, v. Ta'ntrifoi, to be
executed.
Suffer, V. Go'mprinai, to licence. 2,
To'ntrinai, to tolerate, (not to
punish) . 3, Brone'tifai, not t j hin-
der.
Suffer to take, v. Pe'ntinai, to yield.
Suffer to do, v. Pre'ntinai, to submit.
Sufferance, n. Go'mbri, licence. 2,
To'ndri, toleration.
Suffice, V. Ta'ntipi, to be sufficient.
Sufficiency, n. Ta'ndoo.
Sufficient, adj. Ta'ntur.
Suffocate, V. Va'utrikai, to stifle. 2,
Ga'mprilcai, to strangle.
Suffocation of the womb, n. Tru'm-
bis.
Suffragan n. Koora'nta vu'mbroi,
an accessory bishop.
Suffrage, n. i*2nto'nsou, consent
Suffumigation, n. Tu'nzifo, fumiga-
ting.
Suffusion, n. Fra'nzivo, spreading.
Sug, n. Pro'mijoi, sea-flea.
Sugar, n. Te'nzoi.
Suggest, v. Po'nsifrast, cause to
think. 2, To'mpifrost, cause to
remember. 3, Va'nsitai, to dic-
tate.
Suit, n. To'nzi, entreaty. 2, Fu'm-
bra, petition.
Suit at law, n. To'ndroi, action.
Suit, (of cards) n. Ga'ndo.
Suit with, (to) V. Vo'ntiki, to be
congruous.
Suitable, adj. Vo'ntu, congruous. 2,
O'nta, convenient, suitable.
Suitor, n. Twonsuko'ro, an entreat-
ing person. 2, Fwumpruno'ro, a
petitioning person.
Suitor, (for marriage) n. Fo'nzoi.
Suitor, (for preferment) n. Ko'ni-
broo, candidate.
Sullen, n. Pro'mpa, disingenuous,
perverse. 2, Dwe'mpa, morose.
3, Gre'mpu, contumacious.
Sally, V. Dezimpifai, badly to color.
2, Drantikai, to defile.
Sulphur, n. Du'nji.
Sultan, n. Fo'ndroo, king.
Sultry, adj. Vepri'mpu, excessively
hot.
Sum, (of money) n. Dwlnru'ndil,
aggregate of money.
Sum, n. Vra'ndis, total money.
Sumach, n. Fru'mvo. 2, Bri'mvi,
red sumach.
Summary, n. Vrl'ndi, epitome. _
Summarily, adv. Vri'ndu, briefliy.
2, Pra'ndon, shortly.
Summary, adj. Pra'ntou, short
Summer, n, Ka'uta bra'nzo, princi-
pal beam.
SUP
Summer, n. Fru'iidis.
Summerset, n. Be'nzoo, leaping. 2,
Bre'nzi, vaulting.
Summon, v. Pa^itrifai, to cite.
Sumum Jus, n. Fre'mboo.
Sumner, n. Pantrou fas, citing officer.
Sampler, n. We'mpru pi'njootirajoo-
twi, a baggage horse or mule.
Sumptuary, adj. Tre'ntu, i. e. which
relates to expenditure ; as,
"Tre'ntu to'ndi-az," sumptuary
laws.
Sumptuous, adj. Be'tre'ntu, very
expensive. 2, Bedo'ntru, of great
price. 3, Ke'mpi, generous.
Sun, n. Fri'nzoi.
Sunshine, n. Fri'nsiu- i'mboo, sun-
Sun, fapjKarenfJ n. Tunzi, pare-
lius.
Sunda)/, n. Buno'ndis, first day of
the ^yeck.
Sunder, v. Pre'ntlfai, to separate.
Sundew, n. Gro'mvis.
Sundry, adj. Onti, diverse.
Sunflower, n. Pa'mvoi.
SuHij. V. past, Bausitd, did sing.
Sun. I. jiart llaiisutoo.
Sanl:. pai-t. Kriusupoo.
Sup, V. Te'usitai. 2, Fra'nslfai te'nzi,
to drink, suckingly.
Supper, w. Peni'nzoo, evening meal.
Superabundance, n. Befra'ndoo. 2,
Fra'ndipou, greater abundance.
Superahound, v. Fra'ntipou, to be
more abundant.
Superciliousness, n. Tre'mbis.
Supereminence, n. Bra'ndoo, superi-
ority.
Supererogation, n. Yeko'nda, exces-
sive duty.
Supererogatory, adj. Yi'nkyu ko'nta,
more than due.
Superfetation n. Roi fra'nzoo faus'ur-
tu frampai'ro, another conception
of pregnant female.
Superjicial, adj. Te'ntur. 2, Kra'mpi,
slight. 3, Fla'mpa, careless.
Superficies, n. Te'ndoo. 2, Vri'ndo,
outside.
Superfine, adj. Betwimpus, veiy
fine.
Superfluity, n. Ta'ndoo, excess. 2,
Fra'ndoo, abimdance.
Superintend, v. Po'nsisai pronsitai'-
kwi di-o'nzoz, to direct and ob-
serve servants. 2, Pro'nsisai pron-
sitaikwi vompra'roz, to du-ect
and observe officers.
Superintendent, n. Ka'nta vompra'ro,
chief officer.
Superlative, adj. Pra'ntupous, gi-eat-
est. 2, Kra'ntupous, the most
excellent. 3, Kanta, chief.
Supernal, adj. Binti, of the upper
side. 2, Diuti, at the top.
Supernatation, n. Tenzoo dindo'su,
floating at the top.
Superiority, n. Bra'ndoo.
SUE
Superiority, ^relations of J n. O'nznz.
Supernatural, adj. Gis bo'nsufoo
to'ndraz mze'tu, beyond the
known laws of the universe. 2,
Eo'nsur, miraculous.
Supernumerary, adj. Yi'nkyu to'nta
ru'ndoo, beyond the due number.
Superscription, n. Jusdausutoo'ri,
the upon wi-itten thing.
Supersede, v. Tro'ntivai ombe'tu,
to deprive of power. 2, Vro'nsi-
most, to desist. 3, Gre'ntikai, to
omit.
Superstition, n. U'mbra.
Superstructure, n. Jusa'nzoi, upon-
building.
Supervene, v. O'kai kra'nta, to be-
come accessory. 2, Flo'nsipai
kra'ndun, to happen accessorily.
Supine, adj Fla'mpa, careless.
Supper, (Lord's) n. Vu'mbris or
vu'mbrai, eucharist.
Supplant, V. Ka'ntrinai, to defraud.
2, Umbe'ntipai, to unpossess by
fraud. 3, Uua'nsilai kandi-a'ti,
to dispossess by fi-aud.
Supple, adj. Pri'mpus, soft. 2, Vri'm-
pu, limber.
Suppliment, n. Bontou'ri, the adju-
vant thing. 2, Tontuvo'ri, the
perfecting thing. 3, U'ntwantu-
pro'sturi, the thing causing to be
un-deficient.
Supplif, V. Redi'nsifai, to fill again.
2, fJo'ntifai, to help. 3, To'ntivai,
to perfect. 4, Untwa'ntiprost, to
make un-deficient. .5, Eediiisifai,
to refill. 6, Be'mpitai, to relieve
by giving alms. 7, Dre'ntifai, to
compensate. 8, Te'ntifai, to re-
pair. 9, Vo'ntisai, to supply the
place of another.
Suppliant, n. U fumprunn'ro, a
petitioning person.
Sujyplicate, v. Fu'mprinai, to peti-
tion. 2, To'nsikai, to entreat.
Support, V. Prensivai, to bear. 2,
Bo'ntifai, to help. 3, To'nsitai, to
patronize. 4, Ko'nsisai, to main-
tain.
Supposing, part. Po'nsufo, thinking.
2, Vro'nsufo, being of opinion.
3, Ti'ntuso.
Supposition, n. Tl'ndis.
Supposititious, adj. Ka'mprunoo,
forged. 2, Ka'ndi-uu vroiitusoo
roidi, fraudulently substituted
for another. 3, Kro'nti, spurious.
Suj>2>ository, n. Pwa'ntou, te'ndi
ve'ntukoo to'ndi-oiz, a long tube
used by surgeons.
Sup2)ress, V. Pe'mprifai, to vanquish.
2, Demprifai, to conquer. 3,
Gre'ntipai, to conceal.
Supremacy, n. Kyanondi-a; i. e.
wo'ndra pondoo'tu kya'ntunous,
the right of being the most prin-
cipal.
Surcease, v. Vro'nsinai.
SUE
Supjniration, n. Ko'mbiso frompu'tii
fo ndoo, maturing of rotten thing.
Supreme, adj. Ka'ntunous.
Surhate, v. Uuta'ntifai enze'ti, to
uuskin by motion. 2, Pri'nsinai
enze'ti, to bruise specially the
soles of the feet.
Surcharge, v. Vera'nsinai, exces-
sively to burden. 2, Yeto'ntrikai,
excessively to exact tribute. 3,
Veto'mprikai, excessively to tax.
Surcingle, n. Glisplntuso'ri pinjoo-
diz, about-binding thing 'for
horses.
Surcoat, n, BintiTiis upper vest.
Surd, adj. Fro'mpi, deaf.
Surd, (numberj n. Kagi'netuvoo
rundoo'tiz, not expressible by
numbers.
Sure, adj. Yo'nsou, certain. 2, Yo'n-
tuvoo, assured. 3, Da'mpa, con-
stant. 4, Ka'mpu, faithful. 5,
Vri'mpus, fast. 6, To'ntu, safe.
Surely, adv. Po'ndi, truly.
Surety, n. Yontrai'ro, the person
becoming responsible for another.
Surface, n. Te'ndoo. 2, Yri'ndo,
outside.
Surfeit, V. Umbi vepranzifo'ni, sick-
ness from excessive eating. 2,
U'mbi vefranzifo'ni, excessive
drinking. 3, U'mbi vezinsiko'ni,
excessive labour. 4, Tra'ndoo,
excess. 5, Fle'mboi, gluttony.
Surge, n. Bepri'nza, great wave.
Surgeon, n. Tondi'oi.
Surly, adj. Kio'mpa, 'fierce. 2,
Dwe'mpa, morose. 3, Tre'mpus
or tre'mpai, supercilious.
Surmise, v. Yro'nsifai, to form an
opinion. 2, Dro'nsifai, to conjec-
ture. 3, Kro'nsifai, to distnist.
4, Tro'nsivi, to be jealous.
Surmount, v. Bra'ntipraust, to be
caused to be superior.
Surname, n. Onsu ko'ndoo, family
name.
Surpass, V. Tra'ntipai, to exceed.
2, Kra'ntiprou, to be more excel-
lent. 3, Bra'ntiprou, to be
superior. 4, Fo'utivrou, to be
better.
Surplice, n. Kwensa'fiis. a linen
vest, specially for clergyman.
Surplus, n. Dra'ndis, residue. 2,
Ira'ndis, vantage.
Surprise, v. Dwakentipai, suddenly
to take. 2, Dwapamprifai, sud-
denly to airest. 3, Po'nsiki-ost,
to cause to wonder.
Surrender, v. Yre'ntipai, to let go.
2, Pe'ntinai, to yield. 3, Pre'nti-
nai, to submit. 4, Bo'nsipai, to
deliver.
Surreptitioits, adj. Da'mpri, fiulive.
2, Bida'mpri, thief-like. 2, Ka'm-
prunoo, forged.
Surrogate, n, Vrontusoo'ro, substi-
tute.
SEA
Surround, v. Glispre'ntisai, to go
round. 2, Fe'iititai, to encircle.
Survey, v. Fa'ntitai, to eye, to
behold. 2, Fa'mplna, to take
heed, act heedfuUy.
Surveyor, n. Papronsuto'ro, 2,
Pronsuto'ro anzoi'tuz, observer
of buildings. 3, Untuk()'ban,
measuring artist.
Survive, v. Cisda'nsipai, to live after;
as, " he sui-vived his brother,"
wai cisdra'nsipel konzipu'rtur; or
wai dra'nsipel twai'ci ko'nzipur.
2, Cisvintipai ; as, " his example
survives him," tondoi'tur cisvi'n-
tipoed; or cui-s vi'ntipo; i. e. after
him continues.
Suspect, v. Kro'nsitai, to distrust.
2, Dro'nsini, to be diffident of. 3,
Tro'nsivi, to be jealous of. 4,
Tre'mpi\'i, to be censorious.
Suspense, n. Bro'nsou dro'nzo, doubt-
ful expectation. 2, Tro'nza, de-
murring. 3, Kro'nza, wavering,
irresolution.
Ku'ntrikai.
Sustain, v. Pre'nsivai, to bear. 2,
Ko'nsisai, to maintain. 3, Dro'n-
tipai, to suffer, endui'e. 4, Ge'm-
pivi, to be patient.
Sustenance or sustentation , n. Van-
supo'ri, nourishing thing.
Sustentation, (ordinary) n. E'nzoo,
2, (extraordinary,) E'nzoi.
Suitable, adj. Vo'ntu, congruous.
Suture, n. Ki'nsukoo da'ndo, sewed
series. 2, Ki'nsukoo pe'ndoo, .sew-
ed line.
Swabber, n. Di'ndii.
Swaddle, v. Deno'ntisai, to bind
about like a bottom of thi-ead,
&c.
Swaff, V. Ge'ntifi-aust, to be made
oblique. 2, Geno'ntifraust, speci-
ally by sudden shaking.
Swage, (see assuage).
Swagger, v. Gre'mpitai, to act inso-
lently, arrogantly. 2, Depro'nsi-
vai, to glory ostentatiously, i. e.
corruptively.
Sway, n. Va'mboi, power. 2, Vo'n-
dra, authority. 3, Do'nzis, direc-
tion.
Sway, V. Po'ntripai, to govern as a
magistrate. 2, Ge'ntifrost, to
cause to be oblique.
Swain, n. Twontri'ro, a country
person.
Swallow, n. Pe'nji.
Swallowwort, n. Kre'nva.
Swallow, (sea) n. Ti'e'njino.
TAB
Tabernacle, n. Pra'nzoi.
TabUhook, n. Kene'ndi, a book of
blank leaves or lamins.
S W O
Swalhio-fish, n. Vre'njo.
Swallow, V. Dre'nsitai.
Swan, n. Pe'njino.
Swap, V, O'mprilai, to exchange.
Swarm, n. Vranti'ri. aggregate
thing. 2, Panti'ri, multitudinous
thing.
Swart, adj. Bepli'mpur.
Swarth, n. Dwe'ndi krinsutoo'tu
trinzi kyel, a ridge of mown
grass, &c.
Swathe, (See swaddle).
Swear, v. Ko'ntrisai.
Sweat, v. Te'nsinai.
Sweeping, n. Ti'nziko, brushing.
Sweet, adj. Pi'mpa.
Sweetbread, n. Dra'ndoi, glandule.
Sweetmeats, n. Pi-e'nsou'ri, banquet
thing.
Sweet, adj. Beto'nsukoo, much loved.
2, Donsu'no, delighting, i. e.
delightful.
Sweetheart, n. Fo'nzoi, suitor.
Sweet, adj. Ta'mpufo, giving plea-
sure. 2, De'mpa, com'teous.
Swell, V. U'mpitrast, i. e. to be
caused to swell. 2, O'kai te'nta,
to become protuberant.
Swelter, v. Fe'mprifoi primbe'ti,
to be overcome with heat. 2,
Fe'mprifai, to overcome with
beat.
Swerve, v. Ge'ntivai, to err.
Swift, adj. To'mpu.
Swift, n. Ke'miji, (a bird).
Swiftness, n. To'mbi.
Swill, y. Befra'nsifai, to drink
much. 2, Vefra'nsifai, to drink
excessively.
Swimming, n. Ke'nzoo. 2, Bu'mba,
vertigo, (disease).
Swine, n. Fingi'njoi, hog kind.
Swine's bread, n. Vro'mvis.
Swine's grass, n. Ka'mvoo.
Swine-pipe, n. Brc'njo.
Swing, v. Te'nsivai.
Swinging, adj. Pra'ntur, 2, De'mpus,
severe. 3, Tra'ntur, excessive.
Switch, n. Kro'ndoo, wand.
Switch, V. Fa'mprisai krondoo'ti,
to cudgel with wand.
Swivel, n. Fwe'ndi tyoo bi'nsipai, a
ring which turns round. 2,
Bwe'nd.T, tyoo bi'nsipai, a staple
which turns round.
Swoln, part. U'mputoo.
Swoon, n. Bru'mbi.
Sward, (green) n. Tri'nsu a'nzoo,
grassy laud
Sword, n. Fe'mbri.
Sword-Jish, n. Fra'njoo,
TAB
Table of the Lord, n. Vu'mbr
cucharist.
Table, n. Dra'ndo, catalogue.
Sword, ("put to the) v. Dra'nsiprast
fembre'ti, cause to die by the
sword.
Sword of bacon, n. Ta'ndol trensu-
too'tu gi'njois va'ndoi, skin of
condited hog's flesh.
Sworn, part. Ko'ntrusoo.
Swum, V. Ki'nsitel, did swim.
Swung, V. Te'nsivel, did swing.
Sycamore, n. Vru'mvis.
Sycophant, n. Drempa'ro, a fawmng
person.
Syl/able, n. Tiiidoo.
Sylliigis/ii, n. Di'nda.
Sylvan, adj. Da'nsur, pertaining to
woods.
Symbol, n. Bo'ndis, sign. 2, Bra'n-
tu bo'ndis, private sign. 3, Pli'm-
pur bo'ndis, dark sign. 4, Gre'n-
tupoo bo'ndis, concealed .sign.
Symbolise, v. Vo'ntuki, to be con-
gruous with.
Symmetry, n. Teru'ndi, perfect pro-
portion.
Sympathy, n. Vo'ndi, congruity. 2,
Ponza'rit, friendship. 3, Do'ntus
ta'mboi tramboi'twi, mutual plea-
sure or pain. 4, Dro'nzis, pity.
5, Vo'nzis, congratulation. 6,
Gre'ntupoo vo'nzis, concealed
congratulation.
Symphony, n. Twi'mbo, melody. 2,
Tri'mbo, ha'rmony. 3, Gimbo,
concord.
Symptom, n. Fi'ntur bo'ndis, simul-
taneous sign. 2, Fi'ntur debo'udis,
simultaneous bad sign. >< "
Synagogue, n. Tyu'ndroos ka'nzoi,
the Jew's temple. 2, Tyu'ndroos
u'ntru o'ndi-o, the .Jews ecclesias-
tical convention. 3, Tyu'ndroos
dwinu'ntra, the Jew's ecclesiasti-
cal aggregate.
Synchronism, n. Ti'ndi fintn'rturiz,
narrative of simultaneous things.
Syndic, n. Po'ndroos pa'mbroo,
magistrate's assessor.
Synod, n. U'ntru bo'mbro, ecclesias-
tical council.
Synonyme, n. Kwo'ndoo indoi'twi
oi'on ri'ndoi, a name or word
having the same meaning.
Synopsis, n. Vri'ndi, epitome.
Syntax, n. Pendoi'bras indoi'tuz,
the junction science of word.s.
Syringe, n. Vrinsupo'ri, syringing
thing.
Syrt, n. Di'nzo, quicksands.
Syrrup, u. Tre'nzoi.
n. Vri'ndi, epitome.
TAB
Tables, n. Vri'mliz randoo'tuz, sys-
tems of numbers; as, "the mul-
tiplication table," &c.
T A K
TaUe^ n. Ke'ndi, lamin, flat surface.
2, Ka'nzis, table. 3, Ke'ndi dis
danzitojus, lamin for writing
upon.
Tables^ (to play at J v. Fre'nsikai.
Tahid^ adj. Fru'mpou, adj. consump-
tive; '"'in a waste." 2, Tu'mpu,
consumption from ulcerated
lungs.
Tabler, n. Vro'nzo, guest.
Tablet, n.Ke'nti u'njo, flat gem.
Tabor or Tabret, n. Petentruvo'ri,
little drum.
Taca mahaca, n. Dni'mvinoi.
Tachygraphy, n. To'mpu dansuto'-
bas, swift writing art.
Tack, n. Ge'nda, hook. 2, Fre'ndi,
loop.
Tacit, adj. Ri'mpi, silent. 2, Grln'-
tuvoo, understood.
Tacitiirnitii, n. Be'mba.
Tack, n. if epe'nda, little pin.
Tack, V. Vrl'mpivrost penda'ti, to
make fast witli a pin. 3, Pre'nti-
sai, to turn.
Tacks, (of ship) n. Di'ndra.
Tufkling, n. Re'nza, armament.
Tackling, (of ship) n. I'ndra, rig-
Tactics, n. Endre'bas, war art. 2,
Tambis fandiko'tu e'ndraz, art of
ordering military persons aggre-
gate.
Tactil, adj. Bo'mpi, pertaining to
the sense of feeling.
Tactil quality, n. I'mbi.
Tadpole, n. Frinjai'twes, young
toad.
Tcadium, n. Pro'nzi, opposite to
admii-ation.
Tcenia major, n. Ta'njis.
Tenia minor, n. Tra'njis.
Taffety, n. Wo'ldoo teuza'tu, a kind
of silk.
Tag, n. Pye'nda denza'tu, the pin
of string.
Tag^ag, n. Do'ndroo, rabble.
Tail, n. Vro'ndis.
Tailor, n. Yanrfuno'tan, the clothing
mechanic.
Taint, v. Pu'mpivai, to infect by
contact. 2, Fro'mpikrost, to rot,
i. e. cause to be rotten. 3, Dra'n-
tikai, to defile.
Take, V. Po'ntiprost roi'mi kro'ndoos
be'ndoo too'kwi twai'gwen, to
cause to be out of another per-
son's possession and in his own.
Take (without consent) v. Ke'ntipai.
Take, (person or goods) v. Pa'mpri-
fai.
Take, (the person) Plamp'rifai, to
take into custody.
Take, (goods) v. Pla'ntrifai, to at-
tach goods.
Take part for the whole, v. Go'mpri-
kai, to take sesin.
Take, (unlawfully) v. Ta'ntrlnai, to
usurp.
T A K
Taking, (a soldier) v. Ve'mprifai,
to take capture.
Take, (a place — a town) v. Ke'm-
prifai.
Take goods, Y. Bre'mpifai, (military).
Take, (with consent) v. Tre'ntinai,
to receive. 2, Kre'utinai, to
accept.
Take, v. Pre'ntivai, to undertake.
2, Po'nsifai, to think. 3, Go'nsi-
fai, to esteem. 4, Bo'nsinai, to
elect. 5, Dre'ntipai, to find. 6,
Muse'ntisai, to pass into. 7, Pe'n-
tikai, to obtain. 8, Pe'ntikai vo'u-
doi, to obtain the end. 9, Do'nsi-
nai, to please. 10, Be'utipai, to
have. 11, Ve'ntivai, to use. 12,
Ve'ntimest, to cause to be rec-
koned.
Take the air, v. (s. s.) Uno'nisfai, to
go into the open air.
Take breath, v. Fe'nsitai, to breathe.
Take exception, v. Bri'ntinai, to
except.
Take fire, v. Tasu'nsipai, to begin
to bum.
Take head, v. Tasdi'e'mpikai, to
begin to disobey.
Take heart, v. Fo'nsisoi, to be
encom-aged.
Take heavily, v. Bekro'nsikai, great-
ly to grieve.
Take heed, v. Fa'mpmai. 2, Pro'n-
sltai, to observe.
Take to heels, v. Pife'nsipai, to fly,
(metaphorically), 2, Pre'nsifai, "to
nm.
Take the height, v. U'ntikai ka'ndoi,
to measm'e the height.
Take hold, v. Tata'ntikai.
Take horse, v. Pina'ncipai, to mount.
Take horse, v. Bra'nsifoo, to be
covered.
Take ill, v. Bro'nsinai, to feel aver-
sion. 2, Go'nsifai drai poneza'tum,
to esteem any person not to be a
fi-iend.
Take leave, v. Ga'nsikai.
Take notice, v. Pro'nsitai.
Take oath, v. Ko'ntrisai.
Take j^ains, v. Ba'mpinai, to act
diligently. 2, Bezi'nsikai, greatly
to toil or operate.
Takeplace, (of another) v. Fli'ntipai.
Take <t piride, v. Pro'nsivai, to glory.
2, Bepro'nsivai, greatly to boast.
Take prisoner, Vt Ve'mprifai, to
capture.
Take a purse, v. Da'mpritai u pe-
pe'nzi, to steal a purse. 2, Da'n-
trivai ru'ndil, to rob (money).
Take root, v. Po'ntipai, to root itself.
Take ship, v. Musti'ntripai, to in-
ship.
Take warning, v. Pro'nsitai kro'nzi,
to observe the warning. 2, Kro'ii-
sikoo, to be warned. 3, Fa'mpini,
to be heedful.
Take, (a town) v. Ke'mprifai, win.
T A JI
Take water, v. Fra'nsifai. 2, Mus-
imsitai, to into-water, i. e. go. 3,
Tasdre'nsifai, to begin to sail — to
b^in to navigate.
Take well, v. Do'nsinoi, to be
delighted. 2, To'nsifai, to consent.
Take away, v. To'ntivai, to deprive.
2, Dwa'ntipai, to diminish. 3,
Pla'ntiprost, to make less. 4,
Da'ntisai, to take away.
Take in hand, v. Pre'ntivai, to
undertake. 2, Ke'ntivai, to endea-
vour. 3, Kre'ntivai, to essay.
Take in pieces, v. Pre'ntifai va'ndaiz,
to sepai-ate the parts.
Take, (by icriting) v. Da'nsitai, to
write.
Take off, v. Gre'ntifai, to imitate.
Take on, v. Diskro'nsikai, signified
or shewed grief. 2, Disto'nsikai,
to express anger.
Take mercy on, v. Nusbe'mpivi, to
be merciful to.
Take to wfe, v. Vu'ntrinai, to marry.
Take vp, V. Ke'ntipai pi'nsupo, to
take lifting.
Take up, V. Dro'nsikai, to reprehend.
Take up, (money) v, Ko'mprikai,
to borrow.
Take rest, v. Re'nsikai, to rest.
Take time, v. Tre'ntikai i'ndoo, to
spend time.
Take upon him, v. Te'ntipai, to
claim.
Taken, part. Ke'ntupoo.
Taken, verb. Ke'ntipel, did take.
Taken for, part. Po'nsufoo turn,
thought to be. 2, Pantru'poo turn,
judged to be.
Taken icith sickness, adj. U'mpn,
sick.
Talc, n. Bru'njoi.
Tale, n. Ti'ndi, narrative. 2, Tro'n-
tur ti'ndi, fictitious narrative.
Tale, n. Ru'ndoo, number; as, "in
full tale," i. e. in full number.
Tale bearer, n. Dwampnmo'r, a
backbiting person.
Talent, n. O'mbi, natural power, 2,
A'mbi, acquired habit.
Talisman, n. Pa'mprutn gi-e'nzis,
wizarding image.
Talk, n. Pa'nzo, speech. 2, Dra'nzi,
conferring. 3, I'ndi, discourse.
Talkative, adj. Bre'mpa, loquacious.
Tall, adj. Ka'ntou, high.
Tally, n. Fre'ntunoo ko'ndoo ven-
da'di, notched stick for reckoning.
Tallow, n. Pli'mpus da'ndoi, hard
fat. 2, Pli'mpus da'ndoi tenazi'diz,
hard fat for candles.
Talon, n. To'ndi, claw.
lamarind, n. Fru'mvis.
Tamarisk, n. FI'mvi.
Tan, v. Tano'ntifai.
Tame, adj. Ko'mpa, opposed to fierce.
Tame, V. Ko'mpimost, to cause to
be tame. 2, Ve'mprifai, to con-
quer.
T A S
Tameness, n. Bo'ndi, gentleness. 2,
Dwe'mboo, cowardice. 3, Te'mba,
peaceableness.
Tan, n. Tano'udoi, the art of con-
verting animal skins into leather.
Tang, n. Pwezi'mba, a slight taste
of anj thing.
Tangent, n. Ke'ndoi.
Tangible, adj. Fake'ntufoo, able to
be touched.
Tangle, v. Fri'nsifai.
Tankard, n. Bwe'nzi tinsufo'puri, a
pot with covering thing, i. e. lid.
Tanner, n. Tanontufo'tas, tanning
mechanic.
Tansy, n. Fan'voi. 2, Kra'mvoi,
maudlin tansy. 3, Pa'mvino, wild
tansj.
Tap, n. Peke'nzis, slight stroke.
Tap, (to) v. Peke'nsivai, to strike
slightly.
Tap, n. Dre'nzi, spiggot.
Tap, (to) V. De'nsikai, the active
of faucet, i. e. the causing to
stream by thrusting in the faucet.
Tape, n. Fra'ntou ve'nza, narrow
ribband.
Taper, n. Dru'nsi te'nzis, wax can-
dle. 2, De'nti, conical.
Tapestry, n. Fansi'fun, room vest.
