Full text of "Werke;"
#*#%
^ßü
>/^.''/r, -
IPrcscntcö to
Gbe Xibran?
of tbe
Wniversity of Toronto
bs
. . u^^9|k^
'^^f^k-
«C^f^lNJ
Afc^A
XGr
fttUt-6<A^
0ßtl|cs IDerk?
§ e v n u § g e ii c l> e n
Auftrage kr (Droljljcnogin Sopljte von Sadjfcn
(i. Söaitb
1^
n?eimar
•ö e v in a n n 53 B f) ( a u
1888.
$ n fj a i t
2Bcft=8ftltdjcr SHtoan.
üRogonni SJtamelj. SBudj bc§ ©ängeri.
Seite
otiwn.u'g Saljre lief; id) gefjn 3
Jpegite 5
©cgenspfiiiibcr 7
Jvcifiim 9
Ifilioiitiiiic 10
@otte§ ift b« Orient
(5r, bot einzige Wercdjtc
9)!idj uerhrirren Unit bn* 3ftten
Ob idj 3rb'fd£)eä beut' mib jimte
3m ?[tl)om()oloit finb jtoeierlei (Snaben
SDiet ©nahen 12
©cftäiibnifi 13
(Hemente 14
grfäjaffen mib SBele&en 16
Phänomen 17
SieHidjeS 18
3toiefrati 19
3m ©egenroättigen Vergangne* 20
Sieb mib Oefiilbe 22
SJmjKgfeit 23
Stetf) mib liidjtig 24
iv >imil.
Seite
»Ebben 26
Selige Selmfud&i '2s
Zinn ein 3ciiilf Rdj bodj lim<or 29
■Oaii* Muiniel). SSudj £afi3.
Sei ba-; fffiott bie Staut genannt ">1
SBeiname :;:',
3lnflage 35
gfettoa 86
.Ciofi-> ©idjterjüge pe bejeidmen
lex ©eutfd)e banll 37
getroa 38
Icv äJhifti Uä bei SDtiäti @ebidbte
Unbegt&njt 39
•Jüidibilbung 40
3n beine Keimax) fjoff1 irii midi ju jinbcn
3ugemeff'ne iKlnitlimui teilen freilief)
Offenbar öJeljeiiimifi 41
SBHnJ 42
»n £aftl 43
Ufd&f <Rame$. Sud) ber Siebe.
Sna,c mit 47
äJluftetbilbet 49
Sloclj ein v4>aat 50
Sefebudj 51
3a, bic Singen rcatcu'i, ja bet SUhlttb 52
©cttmnit 58
SBetfunfen 54
Siebenfach, 55
Siebten, cid)', im hauen SBanbe 56
Schlechter 2toft 57
©enügiam 58
©rufe 59
Sntjalt. v
Seite
Ergebung 60
Unoermeib(id) 61
SetjeüneS C'2
@eb>imfte§ 68
Seffiv 9camel). S3ur^ bet 33etradjtungen.
•Obre ben lluitt) ben bie ßeiet tönt 67
gfünf Singe 68
(Jünf anbete 69
SieHidj ift be§ 3JtäbcJ|en§ SBIidE, bet toinfet 70
llnb nw* im ^eub = Brunei) ftetjt 71
SReiteji bu bei einem Stäjmieb botbei 72
Im (vivuf; be§ tlnbefannten etjte jn 73
.£mben fie ton beinen o-etjlen 74
sBJiitfte teijen bidj 311m ßouf 75
äüic id) fo erjttidj toat 76
grtage nidjt burdj roetdje Pforte 77
Ui>ober id) tum >. 6§ ift uodj eine 5rage 78
Si3 fldit ein-:- und) betn anbetn l)iu 79
3}et)aiibclt bie gfrauen mit "Juidjfidjt 80
3)a§ ßeben ift ein fdjtcdjter Spaß 81
1a* ßeben ift ein ®änfefbiel 82
Sic jn()re nntjmcn bit, bu fngft, fo uietes 83
33or ben üöiffcuben fid) ftellen 84
^freigebiger tuirb betrogen 85
Söer befehlen fann roirb toben 86
©djadj Sebfdjan 1111b Sciiie-gleidjen 87
.Ciödjfte aSunft 88
Pverbufi fpridjt 89
C 3Belt! loie fcfjamto* unb boefjnft bu bift
Sfhit tuer oou 9tUni) begünstiget ift
SBaä ()eifjt beun flieidjttjum ! Eine luärmcube Sonne
lidiil.ilebbiit :Uumi fpridjt 90
■Suleitci fpvidit 91
VI >lHllt.
Seih
»u'iibjd) liflini'l). Sudfj beä lliuii utii-j.
SSBo l)nü bu bei* genommen 95
.Keinen Keimet hritb man finben 97
SSefinbet fiel) einev Ijeiter uiib vi»' * :i<
Übetmadjt, iiiv Eönnt e* [puren
SBenn bu nur bem (Suren tutift 100
•lii- wenn baä mit SJlamen ruiite 102
2Rebfd&nun hei|";t id) toiK nidjt fagen 104
fiab1 idi eud) benn je geraden 105
äßanbetetä Wemütlmulje L06
2Bei luivb bon bei SBBelt betlangen 107
©id) felbft ju toben ift ein Sfe^Iet 108
Oilmibft bu beim: bou SDhtnb ju Cl)V 109
Hub HH-t [ränget übet bittet 110
Sonft, roenn mon beu ((eiligen ßotan eitirte 111
Sei Sßtopljei ipridjt 112
litnur fpvirtjt 113
a> i f m c 1 "Ji a nie 1) . 35 u cl) b et S p v ü d) e.
2eiti*meiue toetb' id) in bem SBuäj jetfttcuen 117
SBom fjeut'gen lag, bon fieut'get Kadji 117
SGßet geboten in bBfften Sagen 117
Sffite ctum* [ei leidit 117
la* A'iecv flutliet immer 117
äBais luivb mit iebe Stunbe fo bang 118
Sßtüft ba* ©efdjitf bid), roeijj e* morjl roatum 119
9cod) ift eü lag, bn rüljre fid) ber l'iiiuu 119
3ßa§ mnetjft bu an ber SBBelt? fte ift [dfjon gemad)i . . . 120
SBenn ber idnuer (Sebiüdre fingt 120
2Bie unge[d)iclt babt il)r eud) benommen 120
3Kein Ihbtljeil tote (jerrlid), weit utib breit 121
(Suteis tt)it' rein mi-i be§ (Unten Siebe 121
Sntoeti fagt'ä, ein $erttid)[tet bei SRämtet 121
sjßai flagft bu über geittbe 122
3nt)alt. vii
Seite
Summer ift uidjk- ',11 ertrugen 122
äßenn Sott fo fd)led)tev Jtadjbat toäte 122
@eftef)t'§! bie 2id)ter bei Dtient? 122
überall Hi i U jeber obenauf fein 123
SSetfdjon' unä (Sott mit beinern ©ximme' 123
SBiH bet 9leib fid) bodj jetteißen 123
®id) im SRefpect }u erhalten 123
S0Ba§ hilft'* bem 5Pfaffen=Orben 124
Einen Selben mit Sufi greifen unb liemtcii 124
(Sutei ihn' rein an* bei ©uten Siebe 124
Soll man bid) uidjt auf« fdnuiililirfjftc berauben .... 124
3Bie fommt'8 ba§ man an jebem Drte 12ö
l'afl bid) mir in feiner „Seit 125
SEöarum ift Wahrheit fem uiib toeit 125
SEBai nnllft bu unterfudjen 126
Slli icl) einmal eine ©Pinne erfdjlagen 126
lunfel ift bie -Jinctjt. bei Watt ift Sid&f 120
3Mcfj eine bunte OScmeinbe 127
3l)r nennt mid) einen fargen SJlann 127
Soll id) bir bie ßSegenb (eigen 127
SBet [dtjtoeigt hat toenig \u forgen 127
(Sin -Cievrc mit jtoei tücfinb 128
3br lieben Beute, bleibt babei 128
SEBofÜt iel) -.'UUii) Ijiidjlici) baute 128
Scättifdj, bnf; jeber in feinem Jalle 128
Wer auf bie Welt Eontmt baut ein neueä $ait§ .... 129
Süßer in mein .£iau5 tritt bet fami fcfjetten 129
■Oerv, Ulf; bir gefallen 129
£u bift auf immer gelungen 130
SBoi brndite Solman uidjt t)erbor 130
.ficrrlid) ift bev Orient 130
SEßai idjmiirtft bu bie eine £ianb beim nun 131
Wenn man aud) uadj 3J!ecca triebe 131
(Settetnet Citarf 131
SSetrübi euer) nidjt, il)v guten Seeleu 132
VIII „\lllmlt.
Seite
Xu fjaft gar bieten nidjt gebanft 132
Wuteu tK nf ntufjt tm bit madjen 182
Sie ,"viutl) bot Setbenfc^aft iio (türmt betgeben? .... 132
2u t)iii"t fo mandje Sitte gchmfjtt LS3
Sdjlimm ift es, luie bod) motu gefdjiefjt 134
SBiffc bnf; mit lehr mifjfälli 134
limuv Ofnnu't). SSudj beä liinuv.
Set SBintet unb Stmut 137
Sin Suleifa 139
Suleif o S.U a m e 1). 39 u ri; Suleifa.
od) gebadete in bet 9lad)t lll
(Sinlabung 143
Inf; Suleifa von SNfublj entjücft tarnt 144
Sa bu nun Suleifa tjeijjeit 145
Latein IM
"Jiidjt Welegeuljeit titadjt liebe
©uleifa 147
^odjbeglücft in beinei
Set ßiebenbe loirb uicljt irre getjn II-
oft'-- mögtidj, bafj id) Siebten bidj fofe 148
©uteifa 149
SUl idj (Ulf bem tYupljrnt fdjifftc
intern 150
lu'i; ',u beuten bin erbötig
•Renne toolU bei SRämtet SBIitfe 151
©ingo biloba 152
Sag', bu fjaft rootjl viel gebietet 153
Sie Sonne foutmt! Sin Sßtadjterfdjetnen 154
.Komm, Ciebdjen, foimn ! umiuinbc mit bie TOüfce .... 155
9(ur luenig ijl'i roa§ id) betlange 150
©ätf id) irgeub luoljl ÜBebenfen 158
Sie fdjön gefdjriebenen 159
Srifjalt. ix
Seite
Sieb' um Siebe, Stunb' um ©tunbe 161
SJotf unb fincrijt uub Überroiuber 162
2ßic be§ föolbfdjmieb-j 33a,jav(iibd)cn 164
.^ntem 168
Sorlen, fjnltct mid) gefangen
Sulcitn 169
Stimmet roitl id) bid) verlieren
Safj bei neu iüfjcu ähibinenmunb 170
SBtfi bu Don betnet (Beliebten getrennt 171
SJleig fie fid) immer ergangen 172
D, bnfi ber ©innen bod) )u biete fiub 1T'_'
9(ud) in ber gerne Mt fo unl) 172
SBte füllt' id) rjciter bleiben 17:'.
SSenn id) bein gebenfe 174
SBudj ©uleifa 175
Slit wollen SBüfdjeljmeigen 176
9ln bc« luft'geu SBtumtenS Utattb 177
Raum bajj id) biet) triebet Ijabe 178
SBefjtamgut, jagt mau, Ijnt beu Keim etfunben .... 180
Seinem SMitf mid; ,511 bequemen 181
©uteifa 182
2£>a* bebeutet bie Setoegung
©ocplb 184
9iad)tUiug 186
©uleifa 187
9(d), um beine feudjteu Sdjnmigeu
aSßieberfinben 188
SBoHmonbnacfjt 190
<Setjeimfc()rift 101
91bgliin,i 1!«
guleifn 194
SBie mit imtigftem Gelingen
8afj beu SSMtenfpiegel '.'llemubern 195
2ie SEBett burdjau« ift liebtid) auvifdjauen 19t»
^n taufettb gönnen magft bu biet) oerftedeu 197
x ;wii)rtit.
Seile
@o!i Dlameij. S)aS SdjenlenBudj.
3fo, in bet 5iiifiitr linb' id) iiiiii) gefeffen 201
Sil;' id) allein 202
So loeit luiidit' e3 äJhtlerj, bet Dieb 202
DB bet ftotan bon Snrigfeii fei 203
Ivuufeu muffen mit alle [ein 204
2a toirb uid)t meljr midigcjragt 204
©o laug man iuid)tcrn ifi 205
SBotum bu nut oft fo untjolb bift 200
SBenn bei ffötbet ein Stttln ift 207
Seite mit iiidjt, bu ©tooian 208
Sdjenfe fbtidji
In, mit beinen btaunen Vorteil 209
Sie fjaben toegen bet Inuifrnfjcit 210
In fleiner Sdjetm bu 211
SBaS in bet Srt)eufe toaten l)eutc 212
äBeldj ein 3»flanb ! \ievr, fo föäte 213
Jjfene gatfiige Bettel 214
Sdjenfe 215
•fieute fjafl bu gut gegetjeu
Sdjenfc 216
kennen bid) ben gxofjen 2id;tcr
Sdienfe fniuiii! ".VlhI) einen Setzet 217
2enf, o a>w! toenn bu gettunfen 218
Soinmevnndjt 220
So liab' id) eublid) «ou btt ertjarrt 228
matljal 9tame§. Sud) bei 5ßavabdn.
SBom ^inunel [anf in raubet Hicere Sdjauet 227
SBuIbuß 9iad)tlicb burdj bie Stauet 228
SBunberglanbe 229
Sie SfJetle bie bet 3Hufdjel entrann 230
3d) fal) mit ©tauneu imb Üktgnügett 231
©in ßaifet rjatte a»oet Gaffictc 232
^Ulllllt. XI
Seite
3um fieffel [pradj ber neue lupf 233
Wie lllcnidieit grofj nnb ftein 2:'.4
Som .fiimmcl fteigenb 3ef"§ bradjt' '_':'.">
m in gut 23ü
Sßarfi Sßamelj. i^urt) bei Sßarfen.
SBetmädjtnifj altpi'vfml;rn ©lauten? 239
SBenn bor 2Renfdj bie 6rbc fdjätjet '-'4:'.
b'ljulb SJlamelj. 33 ud) be§ 5ßarabtefe§.
93orfd)macE 247
Seredjtigte SJlänner 248
SluiSerroätjlte Tvvnucn 251
ginlajj 253
Slnflang 255
Seine Vidi, bein Äufj niifi) cnt;iidt 257
JBteber einen Ringer [djlägfi bu mir ein 261
SBegünftigte I hieve 202
Jfp&fjere» unb §öd)fteä 264
©iebenft^Iäfev 267
©ute -luirtit 271
"JIuö beut Mi ad) laß.
6o ber SBeften tote ber Dften 275
SBer fiel) [elfcfi mib anbre fenni 276
.fiör' id) bod) in beinen Siebern 277
©ottt' einmal burdj Erfurt fahren 278
•fiiiii--, bir üd) gleidj \u hellen 27'J
©ar biele Sänber fjah' id) bereift 280
liii; be§ .vuiniov ©lanj fidj meljre 281
9Jiit ber Semidicti greunbföafi 282
l'iid) und): unb umjubilben, mifjjubilben 283
3u geniefjen toeifj im ipradjera 284
So traurig baf; in Äriege»tagen 285
XII >l)ilU.
Seite
Sdjlnarjer Statten ift über bem Staub ber (geliebten
®efät)tte 286
Sottt' id) liictjt ein (SHeidjnifj bvaudjcn 286
\ynluii bifi bu toie SDtofdMä '-'"';
Sprid)! unter toetdjetn $immel3jeidjen 287
Sügeä ßinb, bie Spetlenreitjen 288
vi';' inut) meinen! umfdjränft bou SRadjt 290
llni> UHiviim fenbet 29]
Sic Siebcnbe
Viidn meb,r auf Beibenbtatt 298
.fniblmb auf bem £ßalmen:@tectd)en !94
£>ubf)ub ipvnd): mit Sinem ©liefe 295
£mbf)ub aß einlabenber SBote
vniMiub eibittet ein Steujaljrlgefdjent rätbjelroeife .... 291
Sdjön unb d'ftiid) ift bie ®abe 298
•,'ld). idi Eann fte nid)t ertoibem 299
SEBein et tonn bir nid)t besagen
SDBtjjt ibv benn ton? Siebten (jeifje 301
3n toeldjem SEBeine 301
2Bo man mir @ut3 etjeigl überall 802
2Bo ftuge Seute jufammen fommen 304
Dtegifter 805
Se§arten :ill
^araliDomcna 4ii0
SBerütjttgungen 496
\
Söefhöftlidjer 25itnnt.
tri o c t !i c -3 «iure. 6. «i>.
äftoganni Daniel).
53 n d) b V 3 <3 ä n g e v
Swanjig ^afyct (icfj idj gclin
Hub flcnofi lucis mit bejctncbcn ;
(Sin« SReilje ballig irt)ön
Sßie bic ?,cit bcv SSormctiben.
A> e g i v e.
sJiovb unb äßcft unb Süb ,^cvf pltttevu,
11)vliiic Inuftcn, Stetere yttmi,
Alüd)tc bu, im reinen Dften
5ßarriardjenluft ju toften, ■
Untet Sieljen, Ivinfen, ©ingen
Soll bidj (5()iffv« DueÖ berjflngen.
3)ort im Steinen unb im 9tedjten
ÜHHM id) mcnfd)lid)cii ©efdjledjtcn
3n be<3 Urfbvungl iliefe bringen,
2Üo fie nod) bon ©ott empfingen
■VmnmoUh'tiv' in Srbefbrcw^en,
Hub fidj uidit beti Äobf jexbradjen.
35ßo fie Sßater Ijodj bereiten,
3eben fremben Xicnft berioeljrten;
Stfill mid) freun ber 3fugenbf djranf e :
(Staube Weit, eng bev ©ebanfe,
äöie bn» SCßort ]o toiäjtig bori fear,
SBeil e§ ein geformten SBori nmv.
SBtfhöfUidjn I lomi.
SiMU iiücl) unter Ritten mifdjen,
an Dafen midi erfrifdjen,
SEBenn mit Earattanen toanble,
Sdjatol, (Saffee unb iDtofdjuä Ijanble;
geben Sßfab null idi betreten
i'oii bcv SSüfte ',u ben Stäbten.
Söfen AoUuu-g auf unb niebei
H t often. öofi-:-, beine Sieber,
SEßenn bcv Jütjrer mit (<-ii(iücfcn
Sßon beä 3JlauIt^iex3 tjotjem Süden
3inflt, bie Sterne ;u ertoeden
Unb bie [Räuber )u erfdjrecfen.
SOßifl in 93äbern unb in ©djenfen,
£>eü'ger öniiv, bein gebenfen;
SBenn ben Sdjleier Ciebdjen lüftet,
3d)üttetnb X'lmbriilLirfcii büftet.
2|a be8 S>tdt)texS Ciebeflüftern
SRadje ielbft bie Ouvk- (üftern.
SBoHtet it)r iljui biejj beneiben,
Ober etwa gar berleiben;
SBijfet nur, bafj SJidfjterhwrte
Um be§ Sßarabiefeä Pforte
3mmer Ceife flopfenb fdjroeben
3 i et) erbittenb ero'geä 8eben.
[. Sud) bes Sänger?.
@ c (i e u § p j ii n b e v.
EaltSman in Sarneol
©läuB'gen bringt et ©lud unb äBorjf;
Stetjt er gar auf Cntjr ©runbe,
AJüfj irjn mit gemeintem lUnnbe!
3tae§ Übel treibt et fort,
Sdjütjet bid) unb fdjütjt beu Ort:
SBenn bai eingegrabne Sßort
VI IIa lic- Planten rein betfünbet,
X i el) ,\u Sieb5 unb Unit entjünbet.
Unb befonbet§ toerben Sftauen
Siel) am lalieinan erbauen.
VI in niete ftnb bergleidjen
Stuf Sßabier gefdjtiefme ockiK" ;
XluI) man ift nirijt im ©ebtänge
SDie auf eblen Steine* Enge,
Unb betgönnt ift ftommen Seelen
ßängre SBerfe liier ,\n wühlen.
SKänner Rängen bie Rapiere
©laubig um, al§ Seapnlire.
Sie ^nfdjrift aber bat itidjti Ijiuter fiel),
Sie ift fie iclbft, unb mufj bir alle* fagen,
SEßaS binterbrein mit reblieljent Seifjagen
Tu cierne fagft: Ckb fag' e§! 3fdj!
ÖJefl i>tiiirt)ov Ditian.
loci) 'Jlbmra* bring' id) feiten!
\>kv fofl nirift baS [frauenhafte,
3)a8 ein büftret SBBaljnfinn Fdjaffte,
3füt ba<- SWerljödjjh gelten.
3ag' idi eud) abfutbe Dinge,
Teuft, bafs ich. 3Tbraja3 bringe.
(*iu Siegelring ift [djtoet ,;u jeidjucii,
Ten liodiiti'it Sinn im engftcn Kaum;
Tod) weifet bu hiev ein (*d)tcc- anzueignen,
(gegraben ftctit bei* ©ort, bu bcnfft e-> foutn.
i. $ud) bei Sänget?.
% v e i } i n it.
Vajjt liitd) nur auf meinem Sattel gelten!
bleibt in euren .flutten, euren ,°)t'(ton !
Hub id) reite frolj in alte ft-erne,
Über meiner 5Plü|e nur bte Sterne.
(*r Ijat euet) bic Weftirne gejetjt
3tt§ Vetter ,yi Sanb unb See;
Tamit ihr eucl) baran eva.ct.it
Stet* Micfenb in bie $ölj.
äDtflsöfllidjn Immi.
i a 1 i £ in a n c.
©ottei ift ber Orient!
©otteg ift bei C reiben! '
9lorb= imb füblit^eä ©elänbc
;i(nt)t im Stieben feiner |Ȋnbe.
gr, bei einjige ©eredjte,
ÜBifl für febermann baS Seilte.
3ei, ueui feinen ljunberi Flamen,
iiciev l)ot'[)iii'UHu't! ','linni.
\>Jiuh bermirren null bo§ Sfrren;
Tncl) bu weint midi )u entwirren.
SBenn idj fjanble, »nenn id) bidjte,
©ib bu meinem 2Beg bie 9tidjte.
Ob idj 3rb'fdje§ benf unb finne,
SDa§ gereidji ju höherem ©ehrinne.
SBlit bem Staube nicijt ber ©eift jerftobeit,
bringet, in iid) feltfi gebrängt, und) oben.
i. i>ud) ix\- Sängeri.
öin 2lt§enrf)olen ftnb jtoetertei ©nahen:
Sie Suft einjieljen, üd) ilivcv entloben;
5enei ßebrängt, biefeg evfviidjt:
So tounberbor tfi bai 8e6en gemifd^t.
Xu banfe (Sott, toenn cv tud) prejjt,
Hub bunt' il)in, wenn et btdi totebet entläßt.
SBefl i'iilidifv lunin.
30 i E V W lt a iU' 11.
Tafi Araber an ihrem Iheil
Die SBeite frol) burdfjjieljen,
vmt Vllhil) ju gemeinem |>eil
lev ©naben biet betitelet!.
len invluiii etft, bet beffer icbmiitft
9(I§ olle ffaiferfronen ;
6in ;'>elt, baä man bom Dttt vürft
lim überall )u Wonnen;
Sin Sdjroert, bai tüditigci befdjäfel
?llä 3fel8 unb Iiotie 2Jtauern;
(*in Siebten, ba* gefüllt unb uütjt,
SBorauj bie "J.UübdKii lauem.
Hub SSlumen fing' idi ungeftöri
3)on ifncni Sc^atol herunter,
Sie mein redfji wohl mal iliv geljöti
Unb bleibt mir bolb uub munter.
Hub Slum' imb jvrüct)te u'ctij id) cudi
Sar jierlidj aufjutifdhen,
SBofli ihr SDloralten jugleiri),
2p geb' id) Don ben frifdjen.
i. «nd| bei Sängers. 13
(# e ft ä u b n i fj.
SBol ift jdjuu'v *,u berbergen? ®o§ gfeuet!
Xeiiu bei läge tu-wätl)'* ber Maudj,
Sei -Jiadjt bie flamme, ba§ Ungeheuer.
(Vviiov ift [djtoer ,51t berbergen ciud)
Sie Siebe; itodj fo fülle gehegt,
Sie bod} gar leirijt an§ ben 9lugen fdjlägt.
ätin fdjtoerften 511 bergen ift ein ©ebidjt;
äRan [teilt es unter'n Sdjeffet uid)t.
■Cmt ei bet SBidjter fvifd) gelungen,
So ift er ganj baüon burd)bvungen,
$at er e§ perfid) nett gefd&rieben,
2Bitl er, bie gonje SBelt [otC'3 lieben.
Cur lieft e§ jebem fvol) 1111b laut,
Cb es uns quillt, ob e§ erbaut.
-U'ffl i'i'lliiln'i liwin.
l£ ( e m e n t o.
3tu8 toi« Dielen Elementen
3oü ein edfjteä Sieb fiel) nähren,
Taft eS Saien gern einnfinben,
lUeiitev eä mit Sreuben hören ?
Siebe [ei bot allen Dingen
llniev Iljenia, toenn toir fingen;
Mann fte gat ba§ Sieb burdjbringen,
Sßirb'S um befto beffer Ringen.
Sann mujj ßlang bei @Iäfer tönen,
Unb -liubin bei Sffleini ergldnjen:
Senn für Siebenbe, für Ivinfev
SBinft man mit ben fdjönften ftränjen.
SHJaffenflang toirb audj gefobert,
Tav, anel) bie Drommete fdjmettre;
Tai;, toenn <s>lnrf )u ^flammen tobert,
Sirifj im ©ieg ber $etb berg&ttre.
Tann roletjt ift unerfäjjttcfj,
Xafj ber Xidjtcv manche? rjafie:
SBai nnleiMiel) ift nnb Iiäfstid)
-Jiidit toie &djöne§ (eben laue.
I SSudj beS Sangft?. 15
Sßcifj bor Sänger, tiefer SBiere
Urgetoalfgen Stoff ',11 mtfdjen,
•önfi'j iilciri) nnrb er bie ©öfter
SlDtg freuen unb erfrifdjen.
16 iftlidjei iiinui.
l£ v i d) äffe n u n b 39 e ( e b e it.
■öiiuv Vi beim uhu ein ihbenfio«,
Den (Sott jum SRenfdjen madjte,
Xiut) bradjt' er nu* bei "Whittev Sdnui*
Mlod) bieleS Ungefdjtadfjte.
Xic (vtol)im jur -Jtai ' hinein
Xfii beften (Seifl ihm bltefen,
Sßun f et) i cit et kbim um* mehr )U fein,
Tciui et fing an ju nieüu.
Xinh mit ©ebein unb Stieb unb Äopf
Blieb et ein halber fflutnpen,
SiS enblidj Miimh für ben Iropf
Xa* SBafjre fonb, ben ■pumpen.
Set .«lumpe fühlt io gleich ben Scfjtoung,
2otmlb et firi) benefcet,
So toie bet lein, buvcb Säuerung
Sidj in SBetoegung [efcet.
So, Cmfi*. mag bein halber Sang,
Sein heilige* Ihempel,
Un» führen, bei bet @Iäfet .«lang,
;J)ii unfrei Sdfjityferi lempci.
i ^ud) bei SängetS
ty 1) ä u o m e n.
SBerni :,n bet Siegenttmub
s|U)LHni>> jtdj Sottet,
©leid) ftel)t ein s-öognivanb
ffnvbig fcefdjattet.
,0111 9te6el gleiten ffreü
«i'l)' id) gebogen,
3toot ift bet Sogen weifi,
Tod; .Cummclebogcn.
So fottft bu, muntret ©reis,
1)iü) nid)t iH-tvülu'ii,
Sitib glcid) bie $aate toeifj,
Sod) mivft bu lieuni.
JoeificS läute. 6. 936.
UlH'i'loftlidi.v Timm.
V i o b 1 i el) e 8.
28al bodj Suntee bort berbinbet
lUiv bell Öimiiul mit bei •Öölie'
[Dlorgennebelung berblinb'et
5Jtir bei ©lidfei föarfe Selje.
Sinb el gelte bei SBejtrel,
S)ic er lieben grauen baute?
Sinb ei Jeppidje bei 3fefte3,
SEBeil et fiel) bei ßiebften traute?
SKottj im; t» weift, geiiüfcljt, gefprenteli
ÜBüfjf iöf) Scljönrel uidjt ju flauen,
iini) Wie, Onfi-:-. Unmut bein Scfjirai
"Jluf bei 9törbenl trübe (Sauen?
3a el jinb bie bunten Dcofjne,
Tic firii nadjbarltdj erfttedEen,
Unb, bem ftrilgelgoti juiri .Ootme,
«velbev frreiftoeii freunbfidfj berfeu.
SDtöge jtetl fo ber ©efdfjeute
"ltiittcnb SBIutnengterbe pflegen.
Unb ein Sonnenfdjein, toie (jeute,
.ftläveii jie auf meinen SBegen!
I. Umlief) be? ©ringet?.
ß m i e f v q 1 1.
"SÖfim liufs nn Nadirs 8tanb
CüipibP flötet,
3m Jclbc rechter 4?tmb
SJtaöori brommetet,
S>a toivb bovtljiu boi C tu
Vicblid) geäogen,
Jod) um be§ SiebcS <ylov
Xnvri) SJärm Betrogen.
s3iim flötefS immer »oll
Olli .MvUHICC'ÜJUllbeV,
3d) toerbe rofenb, toll;
oft ba§ et« SBtmber?
gfort UHiriift ber 5Iötentott,
©dfjatt ber ^Jofounett,
3cf) irre, vnfe fdjon;
3fJ baä in ftamten?
Hoff) o|tlirt)i'v Tilmii
3 m & t g e u w a v t i ^ e u 33 e t g a u g n o §.
SRof unb Silie .motgentfjaulid)
UMiilit im Worten meinet 9täf)e;
■hinten an, bebufdjt unb tvanlid).
Steigt bei Reifen in bie •Obt)e;
Unb mit (jofjem SBolb umgogen,
Unb mit ötitietfölofj gefrönet,
genft fiel) hin beS Wipfel-:- ^ogen,
S5i# er fiel) betn Unit betföljnet.
Unb ba buftefä tote bot Vlltevc-,
2a mir nod) uon ßiebe litten,
Unb bie Saiten meine-:- Sßfalteri
äftit beul SDbtgenftxarjI üet) ftritten;
28o bei* Sagblieb an-; ben SBüfctjen
Tviilte vnnben Ion* entl)anri)te,
ätfijufeuern, ',n erfrifdjen
SBie'ä bet SBufen wollt' unb btaudjte.
9tun bie äßäibet etoig fptoffen,
So ermutfjigi eiiet) mit biefen,
SßoJ il)v [onft füt eud) genoffen
ßäfjt in anbevn fiel) anliefen.
i. SBudj bei Sänger?. 21
9Hemanb toirb uns bann bcfdjvcicn,
S>afj toit'3 uns aKeine gönnen ;
\iitiii in allen ßeoenSreiljen
l'Uiffet il)v geniefjen Eönnen.
Hub mit btefem Sieb unb SBenbung
©inb mir nrieber bei ^afifen,
leim e§ jiemi be§ 5Lag§ SoHenbung
lUit ©erneuern ju gemeften.
äBeß.-öftlidjei lumit.
V leb u 11 b © e b 1 1 b e.
äftag bcv WriedK feinen Ilnni
,',ii ©eftalten brüllen,
vJln ber eignen $änbe ©oljn
©teigein fein Sntjüden;
316er unl ift rüonnereidj
3tn bcii tfupfjrnt greifen,
Uitb im flüggen Stemeni
•Öin uub triebet fdjroetfen.
Vbidif id) fo ber Seele SSranb,
Sieb eä nrirb erjdjalleti ;
3d)bpTt bei Sidjterä reine $anb,
Söaffet mirb fiel) ballen.
I. 3?ud) be-> ©ängets. 23
©t et fti g I :e i l.
SBorauf foiuntt ei überall an,
Taft bi-v l'tciifri) gefunbet?
Sehet l)ürct gern ben 3d)nll an
Xt'v jum lan fiel) vutibct.
3lHe§ toeg, toää beuten Sauf ftbrt!
Mhiv tettt büfter ©treten!
(vi)' er fingt unb et)' er aufhört,
".'Jiufj ber Didfjter [eBen.
Hub [o nuiij be§ 8eBen§ SrjHang
5)urdj bie ©eele brennen!
,"vüt)lt ber ©iäjter fiel) bai ^erj bang,
SDßtrb firi) felbft berföljnen.
i'l 2ßeft=öfüid)er lunm.
e v b u u b X ü cl) t i g.
Iid)tcn ift ein lUu'niiuth,
9Hetnanb fdjelte midi!
■önl't getroft ein toarmeä iMut
avüI) unb frei toie idt.
Sollte jebet Stunbe Sß-ein
Sitter fdjmeeten mir;
SBürb' id) cind) befdjeiben fein
Hub nodfj mein' alä il)v.
Xcnu Sefdjeibenljeit ift fein
Sßciui bai 3Jcäbdjen blüht.
Sie null jart geworben fein
Tic ben Otogen flicht,
Vlud) ift gut Sefc^eibeiiljett,
Spridjt ein meifer Sftann,
Ser bon 3«* unb (Sroigfeii
lUid) belehren fann.
Tidjtcu ift ein Übcvmutb!
Ireib' es gern allein.
Sfreunb1 unb Sfrauen, fvifd) mm SBtut,
.ttommt nur auri) tu'vciu !
I. 3*ud) be-- Söiigetä.
SRöndjIein oljne flopp' uiib .Siiitf
Sdjroajj' nidjt auf mid) ein!
3roar bu madjeft mid) caüut,
\Uid)t 6efdjeiben, nein !
Seiner trafen (eereg Söaä
1 reibet mid) bapon,
SlbgefäjUffen £jab' tdj ba§
2ln ben Sohlen fcljou.
itkim be§ £)idjter§ lüü-l)le grfjt,
■Cmlte fte nid)t ein :
leim mev einmal un§ berfteljt
2Birb nni audj bencirm.
fffiefl DftUdjet lil'iiu.
X'l l l 1 C l» 0 11
Staub ift ein« ber demente,
Tn-> bu gor gefdjüft negtoingeft,
|>afi8, HH'iiu \ii Siebdjenä Streit,
2u ein verlieb Siebten fingcft.
leim bet Staub auf ihrer SdjWeUe
3fi beut leiipidi uoriu»iehcn,
Teilen golbgetoirfte Stumen
3Ratjmub3 Wünftlingc befnieen.
Xreibt ber SBinb Don ibrer Pforte
Wolfen Staub§ tu-licnb vorüber,
lUelir ol-- l'ioiel)ii-> finb bie lüfte
11 nb all 9tofenöI bir lieber.
Staub, ben hob' idj längft entbehret
3[n beiu itet-:- umhüllten '.Korben,
9lber in bem heifsen Süben
oft er mit genugfam tcotben.
Tod) [djon längft, bajj liebe S|Jforten
SDtir ouf ihren 2lngetn idnuiegen!
•öeile mid), @eh>ittertegen,
8afj micl), bcifr es grunett, viedjen!
I. y3iid) bei Sängers-.
SBeim jetji alle Donnet rollen
llub ber gange ■Cnmntcl (eudjtet,
SEßirb ber hrilbe Btauo bei SDBtnbei
Sftadj bem SSobeh Ejingefeudjiet.
Hub foglcicl) entforingt ein Seoen,
SdjtirilU ein (jeilig fjeimlidj SBtrfen,
llub e§ gruneÜ unb e§ grünet
3tn bcn irbtfdjen SBejirten.
SIBefl iMiiiiinv lumn.
c 1 1 g c 3 c l) n i 11 cf) t.
3a;it el niemanb, nur ben SBeifen,
SSJeil bie ÜJtenge gleidj betonet,
£)ai ßebenb'ge tuill irt) greifen
J)ai nadj Jlnmmentob ftdj leimet.
3n bei Viebeinädjtc a» iiljlniui.
Tic biet) (engte, roo bu jeugteft,
Überfällt bicli frembe ,~vül)lung
Wenn bie fülle fterje teucrjtet.
'Jiniit metjr bleibeft bu umfangen
v\u ber [Jinfternifj 33efd)attung,
llnb birii reißet neu Verlangen
".'Inf \w Ijöfjerer ^Begattung.
ffeine Serne inadjt bidi [djttnerig,
ftommfi geflogen unb gebannt,
llnb juletjt, bei Siesta 6egierig,
Stft bu Schmetterling üerbrannt.
llnb fo Idini t>n ba§ nid)t halt.
Siefei: Stivli nub roerbe!
Sifi bu nur ein trüber ©aft
'Jini ber buiitlcii Srbe.
i. :s<iid) bo« Sänger«
lljut ein Sdjilf jid) bodj Ijevbov,
SMten ,511 berfüfien!
■JJtöge meinem £ri)vcib(' = :)uil)v
vieblklK* entfliegen!
£>afi§ sJiaincl).
Sei bct§ SBoTi bie Staut genannt,
Stäutigam bcv ©oift,
Xieje .t)ort)icit fpat gotamit
SSßer Vinfiffii pKtf't.
93 c t n a m e.
Siebter.
9)io()ameb ©djemfebbin Jage,
2öatutn l)at bein 33oH, ba§ bedre
•Oafi'j bidj genannt1?
Sdj eine,
3dj ettotbre beine ^rage.
ain'il in glürfliri)em 0>ebiid)tnif'„
To-> flotanS getoetljt SSermädjitntfj
Unberänbert id) bettoal&re,
Unb bamit fo fromm ge6af)re,
Safj gcmciiu-n lages ©djlcdjtnif;
Söeber mid) nod) bic berühret
Sie Sßrofcfjetentoott nnb Samen
Scfjüijen tote es fidj gebüfjvet;
SDarünt gab man mir ben Flamen.
3>id)ter.
#aft§ brunt, fo will mit fdjetnen,
s3)löd)t' id) biv ntdjt gerne toeiäjen:
■Senn, toenn mir tote anbre meinen,
Söerben mir. ben anbeni gleichen.
B «Serte. 6. öd.
34 äßefl 5|Ui$tt 9hxm.
Unb fo glcidi' id) btt uiillfommen
Ter id) unfrei (jeil'gen Südjex
•Oiuviid) iMtb an mid) genommen,
SÖic auf jene« lud) bcr Xüdjcr
2id) bei fetten Stlbnif btttdtte,
l'lid) in füllet Srufi etquidte,
i votjt Verneinung, .Cunbrung, SaubenS,
lUit bem Rettern "-i'itb beS ©taubenS.
n. 3hu$ #aftS. 35
xH ii f ( a g e.
SÖifjt i()r benn auf toen bte Eeufel lauern,
3fn bin- Sänfte, jroifdjen 3fel§ unb SStauern ?
Unb, toie fie ben l'luiienblirf erraffen,
5!acl) ber .Oölle fie entfürjrenb f äff en 1
Sügner ftnb e§ unb bei: SSöferoictjt.
S)er Eßoete, toarum fdjeut er nidjt,
Sieh, mit foldjen Seilten einjutaffen!
Sßeifj beim ber mit wem er gerjt uttb roanbelt,
6r, ber immer nur im Söarjnftnn fjanbelt?
©ränjenloS, uon eigenftmt'gem ßiefien,
äöirb er in bte Dbe fortgetrteBen,
Seiner Klagen [Reim', in Saub gefdjtiefcen,
Sinb uom SÖiube gleidj berjagt;
(5r berfierjt nirijt ums er fagt,
2ßas er fagt rotrb er nid)t galten.
Socij fein ßieb man läfjt cö immer malten,
Sa es bodj bem .Woran mibcrfprtcfit.
Sekret nun, itjr bes ©efetjes flenner,
28eiefjeit = fromme, fjodjgelarjrte Männer,
Breuer TOoslenünnt fefle ^ftidjt.
£iafiö inSfiefonbre fäjaffet Strgemiffe,
gjiiv^a fprengt ben @etft in'S llngetoiffe,
Saget roas man tfjun unb laffeti muffe?
36 9BeMP4« SWöon.
jj e t in o.
\vui* S)id}terjüge fie bejeidjjnen
ausgemalte SSaljtljeit unauälöfcfjlid) ;
9lbet hie iinb ba nud) Äteinigteiten
'Jlu(5t-vi)iiiti bet Gfcänje beä SefefeeS:
SBtUft bu fidjev geljn, fo mufjt bu kniffen
Schlangengift unb itjerial )u fonbem
loci) bet reinen SBoKufi eblet $anblung
ritt) mit frohem l'hitt) )u überlaffen,
Unb bot folget, bet nuv eto'ge Spein folgt,
lifit befonnenem ©inn fid) )u bettoaljten,
3ft getnifj baä Sefte um uidjt ju festen.
3)iefeä [djrieb bet atme ßbufuub eudj,
(Sott berjeil)' ihm feine ©ünben alle.
II. Sud) $aftä. 37
2> c v 2) c u t f dj c ba n 1 1.
fettiger Sbufuub, tjaft's getroffen!
©otdje .öeil'ge uninfcljct fid) ber Xidjter;
Senn gerabe jene ßletnigfeiten
Jlufeerfjalb bev Wränge bcö ÖJcfcjjcs
Sinb baS Srbtfjeü tro et iibetmütljig,
-relbft im ßumntet Euftig, fid) beweget.
©djlangengift iinb Iljeriaf rtuifj
2$jm bei* eine wie bo§ anbve jrijeinen.
lobten toirb nidji [ene§, bief; nidjt beilen:
Senn baS wnljre Beben tft be§ $anbeXnä
Stb'ge Unfcfmlb, bic fid) fo erweifet.
SDcrfj fie nientanb fdjabel alc- fid) felber.
Unb fo tonn ber alte SHdjtet Ijoffen,
Xafj bie $utt§ ifm int Spatabiefe
3K§ betftätten Süngltng wotjt empfangen,
^eiliger (Kmfuub, Ijaft'ö getroffen!
äBeMfUidpi 2 um».
% o t tu o.
Der SJlufti laä be3 SDtiSti (Sebidjte
SinS nad) bem anbem, alle gufammen,
Hub tootjtoebäcljtig toorf fic in bie flammen,
lac- [djöngefdjtiebne Sudj es ging umidjte.
Sßerbrannt fei jeber, foradj bet l)ol)e iftidjter,
SBet iprieljt unb glaubt toie l'iisvi ev aüein
Sei ausgenommen von bei SfeuetS Spein:
Denn Stttab, gab bie ©abe [ebem Xirijter;
MUiBlnaudjt ev fie int Söanbcl" feiner Sünbeu,
So |"el)' er 511, mit (Sott fidj abjufinben. 1
II. Sud) £afiS. 39
Un&egrängt.
3)ajj bu uidjt cubeu fannft, baä nmd)t bid) gvojj,
Hub bajj bu nie 6eginnft, boi ift bein 8oo§.
Sein Sieb ift breljenb »nie bas ©terngetoöl&e,
Anfang unb (Snbe immerfort baffetfie,
llnb »oas bic Glitte bringt ift offenoat
3)as was ju (Snbe bleibt unb Slnfangi toar.
£m bift ber gfreuben edjte SidjterqueEe,
Unb unge^lt entfliegt bir StJelt' auf SGßeEe.
3«m ffüffen ftets bereiter 2Jhtnb,
Ein Srnftgefang ber lieblid) flicfjet,
3um Stinten ftet§ gereifter Scrjlunb,
Ein gutes $erj bas fid) ergießet.
Unb mag bie gan^e SÖett üerfiufeu!
.Crnfi*, mit bir, mit bir allein
Söill id) wetteifern! ßuft unb Ißeiti
Sei uns ben ^roilliugeu gemein!
28ie bu ju lieben unb p trinteu,
SaS füll mein Stolj, mein ßeoen fein.
"Jiun töne Sieb mit eignem fteuer!
Senn bu bift älter, bu bift neuer.
40 5ftlid)et Ihm».
SR a d) 6 1 tb u n g.
3n beim- Seimart (jojf iri) mid) \n finben,
2a* Söieberfjoten [oD mit audj gefallen,
Srft uu'ib' ich Sinn, fobann aud) SBorte finben;
,')iim jtoeitenmal [oH mit fein ßlang erfdjaUen,
6r müßte benn befonbern Sinn begrünben,
SÖic bu'i bermagft, Segünftigtet bor alten!
Senn toie ein Ofunfe fäljig )u entjunben
©ie ffaiferftabt, toenn gflammen grimmig matten,
Stdj toinberjeugenb, aUilm bon eignen Sßinben,
6t, fdjon ertofdjen, [djtoanb 511 Stcviienliaüen ;
^u [djlang'ä bon bit fiel) fort mit em'gen Wliithcii
(Sin beutfdjeä £eq bon nürtjem w evmutlien.
3ugemeffne :Klmthiiten teilen freilidt),
S)a§ laleut erfreut itdj ivol)( barin;
Iod) mit idinclte koibern fic abfdjeultdj,
öohlc lUa-:-ten ohne SBIut unb Sinn ;
Seübft ber ©eift evidjeiut fictj nidjt erfreulich,
•JBenn er uid)t, auf neue jyorm bebaut,
3ener tobten Sform ein Snbe inadjt.
II. SSuiäj $aft§. 41
Offenbar & c l) e t in u t fj.
Sic Reiben bidj, fettiger ©aftS,
Sic mmtifdjc ouinic genannt,
Unb (jabcn, bic äßortgeleljrten,
S>en äßcitl) bce SBorti nirijt cvfanut.
sD3h)fti)d) tjeifjeft bu itjnen,
28eU fic Mtäwifcljcc- bei biv beuten,
Hub iliveu iiulautcnt Stfeiu
,3u beinern Wanten ücvfdjcufcu.
£>u aber 6ifi ml)|tifd) rein,
SBeil fte biefj nidjt berftetjn,
S)ev bu, of)ne fromm j« fein, fetig bift!
,®a§ loollen fie biv uiebt jugefteljn.
ij tyiligex Ä iiuiu.
in!.
Hub bodj lioLun üc iRedjt, bie idi [ctjelte:
Senn, ba| ein äBoti ntdjt etnfadj gelte,
3)aä mttjjte l"id) irolil tum [elBfl betftefjn.
Ia-> SBott ift ein AiulH'i! ;iuHid}cu ben ©täfcen
SBItden ein ipaat [djöne 3lugen Verbot.
©et Aiidicv ift nur ein iiebtidjet Sflot,
(vv öetbedti mir jtoat bei* @cfidt)t,
aber bei* lifdbdjcn öexbirgt et nict)t,
Söcil baä Sdjönjle um* jte befiijt,
SaS äuge, mit in'ä Sluge 6lifct.
II. iöucf) \inju-. 43
% n <£ a f i 8.
2ßas alle luollcn weifet bu fdjon
Hub ljaft es tooljl öerftanben:
Senn ©cljnfudjt l)ält, Don ©taub (U Ilivun,
Ilnä all' in fheugen Sariben.
Gs tl)ut fo loel), fo luotjt l)cvnad),
äßet ftväubte fiel) bagegeu [
Unb wenn ben $al§ ber eine brael),
S)ex anbre bleibt uermegen.
SBerjetlje, "JJleiftev, toie bn weifet
Safe icf) mid) oft uermeffe,
Sßeiin fie ba§ Vluge und) fiel) reifet
Sie ttmnbclnbc Gntnejie.
SÖ3ic SSJurjelfafera fdjleidjt iljr ^-uft
Unb buljtet mit beut SBobe.n;
38ie leiclit (SetDöH berfdtjmiljt iljr ©rufe,
SBie C|t-@efof itjv Oben.
Sas alles brätigt uns aljubcuoll,
3öo Surf an Vocfc träufelt,
$n brauner 3ftttCe ringelub fdjlüoll,
Sobann im ÜBittbe fäufelt.
44 SSJefhöftlidjet Xttmn.
'Jiuii öffnet firfj bie Stinte Hat,
Sein £etj batnii ju glatten,
SBerntmtufi ein Sieb \o höh unb maliv,
Sen Weift batin \\i betten.
llnb wenn bie Sippen fiel) baoei
'.Huf* nieblidjfte bewegen;
Sie matten bidj auf einmal frei
3n jjeffeln bid^ ja legen.
Ter Vltljem uuü nidit meljt jurüd,
Sie Seel1 )ut Seele fiiebenb,
@erüdje toinben fiel) butdj'S Wli'uf
llnfiditbav Wollig (ieljenb.
Xoel) wenn e8 allgewaltig brennt,
Sann gxeiffi bu nadj bei Schale:
Ter Scheute läuft, ber Sdjenfe föinmt
;]mi! etft= unb jWeitenmale.
Sein äuge blitd, fein £era erbebt,
@r hofft auf beine Seiten,
iid), wenn ber äßein ben ©eifl erbebt,
3m l)öd)ften Sinn ju böven.
o lim öffnet fiel) ber SBelten 9iaum,
3m 3nnern •Oeil unb Dtben,
(H fdjuullt bie Stuft, es 6räuni ber fjflairm,
Gr ift ein Jüngling Würben.
II. Sud) £iafis. 45
llnb roenn bir fein ©eTjetntnifj blieb
Sßa§ ^erj unb äöelt enthalte,
S)em Genfer tuinfft bii treu unb lieb,
®afj fieb, bev Sinn entfalte.
31 urf) bafi öoni Ifjvone dürften bort
Sicf) uicf)t für uns »crliere,
©ibft bii beul ©ebnef) ein gute« SÖort
Unb gi6ft e§ beut SBefire.
S)ai eiüeä feunft unb fingft bu fjeut
Unb fingft e8 morgen eben :
So trügt un§ freuublid) beiti ©eleu
Türen'* rauhe uiilbe Seien.
53 u dj b e r g i c 6
eage mir,
2ßa§ mein §cvj Gegcfivt?
9Jtein getj ift bei bir,
$alt' e§ n>ertf|.
9H it ft e v b i U c v.
.öih'' unb 6etoal£p:e
Srrii* ßiefceäpctare.
itkutbüb enfyünbet, ßieBe fdiiivt ju:
Sftuftan unb SRobattm.
llubcfnnute finb fiel) unl):
Sfuffufclj unb Sutetfa.
Biefce, nidjt SieieSgehünu :
(Vergab unb Sdjivin.
Taiv für einembet ba:
Webidmuu unb Veila.
Vifbcub im Stttet fal)
35fd)enül auf SSoteinalj.
Süfje SiebeSlaune,
Sotomo unb bie Sraune!
■s?ü)i bu fie mol)l betmerft,
SBift im Vietu-n geftärtt.
«oetiies SBertc. 6. *&•
50 2ßeft=bfilid)er Timm.
SR 0 eli ein 33 a a v.
3o, Siefcen iß ein gtof SBetbienft!
SDJev jinbet fdEjöneten (Seroinnfi?
Tu toirfl nirijt mädjttg, toirß nid)t n-idi,
ocbort) ben größten gelben gleidj.
3Jlon toitb, fo gut toie lunii Sßropljeten,
SBon ätUintif unb ücm Stfra reben. —
Ktdji teben toitb man, toirb fie nennen:
Sie iRanten muffen alle Eennen.
2Ba§ [ie get^an, toaä fie geübt,
Ta* toei| fc in lUfiiid)! Infi fie gc liebt,
SoS toiffen toit. @enug gefagt,
äln'iin man nad) ZBatnü unb 9lfta fragt.
Ill SBud) in Siele.
V e f e 6 n d).
2Bunbevlid§fle§ SBudj bex S8ücT)ev
oft bal SBudj ber Siebe ;
Süufmerffam tjair idj'g getefen:
SEBemg SSIättet ifceuben,
©anje .Offtc Seiben;
(vi neu ".Htifdjnitt nmdjt bie ütrennung.
9Biebcrffl)ii ! ein Hein Sapitel,
3fragmentarifdfj. SBänbe jhtmmevi
1)1 it ßrHärungen öerlängert,
Snblo§, ol)iic MJiaf;.
C Sfttfami! — bort) am dnbe
■Onft ben rechten SBeg gefunben ;
llnauflöilidjeiS wer töf't e§?
SieBenbe fiel) toiebet pnbenb.
52 iiVft- oft lieft« Tiimn.
on, bie 3(ugen toaren'ä, ja bei SJhmb,
Tic mit blicften, bie midi Eüjjten. ■
•Öiiftc [djmal, bet Beü> fo runb
SBie in Sßatabiefeg ßüften.
SB« pe ba? SBo ift [te hin I
,^n! fie toat'3, fit hat'* gegeben,
Vuit gegeben lieh im ,"yiichn
Unb gefeffcli all mein Seien.
in. *ud) bet Btefie. 53
@e»a v n t.
3ludj in Vocfcn §ab' id) mid)
@ar ,^u gern berfangen,
llnb fo, $ajt§, mär'« mic btr
Seinem tJreunb ergangen.
Silber 3öbfe fledjten jie
sJhin auö langen .'paaren,
Untcv'm •Oeiine festen fte,
2öte mir roo()t erfahren.
Söer fidj aber tt)ot)t 6efann
ßäjjt fici> fo nicljt jtotngen:
©djtoere .ftetten fürdjtet man,
IRennt in tcicljte ©djlingen.
■ i
öftltdjtt Iiimii
93 c v | u n t o it.
SBoIl Coden ttaui ein Oanpt fo vuub!
Unb batf icli bann in foldjen reitfjen paaren
iHen §änben l)in nnb rotebet fafjren,
Xci fiilil' id) mid) uott ßetgenägrunb gefunb.
Unb finT ich Stirne, Sogen, Sluge, l'lunb,
Tann bin id) frifdj nnb immer toiebet rounb.
2cv fünfgqadte flamm wo tollt' er ftocfen '
St feint fdjon roiebet ,ui ben Soden.
Xa-> Ciiv betfagt iid) nidtji bem ©<jiel,
■Öier itt nidit Alciid). hiev ift nid)t |>aut,
So jart utnt Sdjetj, fo liebelnd!
Jod) toie man auf bem fföpfdjen (taut,
"J-Uan roitb in foldjen reichen •Onarcn
3füt etoig auf nnb niebet faxten.
So fjafl bu, &afi§, andi getljan,
2Bit fangen e§ bon botnen an.
in. 4Mid) bet 8te6e. 55
33 e b e n f t i d).
©ol( id) uon Bmarogben teben,
Die beut finget niebltdj jeigtl
lUniidjnial ift ein SQäoti üonnötljeit,
Dfi ift'ä beffer bafj mau fdfjtoeigt.
Sttlfo fag' id): bafj bie gfatbe
©tun unb augetquiäüd) fei!
Sage nidjt: bafj ©djmeig unb 9tatbe
3« 6efütdjten mit) babei.
Sfrnmerljm! bu magft ei (efen!
äSarum ttfcft bu fotdic O.Uaclit !
,,©o gefäfjtlid) ift bein SBefen
3lt§ etqutdfftdj bet ©matagb."
SBefböfUidjet liium.
Siebten, ad)', im itiuvcn SBtinbe
3tt>ängen fidi bie freien ßieber,
Tic im reinen Vummcl*lanbc
lUmittu flogen t)tn unb toieber.
xHIlcm ift bie ;\(h berberblid),
3ic erhalten jtdj allein!
3ebe ;\c\W foO unfterblidj,
Steig teie tic Siebe fein.
III. SBtid) bet Sitte. 57
<B d) t e d) t c r X v o ft.
ÜJtittentadjti meint' uiib fdjluäjjt' id),
itSeil id) betit entbehrte.
2>a famen 9tadjtgeftoenftet
llnb id) fdjämte mid).
*Ji acljtijt'l pcn fter, jagt' id),
©djludjjenb unb toeinenb
Prinbct i()v mid), bem il)v fonfi
©djlafenbem uoriibev.iogt.
©rofje Wütcv bermiff id).
Senö uid)t fdjtimmev bon miv
SJ)en iijv jonft kneife nanntet,
@rojje§ Übet betrifft it)n! -
Unb bie 9iad)tgcfpcn|"tev
s))iit tnngen ©efidjtem
feigen boroei,
Ob id) toeife ober tfjövig
SSöHtg nnbefüinmcvt.
58
3Beft=öfUidjei fciönit.
(s) c n ü (\ 1 n in.
„SOBic irrig toäljnefl bu:
2luä Siebe gehöre baä föcäbdjen bir ju.
Ia-> Eönnte mid) iiini gar nidjt freuen,
Sie berftelji fiel) auf £cr)meidt)eleieti."
X i cl) 1 1 v.
3fdji bin jufrieben, bafj idt)'S liabi- !
ÜJHt biene jur ©nrfd^utbigung:
Siebe ifi freümttige Wabe,
Sdjmeidjelei §ulbigung.
lll. iPud) bex Siebe. 59
© V 1t §.
C knie feiig toarb mir!
oiu ßanbe toanbl' icl),
3Bo .frubljub über ben SBeg lauft-
Se§ alten 9!ßeere§ 5ötufdjeln
3m Stein fudjt' idj bie toetfteinten;
■<önbt)ub lief eiul)ev
Sie Ävone entfaltenb;
©toljitie, necfifdjev SKrt,
Über bai lobte fdjev^eub
S)ev ßefcenb'ge.
•Vwblnib, fagt' id), füvlnaliv1
Sin fd)öner SSogel bift bu.
Site boef), Sßiebefjoyf!
Site, bei ©eliebten
3ll Dcvfünben, bajj id) iljv
Stoig angehöre.
A>nft bu bod) nuel)
;',uuid)eu Satomo
Hub Safca'S ffönigin
(%-mat* ben .ttuppler genwdjt!
ilH-ft -oft lieber Xumtt.
(5 v g e li u n 9.
„In bergeljfi unb btji [0 freunblidj,
Söerje^rfl bidj unb [ingfl fo fdjön?"
lirtitev.
Sie Ciebe Mioubclt mtdj feinblidj!
In ttrifl tri) gern gefte^n,
3dfj finge mit fdjtoerem £erjen.
3ici) bodj einmal bie ffiet3en,
Sie h'itri)tni inbetn fie öerge^n.
Sine Stelle tttrijtc bei Siebe 2riimcv;,
2Bo es recfjt roüfi unb einfaiti toäre;
la fanb et benn mein L>bc» $erj
Hub lüftete fiel) in ba« leere.
III. Sitcft bev SieBe. 61
U u ö c v nt c i b 1 1 cf).
3Bev fann gräteten ben SSögeln
Stitt ,511 fein auf bet gflirc?
Unb wer fevbieteii 311 ja^peln
3)en Sdjnfcn unter bev Srtjuv'
3tell' icl) inid) worjl ungefcerbig,
SBenn mir bte SBoUe fcauf't?
Stein! S)ie Uiigetievbeu entjtotngt mir
Ter ©djerer, bev uiiel) leviauf't.
Söet ruttl mit toeljren 311 fingen
\Nao() Vuft ,511m Fimmel fjinan,
Ten SBotfeu 111 bertrauen
SÜie lieb fie mir'§ angetfjan?
■ ! 'li'n't-oftlidirr Timm.
0 e l) c i in e 8.
Übet meines SiebdjenS äugeln
Stetjn bettounbert alle ßeute;
3d>, bei SBiffenbe, bagegen
SDÖeifj n'd)t out um« baS bebeute.
Ti'iui e8 hi'int: idj liebe biefen,
Unb nicht etwa ben unb jenen.
Voffi-t nur, iiiv guten ßeute,
(mut SEßunbern, euer Seinen!
3o, mit ungeheuren Miicfotni
©liefet iie molH in bie SRunbe;
Tod) pe iurtjt nur ju berfünben
v\tmi bie liiidjftc ffifje Stunbe,
in Su$ bet Siebe.
© e 1) e i in ft e §.
„äBir finb emfig, nadjäufbüren,
SGßir, bie Stnefbotenjäger,
2öer bein ßteodjen fei imb ob 011
Stich,! audj Ijabcft biete ©djtoäger.
Senn, bajj bu berliefit bift, fetjn mir,
9Jtögen bix e§ gerne gönnen ;
Tod), bafs 8ie6djen fo bid) tteoe,
SBerben nur nidjt glauben fönnen."
Ungeljinbert, [teoe Ferren,
2ud)t fie auf! imv bin't ba§ (*im':
Stfjr i'v)d)vod'i't, toenn fie bafte^t!
3ft fie fort, il)v Eof't bem Scheine.
Sßifjt ibv Wie Sdjcljäb = ebbin
Sidj auf Slrafat entmantelt;
5ftientanb galtet il)v für tt)örtg
Tcv in feinem ©inne Ijanbelt
SBenn bor beinei Äatferi Ibvouc,
Ober bor ber äSielgelteoten,
5e bein 9tame tbirb gefbrodjen,
Sei e§ bir \u l)bri)itcni Coline.
U4 EEBefl BfUidjet Timm.
Darum umv'« bet fjöd)fte Rammet
Vit* ciuft SDtebfdjnun fteibenb wollte,
Infi toi ßeila feinen Kamen
l'inii fortfjin lücljt nennen füllte.
Xcffiv Hantel).
SB u d) b e v 43 e t v a d) t u u i] e n.
ioctlic? Serte. c. «t>.
.fröre ben JKatI) ben bie Sei« tönt;
S>ocfj er nutzet nur, roenn bu fä^tg 6-ift.
Ta>j glücEtictjfte SBort, e§ roirb berljöfjnt,
SBenn ber $örer ein ©d£jtefor)r i[t.
„SBas tönt benn bte" Beter?" Sie tönet laut:
2)ic ftfjönfte bas ift uidjt bte befie S-J?raut;
2)od) wenn toiv biet; unter unl .u'irjlen folleu,
So mufct bu bqi Scijönfte, bal SBefte tooKen.
08 M<Vft i>fllirf)or Timm.
Jy ü 11 f X i li (1 i\
("si'mf Singe bringen fünf« nidfjt tjertoor,
Tu, biefer ßeljre bffne bu bein Dtjr:
Im- [tollen Bruft toirb AvciuiMdnift nid)t entfprojfen;
Unhöflich jinb bei 9liebrtgfeit @eno{fen;
Hin SbfeKHdjt gelangt ju feinet @rö|e;
©et fteibifdjje erbarmt fiel) nidjt ber si;u%;
icr Sägner hofft Dergebticb, Streu' nnb ©tauben;
£ae> rjalte feft nub niemanb Inf; bir'ö rauben.
IV. a?udj bei 2?ctvad)tuiigcn. 69
gf ü n f a n b e r e.
2BaS ticvfüv.it mir bie ;V'it '.
SOjätigfeit !
2Ba§ macht fte mu'vtväiiliil) fang'?
Sfftufjiggang !
2Ba§ bring! in ©djutberi1?
■öavvcn unb SJulben!
2öa§ mad)t ©etoinnen ;
SRtdjt fange beginnen!
28a§ bringt ju (yt)vcn'?
3 i d) torfjren!
2Beft>öfkliti(jex liumi.
ßieblidj ift beS SRäbdjenS Sita, bet »intet,
IrinfetS Süd ift lieblich, eh' et trinfet,
©rufe beS Ferren, bet befehlen tonnte,
Sonnenfdjein im $>er6ft, bei bidj befonnte.
öieblidjer als atteS biefeS babc
Stets bot Singen, toie fidj Eteinet (SoJbe
©flrfFge ■Vuinb fo biUmb entgegen brängei,
;',ii'vlifl) bantbat was bu reicbft empfanget.
Jiniiii ein SBtidE ! ein @tu|! ein jpvecbntb Streuen!
2cl)au' eä redjt unb bu wirft immer geben.
IV. SBudj bei SBetmdjtungen. 71
Hub toaä im Sßettb=9lame^ ftelit
3|t biv am bei SBxufi gefdjrieoen:
Seben bent bu fctbev giofi
SGßtrff bu tote b i et) fetter (iefien.
SRetdje frei) ben Sßfennig l)iu,
•ödufc mint ein ©Dlb=5Bermädjtuij$,
6tle freubig iiov.smieon
©egentoart bot betn ©ebädjtnifj.
äSSeflsöfilid)« Inuui.
SReitefi tu bei einem Sdjmieb bortet,
äßetfei nul)t UHiiin et bein Sßferb Bef dalägt ;
2irl)ft bu eine \Mitte im 3felbe frei,
SOÖeifjt nidjt ob jie bii ein Siebten §egt;
feinem /.minima begegne)! bu nl)on unb fului
6t Übertuinbei bid) fünftig ober bu il)ii.
Vlm fidjetjten Eonnft bu bom Kebfrod fogen
St roetbe tiiv bid) um* Mute* tragen.
So bitt bu benn bet SBelt empfohlen,
2a» Übrige min id) nidji roieberfjolen.
[V. Sudj bet Setradjtungen. 73
Ini SStufs bei Unoefannten ehre ja!
(St fei biv toerttj at§ alten QrreuiibeS ©tufj.
9tadj toenig SBorten fagt ihr ßefcetooljt!
3um Cfti'ii fau, er toefttoätti, 5Pfab an Sßfab -
ffreujt euer Söeg mul) bieten 5atjten brauf
Siel) unertnortet, ruft itrv freubtg au§:
6t ift e§! in, ba toat'ä! all (jätte nid}t
So manctje Sagefatjtt ju Sanb «nb See,
So mandje Sonnenfetjt fiel) brein gelegt.
9tun taufetict 2BaatJ um SQäoare, theilt Wemiiiu !
©in alt Vertrauen uiirt'e neuen SBunb -
Ter erfte ©rufj ift biete taufenb toerÜj,
Xrniu grüfce fveunblicl) jebeu ber lu-iirüfjt.
■ilH'|t.oftlid)ct Siimii.
§aben fio bon beinen ,"vcl)lcn
3mmet biel cv,ril)lt,
Hub für umliv fte )u erjagten
SBietfad^ fidj gequält.
vuittni jte bon beinern @uten
AViunibliil) bit erjätjU,
2Jtii berftänbig treuen SBinlen
SJHe man SBefJ'rel unililt;
C getoijj! baä VUlcvtu'ftc
SBIieb mit nictjt berljetjlt,
Sias fürwahr nur toenig ©ftfte
011 bet Slaufe ^a()lt.
9tun als Sdjütet midi, ju foiiintcn,
Snbtid) auSerröärjlt,
ßetjret mid) ber SSufje 3ftbmmen,
Söcnn ber SDtenfd) gefehlt.
IV. ii?udj her .SBetrndjtungen. 75
SStärfte reijen biet) junt Äauf;
Stodfj ba§ Sßiffen bleibet auf.
Söev im Stillen um fiel) fdjaut
Sern«! hüe faie V i c b ' erbaut.
93i|t bu laii unb SJladjt bcfliffcu
33iel ]i\ tjih'i'ii viel ,111 roiffenj
•Öorel) an einer nubern Iljüre
Söie ju toiffen fid) gebütjrc.
Soll ba* :Ked)te ju bir ein,
(~yüt)r in (Sott toa§ 9te<fjt§ ,511 fei
2öcr uon reiner 8icBJ entbrannt
äßivb uom lieben ©ott erfanut.
aBefl=8ftlid}ei Iuhui.
v-li!ic iri) fo divlicl) toax,
\\ib' irl) gefehlt,
llnl> fjoJoe o'iinc lang
M'iid) butdjgequält;
oth gdi unb gatt und) uid)t,
SHJoä f o 1 1 1 * e§ iKificn'
Miini u»ollt' id) 3d)clm fein,
Itlüt midi bi-flnf',oii :
Ia-> wollt' mit gar nicht ein,
lUnfit' midfj (erteilen.
Xo badit' irf): dn'lid) fein
oft bodi ba§ SSefle,
9Bar e§ nur füinnicvlid),
So ftetit e§ fefte.
IV. ä'nd) bcv Settac^tuttgen.
Ofrage nidjt burdj toetdje Jßforte
35u in ©otteS Stabt gelommen,
Sonbern bleib' am füllen Orte
SBo bu einmal 5(Uatj genommen.
Schaue bann iiuiIht nadj SSBeifcn,
Unb nach, Sötädjt'gen, faxe 6efe$Ten;
Sfene toerben untertoeifen,
Tiefe Iljat unb ßräfre ftäl)leu.
äBenn bu uütjlirf) unb gelojfen
So bem Staate treu geHtefcen,
äBiffe! niemanb wirb biet) (jaffen
Hub biri) toerben biete lieben.
Hub ber (VÜrft evteuut bie Irene,
Sie evl)ält bie 2 bat (efcenbig;
S)ann betofiljrt fid) auel) bai SHeue
sJliid)|'t bem eilten evft 6efiänbig.
78 gBfft>BfHii$CT 2iwm.
äöoljev id) f am >. £3 ift nocl) eine Jyvagc,
Stein 2i*ea, fjiertjer, bet ift mir fauiii bmuifit,
■freut nun unb liier am l)immelfiol)en £ogg
SBegegnen fiel), rote gfreunbe, Sdjmerjj unb vuft.
C ffifjefi ©lud, toenti beibe fiel) beieinen!
(viniain, toet mödjte leietieu, mödjte meinen?
IV. 9?nri) bov SBetradjtungen. 79
(Sä gef)t eins nad) betn cmbern Ijin,
Uiib aud) ujoIjI bot bcm atlbern;
Tviuit lafjt im* rafdj unb brau uttb fiiljn
3)ie Seoenäwege ttjanbem.
S§ ()ält bid) auf, mit Scitenblirf,
Xcv iMiiinni biel 311 Icfen;
Dodj l)äü nirijts- gtimmiget gutüd
Stil liu'iui bu falfd) getoefen.
30 UiM'i-öftliilier Tiunn.
33et)cmbelt bie Stouen mit Stadjjfidfjt!
3luä tvinmiu'v Wipiu' toarb fie erraffen,
ßtott tonnte [ie nidji ganj g'tabe machen.
äßiUfi bu fie biegen, jie bricht;
ViilU tu fie vul)ifl, fie hrirb nodj tvümmcv;
In guter Slbam, roo§ iit benn fdjlimmer?
©erjanbelt bie grauen mit Ütadjfidjt:
@3 iit uidit gut bo| eucfj eine Stippe bvidjt.
iv. SSndj b« Betrachtungen.
Ta-o Seien ift ein t'cljleitjter Spa%
Sem fefjlt's an Siefc, betn feljtF§ an £>a§,
£er roill nici)t wenig, bei jutoiet,
Hub .ftaun imb fölücf fommt and) in'i Spiel.
Unb f)at fidj'i Unglürf brein gelegt,
3eber toie er nirfjt iooHte trägt.
39i§ eublid) tirben mit SSeljagen
Öerrn $annnicrjt=3BitInidji roctter tragen.
*o etile* SBertf. 6.86.
82 SUJefl»öjtti<$et Dtaan.
3)ol Seien ift ein ©änfefpiel :
3fe nietjv man botüärtä getjet,
3e frütjer (ommi man on boä ,°, i t- 1 ,
2Bo niemanb gerne fielet.
ÜJtan |agt bie (SSnfe öftren bumm,
C glaubt mit n i d)t ben Beuten:
Ti'iui eine fiefji einmat fiel) 'nun
SDlidj viirfunivt-5 ju bebeuten.
@anj onberi ift'-:- in biefet SSJeli
2öo ntteS uovuiiivt* brücfet,
!Ü3eint einet ftolyeit obet fällt
Äeine Seele vürfunivt» blirfet.
IV. ^ud) bcv SBetrad) hingen,
„Sie "uilnx natnnen bir, fa« fagft, fo bielei:
2>ie eigenttid^e ßufi bei Simteftoietei,
Sriimeruttg bei alli'rlicbftcn Sanbei
SBon gefient, toett= unb breiten ßanbei
s TindjiriiUH-ifou frommt nidjt mer)r; fetbft nieljt öoti Oben
Ter (v()ven nnevfnnnte ,- >ier, bai ßofietl
(Svfreulidj fonft. Slui eignem 2l)iin Seljageti
Cnillt uiri)t mein auf, bix fehlt ein breiftei SBagen!
SJhtn tnüfjf ielj nidjt toai biv SSefonbrei 6Iie"6c?"
i" sJJtiv bleibt genug! C<» bleibt Sfbee UTlb Viebe!
84 '■h.H'MftlitfKY Timm.
Soor ben SBiffenben iirti [teilen
3id)cv iffä in allen (Jatten!
Söt'iin bu lange bidj gequalei
8Beif er gteidtj Wo bir el fehlet;
Vlurt) auf SeifaH barffi bu fjoffen,
Tt'uu ei weifj Wo bu'3 getroffen.
IV äBudj bei ^cttndjtuitflcn.
^freigebiger roirb 6etrogen,
(Seijljafter auSgefogen,
Sßerftänbiger irrgeleitet,
SSernünftiger teer geroeitet,
Sex ©arte roirb umgangen,
Sei Wimpcl toirb gefangen.
