(logo)
(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Open Source Books | Project Gutenberg | Biodiversity Heritage Library | Children's Library | Additional Collections

Search: Advanced Search

Anonymous User (login or join us)Upload
See other formats

Full text of "The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly from the Historia Alexandri Magni de preliis"

'^' -: r 



iSf^R;v'^>Hft;?r.^';:;SiS;,';S'l;t!J:S^ 



H^Mmmmm^i^ 



IF08NU 



J 



iln{ Wnp of ^{{mnkw 

An Alliterative Romance 

re-edited by 
Walter W. Skeat 

EARLY ENGLISH TEXT SOCIETY 

Extra Series, 47 

1886 



Unaltered Reprint produced with the permission of the 
Early English Text Society 

KRAUS REPRINT CO. 
A U.S. Division of Kraus-Thomson Organization Limited 



Printed in Germany 



U\\t[ Mm\^ 4 ^l^mmhi 



€xitn Series, No. xlvii. 
1886. 



BERLIN: ASHER & CO., 5, UNTER DEN LINDEN. 

NEW YORK: C. SCRIBNER & CO.; LEYPOLDT & HOLT. 

PHILADELPHIA : J. B. LIPPINCOTT & CO. 



SIu lMm[^ of '^li^xmxk\[: 



AN 

ALLITERATIVE ROMANCE 



TRANSLATED CHIEFLY FROM THE 



HISTOEIA ALEXANDRI MGNI DE PRELIIS. 



RB-EDITED FROM MS. ASHMOLE 44, IN THE BODLEIAN LIBRARY, OXFORD, 
AND MS. D. 4. 12, IN THE LIBRARY OF TRINITY COLLEGE, DUBLIN: 



REV. WALTER W. SKEAT, Litt.D., LL.D., 

BLEINGTOIf ATfD BOSWOBTH PEOFE330E OF AKGtO-SAXON, 
AND FELLOW OF CHBIST'S COLLEGB, CAMBBIDQE. 



LOKDON : 

PUBLISHED FOR THE EARLY ENGLISH TEXT SOCIETY, 

BY N. TRUBNER & CO., 57 & 59, LUDGATE EILL. 

MDCCCLXXXVI. 

1 * 




(E)clr;x Series, 

XLVII. 



CLAY AND SONS, CHAUCKU I'KKSb, BCNCAY. 



AZ 

Sef, 2 

CONTENTS. 



Introdttction, 



§ 1. The three fraf^monts in alliterative verse of the Eomanco of 
Alexander. § 2. Fragments A and B belong to the same version : 
Eragment C is hero printed. § 3. Stevenson's edition of MS. 
Ashmole 44. § 4. A gap in the story in that MS. ; supjilied 
from the Dublin ^IS. § 5. Plan of the present edition. § G. 
Numbering of the lines. § 7. Description of MS. Ashmole 44 ; 
discussion of the dialect. § 8. Description of the Dublin MS. 
D. 4. 12 ; part 1 : Piers the Plowman. § 9. Part 2 : Alexander, 
and other contents. § 10. Dialect of the poem further discussed. 
§ 11. Both MSS. printed in full; results of comparing them. 
§ 12. Method adopted by the translator of the Latin text. § 13. 
Conjectures as to the date and dialect of the present version. 
The Glossarial Index ix 

The Wars of Alexander. 

Passus I. Introduction. Anectanabus, king of Egj^pt, is master 
of astronomy and magic. Egypt is invaded by Artaxerxes. By 
making ships of wax, Anectanabus discovers that his fleet is 
being defeated. He disguises himself, and flees to Macedonia. 
The god Serapis prophesies the future defeat of the Persians. 
The Egyptians raise to Anectanabus an image of black stone ... 1 

Passus II. During the absence of Philip, Anectanabus visits queen 
Olympias, and tolls her that the god Ammon will appear to her 
in a dream. Anectanabus visits Olympias by night in the form 
of a dragon. He causes Philip to see in a dream his queen 
embraced by Ammon. A seer tells Philip that the queen's child 
will conquer the world. He returns to Macedon, where Anec- 
tanabus appears in a dragon's form at a feast. Omen of the bird 
who laid an egg in Philip's lap ... ... ... ... ... 7 

Passus III. Prodigies at the birth of Alexander. His appearance 
described. His youth, how passed. Anectanabus predicts his 
own death at the hands of his own son. The prediction is 
accomplished when Alexander causes his death by drowning. 
Olympias mourns over the fate of Anectanabus ... ... ... 17 

Passus IV. A wild carnivorous horse is brought to Philip. 
Alexander tames him, and sets out on his first expedition against 
Nicholas, king of Peloponnesus. Nicholas insults Alexander, 
who slays him, and returns home. Philip takes a second wife, 
named Cleopatra. Alexander interferes, and Philip is reconciled 
to Olympias ... ... ... ... ... ... ... ... 27 

Passus V. Darius demands tribute from Philip, which Alexander 
refuses. Pausanias rebels against Philip, and wounds him 
mortally, Alexander appears, slays Pausanias, and buries Philip. 



VI CONTENTS, 

PAGB 

Accession of Alexander, who addresses his army, and chooses old 
and experienced soldiers to accompany him. He conquers Chal- 
cedon, Italy, and Africa. lie shoots a huge hart, and offers 
sacrifice to Amnion. He sees Serapis in a dream, who prophesies 
that ho will be invincible. lie builds Alexandria 42 

Passus VI. Alexander finds the black image of his father Anec- 
tanabus. Ho attacks Tyre, but meets with a stout resistance. 
The bishop of Jerusalem refuses him aid. The * foray of Gaders.'^ 
Deeds of Meleager and Sampson. Balaan of Tyre destroys 
Alexander's siege-works. Alexander renews them, assaults and 
takes TjTe, and kills Balaan ... ... 58 

Passus VII. Alexander approaches Jerusalem. Jaudas the bishop, 
and the inhabitants, receive him with great honour. Alexander 
kneels to God, and visits Solomon's temple. The prophecy of 
Daniel. Alexander grants Jaudas a boon. Darius scornfully 
sends Alexander three playthings ... ... 78 

Passus VIII. Darius sends Alexander an insulting letter. Alex- 
ander likens him to a yelping cur that cannot bite, and sends 
him a defiant letter in return. Darius says Alexander wants a 
whipping, and again reproves him. The token of the glove full 
of seeds. Olympias falls ill, and Alexander determines to return 
to her 96 

Passus IX. Alexander sends Darius a purse full of pepper. He 
defeats Amonta in a three-days' battle, who flees to Darius. 
Alexander goes to Sicilj^ and Phrygia, and praises Homer, 
lleturning to Macedonia, he finds his mother healed. He sets 
out for Persia, takes Abandra, comes to the Water of Winter, 
and advances to Thebes, which is taken and burnt. The oracle 
as to its rebuilding. Clytomachus fulfils it, and rebuilds the 
city 114 

Passus X. Alexander sends a summons to Athens, ^schylus 
counsels the Athenians to resist him, but Demosthenes persuades 
them to submit. Alexander forgives the Athenians. The Spar- 
tans resist him, but in vain. Darius is alarmed. Alexander's 
parable of the wolf and the sheep. He is healed of a fever 
by Philip the physician. He crosses the Euphrates, destroying 
the bridges behind him ... 132 

Passus XI. Darius collects an army. Great battle. A Persian 
wounds Alexander, who pardons him. Darius flees. Alexander 
seizes Darius' treasure, wife, and children. Darius writes to 
Alexander, warning him against over- confidence. Alexander 
replies. Porus is unable to help Darius. Eodogars, mother of 
Darius, advises him to submit. Lament of Darius 152 

Passus XII. Alexander goes to Susa, and bids his men cut 
branches and carry them. Ammon tells Alexander to visit the 
camp of Darius. Ho crosses the river Granton alone, visits the 
hostile camp, and abstracts three gold cups from the tables. 
Anepo recognises him, and gives the alarm. He seizes a torch, 
mounts his horse, and flees, crossing the Granton on the ice, and 
escaping safely 166 

1 ' (7(zrf?vs.' says M.Paul Meyer, 'is Gaza;' not Kedesh, as conjectured in the 
note to 1. 1193. 



Passus Xin. Decisive battle of the Granton (Granicus). Defeat 
and flight of Darius. He writes to Alexander, -who bids him 
submit. The Greeks find the tomb of Ninus, and free some 
Persian prisoners. Darius sends to Porus for help. Two knights 
lay a plot against Darius; they attack him, and ho falls ... 178 

Fassus XIV. Alexander comes to Susa, and finds Darius wounded. 
lie laments over him. Their last conversation. Death of Darius, 
and accession of Alexander to the throne of Persia. Description 
of the throne of Darius. Proclamation by Alexander. He 
beheads the murderers of Darius, and weds Eoxana 190 

Passus XV. Porus defies Alexander, who returns the defiance. 
Porus assembles a great army, with unicorns, elephants, and 
scythed chariots. Alexander frightens the elephants by a 
stratagem. Porus takes to flight 206 

Passus XVI. Alexander discovers the great wealth of India. 
Letter to him from the queen of the Amazons, and his reply. 
He makes a treaty with them ... ... ... 212 

Passus XVII. Porus raises another army. "Want of water. A 
knight offers water to Alexander, which he pours on the ground. 
The army comes to a castle in a river. It is assailed by scorpions, 
snakes, dragons, lions, boars, savages, mice, bats, and red birds. 
They advance to Bactria, and the country of the Seres. Single 
combat between Alexander and the gigantic Porus, who is slain 216 

Passus XVIII. Alexander comes to the isle of Gymnosophists, who 
ask him for immortality, which he cannot gfve them. He comes 
to a dark desert, a hot river, and a dried lake. A monster slain. 
Elephants, bearded women, amphibious people, and rhinoceroses. 
Great storm of four winds. A cold valley, with sparks of fire. 
They arrive at the Ganges. Letter of Alexander to Dindimus 
the Brahman, with the parable of the lighted torch. Eeply of 
Dindimus 223 

Passus XIX. Eeply of Dindimus continued. Description of the 
Hfe of the Brahmans. Their moderation, contentment, absti- 
nence, truthfulness, love of peace, life in caves, and dislike of 
play 231 

Passus XX. The same continued. Dindimus accuses the Greeks, 
and condemns the stories concerning the Grecian gods, and their 
vain worship. The Greeks have as many gods as they have 
limbs, and each god presides over a limb. Dindimus threatens 
the Greeks with future torment ... ... ... ... ... 235 

Passus XXI. Alexander reproves Dindimus, and accuses the 
Brahmans, whom he condemns as miserable and foolish. Dindi- 
mus replies, declaring that the Brahmans wisely despise gold and 
riches. Alexander replies, and calls them wretched prisoners. 
He rears a pillar of marble, to mark the end of his march ... 241 

Passus XXII. Alexander and his host leave the Ganges. They 
come to a wood full of giants, who are slain by them. An 
uncouth monster appears, and is caught and burnt. Alexander 
comes to the trees which wax and wane in a day. He and his 
host climb a huge mountain, and are attacked by dragons, 
dromedaries, and snakes. They are nine days in a dark valley. 
They encounter a basilisk, which Alexander destroys by a 



Via CONTENTS. 

PADS 

stratagem. Alexander ascends a cliff covered with diamonds, 
and arrives at the house of the Sun ... ... ... 245 

Passus XXTII. Alexander finds in the temple a god reclining on 
a bed, who asks him if he wishes to learn his fate from the trees 
of the Sun and Moon. lie replies in the affirmative, and, with 
two companions, is guided through a wood to a tree bare of 
leaves, on which sits a phoenix. The Sun-tree is like gold; the 
Moon-tree like silver. The Sun-tree prophesies that Alexander 
will not return home. The Moon-tree tells him he will die in 
twenty months. He bewails his fate, and returns to his host, 
lie erects two pillars of marble 251 

Passus XXIV. He comes to the Precious Land, wherein dwells 
queen Candace, who sends him presents. The wife of her son 
Candoil is stolen by the king of Bebrik. Candoil goes to Alex- 
ander for help, and is received by Ptolemy, who has been com- 
manded to personate Alexander, who is himself disguised as 
Antiochus. The pretended ' Antiochus ' rescues Candoil's wife, 
and goes with Candoil to visit Candace, who receives him with 
favour ... ... ... ... ... ... ... 257 

Passus XXV. Candace calls Alexander by his true name, and 
tells him he is in the power of a woman. Page of Alexander, 
who is pacified by Candace. Caratros, another son of Candace, 
says he must have Alexander's life. Candoil interferes, and the 
brothers quarrel. Alexander pacifies them, and all are recon- 
ciled. Candace dismisses Alexander. Ho consults an oracle, 
and asks Serapis to say by whose hand he will die. Serapis will 
not tell him. Alexander and his host come to the valley of 
crowned snakes, who kill some of his men. He mounts Buce- 
phalus, and has a great fight with griffins. The host cross the 
river of reeds in barges. Account of a strange kind of sirens . . . 264 

Passus XXVI. Alexander encloses twenty-two kings, including 
Gog and Magog, within a mountain. He comes to the ocean at 
the end of the world, turns westward, and reaches the Eed Sea. 
He ascends into the air in an iron car raised by four griffins. 
He descends into the sea in an air-tight glass vessel. The host 
encounter various strange beasts. Death of Bucephalus, who is 
buried in a costly tomb. Appearance of strange white birds. 
Alexander conquers Babj^lon. He writes home to his mother 
and Aristotle 270 

Passus XXVII. Description of the great throne in Babylon, 
inscribed with the names of all the countries conquered by 
Alexander. \_End of the poem'] ... ... ... ... ... 275 

The Story continued. Epitome of the remainder of the story, 
taken from the Historia de Preliis ... ... ... ... ... 276 

The Story of Alexander : A prose fragment from MS. Dublin 
D. 4. 12 279 

Notes 285 

Notes on the " Story of Alexander " 317 

Glossarial Index, and Index of Names 310 



INTRODUCTION. 

§ 1. Op tlie various Middle-English prose and verse translations 
of the Eomance of Alexander the Great, only those which are in 
alliterative verse will be here discussed. As to these, I have already- 
explained, in my Preface to " Alexander and Dindimus," that there 
are tliree such poems, all fragmentary, which I denote by the letters 
A, B, and C. These poems are as follows : 

A. A fragment preserved in MS. Greaves 60, in the Eodleian 
Library, beginning — " Yee \ai lengen in londe • Lordes and oofer." 
This was edited by me for the E. E. T. S. in 18G7, being printed in 
the same volume with William of Palerne, pp. 177 — 218. It has 
never been printed elsewhere. 

B. A fragment preserved in MS. Bodley 2G4, beginning — 
" Whan ])is weith at his wil * wed?<nng hadde." This was edited 
by Mr. Stevenson for the Eoxburghe Club in 1849, and re-edited by 
me, Avith numerous corrections, &c., for the E. E. T. S. in 1878, 
Avith the title "Alexander and Dindimus." 

C. A fragment preserved in MS. Ashmole 44, in the Bodleian 
Library, of which a portion is also found in MS. Dublin D. 4. 12. 
It begins — " When folk ere festid & fed • fayn Avald pai hert'," and 
was also printed in 1849 by Mr. Stevenson, and in the same volume 
as the last, but from the Ashmole MS. only, Avithout any con- 
sultation of the Dublin MS. This fragment C is the one Avhich is 
re-edit(id in the present volume, and to Avhich, for the sake of dis- 
tinction, I have given the title of " The Wars of Alexander," because 
it follows the Latin text entitled " Historia Alexandri Magni regis 
Macedonie de preliis " more closely than either A or B does. 

§ 2. With respect to fragments A and B, I must refer the reader 
to the Preface to " Alexander and Dindimus " for fui ther information. 
It is sufficient to say here that Dr. Trautmanu has shcAvn, from 



X MR. STEVENSON 3 EDITION. 

internal evidence, that these two fragments are by the same author, 
and belong to a poem which, when complete, must have been of 
very great length. Fragment C, here edited, is wholly independent 
of these, in the sense that it was written by a different translates 
"Whatever it has in common with them is due to their common 
source. Accordingly, the remarks below refer to fragment C 
exclusively. 

§ 3. Of the two MSS. containing this fragment C, viz. MSS. 
Ashmole 44, and Dublin D. 4. 12 — which will henceforth be called 
simply the Ashmole and Dublin MSS. — the former is the more im- 
portant, partly because it contains a much larger portion of the story, 
and partly because it is more correctly written. It was printed by 
Mr, Stevenson in full, and has thus become known, being frequently 
cited by Dr. Morris and other writers, whilst it has also been 
made use of by Matzner and Stratmann in their Middle-English 
Dictionaries. ^Ir. Stevenson's text (like that of his edition of 
fragment B) is by no means free from faults, and was doubtless 
printed from an imperfect transcript, without due collation of the 
proof-sheets with the MS. itself.^ Thus in 1. 15, he prints " forwart " 
for " ioTwith," and " ettitlis " for " ettillis," though the latter word 
is rightly given in the Glossary. In 1. 16, he has "o3efulle3t" for 
" a^efullest," and so on. In some cases the errors are still more 
sorious ; as in 1. 70, where " it semyd " is turned into " or myd," and 
in 1. 417, where "sweuy?i" appears as "sodeyn." Nevertheless, the 
transcription was, in general, well made, and a little more caution 
would have given us a faithful text throughout, excepting in such 
minute particulars as the use of ]> for th, & for and, and the mode of 
expressing contractions. The chief defects of the edition, after all, 
are due to the fact that the Dublin MS. was not consulted. Mr. 
Stevenson does, indeed, mention it, but says that he only knew of it 
through the kindness of Sir F. Madden, who had made a note that 
it commenced with 1. 678 of the Ashmole text, and ended with 1. 
3426.2 

^ Such a collation would have detected the omission of two whole lines in 
the transcript, viz. 4002* and 4733. 

2 L. 3425 of the present edition. As it is always my endeavour to keep to 
old numberings of lines, for the sake of reference, I must explain how this 



THE GAP IN TDE ASHMOLE M3. XI 

§ 4. It is surprising to find that Mr. Stevenson edited the 
Ashmole text without ever discovering that there is a great gap in 
the story. He prints 1. 723, which is the first line on leaf 13 of the 
Ashmole MS. (as now numbered), as if it immediately followed L 
722, which is the last line on the back of fol. 12. Yet 1. 722 forms 
a part of a speech of Anectanabus, and 1. 723 a part of a speech of 
Alexander; and, according to the Ashmole MS., Anectanabus drops 
out of the romance in the middle of uttering a sentence, and is no 
more heard of, whilst a king of Peloponnesus, by name Sir Nicholas, 
jumps into the story without any introduction, and is at once found 
in the midst of an angry parley with Alexander. A moderate 
attention to the progress of the story shews us at once, that the 
Ashmole MS. must, at this point, have lost one or more leaves, and 
we now know that it has, in fact, lost just two leaves, or 122 lines. 
The discovery of the precise state of the case was made by Mr. 
Ilessels in 1874, after a careful examination of the Dublin MS., and 
comparison of it with Stevenson's edition. He found that the very 
passage required to fill up the gap occurs in full in that ^.IS., which, 
notwithstanding its incompleteness at the beginning and end, supplies 
this very material contribution to the continuity of the story. Even 
now, the conclusion of the Romance is wanting, since the Ashmole 
MS. has lost a few leaves at the end also. After making this 
discovery, Mr. Hessels made a transcript of the entire MS., and 
kindly consented to assist me in editing the Romance. Owing to 
pressure of other work, he resigned to me the preparation of the 
Notes and Glossary, and expressed the wish that my name alone 
should appear upon the title-page ; but so much of the work was 
done by us jointly, that it is best to describe more fully the method 
of editing adopted by us. 

§ 5. In the first place, a collation of Stevenson's edition with the 
Ashmole MS. was made by Mr. George Parker ; and, as that 
edition was printed without any punctuation, the punctuation was 

difference arose. It was because it escaped my notice that 1. 3028 in Stevenson 
is immediately followed by 1. 3030 ; so that, after following his numbering for 
more than 3000 lines, I was thus, to my regret, thrown out. There are other 
Blight differences further on, as explained at p. xiii, but the difEerence in the 
numbering never amounts to more than one line. 



Xll PLAN OF THE PRESENT EDITION. 

added by myself. Meanwhile, the Dublin IMS. was transcribed by 
Mr, Hessels, and both texts, thus prepared, were sent to press, and 
printed in full. In general, the Ashmole text occupies the left-hand 
page, and the Dublin text the right-hand page ; but, throughout tho 
first 21 pages and the last 71 pages, the Ashmole text occupies both 
pages, to save space. The word Ashmole or Dublin is printed at the 
top of every page, to prevent ambiguity. The gap in the Ashmole MS. 
is shewn by leaving a part of pp. 24 and 32 blank, as well as an entire 
blank on pp. 26, 28, and 30 ; and further on, a gap in the Dublin MS. 
is similarly shewn by leaving blank a part of pp. 197 and 201, and a 
blank on p. 199. Considering that the exact reproduction of the 
MSS. is, after all, the chief duty of editors, Mr. Hessels and myself 
have paid very close attention to this point. The proof-sheets were 
carefully compared with both j\ISS. by both of us separately, and we 
venture to think that the texts are faithfully reproduced in the 
minutest particular. Every tag and curl has been carefully watched, 
and notice is given in the foot-notes whenever a word is miswritten, 
or corrected, or supplied in the margin. The head-lines, side-notes, 
and Xotes were prepared by me, and I accept the responsibility for 
them, but they have had the great advantage of revision by Mr. 
Hessels. As regards the Glossary, tlie shape in which it now 
appears is due to myself; but it was chiefly prepared by Miss 
Wilkinson, who has kindly assisted me on other occasions (par- 
ticularly in the glossaries to my selections from Chaucer), and was 
much augmented by Mr. Hessels, who added to it numerous words 
and forms, chiefly from the Dublin MS., and also underwent the 
great labour of verifying all the references, which will, we believe, 
be found to be correct throughout. The preparation of this Glossarial 
Index has occupied a long time, and has delayed the appearance of 
the edition for some years ; but, now that Dr. Murray's Dictionary 
is passing through the press, it seemed highly desirable to make the 
references as full as possible.^ We also owe to Mr. Hessels the 
transcript of the very brief prose "Story of Alexander," which is 

^ Mr. Stevenson's Glossary, consisting of 12 pages, is rather a poor per- 
formance, aiid contains several false forms. Havins:, for example, printed 
"forwart" for " forwit/t" in 1. 15, his Glossary has '' Forwart, to promise." 



NUMBERING OF THE LINKS. XUl 

here printed for the first time, from the Dublin MS., at pp. 279 — 
283. 

§ 6. One great defect, in nearly all copies of poems in alliterative 
metre, is caused by the liability of the scribe to lose his place, and to 
miss one or more lines here and there. The Ashmole MS. is the 
more carefully written of the two, but (in addition to the gap con- 
tained in the lines numbered 733* to 844*), it misses ten other lines. 
In order to avoid much deviation from Stevenson's numbering of the 
lines, these extra lines are here denoted by asterisks, and are called 
respectively, lines 1633*, 1766* 1767*, 2168*, 2538*, 2724*, 2842* 
2980*, 3167*, and 3267*. The Dublin MS. (in addition to the gap 
caused by the loss of leaf 40, 11. 3296—3356) has lost 30 lines, viz. 
911, 1227, 1333, 1334, 1745, 1749, 1804, 1822, 1874—7, 2012, 
2120—5, 2143, 2317, 2318, 2328, 2373, 2380, 2386, 2440,2519, 
2721, and 2808. Unfortunately, I did not discover, till too late, that 
Stevenson's printer missed counting a line after 1. 3028, so that from 
that point to 1. 4733, the number of each line in this edition is one less 
than in his. Here Stevenson misses a line which I have supplied,^ thus 
bringing the numbering right. Unluckily, his printer again missed 
counting a line after 1. 4933, so that from this point to the end the 
number of each line in this edition is again one less than in his. 
My last line (5677) is the one formerly caUed 5678.^ This will not 
give much trouble to readers who refer to this volume for words 
mentioned by Matzner and Stratraann, but it is best to explain how 
the difference arose. An old numbering, even if faulty, should be 
adhered to, where possible, for the sake of convenience of reference. 
I shall describe the MSS. more particularly. 

§ 7. Eespecting the Ashmole MS. 44, there is not much to be 
said, Nothing is known of its history previously to its acquisition 
by Ashmole. Mr. Stevenson dates it, no doubt correctly, at " the 
middle of the fifteenth century," and says that " it is on paper, 
written by a hand coarse, rough, and irregular, without any attempt 
at neatness, and without much regard to accuracy. The errors into 
which the scribe has fallen seem to indicate, in some instances, that 

1 Stevenson also misses a line after 1. 4002, but I have called it 1. 4002*. 

2 See also note 1 on p. 56, explaining why Stevenson's 1. 1098 disappears. 



XIV DESCRIPTION OF THE ASHMOLE MS. 

he was unable to read correctly the copy which he had before him, 
while others would appear to shew that he wrote from dictation." 
I have not observed any passages of the latter kind ; and I think 
that the above description, though fairly indicating the general 
condition of the MS., errs somewhat on the side of severity. I 
should say that the scribe aimed at being both neat and regular, 
though his success in attaining to these is not of the highest order. 
Still it is a tolerably good MS., and I have seen many that are worse. 
No doubt it abounds with singular errors, but the number of these 
has been needlessly augmented in the former edition, as if it were 
the editor who, in just a few instances, *' was unable to read 
correctly the copy which he had before him ; " ^ though the general 
carefulness and correctness of that edition may be admitted. The 
MS. contains at present 97 leaves, wholly occupied with the 
Romance, and is imperfect at the end. Each leaf contains about 60 
lines, sometimes more, and sometimes less; and we thus see that 
two leaves are missing after leaf 12, since the missing portion 
amounts to 122 lines ; but the following leaf is numbered 13, as the 
gap in the MS. seems" never to have been noticed. The MS. gives 
us no further information of any kind, so that we are entirely 
thrown back upon internal evidence. We may perhaps date it 
about 1450, as already suggested, and I think we may also say that 
it was probably written in the north of England. With reference to 
this question of locality, Mr. Stevenson ventures to " hazard the 
conjecture that this romance was written in one of the north-eastern 
counties of the midland division of England, some district in which 
the Anglian dialect had originally prevailed, untinctured, however, by 
those peculiarities of vocabulary and construction which characterize 
the language of ancient Northumbria." I would venture to say, on 
the contrary, that the Northumbrian character of the dialect is very 
strongly marked. If we apply, for instance, such dialectal tests as 
are given in the Introduction to Morris and Skeat's Specimens of 

1 Examples : " forwart " for " forwitA," 15 ; " sodeyn " for " sweuyw," 417 ; 
"Anec" for "anes," 478; "Anec analey" (sic) for " Anecanabw*," scribal 
error for " Anectanab?<x," 487 ; " se)' hevyn " for "seuyn heuyns," 1528 ; "to 
v/itk'm" omitted, 1634; "odde" for "aid," 2176; "twine" for " turne," 
2276 ; "chose " for " tholid," 2329 ; " herde " for " parde," 2707. 



DESCRIPTION OP THE DUBLIN M3. XV 

English, Part IL, we easily find, in the Ashmole text, all the marks 
of the N'orthumbrian dialect. It may suffice to instance the use of 
the suffix -is in the first person singular of the indicative mood, as 
in I ettillis (15) ; the use of -id or -yd for all persons of the preterite 
indicative of weak verbs, as / neuenyd (76), he hauntid (16), \ai 
lerid (36) ; the frequent^ loss of e in the infinitive mood or the 
gerund, as in rehers (21), to hiaio {pi), flay (110); the use of sail 
for shall (21), and of suld for sholde (100); present participles in 
-and, as fe^tand (91), comand, heruand (63) ; the omission of i- or y- 
as a prefix to past participles, as in fourmed (3) ; the preservation of 
the final -en or -ijn of past participles of strong verbs, as in comyn 
(85), coruen (129); the use of ]>ir iota these (262); the use of scho 
for she (267) ; the use of thai, thair, and thaim (very common) ; the 
use of hethen for he7ice (see Glossary); fra for from (139); at for 
that (161); &c. But it will be convenient to defer any further 
discussion of the dialect till after the Dublin MS. has been described. 
§ 8. The Dublin MS. D. 4. 12 contains not only a portion of 
Alexander, but also part of a copy of the A-text of Piers the 
Plowman, and has already been partially described in a foot-note to 
my edition of Piers Plowman (E. E. T. S.), part ii. p. vi; and 
again, in my Notes to P. Plowman, p. 836. But I take the present 
opportunity of giving a more minute account of it. It is a paper 
MS., the size of each page being about 8f inches by 5|, and each 
page containing about 30 lines or rather more. The first 26 leaves 
contain an imperfect copy of the A-text of Piers Plowman, the 
contents of which have been turned by the scribe into a Northumbrian 
dialect. This copy shews a close connection with the curious copy 
in the library of University CoUege, Oxford, denoted in my collation 
of the A-text by the letter U, as the following selected readings from 
it will shew. 

Prologue, 1. 1. whan — sonne] as I south went. 2. into] in. 
A — were] as I a scheepe were. 4. Wende — icydene] I went 
wide. 9. leonede] lened me. 14. ima^et] entyred (sic). 
32. flit — to] it is sene in. 

^ The scribes often write an idle final e where it was not meant to be 
sounded ; this is common, for example, in the MSS. of Barbour's Bruce. 



XVI DESCRIPTION OF THE DUBLIN MS. 

After 1. 54 of the Prologue it inserts 4 lines, though they do not 
occur in U. Tliese are : — 

P<'?'Sons with j^air pjvcurases ^p<?rmutyn {^air chirches,^ 
With al pe besynes of {jair body j^e better to haue. 
Vicars on fele halue fandyn j^am to done, 
Lede[r]e8 {^ai ben of lovedays & with {jb lawe mellyth. 

The two last lines occur also in MS. Eawlinson Poet. 137, which 
contains an A-text of P. Plowman of the same character. 

After 1. 83 of the Prologue there are two more extra lines, also 
not found in MS. U. These are : — 

pan come \>er a king knyght?« hym led, 
Conciens & \)e king into \ie halle went. 

The former of these agrees with B. prol. 112. 

After 1, 95 of the Prologue we find another insertion of 10 lines, 
also not in MS. U; they resemble B. prol. 92—99, C. i. 90—94, 
and are as follows : — 

Suw scruis ]pe kyng & hys syluer tellis 

Of wardis & of wardmut?s of wayues & sf raves. 

Some sitt(s as synescallis & seruis other lordez, 

And syttw j^er apon {^air acounte j^e pure to distroy, 

And haldfs courtis in Cuntree like me/i of law. 

For to take vntrewly ayains conscience. 

Ye suffre your pa?'ochyng[s] spyl &c paire for eui?*, y 

Holy kyrke ye distroy & pat is gret rewth, 

^e serue god vn-dwelly (sic) it is dred at pe last 

pat crist in hys consistoiy of 30W wol cwrse mony. 

Line 100 of the Prologue runs thus : — 

Talyours & tynkelers &; tollers both. 
In Passus I, the following remarkable readings are worthy of 
notice. 

Instead of 11. 39 and 40, we find- 
To shend f^i sory saule be war -with ^air wyles. 
For 1. 93 — And ryde rapely to rensake pe realmes abowte. ■ 
For 1. 137 — And in plente of pes preche jjou it ofte. 

The difficult word a-liri (A. viL 115) appears as qf-lery, shewing 
the nature of the compound. On fol. 6 of the MS. we find that 
Pass. i. 184 is immediately followed by Pass. viL 71, thus shewing 

^—1 Not 'prouianses' and 'cherches/ as printed in Pref, to Text B, p. vi, 
note. 



DESCRIPTION OF THE DUBLIN M3. XVU 

a transposition of the subject-matter closely resembling that in !MS. U 
(see Pref. to text A. p. xx). On the back of fol. 8 is another trans- 
position, where A. vii. 216 is immediately followed by A. i. 182 
(over again), whence the text is continuous down to A. vii. 45. 
Thus A. i. 182-4 occurs twice over, and the order of the subject- 
matter is: A. prol. 1— i. 184; vii. 71—216; i. 182— vii. 45. On 
fol. 13 occurs the passage printed in the Notes to P. Plowman, 
p. 836. The text ceases at A. vii. 45, at the bottom of the back of 
leaf 26, the rest of the poem having been lost before it was bound 
up with the Alexander Romance, which has lost (probably) eleven 
leaves 1 at the beginning. 

§ 9. With the Alexander Piomance, the numbering of the folios 
recommences. Fol. 1 begins with 1. 678 of the poem (see p. 23) ; 
and, most fortunately, just 45 lines before the gap of two leaves 
occurs in the other MS. It thus supplies the missing passage in 
lines 723*— 844* (see pp. 25, 27, 29, 31, 33), and goes on without 
a break to the end of leaf 39 (1. 3295, p. 197). Here leaf 40 is lost, 
as shown by the blanks on pp. 197, 199, and 201 (lines 3296—3356). 
Leaf 41 is the last of the poem ; at the end of Avhich the poem comes 
to a sudden stop (1. 3425, p. 205), the rest having been torn away 
before the MS. was last bound up. It may here be remarked that the 
scribe is even more careless than the scribe of the Ashmole MS., and 
repeatedly misses lines, viz. 911, 1227, 1333, 1334, 1745, 1749, 1804, 
1822, 1874-7, 2012, 2120-5, 2143, 2317-8, 2328, 2373, 2380, 2386, 
2440, 2519, 2721, and 2808. Leaf 42 is bound in upside down, 
and has some names and numbers written upon it, evidently part of 
some accounts. Among the names mentioned are : — T. Hagirston, 
Eic. Hagirston, Magister Holborn, Eic. Barow, Job. "Watson de 
goswyk, Willelmits Sanderson de bukton. Job. haH de bolsden, . . 
de ancroft, . . de morpet. These obviously allude to a cluster of 
places lying in that northern extremity of the county of Northum- 
berland, which is so oddly considered os forming a part of the 
county of Durham. In Pigot's County Atlas (1831) I here find 
Haggerston, Goswick, Buckton, and Ancroft, and (within Nortlium- 

1 The first 11 extant leaves contain 680 lines. The number of lines lost at 
the beginning is about 677. 

ALEXANDER. b 



XVlll DESCRIPTION OF THE DUBLIN MS. 

berland proper) Bosedon, now Bowsden, Howbum, and much further 
south the well-known town of Morpeth. We are thus enabled to 
connect the MS., beyond any doubt, with the county of Northum- 
berland. 

On leaf 43 are various scribblings, amongst which occurs " Dele- 
atur de libro viuentium," which is quoted from P. Plowman, A. vii. 
G8, but does not occur in the body of the MS. ; also — " Omnibus 
07nmA non mea sompnia dicere possum " — " Explicit liber Amen quod 
Cutlibertus Eme?'yson (1) " — and other trivial remarks. On the back 
of leaf 43 is a tale in Latin, beginning — " [Narjracio. 'Legiiur in vita 
heati remegii quod quidem miles anglic?<s valde probus & in SLctihus 
niniis [MS. nimus] strenu[u]s ad divt'?'sa regna vadens propter acta 
militaria exercenda & in omnihiis loczs sive ubiq?/e locorwm se viri- 
liter gerens & victoria??z optinens & tr/umpha?is demum Tediit laboris 
& i-euersus est vt repatn'aret ad proprza propter (?) probitatem sua»i 
in sua patn'a enotescendam." And then the story goes on to tell how 
this invincible English soldier, riding through a forest, lost his way, 
wandered about for two days, being half famished, and finally met a 
dwarf a cubit high, who demanded who he was. On describing 
himself as an invincible but starving English soldier, the dwarf took 
him to a hall and his horse to a stable, and provided for the wants 
of both. Before parting, the dwarf addressed him, saying, " As you 
claim to be invincible, you must now fight me or one still smaller 
than me;" whereupon the soldier consented to wrestle, and was 
thrown prostrate on the earth. And so the story ends, being nearly 
illegible near its conclusion. 

Leaf 44 merely contains four words ^ scribbled to try the pen, 
but in the same hand as that which wrote out the Eomance. The 
back of the leaf is blank. 

Leaf 45 is blank on the front, but on the back begins the short 
prose story printed at pp. 279—283. This occupies the rest of leaf 
45, the whole of leaf 46, and the front of leaf 47. On the back of 
leaf 47 are three lines of music and some scribbling ; and here the 
MS. ends. 

1 They begin with ornamental initials, and are merely long words in 
alphabetical order, viz. Annunciaueruret. Beueuolencia. Circu?Hdederunt ; and 
an illegible word beginning with D. 



DIALECTAL FORMS. XIX 

On a fly-leaf at the beginning are some accounts scribbled in 
Latin, which commence thus : — "Lud«s specialis tent?/-s apid Petyng- 
ton vndesimo die me?jsis septembris pe/- (?) Magisfram Toma[m] 
castell p^io^e??^, E. Heryngton existe?jte seneschallo anno domiu'i 
Milesimo qui?zgentesimo tercio," &c. This is interesting as contain- 
ing an allusion to a play held at "Petyngton," -which maybe the 
modern Pittington, at no groat distance from Durham, where there 
is now a railway station; and as giving us the date 1503. This 
again associates the MS. with the North of England, and leads us to 
suppose that the main part of the MS. was written, as would also 
otherwise appear, towards the close of the fifteenth century. 

§ 10. The Dublin MS., like the otlaer, shews decided marks of a 
Northumbrian dialect, as seen in the use of sail (688), of the pres. 
part, in -aiid, as syl-and (698), of -es in the pres. pi. indie, as draio-es 
(706), oi-yn in the pp. of strong verbs, as knaio-yn (719) ; &c. But 
the remarks prefixed to Dr. Morris's second edition (1869) of the 
Early English Alliterative Poems warn us how extremely difficult it is 
to separate the pure Northumbrian dialect from the Midland dialect, 
where it borders upon the Northumbrian; for the latter is often 
marked by the use of Northumbrian forms. "We have, first of all, 
to consider which of the MSS. probably gives the dialect more cor- 
rectly ; and here I have very little hesitation in at once preferring 
the Ashmole MS., which ought certainly to be most considered as 
being at once the older, more correct, and more consistent MS. of the 
two. If we compare, e. g., lines 678 — 722 (pp. 22 — 25), we find that 
the Ashmole MS. steadily keeps to the Northumbrian forms where 
the Dublin MS. varies from them. Examples are : ^ A. wald, 1 ). 
wold (690) ; A. /m, D. from (694) ; A. waytis, D. watyn (700) ; A. 
mon, D. must (707); A. slike, D. seiche (711). And a further col- 
lation of paraUel passages will amply confirm these results. "We 
even find, though rarely, in MS. A. such a clear mark of the 
Northumbrian dialect as the use of at for to to denote the gerund ; as 
in at grete, i. e. to weep (872), at drede, to dread (4294). It would 
take a prolonged examination to enable me to speak decisively on 

^ I here (and below) denote the Ashmole MS. by "A.," and the Dublin 
MS. by "D." 



XX BOTH MSS. PRINTED IN FULL. 

lliis point ; but I am inclined to think that the translation of the 
Alexander Eomance here printed was originally made in a pure 
Northumbrian dialect, in some county lying between the Humber 
and the Tweed ; and I think it will be found to exhibit this dialect 
in a purer form than any other unrimed alliterative poem now ex- 
tant,^ with the obvious exception of such as are in Lowland Scotch, 
viz. Dunbar's poem of the Twa Maryit "Women and the Wedo, and 
the Prophecies in MS. Kk. 1. 5 in the University Library, printed 
in Beruardus de Cura rei familiaris, ed. Lumby, 1870 (E. E. T. S.). 

§11. The method here adopted, of printing the two MSS. side 
by side, as far as they go, not only gives fuller information than 
could be shewn by a mere collation, but dispenses with a great deal 
of explanation and emendation. It will be found, repeatedly, that 
one MS. corrects the other; and the reader should compare them for 
himself. It is sufficient to point out a few obvious instances ; there 
are other instances which require more thought, and some where the 
right reading is doubtful. 

In D. 681, the alliteration fails; the line is corrupt, but is given 
correctly in A. The contrary takes place in 1. 684. In 1. 687, A. 
misses the necessary word is, which we have supplied. In A. 689, 
the spelling toerid is due to the trilling of the r ; the word meant is 
werd, i. e. weird, fate. In 692, D. misses me, supplied from A. ; on 
the other hand, the reading gaiie in A. is false, as shown by the failure 
of alliteration ; we must read done. In D. 710, read hyhynde for 
hijlyue. In 711, the reading hym (D.) is better than he (A). The 
latter half of 714 is right in D., but wrong in A. In A. 717, we 
may read either angirhj or augirly ; but the latter is intended, as 
shewn by the spelling awgardly in D., and by comparing all the 
other passages ; see Augard, Augird, and Augirly in the Glossary. 
We find, however, angirly elsewhere ; see Angrile in the same. It 
is needless to multiply instances, as the comparison can so easily be 
made. It is also worth while to add here, that further help is some- 
times to be obtained by consulting the other alliterative translations 

1 Tlie Ti-o)--book, as we have it, is West-Midland (pref. p. Iv) ; so are the 
Alliterative Poems edited by Morris. The Morte Arthure abounds with 
Jlidland forms. 



METHOD OF TRANSLATION. Xxi 

of the Romance, viz. fragment A (printed with William of Paleme) 
and fragment C (printed as Alexander and Dindimus). Of these, 
the former illustrates 11. 23—803*, and the latter 11. 4019—4714 ; 
as noted at p. 285. For further examples of this, see the Notes. 

§ 12. We come now to consider how the translater has performed 
his task. He has given us but little of his own, the chief original 
passage being the first 22 lines, which are introductory. He has 
also divided his work into Passus, by way of affording intervals of 
rest, and sometimes adds a few lines of his own at the beginnings 
and ends of these, such as 11. 212, 213, 214, 523, 524, &c. At such 
points, we may particularly observe that he uses such expressions as 
Ipe text me recordis (214); as says me the text (741*, p. 27) ; as \e 
buke sais (881) ; For all pe first [part] is in fittis (3473). The most 
explicit passage is the following (11. 3472-3) : — 

" pe lattir ende of his lyfe • me list ^ow to tett. 
For att ])Q first is ia fittis * & folowand the lettir." 

Here he expressly tells us that he has already arranged the preceding 
part of the work in Passus, and that it was ** following the letter," i. e. 
a more or less literal translation from the " text" which was before 
him. It does not appear that he has adopted any single text ex- 
clusively, but the main part of the narrative follows, with tolerable 
fidelity, the Latin text known as the " Historia de Preliis." Of this 
work, I fortunately possess an excellent black-letter copy, printed at 
Strassburg in 1489,^ which has been of great help and service in 
making out the true sense of several passages. In order to shew 
how the translater has treated his original, I have quoted the whole 
of the first Chapter of this work in the note to 1. 13, on p. 285. It 
answers precisely to the translater's Primus Passus, 11. 23 — 211; 
hnes 1 — 22 and 212, 213 being obviously additions to it. I have 
also, in the note to 1. 722, quoted the whole of the Latin text 
answering to the two missing leaves in the Ashmole MS. But, in 
general, each Passus of the English version contains several chapters 
of the Latin text ; thus Passus Secundus is equivalent to the second, 

^ In my Notes to Alexander, fragment A (printed with William of 
Paleme) and fragment B (Alexander and Dindimus), I have quoted a copy in 
the University Library, printed in 1490. 



XXll THE ALEXANDER ROMANCE. 

tliird, fourth, and fifth chapters of the Latin, and ends at the same 
point as the fifth chapter, lines 521-4 being additional ; seo note to 
1. 214, p. 289. All the more important elucidations of the English 
version, as obtained by help of the Latin text, are pointed out in the 
Notes. But it is necessary to add that the " Historia de Preliis " 
was not the sole text which our translater consulted, and it is 
tolerably clear that another source was the Latin version of the 
story of Alexander by Julius Valerius, as shewn in the Notes. 
Some expressions can be explained by help of the Latin text, called 
The Letter of Alexander to Aristotle (Epistola Alexandri ad Aris- 
totelem). A copy of this is extant in MS. Cotton, Nero D. 8, fol. 
169, and is printed in Narratiunculse Anglice Conscriptse, ed. Cock- 
ayne, 1861, pp. 51—62; see notes to lines 3782, 3926, 3932, 3944. 
For further information, I must refer the reader to my preface to 
William of Palerne, &c., pp. xxxiv and xxxvi, and the notes to the 
same, pp. 236 — 249 ; the preface to Alexander and Dindimus, and 
the notes to the same ; and the notes to the present volume. The 
development of the Story of Alexander is a most difficult problem, 
and cannot be fully explained without long and patient research. 
An excellent book on the subject has just appeared, written by 
M. Paul Meyer, with the title " Alexandre le Grand dans la Lit- 
terature Fran^aise du Moyen Age," published at Paris in 1886. It 
is full of new information, drawn from manuscript sources, and is 
the more important because many of the MSS. are still inedited. I 
may here mention, for example, that M. Meyer tells us (p. 294) 
that the English rimed version of King Alysaunder, as printed in 
vol. i. of Weber's Metrical Romances, is chiefly taken from the 
inedited Roman de Toute Chevalerie, by Eustace of Kent. 

It is proper to add that there are some words and phrases which 
point to the occasional use of sources which I have not found ; cf. 
note to 1. 5268. Both MSS. are often corrupt, and are merely poor 
copies of older MSS. The Dublin MS. is, usually, the more careless 
of the two, but occasionally corrects the other ; and the fact that one 
of the ]\ISS. is often correct where the other is obviously wrong, is 
not a little curious. As regards proper names, the misspellings are 
often of the most extraordinary character, and it is useless to guei-s 



PROBABLE DATE OF TOE TRANSLATION. XXIU 

at them without at any rate consulting the cliief Latin text; and 
even in that they frequently assume the most singular forms. In 
the English text, for example, the goddess Ceres becomes a god 
named Serenon (4510), Bacchus appears as Bary (4506), Hercules 
as Arculious (4068), and Cyrus as Cusys (3219). 

§ 13. As to the date and dialect of the original composition, 
nothing is really known. We can only conjecture that the original 
Avas probably written in a pure Northumbrian dialect rather than in 
"West-Midland (but even this may be wrong), and that the version 
belongs to the former half or to the middle of the fifteenth century. 
"When the barrenness of this period is complained of, as is not un- 
frequently the case, we ought to remember that, in addition to the 
poems by known authors, it is probable that such anonymous poems 
as the Morte Arthure, the Troy-book, and the two versions^ of 
Alexander belong to the same period, and compare favourably with 
the poems by Chaucer's successors. I suspect that the dates usually 
assigned to other alliterative poems are often too early ; and that, for 
example, the date which I formerly suggested for the other fragments 
of the Alexander Romance, viz. 1340-50, should be placed later. 
At the same time, this is a point of extreme difficulty, as the MS. 
copies are all of later date than the period of the original com- 
positions, and there is no available evidence by which we can 
correctly judge of the intervals to be assigned. 

In the Glossarial Index, we have endeavoured to include every 
form that occurs in both the MSS., as well as to furnish a complete 
index of all the proper names. The poem seems to me to be of 
unusual difficulty. Many of the words could only be correctly ex- 
plained by collating both MSS. ; and others only by comparing the 
original Latin. Several forms are thus ascertained to be corrupt or 
inaccurate ; and, in consequence, in some passages where there is but 
one MS. and no clearly corresponding passage in the original, it is 
very difficult to be quite certain that the correct sense has been given. 
"We consequently offer the explanations for what they are worth; 
though they have cost a great expenditure of time and labour. 

1 The former is that epic of tremendous length, of which fragments A and 
B are short relics ; and the latter is the version here printed. 



ERRATA AND CORRIGENDA. 

(The more important corrections are marked with an asterisk.) 

P. 9, 1. 281. The stop after 'thrid' should be raised, like the rest. 
*P. 15, L 477. For the second jse, read na. See note on p. 290. 
P. 18. 1. 554. Insert a hyphen in Thonerc-thrastis. 

,, 1. 562. The same in bale-fyre. 
'P. 19, 1. 580. For schoutid read schontid. See note on p. 290. 
P. 20, 1. 606. Head The tane, to breue [i. e. describe], &c. 

,, 1. 627. Insert a comma after wele. 
P. 29, 1. 779*. Alter the slanting stroke to a raised full-stop, as in other lines. 
P. 32, 1. 740. Insert a comma after he ; and transfer the marks of quotation so 

as to precede hedirward instead of k. 
P. 37, 1. 798. Read )jai [l^ar] wod. See note on p. 293. 
•p. 48, 1. 988. Insert a hyphen in at-flee. See Atflee in the Glossary, and in 

Murray's Dictionary. 
p. 50, 11. 1009, 1110. Insert hyphens in topp-haris and here-wedis. See note 

on p. 294. 
"P. 60, 1. 1175. For wayne read wayue. 
P. 72, 1. 1370. iTisert a comma after nere. 
P. 91, 1. 1650. Insert a comma after &, and alter the stop after wald to a cornma. 

See note on p. 298. 
•p. 99, 1. 1767*. Insert a hyphen in ouer-sheet. See note, p. 298. 
P. 101, footnotes 1 and 4. T/ic MS. has a stroke over the final n iii eughen, 

dyden. 
P. 109, footnote 1. The 3IS. has a tag to the final letter o/acoaunt. 
P. 110, 1. 1970. For wella^ read wella^. 

P. 124, footnote 1. The MS. has a stroke over the final n in layn. 
P. 132, fourth side-note. For Alexander read Strasagoras. See note to 1. 

2312, p. 302. 
P. 147, 1. 2519. There should be a line of dots here, to shew that a line is 
omitted. 
*P. 164, 1. 2811. Insert [of] lefore my warke. 

*P. 176, 1. 2995. Insert [in] after fettild, and add a semi-colon at the end of the 
line. See the reading of the Dublin MS. 
P. 180, footnotes 4 and 8. There is a stroke in the MS. over the n in the words 

ont a7id spilken. 
P. 185, 1. 3104. The stop at the end of the line should perhaps be a comma. 
For wayne read wayue. 
For bewenes read beweues. 

Insert a comma after sottis. See note on p. 311. 
Delete the commas after \>e. and lede. 
Delete the comma at the end of the line. 
Insert a comma at the end of the line. 
Delete the comma after tccches. (See note, p. 312.) 
The MS. has a stroke over the n in On. 
P. 244, 1. 4658. Insert [in] after settis. 

,, 1. 4665. Alter the stop at the end to a comma. 
P. 247, fourth side-note. Becul — Alexander comes to trees full of fruit. (The 

trees of the Sun and Moon appear at 1. 5003.) 
P. 268, fifth side-note. For The snakes read Some beasts. See note to 1. 
5433, p. 315. 
,, 1. 5428. For wond read woud. See Woud in the Glossary. 
•p. 329. ' Baisting ' means ' abasement, ' not ' boasting. ' It is put for ' baising ' 

(abasing), by confusion with ' baist ' (abased). Cf. 1. 466. 
N.B. — A few other suggestions for amending the text will be found in the 
Notes and Glossarial Index. 



*p. 


204, 




3426. . 


*p. 


234, 




4337. . 


p. 


236, 




4417. - 


*p. 


241, 




4590. . 


•p. 


242, 




4606. : 




^^ 




4620. : 


p. 


243, 




4640. : 




,, 


footnote 1, 



[Eomance of ^lexantier t!je (Great,] 

[MS. Ashmole 44 ; ful. 1.] 



w 



Hen folk ere festi(J & fed' • fayn wald' bai here Afiei- meals, 

men like to hear a 

Su??i farand jjing* efter fode • to fayn fare liei[t], stoiy. 
Or Jjai ware fo2«-med on fold! • or ))aire fadirs o\er. 
Sum is leue to lythe • be lesing of Sayntis, 4 some like to hear 

legends of saints, 

\)ai lete fer lifis be lorne * for oure lordz6"^ sake ; otiiei-s lays of 

And sum has langing^ of lufe • lays to herken, 

How ledis for faire le»zmans • has langor endured'. 

Sum couettis & has comforth • to carpe & to lestj-n 8 

Of curtaissy of kny3thode • of cxaf tis of armys, 

Of kyngis at has conquirid' • & oue?'-comyn landis. oti.ers stories of 

•' ° ^ _ '' _ kings and 

Sum of wirschip I-wis • slike as f am wyse latt?"*', conquerors. 

And sum of wanton werkis • fa fat ere wild-liedidf ; 12 

Bot if fai wald on many wyse • a wondire ware it els ; 

For as faire wittis ere wit/i-in • so fer wiH folowis. 

And I forwit/i 30w aH: * ettillis to schewe i «iii trj- and wii 

you about tlie 

Of ane Empe?-oure fe a3efullest • fat euer armys hauntid', most renowned 

y>ai was fe athill Alexsandire • as fe buke tellis, 17 Alexander. 

Jjat a3te euyn as his awyfi • aH the werd ouire. 

For he recouerd quills he regnyd • f e regions aH clene, 

And all rialme & f e riches • in-to f e rede est. 2U 

I saH rehers, & 30 wiH, renkis • rekyn 302/?- tougis, 

A remnant of his rialte • & rist quen vs likis. 



In llie land of 
Egvpt lived the 



IT Oute in fe erth of Egipt • enhabet vmquile 

]?e wysest wees of the wertl! • as I in writt fynd. 24 wTsest men. 

For f ai f e mesure & f e mett • of aH f e mulde couthe, 

)3e sise of aH f e grete see • & of f e gryni wawys ; 



^ MS. lord! = loi^is perhajis. 

ALEXANDER. 



ANECTANABUS OF EGYPT. 



[Ashmole. 



They kneir tlie 
courses of the 
stars. 



[Fol. 1 6.] 
id the signs. 



All men heard of 
their lore. 



Their king was 
Aiiectauabus. 



He knew all the 
japes of 
geometry. 



As he sat one day 
OM the dais, 
news came that 
Artaxerxes, king 
of Persia, liad 
invaded his land. 



He fills a brazen 
bowl with water, 



ami invokes the 
spirits. 



Of fe ordere of ])at odde home • fat oue?- fe aire hingis 

Knew Jjc kynd, & Jje curses • of pe clere sternys, 28 

Of Articus the aghiii • tre^ airis & ojjire 

Of f e fold? & of fe firmament • wele fe fete cuthe ; 

And Antarticus also • Jjat all^ apon turnys, 

)5e pasage of J^e planettw • J?e poynti's & }?e svgne.s. 32 

)3ai ware Jie kiddest of fat craft • knawyn ill f aire tyme, 

And fe sotellest vndere son * segis in faire lyfe. 

Jjus ware f ai breued for fe best • as pe buke tellis ; 

All fai lerid of fat^ lare ■ pat it lere wald?. 36 

As Avide as pe werd was * went worde of faire teching, 

Of sorsery & slike werkis ' sle3tis enogh. 

And pe kyng of fat centre • was a clerke noble, 

j)e athelest ane of pe werct • & Anec was hatten. 

He was wyse eno3e * wirdis to reken, 

When he f e heuyn beheld! • of lede[s] opon lyfe ; 

)?e iapis of ali gemetri • gentilli he couth, 

And wele as Aristotill • fe artis art seuyn. 

pe7- pveued neue?* nane his prik • for passing of witt, 

Plato nor Piktagaras • ne Prektane him seluen. 

Emang his duykis on a day • as he on dese syttis, 

Jjafi was him bodword vnblyth • bro3t to pe sale, 48 

pat Artaxenses was armed • with pe men of his rewme, 

pe proude king^ of Persy • to pase him agayn. 

Jjoje he fa sawis herd say • 3it samyd he na p?-/ncis, 

Ne ost ordand he nane • of na kyd kny3tis, 52 

Bot airis euen furth him ane • & entirs his chambre, 

To knaw by his clergi • f e come of his faa. 

He takis a Boll of bras • burneschid fuH clene, 

And fuH he fiUis it of the flode • at feH fra fe heuew. 

On hi3t ill his a hand* • haldis a wand', 57 

And kenely be coniurisons • callis to him sprit?'**. 

In-to pis water as he waiiis ■ was he ware sone 



40 



44 



So in MS. ; read athille • thre. * MS. repeats all. 

^ MS. ' \!at o,' b}(t o is expuncted. 

* MS. hand hand, the latter vnderVined. 



Ashmole.] artaxerxes invadks egyi't. 3 

Of his e?imys in pat Element • ane endles nombre ; 60 He sees hu 

, 1 ■ , ■,■ -ili. J- enemies sailins 

He saje fam in pe 11136 see • sailand to-gedire, [Foi. 2.] 

"Was neuer sene slike a some ■ vnJer pe son bemys. 

Carrygis comand lie knew • keruand pe ithis, 

Dromonds dryfes ouer pe depe • with dukis & Eiles, G-t 

Gales & grete schipis • fuH of grym Avapens, He behoi.u a 

And fuH of breneid bernes • bargis a hundreth, 

Of slik a naue is noy • to here or to teH. 

For all pe largenes of lenth • at he luke my5t, 68 

Slik was pe multitude of mast • so mekil & so tliike, Tiie masts were 

pat ati him Jjojt bot he treis • a hare wod it semyd. in a wood. 

At pe enteris of Egipt • as Anec had beden, 

Ware peris of his prouynce • & pn'nces of his cytes, 72 

"Was comandid of ]3aire kyng • to kepe ])a landis, 

J3at nane aproche it to paire • of Persy ne othiie. 

pan was a wardan ware • oute in pe wale strerays One ofhis princes 

Of all pe naue & pe note • I neueuyd be-fore ; 76 come, 

La3t li3tly his ledis • & leuys his warde, 

Comes to courte to pe kyng • & on kneys fall is, 

Anec bi his awyn name • he onane gretis, and teiis 

_, . , ., , . _ , Anectanabng. 

Sais, " 3are pe now 3apely • or 3ud vp pi rewme ; 80 

Artaxenses is at hand • & has ane ost reryd, 

And resyn vp with aH his rewme • to lide vs agnyn ; 

For he him-self is on be se * with siche a soiuHze armed', "Artaxerxes 

_ comes Willi a 

pat any hathill vnder heuen • ware hardy to rekyn. 84 great navy; 

For per is comyn vfith him kny3t[es] ^ • of landis dyuerse, 

Segis of many syde • oute of sere remys, 

pe perseyns & a pupiil • pat parthy^ is callid', Persians and 

Men of Mesepotayme • & of Mede bathe, 88 

Of Syre & of Sychim • a selle nounbre. 

Of Capidos & Caldec • kene men of armes, cappadoeians 

and Clialdeans, 

FeH fe3tand folke • pat Faire we caH, [Foi.2 6.] 

pe Arrabiens & all pa • [of] pat origyne, 92 

Bernys out of Batary • batails arayed*. 
And o))ire out of pe orient • many od hundrethe." 

' MS. knvjt. ^ MS. panthy. 

B 2 



and others of 
the east." 



ANECTANABUS FLEES. 



[Aslimole. 



The king langlis. 



He reproves tlie 
prince, and 
accuses him of 
cowardice. 



" Will not a lion 
put to flight man}' 
liarts ? " 



He makes little 
ships of wax. 



and sees how the 
Persians are 
defeating his own 
men. 

[Fol. 3.] 



Then he disguises 
himself as a 
clerk, 



and takes with 
him all things 
tliat he requires. 



^ j)en Anec onane rijt ■ efter fire wordis, 

A lowde latter he 1036 • & to ])e lede said, 96 

" Haue ])ou. na care," quod J)e kyng • " hot kene to fe 

marche. 
As I have demyd fe to do • & dxed )?ou na ferryre ; 
For soth. it is vnsemelyi • slike sawis of a prynce. 
I kan no3t knaw at fou carpis • as a kny^t sulcJ, 100 
Bot as a frek at ware ferid • & feynes ri3t nowe. 
Ert \)0U no3t hurtles & hale 1 • lat no3t ))i hert faile. 
For vertu vailes no3t aH • if \)oi\ avaied worthe, 103 
Emang< fe multitude 2 of men * quare mane ere togeder, 
Bot ]>€>• aboute as J>ai ere blend ' with bignes of wiH. 
If fai be folke bot a fa • oft tydis pam. pe better. 
Or el is wate fou no3t wele • fe witles berne. 
How it is comonly carped • in contries a-boute, 108 
pat anelepy leon • pat ouer pe land rynnys, 
WiH make to fange to pe fli3t • & flay many hert/s?" 
'With pat pe segge' all him selfe * silis to his chambre, 
And in pe brasen boH • fuH [of] blak watere 112 

He shapis him of shire Avax • litiH schipis many, 
And 3apely 3arkid in his hand • a 3erd of a palme. 
Jjen con he chater & enchant • -with aH his chefe mi3t{^, 
A-vj'sid him in pe vessett: ■ & was avaied sone, 116 
How pe powere out of Persy • pellid doune his kny3tzs, 
And how his land suld be lost • vfithoxiten lett mare. 
When he was ware of ]3is wathe • how it worthe sulcJ, 



)3an wendis he wi3tly furth • & his wede chang?>, 
Clede him aH as a clerke • & his croune shauys. 
And with a bytand blade • he his bered voydis. 
pen takis to him treso2<r ' & trusses in baggis, 
As many Besandis on his bake • as he here mi3t, 
And o])ire necessari not/5 • as nedis to his crafu's, 
To sike salmary dangeH • as him self vyses. 
He toke traimmes him with ' to tute in pe sternes, 

' MS. vmsemel}'. " MS. multitudo. 

' MS. 'gegge,' but the line is marked for correction. 



120 



124 



Aslimole.] his subjects lament. 6 

Astyalabus^ algate • as his arte walcf, 128 

Quadrentd's^ coruen aH of quyte ■ siluyre fuH quaynte, 

Mustours & mekil quat • mare ])en a littiH. 

"When he was gra])ed -with his gere ■ a gladen he wayt/^, 

And passis furbe at a Posterne • p?-eualy alane, 132 He slips out at a 

. ... posteri. gate, 

Furjje on his fete wit/iouten fole • be passis his way, 

Vn-wetandly to any wee • fat wont in his Avanes. 

)?us airis he out of Egipttf * & his erde leuys, and leaves Egypt. 

Fled for ferd of his fais • fere fra his kythis, 136 

It was na bote him to bide • ne batiH to ^elde ; 

For all his kyngdome he knew • suld be kast vnder. 

Fra pe partis of Pe?-sy * he past hot a littiH, 

And eujni so |5ur3e Ethyope • & far him eft cletbis, 140 

AH his hche in lyn clabe * for ledis suld trowe He clothes him- 

' self as a prophet. 

And all fe puple persayue • a prophete ^ he wer^. 

\)en metis he furthe to Messadon ' fuH vn-mete gat/*', and goes to 

And quen he come to fat kith • as fe chance tellis, 144 

Oft with bis instrz^ment/*' out • he openly deuynes, 

And nofer hil(J he it ne hid • bot here qua sa likid. 

Bot fan was methe* for to mele • f ur3e me» of his burj, 

])at he by-hind him at liame • wit//oute hede leuy(J. 148 [FoI. 3 6.] 

Slik care kindils in his curte • quen f ai f er kyng myssid, His subjects miss 

him, and lament. 

pat it ware tere any tonge • of far tene to reken ; 

Princes of his palas • preses in-to chambre, 

To laite far lord at was lost • with latz's yn-blythe ; 152 

Kairis in-to closettii- * knyjtw & Erlis, Knights and 

Sekand far souerayn • wit/i many salt terys ; king. 

Barons & bachelers • balefuDy gretiV, 

Swiers swemyle • swouned ladys, 156 

And many was f e bald berne • at banned far quile, 

pat euer he dured fat day • vndede opon erthe. 

Bot quen f ai wist he was went • & wald no^t be fou«, Finding he is 

Couth f ai na bote fam ebland • how best for to wirke, ^°"^' 

Bot sQis to ser Sirraphis • at sittf*' in his trone, 161 they ask couusei 

' MS. Astralalus. « MS. In adr^nt<'«. 

^ MS. pjvpletf. * or meche. 



THE PROPHECY OF SERAPIS. 



[Ashmole 



of Serapis their 
god. 



Serapis says, 
" Your king is 
gone. 



He knew the 
Persians would 
conquer. 



[Fol. 4.] 

Artaxerxes will 
come and take the 
kingdom. 



But cease from 
your sorrow. 



Your king will 
yet avenge you. 



and regain the 
kingdom." 



They raise an 
image of black 
stone to 
Anectanabus. 



'j)ai was par god aljjire-gmythist • on pe ground samen. 
Him fai supplyed & so3t • & him ensence casiis, 
Honowrd him with offyrings • & elkend him fayr^, 164 
j)at he suld say Jiam ]je sothe • & sorely Jiam teche 
Quedcr faire kyng was becomen • at par care kjiidils. 
)3an sayd Syraphis him selfe • he sayd fam pir word is : 
" Anec, ^our athill kyng • is out of his awyn land', 168 
For Artaxenses aje • is aH hiui ane foundid, 
\)e proude kyng of Persee • pat passes vs a-gaynes. 
FuH wele he wist, or he went • quat suld wor|)e eftcr. 
And aH pe iourme of pe fare • pat fall 30W be-houys. 
For aH pe erth of Egipt * fra end vn-to othire 173 

Bees conquirid & ouercomyn • clene alto-gedre. 
))e puple out of Pe/-se • is pttrvaid aH same« ; 
\)e kyng is comand fuH kene • with his kene ostis, 176 
pat saH oure renkw aH rayme • & oure rewme bathe, 
And we be aH at fare wiH • J)us is wirdis schapen. 
Sen it is sett to be soo • & slipe it ne may, 
Ne schewid? to be na no])ire schap • ne we to schount 
nouthire, 180 

Bot gefe psihn vp pe girdiH • vs gaynes no3t eULs. 
Bot seses, seris, of jowr syte • & sorujes na mare ; 
For certayii," quod Syraphis • " my-selfe I it knaAve, 
^our king* saH in a nopiie kithe • kast out his elde, 184 
And come a-gayn eft 3onge man • 3it to his rewme. 
)3an sail pat victoure 30\v venge • on 30;/?- vile fais. 
And pe province of Pe?-see • purely distruye, 187 

And gett agayn his avyn gronde • at he forgais nowe, 
And ane of pe oddist Emperours • of pe werde worthe." 
H When he J)is talis had tald! • fien tuke Jjai be-lyfe, 
And ef ter Anec on-ane ■ ane ymage gert make ; 
\)e buke sais, of blake stane • aH pe bode ouyre, 192 
With corone & with conyschanti^j • as it a kynge were. 
Qnen it was perfite & pi3t • a place })ai it waytedi, 
And stallid him in a stoute stede • & sti3thed him faire. 
Lordis lift him on loft • & lawe to him bowicT, 196 



Ashmole] philip leaves macedon. 7 

In reuerence of )je riche kyng* • at had fer rewme gydicJ. 

Que/i he was semely vp set • wt't^ septour in handf, At the feet of the 

j)en ledis at ware lettird • on lawe at his feet^ the prophecy of 

AH fe sawis of faire Syre • as Siraphis talcJ, 200 *"^"" 

jjare gan Jiai graithly J)am gmue • in golden lettirs, 

AH ]je wordis at he )jai?M werpid • of J»aire ware kynge. 

Jjare Jjai wrate fam I-wis • as J?e buke tellis, 

Supposand faim in sum tyme • for sothe to be knawen, 

And men to make of fam mynd ' ener-mave efter. 205 

Be bat baire enmes bar erde • was entird with-in, Tiie Persians 

, oJ . ' , attack them; 

pe powere oute oi Pe?-see • with many proude ostes ; 

Bot of ])ar batails to brefe • it botis mJ>na ferrire. 208 

For aH fai conquirid clene • fis cithe at |)aire wiH, [Foi. 4 b.i 

and conquer. 

And Anec' is aH his ane • ferre of his awyii landis, 

Wit/i-in ]je merris of Messedoyn • ])ar na man him knewe. 

Bot will je herken hejide • now saH 2e here 212 i win teii you 

more about 

How he kide him in J^e courete • & quayntid him w/t/i Anectanabus. 
lad is. 



s 



f ^ecunUus passus ^Uxandri 

yre, it be-ti(J on a tyme • fe text me recordis, 
Ipai J)e mode kynge of Messedone ' wi't/i mekifl 
nounbre, 



)3at was sire Philip be fers • fame out of toune, 216 KingPhiUp 

leaves Maoedon 

For to fe3t wi't^ his fais • out of fere landis. to fight hu foes. 

Quen he was boune oute of bur^e • & his bake turned, 

As tite as Anec him amecJ • out of bis awyn kythe, 

He paste vp to \>e Palais • & preualy entirs, 220 

\)at he mi3t lencJ fare on loft • & luke on fe qwene. 

Sone as him selfe was in J)e sale • & saje hire wz't^ 630, Anectanabus 

arrives, and 

He beheld Olympadas • fat honowrable lady ; salutes queea 

Olympias. 

Hire bewte bitis in his brest • & his bodi thrillis, 224 
And drifes thur3e his depe hert • as he ware dart- 

wondid. 
' MS. fortes; cf. 'at his feete ' in Alex. A. 570. ' MS. Anes. 
3 



ANECTANABUS AND 0LYMPIA3. 



[Ashmole. 



" Hail, queen ! 
he said. 



He did not call 
her madam. 



Tlie queen 
replies, " Hail, 
master I " 



She asks if he is 
of Egypt. 



[Fol. 5.] 



" I am glad to 
hear you speak of 
Egypt. 



There dwell the 
wisest men of the 
earth. 



They can read 
the stars, and 
understand the 
song of birds. 



I myself have 



J)e lede lavvid in hire lofo • as leme dose of gledis, 
Put vp his hand to his hare • & heldid it hot littiH. 
"Haile, modi qwene of Messidoyne " • he maister-like 

said!-; 228 

pare deyned him na daynte • ' madame ' hire to caH, 
Be-cause he knew him a kyng • he carpid on Jjis wyse. 
For if he come as A clerke • with a croune schauyn, 
And di3t as a DoctoMr • in di-abland wedis, 232 

3it aH ]je erth of Egipt • had he bene aire ouire. 
]?an answars him pe qwene • -with fuH myld speche, 
" Haile, maister," qiiod pat myld • & made him to sytt 
On a sege hire be-syde • of silky n clathis, 236 

And \iar hire spakid vfith his speche • & spird of him 

wordis. 
Quen he was sete in his sete * pat semely qwene 
Ai of Egipt erd • enquirid if he were, 
Jjojt him like of pat lede • be langage & othire ; 240 
For-])i scho wetis if he wald * wete hire to say. 
" A ! athel qwene," qwod! Anec • " ai be pou. ioyed ! 
If pon a wirschipfuH worde • has werpid & spoken, 
A riatt roune pon me redis^ • a reson of blis, 244 

Quen Jjou mynnys of pat marche • & with j^i mouth tellis. 
For pare enhabetz^ in pat erd? • pat pon are say(J. 
Jje wisest wees in fis werd • jie welken vndire. 
For ])ai can swyth of a sweuyii • all pe swepe teH,. 248 
Whejjire it be sele or soroje • in a sete quile, 
And Jjai can certifi & se • by sygnes of pe heuyn, 
Quat sail be-fall a-pon fold • with-inen a fewe jerys. 
Sum vndirstandis in a stounde • pe steuen of pe briddis, 
To say pe by par sapience • quat par sange menys ; 253 
Sum can pi consaile declare • fofe pan it carpid neuire, 
pe poyntis of all fi preuates • pertly can schewe. 
Sum can pe brefe be-life • pe birth of pine childire, 256 
Be it hee, be [it] scho • haly pare werdes. 
And if I say it my-selfe • slik sotellte I haue, 

' MS. redis a redis ; the tn-o latter wcrdt underlined. 



Aslmiole.] the queen consults him. 9. 

Sa clere a witt & sa clene • my creatoure I lofe, 
' jjat all Jje noiis at I neuyn • nobly I can, 260 

As any pj-ophet a-perte • to pj'oue 30W pe sotlie." 
Quen he bire sawis had sayd • he ia his sege leued, He stares on 

^ ' *' ° tlie queen's 

In stoJy stiH as a stane • & starid in hire face, face. 

Beheld haterly \>at hend • fat had his hert pe/'cii.]', 26-t 

With depe desire of delite • ay on pat dere wayt/*'. 

Sone as hire selfe it sawe • at he hire sa behald/^^ wiien she notices 

j)en scho talkis him to • & titely him fraynes : iiim'ofwhat heis 

" Quare-on muse 30 sa mekiH, Inaister ] " scho sayd^ ; 268 

" 3e behald me sa hogely • quare-on is :our myndf ? " 

" My frely fode," q^iiod be freke • " no3t hot fe werdes " i am thinking 

of what my gods 

Of my gracious goddis • )?e grettest on erde. 271 have foretold." 

)3ai haue tal(J me be-for j^is tyme • pat now I trew fyntl*, 

How I suld^ leuge in a land • & loke on a qwene." 

Jjan out of his bosom he brayd • a blesaud table [FoI. 5 &.] 

He takes out a 

Of EuoM?* & of othire pingis • odly fourmed, table, 

Of bras & of brynt golt? • & o[f] brijt sUue?-, 276 

bat thre serclis sere • in it selfe hacJ. marked with 

three circles. 

In be first compas I ken • as me pe claus tellis, in the erst stood 

the twelve ' under- 

Stude pe xij vndirstandings • stoutly engrauen. standings;' 

In ]7is opu' dra3t ware deuysid • a dusan of besti*^ 280 twelve si^n" / 
And semely sett was in be thrid . be son & be mone. >" f'e third, the 

sun and moon. 

Sethen he clekis out of a cas • vij clere sternes 
To tell him takens of pe tymes • & talis of our werdis ; 
And vij stele-grauyn stanys • & stoute ojjire tway, 284 
j)at wald for hurte or for harme • any hathiU kepe. 



bus as he tuke furth his toylis • & his trammys^ schewis, As he shews ws 

implements, 

" If I saH lefe on bi lare " • quod be leue qwene, the queen asks 

him to tell her 

" Say me pe day & pe same jere • & pe selfe tyme 288 when phUip wa« 

Of pe birth of pe bald kyng • pat I be ' & hi?ft pe dome reched, 
Said it was sett to be so • he sa^e by his artw. 
And if 30W likis of ])is lare • to lesten any fortliire, 
Sone saH I teH 30 w a text • how it be-tid' eiter. 524 



If €txcim passus ^Uxandn. 



N 



ow it test be tyme * at traual(J bat qwene, The queen's time 

-> ' '' J X > ^^ travail draws 

Quen scho suld bryng furth • hire birth to fe weid. nigh. 
Scho bidis many hard brayde • baret enduris, 
What of wandreth & wa * as weme?i dose aH. 628 

Thik schouris hire thrat • tholid mekiH 501036, she suflfers much. 

Many peralus pull • grete payne suffirs, 
Sa sare werkis hire pe wame • & slik vn-wyn dreis, 
\)at all scho dredis hire dede • & doute for J>e werst. and expecu death 
j?an efter Anectanab?<s ' scho on-ane clepis, 533 

And he was boune at hire bode • & bowes to hire 

chambre, 
Gais hi??i vp at pe grece * & gTetis him faire, Anectanabus 

comes and 

Fand hire sett in a sege • & soro3e ay elike. 536 greets her. 

" A ! Anec ! " qiiod be qwene * '* me ar3es of my-selfe ; The queen 

laments. 

I am ati in aunter • sa akis me pe wame. 

Of werke weH ne I wede • & slike wa tholis, 539 

pat me ware dere to be dede • &^ dure fus on lyfe." [FoI. 10.] 

" 3a, Wynnes 30W vp," qiiod pe we • " & walkis a littiH, is inaurp'iXl." 



' MS. derth ; sec 1. 512. " MS. ilka adele ; n-rongly. 

^ Read than. 

ALEXANDER. <- 



he says. 



18 



ALEXANDER IS BORN. 



[Ashmole. 



She walks about. 



At last she rests, 
and Alexander 
is born. 



The earth 
quakes. 



There is lightning 
and thunder. 



The wind arises. 



There is great 
darkness. 



Stones fall frc 
the sky. 



[Fol. 10 6.] 



All the world 
is warned. 



For Jje aire nowe & fe elementz^ • er^ evyn in fis tyme 
So trauailid out of temperoure • & troubild of pat sone, 
\)at makis pi grippis and pi gridis • a grete dele pe 

kenere." 544 

]3an faris scho vp & farkis furtli ■ a fute or tway, 
And sone sesis aH hire syte • in a sete quyle. 
" Now bow pQ doune/' qiiod pe berne • & scho his bone 

fillis, 
And syttand so in^ hire sege • was softly delyuerd. 548 
Bot now is me^TiaiH; • to me ^ of pis wondire, 
Queu J)is man fra his modire wambe • on pe mold feH ; 
For all pe erd euyn ower • sa egirly schakis, 
j)at teldis, templis, & touris • tomble on hepis. 552 
pe lijt lemand late • laschis fra Jje heuyn, 
Thonere thrastis ware thra • thristid pe welkyn, 
Cloudis clenely to-clefe • clatird vn-faire, 
All blakenid a-boute • & boris pe son. 556 

"Wnd wedirs vp werpe • & fie wynd ryse, 
And aH^ flames f>e flode • as it fire were, 
Nowe brijt, nowe blaa • nowe on blase efter, 
And fan ouer-qwelmys in a qwirre • & qwatis ener 

e-like. 5G0 

)3an slike a derknes"* par drafe • & demyd pe skewys, 
As blesenand as bale fyre • & blake as pe heU, 
\)at it was neuer bot as ny^t • fra pe none tyme 
Till it to mydday was meten • oil Jje morne efter. 564 
Gife fiis ware mervale to myn * ^et emang* othire 
J2en rekils it vnruydly • & raynes doune stanys, 
FeH fra pe fyrmament • as a hand lyftyng*, 
And some as hoge as ))i hede • fra pe heuyn fallis. 568 
Sa ferd was Philip of pat fare • pat his flesche 

trymblid, 
For sere sygnes at he sa3e • as selly ware ellis. 
As wyde as aH pe werd was Jjurje • warnyng Jjai hadd, 

' Added in the vmrg'ni. ^ MS. to me to me ; lut corrected. 
^ a, in text; bid aWe in juargin. * MS. dreknes. 



Aslimole.] Alexander's appearance. 19 

Jjat^ houre fat Olympadas • was of hire son lifter. 572 

Than lendis him vp fe leue kyng ' his lady to vysite, 

Quod ]je man to his make • " I am in many thojtis, PiiiUp comforti 

pat fis frute saH haue na fostring • ne be fed? non\iire ; 

I ges it be no3t of my gett • bot of god fowrmed ; 576 

Be many cause at I ken • I kan nojt supose 

It be consayued of my kynde • ne come of my-selfe. 

I sa^e so, in fe same tyme • he seuyrd fra pi wamhe, 

j)e erd & all fe element ts • so egirly schoutid.^ 580 

And queber ait, for any quat • a quyle latt him kepe, PhUip advise* 

, -^ . that her son 

And norisch him as namely • as he myne awyn wane, should be 

3it will pave make of him mynde • & myn it here-eftire his own. 

Hathils, s'wilke a haly son • I hade in my tyme. 584 

Anofer barne," qicod fe berne • " I of my blode haue, 

Ane of my sede, I supose • & sibbire of fe twa, 

\)at I wan on myne ojjire wyfe • fat I wedd first. 587 

Lat him as ayre, quen I am erbed ■ enherit my landis, " '^^^ ^y fir^' 

sou be nay lieir. 

And staH we him in stede of pis • to sti^tiH my rewme, 

For he is borne of my blode • & a-bore nerre, 

And f ede we bis othire, fat ^ f olke • quen we ere fay worth id', and let this 

other be well 

May sitt & carpe, slike a kuaue • faire last kyng hade." taken care of." 
Jjai did all as he demed • & his domes plesed, 593 

Cherest fai fis 3onge chi](J • & chosely him kepid ; 
bai ware as besy him a-boute • birdis & ladis. The ladies 

cherish the 

As he had bene ])ar hi3e godi • for sa fai hopid aH, 596 infant. 

\)is barne, quen he borne was • as me fe boke tellis, 

Mi3t wele a-prefe* for his a-port • to any prince oute. 

Bot of f e lyfe fat he li3t off • he like was to nane. 

Nouf er of ietour ne of face • to fadire ne to modyre ; [Foi. ii.] 

J)e fax on his faire hede • was ferly to schawe, 601 His hair was 

Large lyons lockis • fat lange ere & scharpe ; 

With grete glesenand e3en • grymly he lokis, 

\)at ware as blyckenand bri3t • as blesand sternes, 604 his eyes were 

bright as stars. 

' MS. \jat o ; but o is erjtuncted. 

' MS. schoutij ; altered to schoutid. ^ Added in the margin. 

* MS. a pere, altered to a prefe. 



like lion's locks, 



20 



ALEXANDER GOES TO SCHOOL. 



[Ashmole. 



He wafl wall- 
eyed. 



His voice was as 
a lion. 



He is called 
Alexander. 



He goes to school. 



Aristotle is his 
master. 



He is clever and 
wise. 



[Fol. 11 J.] 

He learns more 
ill five years 
tlum others 
in seventy. 



If Aristotle 
was away, 

he would knock 
his masters 
on the crown. 



9it ware fai sett vn-samen • of serelypy hewys ; 
J?e tane to brene at a blisch • as blak as a cole, 
As any 3are 3eten gold • 3alow was pe tothire. 
And he waldl-e-^ed was • as Jje writt schewys, 608 

3it it tellis me fis tale • fe tethe in his hede 
Was as bitand breme ' as any bare tuskis. 
His steuyn stiffe was [&] steryn • pat stonayd many, 
And as a lyon he lete • quen he loude romys. 612 

His feH fygoure & his foMrme • fully be-takend 
j)e prowis & fe grete pryse * pat he a-preuyd eftire, 
His hardynes, his hyndelaike • & his better my3ti6', 
Jpe wirschip pat he wan • quen he wex eldire. 616 

jjan sembled his syb men • be sent of jjaiii all, 
To consaile of pis kyng son • how pai him caH suld, 
And so him neuyned was pe name • of his next frendis 
Alexsandire pe athiii • be allirs a-corde. 620 

pan was he lede f urthe be-lyfe • to lere at pe scole, 
As sone as to pat sapient • him-self was of elde, 
On-ane vn-to ArystutiH • pat was his awen maister. 
And one of pe coronest clerk^■s • pat ener knew letter. 
J)an was he bro3t to a benke • a boke in his hand, 625 
And faste by his enfo2<rme • was fettild! his place ; 
For it come no3t a kyng son • 3e knaw wele to sytt 
Doune in margoii & molle • emange othire schrewis. 
Sone wex he witter & wyse • & wonder wele leres, 629 
Sped him in a schort space * to speH & to rede, 
And sepen to gramere he gase • as pe gyse walcP, 
And pat has he all hale • in a hand-quyle. 632 

In foure or in fyfe 3ere • he ferre was in lare 
)?an othire at had bene pare ' seuynte wynte>- ; 
Jjat he suld passe him in pat plite • vnpussible semed, 
Bot at god wiH at gaa furth • qua may agayn stande ] 
In absens of Arystotili • if any of his feris 637 

Eaged with him vnridly • or rofe him with harme, 
Him wald he kenely on pe croune • knok with his 
tablis, 



Ashmole.] Alexander has no peer. 21 

Jjat al to-brest wald Jie bordis • & fe blode folowe. 640 

If any scolere in pe scole • his skorne at him makis, 

He skapis him fuH skathely • bot if he skyp better. 

bus vriih his feris he fast • as I fynd wreten, He fights with 

' -^ '^ _ his fellows. 

As wele in letter & in. lare • as any laike eUis. 644 

)3us skilfuH lange he scolaid • & fe scole vsed*, 

Tille he was euyn of eld • elleuyn wynter. 

He had na pere in na place • fat proued so his tyme, He has no peer. 

For \)e prmcipalte of all jje pake • he of a-prefe wynnys. 

And qvven it te3t to ];e tyme • of ten 3ere of age, 649 

Jpen was him kend of fe kynde • & craft of bataile, 

AVele & wi3tly in were • to welden a spere, He leams to 

A[nd] preke on a proude stede • proudly enarmecJ. 652 

\)at lare was him lefe to • & lerid in a qwile 

"Was par na lede to him like • yrith-m a fewe ^eris. 

So cheualus a chiftan • he cheuys in a stonde, He surpasses aii 

pat in anters of armes * all men he passes. 650 

Quen Philip see him sa fers • in his first elde, 

His hert & his hardynes • hi3ely he lofed, Phiiip comraei.Js 

Comendid mekiH: his kny3t-hede ■ & hi??i callid on a day 

Be-twene Jam selfe on a tyme • & talkis pive wordis : 

" Alexander," qtiod ]>e kyng^ • "I augirly prayse 661 

Jji wirschip, J)i worthines • fi wit & fi strenth. 

Es nane so teche of fi tyme • to tryi now o lyfe. [F"'- i- ] 

How suld I, lede, for J)i lofe • bot lufe fe in hert 1 664 

Bot I am sary for sothe • my son, at bi foM?Tne " i am sorry, 

my son, 

Is lickenand on na lym ' ne like to my selfe ; that you are so 

•^ unlike me." 

Oft storbis me pi statowr • & stingis me 3eme, 

\)at ])i personale proporcion • sa party is to myne." 668 

j)is herd hire pe hend quene • & heterly scho dredis, The queen 

1 • 1 ■ 1 1 consults 

Sent efter Anec • & askis him be-lyue, Anecunabu^. 

Be-knew him clene aH fe case • how jje kyng saycJ, 

And frayns him fast qwat fe freke • of hire fare thingis. 

j)en con he calke & a-conte • & kest on his fyngirs, 

Lokis him vp to pe lifte • & pe lady s wares : 674 

"Be no3t a-fri3t," q;<oc? pe freke • "ne a-frayd noujjj'r," He comtbrte her. 



and observes the 
stars. 



Alexander asks 
him wliat he 
sees in the stars. 



Aneetanabus 
says he will 
tell him at 
night. 



" I shall be slain 
by my own son." 



Alexander 
follows his 
father 



to the edge 
of a dyke. 



Aneetanabus 
says that his 
own doom 

approaclie?. 



A.NECTANABU8 PREDICTS HIS OWN DEATH, [Ashmole. 

It saH Jje noy nojt a neg* * nane of his thojt^'s." 676 
With ])at he heuys vp [his] hede • & to fe heuyn lokis, 
Hedis hete?-ly on hije • behelde on a sterne, 
Of fe qnilke he hopid in his hert • sumquat to knawe, 
Quat euire he wald wete • of ^ his wiH ati-to-gedire. 
Quod Alexander to J>is athiH • as he his arte fandis, 
" Quat is pe planet or fe poynt • ^e purpose to seme 1 
Quat sterne is it at je stody on • quare stekis it in 

heuyn ] 683 

May 3e ojt me in any man«5r • to Jjat stej-ne schewe ] " 
"})at can I wele," quod ])e clerke'^ • "ellis couthe I 

littiH; 
^Nojt hot sewe me, son • qnen pe son is to reste, 
Quen it [is] dreuyn to J)e derke • <fe pe day fynyst, 
And pon satt sothely se • pe same with fine e3en." 688 
" Is 03t J)i werid to pe wissid 1 " • quod pe wee fan ; 
'' For pat I couet to ken • if pon me kythe walcJ." 
" Sire, sothely of myne awen son^ • slayue mon I worth, 
So was me destaned to dye • gane many winter." 692 
As tyte as Anec[tanabus] • pis aunter had talcJ, 
J3en [he] treyned doune fra pe toure * to tute in pe sternes. 
))an airis ser Alexander • eftire his fadire, 695 

j)at euer he kyndild of his kynde • kend he hot litill. 
J3us led he furthe his leue chil(} * late on ane euen, 
Sylis softely him selfe • pe cite witA-outen, 
Bo3es him vp to a brenke • as pe buke teUis, 
To pe hi3t of pe depe dike • & to fe heuyn wayt«5. 700 
" Alexa7ider, athil son " • quod Anec his syre, 
" Loo ! 3onder behalcJ ouer J)i htde • & se my hatter 

werdis ; 
))e euyH sterne of Ercules • how egirly it sorojes, 703 
And how pe mode Marcure • makis sa mekiH ioy ; 
Loo ! 3onder pe gentiti lubiter • how lolyle he schynes, 
J?e domes of my destany • drawls to me swythe. 

' MS. of w his ; but w is expuncted. 
^ Added in the margin. 



Dublin] AND THAT HIS OWN SON WILL SLAY HIM. 23 



Hedes liete?-ly on heght • belielJ on a-sterne, 678 [Foi. i.] 

Of pQ whilke he hopyd in hys hert* • somqwatt to knaw, 
What euer he wilnet for to ^yete • hys wille all to-geder. 
Jjen sayd alexander to fis atlieH • as he by hym stonnde*', 
"What^ is JJB planett or pe poynt^ • yhe p?<rposse^ to se? 
Or what sterns at ye stody on • where stekys it in 

heuen ? 
^lay 36 oght in any maner me • to ):at me>-ke shewe ] " 684 
" Jjat can I wele," quod J)is clerkc • " ellys couth I bott 

lytyH ; 

Noght bott shew ^ me now, sone • qwen fe soil is at rist^, 

"When it is dryven to pe dirk • & pe day fynysliyt^, 

And pn sail sorely fe same • see vfith fi eghen." 688 

" Is oght \)i werd to pe wist*] " • quod pe wy l^an ; 

" For pat I Couett to ken • if pn me kyth wold." 

" Syr, sothly of myne awen son • slayn mon I Avorth, 

So was [me] destinate to dy • done mony wyntcr." 692 

Als tyte as anecfanabus ' fees aunters had tald, 

Than turned he doufi from pe toure • to tote on pe sternes, 

j)an ayres sir alexmider • aftir hys fader, 

])at euer he come of hys kynde • knew [he] fuH lityH. 696 

Jjus lede he forth is leue sonn • late on an euen, 

Syland softly ]?aim selfe • pe cyte wzt/i-owte, 

Bownes faim vp to a brenke ' as pe buke tellys. 

To pe bight of pe bye dyke • & to fe heuen watyfi. 700 

" Alexanc?er, atheH sonn " • qiioi anec hys fader, 

" Beyond be-hald ouer my bed • & see my bote werdez ; 

Jje ilke sterne of eicules • bowe egerly it sorowez, 

And how pe mode of mercury • makys so mekyH Icy; 704 

Lo ! how gentyH lubiter • how ioyfully he shynos, 

jpe Domes of my destany ■ drawes vnto [me] swyth. 

' MS. proposse. " sic; read sevr. 



24 



ALEXANDER DROWNS ANECTANABUS. 



[Ashmole. 



J)ik & J)rathly am I thret • & thole mon I sone 
pe sla3ter of myne awen son • as me was sett euer." 708 
Vnethis werped he pat worde • fe writt me recordis, 
Alexander pushes hat 116 AlexrtHt/e/' as sone * was at him be-hincJ, 

liim into the 

And on fe bake yvith slike a hire • he bare v^iih his 

handis, 
j)at doune he drafe to ]?e depest • of fe dike bothom, 712 
Sayd, " lo ! vnhappeiste vndire heuyn • \)at fus on hand 

takis 
As be fe welken to wete • q^iai siild come efter ! 
j5ou has feyned fe for wyse • & fals aH-to-gedirc, 
Wele semys slike a saccheH • to syeje pus of lyfe ! " 716 
)?an Anec, as him ajt • wele augirly granys, 
Dryues vp a dede voyce • & dymly he spekis, 
*' Wele was pis cas to me knawen • & kyd many wynter, 
\)at I suld dee slike a dethe • be dome of my werdis. 720 
Did I not say so ? Sayd I pe no3t so • my selfe here be-fore, 

I suld be slayn of my son as now sothe worthis 1" 722 



dyke, 



snyinff, " thou 
art false in thy 
predictions." 



Ancctanabus 
cries out, 



'I knew it 
vould be so. 



Dublin.] THE QUEEN LAMENTS HIS DEATH. 25 

Tliik & thraly am I thrett • & thole must I sone 

Jpe slauughter of my awne sonn • al? me was sett ener." 708 

Vnneth warpyd he fis word • pe writt me recoidez, 

Jjat alexander als belyfe • was at hym bylyue,^ 

And on fe bak with suche a bir • hym bare -with hys 

handez, 
\)at Doun he drafe into J« dyppest* ■ of pe dyke bothura ; 7 1 2 1^°^- 1 *0 
Sayd : " lo ! vnhappyest vndir heuen • fat Jius on hand 

take^ 
Als be welkyn to wete • what worth saH her-aftir ! 
Hase fenyd fe for wyse • & fals all to-geder, 
"Wele semys suche a sacheH: • to sepe ]3us of lyfe ! " 716 
)jan Anec, als hym awght ■ wele awgarJly granes, 
Dryvez yp a dede voyce • & dymly he spekes : 
" "W'ele was )jis to me knawyn • & kyd mony %vynte?*, 
That I suld dey such a dede^ • by^ dome of my werdw. 720 
Sayd I J)e noght so ■ my seK here beforne 
I suld be slayn of my sonn • als now is soth worthen 1 " 722 
""What, and am I," quod aHexander ■ " ane of ))i Ton are my 

chnderl" 723* '*°'" 

" 3ha, son ! als glad I my god • I gat J?e my seluen." 72-1* 
Fro he had h}Tn pis, worde sayd ' • he wakens no more^ Hie moritur 
Bot gaue a gremly grane • & J)e gast jheldez. 
That ober wy for hys werkez • wepys eueryUyke, Alexander 

laments. 

So hard & so hertly • fat nej hys hert brestes. 728* 

Jjus plenys J)is prouud knyght • \>e pyte of hys fader, 

Cares hym downe into fe cafe • \>ar as pe cors ligge*, and carries 

Belife lyftes he on-lofte • euen on hys shulders, 731* body. 

And beres hym forth vppon hys bake • at fe brade ^ates. 

Sone sayd fe whene, when sho hym see • with syland teres ; 

" "What haue 36 done, my dere sonn 1" • & drowpys doun 

in swone. 
"Dame, now is far none other to do ■ bot deme it fi seluen, Aieiar.der 

reproves the 

For as fi foly was before • so foloweth aftir." 736* queen. 

' read byhynde. * reritten above the lirie in MS. 

' written above the line in MS. 



Dublin.] A WILD horse is brought to philip. 27 

Than makes J)is man & hys moder • menskfully & faire 

Titely hys enterment* • as jjai Jjat tyme vsed. 

)5us shamesly of hys awne childe • hym chevyd such end. so peruiied 

Anectanabus. 

And her fynes a fytt • & fayr when vs likez. 740* 

©uartus pajsisus. 

The same & be selue tyme • as says me fe text*, a prince 

brings to 

Fro \)e cuntre of capadose • come a kyd prmce Phiiip a wiw 

To kyng philipp fe fers • & hym a fole bryngez ; 

A grett horse & a hoge ' a hegh & a wilde, 744* 

A store & a styf stede • stalwortly bondyn ; 

His choH chaltird & chauelez • in chynez of yren ; [FoI. 2 ] 

In rapes fast ' for ryfyng of bernes ; 

For other mete ban manysflesche • mouthed he neue?*. 748* "ho fed upon 

-r. • n 1 -111 1 1 human flesh 

Busifolen to Jjis blonk • was breued fe name, only. 

He hed so ferdfuH a face * as ony fyre lokez ; 

Bare als a boles ^ heued • a bryn on hys shulderr, 

And toton owt' of* hys top • als tyndw of homes. 752* 

The faymes of pis ilke fole • when philip avysed, PhiUp puts 

Jjan says he to hys seruand • to see to Jjis capyH, s^ie" * 

And stighillys hym in som stede • a stable by hym one, 

With lang laies of yren • fat he might lig in. 756* 

And ali at wer dampned to fe deth • & demyd at J?e lawe, He is fed upon 

)jai saH be brojt^ fra fe bare • fis blonk into stable. 

To wery at hys awne wUle • & weyle' of fe fattest*. 759* 

3it philip of hys faire goddes • hym fanges such a sware, The gods say 

Yff ony berne wer so bald • baron or other, 

Or wy pat myght pis wUde best* • worth for to ryde, sucked 

Was dewly aftir hys day • destinate to regne. ^'"''^" 

When alexander was of elde • awght 3eres & fours, 764* 

}?an was he worthy & wight • & wisely hed leryd 

At arestoteH aH ouer • pe artez aH seuen, 

And castor, ane oper clerke par • at wer hys kyd maisteres. Alexander is 

So carez he in pe castefrjarde & cowmes on a day 768* old'! ^^ " 

By a wyndow als pis wild horse • [was] warloked in bandez ; 

' Altered to boyles in later hand. ' MS. wele, corr. to weyle. 



that whoever 
tames the 
horse will 



Dublin.] ALEXANDER TAMES BUCEPHALUS. 29 

Lokes in at a lat • sagh ly hym byforne He sees the 

horse sur- 

So mony menbres of men • wer mervayle to ten. rounded by 

j)ar liggez lymmes of ladder • leggez & liarmes, 772* and arms. 

Tharmes thrist owt of thees • banes & shiildres. 

Som hanchyd of* pe heued ■ som fe handez etyii, 

Soin \)ar riggez owt rytte • & som \>ar ribbez rent*. 

Of J)is wonder he bed • & so be wele buixJ. 776* 

And bardly hys awne band • in at a bole putter, ^i'* ''0"« 

He^ layd owt a lang neke * & bys band likkys; hand. 

Faire faldes bys fete / & fallen' ^ bym^ to pe ertb, 

Hendly baldes vp bys beued • bybeld in bys face, 780* 

On Alexander ay-wbare • eue?* elike wates. [Foi. 2 6.] 

]?en wist fe wy wele enogb • bys wyH aH-to-geder ; 

Brade^ vppe be brade jate • & be barre entres. He goes to 

^^ r ■> r » the horse, 

On be rige with bys rigbt bande • bym rodely strakez, 784* and strokes 

liim. 

And be fuH frely «fe faire • bym faunys & loutez. 

Was neuer barslett in band • more buxum to bys lord. 

J)en was fis blonke to J)is bern * for aH bis breme tecbes. 

}3us lowtes ])is lede on low • & lowsys bys cbynez, 788* He gets a 

Blyssis blytbly bym abouute • & a bridyH fyndez ; saddle, 

Gratbez on J»is gay gere • & fen a gilt sadyH ; him.™°"" ' 

Ledes bym fortb of pat loge • & ))en of-lofte lepys. 

Tban strenys be bys streropes • & stre3t vp sittes ; 792* 

Lad bym by )>e loran • & bym fe lede wissez. 

And be als rekyndly ran • roUand bym vnder, 

As be ]je sadyH bed sewyd • seuenten wynter. 

Sone as pbilip pe ferse • bym on ])is fole mete*', 796* Phntpsees 

_ . . 1 o -1 . Alexander, 

" Son, he sayd, " now er pe sawes • into jji seluen fynesbit, and predicts 

Eight as my graceux gode • base galet me before. be king after 

For \oM must rewle aH my realfo. • qwen I am raght byne." 

Q?iod dlexander als behue • " my awne atbeH fader, 800* 

I beseke pe my soueren • fat Jjou my sete dresse 

In a chosyn chariott * as a cbefe maister, 

With folawand me a fair flete • of fele men of armes." 

' MS. And, corr. to He. * MS. faldia. corrected. 

' MS. hys fete, repeated, but itrvck out. 



Dublin.] Alexander's first expedition. 31 

*' )?at graunt I gladly," quod fe gome * with a gode wille, 

" Frist* of my faire foles • fang be a hundreth : 805* Phiiipgivei 

'' _ Alexander 

And syne sexty thowsand, my son • jjou^ pi seluen wale men and 

Of shillynges & of shire gold • to shote in fi Cofyre ; 

Syne of my chefe chiftanes • chese fe fe^ best*, 

\)e most proved of my princez • in poyntez of were ; 808* 

"Wyes ne no wale wede * want shaH fe nofer, 

And held on wz't/i a hale here • par hersound jjou worth." ^ 

Thys barne hym buskes as he bede • & bade he no langre^ 

Bot grathes hym to pe gate • with a gyn noble. 812* 

Forth wi't^ eufestyws he ferd • a freke pat he loued, Alexander 

)3at was a fyne Philo[so]f[e]r • a frend of hys awne. [Foi. s.] 

3itte takez he hym wzt/«-owte pe town • tweLf tried childer, uiwanciTa 

\)at he hed Cosyn hym for chefe • hys chevalry to lede ; ° *"' 

And fair enformed fam of fight • & fetez of armez 817* 

For 3apest in hys awne yoke • jarly to drawe ; 

Fers felons with hym fangez • & florens enowe, 

Full preciouse apparemenf ' hys person to cleth, 820* 

Comand kenely hys knyghtez • to kepe to hys blonkez, 

J3at no* vnchaunce faim achefe • pat in Jje chare 3odez. 

He prekys forth on hys play • bot with a preuay men3e, with a smaii 

Chaterand with hys chiftanes • in hys child gere. 824* jnTOdesthe 

To poliponenses base he passed * a prouince vnk[n]awyfi, neius"" 

And so was strykyn or he styntyd • in-to pe strange realm. 

The kyng of fatt cuntree • pat pe kyth weldyd, 

Which was callyd nicholas • & hym naytly metes, 828* The king's 

name was 

Had rasyd vp a rode hoste • & heldyd hym ayaynez Nicholas. 

With bald baratowrs on bent • hym batell to 3elde. 

He flonge ow[t] on a fers fole • far from hys hoste, 

Ayres to sir slexander • & angrely franes : 832* Nicholas 

" What is fi name, notesman • neuen me pe sothe ; Alexander. 



And whyne ert pon & who • & what makys pon here 1 " 

)3e knyght, as he wele couth • hym cwrtasly answers : 

" Sir, kyng phihp pe ferse • my fader was haten, 836^ 

' MS. ]}at, corr. to ];>ou. * MS. the, con: to \>e. 

' MS. wroth. ■* ?critten above the line in MS. 



38 NICHOLAS REVILES ALEXANDER. , [Aslimole. 



[FoL IX] Jjof I fis ■mrschip fe wayfe • as wald fine astate, 

Lat fou Jji hert neuer Jje hi3ere • Lale in-to pride. 724 
For it was wont," ({itod pe wee • " as wyse men tellis, 
FuH: hi3e fingis ouer-heldis • to held oper-qmle. 
Slike as ere now brojt a-bofe • nowe fe botliu7?i askis, 
And slike at left^ ere on la we • ere lift to fe stemes." 
" Sa ma aydeus," qiiod fat ofire man * " fou tellis me 
treuthe, 729 

"Tike awe lest gofi bis ensample of bi-selfe • bou sais me, I trowe, 

roar predictions 

> of Vn-behalde pe wele on ilk balfe • & haue a gud eje, 

Les on fine ane here-efterward • fine ossjngis lijt." 732 

J3an Ales-cinder aH in ire • angrile spekis : 

"Hy fe hethen-ward, fou hathiH • & houe fou na 

langire. 
For na-f ing as a-nente me • f on has no3t to meH, 
Ife w/t/i fi domes me to dele • dole vndire sonne." 736 
surNidMias Now^ is ser NicoUas anoyed • & nettild with ire, 
m^L As wrath as [a] waspe • & wode of his mynde, 

Eeviles he f is of ire renke • with vnrid speche : 739 
" Behald," quod he hedirward? • " & herken how I say ; 
Now be f e hert & f e hele • of my hathiH: fadir?, 
And be f e god," qiiod f e gome • " fat gafe me f e saule, 
AQs] sprent [of] my spittyng • a specke on fi chere, 
J?ou saH be dijt to fe deth • & drepid of my handis." 74-4 

' Indistinct ; see 1. 814. 
* MS. XowJtA ; by confusion ivith line above. 



takel 



Dublin.] SIR Nicholas insults Alexander. 33 

And ali pe marche of massydon • he manowr^ clene ; 

And I hys heyre sdexander • als elders me caUen." Uamader 

declares his 

j?at o)»er renishit r[e]ake * hyni righted in fe sadyH", name. 

Stranes owt hys sterops • & sternly lokez ; 840* 

"With a sembland as a hye air * settes owt fe brest*, 
Sayd : " who am I bat am here • as ]3ou supposez ] " "whoam 

IP" asks 

" Sir, pon art a kyng of fis kyth • I ken wele my-seluen, Nicholas. 
Bott neuer fe latter in pis lede • if fou be lord here, 844* ki„^^* 
j3of ^ I^ J)is worship Jje^ wafe • as wald jjine astate, 723 
Lett Jjou fi hert neuer )>e hyer * hale to pe pride. 724 

For it is wont/' quod pe wy • " as wise men tellys, 
The hyest thyng rafesf • heldes oper while. 
Suche as now is broght a-bowue • now pe bothom askefi, 
And sich als laft^ now on loft^ • er lyft to pQ sternes," 
"So madeus,"'' qiiod. fis oper man • "pou meUys me pe 
so the, 729 

For J)is ensampyll of ))i-selfe • pon says me, I trowe. 
Vmhede pe wele on ilke halfe • & haue a god Egeii, 
Lest^ on |)i-seluen ane oper tyme • jjine asking li3t." 732 
)3an alexa?j(ier aH in ire • angirly spekes : 
" Hy pe hyneward, pon atheH • & hofe here no langer. 

For noJ)[i]ng als anense me • pon hase lityft to melle, 

Ne witA me noght hase to do • ne dele vnder pe souu." 736 

'Now [is] sir Nicholas noyef • & netlett with iie, 

Als wrath as a waspe • & wode owt of mynde, 

Revylez he J)is other renke • -with vnrode speche : 

" Byhald," he sayd, " hydeT-ward • & here qwat I say ; 740 

Now by pe hert & pe heale • of my old fadir. 

And be god," qwod pe gome ■ " at gaue me pe saule, 

Als sprent of Jji^ spyttyng^ • a speke of my^ face, 743 

pan saH be dijt to the deth • and drepyd of my handes." 

' MS. Of. » \>efollo7rs after I in MS. 

' ^e jvritteii above the line in MS. ■* MS. ra|7e?.<t. 

* or last. ° so in MS. ; read laft er on lawe. 
' MS. madeus. altered to madyng, in later ink. 

* so in MS. ; read of my, " read on J^i. 
ALEXANDER. D 



34 



ALEXANDER CHALLENGES NICHOLAS. 



[Ashmole. 



He spits in 
Alexander's face. 



Alexander con- 
trols Uia anger. 



[Fol. 13 6.] 



Tliey appoint 
a day for 
fighting. 



Alexander 
gathers a host. 



Both annies are 
very numerous. 



Tlic clarions 
resound. 



'Qnen he had spokin so, for spyte • he spitU's in his face, 
Dispises him despetously • dispersons him foule. 
" Hent ))e fare," quod fe hatiti^ • " as fe to haue^ semes, 
Cure, for J)i kene carpe • chache nowe a schame !" 748 
}3an went him furthe Alexander ' & his ande takis, 
Lete a-swage or he sware • pe swelme of his angirs, 
Be-se3is hi?n how he say wol(J • or he his sa3e jeld, 751 
And turnes him pen to fe tulke • & talkis fire wordis : 
" For ])on has nojtid me now • Ificollas," he sayd, 
I swere fe, be my syre saule • & by his selfe pite, 
And be )?e worthe wombe • of my wale mod re 
\)at I was geten in of gode ' & graithely consayuecf, 756 
Jjou seis me, lede, or 03t lange • in pi lande armed. 
And ofire recoiiyre me f>i rewme • or reche vp fe 

girditl." 
\)An set fai fam slike a day • to semble & to fi3t, 759 
And par-io tuke vp faire trouthis • & twyned esondre.^ 
\)en 3ode him furthe ))i[s] 3ong man * ^apeli & swythe 
In-to fe marche of Messedone * & manly a-semblis 
Of saudiowrs & sekir men • a soume out of nounbre, 
j)at was Ipe baldest & fe best • breueyd in armes. 764 
He parrails him a proude ost • of princes & ofire, 
Fark/s to ser 'Philip ' & fangis his leue, 
And fan Bocifilas his blonke • he bremely ascendis. 
And bounes on with his bataitt • out at fe brade ^aiis. 
j)e same day at Avas sett* • fe sembling of bathe, 769 
Aithire with a firs flote • in fe fild metis. 
pe nounbre of ser Nicollas • it noyes me to reken, 
And Alexander was ane oste • of augird many. 772 
With fat fai tuke vp faire trompes * a-pon fe twa 

sidis, 

Braidis banars a-brade • buskis to mete. 

So kinlid f e clarons • fat aH f e cliffe rynges, 

' So in MS. 

' MS. hame, with first stroke of m suhp^mcfed. 
' MS. to semble & to (131, struch through, n-lth k twyned 
esondre above. * Added in the margin. 



Dablin.] their armies meet. 35 

"Wlien he liad spokyn so, in spite • he spittes at hys face, 
Dispysys hym dyspytussly • revylez hym foule. 
" Hent Jjc Jja;--to," quod j^e atheH • " fat pe to liaue semes. 
Cure, for pi kene carpyng • cache now a shame ! " 748 

pan ayres hym forth alexander • & hys aynde takes. 
To let swage or he sware • fe swelme of hys angre, 
"VVysez hym how he say wald • or he auuswer 3heldes, 
And twrnyd hym fen to jjis tulke • & talkez pir wordez : 
" For J)ou hase ii03tyd me now • nicholas," he sayd, 753 
*• I swere by my syre saule • & by hys sehien pyte, 
And be pat worthi -wombe * of my wale moder 
Jjat I was gettyn in of god • & gmthly consaued, 756 

Thu sees me, lede, in pi land • or oght lang enarmed', 
And oper recouer me fii realm • or reche me vppe [pe] 

girdyH." 
J3an sett J)ai faim on suche a day • to semble & to fight. 
And par-to takez vpp par trewthez • & twynnon in-sonder. 
))an 3ode hym furth J)is yong man • 3apely & swithe 761 
Into pe marche of masydon • & manly assembles 
Of sowiowrs & of syker men • a some owt of nownibre, 
\)at wer pe baldest & pe best • breuet in armez. 764 

He Apperels hym a prouud oste • of princez & oper, [FoI. 4.] 

Ferkys to sire philip • & fonges hys leue, 
And Jjan bucifolon hys blonk • he bremely assende^, 
And bownez on yvith hys bateH • in at ]?e brade 3atez. 768 
J3e same day pat was set* • pe semblyng of bath, 
Ather w/t7i a fers flete * in pe felde metyn. 
J3e nowmbre of sir nicholas • it neyt^ me to rekyn, 
And alexander was ane osf • of awgerly mony. 772 

With pat J)ai tukkyii vp ])air trompez • vpon pe two 

sydez, 
Bradez baners on brade • buskes to mete. 
So knellyd pe clarions • pat aH: pe clyff rongcii, 

• So in MS. 



36 



NICHOLAS ATTACKS ALEXANDER. 



[Ashmole. 



steeds stamp, 
and dust rises. 



[Fol. 14.] 



Sliields are 
broken. 



Lances are 
Eplintered. 



Nicholas attacks 
Alexander. 



Their spears 
break. 



Tliey fight with 
Bvvords. 



Alexander 
cleaves 
Nicholas' head. 



pe holtis & \)e haire heere^ • & Jje hillis scheuyn. 776 

Ilk a hathm to hors • hijis him be-lyue, 

Stridis i«to stele-bowe • sterh's apon loft, 

Has a helme on his hede • & honge on his swyre 

A .schene schondirhand schild • & a schaft hentis. 780 

Quat of stamping of stedis • & stering of bernes, 

AH dymed fe dale • & ]>e dust ryses. 

With slik a bront & a brusche ' \>e bataiH a-sembild, 

As fe erth & aH fe el[e]ment/6' • at anes had wrestilcf. 

Now aithire stoure on \>ar stedis • strikis to-gedire, 785 

Spurnes out spakly • -wiih speris in hand, 

Brek^s in-to blasons • bordren^ shildis, 

Beiis in-to bri3t stele • bitand lances, 788 

Sone in scheuerand schidis ' schaftis ere brosten, 

Al to-spry ng/s in sprotw^ ' speris of syris, 

Dryfuys doune duchepe?*s • & doyk2s of par horses, 

Fellis f;iy to pe fold • many fresch kny3tts. 792 

Quat dose now Jiis Nichollas ' bot nymes him a spert-, 

Kest him on pis jong knyjt • to couiri^ hiin a name ; 

And Alexander with anothire • airis him agayne, 

Girdis grymly to-gedire • greuosly vaetis. 796 

Sa sare was pe semble • fire seggis be-twene, 

pat al to-wraiste ]?ai par wode * & werpis in-sondiri?, 

Al to-clatirs in-to cauels • clene to jjaire handis, 799 

par left noufire in par hand • pe lengthe of an ellyn. 

J?en littid fiai na langer • bot laschid out swerdis, 

Aithire a blesynand? brand* • brait out of schethe, 

Hewis on hattzVly • had thurgh mailes, 

]\Iany starand stanes • strike of J)aire helmes. 804 

J3en Alexa}ider in ane ire • his arme vp-lift/5, 

Swythe swyngis out his swerde • & his swayfe feches. 

pe noH of Nicollas pe kyng • he fra pe nebb partis, 

pat dowi he feli fra his fole • & fynyst for euir. 808 

)3us was him destand ])at day • as drijten had shapid', 



' 7-ead haire wode. 
MS. reijcats in sproti*. 



* read broden. 
Added in the margin. 



Dublin.] ALEXANDER SLAYS HIM. 37 

That \)e holtez of ])g lieer wode • & pe hillez slieueii. 776 
like atlieU to hys hors • liyes hyni belyue, 
Striden to stele-bowe • startyn vpon lofte, 
Had helnies vpon hedes ful hey • & hynget vmby Jjar shwyre 
A shemerand sheld • & ])air shaftez hynten. 780 

What of stampyng of stedes • & strippyng* of baners, 
AH demmyd f e dale • & fe duste risez. 
With suche a bront & a broush • pe bateH assembled, 
As j)e erth & aH fe elementes * at anez had wrystyllyd. 784 
Now ather stoure on ]>ar stedes • striken to-gedi'r, 
Sprenten owt spakly • vfith speres in hand, 
Erochen both basynettes • & brouden sheldez, 
Eeres in-to bright stele • bitand lancez, 788 

Sone in-to sheue?-and shidez • shaftez to-brislefi, 
AH to-sprongen into -sprotes • sperez of cipriss, 
Dryvez dowue docesperes • and dukez of blonkez, 
Felles fey to fe fold • many fers knyghtes. 792 

What doys me now J)is nicholas • bott nymmez hyni a sper, 
Kest hym on jjis yong knyght • to gett hym a name ; 
And alexander with an ofer • ayers hym ayayns, 
Eidyn grymly to-geder • & grysly metyn. 796 

So [sar] was J)e semble • [fir] Seges by-twene, 
J?at aH to-wrasted |)ai wod • & warpyd in-sonde?*, 
AH claters in clyftez • clene to fair fistez, 

Jjai lefte nofer in faire [hand] • fe lenth of ^ ane Elne. 800 [FoI. 4 6.J 
Jjan let fai no langer • bot laughtyn owt swerdes, 
ATpir a brade blysnand brand • brade forth of shethez, 
Hewen on heterly • hadon forow malys, 
Fele starand stanes • striken of fair helmes. 804 

Than alG-s.ander in ire • hys arme vpp lyftes, 
Swith swynnges vp hys swerd • & hys swaffe faches. 
The nole of nicholas f e kyng • he fra [f e] nek partem, 
That doiin he fel from hys fole • fynysliit for euer. 808 
J3us was hym destinate fat day • as drijten hym shapyd, 
' ivritten above tlit line in MS. 



38 



ALEXANDER RETURNS HOME, 



[Ashmole. 



[Fol. It 6.] 
All submit to 
Alexander. 



Returning, 
he finds Pliilip 
has wedded 
another wife. 



Alexander 
refuses to submit 
to Philip any 
longer. 



One Lesiag, 
a knight, 



threatens 
Alexander, 



but loses his 
life by 



To hent hi?w fe hijere hande • of his athiH fais. 
pare slike wirschip he waii • ware wonde?* to teH ; 
Had of fat hije kyng^ • Jje hede fia ]?e shuldirs. 812 
J3en was hiin geuyn vp pe jerde • & jolden fe rewme, 
And aH at left was^ o lyfe • lordis & othire, 
Come to pat conquerowr ' & on knese^ fallis, 
And in his ine?-cy & meth ' mekely ))aim put. 816 

Jjis renke & his rounsy • fai reche vp a croune, 
As gome at has pe garland • & aH fe gre wonn. 
)?us vfith pe lloure in pe fild • he fangid his enmy, 
And haldis on vfitk hale here • hame to his fadirc. 820 
)?an fyndis he Thilip oil his flett ' with a fest huge 
Had wed hira anoper wyfe • & wayfid his queue ; 
Ane Cleopatras caled^ * a grete kyngzs dorter, 
And [laft] had Olympadas • & openly for-saken. 824 
" Fadire," quod J)is feH knyjt • quen he fis fest entirs, 
" ]pe palme here of my first price • I p?*«y pe resayfe, 
Forthe to pe weding or I winde • of my wale modire, 
And kairfi me to a-nof ire kyng* • to couple hire to wyfe. 
For pe to felsen ne to folo3e * fallis me na mare, 829 
Ne here to duett with ))i douce • deynes me na lange;-, 
'Now pou. mas pe slike a mangery • & macchis chang/^-', 
And I to* consaile vn-caUid * I can no3t par-on." 832 
With pat par carpis^ to pe kyng • a knyjt at pe table, 
Ane lesias, a lede • & on loude speches : 
" Cleopatras a knafe child • consayue saH & here, 
\)at denied is efttV ))i deth * duly to regne." 836 

)5an Alexa?Z(:Zer at fis knyjt • angirs vnfaire, 
"Wynnes him vp a wardrere • he wait in his handis, 
So hard him hiitis on pe hede • his hemes out weltid, 
And sa he lost has pe lyfe • for his lejjer wordis. 840 
)3an was pe wale kyng •wrath * as wonder ware ellis, 
Braydis him vp fra pe horde * & a brand clekis. 



MS. repeats was. ' MS. ken knese, with ken struck out. 

' MS. he caled ; but he is not manted. 

^ Added in the niargin. * MS. crapis. 



Dublin.] PHILIP TAKES ANOTHER WIFE. 39 

To hynt hym pe oui?rhand • of hys athell foes. 

\)ar suche a worship lie wan * war wonder to telle ; 811 

|jan hed he of pe hye kyng • pe heued from J)e shulders. No/a pr?- 

Than jjai gave hym vp \>e ^erd ' & yolden fe realme, nam aiex- 

And aH pat left wer [o] liue • lordez & other, «"^"- 

Comes to fe^ conquerow?' • & on knes fallen, 

And on hys mercy & his might • mekely faim puttci-. 816 

j)en J)us reuerently * pai rechen hym a crowns, 

Als gome pat hase pe garland • & aH fe gree wonne. 

j)\is with pe floure in pe feld • fongez he is enmy, 

And heldes on with a hynde heyre • home to his fader. 820 

Then fyndes he philip with his flete • at a feste hoge 

Had weddit hym ane o\er wife • & waueschyd hys moder ; 

Ane cleopatras was callyd • a grett kyngez doghter. 

And laft [had] olympades * & opynly forsaken. 824 

" Fadre," quod ))is fele child • when he pe fest entred, 

"The palme here of my first pride • I pmy pe resaue, 

Forth to pe weddyng wiH I wende • of my wale modre, 

And caire me to ane opei- kyng • to cowpyH hir to wyfe. 

For pe to filson ne to folow • falles me no more, 829 

'Ne here to dwelle at ))i devyse • deynes me no lang^r. 

Thou makes suche a mangery • & )5i mache changes, 

And I to counseH: vncallyd • I can noght heron." 832 

"With pat far carpes to pe kyng • A knyght at pe table, 

Ane lesyas, a lede • & on lowde spekes : 

" Cleopatras a knaflfe child • consaue sail & here. 

That destinate is aftir fi day • dewly to regne." 836 

):en Alexander at jjis atheli • angers vnfaire, 

Wynnes hym vp a wardrerd • he weld in hys hande, [FoI. 5.] 

So hard hym hitte on pe hede • his hemes owte weltyfi, 

And so he lost hase hys lyfe • for his lether wordes. 810 

Than [was] J)o wale kyng wrath • als wonder wer elles, 

Brades vp fro pe burde • & a brande clekez, 

' written above the line in M,^. 



40 



PHILIP ATTACKS ALEXANDER. 



[Ashmole. 



Philip attacks 
Alexander, 
[Fol. 15.] 

but staggers and 
stumbles. 



Alexander 
reproaches liim. 



lie drags the 
bride out of 
the hall by he 
hair. 



Alexander offers 
Philip his 
friendship, 



and asks him 
to forego bis 
anger. 



The king begins 
to weep. 



Aiiid toward Alexmider ' & aines him to strike. 

Lot pan him failis fe feete^ • or he first wenys, 844 

He stakirs, he stumbils • & stande he ne mi3t, 

Bot ay f uhdirs & failis • as he ferde ware. 

Jpe faster forward him^ he faris • pe faster he snapirs ; 

Quat was fe cause of ]>g case • fat knawis oure lorde. 

"Quat now," quod athitt Alexanc?er • "qiiat^ ailis fe 

tofaHl 849 

Has pou. na force in ])i fete • ne fele of fi-selfe 1 
For a freke to be ferd • or a-fraid outhire, 
And pan fe goue?-nere of grece • Jjat ware grete 

wondire ! " 852 

J3en tittis he doune in fat tene • fe tablis ilkane, 
Out of fe haH be [fe] hare • halis he fe bride, 
And so fe wee in his wreth • wrekis his modire, 
And Vhilip falne [was] sare seke • & aH fe fest strubled*. 
As sone as AlexancZer • of angire he slakis,* 857 

He lendis o-loft to fe lede • a litiH days eftaV, 
Cairis vp wit/i comfurth • fe kyng for to vysite, 
He comes to fe cur ten • & carpis fis word is : 860 

" Philip," quod fis ilke freke • & forwit^ him standis, 
" ])oi it vn-semely me sytt • fe so for to caU, 
N'o3t as pi suget & fi son • my sawe I fe jeldl, 
Bot as a felaw or a frynde • failis to a-nothire. 864 

Sir?, latt fi wreth a-wai wende • & -witJi fi wyfe sa3tiH, 
And fe los of Lesias • litiH pou charge. 
I did bot my deuire • to drepe him, me^ thinke ; 867 
For it awe him nojt sa openly • slike ossing to make. 
And ser, vnworthely pou wro3t • & pat pou wele knawis, 
Quen J)ou was boune Wit^ a brand * my bodi to 

schende." 
pen rewis fe riche kyng • of vnride werkis, 
Blischis vp to fe berne • & braste out at grete. 872 
J3cn airis him on Alexandei' • to his awen modire ; 



MS. fete, altered to feete. 
' quod. 



' Added in the margin. 
Head aslakes. 



Dublin.] THEY ARE RECONCILED TO EACH OTHER. 41 

Ayres toward alexander ' & aymes^ hym to smyte. 

Bot he fayled fe fote ' or he first wenes, 844 

He stakez, he stonibles • \iat stand he ne might, 

Bott ay he fenders & falles * as he ferd wer. 

The ferer forthward [ho fares] • J)e faster [he] snappers ; 

AVhat was ]je cause of fis case • fat knawys our Lord. 848 

" What now," qziod alexander ' " q'watt ayles fe to 

falef 
Hase fou no forse ne no fete ■ ne fele to ])i seluefi 1 
For on freke to be so ferd * or afrayd of e?-, 
And fou fe gubernare of grece * fat is a grete wondre I" 852 

Then titti's he doun in fat tene • fe tables ilkon, 

Owt of f e halle by f e hare • hales he fe birde, 

And so f e wye in his wrath • Avrekes hys modre, 

And philip fallyn was seke ' & all f e fest stroblet. 856 

So als byline als alexander * on angre aslakes, 

He lendes on-lofte to fe lorcJ • a lityH dayes aftir, 

Cares hym with comforth • f e kyng for to visitt, 

Comes hym to f e cortyns • & carpez fees wordez : 860 

" Pliilip," quod f is fele freke • & ior-with hym standez, 

"poP it vnsemely me sitt • fe so for to calle, 

Noght als a sogetf ne f i sonne • my saAv I f e yeld, 

Bot als a felow or a frend • falles to an-other. 864 

Sir, lat f i wrethes all wende • & wfith f i wyfe saghtyH, 

And f e losse of sir lysyas • lityti f ou charge. 

I dyd bot my deuer • to drepe hym, me thynke, 867 

For it awght hym nojt so opynly • sike ossynges to make. 

And vnworthly f ou wroght ' & fat f ou wele knawys, 

"When f ou was bowne with a brande • my body to shende." 

Then rewys hym f e riche kyng^ • of hys vnrode werkez, 
Blisshes vpp to f e berne • & bristes owt to wepe. 872 

Than ayres hym on sir alexander • to hys awne modre ; 

' MS. aynes. » MS. Of. 



42 



DARIUS HERALDS COME TO PHILIP. 



[Aslimole. 



[Fol. 15 6.] 

Pliilip and 
Olympias are 
reconciled. 



" Bees not a-glopened, madame • ne greued at my fadir« ; 
If aH ^e synned him be-syde ■ as 30M?' selfe knawis, 
\)a7'-oi na we may jje wite * it Avas godis wiH." 876 

'With pat he fanges hirs furthe • to Fhihp hire ledis, 
And he condy hire kist • & cordis -with hire faire, 
Anes with Olympadas • & ]?e tothire woydis, 
And lofes hire lely • to his lyfes ende. 880 



Heralds come 
from Darius to 
Philip. 



Tliey demand 
tribute. 
Alexander 
refuses it. 



saying that the 
old hen is now 
bai'ren. 



The messengers 
take their leave. 



LFol. IC] 



% ©uintus passus ^Itxandn. 

Sone eftzV in a seson • as fe buke sais, 
Come driuand fra Darius • pe deyne Empereure, 
Heraudzs on he3e hors * hendly a-rayed*, 
To ser Thilip fe fers • to feche par trouage. 884 

LitiH kyngis par come • as pe clause tellis, 
Li3t doune at pe loge • & par blonkis leues, 
Caires in-to pe curte • to craue hi?n par dettis, 
Touchis titly par tale • & tribute him askis. 88-8 

" 3a, caires hame," ciuod Alexander ' " a-gayn to ^oiir 

kithes, 
And sais ^our maister, he make • na ma sandis ; 
For sen Yhilijy had a fresehe son • pat fast now 

encressis, 891 

put bees nojt suffird, I supose • nane slike him to ^ekt. 
For sais ^our lord, pe lefe heil • pat laide hir first egg,i 
Hire bodi nowe -with barante"" is barely consumecJ, 
And is Darhis so of his dett • duly depryued? ; 
And be fis titill, him tellis • na tribute him fallis." 896 
pen merualict Jjam pe messangirs • mekiH of his speche, 
His witt & his wisdome • wonderly praysecJ. 
Faire at ser Ph[i7z}:>] jre fers • fang^ pai par leue, 899 
And syne clene of all pe curte • & cairis to par laudis. 
To pe palais of pe proude kyng • to pe?-sie fai went, 
Dose fam in to Dar'uis • par he on dese syttis, 
And telles him how his trouage • is tynt al-to-gedi?-e, 
' MS. ' eje ', corrected to egg. 



Dublin.] ALEXANDER REFUSES TRIBUTE. -13 

" Beys noght aglopned, gude Dame * ne greued to my fadre, 

Ak if pon haue synned hym bysyde • als pou fi-seluen says, [FoI s &.] 

j3a;-fore no gome may J)e gylt • for it is goddes wille." 876 

With fat fongez liir J)is freke • & to philip lede*', 

And he opynly hir kyssitt • & cordes -with hir faire, 

\)\is [he anes] with olimphades • & jjis other woydez, 

And leues louely with l]ir • aH hys lyue days. 880 

©utntus [Passus]. 

Sone aftir in a seson • als says me pe written, 

Come dryvand from sir darius • Jie digne Empe/-oiir, 

Harraldes on liye horsez • hendly arayede, 

To sir philopp Jse fers • to fett fair truage. 884 

Kengez Ipar come * als pe clause tellez, 

Lightyd doun at pe loge • laftyn par bloukes, 

Cairen fourth in-to pe courts • to c?'auen fair dett^, 

Tochett titely pare tale • & trzl^ute hym asked. 888 

" 3a, ayres hame," quod alexander ' " agayn to your 

kythez, 
And says jour maister, to me • he make no moo sondez ; 
For seth philop had a fressh sonu • fat fast now en- 

cresse[s],i ggi 

That beys not sufFerd, I suppose • no suche to hym jeld. 
And says yo?/r lord, f e leyue henne • pat lade hir frist Egge, 
Hir body now with baraynte • is barely consumed, 
And so is darius of hys dette * dewly depriued* ; 
And be fis tale, hym telle * no t?*2ibute hym falles." 896 
Than me/-valett fes messyngers • mykyH of hys speche, 
Hys witt & hys wisdom ' f ai wonde?-ly p?-asen. 
Faire at philip pe fers * fair leue f ai fangen, 
And syne clene from fe courte • caires to fair landez. 900 
To f e palass of f e prouude [king] • to pe/-se fai wenden, 
And dyd faim to sir darius • fare he on dese sjttes, 
And tald hym howe is truage • is tyntt aH-togedre, 

' The lines 890 and 891 are written after line 892 in MS. 



u 



PHILIP INVADES ARMENIA. 



[Aslunole. 



Messengers come 
to tell Philip 
that the men of 
Armenia have 
revolted. 



Philip invades 
Armeiii.». 



A Macedonian, 
named Pausanias, 



rebels against 
Philip. 



He liad long 
loved the queen. 



Philip goes cut 
against him. 



Philip flees. 



Pausnniaa 
pursues. 



with 
908 



912 



As Alexayidej' awyii mouth • bad J^am all enfowrmed. 904 
IF J3en messangirs to Messedoyne • come in jje mene 

qwile 
To Ph[y7z^] J?e fen kyng • & frescfely liim taltl, 
Jpat aH Jje erthe of Ermony • Erles & princes, 
pat suld be suget to bim-selfe • wald seke bi 

armes. 
And Alexa??tfcr belyfe • as atbQ man sulJ, 
Vndirfangid to fejt • for Pb[27<)9] to wende, 
Gedirs bim a grete ost • graithes bim in plates, 
And aires toward Ermony * fat erd to distroy. 
J3an was a man in Messadone • in Jie marcbe duellid, 
A p?-oued prince & a proude • Pausanna was batten, 
A big berne & a bald • in brenys to ryde, 
)?e son of ane Cerastis • as jie buke witnes. 916 

)5is freke aH bis francbe • of Fh[nip] be baldis, 
And was a suget to bim-selfe • & serues him ajt ; 
Bot fan be depely many day • disired to bane fe queue, 
And lyes vmlapped with bire lufe • many lange wynter. 
And by ^ fat cause to fe kyng • he kest slik a hate, 921 
j)at be desiris bis deth • & di^tis [him] fare-fore. 
AH fe folke of his affinite • he frescbly a-semblis, 923 
And sekis furth with a hoge some • a-saUe^ bi?n to jeld. 
QuenPh[i7«^] beris of fat fare • gret ferly bim thinke[s], 
Ferkis furth with a fewe folk • hi?n in f e fild metis, 
Seis fe mzdtitude sa mekiH • of men at be bringes, 
Braidis on his blonke toward f e burje • & f ai?M f e bak 

shewis. 928 

}5en scbrikis schilK aH f e scbalkis • & schoutis bi??z at 

anes. 
And Pausanna f e prince • a-pon a proude stede 
Sprengis out with a spere • & spedis him eitir, 
And f urgh f e bac in-to f e brest • him beris to f e erd? ; 932 



' Inserted in the viargin. 
h inserted before a-saile, lut siib^uncted. 



Dublin.] PAUSANiAs pursues philip. 45 

Als a.\ex[anJei-] awne mouth ' f»aim aH had enformed. 904 
J)an inessyngers to masydon • come in \)Q meyne c[vvyle, 

To philopp fe fen kyng • & felly hym toldyn, 
))at aH Jie erth of ermony • Erelez^ & princez, 
At suld be sogett to bym-seluen • wald seke hym with 
armez. 908 

And alexander als beliue • als atheli man suld, 
Vnderfonged par pe feght • for philip his fader, 

And ayers toward ermony • fat erth to distroy. 912 

Then was a man in massidon • fat in fe marche dwellyd, [FoI. c] 

A proved prince & a proude • pausana he heght, 

A Bigg* berne & a bald • in brenes to ryde, 

j)e Sonne of one sorastes • als says me fe text^. 916 

This freke of all fe fraunches • of kyng philop haldes, 

And was sogett to hym-seluen * & seruage hym awght"*. 

Bot 3ett depely mony day • desirred he fe whene, 

And leued vnlappyd with hir loue • mony lang wynter. 920 

And be pat cause to pe kyng • he kest suche a hate, 

pat he desired hys deyde • & dight hym pariore. 

AH pe folke of hys afhnite • he fresly assemblez, 923 

And sekez owt with a hoge some • a-sawte hym to yelde. 

"When philip herd of J?is fare • grett ferly he thynkez, 

Ferkez forth with a few folke • & hym in feld mete^, 

Seys pe multitude so much * of me?j fat he brynge^^, 927 

Brades toward pe burgh on hys blonk • & hys bak 

shewys. 
)3an scrikes shilly all pe shalkys'^ • & shote-s at onys, 

And pausana pe prince ' vpofi a prouude stede 

Sprynges forth wtth a spere • & spedes hym after, 

And forow pe bake in-to pe brest • hym berez to pe erth. 932 

' T7ie MS. has & baron after Erelez, but crossed throvgli and 
erpvncted. 

* all }pe is repeated here, but expnncted in MS. 



46 



ALEXANDER RETURNS. 



[Ashmole. 



[Fol. 10 6.] 



Pausanias is 
puffed up with 
Ills success. 



Alexander 
returns with 
an army. 



The queen sees 

Alexander 

coining. 



She implores his 
help. 



Pausanias goes 
out against 
Alexander, 



Alexander is 
told that his 
father is mortally 
wounded. 



AH ware he wondirly wondid • he wendis nojt be-lyfe. 
His men & aH pe Messadones • fuH mavnly ware 

stourbed', 
Qiiat of doloure & dyn • quen ))ai him dede hopid'. 
Pausanna fan for pe prowis • slike a pride hentzs, 936 
Vnethes wist he for welth • wiike quat he mijt. 
He prekis in-to pe palais • to puH out pe quene, 
Wenys to wild hii'e at wiH • & away lede. 939 

)3an comes Ales.ande)- in put cas • pe cronaclis tellis, 
Wz't/i a riall ost • of many able princes, 
Airand out^ of Ermony • & had aH pQ erth won ; 
Sees slike a rottillyng in pe rewme • & ridis al pe fastc?'. 
Jjau past vp pe proud quene • in-to preue chambre, 944 
Wayues out at wyndou • & wayt/s a-boute, 
Sa^e be pe sygnes & be sike • as wit7i hire soil comys, 
And be pe alyens armes • at he was aH maister. 
'With pat scho haldi's out hire hede " & he3e to him 

caUis, 948 

" Quare is J)i werdes, my Avale son • pon wan of fi godis, 
pon suld? be victoz^r & venge • & vencust^^ neuire 1 
If pou haue^ any hert here • help now ])i modire." 
Sone as pausanna pe prince • wiUi-in pe palais heris 952 
pe comyng^ of pe kene kny3t • he caires him agaynes, 
Presis out of pe palais • v/ith a* pake armed, 
And metes him in pe myd-filJ. • Vfith a inekill nounbre. 
And Alexancfer be-lyue • quen he on him waites, 956 
He swyng/6^ out with a swerd • & swappis hbn to dethe j 
And pe renkis, aH the route * reches vp J?aire wapen 
Vn-to J)is kid conquirowr * & cried eitir socure. 
)3an was par ane in pe ost • on Alexander callis, 960 
Sayd, " 'Ph[ih'p'] J)i fadire • is in pe fild drepid'." 
And he halis furth on hede • & halfe-dede hiwi fynlis, 
Bi-usches doune by pe berne • & bitterly wepis. 



' Inseited in the margin. 
MS. haue hafe, aliered to haue. 



MS. vencust/.'!. 
* Above the line. 



Dublin.] HE SLAYS PAUSANIAS. 47 

He heldes doun in fe hey way • & halfe deyde liggez, 933* 
And was so wonderly wound/t • lie wenyd noght to leve. 933 
Hys men & ail fe masidons ' full fowly wer stoM?-blett, 

What for doloure & dyne • when J)ai hyni dede hopefi. 

Pausana for ]?ees prowes • slike a pride hentei", 93G 

That vneth he^ wist for welth • what he wirke might*. 

He prekes into fe palace • to puH owt fe whene, 

Wenes to wilde hir at wiH • & away lede. 

J3an comes euefi onon • fe cronacles telles, 940 

Alexander -with ane oste * of mony able princez, 

Ayrand owt of Ermony • hed aH ]:e erth wonne ; ?• victoria 

Herd suche a rastelyng in J>e realm * & rydez pe faster. 

Than passyd forth jje prouude whene • into a prevay chaiui"/-, 

AVayfez vp a wjoidow • & wayte^' far-owt*, 945 

Sees wele by signes * at hir sonne come, 

And by Jie alyens armes • fat he was aH mayster. 

With ])cit she haldez forth hir heued • & hegh to liym 

calles: 948 [FoI.6 6.] 

" Whare er ])i werdes, my wale sonn • fou wan of pi goddez, 
Thu suld be victour to venge • & venkest neuer? 
Yf foil haue ony hert her * help now pi moder." 
Sone as pausana in pe place * fis tale herys, 952 

And pe commyng of fis kene knyght • he carys hym ayayns, 
Preses owt of pe palasse • with a pake enarmed, 
And metes hym in pe myd-feld • with a much nowmbre. 
Bot aXexander als belyfe • as he on hym wates, 956 

He swyngez owt a sharpe swerde • & hym to deth swappys ; 
And fen hys renkez aH in rowte • rechen vp far waypynncz 
Vnto f is kyd conqueroti/* • & cryen aftir socoiir. 95!) 

pien sayd fa?- an w/t/(-in fe ost • & on a\exa7ider calles, 
Sayd : " philip f i fader • is in fe feld drepyd." 
And he hyes fen fast forth • & halfe-deyde hym fyndez, 
Brushys doun by f e berne • & bitteHy wepys. 

' MS. hy, corrected to he. 



48 



[Fol. 17] 



Philip is glad 
to know of 
Alexander's 
success ; 



Alexander 
buries liiin. 



He assumes 
tlie crown. 



and summons all 
liis kiiiglits. 



He addresses 
them. 



Dismiss all fear. 



Every natirn 
bhall serve me 



THE DEATH OF KING PHILIP. [Ashmolc 

" A ! A\exande7- ! " qitod pe kyng • *' now am I at^ ane 
ende;" 964 

A litiH liftis vp his liddis • & lokis in his face ; 
" Bot jit it gladis me," qicod ]>e gome • " to ga fus to 

deth, 
To se my slaare in my sijt ' be sa sone jolden, 967 
A ! wele be pe, my wale son " • & waged with his hede ; 
"))ou has baldly on my bane • & bremely me vengid." 
'With pat he bloj^irs in pe brest • & jje breth stoppits, 
And in a spedfuH space • so fe sprete jeldis. 
And Alexander ay oii-ane • augirly he wepis, 972 

And gvet is for hi?^i as greuously • as he him geten hade. 
With barons & bachelers • him brojt to fe cite, 
And ef^is hi??i in his awen er(J • as Emperoure fallis. 
The day efte?- his deth • drerely him wendis 976 

Alexander his aire • & syttis in his trone, 
A clene croune on his hede • clustird with ge»mies, 
To se how him seme wal(J • pe sete of his fadire. 
He seis doune in Jje sete • wiih septe;- in hande, 980 
Mak/i- a crie pat aH pe cm-Le • kni3t«6- & erles 
Sidd put p3iim in-to p?rsens • his precep to here. 
And aU comyn at a kaH • & on kneis heldis ; 983 

J5an blisches he to his baronage • & breues pir wordis : 
" Lo ! maistirs of Messedone • sa mijty men & noble, 
3e Traces & of Tessaloyne ' & ^e pe trewe Grekis, 
How likis 30W nowe ^oicr lege lord? • lokis on my 
fourme, 987 

And letis aH ferdschip at flee • & fange vp 30?/?' hert/*'. 
And aires for nane alyens • quils Alexander Isistis. 
For with pe graunt of my god • I gesse, or I dye, 
pat aH the Barbare blode • saH bowe to my-selfe. 
)5are is na region ne rewme * ne reuke vnder heuen, 992 
Ne nouthire-quare na nacion • bot it saH my name loute. 
For we of grece saH haue pe gree • with grace ay to wiW, 
And anely be ouer pe werd * lionoe/?*d! & p/vyyt-ed. 
' Inserted at the end of the hue 



Dublin.] ACCESSION of Alexander. 49 

" Aa ! aloxamk)-, sonn ! " quod |)is atheH • " [now] am I 
att on cnJe." 9G4 

A lityH lyft<'6' hys lender • & lukes in liys face ; 

"Bot 3ett me gladdfo-," <iuod })is gome ' " to byde J)us on 
lyve, 

To see my slaer in my sight • be so sone 3holden. 967 

A ! wele be fou, wale son " • & wagged with hys heued ; 

" For J)ou hase baldly on my bane • & bremely me venged." 

'With fat he blothers in fe brest • & hys breth stoppys, 

And in a spedfuH space • ])e spirit he 3eldez. 

Bott Silexander euerelike • awgerdly jdejTiez, 972 

And grettes for hyra als grefully • as he hym gett™ hed. Notemortfra 

philippi, &e. 

Wz't/i barons & -with bachelers • he bare hym to fe cyte, 

And erdes hym in hys awne erth • as em^eroitr falles. 

The day after hys deth • fen durely he^ Avendes 976 

Alexander hys ayre • vppe in hys awne trone, 

A clere croune on hys heued • clustird -with gemmys, 

To se how he^ seme wald • fe sete of hys fader. 

He sittej? doun in pat sete • with septo?/?- in hand, 980 

IMakes a cry \)at aH pe courte • knyglitez & Erelez 

Suld come & be p?-esent • hys p?-ecept< to here. 

And aH fai come at hys calle • & on kneys heldz't, 

J3an blyssez he vnto hys hemes • & breues pes wordez : 984 

*'Lo ! maisterlynges of massydon • so myghty & so noble, [FoI.t.) 

Ye tracez of thessalon • & ye trew grekez, 

How likez now you your leege lord ] • loke on my forme, 

And letter aH ferdshipys'^ flee • & fongez vpp your hertes, 

And arghes for no aliens • whilse alexmider lefys. 989 

For wn/i pe graunf of my god • I gesse, or I dye, 

pat aH pe barberon blode • saH bow to my seluen. 

Thare is no region ne realin • so riche vnder heuen, 992 

Ne jioper-v/h.a.Te no nacion • bot saH my name lowte. 

For we of grece sal haue pe gre • vrith grace ay to wold, 

And only ou<?r aH pe werld • be hono?;;-d & prassed. 

' read him. ' MS. frendsliipys. 

ALEXAXUER. B 



50 



THE OLD KNIGHTS WISH TO STAY AT HOME. [AshlllOle. 



Whoever wanta 
arms, let him 
take them." 



AH the old 
knights reply, 
saying. 



" Our strength 
fails us. 



Our heads cannot 
bear the helmet. 



We beseech you 
to let us go. 



Choose younger 



■Nay,- 
lys the kin?, 
' I want old men. 



vho are waiy." 



All praise his 
choice. 



[Fol. 



And quilk of aH myne athiH men • pat any armes 
wantzV, 99G 

Lat pas in-to my palais • & plates him delyuire, 
And he^ at of his awen has • harnas him swythe, 
And make him boune ilka berne • to bataiH to ride." 
))an answard him -with [a] voice • aH his proucJ princes, 
And Erles in his Empire • ])at ware in eld striken, 1001 
Hathils of hi3e age • Auncient kni3tis. 
Barons & bachelers • & bryssid ware in Armes : 
" Sire, we hafe fame to ))e fi3t • & bene in fild preued 
Wit7i ser Ph[z7ip] 30 wr fadire • mony fele wynter, 1005 
And now vs faQis aH oure force • & oure flesch waykis ; 
For be fe floure neuer sa fresche • it fadis at pe last. 
Sire, aH J)e 3eris of oure 3outhe • es 3are syne passid. 
And we for-trauailid & terid • jiat now oure topp haris, 
Al to heuy to be hildid • in any here wedis, 1010 

Or any angwische of armes * any mare suffire. 
For-fi, lord, wit/i 3oure leue • we lawe 30W be-sechis 
We may no3t stand now in stede • oure strenth is [to] 

febiH. 
Wale 30W ojjer werriouris • fat wi3t ere & 3onger, 
Slike as ere stife in a stoure • strakis to thole." 
" Xay, be my croune," qiiod J)e king • " my couatyng is 
elder 1016 

J3e sadnes of slike men • fan swyftnes of childiV ; 
For barnes in far bignes • it baldis f am mekiH, 
Oft with vnprouednes in presse • to pas out of lyfe ; 
For-thi ouer-si3t of aide men • I anely me chese ; 1020 
Be connynge & be consaile • fai kyth ai jiar werkis." 
Jje sle3t of hys^ sapience • fai selcuthely prayse. 
And clene a-cordis to his carpe • 'kni^tis & othire. 
H ]pen dose him furthe f is dere kyng • a litiH dais eft?/-, 
Alexa??(ier with ane ost • of many athiH dukis, 1025 



' Inserted at the end of the hue. 
^ \>ar, altered to liys. 



Dublin.] ALEXANDER PERSUADES THEM TO FIGHT. 51 

And -wliilk of aH my atlieH men • any armowr -wantes, 996 

Bot passe into my palasse ■ & plate*^ liym delyver, 

And he ]>at of liys awne liase • harnes hym swith, 

And make hym bowne eutrylke berne • to bateil to wend." 

j)cn answerd hym •with a voyce • aH liys prouude princez 

And Ereles of hys Empire * fat wer in elde strykeu, 1001 

Hatels^ of hegh age • & auancet knyghtez, 

Barons & bachelers • fat bresyd wer in armys : 

" Sir, we haue faren in-to feld^ • & ben in feld^ p?'euett 

"With sir philip your fader • many fele wyntre, 1005 

And now vs falez aH our force • & owr fleche wakens ; 

For be fe floure neuer so freshe • it ftides at fe last^. 

Sir, aH fe jeres of owr youth • bene ^are syne passyd, 1008 

And we for-traveld & for-tyred • fat now owr topp horez, 

AH to hevy to be hold • -witJi ony here wedes, 

Or ony awnterez of armes " to any more suflfre. 

For-fi, lorde, with your leve ■ we loughly besekcs, 1012 

We may noght stande yon in stede • our strenthez er to 

feble. 
Lat wale you other weriowrs • fat wight er & yonge, 
Sike as styffe er in stowre ■ strakez to dele." 
"!Nay, by my Corone," quod fe kyng • "my covetyng is 

helder 1016 

The sadnesse of suche men • fen swyftnes of childer ; 
For barnez in fair bignes • fat beldez f aim to mekyH, 
Oft with vnp)-o[ued]nes3 in prese'* • passen owt of Hue ; 
For-fi ouersight of aid mefr'' ' I anely me chese; 1020 

By Connyng* & conseH • f ai kythen ay far Werkez." [FoI. 7 6.J 

So f e sleght of hys sapience • f ai selcouthly prasen, 
And clene acordes to hys carpyng^ • knyghtez & othre.^ 
Than dose hym furth f e derfe kyng^ • a lityH days aftir, 
Alexander with ane ost • of mony atheH dukez, 1025 

' So in MS. ' MS. repeats feM. ' MS. vnp;-one3. 

■* MS. p?v<rese, corrected to prese. ^ MS. aliueu. 

^ MS. othree. 

E 2 



52 



ALEXANDER WINS CHALCEDON. 



[Ashmole. 



He goes towards 
Italy. 



He assaults 
Chalcedon, 



He calls on its 
warriors to fight 
to the death. 



or to yield at 



He enters Italy. 



The Romans give 
him 60,000 
besants. 



He lays Europe 
under tribute, 
and goes to 
Africa. 



[Fol. 18 6.] 



Samed a vnsene somme ' to saile he begynnes 

Oner in-to ytaile • \>a, yles to distruye. 

In-to J?e coste of Calodone ' he comes him ouer first, 

And ])ar a cite he asailes • &i in sege lengis, 1029 

Bot wees wi3tly wi't/i-in • fe wallis ascendi<J, 

Freschly fendid of • & fersly w/t^-stude. 

"3© Calodoyns," quod fe kyng • he callis fra vrith- 

oute, 1032 

" Outhire macches 30W maySly ferto • or namely dies, 
And &^tis fast with -^our fais • to 30 fey worthe. 
Or 3efes 3arely vp \)e ^evde • & 3eld me fe cite." 
So chaunses it fis chiftan • or he a-cheued fine, 1036 
j)at fele he brenes of j?a bernes • & fe bur3e Wynnes, 
And caires so out of Calodone • qnen he it couend had', 
Oner ]>e ythes in-to Italee • & fat lie entirs. 1039 

pen ware Jjai^ [redles of] rede • ali redd of his come, 
Prays him all of fe pees • & presandz's him faire, 
Sexti thousand fai him send • of sekire besandfs, 
Of clere gold of faire kist • & coruws a hundrethe. 
J?are tuke he tribute pat tyme • fe titiU recordis, 1044 
Out euyn in-to Jje Occident • of aH at fare duellicJ, 
Of qwilke f e erde & fe erthe • Europe was callid, 
And ames fan to Affrike • & aH at esse leues. 
J)an ra3t he fra fa regions ' & remowed his ost, 1048 
Cachis in-to an of ire kythe • & crossis ouer f e stremes, 
Aires in-to Affrike • with many athill prince[s], 
Anofer wing of f e werd • & wynnes it be-lyfe, 
j)at syde sodanly & sone • fat ser he a-cheues. 1052 
For far he fande bot fewe * fat felly wzt^stude, 
Na ridars in f a' regions • ne rebeH: bot littiH ; 
He laches it f e li3tlyere • as was f e les wonder. 
J3an kaires he fra fo contres * & kerue[s] ouer fe 

stremes, 1056 

Furthe to Frantites he ferd • si ike a ferre He, 

• Abore the line. ' MS. J^e. 

^ MS. na, corrected to ]>&. 



Dublin.} HE CONQUERS EUROPE AND AFRICA. 53 

Sampnez ane vnsene some • to sayle he begynnez 

Oure in-to Itale • pe ylez to distroy. 

In-to fe cost of calydoii • he co7?imez on first, 1028 

And par a cyte assalez • and in a sege lenges. 

Bot wies wightly with-in ' fe wallez ascendyn, 

Freshly defendyng^ of • & fersly w/t^-stondyn. 

" Yhe calodons," quod \>e kyng ' and [calles] from -with- 

owte, 1032 

" Owther mache yow manly -^ \)arto ' or maynly dyez, 
And feght fast with ■^oner faes * to yhe faye worthen, 
Or yevez 3arely vp fe 3erd ' and gefes me vp J)e cite." 
So chauncez it fat chef tan • or he achevet fine, 1036 

That fele he britens of fa bernez • & fe burgh wynnez. 
)3en carez owt of calidon • when he it coMeryd hadde, 
Owre fe ylez of ytale • & fa ylez entrees. 
And fai wer redles of-ragthe' * of f is kengez commyng, 
Prayed hym all for fe pease * & present hym faire, 1041 
Sexty thousand hym sendes • of sekyr besandez, 
Of clere gold of fair kystez * and corownez a hundreth. 
Thare tuke he tribute fat tyme * as fe text recordez, 1044 
Owt onon into f e occidenf • of aH fat far dwellyd. 
Of f e whUke f e erth • of Ermony is callyd. 
And amez hym toward aufrike • & all at ease leues. 
Than raught he from f e regions • & rowmyd hys oste, 1048 
Cachez into an-other kyth • & crosez ouer fe stremez, 
Ayrez hym into aufrik • vriiJi mony athell princez, 
An-other wynge of f e werld • Wynnes it belyue, 
J5at syde sodanly & sone * fat sire hym achevys. 1052 

For far he fand bott few * to fersly hym witTistonde, 
Ne ryders in fat regions • ne rebellez bot lityH ; 
And he f aim laught all f e lighter • as was les wondre. 
)?en cairez he fro foes cuntrees • & kerues ouer fe 

stremes, 1056 

Forth to f rancides he fared • suche a ferme yle, [Foi. 8.] 

' MS. maly, corrected by later hwnd to ma«ly. 
* So in MS. ; both MSS. corruj,t. 



54 



He goes to the 
temple of 
Aminoo. 

On the way he 
sees a huge hart. 



He draws a bow, 
and shoots it ; 



the place is still 
called Sagittarius. 



Alexander offers 
to Ammon. 



He comes to a 
place with 15 
towns. 



ALEXANDER SHOOTS A HUGE HART. 



[Ashmole. 



He sees Serapis 
ill a dream, 
[Fol. 19.] 



who asks if he 
can move a 
mountain. 



■Seches \)ar to a synagoge • him-selfe & his princes, 
Amon \)ar awen god • at fai honours myjt. 1059 

And so to fe temple as he tijt • with his^ tidf Eries, 
)3an metis him myddis fe way • was meruale to sene, 
A hert vfith a huge hede • J)e hareest oil erthe, 
Was to be-hald as a liarow • for-helid oner pe tyndis ; 
And fan comande hvn pe kyng • kenely to schote, 1064 
Bot par was na man so nemyH • Jiat him hit couthe. 
" A ! hilla, haile," q^wd Alexander • & him a narawe 

hent, 
Dro3e, & at pe first drajte • hvn dreped for euire. 
Fra Jjethen to jjis ilk day • fan is pat iike place, 1068 
J3e stede par fis stith man • strik2s fis hert, 
Sagittarius forsotli ' men gafe it to name, 
And AviH do for pat ilke werk • ay qwen Jje werd ti^JTies. 
pen aires him on ser Alexander • tiH Anion temple, 
Offirs to his awen gode • & hono^trs him faire, 1073 
Geuys lii?/i garsons of gold • & of gud stanes. 
And hald hestes him to hete • hi//, hettirly besekis. 
J3an passes he fethen -with his princes • to sicli a place 

■we7idis, 1076 

Caplio Eesey we rede • pe romaunce it callis ; 
And par-in fyndis hiwj Jje freke • fyftene Burghes, 
And glidand to pe grete see • xij grym waters. 
Of ilka bild?, sais pe buke • barred was pe ^atis, 1080 
Stoken stifly wzt/«-out • -with staplis & cheynes. 
pare lengis hiw lefe pe ^ kynge • & logis all a neue7^, 
And sacrzfyce par efsones^ • to many sere godis. 
pe same nijt in his slepe • Seraphis aperis, 1084 

Anothire of his grete godis • in a grym fowrme, 
Cled in a comly clathe • of castans hewes. 
And sUis euyii to hi??i-selfe • & said hi??i pir wordis : 
" Alexa72der, athiH kyng^" • & asperly spekis, 1088 
Toward a mi3ti montayne * him mynt/5 -with his 

fynger, 
' At the end of the line. ' Bead eftsones. 



Dublin.] HE SEES serapis i>f a dream. 55 

Sekes ^ar to a synagoge • liym-selfe & liys princez, 
Amone par awne god • pat jjai aJour mighten, 
And so to hys tenipyH to-teghf • aU with hys tried Ereles. 
Than met ))aim in niyd way • was mervale to see, 1061 
Ane hert -with a hoge heued * Jje aughfulest on erth, 
Was to behald as a harrow • foreheld ouer •with tyndez ; 
And ))an Comandez Jiaim pQ kyng • kenely to shote, 1064 
Bot par was no man so nemyil • pat hym hit couth. 
*' A ! eueii hale ! " quod alexander • & an arow hyntes, 

Drogh, and at pe frist draught * hym drepyd for euer. 
Fro )?ine J)an vuto fis day • Jjan is pat ilke place, 1068 
The stede par J)is styffe man • strikez ]}is herf , 
Sagittarius for soth. • men seggen it to name. 
And witt do for ))at ilke deyd • ay to pe werld lasted. 
Than ayrez hym on sir alexander • to pe amonez temple, 
Offers to hys awne god • & honowrs hym faire, 1073 

Gyffez hym garsons^ of gold • and other gude stauez. 
And held hestez hym to hete • hete?-ly besekez. 
Than passid he ])ine with hys princez • to siche a place 
wended, 1076 

Chaipho rosey we rede • pe romanys it telles ; 
And parin fyndez pe freke • fyftene burges, 
And glydand to pe grett see • twelfe gret waters. 
Off ilke belde, says pe buke • barred was pe ^ates, 1080 
Stoken styfly wit/iowte " -with barrez of yren. 
Thare lengez pe leue kynge • & loges aH an euen, 
And sacrified par eft-sones • to mony sere goddez. 
The same nyght in hys slepe • serapys appered, 1084 

An-other of hys grett goddez • & in a grymme forme, 
Clede in a clath • of castanez colour, 
And syles euen to hym-selfe • & sayd hym fees wordez : 
" A ! alexander, ateH'* kynge " • and asperly spekys. 
And toward a myghty mountane • hym myntyd wit/i hys 
fynger, 1089 

' MS. garfons. ' So in MS. 

6 



56 



He answers, 
" Nay." 



Serapia pro- 
phesies tliat 
Alexander's name 
shall enciure as 
long as the 
mountain. 
Alexander asks 
when his death 
will come. 



Scvapis says it is 
better for him not 
to know; 



but he will be 
poisoned while 
still young. 



Anotlier oracle 
will tell Uiia 



[Fol. 19 6.] 



He calls liis 
carpenters, 



THE PROPHECY OF SERAPIS, 



[Ashmole. 