Tapster, n. Tbntruko'fan denzoo'tu
arenzoo'twi, the selling officer of
ale or beer, &c.
Tar, n. Vrono'ndoo, a thick resin-
ous substance of a dark brown
or black colour, obtained from
pine and fir trees, by burning
wood with a close, smothering
heat.
Tarantula, n. Poora'ntur ba'mprukg
bo'njoi, a great poisoning spider.
Tardy, adj. Tro'mpu, slow. 2,
Tri'ntur,'late.
Tare, n. Pra'ndis, worst part.
Tares, n. Bo'mvo.
Target, n. Te'ndri, buckler.
Tarragon, n. Dra'mvoi.
Terrace, n. Pensufo'kin anzoiju,
walking place on a building.
Tarras, n. Trimpai'fur brunza'tu,
coarse kind of plaistcr.
Tarry, v. Re'atisai, to stay. 2,
Pla'nsikai, to tarry for, wait for.
3, Pra'mpinai, to delay. 4, Brc'n-
tivai, to protract.
Tart, adj. Ti'mpa, austere in taste.
Tart, fa) n. Koore'nzoo ondo'tuz, a
pie of fruits. 2, Koore'nzoo tim-
pa'tu o'ndoz, a pie of sour fruits.
Tart, adj. De'mpus or de'mpai,
severe. 2, Gre'mpus or gre'mpai,
austere.
Tartar, n. Ku'uji.
Task, n. To'nsunoo i'uzi, appointed
operation. 2, Pre'ntuvoo i'nzi,
undertaken operation. 3, To'nsu-
noo e'udo, appointed business. 4,
Pre'ntuvoo e'ndo, undertaken
business.
F 2
TEL
Tassel, n. Vc'nda, tuft. 2, Ve'ntunoo
fe'ndis, tufted button.
Taste, n. Ko'mbo, the faculty of
taste. 2, I'mba, the quality of
bodies which produces the sensa-
tion.
Taste, V. Ko'mpitai, the act of the
faculty. 2, Kre'ntivai, kombito'ti,
to essay by tasting.
Taster, n. Komputo'fan, the tasting
officer.
Tattered, part. Vre'nsuvi, in a torn
state. 2, Vre'nsuvoo pa'ntimu
ra'ndaiz, torn into many parts.
Tattle, V. Bre'mpinai, to act loqua-
ciously. 2, Bre'mpini to be loqua-
cious.
Tavern, n. Dave'nsou pa'nzoi, wine
merchant house.
Taught, V. To'nsitel, did teach. 2,
To'nsutoo, (participle).
Taunt, n. Ta'mprinai, to mock. 2,
Ga'mprinai, to reproach. 3, Dro'n-
sikai ta'mbrun, to reprehend
mockingly. 4, Dro'nsikai ga'm-
brun, to reprehend reproachingly.
Taurus, n. Dwinpi'nzoiz, aggregate
of stars, constellation.
Tautology, n. Ve'ndoi indoi'tuz,
repetition of words. 2, Bro'nta
ve'ndoi indoi'tuz, vain repetition
of words.
Taw, (leather) v. Fe'ntlvai ta'ndoiz,
to prepare skins.
Tawny, adj. Pli'mpur fri'mboi, dark
yellow color.
, Tax, n. Ru'ndi, proportion.
Tax, V. To'mprikai.
Tax, n. Do'ndri, price.
Tax, V, Ta'ntrlpai, to accuse. 2,
Ga'mprinai, to reproach.
Teach, v. To'nsitai.
Teacher, n. To'nzo.
Teal, n. Tre'njino, bii'd.
Team, n. Da'ndo. 2, Da'ndo inje'tuz,
series of beasts. 3, Di'nfrenjino"-
twez, a team of young ducks, i. e.
an aggregate of young ducks.
Tear, n. Twa'nza.
Tearing, n. Vre'nzlvo.
Tear, (to) v. Vre'nslvai.
Teat, n. Fra'nda. 2, Frano'nda,
nipple.
Teazle, n. Pa'mvlnoi.
Technical, adj. Ta'mpu.
Tedious, adj. Gapro'nsuki, apt to be
irksome. 2, Gagre'ntuko, apt to
weary. 3, Vepa'ntou, excessively
long. 4, Vetro'mpu, excessively
slow.
Teem, v. Ta'nsipal, to bring forth.
Teeming, part. Ta'nsupo.
Teeth, n. Kra'ndgz.
Telescope, n. Kruna'njoi, tube for
seeing remote things.
Tell, V. Ti'ntisai, to narrate.
Tell, (cannot) v. meaning, " bone'-
sifo," do not know.
Tell, V. Ru'ntipai, to number.
T E N
Tell. V. Ge'ntipai, to shew. 2, Fro'n"
sifai, to discover.
Tell tales, v. Bra'mpinai, to blab, to
act loquaciously. 2, Gronsikai, to
admonish, reprehend. 3, Kro'nsi-
kai, to warn.
Tellina, n. Vro'njinoi.
Temerity, n. Ple'mba, rashness,
without consideration. 2, Re'm-
boo, rashness, foolhardlncss.
Temper, n, O'mbi, natural power
generally.
Te/inj)er of mind, n. O'mba.
Temper of body respecting the propa-
gation of the species, n. O'mbis.
Temper of body respecting the indi-
vidual, n. O'mbil.
Temper, (just) n. Ga'udoo. 2,
Ra'mbI, disposition.
Temper, (to) v. Gro'ntivai, to mix.
2, Fa'ntiprost, to cause to be
neither abundant nor scarce. 3,
Ka'mpital, to moderate.
Temperament, n. (See temper).
Temperance, n. Pe'mboi.
Temperate, adj. Pe'mpou. 2, Fa'n-
tur, neither too much nor too
little. 3, Ka'mpi, moderate.
Temperate heat, n. IPi'mbl.
Tempest, n. Dru'nzls.
Temple, n. Ka'nzoi.
Temples, (of the head) n. Dra'ndoz.
Temporal, adj. U'mpru, secular. 2,
Vri'ntur, transitory.
Temporize, v. Pre'ntinai tondai'nuz,
to submit to circumstances. 2,
\ o'ntiki ende'puz, vro'nzoiz, to'm-
braz, krondoi'twiz, to be congru-
ous with events, opinions, cus-
toms, or occasions. 3, Pre'ntipal
indoo'puz, to alter with the times.
Tempt, V. Bre'ntifal, or debre'ntifai.
2, Bro'nsikal, to allure. 3, Pro'n-
slsai, to seduce, misdirect.
Ten, n. or adj. Pa'sin.
Tenfold, n. P'asi'ngi, the tenfold.
Tenfold, adj. Pasi'nkur.
Tenfold, adv. Pasingur; as, " ten-
fold greater."
Tenaciousness, n. Gabe'ntikai, apt
to keep.
Tenacity, n. Fendoi'rit, adhesiveness.
Tenant, n. Bompruko'r panzoo'tu,
pa'nzoi, anzoo'twl, the hirer of
farm, house, or land.
Tench, n. Dra'njino, 2, Ka'njis, sea
tench.
Tender, adj. Pri'mpus, soft, yielding.
2, Bli'rapus, brittle. 3, Gapro'n-
tunoo, apt to be hurt. 4, Bo'ntu,
gentle. 5, Vre'mpou, nice, over-
clean. 6, Dron'sus, compassiouatt .
7, Be'mpur, merciful. 8, Bede'm-
pa, very courteous. 9, Ge'mpus,
clement. 10, Dre'mpus, fond. 11,
Bro'nsu pandrlno'ni pe'ndripo-
twi, averse from hurting or
offending.
Tendency, n. Ri'ndo, direction.
TEE,
Tender, (to) v. Fe'ntinai, to offer.
Tend, v. Ri'ntitai. 2, Pla'nsikai, to
wait. 3, Ve'ntrival, to watch, pro-
tect.
Tendon, n. Fra'ndoi.
Tendril, n. Dra'ndoi.
Tenement, n. Panzoo, farm. 2, Pa'n-
zoi, house. 3, <S/oo'un ii'u to'ndrun
ve'ntipoi, whatever may legally
be held.
Tenant, n. Gwai to'ndrun ve'ntipo
a'nzi, he who legally holds pro-
perty.
Tenon, n. Petene'nda twindo'su tu
bra'nzo, small protuberance at
the end of a beam.
Tenor, n. Kra'uti to'nza, general
pui-pose, specially of wi-iter or
speaker. 2, Kra'nti ri'ndoi, gene-
ral meaning.
Tenor, n. Pli'mbo, next part above
the base in music.
Tent, n. Pra'nzoi.
Tent-icork, n. Bo'mvoo, (herb, white
maiden-hair).
Tent, n. Pwe'nda po'ntufoo kenza'fu
ki'nsifai fu'mboo, a pin made out
of linen to stop a woimd.
Tenter, n. Gwe'utunoo pe'nda, a
hooked pin.
Tenth, adj. Pa'rin.
TenthJy, adv. P'alin. _
Tenuity, n. Bra'ndoi, thinness. 2,
Twi'mbi, rarity, rareness.
Tenure, n. O'ndra be'ntipai venti-
paikwi, the right to have and
to hold.
Tepid, adj. Pi'mpu.
Tergiversation, n. Ganvre'ndoi, the
habit of change. 2, Vro'ndi rcm-
be'tu, incongruity of conduct, i. e.
of customary actions. 3, Dwa'm-
ba, inconstancy. 4, Fre'mpa fri'n-
dis, unfaithful denial. 5, 1 re'mpa
fre'mboi, unfaithful abandonment.
6, Dwe'mpur fre'mboi, cowai-dly
abandonment. 7, Dwe'mpur fri'u-
dis, cowardly denial.
Term, n. Vontuvo'ri, the finiting
thing. 2, Vo'ntuvo'din, the finit-
ing sign. 3, Vontuvo'kin, finiting
place.
Term, n. I'ndoo, time ; specially
Vo'ntuvoo i'ndoo, limited time.
2, A'ntru i'ndoo, judicial time. 3,
I'ndoi, word. 4, Ko'ndoo, name.
Terms, n. Ko'ndoiz, conditions.
Terms, (coming off ujjon equal) n.
Pendroi.
Terminate, v. Vro'nsinai, to desist.
2, Twi'ntitai, to end.
Termination, n. Twlntuto'dwes,
ending part.
Terrestrial or terrene, adj. Di'nsou,
pertaining to the earth.
Terreous, adj. U'usa, pertaining to
elemental earth.
Territory, n. Vontra'kin, authority
place.
T H A
Terrible, adj. Vro'nsukrast, causing
to fear. 2, Ti'mvis, the shrub
terrible.
Terrier, n. Dra'nda anzoo'tuz, cata-
logue of lands. 2, Fiupl'nji, a
kind of dog.
Terrific, adj. v ro'nsukrast.
Terse, adj. Gri'nsukoo, wiped. 2,
Da'ntu, clean. 3, Fi'mpus, smooth.
4, Vrane'tukoo vi'mboi, unadorn-
ed neatness.
Tertian, adj. Droozentisel o'uju
afrin bu'ndis, returning every
second day.
Test, n. Bre'ndoi.
Testaceous, adj. Fo'nta.
Testament, n. Fontruko'ri, the be-
queathing thing. 2, Fo'ntruko
dansutoo'ri, the bequeathing
writing.
Testament, n. Pu'ndris. 2, Tri'ntur
pu'ndris, old testament. 3, Ti'utur
pu'ndi-is, new testament.
Testator, n. Fontridio'ro, the be-
queathing person.
Testy, adj. Dwe'mpa.
Testicle, n. Gra'ndis.
Testify, v. Da'mprivai, to act as a
Testimony, n. Dampruvo'ri, the wit-
nessing thing. 2, Dampruvoo'ri,
the witnessed thing.
Testimonial, n. Da'nsutoo dampru-
vo'ri, written witnessing thing.
Tester, n. Tinsufo'twan danzai'tu,
the covering jugament of bed-
stead.
Tether, n. Finsufo'ri bande'di, the
tying thing for the leg.
Tethya, n. Vo'njino.
Tetter, n. Fru'mbo.
Text, n. Po'ndis danzo'tu panzo'twi,
the subject of writing or speech.
2, Pu'ntrai pri'nda, scriptural
sentence.
Texture, n. Fi'nzi, weaving. 2, Vin-
fi'nzi, weaving manner.
T/tanl fulness, n. Ve'mboo.
Thank, v. Ve'mpivai, to express
gratitude.
Thanks, (give) v. Vempivai.
Thanksgiving to God, n. Tu'ndra.
Thanks to God, (to give) v. Tu'n-
trinai.
That, subj. subs. Dyoo, who; as,
" the man that hath no music in
his soul, &c," byi,nzi dyoo bene'ti-
po rai dre'nzi twai'tu ti'nzoo, kyel.
TJiat, sub. subs. Tyoo, which; as,
"the tree which yielded sucli
beautiful fniit, &c," yu'mvi tyoo
ta'nsipel zcj vo'mpu o'lido, kyel.
That, couj. Kwin; as, "I know that
my Redeemer liveth," an bo'nsifo
ta,ukwin donsupo'ro da'nsipo.
That, demonstrative pro. Ro; as,
" that displeased my friend," ro
dro'nsinel ponza'tos.
T/uitch, (to) n. Ga'nsitai prenzis'pu.
THE
Tliose, demon, plural, Ro'u; as,
" those houses are mine," ro'u
pa'nzoiz to'stum.
Thatch, n. Pre'nsus ga'nzo, straw
roof.
Thaumaturgic, adj. Pono'nsu, the
art of performing things apt to
excite wonder.
2 haw, V. Unku'nsitai to un-frost.
2, Fi'nsivai, to dissolve.
TJie, article: Y before a vowel; as,
u'mvi, tree; yum'vi, the tree. 2,
The is denoted by y, after the
initial consonant, as fu'ndi-oi,
priest; fyu'ndi-oi, the priest. 3,
The, is denoted by i before a
consonant; as, Bi'nzikur, man;
i bi'nzikur, the man. 4, The is
denoted when emphatical by ne
before a vowel or consonant. 5,
The, when emphatical, is some-
times denoted by e after the ini-
tial consonant; as, bi'nzikm-, man;
be'iuzikur, the man.
Theatre, n. Dye'nsukin, the specta-
cle place. 2, Tontrou'kin, the
player place.
Thee, pron. As; as, " Binsifai'os i
tyool po'nti U'ndi," to know the
only true God.
Thief, n. Da'mbro. .
Theft or thievery, n. Da'mbrito.
They, pron. Ar.
Them, pron. En or el.
Theme, n. Po'ndis pa'nsutoo, subject
spoken. 2, Po'ndis dansutoo, sub-
ject written.
Than, adv. Kyu ; as, " greater than
me," pra'ntupou o'skyu. " Greater
than my fr-iend," pra'ntupou ta'u-
kyu po'nza. Obs. In these in-
stances, the object of the relative
Kyu, is a pronoun or noun. 2,
" She is more beautiful than I
imagined," yai vo'mpikou awA;w)n
fo'mpfel. Obs. Here a whole
proposition is the object, and
therefore the conjunction Kwin,
is used, and not Kyu.
Then, adv. past; Gni'su. 2, Span,
at that past time; as, " then
Joseph could not restrain him-
self," span (or gro'su) Jozif pli'un
frontifaiu"rkwen.
Then, adv. future, Spen; as, "I
shall then see him as he is," au
ti'u spen pompitai'ed oi'kyu wai
po'ntoo.
Then, (tlierefm-e) conj. Kol; as,
'' however, then can I do it V"
vyoo'tuun, kel, pi'iau pintipai'es?
Thence, adv. Tro'ni, from that thing.
2, Gro'ni, from that time. 3,
Kro'ni, from that place.
TJieology, n. Unde'bras, the science
of God. 2, Undoo'bras, science
of religion.
Tlieorem, n. O'nsou bi'nda, theoretic
rule.
T H I
Theologue, n. Po'ndroi, divine.
Theory, n. O'nzoi, speculation as
opposed to practice. 2, Po'nzoi,
meditation. 3, Fo'nzoi, inquisi-
tion. 4, adj. Gapa'mpus, apt to
be scientilic.
7'here, adv. Kro'tu, in that place.
2, Tr'otu, in that thing.
Thereabout, adv. Kro'pru, near that
place.
Therefore, conj. Kel.
Therein, adv. Ro'tu, in that. 2, Tes
or too'es, in it.
Thereof, adv. Ro'tu, of that. 2,
R'ofi, concerning that. 3, Fais,
or fe'es, concerning it.
Thereupon, adv. Jes or joo'es. 2,
Eo|ju, upon that.
Thesis, n. Pi'ndi, proposition. 2,
Fi'ntus pi'ndi, afin-mative propo-
sition.
Thine, adj. pron. Tast. (See gram-
mar, page 75 ; Table — tost, tast,
test, twest, tyest, tout, tant, tent,
twent, tyent).
Thick, adj. (as to magnitude) Pa'n-
tou. 2, Pa'nti, thick, (as to num-
bei's.) 3, Di'ntur, frequent, (as to
time), — " thick coming fancies."
4, Vi'ntou, obvious, (as to place,
i. e. in many places) — " thick on
the groimd." 5, Tri'mpus, coarse,
(as to the parts). 6, Tri'mpu,
dense, (as to nearness of parts).
7, Ti'nsu, fulled, (as cloth thick-
ened as in acids, &c.). 8, Fri'nsus,
coagulated, (thickened as in fluids,
curds,) &c. 2, Kri'mpur, opake,
(as to our sensations). 10, Fro'm-
pi, deaf, (thick of hearing.)
Thicket, n, Dwini'mvi, aggregate
of shrubs. 2, Dwinu'mvi, aggre-
gate of trees.
Thiffh, n. Ka'ndi.
Thill, n. Ba'nziz, shafts.
Thiller, n. Pyi'njoo banze'kuz, the
horse betwixt the shafts.
Thimble, n. Dyantu'bus kinze'di,
the finger armament for sewing.
2, Dyantu'vus kinze'di, the finger
armour for sewing.
Thin, [See the corresponding mean-
ings of the word thick] 1, Bra'n-
tou, thin, lean. 2, Pra'nti, few.
3, Dri'ntur, seldom. 4, Vri'ntou,
not thick on the ground, 5,
Twi'mpus, fine. 6, Ti'mpu, rare.
7, Tlue'su, unfulled. 8, Fi'nsus,
in a state of dissolution. 9, Ki'm-
pur, transparent. 10, Po'mpi,
possessing the faculty of sight.
Thy, adj. pron. Ta or tas.
Thyself, pron. A'kweu, (emphatical) .
2, A, ta'kwen, thou, thyself. 3,
A, tagwe'nkwen, thou, thy own
self. Obs. Gwen signifies own.
Thing, n. Fo'ndoo.
Think well of, v. Go'nsifai befo'ntu,
to esteem good.
T H 0
Tliink, V. Po'nsivai, to cogitate. 2,
Vro'nsifi, to be of opinion. 3,
Fo'nsiki, to be persuaded, i. e. in
the state of persuasion. 4, Pa'm-
pinai, to consider, to exercise the
moral virtue of consideration. 5,
Fo'nsitai, the act of considering
the means to some end'; revolve;
premeditate. 6, Pro'nsifai, to
meditate. 7, Gro'nsifai, to ( '
TJiink good, v. To'nsitai, to approve.
2, To'nsifai, to assent, consent
Think much of his pains, &c., v.
Fro'nsinai, i. e. act reluctantly,
grudgingly.
Third, adj. A'trin; as, " Ya'triu
bu'ndis," the third day.
TJiirsting, n. Fa'nzoi.
Thirst, V. Fa'nsifai.
Thirteen, adj. Pa'tin.
Thirty, adj. Ta'sin.
Thirty one, adj. Ta'pin.
Thirty-two, adj. Ta'fin.
This, demonstrative, 0; Plural,
O'u, these.
Thistle, n. Pa'mvo. 2, Pa'mvinoi,
fuller's thistle. 3, Fa'mvinoi,
globe thistle. 4, Ka'nvo, sow-
thistle.
Tliither, adv. Kro'nu: — Nu, to; rg,
that; and k, place.
Thitherward, adv. Kro'spu : — Spu,
towards; ro, that; k, place.
Thlaspi, n. Te'mvis.
Tliong, n. Ge'nza.
Thorn, n. Tro'ndoo, prickle. 2,
Ki'mvoo, blackthorn. 3, Vri'm-
voo, boxthoru. 4, Vi'mvoo,
Christ's-thorn. 5, Ki'mvo, ever-
green-thorn. 6, Ti'mva, goat's
thorn. 7, Bi'mvoo, purging thorn.
8, Tri'mvoo, white thorn.
Thorn-apple, n. Dre'mviuoo.
Thornback, n. Fra'njoi.
Thornback dog, n. Ba'njoo.
Thorpe, n. Dwinpa'nzoi, village.
Those, demonstrative : — Ro'u, those,
plural : ro, that, singular.
Thou, pron. A.
TJiou, thyself, pron. A'kwen. 2, A,
ta'kwen, thou, thyself. 3, A, ta-
gwe'nkwen, thou, thine ownseh".
Tfiought, n. Po'nzoi.
Thought, (taking) n. Tra'mboo. 2,
Fa'mba, heedfulness.
Thoughtfulness, n. Bepo'nzoi, intense
thought. 2, Fa'mba, heedfulness.
3, Fa'mba, carking.
Thousand, adj. Au'peo.
Thousandth, adj. Au'pric. 2, Aprau'-
peo. Obs. r comes betwixt the
numerator and the d('nominator
in expressing Fractions. Where,
lif)wevcr, the number is one, the
denominator alone is expressed
by the ordinal, as in the first
example, by putting r after the
last consonant.
Though, conj, Nul, although.
T H 0
Tlirall, n. To'mbroo, slave.
Thrasonic, adj. Pro'nsuvo yoo'bru
dw'empuro, boasting like a
coward.
Thrave, n. Fa'kin dwinfeni'nzooz,
twentyfour sheaves, i. e. aggre-
gates of corn.
Thred, v. Duspe'ntipai di'nza, to
through-put thi-ead.
Threadbare, adj. Frono'ntuvou, the
worse for use. 2, Umpe'nsunoo
vende'ti, un-woolled by use.
Threat, (a) n. Vro'nzi.
Threat, v. Vro'nsikai, to threaten.
Three, adj. A'tin.
T/ireefold, adj. Ati'ukur.
Triple, (the) n. A'rtingi.
Third, adj. A'trin.
Threescore, adj. Va'sin, 60.
Tliresh, V. Bi'nsitai.
Tlireshold, n. Ta'nza.
Tlirice, adv. A'ton. (See Table).
Thrill, V. Ti'nsifai, to bore, di'ill. 2,
Dre'nsivai, to pierce.
Thrill, V. Dre'nonsivai, an internal,
sharp, trembling sensation,
spreading through the body.
Thrift, n. Te'mbo.
Thrift, n. Kra'nvoi, (herb).
Tlwifly, adj. Te'mpi.
Tlirive, V. Fa'mpivi, to be prospe-
rous. 2, O'kai fa'mpur, to become
prosperous. 3, Dra'ntipai, to
increase. 4, O'kai fa'mpou, to
become rich. 5, Vra'nsipai, to
grow. 6, O'kai ko'mpu, to become
vigorous.
Throb, V. Pe'nzo fandai'tu, pulse of
the heart. 2, Bepe'nzo fandai'tu,
great pulsation of the heart.
Throne, n. Fo'ntrur va'nzis, royal
seat. 2, Fo'ndi-oos vanzis, speci-
ally the throne.
Tlirong, n. Tri'mpu pa'ndo, dense
multitude. 2, Tri'mpu vra'ndo,
dense aggregate.
Throng, v. Kri'nsipai, to tlu-ust. 2,
Tri'mpiki, to be dense.
Throstle, n. Tre'njo.
Throat, n. Brando.
Throatwort, n. Dre'mvinoi.
Throttle, n. Te'nda prandai'tu, pro-
tuberance of wiud pipe.
TJirottle, V. Ga'mprikai, to strangle.
2, specially Ga'mprikai trinzooti
brando'tu, to strangle by compres-
sion of the throat.
Through and through, prep. To'ndi
doo, perfectly tlu-ough.
Thorough, adj. To'nti, peifect. 2,
A'ntus, total. 3, Fro'nsa, alone or
only.
Thoroughfare, n. Dwa'nzoi dran-
zoi'twi to'ndi doo, a street or way
perfectly through. 2, Unki'nsu-
foo dwa'nzoi dranzoi'twi.
Thorough-paced, adj. Tefe'nsufo,
thoroughly ambling.
Tiiorough-stitch, adj. To'nti, perfect.
T I D
Through, prep. Poo or du. 2, De
or di, for. 3, Te or ti, by means
of. 4, Zoo or zu, over. 5, Doo
or dii, by, before tbe agent.
Thorough-irax, n. Ka'uva. 2, Yre'm-
va, (codded).
Throio, V. Fe'nsivai, to cast.
TJirotc a dart, v. Be'ntrikai, to dart,
i. e. cast a dart.
Throw down, v. Dansirrast, to cause
to fall.
T7irow doicn a hm'lding, v. Ea'n^ifai,
to ruin or throw into iiiins.
Throw dozen ajKrson, v. Ta'mprivai.
Throw out or throw forth, Una'nsi-
pai, toun-possess. 2, Bene'tiprast,
to cause not to have.
Tlimm, n. Ve'nda, tuft.
lliriish, n. Trc'njo, (bird). 2, Ta'nji,
sea thrush.
Tlirusting, n. Kii'nzoo.
Tlirusting out. n. Una'nzipg,im-pos-
sessing, or dispossessing.
Thrusting himself in, n. Ta'ndra,
usiii-pation.
Thrusting into, n. Dre'nzis, pricking.
2, Ka'ndri, stabbing.
Thrust through, v. Duska'ntrikai, to
stab through. 2, DusfiVmpivai,
to -wound through.
Thumb, n. Dandi, thumb or finger.
2, Dano'ndi, the thumb. 3, Dan-
a'ndi, the finger next the thumb.
4, Dane'ndi, the second finger
from the thumb. 5, Dani'ndi, the
third finger from the thumb. 6,
Danu'ndi, the fourth finger from
the thumb.
Thump, V. Ke'nsivai trenti'tiri, to
strike with obtuse thmg. 2, Ken-
sivai.
Thump, n. I'mbo kenzai'tu, the
soimd of sti-iking; as, "I heard
the thump."
Thunder, n. Tru'nzoo.
Thursday, n. Bune'ndis, (see days
of the week).
Thus, adv. Vo'tu, in this manner.
Thus far, adv. Go'nu, to this time.
2, Ko'nu, to this place.
Thwack, V. Ke'nsivai, to strike. 2,
Fa'mprisai, to cudgel.
Thwart, adj. Gle'ntou, transverse.
2, Kre'nta, adjective of cross. 3,
Vro'ntu, contrary, incongruous.
4, Pro'mpa, disingenuous.
Thicart, (toi V. Tro'ntisai, to oppose.
2, Ki'ntisai, to oppose. 3, Kri'u-
tisai, to contradict.
Tie, V. Fi'nsifai. 2, Pi'nsifai, to
bind.
Tice, (entice) v. Bo'nsikai.
2'tcket, n. Pedansutoo'ri, a small
written thing.
Tickling, n. Ganzoi.
Tide.n. Vri'nza, motion of the sea.
2,Vo'ntugin, season, i.e. congrii-
ous time. 3, Tezindoo, perfect
time.
T n Y
Tiercel, n. Fe'njipur, male hawk.
Tidings, n. Ti'ndi, nan-ation. 2,
Ti'ndi tintu'rturiz, narrative of
new things.
Tight, adj. A'ntus, whole. 2,
Vli'mpu, stiff. 3, Befintou, very
close or contiguous, as clothes,
which fit tightly. 4, Pi'nsufo,
bindmg.
Tike, n. Fontn'ro, country person.
2, Twempa'ro, rustic person.
Tick, n. Vo'njoi, sheep tick (insect).
2, Pre'nzi dranzai'tu, bed-tick, i. e.
case of bed.
Tile, D. Bru'njoo.
Till, n. Pefe'nzi mis gaki'nsupoo
mu'stwi gakrinsupoo, a small box
out-of apt to be drawn : — or,
into apt to be thrust.
Till, (until) conj. Snoo or snu.
" Snoo'kwin byu'ndls pi'mpivai,
until (that) the day dawn.
Till, (to) V. Da'nsitai, to prop. 2,
Ba'nsikai, to allure. 3, 1'nsitai, to
till land. 4, Pri'nsitai, to plough.
Tillage, n. I'nzo.
Tilt, (a) n. Gwa'nzo ansuno'turi, a
roof of cloth.
Tilt, (to) V. Yre'nsikal tendi-e'ti, to
fence with a spear.
Tilth, n. Ko'ndis auzoo'tu, state of
land.
Tilth, (land in) n. A'nzoo tekon-
dai'tu inzo'tu, land in a perfect
state of agriculture.
Timber, n. Ro'ndoo anzoi'di, wood
for building.