SBeljerrfdje biefe ßüge,
Serrogener betrüge!
Sh|t»6fHtdjei liiuiii.
Sßer befehlen tarm wirb loben
Hub et wirf» and) triebet fdjetten,
Hub baä mnfe btr, treuer ©tener,
6ine3 toie bog onbre gelten.
Ifiui er lobt u'ubl ba§ ©eringe,
Sdjtli audi, too er Jotlte loben;
3lber bleibft bu guter ©tnge,
SEBirb er bidj jutefct erproben.
Unb [o biüti't'v aud), iljv ■Ool)cii,
Segen (Sott toie ber (Seringe,
Il)iit unb leibet, toie fidj'ä finbet,
bleibt nur immer guter Singe.
IV. 3?ud) bcr Setradjhmgen.
(3 d) a d) @ e b f d) a it
unb
SetneSgletdjen.
Turd) allen Scliaü unb ßlang
Ter Ivaiisomnen
6rtitt)nt fidj unfet Saug
Vluf beine S8(u)neti !
Unä ift für gat nidjti 6ang,
3n bit Icbciibii],
Tcin SeBen baute lang,
Teilt Seid) 6efiättbig!
3Btftcöfltidjn litmn.
fiöcbfte W uiift.
llucicuibutt in koie idj toar
öab' idj einen •venu gefunben,
Hub gej&fyni nad) mandjem o o t ) i
dine Axvviu audj gefunben.
Ta fie SJküfung nidjt gefpavt
föaoen fie mief) treu gefunben,
Hub mit Sorgfalt mid) bcuuibvt
W.i beu Sd)ati, ben fte gefunben.
Slientanb biente ^rocien $errn
Ser babei fein ftlürf gefunben;
£err iinb betritt felm e§ gern
Xafi fte beibc mid) gefunben,
Unb mir leudjtct ©lud uub Stein
2a id) beibc fte gefunben.
IV. 33ud) bcr SBcttadjtmiflcii.
ft C V b U f t
fijridjt.
C äßelt! wie fdjamtoi uiib fcoSljaft bu 6tft!
S)u nnljrft unb erjieljeft uiib töbteft jitglcict).
3lut uh'v bon SlHafj Degünftiget ift,
©et uätjvt fiel), erziel)! fiel), teBenbtg uub retdt).
35ßal licifjt beim :Ktuct)tl)um ? Sine toärtnenbe ©onne,
©eittefjt fle ber ©etiler, toie mir fie genießen!
@s möge bod) feinen bcr 9teidjen uerbriefsen
2« Settlerg im Sigenfinn fetige SSonne.
'JO S*e|t«öfHidjet: Butan.
$ 1 d) e I ä t * c b b i n 9i u m i
fpric^t.
SSettueilfl bu in bet SBelt, fte flieht als Staunt,
In reifeft, ein (gefdjid beftimtnl ben [Raunt;
9Kd}t £i|e, ftätte nid)t öetmagfi bu fefl )u halten,
llnb toaS btt blüht, fogleidj toitb e8 betalten.
i\. iUid) bcr ^Betrachtungen.
@ u l e t ! a
foxidjt.
5)et Spiegel fagt mit idj bin fdjön!
xV)v jagt: ,111 altern fei aucl) mein (Sefdjic!.
33or Sott liutfj alles etoig ftcfjn,
3n mit liebt $ljn, für biefen Vlngeiibluf.
Sftenbfdj Hantel).
4? u d) b e § 11 n nt it t l) 8.
„SBo imft bu bo.3 genommen?
SBie fonnt' e§ gu bir Eommen?
SBie au§ bem ßebenäptunber
(vvnmvhft bu biefen ;>)uiibev,
lov Aimloii ti't.Ur ©lutljen
SBon frifdjem |« ermutljen?"
<5udj niöiV ei nirfjt 6ebttnfelfl
@S fei gemeines gfünfetn;
VI uf ungemeiner ("vorm',
3(m Dcean ber ©terne,
Wid) hntt' ich nidjt berloren,
Sctj war nrie neu geboren.
Sßon toeifjer ©djafe SBogen
3>ie #ügel überwogen,
Umfovgt bon ernften Ritten,
Sic gern unb fdjnint bcuiiittjeu,
So vuhiiV (iebe Beute,
3)aft jeber midj erfreute.
3fn fd)aucrlid)i'U Städjten,
SBebrorjct Bon ©efedjten;
Saö ©törjnen ber ffiamele
Surdjbrang bäS Chv, bie ©eete,
Unb berer, bie jte führen,
(Sinbttbung unb ©toljiren.
96 SBefh ofllirlifv Tilwu.
Hub inniHT iiiiui e3 roeiter,
Hub immer roatb ei breiter,
Hub unfer gangeS ^idien
63 idiit'ii ein etarig jjlieljen,
Stau, l)iuti'v SGBüfl' uub £)eere,
im Streif erlogner l'iccvc.
V. SBudj beS lliimiith*.
ßetnen Weimer toirb man ftnben
Ter fiel) nidjt ben 6efien Riefte,
ffieinen Siebter, bei nieljt lieber
@ügne Sülelobicen fpielte.
Unb iel) tonnte fie nidjt tabetn;
SÖenn wir anbern Csijve geben,
äftüffen wir unä fetoft entabeln;
ßeot man beim toenn anbre (eben?
llnb [o fanb tdj'i beim aud) juftc
3fn getoiffen 9tnticrjam6ern,
2Bo mau nid)t ,511 fonbern »ufjte
'Mtäufebrerf bon .ttorianbem.
S)o§ «cmej ue mottte Raffen
©oldje rüffge neue Sefen,
Tiefe bann nid)t gelten [äffen
SBo§ lauft Sefen mar getoefen.
Hub too firi) bie iuHfev trennen
®.egenfeitig im SBeradjten,
.Reins Hon beiben wirb befeiiiieu,
Taf? fie uael) bemfelben traeljten.
Uub ba§ grobe 3elbftempfinbeu
■öaben Seute Ijart gefdjotten,
Sie am toemgften uerwiubcu,
3öenn bie anbern toai gegolten.
ISoetQeS SBerte. (;. i'ti.
S8$eft=6flK($tt SDibon.
SBefinbet fiel) einer fjeiter uno gut,
@Ietdcj will il)ii ber 9tad}t>ar pein'gcn;
So hing, bet iüdjtige lebt unb trnit,
2Jtöd}ten f i e il)n gerne ftein'gen.
,v\|"t et l)iiitovl)i-v dln-v tobt,
®Ieidtj innuiulii fie gtojje ©penben,
;',u (Stjteti feinet ßeBenänottj
( ■*- i 1 1 Senftnal (u bottenben;
Sod) ttjten SBorttjeil foHte bann
lie Menge tuoljl ermeffen,
(ifefdjeiter wav's, ben guten 9)latui
Slttf immerbar öetgeffen.
V. SBud) beS Uttmutp.
Übermalt, itjr tonnt es fluten,
3ft nidjt aus ber 2Mt ,511 bannen;
9JHr gefaßt ,ju conberftren
3JH1 ©efdjeiten, mit Inraunen.
Ta bie buinmeu Singeengten
Sfmmerfott am ftärfften poctjtcu,
Unb bte $aloen, bie SBefdjranften
War ',u (icvn un§ unterjochten;
•Oab' idj mid) für frei erfläret
SSon ben Starren, tum ben SHJeifen,
Tiefe bleiben ungeftöret,
Sfene möchten fiefj jerreifjen.
SDenfen, in ©etoatt unb Siebe
SDtttfjten mir juteijt un§ garten,
lUncrjcn mir bie Sonne trübe
Unb erljitjen mir ben ©djatten.
•Öafie au et] unb lUriet) .SMitten
'5ölu|ten ganj beftimmt fid) ruften
©egen braun' unb blaue flutten,
Hanne geljn tote anbre Straften.
„'■Hbcr nenn' uns boef) bie Jveinbo!"
üRiemanb füll fte unterfdjetben:
Senn id) bab' in ber ©emetnbe
Sdjon genug barau vu leiben.
100 ftftlidjex liimu.
SBi'itu bu auf bem ©uteri rubit,
Stimmet roerb' icrj'i tabelu,
aDBenn bu gar ba3 (gute thuft.
Siel), bai toll biet) abcin!
•öaft bu aber beinen ,'iaun
Um betn (Sut gebogen,
8eb' id) frei unb lebe traun
Äetne3toea8 betrogen.
Senn bie SDtenfdjen fic ftnb gut,
Süürbeu beffer bleiben,
Sollte niebt, toie'ä einer tf)ut,
VI not) bei anbte treiben.
Stuf bciu SEBeg ba ift'ö ein SBort,
Jttemanb roirb's berbammen:
Söolten tuir an ©inen Ott,
Mhtn, mir gelju jufammen.
Sielel wirb fict> ba unb l)ie
Uns entgegen ftcllen.
oii bei Viebe mag mau nie
Reifer unb ©efellen;
(Selb unb Gtjre tjatte man
Sern allein gut ©üenbc;
Unb ber äöein, ber treue Mann,
SDer entjtoeit am Gnbe.
V. tßuä) beä Hnmiitlv:-. 101
■Cnit bod) über foldje* ^eug
■fnui-J aud) gefprocfjen,
Über monerjen bummen Streid)
©idj ben fiopf jeröroerjen,
Unb id) fef)' nidjt toaä e$ frommt
8lu§ ber SlMt jju laufen,
lUaiift bu, toenn'S ',um Sdjümm)"ten fommt,
'Jhidj einmal bid) raufen.
102 2Beft=öjUid&ei Düran.
3tti uu'iin bai auf Kamen ruhte,
SBai fiel) [djtoeigenb nur entfaltet!
vieb' itij bodj bai niiouc (Sute
SBie ei lid) aui Wott gestaltet.
2femanb lieb' id), bai iü nötljig;
SJHemanb ItaiT id}; fofl id) Raffen,
Studj baiii bin idi ertötig,
•öniie iih'idi in ganjen lUniieu.
SBillft fie aber uatiev fennen?
Siel) auf'i SRedjte, fiel) aufi Sdjledjte;
2Bai fie ganj fürtreffiidj nennen
3ft umln'ielieinlid) uidit bai [Redete.
©enn bai Weetjte ;u ergreifen
lUitf; mau aus beut ©runbe leben,
Unb iaaltuibriid) auijufdjtoeifen
Tüufet und) ein ieidjt SBeftreßen.
SQBorjI, £err ßnitterer er tann iid)
SDtit ^criplittevev bereinen,
Uub SSerroitterer alibann fid)
MeuiaU* bei Sefte fdjetnen!
V. 38uäj bc-> Unmutes. 103
Sa£ nuv immer in ßmteuurtg
3eber täglid) 5Jleue§ tjöre,
Uiib ,;ugleid) aiuij bie ocvftreiiuiui
Sieben in fictj felbft jcrftörc.
Siefe bcv 8anb§ntann tofinfdjt uub liebet,
SDlag er Seutfd) mag ICeutfcrj fiel) fdjteiben,
Siebten aber Ijeimlid) piepet:
9llfo mar e§ unb urivb bleiben.
Il'l -JlH'II OHlHllCV lilHlll.
äJtebfdjnun heif;t ich will nicht [agen
laf; e* grob' ein Sottet hcif.c:
Toch ihr nuif;t mich nicht betragen
Sof ich mich alä lUcM'chnnn pvcit'e.
SBenn bie Sruft, bte tebtidj volle,
Sich entlabei euch |u retten.
fJhtfi ihr nicht: baä ifi bet Sötte!
Öotct Stricte, ichartet fletten!
Unb wenn ihr iitletü in Steffeln
Seht bie klügeren berfdjmadjten,
Sengt ti eudj u>ic gfeuerneffeln,
2as beigeben! )u hetvachten.
V. 8udj bc-> Unmutig. 10-5
•Vwl/ icl) cml) benn je geraden
Wit il)v .«vierte fiirjvcn iolltet'
Schalt id) eiicli, nacl) euren Iljateit,
äÖenu il)v triebe l'djließen wolltet?
Hub fu tinb' id) nud) ben mid)ev
SRuljtg ieljen 9te|e 'toerfen,
SSraudjte beut getoanbten lijdiev
SBiiitetmafj iüd)t etitjufdjärfen.
316er il)v toottt Lu-ffcv toiffett
2Ba§ id) toeijj, ber iet) bebad)le,
SBai Statur, für mid) bcflificn,
Sdjon yi meinem ßigen madite.
A-iibtt it)r auel) bcrßlcidjcit Stinte?
'•Tarn, fo förbert eure Sadjert!
Seilt il)v aber meine SBerfe,
Sernet erft: fo wollt' ev's inadjen.
106 aBeJböftlid&n SDtoan.
§83 a n b e c e v 3 © e m ü 1 1) » v u () e.
Über* Ütteberträdjttge
Jttemanb fiel) beflage;
Denn eä ift ba§ "J.Uiidjtigc,
2Baä man bit and) fage.
3n betn Sdjledjten toattei eä
riil) )U .Oori)ru'Uiiuin\
Unb mit :Kod)ti'iii idmltct eä
Sattj und) feinem Sinne.
Sfflanbret! @egen ioldic -J t o 1 1)
SBoHtefl tu b t th fträufcen?
SBirbeltoinb unb trodEnen Äotlj
Vaf; fie brclm unb ftauben.
V. $ud) beS llmnutl)*. 107
2Ber brirb uoii ber SüMt bedangen
2öa§ fie ii'lbft bernüfjt unb träumet,
9tü(ftt)ärt§ ober feittoärti blitfenb
Stets ben Sog be§ S£ag§ berfäutnet?
3 In" SSemü^n, iliv guter SBitCe
•öinft nur nari) betn raffen ße&en,
Hub toaä bu bor Sfaljren braiidjtcft,
SJtödjte jte biv beute geben.
108 2Befi=öftltd)er £»»<»»■
3icli felbfl )ii toben ift ein m'bkv,
Iinl) jebet Unit'«, bei ettooJ @ute§ tliut;
Hub ift et bann in Sßorten fein SBer^e^Ier,
la« ©ute bleibt bodj immer gut.
Vafjt boct), ilir Karren, bodj bie 3freube
lim Steifen, bei jtdj toetfe inilt,
Tat; er, ein 3lart wie if)v, uergeube
ii-n abgefdjntadten laut bet SBelt.
V. SPiid) bei llunmtl)-.. 109
©laubft bu beim: boti 9Qftunb ]\\ Chi'
Sei ein veblicliev Welninnft?
UBerliefrung, o fau IIjov,
3Sft aud) ton 1)1 ein .vmngejpinuft!
Wuu gel)t evft boS llvttieil an;
Xid) betmag au§ ©laubenSEettett
lev SBerftanb allein ju retten,
Sein bti ferjon SSetätdjt getfjan.
110 SBJtfl oülidu'i lipon.
Unb uu'v franjet ober bvitct.
v\tiütiiiu-rt ober teutfdjet,
Sinei null trat wie bei anbte
2Ba§ bie Eigenliebe Ejeifdjet,
Tonn e3 ift fein Sünetfennen,
SBcber bielet, noctj bei ßinen,
SBenn e* nidjt am läge förbcrt
2ßo man fetbfl tooS mödjte [feinen.
^Jungen Imbe beim baS -Ifcdjte
Sein« Jteunbe roofjlgefinnet,
SQBenn mir bleute iiod) ba* Sd)led)te
Statten Spto^ unb @unfl gewinnet.
Sßcr nid)t uon bteitaufenb ^abjen
2id> toeif Sftedjenfdjafi }u geben,
Steift' int Tnnfeln unerfabren,
-JJing öon lag in läge leben.
V. Surf) bei UitimiÜ)*. 111
Sonft, wenn matt hctt ((eiligen fioran cttirte,
kannte man bic Sure, ben SSerS bap,
Unb jebev SBtoStent, toie ficli'c- gebütjvte,
3?ütyüe fein (Setoiffen in SRefyect unb Mul).
Site neuen Skrtoifdje toiffen'3 ntdjt beffev,
Sie fdjroatjen ba» 9Hte, ba§ SRcue boju.
Tic SBettotiTitng totrb tagttd) größer,
C ^eiliger flotatt! C etotge Wut)!
H2 -Ji'n-fi oftlidn'v liunn.
£ e v 5p v o p l) e t
Hnutii.
ärgerfä jemanb, bafj e§ <^ott gefallen
"lliahonu-t \u gönnen Sdjujj unb Wlürf,
Sin bcn jtätfften Sollen feinet .0011011
Da befeftig' et ben betben 8trirf,
ffnüpfe iid) baran! ba8 t)ält unb trügt;
(h mitb füllen, bafj fein ;Unn iuli legt.
V, U'nd) be§ lliimiilli.. 113
£ t nt il v
ipvirt)t.
SSßaS1? 0\ l) v liüfibilliiv't beti Eraft'gen Stimii
®e§ iUnTimit !)>:•, beilogne Sßfaffen!
•öiitt' sJll(al) niiri) 6eftimmt ,511m 3ßiivm,
So liätt' er initl) ali üffiurm gesoffen.
©oetljcS SBctfe. c. W.
Apifmct bautet}.
s^ ii d) b e r @ p x ü d) e.
Inlisntniic ii'cvb' id) in bem Sudj jerftreuen,
Sa§ bewirft ein SleicfjgetDidjt.
28er mit gläub'ger 9labet fticbt
Überall )dU gutes 2öovt ifm freuen.
SSom (jeut'gen £ag, tum tjeut'ger "Jiatljt
Verlange nidjti
31I§ lna§ bie geftrigen gebradjt.
Söer geboren in böf'ftcn lagen
X tili werben jelbft bie 6öfen 6eljagen.
SBie ethmä fei [etdjt
Sßevjj ber es erfunden unb oev e§ erreicht.
S)ai lUeev flntlu't immer,
2a* Sanb behält e§ nimmer.
11- äBefböftttdjet Biöan.
SBaS tottb mir jebe Stunbe fo 6ang?
Tas Heben ift (utj, bet Sag ift [ang.
Unb inuiicv fctuit fid) fori bei* •Vhu',,
3d) un'ift uid)t veebt DB fjimmelhittriS;
3?ori eibee null e8 ijiu unb I)in,
Unb mödjte uov fiel) fetter flietjn.
Unb fliegt e8 an bet ßiebften 8tuft,
Xn rul)f§ im .vurnniel unbeloufjt;
Xee 8ebe=©rrubel reifet e§ fort
Hub immer fjängfS an ßinem Ort;
SOBaä el gewollt, weis e§ bertor,
@§ bleibt jule|t fein eigner Ilwv.
VI. Sudj bct £pvitd)c. 119
5ßtüft hoi ©efdfjtd btdj, mnf; e8 wohl umvum:
6i U'üiit"d)te btdj entljaltf am ! golge ftumiii.
Wod) i)t ei Jag, ba rütjve fid) bcr "JJtann,
xk SRadjt tritt ein, tou ntemanb ttnrfen Eann.
180 äBcfUoftltdjei Iiihhi.
SBoä imiclift bu an bor SBett? fte ift tchnn gemadjt,
In Vtvv bei Sdjöpfung imt alle* bebaut.
Sein ßooä ift gefallen, oerfolge bie äBeife,
In- äBeg ift begonnen, bottenbe bie Reife:
Xcuu -Sorgen unb ftummer beränbern e* nidjt,
Sie fdjteubern biet) einig au* gleichem ®eroid)t.
SEßenn ber fdjtoer ©ebrüdte fingt:
■vuuie, Hoffnung fei berfagt,
Sleibet lieiliam fori unb fort
3mmer nod) ein freunbltd) SCßort.
„2Bie uiigeidiirft liabt itn eudj benommen,
Xa cud) ba* @lüd in'i .frans gekommen!"
Ia* SUtäbdjen bat'* nidit übel genommen,
Uno ift iuH'1) ein paarmal toieber gefommen.
VI. SBudj beu Sprühe. IUI
IHnii Srijtfjeil tote liovvlid), weit unb breit!
Sie Qüi ift mein Söefi^, mein StcEer ift faie ,- > e 1 1
(Sitten tliu' rein aui beä (Sitten ßiebe!
SaS üierUefre beinern Slut;
Unb toenn'ä ben Äinbern nicht berbüebe,
Ten Snfeln foinntt e§ buch ,51t gut.
(viiuu'vi jagt'*, ein ^jerrlidjfter bei lUänncv,
S)ei tiefften #erjjen§, fjödjften oaupte* Äenner:
Xiv fiomnti <\n jebem Ort, ',u jeher >ü:
(SJerabljeit, Uvtlinl unb Sßerträglidjfeit.
122 SHSeftsöfHidjei 2hmn.
äBaä Elagft Mi übet Jvciiibc?
Sollten folct)e je toetben gfteunbe,
letiett ba§ StBefen wie bu bift
3fm ctilk'ii ein etotget ^luimiif i f t -:
Dümmer ift nichts 311 ertragen,
9tl3 toenn Summe fagen ben SBeifen:
Inf; fif fiel) in großen Sagen
Sollten befcbeibentlieb, ertoeifen.
3Beiut ©oti fo [djledjter "JiacLibnv toäre
3tt§ id) bin unb atä bu bift,
SBir (jätten beibc lucnig 6t)re;
Xev läfjt einen jeben tote ev ift.
©ejierjt'3! bie 2ul)tev bei Orients
3iub gröfjer ol§ toh bee DccibentS.
SBorin mir fie aber bölfftg erreichen,
2)a<3 ift im Apafj auf UnfreSgteicEjen.
VI. SBiidj bei Spvüdjc. 123
Überall will [eben obenauf fein,
SBie'S clu'ii iit bet SSBelt [o geljt.
3ftbet follte fteiftdj groo fein,
3lfiet nur in bem toaS et ucrftelit.
lierfdjon' un§ (Sott mit bemem Stimme!
3aun!5nige gewinnen Stimme.
äöill bet 9ieib [id) bod) jetteijjen,
Safj ifjn feinen junget Reifen.
Sid) im iKcfpcct \u evliaüni
Sftufj man tedjt botfiig fein.
StEeiä jagt man mit jyalfen,
\Unr nid)t bai toübe ©djtoeitt.
124 355eft=öfttidjei Dtoan
äBasi ijilft'ä bem Pfaffen »Crben
Icv um ben 2Beg benannt ?
ZBaä uuljt gerabe erfaßt morben
SBirb n 1 1 cli [djtej nidjt erfannt.
ßinen gelben mit 8uft greifen unb nennen
SBitb [eber, ber felbfl all filmet i'tvitt.
Ic-j lUcnitiini SBettfj faini niemanb erfennen
Icv nidjt feftft •Oit.u- unb ftälte litt.
@utei Um* rein aue be§ Witten Siebe,
3Bai bu thm't berbteibt btt ltidjt :
Unb uh'iiii ei audj bit berbltebe,
©leibt e§ beinen Ätnbem nidjt.
soll man bidj ntdit auf* id)iinil)ltd)ftc berauben,
Verbirg bein @oü>, bein äBcggctjn, beinen (Stauben.
VI. SBlld) bet Sptüdjc.
äßic fomtnt's bnfj nuut an jjebem Orte
©o üicl ©utei, |o biet Summe! f)ört?
In- 3üngften roiebertjolen bex Sltteften SSßorte
Hub gtaufien, bafj e§ iljin'it angehört.
ßafj bid) nur in feiner ooit
3um SBibcvipvud) herleiten,
äöeife falten in Untoiffencjeit
SBenn fie mit Unhriffenben ftreiten.
„Söarum ift 2Bal)rf)eit fern unb tueit?
SBirgi ftcrj l)iuab in tieffte ©rünbe?"
"Jiicniaiib berfter}t jux vcdjten 3e't!
SBenn man jui redjten ^eit berftünbe,
So nnive SBatjrtjeit iial) unb breit,
Hub roäre lioblid) unb getinbe.
I ' SBBefl -oftliiiifv xilmii.
SHJoä nullit bu untetfudfjen
3Bo$in bic Stifte fiiov.t!
3n'8 äöaffet mitj beine ftudjen,
SÖcv rocifj, ton fic gcnifjjt.
'Mi id) einmal eine Spinne erfragen,
Iiidjf icti. ob idfj baS luoiil gefaßt?
vvit Wott itjv bori) toie mit getoofll
6inen Slntljeü an biefen lagen!
„Shmfel ifi bie -Jind)t, 6ei Sott ift 8id&t.
SBatum fjat et uns nidit and) fo pigetidfjt?"
VI. ablief) bei Spriidjc. 127
äßeldj eine bunte ©emeinbe!
VI n ®otte§ lifel) fitu-u Jvvouub' unb [Jfeinbe.
Sftjr nennt mid) einen fingen lluiuu;
Weht mix um* idj betroffen fmiu.
Sott ief) biv bie ©egertb aeigert,
Wiiftt bn eijt bets Daet) 6efteigen.
2ßev fdjtoeigt h,at toertig 311 Jotgert,
35er "JJteuiet) bleibt unter bev ;J,uinie berfcorgen.
128 Uin'it i'üiu-tKv Einem.
6in .öene mit |h>ei ©efinb
In nrirb nidjt u'olil gepflegt.
(vin .\>an-> uuu'in ;uH'i SBeiber finb
6i toirb nidit rein gefegt.
3$r lieben Beute, bleibt bobei
Hub [agt nur: ^luto« epbiil
SBol fagt iliv fange 3Jtann unb SEBeib?
Slbant, fo lieir.t'*. unb Süa.
Sßofüv id) StUalj l)bd)ltd) banfe?
Xiife er Setben unb üUiffi-u getrennt.
HBerjtoeifelu imifjte jeber .Wvantc
IiK' Übel fennenb, inte ber Slrgl ei fennt.
-Juhriicb, ba| jeber in [einem 3faHe
Seine bejonbeve Meinung pveij't!
SBenn 3flam (Sott ergeben fjeijjt,
3fn 3ftom leben unb ftevben mir nlle.
VI. Sud) bct Spviidic. 129
Söer auf bie Sßclt Eoittmt baut ein neue! £au§
@r gcljt unb läftt e§ einem ^iiu-itcu.
3>ev toii'b fic^'ö anber§ ijufcereiteti
llnb niemanb baut ei am.
Söev in mein .Oanc- tritt bet fanii [dielten
SBo§ id) lieft biete Sfaljre gelten;
i'ov bev Iljüv aber müfit' er öojfen,
SSJenti id) il)ii uidjt tooÜte gelten [äffen.
Öevv, lafj biv gefallen
Siefeg Heine £>cm§,
Wviifjve faun mau bauen,
Söleljt fommt uirijt bevaue.
)o c tQc ■? JScrfe. 6. 93b.
WO 2Btfl<5fHidjtt Tiixut.
Tu bift auf immer geborgen,
Tu» nimmt bit ntemanb bliebet:
3mei Jteunbe, ohne Sorgen,
SBeinbedjet, Südjlein Siebet.
„9BaS brachte Cofman nicht hennu.
Den man ben gatffgen hiefj!"
Tic cüfeigfeit liegt nicht im Roljr,
Ter ;',iicffv bet ift iiitV
\iovvlid) ift bet Orient
Ubcv's lUittelmeev gebtungen;
SRut Wer .ftafi* liebt unb teuut
SBeifi um* Satbeton gefungen.
\'j. SBitdfi bor SpTüdfjo. 181
„äöa§ irfjmiufft bu bie eine .*>aub beim nun
SBeit meliv a(*> il)v gefcüfjrte?"
2öa§ füllte beim bie Hufe tljun,
äiknu fte bie redete nid)t jierte?
3Benn man and) und) 9Jtecca triebe
Sfjtiftul Sfel, U'üvb' ev nidjt
^nbiirei) beffev nbiieviel)t,
Sonbetn ftet* ein ßfel bliebe.
Wehet nev Quavf
SBivb [neit, nid)t ftavf.
2el)liiajt bn iljn aber mit ©etoalt
3n fefte 3form, ev nimmt (Seftatt.
Sergleidjen Steine ruirft bu leimen,
Europäer Sßife fie nennen.
139 "fthdicr Xiomi.
Betrübt eurfi uid)t, iin guten Seelen!
Denn wer niriit ieolt, toet| tootjl »nenn onbte fehlen;
X'lUf in Inet fehlt bcv ifl erfl tedjt batan,
St nu-ifi mm beutltdj toie pe too^l gett)an.
„Xu tjait gat Dielen rtidjf gcbnnft
Tic biv fo mandjeä @ute gegeben!-1
Satübet bin id) nid)t evfratift,
olnc Stäben mit im •Vu-vten leben.
Öuten :Kuf mußt bu biv madjeii.
Untertreiben tooty bie Sadjen;
SBev roa§ Weitet null, betbitbt.
„Xie Alutl) bei ßeibenfetjaft fie ftimnt beigebend
3ln'c- unbejtoungne feite ßanb."
Sic »irrt poetifriie perlen nn ben ©ttonb,
Unb bo§ ifl fduni @etoinn bei ßebeni.
VI. SBudfj bcr ©prttdje. 133
SBertt auter.
Xit tjaft fo matidjc Sitte getoäljrt,
unb .ruenn fic bir auct) fdjäbttdj mar;
Stet gute Manu ba rjat lnenig Begehrt,
Dabei tjat es bud) feine ©cfaljr.
35 er gute lUanit t) a t toenig bcgcljrt,
Unb tjätt' ictr'ö il)iu fogleidj getoäfjrt,
<£r auf bcr ©teile berlorert roar.
2ttcfhöftlid)ei Inmii.
Sd)Iimm in ti, Wie bod) ipotil addiieltf,
aBenti ÜBaljrljeil iul) nadj bem ontlnim ;iot)t;
Dai ift audj manchmal i in Setjagen,
Sßet mivb fo klnnie avuii befragen '
■öm Sfrrt^um wollt' et an Söntivln'it fiel) fdjliefjen,
2ik- [ottte man SBafyrfjeii luif; berbriejjen.
SBiffe taii mit ichv mifjfällt
Söcmi fo biele fingen iinb teben!
äßet treibt bie Sicljtfiiiift auä bei SBelt?
Die SJJoeten!
Xiutitv sJcantd).
33 u di ti e § X i in u v.
£> c v 333 inte v u ub X i in n v.
So umgab fte nun bcr SÖintcr
s)Jcit getDattfgem (Stimme. Streitcnb
Seinen (Hsljaud) ättrifdjen alte,
.•pefet' er bie berfdfjiebnen SBtnbe
Sßibemnirtig auf fte ein.
Über fte gab er ©etoaltlraft
(Seinen froftgefpikten «türmen,
Stieg in limurs -Katf) (jetnieber,
Scfjrie itju brofienb an unb füracl) fo:
Seife, Cangfant, llnglüdffel'ger!
Sßnublc bn Iljrann be§ Unvedjts;
Sollen länger nod) bie ^erjen
Sengen, brennen beinen iylammcu ?
SBift bu bcr nerbammten (Seiftet
(S-iner, rooljl! tdj bin bet anbre.
Su bift ©reis, id) and), erftarren
3Jladjen nur fo ßanb als Sötenfdjen.
2Jiat§! bu bift'© ! id) bin Satnriins,
Übeltl)ätige Weftirne,
3m herein bie |d)rceflid)]tcii.
Xöbteft bu bie Seele, fälteft
Sil ben ßuftfmS; meine Silfte
Siub nod) fälter aU bu fein fanuft.
i'öift i'ftluiKi liiniu.
Quälen beine »Üben fteere
©laubige mit taufenb äJtartern;
SBoljt, in meinen Sagen [ofl fid),
©eo' ei ©ott! n>a8 Sdjlimmteä finben,
Hub bei Sott, bit ielienf' id) uid)t->.
■\xu-' eS ©ott, mo8 id) bit biete!
3a bei ©ott! Oon lobeätäjte
\Uiel)t, 0 ©reis, »ettb^eib'gen [oll Meli
SBreite ffoblenglutf) ootn ^eibe,
■Weine [flamme beä Decembetä.
VII. SBudj bei limur. 189
;H n vi> u ( e t f tt.
Dir mit SBoljIgerudj ,511 fofen,
Seine 5teuben 311 cvljölin,
Ahiotpcnb muffen taufenb Olafen
(Srfi in Wluthni untergelm.
Um ein iyläjd)d)en ,511 bcfüjeii
£)a§ ben )>!ud) auf ewig tjolt,
©djlanf toie beine ^fingerfptjjen,
2)a bebavi ei einet SBelt;
Siner SBeli bon BeBenStriefcen,
Sie in ilivcv ,~vülU' Svang
Sfljneten fdion SButtuß Sieben,
Seeleregenben ©efang.
©oHte |ene Qual unä quälen,
la fte unfre ßufi öermeljrr?
öat nidit SJttjiiaben ©eeten
limine ^i'vvfdiatt aufgeje^rt?
(Sitteifa tarnet).
SB u d) (g> u i e i f a.
3^ gebaute in ber "Ji'actit,
2afj iäj bcn TOonb jäljc im Srfjtaf .
%ii idj afcei: cvluaditf.
©tng uimcrnnitfiet bie Sonm- auf.
(S t n t a b it n c\.
2Jtufct nid)t bor betn läge flieljen:
Senn her Sag, ben bu ereileft,
3ft nidjt beffev al§ ber (jeufge;
316er wenn bu frol) bcrlneileft
3Bo id) mit bie 2Mt öefetfge,
Um bie SGBelt an mid) ,511 .urtjen,
SBifi bu gleich mit mit gebotgen:
•freut ift tjeute, morgen morgen,
Hub roa§ folgt unb roaä betgangen
3teijjt uid)t fjiu unb bleibt nidjt fangen.
bleibe hu, mein Vlllcrliebftes;
2)enn bu bvingft e§ unb bu gibfi e§.
2Befhöfiti$n Timm.
Ton Suleifa Don ^uffupfj entjücft nmv
,\ft [eine ffunft;
fit h)or jung, 3ugenb lint Wmnt,
fit rhu irtiön, [ie fagen ',11111 fintjüden,
2d)üii toat fie, fonnten einanbei begtücten.
316er bcifs bu, Mc io (dnge mit etcjani mar,
Sfeutige ^ugenbblidfe mit fdjidfi,
oolit niidi lii'l'ft, und) fpätet beglücffi,
Xu-:- iolh'ii meine Siebet preifen,
2 d U ft mit etoig Suleifa Reifen.
VIII. $ncf) gnlfifn.
Sa bu nun Snleifa fjeifjeft,
SoEt' ich, null) 6enamfet fein.
SBenn bu beuten ©etieiten preifeft,
■Oatem! bo§ foll bor Miaute fein.
sJluv baft man uiid; baran erfennet,
ßeine Slnmafsung foll e§ fein:
3Bev fiel) St. ©eovgerivitter nennet
Teuft nicht gleidj Sauet @eorg |U fein.
Miicljt Latein lljai, uirfjt bet alle* Webcnbc
■Wann iel) in meiner \Hnuutl) fein;
■Oatem oOi]vai niel)t. bev vciel)licl)ft SeBenbe
SBon allen Ticl)tcvu, möcbt' ich fein.
-'(her beibc boch im 3luge JU tjabeu
(S§ mivb uielit ganj bertoeifiidj fein:
.'In nehmen, \u geben bei ®lüc£e§ ©aben
Söirb iuuuev ein gtofj Vergnügen fein.
cid) liebenb an einanber ju laben
SBitb Sßatabiefeä SSJonnc fein.
»octlifä SSfiTc. e. sst>.
14ii SBefl pftliilii't Tilmii.
.\> a t E III.
Stidji ©etcgenfjcii matijt Siebe,
Sie ift fettp ber grölte lieb;
S)enn fie fta t)i ben ERefl bet Siebe,
Sic mit nodj im &erjen blieb.
2iv (jat fic i tm übergeben
SJletneS SebenS SSoEgetoinn,
Inf; id) nun, betarmt, mein öeben
9tur bon b« gewärtig bin.
Tori) id) fühle idjon (Erbarmen
2fm Eaifunrel beineä XL^licf c-
llnb erfreu' in beinen armen
l'iitt) erneuerten ©eferjidfö.
VIII. »mij Suleifn. 147
(g> tt t e t f 11.
■fiodjbeglürft in beiner Siebe
Sdjelt' icl) iüd)t Welegentjeit;
SBctrb jte audj nn bir jum Siebe,
Söic mich, foldj ein ,:Kaub erfreut!
Hub wd\u benn audj berauben'
Mib birfj mir au§ freier Sßatjl;
War jit gerne mödjf ich. glauben -
3o, id) 6in'§ bie bid) beftabl.
%ßa% fo liuUig bu gegeben
SSringt fair bcrtlidjeu Wcuunn,
lUeiue 9htfj, mein reidjeS ßebeti
Web' id) freubig, nimm es fjin !
©djerje nidjt! 9tidjt§ uou Sßerarmen!
9Jtadjt uns nidjt bie Biete reidj?
■öalt' id) biel) in ineinen Sürmen,
Sfebem Colürf tft meinei gleiel).
148 äBefböfHidjet Timm.
Set ßtebenbe ftrirb ntdjt irre ge^n,
SBär'ä um ihn l)t'v and) nod) fo trübe.
Sollten ßeita mit» lUrbirtimin auferfte^n,
Sßon mir erführen fie ben SBeg bei Siebe.
StjfS mögftdj, bnf; id) Siebten biet) fofe
Setnefmie bet göttlichen Stimme SdtjaK!
Unmöglich [djeint immei bie Sftofe,
Unbegreiflich) bie \luid)tiaall.
VIII. ^urf) 3iücifa. 149
& u l c i f a.
3Ki id) auf bem (htplivat jdiiffte,
Streifte fiel) bor golbne Dttng
gingevafi in Söaffcrflüftc,
Scn idj iüngft uun biv empfing.
ätifo träumt' id). Sötorgenrörlje
iMiht in'« '.'luge bind) ben Saum,
©ag' Sßoete, fag' Sßropljete!
SSBaS bebeutet biefev Ivauiu ?
L50 SBe(t«B(Ui^et 2iimn.
Jp n t c m.
lief; ',u beuten bin erbötig!
.vmb' ich bit nicht oft eqfflfjlt,
3Bic ber ©oge bon Senebig
9JIU bem SDteete t'ich bermatjU1?
So bon beinen 3fingergüebetn
[Jfiel bet SRing bem (*upbvcit )U.
'.'ich ',u taufenb £immel8liebern(
Süfjet Staunt, begeiftetß bu!
-J.'licb. ber bon ben 3nboftanen
Streifte bi* SamaScuä hin,
Um mit neuen Satabanen
Si§ an'c- rot he lUeev ',u ',ii'l)ii,
sJJtidj ucrnuiblft bu beinern 3ftuffe,
Set Xenajjc. biefem $ain,
•Oicv ioll bis jum testen ßufje
Sit mein Weift genribmet [ein.
VIII. ibud) Sulctfn.
.Henne toorjl bet SJtänner SXiäe,
giner fagt: id) Ctefie, leihe!
jel) 6eger)te, ja uer.mu'tflc!
Unb roa§ fonft ift fennt ein SBtäbcrjen.
9lÜe§ ba§ tnnn mit nieljt Reifen,
9lÖe§ ba§ tnnn niiri) niel)t viiljven;
St6er, patent, beine Stiele
(Seien erft bem Inge ©lanj.
Senn jte fagen: bie gefällt mir
äöie mit fonft nichts mag gefallen.
Sei)' iel) 3tofen, iel)' iel) Vitien,
XUlli-v Warten gier unb (Hm\
©o ©treffen, 3Jhrrten, Seilten,
aufgeregt jum Sctjmuci bet Erbe;
Unb gefcrjmüctt ift fie ein SBunber,
l'iit Gürftaunen un§ umfangenb,
litt* erquiefenb, tjetfenb, fegnenb,
Tafi roir un§ gefunbet füllten,
Sßieber getn erf raufen mödjten.
2a evLHiet'teft bu 3ttleifa
Uno gefunbeteft etftanfenb,
Unb erfronfeteft gefunbenb,
Öädjetteft unb fafjft fjerfioer
äöie bn nie bet Sßelt geläeljett.
Unb Suteifa fiiljlt bei SlicfeS
(Sto'ge [Rebe: bie gefäEt mit
äöie mit fonft nict)t§ mag gefallen.
L52 SBeftiöftlidjn fctoan.
© i ii (\ o biio b ct.
Xieie* SBauntS Statt, ber bon Cften
SJteinem (Satten anvertraut,
@ibt geheimen Sinn ju Coften,
ben SBiffenben erbaut.
3ft cä (Sin [ebenbig SDBcfcn,
Ine fiel) in fiel) [elbjl getrennt?
Sinb eS ;uu'i. bie fiel) erlefen,
Xaf; man fie als Sineä leimt'
Soldjje 3frage \u ertoibetn
[Janb icl) iimlil ben redeten Sinn;
,"vül)llt iMi iiiel)! an meinen Siebern,
lafj idj ein! unb boppcü bin?
VIII. SBud) ©uleifa. 153
Suli'ifa.
Sag', bu Ijnft iool)[ biel gebidjtet,
■öiu unb her bein Sieb gerietet,
3d)ö!ic Stfjüft bon beutet |)anb,
Sßradjtgeounben, gofbgeränbet,
SSti au] Sßunct uub Stvid) boltenbet,
;')iovlid) liut'cub, mandjen Sanb?
Stet§ wo hu jte fjingetoenbet
9BaiJ§ gehnfj ein ßiebe§bfanb ?
•öa teilt.
ja, bon mädjtig Ejotben Süden,
Söie bon läd)clnbcm dntjjüden
Hub bon ,'iäl)uni 6Ienbenb Etat,
2Bimtoexn=5ßfeiten, ßo<fen=©djlangen,
A>aU- unb SBufen retjjutnfjangen
Saufenbfättige ©efaT^r !
Senfe nun toie bon fo langem
"Probfjejeii ©uleifa toar.
154 SBJefUöfUtd}et Diöan.
2 uleila.
Die Sonne (onttnt! (*iu sprad)terfcr)einen !
Der Sidjelmonb umflammetl fie.
2Ber tonnte iolri) ein Sßaar beteinen?
Im"; SRättjfel tote erfläri iutiV wie?
a> iitt- in.
Der Sultan tonnt' eS, er betmäfjlte
Ia-> aücviiinlifti' SBeltenbaar,
Um ui bejetdmen Vliic-oiiuätjttt-,
Die £abferften ber treuen Sdjaar.
'Jlmli uu'-> ein '-iMlf> bon uuivcv SBonne!
Sdjon iot)' idj roieber midi unb bidj,
Tu nennfi midi, Siebten, beim- Sonne,
Äomtn, füfjer lUonb, imiflnmmiT mid)!
VIII. söudj ©uletfo. 155
.summt, ßiebdjen, Eomm! umroinbe mir bte 9Jlü|e!
9tu§ beiner $anb nur ift ber lulbenb fdjön.
•Cvit X'lbbas bodfj, auf SfranS (jödjftem Siije,
©ein .Onupt nicht jierlidjer umroinben ferjn!
Ein lulbcnb mar ba§ SSanb, ba§ Stlejanbern
ou ©djleifen id)bn bom .Oaupto fiel,
Hub alh'u gfolgerjerrfdjem, jenen Slnbern,
'Jll-j ffönig§äierbe roofjlgefiel.
Sin üulbenb ift'*, ber unfern ßaifer fdjmürfct,
Bit nennen'g ßrone. 9tame gerjt roor)l (jin!
Sfuroel unb Sßerle! fei ba§ ätug' ent.u'ufct '
S)er idumfte 3d)iiiud ift ftet§ ber lUuffclin.
Unb biefen (jier, gan^ rein unb fitberftreifig,
Umroinbe, Siebten, um bie Stirn um her.
335a§ ift benn $ofjeit? lUiv ift fie geläufig!
In fd)auft inid) an, iri) bin ju grofj al§ er.
15G iiv'ii-iiftlidict iimin.
9tur wenig ifl'ä roa§ id) verlange,
2Beil eben alles mit gefönt,
Hub biefeä äSenige, ioie lange,
©ibt mir gefällig fdjon bie SDßeü!
Ch fit;' uli tjeitec in ber Sdjeufe
Hub Reitet im befcrjränften $aud;
".'Mein [obalb ui) bein gebenfe,
leimt fid) mein Weift etobetnb au-:-.
Dir foSteri limuv* :Kcid;e bienen,
(Seljordjen fein gebietenb £eer,
Sabatfdjan jjoHte bir SRubinen,
lürfiffe boS ^rtjrlan'fcrje SKeer.
©ettodtnet fjonigfüfje rwudito
5Bon Sodjara bem Sonnenlanb,
llub taufenb iieblictje Webidjtc
Vliif ©eibenbtatt oon ©amarlanb.
Ia fottteft bu mit ivreube lefen
SEBaS id) bon Cvnuic- bir berfdjrieb,
Hub reie bai ganje ^»anbelStoefen
2idi nur 6eroegte bir ju lieb;
VIII. SBucIj ©ufeifn. 157
Sßie in bcm Sanbe bev SSramanen
Siel taufenb Singer fiel) lu'iiiüljt,
Safj alle 5)3tadjt bev 3nboftanen
Jyüv biri) auf Sßolf unb Scibe blütjt;
xVi, ,',u SSertjerrlidjung ber ßiefcett,
(SiejjHcfie ©oumettoour§ burdjtöürjlt,
9lu§ @rbe, <$ru§, (SeriK, ©efd^ieBen
SDir Tiaiitanti'n auBgefbült;
äöic Eaudjerfdfjaar bevroegner Dlänner
3)er Sßerle Sdjatj bem ©olf cutvifj,
Sarauf ein Siban Jdjarfer Äenner
©ie bir ju reiben fid) beruf;;
SGBenn nun Saffora nodj ba§ Cetjte,
Wi'uuh.j unb äßeirjrauct), 6eigetfjan,
SBrhtgt aüe§ roa§ bie SGßeti ergebe
Sic Sarabarte bir Ijc-vau.
lud) alle biefe ßaifergüter
SBftroirrten bori) julejjt ben V-L>lirf;
Unb toarjrrjaft (iefcenbe ©entütr)er
@in§ nur im aubeni füljlt fein Mli'uf.
- «'tlidiov iiunii.
öiitt' ict) irgenb toorjl SBebenten
SBaldj, Sodjäta, Samarfanb,
3i'nV* viclui)en, bh )u [ctjenten,
Diefet Stäbte kaufet) unb laub?
316er frag' einmal ben ffaifer,
Db et biv bie Stäbte gibtl
(*v i f t l)cwlid)cv unb toeifer;
loct) et nu-ifi nid)t, tote man liebt.
Vuuvid)cv, im betgleidjen ©aben
9cimmermet)r beftintmft bu biet)!
Sold) ein 2Jtabcr)en imrjj man tjaben
Unb ein Settier fein toie ict).
VIII. $uA) ©uleifn. 159
Sie fdnm gefd^rte&enen,
■Oevvlid) umgülbeten
Selädjeftefi bu,
Tic anmafjlidjen Siatter,
siH'vycl)|t mein ^vablen
i'on beinet ßiefc' unb meinem
Surdj bicl) glücklichen ©elingen,
^n'V'|iil)ft anmutigem Gelbftlob.
SelbftloB! SJ 1 1 1 v bem SJleibe ftinft'S,
S3or)lgerudj Aveunbnt
Hub eignem ©djmad!
gfreube beS Safeinä ift gvofj,
©röfjet bie Jyvcub' am Safein.
2ßcnn bu ©uleifa
lUid) UberfdjhJenglidj 6egtü(fft,
Seine ßeibenfdjaft mit ',nu>ivt(t
3tt§ rnät'S ein SBaE,
Safj id) tlni fange,
Sir jutttdmerfe
2Mn gettibmetei oidj;
Sa§ ift ein Stugenttid!
160 äBeft=öjttidj« Timm.
Hub bann reifet mid; ihui biv
SBoIb ber fronte, l<alb bei Slrmenier.
Stbet £age UHilnt'->,
3a!)TC bauerfä, baf) idj neu erfdjaffe
Xaufenbfältig beinet SSerfdjmenbungen OfüKe,
äufrröf'te bic bunte Sdjnur meine! Wiiirfv.
@eftöppeli taufenbfabig
s-!»pii biv, o 2iilcifn.
•öiev nun bagegen
Iid)tviid)c SJJerlen,
Sie mit beinet Seibenfdjaft
@ett>altige SBranbung
SDBarj an bei SJebens
SBerdbeten Sttonb ouB.
ältit ipinni Ringern
gierlid) getefen,
Xuvd)vnl)t mit jutoelenem
©olbfdjmud,
Stimm jie an beinen |>al§,
San beinen SSufen!
Tic [Regentropfen x'lllnl)*,
(gereift in befdjeibener l'iutd)d.
VIII Sud) Sulfifo.
Sieb' um Siebe, Stitub' um ©tunbe,
SBort um SÖovt unb SSIid um Süd;
.«uf! um Äufi, uom teuften SDtunbe,
$cmdj um .fraud) unb ©lücC um ©lud.
®o cim Slbenb, fo am SDtovgen!
Tod) bu fiil)l|t au meinen Siebevn
Sfmmei; und; geheime £0111011;
3uffu$j§ :Uciru' mödjt' iri) baroni
Seine ©cfjönljeii ju erttribevn.
S d e 1 1) e -3 JBette. 6.
|Q2 •iiHÜ nftlirtii-v Tiimii.
ruteifn.
Soll imb ffnedjt uiib Übevtuinbev
Sie gefteljn, gu febet ;V\i :
A>LHi)fti--:- @Ittd bet Grbentinbet
Sei nur bie Sperfönlidrfeit.
3febe3 Beben fei \\\ fügten,
SBenn man fidj nidit felbft bermifct;
Slttei tonne man betlieten,
Stfeim mau bliebe toaä man ift.
■On lein.
ftcmn wollt fein! fo wirb gemeinet;
Tod) idj bin nur onbret Spur:
VlUe-j Stbenglüd bereinet
ivinb' iel) in Suleifn nut.
2Bie jie firfj an niid) berfcfybenbet,
Sin idj mit ein toertfjeS 3fdj
$ätte fie fiel) toeggetoenbet,
"Jtiia.enbliif* uevlov' id) niid).
VIII. 33mi) Sitleifn. 1G3
sJ!un mit .Ontfin unir'* 511 dnbe;
2)odj fdjcui Ijab' id) umgcfof't:
3id} öevförpve midj beljonbc
3« ben ^olben, ben fie tof't.
SBottte, mo nidjt gat ein SRabbi,
Ta-ö will mir fo vecfjt uidjt ein,
Tori) (Vorbiifi, lUotannbbi,
9lßenfaH§ bei .Haifa- fein.
164 SDtfl ftfUidjet Tiumi.
•öotoni.
9Bie bei Solbfdjmieb? Sajarläbcfyen
Söielgefärbl gefdjliffne viditci,
2o umgeben (jübfdje SRäbdjen
Ti'u beinaf) ergrauten Dichter.
2Jlfibdjen.
Singfl bu fdjon Suleito toieber!
Tii'if tonnen mir uirfit (eiben,
liidit um bidj um beine Sieber
SBuHen, muffen toir fie neiben.
Tum uu'iiii fie audj garfiig toäre,
vJJ!ad)ft bu fie iiini [djönften SBefen,
Hub fo IjaLu'ti mir bon iidjiiiiil
llub Soteinatj biel gelefen.
vJtbcr eben toeil ii'iv Ijiibid) finb,
yjiödjten toir and; gern gemault fein,
Hub, wenn bu el billig madjeft,
~olli't bu and) redji liübid) bi",al)lt fein.
VIII. $ud) ©uleita. 165
•Onieiit.
Sräundjen, Eontnt, e§ toirb jdjLut geben;
oüpfc, ßämme graf}' unb Keine
gieren Söpfdjeni nette [Reine
äöie bie Ainppcl (iert lKe>td)cen.
Tu, SMonbindjen, bift fo jiei'Itdt),
Stlter SBeif unb 35ßeg] fo nette,
Man gebenft uiebt uugebüljvlid)
Stlfogteicrj bei SQtinarette.
üDu ba binteu Ijaft bei Saugen
3toeietIei, bu fannft bie fieiben
(Sinjetn und) SelieBen brauchen;
35od) id) füllte cid) bermeiben.
Öeidjtgebrütfi bei 3lugenliebei
Sinei, bie ben Stern luni'lieiinni.
lentct auf ben «dielm bei ©djeünen
Tod) ba§ anbre fdjnut fo bieber.
Tief), toenn [en'§ berttmnbenb angelt,
■Oeilenb, niil)veiib nrirb fidj'ä roetfen.
Dtiemonb fann id) gliidlid) greifen,
Tee bei Tubbelblicf* ermangelt.
L66 äBtfl«ofüiO>l liimii.
Unb [o tönnf ieli alle [oben,
Unb fo tonnt' ul) alle lieben :
leun fo wie id) eitel) erhoben
SBar bie Lettin mit befdjrieben.
lUäbdnu.
Iiel)tev will fo gerne ffnedji fein,
Üiieit bie -öevvieliait brauä enrfpringet;
Tod) box allem fottf iljni veeljt fein,
äüenn ba-> Siebetjen fefljer iinn,et.
3ft iie beim bee ßiebeä madjtig
SBKe'ä auf unfern Sippen maltet '.
Temi c* mad)t fie gar berbadjtig,
lafe jie im Verborgnen fdjaltet.
vuitcm.
*.Uuu wer weiß Woä fie erfüllet!
Rennt itjr folcfjer liefe Wvnnb'
Selbftgefürjltesi Sieb entquiQet,
Selbftgebidjtetel bem lUuub.
SBon eud) Mieterinnen allen
3ft ü)v eben feine fllcid):
Xenn fie fingt mir \u gefallen,
Hub üjr fingt unb liebt nur cnd).
VIII. SBudj ©uletfa.
lüäbdjeu.
ajlerfe tootß., bu Ijaft unS eine
ociu'v $urii borgefjeudjelt!
9ftag fi'liDii fem! Wenn e§ nur teiue
äief) auf biejev ®rbe fdjmeidjett.
168 2Beft=iJftIidjei Dibait
(q a t c m.
Seien, galtet midi gefangen
3n bem ffreife beS (Seftdjtä!
(*ucl) geliebten btaunen Sdjtangen
;')ii ertoibern liai>' idj nichts.
»Jim biefj v>er,, eä n't oon Dauer,
3dm>iüt in [ugenbtidjfiem Sftor;
Unter Schnee unb 9lebetfdjauer
-üai't ein Ätna bir Ejerbor.
Xu lu'idjänift wie Sftorgenröt^e
Jener Wipfel emfte SBanb,
Unb und) einmal füllet patent
,"vvül)liinv>l)oiid) unb Sommerbranb.
Sdjenfe licv! SJtodj eine [Jtafdje!
Diefen Seilet bring' id) iliv!
Ofinbet fie ein £äufdjen 'Jlfdjc,
Sagt fie: ber berbrannte mir.
Vlll. $ud) Sulcifn. 169
5 it t c t f a.
Slimmer teilt idj bidj berlieren!
Siebe giBi ber Siebe ßraft.
lltnajt bu meine Sfugenb gieren
9Kit getealt'ger Setbenfd^aft.
','ld)! toie id)iiu'id)clt'-> meinem £riebe,
SBenn man meinen Sidjtev pvcij't.
Tonn ba§ Seben ift bie Siebe,
Hub bc-j Seben§ Seien Weift.
170 ÜOift -oftlidjcv lilmn.
vnfj bebten [ttfieit SRufiinenmunb
3ubringüd)feiteii uicljt berfludjen;
fßiai imt vii'lH'->id)incv\ anbetn ©runb
2113 feine Teilung ju fudjen?
vni. SBudj ©uleila.
171
SBifi bu üou betner (Mtebten getrenni
3Bic Cvicnt Dom Dccibent,
SDaä -Ocv.i bit vet) alle SBüften rennt;
63 gibt fiel) überall felbft baä (Seteit,
3?ür ßteBenbe ift SBagbab uid)t loeit.
17. SQkfl«ö|Hidjer Äuum.
2Rag (te iich immer ergänzen
gut* brüchige 2Belt in iuii!
Itdc Haren '.'Ingen jie glänjeu,
Siefeä .öcv, e8 Schlagt für micl)!
D, baß bei 3 innen buch [o Diele finb!
Serroirrung bringen t'ic in'ä <^>liicf herein.
3Benn ich bidj fel)e unuiidi" ich taub )u fein,
SBenn ich biet) heue 6Unb.
Shidj in bei 3ferne bir fo narj!
Hub unerwartet (ommt bic Dual.
2a hin-' ich roieber bich einmal,
Sluf einmal bifi bn roieber ba!
VIII. SBudj ciiicifo.
SGBie fottt' iri) ln-itiT bleiben,
(Sntfernt öoti Sag unb 8tdjt?
sJi uu afcer null id) fc^reibeti
Hub t vi 11 tcit mag tdj nid)t.
ÜEßenn fie midi an ftdj lorfte,
S£Bav [Rebe nirtjt im SBraudj,
Unb nüe bie ;>una.e floate
£o ftorft bie ("s-i'bcv nud).
"Jiuv jju! getiefter Sdjenfe,
Ten Sedier fülle füll!
Sd) fage nur: Siebente!
Gdjon toeifj man tna* idi um 11
171 äBl fi -nftl ulift Timm.
äßeiui id) bein gebenfe,
Ofrogt mirt) gleidj ber Sdjente
■öovv, worum [o ftiu '
1a Don beinen Sefjren
3mmer toeitet fjören
3nfi gerne will.
äBenn id) mid) bergeffe
Unter ber Etypreffe,
önit er nitijtä bobon,
Hub im flißeti Äteife
SBin id) bod) jo toeife,
.Wim} Brie 2nlomon.
VIII. JSiicf) Snleifa.
v^3 ii d) @ it t e i f a.
3d) mödjte biefei Suäj tooljl gern jjufammen frijürjeu,
£)afj e§ ben anbem unire gletdfj ^ofdjnüvt.
3iHeiti toie uullft bit äBovt unb SBlari berfürjen,
ätn'uu ßiebeütoalfjnjvmi bid) tn'§ äöeite fülivt'
ITii 9Bcß< Spulet Tinnii.
Vlu boDen SBfifdjetyoeigen,
(geliebte, fiel) nur (jin!
Viii', bit bie ,"\'vmi)tt' jeigen
Umfcfjatei ftadjlia. grün.
Sie hangen längfl gebaKet,
Still, unbefanni mit fid),
6in 2ljt bei [djaufelnb tooHel
Wiegt jie gcbulbiglid).
Tod) iiiuinu reift Don Snnen
Unb idmullt ber braune ffern,
Qhc möchte ßuft gewinnen
Unb ial)' bie Sonne gern.
Tic Schale plaljt unb nieber
-JJiadjt er fid) fxeubig los;
So fiiUcn meine Sieber
©efjäuft in beinen ScfjooS.
Yiu SBndj Siileifa. 177
Sit leitet.
9ln beS [uffgen Stunnenä 3tanb
©er tu SBafferfäbeh ipidt,
Söufst3 idj nicljt, toa§ feft tnicli fjiett;
SDodfj ba mar innt betner §anb
Sfteine STt)iffex tei§ gejogen,
SRieber Wirft' ich, btr getoogen.
•Oicv, mit 6nbe bei Eanalg
Tor gereiften •OanptnUcc,
AMitf' irl) hrieber in bie <£>öfj,
Hub ba Mi' iri) aberraatl
SQtettte Settern fein gebogen:
SSIeioe! 6tei6e mir getoogen!
•0 litt' tu.
Sötöge SBoffer, [öringenb, toattenb,
Sic (njpvcfi'cn btr geftetm:
Üdu Siilcifa in ©uletfa
3ft mein Äommen unb mein OJclju.
liloctlic? Hexte. 6. 86.
17^ üBefl Sfllidbtr Timm.
2 ulcitn.
ffaum baf; uti biet) toiebet fjabe,
lici) mit Aiuv, unb Biebern Cabe,
Sifl bu ftill in bid) getestet;
2Ba3 beeng! unb bnirft unb ftörel '
•öate in.
Vidi, Suleüo, fofl idj'3 [agen?
Statt ju loben mödjt' id) f lagen !
Sangeft fonft nur meine ßieber,
Ruinier neu unb immer triebet.
2ollte U'ol)l aud) Mefe loben,
Tod) fie finb nur eingefdjoben ;
Widjt bon ^opS, nietjt "Jiiiaiui,
Jtidjt Saabi, nitit)t öou Tidjnini.
Äenn' id) bod) bei Sätet 3Jtenge,
2xUb" um Sbjföe, ßlang um fftänge,
out @ebäct)tni| unbertoren;
Siefe ba finb neu geboren.
(Seilern lniivben jie gebidjtet.
2og'! Ijaft bu biet) neu ucvpfliditet ?
\iaud)eit bu fo ftotj=betn>egen
("vvemben 2ttr)em mir entgegen,
VIII. «Pud) Sulfifn. 179
Ter bid) eben fo belebet,
Sfceti fo in Siebe fdjiuebet,
ßodEenb, labenb 311m SSeretne,
£0 Ijarmonifd) eil* bev meine?
Suleüa.
S05ar Jätern lange bodj entfernt,
Sas SJtdbdjen l)atte um* gelernt,
i'on ihm ttmt fic fo frijbn gelobt,
Xei tiat bie Trennung fiel) erprobt.
SÖofjl, bafj fie bir nieljt frembe fel)einen;
Sie finb SuIeifa'S, finb bie beinen.
180 iiiHiKv Tii'.in.
U; f h iii im (i ii v , fagt uiiiii,'l)at bcii Keim erfunben,
St ipvdcti iiit',mft im-; reiner Seele ©rang;
SHlatam fdjneE, bie [Jreunbin feiner Stunben,
(Srtoiberte mit gleichem SBoti unb fflang.
Hub [o, UMiebte, warft bu mit befdjieben
Tr-> Juini» in ftnben jjolben ßuftgebraudj,
inii aud) öeljramgut idj, ben Saffaniben,
■Jliciit nu'liv beneiben borf: mit teatb ei iimii.
■öait mit bieg Sudj getoedt, bu lmft'-> gegeben;
Denn moS idj tvnli, auc- bottem $ergen ipvad),
Xn-> Etang )urütf au2 beinern Ejolben Beben,
SHHe Süd bem "■IMirf, in Seim beut Steinte nnrf).
"Jiiui tön' i'-:- fort ju bir, auri) au* bet rViriu-
Ta» SEßort mcidit, unb Jdjtoänbe Ion unb Sdjall.
oft'-:- liirijt bet l'iantcl und) gefätet Sterne?
3jl'§ iiirijt bet Siebe EjodjberHattel VIII'
viii. Sud) ©itletfa. i8l
Seinem Sltd mid) ju bequemen,
Seinem 3Jlunbe, beinet Stuft,
Seine Stimme 511 uevuehjneu
2öat bie lelit' unb etfte Suft.
©eftetn, cid), mar jte bte leljte,
Sann betlofdj mit Veudjf unb ,"yeucv,
Sfebet Sdjev,; bet mid) etgejjte
SBitb mm fd&ulbenfcfjtoet unb tfjeuet.
W ei VI Hat) uidit gefällt
Un§ auf's neue 511 beteinen,
©i6t mit Sonne, 3Ronb unb Söelt
Miuv ©elegenfjeit 511m SBeinen.
182 3Befi<öftUd)ei Tiium.
2 u l c i f o.
Jökä bebeutei bie Seroegung?
bringt bei Dp nur ftolje ftunbe?
Seiner Sttrtoingen frifdbe IRegung
AüU)it beä &erjen9 Hefe SBunbe.
ftofenb ii'idt er mit bem Staube,
3agt ilm auf in (eichten SBölldjen,
Ireibt jur fietjern SRebenlaube
Der Snfecten ftotjeä Bölfdjen.
fiinbert iciuit ber Sonne @lüt)en,
Mühtt aud) mit bie fjeifjen SQÖongen,
\;uf;t bie Sieben noctj im gflieijen,
Sie auf 9feß> unt> .Cmgcl prangen.
Hub mit bringt [ein leifei 3flfiftern
San bem 3freunbe taufenb ©rüfje;
(*l)' i'.od) biefe vnigcl bjiftern,
©riijjen midi mofil taufenb ffiilffe.
llnb fo fauitit bu Wetter liefen!
Diene gfteunben unb betrübten.
Dort wo f}ot)e "Iranern glürjen,
ginb' idj balb ben Vielgeliebten.
VIII. ^ml) ©uleifa. 183
3td), bie malne ^eraenäfunbe,
SiefieSljauä), erfrifd^tcg ßeöeti
SSBirb mir nur ctug feinem Sftmtbe,
.«nun mir mir fein SItljem ge&en.
l-l aOcfUöfUid|ei Diöaii.
A> 0 d) b i U.
Sie Sonne, £>elios bei ©riedjen,
Aiiljvt prädjtig auf ber Himmelsbahn,
Seroifj, ba3 3QJeltaK )u beftegen,
'■i;lufi er itniliov, liiiuib, l)inau.
ßr iu-iit bie fctjdnfte ©ötttn meinen,
S)ie SBolfentodjter, .öimnicUfiub,
v\l)v [djeint er nur allein ju fctjeinen;
3für alte licitiT SRäume bliub
Serfenfl er fiel) in Sdjmerj imb Sdjauer
llnb jjauf'ger quiQt il)v Iljränengu jj :
6r ienbet Sufl in itjre Irauer
Unb jjebei ^Jerle ftufj nur Jhifj.
9lun iiiiiit jie tief be§ öliefs (Seroalten
Unb unberroanbi fdjaut fte (jinauf;
Tic Sßerlen tooQen ftdj gejratten:
lenu j[ebe nal/m fein SEHtbnifj auf.
Hub fo, umttönji bon 3far6' unb i;p(icu,
®rt)eitert teuftet it)r ©ejtdjt,
Entgegen Eommi er it)r gebogen;
Iinii er, bodj ad) ! errcidjt fic nidjt.
yiii. Sudj Suteifa. 185
80, liad) bei «cljkffal* l)avtcin Soofe,
älkidift bu mir, ßiefiüdjfte, baüon;
Hub ii'iit' id) i^eIio§ bei WvoJV,
Sißa§ niititc mir ber SCBagent^ron?
180 SBefbdftlitfiet i«m.
N.U' a d) 1 1 a n g.
6i Hingt fo prächtig, toenn bei Sidjter
3)er 3oniu' batb, bem ftaijet iidi bergleidjt;
Tod) et öerbitgt bie traurigen Sefidjter,
SBenn er in büftern Diätsten id>lcid)t.
Son SBolten [treifenljafi befangen
SSerfanI )u Otadji beä §imme(g reinftei SBIau;
SBertnagert bleidj finb meine SBangen
Unb meine £>ergen3tl)ränen grau.
Vhb itiid) nidit fo ber Otadjt, t>cm ©djmerje,
Xu STÜerliebfteä, bu mein ÜJionbgeftdt)t,
D, bu mein Spfjoätoljor, meine flerje,
Tu meine Sonne, bu mein virtitl
VIII. $ud) Siilcita. 187
@ u t ei t a.
'.'Id), um betne feudjten ©djtoingen,
SEBeft, mie id)v irl) b i et) 6eneibe:
SDenn bu fatmfi ihm ffunbe 6ringen
Mai ich, in bet Ivenmina, Cetbe !
Sie Semegung beiner Flügel
Sßedt im SSufen ftillcc- ©eljnen;
Slumen, SJtugen, SBalb unb ©ügel
©terjn bei beinern .V>anri) in Ihviincn.
Tod) beitt milbeS fanfteS SBetjen
.Wühlt bie roimben Stugenlieber;
Vld), füv ßeib miifit' id) bergerjen,
■ÖDitf id) nid)t ju fetjn ihn toieber.
(iilc beim ju meinem Sieben,
2pved)c fanft ju feinem $erjen;
Tod) bermeib' üjn ;n behüben
Hub uevbiva, iluu meine Scbmevjcn.
Sag' ihm, aber fag'i bc)'d)eibeu:
Seine Siebe fei mein Vebeit,
greubtgeä Wcfiibi uon beibcu
ißirb mir feine "Jfafje geben.
188 SJefUöfUtdjei äivhii.
308 tcberfiube it.
3fi eä möglich! Stern ber Sterne,
Ivinf irii koieber bicb an'-:- ^erj!
xH cl) , univ tft bie Kadji ber [Jerne
3für ein Vlbgumb, für ein Sdjmerj!
Ota bu bifl eä! meiner grreuben
Süfjer, lieber Sffiiberbart;
ßingebenl bergangner Seiben
Sdjaubr1 id) bor ber @egentoart.
-JU-:- bie SBeÜ im tiefften ©runbe
Viiii an @ottei ew'ger SBruft,
Drbnet' er bie erfte Stunbe
3Jtii erhabner Sdjbbfungäluft,
Unb er fvnad) bal 2Bott: S§ toerbe!
Xn erflang ein fdfjmerjlidj xHdj!
MK baä '.'Hl mit 2Jcadjtgebärbe
on bie SBirflidjfeiten bind).
auf thiit jid) ^a-:- vidit fo trennte
Sdjeu fiel) grinfiernifj bon ihm,
Hub fogleidj bie Elemente
Sdjeibehb auSeinanber flietm.
Miaüb. iu nrilben nrnften Iväumon
3ebel uad) ber SBeite rang,
Starr, in ungemeff'nen Säumen,
Cl)iu' 3cl)in"ud]t, Olim- fflang.
VIII. SSudj Sulfitn. 189
Stumm mar aKe§, ftilf unb übt',
Sinfam ©ott ]inii erftenmat!
Ia erfdjuf er SJtorgenrötrje,
Tic ernannte fiel) bei Qual;
Sic enttoicMte bem Erüoen
6in erllingenb Sfarcenfpiel,
Hub nun tonnte roieber lieben
3Ön« erft ciuc-cinciubcv fiel.
Hub mit eiligem ©eftreoen
Sudjt fiel) toa§ [ich angehört;
Hub ju ungemeinem 8e6en
oft <$efür)I unb S3ii(f gefetjrt.
Sei'§ Ergreifen, fei e§ Waffen,
2Benn e§ nur fiel) fnfjt unb l)ätt!
biliar] braucht nicht mcl)v ju fdfjaffen,
2Bir erfd^affen feine SBett.
So, mit morgenrotrjen klügeln,
Mijj e§ inicl) an beinen SBtunb,
Unb bie 9tadjt mit taufenb Siegeln
ßräftigt ftcrnertrjeU ben SBunb.
Seibe finb mir auf ber drbe
lUuftcvbcift in Avcub' unb Dual,
Hub ein iuicitc* Sinnt: <£§ hierbei
Ivcunt uni nicht inin jtoeiteninal.
[90 Ul.H'M-oülu1tov Timm.
33 o 1 1 in o n b n a d) t.
■öerrin, fag' roa8 Ijeifjt baä 3flüftern?
betoegi bit (eis bie Sippen ?
Sifpelfi immer öor bidi bin,
vieblidu-r als Sffieineä Stippen!
Iniftt bu beinen SDtunbgefdfjwiftern
9todj ein Sß&rdjjen (jerjuaietjnl
, ;uh will filmen! ftflfjen! fagt' tili. "
Sdjau'! 5m jnwifefljaften Smnfel
(Stütjen blütjenb alle Steige,
bliebet [pielet Stern nur* Stern;
Hut [maragben, burd)'* (Sefträudje
laufenbfältiget ßarfunfel :
Tod) bein Wein ifl allein fern.
„orii toiü füticii! fftiffen! [agf id)."
Sein ©etieoter, fern, erprobet
Wleidienueii" im Sauerffifjen,
güljlt ein unglütffel'gei ©IM
Sud) im SoHmonb ju begrüben .
§abt ilir heilig angelo&et,
3)iefeS ift ber SlugenMid
„odi null tüffen! ffüffen! fag' idj."
Vllf. SBucfc ©ufeila. 191
© e I) e t ra } cf) r t f t.
£afjt eudj, o Silomaten !
•Iii'djt angelegen fein,
Hub eure SßDtentoten
SSerattjet rein unb fein.
Wcl)i'iiiu-v ßljiffem ©enbung
Sefdjäftige bie Ätfelt,
Si§ enblidj jebe SBenbung
Siel) fetbfi in'« WlcidK ftcllt.
lUiv bon bei .Oovviit füjje
Tic Sljiffer ift ,iuv .öanb,
SBoran idj fdjon genieße,
SBeil fie bie .ftunft erfanb;
g§ ift bie SiebeSfütte
3fm tieblidjften Ötebier,
Sei l)nlbo, treue äBiHe
SBie ättrifdjen mir unb ttjr.