" May fou ojt, lede, fe 3onder la we • lyft on fi schulder, 
And stire it cute of pe stede • & stable in a-nothire? " 
*' Nay, qua mijt Ipat" qiiod ]?e man • " for mede vndire 
heueVil" 1092 

" Sire, as 3one 3ondire hi3e hiH • saH: ay hald his place. 
So sail ])i name fra now furth * be mywned in mynde, 
And ay to fe day of dome ' J;i dedis be remenbrid." 
)5an AlexayuJe)- belyue • hbn askis a demaunde, 1096 
" I be-secbe Jje now, Syraphas • if pon me say wald^ 
]3e prophecy, or foil pas • of aU my playn werdis, 1099 
How me is destayned to dye • & quera my day fallis 1 " 
" Sire, certayne," quod Seraphis • " as to my-selfe 



1101 
I hald for fe better, 
\)Q wathe of his ende 
& ay in care lenge. 1104 



thinkw, 
For any hathiH vnder heue?i 
AVtt/iouten wa^ no3t at wete 
]3en know ^ Jje cas or it come 
Bot neue?--]3e-les I salt ]pe neuen • seii pou me now prays, 
}?ou sail ■• be drechid of a drinke • a dra3te of vnsele. 
And aH J)i 3eris ere 3eten 3are • & pi 3oathe fenyst,1107 
Lange or pon. haue metefl pe merke • of Jji mydill age. 
Bot quen ne in quat time • sal qwaite pe ))is aunte?*, 
Enquire me no3t pat question • for I queth pe it neuer. 
"For outhire out of pe orient • saH openly here-efter 
V^ndo pe drejt of fi days * & fi ded teH." 1112 

Jjail Avaynest him ))is vayne god • & voidis ira pe 

chambre. 
)5e modi kyng on pe morne " aH monand he ryses ; 
\)e mast parti of his princes • & of his proud ost 
Hastis fam in-to Ascoiloym • & par |)ai him bydis. 1116 
J)an callis he to him carpentaris • & comaudz's pdim 

swyjje 

' After 1. 1097 the MS. has a half-line, viz. ' For any hathiH 
VDdire heue?i.' This is really the former half of 1. 1102 below, 
and is marked for omission in the MS. This accounts for the 
omission of 1. 1098 in the numbering, which is made to agree 
with Stevenson's edition. 

' MS. to no^t at wete ; but either to, or at, mnst be omitted. 

^ The w above the line. * MS. sail sal. 



Dublin.] THAT ALEXANDER WILL PIE BY POISON. 5< 

" May yon oght, lede, yond[e]r low • lift on ]>[ sliulder, 
And stere it owt of one stede • & stablet in ane otlier ] " 
" Kay, wlia my3t pat," quod pe mail, * " for mede vnder 

heueii ? " 1092 

" Sir, as yonder hye hille * saH hald ay hys place, 
So saH fi name owt of nowmbre • be nomyn in-to mynde, [FoI. 8 a.] 
And vnto ]?e day of dome • jji dedes be remenbryd." 
Than alexa?zcZer als belyue * hym askys a demande, 1096 
" I beseke J)e, sir serapys • yf jjou me say wald^ 
Jje p?-ophecy or pon passe ' of att my playne warden, 1099 
How me is destanet to dye • & when my day fallez ] " 
"Sir, certanly," quod seraphys • "als to my-seluen 

thynkez, 1101 

To ony atheH vnder heuen • I hald it for Jje bette?-, 
With-owtyn wa no3t to witte • J?e wothe of hys ende 
Ne knaw pe cause or it come • & ay in care lenge. 1104 
Bot neuer-fe-lesse I saH pe neveii • sen pou me prayes, 
Thu saH be drenchett ^\^ith a drinke • a draught of vnclene, 
And aH pe yherez par • in fi youth fynyshytt, 
Lange or po\i metyn haue pe merke • of jji medyH age, 
Bott when ne in what age or tyme • saH falle ))is aweniur, 
Inquire me noght J; is question • I queth it pe neuer. 1110 
For other owt of pe orient " saH openly hereafter 
Vnto 2 pe dro3t of fi days • & fi deth to^ teUe." 1112 

)3an vanyshit J)is wayn god • & woydez from pe 

chawmbre. 
The mody kyng on pe morne • aH murnaud he risez, 
pe moste party of hys princez • & of hys proude ostez 
Bound to ascolon • and par hym abydez. 1116 

Than callyd he to hys carpenters ' comand faim 

swythe 

' Line 1098 is omitted in the numbering ; see note on p. 56. 
* So ; for Vndo. ' Better omitted. 



58 



and builds 
Alexandi-ia. 



ALEXANDER IN EGYPT. 



[Ashmole. 



In mynde & in memory of him • to make a cite, 

And neuens it his awen name • fat neuer syne changid, 

Bot Alexsande?' ay furth • efter him-seluen.^ 1120 



He goes to 
Egypt. 



Tliere he finds a 
black image. 



He inquires wlio 
ii is. 



He is told it is 
Anectanabus. 



He weeps, 
BHyiug, •' It is my 
own father." 



rfe g6e» to Syria. 



Then to 
Damascus. 
[Fol. 20.] 



He besieges 
Tyre. 



Now aiiis he furthe vfith his ost • to Egist he 
thinkes ; 
And clene art fe centre • que?* |>ai his come herd, 
As he had bene a hi3e gode • pai 3ode hi??i a-gayn, 
Eesaued hi??i with reuerence • & to ])ar rewme lede. 1124 
pere entirs him ])at Emperoure • & in \>at erd findis 
Of Anec his awen sire • ane ymage of sable, 
A heme Avas of blake stane ' aH ^e body hewen 
^Vith conyschance of a kynge • \/ith^ coron & sept ere. 
)pan askis of jjara Alexander • as he far-oh lokis, 1129 
Quat maner of mail apofi molcJ * it was made efter] 
" Sire, Anectabus" • q2iod aH with a steuen, 
" J2at all J)e erth of Egipte • enerid vmquile." 1132 

W/t/i J?rtt fe fla)nmand flode * feH in his ejen, 
" pat Anec," quod pis athil kyng • " was myne awen 

fadire." 
Jjan fallis he flat on pe fold • & J^e fete kyssis ; 
On Jie stane qiiare it stode • stilly he mowrnes. 1136 
Syne in-to Sirie with his seggis • he S03t at ))e gaynest, 
And ))ai2 as barato?<rs bald • him bigly w«t/i-standis, 
Set on him sadly • & sloje of his kni^t/s ; 
Bot jet jarely are he jode • fai jald him fe regne. 1140 
)3an drafe he sa to Damac • with dukis & princes, 
And sone he sesyd aH \>at syde • & Sydoyne he takis, 
And J)e?i trussis hi??i to Tyre • & pare his tenths sett^'s 
Be-syde pe cite with a some • & in a sege lengys. 1144 
}5are he lies w{t7i his ledis • lang or he foundes, 
Before fe burje with his hemes • & mekiH bale suffirs. 

* callid added in a later Jiand, at the end of the line, 
" Inserted at the end of the line. 



Dublin.] HE SEES anectanabus' image. 59 

In mynde & memory of hym • to make ]>ar a cite, 
And after his ^ awne name • J)«t neuer syne cliaungett,^ 
Alexander ay forth • after hym-selueS, 1120 



Now ayers lie forth wit/i hys Ereles, • to cgip he 

wendes ; 
And clene all pe cuntree • when pai hys comyng harde, 
Als he hed hen a hegh god • fai halden hym agayns, 
Eesaved hym wz't/t reuerence • & to fair realm ledyfi. 
Thare entrez hym Jje Emperour • and in jjat erth fyndez 
Of anec hys a-wne syre • ane ymage of sabyH, 
A berne was of blak stane • aH pe body euen 1127 

'With conyshaunce of kyngez • coron and septw?' in hand. 
Than askys he faim alexaiider • als he Jjar-on wates, 
"What mane?- of man vpon mold • fat was merkyd after ? 
" Sir, anec," quod aH men • w/t/i a steme steven, 
"That Jje erth of egipt^ • enhered some tyme." 1132 

With pat pe femand flode • flasshed in hys eghen, [FoI. a.] 

" That anec," quod, pis atheH kyng • " my awne fadre 

was." 
)?an fallez he flatt on pe fold • & pe fote kyssez 
Of pat stane pat stode • & stylly murnez. 1136 

Syne into surry w?'t7i hys seggez • he soght pe ganest, 
And fai as baratours bald ■ hym bigly witAstandjoi, 
Set vppon hym sadly • & slew of hys knyghtez ; 
Bot jarle or he 3ode • fai 3olde hym vp pe realm. 1140 
Than draue he so to Damask • with dokez & princez, 
And sone he sesys aH pat syde • and sy[do]ne he takez, 
And J?en he trussys hym to tyre • & par hys tentes settes 
Besyde pe site with a somme • & in a sege lengez. 1144 
jpair he lay with hys lede^ • lange or he fondytt*, 
Before pe burgh with hys bernes • & muche bale suffred. 

' MS. rayne ; rvrongly. 'MS. chaaungett. 

i • 



60 

His men grow 
weary, and 
complain. 



The strong forts 
of Tyre. 



ALEXANDER ATTACKS TYRE. 



[Ashmole. 



He builds a vast 
tower. 



His men a 
famislied, 



and nearly die of 
liunger. 



He sends tc 
Jerusalem. 



[Pol. 20 6.] 



He demands help 
and more men. 



1152 



1155 



He tells them it ia 
better to servo 
Qreeks 



Qiiat of ane, quat of ' ojjire • oft his oste pleynes, 
For wele wist fai fain nane • to wyfi to pe cite, 1 1 48 
It was sa stiffe & sa Strang* • & stalworthly wallid, 
And 2 so Hedously lii3e • it was a huge wondir^, 
Tildid fuH of turest/s • & toures of defence, 
Batailid & bretagid • a-boute as a casteH. 
j)t wawis of pe wild see • apoii J)e wallis betz'.s 
J3e pure populande hurle' • passis it vmby, 
It Avas enforced with sa fele • fludis & othire, 
It semed neuer sege vnder son ■ be saute it to wyfi. 
)?an etils him air Alexander • & belyue makjs 
Be-side J>e cite in ])e See ' to sett vp a loge, 
A hi3e tilde as a toure • teldid on schippis, 
])at mijt na jSTaue for fat note • ne3e to fe cite. 1 160 
Quen he fis baisteH had bild • vp to }»e burje wallis, 
And tijt him as tyme was • fe toune to assaiH, 
Slik mischife in fe mene quile • emang* his men fallis, 
For megire & for meteles • ware mej-vaile to here. 1164 
par was Princes in poynt • to periscB. for euire, 
All(3 in doute to be dede • dukis & erlis. 
In fere to be faniyschist ' many fers kni3t/5. 
For par is na wa in fe werd ' to fe wode hunger. 1168 
J3an pleynis hi??i fe prou(J kyng • fe pete of his m in, 
And sendis out his sandis-men • wit7i selid* lettirs, 
To ien<salem to laudis • at fe iewes teches, 1171 

\)a,t was fe bischop in fat bur3e • breuyd in fa dais ; 
Him moneste as a maister • him'^ maynly to send' 
Fresch folke for f e fi3t • & fode for his oste. 
And all f e trouage fare to him • tittly to wayne, 
pat he to Darius of dewe * was dangircJ to paye. 1176 
And 3it comancJ he f is clerke • f e kyng* in his writtes, 
For any richas him redis • rathere to thole 
)?e mayntenance of fe Messedoyns • & of fe meri 
Grekis, 



' Inserted at the end of the line. 
MS. And bai ; but fjai is better omitted. 



'•cad perle. 



Dublin.] HE MEETS WITH A STOUT RESISTANCE. 61 

What of fing, wliatt of o\iir • ofte bys oste plenys, 

For wele trowde J;ai |)an • none to wynne to pe cite, 114:8 

It was so stifFe & so strange ' & so stalworthly wroglit, 

And so hydusly bye * fat was A grett woudre, 

Tyldet f uH of torrettes • & towrez of defencez, 

Eateld & britagett • abowt as a casteH. 1152 

The wawes of J?e wilde see • vpon ]?e walle betyil, 

The pure populand perle • passyd it vmbe, 

It was enforsed so wele * with flodez & other, 1155 

Jjar semed neuer sege vnder Jje son • by sawte it to wynne. 

Than eteUez bym sir alexander ' & als belyue makes 

Besyde Jje cite in fe see • to sett vp a loge, 

A bye tylde as a towre • tyldet of shippes, 

Jjat might no navy for fat note • negb to fe haven. 11 GO 

When he fis basteit bad byggyd • nere J>e burgh walles, 

And tight hym as tyme was • fe burgh to assaylle, 

Such mischefe in fe meynne tyme • vppon fe men fallez, 

For megcr & for metelesse • wer mr.}-\e\l to telle. 1161: 

Thare wer princez in pUte • to perisobe for euer, 

AH in dowte to [be] dede • dukez & Ereles, 

In fere to be famysbyd • mony ferce knyghtez, 

For par is [na] wa in werld • to fe wod hunger. 1168 

Than rewys hym fe prouude kyng • fe pyte of bys men, 

And sendys forth sendesmen • with selett lettres, [FoI. 9 1.] 

To leiusalem to lawdez • fat fe lewes tecbes, Epiatoia. 

j)at of fat burgh was byshop • brevyd in fo dayes ; 1172 

He monyshytt bym as a minister • bym manly to sende 

Fresh folk for fe fight • & fode for fe folke, 

And an fair truage • tyte to hym wayfe. 

That he to Darius of dew • was dangert to pay. 1176 

And jit co??imand he f is clerke • fe kyng in bys Avrittez, 

For any richez be redes • rather to chese 

The mayntenaunce of massidons • & of f e mony grekez. 



62 



THE BISHOP OF JERUSALEM REFUSES AID. [AshmolC. 



The bishop of 
Jerusalem says 
lie will never go 
against Darius. 



Alexander is 
wrath, and vows 
to teach them 
better. 



He sends men 

out on the 

' foray of Gadirs.' 



Meleager and 
Sampson enter 

[Fol. 21.] 
the valley, 



and take a great 
number of cattle. 



jjan jjaim^ of Persy to pay • or to plese authere. 1180 
pan takis Jje biscliop ]je breue • & bu3es to a chambre, 
Eesayued it v/ith reue?'ence • & redis it^ ouiie, 
Gase him Jou?2 be degrece • a-gayne to fie sale, 
Swiftly to Jje swiars • & jjam his sware jeldis : 1184 
" Sirs, airis a gayfi to Alexander • & ail |)us^ him tellis, 
])at me was done many day • depely to swere, 
I^euer Persy to paire ' to pas \v/t/t myne armes 
In damaging of Darius • durand his lyfe." 1188 

Sone as fe wale kyng wist • he writhis hi?n vnfaire, 
" Now be pat god," quod ]>g gome • " pat gatt me on 

erthe, 
I saH anes on f»e iewis • enioyne or I die, 1191 

SaH ken fam quas comandment * to kcpe at Ipivii 

faH." 
^it for na torfar hi?n tid • Tyre wald he no^t lene, 
Bot chese hi??i out a chiftane • & charge[s] hi»i belyue, 
A mody man, ser ]\Ieliag«?' • a maister of his ^ oste, 
To fande him furth with a flote • of fyue hundreth 

kni^tis; 119G 

A[nd] loynes him to losaphat • his iourmxy to^ take, 
And aU pe pastours & J>e playnes • prestly to driue, 
And bring in aH pe bestaiH • barayn & othire, 
pat he mi3t se on any syde * pe cite of Gadirs. 1200 
)5an mouys he on, ser Meliager • J)is mi3tifuH prince 
Wit^ a soume of sekir men • & Sampson Jiaiu ledis, 
A renke at in fa regions * had' redyn oft sythis. 
And knew pe costis & fe kitthis • clene aH-to-gedire. 
j5us 3ede Jjai furthe egirly • & entirs pe vaile, 1205 

And alike a prai fam apreued? • as pyne were to reken, 
Bryngis furthe, sayd pQ boke • besti's out of nounbre,^ 
And trottes oil toward Tyre • with taite at Jjaire hert/6\ 
Bot or ])ai meten ware a myle * J?e meris wit/i-outen. 



' MS. \>a,\ein. ' Inserted at the end of the line. ' T\IS. {" 

* MS. hio. * MS. to to ; with former to struck out. 

* MS. mounbre. 



Dublin.] THE "FORAY OF GADIRS." 63 

J?eii faim of pe?'se to pay • or to please owder. 1180 

Than takez pe Eisliop fe breue • & to cliawmbre bownes. 

Eessaves it with reuerence • & redes it oner, 

Gase hym downe be degrece • ayayn to pe sale, 

Swythly to Jie swyers • & ]-aim j^e sware 3eldez : 1184 

" Sirres, ayres agayn to alexa?2(?er • & aU jsas hym tellys, :Epistuia. 

That me was done mony day • deply to swere, 

Neuer perse to pare • ne passe witJi none armez 

In damagj'ng of darius • endurand hys lyue." 1188 

"When fe wale kyng wist • he wex wode wroth, 

*' Il^ow by god," quod J)e grome • " \iat gatt me on 

erth, 
I sail seche lewres on )je lewes • enys ^ or I dye, 
SaR kenne whoys coTwmaundement • J?at faim to kepe 

faUez. 1192 

3it for no torfer fat he tyde • tyre wald he noght leue, 
Bot chesez hym owt a chiftane • & chargez hym belyuc, 
A mody man, sir meliage?-, • a maister of hys oste, 
To founde forth vfith a flete • of fyfe himdreth knyghtez ; 

And iniones hym to losaphatt • hys lomay to make, 1197 

And aH \>e pastowrs & fe playnes • prestly to - dryve, 

Bot bring in all pes bestes • bareu & other, 

])at he might see in ony syde • pe cite of Gaders. 1200 

Than mefes on sire Meliager • J)is mightfuH prince 

"VVyth a soume of syker men • & Sampson jjaim ledes, 

A renke fat in fa regions " had rydyn oft sythez, 

And knew fe costez & fe kythez • clene aH-to-gede?*. 1204 

)3us hyed fai forth ege?-ly • & entird fe wale. 

And suche a pray f aim p?'eved • als pyne wer to reken, 

Bringez forth, als says fe buk * bestes owt of nowmbre, [Foi. lo.j 

And trottes on toward tyre • -with ioy at fair hertt-s. 1208 

Bot or fai metyn hed a myle • f e mers with-ouf,'^ 

' read enioine. ^ MS. Je. 

^ MIS. were out. 



64 



DEEDS OF MELEAGER AND SAMPSON. 



[Ashmole. 



One Tb«osellus 
withstands 
Alexander's men. 



Sir Melea^er 
fights manfully. 



So do Sampson 



Caulus also 

distinguishes 

himself. 



[FoL 21 i.] 



Meleager retreats 
in triumph, 
with all the 
cattle. 



But his troubles 



Beritinus attacks 
him. 



l)ar metis faim with a mekill flote ' fe maister of fe 

playnes, 
He fat was duke of fie^ droues ■ & oi pe derfe billis, 
Aiie Theosellus, a tulke • \>at tened jjam vnfaire. 1212 
He girdis in viith^ a ging* • armed in plates, 
Alto-bruntes oure bernes • & bratbly woundid, 
Fellis fele at a fruscfi • fey to fe gronde, 
And many renke at he roue • rase neuer efter. 1216 
J3an was ser Meliager moued • & maynly debat/s, 
Fling/s out on a fole • with a feH spere, 
Gers many grete syre grane • & girdis Jjur^e mailli.^, 
And many bernes at a braide ■ in his brath endis. 1220 
And Sampson on anothire side • seta's out belyue, 
Bruschis f urth on a blonk • brymly he smyt/*^ 
'Betis on with a brande • broken was his Lance, 
Hewis dou?i of Jja hirdis • hurti^^ |)am vn-faire. 1224 
Arystes, ane athill man • ai elike fi3t/5, 
Spirris out with a spere • & spedis his mi3t/>, 
And noyed of fare note-men • at fe nete kepiJ, 
And many bald, or he blan • bro3t out o-lyue. 1228 
Caulus, anothire knijt • oii a kene stede, 
On Theosellus in twa • his tymbre he brekis ; 
And fan he dryfes to fe duke • as demys fe textis. 
And with a swyng of a swerd • swappis of has hede. 1232 
When he was drepid! & dede • at f e droues jemytJ, 
\)e prekars of fe pastors ' & of fe proude landis, 
AH fe folke of his affinite • at fresch ware vii-wondid', 
\)at outhire fote had' or fole • to fe flijt foundid. 12-36 
J3u3 Meliager with his men • fe menske has a-chevyd', 
For f e fairere of \iar faes • & f e fild? wonfi ; 
Easchis with rethere • & rydis bot a quyle, 
]pat ne ne3is fam a-nothire note • as new as f e first, 1 240 
\)a.re was a maister of f e marches • mi3tist of othire 
Ane Beritin?i5, a berne • as f e buke teWis, 
Cojne girdand out of Gadirs • out of fe grete cite, 
' Inserted at the end of the line. 



Dublin.] MELEAGER RECOVERS THE CATTLE. 6»1 

j)ar mates faime a miclie fulke • fe maister of fe 

playnes, 
The duke of pe drafes • & of fe derfe fellys, 
One teosellus a tulke • jjat tenyd Jiaim vnfaire. 1212 

He girdes in with a gyfi • grathed in j^laythes, 
AH to-brountes fes bernes • & wykydly Jjaim woundes, 
Felles mony fey at a frush • fast to fe grunde, 
And mony renke Jjat he oue?'-rade • rase neuer aftir. 121G 
Than was sir nieliager amoved • & manly debates, 
Flyngez forth on a fole • with a fele spere, 
And beres mony grett syre • jjorow thike males, 1219 

AH feH bernes at [a] brayde * whilse his breth lastez. 
And Sampson on ane other syde • settez on belyue, 
Brushes forth on a blonke • brathly lie smytez. 
Betes on wa// a brande • for brokyn was hys launce, 
Hewes doun on ]>e herdez • & liurtez Jiaim vnfaire. 1224 
Then arestes, an atheH man * &^ ay elike feghtez, 
Sparres forth w/t7( a spere * & spedci' hys mightez, 

Mony bald or he blan • broght owt of lyfe. 1228 

Than Caulus, an other knyght • on a ked stede, 
On thoosellus in twa • hys tembre he brekys ; 
And ]>en be dryffes to pe duke • als telly s me J)e texte, 
Bot ^yith a swyng of a swerde • swappez of hys heued. 
AVhen he was drepyd |)us & dede • & fe drawes jemyd, 
J3e prekers of jje pasturs • & of ))e prouud Landez, 
AH pe folk of hys affinite • ])at frehsse 2 wer vnwoundet, 
\)at other fote bed or fole • to pe fly3t foundez. 1236 

Thus meliager -with hys meii • jje menske \>ar acheuett, 
Fellyd ])e feirare ^ of far foes • and ))e feld wonnez * ; 
And rachen with fair route • & ryden bott a while, 
Bot \iar neghyd faim ane oper note • als new as before ; 
par was a maister of fe marche • fe myghtiest of other. 
One beritinMs, a berne • als fe buke telles, 1242 

Come girdand furth of gaders • owt of Jje grete cyte, 

' Better omitted. * Sic. ' MS. feirliair. * Bead wonn. 
ALEXANDER. K 



66 SAMPSON IS SLAIN, [Ashmole. 

■With pe selcuthest soume • pat semblid was euire. 1244 
Slik a mynd vfi-to^ me * ware meruaiii to reken, 
30,000 foes attack Thretti thousand in thede • of thra men of armes, 

the Greeks, 

Slike as was buskest on blonkes • in brenys & plat?s, 
And othire folawand on fote • fele witA-oute?* nounbre. 
Jje multitude was sa mekiH • as mynes vs pe writtf*^, 
Of wees & of wild! horsis • & wapened prenys, 
Sa stitlie a steuyn in pe stoure • of stedis & ellis, 
As it was semand to si^t • as all pe soyle trymblidf. 1252 
The Macedonians J5an Ware pe IMessedones amayd • quen J?a see^ sa many; 

ire dismayed. • n i- t r t • 

Sire Meuager [wasj m gret mynd • a man out to sende 
To ser Alexatider belyue • faire allire maister, 1255 
To come & help with his here • or jjai to hande ^ode. 
None like to go on jjare was naue pat was glad! • pat message to gange, 

a message to 

Alexander, Bot ilka lathire & othire • to leue Jjaire frynde, 

Fest par forward in-fere * pat fewe at pa,! ware, 
To do as drijten wald deme • & dyi aH to-gedire; 1260 
[Foi. 22 ] To telle paire torfere entyre • it taryed me swythe. 

Sir Meieager kills Bot SO Jie mode Meliagg;' • & his men fejtis, 
eii inus, ^^^ ^^^ Beritinws pe bald' • fai bretned to dethe, 

And Sampson on )?is side • was slay J)ar-agaynys. 1264 

bnt Sampson is Jjeu moumes aH pe Messedones • & maynten him ^erne, 
]\Iakis par mane for pat man • & many othire noble, 

Many Greeks are Yov maistris & mvnistris ■ menere & grett/r, 1267 

killed. "^ ° 

\)at was in morsels magged' • & martrid a hundreth. 
And pat left ware on lyfe • bot a litiH me3ne, 
Ware als malstrid^ & mased • & matid of paire strenthes, 
Sa waike & so wyndles • & wery for-fo3ten, 1271 

j)at J)ai were witi: in fis werd • qwat fai worths suld'. 

Sir Meieager is Sire Meliager & othire maa • mayned were sare, 

AH be-bled & to-brissid • pat ne'^e par breth fades, 
)pai were sa feble & sa faynt • & fuH of pai/n-selfe, 
pat all in fere was in iouriae • pe fild? for to 3eld!, 1276 

Arestes goes to j^aii aires him forth Arestes • was augrily wondid', 

tell Alexander. m i , 7 . i ._ »■ ii- 

10 Alexa?2aer onone • ])as auntirs hmi tellis, 

' to added in margin. * see added in manjin. ^ Sic. 



Dublin.] MELEAGER IS WOUNDED. C7 

"With \)e selcouutest soume • pat semblyd was euer, 1244 

With a mynd to rae • wer merveH to rekyn, [F"1- lo '-•] 

A threti thouusand in thede • of thro men of amies, 

Suche as wer on blonnkes • in brenys & platez, 

And other folowand on fote • fele owt of nowmbre. 1248 

The multitude was so much • as menys vs ])e writtez, 

Of wyes & of wild hoi-se • & of wapenned bernes, 

So styf a steuen in ))e stoure • of stedes & enmys, 

As it was semand [to sijt] • as )»e son trembly d. 1252 

)jen wer jje masydons ameved * when Jjai so mony seen ; 

Sir meliager was in grete mynd • a man owt to send 

To alexander als belyue • jjaire aller maister, 1255 

To Come to help w/t/i hys heir • or fai to hand rydyii. 

Bot par was nane J)at Avas made ' J)e message to fannge, 

Bot ilke lede elike loth • to leven fair frendes, 

And festned ))air forwardez in-fere • J)e few pat \)ar wer, 

To do as drighten wald deme * & dye all to-geder; 12G0 

To teH pair torfer in tere • it wald tary me to lang*. 

Bot so pe mody meliager • & hys men foghten, 

)3at Sir bertinus pe bald • pai brityned to dede, 

And Sampson was of hys syde • slayn pa?--agayns. 12C4 

Jpen m^/rned ail pe masydons • & meynyd hym swyth, 

;Made grett mone for pis man ' & mony oper noble, 

For maisters & ministers • meyner & gretter, 12G7 

\)at wer in morsellys made • & martyred by hundrethis. 

And pat left wer on-lyue • bot a lytett meynhe, 

"Wer also maistrett & masyd • & mated of pair strennthes, 

So wake & so wyndles • & wary for-fouughten, 

pai pai wer wille in pe werld • qwat pai worth suld. 1272 

Sir meliager & oper mo • mayned wer sare, 

AH to-bled & to-brysed • pat nere pair breth fayled, 

Thai wer so feble and so faynte * and fuH of paim-seluefi, 

\)at aH in fere & in forme ■ pe feld for to jeld. 1276 

Than ayres hym forth aristes ' was augerdly woundett, 

To alexancZer anone • pees aunters hym tulles, 



68 



BALAAN DESTROYS THE SIEGE-WORKS 



[Ashmole. 



Alexander rallies 
Bome men round 
him, and leaves 
Tyre. 



He lamenti the 
loss of Sampson. 



[Fol. 22 b.-\ 



Sir Balaan of 
Tyre assails 
Alexander's siege- 
works. 



and breaks them 
down. 



He destroys 
Alexander's 
towers, and 
throws them into 
the sea. 



J3e morth of all fe Messedone[s] ' & oi pe many grekis, 

Eekens him par resons • pat reuthe was to here, 1280 

With pai fe semely kyng • chacches his bernes, 

Sembhs iiim a huge soume • & fra pe sege wendis, 

j)e toure of Tire & pe toune • fitly he leues, 

And loynes him to losaphat • fuH ioyles he rydes. 1284 

Ay he grett^ as he gase • for grefe of his 'kny^tis, 

Ay he pleynys as he passes • pe pite of his erlis, 

Ay he wepis as he wendis • for his wale princes, 

And soueraynly for Sampson • he sorowis ay elike. 1288 

"When he was tane f ra ward ^ Tyre • toward pe vaile, 

Jpe werke at he wro3t had! • fat water whyt-in, 

]pat he had! sett in Jje see • pe cite wtt/t-out, 

J?ar-in he lefte had! a lede ' pe loge for to kepe. 1292 

Bot pan ser Balaan, a heme • at in pe bur3e lengis, 

Ane of Jje teranda of Tyre • atyres him^ belyue, 

Buskes him in breneis • vfith big men of armes, 1295 

With traumes & with tribochet/s * pe tild to asaile. 

He bekirs out at pe bild • w/t/an pe burje-wallis. 

And J)ai without in pe werke • wi3tly defendis, 

Schot scharply betwene • schomes ' of dartis ; 

Weris Avondirly wele* * werpis out stanes. 1300 

Bot Balaa[n] in pe barmeken • sa bitterly fijtis, 

AH to-combirs )»am clene * with cast of engynes. 

Sone pe top of pe toure • he tiltis in-to Jje w&tir, 

And aH pe tulkis in pe tilcJ • he term ens o lyue ; 1304 

And |)an in hatis & in bargis • he bownes hhn swyth, 

To pe bothu/ra of pe baistelt * he buskis hi??i w/t/t-out, 

Bretens doun aH pe bild • & pe bernys quellis, 1307 

Drenches hire in pe hije see • & drawis hire on hepis. 

Quen it was smeten in smaH • with pe smert wajes, 

Ilka gobet his gate • glidis fra othire. 

pus'' pe strenth ilk stike^ ' was in a stounde wasteiJ, 

^ MS. toward altered to fmward. 

* MS. here inserts h, but it is struck out. ^ Read schoures. 

* Added in the margin. * MS. \j\is, was. 

® MS. stilk stike ; but stilk is struck out. 



Dublin.] RAISED by Alexander against tyre. C9 

The morte of aH pe masydons • & oi \)e mony grekez, 

Rekens hym \>g resons • ])ut reutli Avas to here. 1280 

'With fat ]je comle kynge • cliakez liys bernes, 

Semblett Hym A Hoge soume • & fro fe seige wendys, [foi. n.] 

The toure of tyre & ]?e towne • titely he levys, 

And ioynes hym to losaphatt • full ioyles to ryde, 1284 

Ay he gretes as he goys • ])e grefe of hys knyghtez, 

Ay he plenys as he passez • fe pite of hys Ereles, 

Ay he wepys as he wendes • for hys wale princes, 

And soue?-andly for sampson • he sorows euejilyke. 1288 

When he Avas iiirnji froAvard tyre • toAvard fe Avale, 

The werk at he Avroght had • fe water Avithin, 

pat he hed sett in \>e see • Jje cite Av/t7;oAvte, 

Thare-in he left hed a lityHi • [Ipe] loge for to kepe. 1202 

Bott \)en sir balaan, a heme ■ pat in jje burgh lenged, 

One of J)e tiraundez of tire • atired hym belyue, 

Buskes hym in brenes • with big men of armes, 

With traAvynns & trebgetes ^ • Jje toAATeto assaylle. 1296 

He bekers owt at fe held • oucr fie brade walle, 

And ])ai -within ^ fe Averk • Avightly defenden, 

Shoton sharply bytAvene • SAvappyn OAvt^ dartez ; 

Weres wondrely Avele ' warpyn oAvt' stanes. 1300 

Bot balaan in )?e britage • so bitterly feghtez, 

All to-combers faim clene • vfitJi cast of engynes. 

Sone fe toppe of fe toure * he typys in fe Avater, 

And aH J)e tulkez in ]je teld • he termys pe lyre ; 1304 

Than in bargez & in botez • he boAvnes hym SA^yth, 

To ]>e bothora of pe basteH • he buskez hym Avit/iOAAte, 

Bretens doAvne aft fe belde • & jje bernes Avhelles, 

Drenches hir in fe depe * & drawes hir on hepys, 1308 

"When it Avas smytyn so in smaH • within pe smert waAvcs, 

like gobett fro opei' • glydes * fast ))air Avay. 

Thus J)is strenth ilke steke • in a stound Avastyd, 

' Ifeadlede. * MS. trelget«. ^ MS. wtt/towt wit/^in. 

* MS. gydcs, con; to g\ydes. 



70 



ALEXANDER COMES TO THE RESCUE. 



[Aslimole. 



Alexander 
arrives at the 
valley. 



spurs Bucefalus, 



[Fol. 23.] 



and overthrows 
all before him. 



He draws his 
sword, and leaves 
no foe unslain 
except the 
captives. 



He buries his own 
dead. 



He leaves Gadirs, 



and returns to 
Tyre. 



He sees his siege- 
worka destroyed. 



And Balaa[n] bowis in-to pe burje • & barris to J)e ^atis. 
l>e fis oHre kyng wit/j his kni3t[/s] • is comen in-to pe 

vaile, 1313 

Alexander vfith ane ost * his kni^t/s to help, 
Fjndis a fewe of his folke • fejtand 3erne, 
And ay a segge be him-selfe • sett aH a hundreth. 1316 
Wij't/i pat Bucifalon his blonke • he brased^ in pe side, 
Springis out with a spere ' spilKs at pe gaynest, 
Itidis euen J)ur3e pe route * par rankest J)ai were. 
Be rawe of par rabetis • he ruschid to pe erthe, 1320 
He strikis aH fra par stedis • strejt him be-forne. 
Was nana sa stiffe in pat stoure • mijt stand hi?n. 

agayil ; 
Quare althire-thickest was pe thrange • Jjurje pdim he 

rynnes, 
And makis a wai wyde enoje ' waynes to mete. 1324 
He laschis out a lange swerde • quen his launce fades, 
Threschis douw in a^ thrawe • many threuyn dukis, 
Stirs him sa in a stonde • & his stithe erlis 
\)at par was [na] berne on bent * bott bretened or 

golden. 1328 

j)e seggis on his awen side • pat he slayn fyndis, 
He mas to g?-aue sum in grete • & snm in gray marble. 
And pa pat laft ware o-lyue * he lokis par woundis. 
And faire fangis his folke • & fra pe fild wendis. 1332 
)3an bowes he to pe baistaH • & brymly it semblis, 
Gedirs of ilk glode • grctt/r & smallire, 
And prekis furth with his pray • & passes fraward 

Gadirs, 
And ti3t agayne toward Tyre • to t^rnien his sege. 1336 
Quen he was dreuyn ouer pe dales ' & drewe to pe cite, 
With pat he blisches to pe bur3e • & sees his bilJ 

voidid?, 
Als bare as a bast • his baisteH a-way. 
But outhire burde or bate • hot pe brad^ wattiV, 1340 

1 T7ie a is iU-formed. ' Added in the margin. 



Dublin.] HE SOON returns to tyre. 71 

And balaan bownes to fe burgh • & barres ))e ^atez. 1312 
Be J?at owr kyiig v^ith liys knyghtez • was comen to fe 

•wale, 
Alexlander] with an hosts • hys atheH to help, 
Fyndes a few of hys foike * feghtyng fuH 3arne, 
And a sege by hym-self • sett to a hundreth. 1316 

With ]>at bucifelon hys blonke • he brocliys in Jjb sydez, 
Spryngez forth with a spere • spyllez at \ie ganest, 
Eides euen ])orow J>e route • fare rankest ])ai Avere, [Foi. d 6.] 

The rawes of )?air arayes • he rushes to \ie erth, 1320 

He strikez aH: fair stedes • streght downe hym before, 
Was none so styflfe in pe stoure • to stand hym ayayns ; 

]3ar att fe thikest wer of thrange • thrugh faini he 

rynnes, 
And makez a way wyde enogli • waynez for to mete. 1324 
He lashes owt a lang swerde • when hys launce wantes, 
Thristez downe in a thraw • mony thryme dukes, 
Stirrez hym so in a stound • he and hys styff" creles, 
Jjat far ne was bern on fe benf • bot bryttynett or 

golden. 1328 

The segges of hys awne syde • aft at he slayn fyndez, 
He makes to grave, some in grete • some in gray ma?-byli. 
And fo fat left wer on lyue • he leches fair woundez, 
And fair fangez he hys foIke • & fro fe feld t?/,?-nes. 1332 3* victoria 

aleiandri. 



Then prekes forth with hys pray • f us before gaders, 

And tM?-nes agayn toward tyre • to terme hys seige. 1336 
When he was dreven oner fe dales • & drew to f e cite, 
Wit/i fat he blyshys to fe burgh • & seys hys beylde 

woydett, 
Also bare as ony baste • hys basteH aAvay, 
Bout ony buske or borde • bot fe brode water. 1340 



72 



ALEXANDERS STRAXGE HREAM. 



[Ashmole. 



Alexander de- 
spairs of takiii); 
Tyie, 



but dreams 

that he has a ripe 

grape 

in his hand. 



[Fol. 23 6.] 
which yields 
much wine. 



A clerk tells him 
that this predicts 
his victory over 
Tyre. 



Alexander builds 
np a larger tower 
than before, 



higher than the 
walls of the town. 



Jjan mo7/rnes aH fe Messadones * & maynly was 

sturb[i](J.i 
And Alexander also • was augrely greuytJ, 
So ware fai troubild out of tone • quen Jjai faire til(J 

niiste, 
\)ai of J)e taking of Tire • trest J)ai na langire. 1344 

And so him-selfe in his slepe • fe same ni^t efttV, 
Him thojt he hacB in his hand • & held? of a vyne 
A growen grape of a grype ' a grete & a rype, 1347 
J?e quilke he flange 2 on fe flore • & wit/i his fete 

tredis. 
And quen he broken hatH Jje bery • als fe berne semes, 
\)ar folowis out of fresche wyne * feetles to mete ; 
So largely & so delauyly • of licoure, him thinkis, 
Of ane rasyn to ryn • it was a ryfe wondire. 1352 

jje kyng< callis him a clerke • kenely on ]je^ morne, 
Als radly as he rase • to reche him his sweuyii. 
" Sire, bees a-dred' neu^V a dele " • Jje diuinowr said, 
" I vndire-take on my trouthe • Tire is J)ine aweii ; 1356 
For fe bery at 30 brake sa • is J>e burje eue«. 
J?ai saH be sesid \>e fuH sone • & to jji-selfe golden, 
For J)ou saH eft aH on ernest • entire on fe wallis, 
And foulire^ vndiV fi feete • wit/t-in a fewe days. 1 360 
Now compas kenely fis kyng* • & cast;"* in his mynd 
How he mijt cou;> in any cas ' to come to fe cite, 
Deuynes depely on dais • dropis many wiles, 
If he cuthe seke any sle3t • fat him se?-ue wale? ; 1364 
And makt's to sett in fe see^ • ri3t in Jse same place, 
j)ar as fe bild? at he bi[l]did • biggid wasse first, 
To stable vp a grete strenthe • aH on store schipis, 
HugiV be Jje halfe dele • & hijere fan fe tofire ; 1368 
And fat he fiches & firmes • sa fast to J?e waH, 
So nere vnethes at ane eld • mi3t narowly betwene. 
And band hire, as fe buke sais • bigly to-gedire, 1371 

* The i is illegible. ' MS. inserts of, hut it is struck out. 
' Added in the murffin. * Head foule hire. 



Dublin.] HE BUILDS NEW SIEGE-WORKS. 73 

Than niwrnes aft fe masidons • & felly wer trublett, 

And alexander was also • awgerdly grevyde, 

So wer fai twrblett of fe towne • qwon fai far til'l 

myssyd, 
That of fe takyng of tire • tristed fai no lenger. 1344 

And so hyni-selfe in hys slepo • fe same nyght after, 
Hym toght ^ he had in hys hand • a held of a wyne, 
A growen grope of a gripe • a grett & a rype, 1347 

j)e whilke he flonge of fe floure • & witli hys fete 

trede*" ; 
And when he brokyn hed fe bery • als pe hern semys, 
j)ar flowe owt of fresh wynne • flodez enowe ; 
So largly & so delavy • of liquor hym thynkez, 
Of ane raysyn to ryn • ])at was a gret wondre. 1352 

J)e kynge callez a clerke • kenely on fe morne, 
Als radly as euer he rose ' to rachen hym hys SAvevyn. 
" Sir, beys dred neue?- a dele " • ])e devino2^r hym sayde, 
" I vndertake it on my trewth • tyre is )ji nawne; 1356 
For Jje bery Jjat fou brake • fat is pe burgh euen, 
That shat be sesyd fe ful sone * & to fi-seluen jolden, [FoU 12.J 

For ])on saH eft in ernest • enter fe waller, 
And feH hir vnder fote • wi't/an a few days." 1360 

Now Compas kenely fe kyng • & castes in hys mynd 
How he couth in ony case • come to fe cyte, 
Devynez deply on days ■ dropes mony willes, 
If he couht seke ony sleght • pat hym serue wald ; 1364 
And makes to sett in pe see • right in pe same place, 
Jjair as pe tild pat he bild • bigget was frist. 
To stabill vp a strenth • att of store schippe^, 
Hoger by pe halfe dele • & hyer fen patoper; 1368 

And fat he feghys & fermes * so fast^ to fe waU, 
So negh fat vnneth a nedyH • myght narowly bytwene. 
And band hir, as f e boke says • bigly to-ged^r, 

» Sic in MS. 



74 



ALEXANDER ASSAULTS TYRE. 



[Asiunole. 



'With \)at scho flisch nofer fayle ^ • fyue score aunkirs. 
Quen he had ti3t vp fis tram • & J)is tild rerid, 
Hit had! of bradnes abofe • to breue out of mesure ; 
And to hede be a huge thing • hi3ere it semed 
]?an was |?e wallis, sais ]je writt • of fe wale touris. 1376 
}?an Alexander aH his ane • an-ane he ascendis, 
Closid aH in clere stele • & in clene plates, 
And monestis ilk modire son • maynly & swytB, 
pat all be bowne at a brayd • fe bur3e to assaile. 1 380 
And aH j?e ost euyfi ouiV • he openly comandis 
To be 2 radiy aH arayd? • & redy to fi3t ; 
He assaults Tyre; And queu ]jai sa3e fat him-selfe^ • fe cite was entricV, 
"Wan vp wi3tly on jje waHis ' ilk wee him eitir. 138i 
Now tenelis vp taburs • and aH J^e toiin rengis, 
Steryii steuyn vp strake • strakid par trumpis, 
Blewe bemys of bras • bernes assemblis, 
Se3es to on ilk syde • & a saute 3eldis. 1 388 

)?are presis to with panes * peple w/t^outen ; 
Archars yvith avows • of atter envemonde* 
Schot/i' vp scharply • at shalkw on fe waHis, 
Lasch at fain of loft • many lede flo3en, 1392 

And jjai ?apely a-3ayne " & 3ildis Jjam swythe, 
Bekire out of fe bur3e ' bald men many, 
Kenely fai kast of • with kasti*- of stanys, 
Driues davtis at oure dukis • dedly fam woundid*. 1396 
J?an passe vp our^ princes ' prestly^ enarmedf, 
In-to J?e baisteH a-bofe • bremely ascendid". 
Sum with lances on-loft • & with lange swerdis, 
With ax & with al blaster • & alkens wapen. 1400 

Alexander ai elike • angrily fe3t{«, 
Now a schaft, now a schild? • nowe a scheue hent^V, 
Now a sparth, now a spere • & sped so his mi3t?V, 
\)at it ware tere any tonge • to of his turnes rekyn. 1404 



and close against 
them. 



He ascends the 
tower, 



and bids his meu 
be ready. 



drums and 
trumpets sound. 



Archers approach 
the walls. 



The besieged 
defend them- 
selves. 



The Greeks 
ascend tlie tower. 



Alexander 
performs 
wonders. 



' MS. flay fayle ; but flay is struch out. 

Added in the viargln. ^ selfe added in the margin. 

* Sic. ^ MS. inserts er, hut it is struck out. 



Dublin.] HE PERFORMS WONDERS, 75 

Lest she flecbett or faylett • with fyfe score ankers. 1372 

"When he bed tight vp fis trarae • & fis teld reryd, 

It bed of bradnes aboue • to breue owt of mesour ; 

And to hede by boge jsing • begher it semyd 

Than was [):e walles], as pe writte says • of fe wale tourez. 

)jan a\exa?ider aH [his ane] • a-none he ascendez, 1377 

Closed aft in clere stele • & in clene platez, 

And monysbit iche moderson • manly & swythe, 

pat sM be bowne at a brade * J?e burght to asayle. 1380 

AH fe boste ^ euen ouer • opynly he comandes 

3arly aH to be arraed • and redy to fight' ; 

And when Jjat J)ai see fat hym-selfe • \>e cite was entird, 

"Wynnen vpp vppo^ ]je walle * ilke wy byra after. 1384: 

Now tynkyH vp taburnes ' fat aH fe towne ri?«ges, 

Sterne stevyn vpon stroke * straked trompettes, 

Blew bemes of brace * bernes assembled, 

Sougbt to on ilk syde • & a saute jeldyfi, 1388 

To p?-ese to with paves • a peple withowte ; 

Arcbers with arowes • of attc'?' enuenmonyd ' 

Shoton vp sharply • at salkez on fe wallez, 

Lashe at Jjaim on-lofte • in mony lowd showte, 1392 

And J)ai jopely ayayn • jeldyn faim swythe, 

Bekeryng forth of fe burgh • bald men many, [Foi. 12 6.] 

Kenely fai kepe • with castyng of stanes, 

Dryves dartez at owr dukez • deply Jjaim wounden. 1396 

Than passyd vp of princez ' pristly enarmed, 

Into fe basteH abowne • bremely ascenden, 

Some with launcez on-lofte • & some with long swerdez, 

'With ax & with awblester • & alken wapens. 1400 

And alexander ay elik • awgerdly feghtez, 

Now a shafte, now a shelde, * now a swerde hentez, 

Now a spartb, now a spere • & sped so bys migbtez, 

Jjat it wald tere ony tong • bys tournays to rekefi. 1404 

* Better oste. ^ Sic. ' Read enuenomj d. 



76 



ALEXANDER ENTERS TYRE, 



[Ashmole. 



[Fol. 21 6.J 



The Greeks are 
bard pregsed. 



The Greeks fight 
very fiercely. 



and destroy the 
battlements of 
Tyre. 



Then Alexander 
enters the breach, 



slays Balaan, 



and throws 
him over the 
wall. 



[Fol. 25.] 

The Greeks climb 
up. 



And fai wtty^-in on fe waH ' worthili wttA-stude, 

Fersly defend! of • & fellid of his knyjtzV, 

Thristis onir thikefald • many threuyn berne[s], 1407 

And douTz bakward! Jjam bare * in-to fe bracJ wattzr. 

With fat oure wees yfithont ' writhis fam vnfare, 

"Went wode of Jjaire witt • & ■wrekis fam swytfi ; 

For na wounde ne na wathe • wand fai na langiV, 

Bot aH wirk/5 him fe wa • & wrake at he cuthe. 1412 

Sum braidis to \iar bowis • bremely fai schut, 

Quethirs out quarels • quikly be-twene ; 

Strykis vp of fe stoure • stanes of engynes, 

})at fe bretage a-boue • brast aH in soundire, 1416 

Girdis ouiV garettis • with gomes to fe erthe, 

Tilt torettzi' donn ' toures on hepis, 

Spedely vfith sprygaldis • spilt faire braynes, 

Many mi3tfuH man • marris on Jje wallis. 1420 

And be fe kirnells ware kast * & kutt douw before, 

Be Jjrtt pe baisteH & Jie bur3e • ware bathe elike hi^e, 

And all oure werke withont ]>e wallis • weterly semed*, 

Jje sidis of pe cite * to se to o femes, 1424 

J?an Alexawc?er belyf ^ • on fam aH entris, 

Bruschis in with a brand * on bernes a hundreth, 

Thrang* thur^e a thousand • fare thikest f ai were, 

"Wynnes worthly ouer fe wallis • with-in to fe cite. 1428 

\)e first modire son he mett • of ire man outhire, 

"Was Balaan f e bald berne • as f e boke tellis, 

And hbn he setti*' on a saute • & slo^e him belyue, 1431 

And werpid him out onir f e waH • in-to f e wild streme. 

Sone as oure athils be-hind • sa3e far he entred, 

His men & aH f e Messedones * maynly ascendis, 

And f ai of Grece gredely • girdis vp eftire, 

Thringis vp on a thraw • thousand's many. 1436 

Sum stepis vp on sties • to f e stane wallis, 

On ilka staffe of a staire^ • stike wald a cluster; 

' MS. bely, altered to belyf in lata- fiand. 
* MS. repeats staire. 



Dublin.] AND SLATS SIR BALAAN. 77 

And J)ai wz'tAin on fe watt • wightly withstondyn, 

Derfley defenden of • & fellez of hys hemes, 

Thraste ouer thikefald * mony thrifen knyghtez, 

And doun bakeward J>ai bare • into fe brade water. 1408 

"With fat oure wyes wztAowte • wrathen Jjaim vnfaire, 

Went ne wode owt of pai' witte • & wrekes faim swyth ; 

For no wa ne no wound ' waned fai no langer, 

Bot aH wirkyd faim wa • & wrake at fai couth. 1412 

Som braden to |)air bowes • & bremely shotyn, 

Whirres owt quarels • whikly betwene ; 

Strike vp of ]je stoure • stanes & ^ engynes, 

\)ai fe britage abofe ' brast aH in sender, 1416 

Girdes ouer garrates • wit/i gomes ^ to fe erth. 

Typed torrettes doune • towxes on hepes, 

Spedely with springaltez • spilten fair hemes. 

Many mightyfuft man • merred on fe walles. 1420 

And be fe kernels wer kesf • & cut ' doun before, 

Be jjrtt ]?e basteH & Jje burgh • was bath elike hye. 

And aH owre fe werke wzt/iowt • witterly semyd, 

The sydes of fe cite * to se to on fernesse, 1424 

Than alexander als belyue • on faim aH entres. 

Brushes in ^yith a brannde • on hemes an hundreth, 

Thrang forow a thousand • jiar as fai thikest wer, 

Wynnes wightly ouer fe waH • within to fe cite. 1428 

The frist moderson fat he mett • or other man other, [Foi. is.] 

Was balaan fe bald heme * as fe buke tellez. 

And hym he settes on a sawte • & slogh hym belyfe, 

And wappyd* hym ouer fe walles • in-to fe wild stremes. 

When fair hatels byhynde • saw far heued entre, 1433 

Hys men & aH f e masydons • manly asceuden, 

And f ai of grece gredely • girdes vp after, 

Thronge vp on a thraw • thousandez mony. 1436 

Some spettyn ^ vp on styes • to f e stane walles, 

On ilke stafFe on a stare • steke wald a clostre : 



8c written above the line ; read oi. * MS. cunes ; wrongly. 
' MS. owt. * Read warp3'd. * Read steppyn. 



78 



some with 
ladders, 
and some 
without. 



THUS WAS TTEE TAKEN. 



[^shmole. 



And qua sa leddirs had? nane • as fe lyne telHs, 1439 
Wald gett fam hald vfith \ar hend • & on-loft clyme. 
Sa frejt ware far othire • fat fejt/*' Wit/iin, 
For Balaan ]iar bald duke • fat bro3t was^ of 13-116, 
\)ai an failis fain fe force • & so ferd wortlie, 
J?at nothire wj't/i stafe ne w/t/i staue • w/t/istand fai na 
langm 1441 

Sire Alexa??c?er wit/t his athils • & his awen slc3t<'6^ 



Tims was Tyre 
taken. 



Alexander takes 



nrid approaches 
Jerusalem. 



]?e toune of Tire fus he tuke • k othire twa burjes, 
111 fe quilke fe siriens of fis sire • so many soro3es 

had?, 
As wald bot tary aH oure tale ■ f aire tozwment to reken. 
Sone as fis cite was sesid • & slayne vp & 3olden, 1449 
)jen ridis furth fe riche kyng* • & remowed his ost, 
Gais \\\m furth to Gasa • a-notliire grete cite, 
And fat he sett/s on a saute • & sesis it be-lyue ; 1452 
And que?z f is Gasa was geten • he g?-aythis him swyth; 
And loynes him toward leriisalem • f e iewis to distroy ; 
And 3e fat^ kepis of f is carpe • to knaw any ferr^, 
Sone saH; I neue?i 30W fe note • fat is next eftiV. 145G 



When the bishop 
hears of his 
approach. 



he Is much 
troubled. 



[Fol. in, 6 ] 



Septimus passus %\txandrl 

A Is hastily as f ai her(J of • in f e haly cite, 
And bodword! to f e bischop • bro3t of his come. 
For AlQyiander a.-^e • almast he euen deis, 1459 

For he had nite hi»z a neranJ? • no3t bot new time. 
And now him f inke in his f 03t • him thurt no3t haue 

carid 
In all his mast niyst?V • nad he fat man faylic?, 
When he for socure to f e cite • sent hi??i his lett/r ; 
And he soyned him be his sorement • fat sare hi?r6 for- 

think/5. 1464 

' Added in the margin. 
* MS. inserts kis : but it is struck out. 



Dablin.] Alexander approaches Jerusalem. 79 

And who so leddcjys couth lache • as jje line wittnes, 
"VVald gett ])air hald with fair liand • & on-lofte wynne. 
So fn3t wer |jase other folke • pat foghtefi wt'tMn, 1441 
Fro 1 balaan jjaix bald duke • fat broght was of liue, 
})at aH failez faim fe force • & so ferd worthen, 
])at nowder with staflfe ne with staue • witAstode f»ai no 

langer. 1444 

Sir alexander with Jjoes athellys • & with hys awne 

sleghtez 
The toure of tire fus he tuke • and other ij burghez, 
In jje whilke fe sariens of fis syre • so many sorowys 

haddyn ; 
AH wald hot tary owr tale • baire twrment to rekeii. 1448 0b8id[et]ia 

tyre. 

Sone als fis cite was sesyd • slayne vp & 3olden, 
)?an rides forth fe riche kyng • & removes fe hoste, 
Gase forth to gaza • ane othre grete cite, 
And he settes on a sawte • and teses it beliue ; 1452 

And when Jjis gaza was gettyn • he grathes hym swyth^ 
And ioynes hym toward lerwsalem • fe lewez to distroy ; 
And 36 Jjat kepys of fis carpyng • to here any ferrer, 
Sone saH I neuen Jjou fe note • fat now is next after. 

Septimus passus. 

Als hastely as fai herd of • in haly cits, 1457 

And Bodword to fe bischop • was broght of hys come, 
For alexawrfer aw • almost he dyes, 1459 

And for he hed nekyd hym with nay • in a new tyme. 
And now he fenkez in his thought • he turht ^ noght haue 

cared 
In aH hys maste mister • made he hym faylez,^ 
When he for socour to fe cite • send hym hys letirQ ; 
And he soned hym by fis case • fat nowe hym for- 

thynkez. 1464 

' Bead For. " Head thurt. ' I?e.id nad he ]^e man fayled. 



80 



TUB BISHOP PROCLAIMS A FAST. 



[Ashmole. 



He had rather 
liave been 
forsworn than 
have denied 
Alexander 
anything. 



He addresses the 
Jews, 



•nd proclaims a 
S days' fast- 



All pray for help, 



to be delivered 
from Alexander's 
vengeance. 



An angel appears 
to the bishop, 
and comforts 



[Fol. 26.] 
" Array the city 
«» if to receive a 
victor. 



" For me hacJ leuer," quod pe lede • " be lethirely for- 
sworn 
On as many lialidoms • as opens' & speris, 
)?an anys haue greuyd ]jat gome • or warned him his 
erand! 1467 

j)at ener I warned him his will • wa is me Jjat stonde ! " 
j)U3 was laudes of ioy • & iolite depryued! ; 
And all fe iewis of ier^^salem • he loyntly a-sembles. 
He said, " Alex.a7ider is at hand • & wiH vs aH cumbre, 
And we ere dredles vndone • bot drijten vs help." 1472 
Jjan bedis fe bischop aH fe bur3e • barnes & othire, 
Athils of aH age • eldire & jongir^, 
Comandis to ilka creatow?* • to crie ))ur3e f e stret/s, 
To thre dais on a thrawe • be threpild to-gedire, 1476 
Ilk a frek & ilka fante • to fast & to pray, 
To ocupy par oures & orisons • & offire in par temple, 
And catt vp with a clene voice • to pe kyng< of heiiyn, 
To kepe J)am, at f>is conquiroure • encumbrid paiin 
nemr. 1480 

Now se3en fai to par Sinagog/6' • aH Jje cite ouire, 
Ilka bodi par bedis • pat in pe bur3e lengis. 
Putt jjam to prayris • & penaunce enduris, 
j)e vengance of )jis victoure • to voide if fai mi3t. 1484 
)je ni3t eftiV pe note * as^ tellis me pe writt/s, 
Quen aH: pe cite was on-slepe • & sacrifis endid!, 
In ane abite of pe aire • ane AungeU aperis 
To laudas of iexusalem • & him with ioy gretis : 1 488 
" I bringe pe bodword' of blis • ser bischop," he saidf, 
" With salutzs of solas • I am sent fra pe trone, 
Fra pe maister of man • pe mi3tfuH fadere, 
)jat bedis pe no3t be^ a-bai-t • he has fi bone herd ; 1492 
And I amonest pe to-morne • as I am enloynedl, 
pat poM as radly as pon rise • aray att pe cite, 
pe stretis & in aH stedis • stoutly & faire, 

' MS. open ; altered to opens in later hand. 
' MS. &. ' Added in the margin. 



Dublin.] AN ANGEL APPEAKS TO THE BISHOP. 81 

" For me lied leuer," quod. J>e lede * " bene letherly [FoI. is 6.] 

forsworne 
On aH J)e balydoms • us opyn are to nevyn, 
Than onys haue greved ])is goine • or grocbed with bys 

erand! 14G7 

}5<(t euer I warned hym liys wille • wa is me bestound ! " 
Thus was laudes of ioy • & iolyte dep>-euetf ; 
And aH \>e lewes of leritsalem • he iontly assemblez. 
And\ "alexa?2(ier is at hand • & wille vs aH combred,^ 
And we er vtte>-ly vndone • bot dryghten vs shelde." 1472 
Than biddez J)e bischop ail fe burgh • hemes & ojier, 
AtheHes of aH age • bath elder & yonger, 
Comand iche creature * & cryed jjorow \ie stretes, 
TiH thre days on a thraw * wer threpelytt to-geder, 147G 
And ilke freke & euery faunt* • to fast & to pray, 
To occupy in jjair orisons • & offers^ in ))e temple, 
And caUe vp with kene cry • vnto pe kyiig' of heuen, 
And kepe faim witA ))is conqueroJtr • he comber J)aim 

nener. 1480 

Thai soght to ))air sinagoge • aH pe cite oner ; 
Iche body to ])air hedes ' at in j)e burgh lendes 
Putten ]jaim to prayers * & pennance indurett, 
)3e vengance of fis victor • to voyde if |)ai might. 1484 

The thred nyght after |)is note • as neiien me \>q text*, 
"When aH pe cite was slepe • & sacrifese endytt, appanoio 

aageh 

In ane habett of be ayre • an angeH apperes episcopo 

leromo- 

To laudes of levusalem • and hym with ioy grete*- : 1488 soiitano. 

" I brynge fe bodworde of [blis] • sir bischop," he sayd, 

" With salutez of solace • am send fro J)e trone, 

Fro fe bye maister of mageste • & pat mightfull fadre, 

A bydd&s pe noght* be abaysed • he base ))i bone herd ; 

And I araonesh pe to-morne • als me was amoved, 1 193 

j)at fou als radly as pou ryses • aray all ]?i cite, 

The stretes & aH stede^ ' stoutly & faire, 

' Read Said. ' Head combre. ^ Head offer. 

ALEXANDER. G 



82 



THE BISHOP AKR-VTS THE CITY. 



[Ashmole. 

1496 



and go to meet 
Alexander, 
the great 
conqueror of tlie 
world." 



All the Jews 
agree to receive 
Alexander with 
honour. 



Then he arrays 
the city to 
receive Alexande 



He puts up 
a«ning3 to keep 
off the sun's beat. 



[Fol. 26 6] 



He opens the 

gales. 



Jjat it be onest atl ouire • & open vp J)e jat^V 

Lett ])an pe pupiH ilka poll • apareld be clene, 

And al manere of men • in mylk-quyte clathis. 

And pas, f>ou & pi prelat/s • & prest«« of fe temple, 

Eaueste aH on a raw • as joure rewiH askis. 1500 

And quen pis conquii'o?<r comes • caire him agaj'iies ; 

For he mon ride fus & regne • ouire aH fe ronde werde 

Jjii lordscliip in ilka lede • in-to his laste days, 

And Jjen be^ dijt to pe deth • of drijtins ire." 1-504 

H Sone pe derke ouire-drafe • & pe day spring/^', 

Oave bischop bonnes him of bedf • & buskis on his wedis, 

And Jien iogis aH pe iewis • & generaH caUis, 

A-vaies palm his vision • how pe voice bedis ; 1508 

Jjan consals him pe clergy ' dene aH-to-gedire, 

And all pe cite asentis • sarazens & op ir, 

To buwne furth vfitJi aH pe bur3e * & buske fain 

belyue, 
As him was said in his slepe • J)is souerayfi to mete. 1512 
}3an rynnes he furtli in a rase * & arais aH pe cite, 
Braidis ouire with bawdkyns • aH pe brade stretis, 
'With tars & with tafeta • par he trede sulde, 1515 

For pe erth to slike ane Emperoure • ware ouire feble. 
He plyes ouire pe pauement • with ^ pallen webis, 
Mas on hi3t ouire his hede • for hete of pe sone, 
. Sylours of sendale • to sele ouire pe gati;!, 1519 

And sa?wmes pabn on aithire side • with silken rapis, 
And ]3en he caggis vp on cordis ' as curteyns it were, 
Euen as pe esyngis jede ' ouire be pe costes, 
All jje wawis wuA-oute • in webis of ynde, 
Of bri3t blasand! blewe • browdeii with sternes. 1524 
jpus atired he pe toune • & titely par-eitir 
On ilka way wid open • werped he pe jatis ; 
And qua so lukis fra with-ont • & with-in haldis, 
It semyd as Jje cite to se • ane of pe seuyn^ heuyns. 1528 

' MS. he. ' Added above the line. 

* MS. seuyus ; n-ith final s ex^mncted. 



Dublin.] THE JEWS receive Alexander with honour. 83 

)3at it be bonest aH ou^r • & opyn vp J)e 3atc'S. 1496 

Lett J)en ))i peple euerilke polle • aparaeld ^ be clene, 

And aH maner of men • in niilke-wbitte clatbez. 

Bott passe, ))6»n & J i pristez • & prelatez of |)e temple, 

Reuest aH on raAve • as your rewle askez. 1500 

And wben Jjis conquero^ir coniez • carez bym agayns ; [FoI. u] 

For be must ryJe & reyiie • oner aH pe brede of pe werldn, 

And be LonV of ilke lede • vnto hys last dayes, 

And fen be digbt AMito [edetli • of drigbtenez ayre." 1504 

Sone \)e dyrke ouer-drafe * & jje day springez, 

Oure Bisbop bownes bym of bede • & buskes hys wedes, 

And fen fat lew of all lewes • in generaH be clepys, 

Says jjaim bys vision • & as fe voyce biddes ; 1508 

Than councellys hym fe Clerge • clene aH-to-geder, 

And all fe cety be assent • sariauntez & other, 

To bowne bym forth with aH fe burgh * & buske hym 

beliue. 
As hym was sayd in hys slepe • fis souerand to njete. 
Than rynnes forth in a rese • arayes aH fe cyte, 1513 

Spredes oner with bawilkens • aH fe brode strete^, 
"With riche clotbez of taffata • qwer he trede suld, 
For fe erth to siclie ane emperour • wer aH to feble. 1516 
He plyes oner fe payment • paUen webbes, 
Makez on bight ouer f e heued • for bet ^ of fe son, 
Silours of sendale • to syle ouer fe gatez, 1519 

And sampnez faime on a\>er [side] • with sylkyn rapez. 
And fan he cachez vp on cordez • als curtaynez it were, 
Euen als f e esyng^s 3ode • ouer be f e costez, 
AH fe wallez wi't/iowte * in webbez of Inde, 
Of bright blysnand blew • browden w?t^ sternes. 1524- 
Thus attyred he f is tonne • & titely far-after 
Of ilke way wide hopyn • warpyd he f e ^atez ; 
Att who so Avates fro \v/t7iowte • & within hedes, 
It semyd as to se to • on of fe seuen heuens. 1528 

' MS. aparaerld ; see I. 1552. 
* The t u icritten aboce the line. 



64 



The bishop and 
priests are richly 
aiTayed. 



Their garments 
ai e covered with 
gems. 



The bishop wears 
a golden mitre. 



The rest are 
dressed in n( 



So rich a sight 
Was nevei^eeen. 



[Fol. 27.] 

The citizens 
follow in the 
bishop's train. 



all in robes white 

113 3110W. 



THE BISHOP WEARS HIS MITRE. [Ashmole. 

Now passis furth fis prelate • vflth pre-tis of ))e temple, 

Reueschid him rially • & Jjat in riche wedis, 

AVi-'t/i erst ifei abite vndire aH • as I am in-fo/ij-mede, 

Fulle of bridis & of bestis • of bise & of purpre ; 1532 

And pat was garnest* full gay • with golden skirtis, 

Store starand stanes • strekilland all ouire, 

Saudid? fuH" of safirs * & ojjire sere ge?>imes, 

And poudird with perry • was perro«r & othire. 1536 

And sithen be castis on a Cape • of kastand hewes, 

With riche rabies of gold! • railed bi fe^ hemmes, 

A vestoure to vise on • of violet floures, 

Wro3t fuH of wodwose • & o]>er wild bestis ; 1540 

And fan him lii3til(J his hede • & had! on a Mitre, 

Was forgid aH of fyne gold! " & fret f uH: of perrils, 

Sti3t staffuii of stanes • pat stra3t out hemes, 

As it ware sheme?-and shaftis • of fe shire soil. 1544 

Docto2«-s & diuinoM?-s ■ & othire dere maistris, 

lustis of iewry • & iogis of pe lawe, 

AVare tired aH in tonacles • of tarrayn webbis ; 

J)ai were bret-full of bees • aH pe body ouire, 1548 

And oper clientis & clerkis • as to fe kirke faUis, 

Ware aU samen of a soyte • in surples of raynes, 

j)at slike a si3t, I supose * Avas neuer sene eftire, 

So parailed a procession • a person a-gaynes. 1552 

j^ow bowis furth pe bischop • at Jje bur3e ^atis, 

Wi't/i prestis & with prelatis • a pake out of nombre ; 

And aH pe cite in sorts • felowis him efuV, 

Quirris furth aU in quite * of qualite as aungels ; 1556 

Maistirs, marchands, & Maire • mynistris & othire, 

Worthi wedous & wenchis * & wyues of pe cite ; 

Be ilka barne in pe burgh • as bla3t ere jjaire wedis 

As any snyppandf snawe * pat in fie snape li3tzjf. 1560 

j)a)' passis pe procession • a piple be-forne. 

Of childire aft in chalk^ quyte • chosen out ahundreth, 

With bellis & wtt^ baners • & blasand torchis, 

' Jtead an. * Added in the margin. ' MS. shalk. 



Dublin.] THE CITIZENS ARE DRESSED IN WHITE. 85 

Xow passes J)is prelate • with prestez of ]?e temple, 
Eeuest fully rially * & with ryclie wedes, 
First ane habett* vnder all • as I am enfonned. 
Fun of birdes & of bestes • of byse & of pw;-pnrre ; 1532 
And fat was garneshed full gay • wj't/i gold skirtez, 
Store starand stanes • strenklett aH oner, 
Sawdett with saphirez • and o\)er sere gemmys, 
And pouuderet vith perre * was purer Jjn?-i oper. 153G 
Bot syne he kest on a Cape * of castans hewe, 
With riche rybans of gold • raythely fe hem, 

A vesture of vyce • of vyolet flourez, tfoI. ii 6.] 

"SVroght fuH [of] wodwose * & o}er wylde bestes ; 1510 
And fen he heghtlet on hys heued • a hoge fair myter, 
"Was forgett aH [of] fyne gold • & frett fuH of perlez. 
Slight staffuH of stanes • fat straughten owt hemes, 
Als it wer shemerand shaftez • shott fro fe son. 1514 

Doctowrs & deuynowrs • & olper dere maistres, 
lustes of lewry • & lewes of fe lawe, 
"Wer tjretf aH in tonacles * of tartaren webbys ; 
And fai wer brightfuH of bleez • aH fe body oner, 1548 
And ofer clerkez & Colettes • at to f e kirke longen, 
"Wer aH sampnen in a sott • with surples of reynes, 
That suche a sight, I suppose • was neuer sene aftir, 
So paraeld a procession • ane person agayns. 1552 

Now bownes furth fe bischop • at fe brode 3ates, 
"With pristes & with prelatez • a pake owt of nowmbro ; 
And aH J?e cite of sorte • sylez hym after, 
"Whirrez forth aH in white • of qualite of angels ; 1556 
Marchaundez, maister mair • myniste?* and ofer. 
Worthy -wedous and wifes • & whenches of f e cite ; 
Be ilke a barne in fe burgh • aH blaught is hys wedes 
Als any snappand snaAV • fat in fe snape lighte-s. 15G0 
Than passys f e procession * a peple beforne, 
Of childer aH in chalke Avhite • chosjTi a hundreth, 
Wit/i beUys & wtt^ banners ^ • & blesand torchez, 
' Jtead fan, ' MS. bainers. 



relics. 



Tliey await 
Alexander. 



Alexander arrives, 
and finds all 



BQ THE JEWS RECEIVE ALEXANUEU. [AshOlole. 

lustnimentis & ymagis • w/tA-in of fe JSrynstire ; 15G4 
Children bear Su?7i wi:h sensours & so[»i] • with silu^ryn choynes, 
Quare-of pe reke aromatike • rase to fe welken ; 
Sa»t yvilh of \ig saynt-ware • many sere thingis, 
With tablis & topoures • & tretice of pe lawe ; 15G8 
Sum bolstirs of burnet • en-brouden with pe>iH, 
Bare before pe bischop • his buke on to lig ; 
otiiersbear Swu candilstickis of clere goklf • & of clene siluer, 

caudle-sticks and 

With releckis fuH: rially • fe richest on pe auutere. 1572 
Jjus seyis all fe senile • pe cite wiih-oute, 
Vn-to a stoneH steJe • sti-e3t on Jje temple, 
Scopulus, by swn skiH • ]>& scripture it callis, 
And jjare fe come of pe kynge • fis couent abidis. 1576 
Sone Alexander with ane ost " of ^ many athille dukis, 
Come p?-ekaml? toward J)e place • with princes & erlis, 
liting lo receive Sees slike a multitude of men • in niilke-quite clatliis, 
And ilk seg in a soyte • at selly h'vn thinkis. 1580 

pan fyndis he in J;is oJ)ire flote • fanons and stolis, 
I'ractisirs & premat/*' • & prestis of pe lawe, 
Of dialiticus & decre • docto?(rs of aythir, 1583 

Lathe chambirlayn & chaplayne • in chalk-quite wedis. 
[Foi. 27 «.] And a-5 he waytis in a wra • fan was he ware sone 
Of jje maister of ))at meneyhe • in-myddis jje piiple, 
])at was pe bald bischop • a-bofe alle ^[e]^ iewis, 
Was g?-a})id in a garment • of gold & of pu[r]pree. 1588 
He sees the ^nd han he heues vp his e;e • be-haldis on his myter, 

bl'^hnp In his 

mit.e. Be-fore he saje of ^ fyne gold • forgid a i)late, 

\)ar-u\ grauen pe grettest • of alt gods names, 
with the title Jjis title, Tetragramaton • for so pe text tellis. 1592 

Tetragrammaton. i-i • • a ^^^ 

With ))at comandis f;e kyng • his kny3t2*' ouire* ilkane, 
Bathe beron & bachelere • & bald men of amies, 
Na nere pat place to apj-oche • a payn of par lyuys, 
Bot aH to hald fam be-hynd • heraud & othire. 1596 
Thp king advances Jjan airis he furth aH hi;rt ane • to pis atliiH mene3e, 

' Added in the margin. ' MS. \>. 

' ITcre forgid is inserted, hut is underlined. * Read euirr. 



Dublin.] ALEXANDER BOWS DOWN TO THE Bisnor, 87 

Instrumentes & ymagez • within oi pe temple ; 15G4 

Sora with censours & som ^ • with syluer cliynes, 

Whar-of Jje reke of aromatyke • rase to fe welkeu ; 

And of J)e sanctuary • niony sere fingez, 

Wit/i tabels & tapers * & tretes of ]>& law ; 1568 

Som bolsters of burnett • enbrowden with pe?'le, 

Borne byfore fe bishop • hys boke on to lig ; 

Som candelstyke of clene gold • & of good syluer, 

With relikkez fully rially • pe richest of J>e Averld. 1572 

Thus sejes aH ]5is semble • fe cite withowte, 

Vnto a stonon stede * stre3t on ]?e temple, 

Scopulus, be some skely • Ipe script?/?- it calles, 

And par pe come of pe kyng • fis Couent abydez. 1576 

Sone 2 Alexamler with an hoste * of many atheH dukez, [Foi. n.] 

Come prekand to pe palace • with princez & Erelez, 

Saugh suche a multitude of men * [in] mylke-white wede*-, 

And ilke a sege in a sote • pat selly hym thynkez. 1580 

Than fyndez he in a nother fleto • of fanons & stoles, 

Practyf men in prevatez ' & pr^-stez of pe lawe, 

Of DialeticMS and decre * doctours of at her, 

Bath chamerlayn ^ & chapelayn • in chalke-Avhite wedf5. 

And als he wa.tes in a wray • ]?en "was he war sone 1585 

Off pe maiste?- of p:it meynje • in-myddez of pe peple, 

That was pe bald bischop • abowne aH pe lewes, 

Was grathed in a garment • of gold & of siluer, 1588 

Than he heldei* vp on hegh • beheld on hys myter, 

Before he se of fyne gold • forgett a playte, 

An par-on grauen on pe grethesf • of all godez namez, 

This title, tetragramaton • for so pe text wittnesse. 1592 

With pat Comand pe kynge • hys knyghtez all, 

Bath barouns & bachelers • bald men of armez, 

"No nere pe place [to aproche] • vpon payn of fair lyfez, 

Bot aH to hald faim byhynde • Jje lesse & pe more. 1596 

Than ayres he forth aH hym one • to fis atheH meyn3c, 

' MS. so, alt. to set ; but read so = sow. 
' MS. Some. '•' MS. cliiimcz-nlii) n. 



B8 



LONG LIVK ALEXANDER ! 



[Ashmole. 



and kneels to the 
bishop. 



Tlie lords kneel 
to the king. 



They cry, " Long 
live Alexander ! 



Conqueror of all 
the earth ! " 



All womlcr »t 
this greeting. 



[Fol. 2S.] 

Then Permeon 
asks him why lie 
knelt to tlie 
bishop. 



He replies th.it 
he knelt to tlie 
great God, 



Bovvis him down of his Llonke • fe bischop be-forne, 
And kneland! oil ]je caldf erth • lie knock is on bis brest, 
And reue?-encez fis haly name • at he seis wreten. 1600 
}jan J)e ietvis of ievu-salem ' lustis & othire, 
Lordis & ladis • & be fe litiH childere, 
Enclynes J?am to fe conquirozfr * & him on^ kneis gretw, 
Kest vp a kene crie • & cavpis ])ir wordis. 1604 

*' Ay niojt he lefe, ay mojt he lefe " • q?<od ilka man 

twyse, 
"Alexander, J)e athill aire • vndire Ipe heuyn, 
Ay mojt he lefe, ay mo^t he lefe^ • j>e lege Empcj-oure, 
}pe wildire of aH ])q -werde • & -vvorthist on erlhe, 1608 
Ay mo3t he lef, ay mo3t he^ leue^" • q«od loude aH 

at anys, 
** OuiVcomere clene of ilka coste • & omVcomyn neu/r, 
J3e gretest & fe glor/osest • fat euir god formed, 
Erie or Emperoure • & any erdly prince." 1612 

))are was comen wiiJi him kyngis • as ])q clause tellis, 
Seneioi«-s out of Sireland' * was to him-sclfe 3olden, 
And fai meruailed fam mekiH • as fe buke tellis, 1615 
When ))ai it herd so be-herycV • & held it in wondire. 
Jjan Permeon, a proude knijt ■ a prince of his oste, 
Aires to sir Alexander ' & askis at him swythe, 
Syn him adoured aH men • eldire & 3ongtV, 1619 

Qui he obeschid so lawe & bende • fe bischop of iewis ] 
" Nay," qtiod J)e comly kynge • & fe kny3t swaiis, 
" Kouthire haylsid I hi»i • ne hildid him nouthire, 
Bot it was gode at I grete • pe goue?-noure of aH, 1623 
Of q?iam in fe abite & ])e amies • he was aH clethid. 
Eor in pe marche of Messedone * me myites on a tyme, 
pat slike a segg in my slepe • me sodanly aperitif, 
Euyn in slike a si??n'litude • & J)is same wedis. 
For aH fe werd as pis wee • wendis now atirecJ. 1628 



' Inserted in the margin. 

Here the MS. wrongly inserts qnod. 

^ land is above the line in MS. 



Dublin.] ALEXANDER KNEELS TO THE GREAT GOD. 89 

Bowes hj'in downe of hys blonke * fe bischopp before, 

Kneland on ^ J?e cald erth • & knokez on hys briste, 

And hersouns ]>at haly name • fat he bylield written. 

ban aH be lewes of levusalem • Justice & ofer, 1601 Processio 

ver»MS alex- 

Lordez & lades • be Jje lityH sottez, andrum apud 

Inclines faim to fis conquerowr • & hym on knees gret€5, '™*" *°*" 
Kest vp a kene crye * & carpyd Jjees Avordes : 1601 

" Ay mott he leue, ay mot he leue " * q?wd ilke a lede 

twyse, 
"Alexander, fe athelfullesf ' hayr vnder heven, 1606 

Ay mot he leue, ay mott he leue • fis lege Emperowr, 
The welder of aH Jje werld • & worthiest vnder wylde, 
Ay mott he leue," qiiod f e Land • [loude all] at anes, 

" Ouercommer clene of ilke coste * & ouercommyn neuer, 

The grettesf & f e gloriesf • jjat euer god formec?, 

EreH or ony Emperoi/r ■ or erthlich prince ! " 1612 

)3an Wer fair co??imon whit hym kyngez • als f e clause telles, [Foi. is 6.] 

Senyours o\vt of Surry • wer to hym-selue golden, 

And fai amervale fairae mekyH • as menys me fe writtfs, 

When J)ai saw hym so herct^ • & heldyn it a wondre. 1616 

Than Vermeon, a proude knyjf • a prince of hys hoste, 

Ayres to sir alexander • and askys hym swith, 

Sen hym adouret aH men • alder & yonger, 

Why he obeyd & bowed so • to fe bischop of lewes 1 

" Nay," q?<od fe comly kyng<3 • & fe knyjt swerez, 1621 

" Nojjer haylsed I hym • ne held^'t hym nofer, 

Bod it was god at I gret • fe gouemour of aH, 

Of whome in fe habetf & fe armez • he was aH clelhyd. 

For in fe marche of masydon • me menys on a tyme, 

Suche a segh in my slepe • me sodenly apperedf, 1626 

Euen in suche a sembland • & in fe same wedes, 

For aH J)is werld as fis wy • wendes now attyred. 1628 

' MS. of. ' MS. knyge. 



90 



ALEXANDER GOES TO THE TEMPLE. 



[Ashmole. 



And pen I mused ^ in my mynde • how at I my3t wyn 
Anothire aneH of pe erth"'^ • pat Aysy we cali it, 
And me thret to be thra' ' & for na ^ing turne, 
Bot tire me titely parto ' & tristly to wende. 1632 

And syne saje I na segg* • pat sa was araycP ; 



And sekirly yone semys • pe same to se* to w/t/an, 
)3e same gode at I in my slepe • sa3e in my days ; 1G35 
And now I hope me, |)ur3e pe helpe^ • of pe haly fadirf, 
Of qziam pe hered haly name • is ^ondir^ on hi3e wreten, 
To do with Ddvius or I dyi • how so me dere thinke, 
And pe pride of ail pe Persons * purely distroy. 
And jit I sothely supose • quat so my sale hopis, 1640 
})at saH faH apon fold • slik fyaunce I haue 
In pe grace of grete god • at gyes aH pe sterne=', 
])at it saH be in my will • & on na way faile." 1643 
Now tas pe bischop pe berne • & to J>e bur3e wi^ndis, - 
With sange & solempnite • him to jje cite ledis, 
He was resayued, as I rede • wiiJi reuerence & loye, 
As he ware duke of ilk douth • & dreuyn doun fra 
heue??. 1647 

j)a,n gas he furth with his gingw • to godis awen temple^ 
})at of sir Salamon pe sage • sett was & foundid, 
And jjare he lythis of fare lare • as pe law walci ; 
He offird in pat oratori • & hono^wd oure lorde. 
And laudas of ier^^saleni • & aH pe iewis eft/r 1653 
Bringis out a brade buko • & to pe berne reches, 
Was plant full of prophasys • playnely aH ouire, 
Of fe doctrine of DanieH ' & of his dere sawis. 
pe lord^ lokis on pe lyne • & on a lefe fyndis 1656 
how the Greeks How pe gomes out of grece • suld w/t/i faire grote mi3ti5 

' Tfic d is ahovc the line in MS. 

' MS. wercl erth ; hut werd is struck nut. 

' MS. repeats to be thra ; partly vnderlined. 

^ MS. fje ill same to to w ; altered to \>& same to se. 

■* Inserted in the mart/ in. 



" of whom I once 
dreumt. 



Now I hope to 
destroy all the 
Persians." 



[Fol. 28 6.] 



Alexander is 
royally received. 



and goes to 
Solomon's temple. 



J.-iudas brings out 
a book of Daniel's 
prophecy. 



Dublin.] THE pnoPHECY of daniel. • .91 

And J)an 1 musyd in my mynde • how Jjctt I might wytinc, 

Ane oper angle of fe erth • pat asy we calle, 

And he me thrett to be tra ^ • & for no thyng turne, 

Bot tyre me titely parto • & tristly to wend. 1632 

And syne saw I no segh • pat so was atired ; 1633 

And he- ho^jpyd pe helder fat f is was he * at he^ saw 

fen, 1633* 

For sekerly he semys so • to se withowte, 1634 

The ' same god pat in my slope • I sawe in ]jo days ; 
And now I hope, Jjorow help • of pe hye fadre, 1636 

On whom pe holy name is jond * on liye written, 
To do •with Darius, or I dye • how I some dere thynke, 
And pe pride of aH pe pe?-sens • purely distroy. 
Bot 3itte I sothly suppose * qwat so my saule finkez, 16-40 
That sail be-falle vj)pon falde • slyke fiance I haue 
In pe grace of pe grett god • fat gydez aH sternes. 
That it saH in my will be • & in no Avays faille." 
Xow takys fis Bishop pe heme • & to burgh ledes, 1644 
"W/t/t sange & solempuite • with hym to cite wendes, 
He was resaued, as I rede • with reuerence & loy, 
As he wer duke of iclie dochre • & drevyn owt of 

heuen. 
]jan gays he forth with hys gyng • to godde^ awne temple, [Foi. le.] 
That of sir salamon pe sage • sett was & fondyn, 1649 

And par he lightez of par lare • & als pe lawe wald; 
He offers in fat oratory • & honours owr Lorde. 
And laudes of lerzte-al^m • fe lewes fadir, 1652 ' 

Bringes forth a brade buke • & to fe berne reches, 
Was plantyd full of prophecyes • playnly aH oucr, 
Of f e doctryne of danieU • & of hys dere sawes. 
The lede lokys on a lefe " & in a lyne fyndes 1656 prophecia 

How fat f e gomez owt of grece • suld with fair grett mightez 

' Ifead thra. '^ Mead I ; twice. 

» MS. Thame. 



92 



ALEXANDER REWARDS THE JEWS. 



[Ashmole. 



should destroy 
Persia. 



Alexander richly 
rewards all. 



and tells the 
bishop to take all 
be wants. 



and to ask a boon. 

[Tol. 29.] 

The bishop asks 
for leave to 
abide in his 
own religion, 



and that the men 
of Media and 
Babylon should 
become Jews. 



Alexander grants 
this. 



and offers more. 



Alexander leaves 
a viceroy behind 
bim. 



j)c pupiH out of Persye ' purely distroy ; 

And fat he hopis sail be he ' & hertly he ioyes. 

J5an partis he to fa prelat/s • many proude giftz5, 1660 

Was nane" sa pore in ]>at place * hot he his purse fillis, 

Geues faffi garsons of gold • & of gud stanes, 

Eife riches eno^e • robies & perles, 

Besands to fe bischop • he bed out of nounbre, 1664 

Eeches him of rede gold • ransons many, 

Tas him to his tresory • talent hi?)i to shewe, 

Bad hirn wale quat he Avakf • & wild him fe tofzV. 

3it bedis he him, fe bald kyng • as fe buke tellis : 1668 

♦' Sire, quat fou wiH in fis Averd • to wild & to haue, 

Nojt hot aske it at^ Alexander ' quat \>on wiH apon 

reson, 
And I sail grant, or I ga • with a gud wiH." 
)3an bowis douw fe bischop • & him a bone askis, 1672 
" Sire, fis I depely disire • durst I it neuyn, 
])at it be leuefuH vs oure lare • & oure law vse, 
As oure fadirs has foloAvid • forw/t/i fis tyme ; 
As of joure grete gudnes • at 36 grant wald 1676 

To lat vs sitt be safe • hot for fis seuyn wynt?>, 
But tribute or trouag • quils fe te?'me lastis, 
j)a.n were we halden all fe hepe • to hi^e fe for emV. 
And jit I wiH, be joure leue • a worde & na mare, 1680 
pat jje men of Medi • man, be joure leue, 
Lang aH in oure lawe • lely to-gedire. 
And J)ai of Babilon bathe • & bede I na nothire." 
Quod Alexander belyue • "all fis I graunt, 1684 

And els any othire thing* • aske & be serued." 
"Nay, now na mare," quod fe man • & mekly him 

thanki(}, 
" Bot ay J)i lordschip & fi loue * quils my lyfe dures." 
Now kasti's fis conquiro«<r ' to caire fra fe cite, 1688 
And mas to bide in fe burje • a heme of his awyn, 
A messagere to myn • on quat men of him said, 
' MS. at it. 



Dablin.] he grants the bishop a boon. 93 

The peple owt of perse • purely distroy ; 
And [Jjat] he hopys suld he he • & heterly he ioyes. 
Than he partes to ])e prelates • mony prouude gyftes, ICGO 
"Was now so pure in J)e place • bot he hys purse fillez, 
Gyfez faim garisons of gold • & of god stanez, 
Riche giftez enogh • bath rubies & perelez, 
Besaundez to ]je bischopp • he badde owt of nowmbre, 
Eechez hym of rede gold • raunsons mony, 1GG5 

Takez hym to hys tresory • talentes hym shewya, 
Bade hym wale qwat he walde • & wyld hym faes ofer. 
3it biddez hym Jie bald kyng • als fe boke tellez : 16G8 
*' Sir, qwat jjoa will in Jjis werld • to weld or to haue, 
Nojt bot aske at alexander ' any thyng of reson, 

And I saH graunte, or I gay • with a goode wille." 

Than bowes downe owr bischop • & hym a bone askez, 

" Sir, fis I depely des^Vre * durst I it neuen. 1673 

jjat ^e wald latte vs oure lare • & owre lawez vse, 

Als owr faders hase foloued • forew/t/i ))is tyme ; 

And of yowr grett goodnesse • if je fis graunte wald 1676 

To latt vs sitte & be safe • bot for pis seuen wynter, 

'Withowte tribute or truage • wliils J)e terme laste.*, 

\)en wer we halden aH" fe hepe • to pray for you for euer. 

And 3itt I wille, be yowr leue • a worde & no more, 1680 

J5at Jje men of mede " may, be yowr leue, 

Lenge all in yotir^ lawe • lely to-geder. 

And fai of babilon bath. • fan bid I none othre." 

Quod alexander als belyue * "all ])is I graunt*, 1684 

And ellys ony o]jer thyng ' aske & be serued." [Foi.wft.i 

" I^Tay, no we no more," quod ])is man * & mekely hym 

thank ez, 
" Bot yowr lordship and youre loue • whiUe my ly ve lastes." 
Kow kyst hym ])is conquero?/r • to care fro fe cite, 1688 
And made to byde in fe burgh • a berne of hir awne, 
A messynger to meyn on • qwat* men of hym sayd, 
' Eead our. 



9;t 



DARIUS SEES A PICTURE OP ALEXANDER. [AshmoU. 



Some of the 
Syrians complui 
of Alexander to 
Darius. 



[Fol. 29 6.] 
Darius enquires 
about Alexander, 



and is shewn a 
caricature of him. 



Darius despises 
Alexander, 



and in disdain 
sends him a ball 
to play with, 

a golden head- 
piece, 

and a hat made of 
twigs. 



Ane Ardromaci»5, a gome • as^ )je buke tellis. 

pan bo wis to J)e biscliop • bis benyson to fang^, 1G92 

Tak/6' liifly bis leue • & lendis on fortbere. 

To Sere cites par be-syde • be so3t with bis bostis, 

And fai frendly & faire • frely resayued bim. 

))an of fe Siriens su?»me • in fe same tyme 1G9G 

Folow fra fe fell kyng^ • as fals men siild, 

Did ]?am to sir Daii«s • & depely jjam playnt, 

Quat erroure of |)is Einperoure • & euiH fai suffird. 1G99 

And he ' jjam faire vndir-fong* • & f raynes fam jeriie, 

Askis fain of sir Alexander ' ali at be cutbe, 

Batbe of bis statoure & bis strentb • if be ^ ware store ben, 

His qualite, bis quantite • be quirys aH-to-gedire ; 

And ))ai in parcbement bi»i payntid • bis person bi»i 

sbewid, 1704 

Ane amlaje, ane asaleny • ane ape of aH otbir<', 
A willing, a wayryngle • a wawil-e3id sbrewe, 
pe cait[if]este creato^i?- • |)at cried was euire. 
And fan, as be lenes • & lokis on bis fo?<rme, 1708 
His litillaike & bis licknes * be laytbly dispiced, 
And tbre thing/,* of bis thede • be fojt hi»i sa febb^. 
He dressis to hbn in dedeyne • & in dispite sendis : 
First a baH, says J?e buke • fe barne with to play, 1712 
A berne-pan es of a berne • of brend gold yeue??, 
For bottre & for betbing^ • a Hatt made of twyggi*' ; 
Sayd \>at was benere hvn to here • fan a brijt belme. 
SI ike presandis out of Persy • be to fe prince sendis, 171G 
His brefe with a brade sele • & biddis }mm^ ga 

swythe. 
And qua sa wili has to wete * howe it wortbis eitir, 
Now sail I neuen vs here next • fe note of bis lett/r. 



Inserted in the viarg'ui. * MS. repeats if he. 

""' Itcadhvn. 



Dublin] HE SENDS HIM THREE PLAYTHINGS. 95 

And^ androiuaci«-', a man • as I am enformed. 

pan bowys he to pe Bishop • hys benyson to funj^e, 1C92 

Keches lufly liys leue • & londez on ferther. 

To setez J»a/' bysyde • he soght with hys hostez, 

And ))ai frendly & faire • & frely resaued hym. 

Bot ])en of surriens a soume • in pe same tyme 1G9G 

Flo wen from J)is feH kyng • as fals men suldyn, 

Did faim to sir Darius • & depely faim plenyd, 

"What errow?* of fis emperour • & ille Jjttt \m\ suffred. 

And he jjaiin faire vnderfangez • & franez \>a\m ydvue, 

Askez fiaim of sir alexander • aH fiat he couth, 1701 

Bath of hys stature & hys strenth • if he wer sture-baned, 

Hys qualite, hys quantite • enquirez aH-to-gedyr ; 

And Jiai in perchemyii depayntyd • hys person hym 

sweyd, 
Ane amlaugh, ane aslyu • ane ape of aH other, 1705 

A wirlyng, a warlow • a waugle-e^hed shrewe, 
The catyfest creatur • \)at credylytt was euer. 
And ))en \>e Lord, as he lenytt • & lokett on hys forme, 
Hys litilayke & hys liknes • he loudly dispysez, 1709 

And thro^ thyngez of hys thede • hym thoght so feble, 
He dressyd to hym in dysdene • & dispite sendes : 
Frist to 3 fe barne, says pe buke • a balle with to play, 
A brayn-pan of a berne • of brent gold |)en, 1713 

For hocoMr & for hethyng • a hat made of wiggez * ; 
Sayd, ]>at was bener hym to bring • pen a bright helrae. 
Suche pr^sandez owt of perse • he to pe prince wayfez, 
Hys brefe with a brade scale • & byddes faim go 

svvithe. 1717 • 

And who sa wete wald ' how it worthed aftir, 
Now saH: I neuen vs on next • fe note of hys letfve. 

' Read Ane. = lirad tlire. 

' to above the line in MS. ■* Itcad twiggcz. 



9^ Darius' letter to Alexander. [Aslunole. 

©ctauus passus %\txajidru 

A letter: " CI ire dele Darius on dese ' fe digne Empe?-oure, 

Aiexallder. ^ ]3e kyng^w/tAout compamson- of kyngis all otMre, 

Of aH lordis fe lord • pat leues in ertlie, 
Predicessowr of princes • & peree^ to fe sonn, 1723 
\)e souerayne sire of my soyle • \>at sittis in my trone, 
In fang wit/t my faire godis • pat I affie maste, 
To Alexander, fat of aH • so angrily liim letes, 
[F0I.SO.] Oure subiet & oure seruandf • J)us we oure-selfe write. 
Tiiou art too For it is wayued vs to wete • fat wickidly Ipou. haues, 

proud and vain. . <• • i i w tq 

Jjur^e enmyte & enuy • elacton of pride, 1 < Hy 

Ee vanyte & vayne gtori • fat in f i wayns kindKs, 
Puruayd f e pletours • oure partis to ride. 
For fou has samecJ, as men he' sais • a selly nounbre 

Thy men are lada Of wrichis & wirlingM' • out of fe west endis, 1733 

eves. ^^ laddis & of losengers • & of litiH theuys, 

Slike sary sorojis as f i-selfe * to seke vs agaynes, 
And wenes to wild aH fi wiH ■ & fat worthis ful late, 
\)G prouynce & principalte • of Persye la graunt'. 1737 

Tiion art too For f ou crt fere al to faynt • oure force to ministere ; 

weak to harm lu. 

\)oi f ou had gedird all f e gomes • fat euire god {oitrmedf, 
So, man, riued is oure rewme * fat f ou may re3t lycken. 
\)e store strenthe of oure stoure • to sternes of f e heuew. 
And slike a nekard as f i-selfe • a no3t of aH othire, 
Is hot a madding to meH • yrith mare fan him-seluen. 
Thonhadst Forthi is bettzV vnbynd • & of f e brathe leue, 1744 

better submit to ^■, • t f • op 

me at once. And feyne aH with f airnes • & layne at f ou may. 

For mare menseke' is a man • to meke hi??i be tyme, 
)3an eftir made to be meke • malegreue his chekis. 
For aH fe gracious godis • & gudnes on erthe, 1748 
)3at sanys sete & soile • & sustaynes f e erth, 
Prayses ay f e Persyns * passing aH othire, 

' Head pere. * Inserfrd in the maryln ; better omitted. 

* So ; for niensUf. 



The Persians are 
ft mighty race. 



Dublin.] "thy men are only thieves." 97 



Octavus pasjJUS. 

Syr Dere Darius on dese • ]>e digne Emp^ro?<r, 1720 ^^istoia 

The kyng wtt/iowt comparison • of kyngez all ofer, 

Of at lordes fe Lord • fat leues in erthe, [FoI. n 

PredecessoMr of princez • & peir to ])e Son, 

The soue?'ane syre of my sole * jjat sitt/s in myne trone, 

In fange wiih my faire god ' jjat I aflfye maste, 1723 

To klexander, J)at of ail • so augerdly hym letes, 

Oure segef & our se'ruant^ • ))U3 owr-selfe writtez. 

For it is wayfed vs to wete • ])ou haues wikedly, 1728 

Thrugli enmyte & enuye • Elacion of pride, 

Be vanyte & vaj'nglory • ]>ai in fii vaynes kyndeles^ 

Purvayd fe pletowrs • oure pa?-tez to ryde, 

For fou hase sampned, als men sayn • a sellicli nownibrc 

Off wrecliez"& of wyrlyngez • out of fe west ende, 1733 

Off laddez & of losyngers • & of lityH thefez, 

Siche sary sorowez as ))i-self • to seke vs agayns. 

And wenys to weld at jji wille • fat worthez full late, 

The prouince & fe principalite • of perse le graunt. 1737 

Bot Jjou ert fere aH to faynte • oure force to wttAstonde ; 

|)of 2 Jjou hade gederit ^ aH fe gomez • fat euer god formede, 

So, man, ryfe is owr reme • fat f ou may wele lekyn 

\)Q sture strenth of owr stoure • to f e sternez of heuen ; 

And sike a neker als fi selfe ' ane noght of all ofer. 

Is bot* a maddyng* to meH • w?t^ mare fen fi-sehie. 

For-fi is better vnbende • & of f i brathe leue, 1744 

For mare menske is a man • to meke hym be tyme, 

Than after made to be meke • mawgre hys chekys. 

For alt fe graciouse goddes • & goddesse on erth, 1748 

Praysez ay fe persens * passyng aH ofer, 1750 

' MS. souerent siz-uant ; the former rear d expiincted. 

' MS. Of. 3 it tvrittni above the line. * MS. bod, 

ALEXANDER. H 



98 



THOU THYSELF ART BUT A DWARF. 



[Aslunole. 



Tliou art a 
and a giiib. 



And for ))e oddiste ' ilka ost • lionoures oure name, 1751 
arf And slike a dwinyng,^ a dwaje • & a dwerje as )?i-selfe, 
A grub, a grege out of grace * ane erdf-growyii sorowe, 
WiH couet 3it as a king • "with caytefes to lyte, 
To couir at combrid aH ))e kyngi's • vndire fe cape of 

heue?« ! 
Eijt as a flaw of feU snawe * ware fallyn of a ryft^, 1756 
[Fo.so 6.] Of a wysti wonn wagfee * with pe wynd blawen, 
So ^Yith a flote of Fresons * folowand fi lielis, 
j)o\i sekis fraward Sichim • J)i-selfe wrothir-haile, 
And leuys as a loreli • ]jus oure lande to entire, 1760 
And maa ])i lepis & J)i laikts • & quat ]>e liste ellis, 
As ratons or ruje myse • in a rowme chambre, 
Aboute in beddis or in bernys • J)are baddis ere nane. 
Bot I liaue wilily waited? • pi wiles & J)i castis, 1764 
And quen ])ou hopis aH-Jji> hiest • to haue aH far wiH, 
Hut I shall slay I sail jjs Sett ou a saute • & sla fe [with] my handis. 



Thou thinkest to 
do as thee list. 



like rats or mice 



For-J)i for pompe or for pride ' fi purpose a-vise, 1767 

Turne ]je, trechoure, be-time • \)at ))ou na treson haue, 
Return to thy And diawc a-gayfl to pi den • vndire fi dam wyng/s-. 
Se quat I send to pe,^ son • J)i-selfe wit/i to laike, 
A liatt & a hand-batt * & a herne-panne ; 1771 

I send thee soine Slike presaudis to play with ' as pe?"tine.s to babbis. 

playthings. ^ ^ "^ ^ 

For ai a child mot him chess • to child ire geris ; 
For mestire & miserie • vnneth may fou forthe 
jpine a wen caitefe cors * to clethe & to fede. 
And supposis as a sott • to sese oure land^'.^t, 1776 

And outhire darins to drepe • or dryfe fra his kythis ! 
Bot by Jje grace & fe gude • pat god gaue my fadire. 
Our land is 80 So riued is J)e rede gold? • oure regions with-in, 
it outshines tiie J3at qua sa had it on a hepe ' haly to-gedire, 1780 



' MS. dwinnyg. 



MS. yt, altrred to \iQ. 



Dublin.] i send the three playthings." 99 

And for }je oddest of ilke one oste • liono2/rs owr name. 
And slyke a dvvynyng • a drawgh of ))i-selaen, 1752 

A grob, a grig out of grece • ane erth-growen sorow, 
Wytt couett ^itte as a kyng • wiih catyffez liteH, 
To couer & to combre att pe kyngez • vnd^'r fe Cape of 

heuen ! 
Itight as a flaw of fell snaw • fallen wer fro )>e drifte, 175G 
Of a Avisti/s Avondyn wagh • •with fe wynd blayn, 
So with a flote of fresons • folowand thi heles, 
Thu sekys fraward sychini • ))i-selue with eueH haille, 
And Leues as a loseH • owr land for to entre, 17G0 [roi. 17 1] 

And make J)i lepys & ))i lakez • & qwat fou list ellys, 
As ratons or ronke myce ' in a rowme cbaumbre, 
About on bedded or in bernez * ])ar baddez er nane. 
IJott I haue willyly Avayted • ])i wilez & fi castez, 17G4 
And when pun bopys aH-J)ir eldest • to haue at \)on likez, 
I saH fe sett on a sawte • & slaye fe with my handez, 17G6 
And so saH, fole, for J)i folez • be fenyshit on dawes. 17G6* 
For J)i pompe & pi piide • \i pwrpasse avyse,^ 1767 

For yf Jjou shote ouer sheet • pou. shendes fi flayne. 1767* 
Turne^ Jje, trecho?<r, be tyme • pat J)0U no treson hable, 1768 
And [drawe] agayn to pi den • vnder |)i dame Avengez, 
Se qwat I sende pe, son • Jji-selfe with to layke, 
A hatt here & a hand-balle • & a herne-panne ; ^ 
Slike pj-esantes* to play with • as pertenys pe to haue. 1772 
For ay a childe most hym chose • vnto childer gammez ; 
For miste?' & for michefe • vneth may pon forth 
Jjine awne catef cors • to cloth & to fede, 
And jit supposes as A sott • to sesyn owr Landez, 1776 
And Darius to drepe * & dryve owt of hys* kythes ! 
Bot be pe grace & pe goode • pat god gafe my fader, 
So ryfe is pe rede gold * oure regions within, 
At who so had it on a hepe • holy to-gedr^,^ 1780 

' MS. to avyse ; but to is better omitted. ' MS. To me trronghj, 

^ MS. payne, corrected to panne. ■* MS. p;rsanciez p?rsantr». 

* lys, cor reeled to hys. ® JIS. to gredir. 

n -2 



100 



ALEXANDER LIKENS DARIUS TO A CUR, [AsIuiIOle. 



Return to 
Mucedoii, 



or thou shall be 
hung like a thief.' 



Alexander reads 
the letter aloud. 



and his men are 
afraid. 



He saya. 



" Be not afraid of 
Darius. 



He is like a yelp- 
intj cur, that 
cannot bite. 



We must get 1 

gold." 



He gives orders 



It wald vs let, as I leue • fe li3t of J)e sou ! 
For-Jji bid? I J)e badricR • on bathe twa fine ejen, 
And on fe plegg* & fe payn • & periH as folowis, 
AH ])i vanyte to voids ' & ))i vayne pride, 1784 

And mew agayn to JNIessedone • or any mare faH. 
For be pe saule of my sire * bot if j?ou sone turne, 
We sail J)e send! sike a soume • of segis en-armed*, 
No3t as Philips fant • salle fare with ])i-selfe, 1788 

Bot as a prince of p;-oued theues • pyne \ie to dede." 
Als sone as his sandismen • to Jiis sire come, 
J?ai present him ]?e playnt?6' • fe pistill him rechis. 
And Ale-Kander belyue • be-fore aH his princes, 1792 
To aH: his ost euyfi on • he openly declaris. 
And quen his knijtis of )jis clause • Jie carpe vndirstode, 
)3en ware pai fiekly a-frayd • of fe feH sa3es ; 
And as sone^ as hiw-selfe sa3e • his seggis amoued', 1796 
In bilding< of his bachelers • he breuys ])ire wordis : 
" Quat now? my worthi werriouris • sa wi3t & sa noble, 
Mi bernes & my baratours • J>e best vndire heue/i ; 
Lettis nfeuire it bro3t be on brade • for vpbraide of 
schame, 1800 

3e doute for J)e indityngs * of Darius pistils. 
I sett 30we ane ensample * 36 se it aH daye, 
In thorps & in many thede • Ipar je furje ride, 
At ilka cote a kene curre • as he fe chache wal(J ; 1804 
Bot as bremely as he bales ^ • he bitis neu/?' pe fastiV. 
Bot in sum, T suppose wele • pat sothe is pe leitir, 
J3are as he tellis quyche a tu?2ne • of tresoure he hauys. 
For-jji vs buse to be bigg* • & bataill him 3eld', 1808 
))e grete garisons of gold ' saH gedire vp oure herteV." 
Viit/i pat comands pe kyng • his kny3t/6' be-lyue, 
J)e donesmen J?at fra Darius come • with pe derfe lettir, 
pat ]iai suld titly J)am take • & by fe to3e throtis, 1812 
And for jjaire souerayne sake • fam send to pe galawis, 

' MS. inserts hiwt s ; bnt it is struclt out. 
'^ The e \s above the line. 



Dnblin.J that can bark, but cannot bite. 101 

It wald hym lett, as I leue • \>g light of ]>e Son ! 
For-]3i bid I J>e badly • vppon payn of fi eghen,' 
And on fe plight & payn • & pe/ie fat folows, 
AH fi vanyte to voyde • & fi vayn pryde, 1784 

And mefe ayayn to masydori • or ony mare falle. 
For, be pe sawle of my sire • bot yf fou sone tume, 
I saH send fe suche a sume • of segges enarmed, 1787 

\)at noght as philip faunf • pan saH fare -wz't/t jji-seluen, 
Bot as a prince reproued ' sail be pynyd to dede." 
Als sone as euer hys sondesmeii • to Jiis syre co?)jmyn, 
Thai present^ hym playnly • & J)«t pistiH hym rechys, 
And alexander als byliue • before hys ateH^ princez, 1792 
And to fe host euen ouer • it opynly declares. [FoI. is.] 

And when Tpe knyghtez • of fis clause vnd(??-stonde. 
Than wer fai felly ^ affrayed • of hys feU sawes; 
And als sone as hym-selfe se • hys seges ameyved, 1796 
In beldyng of hys bachelers ' he breues |)ees Avordes : 
" What now ] my worthy weryours • so wight & so noble, 
My bernes & my barotours • fe best vnder heuen ; 
Lett neuei- it be broght on brade • for vmbrayd of 
shame, 1800 

Yhe dout^ for fe dityng^ • of darius pisteH. 
I sett you an ensaumple * ye se it eu<?>'ilk;e day, 
In thorpus & in mony thede • fare ye Jjorow ryden,^ 

1804 

For yf he bremely bays ' he bitez neuer helder. 
Bot in some way, I suppose wele • fat soght is hys le^^re, 
Jjair as he tellez which tunne ^ • of treso2f r he base. 
For-J»i vs [bus] to be big • & batele hym ^elde, 1808 

pe grete garison of gold • saH geder vp owr hertes." 
Wi't/t fat commandez f e kyng< • hys knyghtez belyfe, 
J?a/-e Domesmen fat from darius come • with f e derfe le^^rez, 
)jat fai suld titely faim take • & be to3e nekez, 1812 

For fair souerend sake * faim send to f e galouse. 

• MS. eughen. » So in MS. ' MS. fellyd. 

* MS. dyden. * MS. tyxae. 



102 ALEXANDER WRITES TO DARIUS. [Aslimolet 

to hang the Jjati was fa iTiessangers a-maied • as luervale ware elHs, 

With kene carefuH crie ' fis conquiro7<r fai saicJ : 1815 
Tiiey beseech him " Alias ! Quat lake Ivse in vs lorJ • if it be joure wiH, 

to be merciful. 

Jjus causeles for cure kynge • encumbird to worthe ] " 
" The sajes of ^our souerayn " • said fe kynge pen, 
[Foi. 31 6.] " N"edis me to slike notis • as I had neuer etlicf, 
He says It 19 \)at has 30W sent to my-selfe • nojt sa as hbn aje ; 18:20 

because Darius t -ii i f t • .n i 

calls him a thief. Loo ' litiH thefe in ilka lyne • his lettzr me caJlis. 
"3a," qiiod Jjai, "comly kyng" • & on knes^ fallis, 
"Jjase ditis endited to jowe * sir Darius hi?n seluyn, 

Thpy remind him For he knew no2t of 70iir knijthede ' ne of Jo?<r kid 

that it is Darius ^ J f } 

who wrote the Strcntll \ 1821: 

letter. 

l^e wist no3t of joh?- worthenes * & wrate all fe baldire. 
Bot wald je grant vs to gaa • & gefe vs ■^mir lefe, 
}jen suld we bremely yMir bill • to Jje berne shewe." 
}5en lete J)e lord fam allane * & went till his fest, 1828 
He pardons them, Takis bain wi't/i hiw to liis tent ' & bam at esc makis. 

and entertains 

them. Sone as fai in his sale • were sett at fe table, 

" Sire Alex«?2ffer, athiH kyng*" ' o^nod aH wj'tA a steujn, 
"Comands wit// vs to caire • kni3t?'s a thousani?, 1832 
And we sail surely oure sire • f»e send in J^aire handis." 
" 3a, make we blis," (]xwd fe kyng • " blithe mote 3e 

■worthe, 
For as for takynge of y^ur lord • saH na lede wynde." 

He writes to To Darius ano))/r day * enditts he a pistiH, 1836 

A crest clenly inclosidf • fat consayued JjIs wordis. 
Alexa7i(fer, fe aire ' & eldest childe bathe 
Of kyng YVilip fe fers • fe fendere of grece, 
And als of Olimpades * \ai hojzwrable lady, 1840 

" Aiex.inder to To be, Darius, on dese ' fus dite I my lett<>. 

l),-iri us, who calls » ,, -r, 

himself a con- Jjou priHce of all fs Pcrsyns • \ai peres to fe sonnc, 
)3e conquiroi/r of ilka cost • callid of fi-selfe, 
\Vtt/« all J)i gracious god is ' graithid in \\ trone, 1844 
All fus I send to jowe I my '^ sawe • vndiV my sele wreten. 
Sire, if we se w«t7i a suth • surely me tfiinke, 
' MS. keies, altered to knes. ' ivritten above the line in MS. 



Dublin.] 



YOU CALL YOURSELF A CONQUEROR. 



103 



J5en wer fees messyngers araaced • as merveH wer ellez, 
'With carfuH chere • to fe conqueroMr fai saydyn : 
" Alas ! what lake lyes in vs • lord, be yowr lefe, 1816 
Thus causles for owr kyng • encombred to worthe ] " 
" The sawez of your soueren " • sayd ])e kyng pen, 
" JSTedes me now to seche notes • as I neuer attelytt, 
That he base sent to my-seluen • nogbt as he awghf ; 1820 
Lo 1 ' lityH thefe ' in iche line • hys le^^re me caUes." 

** j)is doyngez sir darius • indited you hym-seluen, 

For he knew noght you?* knyghthode • ne your kyd 

strenthez; 1824 

N'e wist noght of" yowr worthiness • & wrote aH: pe balder. 
Bot 36 wald graunt vs to go • & gyfe vs owr lyfez, 
Than suld we bremely your blysse • vnto f»e berne shewe." 
J3an lete fe Lord faim alon • & lathys paira to hys feste, 
Takes \>Siim with hym to hys tent • & makez faim at ease. 
Sone as )>ees sandesmen in sale • wer sett at ))e table, 
" Sir alexander, ateH kyng " • quod aH with a stevyn, 
" Comand with ys to care • knyghtez a thowsand, 1832 
And we saH surely owi syre • jon send in pair handez." 
"3a, make 36 blysse," qubi pe kynge • "blyth mote 30 

worthe, 
For pe lachynge of yowr Lorde • saH noght* a lede weynde." 
Bot to Darius on pat oper day • indited he a pisteH, 1836 
A httre clenly enclosyf ' pat consaued pees wordes. 
" I, Alexander, ayr • & eldeste cMlde bothe 
Of kyng philip pe ferse * pe fender of grece, 
And als of olimphades • pat honorable ladye, 1840 

To pe. Sir Darius, on dese • jius dite I my lettre. 
j)ou. prince of aH Tpersens ' pat apperys to pe son, 
The conqueroMr of ilke coste * callyd of pi-seluen, 
With aH pi graciouse goddes • grathed in pi trone, 1844 
AH pus I send pow to say • vnder my sealle wrytten. 
Sir, yf we se pe sothe * surely me thynke, 



[Fol. 18 6.1 



EpU^o/a. 



104 fortune's wheel turns swiftly. [Ai^bmole. 

All men's lands Oiire facultes, 01X16 faire fees • oure fermes & our landis, 

are but their own _ 

for a day. \ V 6 may no3t cnalang^ ))am ne clayme • ne call \ahn 

oure awe/2, 1848 

[Foi.82.] Hot all I deme it as det • & to a day borowicf. 

For sen we riden on jje rime ' & on fe ringe seten 

Fortune's wheel Of fe qwele of Fortouw, ))e quene • )jat swiftly cLang/*-, 
Ofte pas we in pouert • fra plente of gudis, 1852 

Fra mirthe in-to moztrnyng' • fra moz/rnyng in-to loye. 
For now vs wantii's in a qwirre • as fe quele turnes ; 

wiien we think to Queii we suppose in oure sele • to sit alpir heist, 

Fortune drowns J?an fondis furth dame Fortou/i • to fe flode-jat^'s, 1856 
Dra3es vp fe da??2me-borde • & drenchis vs euire. 
For-fi a we fat lias wit • ]jofe lie wele suffir, 
So sadly in soueraynete • he set neuire his hope 1859 
For pn'de of na p?-o[s]pe?-ite • ne prise at him folewis, 
To oUe ay on his vndireling • for ouerdaike a quyle. 

Let no man For any sele vndire son • a sott I him liaM, 

despise his 

smaller neigh- Jjat ay has deyne & dispite ' at dedis of litiH, 

bour. 

Sen oft J?e haue?2lest here • is houe« to fe sternes, 18G4 
And he pat graithist is of gndis * gird aH to poudire. 
Ye dishonour For-bi a depe dishonoure • ae do to joure name, 

your name in _ _ 

reviung me. Anc empe/'oure pat on ertli • is euyn to 30ure-selfe, 

To me sa litiH & sa lawe • slike lett/rs to sende, 1868 
And presand out of Persy • hot for a pure hetliyng^. 
For fc/u enherest/s ali ))is erlh • & euens to pe son, 

You call yourself And calHs be kyng of ilka kithe • vndir be cape of lieue;?, 

king of all men, r J o r 1 

asifyouwere And parto sittis, as pon sais • in sege as ane AungeH, 

immortal, 

To-gedire with ]ji grete^ gods • and on a gilt trone. 1873 
Bot syn gostid godesses & gods "ere graythid neuir to dye, 
Bot ai sail last furth. elike • ofi-lyue ouire^ mare, 
pai naue no wiH: to my notis • ne Avilnyng^ to haue, 
No dole ne no daliance • of dedely bernes. 1877 

1 know myself to Bot I knaw I am coruptible • & caire jow agaynes, 

be mortal, and y ^ ^ 

attack you. Als With a dedly duke • to do my bataiH ; 

' MS. 7-epcats wjt/t grete. * Head euire. 



Dublin.] REVILING ME, YOU DISHONOUR YOURSELF. 105 

Our facultez or faire fej-s • owr fermez & owre golden, 
"We may noght chalynge paim ne clame • ne calle J?aim our 
awne, 1848 

Bot an I derne as defct * vnto a day borowed. 
For yfF we ryde on pi reme • & on fi renke settyn 
Off fe Avhele of forton & fe whene * f>at whistely chaungez, 
Of[t] passe we in-to pouerte • fro plente of godez, 1852 
Fro mirthe into m«?-nyng • fro mz<?-nyng into Toy. 
For now vs vante^s in a Avhirre * as J)e whele channgez ; 
When we supposye in ho^vTe-selfe • to sitte att-far lieldest*, 
J3en fonndez doun dame forton • to fe flode-3ates, 1856 
Drawez vp pe dame-borde ' & drenchez vs for ener. 
For-Jji a wye J)at base witte • of fe whele sofre, 
So^ sodandly in hys souerente * to sett neron^ hys hope 
For pride of no prosperite • ne prise at hym folowez, 1860 
To olle ay on bys vnderlinges • for oue>-layke a while. 
For ony ceyle vnder beven • a sot I hym balde, 
])at ay base dene & dispyte • of dedes of lityH, 
Sjon oft fe ba?lokst her • is heuen to fe ste?'nes, 1864 
And be pat^ gretbest was of goddez • gird aH to-geder. 
For-fii a depe disHonor • ybe do to your Name, [FoI. i9.] 

Ane Emp^rour fat on fis erth • is euen to your-seluen, 
To me so lityH & so lawe • sucli lettres to wayfe, 1868 
And presenter owt of perse • bot for a pure betbinge. 
For pou. inheretes aH pis werld • & euens vnto pe sun, 
And calles pe kyng of ilke kyth • vnder pe cape of heuen, 
And parto sitter as pan says • in sege as an angeH, 1872 
To-gedre with J)i grett goddez • on a gilt trone. 



1876 



I knaw I am corruptible • & caire )30w agayns, 
Als a dedlich duk • to do my batett; 

' MS. So cloys he so sodandly ; of irhich doys he is snhjjtt noted. 
' So ill My. ; for iixincr on. ' MS. \>, n-'ith ht above the line. 



106 



[Fol. 32 6.] 
If I win, great 
will be my 
honour. 



You speak of the 
plenty of your 
golJ. 



This makes us 
bold to hope to 
win it. 



I will explain 
what the phiy- 
things mean. 



The ball is the 
world, which 
shall be mine. 

The hollow hat 

shews that all 

shall give way to 

me. 

The headpiece 

shews I shall be 

head." 



" D.uius t) Sir 
J'rianius. 
[Fol. 33.] 



WE HOPE TO TAKE FROM YOU YOUR GOLD. [Ashmole. 

Bet J)of ^ povL J)e victor a-vaile • na vaunte saH arise, 
Ne lose, bot as a litill thefe • 30W limpid to encumbre. 
Bot chance it me, J)at am a cbilde • pe cheue?- to wotthe, 
So fat be geuyn me fe gree • grete glorie is myn awefi. 
For fan sail spring vp fe speche * & sprede out' of 
mynd, 1884 

How I haue conquired a kyng ' \>e kidest of fe were}. 
Bot a tale 30 me tald • I trow be na faile. 
Of fe ryfenes of J)e rede gold • ^oui' region wit/t-ifi, 
Quilke plente is in Persy • of perett & of ellis, 1888 
))e so??2me of silaer & of siche * & of sere stanes, 
psive-with oure wittes has fou wele • & oure will sharpid, 
And blid -with fi besands • fe bataiH to jeld, 1891 

Made vs corageous & kene • 3oure clere gold to wyn, 
And put a-way oure pouert • ^e plede vs to hald". 
Bot as touchand J>e trufils • fat ^e to me sent, 1894 
\)e herne-pan, fe hand-baH • fe hatt made of twiggis, 
jjare has \>on pvophesid ape?-t * & playnely vs scbewid, 
And faire affirmed vs before • fat saH fall eitir. 1897 
For by f e baH, sir, I breue * aH f e brode werd, 
J3e erthe at to myne enpire • enterely bees 3olden. 
And be f e hat, fat is holewe • be-for f e heued bowed, 
I constru fat ilka kyng' • saH clyne to my-selfe. 1901 
)3an hope I by fe hernepan • fat fe hede couirs, 
Our'r-comers^ to be callid • & ouire-oomen neuire. 
'Now fou, fe grettest vndtV god • graithis me trouage, 
With siti. f is dignites be-dene ■ fat I diuined haue." 
Jjis brefe bedis f aim him here • & besands f am rechis ; 
And eftiV armes aH his ost • & airis on eitir forthire. 
Sire Darius for fe ditis • nere died he for angire, 1908 
To twa of f e derrest of his dukis • ditis he f is pistill : 
" I, f e corou?mest kyng • of kyng/o* aH othire. 
To fe, sir Tpriraiis, a prince • of Persy e fe grettest, 1911 
And als to ser Antagoyne • myn awen athiH dukis, 

' MS. Bot jrou ]>o{ ; but )>ou is vnderlined. 
' Intc'ted in the margin. ' Bead Ouir-comPr. 



Dublin.] I WILL tell you what the playthings mean." 107 

Lot if pon Jje victo?<r availe • no vaunt saH par rise, 1880 
No lose, bof of a lityH thef • enlympyd you to combre. 
Bot chaunce it me, pat I am childe • pe cheuer to worth, 
So pat if be^ gefyn me pe gre • grete glory is my awne. 
For fan salt springe vp pe speche • & sprede owt of 
mynde, 188-t 

How at I haue Conquired a king' • pe kyddest of pe world. 
Bot one tale ^e me tald • I trowe be no fable, 
Of pe refuse of rede gold • your regions witAin, 
"Which plente is in perse * of perle & of ellys, 1888 

\)e some of siluer So of siche ' & of sere stones, 
Jjrtr-wit^ owr willes er replete • & our wittes sharped, 
And baldi't vs wit/i fi besaundcz • pe bateH to byd, 
Made vs coragiouse & kene • ])i clere gold to Wynne, 1892 
And put away our pouerte • yhe pledyn vs to hald. 
Bot as tochand pe trufels " fat je to me send, 
\)e h^rne-payn, pe hand-balle • pe hat made of twygge*, 
Jjair base pon prophecied apert • & playnly vs schewed, 
And fair enformed vs before • pat falle saH after, 1897 
For be pe bale, sir, I breue • aH pe brode werld, 
The erth fat to myne empire • entirely is jholden. 1899 
And be pe hatte, fat is hol^s^ • & before fe heued' bojet, 
I Constrew fat iche kyng • saH incline to my-seluen. 
)3an hope I, be f e harnepanne • fat f e heuetJ Couers, 
Oue?-commer to be callyd • & ouercomyfi nener. 
Now fe gretest vnder god • gyfes me tniage, 1904 

^>Vith aH far dignitez be-dene • fat deuised I Haue." 
THys brefe he biddez f aim Bere ' & besaundf^ f aim reches ; [Foi. lo 6.] 
And aftyr armes hys oste • & ayres on forther. 
Sir darius for fis detes ' nere dyes for sorow, 1908 

And to two f e derrest of hys dukes • ditez he fis pisteH : 
" I, Coroundesf kyng • of kyngez aH of er, Ep/»/o/a. 

To f e, si'r Priamus, a prince • of f e gretest* perse. 
And also to f e, sir antigon • myne awne atheH dukes, 1912 

' be, n-ritten abore the line. * Read hulow, 

' MS. lieueiid ; but sec I. 1902. 
9 • 



Since Alexander 
invades my lands, 



I charge you to 



Take this boaster. 



that I may 
scourge liim and 
send liim to his 
mother. 



108 DARIUS SAYS ALEXANDER WANTS A WHIPPING. [Ashmole. 

\)e souerajTiest of my seniowie • my saroparis^ hatten, 

Se here I send 30W my seele • -with salntis of ioye. 

Fra Alexander J>e kyng • as I am in-foMrmed?, 

Is entrid with oure enmys • an endles nounbre, 1916 

])e Anglies of Asie • & has Jam aH stroye(J, 

For-Jji of life & o lym * my lege men I charge 

To prestli 30W apparaiH • & pas Jiam agaynes, 

'With all Jje hathils & pe heris * & fe hi^e maistris 1920 

])at ^e may semble in fe sidis • saudiowrs & othire. 

J5en chese 30W f urth my chiftanes ' & me J>e child take, 

Laches me fis losengere • & ledis me him hedire, 

j)at I may him skelp with a skorge • & fien 2 of ^ skire 

porpure 1924 

A side slauyn him sewe • & send him to his modire ; 
For now he proches for pride • & propurly he wedis, 
For-))i him bose to be bett * as a barne fallis. 
For it^ aje no3t slik ane AsalcJ * nane ahletus to off 

werres, 1928 

Bot at fe bowlis as a brode • or with a baH playe." 
Jjire princes, sone as fe pistill • was put fam in hand^, 
)jan part fai ]:e proucf sele • ]>e printe fai adhouredi, 
Vn-lappis li3tly pe lefe • & fe line redes, 1932 

And jjus-gate agynwarcB • Jiai graithicJ him anothire. 
"To jje kiddest kyng to a-count • of kjngis aH othire, 
Sire Dari, with pi dere godis • drised on Jji trone, 
Gouernoure of ilk a gome • & god all J)i-selfe, 1935 

pi satrapairs, J)i seniours • w?"t7i seruage obescheii : 
Sire, wetis it wele, 30ure worthines • & wenys it na 

langire, 

pat fis child, with his chiftans • pat ^e charge vs to take, 

Has reden aH oure regions • & raymed oure landis, 1940 

Departid aH oure prouynco • & purely it wastiJ. 

And we J»an lift vp a lite • & lent him a-gayne, 

Ferd furth with a flote • & him in pe fyld metis; 1943 

' Bead satroparis ; see 1. 1937. 

' MS. f^en ]ie ; hit \>e is struck out. 

' Inserted in the margin. * Written above the line in MS. 



He is only fit to 
play at bowls." 



A letter. 



" Sir Priamtis to 
Darius. 



Tliis child, as you 

c.ill him, 

has wasted our 

lands. 

[Fol. S3 6.] 



Dublin.] LETTER FROM SIR PRIAMUS TO DARIUS. 109 

The soueranest of* my senory • my satj-apers halden, 

Se here I send Jiou my sealle * with salute*' of Toy. 

For a.lexandf<T the kynge • as I am informed, 

Is entred with owr enmys ' ane endles nowmbre, 1916 

In pe anglez of asy • & base faim ail stroyde, 

For-])! on life & on lymez • my legemen I charge 

To pristly jjou apperale • & passe hym agayns, 

"With all ]>e hatellys & fe herez • & fe hye maisters 1920 

l)at 36 may assemble on ))ai sydez ' saugeours & o\ier. 

Chesse ])ou forth chiftanez • & me ]jis childe takes, 

Laches me })is losynger • & lede^f me hym heder, 

And [I] saH hym skelp with a scow?'ge • & pen in skyre 

pwrpure 1924 

A syde slauyn hym insew • & send hym hys modre ; 
For now he prokes for pride • & p[ro]prely wodez, 
For-Jji he must be bett • as a bame faUes. 
Bot it aught noght suche brolle • in none armez of 

werez, 1928 

Bot at fe bulez as a brode • or with a bale to play." 
\)ire princez, when fis pisteH • was putt faim in hand, 
Jjai departyd pe prowde sealle • pe printe ]jai hono?«-, 
And vnlappyd lightly pe leffe • & pe lines redyn, 1932 
And Jjus agaynward • J)[a]i grathed hym one ojier. 
" To pe kyng to acount^^ • of all kyngez on erth, i^^toia. 

Sir Dary with fi dere goddez • dressyd in trone, 
Gouernowr^ of ilke grome • & god aH Jii-seluen, 1936 

\)i satropers, fi senyowrs • with seruyce obidiews : 
Sir, wetes it your worthynes ' & wenys no langer, 

\)at J)is childe witli hys chiftanys • ^e charge vs to take, 

He base riden aH your regions • & raymet owr landez, 1940 

Desperset aH our prouince • & purely distroyde. 

And we fen liften vp a lite • & rydyn hym ayayns, 

Ferd forth with a folke • & hym in pe feld metyfi ; 1943 [FoI.m.] 

' MS. acoaunt. ' MS. Geuf7'no?/r. 



110 DARIUS AGAIN REPROVES ALEXANDER, [Aahmnlft. 

We fled before Bot 80116 We ted him J)e bake * & besely ^ we shapidi 
Out of |)e handis vn-hewjn • of oure liatill ^ f ais. 

We beseeoi. your And iiow haly && jjc hepe • at 36^ joure help callis, 
Vn-to joure mekiH maieste • we mekely beseke, 
pat vs ^onr lege & ^oure lele men • it likid 30W to 
forthire, 1948 

Or fan oure wirschip at-wynde • & wastid be )je regme." 
As radly as ]>e riche kyng • had red ou/r J)is pistiH, 

Darivis i.ears tiiat Be Jjrtt niBvis in A^ ^Messangeie • & maynly him tellis, 

approaches. pat Alexander was at hand • & had his ost loygid' 1952 

A-pofi fe streme of Struma* • ]>ot strekis fur^e his landis. 

He is grieved. Sire Dariws for fia ditis • was depely a-greuyd*, 
Callis him his consail • a clause he him end it/*", 
^las a brefe at a braide • & it in brathe sendis, 1956 

A letter. To Alexande}' as be-lyue • & aH fus him grett:s. 

" Darius to hie f u J g^y jy^^- j,g ^j . ^ ^j^^.f^ Empgroure, 

servant Alex- ' r J r J 

«nJe'- pe kyng of kyng;'*' I am callicJ • & conquirowr bathe, 

Of all lordis J)e lord • a-lose^ jjurje ))e werd, 196'0 

And ane of jje souerayne sires • vndzr \ie vij sternes, 
To fe, my seruand, I send * & suthely fou knawes, 
And wete fou wele j!ur3e aH jie werde • is wirschip 

oure name.'' 
Fur aH fe gracious gods • at ))e ground visitis, 1964 
AH ere done me to doute • ducsses'^ & othire. 

How pouidst thou How burde be ban be sa bald! • for blod in bi heuecJ, 

be so bold? "^ '^ r > 

To moue Jjus omV fe mountey[n]s ' & oxiir jie many 
watM-s 1967 

With slike a aoumme oiizV fe see • a saute vs to ^e\&, 
Or any maistrie to make • my maieste a-gayne 1 
[Foi. 34.1 For weUa''^ wide ware pe wele • wete jjou na nothire, 
Tbou hadst Bathe bi glorie & bi gmce • bi gladnes in erthe, 1971 

enough to do to . . 

keep Macedonia. Mi3t Jjou ]je marches of Messedoyne • mayntene fi-selfe, 

And gouerne bot fine awen gronde ' agaynes oure^ AviH. 

' MS. & hi besely. » Mead hathill. 

' Inserted in the viargUi. * The u is above the line. 

* Read alosed. * MS. narao. 

' So (or ducsscs) in MS. ® Inserted in the margin. 



Cablin.] kspeciallt for his audacitv. Ill 

Bot sone wer bidden Jiaim fe bake * & besely echapyn 1944 
Owt of handez to pe swerde • mony of owr athelles. 
And we now haly aH: ])e hepe • J)at ^e yow?' helpe callyn, 
Vnto yowr mykle mageste • we mekely besekyu, 
Jjrtt vs you?" lege & yowr lele men • it liked 30U to 
forther, 1948 

For owr worship is weynd • & wasted is owr remes." 
And als radely as fe ryche kyng • had red ouer )>e pisteH, 
Be J)flt mefys in a messy nger • & manyly hym tellys, 
pat alexander was at hand • & hed an hoste logefc 1952 
Vppon J)e streme of streunia • pat straughit Jorow ]>e land. 
Jjen sir dary for Jjoe dedes ' was deply agrevyd, 
Callys hys counseH * a clause he inditez, 
Makez a breue in a brayde • & in a breth sendee, 1956 
To alexander als belyue • & aH Jus hym gteies. 
"I, Sir Dary fe digne • & derfe Emperour, Epis/o/a 

The king of kyngez am called • & conquerowr bath, *"■"■ 

Of aW Lordes Lord • lowsed forow pe werld, 19G0 

And one of pe souerenest syres * vndir fe seuen sternes, 
To \)e, my siVuand, I send • & sothly I kuaw, 
And wete pon wele aH fe werld • worshippys my name. 

For aH fe gracieux goddez • fat ]?e ground VLseteii, 1964 
AH er vndir my obedience • dredles I telle. 
How durst pon be so bald • for blode in pi heued, 
To mefe pits oner peea montannez • & J)es mony waters 

With syke a soume for to seke • a sawt vs to 3elde, 1968 
Or ony maistre to make • my mageste ayayns ? 
For wele wyde wer |5i wele • wete pon none other, 
Both J)i glory & grace • J)i gladnesse in erth, 1971 

Might pon ))e marche of masidon • mayntene fi-seluen, 
And gouern pine awen grund * agayns owr wyH. 



112 



THE TOKEN OP THE GLOVE FULL OF SEEDS. 



[Ashmole. 



before my hate 
kindles apon thy 
bead. 



As a token, 
I send thee my 
glove, full of 
seeds. 



If thou canst 
count them, then 
count my men. 



They are nnmber- 



The messengers 
bring tlie letter 
and the seeds. 

[Fol. 34 6.] 

Alexander bites 

the seeds, and 

says, 

" They may oe 

many, but they 

are soft."* 



For-|)i ware hettir vnLynde • or Jjou bale suffirc, 
Remowe agayne to pi rewme * & rew of ]ji -werk?*. 
For certayne, uyf my seniourie ' ne I my-selfe nouthire, 
AH: \>e werd my3t a Avedowe • wele pafi be calliiP. 1977 
For-fi tume fe be-time • or any tene worthe, 
Or at fe hate of my hert • a-poii pi hede kindiH, 
Lend agayii to fi lande • noAve quen ])on leue hauys, 
)5at I mete pe in my malicoly • my meth be to littitt". 
For-])i to keii Tpe to knaw • my kyndnes here-eft//-, 1982 
Bath my grace & my glori • & my grete strenthe, 
Loo here a gloue fuH: of graynes • I graythe ]>e to take, 
Of jje chesses of a chesboH • chosen for pe nanys. 1985 
For may ])oii sowme me ])ue sedis • surely Jjou trowe, 
\)on mi3t a-count aH oure knijtz'^ • & oure kyd ostis ; 
And fou truches pa\m to teH • jjen tidis \iq na no])/r, 
Dot move a-gayn to Messedone * & meve^ J)e na forthir.?. 
Fyne, fole, of pi fare * & fange to J)i kythis ; 1990 

For J^is sede I J)e send • vnsowmyd bees neuire. 
So ere we of all folke * folke to be nombrid, 
Or any wee to a-counte ' vndire fe clere sternys." 1993 
Now aires furth his athiH men ' to A\e.yiander wend/«, . 
Yn-to fe strerae of struma • stre3t with fa lettiVs, 
And he fam redis in a rese • & reches to^ ]je sedis, 
Tastis \am vndire his tuthe ' & talkis ])ir wordis : 1997 
" Here I se," <\uod fis sire • " be J)ire ilke cornes, 
}pat ))e pupiH out of Persy • ere passandly many,^ 
Bot Jram semes to be softe • as fir sedis prouys ; 2000 
For-J)i how fele be aH fe flute • it forces bot littiH." 
Be fis was men of Messedone • fra his modire come/i, 
And said \ai semely was seke • & semed to die ; 
And he pe waest of J)e wer(J • wald worth hire to visite, 
Bot 3it to Dary, or he went • he* di3t Jjus a lettiV. 2005 

' MS. me, altered to meve. ' Added in margin. 

' MS. meke many ; but meke is strvck out. 

* MS. his, altered to he. 



Dublin.] Alexander's mother falls ill. 113 

For-)?! it wer better vnbenden * or |)ou bale suffre, 

Eeinefe agayn to pi realm ' or fou sail it rewe. 

For ce?'tan, yf my senory • & my-selue ne wer, 1976 

AH \)e werld might albido^ ' wele feu be called. 

¥oT-pi turne Jje be-tyme • or ony tene worth, 

Or Jje hate of my hert • on fi heued kyndle. 

Lend Agayn to pi Land • WiH I Leue gefe pe, 1980 [Po1.20 6.i 

Lest pon mete with my malicoly • ];i might be to lityH. 

For-J)i to ken pe to knawe * my kyngdome her-after, 

Both my glory & my grace • & my grete strenth, 

Lo, her a glofe full of granes • I grath pe to rekyn, 1984 

OflF Jje chefest of ^ chessebollez • chosyn for pe nonest. 

For and pou. may soume pees sedes • seurly pon leue, 

Thu may acount^ aH owr knyghtez • & owr kyd ostez; 

And yf J>ou thynkes faim to tell • jjen tydez pe none oper, 

To mefe agayn to masidon • & meH pe no forther. 1989 

Fyne, fole, of jji fare • and fange to fi kythes ; 

For as ];is sede pat I send • vnsoumed is euer, 

So ben we of ait* frekes • & folkez vnnowmyrd, 1992 

Or ony weght to acount • vnder jje clere welkyn." 

Now ayres forth fees messyngers • & to alexander wendyn, 

Vnto pe streme of struma • streght with fis le^^res, 

And jjaim redes on a rase he • & rechez to pe sedes, 1996 

Caster jjaim vnder his tothe ' & talkys fees wordes : 

"Here I see," quod fis siVe • "be pir selue cornes, 

jjat pe peple out of perse • er passandly mony, 

Bot faim semys to be softe • as fees sedis p?-euez ; 2000 

And fen how fele be aH fe flote ' it forcez bot lityH." 

Be fat was men of masidon • fro hys moder co??uuyn, 

And fat semely was seke ' & semyd to die ; 

And he fe woest of f e werld • wald for hix to visytt, 2004 

Bot 3it to Darius or he di3t • he ditez suche a pistyH. 

' Jlead a wido. ' MS. oft. ' MS. acoaunt; see I. 199.3. 

* Here follows ben we of all fo, crossed throvgli. 



ALEXANDER. 



114 



ALEXANDER SEXDS DARIUS SOME PEPPER. [Aslimole. 



A letter. 

" Alexaii ler to 

D.irius. 



I find I must 
go home for the 
present. 



It is not for thy 
boasts, but my 
mother is ill. 



I shall soon 
return, with fresh 
men. 



TFol. 35.; 
I send you a 
purse, full of 
sharp pepper. 



A' 



Alexander returns 

home. 



In Arabia he is 
attai-ked by Duke 



Konus passus ^Uxandri. 

lexsaundere pe athiH • aire oute [of] grece, 
j)e son of Ph[i7//)] \ie fers * & of his faire lady, 
Honoured Olimpadas • ]>e oddest vndire heuyn, 2008 
To fe, ser Dari, on J)i dese • J)is dities I write. 
For I am sent, be pe sure • many sere letters, 
And namly now on newe time • fra myne awen kitfi, 
Out of Jie raarche of Messadone * fat mekill me greups, 
AH o]>er wais to wirke • & my will likis. 2013 

Bot I warne Jje, or I wyn(J • & will at fou knaw, 
j)at for na drede I wit/i-draw • ne doute of \)i pride. 
For baisting of J)i bobance • ne of pi breme wordis, 2016 
Bot for to se pat is seke • my semely modire. 
Bot wete J?ou wele )5is, I-wis • wit7«-in a wale time, 
Fra pat I fraist baue pat faire * of my fayre lady, 
I saH pe seke with a sowme • of seggis enarmed, 2020 
Ane ost to noy Jjus to neuyn • aH of new knyjt/^. 
And for pe sake of Jji sede • pou. sent Wit7i fi le^^re, 
Loo, here a purse f uH of pepire • my powere to ken, 
To se J)i-selfe a si??iilitudfe • how all Jii soft grayns 2024 
Sail vndire-put be aH pe pake • vn-to pir peper-cornes." 
J3is pistill to Persyns * he with his pept'r takis. 
Partis prestly J)am to • many proude giitis, 2027 

And fai haue la3t fam par leue • & pe lett/r fangis, 
And passis on to Persy • Jje princes to schewe. 
)3an Alexander belyue ' with his athiH dukis, 
Rais him radly to ride * & remowis his ost ; 2031 

Fra pe streme of struma he strejtts ' & stiH moz/mes, 
And mevis hi?n toward Messedone • his modi'r to visit. 
He aires J)ur3e Arabie • & armed par he findis 
A duke of Darys pe kyng* • pat drafe him agayne, 
A pere out of Persy • & prince of his ost, 2036 

A maiste/- man in Jja marches ■ Amont was hatten. 
He ginlis him with a ging< • pe grekis he asailes. 



Dublin.] ALEXANDER IS ATTACKED BY AMONTA. 115 

Nonus Passus. 
" I, 9Xes.ander, eldest • ayr out of grece, "E^istoia. 

}pQ son of Philip Jje fers • & of liys faire lady, 
Honored olimphades • f>e oddest vnder lieueii, 2008 

To J>e, &ir darius, on J)i dese * jjis ditez 1 write. 
For I am send, be fe sure • mony sere lettves, 
And nomely now on new tyme • fro my awne kitlies. 

AH ojjer-wyse to wirke • ]:en my wiUe liked. 2013 

Bot fis I werne, or I wende • & will at \o\x knaw, 

)5at for no drede 1 W2t7*draw • jje dow of ))i pryde,^ 

For basyng ne for bobas • ne for breme wordes, 2016 

Bot for to Se \at is Seke • my awne Semelycli Modr^. [FoI. 21.] 

Bot wete jjou wele )jis, I-wisse " in a wale tyme, 

Fra Jjrtt I fraysted haue J)e f;ire • of my faire lady, 

I saH: J)e seche \fiih a soume 'of seggez enarmed, 2020 

One oste to ney vs to newyn • & all of new knyglitez. 

And for jje sake of fi sede • ])ou send \iiih ]p\ writte, 

Lo, here a purse full of piper • my power to ken, 

To se ))i-selfe a similitude • how aH fees softe graiies 2024 

So vnder-put [be] aH \& pake • of fis pete cornez." 

Thys pistyH to ))e persens • he with ])is peper takys, 

Partes pristly to faim • mony proude gyftez, 

And fai haue laughten fair leue • & fe \etti&z fangett, 2028 

And passyd vnto perse • fe prince it to shewe. 

Then alexancfer • w/t7i hys ateH Dukez, 

Eachez hym radly to ride • & remevez hys ostez , 

Fro fe streme of struma • he moved & stilly mui-wf^z, 2032 

And mefez on toward masydon • hys moder to viset*. 

He ayers toward araby • & armyd ])ar he fyndez 

A duke of Darius fe kyng • fat drafe hym agayns, 

A Pere owt of perse • & prince of hys hoste, 2036 

A maister man of f e marche • amonta was callyd. 

He girdez in wiih a gyn • fe grekes ussaylez, 

' MS. proyde, or p^ryde (like per in pip<?r, 1. 202a) ; read ji^-yde. 

1 2 



THE BATTLE LASTS FOR THREE DATS, 



[Ashmole. 



They fight all 



The battle lasts 
fur tliree days. 



Horses wade in 
blood ap to the 



[Fol. 35 6.] 



The snn is 
et-iipsed. 
At last the 
Greeks prevail, 

and the Persians 
give way. 



Amonta flees 
to Darius, 



and finds 
him perusing 
Alexander's 
last letter. 



riie 1 

repeat the story 

u( the seeds. 



With Alexander all day • asperly fe3tiSj 

!Marres of fe ^lessedons • mi3tfuH kni^tis, 2040 

Dingis doura of pe diikis ' deris pam vn-faire, 

Fra morne to fe mirke nijt • maynly fia cocken, 

Sejes doura on aythire side • segis out of nounbre. 2043 

Begynnys sone in pe gray day • as any gleme spring/s, 

And so to sett of fe son * sesid fai neuire. 

}5us thre dais out a thraw • fai threp ay elike ; 

So lange, sais me fe lyne • lastid j?e bataili, 2047 

Sike secures Avere of blude • of schondirhe(J bernes, 

j)at foles ferd in fe flosches • to Jje fetelakis ; 

Sa store & stithe was fe stoure • ]>e story me tellis, 

\)at for soro3e of fe si3t • fe^ soii^ on fe heue?i 

Kest away his clerete * & his clippis suffirs, 2052 

For bale to blische on fe blode • at on fe bent flojes. 

'With ])at oure gomes out of grece • gedirs vp fa?* hert/V, 

Fey fallis in fe fild' • fele of fire othir^, 

])o pouwere of Persy • iii partis many 2056 

Sejes sidlings dou?i * slayn of faire blonkis. 

And quen fe duke of ser Darys • fa dedis be-haldts, 

Amonta fe mi3tfiiH' * his men fan he fang?5, 2059 

And vneth limpid him fe lee • fe lyne me recordis, 

Fra his faes w/t/i a fewe • fe filde to de-voide. 

And slike a pas, sais f e prose • to Persy he ridis, 

pat 3it fe^ selfe sandismen • he in fe sale fyndis, 2063 

J?at fra fe streme of stroma • were apon stedis wysid 

Fra Alexander & his ost ' with his athiH pistiH. 

And 3it ser dary on his dese • fa dities a-visis, 

Held f e letter in his loue • & at f e ledis fraynes, 

Quat he said of fe sedis • fat he^ bim-selfe sent. 2068 

And fai swiftly hiw swarcJ • & swyth f MS him tellis : 

" pe kyng hiw ka3t," qiiod fe kni3t{s " & on f e comes 

hitis, 
And wele he geses be f e graynes • joure gomes ere fele, 

' MS. of the ; of bciriff added in the margin, hit smeared ovt. 
• Added in the margin. 



Bublin.] AMONTA FLEES TO DARIUS. 117 

And with alexander aH fe day • asperly feghtez, 

Marres of ]>e masidons • miffhtfuH knyglitez, 20'iO 

Dynges downe of jje dukez • deres faini vnfaire, 

Fro morne vnto mirke nyglit • manly fai feghtyD, 

Slew downe on ather syde • seges owt of nowmbre. 

Began in |?e gray day • when Ipe gleme spronge, 20-i4: 

And so to pe sett of pe son • sessyd fai neuer. 

j)us iij dayes in a thraw • Jjai tlirepyd eue?-elike ; 

So lang, says Jie line • lastyd pe bateli, 

Slyke showrez of shire blode • of shende?-et bernes, 2048 

J3at folez faired in flosshez • to pe fete-lakez ; 

So sture & styff was pe stoure • pe story me telles, 

])at for sorow of pat fight* • pe son of heueii 

Lost base is clarite • & hys clepys sufers, 2052 

For bale to Blissh on blod • pat on pe bent flowes. [foi. 21 6] 

With pat OAvr gomes owt of grece • gerdyn vp fair hertes, 

And fellyd fele in pe feld • f eyle of |)is oper, 

p)e power owt of perse • in parteez mony 2056 

Sweyd sleghtly downe • slayn of fair blonkes. 

And -when sir Darius duke^ • fis dedes bihaldyn, 

Amonta pe mightfuH • hys men fen he fannges, 

And vneth limpyd hym pe lyfe ' pe line me recordes, 2060 

And fro hys faes vfith A few folke • pe feld he deuodes. 

And suche a passe, fen says f e prose ■ to perse he rydez, 

j)at 3it f e some sendesman * he in f e sale fyndez, 

At fro f e streme of strema • was on stedes wysett* 2064 

Fro alexander & hys hoste • wi't/i hys atheH pistyH, 

And ^itt sir darius on f e dese • on f is dytes awysez, 

Held f is le^^e in hys loue • & at f e ledes franes, 

What he sayd of faes sedes • fat he f aim send bed. 2068 

And fai^ swyftly hym sware • & sothly hym tald : 

"The kyng faim kacht,"^ quod pe knyghtes • "& on fe 

kirnels bote, 
And wele he gessed be f e grcnies • your gomes er softe, 

' JIS. ye duke ; but ye is siihpuncfed. 
' MS. i^a'i hym, but liym is snhjjintctcd. ^ MS. katht. 



118 DARIU3 FIND3 THE PEPPER SHARP. [Ashmole. 

Bot a thing, he said, he sa3e • fat solast hi7?i maste, 2072 

j)ai ware hot soft, he suposed ' for so |je sede proued." 
Darius tastes the jjaii pullis him vp pe piouds kyng • & on jje pepire tastiV, 

pepper, and Amis ^ . , . ■•■,■■, ^ • n- p 

it sharp. Said, as it tuke hi»i hy Jjc tonge • *' his tuikis ere lewe, 

Bot, be his kni^tis as kene • as me fis comes shewis, 2076 
AH J)e werd war to waike • his wrothe^ to withstand."'^ 
JQe mody man Amonta • |)an meHs ])ir wordis, 
[Foi.36.] " 3is, he ledis bot a Hte • lorJ, with 3oure lefe ; 2079 
)5are is' bot fewe at him folo3es • bot fe3tand hemes, 
Bot mare fersere in feld • feH: neuire of modire, 

Amonta siys, FoF I my-sclfe wt't/i a sowme • set \iaim agayns, 

" I attacked tlie 

Greeks with a With of \>e Persyns proude • a pake out of nounbre, 

Felire fan his folke • be fuH fyue thousam?, 2084 

And 3it ys feH all to ferre ' J>e fayntiV to worthe ; 
For fai haue hedid of oure hathils • & a hepe wonndid, 
Fey falne to J)e fold • many fers erlis, 

They beat us. Bet dou^ oure bachelei's • my ban/r to-rased, 2088 

And a selly somme • slayne of my kni3t?'s. 

For three days Quethire days^ thre J)ur3e-out " thraly we fo3ten, 

we ougi icin, jy^^^^ dixitis & dve^B ' delt & taken, 

and at last we And lit be lawest at be last ' vs limpid to bee, 2092 

gave way. 

And vnethis sauyd I mj'^-selfe * vn-slayn of par handis. 
Bot treuly, ser," quod fe duke • " gret tresore me thinke 
As for Aiexan ler. At Alexander jje athiH • for of * aH ware he maister, 
prouder." ' A-vanced with fe victore • & vengid on his faes, 2096 
Was neuire fe he3are of a ha we • his hert fuH of pride. 
For mekely ilka modire son • his awen men & othiie, 
Als wele fe pure Persens • as fe grete grekis, 
AH fe douth at was dede ' be-dene he comands 2100 
To gedire fam vp ilka gome • & fam in g?-auys Hgg." 
Alexander goes Now Alexander & his ost • armed on ridis, 
And sone Cecile he • with his seggis entricJ, 

' MS. to wiohe, altered to wrothe to in the margin. 

* MS. hb;t^ stand. ^ Added in the marrjin. 

* Of added above the line, indistinctly ivritten ; it is 
hardly wanted. 



to Sicily. 



Dublin.] ALEXANDER GOES TO SICILY. 119 

Bot on^ thynge, he sayd,^ he sawgh • fat solast liym 
mekyH, 2072 

Thai wer bot softe, he supposyd • for so fe sede preved." 
j)en pullys hym vp J)e prouude gome' • & on Jje pcper tastez, 
Sayd, als it toke hym be fe tong ■ " hys tulkes wer feH, 
For, be hys knyglitez als kene • as me |je corne shewys, 
AH pe werld is to wake • hys wrotlie to wit-stande." 2077 
The worthy man amonta * jpan mellys pir wordes, 
Sayd, " he lodes bot a lityH • lord, be your lefe ; 
Thai er bot few at hym folows • of feghtand bernes, 2080 
Bot more forcer on a feld • felle neuer of moder. 
For I my-selfe with a soume • set hym agayns, 
"With ])e p(??-sens prouiide * a pake out of nowmbre. 
Mo fen hys awne meyn3e • be full fyue thousand, 2084 Victoria con- 
And 3it vs fell aH be fere • fe faynter to worth ; ducm darij'.' 

For fai he'' hedit of owr athellys • & a [hepe] woundftf, 
And fey fallyn in fe feld • mony ferce Erelez, 

Betyn Done owr Bachelers ' my Barons aH distroyd, 2088 [Foi. 22,] 
And a selly soume of my knyghte[s] • in fe feld slayne. 
Whefer thre^ days out-forow • thraly we fey ten, 
Drafe dyntes derfe • deltyn & token, 
And 3it fe law est at fe last • vs limpyd to be, 2092 

Bot vnneth saued I my-selue • vnslayne of fair handes. 
Bot trewly, sir," q?/od fe duke • " grete tresour me thynke 
At alexander fe atheH * for aH was he maiste?', 
Auancyd wiih wictory • & vengyd on hys enmys, 209 G 
"Was neuer fe helder of a haw • [his] hert full of pride. 
For mekely ilke moderson • hys awne men & othre, 
Als wele fe pure persens • as fe prouude grckez, 
AH fe doghty be-dene • fat was dede he Co???mandez 2100 
To geder f aim vp ilke grome • & f aim in graue bring." 
Now alexander & hys oste • armyd on he rydez, 
And sone into cesyH • he vfith hys segez enters, 2103 

' MS. ony, corrected to on. 

* he sayd repeated; but once ecrpinicted. 

^ Aboce the line in MS. * Head haue. 

* The r is above the line in MS. 

1 



120 



ALEXANDERS PRAISE OF HOMER. 



[Ashmole. 



[Fol. 36 6 : 



On the top of a 
cliff he finds 
Persepolis. 



He goes to 
rhrygia. 



and sees 
Scamander. 



'Happy are all,' 



he says, " who : 
honoured 
by that odd 
cleric. Homer." 



In Macedonia, he 
finds his mother 



He returns 
towards Persia. 



[Fd. S7.: 



j)ar sere citis of J)a sidis * to him-selfe sweren, 2104 
And saudio?/rs him to sewe • seuyntene thousancJ. 
)3an 3ede he ouire in-to ane lie * Yssanna was hatton, 
And fat was japely him jeuyn • & golden be-lyue. 
pan vp he ctame to a cliffe • fat to pe cloudis semecJ, 
j)e Tori of Xare to taken • fe tretis it callis, 2109 

pSLve fand he tildid on fe top • & tild^ vp a cite, 
)pe proud! 3 toun of Persopole • & to fe place he ne3es. 
J5are sa3e he selcuthis sere • as fe buke sais, 2112 

])e muses of musike & Jje merke • how it was made first. 
pan aires he in-to Asie • & ai as he fonndis, 
Ail |)e citis of fa sidis • he sesis f am clene, 
So fares he furth* to Frigie • a-nofire faire lie, 2116 
And ane far of his aid gods • he honourd in a temple. 
]pan ferd he furth to a Flum * was fyue cubet26' bracJ, 
Scamandra fe slire* flode * fe scriptour it callis. 
"Kow happy be jee," quod fe hathiH • "aH in hert 

beris 2120 

pe honouris of fat odd clerke • Homore fe grete." 
" MekiH dere," qrtodl ane Doctonez^s • "of 30W I deme saH, 
And he of f e takyng of Troi * tald aH: his lyue." 
•' N"ay, I wald more worth," quod f e [wee] • " a wyse 

man disc[i]ple, 2124 

Jjaii f e hono?<r fat Acheles • ajt aH his time." 

pSLVi moves he hi??i to Messedone • w/t7t his mony princes, 

Amendid of hire malidy • his modire he fyndis, 

A litill dais with hire lengis • & of hire lyfe ioyes, 2128 

And graythes him fan with his gere • & a-gayn fondis. 

He passes on to-ward Persy • & pi^t dou?z his tentzs 

Besyd a burje at fe buke * Abandra men^ callis. 

)5ai faH on freschly • fe folke of fe cite, 2132 

And barris bremely at a burje • f e foure bracJ ^atia. 

Jjan takis fe kyng his kni^tis • vmlapis f e wallis, 

' MS. Top, altered to Tor. 

' MS. do tild ; 7vith do underlined. ' MS. peiTOude, 

* MS. he fui'th he; with second he struck out. 

* Bead skire. * Added in the margin. 



Dublin.] HE RETURNS TOWARDS PERSIA. 1^1 

Thare sere citez of fai sydez • to hym-selfe was joldyn, 

And saugeours hym to sewe • seuentene thousand. 

)3an 3ode he ouer into an He • Yssanna was haten, 

And fat was japely hym jefen • & yolden belyfe. 2107 

Than vp he clam to a clyfFe ' fat to pe clowdez semyd, 

pe towre of taure to token • fe tretes it calles ; 

})ar fand he tembret on fe top * & tyldit vp a cyte, 

The proud towne of persipoH * & to fe place goys. 

\)ar saw he selcouthez sere • as sayn me Jie written, 2112 

The musys of musik & Jiar merke • how it was made frisf. 

J?an ayrez he into asy • & ay as he fonndez, 

AH: ))e citez of fo sydez • he sesez Jam ilkon, 

So fares he forth to frige * an-other fair yle, 2116 

And one of hys olde goddes • honours in a temple. 

}3en faryd he forth to a flume • fyue cubettes of brede, 

Scamandra fe skyr flode • fe scripture it neues. 2119 



Then mefes home to masidon * with hys mony princez, 

And mendyd of hir maledy • [his] moder he fyndez, 

A lite dayes -with hir he lenges • & of hir lyve ioys, 2128 

And grathes hym Jian with hys gynge • & agayn fonndez. [FoI. 22 *.] 

He passed on toward? perse * & pyth doun hys tentes 

Besyde a burgh fat fe buke • bandara calles. 

J5en fell to faim freshly • fe folke of Jje cite, 2132 

And barred bremely at a brush * fe foure brod jates. 

Then caches fe kyng hys knyghtez • vmbelappes J>e wallez, 



122 



HE COMES TO "THE WATER OF WINTER." [AshlUOle. 



He attacks 
Abandr.i. 



The men of it 
say they only 
sliut their gates 
fur fear of 
Darius. 



He frightens 

thera, 

and they give up 

tlie keys. 



He comes to the 
Water of Winter. 



Hia men say, 
" our liorses are 
dying." 



He reproves 
tliem, saying 
tliey can get 
new horses : 



[Fol. 37 6.] 



and bids them 
advance. 