Timbrel, n. Drensu'tus or drensoo'-
tus, musical instrument.
Time, n. I'ndoo.
Time to come, n. I'ndipin, future
tense -of the word time: so
Shakspeare speaks of ''leaping
the life to come," i. e. be'nzipo
ddnzipin, leaping the future life,
as da'nzipil is the past life.
Times, (at) adv. Gri'ndur.
Times, (at all) adv. Grindur, per-
petually.
Times, (oft) adv. Di'ndur, fre-
quently.
Times, (some) adv. Gri'usu, at some
times.
Time, (the particular) n. Bi'ndoo,
date.
Time, (the length of) n. U'ndis,
duration.
Time, (length of life) n. IPndinoo,
age.
Time, (for a) through or during a
certain time, 2, Yri'ndur, transi-
torily.
Time, (long) adv. Yi'ndur, perma-
nently.
Time, (measure of) n. U'ndi 2,
Re'ndo, leisure, time to spare. 3,
Yo'ntugin, opportunity, i. e. con-
venient time.
Thgme, n. Ka'mvis, herb.
T I T _
Time, (in : — in good) Tezi'ndur, at
the perfect time.
Time, (out of) adv. Dezi'ndur, at the
wi-ong time.
77(6 times, (i. e. the time-things) n.
I'nturiz, — temporal things.
Timely, adv. Tezi'ndur, at the right
or perfect time. 2, Yontoo'sugin,
at the congruous or suitable
time. 3, Ki'ndur, soon, eai'ly.
Time-serving, adj. (See temporiz-
.ing);
Timidity, n. Dwe'mboo, cowardice.
2, Ganvro'nslkai, aptness to fear.
Timorous, adj. Gavro'nsuko. 2,
Dwe'mpur, cowardly.
Tin, n. Tu'nzoo, metal.
Tin-glass, n. Tu'nzo.
Tin, (to) V. Ti'nsifai te'ndoo unzoo'tu
timsurpu'kin to cover the surface
of metal with tin lamin.
Tinea marina, n. Ka'njis.
Tincture, v. Tri'nsikai, to dye. 2,
I'mpifai timpoo'ti ti-impoo'ritwiz,
to colour moist or wet things,
i. e. liquor. 3, I'mpifai to colour.
Tind, v. Tasu'nsipai, to begin to
burn.
Tinder, n. Di'nsuvoo ke'nza, chaiTed
linen.
Tine, Fentunoo'gim, toothed pin.
Ting, v. Pefi'mpitai, to rbg a little.
2, Pri'mbi pefi'mpitai, acutely to
ring a little.
Tingle, n. Tra'nslfai.
Tinker, n. Tre'ntuso unze'tas, wan-
dering metal-mechanic.
Tinsel, n. adj. Yevantukoo, exces-
sively adorned. 2, Yegc'ntur,
excessively showy. 3, \Voido()
timpu'rtu ansuuo'ri, a kind of
shining cloth.
Tip, (top) V. Di'ntitai, as to tip
with gold, i. e. to top with gold.
Tip^ (over) V. Da'nsivai, to fall.
Tippet, u. Panda'fus, neck vest.
Tippling, n. Dafra'nsifai, frequently
to drink. 2, Datre'mpifi, fre-
quently to be di-imk. 3, Datre'm-
pifai, frequently to get drunk.
Tipstaff, n. Va'mbroo, marshall.
Tiring, n. Greudl, wearying.
Tiring looman, n. Po'udis fantuko'-
tas, hair ordering mechanic. 2,
Po'ndis vantuko'tas, hair adorning
mechanic.
Tisic, n. Fu'mbi, consumption.
Tisical, adj. Fu'mpu.
Tissue, n. Puno'nzoo, cloth inter-
woven with gold. 2, Funo'nzo,
interwoven with silver, &c.
Tit, n. De'njis, (See titmouse). 2,
Gre'njis, crested titmouse. 3,
Ge'njis, long tailed titmouse.
Tit, n. Pepi'njoo, a little horse.
Tithe, n. Ripa'so, the tenth part.
See Table — Fractions — Nimibei-s
Tithymal, n. Pe'nvi, spiu-ge.
Titilation, u. Ganzoi, tickling.
T 0 L
Title, n. Ko'ndoo. 2, Ko'ndoo bam-
boi'tu, name of dignity. 3, 0'ndra,
right.
Titmouse, n. De'njis. 2, Ve'njis,
great titmouse.
Eittle, n. Pe'udoo. 2, Plantupou'ris,
most little thing.
Tittle tattle, n. Brempa'ri, loquacity
thing.
Titular, adj. Ko'ntur.
To, prep, moo or mu.
To the end that, conj. Du'lkwin, in
order that.
To-day : adv. Go'su, at this time. 2,
O'tu bu'ndis, in this day. 3, Ca'-
seo, to-day.
To-morrow, adv. Ca'pin, the fii-st
future day.
To, (according) prep. Voo or vu.
To, (in-) prep, moo or mu.
To, (un-J prep. (See "to").
To and fro, adv. Onti'nukinz, to
different places. 2, Onti'spurkinz,
towards different places.
Towards, prep. Spoo or spu, in the
direction of.
Toe, n. Dwa'ndi, finger of feet. 2,
Dwano'ndi, toe, great finger. 3,
Dwana'ndi, second toe. 4, Dwan-
e'ndi, third toe. 5, Dwani'ndi,
fourth, toe. 6, Dwanu'ndi, fifth
toe.
To, a word, in English, prefixed to
a verb, to denote its dependence
on some other verb; as the pre-
position to denotes dependence of
a noun on some preceding word.
A mere sign of general relation.
Toad, n. Fri'njis.
Toad's flax, n. Vre'mvinoi.
Toadstool, n. Pro'mvoo.
Toad-fish, n. Kra'njoi.
Tobacco, n. Pe'nvinoo.
Tobacco pipe, n. Penfi'nur te'ndi.
Tobacco-fish, n. Tra'mijo.
Tod, n. Fa'gin tu'nJaz, twenty eight
pounds.
Together, adv. Tyel, (wrongly
printed tyool, at page 88) i. e.
m a state of association.
Together with, prep, poo or pu ; as,
"he stood with his father," wai
pra'nsitel twai'pu fo'nzipur.
Toy, n. Bronta'ri, vain thing. 2,
Pede'mpuri, a thing of little
value.
Toy, (to) V. Tro'mpinai, to act
wantonly.
Toil, n. Gla'nzis, net. 2, Bezi'nzi,
great operation or labour.
Token, n. Bo'ndis. 2, Damproo'din,
witness sign. 3, Do'ndris, pawn-
ing. 4, Kentunoo'ri, gift. 5, Ke'n-
tusoo kentunoo'ri, a sent gift.
Told, v. Ga'nsitel, said, (followed
by things). 2, Gra'nsitel, said,
(followed by and referring to
words quoted).
Toll, n. To'ndri.
G 2
TOO
Told, part. Ga'nsutoo. 2, Gra'n-
sutoo.
Toll, V. Dwenge'ntunoo mis pi'nsu-
voo'ri, part paid out of ground
thing.
Toll, V. Fi'mpitai, to ring. 2, Pefim-
pitai, to ring a little.
Tolerable, adj. Kapre'nsuvoo, able
to be borne. 2, Gage'mpuvoo,
apt to be endured. 3, Ka'ntur,
neither excellent nor sorry, i. e.
indifferent.
Toleration, n. To'ndra.
Tomb, n. Tumpruno'kin,the entomb-
ing place.
Tome, n. Tri'ndg, book.
Tone, n. Vinti'mbo, manner of voice.
2, Tri'ndoi kus a'fin bi'mboz,
distance betwixt two notes.
Tongue, n. Ka'ndo.
Tongue-tied, adj. Kane'nsikai ka'ndo,
inability to move the tongue.
Tongue, (dog's) n. Ko'mvino.
Tongue, n. Ri'udi, language.
Tongs, n. Twunke'ntuno unsu'rdiriz,
taking jugament for fire things.
Tonsils, n. Tra'ndoz, glandules. 2,
Twa'ndo, place of tonsils.
Too, adv. Vint; as, "Vint tro'mpu,"
too slow. 2, Y, placed before the
syllable au, in comparatives; as,
'' tro'mpukyau," too slow; "bo'm-
pukyau," too fat, &c. 3, conj.
Kwel, also; as, "Vu'ndis vrun-
dai'kwi kwel," the day and the
night also.
Tool, n. Bro'ndoi, instrument.
Tooth, n. Kra'ndo.
Tooth, n. Kra'ndo, generally. 2,
Krano'ndo, the first right hand
tooth of the two centre teeth. 3,
Krana'ndo, the second right hand
tooth. 4, Krane'ndo, the third
right hand tooth. 5, Krani'ndo,
the fourth right hand tooth. 6,
Ivranu'ndo, the fifth right hand
tooth. 7, Krano'ldo, the sixth
right hand tootli. 8, Kranal'd(2,
the seventh right hand tooth.
9, Krane'ldo, the eighth right
hand tooth.
2nd. Table.
2, Kranso'ndo. 3, Kransa'ndg. 4,
Kranse'ndo. 5, Kransi'ndo. 6,
Kransu'ndo. 7, Kranso'ldo. 8,
Kransa'ld(2. 9, Kranse'ldo. The
corresponding left hand teeth.
Obs. The adjective superior or
inferior will determine whether
the teeth of the upper or lower
jaw arc denoted.
Tooth, u. Fe'nda, figure.
Toothsome, adj. Pi'mpa, sweet, plea-
sant. 2, Tezi'mpa, perfect taste.
3, Teri'mpa, perfect smell.
Tooth, (eye-) n. Pa'ntufous kra'ndo,
the longest tooth.
Toothioort, n. Fre'mva. 2, Gre'mvi,
without '.
T 0 U
Top, n. Di'ndo.
Top of ship, n. Pi'mbro. 2, Pa'ndis,
the best part.
Top, (to) V. Nisde'nsivai, di'ndo, to
from-cut the top. 2, Bra'ntiprou,
to be superior. Obs. The second
r is the sign of dependence, or
of the infinitive mood.
Topaz, n. Bu'njoo.
Topic, n. Bi'ndoi, subject. "Kai
fo'ndoo tyoo'nu rai bri'ndoi go'n-
too," any thing to which any
predicate refers; as, "God is
just." Who is just? God. There-
fore " God" is the subject of the
predicate " is just." 2, Rai i'ntou
te'ndoi rinzoo'nu two'ndrotu, any
local application, to the body, of
medicine. 3, Fronso'ukin vinda'-
tu, invention place of argument.
4, Blka'nsi vi'nda, foundation-like
argument.
Topsey-turvey, adv. Dindo'pu bri'n-
tutous, with top undermost.
Torch, n. Dru'nsi bete'nzis, great
wax candle, great pitch candle.
2, Vrono'ntur betenzis.
Torment, n. Betro'mbi, great pain.
2, Pa'ndris, torture.
Tormentil, n. Fra'mvino, (herb).
Torn, part. Vre'nsuvoo.
Tornado, n. Beku'nzoi, great wind.
Torpedo, n, Pranjoi.
Torpid, adj. Prompou, benumbed.
2, Fro'mpa, dull.
Torrent, n. Bedi'nza, great stream.
2, Bedi'nza vri'ntur, gi-eat but
transitory stream.
Torrid, adj. Bepri'mpu, very hot.
Tortion, n. Pi'nzi, twisting.
Tortoise, n. Pi'njis.
'lorture, n. Pa'ndris or pa'ndrai. 2,
Betro'mbi, great pain.
Toss, v. Trusfe'nsivai, to cast up-
wards. 2, Bri'nsipai, to roll,
volutate.
Toast, V. Te'nsitai, to roast. 2,
Te'nsitai brinzoo'pi, to roast with-
out vertigination.
Total, adj. A'ntus, whole, entire. 2,
Vra'ntus, which results from ad-
dition.
Totter. V. Tre'nsivai, to shake. 2,
Kre'nsifai, to stagger.
Touch, n. Bo'mbo, the faculty. 2,
O'mboz, extenial senses. 3, O'm-
boiz, internal senses. 4, To'nzi,
anger. 5, I'mbi, tactil quality
active. 6, I'mbis, tactil quahty
passive. 7, Fo'ndoi, contiguity,
contact. 8, Kre'ntlvai, to essay,
attempt, 9, Ka'mpisai, to experi-
ence, 10, Bre'ntifai, to test or
try.
Touchstone, (the) n. Kyampusoo'ri,
the experienced thing. 2, Vrun-
Touches, v. Ba'utin, is pertinent;
relates.
TEA
Touch ing^ prep. Fe or fi, concerning, i
Touchy (a) n. Poola'ntiirdwes, a
little part. 2, Fa'udis, say, sample.
Touch upon, (to) v. Pa'nsitai pla'u-
doo fe, to speak little concerning.
2, Pefo'ntivi-ost, to make a little
object of.
Touchwood^ n. Kro'mpiikoo ro'ndoo,
decayed wood.
Touchy, adj. Dwe'mpa, morose.
Toughness, n. Bri'mbis.
Tousel, V. Ki'nsipai fi-ande'mu, to
pull Into disorder.
Towards, prep. Spoo or spu; as,
"pindo'spu, towards the east. "
Towardlg, adj. Gatro'nsitai, apt to
leam.
Toward, fun-J adj. Bre'mpu, dre'm-
pu, gre'mputwi, rebellious, diso-
bedient, or contumacious.
Tow, n. Ba'mvoo fe'ntuvoo pri'nzi-
koo'di, hemp prepared for being
spun.
Tow, (to) V. Pi'nsipal drenza'ti, to
pull by means of a rope.
Towel, n. Tensa'ri grinze'di, linen
thing for wiping.
Tower, n. Ta'nzoi.
Toum, n. Fo'mbro.
Townsman, n. Fompri'ro, town per-
son. 2, Tompri'ro, citizen, city
Tower, v. Pa'nsivai beka'ntou, to
rise very high.
Trabs, n. Ku'nzoo.
Trace, n. Tra'nzi.
Trace, (to) v. Ye'ntisai vande'tidlz,
to follow by foot signs. 2, Ve'nti-
sai trende'tldis, to follow by
wheel sign.
Track, n. Vande'dls, foot sign. 2,
Trende'dis, wheel sign.
Tract, n. Ri'nzo, region. 2, Da'nsu-
too i'ndi, written dlscom'se.
Tractable, adj. Bo'ntu, gentle. 2,
De'mpa, courteous. 3, Gapo'n-
trupoo, apt to be governed.
Trade, n. Ondi-oi, profession. 2,
Umba'mpusoo o'ndroi, unlearned
profession. 3, Umba'mpuso ta'm-
bi, mileamed art.
Trade, (to) v. Bo'ntrlfai, to act as a
merchant.
Trade-wind, n. Da'mpa ku'nzoi.
Tradition, n. Ti'ndi. 2, Vo'ntus
ti'ndi, successive narrative. 3,
Pu'mbris, ecclesiastical tradition.
Traduce, v. Gantrinai, to reproach.
2, Da'iitrinai, to calumniate.
Traffic, V. Bo'ntrifai, to act as
merchant. 2, E'ntmai, to mtcr-
chaugc.
Tragedy, n. Two'ntrou'ri de'ntuvo
kro'nzu, a play ending fatally.
Tragical, adj. De'ntuvo kro'nzu,
ending fatally.
Tragi-comedy, n. Kooro'nsukrost,
tontrou'ri de'nsuvo ko'nzu, a grief
causing play ending merrily.
TEA
Tray, n. Kre'nzi.
Trail, V. Ki'nsipai dmzoi'glu, speci-
ally to make a scent.
Train, (of garment) n- Pya'ntou
gri'n(l(2 ensuno'turi, the long hind-
er part of garment.
Train, (bird's) n. Fro'ndi.
Train, n. Da'ndo, series.
Train, (of powder) n. Da'ndo dem-
bre'tu, series of powder.
Train, n. Vra'ndo plansuko'turoz,
aggregate of waiters, i. e. wait-
ing persons.
Train, (of army) n. De'ndi'a.
Train, (to) v. To'nsitai, to teach.
2, O'nsikai, to educate. 3, Bo'nsi-
kal, to allm-e, entice.
Traitor, n. Fwelpa'ro, a treacherous
person. 2, Fwantri'ro, a traitorous
person.
Tralatifious, adj. A^ri'nti.
Train-net, (a) n. Goola'nzis gape'n-
suvoo kus a'fin kro'ndooz, a net
apt to be can-ied betwixt two
persons.
Trample, v. Jusvra'ntikai, to on-foot.
Trampling noise, n. Bezi'mpitai be-
vandiko'ti, to make a great noise
by much footing.
Trance, n. Tro'nzis, extacy.
Tranquility, n. Tende'rit, (from
te'ndi). 2, Ta'mboo, content.
Transaction, n. E'udivo, the tran-
sacting of business.
Transact business, v. E'ntivai.
Transcendent, adj. O'ntru. 2, Kra'a-
tur, excellent.
Transcribe, v. Tro'ntifai, to copy.
Transfer, v. E'ntivrast, to cause to
pass; as, " to transfer property,"
&c. 2, Te'ntinai, to deliver. 3,
Fre'ntipai, to alienate.
Transfigure, v. Pre'ntipai rc'ndo,
to alter the fonn or figure.
Transgress, v. Vre'ntlvai, to violate.
2, Tra'ntipai, to exceed. 3, Dre'm-
pikai, to disobey. 4, Fro'ntivai,
to do evil, sm.
Transient, adj. Vrin'tur, transitory.
Transition, n. Ti'ndi.
Transitory, adj. Vri'ntur.
Translation, n. Bi'ndi.
2'ransmarine, adj. Rinza'gi, beyond
the sea.
Transmigration, n. Ena'ndis, i. e.
the passing from one person,
place, or thing, to another.
Transmit, v. Ke'ntisai, to send. 2,
E'ntivrast krondoo'ni krondoo'nu,
to cause to pass from person to
person.
Transmute, v. Pre'ntipai, to alter.
Transom, n. Glc'ntou bra'nzo, trans-
verse beam.
Transparent, adj. Ki'mpur.
Transjiiration, n. Trenza.
Transplant, v. Ensikai fwo'ndoo
nis a'pin i'ndoi roi'nu, to move a
thing from one place to another.
TEE
Transport, n. Tro'nzis, extacv.
Transport, v. Ba'mpi-isal, send from
one coimtry to another.
Transpose, v. O'mprikai yi'ndoi, to
exchange the place. 2, O'mprikai,
fya'ndi, to exchange the order.
3, Pre'ntipai yi'ndoi fyande'twi,
to alter the place or order.
Transuhstantiation, n. Pre'ndipo
bo'ndoo, altering the substance.
Transverse, adj. Gle'ntou.
Trap, n. Gra'nzis.
Trap door, n. Fwa'nza kri'nsufoo
pinzoo'di, a door opened by lifting.
Trappings, n. Vantuno'bimz, orna-
menting ai-maments.
Trash, n. Kla'nturiz, sorry things.
2, Pra'ndis, worst part. 3, Dra'n-
di, filth. Impurity.
Travel, n. Te'ndis, journey.
Travel, v. Te'ntlsai. 2, I'nsikai, to
labor, operate. 3, Ta'nzoo, par-
turition,— bringing forth.
Travellers' joy, n. Dri'mvi.
Traverse, v. Gle'ntifai, to pass
transversely or across.
Traverse suit, v. Fri'ntlsai ta'ndroi,
to deny the action.
Treachery, n. Fe|lba, opposed to
fidelity. 2, Vre'mbi, disloyalty.
Treacle, n. Ta'ndis tenzoitu, the
scum of sugar.
Tread, v. Va'ntikai.
Tread down, v. Dre'nsivrost ju.s
vandiko'ti, to prostrate by upon-
treading. 2, Bra'nslfai, specially
as a male bird.
Treason, n. Fa'ndro.
Treasure, n. Euntu'ldwln, money
aggi-egate. 2, Euntu'lkm, money
place. 3, Fampou'kin, riches'
place. 4, Fampou'dwin, riches'
aggregate.
Treasurer, n. Bentukofas nindi'ltu,
the keeping officer of money.
Treat, v. Fontlvrost, to cause to be
an object. 2, Fra'nsikai, to enter-
tain. 3, Po'mprisai, to treat in
order to a bargain.
Treaty, n. Endiko'rit, the act of
buslnessing — negociat ing.
Treaty, n. O'ndri, contract.
Treatise, n. Da'nsutoo i'ndi, written
discourse. 2, Dra'nsutoo i'ndi,
prmted discourse.
Treble, adj. Ati'nkur, threefold.
Treble, (in music) n. Pri'mbo.
Tree, n. U'mvi.
Tree of life, n. Vru'mvl.
Trefoil, n. TI'mva, bean trefoil. 2,
Bre'nvo, hedgehog trefoil. 3,
Tri'mva, shrub trefoil. 4, Be'nvo,
snail trefoil. 5, Bra'mvinol, star
headed trefoil.
Tremhling, n. Bra'nza.
Trench, n. Dre'ndi, fiuTOw.
Trencher friend, n. Dremparo
enzoo'di, fawning person for
^•ictuals.
T R I
Trencher^ n. Tre'nzi.
Trencherman, u. Pransufo'ro.
Trepan^ v. Ti'usinai pra'udo, to
bore the skixU.
Trepan, v. Bo'nsikai pronda'mu, to
allure iuto hurt. 2, Bo'nsikai
tronde'mu, to allure iuto danger.
Trepidation, n. Bra'nza, trembling.
2, Bra'nza vronze'ti, trembling
for fear.
Trespass, v. Tra'ntipai, to exceed.
2, Dre'mpikai, to disobey. 3,
Vre'ntivai, to violate. 4, Fro'nti-
vi, to do ill, to sin. 5, Pa'ntrinai,
to injure. 6, Pro'ntinai, to hurt.
Tress, n. Vwe'nda pondai'tu, a lock
of hair. 2, Bive'nda, tassel-like.
Tressel, n. Be'ndi.
Trevet, n. Bwa'nzis on a'tin va'udiz,
a stool having three legs.
Trij, V. Fo'nsitai, to consider. 2,
Fo'nsifai, to examine.
Tri/ at law, v. Ko'mprifai. 2, Bre'n-
tifai, to prove, i. e. test. 3, Kre'n-
tivai, to essay. 4, Ta'mpisai, to
experiment. 5, Da'ntikrost, to
purify. 6, Unta'utisai, to unscum.
7, Untra'ntisai, unsediment.
Triangle, n. Pe'ndi.
Tribe, n. Da'nd(2 panzoo'tuz, series
of descendants.
Tribulation, n. Fra'mboo, adversity.
2, Pra'mboo, misery
Tribunal, n. Ba'nzis pandi-oo'tu,
seat of judge.
Tribune, n. Pwo'ndroo bo'nsunoo
bo'ndroo ta'rdi ke'mbis, a magis-
trate chosen by the people for
their protection.
Tribute, n. To'ndi-i.
Trice, n. Ri'ndoo, instant.
Trick, n. Frampai'ri, crafty thing.
2, Tomprou'ri, the act of a pres-
tigiator. 3, Pedo'ndoo, a little
action. 4, Dedo'ndoo, a bad ac-
tion. 5, Pefo'udoo, a little thing.
6, Defo'ndoo, a bad thing.
Trick out, (to) V. Va'ntmai, to adorn.
Trickle, v. Pu'nsitai, to drop. 2,
Pu'nsitai da'ndi, to drop serially,
i. e..in a series.
Trident, n. Twe'mbri pus a'tin
te'ndaz, a ^halberd with three
teeth.
Trifie, n. Bronta'ri. 2, Fwo'ndoo
rai'tuno u'ndil, a thing not of any
value.
Trifling, adj. Tro'rapa, wanton. 2,
Dwa'mpa, light, inconstant, o,
Pra'mpa, inattention.
Trigger, n. Brontou'ri trende'tu
ansuno'turi, the impedient thing
of carriage, — a drag. 2, Bron-
tou ensiko'ritwi ventroo'tu ke'nza,
the impedient or moving thing
of gun cock.
Trill, V. Vibra'nsinai timbo'pi, to
tremble like with the voice.
Trim, adj. Va'ntukoo, adorned.
T II 0
Trimming, (a hoatj n. Fi'nzipo,
balancing.
Trimming, fa ship) n. Ki'mbris.
Trine, n. Tri'ndoi rato u'tu pra'ntur
fe'ndi, distance one third of a
great circle.
Tringer major, n. Be'njinoo.
Tringer minor, n. Bre'njinoo.
Trinity, n. Kro'ntur ati'nirit Unde'-
tu, the personal triplicity (three-
ness) of God.
Trinkets, n. Fo'ndooz plantu'rtu,
o'ndil, things of little value. 2,
Kla'nturiz, sorry things. 3, Klan-
tu'rfunz, sorry instruments. 4,
Kla'ntur a'nziz, sorry utensils.
Trip lip, V. Be'nsifrast, to cause to
slide.
Trip), V. Bre'nsifai, to stumble.
Trip along, v. Pe'nsifai to'mbu, to
walk nimbly.
Tripe, n. Fe'ntuvoo ka'ndis pinjoi'tu
prepared stomach of kine.
Tripartite, adj. Atl'nkur, triple.
Trippk, adj. Ati'nkur. threefold.
Trivial, adj. Ta'ntu, ordinary. 2,
Vra'nta, common. 3, Bonc'ta,
not important. 4. Kla'ntur, sorry.
5, Lo'ntur, specific.
Triumph, n. Ge'ndrol.
Iriumverate, n. Pondroo'rit, govern-
ment. 2, Pono'ndroo, govern-
ment by one. 3, Pona'ndroo, go-
vernment by two- 4, Pone'ndroo,
government by three. 5, Ponlu-
droo, government by five, &c.
(See subspecials, page 64).
Trochus, n. Vo'njinoo.
Trod, V. Va'ntikcl, did tread.
Trod, part. Va'ntukoo.
Troy weight, n. Ru'nda.
Troll, V. E'ntisai fri'mbus, smoothly
to pass.
Troll, V. Do'ntrlfai a'ujiz blnsupo'-
pudwus, to hunt fish with verti-
ginating machine.
Troop, n. Tl'ndra. 2, Vra'ndo, ag-
gregate.
Trooper, n. Pi'mbro, horseman.
Tropi', n. A'ri'ndo, metaphor.
Trophij, 11. ( li'nilirol.
TrQi>ii- of ( 'diiar, U. Vi'nzis.
Tropic of Capricorn, n. Vri'nzis.
Trot, fa) n. Vwunti'nupun, a decre-
pit female.
Trot, (to) V. Frc'nsifai.
Trotter, n. Va'ndl, foot. 2, specially
Va'ndi finjol'tuz, foot of sheep.
TroiiUe, n. Tre'ndl, molestation.
Trouble, fin) adj. Trentu'koo, trou-
bled.
Trouble, n. Fra'mboo, adversity. 2,
Pa'mboo, misery. 3, Kro'nzi,
grief. 4, Ko'nzis, remorse. 5,
Tra'mboo, anxiety.
Troubled waters, adj. Unte'ntukoo,
unquiet.
Troublesome, adj. Gatre'ntuko, apt
to molest. 2, Te'lpa, contentious.
T U F
Trough, n. Pa'ntou krc'nzl, long
tray.
Trout, n. Ta'njino.
Trowel, n. Fransuvo'tus krunza'di.
Subspecial noun, Frano'nzis,
trowel.
True, adj. Po'nti.
Truant, adj. Tre'ntuso.
Trubs, n. Fo'mvoo.
Truce, n. Vri'mpur re'mbi, transitory
peace.
Truchman, n. Kintuko'ro, Interpret-
ing person.
Truck, n. O'mbrl.
Truckle, v. Jispo'ntipai, to be under.
2, Jlsdra'nslval, to underlie.
Truculent, adj. Bekro'mpa, very
fierce. 2, Bebre'mpur, very cruel.
Truffle, n. (See trubs).
Truly, adv. Po'ndi.
Trull, n. Vra'nta fantroo'nun, com-
mon fornication female.
Trump, n. Trempi'tus, trumpet. 2,
Pvvemprou'fin fenzai'tu, a victori-
ous kind of card.
Trumpery, n. Kla'ntuUz, sorry
things. 2, Pra'ndis, worse part.
Trumpet, n. Trempi'tus.
Trumpeter, n. Tre'mbo.
Trumpet-fish, n. Da'nja.
Truncheon, n. Pra'ntou bantou'kwi
ko'ndoo, short thick stick. 2, Fa'm-
pruso'tus, cudgellmg instrument.
Trundle, v. E'nsikai trende'juz, to
move upon wheels. 2, E'nsikai
bi'nzur, to move vertlginatingly.
Trunk, n. Fo'ndoo, stock. 2, A'nda,
body of animal. 3, Fe'nzi, box.
4, Fe'nzi krenti'pu tinsufo'ri, box
with convex lid.
Trunk, fof elephant) n. Kra'ndl.
Iruss, V. Tyel fi'nsifal, to tie to-
gether. 2, Trusfi'nslfai, to tie up.