SSon abertaufenb 4Müti)fit
Ok f t ei ein bunter Stvanf;,
SBon englifdtjen ©entüfijen
(Sin boÜbetooljnteS $au§;
Üou 6unteften ©efiebern
Ter .Oitmiicl üDerfät,
Sin ttingenb Wim b'ou ßiebern
(su'vud)lHill iibcvuu'l)t.
y, > "JlM'ft •iifllirtlfV WtMffl.
3jl unbebingten StrebenS
iSi'lu'inn- loviH'lidiviit,
Sie in bo8 äJtarl be8 Sebenä
2Bie SPfetl um Pfeile trifft.
SBaS idi eudj offenboret
2Bar [anejft ein frommer Sraudj,
Unb toenn iln eS gewahret,
So kl)UH'ii\t unb mild eS midi.
VIII. ^iiri) eiilcifn. 193
xH b i] 1 ci u
(Hn Spiegel et ift mir geroorben,
3fdj fefye fo gerne hinein,
3ll§ Ijinge bei floiferS Drben
Vlu mir mit Toppelfd)ein ;
llidjt etwa fefojrgefiittig
Sud)' iel) uiid) überall ;
3d) bin fo gerne gefettig
Hub ba§ ift liier ber gfatt.
Söenu id) nun uor'in Spiegel ftetje,
3m ftilteu äßittoerljaug,
ßSteicf) gueft, el)' ir() niiri) «erlebe,
Sa§ ßieodjen mit IjjerauS.
2d)ueü teliv' iel) miel) um, unb lrieber
5Berfct)toanb fie bie id) [arj;
S)ann blief iel) iu meine ßieber,
©teidj ift fie hrieber bei.
Sie fdjreib' id) immer fdjbuev
Unb metjr nad) meinem Sinn,
Irot; flrittler unb S3ert)ör)ner,
3u täglichem ©eroinnl
3f)v SBilb in reiben Sdjvnuteu
33er!t)errlidE}et fiel) nur,
$n golbnen 9tofenranfen
Uub 9tcirjmdjen bon ßofur.
t« tiifi SBeite. 6. 3)i>. ü
194 •iiMViMUutH'v liunn.
3 u 1 c i f a.
ii*ic mit innigftem SBetjagen,
Sieb, empftnb' ict) beinen Sinn!
CiebeooH bu idu-inft \v [agen:
Tnfi id) itmi gut Seite bin.
Tav, et einig mein gebenfet,
Seinei ßieoe Seligleii
3mmerbai ber gfetnen [djentet,
Sie ein ßeben itjtn gemeint.
3o, mein •Ocvi eä ift ber Spiegel,
Ofreunb, toorin bu biet) erblifft;
S5iefe Stuft, loo beine Siegel
Jhtf auf Jhtfj fjereingebrütft.
SfifjeS Sichten, tautre äOnfjvln'it
Aoiictt mid) in Stjmbattjie!
Kein berlörpert SiebeSflarrjeit
3tm Setoanb ber 5J}oef«.
vin. SBudj ©uleifa.
195
Safi ben SBeltenfpiegel x'lüuaubcvn ;
Senn loa! jeigt er? — 2)a uiib bort
Stille SSölfer, bie et mit ben onbevn
gtoingenb rütteln mörfjte fort uiib fort.
3)u! nidjt weiter, nidji \u <"vreutbein ftvebe !
Singe mir, bic bu biv eigen fangft.
Teufe, baft idj liebe, bnjj idj lebe,
Teufe, bnfj bu niiel) öejtoangft,
L96 äBeft'öfttidjet Timm.
Sie SBeli bindjaui ift licblidi anjufdjauen,
SBorjüglidj ahn idu>n bie Sßeli bet Sidjtev;
Vlur bunten, gelten ober ftlDergrauen
Wefilbni, lag unb 3laä)t, erglängen Sichtet.
.önit ift mit aUeS (jerrlidj; toenn'ä nuv bliebe!
Sfdj Ulli' iinit burdj'ä 2tugengla3 bet ßiebe.
viii. Sud) ©uletfa. 197
3« taufenb m>rtncn magfl bu bitli berftedfen,
Tod), VlUerliebfte, tileid) erlernt' kl) btdj;
Xu magft mit ;>auberiel)leiern btdj BebedCen,
SHtgegentoärt'ge, gleidj erfenn' id) bid).
Sin ber O'upveffe retnftem, jungem -Streben,
SlEfdjöngetoadjf'ne, gletdj ertenn' id) biet);
3n be§ ßanale§ reinem SBeHenleBen,
Slttfdmteicrjetljctfte, toolfjl ertenn' id) biet).
Söenn ftetgenb fiel) bei aßafferftraljl entfaltet.
SlÜftotelenbe, tote frei) erlenn' id) bidj;
SBenn SBoIfe fiel) geftaltenb umgeflaltet,
SlHmamtidjfalt'ge, bovt erlenn' iel) bid).
Sin bei geblümten Sdjleierä SBiefentetofctdj,
'.'lllbnntbefternte, fel)bu ertenn' id) bid);
Hub greift uiutier ein taufenbarm'ger ßötoidj,
C SttCumflammembe, ba fenn' iet) bid).
SBenn am Oiebira, ber SJlorgen fiel) entpnbet,
©leid), STIIerljeitembe, 6egrüjj' id) bid),
Sann über mir ber ■vMmmel rein fid) rünbet,
SUHjerjertoetternbe, bann atljm' iel) bid).
198 SBeftsöftlidpt Diöon.
iiüiv id) mit äufjerm Sinn, mit inncvm fenne,
Tu SHHieleljtenbe, tenn' id) buvd) bid);
Hub liu-iiii id) Sttfotjä 9tamenl}unberi nenne,
3JHt jebetn Hingt ein 9tame imd) für bid).
©afi Maine!}.
a s
® <*) e 11 f e ii 6 u dj.
3a, in bei Sd)cnfc fjafc' idj audfj gefeffen,
lUiv toarb mic anbern jugemeffen,
Sic fdjtoaijten, fdjrieen, tjänbetten bon beut,
So fvrl) unb traurig mic'» ber 2afl gefieut;
3dj aber faf;, im 3nnerften erfreut,
'.Hu meine ßiefcfte baclif id) — tote fie liebt ^
Sai weift id) nidjt; toa§ afcer mid) 6ebrängt!
öd) lieb l- fie toie e» ein Sufen gibt
Ter treu ftdj Einer gati unb tned)tifd) (jängt.
Sßo toar ba§ Sßergantent, ber ©rtffei um,
Xie alle-? faxten? — bodfj fo toar'§! ja fo!
ilVftuifiUrtjev litmii.
2il.;' iit) allem,
2Bo lann idj beffet fein?
Steinen 3Bein
Irinf id) allein,
DHemanb ietjt mir ©djranfen,
ort) t)ab' [o meine eignen (Sebanfen.
So Weit 6radjt' e-:- lihilei), ber Sieb,
Saft et turnten fdjöne Vettern [djriet.
ix. Iii-5 Sdjeirleiümdj. 203
Dß ber ßorati von Sroigteit fei?
Xavnad) frag' id) nictjt!
üb ber .Siovau gefdjaffen [ei?
Xa» toeifj id) niäjt!
2>af5 er ba§ Sudj ber SBüdjer fei
©lauft' id) au§ 90ftoäieminen»fpflidjt.
So§ aber ber SBein bon (Stoigfeit fei
Saran .mu'tfl' id) nidjt;
Ober bafj er bor bcn ßngetn gefdjaffen
.oft bieKeidjt aud) fein ©ebidjt.
Der Ivinti'nbc, toie e§ aud) immer fei,
SBIitft ©ort fvifduT in'S Slngeftäjt.
204 JDefi iMUidin liinui.
Xrunfen muffen mir alle fein!
3ugenb ift £runfenf)eit ohne Sßein;
Ivinft i'iri) baS Vlltev toieber ',u 3ugeub,
So Lfl e§ rounberooQe Xugenb.
Ofüt Sorgen forgt ba8 liebe Beben
11 nb Sorgenbredjer ünb bie Dieben.
Da luivb uiti)t ntdiv nachgefragt!
SBein ift ernftticrj unterfagt.
3liII benn bodj getrunfen fein,
Iviitfc nur bom Lnfton 3Bein:
Stoppet! roärefl bu ein ftejser
3n SSerbammnifj um beu Jfräfeer.
IX. S)o? Hdienfnilmd). 205
So fang iiniu nüchtern ift,
©efätti ba§ Sdjleri&te;
SBie man getrunfen nnt,
SBetfc man ba§ Siedete;
9tut ift boi ÜluTinaf;
9ludj aU-iri) 'iii £anben;
•Onfi«, o U'Ijit niid)
2ßie bu'l bevftanben !
Tonn meine Süteinung ift
9tidjt üoevtvieoen :
SBenn man ntdjt tvinfni fann
SoÜ man nirfjt (ieben;
Tod) foüt ifjv Tvinfev eudj
")cid)t tieffer bunten,
Sßenn man nirijt lieben fann
Soli man nirijt tvinten.
SQkfbÖfllilfifl liimn.
culcif o.
äßarum bu nut oft fo imliolb bifl '
vrntnn.
Tu weifst, bajj bet Sei6 ein ffierfet ift:
Sie Seele fjai man E)inein betrogen;
In iiat i i c unl)t freie ßüebogen.
2Bifl pe fid) ba> unb botttiin retten,
Sdjnflrl man ben fferfet felbfl in .Stettin,
Tii iit baä Öiebdjen boppelt gefät)tbet,
Se&tjalb fte iiri) oft |o \t\tfam gebärbet.
IX. Ins Sriinifctifaiid). 207
äöenn ber Rbxpa ein Aievfev ift,
äßarutn uuv bei; Ratet fo bmftig ift?
Seele befinbet fiel) uuil)l barinnen
Unb bliebe gern bergnügt bei Sinnen;
3hin ober foll eine JylafdK Sßein,
Avifel) eine mul) ber anbevn l)eveiu.
Seele toifl'ä niel)t länger ertragen,
Sie on ber Il)üve in 2tüele fragen.
2B*ft«6fllidjft Situm,
X cm Kellner.
Sefce niiv uidit, bu Srobian,
SJtir ben ftrug fo berb üor bte SRafc!
2Ber mir 2Bein 6ringt felje mid) freunblidj an,
Sonfl trübt fid; ber ßilfer im (Slafe.
Sern Sdjenten.
2u )ierlict)er ffnabe, bu lomm fjerein,
Sffia« t"trt)ft bu beim ba auf ber Sdjtoeüe i
Tu iollft mir fünftig ber Sdjente fein,
3eber SBein ifl [djmacfijafi imb lulle.
IX. 5)a§ 3d)cnfctU)iid). 209
® d) e 11 f e
ipvidjt.
5)u, mit beinen 6raunen Coden,
Wel)' niiv toeg, «nfdjmiljtc Sivne!
«djcnf id) meinem ■Oovvn \\\ 3>anfe
9hm fo tüftt fv mir bic Stirne.
Vlbcv bu, id) moEte teerten,
SSift mir nidjt bomit aufrieben,
Seine äöangen, beine Srüjle
SOßerben meinen Sfreunb ermüben.
WUiubft bu luofjl niid) 511 6etriegen,
Taft bu jel.it berjdjämt entmeidjefl '
Stuf ber 3ri)iin'llc will id) liegen
Unb ertoadjen loenn bu [djteidjejr.
itetftti BJetfe. 6. 86.
210 2Btjt«6fHidiei ©tonn.
Sie [jabi'ii wegen bet Inndenheit
Vielfältig uns bettlagt,
llnb haben nun uniiTV Ivmifciil)fit
SJange nid)t genug gefagt.
©ewötmlid) bet SBettunlen^eii
(niiegt man bis e8 tagt;
lud) hat nüd) mein« SBetnmlenljeii
3n b« "Jüidjt itml)ov gejagt.
(v.j ift bie viebestninfenheit,
Die niid) evbavmliib plagt,
35on £og \u Stacht, uon Stockt j« log
3n meinem feigen jagt.
Tnii bergen, ba8 in linntenbeit
Ter ßiebet fdjtoiHi unb ragt,
Xafe feine nüchterne ivnntenbeit
Sidj gleich ',11 beben teagt.
8ie6=, 8ieb= unb SBeinei Ivinifenbcit,
OB'S nacfjtet ober tagt,
Die göttlichste Setrunfenljeit
Die midi entwirft nnb plagt.
IX. Tu-- Sdieiitonbiid). 211
Xu Hein« ©d&eltn bu!
S)afj id) mir 6erouft fei,
Tnvaiif foimut e§ überall an.
Unb fo erfreu' id) uiid)
'.'lud) beiner ©egenroart,
2>u StUerKebfter,
Cbgleiri) betrauten.
212 iiH-iiun'tlulm- Timm.
2Ba§ in bei Sdjenfe toaren turnte
sJ(m früljften SRorgen für luimilte!
In Sßttilj unb SDtdbdjen! Jodeln, Seilte!
SKtaS goB'8 für vuiubet, für 3nfulte!
Sit 3flöt( Hang, bie Iroimtid frtinll!
63 toar ein müfteä SBefen
Xort) bin id), Buft uub ßiebe uoll.
Vinci) fettjl babei getoefen.
Xan id) bon Sitte nidjt* gelernt
Darüber tabelt midj ein jeber;
Ted) bleib' id) toeiälidj meit entfernt
9Joni Streit ber Schulen unb ffatljeber.
IX. In» 2d)ntti'uLmrl). 213
Sdjenfe.
SOäetdj oin 3uftanb! •Oevv, fo ipiitc
Sd)loicl)ft bu tjeut im« beiner flammet;
Sßerfer nennend SBibamag 6uben,
Teutjdje [agen fla|enjammev.
X i d) t e v.
ßafj midj jejjt, geliebter .«mibe,
filiv will uid)t bie SBeti gefallen,
Sßidjt ber ©djein, bcv S)uft ber Stofe,
3tidji bei Saug ber SRadjtigaCen.
Sdjente.
SBen bais will id) 6erjanbeln,
Hub id) benF e§ füll mir Heden,
•Oiev! geniefj1 bie frifdjen SüRanbeln
Hub bei SEBein roirb toieber fd)inerten.
2)ann will id) auf ber ^erraffe
Xid) mit frifdjen 8üften tränten;
SBie id) bidj in''? Siuge faffe,
©ififi bu einen .ttufj bem ©djenfen.
Sdiau'! bie SÖclt ift feine .Cwlile,
3mmer veid) an SBtut unb Heftern,
Uiofenbuft unb Moienöle;
SBuftul and), fie fingt toie geftevu.
214 SEBcfl iiftlidiiv liiuui.
3ene garftige SBettel,
Tic bnl)leviid)c,
Sßeti in'int mnu jte,
lUidi t)at fic betrogen
2Bic bie Übrigen alle.
©laube ttaljtn üc miv n>eg,
Sann bie Hoffnung,
Miun wollte fie
an bie ßiebe,
2a vi|! icl) aus.
Ten geretteten 3ihai>
Aiiv ehrig \n fidjern
IlH'ilt' icl) il)ii lock-licl)
, iiuifcln.it Suletfa unb Sali.
3ebe§ ber beiben
Geeifert fid) um bie Sßette
Öbl)eve ;',iiiien )U ciitvict)teu.
Unb id) bin veidjev al§ je:
Xen @lauben fjab' icl; ttrieber!
3tn il)ve Siebe ben (Klauben;
Sr, im SBedjer, getoäljti mir
•Öevrliclje* Wcfüljl ber @egentoatt;
SÖae hrifl bei bie .Ooffuiiug!
IX. In* 2cl)i'iiU'ttlun-li. 215
<3 d) e u t c.
.freute tjafi bu gut gegeffen,
Tod) bu holt itodj metjt getrunfen;
SÖQo bu bei betn l'!al)l bergeffen
Sft in tiefen 9fabf gefunfen.
©ielj, bai nennen uuv ein Scfyroandfjen
aBte'g bem fatten (Saft gelüftet;
£)tefe§ bring' id) meinem ©c^roane,
Sit fidj auf ben ÄVIleii 6tüftet.
IlhI) Dom Singfd|toan luill man hnffen
2)afj er fictj 511 ©tafce lautet;
l'afs liiid) |ebe§ Sieb bermiffen,
Sßenn e§ auf betn @nbe beutet.
216 •JVH'ft-ol'llidKi iU'nil.
d) c 11 f
ütennen biet) ben großen ©idjter,
äBenn biet) auf bem Sölarfte (etgefl;
Werne tiov' ich toenn b« fingefi
Hub itli tünche uh'iui bu ichiueicuit.
loch icl) Ciebe buh muh lieber,
Süciin bu f ii ff oft iiuu Erinnern;
Inui bie SBorte jeljn üorüber
Hub ber .siiif; ber bleibt im 3nnern.
;Kcim auf Keim null um* bebeuten,
SBeffet t f t el uicl ,ui beuten.
Singe bn ben anbern Seilten
llnb berfhintme mit bem Scheuten.
IX. In* Sdjciifciilnid). 217
Sidjtcr.
©djenfe Eomm! 9todj einen Seiner!
3 cl) cii f c.
•öcvv, bu l)ü[t genug getrunfen;
•Rennen bid) ben Wttben occljcv!
I idjter.
3al)ft bu je bafj idj gefunfenl
©djenfe.
SJtarjomet lu'vLueti't'-:-.
SHdjter.
8ie6djen!
\uivt e§ niemanb, U'ill biv's fagen.
3d)i'Utc.
ißeuu bu einmal gerne rebeft,
inaudi' id) gar nidjt öiel ju fragen.
1 idjter.
•Omd)! wir anbren SDtufelmannen
SJtüdjtern foßen toir ge&üdi fein,
Sr, in feinem (jeil'gen Sifer,
SRödjte gern allein berrüdt fein.
■jls 9BffisMtlid)ct üiHiit.
Sali.
Tont', o .Oovv! wenn bu getarnten
Sprüht um Moh befi geuerä Blafi '
Sßraffelnb Milieu taufenb jjunlen,
Unb bu mei|i nidit um e* fafct.
lUomho ioti' iol) tn ben O'ofou,
SBenn bu auf Mo Icifol fdjlägft,
Tio fiol) gleiSnerifdj uevfteofeu.
9Benn bein Vut, bu offen trägft.
Sag' inio iiiiv roarum Mo 3ugenb,
9todj öon feinem Aotilov frei,
So ermangetnb jeber Xugenb,
Jtlüger als ba3 Silier fei.
2lHes li'oiüt bu, iiui-j bei \miiiiiio1,
-JlUi-v toaä Mo @rbe trägt,
Unb öerbirgft nicht baS Weuuiuiucl.
SBie ficb/ä bit im Öufen regt.
so at c 111.
Sben bviuu, geliebter ffnabe,
Sleibe jung unb bleibe fing;
Tiriitou }ttiar ift $immel3aabe,
Tool) im (nbolebon Trug.
IX. In* Sdjcitfi'iilnid). 219
6rft fid) im c>H'i)cimnife toiegen,
Xaun ncvplnubovn fviil) unb fpat!
üDidjtev ift umfonfi berfdjhriegen,
SDtdjjten felbft ift fdjon SBertatlj.
220 S)efl=5fHid)ct Duwn.
o in in c v n a d) t.
Tiditev.
SJtiebergangen ift bie Bonne,
loci) im SDSeften gtänji eä immer;
SSHjfen mödjf id) mulil, toie lange
lauert iun1) ber golbne Setyimmerl
Sebeufe.
SHJittjl bu, £err, |o toill idj bleiben,
Warten aufsei btefen 3elten ;
3jl bie Stadjt bei 2d)imiiier* Stettin,
ffomm' id) glcid) c* biv )u melben,
Denn ich mein bu liebft, ba§ ©toben,
Li» Unenbltdje )u flauen,
Sßenn fte fiel) einanbet loben
jene Jeuet in bem ©lauen.
Hub bns bellftc will nur [agen:
oeljo glänj' id; meinet Stelle;
SSJoHte (Sott eud) mcl)v betagen,
©länjtet itjt tote id) in helle.
Senn öot Wott ift alles ()evvlidi,
(*ben meil cv ift ber Sefte;
Unb fo fd)läft nun aller Sogel
ju bem gto|= unb (leinen ".Hefte.
ix. lo-> Sdjenfenfcud). 221
(viucv ftfet aud) iuot)l geftäitjgett
3luf ben äften ber O'upveffe,
3Bo ber laue SBBinb il)u gängelt,
33is ,51: Ifjaue* luft'gcv 9iäfle.
Soldjei liaft bu und) geleitet,
Ober ettoai and) bergleidfjen;
Sßai idj je bir aogeljüvet
Sfiirb beut £erjen nid)t enttteidjen.
Grule will id) beinettoegen
Wautjeu l)ier auf ber levraffe,
S8ii id) erfl bei Dlorbgefttrnei
3nrilItngi=2Benbung uml)( evpaffe.
Hub ba toirb ei IKittmmdjt fein,
3Bo bu oft ju fvül) evuiuutevft,
Hub bann toirb ei eine ^Jkadjt fein,
SöJenn bai 3H1 mit mir öettmnberft.
X Ldjter.
ghjar in biejfiii Tuft unb ©arten
liMiet Suflml ganje iltädjte;
Tod) bu ftmnteft tauge warten
SMi bie Oiadit fo uiel bermöcijte.
Xenu in oiefev ; > c i t ber Alma,
SEBie bai ©rtedjen=3}oii jte nennet,
Tie Stroljtoirtoe, bie l'luvova,
3fi in .fre-jpevu* entbrennet.
222 iv-cft-Liftlirtiev "iimit.
8ici) btd) um! jte Eommt! toi« [djneüe!
Über SBIumenfelbä ©elänge!
£>üben l)cll iinb brüten belle
3a bie \>uiel)t Eommi in'-:- (Sebränge.
Hub auj vütlnii [eichten Sorten
3{jn, bet mit bei Sonn1 entlaufen,
gilt fie irrig etnjuljoien;
Öfütjlft bu nidfjt ein ßiebe «Schnaufen?
Web nur, üeblitijfter bei ©ötyne,
liej in'ä 3nnre, ieblietY bie Spüren;
Teuu fie möchte beine Schöne
3tlä ben vespern* entführen.
1\. Ia-> 3d)iMifi'iiluu1). 223
Ifv Scheute [djläftig.
So fyab' idj enblirf) oon bir filiavvt :
2fii allen ©tementen ©ottel ©egentoavt.
SBie bu mir baä fo lieblid) flibft !
Vlnt lieblidjltcu aber bafj bu liebft.
■Cm t em.
2er fdjläfi ved)t füfs imb bat ein :)ied)t ',11 feblafen.
Sit guter Snabt fjaft mir eingejdjenft,
iHom 3'reuub uub deiner, otjne otimna, uub Strafen,
So [ung bernommen toie bet Sitte benft.
")tuu aber foiuiut ©efunbljeit (jolbet <~viiüe
Tir in bie ©liebet bafj bu bid) erneuft.
3d) trtnfe und), bin aber ftille, ftille,
Tamit bu niid) ertnadjenb uid)t erfreuft.
ätfatljal Wamzfy
53 » <$ ö e v <ß q r a 6 e 1 it.
Jottljes Söerfe. e. l
Üom £ttnmel fanl in tottber 3Jtera Sdjauev
(Sin Stopfe Lmugcub, flväjjlul) fdjtug bie Jvlutli.
lud) lohnte @oti 6efdjeibnen Wlauueu*iuutl)
Unb gab bem Ivopini ßraft unb Taucv.
3*jtt fdjtofc bie ftiüe Pufdjel ein.
Hub nun, p eto'getn :)iut)in unb ßofjne,
2)ie 5perte glänji an unferl ffaifetS Afvom
SQfcit fjolbem SBtidE unb milbem ©djein.
■tiliilu-v liuan.
SButblll« 9lad)tticb butdj bic sdjatier
Drang (u •,llllnt)-> lichtem Eltone,
Hub bem ätfolrtgeiang ju ßoljne
Sperrf et |ie in golbncn Sauer.
Xifii'v jtnb beS l'ii'iiidn'ii ©lieber.
3»at fte fii tj t et l i et) Lu'idivautot ;
Tod) Wenn jie eä ved)t bebe,n!et,
ciinit baä Seeldjen immer tr>i»ber.
X. SBudj bei tyaxaMn. 229
SB u u b e v 9 1 a it b c.
oi'ilnad) einmal eine [djöne 2d)al'
Unb umütc idjicv berjtoeifeln;
Unart unb Uhevcil ' junta!
SBünfdjf id) ju allen lenfclii.
6rft raff id) au§, bann toeinf id) meid)
SBcftn traurigen ScrjerMefen ;
Ta* jammerte Sott, er idjni ei gteidtj
©o ganj all wie e§ getoefen.
280 iiH'ft.ofUiü)« iionn.
Sie fJetle bie ber lUtmtict entrann,
Tic fct)öufic, fjodjgeboren,
t-',niu ^utoelier, bcni guten IKaiui,
Spradj fic : tcl) bin betloten!
Dutdjüoljrft bu luid), mein [djöneä Vlll
(<■•> ift [ogleidj jettüttet,
SDlit Sdjtoeftetn nuif; id). j$aü für ÖWtt.
;')it id)U'd)tcn fein gefüttet.
,.vV'l) benle jrht nur an ©eteinn,
2u mufjt es mit betjei^en:
leim u'cuii id) l)icv nid)t gtaufain bin,
SHH« foD bie Sdjnut ftdtj reüjenl"
X. SBud) bcr ^arnbclu. 231
3dj ja() mit Staunen unb Vergnügen
(vinr Sßfauenfeber im ßoran liegen
SEßitßommen an bem fjeil'gen Sßlat},
Ter ßrbgeMlbe Ijödjfter Scljatj!
SKn bir, wie an bei •Oiiuniel« Sternen',
oft Wattes ©röfje im .«teilten ju lernen,
Dajj er, ber SBelten üaerblieft.
©ein 9luge Ijiev ijat aufgebrüht,
Unb fo ben (eichten Oflaum gefd}mü<ft,
2a\i .Hanige faum unternommen
Sie ißradjt bei SSogeli nadjjua^men.
Sefdjeiben freue bictj bei 9tuljnti,
3a Luft bu mevtl) bei ■Oeitigtljuin*.
iiH'ü.ofiluiin fciban.
Ein ßaifei hatte \tot\ ßaffiere,
ßinen jum Memmen, einen jum Speuben;
liefern fiel'S nur fo nu* ben $&nben,
3enet nmfjte uutit rootjet )u nehmen.
©er ©penbenbe ftatb; bet #ertfct)et n>u|te nidjt gleidj,
SBem bo§ ©eber=3lntt fei anjubettrauen,
Hub wie mau (aum Unit mit fidj [djauen,
SsD toar bet 9ieljmer inictibtiri) vcirfi;
lUau ttmfste faimi bor ®oIb ,',u [eben,
SBeil man (vinen tag nictjti ausgegeben.
©a toarb nun erfi bern ftaifet Elar
3Ba8 Scfjulb an allem Unheil fear.
S)en Zufall röufef et ti'otjl }u fdjäfeeu,
Tiic triebet bie Stelle )U befefeen.
X. SBudj bex ^mubclit. 233
3ura Äeffel ipnul) ber neue lupf:
2Bü§ (jafi bu eine« idiiuaqni SSaudj!
„S)a§ ift 6ei un§ nun .Wi'ul)i]cbvaiul);
Vx'i'bn, ln'vbn bu glättet Impf,
U3 a 1 b luitb betn ©tolj fiel) minbern.
in'balt ber £enfel ein flnv ©eftdjt,
Tavub i'ilicbc bu bid) uidjt,
SSeftetj uiiv beinen Printern. "
234 iHkft»aftltd)H luuin.
.'Uli' 9Jtenjdjen gtofj nnb Hein
Spinnen fiel) ein @eroet>e fein,
SDBo fie mit ujrer Scheren Spijjen
©ar jierlidj in bet 9Jlitte fijjen.
SCßenn nun barein ein Sejen iälivt,
Sagen [ie, eS [ei unerhört,
lUau tjabe ben größten Eßatafi jerftött.
X. 9?udj b« q-HU-nbeln. 235
SBom Fimmel jletgenb 3fifu§ 6radjf
Ti's Soctngeiiunti einige Sdjvift,
Den Jüngern ta§ er fie £ag unb Stadjt;
ein göttlid) äßort ei mivft unb trifft.
ßr ftieg ;uvihf, nal)m'§ toiebet mit;
Sic aber hatten'* gut gefüllt,
Unb jcbcv fdjrieb, fo Sdjvitt box ©djritt,
3Bie er'§ in feinem Sinn behielt,
SSerfr^ieben. @§ hat nidjti ju bebeuten:
Sic Rotten nicht gleite jjäfjigfeiten;
3)od) bamit tonnen fid) bie ßrjriften
5Bi§ :,u bcni (üngfien Sage frtften.
236 9Be|i«öftlid)it BiBon.
(g 3 i p (1 11 t.
©ei SDtonbefdjein im SßarobeiS
tJanb Cu'houol) im Schlafe tief
Stbam berfunfen, fegte WS
gut Seif ein Stocken, baS auri) entfdjlief.
Iii tagen nun, in Srbefdjranfen,
©otteä (Wei tiebltd^fte ©ebanlen, -
Wut!!! rief et iict) uim ÜJtetftertoljn,
@t ging fogot uidit gern baöon.
AU'iu SBunbet, bafj ei unä bcviicft,
SEBenn Stuge müh in Sluge tuicft.
3118 tmttni luiv'v |o toeii gebradjt
Bei beut )tt fein bet unä gebaut,
Hub ruft et unä, tooljtan, eä fei!
"Jiuv, baä bebing' idi, alle jteei.
lieb fjatten biefet Sinne Sdjtanfen,
ßiebftet uem alten @otteä*@ebanfen.
?arfi diamd).
ö M b e § Warfen.
33 e v in ä d) t it i fj a 1 1 p e r f i f d) e n © ( a u li e n i
ÜiM'lct) SBermadjtnifj, ©ruber, jnllt' i'iiri) Eommen
58on beiu Sctjeibenben, bem armen ^frommen,
Son il)v jüngeren gebulbig nährtet,
Seine testen Soge pflegenb ehrtet?
äöenn mir oft gefetjn ben $önig retten,
@oIb an iljm unb Wölb an allen Seiten,
Sbelftein' auf il)ii unb feine ©rofjen
9(u§gefät roie biclite £ageifcljlofen,
■Onbt iljv jemals ihn barum 6eneibet?
Unb nicljt Ijevvtieljev ben iMief geloeibet,
äöenn bte Sonne fiel) auf 5ölorgenfIügeIn
S)arnaroenb§ unjätjl'gen ©ipfelljügeln
SBogenfjaft fjerbor^oo? 2öer enthielte
Sidj be§ S8IidE§ ba^in? Ml füllte, füllte
Innfenbmal, in fo biet Seoenitagen,
lUiel) mit iljv, ber Eommenben, getragen
©Ott auf feinem llivoiie \\\ evtennen,
3fljm ben Oevvn be§ SeoenSquetti \\\ nennen,
3ene§ Ijotjen 9lnbtio;§ luevtl) jju Ininbeln
Unb in feinem ßidfjte fortptoanbeln.
340 2BcfböftIidjet SDiöon.
aber [Heg bet 3feuertrei8 DoKenbet,
Staub id) al8 In öfinfterntfj gebtenbet,
sdjlug ben Sufen, bie erfrifd^ten (Stiebet
SBarf id), Stirn boran, jut Erbe niebet.
Hub min |ei ein fjeitigel £Bertnäcf)tntfi
SBrfiberlidjcm SEßottcn unb ©ebädjtnifj:
Stattetet Sienfte tägliche Sc» a^tung,
Sonft 6ebarj e§ teinet Offenbarung.
Dtegi ein Dteugeborner ftomme £änbe,
Xaf; man il)n fogleict) jut Sonne toenbe,
laudje SJeib unb Seif! im Jeuetbabe"!
,"viit)li'ii Wirb e§ jeben SRorgenl @nabe.
Tom Sebenb'gen übergebt bie lobten,
Selbft bie Jljiere bedft mit Sdjutl unb Soben,
Hub, io weit jid) eure ffraft erftredtet,
2Ba§ eiid) unrein biinft, e§ fei 6ebectet.
@tabet euer ("volb in'3 jiertidj Steine,
TaB bie Sonne gern ben gfteifj oefcfjeine;
SJenn itiv 8äume pflanzt, fo fei's in [Reihen,
Senn fie liifst ©eorbnetei gebeitjen.
•Jlud) bem SBaffet barf ei in Sonaten
9He am Saufe, nie an Steine festen;
SBie eudj Senberub an; SSergreoieren
:iit'in entfüringt, foM er ftctj rein bertieren.
XI. SSudj bc-? spotfen. 241
Sanften Sali be§ SöafferS nidjt 3« fdjtoäcfjeri,
Sorgt, bte ©reiben fleijjig auSäuftedjen;
;){o()v itnb SSinfe, Sötolcrj nnb ©alamanber,
Ungefdjöpfe, tilgt fte mit einonbet!
■v>abt iliv ßrb' nnb äöaffex fo im Steinen,
SGBirb bic Sonne gern buvd) Süfte fdjeinen,
3Bo fie, il)vev unirbig aufgenommen,
8e6en wirft, bem Sefien -V>ei t nnb frommen.
xM)v, bon SUtitfj :,u lUiibe fo gepeinigt,
Seib getvoft, nun ift bai VUl gereinigt,
Hub nun barf ber Sötenfdj als "|!rie|ier unigeu
©ottes ©leidjnifj au§ bem Stein ju feljlagen.
3ßo bie flamme brennt erfennet fteubig,
■Oell ift 9tadjt nnb ©liebet finb gefdjmeibig.
Sin be§ 4?erbe3 rajdjen ,"venertväften
Steift ba§ Wolie Xf)ier= nnb Spflanjenf äften .
Seljleppt il)r A>ol,j herbei, fo trjut'ä mit SBonne,
SDenn it)r tragt ben Samen irb'fdjer Sonne;
v|ifliirft iljr ^amberj, mögt Üjr tranliel) fagen:
Xieie roirb al§ ®od)t boJ ©eil'ge tragen.
ä'ßerbet iljr in jeber l'ainpe brennen
jjrromm ben Slbglonj ljbbern Vidjtc- erfennen,
Soll endj nie ein SDHfjgefdjiö! berluerjren
©ottes Itjron am 2Jtorgen \\\ bereiten.
®oetl>c? SiScvfc. 6.8». 16
ilMt-oftliilKV Xiunit.
Xii ift unferS Safeini ffaiferftegel,
Uns uub Engeln reiner ©otteöföiegel,
llnb toaS nur am 806 beS ^ödjften ftammeft
3fl in Aivoü' um flreife boti berfammelt.
isMU bem Ufer Senberubü entfagen,
•Jini mm ©arnateenb bie Sflügel fragen,
SBMe fie tagi ihr freubig ',11 begegnen
Hub Don bortljer etoig eml) ui fegnen.
XI. tßuä) bei SPatfett. 243
SBenn bei SJlenfdC; bie Srbe fdjätjet,
itn'il bie Sonne fie 6efdjeinet,
3tn ber -Ki-tu- fiel) ergebet,
Sic bem fcljavfcu SOteffer meinet,
Xa fie fül)lt, bafj itjre Säfte,
äBorjtgefodfjt, bie SBelt erquitfenb,
Söerben regfam btelen Gräften,
316er meieren etfttdf ettb :
SScifj er bai ber ©lutfj ,511 banfen,
Sic ba§ aHe§ läfjt gebeitjen;
SBivb SBerrunfner ftomtnetnb roanfen,
SDtäfj'ger roirb fiel) ftngenb freuen,
ßf)"tt> ftamelj.
33 " ^ b c • ?ß q t a b i
c ! c g.
33 o r f d) in a et'.
Ter edjte 2Ro§Iem ftoridjt bom Spatabtefe
3Tl§ Wenn et fefljfi attba gemefen toäte,
6t glauot bim Äotan, Wie e§ bet betljiejje,
■öicrani 6egtünbei fiel) bte reine ßetjre.
s TiH'h bet Sptoto^et, SJerfaffet [ene§ Sudjeä,
SBeijj unfte Sftängel bvoben auSptoittern,
Itnb ficljt, bafj tvoh bem Sonnet feine§ 3fludje3,
Tic oUH'ifd oft bcn SIouBen uu* uevtuttern.
Icjjlmlb entfenbet et ben eto'gen [Räumen
i" Cvin 3ugenb=9Kufter, aHe§ ju berjüngen;
2ic [djtoeot tjeran unb feffett, oljne Säumen,
Um meinen .£>al« bie aüettieoften Solingen.
xHuf meinem ©djooS, an meinem £Jerjen bn 1 1 ' ieli
S)a§ $immel§=8Befen, mag niäjt§ Weitet wiffen;
is Hub glauoe nun an'c- Sßatabiei gewaltig,
Senn ewig möd)t' idj fie fo treulidj tiiffen.
248 2Beft'dfUid)ei Diton.
89 e v e d) 1 1 g t e 9W ä u n e v.
31 a cl) b e t 3 d) l o d) t u o n SB e b t,
ante v'm Steine n I) i m m c l.
3JJ a i) o m e t
jpvid)t.
Seine lobten mag bet 3feinb 6ettauetn:
Senn fic liegen oljne SKHeberteljten;
Unfie Srübei fallt il)v nicljt bebauern:
Xt'iin fic toanbeln über jenen Sphären.
Die Planeten fjaben alle neben
Sie metaUnen Iljove weit gctljan,
Unb t'djon Hopfen bie uevflarten Sieben
Sßarabiefeä fßfoxten cüfmttdj an.
gfinben, ungetjoffi unb übevgliuf tidj,
■Oevvlidifciten bie mein gflug berürjtr,
VJÜ5 baä SBunberpfetb mid) augcnblirflid)
Xurd) bie Aöimmcl alle burdjgefütjrt.
älu-ic-lieit'jlHiiini an 33aum cupvefjcvngcub
■Oeben Vlpfcl golbnet ;iievb' empor,
ßebenSbautne breite Statten [djlagenb
Seilen Slumenjtjs unb Airünterftor.
xii. SJudj beä $otobtefe§. 249
Unb nun bringt ein füger äßinb üon Dften
töevgefübvt bte $itnntelämabdjenfcljaar;
90tit ben Singen fängft bu an $a foften,
Scfjon ber Vlitblirf fattigt gan(; unb gar.
gorferjenb fte()it fie, toai bu unternaljmeft?
Srojje Sßlane? fätjrlicf) blut'gcn ©traufj?
S)ajj bu .öelb feift jetjn fie, weil bu fameft;
SBetäj ein $elb bu feift? fie forfdjen'S auS.
Hub fie fel)u el balb an beiner S&unben,
Sic fiel) fclbft ein (Hjvcubeiifntal fdjreiot.
&IM unb .öoljeit alle» ift berfdtjhmnben,
Tutr bic Söuube für ben Stauben bleibt.
ttüfjveit .511 (JljioSfen bid) unb Vauben,
©äulenreidj üoh buutcin Bidjtgefiein,
Unb jum eblen Saft üerflävter Ivaubeu
l'aben fie mit ".Hippen frcunblid) ein.
OÜugliug! me()v al* Jüngling bift uullfomiiten!
■3(lte finb wie alle lidjt unb Kar; ■
•öaft bu @ine biv an'* lQtx% genommen;
•Oevviu, Aveunbiu ift fie beiner Säjaar.
2)od) bie alleihcfflidjfte gefällt fid)
•Reinesroegs in folcljcn .^evrlidjfeitcu,
•Leiter, neibloi, rcblid) unterhält bid)
33on beu umiiuitbfalt'geii anbrer Ivcfflidjfcitcu.
BJefi o|llii1)cv lilmu.
tfiuc fiiiivi bidj \u ber anbetn Sdjmaufe,
Int fiel) jebe iiiifu'iii nuöerfinnt;
Stele ("vvciiu'ii tjafl unb SRurj im .fraufe,
SÖJertl) bog mau batoti baä Sparabieä gewinnt.
Hub fo [djtdfe bidj in biegen öfrieben:
Xciiu bu fonnfl iliii weiter nicht bertaufdjen;
Solche 3Jcäbet)en werben nidjt ermilben,
Solctje SSJeine werben nidjt beraufdjen.
Hub fo War baS SBenige ju metben
SDßie bei fel'ge SKufetmann fid) 6rüftet:
sporobieS ber SDlänner GHauoenärjeiben
3(1 tjiemii bolßommen auSgerfiftet.
XII. ähtdj beä SparabiefcS. 251
;'l u § e v in ii 1) 1 1 e ^ v a u e it.
grauen füllen nidjt* betlieren,
Metner £reue jiemt in hoffen;
XlhI) mir toiffen nur bon bieren,
Xie attbort fdjon eingetroffen.
ßrfi citleita, Srbenfonne,
(Segen Sfuffubrj ganj Segierbe,
Miiui, be§ 5ßarabiefe§ SBonne,
©lanjt fte bev Sntfogung ;Sievbe.
Dann bie StEgeBenebeite,
Xie bcn Reiben -Oei( geboren,
Hub getäufdjt, in bittrem ßeibe,
Sarj bon ©or)n am «nur, bertoren.
9Jtarjom§ Wattin aud), fte baute
äi5ül)lfa()vt i()in unb .öevvlichteiten,
llnb entbfarjl bei ßeoengjeiten
teinen (Satt nnb eine Staute.
fiomntt (yatima bann, bie $oibe,
Iad)tev, Wattin [onbex 3?er)Ie,
ßnglifcrj aüencinftc Seele
3fn bem ßeifi Bon .Ooniagolbe.
älkMftlid)« litmit.
Xu-ii' fmben nur aQbotten;
llnb »et (Jtauentob gepriefen
Im berbient an eto'gen Otten
Sußgutoanbetti u'üiji mit bicfcu.
XII. mäi beS SpnTobiefeS.
(£' I 1t l Q fj.
fiuri.
•Vuutte fterj' irf) meine äOßadje
SSor bei Sparabiefes I()or,
Sßeifs ntdjt grabe nüe idj'3 madije,
ffommft mir fo berbädijtig bor!
Db bu unfern 9öto§Ieminen
9(ud) rerfjt eigentlich befloanbt1?
Db bein kämpfen, bein SBerbienen
2Üdj on'§ Sßarabtel gefanbt?
3ä()lft bu bid) 311 jenen gelben ?
3eige beine SBunben an,
Sie mir 9tul)Tnüdjel bermelben,
Unb irf) fitfjre biefj fjevan.
Sidjtet.
9Häf}t fo bieleä gebertefen!
8afj mirf) immer nur herein:
Senn irf) 6in ein Sötenfcrj getoefen
Unb bas Reifet ein Äämpfcv fein.
Sdjörfe beine fraft'gen Sitae!
$ter burd)fd)oue btefe SBruft,
Siel) ber 8eoen§=3öunben 2 riefe,
Siel) ber Siebes »SBunben 8uft.
-'"'I 'Jln'ituMtlirtKV Tilwt.
Unb bodj fang idfj gläufc'get SBeife :
Ta[; mit bie ©elieBte treu,
Infi bie SBelt, wie jte audj fteife,
Ciebeöofl unb banfbat fei.
•i.'iit ben Jtefflidjften jufammen
SEBitff idj, bi§ id) mit etlangi
I.it', mein Kam' in Siebeäflammen
SBon ben fdtjönften {jetjen ütangt.
Wein! bu roäljlft nicljt ben @etingetn!
®ib" bie $anb, bafj, Jag fiiv lag
3dj an beinen jatten 3fingetn
Stoigfeiten )äljlen mag.
XII. *ud) beg Sßorabiefeä. 255
'■}[ n f t a it g.
•Oii vi.
Sraufjcn mit Drtc,
35ßo iih bidj juerft füradj,
iiHidit' id) oft an bei; Sßforte,
Sem ©ebote nadj.
Xn hövf id) ein nmnberlidj ©efäufel,
(vi n £on= unb ©ülbengefräufel,
Sa§ UHillto [jerein;
9tiemanb aber lief; fid) feiert,
Sa berttang e§ Kein p Hein ;
@i Hang aber faft roie beine Sieber,
Sa§ erinnr' id) iiiiri) nneber.
lidjtev.
Steig ©eliebte! toie ,^avt
Gmnnerft bu bid) beinel Stauten !
3ßa5 aud), in irbifdjex ßuft unb 9ltt,
Aüv Iliiio tauten,
Sie wollen alle tievauf;
SJiele berfiingen ba unten ju •Oauf;
SInbere mit ($eifte§ gfatg unb Sauf,
Söie ba§ 5IügeI=5ßferb be§ Sßrobtjeten,
Steigen empor unb flöten
Staunen an beiu Ifjov.
■JiH'fl-oftlidKv Timm.
.wommt bebten Sefptelen fo etwas bor,
2o [ollen fte'S freunblidj bermerten,
Xa» 6d)o [ieblidj öerftärfen,
Xaf; eS mieber hinunter liaiic,
Unb foHen Vldjt Ijaben,
Xnji, in jeoem QfalU,
Sffienn et tommt, feine Saben
3ebetn \v ßute (ontmen;
Iiiv mirb beiben SBelten frommen.
2io mftgen'8 iijm fceunbtid^ lohnen,
auf tieblidje SBetfe fügfam,
Sie laffen ilm mit ftdj tooljnen:
Stile Stuten ftnb genUgfam.
Xu aber Bifl mit befdfjieben,
Xid) [off' id) uidjt aui bem etoigen Sfrieben;
auf bie SBadje foDjl bu uidjt jiebji,
2d)id' eine lebifle cctoiucftev bciliiu.
XII. übiid) beS SPatabtefe?. 257
licht n.
Seine ßieoe, beiti Ainf; midj t-iit;iirft!
©efjeimniffe mag idj nicht erfragen;
Tod) fagJ mir ob i>u an irbifdjen Sagen
3emat§ Ihril genommen^
lUiv i f t e§ oft fo borgefommen,
3id) wollt' e§ 6efdjtoören, id) wollt' ei 6etoeifen
Tu tioft einmal ©nteita geljeifjen.
•du vi.
2ßiv jinb au§ ben Elementen gefdfjaffen,
3lul SDBaffer, gfeuer, 6rb' unb ßuft
UnmittelBar; unb irbifdjer Xuft
oft unferm SBefen gan^ jutoiber.
Sßiv jleigen nie jn eudj fjernieber;
Tod) wenn iliv Eommt 6ei un§ ]\\ vid)ii,
Ta Jjafien toir genug ju tljun.
Senn, fichft bit, toie bie (Gläubigen tarnen,
3Jon bem Propheten fo worjl empfohlen,
SBefijj uoni Sßarabiefe nahmen,
Ta toaren toir, tote er befohlen,
So Kefienätofirbig, fo djarmant,
Sßie un§ bie ßnget felbft iiid)t gerannt.
®octt)c5 äSetle. 6. »fc. 17
3Btft«6|Htd)tt Tinnii.
'.'lllein bct erftc, {Weite, britte
Sie hotten lunliev eine [Jaboritc,
Wegen nn» Waren'8 ßarftige Singer,
Sie aber tiielten un8 bodj geringer,
SBir Waren reijenb, fleiftifl, munter;
Tic 9Jlodlem8 Wollten wieber hinunter.
9tun War uii» bimniliicb £>oet)gebomeil
Sin ioui) ^Betragen ganj (uwiber,
SHJir aufgewiegelten SJerfötoornen
SBefannen un3 fdjon bin unb roieber;
3118 bei Sßrofrijei burdj alle öiiuincl fuljr,
In jjafjten wir iini feine Spur;
Miiicffehvcnb batf er ftei) c- nicht berferm,
Sa3 gflügel»5j}ferb e» mufjte fteljn.
Sa hatten nur ihn in ber lUitte! -
Ofreunblidj ernft, nadj Sßropljeten* Sitte,
SShirben mir fnr^lid) bon il)in belieben;
2ßir aber waren lehr unjufrieben.
leim feine ;\wdc ju erreichen
Sollten totr eben alle» lenfeu,
So Wie ihv buchtet, iollteu Wir beulen,
ÜBir iollteu einen viebrhen gleichen .
Untere (vianitiebc ajua. ucvlovcn,
Sie lUabchen trauten hintei ben C Irren,
loch, bnctjten wir, im ewigen Beben
3Jtufj man fiel) eben in alle» ergeben.
XII. Sud) bc§ SPavnbtefei. 259
9tun fieljt ein jebet toa§ et fal),
Hub it)iu gefdjieljt loa! ihm grfcfjaT).
ätSiv finb bie SStonben, mir finb bie Staunen,
Sßit haben Wvillen unb Ijafcen Saunen,
3fa, mofjl aud) litandjmal eine Alauje,
Sin jebev bent't, et fei \u |?aufe,
Hub umv baviibev finb fvijd) unb ftol)
3>afj fie meinen, e« roäte fo.
3)u aber bift üoit freiem |mmot,
3d) fontme bit parabiefifd) bot;
Xu gibfi bem Slitf, bem ßufj bie ft'ljve,
Hub menn id) audj nicht 3uleita unive.
Xod) ba fie gat ju liebtid) toat,
©o glidj fie mit tu o 1)1 auf ein £aat.
Iid)tev.
Xu bleubeft uiid) mit .)>iniiuel-}flavl)eit,
<S§ fei nun läufcbitua, obet atfatn'ln'it,
©enug id) beiuunbve biet) bot allen.
Um i()ve ^flieljt uid)t ju uevfäunien,
Um einem SBeutfcfjen ju gefallen,
Gpvicljt eine $uti in Äuittelveiiueu.
■Onvi.
3a, veim' and) bu uuv unbetbtoffen,
Sßie e§ bit au* bev £eele fteigt!
Söit batabteftfdje ©enoffen
Sinb 2Bott= unb lliateu veineii Sinni geneigt.
2Bcfh6ftIid)ei Statin.
Tio I liiere, weifet bu, finb nid)t auBgefdfjlofjen,
Tie vidi gelJDrfam, bie [tdj treu eqeigt!
($in berbei SBort farni Onvi nicht berbriefeen;
ii>iv fügten toaä dorn §eqen ipvidit.
Unb toaä auS fvifdic i Quelle Inidit.
Tci* botf im Sßarabiefe fliegen.
XII. ^uri) be§ Sßatabiefeä.
SBiebet einen ginget [djlägfi bu mit ein!
SBeifjt bu benn ibiebiel äonen
SBiv betttaui idimi .yifniiimeu mahnen?
1 idjter.
9lein! — SBitt'l and) nid)l wiffcii. 9tein!
SJtannicrjfattiget ftifdjet ©enufc,
@h)ig briiutlid) Eeufdjet .Huf;!
SBenn |ebet Stugenblid midi butdjfdjauett,
JÜBai foH id) fragen mie lang e§ gebauett!
Sfijroefenb 6ifi benn bad) audj einmal,
i" ,^d) med" e§ Wofjl, oljnc 9Ka§ unb ;',al]l.
■öaft in bem äMtatt nid)t betragt,
Sin ©otte§ liefen bid) gehmgt;
9tun fei bet Cicbften and) getoättig!
Jpoft bu nid)t fdjon ba§ Siebten fertig?
L5 SBie Hang e§ btaujjen an bem lljor?
SBie flingt's'? — ,3d) Unit uicl)t ftrirfer in bidj bringen,
Sing' mit bie Siebet an ©uleüa bot:
2euu Weitet inirft bn'3 bodj im SJJatabieä nicht bringen.
262 XOeft öfllidiH Ituaii.
53 e g u ii ft igte 3£ Ij i e v e.
Sßier Iliii'vcu audj bereiften war
oii'-:- •Juuabie-:- ',11 tomincn.
Imt [eben fte bo8 eto'ge ^aliv
2Jtii ^eiligen mib ^frommen.
Jen Süortritl hiev ein 6fel hat,
Sr fomiiit mit muntern Schritten:
Senn >V'iu-> jur Sßrob1)eten*@tabt
2luf ihm ift eingeritten.
•öalb [djüdjtern fumiiit ein SHJolf fobann,
Sem 3JtaJjomet befohlen:
8ajj biefei Sdmf bem armen 3Jtann,
lein »icidu'n mogfi bu'8 holen.
Wim, immer toebetnb, munter, brau,
SJtit feinem •öcvvn, bem brauen,
la-j AMiitblein, ba§ ben Siebenfdjlaf
So treulidj mit iicirijUncii.
xii. s£nct) faeä spatobie[cä.
l'llniljevriva's Waise l)tcv
Änunt um ben .voevvu unb jcljutoidiclt:
Senn immer ift'g ein fettig 2 hiev
£)a§ bet Sßtopljet geftreid^elt.
iffitfl -of 11 ul)i f Iil'uii.
\> o h e v e * u ii t> .s> ö c() [t c 8.
XnÜ uiiv ü-iUlu £>ingc lehren
9Jt5ge man un§ nidit beftrafen :
Wie bat alles )U evtläven,
liivft itiv cuev SieffteS fragen.
Hub fo uu'vbet il)v ueviieljnieii :
Inf; ber lUeniel), mit iidi nifrieben,
Sern fein 3dj gerettet inlje,
3u ba bvobcii roie fjienieben.
Hub mein liebe* vV'l) bebiivfte
Mancherlei SSequemlidjreiten,
gfreuben tote id) l)iev fte fdjlfirfte
3ßüuid)t' id) aud) für eto'ge weiten.
So gefallen fdjöne ©arten,
SBlum' unb Aiudjt unb Ijübjdje ftinber,
Tic un§ allen Ijiev gefielen,
l'(uct) berjüngtem Seift nidjt minber.
Mi. SBudj beä SJtorabiefeä. 205
Unb fo ntödjt' id) cille gfreunbe,
3ung unb alt, in ging öerfammetn,
War vi gern in beutfdjer Spradjc
s^avabicic'5 = SÖLutc ftammeln.
lud) mau fjordjt nun iialdtni
SBte l'idj lUniid) unb (Sngel Eofen,
2)er ©rammatif, bei; üerftedEten,
Tcctiuivcub lUoliu nnb SdoTen.
2Jtag mau ferner audj in Süden
Sid) rijetorifd) gern ergeben
Hub 31t I)uitinliid)nit ©ntjiui'en
Cime ßlang unb Ion erljöfjen.
lim unb Älang [ebodj enttoinbet
3id) beut Sffiorte ielbfttunftänbltcii,
Hub entfäuebener cutpfiubet
In SßerHärte fiel) unenbltdj.
3ft fomtt beut iJänf ber Sinuc
SBorgefeljii int sparobiefe,
3id)cv ift e§, id) getoinne
Milien Sinn für alle biefe.
266 ZOefl äftlidjei ä)toan.
Hub nun bring' tdj ullcv Cvtcu
Setdjter bind) bte ciu'gni ftteife,
lie burdjbrungen iinb bom SEßovte
@otteS rein=Wbenb'get SBeif«
Ungehemmt mit fieifjetn triebe
Vnßt l'id) ba fein Cnibc fiiibon,
S8i8 im Slnfdjaun ero'ger Siebt
ÜBiv ücvjditi'cbcii, mir uciidjiuiubni.
XII. 8udj bcä Sparobiefci. 261
@ t e B o n f rl) Cafe v.
iccli>> Segünftigte be§ £ofe§
Aliflini box bei ßatfer§ ©rimme,
©er al>j ©ott fiel) läf;t bereiten,
©od; ot§ ©ott fiel) nidjt 6etoatjret:
SDenn il)u fjinbert eine fliege
©uter Siffen ficrj ju freuen.
Seine Siener [djeudjen roebelnb,
ütidjt berjagen fie bie fölitQZ.
Sie umfdfjroärmt iliu, ftidit unb irret
Unb bertoirrt bie ganje Intel,
Kerjret toieber hüe be§ Ijätn'fdfjen
[JfUegengottei Slogefonbter.
9tun fo fagen [ich bie Änaben
Sollt' ein öfliegtein ©ott berljütbern?
Sollt' ein ©ott audj träfen, fpeifen,
9Bie wir anbern? Stein, ber Sine,
SDer bie Sonn1 erfdjuf, ben 9ötonb auch,
Unb ber Sterne Wlutl) uni toölbte,
Stefer ift's, roir flieljn! Sie (arten
Seidjt 6efdjut)t=, 6ebu|ten ffnaben
Stimmt ein Sdnifev auf, berbirgt fie
Unb iid) felbft in gfelfenfj&rjle.
fHidjex luniM.
Sd)äferär)unb et null uteljt Weisen,
SBeggefdjeudjr, ben Brufj jetfdjmettert,
Drfingl et fiel) an feinen Ferren,
Hub gefeilt fid) ',11111 Verborgnen,
;',u ben ßieolingen be8 SdjlafeS.
Hub ber Jvürft, bcin fic entflohen,
Vicbcutvuftct. iiiiut auf Strafen,
SBeifet ab fo Sdjroert alä Breuer,
3» bie fä&tjtt fte mit .'-Siegeln
Unb mit ai a l f fte leifst bermauern.
Stter jene fd)lnfeu immer,
Unb bei Sngel, ihr Sefdjü^er,
Sagt bot Sötte? llivou beridjtenb:
So jut ätedjien, fo jut Sinfen
■Oiib' id) immer fte getoenbet,
S)afj bie fd)önen jungen ©liebet
9tidjt beS SBtoberä Qualm beriefe.
Spalten vif; iel) in bie Seifen,
laf; bie Sonne fteigenb, ftnfenb,
3unge SQtangen fviict) erneute:
Unb fo liegen fic befeltgt.
".'lud), auf lieileu SBorbetbfoten,
Schläft bei* Cniubtciii filfjen 2el)liiuimcr.
2far)re flielieu, 3a^re fommen,
2Bad)en enblich auf bie .Wimbcn,
Unb bie SDtauet, bie berntotfdjte,
9Uter§Ijaloen ift gefallen.
Unb ^amblifa fagt, bet Schöne,
XII. SBitd) beä !J5ataMefeg. 269
3lu§geBilbete uov allen,
91I§ ber Sdjäfer fürdjtcnb §aubert:
Sauf icl) fjin! unb fjol' cucl) Süeife,
SeBeti toag' id; unb ba§ ©olbftüd! -
(vpl)flii-?, gar manerjei 3ar)r fdjon,
ßrjrt bie Vebve be§ Sßroprjeten
2(efu§. (Avii'bo fei bem Wutcu!)
Hub er lief, ba mar ber lliove
Söart' unb ll)iivu unb altei anber§.
Tocli 'iiiin nadjftcu SBädfertaben
Söanbt' er ftäj nael) Srot in (Site. -
Sclje'lm! fo rief ber härter, l)aft bn,
Jüngling, einen Sdjatj gefunben!
föib mir, bid) berrättj ba§ Solbftücf,
2ftir bie Hälfte jum SBetföT^nen !
Unb fie Ijabevu. — Sßor ben $ömg
Äontmt ber .franbel; nnel) ber Äöntg
SDStfl nun tiieilen rote ber SBätfer.
Mittn betljätiflt fiel) ba§ Söunber
Tiad) unb nadj aus ()itnbevt ^eieljen.
Sin beut jelbftcvbauteit "^alaft
äöeifj er fiel) fein SRedjt ;,u fiebern.
Senn ein fpfeiler burdjgegraben
A-iiljvt (it fdiavfbeiiautf'teu ©djäiseu.
Wleicl) ücvfamnteln fid) (Sefdjledjter
Sljvc Sippfcijaft ,51t bemeifen.
Unb als llrurbater brangenb
Sterjt 3amHifa'§ Sfugenbfütte.
270 2Bcft=5ftlidjft liimu.
SBie bon NhiilKvvn tunt et [btecljen
■öii'v bon feinem Solm unt> Unfein.
Tor Utenfel Sdjaat umgibt ihn,
9118 ein SBoH bon tabfem SDtftnnern,
JJljn ben [üngften ju brauten.
Hub ein SDtetfmal ttber'S onbte
©ringt fidj auf, SetöeiS botfenbenb;
Sidj unb ben @efätjtten bot ev
Sie Sßetfönlidjfeii betätigt.
NJi im gut öbtiU- feint et wieber,
SUotf unb ffönig itiu geleiten.
•Jiictit iiini ffönig, uidjt jum SJolte
Aicint bei ShiSettoätjlte toiebet:
Ilmui bie Sieben, bie bon [ang fjet,
äldjte uhutu'v mit bem •Oiiubo,
Sidj bon iiiicv SBeli gefonbert,
(Sabtieli geheim Setmögen
•vuit, gemäjj bem SOßitten @otte3,
Sie bem £ßatabie@ geeignet,
Unb bie v>bi)li' fcfjien betmauett.
XII. SBudj bc3 S(Jat(ibiefe3. 271
Ghtte SRarfjt!
9tun fo (egt ourt), tiebe Sieber,
9In bcn SBufen meinem SBolfe!
Unb in einer 5Hlof d^uS = SDBotf c
|)üte Wiibvh'l bie ('•Hii'biu
5)e§ ßrmübeten gefällig;
Xnf; er frifdj unb roorjlerrjalten,
3?rorj, toie immer, gern gefeEig,
SKöge Adiniflüfto ipalten,
Um be§ SParabiefeS SBeiten,
äJtit Heroen aller 3eiten,
3m (Senuffe \u buräjfdjreiteri;
Sßo ba§ Sdjöne, ftet-s bo§ 9teue,
3mmer roädjf't nadj aßen Seiten,
2av, bie Un;al)l fidj erfreue:
3a, bai ^ünblein gar, ba§ treue,
SDarf bie fetten IjinlJegteiten.
Stu§ bcm Watylafc
Berte. 6. 8b.
So faet SBeften tote bex Dften
©eben Steine! biv .511 Eoften.
8afj bte Wvilh'u, Ui}; bie Sdjah-,
Seije bid) jutn großen sJ)taf)le:
SJtögfi auä) im SSotüfiergetjn
SBiefe ©djüffel uid)t ncvfrijnn'ihn.
276 SH$eMfHi$ei Btoon.
SB« uch felbf} uiib anbre fennt
SHHrb aml) liicv erlernten:
Orient inib Dccibent
Sinti uidjt nift)v ^u trennen.
3imiiii {teilen bciben äöelton
2id) )u telegen Uifj' id; gelten;
aifo |toif<$en Cft-- unb SBeften
2id) betoegen, fei'3 jum Seflen!
Sluä bcm sJtnd)lajj. 277
■Oöv' idj bod) in beuten Siebern,
C 4?afi§, bie ©tdjter loben;
Siel), id; ttuU es biv ertoibetn:
■•öevvlid), ben ber S)anl evljoben!
-Lvtii-oUlulict liuon.
Sollt' einmal buiäj Stfuti faxten,
Sag id) foult fo Ott burdiidirittni,
Hub id) jd)tcu, nadj bieten vuil)>eu,
WolUeiupfangcn, tooljlgelitten.
SEBenn, niid) Sitten, alte mauen
vJiu» ber Sube froh, gegrüget,
WLiubt' id) ougenbjeit \u fdjauen,
2ie eiuanbcr mir «criüf;et.
Sa* mar eine i'ätferstodjtev,
(vine 3d)iifterin baueben;
6ule feinc*mea,e* jene,
Tiefe mufjte luofjl )U (eben.
Unb fo motten mir beftänbig,
gßettgueifern mit •Cwfiicn,
UnS bet ©egentoart erfreuen,
Sa* Vergangne mttgcniefjen.
Slui beut sJ(ad)lafi. 279
$aft§, biv fiel) gleid) ;u ftcllcu,
ätklcl) ein äßalni!
;Kau)d)t bod) mol)l auf lUccve* SßcUcii
SRaf(^ ein Sdjiff l)inan,
Aiil)lct feine Segel fdjtoetten,
SBonbelt füfjn unb.ftolj;
2öiu?§ ber Cccan jerfdjetten,
Sdjuiiiutnt ei, morf(fje3 •Ool/,.
Xiv in ßiebern, leidjten, fdjnclleit,
haltet fütjle Jyluth,
Siebet auf ,511 'Jeiievmeüen;
3Ridj uevfdjlingt bic ©tutl).
Tod) mir teilt ein ©ünfet fdjtoetten,
3)et mit .«üljnljeit gibt.
$d>' bod) audj im fonnenrjetten
ßanb gelebt, geliebt!
äBtfböftlidjeif liiuui.
<8at biele Sänbet liab' id) 6ereifJt,
C'HH'lu'ii SDlenge nun 2Jtenfdjen nllmncift,
5)ie SEßintel fogat fjafc' id) moljl bebadjt,
Cvi ii jebet a>iUim l)ot mit ftörnet ge&tadjt.
@efegnetc Stabi nie foldje geflaut,
•Ouviv auf \mivi-j, Staut auf ^vaut!
Slus bem '"Jiacljtaf;.
281
Safj beS .Oauic-5 ©lang ftcf) meljic
3H§ ein cuug Cngeittlnnn
Unb bev Solju fo Ijaltf auf (v()ve
SSHe bev Sätet Ijielt auf 9tul;nt.
Söt|l=aftlid}H Iuhiii.
1'tit bet Xeiitidien jjteunbfdjafi
•ö a t ' c- fein« \>iotl),
Xtgertidjftex [Jfeinbfdjafi
Stellt •Ooüiihtnl |u ©ebot;
3e fanfter fie fiel) einliefen,
■öai>' itt) immer fviicl) gcbroijt,
Vieft niid) nidit berbriefjen
Iviibe-:- iDlorgen» unb Slbcnbrott);
ßief bie Sßaffer fließen,
Aüii'ioii |u Sfteub' unb Stotlj.
Sttet mit allem biefem
SBIieb idj mit ielbft }U @ebol :
Sie alle wollten genießen
2Ba* ilmen bie Stunbe bot;
3flmen tyxV idj'£ nidit bethriefen,
3ebet hat feine sJit>tl).
Sie [offen mid) alle grüben
Unb t)äffen mid) bi§ in lob.
Stuä bcm ^ad)(nf5. 283
l'üd) nad)= unb umjuttlben, mifj^ubitbcn
SBerfudjten fte fett Dollen fünfzig Sauren;
3dj bädjte bod), ba fonuteft bu erfahren
2Ba§ an biv fei in 5Baterlanb3=©efiIben.
3)u f|aft getollt ,)\i betner 3eit mit rotlben
S)ämontfdj gentaten jungen Staaten,
3)anu faditc frfjloffeft bu mm 3crtjt §u Sarjren
2)id) näljcv an bte SBeifen, ©ötüt(^=9Jltlben.
284
3Btft»5ftlidjn liumt.
;',u genie$en met| im Sßtadjern
"JtLunl)amv getoeiljtei Slut;
3ol)' iil) i'ic im Sajüt iilnutimi,
Raufen tooBIfcil, taufen gut.
SlaS betn 9{arf)(afj. 285
So traurig bafe in $rtege§tagen
,°>u lobe fiel) bie 3Känner fragen,
3hn ^rieben ift'-:- btefeflie Tiotl):
1k 2Bei6er plagen mit Sungen tobt.
S5)<ft=8ftlid}tt Timm.
crliumiK»' Spotten in über bem Staub bei (Seliebten
Wcfiilivtc;
3<j(j motzte in ii.li iiim Staube, aber bet Statten ging
iibi-v mid) tjiii.
Sollt' id) nid)t ein (SHeidjnijj Luandji-ii
Sßie eS mit beltebtl
Sa iin-3 Wott beS SebenS (Sffeidjnifj
9fa bet l'iürfc gibt.
Sollt' ich "id)t ein Wteidinift brauchen
SBie e8 mir beliebte
Ta mir Wott in StebäjenS Sugen
Sidj im Wtririjniß gibt.
•Ocnliri) bifi bu tote 9}coJdju§:
2Öo bu toatjt, genratjtt man bictj nodj.
äuä bcm ftad&tafj. 287
Spvidj! unter toetdjem .Vuiniuel^eiclien
2)er 2ag Ctegt
3Bd mein .frcr.v bai bLul) mein eigen,
Sttdjt merjr wegfliegt?
llnb, toenti es flöge, 411111 (hveiel)en
l'liv gan,5 ual) liegt >.
".Huf bem Sßolfter, beut füllen, bein toetcfjen,
3Bo mein Sqzx.i an it}vein liegt.
388 2Beft*fiftIiä]et liumi.
SüfeS ffiinb, bie ißetlenteüjen,
äBie idj irgenb nur bermodjte,
SBotttc tvoiiliri) bir uerleilien,
3118 bet Siebe Campenbodjte.
Hub nun Eommfi bu, fjafi ein Seichen
Trau gelängt, bai, unter aUen
Ten 9Tiraia§ feineägleidjen,
äJtit am fdjtedjt'fteu hjiH gefallen.
Tieic ganj ntoberne 9tartfjeii
l'imift bu mit und) Sdjiva» bringen!
Soll id) roohl, in feinet Startzeit,
^öljdjen quer auf •CuHidjcn fingen?
'.'Unnbain, ben ■Vhutu bet Sterin'
■Oat et fid) 511111 Vüjn etlefen;
3Jlofe§ ift, in teuftet Jymie,
Tutel) ben Sinen groft getoefen.
Xetuib and), bind) uiet Wetu'edjen,
3a, In'vbvedjen burel; getoanbelt,
SJhlfjte bod) fid) (o§ ,511 fptedjen:
ßinem Ejab' id) redji getjanbett.
3efu§ fühlte rein unb badEjte
3hit ben O'ineu ftott im Stillen;
3Bet um ietbft ',11111 trotte nieiehte
Aiviintte feinen heil gen Sßiüen.
-ilits bem 9la$la%. 239
Unb fo imifj bai Steinte [feinen
Sßa§ audj sJJial)Dinct gelungen;
"Jiuv butdj ben SBegtiff be§ Sinen
.vrnt et alle Sßelt 6ejttmngen.
SBenn bn aber beniunh, ^ulb'gung
Tiefem Ceib'gen S)ing ttetlangeft;
Tieue mit e§ jut Sntfdjutb'gwtg
Safe bu uidjt aÜeine pttmgeft.
£ndi allein! — ®a biete gftauen
Satomoni§ il)u nevfcbvteu,
Söttet 6etenb anjufäjauen
Söie bie Närrinnen bereiften.
SffiS $otn, 9tnuH§ :)uid)eu
SBoten fie bem Subenftotje,
2Jtit rotttft bu jum Kotte m ruhen
Sotdj ein Santmetbüb am Aöol.^i' !
Unb ich, H'ill uid)t beffev fdjeinen
3lt§ ei fiel) mit mit etäugnet,
Salomo uevfrijmuv ben feinen,
l'u'iuen (Sott f)db' id) betläugnet.
Vcifj bie 9tenegatenfcütbe
Wirb in biefem .Wuf; tievfeljmevu'u:
Senn ein SSitjlibutjti univbe
latiimati m beinern ■Ocv.um.
ist or t h r -3 i'jfvff.
290 äBJtfbBfllidjn Timm.
8aft micl) toeinen! nmfrinöult oon StadEjt,
oh unenblidjet Sffififie.
ffamele vuliii, bie Iveibev beggleid^en,
SRedjnenb [HB umelit bei Armenier;
och ober, neben itjm, beregne bie ÜJleilen
Tic iniil) bon Suleifa trennen, toieber$ole
Die roegeberlängernben Ärgerlichen ftrüntmimgen.
Safji midi toeinen! bei* ift (eine Sdjanbe.
ÜSeinenbe Scanner pnb gut.
©einte boel) 9Jdt)ifl um feine SBrifeiä!
Sevre* beimitte ba§ unerfctjlagene -Oeev,
Über ben fefbftgemoibeten Siebling
9llejanbft toeinte.
8a|t inid) toeinen! Ilminen beleben ben Staub.
Sdjon antnett'*.
«u§ bcni 1lad)ia\>. 291
Hub warum fcnbct
lev Wcitcrljaiiptmaun
Sftidjt feine 33otcn
iion Sag 311 Sage?
.spat et bodj Spfcrbe,
Seiftest bie ©djrift.
St jdjreibt ja lalif,
3ludj 9te§fi roeifc er
^iev(id) ,ju fd)veitu'ii
SCuf SeibenWätter.
x>ln feiner Stelle
Sei mir bie ©djtift.
Tte ßranfe miü nidjt,
SÖill uidjt genefen
SBorn fttfjen Seihen,
Sie, an ber flunbe
'-Bon iljrem Siebften
©efunbenb, t'rantt.
-K.-it püiuiiov Drtxm
r i e
V i e b e n b o.
2ctivcibt et in '•,!''--ti>
So (aßt «'S tmilict),
3d)vcibt et in SoW,
'.; iit JOt evnoulid),
ging tote baS anbte,
©enug! et liebt.