Settzs vp-on a saute ' oil sidis eno3e ; 
Bot, for pe cite was vnsure • fe seggis wt't^in 2136 

Mi3t no3t fe braidis a-bide • of bernes enarmed. 
))an cries aH to pe kyng • " ser conquiroz<r," fai said : 
"Ne steke we no3t oure stiff ^atis ' ^our strenthe to 

defend, 
Bot for dred of ser Dary • fe derfe Emperoure, 2140 
Lest, had we haldit to -^our heste • he had! vs eft wastid," 
" ^a, werpis jjam vp," quod pe wee • " & wyde open settziJ, 
If at 36 shap 30W to shount * vnschent of oure handz's. 
For quen I done haue -with Dary • & my dede fenyschid, 
l3an saH: I tell 30W my tale • how it sail tide eftzr." 
So baiste J)am pe bald kyng • with his breme wordis, 
])at |?ai vn3arked him pe 3atis " & 3ald him pe keys. 
j)e huT^G ])us of 1 abrandra • he with his men takis, 2148 
To take & leue quat hbn list • & lendis on forthire. 
)3en wyndis he to A wath toufl • was "Wyothy batten, 
And come so to Caldipol • anofer kid cite, 
So to the watt/- of wintzV • as it pe writte callis. 2152 
)3are nere was fey for defaute • enfamyschist his ost, 
Kni3tis kest vp a crie • & kenely J>am menes : 
" Loo, oure foles ere in fere • fodeles to dye ; " 2155 
)pai pleyne more pe pou?>te • & pe pite of par horsis 
)3an pe 501036 of jjam-selfe • by pe seuynt paj'te, 
"Quat ailes 30W'?" quod Alexander • to his aihiH 

dnkis, 
" Mi barons & my baratorus • pe biggest in erth, 
]pat has pe angwisch of armes • ay to now suffird ; 2160 
Quethire euire 3oure hertw, I hope • for horsys abat/s 1 
May vs no3t limp, if any life ' lenge in oure^ hreatis, 
To couer be cas at a cleke • courserzV a thousand! 1 
And vs demecf be pe dome • to die of pe wercJ, 2164 
pan standis in stede no3t of a stra * all pe store stedis. 
For-Jji I rede," quod pe renke' • "we ride on forthire, 

' Added in the margin. ' Miswritten oire in MS. 
■' MS. kenke. 



Dublin.] HIS men lament the loss of their horses. 123 

And sett^"^ vp a sawte • to fe towne sydes ; 
But for pe cite was vnsure • J)e segez within 2136 

Might noght pe barettes abyde • of seggez enarmed. 
j)en callyd Jiai to pe kyng • " s^V Conqueroz^r," & sayd : 
" "\Ye steke noght ow jates • your strenth to defende, 

Bot for pe drede of sir dary • pe devfe Emperour, 2140 
Lest, hed we heldi't to your best* • he bed vs eft wastyd." 
" 5a, warpez faim vp," quod pe wye^ • " & wyde opyn sette*", 

For when I done haue with Darius • & my dede fenyshyd, 

Than saH I tell you my tale • how it saH tyde after," 2145 

So babyst Jjaim pe bald kyng< • wz't/i hys breme wordez, 

That )?ai vn3arked hym pe yatez • & yeld hym pe kees. 

Thus pe burght of bandra • he with hys bernes takes, 2148 

To lache & lefe qwat hym lyst • & leudez on forjjer, 

J?an wendes he to a wale towne • was worthyly haldyn, 

And Come so to cadypolez • ane oper kyd cite, 

So to pe water of wynter • als it jje writte calles. 2152 

Thare negh was fey for defaute • eufamyshyd hys oste, 

Knyghtez kest vp a cry • & kenely faim meane ; 

Sayd : " lo, oure folez bene in fere • for fodeles to dye ; " 

Plenys more pe pertj • & pety of f-air blonkez 2156 

]5an of pe sorow of Jjaim selfe • be pe seuent dele. 

" What aylez you nowe 1 " q?/od alexander • to hys atheH 

Dukez, 
" My barons & my baratours • biggest on erth, 
That base pe angers of armes • ay to now sofferd ; 2160 
Whejjer euer your herte*' • for horse-fleshez abaytez 1 
May we noght lympe, if ony lyfe • leng in our brestes. 
To couer be case at a cleke • coursours a thouusand ] 
And yf vs demyd be pe dome • to dye all at ones, 2164 
)pan standee in stede noght of A stra • aH our styflfe stedf5. 
For-J)i2 I rede," quod pe renke • "We rydyn on ForJ>e/', [Foi. 23.] 

1 MS. wyez. * The i above the line in MS. 

1 C ♦ 



124 



HE CONSULTS AN ORACLE. 



[Ashmole. 



And pas to sum othire place • fare plente is in, 
j)at we may fange at Jje fuH • ]pe fude at vs wantw. 



2168 



They goon find 
plenty of forage. 



At Tergarontes, 
lie goes to 
Apollo's temple. 



Zacora tells him 
to come again 
another day. 



The oracle 
calls him 
" Hercules." 
Alexander says 
the oracle is 



He next comes to 
Thebes. 



The Thebans 
oppose him. 



Jjan prekis he forth -with his princes • to slike a playn^ 

"wendzV, 
Luctus it hijt, fe letterure • & pe line pus it callis ; 
Jjare his forrayouris fand ' fe f ulth of vitaiH, 
Bathe to^ berne & to blonk • bide quen him HkicJ. 2172 
When he was fuH fare & fedcJ • he flittis with his ost, 
To Tergarontes he teje * fare ti3t was a mynstre ; 
He pi3t dou?i his pauilion • & passis to fe temple. 
Sire Appoline to adoure • & othire aid! goddis, 2176 
To offire in fat oritorie • with honoMr he wyndis, 
And su?n of fam^ at^ spire • how he spede suld. 
Bot sone ane 3acora him saicJ * a semely summe, 
J5an was nan honowr of answaringts * bot on a-nofere 

bide. 2180 

)5an dose him furth f e dere king • &, on f e day eftire. 
He se3is to f e Synagog^ • & sacrif[is]e makzs, 
And Appoline als beliue • him aykewordly swaris, 2183 ^ 
' Sire Ercules f e Emperoure ' • he euire in ane callis. ^ 

))an Alexmider att in ire • angrily spekis : 
"Now fynd I vvele," quod f e freke • "fat fals ere f i wordis, - 
'Now f ou neuyws me a new name • at I neuire hi3t ; 
And f ou a god," quod f e gome ' " fat is grete ioye ! " 
Jjan sekis he furth with a somme • & to A cite wyndis, 
J3e toun Thebea • f e tretis it callis, 
And fare he biddis aH f e bur3e • fat foure bald kni3tw 
Suld be lett with him lencJ • & lenge in his weris. 2192 
)3en tened f e Thebees folke • & tynd to f e 3atis, 
And to wit/i-stand! his strenthe * ste3id to f e waUis, 
Bad him bow on be-lyue • & bide fare na laingire ; 2195 
For if he di(J, wzt/iouteii dome • f e deth f ai him hijt. 
]3an fangis him vp f e fell kyng* • a fuyH feyned la3t{r, 

' MS. ap laj'Fi. ' Added in the margin. 

3 J/ter at, to is n-rongly added above the line. 



Dublin.] HE LAYS SIEGE TO THEBES. 125 

And passe we to som o\>er place • where plente is in, 
Thare we may fang at fe fuH; • J)e fode at vs wantes, 21 G8 
And bath our folk & owt folez • fyH ))aire wambes." 2168* 
Then prekys he forth w/t/i hys princez • to suche a place 

wendes, 
Luctus it fe leftve * & J)e line calles ; 
Thare as hys saugeours hase fondyn • pe fulth of fe vitale, 
Bath to bern & to blonke • byde whils he liked. 2172 
When he was fuUe ])ar & fed • he flittes hys ostez,. 
To tergarontes he ti3t' • par telde was a mynster ; 
Py3t doun hys pauvQons • & passyd to fe temple, 
Sir appolyn to adoure • & oper aide goddez, 217G 

To offre in pat oratory * with honoitr in he wendes, 
And of som sperete to spire • how he spede suld. 
Bott on 3acora hym sayd • a semlych Nonii,^ 2179 

\)ar was none oper answer * bot ane oper day to abyde. 

J3an drafe h}Tn for[th] pe dere kyng • &, on pe day after. 

He soght into Jie sinagoge • & sacrifice makez. 

And appolyne als belyue • hym aiikwardly answers, 

' Sir ercules fis emperour' • hym euer onon clepys. 2184 

Than alexarider aH in ire • angerly spekys : 

" Now fynde I wele," quod pe freke • " pat false er jji wordes, 

For Jjou nevens a new name • pat I neuer hight ; 

And J)ou a god," quod pe gome • " pat is grete Icy ! " 2188 

Then sekys he forth with a soume • & to a cyte wendes, 

J3at like towne bight tebea • pe tretez so it calles, 

And par he biddez aH pe burgh • fat foure bald knyghtez 

Suld be lett with hym wende • & in hys werys lenge. 2192 

Jjen tenyd pe tebe folke • & tit to pe ^atez, 

And wMstode his strenth • & strode to pe walles. 

Bad hym buske on belyue • & abyde par no langer; 2195 

For if he dyd, wtt^owtyn dowte • pe dede })ai hight hym. 

Jjan fangez vp pe fele kyng • a ful fenyd laughter, 

• So in MS. 



126 THE THEBANS DEFEND THEIR CITY. [Ashmole. 

Alexander says, Said, " je of Tebet ere tried • be tethiest on erth, 

"YeThebans ^^ i, . , . . 

boast to be brave. Of atl J)e seggis vnder SOU • pat titi3ens natt ; 

Mast liije je ere hersidf • & lierid of ^oure strenthe. 2200 
And nowe sa 3ape men as 30 • )?e 3atis hase stolcen, 
And me & pe pruddest of my princes • proferne vs werrc ; 
And at 30 so wiH, I-wis ' wondire me thinke, 2203 

For pus walcJ neii^r at 36 wro3t ' jje wirscip of armes. 
It contraries knijtliede • 30 knaw Avele 30«;--selfe, 

yet ye shut yonr- To any ■wi3t "werriours • ill wallis jsam to close, 

selves up behind t^ i ^ ■ ^ ■ o ^ 

walls." For he pat kid' is & kene • & couett2A' a name, 

WiH fe3t fersely in CM ■ his famen agayns." 2208 

)?an Alexander be-liue • aH a-boute pe cite, 
^lakis foure thousand! • with flanes & bo wis, 

He orders a grand Biddls bam to bend vp ' brathlv with arowis 

assault, -^ f J 

To vvonde pe wees wzt/t-in ■ Jiat on Jje wallis houys. 2212 
And twa thousand be tale • he titely comaundis, 
Of wele buskid bern??s • in brenys & platis, 
AH J)e sidis of pe cite • pat sechus had biggid. 
And Amjihion, an atliiH kempe • onane to distruy. 221 G 
and bids his men A full thousand he faugid • to fire be foure jat/s, 

fire the city. 

And thre thousand of thra men • to thraw with engynes. 
Him-selfe of slingis & slike • a-semblis a me[n]3e, 2219 
To heede & help of his hyne • if any harme lympid?, 
Now ere his seggis aU sett • & pe saute ne3is, 
Were wakens be-twene • werbild' in trompis ; 

The attack begins. Oure pepiH wiih payns • pressis to w/t7;out, 

Halis vp hemp cordis • hurled out arowis ; 2224 

[Foi. sa i.] Othire athils of armos • Albast?*^ bendis, 

Quirys out quarrels • quappid thur3e mayles. 

The Greeks Suw With gu?znes of Jjc grekis • girdis vp stanes, 

of g°iuis. To tene pe Tebis folke • pat on pe touris fejtjA- ; 2228 

Sum braide ouir pe barrers • in blasand? wede, 

The city in fired. And faire fest on a fire • all pe foure 3atis ; 



Dublin] THE CITT OP THEBES IS SET ON FIRE. 127 

Sayd, " 3e of tebe er t?-iVst • & thethiest on erth, 

Off aH pe seges vnder sun • pat citesyns er called ; 

Most heyly ye be auancett • & higlit in herf.^ 2200 

^nd now so 3ope men as 36 • 3ates Hase stoken, [FoI. 1st.] 

Me & my proudest^ of my princez • 30 do p?-ofre were ; 

And pat 36 so wiH, I-wys • wondre me thynke, 2203 

For ))us wald neuer Jjat 30 wroglit • worschip of airnes. 

It contrarys knyghthod • ye knawe wele yo?/?--seluen, 

To anv wight wereo?rr • in walles hym to cloe. 

For lie pat kyd is & kene • & couates hj'^m a name, 

WiH fersly feglit in pe feld • liys fayraen ayayns." 2208 

And alexander als belyfe • aH vmbe pe cyte, 

Mase iiij M/l/ie^ to fonde • with flanes & bowes, 

Byddes fame to bend vp • & brathly witli arowez 

To wound pe Avyes witJiin • pat on pe wallez hoved. 2212 

And two tliouusand be tale • he tytely Co?»mandez, 

Of wele busked bernes • in brenes & in plates, 

AH pe sydes of pe cite • Jjat sichus had bigged, 

And amphion, pe atheH kemp • anone to distroye. 2216 

And iiij Mille"^ he fonge • to f3Te pe iiij 3atcs, 

Bot thre M/l/e^ of thra men • to thraw witA engynez. 

Hym-self with slengers & slyke • he somned^ a men3e, 

To heyd & to help hys hynes • if any harme limpyd. 21:20 

Now er is seges aH sett • & pe saute neghed, 

Were wakned be-twene • werblet trompez ; 

Our peple with pavyce • presen to withowf, 

Halez vp hemp cordez • hurlett owt arows; 2224 

Oper athells of* armes • alblastrez benden, 

"Whirres owt qwarels • wappyd thrugh males. 

Som with gunnez of" Jje grekys • gyrdyn vp stones, 

To tene pe tebef folke • pat on pe toure tighten ; 2228 

Som bradyn ourf? pe barres * in blysnand wedes, 

And faire fest on a fyre • aH pe foure 3ate3 ; 

' Catchword — in hert; rvrongly. 

' Read thousand, rvhich is intended by thi* contraction for 
T.at, viille. ' Or soumed. 



THEBES IS BURNT TO THE GROUND. 



[Ashmole. 



TJiey yield. 



One Sicistru3 is 
glad to see 
Tliebes on ftre. 



One Htsmon is 

Surry to see it. 



and begs 
Alexander to 
shew mercy. 



The king is 
wratli, and 
destroys the city. 



One Clytomaclius, 
a Theban, follows 
Lis host. 



[FoL 89.] 

An oracle says, 

the man who is to 
rebuild Thebes 
will thric« con- 
quer in wrestling. 



AH ]?e biiTje at a braide • was on a bale kyndilcJ, 2231 

And pSL^ pat sounde ware vnslayn • als sottes fam 3eldis. 

J3an witA-out in oure ost • as fe buke tellis, 

A Sire, at Sicistrus • was callid be name, 

A meri man, a Messangere • fat maynly was ioyd 

To se fe cite be sa sone • sindiJ to brandis. 2236 

Anothre hathiH vndire hand • pat Hismon was^ callitJ, 

Ane a maistre of musike * ^a man of fe cite,' 

Aires to ser Alexaiide?' • & in bis hert wepis, 2239 

As qua sai, " prince, of oure place • su??i pete fou haue." 

Jjan lokis fe lord to pe lede • said, " lettrid berne, 

Quare-to feynys pou. fis fare • for-wM myne e3en ] " 

" Sire conquiroMr," (luod pe clerke • **30urecorage to bend*, 

And in ridding of oure riche toun • ^our reutb for 

to cali." 2244 

]3an was J?e wale kyng wratli • & wijtly comaundis 

To bete in-to J»e bare erth • aH pe bur^e-walles ; 

And quen all kynd was on colis • & kast apon hepis, 

J3an airis be on with his ost • mare honour to wynn. 

A lentLU man full ioyles • io/irnau? him eitir, 2249 

Folo^es fare fare • ai on fote as Jjai ride, 

A sege at of J?e same tonn ' sire was & maistre, 

Ane callid was Cletoraacus • to crie eftiV socure, 2252 

His ledis at left ware o-lyue • a lite of Jje cite. 

jjan askid at sire Appoline • al'* ■with a steuen, 

" If euire it worthe sail to wee ' quen pe werd stancJ, 

Oure bu[r]3e agayn for to bigg* • pat bretted is to no3t]" 

)5an gales faire god • a-gayn & pus spekis : 2257 

" pe tulke pat tiUd ^our tonn ' saH field vp & rere, 

SaH thre times haue pe thra • of snm threuyn gome 

Of were ore of wristilling* • for fus has wirid shapen. 

And quen pat wi^sch^p is won " witAin a wale time, 

))an sail he sett vp him-selfe • pe cite as be-forne." 

' MS. &]}&, n-ith first a vnderltned. 

* MS. was was ; the second was vnderlined. 

*— ' Substituted in MS. for " & in his art wepis ; " see next line. 

* Written above the line. 



Dublin.] THEBES IS TO BE REBUILT. 129 

pat aH J)e burgli at a brayJe • was on a blasse kyndlett, 

And Jjo fat snnde wer vnslayne • as seges Jjaim aolden. 

Than was v^itJiowf in pe ost • als pe buke tellys, 2233 

A syre, pat sicistreus ^ • was seget to name, 

A mery man, a niessyngere • pat manly was loynef^ [Foi. 24.1 

To see pe cite be so sone • shend/t to brandes. 223G 

Ane-ojjer atheH vnder hand • pat Hisman was callyd, 

One maister of musike • a man of pe cite, 

Ayrez hym to Alexander ' & in hys hert wepys, 2239 

Als wha sa, " Prince, of your place • som pite 3e haue." 

Then lokys pe lord to |je led • sayd, "le^^red beme, 

Whare to fenys pon J)is fare • for-wM my eghen I see ] " 

" Sir Conquero?<r," quod pis clerk * " your' corage to byiido, 

And in riddyng of our riche towne • your reuth for to 

caUe." 2244 

Than was pe wale kyng wroght • & wittily Co??<mande»' 

To bete into pe bare erth • aH pe burgh walles ; 

And when aH kyndlett was on colez • & castyn vppoii hepys, 

Than ayrez he on wit/i hys ost • more worship to wyn. 2248 

A gentilman fuH ioyles • fen iornays hym after, 

Folows pe folke ay on fote • as pe faire rydefi, 

A sege of pe same cite • pat syre was & maiste?', 

That callyd was clytomacws • to cry after soco7ir, 2252 

Hys ledes pat left wer on-lyue • a lyte of pe cite. 

Then askyd fai at sir Apolyn • aH with a stevyn, 

*' Yf it worth saH to wy • Avhil fie world stande*', 2255 

Oure burgh ayayn to be held • pat brytynd is to nogfet ? " 

Than galez par god faim ayayn • & pus-gates he spekes : 

" The tulke pat teld mon your town • saH teld vp & rerre, 

SaH thre tymez haue pe tro • of some kynne gamez 

Off were or of wristylyng • for so base werdez shapyn. 2260 

And when pat worship is won • within a wale tyme, 

Than saH he sett vp [him] selfe • pe cite als beforne." 

' Or sicistfrus. * Head loyed. 

^ MS. pore. 

ALEXANDER. K 



130 



ALEXANDER HOLDS GAMES AT CORINTH. [AshmOle. 



Alexander goes 
tu Corinth, 



and holds some 
games. 



Clytomachus 
asks to be allowed 
to wrestle : 



and throws 1 
uun thrice. 



He is crowned, 
and they ask hi 
name. 



[Fol. S9 6.] 



ITe says it i 
City-less. 



"Once I had a 
city, but now 
have none." 



^us answars |)am j^aire aid goJe • & osscs on )}is wyse, 
And jjai als fayne, aH pe flote ' as foweH of pe day. 2264 
j)an aires on ser Alexander • with his athiH princes, 
To \)e casteH of Corynthi • he comes -with his ost, 
'With Jje Pers of fa partese ' to play on ]>e toures, 
As aH ])G sires of pa. sidis • him-selfe had! required. 2268 
)?e multitude ware sa miche * of men for to rekefi, 
pat jjare was semhild' & sett ' fat sijt to be-hald. 
Q,uod Alexander bilyue • to aH at^ fare stode, 
"Quat gome saH fis gammen * begin apon first?" 2272 
}5an comes forth Cletomacus • & to f e kyng swaris, 
)pe tulke out of Thebie • I tald 30W be-forne, 
*' If it 30ure mekiH maieste • mijt any thinge plese, 2275 
I wald to wacken 30ure welth^ • now wirstiH a turne." 
\)a,n mas fe prince hi??i a place • & prestly hi?7i matches,^ 
And he him girdes to fe gi'ounde • & fe gree Wynnes. 
" Now faithly," quod fe feH kyng • " faH fe so thrise, 
])o\i sail be crouned, or I caire • for kiddest of f e gamen." 
)2an 3ede he* eftsones to * & his eue?i kastis, 2281 

Thring/s to fe thrid time • & fe thra wynnys. 
And fan comandis him f e kyng • a coroune oii hede, 
As for f e prise of fe play • putfuH of stanes ; 2284 

]3an bad him beddels belyue : • * breue vs f i name.' ^ 
" Sirres, by my sothe," qtiod f e segge • *' Sitiles I hi3t." 
" Qwi so, my worthe werstillare ] " ' fe wale kyng said*, 
" How tidis it f e & tou[n]les • f i^ toname is callidi" 2288 
" Mi louely lorde," quod f e lede • & law him declines, 
" Be-for 3e come slike a kyng • & f e croune werrid*, 
I had a cite ''' my-selfe • & segges I- no we ; 
And sethen 30 a3t f is enpire • I am it aH priued." 2292 
pan trowid trewly fe kyng • fat Theby he menycJ, 
And beddels & bailyfs • he bad on brad crie, 

' Added in the margin. ' MS. welah, altered to weltb, 

^ MS. maches, altered to matches. 

■• MS. he to ; with to struclt out. 

* MS. name name ; the first struck out. 

^ MS. yx ton ; ton struck out. 
'' MS. a li a cite ; with a h struck out. 



Dublin.] 



CLYTOMACHUS IS THRICE VICTORIOUS. 



131 



Thus answers faim fis old god * & ossus on j)is wyse, 

And ))ai als fayne, aH fie flote • als foule is on morne. 22G4 

Than Ayrez hym on sir Alexander • with hys atheH Piincez, 

To \)e casteH of corinthy • he commys with hys ostez, 

With fe peres of ))ai pa/'tez • to play on \)e towrez, 

Als aH ]ie syrea of pat sydez • hem-selfe hed required. 22G8 

The multitude Wher to muche • oF men for to reken, 

That wer par semblyd & set • pat feght to be-hold. 

Quod alexander als belyue • to aH pat par stodyn : 

"Whaf gome saH ])is gamen • begyn vpon first*]" 2272 

Then commes furth ClytoraaczAS * & to fe kyng sweres, 

The tulke owt of tebe • I tald you beforne ; 

" If it your mekytt mageste • might* any thyng please, 

I wald to wakyii oure welth • now wrastyH a turne." 2276 

jjen makes pe prince hym a place • & prestly hym machcs, 

And he hym grydes to pe grund ' & J?e gre wynnez. 

" Now fathfully, quod pe feyle kyng* • " jjus faH pou. thrisse, 

Thu saH be crownyd, or I go • for kyddest of gamme." 

jjen jode he eftsons to • & hys euen caster, 2281 

Thrynges to pe thryd tyme • & pe thro Wynnes, 

And Jjen Comm&ndes pe kyng* • a croune on heued, 

Als for pe fee of pe play • pi3t-fuH of stanes ; 2284 

Then byde hym bedels belyfe : * ' breue vs ])i name.' 

" Sirs, be my soght," quod pe seghe • "siteles^ I hyght*," 

*' Whi so, my worthy wristiller 1" ' pe wale kyng sayd, 

*' How tydes it pe at tounles • pi to-name is called? " 2288 

** My louely Lord," quod pe lede • & law he declynes, 

" Before ^e Come suche • & pe crowne wered, 

I hed a cyte my-self • & seges enowe ; 

And syne ^e aught )>is empyre • & I am dep^vued." 2292 

Then trowyd trewly pe kyng • at tebet he neuynd, 

And Bedels & bail3ai3 • he bad a-none crye, 

' I. e. city-less ; so also town-less in line 2288. 



[Fol. 21 6.] 



132 



CLYTOMACHUS REBUILDS THEBES. 



[Ashmole. 



Alexander 
grants him to 
rebuild Tliebea. 
He goes to 
Platsa. 



Diana's 
prophetess 
welcomes 
Alexander, 



and tells 
Strasagoras lie 
will lose his 
lands. 



And so it 
happened. 
Alexander comes 
to Athens. 



[Fol. 40.] 



Be-fore his pupiH apert * fe powere him grauntis 
To sett his cite vp agayn • & of hi?;i-selfe haldeS. 2296 
j)an passis he to a proude toun • Platea was hatten, 
jjare was sti3til(J ane Strasageras • fat was a^ stiffe prince, 
Duse hi?M in with his dukis • to Dyanaas temple, 
And fand a pure prophetas • aparaild in vailes. 2300 
And scho, as sone as scho him sa3e • said him fir wordzs : 
" Welcom we, at all pe werd • sail wyn -vfith fi handz6\" 
)je secund? day before pe son * he at fe cite wildid, 
In-to fe temple he turned • tythandes to herkeii ; 2304 
" Quat ware pi wiH, ser, to wete V ' pe womail frayned ; 

" j)ou lesis aH fi lordschip • wzt/an a lite dais." 
"Quat, & has pon ossed to Alexander ' pis ayndainwirdes, 
And me pm ill] vn-ably • fine abet fou weris." 2308 
" 'Naj, tene ^ow nojt, for treuly • fus tide bose it nede." 
And so it worthid, for in a wi-ath • pe wale kyng swyth 
Him of his principalete pnued • & fan f e prince fondis 
Onane to Athenas • & on f e athiH playntes ; 2312 

And f ai said, soure suld him sowe • bot he f e cite 3el(J. 
And Alexander with his ostes • aires on forthire, 
Ateynes him to-ward fe termes • & of par tene heres. 
And slike a word he f aim wayues • be writ fra him-self. 
And qua so wiH has to wete • how it worthid eftzV, 
Here sail I teH fam at loues ' to here forthire. 2318 



A letter. 
" Alexander to 
tlie men of 
Athens. 



©fcimus passus ^ItxandrL 

" T Alexander, pe aire • & eldest childe hatten 

X Of kyng Thilip pe fers • fat fest am in grece, 
And of fe queue Olimpades • fe oddest vnde?- heue?z, 
To aH 30W of Athenes • f us etiH I my sa3es. 2322 

Fra fat my fadere was fey • & fame out lyue. 
And I was sett in his sege • with septoztr to regne, 
Sethen Avent I with my werriowrs • in-to f e west endes, 
' Added in the viargin. 



Dublin.} ALEXANDER COMES TO ATHENS. 133 

Before hys peple so pert* ' & hym fe power grauntez 

To set hys cite vp agayn • & of hym-self hald. 2296 

J?an passys he to a prouud touu • platea was haten, 

j)ar Avas stijlet^ one strasagera • fat Avas a styffe Prince, 

Dose hym in with hys Dukes * to Dicnas^ temple, 

And fand a pure p?-ophett ' apparelt in wales. 2300 

And als sons as sho hym see • sho sayd fees wordes : 

" Welcom, wye, fat f e werld • saH wynne with \)i handes." 

pe secund day before fe sun • he fat cite weLdif, [Foi. 25.] 

To fe temple he tight • tithanndez to herkefl. 2304 

"What is^ fi witt," q?/od [the] woman, ''sir, to witt • & 

how f ou me franes ; 
For fou lossez aH f i Lordschips • within a lityH dayes." 
" "What & hase f u ossed to alexrmder ' pus aydom wordes, 
And me fusl vnahly • fine habet fou werys." 2308 

"K'ay, tene fe noght, for trewly • fus tyde bus it nede5." 
And so it worthed, for in a wrath * f e wale kyng swyth 
Hym of hys principalite depriues • & fen f e Prince fondes 
Anone vnto athens & on • of fe atheH Pianette*' ;^ 2312 
And f ai sayd, saire suld he sike * hot he f e cite 3elde. 
And alexander with hys ost * fen ayres on ferf er, 
Attellys hym toward fe terme • & of f e tene heres, 2315 
And such a word he f aim wayffez • be writte fro hym-selueii. 



Decimus ^assus* 

I alexander, ayre • & heldest child both Ypistoia. 

Off kyng philip f e fers * fat fessit am in grece, 2320 

And of f e whene olimphades • f e oddest vnder hevyn. 

To all you of atthenys • fus atthiH I my sawes. 

Fro fat my fader was fey • & fallyn out of lyve, 

And I was sett in hys sege • with septowr in hand, 2324 

Syne went I with my weryowrs • in-to f e west ende, 

' Head Dianas. * Written above the line in MS. 

' So in MS. ; bid cornij?tbj. 



134 



I luve conqueied 
all Europe. 



All who resist 
we destroy. 



The Thebans 
resisted in vain. 



Send me ten 
philosophers ; 
I ask no more, 
except that ye do 
homage." 



[Fol. 40 6.] 



One ^schylus 
recommends 
them not to listen 
to him. 



One Demosthi 
is next 
consulted. 



He recommends 
the n to submit. 



^SCHTLUS SPEAKS AGAINST ALEXANDER. [Ashmole. 

And ay •with-ont any arraes • \)ahn aH at anys golden, 

AH Europe to myn enpire • enterely psiim geujn, 

Enyn to ])e Occiane • oiit of aid' Eome. 2328 

Qua fat vs rekinly resayues • na riddour fai tholid, 

And all at otliire wais wro3t ' we wast Jsara for euire. 

And now ira ])e marohe of Messedone • I meued opon late 

Jjurje Jje anglis here of Afle • wit^ myne athiH dukis, 

And so pe Thebies fani tijt • ]>e towi to defende, 2333 

And I far pompe^ & faire pride • to poudire declinet?. 

To 30W now write I on jjis Avise • fat, wald je' me sencJ 

Ten fyne Pliilisofo?/?-s3 • to fand with my wittes, 2336 

^oure bulges ne 30?/?- bri3t bees • bidd I fan nothiro, 

Bot at je knaw me for kyng • & caH me 30?//- Ion?. 

For & 3e nyk now to myn empire • ^our nekis for^ to bowe, 

)5an bos 30W bigger* to be • fen aH my bald princes, 

Or laite anothire ladis-man * a-losed mare of ctrentR 

)3an I my-selfe or my seggi's • be f e seuent dele." 

)3ire athils of Atenes • fzr augardf clerkis 2343 

J)an reuerenst fai fe riche seele • & red ouer f e pistiH, 

Syne kest vp a crie • whh a kene voice at anys, 

Sura in comending of his carpe • & on dene it spitid. 

A Filisphire fan on first ' before fe folke risis, 

Ane Eschilus in erde * & ernstly he spekis, 2348 

\)e douth & aH dininowrs • be-dene he comaundis, 

\)at fai suld corde be na cas • vn-to fe king?*' hest?6\ 

With fat aH same?z on a sopp • semblis fe pupitt, 

A doctozir, ane Domystyne • fai derely beseke 2352 

To consaHe f ai?n als in f e cause • & ken fam f e best. 

And he rekinly rase • & rekyns fire wordis : 

" I be-seke 30W now, my citi3ens . if fat 30 safe voiuhe, 

Bot sobirly a sete quile • my sa3es for to here. 2356 

Sirs, if 36 fele 30W so fers • his force to wtt/i-stand', 

Aires agaynes him -with armes * admitts no3t his sa3e3. 

And if ^ 3e fynde 36 be to faynt ' fulfiUis his wiH, 

' MS. ponpe. ' Added in the'margln. 

' so is ivritfen above the line. * MS. bigg(.9. 

^ MS. inserts fy, struck out. 



Dublin.] DEMOSTHENES GIVES HIS ADVICE. 135 

And fai w<t7/owtyn arrays • faim aH at onys jeldyil, 

AH europe to my empyre • ente;-ly fai gevefi. 2327 

Who Jjttt rekenly vs resaued • no raddo?<r tholett, 
And ati fat other-wyse -wroghf • we Avastyd for eu^r. 
And now fro \>e marche of massydoil • I niefed on late 
Torow pe anglez of asy • with myne atheH Dutez, 2332 
And so J?e tebes J>aim tyjt • fe touii to defende, 
That I )?air pompe & J)air pride • to powder haue declined. 
And now writte I on J)is wise • fat, wold 30 rae send 
Teni fyne .philosophirs • to fond vriih my wittez, 2336 
Your burghes ne jour bryght bees • bidde I none o]ier, 
Bot fat 36 knaw me for your kyng* • & calle me yowr Lord. [FoI. 25 6.] 
For nyk yhe to myne empyre • joirr nekkys for to bowe, 
J)an bus you bigger to be • fan ali my bald Princes, 2340 
Ofer lates ane ofer lodesman * alosed more of strenth 
Then I niy-self & my seges • be f e seuynt* dele." 
j3oes athels of athens • f es awgerd Clerkez 
J3en reuerensf f ai f e riche seale • & red ouer f e pisteH, 
Syne kestyn vp a clene voyce • & cried aH at onys, 2345 
Some in Co?umendyng of hys carpyng • & som in dyspysyng. 
Than A philisofre ^ on f e frisf • before fat folke ryses, 
Ane Esculus in fat erde * & egirly spekes, 2348 

Jje^ Doughty & aH DyuynoM?-s • be-dene he Co??imandez, 
j)at f ai suld acord be no case ' to f e kyngez heste. 
"With fat al sampnes in a sopp " assempbles f e peple, 
A Doctowr, ane Domestyn * fai derly besekyn 2352 

To CounseH faim in fat cause * & ken faim f e best*. 
And he fan rakenly rose • & rekens fees wordes : 
" I Beseke you now, my citesyns • if fat 3e saue woche, 
Bot soberly a seta qwyle • my sawys for to herkyn." 2356 
And sayd, " if 30 feyle you so ferce • hys force to wit/istond, 
Ayres ayayns hym with armes • admitted noght hys sawes. 
And if yhe fynd 30 faynf • fulfyH fan hys wylle, 
' MS, Then. ' MS. phUipofre. ^ MS. 36. 

1 1 



136 



DEMOSTHENES COUNSELS THE ATHENIANS [Ashmole. 



because Alex- 
ander always 
wins. 



" Did he not 
conquer Tyre ? 



[Fol. 41.] 
andTliebes? 



and tlie people of 
Peloponesus ? 



Te are angry 
because of 
Strasagoras' fate. 



But lie deserved 
it. 



Alexanler is 
known to be 
courteous." 



The Athenians 



Vn-to his mekiH maieste * mekely 30W bowe. 2360 

For Sexes in sum time * surmountid all kyngw, 
3 it li3t be law at pe last • for all bis letbire prid. 
Bot Alexander with bis armee • in alkin rewmys 
Has bappend 3it ai hedire-to • J)e berre of bis faes ; 2364 
Vnnombirable ere fe not/s • to neue« of bis weres, 
And 3it betid nemr fe time • fat euire tuke be scbame. 
Ware no3t fe tulkis out of Tire • Tpe tidiest on ertb, 2367 
\)e kiddest kni3ti6' to a-count • vnder fe cape of beuen, 
Quat batbe for corage & kene • & connyng in amies 1 
Loke quare it prof et fiam a peese * all ))aire proud strentb. 
Was no3t pe Thebes jjar-to * fe threyest^ of othire, 
\}e worthiest wees of fe werd • & of witt clerest, 2372 
Fra J»at jiaire cites ware sett * fe sotelest of weres ? 
Quat seruyd aH Jiai sapient • or sle3t'^ of bataH] 
Of Poliponenses fe pupiH • with J)is prince fo3ten, 
And pat Jjam letbirly con like • by fe latti'r ende, 2376 
For par pe kyng of faire kythe • was killid dowi & heded, 
His renkis raymed aH pe route • & all pe rewme 3olde?i, 
Wate 36 no3t wele ])ur3e aH pe wercJ • how wirdv's with 

him cheues 1 2379 

Hase be no3t cites butt saute • sesyd out of nounbre 1 
And for Strasagirs Jie strange ■ he of his strentb priue(J, 
3e meue al fus malicoly • his maieste a-gayne. 2382 
J?are do 30 no3t ^our deuire • pat dare I wele proue, 
It was pe gilt aH of pe gome • & no3t of pe gud lord". 
Ne bad be trispast him to • I take it on my trouthe, 
Had neuire his cite ne bis soile ' be sesid fra him 

nouthire. 
For pe auaurat ser Alexander ' is aH pe werd famyd 
For ane of pe curtast kyng • fat em'r croune wericJ, 2388 
And wete 30 wele at sHk a we * at is ^ wyse balden, 
He wald neuire suprise • no sege vnd/r heuen." 
W/t/i pat aH of Atenenys • fis aunceant maistiV, 

' MS. tlieyest ; ivitli a third e above y. 
* MS. select ; ulUrcd to slejt. ^ Added in the margin. 



Dublin.] 



TO SUBMIT TO ALEXANDER. 



137 



Vnto his mekyH mageste • mekely you bowes. 2360 

For sexes in som tyme • sirmountyd aH kyngez, 

3it lijt he la\re at pe last • for att hys lethir pride. 

Bot alexander with hys armes * in alkyn realmes 

Hase happynd ay jit^ hyder • to J»e hyer of hys foes ; 

VnnoAvmerable er ]je notez * to nevyn of fe weres, 2365 

And jitt betyd neuer fe tyme • pat ener toke he shame. 

Wer noght j)e tulkez of tire • pe t?7'esf of pe werld, 

J3e kyddesf knyghtez to acounf • vnder pe cope of heuen, 

"What bath ^ of corage & kene ' & co?myng of armez 1 

Loke quar it profett J)am a pese • all fair proude strenth. 

Wer noght pe tebettes parto ' pe tithiest of oper, 

The worthiest* wyes of pe werld • & of witte cleresf, 2372 



[Fol. 26.] 



"What seruyd 3itte aH par sapience • & sleghtes of were 1 
Of poliponenses pe peple • with fis prince feghteu, 
And fat faim lederly con like • 3it at pe latter ende, 2376 
For par pe kyng of pe kyth • was kyllyd downe & heued, 
Hys renkes raymet* att pe route * & hys realme joldefi. 
"Wayte je noght wele forow aH pe werld * how aH thyng 
withhymgoysl 2379 

And for strasagera pe Strang ' he of hys strenth pn'ues, 
3it 36 make you malicoly • hys mageste ayayns. 
l)arto yhe do not your Dinoiir'^ ' I dar it wele prefe, 
It was pe gilt of gome * not of pe gode Lord. 2384 

For had he noght trasped hym vnto • I take on my saule, 



And for J?e graunt of pe sir alexander • is aH fe werld famed 
For one of pe cwrtasesf kyng* • pat ener crowne weryd, 
And wete ^e wele pat suche.a wye • pat is so wyse haldyn, 
He wald nener sussprise • no sege vnder heven." 23,90 
"With pat aH fise athenez • & fa auancef maisters, 

' MS. hag ];e after bath, bi/t it is struck out. 
' MS. D'myiour. 



138 



THE ATHENIANS bO HOMAGE, 



[Ashmole. 



commend 
Demosthenes, 



and send a crown 
to Alexaadw. 



[Fol. il «.] 



Tlie Athenian 

messen 

arrive. 



Alexander tlianks 
them. 



He learns about 
jEschylus and 
Demosthenes. 



A letter. 
" Alexander to 
the men of 
Athens. 



I do not attempt - 
to enter Athens 
forcibly. 



And clene aH fe clergy • comensure & othire, 2392 

)3is diuinoMr Domestyne ' bedene pai comendid, 

A-cordis paim to his consaile * & kendly it prased. 

Jjan amed J)ai to ser Alexander • onane for to send! 

A croune att of clere gold ' clustrid with gemmes, 2396 

Of fyfty ponde with pe payse * as pe prose ^ tellis, 

Jjis tresoure tire ))ai him to * & tribute him hetes. 

Now eve pe sandismen^ • sett on Ipaire horsis, 

A lentiH man Jjat loweH • enioyned was to kepe, 2400 

\}at w&a full sekirly & s6ft * aH in silke falden ; 

Bot clerkis to pe conquiroMr • caired with ])&b7i many. 

)pan mo vis furth pe raessagere • of mylis^ bot fewe, 

pat fai nere li3t as belyue* • at Jie 'kyngis tent/;?, 2404 

Knelid doun befor fe kjiig • & hiw pe eroime rechid!, 

And jerely tribute him to geue • ^apely him hetis. 

Jjan takis fe gudman pe gifte • & gretly fam J^ankis, 

And vndirstandis in a stound • how it stude dene, 2408 

Of J)e eging" of Eschilus • pat ertid his feris, 

pat J)ai wit/t-sitt suld his sa3es ' & serue no3t his pistitt. 

pe dities of Domestiane • so did he bathe, 

pat comaundid & his^ comandmentzV • to kepo in att 

•wyse, 2412 

3it neuire-])e-lattz> to pa, ledis • a lettiV he foM?-med', 
In presidine with his awen^ prince * reportand pa 

wordis : 

IT " I, kyng 'Philip son pe fers • & his faire ladis, 

Honoured Olimpades • pat I obesche maste, 2416 

I kepe neuire king to be callidi ' ne cache me pat name, 

TiH att pe barbarine blude * a-bovve to pe grekis. 

I etift nemr Athenes * with armes for to entre, 2419 

Bot 30W to question enquere • & qwete with my witt/s.'^ 

I purpose ay out of repreue • 30ure persons to leue, 

And 3e pe contrari clene ' 30ure concience it opence. 

' MS. pr<7rose. ' MS. sandisment. 

' MS. mylid, altered to mylis. * MS. bely, altered to belyue. 

* Added in Hie margin. " MS. awent, altered to awen. 

^ MS. band/«, altered to miiis. 



Dublin.] Alexander's letter to them. 139 

Ami Clene aH pe clerge • commenso7cr & ofer, 2392 

Thys Diuinour domestyn • by-dene ]?ai commendyn, 
Acorde )?aim to hys counseH • & kenly it prasen. 
Then araeyd ))aim to sir a.\exa7ider * anone for to send 
A Crowne aH of clene gold • cliistred with gemmys, 2396 
Of fifty pound was ]>& passe ' as ))e prose tellys, 
Thys tresoMr tire )3ai hym to • & tribute hym highten. 
Now er pe sandesnien in sute • sett on par blonkez, 
A gentilman pat loweH • inioneyd was to kepe, 2400 

))at was fuH sarkenly & full soft • aH in sylke falden ; 
Bot clerkes to Jje conqueroMr • cayred wiih faim none. 
Then mefifyd forth pe messyngers • myles bot a few, 
And lijt aH belyue • at pe lorded tentes, 2404 

Knele downe before pe kyng* • & hym pe crowne raughten, 
And 3erly tn'bute hym to gyf • 3apely hym highten. 
Than tase J^e godman fair giftez • & gretly faim thankee, 
And vnde?-stondes in a stound • how it stode clene, 2408 
And of pe eggyng of EscuLus* pat ertyd hys foes, [Fo;.m&.] 

To wz'tAsitte hys sawe • & serue noght hys pistyH. 
The dytes of domestyn * & so dyd of both, 
\)at CounseUyd hys Commaundment^ • to kepe on aH 
wyse. 2412 

Yit neuer-fe-leter to fo ledes • a letter he enfonned, 
In p?-esydenG6 hys Awne prince • reportand pes wordes : 

" I, kyng Philipp son pe feroe • & hys fayre ladys, 
Honowrd olymphades • pat I obey most*, 2416 

I kepe neuer kyng to be called * ne cache me pat name, 
To 1 aH pe barberon blude • bowe to pe grekys, 
I attellyd neuer athens ' vfith armes to entre, 2419 

Bot you questions to enquire • to wete with my written. 
And purposed ay out* of reproue • yo?«' persens to leue, 
Bot 36 pe contrary clene • in your conscience doys shew. 
' £etter Til. • 
11*, 



140 ALEXANDER GOES TO SPARTA. [Aslunole. 

Whoever opposes Bot quilk as first of jow foimd/s • a fete vs acrayne, 

me will suffer. 

Sail neui?' deuoide my dedeyne • ne my derfe ire. 2424 

And 36 at wickid eve within • ay wickidly je thinke ; 

For as fe gj-ayne is in ]?e grape • growis ]je frutw. 
[Foi.42.] \)e Tebies tulkid^ vs with tene • a-tired Jam in armes, 

3it rad for all faire rebelte ' resayued fai Jjaire medis. 
Ve reprove me And for Strasagera fe stoilte * ^e stithli me blamed, 
strasagora«. J?are as he gilt me agayns • & I him gradid haue, 2430 

I wrate to 30W at me to wayne • be ten wyse clerkt^ ; 

5e kest out comau?idm6nU6' • 30 knew no3t my strenth. 

I mi3t a-coupe of fat cause • if I it kythe wald! ; 2433 
I forgive you." Bot I for-geue 30W all pe gilt • & greues me na mare. 

ror-])i bees glad now, aH J?e gingis • ^e satt na gref haue, 

\)e diuinow?'^ domestyne * for 30 his domes held." 2436 
Ti.e Athenians Fra fai cousayued had ]je clause ' & const?*Med fe lettiV, 

j?ai ware pe meriest modirsons • on mome mi3t3 ryse. 

IT Now fonndis furth pe feH kyng • & flittw with his ostes, 
Alexander goes to Lendis hijn to Lacedoyne • a litiH fra be cite, 2440 

Lafedtemon. 

Wtt^-out fe burje on a banke • he bUd/s his tent^V, 
And pave him-selfe wit^ a sowme * in a sege le[n]gis. 
J3e ledis out of Lacedone • belyue p&m asemble, 2443 
They agree to Said, " bow we neuzV to his bode * for bale apon erth, 

resist him. -»-r i .1 t t • i i-i 

Ise lat vs neuir be sa lethire • at we like worthe 

To )jam of Ateynes • it is oure opyn schame ; 

For J»ai ware baist of his host " bredid for no3t ; 

Bot be we kni3tly & kene ' cure corage to schew." 2448 
They.icfendtiie Wit^ J?at Jjai 3arkid to J?e 3at/s • & 3ode to J»e wallis. 

Sum in lopons, sum in lesserantis • sum loyned aH in 
platw* 

A grayne of pe grete see ' paim aboute glidis ; 

For-J)i buskis })am pQ burgK • a bataiH wit7«-out*, 2452 
They prepare Preses furth at postemes • in-to be porte wyndis, 

their navy. ^ j r j 

Schalkis scott in-to shipis • an in shire mailes ; 
Archars with arows • with attrid barbis, 



Sic; perhuptfor tukkid. ' MS. duino«r, 
' Added in the margin. 



Dublin.] THE SPARTANS RESIST HIM. HI 

Bot whilke of yow as foundes frist* • on fote vs agayns, 
SaH neuer voyde my dysdane • ne my derfe Ire. 241^4 
And 36 at thynkys wykkydly • & wyrkys agayns ; 
For as Jie grane is of ])e grase * & \)ar growez fe frute. . 
The tebette* tulkyd^ vs with tene • atyred Jjaim in armys, 
3itt for aH jjair riallte • resaued fai Jjair mede. 2428 

And for strasagera fe stouf • je styfly me blame, 
Thar as he giltyd me ayayns • I hym gradi't haue, 
I wrate to you me to wafe ' ten wise clerkez ; 
Yhe kest out Cowmandmentes • & knew noght my strenth. 
I might* a-coup you of fat cause * & I it kyth wald ; 2433 
Bot I forgyfe you aH fe gilf • & grefez me no more. 
For-Jji beys glade now, all fe pake • je salt no grefe sofre. 
The Diuynour Domestyil • for je hys domes halden." 2436 
And fro fai consaued hed pe clause • & construed ))e pistyH, 
Thai wer fe meriest modersons • fat might on morne rise, 
Now founder he furth fe fele kyng • & flitter hys ostez, 

2440 

"Without fe burgh on a bank • beld^t he hys tentez, 

And \!ar hym-self with a soume • in a sege lenge,?. 

))e 2 ledf?5 out of lacydon • belyfe faim assembled, 

Sayd : " bow we neuer to hys body • for bale vppon erthe,' 

Ne letf vs neue?' be so lethir • fat we leke worthen 2445 [Foi.i?.] 

To fise out [of] athens • for it wer opyn* shame ; 

For fai wer basyf for hys beste • & ferd for noght* ; 

Bot be we knyghtly & kene • oure corage to shew." 2448 

"With fat f ai ^arken to 3ates • & ^oden to f e walles, 

Some in lompons & in lesseiuuntez • som loned iu 

platez. 
A grayne of f e grete see • glad faim all vmbe ; 
For-fi buskys faime f e burgesse * a batale withowt', 2452 
Pressen forth at posternes • vnto a place wenden, 
Shalkez shotten into shippez • all in shire malys, 
Arches with arows • Wit^ atterd barbes, 

' Perhaps for tukkyd. » MS. To fe. 

' MS. erthd. * MS. orpyn. 



142 



ALEXANDER ATTACKS SPARTA. 



[Ashmole. 



"Alexander to 
the men of 
Laced semou. 



Resist me, and 
get you a name." 



[Foi.42i.] Gais ))am in-to galays • & grathis Jjam be-forne. 2456 
Bowes hemes in-to bargis • with basinettiV on heued, 
Sparrethis spetous to spend • & speris in band/s, 
)3ai crosse oui> toward pe kyng* • as kyndmen suld, 
Wt't/i as feyle on fe flode' • as fojten with-in. 24G0 
)3e, lord him lokis on pe ledis • & a litiH smyles, 
letter. And Sent twa vndiV his seele • pir sajes in a pistiH. 

IT " I, ^hilij) son jje fell kyng • as I first sayd, 
And als of Olimpades • I auely 30W rede, 2464 

pat fe end of 30ure eldirs • enterely je be-balJ,'^ 
And roomes no3t at' pe ray[n]bowe • pat recbe ^e ne' 

may, 
And pe powere of pe Persens • so truly ^e traist*. 2467 
Lat se now, getis 30W a name " & naytis ^our stre[n]the ;' 
Bot bowis first fra ^our bargis • & blythly )jai??i wayfe, 
For, fest I aH on a fire ' pe foly is joure awen," 
Ledis out of Lacedane • quen psd pe lettiV redd, 2471 
Were drery,.bot for aH: fie dole • pa, di3t .paun to fi3t.. • , 
With pat pe kyng & his kni3tis • vm-clappis pe cite, 
Setti's all pe gailis on gledis • & girdis dou/i pe wallis ; 
J5e citi3ens & seriantis • at vne-slayne ware 
Bowis fam to J)is barato;«- • bodis & lyuys. 2476 

" 3e knaw wele," quod pe conquiio?ir • " my comyng 

was esye ; 
Bot for 36 fangid me no3t faire • fired is ^our schippis, 
3owr bur3e is bretind & 30«r hemes • I bed 30W 

my-selfe, 2479 

3e suld no3t stody ne stem • pe sternes for to handiti. 
For he pat steppis on a stee • queii pe staues failis, 
}pan iantis him festing* to his fete • & faH him be-houes ; 
So, ri3t as Sexis was slayn • su?n time with jowr eldirs, 
[Foi. IS] So ettild 30 ser Alexander • bot Jjare 30ure ame failes." 
Quen he pis sa3e had fam said • pe cite he fam grauntid*, 
Fondis furth with his folke ' par fraunches pam leues. . 

' Added in the vwrgln. ' be added in margin. 

' Above the line. 



The assault 
begins. 



They yield. 

" Now you have 
lost your sliips 
and your wulls 
are broken. 



Never handle the 
stars." 



Dublin.] HE IS agatn victorious. 143 

Gone faira into galays • & grathen pairn Jiarforne. 2456 

Bowyn bernes into bargez • with Basynettes on heued,^ 

Sparthys spitous to spend • & speres in handes, 

)5ai crossyn oue?' toward \>e kyng^ • als kene men shulden, 

'With als fele on \>e flode • as foughten wtt/iin. 2460 

J3e lord hym lokez on fe lede^f • & a lityll Smylez, 

And Send faim vnder hys sealle • J)is saughez in a pistyH, 

" Myself, pliilipp pe feH: kyngez [son] • as I first sayd, «pt«^o/a. 

& als of olimphades • I only you rede, 2464 

J3at pe ende of your elders * enterly ^q holden, 

And rooues' noght at fe ra}Tie-bowe • \iat reche je ne 

may, 
And J)e power of pe?-syens • so purely 36 trasten. 
Letter" se, ne»2mys yow a name • & naytes your strenthe ; 
Bot bowes first fra yoz<r bargez • & blytbly pam woydez. 
For fest I al in a fyre • fe foly is your awne." 
The lede^ owt of lacidon • when ))ai J)e le^^res herd, 2471 
"War drery, bot [for] all pe dole • J)ai dight paim to fight. 
With ])at \)e kyng & hys knyghtes ' vmbelappes fe cite, 
Sett all )je Galays on glede** • brynt doun fe wallez ; 
The cetyners & pe sergeante^ • aH J>at vnslayne weryfl 
Bowes fan to fe baratowr • both bode*^ & lyfez. 2476 

" 3e knowe wele," q«od pe conquero?<r • " my Commyng [FoI. 27 s.] 

was full easy ; 
Bot for 3 je f onge me not fair * nowe fyryd er jour shippez, 
Your borgfe es bryttynyd & yowr berne[s] • I byd you my- 

seluen, 
3e suld nott study ne stem • J>e sternes to byholde. 2480 
For he Jiat steppys on a stegh • when )>e stoure faylez, 
j)en fallys hym \ie festyng* of hys fete • & falle hym byhofys ; 
So ryght as sixes was slayne * some tyme \fith jour aldours, 
Als ettled 30 Sir A[lexander]. • bot ])ar jour kast faylyd." 
When he ))is sagh hed faim sayd • Jje Cyte he ])am grauntyd, 
Fonder forth wi't^ hys folke • fair frauchez faim lefys. 

' MS. heuend. ' Or roonea. 

' Above the line in MS. 



Hi PARIUS 18 FRIGHTENED. [Aflhmole. 

He goes to Sicily, jjis souerayfi vriiJi his seggis • pnr^e Sycile^ he wyrdis, 



Darius is 
friglitened. 



" I threatened 
him as a thief; 
he aghts lilie a 
warrior. 



I sent liiin 
playthings. 



We must no 
longer despise 



God helps liim.' 



[Fol. *^ 6.] 

Orlathar, 
Darius' brother, 
says : 



•' Your majesty 
•hould do aa lie 
doe*. 



Jjojt to ride & to rayme • fe regions of barbres. 2488 
J3aa was ser Darius dred • & se?Mbled derf ostisV, 
His kni^tis, his consaiH • & carpis fire wordis, 
Said:"lo! myseris,nowmayse ' ^our-seUewiih pur e-^en, 
How Alexander in his armes • aH-Avay encreses, 2492 
In valoz^r & in victori • & vertues so noble ; 
)5are as I thret him as a thefe • thedis to dispoyle, 
Now werrays he fuH worthily • as wi3t man suld, 2495 
Copstreynes with his contenance • kni3tw to hhn bow. 
J5e mare I spek him dispite • & in my speche hindire, 
\)e hi3er6 I here him enhansed • & hersude his name. 
A baH & a hernepan * I to fe barne sent, 
For burde & for bobance • Jje bab vfiih to play. 2500 
Him fat I countid bot a knaue • may now be cald 

maist/r ; 
For quare he fondis on fold • dame fortune hhn folo3e[s]. 
For-])i2 vs haue bos in hert • fe hele of oure pupiH, 
And for na pompe ne na pride • his person dispice, 2504 
For his lose, for aH his litillaike • is loued Jiurje pe 

were?. 
And fe mare I myn oure maieste • ]>e mare it abatiV, 
)3e grace of pe grete god^ • I ges, wiH liim help, 
Of prise fe hije prouynce • vn-to fis prince leues. 2508 
Quen we hope althire-hi3e3t • to hery him with ^ armes, 
)5an am I redd aH oure rewme • be reft vs for euire." 
Sone as ser Dary tLU his dukis • deuysid had pir wordis, 
Jjan answars him ane Oriathire • ane of his awen 

brethire, 2512 

" )jou has Jjis gome out of grece • so gretly e[n]hansici', 
j)ai we Elanda suld leue • & he J)is land^s entre. 
Bot wald pur maieste J»e maners • of fis man sewe, 
3e mi3t 30ure rewme haue in ryst • & othire rewmes wyfl. 

* MS. Sytile. ' ^i added in the margin. 

' Added in the margin. 



Dublin.] HE ADDRESSES HIS KNIGHTS. 145 

Thys 80u«*ayne wiiJi hys seneo?/rs • tliroglie secyH he 

wende«, 
thoght to ryde & to rarae • jje regions of Barbers. 2488 
\)en was sir darius a-drede • & derfly ])an sembles 
Hys knyghte.s & hys CounseH ' & carped J)es wordes, 
Sayd : " airys, nowe may 36 se • yoMr-self with your eey, 
How A[lexander] in hys annys • alway encreses, 2492 
In valou?' & victory • & ve?'tus so noble ; 
})ar as I thratt [him] as a thefe ' thedes to dispoyle, 
Nowe warreys he f utt worthily ^ • als wi3t ^ man suld, 
Constraynes with hys conten«nce • knyghtes to bowe. 
J3e more I speke hym dispite • & in my speche endered, 
The heyar I here hym enhaunsyd • & hersud hys name. 
A baH & a brayne-pan • I to jje beme send, 
For burde & for bobance • ]je bab with to play. 2500 

Hym ))at I Counte hot a knaffe • may now be callyd 

[maister] ; 
For whar he ffoundez apon fold • dame fortoune hym sewes, 
For-thi vs hafe buse in hert • fe heyle of our peple, 2503 
And for no pompe ne no pryde • hys pe?-son to dispyse, 
For hys loyse, ffor all hys hattellayke • is losyt ]3orow fe 

werld. 
And J>e more I meng our maieste * fe more it debatec',^ 
The grace of pe grete god • I gesse, wele hym helper, [FoI. 28.] 

Of pn's fe hegh provyuce • vnto Jiis prince lefys. 2508 
When we hope aH fe heldest • to herye hym with armes, 
)jen am I raddest aH our realme • be raymed from vs first." 
Sone as sir Dary to hys dukez • devysed base fees wordez, 
Jjen answers hym oryather • on of hys awne brether, 2512 

" Now base J>is gome oute of grece • so gretly enhaunsed, 
And we fe lande shuld leve • & he ))e landes entre. 
Bot wald ^our maieste fe maners ' of )?is man sewe, 2515 
3e myght jour realme haue in rist * & other landes wynne. 

• MS. worth tly. « MS. v,ith. 

* Catchnord — J:e grace. 

ALEXANDER. L 



146 



He helps him- 
self." 



Another says. 



" he is of a lion's 

kin." 

" How so ? " 

says Darius. 

" Sir, I once went 
to Philip's 
court. 



ALEXANDERS PARABLE 



[Ashmole. 



He heard that 
many would come 
to attack the 
Greeks, and 
remarked that 
one wolf can 
worry many 
sheep." 



Alexander has 
200,000 men. 



For Alexander aH-ways * or any of his erles, 2517 

'Naytis liiin-selfe in ilke nede ' & so his name rysis." 
"Quat sail I take of him my temes • tittire ])an he myne]" 
" Sire, on my pereH, " quod a prince • " he passes all othire ; 
pe wee wirkis ali be witt • he worthis |?e betUV ; 2521 
For-J)i of pe lion, as I leue • la3t is his birthe." 
" Quat knawis pou pat 1 " qzwd fe kyng • & \)en f e kni3t 

swaris : 
"Sire, I was sent on a sand * my-seH on a time, 2524 
To Philip his fadere • to feclie oure trouage ; 
Jjare had I si3t of fe segg • his sapient I herde. 
For-)ji plese it to jom?* person • 30ure princes a-semble?, 
Of Mede of Mesopotane • ])e men of Itaile, 2528 

\)e pupiH of Appolomados * fe panthis folke, 
And ma ]>at houes to ^our best • a hundreth & fifti. 
Lat vs gedire \)us oure gomes • oure gods wiH vs help ; 
And quen he sesse vs sike a sowme • sare will he drede, 
5a, bot a wolfe, quod a wee • wiH were many 

flokkis,! 2533 
And so fe grace of fe grekis • ouire-gos pe barbers." 
Be ))is ser Ph[27/p] son pe fers • of fe3tand? folk 
Had semblidf ane vnsene sowme • as Jje buke sais, 
Twa C. mVe in thede • all: 2 of threuen krn^tis. 
Eidis furth in aray • removis his tentz's ; 2538 
2538* 



[Fol. i4.] 



He bathes in , 
cold river. 



and has a fever. 



Vn-to a watere he wendis • as fe buke tellis, 
\)at wzt/i J)a marchesmen • Mociafi was batten; 2540 
It was clerire pan cristaH • & cole as a cliiH ; 
)5are-in couet oure kyng * his cors for to bathe. 
Viith pat fan wan of his wede • & weschid hbn aH ouire, 
Quare-J>ur3e he bent slike a barme • at batzVly him 
greue(J. 2544 

)5is chele eftir chaufing • enchafis so his hemes, 
)3at be was fallen in a feuire • or he first wend. 

' MS. flolkis, i. e. flokkis. * Added in the margin. 



Dublin.] OF the wolf and the sheep, 147- 

For A[lexander] always • or ony of hys "hemes, 2517 

'Nates hym-self in ony nede • & so hys name rysys." 

" Sir, on my pereH," quod a prince • " lie passes all oJ>er ; 
J3e wee wyrches aH with witte • & worthes ay fe better ; 
For-J)i of fe lyon, as I lefe • laght he hys byrth." 2522 
** What knawez ]>ou ])at1 " quod J)e kyng • & Jien fe knyght 

answers : 
" Sir, I was send on a sond • my-self on a tyrae, 2524 

To philip hys fader • to feche hys trowage ; 
j)ar hed I syght of Jje segge • hys sapiens I herd. 
For-jji pies it yow?«' p(??'son * ^our princes assembles, 
Off niedy & of mesopothany • pe men of ytalle, 2528 

The peple of appolomados • fe pe^-anthez folkez, 
And mo fen hewen^ to yoiw heystez ' a hundreth & fyfty. 
Let vs gedir to vs our gomez • our goddes wyll vs help ; 
And Avhen he seys vs suche a sowme • sore AvyH he drede. 
3a, hot jjen a wolfe, quod fe we • wyll wery mony 

flokkez, 2533 

And so jjc grace of fe grekez ' ouergose pe barbves." 
By )jis sir philip son \ie fers • of fightand bernes 
Had semblyd hym a sowme vnsene • & Jius says pe text, 
Two hundreth thousand in thede • aH of thro knyghtez. 
Kydez furth in aray • remewys hys tenter, 2538 [FoI. 28 6.] 

And thoght to loge ])ar & rest* • & ease hym fat 

nyght. 2538* 

VntiH a water he wendes • as fe writt shewys, 
J3at with J)e marche-meii * of Mocian es haldyn ; 2540 

Clerar fen cnstall • & cold as a chyH ; 
And f aHn couett fe kyng* • hys Cors to be bathyd, 
"With fat fai wan of hys wedez • & wessh hym all ouer, 
"Whar-forow he h}Tit suche a harme • frtt hetterly hym 

grefyd. 2544 

The chele after chawfyng * enchafys so hys harmes, 
j)at he was fallen in a feu^r • or he lest wende. 
' Sic ; read liouen. 



H3 



ALEXANDER IS HEALED OF A 



FE\'ER [Ashmole. 



His men are 
Borry. 



Alexander <^end3 
for a pliysician 
named Philip, 



who says he will 
eoou heal bim. 



Parmeon hates 
Philip, 



and tells 
Alexander not 
to trust him. 



But Alexander 
drinks. 



[Fol. 41 6.] 



Philip says he is 
guiltless. 



Alexander is 
fish-whole. 
Alexander 
thanks Philip, 



jjan moMJTied all fe Messedons • as meruaiH ware ellis. 
}3ai saje him so to be seke • said ilkane to othire : 2548 
" Be ))is disese to ser Darie • & his dukis knawen, 
He saH vs sett on a-saute • & surely eD[c]ounbre." 
If fai were sary & so • na seUy me thingke, 
For ay fe hele of fe hede • helpis all fe menbris. 2552 
|)an callis to him fe conquiroMr • a clerke of his awen, 
Ane Philip, his fesisiane ' his fare to behalcJ ; 
Of al manere of medcyne • man fat maste couthe, 
A jonge berdles barne • as fe buke tellis, 2556 

Said : " lat li3tly my lord • for in a litiH stonde 
My-self with a serop • saH saue 30W be-lyue." 
J3an permeon \)e proude • a prince of his ost, 
j)at held J)e erth of Ermonye • & enmyte hadcJ 2560 
Vn-to fis clerke of fe kyngjs • & be no cause els 
Bot for ]je lede was loued • & with J)e lord chereschest ; 
J3an ames he to ser Alexaiider • on ane slike a pistiH : 
" Kepis 30W," qiiod he, " conquirojo* • & caches nojt his 
drenke; 2564 

For Darius eftir his deth • his dojter has him hijt. 
And 30W to sla be som slejt • to sese him his landis." 
3it was fe berne nojt a bene • baist of his word/s, 
He asurid him so sadly • ))e serep he takis, 2568 

\)e licor in his awen looue • J)e letter in J?e tothire, 
And into Phili[pi]s face • fast ^ he behaldw. 
He bad him dred neuire a dele • & it drink swyth, 2571 
And fan Jje pistill of fe prince * he put him in hand. 
J3e leche lokid ouire fe lynes • " my lording*," he saidf, 
" I am nojt gilty of fis gUe • be att fe grete gods ! " 
As fast was he fysche-hale • & Philip he callis, 
Halsis him fuH hertly ■ & of his hele thankis, 2576 
Said, " wele knew fou my kynd • lufe fi concience. 
First suposid I of \>i serop • syne sesid fe fe lettm 
" Mi louely lord!, be ^our leue • lattes him a-pere, 
J3e tulk at sike a trayne • has touchid to my-selfe." 2580 
' MS. face face fast. 



Dublin.] BY PHILIP THE PHYSICIAN. 149 

jjen murnyd all pe massydons ' as mwyeU. wer ellez. 
"When fai hym sawe so be seke • sayd ichone to ojier : 
** Be ])is disease to s/j* Dary • & to hys dukez knawyfi. 
He sail vs sett oa a-saute • & surely vs Combre." 
Yflf J)ai wer sory & so • no selly me thynke, 2551 

For ay jje heylh of ]?e hede • helpis att J;e membrys. 
Jjen callys to bym fe Conquerour • a clerke of hys Awne, 
On philipp, hys fysycyan • hys fare to byholde ; 
Oflf all maner of medycine • man fat most kowth, 
A 3ong berdles ' bern • as ])e buke tellys, 2556 

Sayd : " letes lyghtly my lord • for in a lytyH stounde 
My-self with a Syrope ' shall safe you bylyfe." 
)jen was \)ai' permeon fe prouud • a prince of hzs hoste, 
j)at held \>q erth of Ermony • & enmyte hed 2560 

Vnto Jjis Clerke of J)e kengez • & be no cause ellez 
Bqt for J)e lede was lofed • & wit/i fe lord cheryst ; 
\)en says he to si> A[]exander] • anone suche a pystyll : 
" Kepys you," quod he, " Conquerowr • & kachez nott hys 
drynkez; 2564 

For Darius after hys deth • hys doghter base hym hyght, 
And you to sla by som slyght • to seyse hym hys landez." 
Yitt was J)e bern not a beyne • bassyd of hys wordez, 
He assuryd hym so sadly • fe syroppe he fangez, 2568 
Jje licowr in hys Awne lofe • jje letter in J)e tolper, 
And into philipp face • fast he byholdes. [Foi. 29.1 

He bad hym drede neuer a dele • bot drynke it Swyth, 
And ])en pe pistyH of fe prince • he put hym in hand. 
The leche lukyd ouer J)e lynes • " my lordyng," he sayd, 
" I ne am noght gylty of fis • by all J)e godes owte ! " 
Als fast was he fyssh-hole • & philip he clepys, 
Halsys hym fuH hertly • & of hys heylle thankez, 2576 
Sayd, " wele knew J)ou my kynde • fi conscience I lofe. 
First suppyd of fi syroppe ' syne sesyd pe my letter, 
" My lofely Lord, be 3oyr leffe • lettes hym apere, 2579 
The tulke \)at suche a trayne • has attachyd to my-seluen." 
' The d is above the line. 



150 



ALEXANDER BRIDGES THE EUPHRATES. 



[Ashmole. 



who suggests 
tliat Permeon 
should be sent for 
and beheaded. 



Alexander wins 
Media and 
Armenia, 



and makes a 
bri<lge over 
the Euplirates. 



His men fear to 
cross. 



He sends over 
lads and grooms 



and then crosses 
himself. 



The rivers Tigris 
and Euphrates. 



ITol. 45.] 
He cuts the 
cables in two. 



He says, " We 
cannot now flee. 



We will never 
return till we 
conquer." 



J)an eftiV ser Permes liis prince * pres'ly he sendis, 
And fare fe trechoure was taiie • & for his t?-ayne 

hedi(J. 
)3an mouys he fuith wi't/i his men • & Medy he wynnys 
Enterly to his empire • & Ermonye fe mare. 2584 

Till a dissert fan he drafe • was dry & na watere, 
j)\iT^e Adriac till Eufraten • & ames fare his tent/5, 
And mas a brig* ouire fe bowrne • of Barges' with 

cheynes ; 
Comandis his kni3tw ouire to caire " & ])ar fai vncachid^ 

hertis. 2588 

)5ai sa3e f e streme so stife • it stonaid f am att, 
For ferd fe festing^ suld faile • & fai in fe flode droune. 
j)an mas he laddis ouire to len^ • & lokars of bestis, 259 1 
And monestis fam ilk modire-soii • him maynly to teH. 
3it was his bara tours a-baist • & fen fe heme writhis, 
Faudis him first on be-fore • & all folojes eftiV. 
)?an passid fare out of Paradese • twa proude FIu??zmes, 
Ipurje Medy & Messopotane • fai move, as I fynd, 2596 
And so to" Babilon fai bowe • ane is fe bowrne of Tygre, 
pG tothire is Eufrates fuU euera • & ry?mes so to Sylus. 
pan cutis* f e kyng in to f e cablis * & to his km-^Us sais : 
" Lo ! f of vs fan now to flee ' we may na ferryre 

wend? ; 2600 

Jjare I rede," qjiod fe kyng • "oure bakis nemV to 

tume, 
And if we did, wzt/^-outen dome • to die aH at anes; 
For he fat folowid has ai fe floure • & he at flecJ 

neuire. 
Bees li3t & laches 30W a lose • it is a lord gamen. 2604 
For I make a-vow at Messedone • we saH na mare see, 
Tin att fe barbres vs bow • fan may we blith turne." 

• MS. Bargos. * MS. cachid, with vn above. 
' In the margin. * MS. tutis. 



Dublin.] HE CUTS off his means of retreat. 151 

}?en afte?- for permeon liys prince ' prestely he sendee, 
And par Jje trechowr was tane • & for hys trayne hated. 

\)en mevys he forth -with hys men • & medy he wynnez 
Enterly to hys empyre * & Ermonye fe more. 2584 

To a deserte fen he drof • was dry & no waterez, 
Throgh andriake to eufraten • & settes par hys tenies,^ 
And askez a brigg ouer fe burne • of bargez viiih 

chynez ; 
Co?)niiandes hys knyghtez ouer to carye * fai hed kokell 

hertes, 2588 

Seghen pe streme be so styff • fai stoned pe helder, 
For lest pe festynyng' had fay 1yd • & Jjaim pe flude drenchyd. 
|3en makys laddes oner to lend • & lokers of bested, 2591 
And monyshyd fen iche mode?-son • faim manly to sewe. 
3itt wer hys baratours abaist • & fen pe bern wrothed, 
Foundez first on before • & all folows after. 
\)ar passys owt of paradyse • twa brade flomes, 
Throgh medy & mesopothany • fai mouen, as I fynd, 2596 
And so to babyloyne fai bowe • fat is f e burne of tigre, 
j)at oper is eufrates fuH euen • rynnez so to Nilus. fgj^yg . 
J5en Cuttes f e kyng in two hys cablys • & to hys knyj7//tes 
" Lo ! fof vs fallys no we to flee • we may no ferre wend; 

Jjarfore I breke," quod pe heme • " our bakkez neuer to 
tome, 2601 

And if we did, wit/iowtyn dome • to dye all at ones ; 
For he fat f olows base f e floure • & he flees neuer. [Foi. 29 6.] 

Be light & lachys fou lose • it is a lordez gamme. 2604 
For I make a-wowe fat massydoyn • shaU see vs no more, 
TyU all f e barbrens vs bowe • fen^ may we blyth bee." 

' I£e)'e follon'x — And {^e knyghtez of {jc coste as )>ai f e case 
Beghen ; but this is I. 2641, out of place. 
" Above the line in MS. 

1 2 



152 



DARIUS COLI-ECTS AN ARMY. 



[Asliinole. 



Darius collects 
an array. 



Alexander meets 
him. 



Trumpets are 
blown. 



Knights charge. 



There is hard 
fighting. 



Darius is grieved 
to see liis men 
beaten. 



One Persian 
warrior is told he 
may mairy 
Darius' dai 
if he slays 
Alexander. 



'hter 



2616 



2619 



Fntrecimus passus ^Uxandri. 

Now has ser Darie J>e derfe ' of dukis & princes 
Heued vp a hoge est • & fyue hundreth knijtzs 
Ere chosen to chif tans • & chargid ^aim to lede ; 2609 
Trott/s him on to Tigre^ • & fare his tentis settts ; 
)pan mett J)ai on j^e o))ire morne • -with a meklH nombre, 
Sire Alexander Ipe hathiH • armed on blonkis. 2612 
J5e miJtitude ware to me ' meruaile to rekeii, 
}3at sawmed was on ai\)ir side • many sadd thousand. 
Now ere J>e baners out-bred • & fe bate ne3is, 
Blew bemys of bras • buskis to-gedire, 
pe crie of )?e clarions • pe cloudis it pej'syd ; 
For J)e dewt^ of pe dyn • daunced stedis. 
Bathe fe twa batails • bremely assemblis, 
And aithire segg vfiih his sowme • so3t vn-to^ othire. 
Kni3t;'5 on cursoi«-s • kest fan in fewtire, 
Taches in-to targeti's • tamed Jiaire brenys. 
|5are was stomling of stedis • sticking* of erles, 
Sharpe schudering of schote • schering of mailes, 2621 
So stalworthly -within a stond • sterid paim fe grekis, 
\)at of fe barb[r]yne blod • aH fe fild liowis. 
Sone as ser Darie fe deth • of his douth sees, 
])G pite of fie Persens • him prickis in his saule, 2628 
Sees his meneje so niynesch • & his men fangid, 
A few fat fresch ware vndefoulid * & to fe fli3t 

toM?-nes. 
3it Avas ane of his ost • ane odd man of strentfe, 
A burly berne & a bald • as fe buke tellis, 2632 

A segg at he ensurid had? * to sese him his dojtzV, 
If he mi3t sla •with any slejt • fe senioMr of grece. 
He cled him aH in clene stele • a conyschaunce ouire, 
j)at made was & merkid • on fe messedone armes, 2636 
Aires him to scr Alexander ' in aH-f zV-mast puple, 



MS. Tirgre, cor reefed to Tigre. 

' vn in the margin. 



* Bead dowt. 



Publin.] ' ALEXANDER ATTACKS HIM. 15^ 

[SEntiecimus Passus.] 

Howe hafys sir Dary fe derf • of dukez & pnncez 

Hefyd vp a hoge hoste • of fyfe C knyghtez 2608 

Er chosyn for chyftanes ' & chargett ]jaim to lede ; 

Trottes on to tygre • & far hys teiites seites ; 

Jjen mette Jjai on \>e tojjs?' morne • with a muclie nombre, 

Sir Alexander & hys atheH men • armed on ])ar blonkez. 

The multitude to me • wer merveH to Eeken, 2613 

|)e[r] sammed was on pat oper syde • mony sad hundreth. 

Nowe er pes bane/'s oute brade • & fe bates neghez, 

Blew hemes of brase • & buskyn to-gedre, 2616 

)5e cry of pe Clarions • the clodez it persyd ; 

And for doute of pe dynne * dauncen sted65. 

Both pe two batels • bremly assemble, 

And seggez with hys soumez • soght vnto oper. 2620 

Knytes on fair coursours • kestyn in fewtre, 

Tachyng into targettes • tamyd fair brynnes. 

j^ar was stomblyng of stedes • stykkyng of Erles, 

Sharpe shoderyng of shote • sheryng of malys, 2624 

So stalwartly in a stounde • steryn faim pe grekez, 

\)at of Jje Barbren blode • all pe bent flowez. 

Sone as sir Dary pe deth. • of hys doghty hedys, 

The pite of pe persyens • hym pnkkez in hys sawle, 2628 

Seys hys meyn3e so amenyst ' & hys men fonged, 

A ffew fat fresh wer vndefowled • to f e flyght tumes. 

5yt was on wer of hys oste • an odde man of Strenth, 
A borely heme & a bald • als fe buke teUys, 2632 

A segge fat he sured hed • to seyse hym hys doghter, 
Yf he myght slae with ony sleght • f e seneour of grece. 
He clad hym all in clene stele • a Conyscaunce ouer, 
\)at mad was & markyd • on massidons armes, 2636 

Kay res hym to sir Alexander] • in all fe most prese,* 
' Catchn-ord — as he. 



154 



A PERSIAN WOUNDS ALEXANDER. 



[Ashmole. 



He comes 
behind the king. 



and wounds him 
ill tlie liead. 



Alexander asks 
why he hit liiin ; 



the Persian being 
dressed as a 
Macedonian. 



" I am no 

Macedonia 



I did this to 
gain Darius' 
daughter." 



[Fol. 46.] 



••Wlatsliall be 
done to him ? " 
says the king. 

" Lei liini be 
hung or burnt," 
answer his 
counsellors. 



" Nay, lie only 
did as lip was 
told to do," 
replies the king. 



As he a hathiH ware of his * behind! him he stelis, 
A bri3t brynnand brand ■ he braidis out of shethe, 
And pur^e-out Jje helme in-to f e hede • he hurt hi??i a 

littiH. 2640 

And fe kni3tzs of oure cost • as fai fe cas sa^e, 
]jan fange ])ai fis ilk freke * & be-fore fe kyng hrjngis. 
" Quat nowl my worthi werreowrsl" * jse wale kyng 

said, 
He wend wele at he ware * a wee of his aweii, 2644 
" Qui has J)OU brest so my brayn • & ^vith a brand 

wondid 
^our sekire seruant in same • aH were I sire callid, 
AH ware I halden as for hede • ^our helpere at nede 1 " 
" ^ay, hope ^e neuire," qicod fe hathit • " ser hije 

empe?'oure, 2648 

Me any Messedone to be • fou ames of fine awen, 
Bot of cruell kind ' comen of barbres. 
And )jis I did for ser Darii^s • his do^tir me hi3t, 2651 
And cordid on Jiis condicion • to couple hire to wyfe, 
And he went out of fe werd * to wild? all his regne, 
To hew J)i hede fra fi hals • & anys it him shewe." 
)3an caUis oure kyng him his kn.i^tis'^ • })aire consaile to 

frayn, 
" Quat saH be done him for J)is dede ] " ' & J:ai bedene 

sware, 2656 

SiiJW, at he hangid suld be hije ' snm Jjb hede priued!, 
8nm bedis in a bale-fire * brin him to poudire. 
" Quat has he fauted ? " quod \>e frek ' ** Jjof he him 

forced haue 
pe charges 2 of his chiftan • chefely to fin 1 2660 

He fat him demes to fe dede • he dampnes hi??i-selfe, 
And dibits him his awen dome • & fat dare I proue. 
For demed I any of my douth * se?- darye to spiH, 2663 
As 36 fis gentiH man enioyne • suld him be iug'd fen." 

' The first i above the line, 
' MS. Changs, n-ith stroke above ^s. 



Dublin.] ALEXANDER PARDONS HIM. 155 

As he an atheH war of hys • b[e]hynd hym he stelez, [Foi. so.] 

A bryght brynnand brand * he brade owt of sheth, 

And Jjorow J)e hehne into jjc heued • he hurt hym a 

lytyH. 2640 

And fe knjghies of fe coste * as ])ai fe case sawgh, 
pQii fange fai pis ilke freke • & byfore fe kyng brynggez. 
" What nowe 1 my worthi werayowr " • fe wale kyng 

sayd, 
He wend fat witterly it were • a wee of hys awne, 2644 
" Why base f ou bryssyd so my brane • & wit^ a swerd 

woundet 
Your sekir sej-uand in same • aH wer I sir clepyd, 
AH wer I haldyn for hede • ^our helpar at nede ] " 
" Nay, hope neue?-^," qiiod pe atheH • "sir hegh Emperoure, 

Me ony massydoii to be • pan myssys of fi Awne, 2649 
Bot of ]5e crueH kynde • Comen of j^e barbrys. 
And pus I dyd, for sir Darius • hys doghter hyght me. 
And cordytt vnder pis condicion • to coupill hir to wyfe, 
And qwen he went of pis warld ' to weld all hys realrae, 
To hewe pi hede from pi halse * & onys it hym shewe." 
Now kyng Alexander callys pen hys knjgJiies • pair counsell 

to frayne, 
** What suld be done hym for pis dede" • & pai by dome ^ 

sone, 2656 

Some, pat he hanged suld be • & some pe hede pershed,^ 
Some hydes in a bale-fyre * hym bryn all to poudre. 
" What hase he fautyd?" quod pe freke • " pof he hym 

forsyd hafe 
The charge of hys chiftane • chefely to fylle 1 2660 

He pat hym demys to be dede • he dampnes hym-seluen. 
And dytes hys awne dome • & pat dar I p7rfe. 
For demyd I ony of my doghty ' sir dary to spyH, 2663 
As he is * genteH-man enjoyne • suld hym-self be iugged pen." 



1 ? 



MS. ncreuer. * Read bcden. ^ MS. prishyd. 

* Rr.ad je this. 



[56 



ALEXANDER TAKES DARIUs' TREASURE, [Ashniole. 

yvitli his hele, 



He dismisBes tiie He lat{s fe Versjn in pesse • j 

Persian in peace, -tr t -ix c ^ • - ^ o c i • 

MekiH lor nis mayn strenth • & for his mijt praysed. 



Darius assembles 
bis men, 



bat takes ( 
flight. 



Alexander takes 

Batran, 

and finds Daiins' 

treasure, and his 

wife and 

children. 



A Persian prince 
snys he has 
served Darius for 
naught, 

[Fol. 46 6.] 



and ofTers to 
deliver up 
Darius. 

Alexander 
refuses. 



A letter. 

" Darius' satraps 

to their lord 



As sone as Darye fe derfe • of fis dede heris, 2667 

\)at he was^ sauyd vnslayne * he semblis his kny^tis, 
Vp to a ini3ti montayne • his men ])aire he schewis, 
And? gessis him wele fare to degrayd • |)e grekis maisttr. 
J3an fandis he furth in-to fe fild? • & fled als beliue, 
And Alexander with his ost * him asperly folowedf 2672 
Eijt to j)e bu[r]3e of Batran • & bildid fare his tentiW, 
Mas hi??z glad^ with his ginge • & to his godis offii"s. 
j)e cite fan he assailid • & sesid on fe morne, 2675 
WitA all fe buries \iare a-boute * & busked fare his sete. 
pSLve fand he tresoztr vntalcJ • & als f e trew spouse 
Of ser Dary, bath his dame • & aH his dere childire. 
Now dose hi»i fra Darius • a dereworth prince, 
Aires to se?' Alexandei- ' adoures him lawe, 2680 

" I haue erdid with joure enmy • ser emperoure," he said*, 
" As soiet serued haue I fat sire • many sere wynt/r ; 
And all my trauaill I tint * for tuke I no gudes. 
Eot wald it now ^our worthines * to wend w/t7i 

my-selfe, 2684 

A ten M/l/e vs take * of tulkis enarmed, 
I saU 30W hete in joure hand • to haue at joure wiH 
Sire Dary, with f e mast dole • of his derfe erles." 
" Nay, leue, lat ane," quod f e lord • " fen leue I^ no 

straungers, 2688 

j)at fo?i be Willi in fi witt • to werray fine awen, 
Ne tell fou me nojt fat tale • I trow no3t f i wordis." 
Be f is ser Dary fro his diikis ' deuysid his pistiH : 
\)e kyng of kyngs was calHd • & clere god bathe, 2692 
Jjus, vndirstand I, was f e stile • & sti3t in f are-ef ttV : * 
" ^our satrapaires, 3o^/r seruant • with seruand obeschen ; 



' III the margin. 
'•' MS. ginge glad, 7vith ginge struck through. 
MS. leue )>* ; ivith y altered to I. * or estir. 



Dublin.] TOGETHER WITH DARIUS* WIFE AND CHILDREN, 157 

He latte* pe persen in pes • pas with hys heyle, 

Mekyll for hys mayne^ strenth • & for hys myght doys 

pmyss. 
Als sone as sir Dary ])e derfe • of ))is deJe herys, 26G7 
l)at he was saflfed so vnslayne • he semhles hys kncghtez, 
Vp tyll a maghty^ mountane • hys men far he schewez, 
And gessys hym ^itt degrad • fe grekyn maister. 2670 
]jen foundez he forth in-to pe feld • & fled als belyfe, 
And A[lexander] with hys hoste • hym asperly folows 
Eight to J>e burgh of batran • & byggyd far hys tentes, [Foi. so 6.] 
And makez hym glad with hys geng • & to hys goddez offers. 
Jje Cyte pan he assay 1yd • & sesyd it vppon fe morne, 
With all fe burghes par aboute • & buskett par hys sete.^ 
par fand tresowr* vntalde • & pe trew spouse 2677 

0[f] sir Dary, both hys dame • & hys dere chelder. 
Now doys hym on from Darius • a darworth prince, 
Kayres hym to alexan£?er ' & adours hym lowe, 2680 

" I haue erdyd with jour enmite • sir empe?-our," he sayd, 
" As sugett seruyd pat syre • mony sere wynter ; 
And all my traveU I tynt • for tuke I no gudez. 
Bot wald now yowr worthynes • to wende with m}'- 

seluen, 2684 

And ten thouusand vs lake • of tulkez ennarmed, 
I shaU you hete hym in jour hand • to haue at yo?/r wille 
Sir Dary, witt pe most dele • of hys derfe Erles." 
" "Na, leyfe, lett be," quod pe lord ' " par leuyn pe no lede, 

Jjat pan be willy in ]?i witte * to werre fine awne, 2689 
Na tell pon me not pat tale • I trowe noght fi wordez." 
By fis sir Dary fro hys dukez • devyse[d] hath a pistyH : 
The kyng of kyngez he hym cald • & clere god both, 2692 
)jus, vnderstandyng I, was pe style • &styght in far-after : 
" 3our satrapers, yowr soueraynte ■ with seruise obeysshyng ; 

' MS. maynte. * So in MS. ' MS. fete. 

* MS. tiiresour. 



158 



DARIUS WRITES TO ALEXANDER, 



[Ashmole. 



Alexander has 
deleuted us. 



Helpi 



A letter. 
" Darius to 
Alexander. 



Thou Ukenest 
tliy lowness tn 
my height. 



Thou lackest 
wings. 



[Fol. 47.] 



I have heard of 
thy kindness to 
my kin. 



This will not 
make me thy 
Iriend. 



Work tliem harm, 
if thou wilt." 



Sire, we haue wayued to 30W wriths * 3it write we fe 

same. 
How J)is maistiV of Messedone • has on oure marcliis 

entrid, 2696 

Brynd vp oure biggingis • bretted oure knijtis. 
And we ouire-sett be to sare • to suffire any langire. 
ror-]ji ^our dignite bydene • we drerily be-seke, 
A gayns ])e force of oure faa • vs forthire a quile." 2700 
Queii he had red aH: fe rawis • for rancour he swellis. 
And out ofi-ane to AleKande^- • aH Jjus he writis. 
" I, Dary, ^vith pe dignite • fe diademe of Persee, 
Of aH fe kyngts fe kyng • fat corouned was euire, 2704 
To J)e, my seruand, I say • as me was sent late, 
How J)i lawnes & p'l litillaike • ]:ou lickyns to my lii3t. 
Bot parde, Jji prouidence * inpossible it semes, 
A heuy As to be houyn • vp to fe sternes, 2708 

A thing threuyn is & thike • & |)arnes f e wyngis, 
And fautis fe fethirhames • & fe tti3t-loomes. 
For-J)i J)i mynd neu^V ]>& mare • lat raounte in-to pride 
For chance of na cheuahy • jrot ]>uu. a-cheued base. 2712 
For vertu ne no victori • ne vant noght J>i-selfe ; 
He fat enhansisi him to he3e * fe heldire he declynes. 
I haue herd of Jji hendlaike • of heraudis & of othire, 
Of pi noblay now newe time • a-nentes my modire. 
Bathe to my Avyfe & to my barnes • quat bounte pon 

shewis, 2717 

Quat curtassy & kyndlaike • I ken alto-gedire. 
Bot surely aH J?e seson • fat fou f am so pleses, 
\)o\i fangis me neuire to f i frynd * fyne quen fe likis. 
And if f ou Avirke fai?^ aU f e wa • & wrak at fou may, 
J3e mare vnfryndschip parioie • fall sail fe neuire ; 
For-fi to put fam to pyne • I pray fe no3t Avande, 2723 
For myn angire on fine arrogance ■ saH at f e last kindiH." 



MS. ens enhansis ; with ens exjJiincted. 



Dublin.] BIDDING HIM NOT TO PRESUME. 159 

Sir, we haue send to you written • jitt writte we J)e 



How fis luaiste?- oute of massidoyne • our marches hath 
enteryd, 2G96 

Brynt vp our biggenges • bryttynd our kneghtez, 
And we ouersett be so sore • to suffre ouy lenger. 
For Avhi your dignite bedene ' we derely besekyn, 
Ayayne \ie force of our foes • vs furthers a while." 2700 
When he had rekkend all ]je rawes • for rankowr he swellez, 
And oute anone to A [lexander] • aH Jjus he writtez : ^pistoia. 

*' I, Dary, w/t/( )je dignite - ]5e dyademe of pers, 
Of an kyngez kyng • \int Crouned was euer, 2704 

To J)e, ray se/-uand, I say • als me was sent late, 
How \)o\x^ loAvnys in )?i lityllake ' \ion likens to my hert. 
Bot pa?-dej J)i p7-ouydens ^ • inpossible it semys, 
A hevy asse to heff • on hye to ]?e sternes, 2708 [Fol si.] 

A thyng fat thryffyn is and thyke • & fames ' wengez, 
And fawtes bath fe fethirhames • & fe flyght-lomes. 
For-fi mynd neuer fe more • to mounte fe to pryde 
For chaunce of no chevallry • fat fou chefyd base. 2712 
For vertew ne victory • avaunte noglit fi-selfe ; 
He fat enhaunses hym to hygh • f e lawer he declines. 
I haue herd 3it of f i hynlake • at harhalde* & at of 6?*, 
0[f] fi noblay nowe anew • anence my awyn modre. 271G 
Both to my bird & my barnes • qwat bou?jte f ou schewys, 

What cM?-tasy & hyndlake • I ken aH-to-geder. 

Bot surly all f e seson • f ou f aim so pies, 

\)on fonnge*' me neuerto fi frend • fyne if fou likez. 2720 

)pe more frendship f arfore • fall shall f e neuer ; 
For-fi put faim to pyne • I pray fe nogh[t] wonnd, 2723 
For my angre on f i arrogaunce • sail at f e last kyndyH ; 
Jjarfor do fou fi best • god forbyd fou* spare." 2724* 

' Head yi. * MS. pe^'uydens. 3 jjg jarnes. 
* MS. f;an, altered to \>o\i. 



160 



ALEXANDER WRITES TO DARIUS. 



[^shmole. 



A letter. 

" Alexander to 

Darius. 



The ifods hale 
▼auity. 



I apply this to 
thee. 



who »o boastest. 



Thou upbraidest 
Die foi- shewing 
kindness. 



[Fol. 47 6 ] 
I did it not 10 
please lliee, but of 
my own bounty. 



Let this letter be 



Alexander writes 
to nis princes. 



The letter. 
" Aleiander 



Quen hei hadf lokid ouir fe lines • he la3es at his wordis, 
And ditis agayn to ser Dary • pis dete pat folo3es : 
IT " I, Alexander, pe eldest • & all myne ane 
Of.kyng Ph[ilip] & his fere • fat frely lady, 2728 

Honourd Olimpades • pat anely me fostercT, 
To pe kyng of Persy • pis prolouge 1 write : 
Sire, vanite & vayne-glori • & vices of pride 
J)a ere pe gaudis, as I gesse • pat all gods hatis, 2732 
And ilka dedly douth • pai driffe pam to punescfi, 
|5at has drijten of vndedlynes • drajen pai??i to name. 
Jjis si/?wlitude to pi-selfe • I say aU-to-gedire, 
\)at a-suris so in pi surquitry • & sesis neuire-mare 27 3G 
To host ne to blasfeme • blyn will pou nouthire. 
Bot for pi gold & pi gudis • a god pou pe makis, 
\)on vp-braydis me for pe beute * pat I pi blod schewi<l, 
As to pi modire I mene • & to pi mery childir, 2740 
Jjare mas pou pe to malicole * & meenes for litiH. 
I wrojt it nopire for pi will • ne for pi^ wale tlirete. 
If I kid pain curtassy • it come fra my-selfe, 
Haly of oiu-e awen hert • & of oure hynd the wis ; 2744 
Ne we prid vs for na prouwis • predestayned we ere, 
Oure gods gayn vs pare-to • pat gretly pou spises. 
Latt now pis lettie be pe last • & loke to pi-selfe, 2747 
For sekire & on my surement • I seke^ jow agayus." 
jjis brefe he bedis pam to here • pat brojt him pe topire. 
And takis pam of his tresoui-e * & twynnes with pai»i 
faire. 2750 

Quen pai to Pe?-sy ware past • a pistill he enfowrmes, 
Wrate a writt of his will • so sendis to his princes, 
His s«ruand25 & his seneschaU^ * out of sere rewmes. 
And pus comandis he pam clene • pe kyng his stile. 
IT " I, Alexander, pat as aire • avaunced is in grece, 
pe son of Ph[ilip] pe fers • as I first tale?, 2756 

And als of Olimpades • myne honM?-able modire, 

• Above the line. 
* MS. se slk, blotted, and altered to seke in the margin. 



Dublin.] HE ALSO writes to his own prixces. 161 

"When hie lukyd oner |)e lynes • he smyllys at hys wordes, 

And dyte^' ayayn to sir Dary • ]je deteys J)'«t folows : 

"I, A[lexander], Jje eldest • & aH my one Epw<o/a. 

Of kyng philip & liys fere • pat frehch lady, 2728 

Honord Olymphades • pat only me fosterd, 

To Jje kyng owte of pej-sye • J)is prolong I Avritte : 

Sir, vanyte & vaneglory • & vicys of pride 

J3es er fie gawdes, I ges • ])at fees goddejj hatez, 2732 

And iche dedly do • pai dreffe pahn to ponysh, 

pat hase dryghten of vndediynes • drawyn Jjaim onone. 

)3is si??ii'litude of fi-self • I say a^-to-geder, 

])at assurys so pi surquidry * & seses neuer more 273G 

To host &. to blasfleme^ • blyn wyll pou. nowjjer. 

Bot for })i gold & ))i gudez • a god pou. pe makys, 

Jjou vpbardez- me for pe bewte • pat I fi blude schewyd, 

As to J)i moder I mene * & to p\ mery childer, 2740 

j3ou makys pe to malycole • & menys pe for lityH. [FoI. si 6.] 

I wroght it nowder for fi wille • ne for f)i wale thoghf. 

Yff I kyd fjaim ony c^rtasy • it Come of my-seluen, 

Holy of owr awne lierf * & of our hend thewys ; 2744 

!Na we p?7'de vs for no prowez • predestinate vs here, 

Our goddei' gyffyn vs par-to • pat grettly pow dispysys. 

L'itt nowe ]jis lettt^r be last* • & luke to ])i-seluen, 

For sekerly w^it//oute suremenf • I seche pe agayns." 2748 

)pis brefe he bidde*^ ))aiin here • pat broght hym pe toper, 

Takys psun. of hys tresour • & twynnys with faim faire. 

When fai to persye was past* • a pistyll he enformes, 
AVrote a writte of hys wille • & wafed to hys Princez, 
Hys seruandes & hys senescals ' oute of sere lander, 2753 
And Jjus Comandes he paim clene • pe kyng in hys style. 
" I, A[lexander], pat as heyr • av«unsyd am in grece, 
pe son of philipp pe fers • as I first told, 2756 

And also of Olympades * my honorable lady, 

' Head blasfeme. '•' Head vpl radez. 

ALEXANDER. M 



162 



to l)i9 princes, 
peers, 

e;irl3> 
knights.andlorJs. 



S^nd skins 
of beasts to 
Alexaiuiriu, 



and send the furs 
on to tlie 
Euphrates on 
camels." 



Nnstanda 
of Darius, 



a duke 
wiites. 



" Nostanda 
to liis lord. 



It errieves me to 



Two of our chief 
princes liave 
perished in battle. 



I scarce escaped. 



ALEXANDER SENDS FOR SKINS AND FURS. [Aslimole. 

jjus send I to my satraparis • my princes & my dukes, 

My pers out of ^ siphagoyne • salut/** & grace, 

Of |)e sele of Surry • my seggis & myfa erles, 27GO 

My knijtis out of Capados • & all my kid lordis, 

})e ledis out of Laudace • & all J)e landis out-by. 

I comantJ 30W on jje clere faitlie • |;at 36 my croune a^e, 

)3at belyue to Alysaundire • fat is myn awen cite, 2764 

j)at ilkane of 30W send be yowr-selfe • of sere slayu bcstw, 

Of fresch & of fyne wro3t • fellis a thousand, 

Sum grayne to be ne])ire gloues • graythid to my kni3< /.-•, 

Sum pured! pelloure depurid • to put in oure wedis, 2768 

Lat kest ]jam apoii camels • pat in jjat kith lengis. 

And aires with J)ai?« to Eufrateu • ]jis erand haues in 

myndf." 
))an was a man, as me mynes • in fie morne-qwile, 
Was of ser Daris a duke • Jje derfe Emperoure, 2772 
Ane Jjflt Nostanda was namecJ • & a noble prince, 
pat certified his souerane * \iir sa3es in a pistiH : 
IT " Sire Dari, duke of ilk a douth • & dri3ten jji-selfe, 
j)e grete gtorius god ' graythid in Jji^ trone, 2776 

Nostanday, to ^our nobilnes • \>at ay my nek bowis. 
With seruage to 3our senwrie • my-selfe I comancK 
It semed no3t 30ure seruand • sire, vndistreyned 
Vn-to 30ur mekill maieste • Jjis mater to write, 2780 
Bot I am depely distressid • J)is dede for to wirke. 
And made Jjis myscheffe to myn • malegrefe my chekis. 
For wete it wele 3owr worthines • fat of our wale^ princes 
Twa of fe tethiest ere tint • & termync? of lyue, 2784 
J3at lost was now fe last day • a litiH fra Tygre, 
In batail apon bent filif • in-bland vfith fe grekis. 
pare was I gird to fe gron(J • & greuously wounditJ, 
Vnnethe it cheuyd me fat chance* • to chape to fe fli3t^; 
And ofire many of oure men • mi3tfutt' kni3tw, 2789 



' MS. oft. 
faes crossed throvgh. 



' ' )3i ' blotted in MS. 
* MS. can chance ; can struck out, 
* MS. fil3t. 



Dlll)lill.] NOSTANDA WRITES TO DARIUS. 163 

}?U3 send I to my satrapars • salutez of grace, 

My peres oute of prynphagoyne • my princez & my dukez, 

Of J)e seneour of surry • my seggez & my erlez, 27G0 

My knyt^s oute of Capadoce • & all my kyd Lordez, 

The ledei- oute of Landace • & all fe Landes vmbe. 

I cowjmand you on fe Clere fayth • fat 30 my crowne awe, 

Jjat als belyfe to alexaunde?' • vnto my awne Cyte, 2764 

Ilk one send be )jaim-self ' of sere slayn bestes, 

Off fresh & of fyne slayn ' fellys a thouusand, 

Some grayne to be grathyd " to my bernez byhofe, 

Some puryd i>e\our & depuryd • to put in our wedes, 27G8 

Aiid cast fiaira vppon camels • fat in fat kyth lenges. 

And karys with faim to eufraten • )is erand haue in 

mynd." 
)3e[n] was a man, as me of menys • in f e morne-while, 
Was of sir Daryus a duke * fe derf emperoure, 2772 

One fat Nostandy was namyd • a noble Prince, [Foi. s2.] 

J3at certyfyed hys souerente • fees sawez in a pistUl : 

" Syre^ Dary, duke of iche douth^ • drightyn fi-seluen, EpiVo/a. 
The grete glorius god • grathyd in fi trone, 2776 

Nostandy, to your nobelnes * & ay my neke bo we, 
'With seruage to your senyoMry • my-seluen I Comaund. 
It semyd not your seruand • [syre], vndistreynyd 
Vnto your mekyll mageste • fees mate?*ys to writte, 2780 
Bot I am depely distryssyd • f is dede for to wirke. 
And made f is mischeflf to mene • mawgre ^ my chekez. 
For wete it wele jom?" worthynes • fat of our wale princez 
Two of fe tithiest er tynt • & te?-myd of lyfe, 2784 

J5at lost wer nowe f e last day • a lityll fro tygre. 
In batell on bent feld • in-bland -with f e grekez. 
par was I girde to fe ground * & greuously woundit, 
Vnneth me chefyd in fat chaunce • to chape to f e flyght ; 
And of^T mony of owr men • mightfuH knygJites, 278'J 

' Tlie e is abore the line in MS. 

* MS. Syre duke of a DaiT iche douth ; vith a ahare the line, 

^ MS. niawg/Yt. 

M 2 



164 



Alexander 
receives Ihe men 
who forsake .you,' 



" Porus, king of 

India, to Darius. 

[Fol. 18 6.] 



I am ready to 
serve you. 



But I am now 
sick. 



I am sorry for 
you. 



I shall soon 
recover. 



and will then 
help jou." 

Rodogars, 
mother of 
Darius, writes. 



LETTER FROM PORUS TO DARIUS. 



[Ashmole. 



And erlis of all ^our empire * • enterely deuydid, 
3oure lore & ^our legaunce • lethirly forsaken,^ 
Aires J)aim to ser Alexander ' & on-ane 3eldis. 2792 
And lie faim faire vndirfange • enfeffid Jjaiw belyue, 
' In palais, in prouince • in principall regnes." 
|5en to Nostanda on next * ])ns notis he a letttV, 2795 
\)at he suld semple him a sowme • & set fai/Ji agaynes. 
Anotiiire pistill lete lie pas * to Tonus of ynde, 
To come & helpe yrith his here • & he^ him ])us swaii^ : 
IT " I, Porr?/s, \>ai possessid am • \)e pa?-tyse of yynde, 
And am \)e coron be kyn(J • of clene aH fat lies, 2800 
Sire Dary, -with Jji dyademe * drest on \)i trone, 
To Jje^ J)at salutw I send * fe sele of myn armes. 
\)on prayes vn-to my person • my powere to sempble, 
And 30W enforce wit/t my folke • ^our faes to 'withstand', 
And I am boun at ^our bode * & buxsom was euire, 
To heje & to help -^our hest • quen I my hele lastis. 
Bot now a langowr me lettis ' J)at I la3t haue, 
Slike a seknes for-sothe * is on my-selfe halden, 2808 
J3at I ne may streyne me ne stere • for stondis so hard, 
Bot lyse in langwysches & lokis • quen my lyfe* endis. 
And as warysche I my warke • \)at I am in wonden, 
As me is wa for jji wo3e • & J)i wrange bathe, 2812 

I may no3t ryde 30W to reschow • my reuthe is pe mare. 
Bot I sail leue & be lechid • for-fi be li3t-hertid ; 
And I be couird of my coth • care for na grekis, 2815 
Amay fe for na Messedoynes • ne men vndire heuen ; 
For I sail hele aH in hast • & hale to 30ure kythis 
With ten legions at Jje last • & aH of lele kny3tw." 
Be ])is Rodogars pe riche ' fat renewid lady, 
\)e dere dame of Dari • of fis dede heris, 2820 

J3at hire awen child! with Alexander • amed eft to fe3t. 
And sorowis selcuthly sare • & sendt's him a pistill ; 



' MS. emperir^'. 

* MS. saken forsaken ; with saken struck out. 

In the viargln. * MS. lefe, corrected to lyfe. 



Dublin.] LETTER TO DARIUS FROM HIS MOTHER. 165 

And erls of our empire • enterely distroed, 

j)ai ofer jour legeance * lethirly forsakyn, 

Karyn faim to sir A[lexander] • & onone jelden, 2792 

And lie ])aiin fair vnderfongez • & feffys ]>aim in Land/?s, 

In palacys, in prouynce • & principal! regnes." 

Then, to Nostady on next • notez he a letter, ^pUtoia. 

\)at he suld semble hym a sowme • & sett fam agayns. 

A-nofer pistell lete he passe • to porrus of Inde, 2797 

To Come & help with hys heer • & he hym pus annswers : 

" I, Porrus, fat possessyd am • \)e partyes of Inde, 

And am J?e crowne by kend • clene of all )je yles, 2800 

Sir Dary, yfith \)i diademe • dressyd in fi trone, 

To fe with salutes I send • fe sealle of my Armez. 

You pray vnto my person • my power to assemble, 

And you enforce vfith my folke • ^our foes to wtt/istond ; 

I am bowne at J)i bode • & buxme was euer, 2805 

To hye & to helpe at ^our best • whils my hele Lastes. [FoI. 32 ».] 

Bott nowe a langor me lettes • \)at I laght haue, 

2808 

\)at I may strene me ne stirre • for stoundes Jjat I haue, 
Bott lyse & lukes lang* • when my lyfe ende**. 
And as euer I warysh of werk • fat I am woundit in, 
As me es wo for Jji wogh • & Jji wTange both, 2812 

I may not ryde you to rescew • f e reuth is fe more. 
Bott I shall lefe & be lightyd • Ipaiiore be je light ; 
And be I coue?*ed of my cothe • kare for no grekys, 
Eemefe you for no massydons • ne man vppon erth ; 2816 
For I sail hele all in hast • & hye to your kythez 
With ten legions at fe lest ' & all of lele knyghtes." 
Be Jjat Eodogors fe ryche • fe reuerent Lady, 
The dere dame of Dary • of fis dede herys, 2820 

J?at hir Awne Childe ^\'ith A[lexander] • etlyd 3itte to fight, 
And sorows selkouthly sore • & sendes hym a pistyH ; 



166 



DARIUS IS ADVISED TO SURRENDER, 



[Ashmole. 



"To king Darius, 
my son, greeting. 



[Fol. 49.] 

Though thou 
shouldst gather 
all men against 
Alexander, it 
were in vain. 



It will be better 
to do so." 



H " To kyng^ dary'^ Jje derfe • fe derrest of my childire, 
Eodogoras ]>e riche quene " * Jjis rauth scho hhn writis : 
" Bald hsLTSitour on bent • borne of my bosom, 2825 
Here send I Jie, my swete • salutt.s & ioy. 
)3ou has heuyd vp J)i huge est ' as I haue herd teH, 
Samed all Jji saudiouvs • & semblidf \ii pupiH, 2828 

And etils to ser Alexander • eft to assaiii. 
Wete fou wele it is no^t worthe • ware fe be tyme ; 
For hadf pon gedird all fe gomes • I gesse, of J)e werd*, 
3it to wit/i-stand him a stonde • pi strenthe ware to littiH. 
For godis prouidence apert • ay prestly him helpis, 2833 
Sauys & sustenes hi?n-selfe ' & socurs him euire. 
For-J>i hoo wtt/i fi hautes • & pine vnhemed wittiV, 
A-vaile of pi vanite • & of pi vayne pride, 2836 

Obey pe to pe baratoyr • pe best I con rede ; 
Magnifie him with J»i mouthe • & meke J)i hert, 
For any hathill vndire heuen * pat at he ne hade may, 
Mare sekire it ware hiw to forsake • pen sewe any 
forthire ; 2840 

In pese & in pacience • possede at he mi3t^, 
[)5an] Be excludit out of his erd • & euire-mare dueH," 



Darins weeps. Quen he pis rawis had rede * he rewfully wepid, 

His eldirs & his ancestris • als he remembris ; 2844 
}303t how pride pa,\7n dep/iued : * & here a passe ende. 



Alexander goes to 



He bids his men 
cut brjuches 



©uoUecimus passus ^Itxandri. 

ken aires him on ser Alexander • furth wtt^ his 
-■ princes, 

To pe cite-ward of Stisys • him-selfe he aproches. 
J5are-in ser Darius duellicf • -with his derfe ostis, 2848 
So neje he come to pa cliffis • he kend ouire pe cite. 
With pat comaunds he he[s] kni3t?'5 * to cutt doune 
belyue 
' MS. kynd, corrected to kyng. ' MS, 1 dary. 



Dublin.] DARIUS laments his loss of glory. 167 

*' To kyng Dary ]5e derf • \>e derrest of hir childer, 

Rodogors fe riche whene " • fus rathe scho hym written : 

" Bald barato?<r on bent • bcrne of my-seluen, 2825 

Here send I fe, my swete • salutes of loy. 

j)on base hefyd vpp \>i hoge hoste • as I haue late herd', 

Sammyd all J>i sougeours • & semblyd fi peple, 2828 

And ettlys fe sir Alexander ' efte to assayle. 

Bott -wete fou wele it is not worth • & were ye be tyme ; 

For bed fou gedderyd all fe gomez • I gesse, in fe werld, 

To wMstond hym a stoure • J)i strenth wer to lityH. 2832 

For goddes prouydence a-pert • ay prestly hym helpys, 

Saffys & socoars hym-self • & sustayns hym euer. 

For-J)i hoo with ))i hatness • & ]ji vn-hemmyd witter, 

Avale of fi vanyte • & of ))i vayn p?7de, 2836 

Obey ye to ])is barato?<r • fe best T can rede ; 

!Magnyfye hym wit^ fi mouth • & mekyn fi herf, 

For ony hatell vnder heuen • for power J)ai haue may, [Foi.ss.] 

More sekir fai wer to forsake • & sewe ony forjjer; 2840 

In pease & in pacience • possede pat he myght*, 

Jjen be exclud oute of hys erth • & neuer in ease dwell." 

Sir Dary for ]300 dytez • was deply diseassyd ; 2842 * 

When he Jjoo rawez had redde • rewfully he wepys, 

Hys alders & hys auncesters • als he remenbrys ; 2844 

Thoght how pn'de faim depr^ffyd • & here a passe endes. 

©uotiecimus^ Passus ^[lexandri.] 

Fastf* kayrez hym on sir A[lexander] • -with hys athell 

princez, 
To fe cyte-ward of susys • hym-self he aprochecJ. 
j)ar as sir Dary in dwellyd • -with hys derfe hostes, 2848 
So negh he CJome fe clyffe • he kend ouer fe cyte. 
'With pat he Commajides hys knytes ' to cutte downe 

be-lyffe 2850 



1 5 



MS. Vndecimus. 



ALEXANDER CHALLENGES DARIUS. 



[Ashmole. 



of trees, and 
fasten them to 
their horses. 



The Persians are 
astonished. 



[Fol. 49 6.] 



He challenges 
Darius. 



That night he 
sees his god 
Ammon in a 
dream, who says 



" Send no 
messenger, 
but go thyself." 



Alexander rises, 



He makes one of 
his princes go 
with him. 



The pair ride to 
the flood of 
Gran ton. 



Bowis of buskis & of braunches • of bolis & of ]indes, 
And bynde to faire hors feete • of bobis of herbis, 2852 
Bath to Meeris & to mulis • & all maner of bestis. 
j)e popiH Dut of Persy • fat slike a pake sa^e, 
Beheld on he to fe hillis • & heterly was stroub[l]i(J ; 
)5ai ware so woundird of \>at werke • & wetMy it 
semed? 2856 

As all JjB gi-oncP & Jre greues • hacJ gli(J ];ahn agayns. 
So ne3e Tpe cite he so3t • & sett vp his tent/^, 
pai thre days to fat thede ' him tharne & na marc. 
Said : " let ane dryue to^ Dary • & bede him dryffe sone, 
Or put him to my powere • & plede we na langire." 
]?e same n^t in his slepe • him soda[n]ly a-pericF 2862 
Amon, his awen god • in aung[e]ls wyse, 
In a mery inantiH • of mervailoiis he wis, 
Meuand as a Messedone ^ • in Marcure fowrme ; 2865 
Said : " vn-to Susys my son • na sandisman fou send, 
Bot fange my fygoz^r to fe fast • & fand furth fi-selfe, 
Clethe ]>e vfith my conyschaunce • & for na care drede, 
I hete fe haly my help • na harme saH pou suffire." 
J3an slade he slijly a-way • & he fra slepe ryse, 
A breme blasand blis • in his brist rysys. 2871 

He knew his 'kni'^iis fat cas • & f ai him clene redcf, 
\)at he' suld graythe him to ga' • as him his god chargis. 
)5an callis to him f is conquiro?/r • ane of his kid prince[8], 
Emynelaus, fat his erlis • & his ost^ ledes, 2875 

Hend & hardy of his hand • a huge man of strenthe, 
And fare-to lede lelist to his lord • leuand of lyue. 
He bad him boufi him belyue • & on a blonk worth, 
Anof ire foole -with him fange • & founde with himselfe. 
Strad vp him-selfe on a stede • in starand wedis, 2880 
And on a cursoure fe kni3t • with* a collt folojes. 
To f e grete flode of Granton * to-gedire f ai ride, 
J?ai fand it forsen faim be-fore • a fote-thike yse. 2883 

' MS. & to ; n-ith & siibpvncted. ' MS. Messedono. 

' In the margin. * MS. on w/tA ; on being strucTi throvgh. 



Dablin.] Alexander rides to darius' camp. 1691 

J3e bowes & fe bobbez & braunches • of bulesse & of lyndez, 
And bynd vnto Jsair blonnkez fete • of buskez & erbes, 
Both to merys & to mulez • & all maner of bo.st/»s. 
The peple oute of persye • fat suche a pake soghen, 2854 
By held on high to fie hyllez • & hett^rly war stoe^rbed ; 
J3ai wer son wondde?-ytt of j^at werke • fat witterly fawi 

serayd 
As aH fe ground & fe gi-avez • had gane faiin ayayns. 
So negh fe Cyte he fame soght* • & sett vp hys tenter, 
\)at thre days to fat thede • he tharnyd & no more. 2859 
Sayd : " latt on dryfe to sir Dary • latt drysse hym to feghf, 
Or put hym to my power • & plete we no lenger." 
j)e same nyght in hys slepe ' to hym sodanly aperyd 2862 8S"Sota 

. , -, ■ 1 Bompniunt 

Amoyn, hys awne god • in angels wyse, Aiexandri. 

In A mery mantyll • of mervalous hewys, 

Meuand as a massydon • in mercurius forme ; 

And sayd : " vnto Susys • no Sondesman fou wafe, 2866 

Bott fonge fi figowr to fe fast • & fonde furth f i-seluen, 

Cleth fe with my Conysaunce • & for no care dred, 

I hete f e holy my help • no harme sail fou hynte." 

J5e[n] slode he slyghtly away * when he fra slepe rysys, [FoI.ss*.] 

A breme blasand blysse • in hys hert kyndels. 2871 

Be-knewe hys kny^^tes of hys case * & f ai hym clene redyn, 

))at he shuld grath hym to go * as hys god chargyd. 

)jen callys to hym f e conqueroMr * one of hys kyd princez, 

Emenylaus, fat hys Erlez • & hys hoste ledes, 2875 

Hende & hardy of hys hand • & hoge man of strenth, 

And f arto lelyst to hys lord • of aH led^^ oute. 

He bad hym bowne hym belyfe • & on a blonke worth, 

Anof er fole with hym fange • & found wit^ hym-selfe. 2879 

Strode hym-self vp on a stede • in a starand wede, 

And on a cou[r]sour f e knjght • with a colt folowd. 

To fe grete flode of gratuw • to-geder fai ryddyn, 2883 

And fyndyn it frosyn f aim byfore ' a fute-thyke ysyd. 



170 



ACCOUNT OF THE FREEZING RIVER. 



[Ashmole. 



Alexander crosses 
it alone. 



[Fol. 50.] 

He bids bis 
friend wait for 
kira. 



Tills river 
always froze 
at night, 
even in summer, 



and melted at 

morn, 

and then could 

not be crossed. 



The Persians 
wonder. 



D.irius asks who 
be is. 



and thinks it 
mast be Alex- 
ander himself, 



]jat is J)e streme of Strama • wiiJi many steds clepid, 
And jit Jje pure p?-opure name • in percynne tonge. 
Jpan Alexandei' belyue • his wedes he changis, 2886 
])is renke -with his Ronsees * he ridis ouire & leuys. 
" A ! lat me lend with 30W, lord " • J)e lede' him besekis, 
" For drede fat angire or a-ventowr • or any slike faH." 
" Nay, houe ))ou here," quod |)e kyng • " vn-to my 

hame-come. 2890 

He fat I saw in my slepe • saH be my sekire helpe." 
With J?at he braides on fe blonke • & broches him in 

Jje syd, 
Bowis him to-ward fe burje • as brijt as ane aungeti. 
H pis reuere at I first rede • be rewle of his kynde, 
As wele in seson of Somere • as in fe sad wintre, 2895 
And fat is neuer hot on nijtis • so naytely it fresys, 
TiH any powere to pas • or preke on -with stedis. 
3it has fe floum, as I fyndf • a forelange obrede, 2898 
And euire-ilke mornyng* it meliis ' for mijt of fe son ; 
With slike a reryd fan it ryjmes^ • fe romance it witnes, 
j)c(t qua so tuke it in fat tyme • tint Avare for euire. 
Be f is enproched him oure prince • vn-to f e proude cii-e, 
Band his blonke at a barrere • wit/i-out f e burje ^atis. 
\)e Persyns of his passag • was passyngly wondird, 2904 
And gesses him to be gode • for glori of his wedis. 
"Quat dones man ert fou]" qtiod Dary • & drafe him 

agayne. 
" Sire Alexander" qicod f is athiH • " has all f us me sent, 
Bedis buske f e to bateH • quat bade vaakis f ou here ] 
Outhire jare fe japely far-to • or tiH his jokke bowe." 
" Qwef ire f u be he 1 " quod f e hathili • " so hately f ou 

spekis, 2910 

Jjou melis nojt as a minister * a messangere bowis ; 
])oi\ carpis euyn as a^ kyng* • fat closid ware in pride. 
Bot I am dred neuire a dele • of all fi bald sa^es. 2913 



MS. bede. 



■■^ MS. remes, corrected to r)-«nes. 
In the margin. 



Dublin.] DARIUS •wonders who his guest is. 171 

Thj-s is J?e streme of Struma • Avit/i mony stedes clepytl, 

And 3it pure p?-opre name • in persyens tounge. 

Then. A[lexander] als belyfe • hys abytt cliaungez, 288G 

Thys renke with hys rounsej • he lydes ouer & lefys. 

" Na ! latt me lend vritJi fe, lord " • pe lede hym hysekys, 

" Lest anger or aventur • or ony suche falle." 

*' Nay hofe pan here," quod pe athyll • " vnto my agayn- 

Come; 2890 

He pat I seght in my slepe • shall me sekir helpe." 
'WitJi pat he brades on hys blonnke • & brochez hym in pe 

sjdes, 
Bowys hym on toward pe burgh • als bright as an angeH. 
Thys reu<?r pat I first rede of • be rewle of hys kynde, 
Als wele in seasun of somer • as in fe sad wynter, 2895 
And pat is neuer bott of nyghtys • so nataly it fresys, 
To ony power on to passe • or preke vfith a stede. 
3it base pe flode, as I fynd • a furelenth of brede, 2898 es-'Sofa 
And eue?-ilke mornyng it melies • for myght of pe son ; aque de 
'With suche a rerde J)en it rynnys • pe Eomayns it wittncs, **'^'™* 
])at who tuke it in pat tyme • war tennyd for euer. 2901 
Be fis aprochyd hym pe Prince * vnto pe prouude Cite, [FoI. si.] 

band hys blonnke at a barre • w/t7;oute pe brode ^atez. 
The pe?'syens of hys passage ' wer pa?sandly wounde?yd, 
And gessyn hym all to be god • for glory of hys gere. 
" What domesman art pon 1 " quod Dary • & drofe hym 

ayayns. 2906 

" Sir A[lexander]," quod ))is athell • " base all |)us me send, 
Byddes pe to batell buske • what bode mase pou here] 
Ouder jare Jje 3apely parto ' or to his 3okke bowe," 
" "Wheder Jjou be he 1 " pe hathell sayd, • " so hetterly pan 

spekez, 2910 

j3ou melies noght as a messenger • a mynyster bowez ; 
j)o\i Carpys likar to A kyng • pat Closyd wer in pride. 
Bot I am dred neuer a dele • of all fi derfe sawez, 2913 

1 3 • 



172 ALEXANDER SUPS WITH DARIUS. [Ashmole. 

Bot for J)i souerayne sake • pat sent Jje fus hedire, 
andaskshim to ^it Sail J)ou sit With my-selfe ■ & soupe or ))ou wynde." 
He ra3t hira fan be J)e anne • & reuerence^ lii?n makis, 
And to his pnlais a-p^rt * yfith princes him ledis, 
pare aires him in ser Alexander • & aH fus he thinkz^, 
" j)is ilke bar-bryn heme " grete beute me schewys, 2919 
[Foi. 50 6.] pat here J)us hyndly be }»e hand • ledis to his Innes ; 

}jis hame with help of my god * I haue saH he[r]- 
eftm" 
Alexander goes to So silis hs furth With be sire •o feH 2 flijt was of flanys • as I fynd wreten, 

Of arrows & of all quat • fat aH ))e aire blindidi ; 

Ilogere on to be-hald • fan of ^ haile-stanes. 

And aH fe fild f uH of fdlke • fyue mile large. 

Als sorie as fe son vp sojt ' pe slajtere begynnes, 

And so to Jje son-sett • slakid fai neuire. 

Be fat fe barbryne blode • be-gan to discende, 

\)e proudest of fe Persy ns • past out* of lyue. 

Sone as ser Dary it deuysid? • & sejis his foke faile, 

With fat he bedis fam^ fe bake • & bidis na lang/r ; 

J3en quen f ai^ fange to je fli3t • was furth in Wit/i euy??, 

And mirke out* of mesure • na man faiw a-pered. 305G 

For-f i f e chariotzs in, f e chace • choppid f ai/?i to deth, 

\)G cariis fat I carpid of ' with f e kene sythis, 

pare feH as fele f am before • of fotemen & othire, 

As risonis' in a ranke fild • quen riders it spillen.^ 3060 

Sire Dary dryue in f e derke • & his douth folows, 

Gaes him on to grantun • vn-to fe grete burne, 

Fand it frosen him before • as feH for f e time, 

Past him on with his pers • a pake out of nombre. 3064 

His folke feUis aH f e flode • a forelange o brede, 

)je streme fra f e a strande • street to fat othire. 

Sone fra bim-self was at fe side • it sonders behind, 



3040 



3044 



3048 



3052 



' In the margin. * MS. feUe fells. ' MS. oei-f. 

* MS. oiit. * MS. >am |;aiw. * MS. {^aiw. 

' Or risoms, or risoins. * MS. spilkeii. 



Dablin.] darius flees over the frozen river. 181 

The power of persee • when |)ai pe prince see, 

"Was ferly frayd of liys forme • so ferdfull he serayd. 3036 

Nowe er pe batels bowne • with braggyng of trompettf^, 

The brerae beeme blast • beryd to pe welk3'^n. 

A[lexander] all-pai' first • on faini all setter, 

And ayther ward at a wappe • wigh[t]ly enioynez. 3040 es"Sota 

Archers & all men • asperly shotyn, Darium & 

y)ar was lustyng of loy • lopons attamyd ; ^^'*' 

Seghen downe on ather syde * semelych knytes, 

Some dasyd, some dede • some depe woundytt. 3044 

So feH flyght was of flonys • as I fynd writtyn, 

Of arows & of alblastres • \iai aU ))e Ayre blyndyd ; 

Huger to byhalde • fen fe hayle-stormes, 

And all \q feld full of folke • fyfe myle large. 3048 

Als sone as fe son hup soght* * fe slaghter begynnys, 

And to sett was \e same • sesytt fai neue?-. 

Be J)rtt \e barbaryn blode * began to desend,^ 

The proudest of ))e persyens • passyd owte of lyfe. 3052 

Sone as mr Dary devysyd • & sawe hys doghty falle, 

'With }fai he biddes jram fe bake • & bydes no langer ; 

J5en qwen ])ai fange to J)e flyght • was nerehand euen, 3055 

And merke wit/^owte mesur * na man myght J)am folow. 

For-fi J>e charlottes in J)e chase • chopyd faim to deth, 

The cartes fat I Carpyd of • with fe kene sythez, 

J3ai feH all fey faim byfore " wit/i fotemen & ofer, 3059 

As ressynnys in a ranke feld • Avhen men ouer rydes. 

Sir Pary dryfys in fe dirke • & hys doghty folows, 

Goys hym on to grantum • vnto fe grete bume, 

Fande it frosyn hym byfore • as fell for J>e tyme, 3063 

Passys ouer wi't^ hys perys • a pak oute of nowmbre. 

Hys floke fyllys at^ fe flud • a furelonge of brede, 

The streme fra fat one strande • streght vnto fat of er. 

Sone fra hym-self was at fe syde • it sounde?-ytt byhynd, 

" MS. defend. ' Read al. 



183 



DARIUS GOES TO SUSA. 



[Ashmole. 



and many 
Persians are 
lost, 

[Fol. 53.] 

to tlic number of 
30U,000. 



Daiiua goes to 
Susa, and 
laments. 



•' Now am I cast 
down ! " 



He writes a letter 
to Alexander. 



" I, Darius, salute 
Alexander. 



Be not too proud. 



Xerxes was 
pruud, and failed. 



And aH at lent ware on-loft • loste Ipar fe swete. 3068 

J)us many deed \)at day • as fe buke teUis, 

Of pollis out of Persye • wet/iouten Jse grekis, 

Thre hundreth M/lZe thra men • \i>ti tliarned^ faire lyues, 

With J?e fool-s & f)e folke • fat j?e flode drouned. 3072 

j)is senioure out of Susys • to his cite wendis, 

Fallis dou?i on his face • flat in J)e sale, 

" Wa is me ! " quod he, " wriche • \va is me vnhappy ! " 

Sijis selcuthely sare • & sadly he wepys, 3076 

"I J)at was strajt to J)e sternes^ • am strekeu now to 

grondf, 
N'ow craton, now caitefe • now am I kast vndirc, 
\)at had of the Orient all ouire • homage vmqwile. 
Wist any we quat hi??i suld worth • fis Averd wald ho 

leue, 308a 

Full sympiH in a seteqwile ' seke to J)e cloudes, 
And fai at mast ere of mi3t • smyten aH to poudive." 
Wit/i^ j,(ft reufully he rase • & renkw out lie sendis, 
To Alexander belyue • & all slike a pistiH. 3081: 

If " I, drery kynge on ray dese • Darius of Pe?-sy, 
To Alexander ])at Aire • pat all has to wild, 
)3e lege lord of my lyfe * to lose or to saue, 
)5us send I to my soue?-ayne • salute's & ioy. 3088 

So wyde is Jje wisdom • fat wonne[s] in ^our saule, 
\)ai wele ^e wate, of aH men • at I worthid here before, 
Of aH jje notis fat ere now • & quat on next sewes. 
For-fi ^our werke ay be vvitt • je wirke vnreprouedf. 
Sire, I knawlage me a creatoi<r * & come of a woman, 
Heues no3t ^our hert vp to hi^e • take hede to i^oiir end; 
It limps no3t aH-way fe last • to licken wit7i fe first, 
Quat suld a kni3t mare to kepe • hot conquire his 

e«my 1 3096 

Was nojt Sexes hi)M-selfe * fe souereynest in erth, 
And cheued him of cheualry • chekis out of nombre 1 
3it for his wiH out of Avorde ' was Avon in-to pride, 
' MS. thrarned. ' MS. stremes. ' MS. \:at wiUi ; \>at sti uck out. 



Dublin] DARIUS writes to Alexander. 183 

And all pat lent wer on-lofte • lost haue fe swete. 3068 [FoI. M&.] 

|3us mony deyd j?is day • as demys me written, 

Off polles oute of pe?-sye • w/t/ioute pe prouude grekys, 

Thre C MzUe^ of throo • Jjat tharnyd paiv lyfez, 

^y^th Jje folez & Jje folke • Jjat pe fliide drynched. 3072 

\)[s seneour vnto susys • liys awne cyte wended, 

Fallys downe on hys face * flatt in Jje sale, 

" Wo is me ! " quod pe wreche • " wo is me vnhappyn ! " 

Sighez selkouthly sore • & sadly he wepys, 3076 

" I fat was straught to pe sternes • am strykyn nowe to 

ground, 
Nowe a crathan & a knafFe • nowe am I kest vnder, 
J3at had of the Orient all ouer • homage vmwhile. 
Wist ony wee qwat hym suld worth • ))is werld wald he 

lefe, 3080 

FuU symple in a sete-while * sekyn to pe clodes, 
And Jjai pat most er of myght * meltyn all to powder." 
Vlith pat he rewfully rose • & renkes oute he sendee, 
To A[lexander] als hylyfe • & all suche a PistyH. 3084 
" I, drery Kyng on my dese • Darius of Perys, Ypistoia. 

To A[lexander] fie heyr * pat all hase to weld, 
pe leyge lord of my lyfe • to lese or to safe, 
l3us send I to my soueren • salutes of Joy. 3088 

So wyde is pe wisdome * pat wonnys in your saule, 
j)at wele 36 wate of all pat was • & worth here hyfore, 
Off all pe notes pat er nowe • & what on next sewys. 
For-fi 36 wirke euer by witte • ye werke vnreprefytt^. 3092 
Sir, I knalegh me a creatur • & Comyn of A woman, 
Hefys nott your hert to hye • bott hede*- to your ende ; 
It lympys nott allway pe last • be lykkynd to pe first", 
Quatt suld a knyght more Couett • fen conquer hys fucsl 

Was not Seryxes hym-self • pe soueranest on ground, 3097 
And chefyd hym nott of cheualry • chekez oute of nombre ] 
3itt for hys wiH oute of warde • was wonne into p77de, 
' I. e. Three hundred thousand, 

1 I* 



184 



ALEXANDERS MEN REJOICE. 



[Ashmole. 



[Fol. 53 6.J 



Remember that 
victory is from 
Gud. 

Restore my 
relatives, and 
take my wealth.' 



The letter is 
taken to 
Alexander, 



whose men 
rejoice. 



Permeon advises 
him to .iccept 
Darius' offer. 



Alexander says, 



" How can 
Darius expect 
anything of me 



Let hira own 
himself beaten. 



He bids the 
<orpse3 to be 
buried. 



3108 



3111 



In \)e lede here of Elanda • lithirly he feyned. 3100 
jpinke ])at allanely of god • jsis ouirlaike \)on haues, 
For- J3i haue mercy on ]?i men * J)i meche we ' beseke, 
Als of 30ure grete gudnes • to grant vs oure modire, 
Oure bride, oure barnes out of bande • for besandis eno3e,' 
For all fe feele^ at oure fadirs ' in J)e fold^ hade, 3105 
In Battri & in ])is bild • fe bur3e of Elanda, 
j)e maistri & J»e maieste * of Mede & of Fersfy 
Wit/i all jje lolyte &^ loy • fat lubiter vs lenes. 
\)e seggis at fra Susses • was sent -witJi ))e pistiH 
Aires to se?* Alexander • onone hit° him reches ; 
And he dos on before his ost • openly to rede, 
And all his kni3t2S for fe carpe • ware kenely reioysed. 
j)en was ane Permeon, a pere • a prince of his oste, 
Enclynes him douu to J?e kyng • said : " kid emp<??-oure, 
Eesayue ])is risches, I rede ' pat 30W J^is renke bedis, 
And lyuers him his ladis • & aH his lele childire." 3116 
Joaii Alexander belyue • fa liathels lie callis, 
]pe berne at bro3t'' him fe brefe • said : "bowis to 30Mr 

lorcJ, 
And say,^ me wondirs, I-wisse • if he it wete walcJ, 
For any mede a-pon moltJ • his meneyhe to lyuircl 3120 
If he be fallen vndire fote * & his folke streyned, 
And vencust of oure violence • quat vailis him his hestiV ? 
His person & his p?'ouynce • he put it in my wiH, 3123 
And 3eld him vn'liie my 3oke • fan 3erne I na mare. 
And if [he] grant him no3t de-grayd • hot for J>e gre 

threpis, 
Bid buske him eft to J>e bent • vs bataill to 3eld." 
J?us monest he fe messangers * faire maistiV to say, 
Geuys fam gxiiis fuH gude • & lete fam ga swyth. 3128 
And fan comands he his kni3tz5 • fe corses vp to 

gedire, 



' MS. de. * MS. fadirs feete ; 9vit7i fadirs strvck out, 

' MS. fuld, corrected to fold. ♦ MS. & oi ; oi struck out, 

* MS. it bit. * MS. borjt. '^ Jn the margin. 



pablin.] Alexander requires darius to submit. I8a 

In Jie lede of Elanda • lytliiily he fynyd. 3100 

Thynke liowe only of god • jjis ouerlake fou foi\<;es. [FoI. st.j 

For-J)i haue mercy of J)i man • fi myght we besekyn, 

All of pi grete gudeuesse • to graunt vs our moder, 

Our birde, our barnez oute of bandes • for besaundes cuoghe. 

For all J)e feetez \>at our fadir • in ]>e molde^ byddyn, 3105 

In baltrye & in |)is beld • fe burgh of elanda, 

The maistre & J?e maieste • of medy & of perse, 

Wzt/i all pe lolyte & loy • pat lubiter vs lennys." 3108 

]je segges J>c<t fra susys • was sent w?t7t J)is pistiH 

Caryn faini to A[lexander] • onone & it hym raghten ; 

And he doys one before hys hostez * it opynly to rede, 

And all pe knyghtes for pe carpe • wer clenly reioysyd. 

)3en was one permeon, a pere • A prince of hys hcste, 3113 

Enclynes downe byfore pe kyng • sayd : " kyd Emperour, 

Resaue, I rede, fis rechez • fis renkez pat pon byddes, 

And leuejys hym hys lade« • & aH hys leue childer." 

pen A[lexander] als belyfc • Jiis atheH he clepys, 3117 

J?e hemes pat broght liym pe breve * sayd : " bowys to 

your Lord, 
And says, me wonderys, I-wysse • yf he it wene suld. 
For ony mede vppon uiolde • hys meynjey to delyve?-] 
Yff he be fallyn vnder fote • & hys folke strenyd, 3121 
And vencust of our vyolence • what valys hym hys heeste« ? 
Hys person & hys prouynce • Ifet put in my "wyH, 
And 3ifif hym vndir in joke • I jarne hym no mare. 
And yff he graunt hym nott degradyd ' bott for pe gree 

threpys, 3125 

Byd hym buske hym eft to pe bent & bateli vs jeld." 
}jus mouyshest he J»is messyngers • ]?air maister at say, 
Gyffys pSLim gyftes fuU gude • & hyddes ))aim go swyth. 
And ))en commaundez he hys knygJites ' pe corsez vp to 

gcdder, 3129 

' Head folde. 



186 



He offers to the 
gods. 



He bids his 
men not to burn 
any building. 



Tlie Greeks find 
an old eepulciire, 



tliat ofNinus, 
made of anietliyst. 



They next find 
a prison, witli 
in;iinied men in 
it, who are set 
free. 



Tliey were 
maimed by 
Darius. 



Darius writes I 
king Porus of 
India. 



THE GREEKS FIND NINUS' SEPULCHRE. [Aslimole. 

Of all ])e douth at was dede * & di3t fam in graues. 
And at wondid was, I-wis * as fe writt tellis, 3131 
To serche Jjaire saluys & far saris • -with surgens noble. 
At J)e grete flode of Granton • now graythis he his 

tentzs, 
Honoured fare his aid ' gods • & offirs J)am nouche? ; 
jjare fand he palais vp pijt • & many proud hames, 
Su??i-quile of Sexes ware sett * \)e sire of ])o landis, 3136 
)3a bildis he bedis fam to brin • sone of his bone rewis, 
And bad na bereii be sa bald • a brand for to kyndiH. 
]?are was a brade bent fildf • was beried fuH of kni^t/s, 
Of aid peres out of Pe?*sy • prince & dukes. 3140 

))e Messedones in J)e mold! * mynes to Jje g/-aues, 
Fand coupis all of clene geld • & costious stanes, 
\)e sepulture of a sire * J)«t of Surre was kyng. 
llim was J)e name Ninws • was in a noke fonden, 3144 
Was of ane athiH amatist • & aH witZ/in^ grauen, 
Plantid fuH of palmetres • & many proud fowles, 
And slike a clerete it kest • )'u[r]3e kyud of it-selfe, 
J3ai3 mi3t haue kentJ w/t7<out fe kist • \ie corps aH- 

to-gedire. 3148 

)5are was a tenefuH toure • & tulkis in-closid ; 
Sum ware jje handis of hewen • & sum wondid hojes, 
Sum fe e3en, su??i \)e eres • & egirly cries 
On Alexander eftzV help • & he fam all liners. 3152 
He wepis on J)am for wa • said, "wa is me, my 

childire !" 
And ilkane of his talentis • he takis ten thousand. 
j)ns ware Jjai di3t of ser Dary • for he dedeyne hade, 
J)at ]3ai^ ware come7i douw of kyng?« • & be no cause 

ellis. 3156 

Be now fe douth of ser Daris ' fe derfe messangere 
Fra Alexander agayn • his answare him bro3t ; 
And he fan girdis out to grete • eft graythis hhn to fy3t, 



MS. h aid. 



' with is in tTie margin. 
MS. \at, corrected to J>ai. 



MS. \>\ 



Dublin.] ALEXANDER FREES SOME PRISONERS. 187. 

Of aH fe doghty ]jot was dede • & dight J)aim in grafys. 
And aH pat woundytt was, I-wysse • as pe writte tellys, 
He gart seke ))air sarys, & faim salue • with sui«-gers^ noble. 
At pQ flude of g?'antu»i • uowe grathez he hys tenter, 3133 

Hono?/;'s hys olde godde^ • & offers faira ouchez ; 

]5air fande he palays vp pight^ • & raony prouude homez, [FoI. 37 6.] 

Some- while of Serxes was set • Jje syre of ])air landez. 

jjose heldes he byddes Jjaira brya • & syne of hys bode rewys, 

And bad no berne be so bald • a brand for to kyndyH, 

j)ar was a brode bent feld • Avas fuH of beryd kyngez, 

Off olde perys oute of pers • of Princcz & Dukez. 3140 

The massydoyns in pe mold ' mynyn into pe grafez, 

Founde coupes aH of clene gold • & costyous stonez, 

pe sepultwyre of a syre • of Snrry was crownyd, 

Hym was pe name I^inus • was in a noke found en, 3144 

"Was of ane athyH amatysf • & aH w/t/nn grafen, 

Plantyd all v/ith palmetres • & niony prouude fowlez. 

And suche a clarett^ it kesf • Jjorow kynde of hym-seluen, 

Men myght^ haue kend w/t/ioute kysf • pe cors all- 

to-geder. 3148 

par was a tenefuU toure • & tulkez inclosyd ; 
Some was pe liarmes of heven • & some pe lygez wantyd, 
Some pe hoghez, some pe eres • & egerly cryden 
On ^[lexander] after help • & he fiaira aH delyuerys. 
lie wepys on fiaim for woo • sayd : " woo is me, my 

childer!" 3153 

And ichone of hys talented; • he takys ten thouusand. 
J3us war fai dyght of Sir Dary • for he disdayne he(J, 
}?at fiai war comyn of kyngez • c% be no cause ellez. 3156 

Be J)en pe Doghty of s<r Darius ' ourderf messengers 
Fro Alexander] ayayn • hys Answer hase broghtyn ; 
And he J)en gyrdes oute to grete • & grathez hym to fyghf, 

' Head surgens. * Ifead clartee. 



188 



DARIUS ASKS PORUS HELP. 



" Darius to 
Porus. 



Come and help 



[Fol. 54 6,] 



[Aslmiole. 



To ])e honoryd here out of ynde ' Jius orJans a pistiH. 
" j)ai Jje sceptOure & ])e soile • sesid am of Persy, 
To 'Pomis vndire my p?-esent • plesance & ioy. 
First wrate I to ^oitr worthines • ^it write I \)e same, 
To help vs at fire hathiH men • Jjat haue^ wald my 
regne, 3164 

And, be je sure, fe same way • is to joztr-self ettild. 
For he pat werrais vs with ' pe wildare of grece, 
For Alexander is Is wrawid & wrathfuH of wiH • & wode as a lyofi,3167 

wroth as a lion. 



It is better for me 

to die tlian 

to live in sorrow. 



I promise ten 
sliillings to a 
well-armed 
soldier, five (o 
foot-soldier. 



Tou sliall have 
the spoil." 



Alexander is 
informed of this, 



and prepares to 
attack Darius 
again. 



Darius is 
frightened. 



Two of his own 
knights lay a 
plot tu kill him. 



And if I sande men & sa??zmera • seggis out of nombre, 
And cokke witJi pe conquiroz^r • tiH I be cald drepid, 
3it me is better on jje bent • in bataile be slayne, 
J3an se pe lose of my ledis * & ay leue in sorowe. 
For-J)i 3oure lordschip as legeman • I lawly be-seke, 
As I pat am in angwisch • myne askyng to fiH ; 3173 
Ten schilling of my trew gold • a man pat is armed, 
And fyue to a fote-man • failhely I hete. 
3it sail I ordane to -^our ane * quare-euire oure ost liggis, 
A ix score of new geere * of nurtrid maydens. 3177 
Bucifalon pe bald stede * saH bathe be oure awefi, 
And pe amies of Alexander • & all fe pilage." 
H Now flees parfra, pe felt kynge • a fone of his kni^tes, 
To Alexanc?er beliue • & aH jjus him tald, 3181 

How pat ser Dary with his dukis * eft drissfe him to 

fi^t, 
Had prayd efttr powere • to 'Poivus of ynde. 
J;an ordans him fis honorable • wz't/t his ost Qitis, 3184 
Agayn pe Persyns king • him ordans to ride, 
For pe name of an Emperoure • ne wald he neuire fange, 
Or fen pat souerayne ware slayne • or 3ild him his regne.^ 
Sone as pe kyng of pat kith * of his come herys, 3188 
)5an was he ferly a-fri3t • & his folke bathe. 
Than kest f am twa of his kni^tts • him causeles to spiH, 
' };at haue in the margin. * MS. rege, altered to regne. 



Dublin.] ALEXANDER AGAIN PREPARES TO ATTACK. 189 

To J)e honoM/-d heere oute of Inde • fiis Ordayns he a pis*yH. 
" That ])e septowr & \>e soyle • sesyd am of pers, 31 Gl 
To porrus vnder my prynt • plesaunce & loy. 
First wrote I to your worthynes • jitt write I \)e same, 
To help vs Anest fees athell men • pat hery wald onre 

realme, SlG-t 

And, be ^e sure, Jje same way • is to your-selfe etteld. 
And he Jjrtt werrys vs • is pe weldar of grece, 
Es wrawyd & Avrathfull of wiH • & wode as a lyofi, 3167 
As wawes of Jje Avild see * wheii wynd faim dis- 

trobles; 3167* [F..1.38.] 

And fof I sowme & sa?nme • seggez oute of nombre, 3168 
And cok with Jiis conquerowr • tyll I be cold drepyd, 
3itt is me better on fe bent • in bateH to fayle, 
)3en see Jje losse of my ledes • & ay lefe in sorow. 
For-J)i your lordship as lege man • I lofely beseclip, 3172 
As I Jjat am in angres • my askyns fullfyH ; 
Ten schelyng of my trew gold ' a tulke fat is arniyd. 
And fyfe to A foteman • faythfully I hete. 3175 

3itt shall I ordayne to your one • whar-euer our hoste liggez, 
Nyne score of new gere • of nortwjTyd may dens. 
Bucyfall fe bald stede * sail als be your awne, 3178 

With fe armez of Sir A[lexander] • & all fe ofer pelage." 
No we fleen fai fro fis feH kyng< • a some of hys knygfites, 
To A[Iexander] als belyfe • als J)us hym tol(J, 
How \)at Sir Dary^ with hys dukez • dressyd faim to 

fyghf, 3182 

Had send after power • to porrus of Inde. 
pen ordayns hym fis honorable • & with hys hoste flyttes, 
Ayayns fe p^rsyen Prince • he pwrpose to ryde, 
For pe name of empe?-our • wald he neuer fonnge, 3186 
Or Jjat soueren wer slayn • & seysyd to hym fe realme. 
Sone as fe kyng of pat kyth • of hys Come herys, 
pen was he ferly affrayd • & hys folke both. 3189 

And J?en kest two of hys "knjghtes ' to causles hym spyH, 
' he added here, but struclt out. 



190 



TWO PERSIAN KNIGHTS ATTACK DARIUS. [Ashmole. 



D.inus asks why 
they attack him, 



and says that 
Alexander will 
avenge him. 



Tliey woimJ 
him, and he falls. 



)5ai trowid fan of Alexander ' to adiH ])ahn a mede ; 
\)ive traitours on J)is trechoure • trowthis has strakid, 
Lendis pabn on-loft to Jje lorde • lajt out swerdis. 3193 
"Quat sail I dre3e," quod ser Dary • "my deie-worth 

childire 1 
First cald I 30W my clyent/s • \)at now I caH lordis, 
Semes jow nojt it suffice • my sorowe w<t7i-out, 3196 
]y(t as a bitand brand • me brettens w/t/t-in, 
And slaa ^e me J)us sudanly? • jje se[n]iot<re of grece, 
He^ wiH me wreke on joure werke • wers )?an of thefes !" 
}5ar2 meuyd jjaim^ na meroy • bot maynly liim woundid, 
)?at dou?? he hildis aH to-hewyn • faire handis be-twene. 
|?an dryfes furthe ]?a dones men • & halfe dede hi?;; leuys, 
Famand^ out of fresch blotlf • & here a fitt end'. 3203 



When Alexander 
hears that 
Darius is 
wounded, 



he goes to Susa. 



The Persians 
welcome hin: ; 
but some hide 
themselves. 



He goes to the 
palace. 



a 



(!^uartustif cimus passus '^UxandrL 

uen Alexaiider of fiis athiH • J)is auntzV haddf herdi, 
How he was di3t of his douth • & to jje dede 

woundid, 
He stre3t him to st^vmia • & ouire Jje streme ridis, 
So3t him in Sussys • him-selfe with his ost. 
j)e pepill out of Pe?-sy • quen fai oure prince see, 3208 
}3an :,ode )jai furthe & vn-3arkid • \ie jat;.? of ]>e cite, 
Eesayues him fuH: rially • w?'t7i reue?-ence & ioy, 
Said : " welcmn be jjou, werraioMr • fat aH fe erd! lout2i; !" 
Sone as ])ir weried wi^iis ' was ware of hes come, 3212 
\)at slo3e so faire sou??-ayne * fat neuire sake hadd, 
}pai he3e fai??? to holes & hyrnes • & hydis fai?/i belyne, 
}503t, or fai wist of his wiH • fai wald no3t apere. 
)3an gase he vp be degrece • the grecen maistu*, 3216 
Passis in-to fe palais ■ a pa?-adyce semed, 
Was on fe make of fat mote • no3t^ mervalled a litiH, 



MS. 36. ' MS. I^ai. ^ MS. >ai him. 

* Famend, altered to Faniand. 

* Here follon-s we. stnick thvovgh. 



Dublin.] DARIUS is very sorely wounded. 101 

jjam afterward of Alexander] • attelland a mede; 
)3ees tratoiirs on J?at tricliory • trouthez han stroken, 
Lenden faim on-loft to ];e lord • laghtyn cute swerde«. 3193 
"What sail I dre," quod sir Dary • "my dere worthy 

childerl 
First cald I yow my clyentes • fat now I calle 'Lories, 
Semys you nott it shuld suffyce • my sorow now wit/ioute, 
pat as a bytand brand • me bytes wzt/an, 3197 

And sla 36 me ))us sodonly ? • fe senyour of grece, 
He will me wreke on your werke * wers fen of theflfes ! " 
par mevyd faim no mei'cj • bott manly hym woundit, 3200 [Foi. ss 6.] 
pat downe he heldes aH to-hewyu • fair handes bytwene. 
]5en dryfen forth f oo Domesmeu ' & halfdede hym lefes, 
Fomand oute of freche blode • & here a fytt ende?. 3203 

©uartustifcimus^ Passus ^[lexandri]. 

ft[u]lieil A[lexander] of fis atheH • fis aunt?/rs had herd, 
How he was djght of hys doughty • & to fe deth 

■\vound?'t, 
He straght hym on to struma * ouer fe streme rjdes, 
Soght on to susys • hym-self w/t/i hys hostez, 
pe peple oute of persye * when fai f is Prince see, 3208 
Jpen 3ode fai furth & vnjarkyd • fe jates of f e Cyte, 
Eesaved hym full ryally • wit7i reuerence enogh, 
Sayd : " welcom be f ou, weryour ' fat all f e werld loutes ! " 
Sone as fees warryd Avightez • was war of hys come, 3212 
pat Sloghen so fair sou^?-enf • fat neue?- faim gilt made, 
J3ai hyen faim to holez • & hyden faim belyfe, 
)5oght, or fai wist of hys wyH • f ai wald not apere, 
]?en goyse he vp be degrees • fe greken maister, 321 G 

Passyd vnto f e palacys • fat paradyse semyd, 
Was in niakke of fat mote • noj77(t mervaylled a lytyH, 

* MS. Duodecimus. 



192 



ALEXANDER EXTERS 8DSA, 



[Ashmole. 



Tlie floor is 
fliirly paved 



Tlie walls are of 
pure gold. 



[Fol. 55 6] 



Alexander 
wonders. 



He finds Darius 
aove wounded. 



He pities liin 



He embraces him, 



and weeps over 

him. 

" Be comforte 1 ; 

be king of Persia 

once more. 



Let me avenpe 
tliy murder." 



)Jrtt compast was of Ciisys • Jjat kynge was of Fersy. 

j)e Acre vndire J)e fote • fynely was paued, 3220 

Couerd aH of cristaH • & ofire clere stanes. 

3it ware pe wawes of \)e Avanes ' wro3t, as I rede, 

Polischid aH of pure gold ^ • & of plate werk/s. 

And fat was strekeii fuH of sternys • & of sere 

ge??imj's, 3224 

With bri3t blasynand! bees * as bemes of \>e sou. 
j)e hathiH hedis vp-on heje • & hogely he wondirs, 
pat euire suld eniperoure in erth • slike ane herde wild. 
Queu he had feriyd his fiH • apon pat faire hanie, 3228 
jjui-je-out pe sale )jan he sojt • in-to pe selfe chambr^. 
pare quare pe lord in lay • w/t/t laythely woundis, 
Girdid out as gutars ■ in grete giU-stremes, 
3it was pare lyfe in his like ' litiH if it semed, 3232 
At ilk blast of his breth • pe blode fra him glidis, 
Sire Alexa7uh7' him avysis • & authly him thinke ; 
pe pure pete of his payii • persid his hert . 
jjan nymes he fra his awyn neke • an emperoures 

mantiH, 3236 

And pat he^ couirs ouire pe kyng • & clappis him in 

armes, 
Wit^ grph gretyng & gro ' & grysely terys ; 
Bad : " comfurth pe, ser conquirowr • & of pi care ryse, 
Don ajayne pe dignite • pe diademe of Pers, 3240 

And aH pe li^tis of pi rewme * resayue as before. 
My pure powarfuR gods * I prestly pauoure, 
)pine empire & pine erytage • enterely pe to jeltl ; 3243 
Suld neu^r na gome be to glade • pofe he grete ware, 
Of his nejbowr noy • enentts him-selfe, 
Quen fortune foundis him fra • & him pe fete scheAvis, 
And aH pe welth him at-wendis • & pe werd changis. 
Brynge furth pi banes, & with my brand • I saH pi 

dede venge." ■ 3248 

ph saje sobband he said ' & pe segge Avakyns, 

' MS. gold gold, but corrected. ' In the viarg'm. 



Dublin.] HE FiNps darius wounded. 193 

Jjat Compast was of Susys • fat kyng was of pers. 

)je flore vnder fute • fynely was pafvyd, 3220 

Coiiered aH of c?'/staH • & oper clere stonez. 

3itt wer J)e wallez of jje wane • wroght, as I rede, 

Polyshyd all of pure gold • & of plate werkes. 

And pat was strengkyllyd full of sternez • & strykyfi wit// 

gemmys, 3224 

With bright blasenand beys • as bemys of ]>e sonne. 
})e hatheH hedes vp on higlit • & hugely he wounderez, 
Jjat euer suld Emperour in erth • suche a place welde. 
Qwen he had farlyd hys fyll • on J)ees fair homez, 3228 
T[h]rogh-oute J)e sale jian he soght^ • vnto fe self chaunihre, [Foi.£9.] 
j)ar as J>e lord in lay • ^yith lothlyche wounde*', 
Gyrrdand oute as gutters • in grete gyUe-stormez, 
3itt was par lyfe in hys lyre • lytyll yf it semyd, 3232 
Att Iche blast of hys breth • fe blode fro hym i^eites, 
Sir Alexander] on hym avysys • & trewly hym thynkez ; 
J3e pure pite of hys payn • pe^-syd hys hert*. 
J3en nymmez he fro hys awne neke • ane empero^/rs 

manteH, 3230 

And J)at he Couerys ouer fe kyng* • & clepys hym in 

harmez, 
'With greme gretyng & grone • & gryslyche terys ; 
Bad : " comforth ])e, siV conquerour • & of pi care ryse, 
J3u dose ayayn ])i dignite • fe dyademe of pers, 3240 

And pe rightez of my realms • resayve als before. 
My pure powerfull goddes • prestly adoure, 
Jpine empyre & ])i herytage • f»e purely to ^eld ; 
Suld neuer no gome be glad • fiof he grett wer, 3244 

Off hys neghburs noye • anentes hym-seluen. 
When fortune f undes hym. fro • & hym pe fete schewys. 
And all J)e welthe^ pat he weldes • & pe werld chaungez, 
Bryng fforth pi banes, & with a brand • pi bale shall I 

venge." 3248 

)jis sagh sobband he sayd • & so pe segge wakyns, 

' MS. wethche. 
ALEXANDER. O 



194 



Darius kisses 
Alexander's 



■ Ah! Alexander 



All turns at last 
to corruption. 



[Fol. 56.] 



God made man 
unstable, 



Had He given 
men prosperity 
only, 

none would 
acknowledge His 
power. 



DARIUS KISSES ALEXANDER'S HAND, [Ashmole. 

Ilyndely hildis him vp • & his hand kyssis, 
j)e brest & fe bare necke • & breues fire wordis : 3251 
IT "A! Alexa7ide7', athiH son" • & angrily granys, 
"pe depe distruccion of ^our dome • has many day 

bene^ knawyn, 
j)at aH pe welth of pe werld? • worth is at J?e lasf 
To cayrayne & corupcjon * clene aH-to-gedire. 
])e warnes of pi wale gode • fat wist aH before, 3256 
And fully feld att pe fare • pat faH suld on erthe ; 
On J)is maner made he man * |)ur3e his mijt first, 
Suld nojt be fou?? in hi?7i fast • ne ferme ne stable, 
Bot houande here a hand-qwile • & hingand in payse, 
Now in leueH, now on-loft * now on lawe vndire. 32G1 
AH werdly ping, I-wis • fur^e pe wiH of oure lord, 
In-to pe contrare clene • is at a clamp turned?. 
For had he worjt^ ay to wees • welth & na nothire, 
So grete had bene vayn glorie ' glotony & pride, 3265 
Suld nane haue gessid pat grace • come of god, bot of 

]jai??i-selfe ; 
So fra pe makare o mold? • suld many man haue erryd. 



So feyle had bene pe frelett/s • folo3and oure kynd, 3268 
We should all We had bene drawen aH bedene • in-to disspaire clene, 

And of pe godness of god • no3t a grew^ traisted. 

For-Jji he wald of his wiH * his werkis to be changand, 

pat, quen a hathiH ware ouire hije • in happ & in 
welthe, 3272 

God's will is that j)at he knew nojt his creatowr • bi-cause of his pride, 

pride should in i i i i • 

iiave a fall, In-to pe dike of debonerte • droune bud him nede, 

J3is was his AviH at it worthid ' wene pon na nothire, 
J?e gome his god at for-gatt • for any grace here, 3276 
His welth to wite all a-way * & wickidnes apere. 
To ken pe caytefe to knaw • qua caused him on first. 

This has now hap- j)e Same ensampiH of my-selfe • noAv is betid, po\x sees ; 

peiied to myself, 

' In the margin. ' For wrojt. 

' Here follons st, standing alone. 



Dublin.] DARIUS laments his past pride. 195 

Hendly halsys hym vmbe ' & hys hande kyssys, 

pe brest & on Jje bare neke • & brevys pees wordez : 

" A ! Alexander, athyll son " • and augerdly gronys, 3252 

"Jje depe distruccion of J)i dome • base mony day ben 

knawen, 
All fe welth of J)is werld ' waystes be fe last* 
To caryon & corrupcion • clene all-to-geder. 
The wyssyng* of jje wale god • pat wist aH before, 3256 
And fully fele aH pe fare • pat falle shuld on erth ; 
On Jjis mane?- made he man • |)orow hys myght first^, 
Suld not be funde in hym fastnes * ne ferme be ne stabyH, 
Bot hofand here an hand-while * & hyngand on payse, 3260 
Now in loueH, nowe on-loff • nowe in law vnder. 
AH wordly ]j[i]ng', I-wys • ]?orow wyH of pat Lord*, [FoI. 39 6.] 