3, Vra'ntival finzoi'ti, to aggi-e-
gate by tying.
Truss of hay, n. PInsufoo'dwin pen-
zl'stu, bound aggregate of hay.
Trust, n. Ko'nzg, confidence. 2, v.
Ko'nsifai, to believe.
Trust loith, V. Po'mprikai, to deposit.
Trusty, adj. Fe'mpa, faithful.
Truth, n. Po'ndo.
Truth, fin) adv. Po'ndi.
Td>, n. Tre'nzi.
Tuhfish, n. Ba'nja.
Tube, n. Te'ndi, general. 2, Tre'ndi,
tube square. 3, Twe'ndi, tube
round.
Tuberous, adj. Date'nta, protuberant.
Tuck, n. Pa'ntou fc'mbi'I gadrc'nsival,
a long sword apt to prick. 2,
Tl'ndrol, rake of post.
Tuck, fto) V. Vi'mpigrost tusi'tis
bi'nziko, to make fast by in-fold-
ing.
Tuesday, n. Bune'ndis.
Tufi, ftasselj n. Vc'nda.
Tnft, (of flower) n. Vo'ndoi, stamen.
2, Vra'ndo, aggregate.
T U R
Tug, V. Beki'nsipai, pull much. 2,
Dwaki'nsipai, to pull earnestly,
intensely.
Tuition, n. To'nzito, teaching. 2,
Ko'nzito, the acting as guardian.
Tulip, V. To'mva.
Tumbling, n. Vre'nzoi.
Tumbler, n. To'mbroi, prestigiator.
2, Kruncou'dus pransufo'di, glass
vessel for drinking. 3, Pinje'fin,
kind of dog.
Tumbrel, n. Tra'nzi, cart.
Tumour, n. U'mbo.
Tumult, n. Ta'mbro, sedition. 2,
Fra'ntu pa'ndo, confused multi-
tude.
Tumultuary^ adj. Fra'ntu, in a
confused state. 2, Ta'mpri, sedi-
tious.
Tun, n. Bete'nzi, large ban-el.
Tun, n. Fa'bin ku'ndoz, twenty
five gallons. 2, Gu'nda, ton,
twenty hundred weight.
Tune, n. Vi'mbo.
Tune, (to) Tefe'ntivai, perfectly to
prepare, (as a musical instnmient.
Tunable, adj. Dre'nsu, musical.
Tunhoof, n. Po'nvis, ground ivy.
Tunicle, n. Tra'ndoi, membrane.
Tonnage, n. To'ndri, tribute.
Tunnel, n. Kre'nti de'ndo, concave
cone 2, Jisdi'nsou da'nzoi de'nsu-
voo prinzo'du, subterranean way
cut through a hill.
Tunnel of chimney, n. Krenti'dwes
tranzo'tu, the concave part of
cliimney.
Tunny, n. Ka'njo.
Turban, n. Ando'fus.
Turbinated, adj. Glite'ntutoo de'ndo,
round about spiralled cone.
Turbith, n. Pru'nvis.
Turbo, n. Bro'njinoo.
Turbulent, adj. Ta'mpri, seditious.
2, Telpa, contentious.
Turbot, n. Ta'njinoo.
Turcois, n. Bu'ujo.
Turdus, n. Ta'nji.
Turf, n. Tri'nsu ka'ndis, grassy
lump or clod.
Turgid, adj. U'mpi, tumid. 2, Te'n-
ta, protuberant. 3, Bedi'nsou,
very full.
Turk's cap, n. Fro'mva.
Turkey, n. Fre'njoi.
Turmoil, n. Betre'ndi. 2, Bezi'nzi,
great toil. 3, Beze'ndo, much
business.
Turn, v. Fre'ndis.
Turner, n. Drlnsuno'ro.
U B I
Ubiquitary, adj. Gin'tou, omnipre-
sent.
Ubiti'tity, n. Gi'ndoi, omnipresence.
TUT
Turn, (obliquely) Ga'nslvai. 2,
Gra'nsivai, to reverse ; as, '' turn
the captivity," &c.
Turn inside out, v. Tisgra'nsivai.
Turn upside down, v. Trisgra'nsivai.
Turn down, v. Trisga'nslvai.
Turn up, V. Trusga'nsivai.
Turn up, (the ground) v. Truspi'n-
sitai, to dig up, or truspri'nsitai;
to plough up.
Turn, V. Diusipai, to bend. 2,
Ple'ntitai, to curve. 3, Te'ntitai,
to wind spirally. 4, Tre'ntitai, to
wind cylindrically.
Turn round, v. Bi'nsipai, vertiginate.
Turn about, v. Bri'nsipai, to roll
backwards and forwards, wallow.
Turn with a lathe, v. Dri'nsinai.
2\trn into, v. Musvre'ntifai, to
change into.
Turned into, (to be) v. Ckai, to
become.
Turn from bad to good, v. Vu'ntri-
vai, to be converted.
Turn from good to bad, v. Yu'mpri-
vai, to apostatise.
Turn, V. Bintikai, translate.
Turn away, v. isisfre'ntisai, to timi
from.
Turn back, v. Droofre'ntisai.
Turn out, v. Misfre'ntisai.
Turn, (a) n. Fre'ndis.
Turn, n. Pre'ndoo, alteration; as,
" at every tm-n."
Turn, n. Do'ndoo, action ; as, " a
good tm-n, " a good action, i. e.
a benefit. So a bad turn— a bad
action, an injury.
Turn, n. Do'ndis, course.
Turns, (by) adv. Do'ndus, one after
the other.
Turnip, n. Ke'mva.
Turnj}ike, n. Gi'ndris.
Turpentine, n. Bli'mpu vro'ndoo,
liquid resin.
Turpentine tree, n. Tru'mvo.
Turpitude, n. Befro'ndi, great inde-
cency.
Turnstile or turnpike, n. Gle'ntou
kre'nda gabi'nsnpoo, a transverse
cross, apt to be vertiginated.
Turret, n. Peta'nzoi, a small tower.
2, Tre'ndls, (figure) pinnacle,
tower.
Turtle, n. Fre'njg, (bird).
Turtle, n. Pri'njis, (beast).
Tush ! characteristic, Ri'mpitoz ! be
silent !
Tusk, n. Pwa'ntou kra'ndo.
Tut! characteristic, be silent!
u.
U G L
Ujlij, adj. Vro'mpu. 2, Dere'nti,
disfi<;ured. 3, Dri'nzuno vro'mpu,
disgustingly ugly.
T Y R
Tutelary, adj. Ke'mpuso, protecting.
2, Pe'mpruvo, defending. 3,
To'ntukrost, making safe.
Tutor, n. Ko'nzo, guardian. 2, To'n-
zo, teacher.
Tutsan, n. Ge'mvi.
Tutty, adj. Ko'ndu pe'ntrupoo.
Twayblade, or twiblade, n. Bro'm-
vinoo.
Twain, adj. A'fon, two.
Twang, v. Fi'mpitai, to ring.
Tweezers, n. Petrmsupo'tus, a small
pinching instrument.
Twelve, adj. Pa'fin.
Twibil, n. Brensuvo'tus, pecking
instrument.
Twice, adv. A'fins, two times.
Twig, n. Kro'ndoo, wand.
Twilight, n. Pi'mboo.
Twins, n. A'fin tyel ta'nsupoo, two
born together.
Twine, v. Dro'ndus pi'nsikai. 2,
Dro'ndus va'nsikai, to embrace
mutually.
Twinge, n. Daki'nzoo, sudden pluck-
ing. 2, Datro'mbi, sudden pain.
Twinkle, v. Umfro'ntipai, di'ndur,
frequently to un-appear.
Twirl, V. i)abi'nsipai, impetuously
to vertiginate or turn round.
Twist, n. Dra'nda, the share.
Twist, (to) V. Pinsikai.
Twit, V. Ga'mprinai, to upbraid.
Twitch, V. Ta'nsifai. 2, Daki'nsipai,
impetuously to pull.
Twittle, V. Pebra'nsitai.
Two, adj. A'fin.
Twofold, adj. Afi'nkur. (See gram-
mar).
Tiger, n. Finja.
Tympany, n. Tru'mbis, (disease).
Type, n. Tro'ndoi. 2, Pi'ndoo dran-
suto'tus, letter prmting instru-
ment.
Typography, n. Dransi'bas, the ai-t
of prmtmg.
Typographic, adj. Dra'nsuto, relat-
mg to the act of printing. 2,
Dra'nsi, relating to the art of
printing.
Typographer, n. Dra'nsutor.
Typographically, adv. Dran'zuto, m
the mamier of printing.
Tyranny, n. Kre'mbis, opposite to
protection.
Tyrant, n. Ta'utnmor, usurper.
2, Kre'mpusor, one who invades
the rights of others. 3, Fondroo'-
rit tantnmo'ro, usurper of king-
ship.
U L G
Udder, n. Fra'nda, the dug.
Ulcer, n. Du'mboo.
Ulcerate, v. Du'mpivai.
. UNA
Ulterior^ adj. comparative, Fri'ntu-
foii, further, more distant.
Ultimate, adj. Fri'ntufous, further-
most. 2, Kri'ntupous, latest.
Ultoneoics, adj. Ta'nsa, spontaneous.
Umber, n. Kra'njino.
Umbilical, adj. Vra'nta, relating to
tlie navel.
Umbles, a. A'ndis, inwards.
Umbra, n. Tra'nja, (fish).
Umbrage, n. Frimpuvo'ri, shading
thing. 2, Fri'mboo, shadow. 3,
Kro'nzo, distrust. 4, Tro'nzis,
jealousy.
Umbrageous, adj. Befri'mpur, exces-
sively shady, obscure.
Umbrella, n. Frimpuvo'twan, sha-
dowing jugament.
Umpire, n. Fro'nsa fa'ndroo, sole
arbitrator.
Un, Um, un, or iin. This syllable
the same meaning in English
and Philosophic; as, unfi'nsifai,
to untie; unti'nsifai, to uncover;
unki'nsifai, to unshut, i. e. to
open. 2, Un signifies not in En-
glish; as, unspeakable, kapane'-
sutoo, not able to be spoken;
dene'tufoo, not finished, unfin-
ished.
Unable, adj. Eo'mpu, impotent. 2,
Ome'pu, not able.
Unacceptable, adj. Done'suno, not
pleasing. 2, Gakrene'tunoo, not
apt to be i-eceived. 3, Dro'nsuno,
displeasing.
Unaccessible, Nuspene'tusoo, not to
be come to.
Unaccustomed, adj. Pome'prunoo,
not accustomed.
Unacquainted, adj. Kro'nsa, strange.
Unadvised, adj. Pame'punoo, not
advised. 2, Pla'mpa, rash.
Unanimous, adj. Ro'ndi vi'o'nsufoo,
similarly opinioned. 2, Eo'ndi
to'nsuno, similarly purposing. 3,
Ro'ndi ko'nsunoo, similarly re-
solved". 4, Eonti'tu vro'nzoi, of
the same opinion. 5, Tevo'ntu,
perfectly congruous.
Unanimously, adv. Antai'pu vo'ndi
pomboo'tu, with entire agreement
of the understanding. 2, Antai'pu
vo'ndi komboo'tu, with entire
congruity of the will.
Unappeasable, adj. Katemc'pumaust,
not able to be pacified, i. e. caused
to be peaceable. 2, Tyoo pi'un
unto'nsukoo, which cannot be
uuangered.
Una-pt, adj. Vonc'tu, not congraous.
2, Rame'pu, indisposed.
Unapproachable, adj. Katine'tufoo,
not able to be approached.
Unarmed, adj. Pene'trukoo, not
armed. 2, Umpe'ntrukoo, dis-
armed or imarmed; arms taken
away.
Unassured, adj. Vone'sutoo,
' '^H2"
U N C
UnnUowed, adj. Gnme'pranoo, not
licensed. 2, Fri'ntusoo, denied,
refused.
Unassuaged, adj. Glane'tupoo, not
mitigated or made less intense. 2,
Pele'puvoo, not mitigated nor
made less severe.
Unavoidable, adj. Kavene'trufoo,
not able to be escaped.
Unauthorise, v. Umvu'ntrinai, to
deprive of authority.
Unaioares, adj. Famc'puno, not
heeding. 2, Drone'suto, not ex-
pecting.
Unhar, v. Umba'nsinai, to unbar.
Unlelief, n. Kro'nzoi. 2, Pla'mbo,
incredulity. 3, Kra'mbi, infidelity.
Unbend, v. Undri'nsipai.
Unbenumb, v. Umpro'mpifai, to im-
stupor or unstupify.
Unbeseeming, adj. Fro'ntu, indecent.
Unbesot, v. Unfro'mpifai, to cure of
dotage, to rectify a depraved
fancy.
Unbeicitch, v. Umpa'ntrivai.
Unbidden, v. Pone'sukoo, not bid-
den. 2, Pane'sukoo, not inWted.
3, To'nzu, spontaneously.
Unbind, v. Umpi'nsifai.
Unblameable, adj. Kafane'trupoo,
i. e. imaccusablc. 2, Va'ntrou,
innocent.
Unblind, v. Po'mpikrast, cause to
see.
Unboiled, adj. Fene'sutoo, not boiled.
Unbolt, V. Unba'nsinai.
Unbound, adj. Pine'sufoo, not bound.
Unbounded, adj. Fine'tunoo, not
limited. 2, Vro'ntuvoo, finited;
i. e. limited within a boundary.
Unbowel, v. Unkra'ntisai.
Unbrace, v. Unfinsifai, to unbrace,
i. e. to untie.
Unbridle, v. Unta'nsikai.
Unbridled, v. Unka'ntukoo, unregu-
lated. 2, Umfro'utufoo, unre-
strained.
Unbroken, adj. Venc'suvoo, not
broken.
Unbuckle, v. Ungre'nsinai.
Unburden, v. Unra'usinai, to un-
burden.
Unburied, adj. Tune'trunoo, not
buried.
Unbutton, v. Umfe'ntisai.
Uncalled, a.dj. Time'puvoo, unvoiced,
i. e. uninvoked. 2, Fane'sukoo,
not addressed.
Uncapable, adj. Ome'pu, unable.
Uncase, v. Umpre'nsikai, to uncase.
Uncaught, adj. Frene'suvoo, not
caught.
Uncertain, adj. Vrone'sou, not cer-
tain. 2, Gabro'nsufoo, apt to be
doubted. 3, Kro'nsa, in-esolute,
wavering.
Unchain, v. Undwe'nsinai.
Unchangeable, adj. Kavene'tufoo,
unabie to be changed.
UN C
LncJiaritahle, adj. Vra'mpu.
Uncharitableness, n. Vra'mbi.
Uncharm, v. Umpa'ntrivai, to un-
wizard.
Unchfisteness, n. Dre'mboi.
Unchaste, n. Dre'mpou.
Unchewed, adj. Benes'utoo, unmas-
ticated.
Uncircumcision, n. Bunc'dris, the
negative of circumcision.
Uncircumspect, adj. Fla'mpa.
Uncivil, adj. Dwe'mpa, careless,
morose. 2, Twe'mpa, i-ustic.
Uncle, n. To'nzipur, uncle- 2, To'n-
zipun, aunt. 3, To'nzoo, uncle or
aunt.
Unclasp, v. Unge'ntinai, to unhook.
2, Umva'nslkai, to unembrace.
Unclean, adj. Dra'ntu, impui-e. 2,
Dre'mpou, unchaste.
Unclose, v. Unti'nsifai, to imcover.
2, UngTe'ntipai, to unconceal.
Unclothed, adj. Ene'simoo, not
clothed. 2, tjne'nsunoo, divested
of clothes.
Uncomely, adj. Fro'ntu, indecent.
Uncomfortable, adj. Pro'nsus, in a
state of discomfort.
Uncompounded, adj. Go'nti.
Unconceivable, adj. Kapome'pufoo,
unable to be conceived.
Uncondemned, adj. Dame'prufoo,
not condemned.
Unconquerable, adj. Kapeme'prufoo,
unable to be conquered.
Unconscionable, adj. Tro'mpur.
Unconstant, adj. Dame'pa, not con-
stant.
Unconstrained, adj. Frone'tufoo, not
cohibited. 2, Trone'sunoo, not
compelled.
Uncorded, adj. Drenc'sunoo, not
corded.
Uncorrected, adj. Vone'.fusoo.
Uncorrupt, adj. Freme'pu, not un-
holy. 2, Reme'pur, not coiTupt,
not vicious. 3, Ka'mpa, smcere.
4, Va'mpa, impartial, of perfect
e'pa, not par-
pa, mipa
mtegrity. 5, Vrame'
tial.
Uncover, v. Unti'nsifiii.
Uncouple, v. Umpe'ntifal, unjoin.
Uncourteous, adj. Deme'pa. 2,
Treme'pa, rustic.
Uncouth, adj. Prome'pa, not custom-
ary. 2, Kro'nsa, strange, adjec-
tive of stranger. 3, Deti'ntur,
new in a bad sense. 4, Tra'ntu,
extraordinary.
Umtion, n. Vri'nziko, anointing.
Unctuousness, (to the feelinq) n.
Kli'mbi.
Uncurable, adj. Karume'pukaust.
not able to be made healthy.
2, Tyoo pi'mi ru'mpikraust, which
cannot be made healthy. 3,
Tyoo pi'un reru'mpikraust, which
cannot be restored to health — re-
U N D
Unctuous, adj. Kli'mpu.
Unctuousness, (to the taste) n. Fi'in-
ba, adj. of fi'mpa, fatty.
Undaunted, adj. Kavi-one'sukrast,
■which cannot be caused to fear:
(active). 2, Kavrone'sukraust,
which cannot be caused to be
afraid, i. c. in a state of fear:
(neutral).
Undecent, adj. Fro'ntu: (positive).
2, Fone'tu, not decent: (negative).
Undecided^ adj. Bame'prafoo, not
sentenced. 2, Dene'tuvoo, unfin-
ished. 3, Grone'suuoo, undeter-
mined.
Undefiled, adj. Drane'tukoo, not
defiled. 2, Reme'puvraust, not
made vicious. 3, Dreme'pou, not
unchaste. 4, Da'ntu, pure.
Undcfrayed^ adj. Gene'tunoo. 2,
Brene'tnnoo, not refunded.
Under, prep. Je or ji.
Underhand, adj. Bra'ntu, private.
2, Gre'ntupoo, concealed.
Under hand and seal, adj. Da'nsu-
too broutusookwi, written and
scaled.
Under age, adj. Kro'nsu, in a state
of minority, a minor. 2, Pla'ntu-
pou, less; as, "she is twenty
years of age, or under," i. e.
plantupou'twi. 3, Pla'ntupya, too
little; as, "under-boiled," pla'n-
tupya fe'nsutoo, or jisfe'nsutoo.
So we have jisfo'ntrisai, to under
bid; jisdondri, underprice; jis
to'ntrikai, to undersell ; jisu'ntibai,
to undervalue. So denoting infe-
riority of degree, jisdro'nzo, under
servant; jisvumpra'ro, under offi-
cer; jiskontri'fas, under sheriff".
Under, (to hring) v. Po'ntigrost, to
subject, i. e. cause to be in the
state of a subject. Obs. The neu-
tral form denotes state or relation,
excluding action. 2, Pe'mprifai,
to vanquish.
Underlay, v. Jis pe'ntipai, to put
under.
Under-leather, n. Jis fe'nza. This
will do; — though to make a pre-
position do the duty of an adjec-
tive is a violation of principle.
Ellipses frequently are.
Underling, n. Ro'nzo.
Undermine, v. Be'ntripai.
Underi:iiist, adj. Brintu'tous.
Uiiilerniath, prep. Jc or ji.
UiKlirpart, n. Bri'ndo.
Under j)in, V. Viskansitrost, to sub-
stitute a foundation.
Underprop, v. Jisda'nsltai.
Undersay, v. Pc'lpinai, to detract.
Undersell, v. Jisto'ntrikai. Here is
an ellipsis of the ohject of the
preposition, i. e. the market price.
Underset, v. Da'nsitai, to prop.
Undersheriff, n. Jisko'ntrifas, the
under county officer.
U N E
Underside, n. Bri'ndcj.
Understand, v. Po'mpivai.
Understand, (give to) v. Ti'utikai,
to narrate. 2, Bo'nsifrast, cause
to know. 3, Gine'tivai, not to
express, omit. 4, Ti'ntisai, to
suppose.
Understanding, n. Po'mboo.
Understanding, (speculative action
of) n. O'nzoi.
Understanding, (practical action of
the) n. O'nzo.
Understood, adj. Gine'tuvoo, not
expressed. 2, Gi-e'utuvoo, adj.
omitted.
Undertake, v. Pre'ntivai.
Undertake for, v. Vo'ntrisai, to con-
sent to be responsible for some
one.
Undertake to do, v. O'ntrisai, to
engage to do. 2, To'ntrisai, to
bind himself, promise, covenant.
Undervalue, v. Unti'bai kra'ntufya,
to value too low. 2, Gro'nsifai,
to contemn.
Underwood; n. Pla'ntur u'mviz vra'n-
supo prantu'rsku u'mviz, small
trees growing among large trees.
Undeserved, adj. Vone'tu, not wor-
thy of.
Undeserving, adj . Vro'ntu, unworthy.
Undetermined, adj. Pa'mpou, free.
2, Gronc'sunoo, adj. not deter-
mined.
Undigested, adj. Brane'supoo.
Undischarged, adj. Unone'trusoo,
not unobligated.
Undiscreet, adj. Pro'mpur, indis-
creet.
Undivided, adj. Tane'tusoo, (ai'ith-
metically). 2, Prene'tufoo, not se-
parated. 3, A'ntus, whole, entire.
Undo, V. Umpi'ntipai. 2, Unfi'nsifai,
to untie. 3, Vli'mpisai, to loosen.
4, Tre'ntifai, to spoil.
Undone, adj. Umpi'ntupoo. 2, Pln-
e'tupoo, not done.
Undoubted, adj. Brone'sufoo, not
doubted.
Undress, v. Une'nsinai, to unclothe.
Undue, adj. Tro'nta, what ought not
to be, or be done.
Undulation, n. Te'nda, waved figure.
2, Pri'nsinai, to undulate, i. e.
move like wave.
Undutiful, adj. Pre'mpu.
Uneasy, adj. Kone'tu, not easy. 2,
Tro'mpu, painful, (neutral, denot-
ing a state of pain). 3, Gato'm-
pukrost, apt to cause pain.
Unequal, adj. Bano'tur, not equal.
2, Fcme'pur, not equitable.
Uneven, adj. Bane'ti, not even.
2, Bra'nti, odd.
Unexpected, adj. Dronc'sutoo, not
expected.
Unexecuted, adj. Tanc'trufoo.
Unexpcrt, adj. Krame'pusoo, inex-
perienced, inexpert.
U N H
Unfaithful, adj. Fre'mpa.
Unfashioned, adj. Eene'tutoo, not
figured. 2, Dere'ntutoo, badly
figiu-ed.
Unfastened, adj. Vrime'puvrost, not
caused to be fast. 2, Umvi'mpi-
vrost, to unfasten.
Unfeathered, Pone'tukoo, not fea-
thered. (A i-ather un-principled
class of words). 2, Umpo'ntukoo,
unfeathered; i. e. deprived of
feathers.
Unfeigned, adj. Krame'pa. 2, Tren-
e'tupo, not seeming. 3, Ka'mpa,
sincere.
Unfettered, adj. Kame'prusoo, not
bound, not fettered.
Unfetter, v. Unka'mprisai.
Unfinished, adj. Dene'tuvoo, not
finished.
Unfit, adj. Vone'tu, not congruous.
Unfitting, adj. Fro'ntu, indecent.
Unfix, V. Umvi-i'mpisai, to unfasten.
2, Vli'mpisai, to loosen. 3, Nis
ensikai, to remove.
Unfold, V. Umbi'nsikai. 2, Ti'ntl-
krost, to make plain, explain.
Unformed, adj. Eene'tutoo, not
figured.
Unfortified, adj. Undo'mpukoo, un-
strengthened. 2, Ene'trusoo, not
fortified; (a military term).
Unfortunate, adj. Deflo'nsupi, in a
state of bad fortune: (neutral).
2, Fra'mpur, in a state of adver-
sity: (neutral).
Unfriendly, adj. Pone'sa, not in the
relation of a friend. 2, Pro'nsa,
inimical.
UnfruUfulness, n. Tro'mbis, barren-
ness. 2, Pone'da, unprofitableness.
Unfurnished, adj. Frene'tuvoo, not
furnished.
Unfathomable, adj. Kazune'tukoo,
which cannot be measured; spe-
cially as to depth.
Ungainful, adj, Gafene'tuko, not
apt to gain.
Ungarnished, adj. Vane'tukoo, not
adorned.
Ungentle, adj. Kome'pa, not gentle.
Ungirt, or ungirded, adj. Pinc'sufoo,
not bound. 2, Umpi'nsufoo, un-
bound.
Unglue, v. Unkri'nsinai.
Ungodly, adj. Una'mpu, graceless,
destitute of divine grace. 2,
Ea'mpu, wicked. 3, i'ra'mpu,
unholy.
Ungraciousness, n. Ea'mbi.
Unguent, n. Vrinsuko'ri, anointing
thing. 2, Ke'nzis, salve.
Unhalloioed, adj. Pu'mprukoo, pro-
faned. 2, Pune'tridcoo, not conse-
crated. 3, Fra'mpu, unholy.
Unhandsome, adj. (negative) vome'-
5u, not beautiful. 2, Fone'tu, not
ecent. 3, (positive) Dere'ntutoo,
deformed. 4, Fro'ntu, indecent.
U N I
Ihihappiness, n. Pra'mboo, misery.
Unharness, v. Unre'nsunoo, deprived
of harness.
Unhealthy, adj. Enme'pu.
Unheard, adj. Fome'putoo, not
heard.
Unheeded J adj. Fame'pukoo, not
heeded.
Unholy, adj. Fra'mpu.
Unhorsed, adj. Umpi'ncupoo. This
woi-d is hke unfeathered, but
rather worse: — it is the horse
that is unmanned rather than the
man that is unhorsed. Still it is
better than a large circumlocu-
tion: and rather better than sin-
cere, (sine cera). 2, Undene'su-
frast, to cause to unride.
Unhurt, adj. Prone'tunoo, not hurt.
Pane'trunoo, iminjured.
Unhusba7ided, adj. Ine'sutoo, not
cultivated.
Unicorn, n. Vri'njoi.
Uniform, adj. Vo'ntu, congruous,
consistent.
Uniformly, adv. Vo'ndu, congra-
ously, cousistentlj^. 2, Voi'tu, in
the same manner. 3, Foi'tu, of
the same kind.
Uniformity, n. Eo'ndo randai'tuz,
similarity of parts; as, the imi-
formity of the sides of a polygon.
Unimaginable, adj. Kaflome'pufoo,
not able to be imagmed. See
fancy and imagination; the for-
mer denoting caprice, the latter
fixed purpose of the mind. (See
Trench on the study of words,
page 147).
Uninhabitable, adj. Karane'supoo.
Union, n. Pe'ndoi, junction. 2, Fan-
tivrost, to cause to be one. 3,
Te'mba, peaceableness. 4, Go'n-
di-o, league. 5, Ple'udoi, imme-
diate junction of the parts spo-
ken of. 6, Pe'ldoi, only mediate
junction of the parts or things
spoken of.
Unison, n. Ro'ndo imbo'tu, identity
. of sound.
Unit, n. A'pin, one. Any word
which by its form does not refer
to the parts or integers which it,
in fact, represents. Thus the
word constellation denotes a unit,
but the word stars, a plurality :
yet both, on definition, are equal-
ly plural: and while the plural
word stars may denote only two,
the singular word constellation
may denote twenty: so that the
grammatically singular word
may turn out, as to the things
signified, to be more plural than
the grammatically plural.
Unite, V. Pe'ntifai, to join. 2, Onti-
fai'tum a'pin, to cause to be one.
Universal, adj. Tra'nti. 2, A'ntus,
whole.
U N M
Unity, abstract n. Ape'rit, >
a'fc'rit, twoness: ate'rit, threeness:
&c.
Universe, n. I'nzi.
Universality, n. Tra'ndo.
University, n. Vo'ndi'o.
Univocal, adj. Tus a'pin ri'ndoi, of
one meaning. Subspecial, Kino'n-
tou.
Unjoin, V. Umpe'ntifai. 2, Pre'ntifai,
to separate.
Unjoint, v. Unra'ntilcai.
Unjust, adj. Pre'mpur.
Unkennel, v. Undra'nsisai, to unbed.
2, Unfa'nsitai, to unhouse.
Unkind, adj. Gafone'sikai, not apt to
favor. 2, Deme'pa, not courteous.
3, Peme'pus, not gracious. 4,
Dwe'mpa, morose. 5, Vra'mpu,
uncharitable. 6, Pone'sa, un-
friendly; the state of one not a
friend.
Unknit, V. Umfi'nsifai.