Stuä bem Stadjtafj. 293
9tict)t ntcljr auf Setbenftlatt
Sdjrcib' id) frmimetrifcfje [Reime;
Sftidjt niffiv fnii' id) jte
^u golbne IRanfen;
2cm Staub, bem beirciUicbeu, eingezeichnet
Ubcrnn-bt fie bei; SBinb, aber bie firaft tieftest,
SBiö ']inn lUitti'lpiuu't ber @rbe
Tom ©oben angefcannt.
llub ber SBanbrer roirb fommen,
2er ßieJ6enbe. ^Betritt er
Siefe Stelle, ihm jucft'ä
Xuvch alle ©lieber.
„.frier! uor mir liebte ber SieBenbe.
SBar e» 5Btebfctjrmn ber jarte*
A-evhab ber fräftigel 2fd)enül ber bourenbe?
Ober bon jenen taufenb
©ifidttidj=Unglücftict)en @iner '.
Sr liebte! oft) liebe roie er,
$dj arjnb' ilju!"
Suteifo, bu aber cuc)ft
Vlur bem jarten ^olftex-
Sa§ id) bir bereitet unb gefdjmücft.
Stucf) bir juctf§ auftoectenb bureh bie ©lieber.
„®r ift ber mich ruft Jätern.
yind) id) rufe bir, o! \xiteut! fratem."
äBefhöfHidjet Eiöon.
•Oiibhub auf bnti Jahnen = Stecfd)en,
•öiov im SdEdjen,
-.Hütet äuglenb, hrie djarmant!
Unb ift immer bigilant.
Slu<ä bem 3lad)ta§.
295
\iiiMiub fpvad): mit Sinem SBlidt
•Out fic alle* mir öertraut
Ihib ul) bin nun eurem Wühle
Smmer toie idj'§ mar erbaut.
Siefci il)v bodj! — 3u Erennung§=5lätr)ten
Serjt toie fidi'c' in Sternen fdjveibt:
Xafj geteilt ju eto'gen Sftädjten
C'ihiii^veid) eine SJteBe bleibt.
aBe|i»BfUid}« Diban.
s> i! b Ij u b
als cinlabenber Sote.
lid) beglüdte ja mein @efang,
"-W u u bräng' et gern ui biv in'S ivcvnc,
od) finge SRorgen unb Stbenb entlang,
Sie fogen: Sejfer! 3)aä bin-' idj gerne;
flammt aud) ein *J?latt bon ,'icit \n Seit,
Bringt einen ©ru|, tat; bidtj nicht ftören!
2tber ift benn i'agbab fo totifi
SBiüfl bu nii cli gar utdjt triebet innen'
Hltä bcm -JiadjUif;. 297
$ lt b f) lt t)
erbittet ein "Jieii jaljr§gefdjenl rättjf eltoeife.
Quin Söerfjeug ift ei alte Sage nöttjig,
S)en lUiiniicvu loentger, ben grauen biet,
3um tteuften ©tenfte gat gelinb ertjötig,
3fm Qüinen bietfadj, fpiij mib fdjavf, fein ©biet
- (Sern toiebertjolt; toobei mir un§ 6efct}eiben:
33on aufjen glatt, toenn wir öon innen leiben,
lod) 5piel nnb «cljnutcf evqnitlt un§ nun auf'-;- neue,
(vvl)ielt ba§ ÜEBertjeug evft geredete SBeitje.
äBejböfttidj« Daran.
Sdjbn uub toftltd) ifl bie ®oBe,
2Bob,(enträtb,feIt baut Verlangen;
laf; bie SBei^e fte empfangen
bleibet aber ungettrijs.
SHJäte baS tiidji nadjjubringenl
SBaS et fittinni nicljt entlaubte,
SHJenn fie ftdj'8 nun [eftfi erlaubte!!
vniMntb, geh, unb melbe bie§.
-.'In-- cnn •liuiiiUifi. 299
3ldj, kl) tarnt fte utrijt erroib'ern,
SEßie kl) audj baraii midj freue;
(S'niig1 es bi v an meinen ßiebern,
«Meinem ©ei^en, meiner Ivcuc!
300
2Beft=öfUidjet lumn.
SBeih er tonn bir nicht besagen,
lir t)d ihn fein Slrjl ertaubt;
SBJenig ituv berbirfct ben SJJtagen
Hub jutoiel cvt)il;t baä .Oiiupt.
3tu§ betn Kadjtafj. 301
äöiftt il)v beim um? Siebten f)eijje?
äBifct il)v locldjni 3Q3eiti id) preife?
3n uioldjom SBeine
•Öat fid) VUeraubcv bctninfni '.
vh1) tnette ben testen ge&enäfunfen :
@x umv iüri)t fo gut aU ber meine.
gQefhöftlifyt liimii.
Süd liuni mit @ut3 erzeigt überall
'* ifl eint Jvlaidje ßilfer.
Vlm SRljein nub ÜJlain, im Oierfertljal,
l'iau bring! mit liidjlenb ßilfer.
Unb nennt gar mannen brauen lUaim
Siel feltner als ben ßilfer:
•v>at et bei IKcniriilicit tooljl getfian,
3ft inrmet uocl) fein (^ilfcv.
S)ie guten jjfürften nennt man fo,
SBeinalje toie ben ßilfer;
Un§ matten ihre Xliateu fvoli.
Sie leben Ijoclj im ßilfer.
Unb mandjen Wanten nenn' ich, lek-
Still [djöööelnb nieinen ßilfer:
sie toeifj eS toenn e§ niemanb toeifj,
In icljmecft mir evft ber ßilfer.
SJon meinen ßiebern fpredjen ftc
rvaft vüljinliel) tote bom ßilfer,
Unb SBlüm' unb 3lt>eige bveeljen fic
SJtidj Eränjenb unb ben ßilfer.
SaS alles mär' ein gröfjrei .freil, —
3dj tl)cilte ojeru ben Silfet
Oüitmi' \iafi* and) nur feinen Ifjeil
Unb fdjturfte mit ben ßilfer.
Drum eil' id) in baä SßarabieS
2öo leiber nie Dom (Süfer
-Hnc bem Raüjlafc. 303
Sie (äläub'gen träfen. Set er )iif;
Der .piiiuiuHöHH-iu ! .Hein Silfer.
Sefdjtotnbe, $afi§, eile (jin!
üDa fteljt ein 9tömev ßilfer!
äBcfl nlllui)fV "Tumn
3Bo fiuge ßeute )ufamnten tommen
Xn luirb erß Sßeieljeit roaljrgenonmien.
so gab oinft Saba'ä Königin
(Gelegenheit |um Ijöd&ften Sinn;
Öot Salomo, unter onbern Selmlien,
8äjjt ße eine golbene Safe teilen
©rofj, reidjer, unerhörter ,->,iev,
Gfifdjen nnh SBögeln unb äBalbgettjier,
SöJorura fiel) traufe Sdjnörfel Raufen,
9Uä 3aKn unb SBoaS an beiben Knäufen
Sollt' ein Knedjt all',utäppiiet) fein,
Stöfjt eine ttriifte Beule Ijinein;
SHJitb augenblicfi jtoat vepavivt,
lorl) feine! Sluge ben l'lafel fpürt,
@enuf unb 3freube finb nun genirt.
Ter König fpridjt: Cu'1) bad)t' ei eben!
Itifft bod) bai ■Oödjfte ba§ unS gegeben
(viu attjugarftiger Sdjmiij barneben.
«■•> tonnen bie (SbtiS bie un§ Raffen
S8ottfomntne§ uidjt uoüfonuuen taffen.
«R e g i ft c r.
21.
93abaffd)an
33.
156,n
mcts . .
155,3
SBaßbab .
. 171,5
. 296,7
Sltmiljam
284,2
. 288,13
Sa(ct) .
158,2
3U>raja§ .< .
ö, 24-29. 288,7
SÖarmefiben
3,4
Stbufjarira .
263,n
93offora .
157,33
»djifl . .
290,io
»asnr .
. 164,i
. 284,3
?lb«m 16,i.
80,6.
128,2,4.
»aber .
6,31
236,3
»ebx . .
248
Sltejanbet .
155,
i. 195,,.
SBeljtatngur
180,i.7
290,i3. 301,2,2
23ibcnnafl buben
213,3
Mab, 7,8.12
,3 , öS,
i. 89,1,3.
Sinfe .
241,47
113,3. 1
28,3.!.
160,42.
«Boas .
304,io
181,9. 189,39.
198,23.
SSodjara .
. 156,i
. 158,2
228,2
23oteinaf)
. 49,i2
164,i2
Slmbra .
6,34
23ramancu
157,2i
SXntufete .
7,12
Srifeiä .
290,io
2limbi3 .
289,37
Sßulbul .
139,„.
2 2 1,3 s.
Strabcr .
12,i
228,i
Slvafat .
63,i4
Strtneniet
160,
23. 290,4
£.
2lfra . .
50,6.12
Snffee .
6,22
Stutora .
221,43
| Galbcrmi
130,3,4
© o c 1 1) c S 2
Stile, i',
8».
20
306
2Beft=öfltid)H Staut.
Sanal 177,:. 197,7. 240,«.
SataUane6,si. 150,u. 157,36
Satneol .... 7,i
griffet . 177,-,. L91,s.io
6&io3fen . . . 249,29
Seifet .... 5,c
gljriften . . 99,20
6$tiftuS. . . . 181,2,2
gupibo .... 19,2
(5i)prcfTc 48#l2. 151,is. 17t,,.
L77,i4. 197,5. 221,22
©.
Xomascus
150,10
Sarnamcnb
289,i2
242,14
©abib .
288,i7
iormürf) .
111,8
Xcutfrfic 37
218,4.
259,6s.
282,i
diamanten
157,28
Xilavam
180,,
Silomaten
191,i
Xinau .
157,3,
2 inic . .
150,3
Xrommete
14,14
XJcfinmi .
L 78,u
InlKläl-ebbin 9htmt
90
S>fdjemü .
49,12.
164,u.
293,,5
©.
gHiS
304,19
gbufuub .
36,i2.
:!' ,1.16
(5-ilfcr 208,4. 302,2.4.6.8.io.
12 14. USW.
Elemente . . . 257,g
(ylohini .... 16,s
gnflel 208,9. 242,7o. 257,20.
265,82. 268,34
(Sntoeri . . . . L21,8,i
®p$efuS .... 269,ss
(Sppid) .... 197,i5
grfurt .... 278,,
gfel [(5[)vifti| 131,2,2. 262,5
guttat 22,6. 1 I9,i. 150,6
gute . . .221,29. 278,u
(Suropäer . . . 131,3,6
göa . . 128,2,4. 286,4
&
gndjcr . . . . l2,4.o
Saiten .... 123,4,a
ttatima . . . . 251,n
fferbufi . . .80. 163,23
ftcrljab . . 49,8 293,i5
fjctwa .... 30. 38
Ofirbup j. Acrbnfi
gfließengoti . . . 207, ,2
gffora .... 221,4i
gftöte. . . 19,13. 212,5
gflügekSPferb 255,, 9. 258,34
Tvianfe .... 160,23
©.
©abriet . . 270,9S. 271,4
©änfeipiel . . . 82,,
Gegiftet.
307
©eorgenritter, Snnct
©eorg . . . 145,7 .a
©ingo bitoha . . 152
©riedje , ©riedjen=
S5o« . . 22,i. 184,i.
221,42
§nft§ 0,26.32- 15,23. 16,17.
18,,,. 21,2r,. 26,3. 31.
31,4 33,3.i4. 35,2i. 36,i.
39,i4. 41,i. 43. 53,3.
54,i5. 9<l,i7. 101,26. 130,
3,3. 178,u. 205,7. 277,,.
278,,4. 279,i. 302,23.
303,29
iöakm . 145,4. 146. 150.
151,7. 153. 154. 162.
163,u. 164. 165. 166.
168. 168,,,. 177. 178.
179,2.-,. 206. 223. 293,
24-25
Igattm 34)cii . . 145,9
§otem 3ogtoi • • 145, n
gegtte .... 5
■VH'Iuk. . . 184,1. 185,23
•£>evocn .... 271,io
£e8öetu§ .221,44. 222,56
Ritten . . . 6,,. 95,15
©ölte 35,4
§ubljub 59,3.n. 294,i. 295,i.
296. 297. 298,8
•'ö u v i o 6,30. 37, i4- 167,58.
25:1. 255. 257. 258.
259,66. 260,73. 261.
280,c
§utten, lllridj bon '•>'.», ,;
§&tfan'fdje SDfceer,
ba3 .... 156,i2
3-
Satin .... 304,l0
SnmMifa 268,5o. 269,78
3cT)onaf) .... 236,2
3cfuS 235,i. 262,7. 269,57.
288,2i
Snboftnncn . 150,9. 157,23
Shtfetten .... 182,8
Srau 155,3
SftS 289,37
3§Iam . . . 128,4,3.1
Suffuto$ 49,o. 144,,. L61,8.
251,6
amtoetier . . . 230,3
fiaifex 63,i7
. 155,9.
158,5.
163,24.
186,2.
193,3.
227,7. 232,,. 267,a
Kantete .
95,2i
290,3
•Unmm .
5 1 .-. .
165,i8
8att)ebex
212,,,
fiettner .
208
fieige 28
8. 60,6.
186,,,
ßnittelreinte
259,66
ätkftuiftlulKV liimu.
Rotem 33,6. 35,i7. 111,i.b
l.s. 281,2. 247,3
ftorianbet . . . 97,i2
V.
Rampe .... 241,65
ßüfui .... 193,2«
ßeita l9,io. 64,M. l 18,1,3
Sitten . . 20,1 151,u
Bofman , . . . 180,2,i
| anofcs .... 288,16
SBloStem, SDloSlemi-
nen,SDlo8lem835,2o. I 1 l,s.
20 1,6. 247(l. 253,s.258,j6
2R.
ÜDlatjmub
26,8
SWaljomet 112,2, 2
7,5. 248.
251,i3.
262,io.
289,26
äJtain .
■■'•«•2,i
ÜDlanbetn
213,t,
93tnrö .
I87,l8
9Jtaiittf)icr
6,28
9Jlaüor6 .
19,4
9Jlecca .
131,2,1
SDlebfcfjnun
19,1«
64,j2.
104,,.«.
148,1,
s. 298,1«
ÜJtinarettc
165,2«
3Jlirja .
35,22
SRiSri .
38,,. 6
SDHttetmeet
130,3,2
SRotjamcb Sdjemfeb
bin
33,,
93M)n .
. 18,,
3. 265,24
»tönet) .
. 25,
ii. 218,s
9Jto|djce .
165,20
9Jtofc£)ii§ C,
22. 26,11
. 286,3,i
9Jiotanabbi . . .
168,23
SShifti . . . .
88,,
muid)
202,2,,
SJlufdjeln . . 59,
,. 227,5
SDlufelmann, Stufet»
mannen . 217,g
250,50
»hl fiel in ....
I55,i2
m&dt ....
286,2,4
9)tnrtcii ....
151,13
SJ{.
ütadjtaefpenfter . .
57,3.5.13
Jtad&tigan . 148,2,
«. 213,a
9fetfettt)al . . .
302,3
KeSfi . . 291
■ 292,,
9Ji)ami . . 51, u
178,,,
Stoatj
16,,,
Dloxbgeftitn . . .
221,32
•D.
Oafen ....
6,20
Cccan ....
279,7
Dcctbeni 10,1,2.
122,4,2.
276,3
Cntjr . . . .
7,3
Orient 10,1,!. 122,
1,1. 130,
3,i. 276,3
Drmu§ ....
156,i8
Olegiftet.
:;n<i
SP-
filmen Stedd)cii . 204,,
s|iullllH'l) .... 241,63
^OpicV .... 7,13
5ßarabie§ 6,40. 37, 14. 52,4.
145,i8. 236,l 245.
247,i.is.248,8.250,44.5i.
257,i7. 2t:iO,7o. 261,i8.
262,2. 265,34. 270,97.
271,9. 302,25
SJJaife .... 237
$cnb = 9!amrt) . . 71,,
Sßergament . . . 201,io
SJJerle L55,u. 157,:i„. 184,
227,- .230,i. 288,i
.... 213,3
124,1,,
113,2
12.1 .-.
Sßetfer .
Waffen .
!J)fauenfebet . . . 231,2
l|!(]ooiil)or . . . 180,u
lUjülmS .... 17,2
*pife 131,3,6
^kneten . . . 248,s
Sßofauneii . . . 19,, 4
^nn%t 50,5. 112. 247,,.
257,i6. 258,3i. 263,20.
269,5e
9t.
ilialilu
9il)ciu
iliobanni
SKoIjt
163,21
302,3
49,4
241,4,
SRofen 20,i. 139,3. 1 18,2.3.
151,n. 213,7. 265,24.
Otofenöl . . 26,2,. 213,i9
Ototljc 2Jteer, baö . 150,l2
Sftömer .... 303,30
Sftufciiten .... 156, n
Miiftan . . . . 1:9,4
©.
Saabt
Salm
Sali 174,6.199.
©alatnanber
©atomo 49,i4. 5
289,34. 3()4,
©amarfanb
©affanibetl
©aturnu§
Scapulive
Sei) ad) .
<Sd)ad) ©ebfdjart
Sdjafc
©djatot . .
©djdjüfc = ebbiu
©djenfe, bev 44,35. 168, l3.
173,9. 174,2. 208.208,7.
209. 213.215.216.217.
220. 223
©djenfe, bic 6,31. 156,5.
201,i. 212,,
©djttf .... 29,,
©djitaä . . 18, n. 288, 10
©djirtn .... 49,8
178,i2
59,io. 304,3
214,11.218
. 241,47
>,18. 174,i2.
156,i6
180,7
137,, s
7,19
15,51
87
95,i3
12,14
63,i3
01,4
6,22
110
SHJefl öfHidjet liwm.
Sdjmetterting . . 28,u
Seufel .
35,,
Seibe l.".:,:.. 291,io. 298,i
3l)cviat .
36,6. ;!7,i
Senbetub . 2 I0,«s. 2 12,7a
liimir 113
. 135
137. 137,8.
Siegelring .
I39,i«,
156,,
Singfdjtoan . . . 215,g
Ivommcl
. 212,5
Smaragb . . . 55,i.i2
SranSoraneii
87,2
Spinne .... 1 -><, 2,i
luUu'iib .
155,2.5.9
Soumelpour. . . 157,26
£utoau .
12,5
Suteila 19,6. 91. 139. Ml.
Sürfiffe .
I56,is
1 l4,i.io. 1 I5,i. 1 n. 1 19.
151,20.25. 153. L58,i6.
SB.
154. 159,m. 160,2«. 162.
Safe . .
304,6
162,i2. 164,s. L69. 175.
SBeiK&en .
. I51,u
177. I77,i5. 178. 178,5.
Befh . .
i -
15,52. 133
179. 179,30. 182. 187.
194. 206. 214,i4. 251,5.
SülUipulili
. 289,*,
257,7. 259,58. 261,i7.
SB.
290,6. 293,20
Sultan .... 154,5
SBamtl .
ätkitjvaurf)
50,6.12
157,84
2.
ÜSoOe .
. 157,24
Salif. . . 291,7. 292,s
2ali'3inan 7,i.u. 117, l,i.
X.
289,48
Xerjeä .
. 290,n
Seppidjc . . . 18,7. 26,a
Seraffe 150,i4. 213,u.
3-
221,jo
3ette 9,l,a
12,7
18,5. 220,e
C6 (3loten unb Stbhanbtungen) bringt ein Register, das
auch mit für C5 (Iwan) gilt. Ea ist in gegenwärtiger
Ausgabe in zwei Register, für jeden Band eins, aufgelöst.
Das vorliegende enthält Ergänzungen, über die hinter den
Lesarten zum Text berichtet wird.
Lesarten.
Dieser von Konrad Bur dach bearbeitete Band darf aus
grösseren Massen zusammenhängender Goethischer Original-
Reinschriften schöpfen: es sind ihm zwar längst benutzte,
aber lange nicht ausgenutzte Schätze des Goethe -Archivs
zu Gute gekommen. Er entspricht dem fünften Bande der
Ausgabe letzter Hand, vereinigt ausserdem alles, was nach
Goethes Tod an Gedichten des West -östlichen Divan be-
kanntgeworden ist, insbesondere die Nachträge in der von
Eckermann und Riemer besorgten Quartausgabe (Stuttgart
und Tübingen 1837) sowie im sechzehnten Hand der Nach-
gelassenen Werke (Stuttgart und Tübingen 1842), und fügt
neu hinzu, was das Goethe - Archiv an noch nicht ver-
werteten Material enthält.
Für die Chronologie des Divan ist von hoher Wichtig-
keil das
Wiesbader Register (Wiesb. Reg.): das eigenhändige,
i BFerte Verzeichniss von 100 Divangedichten auf einem
Folio -Doppelblatte grünlichgrauen Papiers (Wasserzeichen:
X / JGHuaä als Wappen Doppeladler mit Krone), in latei-
nischer Schrift, datirt: Wiesbaden den 30. Mai 1815, im
Goethe-Archiv. Im folgenden Abdruck sind von mir in
eckigen Klammern Zahlen hinzugesetzt, um die Stelle,
welche die Gedichte in vorliegender Ausgabe einnehmen,
und den Platz innerhalb der einzelnen Bücher zu bezeichnen.
Am Zeilenschluss überall Punct, der in der 11s. nichl regi
massig steht. Im Original folgen die Titel hinter einander
ohne Spaltentheilung.
314
Lesarten.
li'-> beutfdjen liiniii* manigfaltige (Stiebet.
1. Eitel, SKotto.
2. Bereitung [Paralip
3. £>egi« IL 1
I Segenäpfänbei [1,2 S7].
5, EaliSmane, Slmulete 3lb=
rojasi unb Siegel [1,4
5 10. 11].
.;. SEH« ©naben [1,5 S 12],
7. Saliämane eU I :
Sprfii
B. »nflage [11,2 S35].
9. Bfettoa H.3 S36 .
10. »netfcnnung [11,4 S37].
11. gfetoo [11,5
12. ©önner, götbetei Dolmei
[djer | Bui b der Freunde,
anten S 33?].
13. \iafi-- Iiil)tord)a[vnf)tcr [11,
6 S39].
II. äBetyiatjme |ll. 1 S33].
15. ftunfheime [11,7 S H)].
16. gleinentt [1,7 S 14].
17. Ihbatei [1,8 13 16],
ls.
19. Siebe unb Ätieg [I, 11 S 19],
20. Seltnes SBleteot [1,9 8 17 1.
21. Sunt« gelber [I, 10 8 li
22. @rinnetung [1, 12 -
1-:
23. ©djende [wohl IX. 1 S201].
24. Sdjön Sittenbe [IV. 4 S70].
25. SBlumenfpradje [9h>ten unb
3lbt)anblnngen Werke 7,
125,11—127,14]
26. Sorten unb %öp\t [111,5
S53].
i'7. Soden [111,6 S54].
28. Siebenbe [III, l S 19].
29. darabane [V, 1 S95
30. VlboiiumMnmllV.il S80].
31. lulbenb \ in. II S 155 .
32. <8Iftubige3ßerle[X, 1 S227].
33. $etle SDäibtrfpanftig |X, 1
S230].
34. .Uoriiii unb fBcdjer [IX, 1
35. spfouenfebet [X,5 8231].
36. Ungehüffeä wohl tV,6S72],
37. Unberborgneä [1,6 S L3];
38. (Saffiere [X,6 S232].
39. Selbftbeljagen [X,8 S234].
10. :l(att) [IV,] S67],
41. Überoiadjt imb @egnet V, I
S99].
42. äBeltlauf [V,5 S100],
4:;. Etund!enijeU[IX,5.6S204
11. ©efdjärfteä Uttyeil [IX, 7
15. Did)ten [I, 15 S24].
46. Selbftgefüljl [V,2 S97].
47. Sanbäleute [V,6 S 102].
I-, Humi [IV, 24 890].
2":
19. gerbufl IV, 23 889].
50. 3Jlebfd)nun [ V, 7 8 104].
51. .fianbliu'ul [V,8 S 105].
52. ©eibftopfet [I, 17 S28],
53. Siebten benomft [VIII, 2
S 144].
•".4. ©idjter lu-munft [Vlll. :'.
S 145].
55. .fiublntb |lll,ll S156].
56. fia^ergoben[Vm,15S156].
57. Überboten [Vni, 16 S158J-
Lesarten.
315
58. SftofenBI | VII, J S 139].
59. Gbangelium [X,9 S235].
60. ©otte3gebMufen[X,10S236].
61. 9ladjtgefpenfter [in,9 S57].
62. Vlbiara.;- [3lu§ beut "Jtodjlafs
S288].
ii:l. lluljolö [IX, 8 S206].
64. SBuIhuI [X,2 S228J.
65. Sermädjrmfj [XI, 1 S239].
66. :liebe [XI, 2 S243].
67. ©taub [1, lti S26].
68. Unbtttoefirteä [IE, 13 S 61].
69. Stebdjen [111,14 S62].
7(i. Offenbar ©ejjeimnifj [111,15
S 63].
71. $ropl)ch'iitvn,) [V. 15 S 112].
72. §errenredjt imb ©tenfipflidjt
[rv,20 S86],
73. $ert imb Xju-riu [IV, 22
S88].
74. fieunex unb ©djeitrte [IX, 10
S 208].
75. Ii'-j ©djentfen gifetfudjt
[IX, 11 S209].
76. ©djencte liebt [IX, 18
S216].
22:
77. fiatjciijnmmfr [IX, 15S213].
78. Sdjtoändjen unb ©djtoan
[IX. 17 S 215].
79. aBtinlu-rbot | IX. 19 S217].
80. (Srgebuttg [V,10 S 107].
SBieäüaben b. 30 Wnij 1815
81. SEBanbrerä Wniuitb-nul)
[V, 9 S106].
82. «mijftifdjc 3unge [11,8
S41].
83. aeßiberruf [11,9 S 12],
84. SHHntet unb limur [VII, 1
S137].
85. SidjtungSarten.
86. Jviiiif Singe unfrudjtunr
[IV, 2 S 68].
87. (viiiif 2>inge fruefitbat
[IV,3 S69].
88. ©änfefpiel [IV, 16 S82].
89. ©ommevnadjt (IX, 21
S 220].
90. StdjtergtüdE [I, 14 S23],
91. ginlabung [Vni, I S143].
92. ßetbiget lieft [V,3 S98].
93. ©uta- lag [VHT,46
S196].
94. Slllgegentoätttge | VI II. 17
S197?].
95. »lieg ©olben.
96.
97. SSier grauen [XII,3
S251].
98. SHer Spiere [XII, 8 S262].
99. Siebenfdjläfei [XII, 10
S267].
100. Sute "Jinrtjt 1 XII, 11
S271].
&[oM)(\.
Zur näheren Erläuterung dient ein Brief Goethes, den
er noch vor seiner AJbreise nach den Rheingegenden an
Cotta abzusenden gedachte, um ihm Wen Verlag des Divan
anzutragen. Vorhanden ist im Goethe-Archiv ein Entwurf
116 Lesarten.
ilrs Seh ' Kraoters Hand, mehrfach i
um rother Tüll rrigirt, mil der Aufschrift Sin .fienn
Coctot Sotta muti Stuttgart) und der I nterschrift SOBeimat
b, SJhwj 1815 (Briei Concepte Mai December 1815 B
and ein Briefbogen in Quart mil der Reinschrift gl< ii
v..M Krauter, in der alle von Goethe vollzogenen Änderungen
aufgenommen sind. Mir ist anbekannt, ob der Brief ab-
geschickt worden ist. Ii b gebe einen Abdruck der zweiten
Niederschrift, ohne die Varianten de« Entwurfs zu notiren.
In irt) rummeln: uidit hoffen beut, iyiu. Sffioblgeboren biefeS
JJrifn; lu'i) unä )u ieben. fo luill ict) poii bem Sielen, motttbet mirtj
gern mit ,M)iu'ii befßtodjen tuittc, mix fotgenbeä borlaufig toafclen,
teil bet 93otfa| ben idj ty%t, Sßoxbexeitung imb Ubereiitfunft
luMtlig madjt. 5
öit) Ejabe midj namlidj im Stillen längfi mit orientalijdjex
Literatur bekräftigt, imb um midj inniger mit bexfelbeu be=
fnnitt }u machen, iiidixexc* in Sinn imb *Jlrt beS Orients ge=
biebtet. ÜTteine Slbfidjt ift babtt), auf beitere SBtife ben SBeften
unb DJten, baS Vergangene imb föegcuhiäxtigc, ba£ £ßerfifd)e imb io
2cutid)c ui ixrfuünfcit. imb bcijbcrjcitigc Sitten nnb lenfarten
über ciiiauber greifen (u Inijen. 15m. SSohtgeb. uorjälvrigc* freuub=
[djenl ber Überlegung bei .fiafi* [von Hammer], hat
midj aufä neue angeregt, unb eS liegt bei) mir fdjo» ein jtemtidjeij
SBänbdjen bekommen, toeldjeS, bexmehxt, fünftig unter folgendem u
litel Ijeruortreten (bunte:
Sexjammlung beutfdjet ©ebiebte, mit ftetem Sejug auf
beu liüiiu bei perftfdjen Sängerä i'tarjomcb Sdjainfcbbiii
Sdjemfebbin] .öafis.
Set) bav SBori bie SBraut genannt,
SBiäutigam ber Seift,
SJiefe .Oodjieit bat getannt
SBet vinfüen preift.
Slufjer bem genannten f>afi§, ift auf bie otientalifdje Sßoefte unb
Viteratur überhaupt :liürf|id)t genommen, Uon bem Uli>altafnt [vgL
Paralipomena Nr. 1 und 9totenunb9Cb^anbIungenWerke7, 10. 1 1 1
unb bem .Rorntt [vgl. Lorsbai bs Brief an Eichstädt vülu 22.0c-
Lesarten. 317
tober 1813 mit der für Goethe gefertigten Übersetzung aus
der Schluss-Sure des Eoran, Werke 7,294], bti mtf Tjmnt
[vgl. 'Jeotcn nnb WblmiiMuiigeit Werke 7,66], ja bie tütftfdjen
Sichtet finb nicht aufjet XHdjt gclaffen. ferner bin ich bebadjt,
5 ben bor.yitglidjftcu 3Wännetn, lbcldjen btefe ßitetatut in (Sutopa
fo bietet ju berbnnfen bat, jcbem ein poctifebe« SJiomimeut in
feiner 9lrt jn ettidjteu, ben betftot&enen fotoot)! als tehenben, too=
bei) bic Steifenben uidjt bcvgcjfeu finb, nnb rooraus große lliauiiig-
"faltig*«* entfteht.
10 ©iefen beutjdjcn £>iban ibünjdjt id), in Qform eine« £afd)cn=
buch«, in bielc .fidttbe, roo.yt aber nodj 3cit ifi, beim er niufj fiel)
nod) um mandje ©liebet bcrinehren. Gto. Sßohlgeb. aber betttaue
iel) biefei boraui, lucit id) ,511 foldjcm 3raC[fc f~)on manche*!- vjor=
gearbeitet fehe, nnb nod) botjuheteiten roäve. £0 haben Sie 3. 3*.
15 bie Bon ,£>a mute tf che Übcrjchnug bei föafii brud'en (offen, ein
fcht bcrbicnftlidK« SBerr, nnb für mid) Don grof;cin ätkrtt), ba«
nber bod) uid)t Diele ßefet finbet, inbem ei in 3uftänben, &c--
finnuug nnb 2!id}tungiart atljufefjr bon nni abliegt.
Jsm Georgen blatt fangt mau an ben ungeteilten Steidjfhum
20 ber oricutati fdjeu Wnct boten ju nuben , toeldjei tri) ati eine
günftige Sßorbebeutung für mein Unternehmen anfelje.
•fierr bon Rammet hat ein ait«führlid)e« ÜJlanufcribt , über
petfifdje ßitetatut [seiner Geschichte der schönen Rede-
künste Persiens; ein Inhaltsabriss in den Götting. gelehrten
25 Anzeigen 1814 17. September S 1481ff., vgl. Werke 7, 233, 1
—6] itad) ©ötttngen gefeubet, roobon Sto. SBohlgeb. loaI)t=
fdjctnlid) .Hcnntnifi haben. SBielteidjt tuävc ber SBetlag eine! [0
gelehrten, aber nur für einen deinen itvci« intereffaitteu SBerf«,
efjr ju überiteljmen, loenn in einem allgemein lesbaren nnb,
30 Unit* <üott ! angiehenben beutfdjen 2id)tcrioerfc, jene abgcfdjiebcne
frembe Öieftalten d)arafteviftifd) neu belebt, gtcidjfam im Spiegel
gegeigt toütbcu. $ahen Sie bie ®üte btefe Sadjcu bei) fid)
ju bebentcit, uub ,51t überlegen, bon meinem Unternehmen gegen
ltiemanbcit ettoai ju ettoähnen. Senn ob id) gleiri) aui
35 meiner Sltbeit fein 6)chcimnifj mache, fo (jabc id) bod) bai cigcnt=
liehe SCBie uub 23ai niemanb betttaut. äJtein Xtbnit beftcht
gegentoättig fdjou ohjigefnhr an« ,f>unbevt gtüfjeten Webidjten bon
mehreren Strophen nnb Reiten, uub bon bietleidjt eben fo biet
Heineren, bon acht feilen nnb btuntet. Ei tommt mm aufi
;l- Lesarten.
Wliirf an, tote et fidj uermehten ioirb. So triel bot meinet ")[[>■
teife iiciri) SBigbaben, mo id) bon Stynen etwa? )u hernehmen
bnffe, unb füt biSmal mit beu beften äßünfchen midj beurlaube.
SBcimat b. 16 Stab L815
Die Entwickelung des Divao im Einzelnen möge fol-
gende Zusammenstellung yon Zeugnissen veranschaulichen,
die, wo nichts anderes bemerkt ist, Goethes Tagebüchern
entnommen Bind. Nui da in Fractui und cursiv Gedruckte
oethes Worte: Eigenhändiges und Dictal nichl unter-
ichieden. Orthographische Nachlässigkeiten sind beseitigt,
Abkürzungen aufgelöst, da genaue philologische Ausgabeden
Werken III vorbehalten bleibt und es h i«-r nur auf den
sachlichen Inhalt anki
1814.
7. Juni, -önfi-v liuan.
'_'•">. Juli. Reise nach Wiesbaden (bis Eisenach). fmftS.
$ettlid)et lag.
Brief an Christiane vom -luli: Ben 25'*" fd)vicb id) biete
@ebid)te an $afi§, bie meiflen gut. (Mittheilung Snphans.) Da
ron sind nachweisbar: 17 Phänomen 18 Sieblidjeä 278€>oKt'
einmal biird) Stfutt fahren.
26. .luli. grünf übt uon Sifenad). .&crtlid)er laa,. Dm
6 Ihr in Fulda.
Brief an Christiane: Ten 26''". Ton lag über fcjatte id)
meiriget (vicbidjte gefdjrieben imb t'cljv toenige gut (Mittheilung
Snphans). K< sind: 19 3roiefpaIt 20 3'» ©egentoättigen
SBetgangneä '.'4 S)erb unb iiidjtig 70 SieHidj ift beS 3Jläb=
d)cu-- 3<lirf 97 Aeinen Steintet tnirb man finben 99 Über*
madjt, ihr tonnt e§ fbfiten 100 Sßenn bu auf bem ®uten ruhft
Ji >•"> 2 o lang mannäd)ietn ift, einige davon in Fulda, s. Varianten.
30. luli. lim fedjfe [d.h. amAbend des 29.] Hon fimnU
fürt. Um eitf [Nachts] in äBieSbaben. 3c"cr- ®ebid)te an -Vnift->
abgefdjrieben. 3lbenb§ Qtlttx. A>afi->.
31. -luli. Tivrnu geotbnet 3m obigem fortgefahren.
Lesarten. 319
Nachmittag gfortfejnmg bc* obigen [Gedichtet: 28 Selige
Schiifildjt, s. Varianten].
29. August. Brief an Kiemer aus Wiesbaden : Die ©e=
tiidjtc mi .f>cifi* fiub auf 30 angetöadjfen imb mcidjen ein Ketneä
Önn;e, ba§ fid) irjoht auSbefyten fann, toeim ber .fruinor triebet,
rege tuirb (Hirzels Neuestes Verzeichniss einer Goethe-Biblio-
tbek. August 1874, S 219).
10. November. Weimar. 5Dlo()ameb ©djentfebbin .füfiv.
21. November. An Zelter: Dioljameb Sd}eni-5=ebbiu fjat fttfj
mid) ttrieber tierneljmeu [offen (Briefwechsel 2, 142).
27. November. SBioan £>afi3.
7. December. Bis zum ls. in Jena. ^erfijdje TlüTtU-
fevipte. .fmfis unb sJindjal)mung [Divan S 40 Wndjbilbung].
8. December. ßoribnd). 3one» Poesis Asiatica [Po
asiaticae commentariorum libri sex. London 1774. neuer Ab-
druck von Eichhorn. Leipzig 1777]. Dasselbe Werk auch
am 9. December.
10. December. fmfts [Divan S 41 Offenbar (Scfieiinnifj].
11. December. 5cmc8 [S 174 ff.]: ler UBintet imb limur
[Divan S 137. 138].
12. December. SEBinter unb liinur. {yunbgrubcu bei Orients
[bearbeitet durch eine Gesellschaft von Liebhabern auf Ver-
anstaltung des Herrn Grafen Wenceslaus Rzewuski. Wien
1809—1818. 6 Bde. Herausgeber war Hammer], ftybe
Hist[pria] Relig[ionis] v[etemm~\ Pers[arum. Oxford 1700.
Vgl. Paralipomena Nr. 33].
13. December. $erfifd)c Wfcpte. Von-bncbc- ßSutndjtcn. ,"vmt
feijung SoräbadjS Stillegungen. Slbfdjrift SEßinter unb liimir.
14. December. lentjdjet liimu [vgl. oben 317, io].
15. December. fjorboitfi £d)iil)=niinu\
IG. December. ^cifijdjc* ^nrabie*. 3?el|ßneM: ^ßexfifdjei
üorgejeigt.
17. December. X'Utcit bte perfifcljen 2Rfcpte fietreffenb. Eon=
jiftovml •:l(iitl] ßoräbad) übet jene "JJifcpte.
18. December. Rückkehr nadj SBeimat. Jetlim unb Stnttoorf
[Divan II 3.4. S 36.37]. v'lbenb* bei) unS Sßunfd}. lemoijeiie
©eibler. 3ßerfifdje§.
20. December. Rechts: äEfiomaS bon ßJjaberl [-Ostland]
Drientoltfi in SBien. [Von ihm: Latin oder biographische
320 Lesarten.
Nachrichten von vorzüglichen türkischen Dichtern nebst
einer Blnmenlese aus ihren Werken. Zürich 1800. Auch
Mitarbeiter der Fandgraben. Vgl. Parali] na Nr. 23. Nach
dem Neuen Nekrolog der Deutschen ü», 2 1825 war er
k. k. Rath, Professor der orientalischen Sprachen an der
k. k. oriental. Akademie und starb den 18. März 1841],
ßoräbad) @efdjtnfc [vgl. den Brief Goethes an ihn bei Strehlke,
Briefe. Berlin 1882 t,422f.]. ^heiS ber SKonufninte.
[An Carl August meldet Goethe den 29. Januar M."> die An-
schaffung einer alten II-, des Mesnewi von D
Kumi: ein unbcTgteidjlidjeä ^rodjtftütf $erftfdjet ^anbfdjxiftltdjet
«rtunbÄunfl. Vgl. Werke 7, 82, n »]. s</„,/,-
rdousi pur Wallenbwg [Wien 1810. £>aHifd)e
8itttratut=3eitung 9h 289. 1811 [S.Band, 1 ff.,9ff, Ete«
mit Proben eigener Übersetzung von Hammer].
27. December. An Zelter: $oftä hat mid; fleißig bejudjt
iinb bii ift beim mondjeä entftanben, ba3 Xit in ber ,3iifu]ift lict>=
iidje äMobien abladen foH (Briefwechsel 2, 143).
29. i1 [Jfunbgtuben bei Orients: SuBenfdjIifei
[Divan S 267— 270, nach Fundgruben 3,347ff.: The ätory
of the Seven Bleepers bv J. I!. Rieh.].
30. December. gfunbgruben. fycrbitfi [Ludolfi and Ham-
mers f bersetzong, Fundgraben 2. 60 ff., 4:'.5ff., 8, 57 ff.].
31. December. ,"ycrbufi.
1815.
1. Januar, einmiete etc. [Divan S 7.8 Scgeiic-pfiinbcr]
::. Januar. Drtentalifdje?. Die gleiche Notiz am 16. Mai,
17. Mai, 20. Juli, 24. October 1815, am 12. Januar 1816.
7. Januar. 2lbcitb* (Sebidjte bc* gcrbnfi. .Hormi.
8. 9. Januar. Jctbufi.
10. Januar. Clciirin-; Zaabi Öuliftuii [Fersianischer Ro-
Benthal, zuerst Schleswig 1054].
11. Januar. Sic;, Sentfroürbigfeiten [von Asien. Berlin
und Halle 1811. 1815]. [Diez] Sud) b« iiabm [oder Lehren
des persischen Könige Kjekjawus für seinen Sühn Ghilan
Schah. Berlin 1811]. Dies Buch auch am 20. Januar.
An Knebel: So fyibe id) mid) bie 3"' ')cr Hieifi im
Cricnt nufgcfjultcn, loo beim freitid) eine reiche Grnbtc ju finbcn
Lesarten. 321
ift Tic ©ebidjte, benen Tu Seinen SSeifofl fdjenfteft, finb
inbeffen toofjl auf.? Toppcltc angctoadjfen (Briefwechsel zwischen
Goethe und Knebel. Leipzig 1851 2, 161).
17. Januar, Segen 9tbenb Oriental ' 'ollections [von William
üuseley. London 1797—1800]. Vgl. Werke 7. 288 r.
18. Januar, ©efdjidjtc ©rtentaltfdje. Dper bafjet [s. unten
12. April. Tag- und Jahreshefte zum Jahre 1816: fo eut=
nratf irl) eine orientalifdje Dpet uitb fing an fie ju bearbeiten.
Bie unire audj fettig gerootben, bu fic luivfüd) eine 3eH fang in
mix lebte, fjätte idj einen SUtuftfet jut Seite imb ein gtofjei? 5pu=
blifiim bor mit gehabt usw. Hempel 27, 224].
19. Januar. (Snomeit. •'öeibelot [Bibliotheque Orientale,
zuerst Paris 1697, deutsche Übersetzung Halle 1785—1790].
Leeture derselben auch am 19. Mai.
22. Januar, ^ucl) bei .«nbit-s. Sigenfdjaften bet Sctnben
nub spferbe [Cap. 23, S.r,:i4lV. Cap. 25, S561fF.].
23. Januar. Siej, JJenftnürbigfeüen.
24. Januar. Chardim Voyage [Wohl der erste Theil der
Reisebeschreibung, der besonders erschien: London 1686,
dann wiederholt in neuen Ausgaben und Übersetzungen,
auch in einer deutschen Leipzig HiS7. Die Gesammt-
ausgabe: Voyages en Perse et untres lienx de l'Orient,
zuerst Amsterdam 1711, dann 1723. 1735, entlieh Goethe
am 25. Januar 1 s l r> . s. Düntzer, Erläuterungen zum Divan.
Leipzig 1878 S 37].
26. Januar, flräutet GSnomcn Slbfcfjtift. Die von Kräuter
herrührende Abschrift des Buchs der Sprüche, s.u. 26.0c
tober.
28. Januar. SBudj fiabu§, Kabitel bon Sßfetben [Cap. 25,
DiezS561fF]. Femer SBudj ficibn* notirt am IS. März,
19, Mai.
3. Februar. Sfratbin. Sdjätse 3*prt(mn [der zweite
Theil: Descriptlon d'lspahan]. sBicl)er. Orient. 9ttabijd}e
Sdjtift. Lecture von Chardin auch am 7. Februar, 15. 17.
18. März.
s. Februar, ütecenfion 8ot§Bad)i uon lipu £nib SBibIio=
tl)et. [Bei der Eroberung Mysores 1799 fiel den Engländern
Tipu Saibs grosse Bibliothek in die Hände, s. Hyder Aly
und Tippo Saheb oder historisch - geograph. Übersieh! des
»ortlicä ÜBcvtc. G. 3)6. 21
322 Lesarten.
lim Reichs von \l. C. Sprengel in dessen Bibliothek
der neuesten and (richtigsten Eteisebeschreibungen Bd 4.
Weimar 1801 S 77. Von > li.-s.-r Bibliothek ist in den
nächsten Jahren, auch in den Fundgruben, öfter die Rede.
Ob Lorsbachs Becension etwas damit zu thnn bat, weiss ich
nicht.]
10. Februar. SBel) Serenisxima. gfetbuft.
21. Februar. £rf)luf; fjferbufi. Nach Charlotte v. Schillers
Brief an Knebel vom 22. Februar las Goethe daraus bei der
Herzogin vor, s. Briefe von Schillers Gattin an einen ver-
trauten Freund, hrsg. tob DOntzer. Leipzig 1856 S 181.
23. Februar. SRooIIafatä SSebuinen ,-Snftiinb. Abends
Sehen ÜRabometS bon Dßner. [Nach Ausweis des Ausleihe-
journals der Weimarer Bibliothek entlieh Goethe diu '„''i. Fe-
bruar: Jones, The Moallakat. London 17*:',; (i. .1. Lette,
\ 1 1 ii .i I L.-i-i Moallakah omn scholiis • ■( versione, hinter der
Ausgabe von Saab ben Zohair. Lugdun. Bat. 174*; die
i bersetzung des Moallakat von Hartmann, affinster 1802;
um •_':'.. Februar v. Rehbinder, Al.nl' Casem Mohammed.
Kopenhagen 1799; de Boulainvilliers, Leben <l<-s Mahomeds.
1747; Turpin, Histoire de In \i.- de Mahomet. Paris
177-_'; Ölsner, Mohamed. Frankfurt a. M. 1810, -. Dönteer,
Erlaut •
24 Februar. DlSnex etc.
■ i .rii.ii-. iDtahometä Sehen.
27. Februar. -JJunillnfnt. Timm.
28. Februar. Sie Himilintnk-. Vorlesung bei der Her-
zogin: Charlotte v. Schiller an Knebel, Brief vom 4. März:
.Wir haben « I i« -^. • Woche wir. In- wunderschöne arabische
Dichtungen vernommen. Goethe hal alles zusammengetragen
;ins der Bibliothek, seiner Sammlung, daraus er uns nach
der Zeitfolge die Dichtungen vorträgt, bald ans den , Fund-
gruben des Oriente", bald aus anderen Werken, aus eng-
lischen Übersetzungen'', aaO. S 1*4.
7. 8. März. Soran.
9. Miliz. ÜJhhomebä Sehen.
10. März. 3Jtatjoineb3 Sehen. Abends ßodfmon, Saabi.
[„Des weisen Lokmans Sinnreiche Gedichte nnd Fabeln" in
Olearius, Persian, Rosenthal.]
Lesarten. 323
Am 11. März entlieh Goethe von der Bibliothek de
Olearius Reise-Beschreibung. Sehlesswig 1668, s. Düntzer,
Erlüut. 41. Brief an Christiane: SHJeimot, b. 11. Hein*, L815.
3>cr Orient giebt nodj iimm'v bte meifte SBefdjäftigung (Mit
theilung Suphans).
13. März. (ftlcmbciisku'nntnifj bes Warfen [Divan 239
242]. DIeoriuS, ©ottorptfdjc-s 2Jhlfeum. [GottorfBsche Kunst-
Kammer, Worinnen Allerhand ungemeine Sachen usw.
Durch Adam Olearium. Sehlesswig 1 < »74, am 11. März von
der Bibliothek entliehen, s. Düntzer, Erläut. 41.] Sltt tytt=
fifdjev 3»ftii'>b.
16. März. Setynabmen bev Stttgeliebten [Divan 197— 198?]
Jiiv mid). Tumu.
21.22. März. Telia fßaUt [B»eisebeschreibung in unter-
schiedliche Theile der Welt, uämlich in Türkei, Ägypten,
Palästina, Persien, Ostindien. Genf 1674, die Goethe an
diesem Tage von der Bibliothek entlieh, Düntzer Erl. 42].
11. April. Subifcljc ©ebidjte. Bamajtm, dies auch am
16. April.
12. April. SPetftfdje Dbet. Vgl. oben 18. Januar.
21. April. Tic,;, tiivtijdji'^ lulpcubiirijlein. [Vom Tulpen-
und Narcissenbau in der Türkei von Scheich Muhammed
Lalezari. Halle und Berlin 1815, auch im 2. Theil der
Denkwürdigkeiten von Asien S 1 — 38. Vgl. SRoten imb 316=
tjllllbtllligcil. Werke 7, S 222, 11.12.]
17. Mai. Sov-Uuid) mit Webjnoitn unb Seila, s.Werke7,287,o.
20. Mai. Sßaquet an .s'ii-vvn bon ©iej und) SBetlin.
21. Mai. Inbmiicr* Keife [Six voyages en Turquie, ™
['eise et ;iux Indes, nach Düntzer Erl. S 43 an diesem Tage
in der Amsterdamer Octav- Ausgabe von 1678 aus der Biblio-
thek entliehen]. Dasselbe auch am 31. Mai, 9., 11., 12., 13.,
14. Juni, am 13. mit dem Zusatz ©tairamtgrubett.
An Zelter vor der Abreise: 61) id) nbjdjlicjjc [et)' id) meinen
SJibatt nodiumU bnrd) [er hat ihn nach einer vorhergehenden
Bemerkung S 181 vergeblich gemustert, um Zelter für die
Liedertafel ein componirbares Lied daraus zu Bchicken],
nub fitibe nodj eine jtocite Uvfndic lunvuiu id) Tiv barmt§ fein
©ebidjt jenbeu fnim [jedes einzelne Gedieht sei zu sehr yom
Sinn des Ganzen durchdrungen]. Sa§ cvfte .£>nnbert (Sebidjte
Lesarten.
ijl berntafie. fdjon lu'11; toenn iri) b >i -:• \\vt\)it etteid)i Ijnlu", fo toitb
bic Serfnmntlung niinn ein etnftereä (Sejtcht matten (Brief
i zwischen Goethe and Zelter 2, 184),
24. Mai. Hm ."> Uhr nu» äßeimar. Um 8 Uhr in (Sifenadj.
Untettoegä meifi DricntnlifdjeS. Schichte in? Steine. [57 Sd)led)ter
Ivoft III Infi Suteifa bon Sfuffubh 145 la bu nun Su=
h-ifn iH'ifui't 206 3Barum bu nur oft fo unholb Luft 235 Bom
ftimmcl fteigenb 3efu8 236@äiftguf 243 SBenn bet aJlenfäj
bic JSrbe, alle ans Bisenach datirt, -. Varianten.]
Brief an Christiane: fluni unb ;u kniffen [ebetmann ben
tl ui toiffen front — Infi midj untettoegl ani der Fahr!
von Weimai i ich] fog(eid) bic guten (Seiftet be3
Orient? befudji unb mandjctlctj gute? eingegeben, toobon bieleS
auf baä Eßobiet gefctadjt tourbe. Sifenadj b. 24. Hinn 1815
(Mittheilung Suphan >
27. Mai. SJon gfranffutl *■' ,. JJn SBieSbabeii l1/«. <£in=
ridjhmg. ä)en liimu geotbnet. [Frankfurt d. 27. Mi
datirt: 13 föeftänbnifj 59 ©ritfj Gl Srgebung 72 Äei=
teft bu bei einem 3rl)iuieb borbei 88 $ödjfte ®unfi 207 iffienn
bor fförber Wiesbaden d. 27. Mai: 139 Sin Suleito, -. Va-
rianten.]
Brief an Christiane: SBieSbaben 27. SHnt). Die Reise-
Stationen vom 25. Mai an, dann: Bie Steife toot mcht imfruch>
Imr. äHein Timm ifi mit 18 Slffeffoten betmehri tootben (Mit-
theilnng Suphi
28. Mai. SSriefe. Timm. Stegiftet. gforffefeung an Tiimu.
Nachmittag Ealiimane Stmulete [Divan st Segenäbfänber].
29. Mai. Nachmittags liunit numeriert.
30. Mai. Timm SBetgeichnifj.
T. .1 ii ii i. Brief an Christiane: äBieäboben. S)ie Stofen
blühen botttommen, bie Stadjtigau'en fingen roie mau nut toünfcfct
unb fo ifi ei (eine flunfi fiel) nach ©djita? ju betfehen. Sfadj
finb bie neuen GJIiebet beS £>iban§ reinlidj eingefdjaltet unb ein
frifchet Slbreffcalenbet bet gangen SSerfammlung gefchrieben, bie
fid) nunmehr auf cmnbett beläuft, bie SBerjgöngct unb Heine
©ienerfchaft nicht gerechnet (Mittheilnng Snphans. Gleich-
lautend der Bericht in einem Brief an August).
I". Juni. @ebid)f Ulm 30. SJlab, [Divan S 77: s. anten
die \ ariantenl.
Lesarten. 325
25. Juni. 8.9. 12. Juli Storni.
3. 4. 7. 8. Augusi mit S. Boisseree Gespräch über Orien
i.iii ches und Vorlesung von Divan-Gediehten, vgl. S. Bois-
seree 1. 253 265.
28. August. Auf der Gerbermühle bei Willemers. ^riUje
ällufic mib ©aben. l'iittng fyamiltL-. ötiejc. Sdjioffer. sen.
SBoiffcree. Seebccf. Nbciib* Jvnmilie. SBoifferee. Seebeif. Storni.
Anfang. — Gnbc. .fierrlid) SBetter.
7. 13. 17. September auf der Gerbermühle und in
Frankfurt. DtterttalifdjeS. 5tm Itoau gcfdjvtcbi-u. Tiuau.
18. September. 3lbgefal)tcn fjalb günf. ^errlirijjet 2Ibenb.
SBoHmonbS Aufgang. Sarmftabt.
20. September, lim (cd)« ll()v Htm Sarmftabt. .£terrlid)jier
'JJtorgeu. lim @iit Wir in fieibelbetg. 3U iiiclje bw GiejcHcti.
3u SRet jcnff ein. Iljibaiit. SSofj. 3ßaiilu§. Gassatim. ler Sdiente.
21. September. Dioart. SßautuS. 'Jlvabijd) gejdjricben. ütadj
Jifdje . . . ju ißauluS. Cricntnlijdjes. 3fone§. [Gedichtet:
191 (Mjeimfdjrift 159 2)ie [djön gebliebenen, s. die Varianten.]
22. September. Stuf bem Sdilojje. ^ertlidjet borgen.
Stbenb bei) Sßaulug. Arabiea. [Gedichtet: 153 Sog bu ljaft
niotjt 177 ")U\ ha liift'goii SBritititen* Nniib. s. die Varianten.]
•_':'.. September. Sdjlofj. liimit. ÜDKttag gfamitie. floin
SHSittemer. Warnen bie gfrauenjintmex.
24. September. Sluf bem ©d)toff e. 9lebel. [Boisseree 1,284:
„Den 24. Goethe morgens früh wieder auf dem Schloss,
dichtend". Von diesem Tage .sind datirt: 1 7t j Sin boKen
SSüfdjeljtoeigen 188 äöiebexfmben, s. die Varianten.] mittag
bei) äBiuemetS. Abends bei) *ßautu§.
25. September. Sluf beut SiijUiffc. [161 Sieb um Siebe,
s. die Varianten.] ©et junge :K it if c. 1er Sdjenfe. SBie 0>>ejeli=
jdjaft. Ajierab. 311 Kteujet uitb Staub. Mittag Jamilie uiib
@efeEfd)aft. äbenb Diitfic. ÖJenuäd). »bjdjieb.
•_'d. September. '.Hbreije ber Tyreimbe. Storni. Sßauluä.
Sltabifdje ßJtammatic. Mittage- bie föejeüeu. Statut gelejeu.
Letzteres auch am 27. September.
:'ii(. September. Mannheim, [vgl. die Varianten zu S 168.]
Stngeneljm« Slbenb. Wingepitljctcu. ©nurcagbe [S55 SBebenftid)].
1. October. Siuait. Um balb 11 fiil;r id) ob [zurück
nach Heidelberg]. SSoEtommenfter lag. .Cierrtidjftcr dJebirg*
326 Lesarten.
vini'iut. SDHI ben ÖefeHen gereift älu| bei Sdjtoff. SBiet«
3Renfd)en. fßauluS iiub ("yiiiiulic.
2. October. 5>it>an. §afU.
6. October. Heidelberg. Sntfdjtufj 3ur Slbreije ... livau
in Suchet eingetheitt. Vgl. •_':<. October.
10. October. Heilungen. £>aiem imb SDläbdjen [Divan
S 164 167]. Sieb bom (Silfet D 303]. 3lbge=
fahren halb cilfc [Vormitts
16. October. Seil dem 11. wieder in Weimar. SCbfdjtift
beä '^ud)v $aft3.
19. 'JT. October. Biotin.
26. October. 9ladj Eifdjeben £aliäman geotbnet [das Buch
der Sprüche? vgl. oben 26. Januar].
29. October. An Zelter: Sfobaim bcttünbtge, luie mein
limm um Diele (Bliebet bermebtt tfl, tootuntet fiel) toeldje Dun
bot jüiififtcit imb ftifdjeften Sorte bepnben. ©t fann nun [djon,
bem betfdjiebenen jnlialt gemäg, in Südjei abgettjeilt toetben.
(Briefwechsel zwischen Goethe und Zeltei 2, 201.)
1. — 3. 8. November, üimn. Dasselbe am 20. No-
vember l"'i Knebel in Jena.
10. November. Senbung bon Jacobs. Katalog Orient»
lijdict 9Ranu3ctipte. Dieselbe Beschäftigung am 11. November.
22. November. ^ci) SorSbad). Sltabifcbe ($tammatif. 2ili>.
bc Bau). SRecenfion Sud) .stabil-:-. Dasselbe am 23. November.
'_'">. December. Einzelnes Blatt: Agenda. 3)iban. 9ln
Sotäbad). ubetfehriften.
28. December. Weimar. 9benb3 Segationä Stall) Don
SBiej: Sftatifdje ©enftoürbigleiten befonberä beten ansang. Vgl.
den Brief Diezens vom 28. November 1815, Werke 7, 295
III. lo4. iiinl das Begh'itsi-Iireilpi'ii (lcssi.'lbi'n lu-i L'ljr-n-i.'ii-luiiig
des zweiten Bandes der Denkwürdigkeiten, ebd. 295 1)1. luu.
1816.
1.— 3. 5. 9. 11. 16. 31. Januar. 2\t\ Tcniroiitbigfeitcn.
12. Januar, ftür mid) Orientalia.
13. Januar, l'littng ^xi>\. ■'pnnb [über ihn vgl. Tag- und
Jahreshefte 1813 Hempel 27, 209. 610] unb £oft. Stehet.
ißftilologifd}e§ (Sefbtäd), yilcln befonberg über 2ic,. gfunbgruben
IV. 8b. 8 #efl [S 183ff.]: lic gtgenfdjaftett bes Subbab.
Lesarten. 327
14. Januar, Jlbenb* SJfrof. (Riemer, imd)t)i'i- Tinan.
21. Januar. 9(nd) 3'nbieu berjdjlagene SRomanjen. Stank-
mann unb Steter in Siejenä Hierfluürbigfeiteit.
22. Januar. Empire Ottoman [Mouradja d'Ohsson, Ta
bleau genera] de l'Empire Othoman. Paris 1787 — 90, s.Düntzer,
Erläut. S 81].
28. Januar. ÜC&enbi Überfettung be§ Spiegel» ber Sänbet
l'un 35iej [im 2. Theil seiner Denkwürdigkeiten von Asien.
Berlin und Halle 1815 S 133-267].
1. 2. Februar, iürfijdjer Staat von Jammer [De
manischen Reiches Staatsverfassung und Staatsverwaltung.
Wien 1815. Er entlieh dies Werk zusammen mit: Hammer,
Bncyclopädische Übersieht der Wissenschaften des Orients.
Leipzig 1804, s. Düntzer, Erläut. S 82].
3. Februar, ätnjeige bei Süranä [die im Morgenblatl
Nr. 48 vi im 24. Februar 1816 S 189 erschien, Eempel 29,
317 ff.] Cttommüjdje Stnat-Mievfajjuiig §amnter<3.
9. Februar. Sßrof. Jiiemer. gurtfeijung bes Jiamajau.
20. Februar. Slbenbi bei) bei Sro|herjDgin. SBorlefung beä
lilmu*.
4. März. SBIieb lange im Sx'tte unb las SBuchanan btird)
[Neueste Untersuchung über den gegenwärtigen Zustand
des Christentums und der biblischen Literatur in Asien,
übersetzt von Blumhardt. Stuttgart 1814].
5. März. Nachmittag Siban pcrlufttiert, fohlte atid) bie
Ißaralipoincua.
25. April. Dr. SBernfhin. Skrufteiu* Überfetjuug, bei Sita:
bifd)en @ebiä)te§. anfrage luegeu bemjelbeu. 1. Juni. tyxaüjU
eremplar uon Setnfhinä nrabifdjein ©ebidjt. Sorgfältig geprüft
[Szafieddini Hellensis ... Carmen arabicum edidit interpre-
tatione et latina et germanica annotationibusque illustravit
G. IL Bernstein. Lipsiae 1816].
6. Mai. Jena, Ifjoma» .£n)bc, pcrfifdje Religion. Orien-
talin bejprodjeu. Abends Sa* li). AjH)be bis fpät.
17. 19. Mai. Jena. Atnor (vtilou [An historical relation of
the island of Ceylon. London 1681, vgl. Brief an Riemer vom
25. Mai, Briefe von und an Goethe herausgeg. von Riemer,
Leipzig 1846 S 213: ©a id) feine SBüdjet bei mit habe, ju nal)m
id) am bev Siittnerjdjen SSiMuitfief nur um» mir sJiutl) tljat unb
Lesarten.
imW imit) in ben EbomoS ^etabe )um exften 3Rol redjt Ijmeiiu
gelefen. ".'liirt) bon bei Sfnfel Eeblon, bic unä nunmehr immer
intereffantet »erben mufj, i)dbt idj burd) SR. Änoj eine (jinläng*
lidje Snfdjauung gewonnen, 1111b \o berftre id), hrie Sie [eljen,
immet im Orient. SSrädjte man u i et) t aber [0 biel gform mit [idj,
jo lmire mim betloren. Die eilj Sanbe Asiatic Researches finb
ein Sbgrunb, in benjnan fidj tiidjt ungefhafl fjineinfrürjt].
24. Mai. Jena. Den Sßrittjefftnnen bie i nt>if dfjcn -JJialjvdjcii
erjäljlt.
29. Mai kehri Goethe von Jena nach Weimar zurück.
:>. Juni. Todeskrankheil Cbxistianens. Sine unruhige
[orgenboüe -Jindjt beriebt gfcau bon $eb,genborf beb meiner
3frau, bic noch immer in ber gröfjten @efat)r. äJKttag ut jloeb
Imit August], Iuhiii. Zeltei Gespräch mit dem Kanzler
v. Müller vom 25. November 1828, in dessen Unterhaltungen
mit Goethe. S( ittg ri l-To * !>.: „Ich kenne aber Goethe
durchaus und hal i't Beine dankein Gedichtsstellen richtig
errathen, ofl ersi durch m er derselben. /.. II.
dicht im Divan, wa chte, als seine Frau
rben war."
14. Juni. iiiimmiTv Sertljeibtgung gegen 7w\ [Diezens An-
griff im Anhang zum zweiten Theil seiner Denkwürdig-
keiten S 481 1056: .Unfug und Betrug in der morgen-
ländischen Litteratur" usw. Hammers Antwort im Archiv
igraphie, Historie, Staate and Kriegskunst von 1816:
„Trug iiinl Wahrheit in der morgenländ, Litteratur" usw.!
16. Juni. ßrfXärung ber Berliner Slabemie gegen Jammer.
SReinlidje Stbfdjrifi ber groben beS &iban£ [für das Taschen-
buch für Damen auf das Jahr 1^17, vgl. 'Im Briefe an Cotta
10. Januar, 3. Juni, 26. Juni 1816 bei Düntzer, Erläut.
S 81. 88. 89]. Beschäftigung damit auch am IT. 23. 24. Juni.
3R.it ätiemer Streitigfeit jroifdjen SJiej imb Jammer.
In Tennstedt am 21. '_'■'■. August. '■'•■ T. September:
33ibel. 33udj ber ßönige. Sßjalmen, Sutberi Sorreben. SfefaiaS.
(*->rn. ".'iel)i'miii. jtibitl). EoBiai. SBudj Samuelii. SSergteidjung
mit neuerer Drientalifdjet '4>ocfie.
26. September. Seit dem 10. September wieder in
Weimar. Timm burd)gefe$en. Ebenso am 6. December.
15. October. ©räftu rjritfdj. Orientdlia.
Lesarten. 329
9. December. Überlegung toegen bem 33et;trag für ÖSnMij.
Sonferenj batüuet mit Aöofv. 'Wiener [in Gubitz, Gaben der
Milde, /weites Bändchen. Berlin 1S17, erschienen die Ge-
dichte S70.71]. Dieselbe Beschäftigung am 11. 23. 24. De-
cember.
22. December. Eoubratj [Oberbaudirector in Weimar,
s. Tag- und Jahreshefte. Hempel '-'7. 235. 280. 599]. 3)ot=
lejuug beä Knaus. Eine solche auch den 17. Januar 1^17.
den 5. October 1817.
25. December. l'ioallatnt. .'lotinir [der 1 achter der dritten
Muallaka].
1817.
17. Januar. .fiiifi* ©ebitfitc nott .Jammer [Der Divan
von Mohammed Schemsed-din llatis übersetzt von Hammer.
Stuttgart und Tübingen 1812. 1813].
81. Januar, .fierhelots Bibüothcque Orientale [die Goethe
am M.Januar entliehen hatte, x. Dünt/.er, Kiliiul. S'J1|.
•_"_!. Februar. (5ampbell [Reife in älfrifct [John Campbell,
Travels in South Africa. London 1815. Aus dem Eng
tischen übersetzt. Nürnberg 1816].
22. .März. Jena. Tagebuch in Polio. 1er Sßolfenoote
bon ffalibafa. gum bejfereu iüerftiiiibitif; Asiatk Researches
Vol. VI [vgl. an Riemer 25. Mai 1816, oben 17. Mai 1816].
19. Juli. Sud) flaoui.
26. Juli. 3U ©oufe in OJtegabuta fortgetejeu. Lektüre des
Meghaduta oder Wolkenboten auch später noch öfters er-
wähnt. Vgl. Welke 7. 239,7—18.
21. December. Wieder in Weimar, Xümn erfte* äSudj
an (Vvummann.
ISIS.
4. Januar. Sßerfifdje Sdjrift.
6. 26. .tan aar. Slbenbä iptof. fiofegatten. iU>erfd)iifteu
bei SSüdjet bei 5Diban§. Drientatifdje§ uub SfjaraWeriftifdje3 bon
(ebenben Sielehrten.
7. Januar, .fierr Jroilimanit toegen be§ Xilmttv.
24. Februar. An Meyer aus Jena: 3fn nieten nubern
Stüdeu war mein ocimijdjer 3luferttt)alt glcidjfiilU- ftiidjtlmv . . .
330 Lesarten.
um Iii'ini [ist] bct Itutf angefangen (Kiemers Briefe von and
in ithe. Leipzig 1846 S I20f). Vgl. an LTrommann
12. Februar, Goethe Jahrbach 8, 150.
5. Mar/.. Ion erflen SRetrifiondbogen bom liimn beenbigt imb
hu !($tof. ßofegarten gefenbei .. . Siebet bai Titelblatt bei Siban
briugcnb. Imdjficlit bet Rapfetn. ältere imb neuere äRanufctibte.
B. März. fBetrad)tung Ober ßinbetm&brcben für gebilbete ipet«
fönen imb otientaltfcbe.
10. 11. März. Stfiet Sogen lebte Stebifion. Der zweite
Bogen am IT. 18. März, der dritte am 10 April, der
vierte am 30. April aus der Druckerei, an Kosegarten am
I. Mai, in die Druckerei am ■'•. Mai, der fünfte am I. Mai,
der sechste (und siebente?) am 26. Mai, der achte am
II. 13. Juni, der neunte am 11. 16. 19. Juni, dereifte
ii in l zwölfte Bogen in die Druckerei 21. Juni, der drei-
zehnte am 11. Juli, Ende des Manuscripte zum fünf-
zehnten am 20. September an Frommann. Ausserdem am
23. und 27. Juni Aushange- und Reviaionsbogen zum Divan.
Der Letzte Bogen des Textes aus der Druckerei am 3. 0<
tober, der letzte (fünfzehnte) Aushängebogen and damii der
Abschluss des Druckes der poetischen Abtheilung am 7. No-
vember. Vgl. an Fron i man n 19. September, Goethe- Jhb. 8, 152.
15. März. Hm 10 llljr auf bie laimc Gasthaus in Cam
dorf bei Jena], Sud) bet Stehe bei litmii«.
1 1 ; . März. Wegen 11 Ul)t auf bie inime. am Xiuaii ,)u=-
ted)t geridjtet, Ebenso am 17. März.
19. .Mär/.. Stefano! £ütftfd)e Dteligton Reland, Zwei
Bücher <l<-i- türkischen oder mohammedischen Religion.
Hannover 1717].
20. März. SSergleidjung bet Silber eines arabifeben SDtfctbtö
ba-.. l)eiliijtl)imi uoii SJtecca uorfteUeiib, mit beu SRefanbifdjen
ffubfem. Einige ftapitel in Refanb.
27. 28. März. 3ßaHoImS Öcfdjicbte Don Sf}etften [The
hiatory of Persia. London 1815].
26. April. Ertner Wegen bem litelblatt jum Tiuan.
■j.Mai. äDKttag Sßtof. ßofegatten, DtientalifdjeS.
:'.. Mai Sem Rammet? JRebetünfte Sßexfteni [Hammer,
Geschichte der schönen Redekünste Persiens. Wien 1818],
.... S3on -flammet petfifebe ßitetatm Behramgwr imb Düaram.
Lesarten. 331
[Divan S 180. Über Was Paar Hammer, Redekünste S 35.]
Dasselbe am 28. 29. 30. Juni, 7. Juli.
4. 5. Mai. igwmmcrsä Orient [Encyclopädische Übersicht
der Wissenschaften des Orients, s. oben zum 1. 2. Februar
1816].
6. September. Karlsbad, iiinin. Viafi-:-.
11. September. Karlsbad, fßarabieg.
23. September. Weimar. Sieb: f)ötjere§ unb .fiüdjftc*. [Di-
van S 264]. Vgl. an Frommann 19. September, Goethe-
Jahrbuch 8, 152.
1819.
29. Mai. An Zelter: Tic Sfenmfdje ©ruderet) beträtet
meinen lioon unBercmttoortlid) (Briefwechsel zwischen Goethe
und /eller :;, 14). Vgl. am ls. Juni an S. Boisseree: ... id)
fi'Uift fnnn mit bent brofaifdjen '■Jindjtrng uirfjt fertig werben (Sulp.
Boisseree. Stuttgart 1862 2, 243).
9. Juli. Jena, an Wülemer: ikMc itntj id) meinen füb=
tocftlidicii gfreunben bin, tonnen Sie beuten, bn id) midj gegen;
tuörtig in Jfena bcfinbc, um beit Sttbrucf bc-:- Eibmtiä ,yi befdjteu:
uigcit (Briefwechsel /.wischen Goethe und Marianne von
Willemer. 2. Aufl. S 124).
16. Juli legt. Goethe Kosegarten das Titelkupfer zum
Divan vor: (flu. äUoljlgeb. übcrfcube ciitftiocilcit ein @r,emö(ar
ju geneigter SBeadjtung, bic testen Sogen folgen junädjfl. Bitte
um ein passendes Schlussgedicht (s. O.Jahn, Goethe und
Kosegarten, Grenzboten 1868 2, 399, vgl. die Paralipomena
zu Werke 7, 293).
11. August meldet Imetlie anl.'citta den Ahselduss des
Druckes (Düntzer, Erläut. 100. Entwurf mit unausgefülltem
Datum im Goethe-Archiv). Am 22. August schickt Goethe
von Jena ein ungebundenes vollständiges Exemplar des Di-
van an Willemer (Briefwechsel S 129).
1820.
Tag- und Jahreshefte: Tic freie f>>ciiuitl)lid)fcit einer fReife
[nach Karlsbad] erlaubte mir, beut ©ibem roieber nahe jn treten;
id) erweiterte bn* SBndj beä Sßarabiefeä (Hempel 27, 266). In
Hot' entstand am 24. April: 253 (Sinlajj, s. die Varianten.
332 i taten.