Into pe con* ray elene • is at a clampe twrnyd. 
For bed he wroght ay to wees • welth & none oper, 3264 
So grete had beil vaneglory • glotony & Pride, 
Suld nane haue gessyd Jjaim grace ' of god, bott of faim- 

seluen ; 
So from pe maker of man • myght mony haue erryd. 3267 
And had he shapyn Ay to shalkez • shendship & illys, 3267* 
So fele had ben pe frekes • folowand our kyn(J, 3268 

We had ben drawyn all bedene • into dispare clene, 
And on pe gudnes of god • noght a dele traistytf. 
For-])! he wald of hys will • alt warkys to be chaunged, 
l)at, when on athyH was so wele • in happe & in heyle, 3272 

J3at he knew not hys creatour • be-cause of hys pryde, 
Into Jje Dyche of deboneHe • drench must hym nede. 
)3is was hys wille pat it shuld )>us worth * wete J)ou no noper, 
The gome pat hys god forgatt • for ony grace here, 3276 
Hys welth to wyte away • & wrychednes to apere, 
To ken pe catyflf to knaw • who causyd hym on first*. 
pe sampyH of my A^vne self* ' ))0u seys nowe betyd ; 



196 



LET EACH MAN LOOK TO HIS END. 



[Ashmole. 



Pride blinded me. 



If a man be 
cast down, 



he shall be 
exalted. 



Let man 
acknowledge his 



Let not pride 
puff thee up. 



Look to thine 
end. 



My life is like i 
cob-web, soon 
blown away. 



I, who yesterday 
ruled all the 
world, am now 
driven down to 
dust. 



Bury me with 
the princes of 
Persia. 



So grete I grew of my gods • & gold in my cofirs, 3280 
pat kindly gods creatoure • I kend no3t my-selfe, 
Bot for his felo3e & his fere * faithly me leued, 
)5us prosperite & pride • so purely me blyndid, 
I couthe nojt se fra my sege • to fe soile vndire, 3284 
pat at me failed fan to fynd • fast at myn ejen. 
Be J)e myrrowr now of meknes • I may a myle knawe, 
If any hathiU be so hard! • with vnhapp woundid, 
So at he hopis him no helpe • of fa he3e fadirt;, 3288 
|3an liftis oure lord him on-loft • his langoi^r he breggis, 
In-hanses him in hand-quile • & heues him to welthis 
So heje, fat he for vn-hele • sejes no3t his dri3ten. 
Lat fan him knaAv his creatour • in kindling of ioy, 3292 
pat he fat lawene has a lede • may lyft, if him thinke, 
And he fat bring/s him on-loft • breten aH to poudire. 
J5i saule, son, in-to snrquiteTj • lat seke neuire fe 

hi3hare, 
For gre fe graunf ere^ of g0(J • & no3t2 of fi grete 

strenthis. 329 G 

If all f e limp as f e list • loke to fine ende, 
For die f e bose, quen aH is done • & ay f i day scort/s. 
IT Me fink 3 my lyfe as to fe lenjth • is like to f is werk^, 
pat f is coppis opon keH-wyse * knytt in f e W03es, 3300 
With f e lest winde of f e werd • fat f e werd touches, 
pe note anentis ilk ane • & aH to no3t worthis. 
Lo ! so f e quele of qwistsumnes • my qualite has changid ! 
I, fat was 3ustirday so 3ape • & 3emed aH f e werld, 3304 
To day am dreuyii aU to dust • to dolour & paynes. 
Has no3t o maistri so meche • as mi3t of my-selfe. 
My dere son," quod Darjus ' " it drawes nere f e tyme ; 
My banes, on my benyson • bery with f i hand, 3308 
With f e proued princes out of Pers * • & witli f e proude 

grekis, 
And f e maistMings of Messedoyne ' je me to mold bring. 



Head 



Added in the margin. 
* MS. Ferers. 



MS. Me ymk me. 



Dublin.] all worldly glory fades. 197 

So grete I grew of my gudez • & gold in my coffers, 3280 
}jat kendly goddes creature • I knew nott my-seluen, 
Bott for hys felow & hys fere • faythfully me made, 
Jpus prosperite & pn'de ^ • propyrly me blyndyd, 
I kouth noght see fro my seyge * to fe sette vnder, 3284 
j)at at me faylyd to fynd ' fast at my eeyn. 
Be fe myrrow[r] of mekenes * I may a myle knaw, 
Yff ouy hatheH be so hard • v/ith vnhappe woundzt, 
So fat lie hopys hym no help • of fe hye fader, 3288 

j)en lyftes fe kyng hym on-loff • hys langor abreggez, 
Enhaunses hym in hand-while • & hefys hym on-loff 
So he, \>at ere^ for vnsele • segh nott hys Dryghtyn. 3291 
Lete pen hym know hys creature • in kyndyllyng of loy, 
\)at he laghtnes may lede • & lyft when hym thynkez. 
And pat brynges hym abowe • bryttynd all to powder, 
Jji sawle, sir, into Surquydry • latt sech neuer Jje 
heyere, 3295 

[Leaf 40 is lost.] 



MS. i>roridc. ' For ere, read he. 



198 



ALEXANDER SUCCEEDS DARIUS. 



[Aslunole. 



us fight no 



longe 



I commend to you 
my motlier and 
daughter. 



[Fol. 57.] 
Be kind to ray 



Darius dies and 
is buried. 



Alexander 
mounts the 
throne. 



Darius' crown is 
put on iiis liead. 



The crown shines 
gloriously. 



The throne is of 
gold. 



Il lias seven 
steps ; 

1. of amethyst. 

2. of smaragdui 

3. ot topaz. 

4. of garnet. 

[Fol. 57 6.1 

5. of adamant. 

6. of gold. 



■Lat fan cure kyng-domes a-corde • & cock we na laiigu-, 

Bot ay pe?'petuall pes • cure pa?'tys betwene. 3312 

Vn-to pure mekiH maieste ■ my modire I comande, 

Eodogarus fe riaU • & rewis on my bride ; 

'My dojti'r Rosan Jje riclie • resayues to pur spouse, 

It comys wele of hije kyn • kyng/s to descend. 3316 

Tak tent to ]>at at I teH • be tendire of my knijtj'.s." 

And with ))is speke at lie spake • ]?e sprete he jeldis. 

J3an was his body enbawmed • &, as he bede, g?-auen, 

}3is bald baratoure him bare • & as a barne gveiis, 3320 

So did fe pepiH out of Persy • bot for his pite mare 

]3an for )je dethe of Dary • be dowble of fe twa. 

And Alexander belyue • as he was enterid, 

He meues agayn to fe mote • ifc on ))e morne eft/r, 3324 

Vp to pe souej-ayne sege ■ with Septowr he wyndis, 

pat Cusus J)e conquirowr • of clere gold maked. 

pe mody men of Messedone ' J^e maist/rs of 'Persy 

pan put J)am in-to presens • as jje prose tellis ; 3328 

Sire Darius awefl dyademe ' ])ai did on his hede, 

A coron, ane fe costious • pat euire kyng weryd, 

On Jie propurest of proiecte • pat euire prince here. 

pe massy werke was pe menest • made of pe noble. 3332 

pe pride par-oi for to proue • it pyned any cristen ; 

It gaue so glorius a gleme ' of gold & of stanes, 

pat as J)e loge for pe lijt • lemed as of heue??. 3335 

pe sets fare him-selfe satte • in soyte vfith pe croune, 

pat was lift a-pon loft • on ofire litiH segis, 

Seuyn cubet of clere gold • was countid pe hi3t. 

And vij degrece was par grayd • for gate vp of king/s, 

And fai ware lentilly loyned • in a loyly wyse. 3340 

pe first an athil Amatast * as I am infowj'med, 

And of a Smeth [sjmaragadane * Smyten was Jje top ir ; 

pe thrid of a Topas a-tyred • & trelest & grauen ; 

pe ferdf degre a Granate • a gracious gemme ; 3344 

pe fyfte was of ane Adomant ' ati-to-geSire makid ; 

pe sext of gleti'rand gold • gayle was forgid ; 



200 



DESCRIPTION OF DARIUS THRONE. 



[Ashmole. 



1. The amethyst 
guards men 
against 
drunkenness. 



A king must 

be of Bote- mind. 



2. The smaragJiu 
protects the 
ei!;ht; a king 
must see clearly. 



3. The topaz 
reflects an 
inverted image. 



A king must 
remember how 
all tilings are 
subverted. 



J3e ouirmast, aH of pe erth * wtt/i-out oj^ire werk/s, 
Apon )ji3 wyse ware fai grayd ' & for grete cause. 3348 
])e first was of an Amatist • pat aH chaye denies 
Eiche, said pe romance • & ronkenes of wynes, 
Latt/s na dronkynnes^ fam dere • pat douth at it beris. 
\)e same wyse men a wee • waite to him-selfe, 3352 
A kni3t at couetti^' to clym • to kyngs astate, 
Him bus haue warnes hi?« with ■ of wit & of mynde, 
])at he wirke no^t on pe wethire halfe • for wathe apon 
erth. 3355 

\)e s[e]cunde was of Smaragdone • pat ay pe si3t kepis ; 
Quat berne as beris it him on • it bri3tens his e3en. 
So bus a kyng to consaile • haue a^ clere hert, 
To se at syttis him to se • & sagely to wirke. 3359 

\)G thrid was a Topas, I trow • at to pe trone lengis ; 
])at is so clere of his kind • pQ clause me recordis, 
pat qua-sum-euire in pat ilk • his ymage behaldzV, 
\)e face is to pe fold-ward • pe fete to pe firment. 
So comes it wele for a kyng • to knaw tiH his end, 3364 
How ay pe top to pe taa • is turned at pe last. 
Quen fortune festis him ' he fendis beliue, 



And aH his dignite bedene • driues in-to poudire. 3367 
pe fere! was a granate, I gesse • goules althire fynest ; 

gems ; Is uauc SO redy, as I rede • of aH pe riche stanes ; 

a king must be of SHkc color a3e a kyng wele • in conyschance to here, 

pat he schape to na schauadry • pat schend suld his fame. 
pe fift was all of adoma?2t * as pe buke tellis ; 3372 

pat is he pat is so hard • Jsat hurt may nane tole ;' 
Is nothire stele ne na stane * so stife it may perce, 
And growis out of pe grete see • in graynes & in cragis. 
If any I^aue* to it ne3e • pat naylid is wit^ iryn, 3376 

It attracts ships. Jjefi cleuys it ay to pe clife * carryg & othyre ; 



4. The garnet is 
tlie brightest of 



pure fame. 



5. The adamani 
is very hard. 
[Fol. 58.] 



MS. droBcj'nnes, altered to dronkynnes. * MS. ai. 

^ MS. thole tole ; 7vith thole xtrvck out. 
* MS. aue, altered to Naue in, the vtargin. 



Dublin.] THE MEANING OF THE GEMS ON IT. 201 



What berne pat berys it bym on • it brigbtyns hys sygbf . [FoI- *i ; ?«"/ 

So buse a kyng to consayve • hafe a clere berf, 

To se fat sittes bym to see • & sagely to wircbe. 3359 

The tbryd was a topas, I trowe * pat to ]?e trone longyd ; 

\)at is So clere of hys kynde • Jje clause it recorder, 

\)at who-someuer in pat ilke • hys vysage bebaldes, 

\)e face is to pe foldward • pe fete into pe welkyn. 

So comys it wele to a kyng • to knaw to hys ende, 3364 

Howe ay pe topp to pe toes • is twrnyd at pe lasf, 

When fortoune fraystes frely bym in-fere * be fyndes bym 

belyfe, 
And all hys dignite bedene • dryfys into Powder. 3367 
The fourte was a granate • pat glowys all par fynest* ; 
Is none so rede, as I rede • of all pe rycbe stones ; 
Suche colour aghf a kyng wele • in countenawnce to here, 
j)ai be shope to no cheualdre ' pat shend shuld hys name. 
The fyft was all of Adamant* • as pe buke tellys; 3372 
Jjat is he pat is so hard • pat hurt may no tule ; 
Is noper stele nor no stone • so styflF may it perce, 
And growys out of pe grate see • in granes & in Craggez. 
YflF ony navy to it negh • pat nalyd is wt't/i Irne, 3376 
}jen clefys it ay to pe clyff • carrak & ope?- ; 



2a- 



ALEXANDER S PROCLAMATION. 



[Ashmole. 



A king should 1 
Bteadfast. 



6. The gold is 
the chief of 
metals ; 

a king should be 
chief. 



7. The earth 
reminds a king 
that he is of 
earth. 



Alexander sends 
out a letter. 



" Alexander to 
tlie chiefs and 
princes of Persia 
sends greeting. 

[Fol. 58 *.] 



Since the diadem 
of Darius is 
granted me, 



let all be 
a-lministered ; 
before. 



Bot bloJe of body, sais fe buke • bees it neuire 

percid,^ 
Or J)e natour of anothire tiling • pat nedis no3t to rekeii. 
pat same kynd suld a kyng • of liis craft vse, 3380 

So stable & so stedfast • to stand in bis werkes, 
pat for na prayere ne pres • ne plesaunce on erthe, 
Out of pe rake of ri3t\vysnes * ren suld he neuire. 
pe Sext was of gold • graciously bewen, 338 i 

Of an metals o mold? • Jje maistir & fe syre ; 
pe same cure is a kyng • be kind of his leggis, 
To gy & gouenie- his gomes * pe grettest he is makid. 
pe seuynt vp to fie sege • was of pe selfe erth, 3388 
pat is na mare for to mene • as me my mynd tellis, 
Bot ilka kyng suld hbn knaw • cried of pe soile, 
And to pe same sustenance • sodanly to worthe. 3391 
)5us sett oure syre in his sete ' with septoure in hand, 
In pelowr & in paH • & proud men him by. 
pah lete he left res belyue • wtt/j ledis out to send, 
)2ur3e all pe p?'ouynce of pers^ • promicid })is Averk?'6". 
" pe kyng AV«t7j-outen compere * of kyngis all othire, 
Of all pe lordis now pe lord * fat lefts apoii erth, 3397 
Sire Alexander, athiH son ' of Amon his dri3ten, 
And als of Olimpades • anyly consayued, 
To pe souerayns & pe Senescalls • pe sires & pe maistris. 
And all pe pers out of persy • princes & duk/6% 3401 
pe lustis & pe gentils • & lugemen of lawe, 
Bathe citi3ens & seriant • salutw of grace. 
Syn it lokid has pe largenes • of pe lord of heue?i, 3404 
pat me J)is diademe of Dary • demed is & graunted, 
And to be^ here |)us enhansid? * in his hi3e trone, 
3e sail be glad of my degre • & gretly reioyd, 
And ordans aiquare ouire aH • honoz<rable princes, 3408 
Gouerno?<rs & gardens * of all pe grete bur3es, 
As was in Darius days • to deme men pe ri3t, 

' MS. lansed, altered to perc'ni. * MS. gounfre. 

* MS. perers. ■• I'l the margin. 



Dublin.] ALL LAWS ARE TO CONTINUE IN FORCE. 203 

"\V/t7iowte bloJe of body, says fe buke • beys it newer 

pe7-syd, 
Or Jie nature of a-no])er tbyng • Jiat nedes noght to rekyn. 
The same kynd shiild a kyng' " of hys craft vse, 3380 

So stabyll & so stedfasf • to stond in hys werkez, 
j)at for no prayer ne preese • ue plesaunce^ on erth, 
Oute of \>e rakke of rightwyssnes • rynne shuld he neuer. 
The sext degree was of gold ' graciously hewyn, 3384 

Off all J)e metallys of mold • fe maister & pe syre ; 
The same cure is a kyng • be kend of hys leigez, 
To gye & goueryne hys gomes * pe grettest is he grathyd. 
The Seuente vp to ])e sege • was of pe self erth, 3388 

\)at is no more for to mene • as me ]je writte tellys, 
Bot euerilke kyng shuld hym knawe • create of fe soyle, 
And to Jje same substance • sodanly to worth. 3391 

)3us sett our Syre in hys sete • with septowr in hand, [Foi. .ii *.] 

In pelour & in palle • & prouude men hym vmbe. 
])en lete he lette?*ys belyfe • -with ledes oute to send, 
Jjorow a'J )?e prouynce of pers • pronou??sand fiees wordez : 
" The kyng w/t7;owtyn compere • of kyngez aH ojjer, 
Of all lordes nowe lord • fat lefyn vppon erth, 3397 

Sir A[lexander], athyll son • of anion hys diightyii, 
And also of Olympades ' only consaved, 
To pe soue?*ayns & senescallez, * ]?e syrez & pe maisterys, 
And an fe peres oute of pers • princez & dukez, 3401 

])e iustice & pe gentyles ' fe iuggez of pe lawe, 
Both cyte3eyns & sergeantez • salute** of grace. 
Seth lukkyd hath pe largenes • of fe lord of heuen, 3104 
])at me JjIs Diademe of Dary • demyd is & grauntyd, 
And to be here ]jus inhaunsyd * in hys hye trone, 
3e shall be glad of my degree • & gretly reiossecJ, 
And ordayns ouer all & ay • honorable princez, 3408 

Gouernowrs & gardens • of all my grete burghez, 
As was in Darius days • to deme men pe right', 

■ MS. plesaaunce. 



204 



ALEXANDER SENDS FOR DARIUS' MURDERERS. [Ashmole. 



Let all armour be 
put away. 



Let the Iiigliroad 
be free." 



He next bids the 
slayers of Darius 
to come to him, 



promising tliem 
their reward 



I?esan and 
Anabras present 
tliemselves. 



[Fol. 59.] 
He commands 
them to be 
beheaded, 



as that is 

the right reward 

of traitors. 



And clene all fe clients • to kepe f aire demayndes. 
Ilk a pep ill his possession^ • in pes mo3t he broweke, 
Armoure & actons • y latt all fat be kepid,^ 3413 

Caires Jjam to castells • & in kinge houses, 
And none so bald', ere I bide • to here fam na mare. 
And fra fis marche to Messedone • quils I am maist/r 

here, 3416 

j)e passage in aithire pa?-t • sail playn be & open, 
j)e comers out of aithire costs ' to caire vndistrobbed, 
With message & Marchandise • & al manire of nedis." 
H ^NTovv is his pistils aH past* • & pese he comandis ; 3420 
" Quilke of my fryndis ere jje folke ' fat my faa slo3e, 
pat was fe drepars of Dary • now doo fam a-pere, 
})at fai may weld for fis werke ' wirschip to mede. 
My mekill mi3tfuH; gods * I maynly 30W swere, 3424 
And on fe lay at I leue • & be my lufed modire,^ 
)3e worthe wage Jjai/n wayne • fat fai haue wele scrued." 
)5an all fe pepiH out of Pe/"sy • pouret out to wej^e ; 
Bathe Besan & Anabras • as fe buke tellis, 3428 

):at ware fe banes of his body • baldly fam shawis ; 
Said : " we to-hewid him [with] oure handis • hi3o 

empe?-oure." 
Jpai wend wele fai??i to wyn • a waryson for euire. 3431 
)pan bad' he bernes ])ai??i to bynd • & bringe faim be-lyue 
Vn-to fe gudmans graue • & hewe of f aire hedis. 
" Alias, my lord," quod fa ledis • " & 30 so late swore, 
To ^oiir worthi gods, ^our wale dame • we suld no waa 

suffire 1 " 3435 

" Siris, as 36 worthi ware, I-wisse * I wate wele I hijt, 
And hot 30Mr harmes were vnhid • I held no3t myne 

atliis. 
For sen I wan in-to f e werld • my witt has bene aye, 
Quen treid was a trechory • fe tulkis to be hedid." 
]5an he did fai»i to deth • as dri3ten hi?n praysed, 3440 

' MS. posseciion, altered to possession. * MS. kepis. 
' Here the Dublin MS. ends. 



Dal)Iin.3 he beheads them for their treachery. 205 

And clene all our clientes • to kepe pair demaunde^f, 
Iche peple fair possession • in pease myght pai broke, 
Armors & actons • lat aH J?at be kepyd, 3413 

Cayrez jjairn to castellys • & to kyngez housez. 
And none so bold, or I byd * to bere })aim no more. 
And fro fis marche to massydoyne * whil I am maister 
here, 3416 

The passage shall in ather parte * plane be & opyii, 
J5e Comers oute of athir coste • to cayre vndistourbletf, 
"WitJi message & -with merchaundyse • & all man^^r of nede^." 
H"owe er hys pistellys forth past^ • & pease he Co??zmandez ; 
"Which of my frende^ er Jte folke • fat my foe slogh, 
j)at wer J)e drepers of sir Dary • nowe doys faim apere, 
)5at J)ai may weld for fair werk • worship & mede. 
My mekyll myghtfuU goddes ' I maynly you swere, 3424 
And on fe lay fat I lefe • & be my lofyd moder, 

[Here ends the fragment in the Dublin MS.] 



206 



ALEXANDER WEDS ROXANA. 



[Aslimole. 



Tlie land is at 
peace. 



Alexatiiler agnii 
mounts the Rilt 
tlirone. 



nnil bids Uoxana 
tome to him, 



wliom he weds, 
and makes 
empress. 



The Persians call 
liim a god ; at 



which he 
alarmed. 



[Fol. 59 6.] 



He keeps an 
eight-days' feast 
in honour of 
Roxana. 



pe prouynce pijt is in pes ' & princes ere maked, 
An^ aid derling^ of Darius • was duke made of pers, 
Request of pe rials • ane of liis riclie \Ticles. 3443 

Oure emperoure, quen Jiis was endid • erly oil pe morne, 
'With all pa, alyens him by • & ancient lordis, 
He gase a-gayne to de-grece • vp to pe gilt trone, 
Dobbed in his diadenie • & di3t as be-fore ; 3447 

As Dary demed, or he deid • his dojtiV he comandes, 
Mad Rosaii Jjs riche • radly to apere, 
Hire hede vn-helid was on hi3e • & hild aH in trissis, 
Vra-by-clappid witJi a coronacle ' of costious stanes ; 
As pe nianere of pat marche was • he wedd hire to wyfo, 
And in pe sege vfitJi hiwi-selfe • to sitt he hir makzi^ 
Comands hire as a conquyres • of knyjt/s to be louted, 
And all l^e pepill out of Persy • was passandly ioyed. 
J?ai gone agraytheii vp pSLive gods * on gilten segis, 3456 
Sayed : " pou. ert duke of ilk dome • & dri3tin ))i-selfe ! " 
j)an was he fraid in his flesche • bad, " feyne of y)ifr 

wordis ! 
I am a coruptible kyng • & of clay fourmed' ! " 
)?an out onone to Aristotil • & to his awen modire 3460 
Of all his weris & his welth • he wrate alto-gedir^ ; 
And a3t dales aH bedene • he dites in his pistiH, 
For reuerence of Eosan • to reveH & halo we. 3463 

Al be pe metire hot mene ' pus mekiH haue I ioyned ; 
Forthi, lordis, be ^our leue • list 30W to suffire. 
Now will I tary for a time • & tempire my wittis ; 
And he pat sti3e to pe sternes • sti3tiH vs in heue?i ! 



I will now lell 
you more about 
Alexander. 



(J^utntuiStiecimus passus ^Uxandri. 

Lordis, wiH 3e me lithe * & lestin a stonde, 3468 
Now sail I kithe vs a carpe • of a kyng riche, 
Of pe auntowrs of ser Alexa??(fer • pat aire was of grcce, 
How all pe werd at his will • he Avan or he deid. 
' MS. And. * MS. derlingjs. 



Ashmole.] he keeps his wedding-feast. 207 

J3e latt/r ende of liis lyfe • me list ^ow to teH. 3472 

For aH pe first is in fittis • & folowand Jte lettiV, ri.e first part 

And he fat made 90W J)is mirth • oft mynes his saule, ii,e original. 

})at dri3tin deyne him to dele • a dele of his blis. 

Sone as ser Dary was deid • & done out of lyue, 3476 

And A\ex.ander as^ aire • had aH for to Avild, when he had 

1 1 . 1 married Roxana, 

Kesayued to his nche quene • Eosan his do-^tir, 

And was pe croune be-kcndf • of clene all pus ends, 

He gedird him a grete ost • & graythid him to ride, 

A powere of pe Pe?'sens • & of J)e prowde grekis, 3481 

Jje Messedones & all men • he [maynly] comandis lie proceeds to 

/-\ 1 -r-. . TO 1 . . •■ attack Porus, 

On kyng roYriis to preke • & prese mm with armes. 

Now gase he furthe with his ging* • pe gaynest in-to and advances tc 

ynde. 3484 ^"'''"' 

Jjare many daies be dissert • he dryfes with his ost, iie comes to a 

Be hi3e hillis & howis • & be holu3e doiines. 

Be wast & be wildirnes • & be wat«?-les hournes. 3487 [Foi.eo.] 
Sone was he wery of pe way • so was his wale kni3t/i? ; 
Menyd pai7n pe Messedones • emang^ |)ai»i-selfe, The Greeks 

)3ai said, it mi3t be sufficient ' pe sesyng* of Persy, 
And him pat^ trouage on tyme • has tane of oure eldii-s. 
" Quat suld we fonde any ferre • now faylis oure •in<' ask wi.y ti.ey 

_, - . are to go furtlier. 

strent[h]iV; 3492 

jjis erd? of ynde is ilk dele • enhabet with bestis, 
And he bet willis all pe werd • be weris hhn to loute. 
His flesche is fostard & fedd • be fi3t & by stemes. " Alexander lives 

And were his person in pes • hot for a pure tyme, 349G 
J3an suld he faile as a freke • at J?e fode wantw. 
Bot lat vs leue him at longe • & lende to cure hames, but let ua go 

. , , . 1 • 1 11 home in peace." 

And pas quedire as hvn plese • wit^ pe proud barbres." 
Sone as oure kyng of his kni3ti's • J)Is carpe vndire- 
stond/s, 3500 

He mas to stand all pe stoure • & standis vp in pe myddis, Alexander 

._,,,, 11,, harangues tliem. 

"Jsala baratowrs on bent • blythly me hens, "Hear me! 

1 MS. as ar ; tvith ar struck out. 
* MS. pat se ; ivith se struck out. 



203 



ALEXANDER ENCOURAGES HIS MEN. 



[Ashmole. 



I am your 

king. 

Ye lightly leave 



Did not I comfort 
you when Darius 
threatened? 



I have been in i 
hundred perils. 



I will never turn 
iny back, 



though ye mny 
do so." 



His princes and 
knights beg liis 
forgiveness. 



and promise in 
future to follotr 
him even to 
death. 



All Jje pepill out of Pe?-sy • ere put in my wiH ; 
All ware rebeH in arest • now is fe rewme^ 3old, 3504 
And I jour kyng as 36 knaw • w/t/i croune & w/t^ septowy. 
And now ^e leue me \tLS li3tly * bot for a litiH pyne, 
To caire a-gayne to 30Mr kitliid^ • I can no3t ])are-on. 
Knaw 36 no3t how in -^our care • I cu[m]furtli 30W anys, 
Quene 30 dout so fe dites • of Darus in his pistiH ] 
Eft quen we ferd in-to fild • & ^\iih oure faes mett, 
I was J)e first 30W before • fat ])e fild' entrid, 
So3t in-to Sussys • my-selfe for^ ^owre hele, 3512 

In Jje habet of Anion * oure** allirs dri3ten, 
Put my pe?-son in plegg^ • & perils a hundreth, 
And in-to towj-ment on-tald • me tuke for 30^/- sake. 
Bot wetis it wele wzt/i-out Avene • I wene in my saule, 
As I 3it haue hediretoward * heried all my faes, 3517 
So sail I gete hus ay \q gree • \fiih. my gud helpe, 
And for na tene at may betide • iiirnQ sail I neuire, 
If 36 will lend in-to 30wr landis • loke at ■^our hert;'o- ! 
Bot me to do slike a dede • dri3tin it schilde ! 3521 
I sail neuire graithe me to grece • gase que« 30W likis, 
Or mare wirschip I haue won • for wathe vndire 
heuen." 3523 

Quen he fis reson ha(J red(J * J)an rewid his princes, 
And of forge[f]nes of ftaire gilt • his grace fai be-seke. 
Kni3tz'A' callis* hi?n on kneys • said : *'kid emperoure, 
All oure life & oure lose • is lent in 302/r handis, 
Oure-selfe & oure semage • is surely 30ure awen, 3528 
Ai at 3oure beding to be • oure bodi & oure gud is, 
Quare-euer 3e wend in aH ])e werd • in wat?'r or m erthe, 
Ay mekely at ^our mandment • T^our maieste to folowe. 
If we suld die aH-bedeue • at an day tyme, 3532 

We sail neuer spise 30W ne sporne * in speche ne in dede, 
Ne neuire 30Mr rialte renay • bot rede to seM'e, 



' MS. rewe, altered to rewme. ' Or kichid, 

' MS. 00, corrected to for. * MS. a oun? ; n-ith a expuncted, 

* B4;ad fallis. 



Ashmole.] porus threatens Alexander. 209 

Quils any blast of oure brctli • in oure brest leng/s." 
Jpan 3eJe lie furtli iu-to ynde • & in pase lies weres ; 
Quefi all pe iolite of giugne • & lulus was endid, 3537 June and Juiy 
And messangers a-poil fe marclie • him metis belyuo, 
Fra kyng^ Porr?« fe proiide • fis pistill him bro^t. a letter comes 

IF " I, FovTiis, pat as principaH . possessid am in ynde, ' "" 
To jiis micharc out of Messedone • ])is mandment I write. 
j)ou, Alexaufler, poii Ape • pou. Amlaje out of grece, 
jjou. litiH thefe, pan losangere • jjou lui-kare in cites, 
Sen J)ou ert destayned to die • & dedely fi-selfe, 3544 
Jpcit^ agayil drijtin of vnde[d]lynes • qicat may J)i dede 
vailel 3545 

Madding marrid has pi mode • & J)i mynd changid. [FoI. 6i.] 

"Madness hiis 

Sen god has sent pe \vith to see • & 3it J)i witt failes, possessed tiue. 
I hope bou wenes at we be like ' to bire lethirt; Persyfis, Thou tiunkest we 

•^ _ ^ _ '' are like the 

\)at pou p\ lordschip to loute • has now on late strayned. Persians. 
And for pow fellid has in fi3t • a fi3t at was sympuH,^ 
Now muses pow to f)i miserie * my maicste to bowe. 3551 
If gomes be goucmers of gods • fan mai p'\ gesse Avorth ; 
And if pQ land' here on lawe • be lick?zed to pa heue?<, 
J?e ministracion of men • to me were to febiH. 
All dri3tens & dewessis • ere dute of my name ; ah lords are 

Ane se?" Denys, a duke * gane many wintire, 3556 i conquerTd'sir 

He bed vs bataill on bent • & Jje back turned. *"^*" 

And or pat Sexes him-selfe • sesid was in Persy, 
At fe marche of Messedone • made vs trouage. 
Bot for Jre^ pa?-tise ere vn-prophe table • vs plese paXm 
na lang/r, 3560 

Ai wald? pQ wise haue wale soile • mare fan a wast lee. 
Caire agayn to bi kith • caitefFe, I bidd, Return to thy 

_ ... countiy." 

Here na lordschip pe limpis • quat list fe disyre. 
IT Sone as fis clause to oure kyng • [was] comyn & 
deliuere,* 3564 

Be-fore his bachelers on brade • he bedis it to rede. 

1 Read As; the usual idiom. • MS. s)'mplill<?. 

' In the margin, ^ Bead deliuered. 

ALEXANDER. P 



210 ALEXANDER DEFIES HIM. [Ashmole. 

Alexander's men His tulkis of fis titiH " quen Jiai pe tenour herd, 

are afraid. 

pan ware fai sory of fa sawes • & selly frayed. 
" Quat now, my wortlie werrayouris ] " • J>e wale kyng 
sayd, 3568 

Alexander com- " For 'PoYTus pistill, I pray * ne for his proud wordis, 

forts them. ^ 

No for na manas he mas • mayes no3t joure hert/6\ 
Did nojt ser Dary to vs write • his pistill with pride, 
And all fe berbrens bernes • in bestis pam affyed, 
As lebards, lesards, & lenxis • lions & tigris]" 3573 
He writes to 'With comfurth of his contenance • his knyjtis he prladis, 

Porus. _ J) O > 

[Foi. 61 6.] And ))an to Tornis apart • jjis pistill he writis. 

IT " I, fat^ pe kyng am of kyng[s] • & crouned of lordis, 
j)e eldist child of Amoii • jjat aU has to wild!, 3577 

And hono?<rd Olimpades • ^vlth him ane geten. 
To fe oddest aire out of ynde • jjis answare I make, 
"Thou hast made I-wis, oure witt/^^ witJi )?i wordis • poll has wele scharpid, 

us bolder to 

fight." And made vs bald with pi host • pe bataill to 3el(J. 3581 

Oure boundis ere barrayne & bare • & ])ine f uH of welth ; 
J3e ken/r is oure corage • ^oure kyng-dome to wyii. 
To put away oure pouerte • & pas to joure hi3tes. 
And ga no3t, as 30 gude ware • agayii 30W to fi3t, 3585 
Bot a berne f uH of host • a barbrene prince, 
"Wenand me & all pe werd • to waike to 30W-selfe." 

Porns is wrath, Quefi Porr«s With his preue men • fis pistill had redd, 

and assembles iiis ])Sin was he wondirly wrathe • & wi3tly asembles 3589 
])e kni3t/s & pa captayns • of all Jje coste by. 
His champions, his chiftans • his cheualry to-gedire. 
He feris him a faire flote * was fed' for pe nanes, 

also his unico ns Qf vuicomes, of olyfauntis • & wondirfulle besti.s, 3593 

and elephants, 

As ilkane vsyd with m ynde * vmquue with to n3te. 
And aires agayne Alexa?ic?er * with armes him to mete. 
j)G powere of sir Fotvus ' was passandly many ; 
and his scythed A stou)' stiffe vndire stele • pe strangest of Jje werde 

Of sithid chariotzs him sued • a selcuth^nombre, 3598 
At pe fewist, as I find • a fouretene thousand ; 
' MS. ^t at. 



chariots. 



Ashmole.] porus has elephants with castles. 211 

Wit^-outen bachelers on blonk;'^ • & boAvmen on fote, 

Foure hundreth Olyfants in-fere • folowid him enarmirj], He ''ad 4no 

•' _ elephants, 

'With ilkane bunden on liis bake • a borden casteH, each bearing a 

And thretty tulkis in ilk toure • tired in platis. 3603 
Oure mey-he^ out of Messedone * quew pai so many sa3e, • [Foi. 62.] 
Jjan ware |5ai storbet of pat stoure • so was fe stythe 

Persyns. 
AH be athils of sir Alexcmder ' was ar^ed in faire hertis Tiie Greeks are 

dismayej. 

To mache with sike a multitude • of men & of best/*'. 

J?an was pir cliiftans chosen • cheualous kni3t/s 3608 

\)at buskid ware on bathe halfe • fe bataiH to rewle. 

With pat Jjai tuke vp pe trumpis • be thretty at ancs, 

A-grydis grymly to-gedir • pe grekes & barbies. 

Sire Alexander was armed • & askis his stede 30 12 Alexander mounts 

Bucephalus. 

l)at was pe bald bocifalon • & oii his bake worthes ; 

Mare fan a stanecast at a count • be-fore ^ his kni^t*;? uH 

He standis vp in his stereps • in starand maylis. 

Jje men out of Medy • he mas, & of Pers, 3616 

To enverom alle pe vaward • of aH fie vile yndes, 

And he was graythid [with] a ging' • of grekis kni3t«s 

And maistres out [of] Messedone • pis meyhe^ to helpe. 

be pepiH out of Persye • ware petusly woundid 3620 The Persians are 

* ^ ^ •> . . wounded by the 

Of Olifaunt/s onir aH • with horrible hurt/s ; elephants. 

AU. at vnwerie(J a-way • wynnes in pe stoundis 

Durst neuir his face to his faes • eft on fold bide. 

Sire Alexander hirn a-visis • & ames in his witt/s 3624 

How he mi3t bring it a-boute • fire best/s to devoide ; 

And mas to beete aH of bras • as bernes it ware, Alexander makes 

brazen men, 

And fuU of gloranc$ gledis ' f aim to J?e gorge lillis ; aiied with flre- 

Ane instrwment aH of iren • fare ymage to here, 3628 

"Was compast on carte-wise • & cursoures f aim dre3e. 

hire Olifantts of ynde • quen bai fare-on waite, The elephants 

' ./-!// attack these, 

J3ai wend fai ware wees • & wyndis faim agayfi 
To drepe paim as faire first did • disclosid fai fo 
chaviles, 3632 

' MS. be before. ' Head meyiihe. 

P 2 



212 



PORUS TAKES TO FLIGHT. 



[Ashmole. 



The Persians and )3an preses in fe Persyns 

Medes attack the ttt-i? • c -i.!. ii, • 

Indians. WitA arowis & With othire armes 



[Foi. 62 6.1 And sone was snaypid on fie snowte • with Jje snart hetis. 

and take to flight. With ])at fai fonge to \)e fli3t • be fifty at anes, 

Of ilkafi athill ware fai a3ed • fat any armes werid. 
Sone as ser Porrw^ of ))e poynte • tfe o Jje plite wayt^'s, 
jjan was he tangid with tene • & turbled vnfaire. 3G37 
& of pe proud Medis 

agayn all )je yndis, 
Tolls of J)e tirant/s * & termynd o lyue, 3640 

Se3es dou?i on aithire side • a sowme out of nounbre, 
Thretti dais on a throm • Jjai threpid euire elike, 
So lange at jie lest way • as lastid Jje bataiH. 
)3are Avas \)e Medis martird • & many of Perses 3644 
Gorred & gais ' purje • & grysely woundid. 
Oure mody kyng of Messedone • fe myscbefe be-hald(5, 
Seis pahn faile so etlifuUy • & feUy was greued. 
Apon fe bald bucifeloii • brant vp be sitt2^, 3648 

Spring/s out a spere • sperid aH fe platis. 
J?e brest of ])e batailt • be baldly a-prochid, 
Girdis doura of Ipe grettis • & fe gree wynnys. 

with his Greeks. His awen men of Messedone • maynly Jjai fe^t, 3652 
So did bis gomes out [of] grece • & gate a grete name. 
Sone discendid fare dou?z • fe du3tiest of ynde, 
And Porrz^s prekis fra fe place • & fe playn voidis, 
His ledis at left ware o lyue • lendis him eftire. 3656 
And Alexander in fat angle • aH fe ni3t logis, 
Offirs all his old gods • his honour fam thankiV, 
As wele fe ynde as his ^ awen • he graue faiw aU. 



Alexander comes 
to the rescue 



Porus takes to 
flight. 



^extus ©ecimus [passus] ^Itxandn. 



[Fol. 63.] 
Alexander takes 



"Ke secuTzd^ day w/t7i a saute • a cite he takis, 3660 
the chief city of ^ j)e proddest ane at Vomts • possessor?- was'* euire. 
He past in-to his palais • & in fe place findis 
Jjat semed no synfull saule • fe selcuthe to trowe. 

» Jtead girt (struck)? cf. 1. 3G51. « MS. he, 

'■' MS. scdu. ■* In the margin. 



Ashmole.] the great wealth of ixdia. 213 

First fand lie bare of fyne gold • a foure liundretli postis, He finds 4oo 

pillars of gold, 

'With crafti coronals & clene • corue?i of f e same. 3665 

Be-twene pe pelers was pi3t • with precious leuys, 

Gilden wynes Vfith in-apis ■ of gracious stanes. and golden vines, 

•' ^ '^ ° _ , with grapes of 

Sum "were of cristaH clere • clustrid to-gedire ; 3668 pearu 

Sum made ware^ of Margarits • fe mast of fe werd ; 

Sum was smeth smaragdyns * & op'vce smaH gemmes, and other gems. 

And new nychomet^'s • nemellus endentid, 

\)at ware as semely • quen fai ware samen, 3672 

And all pargestz's of plate • as pure as fe noble. 

})e Messedons in f»am merkid • with faire mekill brandis, 

And fe thinnest was a nynclie tbicke • quen fai ware The thinnest 

plate of gold on 

Jjurje persed ; 3675 the walls was an 

And J)o ware strenkild w/t7i stanes • as sterne o pe beuyfi, 
'With charbokl[e]s on fe champ • & with chefe pe7'les. 
Smeten was smaragdans • in-to f e smeth werkis, . 
And athill amytists als • in aungels licknes ; Tiiere were 

amethysts, 

Of Euor & of Olifants • was ordand fe jatis, 3680 gates of ivory, 

With barrers of ane Ebyn-tree " bonden with cheynes. and bars of ebony. 

j)e Ebyii, as fe buke sais • brin will neui'r, 

And growis in fe lies of ynde • as Isodry tellis. 

J3e solers was of Sypirs * all of a soyte makid ; 3684 The chambers 

. , „ , . , were of cypress. 

And ttymolacres m pe sale • was sett vp-on trones 
AH of glittw-and gold • as gomes it were, There were 

Discheualer with chaplets • of changand hewes ; thrones of gold. 

And ilka tulke a tabernacle • tildid Avas ouire, 3688 
And pat was g?-aue?z aH grayd • of gilden platis, 
riamband all in filozir • & fewlis en-blanchid*, Also birds, 

Mekely merkid & made • of aH manere of kyndis ; ' [Foi.ess.] 

And J»a ware proudly depaynt • pe pennes & pe wingis, '" ' 
Of all colowrs to a-counte • as pai ere cled here ; 3693 witfc biUaof gon, 
Of fethirhame & aH fare • as feetely enjoyned, 
As fai ware shapen o pe scheH • to schew to oure e3en. 
Bet was all of brent gold • pe billis & pe chauyls, 3696 
And, quen as Porrz^s con plese • in prcsens of lordis, 
' MS. wade w: but corrected. 



2U 



THE QUEEN OF THE AMAZONS. 



[Ashmole. 



wlikh sang by 
magic art. 



Also cups of golJ, 



with but few of 
silver. 



Alexander comes 
to the Caspian 
gates. 



and writes to the 
queen of the 
Amazons. 



•' I suppose you 
know we have 
conquered Darius. 



Therefore pay i 
tribute." 



The queen replies: 



[Ful. 64.] 



"Thou knowest 
tlie future. 



)3ai made as mery melody • & musik fai saung* 

As in fe moneths of Mai • or mydsomere euyfl ! 

J3are fand he vessale of value • to vyse out of nombrc, 

Gurds & Goblets • of gold althire-finest, 3701 

Coupis all of cristali • & ofire clere ge?ttmes ; 

))ai fande hot a fewe dele * forged of silu/r. 

);an rade he fra fa regions • & remewid his hostz*' ; 

To fe 3atis of Caspy he come * & sett dou?z his tentw, 

A lande, as fie buke tellis • a large & a noble, 3706 

All sauand bot se?'pentw • & ofire sere besti's. 

To fe mode qwene of Amazoyne ' J5an makt's hi?^ fis 

pistiH. 
*' I, fat fe kyng^ am of kyngs • & kiddist of lordis, 
Alexande?', athil child • of Amon oure dri3tin, 3710 
To Calistride J)e conquirese • comfurth & ioye ! 
Oure weris & oure wirschips • & of oure wale notis, 
How we^ haue done se?" Dary " & drepid his kni^t/s, 
Couerd all his kyngdoms • & conquirid his landw, 
I leue it to ^our ladyschip * fis lange nojt vnknawen. 
With Porrws in fe playn fild • proued haue my 
strenthis, 3716 

And ofire felc, fat ware to faynt • oure force to with- 
stand/. 
For-fi 30?«- landis, if 30W list • to leuire fra oure handis, 
Tas tite vn-to 30m?- tresory • & trebute vs pays." 3719 
)3an writis agayne fe wale queue • & on f is wyse spekis : 
" I, Calistride, fe conquirese ' fat kepis all f is endis, 
"With fe mery mai[d]o?is2 of Amazoyne • fe mi3tist in 
erthe, 3722 

And othire birdis ebland' • f e biggist in erthe, 
To f e modi kyng of Messedone • message of blisse. 
3oure saule sa full of sapient • sedis & floures, 
\)at all fe present is apert • putt«> fou in mynde, 3726 
And has of cases fat ere to come • a knawlage in dole. 
For-f i oure soile or fou seke • vmse f e be tyme, 
' MS. h we. * MS. maios. 



Aslimole.] their letter to Alexander. 215 

Quat tene & torfare may tide • & tent to Jiine ende. 

J?are werraid nemr yvith vs na wee • b«t •\virschip aii that war with 

^ us are disgraced. 

achewid, 3730 

pat he ne was hcried in hast • or had a 11036 scliame. 
For ilka lered man of lyue • him so lethir haldis, 
If ho pat for distrucc/on douu • in-to pe depe fallis. 
Bot cure werk/s & of oure wonynge-stede • if 39 wald 

knawe, 3734 

I sal declare 30W pe cas • clene by pire Avritt/;?. 
Oure inhabetting, ser, is in an lies * & amed as a sercle, v^e live in an 

isl.ind, 

'With rynand all aboute oure erd' • ail ciidles Avattre. 

ti 

And we ere of females at be fewis * foure & xx Mille,^ 21,000 of us at 

least. 

And twa hundreth \iar-to ' & all of tried ladis. 3739 

A preue planke is at a place • to pas & to entre, There is a secret 

bridge. 

Oure hemes bildis no3t vs by • bot ou^V fte boi^'ne 

wyndis. 
Bot 3et be-3onde ilka 3ere • make we vs festis, 3742 
And thretti dais all be-dene • oure delit/*^ haunt /6\ 
If any consaue bar a knaf • pan kepis him his modire if any of ns have 

T7--' • o 1 T T • n 1 a son, he is sent 

Vij 3ere wit/;-in oure-selfe • & sendis him his fadir. to his father wiien 

And be scho lyuz'?- of a lasse • scho leng/s in oure bur3e, but we keep the 
And is oure thewis of oure thede • thryfandly ^" ^' 

enfo2/rmed. 3747 

Quen we to fe3t w{t7i oure faes • fares out of wanes, 
A hundreth thousand I hope Ave be • on horses enarmed, we can raise an 

1 • 11 Ti- 1^1 o.-^^ aimy of 100,000. 

pa leues m oure lede • oure lithis to defend. 3 / 50 

Quen we repaire with J?e palme • pan prayses vs oure feris. 

And, buske 30 to oure bondsward • vs bataiH to 3eld, 

3et sail we maynly on pe marche • mete 30W in 2 armes. [FoI.ws.] 

To lithe vs aH if pou limpes • na louyng pou gettis, 

For pou Wynnes no3t bot wemen • pare-of na Avorde rysis, if you beat us, 

Bot & god' graunt vs pe gree • grete glorie haue we pan, you wiu win no 

glory ; 

For pe athelist emperoure Ave AA'aii • euen at oure Avitt. and otiierwise, 
Be n03t to sturtew AA-/t7i pi sturte • to stryue vs a-gayn, graced." 
For many leres may pe Umpe ■ slik as pou no3t Avenes!" 
' I. e. thousand. * In the margin. 

1 6 



216 

Alexander laughs, 
and writes back. 



PORUS RAISES A NEW ARMY. 



[Aslimole. 



But if you will 
come to me, 
I grant a safe 
conduct." 



Tliey send him 
presents. 



Quen he liad lokid onir jje lyne • he la3es at hire wordis, 
And to J»at lady belyme^ • J) is lettre he writz5. 3761 
IF " I, Alexande)', )?«t am aire • of Amon him-selfe, 
To ]>e maistres out of Ainazoyne • many-fald ioyes ! 
Thre partys of fe proud werde • I playnly haue won, 
Affrike & Asye • and Europ ]?at othire. 3765 

3it Avas neuire man a-pon mold * oure mijtis to witJi- 

stand', 
And fe3t with vs in^ J)e fdd' ; • 30W fallis J>e same. . 
Bot be-cause we lufe ^oitr comyng • Ave consall 30W blyth 
To pas out wit/i ^oiir pa?'amours • & pere vs be-forne. 
On Amoii oure athill sire • an athe I 30W make, 3770 
Of vs to suffire na sare • to sauely to Avende, 
Bathe oure gold 30W to gefe • & of oure gud kui^tis, 
To mary to joure maidens • & make fam a-vaunced." 
Sone as fai wist of his wiH • pai Avi3tly him sente 3774 
Ten vncorsayd coltw • fe clennest of ]>& werd, 
And as mony to amend • of milk-quyte stedis, 
Of mony & of mekill quat • mayn giftis. 3777 

Dame Calistride fe conquiris * comes 'with hire ladis, 
Mas hire pes v/ith oure prince • & pas to hire land?5. 



[Fol. 65.] 
News comes tliat 
Porus has raised 
another army. 



Alexander goes I 
meet him. 



^ ©ccimus Septimus passus ^Itxandrl 



"l^en come a sande to fis sire 



Jie same tyme, 
\)at kyng porrws pe proud • with pers out of ynde 
"Was in pe bonds of Batn'ane • & eft^ had assemblid 
Anopire ost of odmen • hi??z eft on to ride. 3783 

As hastely as he it herd • his ostis he fiitt/5, 
And athils harnest on hors • a hundreth & fyfti 
"Was chosene* to chiftans • & all of chefe^ dukes^ 
Ordand of oure emperoure • his ostis to lede. 3787 

j)us pas he furthe with his princes * ser Fonus to mete, 
In August eftjV lult • as pe boke tellis. 

' Bead belyiie. ^ In the margin. ' MS. oft or ost. 
'' MS. chodens. * MS. cliede, altered to chefe. 



Ashmole.] great want of water. 217 

Att wart' bai swollen of be swete • &sweltid on be son: some ofiiu men 

' ^ , J. . die of heat. 

SvLjn in faire harnais for hete • was honest for euire. 

)jai went be waldis & be wast/s • ])ar watzVs ware nana, 

And armed bud bain aH bee • for angwischis o bestis, Thoy meet with 

•* bnakes. 

As colwers & for coltris * & crabbid snakis, 3791 

And opiie warla3es wild * pat in fe wod duelled. 

As ai stremand sternes • stared all Jjaire wedis, 

Of gai glit/rand gold • glesenyd Jiaire scbildis. 

bai droje furth be dissert • & drinkles bai spiH, 3798 Tiieyhaveno 

■' ' ^ water. 

Was nouthire waldis in par walke • ne wat«V to fynde. 

A kniit bat zephall was callid • fand in a cole schade a knight brings 

water to AJei- 

A litiH drysnyng^ of dewe • was droppid fra Jje heuen, ander. 

|jat it was in a holo3e stane • & in bis belme fiUis, 

And bringzs it to cure bald kyng • to brigge vfiili his heiis. 

]jan Alexancfer to ]?is athill • aU jjus he spekis, 3804 

" Jjis sola\Tie sope if I sup * quethire sustene it may Alexander refuses 

to drink, 

))e menbris of Jje Messedones • & of ]?e many Persens, 
Or I my-selfe sail be serued • & fai sitt wz't/i nyfils 1 " 
*' Sire, ^e sail first be refreschid " • faythly he sayd. 
" Quat ] & 36 pej-ischl " (]iiod fe prince • " & pas out o 
lyue ] 3809 

QuefiV euir me list fan to lefe * wi't/i langowr & sorowe ? " [Foi. 65 6.] 
And hilds it doura out of be helme • befor his athils aU. and pours it out 

on the ground. 

)5an slike a comfurth fam enclosed • for his kynd word/*^, 
As ali ))e watzV of fe werd • ware in j^aire wambs hellid. 
]?an ferd Jiai furth tiH a filode • & findis aH fe strand/s xiieycometo 

stteaius full of 

FuH of Eedis, as I rede • rughere ]-an thornes. 3815 reeds. 
His f olke feH to it fast • & freschely fai drynke, 
Bo.t was na^ renke at to it ran • at euire rase eftire. 
It was so keruand & kene ! • fan was his kni3tw stroubid 
Mare for fe bale of Jjaire best/*" • & ^ brist of faim-selfe. 
For wt't/i his florant/s olifants •him folowed a thousand, The elephants 
Of sithid charioti's & soo • & sextene hundreth, 3821 water. 
"Wi't/i co3rres' & vfiih clene floure * camels and mules, 
And out of nounbre of nowte • at nedid to his o&iis, 
' MS. r na. * Put for than, ' Sic. 



218 THE CASTLE IN THE RIVER. [Ashmole. 

Thre C 'Mille^ in tliede • of tlira men of armes. 
All are in great Be HOW fai Avare SO ne3e tane • fat jjai for nede supposid, 
Su??i of Ms aweil vryil • & sum on Iren lickid, 3826 
J?at it Avas sorowe any segge • fe si3t to be-liald ! 
J?an aires him on ser Alexander • yvith angwiscliis & payne, 
Ay folo3e furth by fe flu?nme ' at I first tald, 
And at fe a3tand lioure • I ame, of fe day, 3830 

Tiiey eome to a jjan conies bai»i to a castell • was closid in j^e borne. 

castle in a river. 

It was a mervalous mote • made an of redis, 
And foure forlange, I finde • j^e flode was o brede. 
A fewe w/t/an fe forslet • of folke pare a-perid, 3834 
Waiteand out at wyndows ' to wondire on his osiis. 

Tiiemeninitwiu Sire Alexander bad his men • aske \>-dhn of ynde, 
And frayne quare fai find mi3t • any fresch Avat/r ; 
[Foi. 66.] And fai ]jan hent in faire hed/s • & hidd \>nm. belyue. 
And he felly wM flane • flingzs at pe wallis, 3839 

3it for na spell at he spirid • spek wald Jjai neuire. 
And j^aii comandzs he his kni3t[/6'] • kenely to swy??ime, 

Thirty-seven And fai aH bare, saue fe breke • -with brandt's in hand, 

knights begin to ooio 

Bwim, J?an thring/s in on a throw * thretty & seuyn. 3843 

Als fast as fai pe forthing-dole • had of \>e flode past, 
J2an girds fare vp fra fe ground • & grymly fai;^ Avoundis 

but are drowned Of Seeles & of see-Cules • a SAA^yth grete nounbre, 

by seals. _ 

Dro3e fain donn in-to fe depe * & drouned f am for euire. 
Jjaii 3ede he fine ^v^th his erles- • & egirly liim thrist/s ; 
Lebards lendis fai??i agaynes • Icons & beres ; 3849 
Theannyisat- Dragous & dromondaris * & of pir derfe Tigirs 

tacked by dragons . 

and tigers. J'ra morne to f e mirke ni3t • f ai??z maynly assailed. 

J5us ra3t he fra f is reutr • be many ru3e waies 3852 
To it AA-as meten to f e mere • to niyd-outV-vndorne. 
ban come he streke oil a staunke • f e store me tellis. 

They find a pool "VVas neuzV na hony in na hyue • vndire heuen SAvettiV*. 
A foure furelange or fyue • it Avas of fuH brede, 3856 
Umby-thorned^ with a thike AA'od • thre mile a-boute, 

' I.e. Three hundred thousand. 
' MS. el erles, but corrected. ' MS. Umhy-thonred. 



Ashmole.] scorpions, snakes, and dragons. 219 

Was aH of pe Eede ryse • as I redd first ; 

And \)at he cutlis donn clene • & kindils in fyris. 

He gert tild vp his tcntis • be bat terne syde, 3860 They pitch their 

. . tents. 

j)03t )jare a longe quile to lie • & lachen his esee. 

J3e mone onir fe montayns * meryly it schynes 

Or he mi3t drinke any drope • & )jen his dole ne3es. 

Jpan comes fare-out creuesses • of manykins hewis, 3864 

Scorpions \iawi to scere • & scalid neddirs, scorpions and 

snakes appear. 

And Jiai so large & so laith • & so lowd schrik;^, 

])ot all fe soile of fa sidis • of fe sound ryng/*\ [FoI. ce 6.] 

Dragons dryfes douM o drijt • fra be derfe hillis, 3868 and crested 

^ J ? r ' ^ dragons 

'With kene carefuH crie * and crestw on faire hedis, 

Grisely gapand & grim • vfith gilden bresti.9, 

And flawmes feruent as f3T:e • floje fra faire e3en ; with flaming eyes. 

Jpai drewe toward oure douth • with dedly blastts. 3872 

Bir AlexMider & his ost • was ar3ed vnfaire, Alexander com- 

■' forts his men. 

Was fare na freke in f e fild • fat faithly he leued 

To be deuowrid & devoid id • & vencuste for euire. 

J2e kyng fan comfurthid his kni3t/s • all if he care f oled : 

" Mi bald havatours," he bad' • " a-basto no3t 30ure hertis; 

Seis ensampill at my-selfe * & seke 36 na feiTe,^ 3878 

Bot hedis haly to my hand • & harmes fa?--eftire," 

A brand & a bri3t schild • bremely he hentzs, He seizes a sword 

and shield, 

re3tzs freschely & fast • wt't/i fa feH best/if, 

Dasches dragons doun ' geuys \)avn depe wound/i', 

Slaes of ba serpent/s ' many sadd hundreth. 3883 and slays hun- 

' ^ _ dreds of serpents. 

j)an bildid of his bachelers • & braidis to_f aire wapen ; 

If f ai ware mased & amayd • maynely f aim fe3t. 

3it was bar twenti bat time • tangid to dede, Twenty of his 

J- OOQT bestkniglits 

And fat fe comliest kni3t/s • at f e kyng ledis ; 3887 perish. 

Of athili archars als • as f e buke tellis, 

A-boute a thretty in fat thede • tharned f aire lyfes. 

}5us many deid of his douth • as fe boke^ telHs, 

And him limpis all fe loose • be fe lattire end. 3891 

Now comes a company of Crabbe-fische • as calues gret, 

' MS. ferrre. « MS. beke. 

1 6 • 



Great crabs 
appear. 



220 



LIONS, ■WILD BOARS, AND SAVAGES. 



[Ashmole. 



[Fol. 67.] 

No lances "could 
pierce them. 



Lions next 
appear ; 



and then wild 
boars. 



together with 
savages having 
Bix hands each. 



Alexander lights 
fires all round the 
pool. 

A black-headed 
beast appears. 



[Fol. 67 6.] 



IMeuand of )?is marras • cure men to assaiH, 

'With backis, as fe buke sais • bigg/r & hardere 

])an ony comon cogiH-stane • or cocatryse scales. 3895 

Queii kny^tis of oure conquiro2n*s * kest at fam lances, 

"Was nane so Avele-stelid poynt • at Jjam perse mi3te. 

Bot gomes with jjaire greues in twa • in fe gledis spz«'ned, 

And aH at left ware o lyue • in-to fe^ 1036 entirs. 3899 

Be fai had fyneschid fis fi3t • was ferre in with euyn, 

Foure houres full fame • & f»e fifts 2 negbes. 

And leons quyte as lylly * lent jjaiu agayn, 

Of bodis biggire J'an bules • berand vnfaire. 

Oure kni3ti6' at ]!g first come^ • clenly \ixim slo3e, 

Alto bretind ]?ai?n on bent • & bro3t J»ai??i on fli3t. 

Wild berys in * f e wast • fra ]3e wodd comes, 

'With ilka tenef ull tothe • as tyndis of ^ harowis. 

A cubete lenth, sais fe clause • cald was fe lest. 

J?ai seke out be sundres ' sexti to-gedire, 

With wild men of fe wast • & women e-bland, 

With sex liandis, & soo • sett out of kynd. 

}?ai held in liettirly • & hmtis of his kni3tis ; 

And fiai with brandis & bowis • bremely J»aim woundt's, 

Slo3e of fa sauagpis • a sowme out of nombre, 

And many scopid into J)e scoghe • wit7<out scath mare. 

Sire Alexander & his ost ' angwisch enduris, 3916 

"Was walk, as na wondre was • & wery for-fo3ten. 

And fam he bedis at a braide • to beet vp J>e stank. 

W/t/i-out his ost onir all • horrible fires. 3919 

pan come a beste of a busche • with a blak heued, 

Mad & merkid as a ]\Ieere • Jje mast of J)e werd. 

Fere fersere J)an an olifant * as we find written, 

Stayrand on to pe staunke^ • J?e stotir to asaiH. 

J?is breme best bare • as^ fe buke tellis, 

Before forne in fe fronts • thre fell tyndis, 



3903 



3907 



3911 



3923 



' MS. to, trifh in and ]>e in tJie margin. 
■^ MS. fijte, (iltcrcd to fifte. ' Ms. cl come. 

'' In the margin. ^ MS. 1 of. 

Ucre follons to J:e stauk, struck out. '' MS. as as. 



Aslimole.] mice, bats, akd red birds. 221 

Hedous horns & lioge • & hijt in fjaire tonge having three 

Adanttrocay with aH meii • as I am enfownned.^ 3927 

Before scho drank of yis dam • his douth sho assaild, 

And oure kyng with his carpe • his knijtw he gladis, 

Ajt & tuenti men of armes • onone scho delyuird, The beast slays 

' •' ' 28 men. 

Bemes was oijt fe deth • with dint/s enoghe. 3931 

jjan mys out of Jiis marras * as any mayfi foxes ^ Then appear mice 

&3 larg6 AS foxes ■ 

Come furth, & fedd faim in-fere • of fe ded corses. 

AH at was bitten of fa best • was at a bru?2t dede, 

Bot jit J)ai noyed hot a nykid • to nane f>at was ermed. 

Jjan floje \ar by Jie firmament • of J)a foule Backes, also bats as large 

Als store & as stalword • as fire sediil dowis 3937 

Wzt/i mekiH majten teeth • as it of men ware ; 

And at vn-armed' was • Jjai aspe?-ly wondid, 

Of su??i Jjai nyppid fra fe nebb • fe nose be fe ejen, 

Of su??i bai ete of baire eris • eiien by be rotis, 3941 who bit the 

' * ' soldiers. 

Sum Jjai luggid of fe lippis • fe lire fra fe chekis, 
Bot \ar bit/5, as J:e buke sais • blemest na knijtz's. 
)5an come a flijt/r in of fowls ' as fast as it dawid, Next come birds 

. _ 1 . -i cM\ir- ofa red colour. 

To Vise on as vowtres • as vermeon hewid, 39 iO 

Jjaire boukis & \ar bathire fete * was of blak sable. 

And did bot plaid by fe pepiH * & fed bai?/i on fyschis. tat they only 

. _D o-i devour fishes. 

Quen he had voidid fis vermyn • & vencust fat of ynde, 

Out of bis peJ-laOUS"* place • he past with his OSt 3949 Alexander comes 

to Bactria. 

In-to the boundis of Bactry • far bildid he his tentiV. [FoI. es.] 

)5are reches was of redde gold • & many riche gemes ; 

And clene all f c^t contre • qwen f ai his come wist, 

}?ai mett \i\m full manerly • & mekely resayued 3953 

WitA presenter of pirre • & many proude giftes, 

And thretti day is in fat thede • he tholes & abidis. 

A sertane folke was in fat soile • fat Serres ere callid. They meet with 

And aU fe Ijiidis in fat land • wit/i leves^ as wolle. whose tr^shave 

And so fire Serres, at I said • f ai??i in f e Somere gedirs, woorcsiik). 

And makis f aim wedis f a?--of • to were for wintris blast/s. 

' MS. in enfowrmed. * MS. faxes. ' vn in the marqin. 
* S'tc ; read pez-alous. * MS. levys, altered to leves. 



222 



PORUS CHALLENGES ALEMNDER. 



[Asmnole. 



They find Porus. 



They attack his 
Indians. 



Sir Porus chal- 
lenges Alexander 
to single combat. 



[Fol. 68 6.] 



Alexander was 
but a small man, 



only three cubits 
high. 

Porus was at 
least six cubits 
in height. 



Jjire baratoMJ's bawers • ere bi ;mly reioyed 39G0 

Of \>e conquest of ])ive cocatrices • & of fa kene bestis ; 
And now he caire[s] fra fat kithe • & comes in a stounde 
Quare Porn/5 -with his poAvere • oil a playn lengis. 
Sire AlexandeJ- & his ost • caires^ jpaim a-gayne^ 39G4 
With brade^ baners & bri3t • & bragging o4trourapis. 
Apon fe bald bocifalon • before his men ali 
He flingzs out a forelange • his feris to assaile. 
pG Persens putt \ia\m in pres ' & fe proude grekis ; 39G8 
J5e Medis & fe Messedons * maynely fai fejt, 
J3ai swey dou?i as swiftly • fa swart men of ynde, 
As euire did corne in a croft • be-fore a kene sithe. 
Quen sir Vovnis sa^e his }<rinces * in f e prese faile, 3972 
J3an aires he out be-for his ost ' on Alexander callis : 
" It comes," he said, " to na kyng< • ne kidd empe?'Oure 
To latt his pepill fus pas • & perisch in ydiH ; 
It fallis mare faire him f e xl3t • to fynesch hi??i-selfe. 
Forfi lat stedili aH oure stoure • & stedd f am esoundire, 
])i semble o fe taa syde • & myne on fe tothire ; 3978 
Lat vs twa termyn fe taite • be-twene vs alane. 
If I be vencust in fe vaile • & voidid of my lyfe, 
Lat aH; my seggis & soile • be to f i-selfe 3olden ; 
And if jjou fliilis in f e fild • & I fe floure Avynn, 3982 
Latt fan fine erlis & fine erd • myne empire obeyi." 
Thus -poTTiis in his hi^e pride • to oure kyng< spekis, 
For he was litiH & laghe • hbn laythly dispices. 
For quen he wan to wax • fe writt me recordis, 3986 
Thre cubett/s fra f e croune doun ' his cors had a lenghte. 
J)e person of ser Vorrtis • past him fat hi3t twyse, 
He feetis him forth in his force • & in his faire hi3te. 
Bot f e prowis & f e prouidens • & of f e pure thewis 
])at liirkis with-m f is lede • full litiH he kennes. 3991 
KoAv is fe partise in pes • & fai fe place dele ; 
Aithire kyng' with his cause • encontres on othire. 



MS. a cay res. 



MS. a gjn gayne ; corrected. 



MS. brade brade : corrected. 



Ashmole.] Alexander slays porus. 223 

Sire Porr?<i- with a proude swerd * him on Jje paii strikis Porus strikes 

So snelle at he snatirs whh • nere snaypid hivi for euire. helmet severely. 

])an kastis vp a kene crie • pe ^ni^tis out of ynde, 3996 

For he was dased of J)e dint • & half dede him semyd. 

ToiTus, as a prince suld ' persayued \)ar latis, 

Turnes him toward his tulk/s • & titely rehetw. 

Sire Alexander him avises ' & his aande takis, 4000 Alexander siays 

As bald barrato?(?- & breme • his brand vp he liitis, 

'With bathe his handis in-to ]je brayne • his basenet he 

cleuys, 4002 

And he fallis dowi fey * & fynes in fat stound. 4002* 

\)e pepill of ser Vovtus ' quen fai [him] pas sa3e, 4003 The Indians con- 

'Witk aH manere of men • maynly fai &^t. 

" A ! wriches ! " quod ])e wale kyng • & wisely he spek?*", 

" Eft/r ])G deth of -^our duke • quat deynes 30we to stryue 1 Alexander re- 
proves them ; 
Wete je Avele," qiiod ]>& wee • " be werrayowrs la3es, 

J5at quen Jie gouemoure is gane ' pan is ])e gomes wastid?." [FoI. 69.] 

" Sire, it is bette?- for to bate • & on ]je bent faile, 4009 

))an se fis rewthe on ■^oiir'^ renkis • & reft be -^oiir ' gudis." 

" Sirs, blynes of iour bataile • & bowes to aoure landis ; but grants them 

■' -^ ■' ' their liberty for 

3oure fermes & 3oure fraunches • I frely 30W grant ; their bravery. 

For 3e haue cockid for 30wr kyng • ^e sail no care suffire ! " 

And fan callid him on knese • & kest doun paire armes. 

)5ai come to fis conquiroz<?* • comend' him as dri3tin, 

)5an sett he sales vp of ^ silke * & sacrifece makis. 40 IG 

Sire Porrw^, as hi/?i wele feH: • he proudely enteris, Poros is buried. 

And att fe fey in jje filfJ • & here a fitt ende. 



©fcimus octauus passus ^Uxandri. 



P 



an aires he furth. with his erlis • & entris an He, Alexander come* 
C^uare pr l>xidraces as Lrmets • inhabet in caues, Gymnosophists. 



A progenie of pore men • J)«t neuir pride haunt/s, 
And 3it Jje gentill genosophis • fain in fe gest callis. 
Is fare na best J:ai?« ebland • ne bataills vsyd, 4023 
' Head our. * In the mar/jbi. 



224 



THE GYMNOSOPHISTS. 



[Ashmole. 



They live in caves, 
and go naked. 



They write to 
Alexander. 



[Fol. 69 6.] 



" We have no 
gems or jewels. 



What can ye win 
fiom us ? " 



Alexander finds 
them living 
miserably in 
caves. 



and asks if they 
have no houses. 



He is sorry for 
their poverty, 



and offers them 
wliatever they 
like to ask. 



Nouthire cites in to sytt • cellis, nor na tonnes, 4024 

Bot crepis in-to creuesse • & craggis on hillis, 

And ay is naked [as] a nediH ■ as natowr fam schapis. 

))e kyng of fot contra • quen lie J;e come heres 

Of Jjis prince & his parray • J)is pistiH he him sendis. 

" We, corruptihle creatours • & cald as be-fore, 4029 

To pe mode man of Messedono • aH fus-gate I write. 

Sire, it is sayd to onre-selfe • vrith sere mens tongis. 

How fou comes in-to oure kith-ward • to cu??iLre vs 

wit/i care, 4032 

And J)at Vs wondres, I-wis • for wyfi may 36 nouthire^ 
Nouthire gold ne na gude ' at euer gode fowrmed.- 
Sen at we loy nouthire ge?«mes • ne luwels in cofirs, 
PeloM?', pirre, ne pe?-le • ne na proude wedis, 4036 

ISTe sauand bot to sustene vfiih ' oure aweii sary craftis, 
Quat in fis time may je take • if ^q oure termes entre ] 
If 3e witt seke in-to oure soile • & sett vs agayne, 
Oure simpilnes & oure sobirte * forsake saH we neuire," 
Quen he had lokid ouire \>e lefe • a letfre he in-dities, 
j)at he aproched aH with pes • & in na plite ellis. 
Quen he was entrid far erde • & sees Jjaim all nakid, 
And won as it ware wildirnes • in wast/5 & greues, 
Darke in dennes vndire dounes • & in derne holis. 
And bath ])ar hridis & \ar barnes • with bestes oil J^e 

fems,3 4046 

Jjan Alexander at ]jam askis * & all him a-wondres : 
" Haue je na houses ne na hames • ne holis in to bery ] " 
And par fai schewid him in schurrys • to schellis & to 

caues, 4049 

Said, " here we ilka day duel! ' deuyse how 30W lik/*'." 
Quen he faire simpilnes sees • he soro^es in his liert, 
Pleynes of jjaire pouerte • & profurs faim fuH faire, 
" Quat euire je wiH in all )je werd • or I wend, askis, 
And I sail gladly 30W geue • wiili a gud wiH." 4054 



Read neuir ? * MS. foj/rmned. 

* MS. fild fellis : corrected. 



Ashmole] the dauk deseut and hot river. 225 

" Sire, neuire to dee," quod bai ban • " bot euire dure They nsk for 

imiiioitality, 

o lyue, 
Jjat we desire 30W bedeiie • & Jjan do vs na mare." 
" Be drijtin, sirs, I am a duke * dedelike my-selfe, which he cannot 

ForJ»i vnde[d]lyues to dele ' I dowe be na ways." 4058 
" Now sen it worthis," qiuxl fa wees • " wriche, for to 

die, 
Quarto liijis j^ou fra half to lialfe • & all fis harme 

wivk/s ] " 4060 

" Sire, be uiy crouiie," quod fie kyng ■ " fe cause at I [Foi. 70.] 

haue 
Is purly gods proujdens • predestayned it is before. 
Je se, wele seldom is fe see * with liim-selfe turbild Ai»xanderiay8, 

Bot wit/i \)u- walowand windis ; * my wiH Avare to rifte, by winds; 
Bot a-noJj<V gast, & nojt my gast • far-of my gast lett/s ; " so is my spidt 

stirred by a 

And wendis a-way with pat word ' & weniles pnhn leuys. higi>er gpint." 

\)e secund? day with vp son • lie with his sownie nejes, 

Quare bire Imagis ere bat Arculious • had in ail He rerid. He finds statues 

set up by 

j)e tane was aH athiH gold • of sil\iir fe tothire, 4069 Hercules. 

Twelfe cubett/6' fra fe topp dowi ' & twa was fe brede. 

He made his pepiH \>ahn to pe?"se • to proue f am with-in, 

Quethire f ai ware hologhe or hale ' & hale he fain fyndis, 

Saje fai//i thike f urje-out • & aithire thriH stoppis. 

And fillis fam florentw • a fyftene hundreth. 4074 

)3an drafe he fine with his dukis • in a deyne entris, Hecomeito* 

ddrk desert. 

A wilsoin wast & Avild • & wondirly colde, 4076 

As mirke as any mydni3t • quefi fe mone failes, 

\)at vnnethes ken may a kni^t • to se to his fere. 

Fifty days be desert • he foundis with his folke, 4079 

Till lie come blesenand oii a bryni • was welland hate, He next find* n 

And oii f e ferre halfe of f e bozfrne • was wemen oii hors, 

\)at frely faire ware of face • bot foule ware clethid. 

SuHi bevis all of brent gold • brandis in faire handis, and finds there 

. .11 iii-i- •, anned women. 

Sum bataiH-axes & with bowes • ail of bn^t siluzr. 
For brase is nane wiih fa bonds • ne no bige Ireii ; 
Ne neuire na l)erne fam ebland • as fe buke tellis. 4086 

ALEXANDER. Q 



226 ELEPHANTS AND BEARDED WOMEX. [Aslimole. 

He cnnnot pross jjafi waltl his^ pepiH & his princes • haue padt ouir be 

the river for the ^ ^ ^ ft 

dragons. bo«/'ne, 

And mi^t no3t for pe morsure * & maynyng of bestw, 
[Foi. 70 6.] It was so borely & brade • & bred full of ydres, 4089 
Of dragons & of othire deuyls • & doukand neddirs. 
)?an caires furth oure conquirowr • with his kid osiis, 
Lede fam be jje left side • of fe lande of ynde, 4092 
He comes to a Sone was he drcuyn with his dukis • in-to a dryi meere, 

dried lake. 

Was full of gladen & of gale • & of grete redis. 
)5an sny3es far, out of ^ pat snyth hiH • as with a snayles 
pas, 
He finds n A burly best with a bake • as bedell as a saje, 4096 

monstrous 

animal, KeuB tethe as a knyfe • a cowdrife breste, 

Of sembalaunce as a see-bule • & slo3e lilm twa kni3t/6\ 
Wald par na brande in hbn bite • ne no bigge launce, 

which his i;nigiits Bot alto-maukid hire with maces • & mellis of Iren. 

kill. 

A twenti dais ouire ten • with torfare fai ride ; 4101 
To ]>e formast forest of ynde * oure folke^ all ap?"ochid. 
Euyn at J)e flode of Eumare • oure emperoure logis, 
And at pe xj houre • I ame, as it ware, 4104 

A great number of Of Olifauts out of fie ways ' an endles nounbre 

elephants attack r it • i • • 

them. Come with a carefun cne • oure kni3t2s to assain. 

A-poii J?e bald Bucifalon • he bremely ascendis, 
Bedis of his swiers ga swyth • & swyne with pahn take. 
Jjai ware a-baiste all belyue • as Jje bake tellis, 4109 
\)at durst na berne on pe bent ' a-bide bot hi»i-selfe. 

Alexander com- " Be no3t a-baist, my bachelars " • pe bald kyng sayd, 

forts his mt-ii. _, . _ ,. , ii , • n 

"For wi.th fe swelmg of pe swyne • we saH paim ait 
voide." 4112 

And so J'ai did al bedene • & sun? oure douth slo3e, 
Tuke out pe tuskis & j^e tethe • & ternew of pe skinnes. 
)>at oper dai be desert • fam destaned to ride, 
Be pe wild ynde woddis • & wemefi ))ai fauml! 4116 
[Foi. 71.] ^ViXh bare hedes as a barne • & berdis to pe pappis, 

' MS. rq)cats liis. ' MS. if, altered to of. 

^ III the margin. 



wood of 1 



Aslimole.] ampiiirious people and rhinoceroses. 22 

AuJ had na hidti'r bam to liele • hot liidis of best/s. Tiipy next fi.ui 

beaideU wonicii, 

His seggis sesid of jjam swn • & to lum-selfe brojt, 

And he pan askid |?am of ynde • & at J)am enquires, 

Quat was ]jaire viaunce in fa vales • " ser, venysofi," |)ai wiio live by i,mi 

said, 4121 ""'■ 

*' Slike as we haunt in ])ar holis • with hunting in tynies." 
)?en ferd Jsai furth all in fere • & to fild comys, 
Euyii to ]>e heued of Eumaure • as I first rekend. 4121 
pAve fand hai bernys & bridis • & aH bale-nakid, Ti.ey fn.a nake. 

people, 

At was resild as a resch • & roghe as a^ here. 

3it was Jje custom of \)ar kinde • as pe clause telh's, 

Als Wele to bide in fe hourne • as on ]?e brade lande. who Me ampiii- 

Onone as pai on Alexander * & on his ost waites, 4129 

Jjai flee as fast in-to flode ' & to ]>e fouHce plangid. 

J5an ferd pai furthe be J>e fiithis • fiftene dais. 

And sa pai willid in-to a wod! • was full [of] wild Tiieycometoi 

besti5, 
Eynoceros, as I rede • pe romance J>am callis ; 4133 
And Jjai assembild on oure seggis * bot jrai ware sone 

drepid. 
J3an sexti days yvitJi his seggis • he sojt be disert, 
Till he was avoiI in-to a werd • aH of wast fildis, 4136 Next, tea 
Quare nouthire holt/V wasnehilles • neno hi3e [lijf 
Bot aH as plan/r & as playii • as a playn table. 
Eueii at pe elleuynt houre ' or euynsange tyme, 4139 
Quen he had tild vp his tent/s • turbils )?e welken ; 
)?e semblant sorowis of pe soile • & pe son wadis, 
\)e wer(J wannes at a wap • & J)e Avedu'e gloumes. 
}3an fefl a fli^t Sc a fire • betwene pe foure Avyndis, 
Aquilouw & AftVike • & ewrus \e thrid, 4144 

Vult?<;-n?<s )je violent • Ipat voidis dou» ]?e leuys, 
J?e south & of aH sydis ' sadly pai mete, 
A breme blast ^ on pe bent • as pe buke tellis, 
pat aH paire tents it to-terid • & turned donn pe hallis ; winch (ie<=tr.y 
j)ar pauylyons of prrre • paire payntid clathis 4149 

' MS. inserts abr, struck throuijh. - MS. A breme a blast. 



plain. 



Four winds l,lo\i 



their 1 



228 



THE COLD VALLEY WITH SPAIiKS OF FIRE. [Ashmolc. 



The army is 
disheartened. 



Alexander tells 
them it is only 
tlie equinoctial 
gale. 



They next come 
to a cold valley, 
wlieie snow falls 



Tlity light large 
fires. 



[Fol. 72.] 



A thick cloud 
surrounds them. 



Sparks of fire fall 
like rain, 



which burn >ip 
trappings anJ 
hauuers. 



It alto-.schatird, (fe to-scailed • |)am in somlire. 

)3an was kni^t/*" of pe case • kenely affiaid, 

And ilka segge be him-selfe • said^ vn-to othire, 4152 

" )3e writhe of Jjb wale god • I wate, on vs lijtw, 

For oure founding ouire liis forbod * so ferre to fe est." 

)5an comforthis ]?aim Jje conquiro2tr • & carpis on p's 

wyse, 
Bad, " baise 30W nojt, my baratowrs • ne bath's nojt 30'/,;- 

hertz's, 41-56 

It is na greme of oure gode • ne grefe at vs fallis, 
Bot pG entring of pe equinox • it euire elike-dele kyndils." 
Sone as pe wedire wex wele • & fe wynde pesid, 
As, be pe bale neuir so breme • it blynnes at pe last, 
pan ferd ))ai forth fra fild to fild * & freschly assemblis 
All at was sperpolid on pe spene • & spilt •with pe blast/.*. 
^ )pan fandis he furbh, as I fynd ' fyue & twenti days, 
Come to a velans vale * fare was a vile cheele, 4164 
Quare Haggis of pe feU snawe • feH fra pe heuen, 
)3at was a-brade, sais pe buke * as battw ere of woH. 
))an bett he many bri^t fire • & lest it blin nold, 
And made his folk with |)aire feete " as flores it to trede ; 
\)e hete was Jjam a hoge helpe • & hetti/-ly it \oidis, 
And 3it was perischist, or he past • a part of his kni^tis. 
J)an vniby-clappis paim a cloude • & couirs aH ouire. 
As any pynaund pik • pe planetw it hidis, 4172 

And pat so thest/r & so thik • a thre dais eftiV, 
Jjai saje na leme of pe lyft • ne li^t of pe son. 
pan feH par fra pe firmament • as it ware fell spark/s, 
Eopand dou?* o rede fire • fan any rayn thikire ; 417G 
)?aire cabons & par couerto?//'jf • it kindils on a lowe. 
And aH par pauillions of pall • it to poudire wastes. 
It tinds on tend lowe • trappo?<r of stede, 
And many costious costis • consumes in-to askis, 4180 
Bages & bancrs ■ it blemyschid & swellis. 
And quare it ne^es on pe nakid • it noyis for euire. 
' In the margin. 



Ashmole.] Alexander's letter to dindimus. 229 

Jjan knelis dou?i ouie conquirowr • & callis on his drijtins, Alexander pray», 

Giffe p&m silnir & so " & ^sens at J)ai??i casti5. 4184 

Vnneth his ^ p?-ayer was past • qnen purid aft pe cloudis, 

And stint was all pe stikiH stormes * in a stand-quile. and the storm 

.... ceases. 

Jjen rade he in aray • remowis his ostis, 

To J?e grete flode of Gangem • & graythid ])ar his tents. Alex, and Bind., 

His bernes blischis ou^Vpe bourne • & on J)e banke sa3e xi^y cometotbe 

Quare thre wees in a wraa • welk \iaim allane. 4190 Aiex.''and Bind., 

Sire Alexander bad an athil • aske bem of vnde, _,''• ^' 

I J ' Tliiee men ap- 

Quase )?ai ware, quethin ]>ai were • & of qwat kind. p^*""' 

And Jjai him swiftly swarid * with a swete steuyn, 

" We ere bald Bragmewys • fat newir bale tho3t." who say they are 

Brahmans. 

)3an list f e lord on his lyfe • haue witJi J)at ledis spoken, 

Mijt he haue won om> )je wattV • for wounding of bestjs, 

As see-bule & serpentzs • & soukand locerhes, 4197 [FoI. -2 6] 

Bathe eddirs & ascres • & atterand wormes. 

)?ire Cocatricesse in creuessis • ])ar kindiles fai brede, The river is fuii 

1 IT Acir\r\ of crocodiles, 

Scorpions many" score • scautand neddirs ; 4200 scorpions, and 

, „ , , . • *- J ,11- snakes, except ill 

And all-way bot m angwiscS* ' as pe buk sais, 

And saue )je lolite of Inly • Jjai lowke in J?a strandw. July and August. 

Quen he' persayued be na poynt • at he pas mi3t, 

)pan was he sary in fat sithe • & sadly he pleyned, 

CalUd to his carpentars • & of his kid wrijt/s, 4205 

Bad make him boun at a braide • a barge aft of redis. Alexander has a 

■ . , boat made, ami 

Quen it was done at his diuyse • & drajen ouer wit/i 

hidis, 

Pared & pa>Teld at his pay • pickid & taloghid, 4208 Alex, and Bind., 

)pan bowes J)arin a bachelere * to bragmeyn he wendt>, ^ends a letter 

To fe souereayn sire of )je soile • & sesid him fis pistiH. ^'"^*- 
H " I, Jjat kyng am of kyngw • & crouned of lord<>, 

Alexander be aire • of Amone oure driatin, 4212 " Alexander, ^oi, 

' ^ of Aramoii, greets 

And of \e queue Olimpades • fat I am of sprongen, king Dindimus. 

To fe, ser Dindyn, on \\ dese • dities of loye. 

Sen we chapid out of childhede • & cheued to eldire, 

' Above the line. 

' MS. Vnneth is his; vith is underlined, and his ahnve the 
line. ^ In the margin. * Read augtist. 



230 



THE PARABLE OF THE TORCH. 



[Ashmole. 



Alex, and Bind., 
p. 9. 



[Fol. 73.] 
You differ from 
us greatly. 



It cannot liarm 
you to imparl 
knowledge about 
yourselves. 



Alex, and Bind, 
p. 10. 



Take the case of 
a briglit candle ; 
its light is not 
lessened, though 
it lights others." 



Dindimus sends 



" Diiidiraus to 
Ale.xander. 
Alex, and Bind. , 
p. 11. 



No king can 
dispense with 
wisdom. 



p/d we cuthe any-gates gesse • betwyx gud & iH, 4216 
Syne was cure wiH; ay with witf • to warisch cure saule, 
And kest out all vnclennes • & clene it deuoididf ; 
For fe philisopho7(r in his iourme • vs feetly declares, 
pat saje wit/i-outen sapience • it seldoum ap?-oues. 4220 
And it is wayued! vs to wete • & warned now late, 
j)at aH oure leuyng* & cure la3es • 36 wetw'ly dispice, 
And 30«r manars fra all otliire mens • so mekiH ere 

deffirrid, 
)3at nouthire in see ne in soile • seke 3e na helpe. 4224 
Butt deyned it ^onr doctryne • bedene vs to write, 
3oure customes & 3oure conscience • & of 30?^/' clene 

thewis, 
"We mi3t sum connynge per cas ' cliacli of 30ure word;>, 
And ^our lare of a leke • suld neuire Jjb les worth. 4228 
Slike si/Hilitude of science ' is sett, as of kynde, 
As of a blesand brand • or of a bri3t candiH. 
For many li3t/6- of a li3t • is li3tid othire-quile, 
And 3it J)e li3t at fam Ii3ti3 • is li3tid as before." 4232 
Qucn be bad waytid ouer ]jis writt^'s • his mynd he 

reme/)?bv/6'. 
And be jje same sandisman • hxm send sike anothir^. 
II " I, ser Dindimws, a duke • pat neuire deere wrojt, 
Ulilh berne on my benke ' J)e Bragmeyns maist/r, 4236 
To fe modi kynge of Mcssedone • fis maundment I 

write. 
Sire A\exa7ider, |)e athili • at aH pe werd loutis, 
Sire, Jje teno?(r of fi titiH • I trow, be na mare, 
Bot anly wisdom & witt • Jjou willis in J)i saule. 4240 
And hettir it is to Jiine a-bofe • fan buschels of silnir, 
And mare passand of prisse • fan all fi proude rewmes. 
Sen 3e discrecion disire • we depely 30W pray ; 
For a kyng w?"t7/-outen curz-nyng^i . ^g can no3t distreyne 
His subiect25, & to be 2 subi[e]ct?'s • as subiectis a3e, 
Bot subiecti*' titt hissubiectw • his subiectis hvn makis. 
' MS. cunmyng^'. ' In the margin. 



Aslimole.] customs of the brahmans. 231 

)3ou p?-rtyes vs to )ji ^ p^'rson • a pistiU to'^ write 4247 

Of all cure lefyng^ & cure Ia3e3 • & cure land techis ; 

Quare-of j^e proces to preue * vnpossible it wer^, [Foi. 73 6 ] 

And if we did it to dome • it dose 30W na gude. 4250 

For ])[ tent is all on terrandry ^ • & to?/rment of armes, 

In host & in bobans • in bataiUs & stryuys, 

A craft till oure condicions • at a-cordis bot litiH ; Your customs 

. a;;ree not willi 

For simpilnes & surqwrtry • a-sewis no3t to-gedire. 4254 oui-s. 

Bot leue 36 no3t we be to lie3e • ne hauten of wiH 

To steryn or to sturtyn • or sterid to enuy ; 

A partie of oure invpertes ' & of oure pure tbewis Alex, and Din^., 

3it sail I send 30W to say • sen 36 me so3t haue, 4258 



Yet think not I 
grudge telling 
you. 



H JBcrtmus Nonus passus ^Itxandri 



S 



ire, we J)e Bragmeyns blode • birdis & othire, we are lowiv 

A lowly lyfe in oure land * Ave lede, and a clene. 



All ydolatris in cure He ■ ere vttirly devoidid, 

& to na syn vndire son • a-sent we vs neuire. 4262 

AH bat ouire mesure is to mekill • emell we declvne, we uve a simple 

. " life. 

And nouthire couet we na corne • bot fat vs kind 

leue?, 
jjflt is fe filling^ of fode • ])at ilk flescb askis, 4265 
And far-to suffirand oure-selfe • & sobire as a mayden. 
Hald we no hors for na harow • ne na horned stott;>, 
Ke nauthire sondire we ]?e soile * ne na sede sawis, We plough not. 

Seke we neuire no sustinance • to saue -with oure lyuys. 
Set we na saynes in Jje see ' ne sese we na fischis, we fish not. 

Ne nouthire hunt we ne hauke * ne hent we na foules, we hunt not. 
Bot sike as growis on fe gronde • wzt^-outen gomes [FuI. 74.] 

werke. 4272 

And \)at we fede vs vfith in-fere • & fillis fuH oure tables, 
A dayntefull diete • Jjat damage vs neuire. we desire no 

dainties. 

' la the margin. ' MS. inserts pis, struck thronjh. 
^ MS. terranrry. alt. to terrandry. 
-\ 1 * MS. tilning, corr. to filling'. 



232 



p. 18. 
We never ett too 
much. 



and are always in 
health. 



We need no 
medicine. 



We die at a fixed 
age. 



THEIR MANY EXCELLENCES. 



[Ashmole. 



p. u. 

We Blay the foM 
within at; 



thou fightest 
against outward 
toes. 



fTol. 74 ».] 



Haue we no cures of courte • iie na cointe ^ sewes,^ 
Swanes ne na swete thing* • to sweH oure wames. 4276 
All siiperfluyte of soule • & surfet vs -wl&iiis, 
To pegge vs as a peny hoge • pat praysis nojt oure la3es. 
ForJ)i failis vs all infirmit[e]s • of fifeuyre & of ells, 
Ne for na fcbiH at we fele • na fysyke vs nedis. 4280 
Vs mistris neuire na medcyne • for malidy on erthe, 
Bot ay as fresche & as fere • a[s] fisc& quen he plays. 
Oure lord has lemett vs elike • |?e lenthe of oure days, 
For par leues na lede in oure lande • langire pnn othire. 
If he be sexti 3ere of sowrae ^ • pat a segge last;'^, 4285 
His successoure has bot pe same • & fan pe saiile ^eldis. 
"We chaufe vs at na Chymmneys • for chelis of wint/r, 
'Ne comes na clathis on oure corps * for na cald wyndis. 
We bede no3t to blemysch oure blode • with bodely 

dissires. 4289 

Perseuerance of pacience • & pes we reserue ; 
Oure inward enmys ilkane * we inwardly drepis, 
pat is to say, aH pe syn • at solp may pe saule, 4292 
As surfet, surqw/dry, & slawth • pe seuyn aH bedene ; 
So pat oure werra02O'S wit7/out * vs worthis nojt at drede. 
For wele sonere is a cite • sesid, or a casteH, 4295 

)3«t segid is on bath sidis* • [than] pat segid* is with-ont. 
And pou wirkis bot on Jia witerwardf • & worthis p&im 

ouire. 
And sufl&rs so within )?i flesche • pe faes of pe saule. 
And we sitt all-way so sure • be sand & be wattzV, 
j)at na supowett vndire son • seke we vs neuire, 4300 
Ne schroude to scheld with oure schap • bot pe schire 

banes. 
And w?t7i pe braunches of pe bowis • pat beris vs oure 

fodis. 

Haue we na deliteable drinke • of diuerse wynes, 

' MS. comite ; but indistifict. 
* The former e in sewes is above the line, 
^ The me added abore the line. 
* MS. sidid, (lit. to sidis. ° MS. gegid, alt. to segid. 



Ashmole.] simplicity of the brahmans. 233 

Bot waiir of a wale weH' • or of a wild bo^/iie. 4304 we drink of a 

And J»«t suUt-pe sire • at sett ait )?e werde, 

In him we lely ^ beleue • & in na laje ellis. 

In all oure dijans on daies • bat duke we conienc?, we praise God in 

^ ' _ all things. 

Wele wenand in anothire werd • to won ay o-lyue. 
And quat as pej'tenys to na profe • vs plese nojt at lesten, Alex, ud Diad., 
Ne mekills' mellis no^t oure mouth • bot mesure oure 
wordi5. 4310 

Quen as we speke any spech * we speke ai pe treutli, we always speak 
And jjan is still as a stane • & stirs it na ferryfi. 
Riches ne no rede gold • rose we bam nouthire, we are not 

covetous, Mor 

Bot ay voide of enuy • & of vayne iho^tis. 4314 envious. 

Is \)ar na berne vs eblande • bigg?/* pan anothire, 

Of land ne of lor[d]schip • bot all elike simple. 

J)e pouert of oure persons • for plente we hald, 4317 

J3e quUke ^ is pa?*t vs, aH Jje pake • be pa?'cell3 euyn. 

Is par na brag in oure bondis ■ ne bering* of armes, We forsake 

B[o]t ay perpetuall pes • pi3t in oure landis. 4320 

Ne nouthire lugement ne layH • ne lustice of aire ; 

For dose na douth par no dere • to dome to be callid. 

"Ne custome in oure contre • contraris oure la3es, 

Is par na mercy ne methe • in oure marche vsyd ; 4324 we shew no 

And I sail quethe pe forqui • & quat is pe cause : 

J3ar dose na modirson o-mya • na mercy to craue, None have to 

ask for mercy. 

For auyrice & errogaunce • & an we devoide, [FoI. 75.] 

And to na licherous lustes • leeue ve * oure membris, 

A-vowtri ne na vayne glorie • ne na vice haunt/>, 4329 Alex, and Dind., 

p. 16. 

Ne neuire to-plijt worth a perle • to-ponyscht be-fore. we aee lusts. 

Fynd we na faute in na freke • pat vs emange duellis, 

For ay on reson & on ri3t • rewelle we oure-selfe. 4332 

Ne se3es na segge of oure sede • sodanly of lyue, 

For pe aire within oure habitacle • is ai vn-coru?Mpid. 

Nouthire to toly ne to taunde • transmitte we na vebbis, 

To vermylion ne violett • ne variant littz'^, 433('> 

' MS. lyly lely ; n-itJt, lyly ntnirk out. ^ Bead mekill. 

' MS. quikke ; wrongly. * Sic ; for we. 



234 



THEY LIVE IN CAVES. 



[Ashmole. 



Our wives wear 
iKP finery of any 
kind. 



Alex. andDind., 

p. 17. 
We never use a 
bath except tlia 
dew. 



All are equal 
amongst us. 



[Fol. 75 b.i 



Alex, and Dind., 

p. 18. 
We do not go to 
sea. 



We do not culti- 
vate learning. 



We dislike play. 
We only read 



Oure paramoMrs vs to plese • ne pride ])a.vn bewenes, 
Nouthire flfurrers, filetts, ne frengs • ne frettis of pe?-le. 
Is Jjam na surcote of silke • ne serkis of raynes, 
'Ne kirtils of camlyn • bot as pam kynd leues. 4340 
Ne ne3e we neuire pa,im on ni3t " to naite for na luste, 
Bot for to sustayne oure sede • & syfl ay to voide. 
Make we na salues for na sares * ne na somir-bathis, 
Bot \fith J)e wale dewe • & witJi fe warme son. 4344 
Howe durst any be so bald • to blemysclie for schame 
J?e hand-werke of put hije gode ' pat aH oure bappe 

haues 1 
List vs na lordscbips lache • of ledis as oure-selfe, 
For all oure libertes elike • ere lante vs & paysed ; 4348 
And to sett him in-to seniitute • a syn vs it thinke, 
\)at god bas fotirmed to be free • & to bis face licknud.^ 
Make we na vessatt of virre • ne of na clere silmV, 
Ne store staned strenthis • ne na stitbe bames, 4352 
Manere mynstre, ne mote * ne marbryn werkis, 
Bot duells here in disolatis • in dennes & in cauys ; 
Ne noutbire bousing we baue • ay quils we bere dueH, 
Bot at is fetid of flescb • & of na frauncbe piers ; 
\)ai is pe carious kistis • fat couers |>e saule, 
A full faynt forcelett • & of fen makid. 
We ere na sailers on ]je see • to sell ne to byi ; 
Ne rede we neuire na retorik • ne rial to speke ; 
Bot ce?*tis in aH simpilnes • sett we oure wordis, 
\)at l&tis neuire lesing * in oure lippis spring'. 
Ne folo^e we na ficesyens • ne pbilisophowr scolis, 
As sopbistri & slik tbing • to sott with pe pepiH. 
It is bot wiles & wrenkis • at Jjai with dele, 4365 

And aH fare fete & par fare • in ^ falsbede it endis. 
Lufe we no laike in oure lede • ne lajand mirthis, 
Bot quen vs pleses to play • we passe & we rede 4368 
Of pe actis of oure auncestoM?'s • & of pa7' atbill theAvis ; 
And quen we gamen suld & glade • we grete & we pleyn. 
' Of lickird ; n-ith mhfvrmed n, "^ Written abuce the line. 



4357 



4361 



Ashmole.] dindimus reproves Alexander. 235 

And otliire sertis wee see ^ • pat solace oure hert/6' ; 

First, \)e faire firmament • fichid fuH of sterres, 4372 Alex, and Bind., 

)3e rede son, queii he rjses • & rynnys in his sercle, we observe the 

\)at aH J)e land with his leme • lewis & cleres ; purpie sea, wiiieii 

pe playne pu?-peryn see • fuH of prode fiscbis, 4375 gtoma? ^^' 

For tide ne for tempest * it touchis no3t oure kythis, 

"Ne neuir6 sondres cure soile • hot sesis at fc brink /s. 

f Uiccsimus passus '^Itxandn. 

Anothire mirths is in ^Fay • ])at vs maste ioyes, 
pe fane floryscht filds • of floures & of herbys, 
Quarc-of ))e breth as of ba^vme • blawis in oure noose, 
pat ilk sensitife saule ' mast souorly delyte, 4381 

As in be woddis for to walke • vndirc wale schawis, We love the 

woods, 

Quen all is lokifi ouire wiUi leuys • as it ware littiH [Foi. 76.] 

heuew. 
pAh haue we liking^ to lithe • J^e late of fe foules, an<3 the songs of 

pe swo3ing of ]>e swift wynde • & of fe swete wellis. 
pe kind of fire customs • we kepe euire-mare, 4386 Alex, and Bind., 
pe quilk, I hope, ser, pe to hald • vnhalesom it ware. 
If pou wiH chalang^ ])a.vn be chaunce • chese if pe likis, 
For here is written aH pi wiH • & we na writh serue. 
As pe tenow?" of ^our titiH is • oure techis haue we These arc our 

schawid, 4390 ^"^^°"'- 

Oare dedis & of oure disciplyne • a dele of pai??i aythir ; 
And of pi lare a litiH-quat • likis me to write,^ 
For pe sothe of oure solitude • w4H serue pe stiUe aft/r. 
Sire, 36 haue la3t now on late • w«t/an a lite 3eres 4394 
AH Europ & Asie • & Auffrik pe mare ; 
pat seising* burde sufficiant • pofe so3t 30 na ferre. 
Bot ay mekiH wald haue mare • as many man speUis ; 
be son, for sake of iour syn • sesys his Hit, 4398 Thou preTentcst 

Be-cause of 3oure couatise • to clym to his boujzds. ehiiiinK. 

' Written above the line. 
* MS. lere write: with lere struck out. 



236 



Alex, and Sind., 

p. 21. 
Ye sacrifice your 
children. 



Ye cannot have 
enough. 



Your gods used I 
work all evil. 



[Fol. 76 6.] 



Jupiter was 
lecherous. 
So was Proser- 
pine. 
Alex, and Bind. 



Ye are all unjust. 



THE GREEKS ARE ALL UNJUST. 



[Ashmole. 



Ye esteem 
tlatlerers. 



And je with wodnes of weris • aH \)e werde hetis, 
And 3it for-fe3tiIs ^oure face • all fasting it semes. 4401 
A-nothire la3e is in 30ure lande • at oure lord hatis, 
As, slaa 36ure sonnes in sacrifice • & otliire synnys many, 
To sawe emang ])v- simpiH men • sedis of debate, 4404 
And make a tenant of a tulke • pat neuire tene tho3t. 
\)e soils ne J)e foure sees • suffice 30we nouthire, 
Dot if 36 mi3t ken ))e costis • of pe clere heue?i. 4407 
3oure giltis growis of ^otir gods • or god geue )?am sorowe, 
For many modirson fai marre • mi3t ellis haue bene safe. 
A-vise 30AV now be Venus * quat ve^-tous him folo3es, 
}?e lusule of lupitu* * & of his lapis als, 4411 

Dame Proserpyne, a prophetese • of 30ure pj'aysid la3es ; 
JjSlUs ]jis be witnes of ^ my word/s • & waitz's now far 

tetchis. 
Venus was a-vowtrere ' & many vice hauntid, 
And lupit/r a lettour^ • J)at lapid many ladis ^ ; 4410 
Dame proserpine in preue place • playd as hire likid. 
Loo, sary sottis slike a sowme • of synnars 3e lufe ! 
3e lett men of \)ar libe?-tes • at ))am oure lord grauntid, 
TliryngiV fam in-to thraldom • & of thair? ]jede spoiles. 
Vn-iust is 30Mr lugement/s • so is ^onve lugis aH; 4420 
)3e dedis of 30Mr domesmen • 36 for dere halde. 
Is jjare na renke in 3oure rewme ' Jiat othire rewitt kepis, 
Bot " ]jus me finke " & " so me ))inke " • & threpis it is 

la we ! 
}3us fra fe rote of ri3twisnes * rauyst ere 36 clene, 4424 
And to Jje way of wickidnes • be warla3es gidid. 
3e hald na wee of J)e werd • of witt worthe a myte, 
Bot he can practise & paynt • & polisch his wordis. 
For all 3oure wisdom, I-wis ' is^ wroken to 302/?' tongis, 
And aH \)e sauour of 30ure sauls • is sattild in ^oiir 

mouthis. 4429 

3oure grete garisons of gold • vngastly 3e spende 

1 III the margin. - MS. dadis ladis ; -ivith dadis struck out. 
' In the margin. 



AshmoleJ they sacrifice to idols. 237 

In bigging* of burgis • & bilding of toures ; 

And quen je sitt in joure sale • with syris & dukw, Vt like to hnve 

, . many BervaiiW. 

pan haue ^ee seggis 30W to serue • sowmes enogn. 

Jjan as a Mare at a moghe * ^oure mawis je fiH, 4434 

'With bakin mete & with briddis • bolnes joure paunches, 

Stuffis so ^our storaake 'with stullis & of wynes, 

J3at vnetbis haldis, be 36 boo • fe hide of 30W hale ! 

Quat dewis 30W fan phe disitis • & aU Jjis dere fode, 

Joure sowping ia vnseson' 30ure surfete of drinkw, 

Bot settis 30W in-to sekenes • of sere-lepy kyndtV, 4440 [FoI. 77.] 

And gers 30W die or 30ur6' day • many dre3e wynti'r 1 

jJan 3e couett & craue ' castels & rewmes, 

And thristjs eftiV aH thingis 'at in 30ure tho3t rynnes, 

laspre, luwels, & ge??mies • & lettand perle : 4444 

And all sail leue 30W at pe laste • & in-to laire worth ! 

And maydese 3it, for aH yo?/r molle • pat modire ws^ cried, Ye are but 

\)at fowrmed J)e flode & \)e flynt • & J)e faire lyndis. 

And, as I brefe it in J)is biiH • po brtigmeyns takens ^ve surpass you 

in all tilings. 

Surmonti« att 3our sapient?*' • & oure assemy thewis.^ 

And oj)i)' werkis of wast • is wro3t in 301116 landis, 4450 Alex, and Bind., 

As, graffis garnyscht of gold • & gilten tombis, Yebuiianne 

Thurghis to thrawyn in • quen 36 fraa worthe, ^"'"' 

Sum of silujr, sum of sipirs • sum of sere gemmes. 

)5us make 36 vessels in vayne • to 30ure foule corses, 

To crom in 30ure cariouns • J^at kind 30W defendis, 

jiat ilk slymand slugh • quen 36 ere slide hyne, 4456 

And win no3t suffire )?e erth • to haue at hi7?i fallis. 

For iolite of lupit/r • 3e ioyen vp templis. Ye make temple* 

.^^ and idols, 

With Imagis of 30ure ydolatry ■ aH within payntid ; 
Symolacris vp sett * of Seropis & othir, 4400 

And slees in-to Jie sacrifis • many sere bestis. 
Quen 3e haue tildid vp-on [top] • ^onr trouthles gods, 
Sam of gold, sum of glas • su??i of gray marbiH, 
Sum of latoun & of lede • & su7n of ii3t silutr, 44G4 
And sum ere tiffid aH of tree • & sum of tyn pured, 
' Read ^ow. ' MS. twethewi?, alt. to thewis. 



238 



»nd worship your 
graven gods. 



[Fol. 77 i 



Gnd hears not 
111 III because of 
sacrifices. 



Alex. andDind., 
p. 24. 



We are like unto 
God througli 
His Son. 
All are sustained 
by Him. 



After death ye 
will go to hell. 



Alex, and Dind. , 
p. 25. 



Ye have as many 

false gods as 

a body has limbs. 



VAUIOUS LIMBS DEDICATED TO GREEK GODS. [Aslimole. 

)3an fall je flatt on Jje fold ' with fees j)avn adouves, 
Bath Anion & Appolyne ' & asskis at ])am welthys ; 
Of any gud at 36 geet • a gift ye jjam offirre, 4468 

A quantite of all q?<at • of quike & of ellis ; 
3e latt as f>ai mi3t all letli • at ony lede wald, 
And fiai may send 30W bot vnsele • & no3t ojiir godis. 
\)x\s 36 comende J)ai?u on knees • as cocards suld, 4472 
])at nouthire si3t has ne saule * bot of segge werke ; 
3e haue na sa.nour, I suppose • how ])at J)e kyng of heue?i 
He has na hert vs to here ' ne no hathitt ellis 4475 
For calues ne for kidis blode ' ne for na crispe wethris, 
Bot an[l]y for oure orisons • & for na nojire giftis. 
God se3is oure sa3es for his son • at in him-selfe duellis ; 
For sekire god is pe son • \>at all oure sede loues. 4479 
And sothly, by pe same son • we ere hbn all like, 
And aH he sustayned of pat son • pat any saule wildis. 
Forjji vnhappy we 30W hald • pat in 3oure hertis leues 
3oure kind -with slike a conquiro?<r • to comen or to eue/j. 
And othire harlotry 30 ^ hant • pat heris ]7e goste, 4484 
Of fornicacioii & filth • & many foule synnes, 
Maumentry, & nanslat/r • mosardry & pride, 
\)at dose 30W dompe to jje devlH * quen he 2 ere dede 

hethen. 
And we 2 pe contrari clene • kepis aH oure lyue, 4488 
J5at we may bowe to pat blis • pat nemr saH haue ende. 
3e gronde 30W no3t* on^ a god • pat aH of glett foM?-med, 
\)at note newid aH of no3t • pat neuire sail haue ende, 
Bot o))ire many do 30 menske • ere him na^ mare sibbe 
)5an was pe flesch of pe fysch " • to pe faire rae[m]bree. 
Ilk lede pat V^t is of ^our lede • 36 caU pe HUH werde, 
And gesse wele as many gods • as growis in hi??? rae???bri'A'; 
Ilk a pa?'cele of his pe?-soii a-p?-oprid • is a-pe?-t dri3tin, 
And euire-ilk lym, it awne lust eft??- • as hi??i list c?-rtues ! 

' MS. inserts to hald, struck through, ' Bead 36. 
2 MS. 36, but vnderlined, and corrected to we in the margin. 

* MS. repeats nojt ; hut the second no3t is nnderlined. 
* MS. ai (?) ^ MS. no, alt. to na. ' MS. fesch, alt. to fysch. 



Ashmole] various sacrifices to greek gods. 239 

For marcure was mansla^t • a ina??imlere of wordis, Mercury is god of 

« • 1 1 • 1 oil- ^''* tongue; 

)e graith mm to be gouenoure • & god of fe tonge. 

And Arcules has aythire arme • in his awen warde, [FoI. ts.] 

-r-» •• Tcii 1-1 1--1-I Htrcules presiiles 

lor pe xij wondirfutt werkis • he wrojt wit/i his h&ndis. over tiie arm, ,- 

;Mars for his maisterris • & for his many wens, 4502 

Him brefe ^e for his^ baratris • fe breste to defend. 

Dame luno was a iettiV • & ioyned fuH of iree, w°'°''''"'^ 

For-fi scho hedis to fe hert • & has it to 3eme. •*^'"- *°^ ^"»^ • 

Bary 2 he was brayne-wode * for bebbing of wynes, 4506 Bacchus, over 

. the throat ; 

Forfi [))ej swire & J?e swalow * fat swiere he kepis. 

Cupido has fe custodi • & cure of J>e mawe, cupid. over the 

For he^ was couatus & cursid • vnclene of hiw-selfe. 

Serenon is sustenowr • & sire of J»e wambe, 4510 ceres. over the 

For hejji was quartiVs of qwete * vmqwile out of nombre. 

Dame venws Jie a-v[er]o?i6'* • for vices opoii ni3t/5, 

Is possessozt?* & principale • of ali jie p?-eue menbris. 

J3us ilk canteH of 3oure cors * 3e caH Jjam dri3tins, 4514 Aiei. and Bind., 

Deu[i]dis it in-to duesses • & ojjire deuels many. ^' 

Of ilk gobet of pat glett • 30 a god make, 

And leues no3t as mekill as a lym * ^our liches on to 

stand. 
3e hauena hoping^in \ai hathill -at on hi3esittu*, 4518 Ye believe not in 
How he 30ure nase Sc 3oure nebb • & aH: of no3t cried, 
Bot finkis on \iir othir thefis • & Jjam as thraH seruys, 
And sacrifice to ilk a segge • a sere-lepy gifte. 

To Mars in his mynst/r • at maynteines fe weris, 4522 To Mara, ye offer 
5e bringe hi?n a wild bare • for his wale dedis. 
J3e carcas of a fatt kid • fat carayne is worthe, 

\)at bring* 3e to se?- bacus • to here vp his drinke. to Baccims, a ki.i; 

And lupit/;- J)at loglowr • su??i Tape bos haue^; 4526 
A bullok or a fell bale ■ is bro^t to his temple. 
And luno be lentiH • for ioy of his pride, toJnno. a 

peacock ; 

Je presand hire a pakoke ■ with pennes of an AungeH. 

' MS. y>ur his ; n-lth ^our marked for erasure. 

' Read Bacy, i. e. Bacchus ; see 1. 4525. ' In the margin. 

* MS. a viow*. * MS. hs haue.. 7iith hs struck out. 



240 



THE GREEKS ARE FOR EVER DOOMED. 



[Aslimole. 



[Fol. 78 6.] 



t . Apollo, a white 



to Ceres, bran. 



Alex, and Dind., 
p. 28. 



Tlie temple of 
Cupid is st^e^vn 



For yonr wor- 
Biiip, ye shall be 
punished. 



Alex, and Dind., 
p. 29. 

Whether they 
hear you ur not, 
ye suffer. 



Minerua^ was a maistres • of many king/s werkt's, 4530 
A ratlaud ni3t ravyn • is liini to rent 3olden. 
To Ven»6- pe vowtriere • may nojt ells a-vaile, 
Bot ilk moueth to mede • &^ rai[l]ke-quite doufe. 
Appollo with a quite swan • is paid hi»i to tende ; 4534 
A manere of ^ corne to mercure • pat we pi muld caH. 
And SerenoM is sone serued pat sees to j^e paunche ; 
Haue he a boll fuH: of hran • bedis he na mare. 
And Ercules as empe>'oure • emyddis ail be* stand/s^; 
And for he preuyd ay pe prise * in prowis of arnies, 
He has a hatt on his hede • hijtild o lloures, 4540 

Of palme & of peruyk • & othire proud blossoms. 
})e kirke of cnpido • is clenly a-rayed*, 
)3e stallis & in all stedis * strowid with Rose. 4543 

Lo, to so many mayned gods • ^our menbris ^e dele, 
And will nojt knaw ^our creatoiir • at 30W of clay 

fonrmed. 
])\ve deme je for ■^our dri3tins • jjat drepis pQ saule ; 
For jjai may sende 30W na sele * bot sla 30W wt't/an. 
As many of pat feleschip • as 30 trow & adoures, 4548 
As many turment^'s & tene • 30W tidis ia lieH. 
A-vise 30W now quat velany ' & vices pdii 30W teche : 
Ane leris 30W to be licherus ' & leris 30W to syn ; 
Ane, to be grindand gluttA>< • & glorand dronkin ; 4552 
And ane, to bragg & to host • & bate with pQ pepilL 
If je be herd of ^our happ^ • vn-happe Jiai 30W ken ; 
Forfi bot harlotry or harme • is at 30 here craue ; 
And if 3e hede to 30Mr hestis • -^our herf is a-nieue(J, 
So <\nepir pA\ here or els-quat ' it hurti*' ay pa saule. 
^ciur doctoM?'s ere 3oure duesses • paXve ditis alegiV, 
How pat pax hampire in ^our here ' with many hard 

payn. 4559 

J)ai cause all vnkindues • & corperaH lust/*'. 



' MS. WmnerA. ^ Read a. ^ jji ^7,^ margin. 

* MS. y he ; n-ith y str%ick out. * MS. stond?.*, alt. to stand/*. 

'' hiiiip viarked for erasure. 



Ashmole.] mikeries of the bbahmans. 241 

As surquitry & sacrilag^ • & othire sere tecches ; 
Constrene 30W in-to cauatise • to clame aH fe werJ, 
To rayme & to robry • to rayme men \ia.ivfi godis, 4563 
Wailaway to wriches • & wa is 30W in erthe ; [FoI. 79.] 

Herefore 36 hinge moii in hell • quen je ere hethen vc shaii dweii 

in torment. 
I " 



)5an was |je kyng of his carpe • crabbid vnfaire, Aiei. and Bind., 

For he was spetous of speche • & spised his dri3tins ; 
Quen he had lokid on pe lyne • he lappid it to-gedire,^ Alex. tadDind., 
And notid to him a-nothire new • \iat now next fologhes. 

Ficesimus primus passug ^Itxand^-u 



]> 



e kynge crouned of kyngis ' lordi's aH othire, " Alexander, wn 

of Ainmon, 

Ser Alexander Jje athelest • of Amons childir^, 
And of \)e quene Olimpades • fat I was of geten, 4572 
To fe best of b?-agmeyns • blissing & hele^ ! toDindimn», 

Sire, be })is sothe at je say • of all seggis oute ifaiustroe, ye 

3e may be sett be jow-selfe • for syn doo je nenire ! men. 

Bot sothely slike a simpilnes • as me my saule demys, 
It comes bot of acustoumes • & of na clene thewes. 
And owjiir ^e gesse at 30 be gods • for joure gud werkis, 
Or deynes •with oure dri3tins • for^ Jjat we J)am dere hald. 
^e say 30 sawe neuire soile ' ne na citis biggis ; 4580 Alex, and Dind., 
How suld 36 telle wit/iouteii toles • or any tild rere 1 
Is per non Instrument/s of Iren • in aH pat He founden, Ve have no iron. 
Ne nakin metaH of to make • messelyne ne othire. 
For-quy as best?s on pe bent • 36 growe on pe greuys, 
Eefete 30W with refuse • of rotis & of herbys ; 4585 
pe same wyse dose a woIfe * pat wantw of his pray ; a hungry woif 
Quen he has faute of his flesch • he fallis to pe soile ! 
Lo, if me list in-to 30ure land • -with all my ledis entre, 
Quat wisdom at 30Mr wricchidnes • or witt mi3t I lere 1 
Jje, lede, is litiH to loue • pat leuys ay in sorowe, 4590 
Bot mekill mare he is menskid • pat in a mene duellis. 

' ilS. to godir^. ' MS. helee. ' MS. inserts we, vnderlincd. 
ALEXANDER. R 



242 

[Fol. 79 6.] 



Alex, and Sind., 
p. 33. 



Tour wives nse no 
gay apparel. 



and nn man com- 
mits adultery. 



MISERIES OF THE BR.\HMAXS. 



[Ashmole. 



Te are chaste 
perforce. 



Alex, and Dind., 
p. 34. 



Ye never study ; 



and never shew 

mercy. 

Ye are as beasts. 



A tier bale ( 
bliss. 



Ware f ai so wy.se jjrtt has waes • qua ware so ^ wide 

praysed 
As J)a Jiat lepros ere & lame • pat neuire of leth knewe 1 
If I joure parties aproclie • & pijt vp my tentis, 4594 
If I it niijt, as I ne may • for missyng of schipis, 
Jpare suld my folk for defaute • be famyscht for euire, 
And worthe in a wale quile * to wricchis as jowr-selfe ! 
3e say ^our women has na wedis • fe werd with to plese, 
Garlands ne no gay gere • to glyffe^ in ^our e-^en, 4599 
Silke of Sipris, ne say • ne saflfrond kellis ; 
For-quy fare is nane to gete • now neuyn I pe cause ! 
Adultery on aH wise als ^e deuoyde, 
Echchewis ^ ay pat caffare • as castite wald ; 4603 

If 3e na wiH haue to pat werk • it wondres me littiH ; 
How suld 3e nayte enir pat note • pat ne^es neu/r pe 

fodel 
Slik lust is lang on pe leutr • & likand spices, 
]\Iast cherischid & encheson ' of chasteand metis ; 4607 
And ^e * hot fede 30W with frute • at flays nojt joure 

hongzV, 
I'or-Jji neuire ailes 30 w pat apetite • pir avtis witJi to 

dele. 
Is par na lare in 30ure land * labour of scolis, 
Fesike, ne no philosofy * ne no fow?-me ellis, 4611 

Piromancie, ne poisei • ne practyse of lawe, 
Ne neuire na mercy 30W emell • as mynes me jo^/r pistiH ; 
AH J^is condicions I call • hot comon of bestz5, 
J3at has no sent in faire saule • ne sauowr in na gude. 
Bot we pat fojirmed is & fast • & has a fre wiH 461 G 
Dififerris as in oure fraunches • fere fra 30ure kynde. 
It ware no possible poynt • to paise in my witt, 
])at all mi3t ay be eftrr ane • wit^-outen any chaunge. 
For eftir baret or bale • blis vs aperis 4620 

And eitir wele comys wa * for so pa werd askis. 

' MS. inxerfs wy?e h, vnderlined. ' A cvrl over the g. 

' MS. Ethchewis. * In the margin. 



Ashmole.] man changes according to his age. 243 

OuiV^ wild is many ways wraiste • as J?e wedire skifti*^ ; Aiex. and Dind., 
For a clere cloudles day • mas a clene mynde ; '^ [Foi. so] 

Quen it is2 bri3t all a-bowte • it blithis ome hevtis. 4624 L"eI?irmeS': 
And be par gold in oure gate • or any gud stanes, 
We do bot foules it with cure fete • vs fayns it na more, 
And quen it walows • & wannes aH oure thestres, 
3et ere we togliid to & fra • be turnyng of eldris. 4628 
For quilk a frek is bot a fant • Jjan is he first simple, Man changes 
And quen he preues fra ]>at prike ■ \>ah is he proud-lokid. age. 
"Metis on pe mediH merke • & pare his mynd stablis. 
Mekill variaunce of vertus • enveronis oure saules, 4632 
For we ere fetid f utt faire * & has oure fyue wittz's. We use onr Ave 

Ane, oure si^t with to see " & sauoj/r at ]>e nasee, sigiit, savour. 

And ane to tast & to touche * & Jien oure twa eris. hearing. 

Of all \)e frutis on pe fold • we fange at oure wiH, 4636 
Bath venyson & volatile • & variand fisches. Alex, and Dinl., 

If 3e ref reyne 30W Jia?'-fra • it falis bot of pride we catch fish. 

Or ellis 30W writhis with ^our wele • for je na welth 
haue ! 4639 

Be many opynion I prefe • pat pure is 30ure tecches, your deeds ae 
Mare fonden opon foly • |?an ficchid on reson." 
Sone as pe kyng of pe kith • pe clause had devysid, 
He settis hbn donn full sobirly • & sendw him anothire. 
H " I, sir Dyndyii pe derrest • at duells in fis He, "Dindimnsto 

J)e best of pe bragmeyns • of bou?ite & of thewis, 4645 in""" *'''^''®* 
To Alexander, pat aire • pat erles aH; pe werd, Alex, and Dind., 

\)e souerayne sire of aH pe soile • salus & ioye. ''■ 

Sire, we erd no3t in element^■s • as emVmare to dueH, 
Bot as qua pas a pilgrymage • fra Parysch to rome ; we are m pii- 

To othirp hames vs hije • quen we ere hethen voided, foRome!"* 
And in pe cites of syii • fan sitt we na langire. 4651 
Vse we nane Epocrise * ne ire, ne no theftis, 
Ne nothire gesse we vs gods • ne grym at oure drijtin. 
For many seerties we seet • pat sysed aH pe werde, 
And wrojt pe will of ilk we ' to Avale as him likid. [FcI. so *.] 

' Or 01. ' J/i the margin. 



244 



THE W0RTHLESSNE8S OP GOLD. 



[Ashmole. 



Alex, and Bind., 

p. 38. 
He who avoids 
evil is God's 
fi'iend. 



Te say we are : 
gods. 



But ye are so 
rather, 
being rich. 



and gafly clad. 



Gold feed» no one. 



We spurn it. 

Alex, and Sind., 
p. 39. 



Gold quenches 
not thirst. 



[Fol.81.] 



And he pat wayues ay fe werst • & wirkis Jje betttV, 
paf^ gome is gods gud frend • & god neuire fe hildir^. 
And fis s^nilitude pat oure sede • pon settis my pistiH, 
\)e same ensampiti, as me semes • in-to 30ure-self touches. 
For so f e qwele of qwistounes • joure qualite encreses, 
pat nopir gesse ^e gouernoMr • no god hot 30Mr-selfe ! 
3e brixsill our^ benignite * oure bonerte repreues, 4662 
And beris a-pon vs blasfeme ' \>at neuire bale thojt. 
All be we suggets in oure-selfe * & simpiH oure la.t is, 
Voide & vacand of vices • as virgyns it ware. 
Nem>-)>e-les of a la3e • hald we vs dri^tins. 4666 

It is 30ure-selfe & nojt oure-self • pat ai pe self hant/s ; 
Aboundance of Auoure • 30W all has englaymed, 
For 36 bot fage ay pe flesche • & felsen it wele. 
5e bide no besynes of bedis • bot to pe body clethe. 
Els je may cast 30W to be coy?it • 36 count for na ferr/r. 
With soft serkis of silke • 30ure sidis vm-loke, 4672 
Doubeletz's of damaske ' & sum of dere tars, 
Wi't^ ilka fingire on 30ure fist • fillid fuH of ryngiV, 
Schard al of shire ^ gold • as it a schryne were. 4675 
Quat iprofetis 30W ])is paraOe • & all Jjis proud iettis ? 
For nouthire saues it Jie saule • ne 30Mr-selfe fedis. 
Bot we, pat knawis wele & ken • pe kynd of pe noble, 
Quen we ere drinkeles & dry • we draw to pe hourne ; 
And be par gold in oure gate • or any gud stanes, 4680 
We do bot foulis it with oure fete • vs faynes it na more. 
For nouthire pwrgis it oure plijt • ne priues it oure 

hungzr, 
Ne noujjzr salues it oure sares • ne sesis it oure thrist. 
For folowid it slike a fraunchis • at it* vs fede wald, 
J3e cursed laike o couatis * ware clene^ w?t^ it drenchid. 
3e vise 30W par-oi vesseH • for vanyte & pride ; 4686 
As gud ware crestyns of clathe • Jje caryon to serue. 



MS. ]>ate, with e expuncted. * MS. y>nr, altered to our. 

' MS. schiv, altered to schir<f. * In the margin. 

* MS. chene. 



AshmoleJ Alexander builds a marble pillar. 245 

I se na godlaik in gold • bot grefe to fe saule, The more gold a 

For J?e fasti'r it fallis on a freke • J)e f astir he couett/s." moiehe'wanu." 
Sire Alenander aH at ese • avisis him on J)is pistiil, 4690 
And wayues^ to him a-nofire writt • at on fis wyse Alex. «nd Dind.. 

spellis. 
IT " Hije kyng mt^-out compa?-ison * of kyngis aH ofirc, 
Of all lordiff \)e lord • fat leues vndire heuen, 
Sire Alexander, be aire • of Amon oure drijtin, 4694 "Alexander, son 

' '^ of Amnion, 

To fe, ser Dyndyn on J)i dese • J)is dities I ^vrite. to uindimus. 

In slike a side of Jje soile • jowr-selfe is in-closid, Aiex. and Dind., 

May wele na wee, if he wald • wyn to ^oiir kitbis. no strangera can 

—,., , . 1 i-L 1 • come to jou. 

Forfi enhaoete ^e in angwysch • at 30ure vnthankis; 

And aH ^ure lefing & ^oure lare^ • at je so loude prayse, 

It comzs bot of a kyndnes • & of na clene thewys. 4700 

And als ^e fonde may na forpire • to hi3en ^oure name, 

Bot pyned bar in a parroke • inpa?'kid as bestis, YeareUkewretcb- 

ed prisoners." 

\)iis pere to \)lr presons • fat ay in payn lengis, 

And he fat sejis to vs sage • 30 bot a sott caH. 4704 

Be fe^ grace of my god^ ■ nii^t I 30Mr grond entre, 

I suld 30W ken to be kni3tis • & clethe 30W vritJi armes." Alex, ud Sind., 

Jjan pi3t oure prince in fat place • a pelare* of marble, Alexander rears a 

Quare-on a tulke with a toile • f is titiH vp he wrate, ^ mar e. 

Sum langage on latine • & lettres of ynde, 4709 

Su??i was graithid grew * fat f us to-gedire spekis : 

" I, Philip son f e feU kyng • f e fondere of grece, 

Sire Alexander f e athill • f [a]t a3e aH f e barbies 

EftiV fe day & fe dethe • of Dary & of Porr?^^, 4713 

bus fere I foloied haue my faes : " • & here a fitt end. [End of 

^ •> ' Alexander and 



Dindimus. 1 



% Ficesimus secuntius passus '^Uxandru 



N 



ow gase he fra gangan • and aH his ging^ efti'r, [FoI. si &.] 

Fondis forth with his f olke • & a fild entris, 



' Or waynes. ' In the margin. 

' MS. Be \iQ be ]>&•, with Be altered to Bet, and the second 
be \ie vnderlined ; Bot be |;e is probably intended. 
* A curl over the e. 



246 



DESCRIPTION OF AN UNCOUTH BEAST. 



[Ashmole. 



They come to a 
wood, 



full of giants, 
who eat fruit only. 



They stand 
staring at Alex- 
ander. 

Alexander's men 
raise a shout, 



.ind the giants 
Hee and are slain. 



The Greeks eat 
damsons. 



An uncouth beast 
appears. 



[F,.I. 82.] 



with bristles like 
a boar. 



and a head like a 
horse. 



■Yinfaldin with a faire wed • florisclit^ out ouire 4717 
Of Appils & almands • & aH manere of hxiiis. 
All fe chiere of J>e champe • was chargid wi't/i iloures, 
Acrea, sais oure autoM?* • pat angiil is hatten. 
3it wont men in fa woddis ' as J)e buke tellis, 4721 
Of loynttowrs as leants • in lopons of hidis, 
And pai ware fedd all of frute • & of na fode ellis, 
Of g?'apis & of gernets • & othire gude spices, 
Of sike as growis in fe grewis • I tald of before; 4725 
)5ai ware as rugfie as a resche • pe bake & pe sidis ; 
Quen fai persayued of oure prince • & slik a pake Aamed, 
)pan stode fai glorand on his gome • with grisely ma wis. 
And he mas heraud & heres • to hant for pe nanes, 
And sett vp a scharp schoute • at aH pe schaw ryiig/V. 
And ]?ai for skere of pe skrike • in-to pe schaw fledd, 
For fai hadd herd neuire of how • ne of mans noyse ; 
And sex hundreth was slane • &sesid with oure kni3t/6', 
And foure and threti, as I flode^ • was in pe fild drepid, 
And iiij3 score on ]?is side • & seue« at was armed 4735 
"Was witJi pe churles in pe chace • choppid to deth. 
\)ics thre daies in pat thede • thurgh-out })ai leiigid, 
And diet/« f>ain with damysens • & opir dere frute. 
)?an ferd he furth to a flu?ttme • & sett Jiare his tent»V, 
And newly efti'r pe none • or nere fiare-aboute, 4740 
\)axe coms a bonde of a brenke • & breed pa,im vn faire ; 
A burly best & a bigg< • was as^ a man shapen, 
Vmquile he groned as a gait • Av/t/( grysely latis, 
Ymquile he noys as a nowte • as a nox quen he lawes, 
3armand & 3erand? • a joten him semed ; 4745 

And was as bristils as a bare • aH pe body ouire • 
Dom as a dore-nayle • & defe was he bathe, 
"\V/t^ laith leggi.s & lange • & twa laue* eres ; 
A heuy hede & a hoge • as it a hors ware, 4749 

' MS. florischst. 

* MS. flode. in the margin, substituted for fynd. 

' In the manjin. * Or lane. 



Ashmole.] the trees of the sux axd moon. 247 

And large was liis odd lome • ]>e lenthe of a jerde. 

'With \)at comands oure kyng • his kni^tw him to^ take, 

And fai a-sailUd him sone • hot he na segge dredis, 

For nouthire fondis he to flee • ne na fens made, 4753 

Bot stude & stared as a stott • & stirred he na forthire. 

J?an callis to him fe conquiroz/r • a comly mayden, Alexander sets 

Bad hire be bro^t be-fore ];e best • & bare to be nakid. naked maid. 

And he be-held on pat hand • & hissis as a neddire, 

He wald haue strangild hire stre3t • ne had stiffe men 

bene ; 4758 

He wald haue schowid on \)at schene • had no3t men He is tiieu caught, 

haldera, 
And to )>e prince pauelioii * prestly him lede. 
Quen he had ferlied his fiH • on his foule schapp, 
He gers )>aim b}Tide him at a braid • & brent him to and bm-nt. 

poudire. 4762 

}3en rade he fra ])at lenir • & remowid his ost 
In-tiU a brade bent fild • & bildid vp his tent/s. 
pSLve fande he lindis on pat lande • pe- lenthe of a spere, 
And fai ware frett fuH of frute • pe fairest of pe werde. 
It ware to tere any tong to tell • of ba trees kkide, 4767 Alexander comes 

" ° ' _ _ to the trees of the 

For fai waltJ sett with pe son • & with pe son rise. sun and Moon, 

Fra morewane to pe mydday • merely jjai spring^, 

And J)an discende pai don/i ' as pe day passis. 

Lo, fis was a wondirfull werk • bot gods awen will, 

)5at ))ai suld wax soo & wane • within a wale time. 

For, fra it dro^e to pe derke • ay tiH it dawid eftzr, 

It was bot vacant & voide • as vanite it were. 4774 [Foi. 82 6.] 

\)e kyng in his caban • with his knijtis he ligis, 

Tutand out of his tents • & pe trees -waitiV. 

A bacJ a berne of a bobb • bring him a nappili : a man who 

attempts to pluck 

}5an bo wis furth a bachelere ■ his bedinge to fiH ; 4778 an appie is siain. 
And he was sodanly sesid • & slane with a sprete. 
With pat enverrouns aH pe vale • a voice fra pe heue«, 
Said, " qua so f angj*" o J)is frute ' bees fey in a stounde ! " 
' In the viargin. ' MS. a \e, but corrected. 

1 8 



which wax acd 
wane in a day. 



248 



THE DARK VALLEY. 



[Ashmole. 



The birds on the ^it bred lav biiddis in ])a braunches * at bhth was & tame, 

trees are defended . , . , ■, ■, ■ ^ .71-1 1 • 1 

by flames of fire. And if a man had paim nent • or with his hand touchid, 
)jan flo3e far flawmes out of fire • before & be-hind, 
And quare it lijt on his like ' it lichid him for euire. 
K'ow bowis furth ))is baratoMr * & bidis na langire, 

Alexander climbs Vp at a majte^ mountane • he myns with his ost, 

a huge mountain, ,,...,.,, ,. o jftoo 

And viij daies be-dene • fe drije was, & mare, 47b8 
Or he mi3t couire to ])e copp • fra fe caue vndire. 
Quen he was comen to pe crest • his kni3tjd' wald haiie 



Dragons, drome- 
daries, snakes, 
&c., appear. 



Many men are 
Btung to death. 



They next come 
to a valley, very 
dark. 



[Fol. 83.] 



They are 9 days 
in darkness. 



And namely a new note * neghis ojq han<J, 

Of dragons & of dromondaris • & of diuerse neddirs. 

Of liones & of leopards • & othire laith bestt^. 4793 

Jjare was hurling on hije • as it in heH ware, 

Quat of 2 wrestling of wormes • & wonding of kni9ti6-. 

As gotis out of 3 guitars • in golanand wedres, 

So voidis doun fe vemon • be vermyns schaftis. 4797 

At opir time of* oure tulkis • was tangid to dede, 

And slayn w/t7< fa serpents • a sowme out of noimbr^. 

So hard fai hampird oure heere • & herid oure erles, 

Vnneth it chansid faim fe cheke • fe cheffire to worthe. 

Qnen he sckonfet & skerrid • all fa skathiH fendis, 

\)en metis he dowi of fe mounte ' in-to a mirk vale, 

A drere^ dale & a depe • a dym & a thesttr. 4804 

Mi3[t] fare na saule vndire son • see to a-nothire ; 

J3ai ware vmbe-thonrid^ in fat thede • with slike a thiko 

cloude, 
Jjat f ai mi3t fele it with f aire fiste • as flabband webbis ; 
With all f e bothom full of boM>-nes • bri3t as f e siluire. 
And bery-bobis on fe braes • brethand as mirre. 4809 
pus drafe fai furth in derknes * a ne3en daies eue«, 
So lang^ fai?n lackis at f e last • f e li3t of f e son. 
Jpan come fai blesnand tiH a barme ' of a brent lawe,^ 



' Written majtene ; see 1. 4883. " ' MS. ost. 

In the margin. 'MS. of of. * MS. dreje. 

^ Or vmbe-thourid. '' MS. luwe, substituted for scliawe. 



ABhmole.] appearance of a basilisk. 249 

Ne^e tlirotiliJ with fe thik aire • & thrange in fare andes. 

bai labourde^ vp a-gayfi be lift • an elleuen dais, 4814 They next cUmb 

for U days, 

& quen fai couert to pe crest • fen clerid fe welkyn ; 

J3e schaftis of be schire son • schirkind be cloudis, and the snn shines 

out. 

And gods glorious gleme • gleut fam e-maunge. 4817 

)3an past fai douii fra fat pike • in-to a playn launde, They come to a 

Quare all Jje gronde was of gols • & growen fuH: of Impis, 

A cubete lenth, sais f e clause • cald was f e maste, 

Quare-of fe feloure & fe frute • as fygis it sawourd. 

\)a,ve fand fai Eevers,^ as I rede • ricchest of fe ward, w'"> excellent 

j)o{ it ware loly lurdan • or lacobs weH ; 4823 

Was neu^> no mede ne no milke * so mild vndire heuen, 

!Ne cliflfe of cristall so clere • at euire god iowmed. 

A hundreth dales & a halfe * he held be fa playnes, 

TiH he was comera tiH a cliffe • at to f e cloudis semed, They come to a 

steep cliff, 

J)at was so staire & so stepe • fe store nie tellis, 4828 

Mijt far no wee bot with wyngis • win to f e topp. 

3it fand he clouen furje fe clynt • twa crasid'^ gat/s, with two paths, 

Ane to f e noke of f e north • a-nothire to f e est, one north, and 

Sire Alexander him a- vises • & * all him a-wondres, 

And trowid it was wro3t • of na lede werki5. 4833 

With pat stairis he forth fe stye • fat street to f e est, They go eastward. 

And seuen dais with his men • he sojt be fa costis. 

And on fe ajtent day • eftire fe prime, 

A Basilisk in a browe • breis f aim vn-faire, 4837 They find a 

A stra3till & a stithe worme • stinkancJ of elde, [Fol'sss.] 

And is so bitttV & so breme • & bicchid in him-selfe, 

jpat with f e stinke & f e strenth • lie stroyes nojt aUane, 

Bot quat he settis on his si3t • he slaes in a stonde. 

He vemons in fe vaward • valiant knijtjs, 4842 

Maistirs out of Messedone • of Mede & of Persee ; 

)?ai se3e doun sodanly • slane of f aire blonkis, who slays many 

To step & to stand-dede • & in f e strete liggis. "'^ 

' MS. babourde. 

• Written in the margin, as a svbstitute for {jiuers. 

' MS. tvaaidf. * Jn the margin. 



250 



THE PATH TO THE NORTH, 



[Ashmole. 



Alexander finds 
the basilisk asleep, 



and sets a mine 
before liim. 



Then the basili 
slays himself. 



They corae to 
huge mountains, 



and return to the 
plain. 

[Fol. 81.] 



They next try the 
path to the north. 



They come to a 
cliff covered with 
diamonds. 



Viith fat areris aH fe route • & radly fai said, 4846 
" \)e writh of J)e wale god^ • vs of jje wai lettw," 
\)(i kyng to knaw of fat case • vp to fe cliffe wendis, 
Saje quare fe same serpent • slepit in a roke. 
J?an mas he bonds in a braide ' at sail na pepiH pas, 
In bole & in balan • buskes he his fetes, 4851 

A blason as a berne-dure • pat all fe body schildis, 
And fiches in a fyne glas • on fe fere side. 
\)e sc[h]rewe in fe schewere • his schadow be-haldis, 
And so fe slajt*/' of his si3t • in-to hi??i-selfe entris. 
J?an cals oure kyng him his knijtw • & comandis hun 
to bryii, 4856 

And jjai as sone as Jjai him sa^e • him for his sle3t thanktV. 
Sone^ as ]?is balefuH best • was brojt out o lyfe, 
J?an ridis furth oure riche kyng • & remowis his ost. 
And of fis way at he went • sone worthis hi»i a nende, 
So at he flitt may na ferre • ne his folke^ nouthire. 4861 
])ave was so hedous & so hoge • hillis fam beforn, 
Clojes at was cloude • he clynterand torres, 
Rochis & rogh stanes • rokkis vnfaire, 
Scutes to Jje scharpe schew • sckerres a hundreth. 4865 
Jjan 3aris he him 3apely • & a-3ayne turnes, 
And past in-to fe proud playn • I proued to 30W first, 
j?at all was brett-fuH of bo wis • & blossoms so swete, 
\)at bawme ne braunche aloes • better was neuire. 
Fra fens oure note^ men be northe • nymes ])aim fe way, 
And fat fan^ fonde aH fe flote • fiftene dayis, 4871 
And fai croke ouire crosse • to cache paijii anothire, 
Jjat led fam to fe left hand • & fat a lange quile ; 
And ])us fai dryfe furth fe dri3t • of dales foure score. 
Till at fai come till a cliffe • as fe clause tellis, 4875 
Ane egge fat was all ouire • of Adamand stanes, 
^Yith, hingand in fe rughe roches • rede gold cheynes. 
Jjan was fare gray thed of degreces • for gomes vp to wynde, 



In the margin. ' MS. Cone, 

* Here fullon-s o, expuncted. 



» MS. fokke. 
Perhaps \)Z,im. 



Aahmole.] the house of the sux. 251 

Twa tliousand be tale • & fyue trew hundretlie. 4879 it has 2500 steps 

... . !/./•,> ou its face. 

And )3ai ware sett so 111 soute '■ ' of safers fyne, 
•Jjat of fe noblay to neue« • it neyd any cristen. 
\)a.ve logis jje leue kyng • late on an eiien, 
Yndire pis ma3te mou/^tayne • & on fe morue ehir, 
bare setts he furth of sere gods • a selle nouubre, 4884 Alexander offeri. 

° to the gods. 

Jjat he honozo's & his ost • & offirs ilk ane. 

Syne tas he with liim titly • his twelue tried prince[s], 

Gas him vp be degreces • to be grete lawe, He then ascends 

the steps. 

Trenes to J)e topward • fat touched to pe cloudis, 4888 

Ipat he mijt lend par o-loft • & waite eftir wondirs. 

Vp-on Jje cop of pe cliffs * a closure he fyndis, On the top is a 

A palais, ane of ^ pe pj-ecioussest • & proudest in erth, 

A bnd, as pe buke sais • with twa brade ^atis, 4892 

And seuenty wyndows beside * of serelep/s werkes. 

Jpe 3at/s ware of 3eten gold • 3arkid of platis, with gates of gold; 

)5e windows on pe selfe wyse • as pe writ schews'; [Foi. 84 6.] 

And pBLi ware corue/e f uH clene • & clustrid with ge?nmes, 

Sti3t staffuH of stanes • stagis & othire. 4897 

3it was a mynstiV on be niou^te • of metall as benobiH, also a temple, 

and a garden of 

Vmbe-gUdid with a garden • of golden vynes, goideu vines. 

Was chatrid fuH of chefe frute • of charbocle stanes, 

Wit/i-outen mesure emaunge • of margrite grete.* 4901 

)3is hame at houes on fis hiH ■ was in pe hi3e est, 

Forthi 2it hedirto it hat • be hous of the son. This is the iiouse 

-' ' of the sun. 

It was so precious a place • & proudly a-tired, 

]3are was na place it a pere • bot paradyse selfe. 4905 



% Ftcesimus tertius passus ^Uxandri 



P 



en aires furth ser Alexander • in-to bis athiH temple, Alexander enters 

the temple, 

Wzt/i Caulus & with cleopas • & othire kidd princes, 
And fand a berne in a bedd • bawnand alane, and finds a man 

Ane of pe graciousest gomes • fat euire god fowrmed. 
All lemed of his letere • Jje loge as of heuen, 4910 

' Or sonte. * In the margin. ' Substituted fur schis. 

* Substituted for stanes ; see line above. 

1 C « 



252 



THE SUN-GOD SALUTES ALEXANDER. 



[Ashmole. 



The bed is gorge- 
ously adorned. 



[Fol. 85.] 



The man's beard 
is white as snow. 



Alexander per- 
ceives it is a god. 



The god salutes 
him. 



Alexander is sur- 
prised to find 
himself known. 



" Do you wish to 



For it was gayly begane • with golden webbis. 
A blewe bleaut o-bofe • brad him al ouire, 4912 

"Was browde all with brent gold • fuH of bri3t aungels. - 
j)e testre trased fult of trones * with trimballand wing^s; 
])e silloure fuH of Seraphens • & othire sere halows, 
With curtyns aH of clene silke • & coddis of fe same, 
WitJi cumly knottzs & with koyntits • & knopis of perle. 
It ware to tere me to teH * pe tirement to-gedii-e, 4918 
Or a nany ^ clerke • J)e cost to de-vise ; 
And he fat ristz*' in pat rowme • Jje romance it tellis, 
Was ane of fe borliest bernes • pat euire body hade, 
With fell face as Jje fire • & ferly faire schapen, 4922 
Balgh brade in pe brest • & on fe bely sklendire. 
His cheuelere as chauele^ • for changing of eld, 
And as bla3t was his herd • as any brijt snaw.^ 4925 
Sone as oure prince with his peris • his person avyses, 
He gesse him wele to be god • & of na gome kind. 
He knelis dou?i with his kni^tis * on pe cald erthe, 
With haile him hailsis on he^e • & opir hend wordis. 
j)Q renke within pe redeH • fan raxsils his armes, 4930 
Eymed him fuH renyschly • & rekind pir wordis : 
"Haile, Alexander/" quod fis athiH • "at* aH fe erth 

weldis, 
j)ovi ert welcum, I-wis • & all fi wale princes. 
Sire, fou sail see W2t^ Jji si3t • slike signes, or pOM passe, 
As neuire segge vndire son • sa3e bot fine ane. 4935 
And pou. saH: here apon happis • or pou. hethen founde, 
\}at neuire hathill vndire heuen * herd bot fi-selfe." 
" A ! A ! happy haly here man " * quod f is hathill fan, 
" How fat f ou neuynes my name • & f ou me neuire 

kend!]" 4939 

" 3is, sothly, ser," saied f e segge • " f i-selfe & f i wexkis, 
Or any drope of f i delume • drechet had fe erd. 
List f e no3t loke on f e lindis • fat leuys euire mare, 

' Sic in MS. * Or chaaele ; indiftinct. 

' Substituted for swaw. * In the margin. 



Afllimole.] THE PATH THROUGH THE WOOD, 253 

\)at has fe surname of J)e son • & of fe mone alls ; hear the trew of 

\)at is to mene, hot of fe mone • & mijt has to speke, t«ii your fat« ? •• 
And teH fe trewly aH ))e text • quat tide saH here-eft/?- 1 " 
" 3is, by my croune," quod Jje kyng • & kyndly was 
ioyed, 4946 

" )5is -word I walJ, be ^our vnB. • nojt aH pe werd leu?V ! " "Yes, gUdiy." 
" Ser, waite at \>on be wemles • for woman touching*, 
)?an may ^e leuely on |)am loke • & lesten ^our wirdis. [Foi. 85 6.] 
For be ^e pure of \>at plijt • ^e may Jjis place entre, 
jjat is fe sette of pat sire • pat sett aH pe werd." 4951 
" Ser, I am clene of pat craft • I knaw wele my-selfe, 
Be povi oure gide to pe greuys • apon gods name," 
With pat bownes him pat heme • & f ra his bed ryses, The god rises 
Cled aH in clene gold • kirtiH & mantiH, 
A grym grisely gome • with grete gray lokis ; 4956 
Al glitered pe ground • for glori of his wedis, 
" Sirs, 26 bat "will has to wend • ^our wapens deuoidis, and wds Aiex- 

ander lay a^ide all 

Nymes of jowr nethirgloue • & nakens 30ure leggis, his anm. 

Pesan, pancere, & plat/s • aH to 30ure preue clathis, 
lopon & iesserand • & radly me folows ! " 4961 

J5e kyng at his comaundment • with his knijtii' hi?n 

spoilis, 
Puttzs of to pe selfe serke • senture & othire, He, Alexander, 

and two otber», 

Takw wtt^ him ser telomew • an of his princes, 4964 set out. 

And Antiet, an athiU duke • & ef tir him wendis. 

)3ai ferd furth all in fere • pir foure aH to-gedire ; 

Jje lede at was par ladisman • pe lord & his knijtw The guide goes 

-n-r -1 -1 1 1 through a wood. 

Went pVLT^e a wale wode* • was wondire of to teH, 

As it ware hijtild in pat hill • with handis of aungels. 

For pare ware tacchid vp trees • pe triest of pe werd, 

A hundreth fote to pe hede • pe hi3t was & mare, 

Lyke oleues out of lebany • & lores so grene, 4972 containing nVivet, 

sycamores, 4c. 

"With sichom?/res ^ & sipresses • & sedrisse e-blande. 
par trekild doura of J?a • teres of iemmes, 
Boyland out of pe barke • bawme & mirre, 4975 

' Here folloTPt an s eraied. * IIS. sichoi/rmes. 



254 



THE PHCENIX, SUN-TREE, AND MOON-TREE. [Ashmole. 



[Fol. 86.] 



They find a free 
bare of leaves, 



upon whicli is ; 
strange bird. 



The king wonders. 



He is told it i 
lihcenix. 



Their guide tells 
Alexander to ask 
what his fate 
will oe. 



The tree of the 
Sun is like gold. 



[Fol. 86 I 



The Moon-tree is 
like silver. 



Of scence & of otliire salue • as sechis out of wellis, 
pat rase neuire of Aromitike • sike rekils in ertfi. 
j)ai fande a ferly faire tre • quare-on na frute groued, 
^yas voi(J of all hire verdure • & vacant of leues, 
A hundreth fote & a lialfe • it had of le3t large, 4980 
Wtt/i-outen bark ou]>ir bast • fuH of bare pirnes. 
par bade a brid on a boghe • a-bofe in ])e topp. 
Was of a port of a paa • with sike a proude crest, 
Wit/j bathe )je chekis & ])e chauyls • as a chykin brid?. 
And all gilden^ was hire gorg* • vfith golden fethirs. 
All hire hames be-hind " was hewid as a purpure. 
And aH jje body & fe brest • & on fe bely vndire 
Was finely florischt & faire • vfith frekild penny s, 4988 
Of gold graynes & of goules • fuH of gray mascles. 
)5an waiti's on hire J)e wale kyng ' & wondire hi??^ thinke. 
Was in Jje figure of hire fo?<)-me • nojt ferlid a littitt. 
" Quat loke 36 T' q2wd fe ladisman • "do lendis on 2 

forthire, 499-2 

3one is a fereles foule • a Fenix we calle." 
pan^ bowe fa forthe aH ebland • & to fire treis comes, 
pe plants of fe proud son • & of fe palo mone. 
" Behalds now," qiiod J)is hare man • "to fiV haly bowis, 
And quat pou wiH: of ])a.\m to wete • wis in fi saghe. 
Appose paiwi aH in preuate • bot make na playn wordi.'?. 
And fou may swythe haue a sware • at swike sail Jje 

neuire. 
pan may J)ou gesse in fi gast • it is a gude sprete 5000 
pat sends pe sike asoue?-ance* • & sees to pi tho3t/s." 
Jjire boles was, as pe boke sayes • borly & hi3e, 
pe lind of pe lijt soil • louely clethid, 5003 

Wit/i feyloMJ- as of fine gold • pat ferly faire lemes, 
pat op<> loken ouire with leues • as it ware li3t silu;'/-. 
Jjan Alexandei- at pis athiH • askis a demande, 
" In quatkyn maniV of lede • sail me p/r treis sware 1 " 



MS. wing lidin gilden ; n'ith wing lidin strvck throvgh. 
'' In the margin. ' MS. fram. ■* MS. asoufrante. 



Aslimole.] Alexander asks his fate. 2'5 

" Sothly, Ber, fe son-tree " • said J>e segge fan, 5008 Ti.e sun-tree 

T-i • • . , 1 D T • 1 begins to speak !n 

Entns in with yndoyes • & endis in greke ; iniian, and ends 

And niast-q?/at ay fe mone-tree * ]!\iT^e mi3t of hire 

kynde, 
Quen it kithis vs any earpe • pe contrarie spekis ; 
For scho begynes aH in grew • & endis in ynde, 5012 The Moon-trpe 

does the contrary. 

And ]j?/5 be twinlepi tongis • teH fai oure wirdis." 

)3an knelis doun Jje' conquiro?<r • vn-to J?e cald erthe, 

And aithire bole ehir bole • blithly he kissis, 

And Jiojt if he suld with fe thra • of aH pe thedes wete, Alexander ask. if 

_ ■ . ,. he will return 

If he suld move agayn to Messedon • q?mre his modire home. 

duellid. 5017 

Jjan schogs hire pe son-tree • & schoke hire schire levies, 
And with a swejand swoje • bis sware scho hi??i -leldis : The Sun-tree teiis 

■' him he will not. 

" Sire, pon ert lele of ilk lede • pe lords & pe fadire ; 
Bot Jji sire soile in na side • see salt pon neuire. 5021 
For fi modire nor 3it Messedon • pon se^is paim na 

mare." 
J3an list him lithe of his lyfe • & of his last ende : He then asks 

. n • I „ I , • 1 about his death. 

" bo maideux, qiiod pe mone-tree • " pi meere bees na The Moon-tree 

, , rfnnj tells him he will 

lang!?- 5024 uvea year and 

Bot out )5is anlepi ^ere ' & aftzV viij monethis ; *'^ '"°" 

Jjafl sail he duale pe with a drinke • at Jjou fuH; dere 

traistis." 
)jan makis he' mowrnyng & mane • & in his mync? 

thinkiV, 5027 

Qua suld pat trecheroi^,? trayne • of treson him ■wirke. 
He said, " hende haly tree " • & halsid hire in armes. He asks, "who 
" Quat person sail do me depresse • I pray pe me teH 1 " 



will kill me r 



" Sire, sothely, said be son-tree • " if I^ be sothe neuened. The san-tree 

^ , , . o ID- Til refuses to tell. 

Qua suld pe wite out of pe werd • & fe ]ji werdis deJe, 
)5an suld pon slaa pe same segge • & so my sawis faile ; 
And pat^ may worthe be na wai • for ay my wordis 
standis." 5034 

J3an lokid on hi??i his ladisman • said, " lefe of Jii wordis, [Foi.87.] 
' MS. I^e k conquiro?/r. * In the vmrgin. 



256 



ALEXANDER LAUENTS BIS FATE. 



[Ashmole. 



and tells his com 
panions never to 
Bay what they 
have heard. 



For writhing of \>ir wale treeis * & willne J?aim na mare. 
Bot graythe Jje, gome, on gods behalue • and a-gayii 

turne, 5037 

For ouire pe lemeiis of pir lindis • may no lede founde." 
Alexander weeps, Jjen bownss agayfi Jie bald kyng • baldly he wepis, 
j?at he so skitly suld skifte • & fra^ his skars terme. 
So did his princes, sais fe prose • for pete of him-selfe, 
With ^edire ^osking/s & 3erre • ^ett out to grete. 5042 
))an bedis faim \ie barotowr • on bathe paire ejen twa, 
f)ai fai suld neuire |)is note • to nane of his ost neuyn, 
Quat fai beheld in Jje hili • & herd vfith ])aire eres ; 
And he Jjan siyniis of his stoure • & sterls his hert. 
" If 36 will gauge," quod fis gide • " a-gayfl to joure 

knijtw, 5047 

Moves 30W to fe nethire-ward • next I it hald." 
pan passis he to ])is proud place • & oure kynge leues, 
And he gose douw be grece • a-gayii to his tenths. 
\)m' logis he fra fe late ni3t • till efte pe^ li3t schewis, 
With sare sighingzs & sadd • for sake of his wirdis ; 
Costreynes him with his contenance • to with his kni3t/s 

play, 5053 

Bot pat bot sprang of fe splene • fe sprite was vii-esid. 
Sone as pe day-rawe' rase • he risis vp belyue, 
Riches hiw radly to ride • & remows his ost, 
Driues on wit^ his dukis • day eitir othire, 5057 

TiH he was meten to pe meere ■ quare he pe monte 

entird, 
to the j)at was pe proucJ playn fild • I prouecJ 30W be-fore, 
Quare all pe face of jje fild • was of fyne goules. 
and remains there Jjare pi3t he dou?z his pauylious " & With his princes 

.neday. ^.^.^^ gQgj 

And pe drijt of a day • he duellis in fa costis. 
[Foi.87 6.] Betwene J?a styes in a stound • pat strekis fur^e j)e 
mountis 



Alexander 
laments his fate 



He 

plain, 



Sic. 



perhaps read for. ' MS. his \)e ; with his struck ovt. 
' MS. day day rawe; but corrected. 



Ashmole.] he comes to the precious land. 257 

He mas twa pylars' donn to pynche • all of playn marble, He makes two 

And tacchis vp of treid gold • a pelare in fe myddis, 

With a prolouge in )jat plate • on aithire post writen. 

"I, Alexander fe athiti • eftire ])e date^ 5067 

Of pe prince & Persye & Torrus ' piie pilars en-haunsid. 

Qua list J)is lymit ouiV-lende • lene to fie left hantP, 

For f»e rake on pe ri3t hand • pat may na man passe." 

jjis titill was of twa. tongis ' tane out & grduen, 5071 inscribed with ' 

Of Ebru & of yndoys • & of pive aid lettres, 

Of latine & of othire lare • & leues out of grece, 

Proudly prikid aH in prose ; • & here a pas endis. 



1" Ficesimus quartus passus ^ItxandrL 



title in prose." 



N 



ow strekis he furth vfitJi his stour • & steris with He removes ins 

tents. 

his tenti5, 5075 

He leuys all pe march-gats • I neue??(J 30W before, 
And nymmes a-nothire on pe north • pe next to his kith, 
J3at to pe marche of Messedone • was him mast qweme. 
Sone was he lent in a lande • a large & a noble, He comes to the 

Preciosa, pe precious • pe prose Jjus it callis ; 
And clene aH pat contro • quen fai his come wist, 5081 
With sike as provid in J)a partis • p?-esenti5 him faire, He receives pre- 

1 11 sents of skins of 

Sum felhs of fischis • ferly to ten, lisiies. 

Was like as of lepards • & lions skynnes ; 

Sum wit^ lions on lyue • & lamprays slo3is, 5085 

pat sex cubettxs clere • was of clene lenghe. 

\)ar was a cite in' pat side * asisid aH w^t^ ge??zmes, in a city in th.it 

Wit^-outen lyme or laire • a lady it kepid, 5088 

A worthi wedow & a wlonk • with thre wale childire, [Foi. ss.] 

pat qwene Candace pe clere • was callid in fa bonds. dwelt queen 

Now Ball I sothely of hire sons • say 30W pe names ; 

pQ first wos Candoyle callid • a knijt althire-fairest ; 

J3e medilmast of pe men • was Marcipy hatten ; 5093 

pe thrid Caraptus is cald • pat kepid aH hire landis. 

' A curl over p. ' MS. datere. ' MS. \> in ; with \> stnick out, 
ALEXANDER. S 



Candace. 



258 



THE PRESENTS SENT BY CANDACE. 



[Ashmole. 



Alexander writes 
to Candace. 



Candace sends 
him presents. 



and writes a 
letter. 



" I commend 
myself to you. 



Your worth is 
widely known. 



[Fol. 88 6.] 