Unknown, adj. Bone'sufoo.
Unlace, v. Umbe'nsinai.
Unlaced, adj. Bene'sunoo, not laced.
2, Unde'nsunoo, unstrimg. 3,
Dene'sunoo, not strmig.
Unladen, adj. Unra'nsunoo.
Unlawful, adj. Pro'ntu.
Unlearn, v. Unto'nsitai.
Unlearned, adj. Brame'pusoo, not
learned.
Unleavened, adj. adj. Brine'suvoo,
not fermented.
Unless, conj. Tel or til.
Unlike, adj. Pra'ntu.
Unlikely, adj. Bipone'ti, not time-
like. 2, Bipro'nti, false-like.
Unlimited, adj. Fine'tunoo, not
limited. 2, Frone'tufoo, not cohi-
bited. 3, Vro'nti, infinite.
Unlined, adj. Trene'sunoo, not
lined. 2, Untre'nsunoo, deprived
of its lining.
Unload, v. Unra'nsinai.
Unlock, V. Unka'nsitai. 2, Kri'nsifai
kranzo'ti, to open with key.
Unhoked for, part. Drone'sutoo,
not expected.
Unlovely, adj. Gatone'sukoo, not
apt to be loved.
Unlucky, adj. Deflo'nsur, unfortu-
nate. 2, Deze'ntu, which eventu-
ates badly.
Unmake, v. Umpo'ntifai. 2, Umpo'n-
sipai, to imcreate.
Unmannerly, adj. Twe'mpa, rustic.
Kre'mpu, disrespectful.
Unmanly, adj. Biue'sukur, not
manly. 2, Bibi'nsukur, which is
contrary to that which is manly.
Unmanured, adj. Tine'si, not ma-
nured.
Unmarried, adj. Kone'sufoo, not
married. 2, Vune'trunoo, not
married. 3, Vu'mprimoo, divor-
ced. 4, Po'nsou, single, who is
a bachelor or vii'gin.
U N P
Unloose, v. Vli'mpisai, to loose.
Unmask, v. Untri'nsifai pya'ndo, to
uncover the face.
Unmalchable, adj. Kabane'tupoo,
which cannot be equalled.
Unmeasurable, adj. Kazu'ntukoo,
which cannot be measured. 2,
Vro'nti, infinite.
Unmeet, adj. Fro'ntu.
Unmerciful, adj. Bre'mpur, cruel.
Unmindful, adj. Gatome'pifai, apt
not to remember.
Unmingled, adj. Grone'tuvoo, not
mixed. 2, Da'ntu, pure.
Unmovable, adj. Kazene'sukoo,
which cannot be moved.
Unnailed, adj. Penone'tunoo, not
nailed. 2, Umpeno'ntimoo, im-
nailed.
Unnatural, adj. Bisdo'nti, against
what is natural.
Unnecessary, adj. Gone'tu, not ne-
cessary.
Unnoble, adj. Tone'trur, not noble.
Unoccupied, adj. Ene'ti, not busy.
2, Vene'tukoo, not used.
Unpacked, adj. Umpi'usufoo, un-
boimd. 2, Umvi-antuvoo, unag-
gregated. 3, Pine'sufoo, not
packed. 4, Vrane'tuvoo, not ag-
gregated.
Unpaid, adj. Gene'tunoo, not paid.
Unpninted, adj. Gine'sunoo, not
painted.
Unpaired, adj. Fone'sunoo, not com-
panioned.
UnjMnlonable, adj. Kata'mprufoo,
not able to be pardoned.
Unpeaceable, adj. Tre'mpa.
Unpeople, v. Umbo'ntripai, to de-
prive of people.
Unperformed, adj. Vene'tuvoo, not
performed.
Unpinned, adj. Pene'tunoo, not
pinned.
Unpin, V. Umpe'ntinai, to unpin.
Unphmted, adj. Vine'sutoo, not
planted.
Unplant, v. Umvi'nsitai.
Unpleasant, adj. Fone'ta, not plea-
sant: (negative). 2, Tra'mpon,
opposite to pleasure. 3, Fro'nta,
mipleasant.
Unpleasing, adj. Dron'simo, which
displeases.
Unpolished, adj. Frime'pusoo, not
polished.
Unpolluted, adj. Dranc'tukoo, not
polluted.
Unprepared, adj. Fenc'tuvoo, not
prepared.
Unprofitable, adj. Pone'ta, not pro-
fitable.
Unprospterous, adj. Fame'pur, not
prosperous. 2, Fra'mpur, adverse.
Unpiroved, adj. Vine'tusoo, not pro-
ved.
Unprovided, adj. Fbne'supoo, not
provided.
U N R
Unpunished, adj. Rame'puvoo, not
punished.
Unquenchable^ adj. Kanmc'supoo,
not able to be extinguished.
Unquiet^ adj. Tene'tu, not quiet. 2,
Te'ntuko, which troubles or
molests.
Unranlced, adj. Fane'tukoo, not
arranged. 2, One'ti'upoo, not
ranked, not placed according to
Its degree or rank. 3, Daue'tu-
vrost, not reduced into a series,
not arranged.
Unrank, v. Uno'ntripai, to um-ank,
deprive of rank. 2, Umfa'ntikai,
to disorder, disarrange. 3, Fra'n-
tikrost, to cause to be in a state
of confusion.
Unravel, v. Unfri'nsifal.
UnreaJij, adj. Fenetuvoo, unpre-
pared.
Unreasonable^ adj. Eo'mpur, irrati-
onal. 2, Feme'pur, not equitable.
3, Fre'mpur, lawful iniquity. 4,
Vre'mpus, unreasonable in com-
manding. 5, KaWi, u-regular.
6, Tra'ntur, excessive.
Unreclaimed, adj. Kome'pumaust,
not caused to be gentle, not
tamed.
Unrecompensed, adj. Ame'puvoo,
not recompensed. 2, Drene'tufoo,
not compensated.
Unreconcileable, adj. Kaplone'sunoo,
"not able to be reconciled.
Unrecoverable^ adj. Karopcne'tukoo,
not able to be obtained again. 2,
Karebene'tupoo, not able to be
had again. 3, Karezane'sukoo
not able to be possessed again.
Unredeemable^ adj. Ka'done'supoo,
not able to be redeemed.
Unregarded, adj. Prone'sutoo, not
regai'ded.
Unremedied., adj. Trene'tiivoo, not
remedied.
Unrepaired, adj. Tene'tufoo, not
repaired.
Unrqiroved, adj. Drone'sukoo, not
reproved.
Unrestored, adj. Dene'tufoo, not re-
stored.
Unrevealed, adj. Yone'supoo, not
revealed.
Unrevenged, adj. Trone'sukoo, not
revenged.
Unrewarded, adj. Ame'puvoo, not
rewarded.
Unrighteous, adj. Pre'nipiu", unjust.
2, Fra'mpu, unliolj.
Unripe, adj. Kro'mpus, Immature.
Unrivet, v. Untwi'nsinai.
Unriveted, adj. Twine'sunoo, not
riveted.
Unrooted, adj. Pone'tupoo, not
rooted.
Unruly, adj. Ka'ntu, in-egidar. 2,
Bre'mpur, rebellious. 3, Dre m-
pur, disobedient.
U N S
Unroot, V. Umpo'ntipai.
Unroll, V. UrapU'nsifai.
Unstopped, adj. Kri'nsufoo, opened.
Unsaddled, adj. Gane'sukoo, not
saddled.
Unsaddle, v. Unga'nslkai.
Unsafe, adj. Tone'tu, not safe. 2,
Tro'ntu, dangerous.
Unsaid, adj. Gane'sutoo, not said.
Unsay, v. Tri'ntisai, to recant.
Unsalted, adj. Pune'cukoo, not
salted.
Unsatiated, adj. Krome'pufraust,
not caused to loathe.
Unsavoriness, n. PrI'mba.
Unsealed, adj. Bomeprusoo, not
sealed.
Unsearchable, adj. Drene'tupoo,
which cannot be foimd. 2, Un-
drene'tupoo, which cannot be
found. 3, Kabone'sufoo, whicli
cannot be known.
Unseasonable, adj. Dezi'ntm-, at a
bad or wrong time.
Unseemly, adj. Fro'ntu, indecent.
Unseen, adj. Pome'putoo, not seen.
Unserviceable, adj. Kavene'tukoo,
not able to be used. 2, Gavene'-
tukoo, not apt to be used. 3,
Pronetu, (adj. of unprofitable).
Unsettled, adj. V^rime'pus, not fast.
2, Vli'mpus, loose. 3, Dwa'mpa,
light, inconstant.
Unsheathe, v. Umpre'nsikai, to im-
case.
Unshod, adj. Vananc'tukoo, not
shod.
Unshorn, adj. Krine'sukoo, not
shorn.
Unskilfulness, n. Tra'mbis.
Unshtlful, adj. Tra'mpus. 2, Bram-
e'pus, unlearned. 3, Krame'pus,
inexpert.
Unsociable, adj. Re'mpa.
Unsound, adj. Fome'pu, not sound.
2, Fro'nipu, rotten.
Uiisewed, adj. Kine'sukoo, not
stitched.
Unsowed, acij. Kine'sutoo, not sowed.
Unspeakable, adj. Kapano'sutoo, not
able to be spoken.
Unspent, adj. Treue tukoo, not spent.
UnsjMtted, adj. Brime'puvoo, not
spotted. 2, Bi'mpur, clear.
Unstable, adj. Dame'pa, not constant.
2, Dwa'mpa, light, inconstant.
Unstaid, adj. Dwa'mpa, hght.
Unstained, adj. Drane'tukoo, not
defiled. 2, Desime'pufoo, not
discoloured.
Unsteadfast or unsteady, adj. Pime'-
pus, not steady.
Unstirred, adj. Ene'sukoo, not mov-
ed. 2, Fene'trupoo, not provoked.
Unstitched, adj. Kine'sukoo, not
sewed.
Unstring, v. Unde'nsinai, to deprive
of strings. 2, Gla'ntiprost, to
cause to be relaxed.
U N V
Unstrung, adj. Gla'ntur, relaxed.
Unstuffed, adj. Dinone'sufoo, not
stuffed.
Unstuff, V. Drinsifai, to empty.
Unsubdued, adj. Peme'prufoo, not
subdued.
Unsufferable, adj. Kadrone'tupoo,
not able to be suffered.
Unsure or uncertain, adj. Vone'sou,
not certain. 2, Tone'tu, not safe.
Unsuitable, adj. Tone'tu, not con-
gruous.
Unswathe, v. Umpli'nsifai.
Unstcathed, adj. Pline'sufoo, not
swathed.
Unsworn, adj. Kone'trusoo.
Untamed, adj. Kome'pukraust, not
caused to be gentle.
Untangle, v. Umfrinsifai.
Untaught, adj. Tone'sutoo, not
taught.
Unfeachable, adj. Katone'sutoo, not
able to be taught. 2, Pra'mpi,
dull. 3, Tre'nti, obtuse; or Pi-
tre'nti, metaphorically obtuse.
Unthankfulness, n. Vre'mboo.
Unthought of, adj. Po'nesou"tu, not
thought of.
Unthriftiness, n. Twe'mbo, squan-
dering.
United, adj. Fine'sufoo, not tied.
Untie, V. Umfinsifai.
Until, prep. Snoo or snu, ro'sna
bu'ndis, until that day.
Until, couj. Snoo'kwin wai pe'ntisel,
until he came.
Untilled, adj. Ine'sutoo, not tilled.
Untimely, adj. Te'zine"tupoo, not
perfectly timed. 2, Kome'pu, not
mature.
Untimely birth, n. Tra'nzoo, abor-
tion.
Unto, prep. Noo or nu.
Untold, adj. Gane'sutoo, not told.
2, Tine'tukoo, not narrated. 3,
Pane'sutoo, not spoken. 4, Run-
e'tupoo, not numbered.
Untouched, adj. Fine'tufoo, not '
touched.
Untractable or untoward, adj. Fra'm-J
pi, incredulous. 2, Gre'mpu, con-
tumacious. 3, Prom'pa, disingen-
uous. 4, Tra'mpi, dull. 5, Kro'm-
pa, fierce. 6, Dra'mpa, pertina-
cious. 7, Pre'mpu, imdutiful. 8,
Dre'mpu, disobedient.
Untrimmed, adj. Vane'tu, not adorn-
ed. 2, Vra'ntu, homely.
Untrue, adj. Pone'ti, not true. 2,
Pro'nti, false.
Untrusty, adj. Fe'lpa, treacherous.
Untruth, n. Pro'ndo, untrue propo-
sition.
Untwined or untwisted, adj. Pine'su-
koo, not twisted.
Unvaluable, (invaluable) adj. Ka-
rune'tuboo, what cannot be val-
ued- 2, Kadonetrukoo, which
cannot be priced.
U P 0
Untunahle, adj. Time'pi, unmusical.
2, Katine'putraust, which canuut
be made musical.
Unvanquished, adj. Pcrao'prufoo,
not vanquished.
Unvaried^ adj. One'tuvoo, not diffci--
enced. 2, Preiie'tupoo, not altered.
Unveil, v. Unti'nslfai, uncover. 2,
Ungre'ntipai, to unconceal.
Unversed, adj. Tame'pusoo, not
versed.
Unusual, adj. Tra'ntu, extraordin-
ary. 2, Pome'pra, not customary.
3, Dri'utur, seldom. 4, Vranc'ta,
not common.
Unutterable, adj. Kagine'tuvoo, not
able to be expressed.
Unwalled, adj. Vane'sutoo.
Unwall, V. Umva'nsitai.
Unwary, adj. Fra'mpa, careless.
Unleashed, adj. Vine'sukoo, not
washed.
Unwasted, adj. Krene'tukoo, not
squandered.
Unwearied, adj. Grene'tukoo, not
wearied. 2, De'mpa, constant.
Unweaved or unwoven, adj. Finesu-
koo, not woven.
Unwelcome, adj. Donesuno, not
pleasing. 2, Dro'nsuno, displeas-
ing.
Unwieldy, adj. Gro'mpu, lumpish.
2, Tro'mpu, slow. 3, Gazene'su-
koo, not apt to be moved.
Unwholesome, adj. Gazu'mpukrest,
apt to cause to be diseased.
Unwilling, adj. Fro'nsa, reluctant.
2, Bro'nsa, averse, unwilling.
Unwind, v. Undene'ntisai, to un-
bottom. 2, Undre'ntisai, unskein.
Unwise, adj. Fame'pus, not wise.
Unwished for, Bone'sunoo.
Unwitting, adj. Bone'sufo. 2, Pla'm-
pus, ignorant.
Unwonted, adj. Pome'prukoo, not
accustomed.
Unworthy, adj. Vro'nta.
Unwrap, v. Umbi'nsikai, to unfold.
Unwreathe, v. Umpi'nsikai.
Unwrinhle, v. Unde'ntikai, to un-
ridge. 2, Undre'ntikai, to unfur-
row.
Unwritten, adj. Dane'sutoo.
Unurrougkt, adj. Ine'sukoo, not
wrought.
Unyoke, v. Umpla'ntinai. 2, Pre'n-
tifai, to separate.
Upbraid, v. Ga'mprinai.
Uphold, V. Pre'nsivai. 2, Va'nsitai,
to prop.
Up)holster, n. Dranzai'tan.
Upland, adj. Bi'ntutou. 2, Pri'nsi,
mountainous, hilly.
Upon, (grow) v. Ta'ntrinai, to
usurp.
Upon, (agree) v.| FIvo'ntiki, to be
congruous, or in a state of agree-
ment concernuig. 2, Outi'ikai'fi,
to contract concerning.
I 2
u s u
Upon, prep. Joo or ju.
Upon, (look) V. Fa'ntitai, to eye.
Upon that hand, adv. Roju ki'ndo,
on that side.
Upon, (come) v. Te'ntripai, to
assault, assail.
Upon, (run) v. Te'ntripai, assail. 2,
Ve'ntripai, storm.
Upon this, adv. O'ci, after this.
Upon word, (word) adv. I'ndoi in-
doi'ci, word after word.
U2jper end, n. Di'ndo, top.
Uppier side, n. Bi'ndo.
Upper, adj. Bra'ntur, superior.
U2yper hand, n. Bampou'kin, dignity
place.
Upper hand, (get the) v. Pe'mpri-
fai, to act victoriously, to be
victorious.
Upright, adj. Gre'ntou, perpendicu-
lar, direct.
Up>right, adj. Ka'mpa, sincere. 2,
Va'mpa, honest — of integrity.
Upright dealing, n. Pe'mboo, justice.
2, Fe'mboo, equity.
Uprising, n. Pa'nzivo, rising.
Uproar, n. Ta'mbro, sedition.
Upshot, n. E'ndi, event.
Upside, n. Bi'ndo.
Upside down, adv. Bi'ndo tris ga'n-
suvoo, the upper part turned
down.
Up)sitting, n. Ba'nzlvo gre'ntou, sit-
ting direct, i. e. perpendicular.
Upstart, (an) Deti'nturo, a new
person, (used disparagingly).
Upward, (up) prep. Troo or tru.
Upward, adv. Trus, in an upward
direction.
Uranoscopus, n. Pa'mija, (fish).
Urbayiity, n. Te'mba.
Urchin, n. Bri'ujo, hedgehog.
Urchin, n. Pla'utm' kla'ntiu'o, little
sorry person.
Ure, n. Po'mbra, custom.
Ureters, n. Kla'ndoiz di-anzoi'un
gensunoo'turl dandai'niz, tiibes
being the way of the urine from
the kidneys, i. e. Klano'ndoiz.
Urge, v. Befo'ntifai, greatly to Im-
pell. 2, Kro'mplnai, to act fierce-
ly. 3, Beto'nslkai, greatly to
entreat. 4, To'nsikrost, to make
angry.
Urgent, adj. Gra'ntur. 2, Kro'mpa.
Urine, n. Gensunoo'ri, pissed thing.
Urinal, n. Knmjoi'tus gensunoo'diri,
a glass vessel for nrlne.
Urinous salt, n. Bu'njoo.
Urn, n. Ri'nsa be'nzl kendifo'dl tu'n-
za dransu'rtm-oz, a figulatory pot
for containing ashes of persons
in a state of death. Subspecial
noim, Beno'nzi.
Urticn, n. Vro'njino, Insect-
Urus, n. Kome'puuoo pi'njifur, the
imtamed bull; i. e. wild.
Usury, n. Bo'mbri rundl'ltu, the
hire of money.
U T T
Us, pron. On; as, tonslko'on, loves
US] tronsikal'ow, to hate us. 2,
Preceded by and suffixed to a
preposition; as, poo'on, with us;
peon, without ms; joo'o«, upon
us ; c^on, after us; &c. 3, The
vowel 00 of prepositions may be
cut off before the personal pro-
nouns; as, poo'o?i Into pon, with
us; joo'on, Into jow, upon us;
too'on. Into ton. In us. ( See
Grammar, page 84).
Usage, n. Vende'vin, manner of the
use. 2, Bompruko'rl rundl'ltu,
the rent of money, I. e. hiring
thing. 3, O'ndis, manner, mode;
specially Pro'mpa on'dis, custom-
ary manner. 4, adj. Pro'mpa, In
use, customary. 5, adj. Prome'pa
out of use, not customary. 6,
A'mbi, habit. 7, 0'mbroi, practice
of professions.
Use, V. Ve'ntlkal, to use. 2, Te'ntl-
fai, to apply. 3, Fra'nslkal, to
entertain. 4, Pro'mplmost, to
accustom, to cause to be custom-
ary. 5, O'mprifai, to practice.
Usher, n. Fllntupo'fas, the preceding
officer.
Usher, v. Fli'ntipal, to precede.
Usher in, v. Mu'sprentlsai"pu, to go
into with. 2, Musfli'ntlpal to pre-
cede Into.
Usher (of a school) n. Kra'nta to'n-
zo, accessory teacher.
Usual, adj. Da'ventukoo, used fre-
quently. 2, Pro'mpa, customary.
3, Vra'nta, common. 4, Ta'ntu,
ordinary.
Usurp, V. Ta'ntrinai.
Usury, n. Bo'mbri rund'Iltu, the hire
of money. 2, Bombra, usus
fructus.
Usufructuary, n. Bro'mparo, the
usus fructus person.
Utensil, n. A'nzis.
Uterine, adj. Ta'ntus, relating to
the womb.
Utility, n. Po'nda, profitableness.
Utmost, adj. Vrl'ntutous, the outer-
most. 2, Trintutous, most ex-
treme. 3, adv. Win, most. 4,
A'ntus, whole.
Utojna, n. Tooro'ntur po'ndro on
tepo'ndraz, a fictitious nation,
having perfect laws, I. e. Trou-
o'ndoo.
Utter, adj. Vrl'ntur, external. 2,
Tri'nti, extreme. 3, A'ntus, whole.
Utter, (to) V. Te'ntluai, to deliver,
specially as money. 2, Ge'ntipai,
to shew. 3, Pa'nsital, to speak.
4, Gintlval, to express. 5, Tl'n-
tikal, to nan-ate, relate. 6, Treu-
tlpal, to alienate. 7, To'ntrikai,
to sell.
Utterance, n. Kapa'nzo, ability to
speak. 2, Vlnpa'nzo, mode of
speaking.
U T T
Uttermost^ adj. Vri'ntiitous, most
outside. 2,'Tri'iitufoiis, most re-
mote.
VAN
Vacant, adj. Dri'nsou, empty. 2,
Frene'tuvoo, not furnished. 3,
Vene'tukoo, not used. 4, Ke'nti,
at leisure.
Vacation, n. Ee'ntigin, leisure time.
2, Ane'trugin, not judicial time.
Vacillation^ n. Kre'nzoi, staggermg.
Vacuity, n. Drinzoi'rit, emptiness.
Vagabond.! n. Trentuso'ro, wander-
ing person.
Vagary, n. Trampou'ri, a conceited
or fantastical thing. 2, Tre'ndis,
rambling.
Vails., n. Fra'ntus po'nda, surplus
advantage. 2, Fra'ntus ra'nzi,
surplus revenue. 3, Fra'ntus
vo'mbriz, surplus wages.
Vain, adj. Bro'nta.
Vain glory, n. Devro'nzis, glorying
in a bad manner.
Vallens, n. Dano'nzis, about hanging
vest of the upper margin of
bedstead.
Vale, n. PH'nzo.
Valediction^ n. Gra'nzi.
Valerian, n. Ga'mva.
Valet, n. Plansuko'fas, waiting
officer.
Valiant^ adj. De'mpur.
Validity., n. Ton'tra ta'ndoo, legal
sufficiency.
Valid, adj. To'ndnm ta'ntur, legally
sufficient. 2, Po'ntou, efficient. 3,
Gapo'ntou, apt to be effectual.
Valley., n. Pli'nzo.
Valour, n. De'mboo.
Value, n. U'ndil.
Value, (to) V. Go'nsifai, to esteem.
2, U'ntibai, to value. 3, Go'ntri-
kai, to set a price on.
Vamp, V. Te'ntifai vandis'ti, to
repair by addition. 2, Te'ntifai"di
ti'ndiprost rooa'ndis, to repair by
causing a part to be new. Sub-
special noun, — Teno'ndoi, vamp-
ing.
Van, n. Gi'ndo, forepart. 2, Gi'ndo
pendra'tu, forepart of army. 3,
Brinzo'twun, winnowing juga-
ment.
Vanish, v. Umfro'ntlpai, to un-
appear.
Vanity, n. Bro'nda. 2, Pone'da, not
profitableness; — that which is not
profitable. 3, Prenda'rit, fnistra-
tion, disappointment. 4, Tro'mba,
wantonness. 5, Tra'mbo, fantas-
ticalness. 6, Ve'lba, levity, oppos-
ed to solemnity of manner.
U Y U
Uvula, n. Vya'ntou peve'ndo, tmzl-
fo'di pra'ndis, the fleshy little cy-
linder for shuttmg the wmdpipe.
V E I
Vane, n. De'nda gendipo'dl rl'ndo
kuuzoi'tu, flag for shewing the
direction of the wind. Sub-special
noun, Deno'nda.
Vanquish, v. Pe'mprifal. 2, Dre'm-
plfai, to conquer.
Vantage., n. Fra'ndls.
Vantcourier, n. Be'ndra.
Vantguard, n. Gi'ndo pendi-a'tu,
forepart of army.
Vapor, V. Pro'nslvai, to glory. 2,
Depro'nsivai, to swagger.
Vapor, n. Fru'nzoi.
Vary, v. O'ntival, to differ. 2,
Pre'ntipal, to alter.
Variable, adj. Gapre'ntupo, apt to
alter. 2, Dwa'mpa, inconstant.
Variance, n. Te'lba.
Variegated, adj. Bi'mpou.
Variety, n. O'ndo, diversity.
Varix, n. Gu'mbo.
Varlet, n. Kla'nturo, sorry person.
Varnish, (to) v. GrI'nsmai.
Vassal, n. Po'mbroo, subject, 2,
Go'ndi'oo, tenant In vlllcnage.
Vast, adj. Bi'ntou or bebl'ntou, am-
ple, very ample.
Vat, n. Bete'nzi, great barrel. 2,
Betre'nzi, a great tub.
Vault, n. Ga'nzol.
Vault, (to) V. Bre'nslkai, leap.
Vaunt, V. Pro'nslvai, to gloiy. 2,
Depro'nsivai, to swagger, boast
indecently. 3, Gre'mpital, to act
insolently, presumptuously.
Vanward, (See vantguard).
Vaumure, n. Ke'niUis.
Veal, VL. Vandol'tu pinjol'twes.
Veer, v. Fre'ntlsai, to turn. 2, Vre'n-
tipal yin vl'ndro di-enza'twl, to
let go more sail or cord. 3, Mis-
pe'ntipai yin vl'ndi'o drenza'twl,
to put out more sail or cord.
Vegetable, n. Fi'nzi, plant.
Vegetation, n. Ki'nzoo, the soul or
principle of growth In plants.
Vegetate, v. Krl'nslpal, to vegetate
or grow.
Vegetative, adj. Fl'nsu, which per-
tains to plants.
Vegetative actions, n. A'nzooz.
Vegetous, adj. Ko'mpu.
Vehemence, n. Gra'ndoo, vigorous,
Intensity. 2, Kro'mba, fierceness.
Vehicle, n. Pensuvo'ri, the carrymg
thing.
Veil, n. Tinsufo'ri, covering thing.
2, Bra'ntou tinsufo'ri, thin cover-
incr thing.
U X o
Uxorious, adj. Dre'mpus konzifu'ntu,
fond of wife.
YEN
Vein, (of animal) n. Ka'ndol.
Veil, (to) V. DIske'mpIkai, to sig-
nify respect.
Vein, ( opening a) n. Ye'nzino,
bleeding.
Vein, (of metal in the earth) n. Un-
o'nzl.
Vein, (of stone in the earth) n.
Uno'nji.
Vein, n. O'mba, temper of mind. 2,
Ka'mbi, disposition. 3, Yml'ndi,
discoiu-se manner. 4, YImpri'ndo,
sentence manner.
Vellum, n. De'nzis tandoi'tu.
Velleity, n. Fo'nza.
Vellication, n. Dakl'nzoo, frequent
plucking. 2, Ta'nzoi, twitching.
Velvet, (silk) n. Teno'nza. 2, Kj-en-
o'nza, cotton velvet.
Venal, adj. Katro'nsukoo, able to
be sold. 2, Gatro'nsukoo, apt to
be sold.
Vendable, n. (See venal).
Veneration, n. Te'mbI, reverence.
2, U'ndi-a, worship.
Venery, n. Bra'nzol, coition. 2,
Do'ndi'Ifo, himtlng.
Vengeance, n. Tro'nzl, revenge, pun-
ishment involving Illwill. 2,
Two'nzi, vengeance like that of
the almighty, merely vindicatory.
3, Tro'nslkai, to avenge an Injury.
4, Two'nslkai, to avenge a crime.
Venial, adj. Gata'mpmfoo, apt to
be forgiven. 2, Kata'mprufoo,
able to be pardoned.
Venison, n. Yandoi'tu do'ntrufoo
I'njiz, flesh of hunted beasts.
Venom, n. Bwampruko'ri, poison,
i. c. the poisoning thing.
Vent, n. Ku'nzoi, wind. 2, Fu'nzoi,
exhalation. 3, Pre'nda"di miskun-
zlfo, hole for out winding. 2,
Pre'nda"dl misfu'nzifo, hole for
out-eshallng.
Venting, v. MIsgi'nzifo, out pouring.
Vent, V. MIsgl'Dsifal, to pour out.
Ventiduct, n. Kunsufo'twus, wind-
ing jugameut. 2, Ku'nsufo te'ndi
winding tube.
Ventricle, n. Prentu'skin, hollow
place. 2, Specially in animal
bodies.
Venture, n. Trono'ndi, acting m
spite of danger. 2, Bono'nzoi,
acting In spite of doubt. 3, Den-
o'mboo, to have courage to act In
spite of danger, chance, or diffi-
culty.