■ '•. Mai. \n Karlsbad an Kelter: Rubellen [ntnmcln fiel)
luiebet neue (Sebidjte (um liimu (Briefwechsel mit Zelter 3, 86).
ls-2::.
24. September. Gespräch Goethes mil Kanzler \ . Mttl-
ler: ,Dcn I'k.ih werde er aar innerlich, d.h. in
inzelne Bücher, /.. B. das des Pai .>■
irke. Bei den ungel 'en Schwierig-
de Erlernens dieser arabischen Sprache habe er
seine Kenntnis« \<>n ihr mein- erobert durch I berfall als
regelm i n d. Weiter dürfe er j''l/.t nii hl mehr
ohne verfuhrt zn werden. Wenn er zuweilei li
in dieses Land, in diese Zustände hineinschaue, -■> werde
ihm ganz wunderlich zu Mathe" (Burkhard! -
1V>7.
23. Januar. Goethe sn Eckermann: 3dj Imbe bieten
'.'ÜH-nb | mlk-Ii di i iii^r>-r von Eberwei m] irten
Divanlieder durch dessen Gattin] bie SBemetfung gemadjt, baß
biefe Siebet beä liimu gat (ein SBerbättnig mcfyc ju mit [jaben.
Sotool n>a* batiit orientalijdj aß toas barin [eibenfdjaftlid) ifl,
liiit aufgeholt, in mir fortzuleben; e-> ift luie eine abgestreifte
Sdjlangenbaut am äBege liegen geblieben i Eckermann, Gespräche
uiil Goethe. 5. Aufl. 1. 197).
Auch für die Noten and Abhandlungen geben <li''
Tagebücher allerlei feste Daten. Nicht immer jedoch
her zu sagen, ob die erwähnte Beschäftigung mit
Orientalia dem poetischen oder dem prosaischen Theil des
Divan gegolten hat. bn 24. Lpril 1816 : äbenbS Siotijen
übet bie Dtientaliflen unb betgleidjen. Am 25. December:
^etfifdje @efanbtfd)afl [vgl. Werke 7. 240 ff.]. Verkehr mit
Kosegarten 1^17: .im 2. Mai, s. September, 1*1*: 0.
•JO. Januar, 2. Mai, 9. 10. November; dessen Srljeiim ber
orientalifdjen Sptadjen am 13. November 1*17. Die allgemeine
Notiz Orientalia, Drientalifdjeä L818: am 5. 25.- 27. 29. 30. Sep-
tember, 3. 4. 6. 22. 27.0ctober, 24. 29.— 31. December,
1819: am 8.- 10. 21. 22. 24. 25. 27. 28. Jan aar, 5. Februar,
Lesarten. 333
4.— 10. 12. 16. 17.22. Würz. 5. April. Am 211. Juli ISIS:
Drientnlifdje Sßoefie an Karl [Stadelmann] biftivt, und so auch
häufig an den erwähnten Tagen zu Oriewtdlia der Zusatz: mit
Saint, mit -Si väittcv. Der Eintrag ißerfifdje (Üefdjidjte am 9. Juli,
7. September 1818; Sßerfifdje lirfjttmtft, Sid)tov 1818: am
28. Juli, 11. 12. 23. August, 7. 8. -10. 11. Septembei
(in Karlsbad), 1819: am 12. Februar, 5. März, womit wohl
überall — auch ohne den Zusatz .\~iaminer* dessen persische
Litteraturgesehichte gemeint ist. Vun sonstigen Werken
über den Orient sind in dieser Zeit genannt: 5tetigioit?ge=
bräudje bov neuern Sforfen uou Slnquetil [Anquetil du Perron,
Reiser nach Ostindien nebst einer Beschreibung der bürger-
lichen und Eteligionsgebränche der Parsen, deutsch von
.1. G. Purmann. Frankfurt a. M. 177G aus der Bibliothek,
s. Iiünt/.er Erläut. 94] am 15. 16. Juli 1818; gaoeln bei
SBibpai am 22. 23. September [an diesem Tage von der
Bibliothek: Indianische Geschichten und Fabeln des Bidpai
und Lokmann. Frankfurt und Leipzig 1745. und Pilpai,
l,es fables politiques et morales par Ch. Mouton. Eainburg
1750, Düntzer Erläut. 94 Aura.]; §er6etol am 26. Sep
tendier 1818, 11. Januar 1*19; Snnbi* Stofengarten am
4. October, (©äabiS ßteueSgefdjidjte am 6. October); der Ab-
schnitt über Attar und liumi in Hammers Litteraturge-
cnichte (S. 140 ff. 163 ff.) am 21. October, vgl. Koten unb
äbfianbtungen Werke 7,58 ff.; 3Jttd}aelii ©rammatif [entweder
.1. I k Michaelis, Arabische Grammatik. Göttingen 1781 oder
Erpenius, Arabische Grammatik bearbeitet von Michaelis.
Göttingen 1771, in deren Vorrede eine Übersetzung des
'JJotcu unb äTbljanblungen Werke 7, 12 ff. gedruckten Ge-
dichts steht] und Tyrentag* arabifdjeä ©ebid)t [Carmen arabicum
commentario et versione germanica illustravil GWF. Freytag.
Göttingen 1814, das eben genannte Gedieht] am 9. \'o\em
ber; ber ßoran am 29. HO. December ISIS [damals von der
Bibliothek: L'Alcoran de Mahomet translate d'Arabe en
Franeois par Le Sieur du Ryer. Paris 1672, s. Düntzer
Erläut. S. 98], 2. Januar 1819; Soneä aftattfdjc Sßoefte am
24. December 1818, 4. Januar 1819; §ommerä Slffaffinen
[Hammer, Geschichte der Assassinen. Tübingen 1808] am
16. Januar 1819 [an diesem Tage aus der Bibliothek, s.
I '■ I Le artrli.
Düntzer Erlaut. S, 98] und am 11. Februar; Gdiiu Lexicon
Arabicum [Lexicon Vrabico- Latinum. Lugdun. Batav. 1653]
am 12. Februar; fBlaxto fyoloi Reif« am 5. 6. April |\ lei
Bibliothek: Marco Polos Reise in den Orient mi( einem
C nentar »on F. Peregrin. EUmneburg 1802, -. Dünteer
Erlaut. 99], Tgl. Noten and Abhandlungen Werke 7. 185 187;
bi'ün Solle am 21. 22. April [am 5. April »on der Bibliothek
dessen Viaggi Im Turchia, Pereia et [ndia dall' anno 161 1
[626], »gl. Werke 7. 189 210; 89ud) bei Äabnä am 18. 17.
März. Bestimmt erwähnt wird dei' prosaische Theil des
Divan im Allge inen: bo3 ■finiipt=Sd)citin [ für oxientalifdbc
Iidjidmül gefdjjxieben am 16. September 181? (in Kahla
auf der Rückreise von Carlsbad); Siadjfrng yiin Tiium. auch
Stnmertungen jum SJtUon, oder ßtlöuterung beS liimn. oder
ißrofaifdpt Ihcil be-> liniin. mehrfach der Zusatz mit Sohn,
mit .Krauter, am 25. September, 16. 19. 21. 22. 28. Oeto-
ber, 22. 28. 24. --'7. December Isis, 6. Februar, 9. 10.
12. 11. 15. 21. 28. -3;. Mar/. 1819, Sdjemato juflapiteln beS
SDibanS 9. März 1819. Auch Qber einzelne Abschnitte
Bnden Bich genauere Angaben: 9. Juli 1818 Bdjcntata \nx
pexftfdjen guttut Werke 7. 27 ::i| unb ,uun SBtubergnifi;
1:'.. Juli Sdjema über, (Miltu-j ber Sßatfen; 11. September
•fpafifenS ßfjaraftet; 22. September Sieben Sßetfifdje .finiiptbirfjter
- i.7 ; 26. September Wrbirljt rinn liinni und Sit fflofegarten
biegen bc-> orabijdjen @ebiä)tä [Werke 7. 12—16, »gl. 0. Jahn
Grenzboten 1868 2, 897 : 80. Dece sr Mnhomet [Werke
7,32 37]; 11. Januar 1819 SJefdjäfHgung mit ber (ypodje Don
l'inmmm bon Wn-Mui [Werke 7,42—46]. Stbfdjrift butdj 3ohn bei
früheren Sbodje; 12. Januar ©idjtetföntge, girbufi ufro. Rammt
bie peben berfifdjen SBidjter [Werke 7, 17 ff., 51 lf., 67 ff.];
lii. Januar Sntoeri unb 9Hfami [Werke 7, 53 ff. 56]; 17. Januar
bie Abenteuer be-> 3<3fenbiat [Werke 7, 110]; 20. Januar (hft
Orientedia burdjgelefen [wohl Firdusi, Abenteuer des Isfendiar]
nUbami bni 23. ©efang bet 3Iia§ [Werke 7, 109 f.]; 22. Januar
beu Sirfiiimi vorgenommen: 22. 2:!. Januar .fmfi-? [Abschnitt
.fpnfiä Werke 7. 62—65]; 1. Februar 1819 über orientolifdje
Sßoefie, befonberi (Sieidjniffe [wohl die Abschnitte: allgemeines
Werke 7, 71 ff. ",'llliiemeiiifte-:- 7ii f. Crientolijdjer ^oejic Urs
Elemente 101 f. Übergang Don Iropen ,ui ßiteid)iiifjen 101 ff.];
Handschriften. 335
12. 13. 23. 29. März. 10. April Künftiger Stfban [Werke 7.
132—153], 23. Mar/. SidjtungSarten [Werke 7. 117]; 12. 13.
20. 21. 22. April Drientalifdje Steifen ben ärtifel: föeifenbe butd}=
gebndjt. belin Solle [Werke 7, 183—217]; 21. 22. April allerer
ätuffajj über bie .Kiuber Sfitact in ber SBüften; 23. April [den-
selben] ,511 tebigiren angefangen. Sie 'Dioliiifdje Phnrte über bie
ätninberung ber Särncliten betrachtet [vgl. Werke 7, 177, 27];
24. April Redaction und Abschluss and 26. April Abschrift
des Aufsatzes. Am 2:!. Januar 1819 SRebtfion be§ 10. 9Bogen§
Tiumi d. li. des erste» der Noten und Abhandlungen. Am
10. October 1818 baS litelblntt nun Timm bon Ermer, 12.
Februar 1819 pfiffet [Lithograph Heinrich Müller in Weimar]
fenbet bie '.Hlibvürfe ,511m litelfupfer, die am 14. Mar/. Dach
Jena in die Druckerei gehen.
Handschriften.
E ige n händi g e.
J? : die Reinschrift der Gedichte des Divan auf ein-
zelnen losen Blättern in Folio, fast ganz eigenhändig.
1. 130 Blätter. Eigenthum des Goethe-Archivs, da-
von sechs (S 1 £>egire 26 SUtleben 59 ©rufe 68 günf Singe
190 33oumoitbnnd)t 292 Sie Siebenbc) aus dem Eckermann-
schen Nachlasa von Herrn Karl Eckermann in Hannover
käuflieh erworben. Nicht eigenhändig ist. der Inhalt nur
folgender 17 Blätter:
a. von Goethes Hand roth nummerirt (s. unten
S 337) Text von mir nicht bekannter Band: 14 Elemente
(Titel g) 16 Erjdjaffeit unb SSeleben 28 Selige ■Sehnjncht
205 So hing man niidjtern ift von Kräuters Hand: 239
242 38ermäd)tmfj altperftfcfjen ®Iauben§.
li. ohne Nummerirung. von Johns Hand: 204 266
.fiü()eve-:> unb -fuidjfte*. von Kräuters Hand: 22 SJlag ber Övieehe
feinen ihon fast alles, was vom Buch der Sprüche in der
Ausgabe von 1819 erschien (30 Sprüche, es fehlen die fol
genden in E enthaltenen: 8 124.125 8 12s. 4 s 129, 2
uten.
in ,Vi) gebodjte in bet
"Jfiictjt '.K.) It)iit ein Sdjilf fidj bodj fpttwi 28S 3o tvniitiii,
bofi in Jhiegeätagen n- L. 2 £er Siebente roirb 3fl3 m5g<
litt) baf; id).
2. Vier einzelne Blätter in der Wiener Hof bibliothek
(Autograph. XIII. 40), wohin de aus dem Besitz de Ver
lagsbuchhändlers Armbruster in Wien gelangt Bind: 1. llo
Hub inet ftaiujet ober btittt, rechte oben .'/': NB. auf etile '.IT
[der ersten Ausgabe /■.'. wo 'las Gedieh! an dieser Stelle
steht], oben am Bande *">i fremder Band: Nr.2, unten jj':
•.'Int Seite nv tiimc jobamt büä Heine 6tbid)t: ärgert jemanb etc
[in l: steht dies Gedicht S 98). 2. 151 fteime toohl bot
•JJiiiiim-r 99Iide, oben aB </' : 7:'. in E S 129], von fremder
Hand: Nr. 1. 3. 194 ©uleifa, oben aB g*-. 103 [in E
- 177 . von fremder Band: Nr. 5. 4. 251 äuSettoäfjlte
(■vtmicii. aB g1: :'.. von fremder Hand: Nr. :'.. auf «In- Rück-
seite: 248 ^Berechtigte SRfinner \' i ss, onten aB Custos der
fehlenden Fortsetzung (von Krauten Band?): gfübren. Vgl.
unten 8 356. Collation von Dr. A. v. Weilen in Wien.
::. Fünf Blatter aus derCulema ansehen Handschriften
Sammlung im Besitz der Stadt Bannover: 71 Hub lon-5
im 'iH-iib^Jiiiinol) fleht 288 Bfifjtä ftinb, bio Sßerlenreiben
302 äBo mnii mit &u\> erjeigi überall ferner finb allbiet \u
fiiibon (die erste Passung von 251 äuäertofiblte grauen, s. Va-
rianten) das in den Noten and Abhandlungen, Werke 7, 131
mitgetheilte Gedicht Tir )u eröffnen (vgL Werke 7. 268).
Von Suphan für mich abgeschrieben.
4. Drei Blätter im Besitz von Herrn Fabrikanten
Meinert in Dessau: 16 Srfdjaffen uitb Seieben 69 fjilnf
mibcto 118 äBai tnirb mir jebe Shinbe fo bang. Auf dem
Goethe-Archiv deponiri and von mir verglichen.
5. Ein Blatt im Besitz des Herrn \. Loeper in Berlin:
S 83 2ic 3abte nahmen bir. Von mir selbst verglichen.
6. Kin Blatt im Besitz lies Bibliothekars Herrn Martin
in Jena, öl Sefebud).
7. Die untere Hälfte eines Polioblattes mit 133,5 ; im
Besitz des Herrn Oberstlieutenant Jahns zu Berlin. Von
Erich Schmidt verglichen. Das dazu gehörende obere
Handschriften. 337
Stück mit 133, 1 — 4 im Besitz des Goethe-Archivs ist unter
den l:!'.l Hlättem von Nr. 1 mitgezählt.
Von diesen 153 Blättern enthalten 136 Divangedichte
und zwar mit wenigen unter den Varianten bezeichneten
Ausnahmen jedes nur Ein Gedicht. Gelegentlich verwendete
Doppelblätter habe ich als je Ein Blatt gezählt. Die
übrigen tl Blätter geben keinen Text: auf der Vorderseite
des einen (Doppelblatt) sind zwei grau getuschte Streiten
aufgeklebt, deren jeder umgeben von Tintenarabesken auf
weissem Raum als Motto den Spruch enthält 10, l — J (SJottcc-
ift bor Orient usw. (vier Zeilen); das zweite bringt Titel
und als Motto den Vorspruch des späteren Buchs Hafis 31
©ci bn* Sßort bie fBxaat genannt, das dritte eine später im
Druck fortgelassene Widmung an die hervorragendsten
persischen und arabischen Dichter (Paralipomena Nr. 30),
ein viertes ist leer und trägt nur eine rothe Nummer (18),
zwei weitere dürfen mit einem gleich zu erwähnenden
Umschlag, mit 84S3ot bot SBiffenben fid) ftcllni (an Eichhorn,
s. unten//3"' und die Varianten), dem Gedicht auf Silrestre
de Sacy (9toten unb SUrtjanblungen Werke 7,258) und mit
Paralipomena Nr. 9d als die einzigen Reste eines geplanten,
aber nie ausgeführten dreizehnten Divanbuchs, des
Buchs der Freunde gelten: das eine derselben (Parali-
pomena Nr. 9a) verzeichnet die Namen von 14 bedeut len
Orientreisenden und Orientalisten, denen Lobgedichte ge-
widmet werden sollten, das andere bietet ein Gedicht an
Die/. SBic man mit ffiorftdjt auf bei (Stbe toanbeli (jetzt in den
3toten unb äbljanblungen Werke 7. 222, L6- -23). Über dies
Buch der Freunde vgl. den Brief an Cotta oben S 317, i — 9, die
Ankündigung im Morgenblatte (Hempel 'l'.t, Ms) und Sulpiz
Boisserees Tagebuch vom 3. Augusi 1815 (1,254): „Gedicht
an Diez An alle Orientalisten sollen solche Lobgedii hte
folgen."
Unter den 153 Blättern von R tragen 89, zu denen
auch die letztgenannten 5 gehören, oben links von Goethes
Hand mit rother Tinte eine Nummer. 36 ausserdem auch
noch oben rechts eine gleichfalls eigenhändige schwarze,
die meistens roth durchstrichen ist. Näheres besagen die
@ o c t li c ä SBeife. 6. 891). 22
ixten.
en in den Varianten. Die mein beziehen
sich mit die Zahlen des oben mitgetheilten Wieab. Reg., die
so bezeichneten Blätter bilden den ;i 1 1 .■ n .
baren Kern des I >i ■> .in und zeigen ihn in einer Gestalt)
der die Eintheilung in Bücher noch fremd war. Für
t nicht datirte Gedichte gewinnt man ans diesen
rothen Ziffern die feste Grenze: nicht nach dern 80. Mai
1815. Doch weist die aufgegebene Nummerirnng mit
schwarzen Ziffern auf eine noch frühere Sammlung in
der Reihenfolge.
Folgende Gedichte, deren Reinschriften jetzt fehlen,
haben Eckermann und Riemer bei Herstellung des i
n ■ >< - 1 1 in B vorgelegen: LS ©eftänbnife 20 3m
(Segentoärtigen SOergangueä 72 Xeiteft bn bei einem Sdjinieb
vorbei 77 gftage lürljt biitrt) tnelrtjc Sßforte 78 SBSofjer id)
fo.ni yv .vu'rtiür (Swtfl 99 Überiiwirtit, i!)t tonnt cS Untren
ii ieibft yi loben 223 So bah' ich enblidj 283 3um
Ateiiel fbradj 285 i!om viiinutei fleigenb 287 Söridj! unter
toetebem ^immelijridjen. Das Gedicht 7n ßieblidj ift be3 Diäb=
djetti '.JMirf ist. wenn auch nicht in B, so doch in einem
wahrscheinlich nach dem Blatt von B gemachten Facsimile
unten //- 'i erhalten.
Von 7 Slemente und 28 Selige Sefcnfudjt, die im Goethe-
Archiv nur in Abschritt von fremder Hand vorliegen, hat
v. [yiiciH-r -einer Zeit für die Hempelsche Ausgabe die Ori-
ginale benutzt, über deren jetzigen Aufenthaltsort nichts
bekannt ist. Wahrscheinlich sind diese bei dem Si
druck der beiden Gedichte in Zelters Liedertafel (s. unten./')
verwendet und in B selbst durch die unter Goethes Theil-
gefertigten Copieen ersetzt worden. — Zum •
'l'heil haiien die Gedichte in B ein eigenhändiges Dal :
das frül 1 1 ii man die wahrscheinlich verschriebene
Jahre, zahl des Gedichts 12 'J.üer Ginnben verbessert (s. die
Varianten l. der 21. Juni 1814: lli (*rfd)nffeil llltb beleben,
das späteste der 28. August 1823: 83 Sie 2fabte nahmen btr.
Die wi Blasse gehört aber den Jahren 1814.
1815, nur sieben 1818, vier 1816, zwei 1820, eins 1817. Nur
wenige in B stehende Gedichte hat Goethe von der Veröffent-
lichung ausgeschlossen: 278 Sollt' ehrmal bind) grfurt fahren
Handschriften. 339
279 £aft§, biv ftd) gleidj 311 ftctlcit 287 Sprirt) ! unter
tnelcfiem §tmmel§aeid)en 288 3üf;e* flinb, bie Sßerlentet^en
290 Safct mid) meinen 292 Sie Sieoenbe 293 SJtidjt mehr
auf SeibenMatt 302 SUo man mir ÖSut-j erjeigt.
Als Um soll läge der einzelnen Bücher von 7? dienen
13 Doppelblätter in Folioformat mit den Nummern,
Titeln und theilweise auch mit den Vorsprüchen der Bücher.
Einer davon ist leer und führt die Aufschrift: IV. S^ud) bet
tjfteunbe, vgl. Paralipornena Nr. 9a. b. Ausserdem exi
stiren 11 geklebte Kapseln von Papier in Folio, die
aber nicht zum Aufbewahren der Blätter von E bestimmt
gewesen sind, da sie kleineres Format haben. Neun davon
tragen die Titel des 1.. IL. 111.. IV.. V.. VII., X.— XU.
Buches (s. die Varianten), die beiden anderen die Auf-
schriften: (Suliftmi und föuomen (d. h. VI. Buch der Sprüche).
Auf der äusseren Rückseite der Kapsel zum 1. Buch steht
von Krauters Hand: ©erbijdje Sieber überfeht und oben
rechts 22c. In dem von Kräuter abgefassten 1822 angeleg-
ten Repertorium findet sich unter Nr. '_!'_': lUu'vjdiuug bet
ÜMifjd)en [serbischen] SBolMiebex. Von John auf der Rück-
seite der 2. Kapsel: ©eröifdjc Siebet Stuffuij beätjalfc, auf der
Rückseite der 3.: Serfcifdje Sieber Sortefponbenj be§I)oIb. Das
weisl in die Jahre 1824. 1825, vgl. Hempel 29, 575 595,
Strehlke 1, 199f. 304f. 316f. Die Kapseln mögen zur Auf-
bewahrung der für G1 gemachten Abschriften des Divan ge
dient haben (vgl. unten S 348 Goethe an Göttlingl.
Alle diese genannten Manuscripte zeigen eine ungemein
deutliche und regelmässige lateinische Schrift, in grossen
etwas liegenden Zügen, mit joner festen Leichtigkeit und
flüssigen Schönheit, die das innere Behagen des Schattens
und die Freude am Gelingen vernttlien.
Einige orthographische Eigenthümlichkeiten seien hier
vorweg ein für alle Mal bemerkt, da sie in den Varianten
nicht mein- wiedergegeben werden.
Das grosse U schreibt Goethe stets V. Bas ß erscheint
ist als Cs, doch auch sf, das s in drei verschiedenen
Gestalten, von denen die eine (f) sowohl für Majuskel als
für Minuskel dient. Es findet also in 1{ zwischen feilt und
Seine, ftdj und Sidj kein graphischer Unterschied statt,
Lesarten.
und man muas sich hüten, ans der Beschaffenheil
treffenden Buchstaben falsche Schlüsse zu ziehen, h
1; I37,sa (unserer Ausgabe) Sdjrtdtidfjflen verlesen ans der
Schreibung von li. and dieser Fehler hat sich bis
halten. Der Umlaut ist bald durch i, 5, au, bald durch
aü bezeichnet, Die Anw« Apostrophs ist
sehr beschrankt, meistens fehlt er.
Zu 1! sind verschiedene Sorten Papier benutzt: grün-
lich-graues, grünlich -weisses, grau -weisses, grobet
ptpapier mit mindestens 1"> verschied
zeichen. Auch hierin offenbart sich die allmähliche, zu
verschiedenen Zeiten unterbrochene und wieder aufgenom-
mene Arbeit am Divan. Baseler Papier aus Heidelberg will
den 3. October 1815 I d mitnehmen
ii.K li seiner Rückkehr von der Fahrt nach Karlsruhe, and
Sulpiz Boisseree bittet, es ihm schenken zu dürfen (Snlpiz
geschah, weiss ich nicht i die
Mark.' .Brenner &l C. Th. Litzmann, Archiv
für Litteraturgeschichte 15, 79) findet sich nicht.
//' 12* usw. //• • : Blatter und Zettel verschiedensten
Formats (Fi usw.) von verschiedenstem
Papier, mit Tinte und Bleistift überwiegend in Antiqua,
häufig aber amh in Praetor beschrieben, aus verschiedensten
Zeiten, enthaltend ganze Gedichte, Entwürfe einzelner Stro-
phen und Verse, hin« ifalle, Notizen ausBüchern,
theils gut leserlich, theils mit flüchtigen und Borglosen,
vielfach verwischten Schriftzügen bedeckt, die Öfter nur
mit Mühe oder gar nicht zu entrathseln sind und selbst der
Lupe Widerstand leisten. Die im Folgenden verzeichneten
und beschriebenen II--. sind, wo kein besonderer Aufbewah-
rungsort angegeben ist. Eigenthum des Goethe -Archivs.
Pen Inhalt derjenigen matter, welche ausschliesslich Para-
lipomena enthalten, führe ich hier nicht genau an und
verweise auf den unten gegebenen Abdruck derselben. Alles,
wo nichts anderes gesagt ist. g und in lateinischer Schrift.
In den Hss. vorkommende Datirungen notire ich nicht hier,
sondern bei den Varianten der betreffenden Gedichte.
Handschriften. 341
H^—m3 Sammelblätter.
H' : Folioblatt gl mit zwei darüber geklebten Zetteln,
der kleinere obere g, der grössere untere //'. Inhalt: No-
ins Diez und andern Schriften 10 %allflm<mt 1,1 — 4,
2, i. 2. Vgl. Paralipomena Nr. 23.
H- : Folioblatt. Auf der Vorderseite g1 Fragmente (vgl.
Paralipomena Nr. 8). Auf der Küekseite durchstrichen//1 13
föcftnubiiifj, darunter über unlesbarer Bleistiftaufzeichnung g
157, L»r> — 28 58, 5 — B, beides gleichfalls durchstrichen.
H3 : Folioblatt. Überschrift : TOnnufcript für grcimbe (vgl.
Stuten uiib "itbljniibliuuirn Werke 7, 132, l— is). Inhalt: 118,1.2
286,3,1.2 223,1—4 52, l— s 120,2,1—4 118,3—6.
Bückseite: 118, 1 10. Es sind alles Gedichte, die in der
Ausgabe von 1819 noch fehlen. Zum Schluss folgen geo-
logische und mineralogische Notizen.
Hl : Folioblatt. Vorderseite: zwischen Notizen histo-
rischen Inhalts über orientalische Verhaltnisse, Namen,
poetische Motive g und g1 ausser einzelnen Fragmenten
(vgl. Paralipomena Nr. 18) 130,2,3.4 Rückseite: g1 122,
l,i — 4 123, 1,1 — 4, beides durchstrichen, dann wieder
allerlei Divannotizen (vgl. die Paralipomena Nr. 19).
IV' : Polioblatt, unter allerlei Notizen (vgl. Paralipo-
meii.i Nr. 25) g' die Verse 127, 2, i. 2 127, 3, i. 2 in Fractur-
schrift. Auf der Rückseite Kassenbericht über die Theater-
vorstellung am 3. Juli 1814.
H" : Folioblatt. 141. i— 4, darauf verschiedene Notizen
(Paralipomena Nr. 27). Auf der Rückseite Theaterrechnung
vom 21. August 1814.
//' : Kleines Oetavblatl auf beiden Seiten beschrieben gl,
chwer leserlich, Auf der Vorderseite Paralipomena Nr. 28.
Auf der Rückseite der Länge nach der durchstrichene Ent-
wurf von 173,9—12. 5 — S.
TP: Folioblatt. Nach Citaten aus Hammers Diwan Band II
g (Paralipomena Nr. 29) folgt </' 204, 2, 2—6.
H" : in zwei Stücke zerrissenes, mehrfach eingerissenes
Bl., unterschrieben ©[octfjc]. 231, i -13 (stark verwischt).
Auf der Küekseite der Entwurf der ersten Fassung von
251,17 — 252,24 (s. die Varianten).
::i'J Lesarten.
//'■': Folioblatt. Überschrift: (Fragmente, enthaltend
281 laf; ^l•:• §aufel (Slam fidj mehre 277 #dt' id) bod) iii
beinen fiebern '.*!, 9 is (durchstrichen) Paralipomens
Nr. IS. Rückseite durchstrichen: 40, 2, i ; 107 äDet
luirb uoit ber SEBeli betlangen 220, i— 4.
//" : Polioblatt von bb i olagpapier.
Theils </ theils </' 300 SBScin er tonn bir niri)t besagen
284 ,',u geniefjen toeifj im ^hiarbetn. Rückseite: durchstrichner
Entwarf ron 157,
// ■ kleine« Blatt. -r 157, . 00,a i. Auf der
Rückseite Notizen. Der ganze Inhalt durchstrichen.
// . I ilioblatt. 171, . Paralipomena Nr.31. 124, !,«.♦.
//' • //- ■ • Blatter mit einzelnen Gedichten.
Jl" ■. Quartblatt grünliches Papier. g 71 .fviben fie Hon
beinen ,>'l)lcn.
// : kleines goldgerändertee Blattchen gelbgrauee Pa-
pier, '1>t Länge nach beschrieben. Praetor 5 75,1.2.
Hx' ■. Zetti Papier. Praetor ;/' '_'7"> 3o ber
äBeflen toie ber Dften, durchstrichen. Darunter in lateinischer
Schrift Worte der Helena vor ihrem
iwinden (9Miff.); ,'-ierriiien ift beS ßebeniä hrie bet Siebe
SBanb usw. Seitwärts aB (von unten nach oben, senkrecht
zu den Zeilen uns Faust 1 in Practur g vJuititr bridjt (Seiftet
(Seifler btedjen Statut. Darunter von fremder Hand SSaton
Sttoganoff £>oftnrt) Jtanj SQJöxtfj.
BP' : Zettel gelbgraues Papier. Notiz aber Voltaire,
darunter in Praetor 280 (s. Varianten). Auf der Rückseite
vun Kräuter Biographisches über den Jenenser Naturforscher
mit unansgefülltem Todesdatum (B. starb 1802).
//'': Poliodoppelblatt, - er. Vorderseite des
ersten der Länge nach beschrieben. 280 ©Ol uiele ßänbet
Ijnli id) bereift.
Hle : Schmaler Zettel graues Papier der Länge nach
rieben, g' 286, 2, 1 — 4 £oüt id) nidjt ein ©tetdjmfj
braudjen — in ber Diiicfe giebt. Rückseite g Pntl;olifd)er 0'nntor
Ütentatntmann Ducrttolerttact.
Handschriften. 343
H-° : Octavblatt graues Papier der Länge nach be-
schrieben. g1 286, 2, 5 — s.
H21 : Octavdoppelblatt, die erste Vorderseite der Länge
nach beschrieben. 294 ,£Mibhnb auf beut ^aimenftccfcfjctt.
H-2 : Octavblatt graues Papier der Länge nach be-
schrieben. 298 Sdjöu imb füfüid) ift bic &abt.
EP3 : Zettel graues Papier. <jx 299 9(d) ich tonn fie iiid)t
crtuibcni.
H2i — IP" : Handschriften aus dem Nachlasse der
Marianne von Willemer und zwar:
H2i : ein Foliodoppelblatt grünes Conceptpapier, latein.
Schrift, im liesitz von Professor Wilhelm Creizenach in
Krakau, aus dem Nachlass seines Vaters, der es von den
Willenierselien Iahen crlialti'ii hatte, mit dem Gedicht 146
■'patent. Abdruck in Th. Creizenachs Ausgabe des Brief-
wechsels zwischen Goethe und Marianne v. Willemer, 2. Aufl.
Stuttgart 1878 S 51. Genaue Beschreibung und neue Ver-
gleichung gab mir auf meine Anfrage der gegenwärtige
Eigenthümer bereitwilligst.
//-•'' : ein halber Bogen Octav feines goldrandiges Brief-
papier mit höchst zierlicher blauer Randleiste in einem
Briefumschlag von grünlichem Briefpapier (1 Folioblatt).
Die gegenwärtige Besitzerin Frau Anna Prölss in Frank-
furt a M., welche die Hs. gleichfalls aus dem Nachlass ihres
Vaters Theod. Creizenach erhalten hat. überliess sie freund-
lichst meiner Benutzung auf dem Goethe -Archiv. Auf dem
Umschlag in Fractur g ?lit l'inriomioit. darunter Goethes
Siegel (geflügelter Genius), auf der ersten Seite des Briefes
in lateinischer Schrift 173 äöie foltt' td) Setter blcibcii mit
abweichender erster Strophe (s. die Varianten). Abdruck
bei Creizenach aaO. S 79.
ü26 — H'1S : Eigenthum der Willemerschen Erben, in Ver-
wahrung des Herrn Jean Andreae-Passavant, Directors
der I lärmst ä,dter Bank für Handel und Industrie in Frank-
furt a M. Auf meine Bitte gestattete derselbe mit ausge-
zeichneter Gefälligkeit, dass Herr Dr. H. Pallmann für mich
eine Abschrift und Beschreibung der Hss. herstellte, durch
344 irten.
welche mancherlei kleine Ungenauigkeiten im abdrucke
Creizenachs berichtigt werden konnten.
//-'" ; I olioblatl 198 älbglanj.
\ui dem /'■'■ B Bo ens See
lieben ftkinen.
II2' ■. gelblicher Briefbogen in Quart , der ein Blatt
eines Foliobogens au int. Vuf der ersten Vorder-
seite 294 £mbhub niif beut $atmciis@ted'd)en, auf der Rück-
seite des ersten Blattes V-iubhiib crtUirt eine räfbfetbafte Stellt
Varianten zu S 294), auf der Vorderseite des zweiten
296 A>iiMniii aI3 einlabenbet SBote, auf der Rück
Beite des zweiten Blattes '-"-»7 £>ubhub erbittel ein SleujatjtS'
gefdjen! rätbfeltoeije. Abdrui I aai b S 184
// : Briefbogen (18 i hoch, 112 nun breit, ohne
■ I uazpapier mit fteliefeinfa
• >rnamente, a i links in den Ecken eine oai kte
geflügelte weibliche Gestalt, sitzend, eine Leier auf das
eine l!<in gestützt, unten in den Ecken halbe geflügelte
nackte weibliche Figur, die einen Pfeil Greifen
2a>m unb foftlid) ift bie (Habt. Abdrucl
Creizenach S 137. Die übrigen Blätter des Willemerschen
Nachlasses enthalten: In bn-> Tyentc fidjet ift (Creizenach
S 170, in gegenwärtiger Ausgabe Bd. I untei den Gedichten
an Personen), 1'imt' unb Sorben hatten fid) betbunben (Creize-
- 186 ' ' l . 124 i ■' Varianten wo S 298 1, luvtet
SBIumen teidjt (Setoinbe (Creizenach S 213, s. die Varianten zu
// ' : Facsimile der II-. von 70 Sieblidj ift besä 3)läbd}ens?
'■iUirf, bet niintct in drin llrtt _/.ni Erinnerung an die Feier
des 28. August 1849 auf der Grossherzoglichen Bibliothek
zu Weimar". Original— wahrscheinlich B — wie es scheint
verloren.
//'": Hs. mit 7-"). 1—12 •J.'iintti' rebjen bid) yiiii ,\!iiuf
verzeichi Katalog Nr. 729 des Berliner Antiqua:
Colin vom Jahr 1877 (Mittheilung v. Loepers). Verbleib
unbekannt.
II i] — ^33 . Blätter mit 75, i. 2. 75. 5 — B. 75, 9. 10. Jeder der
drei Sprüche trug besonders Goethes Unterschrift und Datum.
Handschriften. 345
Sic waren als Denkverse an Allele Schopenhauer versendet,
vgl. den Katalog von Lempertz in Köln zur Anction vom
4. April 1804 S 133. 184 Nr. 2465, 3—5 (Mittheilung
v. Loepers). Verbleib unbekannt.
1P* : Bl. mit 77 fjvage nidjt burdj toeläje Pforte und
drei Strophen Unb uotluringft bu, So il)t beibert, f)oiit gefeiert,
Sei bem fröl)lid)en Vereine 1 1 f • 'inj .. -1 1. i;.">. :!. :!:!4l, abgedruckt
National-Zeitvrng 26. März 1858 Nr. 4;!. damals im Besitz
des Kreisrichters Krackow in Ziegenrück.
S56 : Doppeloctavblatt (zusammengefaltete Hälfte eines
Folioblatts) gelbliches Papier, aus dem Nachlass des Orien-
talisten Johann Gottfried Eichhorn (s. sJiotcn uitb 5)lbl)iiiib=
lungert Werke 7, 220), mit dem Spruch 84 SSot bin äBiffenben
fidj ftelleu. abgedruckt von Hermann Ilürl'er, Goethe-Jahr-
buch 3, 343 ff. Nur Datum und NamensunterschrifL von
Goethes, der Text von Johns Hand. Gegenwärtig im Besitz
von Eichhorns Urenkel Herrn Amtsrichter Eichhorn in
Köln, der mir die Hs. auf freundliche Fürsprache von Herrn
Professor Hürt'er mit dankensv, ■erther Gefälligkeit zur Be-
nutzung anvertraute.
H** : ein nicht an jeder Seite beschnittenes Blatt in
klein Querquarl bläulich -weisses Papier im Besitz von Dr.
Sermann Rollet zu Baden bei Wien (s. Beilage der All-
gemeinen Zeitung vom 17. Februar 1878 Nr. 4s s 709) ent-
haltend 113 litiutv fnvidjt.
H31 : Hs. mit 120 äBetttt b« [djtoer (Sebrücfte fingt , von
v. Loeper verglichen. Verbleib anbekannt,
H™ : Folioblatt enthaltend 132 (Öntctt Oiuf mußt bu bil
iimdjen und bic gflutb, ber Seibcnfdjaft fie ftiirmt beigebend, von
v. Loeper früher benutzt. Verbleib unbekannt.
W: Hs. mit 134 SEBiffe bnjj mir fcliv mißfallt, früher
im Besitz des Legationsrath Meyer in Berlin, von v. Loeijer
für die Hcmpelsche Ausgabe benutzt. Verbleib unbekannt.
//'" : Brief Goethes an Rosette Stadel vom 27. September
1815 mit dem Gedicht 152 ©ingo biloba, im Besitz der
Frau von WeiBsenthurn in Wien, ungenau abgedruckt
in der Wiener .Fresse- vom 19. Juni 1877, besser nach Ab-
schrift Theod. Creizenachs in der Ausgabe des Briefw.
346 I. ••■•arten.
zwischen Goethe und Marianne v. Willemet 2. Aufl. 8 69f.
Diesem Abdruck folge ich.
//" : Zierlich geränderter Bogen (2 Blätter in Quart)
mit der Adresse v>mit $0fratt) Steuget in ^eibelhng, im Spät-
■ the abgeschickt, ei ' ©ingo
biloba, vgl. Friedr. Creuzer, Deutsche Schriften .r>, 1.
Leipzig and i 1848. (Ans dem Leben eine
- 111. Der daselbst gegebene Abdruck ist offen-
bar nicht zuverlässig, Beschreibung der Bandschrift in:
imis- einer werthvollen Autographen-Sammlung be-
stehend in vollständigen Briefen, Stammbuchblättern usw.,
weh he sammtlich an Herrn Qeheimrath Professor Dr. ' Irenzer
in Heidelberg gerichtet sind. Ulm im Februar 1856, Wblf-
Neubronner, als Nr. 1. Nach der Angabe der Wittwe
Creuzers ist diese Sammlung für den Prince
kauft. (Ermittlung des Herrn Professor Fr. Meyer von
Waldeck in Heidelberg). Ob die Hs. gegenwärtig in Eng-
land ist, «-ei.-- ich nicht.
//':: Quartblatt grünliches Papier, der Länge nach
ben, in v. I pe rs Besitz, von mir Belh
mit 211 Xu fieinei Sdjeltn bu!
//■;: II-. .ms dem Xuchlass von Heinrich Eberhard
Gottlob Paulus, halber in Quart gefalteter Bogen seht
bläuliches, gerieftes Büttenpapier, Wasserzeichen: Schild
chszackiger Krone, darin zwischen n\' ein Hörn au
verschlungenem Bande, darunter C & J. HONIG, vgl. C. C.
T. Litzmann, Archiv für Literaturgeschichte 15, ''■). Auf
der ersten Seite 215 Sdjenfe, abgedruckt von Reichlin-Meldegg,
Paulus and sein.» Zeit. Stuttgart 1853. 2,289. Dei
\\ .i i-i i ^r< ■ Besitzer Herr Dr. Freiherr Kuno von Reichlin-
Meldegg in Heidelberg, der rie von seinem Vatei
hat, gestattete mit dankenswerther Gefälligkeit freundlii fa I
dass Herr Prof. Meyer von Waldeck die Hs. für mich ver-
glich und beschrieb.
Hu ■. Hs. verzeichnet in dem Katalog des verstorbenen
Berliner Antiquars .f. A. Stargardt .Reliquien aus Weimar".
Berlin 1854. S 7. 287 Sprid), unter, incldjcm frimitielijridjttl
l Mittheilung v. Loepers). Vielleicht ein Blatt aus 7t.
ü'5 : Blatt in (juerfolio grobes graues Fonnpapier mit
Handschriften. 347
lateinischer Schrift, unter der man halbverwischt den mit
Bleistift geschriebenen Entwurf erkennt, im Besitz des Geh.
Regierungsrath Professor Dr. du Bois- l! eyniond zu Ber-
lin, der es von Nicolovius, einem Enkel von Goethes
Schwester Cornelia erhielt. 304 2ßo flugc Beute jufcrmmett
füimncit. Abdruck nach einer Abschrift des Professor Dr. Boll
in Rom in der Fanfulla. Roma Venerdi 8. Febbario 1878
Nr. 37 mit italienischer Übersetzung, correcter von du Bois-
Keymond Deutsche Rundschau Bd. 15 April 1878, Berlin,
Paetel S I. II.
H" — He~ enthalten ausser wenigen ganz gelegentlichen
Aufzeichnungen abgerissener Divanverse ausschliesslich Para*
lipomena.
Hn : Briefconcept vom 27. März 1826. Auf der Rück-
seite neben Skizzen zu Briefen (f 276,5 — s ©innig Jhnfdjen
ücibcll SßSelten (Mittheilung von Julius Wähle).
Handschriften von fremder Hand.
e : die Abschrift von E (der ersten Ausgabe des Divan),
auch in Orthographie und Interpunktion treu folgend, mit
Einschaltung der in C1 hinzugekommenen Gedichte, 224 Quart-
blätter, paginirt als 1 '_'_"_' (mehrfach sind Blätter mit a b
in die laufende Zählung eingefügt, 5 Blätter sind ausge-
schieden, sodass da die Nummern springen). Bis auf das
Inhaltsverzeichniss (Bl. la), den deutschen Titel mal das
Motto des ersten Buchs (Bl. 2) ist die Hs. mit latein. Buch-
staben geschrieben. Die grosse Masse rührt von .lohn her,
von Eckermann Bl. 28. 29. 43». 61. 63». 190, von Schuchardt
127a. John verwendet grünlich graues und grünlich gelb-
graues Papier mit dem Wasserzeichen: JGR No 4 und
Doppeladler-Wappen, nur Bl. 185 (223 ©et ©djeufe fdjläfrig)
und Bl. 1» (Inhalt), die wie auch der etwas abweichende I 'ha
rakter der Schrift züge bestätigt, später geschrieben sind,
zeigen anderes Papier (sächsisches Wappen und darunter
Sulzebach). Eckermann benutzt Papier mit verschiedenen
Wasserzeichen {■Kill A'o. 3: sächsisches Wappen; von Ara-
besken durchzogenes Papier mit Herzogshut als Wappen),
Schuchardl Papier mit sächsischem Wappen und darunter
Sulzebach.
348 Lesarten.
DieHs. ist das Druckmanuscript für die Ausgabe letzter
i '. die Taschenausgabe, ist danach and nicht nach
E gedruckt worden. Dil Sibschrifl Johns ist ziemlich ge-
dankenlos gemacht i I fehler von 3
. i fjetnbet it)t mid) statt gfinbet sind reproducirt,
durchschnittlich auf jede Seite kommt ibfehler,
tfanusi ript durchcorrigirt,
aber nicht im Zusammenhang, sondern sprunghaft. \
rühren Bowohl Verbesserungen offenbarer Fehler, als an-
derungen des Textes und [nterpungirungen her, alles aber
mehr nach Wahl und Gutdünken, als mit strenger i
quenz. Die Handschrift wurde dann an Göttling geschickt,
der sie druckfertig machen sollte, öoethe begleitete die
Sendung mit einem Brief (SBeimax, ben 12. 3Rärj 1825, Briet
zwischen Goethe und (üittling. Heran
K. Fischer. München 1880, : Entwurf von S
ben Hand im I N sich findet: .Vjiebci b« liUflll ill
'.Ubjdjrift. Sollte ijiei bieÜHdjt, rocil et in ber neuen &uägabe und)
mit beutfdjtn ßeitexn ut bniden ift, ettoaä in ber Äedjrfdjteibung
befonbetä ju bebenten [ein? Sie Südjet folgen aufeinanbex luie
fte in ben Pappen 2. 8. unb I eingelegt finb [vgl. oben S 339
das aber die Papierkapseln Gesagte]. 2a- erfte Nbbnirf liegt
gleid)fnll-> bei, roeldjcr und) bie ,"yotge ber SBüdjet nugiebt.
Die neu eingejrfjaltetcn ©ebidjte finb üben tinfl in ber (frfe
mit einem Sterndjen bezeichnet [bei einigen ist das üb]
vergessen]. Darauf antwortet Göttling anter Bücksendung
der Quartabschrift am 8. April 1825 Goethe -Archiv, A.cta
privata. Vol. Uli: „Ich hahe das Orthographische und
die Enterpunetion auch bier nach den Grundsätzen, die
I ' billigt haben, festgestellt iiber-
diess habe ich, weil der Divan in der neuen Ausgabe mit
deutsehen Lettern gedruckt wird, durchaus darauf gesehen,
dase bei dem Druck kein Anstoss geschehe und jedes Mal
die Veränderung am Rande bemerkt. Überall wo kein ij
geändert ist, wird nun statt fs ein deutsches ff ge-
druckt." Göttlings Correcturen sind fast durchweg mit Blei-
rt ift und betreffen ausser den ß-Zeicben, sonstigen Orthographi-
schem (Umlautszeichen, Bindestriche usw.) und der Inter-
punetion auch die»gros.se Anzahl Abweichungen von E, die
Handschriften. 349
sich der Schreiber aus Unachtsamkeit erlaubt hatte. Nach-
dem die Hs. von Göttling zurückgekehrt war, hat Goethe
nochmals mehrfach eigenhändige Correcturen eingetragen
und auch einige von Anderen ausführen lassen. Damals
ist z. B. erst das von Schuchardl Ina-rührende 131. 127-'
(S 153 unserer Ausgahei eingelegt worden, denn dies ent-
hält in der ersten Strophe schon die von Göttling vor-
geschlagenen Änderungen der Interpunction von E, ausser-
dem aher auch in 3. 12. 13 die neue Textgestaltung, die
Göttling, der die ersteStrophe in seinem Brief noch Lader
ron JS citirt, noch nicht kannte. Auch das 2Binü?ern=
SPfeite lj auf Bl. 127" würde Göttling, wenn er es ge-
sehen hätte, damals ebensowenig durchgelassen haben ah
1827, wo er es in C1 corrigirte. Vgl. die Varianten zu
153, 3. 12. 13.
Indem zwischen den ersten Druck und die neue Auf-
gabe ein so unzuverlässiger Vermittler trat als es eine- jede
noch so vielfach controlirte Abschrift ist. wurde die Rein
heit des Textes nicht unbedeutend gefährdet. Goethe und
Göttling hatten viele Fehler der Quartabschrift bemerkt
und getilgt, aber die versteckteren, den Sinn nicht ent-
stellenden sind ihnen theilweise entgangen. Es ergibt sich
danach für die Feststellung derselben und die Benutzung
von c der kritische Grundsatz: jede Abweichung von E,
die in e von erster Hand erscheint und nicht erst
nachträglich durch Correctur, sei es Goethes oder
Göttlings oder sonst Jemands, eingeführt ist. hat als
anbeabsichtigter Schreibfehler, als Versehen zu
gelten und ist regelmässig durch die alte Lesart
von E zu ersetzen. Auf diese Weise ist in mehreren
Fällen der Text unserer Ausgabe, wenn auch mir in Kleinig-
keiten, berichtigt worden, vgl. z. B. die Lesarten zu t;. -■.>.
36,io. 130,2,i. 162,2. 174. ü. 180,13. 232, 10.
Hae : Quartblatt und aufgeklebtes Octavblatt grünliches
Cüneeptpapior. Johns Hand, Antiqua. Vorderseite 223 So
Iiab' id) enblidj bon bir crljiivrt mit Correcturen und Zusätzen
von Goethe, auf der Bückseite Bleistiftentwurf von Versen
des laust II: Hub bulbet oitd) usw. (9526 — 9S37), in der
Hirzelschen Sammlung auf der Universitätsbibliothek in
Lesarten.
Leipzig (s. Neuestes Vera ei Goethe-Bibliothek.
August ls7l S 235), von mir verglichen.
// ' . //:i : zwei dictirte I
ree i 2. Januar 1815 and 1 Mai 1818 mit den Gedichten
10,i <8otte8 ift bet Orient 125,8 «Warum ifl -Wahrheit fern
uiib ii'fit. abgedruckt Sulp. Boisseree '_'. 51. 217. gegenwärtig
nach gütiger Mittheilung von Wibnanns, der die Blätter
für mich neu verglichen hat, auf der Universitätsbibliothek
in Bonn.
II'--. Octavblatt von der Hand August v. Goethes. In
deutscher Schrift mit Tim- 7: Im 8rujj be3 Uubefamiteu
cl)tc ja!
// : Abschrift desselben Gedichts von Johns Hand,
Tinte, lateinische Schrift.
// ': Quartblatt von Schuchardte Hand (Tinte). 212 2Ba3
in bor Sdjrate toattn f)eutc, das Ganze durchstrichen, auf der
Rückseite </' . FaustD Suren -Beifan JU geraumen usw.
(5o»8 — so Offenbar Abschrift des Gedichts für
den Druck in Kunst und Alterthum 1827 i-A'i.
II"-: Fascikel aus zwei in einander frele^ten Foliobogen,
grünlich weisses Conceptpapier, Wasserzeichen: sächsisch-
weimarisches Wappen, darunter - md BC Cr//).
X :;. Auf der ersten Vorderseite die Aufschrift: „Zum Hi-
van\ davor von Eckennanns Hand: .Nachträge*. Ecker-
mann hat auch die Blätter durchgesehen und mit Bleistift"
corrigirt. Die Hs. selbst ist nach Waldes Mittheilung
von dem Schreiber Stägemann hergestellt, der „erst Anfang
der dreissiger Jahre nach Weimar kam und, wie fast zweifel-
los aus seinen bisher bekannten Abschriften hervorgeht,
nicht von Goethe, sondern erst von Eckermann und Kanzler
v. Müller bei der Arbeit am Nachläse Goethes verwendet
wurde-. 21 : 279 £afi§, bir fid) gleich ju (teilen 22 : 287 Sprich
unter toeldjem ^imrnelSjeichen 2' : 288 Süfjeä Ähü) We freiem
reihen i—i6 24 : 288, 17— 289, 36 1« : 289, 3?
H16 : Foliodoppelblatt, Papier wie H'\ von derselben
Hand (Stägemann). V : 299 Sich, ich tonn fic nicht ertoibent,
nervlich, bift bu tarie 3Bcofd)uS 286, 1 Sdjtoarjei Schatten
ift über bem Staub ber beliebten ©eföhrte 286, 2 Sollt idj
iiidjt ein (iMcidjmjj bvaurtjeii (2 Strophen). 1- : oben links
Handschriften. 351
mit Bleistift von Eckennanns Hand „Nach S 172". 291 Hub
toercum fenbet 21 : 292 Sic Siebenbe 2- : 295 §nM)ub jpvnd):
mit (Hliem 3?licfe. Die Bemerkung Eckermanns bezieht sich auf
die Einschaltung in der Quartausgahc, die Seitenzahl meint
die Taschenausgabe (£'')■ lllh wie ff,K— 7/90 als nach
Goethes Tod entstandene Abschriften haben für die Kritik
geringe Gewähr. Die Überschriften der Gedichte rühren
zum Theil von den Herausgebern Eckermann oder Riemer,
nicht von Goethe her. Ich habe hier überall der eigen-
händigen Niederschrift des Dichters die Entscheidung ge-
lassen, s. die Varianten.
ff71 : Quartblatt von Riemers Hand, oben mit Bleistift
„Zahme Xenien. Divan, Buch des Unmuths, zwischen pag.
96 und 97" (von C1). 282 SKit bev SJeutfdjett gfreuttbfdjaft.
ff18 : Quartblatt von Riemers Hand. Oben mit Bleistift
„Divan, Buch des Unmuths nach S 99". 283 9J!id) tmdj= unb
urnjubilben.
ff™ : Zettel von Riemers Hand, oben mit Bleistift
„Nach S 74". 284 3" geniejjett toeifj im Sßtadjertt. Ober dem
Gedieh! mit Tinte <i, darunter mit Bleistift „Divan".
ff80 : Quartblatt von unbekannter Hand. ( >ben von Ecker-
mann mit Bleistif) „Nach S 25 (oder etwa nach 8 89?)".
286 ©djtom-jcr ©djatten ©ollt id) ntdjt ein SHeidjntfj In-mutjen
(2 Strophen).
ff81 : Folioblatt von Eckermanns Hand, deutsche Schrift.
Oben mit Bleistift von Riemers Hand „Divan S 160". l'ara-
lipomena Nr. 15 Siebes Söovt ift 299 9ldj, id) fatttt fic nidjt cv=
toibevn 286, 3 iKrrlid) bift bu tote 3Rof d)u§. Von RiemersHand
„Divan nach 8 25". 28(1,1 SdjUmvjer ©djcittcti ift iduubemStcmb
286,2 Sollt' icl) nidjt ein (Ölcidjnifs braueben (2 Strophen).
ff82 : Folioblatt von Johns Hand. Oben Links von Riemer
mit Bleistift „nach S 156 oder 157" (durchstrichen). 288
©itfje-3 ,Uinbt bie Sßerlenmfietl mit Überschrift von Eckermanns
Hand, s. die Varianten.
ff83 : Quartblatt von Eckermanns Hand, deutsche
Schrift. Oben rechts mit Bleistift : 4b. 291 Unb tuiunm fenbet
mit Bleistiftüberschrift s. die Varianten. Aid' der Bück
seite ein Zettel aufgeklebt 292 lie Siebenbe mit Bleistif!
Überschrift, s. die Varianten.
352 Lesarten.
ff" : Quartblatl von unbekannter Hand, de«
Schrift. Oben link- mit Bleistift von Eckermanns Hand
„Nach S 172", 291 Hub nmrnm fenbet 292 Sie Sitbenbe.
// : i;!,:-; in. ums Band, deutsche Schrift.
Oben links von Riemer mit Bleistift „Divan S57". 295 -Oiib=
l)iib foradj: mit Shunt SlidV. Oherschrifl b. die Varianten.
// ■ : Qnartblatl ron nnbekannter Band. Oben links mil
rother Tinte ,Nr. 19' (vei nts mit
rother Tinte .Zum Divan ad S 206*. 300 SEBein et tonn bir
nidji besagen (s. die Varianten) 301,1 SKfjt ifjr beim tt)<i*
Vicl'dien tirif;e 301, 2 3fn hwldjem SOBetne. Nel.cn den drei
Gedichten seitwärts am Bande je ein .senkrechter strich
und b c < mit rother Tinte.
//■ : Zetti rsHand. Oben: G. 300 äßein er
{nun bir uidjt besagen (s. die Varianten). Darunter mit Blei-
stifl „Divan*.
//•• : Quartblati von unbekannter Hand. 300 SÜSciit er
faim bir iüd)t besagen (s. die Varianten).
//" : Zettel von Riemers Hand. Oben links von
Riemer mit Bleistift .Divan. V 101,1 SBifet ihr
bcmi tDii-i Vicbdjen ljeijje.
E'° : Zettel von Riemers Hand, lateinische Schrift. Oben
mit Bleistift deutsch „Divan. Nach S206". 301,2 Sntoeldjem
Sffieine. unten mit Bleistift: -Ist gleichzeitig mit Überall
trinft usw. von Kräuters Band 1816 IT
II". H" : •_' Polioblatter -ehr starkes gelbliches Pa
Wasserzeichen: B. OSER, ans Tischbeins Nachlass,
wältig in Verwahrung des Berrn Fr. von Alten. D
der gro mmlungen zu Oldenburg. Seiner
Gefälligkeit danke ich eine neue Abschrift. H9' enthalt
119.1 ab Beischrifl zu Tischbeins Patientia. ff" 121,1
119.2 zu einer Zeichnung Tischbeins in der Mappe: „Über-
bleibsel der Sybillischen Bücher", Abdruck: Fr. v. Alten,
Aus Tischbeins Lel.en und Briefwechsel. Leipzig 1872
S 115. 116.
R'13 : 11-, au- Tischbeine Sammlung von .Sprich-
wörtern und Sentenzen. Mit andern .Sprüchen ihm von
Goethe zugeschickt, unter der Oberschrift ^lltbeuttche 2cnf=
fptüdje 69, 9. i". Abdruck bei v. Alten aaO. S 118.
Drucke. 353
TT94 : Niederschrift der Schluss - Strophe aus 28 ©elige
£e()iifud)t (Uiib (o lang bn bas uid)t Ijaft) hinter einer sonst
unbekannten Strophe Sauge fiali id) mid) gcfträubt auf der
zweiten Seite eines leeren, später eingesetzten Blattes des
alten Fremdenbuchs der Massenmühle im Körnbachthal bei
Elgersburg, jetzt in der Elgersburger Porzellanfabrik von
Arnoldi. Voraus geht die Überschrift: „Von Goethe." Auf
der folgenden ersten Seite des nächsten Blattes mitten
unter anderen Namen: 3 20 ßioetfje tion SÜBetmar b 28 2Iuguft
1831, von Goethes Hand, dahinter: „von Fritsch Oberforst-
meister, C. Mahr aus Ilmenau." Beschreibung der Band
schritt danke ich der Gefälligkeit des Herrn Sanitäts-
rath Dr. Barwinsky in Elgersburg. Beide Strophen sind
als Goethisch citirt in der 4. Auflage von Leonh. l'steii,
Entwicklung des paulinischen Lehrbegriifes. Zürich 1832
S. 227 Anm. und bei Rüteniek, Der christliche Glaube.
Berlin 1834 S 197 (vgl. Grenzboten 1887 IV, 82). Nähere
Untersuchung erwies mir, dass Goethe bei seinem Ausflug
nur seinen Namen und nichts weiter eingetragen haben
kann. Über allen Zweifel erhob dies das Zeugniss von
Goethes Reisebegleiter Mahr , welches mir dessen Sohn,
Herr Bergmeister a. D. Mahr in Ilmenau brieflich mit-
theilte.
Es bleibt als einzige äussere Beglaubigung das Citat bei
Usteri. Die Möglichkeit, dass dieser die Strophen als Denk-
vers erhalten oder bei anderen gesellen habe, muss man
zugeben, da Goethe auch sonst Verse des Divan allein
oder verbunden mit anderen aufs neue verwendet hat, sei
es als Sendeblätter oder sonstwie (vgl. zu 63, 20. 69, 9. 10.
75,i. 77. 79,4. 84. 119. 121, 1. 125,3. 129,3. 152. 173). Die
Entscheidung vermögen also nur innere Gründe zu gewähren.
Drucke.
J1 : erster Abdruck von 5, l — 6 132, 4 Sie jjfattfj bor
Setbenfdjaft 10. 11 Talismane 9 grxetfhm 12 Hier ©naben
im Morgenblatt für gebildete Stünde. Stuttgart, Gutta l^M.
Nr. 48 den 24. Februar Nr. 71 den 22. März.
© o c 1 1; c § TOcvIc. 6.93b. 23
354 Lesarten.
./- : Abdruck von 5 $egite 12 Biet (Stauben 13 <v"
ftäubiiif) 17 5ßf)äiu>men 39 tlnbegranjt 33 Beiname 132
Setrübl eudj nidit In imft gax bielen (Buten [Ruf mnfit bu
Sie (Jf[ut$ bex Vcibenjdmft 4'.» äRujletbilbet 60 Srgebung
61 UnDermeiblidj 62 Öetjciiitc-j 28 Selige Srfmjudjl in
Taschenbuch für Damen auf das Jahr 1817. Tübingen,
onders paginirt und mit eigenem Titel-
blatt (s. die Lesarten zu S 1).
./ : erster Ali. hink von 70 ßieblidj ift 71 Hub hin* im
£ßenbs9tantel) in den Gaben der Milde. Zweites Bändchen,
Für die Bücher-Verloosung zum Vortheil hülfloser Krieger
herausgegeben von F. W. Gubitz. Berlin 1*17 S 1.
./' : erster Abdruck von 16 ©rfdjaffen unb SBeleben 14
(Elemente 205 ©o lang man nüdjtern ift in der ersten Aus-
gabe der Zelterschen Liedertafel, Berlin 1818 (360 -
s. :;iii. 317. :'.'_"j. Die beiden erweiterten Ausgaben der Lieder-
tafel mit der Jahreszahl 1818, von 4'.tl und G7lj Seiten,
deren /.weite nicht vor l*3ii herausgekommen sein kann
(s. Salomon Bürzels Verzeichnisa einer Goethe-Bibliothek
herausgegeben von 1.. Ilir/.el. Leipzig 1884 S 85), ent-
halten ausserdem 23 Breifrigfett 22 Sieb unb ©ebilbe 28
Selige Sebnfucbt auf 8 406. 430. 434. Diese Zuthaten stammen
sicher aus der Z.-it nach dem Erscheinen von E. w\
Stjdjaffen imb SBeleben von Zelter Bchon am 31. März 1 s i r,
Componirt war (Briefwechsel zwischen Goethe und Zelter
2, 156. 161) und zusammen mit dem gleichfalls schon in
.\Iu-ik gesetzten (Elemente Dienstag den 25. April 1815 an
der Liedertafel gesungen wurde. Gleichwohl hätte Zelter
auch für die nach dem Herauskommen der Divanausgabe
componirten und in den Erweiterungen der Liedertafel ab-
gedruckten Gedichte ältere Handschriften Goethes benutzt
haben können, wie er denn am 15. Jan. 1818 den ersten
Entwurf von (Elemente und eine — wie es scheint — Original-
handschrift von Sir 511 eröffnen mein ^lerj (Werke 7, 131)
an Goethe zurückschickte (Briefwechsel 2, 432), aber der
Test derselben geht durchaus auf E zurück und nicht auf
eine frühere Oberlieferung. In den Varianten wird darum
erschöpfend nur auf die erste Ausgabe der Liedertafel
Rücksicht genommen.
Drucke. 355
E ■. 2ßcft=öftUdjcr £hxm üou ©oeffie. ©tuttgatb in bei-
Kottaifdjen Suchhaublung 1819. 8°, 556 Seiten und 3 un-
paginirte Blätter. Bis auf das gestochene Titelblatt in
Antiqua. Titelkupfer, das, umgeben von Arabesken, in
arabischen Buchstaben die Worte enthält: Al-Diwän al-
scharki lil-inu'allif al-garb5 d. h. „der östliche Divan vom
westlichen Verfasser." Ein Inhaltsverzeichniss fehlt. Die
Stuten imb Slbhonblungen beginnen S 241 mit besonderem Titel-
blatt, dessen SBeffetem ücrftänbiiife überschriebenes Motto:
SBer biis Stcfjten luill uerfteljcn usw. aus Versehen statt mit
kleineren in den Buchstaben des Textes gedruckt ist. Man
kann dieser ersten Ausgabe nicht viel Gutes nachsagen: ob-
wohl der Druck sich lange hingezogen hatte (s. oben S 329 ft'.),
ist er doch keineswegs besonders correct ausgefallen. Die
auf JB zurückgehende (s. Varianten) falsche Überschrift von
I 4 SMisImane. veranlasste Goethe den Viertelbogen S 7 — 10
der ersten Ausgabe (= 7, 18 — 11, g unserer Ausgabe) neu
drucken zu lassen, s. Geiger, Goethe-Jahrbuch 1, 384; eine
Anzahl orientalischer Namen und ein paar Druckfehler
(57,7 geinbet statt ginbct, 215,:, Sdjroüdjcn statt ®d)tüäitd)cn)
sind im Register verbessert, andere stehen geblieben. Un-
schädlich, weil nicht missverständlich, sind 197, G 9IUfd)i>n=
getoafdme statt MjdjöngenMdjj'nc 268, 30 SEßeiffet ah statt
äßeifet ab, aber manche verstecktere waren gefährlicher und
wurden auch zum Theil in allen folgenden Ausgaben über-
sehen: 25,22 Srfjltwta 41,s in beuten s)iamen statt beinern
89, l,i bift bn statt bn bift 98.1.3 peinigen : fteinigeit statt
pein'gen : ftein'gen 101,32 sJlnd) statt 3tu§ 105, 13 cndj statt
nud) 137,20 Sd)recflid)ften statt fdjtecfltcfiften 249,25 beinen
statt beincr. All diese Fehler sind in vorliegender Ausgabe
verbessert, meist auf Grund der Original - Reinschrift (]{).
Das typographische Versehen in der falschen Anwendung der
grossen und fetten Lettern in den Überschriften der Hatem-
Suleika-Dialoge ist schon in C corrigirt, dagegen bei dem
Schenkenliede S 208 ist es unbemerkt geblieben. Die un-
begründete Trennung der 4 Strophen von 180 3M)rningur
jagt mau durch Striche ist in C aufgehoben. Nachlässig ver-
fährt E in der Behandlung der unbetonten Ableitungssilben
=ig =ifd) =er, und schwärzt hier die vollen Formen wieder-
356 urten.
egen den Rhythmus and gegen B ein. B conservirt
Zufall iL'.' Fehler von /.' : 9. zu 19
Vmi 7'.' rxisth't ein Abdruck in deutschen Lettern:
3Befl=öfKidjer litmu bor Woetbr. Originalausgabe. SDSien: bei)
6atl armbrufler. Stuttgart: in bcv 3. IS. (Sotta'fdjen 8ua>
baubliiug. 8°, -1X4 Seiten, mil demselben Titelkupfer, aber
mit gedrucktem Titel. WiederhoH in: Wort he'* Sffierfe (*iu
unb yumirdgiter SBanb. Driginal=9ln3gabe. SBien, L820. 3n 6atl
3lrmbru|rer'ä äBudjrjanblung. Stuttgart. 3fn bcv 3f, ®, Sotta«
[d)en SBudj^anblung. ©ebnidrtbet)9lnton©trau|3. 8°, mil zwi item
Antiqua - Titel (<Sfoefb>'ä Werke. \\l. Band. Original-
Ausgabe. Wien und Stuttgart 1820), der ein allegorisches,
Mm Ludwig Sch t v. Karolsfeld gezeichnetes, von C. Kahl
gestochenes Titelkupfer enthalt, i b.e Lehre
mihi An-. hau. ai des göttlichen Lichtes rersinnlichen oll
Reproductionen von I mit acherlei
Fehlern und Abweil Innigen: z. B. 6, 22 Itaffer) 35 Giebefliftern
11 [eife=fIopfenb 10,2,4 eingerückt 13, 11 jierliä) = nett
[ierlid)=banf6<n: 88, u SBe^be 98, u «Befdjeibet 99,4
©efdjeiben 104,s rebli^öoEt 180, 1, 4 SBfidjlein, 139, 12
©eelerregenben 157,29 Eand)er3fdjat 100, 21 Sluftröfjle
SRontanabbi 1 Tt ; , 1 ftad)lig=grün 190, 1 Stiftern
217,s toie 249, 21 feljn pe » faljrliclj = blutigen 251, 19
SngIifd):aKerreinfltn. Die im Register von E verbesserten
hier erscheinen hier wieder im Text und im
Register wird dann ihre Correctur wiederholt. Auch alle
typographischen Irrungen sind beibehalten, I m so merk-
würdiger, dass an zwei Stellen der Wiener Druck Fehlern
von E gegenüber das Wichtige bietet: 41,8 in beinern
3tamen (beinen E) 101,32 fflud) (-Um E). und 149,4 ist
die Änderung träumt' idj; (träumt' id), E) ein .Schritt, welcher
zu der durch die Interpunction in C vertretenen Auffassung:
träumt' id). leitet. Für Mitwirkung des Dichters, an die
man hier denken muss, spricht der Brief an Frommann vom
14. November 1818, Goethe-Jahrbuch 8, 152. Da der Druck
jedoch für die Geschichte des Divantextes keine Bedeutung
bat, ist er in den Lesarten nicht berücksichtigt.
.P : Abdruck von 188 2ßicberfinben 197 3fn taufenb gformen
248 3?cved)tigte äJlämtet im Morgenblatt für gebildete Stände.
Drucke. 357
Stuttgart, Cotta 1819 Nr. 207 den 30. August Nr. 210 den
2. September Nr. 214 den 7. September. Für die Kritik
ohne Belang.
E1 : erster Abdruck von 119, 1 5|Mft baä föefdjicf btd)
120, 1 3Ba§ madjfl bu an ber SEBeK 121, 3 gntoeti fagt'§ 121, 1
SDlein Chbtlii'il tote hmlid) 119.2 9todj ift eg £ag in: ätülhclm
Weiftet» aHanberjntite ober bie (ftttfagcubcn. Uiu tltoman bon
Woetljc. Erfter Ihtil. ©tnttgarb mtb Tübingen, in bet ©otta'fdjeti
SBudjljanblung 1821. 8°, auf dem dritten unpaginirten Blatte.
E1 : erster Abdruck von 253 ©inlafj in der Ütujeige bon
©oethes iäinmtlidjcu SSJerfen, boEftdnbtge ?lu»gabc lebtet .fiaub,
datirt: aBeimat b. 1. Wl&n 1826 ©oetbe. kl. 8°, S 1— 2.
J* ■. erster Abdruck von 212 2Ba3 in bet Sehenfe marcn
beute in der Zeitschrift über .Uuuft imb -Jlltcrt f)inu. 3hm ©oethe.
£ed)ftcn Sanbeä erfteS .rieft. Stuttgart, in bcr Cotta'jdjeu ii*iid)--
I)anb(ung 1827. kl. 8», S 212.
C ■. äBefi=öftIt<rjet Siban in: ©oetbe'* 28erfe. SBoIIftönbige
*Mu»gabe lebtet .fwnb. fünfter SBonb. linier bei butd)Iaudj=
tigftett beiitfdjcn SBunbesä fdjübenbem Sßtibitegium. Stuttgart unb
Kübingen, in bcr 3. ©. tfotta'fdjeit ähtdjtjanblung 1827. kl. 8°,
sogenannte Taschenausgabe. 3 unpaginirte Blätter: Haupt-
titel; Untertitel aBef>öftti$er Siban.; Sfrifjalt. 3toölf SBüd^er.
[Namen der Kücher des Divan] und 270 Seiten. Die Aus-
gabe beruht auf e (s. oben S 347 ff.), und auf ihr wieder fusst,
revidirt,
C : der in Text und äusserer Einrichtung überein-
stimmende fünfte Band der Cottaschen Octavausgabe letzter
Hand 1828. 2 unpaginirte Blatter: Haupttitel. Sßetjetdjnifj
be§ jnbnlt». [Namen der Bücher], der dann erst folgende
I atertitel ist in der Paginirung mitgerechnet, so dass die
Seitenzahlen bei der dritten Strophe von £)egitc mit G (gegen
4 in C1) beginnen, 267 Seiten. Am 17. November 1827
hatte Goethe den fünften Band von C zur Revision für die
Herstellung von C an Göttling geschickt (Briefwechsel
zwischen Goethe und tlöttling hrsg. von Kuno Fischer.
München 1880 S 21). Am 25. November sendete GS
den Divan mit seinen Besserungsvorschlägen zurück l Goethe-
Archiv, Acta Privata Vol. III B, Goethe vermerkt: prs. b.
25. 9iob. 1827). In den Lesarten ist im Allgemeinen unter
358 Lesarten.
der Sigle C bowo! der endgültige Text von t als von C1
griffen; nur wo diese beiden von der Octavausgabe
letzter Hand abweichen oder wo ea sonst aus besondern
Gründen daSauf ankommt, werden ihre Lesarten im Apparat
ausdrücklich getrennt verzeichnet.