We do not care to 
adore Apollo; 



but I send you 

presents, 



Sone as J)e kyng of hire knew • a clause he hire writis, 
An Image all of athill gol(J • of Amon hire sendis ; 
To mete him in fe montayns • fat mild he ^ be-sechis, 
\)at J)ai mi3t sacrif[is]e sa?Jime far • to his sere drijtins. 
Sone as fis princes of pris ' fis pistiH; had deuysid, 
]3an sendis scho to him sandis-men • yvith selid lettris, 
With tribute & trouage • & many tried giftis, 5101 
And fire fe wordis of hire write * at on fese wyse 

spek^A^ 
IT " To fe kiddest kyng • of kyngs aH othire, 5103 

Sire Alexanc?er J>e athilest • of Amons strinds, 
I, Candace fe conquires ' corou?zd of Mede, 
To ^our honoure vfith obeyaunce • me ane I comaunde. 
For it was p?<rveid a-pert • of f e kyng of heue», 
Pre-desteyned of his prouydence • & of his pure mi^t, 
])at 3e suld pas in-to Pe?-s • &prese it with armes. 5109 
Itale, Egipt, & ynde • & aH fire lies ouire, 
^oio' wirschip & ^our worthenes • [in] aH fe werd sprong^, 
3owr curtassy, ^our kni^thede • & aH joure clene thewis. 
And fat with men of f e mold ' no^t melid' vs alane, 
Bot dri3tins & duesses • ^our dedis declaris. 5114 

Forf i like it to ^our lordschip ■ & lathis no^t my sawis. 
We at ere voide ay of vice ■ & vacant of syn, 
Quat suld we moue in-to f e montts 1 • fat mysters bot 

litiH, 5117 

Outhire Appole to adoure • or any othire dri3tins. 
Bot sen it sjttis iw^t to oure simpilnes • ^our sa^e to 

Avz't/i-stande, 
jS'e nof M' to mele ne to mote • 30ure maieste a-gayfi, 
3it sail I send 30W fra my soile • a sertan of giitis, 5121 
For reuerence of 30Mr rialte • & of 30ure rosid werkis. 
I drysse 30W here a diademe ' 30ure druits to were, 
Jje gaiest gift vndire god * of gold & of stanes, 
And to 30W selfe of fe same ' o serelepy hewis, 5125 
A hundreth in a hale heere • hi3tild with crestis, 
* MS. ho ; in the margin. 



Ashmole.] candoil's wife is taken from eim. 259 

And twa hundret & ten • be tale at fe leste, 
Of rekanthes of rede gold • railed of ge?nmes, 
"WitJi pellicans & pape-ioyes • polischti & gmuen, 5129 pelicans, and 
'With cambs & with coronacles • afl" of clene perle, gow, 

Thretti goblett«5 of gold • f»e grattest in J)e worde, 
Fyue hundreth aH of euyn elde • of Ethyops childire, 
Eynoseros,^ a rogfie best • -with raggid tyndis. 5133 a rhinoceros, 
An a3te to^ ^ou7' empire • I fra myn erd wayue, 
Berrers of ane Ebyii-tree • & brilles a thousan(J, 
Foure hundreth Olifants in fere • pis fardiH to here, 40o elephants. 
And thretti hundreth of my thede • fat threue?j ere & 
tame. 5137 

I presand jow, of panters • fuH of proud mascles, and 4oo pano.er- 

Foure hundreth fellis 3it to fee • ]:at fynely ere tewid." 
Of lepards & of lionesses • fis lady him sendis, 
A purtrayoM?' in preuate • scho prays with fam to pas, she priviiy sends 

. . _■,.■,• " painter to take 

And his personele proporcions • in perchemen hire bring. Alexander's 

All was done as scho demed • & he* hire dere thankjs, 

And graithis hire giitis agayn • fe gaiest vndire heuew. 

\)e payntoM?* presentzs his aport • & shoo was proud fen, 

For scho had depely many day • desyrid him to see. [FoI. so.] 

Jjen wendz's furth hire dere son • a litiH: dais eft/?', 5147 

J?at was ser Candoile fe kene • fat was hire kidd aire, 

His wife & his women • & with his wale feres, from 

Out of fe cite fai so3t • to solace ])ar hertis ; 

be kyng of Bebrike be bald • him on be bent metis, The king of 

i„ , .,-. , Bebrik assaults 

With a company clene • of kni3t«s enarmed, him, 

Maynes many of his men ' & hi?^ his make refis, 5153 

For he fat lady had loued • many lange wintire. and robs him oi 

He gers a berne on a blonke * hire bremely to cast 

Before a bald bachelere ^ • on a bigg stede ; 

Scho gaffe skirmand skrikjV • at aH fe skowis range, whoshneiis 

It mijt a persid any hert • to here how scho wepid. 

■ MS. polischa, altered to polischt, ' MS. lynos<7ros, 

' MS. fra to ; 7vith fra struck out. 
* In the margin. * MS. bachele, altered to bachelere. 

8 2 



Candace's son, 
Candoil, goes 



wife. 



shrilly. 



260 



PTOLEMY PERSONATES ALEXANDER. 



[Ashmole. 



Candoil goes to 
Alexander's tents, 



to ask hU help. 



Candoil is led to 
Ptolemy, the 
second in com- 
mand. 



Candoil tells him 
of his mififoitune. 



[Fol. 89 6.] 



Ptolemy tells 
Alexander. 



Alexander tells 
Ptolemy to per- 
sonate him. 



and to call for 
hira by the name 
ol Anliochus, 



jjan was ser Candoile in ]>at cas • kenely distourhid,^ 
Aires on as bely[ue] • to Alexander teniis, 5160 

Thojt he wald sewe to fat sire • & seke him of g?-ace, 
If he wald helpe ■with his heere • pat hend to reschowe. 
Be he fe pauylion a-prochid • it past -with-in enen, 
And sone j^e wacche-men wit^-out • que/j Jjai him fare 

sawe, 5164 

J3ai tuke him, & to Telomew • titte fai him ledd, 
}5e mast praysed of J?e pers • hot \>e prince selfe. 
"Quat dons man ert ponl" quod fe duke • "& qwat 

dos ])ou here, 5167 

Quat is fe cause of J)i cornel ' do kith vs J)i name." 
" Sirs, Candaces son pe conquires • & Candoile I hi3t ; " 
And clene tald hi??i [of his 2] care • pe cause aH-to-gedire. 
J?an trines on ser Telomew * & fra his tent wyndis, 
Coraands ser Candoile to kepe * in a kni^tzs warde, 
Cairys in-to a cabayne • quare pe kyng liggis, 5173 
Fand him slowmand on slepe • & sleely him rayses, 
And tellis him of pat tithandz5 • pe tale how itt stand/.?, 
How par was comyn slike a knijt • to craue him of help, 
j)e son of Candace pe queue • pe kepare of Mede ; 5177 
And how pe Bebrik kyng* • had him his wyfe refid. 
" 3a, aire a-gayn," quod Alexander * " in-to fine aweii 

tent ; 

Do on fi hede a dyademe • pe derrest at I haue, 

A croun all of clene gold • & a kyngis mantiH, 5181 

A-sejee pe doure in my sege • as pon my-selfe ware ; 

Lat com a-boute pe my kni3tts • & call ye my name, 

Mvith^ li^t lions latis • as a lord suld; 

Say fi-selfe is my-selfe • & fan my-selfe caH, 5185 

As I ware Antioc fat athill • non aghe of me f ou stand, 

And I sail hije to f i best * as [I] fi hathiH ware. 

Quen I com to f i call * & knele f e before, 

\)o\x saH declare me fe cas * of Candals auntir, 5189 

' MS. distrouubid. * MS. tald him him care. 

' MS. vfj/olloTved by a blot and with; probably wit A with. 



Ashmole.] Alexander pretends to be antiochus. 261 

Befor his pe?*son apert • ilk poynt as he touchid. 

Be nojt a-baist quen I bow • ne bede me^ no3t to ryse, 

Bot lat Jii semblance be sadd • quen fou pi saje jildis ; 

And sai J)an, ' Antioc, myn athiH' ' quen fou has aH tald, and leave the rest 

* Latt se jji witt La J)is werke ' • & wysely me rede." 

)5an2 trines furth ser Telomew • & tyris Imn belyue ; 

In emperoims apareH * his' person he clethis. 5196 

And Alexander as belyue • in antioks name, AieNandei- pre- 

Quen he was* callid, with a kni^t • he corns in a stounde. Amiucims, 

Jjan tellis to him ser Telomew • pe tale aH-to-gedire, 

Be-fore ser Candale fe kene • liis consaUe hi??i askis. 

" "Ware 5 it ^our will," quod pe wee • " wale emperoure, and mTeis his 

)pan wald I fare with fis freke • his fere to reskowe, 

And bid fe Bebrike • on bathe twa his e3en, [FoI. 9o.j 

Wtt/iouten bade to ]?is bri3t " his brid to restore ; 5204 

And say pat sire, on pi^ be-half • bot he hire sone 3eld, 

We saH his cite & him-selfe * synge in-to poudire ! " 

'WitJi pat inclynes pe kni3t * & kyndly him loues, Candoii is pleased. 

Said, "antiok, of ail men • ay be pon loyed ; 5208 

It semes pe, for fi sapience • to sit in a trone, 

And to be cled as a kyng • with croune & w/t7i septM* ! " 

jjan aires hiw furth ser Alexa«c?er • as Antiok it ware, Alexander, sup- 

Cairis on with candoile • & ca3t him his leue,''' 5212 Autiochus, 

Sojt furth pe same ni^t * & to fe cite wan, 

Quare be Bebrik kyng • with pe bird lengis. e^es against kin? 

_ _ Bebrik, 

Sone pe wacchis on pe wallis • J)am wi3tly ascryes, 

Qua fai ware, & of quethera • & quat was par errande. 

"It is ser CandoUe," quod pe kyng< • "is corny?* for and says he is 

1 . ,-^,„ come for Candull's 

his spouse; 5217 wife. 

And I am messangere made * pat mild to delyuire. 
)3e maisttr out of Messedone • 30W maynly enjoynes, 
If 36 30ure cite will saue • to sese hi??i his brid." 5220 
)?an was pe burgaige a-baiste • & brest vp Jje 3atz6-, 

' ne bede me in the margin. * MS. La {^an ; corrected. 

* MS. his his ; corrected. ^ MS. had was ; corrected. 

* MS. WitA ; altered to Ware. * In the margin. 

^ MS. wyfe, altered to leue. 



Candoil asks tbe 
supposed Anti- 
oclius to go with 
him to Candace. 



[Fol. 90 6.] 



Alexander pre- 
tends to ask leave 



Candoil and Alex- 
ander ascend a 
hideous hill. 



262 CANDOIL AND ALEXANDER ASCEND A HIDEOUS HILL. [Ashmole. 

She is restored. 'Of \>e palais of Jje proud kyng • his pa?-ainowr hbn tuke. 
Sire Candoile to cure conquiroMr • carpis fire wordis, 
And adoures him for his athill dede • & Antiok hbn calls. 
" I pray J)e, prince, -with me pas • to my praysid modire, 
])at Jjou may merote haue &^ menske • & mede for fii 

werkis." 5226 

}5an was oure kyng of pat carpe • kyndly reioyed, 
For him had list on hire to loke • many lang^ wintm 
He said, " aire we to Alexander • & askis hbn his leue, 
And I satt fayn wM fe found • & felsyn fi wiH," 
J3an tn'nes he to ser Telomew • at in^ his trone sittis, 
La3t his leue at pe lede • as he his lords ware. 5232 
)?is kid he for a coyntise • & kest slike a wile, 
Lest he ware knawyn for Jse kyng • fe kni3t for to 

blinde. 
)3an caires he furthe wztA Candoile • vp ata cliflfe wyndis, 
A hidous hitt & a hije • fat to fe heue?i semed, 
"Was loken all in lange lindis • like to fe cadres, 5237 
Growand full of gernetts • & gracious frutes. 
Jjare fand fai bery-buskis • & braunches with grapis, 
Jjat vnnethes here mi^t a berin • a bole on his schuldire. 
With hesils hild of hodere • cloud lang* fa appills. 
And aH f e woddis fuH: of wolfes • & of wild apis. 5242 
Jjai bow vp to a^ banke • & f e burgh ne3es ; 
And Candace f e conquires • quen scho fe cas heris. 
How bathe hire barne & his brid • was bro3t hame sond, 
Jjan was scho glad in hu-e gast • & gretly reioysed. 
In-to a chambre' scho chese • & changid hire wedis ; 
A Kobe aH of rede gold * & fan a riche mantiH, 5248 
A croune & a corecheflfe * clustert wit/i gemmes, 
And [cam] douw of hire closere • wit/i kni3tis him to 

mete. 
A grete gate be degrece • agayn jiabn scho found?s ; 
" Kys me, ser Candoile " * & clappis him in armes, 

• Above the line. ' In tJoe margin. 

' The h is above the line. 



Candace hears 
they are coming, 



and attires herself 
richly. 



Ashmole.] candace entertains Alexander. 263 

Said, " welcu??i be fou, wale son • & pou, my wale do^iir ! she welcomes her 

t 1 T 111- . 1^ .1, ^°" Cmidoil. 

And I am glad of ^oure gest • as gode geflfe me loye. 

Sire Alexa?it?er hire a-vises • & aH his hert li3t/s, 5255 

Him fojt hire like at a loke • liis lady his modire. 

Scho was so faire & so fresche • as faucon hire semeJ, Alexander is 

An elfe out of an-othire erde • or ellis an AimgeH. caiidace. 

Hire palais was full precious " Jjof it parades ware, 

Plied omV vfiih pure gold? • aH ]>e plate-rofes, 5260 

And pat was ioyned? fuH of gemes • & of ioly stanes, [FoI. 9i.] 

'With breme blasenancJ hemes • bri^t as fe son. 

J?e kyng with dame Candace • be casteH he entres, Alexander enters 

a large hall, 

Silis in with fat semely ■ in-to a somere-haH, 5264 
A strenthe, was sti3tild all of stagis • fe stithest of fe 

ward, 
"Was nane so comly a close • vndire )je can[o]pe of heue?2, 
j)e hild was aH of brent gold • J)e beddis of J3e same, 
Piat fuH of pentests • & obire proude stanes, 5268 fuii of precious 

stones and 

Of Onycles & orfrays * & orient perles, adorned with 

And with ]>ive precious piers • of pa?'adise stremes, 

Bathe fe benkis & ]>& bordis • bett of ]je noble, 

Smeten fuH of smaragdins ' & o\)ir small gemmes, 5272 

Of Acats & of Amatistzs • & adamants fyne, 

Calcidoynes & crisopaces • & o])ir clere bees. 

J3e pilars ware of purfire • polischt & hewen, xiie pillars are of 

With gomes grouelings of gold * graythid for pe nanes, 

Fondand on aH foure • on fote & on handis, 5277 

Buskid vndire fe baisews * to here vp J)e postis. 

)5are ran a reuire, as I rede * vndire ])at riche hame, a crystal river 

"Was nenir na cristaH so clere • as was pa clere strandis. haii. 

j)e kyng & Candace fe quene * & Candeile hire aire, 

Jje same day in jie sale • was serued to-gedire. 5282 

Scho sesis him on fe secunde day • [& sone] with him Next day Candace 

- takes Alexander 

laches, to her chamber. 

Ea3t him by ]je ri3t hand • & raikts to a chambre, 
"Was parraillid aH of plate-gold * pariet & oJ)ire, 
With stoute starand stanes • fat stremed as fe son. 5286 

1 9 



264: CANDACE SHOWS HER PORTRAIT OF HIM. [AsIUBOle. 

Was ])ar na leuyand lede • ne lyfe hot fam ane. 
And Jjan scho laches him be-lyfe • & ledia him forthir«9, 
In-to a clochere 'with a kay • pe clennest of fe werde, 
Was sawmed ali of sipris • & seder-tables. 5290 



[Fol. 91 6.] 

This room turned 
round by con- 
cealed machinery. 

It begins to move. 



Candace calls him 
by his true name. 



Alexander turns 
pale. 



Candace shews 
her portrait of 
him. 



When he sees this, 
he trembles. 



Sh« tella him he 



% Ficesimus quintus passus ^Uxandru 

l^is selere was be sorsry • selcuthely foundidf, 

-■ Made for a mervaH • to meeue -with engine ; 

Twenti tamed Olifants • twj-ned it a-boute, 

Quirland aH on queles • que« J)e quene entres. 6294 

Quen jjai ware sett \)ar in samen • on silkin webbis, 

Sone begynnes it to gaa • & gretly he wondres. 

" Ware slike a wondire in oure marche • of Messedone," 

he said, 
" It ware a daynte to deme • for any duke oute ! " 
))an answars him fis athiH quene ■ & Alexander him 

caUid, 5299 

" Mekni grettiV it ware to 30W of grece • & to ^ gomes 

here." 
J3an stemes he v^ith pe stoute kyng • & stiggis wi'tA his 

name; 
His chere out of chere hew • it changis in-to pale, 
)5an has fat hende him by fe hand • & hent vp a lajtzr. 
In to A preue pa?-loMr • fai passe bathe to-gedire, 5304 
And par in perchement depayntid • his person scho 

schewid. 
Said, "se Jji-selfe a sampiH • pat I pe sothe neuyn !" 
As fast as he on ])i3 figowr • festid his si^t, 
AH falowis his face • & his flesche trimblis ; 5308 

** Qui fadis so )ji faire hew 1 " • said pe faire lady 
** pe werreowr of att Jje werd • & wastoMre of ynde, 
\)on pat has brettend on pe bent • pe barbrins folke,^ 
J5e pepiH out of Panty ' pe Persens & pe Medis. 5312 
Loo, now, pe here vfithonten hi3t • in-to my handis sesed, 
* In the viargin, * MS. fokke. 



Ashmole.] Alexander and candace. 265 

Bot in a womans ward • for all pi wale dedis ! i^ in a woman* 

power now. 

Ser, wete it wele joure worthenes • .fat for na wele here 

Suld neuire no hathiH vndire heuen • [be] to lii3e losed; 

For all fe welthe of pQ werd • ware it a wee grantid, 

It witw a-way at a wapp • as fe wynd twrnes." 5318 

Jjan cliawfis him pat chiftane • & -with him-selfe cliidis, [Foi. 92.] 

All if he spared to spek • his sprete he rehetzs. Alexander i» 

enraged, and 

As any terand for tene • he with his tethe gnaistes, gnasues hi» teeth. 

And hitterly on Uk side • his heued he declines. 5322 

" Qui colkins pon, ser conquirowr • & ciaLbis so pi saule, 

Quat may fi vertu now a-vaile • & aH fine vayfi pride 1" 

" I swete," quod be swete kyng • " pat I na swerd haue, because he has no 

sword. 

For I na wapen haue, I- wis • my writh yvith to venge ! " 

" Now, bald baratowr on bent • if pon a brand hade, 

Quat prowis raijt J>i person • a-preue in fis stounde ] " 

"For I vnwarly," quod be kyng • "am to joure will if he had one, he 

•" ^ J- ./ o ? would kill her and 

taken, 5329 then himself. 

I suld pe slaa pare pon sittis • & pan my-selfe eitir I " 
" Now, be my croun," quod pe quene • " as kni3tly pou. 

swaris; 
Bot nemV-Jje-latti'r ^it be lijt • & lete of J>i sorowe. 
For pon has bro3t my son wife • of bebricans handis, 
And I sail surely be saue * vnsesid of be berbrens. Candace assures 

him he is safe. 

For ware it knawen of pi come • pai waUd pi cors schind, 

For opressing of pe gud prince • Porrws of Ynde. 5336 

And Caratros my kid son • has couplid him to wyfe 

)?e dojtiV of pis dere kynge • pat pou to dethe bro3t." 

With pat scho sesis pis sire • & to pe sale ledes, she ukes him 

_ . back to her sons. 

Sendis eitir hire sons • & sobirly pam tvetis 5340 

)3is athiti of ser Alexander * as pai were aH halden, 
At pai suld menske hini & mirthe • & make him at esee. 
" I knaw it wele," quod Caratros * " my comly modire, caratros says he 
J3at he my brothirs^ brid • has out of bands leuird, ander, 

& how pe kyng, be pat cause • has to pis kith sent ; 
Bot my wyfe will ga wode for wa • bot I pis wee spiH. or his wife wiu go 
• MS. brothird. 



266 



CARATROS FIGHTS WITH CANDOIL. 



[Ashmole. 



[Fol. 82 5.] 



Candoil says he 
must save bim. 



The brothers 
quarrel. 



Candace tells 
Alexander to 
pacify them. 



He finds the 
brothers fighting. 



Alexander pacifies 
Caratros, 



snying that it is 
not worth his 
while to kiU him. 



Ne ware he a messangere • & 3it mare for joure-selfe, 
Sure suld him sowe for his sake * at hi?/i has sent hedire. 
So saH his maistiV, & I may • be my dire saule, 5349 
For he ]>& fadire of my fere • has in Jje feld drepid." 
" A ! " quod jjis lade, " leue son • if we fis lede slo3e, 
Suld we vs ny??ime any name * ojt hot of sorowe 1 " 
" 3a, Cartros," quod Candoile • " fis kni3t has me saued, 
And I saP lede him on lyue • vn-to his lord tentis." 

* Quat bait/s Jiou me so, my brothire • wit7i ]>i breme 

wordis, 5355 

List^ ye we stryfe in J)is stede * & strike aithire oJjiV ] " 
" \)at kepe I nojt," quod Candoile • "jit for na cas 

neuewd, 
Bot if fe langis to fat laike 
}5an callis Candace fe knijt 
Sees hire sons Avald him sla 

• Lord Alexander, ))inc are ' 
I prai \)G for ])i prouidence • pesse now my childire." - 
)5an bows J)is baratowr • pive brethire to stere, 

Fand caratros & candoile • at knyf es to-drawen. 
Bad, " blyns, hemes of joure brathe • & of ^our breme 
wordii-; 5365 

3e fare bot with folite • quare ere joure fyue wittis 1 " 
]3an carps he to ser Caratros • & kythis on fis wyse, 
Se?*, if J)ou lessen my life • na lowere fou wynnes. 
For Alexander of his awen • has many athiH knijtis 
\)at ere mare sekire at a-say • ])an slike seuen houndreth.' 
For if I ware fallen fey • him forced bot littiH. 5371 
For ware I a tresowr to fat tulk • trowe wele fi-seKe, 
\)at me so sodanly fat sire * had nojt sent hedire, 
Wit^-outen wees me to warde • nay, wene fou fat nemV. 
Bot if f e list on fat lede ' loke yvith fine ejen, 5375 
Sire Alexa«c?er f e atliiH • fine aldfadire bane, 
Jje thare bot graunt me to geue • qwat guds as I craue, 



• lo me here redy ! " 

in consaille hi??i takis, 

• & radly scho pleynes ; 
quare is fi wittzs 1 5361 



' In tJie margin. MS. Lift. 

MS. henndreth, altered to houndreth. 



Ashinole.] candace dismisses Alexander. 267 

And I saH prestly Jjat prince • present in-to ])i handis." [FoI. 93.] 
Jjan ware fire brethire foil blithe • J)W6" "ware fai bath 
pesed, 5379 

And Candoile callis to be king • & kindly hi??i thankis, candoii thanks 

f o J Alexander. 

" Had I ^ow ay -with me here • happy ware I fan, 

j?an wald I wene with -^our witt • to wast aH my fais." 

'With jjat scho kende him a croufi • clustrid with gemmes, candace gives iiim 

. a crown covered 

Wtt/i Amatists & Adamands • & an athiH mantiil, with gems. 

Sterind & sti3t full of stanes • sithin stelis to hi??i cussis, 

'With othire preuates hi??i plesis • bad pas on ^yith hele, 

Nowe aires furth oare conquirowr • & candoile himgidis, 

Driues furth all ])e dai ' till dou?i was pe son, 5388 

And so Jjai come till a caue • was out of course hoge, 

Be-twene twa hillis in a hope • & herberd all ni3t. 

" Sire," quod candoile be kene • & to be kynge said, Candoii and Alex- 
ander come to a 
" All spritiV in ])is spelonk * here speke )jai to-gedire, magic cave. 

Here is faire comon consaile ; " • & fis pe kyng heris, 

Makis he gratis to his goddis • & fan fe grofe entres. 

Que?i he was doun in fe depe • he sa3e a dym cloude 

Full of starand sternes • and sti3tild in fe myddest 

A grete grysely god • on a gay trone, 5397 

\)at li3t lemand e3en • as lanterns he had. 

Oure mode kyng was so maied • myndles hhn semed : 

" Haile, Alexa??c?er be hende" • quod bat hise driitin. An oracie caiis 

' '^ -1 r 7 ;j Alexander by 

" Sire, qua ere ^e] " said oure ser • " Synches I hi3t ; name. 
And to my powere vndire-putt • is aH fe playn werd. 
For J)i name a cite has fou sesid' • hot fou setti's me na 
temple." 5403 

" Sire, if I mijt merke to Messedone • a MaisttV I be Alexander is toid 

he shall never 
hi3te ; return to 

^ MacedoD. 

SaH nane be like it in na lede ; " • " nay,^ lange no3t 

far-eftiV ! 
]jou saH neuiV loke on fat land • ga lawere & be-hald." 
J3an kend hi??i quare anothire cloude • was full of bri3t 

sternes, 5407 

' MS. sesis. ' MS. nay nay. 



2GS 



THE VALLEY OF CROWNED SNAKES. 



[Ashmole. 



[Fol. 93 6.] 



Alexander asks 
Serapis who is to 
•lay biin. 



Serapis will not 
teU him. 



Alexander and bis 
men come to a 
valley full of 
snakes, 



all with crowns 
on their heads. 



The snakes kill 
some of his men. 



Griffins also 
appear. 



Aud quare a-nothire grym god • was graythid on a sege. 
"Sire, quat ert \>ou," said Jjesegge " "ser Sirapis, I-wis; 
j)e grond & fe begininge • of all fe godis oute." 
" N'ow I be-seke fe, Serapis," • said oure kyng* fan, 
Quat segge is sett me to slaa • pe sothe fou me teH." 
" Sire, I haue neuend fe or now • fat, ware fat note 
knawen 5413 

Till any douth of quat dome • fen died I for sorowe. 
j)on has^ a blisfuH bm^e • biggid to fi name, 
Quare many bernes sail debate • & bald emperouxis, 
)5are saH fi berynes be bildid • & f i body grauen," 5417 
|)an come vp oure kidd kyng* • and fra fe knijt partis, 
})us kaires he fro candele • bad, ' kepe wele him drijtin.' 
Moues him on to his meny • & on f e morne eftir 
Jjan dryues he furth v;ith his dukis • in-to a deyne entris, 
A vale fuH: of verrayn • & all of vile neddirs. 5422 

And f ai ware crokid & coy/mt * wi't^ corouws on hede, 
As it smytten [ware] aH of suiythis • of smaragdens fine. 
3it ware fai pasturde of pepi'r • as fe prose tellis, 5425 
Of gylofire & of gingere • els ioyed f aim na fodis. 
For all ouire couercJ was f e coue • claggid -with spices, 
Jjat makis fire wormes so wele • & wond in f aire kyndis, 
J3at ilka tvvelmonth a t^me • fai turnay to-gedire, 5429 
Ilkane mellis -with his make • & so fare many dies. 
)3an pas fai thethen tiH a place • of perilous bestis, 
With clouew clees, saia f e clause • as kynd of f e hoggs. 
}3ai ware thike & threue?i ^ wele • thre foote o brede, 
Quare-wttA fai fa3t with in-fere • & fellid of his kiii3tw, 
Jjai ware so brefe at a blisch • borely & grym. 
On ilka best a bares hede • fuH of breme tuskis, 5436 
j)ics ware fai fowrmed aH be-fore • & farand be-hynde 
Like as it ware lepards • & lions with tailis. 
3it was far gedird out of gripis • & griffons emange, 
\)at felly flappid at fe faces • of fe feH erles, 5440 

' MS. inserts biggid, struck through. 
' MS. theeuew, altered to threue«. 



Ashmole.] a great fight with griffins. 269 

And euir ilka best was so bigge • of body & of wyng*, [FoI. m.] 

j)at he mi3t bere away a blonke • & a knijt armed. 

j)e kyng was on his couresere • to comforth his dvkis, 

On be bald bucifalon • eblande bairn he rydis, Alexander mounu 

' . . _ Bucephalus, 

Prekis fra place in-to place • bad, " plukis vp ^our 
hertis," 5445 

And cherischest his chiftans • wzt7t chelous wordis. 
He baldi's of his bachelers • & his bowmen he cheris, ^^^ encourages 

his archers. 

To flay wit^ flanes of pe fowlis • & fe fell bestw. 5448 

And it was done at his dome • with-drewe fai na langw*, 

Bath archere & alblastis • & all paiin a-sailed. 

j)e bataile on bathe halfzs • brymly begynnys, a great battle. 

Oure seggis & Jje Synagyns • semblid vnfaire ; 

Gripis gripis of oure gomes • out of gilt sadils, 5453 The griffins tear 

_ men out of tlieir 

Tuk ))am in faire talons • & titt fra J;aire blonkz's. saddles. 

Bot 3it oure kyng with his knijtis • so kenely defendis, 

And with his ginge out of grece • pat he Jje gree Wynnes. 

Bot 3it was herid of his here • twa hundreth & ouire, 

\)iis gafe vp pe gaste • with gold on J?ai heles. 

)3an ferd he furth tiH a flode • & bat a ferly hoge, 5459 The army comes 

to a great river 

Twenti f orelang* & ferre • it had of f uH breede, fuu of reeds. 

And ail pe strands of pe streme • stode fuH of stitB 

reedis, 
Quare-of he beds at a braid • him bargis to make. 
Quera it was hewyn at his best * with heggis ouire-foldefi, which they cross 
Jpan entzVs in of his erles • & ouire pe ee passis. 5464 
And an pat kith of oure kyng • quera f ai his come wist, 
J?ai perid to him wit^ presands • be proudis of bat lan(J. Alexander re- 

. r T 1 ceives presents of 

Sum spends on him of spon[gesJ ^ • a sparles nounbre, shells and seai- 
Of mirre & of mekiH quat ' milke-quite^ 5468 

Sum men muscles him mett • & with so mekiti schellis, 
J?at sex pond mi3t of paise • haue ni of watre. 
Sum of seelis of Jje see • sendis to him cotis, 

' MS. )j spon, followed iy a small blank space. The Latin 
text has spongias. 

* The line is incomplete ; add — '& purpre.' Latin text, 
albas et pur[)ureas. 



270 



A STRANGE KIND OP SIRENS. 



[Ashmole. 



[Fol. 0« 6.] 



In that river w 
creatures like 
women. 



who drew men 
down under 
water, and 
drowned them. 



Two of thi 
caught. 



Sum bees at ware blode-rede • & borely wormes 

As large as a mans lege • & lamprays of we3t 5473 

Twa hundreth pond ay a pece • & past it be fifty. 

3it was ])ar wonand in Jiis wati'r • as women it semed, 

pat ferly faire ware of face • -with haare to ]5aire heelis. 

Ouire-stride ])ar any strange man * or be ])ir strand/5 

sailed, 5477 

J3ai dro3e Jjam douri in-to fe depe • & drowned Ipaim for 

euire, 
Or els fai tillid Ipaim to fe trees * as )?e buke teUis, 
And gert ]jai?n laike vfith faim so lange • till J)ai?n fe 

life wantfs, 5480 

Oure men tuke of \)a,hn twa • was ten foote of hijt, 
Als bla3t as any brijt snaw • & as biche sons^ tothecJ. 



Alexander en- 
closes two and 
twenty kings, 



including Gog 
and Magog. 



Names of all the 
kings. 



CFol. 95.] 



Htcesimus sextus passus '^Uxandri. 

l-%an aires furth ser Alexander • & w?t7t his arte closis 
J Of terands of Ipir tartaryns • twa & twenti kyngs.' 
He stekis jjam vp w{t7i ]?«?• stoures • i?^ a straite lawe, 
And I sail neuew 30W Jja?* names • if 36 J)ai7?i neuire herd. 
Gogg & magogg fe grete • he -with pir gomes pyndis, 
Agekany & Anafrage • & Almade bathe, 5488 

Sire Camowr & ser Cacany • -with all far kidd osiis, 
And ane ser Clambert fie kene * was kyng of fer osiis ; 
Gamarody fe goblyn • a-nothire gryn^ sire, 
Marthyney Jje mi3tfuH • & Magen his fere, 
Appedanere, Olaathere • & Alane Jje grete, 5493 

And ane ser najjy onone • he in ))e nabb speris. 
He lockis in ane ser limy • -with a laith mey[n]he, 
And raryfey, a riche ray • he in J)e roche stoppis, 
Sire Filies, a fell kyng • witJi aH his fers kni^tis, 5497 
And ane ser Bedwyn Jje balcJ • wit^ many bri3t helmes. 
Artenews ane athiH kemp • als-so he in-parkis, 
And ane ser Tarbyn, a tulke * 'wiih many toore 
thousand is ; 5500 

' Or sous. ' jRead grj-m. 



Ashmole.] Alexander ascends in the air. 271 

Sire Saltary, a-notliir^ sire • now is Jie sowme reckend. 

All bire he closis in bat cliffe • & cairis on forthire Alexander comea 

to the ocean at the 

To fe occyan at Jje erthes ende • & ^lai- in an Ilee he world's end. 

heres 
A grete glauz'r & a glaam • of grekin tongis. 5504 

J3an bacJ he knijtis faiw vnclethe • & to^ J»at kithe swym, 
Bot all at come in-to fat cole • crabbis has faim drenchid. 
Jjan sewis furth fat souerayn • ay by fa salt strandis 
Toward fe settynge of fe son • in seson of wintir ; "e tums '» t'>e 

Sexti dais -with his sowme • sadly he ridis, 
Eajt on to be reede See • & rerid' bare his^ tentzs, 5510 and reaches the 

-' ^ '^ Red Sea. 

J3are was a mi3ti montayne • at to fe mone semed*, 

He gessis it gaynfr to god ' fan to f e grounde vndire, 

And slike a fonned fantasy • fan feH: in his hert, 

How fat he liftid mijt be fra f e lawe • vn-to f e lijt He wishes to 

ascend in the air. 

sternes. 5514 

Jjan made he smythis to gaa smert • & smethe him a 

chaiere 
Of blake iren & of bigge • & bynde it wi't^ cheynes, He has an iron 

O'^ J J ' chair made, 

A sekire sege in to sitt • & sett him on-loft. 5517 

And foure Griffons full grym • he iu^ bat graythe festes ; to be raised by 

^ ■' y o J ^ > four griffins. 

He makis to hinge ouir faire hede • in hokis of iren 

Flesch on ferrom fai7?i fra * at f ai mi3t no3t to reches,' 

To make f ai?n freke to f e fli3t • fat fode for to wyn, 

For f ai ware fastand be-fore • halden for f e nanes. 

Now is he won burje bar wingis • vp to be wale cloudis ; They bear him up 

to the clouds. 

So hi3e to heuen fai him hale • in a hand-quile, 5524 

Midil-erth bot as a mylnestane • na mare to hi??i semed, 

And aH f e watiV of f e werd * bot as a wrethen neddire. 

j)e vertu of fe verray god • envirojmis* him swythe, 

And fan fai feH on a fild • as ferre fra his ost 5528 and descend in a 

field. 

As any freke mi3t fouwde • in fiftene daies, 

And he vnhurt vrith mikiH vnhome • he to his ost [Foi.95 6.] 
wynes. 

' In the margin. ' MS. is his; with is gtnick out. 

' Read reche. * The first i above the line. 



272 



ALEXANDER DIVES INTO THE SEA. 



[Ashmole. 



He wishes to dive 
ill the sea. 



He has a glass 
t>oi made, 
strengthened with 
iron. 



an i supported on 



He enters the box, 
and is let down. 



Ke sees strange 
four-footed fishes. 



He is drawn up 
again. 



Strange beasts 
attaclc his men. 



[Fol. 96.] 



A-nothire wondirfutt witt • ^it worthid in his hert, 
How he mi3t seke donn sonnde • in-to fe see bothom, 
To see quat selcuthe is seet • in fe salt watzV, 5533 
How many kincJ of creatowrs • Jjat in fe cole duellis. 
)5an gert he gomes for to gang* • & grayth hi7n a tonn 
Of grene glitterand glas • -with gerrethis of iren, 
j)ai he mi3t sitt in him-selfe • & with his se3t perspe 
Ane & othirfl & aH ])ing • at ontwith it lengid. 5538 
Sone was it blawen at a braide • & bro3t him be-forne, 
AH boun as he badd • & bunden with cheynes. 
jpan of his bald bachelers * ]>& biggist out callis, 
And ra3t to faiw Jjire rekenthis • to rewle A to hald. 
He makis a conan(J with his knijtzs • & kend j}ahn fe 

time, 5543 

Howe lange hi??i likid fra fe lande • to leng< in pe depe, 
In at a wicket he^ went ' & wynly it speris ; 
Princes pointid it with pik • & he Jje plunge entres. 
jjare sa3e he ^gout's of fischis • & fowrmes diuerse, 5547 
j)at kend he neuir so many kindis • ne of so qwaynt 

hewis. 
Sum ferd all on four^ feete • & faraucJ as bestik^, 
Eot quen |jai blischt on j^is heme • J)an bade fai na lang?r. 
And o])ir sellis' he sa3e • at sai wald he neuzV, 5551 
j)at ware vnlikly to leue • to any man witti^. 
Sone so fe setnes was gane • pat him-selfe made, 
\)a,\ dve^e hvn vp to pe drye • & he na dere sufird. 
\)a.n raikis he by J)e reede see • & rides ay J>e sannc?, 
Ferly ferre wit^ his^ folke • &* ficchid his tentw, 5556 
)pare fande he bestw on pe brym • wi't^ hemes as sawis, 
j)at ware as bitand breme • as bladis of swerdis. 
j)ai sett in a sadd sowme * & sailid his kni3t/5, 
Porris doura of his princes • & persys par schildw, 5560 
3it fellid his folke of paim fey • foure score hundreth, 
And foure hundreth, & ferre • be fifti, fai drepid. 



^he margin. ' MS. seer sellls ; nnth seer struck out. 
' MS. he, altered to his. * MS. repeats &. 



Ashmole.] death of Bucephalus. 273 

Jjan driues he ])etliiii v,'iih his dukis • in-to desert landiV, He comes to a. 

great desert. 

Is rijt betwene fe recde sec • & Arrabie costis, 5564 

A wilsom -vvast & a wild! • & wons full of neddirs, 

And ))ai ware hedously hoge • & horned as Tupis. 

]jai turrcd dou?i of his tulkis ' & with par tyndis slo^e ; 

Bot Jie dre3est deele of \)a.vn died ' of his dnkis liandis. 

])an past he to a-nopir place • & pijt dou?i his tent/5, He fights against 

And fand a bataiii of besti's • as breme as pe first. 5570 beasts." """'"'* 

J?ai ware of Hgour & of fourme * as fendis of hell, 

Vfith heuy hedis & hoge • as horses it -were. 

And j'ai ware tacchid f uH of tethe • as tyndis ere of Some are like 

fiends. 

harows, 
And feH fla??imes as of fire • flo^e fra faire mouth es. 
A selly sowmo of his seggis ■ was slaue or he wist, 
And he ]>a,n hert/s his here • biddis, " hewis on, my 

childLre;" 557G 

And ferly ferd of his fulke * Avas in fe fill strangild. 
Bot aH J)e di-e.3e of Ipa deuels • fai drenchid or ]jai past, 
ban fondis he furtli with his folke • in-to a fild? entris, He comes to » 

. plain. 

And par he logis wi\h his lordis • & lengis for a quile. 

For slike a feH infirmite • was in his hors bundefi, 

Bucifalon pe bald stede • pat he for bale dies. 5582 Bucephalus dies. 

\)e berne blischis on his blonke • & se3es his breth faile, 

Sighis selcuthly sare ' & sadli he wepis, 

For he had standen hi?)i in stede • in stouris fuH hard, 

"Won hi»i wirschip in were • fra many wathe saued. 

J3e kynge to fis carioii • he castis his ejen, Alexander 

/.-PI laments over him. 

Said, " fare wele, my faire foole * pon failid me neuire ! 
SaH now J)i flesch here be freten • with fowHs & with 
■wormes, 5589 

jjat has so dojtyly done ? • nay, drijtin for-bede ! " 
Jjaii bilds he bare a borynes * bis beste in-to ligg, »nci builds* i.im a 

r\f 1 cosily tomb. 

Of schene schemerand gold • as it a schrine ware, 

A tombe as a tabernacle • Sc tildis vp a cite 5593 [Foi. 96 6.] 

In reuerence of fat riche stede • & eUir him it callis. 

J)aa ridis he to a Reucre • a ruyde & a hogo, "reatTverT* 

ALEXANDER. T 



274 



ALEXANDER WRITES TO ARISTOTLE. 



[Ashmole. 



and then to a 
palace of Xerxes. 



He finds white 
birds. 



who can tell 
whether a sick 
mail will recover. 



He conquers 
Babylon, 
and kills king 
Nabuzardon. 



He writes home 
to his motlier 
and to Aristotle. 



[Fol. 97.] 



Aristotle s reply. 



Detiraty fe depe • fe men fare it callis ; 

Fyue thousand Olifants in feree • )ja frithmen him bro3t, 

A hundreth Miile^ heuy chargis • ware hewen for fe 

were, 
J)an pas he to a proude place • a palas of ioye, 5599 
Of Sexis, at sum time • was senyoM?- of Persy. 
j)ar fand? he garettis aH of gold • & gildin chaumbres, 
And many a miracle in fe mote • fat miche ware to 

reke?j. 
Y)ar fand ])ai hridis in J)a bilds • borely & quite, 
Of fejj/r fresch as any fame • as ere ])ir fediii dowfis, 
J5at see wald of a sekemaii • or any sorow ailid, 5605 
QuefiV he suld warisch of fat waa • or of fe werd 

twrne. 
For if fai blithly vp blenkid • & blischt on his face, 
pah suld he couiV of his^ care ' men knew by fe 

takens ; 
And if fai chaungid opon chaunce • his chere to be-hold, 
Wit/i-outen doute he was dede • fan durid he na langiV. 
Now bowis furth f ia barato2<r • & Babiloyn he wynnys, 
Erettenes fe bald kyng * & bring^s him of lyue, 5612 
Ane Nabizanda was named • & a noble kni3t, 
Was ane f e proudest of his pirs • & pr/nce of his ward. 
He leng/s in lithis & in lee • to his lyues ende, 
A seuen monethis in sonde ' & sende out a pistiH: 5616 
To his modire in-to Messedone • & to his maistzV als 
Of his auntOMrs, of his angwisch • & of his athiH werkis, 
And AristotiH be-lyue • him anothire writis. 
" To f e kyng of kyngis," q^cod fis clerke • " comande I 

myselfe, 5620 

Sire, que?i I waitid on -^our werkts • I wex att afFraid 
Sum grayne of godhede, I gesse • was growen pw 

•within ; 
For fou has said fat neui?- did segge • ne saje hot fine 

ane ; 

' T. e. thousand. ' In the margin. 



Ashmole.] the great throne in babtlon. 275 

3it mi3t nenir, I lofe cure lorde ' my lege, 30W vfith- 

stande ; 
Sire, blissid be aH fi bachelers • at J)e in^ bales helpid ! " 
And now fynes here a fitt • & folows a-nothire, 5626 



Ficesimus Septimus passus ^ItxandrL 







ure bold' kyng* in Babiloun' • nowe bildis vp a trone, Alexander baUds 

a throne in 

pe postis viith aH pe ap?<?'tynance • as pure as Jje Babylon., 
noble, 
J3at "was so wondirly ■\vr03t • of werkis diuersp, 
Jjat slike a sege vndire son • was neuire sene ef tiV. 
So grete garisons of gold • fe grekis in brojt, 5631 

j)e Medis & ]>& Messedons * many horsis chargid, 
}5at jjai out of ynde & els-quare • vfith olifants lede ; 
It wald haue wlated any wee • Jiat welth to be-hald. 
Twelfe cubett/i- fra jje cald erth • he castis it on bijt, it was 12 cubits 
And xij degreces aH of gold • for gate vp of lordis ; with'12 imageg. 
And twyse sex Semylacris • sesid he ))a?'-vndire, 5637 
J3at held on hije vfith Jiairehandis • aH fiV heuy werke. 
And ])ar was grauyn in ]jos gomes • with grekin letteris, 
And titild in fe tried names * of his twelfe princes. 
W/t/i ilk a statute pat par stude • stoutely enarme(J, 
And eue?--ilk a person a prince • payntid was eftzr. 
AH pe sete of fe sege • was smaragdyns fyne, 5643 The seat was of 

precious stones. 

Off tried topaces & trewe • tyrid was pe wawes, 

A tabernacle ouzV pe trone • tildid vp on ^ loft, 

And J>an witJi stanes of ilka state • waH pe stoure clustricJ. 

A charbocle as a chasse • was in Jie chefe boH, 5647 

\)at brynt in bely-blind! ni3t • as bri3t as pe son, [Foi. 97 6.] 

With Imagis vndire in ilka nend • & Impid in pe names 

Of aH pe prouynces & pe places • pat he was prince ouire. 

And bai ware visid aH in versi's* • in variant lettms, ithadinscnptioM 

in various , 

Sum in latens lare • su?n langage of grece, languages, 

' In the margin. * MS. Balilouw. 

' In the margin, * MS. vers^r. 

T 2 



276 



NAMES OF THE CONQUERED COUNTRIES. [Ashmole, 



with the names of 
all the countries 
he had conquered; 



sach as Portugal, 
Arabia, 



Ethiopia, 



England and 
India, and 
Ireland, 



Greece and 
Gascony, 



Russia and 
Cornwall, 



Hungary and 
heathen Spain, 



Tyre, Thessaly, 
and I'alestine. 



Assisid aH of sex footo • & sett in betwene, 5653 

Ay thre paire ofi a plate ' tjware a poynt nstis. 

Now sail I neuyn 30W Jje names • note 30 fe wordis; 

IT j)e pepiti out of Panthi • is plant in first^, 

Pruto, Picard, & Pers • & Pamphalie^ bathe, 5657 

Portingale & Palters • it paies me trouage, 

Arrabe & Artoyes • and Assie J?e mare, 

Abbeon & Aufrike * & Acres anotbire, 

Effosym & Etbiops • \iive ebrues folke ; 5661 

AH Ermony & Ewrope • enterely me serues, 

Ingland, Itaile, & Yndee • & Ireland cost/5, 

Meede & Mesopotayme • & Massedoyne eke ; 

Turke, Tuscane, & Troy • and Tartary^ clene, 5665 

Surre, SysyH, & Saarde • & Syres aH ouire ; 

Gyane, Garnad, & Grece • & Gascoyne I bane, 

Baxe, Bayon, & Burdeux * & Bretayn fe graunt, 

Capidos, & Calde • fe Canony pepiH, 5669 

Russe, Pomayii & Eamys • a rent fai vs jelJ. 

AH Calabree & CorwaUe • oure coroun obien, 

Bathe naples & Norway • fire Nauernes aH, 

pe beeris^ out of Hungry • & out of haythen Spayn, 

Frigie, Flandres, & Fraunce • & Femony vs loutw, 

AscaHoun, & Arcagee • all of vs haldis ; 

Tiree, & Tasse, & Tessale • oure tributars ere, 

Poliponens, & Pentapol • & Palestyne fe riche. 5677 



[Here ends the fragment in the Ashmole MS.] 

' MS. Pamplalie, * MS. Tartasy. 

' Sic ; perhaps for heeris. 



Tlie remainder of the story may be briefly paraphrased as 
follows from the Historia de Preliis : — 

Alexander next causes a golden crown to be made, adorned with 
precious stones, with an inscription. 

A certain Avoman in Babylon is delivered of a monstrous child, 



Alexander's will. 277 

the upper half of which is born dead. A soothsayer tells Alexander 
that it signifies his approaching death. 

At that time there was a man in Macedon named Antipater, who 
conspired with others to kill Alexander. He designed to do so by 
poison. 

Antipater procures very strong poison, and sends it to his son 
Cassander. Cassander instructs his brother Eoboas (whom Alex- 
ander loved, but had chidden for a slight faiilt) how to convey the 
poison to Alexander. 

Alexander makes 'a great feast in Babylon. Eoboas puts the 
poison in a cup, and hands it to Alexander, who drinks it, and cries 
out, " Help, help ! " In falling, his sword pierces his liver ; yet he 
rises again, and bids his guests continue the feast. 

Alexander asks Cassander for a feather, to cause vomiting, and 
Cassander hands it to him, dipped in poison, which only increases 
the malady. Alexander passes a sleepless night, during which his 
lamp goes out. He crawls along on hands and knees to drown him- 
self in the Euphrates. Eoxana stops him, and replaces him in his 
bed, lamenting. jAlexander sends for a notary to make his will. 

The will instructs Aristotle to give a thousand talents of gold to 
the priests of Egypt. If Eoxana gives birth to a boy, he is to be 
emperor ; if to a girl, she is to be empress, married to some princely 
Macedonian, who is to be made emperor. Let Ptolemy have Egypt 
and marry Cleopatra ; let Cleother have Ethiopia, Antiochus Syria, 
Arrideus Peloponnesus, Aristus India, Nicanor Seleucia, Tsmachas 
Hungary, Haulus Armenia, Lyochus Dalmatia and Sicily, Simon the 
notary Cappadocia and Pelagonia ; lastly, let Cassander and Eoboas 
have Bill as far as the river named Sol, and let their father Antipater.- 
have Cilicia. 

When the will was made, there followed thunders and lightnings 
and great earthquakes, and all the world knew that his death was 
near. The Macedonians crowd round the palace, demanding t& see 
him, and to know who is to be his successor. He names Perdiccas, 
to whom he commends Eoxana and all his soldiers. 

Then the Macedonians all begin to kiss him and to weep bitterly. 
Their lamentations are as low thunder, and even the sun is eclipsed. 



278 Alexander's tomb. 

A certain Macedonian, named Solentius, asks what they shall do 
when Alexander is gone. They all deplore the great calamity, and 
think that the great empire will fall to ruins. Alexander directs his 
crown to be sent to the temple of Apollo, gives instructions for the 
embalming of his body, directs Ptolemy to erect to his memory a 
golden sepulchre in Alexandria, and dies. 

After his death, his princes dress the body in imperial state. He 
is conveyed to Alexandria, and buried in a costly tomb. 

Alexander was of middle height, with a long neck, bright eyes, 
and ruddy cheeks. The days of his life were thirty-two years and 
seven months. He began to war at eighteen, and in seven years 
subdued all the barbarian nations. He was born on the eighth of 
the kalends of January, and died on the fourth of the kalends of 
April. He built twelve cities (which are enumerated). 

Alexander's tomb was of gold. It was visited by philosophers, 
of whom the first said : " Alexander has made his treasure of gold." 
The second said : *' Yesterday all the world was not enough for him ; 
to-day four ells of it suffice him." The third : " Yesterday he ruled 
the people, to-day the people rule him." The fourth: "Yesterday 
he could deliver many from death, to-day he could not deliver him- 
self." The fifth : " Yesterday he led an army out of the city, to-day 
he is led by it to his burial." The sixth : *' Yesterday he pressed 
the ground, to-day the ground presses on him." The seventh : 
" Yesterday all nations feared him, to-day they despise him." The 
last : " Yesterday he had both friends and enemies, to-day all men 
are alike to him." ^ 

' Compare the Gesta Romanorum, ed. Herrtage (E. E. T. S.), p 516, 
no. rixi. 



279 



[The following epitome of the life of Alexander, in 
English prose, is copied from the Dublin MS., beginning 
on fol. 45, back.] 

Alexander the grete, te sone of philip kyng' of Alexander begins 

. J to reign. 

macedon, which philip regned vij 3ere, and pe said 
alexandfir began to regne in the xviij jere of hys age. 
4 And he said to hys peple in bis wise : " Fair lordez, I His address to 

"^ ^ ^ ^ his lords. 

will in no wise be cont?-arye to your willes, ne to your 
dedes. But I schewe to you fat I hate frawdez & 
maleces, & as I haue loued you duryng my faders lyflf, 
8 so will I do in tyme Co??imyng. And I bothe councell •• Dread and obey 

God; 

& pray you that ^e drede god', obeye hym as soue?-ayn 
of aH, And chese hym for kyng ; & be most obeyssiant 
to hym fat shall best pwrvay for Jje gude astate of hys 
12 people, & fat shaU, be most debonar & mercifuH to 
pure folkez fat beste^ woll kepe iustice & fe right of 
be feble ayensf the mighty : hym also that shall best o^ey also Wm 
dispoyse for fe publyke wele^ & for no dilectacion of care for the 

public welfare ; 

16 wordly^ plesaunce shaH not be slowefuU to kepe & 
defende you, and by whom 30 shall be defendytt, & aH 
eueH & harmez by f e meane of hys goode dedes shall 
be distroyed; And he fat most hardly shall put hym and him wh» best 

endeavours to 

20 in devour to distroy your enmys ; for suche ought to destroy your 
be chosen kyng* and none other." 

' MS. \}at beste J^at best. ' MS. publyke like wele. 
' A correct form. 

2 



280 



THE STORY OF ALEXANDER, 



Hi8 people 
applaud him. 



" We beseech 
thee to reign 
over us," 



He thanks them 
for their prayers 
on his behalf. 



Darius, king of 
Persia, demands 
tribute from him, 
which he refuses. 



The Brahmans 
of India ask 
Alexander not to 
war against them 



He goes to visit 
them. 



He finds them to 
be very poor. 



And whan hys people had herd hys reasons aboue- 
said, & knowen his grete discrecion, ■vvitte, & vnder- 
stondyng, thei wer gretly amerveld, and answered to 24 
hym fus": ""We haue herd & vnderstand thy grete 
reasons, And haue resseyued & resseyue thy good 
CounceH, and theirfor we will & beseche the that J)ou 
regno vppon vs & haue Jje lordship vppon vs. Duryng 28 
\)i lyf we hope J»er is none that base so wele dese?-uyd 
to be our kyng^." And J)us fai chese hym to be fair 
king*, and Coroned hym, & yaff hym fair blessyngez, 
And prayd to god that he wold blesse & maynt[en]e ^ 32 
hym. To whom he said : " I herd fe prayer that 30 
haUe made for me, besechyng fat he wol stedfast fe 
loue of me in your hertes & coragez, And fat by no 
maner of the delectacion he suffre me do fat thyng 36 
fat is ayen your profectez ne to my disworship." 

And sone after he send letters to all hys princez & 
good townez of all hys Eoyaume, And when [he] hei 
sent hys letters, one Dary, king of perce & of medy, 40 
sent to alexandre for tribute like as he bed of hys 
fadre. And he sent hym word at f e henne fat layde 
fe gret egge was deyde. And after fis alexandre 
made grette conquestes. And conquerd? Inde, he went to 44 
a cuntree called Bragman ; the which when f ai wist of 
hys Comyng*, fai sent mony wise men to hym, whiche 
salute hym & sayd : " Sir alexaiider, fou hast no cause • 
to werre vppon us, ne to euill willyng ; For we be^ 48 
both meke & poure, & we haue no-fing bott sapience, 
the whiche if you will haue, pray god fat he wyll 
gyff hir the ; for by batayH fou shalt neuer hafe hir." 
And when alexandei' herd hym say so, he made all hys 52 
oste to tarye, & with few of hys knyghtez went within 
fe sayd cuntree, for to enquere further of fe trouth. 
And when he entred within f e same ground he found 
mony poore folkez, wome?i & chyldre all naked, gad- 56 
' MS. mavnte. ' MS. be ben. 



THE STORT OF ALEXANDER. 281 

deryng herbis in fe felJez. And he asked of faim 
mony questions, to wliiche J)ai answerd wisely. And 
ban he bad baim aske of hym some bing bat might He offers to grant 
60 do faim good & to all fair people, and he wold gyff 
Jjaim it gladly. And fen fai said : " Sir, we aixe fe 
none other bing bot at bou wol gyff vs eue?-lastyng They ask for 

everUiBling life. 

lyfe." Thenne alexandei' answerd & said : " howe 
64 might a man make other me?znes lines euerlastyng* whan 

he may not* lennthe hys awne life one houre? And He says he 

cannot give it. 

Jjat 36 axie of me is in no mannez power fat leueth." 
Thenne fai said to hym : " Seth fou hase good know- 
68 legh therof, wher trayvelles fou fi-self* to distroye all They ask him 
the worlde and gadre aH^ be wordly tresours, And muciitowin 

11 *'^''' ^^ cannot 

wottc not when fou must* lefe faiml Then Alex- long keep. 
under sayd to hym : " I do notf aH fis at ^e say as of 
72 mv-self. Butt sod hath sent me thrus^h all be world He replies that 

•' ° '^ '^ he is doing God'a 

for texalte^ and magnifye hys lawe and distroy all fem wiu. 
fat beleue not in hym." 

And some tyme Alexander wente disgysecJ visityng< 
76 hys lordez & enquiryng* of fair dedes. And on a tyme 

he Come in-to a towne of hys awne. And sawe two men He visits a town, 

and sees two men 

of f e same towne bifore a iuge pletyng*, of the which pleading before 
on said to f e luge : " Sir, I haue boght on house of 
80 thys man; And, long* after, I haue founde in it a one says, «i have 

. A J X fou"d a treasure 

tresowr vnder fe erthe, which is nott myne. And 1 in the house 

-. J wliicli I bought of 

haue offer(J to deliuer it to hym : And he hath refusyd this man; compel 
it; wherfore, Sir, I beseche the he be compellyd to 
84 take it, for alse moche as he knoweth it is not myne ; 
for I haue no right ferto." Thenne the luge com- 
maund hys aduersarie parte to answere to fe same. 
And ben he sayd : " sir luge, that same tresowr was The other replies 

' •' . *•'»' 'lie treasure 

88 neuer myne ; but he hath edyfyecJ in fat place that was never his. 
was byfore comyn to aH f oo that wold haue edyfyed 
ther-in. And ferfore I haue no right to take it." 

' MS. and gadre alio (fol. 46 b) And to gedyr all. 
* MS. to texalte : (texalte = to exalte). 



232 



THE STORY OF ALEXANDER. 



Both ask t)ie 
judge to take it 
himself. 



bat he refuses. 



He finds that one 
of them has a son, 
and the other a 
daughter; and 
says, they must 
be married, and 
BO divide the 
treasure. 

Alexander is 
astonished, 
Baying, tliatmany 
judges would have 
done otherwise. 



The judge makes 
a reply, 



at which Alex- 
ander marvels 
Btill more. 



Alexander comes 
to a city where all 
the houses are of 
equal height, and 
before every 
house-door there 
is a grave. 



And fen Jjai both required ]>& luge that he wold take 
it to hym-self" ; to qwom he answerd & sayd ; " sithen 92 
it is so that ye say that [ye] haue no right herto, ne he 
hath no right to whom J)e herytage hath longed and 
yet hylongeth whar J>e tresour was founden, how shuld 
I haue ony right perto, that am hot a straunger in that 96 
caas, And neue?* afore herd speke ferof 1 And ye wold 
excuse yow Jje/'of* & yeue me \>e charge of pe tresoure ; 
which is euyii done." Thenne he askyd of )3aim pat 
hed founde fe tresour, whether thay had ony children? 100 
and pe tone answerd & sayd, he hed a son : and [he] 
asked pat other in like wyse, & he sayd, he hed a 
doghter. And fen pe luge comaundyd to make a 
maryage bitwene faim two. And at fai shuld haue pe 104 
tresour by pat meane. And when Alexander herd Jiis 
lugement,^ he hed gret mervayle therof, and sayd Jjus 
to pe luge: "I trowe per is nott in all pe world? so 
rightwise a luge as pou art." And the luge, pat 108 
knew hym notf, sayd' & asked of hym whether ony 
luge in hys cuntree wold haue done otherwyse : " ye, 
certanly," sayd alexander, "in many landez." Thenne 
Jje luge, hauyng grete mervayH peroi, asked of hym 112 
whether it rayned and pe sone dyd shyne in tho 
landez; as he wold haue say (J, that* it was mervayH 
fat god shuld send ony light^ or rayne or other goode 
thyngez to them that do nott right & trew lugemenf. 116 
And therfore Alexander had gretter meruayH than by- 
fore, And said, pev was bott few suche people vpon 
erth as fai were in fat land. 

And as sAexander went owt of fat lan^, he passyd 120 
thurgh a cite in f e which all f e housez of fat Cyte 
were of one hight, & byfore f e dure of euery hous was 
a grete pitte or graue ; in whiche cite per was no luge, 
wherof he had gret me?-vayll ; and asked of fe inhabit- 124 

' The latter syllable (ment) is written in the middle of the 
lower margin of the leaf. Fol. 47 begins with he hed. 



THE STORY OF ALEXANDER. 283 

antis therin wlierof such thyngez shuld seme. The 

•which answerdf hyin & sayd : "First, for be outragez^ The inhabitants 

explain to him 

hight of housez, loue & lustice can nott he long^ a towne the meaning of 

. . these things. 

128 emong )je people. And ]jai sayd, jje pittez & grauez 
wer fair awne housez, to Jje whiche fat fai shuld 
sone go to, and fer dwelle vnto fe day of lugeraent. 
And as tochyng^ that thai hed no luge, fai sayd, fai 

132 made good? lustice of fem-self, wherfore fai nede no 
luge. Thenne Ales-ander departed from faim^ right 
well pi easy d. 

And afore hys deth, he wrote a letter vnto hys Alexander writes 

to his mother, 

136 moder, desenng* hir to make no sorow for hym. And dies, and is buried 

. /.it'" Alexandria 

sone aftir Alexa?2aer died & was putt m a coiire of gold, with great 
& huried in alexandi'ia with grete reuerence hy princez 
& o]>er grete lordez that keped^ & fulfillyd hys testa- 
140 rneny as he had ordeigned : thenne stert vp one of fe 
grettest lordez of Jjaim that kept* hym, and sayd fus : 
"Thay fat neuer . . . 

[The rest of the story is lost] 

' So in MS. ; read outrageouz. ^ ]y;g j,aim them. 
» MS. kepeth. * MS. kepth. 



285 



NOTES. 



In the following notes some attempt is made to elucidate a few 
passages in the text, especially where additional light is to be obtained 
from comparing it with the original Latin, or with the other English 
versions. In some cases phrases are explained, but the reader should, 
in general, turn to the Glossarial Index for help with respect to the 
more difficult words. The question of the various texts of the Alexander 
Romance is more fully treated of in the Preface. It is sufficient to 
mention here that the Latin text cited below is the "Historia de preliis," 
as printed (at Strassburg) in 1489. The English alliterative fragment 
cited as " A." is that edited by myself in 1867 as an Appendix to William 
of Palerne (E. E. T. S.) ; whilst that cited as " B." is the text called 
"Alexander and Dindimus," also edited by me in 1878. These two frag- 
ments are allied to very different parts of the present text. A part of A. 
resembles 11. 23—803* of our text, whilst B. resembles 11. 4019—4714. 

Lines 1 — 22 are obviously original, and intended as a Prologue. 

13. Bot if, unless. " It were a wonder else, unless they would in 
many a way (desire to hear wanton works) ; for, as their wits are 
within (them), so their will follows (those wits)." 

15. Eltillis, I will endeavour, the present being used for the future. 
Ettillis is the first person ; and the suffix -is at once marks the dialect 
as Northumbrian ; for further remarks on this point, see the Preface. 

17. The buke, i. e. the Latin text here followed. 

18. " All the world over" is a phrase still in use. 

21. And ye will, if ye will. Jtenkis, men, hearers ; the story is 
supposed to be recited or read aloud. 

23. Here the Romance begins, and in order to shew clearly how 
-the translator has treated his original, the whole of the first chapter of 
the Latin text is here given, answering to the Primus Passus of the 
translation, which ends at 1. 213. It should be further compared with 
the corresponding passage of A., viz. 11. 452 — 573. 

" [Sjapientissimi Egipcii, scientes mensuram terre vndasque maris et 
celestiuni ordinem cognoscentes, id est, stellarum cursum, motum etiam 
firmamenti, tradiderunt etiam vniuerso orbi per altitudinem *et per 
noticiam artium magicarum. Dicunt enim de Anectanabo rege ipsorum 
quod fuerit ingeniosus in astrologia et mathematica eruditus. Quadam 
autem die dum nunciatura fuisset ei quod Artaxerses rex pcrsarum 
cum valida manu hostium super eum veuiret, non mouit niilitiam neque 
preparauit exercitum, sed intrauit cubiculum palacii sui ; et deprendens 



286 NOTES TO pp. 1, 2, 11. 25—27. 

concham eream plenara aqua pluuiali tenensque in manu virgam 
eream, hie per magicam incantationem demones conuocabat, et per 
magicas incantationes intelligebat in ipsa concha classes nauium super 
eura potentissime venientes. Erant enim principes in custodiam militie 
positi Anecta[na]bi a cou6nibus persarum. Uenit quidam exors dicens, 
" Maxime Anectanabe, iiisurgit in te Artaxerses rex persarum cum 
multitudine hostium et gentilium infinitis. Sunt enim Partlii, Medi, 
Perse, Syrii, Mesopotamii, Drapes, Phares, Argiri, Caldei, Bachiri, 
Confires, Hircani, atque Agiophii, et alie pluresque gentes de orienta- 
libus partibus procedentes." Cum hec audisset Anectanabus, suspirans 
dixit : " Custodiam quam tibi condidi bene obserua, sed non tamen sicut 
princeps militie egisti, sed sicut homo timidus. Uirtus enim non hec 
valet in multitudine populi sed in fortitudine animorum ; an nescis 
quod vnus leo multos ceruos in fugam vertit ? " Et hec dicens iterum 
intrauit cubiculum solus, et fecit nauiculas ereas in concha cum aqua 
plena pluuiali, tenensque in manu virgam palme et respiciens in ipsam 
incepit totis viribus incantare, et videbat qualiter egyptii sternebantur 
impetu classium Barbarorum. Statimque mutato habitu, radens eibi 
caput et barbam, et tulit aurum quantumcunque portare potuit, et que- 
cunque erant sibi necessaria ad astrologiam et ad artes magicas exer- 
cendas, fugit prope pelusium de egypto. Denique veniens ethiopiam 
induit linea vestimenta egipcius quasi propheta, intrauit macedoniam, 
sedensque manam (sic) grecis (sic) coram omnibus palam videntibus 
diuinabat. Egiptii vero vt viderunt quia Anectanabus non inueniebatur 
ad curtum, perrexerunt ad Serapim deum illorum maximum, et rogaue- 
runt eum vt vera responsa daret eis de anectanabo rege eorum. 
Serapis autem respondit : " Anectanabus rex vester abijt de egipto 
propter Arthaxersem regem persarum, qui vos suo imperio subiugabit. 
Post modicum vero tempus reuertetur ad vos reijciendo a se seruitutem 
et vlciscetur de iuimicis vestris subiugando illos vobis." Et hec 
responsa recipientes statim fecerunt statuam regalem ex lapide nigro 
in honorem Anectanabi, et scripserunt ad pedes eius responsa vt in 
posterum memorie mandaretur. Anectanabus autem mansit macedonie 
incognitus." 

We must not omit to notice here that Gower, in his Confessio 
Amantis, bk. vi. (ed. Pauli, iii. 61), gives a long extract from the 
Alexander Romance, which he designates as being 
•' A great cronique emperiall, 
Which euer into memoriall, 
Among the men, how so it wende, 
Shall dwelle to the worldes ende." 
See also the verse translation of " Kyng Alisaunder," edited by Weber, 
and the Life of Alexander by Plutarch. 

25, 26. Here we have mention of the two lower elements, earth 
(mukle) and water (see). 

27, Here the third element of air is mentioned, beyond which was 
a "periphery" of fire, not noticed. Tiie " odde home" above the air 



NOTES TO pp. 2 — 4, II. 29 — 110. 287 

refers to what Gower calls orhis or the fifth element, otherwise the 
firmament ; see Conf. Amant. iii. 105, 107. In this orhis are contained 
the seven planets and the fixed stars. The " courses of the clear stars" 
in 1. 28 refers to the orbits of the planets. 

29. For aghill ire read athill thre. The reference is to the three 
"peripheries" into which the element of air was subdivided, 
'• This air in periferies thre 
Devided is, of such degre," &:c. ; Gower, C. A. iii. 93. 
Articus and Antarticus refer to the two poles of the heavens. 

35. A clear reference to the opening words of the Latin text — 
" Sapientissiini Egiptii," &c. 

36. "They taught all, that desired to learn it, (some) of that 
lore." Lere is here improperly used, the right word being learn. The 
converse error, of using learn in the sense of 'teach,' is common in 
provincial English. 

41. "When he beheld the heaven, he was wise enough to reckon 
the destinies of men alive." 

44. How Aristotle taught Alexander " the nature of philosophy " is 
told by Gower in his seventh book. On the " seven arts," see my 
Notes to P. Plowman, p. 243. 

46. The three authors alluded to are doubtless Plato, Pythagoras, 
and Priscian ; they are not mentioned in the Latin text, the translation 
being much amplified. 

50. "To pass (i. e. to march) against him." 

56. Compare A. 480 — " Of rain-water ryght full • J)e rink gon it 
dress." Lat. " concham plenam aqua pluuiali." 

70. Hare wod, hoar wood, i. e. bare wood, one stripped of leaves, 
as in winter-time. So also " Ao?*e okez " and "bare twyges," Gawain 
and the Grene Knight, 743, 746 ; " a forest highe and hore," Le Morte 
Arthur, ed. Furnivall, 1. 314. 

71. Anec, for Anectanabus ; this shortened form occurs frequently. 
81. Artaxenses, Artaxerxes. As in all M.E. poems, the spelling of 

proper names is very inaccurate. So in 1. 87, the MS. has panthy. 

87. These names may be compared with those in the Latin text 
(above), and in A. 494 — 500. Hence Syre is Syria ; Sychim (perhaps 
suggested by Sichem in the Bible) answers to none of the Latin 
names ; Capidos no doubt means Cappadocians ; Faire represents the 
Lat. Phares ; Batary, the Lat. Bachiri (perhaps Bactrians). See note 
to A. 493. 

97. Kepe to Ipe tnarche, guard the border-land ; or, as A. has it, 
" Keepe well thyne owne koste " (coast). 

105, " But only in that case where they (i. e. men) are blended 
(i.e. compounded) with greatness of will" (i.e. of courage). 

107. For Jie (as in MS.) we should certainly read Ipii, thou (voc. 
case). 

110. "Will cause to take to flight, and will terrify, many harts." 
See note to A. 515. 



288 NOTES TO pp. 4—6, 11 118 — 179. 

118. " Without more hindrance." 

126. None of the texts help to explain this line. 

128. This line curiously resembles that in Chaucer, C. T. 3209 — 
*' His astrolabie, longing for his art." See Chaucer's Treatise on the 
Astrolabe. 

129. Quadrentis, quadrants. We suggest this word as an improve- 
ment upon the corrupt reading In adrentis of the MS. The alliteration 
demands a word beginning with qu, and as the MS. has the rest of the 
word, the correctness of the suggestion can hardly be doubted. 

130. Melcil quat, much of various kinds, many various things. See 
Morris, Outlines of English Accidence, p. 137, § 213. 

145. Openly deuynes ; Lat. "palam . . diuinabat.'' Frequent 
similar coincidences of expression leave little doubt as to the fact that 
the poet's translation was made (mainly) from the " Ilistoria de preliis." 

146. "Let him hear, whoso desired" ; here being in the imperative 
mood. Phrases of a similar cast are not uncommon in Middle English. 

150. Tere is a less common form of tore, difficult ; see tere, tor in 
Stratmann, and tlie Glossary. 

161. Ser Sirraphis, the Egyptian god Serapis. See 1. 5409. 

168, This is an instance of an ambiguous oraclo, but the ambiguity 
only appears in the original Greek, as given in the note to A. 565. 
It could be read as meaning ; " Your fugitive king will again return to 
Egypt, not as an old, but as a young man, and will destroy and 
Bubjugate our enemies," or otherwise, "and will subjugate our enemies, 
the Persians " — tovq e\dpovg »//xJ>»' Trepcrag vword^ei. See 11. 184 — 189 
below. It was fulfilled in the latter sense, when Alexander, the son of 
Anectanabus, arrived in Egypt before defeating the Persians ; see 11. 
1121—1136. 

174. Bees, shall be ; just as the A.S. heun is often used with a 
future sense. 

179. " Since it is ordained to be so, and it cannot fail, nor (be) 
shewn to he in any other way, nor (are) we (likely) to avoid it, (there 
is nothing for us) but to give them up the girdle ; it avails us not (to 
think) otherwise." Many of the sentences have similar abrupt transi- 
tions; it is easier to catch the sense than to define it precisely. The 
phrase " to give up the girdle " means to submit to the inevitable, to 
acknowledge oneself to be powerless, and is a translation of a French 
proverb given in Cotgrave, s. v. ceincture. In Howel's Familiar 
Letters, 5th ed. (1678), p. 463, we find : "The other Proverb was II a 
quitte sa denture (^sic}, he hath given up his girdle, which intimated as 
much as if he had becom bankrupt, or had all his estate forfeited, It 
being the ancient Law of France, that when any upon som offence had 
that penalty of confiscation inflicted upon him, he us'd before the 
Tribunal of Justice to give up his Girdle, implying thereby, that the 
girdle held every thing that belong'd to a mans estate, as his budget of 
money and writings, the keys of his House, with his Sword, Dagger 
and Gloves, &c," 



NOTES TO pp. 6 — 11, 11. 192 — 340. 289 

192. Here again we are referred to " the book " ; and accordingly 
the Lat. text (sign, a 1, col. 2) has " ex lapide nigro." 

199. For " at his fortes," as in MS., read *' at his feet," as in A. 570. 
Lat. " ad pedes eius ; " same column. 

210. All his ane, alone by himself; precisely equivalent to the 
mod. Sc. his lane (short fur his all ane). 

214. Here the Second Passus begins precisely where the second 
chapter of the Latin text does, but comprises four chapters of the 
latter ; and, in general, each Passus contains several such chapters. 

227. " Put his hand up to his hair, and bent it downward but a 
little." This was a form of salutation, much like that practised by the 
modern soldier. Lat. " extendensque manum suam salutauit earn ; " 
a 1, back, col. 1. 

228. Lat. " Aue regina Macedonie; dedignatus ei dicere domina." 
246. " For there dwell, in that region that thou before didst speak 

of, the wisest men," &c, 

257. •' Whether the child be a male or a female." Wenles, 
destinies. 

274. Lat. " protulit de sinu suo purificara tabulara eream et 
eburneam mixtam auro et argento, tres in se circulos continentem. 
Primus continebat in se intelligentias duodecim. In tercio vero sol et 
luna parebant. Post hec apparebat cathena eburnea et ex eo protulit 
septem splendidissima astra, boras explorantia et natiuitates hominuni, 
et septem lapides sculptos et duos lapides ad custodiam honiinuiu 
constitutos ;" a 1, back, col. 1. The " blesand table" was an astrolabe 
planisphere, with circles (1) of the 12 intelligences, (2) of the "dozen 
of beasts," i. e. 12 signs of the zodiac, (3) the circle of the sun and 
moon. Gower expressly calls it an astrolabe ; C. A. iii. 64. And see 
Kyng Alisaunder, ed. Weber, 1. 287. 

282. The seven stars are tlie seven planets, and the seven stones are 
the precious stones severally assigned to them ; see them enumerated 
in the note to A. 628. 

295. " What shall happen between us, viz. between me and 
Philip." 

299. "Nevertheless, ere any long time, it shall happen as thou 
Baidst." 

308. Or it be fere, ere it be far, ere long. 

309. Is amed, is destined to know thee carnally and afterwards to 
help thee in all adversities. 

317. " But just so between the two, and too much of neither." 
319. " With two tough horns, attached to his forehead." .These 

horns characterised the god Ammon. Hence Alexander acquired the 

surname of Dulkarnein, or the two-horned, as being the supposed son of 

Ammon. 

340. Erne till exorcise, eager to exorcise. Here erne stands for 

^eorn, eager, as shewn by Matzner, s. v. eome, and cf Alex. A. 1091. 

In the word exor-^isCy the symbol 3 stands (as occasionally in other 

ALEXANDER. U 



290 NOTES TO pp. 12 — 19, 11. 368—580. 

MSS.) for the letter z. Ethis euer elike, conjures continually. The 
verb etheu is only known to occur in two other passages, both in 
Gawayne and the Grene Knyght, 11. 379, 2467 — 

" Fyrst I e];>e pe, hajjel, how ]pAt j)OM hattes." 

I. e. first I conjure thee (to tell me), noble one, what is thy name. And 

again — 

" per fore I e]pe \>e, haJjel, to com to ])y naunt." 

Dr. Morris translates it b}' ' ask,' and Matzner thinks it may be allied to 
the word ask. Both have missed the obvious etymology. The M.E. 
e (when long) often corresponds to A.S. ce, as being a modification of d ; 
as in ehie, possessions, from A.S. ceht, a derivative of dgan, to own. So 
also here, eihen = A.S. ceian*, to conjure by oath, from di5, oath. 
This sense explains all three passages. 

368. "Then shall I cherish thee with such demeanour as if thou 
wert my child," The translator has quite missed the point. Lat. " le 
quasi patrem pueri habebo ; " a 2, col. 1. In fragment A. 771, this is 
given correctly. 

397. " For it (the child) and Philip her husband were related afar 
off," i. e. were not sufficiently nearly related. 

403. " Even to the value (lit. weight) of a pea." 

408. See note to fragment A. 808. 

421. "Make his market with her." Doubtless a proverbial phrase. 

423. See notes to fragment A. 826, 837. 

427. The hounde. Surely the translator must have read his text as 
having cursus (not currus) solis. Bounde would signify limit, orbit. 
Tliis is verified by 1. 442, where we have the very word "course." So 
also in A. 853. Other versions have t/cruVw/ua r]\iov (see Notices des 
jManuscrits de la Bibl. du Roi, xiii. 233, Append.) ; solis effigies, solis 
forma (id. 270) ; and le char du soleil (id. 296). 

440. Chefe sail, shall achieve, or attain to be. 

464. " Either meat has mended thee," i. e. food has fattened thee. 

477. Read pe na for fe fe. " No blame shall be to thee from me, 
nor from any man else." 

488. Here the translator again appeals to the Lat. text, which 
reads : "Anectanabus autem per artem magicam induit formam draconis, 
et per medium triclinium discumbentium transiens fortiter eibilabat, vt 
conuiuantes omnes pauore ac perturbatione maxima torquerentur ; " 
a 2, back, col. 1. Cf. Gower, C. A. iii. 74 ; also Alex. A. 981. 

501. So also in Gower, C. A. iii. 76; and Alex. A. 999. 

525. See the French version of this passage, as given in Alex. A., 
p. 209. 

532. For doute, a better reading would be doutis, i. e. fears. 

539. " On account of the pain I go nearly mad, and I suffer such 
woe that I would rather be dead (lit. it were dearer t» me to be dead) 
than thus remain alive." 

580. Schoutid ; Mr. Stevenson prints schouted, but the Lat. text 



NOTES TO pp. 19—21, 11. 581 — 722. 291 

shews tliat the right reading is srlwnt'ul, i. e. shunted, moved ; Lat. 
" vidi elementa mutari ; " a 2, back, col. 2. 

581. "And nevertlieless, on any account, let him be kept awhile 
and nourished as particularly as if he were my own." 

583. "Yet will noble people make remembrance of him, and record 
it hereafter, that 1 had in my time such a divine son." 

588. The poet here departs from his original, which says, on the 
contrary, that Philip's elder son was not to be his heir; Lat. "in filii 
quern ex altera vxore habui succedat [Alexander] locum ; " a 2, back, 
col. 2. 

597. As the Latin text is appealed to, the description of Alexander 
is here given, "Coma capitis sicut leonis aspersa videbatur. Oculi 
eius sicut stelle micantes sed colore dispari radiabant, vnus niger, alter 
vero glaucus apparens. Dentes siquidem eius erant acuti, impetus 
illius feruidus vt leonis." 

608. " If, as the original shews, he was wall-eyed." Here "wall- 
eyed" seems to be used in the sense of having eyes of different colours. 

642. " He escapes him with great difiBculty, unless he can skip 
away more quickly." 

668. Sa party ix, is so different from mine. 

676. "It shall not annoy thee to the value of an egg, viz. none of 
his thoughts " (shall annoy you). 

678. Here begins the Dublin fragment ; see p. 23. 

684. For sieme read merke, as in the Dublin MS., on account of the 
alliteration. The reader, having both texts before him, can readily 
supply for himself improvements of this character. 

686. "Only follow me." Here 7103^ hot is the familiar North of 
England nobbut, i. e. not but, only, 

692. " Many winters being done," as in Dublin MS., i, e. many 
winters ago. 

703. Lat. "Vide stellam Herculis qualiter conturbatur. Mercurius 
vero gaudet. louem siquidem video coruscantera ; " a 3, col. 1. 

708. 1. e. death at tlie hands of my own son. Cf. 1. 722. 

722. Here two leaves are lost in the Ashmole MS., as shewn by 
the Dublin MS., which supplies the missing 122 lines. As we are here 
dependent upon one MS. only, the corresponding portion of the Latin 
text is here given (a 3, col. 1, &c.) : 

"Alexander dixit, 'Ergo filius tuus sum?' Anectanabus re- 
spondit, ' Reuera ego genui te.' Et hec dicens expirauit. Alexander 
autem fiiiali pietate motus eleuansque corpus eius super humeros suos 
portauit ipsum in palacium suum, Cumque videret ilium .Olimpia 
dixit Alexandro, ' Fill Alexander, quid est hoc ? ' Cui ille respondit, 
' Corpus Anectanabi est.' Oliinpia dixit, ' Anectanabus pater tuus fuit.' 
Respondit ille, ' Quemadinodum stullicia fecit tua, ita est,' Et iussit 
illud sepeliri. 

Qualiter quidam princeps de Capadocia adduxit equum buci- 
fallum ad Philippum regem Macedonum. 



292 NOTES TO p. 27, 1. 751* 

[I]n ipsis denique temporibus princeps Capadocie adduxit vnum 
eqnum indomitum, magnum corpore et pulcriim nimis, ligatnmque ex 
omni parte catlienis ferreis. Comedebat enim ille equus Bucifallus 
homines, propter aspectus horribilitatem, sine a signo quod thaurinum 
caput quod maius habebat vstura, seu quod in fronte eius quedam mine 
corniculorum procedebant. Cum igitur vidisset Philippus rex ipsius 
equi pulcritudinem, dixit ministris suis : Conficite cancellos ferreos vt 
latrones qui mori debent ex lege trucidentur ab eo. 

Qnaliter reaelatnm fait Fhilippo quod ille post eum regnare 
debebat qui dictum eqnum Bucifallum eqnitabit, et de Alexandre 
sedente in cnrm et de verbis babitis enm rege Arridomm. 

[I]n ipsis denique diebus responsum habuit rex Philippus per 
Bomnium quod post mortem suam ille regnare deberet qui hunc ferocem 
equum equitaret. Alexander itaque cum esset annorum duodecim 
factus fortis, audax, sapiens et discretus. Didicerat enim plene omnium 
liberalium artium disciplinas Aristotilis et castoriem. Quadam vero die 
cum pertransiret per locum vbi stabat ille equus indomitus, vt videret 
inter cancellos ferreos, et ante eum manus et alia membra hominum 
dispersa iacentia, miratus est valde ; misit ilico manum suam per 
cancellos. Equus autem extendens collum suum cepit lambere manum 
illius, et prostrauit se in terram pedibus complicatis, erigensque caput 
cepit fortiter aspicere Alexandrum. Intelligens autem Alexander volun- 
tatem equi aperuit cancellos, et ingressus cepit dorsum equi snauiter 
manu tangere. Statimque incepit ille mansuescere nimis. Et sicut 
videtur canis coram domino suo, eic equus coram Alexandre parebat. 
Denique Alexander ascendit ilium et equitans cepit exire. Cumque ergo 
vidisset eum Philippus, dixit ei : * Fili Alexander, omnia respoiisa 
deorum impleta sunt in te, quia post mortem meam regna mea tuo 
imperio gubernabuntur.' Cui Alexander ait : ' Pater, si fieri potest, 
dirige nie vt in curru sedeam regali.' Respondit ei Philippus: ' G'a- 
tanter hec facio. Tolle tibi centum equites et septuaginta milia 
solidorum aureorum, et vade poteiiti militia circumfulsus.' Et factum 
est. Exiens igitur Alexander vna cum Ephesio philosbpho amico et 
duodecim pueris quos elegerat et ingo suo docuerat, detulitque orna- 
nienta preciosa et solidos. Precepitque militibus suis vt equis curam 
imponerent diligentem. Ueniente itaque Alexaudro in Peloponensem, 
occurrit ei Nicolaus, rex eiusdem prouincie, cum exercitu suo, vt 
pugnam cum eo committeret. Et appropinquans dixit ei : ' Quis es tu, 
die mihi.' Cui Alexander respondit : ' Ego sum Alexander Philippi 
Macedonis.' Nicolaus rex ait : ' Quem me speras esse ? ' Alexander 
respondit: *Th es rex Arridorum. Non tamen eleuetur cor tuum in 
euperbia, quia regalem honorem tibi attribui. Solentque alta petere 
profundum, Paruitas vero vsque ad sidera eublimari.' " 

Compare also Alex. A. 1110—1201. 

751*, " Bears a brand on his shoulders like a bull's head, and out 
of his top there stick up as it were tines of horns." Thus the English 
version adopts both reasons for the name of Bucephalus (i. e. Bull-head), 



NOTES TO pp. 27 — 36, 11. 766* — 798. 293 

where the Latin text merely offers alternative explanations. The 
reason assigned in the Greek text is : knu^q iy t<2 firjp^ uvtov iKKav/Jia 
|3ooc KE<pa\>)f E^ifrjitf (Notices des Manuscrits, xiii. 246). See note to 
Alex. A. 1114, p. 248. 

766*. At, from. As to the seven arts, see note to 1. 44 above. 

769*. Warloked, fettered. In the Prompt. Parv. we find warloh, a 
fetter-lock. The verb is also found in the form warroken, as ia P. 
Plowman, B. iv. 20. 

778*. Here a line has probably been lost, as shewn by the sudden 
change of subject. In the preceding line, hys refers to Alexander ; 
but here He refers to Bucephalus. In Alex. A. 1164, the words he 
horss it awaytes partly fill up the gap. 

803*. Here ends all agreement with fragment A. of the romance. 
Here also begins the imperfect edition of Julius Valerius, as edited by 
Mai in 1817. 

809*. " Neither men nor any excellent armour shall be lacking to 
thee ; and hold on (go forth) with a well-equipped (lit. hale) arm}', 
where thou shalt be obeyed." For the form held, see helden in Strat- 
raann. And see I. 820, p. 39. 

813*. It is remarkable that the Latin text has Ephesio, for the 
English form Eufestyus is somewhat nearer the mark ; probably our 
autlior found in his copy the form Ephestio. The person alluded to is 
certainly Hephaestion of Pella, celebrated in history as Alexander's 
friend; even in the romance the Greek text has 'H^aior/wyt (Notices 
des Manuscrits, xiii. 248). 

828*. Julius Valerius says that Nicolaus was king of Acarnania 
(ed. Mai, p. 3). 

729. Sa ma aydeus ; So madeus. These are corruptions of the 
hybrid phrase So niaide deus, so may God aid me, the first word being 
English, the rest French. 

738. " As angry as a wasp " is given in Heywood's Proverbs ; see 
Skelton, Elynour Rummyng, 330, and Dyce's note. 

743. The Ashmole MS. is right here; it means, "as a speck of my 
spittle is sprinkled on thy face." See 1. 745. 

748. Cure, i. e. cur, hound ; Lat. " Tolle quod te decet habere, 
catule, et erubesce ; " a 3, back, col. 2. 

757. Seis, shalt see ; cf. note to 1. 174. 

758. " And I will either gain for myself thy kingdom, or reach up 
the girdle." To reach up the girdle is the same as give up the girdle ; 
see note to 1, 179. Omit the second me in the Dublin MS. 

773. Lat. " Itaque tubis bellicis clangentes vterque hostiliter sunt 
commoti, et acriter pugnare ceperunt;" a 4, col, 1. 

798. In the Dublin MS. the insertion of Jjar before wod seems 
necessary ; " they wrested in pieces their wood," i. e. the shafts of their 
spears. It deserves to be especially noted here, as a proof of our author's 
poetical powers, that the whole of the fine passage comprised in 11. 777 — • 
806 is expanded out of the four words et acriter pugnare ceperunt! 



294 NOTES TO pp. 36 — 52, 11. 80i — 1044. 

804. Slarand stanes, shining stones. This seems to shew that the 
helmets of chieftains, at any rate in romances, were adorned with gems. 

817. The Ashmole MS. is the belter here ; Lat. " Imposuerunt 
siqnidem niilites Alexandro et equo coronam ; " a 4, col. 1. 

821. " Inuenit autem Philippum in conuinio nnptiali sedentera ; " ih. 

826. This line is hardly correctly translated. Lat. "Prime mee 
victorie palmam recepi coronatam. Altamen quando matris niiptias 
celebrabo, sociando earn regi alteri in vxorem, te nullatenus inuitabo ; 
cum ipse nuptias facias, ad qnas nullo indicio sum vocatus ; " ib. 

834. Lesias ; Lat. '• Lisias ; " Julius Valerius has " Lysias," p. 8; 
but Plutarch has " Attalus." 

838. Wardrere, warder, i. e. staff or truncheon ; Lat. " baculo." 

847. Snapirs, trips up. Though Stratmann gives but two examples 
of this word, it is not very scarce. Jamieson cites from Kelly, p. 26, 
the Scotch proverb — "A horse with four feet may snapper by a time," 
i. e. sometimes. " I snapper, as a horse dothe that tryppeth ; my horse 
dyd nat stumble, he dyd but snapper a lytell ; " Palsgrave. And see 
Dyce's index to Skelton. 

872. At grete, io WQQ^. The use of a< for to, as in Scandinavian, is 
a clear instance of Northern dialect. 

879. Anes tvith, becomes one with, is reunited to. Woydis, leaves. 

885. Litill l-yngis ; Lat. " reguli ; " a 4, back, col. 1. This accounts 
for the reference to the original " clause." 

890. Sais, tell ; imperative plural. Lat. " Postquara enim Philippi 
filius adoleuit, gallina que oua aurea generabat consumpta est sterilitate ;" 
ib. An allusion to the fable of the goose with the golden eggs. 

907. Ermony is the usual M.E. form of Armenia ; Lat. " Armenia." 

911. This line is omitted in the Dublin MS., as shewn by the 
dots. On the other hand, I. 933* is omitted in the Ashmole MS. 

916. Lat. " Pausania {sic) filius Cereuste ; " ib. 

935. Hopid, supposed ; see Notes to P. Plowman, p. 371. 

946. Sygnes, standards; Lat. " signa et vexilla ;" a 4, back, col. 2. 

949. Lat. " Fili Alexander, vbi est fatum quod a diis accepisti, vt 
victor et non victus existeres ? " (ib.) 

969. Bane, murderer; Lat. " interfectorem ; " ib. Cf. Icel. bani, a 
slayer. So also in 1. 3248. 

985, 986. Lat. " Uiri Macedones, Traces, Thessalonicenses, et Greci, 
intuemini Alexandrum ; a 5, col. 1. 

1010. Here-wedis is probably a compound word ; lit. ' army-weeds,' 
i. e. armour. So also, perhaps, iopp-haris, hairs of our head, in 
1. 1009. 

1018. "Quia iuuenes solent mortem recipere in iuuentute sua nimium 
confitentes. Senes autem agunt cuncta consilio titubantes ; " ib. 

1028. Calodone ; Lat. " Calcedoniam ; " a 5, col. 2. 

1033. Namely ; read maynly, as in the Dublin MS.^ 

1042. Besandis, besants ; used to translate Lat. talenta. 

1044. " Alexander vero, recepto a Romanis tributo, et a cunctis 



NOTES TO pp. 52 — 61, II. 1053 — 1178. 295 

Italiara habitantibus vsque ad mare Occideatis, quorum regio vocatur 
Europa, reliquit eos in pace;" ib. 

1053. " In qua paiicos rebelles inuenit ; " ib. 

1057. " Venit ad Pharanradem (sic) insulam ad deum Hamonem 
consulendum ;" a 5, col. 2. Valerius has "Pharum." In Nortli's Plutarch, 
ed. 1631, p. 686, it is " the He of Pharos, the which at that time was a 
little aboue the mouth of the riuer of Nilus, called Canobia, howbeit it 
is now ioyned vnto firme land, being forced by mans hand." 

1063. The Lat. text (ib.) has simply " ceruus," without further de- 
scription. Read with tyndis ; it means "a hart with a huge head, the 
hoarest on earth, (which head) was to look upon like a harrow, covered 
all over with tines." The allusion is to the immense number of tines 
on the horns of this very aged hart ; they were as numerous as the 
tines (prongs) of a harrow. The age of a hart was known by the 
number of tines ; see the Book of St. Albans. 

1077. "In locum qui dicitur Taphostri ; " ib. Valerius calls it 
Taposiris, which he explains as ' tomb of Osiris ;' from Gk. rdfog, a tomb. 
The form Caphoresey seems to have come out of TajoJiosiri, first changed 
to Taphorisi, and then misread as Caphorisi. 

1097. Note that 1. 1098 is purposely omitted in the numbering ; see 
footnote 1, p. 56. 

1106. "Post bibitam potionem mortem gustabis amaram. In 
iuuentute enim finies tuos {sic). Noli tamen horam aut tempus 
inquirere, quia nullatenus tibi reuelabo. Dicetur enim tibi a diis 
orientalibus fatum tuum ; " a 5, back, col. 1. As to this matter, see 
II. 5024, 5406, 5413. 

1116. Ascoiloym, Ascalon ; not mentioned in the Latin text. 

1120. Alexsander, an error for Alexandna. 

1121. Egist, an obvious error for Egipt, Egypt. The translator has 
inserted this line, quite forgetting that Alexander is already supposed 
to be there. 

1126. This black monument is the one already mentioned, in 1. 192. 

1142. Sydoyne, Sidon ; not in the Lat. text. 

1147. "What with one thing, and what with another." 

1149. " Erat fortis ciuitas, tam maris circumdatione, tarn edificiornm 
constructione, tam et ipsius loci fortitudine naturali quod nullatenus 
ciuitatem poterat cum impetu obtinere ; " a 5, back, col. 2. 

1154. Populande, poppling. To popple is to bubble (Halliwell), or 
to purl, ripple (Jamieson). Hnrle is shewn by the alliteration to be an 
error tor purle or perle (as in Dublin MS.). The sense, however, is not 
' pearl,' but 'ripple' or ' wave' ; it is the Scotch pirl, a ripple (Jamie- 
son). Thus the sense is — ' the pure rippling wave (or bubbling ripple) 
encompasses it around;' a poetical rendering of maris circumdatio. 

1171. Lat. "ad pontificem ludeorum nomine ladelura ; " ib. 
Josephus mentions this letter, and calls the high priest Jaddua ; 
Antiquities of the Jews, bk. xi. c. 8. §§ 3, 4. 

1178. " For the (sake of) any riches, advises him rather," &c. 

2 1 



296 NOTES TO pp. 62 — 72, 11. 1191 — 1350. 

1191. The right reading is to be got by comparing the MSS., viz. 
" I sail seche lewise on the lewes enioyne or 1 die," I shall enjoin such 
punishment on the Jews ere I die. lewres is certainly an error for 
lewies = lewise or luvnse, not an uncommon word for judgment, 
punishment, used by Chaucer. It is merely the O.F. form of the Lat. 
iudicium. Lat. "Talem faciam vindictam de ludeis vt discernant 
quorum precepta debeant obseruare ; " a 5, back, col. 2. 

1193. Here begins the famous episode known as 'the foray of 
Gadirs,' which is sometimes expanded almost into a separate romance. 
This foray is the subject of the first part of 'The Bulk of the most noble 
and vail^eand Conquerour Alexander the Great/ printed at Edinburgh 
for the Bannatyne Club in 1834, being a reprint from an earlier edition 
by Arbuthnot in 1580.^ It is concerned with the exploits of Meleager 
and others in trying to obtain cattle for the support of the army at 
Tyre. In the present romance, this episode terminates at 1. 1336. 
Gadirs is in the Latin text Gadii ; and, since Plutarch describes Alex- 
ander as making war at this time against the Arabians of Antilibanus, 
I suppose the place meant is Kedesh in Galilee, which belonged to the 
T3'rians, and is at no great distance from Tyre j see Kedesh in Smith'q 
Diet, of the Bible. 

1207. The Lat. has " predamque ducerent infoiitam ;" a 6, col. 1. 

1212. Lat. "Theosellus dux armentorum ; " ib. 

1225. Arystes ; not mentioned in the Lat. text till further on 
(1. 1277), where the Lat. has Arrideus. 

1229. Lat. " Gaulus vero ipsius ducis armentorum verticem ampu- 
tauit ; " ib. 

1242. Beritinus ; Lat. Bitirius. •' Dum igitur liec omnia essent 
Bitirio cognita, de ciuitate Gadii exiuit cum equitibus triginta milibns 
ad prelium preparatis. Tanta siquidem erat copia pugnatorum quod 
ex nimio clamore terre \i-ead terra] tremere videbatur;" ib. 

1270. Malsirid ; so written, but (by the common use of i for c) it 
stands for malscrid, as noted by Stratmann, s.v. malskren. It means 
bewildered ; see Maskede in Halliwell. 

1282. This line, in the Dublin MS., is written in large letters merely 
because it is the first line on the page. LI. 1281 — 1341, with all their 
graphic details, are expanded out of a few lines of the Lat. text, which 
merely has the following passage. "Alexander autem relinquens 
Tyrum veuit in losaphat vbi Bytirium et totum eius exercitum con- 
fudit. Reuersus autem Tyrum inuenit edificium quod in mari con- 
struxerat funditus dissipatum. Balaam enim cum omnibus habitantibus 
Tiruiu, post recessum Alexandri egressus, edificium illud viriliter expug- 
uauit. Quod videntes Macedones iterum turbati sunt ; " ib. 

1350. Feetles to mete ; probably feetles is for fetles, vessels (Strat- 
mann). Then feiles to mete would mean * vesselsful by measure,' which 
is equivalent to ' floods enough ' in the Dublin MS. 

I See an epitome of it in Weber's Metrical Romances, vol. i. p. Ixxiii. 



NOTES TO pp. 72 — 89, 11. 1360—1605. 297 

1360. FouUre, for /oule hire, i. e. tread lier (the city) under foot ; 
Lat. " ipsainque pedibus conculcabis ; " a 6, col. 2. ''Fouler, to tread, 
stainpe, or traraple on ; " Cotgrave. 

1366. " Where the building that he built was first reared." 

1370. Ane eld, put for a neld, or ane neld, a needle ; so also a nedyll 
in the Dublin MS. Tlie Lat. has : " Construxit itaque in mare ingens 
edificium classium quod erat centum anchoris alligatum. Erat siqui- 
dem tante celsitudinis quod rauris et turribus Tyrorum Alexander 
eminebat ; " ib. 

1385 — 1420. This spirited passage, evidently written with keen 
enjoyment of the scene, is not in the original. 

1421 — 4. Tliis somewhat varies from the original, which has : " De- 
scissis itaque anchoris edificium parebat ad latera muri ciuitatis ; " ib. 

1437. "Alii scalis, alii manibus adlierentes ; " ib. 

1447. " In quibus quanta mala sustinuerunt Syrii vsque hodie 
memoratur ; " a 6, col. 2, and a 6, back. 

1457. A large portion of the Seventh Passus, down to 1. 1687, 
agrees rather closely with the account in Josephus, Antiq. of the Jews, 
b. xi. c. 8, which should be compared with the text. 

1460. " Had refused him an errand," Ashmole ; " had denied him by 
saying nay," Dublin. 

1462. "In all his greatest need, had he not failed that man." 

1466. "On as many halidoms as open and shut." The sense of 
halidom, in this case, is a small box for containing relics. Hence the 
phrase "to swear on the halidom"; Rob. of Brunnc, Handlyng Synne, 
5629. See the glossaries to Layamon and the Orraulum. 

1469. laudes, Jaddua ; see note to 1. 1171. 

1504. " Deinde ipsum ira domini conculcabit ; " a 6, back, col. 1. 
Hence ire, not ayre, is right. 

1513 — 1572. This splendid passage, abounding in fancy and inven- 
tion, is not in the Latin text. 

1536. " And powdered (sprinkled over) with jewellery, which was 
purer than (any) other." Cf. Rich, the Redeles, i. 46. 

1575. By sum skill, for some reason. Lat. " peruenit ad locum qui 
s^opolus nuncupatur, vnde templum et ipsa ciuitas conspicitur ; " ib. 
Scopolus represents the Gk. oKOTriKoc, a look-out place. Josephus (tr. 
by Whiston) says : " a place called Sapha, which name, translated into 
Greek, signifies a prospect, for you have thence a prospect both of 
Jerusalem and of the temple ;" Antiq. xi. 8. 5. 

1583. " Doctors both of dialectics and of decrees." 

1592. Lat. " super caput ei[u]8 habentem syndonem mundam et 
desuper laminam aureara fabricatam, in qua nomen Dei ietragramaton 
scriptum erat ; " ib. Josephus likewise mentions this head-plate. The 
telragrammaton, or word of four letters, is YHVH, or Yahveh, the exact 
origin of which is still disputed ; see Gesenius, Heb. Diet. 9th ed. p. 323. 

1605. Lat. " Uiuat viuat altissimus Alexander venit. Uiuat viuat 
altissimus imperator Alexander," &c. ; a 6, back, col. 2. 



298 NOTES TO pp. 89 — 99, 11. 1614—1767*. 

1614. Lat. " Uidentes hec reges Syrie plurimura obstupefacti mur- 
murabant ; " ib. 

1617. Permeon ; Lat. (ib.) " Parmonen ;" in Josephus, Parmenio. 

1630. Anell ; read angell, i.e. angle, corner. Aysy, Asia. 

1631. Lat, "illud siquidem in somnio me negligere nullatenus 
incitabat, sed confidenter transire ;" a 6, back, col. 2. 

1633*. Not in the Ashmole MS. For he, read 7, twice ; for hoppyd 
read hopis, Ist pers. pres. indicative. Lat. "Ideoque animaduerto ipsuin 
esse quern per somnium intuebar; " ib. 

1650. Lythis of, listens to ; the reading lightez is corrupt. In the 
Dublin text it would be better to put commas after c6 and ivald ; it 
means, " and, as the law appointed, he offers," &c. 

1655. See Daniel vii. 6; viii. 3—8, 20—22; xi. 3. The text 
expressly meant is no doubt Dan. viii. 21. 

1679. " Then we should be bound, all the heap of us, to speed thee 
(^otherwise, to pray for thee) for ever." 

1681, Men of Medi, i. e. the Jews dwelling in Media. Lat. " vt 
ludei in Media et Babvlonia constituti suis legibus potirentur;" a 7, 
col. 1. 

1687. Here ends the parallel passage in Josephus. 

1691. The Lat. text (ib.) calls him Adromaticus. 

1710. The words " he thought him so feeble" are in a parenthesis ; 
the " three things" are in the accusative case. 

1712. Lat. " Direxit ei pilam ludricam et zocham que fit de virgis 
que a capita curuatur, et cancram auream ;" ib. See note to I. 1900. 

1720. Part of the story here following agrees tolerably closely with 
the account in Julius Valerius, ed. Mai, ch. xlii, &c, 

1725. In fang with; Lat. " vna cum ;" a 7, col. 2. 

1731. Puruayd )pe pletours, provided for thyself pleaders. Pleaders 
is here used as a term of reproach ; Jamieson gives plede, a quarrel, 
broil. Hence it means brawlers ; Lat. " latrunculos;" ib. 

1738. Fere, far, by a long way. 

1744. "Therefore it is better to unbend [as in Dublin MS., for see 
1974] and desist from thy violence, and feign all with fairness, and 
rejoice as far you may." Perhaps for feyne (or for fayne) we should 
read/an^e, i.e. receive, accept. 

1753. Sorowe is certainly an error for schrewe, i. e. shrew-mouse. 
"Ane erd-growyn schrewe" is a close translation of the Lat. " nius 
prosiliens de scissura ; " ib, 

1756 — 8. Not in the original. 

1759. Lat. " Egressus enim de terra Cethim et per spaciosa loca 
Perside tradis, saltus et ludos exercis [read exercens] vt mus in domi- 
bus vbi catule vel muscipule non sunt ; " ib. 

1766. " I shall set an assault (i. e. make an attack) on 
thee." 

1767*. " For if thou overshoot thy shot, thou spoilest thine arrows," 
A hyphen should be inserted between otter and sheet, ouersheet (over- 



NOTES TO pp. 99 — 109, 11. 177i — 1924. 299 

elioot) being all one word. For tlie distinction between shot (shot) and 
shete, to shoot, see Stratmann, s. v. schot, scheoten. 

1774. Forthe, afford; the simple verb whence M.E, aforthen (now 
spelt afford) is derived. 

1792. A tell; for atJiell (the usual spelling). See 1. 1831. 

1809. " Tlie great stores of gold shall gather up our hearts," i.e. 
rouse our courage. 

1813. This liarsh command is made more intelligible by noting that 
it was meant in retaliation for the threat of Darius to crucify Alexander ; 
for, in 1. 1789, where the E. version has ]vjne \)e to deck, the Latin lias 
" vt principem latronum crucijigant ;" ib. Cf i. 1821. Julius Valerius 
tells the story very well ; ed. Mai, pp. 55, 56. 

1816. " Alas ! what fault lies in us ? " 

1832 — 5. The Lut. text is more clearly worded. " Sedentibus illis 
dixerunt Alexandro, Rex, si vestre placet maiestati, imperate vt equites 
miiie nobiscuin veniant, quia Darium in manibus eoruni trademus. 
Quibus Alexander respondit, Letetur animus vester in hoc quod sedetis, 
quia pro traditione vestri regis non dabitur vnus miles ; " a 7, back, 
col. 1. 

1837. Crest; i. e. the crest on tlie seal ; see 1. 1845. 

1846. "If we see with a sooth," i. e. truly ; Lat. "si bene volumus 
inspicere veritatem ; '' a 7, back, col. 2. 

1850. Jjc rhne, the rim ; not pi reine, thy realm (as in Dublin MS.). 
Lat. "cum onmes in rota fortune volubili militemus;" ib. 

1858. "Tiierefore a wise man, though he be in prosperity." 

1859. Set, sets. Tl)is is a Midland and Southern form, short for 
settelh ; the right Northern form is settis. 

1864. "Cum minin)U8 sepissime extollatur, et altissimus vsque ad 
puluerera deprimatur ; " ib, 

1874. " Sed cum dii sint immortales, mortalium habere consortium 
penitus vilipendunt ; " ib. He argues that, if Darius were really godlike, 
he would not have any transactions with a mortal like himself. 

1881. "Nor any praise, except that you happened to overcome a 
little thief" (Lat. latrunculum). 

1882. "But if it befal me, that am a child, to be the stronger" 
(lit. chiefer). 

1893. Lat. " et quam nos dixisti habere paupertatem repellere ; " 
b 1, col. 1. 

1900. "Per zocham que a capita curua existit, contemplamur quod 
cranes reges et terrarum principes coram nostra presentia curuabuntur. 
Per cancram auream, quod caput hominis induit et congirat, nos 
victores et non victos arbitramur ; " ib. 

1911. Lat. " Primo et Anthiocho satrapibus gaudium j " ib. J. Va- 
lerius calls them Hystaspes and Spynther ; p. 61. 

1915. Fra, from the time that. For, i. e. since, is better. 

1924. Lat. " vt illo pueriliter flagellato induam purpura et dirigara 
©una matri sue Olimpie derogatum ;" b 1, col. 2. 

2 1* 



300 NOTES TO pp. 109 — 120, 11. 1929 — 2109. 

1929. Lat. " sed cum pueris puerilia exercere ; " ib. 

1949. " Before our worship departs ; " or, " For our worship is gone." 

1951. Be \)at, by that time. 

1953. Lat. "super fluuium qui Siragma dicitur ; " ib. J. Valerius 
gives no name to the river. 

1970. " For very great (lit, well wide) would be thy weal," &c. 
Read ]}i loele, as in Dublin MS. 

1972. Mayniene, hold, keep. Perhaps \)i-8el/e is in the dative, and 
means * for thyself.' 

1974. See note to 1. 1744. 

1976. Nt/f, were it not for ; understand wer. Note the reading yf 
ne wer in the Dublin MS. Lat. " Cum absque nostra dominatione terra 
posset quasi vidua nuncupari ; " b 1, back, col. 1. Perhaps vidua merely 
means ' empty, desert,' rather than ' a widow.' 

1984. Lat. " hec grana papaueris que in mantica destinamus ; " ib. 

1988. "If thou failest to count them;" Lat. "quod si facere non 
valebis ; " ib. See U-ukien in Stratmann. 

1991. " For this seed that I send thee shall ever be uncounted ; " 
Lat. "innuraerabilis est nostrorum copia pugnatorum;" ib. For neuire 
read euir, as in the Dublin MS. 

1997. Tastis is the right reading, as shewn by the alliteration. 
Lat. " mittens manum in mantica tulit de ipso semine, mittensque illud 
in OS suum cepit mandere dicens : Uideo quod homines illius multi 
sunt, sed sicut hoc semen molles reperiuntur ; " ib., and col. 2. 

2004. Wald worth, would become, i. e. set out. For in the Dublin 
MS. is a mistake for ivorth. 

2021. "An host (which is) a trouble thus to enumerate," i. e. too 
great to count ; Lat. " maxima copia pugnatorum ;" b 1, back, col. 2. 

2025. " Shall be subdued, all the pack, unto these peppercorns " 
(^Ashmole) j " So subdued by all the pack of these little grains " 
(Dublin). 

2037. Lat. " Araonta princeps militie ; " ib. 

2051. Lat. " passus fuit sol eclipsim nolens tantam sanguinis efifusi- 
onem contemplari ; " b 2, col. 1. 

2060. Lat. " tergauersus de manibus inimicorum vix cum paucis 
euasit ; " ib. 

2067. In his hue, in the palm of his hand ; Lat. " in manu ; " ib. 

2097. " Eis heart was none the fuller of pride, even by the value of 
a haw ;" lit. "was never, the higher by a haw, his heart full of pride." 

2103. Cecile is the usual M.E. form of Sicily ; but the Lat. has 
Cilicia, which is clearly intended. So also in 1. 2487. It is due to 
changing Silice into Sidle. 

2106. Yssanna ; Lat. text (ib.) Sauinia, which is not called an island. 
In fact, the M.E. He merely means 'province' ; see 1. 2116, where it is 
used of Phrygia. 

2109. The tor of Tare, the tor of Taurus. Tor is still used in 
Devonshire in the sense of hill-top. In passing from Cilicia, Alexander 



NOTES TO pp. 120 — 129, 11. 2112 — 2258. 301 

crossed tlie Taurus range of mountains. Lat. " Ascendit ... in montem 
Thauruni ; " b 2, col. 2. 

2112. Here the poet must have had a different reading or have used 
a different text, since the Lat. has only " in qua [ciuitate] sunt nouem 
milia ;" ib. I have no doubt this allusion is due to a passage in Julius 
Valerius, ed. Mai. p. 69, where, immediately after a mention of the 
"culmen Tauri montis" (see 1. 2109), we have an account of Alexander 
coming to a " Pierian " city, sacred to the muses ; " ibidem musse etiam 
Pierides consecralaB videbantur, unaque omnigenum figmenta viventium 
Orphei musicam demiiantia." 

2117. Lat. " ingressus templum solis ibidem victimas iramolauit ; " 
ib. 

2118. Flum, river; Lat. *'flumen." Fyue ; the Lat. Bays fifteen. 
2120. liat. " Beati qui laudes Homeri adepti estis. Quidam vero 

ex circumstantibus nomine Docconiictus respondens ait : Rex Alexander, 
vberiores laudes de te scribere queo quam fecit Homerus de hiis qui 
ciuitatem destruxerunt Troianam ; " ib. In 1. 2123, And has the force 
of 'than.' 

2124. Lat. "Magister, cupio sapientis esse discipulus magis quam 
vilis laudes habere ;" ib. The translator has quite missed the point ; it 
means, " I would ratlier be the disciple of a wise man (like Homer) than 
receive the praises of an inferior man (like you)." 

2131. Ahandra ; Lat. " Abdyron ; " ib. Abdera is meant; see J. 
Valerius, ed. Mai, p. 74. 

2150, 2151. Wyothy; Lat. " Brochia ; " b 2, back, col. 1. Caldipol ; 
Lat. " Caldeopolis." 

2152. But the Lat. calls it "flumen eenis;" ib. In J. Valerius, ed. 
Mai, p. 75, it is called lake Masotis. 

2165. "Then all the strong steeds stand us in stead not to the value 
of a straw." 

2170. Lucius ; Lat. " Lutrus ; " ib. Locris is meant ; see J. Valerius, 
p. 77. 

2174. Tergarontes ; Lat. " Tragacintes ; " ib. In J. Valerius, p. 77, 
it is called Agragantum. 

2179. Zacora; Lat, "Zochora;" b 2, back, col. 2. For summe read 
nunne, as in the Dublin MS.; the Lat. calls her "sacerdos femina 
virgo." 

2210. Insert tofonde, i. e. to advance, as in Dublin MS. 

2215. Sechus ; Lat. " Zochus ; " ib. The allusion is to Zethus, brother 
of Amphion. 

2221—30. Not in the original. Cf. J. Valerius, p. 79. 

2234. Sidstrus; Lat. " Sistorus ; " b 3, col. 1. 

2237. Hismon ; Lat. " Ysuimea ; " ib. 

2252. Cleiomacus ; Lat. " Dithomatus ; " ib. But Clytoraachus in 
J. Valerius, p. 83, where the story is told at length. 

2258. Lat. " lUe qui Thebanam construet ciuitatem tres victorias 
consequetur ; " ib. Thebes was rebuilt by Cassander, B.C. 316. 



302 NOTES TO pp. 130—14,4, 11. 2285 — 2494. 

2285. Bedchlls, beadles ; Lat. " precones ; " b 3, col. 2. 

2286. Lat. "Sine ciuitate vocor;" ib. 

2288. (fk ; error for at, that. To-name, nickname. 

2298. Slrasageras ; Lat. " Straxagonas ; " ib. In J. Valerius, "Sta- 
sagoras " ; p. 86. 

2299. Duse Mm in, enters ; referring to Alexander. 
2303. " He that ruled the city ;" i. e. Strasagoras. 

2308. " Non es digna sacerdotio fungi. Alexander ingressus est ad 
te, et bene vaticinata es ei ; raihi autein dixisti quod vniuersura per- 
derem principatum ; " b 3, back, col. \. 

2312. "Venit Athenas; audiens autem que Atlienienses dicebant, 
scripsit," &c.; ib. The English is obscure, but is cleared up by referring 
to J. Valerius, p. 88, where it appears that i\\e prince (1. 2311) is Strasa- 
goras, who "goes to Athens, and complains of (Alexander) the noble 
one. And they (the Athenians) said harm would come to him 
(Alexander) unless he yielded up the city to Strasagoras." 

2332. Afle, an error for Afric ; Lat. " Affrice;" ib. 

2348. Eschilus; Lat. (b 3, back, col. 2) " Eusculus," as if ^schylus 
were meant ; but J. Valerius (p. 90) correctly has Machines. 

2352. Domysfyne, Bemosithenes ; Lat. " Demosteni ;" ib. 

2361. Sexes. Xerxes ; but the Lat. has " Sennes ;" ib. Cf. J. Valerius, 
p. 93. ' 

2384. " Culpa enim Straxagonis interuenit ; quoniam sicut audiui- 
mus Alexandrum etiam sapientia circumfulsum, quod sine culpa Straxa- 
goneni minime eiecisset;" b. 4, col. 1. 

2397. Payse, weight ; " pensantem libras centum quinquaginta ; " ib. 

2412. Omit (&, which interrupts the sense. 

2419. The English is obscure. '* Non cogitauimus ciuitatem ves- 
tram cum exercitu introire, sed tantum cum principibus quos habemus. 
Proposuimus siquidem vos ab omni suspitione criminis Hberare. Uos 
autem de nobis contrariurn cogitastis, prout vestra manifestat con- 
scientia;" b 4, col. 2. 

2425, " Sed, vt scitis, mali semper cogitant mala et committunt ;" 
ib. The next line is not in the Latin. 

2430. Grodid, degraded ; " deposuimus ; " ib. 

2431. " Scripsimus vobis vt decern philosophos mitteretis ;" ib. 
24.36. " Because ye held to the counsels of the sage Demosthenes." 
2440. Lacedoyne, Lacedsemonia. Cf. J. Valerius, p. 111. 

2451 — 2460. Expanded out of a few words : " Ascenderunt etiam 
naues sibique ad littus maris obuiam exierunt;" b 4, back, col. 1. 

2466. " Et nolite manus extendere ad altissima que tangere non 
potestis ; " ib. 

2469. Lat. " vt gratis de vestro nauigio exeatis priusquam ignis 
vos turpiter compellat prosilire ; " ib. 

2480. Compare note to 1. 2466 above. 

2487. Sycile, Sicily ; but Cilicia is meant; see note to 1. 2103. 

2494. " Whereas I threatened him as being a robber (fit only) to 



NOTES TO pp. 144 — 161, 11. 2505 — 2o 



303 



despoil small nations." Lat. " Ego antein putabam ilium esse latrun- 
culiim qui tanquain predo regiones debiles preliaret;" b 5, col. 1. 

2505. "For his fame, notwithstanding all his littleness of stature, is 
celebrated throughout the world." 

2506. Lat. " niagnitudo nostra deficiat ; " ib. 

2508. Xeues, leaves, grants ; answering lo Lat. "concedere ;" ib. 

2512. Oriathire; the Lat. has "Macher;" ib. But J. Valerius 
(p. 115) has Oxyathrus. 

2513. " Magnificasti Alexandrum, dicens quod ille exardescit ingredi 
Persidiam quam nos Elladam occupare;" ib. Here Elladam clearly 
stands for Eellada, i. e. Hellas or Greece, and such is meant by Elanda 
iu 1. 2514. "We are to give up Greece, and he is to enter Persia." 

2519. " Debeo ab illo, an ille a me exemplum colligere ? " b 5, col. 2. 
2528, 2529. Itaile ; Lat. " Itali ; " ib. Appolomados ; Lat. " Appolli- 
mati." Panthis, for Parfhis; Lat. " Parthi." 

2533. "A wolf will worry many flocks of sheep." Compare the 
saying of Anectanabus in 1. 109, which gives point to 1. 2522 above. 
In the text, a wee is taken as being an inferior reading to )je we, i. e. 
the man, which in that case is Alexander. This clearly gives the most 
point to the story, and was probably the original form of the narrative ; 
and, if so, the gathering together of the Persians (II. 2527 — 32) should 
also refer to the same occasion ; cf. 1. 889. Still, it must be admitted 
that, as the story now stands, the right reading must be a wee, i. e. a 
certain man, viz. another of the courtiers of Darius. This requires the 
insertion of marks of quotation after drede (1. 2532), and then 1. 2533 
should be read — " 3a, bot a wolfe," quod a wee • " will were [i. e. worry] 
many flokkis," &c. The side-note should be altered accordingly. The 
Lat. text and J. Valerius agree with tliis latter view. 

2540. Mocian; Lat. "Oceanus;" b 5, back, col. 1. In Plutarch, 
the river is the Cydnus, according to the usual account. So also in 
J. Valerius, p. 117 ; cf, Kyng Alisaunder, ed. Weber, p. 145. 

2554. Philip; called by Plutarch "the Acharnanian." 

2559. Permeon, Parmenio ; see the epitome of the story in the note 
to J. Valerius, p. 119. The Lat. calls hirn " Parmerius;" ib, Parmenio 
was put to death by Alexander, but not on this occasion. In fact, he is 
alive again in 1. 3113, This error is noticed iu Kyng Alisaunder, ed. 
Weber, p. 146. 

2575, Fysch-hale, fish-whole, as sound as a fish. Hazlitt's Proverbs, 
p. 71, has "as sound as a roach" and "as sound as a trout." Fysh- 
hole occurs again in the Chevalere Assigne, 1. 353. And see 1. 4282 
below, p. 232. 

2586. Adriac ; Lat. " Adriacus ; " b 5, back, col, 2. 

2588, Vncachid herds, lost their courage; Lat. "tirauerunt;" b 6, 
col. 1. 

2592. Him to tell; an error for thaim to sewe, to follow them, as in 
the Dublin MS. Lat. "deinde omnis exercitus sequeretur;" ib. 

2593. Writhis, better ivreihis, grows angry ; " iratus est 3 " ib. 



304 NOTES TO pp. 151—176, 11. 2598—2988. 

2598. Sylus, or Nilus ; Lat. "iu Nilo incoi-perautur " {sic); ib. Thia 
is a singular specimen of medieval geography. 

2603. Thefloure, i. e. the floral crown of victory, 

2631. So also in J. Valerius, note to p. 119; and in Kyng Alys- 
aunder, ed. Weber, p. 160. 

2646. " Nonne cognoscebas me esse Alexandrum adiutorem et 
seruuin vestrum?" b 6, col. 2. 

2670. Degrayd, subdue ; Lat. " superare ; " b 6, back, col. 1. But a 
line or two should have been added after this line, stating that a new 
battle took place, in which Darius was soon worsted. 

2673. Batran; Lat. (accus.) "Bacereni;" ib. 

2707. " Sed impossibile est inertem et ponderosuni asinum ad sidera 
subliinari, cum alis et volatiuis careat instrumentis;" c 1, col. 1. 
Hence As = ass. 

2725. Z,a3es, laughs ; Lat. " subridens ; " ib. 

2733. Dedly, mortal. " Sicque mortales puniunt cum sibi nomen 
immortalitatis assumunt ; " ib. Hence 1. 2734 means — " who have 
assumed the name of Lord of Immortality." 

2759. Siphagoyne ; Lat. " Deplogione " in the gen. case ; c. 1, col. 2. 
Surry, Syria. Capados, Cappadocia. Landace, Laodicea. 

2767. Lat. " et nostris militibus tarn indumenta quam calciamenta 
preparentur ; " ib. 

2773. Nostanda; Lat. "Nostodi;" ib. 

2795. He, i. e. Darius ; as the Latin shews ; c, 1, back, col. 1. 

2810. Lyse, I lie, abide ; lokis, I look, expect, wait. 

2811. "And, as I hope to recover (lit. may recover) of my sickness 
that I am now involved in, so am I sorry," &c. 

2819. Rodogars ; Lat. " Rodoga ; " ib. Her name was Sysigambis, 
J. Valerius calls her Rogodune ; p. 131. 

2839. Hade ; read haue. " For, as for any noble under heaven, it 
were safer for him to give up that which he cannot have than to pursue 
(his object) further." 

2851. An early example of the " Birnam wood " story. Cf. Kyng 
Alysaunder, ed. Weber, p. 168. 

2875. Emynelaus ; Lat. " Eumulus ; " c 2, col. 1. 

2882. Granion ; Lat. " Grancus ; " ib. Evidently the Granicus, 
though the battle there fought belongs to an early period in Alexander's 
career. 

2884. Slrama ; Lat. "qui Stagnia lingua Persica nuncupatur;" ib. 

2900. Lat. " cursu tam rapido fluit," &c. ; c 2, col. 2. 

2906. What dones man, what sort of man, lit. man of what make or 
sort; Lat. (ib.) " quis es tu ? " On this curious expression see my note 
to P. Plowman, B. xviii. 298 (p. 419) ; and cf. Alex, and Dindimus, 11. 
222, 999. For the story, cf. Kyng Alisaunder, ed. Weber, p. 171. 

2955. Anepo ; Lat. "Anapolus;" c 2, back, col. 1, In Weber's 
edition, he is called Pertage ; 1. 4230. Cf. 11. 883—888. 

2988. For to read on, as in D. On the trode-gate, along the trodtlen 



NOTES TO pp. 177 — 198, 11. 3003 — 3324, 305 

road, along the pathway ; Lat. " recto trainite incedebat j " c 2, back, 
col. 2. 

3003. Lat. " Sed anteqiiam exiret, dissolutuR est flnuins, et equum 
eius absorbuit, et ipse cum difficultate maxima exiliuitj" ib. 

3011. " Miiltitudo muHcarum niillam iuferet lesionem vespium 
paucitati ; " c 3, col. 1. Cf. II. 109, 2533. 

3032. Thejirste, the former one ; see 1. 3004. 

3060. Lat. " eicut inessis in carapo ; " c 3, col. 2. See rizome in 
Halliwell. 

3078. "Nunc fugitiuus et subiectus factns sum ;" ib, 

3080. "Si cognituin esset homini misero quid accidere sibi debeat 
in futuro, illud in presenti cogitaret. In puncto enim vnius diei venit 
quod homines vsque ad nubes exaltat fortuna, et sublimes vsque ad 
tenebras demergit in profundum ; " c 3, col. 2, and back, col. 1. Per- 
haps some lines have been lost in the English version. 

3100. Lat. "omnes suas victorias in Ellada consummauit." Ellada 
(E. Elanda) appears to refer to Hellas, i. e. Greece, as above ; see note 
to 1. 2513. 

3113. Permeon, Parmenio ; see note to 1. 2559. 

3123. ffe put it, i. e. let hira put it, 

3148, Kist, chest, i. e. tomb. The sense intended is that the amethyst 
was so transparent that the body could be as clearly seen as if it had 
been tombless. " Et tarn lucidus erat ametistus vt etiam a foris inte- 
grum corpus hominis appareret ; " c 4, col. 1. 

3164. At, against; Lat. " contra illos qui," &c. ; c. 4, col. 2. 

3174. Cf. the parallel passage in Valerius, p. 121. 

3190. The two traitors are, by Valerius, called Besas (usually written 
Bessus) and Ariobarzaues ; p. 122. See 1. 3428 below. 

3219. Cusys, put for Cui-ys, i. e. Cyrus (as in the Lat. text), 

3242. " luro enim tibi per potentissimos deos meos quod veraciter 
tibi totum imperium renuncio ;" c 5, col. 1. 

3248. Thi banes, thy murderers; " interfectores tuos;" ib. See 
1. 969. 

3267*. This line is essential to the sense, 

3274, "In humilitatis foueam demergatur;" c, 5, col. 2. 

3293, " Et quern deprimit exaltare potest ; et quera exaltat hominem 
potest sternere in profundum ; " ib, 

3296. For ere (are) read is ; " for victory is granted thee by God." 

3299. Lat. " aranearum artificio comparatur ; " ib. 

3301. For the second loerd read werk (as iu 1. 3299) or weh. " With 
the least wind in the world that touches the work (or w-eb), each (bit 
of the) work is destroyed and all comes to nothing." Note is profit, 
advantage, &c. 

3315. Rosan, Roxana, whom Alexander married ; but it is doubtful 
if she was the daughter of Darius. See Mai's note to J. Valerius, p. 125. 

3324. Mote, meeting, assembly ; " ad regale palaciura Darii ; " c 5, 
back, col. 1. 

ALEXANDER. X 



306 NOTES TO pp. 198 — 209, 11. 3326 — 3556. 

3326. Custis, i. e. Cyrus ; as before. See I. 3219. 

3342. "Secundiis ex smaragdo ; " c 5, back, col. 2. 

3349. " Amatistus euiin reprimit fortitiidiiiem et fiimositatein 
villi ; " ib. 

3355. Lat. " vt nequaquam incidat rations inipericie in sinis- 
truin ; " ib. 

3365 — 7. "Ne prout thopasius ostendit caput eius, hoc est dignitas 
ipsius ex altitudine vsque ad puluerem deprimatur;" ib. 

3376, 3377. These two curious lines are not in the Latin text ; but 
tlie same statement occurs in Mandeville's Travels, ch. xxvii. p. 270. 
In the Bestiary by Philip de Thaun, ed. Wright, p. 125, we are told 
that the adamant could be broken by means of the blood of goats, and 
this is what is meant in 1. 3378, where the Lat. has " uec . . . potest 
collidi nisi sanguine fnerit hircino perfusus;" c 6, col. 1. 

3386. A hyng is here a dative case ; " the same diligence is for a 
king," i. e. is needful for a king to have. 

3390. Cried, created ; Lat. " procreatum ; " ib. 

3427. "Omnis populus Persarum fleuit amarissime ;" c 6, col. 2. 

3428. Lat. " Byftex et Anarbasontes ; " ib. Cf. note to 1. 3190. 
3437. "And, unless your crimes had been discovered, I should not 

liave kept my oaths." The story is told at much greater length in 
Kyng Alisannder, ed. Weber, p. 192. 

3443. Perhaps a line is lost before this, as the sense is imperfect. 
" Eodem siquidem tempore quidam senex cui nomen erat Duricius 
auunculus Darii imperatoris, qui plurimum a Persis amabatur, hie ad 
petitionem totius populi ab Alexandre dux in Perside est constitutus ; " 
c 6, back, col, 1. 

3458. Feyne, put for fyne, cease; " nolite me colere;" col. 2. 

3467. Here ends the Jirst part of the romance ; the second part is 
concerned chiefly with the war against Porus and the description of the 
wonders of Lidia. See 11. 3472, 3473. Cf. J. Valerius, bk. iii. p. 135. 
LI. 3464 — 3479 are not in the Latin text. 

3494. " Alexander autem iste nihil optat nisi vt vniuersum munduni 
debellando sibi subiiciat. Prelia enim et contentiones nutriunt corpus 
suum ; " ib. 

3517. Heried, harried, beaten ; " sicut hucusqne vici ; " d 1, col. 1. 

3521. Me, for me. Dri-^tin, &c., the Lord forbid it 1 

3534. Bot rede, but (we are) ready to follow. 

3540. Cf. J. Valerius, bk. iii. c. 4. 

3547. "Cum tuipse oculos habeas et non videas ;" d 1, col. 2. 

3550. For the second fi-^l read folk, i, e. people; "cum mollibus 
siquidem pugnasti;" ib. 

3556. Denys, the French form of Dionysius ; Lat. " Dionisius 
Bachus, qui Liber pater dictus est;" ib. Hence Porus refers to Diony- 
sus or Bacchus ; and this explains the context, especially 1. 3555, which 
means "all gods and goddesses are afraid of my name;" Lat. "non 
solum homines verum etiam Dii nomini nostro famulentur." This also 



NOTES TO pp. 209 — 216, 11. 3558 — 3782, 307 

explains ministration, i. e. lowly service, in I. 3554. See J. Valerius, 
p. 139. 

3558. " Ante siquidem qnani Xerxes regnaret in Persida, Indis 
censuni Macedones erogabant. Sed qnoniam inutilis erat eorum terra 
regiqiie displicens, dedignati sunt illam Indi ; " ib. In 1. 3559, At = 
tliat, i. e. know that. 

3560, Vs ; " it pleases us (to regard) them no longer." 

3604. Oure ■mey\njhe, our company ; see 1, 3619. 

3622. " All that, in the times (of fighting), get away unharmed 
never durst afterwards abide on the field, (each with) his face to his 
foes." 

3633. " Statimque ex calore nimio vrebantur;" d 2, col. 1. 

3642. "Itaque per continues viginti dies pugna durauit;" ib. 

3658. "Offers to all his old gods, and thanks them for his honour; 
as well the Indians as his own men, he buries them all." For graue 
read graues. 

3665. " Quadringentas columnas aureas cum capitellis aureis pre- 
paratas ; " ib. 

3670. Lat. "alii de smaragdis, et alii onichimata quod naturaliter 
videretur ibi esse. Parietes vero ipsius palatii erant de laminis aureis 
cooperti," &c. ; d 1, coll. 1 and 2. 

3676. " Eraiitque ipsi parietes ornati ex margaritis, vnionibus, car- 
bunculis, smaragdis, et amatistis;" d 1, col. 2. 

3682, 3683. Not in the Latin text ; yet the translator alludes to his 
original here. 

3688. " And a shrine was built over each man." 

3707. "Sed in ea multa genera serpentium consistebant ; " ib. 

3711. Lat. "Talifrida;" ib. Cf. J. Valerius, p. 202. 

3725. " Audiuimus quod animus tuus sapientia floreat et coruscat, 
et preterita recolis, presentiaque disponis, habens noticiam futurorum ; " 
d 2, back, col. 1. 

3738. "Et sumus numero ducentarum quatuordecim milia ferni- 
narum ; " ib, 

3746. "Si autem femina fuerit, nostris moribus enutritur;" col. 2. 

3751. "Cum autem cum victoria redimus, a nostris vnanimiter 
adoramur. Itaque si contra nos veneris, viriliter proposuimus preliari. 
Quod si tu nos viceris, nullam laudem penitus consequeris," &c. ; ib. 

3759. "Quia multa tibi possent aduersa contingere que nullatenus 
meditaueris ; " ib. 

3768. " Sed quia conuersationem vestram diligimus, in consilium 
vobis damns," &c. ; d 3, col. 1. 

3771. For the second to, we should perhaps read but. 

3775. Lat. " polleros decern indomitos ; " ib. 

3777. The line is too short ; read many mayn giftis. 

3778. Conquins, put for conqueres, conqueress. 
3780. Cf. J. Valerius, bk. iii. c. 11, p. 145. 

3782. Batriane; Lat. " Bactricen " ; i.e. Bactria (ib.). Written 

X 2 



308 NOTES TO pp. 216 — 220, 11. 3790 — 3907. 

"Bactriacen" in the Lat. text given in Cockayne's Narratiunculoe, 
1861, p. 53, ]. 1 ; wliich text may also be profitably consulted. 

3790. On; read o/, i. e. " hy the sun." 

3794. Lat. "vbi multitudo serpentiam et ferarum erat ; " ib. 

3800. Zephall ; Lat. Zephir (col. 2) ; or, in Cockayne's Latin text, 
Severus. A similar story is told by Plutarch. See 2 Sam. xxiii. 16. 

3807. "An ego solus nutriar sine illis?" (ib.) 

3820. " Habebat enim elephantes mille Alexander, qui aurum eins 
portabant, et quadringentas quadrigas omnes falcatas, et mille ducentas 
bigas, equites trecenta milia, camelos, mulos, dromedarios, innumerabi- 
lem mnltitudinem qui annonam et alia necessaria exercitui deferebant ; " 
ib. It may be observed that the translator, in the latter part, begins 
to curtail the story, omitting some unimportant details. Cf. Kyng 
Alisaunder, ed. Weber, p. 211. 

3834. " Et in ipso castro homines apparebant ; " d 3, back, col. 1. 

3844. " Et cum iam quartam partem fluminis transnatassent, insur- 
gentes ipsius fluminis yppotami eos continue deuorauerunt ; " col. 2. 
See Kyng Alisaunder, ed. Weber, p. 214. 

3849. "Occurrebant eis leones, pardi, et vrsi, rinocerontes, tigres, 
dracones, et eos fortiter impugnabant ; "' ib. 

3852. " Mirantes autem ipsum fluuium circa horam vndecimam 
inuenerunt stagnum mellifluum et suaue;" ib. 

3858. "Que silua ... ex prenominatis calamis est iuncta;" ib. 
It would thus appear that ryse means 'rushes', with reference to redis 
in 11. 3815, 3832, where the Latin text also has calamis. 

3862. " Cumque luna inciperet lucere, subito inceperunt in ipsum 
stagnum scorpiones mire magnitudinis aduenire; deinde dracones et 
serpentes ceperunt ex diuersis coloribus festinare, totaque ipsa terra ex 
eorum sibulis resonabat," &c. ; ib. 

3884. " Then (some) of his soldiers were emboldened." Lat. 
" milites eius confortati sunt;" d 4, col. 1. 

3888. Lat. " viginti milites et triginta serui a draconibus perie- 
runt;" ib. 

3891. " And to him, finally, falls all the praise." 

3894. Lat. ''habentes dorsa duriora cocodrillis; " ib. 

3898. " Uerum multos ex eis interfecerunt. Alii intrauerunt stag- 
num ; " ib. The English is obscure ; but cf. Kyng Alisaunder, ed. 
Weber, 1. 5380 : 

" Ac natheles in her honden 
Hy henten grete fire-bronden : 
And thorugh that fyre, and goddes mighth 
Hy hem sloughen dounerighth." 

3902. Lat. " venerunt super eos leones albi;" ib. 

3906. Berys, (properly) bears ; but read barys, boars ; Lat. 
" porci ; " ib. 

3907. Lat. " quorum dentes vno cubito longi erant ; et illis homines 
agrestes . . . vna cum porcis super homines similiter currebant ; " col. 2. 



NOTES TO pp. 220 — 223, II. 3918 — 4015. 309 

3918. "And tlien he bids them quickly to light, close upon the 
pool, outside his army everywhere, horrible fires." 

3921. Meere, mave ; " similis equo ; " ib. 

3926. " Noininabantur auteui, secundum Indicam linguam, Onocen- 
iliaui-us ; et anteqnam de ipsa aqua biberet, fecit impetum super illos;" 
ib. Cf. Kyng Alisaunder, ed. Weber, p. 224, where the same strange 
animals are called deutijrans. Rut the name should certainly have been 
printed dentyran, short for denti-tyran, Lat. dentiiyr annus. In fact, 
Cockayne has " dentem tyrannum ;" p. 56, 1. 18. This is the Lat. form 
of Odontotyrannus, the name given to the creature in J. Valerius, p. 167. 
The E. version has Adanttrocay, evidently founded (partially) on the 
same name ; for which Onocenlhaurus has been substituted by confusion 
in the Lat. text. It is probable, however, that the form Odontotyr annus 
is also a corruption (as it gives no good sense) ; and I suspect that the 
original word was Odonfokeraltas, i. e. ' with horns like teeth.' The 
form in the E. version seems to point to this name. In Mandeville's 
Travels, ed. Halliwell, p. 290, a picture of the animal is given ; he is 
there called Odcnthns. 

3932. Lat. " mures maiores talpis," ib. ; Cockayne has " mures . . . 
uulpihus similes ; " p. 56. 

3936. "Ceperiint enim volare vespertiliones vt columbe, quorum 
dentes erant vt dentes hominum ; " ib. J. Valerius (p. 168) has : " Ad 
hfec alites quibus apud nos vocabulum vesperlilio est, sed quae illic super 
columbse magnitudinem," &c. 

3939. " And they sharply wounded that which was unarmed," i. e. 
the unprotected faces of the soldiers. 

3943. Blemest, killed ; in a stronger sense than mod. E. hlemished. 
The Lat. has " vulnerantes," from the employment of which word the 
poet infers that no one was actually killed. 

3944. "Venerunt aues magne, colorem rubicundum habentes, pedes 
vero et rostra nigra, neque nocuerunt eis;" ib. Cockayne has "aues 
uulturihus similes ; " p. 56. Hence vowtres are vultures. Boukes 
(bodies) is an error for beJcJces (beaks). 

3947. Did bot plaid by, did no more than played with. 

3950. Lat. " venerunt in partibus latrimariis " (sic) ; d 4, back, col. 1. 

3957. " Et arbores folia vt lana habentes, que gentes ipse collige- 
bant et ex ea vestimenta faciebant ; " ib. An interesting notice of silk, 
Cf. Mandeville's Travels, ch. xxvi. p. 268 ; Cockayne's text, p. 53, 1. 2. 

3987. " Confidebat igitur Porus in altitudine corporis sui, que in 
quinque cubitorum altitudine videbatur;" d 4, back, col. 2. 

3995. " So sharply that he totters with it, and (he) nearly felled him 
for ever." 

3996. " Milites vero Pori altis vocibus vociferaueruut, audiens 
itaque Porus clamorem quem suns exercitus faciebat, faciera suam 
versus eos voluit;" ib. Cf. J. Valerius, p. 148. 

4010. For ^our read our ; it refers to the Indians. 

4015. Lat. " ceperunt Alexandrnm tanquam deum glorificare;" ib. 



310 NOTES TO pp. 223 — 229, 11. 4019 — 4188. 

4019. Here begins the " Fragment B " of the Alexander Romance, 
edited by me for the E. E. T. S. under the title of Alexander and 
Dindimus. The Latin original of several passages is printed in the 
same book, to which the reader is particularly referred. See also the 
notes to the same, at p. 45. It is needless to repeat here explanations 
which have been already given. Cf. Mandeville's Travels, ch. xxix. 

4026. " As naked as a needle ; " a proverbial phrase. See P. Plow- 
man, C. XV. 105, XX. 56 ; and the Notes to P. Plowman, p. 290. 

4044. Insert in before wildernes. The scribe has obviously omitted 
it by error. 

4060. " Why dost thou hasten from place to place ? " 

4064. Rifte; evidently an error for riste = reste, rest. "It would 
be my desire to rest, but another spirit, and not my spirit, prevents my 
spirit from so doing." Lat. " Uellem siquidem in pace consistere," &c. ; 
d 5, col. 2, 

4067. Here there is a break in " Fragment B " ; see Alex, and 
Dind. p. 5. 

4068. Lat. " vbi erant statue quas Hercules erexerat ; " ib. 

4074. Insert with a.fter fillis ; "and fills them with florins, to the 
number of 1500." The story is that this enormous quantity of gold was 
required (or at any rate, assigned) merely to fill up the holes which 
had been made through the statues. This is shewn by the parallel 
passage in J. Valerius, p. 214, which is much more clearly expressed. 

4096. " Exiuit . . bestia similis ippotauro habens pectus vt coco- 
drilli, dorsum vt serra, dentes vero ipsius vt gladii acuti videbantur. 
In accessu uero ipsius tarda erat vt testudo;" d 5, back, col. 1. Cf. 
Kyng Alisaunder, ed. Weber, p. 236. 

4103. Eumare; Lat. "Thamar." Cf Kyng Alis. p. 236. 

4108. The Latin is clearer. It tells us that the squealing of swine 
(called iwelyng in 1. 4112) was efficacious in frightening the elephants. 
Hence Alexander directs his men to take swine with them, and beat 
them till they should squeal. Cf Kyng Alis. p. 237. 

4121. Viaunce, viand, food ; as if from Lat. uiuentia. 

4126. Lat. "habentes corpora pilosa sicut bestie;" d 6, col. 1. Cf. 
Kyng Alis. p. 239. 

4130. Lat, " se in ipsum fluuium dimerserunt ; " ib. Cockayne has 
" marini fluminis se immerserunt uorticibus ;" p. 58. 

4140. C£ J. Valerius, p. 169. 

4158. Lat. " propter autumnale equinoctium hoc contingit ; " ib. 

4162. Lat. " omnia que ventus disperserat collegerunt ; '' ib. 

4166. Lat. "cadebantque niues niagne vt lana;" d 6, col. 2. Cf. 
J. Valerius, p. 169. 

4168. For Arul read JTe ; "and, lest it should not cease, he made 
his men tread it down, like floors, with their feet." 

4182. " And, where it approaches the unprotected akin, it harms it 
for ever." 

4188. See the references, in the margin, to the parallel passages in 



NOTES TO pp. 230 — 238, 11. 4221 — 4178. 311 

Alexander and Dindimus. The side-notes, in many places, closely 
correspond. 

4221. See the note to Alex, and Dindimus, p. 47 (1. 221). 

4228. " And your learning shall be none the less, even to the value 
of a leek," i. e. in the least degree. 

4233. He, i. e. Dindimus. Him (1. 4234), Alexander. 

4246. Tiie fourth suhiecl'is should be suhiect. " For an unwise king 
cannot rule his subjects, and (make them) to be subjects as subjects 
should be, but his subjects make him subject to his subjects." 

4263. " We decline, amongst us, all that is too much above 
measure." 

4264. "Except that which Nature leaves us." 
4293. The seuyn, i. e. the seven deadly sins. 

4318. " Which is parted, among all the pack of us, by equal 
portions." Jn the Lat. text (Alex, and Dind. p. 15) read " quia com- 
■muniter omnia supportamus," not quani ; e 1, col. 1. 

4321. Justice of aire, judge on circuit; "justice in eyre" is a 
common law-phrase. 

4326. For nulla, in the Lat. text (Alex, and Dindimus, p. 15) read 
nulla via la ; the word mala was accidentally omitted. 

4376. In the Lat. text (Alex, and Dind. p. 19) for moueter read 
mouetur. 

4387. "The which I suppose, sir, it would be unwholesome for 
thee to observe." In the Lat. text (Alex, and Dind. p. 20) for viilcnt 
read videtur. 

4389. And we, kc. ; "and we deserve no wrath." Cf. the E. 
version in Alex, and Dind. 1. 512. 

4397. " Much would have more ; " a proverb. 

4408. Or should probably be our; "may our God give thera 
sorrow ! " It is a form of curse. 

4410. Him ; a curious error. Read Mr, her. 

4416. In the Lat. text (Alex, and Dind. p. 21), last line but one, 
read Proserpina. The letter j? was unfortunately shifted. 

4417. Insert a comma after sottis ; it is in the vocative case. 
AA\&.. 3Iaydese, may God aid us! "And yet, as may God aid us, 

for all your toil (?), that mother created you ; " [read i^oio for ivs\ 

4449. Assemy ; perhaps an error for «e?«/y, seemly. The alliteration 
demands the letter s. 

44G0. Seropis, Serapis. In the Lat. text (Alex, and Dind. p. 23, 
last line but two) for solem read solam. 

4470. " Ye act (lit. let) as though they might cure all -that any man 
would like (to have cured)." Leth is the same as lethien, to mitigate, 
relieve, assuage, comfort, cure. The sb. leth occurs in 1. 4593. 

4473. "Which (gods) have neither sight nor soul, but (are) the 
work of man." 

4478. For Ms son, for the sake of His Son. This is a cmions 
specimen of anachronism ; the Biahmaiis are here made Christians. In 

22 



312 NOTES TO pp. 238 — 244, 11. 4487 — 4682. 

1. 4486, tliey are made to denounce ' maumetry ', i. e. tlie idolatry 
supposed to be practised by Mahometans. 

4487. " Tliat tlirusts you plump down to the devil, when ye are 
dead (and gone) hence." 

4492. " But ye pay respect to many others that are no more akin 
to Him than is the flesh of fish to the fair member (of men)," i. e. to a 
man's limb. 

4494. See note to 1. 645 of Alex, and Dindimus, p. 52. 

4510, 4511. Serenon, a form due to Cererem, ace. of Ceres ; see the 
Latin. Hem is for Jiim, i. e. Ceres (supposed masculine). " For 
formerly quarters of whete witiiout number (were owing) to him;" 
i. e. Ceres first sowed wheat. See notes to Alex, and Diud. p. 64, 
]. 692. 

4517. "And leave not so much as a limb for your bodies to stand on." 

4528. " For joy of his (the peacock's) pride." 

4531. For him read Mr ; " is j'ielded to her as tribute." 

4534. See notes to Alex, and Dind. p. 54, 1. 719. 

4583. "Nor any sort of metal to make (tools) with, neither meslin 
nor other metal." 

4589, Lere at, learn from. 

4592. " Were they that have pains so wise, who would be so 
widely praised as lepers ? " 

4619. "That all might continue in one condition." 

4621. So, &c. ; "so the world requires." A common phrase; see 
P. Plowman, B. prol. 19 ; Alex, and Dind. 1. 407, 

4622. Ouir wild; an error for our will; Lat. " humana voluntas ; " 
e 2, back, col. 2. 

4626. " We do but trample on it." See 1. 4681. 

4639. " Or else ye are angry with your good fortune." 

4640. Probably pure is an adverb, signifying purely, wholly. If 
so, omit the comma after leeches. 

4649. " From Paris to Rome." A singular illustration. 

4653. "Nor (are) angry with our Lord." Understand ar. 

4654. Seerties, varieties; Lat. " varietates ; " e 3, col. 1. For we 
seet read he set, he appointed ; Lat. " constituit." 

4657. " That man is God's friend, and (yet) is none the more a 
god." Lat. " non Deus, sed Dei amicus appellatur ; " ib. 

4658. Read in before my. "This similitude, that thou appliest to 
our race in my letter." Also by "my letter" we must understand 
" the letter sent to me." 

4664. All he lue, although we be. At the end of 1. 4665, substitute 
a comma for the full-stop. 

4666. "Nevertheless (as ye say) we consider ourselves to be gods 
bj' a (recognised) lavv(?) ; but it is you, not we, that continually prac- 
tise the same," viz. that attempt to be as gods. 

4682. In the Lat. text (Alex, and Dind. p. 38, last line, p. 39, first 
line) for bibib^rit read liberit. 



NOTES TO pp. 244 — 252, 11. 4685 — 4942. 313 

4685. " The cursed game of avarice would be altogether drowned 
(i. e. put an end to) by it." 

4714. Here ends Fragment B. of tlie Romance. 

4720. Aa-ea ; Lat. "Adzea;" e 3, back, col. 1. Angill, angle, 
nook. 

4734. For Jlode, read fynd ; see the footnote. " As I find (in the 
book)." 

4741. Lat. " venit super eos quidam homo agrestis corpore niagno 
et pilosus vt porcus et vox illius tanquam porci, et noii loquebatur sed 
semper tanquam stridebat;" e 3, back, col. 2. The description in the 
Englisli text is much amplified, 

4765. Lindis, lindens; hence, trees in general. Cf. J. Valerius, 
p. 171 ; also Alex, and Dind. p. 5. 

4777. A bad, he bade. A nappill, an apple. 

4791 — 4802. The Lat. merely has : " Subito peruenit draconum 
serpentium et leonum multitudo, qui eos maxima angustia angustiaue- 
runt. Tandem ab eorum periculis euaserunt ;" e 4, coll. 1 and 2. 

4808. Boihom, bottom of the valley. Bournes, streams. 

4810. A ne^en dales, a (period of) nine days ; Lat. *' Completis 
. . octo diebus;" e 4, col. 2. Cf. 1. 4814. 

4812. Lat. "peruenerunt ad radicem vnius montis;" ib. 

4819. Gols, gules, i. e. red ; cf. 1. 5060. Lat. "inuenerunt planiciem 
maximam, tuius terra erat valde rubicunda. Erantque in ipsa planicie 
arbores infinite que vltra mensuram cubiti non crescebant, quarum 
fructus et folia suauissima vt ficus ; " ib. 

4830. " Erantque ipsi niontes excissi vt paries, ita vt nullus posset 
ascensum facere ad cacumen;" ib. 

4850. Lat. " constituit terminos quos nullus [transjire presumebat. 
Et fecit fieri clippeum magnum et longum cubitis septem et latum 
cubitis quatuor ; et ab exteriori parte in superficie clippei fecit speculum 
maximum fieri. Fecitque sibi subtalares lineos. Cepit contra basilis- 
cum opposito sibi clippeo incedere," &c. ; e 4, back, col. 1. The English 
version is too much abridged. 

4867. The plain is described before ; 1. 4818. 

4875. " Et . . . peruenit ad quendam montem adamantinum in cuius 
ripa auree cathene dependebant ; " e 4, back, col. 2. 

4885. " That he and his host honour, and oSers to each." 

4908. " Inuenerunt hominem iaceutem in lecto aureo pallio textil- 
lorum ornato ; " e 5, col. 1. Lines 4912 — 4919 are not in the Latin text. 

4925. Lat, " cuius caput et barba tanquam purissima lana vide- 
batur ; " ib. 

4936. " And thou shalt hear, perhaps, ere thou go hence." 

4941. For pi delume read pe deluuie, the deluge ; Lat. " Priusquam 
vnda diluuii operiret terram;" ib. And probably drechet should be 
drenchet. The form diluuie (deluge) occurs in P. Plowman, B. x. 411. 

4942. "Does it not please thee to look on the trees that live for 
evermore ? " As to the Trees of the Sun and Moon, cf. J. Valerius, 



314 NOTES TO pp. 253 — 260, 11. 4947 — 5163. 

p. 172; Kyng Alisaimder, p. 277. See also Yule's edition of Marco 
Polo ; Mandeville's Travels, p. 298 ; Cockayne's text, p. 60. 

4947. "This word I would desire (to hear), if it be your will; all 
the world is not dearer to me (than this desire)." 

49G4. Lat. " vna cum Ptholonieo et Anthiocho et Perdica incede- 
bat ; " ib. 

4972. " Erantque ipse arbores alte pedibus centum et lauris 6rant 
similes et oliue ex quibus thus et balsamus largissime effluebant ; " ib. 

4982. The Lat. description of the Phcsnix is as follows. " Et auis 
gerebat in capite cristam similem pauoni, et fauces cristatas, et circa 
collum circulum aureum fulgenteni. Postrema vero parte purpurea 
erat. Extra caudam vero roseis pennis in quibus ceruleus color erat ; " 
e 5, col. 2. 

4996, " Sursum aspicite et de quocunque scire volueritis in corde 
vestro reuoluetis. Sed palam nolite aliquid enarrare ;" ib. 

5017. " Si cum triumpho Macedoniam remearet ; " ib, 

5036. For lorithbig, for fear of making angry, for fear of offending. 

5083. Lat. " encenia plurinia sibi contulerunt, videlicet, pelles ex 
piscibus habentes figuram pardi et leonis, et pelles morenarum que 
per longum septem cubitis tendebantur ; " e 5, back, col. 2. 

Hence slo^is (5085) means ' sloughs' or skins. 

5088. Lat. "sine calce constructa;" ib. Cf J. Valerius, lib. iii. 
c. 44, p. 177. The name of Canclace is doubtless borrowed from Acts 
viii. 27. Cf Kyng Alisaunder, ed. Weber, p. 305. 

5092. Called in the Latin Candeolus, Marsipius, and Carracorinus. 
In J. Valerius, the eldest son is called Candaules ; in Weber, Candulake. 

5113. With,hy. Before melid understand is. '^ And that is not 
only told us by men of this world." 

5123, " Dirigo Anioni deo tuo bipedes centum, aues spirciones 
ducentas, cathenas aureas insertas lapidibus preciosis in quibus erant 
decern dependentes plena auibus supradictis ; et ceneras aureas triginta, 
uectes hebenos mille quingentos, rinoceros octuaginta, pantheras tria 
milia, pelles pardi et leonis quingentos;" e 6, col. 1. The translator 
makes the description in 1. 5127 refer to the rekanthcs (i. e. chains) in 
1. 5128, and translates the whole in a very free way. He seems to 
have consulted J. Valerius, lib. iii. c. 47, which has : " Habebis ergo 
tibi ex nobis amicitise argumentum centum laterculos auri grandissi- 
raos, ^thyopas impubes quinque (cf 1. 5132), psittacos sex, phrygasque 
sex, prseterque hfec Hammoni deo nostro coronam smaragdis ac mar- 
garitis etiam toreumatis pretiosiorem. His et loculos refertissimos 
cuiusque generis margaritarum atque gemniarum ad decem numerum, 
eburneosque alios loculos octaginta una misi . . . elephantos trecentos 
quinquaginta," »S;c. 

5151. Lat. " rex Ebraicorum ;" ib. But J. Valerius has " a quodaui 
Bebryciorum tyranno;" p. 181. See Weber, p. 307. 

5158. " It might have pierced any heart." 

5163. " By the time that he approached the tent." 



NOTES TO pp. 261 — 269, 11. 5205 — 5467. 315 

5205. " And say to tliat sire, on thy belialf," &c. On Ihi behalf = 
in thy name, i. e. in the name of the (pretended) Alexander. 

5239. " Uidebant etiam vites habentes vnarum botros maximos, 
quos vnu3 homo portare non potaisset, et nuces ferentes maximos 
fructus vt pepones;" e 6, back, col. 1. Cf. Mandeville's Travels, ch. 
XXV i. p. 265. 

5268. Pentests. There is no such word in the Lat. text, nor in 
J. Valerius, lib. iii. c. 57. 

5299. "Respondit regina, bene dicis, Alexander. Plus cniin apud 
Grecos quam apud Indos digna fuissent;" f 1, col. 1. Hence, in 1. 
5300, (£• stands for 'than'. 

5319, " Andiens hec Alexander stridere dentibus et caput eius 
reuoluere cepit orani parte ; " ib. 

5323. " Ut quid inter temetipsum irasceris et turbaris?" (ib.) 

5333. Behricans handis, the hands of the Bebrician ; cf. 1. 5151. 

6337. Lat. "Karotherus" (col. 2) ; but before, Carracorinus ; see 
note to 1. 5092. 

5377. " It is only needful for thee to grant (assent) to give me what 
goods I ask for." 

5401. " Qiiis est tu, domine ? At ille respondit. Ego sum Thinthisns, 
regnum mundi tenens et mundum subiugans, qui vniuersos mundanos 
tue supposui maiestati. Fabricasti nomini tuo ciuitatem [i, e. Alex- 
andriam], et nomini meo non construxisti templum ; " f 1, back, col. 2. 
J. Valerius, lib. iii. c. 67, calls this deity Sesonchosis. 

5413. "1 have told thee ere now;" see 1. 1103. Lat. "Si esset 
homini nota causa mortis, dolore intollerabili moueretur;" ib. The 
E. text is corrupt ; in 1. 5414, / should of course be he. " Were that 
evidence known to any man, of what (were his) doom, then he would 
die for sorrow." Serapis, being immortal, could not die at all. 

5417. "Ibi fabricabitur sepulcrum tuum ;" ib. 

5419. " Prayed that tlie Lord would well preserve him." 

5425. " Ipsi vero serpentes viuebant de lasere et pipere que vallis 
ipsa gignebat ; " ib. 

5433. The side-note, by an oversight, is wrong. Alexander's men 
are not killed by the snakes, but by the beasts having claws three feet 
wide. 

5442. A picture of this grifBn is given on the title-page of Halli- 
well's edition of Mandeville's Travels ; see ch. xxvi. of that book, p. 269, 

5458. For thai read thaiv. " With gold on their heels," i. e. knights 
of rank, who wore gold spurs. 

5467. Lat. " obtulerunt ei munera, scilicet spongias- albas et pur- 
pureas mire magnitudinis et conchas maximas, per singulas duos vel 
tres sextarios continentes. Necnon et tunicas de vitelis (sic) maximis 
confectas, et vermes quos de ipso fluuio attrahebant, quorum grossitudo 
erat maior coxa homiuis, et eorum gustus efat dulcis vt piscis . , . et 
morenas . . Pondus autem de vnaquaque raorena erat ducentaruin 
qiiinquaginta librarum;" f 2, coll. 1 and 2. 