V E R
Ventilation^ n. Bi'nzo, winnowing.
Ventosity, abs. n. Kunzoi'rit.
Venture^ (to) v. Trono'ntikai, to
act in spite of danger. 2, Brono'n-
sifai, to act in spite of doubt. 3,
Deno'mpivai, to act in spite of
danger, chance, or diiEculty.
Venture, v. Kre'ntivai, to essay. 2,
Kre'ntivai tro'ndi, to essay the
danger. 3, Kre'ntivai flonzoo'tur,
to essay his fortune.
Venturous, adj. De'mpur. 2, Ga-
krentuvo tro'ndi, apt to essay
danger. 3, Di-e'mpur, rash.
Venus, n. Bri'nzoi, the planet.
Venus s comb, n. Bre'mvoo.
Venus' s loohing glass, n. Te'mvi.
Venus^s shell, n. Do'ujinoo.
Veracity, n. Pe'mba.
Verb, n. Ti'ndoi.
Verbal, adj. I'ntou.
Verbatim, adv. Twizi'ndou, in the
manner of separate words.
Verbosity, n. Veni'ndoi, excess of
words. 2, Bre'mba, loquacity.
Verderer, n. Fafi-a'nsur fa'ndroo,
assessor of forest officer.
Verdict, n. Ba'mbroi glandroo'tu,
sentence of jury. 2, Vro'nzoi,
opinion.
Verdure, n. Ti'mboi, greenness. 2,
Ko'mbi, vigor.
Verge, n. Kri'ndo, margin. 2 Ko'n-
doo. ■
Verging, n. Ri'ndo.
Verger, n. Cuspenzifii'fan, before-
walking officer, i. e. who wallcs
before.
Very, transcendental, Be; as, befo'n-
ti, very good; befa'mpur, very
prosperous; bepro'ntou, very in-
strumental; bepo'nti, very true.
2, Very, adv. emphatically, Gwen;
as, au^weykwen, my very self,
i. e. my own self: taugwe'ngwen,
my very own. 3, True; as, tau-
gwen fro'nzipur, my own son;
i. e. my true son. 4, Genuine;
as, tau'gwen fi-o'nzipur, my own
son, i. e. my genuine son.
Verily, adv. Po'ndi, truly.
Verify, v. Po'ntivrost, cause to be
true. 2, Vi'nsivai, to prove. 3,
Vri'nsivai, to confirm.
Verity, n. Po'ndo, truth.
Verjuice, n. Bre'nzoi.
Vermillion, n. Bru'nzo.
•Vermin, n. O'njiz, insects. 2, Pro'nta
o'njiz, hurtful insects. 3, Pro'nta
ki'nziz, hurtful animals.
Vernacular, adj. Ba'nta pondro'nu
drai'tu, pertaining to the nation
of any person.
Vernal, adj. Fu'ntus, adj. of spring.
Varnish, n. Grinsuno'ri, the varnish-
ing thing.
Varnishing, n. Gri'nzino.
Verse, n. Fi'ndo, division of book.
2, Kri'ndo, opposed to prose.
VIC
Versicle, n. Pefi'ndo, small verse.
Versify, v. Kri'ntivrost, to make
verse.
Version, n. Bi'ndi, translation.
Vertebra, n. Tra'nda.
Vertical, adj. Dl'nti, relating to the
top. 2, Fe'ntou.
Vertical point, n. Preno'ndoi, zenith.
Vertiginous, adj. Bu'mpa.
Vertiginous motion, n. Bi'nzoo.
Vertigo, n. Bu'mba.
Verveu, n. Te'mvi.
Vesicle, n. Pedra'ndis, little bladder.
Vespers, n. Dru'ntus u'ndi-a, evening
worship.
Vessel, n. E'nzi, (general). 2, En-
o'nzi, vessel of animal body, apt
to contain hollow parts. 3, A'ndis,
heterogeneous vessel. 4, A'ndoi,
homogeneous vessel. 5, Fi'ndroo,
ship.
Vestment, n. Ensimo'ri, garment,
clothing thing.
Vestry, n. Ensuno'dus, clothing
room.
Vetch, n. Te'mvoi. 2, Ke'mvoi, bit-
ter vetch. 3, De'mvo, crimson
grass vetch. 4, Ve'mvo, hatched
vetch. 5, Tre'mvo, milk vetch.
6, Ve'mvoi, yellow wild vetch.
Veturnus, n. Fu'mba, disease.
Vex, V. To'nsikrost, to make angry.
2, Kro'nsikrest, to cause to be
grieved. 3, Tre'utikai, to molest.
4, Tra'mpivrest, to cause to be
vexed.
Vie, V. To'nsivai, to act emulously.
2, Fe'utripai, to provoke.
Vial, n. Pekru'ncou bre'nzi, smalt
glass bottle.
Viands, n. Pre'nsutoo va'ndoi.
Vibrate, v. Te'nsivai.
Viburnum, n. Bi'mvoo.
Vicar, n. Vrontai'ro, substitute per-
son.
Vicar, n. Duno'udroi, a presbyter,
entitled only to the smaller tythes.
Vice, n. Re'mboo.
Vice, n. Ventupo'dwus.
Vicegerent, n. Vrontai'ro.
Viceroy, n. Vinfo'ndroo, substitute
king.
Vitiate, V. Re'mpivrost, to make
vicious. 2, Fro'ntivrost, to de-
prave. 3, Dre'mpiti-ost, to de-
bauch. 4, Twa'ntipai, to mar.
Vicinity, n. Tono'nza, neighbour-
hood. 2, Ti'ndoi, proximity.
Vicount, n. Toni'ndroo.
Vicissitude, n. Go'ndiso, turning. 2,
Vre'ndoi, change.
Victim, n. Tu'ndi-is, sacrifice.
Victor, n. Pemprufo'r.
Victory, n. Pemprou'ri.
Victory, (to get the) v. Pe'mpriftii,
to overcome.
Victualler, n. E'nsufas, victuals offi-
cer. 2, Eusu'das, victuals mer-
chant.
V I R
Victualler, n. Deno'nzoo, one licens-
ed to sell ale, beer, and spirits.
Victualling house, n. Pa'nzoi"tu den-
o'nsurdas, house of ale and seller
ordinary.
Victuals, n. E'nzoo, sustentation
ordinary.
View, V. Fa'ntitai, to eye. 2, Pro'n-
sitai, to observe. 3, Fo'nsifai, to
enquire into, examine.
Vigilance, n. Ke'mboi. 2, Fa'mba,
heedfuluess.
Vigils, n. Ke'mbifo, watching. 2,
Bu'ndis bundra'cu, the day before
festival.
Vigor, n. Ko'mbi.
Vile, adj. Kla'ntur. 2, Pezu'ntul, of
little value. 3, Re'mpur, vicious.
Vilify, V. Kre'mpikai, to treat with
disrespect. 2, Gro'nsifai, to con-
temn, despise.
Village, n. Dwinpa'nzoi, aggregate
of houses. 2, Ko'mbro, parish.
Villain, n. Go'ndroo. 2, Kla'nturo,
sorry person. 3, Bezanti'ro, a
very criminal person. 4, Ra'm-
pulo, a wicked person.
Vindicate, v. Ka'mprivai, to defend,
as defendant. 2, Da'ntripai, to
defend, as advocate. 3, Va'ntri-
frost, to cause or shew to be
innocent.
Vindictiveness, n. Gatro'nsikai, apt
to revenge maUciously.
Vine, n. Pu'mvoi.
Vinegar, n. Be'nzoi.
Vintage, n. Binzoi'tu pumvoi'sidz,
the gathering of grapes, i. e.
vine fi-uits. 2, Ve'nzifrost, the
wine making.
Vintner, n. Venzoi'das. 2, Twiven-
zoi"das, the retail wine merchant.
Vineyard, n. Tra'nzoo pumvoi'tuz,
orchard of vines.
Violate, V. Vre'ntivai.
Violence, n. Bro'ndi.
Violent motion, n. E'nzis. 2, Tro'n-
sinai, to compel. 3, Kle'mbo,
fierceness.
Violet, n. Bo'mvis. 2, Bro'mva, bul-
bous violet. 3, Fe'mva, dames'
violet.
Violin, n. De'nsunoo drensoo'tus,
stringed musical instrument.
Viarna, n. Di'mvoo, travellers' Joy.
Viper, n. Dri'njis.
Virago, n. Bino'nzikun, a bold, im-
pudent, turbulent woman.
Virgm, n. Ku'nzi, meteor.
Virgin, n. Po'nzifun, unmarried
female.
Virgin, n. Pro'nzifun, female —
chaste and unmarried. 2, Pro'n-
zifur, male — chaste and iminar-
ried; bachelor. 3, A'prin, first;
as, "Virgin fancies," a'prin fo'm-
boiz, first fancies.
Virgin, adj. Drane'tukoo, not defiled.
Virginity, abst. n. Pronzoi'rit.
V I V
Virgin honey ^ a'prin du'nzo ponja'tuz,
the fii'st honey of bees.
Virgins bower, n. Dimvi, the cle-
matis.
Virgo, n. Vwinpi'nzoi, an aggregate
of stars, (a proper name).
Viriliti/, n. Kundi'uoo, the age of
manliood. 2, Fombai'rit, perfect
sexual power.
Virtue, n. Teza'mbi, perfect habit.
2, A'mbil, uit'used habit. 3, Am-
bis, acquired intellectual habit.
Virtue, (moral habit) n. E'mboo. 2,
E'mboi, moral habits respecting
the body. .3, E'mbo, moral habits
respecting estate and dignity. 4,
E'mba, homiletical and common
virtues. 5, Embi, the same relat-
ing to superiors. 6, E'mbis, the
same relating to inferiors. 7,
A'mboi, instruments of vii-tue. 8,
A'mbo, affections of intellectual
virtue. 9, A'mba, affections of
moral vutue.
Virtue, (efficacy) n. Pondoi'rit, the
efficacy of the efficient.
Virulent, adj. Ba'mpriiko, poisoning.
2, Gaba'mpruko, apt to poison.
3, Ki-e'mpur, malignant.
Visage, n. Pa^ndo. 2, Vinpa'ndo,
face manner.
Vizard, (mash) n. Dro'nti pa'ndo,
factitious face.
Viscotis, adj. Kr'impus, clammy.
Visible, adj. Kapo'mputoo able to
be seen.
Vision, n. Po'mbito, seeing. 2,
Fro'nturi, apparent thing. 3,
Pomputoo vo'nzi, seen revelation.
Visit, n. Pra'nzi.
Visiting, n. Pra'nzUco.
Vital, adj. Da'nsur, relating to life.
Vitrify, v. Kru'ncifrost, to cause
to be glass.
Vivacity, n. Ganda'nsipai pa'ndou,
aptness to live long. 2, Fo'mba,
sprightliness.
WAD
W. This letter, like the letter y, is
here called a Positional, because
it denotes not a sound, but
po-
sition; namely, the position of
00 : but it has no length, — it is
merely the starting point of a
sound from ivhich the organs in-
sensibly expand till they arrive
at the position in which the next
vowel is completed: as, wa, wa,
we, wi, wo, &c. &c.
TVablle, V. Debi'nsipai, to vertiginate
badly.
Wad, n. VrantuToo'ri, an aggre-
gated thing.
VOL
Vitriol, n. Tu'nji.
Vivify, V. Da'nsiprast, to cause to
live. 2, Ko'mpikrost, to invigo-
rate, cause to be vigorous.
Viviparous, adj. Ta'nsupo dansu'ri,
to brmg forth a Uving thing.
Vocal, adj. Ti'mpi. 2, Kagi'ntuvoo
timbo'ti, expressible by the voice.
Vocation, n. O'ndi-oi, profession.
Vocative, adj. Twi'mpur; that form
in which a
noun or pronoun is
placed when the person or thing
is addressed; as, " Domine," oh!
Lord. 2, Ti'mputo, which calls.
3, Ko'ntupo, which names.
Vogue, n. Kamboi, reputation. 2,
Tri'ndi, iiiniour. '
Voice, n. Tl'mbo; any sound pro-
duced by the breath; as, '-the
trumpet's voice."
Voice, (articulate) n. Tri'mbo, when
letters are expressed.
Voice, n. Tinto'nzoi, suffrage, con-
sent sign.
Void, adj. Drinsou, empty.
Void of, adj. Bene'tupo. 2, Pe or
pi; as, "void of principle," em-
boo'pi, i. e. without virtue. 3,
Pre'ntu, adj. of frustrate, in a
state of fi-ustration. 4, Bro'nta,
adj. of vain, o, Plo'netm", in a
state of non-existence.
Void, (to) V. Fre'utifai, to leave;
as, " bid them come down
" or void the field."
Shaliespear.
2, Miske'ntisai, to emit, send out,
evacuate. 3, E'nsiuai, to purge.
4, Tre'nsinai, to dung, shit.
Void, adj. Pone'tou, ineffectual.
Voidable, adj. Kapone'tufraust,
which can be made ineffectual.
Voidance, n. Dri'nzoi, the act of
emptying.
Volatile, adj. Te'nsupg, flying, or
which flies. 2, Gafe'nsupo, apt to
fly. 3, Gafu'nsufo, apt to exhale.
w.
WAG
Waddle, n. Pe'nsifai fre'njini, to
walk duck-like. 2, Pe'nsifai vrin-
zur, to walk in a rolling manner.
Wade, V. Pe'nsifai dinza'tu, &c.
TT^fl^r,n. Bompruso'ri, sealing thing.
Waft, V. Pe'nsivai imzo'ku, to carry
over water.
Wag, V. Peze'nsikai, to move a
little. 2, Petre'nsivai, to shake a
little.
Wag, (a) n. Twempa'ro, an m-bane
person.
Wage, v. Vo'nsinai, to prosecute;
as, "to wage wai\" 2, Go'ntrlsai,
to bet.
V U L
Volley, n. Dwinkle'mbri, an aggre-
gate of simultaneous shootings.
Voluble, adj. Gabri'nsupo, apt to
roll. 2, Go'mpu, nuiible, agile.
Volubility, n. Gabri'nzipo, aptness
to roll. 2, Go'mbi kaudo'tu, agi-
lity of tongue.
Volume, n. Drenzis, book; as, "the
volumes of a library." 2 Dren-
olzis, one book of a series; as,
'•vol. 1,2, 3," &c.
Voluntary, adj. Ko'mpur; as,
" Kwompm- tu'ndi-is," a volun-
tary sacrifice. 2, To'nsa, sponta-
neous.
Voluptuousness, n. Pre'mboi, sensu-
ality.
Volutation, n. Bri'nzoo.
Vomiting, n Te'nza.
Voracity, n. Bromba, rapacity. 2,
Fle'mboi, gluttony.
Vorage, n. Pli'nza, whii-lpool.
Voraginous, adj. Phnsa, full of
■whirlpools.
Votary, n. Pumprunoo'ro, a vowed
person.
Vote, n. Dinto'nzoi, consent sign. 2,
iJmtonzoi panzo'ti, consent sign
by speech.
Vouch, V. To'mprisai, to protest. 2,
Vontrisai, to give bail, to under-
take with penalty.
Vouchsafe, v. Fa'mpisai, to conde-
scend.
Vow, V. Pu'mprinai.
Vowel, n. Fi'udoo.
Voyage, n. Drenzoi, sailing. 2,
Teudis rinzaju, travelling on the
sea.
Vulgar, adj. Yra'nta, common. 2,
i'rontu, indecent.
Vulgar persons, n. _ Do'ndroo, the
rabble.
Vulnerary, adj. Fimo'mpur, apt to
heal wounds. 2, Fu'mpui-, relat-
ing to woimds.
Vulture, n. Pre'njoo.
W A I
Wager, n Go'ndris.
Wages, n. Vo'mbri.
Waggle, (See wag).
Waggon, n. Pra'nzi, wain.
Wagtail, n. De'nji. 2, Dre'nji, yel-
low wagtail.
Waif, n. Frentufoo'ri, abandoned
thing.
Wail, V. Bezo'mbi tra'nsinai. 2,
Bezo'mbi diskro'nsikai, loudly to
express grief.
Waits, n. Tra'nsuno dre'nzi, waken-
ing music.
Wainscot, n. Eo'ntur tre'nza yoo'tu
fa'nzo, wooden lining of a room.
WAN
Wain, n. Pra'nzi.
Waist, n. Ti'ndo fondoo'tu, middle
part of trunk. 2, Ti'ndo anda'tu,
middle part of the hiunan trunk ;
as, "a lady's waist."
Waist, (of ship) n. Bi'ndroi.
Wait, V. Pla'nsikai, to stay by,
with, or for. 2, Pla'nsikai fo'nsu-
no, to stay by, with, or for,
accompanying. 3, Pla'nsikai
tro'nsuto, to stay by, with, or
for, depending. 4, Pla'nsikai
dro'nsuto, to stay by, with, or
for, serving.
Wait, (lay, or lie in) v. Te'mprivai,
to lie in ambush.
Wake, (ones self J v. Ka'nsifai, to
end sleep.
Wake, {awake another) adj. Ka'nsi-
frost, to cause another to be
awake.
Wake, (to hegin to) v. Taska'nsifai.
Wake, n. Twe'mpa bu'udra, rustic
festival.
Wakerohin, n. Tro'mvi.
Wakeful, adj, Gatrane'sufo, not apt
to sleep. 2, Trane'sufo, not sleep-
ing. 3, Ke'mpou, vigilant.
B atk, V. Pe'nsifai.
Walk, (a) n. Pensufo'kin, a walk-
ing place.
Walk, (as a ghost) v. Fro'ntipai.
Wale, n. Pede'ndi, small ridge, spe-
cially in cloth. 2, Dinfa'ndris, the
whipping sign. 2, Dinfa'mbris,
the cudgelling sign.
Wall, n. Va'uzo. 2, E'mbris, sepi-
ment. 3, Te'ndris, rampier.
Wall-creeper, n, Te'njino, wood-
pecker.
Wall-eyed, adj. Pri'mpou fa'ututoo,
white eyed.
Wallflower, n. Pre'mva.
Wail-louse, n. Va'nsi go'nju.
Wall nut, n. Pru'mva.
Wall-rue, n. Bo'mvoo, white maiden
hair.
Wallwort, n. Te'mvino Daneswort.
Wallet, n. De'nsufo pe'nzi, walking
bag.
Walnut tree, n. Pu'mva.
Walnut, n. Pumv'asit.
Wallowing, n. Bri'nzoo, volutation.
Wambling, adj. Kro'mpou, loathing.
2, Pro'nsa, in a state of aversion,
disgust.
Wan, adj. Tra'nsa, pale. 2, Beda'n-
sui', deathly, dead-like.
Wa7id, n. Kro'ndoo.
Wander, v. Tre'ntisai.
Want, n. Twa'ndoo, deficiency. 2,
Go'ndi, necessity, that which
must be had. 3, Bre'ndoo, not hav-
ing. 4, Bene'dipo twa'ndoo, the
not having a sufficiency. 5,
Twa'ndoo, scarcity. 6, Fra'm-
boi, poverty. 7, Bre'ndlpo pas,
wanting a little, i. e. almost.
(See gi-ammar, page 89).
K 2
WAS
Wane, v. Dwa'ntipai, to decrease.
Wa7itonness, n. Tro'mba, playward-
ness. 2, Dre'mbou, imchastity.
Wapentake, n. Klo'mbro, hundred.
War, n. E'ndri.
War, (man of J n. E'ndro, soldier.
2, Vi'udroo, ship for fighting.
Warhling, n. Bla'nzo.
Warlle, v. Bla'nsitai. 2, Bibra'nsu-
no ti'mbo, tre'mbling-like voice.
Ward, V. Pe'mprivai, to defend. 2,
Ke'mpisai, to protect.
Ward off, v. Pe'mprivai"ni, to defend
from. 3, Ve'ntrivai, to watch. 4,
Ve'mprivai, to guard.
Ward, n. Kantrai'kin, the imprison-
ment place.
Ward, n. Kru'nzo, pupil.
Ward, (of lock) n. Kla'nza.
Ward, (of key) n. Kwa'nza.
Warden, n. Va'mbroo. 2, Vwum-
pra'ro dyoo be'ntiko ventriko'twi,
an officer who keeps or guards. ■
Warden-tree, n. Vinfu'mvoo, a
kind of pear tree.
Warder, n. Bentuko'fas, keeping
officer. 2, Vcntruvo'fan, the
guard, — guarding officer. 3,
A'e'mpruvo'fan, watch, — watching
officer.
Mardrobe, n. Bentuko'kin enza'diz,
the keejiiug room for clothes.
Ware, n. Tomprukoo'ri, sold thing.
Warfare, n. E'ndri.
Warifiess, n. Ea'mba, heedfulness.
2, -Kle'mba, reservedness.
Warehouse, n. Bentuko'tns tontru-
koo'diriz, a keeping house for
goods. 2, Beutuko'dus tontpru-
koo'diriz, a keeping room for
wares.
Warlike, adj. BIzc'ntru.
Wai-m, adj. Pi'mpu, temperate, nei-
ther hot nor cold. 2, Kla'mpi,
fierce, opposed to moderate. 3,
Po'nsus or po'nsai, zealous.
Warn, v. Kro'nsisai.
Warn to appear, v. Pa'ntrifai.
Warp, (of cloth) n. Gre'ntou de'n-
zaz fiiisukooV^/ri, direct threads
of woven thing opposed to woof.
Woof n. Gle'ntou de'nzaz finsukoo'-
turi, trausverse threads of woven
thing.
Warp, V. Dri'nsipai, to bend.
Warrant, n. Da'nsutoo po'nzi, writ-
ten command.
Warrant, v. Vu'ntrinai, to author-
ise. 2, Vo'ntrisai, to undertake
for.
Warranty, n. Vo'udra, authority.
Warren, n. Bra'nzoo kinjo'diz, park
for rabbits.
Warrener, n. Branzoo'fan kinjodiz,
park officer for rabbits.
Warrior, n. E'ndro.
Wart, n. Bu'rabo.
Was, V. Po'ntipil, (tabular). 2, Ul,
was, (copulative).
W A T
Wash, V. Vi'nsikai.
Washes, n. Vri'nzo.
Wash, (liog-) n. Be'nzoo ginjoi'diz,
broth for hogs.
Wasp, n. Fo'nja.
Waspish, adj. Twe'mpa, morose.
Wasp-like fy, n. Tro'nja.
Wassail, n. Twe'mba. 2, Pre'nzoi,
banquet.
Waste, (to) V. Kro'mpikai, to decay.
2, Dwa'ntipai, to decrease. 3,
Be'mprifai, to plunder, pillage.
4, Twa'ntipal, to mar. 5, Kro'nsi-
pai, to destroy. G, Ra'nsifai, to
ruin. 7, Destre'ntikai, to spend in
some bad way. 8, Kre'ntikai, to
squander.
Waistcoat, n. Anta'fim, trunk vest.
Wasteful, adj. Kre'ntuko.
Watch, V. Ka'nsifi, to be awake. 2,
Traska'nsifi, to continue awake.
3, Ke'mpifai, to act vigilantly. 4,
Fa'mpini, to be heedful. 5, Pro'n-
sitai, to observe. 6, Ve'ntrivai, to
guard. 7, Ve'mpritai, to watch.
Watchman, n. Vempruto'ro, watch-
ing person, 2, Vempruto'fan,
watching officer.
Watchman, (for custody of persons)
n. Ve'ndro. 2, Ve'mbro, ditto of
places.
Watchword, n. Dini'ndoi vembro'tu,
word-sign of watch. 2, Uinindoo
iudoi'ti, the time-sign by word.
Watch, n. Twa'uzis, a very small
clock for the pocket.
Watchet, adj. Tri'mpou, blue.
Watchfulness, n. Ke'mboi, vigilance.
2, Fa'mba, heedfulness. 3, Ba'm-
ba, diligence.
Water, n. U'nzo,.
Waters, (of the world, i. e. seas,
lakes, d;c.) n. I'nzaz.
Waters, (running) n. Di'nzaz,
streams.
Waters, (standing) n. Dri'nzaz,
pools, &c.
Water, (by) adj. Ke'nsupo, swim-
ming. 2, Dri'nsufo, sailing.
Water-beetle, n. Go'nji.
Watercourse, n. Di'nza, stream. 2,
Ta'nzoi, aqueduct.
Water furrow, n. Dre'ndi unzo'di,
furrow for water.
Water-hen, n. Te'njinoi, moor-hen.
Waterman, n. Twi'ndro. 2, Twin-
tritai, v. to row a boat, &c.
Water-scorpion, n. To'njoo.
Water-snail, n. Pro'njinoo.
Water-spider, n. Ko'njoo.
Water, (cattle, to) v. Fra'nsifrast
i'njoiz, to cause cattle to drink.
Water the garden, (to) v. U'nsitai
tya'nzoo.
Water, (to make) v. Gc'nsinai.
Watery, adj. U'nsi.
Waterish, adj. Pezu'nsi, rather wa-
tery.
Watery blood, n. Fa'ntur ba'ndoo.
Wattle, n. Dra'ndi, trill of fish.
W E A
Wattle, n. Finsukoo'ri kondoo'tuz,
woven thing of sticks, — hurdle.
]Vave, n. Pri'nza.
Waving, n. Te'nda, undulation. 2,
Petre'nsivo, a little shaking. 3,
Dre'ntlvo, avoiding.
Waver, v. Ki-o'nsinai, to act iri-eso-
lutely.
Wax, V. Du'nsitai, to apply wax or
smear with wax.
Vi'ax, transcendental, Ta, tas, tan;
as, " ^a^pansltai," to begin to
speak." 2, Tanpa'nzito, begin-
ning to speak. 3, participle, Ta-
ta'utruno, beginnmg to encroach ;
as, "wai, tata'ntnino, pe'ntripot,"
he, beginning to encroach, gave
oftence.
Wax, V. Dra'ntipai, to increase. 2,
Okai, to become; as, "O'kai
va'mpou, fa'mpou, &c," to become
powerful, rich, &c.
Wai/, n. Entai'kin, the place for
passage. 2, Dra'nzoi, factitious
way.
Waij/aring, n. Te'ndis, travelling.
Wayfarinij man, n. Trentuso'r,
travelling person.
Wayfaring tree, n. Ti'mvoi.
Waylai/, v. Te'mprivai, to be in
ambush.
Way, (give) v. Nispre'ntisai, to go
from. 2, Droopre'ntisai, to go
backward. 3, Teme'privai. not to
resist. 4, Kine'tisai, not to oppose.
5, Pre'ntinai, to submit.
Way, (go his) v. Pre'ntisai, go. 2,
Nis pre'ntisai, go fi-om.
Way, (lead the) v. Be'ntisai, to
lead. 2, Cuspre'ntisai, to go
before.
Way, (maJx) v. Fe'ntival di-a'nzoi,
prepare the way.
Way, (by the) adv. Kra'ndim, acces-
sorily. 2, Gri'ndu, digressively.
liu^, (to be ill the} adj. Bro'ntifai,
to hinder.
Way, (set, or put in the) v. Po'nsi-
sai, to direct.
Way, (bring on the) v. Pefo'nsmai,
to accompany a little way.
Way, (go on his) v Fe'ntisai, to
proceed.
Wan
^ay, (out of the) adj. Vondoi'Ji,
beside the end. 2, Fondaidi,
beside the object. 3, Ge'ntuvo,
erring. 4, Tre'ntuso, wandering.
'^%! fffo out of the) V. Tre'ntisai.
Way of, (to be a great) adj. Betrin-
tou, very remote.
Wayward, n. Pro'mpa, disingenu-
ous. 2, Dwe'mpa, morose.
}]^eakness, n. Dro'mbi, feebleness.
2, Ro'mpu, impotent. 3, Gla'ntur,
remiss. 4, Twa'ntur, deficient.
Wear, v. Dwa'ntipai vcnde'ti, to
lessen by use. 2, Twa'ntipai ven-
de'ti, to mar by use. 3, Ki-o'mpi-
kai vende'ti, to decay by use.
W E E
Weal, n. Teplo'ndoo, pei-fect being.
2, Pa'mboo, happiness.
Wealth, n. Fa'mboi.
Wealth, (common-) OntrooVi, the
state, the civil polity, &c. 2,
Vra'nta fa'mboo, common prospe-
rity. 3, Pondroo'rit bondroo'ti,
government by the people.
Wean, v. To'nsitai vre'ndi, to teach
abstinence. 2, Unkra'nsipai, to
unsuckle.
Weapon, n. Pe'ndri.
Wear out, v. Tre'ntifai vende'ti, to
spoil by use.
Wear clothes, v. E'nsiuoi, to be
clothed.
Wear, (in the pocket) v. Pe'nsivai
i'tu pe'nzi.
Wear, (a ring) v. Pe'nsivai dande ju,
to carry on the finger.
Wear, n. A'ncu gra'nzis, fish trap.
Weary, v. Gre'ntlkai.
Weary of, v. Dre'ntikal,
Weasand, n. Pra'ndis.
Wether, n. Fino'njoi, guelt sheep.