Q ■. ©oetlje'ä potKfdje uub profaifdje 9ßcrfe in vJ,u>ei SSänbeit.
Stuttgart imb Tübingen. Üorlng bet 3- ®- Eotta'fdjen 9Sud}<
fjanblung 1836 and 1837. 4". Darin I 1. 338 ff. der Divan
mit Einschaltung zahlreicher vorher nicht, gedruckter Ge
dichte aus dem Nachlass (s. die Vorbemerkung zu den
Varianten derselben). Wichtig ist diese Ausgabe durch Be-
nutzung der datirten ll<. B, deren Zeitangaben im !
verzeichniss mitgetheill sind. Luch beute noch muss man
ii Etathe ziehen, da es zum Theil auf Grund jetzt
verlorener Blätter von R hergestelll ist (s. oben S 338).
Im i brigen hat Q für die Textgeschichte des Divan
keinen Werth, in Bezug auf die Gedichte 3tuä bem Stadjlajj,
welche zum grösseren Theil lxi 2 im Kl. Nuchlassbande
(C 56, 109 ff.) wiederholt sind, s. die Vorbemerkung zu den
Varianten.
Nach den Grundsätzen der Weimarischen Goethe-Aus-
gabe bilde! die Basis des Textes, von der mir aus bestimm-
ten Gründen der Kritik abgewichen ist, durchaus C. Auch
für die Interpunction. Pur den „Divan" umfassender und
genauer als für die meisten anderes Werke durch alle Knt-
wickelangsstadien zu verfolgen und darum hier in vollem
Umfang gebucht, behält sie Reste eines alterthümlichen,
mehr phonetischen Verfahrens bei und weicht von der in
den andern lyrischen Bänden dadurch einigermassen ab, dass
eine eigenhändige Reinschrift vorliegt, deren Interpunction
in E ziemlich treu, in C mit schonenden Änderungen befolgt
ist. Die Consequenz der Interpunction ist dadurch gehindert,
da-s fast alle [nterpunetionen, die Goethe bei der Correctur
von e eigenhändig, meist willkürlich eingesetzt hat, von
Gattung respectirt sind, mochten sie auch gegen die sonsti-
gen Gewohnheiten der Ausgabe Verstössen. Strenge Con-
sequenz wurde aber auch in C gar nicht erstrebt: jedes
einzelne Gedicht hat seine eigene Stimmung, seinen eigenen
Pulsschlag, seineu eigenen Rhythmus und folglich auch
Drucke. 359
seinen eigenen Vortrag mit besonderem Tempo, seine eigene
[nterpunction. Immerhin bleibt zu untersuchen, wo die
Tendenzen der Göttlingschen Interpunction durch Flüchtig-
keit und Versehen gestört sind. Meine Abweichungen
von der in C überlieferten Interpunction, natürlich in den
Varianten genau verzeichnet, beschränken sich demgemäss
darauf, jetzt geradezu Anstössiges zu entfernen, möglichen
Missverständnissen vorzubeugen und die von Göttling ge-
wollte relative Gleichmässigkeit durchzuführen (z. B. in der
Anrede immer Komma). In Bezug auf die Gedichte 9(us
beut 9uid)(ajj vgl. die Vorbemerkung zu den betreffenden
Varianten.
Aufmerksamkeit forderte die Regelung der Synkope in
Worten wie ©laubigen .^eiliger äJlüdjtigeit .£>l)rfamfdje
Sidjtcrifdje lliifcre usw. sowie der Apokope. li war hierin
ganz nachlässig gewesen (s. oben S355f.), C1 folgte im
wesentlichen (verbesserte aber z. B. 37, 8 anbern) , erst C
hat in mehreren Fällen derartige von C aus E bewahrte
oder neu eingeführte metrisch überschüssige Silben besei-
tigt (s. die Varianten zu 25, 22. 77, 6. 113, 1. 197, 4. 12). Es lag
demnach in der Intention der Ausgabe letzter Hand, solche
unrhythmische Silben zu tilgen, und diese Intention ist
nur, wie so manches, unvollkommen ausgeführt. Pflicht
des Herausgebers war es, hier die Consequenzen zu ziehen.
Demgemäss habe ich überall, wo der Rhythmus eines Ge-
dichts unwidersprechlich auf regelmässigen Wechsel von
Hebung und Senkung angelegt ist, die überschüssigen Voeale
entfernt, wo dagegen auch in anderen Versen doppelte
Senkungen vorkommen , sie belassen (z. B. 58, 7).
(j : eigenhändig mit schwarzer Tinte, r)1 : Bleistift, ij- :
Röthel, g3 : rother Tinte.
NA : DJoteit 1111b 9U)l)ciiibliuignt ;u kfferent äkrftiinbmfj beä
3Befi=öfttid)cit SDüsavS. Werke 7.
Ciifsirilrin!,- : Lateinische Worte (die Antiquabucbstaben
von R sind nicht besonders bezeichnet), Scbmubadicr : Aus
gestrichenes. ( ) : gestrichene Worte innerhalb grössere:
gestrichener Gruppen. ** bezeichnet Abweichung von de
Wortfolge des Textes.
360 Lesarten.
Wo im Apparate keine Siglen stehen, ist Übereil
Stimmung aller in Frage kommenden tlss. and Drui
men. Was aai h den Rir die Weima i
geltenden Grandsätzen uniformiii ist, wurde meist aur bei
Oi bhographische Varianten sind
nur bei Eigenhändigem berücksichtigt und zwar ausschliess-
lich Kur 'li'- ersten vier Bücher, aber auch < la nichl die
Schwankungen der Dinlautszeichen, die Anwendung des Apo-
strophs (über I! s. oben S 340), der ss b und ß. Der Gebrauch
des j in eigenhändigen llss. ist vorgelegt, Boweii er hinaus
gehl über 'li'- von Göttling für C gesteckten Grenzen (vgL
Suphan, Werke 1, XXII f.), .li.' Unterlassung der Bezeich-
nung des l miaute nur, wo sie mehr .il- Nachlässigkeit ist:
also nichl jedes fux UM ttBer. Alle Varianten, die in
it der Worte eingreifen, sind dagegen aufgenoi
Die Quellenfrage, für welche der Commentai zum west-
östlichen Divan von Ch. Wurm (Nürnberg 1834), * i I * - ver-
dienstlichen Ausgaben v. Loepers (Goethe's Werke. 4. Theil.
Berlin o.J. [1872], Qempel) und Düntzers (Goethes Werke.
4. Theil. Deutsche National -Litteratur von J. Kürschner,
d. Berlin und Stuttgart o. J., Verlag von W. Spe-
i tzteren Erläuterungen (Leipzig 1878) so
Treffliches geleistet baben, konnte hier natürlich nicht be-
rücksichtigl werden, Nur wo Goethes Verse directe i ber-
Setzung oder Nachdichtung eines orientalischen Originals
rind, bähe ich dies angeführt, und da, wo 'li'' Quelle Text-
gestaltung oder Datirung bestimmen hilft.
Lesarten.
Das Inhaltsverzeichniss, mit dem C den 5. Band er-
öffnet (s. oben S 357 1 . bleibt hier fort. Bis S 112 stimmen
die Seitenzahlen unserer Ausgabe mit G.
Titel. Brief an Cotta s. oben S316.17— 19 7,': Sn=
fammlung bcutfdjcr ©ebidjte mit ftetem Sejug auf bon Tiuan
bei bexftfdjen Sänget! Uialjoincb Sdjemfebbin .fiiific- Wicsb.
Reg.: in beutfdjen Sibani manigfoUige ©lieber An-
I. Buch des Sängers. 361
kündigung (Morgenblatt 1816, 24. Februar, Hempel 29, 317) :
äöeft ■■ Defttidjer livan ober äkrfammlung bcutfdjer Gkbidite in
ftctcm 9Jc,uig auf bcn Orient J': 2Beft=OeftIid)er ©iban. 3>cr=
fammclt Don 6)oct()c (darunter ein Turban). 3n °en SMJren
1814 mtb 1815 E : Sßeft = oefttid&er £iuan nun ©uetfje, so
dann CC (jedoch öftlidjcr). Auf dem Titelblatt von B
oben links g': 1, darunter durchstrichen der Vorspruch
des jetzigen Buchs Hatis: ©ei bn-3 2Bort bie SBraui genannt
usw., dann Datum: Sunt Sult 9luguft SDecemoer Säerfa
SUJeimar Sßieäßaben 3eim 1814 Strich, darunter: 3a«"ar
gfeStuat Wu,\ "Jlprit 9Rat) 3uni Sßetmar fyrancffuvt SBie§=
haben .ficibelbcrg 1815. Dies Blatt verzeichnet das Wiesb.
Eeg. als: 1. Sitel, ÜJlotto.
sDcoganin 9tamelj. ähid) bcs ©ängerä S 3—29.
B. (Doppelblatt als Umschlag, s. o. S 339, Wasserzeichen:
W JPuchs) o.v. g1: I, dann«;: Sffcoganniname SSudj be§ ©ängersS
Ankündigung (Morgenblatt 1816, 24. Februar, Hempel
29,318): 3)(ogoitinome, So u dj bei 1 i rfi t c r -:- Papierkapsel
ls. ii. S 339, Wasserzeichen: Mathes, Ornament): SJtogamti
Dtameh. S9mi) bcc- ©änger§, so dann immer. Hammers Malis
2, 484: „Moganniname Das Buch des Sängers."
Vorspruch. In U auf demselben Doppelblatt wie
der Titel des 1. Bachs. Zuerst gedruckt E S 1
i lies B 4 SBarmeciben B vgl. NA 24, 18— 22.
39, t—u und Werke 7 Paralipomena S 291, 131. 167.
§cgire S 5 u. 6.
Ankündigung (aaO.) : ©a§ erftc ÖJcbicht, ,<pcgtrc über=
fdjricbcn, gibt unä bou Sinn itub Stbftdjt be* Ütanjen fogletdj
gcnugfamc ffenntnifj £er Xidjtcr 6etxadjtet fid) aß einen
SKeifsnben. ©djon ift er im Orient angelangt. (Sr freut fid) au
Sitten, ÖSefiräuchen, an ©egenftänben, reltgiöfen ©eftnnungen uub
Meinungen, ja er lehnt beu Üctbadjt uidjt ab, baf; er fctbft ein
Diuii'hunuu fei. 3» fddicn allgemeinen Sßer^ältniffen ift fein
eigne* Sßoetifchei ocrioebt, uub ©ebidjte btefet -?t v t Buben bas erftc
33udj. Vgl. NA Äünftiget ®iban. S9uä) bei SHdjterä 132,19—
362 Lesarten.
133,25. Boisseree hörte dies Gedicht Wiesbaden den 3. An-
- 15 1 1,254). Zur Form #egitt NA 253, is. Zettel von
der Band Kosegartens, der die erste Ausgabe in Beeng auf
die orientalischen Worte revidirte, Werke 7 Paralipomena
B 291f., Hl. 167.
B beiderseitig beschriebenes Blatt lauf der ersten
Seite i u), oben rechts g: 1. links g*\ :'., Überschrift
ohni Pnnct, wir öfter, was hinfort nicht angemerkt wird)
nach Tinte und Schrifi Bpater als die Niederschrift «lrs <iv-
dichte, Unterschrift : äBfrimat] b. '-'t &ec[ernoet] 1814 Wietb.
'Reg.: '■'. <§egite Die erste Strophe zuerst! gedruckt •/' S 189,
.las ganze Qedichl -/: S III E S3 <
.-..i jerfelittern, RJ*J*EC> jerfplittern 0 s Tvlüdito aber
t£ilc R bu, Komma vielleicht nachgetragen /.' bn! ./'-
Djlen, B t INatriardjenliift aber parabiefes Hüft B foftcn,]
toflen. •/' U'ftiit: •/- .r. Singen] Singen, .!'—<' s SbifetS
aber Kinfers JB SugenbqueE J5 - lort luvt, /.'./-/•: Ion
« vcm erster Band, also Fehler (s.o. S 349), ahn- mit Rück-
sicht auf sonstige Gewohnheil um C belassen. 9ted)ten]
9ted)tcn, R.J-E u .^immclvlcl)t' in aus .fiiinmclvlcljri', B 6rbe=
tprudien aus Srbenfpradjen B, also erst: .y>immct»lel)ve, (£rben=
ipradjctt u jerbradjen.] inbxadjen; -/- n bettoehtten;]
bettoehtten, B is Sfugeribfchtanfe :] 3ngenb Sdiriintr, B ,uigenb=
fd}ranfe, ./- 16 zweites Komma fehlt B 6, w mifdjen aber
mengen B mifdjen C so \>ln — erfrtfdben aber Hlid' burd)
Btütenbäfdje brätnicu R :'i 38enn aber IV'til B ttmnble
aus manblen B 22 Itmiblf;] banble aus (janblen ohne [nter-
punction B fjanble, ./-/•.' in 7i also 19—22 früher:
äßid midi unter vitttcn mengen,
vJJIid) bttrd) xBlittcubüictje btängen,
äBtU mit Saxabonen manblen,
Shalul, (faffee imb 9Jlojd)it? hnnMen
25 SBöfen aus ^öfc R geßtoeg über Strogen B 26 Iröften,
#afüs,] Irbtten §afis REC 27 gntjürfen] Gntaüdfen, RJ-.E
28 Süden] Surfen, R./2-E 29 Singt, RJ-E Singt e von erster
Band, also Fehler, danach auch Singt C ertoeefen] et=
roeefen, RJ-EC1 vgl. A4 Übetftrht 69, 20—24 31 Sdjenlen,]
Sehenden B Sdjeittcn EC 32 Ajafi-:-, .fmfi-J EC gebenten;]
gebenden, B gebenten, J-EC1 33 ©ebterjet RE lüftet,]
I. Buch des Sängers. 363
lüftet e (von erster Hand, aber vgl. 41) C 34 ©c&üttleub
BJ*E 35 3a] 3a, J1 36 §outii3 RJ2 Zettel von Ko ■
gartens Hand: „In dem Wort §DUti ist das o eigentlich
überflüssig; nur die Franzosen müssen sehreiben £)ouri."
37 biefj] btc» BE 39 nur,] nur B £id)ter*tt)orte J-
40 Pforte] Pforte, B 41 fdjlncbcn] t'djlDcfett, BJ-E Komma
mit Bleistift von Göttling gestrichen e Zum Gedanken
vgl. 255 'älnflnng.
©egntapfättber S 7 u. 8.
B zweiseitig beschriebenes Blatt (i — 23 auf S 1), oben
links*/1: 4, unten g1: ®a§ fccfjfte ? Wiesb. Reg.: 4. @egen§=
pfänbex E S 6 C1 5, 5
Das Tagebuch verzeichnet am 1. Januar 1815: 9lmulete
etc., wohl sieher mit Beziehung auf dies Gedicht. Am
3. August 1815 las Goethe S. Boisseree in Wiesbaden das
Gedicht vor (Boisseree 1, 254). Das ganze Gedieht, nicht
nur die ersten beiden Strophen, folgt zum Theil wörtlich
Hammers Aufsatz: Über die Talismane der Moslimen, Fund-
gruben 4 (1814), 156. 163 (Abbildungen babylonischer Anm-
iete und Talismane S86). Auf jüngeren Ursprung der letzten
drei Strophen kann also aus der Art der Quellenbenutzung
kaum geschlossen werden, wohl aber (abgesehen vom Vers-
bau) aus der Tagebuchnotiz vom 28. Mai 1815 (s. oben S 324),
die ausdrücklich nur Strophe 1 und 2 erwähnt, vgl. auch
Paralipomena Nr. 32, H"". Boisseree betitelt das Gedicht:
„Talismane. Anmiete, Ahraxas, Siegelring der Araber-, er
kennt bereits 4 Strophen, übergeht aber die 3. Strophe ; und
die fehlerhafte auf unser Gedicht sich beziehende Überschrift
von 10. 11 in Wiesb. Reg. lautet ebenso. Möglich demnach,
dass die 3. Strophe ein noch späterer Zusatz ist, für den
auch Artikel wie Fundgruben 2,282.474 (über arabische
Inschriften), 3, 197 f., 4, 331 ff. (über babylonische Inschriften),
5, 264. 331 (persische Gedichte als Inschriften auf Trink-
gefässen; Übersetzung türkischer Steininschriften) benutzt sein
können. Vgl. Werke 7 Paralipomena S 286 f. k, Bl. 121—123.
7. 2 GStäuFgen] ©laubigen äßofil;] Süßohl, BE s (Sruube,]
förunbe 4 ttüff B Atüfj ECl Rüff' C 6 Crt:] Crt, /,'
s Nahmen B 9 entjünbet.] ent,}ünbct: C 10. n sind mit
364 < ixten.
irdinirt, daher Doppelpunct anpassend. is^cidjen;]
3eid)cn H ls eblen] ebleS C in allen diesen Fällen immer
die Schi ! hergestellt nach Goethes ausdrücklichem
(Enge,] Sngt B n Saugte] ßang're C in allen
l Uli d ist der Apostroph getilgt worden. is Scas
pulirc] Scapulitc B 2i |agen,] fagen B 22 (jintetbrein]
{jintetbrein , B hinter btein, E binterbtetn, Carton (s. ohen
SSetjagert] SBe^agen, ('m-itm 8, »5 Jxcyjentjafte B
27 '.'iiU'viuH-imo; iiiifviuniifti' 2e ©inge,] Dingt B 29 Eenft,]
lentft H si Sinn] Sinti, B 32 l)irr] biv BE §m Car-
ton liier aber btt von Göttlinge (?) Sand e hier C, hier
d.h. im engflen Staunt: .weiss! da diese in echtes Wort
anzupassen, bo steht es gegraben, ehe du et erwartest."
6d)te8] ädjtei immer. Komma fehlt B 58 bentft] bendfl B
gfteifinn S 9.
1.1,1t B J1 ohne Überschrift als 6. and 7. Strophe
ron 10. 11 EaliSmone B S8 C 5,7
9,2,) nid); un3 •/' 3 ergejft] ergäbt, ./'/•.' etgöjri e von
erster Sand, also Fehler, aber mii Rücksicht auf den ana-
logen Fall 6, 11 habe ich das Komma nicht eingesetzt.
1 \vh] Vioir C Koran 98. Sure, V21 in Fundgruben 1. 1:
„Er hat Euch die Gestirne gesetzt, als Leiter in der Fin b 1
0188 zu Land and S
I nli äinmic S 10 u. 11.
11' Rflckseite 10, 1, 1 1. 2,1.2 ohne Überschrift, durch-
strichen Wiesb. Reg.: 5. Inliviiinne, anmiete Slbrnras unb
Siegel B o.l. g* :5, Überschrift: Inli*mnitc, X'lmulete, 3lbta=
rag 3nfd}tif tnt unb Siegel 25: ebenso Carton: £ali§uume
M"> : ohne Überschrift J1 : SaliSmane J1 S289 ES9
Cl 5,8
10, l.i Orient!] Orient H1 Orient, EJ1 Komma // in
Ausrufungszeichen corrigirt IT" 2 Occibent!] Occibent J/1
Occibent; A'/1 %. 1 Sludj ben Starben ruic ben Süben
.s"mt jetii äuge nie gemteben R1
Motto der Fundgruben (aus dem Eingang des Koran): „Gottes
ist der Orient, and Gottes ist der Occident; Er leitet, wen
er will, dm wahren Pfad".
I. Ruch dos Sängers. 365
10,2, t @r,] 6t IB Carton ©etedjte,] ©etecfjte B? Carton
2 für] für uns bon 1! äfcedjte,] redjtc 1B 3 (jtuibcrt Kamen
vgl. NA Abschnitt Tfd)dal=cbbht 9htmi 59, 1— 10 über den
mahometanischen Rosenkranz mit neunnndnennzig Eigen-
schaften Allalis.
10,3,:i btdjte BE bidjto. J> Carton C i @ib] ©teb BBE
10,4,i knf'l bcntf B firme,] fiimo B Carton 3 jet=
floben,] jetftoben BJ'.E
11. i SUljetrifjoIen R— C 3ltr)emr)or)Ien C 2 einteilen] ciit=
gierjn BJlE die längere Form macht den Vers dem vor-
hergehenden, metrisch und rhythmisch correspondirenden
gleich, entloben;] entloben. BBE 5 banfe] bnurfc B ©ott,]
©oti HC ©Ott, ./'/•.'(■ (Komma nachträglich mit Bleistift von
Göttling) C1 das Fehlen des Kommas in C ist Versehen.
6 baut'] band B ihm,] i()iit B Vorrede Saadis zu seinem
Gulistan bei Olearius, Persianischer Rosenthal2. Schless-
wig 1660, Hl. H 1: „Kin jeglicher Atliem, den man in sieh
zeucht, hiltft zur Verlängerung des Lebens, und der wieder
aus uns gehet, erfrewel den Geist. Darumb seynd im Athem
holen des Menschen zweyerley Gnaden, und für jegliche sol
man Gott von Hertzen dancken".
SBiet ©naben S 12.
/,' 0. I. //':<;. dann in arabischen Buchstaben die Worte
Bismi 'llulii 'rrachmäni 'rrachimi d. h. rim Namen des gnä-
digen, des barmherzigen Gottes" (vgl. Werke 7,297 unten,
Bl. 1Ü0), Überschrift mit anderer Tinte nachträglieh, Unter-
schrift: b. 6. fjleotnot 1814, wahrscheinlich verschrieben für
1815. Wiesb. Reg. : 6. Stet ©noben J1 S 281 -B SV E S 11
C1 5, 10
12,3 31t gemeinem über bodj 51t »nferm R 4 SDet ©naben
biet aus äßtet ©nahen teidj B b fdjmütft] fdjinücft, J1 r, ßaifet=
fronen;] fiaiferfronen, BEC1 7 riieft | rücft, Jl J- s toohnen;]
hjofjnen. B.BJ-E 9 ©djtoerbt BE bcfdiülit] Ocjct)ü^t, J1
10 3Jtauetn;] SKauetn, BEC ÜJloucm. Jl 11 tuifct, BJ'.BEC1
nüijt; G (Semikolon aus Verseilen von 10 in diesen Vers ver-
schlagen) i—i2 nach Chardin (1735. 5.259). u ^tjtem aus
ihrem B otjrcin E 15 rortjt] iwotil, ■Ji 3tjt BE gehört]
866 Lesarten.
ge&Btt, J'1 i- aufjutifdjen,] aufpttfrben; ./'•/- 19 gugletd),]
)u gleidj B 20 geh über reid] />' id) geh' [U •/'
(Seftänbnife S 18.
II1 Kii. kseite, iliin hstrii luiir Bleistiftentwurf ohne Über-
schrift iinil [nterpunction 8 im Goethe-Archiv aichl vor-
handen, für Q noch benatzt, danach datirt: fyniufjuit beu
27.9Rai 1815 Wiaib. Reg : 87 tlnberbotgneS ./;: Iren fragen
•/ S \ l BS l:: C5.ll
bertäth'3] benäH) 7/; 1 Sieht;] Siehe, EO s gat
[eicht] gnr tmlb über jneift //'- 7 bethergen -/J ßfebtdjt;]
@cbic$t, i" butchbtungen,] binchbnmgen; ./2 11 jierlidj] jiet=
[ich, -/; nett aber auf JI- lä er,] er EU
S I cm tu t c S 14 11. 1">.
/,' 1. ... r. g: 7. Überschrift: Suchftahe ©in. Watete XID
1 /,''. verglichen von \. Loeper, 9. oben S 338] 2. Abschrift,
0. r. .</ : 7 i// mi, 0. 1. .'/' : In'. Überschrift g; SIe=
menic dann von fremder ll.mil (wir das «jair/e u.dniiii:
SBudjftabe Sin. ßafelt XIII (E*] rjnterschrifl in /." und
eimar] b. 22 3ul. 1814 R B1 B*. FFiesb. Reg.;
16 Elemente •/' : Siebetftoff, bon (BSthe unb geltet J' 8 817
/■; >u n 5, 12
Die 1 berschrifl von B kann nicht richtig sein, da das
1 ben Diwan bei Hammer nur 6 1 thaselen
hat. Es ist mit v. Loeper (Hempel 4,3<S0) zu lesen: Sdjin.
Zu der 13. (ihasele des Iiuelies Silin (Hammer 2,75] ist
das Gedicht ein Gegenstück.
14. 1 toiebieten R' i nähten,] nahten C tuitjrcit ? BEO1
9 Sab,en /.'•/'/•.' i [jöten?] t)ören. BEC 5 Jen, uor nllcn
Singen, iJ1 6 Ilicimi,] £hema B fingen;] fingen, B r buxdy-
bringen,] butdjbtingen ■/' 8 Sßirb es tttn fo bcfjer J* 9 tönen,]
tönen./' io erglänjen:] etglänjen. J* u Siehenbe,] Siehenbe B
Irinfer] Irinfer, C 12 njinrft B1 13 gefobert] geforbert J*
n Ircimncte] Drommete R.T'E fefimettre;] jefnnettre, RJl
i 1 a f; , I IntW 16 betgötiete aus Vergöttert R1 n unerläfjlid),]
uuerlätflid) 10 unerläfjlid) B*J* 18 Ijaffe;] fjaffe, J'E w t)äfjlid)]
liaiilid) B1 häfjlid), ■/' 15,21 SBBeifj B1 3Bei§ B' Säuger,]
Säuger BJ^EC1 23 25Jkb er tuic .g>afis J4 SlJirb er toie fwfis 7t"
I. Buch des Sangers. 367
daraus §afts g(eid) trjirb et R"- äSölcfcr R1 Goethe frag!
2. November 1814 durch Eichstädts Vermittlung bei Lors-
bach (vgl. NA 220,24 — 221,i6) an. ob dir von Hammer in
seinem Diwan meistens gebrauchte jambische Betonung des
Namens (z. B. „Sieh! es wird Hafisens Kiel") fehlerhaft sei,
wie ein Kenner behaupte (Goethes Briefe an Eichstädt.
Herausgegeben von v. Biedermann, Berlin 1872 S 189), und
Lorsbach bejaht dies (aaO. 324). Vgl. zu 18, ll. 33, 3.
gtfdjaffen nnb SBeleoen S 16.
R keine Nummer, Überschrift : 58udjfto.be Ted 18tc Wnjelc
Unterschrift: SBetfa an bev 3Itn b. 21. 3uni 1814 Wiesb.
Reg.: 17. 1er llrüntcr J' : 2cv cvftc 9J!enfd) »Ott ©ötlje itttb
3eltex vgl. Zelter an Goethe d. 22. April 1815 (Briefwechsel
2, 168). Jl S 316 E S 16 Cl 5 ,14 Boisseree vorgelesen
4. August 1815 (Boisseree 1,257).
Die in R citirte Ghasele (Hammer 1,23311'.) enthält
die Verse: „Die Säuerung von Adams Stoff, ^irhts anders
ist der Trinker Thun." Dazu Hammer: „Trinken lui-st
nichts anders, als den Erdenteig säuern, aus dem Adam
geknetet ward; ohne diese Säuerung bliebe der Mensch ein
abgeschmackter ungegohrner Klumpen (S 234)".
16, i erbcnfloj-,] (Srbmflog R i fein,] fenn Jl 12 SBahic]
nnirjiT RJlC fiittb,] fanb: J* 13 Komma fehlt J1 17 So
foll, ^ofti, beut .74 diese Lesart, wie die Betonung §äff3 (vgl.
zu 15, 23) zeigt, älter als die in REC stehende des Textes:
das betreffende Blatt von R ist also, worauf auch das Fehlen
einer rothen Nummerirung weist, jünger als die von Zelter
benutzte Hs. , wahrscheinlich war letztere das Original-
blatt von R und trug als solches Nr. 17 (vgl. oben S 354).
19 beide Kommata fehlen .1*
Am selben Tage entstand das gl.'irhfalls west - östliche
Stimmung tragende Gedicht:
Safj id) bejarjlc,
Um 311 tierfi'tfjren,
SBaä gilt itt SÖJeftert,
2n-> ailt in Dften usw.
(Düntzer, Goethes Gedichte. Stuttgart Spemann, III 2, 274.
Goethe-Jahrbuch 8,271).
368 Lesarten.
|) li u 11 Omen S 17.
B o.r. g: 11 (p' durchstrichen), o.Lg*: 20, Unterschrift:
b. 25 3ul 1814 (vgl. ohen das Tagebnch) Wkäb. Reg.: 20.
Srtrne3 aReteirc J* S VD BS 19 hinter dem Gedieh!
§toiefpalt, das anmittelbar auf Srjcbaffen unb Seieben folgt.
C 5, 15
17, i ]U ans an I! 6 |eft'] Kl) hier and an allen gl i
di n Grundsätzen der Ausgabe, i loeifi,] toeijj; K
i" betrüben,] betrüben: ■/- n Komma fehl! R
V i c b 1 1 cl) - ^
/.' o.r. g: 12 (g* durchstrichen), o.l. g*: 21, keine Über-
schrift, Unterschrift: b 25 3uL 1814 (s. oben Tagebuch)
Wiesb Reg.: 21. SBunte gfelbet E S 20 C»5,16 Das
Gedicht ist mit' der Wiesbader Reise im Angesicht von
Erfurt verfasst, B. zu 14.
18, i SBunteS] bunte-; die uiderung in allen gl
Fällen nach den Grundsätzen der Ausgabe. 2 bev 4pö6e
aus beu A>!>ei! R 3 Berbinbet C Druckfehler. i SliteS R
gelten RE SeffireS? R SJeffueä JE Auf einem Zettel von
der Band Kosegartens: „Pag. 20, Lin. 6 statt Sefpteä rich-
oder SBefixeS." Brief Göttlings vom 8. April
1825 Goethe -Archiv): „Einigemal ist Bejiet, dann SSeffiet
und wieder SBejit g i in E, vgl. oben S 348).
Dazu liegt keine Bemerkung G ror. 6 baute?]
baute R i 8fefte3,] ("vefte-> ' /.' gefiel B s traute;] traute, iv'
Die Stellung der Fragezeichen in 1! auch sonst Goethe ge-
läufig, sie entspricht dem phonetischen Charakter der älteren
Interpunetiun. vgl. zu 95,4. 102, J, 107,1. 139,13. 178,20.
io §d)önre§] fdjöntei fcfjanen,] früaucu; E u roie, .£>afi*,
fommt] rote tommt £>aftä aber die beiden letzten Worte ura-
g. zitiert R toie Aian-j fommt E, für die Betonung von £>afis
vgl. die Lesarten zu 15, 23. 14 ftdj nadjbariidi] erst um
(Erfurt jidj darüber pdj fclbcnrcis dann üdZ jetzige Fassung.
Durch diese Lesart fällt die von Riemer behauptete, von
Düntzer (Erlä-ut. 23f. 25. Ausgabe S 12) bedingungsweise
gebilligte Annahme einer Beziehung auf die Mohnfelder vor
dem Badehaus in Berka. 18 Ütujjenb R 2u meinen SSegen
aus meinem Sßege R
I. Buch dos Sängers. 369
3 1D i c t" P o 1 1 S 19.
R doppelseitig beschriebenes Blatt, Vorderseite o. r. g:
10 (<7S durchstrichen), oA.g3: 19, keine Überschrift, Unter-
schrift: b. 26 3ful. 1814 (vgl. oben S318), Bückseite o.r. </■■ 9
((/'durchstrichen), Überschrift: SHfion, dann das Gedicht
35« neue Eopetnicui ((7 3,55), Unterschrift: b. 26 Sul 1814
Wnsh. Reg.: 1'.). ßiete imb .Krieg In E gleich hinter (h-=
fdjaffen unb SBeleBen S 18 C 5, 17
19, n rafenb,] rafenb B toH;] toü A' toll, /•; 12 SÖunbcv?]
SBmtber. RE nach 12 Spatium, mit Bleistift durchstrichen
i[(iiiii| ?[ec£«>], darunter 13 — 16. Ursprünglich also zwischen
'.1 — 12 und 13—16 die Wahl. Beide Schlüsse E Die Frage,
011 dies ein Versehen oder absichtliche Steigerung ist, war
aufzuwerfen, vgl. D. Sanders, Zeitschrift für deutsche Sprache
1, 23 f. Sauppe, Goethiana. Gottingae 1870 S 18. Die Mehr-
heit der Redaetoren entschied für Erhaltung der Überlieferung.
13 gflötenton,] gflötenton RE 15 fdjoit;] frfjon. R fdjmt, E
16 ftounen?] ftmtucn. R ftmmcn! F. Hafis (Hammer 2,75): „Wer
konnte sieher Bleiben vor des Himmels Raubsucht, Wenn
dort Sohre [Venus] Lauten schlaget, Und Merih [Mars] die
Watten traget."
3 111 © e 9 c 11 In ä t t i g c 11 ä! c x g n lt 9 u e § S 20 u. 21.
R im Goethe- Archiv nicht vorhanden Q : 3?u(bn &■
2<i. 3uti 1814, 9IBenb§ 6 111) v. was sich auf die Niederschrift
und Vollendung beziehen muss, die Conception erfolgte
wohl noch am Morgen in Eisenach, das Goethe um 5 Uhr
verliess (s. oben Tagebuch): Morgenstimmung und Hinweis
auf die Wartburg enthält die erste Strophe. Wiesb. Reg.:
22. gttmterung E S 22 C 5, 18
20, 2 9irtl)c;] 9läl)e, E 3 an,] an E trnitüd),] trnutid) E
4 £)ö()e;] fgöty. E 12 ftritten;] ftritten. E 13 SSüfn^en]
SBüfdjen, ECl n 9hm] 9twt, Düntzer das nun causal (da),
fprojfcn,] iprofjcn E 20 geniefjen.] genießen, C alle Strophen
haben in der Mitte starke Interpunction. 21, 21 Befdjteten,]
befristeten EC1 23 9hm] vielleicht 9htt ? 26 Komma fehlt /••'
2 (eine halbe Strophe!) wohl erst am Abend (27 Tcö
lag* ÜBoHenbung) in Fulda hinzugedichtet.
©octlicä Sfficvtc. 6. St>. ->i
370 Lesarten.
Sieb unb ßeoilbe 8 22.
/,' (Abschrift iron Kräuters Sand; <las Original erhielt
Zelter?) keim- f berschrifl ■/' I abe) i ßieb unb
Gtebilbe, bon&ottty unb gelter. Unterschrift: (2lu8 bem liooui
./' S 180 i: 8 24 t" 5,20
22,5 toonnereid)] toonnereid), •/' 9 Göfdjl ftdj •/' Sranb,]
#rnnb /.'/•: io ßieb] Sieb, J» n Komma 1.1,1t /,'/•;
©teiftigfeit S 23.
/.' .i. r. </: 50 (g* durchstrichen), o. 1. .</': 90, keine
Überschrift, Unterschrift: 3B[eimat] b. 23 Bec[ember] 1814
Wiesb. Reg.: 90. liditeraUtd •/' (zweite Ausgabe): ®nt=
jdttnf; fön Woetljc unb geltet Die Varianten dieses Drucks
sind nicht berücksichtigt; den ersten Entwurf, ohne Zweifel
das Blatl tob S, schickte Zelter an Goethi den L5. Januar
1818 mrflci i-. oben 8 354). /•: S 25 C 5,21
23,i im, | an /•''' an? Wurm, Diintzer 2 gefunbet?]
gefunbet. Wurm, Düntzer sinn: „um zu gesunden muss man
sich ausleben, hhim der Schall zum Tom werden", nicht
„man muss gesunden d. h. sich anstehen.* ■■ Sdjntl über
Klang R 5 toeg,] toeg! />/•; 7 clj'J elj bo stets 9 mag]
imtf; Jl 10 ohne tnterpunction 2J 11 bang,] bang RE
S) etb 11 11 b I ii ri) t i g S 24 11. 25.
E 0. r. g: 24 (pa durchstrichen), o.l. g*\ 4">. keine I ber
schrift, Unterschrift: 26 jul 1814 (vgl. oben da! Tagebuch)
Wiesb. Heg.: 45. bidjten ES 26 C" 5, 22
24, 1 Komma fehlt H 1 frei) RT? 5 iebet /.' 1.1 8e*
fdjeibenb/it,] 99efd)eibenhrii RK n Übermut!)!] llüerinutl), B
18 Iicili r-> gern allein, anter Sdpnatj nii-bt auf R 20 fjerein !]
herein. BIS 25,22 Scfjroaij'] Sdjtunj; B Sdjroatje BC et lt ! f
ein, RA' Hammers Hafis 2,219: „O Prediger, ferne, ferne
bleib' Von mir und schwatz nicht weiter, [ch bin nicht der
Mann, der aufs Geschwätz Der falschen Zeugen horchet."
24 bejetjetben,] befdjeiben ! RK nein !] Stein. RE 28 Solen R E
29 be§ lichter* über einmal bic R geht,] geht RK holte
fie ans .finlt id) fie E 3i to« einmal im* aus toet fidj [darüber
nns einmal R 32 un? über (idj -"■' :;- also ursprünglich :
[. Buch des Sängers. 371
SäJenn einmal bie 3JtühTe gelji
.fmlt id) fie nid) t ein:
2emi lncv fid) einmal lierftcht
215irb fid) nud) oer.jcitjn.
»lUeBen S 26 u.27.
7? o. r. g: 28 (g* durchstrichen), o. L: 67, Unterschrift:
b. 29 3ful 1814 Untextoegi in bev sJi'ad)t Wiesb. Reg : 67. ©tau!)
/•: S 28 C" 5, 24
Goethe reiste um Abend des 28. Juli von Hanau nach
Frankfurt, denn er notirt am 29. Juli in seinem Tagebuch:
geftern Slhenb SHumination toegen "Jltitnuf t äJtajeftät be§ fiftnigS
nun Spxeuffen und während derselben kam er nach der Reise-
chronologie von 1814 in Frankfurt an (Goethes Briefe an
F. A. Wolf. Herausgegeben von M. Bernays. Berlin 1868
S 117, Hempel 27,328 Absatz 852a, dazu S 556. 565). Am
29. Juli Abends fuhr er von Frankfurt ab und traf um vJJIit=
ternndjt (Beisechronologie aaO.) in Wiesbaden ein. Im Tage-
buch ist unter dem 30. Juli bemerkt: Um fedjfe [Abends] liou
fymnfjitvt. SEenig [Regen. Um eilf in 2ßie*baben, das meint
den Abend des vorhergehenden Tages. An diesem (dem
29. Juli) heisst es: £)cifj .... [Abends] ein (Semittet tlnhmt
fid) auf. Dies Gewitter auf der Fahrt von Frankfurt nach
Wies] laden hat unser Gedicht veranlasst.
2G,i etemeute,] Elemente BE 2 bejtoingeft,] beutniigeft BE
:: .flilfiÄ später dem Verse vorgestellt, Komma fehlt B lDCUlt
aus äßettn (danach Komma) B hinter 3U <f tircu beines
Gteidjen? (aus Siehdjen) ist Efvceit, später dem Verse nach-
gesetzt R, also ursprünglich: äßcuu JU Etjien beine? i'ieb-
djeu Säinmt liehe Correctnren in diesem Verse nach Tinte
und Schriftzügen nachträglich. 6 Komma nachträglich 22
7 ©olbgchiirfte B 10 Komma nachträglich B Hammers
Hafts 1, 147: „Hoher Geist ward Hausen! Von dieser Welt,
und von der andern Springet nichts ihm ins Aug', als Der
Staub der Schwelle deiner Thüre." Dazu in der Anmerkung
Hammers das Citat aus Tibull 1.1: „Me retinent vinetuni
formosae vincla puellae, Ei sedeo duros janitor ante fores",
das wohl die Erinnerung an Italien und die Anspielung auf
die römischen Elegien (13 20) hervorrief oder erleichterte.
:;7'_' Lesarten.
u 3 int» vor Uni B Ist .li.1 Correctur von /■•' übersehen
oder absichtlich rückgängig gemacht ? 13 Staub,] Staub HE
[ängjl ;nis lang R it längft, [fingfl /.'/■.' \t Insrufungs-
zeichen g* nachträglich vor ursprünglichem, nicht gel
[e midi, | .fvilo inicl) (ohne Komma) </a über
Llllb mir im B Ajieile und) E 20 8ajj midi,] Vnf; inid) (ohne
K ia)0J über Kanu idj /.' Ccrjjmidj /■.' gtimctt,) grunclt /.'/•.'
19.20 ursprünglich also:
Unb nur im Sletoitteuegen
.Unmt id) bafj eä grunelt riedjen
■_'T. .1 bem ; 1 < » - ber B äBoben über (Erbe /.' 8« heilig]
heilig, /.'/■.' SOäirftn,] luirfcn. (Komma nachträglich) B *S9e=
{irrten B
Selige Sefinfndji S 28.
B 1. Original (B1), von 7. Loeper benutzt (s. oben S 338),
... r. 7: 29 •_'. Abschrift im Goethe Lrchh (ß*) 0. r. 5 : 29,
links ./^ : 52, alles Öbrige nicht von Goethes Eand, Über-
schrift: Sud) SabOtofelel, Unterschrift: 3B[ieS] S3[aben] b
31 out. lxll li'»-/». /.'.//.: 52. Setbftopfet •/' : Bollenbtmg
./' zweite Ausgabe, deren Varianten ich nicht berücksich-
tige : Selige Sebnfudjt, noit (Soethe unb QtUtx Die letzte
Strophe auch in ff" •<' S XV] B S 30 C 5,26
Die \ erae des Hafis, «reiche B al da Thema des Ge-
dichts hinstellt, lanten (Hammer 2,90f.): „Wie .li.' Kerze
brennt die Seele, Hell an Liebesflammen Und mit reinem
.Sinu.' hab' ich Meinen Leib geopfert. Dis du nicht wie
Schmetterlinge Aus Begier verbrennest, Kannst du nimmer
Rettung finden Von dem Gram der Liebe." i.s paraphra-
shvn des Hafis: .... kennt wohl der Pöbel Grosser Perlen
Zahlwerth? Gieb .li.- köstlichen Juwelen Nur den Einge-
weihten."
28, i nerhbhuet ,] belohnet: J- 3 greifen] greifen, J1
i gflammenfdjein It' gflammentob über ;flammenfdjein U1 t frembe
aus neue /.'' Jühlung] Fühlung, •/- 9 umfangen] umfangen, B
lo.is Komma fehlt B 15 julejl B1 18 Siefe-j „Stirb" unb
„aBerbe", H"* 19 mübcr ftnft //'" darüber mit anderer Tinte
trüber und unter dem Gedicht wird Urheber und Datum der
Correctur genannt. 20 biuirflen i?1 in H"* vor dieser
Strophe «li.1 sonst unbekannte (vgl. oben S 353 :
11. Buch II. m. 373
Sänge hob tri) mirl) gefttäubi
@nblidj gao ich und)!
it>cmt bot alte SRenfd) äetftäubt,
SOBitb bcr neue rond)!
2l)Ut ein S dj i t f f'd) bod) hcruor S 29.
R (von Kräuters Hand) /.wischen 1:'>0. 1 5u bifl nnf immer
geborgen nnd 130, 2 SBaä bindete Sofmcm nid)t lu'vuov auf Einer
Seite' E S 32 C1 5, 27
29, i Komma fehlt E 2. t Punct statt Ausrufungs-
zeichen jR 3 ®d)rciberol)r Ä
£afi§ ".Hantel). Sudj .g>afi§ S 31-45.
Ji (Doppelblatt ala Umschlag s. oben S 339) o. r. g1: II,
in der Mitte A>ofi->imme. 5Da§ iKitdj $afi§ Ankündigung:
^aftäname, SCa§ 33ud) $afi§ Papierkapsel in Folio
(s. oben S 339) .finfi* 'Jininel) Sud) £>afk- so dann immer.
Ahschrift 16. October 1815 (s. oben S 326).
Ankündigung: .fiicrmtf folgt £>nf ignrime, bei? i'ud)
.finji->, bcr (Sheiracterifiritmi, @d)ätumg, Verehrung biefeä au§er=
orbentlidjen 2Jcanne3 getoibmet. 9tud) loivb bo§ ISerhültitifj ctu»=
gefürodieu, in Incldjcm firf) bcr Scutjctjc ju bem SJSexfer fühlt, ju
liu'ldiem er fiel) lcibcnjd)oftlid) rjingemgen chtfjert unb i()n bcr !Kadj=
eiferung unetreic^oat bnrftellt. Pas Gedicht, in welchem lctz-
teres geschah, ist zu Goethes Lebzeiten in den gedruckten
Divan nicht aufgenommen: 279 ,fmfi>5, bir fidj gleidj $U ftcllen.
Vgl. NA Künftiger Einern. £a* 58ud) $aft§ 133,26—134,22.
Vorspruch. In li 1. auf dem mit 1 bezeichneten
Titelblatt ( Mesb. Reg.: 1. Eitel, ÜJtotto, s. oben S 314), durch-
strichen (B1) 2. auf dem eben beschriebenen als Umschlag
dienenden Doppidblatt unter dem Buchtitel (B-) in dem Brief
an Cotta (Hr. s. oben S -!l<i. 20 24) dann in den Ausgaben.
i Komma fehlt i?1 2 (Seift;] Seift! M1 ©eift, Br
aSeiname S 33 u. 34.
22 r. o. .'/ : 5. 3. 4 (alle drei Zahlen </\ die beiden letzten
auch (j durchstrichen), o. 1. g' : 14, Überschrift: SBerjimhmc
874 Lesarten.
aber gmicgefdjpväd) [so!], I nterschrift: 26 3un. 1*14 Wieä>.
Reg.: 11. SSetytaljiM -I' S IX E S 85 C" 5,31
über die Bedeutung des Namens vm[b ygl, AM 62,3
33, t Sdjemfebbin] Sdjemfebbin, J* Komma t'.-hlt B .'lies
l)c()tc, liclnc auf Rasui /.' 3 lut) .fiafi* aber umgezifferl B,
für die Betonung von Ajafi* vgl. zu 15,23. 1*. u. 4 ertaubte]
ertariebre 5 SBeil] 2BeiI BJ*E s 6oranS RJ*EC> s Komma
tclilt lil'.i' tu berühret] berühret, ./- n Säumen BJ*E
12 gebäret, R gebüfnret, E 14 Trum -vönfi:- .B vgl. a 16 Seim,]
Xcim fi«7*E nu'tiiu'ii /i'/-.' 34,18 boDfotnmen] boüfommen, ■/-
so genommen] gefogen BJ1 21 ienesä B Reitern] Ritten BJ /
Slnfloge S :;•"..
B ,.. 1. g*; 8, l nterschrift : b 10 3)lärj 1815 FFtesb. Key. :
8. anflöge B S 37 C 5,33
Die Quelle enthäll //' ■■'•. ein der Länge nach g mit
• initt beschriebener Octavzettel: Slnflogc Soll
icl) bir [agen auf tuen bic Iciifcl meberftcigcti Sic fteigen
niebet auf bic Sügnet imb bcn Söjehridjt lic ^octcit folgen
itjnen imb [äffen fiel) uon iljncu betrügen Sicbjt bu beim nid)i
loie fic biirri) alle l()äler fcbrocifeiib nimmer ruljn. Unb Singe
fagen jo fie nimmer tlmit. Darunter: sur [d. h. Sure] 36 [ver-
schrieben statl 26] p 255. 111 5[un|bgr[uuen]. Es ist ein
Excerpl aus Eammera Proben rinn- tJbereetzung des Koran.
35,6 beide Kommata fehlen EE b SCBetS B roonbelt,]
loonbeltl BE 9 Komma fehlt E banbelt?] banbelt. BB
12 :Kcim'| Steint alter Fehler, hervorgerufen durch die Gi
wohnheit von B, keine Apostrophe anzuwenden. 13 Bcrjagt;]
öerjogt, B 17 (5orau BEC 19 ÜiJci^fjeit fromme 7.' 20 3)loS=
[eminen über ITiufuIiiuiincr R 21 §afi->, in'-; befonbre, BE
23 Saget] Saget, BJ5 Saget e von erster Hand, also Fehler,
alier mit Rücksicht auf die sonstige Gewohnheit von C zu
belassen.
[jfettoo S 36.
R 0. r. g : 2 (g3 durchstrichen), o. 1. g* : 9, Über-
schrift: perfifdjes gettoa Wiesb. Reg.: 9. getroa E S 39
(• 5,34
II. Buch Hans. 375
In Berka Juli 1814 gedichtet, vgl. zum folgenden Ge:
dicht, das mit diesem zusammen auf Einer Seite in R steht.
Unmittelbare auch für die Textkritik bedeutsame Quelle
(vgl. 2. io. i-') Hammers Vorrede zum Hafis 1, XXXIV: „Fetwa.
Die Gedichte Hafisens enthalten viele ausgemachte und un-
umstössliche Wahrheiten, aber hie und da finden sieh auch
Kleinigkeiten, die wirklich ausser den G ranzen des Gesetzes
liegen. Das sicherste ist. diese Verse wohl von einander zu
unterscheiden, Schlangengift nicht für Theriak anzunehmen,
sich nur der reinen Wollust guter Handlungen zu über-
lassen, und vor jener, welche ewige Pein nach sich zieht,
zu verwahren. Dies schrieb der arme Ebusund, dem
Gotl seine Sünden verzeihen wolle".
36,2 Unauälöfdjlidj aus umuttfioffidj K 4 ?liifcil)iilb JR
6 [ottbern — ] [öitbetn; 7i' io bertoa^ren] kiimljvcit 6 (yon erster
Hand) C Die Übereinstimmung mit dem Wortlaut der
Quelle würde nicht für bextoafiren entscheiden, denn auch
2 hat Goethe die ursprünglich wörtliche Entlehnung spä-
ter verlassen, aber nach dem oben S 349 Bemerkten isl
lu'tuntjrcn ein blosser Schreibfehler von c, der dann von Goethe
und Göttling übersehen wurde. 8 Komma fehlt R 12
(Huifiuib] @biifmtb BE nach Hammer (s. oben), im Register
von E nach Kosegartens (auf einem Zettel vorliegender)
Anweisung corrigirt in: CHuijuub. Brief Götüings vom 8. April
1825 (Goethe-Archiv): „S 39 und 40 (des älteren Abdrucks)
.-teht Ebllflinb, in der neuen Abschrift [e] (Hutfliub" dazu am
Sande g3 VfidiJ und die letzte Form unterstrichen. In
CH' hier und 37, 1. 16 die viersilbige Form eingesetzt,
aber nur an den letzten beiden Stellen danach auch der
Rhythmus durch Tilgung eines bn geglättet. Meiner Meinung
nach ist auch hier das nid) von C'C nur aus Verseheu be-
lassen, die Mehrheit der Redactoren bestimmte jedoch seine
Ehrhaltung im Text. Mit io. ll, wo kjumu'itcm und IBefte
um ebenfalls doppelte Senkung bieten, darf man den Vers-
ausgang, der durchaus strengeren Rhythmus hat, nicht ver-
gleichen.
©et Scutfdje bonft S 37.
R (unter dem vorigen Gedicht) o. 1. i/3: 10, keine Über-
schrift, Unterschrift: SBerfo 3fiilt. 3«ta S>ec[emIJer]. 1814
876 Lesarten,
die erste Angabe bezieh! sich auf das vorige Gedieh! Wiesh,
Reg.: 10. Snerfennung Nach dem Tagebnch (s. oben S 819)
am 18. December 1814 entstanden. E S 40 C 5,35
:'.7. i (Sbujunb, bu (jaft'ä RE die Tilgung des bu durch
die Änderung dos Namens veranlasst, s. oben zu 36, 1 3. Die
doppelte Senkung in £>eiliger i. ig habe ich nicht be-
seitig! trotz \vil\ic in 2, weil der genau parallele
und Schlu8s Was Thema des Gedichts angibt und aus dem
sonstigen Rhythmus mit Absicht herausgehoben Bcheint.
REO Iid)tor:| S>id)ter: RE i äujet$al& 8
®cjejjc§, RE (»H'ii'!;i'-> e (von erster Sand) C; obwohl die
Tilgung des Kommas 'in blosser Schreibfehler von e, war
it Rücksicht auf den sonstigen Gebrauch von C die
Herstellung zu unsicher. r. er j er, RE i Ilji'vinc R
s anbte] anbete /-.'. CC glätten den Rhythmus im Einklang
• i! //. vgl. oben S 11. fdjcincn. | feinen, RE 9 bieS RE
n ntoeifet,] ertoeifef RE is Komma fehlt RE, steht e von
erster Hand (al I gleichwohl wegen des schv
den Gebrauchs in C von mir belassen. n .fiiuivi-.- /.7 '
SPatabiefe] !ßarabiefe, RE ig Cbuiunb, bu liaft"-;- RE
3fettoo
So. 1. g%: 11. Überschrift: Eürtifcbes Qfettoa !!'»</-.
Reg.: 11. gettoa E S 41 0
Brief Knebels muh 25. Januar 1815 (Quartbogen, Goethe-
Archiv) mit der Aufschrift: „Abbe- Toderini über die Litte-
ratnr d< I übersetzt von Hausleutner. Königsberg
1790. 1,207]: -Misri kam wegen seiner Gedichte und
rer Äusserungen in den Verdacht, als sei er kein ächter
Muselmann. Der Mufti sollte also über seine Vei
scheiden, ob sie dem Koran gemäs oder ihm entgegen seien.
Er gab folgendes Fetwa: .Die Bedeutung und der Sinn
dieser Gedichte ist niemand bekannt, als (iott und Misri."
Die Gedichte des Misri durften also verkauf! werden, aber
mit vorgesetzter Warnung, welche sieb so endigt: „Nach-
dem der Mufti diese Gedichte und Sätze gelesen hatte, 30
warf er sie ins Feuer, und gab dieses Fetwa von sich: 'Wer
also redet und glaubet wie Misri Efendi, der soll verbrannt
werden; Misri Efendi ausgenommen: denn über diejenigen,
II. Buch Hans. 377
die mit der Begeisterung eingenommen sind, kann kein Fetwa
ausgesprochen werden" (Mittheiluno; Siegfrieds). Goethe
erwidert am 8. Februar 1815 (Briefwechsel zwischen Goethe
and Knebel '-'. 162): Jür bte mitgettjetltett orientalifdjen perlen,
baute 311111 aUerfdjöiiften. jd) haln- fic fugleicfj mitaiifgereilit.
Also zwischen dem 25. Januar and 8. Februar 1815 mnss
unser Gedicht entstanden sein.
38,i (Mcbirt)tc, RE (Sebidjte e (von erster Hand) <'. das
Komma hätte in den Text eingesetzt werden sollen. -j ,1 11-
fammen,] äufammen /.' i Komma fehlt B 4 fccjön gefdjriehne
aus fdjöngefdjmüccre II uimdjtc] yi uidjtc /.'/•.' 6 3JH§ri! R
e SDichter;] 2id)tev. RE 9 ftc] fie, B 10 Komma fehlt RE
Urtoegtänj t S 39.
RoA.g*: 13, keine Überschrifl Wiesb. Eeg.: 13. §aftä
3>idjterdjaracter J*: £afi§ J-SVUl ES 42 C> 5, 37
39, i fniuift,] tniutft HE gro§ II - Komma fehlt HEG
i immerfort] immer ifiiä RJ- 5 offenbar] offenbar, E 6 3ln=
fottgS] Stnfattg J5 8 entflieft B 10 SBruftgefang] S3ruftge=
fang, J5 n Srinfenauf Rasur B Komma fehlt 7»' 12 §erj]
•fier;,, •/- 13 berfinefen, B berfinlert, .E u §afiä, mit fair,]
§ofii mit biv, //•/-/<<' 17 trinten.J triiitfett B hinten B
19 ,"vener!| itencv; B Jener: ./'-' 20 ohne l'unef /,'
Sftacfioilbung S 40.
Ro.l.g': lö. keine Überschrifl Wiesb. Beg.: 15.fiunffc
reime l>ie Strophe 3uSemeff'ne ■|il)iitl)iiicn auch //'" Rück
seite, durchstrichen, ohne Interpunction. ES 44 C 5,38
Nach Goethes Tagebuch (s. oben S 319) entstand dies
Gedicht in Jena am 7. December 1*14.
40, s muffte B begründen aus ergrünben B 6 Komma
fehlt BE SSegtmftigter] begünftigter alten!] allen. II E
7 ©etttt] lernt, 1! Junte] gitnrte, B 8 fiotjferftabt II 9 2id)
£idj, R u fort] fort, II Stuten BE nach 12 Doppel -
strich B, weder Strich noch Spatium EC, aber die dritte
Strophe ist eine Einheit für sieh, wie auch die besondere
Überlieferung in //'" bezeugt.
3ugemcff'ne :Kf)l)tt)ineii reijen freitid). In //'"fehlt
alle Interpunction 1 Krititmen 1R"R frcytidj Rl"RE
:'mv Lesarten.
- Hub bet (Beifl eifieul ml) toobt barin //'" ; [djneHe hribern]
iihndi erfdjeinen //'" i A>i)if SDtaäfcn ©ole 3Ra3!en, 22
Slut] Seift H1« Sinn;! Sinn. /.'/•:
Offenbar ©ebeimn Lfj S 41.
/.' o. r. ;/': 4:1 aus g' 11 [g* durchstrichen), o. I. g*: 82,
K.inr Überschrift, Unterschrift: 3ena 1" 2)ec[ember] 1814
n das Tagebach) Wiesb. R«jr.: 82. ÜJJrjftifdje ;>una,e
ES 45
41.i keine [nterpunction RJ3 6 luii R.E beurteil B
- beinern R seil E beinen (als Fehler von v. 1 per richtig
erkannt) Stöhnten R beridieurfett. R 9 rein,] rein n 3)et
bii.l Der, R m bir fehll R
SGBinl S42.
1! o. r. </': 44 i.'/1 durchstrichen), o. L .</': s:>. keine
Überschrift Wieb. Beg. : 83. SBibewuf ES46 Cl5,40
42, i fie] bie R Komm 8 fehl! /.'/-.' 2 ohne Kom-
mata /.'/■; .; muffte R s fßaax i)imc i berberft 1!
©eftdjt,] geftdjt; HF. 9 Komma fehl! /»'/•; Vgl. Para-
[ipomena Nr. 24.
".'In .\>nn-> S 43—45.
R zweiseitig beschriebenes Blatt (auf der ersten Seite
i — -J4) Überschrift gl, das ganze Gedicht bis auf Str. 7. 8.9
g' durchstricl rift: £[atlä] SB[ab] 11 §>ep[iembet]
1818. In F. fehlt es an dieser Stelle und erscheint erst
NA im Abschnitt Äünftig« libnn. 5)ol Sudj -V>cfi:- S 400
Cl zweimal: 5, 41. 6, 137 Vgl. NA, 134,24 136,24. In
den folgenden Varianten bedeutet CG den Abdruck im
6. Band von C" und C (8 136).
1:1. i hjeifl B 5 lKVinirl),] l)ernacfj R 7 Komma felill
» SSerjeibe,] Söerjetbe R25C6 toeiftJJ wSaffR Komma
fehlt R n SBoben;] SBoben. B 15 ÜJeiobtf aus getoölft R
Komma fehlt EKCO i? Komma fehlt 1t i* (in über
bie R Surfe] Code, R häufelt] rräufelnb aus träufelt Vi
20 lies So bann mit R25C6 fäufelt] fäufelnb R 18 — 20 ur-
sprünglich: 2t>o Vücf bio Sode, frättjelub,
Sit brauner güüe ringcliib fctjmoU,
So bann im ÜButbe [äufelnb.
III. Buch der Liebe. 379
44. .; Komma fehH BEC6 23KommafehH REC6 25 ba=
ber, "RE 26 bcroegcii;| bewegen, ECG 27 frei) RE
•_*•> — :!_• fehlt 11 was durch ein Zeichen markiit ist. 29 Komma
til.lt EG6 33 Komma, fehlt «£(76 n greiffft B ©djcmle
B£ 35 Srijcncfc lauft 7i 36 gtoeljtenmate R 37. 38 Komma
fehlt R 4t Komma fehlt REC6 1 1 gflaunt] pflaum Et 'CG
vgl. zu 231,9. «—48 fehlt R 50 Komma fehlt B
51 (Siebft B£ Schab rc 52 giebfl RE Sefixe] »eaiete /•-'
vgl. zu 18,5 54 eben:] eben. B 56 raulje] rauhe, ECU
Ufch! giameh. 33ucfi bei ßicbe S 47-04.
J,' (Doppelblatt als Umschlag a. oben S 337) 0. r. g1: 111.
in der Mitte g: Suleiraname. Pas l?udj Suleifa 1., darüber
<7' : ber Siebe Ankündigung: ©asä !^ud) bei' Siebe Papier
kapsei: III Ufcfaf DJameh Sud) bcv Siebt E: llfd) 9cameh.
SBudj ber Siebe. Vgl. Tagebuch 15. März 1818, oben S 330.
Ankündigung: Sa3 Solid) ber Siebe, tjctfje Seibciijdjaft ,',u
einem Verborgenen, unbefannten ©egenftanb auSbtücfenb. s)Jfaitd)e
biefer föebtdjte uciläugnett bie Sinnlidjfeit nidjt, mattdje aber
Ginnen, itad) otientalifcbei Sßeife, and) geiftig gebeutet luerbeu.
Vgl. NA Äünftigex Sitoan 137,1—138,4.
Vorspruch fehlt RE Zuerst C
4 .Spalt' C1 .fialt C
9Hufterbilbcr S 49.
So.L <f- 28, keine Überschrift Wiesb. Begr.: 28.
Siebente J1 : Stebeäimifter. J- S XII E S49 C" 5, 17
49, 5 ual):] Hat); J- b ^altif^dl) RJ- 7 Komma
fehlt RE nidjt f/1 über bringt B, dabei ist das Komma
vergessen, E nachlässig wie gewöhnlieh conservirt das Ver-
sehen, s Sevljab] Äfioäni R<P vgl. Werke 7. 23, 16— 18.
281, 151. 33. 9 9hll aus einem nicht lesbaren Wort corri-
girt. B 10 3Rebfdjnun aus JKegnoun R JJlebjdjnoun J- Seiini)
RJ- vgl. Werke 7 Paralipomena, 282, Bl. 72. 287 0. 12 @emil
RJ- auf corrigirt R Üoteiuah] ©djanbaft H ©hanbal) ./-
380 Leaari
vgl. Paralipomena Ni\18d. 13 Süfje] ©üffe R Siebcätauiic,]
£iebe$(aune: J1 1 ' lu'vtiu-vft.1 bermertft />' iGgeftärtff R Mitten
in i« hat R den gewöhnü trieb: ir>. ig sind also
später hinzugesetzt. Die Namen des zweiten bis fünften
Paars in der ersten Redaction beruhen auf Herbelot 9. \.
Gemil. unter dem Gedieh! In /,' </': SBamel u DSro. sie«
Slbrn. was sich auf das nächste, iii R und /•* fehlende ße-
dicht bezieht.
31 od) ein tyaax S 50.
Fehlt /■'. fehlt A' unter di V l Jhiufrigei
fcitmnS I 1- ondauch« '6, 139. C6, 138
ceidj,] retd); EC»C6 6 2Bamif]
%&amitEC6 -.Uhu VI irn EC6 » geübt,] geübt BC'6 10 Komma
i 06 n gefugt,] gefugt! EC6 12 SEBamil unfa Slfta]
ii'iimif mib '.Hirn
Befebudj S 51.
R Überschrift ;/' nachtraglich, Text;/ undp1 /
19
51,5 Seiben;] Seiben, REO e Hub bie Trennung nmdjt
t»cn SCbfdmitt über den gestrichnen Worten ;/' SRadjt einen R
7 <£m Kapitellen IPieberoereintgung (über der letzten Wort-
begegnen) 11 Komma Fehlt RH b !l\ir fein- Fiirj.
Pc~ Kummers Biidjer /.' iu ©bjie ©nb 11 2Raa<3 hinter (*nb
;/' lu-> eingeschaltet R Komma fehlt /•.' 7.8 stehen in der
corrigirten, letzten I h einmal in /. ;/' zwischen
brift und 1. Gedichtzeile. iv — in also ursprünglich:
Hub bie Trennung mndjt ben Stbfdjmtt [dafür dann Uiadjt
b. Ir. einen 31.]
Gin fiopiteldjen äBiebexbereimgung [dann: SBieberbegegnen]
Sßar febt tut}. S)e§ fiummeri Südjet
3Hii Stflärungen bexlängert
Cime (fnb nnb 9Jtaa§.
C ■: :/.7-: i3lof't]löft.BEI8§t C1, Göttiing25. November
1827 .in Goethe: .statt lo->t li*-^ töf't." So auch verlangt er
61,6.8 frnui't. jerjauf't statt Eremit, serjuuSt; ferner (oft,
prcij't, reift usw.. was hier nicht weiter notirt wird.
Die erste Fassung steht der Quelle besonders nah (Diez,
Denkwürdigkeiten 2,371): „Die Kunst der Liebe anfangend,
III. Buch der Liebe. 381
las ich mit Aufmerksamkeit in vielen Kapiteln ein mit
Texten der Leiden und mit Abschnitten der Trennung an-
gefülltes Buch. Es hatte ins Kurze gezogen die Kapitel der
Vereinigung, aber vom Kummer hatte es die Erklärungen
verlängert ohne Ende und Maass. 0 Nischani! am Ende
hat dich auf den rechten Weg geführt der Meister der
Liebe. Auf unauflösliche Prägen kommt um' dem Geliebten
die Antwort zu." Daran« ergibt sich als wahrscheinliche
Zeit der Entstehung: Ende December oder November 1815
(vgl. Tagebuch vom 28. December 1^1"., oben S 326) und
die kritische Frage, <>i> n mit Düntzer Sßtfontt in Sttfani, 9tt=
jdjnni zu ändern sei. Nach den auch sonst geübten Grund-
sätzen dieser Ausgabe unterblieb die Änderung. Auch mit
Rücksicht auf Werke 7. 56.
3a, bie ätugen toaren'3, in ber sJ.'!nnbS52.
Fehlt RE II3 (SHamtfcript fiiv 3?reunbe) durchstrichen,
Unterschrift; '21 2ful [1818 vgl. zu 118] Zuerst <" 5,50
52,i 3a,] 3a! //■' ja] ja! E3 9Jhmb,] ÜJdmb //'
2 fiitjti'ii //' i ,ui] bon 11' Süften! H" c >!] 3a, //'
gegeben,] gegeben. //•''
(Setoarnt S ■>■'>.
Ro.i.g: 18 (if durchstr.), o.l. g": 26, keine EJbei
sclirift Wiesb. Reg.: 26. Socfen nnb 3öpfc ES 51 C'5,51
53,2 gar ju gern] garjugern, li ■■; |o, Aöufi«, roär§] fo ift'-s
•fiafi*! dann tnär§' hinter §aft? übergeschrieben fi vgl. zu
15,23. jo §aft§! luni'-} /■,' 7 Unter'm] Unterm Komma
fehlt RC1 vor 9 als ursprünglich erster Vers Sdnnere
Ketten fürchtet mau 7/ •.> SEBer firf) aber aus aber hier ftdj R
ei Söfft B jtoingen:] jtoingen, R n Komma fehlt 7»
Ü e t ) ii n 1 1 u S 54.
jß o. r. g: 18a (<r' durchstr.), o. 1. gfa: "27, keine Über-
schrift Wiesb. Reg.: 27. Soden E S 52 C15,52 Am
4. August 1815 in Wiesbaden Boisseräe vorgelesen (Boi eree
1, 257).
5 1. .' .finnri'it .fionvrn, RE 3 vmiibni §önben, I! Komma
fehlt RE r, füff] füff 7,' tüf; C ©tirne über Sippen 7,'
382 Lesarten.
7 K-r ffinfgegadic Ramm i>t die Hand. 9 Komma fi
11 Komma fehlt RE is Xiiift bu, {HifiS, and)] und) <f ein-
geschalte! hintei tiaft bn es ^apS B iiofi tu $aftä und) K
»ebenllidj S 55.
/.' keine Überschrift E S 53 t'1 5,53 Nach dem
Tagebuch (s. >>l>''n S 325) gedichtet in Mannheim am 30. Sep-
tember 1815.
55,i nidjt:] n i et) t 1U-: - babetj RE
Vift'rticii, ad)! im i'tnrrcu SBanbe S 56.
Fehlt RE Zuerst ( ' 5, 54
Sdjledjtei Iroft S 57.
80 ie Überschrift, önterschrift: b 2-1 Mini)
1815 Wxeab. Reg.: 61. Stadjtgefpenfht K S 54 C1 5, 55
■".7. 1 id)lud)t.',t' RE 7 gfinbet] greinbel E (corrigirl im
Register) 9 Sdjbtfcnbem da* etn nachträglich herange-
schrieben R :< (Stoffe /.' lu'tiniij'l omiüf: C 10 Iciidt I!
1 ®roffeä fi 15 borbeij /.'/•.' 17 jlnoefümmett H Vgl. an
Willemer 5. April 1816 (Creizenach .S 90).
@ c n it fl i a m S 58.
II Entwurf von s- -a ohne Interpunction fi 0. I. </3:
61» keine Überschrift E S 55 C 5,56
Erste Strophe "hm- Anffihrungszeicl B 58, 1 Inter-
punction fehlt /i'/'.' vor 5 2id)tct] linhm fi 5 Komma
RE idj* id) e3 //- 6 Diit birnc ,^uv kaum les-
bar 11- 7 fretatoülige 11 -11 F. Komma fehlt RE
öuijj S59.
R 0. 1. <;': 55, ohne Überschrift, Unterschrift: fyr[nnfl=
ffurt] b. 27 -JJini) 1815 (vgl. oben das Tagebuch S 234)
Wieso. Reg.: 55. fmbljub K S 56 C1 5,57
59, 2 Komma fehlt HE 5 ucrftcintcii ;] »erftciiiten, BE
7 entfaltenb;] entfaltenb. BS 14. 1:. Komma fehlt fii-.' 19
ßöniginn H 20 (ytjcmnU] Somali fi
(irgcbnng S 60.
ß 1.1. 1. (/■': 67», keine Überschrift, Unterschrift: §f[tanfj=
ffurf] b. 27 Mint) 1*15 (vgl. da- Tagebuch oben - 234)
III. Buch der Liebe. 383
■P: 2 (teilnähme ./2SXIII SS 58 C1 5, 58 In RE
fehlt das zuerst ('' erscheinende Gedicht: (Sine Stelle fudjte
bet Siebe Sdjmcv,;.
00, 1, 1.3 nicht in Anführungszeichen JiJ- 3 fdjölt?]
fdfjätt. J*E vor 3 Siebtet nach ^atein \ Komma fehlt RE
geftehn: J* s [d^toeerem R i leucfjten, J1 vgl. Hafls
Hammer 2, 106. 1, 148.
60,2,1—4. Umbildung von Hafis "Versen (Hammer 2, 131).
llnuermciblid) S 61.
R o.r.g: 31, o. I. g3: 68, Überschrift: über p Sucb=
(labe Sa. «Safelc XXII von Krauters Hand llttgebulb, Unter-
schrift: 2öie§b[aben] b. 31 äug 1814 Wiesb. Reg.: 68. Un=
bertoetjttei 7i' S 59 C1 5, 60
Statt Sudjftabe Sa muss es heiseen: Sudjftabe ©djin.
Die XXII. Ghasele dieses Buchs enthält das Vorbild: „Wer
kann wohl gebiethen den Vögeln Still zu seyn auf der
Flur. Wenn nach deinem Zeichen ich dürste, Wo ist dann
die Geduld?"
61,5 midj iuol)(l motu mid) II ungebärbig "REO Komma
fehlt RE 7 llngebätben REG1 8 Sdterev] ©djeeter EC
Komma fehlt R io hineilt,] ljinon ? HE 12 angeffjan?]
angeffjan. RE
©efieime§ * 62.
R 0. r. g: :!2, 0. 1. g3: 69, Überschrift von Krauters
Sand: Öjtiirftid) (Sefjeimnif; , Unterschritt: 2Bie§b[aben] b.
31 Slug 1814 Wiesb. Reg.: 69. Siebdjen ./'-: ©lütflidje*
(Mebeiimiif; J"! S XV E S 60 C 5,60
62,2 Seilte;] Seilte, A'7<; 1 verfjt gut] allein über redjt
gut ß allein ./- Puncl fehl! /,' ■; etlrm] etliwii E (das n
mit Bleistift durchstrichen) ; Kommata fehlen REC
s ©ebnen!] ©ebnen. RJ*E 12 füffe R
®eb,etntfte§ S 68 u. 64.