22* 



316 NOTES TO pp. 270 — 275, 11. 5-175— 5644. 

5475. Here we have the story of the sirens or mermaids. 

6482. Lat. " dentes habebaut vt canes ; " col. 2. 

5483. Cf. Mandeville's Travels, ch. xxvi. p. 265. 

5487. Lat. " Gog et Magog, Agatan, Magehon, Alegthor, Appelmai, 
Limith, lunii, Rothe, Redem, Ceinarre, Cabellea, Caniarciant, Catbomi, 
Amaide, Getimadi, Anafag, Candorem, Rinocepbali, Tbirbei, Alonis, 
Accimei, Philonis, Satramei et Soltani ; " ib. 

5504. Lat. "homines lingua Greca loquentes;" f 2, back, col. 1. 

5512. Lat. " vt fere celo propinquius asset;" ib. 

5520. "Flesh a little way off from them that they could not 
reach to." 

5530. Lat. "cum angustia maxima ad exercitum peruenit ;" col. 2. 

5531. I give the Latin of this remarkable passage. " Post hec 
ascendit in cor Alexandri vt maris profunda quereret et omnium pis- 
cium genera scrutaretur. Statiinque iussit vitrarios ante se venire, et 
precepit eis vt facerent dolium ex vitro clarissimo et splendidissimo vt 
possent a foris omnia clarissime conspici. Factumque est ita. Deindo 
iussit eum cathenis ferreis religari et a fortissimis militibus teneri. At 
ille intrans ipsum dolium clausa porta ex pice composita descendit in 
profundum maris. Uiditque ibi diuersas figuras piscium et diuersos 
colores habentes imagines bestiarum terre, et per terram in profundo 
maris tanquim bestie pedibus ambulantes et comedebant fructus arborum 
que in profundo maris nascebantur. Ipse autem belue veniebant vsque 
ad eum, postea fugiebant. Uiditque alia mirabilia que nemini voluit 
euarrare eo quod hominibus incredibilia viderentur. Teinpus vero raan- 
sionis sue in aquis quod militibus suis predixit Alexander completum 
erat, et traxerunt eum milites ad superiora ; " ib. 

5557. " Inuenerunt animalia que habebant in capite ossa serrata et 
acuta vt gladius ; " f 2, back, col. 2, and f 3, col. 1. 

5566. Tupis, tups, rams; Lat. "arietes;" f 3, col. 1. 

5594. Lat. " quam in eius memoriam nominauit Bucifallam ; " col. 2. 

5596. Detiraty ; Lat. "Humen qui {sic) dicitur Tyruw. Et obuia- 
nerunt sibi homines illius terre ferentes ei elephantum quinque milia et 
currus falcatos centum milia;" ib. 

6613. Nabizanda ; Lat. "Nabuzardon ; " ib. 

5615. Lat. "vsque ad diem obitus sui ibidem per septem menses, 
in pace mortuus ; " ib. 

5619. The letter of Alexander to Aristotle is given by J. Valerius, 
bk. iii. capp. xxiii — xliii, and contains an account of the wonders which 
Alexander had seen in his expedition, many of which have already been 
narrated in the present version. An Anglo-Saxon version of Alexander's 
letter was edited by Mr. Cockayne in 1861 in his " Narratiuncuhe 
Anglice Conscriptae." 

5641. Statute, an error for statue; the Lat. text has statua. 

5644. "Parietes vero ex topasio et per vniuersos gradus erant pre- 
ciosi lapides cuiusque generis inserti. Erat etiam in summitate ipsius 
lapidis rubicundus qui tam in nocte quani in die lucebat. Et in ipso 



NOTES TO p. 276, 11. 5656, 5677. 317 

tlirono eiaiit imagines vndiqiie constitute, in quibus erant versus scripti 
Grecis literis et Latinis noniina omnia piouinciaruni que seruiebant 
Alexandro ; " f 3, back, coll. 1 and 2. 

5656. This list of names is not in the Latin text. Pantld is Partliia. 
^lany of tl)e names seem to be inserted at random, and the list includes 
places scattered over almost every part of Europe and Asia ; compare 
the list of places conquered by king Arthur, as given in the alliterative 
Morte Arthure, p. 2. 

5677. The fragment ends here. The rest of the story, as given on 
pp. 276 — 278, is abridged from the Latin text, leaf f 3, back, &c. 



NOTES ON THE "STORY OF ALEXANDER." 



See p. 42, \. 893 of the Poem. 

See 11. 4019—4066 of the Poem ; and cf. 1. 4194. 

See Alexander and Dindimus, p. 3, 1. 69. 

See the same, p. 4, 1. 88. 

This story is neither in the Romance here printed, nor 
in Alexander and Dindimus. Tlie same remark applies 
to the next story, beginning at 1. 120. 

See p. 274, 1. 5617. 

"One of the grettest lordez" may refer to Ptolemy of 
Egypt ; but the story referred to is insufficiently- 
indicated. 



280, 


1. 42. 


M 


1. 45. 


28 1' 


1. 62. 


>' > 


1. 72. 


}) i 


1. 75. 


283, 


1. 135. 


» > 


1. 140. 



319 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Forms enclosed in marks of parenthesis, as for instance (Abaj^tez), 
given under Abates, occur in tlie Dublin MS. As a rule, words sbouM be 
looked for under the form in which they occur in the Ashmole MS. Thus 
abaytez in the Dublin MS., \. 2161, should be sought as if spelt abatis, the 
spelling in the Ashmole MS. in that line. It is then easily found under 
Abates. 

Lines marked Avith an asterisk, such as 789* (under Aboute), occur only 
in the Dublin :MS. See the starred lines, 723* to 844* on pp. 25 to 33 ; 
also a few additional lines so marked further on, which can cause no 
difficulty. 

Besides the abbreviations s., adj., adv., for substantive, adjective, adverb, 
&c., the following are used in a special sense: — v., a verb in the infinitive 
mood ; ger., a gerund ; pr. s., present tense, 3rd person singular; pt. s., 
past tense, 3rd person singular ; jjr. pL, present tense, 3rd person plural ; 
pt. pi., past tense, 3rd person plural. Other persons are denoted by the 
figures 1 or 2. Note also imp. s., imperative singular, 2nd person ; imj). 
pi., imperative plural, 3rd person ; pp., past participle. 

A large number of references are given, but they are not exhaustive. 
All forms of words are recorded, with but few unimportant exceptions. 



A, art. a, 13, 22, 39, 47, &c. So, 

probablv, in 1. 131. 
A, adj. one, 57, 1131, 306G. 
A, iinerj. ah I 242. 964, 3252 ; (Aa, 

in Dublin MS.), 904. 
A, pron. he, 4777 ; (A), 1492. 
A, V. have, 5158. 
Aande, s. breath, 4000. Icel. andi, 

ond. See Ande. 
A-baist, pp. abashed, afraid, 259.3, 

5191 ; (Abajsed),1492; Abaiste, 

dismayed, 4109 ; Abayste, cast 

down, 402. 
Abandra (Bandara), a city, 2131. 

See Abrandra. 
A-baste, imp. pi. 2 p. abase, 3877. 

{Error for Abase.) 
Abates (Debates, wrongly), pr. s. 

lessens, 2506 ; Abatis (Abaytez). 

pr. pi. fail, sink, 21G1. 
A-bayste,2J/). afraid, castdow'n, 402; 

(Abaysed), 1492. See A-baist. 



Abbeon, a country, 5660. 

Abet (Habet), s. habit, dress, 2.308 ; 
Abite (Habett), garment, dress, 
1487, 1531. See Abite, Abytt. 

A-bide (Abyde), v. endure, 2137; 
Abidis (Abydez), pr. s. awaits, 
1576. See A-byde. 

Abite (Habett), s. habit, dress, 1624. 
See Abet, Abytt, 

Able, adj. powerful, 941. 

Abletus, for Abbetus, pi, habits, 
robes, 1928. See Abet. 

A-bleyd, pp. with sorrowful looks, 
sad, 402. "To look blue, to look 
blank, having the Appearance of 
disappointment; " Jamieson. 

Abofe (Abowne), adv. above, 1398 ; 
(Aboue), 1374 ; ( Abowue), to the 
top, uppermost, 727. MS. D. can 
be read either as aboivue or abowne ; 
perhaps the latter is better. See 
Above in Murray's New Diet. 



320 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OP NAMES, 



A-bofe (Abowne), prep, over, 1587. 

A-bofe, 8. a being above, exaltation, 
4241. 

A-bore, pp. born, 590. 

Aboue (Abofe), adv. above, 1416. 
See Abofe. 

Aboundance, s. abundance, 4668. 

A-boute, adv. about, around, 108, 
505, 556, 945 ; ( Abowt), all round, 
1152; (About), everywhere, 1763. 

Aboute, jyrep. around, round, 595, 
2209 ; About, 505 ; (Abouute), 
789.* See per. 

A-bovve (Bowe), pr. s. submit, 2418. 

A-brade (On brade), adv. abroad, 
widely, 774. 

A-brade, abroad, cast or strewn 
abroad ; hut prob. an error for 
As brade, as large (see note), 
4166. 

Abrandra (Bandra), a city, 2148. 
See Abandra. 

(Abreggez) ; see Breggis. 

Absens, absence, 637. 

A-byde, ger. to resist, 3017. See 
Abide, Bide. 

(Abytt), s. habit, dress, 2886. See 
Abet, Abite. 

Acats, pi. agates, 5273. 

Acheles, Achilles, 2125. 

A-cheues (Achevys), /jr. s. achieves, 
wins, 1052 ; (Achefe), pr. s. suhj. 
may happen, 822*; A-cheued 
(Achevet), pt. s. finished his jour- 
ney, got away, 1036 ; Achewid, 
pt. s. achieved, 3730 ; A-cheued 
(Chefyd), pp. achieved, 2712 ; 
Achevyd (Acheuett), 1237. 

A-corde, s. agreement, 620. 

A-corde, v. agree, 3311; A-cordis 
{Acordes), pr. pi. agree, 1023. 

A-count, ger. to account of, 1934; 
A-counte, ger. to reckon, compute, 
3693 ; A-counte (Acount), ger. to 
count, 1993 ; A-count, v. count, 
1987 ; A-conte, v. count, 673. 

A-coupe (Acoup), v. accuse, blame, 
2433. O.F. acouper, to blame. 

Acrea, Lat. Adzea, 4720. 

Acres, Acres, 5660. 

Actis, pi. acts, 4369. 

Actons, pi. tunics, leather jackets, 
3413. Orig. a jacket of quilted 
cotton, worn under the coat of 



mail. O.F. auqueion, from Span. 
alcoton, lit. 'the cotton.' 

Acustoumes, pi. customary behavi- 
our, customs, 4577. 

Adamand, s. adamant, diamond, 
4876; Adamands,^/. 5384; Ada- 
mants, 5273. See Adomant. 

Adanttrocay, 3927. See the note. 

Adill, ger. to earn (for themselves), 
319i. Icel. oila, refl. oila-sk, 
to earn for oneself; from o'^al, 
property. See Addle in Murray. 

Admitts (Adniittes), imper. pi. 2 p. 
admit, receive, 2358. 

Adomant, s. adamant, diamond, 
3345; (Adamant), 3372. See 
Adamand. 

Adoure, ger. to adore, 2176, 5118 ; 
( Adour), V. adore, 1059 ; Adoures, 
pr. 8. does honour to, honours, 
5224 ; (Adour.s), reverences, 2680; 
Adoures, pr. pi. 2 p. adore, 4466, 
4548 ; Adoured (Adouret), pt. pL 
1619; Adhoured, 1931; (Adoure), 
imjj. s. adore, 3242. 

A-dred (Dred), pp. afraid, 1355; 
(A-drede), 2489. 

Adriac(Andriake), prop, jiame. 2586. 

Aduersites, pi. adversities, 309. 

A-ferd, pp. afraid, 492. 

Affie (Atiye), jir. s. 1 p. trust in, 
1725. See Affyed. 

Atfinite, affinity, kindred, 923 ; fol- 
lowers, 1235. 

Affirmed (Enformed), pp. declared, 
1897. 

Affraid, pp. afraid, 4151, 5621 ; 
(Affrayd), 3189. See Afray. 

AflErike, Africa, 3765; (Aufrike), 
1047 ; (Aufrik), 1050 ; the South 
wind, 4144. 

Affyed, pt. pi. trusted, relied ; J^am 
affyed, put their trust in, 8572. 
See Affie. 

Afle, error for Asie, Asia, 2332. 
(Dublin MS. ha8 Asy.) 

Aforne ; see Beforne. 

Afray, v. frighten, affright, 448 ; A- 
fraid (Afrayd),pp. 851 ; A-frayd, 
675; (Affrayed), 1795. See 
Affraid. 

A-fri3t,pp.aff"righted,395,675,318rt. 

(After), adv. after, afterwards, 1435 ; 
(Aftir), 736.* See Eft ire. 



QLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



321 



(Aftir), prep, after, 763*; Efter 
(After), 976 ; Eftire (Aftir), 695. 

Agayn, adv. again, 188, 332, 383 ; 
Agayne, 1336 ; Agayn (Ayayn), 
back, 1183, 1785; Agayn, back, 
185, 889. 

Agayn, against ; Agayn-stande, v. 
resist, 636. 

Agayn, prep, against, 50, 82, 
3545 ; towards, 4814 ; (Ayayns), 
against, 1322 ; (Agayns), to meet, 
1123; A-gayne, to meet (tliem), 
3964 ; (Agayns), against, 2423 ; 
(Ayayns), against, towards, 795, 
1969, 2382 ; Agaynes, against, 
contrary to, 473 ; (Agayns), 
against, 1501, 1878, 1973; to- 
wards, to meet, 170, 953; 
Agayns (Ayayns), prep, against, 
2208, 2748 ; to meet, 2857. 

(Agayn-come), s. return, 2890. 

(Agaynward) ; see Agynward. 

Age, s. age, 315, 1002, 1108, 1109, 
1474, 

Agekany, Lat. Agatan, 5488. 

Aghe, 8. awe, 5186. 

Aghille, adj. ; error for Atbille, 29. 
See Athill. 

(Aght),_pl 8. ought, 3370. 

A-glopened (Aglopned), pp. terri- 
fied, alarmed, 874. The prefix a- 
is intensive ( A.S. a-). Icel. glupna, 
to be downcast. 

Agraythen, v. to array, deck, set 
out, 3456. Icel. grei^a, to arrange. 

A-greuyd, pp. aggrieved, angered, 
1954. 

A-grydis, pr. pi. dash, clash, 3611. 
Cf. gride, v. as used by Milton, 
P. L. vi. 329 ; M. E. girden, to 
strike. 

Agynward (Agajmward), in return, 
1933. 

Ai, adv. ever, always, 239, 242, 
1875, 3529; (Ay), 1225, 1401, 
1773, 2114, 2250. See Ay, Aye. 

Ailis (Ayles), ^r. s. ails, 849 ; Ailes 
(Aylez), 2158 ; incites, 4609 ; 
Ailed, pt. a. (who) was ill (of), 
5605. 

Aiquare, adv. everywhere, 3408. 

Aire, s. air, 27, 542, 4334 ; Of the 
aire (ayre), (made) of the air, 
1487 ; Airis, pi. atmospheres, 29. 

ALEXANDER. 



Aire, s. heir, 233, 3470, 3579 ; (Ileyr), 
2755,3086 ; (Hayr), 1606 ; (Ayre), 
977 ; Ayr, 2006. 

Aire, s. eyre, circuit, 4321. 

Aires, pr. 8. goes, journies, 2680, 
3595 ; (Ayres), 1277, 1907, 1994 ; 
(Ayrez), 1050, 1072, 2239; 
(Ayers), 912, 2034 ; Airis, goes, 
53, 135, 407; (Ayres), 695, 
873, 1597; (Ayers), 795, 1121; 
(Ayrez), 2248 ; Aires, pr. s. rejl. 
goes, 2637; pr. pi. go, 3110; 
Airid, pt. s. went, 843 ; Aire, 
imp. 8. 2 p. go thou, 5179 ; Aires, 
imp.jd. go, 989, 2770 ; Airis, 1185 ; 
Airand (Ayrand), pres. pt. com- 
ing, 942. O.F. eirer, to journey, 
Low Lat, iterare; from L. iter, a 
journey. See Ayres. 

Aif^ir, adj. each, either, 2614; 
Aithire, 2620, 5066 ; ( Ather), 770, 
785, 1520, 3417 ; (Af^ir), 802. 

Aixe, for Axe, pr. pi. 1 p. ask, p, 
281, 1, 61 ; Axie, 2 pr.pl. p. 281, 
1. 66. 

(Ak), conj. but, 875. A.S. ac. 

Akis, pr. s. aches, 538. 

Al, adv. all, 943 ; wholly, 640, 790, 
798,799; Alto, wholly too, much 
too, 1010, 1738. See All. 

Al, conj. although, 3464. 

A-lande, adv. on land, hence down- 
wards to a place of rest, 393. 
See the context. 

Alane, adj. alone, 132. 

Alane, Lat. Allnnis, 5493. 

Albastis, for Alblastis (Alblastrez), 
pi. cross-bows, 2225. 

Alblaster (Awblester), cross-bow, 
or cross-bow-bolt, 1400 ; (Alblas- 
tres), pi. cross-bow-bolts, 3046. 

Alblastis, pi. cross-bow-men, 5450. 

Aid (Old), adj. old, 2263; (Olde), 
2117; (Aide), 2176; Aide (Aid), 
1020. 

Aldfadire, gen, of thy father-in- 
law (?), lit. old father's, 5376. 
A.S. eald-foeder, a grandfather, 
ancestor. 

(Aldours) ; see Eldirs. 

Alegis, ^r. pi. allege, 4558. 

Alexander, passim, spelt Alexsan- 
dire, 17, 620; gen. 904. 

Alexsander (Alexander), Alexandria 



322 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



(the town), 1120. See Alysaun- 
dire. 

Algate, adv. by all means, i. e. 
especially, 128. 

Alkin ; Alkin rewmys (Alkyn 
realmes), realms of every kind, 
2363 ; Alkens (Aiken), of every 
kind, 1400. 

All, adj. all, 68, 76, 82, &c. See 
Al, All-Hr, Allire. 

All, adv. wholly, entirely, 121, 532, 
875, 1302; All him-selfe, quite 
by himself, 111, 335 ; All his ane, 
alone by himself, 210, 1377; All 
him ane, 407 ; All j^us, just thus, 
2907. See Al. 

All, conj. although, 933, 2646, 4664 ; 
notwithstanding that, 2647; All 
if, although, 3876, 5320. 

Allane, adj. alone, 4840 ; (Alon), 
1828. 

Allanely, adv. only, solely, 3101. 
Compounded of all and anely, 
i. e. only. 

Alias (Alas), interj. alas, 1816, 3434. 

All-bedene, all at once, 3532. See 
Bedene. 

Allire (Aller), gen. pi. of them all, 
1255 ; Allirs, of all, 620 ; Oure 
aUirs, of us all, 3513. See AH. 

All-quat, s. everything, something 
of every kind, 4469. 

Alls, adv. also, 4943. See Als. 

All-Hr, put for Alf^ir, gen. pi. of 
all ; (All-hir), 1855 ; All-^ir hiest 
(eldest), highest of all, especially, 
most particularly, 1765 ; All-f^ir- 
mast (All }je most), most of all, 
greatest of all, 2637; AU-Hre- 
first, first of all, 3039. From 
A.S. ealra, gen. pi. of eal, all, 
with inserted th. See All, Al- 
thire. 

AU-to-gedire, adv. altogether, 476 ; 
(All-to-gedyr), 1703 ; (All-to- 
geder), 715, 1204, 3255 ; (All-to- 
geder), 782.* 

All-to-hewyn, pp. cut all to pieces, 
3201. 

All-wav, adv. always, 404; ever, 
4299^; (Alway), continually, 2492 ; 
All-ways (Always), 2517. 

Almade, Lat. Amarde, 5488. 

Almands, pZ. almonds, 4718. 



Almast (Almost), ado. almost, 1459. 

Aloes, pi. aloes, 4869. 

A-losed, pp. renowned, 2341 ; mis- 
written A-lose (Lowsed), 1960. 
O.F. aloser, to praise ; from los. 
sb. praise, due to L. laus. 

Als, C071J. and adv. as, 430, 439, 
2353; also, 1840, 2677, 5617; 
(Als), as, 693, 2152; Als, as, 
when, 2844 ; as it were, 751*, 
752*; where that, 769*; Als 
(Also), so, 1270; as (I hope), 
724* ; Als belyue, as soon as may 
be, 2183 ; Als beUue (belyfe), as 
quickly as possible, immediately, 
2671. 

Also, also, 31 ; Als-so, also, 5499. 

Althire-fairest, fairest of all, 5092. 
See All-Hr. 

Althire-finest, finest of all, 3701 ; 
Althire-fynest, 3368. 

Aljjire-graythist, readiest of all, lut 
ajierror/orAlJ^ire-gretist, greatest 
of all, 162. 

AlHr-heist(All-|3ar boldest), adj. the 
highest (chief) of all, 1855 ; Al- 
thire-hi^est (All \>q heldest), adv. 
chief of all, especially, 2509, 

Alfjire-mast, adv. greatest of all, ex- 
cessive, 486. 

Althire-thickest (All ^^e thikest), adj. 
superl. thickest of all, 1323. 

Alto-bretind, p)ut for Al to-bretind, 
pt. pi. utterly broke in pieces, 
3905. See Bretens. 

Alto-bruntes(-brountes),j3r.s. wholly 
destroys, 1214. Bruntes is an error 
for Brutens, pr. s. of Brutenen, or 
Brutnen, to dash, break in pieces. 
See brutnen in Matzner ; and see 
Alto-bretind. 

Altogedre, adv. altogether, 174 ; Al- 
to-gedire (All-togedre), 903. 

Alto-maukid, misprint for Alto- 
mankid = Al to-mankid, pt. pi. 
maimed to pieces, mangled, 4100. 
See Mank in Jamieson. Cf. Lat. 
mancus. 

Alto-schatird, pt. 8. {for Al to- 
schatird), utterly shattered in 
pieces, utterly scattered, 4150. 

Alyens, pi. aliens, strangers, 3445 ; 
(Aliens), 989 ; Alyens, gen. pi. 
strangers', 947. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



323 



Alysaumlire (Alexaiinder), Alex- 
andria, 2764. See Alexsander. 

Am, 1 p7-. s. am, 574, 842*, &c. 

{AmRced), pp. amazed, 1814. 

Amatist, amethyst, 3145, 3349 ; 
Amatast, 3341 ; Amatists, pi. 
5384 ; Amatistis,^)?. 5273 ; Amy- 
tists, 3679. 

Amay \>e, imp. s. dismay thee, be 
dismayed, 2816; A-maied, pp. 
dismayed, 1814 ; Amayd, pp. 
1253, 3885. O.F. esmaijer, to 
dismay. 

Amazoyne, the land of the Amazons, 
3708, 3722. 

Ame, 1 pr. s. I think, judge, sup- 
pose, 3830, 4104; Ames, pr. s. 
aims, thinks, 3624 ; addresses, 
2563 ; (Amez), directs his way, 
1047 ; pitches, sets, 2586 ; Ames 
(Aymes, MS. aynes), pr. s. aims, 
endeavours, 843 ; Ames, pr. s. 2 
p. supposest (but a false read- 
ing), 2649 ; Amed, pt. s. intended, 
2821 ; refl. intended to go, 219 ; 
Amed (Ameyd), pt. x>J. purposed, 
intended, 2395 ; Amed, jtp- de- 
termined, 309 ; reckoned, con- 
sidered, 3736. F. aimer. 

Ame, s. aim, guess, suspicion, 2965 ; 
aim, endeavour, 2484 ; At myn 
ame (ayme), as I suppose, 2987. 

Amend, ger. to amend (the gift), to 
add (thereto), 3776 ; Amendid 
(Mendyd), 27/). recovered, 2127. 

(Amenyst), pp. diminished, 2629. 

A-meued, pp. moved, 4556 ; (A- 
meved), 1253. 

Amla3e (Amlaugh), s. an imbecile, 
weak person, 1705, 3542. Icel. 
amlo^i. 

Amon, Ammon, 345, 404, 420, 3398 ; 
Amone, 4212 ; Amon (Amone), 
1059; (Amoyn), 2863; Amon 
(Amonez), yen. Ammon's, 1072. 
Amonest (Amonesh), 1 pr. s. ad- 
monish, charge, 1493. E. ad- 
monish. 
Amonta, proper name, 2059, 2078 ; 

Amont, 2037. 
Amoued (Ameyved), pp. moved, 
disturbed, 1796 : (Amoved), 
moved, exhorted, bidden, 1493. 
Amphion, proper name, 2216. 



Amytists ; see Amatist. 

An, one, 3532 ; a space of, 4814 ; 
(Ane), an, 800. See Ane. 

Anabras, Anarbasontes, 3428. 

Anafrage, Lat. Anafag, 5488. 

An-ane (Anone), adv. anon, at once, 
1377. See Anone. 

Ancestris (Auncesters), pi. ances- 
tors, 2844. 

Ancient, adj. old, 3445. 

And, conj. and (usually expressed by 
&), 6, 12, 15, &c.; if, 21, 354, 
2164, 2339, 2653; than, 640, 
2840, 3819, 5300. An = than, is 
given in Halliwell as in use in 
the North and East. Hence, in 
1. 540, the reading a7id is to be 
retained. Cf. Icel. en, enn, than. 
See And in Murray, p. 317, col. 2. 

Ande (Aynde), s. breath, 749 ; 
Andes, pi. breathings, 4813. See 
Aande. 

Ane, adj. one, 40, 189, 307, 586, &c. ; 
an, 191, 697, 767*; alone, 391 ; 
some one, 465 ; Eftir ane, after 
one pattern, all alike, 4619 ; Ane 
o>er, another, 1240; yme ane, 
thyself alone, 732, 5623 ; Him 
ane, himself alone, 53, 169 ; jour 
ane, each one of you, 3176. See 
All, An. 

Anec, sho7't for Anectanabus, king 
of Egypt, 40, 71, 79, 95, 168, 191, 
210, 219, 242, 290, 306, 352, 398, 
537,670, 701,717, 1126, 1134. 

Anectanabus, king of Egypt, 533, 
693 ; Anecanabus, 486 ; Anecta- 
bus, 1131. See Anec. 

Anelepy, adj. a single, 109. See 
Anlepi. 

Anell (Angle), put for Angle, nook, 
corner, region, 1630. See Angle. 

Anely (Only), adv. only, merely, 
995,2464,2729; alone, 1020. See 
Anly. 

A-nente (Anense), prep, about, con- 
cerning, 735 [Anenffe = Anentf s ; 
and hence Anens-t, ivith added t] : 
A-nentes (Anence), touching, re- 
garding, 2716. See Enentis. 

Anentes, ^r. s. becomes annihilated, 
3302. O.F. anienter, to bring to 
naught. See aniente in Murray. 

Anepo, proper name, 2955. 

Y 2 



324 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Anes, adv. once, 478, 1191 ; At anes 
(At onys), at once, 929. See Anys. 

Anes, pr. s. unites, 879. 

(Anest), prep, as regards, 3164. Put 
for Anenst. See Anente. 

Angire (Angre), s. anger, 857, 1908, 
2724 ; (Anger), trouble, sorrow, 
2889 ; Angirs, pi. angers, pas- 
sions, 750; (Angers), miseries, 
2160. See Angres. 

Angirs, (Angers), pr. 8. becomes 
angry, 837. 

Angle, s. corner, place, province, 
region, 3657; Angill, 4720; 
Anglis (Anglez), pi. angles, cor- 
ners, 2332 ; Anglies (Anglez), 
nooks, 1917. 

(Angres),^?. sorrows, troubles, 3173. 
See Angire. 

Angrile(Angir]y), atZv. angrily, 733; 
Angrily (Angerly), 2185; (An- 
grely), 832.* 

Angwisch, s. anguish, pain, 3173 ; 
hardship, suffering, 2160, 6618; 
woe, 3916 ; Angwische, 1011 ; 
Angwischis, pi. sorrows, 3828 ; 
annoyances, 3793. 

Ankers ; see Aunkirs. 

Anlepi, adj. one, single, 5025. A.S. 
dnlepig. See Anelepy. 

Anly, adv. only, simply, 4240. See 
Anely, 

(Anone), adv. anon, 2294. See 
Anane. 

Anofjer (Ane o{;er), another, 822 ; 
Ano):er, 585 ; Anothre (Ane ojjer), 
2237 : Ano^re, 297, 501, 795, &c. 

Anoyed (Novet),pj). annoyed, vexed, 
737. 

Anoyntis. pr. s. anoints, 413. 

Answare (Answer), s. answer, 3158 ; 
(Answer), 2180. See Aunswer. 

Answaringis, jjZ. answers, 2180. 

Answars, pr. s. answers, 234, 290, 
362 ; (Answers), 2183, 2263 ; 
Answard (Answerd), pt. pi, an- 
swered, 1000. 

Antagoyne (Antigon), Antigonus, 
1912. 

Antarticus, the Antartic or south 
pole, 31. 

Anters, pi. adventures, 656. See 
Aunter. 

Antiok, Antiochua, 6208 ; Anlioc, 



5186, 5193; Antiet [or Antiec], 
4965 ; Antioks, gen. 6197. 

Any, any, 84, 134,261 ; (Ony), 1200; 
Any mare (more), any more, 1011. 

Any-gates, adv. in any way, 4216. 

Anyly (Only), adv. only, singularly, 
3399. See Anely, Anly. 

Anys, adv. once, 3508 ; (Onys), 
1467, 2654 ; At anys (anes, onys), 
at once, 1609, 2326, 2345. See 
Anes, adv. 

Apareld (Aparaerld),^p. apparelled, 
1497 ; Aparaild (Apparelt), 2300. 

Aparell, s. apparel, 5196. 

Apart, apart ; or for Apert, openly, 
3576. 

Ape, s. ape, 1705, 3542 ; Apis, pi. 
5242. 

A-pere, v. appear, 361 ; Apere, 3215, 
3422 ; be present, 2579 ; Aperis, 
pr. 8. appears, 451, 1084; (Ap- 
peres), 1487 ; A-perid (Aperyd), 
pt. s. appeared, 2862 ; (Appered), 
1084, 1626. See below, and see 
Apperys. 

A-pered, pt. s. appeared (to them), 
3056. Perhaps for Apeired =- 
harmed. 

Apert, adj. open, evident, obvious, 
2833, 4496; manifest, 3726; 
Aperte, well-known, 261. 

Apert, adv. openly, plainly, 1896, 
2295, 5190. 

Apetite, s. appetite, 4609. 

Apon, prep, upon, 31, 251 ; (Vpon), 
778,930,1130; on, 773; (Vppon), 
on, 1641 ; in, 1670, 2247. 

Aport, 8. outward appearance, per- 
sonal bearing, deportment, 598, 
5145. 

Apparaill (Apperale), ger. to ap- 
parel, prepare, 1919. 

(Apparement), s. apparel, 820.* 

Appedanere, Lat. Appelmai, 5493. 

(Apperys), 2 pr. s. appearest like, 
1842. See Apere. 

Appils (Appills), pi. apples, 4718, 
5241. 

Appollo, Apollo, 4634 ; Appole, 
5118. See Appolyne. 

Appolomados, 2529. See note. 

Appolyne, Apollo, 4467 ; Appoline 
(Apolyn),2254; (Appolyn), 2176; 
(Appolyne), 2183. See Appollo. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



325 



Appose, imp. s. 2 p. question, 4998. 
A-prefe, v. approve, be approved, 

598. See Apreue. 
A-prefe, 5. approbation, approval, 

648. 
A-preue, v. exhibit, prove, make 

good (lit. approve), 6328 ; A- 

preued (Preved), pt.pl. acquired 

(for themselves), 1206; A-preuyd, 

pp. gained, attained, 614. See 

Aprefe, Aproues. 
Aproche, ger. to approach, 1595 ; 

pr. s. suhj. 74 ; Aprochid, pt. 8. 

approached, came, 4102. 
A-proprid, pp. considered by itself, 

4496. 
Aproues, ^r. s. proves good, 4220. 
Apurtynance, appurtenance, 5628. 
Aquiloun, the wind Aquilo, north 

wind, 4144. 
Arable (Araby), Arabia, 2034. 
Aray, s. order, manner, 425 ; 

(Arayes), pi. ranks, 1320. 
Aray, pr. s. 2 p. suhj. array, 1494 ; 

Arais (Arayes). pr. s. arrays, 1513 ; 

Araies (Arays), pr. pi. 2980 ; 

Arayd, pp. dressed, 1633 ; (Ar- 

raed), arrayed, 1382 ; A rayed, 

arrayed, 93 ; (Arayede), 883. 
Arcagee, Arcadia (?), 5675. 
Archere, s. archer, 6450 ; Archars 

(Archers), pZ. 1390,3041 ; Archars 

(Arches, /or Archers), 2455. 
Arcules, Hercules, 4500 ; Arculious, 

4068. 
Ardromacius (Andromacius), ^J^oper 

name, 1691. 
Are, 8. favour ; ^n are, with thy 

favbur, 5361. A.S. dr. 
Are. adv. ere, before, 246, 1140. 

A.S. dr. 
Areris, pr. 8. retreats, draws back- 
ward, 4846. 
Arest, 8. arrest, seizure, 3504. 
Arestes ( Aristes), jpro/^er name, 1277. 

See Arystes. 
(Arestotell), Aristotle, 766.* See 

Aristotil. 
(Arghes), imp. pi. be afraid, fear, 

989. See Arjes. 
Arise (Rise), v. arise, 1880. 
Aristotil, Aristotle, 3460 ; Aris- 

totill, 44, 5619; Arystotiil, 623, 

637. 



Arly, adv. early, 350, 351. 

Anne, s. arm, 494, 503, 805 ; Armes, 
pi. 345, 384, 420. 

Armed, pp. armed, 49, 83, 1213; 
(Armyd), 2034, 2102; (Enarmed), 
757, 954. 

Armee, s. army, 2363. 

Armes, pi. arms, 90, 803* 996; 
(Armez), 764, 908, 1594 ; Armys, 
9,16,444; (Armes), 2363 ; Armes 
(Armez), coat-armour, he?ice, ar- 
ray, special dress, 1624. 

Armoure, s. (Armors, pi.) armour, 
3413 ; (Armour), 996. 

Aromatike (Aromatyke), adj. aro- 
matic, 1566. 

Aromitike, aromatics, 4977. 

Arows, pi. arrows, 2456 ; (Arowes), 
1390 ; Arowis (Arowez), 2211 ; 
(Arows), 2224. 

Arrabe, Arabia, 5659 ; Arrabie, gen. 
Arabia's, 5564. 

Arrabiens, pi. Arabians, 92. 

(Art), 2 pr. s. art, 843.* See Ert. 

Artaxenses, Artaxerxes, 49, 81, 
169. 

Arte, s. art, science, 128, 333, 681, 
6483; Artis, pi. arts, 44, 376, 
522 ; ways, 4609 ; (Artez), 766.* 

Arteneus, Lat. Accimei, 6499. 

Articus, Arctic pole, north pole, 
29. 

Artoyes, Artois, 5659. 

Arystes (Arestes), proper name, 
1225. See Arestes. 

Arystotiil, Aristotle, 623, 637. See 
Aristotil. 

Ar;es, pr. s. imper8. it terrifies me, 
1 am afraid, 637 ; Ar^ed, pp. terri- 
fied, afraid, 3606, 3873. A.S. 
eargian, to be inert. See Arghes. 

As, conj. as, 11, 14, 17, 18, 24, &c. ; 
as if, 193, 225, 368, 421, 504, 506, 
558, &c.; like, 1063, 1152, 1159, 
3796 ; As ... as, as . . so, 2811, 
2812. 

As, asrel.pron. that,- which, 1783. 

As (Asse), 8. ass, 2708. 

Asaile (Assavlle), ger. to assail, 
1296; Asaille, 3923; Asailes 
(Assaylez), pr. s. assails, 2038 ; 
(Assalez), 1029. See Assaile. 

A-saile (A-sawte), s. assault, attack, 
924. See Asaute. 



32( 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



A said, s. ass, little ass, 1928. See 
below. 0. Northumb. asal, asald, 
Matt, xviii. 6 ; xxi. 2. 

Asaleny (Aslyn), s. little ass, 1705. 
See above. 

A-sante, s. assault, attack, 2550 ; 
(Asawte), 924. See Asaile. 

A-sa3% s. trial, 5370. 

Ascalioun, Ascalon, 5675. See As- 
coiloyin. 

Ascendis (Ascendez), pr. s. ascends, 
climbs up, 1377 ; (Assendes), 
mounts, 767 ; Ascendis (Ascend- 
en), j^r. pi. 1434; (Ascenden), 
1398 ; (Ascendyn), 1030 ; Ascen- 
did, pt. pi 1030, 1398. 

A-schapid. pp. escaped, 2987. 

Ascoiloym(Ascolon), Ascalon, 1116. 
See Ascalioun. 

Ascres, pi. newts, lizards, 4198. 
M.E. as7t\ arsk; see Matzner. 

Ascryes, pr. pi. cry out to, chal- 
lenge, demand of (them), 5215. 
Cf. O.F. escricr; see ascrien in 
Matzner. 

A-serablis, pr. s. assembles, 2219 ; 
(Assembles), gathers, 762 ; (As- 
semblez), 923; Asembles (As- 
semblez), 1470 ; A-sembild (As- 
sembled), pt. s. assembled, 
encountered, 783; A-sembles 
(Assembles), imp. pi. gather to- 
gether, 2527. See Assemblis. 

A-sent, pr. pi. 1 p. assent, 4262 ; 
Asentis (Aeseni), pr. pi. 1510. 

A-sewis, pr. pi. agree, suit, 4254. 

A-se^ee, imp), s. sit, 5182. O.F. 
asseoir, from Lat. assidere. 

Asie (Asy), Asia, 1917, 2114. See 
Aysy. 

Asisid, pp. constructed, 5087. Lat. 
text, construda. O.F. assis, pp. of 
asseoir, ' to set, settle ' ; Cot. See 
Assisid. 

Aslds, pr. 8. asks, 670 ; (Askez), 
1672, 1701; asks for, 3612; re- 
quires, 1500, 4265, 4621 (see note 
to this line); Askis (Asken), 2>^. 
pi. seek, 727; ask, 888; Askid 
(Askyd), pt. pi. asked, 2254; 
(Asked), 888 ; Aske, imp. s. ask 
thou, 1670, 1685. 

Askis, pi. ashes, 4180. 

Asfkyng (Askyns = askyngs, pi.), s. 



request, 3173 ; (Asking), enquiry 
{a false reading), 732. 
(Aslakes), pr. s. ceases, 857. Lit. 
'grows slack.' 

Asouerance, s. assurance, 5001. 
Asperly, adv. fiercely, 2039, 3041 ; 
quickly, eagerly, 2672 ; sharply, 
roughly, severely, 1088, 3939 ; 
fiercely, swiftly, 3001. 

Assaile (Asayle), ger. to assault, 
1380 ; Assaill (Assaylle), to assail, 
1162. See Asaile. 

Asselis, pr. s. seals up, 424. 

Assemblis, pr. pi. collect, re-unite, 
4161 ; (Assembled, pt. pi.), en- 
counter, 1387 ; Assembild on, pt. 
X>1. gathered against, attacked, 
4134. See Asemblis. 

Assemy, 4449. Probably a false 
reading ; the alliteration requires 
a word beginning with s, and oure 
gives no sense. For oure assemy 
read^owc semly (i. e. your seemly). 

Assie, Asia, 5659. 

Assisid, pp. made of a certain size, 
sized, 5653. See Asisid. 

Asskis, pr. pi. 2 p. beseech, 4467. 
See Askis. 

Astate, 8. estate, dignity, rank, con- 
dition, 723,3353, p. 279,1. 11. 

Astralabus,jj/. astrolabes, 128. (MS. 
Astralalus.) 

Asuris (Assurys), 2 pr. s, trustest, 
art secure, 2736 ; Asurid (Assu- 
ryd), pt. 8. refl. assured himself, 
felt confident, 2568. 

A-swage (Swage), v. be assuaged, 
750. 

Asy. See Afle, Asie. 

Asye, Asia, 3765. See Asie, Assie, 

At, i^rep. at, 71, 132, 178, 5364 ; of, 
1618 ; of, from, 766* 1670, 2715, 
4467 ; bv, 757* ; to, suitably with, 
4208; against, 3164; At hand, 
81. See Att. 

At, pron. which, that, 927 ; who, 
1045, 1171; that which, 636; 
whom, 1059, 1216; that, 10, 56, 
68; conj. that, 100, 266, 1480. 
Most common as a relative pro- 
noun, as in 152, 161, &c. Used 
like mod. E. thai. See pat. 

At, to (as sign of gerund), 872, 
4294. 



GLOSSARIAL INDEX, AND IXDEX OF NAMES. 



327 



At, 3559 ; read Al, i.e. all. 

At flee ; see At-flee. 

A-tamed (Attainyd), pp. pierced, 
3042. See Gloss, to Piers Plow- 
man. 

At anes (At anez), at once, 784. 
Atell). /or Athell, adj. noble, 1088, 
1792, 2030. Only in the Dublin 
MS. See Atliel. 

Atenes (Athens), Athens, 2343; 
Ateynes, 2446 ; Atenenys (Ath- 
enez), 2391. See Athenes. 

Atevnes, pr. s. refi. attains, reaches, 
2315. 

At-flee, V. flee away, pass away 
(from you), be dismissed, 988. 
It is better to take atflee as one 
word. A.S. oetfleon. See atfleon 
in ^latzner. 

Athe, s. oath, 3770 ; Athis, pi 3437. 

Athel, adj. noble, 242; Athill, 17, 
168, 306, 404, 620, 849, 1994, 
3145; (Athell), 810, 996, 1577, 
1597; (Atell), 1831; Athil, excel- 
lent, 3341; Athil (Athell), 701, 
909, 1134; Athill (Athell), adj. 
as sb. noble one, 681, 837, 964; 
noble king. 3204 ; Atliils(Hatels), 
pL nobles, 1433 ; (Athelles), 1474 ; 
(Athellys), 1445 ; (Athells), 2225. 
A.S. ai^el. See Atell. 

Athelest, adj. superl. noblest, 40, 
4571 ; Athelist, 3757 ; Athilest, 
5104. 

(Athelfullest), adj. noblest, 1606. 

Athenes (Athens), Athens, 2419 ; 
(Atthenys), 2322 ; Athenas. 2312. 
See Atenes. 

(Ather) ; see Ait^er. 

A^re (Ather), adj. either, each, 3023. 
See Aif^er. 

Atired (Attyred), pt. s. attired, 
decked, 1525 ; (Atyred), pt. pi. 
2427; A-tired, pp. 4904; (At- 
tyred), 1628; (Atired), 1294, 
1633. See Atvres. 

(Att), 2->rep. at, 964. 

(Att), C077J. so that, 1527. 

(Attachyd),p/i. attached, 2580. 

Attamyd ; see Atamed. 

(Attellys), pr. s. refl. advances, 
2315 ; (Attelyt), 1^)1 s. intended, 
1819 ; (Attelland), p)res. pt. de- 
vising, expecting, 3191. See 



Etlit. Icel. cetla, to think, in- 
tend. 

Atter, s. poison, 1390. A.S. dtor. 

Atterand, pres. pt. poisoning, i. e. 
poisonous, 4198. See above. 

(Atthill), miswritten for Attell, 1 
pr. s. direct, 2322. See Attellys. 

Attrid (Atterd), adj. poisoned, 2455. 
See Atter. 

At-wendis, pr. s. leaves, escapes, 
goes away from, 3247. Cf. A.S. 
cetwindan, to flee away, escape. 

At-wynde, pr. s. subj. may depart, 
1949. A.S. cetwindnn. 

Atyres, pr. s. attires, 1294 ; Atyred, 
pp. adorned, made, 3343. See 
Atired. 

Aufrike, Africa, 5660 ; Auffrik. 4395. 
{For Au- = Av-, see under Av-.) 

Augard (Awgerd), adj. proud, or 
excellent, 2343. Tliis word is 
the same as ogart, proud, in Hal- 
liwell, and allied to overgart, ex- 
cessive, in Stratmann. I suppose 
the orig. sense to be merely ' ex- 
treme ' ; it stands probably for 
of-gart, where gart is the pp. of 
gar, to make. Cf. Swed. afgjord, 
pp. of afgora, to settle ; Dan. 
afgjort, pp. of afgjore, to finish ; 
Norw. avgjord. See Augird. 

(Aughfulest), most terrible, 1062. 

Augird (Awgerly),ady. exceedingly, 
772. See Augard, Augirly. 

Augirly, adv. extremely, excessively, 
661 ; (Awgardly), 717 ; (Awgerd- 
Iv), 972 ; (Augerlv), entirely, 
wholly, 2987; Angrily (Augerd- 
ly), extremely, 3252 ; (Augerdly), 
proudly, 1726 ; severely, greatly, 
1277; fiercely, 1401; Augrely 
(Awgerdly), extremely, 1342. See 
above. 

August, August, 3789. 

Auncestours, pi. ancestors, 4369. 

Auncient, ad/, ancient, 1002; Aunce- 
ant, old, 2391. • 

Aungell. s. angel, 4529, 5258 ; 
(Angell), 1487, 1872, 2893; 
Aungels (Angels), pi. angels, 
1556; figures of angels, 4913; 
gen. Aung[e]ls (Angels), angel's, 
2863. 

Aunkirs (Ankers), pi. anchors, 1372. 



328 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



(Aunswer), s. answer, 751. See 

Answare. 
Aunter, s. adventure, 3204 ; peril, 
538 ; (Awentur),niiscliance, 1109 ; 
Auntir, adventure, 5189 ; Aunter, 
{pi. Aunters), adventure, case, 
G93 ; Auntirs (Aunters), pi. ad- 
ventures, 1278 ; Auntours, 3470, 
6G18; (Aunturs), 3204. See 
Auters. 
Autliere (Owder), conj. either, 1180. 
Authlj', adv. (?) 3234. It seems to 
mean 'sadly'; cf. Icel. auir, 
void, desolate. 
Autour, autlior, 4720. 
Auutere, s. altar, 1572. 
A-vaies,^r. s. informs, 1508 ; Avaied, 
j)p. informed, made aware, 116 ; 
If jjOLi avaied wortbe, if thou art 
(well) informed, if you take heed, 
103. O.F. aveier, avoier, to set 
on the road, guide, inform ; Gode- 
froy, p. 537. 
A-vaile, 2 pr. s. suhj. prevail (to be), 

1880. 
A-vaile (Avale), imp. s. lower, 

diminish, 2836. O.F. avaler. 

A-vanced (Auancyd), 2'>p. advanced, 

exalted, 2096 ; Auancet, JU^- ^'^- 

vauced, cliief, 2391 ; A-vansid, 

vp. advanced, exalted, 389 ; 

(Auancet), ^2^. advanced in years, 

1002 ; (Auancett), pp. advanced, 

honoured, 2200 ; A-vaunced, pp. 

advanced, rendered prosperous, 

3773 ; (Avaunsyd), exalted, 2755. 

Anaunt, shortened form o/ Auenaunt, 

courteous, 2387. O.F. avenard, 

spelt advenant in Cotgrave. See 

the context; and see Aveaunt in 

Halliwell. 

(Avaunte), imp. s. vaunt, 2713. 

A-ventour (Aventur), s. mishap, 

2889. 
A-verous, adj. avaricious, 4512. 
A-vise (Avyse), imp. s. consider, 
1767 ; imp. pi. 4410 ; A-visis 
(Awysez), pr. s. reads over, 2066 ; 
Avises him, considers with him- 
self, 4000; Him a-visis, 3624. See 
Avyses. 
Auoure, s. property, wealth, 4668. 

O.F. avoir. 
A-vow (A-wowe), 5. vow, 2605. 



A-vowtrere, s. adulterer, 4414. 
A-vo\vtri, s. adultery, 4329. 
Avyn, adj. own, 188. See Awen. 
Auyrice, s. avarice, 4327. 
Avyses, pr. s. perceives, 4926 ; 
Avysis, beholds, 3234 ; (Visys), 
j)r. s. notices, takes notice of, 
2959 ; (Avysed), pt. s. perceived, 
753*; Avysid him, looked, 116. 
See Avise. 
A-wai, adv. away, 865 ; Away, 

508. 
Awe, pt. 8. behoved, 868. (Properly 

pr. s.) A.S. ah. See Awght. 
Awen, adj. own, 364, 420, 623, 708, 

3659 ; (Awne), 873, 3178. 
Awen (Awne), adj. one, 2569. (A 
curious spelling ; confused with 
aiuen = own.) 
Awgerd, Awgerdly, &c.; see Aug-. 
(Awght), eight, 764.* See A3t. 
(Awght), pi. s. behoved, 868. A.S. 
dhte, pt. t. of ah. See Awe, A3e. 
Awne, adj. own, 4497 ; also in 739*, 
759* 777* 800*, 814.* See 
Awen. 
(Awnterez), pi. adventures, 1011. 

See Aunter. 
A-wondres, j/r. s. surprises, 4832 ; 
rejl. is amazed, 4047 ; Awoudird, 
2^p. astonished, 302. 
Awyn, adj. own, 79, 168, 210, 219 ; 

(Awne), 3236. See Awen. 
Ax, s. axe, 1400. 

Ay, adv. ever, 265, 298, 972, 994, 
&c. ; Ay elike, always alike, 536, 
2046. See Ai, Aye. 
(Ayaynez), prep, against, 829.* 
Aydeus (for Aide deus), God aid 
(me), 729. Adapted from O.F. 
aide deus. 
(Aydom), adj. 2307. See Ayndain. 
Aye, adv. continually, 3438. See 

Ay. 
Aykewordly, (Aukwardly), adv. in- 
directly, ambiguously, 2183. 
Ayndain, adj. 2307. The Dublin 
MS. has aydom. These forms 
point to a reading aydaiid, i. e. 
aiding, assisting, hence favour- 
able, which seems to be the sense 
required. See the note. Cf. F. 
aidant, helping ; Dieu aidant, if 
God help me ; Cotgrave. 



GLOSS ARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



329 



Ayre, s. heir, 588. See Aire. 
(Ayres), pr. s. goes, 832* ; (Ayrez), 

2114; (Ayres liyrri), goes, 749; 

(Ayres), imp.pl. go ye, 889, See 



Aysy (Asy), Asia, 1630. See Asie. 

Aythire, pron. eitlier, eacli, 4500 ; 
(Ather), 2043; Aythir, 4391; 
(Ather), either, 1583. 

(Ay-whare), adv. everywhere, 781.* 

Ajayne (Ayayn), adv. again, back 
again, 1393, 3240. 

A^e, 8. awe, terror, danger, 2987 ; 
(Aw), awe, 1459 ; Artaxenses aje, 
fear of Artaxerxes, 169. 

A3e, pr. 8. ought (lit. owes), 3370 ; 
ought (to be). 4245 ; (Aght, 
pt. s.), 3370 ; (Awght, pt. s.), it 
becomes (him), 1820; (Aught, 
pt. 8.), it becomes, 1928. A.S. ah. 

A^e (Awe), pr. pi. 2 p. owe, 2763 ; 
pr. 8. owns, rules over, 4712. A.S. 
ah. 

Ajed, pp. terrified, lit. awed, 3635. 
See A^e, sb. 

A^efullest; adj. superl. awefullest, 
most terrible, 16. 

A^t (Awght), pt. s. impers. ought 
(for him to do), 717 ; owed, 918 ; 
Ajt, possessed, 2125 ; (Aught), 
2 pt.pl. did possess, 2292; A^te, 
pt. 8. owned, possessed, 18. A.S. 
dhte. See Awght. 

Ait, num. eight, 3462, 3930. 

Aitand, ord. eighth, 3830 ; Aitent, 
4836. 

Ajte, 8. possession, valuable pro- 
perty, hence, present, 5134. Lowl. 
Sc. aucht: A.S. oeht. 



Bab, 8. babe ; The bab with to play 

= for the babe to plav with, 

2500 ; Babbis, pi. babes, 1772. 
Babilon, Babylon, 1683; (Baby- 

loyne), 2597; Babiloun, 5627; 

Babiloj-n, 6611. 
(Babyst), error for Bayst, 2146. See 

Baise. 
Bac (Bake), 8. back, 932 ; Backis, 

pi. 3894. 
Bachelere, s. voung knight, 4209, 

4778; (Bachelers, ;/), 1594; 

Bachelers, p?. bachelors, young 



I kniglits, novices in arms, 155, 
974, 1003, 1797, 2088 ; Bachelars, 
4111. 

Backes, pi. bats, 3936. "Bakke, 
vespertilio " ; Prompt. Parv. 

Bactry, Bactria, 3950. 

Bacus, 8. Bacchus, 4525. 

Bad, pt. 8. bade, 2294, 3138, 3458 ; 
(Bade), 1667; Badd, 5540 ; Bad, 
1^. pi 2195 ; (Byde), pt. pi. 2285. 

Baddis (Baddez), id. cats, 1763. 
C'f. Sc. badrans, a cat ; the game 
called cat is also called bad (see 
Halliwell). 

Bade, pt. s. abode, 4982 ; remained, 
waited, 811*; pt. pi. waited, 
abode, 5550. 

Bade (Bode), s. delay, tarrying, 
2908, 2951, 5204. 

(Badly), adv. badly, 1782. A cor- 
rupt reading ; see Badrich. 

Badriche, s. foolish one (?), 1782. 

It seems to be a vocative case, 

Cf. A.S. Icedling, an effeminate 

person ; badling, a worthless per- 

! son (Halliwell). 

' Bages, pjl. badges, 4181, 

Baggis.joZ. bags, 123. 

Baies (Bays), pr. s. bays, barks, 
1805. 

Bailyfs (Bail3ais), pi bailiffs, 2294. 

Baise, imp. pi. abase (yourselves), 
be dismayed, 4156 ; Baiste 
(Babyst), jjt. s. humbled, 2146 ; 
Baist (Bassyd), pp. abashed, cast 
down, 2567 ; (Basyt), humbled, 
2447. See Bayst. 

Baisens, pi. basins, 5278. 

Baistell (Bastell), s. building, fort, 
tower, 1161, 1306, 1339, 1398, 
1422; Baistall, 1333. O.F. bas- 
tille, from bastir, to build. 

Baisting, s. boasting, 2016. 

Baitis, pr. s. 2 p. dost bait, dost 
provoke, 5355. 

Bak, 8. back, 928 ; Bake, 124, 218, 
711, 732* 3054, 3602; Bakis 
(Bakkez), pi. backs, 2601, 

Bakin, pp. baked, 4435. 

Bakward (Bakeward), adv. back- 
Avard, 1408. 

Balaan, proper name, 1293, 1430, 
1442; Balaa[n], 1301, 1312, 

Balan, s. (perhaps) a kind of hempen 



330 



GLOSSARIAL TXDEX, AND INDEX OF NAMES. 



cloth, 4851. Lat. text— 'snhta- 
lares lineos.' Cf. O.F. haUin, a 
kind of hempen cloth (Godefroy) ; 
Bret, hallin, pallin, a linen quilt, 
a winnowing-cloth. See Bole. 
^' Bnullin, piece de toile grossiere 
que Ton etend sur le sol quand on 
vente le bl^ ; " Godefroy. 

Bald, adj. bold, 157, 289, 761*, 915, 
1138, 1263, 1394, 1442; a bold 
man, 1228. 

Baldest, adj. superl. boldest, 764. 

Baldire (Balder), adv. more boldly, 
1825. 

Baldis, pr. s. encourages, 5447 ; 
(Beldez), 1018. Cf. A.S. hyldan. 

Baldly, adv. boldly, 969. 

Baldnes, s. boldness, 2991. 

Bale, s. bale, calamity, 396 ; sorrow, 
harm, injury, 1146, 1974 ; ill, evil, 
4194,4620; sorrow, 2053; illness, 
5582 ; misfortune, 2444 ; evil fate, 
3248 ; Bales, pi. dangers, 5625. 

Bale, s. fire, blaze, 2231. A.S. hdl. 

Bale-fyre, s. pyre, fire for burning a 
man, funeral pile, 562, 2658. See 
above. 

Balefull, adj. destructive, 4858. 

Balefully, adv. sorrowfully, 155. 

Bale-nakid, adj. belly-naked, naked 
down to tlie belly, lience^ entirely 
naked, 4125. See Belly-nahed in 
Halliwell. 

Balgh, adj. swelling out, full in 
shape, 4923. Cf. A.S. helgan : and 
see examples in Matzner, s. v. 
hah. 

Ball (Bale), s. ball, 1898, 1929; 
(Balle), 1712. 

Banars (Banerys), j)7. banners, 3027 ; 
(Baners), 774. See Baners. 

(Band), pt. s. bound, tied, 1371, 
2903. 

Band, s. bond, 786*; Bande(Bandes, 
2'jl.), imprisonment, 3104; Bands, 
2^1 bonds, 5344; (Bandez), 769.* 

Bane, s. slayer, 5376 ; murderer, 
969 ; Banes, j>L murderers, 3248, 
3429. Icel. huni. 

Baners, j4. banners, 781, 4181 ; 
(misivritten Barners), 1563. See 
I3anir, Banars. 

Banes, pi. bones, 773*, 3308. 

Bauir, banner, 2088. 



Banke, s. bank, 5243 ; (Bank), low 
hill, 2441. 

Banned, pit. s. cursed, 157. 

Barante (Baraynte), s. barrenness, 
894. See Barayn. 

Baratour, s. bold fighter, hero, war- 
rior, 2476, 2825, 2991, 3320, 4786 ; 
Barotour, 5043 ; Barratour, 4001 ; 
Baratour8,7)Z. fighters, 830*. 1138, 
2593,3502.3877 ; Baratorus(Bara- 
tours), 2159; (Barotours), 1799. 
O.F. barateour, from bar at, confu- 
sion, strife. 

Baratris, pi. conflicts, 4503. Error 
for Baratis, pi. of Barat, confu- 
sion, strife. See Baret. 

Barayn (Baren), adj. barren, 1199. 

Barbare (Barberon), adj. barbarous, 
barbarian, 991 ; Barbarine (Bar- 
beron), 2418 ; Barbres, ^jZ. bar- 
barians, 3499, 3611 ; (Barbers), 
2488; (Barbrys), 2650; (Bar- 
brens), 2606 ; Barbers (Barbres), 
2534. See Barbryn. 

Barbis (Burhes), pi. barbs of arrows, 
2455. 

Bar-bryn (Barberen), adj. barbarian, 
2919; Barbryne(Earbaryn),3051; 
Barbrene, 3586 ; Barbyne (Bar- 
bren), 2626; Barbrins, geji. pi. 
barbarians', 5311. See Barbare. 

Bare, s. boar, 4523, 4746 ; Bares, 
gen. 5436 ; Bare, gen. 610. 

Bare, p^- s. bore, pushed along, 711 ; 
(Bare), bare, 974; pi. pi. bore, 
1408; (Borne), carried, 1570. 

Bare, adj. bare, 1339, 2246, 3842. 

(Bare), s. bar (of justice), 758.* 

Barely, adv. nearly, 894. 

Baret, 5. strife, debate, hardship, 
4620; trouble, 527; (Burettes), 
attacks, 2137. O.F. barat, baret, 
confusion. 

Barge, s. barge, raft, 4206 ; Bargis, 
66, 5462 ; (Bargez), 1305, 2457. 

Barke, s. bark (of a tree), 4975. 

Barme, s. brim, edge, verge, 4812. 
Icel. barmr, brim, edge. 

Barmeken, barbican, the outermost 
defence of a fortified town or 
castle, 1301. Lowland So. barin- 
Jii)>. See Barme. 

Barne, s. bairn, child, .896, 517, 585, 
597, 1559, 1712, 1927, 3320, 4117 ; 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



331 



yoting man, 811*; Barnes, pi. 
children, 2717, 4046 ; (Bernes), 
1473; (Barnez), 1018. 

(Baron), s. baron, 761* ; Barons, 
pi. 155, 974, 1003, 2159. See 
Beron. 

Baronage, baronage, assembly of 
barons, 984. 

Barotour, Barratour ; see Baratonr. 

Barraj'ne, adj. barren, 3582. See 
Barayn, 

(Barre), s. enclosure formed by bars, 
783*; (Barrez), ^7. bars, 1081. 

Barrere (Barre), s. barrier, 2903 ; 
Barrers, ■pi. barriers, 3681 ; (Bar- 
res), 2229. 

Barris, pr. s. bars ; Barris (Barres) to, 
bars to, fastens up, 1312; Barris, 
pr. pi. (Barred, jyt. pi.) bar, fasten, 
2133 ; Barred, pp. 1080. 

(Barslett), s. a kind of hound, 786.* 
Barslett in band = hound in a 
leash. See Barsletys and Berce- 
lettus in Halliwell. 

Bary, error for Bacy, Bacchus, 4506. 

Basenet, basnet, helmet, 4002 ; Ba- 
sinettis (Basynettes), pi. 2457 ; 
cf. 787. 

Basilisk, s. basilisk, 4837. 

Bast, the inner bark of a tree, 4981 ; 
Als bare as a bast (baste), as bare 
as a tree with only its inner bark 
left, 1339 (cf. 1. 4981). 

(Basyng), s. abasement, attempt to 
put down, 2016. Short for 
Abasyng. 

Batailid (Bateld), pp. embattled, 
1152. 

Bataill, s. (1) battle, 296, 3643 ; (Bat- 
ell), 999, 1879, 1891, 2047 ; (Bat- 
ele), 1808 ; Bataile, battle, w^ar, 
650 ; Batall, 2374 ; Bataills, pi. 
4023 ; (2) Bataill (Batell), battal- 
ion, body of troops, 768, 783; 
Batails, pi. battalions, 93, 3037. 
See Batell. 

Bataill-axes, pi. battle-axes, 4084. 

Batary, p)rop. name, 93. 

Bate, ger. to debate, to fight, con- 
tend, 4009, 4553. 

Bate (Bates, pi.), debate, conflict, 
2615. 

Bate, s. stick, piece of wood, lit. 
bat, 1340. See Battis. 



Batell, s. battle, 2908, 830* ; Batill, 

137. See Bataill. 
Bath, adj. both, 4046 ; (Both), 1983, 

2678; Bathe, 88, 177, 5203; 

(Bath), 769, 1422, 1584 ; pe bath, 

both of them, 2927 ; Bathe, adv. 

also, 492. 
Bathe, (jer. to bathe (Bathyd, pp.\ 

2542. 
Bathire, adj. both, 3946. Icel. 

bdiir, both. 
Batill ; see Bataill, Batell. 
Batis (Botez), jyl. boats, 1305. 
Batis, imp. pi. abate, lower, 4156. 
Batriane, Bactria, 3782 ; Batran, 

2673 ; Battri (Battrye), 3106. 
Battis, pi. lumps, large pieces, 4166. 

Cf. hrich-hat. See Bate. 
Bawdkyns (Bawdkens), pi. rich 

cloths, expensive pieces of cloth, 

1514. O.F. baudequin, Ital. bal- 

dacchii70, from Ital. Baldacco, 

Bagdad. 
Bawers, pi. archers ; Baratours 

bawers, warrior-archers, 3960. 

Lit. ' bowers,' bow-men. 
Bawnie, s. balm, balsam, 4380, 4869, 

4975. 
Bawnand, pres. part. 4908. The 

sense is clearly ' abiding ' or 

' dwelling ' ; prob. for boivnand, 

as if from M.E. bounen, to get 

ready ; but used in the sense of 

the orig. Icel. verb bua, to dwell, 

abide. 
Baxe, a country, 5668. 
Bayne, adj. prompt, ready, 323. 

Icel. beinn. 
Bayon, Bayonne, 5668. 
Bavst,jj<. s. cast down, made abashed, 

466: See Baise. 
Be, V. to be, 5, 118, 159, 1476, &c.; 

ger. 179, 180, 204 ; Sail be, shall 

be, 178 ; Be, pr. s. subj. 249, 322; 

may be, 308 ; whether it be, 257 ; 

2 pr. s. subj. 844* ; pr. p)^- subj. 

106, 2076 ; imp. .s. be thou, 242 ; 

Be Y\s = if this be, 2549, See 

Bee. 
Be, prep, by, 58, 206, 240, 443, 617, 

2084 ; by aid of, 714 ; beside, 

close to, 3940 ; with respect to, 

4410 ; through, 3792. See Bi. 
Be, conj. by the time that, 3900, 5163. 



2 ' * 



332 



GLOSSARIAL IXDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Be now, by now, by this time, 3825. 

Be \>m ({^at), by this (that) time, 
1313. 

Be tyme, betimes, 1746. 

Bebbing, s. bibbing, drinking, 4506. 

Be-bled (To-bled), pp. covered with 
blood, 1274. 

Bebricans, the Bebrician's, 5333. 

Bebrik, adj. Bebrician, 5178, 5214. 

Bebrike, Bebricia, 5151. 

Be-cause, conj. because, 230. See 
Bicause. 

Becomen, pp. gone, 166. 

Bed, 8. bed, 381; (Bede), 1506; 
Beddis,pZ. 5267 ; (Beddes), 1763. 

Beddels (Bedels), pi. heralds, lit. 
beadles, 2285, 2294. 

Bede, v. bid, 2860 ; Bedis, pr. s. 
bids, commands, 3565 ; Beds, 
5462 ; Bedis (Biddez), 1473, 1668, 
1906 ; Bedis (Byddes), pr. s. bids, 
1492,3137; (Biddes),2749; Bedis, 
pr. s. offers, 3115 ; Bedis j^am \>e 
bake, offers them his back, takes 
to flight, 3054 ; Bede, pr. pj. 1 p. 
offer, 4289 ; Bedis (Bydes), 2Jr.pl. 
bid, advise, 2658 ; Bed, 1 pt. s. 
(Byd, 1 pr. $.) bade, 2479 ; Bede, 
pt. s. bade, 811* 3319 ; Bed, pt. s. 
offered, 3557; (Badde), offered, 
1664 ; Bed hem (bidden f.aim) \^e 
bake, took (taken) to flight, 1944 ; 
Beden, pp. bidden, 71. 

Bedell, adj. sharp, 4096. Evidently 
a variant of M.E. bitel, biting, 
sharp, Ormulum, 10074 ; Laya- 
mon, vol. ii. p. 395 ; vol. iii. 
p. 73. 

Bedene, adv. forthwith, at once, 
quickly, 474, 1905, 2100, 2656, 
3367, 4056, 4113, 4225 ; continu- 
ally, 4788; All bedene, all at 
once, 3743. See All-bedene. 

Beding, s. bidding, 3529 ; Bedinge, 
4778. 

Bedis, pr. s. requires, asks, 4537 ; 
(Bedes), prays, 1482 ; Bede (Bid), 
1 pr. pi pray, ask, 1683. 

Bedis, pi. prayers, 4670. 

Bedsted, s. place for a bed, 373. 

Bedwyn, name, 6498. 

Bee, V. be, 3793; (Be), ger. to be, 
2092 ; Bees, pr. s. used as future, 
will be, shall be, 174, 1899, 1991, 



4781 ; (Beys), 892; Avill be, can be, 
3378 ; Bees (Be), imp. pi. 2 p. be 
ye, 2604 ; (Beys), 874, 2435 ; used 
for the sing., 1355. And see Be. 

Beeris, error for Heeris {as shewn 
hy the alliteration), pi. armies, 
hosts, 5673. 

Bees, pil. ornaments, jewels, chains 
(of gold), 1548, 2337, 5274; 
(Beys), 3225. A.S. heah. In 1. 
5472, bees signifies ornaments of 
gold ; and as gold is, in poetry, 
said to be red, the author has been 
led by alliteration to describe the 
hees as blood-red. 

Beet, ger. to kindle, 3918. A.S. 
beta n . 

Beete, ger. beat out, forge, 3626. 

Befall, V. happen, 251, 433 ; (Be- 
falle), 1641. 

Before, prep, before, 1146, 2295, 
2303; Befor, 272, 1900, 3973; 
adv. before, beforehand, 76, 736* 
798*, 1240 ; Be-for (Before), conj. 
before, 2290; Here-before (be- 
forne), ere now, 721. 

Be-£orne, prep, before, 361, 3769, 
Beforn, 4862; Beforne (Before), 
1321, 1598 ; (Aforne), 2964. 

Be-forne, adv. before, 2262, 2274 ; 
in front, 1561. 

Begane, pp. adorned, 4911. A.S. 
be-gdn, pp. of be-gdn, to go round. 

Begin (Begyn), v. begin, 2272 ; 
(Began), j^t. pi 2044. See Begyn. 

Be-glouird,^<. s. deceived, beguiled, 
lit. flattered, 417. See glaveren 
in Stratmann. 

Begyle, ger. to beguile, 415 ; Be- 
gylid, pt. s. 390. 

Begyn, ger. to begin, 324 ; Be- 
gynnes (Begynnez), pr. s. 1026 ; 
Begynnys, pr. s. 5451 ; pr. pi. 
2044. 

Be-hald, ger. to behold, 1063 ; (Be- 
hold), 2270 ; Behaldis, pr. s. (Be- 
held, pf. s.), looks, 1589 ; Behaldes 
(Bihaldyn), beholds, 2058; Be- 
haldis, p>r. s. behdds, 266 ; Be- 
hald, 2 pr. pi. 269 ; Beheld, pt. s. 
42, 223, 264; Behald (Byhald), 
imp. s. 702, 740 ; Behalds, imp. 
pi. 4996. 

Behalue, s. behalf, 5037. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



333 



Be-lieryd (Heret), pp. bepraised, 
1616. A.S. herian. 

Behind (Byliynde), adv. behind, 
1433 ; Be-hvnde, 5437 ; Be-hynd 
(Byhjnde), back, 1596. 

Be-houys, pr. s. it behoves, must 
needs, 172. 

Be-hynd e ; see Beliind. 

Be-kend, pp. proclaimed, made 
known ; Was ]p& croune be-kend, 
was proclaimed as the crown, i.e. 
as the chief, 3479. Or croune razy 
be taken as dative ; i. e. he was 
entrusted with the crown. Be- 
Jcenne is properly to commit to, 
entrust to. 

Bekirs (Bekers), pr. s. fights, 1297 ; 
Bekire (Bekeryng), pr. pi. skir- 
mish, 1394. E. bicker. 

Be-knew, pt. s. acknowledged (to), 
671 ; (Be-knewe), made known, 
2872. 

(Beld), pp. built, 2256. 

(Beldez) ; see Baldis. 

Bele, 8. belly, 394. See Bely. 

Belechiste, belly-chest, belly, 423. 

Beliue (Belvfe), adv. soon, 2209; 
Belyue (Beliiie), 1511 ; Belife, 
256, 731* ; Als beliue, as soon as 
possible, at once, 800* ; (Als be- 
lyue), 2183; (Als belyfe), 3181. 
See Belvue, Bilyue. 

Bellis (Beilys), pi. bells, 1563. 

Bely, 8. belly, 4923. See Bele. 

Bely-Wind, lit. belly -blind, ex- 
tremely dark, 5648. See Bale- 
nakid. 

Belyme, error for Belyue, adv. 
quickly, 3761. See Belyue. 

Be-lyue, adv. quickly, soon, forth- 
with, 493, 670, 777, 2793; (Be- 
lyfe), 956, 1810, 2285; (Byliue), 
1792; (Beliue), 1452; Belyfe, 
190, 382, 621 ; (Belyue), 1051 ; 
(Beliue), 909; Belyf (Belyue), 
1425 ; Als belyfe, as soon as 
possible, 710, 2404 ; (All belyue), 
very soon, 2404 ; As belyue, as 
quickly as possible, 3029, 5160. 

Bemes, pi. beams of light, 1543 ; 
(Bemys), sun-beams, 3225 ; 
Bemys, 62. 

Bemes, pi. beams, i.e. projecting 
horns {hut prob. an error for 



Banes, bones, Lat. text, ossa), 

5557. See the note. 
Bemys (Bemes), pi. trumpets, 1387, 

2616; Bemen (Beeme), gen. pi. 

of trumpets, 3038. A.S. byme, 

beme^ a trumpet. 
(Ben), 1 pr. pi. are, 1992. 
Ben, for Baned, i.e. boned, 1702, 

MS. D. has baned correctly. 
Benche ; see Benke. 
Bend (Bynde), ger. to bend, soften, 

cause to give way, 2243 ; Bendia 

(Benden), pr. pi. bend, 2225; 

Bende, jjf. s. bent down to, 1620 ; 

Bend up, ger. to wind up or draw 

up (their crossbows and bows), 

2211. 
(Bene), v. to be, 1465 ; {^ene), pr.pl. 

are, 1008, 2155 ; Bene, pp. been, 

233, 489, 596; (Ben), 1004, 1123; 
Bene (Beyne), a. (the value of a) 

bean, 2567. 
Benere (Bener), adj. comp. fitter, 

better, easier, 1715. See Bayne. 
Benignite, benignity, goodness, 

4662. 
Benke, s. bench, seat, 625, 4236 ; 

Benkis, pi. 5271 ; Benkes 

(Benche), 2927. 
Bent, 8. field, plain, grassy field, 

830* 1328, 2053, 2825, 3027, 

3126, 3170, 3502, 3557, 5151. 
Bent-fild (Feld), open field, field of 

battle (lit. field of bent-grass), 

2786, 3139, 4764. 
Benyson, s. benison, blessing, 1692, 

3308. 
Berand, pres. part, making a noise, 

roaring, 3903. See Bere, s. 
Berbrens, pi. barbarians, 5334 ; gen. 

3572. 
Berd, beard, 320 ; Berdis, pi. 4117. 

See Bered. 
Berdles, adj. beardless, 2556. 
Bere, v. bear, carry, 124 ; bear (a 

child), 439; bear, 835, 1906; 

wear, 1715 ; Be,res, pr. s. carries, 

732*; (Beres), bears, 1219; Beris, 

bears, 312 ; thrusts, 788 ; carries 

about, 3351 ; (Berez), thrusts, 932 ; 

Beris, 2 pr. pi. hear, 2120 ; Beris, 

pr. pi. 2 p. : Beris a-pon vs, bring 

upon us, accuse us of, 4663; Bere, 

pt. 8. bore, 751*. 



334 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Bere, s. noise, din, 489, 496. See 
bei-e in Miitzner. 

Bere, s. bear, 4126 ; Beres, pi. 
3849. 

Bered, beard, 122. See Berd. 

Beren (Berne), s. man, 3138. See 
Berin, Berne. 

Beres, pr. s. resounds (Berj-d, pt. s.), 
3038. See Bere, s., Berand. 

Beried (Berj-d), pp. full of graves, 
lit. buried, 3139. 

Berin, s. man, 5240. See Berne. 

Bering, s. bearing, 4319. 

Beritiuus, p>roper name, 1242 ; 
(Bertinus), 1263. 

Berne, s. man, hero, 107, 157, 402, 
446, 547, 585, 761* 872, 999, 
4110; (Bern), 787* 1328, 1349, 
2172 ; Bernes, }il. men, warriors, 
66, 489, 747* 781, 1146, 1214, 
1220, 2517, 3432, 3572; Inis- 
bands, 3741 ; (Bernez), 1037 ; 
Bernns (Bernes), 2214 ; (Bernes), 
984; Bernvs, 93, 296, 4125; 
(Bernes), 1307. A.S. beorn. See 
Beren, Berin. 

Beme-dure, s. barn-door; As a b., 
as great as a barn-door, 4852. 

Bernys (Bernez), pL barns, 1763. 

Beron, baron, 1594 ; (Barouns), pi. 
1594. See Baron. 

Berrers, pi, caskets (?), lit. bearers, 
things to carry things in (?), 5135. 
Lat. text, Zocu/os, of which it is pro- 
bably a translation. 

Bery, s. berry, 1349, 1357. 

Bery, ger. to hide, 4048 ; imp. pi. 
bury, 3308. 

Bery-bobis, piJ. bunches of berries, 
4809. See Bobb. 

Bery-buskis, pi. bushes bearing 
berries, 5239. 

Berynes, s. sepulchre, tomb, 5417, 
5591. See the Troy-Book (E. E. 
T. S.). 

Berys, pi bears, 3906. (But see 
the note.) 

Besan, Bylfex, 3428. 

Besandis, pi. besants, i.e. coins of 
Byzantium, 124; (Besaundes), 
3104 ; (Besandez), 1042 ; Besands 
(Besaundez), 1664, 1891 ; (Be- 
saundes), 1906. 

Be-seche (Beseke), pr. s. 1 p. be- 



seech, 1097; Be-secliis (Besekes), 
pr. pi. 1 p. 1012. See Beseke. 

Beseke, 1 pr. s. 311, beseech. 801* ; 
(Beseche), 3172; Besekis (Be- 
sekez), pr. s. beseeclies, 1075 ; 
Beseke (Besekyn), 1 jyr. p7. be- 
seech, 1947, 2699; pr.pl. 2352. 
See Beseche. 

Bescly, adv. quickly, 1944. 

Besemes (Besemys), pr. s. beseems, 
befits, suits, 2944 ; Ee-semys,439. 

Besekis, pr. s. refl. considers, 751. 
A.S. beseon, to look about. 

Beside {Besy de), prepi. beside, 1158. 
See Besyde. 

Besom, brush, 320. Du. bezem, A.S. 
besina. 

Be-sojt, pf. s. besought, 303, 515. 
See Beseke, Beseche. 

Best, adj. best, 35, 807* ; Beste, 401. 

Best, a<lv. best, 160, 289, 373, 439. 

Bestaill, s. cattle, 1199. O.F. bes- 
taille. 

Beste, s. beast, 3920, 5591 ; Best, 
762* 4096, 4742, 5133, 5436; 
Bestis, p7. beasts, 280,3493, 3572, 
3593,4118; animals, 5431 ; crea- 
tures, 3793 ; Bestes, beasts, 2765 ; 
Bestis (Bestes), 1207, 1532, 1540, 
2853. 

(Beste), error for Boste, s. boasting, 
2447. See the other MS. 

(Bestound), for Be stound, by the 
time, at this time, 1468. 

Besy, adj. busy, 595. 

Be-syde, prep, beside, 236, 1144; 
(Bysyde), against, with respect 
to, 875 ; Besyd (Besyde), beside, 
2131. See Beside. 

Besyde (Bysyde), adv. near, 1694. 

Besyly, adv. busily, 2991 ; (Besely), 
2934. 

Besynes, s. business, busy employ- 
ment (about), 4670. 

Bet, adv. better, rather, 3494. 

Bet,p;5. beaten, made, 3696 ; (Betyn), 
beaten, 2088. 

Be-takens (Betokyns), pr. s. be- 
tokens, foretells, 3000; Be-takend, 
pt. s. betokened, 613. 

Bete, ger. to beat down, 2246 ; 
Beten (Betyn), pp. beaten, made, 
2927. SeeBetis, Bett. 

Be-tid, pt. s. betided, befel, hap- 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



335 



pened, 214, 524 ; (Betyd), 2366 ; 
Betid (Betyd), pp. happened, 
come to pass, 3279. 

Be-time (Be-tynie), adv. betimes, 
in time, 1768, 1978. 

Betis (Betes), jtr. s. beats, 1223 ; 
(Betyn), beat, 1153. See Bete. 

Betokyns ; see Be-takens. 

Bett, pt. s. kindled, 4167. A.S. 
hetan. 

Bett, pp. beaten, 1927 ; beaten (out), 
5271. See Bete. 

Better, adj. 1102 ; adv. 106, 642. 

Be-t\vene, prep, between, 295, 317, 
353, 660 ; (Bytwene), 797. 

Betwene, adv. between whiles, 1414; 
at times, 1299 ; (Bytwene), be- 
tween, 1370. 

Betwyx, prep, betwixt, 4216. 

Beute (Bewte), s. beauty. In 11. 
2739, 2919 it occurs in the un- 
authorised sense of 'kindness'; 
but it is probably an error for 
honte, i. e. bounty, goodness, kind- 
ness. 

Bewenes, error for Beweues, pr. pi. 
cover (themselves with no proud 
clothing), put on (no proud cloth- 
ing), 4337. See biweven in Matzner, 
and biiueved in Halliwell. 

Bewte, s. beauty, 224. See Beute. 

Bejonde, adv. beyond, i. e. on the 
other side of the stream, 3742. 

Bi, prep, by, 79 ; along, 1538. See 
Be. 

Bi-cause of, because of, 3273. See 
Because. 

Bicchid, pp. as adj. evil, 4839. See 
bicched bones in Chaucer. 

Biche, s. bitch, 5482. 

Bid, pr. s. 1 p. pray, 1782 ; Biddis 
(Biddez), pr. s. prays, asks, 2191. 

Bide, ger. to bide, wait, remain, stay, 
137 ; (Byde), v. 2172 ; ger. 1689 ; 
(Abyde), v. 2180, 2195; Bidis 
(Bydes), j:)r. s. waits, 3054; en- 
dures, 527. 

Bide (Byd), 1 pr. s. bid, command, 
3415 ; Bidd, 3562 ; Bidd (Bidde), 
pr. s. 1 J). I bid, require, 2337 ; 
Biddis, pjr. s. bids, 5576 ; (Byddes), 
1717,2211. 

Big, adj. strong, 1295 ; Bigg, big, 
great, 4742, 5156; (Big), bold, 



1808; Bigge, strong, stout, 5516; 

Big (Bigg), 915; Bige, big, strong, 

4085. 
Bigg, ger. to build, 2256 ; Biggis, 

pr. pi. 2 p. build, 4580 ; Biggid, 

pp. built, 5415; (Bigged), 2215; 

(Bigget), 1366. Icel. byggja. 
Bigger, adj. stronger, 2340 ; Big- 

gire, bigger, 3903. 
Biggest, adj. strongest, 2159. 
Bigging, s. building, 4431 ; Bigging- 

is (Biggenges), buildings, towns, 

2697. See Bigg. 
Bigly, adv. strongly, 1371 ; stoutly, 

1138; largely, 423. 
Bignes, s. greatness, 105; arrogance, 

1018. 
Bild, s. building, 1366, 4892, 5267 ; 

(Bcld), building, 1297; town, 

3106; (Belde), budding, 1307, 

2926; town, fort, 1080; (Beylde), 

1338 ; Bilds, pi. buildings, 5603 ; 

Bildis (Beldes), 3137. 
Bilds, j^r. s. builds, 5591 ; Bildis, 

pr. s. (Beldit, pt. s.), builds, 

pitches (tents), 2441 ; Bildis, pr. 

j)l. build, hence dwell, 3741 ; Bi[l]- 

did (Bild), pt. s. built, 1366; 

Bildid, 2^t. s. set up, 2673 ; Bildid, 

pt. pi. built, pitched, 3950 ; 

Bildid, pp. built, 5417 ; Bild, pp. 

1161. 
Bildid, pt. pi. became emboldened, 

took courage, 3884. {Of = some 

of.) A.S. bi/ldan. 
Bilding, s. building, 4431. 
Bildiug (Beldyng), s. emboldening, 

encouragement, 1797. See Bildid. 
Bill, s. bill, writing, 1827. 
BiUis, pi. bills, beaks, 3696. 
Bilyue (Belyue), adv. soon, 2271. 
Bird, s. lady, 5214; Birdis, jd. 

women, ladies, 595, 3723, 4259. 
(Birde) ; see Bride. 
Bire (Bir), rush, force, 711. Lowl. 

Sc. birr, heir, force. Cf. Icel. 

byrr, a ftivoiiring wind. 
Birth, s. birth, 256, 289 ; child, 439, 

526. 
Bischop, s. bishop, 1458, 1473, 1489; 
(Bishop), 1506, 1570, 1644, 1692 ; 
(Bischopp), 1598, 1664. 
Bise (Byse), adj. bice, blue colour, 
1532. Often described as purple ; 



336 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OP NAMES. 



see bia in Matzner. O.F. bisse, 

Lat. byssus, Gk. (Suaaog. 
Bitis, pr. s. bites, 224, 2070 ; (Bitez), 

1805 ; Bitand, pres. pt. biting, 

sharp, 610, 788, 3197, 5558; 

Bitten, pp. 3934. 
Bitterly, adv. keenly, 1301 ; bitterly, 

963. 
Blaa, adj. livid, 559. Icel. bldr, 

Dan. blaa. 
Blade, 8. blade of a razor, 122 ; 

Bladis, pi. blades, 5558. 
Blak, adj. black, 112, 606, 3920; 

Blake, 192, 562; (Blak), 1127. 
Blakenid, j^P- blackened, 556. 
Blamed, 2 pt. pi. (Blame, 2 pr. pi), 

blamed, 2429. 
Blan, pt. s. ceased, 381, 1228. A.S. 

blinnan, pt. t. hlann. See Blin. 
Blasand, pres. part, blazing, bright, 

ardent, 2871 ; (Blesand), 1563 ; 

(Blysnand), 1524, 2229. 
Blase, s. blaze ; On blase, in a blaze, 

559 ; (On a blasse), 2231. 
Blasenand, pres. part, blazing, shin- 
ing, 5262. See Blasand, Blasyn- 

and, 
Blasfeme, ger. to blaspheme, 2737. 
Blasfeme, s. blasphemy, 4663. 
Blason, s. large shield, 4852 ; Bla- 

sons, pi. shields of arms, 787. 
Blaste (Blast), s. blast, noise, 3038 ; 

blowing, drawing, 3233 ; Blastis, 

pi. blasts, 3959, 4162. 
Blasynand (Blasenand), pres. pt. 

blazing, shining, 3225. See 

Blasenand. 
Blawis, pr. s. blows, 4380 ; Blawen, 

pp. 5539 ; (Blayn), pp. 1757. 
Blait, adj. bleached, white, 4925, 

5482; (Blaught), 1559. Lowl. 

So. blaucht; cf. A.S. bldced, 

bleached, pp. 
Ble, s. countenance, mien, 466 ; 

Blee, 394. A.S. ble'o. 
Bleaut, 8. coverlet of linen, 4912. 

O.F. blialt, bliaid, F. blaude, a 

rich vestment. Hence E. blouse. 
(Bleez), pi. appearance, 1548 ; see 

Ble. But doubtless an error for 

bees, as in MS. A. 
Blemysche, ger. to blemish, pollute, 

4345 ; Blemysch, to harm, 4289 ; 

Blemyschid, pt. 8. blemished, 



damaged, spoilt, 4181 ; Blem- 

ysclied (Blemyst), pt. pi. blem- 
ished, harmed, tore, 2985 ; 

Blemest, pt. pi. blemished, (but 

here) killed, 3943 ; see note. 
Blend, pp. blended, compounded, 

105. 
Blenkid, pt. pi. glanced, looked, 

peered, 5607. E. blink. 
Blesand, jjres. pt. blazing, 604, 4230 ; 

shining, bright, 274. See Blasand. 
Blesenand, pres. part, blazing, 562 ; 

Blesynand (Blysnand), flashing, 

802 ; Blesnand, gazing, staring, 

4812 ; Blesenand, 4080. S^e 

blusnen in Matzner ; so also the 

M.E. blnschen means (1) to shine, 

(2) to gaze. 
Blew, pt. pi. (they) blew, 2616; 

Blewe (Blew), 1387. 
Blewe (Blew), s. blue, 1524. 
Blid (Baldit), error for Bild, pp. 

emboldened, encouraged, 1891. 

See Bildid, of which Bild is a 

shorter form, 
Blin, V. cease, 4167. See Blan, 

Blyn. 
Blinde, ger. to blind, deceive, 5234 ; 

Blindid (Blyndyd), pt. s. became 

dark, 3046. 
Blis, 8. bliss, 244, 1489; (Blysse), 

mirth, joy, 1834, 2871. 
Blisch, s. glance ; At a blisch, at a 

glance, in a moment, 606, 5435. 

See blusch in Matzner ; cf. E. ' at 

the first blush.' 
Blische (Blissh), ger. to look, 2053 ; 

Blischis, pr. s. looks, gazes, 5583 ; 

Blisches (Blysliys), looks, 1338; 

(BIyssez), looks, 984; Blischis 

(Blisshes) vp, looks up, 872 ; 

Blischis, pr. pi. look, 4189 ; 

Blischt, pt. pi. looked, glanced, 

5550, 5607. See bluschen in 

Matzner. 
BlisfuUe, adj. happy, fair, 5415. 
Blissid, blessed, 5625. 
Blissing, s. blessing, 4573. 
Blithe, adj. blithe, 517; (Blyth), 

1834. 
Blithis, pr. 8. gladdens, 4624. 
Blithly, adv. blithely, 5607. 
Blode, 8. blood, 640, 991 ; kindred, 

585, 590; (Blod), 2053; Blod 



GL0S3ABIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES, 



337 



(Blode), 1966; Blod (Bliide), 
kindred, 2739. See Elude. 

Blonk,s. horse, 749* 758*. (Blonke), 
122->, 2172; Blonke (Blonk),767, 
928; (Blonnke),2074; (Blonkez), 
p^. horses, 791,821*; (Blonnkes), 
1247; Bloukis (Blonkes), 886, 
2057. Orig. a ivliite horse. 

BloJ'irs (Blothers), pr. s. gurgles, 
rattles, 970. Cf. hloherond, bub- 
bling, gurgling, in the Troy- 
Book, 1. 9462 ; and see blather in 
Halliwell. 

Blude (Blode), s. blood, 2048; race, 
2418. See Blode. 

Blyckenand, part. pres. glittering, 
604. See hhjknen, to glitter, in 
Ailit. Poems, ed. Morris. 

Blyn, V. cease, 2737 ; Blynnes, pr. s. 
4160 ; Blynes, imp. pil. desist, 
leave oflF, 4011 ; BIyns, cease, 
5365. See Blin, Blan. 

Blyndid, pt. pi. blinded, 3283. 

(Blysse), s. prosperity, 1827. See 
Blis. 

Blyssis, pr. s. looks, 789*. See 
Blisch. 

Blyth, adv. blithely, gladly, 3768. 

Blythly, adv. gladly, 789* 3502. 

Bobance, s. arrogance, vanity, pre- 
sumption, boasting, 2500 ; Bobans, 
4252 ; (Bobas,/or Bobans), 2016. 
^^ Bobance, insolencie, surquedrie, 
proud or presumptuous boast- 
ing ; " Cotgrave. 

Bobb, s. bunch, cluster, 4777 ; Bobis, 
7)Z. 2852; (Bobbez), 2851. Lowl. 
Sc. bob, a bunch. Cf. 'a bob of 
grapys ; ' Cath. Anglicum. 

Bocifalon, Bucephalus, 3613 ; Boci- 
filas (Bucifolon), 767. 

Bode ; see Bade. 

Bode, s. command, message, 534, 
2805, 3137. A.S. bod. 

Bodely, adj. bodily, 4289. 
Bodword,s. message, 48, 1458 (Bod- 

worde), 1489. See Bode. 
Body, 8. body, 1127, 1548; Bodi, 
224; (Body), 870, 894, 1482; 
Bode, 192; Bode (Body), body, 
person, 2441; Bodis, ^J^. 3903; 
(Bodes), 2476. 
Boghe, 8. bough, 4982. 
Boke,s. book, 597, 625; (Buk), 1207. 

ALEXANDER. 



Bole, s. trunk (of a tree), 5015; 

Boles, pi. trunks (of trees), 5002 ; 

Bolis (Bulesse), pi. boles, trunks, 

2851. Bulesse in Dub. can hardly 

mean 'bullaces.' Cf. Icel. bolr, 

bulr, trunk. 
Bole, s. coarse linen, 4851. " Baule, 

piece de toile grossi^re ; " Gode- 

froy. See Balan. 
(Boles), gen. bull's, 751*. 
Boll, s. bowl, cup, 55, 112, 2938, 

4537; a cluster, 5240; a boss, 

5647. Cf.5oZ/s, ornamental knobs; 

Halliwell. In 1. 5240, perhaps we 

should read bob ; see Bobb. 
Bolne, V. swell, 394 ; Bolnes, 2 pr. 

pi. swell, till out, 4435. Icel. 

bolgna. 
Bolstirs (Bolsters), p?.cushion8,1569. 
Bonde, s. peasant, hence, uncouth 

man, 4741. Lat. homo agrestis. 

Icel. bondi. 
Bonden, pp. bound, 396, 3681 ; 

(Bondyn), 745*. 
Bondis, pi. bounds, territories, 4320. 

Bonds, limits (Lat. terminos), 

4850 ; bounds, 3782 ; territories, 

regions, 4085, 5090. 
Bondsward ; To our bondsward, i. e. 

to our bounds-ward, towards our 

bounds, 3752. See Bondis. 
Bone, s. boon, prayer, request, 547, 

1492, 1672. 
Bone, s. command (lit. petition), 

3137. (But read bode, as in D.) 
Bonerte, s. goodness, 4662. Short 

for Debonerte. 
Borde (Burde), s. board, table, 842 ; 

(Borde), 1340 ; Borde, 1857 ; 

Bordis, pi. tables, 5271 ; (Burdez), 

2927 ; boards (of the tablets), 640. 

See Damme-borde. 
Borden, adj. wooden, 3602. 
Bord ren,frror/or Broden (Brouden), 

pp. ornamented, 787. A.S. brog- 
dm, pp. of bregdan, to braid, &c. 
Borely, ad{. burly, great, large, 
4089, 5435, 5472, 5603; Borly, 
5002. See Burly. 
Boris, pr. s. becomes dim, is sur- 
rounded by a burr or haze, 556. 
A haze round the sun or moon ia 
called a burr in the Whitby dialect 
and in East Anglia. 

Z 



338 



GLOSSARIAL INDEX, A\D INDEX OF NAMES. 



Borliest,a(/;'. superl. burliest, big-gcst, 
4921. And see Borely. 

Borne, ^;5. born, 517, 590, 697. 

Borne, s. burn, stream, 3831. 

Borowid (Borowed), j^j^. borrowed, 
1849. 

Bos, pr. s. belioves ; Bos baue, be- 
hoves to have, must needs have, 
4526 ; Vs bos (buse) haue, it be- 
hoves us to have, 2503 ; Bos 
(Bus), it behoves, 2.340; Bose, 
1927 ; is necessary for, 3298 ; 
(Bus), it is necessary, 2309. See 
Bus, Bud. 

Bosom, s. bosom, 274. 

Bost, ger. to boast, 2737. 

Best, s. boasting, 2447, 3581, 4023. 

Bot, conj. but, 53, 101, 146, 147, 

159, 161, 2913. 3321 ; (Bott), 686, 
793; unless, 2313. 34.37, 4427; 
Bott, but. 844* 4225 ; (Bott), 686, 
846; (Bod), 1623; Bot, only, 106, 
139,447,5054, 5525; Bot 'if, un- 
less, 1.3, 642, 1786 ; Bot and, but 
if, 3756 ; Bot out, except the 
whole of, save wholly, 5025. 

(Bote), pt. s. bit, 2070. 

13ote,s. use, advantage, 137; remedy, 

160. A.S. b6t. 
Botez ; see Batis. 
Both ; see Bath. 

Bothom, s. bottom, 55.32 ; (Bothom), 
1306; (Bothum), 712 ; Bothom, 
bottom (of the valley), 4808. 

Botis, pr. s. impers. it profits, 208. 
See Bote, s. 

Bott, prep, but, except, 2080 ; (Bot), 
1328. 

Boukis, pi. bodies (but see the note 
to 1. 3944), .3946. 

Bonn (Bowne), v. reflex, get himself 
ready, 2878 ; BouTies, pr. s. nfl. 
goes, 3030 ; (Bownez on), ad- 
vances, 768 ; Bouneshim (Bovvnes 
hym), pr. s. makes him read^-, 
1506; (Bownez hym on), .30.36; 
Bound, pt. ]il. made themselves 
ready, hence, journeyed, went, 
1116. Formed from Boune, pp. 
and adj. See Bownes. 

Bounde, s. orliit, circuit, 427 (see the 
note) ; Boundis, boundaries,lands, 
3582. 

Boune, pp. [properly ready to go). 



gone, 218 ; adj. ready, 323, 534, 
3037 ; (Bowne), 870, 999 ; Boun. 
4206, 5540 ; Boun (Bowne), 2805. 
Icel. hiiinn, pp. of fewa, to make 
ready. 

Bounte, bounty, goodness, 2717. 

Bourde, s. jest, 462. 

Bourne, s. stream, burn, brook, 3741, 
4081, 4304 ; (Burne), 2587, 2597 ; 
Bournes, pi. burns, water-courses, 
3487. See Burne. 

Bowe (Bow), V. bow, submit, 991 ; 
ger. to bend, 3551 ; Bow, v. pass, 
go, 2195 ; Bowes, pr. s. bows 
down, 423; turns, 1333; pro- 
ceeds, 534 ; Bowls, pr. s. bends, 
comes, 4778 ; Bows, pr. s. goes, 
applies himself, 5363 ; Bowis 
(Bowes), pr. s. bows, 1672; 
(Bowys), bows down, 1692; 
(Bowez), bows down, is sub- 
servient, 2911 ; Bowis (Bowes), 
pr. s. directs himself, 2893 ; 
stoops, 1598 ; Bowes {^arin, enters 
in, 4209; Bowis (Bownes), |;?-. s. 
goes, hastens, l3l2, 1553 (but 
here we might rather read 
hownis) ; Bowis (Bowe), 1 pr. s. 
bow, 2777 ; Bowe, pr. pi. bend, 
turn, 2597 ; Bow, go, mount, 
5243; Bowis (Bowes), jn: pi. 
yield, submit, 2476 ;. (Bowed), 
pt. 8. bowed to, 1620; Bowid, pt. 
pi. bowed, 196 ; Bow, pr. s. suhj. 
if he return, 296 ; Bowe, pr. }>l. 
submit to, 2606; (Bowed) (Bo^et), 
pp. bowed, bent, 1900 ; Bow, imp. 
s. bend, 547; Bowis (Bowys), 
■imp. pi. return, 3118 ; (Bowes), 
depart, 2469; Bowes, return, 
4011. 

Bowes, pi. bows, 4084 ; Bowis 
(Bowes), 1413, 2210, 

Bowis, pi. boughs, 4302, 4868, 
4996; (Bowesj, 2851. 

Bowlis (Bulez), pjl. game of bowls, 
1929. 

Bowmen, pil. archers, 3600, 5447. 
Bowne, adj. ready, 1380. See 
Boune. 

Bownes, pr. s. refl. prepares him, 
gets ready, 4954 ; goes, 1.305 ; 
(Bownes l^aim up), make their 
way up, 699. See Boune. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



339 



Boy];irid, pres. part, oozing, welling-, 
4975. 

BoJes him vp, pi: s. rejl. turns, goes 
lip, 699. 

Bnui, pt. s. spread. 4912. _ A.S. 
hvAdan. See Braidis, Bredid. 

Brade, adj. broad, 496, 768, 732*, 
783*. 1653, 1717, 3965, 4089; 
(Erode), 1340, 1514 ; Brad, 2118 ; 
(Brod), 2133; (Bxade), 1408; 
(Brade), 802, 1297; On brade, 
abroad, in i)ul)lic, 1800; aloud, 
3565 ; On brad, aloud, 2294. See 
Brode. 

(Brades vppe), pr. s. opens, 783*; 
(Brade), j^t. s. drew, 2639. A.S. 
hregdau, Icel. Ireg^a. See Brai- 
dis. 

Bradnes, s. broadness, breadth, 1374. 

Braes, j^i steep banks, 4809. 

Brag, s. bragging, 4319. 

Bragg, ger. to brag, 4553. 

Bragging, s. braying, noise, 3965 ; 
Braggins (Braggyng), brayings, 
loud sounds, 30;-!7. 

Bragmenys, pi. Brahmans, 4194; 
Bragmeyns, gen. jd. 4236, 4448. 

Bragnieyn, the land of the Brah- 
mans, 4209. 

Braide (Brayde), s. instant, moment ; 
In a braide (brayde), in a short 
time, at once, 381, 1956, 4850 ; 
At a braide, in a moment, as soon 
as possible, 1220, 1956, 2231, 
3918, 4206, 5539 ; At a braid, 
5462 ; Braidis,^/. attacks, sudden 
assaults, 2137. Icel. hrogi. See 
Brayde. 

Braidis, 2^?-. s. draws, 2C39 ; (Brades), 
snatches, 2951 ; leaps, 928 ; leaps 
quickly, jumps, 2892; Braide 
(Bradyn), hurry, 2229; Braidis, 
pr. pJ. seize; Braidis to, take to, 
3884; (Braden to), seize, 1413; 
Brait (Brade), pt. s. drew, 802. 
See Brades vppe, Braydis. 

Braidis, I?/*, s. s[)reads, extends, 1514 ; 
(Bradez), j)?-. pi. unfurl, display, 
774. See Brad, Bredid. 

Brak, pt. s. broke. 510 ; Brake, 2 pt. 
pi. ye brake, 1357. 

Bran, s. bran, 4537. 

Brand, s. brand, tire-brand, 3138, 
4230; swoid, 446, 802, 3197, 



3248; (Brande), 842, 870; 
(Brannde), 1426 ; Brande, sword, 
427, 1223; Brandis (Brandes), 
pi. brands, burning logs, 2236 ; 
swords, 3674, 3842. 

Brant, adj. straight, erect, 3648. Cf. 
Swed. brant, steep. See Brent. 

Bras, 5. brass, 55, 276 ; (Brace), 
1387 ; Brase, 4085. 

Brasen, adj. brazen, 112. 

Brased, pt. s. pricked (?), 1317 ; hut 
doubtless an error for broched, as 
in MS. D. 

Brast,^«. 8. burst, 610, 1416 ; Braste, 
872. 

Brathe, s. anger, 1744, 5365 ; (Breth), 
1956 ; Brath (Breth), violence, 
fury, 1220. Cf. Icel. brdir, sud- 
den, rash. 

Brathly, adv. severely, 1214 ; vigor- 
ously, 2211. Icel. ird^r, sudden. 

Braunches,pZ. branches, 2851, 4782, 
5239. 

Brayde, s. turn, throe, 527 ; At a 
brayd (brade), in a moment, 1380. 
See Braide. 

Braydis, j3?-. s. rushes, 496 ; Braydis 
him vp (Brades up), springs up, 
842; Brayd, pt. 8. drew, 274. 
See Braidis. 

Brayne, brain, 4002 ; (Brane), 2645 ; 
Braynes, pi. 1419. 

(Brayne-pan), s. cap, hat, head- 
piece, 2499 ; (Brayn-pan), 1713. 

Brayne-wode, mad in the brain, 
4506. 

Bre, ger. to frighten ; To bre hire o 
bourde, to frighten her in jest, 
462 ; Breis, pr. s. terrifies, 4837 ; 
Breed, j9<. s. terrified, 4741. A.S. 
bregan, to terrify ; from brdga, 
terror. ' Bree, to frighten. North ' ; 
Halliwell. 



Bred, 



7« p 



Bred-full, 



brim- 



full, 4089. Swed. brddd, brim ; 
brdddfuU, brimful. See Bret- 
full. 

V>Ye(\e, pr.pl. breed, 4199; Bred,^l 
pi. bred, 4782 ; Thyn bred, pp. 
thinlj' grown, 320. 

Brede, s. breadth, 3856, 4070, 5433 ; 
(Brede), 1502, 2118; brede, 
in breadth, 3065, 3833. A.S. 
hradu. 

Z 2 



340 



GLOSSARIAL INDEX, AXD IXDEX OF XAMES. 



Bredid, pp. scattered abroad, dis- 
persed, lit. made broad, 24-17. 
See Brad, Braidis. 

Breed, ^<. s.; see Bre. 

Breede, s. breadth, 5460. See Brede. 

Brefe, s. letter, 1717, 1906, 2749; 
(Breiie), 1956; (Breve), 3118. 
" Bref, a briefe, note, short writ- 
ing;" Cotgrave. See Breue. 

Brefe, adj. speedy, quick in action, 
5435. Cf. 'Irief in hand' in 
Shak. K. John, iv. 3. 158, wliich 
Schmidt explains by ' must be 
speedily dispatched.' Jamieson 
gives ' 5nV/, keen,' as in use in 
Upper Clydesdale. 

Brefe, v. describe, 256 ; briefly state, 
4448 ; ger. to record, 208 ; Brefe, 
j)r. pi. 2 p. appoint, 4503. Icel. 
bre/a, to give a brief account of ; 
from Lat. breuiare. See Breue. 

Breggis (Abreggez), pr. s. abridges, 
sliortens,3289. S/ior^/orAbreggis. 

Breis,pr-. s. frightens, 4837. See Bre. 

Breke, 1 pr. s. disclose my opinion, 
2601 ; Brekis, pr. s. breaks, 787 ; 
(Brekys), 1230. Break, to disclose 
or open one's mind, occurs in 
Shakespeare ; cf. breaking, dis- 
closure, Antony, v. 1. 14. 

Breke, s. breeks, breeches, 3842. 
A.S. bre'c, pi. of bruc. 

Breme, adj. glorious, bright, 5262 ; 
fierce, 610, 787* 2146, 4001 ; 
furious, 3038, 4147, 4839 ; sharp, 
5558. A.S. breme, illustrious ; 
and see Matzner. 

Bremely, adv. fiercely, 767, 1398, 
3880; (Bremly), 2619 ; Bremely, 
sternly, 969; severely, 3913; 
angrily, 1413, 1805 ; ' quickly, 
1827, 5155; Bremly, extremely, 
3960. 

Brene, ger. to bum, 606 ; Brenes, 
pr. s. 1037 ; Brent, pt. s. burnt, 
4762 ; Brent, pp. burnished, 3696, 
4913 ; Brend (Brent), burnished, 
1713. See Brin. 

Breneid, adj. cnirassed, armed with 
a 'birnie ' or breastplate, 66. See 
Brenys. 

Brenke, s. brink, bank of a river, 
4741 ; edge of a dike, 699. See 
Brinkis. 



Brent, adj. steep, 4812. See Brar.t. 

Brenys, pJ. ' birnies,' coats of mail, 
1247, 2980; (Brenes), 2214; 
(Brynnes), 2622; (used for the 
sing.) Brenys (Brenes), a cuirass, 
coat of mail, 915 ; Breneis (Bre- 
nes), coat of mail, 1295. Icel. 
brgnja, A.S. byrne. 

Brerys (Breres), pi. briars, 2985. 

Brest, s. breast, 224, 932, 970, 841* ; 
(Briste), 1599 ; Brestis (Brestes), 
2162. See Brist. 

Breste, s. breast, 4097. (Prob. au 
error for beste, beast.) See Cow- 
drife. 

Brestes, pr. s. bursts, 728* ; Brest, 
pt. pi. burst, 5221 ; Brest, pp. 
broken, 2645. See Brosten. 

Bretage (Britage), s. battlement, 
parapet, 1416. '■'■ Bretesche, Bre- 
tesque, a port, or portall of defence 
in the rampire or wall of a towre ; " 
Cotgrave. " Bretage, a parapet ; " 
Haliiwell. See Britage. 

Bretagid (Britagett), pp. fortified 
with wooden towers, 1152. See 
above. 

Bretayn, Britain, 5668. 

Bretens, pr. s. breaks, batters, 1307 ; 
Brettens, cuts in pieces, 3197 ; 
Brettenes, beats down, 5612 ; 
Bretned (Brityned), pt. pi. cut to 
pieces, 1263 ; Bretind, pt. pi. 3905 
(See Alto-) ; Breten, pr. s. subj. 
may break in pieces, 3294 ; Bret- 
tend, pp. defeated, 5311 ; Bre- 
tind (Bryttynyd), beaten down, 
destroyed, 2479 ; Bretened (Bryt- 
tynett), pp. killed, 1328. Cf. A.S. 
brytnian, to dispense, distribute ; 
bryttian, to dispense, allied to 
Icel. brytja, to chop. See Bretted. 

Bret-full, adj. brimful, 1548; Brett- 
ful, 4868. See Bred. 

Breth, s. breath, 970, 1274, 3233, 
5583. 

Brethand, pres. part, breathing, 
smelling, 4809. Cf. A.S. brd^, 
an odour. 

Brethire, pi. brothers, 2512, 5363. 

Bretted (Brytynd), pp. broken to 
pieces, 2256 ; (Bryttynd), de- 
stroyed, 2697. Icel. brytja, to 
chop, from brjdta, to break ; 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAilES, 



3a 



Swed. bri/ta, to break. See Bre- 

tens. 
Breue, s. brief, letter, 1181. See 

Brefe. 
Breue, yer. to describe, 1374 ; 

Breues, pr. s. speaks, 984 ; (Bre- 

v}-s), utters, 3251 : Breiiys, pr. s. 

utters, 4G2; (Breues), 1797; 

Breue, pi: s. 1 p. mean, indicate, 

1898 ; Breuyd, pp. recorded as 

being-, noted, 1172; Breaed, pp. 

described, 35 ; assigned, 749* ; 

Breueyd (Breuet), recorded, 764 ; 

Breue, imp. s. 2 p. tell, 2285. See 

Brefe. 
Brid, s. bird, 411, 503, 4982 ; Brid- 

dis, pi. 252, 4435, 4782 ; Bridis, 

5603 ; (Birdes). 1532. 
Brid, s. bride, 5204 ; (Birde), bride, 

854; spouse, 3104; Brides, pi. 
•wives, 4046 ; Bridis, wonion, 4125. 
(Bridvll), bridle, 789*. 
Brig (Brigg), bridge, 2587. 
Brigge, yer. to abate, mitigate, lit. 

abridge. 3803. Short for Abrigge. 
(Brigl.tfuU), error for Bretf idl, 1648. 

See Bretf ull. 
Brilles, ;j/. beryls, 5135. Cf. F. 

hn'Uer, to sliiiie, which is derived 

from a sb. brille*, a beryl (Littr^). 
Brin, yer. to burn, 3137; v. 3682; 

(Bryn), 2658. See Brene, Bryn. 
Bring, v. bring, 1199 ; yer. to carry, 

1715; (Bring), V. 2101 ; Bringes 

(Brynges), pr. s. brings, 927 ; 

Bringis (Bringes), 1653. 
Briukis, pi. brinks, shores, 4377. 

See Brenke. 
Brist, s. breast, 2871. See Brest. 
Brist, s. want, need, 3819. Swed. 

hrist, want, need, failure ; A.S. 

lyrst, loss, defect. In this line 

& = than ; the sense is, ' more 

for the harm of their beasts 

than their own need.' See burst 

in Matzner. 
(Bristes), pr. s. bursts, 872. See 

Brestes. 
Bristils, adj. bristly, 4746. A false 

form ; read And had bristils. 
(Britage), s. fortification, parapet, 

1301. See Bret age. 
(Britens), pir. s. destroys, 1037. See 

Brcteus. 



Brixsill, pr. pi. 2 p. reproach, u]i- 
braid, blame, 4662. Icel. briyzti, 
6. shame, blame ; briyzla, to up- 
braid. 

Bri3t, adj. bright, 276, 427, 559, 
604 ; fair, 466 ; as s. Wight one, 
5204; (Bright), 1524, 1715; 
(Bryght), 2337. 

Bri^tens (Bryghtyns). pr. s. bright- 
ens, renders clear, 3o57. 

Broches (Brochez\ pr. s. spurs, 
2892; Brochis (Brochez), 2974; 
(Brochys), pricks, 1317 ; (Broch- 
en),pr. pi. pierce, 787. F. hrocJier. 

Erode, adj. broad, 1898; (Brode), 
1553. See Brade. 

Brode, s. child, lit. brood, 1929. 

(Broke) ; see Broweke. 

Broken (Brokyn), pp. broken, 1223, 
1349. 

Brolle, s. child, brat, 1928. See 
Gloss, to P. Plowman. 

Bront, s. brunt, 783. 

Brosten (To-bristen, pr. pL), pp. 
broken, 789. See Brestes. 

Brothire, s. brother, 5355 ; Brothirs, 
yen. 5344. 

Browden, pp. braided, woven, 
twisted, 1524; Browde, 4913. 
A.S. broyden, pp. of breydan, to 
braid. 

Browe, s. brae, steep bank, 4837. 

Broweke (Broke), v. possess, use, 
enjoy, 3412. A bad spelling; 
read hroicke. 

Bro3t, pt. s. brought, 974 ; (Broght), 
3118 ; Broit (Broght). pp. 48, 727, 
1228; (Broghtyu), 3158. 

Brunt, s. sudden blow ; At a brunt, 
on a sudden, 3934. See Bront. 

Brusche (Broush), s. conflict, sud- 
den rush, swift movement, 783 ; 
(Brush), 2133. 

Bruschis (Brushes), j^r. s. hastens, 
hurries, 1222, 1426 ; Brusches 
(Brushys), flings himself, 963. 

Brym, s. shore, 6557. A.S. brymme. 

Brym, s. river, 4080. A.S. hrim, 
wave, surf, sea. 

Brym, adj. fierce, 496. See Breme. 

Brymly, adv. fiercely, 1222, 1333, 
5451. See Bremely. 

Bryn, yer. to burn, 4856 ; Brynt, 
pt. s. burnt, shone, 6648 ; (Brynt), 



342 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



;pt. pi. burn-t, 2474 ; Brynnand 

pres.part. burning, shining, 2639 

Brynt, pp. burnished. 276, 2926 

Brynd (Brynt), burnt,' 2697. See 

Brin, Brene. 
(Bryn), s. burn, mark made by a 

brand, 751*. 
Bryng furtli, v. bring forth, 526 ; 

Bryngis (Bringez), pr. pi. bring, 

1207. 
(Bryssyt), pp. bruised, broken, 

harmed, 2645; Bryssid (Bresyd), 

bruised, hence broken in, much 

experienced, 1003. See brusen in 

Matzner. 
(Br3'tt3'nd), pp. broken to pieces, 

3294; destroyed, 2697. See 

Bretens. 
Bucifalon, Bucephalus, 5582 ; (Buci- 

felon), 1316; (Bucyfall), 3178; 

Bucifelon, 3648 ; Bucifal, 3031. 
Bud, pt. s. impers. it behoved, 3793 ; 

Bud, pt. s. suhj. would behove, 

3274. See Bus. 
Buke, s. book, 17, 35, 192. 203, 881, 

916 ; (Boke), book, i. e. Romance, 

1371, 1570. 
Bule, s. bull, 4527 ; Bules, pi. 3903 ; 

Se-bules, sea-bulls, 3846. 
Bulle, s. writing, record, 4448. 
Bulluk, s. bullock, 4527. 
Bunden, pp. bound, 3602, 5540; 

firmly settled, 5581. 
Burde, s. sport, play, 2500. 
Burde, s. board, plank, 1340 ; 

(Borde), table, 2969. 
Burde, pt. s. behoved, 510, 1966 ; 

(Burd), ought, 776* ; Burde, pt. s. 

suhj. should prove to be, 4396. 

Icel. lyrja. 
Burdeux, Bourdeaux, 5668. 
Burgaige, s. burgesses, people of 

the borough, 5221. See hoiirgage 

in Cotgrave. 
Burgh, 8. city, 1559, 5243 ; Burgis, 

2il. boroughs, 4431 ; Burghes 

(Burges), towns, 1078. 
Builv, adj. burly, great, 4096, 4742; 

(Borely), 2632. See Borely. 
Burne, s. burn, brook, 3062. See 

Bourne. 
Burneschid, adj. burnished, 55. 
Burnet (Burnett), brown stuff, 1569. 

^' BriDiette, fine black cloth;" 



Cotgrave. Orig. a hroivn cloth ; 
F. hrun. 

Burje, 5. town, borougli, city, 218, 
3746, 5415; Burj, 147; (Burgh), 
928, 1037 ; (Burght), 1380, 2148 ; 
Bu[r]}e (Burgh), 2256, 2673; 
Buries (Burghes), 2337 ; (Burgh- 
ez), 1446. 

Burje-walles (Burgh-walles), pi. 
town-walls, 2246 ; Burie-wallis 
(-walle, sinf/.), 1297. 

Bus, pr. s. impers. it behoves, 3354 ; 
(Buse), 3358; Buse, 1808. See 
Bos, Bud. Short for Behofis. 

Busche, s. bush, 3920. 

Buschels, 25^- bushels, 4241. 

Busifolen, Bucephalus, 749*. See 
Bucifalon. 

Buske, ger. prepare, 373 ; v. get 
ready, deck, 1511 ; (Buske), v. 
go, 2195; Buske {^e, v. prepare 
thyself, 2908 ; Buske hym, v. pre- 
pare himself, 3126; Buskis (Bus- 
kes), pr. s. puts, 1506 ; (Buskes 
hym), gets read}', 811*; arrays 
himself, 1295; Buskis (Buskez), 
goes, 1306; Buskis (Buskes), j5r. 
pi. prepare, make ready, 774 ; 
(Buskys), pjr. pi, refl. prepare 
themselves for, get themselves 
ready for, 2452 ; Buske, 2 pr. 
pi. suhj. if (ye) come, if (ye) 
advance, 3752 ; Busked (Buskett), 
pt. s. prepared, 2676 ; Buskid, pp. 
made ready, 3609 > (Busked), 
arrayed, 2214. Icel. bua-sk, to 
prepare oneself. 

(Buske), s. bush, stick, 1340 ; Bus- 
kis, y. bushes, 2851. 

Buskest, adj. superl. readiest (?), 
1247. {But proh. an error for 
Busket, pp. arrayed ; see Buske). 
Cf. Lov.]. Sc. buaJiie, fund of 
dress. 

But, prq->. without, 1678, 3378; 
(Bout), 1340 ; Butt, 2380. 

Butlers (Botlers),^. butlers, 2934. 

Buwne (Bowne), gcr. to go, lit. get 
read}', set out, 1511. See Bonn. 

Buxsom, adj. obedient, consenting, 
323; (Buxme), obedient, 2805; 
(Buxum), 780*. 

Bu^es (Bownes), jir. s. turns, lit. 
bows, bends, 1181. See Bowe. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OP NAMES. 



343 



Bu^es (Bowez), -pi. boughs, 2985. 

See Bowis. 
Bv, prep, by, 54, 250, 253; near, 

"beside, 482, 681, 7C9* ; (Be), by 

reason of, for, 921. See Be. 
(Byd), V. offer, 1891. 
(Byde), ger. to dwell, 906 ; Bydis 

(Bydes), pr. s. abides, sits, 29G3 ; 

I3ydis (Abydez), pr. pi. wait for, 

1116. 
Bydeiie, adv. forthwith, 2G99. See 

Bedene. 
(Bydome), error for Beden, i)t. pi. 

bade, advised, 2656. 
(Byforne), j9rfp. before, 770*. 
(By.srgyd), r>t. s. set up, 2673 ; pp. 

built, 1161. 
(Byheld), pi s. saw, 780* 1600. 
Byi, ger. to buy, 4359. 
(Byliue), adv. soon, 857. See Beliue. 
Bynde, v. bind, 4762, 5516 ; (Bynd), 

ger. 2852 ; Bynd, ger. 3432. 
Bytand, pres. pt. as adj. sharp, bit- 
ing, 122, 446. 

Caban, s. cabin, tent, 4775 ; Cab- 
ayne, 5173 ; Cabons, pi. 4177. 

Cablis (Cablys), pi. cables, ropes, 
2599. 

Cacany, Lat. Cathomi, 5489. 

Cache, V. take, assume, 2417 ; ger. 
to gain, 4872 ; Cachis (Cachez), 
pr. 8. goes, TTiarches, 1049 ; 
(Caches), gathers together, 21.34 ; 
Cache, i)>ip. s. 2 p. catch ; Cache 
vp l^ine hert, regain thy courage, 
470 ; Caches (Kachez), imp. pi. 
take, 2564. 

(Cafe), s. cave, hollow, 730*. 

Caffare, error for Chaffare (os shewn 
by the alliteration), s. chaffer, 
traffic, intercourse, 4G03. 

Caggis (Cachez), pr. s. draws, fast- 
ens, 1521. See numerous ex- 
amples in Matzner of caggen, to 
bind, fasten. 

Caire (Care), ger. to go, 1688, 1832 ; 
Caire, ger. to go, to cross, 2588 ; 
Caire, v. return, 3507; Caire 
(Cayre), v. return, travel back, 
3418 ; Caire, 1 pr. s. go, 2280 ; 
come, 1878; Cairis (Cares), jjr. s. 
goes, walks, 859 ; Cairys, goes, 
5173 ; Caires (Carys), goes, 953 ; 



(Carez), 1038 ; Caires, comes, 
3964 ; returns, 3962 ; Cairis, pr. 
s. refl. goes, 3008 ; Caires (Cairen), 
pr. pi. go, 887 ; Cairis (Caires), 
go, 900 ; Caired, pt. pi. went, 
2402 ; Caire, imp. s. turn, return, 
3562 ; ■ Caire (Carez), go thou, 
1501 ; Caires (Cayrez), let them 
retreat, 3414 ; Caires, imper. pi. 
2 p. go ye, 889. Cf. Icel. Icegra, 
to prick on, urge, drive. See 
Kaire, Cares. 

Caitefe (Catef), adj. caitiff, vile, 
1775. 

Caitefe, a. caitiff, wretch, 3078; 
Caiteffe, 3562. See Caytefe. 

Cait[if]este (Catyfest), adj. most 
caitiff, vilest, 1707. 

Calabree, Calabria, 5671. 

Calcidoynes, pi. chalcedonies, 5274. 

Cald, adj. cold, 1599, 4928 ; (Cold), 
3169. 

Calde, Chaldea, 5669 ; Caldec, 90. 

Caldipol (Cadypolez), a city, 2151. 

Calistride (Lat. Talifrida), queen of 
the Amazons, 3711, 3721, .3778. 

Calke, V. calculate, 673. 

Call, V. call, name, 618; (Calle), 
call, 1479, 1848 ; Call, ger. 229 ; 
(Calle), ger. to call upon, 2244 ; 
Callis, pr. s. calls, 431, 1077; 
(Calles), 948 ; Calls, 5224 ; Cals, 
4856 ; Callis, 2 pr. s. 1871 ; Cald, 
pt. s. 1 p. called, 3195 ; Callid, 
pt. s. 559 ; Callyd, pt. pi. 2138 ; 
Callid (Callyd), pp. called, 1046, 
1903; summoned, 5198; Caled 
(Callyd), called, 823 ; Cald, pp. 
called, said to be, 1820 ; reckoned, 
3908. 

Calodone (Calydon), Chalcedon, 
1028 ; (Calidon), 1038. 

Calodoyns (Calodons), pi. men of 
Chalcedon, 1032, 

Calues, pi. calves, 3892 ; gen. of 
calves, 4476. 

Cambs, p?. combs, 5130. 

Camels, pZ. camels, 2769. 

Camlyn, s. camlet, the name of a 
stuff, 4340. 

Camour, Lat. Cemarre, 5489. 

Can, pr. s. I p.; Can nojt l^are-on, 
cannot agree to that, 3507 ; can 
bear, endure, 832 ; know, 260, 



2 k 



344 



GL0S9ARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



685 ; Can, pr. pi. can, 248, 250. 

See Kan. 
Candace, prop, name, 5090, 5105, 

5177, 5245, 5263, 5281. 
Candill, candle, 4230. 
Candilstickis (Candelstyke), pi. 

candlesticks, 1571. 
Candoyle, Candaules, 5092 ; Can- 

doile, 5148, 5159 ; Candele, 5419. 
Canony, a country, 5669. 
Can[o]pe, a. canopy, 5266. 
Canteile, s. portion, 4514. Cantle 

in Shakespeare. 
Capadose, Cappadocia, 742* ; Capa- 

dos (Capadoce), 2761 ; Capidos, 

90, 5669. 
Cape, s. cope, vault, 1537, 1755, 

1871 ; (Cope), 2368. 
Capho Resey (Chaipho rosey), a 

place-narae, 1077. See note. 
Captayns, pi. captains, 3590. 
Capyli, horse, 754* 
Caraptus, prop, name, 5094. 
Caratros, prop, name, 5337, 5343, 

5364, &c. 
Carayne, s. carrion, 4524. See 

Carion. 
Carcas, carcase, 4524. 
Care, s. anxiety, 149, 166, 349, 1104, 

3508, 4013 ; trouble, 5608 ; sor- 
row, 3239. 
Care (Kare), imp. s. be anxious, care, 

2815. 
Carefull, adj. mournful, 3869 ; (Car- 

fuil), sorrowful, 1815. 
Careles, adj. free from anxiety, 405. 
Cares hym, pr. s. betakes himself, 

turns, goes, 730* ; Carez, goes, 

768*. See Caire. 
Carid (Cared), ^j3. cared, 1461. 
Carion, s. carcase, 5587 ; Carions, 

gen. body's, 4357 ; Cariouns, pi. 

carcases, 4455. See Caryon, 

Carayne. 
Carpe, s. speech, talk, 3500, 3929, 

4566,5011; relation, 3112; mean- 
ing, 1794; story, tale, 3469; 

Carpe (Carpyng), s. speech, say- 
ing, message, 2346 ; speech, 748 ; 

story, 1455; decision, 1023. 
Carpe, v. talk, say, 592 ; Carpe, ger. 

8 ; Carpis, 2 pr. s. speakest, 100 ; 

(Carpys), 2911; Carpis (Carpez), 

pr. 8. speaks, 860 ; miswritten 



Crapis (Carpes), 833, 2490 ; pr.pl. 
speak, 1604 ; Carps, pr. 8. says, 
5367 ; Carpid, 1 pt. s. spoke, told, 
3058 ; 2 pt. s. spakest, 234 ; pt. «. 
spoke, 230 ; Carped, pp. 108. Cf. 
Icel. karpa, to boast. 

Carpentaris (Carpenters), pi. car- 
penters, 1117; Carpentars, 4205. 

Carryg (Carrak), s. carrack, carrick, 
barge, 3376; Carrygis, pi. 63. 
" Carraque, the huge ship termed 
a carricke ; " Cotgrave. 

Cartes, ^Z. carts, cars, 3058. 

Carte-wise, chariot-wise, 3629. 

Cartros, Caratros, 5353. See Cara- 
tros. 

(Carye), put for Cayre, ger. to go, 
cross, 2588. See Caire. 

Caryn jriaim, pr. pi. return, 3110. 
See Caire. 

Caryon, s. carcase, body, 4687. See 
Carion. 

Cas, 8. case, 282; event, 940; 
chance, 292, 405, 719; (Case), 
circumstance, 2350, 2641 ; way, 
means, 1362; luck, 2163; (Cause), 
chance, 1104; Case, circumstance, 
671, 848, 1464 ; misfortune, 401 ; 
Cases, pi. things, circumstances, 
3727. 

Caspy, Caspian Sea, 3705. 

Cast, 8. throwing, casting, 1302; 
Castis (Castez); pi. plans, 1764. 
See Kast. 

Cast, ger. to cast, 5155; v. refl. 
endeavour, 4671 ; Castis, pr. s. 
casts, 5587 ; (Castes), plans, 
1361; (Kest), throws, 1537; 
Castes, casts, 1997 ; Castis, pr. 
pi. cast, 163. See Kast, Kest. 

Castans (Castanez), gen. of a chest- 
nut ; Of castans hewes, of the 
colour of a chestnut, 1086 ; (Cas- 
tans), gen. sing, of the chestnut, 
of chestnut colour, 1537. See 
Kastand. 

Castell, 8. castle, 1152, 2266, 3602, 
5263 ; Castels, pi. 4442 ; Castells 
(Castellys), 3414. 

(Castell-jarde), castle-yard, 768* 

Castite, error for Chastite, a. chastity, 
4603. 

(Castor), prop, name, 766*. 

Cauatise, covetousness, 4562, 



QLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



345 



Cauels, pi. fragments, 799. Icel. 
kafli, a piece, bit. 

Caues, pi. caves, 4020, 4049 ; Cauys, 
4354. 

Caulus, proper name, 1229, 4907. 

Cause, cause, 577, 848,921 ; cause, 
plea, side (in the dispute), 3993. 

Caused (Causyd), pt. s. made, 3278. 

Causles, adj. as adv. without a cause 
or reason, unreasonably, 3190 ; 
Causeles (Causles), 1817. 

Cayrayne (Caryon), s. carrion, 3255, 
See Carayne. 

Caytefe (Catyflf), «• wretch, 3278; 
Caytefes (Catyffez), pi. wretches, 
1754. See Caitefe. 

Cait, pt. 8. took, 5212. See Kait. 

Cecile (Cesyll), Sicily, 2103. 

Cedres, ^Z. cedars, 6237. 

CeWis, pi. cells, 4024. 

Cerastis, prop, name, 916. 

Certayn, adv. certainly, 326 ; Cer- 
tayne, 1101 ; For certayn, 183. 

Certifi, V. certify, 250; Certified 
(Certyfyed), pt. s. informed, 2774. 

Certis, adv. certainly, 4360. 

Ceyle ; see Sele. 

Chace, a. chase, 3057, 4736. 

Chache, v. catch, seize hold of (one), 
1804 ; Chach, catch, derive, 4227 ; 
Chacches (Chakez), pr. s. brings 
together, 1281 ; Chache (Cache), 
imp. 8. receive, 748. 

Chaffe, or Chasse, 468. It seems to 
mean ' great heat,' or ' a chafing- 
dish,' from F. chauffer, to heat, 
chafe. Or chasse may mean a 
jewel case of red gold. See 
Chasse. 

Chaiere, a. chair, 5515 ; Chaiare, 
493. 

Chalang, v. challenge, claim, 4388 ; 
(Chalynge), claim, 1848. 

Chalk-quite (Chalke-white), white 
as chalk, 1584 ; Chalke-quyte, 
468 ; miswritten Shalk-quyte 
(Chalke-white), 1562. 

(Chaltird), pp. 746*. Sense un- 
known ; the sense required is 
'tightly bound,' with reference 
to the horse's jowl. 

Chambre, chamber, 53, HI, 151, 
358; (Chamer),944; (Chaumbre), 
1762; (Chawmbre), 1113, 1181; 



Chambres (Chaumbres), pi. cham- 
bers, 2979. 

Chambirlayn (Chamerlayn, MS. 
chamernlayn), chamberlain, 1584. 

Champe, s. field, meadow, plain, 
4719; space in which the gems 
were set, 3677. 

Chance, s. chance, accident, 144 ; 
(Chaunce), chance, 2788; Chanche 
misfortune, 403. 

Chance (Chaunce), pr. 8. euhj. (if) it 
befall, 1882 ; Chansid, pt. 8. hap- 
pened, 4801. 

Changis, pr. 8. changes, 120, 382 ; 
(Chaungez), 1851 ; Changis (Chan- 
ges), 2 pr. 8. changest, 831 ; 
Changid,^?. s. changed, 377, 466; 
(Chaungett), 1119; Changand, 
pres.part. changing, 3271, 3687. 

Chape, ger. to escape, 2788 ; Chapid, 
1 pt. pi. escaped, passed, 4215. 

Chaplayne (Chapelayn), chaplain, 
1584. 

Chaplets, pi. chaplets, garlands, 
3687. 

Charbocle, carbuncle, 4900 ; Char- 
bocles, pi. carbuncles, 5647 ; 
Charbokles, 3677. 

(Chare), s. chariot, 822*. 

Charge, *. amount, lit. weight, 403 ; 
Chargis, pi. loads, 5598 ; Charges 
(Charge), commands, 2660. 

Charge, 1 pr. s. charge, command, 
1918 ; Charge[s]j (Chargez), j9r. s, 
charges, enjoins, 1194 ; Chargid, 
pt.pl. loaded, 5632 ; Chargid, pp. 
covered, 4719 ; Charge, imp. 8. 
care for, mourn, 866. 

(Chariott), s. chariot, 802* ; Cha- 
viotiB, pi. chariots, 3021, 3057. 

Charme, 8. charm, incantation, 343. 

Chasse, s. 5647. One sense of F. 
chasse is ' a shrine for a relick * 
(Cotgrave); Lat. capsa. Here 
'as a chasse' may mean 'as big 
as a box,' or 'as big (or as red) 
as a jewel-case.' See ChaflEe. 

Chasteand, pres. pt. correcting (hut 
here apparently used in the sense 
o/provoking), 4607. O.F. chastier^ 
to chastise, correct, amend, 

Chater, v. chatter, gabble, mutter, 
115; (Chaterand), pres. pt. talk- 
ing, 824*. 



346 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



ChatT\d,pp. filled, filled quite full (?), 
4900. A doubtful word; cf.chok- 
kefiill in Morte Artliure, 1552. 

Chauele, 4924. Indistinct in the 
MS. Perhaps we should read 
chanele, which we might explain 
as ' hoary,' or ' whitened with 
age.' Cf. O.F. chanes, white hair, 
chanuer, to turn white, said of the 
hair ; from Lat. canus, hoary. 

Chaufe, pr. pi. 1 p. warm, chafe, 
4287 ; Chawfis,^r. s. chafes, 3519. 

Chaufing (Chawfyng), s. heat, 2545. 

Chaumbres, ^Z. chambers, 5601. 

Chaunce, s. chance, good fortune, 
4388 ; Opon chaunce, perchance, 
6609. 

(ChauDgez), pr. s. changes, 1854; 
Chaungid, pt. pL changed, i. e. 
turned sad in look, 5609. 

Chaunses (Chauncez), impers. pr. s. 
befalls, happens to, 1036. 

Chauyls, pi. jaws, 3696, 4984; 
Chaviles, 3632 ; (Chauelez), 746*. 
A.S. ceaflas, jaws. 

Chawfis ; see Chaufe. 

Chaye, s. {perhaps) company, as- 
sembly, 3349. Roquefort gives 
O.F. chaye, company, assembly. 
The sense may thus be: 'an 
amethyst, which all the company 
consider rich (so says the ro- 
mance), and, as for rankness of 
wines, it lets no drunkenness 
hurt them, \iz. the men who bear 
it.' As to the virtues of the 
amethyst, see the note. 

Cheele, s. chill, cold, 4164. See 
Chele. 

Chefe, adj. chief, 115, 440, 493; 
excellent, 343 ; large, 3677. 

Chefe, s. chief, chieftain, 440. 

Chefe, adv. chiefly, 363. 

Chefe, V. happen, befall, 403 ; 
(Chefyd), pp. achieved, 2712. 
See Gloss, to Troy-Book. 

Chefelv, adv. especiallv, 2660. 

(Chefest), ac/y. chief est,'largest, 1985. 

Cheffire, adj. comp. chiefer, superior, 
4801. 

Cheke, 3. check, resistance, defence, 
4801 ; Chekis (Chekez), pi. checks, 
victories, 3098. 

Chekis, pi. cheeks, 3942, 4084: 



(Chekez), 2782; (Chekys), cheeks, 

face, 1747. 
Chele, 3. chill, 2545; Chelis, pi. 

4287. See Cheele. 
Chelous, adj. zealous (?), 5446. 
Chere, s. face, countenance, 468, 

743, 5302, 5609 ; appearance, 

375 ; favour, 368 ; (Chere), look, 

1815. 
Chere, adj. dear, loving, hence 

bright (?), 5302. A curious use 

of the word, as if confused with 

cheerful. Clere would make better 

sense. 
Cheris, pr. s. cheers, 5447. 
CherisL-he, v. cherish, 368 ; Cher- 

ischest (for Cherischet), pt. s. 

cherished, comforted, 5446 ; 

Cherest, pt. pi. cherished, 594 ; 

Chereschest, for Chereschet 

(Cheryst), pp. cherished, made 

much of, 2562. 
Chesboll (Chessebollez, pi.), poppy, 

1985, " //ecj)rtj?aMer, chesbolle;" 

Wright's Vocab. col. 644, 1. 15. 
Chese, v. choose, 337 ; (Chose), 1773 ; 

(Chese), ger. 1178 ; Chese, 1 pr. s. 

1020 ; Chese, pt. s. chose, 493 ; 

Chese him, chose for himself, 

1194; (Chesez hym), chooses for 

himself, 1194 ; Chese, imp. s. 

choose, 363, 807* 4388; Chese 

(Chesse), imp. pi. 1922. 
Chese, pt. s. went, chose (to go), 

5247. A badly selected word ; 

merely introduced for the allitera- 
tion. See above. 
Chesses, pi. seed-pods of a poppy, 

called cheeses from the shape, 1985. 

See Chesboll. 
Cheualous, adj. chivalrous, brave, 

3608 ; Cheualus, 655. 
Cheualry, s. chivalry, 3098 ; (Chev- 

allry), deeds of chivalrj', 2712. 
Cheuelere, s. hair, 4924. F. chevelure. 
Cheuer, adj. chiefer, superior, 1882. 
Cheuys, pr. s. achieves to be, 655 ; 

Cheues, pr. pi. prosper, 2379 ; 

Chevyd hym, pt. s. there happened 

to him, 739* ; Cheuyd (Chefyd), 

happened, happened successf 11II3', 

2788; Cheued {Cheiy(]), pt.s.rejl. 

achieved, accomplished, 3098 ; 

1 pf. 2>^- arrived, attained, 4215. 



GLObSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



3-1' 



F. cJuvir, to compass, <S:c. ; Cot- 
grave. 
Clievalry, cavalry, 816*. 
Cheynes,^?. chains, 1081, 3681,4877, 

5516 ; (Cliynes), 1565, 2587. 
Cliidis, jsr. s. chides, 5319. 
C'liiere, s. face, surface, 4719. O.F. 

chiere is given by Godefroy as a 

spelling of O.F. cAere, face. See 

Chere. 
Chiftayne, s. chieftain, captain, 3021 ; 

Chiftan, 440, 655 ; Chiftane, 1 194. 

Chiftan (Chef tan), 1036 ; Chiftans, 

J9Z. captains, 5446; Chiftanes,807* 

824*. 
Child, 5. child, 594, 697, 835 ; knight, 

825 (in MS. D., inhere A. has 

knyjt) ; With child, 393 ; Child, 

gen. child's, 824*; Childir, pi. 

children, 1017; Childire, 256,3116, 

5576 ; Childer, 723* ; young men, 

815*; Childire (Childer), gen.pl 

children's, 1773; (Chelder), pi. 

children, 2678. 
Childhede, s. childhood, 4215. 
Cliill (Chyll), s. chill, i.e. frost, ice, 

2541. See Chele. 
Choll, s. clieek, jowl, 746* E.jdivl ; 

from A.S. ceajl, jaw, cheek, whence 

M.E. chaitl, (hoU. 
Choppid, 2}t. pi. chopped, cut, 3057 ; 

pp. hewn, cut, 4736. 
Chosely, adv. choicely, 594. 
Chosen (Chosyn), pp. chosen, 1562, 

1985 ; Cliosyn, ppi. chosen, choice, 

802* ; Chosene, 3786. 
Chosest, adj. svperl. choicest, 337. 
Churles, ^Z. churls, savages, 4736. 
Chykin, s. chicken ; Chykin-brid, s. 

young bird, 4984. 
Chymraneys, pi. fire-places, 4287. 
Chynez, pi. chains, 746* 788*. See 

Cheynes. 
(Cipriss), cypress, 790. 
Cite, s. city, 407, 1118, 1148 ; (Cyte), 

1513; (Cety), 1510; (Site), 1144; 

Citie (Citez), pi. 2104, 2115; 

(Setez), 1694. 
Cite-ward ; To ]:e cite-ward, i. e. 

toward the city, 2487. 
Cithe, s. country, 209. (The c is 

hard, as k.) See Kithe. 
Citiiens (Cytezeyns), pi. citizens, 

3403 ; (Citesyns), 2199. 



Claggid, pp. clogged, sticky, 5427. 

Lowl. Sc. dag, to clog. 
Clinnbert, vame, 5490. 
Clame, ger. to claim, 4562. 
Clame {Clam), pt. s. cloinb, 2108. 
Clamp (Clampe), s. pinch, i. e. mo- 
ment, 3263. 
Clappis (Clepys), pr. 8. clasps, clips, 

i. e. embraces, 3237 ; Clappis, 384, 

5252. 
Clarions, pi. clarions, 2617 ; Clarons 

(Clarions), 775. 
Clathe, s. cloth, 4687 ; CIa>e, 141 ; 

Clathe (Clatli), clothing, garment, 

1086; Clathis, pi cloths, 236, 

4149; garments, 4960; Clathis 

(Clathez), clothes, garments, 1498. 
Clatirs, ^r. s. mutters, 412 ; Clatird, 

pt. s. nmttered, 342 ; pt.pl rattled, 

555. 
Chuise, clause, passage (of the text), 

278,885; story, 1613,3361 ; short 

letter, message, 1794, 1955, 5095. 
Clavme (Clame), v. claim, 1848. 
C\ede, pt. s. clad, 121 ; Cled (Clad), 

2735 ; Cled, pp. 3693, 4955, 5210. 
Clees, pi claws, 5432. A.S. cles. 
Cleke, s. snatch, clutch, 2163. 
Clekis, pr. s. draws, plucks, 282; 

snatches, 2937 ; (Clekez), seizes, 

842. See Clyght. Lowl. Sc, 

cleik. 
Clene, adj. pure, 8822, 4700 ; good, 

259; clear, 1479; fair, 495; 

bright, 1378 ; new, 978. 
Clene, adv. cleanly, 55, 1497 ; wholly, 

thoroughly, entirely, altogether, 

19, 174, 209, 357, 671, 799, 900, 

1023, &c. 
Clenly, adv. neatly, 1837; whollv, 

556-, 3904, 
Clennest,acZy.SMj7erZ. cleanest, purest, 

brightest, 5289; purest bred, 3775. 
Cleopas, Cleophas, 4907. 
Cleopatras, Cleopatra, 823, 835. 
Clepis, pr. s. calls, 534 ; (Clepj-s), 

1507,2184,3117; Clepid (Clepyd), 

pp. 2884. A.S. deopian. 
(Clepys) ; see Clappis. 
Clere, adj. clear, bright, 28, 259, 282, 

1378, 3361 ; pure, 1571, 1892 ; 

fine, 1043 ; fair, 5090 ; illustrious, 

2692. 
Cleres, pr. s. becomes clear, becomes 



348 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



bright, 4374 ; Clerid, pi- «• grew 

dear, 4815. 
Clerest, adj. super!, finest, 2372. 
Clerete (Clarite),s. brightness, 2052; 

(Clarett, error for Clarete or Clar- 

tee), radiance, 3147. O.F. clarte. 
Clergi, 8. learning, skill, 54 ; Clergy 

(Clerge), clergy, 1509. 
Clerily, adv. clearly, 442. 
Cierire (Clerar), adj. comp. clearer, 

2541. 
Gierke, learned man, scholar, 39, 

121, 231, 370, 398, 514, 1353; 

poet, 2121 ; Clerkis, pi 624, 

(Clerkez), 1549. 
Clethe, V. clothe, 4706 ; Cleth, ger. 

820*; Clethe (Cloth), ger. 1775; 

Clethis, pr. s. clothes, 140; Clethe, 

2 pr. pi. put on clothes, 4670 ; 

Clethe (Cleth), «mp. 5. clothe, 2868 ; 

Clethid, pp. clothed, 4082, 6003 ; 

(Clethyd), 1624. 
Cletomacus (Clytomacus), Clytoma- 

chus, 2252, 2273. 
Cleuys, pr. s. cleaves, sunders, 4002. 
Cleuys (Clefye),^r.s. cleaves, sticks, 

3377. 
Clientis, pi. clients, subjects, 3411 ; 

attendants, 1549; (Clyentez), ser- 
vants, 2940. 
Cliffe, 8. rock, cliff, 4825 ; (Clyff), 

775, 3008; Clife (Clyff), 3377; 

ClifSs,^^^. (ClyfEe, s.), 2849. 
Clippis (Clepys), s. eclipse, 2052. 

" The cJippys of the son and moyn, 

ecJyppsis ;" Cath. Anglicum. 
Ciochere, s. room, apartment, 5289. 

Cf. E. closet. See Closere. 
(Clodes), j;?. clouds, 3081. 
Close, ger. to enclose, 2206 ; Closis, 

^r.s. encloses, 5483, 5502; Closed, 

pt. 8. enclosed (himself), 3034 ; 

Closid, pp. enclosed, 3831 ; 

(Closyd), wrapped up, 2912; 

(Closed), enclosed, 1378. 
Close, s. enclosure, fort, 5266. 
Closere, s. enclosure, chamber, 5250. 

See Ciochere. 
Closettis,pZ. closets, secret chambers, 

153. 
Closure, 8. enclosure, 4890. 
(Ciothez), pi. cloths, 1515. See 

Clathe. 
Cloud, 6241, The sense is incom- 



plete : probably parts of one or 
two lines are omitted. 

Cloude, 8. stone, rock ; or adj. rocky, 
4863. A.S. chid, stone, rock ; 
cludig, rocky. (Or it may be 
short for clouded, covered with 
clouds.) 

Cloudis, pi. clouds, 555 ; (Clowdez), 
2108. 

Clouen, pp. cloven, 4830, 5432. 

Clojes,^?. doughs, ravines, hid used 
in the sense of cliffs, 4863. So in 
Morte Arthure, 941. 

Cluster (Clostre), 8. cluster, heap, 
1438. 

Clustird, pp. clustered, 978 ; Clustert, 
6249 ; Clustrid, 3668, 5383 ; thickly 
set, 2396. 

Clyentis, ^?. vassals, retainers, 3195, 
See Clientis. 

(Clyftez), pi. cloven bits, splinters, 
799. 

(Clygiit), pt. 8. snatched, 2937. Pt. 
t. of cleJcey see Clekis. 

Clym, ger. to climb, ascend, 3353, 
4399 ; Clyme, v. 1440. 

Clyne (Incline), v. incline, bend, 
1901. 

Clynt, s. rock, crag, diff, 4830. Icel. 
Hettr, a crag ; Svved. Jdint, top of 
a mountain ; Dan. Hint, a cliff. 

Clynterand,prfS.poH. forming crags, 
craggy, 4863. See above. 

Cocards, pi. foolish people, 4472. 
Coqiiard, " a proud gull, peart 
goose, quaint fop, saucy doult ; " 
Cotgrave. 

Cocatrices, pi. cockatrices, 3961 ; 
Cocatricesse, 4199 ; Cocatryse, 
gen. sing, cockatrice's, 3895. 

Cocken, pr.pl. strive, contend, fight 
like cocks, 2042 ; Cock, 1 pr. pi. 
dispute, 3311 ; Cockid, pp. con- 
tended, fought, 4013. A word 
borrowed from the sport of cock- 
fighting. See Cokke. 

Coddis, pi. pillows, 4916. "A cod, 
ceruical, puluinar ;" Cath. Angli- 
cum, 

Cofyre, coffer, chest, 807* ; Cofirs, 
pi. 4035 ; (Coffers), 3280. 

Cogill-stane, s. cobble-stone, round 
stone, 3895. O.Du. kogel, a g\ohe, 
sphere, bullet ; Hexham. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OP NAMES. 



349 



Coiiitf, adj. quaint, curious, 4275. 
O.F. cointe. 

Cokke (Cok), 1 pr. s. contend, fight, 
3169. See Cocken. 

Cole, adj. cool, 2541. 3800. 

Cole, s. cold water, 6506 ; cold sea, 
5534. Merely the above adj. used 
as a sb. See two more examples 
in Matzner. We still say, 'the 
cool of the evening'.' 

Cole, 8. coal. 606 ; Colis (Colez), pi. 
coals, 2247. 

(Colettes), pi. acolytes, 1549. "Co- 
lytte, accolitus ; " Prompt. Parv. 
See Way's note. 

Colkins, pr. s. 2 p. do^-t gasp (?), 
dost gulp(?), 5323. Cf. 1. 5320. 
Cf. O.Du. kohJcen, 'to swallowe or 
to gulfe in,' Hexham ; Dan. kulke, 
to gulp. 

Collt (Colt), s. colt, 2881. See Coltis. 

Color (Colour), colour, 3370 ; 
(Colour), 1086. 

Coltis, pi. colts, 3775. See Collt. 

Coltris, pi. 3794. Prob. an error for 
coktris = cokatris, i. e. cockatrices. 
See Cocatrices. 

Colwers, pi. adders, snakes, 3794. 
F. couleuvre, O.F. coluevre, an 
adder ; Lat. colubra. 

Comande,^?". s. 1 p. commend, 3313, 
5620 ; Comaunde, 5106 ; Comand 
(Comaund), 2778. See Comendid. 

Comandis, pr. s. commands, 1117; 
(Comandes), 1381 ; (Commandes), 
2283 ; Comandes, 3448 ; Comands 
(Commandez), 1810 ; (Comand, 
pt. 8.), 1475 ; Comaundis (Com- 
mandez), 2213 ; Comand, pt. 8. 
commanded, 821* ; (Command), 
1177; Comande, 1064; Comandid, 
pp. commanded, 73 ; Comands 
(Comand), imp.pl. 1832. 

Comandment (Commaundement), 
commandment, 1192. 

(Comber), pr. 8. sithj. vex, 1480 ; 
Combrid, pt. s. subj. would em- 
barrass, 1755. E. cumher. 

Come, 8. coming, arrival, 54, 456, 
1458, 1576, 3188, 3212, 3904, 
3952 ; (Commyng), 1040. 

Come, ger. to come, 1256, 1362, 
Com (MS. Con), to come, happen, 
292; (Come), v. 982; Comes, 



pr. 8. comes 78, 940 ; Corns, 4741 
Comes (Comez), 1501 ; (Comiiies) 
2273 ; Comys. pr. s. comes, suits, 
3316; Comines, comes, 768* 
Comes, it is becoming, 3974 
Comys, pr.pl. come, 946 ; (Comes) 
815; Comyn (Come), 983 ; Come 
pt. 8. came, 144, 503, 696, 88-\ 
5418 ; it became, befitted, 627 
Come, pt.pl. came, 815, 885, 905 
Come, pr. s. subJ. may come, 1 104 
Comen, pp. come, 1313; (Com 
myn), 2002 ; Come, 578 ; Comyn 
85,3564; Comen (Common), 1613 
Coraen, pp. come, descended 
(from), 2650 ; Comen doun of, 
descended from, 3156 ; Comand, 
pres. pt. coming, 63, 176. 

Comendid, pt. 8. commended, 659 ; 
Comend, pt. pi. praised, 4015. 
See Comande. 

Comending (Commendyng), s. com- 
mendation, 2346. 

Comensure (Commensour), 2392. 
Prob. an error for commentour, 
i.e. commentator. Godefroy gives 
commenteor, a commentator. 

Comers, pi. comers, men who come, 
3418. 

Comforth, 8. comfort, pleasure, 8 ; 
Comfiirth (Comforth), 859. 

Comforthis, pr. s. comforts, 4155; 
Comfurthis (Comforthez), 3008 ; 
Comfurthid, pt. 8. comforted, 
strengthened, 3876 ; Comfuith 
(Comforth), imp. 8. comfort, 3239. 

Comliest, adj. superl. comeliest, 3887. 

Comlv, adj. comely, 354, 470, 1086, 
1621, 1822 ; (Comle), 1281. 

Comly, adv. in a comely manner, 
456 ; fittingly, 878, 

Comon, adj. common, 3895, 5393 

Comonly, adv. publicly, 108. 

Comparrison (Comparison), s. com- 
parison, 1721. 

Compas, 8. compass, circumference, 
278. ' 

Compas, V. contrive, 415 ; Compas, 

pr. 8. compasses, contrives, 1361 ; 

Compast, j9j?. fashioned, contrived, 

3629 ; constructed, 3219. 

I Compere, s. peer, equal, 3396. 

j Comyn, adj. common, p. 281, 1. 89. 

I Comyng (Commyng), s. coming, 953. 



350 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Con (Can), 1 pr. s. can, 2837 ; as 
auxiliary verb, did, 115, 673, 2376 ; 
Con plese, pleased, 3697. 

Conand, s. agreement, 6543. "A 
conande, condicio, pactum ; " 
Cath. Angl. 

Concepcion, s. conception, 388. 

Concience (Conscience), s. consci- 
ence, 2422, 2577. 

Condicion, condition, stipulation, 
2652. 

Coniunsons,^Z. incantations, 58, 342. 
O.F. conjuroison (Godefroy). 

Connynge, s. knowledge, 4227 ; (Con- 
nyng), 1021. 

Connyng, adj. skilful, 2369. 

Conquire, v. conquer, 3096 ; Con- 
quired, pt. pi. 209 ; Conquirid, 
pp. 10, 174. 

Conquires, conqueress, female con- 
queror, 5105, 5169 ; Conquj^res, 
3454; Conquirese, 3711, 3721; 
Conquiris, 3778. 

Conquirour, s. conqueror, 1501 ; Con- 
querour, 815 ; Conquiroure, 1480. 

Consaile (Counsell), s. counsel, 832 ; 
thought, purpose, 254; Cont-ail, 
council, 1955 ; Consaille, counsel, 
5359. 

Consaile, ger. to take counsel, 618 ; 
Consals (Councellys), pr. pi. ad- 
vise, 1509; Consail, lpr.pl. (we) 
counsel, 3768. 

Consayue (Consaue), v. conceive, 
835 ; Consaue, j?r. s. suhj. con- 
ceive, 3744 ; Consayiied (Con- 
saued),^^. s. conceived, contained, 
1837 ; Consayued, pp. conceived, 
349, 578; Consaiiyd, 429; Con- 
sayued (Consaued), conceived, 
understood, 2437. 

Constreynes (Constraynes), pr. s. 
conslrains, 2496 ; Constrene, pr. 
pi. compel, 4562. 

Constru (Constrew), pr. s. 1 p. infer, 
1901 ; Construed, pp. construed, 
made out, 2437. 

Consumed, pp. consumed, 894. 

Contcnance, countenance, 484 ; de- 
meanour, 2496. 

Contrarie, e. contrary, 5011 ; Con- 
trari (Contrary), 2422 ; Contrare 
(Contray), 3263. 

Contraries (Contrarys) pr. s. is con- 



trary to, contravenes, 2205 ; Con- 
traris, 4323. 

Centre, s. country, 39 ; (Cuntree), 
1122; Contries, ^Z. 108; Centres 
(Ciintres), 1056. 

Conyschance, s. cognisance, 3370 ; 
(Conyshaunce), badge, 1128; 
Conyscliaunce (Conysaunce); ap- 
pearance, 2868 ; Conyschantis,^?. 
tokens, cognisances, badges, em- 
blems of rank, 193. 

Cop, s. top, 4890 ; Coppe, 4789. 

Coppis, pi. spiders, 3300. Hence 
E. cob-iueh, i. e. cop-iveh. 

Corage, s. laeart, 2243 ; courage, 
2369 ; Coragez, pi. hearts, cour- 
ageous thoughts, p. 280, 1. 35. 

Corageous (Coragiouse), adj. cour- 
ageous, 1892. 

Corde (Acord), v. consent, agree, 
2350 ; Cordis (Cordes), pr. s. ac- 
cords, agrees, 878 ; Cordid (Cor- 
dytt),^'^. s. agreed, 2G52. 

Cordis (Cordez),^)?. cords, 1521,2224. 

Corecheffe, s. kerchief, 5249. 

Corne, s. corn, 3971 ; Come?, pi. 
grains, seeds, 1998, 2070; 
(Cornez), 2025. 

Coronacle, s. coronal, circlet, coronet, 
head-dress, 3451 ; Coronacles, pi. 
5130. 

Coronals, pi. capitals (of pillars), 
3665. 

Corone, crown, 193; Coron, 1128; 
(Crowne), crown, chief, 2800 ; 
Coroune (Croune), 2283 ; Corouns, 
pi. crowns, 5423. 

Coroned, pt. pi. crowned, p. 280, 1. 
31 ; CoTound, pp. 5105. 

Coronest, adj. superl. most worthy 
of a crown, chiefest, worthiest, 
624 ; Corounnest (Coroundest), 
1910. 

Corporall, adj. bodil}', 4560. 

Corrupcion. s. corruption, 3255. 

Cors, s. body, 349, 730* 1775,2542, 
2933 ; Corps (Cors), corpse, 3148 ; 
Cors,s. body, (living) frame, 3987 ; 
Corses, pi. corpses, bodies, 3129, 
3933, 4454. 

Coruen,^p. carved, 129, 3665 ; (said 
of mullions), 4896 ; Coruyn, 426. 

Coruns (Corownez), j)?. crowns, 1043. 
See Corone. 



GLOSSARIAL INDEX, AND IKDEX OF NAMES. 



351 



Coruptible, adj. coiTuptible, 3459 ; 

(Corruptible), mortal, 1878. 
Corwaile, Cornwall, 5671. 
Corynthi (Corinthy), Corinth, 2266. 
Coste, 8. coast, region, country, 

province, 1610,3418,3590; (Cost), 

1028 ; Cost (Ccste), region, 1843; 

side, 2641 ; Costis, pi. coasts, re- 
gions, 4407, 5564 ; (Costez), 1204 ; 

Costes (Costez), sides, 1522. 
Costious, adj. costly, precious, 3142, 

3451, 4180; put for Costiousest, 

most costly, 3330. 
Costis, pi. ornaments, costly things, 

4180. 
Costreynes, pr. s. constrains, forces, 

5053. See Constreynes. 
(Cosyn, /or Chosvn), chosen, 816*. 
Cote, cottage, 1804. 
Coth (Cothe), disease, 2815. A.S. 

coin. 
Cotis, pi. coats, 5471. 
Couaitise, s. covetousness, 4399. 
Couatus, adj. covetous, 4509. 
Couatyng (Covetyng), s. coveting, 

desire, 1016. 
C(iue,s. hollow, cove, 5427. 
Couent, meeting, assembly, 1576. 

"A couent, conuentus ;'' Cath. 

Angl. 
Couer, V. recover, regain, 520, 5608 ; 

ger. 2163 ; Couers, pr. s. refl. 

covers himself, arms himself, 

3034 ; Couert {for Couerit), p>t. pi. 

gained their way, attained, 4815 ; 

t'ouerd, pp. won, lit. recovered, 

3714; Couerid (Coueryd), pp. 

won, 1038 ; Couerd, covered, 

5427. See Couir. 
Couertours, pi. coverings, tent- 
covers, 4177. " Couerture, a 

covering, apparel, a coverlet ; " 

Cotgrave. 
Couet (Couett), v. covet, 1754; 

Couet (Couett), 1 pr. s. 690; 

Couettis, pr. s. covets, 3353 ; 

(Couates), 2207 ; Couettis, pr. pi. 

desire, 8 ; Couett, pr. pi. 2 ^x 

covet, 4442 ; Couet (Couett), ^1 s. 

desired, 2542. 
Couir (Couer), ger. to recover, gain, 

get, 1755 ; Couire, 794 ; Couir, v. 

attain, 13G2 ; Couirs (Couers), 

pr. s. covers, 1902; (Couerys), 



3237 ; Couird (Couered), pp. re- 
covered, 2815. See Couer. 

Count, 5. computation ; At a count 
(or At a-count). by computation, 
3614. 

Countid, pt. s. 1 p. accounted, es- 
teemed, 2501 ; pp. computed, 
3338. 

Coupe (Cupe, Cope), 8. cup, 2937, 
2940 ; Coupis, pi. 3142, 3702. 