Weather, n. U'nzis, state of the
atmosphere.
Weather-cock, n. Uno'nzis, shewing
jugament of the dh-ection of the
wind.
Weather glass, n, Una'nzis, glass
instiiiment for shewing the heat
or cold of the air.
Weave, v. Fi'nsikai.
Weaver, n. Finsuko'tas, weaving
mechanic.
Weaver Jish, n. Ga'nja.
Web, n. Finsukoo'ri, woven thing.
2, Flnsukoori bonjoi'tii, woven
thing of spider, 1. e. cobweb.
Wed, V. Vu'ntrinai, to marry.
Wedding, n. Vu'ntra tro'ndis, mar-
riage solemnity.
Wedge, n. Vrendo tinzoo'dl, prism
for cleaving.
Wedge in, (to) v. Beki-insipai'mu,
to thrust in forcibly.
Wedge, (to) v. Krino'nsipai, to
compress by wedges thrust in
about it.
Wedlock, n. Vu'ndra, mamage.
Wednesday, n. Bunte'ndls, the fourth
day of the week.
IT'e, pron. Aur; as, "aur to'nslko,"
we love.
Weed, n. Kla'ntufun, sorry vest. 2,
Pro'nt.a tl'nzi, hurtful herb. 2,
3, Pone'ta tinzi, not profitable,
1. e. unprofitable herb.
Weeding, n. Tri'nzo. 2, v.Trinsitai,
to weed.
Week, n.' Kni'ndis.
Weel n. Ancu gra'nzis, fish trap.
Ween, n. Yro'nzol, opinion: — v. an
vro'nsoi, I am of opinion. 2,
Tiiidis, supposition : — y. au tin-
tiso, I suppose.
Ween, (over-) adj. Fre'mpu, proud.
2, 13cfre'mpu, excessively proud.
AV E N
.Weep, V. Tra'nslnai.
Weazel, n. Dri'nja.
Weevel, n. Pro'nji.
V/eigh, (to) v. Fi'nsipai, to use the
balance. 2, Ki'mpiki, to be heavy.
Weigh anchor, v. Pinsipai ti'ndro,
to lift anchor.
Weighs down, v. Pri'nslpai, (literal);
or, (metaphorical) Pipri'nsipai,
applied to the spirits. 2, Fo'nsltai,
ponder, consider.
Weight, n. Krl'mbl, gravity, the
tendency of bodies to descend.
2, U'ndoz, measures of gravity.
3, Undo'tus, Instrument for
weighing, as scales, steelyard, &c.
Weighty, adj. Kri'ntu, (literal). 2,
Bo'nta, important, (metaphorical).
Welk, n. Vro'njiuoo, periwinkle.
Welkin, n. Punzol, either. 2, 1'nzoi,
heaven.
Well, adv. Fo'ndi, in a good man-
ner. 2, Kandu, regularly. 3,
Ta'ndur, sufficiently.
Well a day! interjection of gi-iet
or sympathy, like oh! ah!
Well advised, adj. Teko'nsukoo. 2,
Tefo'nsutoo, well considered.
Well-beloved, adj. Beto'nsukoo.
Well born, adj. To'ntrur, noble. 2,
To'mprur, gentle. Pronounced
to'ntlur and to'mplur. (See rule
for two rez).
Welco?ne, adj. Tekre'ntunoo, per-
fectly accepted. 2, Tedo'nsa, per-
fectly agreeable; or, simply,
do'nsa, pleasing.
Welcome any one, (to) v. Vo'nsivai
twai'di pe'ndis, to wish joy (con-
gratulate) for his coming. 2,
Fra'nsikal, to entertain, or tefra'n-
sikai, perfectly to entertain.
Welfare, adj. Teplo'ndoo, perfect
being.
Wellfavored, adj. Pevo'mpu, rather
beautiful.
Well in health, adj. Ru'mpu.
Well in years, adj. Pebu'ntinur, ra-
ther old.
Wellnigh, adv. Sool.
IVcll now! Fo'nti! good!
Well then! Fo'nti kel! good then!
These are short exclamations of
satisfaction at the progress of the
subject; but the former expresses
satisfaction up to .the present, as
a fact; the second as an inference.
Well to pass, adj. Pcfa'mpou, rather
rich.
Well wish, V. Fo'nslkai, to favor.
Well, (as) adv. Fondu'ta fonduta'-
kyu, as well as.
Weil, (a) n. Twi'nza.
Wench, n. Puntinupvui,. female in-
fant. 2, Funti'nupun, female child.
3,Tuntin'Hpim, adolescent female.
4, Kla'ntupun, sorry female.
Welter, v. Brl'nsipai.
Wen, n, Bu'mbo.
W H E
Weltj n. Kri'ndo, margin. 2, Kri'ii"
do po'ntufoo kinziko'ti, margin
made by sewing.
Wench, (to) v. Fa'ntrinai, to forni-
cate.
Went, V. past, Pe'ntisol.
Wept, V. past, Traiisinel.
Were, v. Po'ntipil, tabular. 2, Ul,
copulative.
Were, (as if, or as if J adv. vel.
West, n. Pri'ndo.
Wet, adj. Fri'mpu.
Whale, n. Pa'njoo.
Whale of the river, n. Va'njis, sheat-
fish.
Wharf, n. Di'nsa kri'nza, river
haven, — landing place.
Wharfinger, n. Eri'nza'tan, wharf
officer.
What? inteiTogative, Sloo? as,
what hope is there? Sloo vo'nzi
kwe'umy 2, SI, before the copu-
lative; as, /SWmeu? what is?
Slule'u? what was? Slu'neu?
what will be ? 3, SI, before the
jyersonal pronouns; as, /S?au?
what I? Sla? what thou.? Slai?
what it? (See grammar, page 76).
Whatever or lohatsoever, subj. subs.
Sloo'un, pronounced sloozun.
Wheal, n. Pu'mbo. 2, Dro'njoi,
wheal worm.
Wheat, n. Po'mvoi. 2, Ta'mvoo,
buck-wheat. 3, Fo'mvoi, indian-
wheat, maize. ,
Wheat-ear, n. Vre'nji.
Wheat grass, n. To'mvo.
Wheedle, v. Ka'ndiim di-e'mpinai,
fraudulently to fawn.
Wheel, n. Tre'ndi, (figure).
W^heel, (to) v. Bi'nsipai, to vertigi-
nate.
Wheel about, v. Fre'ntisai, to turn.
2, Pre'ntisai yoo'tu fren'ti fe'ndoo,
to go in a crooked line.
Wheel, (of cart) n. Va'uzi.
Wheelbarroto, n. Twa'nzi.
Wheel, (break on the) v. Ta'mprLkai.
Wheeze, v. Pumpikai"pu bezi'mbo.
Sub-special, Puno'mpikai.
Whey, n. Fa'ndoo, serum.
Whelk, n. Pu'mbo, pustule.
WMm, V. Ti'nsifal.
V/help, n. Pinje'twen, young of
dog. 2, Pinja'twen, young of
lion, &c.
When, subj. subs. Goo'su, at what
time.
Whenever, subj. subs. Gyoo'suun,
at whatever time.
Where, subj. subs. Kyoo'tu, in what
place. 2, Kyoo'su, at what place.
Wherever, subj. subs. Kyoo'suun,
wheresoever, or, Kyoo'tuun. 2,
Kyoo'niun, from whatever place.
Whereby, Tyoo'ti, subj. subs, by
means of which.
Wherein^ subj. subs. Tyoo'tu, in
which.
W H I
Whereof, subj. subs. Tyoo'tu, of
which. 2, Tyoo'fi, concerning
which.
Whereunto, subj. subs. Tyoo'nu, to
which.
Whereas, conj. Gool.
Wherefore, subj. subs. Tyoo'di, for
which reason.
Where, (any) adv. Krai'tu, in any
place.
Where, (every-) adv. Kou'tu, in
every place.
Where, (no-) adv. Kraie'tu or Krai-
n(2'tu, not in any place.
Where, ( else-) S.AY . Kroi'tu, in ano-
ther place.
Whither, adv. Kyoo'nu, to what
place.
Whence, adv. Kooo'ui, from what
place.
Whirl, V. Bebi'nsiprast, to cause to
turn roimd rapidly. 2, Bebi'nsi-
prast, to be made to turn round
rapidly. 3, Bcbi'nsipai, simply to
turn round, i. e. be in a state of
vertigination.
Whirl, (a) n. Bwi'nzoo, i. e. a
whirling. 2, Bwinsupo'twan, a
whirling jugament.
Wherret, v. Trastre'ntikai, to con-
tinue to molest.
Wherry, n. Pino'ndroo, a boat apt
to be rowed with two oars.
Whether of two, subj. subs. Stwi'fin,
which of the two. 2, Stwi'tin,
which of three. 3, Stwi'kin,
which of four. 4, Stwi'bin, which
of five. 5, Stwi'vin, which of the
six. 6, Stwi'din, which of seven.
7, Stwi'gin, which of eight. 8,
Stwi'tin, which of nine. 9, Stwi-
pa'sin, whicli of ten, &c.
Whether yea? v. U'meu? is? 2,
U'meai? is it?
Whether nay? Nu'meu, is not? 2,
Nume'ai? is it not?
Whet, (make sharjj) v. De'lsivai,
generally apt to bite, prick, or
cut. 2, Fe'ntimest, to cause to bo
toothed. 3,Gape'ntiprost, to cause
to be apt to prick, — from point.
4, Gade'nsivrast, apt to cause to
cut.
Whet-stone, n. Vu'njoo.
Wherefore, subj. subs. Tyoo'di, for
what reason.
Whig, n. Fransufoo'ri kimpa'tu
fa'ndoo, drink of acid whey.
While, subj. subs. Gyoo'du, through
or dm-ing what time.
While, (a good) adv. Begwi'du.
This word consists of du, through;
wi, the article a; g, signifymg
time; and be, signifying much or
hng; collectively through a time,
long.
While, (a little or a short) adv. Pe-
gwidu; i. e. du, through; wi, a;
g, time; pe, little.
W H I
While ago, (a great or a long) adv.
(See a good while).
While, (after some, or after or with-
in a time) adv. Gri'ci.
Whih, (in the mean) adv. Spur.
While, (after a little) adv. Pegwi'ci.
Ci, a.fter; wi, a; pe, little; g,
time.
While, (after a long) adv. Begwi'ci.
Within a little time, adv. Pegwi'tu.
3^u, within; we, a; pe, little; g,
time: — ki'ndur, soon.
WMleoff, f something to) v. Pra'm-
pinai, to take too much time for
consideration. 2, Bre'ntivai, to
protract. 3, Tro'mpikai, to act
tardily. 4, Tro'mpiki, to be slow.
Whilst, (See while).
Whimper, v. sub-sp. Tino'mpitai, to
utter a small, acute, grief-voice.
2, sub-sp. Tmampitai, to utter a
small, acute, desire-voice.
Whine, (See whimper).
Whimzy, n. Defo'mboi, fancy, badly
acting. 2, Trampi'ri, fantastical
thing.
Whip, n. Fantruso'tus, whippmg
instrument. 2, De'nda, whip fi-
gure.
Whip, (to J V. Fa'ntrisai, i. e. punish.
Whipsaw, n. Petrinsuno'tus, small
saw, i. e. sawing instrument.
Whirlbone, n. Bra'ntu pa'ndoi, knee
bone.
Whirlpool, n. Pli'nza.
Whirlwind, n. Kru'nzoi.
Whirl, (to) V, Bebi'nsipai.
Whirtle or whortle, n. Tri'mvo.
Whortleberry, n. Trimvo'sit, the
fruit of the whortle. 2, Vri'mvoi,
sweet whortle.
Whisk, V. Dwaze'nsikai, to move
impetuously. 2, Gi'nsikai ke'nzi-
vo'ti, to brush by striking.
Whisker, n. Pa'ntou po'ndis dando'-
ju, long hair upon the cheek.
Whisper, u. Ta'nzo.
Whisperer, n. Tansuto'ro, whisper-
ing j)erson. 2, Damprimo'ro,
backbiting person.
Whist! or hist! interj. Ri'mpitgz,
silence! emphatically uttered; be
silent !
Whistle, V. Kri'mpitai. 2, Kri'mpltai
tende'ti, to whistle with a tube.
Whistle, (a) n. Krimputo'tus, a
whistling instrument.
Whit, n. Pla'ntupous, the least ; as,
"not the least."
Whit, (every) adv. A'ndus, entirely.
IT kite, (a color) n. Pri'mboi, white-
ness.
White, adj. Pri'mpou.
White lead, n. Bru'nza, ceruse.
White-livered, adj. Dwe'mpur, cow-
ardly.
White-meats, n. Tra'ntur c'nzoo,
milk victuals.
Whiten, v. Pii'mpifrost.
W I D
Whitlow, n. Tru'mbo dande'ju, boil
ou the finger.
Whither, adv. Kjoo'nu, to what
place.
Whithersoever, adv. Kyoonu'un.
Whitsuntide, n. Bimo'iidra, the feast
of Pe'ntecost, i. e. Trispe'ndls
imdo'tu, the descent of the Holy
Ghost.
Whittle, n. Pla'ntur pe'lsu fa'nzis,
small pocket knife.
Whis, V. Ti'mpitai ki'mbi, to voice
hissingly.
Interrogative or Subjunctive
Substantivesl: — Fersotial.
Who, Dyoo.
Whose, Byoo.
Whom, Dwoo.
Whoso, whoever, whosoever, Dyoo'un.
Whomever, Dwoo'uii.
Whosesoever, Byoo'un.
Interrogative or Suljunctive
Substantives : — Beal.
Which, (absolute) Tyoo.
]]lnch, (dependent), Twoo; as,
"the flower which I, &c."
Whichever, Tyoo'un. 2, (depen-
dent), Twoo'un.
Whose, (real), Pyoo; as, "the tree
whose — "
Whosei-er, Pyoo'un.
Whole, n. A'ndis.
Whole, adj. A'utus; as, "the whole
subject." 2, Fo'mpu, not sick,
sound. :3, Vra'ndis, sum, the
total; as, "the whole of the ac-
count,— or particulars added.''
Wholesale, adj. To'udiiko vra'ndi,
gelling aggregately, opposed to
To'ndi-iko va'ndi, selling segre-
gately, or by retail :— abridged,
Dwitro'ndiko', selling by whole-
sale, or Twitro'ndiko, selling by
retail.
Wholly, adv. A'ndus, entirely.
Wholesome, adj. Fo'nti, specially
for food. 2, Prone'tu, not hurtful.
3, Ru'mpukrost, which causes or
conduces to health.
Whoop, v. Betra'nsipai, loudly to
exclaim.
Whore, n. Fantra'des, fornication
female.
Whoredom, n. Fa'ndra, fornication.
Whoremonger, n. Fautrates, forni-
cation male.
Wiiy? subj. subs. (See wherefore).
Wicked, adj. Ra'mpu, graceless. 2,
Fra'mpu, unholy. 3, Re'mpur,
vicious.
Wicker, n. Finsiikoo'ri krondoo'tu?,
twisted thmg of wands. 2, Fiii-
sukoo'ri trumvai'tu or trumvi'stu,
woven thing of ozicrs.
Wide, adv. Ir'indou, remote; as,
'■ wide asunder."
W I L
Wicket, n. Pefo'nza, small door.
Wide open, adj. Tetrl'nsou, perfect-
ly open.
Wide, adj. Bi'ntou, ample.
Wide from the matter, adj. Bra'nta,
irrelevant, impertinent.
Widgeon, n. Te'njino.
Widow, n. Bo'nzifet. 2, Bo'nzoi,
widow or widower. 3, Bo'nzifed,
widower.
Widow-wail, n. Vri'mvo.
Wield, V. Ta'utikai, to handle. 2,
Ve'utikai tande'ti, to use by means
of the hand. 3, Po'utripai, to
govern. 4, Po'nsisai, to direct.
Wife or husband, n. Ko'nzoi. 2,
Ko'nzifet, wife. 3, Ko'nzifed. 4,
Bo'nzo, master or mistress of the
family. 5, Bo'nzifet, mistress of
the family. G, Bo'nzifed, master
of the family.
Wife, (good-Jn. Fe'mputun, provi-
dent female. 2, Te'mputuu, frugal
female.
Wight, n. Ki-o'ndoo, person.
Wildness, n. Tro'mba. 2, Kla'mbo,
fierceness. 3, Tra'mbo, fantasti-
calness. 4, Dwa'mba, lightness.
5, Kre'mbo, riotousness. 6, Re'm-
ba, bai-barous, uncivilized. 7,
Kra'ndi, irregulamess. 8, Be-
vi-anda, great irrelevance, utter
widoness of the mark.
Wild plant, n. Fwi'uzi do'udi vra'n-
supo, a plant naturally growing.
Wilderness, n. La'nzoo, imdwelt
country.
Wiles, n. Frampai'riz, crafty things.
Wily^ adj. Fra'mpus.
Will and shall, (simple future tense,
merely predictive), v. Au ti'u, I
shall now: au tri'u, I shall here-
after.
Will, ( promissive ) v. Au vi'u, I
will: a vi'u, you shall: ai vliu, it
should.
Will, n. Ko'mboo, the will.
Willing, n. A'nzino, resolving, de-
termining, purposing, &c. 2,
Po'nza, inclination. 3, Fo'nza,
vcUeity. 4, To'nza, purposing. 5,
Bo'nzi, desire. 6, Po'nzi, com-
mand. 7, Fo'nzi, goodwill. 8,
Ta'mba, acting with good will.
9, adv. Ta'mbun, with a good
will. 10, adv. Tra'mbun, with au
ill will, grudgingly. 11, Fro'nzi,
ill will, malignity.
Will, n, Fo'udri, testament. 2,
Dreuo'nzls, the Bible, i. e. the
old and new Testaments. 3,
Drena'nzis, the old Testament.
4, Drenc'nzis, the new Testament.
Wilful, adj. Kla'mpi, fierce. 2,
Dra'mpa, pertinacious, obstinate.
3, Gadre'mpu, apt to be disobe-
dient. 4, Gafone'gusoo, not apt
to be persuaded. 5, Gafrone'su-
soo, not apt to be dissuaded.
W I N
Willingness, n. Komboo'rit. 2,
To'nza, spontaneity. 3, Ta'mba,
alacrity.
Yiilloio, n. Tu'mvis. 2, Te'mva,
codded willow herb. 3, Pri'mvi,
spiked willow of Theophi'astus.
Wimble, n. Tinsuno'tus.
Win, V. Pe'ntikai, to obtain. 2,
Fe'ntikai, to gain. 3, Pe'mprifai,
to vanquish. 4, Ke'ntipai, to take.
5, De'mprikai, to conquer. 6,
Fo'nsisai, to persuade. 7, Bo'nsi-
sai, to allm-e.
Wince, V. Ba'nsinai, to start. 2,
Yra'ntikai, to kick, i. e. to heel.
Winch, V. Bino'nzoo, puUing or
screwing instrument.
Wind, n. Ku'nzoi. 2, Bezu'nzoi. 3,
Kru'nzo, whirlwind. 4, Ge'ntou
ku'nzo, side wind.
Windfall, n. Grone'sutoo fontru-
koo'ri, an imexpected legacy, i. e.
a bequeathed thing.
Wind floicer, n. Ta'mvino, anemone.
Windmill, n. Da'nzis.
Water mill, n. Dra'nzis.
Windpipe, n. Pra'ndis.
Wind (in the bowels) n. Bu'mbis,
colic.
Wind a horn, (to) v. I'mpitai va'n-
dis.
Wind about, (to) v. Ple'ndi e'nsikai,
to move curvilinearly. 2, Ge'ndi
e'nsikai, parabolically to move.
3, Gle'ndi e'nsikai, to move ellip-
tically. 4, Gre'ndi e'nsikai, to
move hyperbolically. 5, Fre'nti-
sai, to turn.
Winding sheet., n. Kene'nza.
Wind in and out, v. Ondi tre'ntisai.
2, O'ndi vre'nsipai, diversely to
wriggle.
TT7«f/ up and down, v. Vre'nsipai.
2, Te'ndi e'nsikai, spiraUy to
move. 3, Tre'ndi e'nsikai, helia-
cally to move.
Wind up, V. De'ntivai, to finish. 2,
Bi'nsipai, to vertiginate.
Wind a bottom, v. De'utisai.
Wind a skein, v. Dre'ntisai.
Windle, n. Bre'nda.
Windlass, n. Kwinsupo'ri, a pulley,
i. e. pulling thing.
Windmo, n. Fra'nza.
Wine, n. Ve'nzoi.
TlVn^, n. Fo'ndi.
Wing of army, n. Ki'ndo pendr.Vtu,
the side of an army.
Wink, V. Ki'nsifai fa'ndo, to shut
the eye. 2, Bo'ntisai faiido'ti, to
signify by means of the eye.
Wink at, '(faults) v. Prone'sitai,
not to observe. 2, Kame'pivai,
not to punish. 3, Voue'sisai, not
to correct.
Winnow, V. Bri'nsitai.
Winter, n. Tru'ndis.
Winter cherry, n. Ge'mvino.
Winter gilliflower, n. Pe'mvi.
W I T
Winter, (to) v. Vi'utipi trundai'du.
2, Ra'n.sipai trundai'du, to dwell
through the winter.
Tl inter green, n. Go'mvis.
Wipe, V. Gri'nsikai.
Wipe clean, v. Dra'ntikai grinzi-
ko'di, to clean by wiping. 2,
Pro'nsipai grinziko'di, clean out.
2, Tre'ndifai grinziko'di.
Wire, n. U'nsu de'uza, metal thread.
Wise, adj. Fa'mpus or fa'mpai. 2,
O'ndis, manner. 3, Vi, vin, vis,
(transcendental).
Wisdom, n. Fa'mbis.
Wish, V. Komboo, the wish. 2,
Bo'uzi, desire.
Wish one to do, v. Ko'nsisal, advise.
2, Po'nsisai, command.
Wish well, V. Fo'nsikai, favor.
Wish^ V. Fo'nsinai, conditionally to
favor.
Wisp, n. Pinsukoo'rl prenzai'tu, a
wreathed thing of straw.
Wist, V. past tense, Bo'nsifel, knew.
Wit, n. Po'mboo, understanding.
2, Fo'mba, sprightliness. 3, Fa'm-
bis, wisdom. 4, Ta'mbis, art.
Wit, (a) Fompou'ro, a person pos-
fancy. 2, Fro'n
)'nsiro, a
person of invention.
Witless, adj. Pomboo'pi.
Wits, (in one's) adj. O'mpur, rati-
onal.
Wits, (out of ones) adj. Ko'mpur,
irrational. 2, Pru'mpa, mad,
without fever. 3, Pn'mjja, in a
state of frenzy, with fever.
Wit, (of a pleasant) adj. Te'mpa,
facetious.
Wit, (of a searching) adj. Pa'mpi,
sagacious.
Wit, (to) adv. Dool, namely.
Witch, n. Pantri'ro, a witching
person.
With, prep. Poo or pu; as, poo'os,
with mc; poo'as, with thee. 2,
Te or ti, by means of; as, Te'os,
by means of me; fembre'ij, by
means of (i. e. with) a sword.
Without, prep. Pe or pi; as, Pf'os,
without me; Vonze'pi, without
hope; Twai'pi ko'nzipur, without
his brother. 2, Te or ti; as, pan-
zoi'ti, without the house, i. e.
outside of the house.
With, prep. Be or hi, against;
as, "to fight with;" i. e. fight
against.
With much pain, adv. Betro'mbu,
painfully.
Withe, (a) n. Tu'mfus to'ndoo, a
willow branch. 2, Pwi'nsukoo
kro'ndoo.
Withdraw, n. Vre'ndiko kenda'ni,
abstaining from giving ; as,
" withdrawing assistance." 2,
Drake'ndino, ceasing from giv-
ing. 3, Niske'ndipo, taking
away. 4, Pre'ndiso, to go.
L 2
WOO
Witchcraft, n. Pa'ndro.
Withal, conj. Kwel, also.
Withdrawing room, n. Vinti'dun, an
inner room.
Wither, V. Kro'mpikai, to decay. 2,
Krompikai"ti feva'nzoo, to decay
through deficient nutrition. 3,
Krompikai"tl fefi'mbi, to decay
through deficient moisture.
Withers, (of horse) n. Prano'ndi,
the convex part between the
shoulders of a horse.
Withhold, V. Droove'ntipai. 2, Re'n-
tivrast, to cause to stay.
Withy, n. Tu'mva. 2, Tru'mva,
sallow.
Within, prep. Goo or gu, on this
side of 2, Too or tu, in; as Pau-
zoi'tu, in the house; or, too pa'n-
zoi, within (i. e. in) the house.
Within a little, adv. Sool, almost.
Without doubt, adv. Vo'nzou, cer-
tainly.
Without, prep. Ge or gi; as, "he
lives without the city," i. e.
beyond the city, i. e. tombro'gi.
Withstand, v. Ki'ntisai, to oppose.
2, Te'mprivai, to resist. 3, Twas-
bro'ntifai, to endeavour to impede.
Witness, n. Da'mbroo.
Wittol, n. Kono'nzifed, a cuckold,
a husband who submits to his
wife's adultery.
Witty, adj. Fo'mpou, of fancy. 2,
Fro'usi, inventive. 3, Ta'mpi,
sagacious. 4, Te'mpa, facetious.
Witting, n. Bo'nzifo, knowmg.
Wittingly, n. Bo'ndufo, knowingly.
Witwall, n. Te'njino, woodpecker
or woodspite.
Wizarding, n. Pa'mbrito.
Woe, n. Pra'mboo, misery. 2,
Kro'nzi, grief.
Wolf n. Pr'inji.
Wolveshane, n. Te'mvoo. 2, Be'm-
vino, berry bearing wolvesbane,
herb Christopher. 3, Tre'mvoo,
wholesome wolvesbane. 4, Ke'm-
voo, winter wolvesbane.
Wolf, n. Tu'mbo, cancer, (disease).
Woman, n. Bi'nzikun.
Woman s age or woman s estate, n.
Tu'ndinoo.
Woman s sex, n. Fro'mbis.
Womh, n. Ta'ndis.j
Wonder, n. To'nzi, admiration.
Wont, n. Po'mbra.
Woo, V. Fo'usifai, to sue as a lover.
Wood, n. Eo'ndoo, part of tree. 2,
Da'nzoo, place of trees. 3, Dwin-
u'mviz, aggregate of trees.
Woodman, n. Dansu'rfas.
Woodward, n. Dansu'rfas.
Woodbind, n. Gi'mvoi. 2, Gri'mvoi,
upright woodbind.
Woodcock, n. Dre'njinoo.
Wood, adj. Bcto'uzi. 2, Pru'mpa,
mad.
Woodlark, u. Pre'nja.
WOE
Woodlouse, n. Glo'njoo.
Woodpile, n. Dwinro'ndoo gi'nsufoo.
Woodroof n. Do'mvino.
Woodspite, n. Te'njino. '
Woodworm, n. Pla'ntur ro'ndoo-ti'n- ;
suno o'nji, small wood-bormg
insect.
Woof, n. Dena'nza.
Warp, n. Deno'nza. j
V/ool, n. Pro'ndis. \
WoAhn cloth, n. Pe'nza. |
Word, n. I'ndoi. j
Word, (at or in a) adv. Pra'udou, ]
shortly, briefly. '
Word only, (in) adv. Ki'a'mbim, !
hypocritically. j
Word of mouth, (by) adv. Pi'ndur '
pa'nzito, presently speaking.
Word, (a bye) n. U Depri'ndi, an ]
adage in a bad sense. i
Work, V. Do'ntipai, to act. 2, Po'n-
tifi, to be efficient; as, "it works
well." 3, I'nsikai, to operate. 4,
Po'ntifrost, to cause to be efficient.
5, Bo'mprifai, to work as a me-
chanic. 6, Bimpifai kinziko'ti, to
variegate by sewing. 7, Bri'nsi-
vai, to work, ferment.
Worh, (a) n. Pontufoo'ri, a worked
thing. 2, Winsukoo'ri, an ope-
rated thing. 3, Dre'nzis, book.
Worhman, n. Insukg'r, a working
person. 2, Bo'mbroi, mechanic.
WorJiman, (a) n. Tezinsukn'ro, a
perfect workman. 2, Tebo'mbroi,
a perfect mechanic.
Workmanship, n. Winsukoo'ri, a
worked thing. 2, U tezi'nsukoo'ri.
Wo7-ld, n. I'nzi, universe. 2, Dl'n-
zoi, the globe on which we live.
World of (a) n. Bepa'ndo, a great
multitude.
Worldly, adj. Di'nsou. 2, Fre'mpi,
scraping, rapacious.
Worldling, n. Rampulo, graceless |
person. 2, U tra'mpulo, a selfish j
person. 3, Uplempl'ro, a covetous |
person. j
Worm, n. O'nji, insect. 2, Gro'njo, j
bear worm. 3, Pro'njoo, belly
worm. 4, Fro'njoi, chur worm,
evechur. 5, Po'njoo, earth worm.