R «.}.,,': 70, keine Überschrift Wiesb. Reg.: 70. Üffen
bat Weheiimtifj Die 5. Strophe zuerst gedruckt in: Bej
Allerhöchster Anwesenheit thro .Majestät der Kaiserin Mutter
384 Lesarten.
Maria F lorowsa in Weimar Bfaakenzug. 1818 SS&(Ma)
dann auch C t, 31 (74,31 Das ganze Gedieh! 22861
( •■ 5, 61
» i - > . i emiig,' emfig Qtncfbotenjäger Slnecbotenjäg« s2>enn,]
Innt /,'/•.' biü,| bi i't /.'/.' l I ort), | I nrt) R /.' liebe, | lic-lu- ///•/
i" nuf!] auf, /.'/. n Komma fehll 1:1' bciftclit!] btv
ftcht, /,'/■: 12 fof't] loofl XE is SEBifjt] äßttfftet B Sd}ehab=
cbt>tii 1! 14 Sieb, auf Arafat j" über Hub Sdjeif^areb fidj 1:
Diesei später getilgte Name stamml ;m> Goethes Quelle:
Fundgruben 4, 170 (1814). Scheikh Schehab - eddin fragt:
tu que je tienne aupres de Dieu le rang que ces
imaginent? crois-tu qu' aujord'hui il boü ainsi
question de moi di de mon amourf Alors le
Scheikh Faredh . . lni dit: .Nouvelle agreable a ton coeur,
depouille-toi (poui temoigner ta reconnaissance) des y§temens
qui te couvrent, il a &t& question de toi devanl l'objel de
ta tendresse." cntinrtntclt;| cntmctntelt J3 entmantelt, E
inmib Ijciltct] hieltet niemanb 1!. hattet futurisches Präsens,
nicht Imperativ (R. M. Werner, Goethe und Gräfin O'Donell.
Berlin 1884 S201Anm.) 16 feinem #8 über irjrem i;.Mai)jer*
/.'/■' Komma fehlt .l/<»''4 is Vielgeliebten,] bielgelicbtcn S
Vielgeliebten E 19 gejprodjett,] gefbtodjen E&C gefbrodjen;
.1/.- C I Goethe an I a I Lugusl 29. Januar L815 (R. M.
Werner aaO. 156 f.): 3frn Cricnt , loo id; midj jel.U gcruöljnlid)
aufhalte, mirb e-> jdjon für bn-> höctjftc Öilürf gccicf)tct, roenu, Bon
irgeub einem bemütrjigen .Wnedjt, bor bem Slngeftdjte bet .ficrrinn
gefprodjen hürb u Sie e» audj mir gcirtjetjen [äfjt. ;',u lote bieten
Aniebeugungen iiuttbe betjenige E)ingeriffen toexben, beffen Sie ielbft
ermähnte! l'cödjtc id) bod) atterrjödjften Dxteä [d. h. vor der
in Mark Ludovica von Österreich, vgl. C 13,236
238. Hempel 2, 408] nur mandmtal nahrnenroeijc crfdjeincn
bürfeu! Vgl. Paralipomena Nr. 27. In Ma CA folgen
auf 20: „Soldjen ^liigeiiblicf berefjrc:
SEßenu bei;- ©lütf bir fotdjen gönnte!"
Sßfo Ringt bom Oriente
•fr er be§ Xidjter* roeife Serjre.
Sind die ersten beiden Verse dieser Strophe Reste einer
sonst unbekannten Fortsetzung des Divangedichts? Und ist
die jetzige, ziemlich unvermittelte Schlussstrophe deren Er-
IV. Buch der Betrachtungen. :''s">
satz? Vgl. R. M. Werner aaO. S 199 ff. Richtig Düntzer
An t»abeS48. 64, 22 Komma fehlt RE Vgl. Paralipomena
Nr. 17.
li-ftiv Daniel). 33itd; bet aSettadjtungen S 65— 91.
R j(Doppelblatt als Umschlag) o.r.p1: V. in der Mitte ji:
SBudj bet Sefrndjtuttg Als IV ging das SJJudj bet greunbe vor-
her (s.obenS337, Paralipomena Nr. 9). Ankündigung: In-
iB 11 d) bet Setradjtung (gleichfalls als \' 1 So auch noch
NA 143, 7. Papierkapsel: IV. ä.effh ätometj SBudj ber 58e=
tradjtungen, so dann immer.
Ankündigung: 2)a§ SSudj bet SScttcidjtnng ift pxat--
tifdjet iliiual unb GeBen§Hngr)eit getoibmet, otientatifdjet ©itte
unb SEBenbung gemäjj. Vgl. NA ßünftiget liuan 138,: — is.
•fiovf ben :linth ben bic Seiet töni S 67.
B o.r. g: 19 (g* durchstrichen), o. 1. g3 : 40, Unterschrift:
3ul. 1814 ' 11'/, s/,. Reg.: 40. :K,itl, E S 65 C1 5,65
67,2 Komma fehlt RE bift.J bift; RE 3 SBott, e§]
äBotf unb e» B SKott ei E oetljöljnt,] wvhbhitt RE vor 5
kein Spatium B 6 fdjöttjle (nicht SdjBnfte) zu ergänzen
Braut. Staut;] Staut, B/v s mufft R Komma fehll B
3?ünf I Enge S 68
J? (oberes Drittel eines Folioblattes) o.r. g: 47, 0. 1. g*:
86, Oberschrift mit anderer Tinte und vielleicht später,
darunter ^cnb nämefi. (Jap. 4ii. Auf einem Umschlag zu
diesem Gedicht uotirt Eckermann, dass Goethe es am lö. De-
cemher 1814 zu Jena geschrieben habe, das untere ab-
geschnittene Stück des Blattes, auf dorn gihtj anbete steht
(s. unten), enthält dies Datum. Wiesb. Reg.: 86. fyiinf Singe
iiitjviirDtbav B S 66 C 5,66
Die Stelle, welche 7,' als Vorbild citirt (vgl. Werke 7
Paralipomena S281, Bl. 37), steht Fundgruben 2,229 in
Übersetzung von Silvestre de Sacy, in 3 folgt ihr R treuer
als der gedruckte Text: „Cinq sortes de choses ne sunt ja-
mais le produit de cinq autres, et ne sauroient enprovenir:
grave dans ta memoire cet avis que tu recois de moi.
l«octl|cS SBJette. g. 33t>. 25
386 Lesarten.
I.'ü mit i'; in poinl dans le ooeur des mis
R). Tu ae verras poinl de politesse dans Les
tn 1 d'un mauvaie
caractere ne parviendra poinl .1 la grandeur. L'envieux,
< i ni regarde avec Jalousie la fortune d'autrni, pourroit-iJ
avoir r a parfum de la compassion? Le
ir qui ne parle jamais suivant La \<-i-i t .'> . ne merite
pas qu' "ii attende de lui aucnne fideüte\"
Du,] Tu' /.' *a 3fn ÄönigS^erjen mag nidjt gfreunb
fdjoft [proffen; R (vgl. oben die Quelle) mtfproffen. B*
8 itioittiinb lnfj bir'->] Inf; biv-> niemaß B
gfünf anbete
/.' halbes Folioblatt, das unter tüi I am vorigen, ein-
et in einen Brief Eckermanns vom 3. August 1853,
der auf einen braunen Carton aufgehlebt ist, o.Lj'i ST.
Überschrift: gjünf anbte, Unterschrift: 3ena b. 15 ®« 1814
[bezieht sieh auf daS obere Gedicht: tjfüttf Dinge] 3f*na
b. 16 Dee 1814 Wietsb. Reg.: v7. (JAnf Singe frudjfoar
io auch in II" als Denkvers für Tischbein B S < « T
C» 5,67
69, 1 SLTlüfftggang R 1 ©ehnnnen nichi gemimten (L01 pei
DOntzer), weil substantivischer, Kein rein verbaler Infinitiv,
gleichstehend mit Ratten 1111b Dulben, aichl mit beginnen,
.lessen verbaler Charakter durch das begleitende Adverb
geschützt wird.
t'ifblid) ift he* 3Jcäbd(jen3 SBlidE, bet tuinfct S70.
// - ö.x.i 26 3ful. 1-11 Wiesb. Reg.: 24. Sdjön SKttenbe
./' Üherschrift: ä&oime beä Sehen? , zusammen mit 71 Hub
um* in $enb=9tamel| fleht als Ein Gedicht. So ■wahrscheinlich
auch auf dem Blatte von /.'. von welchem nur das Mittel-
stüca (ein handbreiter Streif) mit dem Wasserzeichen /•'/.'
erhalten ist (Culemannsche Sammlung). Auf diesem eins
folgende^ Gedicht, unter dem sieh, wie ans Q hervorgeht,
das Datum befand. ./■• S 1 E S 68 C 5, Tu
70,1 SBlttf, SSlid II ■-II-: 2 Liebtidj,] lieblidj //•"•/'•/<:
et)'] cl) Änderung nach den Grundsätzen der Ausgabe, tvinrfct,
II" ■■ «Mviiv II" fetten,] Ferren ll"-l'l< t fierbft,] £er6fi
IV. Buch der Betrachtungen. 387
1P»J*E 5 Absatz J" g Singen,] Singen: J* b banfbar]
banäbax 1I-,J bantoar, J» reidjft] reichft, «7» 9 @tuä 7J>»
llnb ron-3 im $cnb = 9iamcf) ftcht S 71.
I! Mittelstück eines Foliohlatts (Culemannsche Samm-
lung), dessen obere Hälfte das vorige Gediehi (s. daselbst)
enthielt. Q : b. 26. 3uli 1814 .P hinter 70 Sieblidj tft, als
Ein Gedieh! •/' S 1 E S 69 C" 5, 69
In 11 ist zu 5Penb=9tametj der 1. Zeile als erklärende An-
merkung hinzugefügt: Sap. 69. Die Stelle lautet in Silvestre
de 3aq f bersetzung (Fundgruben 2,459): -II y .i plus de
merite ä donner une drachme de sa propre main, qu' a en
laisser cent apres sa mort."
71.1 2Ba3 in nieleit S8üd)ern fteht ./' 3 3eben] 3eben, -/■'
giebfl /.' giebft, •/' 5 iReidje ftot) ben aus g?rot) gieb ©inen E
e ©ebädjtnifj 7?
:l(eiteft bu bei einem (Sdjmicb lunbei 8 72.
7t' nicht im Goethe-Archiv Wiafo. Reg.: 36. tlngehriffeü
Q ■. gfrontfurt ben '-'7. 3»oi 1815 E S 70 C 5, 70
72. i einem] 'nein E
©en (Sxufj bei ttnbe rannten ehre ja 8 73.
Fehlt 7i'7-; 7/7- Überschrifl : Sin ben ©eneral hon (Sncifenau,
Unterschrift: 3enab.ll[oder 12?]'cn3futl819(Soetftc ff"keme
Überschrift, Unterschrift: ,v\eiia ben 11 Sfut^ 1819 g: ©[oetlje]
Tagebuch 11. Juli 1819: ©ebidjte an (Sneifenau unb SSriefe cnt=
tuovfen nnb munbirt. Zuerst gedruckl ''l 5,71
Vgl. an Sternberg 12. Januar ls'_':i (Briefwechsel zwischen
Goethe und Kaspar Graf von Sternberg. I Irrausgegeben
von Bratranek. Wien 1866 S 91)
73.2 ohne Interpunktion 7772 3 jagt] jng IV- ohne
[nterpunetion 7772 Ausrufungszeichen .</ nachträglich 777:1
4 bn,] bn 77 '■'- bu, Komma g nachträglich 77;:1 Gedanken-
strich g nachträglich H'3 6 Komma g nachträglich 7773
7 e->!] Ausrufungszeichen g nachträglieh 777:1 ja,] ja II'2
ja! Ausrufungszeichen ij nachträglich ll~* von Göttling
Ausrufungszeichen in Komma geänderte toar'S!] lnnr-?. II'2
Ausrufungszeichen ij nachträglich 7/7' s Komma fehli
388 urten.
ll~- (\ nachträglich //T1 9 ohne [nterpunction //75 10
ohne [nterpunction IT- Komma and A.u8rafungszeichen g
nachträglich II' ■ n toitle radirl ;ius mixtet //: Ge
dankenstrich g nacbträglicfa II'1 u Komma fehH // ' »/
na< hträglich H"
$abcn [ie bon bei neu ,"y etilen S 74.
Fehl) /;/• //"
74, j äßinefen Jl" ■■> D] D! //" getoifj] getoifj //"
i" Wieb [ndicativ dea Präterituma aJ tfodu irrealis oeben
Conjnnctiv im Vordersatz, ganz gewöhnliche, BpecieU thürin-
gisch-obersächsische Redeweise. i" mit] il)m //" über ihm
erst mit Bleistift, dann mit Tinti n (fraglich ob
eigenhändig) t uerl)eelt 7/" 1.1 Velm't mid)] Hub mid) [etjri
he 8. A i-i-il 1825 mil Bezug auf e:
1 nun zu Tefkir Nameh hinzugekommenen Lieder,
welches beginn! £>aben fie bon beinen fehlen Ammer biel et-
jähll usw. habe ich wieder und wieder gelesen, ohn
sicli mir der Sinn ganz in der Letzten Hälfte aufgedeckt hätte;
daran wird wohl eine gewisse grammatische Obtusion die
Schuld tragen, welche an mir haftet und so den Sinn ver-
I in dem Übergang der Personen aus der zweiten
durch die dritte in die erste." Darauf Goethe am 9. Lpril 1825
(Briefwechsel S 6): öteHeidjt Eönnte man beut bejeidjneten ©ebidjt
beiburd) helfen, buf; man aiK' ber tmeiteu ißerfon gleidj in bie evfte
überginge nitb bn? bajtoifdjen tiegenbe il)in in mir bertoanbette,
fo baf; bev burrij ben Inbcl gleidjfam ettttroeite itt berfönlidjei ßin=
Ijeit feine ;Ked)tfertuiuna auäfprädje. Göttling am 25. November
1827 tnii Bezug aufC1: „72,3. Hier scheint mir das Ve
regens zu fehlen: ich erwartete etwa: tjnt man auäextoäbit
oder wenn auäettoätjtt Accusativ ist, vermuthete ich: Sehtet
mid) bev SSufje frömmelt/ Auch jetzt unverständlich.
SDJ ä r f t c teilen bid) tum ßauf S 75.
Fehlt 7.'/-: H" 1. 2, Unterschrift : SOBehnat b 28 X'lng 1829
3t 333 ©oetfje ff" 1.2 ff" 5—8 ff" 9. 10, jedes mit der
Unterschrift: SBeimar 28 »uguft 1829 ©oeffje, alle drei als
Denkverse an Adele Schopenhauer gesendet. 77"' enthält
das ganze Gedicht. Nur i/1'1 war mir zugänglich. Zuerst
gedruckt C 5, 78
IV. Buch der Betrachtungen. 389
75, i reihen //''• 9 Komma fehlt cC< 10 $üt)l' ilt Gtott]
beute [elBfi //■"' (Mittheilung v. Loepers)
2ßie idj jo tljrlid) toat S 76.
Fehlt 7,'7-; Zurrst <" 5, 74
7t;. 4 bind) gequält e 9 Komma fehlt C u SBefte] Befte 0
13 tümuicvlid) ; C Semikolon vor Nachsatz wie 24,6. 63,14.
74, s. 75,6. 95,20. 99,8. 137,22 u. öfter, hier leicht misver-
stä adlich.
g?tage nid)t burdj hielte Sßfotte S 77.
Fehlt HE II" Überschrift: SDteineui Soljne, iiun brei&ig=
ften SKai, 1815, Unterschrift: 2ßie§Baben. (Socfhe Zuerst ge-
druckt C -r>. 75
Das Gedicht war zum fünfzigjährigen Dienstjubiläum
des Geheimen Hofrath Kinns und des Geheimerath Schardt
bestimmt und da Goethe verreist war, August v. Goethe
übersendet. Nach dem Tagebuch (s. O.S324) erst am 10. Juni
vort'asst oder abgeschickt. Auf diese Verspätung spielt die
Strophe an. In den Divan aufgenommen wurden nur
die erster \ ier Strophen.
77, i nid)t| nidjr, H'{1 3 Drte] Dxit, 11" s Komma
fehlt H>* 6 2Jläd)t'gen] 3RäcB,tigen C Befehlen;] Befehlen, //■"
9 bn] bu, //" gelaffen] gelaffen, H3> n Raffen] hoffen, 7/"
12 biele] Siele eC 13 Komma fehlt //■" it [eBenbig;] lebcu-
big, H" 16 vlf(id)|t] 3Rit H3i darauf in Jl" (vgl. auch
Sauppe, Goethiana. Gottingae 1870 S18f):
Hub uolllmngft bu, frdftig milbc,
©einen SaufBafin reim' Steife,
SIBixft bu nud) ,511111 2JtufterBtfbe
jüngeren itad) beiner SSeife.
@o 3Bt Setben, Ijeut gefeiert,
SBot biet laujenbeii erlejen,
jublet jene ^-ftid)t erneuert,
lie 6udj tjcilig fteti getoefen.
Sei beul ftöBJKcfjen SSereine
ä)iefe§ fbäte Sieb eutirt)itlbiiit,
J)a§, botn alten beutfdjen [teutfdjen Sauppe] Steine,
teurem fdjnueu Iiijc Ijulbnit.
890 Lesarten.
Die erste dieser Strophen (nach ihr Strich) macht den I bei
gang zu der Wendung an die Person der Gefeierten, gleich-
i bloss sie Goethe wob! mit Recht 70m Divas au
jffiobei id) tarn? ®ä ifi nodj eine gtage S78.
Fehlt RJS Q: QftanjcniDmnncn b. 13 September L818
Zuersl Cl ■">. 7''.
\n die Gräfin Josephine O'Donell gerichtet, die Goethe
bad in Franzensbad unver-
hoffl wieder sah, N . i . 1 . dem Tagebuch reiste Goethe am
•_'.">. Juli l-l- '."ii Hot bü Franzensbrunn und notirt nach
letzterem Ort: ©tafmn DStoneU befudjt, am 26. Juli: Stt bon
(jfrangenSbxuitn. Der Brief an sie aus Sarisbad von 4. ^ugu 1
(R. M.Werner, Goethe and Gräfin O'Donell S 163) gibt dir
mg unseres Gedichte, eines Nachklänge der Trauer
1816 verstorbene gemeinsa Freundin, die Ka
.1 von < laterreich i\ gl. zu 63, im. Am '.1. August
Goethe der Gräfin einen gemalten Trinkbecher und
das Gedieh! '' 1. 180. Hempel 2,415 (vgl. Tagebui b andWerner
uo, 167) ini'i •im 13. September, wo er auf der Rückreise
Abends in Frai eintraf, dichtete ei das obige Ge-
dicht.
(v.l. nelit eini und) bem anbern ()in S 79.
Fehlt RJS 79, 1- 1 zuersl in ffunjl imb 2lltcrt()um 1821
III 2, ls~ mit 3 andern Ver en, sammt diesen unter der Über-
schrift ©teidjgetoinn C 3, 168. 03, 158, dann auch facsimilirt
kven Johanni L830 (nair anzugänglich, vgl. Düntzer,
Erläuterungen zu Goethes lyrischen Gedichten. Leipzig l^Tii
3,627). Ich nenne diese rier abdrücke: Gl1 Gl1 Gl' Gl*,
wo sie zusammen stimmen Gl. I nser Gedicht zuerst C 5, 77
79, 1 £i gebt ein* nadj] Webt einer mit GV -Gl' ®ebt einer
nad) Gl' aach dem Vers ..Man trägt eins uaeh dem andern
hin* des /.uiTst 1 ">S!J gedruckten Liedes: „Ich hab mein
Sach Gott heimgestellt" von Johann Leim (Ph. Wacker
das deutsche Kirchenlied. Bd. 4. Leipzig 1874 S 519.
U84). An Knebel 177:. Werke [V ;!. Nr. 370: 6§ geljt ein;-
und) bem anbern tjin, fingt bie djtiftlidje ßirdje. Komma lehn
2 anbern; GW* anbern C 3 unä] un§, Gl rafd)] treu Gl
i\x\.)\i fül)it, Gl 1 SebenStoege] Seben^fabe Gl 4 hianbern.]
IV. Buch der Betrachtungen. o91
umiibclit. Gl1 nach i in Gl : Sä fällt ein jüngerer £olbnt usw.
- ©ehufj baä SSett faet titjvcit.
ÜBeljanbelt bic grauen mit 9! a d) f i d) t SSO.
12 0.1.0*: 30 WiesZi. /,'«/.: 30. äbam imb gtoa S. Boisseree
vorgelesen am 4. August 1815 (Boisseree 1,257) E S 71
( " •-., 7s
Wörtlich nach Fundgruben 1, 278 (aus der Sunna, I bi i
Setzung von Hammer).
80, i /vvniu'ii bei Goethe Singular, bei Hammer Plural.
i lmd)t;l bridjt. HE 5 [rüminer;] frümmer, BJS 6 Ge-
dankenstrich fehlt l:
In-:- Seben ift ein [djledjtet Spnf; S 81.
Fehlt B.E Zuerst gedruckt C> 5, T'.i
81,8 .Uamuiid)t=| ßannid)i= C
®a§ 2 eben ift ein ©önfefpiel S 82.
R o.r. </: 48 (#' durchstr.), 0. 1. .-/': 88, Unterschrift:
3ena b 15. £ec. 1814 Wiesb. Eeg.: 88. ®änfeftiel BS 72
(•'•;,. sii Vgl. Goethe an Willemer 3. Januar 1828 ize
nach S 234 und Anm.i.
82,2 3e mehr] Sonett C s D] D! /«'/•-' i ficfjt -
'nun] 'nun aus Ijmuii fid) zuerst hinter fii'l)t. dann hinter
einmal eingeschaltet. Göttling 8. April 1825 an Goethe:
,S 72 Zeile 7 ist vielleicht zu lesen um statt rum." Goethe
hat durch rothe Unterstreichung tum als giltig bezeichnet
10 brüdet] brüdet über bringet R
Sie 3 n t) v c lt 0 () 111 e u b i r , b u f n 3 ft , f 0 biete § S 83.
1! Unterschrift: ,°,iimc 19 Sfebtuat 1818. Öoeftje dar-
anter: erneuert EatlSbab b 28 Stug lsi: l>ie Zinne seine
Erkerwohnung im Gasthaus Zur Tanne in Camsdorf bei Jena
— erwähnt das Tagebuch (s. oben 1"). 16. März 1818), vgl.
an Frommann 12. Februar 1818 (Goethe -Jahrbuch 8,150),
an Zelter 16. Februar 1818 (Briefwechsel 2,439), 19. März
1818 (2, 154. 157), an Boisseree 1. Mai Isis (Boisseree 2, 214),
s. auch zu 282. Zuerst gedruckt C'1 5, Sl
Lesarten.
Siiiueftrieleä] ©innenjpieleiä /.' i Erinnerung ©i
imieiuiig, C Göttling 25. November 1827 an Goethe: „E .1
nach Erinnerung weg." t toeit=] tocii B 9 luiifjt 22
Bot ben SBifftnben [idj [teilen S 84.
Fehlt /.'/•: //*• Unterschrift: äikiuuu b. 16. 9too. 1819
OuH'tln'. bei i bersendung des wcst östlichen Divan an Johi
Uottfried Eichhorn geschickt. Zuerst gedruckt C 5,82
34, i Semikolon g aus Komma //''• 5 Komma fehlt //
,"* vi' i gcli iget luitb betrogen :
1! E S 7:: C 5, 33
1 Avi-Dgclngev /.'/•.'
SBJet befehlen tonn toirb [oben S86.
/,' 0. r. g1: A • 0. 1. /;': 72, Überschrift:
•Vii'vvnivi'ct)t uiib Iii'iifti'ilitl)t Wiesb. Reg.; VI. $eirenred)t
unb liciifipiiiiiit /■.' s 74 <
lübeii:] [oben, BIS ; Komma fehlt ä uilcist B
9 [nterpunetion fehlt /.'/■.' 10 Sott] Sott, /.'
3d;act) Sebfdjan uub Seinesgleichen 8 87.
Fehlt B /•.': Sin 3d)nd) Sebjdjon uub feine-;- bleichen
C: 2d)od) Sebfdjan uub fetneä ©leidjen
Der Name ilrs von Hans gepriesenen Schach in Hammers
Diwan „Schedschaa," „Sched cha", Goethes äebfdjan cheinl
verlesen aus „Sedschaa", was auch Hammer später (in seiner
Geschichte der schönen Eli braucht. Ich ta tete
die Form ebensowenig an wie 51, 11 Jctfami.
87,2 pgl Paralipomena Nr. :i<i aus Diez, Buch des
Kabus, S 731: _ I ► i « ■ Länder jenseits des Oxus haben . . . den
Namen ...Provinz! .. Nach unserem Vei
muss die Musik das. dl. st ehemals einen sehr kriegerischen
Charakter gehabt haben und die sogenannte Janitscharen-
Musik . . . scheint ans Transoxanien gekommen zu Beyn."
7 Komma fehlt K 1. - vgl. Paralipomena Nr. 40 aus Diez,
Buch Kabus. S 240: „Es giebl noch andere Segenswünsche,
die zu Lebenden gesagt werden. z.B. dein Leben da nie
IV. Buch der Betrachtungen. 393
lange! oder zu Königen: dein Reich daure beständig!"
Lektüre des Buches Kabus ist zuerst bezeug! am 11. Januar
1815 (s. oben Tagebuch). Damals (nicht schon Januar 1814)
entstand vermuthlich dies Gedicht.
C-iörfjftc & mift S88.
Fehlt B Q: grantfurt facti 27. 3Rai 1815 Wiesb. Beg.:
7:1. Ajevv unb »i-vvin B S 76 C 5, 86
ss. s Komma fehlt E n fie] ©ie wähl cheinlich vei
lesen aus 7,' (s. oben S339f.)
gcrbufi fpvidjt S 89.
R o. 1. <f: 49, Unterschrift: 1.7.15 Wiesb. Reg.:
49. gerfaufi 7J S 77 O1 5, s7
Das Datum in 1! (1 3ruti 1815) gilt nur der letzten
Strophe: 2Ba§ tjeijjt beim Mcidjtluim usw.. die erste Strophe
t; ist uicht nach dem 30. Mai 1815 entstanden, wahr-
scheinlich December 1814. Die ersten zwei Verse nur ge-
hören Firdusi. sie lauten in Ludolfs Übersetzung (vgl. oben
Tagebuch 15. 30. 31. December 1814, 10.21. Februar 1815
und Paralipomena Nr. 2, Werke 7 Paralipomena S 280
Bl. 29.30): nO Welt, wie schamlos und boshaft du bist!
Du nährst und erziehest und tödtest zugleich." Darauf
2.3 die im Heim sich anschliessende Entgegnung Goethe -
Die Letzten vier Verse knüpfen zwar an das letzte Worl
(vi'id)) an, sind aber selbständig, und stehen nur durch ein
Versehen unter derselben Ober chrift. Ich hätte daher ge-
wünscht, dass sie durch den Druck stärker abgesondert
wären. Die Mehrheit der Redactoren entschied sich jedoch
dafür, hierin an C festzuhalten.
89, Li hu biftj 6tfi bu EC alter Fehler, heim mit 3
und die Quelle lehren, dass /,' das Echte hat. 2 hinter
tübteft erst A.usrufungszeichen, jugleidj! nachträglich zuge
fügt B 1.2 als Hede i]rx Ferdusi besser in Lnführungs
strichen, vgl. 120, 3,1.2, 125,8,1.2, 130,2,1.2, 131,1,1.2
i Cebenfaig unb «idj unter lebeiibig unb rein B
2, i SBBoä - :linrl)tl)itm \ — aus 3JJlt§t öJeidjttjuiri ucvftchn! R
öteid)ft)unt? /•: ä (getrieft B genie§en !] genieffen, B 3ber=
faricjjcn R i Sett(er§] SäettletS, /.'/■; gtgenjum] gigenfinit, UE
Lesarten.
Ijcljclalu-bbill SRumt f v> v i tlj t S 90.
So. I. .'/': I-. il.'i ■ImiM: ljd)elnlebbiu SRuini jplidjt
Wiesb. Reg : 18. 9tumi E S 78 C> 5,88
90,i SDBelt,] SBrtl R 2 9taum;l [Raum, BJB 3 »et«
mag* R galten,] galten. R Das Gegenstück, die Verse
SBertoeüe itid)l unb feq bir [elbfl ein Irniim usw.. zun | |
/; -'. _MT. C2.251, Werke 2,259, 574.
Suteifa fptidji S 91.
Fehll R /■: S78 C 5 89
Kenbfdj Daniel). Sud) bei Unmutes S 93 113.
Von hier an Bind orthographisi bc \ arianten im bl mehr
verzeichnet.
/,' DoppelblaM als l mschlag, o.r.g1: VI. bei S3erftanb[ei]
bei Weiuiilt bei £tujgci (drei Titel zur Auswahl), in der
Mitte .'/: ^ud) bei Unmutlji Ankündigung: Stoi SSudj bei
11 ii ihm t li ■:• Papierkapsel in Folio: V. SRenbfd) Stamelj Sud)
bei Unmutlji and so aonsl immer E S 79 C 5,91
Ankündigung: 3)ai SSudj bei Unmufbi eutljiüt ÖSebidjtc,
bereu Slti mib Jon bem Dflen nid)l fremb ift. leim getabe iljte
Iitl)ter, nieldje ©önnetn unb SBefdjü^etn bie fjerttidjfien 'tiob-
ptetfungen erteilen, betlieten nlic-> 2Ho§, toenti fie fictj jutü(&
gefeht [eljen, ober ntrtjt En'nteidjenb belohnt glauben. [Jetnei liegen
fie immer mit SRöndjen, $euä)Ietn unb betgleidjen im ©tteit;
nud) mit bei SBelt, luie fie beit bertoottenen fönng bot Singe,
bei bciiiuilie Don Wott unabhängig etfdjeint, nennen, finb fie immer-
fovt im Äampfe begriffen, auf gleite SBeife betfäfctt bei beutfdje
Sidjtet, inbem et biv>, toai itju roibetfbättig berührt, heftig unb
geroaltfam abroeiit. 3Jleljtete biefet l&ebidjte werben fiel) erft in
[bäten Reiten für bcit 2 ruef eignen. Vgl. NA 138, is 143, .
9Bn fiaff bu biü- genommen S 95 a. 96.
K zweiseitig beschrieben (Vorderseite i -24), •>. 1. </':
29 Wiesb. Beg.: 29. Satabane E S 81 O 5,93
V. Buch des ünmuths. 395
95, 3 SEBie] Sßie? B 4 3unber,] 3uubef? BE 6 et=
mutzen?] «mutzen. BE ; (hui) gl über Dieb B is Um»
forgt] um auf Rasur 7»' ig bcluivtticn,] liennrtljcu. BE 6e=
tuirtljeii; Wiener Ausgabe, Komma <j nachträglich e i; ruljtg']
nil)ig, Seilte,] Seilte Ii üeute, Komma g nachträglich c Es
ist Apposition, ruhig' für ruhige, möglicherweise auch A.d-
verbium (dann ruhig) 20 ©efedjten;] ©efcdjten, BE 23 bevor, 1
betet BE fügten,] fügten BE 96,25 Komma fehlt BE
26 Komma fehlt BE 20 2ÖÜft aus SMfft B
.Keinen Weimer toitb man finben S 97.
B o.r. </: 25. o. 1. «y3: 46, Unterschrift: 26 3ul. 23 See.
1814 Wiesb. Beg.: 46. ©elBftgefü^I 9 — 12 durchstrichen,
ohne Cnterpunction auch //10 ' E S 83 C'1 5,95
97, 3 Komma fehl! BE e geben,] geben 7 entabeln;]
cutabeln. 2213 9 fattb] fal) //"' idj'iä beim nnct)| ich, e3 find)
1P"B 12 Punct fehlt iJ n tüft'ge] tüfttge n ttennen]
trennen, BEC* 19 Komma fehlt B25 22 Vinbeu über
pflegen R gefdjolten aus in fdjclteii R 23 Komma fehll R
24 SEBen R I00S] toaä nach audj R gegolten über gelten R
also erst: Pflegen Seute t/axi ,ut [gelten
Tic nni lucnigften bertoinben
iikim bie nubevii nud) toaä gelten.
Die letzte Strophe vermuthlich am 23. December zugesetzt.
©efinbet fiel) einer fettet unb gut S 98.
i: o.l. g>: 92, Unterschrift: 3B[eimar] b. 7. fahr. 1815
Wieso. Beg.: 92. Voibigcr iroft E S 85 C1 5,91
98,2 peiu'gcn;] pciu'gen, B peinigen; EC 3 Komma
fehlt B vielleicht besser: lange 1 ftein'gen] fteinigeu EC
Alle correspondirenden Verse reimen zweisilbig, keiner gehl
über «las Mass von 8 Silben hinaus. l»ie vollen Formen
in /.' waren, zumal bei der notorischen Nachlässigkeit von
]•'. in rhythmischen Dingen (vgl. oben S355f.) als Fehler
anzusehen und die gekürzten aus B wiederherzustellen. Zum
Heim vgl. 143,3.5 Ijcut'ge : bcjcit'gc 5 Komma, fehlt B
6 Komma fehlt BE - boHenben;] boQenben. B bollcnbeu, E
11 Komma fehlt Ii
arten,
Übermacht, iljv fönnl ti föüten S 99.
l'.l.it R V : grulbn bell 26. 3uli 1814, 8 Uliv (s.o. Tage-
buchS318) Wiesb. Reg. : 41. Übermacht unb ©egner
C 5
99, i ihr x\l)v /'-' ertiaret rrtlaret, E 13 Komma E I.m
/•-' Siehe] Siebe, C ia AI »it ton. 1 Jhitteii; EC 20 Weine
d. h. meine Gegner Panel fehl! C Blaue Kutten, die
Tracht der Derwische, ofl von llnlis erwähnt. Vgl. ,'',olime
Xeiiteit V.. C I. 355. Hemp I itat wiederholl in
der Xe Bempel 2,386, vgl. auch Der ©Sinex
liiimimeiijdmiii 3fa|rnau)l 1825, C 3, 162. Hempel 2,275.
SEBenn bu auf bem (guten ruhft S 100 u. 101.
/; ,.. !■. .i bstrichen), daneben (g* dui i h
unter: 26 3ul. 1814 I Pagebu» b
o 1. 0>: 42, I nterschrift: Sulba. 8 Uhr Wiesb Reg.:
[ttauj
1"". i Komma fehl! R B ma fehlt /.' i K.
abeln!] nbeln; RB u Interpunction fehlt /,'/■;
ia 3tnb« RB i Komma fehll /.' i« 9hm,] 9tun! über
(geben mir (gehn hinter teil eingeschaltet) Rftun! /•.' 20 de-
iilUii ; (gefeuert, aus (SefeHen: R (Sejeflen, E 22 Semikolon
fehll RB 101,2s £at bort) über folrheä ans Über otte§ biefeä
R 26 \ioii.> audj aus vmt -Onii-i vgl. zu 15,2a 51 roenn
baä Säjiimmfle fommt R toennä jum SdjHmmflen (/ unter mann
bas Sebliminfte e 32 äudj (31 aus I) R äu? W auch
Wiener Ausgabe. Das Sluis gib! keinen Sinn und ist einer
der Fehler von E, die Goethe wahrscheinlich in der Wiener
Ausgabe selbst verbessert bat (vgl. oben S356).
JUS roenn boi auf Hamen ruhte S 102 u. 103.
R ... r. g; 27. 0. 1. <?»: 47. Unterschrift: b. 27 Sful b.
23 la. 1814 II ',< v/,. Reg : 47. Sanbileute B S 90
C •.. 102
102,i ruhte,] ruhte! /.'/■; 2 entfaltet!] entfaltet. 7,7-;
1 aui ÖSott über umher /,' 5 uöthig;] nöthig, RE 6 tjaffen,]
Raffen R tjaffen; B baffen? Wiener Ausgabe (von Goethe?)
9 termen?] rennen, RE 10 Schlechte;] Schlechte, RE i2toa"b>
V. Buch des Unmuths.
fdjetnlidEj nach i* [irfj glaube?] 2? u 3J!ufl 7,' in Hub über
Denn 22 16 feidjt über matfdj (oder matfd?) E: imittid) ist
mattig (s. Deutsches Wörterbuch), verstärktes „matt", thürin-
gischer Provincialismus, imittid) wäre auch möglich (italien.
|, vom verlornen Spiel (s. Deutsches Wörterbuch)
17 9Bo"f)l! vicw Knitteret et aus Hub ba§ ÜRorgenHatl ei R
SBoljI,] 2M)I! 7-.' Knittern] Änitterer, C] Göttling am
25. November 1827: „Das Komma vor ex weg." •Oovv
.Knittern- Subject, nicht Anrede 18 .•■JcviplittertT erst ■/'
dann </ nachgezogen über .fieymiitbiaeiii 19 ÜBethnttetin .</'
anter bie (Elegante dünn üdZ g IBertoittetet E aU-bnim g'
und </ aus bann 1! 20 bet g' und </ aus bie 1! fdjeinen!]
fdjeinen R23 also ursprünglich und wohl erst bei der Um-
arbeitung (23. Secemuet 1 ' — JL t > geändert:
Hub ba* i'iorgciiblntt e?- fanii fid)
'JJtit Jretjmütfytgem beveiueii,
llitb bic (Slegante batm fiel)
VüiciifalU bie befte fdjeinen.
Goethe am 14. December 1808 zum Kanzler von Müller
(Burkhard! S 4): Ein Soll ba§ ein SRorgenblatt , eine elegante
3eititng, einen iyvcbiniitliigcii bat, unb Sefer bnju, ift fdjon tetn
berloten. SOßte ljunbett 2JtaI beffet ift bie }o betfdjtieene Dtomam
lectüre. 103, 21 (Stneuung aus (Srneumiig I! n getftreming
über Srneuung 2fi Komma fehll II 27 Hub ba§ Sieb nur
fjeimlidj REC Göttling25. November 1827: „Ich erwartete
hier: loenn bn> Sieb nur fjeimlidj btebet oder mir entgeht die
I 'in ! I ni-l ioll.-
äliebfdjnun lieifit — tdj tot II niri)t fagen S 104.
R 0. 1. g*: 50, 0. r. g1: ein SSettücEtet Wiesb Heg.:
50. 3Rebfd)nun E S 92 C 5, 104
104, .i neue,] boHe B s.Sietten!| .Hotten. 11 11 Komma
fehl! BE
SqoS) i d) ciiri) beim je getatfjen 8 105.
B.o.1. g*: 51 Wiesb. Beg.: 51. §anbtoerd£ E S 93
( ■ 5, 105
105,3 Interpunction fehll /,'/•.' 9 tooHt] tooHf EC (für
wolltet) Präsens natürlicher (vgl. 10 idi lueif;). obwohl nicht
Lesarten.
unzweifelhaft. 10 bebadjte,] bebadjte RE is and}] nid) /.'/-.'
nurt) auf Ra or ( GSttling un 3. i.pri] 1825 .statt onrt) viel-
leichl iiiiilp. dazu aB audj g' als richtig unterstrichen.
u Sadjen!] Sadjen; /.'/•.'
Ut> a über e 1 9 @ e m ii t () ■:• r u 1) c S 106.
/,' o. r. ../': 13 fo« durchstr.), ... I. g": 81, Öbergchrift:
SBanbtetf ©emüfbStuljt, Unterschrift: äB[eimat] b. I9 9tob. 1814
IFfe*. Reg.: 81. aBanbterä ©emutbitulj E S 94 C5,106
SBet wirb boti bcr SOßett berlangen 8 i"7.
//'" durchstrichner Entwurf ohne Interpunction B ... r.
!/': II i//' dnrchstr.), o. 1. g*: 80 Wieso. /.'<//.: 80. 6r=
gebnng /•' S 95 f> 5, H iT
ln7. i bedangen] »erlangen1? Hl-.' i i£ag be3 £ag§]
[djönflen log //'" berfäumetl] berfäumet. BE . ~\'n' beßreb
fames 8emüt]en davor Haken, derauf die unter dem Gedieh)
stehende spätere Fassung weist //'" SSemüljn ift guter B
zweites i l>r auf Rasur e SEBiffe SBiUe, EC c l\ ia
fehl) /.'/•.' ; bu aber idj //'•' braudjtefl ans bnmdjte //"'
2id) felbfl in loben ift ein ffeljU-v S 108.
Fehl« BE V: b. ö. >uunr 1816 Zuersl C .">, 108
I"- i Diez da Buch der Glücklichen von Bfizri Dscl
hur, Denkwürdigkeiten 2,54: .... sich selbsl zu lob
ein Fehler."
(SUaubfl bu benn: bon 3Runb ,51t C l) v 8 109.
1: ... 1. <i<: Tu. /•: S '."; C> 5, 109
109,1 beim:] beim RE 2 Ufetoinnft?] ©etbinnft! /,'
:; 0 bu 2t)or,| 0! bu Itjor! RE 1 £>itngefpinnft!] Jf.iiru-
gefpinnfl. RE s an;] an. RE
Hub 111 e v f r n 11 5 e t ober b r i t e t S 11 0.
Ii K S97 C 5,110
110. 1 fronjet] frnu.iet, Ti bxikt] brittet 2 3taliäuert|
Staliänert, B >'. Sinen,] einen, RE Zu Strophi
die Kenie C2, 252, 7. Hempel 2, 340,3. Werke 2 250 bu
Zu Strophe I C 3, 228, 3, Eempel ". 344, 1.
V. Buch dos Unmuths. 399
Sonft, uif u u mau bcii heiligen .Unrein citirte S 111.
Fehlt BE Zurrst C> 5,111
111,3 3JtoäIem] SRoSlim C
Ter Prophet fprid)t S 112.
Ji o.l. i)3: 71. keine Überschrift, Unterschrift: un-
mittelbar unter dem Gedieh! Sar. 22, tiefer SCB[ciinar] 23.
,>'bv. 1815 Wiesb. Jini ■ 71. ^voptKteutru; E S 98
ohne Überschrift Titel g in c C'1 5,112
Das Citat der 22. Sure des Koran bezieht sieh auf
Ölsner, Mohamed (S 217, Anm. 1). welches Werk nach dein
Tagebuch (s. oben) am 23. Februar 1815 von Goethe ge
lesen ist (vgl. Werke 7 Paralipomena S 280, i). „Wen es
ärgert, 'luss Go.tl dem Mahomet Schute und Hilfe ange-
deihen lässt . der gehe und befestige einen Strick an den
Balken seines Hauses und knüpfe sieh daran; er wird fühlen,
dass sein Zum sieh legt." Lektüre dieses Werks ist vor
30. -Mai 1815 in den Tagen 23.-25. Februar, 9. 10. März
bezeugt (s. oben das Tagebuch), zuerst am 23. und .in
diesem Tage ist das Gedicht nach der Angabe von II ent-
standen. Dies die Probe auf die Richtigkeit derartiger
Datirungen nacb der vom Tagebuch bezeugten Lektüre.
112,i Komma fehlt II E ä ajlatjomet] 3JWfjomeb ich
habe nach der im Divan überwiegenden Form (vgl. 217, r,.
248. 262,io. 289,26) geändert. ©lud,] ©IM /.' i ©trief,]
Shirt. A' s trägt;] trägt, 1IK g Komma fehlt /.'/•:
2iinur fptidji S 113.
Fehlt 1IK ]!"■ enthält das Gedicht zweimal: auf der
oberen Hälfte eine ältere, abweichende zweimal , zu ver-
schiedenen Zeiten corrigirte Fassung (fli"), die mit ganz
anderer Tinte durchstrichen ist. und mit dieser späteren
Tinte, in feineren, mehr liegenden Zügen, auf der unteren
Bälfte die Fassung des Drucks i//j;,"i. Hi30 Überschrift:
liiiiur über fjatem (gestrichen hei der zweiten Correctur),
V/i™ Überschrift: limur fpridjt (eine Zeile) Inten aR:
Tier (Eifer reifft Serge itieber, Rückseite: „Handschrift meines
Schwiegervaters. Weimar, den 27. Januar 1841, Ottilie von
400 Lesarten.
geb. \. Pogwisch." Zuerst gedruckt C1 ">. 112
112
113,1 Eröftgen l"'i erster Correctur eingefügt vor Sturm
//. ■• a iUioviiiutiK-,! Übermut^?
// ' Derlogne Sßfoffen! Serfludjte ißfaffen aber T>n Polt' doii
taffcn I fpätt aber IDenn (2. Correct.)
// ursprünglich
2BaS? öl)v mißbilliget ben Sturm
uimmiti)*; Eu Soll bon Soffen!
äßenn MUUih niiri) bcftimmt jum äShtrm,
3o hntt er midi als Starm gcfdjnffen.
.öifiuct 9camefc. 83u($ bet Spviidu- S 114 134.
/,' Doppelblatt als i mschlag (Wa erzi ii I ver-
schlungenes .lall, sächsisch -weimarisches \\*;i] >}'■ u . dar-
unter .Y ;i. o. r. </': VIII (diese Zahl Betzt das Vorhergehen
des Buchs der Freunde und des Buchs des Ti c voraus), in
der Mitte g: Sud) bor Sptüdje Ankündigung: 3)a§ Sud)
ber Sprüdje (vorher Buch des Timur, Buch der Freunde)
/.': .fiilnifl ^iaincl). Sud) ber ©torüdje Von hier an sind
die Seitenzahlen gegenwärtiger Ausgabe denen von C am
zwei voi
Für den Text dieses Buches ist B — mit Ausnahme
von 118 9Ba§ roixb mir jebe Stunbe jo bang und 133 2u hoft
jo lnmidjc Sitte gcroärjrf nicht Autograph, sondern Krau
chrift. Es sind 9 einseitig beschriebene Folioblätter,
lieh mit demselben Wasserzeichen: A t JGH, Doppel-
adler. Iva Wiesb. Reg. ist das ganze Buch nach dem ein-
leitenden Spruch I.ui-Miirtnc roerb' id) in bem Sud) jexfireuen
bnet: 7. äloltämane etc. Der Brief an Gotta (s. oben
S 317, a prichl von vielleicht hundert kleineren Ge-
dichten von acht Zeilen and darunter. Dabei sind ausser
den Sprüchen des Divan gewiss aach zahme Xenien mit
begriffen (vgl. zu Paralipomena Nr. 13a. 19.23.33) und all
d.i- was Bich als die SBengönget mib Heine lienerjdjoft (Tage-
buch 7. Juni 1815 , oben S 324) zusammenfassen liess. Die
VI. Buch der Sprüche. 401
unter den Divanpapieren sich befindende Papierkapsel,
völlig gleich den übrigen, mit der Aufschrift fönotnen (s. oben
S 337, Wasserzeichen: undeutliche Marke der Firma und
drei Herzen) war für das Buch der Sprüche bestimmt. Da-
her darf man auch tue Tagebuchnotiz vom 19. 26. Januar
1815 (s. oben S 321) auf dasselbe beziehen. Am 26. October
1815 scheint das Buch der Sprüche von Goethe geordnet zu
sein (s. Tagebuch oben S 326). Alle in R vorliegenden
Sprüche (ausser den beiden eben genannten, erst 1827 auf-
genommenen) darf man vor den 26. Januar 1815 datiren.
Im Folgenden sind im Allgemeinen die Interpunctions-
varianten dieser von Kräuter herrührenden Abschriften nicht
berücksichtigt: sie beruhen auf sicherlich nicht oder ganz
nachlässig interpungirten Concepten Goethes, auf keiner
eigenhändigen Reinschrift. Für die Geschichte des Textes
genügt es daher, erst die Interpunction der ersten Drucke
zu buchen.
Ankündigung: Grfreulidjer ift ba* 58 udj ber ©priidje.
®ä Iifftcht mt-3 Reinen ©ebidjten, ,}ti roeldjen oricntnlijrfje £imi=
reben meift beit 9liUafj gegeben.
üaliSmane roerb* id) in bem SBiid) jerftreuen S 117. 1.
In R zusammen mit den vier folgenden Sprüchen auf
Einem Blatt. E S 101 C 5, 115
:i glftuh'gev] glrinbiget vgl. oben S 359.
5üom heut'gen Ing, toon heut'ger SJ J a dj t S 117,2.
R s. zu 117, 1 E S 101 C 5, 115
2Ber geboren in böj'ften Jagen S 117, 3.
R s. zu 117,1 E S 101 C> 5,115
2Bie etlnas {et letdjt S 117,3.
R s. zu 117,1 E S102 C1 5,115
2 nnb ber es erreicht] nnb es etreidjt B
S>a§ 9)(eer fluthet immer S 117,4.
R s. zu 117,1 ES 102 C 5.115
otoctlics SBetle. 6. So. 20
402 Leaai h a
SJoä toirb mit jcbc Stnnbe jo bang S 118.
R abgeschnittene obere Hälfte eines Folioblatts, auf
geklebt auf Glanzcarton, der g unterzeichnet i>( : b. 3 9Lpxil
1824 GloefbeS $anbfdjrifl (also ein Autographengeschenk),
chrift: •_''-' 3ful. 1818 Durchstrichner Entwurf in der
Sammelhandschrift //'. deren l"-i andern Gedichtes (vgl.
zu 52.223.286) stel i Daten: Hl >i. '-'•_» >l. i
licht auf 'las Jahr 1818 lixirt werden. Fehlt /'.'
Zuerst gedruckt /-.'' Im Divan C •">, 116 1838 auch
anter den Vermischten Gedichten C'47,89. C47.88 <t> I
ii ^iirt) bet Siehe, ich habe 'las Gedicht hier belassen,
obwohl es nicht zu dem Charakter des Buch pa I min
vielleicht nur dadurch, ilas^ es zufällig in den Wander-
jahren (/•.'' i hinter Divan -Spruchen abgedruckt war, sich
hierher »erirrt hat.
i bang? — ] bong! TP ■_■ Komma fehlt H*B :; Komma
fehlt //' s e3] e8, //■' mib l)iu, ] unb bin //' g mochte /•.''
. Komma fehlt RH*C a imbetoufft, //' 9 2 et Vebo-
©hubel] let ßebefhubel B 2 c* SeoenS Strubel E'<747 10 Ort;]
Ctt, ff* u octDoUtJ getocmn, ff" gciuoUt B uctlot,]
uctlot TPRE Zum ganzen Gedicht vgl. Paralipomena
Nr. 12b.
"4.1 ruft bn-j (Defchid bid), toeifc e* loohl roatum s 119, 1.
Nicht in B23 //'" als Beischrift zu Tischbeins Patientia,
i ttterschrift: ©oetbe Zuerst gedruckt E> C 5,117
i tontum:] nmrutn; //"' a h)iinjrl)t //'-
3iorf) ift c* lag, bii rühre fidj bft Manu S llü. '.'.
Nicht in 11 F. IV'- hinter 121,1 als Beischrift zu
einer Zeichnung Tischbeins, Unterschrift: öioctljc Zuerst
gedruckt E' < '' •">. 1 1 7
2 loo] ba ff"
3BoSmadjft bu an betSBelt? jie ift jdjoti gemnrijt S 120, 1.
Nicht in RE Zuerst E> C 5, 118
i 2ße(t?j 2ßelt, Das Gedicht wörtliche Nachbildung von
Finlusi (Hammer, Redekünste S 58), also wohl Sommer,
Herbst 1818 oder Anfang 1819 entstanden, s. oben S :333. 3:34.
VI. Buch der Sprüche. 403
aSßenn bcr fdfjtoex ßcbrücfte fingt S 120, 2.
Nicht in BE H3 durchstrichner Entwurf, Unterschrift :
22 3ul [Isis. s. zu 118] H3" mir unzugänglich, Unter-
schrift: 22 3ul (Mittheilung v. Loepers) C 5,118
i fingt:] fingt H3
SDBte ungefdjirft habt iljr citri) benommen S 120, 3.
Nicht in BE Zuerst C 5, HS
3Rein (*vbtl)eü Inte lierrlid), lucit unb 6reii S 121,1.
Nicht in BE H"- als Beischrift zu einer Zeichnung
Tischbeins vor 119, 2, Unterschrift: ÖSocthe Zuerst ge-
druckt E' C 5. 119
l (h-btl)cil] (irbtheil, H"- herrlich,] l)cvvlid) H°-
<3ute§ tfju' rein am bes <55uten Siebe S 121,2.
Nicht in UE Zuerst C 5,119
:: berblieoe,] berbliebe C Vgl. 124,3,3.
Giitueri jagt'-?, ein §errlicbfter ber könnet S 121,3.
Nicht in B Zuerst E1 C1 5, 119
l §errlid)fler] fjcrrlidjftcr Die Zeit der Entstehung be-
stimmt annähernd die Quelle (Enweri bei Hammer, Rede-
künste S 92), s. zu 120, 1.
2ßa§ flogft bu über fjeinbe S 122,1.
H* Rückseite, durchstrichner Entwurf ohne [nterpunc-
tion, zusammen mit 123,1 B zusammen mit den drei
folgenden Sprüchen auf Einem Blatt E S 102 C 5. 120
4 einiger] etoger H*
Summet ift nidjto jii ertragen S 122,2.
B s. zu 122, 1 E S 102 C 5, 120
Sßenu ©Ott fo Jäjledjtet ^iadjbar Wäre S 122.:;.
B s. zu 122, 1 E S 102 C* 5, 120
(Seftefit'S! bie Sidjter be-3 Orient! S 122,4.
B s. zu 122, 1 E S 102 C< 5, 120
4 .fpafj] .(paffe B Unfreggletrijen] unfrei ßleidjen nach den
104 Lesarten.
Grundsätzen der Ausgabe immer geändert, hinfort nicht
mehr ootirt.
Überall ruill jeher obenauf fein 8 128, 1.
//' durch8trichner Entwurf ohne [nterpunction, zu-
sammen mit 122. 1 R zusammen mit den folgenden drei
Sprfli l. m Blatt /■.' S 103 C' :.. 121
i oben mif //'
Serfdjon' um (Sott mit b einem (Stimme S 123,2.
R .ii 123, 1 E S 103 C 5, 121
9 -. Paralipomena Nr. 35.
äBill bet Keib [idj bort) tetreijjeii S 123,3.
/.' s. zu 123,1 E S 103 C -V 121
■i fpetfen] fpeifjen RE Fehler Krauters, den Eeonservirt.
üpomena Nr. :'.">.
Sidj im :t{ e i p e c t tn ctl)a(tcu S 123,4.
1! 9. zu 12::. 1 /•; s 103 C> 5.121
::. i ^. Paralipomena Nr. 35.
SJBoä Diirf-j bcm $faffen=Dtben S 124,1.
Nicht in R II" o.r.g: 27 Jon 1816, anter allerlei
Divanspänen (s. oben S 342) 3. i /•-' S 104 C< 5, 122
(iiiteit gelben mit Bufl pteifen unb nennen S124,2.
Nicht in S /•: s H)4 C> ö,122
a jebet, [ebet E
(Suteä tljn' rein au* be~ Outen ßte&e S 124.:!.
Nicht in R E S104 C" 5,122 Vgl. 121,2
Soll man bidjnidjt auf's idjmäbltcfji'te berauben S 124, 4.
Nicht in R E S 104 C" 5, 122
2s>ie fommt'*, bafi man an jebem Orte S 125, 1.
Nicht in R E S 105 C" 5, 123
3 glauben,] glauben E
yafj bief) mix in feiner 3eit S 125,2.
Nicht in R ES 105 C" 5, 123
VI. Buch der Sprüche. 405
äßarutn ift 333 a f» r I; c i t fern unb tocit S 125,3.
Nicht in R H~- Schluss des Briefs an Boisseree vom
1. Mai 1818 E S 105 C" 5, 123
:i terftehet EC (über deren Nachlässigkeit in rhythmi-
schen Dingen s. oben S 359) berfterjt auf Rasur, das zweite t
nachträglich II'-. offenbar aus herfielet auf Goethes An
Ordnung gebessert. &tiV.\ 3eit! — H™ 4 berfrünbe,] \in-
ftiinbe; E berftünbc: H11
2ßaä tniüft bn nntcrfitdjen S 126,1.
li zusammen mit dem Vorspruch zum Buch Suleika III
Zsd) gebuchte in ber ücndjt und den beiden folgenden Sprüchen
auf Einem Blatt E S 106 C 5, 124
'.' 9Jlilbe Freigebigkeit wie noch oft im 18. Jahrhundert,
bei Goethe: .ficrmnnn unb £orotl)en, Wlio 202 (Hempel 2.102)
terato 26 (Hempel 2,108), 3?eiuicnuto (Mini (3JKÜ>e oeitoanbell
fid) in ^retgebigfeit unb 2öofjItr)ättgfeit in allgemeine ©tienbe,
Hempel 30,436). fliegt !] fliegt EG' Göttling den 25. No-
vember 1827 au Goethe: „Nach fließt ein Ausruf- oder Frag-
zeichen." 4 Komma fehlt E Goethe benutzt Diezens
Interpretation eines weit und in verschiedenen Fassungen
verbreiteten orientalischen Sprichwortes: in Hl steht zwi-
schen einer Notiz über das Buch Kabus und Auszügen aus
Diezens Denkwürdigkeiten: 2Birf betne 5'nbcn '"* Sikjfcr
2ßer tnei« lner fie genieß. Diez, Buch des Kai jus S 348,
Denkwürdigkeiten 1,116: „Wirf dein Brod ins Wasser, da-
hingestellt wohin es schwimme und wem es zu Gute
komme; denn selbst diese Mild thätigkeit aufs Gerathe-
wohl wird dir von Gott vergolten werden". Goethe las
beide Bücher zuerst am 11. Januar 1815, das gibt nach
rückwärts die Grenze für die Datirung des Gedichts, nach
vorwärts vielleicht der Brief an Rosette Stadel vom 10. Ok-
tober 1815: Raum fjnttc id) bic Ufer bc? s))ict)i»? crrcid)t [in
Würzburg] aU id) foglcid) bie jicrltdjftcit ßudjen Ijiiicinuiarf.
Wödjtcu fie mr rcdjten Shinbc, .jtoifdjcn bem !Ko()r, jjunädjfi ber
bctiiunteu lieben leroffe [auf der Gerbennühle in Frankfurt
liei Willemers], glüdtiri) tauben (Creizenach, 2. Autl. 73)!
106 Lesarten.
3(18 id) einmal eint Spinne er[ä)lageii S 126, '_'.
R - zu 126, 1 /•; S H»; C 5, 124
9 id), | id] /•.'
luitfcl tfl bie Kadjt, bei Wott ifl 8id)i s 126,3.
R s. zu 126, 1 B 8 106 C1 5, 124
i Anführungszeichen nach vidjt ('. aber da auf Götl
lings Vorschlag (Brief vom 8. April 1825), die Rede mit i
zu Bchliessen, Goethe durch rothe Unterstreichung die alte
l .i-.i 1 1 \iim HF. billigte, so 1 »in ich zu dieser zurückgekehrt.
Der Spruch erscheint nun als Citat wie C 1,381 „3n bei
Utgeii jenen SDtenfdjen getoefen usw.-, 338 „3JHJ unfein Wenigen
Waben usw." 9 nidjt fehlt 22
SBeldj eine bunte ©emeinbe 8 127, 1.
£ zusammen mii den folgenden drei Sprüchen auf
Einem Blatl E 8 107 C> 5, 125
_■ s. Paralipomena Nr. 35.
,\i)t nennt in id) einen trugen "fit nun 8127,2.
H* durchstrichner Entwurf, zusammen mit dem folgen-
den Spruch 11 s. zu 127. 1 B S 107 6" 5, 125
i 3Rann;] 3Jlann //■'•
©oll id) bir bie Qkgenb jctgcii S 127,3.
!!'• durchstrichner Entwurf hinter dem porigen Spruch
R s. zu 127,1 E S 107 C> 5, 125
i Komma felilt i/5 2 erfteigeu Hb diese Lesart, und
die aligerissene Notiz t'otfumu in H" weisen auf die
Quelle: Olearius, Etliche feine Sprichwörter der Araber,
hinter Lockmanns Fabeln (Persian. Rosenthal 1660 S 357),
Nr. 41: .So etwa du nicht wilt hinanff zur Truppen steigen,
So wirstn auch wohl nicht dich auff dem Dache zeigen."
äBei jdjtucigt Ijat tneuig ,51t Jörgen S 127.4.
R s. zu 127, 1 E S 107 C» 5, 125
2 vgl. Werke 7 Paralipomena S 291, Bl. 59 «
VI. Buch der Sprüche. 407
Gin .fierre mit jtoei ÖScfinb S 128, I.
R zusammen mit den drei folgenden Sprüchen auf Einem
Blatt E S 108 C1 5, 126
31)t lieben «eutc, bleibt bnbei S 128, 2.
R s. zu 128, 1 E S 108 C 5, 126. Vgl. G. Hauff,
Herriga Archiv für das Studium der neueren Sprachen und
Literaturen. Braunschweig 1874 52,242, Goethe -Jahrbuch
4, 356 ff.
i Beute,] Beute 3 SGBetrj?] 2Bet6,
2Bofüt id) Silin!) hbdjüd) bante S 128,3.
R zu 128,1 E S 108 C" 5,126
i aöofür] 2Ba* R
Dtärrifd), bnfj jcber in feinem ^alle S 128,4.
R s. zu 128, 1 E S 108 Cl 5, 120
■j preijjt RE 3 vgl. Paralipomena Nr. 42 i ,3n| 3rnt HF.
äßet niif bie 2Belt foinnit bnut ein n c n c c- §au§ S 129,1.
R zusammen mit dem Spruch 129,3 .£)err Inf; bir gefallen
auf Einem Blatt E S 109 C1 5. 127
2 giticitei!.] jrrjerjten, RE iiucijtcn. C
SBet in mein .finns tritt ber fmin f d) et teil S 129,2.
Nicht in R ES 109 Gi 5, 127
•j Qnljte E Druckfehler 3 Komma fehlt E
.fterr, lafj bir gefallen S 129, 3.
R s. zu 129, 1 E S 109 C" 5, 127
i .£ierr,] £)err! E Goethe an Kosegarten i(i. Juli 1819
in. Jahn, Grenzhoten 1868 2,399): Öaiiä jum ®d)lnfj [des
Divan] toünfdjte id) liod) einen orieittalifdjen ©prudj, oljngefätjr
beä SJrctjattS:
.Cierr Infi bir gefallen
SiefeS Keine .fran-s
Stuf bie ©rö§e fonunt-:- nidjt an,
©ie gtömmigfcit madjt bm lempel.
108 Lesarten.
Xu bift auf immer geborgen S 130, L.
8 zusammen mit •_'!) Unit ein Sctjilf iirt) bodj Verbot und
180 2Boä innrtjte ßofman uidjt hernor auf Einem Blatl
/•; 8110 '■' 5, 128
i Komma Fehll C, in C eingesetzt nacb Göttlingi Brief
vom •-'■">. November ls-_>7.
2Baä brachte ßofmon nidjt beioot S 180, 2.
//' :i. 4 durchstrichen /■' s. zu 130, 1 /••' S 110
0> 5,111
i Socrmann /.' ßofmon E ßofmann e (von erster Sand, al o
Fehler) C a Komma fehll //'
■fi e r r l i d) ifl bor C tieitl S 130,3.
Nulit in /,' B silo C< 5,128 Vgl. Goethe an
Griee 29. Mai 1816 (Ans dem Leben von Gries, 1855 S 118)
9 gcbruugen;] gcbruugen, E
äBoS idjmiirfft bu bic eine .ficinb benit nun S 131, 1.
E zusammen mit 285 ©o traurig bnfj iu JtriegeStagen
and den beiden hier folgenden Sprüchen auf Einem Blatt
/-: s in c> :.. 129 Vgl. Paralipomena Nr. 18.
äBenn man audj uadj Dfccca triebe S 131,2.
/," s. /.u 131,1 E 8 111 C» 5, 129
föetretner Unart S 131,3.
/,' s. zu 181, 1 E S 111 G11 5, 129
Nach 2 hat die Überlieferung unberechtigten Zwischen
strich: die beiden Strophen bilden Ein Gedicht.
6 $i|e aus ffiije R
betrübt euefj nicht, ihr guten ©eetcit S 132, 1.
Nicht in R J- unter der Oberschrift: Senffbrüdje zu-
sammen mit den folgenden drei Sprüchen ./- S XI
E S 112 C" 5, 130
i Komma fehlt E 2 Komma fehlt E i feljltj jetjlt, J-
VI. Buch der Sprüche. 409
Tu linft gar btelen nid)t gebanU 8 132.2.
Nicht in B .1- S XI 7? S 112 C" 5, 130
1.2 in Anführungszeichen gegen die Überlieferung, um
den Dialog zu markiren, nach der sonstigen Weise des
Divan. 2 Ausrufungszeichen anscheinend g nachträglich e
fönten 9tuf mufit bu bir mndjen S 132,3.
Nicht in R H3" zusammen mit 132. 4 Jic fylut t) ber
ßeibetvjdjaft, nicht benutzt H'"'' durchstrichen, vorher: gevib;
cbbill uor 613, dahinter p 9 [Fundgruben 2] J1 S XI
E S 112 C" 5, 130
Die Notiz in i/5s weist auf Sylvestre de Sacys Über-
setzung des Pend-nameh von Ferideddin Attar: „Deux choses
sont la source de salut. une bonne renommee, et un juste
discernement: passee cela, tout homrae qui cherche autre
chose, perira."
i fönten nach (Einen H*B t £nd)cn ;] Sadjen //''' ©adjen, E
Tic Q- 1 n 1 1) ber Öeibcnfdjnft fie ftütntt beigebend S 132,4.
Nicht in 11 1P» hinter 132, 3, unbenutzt ./' als
Motto der Nummer des Morgenblatts, unterzeichnet : b. föoetljc
.7- S XI E S 112 f> 5,130
-.' unbejtoungne] nnbejtoungne , E ßanb.] Snitb, •/'
1.9 sind in Anführungszeichen von mir eingeschlossen: es
ist damit deutlicher bezeichnet, was der seit J- nach l'
stehende Gedankenstrich ausdrückt: das Ende der Rede.
Es ist ein Dialog, wie 131,1: die ersten zwei Verse I»1
haupten die Vergeblichkeit der Leidenschaft-, die beiden
andern halten die Poesie als ihren Gewinn entgegen.
3 boettfdje habe ich nicht in poet'fdjc geändert, weil ein so
kurzes Gedicht für Beurtheilung des Rhythmus nicht ge-
nügenden Anhalt bietet. Vgl. Paralipomena Nr. 11.
©U haft ]o tnnndje 3*itte getuäljrt S 133.
11 zwei Stücke eines Blattes: obere Hälfte im Besitz
des Goethe -Archivs, untere im Besitz des Oberstlieutenant
Jahns, Unterschrift: b. 12. Cum. 1816 Kehlt E Zuerst
gedruckt C" 5, 131
l gemährt,] getuiihvt 3 tunv;] tuar H :i Komma fehlt B
410 Lesarten,
i Puin t Fehli B vi SBegix B < idj'ä] tdj B geiuiiljit,
getoäljrl ; berloljten B
£ct)lnnm i ft eg, roie bort) tooljl g c j dj i e l) t S 134, l.
Nicht in A'/-.' Zuerst C •">. 132
s Komma fehli C
SBiffe bog nur [eht m t f; fallt S 134,2.
Nicht in BjB //'■'' nicht benutzt Zuerst C 5,132
2 i in u v 9camet). SSucIj beS limuv S 135 139.
B (Doppelblatt als Umschlag, Wasserzeichen: yei
schlungenes JffiT, Phantasie -Wappen, darunter N3) o. r. </':
VII, in der Mitte j: limurunme SBud) beä iimur Ankün-
digung: limimtcime, 4*udj be* limur Papierkapse)
(Wasserzeichen: Maihes, Ornament): VII limur "Juituel)
Sud) limutä /■: : limur Slomeh, xt^ndj beS Iimur, so
dann immer.
Ankündigung: 2 imurimme, tfudj be-> limuv, fafft
ungeheure äiMtuegcbenheiten, ruie in einem Spiegel auf, moriit
wir, ,511 Iroft mib llntri)|t, bett Sßiebcrfdjcin eigner 2d)irtjiite
etblicfen. Goethe am 3. August 1815 zu Boisseree (1,253):
„Aneignung des Orientalismus; Napoleon, unsere Zeit,
bieten reichen Stoff dazu. Timur, Dschengis-Chan, Natur-
kräften ähnlich, in einem Menschen erscheinend." Vgl.
AM .Künftiger Tituin. SBud) bc* limur 14:f,is— 14">.? und
unten Paralipomena Nr. 2. 4.
Ter hinter uitb Iimur S 137 u. 138.
1t o. r. g: 4-r>. 0. 1. g*: 84. Unterschrift: 3cm b. 11 See.
1814 Wiesb. Reg.: 84. SBintcr unb limur /•.' s 115
C •">. 1">"> Uoisscree vorgelesen am 8. August 1815 (1, 204):
„Timurs Winterfeldzug, Parallelstück zu Napoleons Mosko-
witischem Feldzug". Vgl. NA künftiger Diünu 143, is — 22.
Das Tagebuch notirt das Gedicht zum 11. 12. 13. De-
cember 1814 (s. oben 3319) mit der Quelle: Jones, Poe eo
VII. Buch des Timm-. 411
asiaticae commentarionim libri sex, worin (Nr. 211. S 175)
eine Stelle einer arabischen Biographie Timurs in lateini-
scher Übersetzung, welcher das Gedicht ganz treu folgt.
Bl. 75 der Paralipomena nach Siegfrieds Zählung (Werte
7,285) enthält g Namen des Verfassers und Inhaltsangabe:
Seit &>n [darüber ^ilius 9lrnhfd)a()] t 1450 (*iit SIraber föc=
jdjidjte Uinutr-:- 3toe») Kieile SBon limur SSott feinem Steffen
Ailjnlil Sultan Slgiaib al macfaiK fi afb/bax limnv June» 238
Sßefdjretbung einer Sdjlndjt \< 240 ber Sergänglidjfcit
fdjönet §of=3ünglinge 264
137. :i Komma fehlt 7? 4 £)ctst'] £>etd obwohl Ver-
bindung von Präsens und Präteritum im Divan, wie sonst
in Goethes spätem Werken, nicht selten vorkommt (vgl.
z. B. 267 ©iefienfdjläfer), ist hier das Präsens mitten zwischen
Präteriten gezwungen und als Fehler zu betrachten, ent-
standen durch die Abneigung von R gegen den Apostroph.
Auch die Quelle unterstützt das Präteritum: „Circumibat
autem illos Hyems cum ventis suis vehementibus, et sparsit
intei eos latus suos glaream dispergens; et in eos conci-
tavit ventos suos frigidos, ex opposito fiantes; ei potesta-
tem in eos concessit gelidis suis procellis et in ejus (Timuri)
consessum descendit, et eum inclamans, allocuta est."
7 Komma fehlt B s Komma fehlt B 13 brennen beinen
^flammen] „quousque tandem hominum corda igne tuo eom-
bures? et jeeinora aestu et ardore tuo inflammabis?" Der
Dativ ähnlich wie 241, 60. 243, 4.;. flammen?) flammen. B
iT l'iuiri fehlt 7,' 20 fdjretfüdjften.] fdjteHidjflen: 7? Sdj«cf=
lidjftcn. EG Fehler aus falscher Beurtheilung des in 1t ge-
brauchten s-Zeichens (s. oben S 340). 21 ibbteft] lübeft ~RE
■■: I'unri fehll /,' 28 (Sott, bir] (Sott! lir h'E Punct fehlt B
29 3a, hei) f)in [so!] h)a<5 ictj B Komma fehlt E
3tn ©uleifa S 139.
R o.l. g3: 58, keine Überschrift, Unterschritt: 2ßie§=
6oben. b. 27 «hil) L815 (s. oben Tagebuch S 324) Wiesb.
Reg.: 58. SRofenöl unter diesem Titel auch noch Boisseree
am 4. August 1815 vorgelesen (1, 257). E S 117 C 5, 137
[39, g -Hud) auf Rasur (die letzten drei Buchstaben g) e
7 £d)lQiit] Sdjlnud, H Sdjlnnt aus Sdjcmt (das ig)e Zßett;]
■tr.' Lesarten.
SDWt. RE 10 Die] Die, RE Drang] Timm, ti Hfcneten
Sfynbeten REO Sieben,] lieben v. Loeper Dttnteer, zu »er-
werfende Änderung: die Rosentriebe ahnen in der Fülle
ihres Lebern >Ui^ Sieben SBuIbulä (d. h. die Liebe der Nacbti
gall] and ihren Gesang. Die Liebe zwischen Nachtigall und
Rose eine verbreite! ■ientalische Sage und beliebtes
poetisches Motiv. Auch der Rhythmus verlang! ein baupj
toniges Substantivum. 1a qufilen,] quälen? RE n »et=
mehrt?) vermehrt. RE 16 aufgeje^rt?] aufgejeljtt! RE
Suleüa Stattte!}. 58udj Suletla s 141— 198.