Couple (Cowpvli), ger. to couple, 
828 ; Couplid, pp. 5337. 

Couresere, s. courser, 5443 ; Cour- 
seris (Coursours), pi. 2163. 

Courte, s court, 78, 4275 ; Courete, 
213. 

Couthe, pt. s. 1 p. knew, 354 ; 
(Couth), 685; Couthe, pt. s. was 
able, could, 337 ; Couth, knew, 
43 ; Couthe (Kowth), pt. s. knew, 
2555 ; (Couth), knew how, 835* ; 
Couthe, pt. pi. knew, 25 ; Couth, 
pt. pi. knew, 160 ; (Couth), could, 
1439. 

Co wd rife, adj. sluggish (Lat. tarda), 
4097. Lowl. Sc. caldrife, caul- 
drife, cold, slow. 

Coynt, adj. curiously arrayed, gaily 
dressed, 4671 ; Coynte, strange, 
412 ; Coy nnt, curious, 5423. See 
Cointe. 

Coyntise, s. trick, wile, 5233. Gode- 
froy gives ' ruse ' as one sense of 
O.F. cointise. 

Co^rres (sic), pi. 3822. Evidently a 
corrupt reading ; probably for 
coferes, i. e. coffers, boxes, which 
gives good sense. 

Crabbe-fische, crabfislies, 3892. 

Crabbis, p/!. crabs, 5506. 

Crabbis, pr. s. 2 p. vexest, 5323 ; 
Crsihhid, pt. s. made crabbed, an- 
gered, vexed, 4566 ; Crabbid, pp. 
as adj. angry, venomous, 3794. 

Craft, 8. craft, art, 33, 650 ; skill, 
3380 ; . work, dealing, 4953 ; 
Craftis, pi. crafts, skilful arts, 125, 
414; feats, 9; employments, 4037. 

Crafti, adj. skilful, 3665. 

Craggis, pi. crags, 4025 ; Cragis 
(Craggez), 3375. 

Crasid, pp. broken, rough, 4830. 
(MS. trasid, wrongly.) See era- 
sen in Matzner. 



352 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Craton (Crathan), s. a poor crea- 
ture (?), 3078. Cf. Lowl. Sc. cra«, 
puny, feeble ; also, as a sb., a 
weakling. Godefroy gives O.F. 
craton, of which the sense is un- 
known. 

Craue, ger. to crave, 4326 ; (Crauen), 
to ask, 887 ; Craue, 2pr.pl 4442 ; 
Craues, pr. s. craves, desires, 4497. 
The last line means — ' and every 
limb craves, as (it) pleases it, ac- 
cording to its own desire.' 

Create, pp. created, 3390. 

Creatour, creature, mortal, 3093 ; 
(Creature), creature, 1475, 3281 ; 
(Creatur), 1707; Creatours, pi 
5534. 

Creatoure, creator, 259. 

(Credylytt), 25p. cradled, 1707. 

Crepis, pr. pi creep, 4025. 

Crest, s. crest (of the hill), 4790 ; 
crest, 1837; Crestis, pi 3869, 
5126. 

Crestyns, pi panniers, vessels for 
carrying food, &c., 4687. O.F. 
crestin, the same as cretin, a sort 
of pannier ; Godefroy. 

Creuesses, pi crayfishes, 3864. 
" Escrevisse, a cre%ace, or cray- 
fish ; " Cotgrave. 

Creuessis, ^7. crevices, 4199; Creu- 
esse, 4025. " A creuesse, fissura, 
rima;^^ Cath. Angl. 

Crie (Cry), cry, proclamation, 981, 
1815, 2154 ; (Crye), 1604. 

Crie (Crye), v. cry, proclaim, 2294 ; 
ger. 1475 ; Crie (Cry), ger. 2252 ; 
Cnes, pr. pi cry, 2138; Cried, 
pt. s. 491 ; pt.pl called out, 959. 

Cried, pt. s. created, 4446, 4519 ; 
pp. 1707, 3.390 {tvhere D. has 
Create). O.F. crier, to create 
(Roquefort) ; Span, criar. 

Crisopaces, pi chrysoprases, 5274. 

Crispe, adj. curly, i. e. woolly, 4476. 

Cristall, s. crystal, 2541, 3221, 5280. 

Cristen, s. Christian, 3.333. 

Croft, s croft, small field, 3971. 

Croke, pr. pi cross, go sideways, 
turn aside, 4872. 

Crokid, adj. crooked, 5423. 

Crom, ger. to cram, push, 4455 ; 
(Cromys), pr. s. crams, thrusts, 
2937. 



Chronaclis (Cronacles), pi chroii- 

icles, 940. 
Crosse ; Ouire crosse, cross ways, 

diagonally, 4872. 
Crossis (Crosez),^r. s. crosses, 1049 ; 

Crosse (Crossyn), pr. pi cross, go 

across, 2459. 
Croune, s. crown, 978 ; (Crowne), 

817 ; (Corone), 1016 ; Croune, 

crown of the head, 121, 231, 639. 
Crouned (Crownyd), pp. crowned, 

2280. 
Cruell, adj. cruel, 2650. 
Cubete, 5. cubit; Cubete lenth, 

cubit's length, 3908 ; Cubettis, j)/. 

3987, 5635; Cubet, pi 3338; 

Cubetis (Cubettes), 2118. 
Cumbre, ger. to oppress, lit. to cum- 
ber, 4032; (Combred, /or Combre), 

V. trouble, vex, 1471. 
Cu[m]furth, 1 pt. s. comforted, 3508. 
Cumly, adj. comely, 4917. See 

Comly. 
Cunnyng, s. knowledge, 4244. See 

Connynge. 
(Cuntre), country, 742*; (Cuntree), 

827*. See Centre. 
Cupido, Cupid, 4508, 4542. 
Cure, s. care, anxiety, 3386 (J^yng is 

in the dat. case) ; Cures, pi cares, 

4275. 
Curre, s. cur, dog, 1804 ; Cure, 748. 
Curses, s. pi courses, 28. 
Cursid, pp. cursed, 4509. 
Cursoure (Coursour), courser, horse, 

2881; Cursoures, jsZ. 3629 ; Cur- 
sours (Coursours), 2621 ; Cursers, 

3024. 
(Curtasly), adv. courteously, 835*. 
Curtassy, courtesy, 5112; (Curtasy), 

2718,2743; Curtaissy, 9. 
Curtast (Curtasest), adj. superl most 

courteous, 2388. Read curtasest, 

as in D, 
Curte, s. court, 149 ; (Courte), 887, 

900, 981. 
Curten, curtain, 860 ; Curtyns, pi 

4916; (Cortyns), 860; Curteyns 

(Curtaynez), 1521. 
Cussis, pi kisses, 5385. 
Custum (Costome), s. custom, 2946. 
Cusus (for Curus), Cyrus, .3326 ; 

Cusys (Susvs), error for Curys, 

i.e. Cyrus, 3219. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



353 



Cuths (Coiiht), pt. s. knew how, 
could, 1364; Ciithe. 1 pt.pl. could, 
4216; Cuthe (Couih), pt. pi U12, 
1701. 

Cutt (Cutte), ger. to cut, 2850 ; Cutis 
(Cuttes), pr. s. 2599 ; Cuttis, 3859. 

Cyte, 8. city, 335; (Cyte), 1362, 
2110,2189; Cytes, pi. 72. 

Daie8, pi. days, 3462, 5529; Dais, 
4814; (Dayes), 1172: (Days), 
1024; Daies, gen. pi. 4810; On 
dais, for some days, 1363. 

Dale, s. dale, ralley, 782 ; Dales, 
pi. 1337. 

Daliance, dalliance, pleasure, 1877. 

Dam (Dame), gen. dam's, 1769. See 
Dame. 

Dam, s. dam of a reservoir, tlie 
reservoir itself, 3928. 

Damac ; see Damaske. 

Damage, pr. s. hurts, 4274. 

Damaging (Damagyng), s. injury, 
1188. 

Damaske, Damascus, or damask, 
4673 ; Damac (Damask), Damas- 
cus, 1141. 

Dame, s. dame, lady, 322, 459, 3778, 
5263 ; wife, 2678. See Dam. 

Darnme-borde (Dame-borde),s. dam- 
board, sluice-gate, 1857. 

Dampnes, pr. s. condemns, 2661 ; 
{Dampned), pp. condenmed, 757*. 

Damysens, pi. damsons, 4738. 

Dangell, or Daugell, 126. Sense 
unknown ; the reading is probably 
corrupt. 

Dangird(Dangert),pj3. legally bound, 
bound under penalty, 1176. 

Daniell, Daniel, 1655. 

Darid, pp. dazed (MS. D. has dasyd), 
3044. See darien in Matzner. 

Darius, 882, 895, 902, 1176, 1188, 
1777, &c.; Dari, 2009; (Dary), 
1958; Dary, 2005, 2066, 2140, 
2144; Darie (Dary), 2607; Darye 
(Dary), 2663 ; Darys, 2035, 2058 ; 
Daris (Daryus), 2772. 

Darke, v. lie hid, 4045. See William 
of Palerne, 17, 1834, 2851, for the 
phrase ' to darke in a den.' 

Dartis (Dartez),^*?. darts, 1299, 1396. 

Dart-wondid dart-wounded, wound- 
ed with a dart, 225. 
ALEXANDEU. 



Dasches, pr. s. dashes, 3882. 
Dased, pp. dazed, 3997; (Dasyd), 

3044. 
Dauncid, pt. pi. danced, pranced, 

2618. 
(Dawes), pi. days ; (On dawes), in 

your days, 1766. See Day. 
Dawid, pt. s. dawned, 3944, 4773. 

AS. dagian. 
Dawyng, 8. dawning, 431. See 

above. 
Day, s. day, 47, 158, 288 ; life, time, 

518, 763*; Daye (Day), 1802; 

Day, death-day, 1100; Days 

(Dayes), gen. sing, of the day; A 

litill days, a little of the day, soon, 

858; Dayis,pZ. days, 3955; Days, 

days (of 'life), 1112. 
Daynte, s. novelty, wonderful 

thing, 5298 ; dignity, 229. See 

Deynes. 
Dayntefull, adj. dainty, delicate, 

4274. 
Day-raw, s. dawn, 392 ; Day-rawe, 

5055. So in AUit. Poems, ed. 

Morris. 
Debate, s. strife, 4404. 
Debate, v. debate, 5416 ; Debatis 

(Debates), ;5r. s. fights, 1217. 
(Debates), error for Abates, 2506. 
Debonar, adj. courteous, p. 279, 1. 

12. 
Debonerte, s. humility, 3274. 
Declare, v. declare, 254, 442 ; De- 

claris, pr. s. declares, 514 ; (De- 
clares), 1793. 
Declines, pr. s. hangs down, .5322 ; 

(Declynes), bows, 2289 ; Declynes 

(Declines), sinks, 2714 ; Declyne, 

pr. pi. 1 p. set aside, 4263 ; De- 
clined, pt. s. 1 p. crushed, brought 

down, 2.334. 
Deere, s. decree, decretal, 1583. 
Ded (Deth), a. death, 1112, See 

Dede. 
Dede, s. deed, 313 ; action, 3545 ; 

Dedis (Dedes), pi. deeds, 1095, 

1863, 2058. See Deyd. 
Dede, ad), dead, 540, 718, 935, 1166, 

1233, 2100, 3130, 3934. See Dee, 

Deyde. 
Dede, 8. death, 532, 1789, 2661, 

3886, 4798; (Deth), 3205. See 

Ded, Deth. 

2 A 



354 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Dedely, adj. mortal, 1877 ; Dede- 
like, 4057. See Dedly. 

Dedeyne (Disdayne), s. disdain, 
3155; anger, •2942; (Dysdane), 
disdain, 2424; (Dysdeiie), 1711. 

Dedly, adj. mortal, 2733 ; (Dedlich), 
1879. See Dedely. 

Dedly, adv. mortally, 1396. 

Dee, ger. to die, 4055 ; (Dey), v. 
720 ; Dee, 1 pr. s. 400 ; Deed, 
pt. pi. 3069. See Deis. 

Deele, s. deal, part, 5568. 

Deere, s. harm, injury, 4235. See 
Dere. 

Defante, s. default, lack of food, 
want, 2153, 4596. 

Defe, adj. deaf, 4747. 

Defence (j>l. Defencez), s. defence, 
1151. 

Defend (Defende), ger. to oppose, 
2139; Defend, v. defend, 349; 
Defendis, ^r. s. forbids (to keep), 
4455; (Defenden), ^r. ^i/. defend, 
1298 ; Defend (Defenden, pr.^/.), 
vt. pi (with of), kept otf, 1406; 
(Defendyng), pres. pt. defending, 
1031. 

Defendoure, s. defender, 429. 

Deffirred, pp. made to ditfer, 4223. 

Degrayd (Degrad), ger. to overcome 
(Lat. siiperare), 2670 ; De-grayd 
(Degradyd), pp. degraded, put 
down, overcome, 3125. 

Degre, s. degree, rank, 485 ; (De- 
gree), rank, 3407. See below. 

Degre, s. step, 3344 ; Degrece {for 
Degrees), pi. steps, stairs, 1183, 
3339, 5251 ; (Degrees), 3216 ; To 
degrece, to the steps, 3446 ; De- 
greces (a douhle plural)., steps, 
4878, 4887, 5636. 

Deis (Dyes),;9r. s. dies, 1459 ; Deid, 
pt. s. 3448, 3471 ; Deid,^^. dead, 
3476. See Dee, Dede, adj. 

Delauyly (Delavy). adv. abundantly, 
1351. Cf. E. lavish. Godefroy 
gives : "rfesZawemejii, alamaniere 
d'un grand lavage." 

Dele, s. part, portion, 432, 1368, 
3475, 4391 ; (MS. adele), 521 ; A 
fewe dele, a small portion, 3703 ; 
Grete dele, great deal, 544 ; lik 
dele, each bit of it, 3493 ; Neuire 
a dele (Neuer a dele), never a bit, 



2913 ; Neuer a dele, not at all, 
1355. See Deele. 

Dele, ger. to deal, to give, to impart, 
736, 3475, 4058; (Dele), 1015; 
Dele, V. deal, 5032 ; Dele, 2 pr. pi. 
distribute, 4544 ; Dele, pr. pi. 
mark out, divide, apportion, 3992; 
Delt (Deltyn), 1 pt. pi dealt, 
2091. 

Delingis, ^Z. dealings, 451. 

Delite, s. delight, 265 ; Delitis, pi 
pleasures, nuptial joys, 3743. 

Deiiteable, adj. pleasant, 4303. 

Deliuere,/orDeliuered,j3ij9. delivered, 
3564. 

Delunie, misiuritlen for Deluuie, s. 
deluge, 4942. See the note. 

Delyte, pr. pi. please, 4381. 

Delyuire, ger. to deliver, 5218 ; De- 
lyuire (Delyver), v. deliver, give ; 
hence Let delyuire him, let be de- 
livered to him, 997; Delyuird,p<.s. 
speedily destroyed, 3930 ; Dely- 
uerd, pp. delivered, 548. 

Demaunde (Deinande), s. demand, 
request, 1096; Demayndes (De- 
maundes),p/. demands, 3411. 

Deme, v. judge, esteem, 2122; de- 
cree, 1260 ; ger. to be considered, 
5298 ; Deme, 1 pr. s. deem, con- 
sider, 1849 ; Demes, pr. s. repress- 
es (Lat. reprimit), 3349 ; (Demys), 
condemns, 2661 ; Me demys, 
judges for me, 4576 ; Deme, pr. 
pi. 2 p. account, 4546 ; (Demys), 
pr. pi. assure, 3069 ; Demys, pr. 
2^1. tell (us), 1231 ; Deme, pr. pi. 
suhj. 1 p. decide, 400; Denied, 
pt. s. 1 p. decreed, ordered, 2663 ; 
pt. s. judged, 593; Demed, pj). 
decreed, doomed, 836; (Demyd), 
doomed, 2164 ; condemned, 757*; 
appointed, 98,313; (Deme), imp. s. 
judge, 735*. 

Demerlayke, s. magic, jugglery, 414. 
See dweomerlak in Matzner. 

Demyd, pt. s. dimmed, 561. 

Den, s. a den, 1769; Dennes, pi. 
dens, 4045, 4354. 

Denys, Dionysius, hd put for 
Dionysus, i. e. Bacchus, 3556. 

Departid, j:)p. parted, divided, 1941. 

Depaynt, pp. painted, coloured, 
3G92 ; Depayntid, painted, 6305. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



355 



Depe, adj. deep, 225, 265, 336, 700, 
1806. 

Depe, s. deep, sea, 64 ; (Depe), 1308. 

Depely, adv. deeply, passionately, 
919; greatly, 1G73; heavily, 1698; 
(Deply), deeply, 1186, 1363, 1396. 

Depest (Dyppest), adj. superl. 
deepest, 712. 

Depresse, v. cast down ; Do me de- 
presse, cause me to be slain, 5030. 

(Depriues), pr. s. deprives, 2311 ; 
Depriiied (Depriffyd), pp. de- 
prived, 2845 ; Depryued (De- 
priued), 895 ; (Deprevett), 1469. 

Depurid (Depiiryd), pp. thoroughly 
cleansed, 2768. 

Dere. adj. dear, 1024, 1545; beloved, 
479 ; precious, costly, 1655, 4438 ; 
pleasing, 1638; as sb. dear one, 
265 ; For dere halde. hold dear, 
4421. 

Dere, adv. dearly, 2122, 5143. 

Dere, adj. comp. dearer, liefer, 540. 

Dere, s. harm, 4322, 5554. See 
Deere. 

Dere, v. harm, 3351 ; Deris (Deres), 
pr. s. injures, 2041. A.S. derian. 

Derely (Derly), adv. dearly, ear- 
nestly, 2352 ; (Derely), heartily, 
2699. 

Dere-worth, adj. precious, dear, 
3194; (Darworth), worthy, noble, 
2679. 

Derfe, adj. bold, 1958, 2667, 3850; 
(Derf), 3157; Derfe, presumptu- 
ous, 1811 ; strong, 2140; noble, 
2772; steep, huge, 1211 ; rugged, 
3868 ; severe, 2091, 2424 ; "Derf, 
mighty, 2489 ; (Derf), strong, bold, 
2607; (Derfe), firm, bold, 1024. 
A.S. dewf. 

Derfely (Darfly),a(7f. boldly, angrilv, 
2942; Derfly, boldly, 3006; (Derf- 
ly), 2489; Derfley, strongly, 1406. 

Derke, s. dark, night, darkness, 4773 ; 
(Dirk), 687; (Dyrke), 1505. 

Derknes (MS. Dreknes), darkness, 
661. 

Derling, s. favourite, .3442. 

Derne, adj. secret, 404.5. A.S. derne. 

Derrest, adj. superl. dearest, 1909, 

2823 ; most worthy, 4644 ; most 

valuable, 5180. 

Dcse, 8. dais, throne, liigh seat, 47, 



479, 902, 1720, 1841, 2009, 2066, 
3085, 4214 ; (Deyse), 2924. 

Desert, s. desert, 406. 

Desiris, j5r. s. desires, 922 ; (Desired), 
pt. s. desired, 922 ; Desyrid, pp. 
5146. 

(Desperset), j)p. dispersed, 1941. 

Despetously (Dyspytussly), adv. 
shamefully, 746. 

Destaned, pt. s. impers. ; ^lam des- 
taned, it was destined for tliem, 
4115; Destaned,^/>. destined, 313, 
518 ; (Destinate), 692, 763* 836 ; 
Destand (Destinate), 809; Des- 
tayned (Destanet), fated, 1100. 

Destany, destiny, 706. 

(Destinate) ; see Destaned. 

Det (Dett), s. a debt, 1849; Dett 
(Dette), due, 895 ; Dettis (Dett), 
pi. dues, 887. 

Dete (Deteys, pL), s. writing, letter, 
tale (lit. ditty), 2726. 

Deth, s. death, 512, 744, 836, 966; 
(Dede), 2196; (Deyde), 922; 
Dethe (Deth), 957 ; (Dede), 720, 
1263. See Dede, Ded. 

Detiraty, Lat. Tyrum, 5596. 

Deu[i]dis, 2 p>i"- s. dividest, 4515. 

Devill, s. devil, 4487 ; Deuels, pi. 
devils, 4515, 5578. 

Deuire (Deuer), s. duty, 867; (Di- 
uour), 2383. F. devoir. 

De-yise, ger. to tell, 4919; (Deuised), 
pp. explained, 1905. 

Devoide, ger. to destroy, to get rid 
of, 3G2o ; to escape, 2061 ; De- 
uoide (Voyde), v. escape, avoid, 
2424; (Deuodes), pr. s. escapes, 
2061 ; Devoide, pr.pl. 1 p. eschew, 
4327 ; Deuoyde, 2 p. are free from, 
avoid, 4602 : Deuoydid (Deuoyd- 
ed), pt. s. hid away, 2938 ; De- 
uoidid, pt. pi. 1 p. emptied out, 
got rid of, 4218 ; Devoided, pp. 
avoided, put away, 4261 ; De- 
voidid, destroyed, 3875; Deuoidis, 
imp. pi. 2 p. lay aside, 4959. 

Devour, s. duty, p. 279, 1. 20. 

Deuowrid,^/). devoured, 3875. 

Deuydid, pp. divided, scattered, 
sundered, 2790. 

Deuyl'is, gen. devil's, 414 ; Deuyls, 
pi. devils, 342 ; lierce animals, 
monsters, 4090. 

2 A 2 



3j6 



GLOSSARIAL INDEX, AXD INDEX OF NAMES. 



Deuynes, pr. s. divines, 145 ; (De- 
vynez), considers, 1363. 

Deuys, s. device, shape, 359 ; (De- 
vyse), design, will, 830. 

Deuyse, imp. s. think, 4050 ; De- 
Hysid,p<, s. perceived, 3053 ; made 
out, 5099; Devysid,^p. looked at, 
considered, 4642 ; (Denysid), de- 
vised, pourtrayed, 280; (Devysed), 
spoken, said, 2511. See below. 

Deuysid (Devyse(d) hath), pt. s. 
made out, read, 269 1 . (A bad use 
of the word ; deuyse is rather to 
write or indite.) 

De we, s. dew, 3801, 4344. 

Dewe (Dew), s. due, right, 1176 

Dewessis, pi. goddesses, 3555, A 
curious fern, form of F. dieu. 

De-wis, pr. pJ. avail, 4438. (A bad 
spelling of doivis ; see Dowe.) 
Cf. Dewt below. 

(Dewly), adv. duly, 763*. 

Dewt, error for Dowt (= doute), 
fear, 2618. Cf. Dewis above. 

(Deyd), s. deed, 1071. See Dede. 

(Deyde), adj. dead, 933*. See Dede. 

Deyne (Dene), s. disdain, 1863. 

Deyne, s. dell, valley, 4075, 5421. 
A.S. denu. 

Deyne (Digne), adj. worthy, 882, 
1958. 

Deynes, pr. s. impers. it deigns (me), 
1. e. (I) deign, 830 ; Deynes, pr. s. 
is it worth ; Quat deynes 30W, lit. 
what is it worth your while, why 
is it worth your while, 4006; 
Deyne, pr. s. suhj. may deign, 
3475 ; Deyned, pt. s. was thought 
worthy, 4225 ; Deyned, pt. s. refl. 
deigned ; Deyned him na daynte, 
no dignity allowed him, his dig- 
nity did not allow him, 229. 

Deynes, pr. pi. 2 p. are disdainful, 
are filled with disdain, scorn (at), 
4579. Misused for dedeynes 

Dialiticus (Dialeticus), dialectics, 
1583. 

Diademe, s. diadem, 3240. 

Diates, pi. diets, feasts, 4438. See 
Diete. 

Did, pt. s. did, 414; put, 3440; 
Didd, did, acted (so to her), 346 ; 
Did on, put on, 487 ; D\d, pt. pi. 
did, 593 ; put, 3329. 



Die, V. die, 3298 ; ger. 2003 ; (Dye), 

2164; Die (Dye), 1 pr. s. 1191 ; 

Dies, pr. s. 5430 ; (Dyes), 1908 ; 

Died, pt. 8. died, 1908; Dies 

(Dyez), imp. pi. die, 1033. See 

Dye. 
Diete, a. diet, 4274. See Diates. 
Dietes, pr. pi. feed, 4738. 
Differris, pr. pi. 1 p. differ, 4617. 
Digne, adj. worthy, 1720. 
Dignite, s. dignity, 3240 ; Dignites 

(Dignitez), honours, 1905. 
Dike (Diche), s. ditch, 3274 ; (Dyke), 

700,712; Dikis(Dykez),p/. dikes, 

ditches, 2986. See Dyke. 
Dilectacion, s. delight, p. 279, 1. 15 ; 

Delectacion, p. 280, 1. 36. 
Dindimus, 4235 ; Dindyn, 4214. 
Dingis(Dynges).jn".s. dashes, strikes, 

2041. 
Dint, s. blow, 3997 ; Dintes, pi. 3933 ; 

Dintis (Dyntes), 2091. 
Dire, adj. dear(?), 5349. (A bad 

spelling ; read dere.) 
Discende, ger. to descend, to fall, 

3051 ; pr. pi. descend, 4770 ; 

Discendidj pt. pi. descended, fell, 

3654. 
Discheualer, adj. having ruffled hair, 

with loose hair, 3687. (Insert a 

comma after this word.) 
Disc[i]ple, s. disciple, 2124. 
Disciplyne, s. disciple, 4391. 
Disclosid, j)<. pi. opened, 3632. 
Discrecion, discretion, 4243. 
(Diseassyd), j3p. disturbed, 2842*. 
Disese (Disease), disease, 2549. 
Dishonoure (Dishonor), dishonour, 

1866. 
Disire, pr. pi. 2 p. desire, 4243 ; 

Disire (Desirre), 1 pr. s. 1673; 

Disired (Desirred),^^. s. 919. 
Disolatis, j3^. desolate places, 4354. 
Dispersons, pr. s. reviles, insults, 

746. 
Dispice (Dispyse), v. despise, 2504 ; 

Dispices, pr. s. 3985 ; Dispisis 

(Dispysys), 746 ; (Dispysez), 1709 ; 

Dispice, 2 pr. pi. 4222 ; Dispiced, 

pt. s. 1709. 
Dispite, s. contempt, scorn, 1711, 

2497; (Dispyte), 1863. 
Dispoyle, ger. to despoil, rob, 2494. 
Dispoyse, v. dispose, p. 279, 1. 15. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



357 



Di^ sert, 8. desert, 336, 3485, 3798 ; 
(Deserte), 2585. 

Dissires, pi. desires, 4289. 

Disspaire (Dispare), s. despair, 3269. 

Distourbid, pp. disturbed, 5159. 

Distressid (Distrjssyd), pp. dis- 
tressed, 2781. 

Distreyne, v. control, rule, govern, 
4244. (See the note.) 

(Distrobles), pr. 8. disturbs, 3167*. 

Distrov, v. destroy, 1454, 1639, 1658; 
^er.'912; Distruye, v. 187 ; (Dis- 
troy), ger. 1027 ; Distruy (Dis- 
troye), ger. to destroy, 2216; 
(Distroyde), pt. s. 1941; (Dis- 
troyd), pp. 2088. 

Distruccion, s. destruction, 3253 ; 
3733 (for lie \>at read ]pat he). 

Disworsliip, s. dishonour, p. 280, 1. 
37. 

Disyre, v. desire, Avish for, 3563. 

Dite, pr. s. 1 p. indite, 1841 ; Ditis 
(Dytes), pr. s. indites, dictates, 
2726 ; Ditis (Ditez), indites, 1909; 
Dites, commands, 3462 ; (Ditez), 
indites, 2005. 

Dites. pi. enditings, declarations, 
3509 ; sayings, 4558; Ditis, words, 
1823; sayings, 1954; (Detes), 
writings, 1908 ; Dities. pi. greet- 
ings, 4214 ; sayings, words, 4695; 
(Dytes), sayings, 2411; (Ditez), 
2009 ; (Dytes), letters, 2066. See 
Dytez. 

Diuined, pp. explained, 1905. 

Diuinour (Deuinour), s. diyiner, in- 
terpreter of dreams, 1355 ; wise 
man, 2393 ; diviner, sorcerer, 406, 
431 ; Diuinours (Deiiynours), 
sages, 1545 ; (Dyuynours), au- 
gurs, 2349. 

Diuyse, s. order, 4207. 

Divans, p/. (put for Dizans), sayings, 
4307. F. disant, pres. pt. of dire. 
Cf. 1. 4309, which speaks of listen- 
ing to them. 

Diites (Dytes), pr. 8. appoints, 2662 ; 
'Di3tis, refl. prepares himself, 922 ; 
'D'n;t,pt.8. got ready, 2005 ; (Dight), 
pt. 8. reft, prepared himself, 922 ; 
Dijt (Dight), pt. pi. refl. prepared 
themselves, 2472 ; buried, 3130 ; 
Dijt, pp. dight, destineii, 744; 
clothed, 232, 322, 3447 ; (Dight), 



prepared, ready, 3013 ; ordained, 

1504; Dijt (Dyght), pp. arrayed, 

treated, 3155; handled, treated, 

3205. 
Do, ger. to do, 98, 736, 1260 ; v. 

1071 ; Doo, 2 pr. pi. 4575 ; Do, 

imp. 8. 2 p.\ Do on, don, put on, 

5180; Do kith, do tell, 5168; Do, 

imp. pi. do ; Do lendis, do go on, 

4992 ; Doo (Doys), imp. pi. 2 p. 

cause, 3422 ; (To do), i. e. to be 

done, 735*. 
(Do), s. deed, 2733. 
Dobbed, pt. s. dubbed, i. e. arrayed, 

3447. 
(Dochre), 1647. Prob. an error for 

dochee, i. e. duchy. Or it may be 

meant for duchery, like E. dukery, 

with the same sense.. 
Doctoneus. />rqper name, 2122. 
Doctoiir, doctor, 232, 432 : Doctours, 

pi. 1545, 1583; teachers, 4558. 
Doctryne, doctrine, 4225 ; Doctrine 

(Doctryne), 1655. 
(Doglitv), adj. pi. as sh. doiiglily 

men,"2627, 3006, 3061, 3130, 3157. 
(Dokes), pi. dukes, 1326. 
Dole, 8. a portion, part, 736, 3727 ; 

Forthing-dole, fourth part, 3844 ; 

(Dele), part, 2687. 
Dole, 8. dool, grief, sorrow, trouble, 

1877, 2472, 3863. F. deuil. 
Dolour, 8. pain, 3305 ; Doloure, 

dolour, 935. 
Dom, adj. dumb. 4747. 
Dome, s. doom, judgment, sentence, 

fate, 521, 720, 1095, 2164, 3253, 

3457, 5414 ; condemnation, 2602 ; 

trial, 2196 ; To dome, in accord- 
ance with judgment, j^istly, 4250 ; 

Domes, ^Z. sentences, decrees, 593 ; 

fates, fatal circumstances, 706, 736. 
(Domesman), error for Dones man ; 

see Dones. 
Domesmen, pi. magistrates, 4421 ; 

executioners, 3202. 
Domestyne, Demasthenes, 2352, 

2393, 2436: Domestiane (Do- 

mestyn), 2411. 
Dompe, V. dive down, descend 

swiftly, fall, 4487. See dumpen 

in Matzner. 
Don, imp. s. don. put on, 3-240. 

Short for do on. 



358 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Done, pp. caused, made, done, 346, 
1186; put,3476; destroyed, 3713; 
(Done), ended, 692. 

(Done), arfv. down, 2088. SeeDoune. 

Dones, in phr. Quat dones man, i. e. 
a man of what make, what sort of 
man, 2906, 6167. (See note, p. 
304.) 

Dones men ; j^a dones men, those 
men of that kind, such men, 3202 ; 
\>e fionesmen, 1811. (But prob. 
in both cases an error for domes- 
men (as in D.), i. e. judges, great 
men, nobles.) See Dones, and see 
Domesmen. 

Dore-nayle, s. door-nail, Dom as a 
dore-nayie, dumb as a door-nail, 
4747. Cf. ' deaf as a door-nail,' a 
proverb. 

Dos, pr. s. 2 p. dost, 5167 ; (Dose), 
2 pr. s. as fut. shalt do (read dose 
on = shalt put on), 3240; Dose, 
pr. 8. does, 226, 406 ; (Doys), 793 : 
Dose him (Doys hym), goes, de- 
parts, 2678 ; Dose him, pr. s. goes, 
gets him (out), 2181 ; Dose, pr. s. 
as flit, will do, 4250 ; Dos (Doys) 
on, makes one (of his men), 3111 ; 
Does him furthe (hym furth), ad- 
vances, 1024 ; Dose, pr. pi. do, 
.528 ; Dose Jjam in, go in, 902. 
See Duse. 

Doubeletis, pi. doublets, 4673. 

Douce, ftm. adj. sweet one, 830. 

Doufe, s. dove, 4533. See Dowfis. 

Doughty, adj. as sb. valiant men, 
S205. In D. 2349, it is better to 
read douth, as in A. 

Doukand,j3re8.j3ar^.ducking, diving, 
4090. 

Doune, adv. down, 332, 452, 547; 
(Dowrie),791; (Doun),853; Doun 
(Downe), 1183; (Done), 2088. 

Dounes, pi. downs, hills, 3486, 
4045. 

Dov.le, 8. doubt, 5610 ; terror, fear, 
2015; (Dowte), 1166. 

Doute, ger. to fear, 1965 ; {for 
Doutes), pr. s. fears, 532 ; (Dout), 
2pr._pZ. fear, 1801 ; Dout,2pt.pl. 
f. ared, 3509. 

Doiitli, 8. manhood ; also, collectively, 
a band of young men, a band, 
liost,, army, soldiery, 1647, 2100, 



2349, 2627, 2663, 2733, 2775, 3006, 
3061, 3130, 3157, 3205, 3351, 3890, 
3928,4113. A.S.dugui, manhood, 
army ; cf. G. Tugend. 

(Dow), 2015. A false reading ; read 
ne doute, as in A. 

Dowble, adj. double ; Be dowble, by 
double, twofold, 3322. 

Dowe, pr. s. 1 p. avail, am able (to 
do), 4058. A.S. dugan. 

Dowfis, s. doves, 5604. See Doufe. 

Dowis, pi. doves, 3937. See note. 

(Downe), adv. down, 730* 2057. 

(Dowte), 8. doubt, 2196. 

Doykis (Dukez), pi. dukes, 791. 

(Doyngez), pi. doings, 1823. 

Do3tir, s. daughter, 3315, 5253 ; 
(Doghter), 823, 2633. 

Dojtyly, adv. doughtily, 5590. 

Drabland, part. pres. trailing, 232. 
M.E. drabden, to dirty. Prompt. 
Parv. ; Sc. drabble, to dirty ; hence 
prov. E. drabble, to draggle in the 
mire (Halliwell). 

Drafe, pt. s. drove, went quickly, 
rushed, 336, 487, 561, 712 ; came, 
2035; (Draue),1141; (Drol),2585; 
Drafe (Drofe), went (to meet him), 
2906 ; (Drafe hym), pt. s. went, 
gat him (out), 2181 ; (Drafe), I pt. 
pi. drove, dealt (blows), 2091. 

Dragon, s. dragon, 378, 451 ; Dra- 
gons, pi. dragons, 3868, 4792; 
Dragons, ge7i. sing, dragon's, 359. 

Drngon-hame, s. dragon-covering, 
487. A.S. hama, a covering. 

(Drawe), ger. to draw, 818* ; Drawis 
(Drawes), pr.s. draws, pulls, 1308; 
(Drawys), comes, 2924 ; Drawis 
(Drawes),pr.jpZ. draw, 706; Drawe, 
imp. s. draw, go, 1769 ; Draw^en 
(Drawyn), pp. drawn, 3269. See 
Drakes. 

Dra3e8 (Drawez),pr. s. draws, drags, 
1857; Dragen, drawn, hence co- 
vered, 4207 ; (Drawen), drawn, 
acquired, tried to get, 2734. See 
Drawe. 

Drajt, 8. drawing, picture, 280 ; 
Drajte (Draught), draught, 1106; 
drawing (of a bow), 1067. 

Drechet, pp. vexed, spoilt, 4942 ; 
Drechid, destroyed, 1106. A.S. 
drcccan, dreccean, to vex. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



359 



Drcd (Drcde), s. dread, fear, 2140 ; 

Drede, 2015. 
Dred, 1 /^r. s. dread, fear, 400 ; 

Diedis, pr. s. 632, 669 ; Dred, pp. 

afraid, 2489, 2913; Dred, imp. s. 

dread thou, 98 ; Drede, imp. s. 

fear, 322. 
Dredfull, adj. dreadful, 359. 
Dredles, adv. without dread, i. e. 

doubtless, 1472 ; (Dredles), 19G5. 
Dreis, pr. s. endures, 531. Sc. dree. 

See Dre^e. 
Dreme, s. dream, 474. 
Dreme, v. dream, 346 ; Dremyd, pt. 

s. refl. 432. 
Drench, v. he drowned, 3274 ; Dren- 
ches, pr. s. drowns, 1308 ; Dren- 

chis (Drencliez), 1857; Drenchyd, 

pt. s. suhj. should drown, 2590 ; 

Drenchid, jjp. drowned, 5506. 
(Drenchett), error for Drechett, p^. 

destroyed, 1106. See Drechet. 
Drenke (Drynkez, pL), s. drink, 

potion, 2564. 
Drepars (Drepers), pi. murderers, 

slayers, 3422. 
Drepe, ger. to kill, slay, 867, 1777, 

36.32 ; Drepis, 1 pr.pl. 4291 ; pr. 

pi. 4546 ; Drepid (Drepyd), pt. s. 

slew, killed, 1067 ; Drepid, ^j<. ^?. 

5562 ; Drepid, pp. killed, 3169, 

3713, 4134, 4734, 5350 ; (Drepyd), 

744, 961, 1233. A.S. drepan, Icel. 

drepa. 
Drere, adj. dreary, 4804. (But the 

MS. reading dre^e should have 

been retained ; see Dre3e, adj.) 
Drerely, adv. drearily, sadly, 976 ; 

Drerily, sorrowfully, 2699. 
Drery, adj. dreary, sorrowful, sad, 

2472, 2989, 3085. 
Dressis(Dressyd,^5^.s.),pr. s. directs, 

sends, 1711 ; (Dresse), 2pr. s. suhj. 

appoint, 801* ; Drest (Dressyd), 

pp. dressed, adorned, 2801. See 

Drissis, Drysse. 
Dreuyn, pp. driven, 1647, 3305; 
(Dreven), passed, 1337 ; (Dryven), 
gone forward, 687. 
Drewe (Drew), pt. s. drew near, 

1337 ; Drewe vp, 336. 
Dre3e (Dre), v. suffer, endure, 3194. 

Sc. dree. See Dreis. 
Drcje, adj. tedious, weary, long. 



4441 ; severe, 2091. See be- 
low. 

Dreje, adj. tedious, wearisome, 4804. 
This is the reading of the MS., 
and should have been retained ; 
see the footnote. See dre^ in 
Matzner. 

Dre^e, s. annoyance (lit. tediousness), 
5578. See dreie in Matzner. 

Dre^e, pt. pi. drew, 3629, 5554. See 
Drawe. 

Dre3est, adj. superl. chief, greatest, 
most considerable, 5568. Lit. 
'most tedious ; ' see Dre^e, adj. 

Drejt (Dro3t), s. length, extent, 1112. 
Spelt dreight in the Troy-book, 1. 
10,633. See Drijt. 

Drifes, pr. s. drives, 225 ; Driffe 
(Drcffe), ^^r. pi. rejl. drive them- 
selves, endeavour 2733. See 
Drine, Dryfe. 

Drifte, s. drift, 1756. 

Drinke, s, drink, 1106. 

Drinklcs, adj. drinkless, without 
drink, 3798 ; Drinkeles, 4679. 

Drissis, pr. s. prepares, arrays, dis- 
poses, 3182 ; Drised (Dressyd), 
pp. dressed, robed, 1935. See 
Drysse. 

Driue (Dryve), ger. drive, scour, 
1198; Driues (Dryves), pr. pi. 
1396 ; Driuand (Dryvand), pr. 
pt. driving, hurrying, 882. See 
Drifes. 

Dii3P, 8. interval, space of time, 
4788. See Dri3t, Dre3t. 

Dri3t, s. duration, length, interval, 
4874, 5062. See Dre3t, Drije. 

Dri^t, s. host; dri3t, in a host, 
3868. A.S. dryht, driht. 

Dri3teh, s. a lord, the Lord, 809 ; 
I)ri3tin, 3457, 5400; Drijten 
(Drigbten), 1260; (Dryghten), 
1472 ; Dri3ten (Dryghten), 2734 ; 
(Dryghtyn), 3291 ; bri3tyn, 518 ; 
Dri3tens, pZ. lords, 3555 ; Dri3tins, 
4546; gods, 4183, 5118; Drijtens 
(Drightenez), gen. Lord's, 1504. 
A.S. dryhten. 

Dromondaris, pi. dromedaries, 3850, 
4792. 

Dromonds, j^l. swift vessels, 64. 
I>ow Lat. (Iromondiis, from Gk. 
fp-ifiwv, a swift ship. 



3G0 



GLOSSARIAL INDEX, AXD INDEX OF NAMES. 



Dronken,j5p. drunken, drunk, 2936; 

Dronkin, 4552. 
Dronkynnes, 5. drunkenness, 3351. 
Drope, 5. drop, 3863, 4941. See the 

note to ]. 4941. 
Dropis (Dropes), pr. s. drops, lets 

drop, i. e. discloses, 1363; Drop- 

pid, j9/). dropped, 3801. 
Drones (Drafes), pi. droves, flocks, 

1211; (Drawes), 1233. 
Droune, v. be drowned, 3274; 

Drouned, pt. s. was drowned, 

3032 ; Droune, pr. pi. suhj. be 

drowned, 2590. 
Drowe, pt. pi. drew, 3024. See 

Dro^e, Drawe. 
(Drowpys), pr. 8. droops, falls, 734*. 
l)ro^e,pt. s. drew, drew nigli, 4773 ; 

(Drogh), drew, 1067; (Drogbt, 

erro7- for Drogh), 2963; Droje, 

pt. pi. drew, 3847, 5478; went, 

3798. See Drawe, Drowe. 
Druits, ^j/. friends, 5123. O.F. dritt, 

dru, a friend ; see Godefroy, s. v. 

dm; also Lex Salica, ed. Hessels 

and Kern, s. v. druchte. 
Drye, s. dry land, 5554. 
Drvfe (Dryve), ger. to drive, 1777; 

bryffe, v. drive, hasten, 2860; 

Dryfes (Dryffes), pr, s. drives, 

1231 ; Dryfes, pr. pi. 64 ; (Dry- 
fen), drive, rush, 3202 ; Dryfuys 

(= Dryfvys), pr, pi. they drive, 

791. See Drifes, Driue. 
Dryi, adj. dry, 4093. 
(Drynched), pt. 8. drowned, 3072. 

Ste Drench. 
Drynke, pr. pi. diink, 3816. 
Drysnynge, s. drizzling, few drops, 

3801. From A.S. drosen, dregs 

(Leo). 
(Drysse), v. prepare, 2860 ; Drysse, 

1 pr. s. I direct, send, 5123. See 

Dressis, Drissis. 
Dryue (Dryfe), v. drive, go, 2860; 

Dryues (Dryvez), ivith vp, pr. s. 

drives, sends, 718; Dryue[s], 

drives on, 3061. 
Duale, V. poison, put to a mortal 

sleep, 5026. Cf. dwale in P. 

Plowman. 
Duchepers (Docesperes), pi. peers 

(lit. douce-peres), 791. O.F. doze 

pers, the twelve peers (of France). 



Ducsses,^?. 1965. An obvioj.s error 
for Duesses, q. v. 

Duelle (Dwelle), ger. to dwell, 830 ; 
Duel! (Dwell), v. remain (so), 2842 ; 
Diiellis, pr. 8. dwells, remains, 
2989 ; Dnell, 1 pr.pl. 4050, 4355 ; 
Duelis,4354; Duellis.pr./)?. dwell, 
5534; Duellid (B^veWyd), pt. e. 
dwelt, 913, 2848 ; Duellid (Dwe'- 
1yd), pt. pi. 1045 ; Duelled, 3795. 

Duesses, p?. goddesses, 4515, 4558, 
5114; miswritten Duesses, 1965. 
O.F. c^/eMPsse, goddess; Roquefort. 

Duke, 8. duke, leader, general, 1211, 
1231,1442; (Duk), 1879 ; Dukis, 
pi. 64, 480; (Dokez), 1141; 
Duykis, 47. 

Duly (Dewly), adv. duly, 836, 895. 

Durand(Endurand), during; Durand 
his lyfe, while his life endures, 
1188. See Dure. 

Dure, V. endure, last, 540, 4055 ; 
Dures, pr. s. 1687; Durid, pt. f. 
5610; Dured.p^.8. endured, lusted, 
lived through, 158. 

Dure, 8. door, p. 282, L 122. 

(Durely), adr. with difficulty, hence 
{perlinps) mournfully, 976. (Ap- 
parently only used for the alliter- 
ation ; cf. dure^ difficult, in 
Halliwell.) 

Durst, 1 pr. s. suhj. if I durst, 1673 ; 
(Durst), 2 pt. 8. durst, 1966. 

Dusan, adj. dozen, twelve, 280. 

Drse him (Dose liym), pr. s. goes, 
lit. does him, 2299. See Dos. 

Dust (Duste), dust, 782. 

Dute, adj. afraid, 3555. From O.F. 
duter, douter, to fear. 

Duykis, pi. dukes, 47. See Duke. 

Dujtiest, adj. sitperl. doughtiest, 
3654. 

Dwa^e (Drawgh), s. a feeble person, 
puny creature, 1752. Jamieson 
gives Scot, dwauh, a feeble person, 
divahle, flexible, weak, dwaffil, 
pliable. The spelling drawgh 
probably stands for dwawgh. 

Dwerje, s. dwarf, 1752. A.S. 
dweorg. 

Dwinyng (MS. A. dwinnyg, MS. D. 
dwynyiig), a diminutive person, 
1752. From A.S. dwinan, to 
dwindle. 



GLOSSARIAL INDEX, AXD INDEX OF NAMES. 



361 



Dyademe, s. diadem, 3329; (Dia- 

deme), 2801. 
Dyanaas {Dubl. MS. Dienas, for 

Dianas), gen. Diana's, 2299. 
(Dj-d), pt. |>7. ; (Dyd jjaim), went, 

902. 
Dve. ger. to die, 1100, 1874, 2155; 

"(Dy), 692 ; Dyi (Dve), v. 1260; 

Dve. pr. s. 1 p. die, 990; Dyi 

(Dye), 1638. See Die. 
Dyke hothum. bottom of the ditch 

or dyke, 712. See Dike. 
Dym, adj. dim, 5395. 
Dvmed (Demmvd), pf. s. grew dim, 

"782. 
Dymly, adv. dimly, faintly, 718. 
Dvn, 's. din, noise, 2618 ; (Dyne), 

"935. 
Dyndjn, Dindimus, 461:-t. 
Dj-ntis, pi. blows, 451. 
(Dytez). pi. enditing*:, words, 2842*. 

See Dites. 
Dyuerse, adj. diverse, 85. 

Ebland, prep, amongst, 160. 3723 
(where it follows its case), 4023. 
4086; Eblande, 4315, 5444. Dan. 
ibiandf, prep, among. 

E-blande, atfi-. among, 4973 ; Ebland, 
amongst (them), together, also, 
3910. 4994. See above. 

Ebru, Hebrew, 5072 ; Ebrues, He- 
brews, 5661. 

Ebyn, 5. ebony-wood, 3682. 

Ebyn-tree, 8. ebony-tree, 3681, 5135. 

Echchewi8,^r.^?. 2 p. eschew, 4603. 
[MS. Ethchewis.] 

Eddirs, pi. snakes, adders, 4198. 

Edvfved, ^^. built (a house), p. 281, 
i: 88. 

Ee, s. water, stream, 5464. A.S. ea. 

(Eey), 8. eye, 2491. See E3e. 

Etfecte, 8. work, 357. 

Effosym, Ephesus, 5661. 

Eft, adv. ac:ain, 140, 185. 511, 1359, 
2821,312^6,3159,3510,3783; Efte, 
in return, 2141. 5051. 

Efter, prep, after, 2, 95. 518 ; 
for (i. e. sends for). 352 : (After), 
for, 3152, 3183 ; according to, in 
the likeness of, 191 : Eftir, prep. 
according to the likeness (of a 
prince), 5642. 

Efter, adv. afterwanls, 205, 309, 



478, 4773; Eftiie, 360, 614; 

(Aftir), 1551. 
Ef;irsons, adv. again, 408. See 

below. 
Eftsones (Eftsons), adv. again, 

immediately, 2281 ; Ef[t]sones, 

afterward. 1083. 
Egg. s. er:g. 507, 509 ; (Egge), 893. 
(Egen), (for Ege), fear, care, 731. 

Read e^e. as in MS. A. The final 

n is wrong. 
Ee:ge, s. edge of a hill, backbone of 

liills. 4876. Wenlock Edge (Salop) 

is a long ridge ; and so elsewhere. 
Eggis. pi. (for Heggis), hedges, 

4137. 
Eging (Eggyng), s. egging, instiga- 
tion. 2409. 
Egipt. Eo-vpt, 23, 71, 135, 173, 233, 

239; Egipte (Egipt), 1132; Egist 

(Egip), 1121. 
Egirly, adv. sharplv. 551, 58'>; 

eagerlv, 3151; tiercelv, 3848; 

(Egerly), 703, 1205. 
Elacion, elation, 1729. 
Elanda, prop, name, put for Hellada, 

i. e. Greece, 2514 (see note, p. 

303) ; 3100. 3106 (see note. p. 

305). In 1. 3106, perhaps Elam 

is meant. 
Eld, needle ; Ane eld = a nt- Id, i. e. 

a needle, 1370. MS. D. has ned vU. 
Elde, s. age, 622, 657, 764* 51.32; 

old age, great age, 184, 4838; 

Eld, age, 646; (Elde). 1001. 
Elder (Helder), adv. rather. 1016. 

Properly spelt helder ; cf. Icel. 

heldr, rather. 
Eldest,/or Heldest, most especially, 

1765. See above. 
ElJire, atTy'.co??)^. older. 616; (Alder), 

1619; (Elder), elder. 1474. 
Eldire, s. greater age. 4215. 
Eldirs, pi. forefathers, 3491 ; (El- 
ders), ancestors, 2-165 ; (Aldours), 

2483;. (Alders), elders, 2844: 

Elders, parents, 838* ; Eldris, }>l 

parents, c'ders, guardians, 4628. 
Eldist, adj. superl. eldest, 3577 ; 

(Eldest), chief. 2036. 
Element, s. element. 60 ; Elementes, 

pi. elements, 542, 580; Ei[e]men- 

tis (Elementes), 784. 
E'fe, s. elf, spirit, 5258. 



362 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Elike, adv. alike, 536, 1225, 1258, 
1422, 4283 ; continually, 560 ; 
Elike (Elik), 1401; Ay elike, 
ever the same, 1288; Euer elike, 
continually, 340. 

Elike-dele, in like measure, similarly, 
4158. 

Elis, adv. else, 107. See Ellis. 

Elkend, pt. pi. adored, propitiated, 
164. Cf. A.S. oleccan, to adore, 
flatter, soothe. 

Elleuen, jutm. eleven, 4814; Elleuyn, 
646. 

Elleuynt, adf. eleventh, 4139. 

Ellis, adv. else, otherwise, 181, 290, 
39.5,477,570, 685; (Elles), 841, 
(Ellez), 1814; (Ellys), 1761. See 
Elis, Els. 

Ellyn (Elne), ell, 800. 

Els, adv. else, otherwise, 13, 5426: 
(Ellys), besides, 1685 ; Ells, any- 
thing else, 4279 ; Els, co??y. except, 
4671. See Ellis. 

Els quare, adv. elsewhere, 5633. 

Els-quat, adv. otherwise, 4557. 

Emang, prep, amongst, 47, 104, 565, 
1163, 3489 ; Emange, 628, 4331 ; 
Emaunge, 4817. 

Emaunge, adv. among, in the midst, 
4901. 

Eniell, prep, amongst, 4613 ; (gov- 
erning us understood), 4263. Dan. 
imellem, between. 

Emi^eroure (Emperour), emperor, 
975, 1125, 1516, 1607, 1720, &c. ; 
Empereure(Emperour),882 ; Eni- 
perouris, geii. emperor's, 5196 ; 
Emperours, pi. 189. 

Empire, s. rule, empire, 1001, 
3983. 

Emyddis, prep, amidst, 4538. 

Emvnelaus, proper name, Eumulus, 
2875 ; Euiynelows, 3005. 

Enarmed, pp. fully armed, 652, 
1397, 1787, 2020, 2137, 3019, 
3601, 3749, 5152, 5641. (En- 
narmed), 2685. 2982; (Enarmed), 
954. 

Eiibawmed, pp. embalmed, 3319. 

En-blanchid, pp. whitened, made 
white, 3690. 

Enbrouden (Eubrowden), j^p. em- 
broidered, 1569. See Brouden. 

Euchafis, pr. s. inflames, 2545. 



Enchant, v. make enchantmenta, 

115 ; Encliantis, pr. s. 412. 
Enchantmentis, pi. enchantments, 

377. 
Enclieson, s. occasion, cause, 4607. 

O.F. enclieson, encheison, occa- 
sion. 
Enclosed, pt. s. surrounded, came 

round, 3812. 
Enclynes, ^r.s. inclines, bows, 3114 ; 

(Inclines), ^jr.^L bow down, 1603; 

refl. bows (himself), 495. 
En[c]ounbre (Combre), v. vex, 

trouble, harass, 2550. See En- 

cumbre. 
Encontrc's, pr. s. encounters, 3993 
Encressis (Encresses), pr. s. in- 
creases, grows, 891 ; Encreses, 

2492. 
Encumbre (Combre), v. destro}', 

overcome. 1881 ; Encumbrid, pf. 

s. si(hj. should trouble, should vex, 

1480; Encumbrid (Encombred), 

pp. destroyed, 1817. See En- 

counbre. 
Ende, s. end, 880; death, 1103; 

End, (one) end, 173 ; death, 739* ; 

Endis (Ende), pi. ends, parts, 

1733; districts, 3721 ; Ends, pi. 

ends, limits ; Of clene a'l {^us ends, 

of all those limits {or boundaries) 

entirely, 3479. 
Endentid, pp. indented, engraved, 

.8671. 
(Eudered), for Hendered, 1 pt. s. 

hindered, opposed, 2497. 
Endis, pt. s. ends, puts an end to, 

1220; Endid(Endytt), pp. ended, 

1486 : Endid^pt.s. finished, killed, 

made an end of, 453. 
Enditis (Itiditez),pr. s. indites, 1955; 

(Inditid, pf. s.), 1836; Endited 

(Indited), j5<. s. indited, 1823. 
Endles, adj. endless, 60, 1916. 
Endurand ; see Durand. 
Enduris, pr. s. endures, 527 ; pr. pi. 

1483 ; (Indurett), pt. pi 1483 ; 

Endured, j^p. 7. 
Enentes (Anentes), prep, anent, 

about, concerning, 3245. 
Enerid (Enhered), pf. s. inherited, 

possessed, 1132. See Enherit. 
Enfamyschist (Eufamyshyd), p>P- 

famished, 2153. 



GL03SARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



363 



EnfieffiJ,;)^. $. enfeoffed, gave (them) 
lordships, 2793. 

Enforce, 2 pr. pi. enforce, bid, 2804 ; 
Enforced (Euforsed),pjj. strength- 
ened, 1155. 

Enfourme, s. put for Enfourmer, 
informer, teacher, 626. (See the 
context.) 

Enfourmes (Enformes), pr. pre- 
pares, 2751 ; Enformed, pt. s. 
indited, 2413; Enfourmed, pp. 
instructed (in), informed (of), 
3747 ; informed, 306 ; (Enform- 
ed), 904, 1897. 

Engine, s. engine, machinery, 5292 ; 
Engynes pi. engines, 1302, 1415 ; 
(Engynez;, 2218. 

Englaymed, pp. ensnared, 4668. 
Lit. caught as with birdlime ; see 
engleimen in Matzner. 

Engrauen, pp. engraven, 279. 

Enhabetis, pr. pi. inhabit, dwell, 
245 ; Enhabet, pt. pi. 23 ; pp. 
3493. 

Enhansis (Enhaunses), pr. s. en- 
hances, exalts, 2714 ; Eu-haunsid, 
pt. s. 1 p. enhanced, raised, 5068 ; 
Enhansid (Enhaunsed), pp. ad- 
vanced, increased, 2513 ; (In- 
haunsyd), 3406 ; Enhansed (En- 
haunsyd), exalted, 2498. 

Enherestis (Inheretes), j^r.s. 2 p. dost 
inherit, 1870. See below. 

Enherit, v. inherit, 588. See Enerid. 

Enioyne, v. enjoin, lay a command, 
1191 ; Enioyne (Enjoyne), 2??*. i>^- 
2 p. bid, 2664; Enjoyned, pp. 
compounded, put together, 3694 ; 
enjoined, 1493. 

Enlympyd ; error for Limpid. 

(Enmite), error for Enmy, enemy, 
2681. 

Enmy, s. enemy, 819, 2681, 3096 ; 
Enmys, pi. 60, 453, 1916, 4291 ; 
Enmes, 206 ; (Enmys), 1251, 2096. 

Enmyte, enmity, 1729, 2560. 

Eno^e, adj. pi. enough, sufficient, 
abimdant (this pi. adj. always 
follows its substantive), 2135; 
(Enogh), 1663 ; Enoghe, 3931 ; 
Enogh, 38 ; (Enowe), 1350, 
819*. 

Enoie, adv. enough, sufficiently, 41 ; 
(Enogh), 1324, 782* 



Enpire (Empyre), s. empire, 2292, 
2327 ; (Empire), 1899. 

Euproched (Aproched), pt. s. ap- 
proached, 2902. 

Euquere (Enquire), ger. to ask, 
2420 ; Enquire (Inquire), imp. s. 
ask, 1110; Enquirid, pt. s. en- 
quired, 239. 

Ensampill,s. example, 3878; parable, 
4659; Ensample (Eiisaumple), 
example, 1802 ; Ensample (En- 
sampyll), example, instance, 730; 
(Sampyll), ensample, 3279. 

Ensence, incense, 163. 

Ensurid, pp. promised, 2633. 

Enterely. acZy. entirely, wholly, 2790, 
3243, 5662; Enterlv, 2584; En- 
terely (Entirely), 1899 ; (Enterly), 
2327, 2465. 

Enteris, pr. s. inters, buries, 4017 ; 
Enterid,/)/). interred, buried, 3323, 

Enteris, pi. approaches, entries, ways 
of approach, 71. 

Enterment, interment, 738*. 

Entre, ger. to enter, 2419 ; v. 2514 ; 
Entire (Entre), ger. 1760 ; (Enter), 
V. 1359; Enter, 511 ; Entris.^r.s. 
enters, 381,4075,5009,5421; En- 
trps, 450 ; Entirs, 53 ; (Entrees), 
1039 ; Entirs him (Entrez hym), 
2)r. s. enters, 1125; Entird, pt. s. 
entered, 490; Entred, 1433; En- 
trid (Entred), pp. 1916; Entird, 
206. 

Entring,s. entering, beginning,4158. 

Entyre (In tere), adj. entire, in 
detail, 1261. 

Envemonde (Enuenmonyd),2'i>. en- 
venomed, 1390. 

Enverom, ger. to surround, 3617 ; 
Envirounis, pr. s. environs, 5527 ; 
Enveronis, environs, surrounds, 
4632 ; Enverrouns, resounds 
through, pervades, 4780. 

Enuy, s. envy, 4253 ; (Enuye), 1729. 

(Enys),jidv. once, 1191 (but a mis- 
reading). 

Epocrise, hypocrisy, 4652. 

Equinox, s. equinox, 4158. 

Er, pr. pi. are, 1013 ; (Er), 949, 797*. 
See Ere. 

Brand, s. message, 1467, 2770. See 
Errande. 

Ercules, Hercules, 703, 2184, 4538. 



25* 



364 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Erd, s. earth, 551, 580, 3493; 

country, land, region, 239, 246, 

453, 3983 ; Erd, s. dwelling-place, 

3737 ; land, native land, native 

co.intry, 2842; Erde, earth, 271 ; 

region, land, 1046, 2348, 5258 ; 

native country, 135, 206, 4043 ; 

(Erth), land, 912, 975. A.S. eard. 
Erd, pr. pi. 1 p. dwell, 4648 ; Erdid 

(Erdyd),^p. dwelt, 2681. 
Erd-growyn (Erth-growen), adj. 

earth-grown, 1753. 
Erdis (Erdes), pr. s. buries, 975. 

See Er|;ed. 
Erdly (Erthlich), adj. earthly, 1612. 
Ere. pr. pi. are, 1, 12, 14, 104, 105, 

437, 542, 789, &c. See Er. 
(Ere\es), pi. earls, 1121. See Erie. 
Eris, pi. ears, 3941, 4635; Eres, 

3151,4748. 
Erie (Erell), s. earl, 1612 ; Erlis. pi. 

153 ; Erles, 64 ; (Ereles), 1001, 

1166; (Erelez), 907, 1578. 
Erles, pr. s. governs, lit. is the earl 

of, 4646. A coined word ; from 

the sb. above. 
Erly, adv. early, 3444. 
Ermed, pp. armed, 3935. 
Ermets, pi. hermits, 4020. 
Ermony, Armenia, 907, 912, 942, 

5662; Ermonye, 2560 ; (Ermony), 

1046. 
Erne, adj. eager, anxious, 340. Put 

for :^€rn ; see two other examples 

ia Matzner, s. v. eorne. 
Ernest ; On ernest, in earnest, 1359. 
Ernestly, adv. earnestly, 2348. 
Errande, errand, 5216. See Erand. 
Errogaunce, arrogance, 4327. 
Erroure (Errour), a. wrong, 1699. 
Erryd, pp. erred, wandered, 3267. 
Erst, adv. first of all, 1531. 
Ert, 2pr. s. art, 102, 834* 1738. 
Erthe, s. earth, 158, 1190; country, 

land, 1046 ; Erth, earth. 509, 784; 

land, country, territory, 23, 173, 

233, 942, 2560 ; Erthes, gen. s. 

earth's, 5503. 
Erfjed, pp. buried, laid in the earth, 

588. See Erdis. 
Ertid (Ertyd), pt. s. urged, 2409. 

O.F. arter, Span, artar, to compel, 

from Lat. ardare. See arten in 

Mcitzuer. 



Erytage (Herytage), s. heritage, 
3243. 

Es.^r. 8. is, 663, 1008, 1713. 

(Eschapys), pr. 8. escapes, 2987. 

Eschilus (Esculus), ^schylus, 234S, 
2409. 

Ese (Ease), s. ease, 1829 ; Esee, 
3861.5342. See Esse. 

Esid, pp. eased, rested, 4790. 

E-souiidir,ac?i'. asunder, 510; Esou-i- 
dire, 3977 ; Esondre (In-sonder), 
760. See Esundire. 

Esse (Ease), ease, peace ; At esse, 
in peace, 1047. See Ese. 

Est, 8. east, 20, 445, 4902. 

Esundire, adv. asunder, 338. See 
Esoundir. 

Esye (Easy), adj. easy, peaceful, 
2477. 

Esyngis(Esynge8),23Z.easings,eaves- 
ings, eaves, edges of the roufs, 
1522. 

Ete, pt. pi. ate, 3941. 

EthfuUy, adv. easily, 3647. A.S. 
eai, easy. 

Ethis, pr. 8. conjures, 340. See the 
I note. 

Ethyope, Ethiopia, 140. 

Ethyops, Ethiopia's, 5132 ; Ethiops, 
Ethiopians, 5661. 

Etill (Atthill), pr. s. 1 p. direct, 
2322; Ettillis, attempt, intend, 
15 ; EtiUe (Attellyd, 1 pt. s), 1 
pr. 8. purpose, aim, intend, 2419 ; 
Erils (Ettlys), 2 j^r. s. attemptest, 
intendest, 2829 ; Etils (Etellez), 
pr. s. refl. attempts, 1157 ; Etlyd, 
pt. 8. intended, souijht, 2821 ; 
Ettild (Ettled), 2pt.pl. attempt- 
ed (as regards), 2484 ; Ettild 
(Etteld), ^j3. designed, proposed, 
purposed, intended, 3165; Ettid 
(Attelytt, 1 pt. 8.), pp. attempted, 
1819. Icel. cetla. 

Etyn, pp. eaten, 774*. 

(Euell), adj. evil, 1759. 

(Euell), adv. evilly, ill, 1066. 

Euen, s. evening, 697. 

Euen, adj. straight, smooth, 2598 ; 
as sb. fellow, antagonist, 2281. 
See Euyn. 

Euen, adv. exactly, 1357, 4810; 
even, 731*; (Euen), evenly, 1127; 
(Euen onon), just immediately, 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



3G5 



940 ; Even-furth, straightway, 

directly, 63. 
Euen, ger. to make equal, 4483 ; 

Euens, 2 pr. s. art equal, 1870. 
Euer, adv. ever, IB, 158. 
Eiier-elike, continually, 340, 781*; 

Euerelike, 972 ; (Euereiike), al- 
ways alike, 2046; (Enerilyke), 

ever the same, 1288. See Elike, 

Eueryllyke. 
(Euerilke), each, everv, 1497, 1802 : 

(Euerylke), 999. 
Euer-niare, adv. evermore, 205. 
Eueryllyke, adv. continually, 727*. 

See Euer-elike. 
Eufestyiis, 'prop, name, 813*. 
Eufrates, Euphrates, 2598 ; Eufra- 

ten, 2586-, 2770. 
Euill, s. evil, harm, 1699. 
Euire, adv. ever, 329, 1165 ; (Euer), 

1067. 
Euire in ane (Euer onon), continu- 
ally , 2184. 
Euire-ilk, adj. each, 4497. 
Eumare, the river 'Thamar,' 4103 ; 

Eumaure, 4124. 
Euor, 8. ivory, 3680 ; Euour, 275. 
Europe, Europe, 1046, 2327 ; Eiirop, 

3765, 4395. 
Enyll, adj. evil, 703. 
Euyn, adj. even, equal, 5132. See 

Euen. 
Euyn, adv. exactly, fully, even, just, 

18, 140, 542, 551, 646, 1045; 

(Euen), alike, 1381 ; Euyn on 

(Euen ouer), adv. even on, fully 

throughout (the host), 1793. 
Euyn, 8. evening, eve, 350, 3055, 

3699 ; Euyns, gen. as adv. in the 

evening, 375. 
Euynsange, evensong ; Euynsange- 

tyme, the hour of evensong, 4139. 
Ewrus, 8. Eurus, the east wind, 

4144. 
Excliidit (Exclud), pp. shut out, 

2842. 
Exidraces, pi. a nation of Gymno- 

sophists, 4020. 
Exorjise, ger. to exorcise, practise 

charms, 340. (Here 3 stands 

for 2.) 
Eie (Egen), s. fear, heed, care, 731. 

A.S. ege. 
Ejc, s. eye, 222, 1589 ; Ejen, p\ 



eves, 344, 498, 603, 3151, 3940; 
(Eghen), 688, 1 1.33, 2242 ; (Eugli- 
en, for Eghen), 1782; (Eeyn), 
3285. See "Eey. 

Fa, adj. few, 106. 

Faa, s. foe, 54 ; rFoe), .3421 ; Faas, 
pi. 452 ; (Foes), 2700. See Faes, 
Fais. 

Fable, 3. fable, 1886. 

Face, 8. face, 600, 965 ; Face to 
face, 357. 

Facultes {Fa.cu]tey.),pl. possessions, 
1847. 

Fadere (Fader), father, 2323 ; (Fa- 
dre), 1491; (Fader), 701, 910, 
961 ; Fadire, 600; (Fadir), 741, 
1652 ; (Fadre), 824, 874 ; Fadirs, 
pi. fathers, 3 ; (Faders), 1675. 

Fadis, pr. 8. fades, 5309 ; (Fades), 
1007. 

Faes, pi. foes, 2061, 2096; (Foes), 
1238, 2364, 2804. See Faa, Fa^s. 

Fage, pr. pi. 2 p. flatter, soothe, 
4669. See fagen in Matzner. 

Faile, v. fail, 102, 341 ; (Faille), 
1643; Failes, j-tr. s. fails, 1274, 
1325; (Failez), 1443 ; (Falys), is 
w^rong, 2965 ; Us failis, ( Vs falcz), 
fails us, 1006 ; Failed, pt. s. it 
failed ; Fayled me, it failed me, 
I failed, 3285 ; Failid, j)f. s. 2 p. 
failedst, 5588 ; Fail is, pr. pi. fail, 
are absent from, 4279 ; fail, 844. 

Faile, 8. failing, error, 1886. Bead 
fable, as in Dublin MS. 

Faire, adj. fair, 601, 1725, 1847; 
good, 454; (Fair), 1541, 2116. 

Faire, adv. fairly, well, exactly, 195, 
424, 535, 878, 899, 1041 ; kindly, 
1695, 1700 ; completely, 22.30 ; 
courteously, 2750 ; (Fair), kindly, 
1897.2478 ; (Faire), quickly, 2250. 

Faire (Fare), s. welfare, 2019. 

Faire, prop, name, 91. 

Fairere.(Feirare, in MS. feiihare), 
as s. greater part, 12.38. 

Fairnes, 8. courtesv, 1745. 

Fais, pi. foes, 136, 186, 217, 810, 
1945, 5382; (Faes), 1034. See 
Faa, Faes. 

Faithly, adv. truly, certainly, verily, 
3874; (Faythfidly), 3175, 3282; 
(Fathfully), 2279. 



3C6 



GLOSSAHIAL INDEX, AND INDEX OP NAMES, 



(Faldes), pr. s. folds, bends, 779* ; 
Falden, ^j9. folded, 2401. 

Falle, V. befall, happen to, happen, 
1109 ; Fall, 172, 295, 1641, 2722 ; 
(Falle), 1897, 3257 ; Fall (Fale), 
ger. to fall, 849 ; Fallis, pr. s. 
falls, 78, 509, 568 ; (Falles), 846 ; 
(FalJez), 1135; (Falles hym), 
falls before him, 779*; Fallis, 
pr. s. betakes him, 4587 ; be- 
falls, 405 ; happens (to), 3767 ; 
Talis, befalls, 4638 ; Fallys hym, 
falls away from him, 2482 ; Fal- 
lis, pr. s. suits, 4457 ; (Falles), 
befits, 975, 1927 ; Fallis me, suits 
me, 829 ; (with to), befits, 864 ; 
belongs, is tit for, 1549 ; (Falles), 
belongs, 896 ; Fallis, pr. pi. fall, 
815, 1822, 2055 ; Fall on, attack, 
2132; Fall ]>e, pr. s. sulj. if it 
befall thee, 2279 ; (Fall j^ou), if 
thou succeed, 2279 ; Fail (Fallez), 
pr. 8. snhf. maj' befal, may con- 
cern, 1192 ; Fall (Fallys), befall, 
2600 ; Fall (Falle). happen, 1785 ; 
Fallyn (Fallen), pp. fallen, 1756 ; 
(Fallyn), 2323; Falne (Fallyn), 
856. And see Falne. 

Falne (Fallyn), I?/), fallen, (but mis- 
used in the sense of 'felled'), 
2087. 

Falowis, pr. s. turns pale or yellow, 
6308. 

Fals, adj. false, 1697; (art) false, 
mistaken, 715: (False), false, 
2186. 

Fals, adv. falsely, 298. 

Falshede, s. falsehood, 4366. 

Fame, s. foam, 5604. 

Famen (Faymen) i^l. foemen, 2208. 

Fames, fr. s. foams. 2974 ; Famand 
(Fomand), pres. part, foaming, 
3203. 

Famyd (Famed), pp. famed, 2387. 

Famyschist (Famyshyd), pp. fam- 
islied, 1167; Famyscht, 4596. 

Fand, pt. s. found, 536, 2110, 2300, 
3063, 3664, 5364 ; Fande (Fand), 
1053. 

Fand (Fond), ger. to try, prove ; 
To fand with my Avittez, to try 
my wits against, 2336 ; Fande, 
(Founde), ger. to go, 1196 ; Fan- 
dis, pr. 8. is trying, 681 ; tries, 



exercises, 376 ; (Foundez), goes, 
advances, 2671, 2594; takes,2y77; 
Fand (Fonde), 9vip.s. advance, go, 
2867. A.S. favdian. See Fonde. 

Fang (Fange), s. hold ; In fang, in 
the embrace, in the hold, in the 
protection, 1725. Cf. Icel. i far,g, 
in the grip or hold. 

Fange, v. take, 2879 ; Fange 
(Fonnge), v. receive, accept, 3186 ; 
(Fang), catch, get, 2168 ; Fange, 
ger. to take, 110 ; Fang (Fange), 
to receive, 1692 ; (Fannge), to 
receive, 1257 ; Fangis, pr. s. 
takes, 411, 508, 4781 ; (Fangez), 
takes, 819* ; Fanges hym, p^- s. 
receives for himself, 760* ; Fangis, 
pr. s. (Fange, pt. s.), seizes, 2971 ; 
(Fongcs), takes, 766 ; (Fangez), 
collects. 1332- ; Fanges (Fonges), 
takes. 877 ; (Fannges), gathers, 
2059 ; Fangis (Fangez), catches, 
2197; Fangis (Fonnges), 2 pr. s. 
catchest, obtainest, 2720 ; Fange, 
pr.pl. \p. take, 4636; pr.pl. catch, 
take, 2642, 3055 ; Fangis, 2028 ; 
Fang (Fangen), 899; Fangid, 
pt. s. took, 819 ; gained, 500 ; 
(Fonge), took, 2217; Fangid 
(Fonge), 2pt.pl. received, 2478 ; 
Fangid (Fonged),pp. taken, 2629 ; 
Fange (Fonge), imp. s. take, 2867 ; 
Fange (luith to), hold to, keep to, 
1990 ; Fang \ro. imp. s. take to 
thyself, 805* ; Fange vp (Fongez 
vp), imp. pi. pluck ye up, 988. 
A.S.fon. 

Fanons, pi. maniples of the priests, 
1581. " FanoD, fanula, mani- 
pitlus;'' Cath. Anglicum. 
I Fant, s. infant, 4629 ; (Faunt), son, 
1788 ; child, 1477. 

Fantas}-, s. fancy, 5513. 

Far, adv. afar, 831*. 

Farand ; see Fare, v. 

Fardill, a. burthen, 5136. O.F. 
fardel. 

Fare, 5. journey, march, 2250 ; equip- 
ment, 3694 ; doings, acts, manner 
of action, behaviour, 300, 1990, 
2242,4366; business, welfare, 172, 
433, 672 : affair, 925 ; condition, 
state, 2554; circumstance, 513, 
569, 3257. 



GLOSSARIAL IXDEX, AND INDEX OF NAMES. 



367 



Fare, V. fare, prosper, 1788; go, 
5202 ; Faris, pr. s. fares, goes, 
847 ; Fares, 2116 ; Faris vp, gets 
up, 545 ; Faris (Farys) witli, 2 
pr. s. behavest. 2944 ; Fares, jir. 
pi. 1 p. go, 3748 ; Fare, pr.pl. 2 p. 
act, 5366; Fa.rne, pp. t,^one, 216; 
past, 3901 ; departed, 2323 ; 
(Faren), gone, 1004 ; Farand, 
pres. part, going, walking, 5549 ; 
as adj. seeming, 5437 ; good, 
excellent, 2. A.S. faran. 

Farkis (Ferkys), pr. s. goes, 766 ; 
Farkis f urtli, goes forth, 545. See 
ferken in Matzner, p. 102. See 
Ferkis. 

Fast, adj. fast, constant, firm, 4616 ; 
close, 1369 ; enduring, 3259. 

Fast, adx'. fast, 505 ; steadfastly, 
1034 ; earnestly, searcliingly, 
2570 ; close, closely, 433, 672 ; 
hard by, 3285 ; soon, 2575. 5307 ; 
quickly, soon, 380, 891 ; As fast 
as, as soon as, 3944 ; Faste, close, 
626. 

Fast, ger. to fast, 1477 ; Fastand, 
pres. part, fasting, 5522. 

Fast, fastened, 747*. 

Faster, adv. comp. faster, 847, 943 ; 
Fastir, more quickly, 1805 ; more, 
4689. 

(Fastnes), s. stability, 3259. 

Fattest, adj. sup. fattest, 759* 

Fanchon, falchion, 448. 

Faiicon, s. falcon, 5257. 

Faund, pt. pJ. found. 4116. 

(Faunys), pr. s. fawns, 785*. 

Faute. s. lack, deficiency, 4587. 

Fautis (Fawtes), 2 pr. s. lackest, 
wantest, 2710 ; Fautis, pr. s. 
impers. lacks, 2482 ; Fauted 
(Fautyd), pp. been in fault, erred, 
done wrong, 2659. 

Fax, 5. hair, 601. A.S. feax. 

Fay, adj. dead, 591 ; (Fey), dying, 
792. Icel. feigr. See Fey. 

Faylis, pr. pi. fail, 3492 ; Fayle, 
pr. 8. siihj. may give way, 1372 ; 
(Faylett), pt.s.sitbj. 1.372; Faylid, 
pp. proved wanting to. 1462. 

Fayn, adv. gladly, 1, 523a 

Faj-n, ger. to gladden, 2 ; Fayne, v. 
be glad, rejoice, 1745 ; Faynes, 
j>r. s. gladdens, 4681 : Fayns, 



pr. s. impers. pleases, delights, 
4626. 

Fayne, adj. glad, 2264. 

Faynt, adj. faint, weak, feeble, 2359, 
3717,4358 ; (Faynte), 1275, 1738. 

Favntir (Faynter), adj. comp. weaker, 
2085. 

(FajT when vs likez), let us go on 
when it pleases us, 740*. See 
Fare. 

Fayre (Faire), adj. fair, 2019. 

Fayre, adv. fairly, honourably, 164. 

(Fayrnes), fairness, beauty, 753*. 

Faythly, adv. faithfully, 3808. 

Fa^t, pt. 8. fought, 643 ; pt. x>l. 
5434. 

Febill, s. weakness, 4280. 

Feble, adj. feeble, weak, 1710, 1275; 
mean, poor, 1516 ; Febill (Feble), 
1013. 

Feche, ger. to fetch, 884 ; Feches 
(Faches), pr. s. fetches, 806. 

Fedare, s. feeder, provider, 2961. 

Fede, ger. to feed, 1775 ; Fed, pp. 
fed, 1, 575, 3592 ; Fedd, 3495 ; 
(Fed), 2173; Fede, imp. pi. 1 p. 
let us feed. 591. 

Fedill, adj. (perhaps) fatted, well- 
fed, in good case, 5G04. This is 
a guess; cf. '■'■ AUilis, fedels " in 
Wright's Glossaries, ed. Wiilcker, 
col. 190. I£ the word be of French 
origin, it mav mean 'faithful,' 
from O.Y.fedel, Lat. fidelis. 

Fee, s. reward, 2284 ; Fees, pi. 
offerings, 4466 ; Fees (Feys). fiefs, 
1847 ; To fee, i. e. as a tribute, 
5139. 

Feete, pi. feet, 844, 4168 ; (Fete), 
2852; (Fote, snvjr.), 1360; Feet, 
199. 

Feete (Feetez), ^ro5. /or Feetes, j>7. 
(cf. the Dublin MS.), feats, deeds, 
works, acts, 3105. 

Feetis, pr. s. acts ; Feetis him forth, 
acts beyond him, surpasses him in 
feats, 3989. See feted = acted, 
behaved, in Sir Gawayne and the 
Grene Knight, 1282. From feet, 
sb. See Fetid. 

Feetles, s. a vessel, small vat, 1350. 
See fttles in Stratmann. 

Feetly, adv. well, excellent] v, 4219 ; 
Fectely, 3694. 



368 



QLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



(FeffyB),pr. a. enfeoffs, 2793. 

(Fpght), 5. contest, fight, 910, 2270. 

{FeghtyD), pr. pi. fight, 2042. 

(Fegliys),;3r. s. fastens, 13G9. A.S. 
fegan ; see fe^en in Matzner. 

Felaw (Felow), fellow, comrade, 864. 
See Feloje. 

(Feld), 5. field (of battle), 1004. 

Feld, }?t. 8. felt, perceived, 3257. 
See Fele. 

Fele, adj. mapy, numerous, 448, 471, 
803* 1005, 1037, 1155, 1215, 2001, 
2055,2071,3059,3717. A.S.fela. 

Fele (Feyle), pr. pi. 2 p. suhj. feel, 
2357 ; (Fele), /or Feld, pt. s. felt, 
perceived, 3257. See Feld. 

Fele, 5. feeling, perception, he7ice 
power over oneself, 850. 

Feleschip, s. company, 4548. 

Felire, adj. comp. more in number, 
2084. See Fele. 

Fell, adj. furious, 3180 ; fell, fierce, 
613, 906, 3881 ; (Fell), 1220, 2075 ; 
(Fele), 825, 861, 2197 ; (Feyle), 
2279 ; Fell, destructive, 1756, 
5581; terrible, 1697; sharp, cruel, 
bitter, severe, 91 , 1 795, 3925, 41 65. 

Fell, i?t. s. fell, 56, 550, 1133 ; hap- 
pened, 501, 2085, 3063 ; Him fell, 
it was fitting for him, 4017 ; Fell 
(Felle), pt. pi. were born. 2081 ; 
Fell,^^. ^/. (which) fell, 567. 

Felle, V. fell, kill, 3011; Fellis 
(Felles), pr. s. fells, 1215 ; Fellis 
(Felles), pr. pi. they fell, 792; 
FeWid, pt. s. felled, 5561 ; Fellid, 
pt. pi. felled, killed, 1406, 5434 ; 
Fellyd, 2055; Fellid, pp. over- 
come, 3550 ; (Fell), imp. s. fell, 
1360. 

rellis,pZ. skins, 5083, 5139 ; (Fellys), 

2766. 
Yems,pl. fella, hills, 4046 ; (Fellys), 

1211. 
Fellis (Fyllys), j9r. s. fills, 3065. 
Felly, adv. savagely, fiercely, boldly, 
1053, 2971, 5440 ; {vnswritten 
Fellyd), terribly, 1795 ; furiousl}', 
3839 ; hitterly, 3647 ; (Felly), 
fiercely, 906; keenly, 1341. 
Felons, stern warriors (not in a bad 

sense), 819*. 
Feloure, s. foliage, 4821. " Fueil- 
lure, leaviness, also leaves ; " Cot- 



grave. See the note ; and see 
Feylour. 

Felowis, pr.pl. follow, 1555. 

Feloje (Felow), 8. companion, equal, 
3282. See Felaw. 

Felsen (Filson), ger. to aid, assist, 
829; Felsyn, v. perform, fulfil, 
5230 ; Felsen, 2pr.pl. aid, foster, 
4669. The same word as filstnen, 
in Ormulum, 6170 ; from A.S. 
fylstan, to aid. 

(Femand),pr. j9f. foaming, gushing, 
1133. 

Femony, a country, 5674. 

Fen, s. clay, 4358. 

Fendere (Fender), defender, 1839. 

Fendid, pt. pi. defended ; Fendid 
of, repulsed, 1031. 

Fendh, pi. fiends, 4802, 5571. 

Fendis, pr. s. shifts, makes a shift, 
3366. (Doubtful. The right read- 
ing is probably fynis, i. e. comes 
to an end, corrupted to fyndes 
in Dubl. MS. See Feyne, Feyned. 

Fenix, s. phoenix, 4993.") 

(Fennder), s. defender, 2961. 

Fens, s. defence, 4753. 

Fenyschid (Fenyshyd), pp. finished, 
ended, 2144 ; Fenyst (Fynyshytt), 
1107 ; (Fenyshit), put an end to, 
1766*. 

Fer, adv. far, by far, 3922. See Fere. 

Ferd,j9<.s. went,813* ; Ferd (Fared), 
journeyed, 1057 ; (Faryd), went, 
2118 ; Ferd, 1 pt.pl. fared, 3510 ; 
went, 1943; pt.pl. went, 4966; 
went about, 5549 ; (Faired), went, 
stepped, 2049. See Fare. 

Ferd, s. host, 5577. A.S. fyrd. 

Ferd, adj. fourth, 3344 ; (Fourte), 
3368. 

Ferd, pp. afraid, 395, 569, 851, 1443 ; 
Ferde, 846 ; (Ferd), 2447. 

Ferd, s. fear, terror, 136. 2590. 

Ferdfnll, adj. frightful, terrible, 3036, 
750*. 

Ferdschip (D. frendshipys), terror, 
988. 

Fere, s. fellow, comrade, companion, 
3282,4078; consort, husband, 397 ; 
wife, 434, 497, 2728, 5202, 5350 ; 
Feres,p/. companions, 5 149; Feris, 
637, 643, 2409, 3751, 3967. A.S. 
gefera. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



369 



Fere, adj. far, 136, 217, long hence, 
308 ; far, i.e. outer, 4853. 

Fere, adv. far, hy far, 1738. See Fer. 

Fere, s. fear, dread, 1167, 1276; 
danger, 2155. 

Fere, adj. healthy, 4282. Icel./cerr. 

Fere, company; In fere, together, 
4123, 5136. 

Feree ; see In-feree. 

Fereles, adj. fearless, 4993. 

(Ferer), adv. farther, 847. 

Ferid,^^. terrified, 101. 

Feris; see Fere, s. (p. 368). 

Feris,pr. s. assembles, provides (for 
himself), 3592. This verb is per- 
haps formed from /ere, sb., a com- 
panion. It answers rather (per- 
haps) to A.S. geferan, to go, also 
to obtain, allied to gefera, a ' fere,' 
than to A.S. geferian, to convey. 
Both are irom fara7i, to go. 

Ferkis (Ferkez), pr. s. sallies, 926. 
Heeferken in Matzner, p. 102. See 
Farkis. 

Ferlied,pp. wondered, 4761 ; Ferlid, 
astonished, amazed. 4991 ; Ferlyd 
(Farlyd), wondered, 3228. 

Ferly, adj. strange, wondrous, 601, 
5083 ; large, 5577. A.S. fdrlic, 
sudden. 

J'erly, adv. wonderfully, 4922 ; 
strangely, 513 ; extremely, very, 
exceedingly, 380, 457, 3189 ; 
(Ferly), 3036. 

Ferly, s. wonder, 395, 501, 925. 

Ferlyd ; see Ferhed. 

Ferme, adj. firm, 3259 ; (Ferme), 
strong, 1057. 

Fermes, pi. farms, rents, 4012 ; 
(Fermez), 1847. 

Femes (Femesse), s. distance; 
femes (On femesse), in the dis- 
tance, 1424. 

Ferre, adj. far, distant, 210, 1057, 
3900. 

Ferre (Fere), adv. far ; To ferre, too 
far, by too much, 2085. 

Ferre, adj. comp. farther, more 
advanced, 633 ; more, 5460. 

Ferre, adv. farther, 3492, 3878, 4396 ; 
(Ferrer), 1455. 

Ferrir, adv. comp. further, 4671 ; 
Ferrire,208; Ferryre,98: (Ferre), 
2600. 

ALEXANDER. 



Ferrom, adv. afar; On ferrom, far 
off, 5520. Cf. A.S. feorran, adv. 

Ferryn, adv. farther, 4312. 

Fers, adj. fierce, proud, strong, 216, 
657, 884, 899, 2007 ; (Fers), 743* ; 
(Ferce), 1167,2087,2357; (Ferse), 
836* 1839. See Firs. 

Fersere, adj. camp, fiercer, 3922 ; 
(Forcer,/or Fercer), 2031. 

Fersly, adv. fiercely, 1031, 1406; 
Fersely (Fersly), 2208 ; (Fersly), 
1053. 

Feruent, adj. hot, 3871. 

Fesike, 8. physic, 4611. 

Fesisiane (Fysycyan), physician, 
2554. 

(Fessid), prob. for FeflSd, pp. as 
adj. enfeoffed, 2320. See below. 

Fest, pp. as adj. established, set, 
2320. See above. (Perhaps for 
feft, i.e. enfeoffed.) 

Feste, s. feast, 480 ; Fest, 821, 856, 
2946 ; (Feste), 825, 1828 ; com- 
pany, 492 ; Festis, pi. feasts, 
3742. 

Festes, pr. s. fastens, 5518 ; Festis, 
pr. s. holds him fast (?), 33G6 (but 
prob. an error for fraystes, as in 
Dub. MS.) ; Fest, pr. pi. fasten, 
set, 2230; Fest, 1 pr. s. subj. (if I) 
fasten, (if I) set, 2470 ; Festid, j^e. s. 
fastened, 5307 ; Fest. pt. pi. fast- 
ened, plighted, 1259 ; Feste (Fest), 
pp. fastened, 2972. 

Festid, pp. feasted, 1. 

Festing (Festj-nyng), s. fastening, 
2590; (Festyng), support, lit. 
fastening, firm hold, 2482. 

Fete, pi. feet, 133, 505. 779* 850, 
1135, 1348, 2482, 3946 ; feet, i. e. 
heels (in departing), 3246. Cf. the 
phrase 'to shew a fair pair of 
heels.' 

Fete, 8. action, movement, lit. feat, 
30 ; feat, doings, 4366 ; (Fetez), 
pi. feate, 817* 

Fetelakis (Fete-lakez), pi. fetlocks, 
2049. 

Fejjir, 8. plumage, 5604 ; Fethirs, 
pi. feathers, 4985. 

Fethirhame, s. clothing or covering 
of feathers, 3694 ; Fethire-hames, 
_p/.plumage,380,2710. A.S./e«ej-- 
hama. 



370 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Fetid, pp. fafeiiioned, made, 4356, 

4633. O.F. faitier, to arrange 

(Godefroy) ; i'roni O.F. fait, sb. 

See Feetis. 
Fetoure, s. feature, fashion, make, 

2959 ; Fetour, feature, 600. 
(Fett), (jer. to fetch, 884. 
Fettild, jip. prepared, 626 ; (Feteld), 

fitted, 2995. 
Feuire (Feuer), s. fever, 2646 ; 

Feuyre, 4279. Written ffeuyre ; 

the if is merely the (sole) ivay of 

writing the capital letter. 
Fewe, adj. few, 251, 501, 654,2061. 
Fewis. for Fewist, adj. superl.iewest, 

3738. See Fewist. 
Fewist ; At J^e fewist, at least, 3599. 
Fewlis, pi. birds, 3690. 
Fewtire (Fewtre), s. rest for a Lance, 

2621. O.F. faiitre, feutre, in 

Godefro}'. 
Fey, ad/, dying, fated to die, ready 

to die, 1215, 2055, 2087, 4002*; 

(Faye), 1034; Fev, dead, 2153, 

2323,4018,4781,5371,5561. Ice]. 

feigr. See Fay. 
revle,r(c7y. many, 2055 ; (Fe]e),2460, 

3268. 
Feylour,s.foliage,5004. See Felour. 
Feyne, v. feign, 1745 ; Feynys 

(F er\y s) pr. s. 2 p. feignest, assum- 

est, 2242 ; Feyned (Fenyd), j^P- 

feigned, pretended, 715, 2197. 
Feyne, error for Fyne, hnj). s. ; 

Fyne of = cease from, 3458. See 

below. 
Feyned, pt. s. error for Fynyd (as 

'in Dubl. MS.), ended, died, 3100. 

The same error recurs in 1. 3458. 
Feynes, 2 pr. s. dost faint, art dis- 

conrngcd, 101. O.F. faindre, 

' h^siter, manquer de courage ' ; 

Godefroy. 
Fejt.i/er. to fight, 217,910; v. 3767; 

(Feglit), V. 2208 ; Fe3tis (Feghtez), 

pr. s. 1401, 20.'!9 ; Fejtis (Foghten, 

pt. pi), pr.pl. fight. 12G2, 1441 ; 

(Fighten), 2228 ; Fe3tand, pres. 

pt. as adj. fighting, 91 ; (Feght- 

and), 2080; (Feghtyng), 1315; 

(Fightand), 2535. 
ffeuyre. See Feuyre. 
ffurrers. See Fnrrers. 
Ficesyens, pA. physicians, 43C3. 



Fiches, pr. s. fixes, 1369, 4853 (see 

the note) ; Ficchid,/»<. s. fixed up, 

5556; /)/).fixed,4641 ; Ficliid,^^'' 

stuck, 4372. O.F. ficher. 
Fifte, ord. fifth, 3901 ; Fift, 3372. 
Fight, s. fighting, 817*. 
Fight, s. fight, 2051. An error fur 

sight: note the alliteration. 
Figour, s. figure, form, 360. 
Fild, s. field, also field of battle, 

450, 454 ; (Feld), 926, 961, 1238 ; 

(Felde), 770, 819; Filde, 500, 

2061 ; Fildis, pi. 4136. 
Filetts, 2:>l. fillets, 4338. 
Filies, Lat. Phiionis, 5497. 
Filisphire (Philosofre), philosopher, 

2347. 
Fill, ger. to fulfil, grant, 3173; 

(Fylle), to fulfil, 2660; Fillis, 

pr. s. fills, 56 ; fulfils, 547 ; (Fillez), 

fills, 1661. 
Fill, s. fill, 4761 ; (Fyll), 3228. 
Filling, s. the being full, 4265. 
Filour,s. thread- work, filagree-work, 

3690. F. filure, a spinning. 
Findis (Fyndez), pr. s. finds, 1125, 

2034. 
Finely, adv. well, 5139. 
Fineschid, pp. finished, 3900. 
Fingire, finger, 4674. 
Fire,s. fire, 558, 41 67; (Fyre),2230; 

A fire, on fire, 2470. 
Fire (Fyre), ger. to set on fire, 2217 ; 

Fired (Fyryd), pp. set on fire, 

2478. 
Firnient, s. firmament, 3363 ; Firma- 
ment, 30. 
Firnies (Fermes), pr. s. fastens, 

makes firm, 1369. 
Firs (Fers), adj. fierce, 770, 2961. 

See Fers. 
First, adj. first, 657 ; (Frist), 893, 

1429; Firste, 375. 
First (Frist), adv. first, 1366, 2423 ; 

first of all, 1712. 
Fisch, s. fish, 4282; Fischis, pi 

4270, 5083. 
Fist, s. fist, hand, 4674 ; (Fistez), 

pi. 799. 
Fitt, s. fit, division, canto, passus, 

4018, 4714, 5626; (Fytt), 3203; 

Fitfis, j'l. 3473. Cf. A.S. fittan, 

to sing. 
Fijt (Fight), ger. to fight, 759; 



GLOSSARIAL INDEX, AXD INDEX OF NAMES. 



371 



Fi3tis (Feghtez), pr. s. 1225, 
1301 ; Fiitis (Feght), imp. pi. 
2 p. fight ye, 1034. 

Fnt, 5. fight, 1004 ; fighting, 3495 ; 
battle, 418, 3550. For the second 
Ji^t in 1. 3550, read folk ; see tlie 
note. 

Flabhand, pres. part, flapping, 4807. 
See Flappid. 

Flaggis, p^. flakes, 4165. Low). Sg. 
flag. 

Flames, pr. s. burns, flames, 558 ; 
Flammiind, pr. pt. flaming, in- 
flaming, 1133; Fhunband, p7-es. 
part, flaming, glowing, 3690. 

Flammes, pL flames, 5574. See 
Fiawmes. 

Flanilres, Flanders, 5674. 

Flane, pi. arrows, 3839; Flancs, 
2210; Flanis,5448; Flanys,3045. 
A.S.Jldn, pi. arrows; flan-es is a 
double plural. See Flayne, Flonys. 

Flange (Flonge), pt. s. flung, 1348. 

Flappid, pt. pi. flapped, 5440. 

(Flasshed), pt. s. flashed, rushed 
suddenly, 1133. 

Flat (Flatt), adt;. flat, 1135. 

Flaw, s. flake, mass of snow, 1756. 
See Flaggis. 

Fiawmes, pi. flames, 3871, 4784. 
See Flammes. 

Flay, ger. scare away, 5448 ; v. 
terrify, 110; Flays, pr. s. ap- 
peases, lit. drives or frightens 
away, 4608. " To flay, terrere; " 
Cath. Anglicum. 

(Flayne), pi. arrows, 1767*. See 
Flaoe. 

Flee, V. flee, 988; Flees (Fleen), 
pr. pi flee, go, 3180 ; Fled, pt. s. 
fled, 136. ' 

Flees (Fleys), s. pi. flies, 3011. 

Flekirs, pr. s. flutters, 505. A.S. 
flicerian. 

Fleme, v. banish, 300. A.S. flyman. 

Flesche, flesh, 569; (Fleche), 1006. 

Fleschely, adv. carnally, 308. 

Flete, 8. train, host, 803*. Cf. E. 
fleet. See Flote. 

Flett (Flete), hall, 821. A.S. flet, a 
floor, a house, a hall. 

Flejtirs, pr. s. flutters, 505. See 
Flekirs, Fli3tir. 

Flinges, pr. s. hurls, shoots, 3839 ; 



rushes, darts, 3967 ; (Flyngoz), 
rushes, 1218. See Flonge. 

Flisch (Flechett, pt. s. aubj.), pr. s. 
sub), may bend, may give way, 
1372. F. flechir. 

Flitt, V. remove, advance, 4861 ; 
Flittis, pr. 8. removes, 3784 ; 
(Flittes), 2173, 24.39; Flites 
(Flyttes), 3184. Cf. Icel flgtja. 

Flijand, pres. pt. flying, 380. 

Flijt, s. flight, 1 10,508,5521 ; (Flyjt), 
1236; miswritten Fiht (Flyght), 
2788; sud<len blast, 4143; On 
flijt, to flight, 3905. 

Flijtir, a. flight, 3944. 

Fli^t-loomes (Flyght-lomes), pi. im- 
plements of flight, means of flight, 
2710. A.S. Uma. 

Flode, s. flood, sea, 558, 2460 ; river, 
2119, 3814 ; water, 56; flood (of 
tears), 1133 ; (Flodez), pi. floods, 
1350. See Fludis. 

Flode, error for Fynd (see note), 
1 pr. s. find. 4734. 

Flode-^atis (FloJe-jates), pi. flood- 
gates, 1856. 

Flokkis (Flokkez), pi. flocks, 2533. 

Flonge owt, pt. s. rushed out, 831*. 
See Flinges. 

(Flonys). p?. arrows 3045. See Flane. 

Fiorantis, pi. florins,. 3820. (The 
Lat. has qui aurum eius porta- 
bant, which seems to have sug- 
gested this translation.) The riglit 
form is rather _/Zore?ici"s. Miitzner 
(s. v. florin) gives examples of 
the pi. florenccs and floranse. 
Hence "with his fiorantis" means 
"with his florins," i.e. to carry 
his florins or money. See Flor- 
entis. 

Flore, s. floor, 3220 ; (Floure), 1348 ; 
Flores.jjZ.floors, flat surface, 4168. 

Florentis, pi. (read with florentis), 
florins, 4074 ; Florens, 819* See 
Fiorantis, and cf. 3820. 

Florischt, pp. overgrown, 4717; 
Floryscht, flowered, adorned, 
4379. 

Fiosches (Flosshez), pi. pools, 2019. 
See Floschein Halliwell ; cf. prov. 
E. floss, as in 'The Mill on the 
Floss.' 

Flote, s. (lit. fleet), armament, host, 
2 B 2 



372 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



3592; company, 1210,1758,1943, 
2001, 2264, 4871 ; Flote (Flete), 
company, 1196, 1581; band of 
men, 770. Ice), floti, a raft, a 
fleet. See Flete. 
Floum, s. river, 2898. See Flum. 
Floure, s. flower, 1007 ; profit, 2603 ; 
victory, 500, 819, 3982; flour, 
3822; Floures (Flourez), pi. 
flowers, 1539. 
(Flowe), pr. pi. flow, 1350. 
Floje, 'pt. s. flew, 503, 508; pt.pl. 
flew, 3936, 4784, 5574; Flo3en, 
pt. pi. fled, 1392. 
Floras (Flowes), ^r. s. flows, 2053. 
Fludis (Flodez), pi. floods, waters, 

1155. See Flode. 
Fluin (Flume), s. river, 2118 ; 
Flumme, 3829, 4739; Flummes 
(Floraes), pi. rivers, 2595. O.F. 
flum. See Floum. 
Fiynt, flint, rock, 4447. 
Fode, s. food, meat, 2, 1174, 3497, 
4605, 4723 ; Fodis,^;. food, kinds 
of food, 4302, 5426. 
Fode, s. cliild, i. e. one yf\\o is fed, 

270. (Not uncommon.) 
Fodeles, ailj. foodless, without food, 

2155. 
(Foes), pi. foes, 810. See Faa. 
Folve, s. folk, 3053. See Folk. 
Folawand, pres. pt. following, 803* ; 

(Folowand), 1248. 
Fold, s. earth, the earth, 3, 30, 251, 
312, 429, 792, 1135, 2502, 4636; 
land, 3105; ground, 2087; (Falde), 
1641 ; On fold, on the battle- 
ground, 3623. 
Fold-ward, earthward, 3363. 
Fole, s. foal, horse, 133, 808, 1218, 
1236, 743* 753* ; Foles, pi. 805* ; 
(Folez), 2049, 2155. A.S. fola. 
See Foole. 
Fole, 5. fool, 1766* 1990. 
Folewis (Folowez), pr. s. follows, 

1860. 
(Folez), pi. follies, 1766*. 
Folite, s. folly, foolishness, 5366. 
Folk, people, 1 ; Folke, 91, 375, 454, 
591, 1174, 2084, 5561 ; written 
Fokke, 5311; Foke, 3053. 
Folowe, V. follow, 640 ; Foloje 
(Folow), ger. to follow, 829; 
Folowis, pr. s. follows, 14 ; Folo- 



ghes, 4569; Foloweth, 736*; 
Folojes (Folows), 2250 ; Folowis, 
follows (perhaps an error for 
Flowis, flows), 1350 ; Folnje, pr. 
pi. (they) follow, 3829 ; Folojes 
(Folows), 2080; Folowis (Folows), 
1783; Folow (Flowen), pr. pi. 
follow, go (but an error for flow 
or flowen, fled), 1697 ; Folowid 
(Foloued), pp. followed, 1675 ; 
Folowand, pres. pt. following, 
1758, 3473; Folojand (Folow- 
and), 3268. 

Foly, 8. folly, 736* 2470, 4641. 

Fon (Fonne), s. fool, 2944. So in 
Chaucer. 

Fonde, v. advance, 3492, 4701 ; 
Fonde, ger. to go, 2210 ; Fondis, 
pr. s. attempts, endeavours, 4753 ; 
Fondis, pr. s. goes forward, ad- 
vances, 2502, 4716 ; (Fonndez), 
2129 ; Fondis, goes, 5579 ; 
(Fondes), goes, 2311 ; (Fonndez), 
goes, 1856; Fonde, pr.pl. explore, 
4871; Yonda^nd, pres. pt. going, 
5277. A.S.fandian. SeeFonndis, 
Founde. 

Fonden {Founden), pp. found, 3144 ; 
Fondyn, 2171. 

Fonden, P2'- founded, 4641. Miswrit- 
ten for fended ; the pp. fonden 
can only mean 'found.' See 
above. 

Fondere, founder, 4711. 

Fone, adj. few, 3180. Stratmann 
suggests that the form sliould be 
fone; but we also find fon; and 
u {= v) is never a flnal letter. 

Fonges, 2 pr. s. receivest, 3101 ; 
(Fongez), pr. s. takes, 819 ; 
Fonge, pt. pi. took, 3634. A.S. 
fon. 

Fonndis, pr. 8. advances, 2439 ; 
(Fonndez), 2114. See Fonde. 

Fonned, adj. fond, foolish, 5513. 
See Fon. 

Foole, 8. foal, horse, 5588 ; (Fole), 
2879, 3032 ; Fooles (Folez), pi. 
horses, 3072. See Fole. 

For, prep, on account of, because of, 
169, 1164, 1801 ; as, as being, 35 ; 
from, 285 ; in spite of, 4196 ; as a 
defence against, to prevent, 747*, 
3959. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



373 



For, conj. because, 2136, 2478, 2651, 
4013; forasmuch as, 3550; for, 
138, 173 ; in order that, so that, 
141. 

For to, to {with gerund), 147, 160, 
217, 313, &c. 

For-bede, imp. s. forbid, 5590. 

Forbod, s. prohibition, 4154. 

Force, force, strength, 1006, 1443, 
1738, 3989; (Forse), 850; Na 
force, it is no matter, 471. 

Forcelett, s. fortress, defence, 4358. 
See Forslet. 

Forces (Forcez), pr. s. matters, 2001 ; 
Forced, pt. s. suhj. ; Him forced, it 
would signify to hira, 5371 ; Forced 
{FoTsyd), pp. compelled, 2659. 

Fore, pt. 8. fared, 457. See Fare, v. 

Forelange, s. furlong, 2898, 3065, 
3967 ; Forelang, as pi. 5460. See 
Forlange. 

Forfet, pp. forfeited, done amiss, 
471. 

For-fe3til8, pr. 8. appears lean (?), 
4401, Apparently from the verb 
fetill, to fettle, prepare, set in 
order, with the prefix /or-, giving 
it a sinister sense ; hence for- 
ftttle, to disorder, to mar, which 
is here used in the intransitive 
sense, ' to seem marred ' or ' to 
seem disordered,' to be out of 
condition. 

For-f 03ten, pp. exhausted with fight- 
ing, 3917 ; (For-fouughten), 1271. 

Forgais,pr. s. forgoes, gives up, 188. 

For-gatt, pt. 8. forgot, 3276. 

For-geue (Forgyfe), 1 p)r. s. forgive, 
2434. 

Forge[f]nes, s. forgiveness, 3525. 

Forgid, pp. fabricated, made, 3346 ; 
Forged, 3703; (Forgett), 1542, 
1590 ; (Forgyd), 2995. 

For-helid (Foreheld), pp. covered 
over, 1063. A.S. helan. 

Forlange, pJ. furlongs, 3833. See 
Forelange, Furelange. 

Formast, adj. superl. furthest, ex- 
tremest, lit. foremost, 4102. 

Formed, j><. s. made, 1611. 

Forne, in front, 3925. 

Fornicacion, fornication, 4485. 

Forrayouris, pi. foragers, scouts, 
2171. 



For-quy, why, wherefore, 4584 ; 
Forqui, 4325. 

Forsake, ger. to give up, 2840 ; For- 
saken, pp. 824. 

Forsen (Frosyn), pp. frozen, 2883. 

Forslet, 8. stronghold, fortalice, 
3834. See Forcelett. 

For-sothe, adv. of a truth, forsooth, 
verily, 665. 2808 ; Forsothe, 498 ; 
Forsoth, 1070. 

For-sworn (Forsworne), pp. for- 
sworn, 1465. 

Forthe (Forth), adv. forth, 827 ; 
Forth, 371 ; (Forth), 749, 732*. 

Forthe (Forth), v. afford, 1774. A.S. 
for^ian. 

Forthi, conj. therefore, 3465 ; Forfri, 
241, 1012.4279 ; on that account, 
4G09; wherefore, 1767. 

Forthing-dole,s. fourth part, quarter, 
3844. Lit. ' farthing-deal.' 

For-thinkis (For-thynkez), pr. s. 
impers.; Him for-thinkis, it re- 
pents him, 1464. 

Forthire, adv. farther, 523 ; (For- 
ther), 1907, 1989 ; (Ferf^er), 2314 ; 
Forthere (Ferther), 1693. 

Forthire (Furthers, error for Fur- 
there), V. further, help, assist, 
2700; (Forther).5rer.tohelp, 1948. 

Fortoun (Forton), fortune, 1851, 
1856. 

For-top, forehead, 319. 

For-trauailid (For-traveld),^p. worn 
with travail, 1009. 

(For-tyred), pp. tired out, 1009. 

Forward (Forwardez, pi.), s. agree- 
ment, 1259. 

Forward (Forthward), forward, 847. 

Forwith (Forewith).prep. until, 1675 ; 
before, 861, 2242 ; in presence of, 
15. 

Fosterd, pt. s. brought up, 2729 ; 
Fostard, pp. nourished, 3495. 

Fostring, «. fostering, bringing up, 
575. . 

Fote, foot, 1236 ; A fote (On fote), a 
single foot, one foot, 2423 ; (Fute), 
3220; (Fote), 844; On fote, on foot, 
2250 ; Fotes, pi. feet, 4851 ; viis- 
u-ritten Fortes, 199. The curious 
plural /oifs (= foots), occurs also 
in Sir Gawain and the Grene 
Knight. 



374 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Foteman, s. focft-solcHer, 3175 ; Fote- 
men, infantry, 3059. 

Fote-thike (Fute-thyke), of a foot 
thick, 2883. 

Foule, s. fowl, bird, 4993; Foules, 
4271. See Fowell. 

Foule, adj. unclean, 3936. 

Foule, adv. foully, 746 ; in an ugly 
manner, dirtily, 4082. 

Foules, pr.pl. 1 p. trample, tread on, 
4626 ; Foulis, 4681. 

Foulire {for Foule hire), tread her, 
i. e. the town, 1360. See helow. 

Foun, pp. found, 159 ; (Funde), 
3259. 

Founce, s. bottom, 4130. O.F. /ohs 
(Burgiiy) ; from Lat. fundus. 
See Allit. Poems, ed. Morris. 

Founde, v. go, 5529 ; advance, 5038 ; 
Found, go, 5230 ; (Found), go, 
2879 ; Foundis, pr. s. marches, 
advances, proceeds, 450, 2423 ; 
(Fundes), departs, 3246; Foundes 
(Fondytt,p<.s.),^)r.s. goes forward, 
1145 ; Founde, 2 pr. s. suJij. niayst 
go, 4936 ; Foundid (Foundez, 
pr. s.), pt. 8. went, took, 1236 ; 
Foundid,/ip. gone, 1 69. See Fonde. 

Foundid, pp. founded, built, 5291 ; 
(Foiidyn, wrongly), 1649. 

Founding, s. going, advance, 41.54. 

Foiire, num. four, 63.3, 2133, 764*; 
On alle foure, on all fours, 5277. 

Fourme, s. manner, way, 172, 4219 ; 
form, shape, 312, 359, 613; 
(Forme), 987, 1708 ; disposition, 
1276. 

Fourmed, pt. s. formed, prepared, 
2413; (Formede), made, 1739; 
Fourmed, pp. formed, made, 3, 
275, 576, 3459, 4616. 

(Fourte), ord. fourth, 3368. 

(Fourth), adv. forth, 887. 

Fowell (Foule), 5. bird, 2264 (allud- 
ing to a common proverb, "as 
fain as fowl uf the day ") ; Fowlis, 
2>l. birds, 5448, 55*89 ; Fowles, 
3146; Fowls, 3944. See Foule. 

(Fowly), adv. foully, evilly, greatly, 
934. 

Foxes, pJ. foxes, 3932. 

Fo^ten (Foughten), pt. pi. fought, 
2460; (Feghten),2375; (Feyten), 
2090. 



Fra, prep, from, 56, 136, 139, 173, 
296, 332, &c. ; (Fro), 3245 ; from 
the time, 2323 ; Fra jjat, from 
the time when, 2019, 2373 ; Fra 
now, from this time, 1094. 

Fraid, pp. afraid, 3458. See Frayed. 

Fraist (Fiaysted), pp. enquired 
about, 2019. Icel. freista, to 
make trial of. See Fraystes. 

Franche (Fraunches), s. freedom, 
franchise, 917. See Fraunches. 

(Franes), pr. s. enquires, asks, 832* ; 
2 pr. s. askest, 2305. See Frayne. 

Frantites (Francides), the name of 
a country, 1057. 

Fraunche, adj. without flaw, excel- 
lent, 4356. Ct E. free-stone. 

Fraunches, s. franchise, freedom, 
4617 ; (Franchez), 2486 ; Fraun- 
chis, s. benelit, good quality, 4684 ; 
Fraunches, as pi. liberties. 4012. 

Fraward, prejj. from the direction 
of, away from, 1335, 1759 ; (Fro- 
ward), 1289. 

Frayed, pp. frightened, 3567 ; 
(Frayd), 3036. See Fraid. 

Frayne, v. enquire, ask, 3837 ; 
Frayn (Frayne), ger. to ask for, 
enquire, 2655 ; Fraynes, pr. s. 
asks, 267, 433, 457; (Franes), 
2067; (Franez), 1700; Frayns, 
672; Frayned, pt. s. enquired, 
2305. A.S. frigimn, Ice), fregna. 

(Fraystes), pr. s. tempts, tries, puts 
to trial, 3366. See Fraist. 

Fre, adj. free, 4616 ; noble, 497. 

Freke, s. man, 270, 298, 360, 672, 
675, 851, 2186, 2642, 813* ; Frek, 
101; (Freke), 1477, 2659; (Frekes), 
pi. 1992, 3268. A.S. freca. 

Freke, adj. eager, 5521. A.S. free. 

Frekild, adj. freckled, spotted, 4988. 

Frekly, adv. quickly, Boon, greatly, 
1795. (Ill used.) 

Frelettis, pi. frailties, 3268. 

Frely, adj. noble, 270; (Frelich), 
2728. 

Frely, adv. freely, liberally, 4012, 
785*; courteously, 1695; well, 
429 ; very, 4082. 

(Frend), friend, 814* ; Frendis, pi. 
619. 

Frendly, adv. friendly, 1695. 

Frengs, pi. fringes, 4338. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



375 



Fresche (Fressh), adj. new, 891 ; 

(Fresh), fresh, 1350; (Freshe), 

1007; Fresch, bright, 5G0-i ; 

Fresch (Fresh), adj. fresh, 1174, 

2766; (Frelisse), fresh, 1235; 

vigorous, 792, where the Dublin 

MS. has/trs. 
Freschely, adv. eagerly-, 3816; 

Freschly (Freshly), vigorously, 

2132; (Fresly), \iuickly, 923; 

Freschely (Freshly), boldly, 1031 ; 

Freschly, boldly, or quickly, 906. 
Fresons, pi. Frisians, i. e. men in 

cloth of Frieze, men roughly 

clad, 1758. F.frison, a Frisian ; 

also a cloth of Friesland (Littre). 
Fresys, pr. s. freezes, 2896. 
Fretis, 2 pr. pi. fret, vex, irritate, 

4400; Freten,^!/!. devoured, 5589. 
Frett, pp. adorned, decked, covered, 

4766; Fret (Frett), 1542. A.S. 

frcetwian. 
Frettis, pi. ornaments, 4338. A.S. 

frcetwe. 
Freit (Frijt), pp. frightened, 1441. 
Frigie,Plirvgia,5674 ; (Frige), 2116. 
(Frist), adv. first, 805* 1067 ; (On 

fje first), among the first, 2347 

(where ]MS. A. has 07i first). 
Frithis, pi. friths, forests, woods, 

4131. 
Frithmen, pi. woodmen, men of the 

wood, 5597. 
Fro, prep, from, 2691 ; (Fro), 742* 

842, 1056 ; conj. from the time 

that, 725*. See Fra. 
(From), j'Vep. from, 831*. 
Frosen, pp. frozen, 3063. 
Frusch (Frush), s. charge, rush, 

onset, 1215. See the Troy-book. 
Frute, s. fruit, 4608 ; ofTspring. 575 ; 

Frutis, pi. fruits, 4636 ; Frutes, 

5238 ; (Frute, s.), 2426. 
Frynde (Frend), friend, 864; 

(Frende), 2944 ; Frynd (Frend), 

2720 ; Fryndis (Frendes), pi. 

3421 ; Frynde (Frendes), pi. 

1258. 
Fude (Fode), s. food, 2168. See 

Fode. 
(Fulfyll), imp. s. fulfil, 3173. 
Full, adj. full, 56, 65, 66, 112, 358. 

&c. In 1. 1275, the phr. 'full of 

themselves' seems to mean full 



of their troubles, full of anxieties. 
In 1. 2168, we have at the full = 
fully. 

Full, adv. very, 55, 129, 143, 171, 
176, 234, &c. ; (Ful hey), very 
high, 779. 

(Fully), adv. full, 1530. 

Fulth, s. plenty, abundance, full- 
ness, 2171. 

Fuiidirs (Fonders), pr. s. founders, 
trips up, 846. 

Furelange, pi. furlongs, 3856. See 
Forknge. 

(Furelenth), s. furrow's length, fur- 
long, 2898. 

Furrers, pi. furs, 4338. O.F. four- 
rure, fur. 

Furth, adv. forth, 53, 120, 286, 335 ; 
far on, 375 ; forward, 636, 3829 ; 
Furthe, forth, away, 333, 408, 621 ; 
Furth in with euyn, fortla into the 
even, far advanced in the evening, 
3055. 

(Furthers), imp. pi. assist, 2700. 

Fute, s. foot, 545. See Fote. 

Fuyll (Ful), adv. full, very, 2197. 
See Full. 

Fyaunce (Fiance), confidence, 1641. 

Fvfe, five, 633. 

Fyfte, fifth, 3345. 

Fyftene, fifteen, 1078. 

Fyfti, adj. fifty, 3785. 

Fygis, ^j/. tigs, 4821. 

Fygour (Figour), s. figure, 2867; 
appearance, 312; Figoure, 613. 

Fyld (Feld), s. field, 1943. 

(Fyll), 1 pr.pl. subj. may fill, 2168* 

Fyude, ger.; To fynde, to be found, 
3799 ; Fynd, 1 pr. s. I find, 24, 
272, 300, 308, 643; Fyndis 
(Fyndes), pr. s. finds, 821, 1315, 
1656; (Fyndez), 962, 1078, 
(Fyndes hym). pr. s. finds him- 
self, finds out his true value, 
comes to liimself , 3366. 

Fyne, ar/y. fine, 1542, 1590; good, 
814* ; fine, clear, transparent, 
485.3. 

Fyne, adv. finely, 2766. 

Fynely, adv. finely, 3220. 

Fynes, pr. s. finishes, ends, dies, 
4002* ; ends, 740* 5626 ; Fyne, 
imp. s. cease, 1990 ; (Fynyd), 
2d. s. ended, died, 3100; Fyne, 



2 6 



376 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



imp. 8. cease, leave oflE trying, 
2720. 

Fynesch, ger. to finish, to put an 
end to, 3976 (it means — it suits 
him better to finish the. fight liim- 
self) ; Fynyst (Fynyshit), ft. s. 
finished, ended, died, 808 ; (Fyne- 
shit), pp. accomplished, 797*; 
Fynyst (Fynyshyt), finished, 687. 

Fynest, adj. svperl. finest, 3368. 

Fynger, finger, 1089 ; Fyngirs, p?. 
673. 

(Fyre), fire, 750* ; Fyris, pi. 3859 ; 
see Bale-fyre. 

Fyrnianient, firmament, 567. 

Fyrs, adj. fierce, 418. See Fers. 

Fysche-hale (Fyssh-hole), adj. as 
sound as a fish, 2575 Cf. "As 
sound as a trout," and ''as sound 
as a roach " ; see the note, p. 303. 

Fyschis, pi. fishes, 3947. 

Fysyke, s. physic, 4280. 

Fytt, s. fit, canto, 740*. See Fitt, 

Fyue (Fyfe), num. Eve, 1196, 1372, 
3175. 

Fyjt, a. fight, 450. 



Gaa, ger. to go, 5515 ; (Go), depart, 
1826 ; to move about, 5296 ; Ga, 
ger. to go, 966 ; (Go), 2873 ; Gaa, 
V. proceed, 636 ; Ga (Go), v. go, 
1717 ; Ga (Gay), pr. s. 1 p. I go, 
1671 ; Ga, 2pr. pi. go, 459 ; Ga, 
imp. 8. 5406 ; Gaes (Gose), j)r. s. 
refl. goes, 3016 ; Gais him (Gase), 
goes, 1451 ; Gais him vp, goes up, 
535. 

Gadirs (Gaders), name of a place, 
1200, 1243, 1335. 

Gafe, pt. pi. gave, 1070; (Gaue), 
742 ; GaflFe, uttered, 5157. 

Gai, adj. gay, 3797. 

Gaiest, adj. superl. gayest, 5124. 

Gailis (Galays), pi. galleys, 2474. 
See Galays. 

Gais ; see Gaa. 

Gais, an error (prolahly) for Girt, 
pp. struck, 3645. Cf. thurgh-girt 
in Chaucer. 

Galawis (Galouse), pZ. gallows, 1813. 

Galays, pi. galleys, 2456 ; Gales, 
65. See Gailis. 

Gale, 8. gale, a kind of plant, 4094. 



"Gayle, mirtua;" Cath. Angli- 
cum, q. V. 

Gales (Galez), pr. s. speaks, 2257 ; 
(Galet), pp. announced (lit. sung, 
said), 798*. Icel. gala. 

Gait, s. boar-pig, 4743. See Oalte 
in Cath. Anglicum. 

Gamarody, name, 5491. 

Gamen (Gamme), s. sport, amuse- 
ment, 2280,2604 ; Garamen (Gam- 
en), 2272; (Gamez), pL 2259; 
(Gammez), 1773. 

Gamen, v. play, sport, 4370. 

Gan, pt. pi. did, 201. 

Gane, pp. gone, 5553 ; dead, 4008 ; 
Gane many winter, many years 
ago, 692, 3556. 

Gang, ger. to go, 5535 ; Gange, 
1257 ; V. 5047. 

Gangem, Ganges, 4188 ; Gangan, 
4715. 

Gapand, pres. part, gaping, 3870. 

Gardens, pi. guardiaus, 3409. 

Garettis, pi. watch-towers (lit. gar- 
rets), 5601 ; Garettis (Garrates), 
1417. 

Garisons, pi. stores, treasures, 4430, 
5631; (Garison), .1809. O.F. 
garison. See Garsons. 

Garland, s. garland of victory, 818 ; 
Garlands, pi. 4599. 

Garment, s. garment, 1588. 

Garnad, Granada, 6667. 

Garnyscht, pp. garnished, 4451 ; 
Garnest (Garneshed), adorned, 
1533. 

Garsons (Garisons), pi. rewards, 
1662 ; Garsons, tributes, sums, 
1074. See Garisons. 

Garysons, 8. pi. (Garyson, sing.), 
garrisons, 3015. See Garisons. 

Gas ; see Gase, Gaa. 

Gasa (Gaza), Gaza, 1451, 1453. 

Gascoyne, Gascony, 5667. 

Gase, pr. s. goes, 631 ; Gase him, 
goes, 332, 1183; Gase (Goys), 
1285; (Goyse),3216; Gas (Gays), 
1648 ; Gase, imp.pl. go ye, 3522. 

Gast, s. spirit, 4065 ; life, 726*. 

Gat, 1 pt. 8. begat, 724* ; Gatt, pt. a. 
1190; Ga.te, pt.pl got, 3653. 

Gate, 8. way, road, passage, 3339, 
4625, 812*; Gate vp, ascent, 
5636 ; Gati8,_pZ. roads, 143 ; paths, 



QLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



377 



tracks, 4830; (Gatez), streets, 
1519 ; His gate, on its own way, 
in its own direction, 1310. 

Gaude (Gaud), s. trick, 2966 ; Gaudis 
(Gawdes), pi. gauds, ornaments, 
vanities, 2732. 

(Gaue), pt. 8. gave, 726*; Gaue 
(Gafe), 1778. 

(Gay), adj. gay, 790* ; Gay, adv. 
gaily, 1533. 

Gayly, adv. gaily, 4911 ; Gaile, 
beautifully, 3346. 

Gaynes, pr. s. avails, 181 ; Gayn, 
pr. pi. advance, promote, 2746. 
Tcel. gagna, to help, be of use. 

Gaynest, adj. sttperl. nearest, short- 
est (way), 3484 ; At the gaynest 
(ganest), by the nearest way, 1 137, 
1318. See below. 

Gaynir, adj. comp. nearer, 5512. 
Icel. gegn, near, convenient. 

Gedire (Gedir), v. gather, 2531 ; 
(Geder), 1809; Gedire (Geder), 
ger. 2101 ; (Gedder), ger. 3129; 
Gedirs, pr. s. gathers, 1334 ; 
Gedirs him, gathers for himself, 
911 ; Gedirs, ;)r. pi. gather, 3958 ; 
(Gerdyn,/or Gedryn), 2054 ; Ge- 
dird, pt. 8. gathered, 3480 ; Ge- 
dird, pp. 338, 5439; (Gederit), 
1739 ; (Gedderyd), 2830. 

Geere (Gere), a. stuff, gear, pro- 
vision, 3177. 

Geet, pr. pi. 2 p. get, 4468. 

Gefe, ger. to give, 3772 ; (Gefe), v. 
1980 ; (Gyfe), v. 1826 ; Geffe, pr. 
a. imp. may give, 5254 ; Gefe, 
imp.pl. 1 p. let us give (up), 181 ; 
Gefes, imp. pi. give, 1035. See 
Geue, 

Gemetry, geometry, 339 ; Gemetri, 
43 ; written Gremetry, 410. 

Gemmes, pi. gems, 3670 ; (Gem- 
mys), 978, 1535, 2396 ; Gemmys, 
3224 ; Gemes, 3951. 

General!, adj. aa a. a general meet- 
ing, 1507. 

Genosophis, jjZ. gymnosophists, 4022. 

Gentill, adj. gentle, 4022 ; (Gentyll), 
705 ; Gentils, gentry, 3402. 

Gentilli, adv. skilfully, completely, 
thoroughly, 43. 

Gentill-man (Gentell-man), 8. gentle- 
man, 2664. 



Gere, a. gear, dress, 4599 ; equip- 
ment, 824* 3034; implements, 
131 ; warlike preparation, 2129 ; 
trappings for a horse, accoutre- 
ments (used of a bridle), 790* ; 
(Gere), dress, 2905 ; Geris, pi. 
toys, playthings, 1773. 

Geniets, pi. pomegranates, 4724 ; 
Gernetts, 5238. 

Gerrethis, pi. girths, bands, 5536. 

Gers,_pr. s. makes, 1219, 4441, 4762 ; 
causes, 5155 ; Gert, pt. a. made, 
5535; caused, 3860; pt.pl.m&A^, 
5480 ; Gert make, caused to be 
made, 191. Icel. gjdra. 

Gesse, v. suppose, 5000 ; discern, 
4216 ; Gesse, 1 pr. s. suppose, 
imagine, 990, 5632 ; (Ges), 2732 ; 
Ges (Gesse), 577, 2507; Gessis, 
pr. a. supposes, 6512; Gescs 
(Gessed, pt. a.), 2071; Gessis 
(Gessys), pr. a. rejl. expects, 
2670 ; Gesse, pr. pi. 2 p. sup- 
pose, 4495, 4578 ; Gesses (Ges- 
syn), pr. pi. suppose, 2905 ; Ges- 
sid (Gessyd), pp. guessed, sup- 
posed, 3266. 

Gesse, a. guess, thought, supposi- 
tion, 3552. 

Gcst, 8. guest, 5254 ; Gestis, pi. 485, 
497 ; bedfellows, 460 ; (Gestes), 
guests, 2948. 

Gest, s. story, 4022. 

Gett, V. get, 188, 1440; ger. to win, 
794; Geten, pp. begotten, 473, 
3578 ; (Gettyn), 756, 973 ; won, 
1453 ; Getis, imp. pi. get, obtain, 
2468. 

Gett, a. child, one who is begotten, 
391, 435, 473, 577. 

Geue, ger. to give, 5377 ; Geues 
{Gylez),pr. a. 1662 ; Geuys (Gyf- 
fez), 1074; Geuyn(Geven),_p<.^Z. 
gave, 2327 ; Geuyn (Gefyn), pp. 
given, 1883; Geuyn vp,^j). given 
up, 81.3. See Gefe. 

Gide, s. guide, 4963, 5047. 

Gidis, pr. a. guides, 5387 ; Gidid, 
pp. guided, 4425, 

Gife, conj. if, 565. 

Giffe, V. to give (but an error for 
Giffis, gives), 4184. 

Giftis,j9Z. gifts, 3777 ; (Gyfte8),3128; 
(Gyftez), 1660, 2027. 



378 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Gililen, adj. golden, 3667, 4985; 
Gildin, 5601. 

Gile, s. guile, treacliery, 2574. 

Gilid,_p«. s. beguiled, 417. 

Gill-stremes, pi. cascades, 3'231. 
{WroTigJii gylle-stormez in the 
Dublin MS.) Icel. gil, a ravine. 

Gilt, s. guilt, fault, offence, 2384, 
2434,3525; fGilt), 3213. 

Gilt, adj. gilt, gilded, 1873 ; (Gilt), 
790*. 

Gilt (Giltyd), pt. s. offended, 2430 ; 
Giltid, j)p. sinned, 472. 

Gilten, adj. gilded, 3456, 4451. 

Gilty (Gylty), adj guilty, 2574. 

Ging, s. gang, following, host, com- 
pany, 3484, 4715 ; (Genge),'3015 ; 
(Gyn), 1213, 2038; Ginge, 3618, 
6456; (Geng), 2674; Gingis 
(Gyng), pi. followers, retinue, 
1648 ; companies (of you), 2435. 
In 11. 1213, 2038, the Dublin MS. 
has gi/7i = device, plan (wrongly). 

Giiigere, ginger. 5426. 

Girdill, girdle, 181 ; (Girdyll), 758. 
See the note to 1. 179, p. 288. 

Girdis, p7\ s. strikes, pierces, 1219 ; 
(Girdes), 1213 ; Girdes (Grydes), 
throws, flings, 2278 ; Girdis out 
(Gyrdes oute), bursts out, 3159 ; 
Girdis, pr. pi. beat, 2474 ; strike, 
796 ; Girds, strike, spring, leap, 
3845; Girdis (Gyrdyn), throw, 
2227; Girdis (Girdes), pr. pi. 
strike, 1417 ; Girdis vp (Girdes 
vp), rush up, climb up, 14.35 ; 
Girdid, 2^1 pi. burst, ruslied, 3231 ; 
Gird, pp. beaten, 1865 ; Gird 
(Girde), struck, 2787; Girdand, 
pres. part, dashing, rushing, 1243. 
See gurden in Matzner, p. 332. 

Girdis, pn s. refl. surrounds him- 
self, 2038. The Dublin MS. has 
girdez in, strikes in, attacks. 

Giugne, s. June, 3537. 

Glaam, s. clamour, loud talking, 
5504. Icel. glam, noise. 

Glace (Glas), s. ice, 3002. 

Glad, adj. glad, 1257 ; Glade (Glad), 
adj. glad, rejoicing, 3244. 

Glade, v. rejoice, 4370; Gladis, pr. 
s. gladdens, cheers, encourages, 
485,3929; (Gladdes), 966; (Glad), 
1 jvn s. suhj. may please, 724*. 



Gladen, s. gladdon, a kind of flag 
or iris, esp. the stinking iris {Iris 
fa:tidissima), 4094. 

Gladen, s. a lucky moment, 131. 
" A gladen he waytis," he watches 
for a lucky moment. This is 
clearly the sense. The Icel. gJu^r 
means (1) glad, (2) bright, said 
of sky or weather. Hence Icel. 
glainn, to brighten up, said of 
the weather, from which verb the 
word here used is derived. Simi- 
larly, we have prov. E. (North- 
ern) gladden, explained as (1) a 
glade [E. D. S. Gloss. 1] or (2) a 
void space free from encum- 
brances [E. D. S. Gloss. 17], i. e. 
a clear space, with reference to 
space instead of time. 

Gladnes (Gladnesse), 5. gladness, 
1971. 

Glas, s. glass, 4463, 5536. 

(Glasynand) ; see Glyssynand. 

Glauir, s. glaver, chattering, noise of 
tongues, 5504. See Matzner, 

Gledis, pi. burning coals, glowing 
or live coals, 226, 3627, 3898 ; 
(Gledes), 2474 ; Gledes, 2975. 
A.S. gled. 

Gleme, s. gleam, 2044, 4817. 

Glent, pt. s. glinted, shone, 4817. 

Glesenyd, pt. pi. glistened, 3797 ; 
Glesenand, pres. jjt. 603. 

Gletirand, pres. pt. glittering, 
3346. 

Glett, s. mud, slime, 4516 ; clay, 
4490. See Matzner. 

Glide, V. pass, come, 358 ; Glidis, 
pr.s. glides, flows, 3233; (Glydes), 
glides, 1310 ; Glidis (Glad, pt. «.), 
pr. s. glides, 2451 ; Glid, pp. 
glided, 2857 ; Glidand (Glydand), 
pr. pd. gliding, 1079. 

Glitered, pt. s. glittered, 4957 ; 
Glitirand, pres. part. 3797 ; Glit- 
tirand, 3686 ; Glitterand, 5536. 

Glode, s. way, path, track, road, 
1334. A.S. geldd. 

Glorand, pres. pt. staring, gazing 
fixedly, glaring, 4552, 4728 ; 
gleaming, 3627. Icel. glora, to 
stare, glare like a cat's eyes. 

Glori, s. glory, 1730 ; (Glory), 1983 ; 
Glorie (Glory), 1883, 1971. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OP NAMES. 



379 



Gloriosest (Gloriest), adj. superl. 

most glorious, 1611. 
Glorius, adj. glorious, 2776. 
Glotony, s. gluttony, 3265. 
Gloue (Glofe), «. glove, 1984; 

Gloues, pi. gloves, 2767 ; see 

Nethire. 
Gloumes, pr. s. becomes gloomy, is 

overcast, 4142. Cf. E. glum. 
(G\o-wys), pr. s. glows, 3368. 
Gluttis, pi. gltittons, 4552. So in 

P. Plowman's Crede. O.F, glout; 

Roquefort. 
Glyffe, ger. to dazzle, glare, look 

bright, 4599. Cf. Lowl. Sc. gliff, 

a glimpse. 
Glyssynand (Glasynand), pres. part, 

glistening, glittering, 3015. 
Gnaistes, pr. s. gnashes, 5321. 
(Go), 1 pr. s. go, 2280. See Gaa. 
Gobet, 8. gobbet, morsel, 4516 ; 

(Gobett), piece, 1310. 
Goblets, pi. goblets, 3701 ; Gob- 

lettis, 5131 ; Gobletis (Goblettes), 

2935; Goblettis (Goblettez), 2948. 
Goblyn, s. goblin, 5491. 
Gode (God), s. God, 329, 1073, 

2905; Godis(Godde8),g'en. God's, 

876 ; Gods (Godez), 1591 ; Godis, 

pi. gods, 307, 5410 ; Goddis, 271, 

5394. 
(Gode), adj. good, 804*. 
Godesses, p?. goddesses, 1874. 
Godhede, s. godhead, 5622. 
Godlaik, s. goodness, virtue, 4688. 
Godness (Gudnes), s. goodness, 3270. 
Gods (Gudez), pi. goods, wealth, 

3280. 
Gogg, Gog, 5487. 
Golanand, pres. pt. blowing ; hence, 

rainy, tempestuous, 4796. Cf. 

Icel. gola, gicla, a fair breeze, gol, 

a breeze ; E. gale. 
Gold, s. gold, 276, 436, 607; gold 

(spurs), 5458 (see the note) ; 

(Goldes), pi. gold coins, 1847. 
Golden, adj. golden, 201; (Gold), 

1533; Golde, 425. 
Gols, 8. red, gules, a red colour (see 

the note), 4819. 
Gome, s. man, 391, 417, 435, 516, 

742, 818, 966, 1467, 1691, 2259, 

2384,3276; (Grome), 1190, 1936; 

Gomes, pi men, 1417, 2054, 3387, 



3652 ; (living) men, 3686 ; statues 
ofmen,5276; (Gomez), 1657,1739, 
2531 ; Gomea, pi. geii.oimeTi, 4212. 

Gone, pr. pi. go, 3456. 

Gorge, s. throat, 3627 ; Gorg, neck, 
4985. 

GoTTed, pp. gored, 3645. 

Gose, pr. s. goes, 5050. 

Goste, s. spirit, soul, 4484. See 
Cast. 

Gostid, spiritual, endowed with 
spirits, 1874. 

Gotis, pi. streams, 4796. A gote is 
properly a mill-stream ; cf. '^goyts 
of mills, where the stream passes 
out;" E. D. S. Gloss. B. 17. 

Gouerne (Goueryne), v. govern, rule, 
3387 (luhere the Ashmole MS. has 
gounere) ; (Gouern), 1973. 

Gouernoiire (Gouernour), s. gover- 
nor, 1623, 1936; (Gubernare),862; 
Gouerners, pi. rulers, 3552. 

Goules, gules, red, 4989, 5060 ; of a 
red colour, 3368. 

(Goy8),^r. s. goes, 2111. 

Grace, s. favour, grace, 307, 358, 
994; success, glory, 2534; Gracis, 
pi. prayers, lit. thanks, 5394. 

(Graceux), gracious, 798*. 

Gracious, adj. beautiful, 3667 ; 
(Graciouse), gracious, 1748, 1844 ; 
(Gracieux), favouring, 1964. 

Graciousest, adj. superl. most hand- 
some, 4909. 

Gradid (Gradit), pp. degraded, 2430. 

Graffis, pZ. graves, 4451. 

Graithe, v. prepare (myself) to go, 
direct (myself), 3522 ; Graithes 
(Grathez), pr. a. prepares, 3016 ; 
Graithes him, arms himself, 911 ; 
(Grathez hym), prepares himself, 
3159 ; Graith, pr. pi. 2 p. appoint, 
4499 ; Graithed {Grathed). pt. pi. 
prepared, 1933; Graithid (Grath- 
ed), pp. arrayed, 1844 ; Graithis, 
imp. pi. yield, prepare, 1904. Icel. 
greiia. See Grathez. 

Graithely (Grathly), adv. readily, 
worthily, 756 ; Graithly, readily, 
201. Icel. greiir. 

Graithist (Grethest), adj. superl. best 
prepared, /ience, richest, 1865. Icel. 
greiiSr. 

Gramere, grammar, 631. 



6 • 



380 



QLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Granate, s. garnet, 3344, 3368. 

Grane, v. groan, 1219; Granys 
(Granes), pr. 8. 717 ; (Gronys), 
3252. 

(Grane), s. groan, 726*. 

Grant (Graunt), ger. to grant, to 
ransom, 3103 ; (Graunte), v. grant, 
1671,1676; Grantis, i''*. «• grants 
362; Grant (Graunt), pr. s. subj 
grant, allow, 3125 ; 2pr.pl. grant, 
1826; Grantid,p;>. granted, 5317 
See Graunt. 

Granton (Grantum), the river Grani 
cus, 3002, 3016, 3062, 3133 
(Gratun), 2882. 

Grape,s.grape,2426; (Grope), 1347 
Grapis, 3667, 4724, 5239. 

(Grase), s. grass, 2426. 

(Gratliez on), pr. s. puts on, dons, 
790*; (Grathes hym), gets ready, 
812*; Grathis (Gratben), pr.pl. 
get ready, 2456 ; Gra.\}ed, pp. pre- 
pared, ready, 131 ; Grajiid (Gra- 
thed), arrayed, 1588 ; (Grathyd), 
made, 3387; (Grathed), armed, 
1213. See Graithe. 

Grattest, adj. superl. greatest, 5131. 

Graue, v. engrave, 201 ; ger. to 
bury, 1330 ; Graue, for Graues, 
pr. 8. buries, 3659 ; Grauen, pp. 
buried, 3319, 5417 ; engraved, 
graven, 436, 1591, 3343 ; Grauen 
(Grafen), engraved, 3145. 

Granys, pi. graves (s. Graue), 2101 
Graues (Grafys), 3130. 

Graunt, ^r. 8. 1 p. grant, 516, 1684 
804* ; Grauntis (Grauntez), pr. 8. 
2295 ; Graunt (for Graunted), pp, 
granted, 3296. See Grant. 

Graunt, adj. great, 1737, 5668 
Graunt mercy, many thanks, gra- 
mercy, 370, 458. 

Graunt, «. permission, 990. 

(Graunt), s. grant, grace, 2387. 
(Corrupt.) 

Gray, gray, 1330, 2044. 

Grayd, adv. excellently, 3689. Cf. 
Scot, graid, made ready, short for 
graithid ; also grayd for grathyd 
in lines 3339, 3348. 

Grayne, s. grain, small portion, 
5622 ; (Grane), grain, seed, 2426 ; 
Graynes (Granes), pi. seeds, 1984, 
2071; granules (V), 3375; grains. 



spots, 4989 ; Grayns (Granes), 
seeds, 2024. 

Grayne, s. arm (of the sea), branch 
(of the sea), 2451. Icel. grein. 
See Grain in Jaraieson. 

Grayne, meaning uncertain, 2767 ; 
perhaps it means (skins) dyed in 
grain. (Orayue means a greave, 
but this hardly helps us.) In 
fact, we find greyn used in the 
sense of ' stuff dyed in grain ' 
in the Babees Book, p. 178 — - 
'• whe{jur he were saten, sendell, 
vellewet, scarlet, or greyn." Or 
it may actually mean 'tanned 
leather ' ; for Hexham gives a 
Middle Du. verb granen, to tan 
leather, and graner, a tanner ; 
whilst Jamieson gives grainer, 
the knife used by tanners and 
skiimers for stripping the hair 
from the skins. 

Graythe (Grath), v. prepare, get 
ready, 2873; Grayth, 5535; 
Graythe (Grath), pr. s. 1 p. direct, 
1984 ; Gray this (Grathez), pr. s. 
gets ready, 3133 ; Graythes (Gra- 
thes), prepares, 2129 ; Graythis 
(Grathes) him, pr. s. refl. prepares 
himself, 1453; Graythid, pt. s. 
prepared, 3480; Graythed, pp. 
prepared, 4878 ; Graythid, formed, 
constituted, 1874; Graythid (Gra- 
thyd), adorned, set, 2935 ; pre- 
pared, 2767 ; shortened to Grayd, 
prepared, 3339, 3348; Graythe, 
imp. 8. 2 p. get ready, 5037. Icel. 
greiia. See Graithe. 

Graythe, s. machine, gear, contriv- 
ance, 5518. From the verb. 

Graythist, in comp. Alt^ire-graythist, 
i.e. most excellent (or benevolent) 
of all, 162. See Graithely. 

Grayuyn, pp. engraven, 425. See 
Graue. 

Gre, 8. degree, hence victory, 3296 
(for ere read is in this line) ; (Gree), 
3125: prize, 818. See Gree. 

Grece, Greece, 852, 994, 1435, 1657, 
&c.; writtenGTa.ee, 1153. 

Grece, s. stairs, 535, 5050 ; Grecis, 
332. Grece = grees, pi. of gree, 
a step. Grecis = gree-s-es, a 
double plural. 



OLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



381 



Grecen ((ireken), gen. jil. of the 

Greeks, 3216. 
Gredely, adv. greedily, eagerly, 1435. 
Gree, a. victory, superiority, 3518, 

3651, 3756, 5456; (Gre), 994, 

1883, 2278. O.F. gre, from Lat. 

gradus. See Gre. 
Grefe, s. grief, 1285 ; harm, 4157 ; 

Gref (Grefe), grief, trouble, 2435. 
(Grefully), adv. extremely, 973. Put 

for gref-fuUy, i. e. grievously. 
Grege (Grig), s. grig, cricket, 1753, 
Greke, the Greek language, 5009. 
Grekin, Grecian, 5504, 5639. 
Grekis (Grekez), pi. Greeks, 986, 

1179, 1279, &c. 
Greme, s. anger, 4157. Icel. gremi. 
(Gremly), adj. terrible, 726*. 
Grene, adj. green, 5536. 
Grese, a. grass, herbs, 338. 
Grete, a. a kind of stone, 1330. 

Properly ' gravel ' (A.S. greot) ; 

but see examples in Miitzner, 

s. V. greot, of its use for sepulchral 

purposes. 
Grete, adj. great, 26, 65, 358, 852, 

1809 ; great with child, 459 ; 

(Grett), 1873 ; great (one), 1.S47 ; 

Gret (Grete), 1254 ; (Gret), 1352. 
Grete, ger. to weep, 872, 5042 ; v. 

3159; Gretis,25r.8. 3320; (Gretes), 

1285 ; (Grettez), 973 ; Grete, pr. 

pi. \p. weep, 4370 ; Gretis, pr.pi. 

155. K.^.grdtan. 
(Grethest), adj. auperl. most excel- 
lent, 1591. (But read gretteat, as 

in the Ashmole MS.) 
Gretis,pr.«. greets, 79, 535; (Gretes), 

1488; pr.pl. 1603; Grete (Gret), 

1 pt. a. saluted, 1623. 
Gretly, adv. greatly, 472 ; (Grettly), 

2746. 
Gretter, adj. comp. greater, 5300 ; 

Grettir, 1334 ; (Gretter), 1267. 
Grettest, adj. auperl. greatest, 271 ; 

(Grethest, wrongly), 1591 ; (Gret- 

est), 1904, 1911 ; Grettist, 307. 
Grettis, pi. great (men), 3651. 
Gretyng, a. weeping, 3238. 
Greues, i^r. ^^. pain, 2012. 
Greues, pi. greaves, 3898. 
Greues, pi. groves, 4044 ; Greuys, 

4584, 4953; Greues (Gravez), 

2857. 



Greuously, adv. grievously, 973, 
2787 ; Greuosly, 796. 

Greuys, pr. a. grieves, 472 ; Greued 
(Grefyd), pt. a. grieved, harmed, 
2544 ; Greued, pp. grieved, vexed, 
troubled, 874 ; Greuvd (Grevyde), 
1342; (Greved), 1467; Greues 
(Grefez), imp. pi. grieve, 2434. 

Grew, pt. a. 1 p. grew, became, 3280. 

Grew, Greek, 4710, 5012. 

Grew, a. (for Gree), degree, bit, 
3270. (The Dublin MS. haa dele.) 
It can hardly be the Gk. ypv. 

Grewis, pi. groves, 4725. See 
Greues. 

Gridis, pi. outcries, 544. Such seems 
to be the sense ; but the preserv- 
ation of this O.F. form gride is 
remarkable, as the usual O.F. 
form is always cri; only Italian 
has the form grido, a cry, shriek, 
outcry. The Span, has grita, but 
grida occurs in 0. Spanish. See 
Diez, s. V. gridare. 

Griffons, pi. griffins, 54.39, 5518. 

Grindand, prea. pt. grinding, 4552, 

Gripis, pr. pi. seize, 5453. 

Gripis, pi. vultures, 5439 ; Gripis 
gripis of our gomes, vultures 
seize upon our men, 5453. 

Grippis, pi. pangs, 544. 

Grisely, adj. grisly, horrible, 4728 ; 
adv. frightfully, 3870. 

Gro, a. shuddering, horror, 3238. 
{But perhapa read grone, as in 
Dublin MS.) Cf. Dan. grit, 
horror. 

Groched, pp. begrudged, 1467. 

Grofe, s. cave, 5394. Orove is the 
regular word for 'mine' among 
the Derbyshire miners ; E. D. S. 
Gloss. B. 10. 

(Grome), a. man, 2101. 

Grond, a. ground, land, 3077, 4705 ; 
origin, 6410 ; (Ground), ground, 
2787, 2857 ; Gronde, ground, 188 ; 
(Grund), land, 1973; (Grunde), 
ground, 1215. See Ground. 

Gronde, pr. pi. 2 p. ground, found 
(upon), base (upon), rely (upon), 
4490. See Grond. 

(Grone), a. groaning, 3238. 

Groned, pt. 8. groaned, grunted, 
4743. 



382 



GL0S9ARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Grouelingg, adv. in a grovelling 
posture, bending forward, 5276. 

Giound, 8. real reason, source, 476 ; 
ground, earth, 162, 1964; Grounde 
(Grund), ground, 2278. 

Growis, pr. s. grows, 3683 ; pr. pi. 
(or s.), grow, 2426 ; Groiied,^^. s. 
g]-e\v, 4978 ; Growen, pp. grown, 
5622 ; mature, 1347 ; Growand, 
pres. part, growing, 5238. 

Grub (Grob), s. grub, 1753. 

Grune, pp. ground, pounded, 338. 
Short for grunden. 

Grym, adj. grim, terrible, threaten- 
ing, 26, 65, 5408, 5435; large, 
1079; (Grymme), 1085; Grym 
(Greme), adj. bitter, sad, 3238. 

Grym, pjr. pi. 1 p. grow angry, or 
rather adj. angry (are being un- 
derstood), 4653. The M. E. verb 
is gremen. 

Grymly, adv. terribly, 603 ; fiercely, 
796. 

Gryn, adj. (for Grym), grim, 
5491. 

Grype (Gripe), s. bunch of grapes, 
cluster, lit. handful, 1347. So 
the O.F. grappe means 'a cluster,' 
not a single grape. 

Grysely, adj. terrible, 5397 ; lior- 
rible, 4743 ; (Gryslyche), terrible, 
3238. 

Grysely, adv. horribly, grisl}-, 
severely, 3645; (Grysly), terribly, 
796. 

Gud, adj. good, 459 ; (Gude), 1074 ; 
(God), 731; precious, 1662; Gude, 
390, 3128; sufficient, 3585 (in 
which line read vs for ^ow). 

Gud (Gude), adv. well ; And l^aim 
gud |:'inke, if it seem well to 
them, 2948. 

Gude (Goode), s. property, 1778. 
See Gudis. 

Gudis (Godez), pi. goods, wealth, 
property, possessions, 1852 ; 
(Goddez), 1865; Gudis (Gudez), 
pi. goods, wealth, 2738; Gudes 
(Gudez), possessions, 2683. See 
Guds. 

Gudly, adv. fairly, well, 485, 516. 

Gudman (Godman), master, lord, 
2407 ; sir, 436 ; Gudmans, gen. s. 
hero's, 3433. 



Gudnes, «. goodness, mercy, 1747, 
3103 ; (Goodnesse), 1676. 

Guds, pi. goods, property, 5377. 
See Gudis. 

Gun, pt. 8. began, did, 394. See 
Gan. 

Gunnes (Gunnez), pi. guns, engines 
for casting stones, 2227. 

Gurds,^/. gourds, 3701. 

Guttars, pi. gutters, 4796; Gutars 
(Gutters), small streams, 3231. 

Gy (Gye), ger. to rule, direct, 3387. 

Gyane, Guienne, 5667. 

Gydid, pp. guided, governed, 197. 

Gyes (Gydfz), pr. s. guides, 1642. 

Gyfes, imp. pi. give, 1904. 

Gyloffre, s. cloves, 5426. 

(Gyn), s. device, 812* 1213, 2038. 
But in all three places it is obvi- 
ously an error for gyng, a troop. 
See Ging. 

(Gynge), 8. gang, company, 2129. 
See Ging. 

(Gyrddand), pres.pt. bursting, 3231. 

Gyse, manner, fashion, 631. 

Haare, s. hair, 5476. 

Habet, s. habit, dress, 3513. 

Habitacle, 8. habitation, 4334. 

(Hable), 2 pr. 8. subj. mayst 
strengthen, lit. make able, 1768. 

Hade (error for Haue as in Dublin 
IMS.), have, get, obtain, 28.39. 

Hafe, pr. s. 1 p. have, 461 ; (Haue), 
pr.pl. \p. 1004; Hade, l/)(.s. had, 
584 ; 2 pt. s. hadst, 5327 ; Hud 
(Hade), 2 pt. s. subj. had, 1739 ; 
Hade, pt. s. 592 ; Had, 71, 190; 
Hadd, 346, 3204 ; Had (Hadon), 
pt. pi. had, i. e. made way, 803 ; 
Hadd, had, 571 ; (Haddyn), 1447. 

Haile, interj. hail I 228, 235, 4929, 
4932 ; (Hale), 1066. 

Haile-stanes. pi. hailstones, 3047. 

(Haille), 8. health ; Euill haille, ill 
success, 1759. 

Hailsis.pr. a. greets, salutes, 4929. 
Icel. heilsa. See Haylsid. 

Haire (Heer), adj. hoary, bare, 776. 
Ice!, hdrr. hoary, white. The 
reference is to the hoary appear- 
ance of old bare trees in winter. 
The ej ithet 'hoary,' better spelt 
hare [for haire and heer properly 



QLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



383 



mean •hair'], is the stock epithet 
of trees and forests in alliterative 
poetry, so that the sense is cer- 
tain. Cf. ' hore okez ' in Gawain 
and the Grene Knight. 743. 
Jamieson gives examples of ' ane 
hare wode,' a hoary wood, from 
WyntowD, viii. 26. 228, and ' ane 
hare wode ' from Douglas's Vir- 
gil ; but wrongly supposes the 
etymology to be from A.S. h<Kr, 
hair. It is from A.S. hdr, hoary. 
See also Hare (below), and note 
to 1. 70. 

Hald, V. hold, keep, 1093 ; perform, 
366 ; (Helch, hold, keep, observe, 
1075 ; Hald, ger. to hold. 5542 ; 
to keep, 1596 ; Halden (Hald), v. 
to hold it, 2296 ; Hald, ;-r. s. 1 p. 
hold, account, 1102; hold (it as 
right), recommend, 5048 ; con- 
sider, 4579 ; (Halde), esteem, 
1862; Haldis, pr. s. hoMs, 57; 
esteems, 3722 ; beholds (lit. 
holds), 1527; (Haldez), 948; 
Haldis (Haldes), pr. s. holds, 917 ; 
Haldis on (Heldes on), proceeds, 
820; (Haldes), holds, 780*: Hald, 
pr. pi. 1 p. keep, 4267 ; (Halden), 
pr. pi. hold (their way), go, 1123 : 
Halden, pp. kept (so), 5522 ; 
seized, 2808 ; held back, 4759 ; 
bound, 5341 ; beholden, bound, 
1679; held, 441; Halden (Hal- 
dvn), pp. esteemed, 2389 : (Hal- 
den), held as, 1913 ; (Haldyn), 
pp. considered, hence, named, 
2540 ; esteemed, 2150. 

Hald. s. hold, grip, 1440. 

Haldit (Heldit). jip. inclined, given 
way, 2141. Icel. halla, to incline, 
swerve, lean over; Dan. helde, to 
tilt over. 

Hale, adj. whole, 441. 5126 ; sounl, 
102 ; complete, 632 ; solid, 4072 ; 
safe and sound, 820 ; whole, un- 
burst, 4437 ; sound, good, 810*. 
Icel. hetU. 

Hale, V. uplift (lit. hale, drag), 724 ; 
draw quickly, come, 2817 ; pr. pi. 
hale, drag, 6524 ; Halis, pr. s. 
nishes, 962 ; (Hales), hales, hauls, 
854; Halis (Halez), _pr. p/. hale. 
drag, 2224. 



Half, s. side, region ; Fra half to 
halfe, from realm to realm, 4060 ; 
Halfe, side, 731 ; Halhs, pi. sides, 
5451. 

Halfe, adj. half, 1368. 

Halfe-dede (Halfe-deyde), adj. half- 
dead, 962. 

Haiidoms (Halydoms),^^. holy relics, 
1466. Icel. helgidomr, Du. heilig- 
dnm. 

Hall,hall,490; Halle,2922; (Halle), 
854. 

Halhs, pi. {for Halis), tents, 4148. 
"Hale, a tent, pavilion;" see 
Halliwell. 

Halowe, ger. to consecrate, keep as 
a holy day, 3463. 

Halows, ^/. holy ones, saints, 4915. 

Hals (Haise), neck, 2654. A.S. heals. 

Halsis (Halsys), pr. s. embraces, 
2576 ; (Halsys vnibe), pr. s. em- 
braces. 3250 ; Halsid, pt. s. em- 
braced, 5029. 

Halv, adj. holy, sacred, 584, 1457, 
1600, 1636, 4939, 4996; (Holy), 
16^7. 

Halv, adv. whollv, 257, 1946; 
(Holy), 1780, 2744. 

Hame, s. home, 148, 461, 820; 
abode, dwelling, 4902, 5279 ; 
(Home), 2921 ; Hames,^?. homes, 
4048,4352,4650; (Homez), houses, 
3135. 

Hame-come, s. home-coming, return, 
2890. 

Hames, pi. plumage, lit. coverings, 
4986. A.S. hama. 

Hampire, pr. pi. torment, vex (lit. 
hamper), 4559 (Lat. text critcian^) ; 
Hampird, pt. pi. hampered, har- 
assed, 4800. 

(Hanchyd), pp. eaten, gnawed ; Som 
banchyd of the heued, some with 
the head gnawed of, 774*. " JIa7i- 
cher, to graspe, or snatch at with 
the teeth:" Cotgrave. 

Hand, s. hand, 57, 114, 198: On 
hand, close at hand, 4791 ; At 
liand,near,81 ; Hande, hand, 448, 
980; To hande (To hand), to 
close combat, 1256 ; Vndire hand 
(Vnder hand), for manual skill, 
2237; Handis, pi. hands, 5568, 
&c. 



384 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OP NAMES. 



HaTid-ball (Hand-balle), 8. ball to 

play with, 1895. 
Handille, ger. to handle, 2480. 
Haiid-quile, s. short space of time, 

5524 ; Hand-quyle, 632 ; (Hand- 
while), 3260, 3290. So in P. 

Plowman. 
Hand-tame, adj. hand-tame, so tame 

as to come to the hand, 504. 
Hand-werke, 8. handiwork, 4346. 
Hangid (Hanged), pp. hanged, 2657. 
Hant,^er. to assemble, come together 

(lit. to haunt, frequent a place), 

4729 ; Hantis, 2 pr. pi, practise ; 

]>& self hantis, practise the same, 

endeavour after that very thing, 

4667 ; Hant, pr. pi. 2 p. practise, 

4484. O.F. hunter, to frequent, 

practise. 
Happe, 8. fortune, 4346 ; Hap 

(Happe), good fortune, 3272; 

Happis, pi. haps ; Apon happis, 

perhaps, haply, 4937. 
Happend (Happynd), pp. chanced, 

2364. 
Hard, adj. hard, stiff, 2981 ; severe, 

512, 527. 
Hard, adv. hardly, severely, 8287, 

728* ; hardly, 839. 
Hard, s. diflBculty, 3004. 
Hardere, adj. comp. harder, 3894. 
(Hardly), adv. boldly, 777*. 
Hardy, adj. hard, 84 ; bold, strong, 

2876. In 1. 84 we should rather 

read hard for to rekyn. 
Hardynes, hardiness, 615, 658, 
Hare, s. hair, 227, 854 ; Haris, hairs, 

320 ; (Horez), 1009. 
Hare, adj. hoary, gray-headed, 4996 ; 

hoary, hoar, hare, 70. See the 

note to 1. 70, and remarks on 

Haire (above). 
Hareest, adj. superl. most hoary, 

whitest, 1062. 
Harlotry, s. evil-doing, wickedness, 

lechery, 4484, 4555. 
Harme, 8. harm, 285, 638, 2220; 

Harmes, pi. injuries, crimes, 

wicked deeds, 3437. 
Harmes, ivip. pi. 2 p. do harm, do 

execution, 3879. 
(Harmez), for Armez, arms (of the 

body), 3237, 772*. 
Harnais, s. harness, armour, 3791. 