6, Gro'njo, palmer worm. 7,
Vro'njo, silkworm. 8, Do'njo,
skipping worm. 9, Dro'njoi,
wheal worm. 10, Te'nva, treacle ;
worm.
Worn, (See the various forms of '
wear).
Worry, v. Tre'nsivai drai krando'tiz,
to shake any one with the teeth.
Worse, adj. Dwa'ntur. 2, Fro'n tu-
pou, worse, more bad. 3, v.
Fro'ntiprou, to be worse.
Worse and worse, adv. Dwa'ntur,
continuing to get worse.
Worship, n. Ba'mboi, dignity. 2,
2, Te'mbi, reverence. 3, U'ndi'a,
adoration.
W 0 u
Wormwood, n. Timvi.
WorshijyfiiJ, adj. Ba'mpou. 2, To'm-
prui-fui, of the gentleman kind
of dignity.
Worst, adj.Fro'ntuvous, most bad.
Worst part, n. Pra'ndis.
Worsted, (to he) v. Pe'mprifai.
Worsted, n. De'nza prondal'tu,
thread of wool.
Worth, n. Vo'nda, worthiness. 2,
Kla'udoo, excellence. 3, Ru'ndil,
value. 4, Do'ndri, price. 5, Fa'm-
boi, riches.
Worthiness, n. Vo'nda.
Woidd God that, optative, Ho'kwun
IPndi, di-i tamprifai'os, oh that
God would pardon me ! Ho'kwun
Uudi dri tamprifai'as, oh that
God would pardon thee! Ho'-
kwun Undi di-i tamprifai'es, oh
that God would pardon it! Ho'-
kwun U'ndi dri taraprifai'ed or
tamprifai'ur, oh that God would
pardon him! Ho'kwun U'ndi dri
tamprifai'et or tamprifai'un, oh
that God would pardon her! Ho'-
kwun Uudi dri tamprifai'on, oh
that God would pardon us! Ho'-
kwun U'ndi dri tamprifai'an, oh
that God would pardon you!
Hokwun U'ndi dri tamprifai'en,
oh that God would pardon them.
Obs. Dr. Wilkins says, ''would
to God," is equivalent to " I
woidd." He did not descriminate
betwixt a deliberate assertion
and an involuntary cry of what
by its }ianie is revealed, and in-
deed, expressed in such a form
and with such emphasis, as, like
tears, to denote a wish; but not
to affirm it.
If any one says, " oh that I
could save you," he stands before
the world in a very different po-
sition from the man who delibe-
rately says, without any accom-
paning emphasis or emotion, "I
wish I could save you."
To an assertion, two things
are essential ; the subject and at-
tribute: to the Optative, only the
attribute, with attending circum-
stance denoting emotion.
X A X
X, this letter is expressed in the
Philosophic, by the two letters,
ks; so that the word vex, would
be spelled veks.
Xanthogcne, n. Kinomba.
W R E
Wort, n. Ti'nzi. 2, Brine'suvoo de'n-
zoo, not fermented ale. 2, Brin-
e'suvoo di-e'nzoo, not fennented
beer.
Would, V. Di'u; as, " Au di'u pre'n-
tisai tul, &c.," I would go, if, &c.
Would, (a sign of relative, i. e. past
futurity) v. as, " I say he will
come to-morrow," au ga'nsito
ti'ur pe'ntisai ca'pin. Here t'iur is
future with relation to ga'nsito
the absolute present. But "au
ga'nsitel tri'ur pe'ntisai," — here
tri is future with relation to
gansitel, the past.
Wound, n. Fu'mboo.
Wound round, v. Glisvi'nsikel,
folded roimd. 2, Glisvi'nsukoo,
part, being wound round.
Worthless, adj. Kla'ntur.
Wot, V. Bo'nsifai, to know.
Woven, part. Fi'nsukoo.
Wrack, (to go to) v. Ra'nsipoi, to
be ruined. 2, Dasransifai, to be
going to ruin.
Wrack, n. Ko'nvoo.
Wrangle, v. Te'lpinai, to act con-
tentiously, specially in words.
Wrap, V. Bi'nsikai, to fold. 2, Ti'n-
sifai binze'di, to cover by folding.
Wrap about, v. Glisbi'nzikai, fold
about.
Wrap up, V. Tyelbi'nsikai, fold
together. 2, Ti'nsifai binze'di, to
cover by folding. 3, Fri'nsifai, to
tangle. 4, Tri'ntivai, to obscure.
Wrath, n. To'uzi. 2, Beto'nzi,
great auger.
Wreath, v. Pi'nsikai, to twist. 2,
Pinonsikai, to twist spirally about
some cylindrical body : — " and
with thy winding ivy vsreaths
her lance."
Wreck, (of ship) n. Ble'mboi (fin-
di-oo'tu). 2, Ra'nzoi (findi-oo'tu),
ruin (of ship).
Wren, n. Te'njis.
Wrench, v. Bro'ndu fa'nsivai, to
stretch violently. 2, Bro'ndu
kri'nsifai, violently to open, spe-
cially by lifting : — pinzipo'ti.
Wrench, v. Pro'utinai brondu'ti fa'n-
zivo, to hvu-t by violently stretch-
ing.
X.
X E B
Xanthid or Xanthide, n. Kinomba"-
tu unze'kwi gri'ndo.
Xebec, n. Fino'ndroo, a kind of
ship, of three masts, fonncrly
used in the Meditcrancan.
W R Y
Wrest, V. Tro'nsinai, to compel. 2,
Tro'nsinai pinze'ti, to compel by
twisting. 3,Deki'ntikai, corruptly
to interpret.
Wrest from, v. Niske'ntipai tron-
ze'ti, to take by force. 2, Ba'm-
prinai, to extort.
Wrestle, v. Ve'nsilvai.
Wretch, n. Pra'mpuro, a wretch,
a miserable person. 2, U betrem-
pi'ro, a penurious person. 3,
Koola'nturo, a sorry bad person.
Wriggle, v. Ye'nsipai. 2, Ka'nsLnai,
to wriggle to denote affection.
Wriggle out, v. Jlispre'ntisai vin-
zoo'di, to go out by wriggling.
2, Vrl'ntitrost u"rkwen, to cause
himself to pass out.
Wringing from one, n. Niske'ndipo
pinzoi ti, to from-take by twisting.
2, Ba'mbrino, extorting.
Wringing pain, n. Tro'mbi vel pin-
ze ti, pain as if by twisting.
Wringing, v. Trl'nzlpo, compress-
ing. 2, Tri'nzipo pinze'ti, to
compress by twisting.
Wrist, u. Tra'ndi.
Writ, n. Ko'mbroi, the wi-itten in-
strument confering a legal right
to do something as to arrest,
summon, &c.
Writ, n. Dreno'nzis, the Bible con-
sisting of the old and new testa-
ment.
Writing, n. Da'nzo, scription. 2,
Da'nzito, the participial noun.
Writing, fa) n. Dwansutoo'ri, a
written thing. 2, Bwo'ndris, a
deed.
Writhing, n. Pi'nzoi trombe'ni,
twisting from pain.
Wrong, adj. Kra'ntu, in-egular. 2,
Fro'nti, bad. 3, Pre'mboo, injus-
tice. 4, Pa'ndra, injury.
Wrong, (in the) adj. Ge'ntuvo,
erring.
Wroth, adj. To'nsu, in a state of
anger.
Wrought, v. I'nsikel, did work. 2,
I'nsukoo, being wrought.
Wrung, v. Pi'nsifel, did wi'ing. 2,
Pi'nsufoo, being twisted.
Wrg, (awry) adj. Ge'ntou, oblique.
2, Pre'nti, crooked.
X E B
Xylography, n. Vri'nza rondooju,
engraving on wood. 2, Vi'nza
rondooju, carving on wood.
Xystiis, n. Pwa'ndoi pinsuno'tus,
a bono scraping instrument.
Y E O
Y, this letter denotes the position
of i, but represents no actual
sound. It is the starting point
from which the organs change,
imtil they repose in the position
of the next vowel letter.
Yard^ n. Ko'ndoo. 2, Fi'ndi'o, sail-
yard. 3, A'tin tu'ndoiz, three feet.
4, Ta'nzo, court, 5, Ga'ndis, male
privities.
Yarn^ n. Gafi'nsukoo de'nza, apt to
be woven thread.
Yarrow, n. Fa'nvoi, millefoil.
Ymcn, V. Ye'nsltai.
Ye, plural pron. Ar. 2, Arkwe'n,
yourselves. (See Table, page 73).
Yeast, n. Brmsuvo'ri denzoo'tu
drenzoo'twi, fermenting thing of
ale or beer.
Year^ n. Pu'ndis or pu'ndai.
Years, (in) adj. Bimti'nur, old.
Yell^ V. Betra'nsipai, loudly to
exclaim.
Yellow, adj. Fri'mpou.
Yellow-hammer^ n. Fe'nja.
Yelp^ V. Pini'ncipai. (Sub-special).
Fern, v. Tro'mpikoi, to be pained.
2/Kro'nsikrast, to be caused to
grieve. 3, Dro'nsikrost, to feel
love and grief for another. 4,
E'nsikoi dronzai'ti, to be moved
with pity. 5, E'nsikoi bonze'ti,
to be moved with desire.
Yesterday, n. Ca'pil, the first past
day.
Yet, adv. Go'su, at this time; as,
" it is not finished yet," dene'tivo
go'su.
Yeoman, n. Vo'mbroo.
Y O K
Yes or yea, adv.
Zum, zul, zun; "^
zoom, zool, zoon; > Neutral.
zump, zult, zunt; )
zim, zil, zin; "i
zem, zel, zen; > Active.
zimp, zilt, zint; _)
To keep up the connection of
the parts of a sentence, each of
these forms is used when it refers
to a verb, like that contained in
itself minus the letter z. ( S^e
Grammar).
Examples.
U'meau?zum: ami? yes.
U'leau ? zul : was I ? yes.
U'neau ? zun : shall I be ? yes.
By substituting the letter n for
z, we obtain all the forms of no.
Yet, conj, Nel or nil, nevertheless;
as, " nool wai fa'mpifil, nel de'on,
wai o'kall fa'mpou," although he
was rich, yet for us he became
poor.
Tew, n. Fi'njifun, female sheep.
Yew tree., n. Tu'mvi.
Yield fruit., v. O'ntitai, to produce
fruit.
Yield account, v. Ke'ntinai ve'nda,
to give an account.
Yield up the ghost, v. Dra'nsipai,
to die.
Yieldingness, n. Pi'mbis. 2, Gam-
pl'mbis, aptness to yield. 3,
Pri'mbis, softness.
Yield, V. Pentinaij to suffer to take.
Yoke, n. Pa'nda pinsufoo'twus, neck
binding jugament.
Yoke., v. Pe'ntifai, to join.
YOU
Yield himself., v. Be'mpiki, to be-
come subject. 2, Ge'mpikai, to
submit. 3, Tri'ntisai, to concede.
4, To'nsifai, to assent or consent.
5, Ti'ntisai, to confess. G, Kle'm-
prifai, to yield as a garrison. 7,
Vle'mprifai, to y ield as a captive.
8, Dwe'mprifai, to yield as con-
quered.
Yolk, n. Vono'ndi, yellow part of
egg. 2, Vona'ndi, white part of
the egg. _
Young, adj. Pu'ntinur, fu'ntinur,
tuntlnu'rtwi, of the age of infan-
cy, childhood, or adolescence.
Yonker, n. Punti'nuro, infant. 2,
Funti'nuro, child, boy, girl. 3,
Tunti'nuro, lad, lass.
Yonker, (of ship) n. Gi'mbri.
Yore, n. Bepl'indoo, long past time.
You, pron. A, thou, (singular). 2,
Ar, you or ye, (phiral).
Young ones, n. Fro'nzooz.
Young beginner, n. Ti'ntur tro'nzo,
a new learner. 2, Ti'ntur tentu-
voro, a new beginner.
Your, adj. pron. Ta, thy, (smgu-
lar). 2, Tar, your, (plm-al).
Youth, n. Pii'ndlnoo, fu'ndlnoo, tun-
dinoo'twi, either of these three
periods of animal life are called
youth. 2, Unkro'nzo, majority,
any period after the expiration
of pupillage.
Youthful, (according to the three
periods of infancy, childhood, and
adolescence,) adj. Bipu'ntinur, in-
fantine. 2, Befu'ntinur, child-like.
3, Bitu'ntinur, adolescent.
ZOO
Zany, n. Twempa'ro, a scurril per-
son.
Zeal, n. Po'nzis.
Zedoary tree, n. Pu'nvis.
Zedoary (herb) De'mvino.
Zealot, n. Dwepo'nsai"ro, a zealous
person in a corrupt sense.
Zenith, n. Bi'nti prc'nda pinzi'stu
or pinzai'tu, upper pole of the
horizon.
Zinc, n. Ku'nzo, metal.
Zinky, adj. Ku'nsi.
Zodiac, n. Tri'nzis.
Zodiacal, adj. Tri'nsus or tri'nsai.
Zoographical, adj. Friki'nsu.
z.
zoo
Zone, n. Gri'nzis. 2, Gino'nzis, tor-
rid zone. 3, Gina'nzis, temperate
zone. 4, Grina'nzis, north tem-
perate zone. 5, Glina'nzis, south
temperate zone. 6, Gino'nzis, the
frigid zone. 7, Grme'nzis, the
north frigid zone. 8, Glme'nzis,
the south frigid zone.
Zoography, n. Frinki'nzi, descrip-
tion of animals.
Zoographer, n. Frlnki'nsuro, dosriber
of animals.
Zoology, n. Branki'nzl, the science
of animals.
Zoological, adj. Braki'nsu.
Z U M
Zoologer, n. Brakl'nsuro.
Zoologically, adv. Brakl'nzu.
Zoologist, (See zoologer).
Zoonic, adj. Ki'nsu.
Zoophite, n. Kino'nzi.
Zoophile, adj. KIno'nsu, pertaining
to zoophites.
Zootomy, n. Kina'nzi.
Zootoniist, n. Kina'nsuro.
Zumology, n. Brambri'uzis, the sci-
ence of fermentation.
Zumologist, n. Brabri'nsuro.
Zumological, adj. Brabri'nsu.
s
ADDENDA
TO
DICTIONARY
A.
Abjure, v. Frino'ntisai. 2, Bisko'u-
trisai.
Adopt, V. Fro'nsiprost.
Adulterate, v. Dra'ntikrost.
Alderman^ n. Donu'ndivj.
Ak, n. De'nzoo. 2, Deno'nzoo,
ale of the best quality. 3, Den-
a'nzoo, ale of the second quality.
4, Dene'nzoo, ale of the third
quality: — &c. &c.
Almighty, n. Omo'mpuro.
Alimony, n. Krono'nzis.
Amphibious, adj. Uni'nsi.
Amphibiousness, n. Uni'nzo.
Anatomy, n. Eina'nzoo.
Analogy, n. Pano'ndi.
Ancient history, n. Tino'ndi.
Angle, n. Fre'ndo, (internal) 2,
Fle'ndo, (external).
Animosity, n. Tono'nzi.
Anniversary, n. Puno'ndai.
Apparatus, n. Prono'ndoi. 2, Gan-
o'ndo, set of instruments.
Arch, n. Fe'ldo.
Armour, (for the head) n. Peno'm-
bri.
Arms, (offensive or defensive), n.
Pe'ndri. 2, Pe'ldri, (offensive).
3, Ple'ndri, (defensive).
Arrest, n. Pa'mbroi, (the person) 2,
Pla'mbroi, (goods).
Ascension, n. Pano'nzis.
Assessor, (of Corporation), n.
Dona'ldi-o.
Avalanche, n. Kruno'nzo.
Avocettd, n. Ple'njinoo.
M 2
B.
Bans of marriage, n. Vuno'ndra.
Barber, n. Pono'ndis.
Bark, v. Pinje'hes.
^ass, (in music) n. Pi'lbo.
5a<, n. Drine'njo.
Bead, n. Ble'ndo. 2, Pebe'ndo.
i?eac? (bored) n. Pebre'ndo.
Bedstead, n. Da'nzis.
5ee/5 (kines flesh) n. Pino'njoi.
Bellow (to), V. Pina'ncifai.
Bellowing, n. Pina'njoi, bull voice.
-Bri/e, n. Pu'ndi-is, scripture.
i?;(?r, n. Drano'nzoo.
Bind (a book) v. Dreno'nsisai.
Biograjjhy, n. Tine'ndi.
Bishopric diocese, n. Vumbroi'kis.
Blaspheme, v. Pano'nsitai.
i?oo^, n. Dre'nzis. 2, Dreno'nzis,
(folio). 3, Drena'nzis, (quarto).
4, Drene'nzis, (octavo.) 5, Dren-
i'nzis, (twelvemo).
Boot, n. Bano'nJi.
Breech, (of wall) n. Emo'mbrai.
Bristle (to), v. Fono'ntigrast.
Buffalo, n. Pine'njoi.
Bug, n. Glo'njoo.
Bundle, n. Pino'nzoi.
5ms&, n. Keno'ndi, (for stays).
Buttermilk, n. Ta'ldoo.
BucJder, n. Te'ndri.
Calmness, (mental) n. Vruno'nzis.
Cannibal, d. Krono'ndoo.
ClipM^ OTon', n. Trano'ndis.
Case, n. Kono'ndls, stale of facts.
Chain, n. Dwe'nza.
Chaos, n. luo'nzi.
Charcoal, n. Twu'njis.
Chattels, n. Ano'nzis.
Christmas, n. Buno'ndra.
Church, n. Uno'ndri.
Classic writers, n. Danonsuto'roz.
(7fer^ of «Ae Peace, n. Doni'ndro.
Clinch, V. Pe'ltinai.
Clothes soaking, n. Grino'nzis.
Close-stool, n. IJano'nzis.
(7oa< o/" arms, n. Ono'ndroo.
Commandments, (the) n. Ponzipa-
sinz.
Common Councillor, n. Dono'ldro.
Compass, (mariner s), n. Fena'ndo.
Compasses, n. Feno'ndo.
Complexion, n. Eina'nzoo.
Conception, n. Ro'mboi, remaining
internal effect on the conscious-
ness when the external cause is
absent.
Confessor, (to priest) n. Timo'ndroi.
Confessor, (sufferer for opinion gen-
erally), Twu'ndi-o.
Confront, v. Pano'ntitai.
Contrast, n. Ono'ndii, extraordinary
difference. 2, Trono'ndis, extra-
ordinary opposition.
Copula active, n. Vri'ndoi.
Copulative entitive, n. Vl'udui.
Cordial, n. Fano'ndis, heart-
strengthener.
Corn, n. Fino'nzi, any kind of
seed for bread.
Court, (place) n. A'mbri.
Court, (persons) n. La'mbri.
Creed, n. Kouo'nzoi, epitome of
what Cliristiaus ought to believe.
Critic, n. Pano'ndroo.
Crime, (capital) n. A'mbro.
Crime, (general) n. A'ndro.
Crown, n. Fono'ndroo.
Crystal, (chemicalj n. Klu'njoi.
Crmnh of bread, n. Fene'nzoo.
Cubical bead, n. Breno'ndo.
Cud, n. Kla'ndis.
Cultivate, v. Ti'nsitai.
Curtain, n. Frino'mboo.
Curvedness, n. Ple'ndo.
Cutting Jtook, n. Geno'nda.
D.
Bai/s of the inel; n. Buno'rdis.
Sunday. 2, Buna'iidis, Monday.
3, Buiie'ndis, Tuesday. 4, Buii-
te'ndis, Wednesday. 5, Buno'ldis,
Thursday. G, Buna'ldis, Friday.
7, Bunel'dis, Saturday.
Deadly, adj. Drauo'nsuprast, which
ends not till death.
Descendant, (lateral) n. Plo'nzoo.
Devolution, n. Brino'nzoo.
Devolve, v. Briuo'nsipai, to devolve
„ e, n. Ino'ndi.
Discretion, (as at the) n. Fana'mbis.
Dissection, n. Rino'nzoo.
Druggist, n. Rino'nzis.
Dry weat/ier, n. Flino'mbi.
Ductile, adj. Frano'nsus.
Duodecimo, n. Drcni'nzis.
E.
-E/<5, ^o/" </« sea) n. Eine'nza.
Education, generally, n. Tono'uzo.
Electricity, n. Twii'nzoo.
Empyrean, ii. Uno'nzci.
Equality, (qf_ rank) n. Lo'mbroo.
Erase, V. Gli'nsikai, to rub out.
Exchequer, n. Lamo'mbri.
Exchange, n. Bono'ndi-oi.
Explode, V. Gro'nsifai, loudly to
express contempt. 2, Ino'nipitai,
to produce a burst of sound. 3,
Trono'nsitai, loudly to express
disapprobation. 4," Truno'nsipai,
to sound like thunder.
Exquisite feeling or Sensibility, n.
Blo'mboi.
F.
Futler in la"; u. Fu
DICTIONARY ADDENDA.
Fish, to, (i. e. to angle loith rod and
line) V. Dono'ntrifai.
Flitch of Bacon, n. Gino'njoi.
Flow of the tide, n. Dina'nza.
Folio, n. Dreno'nzis.
Foot-path, n. Drano'nzoi.
Freckle, n. Vino'mboi.
Froth, u. Plu'nzo.
G.
Garland, n. Ano'ndo.
Ganch, n. Twa'mbri, precipitating
upon hooks.
Genius, n. Vino'mbivous.
Glair, n. Vona'ndi, white of egg.
Government, n. Pona'ndroo.
H.
Harmony, n. Ti'mbo.
Harp, n. Dreuo'nzi.
Hero, n. Pino'nda, a person greatly
superior to the majority of
human beings, in charactei-, con-
duct, and magnanimity.
Horror, n. Vlo'nzi.
Horrible, adj. Vlo'nsu.
Hound, n. Pine'lji.
House of Lords, n. Pano'nzoi.
House of Commons, n. Pana'nzoi.
Imposture, n. Kano'udra, under a
false representation.
Inauguration, n. Vonono'mbra
Inferiority of rank, n. O'ldroo.
Ink, n. Vre'nzis.
Inner barrister, n. Dano'ndroo.
Interest, (of money, &c) n.Runa'ndil.
Interval, n. Ino'iidoo, (time). 2,
Ino'ndoi, (place).
I Invade, v. Teno'ntripai, to enter
and assail.
Tnvasion, ii. Teno'ndroo.
Issue, (question) n. Kona'ndis, state
of facts to be decided pro or con.
J.
J'^^Vj (grand) n. Ga'ndroo.
Jury, (petit) n. Ga'mbroo.
J^^'y^ (generally) n. Gla'ndroo.
K.
Knot, n. Vino'nza, aggregate of
ribbands.
L.
Label, n. Kena'ndi.
Lateral descendant, n. Plo'nzoo.
Leaj)-year, n. Puno'ndis.
Lint, n. Keno'nza, scraped linen.
M.
Madhouse, n. Pruno'mba,
Mariner s comjjoss, n. Fena'ndo.
Match, n. Fre'nzis, lighting instru-
ment.
Melody, n. Ti'lbo.
Mental calmness, n. Vruno'nzis.
Mental fhihsophy, n. Tino'ldi.
Metallic dross, n. Prano'ndis.
Mirror, n. Pono'mbo.
Modern history, n Tina'ndi.
Moon-rise, n. Gino'nzoi.
Moon-set, n. Gina'nzoi.
Moonfull, n. Gine'nzoi.
Moon (first quarter) n. Gini'nzoi.
2, Ginu'nzoi, second (quarter).
3,_ Gino'lzoi, (third quarter.) 4,
Gina'lzoi, fourth quarter.
Months of the year, n. Kuno'ndis,
January. 2, Kima'ndis, Febru-
ary. 3, Kunta'ndis, March, third
month. 4, Kune'nais, April. 5,
Kunl'ndis, May. 6, Kunti'ndis,
June, sixth month. 7, Kuno'ldis,
July. 8, Kuna'ldis, August. 9,
Kunta'ldis, September, ninth
month. 10, Kunc'ldis, October.
11, Kuni'ldis, November. 12,
Kunti'ldis, December, twelfth
month.
Moral philosophy, n. Tina'Idi.
Mortice, n. Ple'nda.
Music, n. Twi'mbo, melodious or
hai-monious, — general. 2, Ti'lbo,
melodious sounds, — melody. 3,
Ti'mbo, liarmonious successive
sounds, — harmonv.
Natural history, n. Tini'ndi.
Natjiral philosophy, n. Tinu'ndi.
Nave of church, n. Kana'nzoi.
New testament, n. Puna'ndiis.
DICTIONARY ADDENDA.
0.
Octavo, n. Drene'nzis.
Old testament, n. Puno'ndris.
Omnipotent, adj. Omo'mpur.
Opposite side, n. Ti'ldo. 2, Trindo,
right side. 3, Twi'ndo, left side.
Pantheism, n. Pu'mbroo.
Pastoral sonrj, n. Bana'nzo.
Pen, n. Ve'nzis.
Pencil, (hair) n. Vle'nzis.
Pencil, (inflexible) n. Ve'lzis.
Perception, n. Eo'mbo, immediate
effect of external objects on the
senses.
Permit, v. Plo'nsikai.
Pilgrim, n. Pumo'mbra or puno'm-
bra, a detoted traveller.
Political economy, n. Ko'nzi.
Portent
Post accounts
Bono'ndis.
(to) V. Dano'nsitai.
jroso uvoua/iks, [luj v. i^iiuuuo
Prescription, n. Pono'nzis.
Principal, n. Runo'ndil. 2, Ru
dil, interest.
Purse, n. Pepc'nzi, little bag.
Q..
Quarto, n. Drena'nzis.
Question put in issue, n Kona'ndis.
Race-horsf., n. Pino'iijoo.
Radius, n. Blc'ndoi.
Raw food, n. Re'nzo.
Reconcile, v. Umpro'nsinai.
Rhetoric, n. Pano'nzo.
Rivet, n. Pe'lda, a double headed
pin.
Refuge, n. Fle'nzoo.
Roaring, n. Timo'rabo.
Rod, ffw punishment) n. Kron-
o'ndoo.
Row a boat, v. Ti'ntritai. 2,
Ti'mpritai, to move a boat by
pole.
Royal arms, n. Fonu'ndroo.
Royal robe, n. Foni'ndroo.
Safe conduct, n. Tono'ndi, security
for safe return. 2, Tona'ndi,
security in going.
Sceptre, n. Fone'ndroo.
Season, n. Ino'ndoo.
Sequence, n. Dano'ndo.
Sharpen, v. Dc'lsivai.
Sheet, (for bed) n. Drano'nzis.
Shepherd, n. Fino'njoi.
Shoe, n. Vano'ndi, foot vest. 2,
Vana'ndi, sock. 3,Vane'ndi, shoe.
4, Vani'ndi, galosh.
«SV(oof, to, (with any kind of instru-
ment) V. Kle'mprikai.
Shoulder blade, n. Prano'ndi.
Sleeping room, n. Fla'nzo.
Slipper, n. Vanu'ndi.
Snarliiig, n. Twi'mbo.
Spherical bead, n. Beno'ndo.
Spider s weh, n. Bono'njoi.
*%'fc, n. Le'ndris.
Stocking, n. Bano'ndi.
Stomach, (second stomach) n. Kan-
o'ndis.
Sto/J V. Dino'nsifai, to stuff by
thrusting.
Subordination, n. Ro'mbroo.
Sunrise, n. Frino'nzoi.
Sunsc:, n. Frina'nzoi.
T.
Toior, n. Pli'mbo, 2, Prl'mbg,
counter tenor.
Tenon, n. Pleno'nda.
Testament, (oM) n. Puno'ndrai.
Testament, (new) n. Pima'ndrai.
Throne, n. Fona'ndroo.
Tbwn Cfer^, n. Done'ndrii.
Treble, n. Pi'mbo.
Tremendousness, n. Vrono'nzi.
Twinkling, n. Fano'ndo.
u.
Univocalness, n. Rino'ndoi. (one
meaning.
V.
T er<7e, (Verger s wand) n. Kone'n-
w.
T^'ar, n. Re'mbri. 2, Emo'mbri'
neutrality. 3, E'mbri, peace.
TI ar^ of key, n. Kwa'nza.
Ward of lock, n. Kla'nza.
Waterman or Ferryman, n. TwI'n-
dro.
White of egg, n. Vona'ndi.
Wilderness, n. La'nzoo.
Winch, n. Bino'nzoo.
Y.
IoZ,Y, u. Vono'ndi, from vo'ndi,
egg ; also Vona'ndi, the white of
the egg.
z.
'oophite, n. Kino'nzi, an animal
and vegetable creature.
University of California
SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY
405 Hilgard Avenue. Los Angeles, CA 90024-1388
Return this material to the library
from which it was borrowed.
D 000 058 008 "4
b'm^^^
\SW
:>^P;>K^1;>^^^^^'^^^'
KK>>>;^>v>.>^^^».>'
!>!>^P