Harnas (Hames), imper. 8. let him 
harness, 998 ; Harnest, j?p. armed, 
3785. See above. 

(Harnepanne), 1902; see Hernepan. 

Harow, s. harrow, 4267 ; (Harrow), 
1063; Harows, _pZ. 5573-; Haro- 
wis, 3907. 

Has, pr. s. 2 p. hast, 348, 460, 463 ; 
Hase, 2712 ; Hase, pr. 8. has, 
2380 ; Has, 81 ; Hase, pr.pl. 2 p. 
have, 2201 ; Has, pr. pi. have, 
10, 471. See Hafe, Haue. 

(Haslokst), adj. superl. 1864. Cer- 
tainly a corrupt reading ; see the 
Ashmole MS. As it stands, it is 
a bad spelling of hastlokest = 
hastilokest, super!, of hasty, quick, 
rash. 

Hast, 8. haste, 2817 ; In haste, 379. 

Hastely, adv. hastily, soon, speedily, 
3784 ; Hastily (Hastely), 1457. 

Hastis, pr. pi. rejl. hasten, 1116; 
Hast (Hastyd),^^. s. 3014. 

Hat, pt. 8. was called, or pr. 8. is 
called, 4903 ; Hatt, pr. pi. are 
called, 2199 ; (Haten), jip. named, 
836*. See Hatten. 

Hate, adj hot, 4080. 

Hate, s. hate, hatred, 921, 1979. 

(Hated), error for Heded, beheaded, 
2582. 

(Hatellayke), put for Hathellayke, 
i. e. nobleness, 2505. See Hathill. 
But it is a false reading ; read 
lytillaik. 

Hately, adv. hotly, 2910. 

Hathill, adj. noble, 447, 741, Hath- 
ille (Athell), nolale, good, brave, 
3164 ; Hatill (Athelies), ady. 1945. 
The spelling athell is the correct 
one ; from A.S. ceiele, noble. See 
below. 

Hathill, 8. noble one, noble person, 
prince, lord, 84, 285, 1102, 2120, 
4518 ; (Athell), 734, 777 ; Hathill 
(Athyll), prince, 3272; Hathils, 
pi. nubles, warriors, 584 ; (Hatels), 
1002; (Athellys), 2086; (Hatel- 
lys), 1920. See above. 7n 1. 747 
it is misspelt Hatill. 

Hatirly (Hetterly), adv. severely, 
2544 ; Haterly, passionately, 264. 
See heter in Stratmann, See 
Hatter. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



385 



Halis (Hatez), pr. pi. liate, 
2732. 

(Hatness), s. hotness, rage, 2835. 

Hatt (Hat), s. hat, 1714, 1895; 
(Hatte), 1900; Hattis (Hattes), 
pi. hats, 2981. 

Hatten, pp. called, named, 40, 914, 
1913, 2037, 2319, 2540, 4720, 
5093 ; (Haten), 2106, 2297. A.S. 
hdten. See Hat. 

Hatter, adj. cruel, 702 ; savage, 
490. See heter and hatel in Strat- 
mann ; and see Hatirly. 

Hatterly (Heterly), adv. fiercely, 
803. See above. 

Hattir, s. clotliing, 4118. See hatre 
in Stratmann. 

Hane, ger. to have, possess, 747, 
919, 1669; Haiie, v. 355, 575; 
Haue,pr.5.1j3.258,585; Have, 98; 
Haues, 2 pr. s. hast, 1728, 3101 ; 
Hauys, 428 ; Hauys (Hase), pr. s. 
has, 1807 ; (Haiie"), 2 pr.pl. have, 
734* ; Haiie. pr. 'pi. 272 : Haiie, 
pr. 8. suhj. if he have, 4537 ; 2 pr. 
8. suhj. 470, 951 ; Haue, imp. s. 
97, 731, 2240. See Hafe. 

(Haven), s. haven, 1160. 

Hauen-lest, adj. neediest, least pos- 
sessed of wealth, 1864. A false 
superlative form of the adj. hauen- 
les = A.S. hafenleas, poor. Shrop- 
shire avenless, shiftless. 

Hauke, 1 pr.pl. hawk, 4271. 

Hauntis, 1 pr. pi. practice, 4329 ; 
enjoy, 3743 ; track to their home, 
pursue to their home, 4122 ; 
Hauntis, pr. pi. practise, use, 
show, 4021 , Hauntid, pt. s. prac- 
tised, used, 16, 4414. 

Hauten, adj. haughty, 4255. F. 
hautain. 

Hautes, s. haughtiness, 2835. O.F. 
hautesse, haughtiness ; see Cot- 
grave. 

Hawe, s. haw, the value of a haw, 
a whit, 2097. 

Haylsid (Haylsed), pt. s. 1 p. wor- 
shipped, 1622. See Hailsis. 

Haythen, adj. heatlien, 5673. 

He, adj. high, 70, 4863 ; On he, 
upwards, 2855. 

He, pron. he, 19, 41, 42, &c. 

(He) ; see Heje. 

ALEXANDER. 



He, he (ivhere the Dublin MS. 
wrongly has Ere, formerly), 3291. 

He, for 36, ye, 4487. 

(Hed), pt. 8. had, 812, 2976 ; 750* 
765*, 776*. 

Hede, a. head, 438, 445, 494, 2552 ; 
chief, 2647 ; king, 148 ; (Hed), 
702 ; (Heued), 2283 ; On hede, 
adv. headlong, 962; To hede, 
with respect to its head, 1375; 
Hedis, pi. heads, 3433 ; (Heddez), 
2981. 

Hede, s. heed, 3094. 

Hedid, pp. beheaded, 2582, 3439; 
(Hedit), 2086 ; Heded, 2377. 

Hedire, adv. hither, 5373 ; (Hyder), 
2914 ; (Heder), 1923. 

Hedire-to (Hyder), hitherto, 2364. 

Hediretoward, adv. hitherto, 3517. 

Hedirward(Hyderward),«(ii;. hither- 
ward, 740. 

Hedis (Hedes), pr. a. takes heed, 
observes, looks, 3226 ; pays at- 
tention, 678 ; (Hedys), heeds, 
observes, 2627; (Hedes), 1527; 
Hedis, imp. pi. pay heed, 3879 ; 
(Hedes), take heed, 3094. 

Hedous, adj. hideous, dreadful, 3926, 
4862. 

Hedously, adv. hideously, 5566 ; 
(Hydusly), 1150. 

Heede (Heyd), ger. to watch, heed, 
2220. 

Heelis, pi. heels, 5476. 

Heere, 5. army, 4800, 5162; host, 
number, collection, 5126. A.S. 
here. 

Heere {for Wode, as i,-i the Dublin 
MS.), 776. See Haire. 

Heff, ger. to heave, raise, exalt, 
2708. 

Heggis, jjZ. hedges, sticks, 5463. 

(Hegh), adj. high, tall, 744* ; (On 
hegh), on high, 1589 ; Heghe, 
high, 445. 

(Heght), pt. a, hight, was called, 
914. 

(Heght), a. height ; On heght, on 
high, 678. 

Held, ger. incline, bow down, 726 ; 
(Heldes), pr. 8. inclines, bows 
down, 726 ; sinks, 933* ; Heldis, 
pr. pi. bow, 983 ; Heldid, pt. s. 
inclined, 227; (heldit),^?^.^. 983. 



380 



GLOSSARIAL IXDEX, AXD IXDEX OF NAMES. 



See note to ■!. 2-27. A.S. hehlaii, 
liyldan. 

(Heldes), pr. s. holds (for beholds), 
1589 ; Held, pt. s. held, had hold, 
1346; lle\d,pt.pl.hM; Held in, 
pressed in, 3912; (Heldyn), kept, 
1616; Held, 2pt.pl. (Halden, 2 
pr.pl), kept, 2436 ; Held, 1 pt. s. 
siibj. should (not) have kept, 3437 ; 
(Held on), ivip. s. hold on, con- 
tinue, advance, 810* 

(Heldest), adv. most ; (All the hel- 
dest), most of all, 2509 ; (Allf^ar 
heldest), 1855. See Heldire. 

(Heldest), eldest, 2319. 

Heldire, adv. comp. sooner, 2714 ; 
(Helder), sooner, rather, 1016, 
1633*, 1805, 2097, 2589. See 
Elder. Icel. heJdr. 

Heldyd, pp. inclined (?), 829*. See 
Held ; but the rending is pro- 
bably corrupt. Perhaps read held, 
i.e. held. But we should rather 
read — Had rasyd vp a rude hoste, 
and rode hjnn ayaj-nez. 

Hele, s. health, safety, 3512, 4573, 
5386 ; (Heale), 741 ; (Heyle), 
2503,2665; (Heylh). 2552 ; Hele 
(heylle), recovery, 2576 ; health, 
2806 (in which line / should be 
omitted, as in Dublin MS.). 

Hele, V. be healed, 2817. 

Hele, ger. to cover, 4118. 

Heles, pi. heels, 6458 ; Helis (Heles), 
1758. 

Helle, hell, 5571 ; Hell, 562. 

Hellid, pp. poured, 3813. Icel. 
hella. 

Hehne, helmet, 1715, 3802, 3811 ; 
Helmes,^. 804, 5498. 

Helpe, V. help, 404 ; Help, ger. 309, 
1256, 1314, 2220; Help, pr. s. 
suhj. help, 1472; Helpid, pt.pl. 
lielped, 5625 ; Help, imp. s. help, 
950. 

Helpe (Help), s. help, 1636 ; Help 
(Helpe), 1946. 

Helpere (Helpar), 5. helper, assist- 
ant, 2647. 

Hemmes, pi. (sing. Hem) hems, 
1538. 

Hemp, adj. made of hemp, 2224. 

(Hein-selfe), themselves, 2268. 

Hen (Henne), s. hen, 893. 



Hend (Hand), pi hands, 1440; 
(Hendez), 774*. 

Hend, adj. courteous, gentle, 669 ; 
(Hende), 2876 ; Hende, 5029, 
5400 ; Hend, adj. as sh. gentle 
one, lady, 264, 291, 4757, 5102. 
A.S. gehende. 

Hende, adv. courteously, 212. 

Hendlaike (Hynlake), s. courtesy, 
2715. 

Hendly, adv. gently, 494 ; excel- 
lently, 883 ; tamely, 780*. 

Hent, V. catch, 520 ; (Hynt), seize 
(for himself), get, 810 ; Hentis, 
pr. s. seizes, grasps, 780; (Hen- 
tez),1402; (Hentes), 936 ; Hentes, 
3880 ; Hent, pr. pi. 1 p. catch, 
take, 4271 ; Hent (Hynt), pt. s. 
caught, 2544; Hent (Hyntes, 
pr. s.), seized, 1066 ; MgwI, pt. pi 
drew, 3838 ; Hent, pp. taken, 
caught, 4783 ; Hent, imp. s. take, 
receive, 747. 

Hepe, s. heap, crowd, number, 
people, company, 1679, 1780, 
1946, 2086; Hepis, pi heaps, 
552; (Hepes), 1418; (Hepys), 
2247 ; On hepis, into heaps, 1308. 

(Her), adv. here, 740* 

(Her-aftir), hereafter, 714. 

Heraud, s. herald, 1596, 4729 ; 
Heraudis (Harraldes), 883 ; (Har- 
haldes), 2715. 

YiexhGrA, pt.pl harboured, sheltered, 
5390. 

Herbis, pi herbs. 336, 408 ; (Erbes), 
2852 ; Herbys, 4379. 

Herde (Place), s. home, place, 3227. 
For Erde. 

Here, adv. here, 366, 830 ; (Her), 
951, 1864. 

Here, ger. to hear. 67, 982, 1164; 
Here,?;. 1,212, 416; Here, 1 pr. s. 
hear, 2498 ; Heres, pr. s. 2315, 
5503 ; Here, pr. s. suhj. he may 
hear, 146 ; (Here), imp. s. hear, 
740 ; Here, let him hear, 146 ; 
Herd, pt. s. heard, 51, reft. 669 ; 
(Harde), 2968 ; B.Qri\, pt.pl. heard, 
1616; (Harde), 1122; Herd, ;i;7. 
heard, 1492 ; Herd of ^our hapj), 
heard (by your gods) concerning 
your fortune (Lat. si exaudierint 
te dii tui), 4554. See Heris. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



38; 



Here, s. army, li.ost, 5457 ; (Heir), 
1256; (He.-r), 2798; (Heyre), 
820; (Here), 810*; Heres, pi. 
armies, hosts, 4729. A.S. here. 

Here (Heere), chief, lord, 3160; 
Heris (Herez), pi. 1920. Icel. 
herra. 

Here man, better Here-man, lord, 
master, 4938. Compounded of 
here, lord, and man. So Tcel. 
herrama^r, lord, knight, lordly 
man. See above. 

Here, s. hair, 4559. The Lat. text 
has — quae te velut moituum cni- 
ciant et tormentant. The Eng. 
seems to mean — ' pull you by the 
hair.' Or read herte, i. e. heart. 

Hered, pp. praised, adored, 1637 ; 
(Heret), praised, 1616. A.S. 
herian. See Herid. 

Her-efter (Her-after),ac?i;. hereafter, 
1111, 2921 ; Here-eftire, 583. 

Here-efterward, liereafter, 732. 

Here-fore, conj. therefore, for this 
reason, 4565. 

Here-wedis (Here-wedes), pi. arm- 
our, lit. battle-garments, 1010. 

Herid, pp. praised, 2200. See Hered. 

Heris, pr. s. harries, greatly harms, 
4484 ; Herid, pt. pi. harried, rav- 
aged, worried, 4800 ; Herid, pp. 
harried, despoiled, killed, 5457 ; 
Heried, vexed, 3517; defeated, 
3731. A.S. hergian. See Hery. 

Heris, pr. s. hears, 925, 5244 ; 
(Hervs), 952, 2667 ; Heris, imp. 
pi. ip. hear, 3502. See Here. 

Heris (Herez), jsZ. lords, 1920. See 
Here. 

Herken, ger. to listen to, 6 ; to hear, 
2304 ; V. listen, 212 ; Herken, 
imp, s. 2 p. liearken thou, 740. 

Hernepan, s. cap, head-piece, 1713, 
2499 ; (Heme - payn), 1895 ; 
(Harnepanne), 1902 ; Heme- 
panne, helmet, 1771. Lit. ' brain- 
pan.' 

Hemes, pi brains, 839, 2545. 0. 
Icel. hjarni. 

(Heron), upon it, 832. 

Herre (Hyer), adj. higher, superior, 

2364. 
(Hersouns), pr. s. glorifies, 1600; 
Hersid, extolled, 2200 ; Hersude 



(Hersud), extolled, 2498; (Her- 

sound), 810*. Cf. Icel. hersir, a 

lord, chief. 
Hert, heart, 2, 225 ; courage, 470, 

658 ; Hertis (Hertes), pi. hearts, 

courage, 988, 1809, 2054, 2161. 
Hert, s. hart, 1062, 1069; Hertis, 

yZ. 110. 
Hertis, pr. 8. heartens, encourages, 

5576. 
Hertly, adv. heartily, 1659, 2576, 

728*. 
Hery (Herye), ger. to harry, 2509 ; 

(Hery), 3164. See Heris. 
Herys, pr. s. hears, 3188. See Here. 
Ue?,pron. his, 1232 ; (Hys), 3212. 
Hesils, pi. hasel-trees, 5241. Icel. 

hesli. (The line is obscure.) 
Hest, s. promise, 366 ; Heste (Hest), 

command, 2141 ; Hestes (Hestez), 

pi. promises, 1075 ; Hestis, pi. 

(Heste, s.), commands, 2350 ; 

Hestis (Heestes), bests, com- 
mands, 3122. 
Hete, 8. heat, 3791 ; (Het), 1518; 

Hetis, pi. heat, 3803 ; heat, burn- 
ings, 363.S. 
Hete, V. promise, 1075, 2686 ; 1 pr. 

8. 2869, 3175; Hetes (Highten), 

pr. pi. promise, 2398. A.S. hdtan, 

Icel. heita. 
Heterly, adv. vehemently, 669, 678 ; 

(Hetterly), keenly, greatly, 2855 ; 

(Heterly), adv. extremely, 1659 ; 

Hetterly (Heterl}-), adv. earnestl}', 

1075; (Hetterly), sharply, fiercely, 

2910; Hettirly,3912; extremely, 

4169. See Hetire, Hatirly. 
Hethen, adv. hence, 4487, 4565, 

4650, 4936. Icel. h^an. 
Hethenward, hence, 734. 
Hething (Hethyng), «. scorn, 1714 ; 

Hethyng (Hethinge), 1869. Icel. 

hceiSing. 
Hetire, adf. cruel, 520; Hetter, bold, 

fierce, ^615. A.S. hetol, full of 

hate. See Hatter. 
Heued, s. head, 2457, 3920, 5322; 

(Heued), 751* 774* 812 ; chief, 

143.3. 
(Hened), f or lleueded,pp.heheaded, 

2377. 
Heuen, s. heaven, 56, 84. 
Heues, pr. s. lifts, 1589 ; (Hefys), 



388 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



raises, 3290 ; Heued (Hef yd), pp. 

raised, 2827 ; levied, raised, 2608 ; 

Heues (Hefes), imp.pl. lift, 3094. 

See Heuys. 
Heuy, adj. heavy, 1010, 5572 ; 

(Hevy), stupid, dull, 2708. 
Heuyd, s. head, 426. See Heued. 
Heuydman (MS. Heuysdman), chief 

man, 441. 
Heuyn, heaven, 42, 250, 553, 568 ; 

(Heuen), 713 ; Heuyns (Heuens), 

pi. heavens, 1528. 
Heuys (vp), pr. s. heaves, lifts, 

raises up, 677 ; Henyd, pt. s. 

heaved, i. e. raised, 3014. See 

Heues. 
Hewe, V. hew, cut, 3433 ; Hewis 

(Hewes), jsr.s. hews, 1224 ; Hewis, 

pr.pl. hew, 803; Hewen,_pp.hewn, 

cut, 1127, 5598 ; (Hewyn), 3384 ; 

(Heven), 3150; Hewyn, 5463; 

Hewis, imp. pi. 2 p. hew, 5576. 
Hewe, s. hue, 467 ; Hew, 5309 ; 

Hewes, pi. 1086, 3687 ; Hewis, 

3864, 5125; Hewys, 605. 
Hewid, pp. hued, coloured, 3945, 

4986. 
(Hey), adj. high, 779, 933*. 
(Heyie), s. prosperity, 3272. See 

Hele. 
(Heyre), s. heir, 838-*. 
He3are, adv. higher, 2097. 
Heje, adj. high, great, 3731 ; (Hye), 

883, 3288 ; (He), 3291 ; On heie, 

aloud, 4929 ; To he^e (To hygh), 

too high, 2714. 
He3e (Hegh), adv. loudly, 948. 
Heje, ger. to enhance, further (lit. 

exalt), 2806. 
Heie (Hyen), pr. pi. refl. hasten, 

hie, 3214. 
Hid, pt. s. hid, 146. 
Hide, s. skin, 4437 ; Hidis, pi 4118, 

4207. 
Hidirto, adv. hitherto, 4903. 
Hidous, adj. hideous, 5236. 
Hie, V. honour, exalt, 329. 
Hied, pt. pi. (Hyen, pr. pL), hast- 
ened, 2981. 
Hiest, highest, most, 1765. 
Hie^e, adj. high, great, 329. 
(Hight), pp. named, considered, 

2200. 
Hight, '«. height, p. 282, 1. 122. 



Hild, pt. s. concealed, 146 ; pp. 
covered (only), 3450; covered, 
5241 ; Hildid, put for Hild, 
covered, 1010 (ivhere the Dubliu 
MS. has hold). Icel. hylja. 

Hildire, adv. comp. rather, more, 
4657. See note ; and see Heldire. 

Hildis. pr. s. leans ; Hildis him vp, 
leans up, raises himself a little, 
3250 ; Hildis (Heldes), pt. s. falls, 
3201; Hilds, j^r. s. pours, 3811; 
Hildid {Ue\dk),pt. s. 1 p. bowed 
down to, 1622. A.S. hyldan. 

Hill (HilU), hill, 1093: Hilles, pi. 
4137; Hillis, 1211,4862; (Hillez), 
776. 

Hilla ! interj. halloa I 1066. 

Him, dat. and ace. to him, him, 48, 
50, &c.; for himself, 113. Fut 
for fjam, them, 409. 

Him-self (Hym-self), pron. him, 
2834; Him-sel:'e, himself, 500; 
Himself, 83; Him-seluen, him- 
self, 46, 1120; Him-seluyn, 411. 

Hildire, 1 pr. s. oppose, 2497. 

Hinge, v. hang, be hung ; Hinge 
mon, must hang, 4565 ; yer. to 
hang, 5519 ; Hingis, pr. s. hangs, 
27; Hingand, pres.^arf. hanging, 
32G0, 4877. 

Hirdis (Plerdez). pi. herds, keepers 
of the flocks, 1224. 

Hire, pron. her (said of a fortifica- 
tion), 1308; her, 222, 236; dat. 
for her, 305. 

Hire, pron. poss. her, 224, 264. 

Hire-selfe, herself, 266, 347. 

His, his, 45, 47, 49, &c. 

Hismon (Hisman), name, 2237. 

Hissis, pr. s. hisses, 4757. 

Hit, V. hit, attain, 445 ; hit, 1065 ; 
Hittis, pr. s. hits, 839 ; pt. s. hit, 
put, 512 ; (Hitte), hit, 839. 

Hit (It), pron. it, 1374. 

Hitterly, adv. vehemently, 5322. 
See Heterly. 

Hije, adj. high, great, 61, 596, 726 ; 
(Hye), noble, 1920 ; high, 812 ; 
(Hegh), 1002, 1123 ; On hiie, on 
high, 678. 

Hiie, ger. to exalt, 1679; Hijen, 
4701. 

Hi^e, V. hasten, 5187 ; Hijis, pr. s. 
2 p. hastenest, 4060 ; Hijis him 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



389 



(Ilj-es liyni), pr. s. liastens, 777 ; 
Hi^e. pr. pi. 1 p. reft, hie, hasten, 
go, 4650. 

Hiie, adv. highly, 5316 ; (Heyly), 
2200. 

Hi^ely, adv. highly, 658. 

Hijt^re, adj. comp. hij^her, 810; 
(Hyer), 1368; (Hegher), 1375. 

Hijere (Hyer), adv. cvmp. higher, 
7-2-t ; Hijhare (Hevere), 3295. 

Hi^t,s. height, 3988, 5481 ; (Hight), 
700 ; liijte, 3989 ; On hijt, on 
high, 57, 1518; Hijt (Hert, 
u-rongJy')., s. height, majesty, 
2706 ; Hijtes, pi. heights, glories, 
3584. 

Hijt, s. hope ; Withoiiten hi3t, with- 
out hope, hopelessly, 5313. Or 
it may mean — without expecta- 
tion, unexpectedly. A.S. hyht, 
hope, expectation. 

Hijt, 1 pr. s. am called, 5167 ; am 
named, 5401; Hijt (Uyght), 1 
pr. s. am called, 2286; (Hight), 
1 pt. s. was called, 2187 ; Hi^t, 
pt. s. was called, 2170 ; Hijt, 
pp. called, 3926. 

Hi:?te, pr. s. 1 j^- promise, 5404 ; 
Hijt, 1 pt. s. promised, 3436 ; 
Hi^t (Hyght), pt. s. 2651 ; Hijt 
imght), pt. 2^1 promised, 2196; 
Hijt (Hyght), pp. 2565. 

Hijtild, pt. s. ornamented, decked 
(for himself), 1541 CMS. D. has 
heghtht, set, put) ; Hijtild, pp. 
ornamented, decked, 4540, 5126 ; 
decked, prepared, set in order, 
4969. See Allit. Poems, ed. Mor- 
ris, B. 1290. Cf. Hi^thj in Gloss, 
to Sir Gawayne. 

(Hocour), s. mockery, derision, 1714. 
A.S. hocor. 

Hodere, s. 5241. The line is plainly 
imperfect. See the note, which 
gives the original Latin. 

Hoge, adj. huge, larije, 490, 568, 
924, 3926, 4749, 5389; (Hoge), 
744* 821, 1062, 1541, 2827. 

Hoge, 8. hog, 4278 ; Hoggs, pi. 
5342. 

Hogely, adv. earnestly, attentively, 
269 ; (Hugely), extremely, 3226. 

Hogere, adj. huger, greater, .3047. 

(Iloghez), jv?. houghs, hams, 3151. 



Hokis. pi. hooks, 5519. 

(Hole), s. hole, 777* ; Holes, pi. 
holes, hiding-places, 3214 ; Holis, 
pi. holes, caves, 4045, 4122. 

Hologhe, adj. hollow, 4072 ; Holoje, 
3802: Holuje, 3486; Holewe 
(Hoiys, for Hulow), 1900. 

Holtis, pi. holts, woods, 4137 ; 
(Holtez), 776. 

Home, s. home, 27. 

Homore, Homer, 2121. 

(Honest), adj. seemly, splendid, 
1496. 

Honest, pp. brought to shame, de- 
stroyed, 3791. From the stem 
(honiss-) of the pres. part, of O.F. 
honir, to disgrace. See Hunys- 
ch'st. 

Honge, pp. hung, 779. 

Hongir, s. hunger, 4608. 

Honoryd (Honourd), pp. honoured, 
3160. 

Honour, s. honour. 2125, 2248; 
Honouris, ^/. praises, 2121. 

Honourable, 223, 310. See Honor- 
able. 

Honoure, v. honour, 1059 ; Honours, 
pr. s. 1073 ; Honourd, ^^. s. (Hon- 
ours, ^r. s.), 2117; Honourd, J9J3. 
honoured, 995 ; Honoured (Hon- 
ored), })p. as adj. 2008. 

Honurable (Honorable), adj. hon- 
ourable, 1840 : Honourable, 223, 
310. 

Hony, s. honey, 3855. 

Hoo, 2 pr. pi. desist ; Be je hoo, by 
the time that ye desist, 4437 ; 
imp. s. stop, cease, 2835. 

Hope, 1 pr. s. suppose, 3548, 3749 ; 
Hopis (Hopys), 2pr. s. expectest, 
1765; Hopis, ^r. s. expects, 3288; 
hopes, 1640; Hopid (Hopyd),^^.5. 
expected, 679 ; (Hoppyd), 1633* ; 
Hopid,^^. pi. (Hopen, pr.pl.) sup- 
posed, 596, 935 ; Hope, ivip. pi. 
imagine, 2648. 

Hope, 5. hope, 1859. 

Hope, s. dingle, sheltered spot. 
5390. See Grein's note on A.S. 
hop. 

Hoping, s. hope, 4518. 

Horned, pp. as adj. having horns, 
4267, 5566. 

Homes, pi. horns, 319, 752*. 



390 



GLOSSARIAL IXDEX, AXD INDEX OF NAMES. 



Hors, 8. horse, 777 ; (Horse), 744* ; 

Horsis, fl. horses, 2156, 2399, 

6632; Hors (Horsez), pi. 883; 

Horsis (Horse, pi), 1250 ; Hors, 

gen. pi. horses', 2852. A.S. hors, 

pi. hors. 
(Horse-fleshez), horseflesh, 2161. 
Hoste, s. host, army, 2036, 829*; 

(Host), 1793; Hostis, pi. hosts, 

armies, army, 3008, 3704 ; (Hos- 

tez), 1694. 
Hote, adj. hot, severe, 702. 
Hottre, s. contempt, derision, 1714 ; 

mistvritten for Hoccre = Hocer. 

A.S. hocor. Chaucer has hoker. 

The Dublin MS. has hocour. 
Houen (Heuen), pp. lifted, heaved, 

1864. See Honyn. 
Houes, pr. s. dwells, remains, 4902 ; 

(Hewen), pr. pi. await, 2530 ; 

Houys, pr. pi. (Hoved, pt. pi.), 

tarry, hover, 2212 ; Houande 

(Hofand), pres. pcirt. hovering, 

tarrying, 3260; Hone (Hofe), 

imp. s. tarry, wait, 734, 2890. 

Cf. E. hover. 
Houndreth, num. hundred, 5370. 
Houre, s. hour, 572, 3830. 
Hous, s. house, 4903, 
Housing, 8. shelter, covering, 4355. 
Houyn, pp. raised (lit. heaved), 

exalted, 2708. See Houen. 
How, how, 7, 117; Howe, how, 

4345 ; How J^at, how (is it) that, 

459. 
How, I'nterj. ho ! used as sh. a shout, 

outcry, whoop, 4732. 
Howis, pi. hills, 3486. Icel. haugr. 
(Howre-selfe), ourselves, 1855. 
Hojes, pi. houghs, bocks, hams, 

3150. A.S. hoh. 
Huge, adj. huge, great, 821, 1062, 

1150; (Hoge), 1282, 2876. 
Hugir (Hoger), adj. camp, huger, 

1368. 
Hum {wrongly for Him), him, 1717. 
Hunde, hound, 321, 494. 
Hundrethe, num. adj. hundred, 94 ; 

(Hundreth), 1043 ; Hundreth, 66, 

1316,1426,1562; Hvndret, 5127. 
Hunger, s. hunger, 1168. 
Hungry, Hungary, 5673. 
Hunyschist, error for Hunyschit 

fHonyshyd), pt. s. shamed, dis- 



graced, hence, killed, 3004. O.F. 

honnir, honir. See Honest. 
(Hup), up, 3049. 
Hurkils, pr. s. crouches down, 

nestles, 504. See Glossary to 

Allit. Poems, ed. Morris. 
Hurle {in Ashmole MS. wrongly for 

perle, which is in Dublin MS.), 

sound, rush, noise (of the sea), 

1154. See Hurling. 
Hurled (Hurlett), pt. pi. hurled, 

2224. 
Hurling, 8. roaring, 4794. F. hurler, 

to howl, yell ; Cotgrave. 
Hurte, s. hurt, 285. 
Hurtis (Hurtez), 25?". s. hurts, 1224. 
Hurtles, adj. unhurt, safe, un- 

wounded (lit. hurt-less), 102. 
Hus {for Us), dat. for us, 3518. 
Hydis, pr. s. hides, 504 ; Hydis 

(Hyden),;)r. y. 3214; Hyddyn, 

pt. pi hid, 3105. 
(Hye), ger. to hasten, 2806 ; (Hyes), 

pr. 8. hies, 962 ; (Hyed), pt. pi. 

hastened, 1205 ; Hy, imp. a. 2 p. 

hie thee, 734. 
(Hye), adj. high, 700, 1491, 1636; 

illustrious, 841*. 
(Hyest), highest, 726. 
'H.\m,pro)K him, 682, 725*. 
Hym-selfe, himself, 1058. 
Hynd (Hend), adj. courteous, 2744 ; 

(Hynde), obedient, 820. See 

Hend. 
Hyndelaike,s. courtesy, 615 ; (Hynd- 

laike), 2718. See Hendlaike. 
Hvndely (Hendly),ac?y. courteously, 

3250 ; Hyndly, 2920. 
Hyne, adv. hence, 4456 ; (Hyne), 

799*. Du. heen. 
Hyne (Hynes), pi men, servants, 

2220. E. hind. 
(Hyneward), hence, 734. See Hyne. 
(Hynget), pp. hung, 779. 
(Hynten), pr. pi. seize, 780. See 

Hent. 
Hyre, pers. pron. her, 412. 
Hyrnes, ^Z. corners, lurking-places, 

3214. A.S. hyrne. 
(Hys), his, 679, 680, 695, 696. 
Hyue, a. hive, 3855. 

I, pron. I, 15, 21, 24, 76, &c. 
Jacobs, Jacob's, 4823. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



391 



lape, 5. jopt, hence pleasant offering, 
•152G ; lapis, pi. tricks, arts, 43, 
339; pranks. 4411. 

lapid, pt. s. seduced, 4415. 

laspre, jasper, 4444. 

laudas, name, 1488 ; (laudes), 1652 ; 
laiidis (lawdez), 1171 ; laudes, 
1469. 

layll, s. jail, 4321. 

(Idle), each, 1647. 

leants, pL giants, 4722. 

lemnies, ^/. gems ; hut clearly mis- 
u-7-itten for gummefi, i.e. resinous 
gums, 4974. See the note. 

lentill-man (Gentihnan), gentle- 
man, 2249, 2400. 

lentilly, adv. excellently (Lat. miri- 
fico opere), 3340. 

lerusalem, 1171, 1454, 1470, 1488, 
1652. 

lesserand, s. coat of mail, 4961 ; 
lesserantes (lesserauntez), pi. 
coats of mail, 2450. See laseran 
in Cotgrave. 

lettand, pres. pt. making a great 
^how. 4444. 

lettis, pi. proud gestures, 4676. 

lettoure, s. bragger, 4415 ; lettir, 
flauuter, 4504. 

lewis (lewes), pi. Jews, 1191, 1587, 
1601, 1620, 1652; lewes, 1171. 

(lewrcs), an error for lewise, judg- 
ment, doom, 1191. O.F. juise. 
The right reading is — I shall seche 
lewise on the lewes • enioyne or 
I dye. 

lewry, Judaea, 1546. 

If, conj. if ; But if, unless, 13 ; If, 
though, 231, 258. 

He (Yle), s. isle, 2106, 2116; dis- 
trict, 1057 ; He (Ylez, pi.), dis- 
trict, 1039; Ilee, 3736, 5503; 
Iles.pZ. islands, 3536, 3683 ; lies 
(Yles), pi. regions, provinces, 
2800. See Yles. 

Ilk, adj. each, 1334, 3603; (like), 
731, 777; (Iche), 1379; same, 
350, 418 ; like, same, 861, 2927. 

Ilka, each, every, 521, 999 ; (like), 
1080 ; (Iche), 3412 ; Ilka (like), 
each man, 1258 ; like a, every, 
432. For ilk a. 

Ilkane> each one, every one, 1593, 
5430; (Ilk one), 2765 ; (Ichone), 

2 7 



2548,3154; (I]kon),2115; Ilkan, 

3635. 
Ill, adv. ill, unpropitiously, 2308. 
lUe, 8. ill, 4216; (Ille), 1699; 

(Illys), pi. evils, 3267*. 
Imagis, pi. images, idols, 4068, 

4459. See Ymage. 
Impid, pp. set; Impid in, set with, 

marked with, 5649. 
Impis, pi. shoots, 4819. See the 

note. 
In, prep, in, 23, 24, itc; (Into), in, 

1852. 
In with = in-with, prep, within, 

3900. 
In-bland with, prep, together with, 

in medley with, 2786. See 

Ebland. 
Inchautement, enchantment, 337. 
Incheson, s. occasion, cause, reason, 

343. 
Inclosid (Enclosyt), pp. enclosed, 

1837. 
Inclynes, pr. s. inclines, bows, 5207. 
In-dities, pr. s. indites, 4041. 
Inditvngs (Dityng), pi. inditings, 

1801. 
(In-fere), adv. together, 3366 ; In- 

fere, 1259, 1276, 3602, 3933, 4273, 

5434. 
In-feree, for In-fere, adv. together, 

5597. See above. 
Infirmite, s. infirmity, sickness, 

5581 ; Intinnits {for Infirmites), 

pi. infirmities, 4279. 
Infourmed, pp. informed, 3341 ; 

(Informed), 1915 ; Infourmede 

(Enformed), 1531. 
Ingland, England, 5663. 
luhabet, ^r.j)?. inhabit, dwell, 4020. 
Inhabetting, s. habitation, dwelling, 

3736. 
In-hanses (Enhaunses), pr. s. en- 
hances, i. e. advances, promotes, 

3290. 
Inioynes, pr. s. commands, orders, 

instructs, 3040 ; (Inioneyd), pp. 

enjoined, 2400. 
In-myddis, prep, in the midst of, 

amid, 1586. 
Innes, pJ. as sing, inn, dwelling, 

residence, 2920. 
Inowe (Enowe), adj. pi. enough, 

2291. See Euoje. 



392 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



In-parkis, pr. s. encloses, 5499 ; 
Inparkid, pp. 4702. 

Inpossible, adj. impossible, 2707. 

(Insew), V. sew in, 1925. 

In-sondire (In-sonder), aaunder, 798. 

Instrumentis (Instrumentes), pi. in- 
struments, 1564 ; Instrumentis, 
145. 

In-till, prep, into, 4764. 

Into, prep, into, 151, 153 : to, 724 ; 
in, 797*; (Vnto), unto, 1503. 

loglour, 8. juggler, 4526 ; logloure, 
410. 

logis, pi. judges, 1546. 

logis, pr. s. jogs, i. e. stirs np, 1507. 

lolite, 5. agreeableness, delight, 
3537 ; pleasant season, 4202 ; 
honour, revels in honour of, 
4458; lolyte, happiness, 3108; 
lolite (lolyte), mirth, 1469. 

loly, adj. beautiful, 4823, 5261. 

lolyie, adv. jollily, joyously, 705. 

lopone, s. short coat or doublet worn 
under the armour, 4961 ; lopons, 
pi. 3042, 4722 ; (lorn pons), 2450. 
" Iupo7i, a short cassock ;" Cot- 
grave. Dimin. of O.F. gipe, later 
j'uppe, a frock, &c. 

losaphat (losaphatt), the vale of 
Jehoshaphat, 1197, 1284. 

lournais (lornays.), pr. s. journeys, 
travels, 2249. 

lournay (Jornay), journey, 1197. 

lous, s. juice, 339. See luse. 

lowelL, jewel, 2400. 

lowke, pr. pi. sleep, lie torpid, 
4202. A term applied to hawks. 
" Sejucher, to roost, or pearch ;" 
Cotgrave. See louJcen in Gloss, to 
P. Plowman. 

loy, 8. joy, 486, 704, 1469 ; loye 
(Joy), 1914; jest, 2188; loy, 
of joy, i. e. joyful to behold, ex- 
cellent, 3042. 

loyen, pr. pL 2 p. (for loyn), (ye) 
join, build together, 4458. 

loyes, pr. s. gladdens, 4378 ; re- 
joices, 1659 ; (loys), 2128; loys, 
456 ; loy, pr. pi. 1 p. delight in, 
possess, enjoy, 4035 ; loyed, pp. 
rejoiced, gladdened, full of joy, 
242, 3455, 4947, 5426 ; I'oyd 
(loyned, error for loyed), 2235. 

(lo.N fully), joyfully, 705t 



loyles, adj. joyless, 1284, 2249. 

loyly, adj. joyful, joygiving, de- 
lightful, 3.340. (But prob. an 
error for Joly = jolly, good.) 

loynes (Iniones), pr. 8. enjoins, 
1197 ; loynes him, pr. s. marches, 
approaches, 1284, 1454; loyned, 
pp. constructed, 5261 ; framed, 
4504 ; constructed, joined to- 
gether (Lat. constriicti), 3340; 
composed, put together, 3464 ; 
(loned), joined, 2450. 

loyntly (lontly), adv. together, 
1470. 

loynttours, pi. joints, limbs, 4722. 

Ire, s. anger, rage, 733, 737, 805, 
1504,2185,2424; Iree, 4504. In 
1. 1504 the Dublin MS. has ayre. 

Ireland, 5663. 

Iren, s. iron, 3628, 3826, 4085, 5516, 
5519; Iryn (Irne), 3376. 

Is, pr. s. is. 4, 67, &c. ; Is, 1 pr. pi. 
(we) are, 4312 ; pr.pl. are, 178, 
5361 ; (Er), 2478. 

(Is), /or His, his, 697, 903, 2052. 

Isodry, Isidore, 3683. 

It, pron. it, 13, 36, 56, &c.; It-selfc, 
277. 

Itaile, Italy, 5663 ; (Ytalle), 2528 ; 
Itale, 5110 ; Italee (Ytale), 1039. 

Ithis, pi. waves, 63. A.S. ^^. See 
Ythes. 

lubiter, Jupiter, 705, 3108, See 
lupiter. 

lugemen (luggez), pZ. judges, 3402. 

lugid (lugged), pp. judged, 2664. 

lulus, s. July, 3537 ; luly, 4202 ; 
luli, 3789. 

luno, Juno, 4504. 

lupiter, Jupiter, 4411, 4415. 

lurdan, Jordan, 4823. 

luse, s. juice, 410. See lous. 

lustice, s. justice, judge, 4321 ; 
lustis ( lustice), jsZ. justices, 1601, 
3402 ; (lustesX 1546. 

lusting, 8. jousting, 3042. 

lusule, 8. lechery (?), 4411. The 
alliteration shows it is not Insule, 
as in Stevenson's edition. It is 
perhaps for F. jeu seul ; but it is 
difficult to guess at the true ety- 
mology. 

Iuwels,/iZ. jewels, 4035, 4444. 

I-wis, adv. certainly, truly, clearly, 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



393 



verily, 11, 203, 3202, 3580, 4933 ; 
(Iwye), 2203; (I-wisse), 2018; 
I-wisse, 3119, 3436 ; I-wys, 348. 

Kaire me (Ciiire me),t;» turn myself, 
go, 828 ; Kaires, pr. a. returns, 
5419 ; (Cairez), turns, 1056 ; 
Kairis, pi. go, 153. See Caire. 

Kail (Calle), 8. call, 983. 

Kan, pr. s. 1 p. can, 100, 577. See 
Can. 

(Karyn), pr. pi. refl. go, 2792; 
(Karys), imp.pl. go, 2770. See 
Kaire. 

(Kast), 8. contrivance, 2484 ; Kastis 
(Castyng). pi. casts, throwings, 
1395. See Cast. 

Kast, V. contrive, 415 ; Kast out, 
cast aside, 184; Kastis (Castes), 
pr. 8. overthrows, 2281 ; (Kyst, 
pt. 8.), intends, 1088 ; Kast, pr.pl. 
throw, hurl, 1395 ; Kast vnder, 
pp. overthrown, 138 ; Kast (Cas- 
tyn), cast, 2247; Kast (Kest), 
thrown down, 1421. See Cast. 

Kastand (= Kastanid), ^^p- as adj. 
made like the chestnut, i. e. of a 
chestnut colour (Castans in the 
Dublin MS.), 1537. See Castans. 

Kay, 8. key, 5289. Soe Keys. 

(Kay res), pr. s. returns, 3005 ; rejl. 
goes, 2637 ; Kayres hym, goes, 
2680. See Kaire. 

Ka3t (Kacht, in MS. Katht), pt. 8. 
seized, caught hold of, 2070. See 
Cait. 

(Kecnes), pr. s. takes (leave), 
1693. 

(Ked) excellent, 1229. See Kid. 

Kellis, pi. cauls, hair-nets, 4600. 
" Kelle, reticulum ; " Prompt. 
Parv, 

Kell-wyse; Open kellwyse, in the 
manner of a caul, 3300. See 
above. 

Kempe, 8. soldier, hero, warrior, 
5499 ; (Kemp), 2216. A.S. cempa. 

Ken, (1) V. inform, 2353 ; teach, 
4706; (Kenne), show, teach, 1192; 
Ken, jer. teach, 1982, 3278 ; make 
known, 2023; Ken, pr. pi. dis- 
close, manifest, 4554 ; Kend,pt.s. 
told, instructed, 5543; showed, 
6407 ; showed, gave, .5383 ; Kend, 



pp. informed, taught, 650. See 
below. 

Ken (2), ger. to know, 690 ; v. know 
how, 4078 ; Ken, 1 pr. 8. know, 
577, 843*, 2718 ; perceive, 278 ; 
Kennes, pr. s. knows, 3991 ; Ken, 
1 pr. pi. know, 4678 ; Kend, 1 pt. 
s. recognised, 3281 ; pt. s. knew, 
696,5548; discerned, 2849 ; Kend, 
pt. pi. knew, 2933 ; 2 pt. s. knew- 
est, 4939 ; Kend, pp. known, dis- 
cerned, 3148. 

Kendly, adv. kindly, greatly, 2394. 
Better read kenly, as in the Dublin 
MS. 

Kene, adj. keen, 427, 3971 ; shrill, 
1604, 1815, 2345; sharp, 1804, 
3818 ; eager, 1892; brave, bold, 
90, 170, 748 ; adv. quickly, 74G. 

Kenely, adv. sharply, 639 ; care- 
fully, 1361 ; strictly, 821* ; 
quickly, 1353; sorely, 4151; 
eagerly, 412; loudly, 2154; 
bravely, boldly, 58, 384, 1064; 
(Kenly), adv. keenly, greatly, 
2394. 

Kenere, adj. comp. keener, 544 ; 
Kenir, bolder, 3583. 

(Kengez), gen. s. king's, 1040. 

Kepare, s. keeper governor, 5177. 

Kepe, V. keep, protect, 285, 405 ; be 
kept (after latt), 581 ; Kepe, ger. 
to keep, i. e. for men to keep, 
5172 ; to keep, 1292 ; to observe, 
1192; to guard, 72, 1480; to 
heed, care for, 3096 ; to look, 
pay heed, 821* ; Kepe, pr. s. 1 p. 
care for, heed, 3557 ; care, 2417 ; 
Kepis, pr. s. preserves, 3356 ; 
Kepe, pr. pi. 1 p. heed, observe, 
4386 ; Kepis (Kepys), 2 p. care, 
heed, 1455; (Kepe), pr.pl. defend, 
1395; Kepid,p^.s. governed, kept, 
held, ruled, 5088 ; pt.pl. kept, 594 ; 
Kepid (Kepyd), pp. kept, 3413 ; 
Kepe,' imp. 8. keep thou, 97 ; 
Kepis 30U, imp. pi. 2 p. take heed 
to yourself, 2564. 

Kerue[8], pr. s, cuts, 1056; Keru- 
and, pres. pt. cutting, 63, 3024 ; 
biting, bitter, 3818. A.S. ceor- 
fan. 

Kest, V. cast up, reckon, 673 ; pt. 8. 
cast, 2052, 3147 ; imagined, 5233 ; 



394 



GLOSSARIAL IXDEX, AND INDEX OF NAMES. 



cast, contrived, took up with, 921 ; 
refl. cast liimself, filing himself, 
794 ; Kest vp, pt. s. cast up, lifted 
up, 484 ; pt pi. cast, 1604, 2154 ; 
devised, 3190 ; Kest in fewtire, 
laid their lances in rest, 2621. 

Kevs (Kees), pi keys, 2147. See 
Kay. 

Kid, pp. renowned, famous, 514, 
4091, 4205; (Kyd), 959, 2151, 
2207, 2761, 3114; proved, 1824; 
Kidd, renowned, illustrious, 3974, 
6418. Lit. 'made known.' See 
below ; and see Ked, Kyd. 

Kid, j3?. s. showed; (Kyd), 1 pt. s. 
showed, 2743 ; Kide him, made 
liimself known, 213. A.S. ci/^au. 

Kid, s. kid, 4524 ; Kidis, gen. pi of 
kids, 4476. 

Kiddest, adj. snperl most famous, 
most renowned, 33, 1934, 5103; 
(Kyddest), 23G7 ; Kiddist, 3709 ; 
Kidest (Kyddest), 1885. 

Kiilid (Kyllyd),p7). killed, 2377. 

Kind, s. nature, 4264, 4386 ; (Kend), 
character, 3386. 

Kindiles, pi young ones, broods, 
4199. See Kyndlyn in Prompt. 
Parv. ; and see Kyndild. 

Kindille (Kvndyll), v. kindle, be set 
on fire, 2724 ; Kindill (KyndJe), 
pr. s. suhj. be kindled, 1979 ; 
Kindils, pr. s. kindles, 3859 ; is 
kindled, 149 ; Kindlis (Kyndeles), 
p7\ pi are kindled, 1730. 

Kindling (Kyndyllyng), s. kindling, 
ardour, 3292. 

Kindly (Kendly), adv. by nature, 
naturally, 3281. 

King, s. king, 50, 184, 456; Kinge 
(Kyngez), gen. pi kings', 3414, 

Kingis, error for Kinnes ; Of many 
kyngis werkes, of works of many 
a kind, 4530. 

Kinlid, error for Knilid (Dublin MS. 
has kneWyd), pt. pi clanged, re- 
sounded, 775. "Knyllynge of a 
he\\e,tiutiJlacw;" Prompt. Parv. 

Kirke, church, 1549 ; temple, 4542. 

Kirnells (Kernels), pi battlements, 
1421. O.F. crenel 

Kune\s,pl kernels, 2070. 

Kirtill, 5. kirtle, 4956; Kirtils, i^l 
4340. 



Kisses, pr. s. kisses, 384 ; Kist 
(Kyssitt), pt s. 878. 

Kist, s. coffin, 3148 ; chest, coffer, 
1043; Kistis,p7, coverings ; used 
in the sing, sense, cover, covering, 
4357 ; (Kystez), 1043. 

Kithe, s. country, 184, 3962 ; (Kvth\ 
1871 ; Kith, 144, 2011, 3562 ; 
(Kyth), 2769 ; Kithis, 2'>l coun- 
tries, 4697 ; Kithes (Kythez), 889 ; 
Kitthis (Kythez), 1204 ; (Kithes), 
2011. A.S. cw««e, native land. S-ie 
Cithe. 

Kithe, V. make known, proclaim, 
3469; Kith, tell, 5168; Kitliis, 
pr. s. tells, 5011. A.S. cf/ian. 

Kithid, s. kindred, 3507. ('Prob, an 
error for kithe.) See Kithe. 

Kith-ward ; In-to oure kith-ward, 
towards our country, into our 
country, 4032. 

Knnf'e (Knaffe), knave, male, 835 ; 
Knaf, man-child, 3744 ; (Knaffe), 
knave, wretch, 3078 ; Knaue, boy, 
592 ; (Knaffe), boy, 2501. 

Knaw, V. know, 100 ; (carnally), 
308 ; ger. 1455 ; Knawe, 679 ; 
Knaw, 1 pr. s. 1878 ; Knawe, 
183 ; Knawis, ^r. s. 2 p. knowest, 
875, 2523; (Knawys), 869; 
Knawes, 1962 ; Knawis(Knawys), 
pr. s. knows, 848 ; Knaw, 2 pr.pl 
627; (Knawe), 2205; Knaw,2pr. 
5. s«Zy. mayestknow,2014 ; Knaw- 
en, pp. known, 204 ; Knawyn, 
5234 ; renowned, 33 ; (Knawyn), 
known, 719. See Knew. 

Knawlage, s. knowledge, 3727. 

Knawlage, jsr. s. l_p. acknowledge, 
3093. 

Kneis (Kneys), pi knees, 983 ; 
(Knees), 1603 ; Kneys, 78 ; Knes, 
1822; Knese,4014 ; (Knes), 815. 

Knelis, pr. s. kneels, 4183 ; Knele, 
pr.pl 2941 ; Knei&nd, pres. part 
kneeling, 1599. 

Knew, pt. s. knew, 28, 63 ; Knewe, 
211. See Knaw. 

Knew,pjt. s. made known, 2872. A 
wrong sense ; due to miswriting 
he loieiu for he-knew, as in the 
Dublin JIS. 

Knilid ; see Kinlid. 

Knijt (Knvj ), s. kniglit, 1617, 1229; 



GLOSSAUIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



3'J5 



Kni3tis (Kny ghtez), pJ. 981, 1002, 
&c. See Kny^t. 

Kniithede (Knyjjhthode), kiiiglit- 
hood, 18-24; (Knyghtliod), 2205. 
See Kny3t-hede. 

Kniitly (Knyghtly), adj. knight- 
like, bold, 2448. 

Knok, V. knock, 639 ; Knockis 
(Knokez), ^r. s. 1599. 

Knopis, pi. knobs, buttons, 4917. 

Knottis, pZ. knots, 4917. 

Know (Knaw), v. to know, 1104. 
See Knaw. 

Knyfes, pi. knives, daggers, 3024, 
5364. 

Knytt, pr. pi. knit, 3300. 

Kny3t, s. knight, 100; (Knvght), 
729* 835* ; Knyjtis, pi. knights, 
men, 117, &c. See Kni^t. 

Kny^t-hede, knighthood, 659 ; 
Kny^thode, 9. See Kniithede. 

Kny3tly, adv. knightly, 484. 

Koicell, ad), shaky, unsteadfast, 
2588. Cf. coggle, to be shaky, 
Halliwell ; cockleti/, unsteady ; id. 
Jamieson cites cocJde-headed fiom 
Sir W. Scott's Rob Roy: "he's 
crack-brained and cockle-headed 
about his nipperty-tipperty poetry 
nonsense." See Rob Roy, ch. xxi. 

Koyntis, pi. adornments, quaint 
ornaments, 4917. See Cointe. 

Kutt, pp. cut, 1421. 

Kyd, pp. shown, 719 ; renowned, 
famous, 52, 742* 767* 1987. See 
Kid. 

Kyn, s. kin, kindred, 3316. 

Kynd, «. kind, nature, 28, 3380, 
3911, 5432 ; race, 3268 ; (Kend), 
nature, race, lineage, 2800 ; 
(Kynde), nature, 3147 ; Kynde, 
nature, 578, 2894 ; race, 696 ; 
manner, 650; Kyndis,j3/. natures, 
5428. 

Kynd, for Kyndled, pp. kindled, 
2247. The Dublin MS. has kynd- 
lett. 

Kyndild, pt. s. came forth, was born, 
669, See Kindiles. " Kynled, or 
kyndelyd, in forthe-bryngynge 
of yonge beestys, Fetatus ; " 
Prompt. Parv. 

Kyndill, ger. to kindle, 3139; 
Kindils, pr. s. kindles, excite?, 



166; (K\ ndels), jor. s. takes fire, 

is kindled, 2871 ; Kyndild (Kynd- 

lett), PJ3. kindled, 2231 ; (Kynd- 

lett), 2247. 
Kyndlaike, s. kindness, 2718. 
Kyndly, adv. heartily, 4946. 
Kyndmen, pi. well-disposed men, 

hence, bold men, 2459. Dublin 

MS. has kene men. 
Kvndnes, s. natural inclination, 

4700 ; kindness, 1982. 
Kyng, s. king, 39, 73, 78, 97, &c. ; 

Kynge, 193, 202, 215; Kyng, 

gen. king's, 618, 627; Kyngia, 

gen. king's, 5181 ; (Kyngez), 823 ; 

Kyngis,j3^. kings, 388 ; (Kengez), 

885. 
Kyngdome, s. kingdom, 138. 
(Kynne) ; Some kynne gamez, 

games of some kind, 2259. 
Kyssis, pr. s. kisses, 456, 495, 3250 ; 

Kys, imp. s. kiss, 5252. 
Kythe (Kyth), v. manifest, show, 

2433 ; show, 690 ; Kythis, pr. s. 

makes known, declares, 5367 ; 

Kyth (Kythen), pr. pi. show, 

manifest, 1021. 
Kythe, s. country, 219 ; (Kyth), 

827*, 843* ; Kythe (Kyth), region, 

1049 ; Kytliis,^/. countries, lands, 

136, 4376 ; (Kythes), 1777, 1990 ; 

(Kythez), 2817. 

Labourde, pt. pi. laboured, toiled, 
4814. 

Lacedoyne, Lacedsemonia, 2440 ; 
Lacedone(Lacidon),2471; (Lacy- 
don), 2443. 

Lachen, v. take, 3861 ; Lache, v. 
grasp at, 4347 ; (Lache), seize 
hold of, 1439 ; Lache, ger. to take, 
2149 ; Laches, pr. s. takes, 5283 ; 
wins, 1055; (Lacchys), 2976; 
(Laught), pt. s. seized, 1055 ; 
Laches, imp. pi ca'.ch ye, 1923; 
Lach'es (Lachys), imp. jd. catch, 
gain, 2604. 

(Lachynge), s. taking, capture, 1835. 

Lackis, pr. s. fails, is deficient, 
4811. 

(Lad), pt. 8. led, 793*. 

Laddis (Laddez), pi. lads, low fel- 
lows, 1734 ; (Laddes), camp-fol- 
lowers, 2591, 772*. 



396 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Ladisman, s. leader, guide, 4967 ; 

(Lodesman), 2341. From A.S. 

idd, a leading. 
Lady, s. lady, 223, 302, 370, 517; 

Lade, 5351 ; Ladi, gen. lady's, 

379 ; Ladys, pi. ladies, 156; Ladis, 

213, 595, 3739; (Lades), 1602, 

3116; Ladis (Ladys), gen. s. 

lady's, 2415. 
Ladyschip, s. ladyship, 3715. 
Laftyn, pt. pi left, 886 ; Laft, pp. 

left, 824 ; (Left), 1331. 
Laghe, adj. low, short of stature, 

3985. 
Laghtnes, s. lowness (?), humility (?), 

3293. Probably corrupt ; the 

line gives no gen?e ; see the Ash- 
mole MS. Lauclit = low, occurs 

in Barbour, xii. 19 (MS. E.). 
Laghtyn ; see La^t. 
Laide, pt. s. laid, 494 ; (Lade), 893 ; 

Laide, pp. 382. 
Laike, s, game, sport, jest, play, 

644, 4367, 5358; sin, vice, lit. 

game, 4685 ; Laikis (L;ikez), pi. 

games, 1761. Icel. Uikr. See 

Layke. 
Laike, v. sport, 5480; (Layke), ger. 

to amuse, disport (thyself with), 

1770. 
Laingire (Langer), adv. cowp. longer, 

2195. 
Laire, s. earth, clay, soil, loam, 

4445, 5088. Icel. hir. See Halli- 

well, and see note to 1. 5088. 
Laite, v. (Lates, imp. pi.), seek, find 

out, 2341 ; ger. to seek, 152. Icel. 

leita. See Layte. 
Laith, adj. hateful, harmful, 5495 ; 

ugly, 4748 ; noxious, 4793 ; 

hideous, 3866. 
Lake, fault, defect, blame, 1816. 
Lamprays, pi. lampreys, 5085, 5473. 
Lance (Launce), s. lance, 1223 ; 

Lances (Launcez), pi. 1399 ; 

(Lancez), 788. 
Land, s. land, country, people, 109, 

118, 168 ; Lande (Land), 757, 

1760; Landis, pi. 10, 73, 210, 

217; (Landez), 900. 
Landace, Laodicea, 2762. 
Lang (Lange), adv. long, 1145 ; 

Lange, 299, 461,645. 
Lang, V. belong, 1682 ; Langis, 



pr. s. longs, 385 ; Lange, pr. ft. 
siibj. may remain, remains, 3715 ; 
If l^e langis, if it belongs to thee, 
if thou dost long, 5358 ; Lange, 
imp. s. long, 5405. (In 1. 3715 
the reading lenge would be better, 
as that is the spelling usual with 
that sense ; see langen and lengen 
in Stratmann). 

Langage, language, 240. 

Lang on, prep, along of, dependent 
on, 4606. 

Lange, adj. long, 602 ; (Lang), 757, 
920, 1325 ; (Long), 1399. 

Lange, adv. ; see Lang. 

Langing, s. longing, 6. 

Langir, adv. longer, 3311, 3560; 
(Langer), 1411; Langer, 801; 
Langire (Langer), 734 ; (Langre), 
adv. longer, 811*; Na langire 
(No lenger), no longer, 1344. 

Langour, s. languor, pining sickness, 
3810; (Langor),2807; ill fortune, 
3289 ; Langor, pining, 7. 

Langwysches, pi. languishings, 
attacks of weakness, 2810. 

Lante, j^p. lent, 4348. 

Lanterns, pZ. lanterns, 6398. 

Lape, s. lap, 507. 

Lappid, pt. s. folded, 4568. 

Lare, s. lore, doctrine, teaching, 
learning, 36, 287, 633, 644, 1674, 
4228 ; language, 5652 ; story, 523. 
See Lore. 

Large, adj. large, 602. 

Largely (Largly), adv. bounteously, 
1351. 

Largenes, largeness, extent, 68 ; 
grace, 3404. 

Laschis (Lashes), pr. s. lashes, draws 
swiftly, 1325 ; darts, 553 ; Lasch 
(Lashe), pr. pi. strike, 1392; 
Laschid, pt.pl. lashed, drew, 801. 
See lash in Jamieson. 

Lasse, 8. girl, 3746. 

Last, adj. last, 592 ; latest, i. e. very 
recent, 2785. At \>e last, at last, 
1007. 

Last, error for Lest (as in the Dublin 
MS.), least, 2818. 

Lastis, pr. s. lasts, lives, 989 ; 
(Lastes), 1678; (Las^ez), 1220; 
Lastis (Lastes), pr. s. lasts (where 
I shoidd he omitted, as it is in the 



QLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



39; 



Dublin MS.), 2806 ; Lastid, pt. s. 
lasted, 3643 ; (Lastyd), 2047. 

(Lat), s. bar (lit. lath), 770* ; (Latcs), 
pi. 756*. A.S. Icetta. 

Lat, V. let, permit, allow, 355 ; 
(Latte), 1674 ; (Latt), ger. to let, 
1677 ; Lattis, pr. s. lets, 3351 ; 
Latis (Lettes), 2665 ; Lat lijtly 
(Letes lyghtly), consider ligbtly 
of it, think little of it, 2557 ; Latt, 
2 pr. pi. act, go on, 4470 ; Lattis, 
pr. pi. let, i. e. suppose (them- 
selves to be), 11 ; Lat. imp. s. 2 p. 
let, permit, 588, 2711 ; Lat thou 
(Lett >ou), let thou, 724 ; Lat 
(Latt), let, 2888 r Latt, let, 581 ; 
(Lat), 865, 1014 ; Lat, 102, 355 ; 
Lat ane (Lett be), let (it) alone, let 
(it) be, 2688 ; God lat, God grant, 
364; Lat, let him, 997; Latis, 
imp. pi. let, 4413 ; Lattes (Lettes), 
imp. pi. let, bid, 2579. 

Late, adj. late, 1736, 5051 ; On late, 
lately, 3549, 4394 ; Opon late (On 
Lite), lately, 2331. 

Late, adv. lately, 2705, 3434, 4221. 

Late, s. lightning, 553. See laite in 
Gloss, to the Troy-Book. Icel. 
leiptr. 

Late, s. aspect, manner, 491 ; voice, 
song, 4384 ; Latis, pi. gestures, 
port, 162, 4743, 5184; outward 
habits, 4664 ; behaviour (of the 
onlookers), 3998. Icel. Iceti. 

Latens, Latin, lit. of the Latins, 
5652, 

Lathely, adj. loathly, hideous, 491. 
See Laylhely. 

Lathely (Lothly), adv. loathingly, 
2931. 

Latbire, adj. comp. leather, more 
loath, 1258. 

Lathis, imp. pl. loathe, abhor, 5115. 

(Lathys), pr. 8. invites, 1828. A.S. 
laiian. 

Latino, adj. Latin, 4709, 5073. 

Latoun, 3. latten, a mixed metal, 
4464. 

Lattire, adj. comp. latter, 3891. See 
Neuer. 

Laue, adj. drooping, 4748. Cf. Icel. 
la/a, to droop, dangle as a flap. 
'• Lave-eared, long-eared ; " Halli- 
well. 



(Lnug]ityn), pt. pl. drew. 801. See 

Lache, La^t. 
Launce, s. lance, 1325. See Lance. 
Launde, 8. plain, open space, lawn, 

4818. 
Law, adv. low, 2289 ; (Lawe), 2362 ; 

Lawe, lowly, humbly, 196, 495, 

1012, 1620. 
Lawe, adj. low, 1868 ; On lawe, low 

down, below, 199, 728; (In law), 

3261, 3553. See Low. 
Lawe, s. law, 1546, 1582, 1682, 

3402; (Law), 1568; Lawis 

(Lawez), pl. laws, 2996. 
Lawe, s. mountain, hill, 4812, 4887, 

5485, 5514 ; (Low), 1090. 
Lawene,25j3.broughtlow,humiliated, 

3293. 
(Lawer), adv. comp. lower, 2714 ; 

Lawere, 5406. 
Lawes, pr. s. lows, bellows, 4744. 
Lawest, adj. superl. lowest, worst, 

2092. 
Lawid, pt. 8. glowed, 226. Icel. 

loga. 
Lawly, adv. lowly, humbly, 3172. 
Lawnes (Lownys), s. lowness, little- 
ness, 2706. 
Lay, s. faith, religious belief, 3425. 
Lay, pt. 8. lay, 3230. See also Lies. 
Layd, pt. s. laid, stretched, 778*; 

pp. laid, 507. 
Layke, s. play, 385. See Laike. 
Lays, pZ. lays, 6. 
Layte, v. seek, 372. See Laite. 
Laythely (Lothlyche), adj. loathly, 

dreadful, 3230. See Lathely. 
Laythly, adv. with loathing, 1709, 

3985. 
Lagand, pres.part. laughing, merry, 

4367 ; Lsi^es, pr. 8. 2725, 3760. 
La^e, s. law, 4306 ; custom, 4402 ; 

Of a laje, by a law, with good 

reason, 4666 ; Lajes, pl. laws, 

4007, 4222 ; observances, 4412. 
La^t, pt. 8. took, 77 ; Lait leue, took 

leaue, 331 ; La3t his leue, 5232 ; 

Lajt (Laghtyn), pt.pl. drew, 3193 ; 

h-d-^t, pp. seized, conquered, taken, 

4394 ; Lajt (Laght), caught, 2807 ; 

derived, 2522 ; (Laughten), taken, 

2028. 
Laiter, laughter, 96 ; La3tir, 5S03 ; 

(Laughter), 2197. 



398 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OR NAMES. 



Lebany, Lebanon, 4972. 

hehiXTds, pi. leopcards, 3573, 3849. 

Leche, s. leech, pliysician, 2573. 

(Leches), pr. s. heals, 1331 ; Lechid, 
pp. healed, cured, 2814. 

Leddirs (Ledderys), pi. ladders, 
1439. 

Lede, s. man, 96, 226, 240, 438, 664, 
757, 834, 858, 1090. 1292, &c. ; 
(Led), 2241 ; Of na lede werkis, 
of the works of no man, of no 
human contrivance, 4833 ; Ledis, 
pi. men, 7, 77, 141, 199, 4347 ; 
(Ledes), 2067, 225.3, 2413, 2762, 
3171 ; Lede, put for Ledes, men, 
42, 1392. In I. 461, we may take 
Zerfe = woman, but it would be 
better to rend lady. In 1. 3293, 
Zet^e^man (but in the Dublin MS. 
it is a verb). In 1. 4494, the repeti- 
tion of lede is due to some cor- 
ruption ; perhaps the second lede 
should be land, i. e. country. In 
1. 4590, dele the commas before 
and after lede. 

Lede, 8. nation, people, countr}', 
240, 1503, 3100, 3750, 4494 (where 
it may be an error for land), 844*. 

Lede, s. lead (metal), 4464. 

Lede, s. language, 5007. ISJioH for 
kden. 

Lede, ger. to lead, 3787, 816*; v. 
939 ; (Lede), guide, 3293 ; Ledis, 
pr. s. leads, 1645, .3887 ; (Ledes), 
877, 1202, 2079 ; Ledes, conducts, 
2875 ; Lede, pr. pi bring, 5633 ; 
Led (Lede), pt. s. led, 697; 
carried, 2976 ; Lede (Ledyn), pt. 
pi. led, 1124; pp. taken, 621; 
Ledis (Ledes), imp.23l. lead, 1923. 

Lederly; see Lethirly. 

Lee, s. lea, field, 3561. 

Lee, s. shelter, escape, 2060. See 
Jamieson. Cr an error for ly/e, as 
in the Dublin MS. 

Lee, s. delight, 5615. " Zee, joy, 
pleasure, delight " ; Halliwell. 

Leege ; see Lege. 

Leeve, pr. pi. 1 p. leave, 4328. 

Lefe (Leue), v. live, 1607; Lef 
(Leue), 1609. See a'so Leue. 

Lefe, V. to leave ; hence Lefys, pr. s. 
leaves, 330 ; Left, pt. s. left, 393 ; 
remained, 800 ; Lefe, imp. s. leave 



off, 5035 ; Left, pp. left, 814, 1269, 

2253 ; (Laft), 728. 
Lefe, s. leave, 1826, 2079; (Lefe), 

1816. 
Lefe, s. leaf, page. 4041 ; leaf (of a 

book). 1656; (Leffe). 1932. 
Lefe, V. believe, 287. 
Lefe, adj. dear, 653 ; (Leyue), -893. 
Lefe (Leue), adv. lief, gladly, 1082. 
Lefe, (jer. to live, 3810; (Leue), v. 

live, 1605, 1607, 1609; (Lefys), 

pr. s. 989 ; Lefis (Lefyn), pr. pi. 

live, dwell, 3397. 
Lefyng, s. living, mode of life, 4248 ; 

Lefing, 4699. 
Legaunce (Legeance), allegiance, 

2791. 
Lege, adj. liege, 1607, 1948; 

(Leyge), 3087; (Leege), 987. 
Lege. s. liege lord, 5624 ; Leggis 

(Leigez),^Z. lieges, subjects, 33A6. 
Lege, s. leg, 5473 ; Leggis, j)/. 4748, 

4959 ; (Leggez), 772*. 
Legeman (Lege man), liege man, 

3172 ; Lege men (Legemen), pi. 

liege men, 1918. 
Leke, leek : Of a leke, to the extent 

of the value of a leek, 4228. See 

the note. 
Lekyn ; see Lycken. 
Lele, ad/, leal, true, 3116; loyal, 

1948; trusty, 2818. 
Lele, adv. truly, 5020. 
Lelist (Leiyst), adj. most loyal, 2877. 
Lely, adv. leally, faithfully, 880, 

1682; loyally, 4306. 
Leme, s. light, ray. flame, 226, 4174, 

4374. A.S. IJoma. 
Lemes, ;5r. s. glows, 5004 ; Lemed, 

pt. s. 4910; Lemed, ^i. s. flashed, 

shone, 3335 (omit the first as in 

this line) ; Lamand, pres. part. 

glowing, shining, 553, 5398. 
Lemetis, p7. limits, bounds, 5038. 
hemeit, pp. limited, fixed, 4283. 
Lemmans, pi. lovers, 7. 
Lend, v. go, journey, march, 2192, 

2888, 3520, 4889 ; ascend, 221 ; 

Lende, go, 3498 ; Lend, ger. to 

go, cross, 2591 ; Lendis, pr. s. 

comes, goes, 393, 858 ; (Lendez), 

arrives, 1693 ; Lendes, 1482 ; ad- 
vances, 2149 ; Lendis, pr. s. re/?. 

goes, 2440 ; Lendis him vp, goes 



GLOSSAKIAL INDEX, AND IXUEX OF NAMES. 



399 



np, 573 ; Lendis, jpr. pi. go, 3G5G ; 
Lendis ^aim, come, 3849 ; Lendis 
(Lenden) J^aiin, pr. pi. land them- 
selves, arrive, 3193 ; Lendid,^<. s. 
arrived, 379 ; Lend, imp. s. 2 p. 
go tliou, 1980 ; Lendis, irnp). pi. 
go, advance, 4992. See Lent. 

(Lendes), pi. loins, 9G5. 

Lenes, pr. s. leans forward, 1708 ; 
Lenedj^f. s. leaned, 2G2 ; (Lenytt), 
1708 ; Lene, imp. s. 3 p. let him 
lean, incline, 50G9. 

Lenes (Lennys), pr. s. lends, grants, 
3108. 

Leng, ger. to tarry, 5544 ; Lenge, v. 
live, linger, 1104; remain, abide, 
sojourn, stay, dwell, 273, 372, 
2192; (Lenge), 1G82; Lengis, 
pr. s. dwells, 1482 ; tarries, 1029 ; 
(Lengez), 1082; (Lenges), 2128; 
remains, 1293, 3535; Le[n]gis 
(Lenges), pr. s. abides, 2442 ; 
Lenges, tarries, 418 ; remains, 
3746; Lengys (Lengez), con- 
tinues, remains, 1144; Lengis 
(Lenges), pr. pi. are foimd, 2769 ; 
Lengid, pt. s. dwelt, 5538 ; (Len- 
ged), 1293 ; pp. tarried, stayed, 
461 ; Lenge (Leng), pr. s. siihj. 
linger, 2162. 

Lengthe (Lenth), s. length, 800 ; A 
lenghte, in length, 3987 ; Lenglie 
(for Lengthe), length, 5086. See 
Lenthe. 

Lennthe, v. lengthen, p. 281, 1. 65. 

Lent, pt.pl. 1 p. went, lit. arrived, 
1942 ; pt. pi. came, 3902 ; Lent, 
pp. arrived, 5079 ; Is lent, is put, 
3527 (perhaps from inf. lene) ; 
Lent ware (wer), had remained, 
30G8. 

Lenthe, s. length, 4750 ; Lenth, 68, 
3908. See Lengthe. 

Lenxis, pi. lynxes, 3573. 

Length, s. length, 3299. See Lenthe. 

Leon, s. lion, 109 ; Leons, jsZ. lions, 
3849, 3902. 

Lepards, pi. leopards, 5084, 5140, 
5438 ; Leopards, 4793. 

Lepis (Lepys), pi. leaps, dances, 
1761 ; (Lepys), 791*. 

Lepros, adj. leprous, 4593. 

Lere, v. learn, 36, 4589 (see note to 
this line) ; rjer. 621 ; Leres, p?-. s. 



learns, G29 ; Leris, pr. ,s. teaches, 
4551 ; Lerid, p)f- pl- taught, 36; 
Lcrid, pp. learned, instructed, 
653; Lered, learned, 3732; 
(Leryd), learnt, 765*. Properly 
' to teach ' ; but frequently mis- 
used. 

Lere, s. face, 379. A.S. Ideor. 

Leres, pi. lessons, 3759. See Lare. 

Les, adj. less, 1055, 4228. 

Les, adv. comp. less, 472. 

Les {for Lest), lest, 732. The 
Dublin MS. has lest. 

Lesards.p/. lizards (probably croco- 
diles), 3573. 

(Lese) ; see Lose. 

Lesias (Lesyas), Lysias, 834 ; 
(Lysyas), 866. 

Lesing, s. leasing, lying, 4362 : 
legend, fiction, 4. The use cf 
this \yord in 1. 4 is very remark- 
able, as it usually has a bad sense. 

Lesis (Lossez), pr. s. 2 p. shalt lose, 
2306. 

(Lesse), adj. less, 1596. 

Lessen, pr. s. 2 p. subj. lessen, take 
away, 5368. 

Lest, adj. least, 3301, 3643, 3908 ; 
Leste, 5127. 

(Lest), adv. least, 2546. 

Lest, con/, lest, 2141, 4167; (Lest), 
1372, i981. 

Lesten, ger. to listen, 523 ; At lesten, 
to listen to, 4309 ; Lestyn, ger. 8 ; 
Lestin, v. listen to, 3468 ; Lesten, 
V. hearken to, 4949. 

(Let), ger. to let, 750 ; Letes, pr. s. 
refl. behaves, accounts himself, 
1726 ; Lete, pt. s. let, 750, 1828 ; 
made, 491 ; behaved, 612 ; Lete, 
pt. pi. let, 6 ; Lett, pp. permitted, 
2192 ; Lete, imp. s. cease, let go, 
5332 ; Lett, 'dp. let, 1497 ; Letis 
(Lettes), imper. pi. 2 p. let ye. 
988; Lettis (Lett), let, 1800. A.S. 
Icitan: 

Let (Lett), v. hinder, let, 1781 ; 
Lettis (Lettes), pr. s. hinders, 
2807, 4065, 4847 ; Lett, 2 pr. pi. 
4418 ; (Let), pt. pi. delayed, 801. 

Letere, s. bed (lit. litter), couch, 
4910. 

Leth, V. listen to, 4470. A bad 
spelling oi lithe ; see Lithe, Lythe. 



400 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Cf. the Lat. text — 'facias vt ex- 
audiant preces tuas.' 

Leth, s. alleviation, healing, cure, 
4593. See Lith in Glos. to 
Havelok. 

Lethire, adj. evil, wretched, 3548 ; 
(Lethir), cowardly, 2445 ; wicked, 
2362 ; Lethir, vile, 3732 ; Le^er 
(Lether), wicked, 840. A.S. lyire. 

Lethirly, adv. shamefully, 2791 ; 
(Lederly), badly, ill, 2376 ; Leth- 
jre!y (Letherly), wickedly, 1465. 
See Lithirly. 

Lett, 8. hindrance, 118. 

Letter, s. letters, reading, 624, 644 ; 
Lettir (Lettre), letter, 1463, 1719, 
1806; Lettirs, pi. letters, 201; 
(Lettres), 1170, 1868, 1995, 2010; 
Lettris, 5100 ; Letteris, 5639. 

Letterure (Lettre), s. story, 2170. 

Lettird, adf. lettered, learned, 199 ; 
Lettrld (Lettred), 2241. 

Leue, V. leave, 1193, 3498; leave 
oflF, 1744; (Lefe), 2149, 3080; 
Leue (Leven), ger. 1258 ; Leue 
(Lefe), 1 pr. s. leave, 2950 ; 
Leues, pr. s. 1047, 4340 ; 4264 (to 
which line see the note) ; Leues 
(Lefys), 2486; he (God) grants, 
2508; (Leuys), 1283; Leuys 
(Lefys), 2887 ; Leues, pr. pi. leave, 
886 ; remain behind, 3750 ; 
Leuys (Lefes), leave, 3202. 

Leue, s. leave, 331, 766, 899, 1012, 
2028 ; Be joure (yonr) leue, by 
3our leave, 1680, 1681, 3465; 
departure, 1693. 

Leue (Lefe), v. live, 2814, 3171 ; 
hevejger. 933; Lenes, pr. s. lives, 
1722,4284 ; (Leues), 880; Leueth, 
p. 281, I. 66 ; (Lened), pt. s. 920 ; 
Leuand,^res.j9ar^. living; Leuand 
of lyue, living in life, living alive 
(tautological), 2877. 

Leue, ger. to believe in, 5552 ; Leue, 
1 pr. 8. believe, 1781, 2688, 3715 ; 
Leuys (Leues), 2 pr. 8. 1760 ; 
Leues, 2 pr. pi. believe, expect, 
4482 ; (Leue), 2pr. s. snbj. ma.ye8t 
believe, 1986 ; (Leuynj, pr. pi. 
suhj. may believe, 2688 (misused 
for the singular) ; Leued, 1 pt. 8. 
believed (myself), 3282; Leued, 
pt. 8. expected, 3874. 



Leue, adj. dear, 4, 287, 573, 697, 
4882 ; Leue (Leyfe), adj. as sb. 
sir, lit. dear one, 2688. 

Leuefull, adj. lawful, permissible, 
1674. 

Leuell, 8. level, 3261. 

Leuely, adv. dearly, with welcome, 
4949. See Leue, adj. 

Leuer, adv. rather, 1465. 

Leues, pi. leaves (of a book), 5073 ; 
leaves, 3957, 5005. See Lefe, and 
Leuys. 

Leuir, adj. rather, 4947. 

Leuir, s. liver, 4606. 

Leuire, ger. to deliver,3718 ; Leuird, 
pp. delivered, 5344. 

Leuyng, s. living, manner of living, 
4222. 

Leuys, jor. s. leaves, 77, 135 ; Leuyd, 
pt. s. left, 148. 

Leuys, pi. leaves, 3666, 4145. See 
Leues. 

Leuys, ^r. ^Z. live, 4942 ; Leuyand, 
pres. pt. 5287. See Leue. 

Lewis, pr. s. becomes warm, 4374. 

Leyge. See Lege. 

Le^e, pr. s. 1 p. lie, tell falselj', 314. 

Lejt, 8. 4980. Evidently a misspell- 
ing ; and probably an error for 
lejt = lejjjth, a spelling which 
occurs in I. 3299. Of lejt large 
= of lenjth large, i. e. of a large 
length, of a great height. Com- 
pare the parallel phrase " of a 
longe lengthe,' i. e. of great 
length, in P. Plowman, B. xiv, 
241. 

Libertes, ;jZ. liberties, 4348, 4418. 

Liche, body, 141 ; Liches, pi. 4517. 
A.S. lie. 

Licherous, adj. lecherous, 4328 ; 
Licherus, 4561. 

Lichid, pt. 8. (for Lechid), healed ; 
It lichid him for euire, it healed 
him once for all (viz. by killing 
the man), 4785. 

Licken, ger. to liken, compare, 3095; 
1 pr. s. 438 ; Lickyns (Likens), 
pr. 8. 2 p. Hkenest. comparest, 
2706 ; Lickenand, pres. pt. liken- 
ing, hence alike, 666 ; Lickncd, 
pp. likened, 3553; (Lykkynd), 
3095 ; Licknud, made like, 4350. 

Lickid, pt. pi. licked, 3826. 



QLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES, 



401 



Licknes, s. likeness, 3679 ; (Liknes), 

1709. See Liknes. 
Licoure (Liquor), s. liquor, juice, 

1351 ; Licor (Liconr), draught, 

2569. 
Liiidis, pi. lids, eye-lids, 965. 
Lies, pr. 8. lodges, 1145; (Lay), 

pt. s. lodged, 1145. See also 

Lay, Ly. 
Life. s. life, 1918; (Lyfe), 2162; 

Lifis, ^/. lives, 5. 
Lift, 8. air, sky, 4814 ; Lifte, 674. 
Liftis, pr. 8. lifts, raises, 3289; 

(Lyftes), 965 ; Lift (Liften), 1 pt. 

pi. lifted (up), rose (up), 1942; 

Lift, pt. pi. 196 ; Liftid, pp. lifted, 

5514 ; Lift (Lyft), 728. 
(Lig), V. lie, 756* ; Ligge, 345 ; 

Ligg, ger. to lie, 5591 ; Ligg, v. 

lay {misused), 2101 ; His biike on 

to lig, for his book to lie on, 1570 ; 

Liggis.^r. s. lies, 5173 ; (Liggez), 

stays, rests, 3176 ; (Ligges), 730* ; 

Ligis, lies, reposes, 4775 ; Ligyis, 

pr. pi lie, 4845 ; (Liggez), 772*. 

See Lies. 
Light; see Li3t. 

(Lighter), adv. more easily, 1055. 
(Lightyd), ^p. relieved, cured, 2814. 

See also Liftis. 
Like, adj. like, 240, 599, 654, 666 ; 

(Leke), 2445. 
Like, 8. body, 2931, 3232, 4785. See 

Liche. 
Likis, pr. 8. (it) pleases, 22, 292, 523, 

3522; (Likez),987; Likis (Liked), 

likes, 2013 ; (Likez), 2pr. s. likest, 

1765 ; Like, pr. s. subj. may it 

please, 5115; Likid, pt. s. liked, 

146 ; pleased, 373 ; Likid, impers. 

pt. 8. it would please, 5544 ; 

(Liked), might please, 2172 ; 

would please, 1948 ; Likand,j3res. 

pt. pleasing. 4606. 
Likkys, pr. 8. licks, 778*. 
Liknes, a. likeness, shape, 382. See 

Licknes. 
Limpe, v. happen (to), 3759 ; Limp 

(Lympe), befall, happen, 2162 ; 

Limpis, impers. pres. 8. happens, 

3891 ; Limps (Lympys), happens, 

suits, 3095 ; Limpis, belongs, 

3563 ; Linipes, 2 pr. s. chancest, 

3754 (rather read i/ )>e limpea, if 

ALEXANDER. 



it happens to thee) ; Limp, pr. 

8. 8uhj. may happen (to thee), 

3297 ; Limpid (Enlympyd), pt. 

8. happened, succeeded, 1881 ; 

(Limpyd), was secured (for him), 

2060; Vs limpyd (Limpyd), ^«. s. 

impers., it befell us, 209. 
Limy, name, 5495. 
Lind, 8. lime-tree, used fvr tree, 

6003; Lind is, pi. trees, 5038, 

5237; lime-trees, 2851, 4765, 

4942. 
Line (Lines), s. line, 1932; (Lyne), 

line of writing, 2047. See also 

Lyne. 
Lionesses, pi. lionesses, 5140. See 

also Lyon. 
Lippis, pi. lips, ,3942, 
Lire, s. flesh, 3942. A.S. lira. 
List, pr. 8. impers. pleases, 3297, 

3810 ; it pleases (me), 3472 ; 

pleases (it), 3563 ; List vs, it 

pleases us, 4347 ; List, does 

it (not) please, 4942 ; (Lyst), it 

pleases, 2149 ; Liste (List), pr. s. 

8uhj. may please (thee). 1761 ; 

List, 2 pr. pi. (MS. lift), are (ye) 

pleased, do (ye) desire, 5356 ; 

List 30W, may it please you, 3465 ; 

List, p<. 8. it pleased, 5023. 
Lite, few, 2079, 2128, 4394 ; (Lyte), 

2253 ; (Lityll), 2306. See Lyte. 
Lite, a. a little, 1942. 
Lithe, V. listen, hear, 5023 ; listen 

to, 3468 ; ger. to listen to, 4384. 

Icel. hly^a. See Lythe. 
Lithe, ger. to soften, render pliant, 

hence, to subdue, 3754. A.S. 

geli^ian. 
Lithirly (Lythirly), adv. wickedly, 

evilly, 3100. See Lethire. 
Lithis, pi. limbs, 3750. A.S. Z»:«. 

See Lyth. 
Lithis, pi. pleasures, 5615. Allied 

to Lithe, V. 
Litill, adj. little, 113, 331, 503, 507 ; 

few, 2128, 5147; (Lityll), 866, 

965; (Litell), 1754. See Littill, 

Lytill. 
Litiilaike, s. littleness, smallness of 

stature, 2505 ; (Litilayke), 1709 ; 

(Lityllaike), littleness, 2931 ; 

(Lityllake), pitifulness, 2706. 
Litill-quat, somewhat, 4392. 

2 D 



402 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Littid, pt. pi.' delayed, 801. Bad 
spelling for lettid. 

Littill, adj. little, 130, 227, 1981 ; 
as s. a little, 139, 541 ; adv. 1054. 
See Litill. 

Littis, J)?, dyes, colours, 4336. Icel. 
Ufa. 

Liuers (Delyuerys), pr. s. delivers, 
3152. 

Li3t, adj. bright, 553 ; white, 4464 ; 
royal, 5184 ; (Light), cheery, 
cheerful, 2604, 5332. 

Li3t, s. light, 3335 ; (Light), 1781, 
2976; Ups,pl. hghts, 4231. 

Lijter, adj. comp. lighter, i. e. de- 
livered, 572. 

Lijt-hertid, adj. light-hearted, 2814. 

Lijtis, pr. 8. lights, alights, 4153 ; 
(Lightes), 1500 ; U^t, pr. pi. 886; 
Lijt, pr. pi. subj. alight, light, 
fall, 732; Lijt, pt. s. alighted, 
4785 ; Liglityd, pt. pi. 886 ; de- 
scended, was born, 599 ; came 
down, 2362 ; Lijt, pp. alighted, 
2404 ; Lijt, pp. born, 4494 (cf. 1. 
599). 

Lijtis, pr. 3. feels light, is glad, 
5255. 

Lijtis, pr. s. lights, kindles, 4232 ; 
Lijtid, lighted, 4231. 

Lijtly, adv. quickly, 77 ; without a 
cause, 3506 ; (Lightly), easily, 
1932. 

Liitlyere, adv. lightlier, more easily, 
1055. 

Lo, lo 1 399, 713, 985. See Loo. 

Locerhes ; written Locerhes in the 
MS., but prob. an error for Leches, 
pi. leeches, 4197. 

Lockis, pr. s. locks, fastens, 5495. 

Lockis, pi. locks (of hair), 602. 

Lofe, pr. s. 1 p. praise, 259, 5624 ; 
(Lofe),2577; Lofed,j9<. s. praised, 
658. Icel. lofa. 

Lofe, s. praise, fume, 664. Icel. lof. 

Lofe, 8. love, 226. 

(Lofely), adv. lovingly, 3172. See 
Lufly. 

Lofes, pr. s. loves, 880. See Lufe. 

Loft, in phr. On loft, aloft, on high, 
196, 221, 385, 426 ; Fra \,e loft, 
from above, 393; Apon loft (Vpon 
lofte), alofr, 778; Of loft (On- 
lofte), aloft, 1392. 



Loge, s. lodge, defence, hold, 1292; 
lodge, 886, 1158; lodging, 372; 
apartment, 4910; lodge, i.e. 
palace, 3335 (omit the former 
as in this line) ; abode, 791*. 

Logis, pr. s. lodges, 1082 ; (Loges), 
3657, 4882, 5580. See Loygid. 

Lokars (Lokers), /)Z. keepers, 2591. 

Loke, ger. look for, 372 ; v. look, 
273 ; Lokis (Lukes), 1 pr. s. (I) 
look, expect, 2810 ; Lokis, pr. s. 
looks, 603, 674, 677, 1129 ; looks 
to, 1331 ; (Lokys), 2241; (Lukes), 
965; Lokes (Lukes), pr. s. looks, 
2942; (Lokez), 840*; seems, 
750* 

Loke, s. look, 5256. 

Loken, pt. s. covered, 5005, 5237 ; 
Lokin, roofed, 4383. A.S. locen, 
pp. of lucan. 

Lokid (Lukkyd), pp. decided, de- 
creed, 3404. 

Lokis, pi. locks, 4956. 

Lome, s. tool ; Odd lome, privy 
member, 4750. A.S. Uma. 

Longe, adj. long ; At longe, at last, 
3498. 

(Longen),pr. pZ, belong, 1549. 

Loo, lol 4417; (Lo), 705, 182L 
See Lo. 

Loose, s. loss, 3891. 

Looue (Lofe), palm of the hand, 
2569. Icel. UJi. See Loue. 

Loran, e. bit, 793* O.F. lorain 
(Roquefort). 

Lord, lord, master, 152, 1656, 1828 ; 
(Lorde), sir, 1012 ; Lorde (Lord), 
Lord, 848 ; Lordis, gen. lords, 5 ; 
Lord (Lordez), gen. lord's, 2604; 
Lordis, p?. lords', 196; (Lordez), 
814, 1602. 

Lording (Lordyng), lord, 2573. 

Lordschip, s. dominion, 1687, 2306 ; 
lordship, 1503 ; Lordschips, pi. 
titles of honour, 4347. 

Lore, s. instruction, command, 2791. 
See Lare. 

Lorell (Losell), mean fellow, rascal, 
1760. Lor-el and los-el are mere 
variants, meaning 'lost' or aban- 
doned wretch. 

Lores, pi. laurel-trees, 4972. 

Lome, pp. lost, 5. A.S. lor en, pp. of 
Uosan, 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



403 



Lose (Lese), v. to lose, 3087 ; Loste 
(Lost), pt.pl lost, 3068; Lost, 
jip. 118, 152,840,2785. 

Lose (Losse), s. loss, 3171 ; Los 
(Losse), 86G. 

Lose, s. praise, fame, 1881, 2604, 
3527; (Loyse), 2505. O.F. los. 

Losed, pp. praised, 5316 ; (Losyt), 
renowned, 2505. 

Losell ; see Lorell. 

Losengere (Losynger), s. liar, 1923 ; 
Lo.angere, 3543; Losengere (Los- 
yiigers), J^I. 1734. 

(Loth), adj. loath, 1258. 

Lothlvche; see Lavthely. 

Lnnde, adv. loudlv,"491, 612, 1609. 

(Loudly), adv. loudly, 1709. 

Lone, V. love, 369 ; (Loued), pt. s. 
loved, 813*; l^oues, pr. pi. desire, 
2318; Loued (Lofed),^;}. beloved, 
2562. 

Loue, s. love, 1687. 

Loue, ger. to praise, to he praised, 
4590 ; 1 jir. s. praise, 458 ; Loues, 
pr. s. praises, 5207 ; Loued, pp. 
praised, 2505. Icel. lo/a. 

Loue, 5. palm of his hand, 2067. 
Icel. Jofi. See Looue. 

Lonely, adj. dear, 2289; (Lofely), 
3579. 

Louely, adv. beautifully, 426 ; 
kindly, 369 ; (Louely), lovingly, 
880. 

(Loughly), adv. lowly, 1012. 

Loute, ger. to render obedient, 
3494 ; to bow down to, 3549 ; 
Loute, V. do obeisance, 369 ; 
(Lowte), submit to, 993 ; Loutis, 
pr. s. bows to, 4238 ; (Loutez), 
bows to, 785* ; Loutis (Loutes), 
bows down to, 3211 ; pr.pl. obey, 
5674 ; Louted, pp. reverenced, 
bowed down to, 3454. A.S. 
hhUaji. 

Louyng, s. praise, 3754. 

Low ; On low, a-low, low, 788*. 

Low, s. a mountain ; see Lawe. 

Lowde, adj. loud, 96 ; (Lowd), 
1392. 

Lowe, s. flame, 4177, 4179. A.S. log. 

Lowere, s. reward, guerdon, recom- 
pense, 5368. O.F. Joiner, loier 
(Roquefort) ; loyer, 'reward, 
guerdon ; ' Cotgrave. 



Lownys ; see Lawnes. 

(Lowsed), pp. praised, 1960. See 

Losed. 
Lowsys, pr. 8. loosens, 788*. 
Lowtes, pr. a. bends, 788*. 
Loygid (Loget), pp. lodged, 1952. 
Loje, pt. 8. laughed, 96. 
Loie, 8. lake, 3899. A.S. lagu; 

Icel. logr. 
Luctus, name of a place, 2170. 
Lufe, V. love, 664 ; Lufe, 1 pr. s. 

love, 289 ; 1 pr. pi 3768 ; Lufed 

(Lofyd), pp. as adj. beloved, 3425. 
Lufe, 8. love, 6 ; (Loue), 920. 
Lufe, error for I lofe, I praise, 2577. 

See the Dublin MS. 
Lufly, adv. lovingly, 1693. See 

Lofely. 
Luggid, pt.pl pulled, dragged, 3942. 
Luke, V. look, see, 68, 221 ; Lukis, 

pr. s. 1527. 
(Lukkyd) ; see Lokid. 
Lurkare, s. lurker, skulker, 3543. 
Lurkis, pr. pi lurk, 3991. 
Lust, 8. pleasure, 4497 ; Lustes, pi 

4328. 
Ly, V. lie, 770*. 

Lycken (Lekyn), v. liken, 1740. 
Lyes, pr. s. lies, is, 920. 
Lyfe, life, 34, 42 ; (Lyue), 1188 ; 

lyfe, alive, 663; On lyfe, 540; 

(On-]yue), 1269 ; Lyfes (Lyue), 

ge7i. life's, 880 ; (Lyfez), pi lives, 

1826. 
Lyfe, s. person, living person, 599, 

5287. So in P. Plowman and 

Gower. 
Lvfe-days, davs of my life, 369. 
Lyft, 5. sky, 4174. See Lift. 
Lvft, V. lift, exalt, 3293; (Lift), 

'1090 ; (Lyftes), pr. s. 731*. See 

Lift is. 
Lyftyiig, s. lifting, raising ; As a 

hand lyftyng, like what can be 

lifted in the hand, i. e. as large as 

could just be raised by hand, 567. 
(Lygcz), ;>/. legs, 3150. 
(Lykkynd) ; see Licken. 
Lylly, sb. lily, 3902. 
Lym, s. limb, 666, 4497 ; (Lymez), 

pi 1918; (Lymmes), 8. 772*. 
Lyme, s. lime, 6088. 
Lymit, s. limit, 5069. 
Lymp, V. happen, 299 ; Lympid 
2 D 2 



404 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



(Limpyd), pt. 8. suhj. should 

happen, 2220. 
(Lympys) ; see Limpe. 
Lyn, adj. linen, 141. 
Lyndis, ^Z. lindens, trees, 3957, 4447. 

See Lind. 
Lyne, s. line, 1656; (Line), 1821; 
■ story, 2060; line (of the book), 

1439 ; Lynes, pZ. lines of the 

writing, 2573. 
Lynn, s. lion, 612 ; Lyons, gen. 426, 

602; Lyon, gen. 438. See also 

Lionesses. 
(Lyre), s. face, look, 3232. A.S. 
• Meor. 
Lyse, 1 pr. s. (T) lie, 2810 ; (Lyes), 

pr. s: lies, 1816. 
Lyte, adj. little ; To lyte, too little, 

very little, 1754. 
(Lyth), 8. limb, form, 2931. A.S. 

ii^. See Litliis. 
Lythe, ger. to listen to, 4 ; Lythis 

(Lightez), pr. 8. listens, 1650. 
Lythirly ; see Lithirly. 
Lytill, adj. little, 478. 
Lyne, s. life, 2123; Lyues, gen. 

life's, 5615 ; On lyue, alive, 5085 ; 

Of lyue, alive, 3732 ; out of life, 

4333 ; Broght of lyue (Hue), 

brought out of life, killed, 1442 ; 

Lyues (Lyfez), pi. lives, 3071 ; 

Lyuys, 1595, 2476. 
Lyuir, adj. delivered, 3746. 
Lyuire (Delyver), ger. to deliver, 

3120 ; Lyuers (Leuerys), imp. pi. 

deliver, 3116. 

Ma {for Me), me, 729. See note. 
Maa (Make), v. make, perform, 1761. 
Maa (Mo), more, besides, 1273. 
Macchis (Mache), pi. mates, 831. 
Maces, pi. clubs, 4100. 
Mache, ger. to match themselves, 

3607 ; Macches, imp. pi. 2 p. 

match ; Macches jow, match 

yourselves, 1033. 
Mad, pt. 8. made, caused, 3449; 

Made, 235, 469 ; Mad, pp. made, 

3921 ; Made, 318, 1130. 
Madame, madame, 229, 874. 
Madding, 8. madness, 1743, 3546. 
(Made) ; an error for Nad, had not, 

1462. See the footnote. 
(Madeus), 729 ; see Maideux. 



Magen, Lat. Magehon, 5492. 

(Mageste), «. majesty, 1491. See 
Maieste. 

Magged, pp. mangled, 1268. Cf. 
Lowl. Sc. magil, maggle, to 
mangle, to hash. 

Magnifie (Magnyfye), imp. 8. 
magnify, 2838. 

Magogg, Magog, 5487. 

Mai, pr. 8. may, 3552. 

Mai, May, 3699. 

Maideux; Somaideux, i. e. som'aide 
deux, so may God aid me, 6024. 
The words m'aide deux are Anglo- 
French. Cf. note to 1. 729. 

Mai[d]on8, pi. maidens, 3722. 

Maied, pp. dismayed, 5399. Short 
for esmaied. See Mayes. 

Maieste, majesty, 2275 ; (Mageste), 
1947, 1969. 

Mailes (Malys), pi. coats of mail, 
803, 2454, 2624 ; Maillis (Males), 
1219. 

Maire (Mair), mayor, 1557. 

Maister, master, 235, 268, 310, &c. ; 
tutor, 5617 ; Maistre (Maister), 
2238, 2251 ; (Maistir mair), Mr. 
mayor, 1557; Maistris,j9Z. masters, 
lords, 3400; (Maisters), 1545, 
1920; Maistirs, lords, 985 ; (Mais- 
teres), 767*. 

Maister, adj. chief, 2037, 5404, 

Maister-like, adv. with dignity, 228. 

Maisterlingis, pi. princes, 481 ; 
Maisterlings, 3310. 

Maistres, «. mistress, queen, 3763, 
4530. 

(Maistrett), pp. conquered, 1270. 

Maistri, 8. mastery, rule, dominion, 
3306; Maistrie (Maistre), 1969; 
Maisterris, pi. masteries, con- 
quests, 4502 ; Maistryse, pi. 
powerful charms, feats of as- 
trology, 333. 

Makare (Maker), s. Maker, Creator, 
3267. 

Make, ger. to make, 205, 333, 868 
V. 356, 583; to be made, 191 
Makis (Mase), pr. a. 2 p. makest 
2908; (Makys), dost, 834* 
Makis, pr. 8. 544, 641, 704 
Makis (Mase), pr. a. disposes, 
2210 (better insert to fonde, as in 
the Dublin MS.) ; Makis, pr. pi. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



405 



make, 1266; (Made), pt.pl. made, 
1266 ; Maked, pt. 8. made, 3326 ; 
Makid, pp. made, 3345, 4358 ; 
Maked, 3441 ; Make, pr. s. subj. 
890 ; let him make, 999. 

Make, s. mate, wife, 574, 6153 ; 
fellow, 5430. A.S. gemaca. 

Make (Makke), s. make, form, con- 
struction, 3218. 

Maleces, pi. works of malice, p. 279, 
1.7. 

Malegrefe (Mawgre), prep, in spite 
of, 2782 ; Malegreue (Mawgre), 
1747. 

Malicoly, adj. melancholy, 2382 ; 
Malicole (Malycole), melancholy, 
sad, 2741. 

Malicoly, s. ill-humour, anger, 1981. 

Malidy, malady, 4281 ; (Maledy), 
2127. 

Malstrid, pp. bewildered, 1270. 
Written for mahcrid ; see Mals- 
krid in Will, of Palerne, malsJcren 
in Stratmann, and malscrung in 
Wright's Vocabularies. 

Mammlere, s. ready speaker, fluent 
utterer, 4498. From M. E. mame- 
len, to chatter. 

Man, 8. man, 185, 211, &c. 

Man (May), pr. pi. subj. may, 
1681. 

Manars, pi. manners, 4223. See 
Maner. 

Manas, 8. menace, 3570. 

Mandment, 8. mandate, command- 
ment, 3531, 3541. 

Mane, many, 104. 

Mane, s. moan, lament, 6027 ; 
(Mone), 1266. 

Maner, 8. custom, 2953 ; manner, 
sort, 684, 1130; Manere, kind, 
sort, 1498, 4353, 4535 ; Maners, 
pi. manners, 2515. 

Manerly, adv. courteously, 3953. 

Mangery, feast, 831. See P. Plow- 
man. 

Mankit. See Alto-maukid (sic). 
Manly, adv. boldly, 762. 
(Manly), adv. ; an error for Maynly, 
i.e. severely, 3200. (The Ash- 
mole MS. has the right reading.) 
(Manours), pr. a. governs, 837*. 
Manslatir, a. manslaughter, 4486. 
Manslajt, a. manslayer, 4498. 



MantiU, mantle, 3236, 4956, 5181 ; 
(Mantyll), 2864. 

Many, adj. many, 13, 86, 94, 124 ; 
(Mony), 692 ; Many day (Mony 
day), long ago, many a day, 919, 
1186. See Mane. 

Many-fald, adj. manifold, 3763. 

Manykins ; Of manykins hewis, of 
hues of many a kind, 3864. 

(Manysflesche), man's flesh, 748*. 

Marble (Marbyll), a. marble, 1330. 

Marbryn, adj. of marble, 4353. 

Marchandise (Merchaundyse), 8. 
merchandise, 3419. 

Marchands (Marchaundez), pi. mer- 
chants, 1657. 

Marche, 8. border, frontier, region, 
boundary, country, 97, 245, 762, 
913, 1625, 2012, 3452, 3538, 837* v 
Marchis (Marches), pi. marches, 
borders, 2696; Marches, 1241, 
1972, 2037. See Merche. 

Marchesmen (Marche-men), men of 
that march or region, 2540. 

March-gats, pi. lines of march, 5076. 

Marcipy, Marsipins, 5093. 

Marcure, Mercury, 4498 ; (Mercury), 
704 ; Marcure (Mercurius), gen. 
Mercury's, 2865. 

Mare, adj. more, greater, 118, 130, 
182, 1743, 1746, 2584, 2813, 4395. 

Mare, a. mare, 4434. 

Margarits, pi, pearls, 3669. See 
Margrite. 

Margon, a. muttering, 628. It seems 
to refer to the muttering of a 
crowd of boys engaged in learn- 
ing a task. Cf. Lowl. Sc. mur- 
geon, a murmur, the act of grum- 
bling, q. V. in Jamieson. Steven- 
son explains it by ' sullenness.' 

Margrite, a. pearl, 4901. 

Market, 8. market ; To make his 
market, to do his business, 421. 

Marras, a. morass, marsh, 3893, 3932. 

Marres; j3r. a. wounds, 2040 ; Marris, 

pr.pl. injure, 1420; Marre, hurt, 

spoil, 4409 ; (Merred), pt. p?. 

1420 ; Marrid, pt. a. spoilt, 3546. 

Mars, Mars, 4502. 

Marthyney, name, 5492. 

Martrid (Martyred), pp. murdered, 

1268; Martird, slain, 3644. 
Mary, ger. marry, 3773. 



406 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Mas (Makes),. pr. s. 2 p. makest, 
831 ; (Makys), 2741 ; Mas, makes, 
causes, 2587, 3501. 3570, 3616, 
4739 ; (Makes), 1330, 2277, 2674 ; 
(Makez), 1518, 1956. 

M;iscles, pJ. spots, 4989, 5138. The 
F. heraldic term made (from Lat. 
macula) is in E. heraldry spelt 
mascle. See made in Cotgrave. 

Mased, pp. confused, amazed, con- 
founded, 3885; (Masyd), be- 
wildered, 1270. 

Massy, adj. huge, heavy, 3332. 

(Massydon), Macedonia, 837*. 

Mast, adj. most, greatest, 1462, 3082, 
3669,3921; (Most), 2687; (Moste), 
1115; Maste, 4820. 

Mast, adv. superl. most, 5078 ; Maete, 
1725, 2072 ; (Most), 2416. 

Mast, s. mast, put for pi. masts, 
69. 

Mastif, mastiff, 321. 

Mast-quat, for the most part, 5010. 

Matches (Maches), j)r. s. provides a 
match for, 2277. 

Mater (Materys, ^^Z.), matter, 2780. 

]\Iatid (Mated), ^j9. exhausted, 1270. 

Maumentry, idolatry, 4486. 

^Maundment, s. commandment, hut 
here conmiendation or message, 
4237. 

Mawe, s. maw, stomach, 4508 ; 
Mawis, stomachs, 4434 ; open 
gullets, 4728. 

May, 1 pr. s. may, 464 ; (if I) may, 
327; 2 pr. s. canst, 366, 1090, 
1986 ; pr. s. may, 179, 520, 636 ; 
2 pr. pi. can, 684 ; pr. pi. 592. 

Mayden, s. maiden, 4266 ; Maydens, 
pi. 3177. 

Maydese, for m'aide Deus, so may- 
God aid me, an oath, 4446. See 
note ; and see Maideux. 

^layes, imp. pi. 2 p. be ye dismayed, 
3010 ; dismay, 3570. Short for 
Smayis, imp. pi. of smay. Cf. 
O.F. s'esmm/er, to be astonied ; 
Cot. See Maied. 

Maylis, pi. mail-armour, coats of 
mail, 3615 ; Mayles (Males), 2226. 

Mayn, adj. chief, choice, 3777 ; 
strong, complete, 3018 ; hirge, 
3932. 

Maynes,25r. s. maims, wounds, 5153 ; 



Mayned, pp. as odj. maimed, 
1273; hence, wretched, miserable, 
4544. 

Maynly, adv. exceedingly, extreme- 
ly, 399, 934, 1341 ; stronglv, 
severely, 3200 ; vehemently, 3434 ; 
(Manly), boldly, 1033, 1173, 1951 ; 
fiercely, vigorously, 2042 ; strong- 
ly, 1217, 1379; greatly, 2235; 
Maynely, strongly, 3969 ; fiercely, 
3885. 

Maynyng, s. maiming, injury caused 
(by), 4088. See Miiynes. 

Mayntenance (Mayntenaunce), main- 
tenance, 1179. 

Mayntene, v. defend, 1972; Mayn- 
teines, pr. s. keeps up, 4522 ; 
Maynten, pr. pi. maintain, keep, 
defend (his body), 1265. 

Majte, adj. mighty, great, 4787 
(see footnote), 4883 ; Maiten, 
3938. 

Me, dat. for me, 3170 ; to me, 214 ; 
ace. me, 208 ; myself, 3093. 

Meane, s. mean, means, way, 
method, p. 282, I. 105. 

Meche, adj. great, 3306. 

Meche, error for Methe, a. modera- 
tion, 3102. See Meth. 

Medcyne, s. medicine, 4281 ; 
(Medycine), 2555. 

Mede, s. meed, reward, 1092, 3191, 
4534,5226; ransom, 3120; Wir- 
ship to mede, honour for their 
reward, 3423 ; Medis, pi. (Mede, 
s.), rewards, 2428. 

Mede, s. mead, 4824. 

Mede, Media, 88, 4843, 5105; 
(Medy), 2528, 3107; Medi, 1681. 

Medill, adj. middle, 315. 

Medilmast, adj. superl. middlemost, 
5093. 

Medis, ^Z. Medes, 3644, 3969, 5312, 
5632. 

Medy, Media, 2583, 3616. 

Meenes (Menys J^e), 2 pr. s. be- 
moanest, lamentest, 2741. A.S. 
mdnan. 

Meere, s. mare, 3921 ; Meeria 
(Merys), pi. 2853. 

Meere, s. boundary, 5058 ; limit 
allotted period, 5024. 

Meere, s. mere, lake, 4093. 

Meeve, ger. to move, 5292. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



407 



Megire (Meger), adj. as s. meagre- 

ness, famine, 1164. 
Meke, adj. meek, humble, 1747. 
]\Ieke, ger. to humble (himself), 

1746 ; Meke (Mekyn), imp. s. 

humble, render meek, 2838. 
Mekely, adv. meekly, 816, 1947, 

2098. 
Mekely {for Mekilly), adv. largely, 

3691. (Or an error for metely, 

meetly). 
Mekill, adj. great, 396, 927, 3313 ; 

great, 437 ; Mekil, great, 69 ; 

(Mykle), great, 1947 ; Mekil quat, 

many things of various kinds, 

130 (see the note), 5468. 
Mekill, s. mu'-h (see the note), 4397. 
Mekill, adv. much, 268, 464, 513, 

659 ; (Mykyll), 897. 
Mekills, error for Mekill, adj. much, 

4310. 
Mekly (Mekely), adv. meekly, 1686. 
Meknes (Mekenes), s. meekness, 

3286. 
Mele, ger. to speak, tell, 147, 5120 ; 

Melis (Melles), pr. s. 2 p. speakest, 

291 1 ; Melis (Mellys), pr. s. speaks, 

2078, 2953 ; Melid, pp. spoken, 

told, 5113. S..^. mail an. 
Meliager, 1195, 1201, 1217, 1237, &c. 
Mell (Melle), ger. to meddle, 735 ; 

to contend, fight with, 1743 ; 

(Mell), intermeddle, 1989 ; Mellis, 

pr. s. cohabits, 5430. O.F. mesler. 
Mellis, pr. s. tells, speaks, 4310; 

(Mellys), 2 pr. s. tellest, 729. 

(Badly spelt; read melis, melys ; 

but see further examples e. v. 

Mele). 
Mellis, pi. mallets, 4100. 
(Meltyn), v. melt, 3082; Meltis, 

pr. s. 2899. 
Me[m]bree, s. member (of the body, 

limb, 4493 ; Membris, pi. 4328, 

4495. 
Memory, s. remembrance, 1118. 
Men, pi. men, people, 49, 88, 90, 

147, &c. 
Menbris {for Membris), pi. limbs, 

members, 3806, 4513, 4544; 

(Membrys), 2552 : (Menbres), 

771* 
Mendid, pp. mended, improved, 

made more fat, 464. 



Mene, ger. to mean, signif}*, 437, 

3389; to signify, to say, 4944; 

Mene, pr. s. 1 p. mean, 2740 ; 

Me[ne], 315. 
Mene, adj. mean, poor; Al be ]>& 

metire bot mene = although the 

metre be but mean, 3464. 
Mene qwile (Meyne qwyle), mean 

while, 905; (Meynne tyme), 1163. 
Mene, s. mean, moderate state, the 

golden mean, 4591. 
Menere (Meyner), adj. comp. meaner, 

lesser, 1267. 
Menes (Meane), pr. pi. refl. be- 
moan themselves, lament, 2154 ; 

Menyd, pt. pi. refl. complained, 

bemoaned themselves, 3489. A.S. 

m(Bnan. 
Menest, adj. superl. meanest, 3332. 

(This sense is inappropriate ; 

prob. an error for metest ^ attest ; 

or for mainest = chiefest.) 
Meneyhe (Meymey), 8. household, 

3120; (Meynje), multitude, 1586; 

Menere (Meyn3e), followers, army, 

2629; company, 1597. O.F.mais- 

nee. 
(Meng), 1 pr. s. call to mind, 2505. 

See P. Plowman. 
Menske, s. honour, respect, 1237, 

1746, 4492 (see the note), 5226 ; 

miswritten Menseke, 1746. 
Menske, v. honour, 5342 ; Menskid, 

pp. 4591. 
^lenskefull, adj. honourable, 2953. 
(MenskfuUy), adv. honourably, 737*. 
Meny, s. company, 5420; (Menje), 

2219; train, 823*. See Meneyhe. 
Menys, pr. s. means, 253 ; (Menys), 

pr. pi. tell, relate, 1615 ; Menyd, 

pt. s. meant, 2292. 
Merche, s. marches, borders, 4324. 

See Marchis. 
Mercure, Mercury, 4535. 
Mercy, mercy, 816. 
Mere,. 8. mere, lake, 3853. 
Merely, adv. merrily, pleasantly, 

4769. 
Meri, adj. merry, 1179; (Mery), 

2235. 
Meriest, adj. superl. merriest, joy- 
fullest, 2438. 
Meris (Mers), |)/. marches, frontiers, 

boundaries, 1209. See Meere. 



"408 



GLOSSARIAL INDEX, AXD INDEX OF NAMES. 



Merke, «. mark, 4631 ; note, 2113 ; 
boundary, 1108; (Merke), 684. 

Merke, 8. mirknese, darkness, 374. 

Merke, v. reach, attain, 5404 ; Mer- 
ki6, pt.pl. marked, i.e. cut down 
deeply, penetrated, 3674 ; Mer- 
kid, pp. marked, 318, 3923; 
(Markyd), 2636 ; (Merkyd), made, 
1130. 

]\lerote, s. merit, desert, 5226, 

Merris,^7. boundaries, 211. Put for 
Meris, which see. 

Merryd, pp. marred, harmed, 325. 

Meruaiied ^am (Amervale j^aime), 
pt. pi. were astonished, 1615 ; 
Merualid f^am (Mervalett), 897; 
Mervalled (Mervaylled), pp. as- 
tonished, 3218. 

Meruaill, s. a marvel, 549 ; (Mer- 
vell), 1245 ; Meruale, 1061 ; Mer- 
vaile, 318; (Mervell), 1164; 
(Mervayle), 771*; Mervale, 565, 
1814 ; Mervall, 5292. 

Mervailous (Mervalous), adj. mar- 
vellous, 2864. 

Mery, adj. merry, 2740; pleasing, 
bright, 2864. 

Meryly, adv. merrily, 3862. 

Mesopotane (Mesopothany), Mesopo- 
tamia, 2528 ; Messopotane, 2596 ; 
Mesopotayme, 5664 ; Mesepo- 
tayme, 88. 

Messadone, Macedon, 455,481,2012 
(Massidon), 913; Messadon, 143 
Messedone, 215 ; (Massydon), 985 
(MasidoD), 1989, 2002, 2126 ; (Ma- 
sydon), 762, 1625, 1785, 2033; 
Messedoyne, 211, 905, 1972; 
Messidoyne, 228. 

Messadones (Mesidons), pi. Mace- 
donians, 934, 1341 ; Messedones 

. (Masydons), 1253, 1265, 1279, 
1434; Massedons, 2040; Messe- 
doyns (Massidons), 1179. 

INIessage, s. message, 1257, 3419. 

Messagere (Messynger)^ s. mes- 
senger, 1690; Messagere, error 
for Messagers, plural (see the 
Dublin MS.), messengers, 2403. 

Messangere (Messenger), s. mes- 
senger, 2911 ; (Messyngere), 
2235; (Messynger), 1951 ; Mes- 
sangirs (Messy ngers), pZ. messen- 
gers, 897, 905, 1814. 



Messelyne, s. meslin, a kind of 
brass, 4583. A.S. mcesiling. 

Mestire (Mister), need, 1774. See 
mister in Cath. Anglicum. 

Mesure, s. measure, 25, 1374 ; Out 
of mesure, beyond measure, 
3056. 

Mete, ger. to meet (i. e. to meet and 
pass each other), 1324 ; to meet, 
774, 1512 ; Mete, v. meet, 325 ; 
Metis, pr. s. meets, 455, 770, 
1061 ; (Metes), 926, 1210 ; Metis 
on, meets with, 4631 ; Metis 
(Metyn), 1 pr. pi. 1943 ; Metis, 
pr. pi. 796, 3538 ; Mett, pt. s. 
met, 1429 ; 1 pt.pl. 3510 ; pt. pi. 
found (for him), 5469; Mete, 
2pr. s. sulj. 1981. 

Mete, ger. to measure, 1350 ; Metis, 
pr. s. measures (his way), goes, 
proceeds, 143, 455, 4803 ; Meten, 
pp. measured out, completed, 
3853 ; fulfilled, come, 564, 5058 ; 
(Metyn), measured, 1108; gone, 
1209. 

Mete, 8. meat, 4435 ; much food, 
464 (see the note); food, 748*; 
Metis, ^/. food, 4607. 

Meteles (Metelesse), adj. as a. want 
of provisions, 1164. Better read 
metelest, sb. = A.S. meteleast. 

Meth, 8. moderation, 816, 1981; 
hence, Methe, pity, 147 ; mercy, 
4324. A.S. mdi. See Meche. 

Metire, s. metre, 3464. 

Metis, pr. s. refl. dreams, 422. A.S. 
mdtan. 

Mett, 8. dimension, 25. 

(Metyn), pr. pi. meet, 770, 796. 

Metyn, jjp. measured, fulfilled, fully 
come, 374. See Mete, v. 

Meve, V. move, 1989 ; Mevie (Mefis), 
pr. s. moves, comes, 1951 ; Mevis 
him (Mefez), moves, 2033 ; Meue, 
pr. pi. 2 p. move, 2382 ; Meued 
(Mefed), pt. s. 1 p. moved, 2331 ; 
Meuyd (Mevyd), pt. s. 3200; 
Menand, pres. pt. moving, 2865, 
3893. 

Mew (Mefe), imper. 8. 2 p. move, 
remove, 1785. See above. 

Meyhe, error for Meynhe or Meyne, 
8. troop, host, army, 3604, 3619, 
6495. See Meneyhe. 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



409 



(Meynyd), pt. pi. bemoaned, 1265. 

See Menes. 
Meine (Meynhe), s. company, band, 

1269; (Meyn3e), 2084. See 

Meneyhe. 
Mi (My), proji. my, 2159, 2289. 
Michare, s. truant, petty thief, 3541. 
Miche, adj. much, 5602 ; (Much), 

ffreat, 2269. 
(Michefe), s. misery, 1774. 
Midil-erth, middle earth, the world, 

5525. 
(Might), s. might, 816, 1981. 
Mikille, adj. great, 5530. 
Mild, adj. as s. mild one, 5097, 
" 5218. 
Milke-quite, adj. white as milk, 

1579, 3776, 4533, 5468. 
MiUe, written as a contraction for 

thousand, 2685, 3071, 3738. 
Minerua, Minerva, 4530. 
Minister (Mynyster), a. servant, 

2911; Ministris, pi. servants, 

1657. 
Ministere, v. govern, 1738. 
Ministracion, s. service, 3554. 
Miracle, wonder, 5602. 
Mirke, adj. dark, 2042, 3851, 4077 ; 

(Merke), 3056 ; Mirk, 4803. 
Mirre, a. myrrh, 4809, 4975, 5468. 
Mirthe, 8. pleasure, 1853, 4378; 

Mirthis, jests, 4367. 
Mirthe, v. make merry, 5342. 
Mischife (Mischefe), mischief, mis- 
hap, 1163. 
Miserie, ». servitude ; >i miserie, 

servitude to thee, 3550 ; misery, 

1774. 
Missyng, 8. want, lack, 4595. 
Miste (Myssyd), pt.pl. missed, 1343. 
Mistris, pr. s. ; Vs mistris, there is 

needful for us, 4281. See Mestire. 
Mitre (Myter), s. mitre, 1541. 
Mijt, 8. power, control, 3306; might, 

307; Mijtes, fl. powers, 115; 

Mijtis (Mightez),^Z. powers, 1657; 

strength, 1226 ; feats of strength, 

1403. 
Mi3t (Might), pt. 8. 2 p. mightest, 

1972; mi.\,pt.s. might, 598, 1160 ; 

could, 124, 845, 937, 1200 ; could 

(go), 1370; Mi3t(Mighten),j?«.j)Z. 

might, 1509. 
Mijtfull, adj. mightful, mighty. 



1491, 5492; (Mightfull), 2040, 
2059 ; (Myghtfull), .3424 ; Mijti- 
full (Mightfull), adj. mighty, 
1201 ; (MightyfuU), 1420. 

Mi^ti (Myglity), adj. mighty, 1089 ; 
Mijty, 985. 

Mijtist, adj. superl. mightiest, 3722 ; 
(Myghtiest), 1241. 

(Mo), more in number, 2084. 

Mocian, i. e. Ocean, 2540. See note. 

Mode, a. mood, 3546. 

Mode, adj. ; see Mody. 

Modire, s. mother, 951 ; (Moder), 
2002; (Modre), 827, 855, 2017; 
Modir (Moder), 2033; Modyre, 
600 ; Modire, gen. mother's, 550. 

Modirson, mother's son, i. e. every 
man, 4326, 4409 ; Modire-son 
(Moderson), 1379, 1429, 2098, 
2592 ; Modirsons, pi. mothers' 
sons, 2438. 

Mody, adj. brave, bold, 1195, 2078, 
3327; Modi, 228, 1114; Mode, 
215, 704, 5399 ; proud, 704. 

Moghe, 8. heap of corn, 4434. E. 
mow. 

Mold, 8. earth, ground, 550, 1130, 
3120, 3141, 3267; To mold 
bring, bury, 3310. 

Molle, 8. labour, moil, 628 ; labour, 
trouble, 4446. 

Mon, pr. s. 1 p. must, 691, 707; 
pr. a. must, 1502, 3352 ; will, 
2258 ; Mon, 2,pr.pL must, 4565. 
Icel. munu. 

Mon&nd, pr, pt. bemoaning, sorrow- 
ful, 1114. 

Mone, 8. moon, 281, 3862, 4077. 

Mone-tree, moon-tree, 5010. 

Monesti8,^r.8. admonishes, charges, 
warns, bids, 2592 ; (Monyshit, 
pt. a.), 1379 ; Monest (Monyshest), 
pt.a. admonished, 3127 ; Moneste 
(Mony8hytt),1173; (Monyshyd), 
2592. 

Moneth, month, 4533 ; Monethis, 
pi. months, 5025, 5616 ; Moneths, 
pi. months {error for Moneth, a. 
month), 3699. 

Montayne (Mountane), mountain, 
1089, 2669 ; Montayns, pi 3862, 
5097. 

Monte, mountain, 5058 ; Montts, pi. 
5117 (see 1.5097). S.-e Mounte. 



410 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



]Mony, adj. many, 2126, 3776 ; 
(Many), 1005. 

More, adv. more, 322, 786*. 

Morewane, s. morning, 4769. See 
Morne. 

Mome, 5. morning, morrow, 350, 
430, 564, 1114, 1353, &c. 

Morne-qwile (Morne-while), s. morn- 
ing-season, hut prob. an error for 
Mene qwile, mean season, 2771. 

Morsels (Morsellys), pi. morsels, 
pieces, 1268. 

Morsure, s. biting, 4088. 

^lorth (Morte), death, murder, 1279. 

Mosardry, 8. indolence, idle dream- 
ing, 4486. " Musardie, a muse, 
dump, study, dreaming ; a pawse, 
delay, lingering;" Cotgrave. 

Mose, V. muse, 333. See above, and 
see Muses. 

Most, adv. most, 808*. 

Mot (Most), must, 1773; Mote, j)r. 
pi. 2 p. may, 1834. 

Mote, s. building, castle, 3832, 
4353 ; palace, 3218, 3324, 5602. 
''Motte, a clod, little hill, a fit 
seat for a fort or strong house ; 
(hence) also, such a fort or house 
(of earth);" Cotgrave. E. moat. 

Mote, ger. to discuss, dispute, 5120. 
E. vwot. 

Move (Mefe), v. move, 1989 ; Moue 
(Mefe), 1967; Moues,^)^ s. moves, 
5420 ; Mouya (Mefes), 1201 ; 
Mo vis, pr. pi. (Meffyd, pt. pi.), 
move, 2403 (read messagers, pi.); 
(Moved), pt. s. 2032; Moued 
(Amoved), pp. moved to anger, 
1217 ; Moves, imp.pl. 2 p. move, 
go, 5048. 

Mounte, s. mountain, 4898 ; Mountis, 
pi. 5063. See Monte. 

Mountane, s. mountain, 4787 ; Moun- 
tey[n]s (Montannez), 1967. 

Mournes (Murnez), pr. s. mourns, 
1136, 2032; pr.pl. 1265, 1341. 

Mournyng (Murnyng), s. mourning, 
1853. 

Moiithe. s. month, 321, 495 ; Mouth, 
245, 904 ; Mouthis, pi. 4429. 

(Mouthed), pf. «. ate, 748*. 

Mo3t (Mott),^r. s. suhf. may, 1605, 
1607, 1609 ; Mo3t (Myght), pt. s. 
might, could, 3412. 



(Much), adj. great, 927, 955, 1249. 

Muld, perhaps for Mult ; f^i muld = = 
J^i mult, thy toll, 4535. Cf. M. K. 
midtiire, fee or toll for grinding 
corn. But the Lat. text has 
mella, which the translater per- 
haps misread or misunderstood. 
Cofgrave has the F. spelling 
viouldure, which he explains by 
'multure, grist.' The proper 
sense of muld is mould or earth ; 
see below. 

Mulde, s. mould, earth, 25. 

Mulis (Mulez), pi. mules. 2853. 

Multitude, s. 69, 104, 927. 

Munster, 1173. The simplest cor- 
rection is to read minister, i.e. 
servant. The sense is — He (Alex- 
ander) admonished him (Jaudas) 
as being his (Alexandcr's)servant. 
The Ashmole MS. has— He (Alex- 
ander) admonished him (Jaudas) 
as being his (Jaudas') master ; 
which comes to precisely the same 
thing. 

{^hnnund), pres. pt. mourning, 1114. 

Muscles, pi. mussels, 5469. 

Muses, pr. s. 2 p. thinkest, 3551 ; 
Muse, 2 pr. pi. meditate, 268 ; 
JMused (Musyd), 1 pt. s. mused, 
1629. 

Muses (Musys), pi. muses, 2113. 

Musike, music, 2238 ; (Musik), 
2113. 

(Must), ;)r. s. must, 707, 1502, 1927. 

Mustours, pi. dials, clocks, 130. 
From O.F. moustrer, to shew ; 
lit. ' shewers, pointers ' ; cf. F. 
viontre, orig. the hand of a watch 
or clock ; Ital. mostra, "a watch 
or a dyall of the sunne ; " Florio. 

My, my, 250, 270 ; (Myne), 1724. 

Mydday, s. mid-day, 564, 4769. 

Myddest, adj. superl. as s. midst, 
5396. 

Myddis, s. midst, 3501. 

Myddis }>e way (In myd way), mid- 
way, in the midst of his journey, 
1061. 

Myd-fild (Myd-feld), mid-field, 955. 

Mydill (Medyll), adj. middle, 1108. 

Mydnijt, s. midnight, 4077. 

Myd-ouir-vndorne, the middle of the 
period succeeding ' undern,' 3853. 



GLOSSAUIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



411 



MydsJinere, Midsummer ; Myd- 
soinere euen, Midsummer eve, 
3698. 

Myld, adj. mild, gracious, 234 ; as s. 
mild one, 235. See Mild. 

Myle, s. mile, 1209 ; I may a myle 
knawe, I can tell a mile off, 3286 ; 
Mylis, pi. 2403. 

Mylk-quyte (Milke-whitte), adj. 
milk-white, 1498, See Milke- 
quite. 

^lylnestane, s. millstone, 5525. 

Mvn, ger. to mention, relate, 565 ; 
'(Mene), 2782; (Meyn), to take 
heed of, notice, relate, record, 
1690 ; Myn, v. remember, record, 
583 ; 1 pr. s. call to mind, speak 
of, 2506; Mynnys, pr. s. 2 p. 
mentionest ; Mynes, pr. s. re- 
minds, 4613 ; (Menys), remem- 
bers, 2956 ; Myns, pr. 8. intends 
(to go), 4787 ; Mynes (Menys), 
pr. s. rcfl. I remember, 1625; Me 
mynes, I remember, 2771 (where 
the Dublin MS. has 7?2e of menys, 
i. e. people relate of him) ; Mynes 
(Menys), pr.pl. tell, record, 1249; 
Mynned, pp. remembered, 1094; 
Mynes, imp. pi. remember ye, 
3474. 

Mynde, s. mind, 738 ; remembrance, 
1094,1118; mention, 583; Mynd, 
attention, 269 ; memory, 437, 
1884 ; remembrance, 205 ; recall- 
ing (of facts), 1245 ; In gret 
mynd, in a great mind, 1254 ; 
Out of mynde, beyond memory, 
hence countless, 3018 ; (For to 
mynd), as I can remember, 3018. 

Myndles, adj. mindless, stupefied, 
5399. 

Myne, poss. pron. mine, my, 364, 
498, 582, 668, &c.; Myn, 1883, 
1912 ; Myne, i. e. my (rules), 
2519, 

Mynes (Mynyn), pr. pi. mine, pene- 
trate, dig, 3141. 

Mynesch, v. minish, be diminished, 
2629. 

Mynistris (Ministers), j9?. ministers, 
servants, 1267. 

Mynstre (Mynster), minster, temple, 
2174, 4353 ; Mynstire, 1564. 

Myntis, pr. s. points, 1089 ; (Mynt- 



yd), 2^1. s. pointed, 1089. A.S. 

mi/ntan. 
Myrrour, s. mirror, 3286. 
Myrys (Mires), pi. marshes, bogs, 

lit. mires, 2986. 
Mys, pi. mice, 3932 ; Myse, 1762. 
Myschefe, s. mischance, misfortune, 

399, 3646 ; Myscheffe (Mischcff), 

trouble, 2782, 
Myselfe, myself, 183, 258, 537; 

(My-selue), 1976; (My-seluen), 

991, 
(Myssys), 2 pr. s. missest, art in the 

wrong, 2649 ; Myssid, pt. pi. 

missed, 149. 
Myster (Mister), need, necessity, 

1462, See Mestire. 
Mysters, pr. s. is needful, 5117. See 

Mistris. 
Myte, s. mite, 4426. 
Myter, mitre, 1589, 
My^t, pt. s. might, 68, 415, &c. ; 

(Might), Ipt.s. 1629. 
Myites, j^Z, powers, 615, 
Myjty, adj. mighty, 315, 

Na, adj. no, 51, 52, 160, 180, 182, 

&c. ; Na mare, no more, 829 ; 

Na ma, 890 ; Na langer, no longer, 

830; Na nothire, /or Nan othire, 

nothing else, 364, 1683 ; Na way, 

no way, 341, 
Nabizanda, Nabuzardon, 5614, 
Nabb, s, projecting point of a hill, 

scar, 5494, Cf, Nab Scar, near 

Grasmere, 
Nacion, nation, 993 ; Nacions, pi. 

449. 
Nad, 2^t. 8. had (he) not, 1462. 
Naite, ger. to use, enjoy, 4341, Icel, 

neyfa, to use, enjoy. See Naytes. 
Nakens, imp. pi. 2 p. make bare, 

4959, See nakin in Stratmann. 
Nakid, adj. naked, 4043; Naked, 

4026 ; Nakid, stripped (bare), 

4756^ adj. as sh. naked part of 

the body, 4182, 
Nakin, no kind ; Nakin metall, no 

sort of metal, 4583. See the 

note. 
Name, name, 79, 619, 993 ; To 

name, as a name, 2734 ; Names 

(Namez), pi. 1591. 
Namely, adv. in particular, especi- 



412 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



ally, 582, 4791; precisely, 293; 

(Noinely), especially, 2011. 
Namely, adv. (error for Manely = 

mainly or manly), 1033. 
Nana, adj. none, no one,. 45, 52, 74 ; 

(not) any, 3935 ; no, 989 ; (None), 

not at all, 1148, 
Nanes ; For {je nanes, for the nonce, 

occasion, 3592, 4729, 5276, 6522 ; 

(For ]>e nonest), 3021 ; For {>e 

nanys (nonest), 1985. 
Nany ; A nany, ybr An any, errone- 
ously ivritten for Any, any, 4919. 

(The right reading clearly is — Or 

any [curious] clerke, &c.) 
Naples, 5672. 

Nappill ; A nappill, an apple, 4777. 
Narawe (Arow), arrow ; A narawe 

=^ an arawe, 1066. 
Narowly, adv. with difficulty, 1370. 
Nase, s. nose, 4519 ; Nasee, 4634. 
Na-^^iiig (Noting), nothing, 735. 
Naj^y, na7ne (cf. Eothe in the Lat. 

text), 5-194. See note to 1. 5497. 
Natour, nature, 4027 ; (Nature), s. 

natural power, 3379, 
Naue, navy, fleet, 67, 76; (Navy), 

ships of war, 1160 ; ship, 3376. 
Naue, pr. pi. have not, 1876. 
Nauemes, pi. men of Navarre, 5672. 
(Nawne) ; ]ji nawne = {^in awne, 

thine own, 1356. 
Nay, adv. nay, 298, 470, 1016, 5405 ; 

(Nay), as s. a refusal, 1460. 
Naylid (Nalyd),pj9. nailed, 3376. 
Naytely (Nataly), adv. quickly, 

2896 ; _ (Naytly), 828*. The lit. 

sense is ' usefully ' ; Icel. neytr, 

good, fit for use. 
Naytes (Nates), jsr. s. employs, 2518 ; 

employs himself, sets about, be- 
gins, 2968 ; Nayte, 2 pr. pi. use, 

4605 ; Naytis (Naytes), imp. pi. 

use, employ, 2468, Icel, 7ieyta. 

See Naite. 
Ne,adi;.not,710; nor, 46,52, 74, &c. 
Ne, adv. nearly, 539. Well ne, very 

nearly. 
Nebb, face, 807, 3940, 4519. 
Necessari, necessary, 125. 
Necke (Neke), s. neck, 3251. 
Neddire, s. adder, snake, 4757, 

5526 ; Neddirs, pi. 3865, 4090, 

4200, 5422, 6565. 



Nede, adv. needs, of necessity, 3274 

(Nedes), 2309. 
Nede, s. need, peril, 2518 ; Nedis, 

pi. necessaries, 3419, 
Nedill, s. needle, 4026. 
Nedis, pr. pi. are needful, 125 : 

Nedid, pt. pi. were necessary 

3823. 
Nedis (Nedes), ^r._pZ. compel, urge 

1819. 
Neg, in phr. A neg = an eg, i. e, 

an egg, to the value of an egg 

676. 
(Negh), adv. nigh, nearly, 1370, 

2153. 
Neghis, pr. 8. approaches, 4791 

Neghes, 3901. 
Nekard (Neker), mean person, nig- 
gard, 1743. 
Neke, s. neck, 3236 ; Nek (Neke) 

2777 ; (Nek), 807 ; Nekis (Nek 

kys), pi. necks, 2339; (Nekez) 

1812. 
(Nekyd),_pp. denied, 1460. Cf. Icel 

neita, to deny. See Nyk. 
(Nemmys), imp. pi. name, 2468. 
Nemellus, pZ. enamels (?), 3671. 
Nemyll (Nemyll),ad;'. nimble, quick, 

1065. From Icel. nema, to take, 

A.S. niman. 
Nend ; Ilka nend/or Ilkan end, each 

end, 5649; A nende, an end,4860. 
Nerand ; A nerand = an erand, an 

errand, a message, 1460, 
(Nere), adj. near, 1161. 
Nere, adv. near, closely, 1370 ; 

nearly, 400, 489, 1908, 2153, 3995. 
Nere, for Ne were, were not, 2404. 

It means that the messengers had 

only gone a few miles before they 

alighted. 
(Nerehand), adv. nigh, nearly, 3055. 
Nerre, adv. more nearly, 590. 
Nest, 8. nest, 506. 
Nestild, pt. s. nestled, 506. 
Nete, ^^ neat cattle, 1227. 
Nethire, lower ; To the nethireward, 

downward, 5048. 
Nethirgloue, s. nether-glove, i. e. 

shoe, boot, 4959; Net^ire-gloues 

(Lat. calciamenta) , 2767. 
Nettild (Netlett), pp. nettled, 737. 
Neuen, ger. to tell, 4881 ; (Nevyn), 

to name, 2365 ; Neuyn, ger. to 



QLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



413 



jame, tell, 318, 449; Nevyn, to 
reckon, 1466 ; Neiiyn (Newyn), 
to name, number, 2021 ; Neuen, 
V. tell, relate, name, 1105, 1456, 
1719; Neuyn, 293, 5044, 5655; 
(Neuen), 16'73 ; Neuyu, 1 pr. s. 
name, 4601 ; mention, 260 ; tell, 
say, 5306 ; Neuens, pr. s. names, 
1119; (Neuen, /or Neuens), tells, 
1485 ; (Neues), names, calls, 
2119; Neuyne8,/>r. s. 2^. naniest, 
4940; Neuyns (Nevens), 2187; 
Neuenyd, pt. s. 1 p. named, men- 
tioned, 76 ; (Neuynd), pt. s. 2293 ; 
Neuened, 1 pt. s. subj. should 
name, 5031 ; Neuend, ^jo. named, 

• told, 5413 ; (that can be) men- 
tioned, 5257 ; Neuyned, named, 
619 ; Neuen, imp. e. name, tell, 
833*. Icel. nefna. 

Neuen, s. even ; A neuen (An euen), 
an even, an evening, 1082. 

Neuer, adv. never, 45, 62, 563 ; 
Neuir, 1874 ; Neuire, 254, 950. 

Neuer-{je-lattir, nevertheless, none 
the less, 5332; Neuer->e-latter, 
299,844*; Neuire->e-lattir (Neuer- 
t)e-leter), nevertheless, 2413. 

Neuer-the-les (Neuer-};e-lesse), adv. 
nevertheless, 1105. 

Neuer \>e mare, none the more, 325 ; 
Neuer \>e more, 322. 

New, adj. new, 1240, 1460 ; On newe 
time, newly, 2011. 

Newid, pt. s. created, lit. made new, 
4491. 

Newly, adv. newly, soon, 4740. 

Next, adj. superl, nearest, next, 619, 
1456 ; On next, in the next place, 
at once, 2795. 

Neyd, for Noyd, pt. s. subj. would 
vex, would tire, 4881 ; (Neyt), /or 
Noyt, would tire, 771. See Noy. 

Nejbour (Neghburs), gen. s. neigh- 
bour's, 3245. 

I^eje, V. approach, 324 ; (Negh), 
1160; Neiis, pr. a. approaches, 
draws nigh, 1240, 2221, 2615; 
Ne3e8, 2111,3863,4067; touches, 
4182 (seethe note) ; Ne3ehis,396 ; 
Ne3e, 1 pr. pi. approach, 4341 ; 
Ne^es, 2 pr. pi. 4605 ; pr. pi. 5243 ; 
(Neghez), pr. pi. 2615; Ne^e 
(Negh),^r. s. subj. approach, draw 



nigh, 3376; (Neghed),;)f. s. 2221 ; 

(Neghyd), pt. a. 1240 ; Ne3ed, pp. 

approached, drawn nigh, 298.3. 
Ne3e, adv. nigh, severely, 3825 ; 

almost, 1274 ; (Ne3), nigh, 728*. 
Ne3en, num. nine, 4810. 
Nicollas (Nicholas), name, 137, 753, 

771, 793, 807. 
Ninus, Ninus, 3144. 
Nite, pp. denied, refused, 1460. 

F. iiitr, to deny. 
Ni3t (Nyght), 8. night, 1084, 1345, 

1485 ; On ni3tes (Of nyghtys), by 

night, 2896. 
No, adj. no, 435, 809*; No more, 

725*. 
No, for Ne, nor, 3570. 
Nobilnes, nobleness, majesty, 2777. 
Noblay, s. nobleness, 2716 ; noble 

array, 4881. 
Noble, adj. good, 3132 ; noble, 39, 

985; noble (people), 1266; Nobles, 

pi. nobles, 481. 
Noble, s. the coin so called, 3673 ; 

Nobill, 4898. 
Nobly, adv. excellently, 260. 
Noke, s. nook, corner, 606, 3144, 

4831. 
Nold, pt. 8. subj. might not, should 

not, 4167. See the note to 1. 

4168. 
Noll (Nole), noddle, head, 807. A.S. 

hnol. 
Nombre, s. number, 60 ; (Nowmbre), 

1554. 
Nombrid,^j9. numbered, 1992. 
(Nomyn), pp. taken, 1094. A.S. 

niman, to take, pp. numen. 
None, 8. noon, 3025, 4740 ; None- 

tyine, noon-tide, 563. 
(None), adj. no, 735* ; Non, not one, 

4582. 
(Nonn), 8. nun, 2179. 
Noose, 8. nose, 4380. 
Nor, nor, 46, 316. 
Noriscii, v. be nourished {after latt), 

582. 
Norway, 5672. 
Nostanday, proper name, 2117 ; 

Nostanda (Nostandy), 2773, 2795. 
Note, 8. employment, business, 3025 ; 

work, 324, 4605 ; fabric (said of 

a cobweb), 3302 ; fabric (of the 

world), 4491 ; occurrence, circum- 



414 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OF NAMES. 



Stance, 1456, 1485, 5044; For 
tliat note = on that account, 1160 ; 
host, troop, 1240, 1471 ; fleet, 76 ; 
Notis, 'pl. deeds, doings, employ- 
ments, 1876, 3712 ; (Notes), 1819; 
acts, 260 ; instruments, 125 ; oc- 
currences, 2365, 3091. A.S. notu. 

Note, s. tenour (of a letter), 1719. 
In this sense probably from F. 
note. 

Note, adj. excellent (used with men), 
1227, 4870. See Nait in the Troy- 
book ; and cf. Note, s. employ- 
ment, above. 

Notesman, put for Note man, i. e. 
excellent one ; hence, as a form of 
address, sir, 833*. See above. 

Notis (Notez), pr. s. indites, 2795 ; 
Notid, pt. s. indited, 4569 ; Note, 
imp. pl. note, observe, 5655. F. 
noter, to note. 

Nojjire, adj. another (after a), 184 ; 
Na nofiire = nan oj'ire, none 
other, 180, 364, 3275 ; Na no>ir, 
1988. 

Notliire, conj. neither, 402 ; (Now- 
der), 1444; Nother, 146, 1372. 

Nouches (Ouchez), pl. ornaments, 
3134. E. ouch (see my Etym. 
Diet). 

Nounbre, s. number, 89, 215, 449, 
3641 ; (Nowmbre), 763, 771, 955. 

Noufjire, covj. neither, 180, 575, 800 ; 
NouHr, 675 ; Noiij^er, 600. 

Nouthire-quare (Noj^erwhare), no- 
where else, 993. 

Nowe, now, 101, 188, 193; Now, 
80, 212. 

(Nowmbre), number, 1094. See 
Nounbre. 

Nowte, s. neat, ox, 4744 ; pl. cattle, 
3823. Icel. naut. 

Nowjjire, conj. neither, 364. See 
Nou)7ire. 

Nox ; A nox = an ox, 4744. 

Noy (Noye), s. liarm, misfortune, 
3245 ; trouble, 67. 

Noy, V. annoy, vex, 676 ; To noy 
(ney) {jus [read vs] to neuyn, 
such as would vex us to number, 
i. e. innumerable, 2021 ; Noyis, 
pr. s. injures, hurts, 4182 ; Noyes, 
wearies, 771 ; Noyed, pt. s. Imrt, 
1227; Noyd (Noyed) annoyed, 



2983; Noyed, pt. pl harmed, 
3935. See Neyd. 

Noys, |5r. s. makes a noise, 4744. 

Noyse, s. noise, 4732. 

No3t, adv. not, 100, 102, 103, 107 ; 
(Noght), 721 ; Nojt bot, only, 
270, 686, 1460, 1670, 3755. 

Nojt (Noght), s. a naught, a thing 
of no value, 1742. 

Noitid (Noityd), pp. set at naught, 
753. 

Nurtrid (Norturryd), pp. well-nur- 
tured, well grown, plump, 3177. 

Nychometis, pl. (used to translate 
Lat. onichimata), stones of the 
onyx kind, 3671. 

(Nyckyng), s. nicking, slight men- 
tion, 2968. Cf. E. nick. 

Nyf (Yf),for Ne yf, if not, 1976. 

Nyfils, pl. trifles, 3807. See Strat- 
mann. 

Nyk, pr. pl. 2 p. sulj. say nay, 2339. 
See Sir Gawayn and the Grene 
Knight, 1. 607. 

Nykid, s. small bit, a very little, a 
trifle, 3935. "■ Nichet, a small 
short faggot, WesV ; Halliwell. 

Nyll he so will he, will-he, nill-he, 
whether he wish to do so or not, 
301. 

Nymme, v. take, acquire, 5352 ; 
N^'mmes, pr. s. takes, 5077 ; 
(Nymmez), 3236 ; Nymes him 
(Nymmez hym), pr. s. takes, 
seizes, 793 ; Nymes, pr. pl. 4870 ; 
Nymes of, imp. pl. take off, dotf, 
4959. A.S. minan. 

Nynche, inch ; A nynche = an 
ynclie, 3675. 

Nyngkfling, s. inkling, slight men- 
tion ; A nyngkiling = An yng- 
kiling, 2968. 

Nyppid, j:><. p/. nipped ; N^'ppid fra, 
nipped from, 3940. 

Ny3t, night, 344, 419, 563. 

Ny3ter-tale, s. night-time, 324. Icel. 
nditar-tal. 

0, one, a, 3306 ; (0), 1147. 

0, prep, on, in ; lyue, in life, 

alive, 4055. bourde, in jest, 

462. 
0, for Of, of, 3267, 3385, 3636 ; cf. 

1. 276 ; (some) of, 4781 



GLOSSARIAL INDEX, AND IXDEX OF NAMES. 



415 



nevve time (Anew), of late times, 
recently, 2716 ; new time, 1460. 
Here o = of ; cf. of neiue, anew, 
in Cliaucer. 

Obedience, s. obedience, 1965 ; 
(Service obidiens), obedience of 
service, 1937. 

Obevi, V. obey, 3983 ; Obey, imp. s. 
2837; Obien (for Ohe'ien), pr. pi. 
5671. 

Obesclie (Obey), v. obey, 2416 ; 
Ohescheu, pr.pl. 1937 ; Obeschen 
(Oheysshyug), pr.pl. 2694; Obes- 
cbid (Obeyd), pt. a. made obeis- 
ance to, 1620. 

Obeyaunce, obedience, 5106. 

Obeyssiant, obedient, p. 279, 1. 10. 

0-hofe, prep, above, 4912. 

Obrede (Of brede), in breadth, of 
breadth, 2898. 

Occident, s. west, 1045. 

Occyan, s. ocean, 6503 ; Occiane, 
2328. 

Ocrp}', ger. to use, perform, 1478 ; 
(Occupy in), to be employed 
about, 1478. 

Odd, adj. distinguished, illustrious, 
2121; special, privy, 4750; 
(Odde), 2631 ; Od, adj. odd, not- 
able, excellent, 94 ; Odde, notable, 
27. 

Oddest, ad), siiperl. most famous. 
2008, 3579 ; Oddist, 189 ; Oddiste', 
1751. 

Odiy, adv. curiously, excellently, 
275. 

Odinen, pi. chieftains, lit. odd (ex- 
cellent) men, 3783. 

Of, prep, of, 4, 6, &c. ; by, 73, 619, 
1106, 3122, 3205, 3621, 3635; 
from, 210, 1045, 4227, 4844 ; out 
of, 1410, 3920; Of lyfe, out of 
life, 716; Of f^e werd, out of the 
world, 2164; with, 56, 1390; for, 
1041, 2576 ; because of, 1040 ; at, 
302, 456 ; as regards, 307 ; at the 
hands of, by, 739*. 

Of, off, 3151, 5035, 774*. 

Of {for poi), in Dubl. MS., 862. 

O-ferrom, adv. on far, at a distance, 
397. 

Off, adv. of, from, 599. 

Offire (Offre), ger. to offer, 2177 ; to 
sacrifice, 1478 ; Oflirs, pr. s. offers 



sacrifice to, 3658 ; (Offers), sacri- 
fices, 1073 ; Offirre, 2 pr.pl. offer, 
4468 ; Offird.pi. s. sacrificed, 1651. 

Offyrings, pi. offerings, 164. 

(Of-lofte), aloft, 791*. 

(Of-ragtlie), lit. attained, pp. of 
ofrecheii (but a corrupt reading), 
i040. 

Oft, adv. often, 106, 145, 667 ; Ofte, 
1852. 

Oire (wrongly in MS. for Oure), our, 
2162. 

Olaathcre, Lat. Alegthor, 5493. 

(Old), old, 741. 

Oleues, pi. olive-trees, 4972. 

Olifant, s. elephant, 3922 ; Olifantis, 
pi. 3630; Olifants, 3680, 5136, 
5293; 01ifauntis,3621. See Oly- 
fauntes. 

Olimpadas (Olimphades), 1840, 2008. 
See Olympadas. 

OUe, V. ; Olle on, to triumph over, 
scorn, contemn, 1861. From A. S. 
oil, scorn, contumely, only used 
in the phr. mid olle, which occurs 
twice ; see Wulfstan's Sermons, 
ed. Napier, p. 164, 1. 19, and 
^Ifric's Homilies, ii. 166, 1. 15. 

Oloft, adv. aloft, 4889 ; 0-loft (On- 
lofte), 858. 

Olyfauntes, pi. elephants, 3593 ; 
Olyfants, 3601. See Olifant. 

Olympadas, Olympias, 223, 310, 
572 ; (Olympades), 824 ; (Olim- 
phades), 879. See Olimpadas. 

0-lyue, alive, 3899, 4310 ; (On lyue), 
in life, alive, 1331, 2253; Olyfe, 
814. For on lyue; see below. 

O-lyue, out of life, 1304 ; (Of lyfe), 
1228. YoToflyiie; see above. 

O-mys, adv. amiss, 4326. 

On, prep, upon, on, 3, 83, 133 ; uyon, 
678; in, 13, 230, 341, 666, 1114, 
3790; into, in, 4177, 4179-,. if, 
442 ; at, 214, 3218 ; upon, over, 
3153; Him on, against him, .3783; 
On first, in the first place, 438 ; On 
hand, in hand, 713 ; On lawe, a- 
low, low down, 728 ; On loft, on 
high, 221 ; On loude (On lowde), 
adv. aloud, 834 ; On lyve, alive, 
966. 

On, adj. one (man), 2346 ; a, 851 ; 
(On), an, 964. 



416 



GLOSSARIAL INDEX, AND INDEX OP NAMES. 



Oaane, adv. anon, forthwith, straight- 
way, 79, 95, 191, 290, 352, &c. ; 
(Anone), 2216. 

One ; By hym one, by Iiimself, 
755*. 

On est (Honest), adj. seemly, splen- 
did, 1496. For Honest 

On-loff, adv. aloft, up, 3193, 3261 ; 
(On-lofte), 1440, 731* 

On-lyue, alive, 1875 ; On lyfe, 540.. 

Onone, adv. anon, at once, 3110, 
3460, 3930; (Anone), 1278: 
(Onon), 1045. 

On-slepe, asleep, 1486. 

On-tald, 'pp. untold, 3515. 

Ony, adj. any, 3895; (Ony), 951, 
1102, 1993. 

Onycles, pi. onyxes, 5269. 

Open (Opyn), adj. 2142. See Opyn. 

Opence, pr. s. {for Open.s), opens, 
shews, clearly, reveals, 2422 ; 
Opens (Opyn), pr.pl. open, 1466 ; 
Open (Opyn), 2 pr. s. subj. open, 
1496. 

Openly (Opynly), adv. openly, 824, 
868, 1381, 1793; Openly, 145, 
1111. 

Opoxi, prep, upon, 158 ; in (see Kell- 
wyse), 3300 ; Opon lyfe, in life, 
alive, 42. 

Opressing, s. oppressing, 5336. 

Opyn, adj. open, 2446. See Open. 

(Opynly) ; see Openly. 

Or, ere, before, 3, 171, 308, 381, 
1670, 2915, 3215, 3471, 3728, 
4053 ; Or >at, ere that, 3558 ; Or 
{jen {jat, ere the time when, 3187. 

Or, C071J. or, 3, 67, 107, &c. 

Oratori (Oratory), oratory, 1651. 

Ordane (Ordayne),v. order, prepare, 
allot, 3176; Ordans (Ordayns), 
pr. 8. orders, prepares, endites, 
31 GO; orders, 3408; rejl. pre- 
pares himself, 3184 ; Ordand, 
pt. s. ordained, arrayed, prepared, 
52 ; Ordand, pp. ordained, com- 
manded, 3787 ; formed, made, 
3680. 

Ordere, order, 27. 

Ore (Or), conj. or, 2260. 

Odra.ys.pl. embroideries, 5269. " Or- 
frais, broad welts, or gards of 
gold, or silver embroidery ; " Cot- 
grave. 



Oriathire (Oryather), Oriathar, 2512, 

Orient, adj. eastern, 5269. 

Orient, s. the east, 94, 1111, 3079. 

Origyne, s. race, 91. 

Orisons, pi. prayers, 1478, 4477. 

Oritorie (Oratory), oratory, 2177. 

Osses (Ossus), 2^''"- ^- prophesies, 
2263 ; Ossed, jj/x 2307. See Osa 
in Halliwell. 

Ossing, s. attempt, 868 ; Ossyngis, 
pi. 732. See Oss in Halliwell. 

Ost, s. host, army, 52, 81 ; (Hoste), 
1381 ; (Oste), 765 ; Oste, 499 ; 
(Ost), 772 ; (Hoste), 1617 ; Ostis, 
pi. hosts, 3787 ; (Hostes), 2848 ; 
(Ostez), 1115, 1987, 2031, 2173. 

Ol^er, adv. either, 3. 

Ofjire, adj. second, 2611 ; the other, 
173; O^r, second, 280; O^er, 
other, 1014, 727*; Ot'ire, pi. 
others, 29, 94, 125, 275, 471 ; 
other signs, 240 ; Othyre (0)?er), 
others, 3377 ; (Otlire), 2098. 

Othire-quile, adv. at times, 4231 ; 
(0)jer-while), sometimes, 726. 

Ot'cr-wyse, adv. otherwise, 2013. 

(Oucliez) ; see Nouches. 

Ouer, prep, over, 27, 64 ; (Oure), 
1027; (Owre), 1039. 

Ouer, adv. over, 1028 ; All ouer, 
wholly, 766*. 

Ouer-comyn, p)p- overcome, 10, 174. 

Ouer-comers (Ouercommer), for 
Ouer-comer, s. conqueror, 1903. 

Ouerhand, for Ouer hand, upper 
hand, 810. 

Ouer-heldis, ^r. s. overturns, is over- 
turned, 726. 

Ouer-laike (Ouerlayke), s. conquest, 
lit. over-play, success in battle, 
1861. See Ouirlaike. 

Ouer-qwelmys, pr. s. overwhelms, 
rolls over (said of the sea), 560. 

(Oaer-rade), pt. s. rode over, 1216. 

Ouer-sheet, 2 pr. s. suhj. overshoot 
(thy shot), 1767*. Head Ouer- 
sheet in one u-ord. 

Ouer-sijt (Ouersight), circumspec- 
tion, 1020. 

Ouerjede, pt. s. overpassed, passed 
away, 350. 

Onir, error for Our, pron. poss. our, 
4622. See the note. 

Ouire, prep, over, 18, 233 ; (Ouer), 



GLOSSARIAL INDEX, ANU INDEX OF NAMES. 



417 



1 182 ; beyond, 5038 ; above, 4263 
(see the note) ; against, 4154. 

Ouire-conien (Ouerct)inyn), jo/). over- 
come, 1903 ; Ouircoinyn (Ouer- 
coinmyn), conquered, 1610. 

Ouirooniere (Oiiercoiiimer), over- 
comer, conqueror, 1610. 

Ouire-drafe (Oiier-drafe),p^s. passed 
away, passed over, 1505. 

Ouire-foliien, pp. folded or covered 
over, 5463. 

Ouire-gos (Ouergose), pr. s. sur- 
passes, 2534. 

Ouirlaike (Ouerlake), s. conquest, 
success, supremacy, 3101, See 
Ouer-laike. 

Ouir-lende, v. pass beyond, 5069. 

Ouirmast, adj. superl. uppermost, 
3347. 

Ouire-sett (Ouersett), ^j>. overcome, 
conquered, 2698. 

Ouire-stride, pt. s. subj. (if there) 
strode or crossed over, 5477. 

Oure, pron. our, 5, 177, 404, 476, 
1006. 

Oures, pi. hours of prayer, 1478. 

Oure-selfe, ourselves, 3528, 3745 ; 
(Our-selfe), ourself, i. e. I myself, 
1727. 

Out-bred, pp. outspread, unfurled, 
spread abroad, 2015. 

Out-bv, adv. near beyond, just 
beyond, 2762. 

Gute, prep, out, 86 ; (Owt), 1091 ; 
Outeof, 218; Out of, 93, 94. 117, 
135. 

Oute, adu. out, far away, 23 ; out, 
75 ; Out, 145, 339 ; Oute, in ex- 
istence, well-known (just as in 
modern slang), 598, 4574, 5410. 

Outhire, conj. either, 464, 1777; 
(Other), 851, 1236; (Owther), 
1033 ; Ou^ir, or, 4981. 

Outhire (Other), |)rou. another, 1111. 

Outragez, for Outrageouz, adj. ex- 
cessive, p. 293, 1. 126. 

Outwith, prep, without, outside, 
5538. 

Ouyre, prep, over, 192. 

Owder ; see Authere. 

(Owre)