1t (Doppelblatt als Umschlag, b. oben S339] o. r. g':
^»d) X Suleidn, in der Mitte g: Suleifaname. In-.- ^ud)
Sulcifa. II. Ankündigung: Dai 93ud) Suleifa E: Zu-
ieifa "Jiniiicl). ä*ud) Suletla, so dann immer.
Vorspruch. II' Etückseiti einer Theaterrechnung vom
21, A.ugust lsi4. durchstrichen, ohne Interpunction li 1.
auf demselben DoppelblatI wieder Buchtitel l/i''i 2. Krau-
ters Abschrift, zusammen mit 126, 1.2.3 (B*) B /■"
/.' - Diezene Denkwürdigkeiten 1.254 (bei Diez 2 Zeilen,
.im Schlafe' i entnommen.
i Komma fehlt RE s Äß] Da II1 Komma fehlt RE
i ging unbexmutfcet noch in 3 //'■
Ankündigung: Dai ^nd) Sulcifa, lcibcujcbafttid)c (*5e=
bidjtc fittljnltcnb, unter jd)cibct fid) Dom SBudj bcr Siebe baburd),
bat; t>tc (Beliebte genannt ift, bafj fie mit einem cntjdjicbeuen
(<iiavattcr cridjcint, [a perfönlid) all Didjterinn auftritt unb in
froljer ;jugenb mit bau £id)ter, bet fein 911 tet itidjt ücrtciiflnct,
an glühenber Seibenfdjafi \a tuetteifern [djeint. Tic ftcgcnb,
toorin biefcs Suobrnmn fpiclt, ift gnnj perfifd). Sind) hier bringt
fid) manchmal eine geiftige 2kbcutuiig auf unb ber Sdjlcicr irbi=
[djex Siebe fdjeint höhere SBcrhältnijje 311 verhüllen. Vgl. NA
■Künftiger lioan. 3?ud) Sulcifa 145, s— 140, m.
VIII. Buch Suleika. 413
©inlobung S 14:'..
Bo.v.g: 51, o.l. g3: 91, Unterschrift: Styfoeftet 3T6cnb
1814 Wiesb. Beg.: 91. (Sinlobung A' 8 121 C 5, 141
Vgl. zu 87.
143, l' ohne Interpunction BE 6 }te^en,] Jteljen; B (das
Semikolon g1) E t gleidj nach biin B geborgen:] geborgen B
geborgen, E n bu,] Komma anscheinend g nachträglich e
9Ufer(iebftc3 ;] Merliebfte*, II E n erstes ei <i nachträglich e
Der Gedanke des Gedichts berührt sich mit Versen des
Hafis, die Goethe in dem Paralipomena Nr. 43h mitgetheil-
ten Chifiernbrief an Marianne v. Willemer (3 — c.) benutzt.
S)afj Snlcifa oon ^yiijfitpl) entwirft mar S 144.
/»' o. 1. <f: 53, Unterschrift: Gifenaäj b. 24 SötalJ 1815
(vgl. oben das Tagebuch S 324) Wiesb. Bty. : 53. Siebten
beimmft E S 122 C1 5, 142
144, i lion Suffnph entjüdtt] in 3Jufftif ncrmirrt B Sfuffuff E
■i ßunft;] .«uiift, ES 3 ©imfi,] ©inift J« 9 preifen,] greifen BG
preifjen E
Sa bu nun ©uleitn heifjeft S 145.
B o. 1. <f: 54, Unterschrift: Gifenad) 24 äRo.)} 1815 (vgl.
oben das Tagebuch S 324) Wiesb. Beg.: 54. Sidjter benamft
A' S 123 C" 5, 143
145, i Komma fehlt -i benatnfet] benamft B fein.] feijn B
femi, £ 3 brcifeft,] üteifeft B preifeft; C 6 fein:] febn. BJS
? das ©t. überlädt den Vers. 9 nidjt üdZ B .gmtein
Ihai vgl. Paralipomena Nr. 36. i" [ein;] fcrjn , BE
15 ©nben] ©oben, B
£><item S 140.
ff-4 keine Überschrift, Unterschrift: 12 S[eptcmber]
1815, darunter von der Hand Mariannens v. Willemer: „Di-
van." B Überschrift gl nachträglich, Unterschrift : b. 15 S[ep=
tembcr] 1815 Das älteste sicher an Marianne gerichtete
Gedicht.
146,1 Komma fehlt H^B 2 Sieb;] Sieb: ff24 Sieb,
BE 3 Komma fehlt H**BE i Sie] Ter tf24 6 Sebeng]
äßetttjeg ff" b bir] Sir ff24 9 füfjlc] fetje H1' 10 beute«
Seine« H24 n beinen] Seinen ff24 12 Punct fehlt ff24
414 Le arten.
Suleifa S 117.
Marianne v. Willemer, vgl. ihren Brief vom 5. April
1856 .in Herman Grimm (Preussische Jahrbücher 1869 24, 13.
Fünfzehn Essays. 2. Auflage. Berlin 1874 s 27:.!: .Im
Divan Ii.i-i du nicht« auszuscheiden; ausser 'lern Ost-
uml Westwinde [182. 187] habe ich nichts auf meinem Ge-
als allenfalls qoi h Vuntibeglürft in beinet Vieh' nnd
3tig bii Ijiifi n>ol)l i'ifl gebichtet [158]." Mariannen* Original
i-t nicht erhalten, aber es scheint in den corrigirten Stellen
i .in i; durchzuschimmern.
/.' f berschrift </' "■" bträglich, Unterschrift: b. 16. S[e|J
lerntet] 1815 E S 12". Cl 5, 145
147,^ Wclcgeitlicit ;[ ©elegentjcit, 3 Komma fehlt Ein-
setzung des Kommas zog Semikolon In 2 nach sich: die
fnterpunetior in 2.3 ist so in Übereinstimmung mit 146
5 Hub ioo.ui beim cind) [über bii?| SBerauben über ll\inim läff't
bn bim berauben B 6 SBa^t;] SBaljl, HE , Gedanken-
strich mit anderer Tinte nachtraglich B - 3a! tet) 6in'3 bic
bidj beflahl anter Daff bein tier; idj felber ftcibl R 3«! E
ii reiche--! gangeS Marianne? 12 !)in!| hin. BE 15 Komma
fehli B 16 Stbem Bber llMch ein II meine? aus meinem II
2er Vicbeitbe loitb n i et) t iivc gehn S 148,1.
Bvon Krauters li.niil iNVassi'iv.i'iclicn: gekrönter Doppel-
adler), zusammen mit dem folgenden Gedicht auf Einem
Blatte, offenbar gleichzeitig mit Krauters Abschrift des
Buchs der Sprüche (s. oben S 400). Etwa ursprünglich auch
für dieses bestimmt? E S 126 C' 5, 14(> 3.4ausSaadi
bei I Hearius (Persian. Rosenthal, Schluss des 5. Buches, Aus-
gabe von 1660 S216): .Wenn Leite und Metznun sotten
wieder auffstehen vnd das lieben vergessen haben, so würden
meinem Buche die Kunst zu lieben wieder lernen."
Vielleicht 10. Januar 1815 gedichtet (vgl. oben das Tagebuch
S 320).
Sfjl'i möglich, bcifj ich Siebten bidj fofe S 148,2.
1! von Krauters Hand. s. das vorhergehende Gedicht
E S 126 C> 5,146
VIII. Buch Suleika. 415
1 inög(id),] möglidj ME SieMjcn biet) Apposition mit
invertirter Wortstellung, nicht Anrede, daher keine Kom-
mata, anders I.V.. n. fofc,] fofe! REC' 3 SKofe,] SRofe!
EG1 Göttling 25. November 1827 an Goethe: „Nach Sftofe
ein Komma." 4 bie] ift bie 7?
Suleifa S 149.
Möglicherweise von Marianne v. Willemer und 7on
Goethe nur überarbeitet (s. t).
/,' Überschrifl g' nachträglich, Unterschrift: b. 17. S|ep=
tendier] 1815 E S 127 C" 5, 147
149,i Komma fehlt 7? 3 {Jingerao] gingerao, REG1
Göttling (Brief vom 25. November 1827): „Nach gftngetab
Komma weg." 4 jüngft aus eiltft R 5 träumt idj, RE Der
Traum ist mit Strophe 1 zu Emir, daher die Interpunction
von G richtig. g SBIijjt] SSti^t' C, Präsens passender: „jetzt
beim Erwachen blitzt Morgenröthe und nun frage ich dich."
r Komma fehlt 7.' jng' 'ßroptjete] jage G5oet()c vermuthet als
ursprüngliche Fassung Herman Grimm aaO. S 16. 279.
patent S 150.
R Überschrift g1 nachträglich, Unterschrift: 17. S[eö=
temöet] 1815 E S 128 C'1 5, 148
150,2 Komma fehlt RE 4 Dermal)»?] «eriinililt. RE
:, So aus 'äUfo R 7 Komma fehlt RE s Komma fehlt RE
bull bit. TV 12 jiefm,] jiehn 7? jic()u. E h Icrnije R
.finijn RE 15 .£iicv aus 2ix R fiuffe] ßuffe, R 16 gctmeb*
met 7? 13. 14 spielen auf den Main und auf Terrasse und
Ilain der Willemerschen Gerbermühle bei Frankfurt an (vgl.
CA ttlieiii imb *)Ji(i\)ii S 165, Nr. 90: 3» Cnimieniiig beä Tvlnin':-,
2cr Xcncifjo, biefeS §atTt§), nicht (Creizenach, Briefwechsel
zwischen Goethe und Marianne 2. A. S 85) auf Heidelberger
( »rtlirlikeiten.
$enne roofjl bei ÜJlciiuier SMiefc S 151.
R Unterschrift : 12. S)ec[emBer] 1817 E S 129 C" 5, 149
151,4 3Jtäb<$eti. REG' SJiäbc&ett, G 1 Stter,] 31Tbex potent,]
vmtein! BTTC intern 0 Ausrufungszeichen tilgt Göttling
(25. November 1827). 9 mir] mir, 10 gefallen.] gefoltert,
Düntzer, aber u — 14 nicht von >» abhängig, sondern ein
IM Lesarten.
durch Aposiopese unvollständiger Hauptsatz, u Qrrbe;]
tübc. HE Semikolon ;; hinter radirtem Punci <• (das Ge-
dicht von Goethe durcheorrigirt) 20 Tii d. h. als der Früh-
ling dich gesunden liesa und Sehnsucht nach oeuei Er
krank nng weckte. 2s E)erüber von der Natur zur Sprechen
den, Suleika, die von 9 21 in den Blicken Hatems liest
und sie deutet, u gelädjelt] geldd)Iet 111:'
@ingo biloba S 152.
Fehlt /.' //'" Brief an Rosette Stadel vom 27. September
1815, das Gedicht ohne Überschrift //" ohne Überschrift,
brift: ,',uv (Erinnerung glütflidjet Septembertage 1815.
WoetlK B S 181 C 5,151 Kurz vor dem 15. September
1*1.", hatte Goethe ein Blatt der Pflanze „als Sinnbild der
Freundschaft" an Marianne v. Willemer geschickt (Boisseree
1,279). Vgl. G. Partheys Jugenderinnerungen bei Creizenach
aaO. S70f. Creuzer, Deutsche Schriften VI. 110 f. v.Reich-
lin-Meldegg, II. E. G. Paulus 2,290.
152,i ber] ber, //'" Dflen] Dflen, H»° 5 e3] et //"
gin] ein //"//" SBefen,] äBefen? H'°E s getrennt?] gc=
trennt; //'" getrennt, H"K 7 ,nuci,| jtoeh? ll'uK b 6ine3]
eine3 H*'EC 11 ein§] 8tn3 llu,ll>,/<: hier nicht Substan-
tivmn v. 1
©ng'( bu bnft rooljl uicl gcbidjtct S 153.
Von Marianne v. Willemer für sich „allenfalls" in An-
spruch genommen, vgl. zu 147.
/,' Unterschrift: 22. Sfeptember] [18]15 E Überschrift:
Sidcifii erst in C die Namen der Kedenden in gleichen,
kleineren Lettern E S 132 0» 5, 152
153, 1 Sag',] Sag RE gebidjtet,] gebid)tei \ BE 2 ge=
richtet,] geridjtet? - RE 3 Sdjöngefdjrieben, beine $anb, RE
5 aus Sei) id), bis auf§ [Lücke, Rasur] boHenbei JB 6 oierüd)
lorfenb,] ^icrlidjlorfciib RE lotfcnb,] Komma fehlt Sinn:
„schöne Schrift, die zierlich lockt, manchen Band" (Appo-
sition!), nicht: „manchen zierlich lockenden Band." Auch
der meist dipodische Rhythmus der Strophe fordert Cäsur
nach lorfenb. Sknb?] ätanb. RE Göttling (Brief vom
8. April 1825) schlägt Änderung der Interpunetion von E
vor (er citirt 3 nur in der alten Fassung), die dann auch
VIII. Buch Suleika. 417
für C1 acceptirt ist bis auf 3, wo Göttling kein Koiuma
hat. ViilA-cpfcinb! B, SieBeäpfanb. E 9 3a! BE 10 Iädjlen=
btvxRE (Siitjücfcii] SntjMert, B iillat,)tlax. BE i:'9)iofd)uä=
buftenb Sotfertfdjlangen, BE SCÖtm^exn=5pferte C1 dazu Göttling
(25. November 1827): „Lies 5EBim^)ei;n=5Pf eilen. " 13 rei,)itm=
hangen] reijninhaugeit, 15 toie] roie, B w Punct fehlt B
Sie ©oitne fontmt! Sin 5prari)tcrf djeinen S 154.
E Unterschrift : b. 22. ©[eptentBer] 1815 7? Überschrift:
Siilcita erst in C die Namen der Sprechenden gleich, in
kleineren Lettern E S 133 C 5, 153 Eine Deutung des
türkischen Sonnenmondordens (5 — s) auf das Liebespaar
Hateru -Suleika, vgl. Mariannens Brief an Goethe vom
27. April 1824 (Creizenach aäO. S 189), Goethes Antwort
vom 9. Mai 1824 (Creizenach S 192) und Paralipomena Nr. 6.
154. ■■ er aus bev B 10 mid) aus bid) B 12 Jtomm aus
©! B umflammre aus umarme B ÜJloub,] 9Jioub B
fiomm, Sieberjen, 10mm! umrotnbe mir bie 9Jtühe S 155.
B o. 1. g*: 31, Unterschrift: 17 ^ebr. 1815 Wüsb. Reg. :
31. Sulbcnb Unter diesem Titel am 4. August 1815 S. Bois-
seree vorgelesen (Boisseree 1, 257). E S 134 C1 5, 154
Fragment einer dialogischen Fassung des Gedichts: Para-
lipomena Nr. 20. Über das auf dies Gedicht anspielende
Geburtstagsgeschenk (Turban von Musselin mit einer Lor-
beerkrone) zum 28. August 1815 vgl. Boisseree 1, 271.
155, 1 fomnt,] ßotmn BE äR%!] Wltye BE 2 nur ift]
ift nur aber g1 umgezitfert B Sulbenb] Sutbeitb v. Loeper,
Düntzer; ich habe die von Goethe einmal gebrauchte Form
unbekümmert um ihre Richtigkeit bewahrt. Ein solcher
üulbenb auf dem Titelblatt zu den Divangedichten in J2,
die Zeichnung dazu vgl. Werke 7 Paralipomena S 309,
Bl. 107. 4 fehn!] fehlt. BE 6 Komma fehlt BE 9 ift'3]
Komma fehlt BE 12 3JtouffeIitt E zu Weihnachten 1820
schickte Goethe an Marianne eine Schleife von goldfarbenem
feinem Zeug mit der Inschrift: 2er fdjönfie Sdjtnuct bleibt fietä
ber 9J!uffcliu (Creizenach aaO. S 147). 14 ohne Kommata
16 er] 6r aus er B ©r EC
©ocll)cä SBerle. c. 8b. 27
418 Lesarten.
9tut loenig ijl'S toaä id) berlange S 156 n. 157.
//" Rtti kseite, -/' dun i m
//' ■ dieselben Verse in anderer Gestali //- durchstrichener
i Passung R zwei-
seitig beschriebenes Ml, iti (i .»o auf Seite l1 ". 1.
1 nterschrift: IT ffltära 17 War, 1815 Wüsb. Reg : 56.ffat,fet=
gaben Am I, \m_'ü-! 1815 8. Boisseräe vorgelesen (Bois-
ser(§e 1,257). ft S 185 C 5, 155
1".''..: [obalb] [obalb E Komma fehll R u SBabaffdJon]
SSabafdjan RjE im Register von E nach Kosegartens, auf
einen) Zettel vorliegender Anweisung corrigirt. Vgl. Para-
lipomena Nr. 18. :!*. la ^rtan'fdje] Vvovfauinbe geändert
nach dem oben S 359 Bemerkten. Vgl. Paralipomena Nr. 17.
ii GSetrocfnet] nicht Wetrurfnet' weil Obergang z a
setzung. is — 16 vgl. Paralipomena Nr. :!7. 2u lieb:] lieb,
geändert wegen der Responsion mit 24. 28, alles Inhalt des
Lesens (n). 157, si 24 nach 25 28 aber aB amgeziffert R
23 Komma fehlt R u blüht; blüht. REG' Semikolon hier
und 28. 32 auf Göttlings Vorschlag (Brief vom 25. Novem-
ber 1827). •_• .• in ff":
llnb Sluä SolconbaS (SSmägefdjieben
Eöfilid) etbgeboljrne [aus erbgebo'bxnen] ©toi aus Wvn*|
in $orabie§geboi)r[ncn] Sieben [über erbgebobnien Süffen]
9J!nn [über halb gestrichenem ©etoidjtc] liamaiiten ln-5.
in //'-:
Hub [g* üdZ] Ö5olcon[bJa} c%:i5 imb Sanbgefdpebe
2a-> fuftlid) erbgcbobnie @Ia§
2er Sßarobiei geborne[n] Siebe n
lex liamamen ^nmcf unter pradjt] er Li*
25 ön,! 3a // -'/•: 26 fflul Sifapouxl 6Jeiiff=©efä)ieben ff1'
(g- unter den obigen vier Versen, das n g' nachträglich).
Sßifapourc- //• Smimclpoiir-; die ersten beiden Silben auf
Rasur' ä [apouxi) B Komma fehlt B1 27 QJeriü,
@e$d)ieben] ßeriUgctdjicbcn //- 28 auSgefpült;] aiisgejpiilt.
H-REC* 29. 30 vgl. Paralipomena Nr.35. 32 retljert] reidjen
C verbessert von Goethe zu Göttlings Brief vom 25. No-
vember 1827. 32 befliß;] befliß. REO 33 Komma fehlt .R
*u 2 a* 5et)tcube fjiitjugetfjan ohne Komma R SBeiljraud),]
2ßet)l)taitd) E* 3:, ergbtjtc R 38 Semikolon fehlt R
VITI. Buch Suleika. 419
.£>ätt' id) irgcnb tooTjl Sebenfen S 158.
R o. 1. fr': 57, Unterschrift: 17. gebr. 1815 Wiesb. Heg.:
57. Überboten E S 138 C'1 5,157 Boisseree vorgelesen
am 4. August 1815 (Boisseree 1, 257).
158, 2 83cild), SBodjäta, Smimrfanb | SBodjata unb Samatcanb
übergeklebt, darunter (S(eid) bir . . ['?] R SBodjaxct unb ©amor»
canb E aus 33ocf|ara unb ©amaxcattb g geändert e s ©üfjeiä
l'icbcfjeit aus Süfie Vieblidje R biv nachträglich eingeschalte! R
[djenfeit,] fdjeufen? RE 4 laub?] laub. RE 5 Koi a
fehlt 2S s Komma fehlt RE :> A~ierrfd)er,J A'iervfdjev R
.tjerrfdjer ! E
Sie fdjön gcfd)xiebenen S 159 u. 100.
R zweiseitig beschriebenes Blati 11 -29 auf Seite 1),
Unterschrift: .^[eibelberg, in Q verlesen als ,"yf. und aufgelöst
gftanffurt, vgl. zu 178. 191] b. 21 ©[eptcmbev] 1815 E S 139
<■' 5.158
159. 2 umgülbeten aus betgülbeten R untgülbeten] umgüfc
beton, 3 SBetädjettefl ans SBelüdjIefi 11 bul bu oft 7i' Komma
fehlt REC 5 SBexjieljft aus Unb oexjjieljft R s anmutigem
aus nnmuthiges R ©elbfttob vgl. C 3, 243. Hempel 2,350:
3'm Orient lernt' id) ba$ Sßxaljlen. 13 Safein.] Safein, e (von
Göttling aus Punct corrigirt) C, die Änderung 1 lüttlings
beruht auf Missverständniss und macht den Gedanken platt.
20 gcttiicbmcte.» R Semikolon Zeichen für das Ende des
Vordersatzes vgl. zu 76, 13. 21 <$in aus ein R 160,24
Absatz mit REt 26 äScrfdjlueubuugen aus Serfdjtoenbung R
Komma fehlt E 28 £aufenbfabig gefloatet umgeziffert 7i'
©cftöpplct E 29 Komma fehlt S 31 aus DJeid) idj bir
bie perlen (ohne Komma.) R Tidjtrijdjc RE SDidjtexifdje G
::s juhielcitent erster liiuhstahe auf Hasur R :» föolbfdjmnd,]
(Öolbfdjmud. RE *o Komma fehlt R 42 Komma fehlt R
4.: bejdjeiber R Punet fehlt R
Sieb' um ßiebe, Stunb' um Gtuitbe S 161.
/,' I nterschrift: 25 ©[eptember] 1815 E S 142 C1 5, 160
161.3 llhinbe,] Thmbt R 5 kleiner geschrieben nach-
träglich eingeschaltet. s ^uffufi RE
420 Lesarten.
SBoH u iib ftnedji unb ÜBettoinbet S 162 u. 163.
R I uterschrift: 26. Sfeptembet 18]15 /■ S 143 C> 5, 161
162, I ehll i (von erster Band, also fehler-
hafte ;'icii:| .'.in. RE i betmifjt; beimißt, R . Komma
Fehlt R i" Spur:] Spur, />'/•.' is Komma fehl) R
163.» 9tun] 9hm, RJ5 is umgetoj't:] umgeloft, RE ao
fehl! HE w ein,] ein; R.E
SJBie bei GSoibfdjmiebS S8a jarläbdjen S 164 167.
Von S \'ü an ist unsere Seitenzählung der von C um
drei voraus.
R swei Blätter, das erste Blatl einseitig (i — 16) , das
zweite auf beiden Seiten (auf der ersten it -i i
Unterschrift: In. D[ctober] 1815 vgl. oben das Tagebuch
S :;2<; E S 145 C 5, 163
164,3 Sielgefärbt] 23ie(gefärbt, geändert, weil Komma
missverständlich; nicht Sßirigefärbt' da ansicher, ob i rdi-
Idjectivum. i Pund fehl! R 9 SJenn] lernt, R
Komma fehlt io 9Jtod)ft] Bladjtfl E äRadjtfl von Göttling
QCtiv im
Bedingungssatz wie 74, io) poetischer and richtig, I mach!
einen Fehler, Göttling corrigirt die angenaue Copie und
orrectur wird mit Rech) rückgängig gemacht von C.
n @emil R 12 äBoteinafi] bon Sljauba R vgl. zu 49, 12.
1: Komma fehlt 15 llitb.j Hub R madjeft,] nuidjfft; /?
165 ' Sräundjcn,] Sräundjen fomni,] Eomm! RE geben;]
geben. RE is deine] Heine, 21 ©u, SBIonbincfcen,] $u Sloribincben
24 '.'Uinglcid)] 5lljo gleid) E nachträglich zu Einem Wort ver-
bunden e 25 ba hinten] bnljiiitcn RE 26 beibeit] betjben, RE
27 Sinjeln] Singein, /•'-/••' braueben;] brauchen. RE 28 Puncl
fehlt R 29 berl bie REe 30 berofjclmcn,] bciDtjctmcn Gött-
ling (Brief vom 25. Novembet 1827): .Hier seheint mir citte-S
ohne Verbindung zu stehen. Auch ist mir betohelmcit dunkel."
Danach Goethes Änderung. Zu betohetmen vgl. engl, to whehn.
34 roeifen.] weifen, R 3:. Komma fehlt RE 36 2er] Dem R
be§ ©oppelMtdS] ber SoppetttidE R Punct fehlt R 166,37
Komma fehlt RE 38 Doppelpunct fehlt R 43 Komma
fehlt R 45 mächtig] mödjtig? RE 4« auf unfern Sippen aus
VIII. Buch Suleika. 421
in imfcrm Snfen B maltet?] maltet : J?7£ 47 Komma fehlt
BE 48 Punct fehlt B *9 erfüllet!] erfüllet. -B si ©elbft
gefülltes durch Haken zu Einem Wort verbunden B
54 gletd}:] gleidj, H 55 Komma fehlt B .r.c Punet fehlt B
167, 57 Kette] SKerlen R «Kufe vielleicht Fehler von E,
doch verständlich (= „ich merke") 58 §OUti§ B s. zu 6, 36.
borgeljeudjelt !] uorgeljendjelt, II 59 [djon über es B fein!]
feint li fetjn, E
£>atcm S 108.
I' zusammen mit dem folgenden Gedicht auf Einem
Blatt, keine Überschrift, Unterschrift: 30. ©[ebtember] 1815
B S 149 C 5, 1G7
168,i Sollen,] Sotten! BE gefangen] gefangen! B 2 ©e=
fid}t§ !] ©efidjtS. Ji 5 §e*a,] £erj 7>'Y<; 9 oefdjämft] 6e=
fdiämft, B 10 Komma fehlt 7i' die dem Heidelberger
Schloss gegenüberliegenden Höben sind gemeint (vgl. oben
das Tagebuch S 325). 11 patent] Ersatz für das auf Sforgcn=
röüje reimende ©octfjc, wie wohl schon Rückert sah. Östliche
Rosen. Leipzig 1822 S 2: „Abendröthen Dienten Goethen
Freudig als der Stern des Morgenlandes; Nun erhöhten
Morgenröthen Herrlich ihn zum Herrn des Morgenlandes",
ausdrücklich ausgesprochen von K. Simrock 1831 (Goethes
Westöstlicher Divan herausgegeben von K. Simrock. Heil-
bronn 1875 SVII) 13 ftlnfdje!] <?fnfdic B 14 tfjr] 3br aus
btt B 3fyc EC
Suleifo S 169.
Von Marianne v. Willemer gedichtet, "vgl. NA künftiger
3/ii.mn 140, 9. 10.
B hinter dem vorigen Gedicht auf demselben Blatt
Überschrift in E fehlerhaft mit kleinen Lettern E S 150
C1 5, 168
169, 3 jieren] jicren, B 4 gcltmlt'ger B getoaltiger EG s.
oben S 359. 5 Komma fehlt B 6 greift.] preift : RE
8 Punct fehlt B
Safe beinen füjjcn !K nbincnmnnb S 170.
Fehlt B E S 151 C1 5, 169
170,2 berflndjen;] berftuäjen, E 4 Judjen?] fucfjeit. E
122 Leearten.
SBifl bu neu betnet (geliebten getrennt S 171.
Von S 171 an ist die Seitenzählung vorliegende!
gäbe der von C am vier ( o
B Unterschrift: aB[eimar] 31 3an. 1816 E S 151
c 5, 169 //' enthält 'las Citat der Quelle: ©enftoutbifls
teit[en von Diez '_'.; '_':'.'_' aus dem Spiegel der Länder]
ff» (o. r.: 27 ,\amuu 1816): Sauf mir d #erj ,"viu Siebenbe
ift SBagbab nicht lucit darunter: 2emir tabu und einige arabische
Buchstaben (beides gleichfalls aus Diez aaO.: ,die -
von Demir kapu"), vorher geht bei Dil von dir
bis zur Geliebten so weit seyn sollte als vom Ori
< leeident : so . . ."
171. i Set) g' aber 8i(i B übersehene oder zurückge-
nommene Correctur? getrennt] getrennt, B . Dccibeni,] De«
eibent; B s olle äBüfren] Sßüftene^en B rennt;) rennt. /.'
rennt, /•.' i ficlj überall g' umgeziffert B übersehene oder
zurückgenommene Correctur? GSeleit,] Öelcit: B
296,7.
5)Iog jic jicf) immer ergäben 8 172,1.
Fehlt RE Zuerst C> 5. 170
D, bafe ber Sinnen bod) }o Biete iinb S 172, 2,
B zusammen mit dem folgenden Gedicht auf Einem
Watt E S 1 52 C> 5,170
172,2,1 D,] £>! EE
Sudj in ber (Jerne bir ]o nat) S 17'.',:;.
B hinter dem vorigen Gedicht auf Einem Blatt BS 152
C1 5, 170
2Bie foUt' ich heiter bleiben 8 17:'..
H~ g1 kaum leserlicher, durchstrichner Entwurf von
s — 12. s — 8 7.' Unterschrift: 1. D[ctober] 1815 (vgl. oben
das Tagebuch S 325 f. ff" Brief an Marianne v. Willemer,
Unterschrift: b. 16 See. 1815 aWitternadjt. §atem ES153
C> 5,171
173. t ÜJtir roill c* fitifter bleiben, H-~- bleiben? B i J>m
VIII. Buch Suleifca. 423
bottflen liioubenlidjt, ff" Sid^t ?] 8id)t; B 3 3dj mag nicht
fingen, fdjreibcu //- ' fdjtetben] fdjxetben, li in //'-■'■ also 1—4:
9Jiir Will e§ finfter bleiben,
3m üollftcn 9Jlonbenüd)t,
3d) mag ntrfjt fingen, fdjrctbeu
llnb trinfen mag ich nicht.
5— 8 in ff7 hinter 9 — 12 5 Komma fehlt 6 tebe H ' Sinnet),]
btoud). //7 7 llnb wie] ©0 roie i/7 llnb toerni ff" flotfte]
ftoefte, RH" 8 So ftoeft] ©toeft nun ff" 9 3h« ju ein-
geschaltet nach Du fdjmeigfl und dies wieder unter So gleich.
H1 Sdjenfe,] ©djenefe H-7' Sdjcittfe! H~ 10 fülle] fülle b 11 II'
ftill!] ftill H' 'füll: /," füll. ff"JE 11 [age] fdjteibe II1
nnv:] nur ff7"ff" GJcbenfe!] ©ebenefe. ff7 12 Du Weifet
fdjou toasS darüber 2o dann Schon rorgeaetzl //7 -Wem toeifä
fdjon ff"
Ußenn id) beiu gebenfe S 174.
Fehlt R ES 154 C 5, 172
174,:; $etr,] £>ctt! -E s Komma fehlt EG' 9 bauon,]
babon; c (von erster Hand, also Fehler) C; es war zu E zu-
rückzukehren.
iBuch Sulfit,! S 175.
Fehlt RE Zuerst C 5,17:'.
3tn uoiien SBüfcheljroeigen S 176.
II l'nterselirifl : '24 ©[e|}tentber] 1815 (vgl. oben das
Tagebuch s 325) B S 155 C 5, 174
17t:. 2 Komma fehl! I! 1 ftcitf)ligt = grnn R •■ Still,]
©tili R s gcbultiglid) B 9 Sfnnen] 3'uncn, J?
?in be-i luft'geu S8xunnen§ SRonb S 177.
R Unterschrift: 22 ©[eptembev] 1815 (vgl. oben das
Tagebuch S 325) E S 156 C 5, 175
177, 2 Komma fehlt RE 3 Komma fehlt 1IE 6 Komma
fehlt BJ5 3 nachtraglich c 7 Komma fehlt E </ nachträg-
lich e 8 Komma fehlt. RE g nachträglich e 11 gelogen:]
gejogen. E 12 SBIetbe! über (Ewig! JR 13 SScijfcv,] Komma
fehlt RE g nachträglich e Situation und Örtlichkeit (Ter-
rasse des Heidelberger Schlosses) erläutert, ein späte)
424 Lesart i 'ii.
Willemer (s. < Ireizenach 2. A. -
das < loet für den Abdruck im l
Nr. S S 9 (vgl 172) bearbeite!
hat Vgl 298
flaiim boft id) biet) luieber habe S 178 n. 179.
II zweiseitig bes< briebi a Seite
1—20), Unterschrift: $[eU>eIbcrg, in Q verlesen 3ff. and auf-
gelöst gfranlfutt, vgl. zu 159. 191] 7. Dctb. 1815
c 5, 176
IT-. i 6eengt] beengt? !!!■: brütft]
brmft, B s ad),] ad) ReC ©uleifa,] Suleifa S id)'
•.' [oben, toben: S iifßüjami 12 ©anbi dreisilbig 13 Komma
fehli i: u ftlang um fftfingevgl. 192,28, Düntzer, I
zu Goethes Fausl 4. Aufl. Leipzig 1882S55 bim. 61,
idichten 2. Aufl. Leipzig 1874
Sag RE 20 entgegen,] enb
gegen! BJ3 L79, 23 Sereine,] SBeteine RE 24 meine?] meine.
JJ£ 29 9Bot)(,] SÖJoi-: RJ beinen.] beinen! E
Sehrnmgur, fogt man, bat ben Sfteim etfunben S 180.
Fehli /,' BS 159 C 5, 178 Aus Paralipomena
Nr. 34 ergibt Bich als Quelle mit Wahrscheinlichkeit Bammers
11 Redekünste in Persien S 8
daraus sowie aus dem Tagebuch (oben S 330. 331) als Datum
der Entstehung der 3. Mai 1818. Das Gedicht also erst
während des Drucke eingerückt.
In E nach jeder Strophe durch Versehen ein Trennungs-
strich. 180,:i lilaram. lilara E eorrigirt im Register
nach Kosegartens vorliegender Anweisung. 5 ©eliebte,] ß)e=
liebte! E 9 gegeben;] gegeben: E 10 $er,;en] $etgen, E
13 gerne E gerne; e (von erster Hand, also Fehler) C is ber
9Jlante( gejäter Sterne ist das gestirnte Firmament.
©einem SBItcI mich, 311 bequemen S 181.
Fehlt B E S 160 <"■ 5, 179
181,5 ad),} »dj! E
VIII. Buch Kuleika. 425
Suletfo S 182 u. 183.
Von Marianne v. Willemer (s. zu 147). Ihre Nieder-
schrift des Gedichts, Beilage zu einem Brief vom 21. Ja-
nuar 1857 an Herman Grimm, von diesem abgedruckt:
Preussische Jahrbücher 1869 24.14 (M) mit der Über-
schrift: „Ostwind Wiedersehn d. ö. 8ber 15."
R Überschrift: ©uleifo, Unterschrift: 23. ©[eptentßet]
1815, dieses Datum ist richtig, das Mariannens beruht auf
einem Gedächtnissfehler (vgl. oben das Tagebuch S 325).
Goethe hat das Gedicht umgearbeitet. Marianne an H. Grimm
(aaO I: „Es ist doch nur eine einzige [Strophe] die G. ver-
ändert hat, und ich weiss wirklich nicht warum, ich finde
die meine wirklich schöner." E S 161 C 5. 180
182, 2 Dfi mir] Cfttoinb M 4 ohne Interpunction R
5 Komma fehlt R n Komma fehlt M 13 mir bringt]
mid) foll 31 14 hiujenb ©riifjc;] lieblid) grüßen, 31 ohne
Interpunction R is Komma fehlt 16 @iti idj ftill ju feinen
güfjen. M i7 fo futtnft bn] bn magft nun M jirijen!] sietjen, M
18 jjfwunbett] pöbelt M SSetrüWeit.] betrübten, 31 ohne Inter-
punction R 19 Komma fehlt MRE 20 ginb' iri) bau)]
(Jinbe id) 31 Punct fehlt R 13 — 20 also in Mariannens
Dichtung:
llnb mid) fotl fein leife;- glüfteru
9?on bem gfreunbe lieblid) grüßen,
(5b, nod) biefe -fiügel büftern
©i{) id) ftiE 311 (einen 3?üfeen-
llnb bn magft nun hiciter Rieben,
Tiene groben uttb betrübten,
Sort tuo l)o()e Wlauttn glübeu
ginbe id) ben SSielgcliebten.
-1 xHd),] 3Wj M SWj! BE
£orf)büb S 184 u. 185.
R keine Überschrift, Unterschrift: 2B[ettnat] b. 7 9too.
1815 E S 163 C" 5, 182
184, 3 (iSetoife,] ®elDt§ RE beftegen,] befiegen REG'
6 ^rimmcUf iub, | Jpimmelc-finb R 1 jd;einen;] fdjeiuen. R fcbei=
126 Lesarten.
nen, E lotyhifger] häufiger TSC vgl. oben S 359. 2 l)räncti-
gu§:] £räfcrtengu§. B E6ränengu{j; E ia (Setooiten] ©etoalten,
BB ii fjüiauf;] l)i limif . BJB i7 jo,| fo B 19 gegogen;] ge=
jogen, BJ et! BE n C" 185, 21 ßoofe,] Sooft 7.'
•_'j mir,] mir BE Vieblidjfte,] 8ieblid}fte HF. babort;] bauon,
BB 93 Komma fehlt.
ttadjllang S 186
B keine Überschrift, (Tnterschrif) : 2B[eitnar] b. 7 sJfoi>. 1815,
.in Einem Tage mit dem vorigen Gedicht, dessen 9tad}flang
/ 8 165 ' ' 5,184
l*''i. 1 Komma fehll B a Sonne bnlb, BB Sonne bnlb <■
töttling geändert aus Sonne bnlb,) C, der dipodische
Rhythmus fordert Cäsar nach bnlb. wodurch auch der i.ns-
druck gewählter wird. 3 Komma fehlt R 4 büftetn]
bttfhen BE e SBIau;] SBIou, /.' 9 3lad}t,] 3tad}t BB 10
Slucrliebftc*] attetliebfteä schwerlich auf 'JJioubgefidjt zu
... äRonbgefidjt,] 3Ronbgeftd}t! BE 11 D,] C BE
Eomma glich e i.' Komma g nachträglich e
Vidjt:] 8tdjt. BE
Snleifn S 187.
Von Marianne v. Willemer (s. zu 147). Ihre Nieder-
schrift des Gedichts auf der Rückseite der Beilage zu ihrem
Brief an II. Grimm vom 21. Januar 1857 (s. zu 1*2) mit der
chrift: .Westwind Rückkehr von Eeidelberg Oktober
leissen September] 1815" 1 M |.
/,' Überschrift: Suletw, Unterschrift 26. September] 1815
(vgl. oben das Tagebuch 8 325)
1-7. 1 ad},] 3MJ M ad}! BE gd&nringen,] ©djtoingen M
2 SEBeft,] SBeft .1/ beneibe:] beneibe, M 1 in ber] burd} bie M
leibe!] leibe. ME leibe, R g Seinen;] Sehnen, MRE 1 äugen]
auen Düntzer, Sanppe (Goethiana. Gottingae 1870 3 15)
äugen halte ich für richtig. Wund können die Augenlider
(1») nur von den Thränen sein, das ®och (;i) enthält den
Gegensatz: der Westwind roecft die Thränen, aber er kühlt
auch die Augen. 11 ad},] ad} BE uergcfjen,] beigeben R
12 nidit] nicht, M ,31t fefm ifm] toir fefjn im-:- M 1:: (5'ile
beim] (i5ct) beim tjin M u Apersen:] -Cicrjcn, M 15 betrüben]
VIII. Buch Suleika. 427
betrüben, B 16 bcrjdjrocig M berbirg B — C berbirg' 0
17 itjm, aBer] ihm mir, bod) 3/ befdjeibeit :] bcfcfjeiben, üf
18 Komma fehlt B
SBtcberfinbcn S 188 u. 189.
B zweiseitig beschriebenes Blatt (auf der ersten Seite
1—24), keine Überschrift, Unterschrift: 24. ©[eptember] [18]15
(s. oben das Tagebuch S 325) Überschrift zuerst E E S 168
,)■' weil später als E und für die Kritik werthlos nicht be-
rücksichtigt. Auch C 3, 75 im Abschnitt StjrifdjeS C1 5, 187
188,1 möglich!] müglid) B möglidj, ECS Ausrafungs-
zeichen g nachträglich e (die Interpunction auch sonst g
nachträglich, 17 aber von Göttling später mit Bleistift ge-
ändert) 3 -M),] 9ld)! BECB 4 ©djinerj!] ©djmerj. Biß
s eS!] e§, B 6 Süfecr,] ©ü§er C3 SEBtberport;] SStberpart, /.'
n Orbnet B d. h. nach dem Gebrauch der Hs. Cremet'
15 9tli] 91U, B ECS 3Jtadjtge6arbe] 2JtodjtgeMxbe, BEC3 n 9Xuf=
tfiat 1! ßidjt:] ßtdjt! B.EC3 jo trennte] ficE; trennte REGS
18 ©djeu fid)] ©djeu bie B.EC3 20 Punct fehlt B hinter 20
folgt in B:
Da crfdioü in 3ammcrfliigeu
Was bie (Eurigreit oerbanb
llnb tu fdmierdidj firengen (Tagen,
lEinfam (tdj, allein empfanb.
21 9iofd),] Sfafd) ohne Komma über !lni> B Otafdj C3 Ivciiu
nien] Iränmcn, E auf 24 folgt in B:
Scitn bjs fflbeu niib bi« Unten
IDarb 311m erftennuil gefdjaut
Unter freyem IMmmelsnntbc
(lief ber i£rbc Sdjoos erbaut.
2Id) ba trennte (tdj für immer,
EDar bodj ber Befehl gefdjefjn!
feuerroaflfer in ben Bimmel
HMIeiupaffer in bie Seen.
Vgl. Boisseree zum 3. October 1815 (Boisseree 1,286): „Ich
erinnere an sein Gedicht von der Schöpfung, das er dieser
Tage gemacht hat, worin nur ein Gedanke verkehrt war,
und die ganze Compositum gestört und verdorben hat. Er
128 Lesarten.
i und warf ihn heraus. Er hatte mir ver-
sprochen, diese als ein merkwürdiges Beispiel ausführlich
vorzulegen, wie es bei der Composition oft auf ein einzelnes
Doch nun wollte er den falschen Vers
bieH sich im allgemeinen." 189,25 aHe§,]
nlk-> B 2« ohne ' R i Komma fehlt B
so t*m erttingenb über Stets erneutes B Komma fehlt EEC3
si lieben] lieben, ü 32 ohne Interpunction JR 34 fldj] fid), B
angehört;! angehört, Hl< ulclivt.] ge!ei)tt: CS
:;: grgreifen aus ein ©reifen /.' Waffen,] Waffen B 4i So,]
So ' '■'< jJtorgcurotfycn />' iyliigeln,] yflügeln /i'AV:; 12 Komma
I 1 /,'/■:
äöonmonbnndjt S
R (au- Eckermannns Papieren im Besitz des
Goethe -Archivs, wie oben S 335 aus Versehen ang
sondern in Mertens' Sammlung zu B erschrift,
hrift: b. 24. Dctbt 1815 E S 171 C" 5,190 Die
m erläutert Goethes Brief an \\ illemers vom 26. Octo-
bei 1815 (< Ireizena» l
190, 1 .Oerriit,] Verrinn! B (das Ausrufungszeichen g1) K
3 hin,] bin. R -i ohne Interpunction /.' 7.14.21 ohne Anfüh-
rungszeichen - -13 II 1. übergeklebt f/.'-i 2. die darunter-
Btehende Fassung mit g' Verszählung (iJ1) B1 ■■■ R- = R
b </' über 23Ii(fe fjer! bie frtfdjcii Höfen R' 9 g' über 8eudj=
ten in bcin nöd)tgen fjrrifdjen. B1 10 Jtiebetjpielet E' Stern;]
Stern, RE 11 hinter isaher^' umgeziffert B1 Unb] Hub gl
über fliegt 7.'1 Unb, E*E burd)* aus burd) B' Weftröndjc 171
über bie SSüfdje i_.Uarfimfel geändertnachl46,io. 13 Seift]
Sinn üher Weift B1 fern.] fern R2 s— 13 also ursprüng-
lich:
SBticfc her! bie frifdjen SRofen
ßeudjten in bem näd)tgen fjrifdjen.
5£icber fpielet Stern auf Stern.
£aufenbfältigei ßatfunfel
fliegt jmaragben burd) bie 33üfdje
2od) bcin Weift [dann Sinn] ift allem gem.
VIII. Buch Suleika. 429
©efceimfdjrift S 191 u. 192.
R zweiseitig beschriebenes Blatt (auf der ersten Seite
l — 24) , Unterschrift: .iMeibelberg, in Q granffurt verlesi □
zu 159. 178] b. 21. ©[eptember] 1815 E S 173 C" 5, L92
Vgl. .V-l griffet 129—131 und die von Goethe und Marianne
gewechselten Chifferhbriefe Paralipomena Nr. 43—47.
191, l cucf) über es R 2 SRedjl eingeschaltet hinter
€ud? R i-' erfanb;] erfanb. BE i .-. Siefefütte] 8ie6eSfüHe, R
u SBBiHe] äBBiUe, B 19 ®emüft)ern B 22 Komma fehlt B
192 Sßfeil nicht SPfetl' vgl. 17s, 11. 283, r; anders 242, 72.
2t b gl an j S 193.
R ohne Überschrift i?26 (Wasserzeichen: um den Rand
Linienornamente, in der Mitte NC, darunter IGll) des-
gleichen, nach Creizenachs Vermuthung Beilage zu Goethes
Brief an Willemers vom 20. (Jetober 1815, auf dem Um-
schlag (Wasserzeichen wie oben, in der Mitte Kurhut in
einem ornamentirten Schild): 53er lieben Riemen E S 175
(" 5,194
193, 1 et g1 nachträglich R Komma fehlt S28 -.' gerne]
gern -H-e Komma fehlt 7/26 4 lopprljdjcin;] Soppelidiein.
H!e £e* Wnifcvc. Drben mit SDoppelfdjein vgl. 154 und Para-
lipomena Nr. 6: der Sonnenmondorden. 6 überall;] überall,
ll-6 9 nun] ]o H" Komma fehlt ]I-e 11 gnrtt.i Hilft II-'-
mid)] nüd)* R" ohne Kommata H" 13 ©duiell] 1c\ IL'-6
um,] um! //" 14 |arj;] fof), H"BE 15 Komma fehlt
H-'R i: — 20 aB umgeziffert aus 17. 20. 19. is R is Komma
fehlt R 19 Irutj H-« Komma fehlt Äff20 20 föctuimt.)
(Sehrinn, R 24 ohne Interpunction H2S
©u(eifa S 194.
Mit Ausnahme der dritten Strophe von Marianne, Ant-
wort auf das vorhergehende Lied.
B (blaues Papier, Wasserzeichen: N4 TPGH) keine Über-
schrift. Unterschrift: b 23 lee. 1815 E S 177 C> 5. 196
194, 1 aSJieJ 2£ic'. R 3 8ie6ebottl CiebeMoIi, RK ♦. b ^Itm
aus Hjm R 5 er] 61 RE gebeutet,] gebemfet. B i Smmers
bar aus immerhin R 9 3a,] 3o! RE Jperj] £erj, RE
130 Lesarten.
10 gfreunb.l gfteunb! BJB erblicK;] erblidft, RB t; Siebefe
«nrtjcitl giebeStlat'brit, /,'/
Safe bat äßeltenfpiegel Steganbern S 195.
K.'hlt /«/■; Zuerst C 5, 197 Vgl. ParalipomenaNi
L95, - Komma fehlt C, eingesetzt Dach Analogie von i
Tic SBeli butdjauS ift [ieblidj angufdjauen S 196.
I; ... I. v1: 93, [Jnterschrift: äB[eimar] b. 7. gfebr. 1815
Wiesb. Reg : 93. (guter < i C> 5, 198
196, j Komma fehlt /.' a ©übtet;] Siebtet /,' lidjtcr, /•;
:; lieUcnj hellen, R i vJinrt)t,| 'Jiiidit II :. fcjettlid);] herrlid),
/,'/•: Hiebe!] bliebe, RE
v"»ii taufenb (Vormcn magft b n bid) toerftcrfen S 191 I I
Fehlt /.' WhsI,. Reg.-. 94. SQgegentDfixtige Nact
Tagebuch (oben S 323) am 16. März 1815 gedichtet. E s 17!)
./ '■ mit der Überschrift: Sideifo hier
197,2.6 bidj;] bid), B i sMgcgciihmrt'gc] Mgcgeitrcäts
tige.EC 6 Srafdjdngetoafdjne E Druckfehler io.h, L9E
bidj;] bid). E Druckfehler 12 Slttmonnidjfalt'ge] VUluuiunig-
faltige EC ie D] D! B 198,23 3Htot)8 ftamenbunbert vgl.
2,3.
©afi -Jtami-t). 3>a§ Scficnfenbucf) S 199— 223.
/.' i |i..]i|m li.l.iit Lg s. oben S 339) o. r. g1:
8d)endenbud) darunter XI. in der lütte ;/: Safinanu 2n->
Sdjcnrfenbud) Ankündigung: Safiuamc, i>itd) bc* 2djeu=
f en Hammers Diwan des Hafis 2, 489: „Sakiname das Buch
der >clicnken."
Ankündigung: (safinome, Sud) bes Sdjenfen. Ter
lidjtcr übetbrirft fid) mit bem gemeinen .ftcllucr, unb reäl)lt einen
airmutbigen ftnaben, ber ihm ben ©enuj; beä 3Bein§ bitrd) ge=
fällige SBebienung betfüge. Sa§ ftinb luitb fein Lehrling, fein
Vertrauter, bem er böbere 9lnftd)ien mittijcilt. (*ine rDcd;fclfcitigc
eble "Neigung belebt bei? ganje Sud). Vgl. NA künftiger SMban.
IX. Das Schenkenbueh. 431
Slaa ©djenfeiuähid) 146, n— 150, 28. Über die Person des
Schenken vgl. Tagebuch 20. 25. September 1815, Boi
1, 203 f. 2, 93. 99.
3ra, in bct ©djenfe hcib' ich nud; gefeffen.S 201.
Fehlt B Wiesb. Heg.: 23. Sdjencfe (?) E S 183
C1 5,203 Jedenfalls vor 27. September 1815 gedichtet,
s. ZU 10. 1 1 .
201, 10. ll citirt in H>0 (s. oben S 345) m Sßevgament,
Spetgatnent? If" hw,] lue? Ei0E n fafjtcn? — ] fnfjten;
//40 fajjten! — E toat'3!] toot'§ — «"
2 in' id) allein S 202, 1.
B zusammen mit dem folgenden Gedicht auf Einer
Seite, o. 1. g*: 43» E S 184 C1 5,204
202, l,i Komma fehlt B 6 eignen] eigne /.'/•.'
So lucit bracht' ei- Wnlci), her Sieb S 202, 2.
Iü hinter dem vorhergehende]] He, lieht auf Kiner Seite
/•: S 184 C" 5.204 Vgl. Paralipomena Nr. 11.
202, 2, l aOUtlerj,] Ttaht) B
Ob bei- ßoretn bon (Stoigfeit fei S 203.
B o. 1. g3: 34, Unterschrift: 20 TM) 1815 Wiesb.
Reg.: 34. flotan nnb Sedier E 8 185 C" 5,205
203,i gtoigleit] gtoigeit R 6 3Ko§leminen=$Pflidjt] 3)to§=
(eminen Sßflidjt B s nidjt;] nidjt. /.'/•;
Srnnten muffen luir alle fein S 204, 1.
B zusammen mit dem folgenden Gedicht auf Einer
Seite, o.l. g3: 43 Wiesb. Beg.: 4:;. Inmrfenhcit E S 180
C1 5, 206 Zusammen mit dem folgenden Gedieh! Bois
seree am 5. August 1815 vorgelesen (Boisseree 1, 261).
204, 1, :i 3fugenb,] Sfngenb; R i Seien Sehen, R
£a toirb nidjt nu'ljt nachgefragt 8204,2.
ff8 Bleistiftentwurf von 2—6, ohne alle Interpunction
B hinter dem vorigen Gedicht auf demselben Blatt
E S 186 C> 5,206
132 rten.
204,2,9 Stnmal ift ei unterfagt H* i Irimte (einen
föledjten äBein 11- dasCital derQuelle (Buch Kabu
.Wenn du also di( ehst [Wein zn trinken], so
sie wenigstens tun des besten Weins willen") in
Paralipomena Nr. 41. s indreft) roarenft //" 6 3n]
luvet) H> ftrohet W
2 o 1 a n g m a ii ii ii rt) t c r n i ft S 205.
R o.T.g: '-'■'• !<;'' durchstrichen), o. 1. g* : II. I berschrift
(wir alles übrige von fremder Hand): Shidjftabe 'Jiim XXV
Safele, l nterschrift: 26 Jul 1814 •/' : öetflanb unb SRedjt,
etbe unb .'-Jelter ■/■ S 329 BS 187 C 5,207
Eine Beziehung zwischen dem Gedicht und der in
nannten ßhasele rennag ich niel ecken.
205, i Komma fei Sdjledjte;] Sdjtedjte, ■/'/■;
, /,•./'/•: 8 .fiaiiben;] iinn=
ben. •/' banben; EO ! .viafi-:-,1 .fwfiö R ©afti! E liiitijl
inidj! ./' b berflanben!] uerftanben. It-I'F. u tatin i rann, J'
u bunten,] büitfcii. •/* is tarnt] tarnt, J'
ÜBatum bit nur oft fo nnfjolb bifl S 206.
/,' o. L :r: 63 Unterschrift: ©fenodj b. 24 -Wa\) 1815
(vgl. oben de Wiesb. Eeg.: 63. llnljolb
In /.' die Namen den ungleich, Subita mit
» Lettern E S 185 C1 5,208 Ober die Quelle
vgl. zu 228.
206,-j Komma fehlt HF ift:] ift, RK a betrugen;] be=
trogen R betrogen, B s retten,] retten; R retten: E 6 Sdjnürt
unter Sdjlägt R
2Betut ber Körper ein Kerfer ift S 207.
R o.l. «7*: 64», I nterschrift: gf rnnf f.nrt] 27. 5Dlat) 1815
(vgl. oben das Tagebuch S 324) E S 189 C1 5, 209
207,4 Sinnen;! Sinnen. E s Komma fehlt UK 7 er=
tragen] tragen HE nachträglich g aus tragen e Komma
fehlt R
Sejse mir nierjt, bu förobtan S 208.
R o. 1. n3: 74. [Jnterschrift: 1. 7. 15 (verbessert aus 14]
Die beiden Strophen fortlaufend hinter einander als Ein
IX. Das Schenkenbuch. 433
Gedicht, mit der Überschrift : Teilt Seltner (g3 unterstrichen),
unter 4 2"em Sdjcitfcit (g3 unterstrichen) nachträglich ein-
geschaltet. In E die beiden Überschriften in grossen
Lettern, zwischen den beiden Strophen Spatium, in GlC
auch noch Trennungsstrich. Wiesb. lieg.: 74. Seltner mib
Sdjeittfc E S 190 C 5, 210 Boisseree vorgelesen am
8. August 1815: „Ein anderes Gedicht bezieht sich auf den
schönen, jungen, blonden Kellner auf dem Geisberg (Bois-
seree 1, 263)." Das Gedicht hat in die volksthümliehe
Überlieferung Aufnahme gefunden: es erscheint in den
studentischen Commersbüchern als „Türkisches Schenken-
lied.", mit der Änderung 5 2u ätexlidjeg SDcäbdjen.
208, 6 blt nachträglich üdZ B ba] blt B, von E viel-
leichl verlesen als ba. Ich wagte aber nicht, das brt zu
tilgen. s .gebet über Hub ber B
©djenfe f pridfjt S 209.
B o. r. g1: 35, o. 1. gs: 75, Unterschrift: Dctbr. 1814
Wiesb. Beg.: 75. Te-> Sdjentfen gtfetfuäjt E S 191 C 5,211
Boisseree vorgelesen am 8. August 1815 (Boisseree 1, 263).
209, i Soden,] Torfen B i Komma fehlt B 9 betrtegen]
betrügen BEC1 Komma fehlt BE
Sic fyaben toegen bei Iruitfetifjcit S 210.
B Unterschrift: 3Jctcb[aeii§] 1815 E S 192 C» 5, 212
210, 3 unjrer] ber BE nachträglich g über ber c s ber]
btc BE nachträglich g über bie e 6 Erliegt — bi§] Sßer=
fdjnrinbet [o tote HE nachträglich erst gx dann g über Der
fduinnbct fo tote e 9 Komma fehlt BE ti Komma fehlt B
13 Komma fehlt BE 14 Komma fehlt B 16 gtcii'ljniljctu'n 7t
ti Sieb = , Sieb=] <£§ ift Sieb' B Sieo', Sieb SC 19 SBetrunfen=
tjeit] SBetrnncfenbcit, B
2)u ticin er ©che tut bu S 211.
Fehlt BE H>' Entwurf!/ Zuerst gedruckt C1 5,213
211, l Ausrufungszeichen fehlt H" 2 Komma, fehlt II"
5. 6 Komma fehlt H" 6 "JlUcrlicbftcr] altert ietifter
©pctljcS SBcrtc, 6. SD. 28
•':;t Lesarten.
Sßad in bcr Sdjenfe roaren heute S 212.
Fehlt /.'/'.' ff" oben mit Tinte 212, Überschrift: £afi3
Zuerst gedruckt ■>'■ C 5,214
Qedii bt benutzt wörtlich eine Gha ele de< Baus
(Hammer 1, 892).
Söeldj ein ^uftaitb! .£>crr, fo f£äte S 213.
B o. r. ;/': 36, o. 1. .'/3: TT. I nterschrift: Dct&t 1814
ii'.w,. -Reg.: TT. ffafeenjammet B S 193 C1 5,215
213,2 flammcr;] ftammer, R :< ober Der Sern perfer
nah perroatibtc /.' i fagen aber nennt es E also erst :
SDer bem Reifet nnl) bnntanbte
©eutfdje nennt eS Aaijenjammet
.•i jflit, ji-iit /.' ftna&e,] ÄnaheE i SRofe,] SRofe R 9 Komma
fehli /,' ii \iifi!| Ajicr B u tränlen;] totalen, B ma
nachträglich li tränten, E 15 Komma fehlt 19 iÄofeitöle;]
ftofeni Komma fehl) li
3ciic gnrftige SJettel S 214.
B Unterschrift: 25 Cfctoiet 18]15 BS195 C 5,217
214, i8 je:] je. HR Doppelpunct # nachträglich e uo
©lauten;] ©tauben. UE Semikolon g nachträglich e 21 ohne
Kommata RE Kommata g nachträglich e
Sdjcnfe S215.
B o. r. </': 38, o. 1. g3: 78, Unterschrift: Dct&t 1814
Wiest. Reg.: 78. Sdjtoändjcn unb Sdjttiau ff" Überschrift:
©et gute Sdjcufe [pxidjt:, Unterschrift: fsJJacfj bem latcirtifdjen)
3B[eimax] b. 1. 3<m. 1815 ©[oetftc] E S 197 C" 5,218
Boisseree vorgelesen am 8. August 1815: „Dann wieder
eins auf die [lies: den] kleinen Paulus in Heidelberg, mit
seinem Schwänchen von Pfirsichen. Kirschwasser und Man-
deln (Boisseree 1, 264)."
215, i Komma fehlt 7? 2 bu — mehr] toeit 6effet nod) ff'3
getruttfen;] getrunrfeii, RH" :s bem] bell R r. 2icl), ba-:- J 3)iefei
ff'3 Schtoänchen vgl. Goethe an S. Boisseree 23. October.
6. November. December 1815 (Boisseree 2, 69. 74. 93) , an
IX. Das Schenkenbuch. 435
Rosette Stadel 20. September 1817 (Creizenach aaO. S 104),
an Zelter 17. Juli 1827 (Briefwechsel 4,342), zu Kanzler
v. Müller 16. August 1828 (Unterhaltungen S 125). 6 bem]
and) H" gelüftet;] gelüftet, RHi3E i 2>iefe§ bring' irf)] Hub
irt) bring e-> ff" Komma fehlt RE 10 läutet;] läutet, 77"
li Komma fehlt H"
©djenfe S216.
R o. r. g>: 37. o. 1. g": 76, Unterschrift: Gctbr 1814
Wiesb.Reg.: 76. edjciicfe liebt -BS 198 C1 5,219
216, l Komma fehlt R 3 fiugeft] fingeft, R .'. Komma
fehlt R 6 ßriuucru;] erinnern, B
Sdjcnfe fomm! 9!ocf| einen Setter S 217.
R o. 1. (f: 79, Unterschrift: 3B[etmar] 23 ftebr. 1815
Wiesb.Reg.: 79. SBeinberbot In Evor i ©idjter mit grossen
Lettern als ob es Überschrift wäre E S 199 C 5,220
vor 217,i Siebter g auf r/' R 2 getrunfeu;] getruuten,
RE 5 Dflabomet] 9Jcol)ameb ES Siobamet C s. zu 112,2.
7 Komma fehlt B 9 nnbren] anbxe RE SDlufelmamten] 91!ufut=
mannen RC ITuifulmanen C n ®r,] Cr 7>'7.' 6'ifer,] gifer
/«'/•.' beide Kommata g nachträglich e
Senf, o ü>ett! Wenn bu getruuten S 218 u. 219.
Fehlt BT? Zuerst C 5,222
Sonimeriiacbt S 220— 222.
77!0 Rückseite, durchstrichner Entwurf von l — 4 ohne
Interpunction R Doppelblatt (l1 : i— 20, l2 : 21 — 44, 21 :
45 — 56). o.r.g: 49 {g3 durchstrichen), 0. 1. ;/': 89, Über-
schrift nachträglich, Unterschrift: 3ena b. 16 See 1814
Wiesb.Reg.: 89. ©ommernadjt E S201 C" 5,224 Bist
von Goethe durchcorrigirt (vgl. die Lesarten) : wohl nur
auf diese Redaction geht das Datum, das Gedicht selbst
wird Juni 1814 entstanden sein, wie schon v. Loeper sah.
Boisseree am S.August 1815 vorgelesen (Boisseree 1,263).
220,1 Komma fehlt 7i 2 im] in R immer;! immer,
R (Komma nachträglich) E 3 äßiffcn — hjohlj "JJiödjt
436 Lesarten.
icf) toiffcii bod) //10 corrigirl in SDBiffen modji id) loohl R
b bu,] bn R .fvrr.l '^ovv R ,; SSßfltten] SHktten, Komma
nachträglich /.' gelten; Selten, R (Komma nachträglich] E
»liebft, lieb f t Stoben nach Porten' R 13 fagen:] fagen B
11 Stelle;] Stelle, R (Komma nachtraglich) 7'.' is Komma
fehll S ii Komma nachträglich R i- Befte;] hefte, R
(Komma na< hl Semikolon g nachträglich e 19
oller über mancher R 20 grofp] gtojj 221, 22 Komma
nachträglich R 29 Komma fehll RjB Koi a g nachträg-
lich <■ 25 Komma fehlt R 2« bergletdjen;] bergleidjen, /.'/•-'
-.'7 je bit über oir fo R 29 id)] id), /.' (Koi 1 nachträglich)
/•.' beinetroegen] beinettoegen, R (Komma nachträglich) E so
leretije R 33 SRitternadjt über benn mob.(ZTad;tJ2 m Komma
nachträglich R 3e9cädjte;] 92äd}te, R (Komma nachträglich)
E Semikolon g nachträgliche 12 (Sfriedjen Bofl Bindestriche
iglieb /.' is Kutora,] Aurora HE 222, a Kommt!]
iusrufungszeichen ans Komma R le Gedankenstrich nach-
träglich R nach 1- kein Spatium, nur ein Strich R 51
Semikolon fehlt R w Biebe=®d)naufen] Bindestriche nach-
träglich R ■( lief in'-s oimtr (ol ' iber 3tl
boS 8a... (?] /.' Komma fehl! E Ihureii;] Untren R 56 VI 1 ->
Ulis "IJÜt R
£0 l)ab' id> enblidj uou bir erharr) S223.
Fehlt RE Hs durchatrichner Entwurf von 1 1 ff"
von Johns Hand, Überschriften: 2er Sdjenfe fdjliifrig und
Jätern (), unter der ersten Strophe .'/: cntjdjläft Zuerst
gedruckt C" 5,227
223, 1 id) enblidj] id) ba~ enbltd) ff» Doppelpnnct fehlt ff»
4 aber] aber — Hz bu liebft] bu mich liebft H3 5 füfj </ über
gul ff" c, ftnobej ftnabe! Ausruftmgszeichen g ff" eilt*
gefehendt, Komma g H'a 12 erlnadjeiib nid)t kühn für nirijt
crttmdjenb
«BUthat Starrtet). Sud) bet Sßatarjeln S 225-236.
R (Doppelblatt als Umschlag s. oben S 339) o. r. g' :
IX, in der Mitte g: ifitcfj ber Parabeln Papierkapsel: X
33nd) ber Parabeln Ankündigung: 2)a§ Surf) ber '-Parabeln
X. Buch der Parabeln. 437
(vor Buch Suleika und Buch des Schenken) E: 3J!at()at=
sJc'amel). $ud) bet SParabetn, so dann immer.
Ankündigung: Sei? SBud) ber fßaxa bellt cntl)iilt bilbtidjc
©orfleffungeti mit Slntoenbung auf menfdjlidjc 3iiftÄlltie- Vgl.
NA künftiger Silmn. SBudj ber SßataMn. 151, 1— 152, n.
3)om <£>immel f a ii f in toüber 9)Ieerc (Schauer S 227.
R o. 1. g3: 32 aus 33 (Ties6. 2?«/.: 32. föläubige $erle
JE S 207 C1 5. 231
Die zu Grunde liegende, vielfach übersetzte Parabel
aus dem Eingang von Saadis Bostan hat Goethe in der
lateinischen Fassung bei Jones (Commentar. poeseos asia-
ticae S 288) benutzt, wie schon Wurni sah. Das weist
auf Anfang December 1814 (s. o. S 319). Paralipomena
(Siegfrieds Bl. 111): Sp«Ienbemutf| II 8.9 [aus Chardin]
227, i fanf] fanf, RE Schauer] Schauer, RE ■> giuth,]
fjhtt ; R .i ohne Interpunction RE i Äronc] ßrone, R
SBulBuI? Warfjttieb bitrd) bie ©djauet S 228.
R o. 1. (f: 64 Wiesb. Reg.: 64. Sulbut E S 208
C< 5,232
Citat der Quelle Hb:' (s. Paralipomena Nr. 11): Libcr
Nigaristan. Luscinia captiv« ini mimen est anima Non in-
servit corpori guoä mees retis gerit, darunter gunbgr. II. 360
[falsch statt 108]. An der angeführten Stelle folgt: „Cor-
pori obnoxia avis reluctans in rete corporis sese angit", vor-
her: „Cavea figurae et rete corporis illam [animam] angit,
et a fruitione patriae prornissae et praefixi habitaculi arcet
et avertit, alloquio delectata et desiderio flammata in cor-
pore quietein invenire nequit, et anxietate non arbitrio cru-
ciatur, rete lacerare et ad locum originis suae revolare an-
helat." Vgl. oben 206. Als Grenzen der Entstehung für
dies und das Gedicht 206 ergeben sich: 12. December 1814
(s. oben das*Tagebuch S 319) und 30. Mai 1815.
228,i Scachütcb] «Raditlteb, RE Schauer] Sa>ucr, RE
4 Sperrt'] (sperrt ob Präsens oder Präteritum, müssen bei
der Gewohnheit von R (s. oben S 340) innere Gründe ent-
scheiden : l — 4 enthält Erzählung, 5 — s im Präsens die Deu-
tung. Vgl. zu 137,4.
!:'•* Lesarten.
SBunber glaube S 229.
IYI.lt RA' Zuerst C> 5, 233
229,3 Übereil' | Übereil 0
Sic Sßetle bic ber SDlufdjel entrann S 230.
R o. I. </■: 33 FPIesb. /,'»,.: 33. $erle äBiberftfinfrig B
S209 C'5,234 Wahrscheinlich B 5.Augustl815
ee l. 26] |.
230.1 Komma Fehll R ■ Jfriroelier,] Suroelter R guten
aus radirtem noch sichtbarem br[at>en] B 5 mich,] mich; H
3d) fab mit Stauneu unb Vergnügen S 231.
//;i (derbes graues Conceptpapier, \\ asserzeichen : Stern,
vgl. Parali] tena Nr. 8. I) Bleistiftentwurf iß o. I. .</':
35, Unterschrift: b. 17 3Rara 1815 FTiesli. JBe^.: 35.5(5fouen»
feber Vgl. Paralipomena Nr. 32.
i fn() iol), HE Sergnügen] SSergnügen, RE ■■ Koran
H'—C liegen:] liegen, HE ■:, — 13 ohne (nterpunetion //''
s "lUnt;, $Iafe! HE i Sdjctt)!] Sdjafr. /.'/.' 5 ohne Kom-
niat.i /'/•: g oft auf Rasur 22 lernen,] lernen. R E 7 iiüer=
überbliest R e aufgebriirft, aufgebriirft. R die I m
lautsstriche .</ nachträglich t 9 pflaum //!l jylaum 'las g auf
. v. ie es scheint für früheres SJJj e ( gl. zu 44, ^;. Komma
fehlt Ä.E n ohne Interpunction 22
gin Äaifet rja t tc jtoei Eafftere S 232.
R o. 1. g3: 38, Unterschrift: 25 Jebr 1815. 11'»-'-.
Reg.: 38. gafpere A' S 211 C1 5,286
232.2 Spenbcn;] Spcnbcn, über (Beben, 22 :> ftarb;] ftarb,
HE cileidj.j gleich, B 6 ®eber '.Hmt B t tbftt] tfiäf C
a reidj;] reid), 222S 10 Strien aus einen B Sinen JS einen von
erster Hand, also Fehler e einen C la Irmr.j toor, E 13 bat
gejefjägt über irm";t yi fdjä^en B Komma fehlt. u 1k
Stelle niemaß roieber befejjt unter umgeziffertem Hie roieber
Die iaus bie) Stelle 311 befetjen B die Änderung in F. ni< ht
berücksichtigt. Ob zufällig?
3um Mefiel jprad) ber neue lopf S 233.
Fehlt RE Zuerst C "..237 Vgl. Paralipomena
Nr. 2:;.
X. Buch der Parabeln. 439
233.2 aSaurf) !] Snitri)! — C 3 — 8 nicht in Anführungs-
zeichen (', dieselben .sind als Ersatz für den undeutlicheren
Gedankenstrich in 2 (nach dem Gebrauch von C Zeichen
des Schlusses der Rede) eingesetzt. 4 nach herbei habe ich
kein Komma, da die Worte der Anrede zugleich gramma-
tisches Subject sind; anders 6, 32. 16, n. 17, 9. 18, ll usw.
alte äJtenfdjen gtofj uitb ficht S 234.
2? o. 1. g*: 39, Unterschrift: 17 ÜJtörj 1815 Wiesb.
Reg.: 39. ©eloftbeljagen E S 212 C1 5, 238
234.3 ©djernt ©pifictt] Sdjcrcn = Spiiteit C falsch: Sdjercn
ist Genet. Plural., ©pttjen Dat. Plural., ifjver zu ©djerett. Es
sind die Glieder der Spinne. Auch der Rhythmus verlangt
vollen Hauptton auf ©piijett und beweist dessen Selbständig-
keit, c fte,] fic BE
Süoiti .Stimmet ftcigcnb ^ cfn ä brad)t' S 235.
B jetzt nicht vorhanden, von Q noch benutzt, danach
datirt: b. 24 Wa\ 1815 (vgl. das Tagebuch oben S 324)
Wiesb. Beg.: 59. gbangelmnt. E S 213 C 5,239 Bois-
seree vorgelesen am 6. August 1815 (Boisseree 1,262).
235,6 Komma fehlt ECl s Komma fehlt E g nach-
träglich e
(y* ift gut S236.
B im Goethe-Archiv nicht vorhanden, von Q noch be-
nutzt, datirt: ©ifettadj b. 24 31!ni 1815 (vgl. oben das Tage-
buch S 324) Wiesb. Beg.: 60. ©otteggebondten E S 214
Cl 5,240 Boisseree vorgelesen am G. August 1815 (Bois-
■ seree 1,262).
236, i 3Konbefd)em] SKonbenfdjein E das zweite n an-
scheinend nicht// nachträgliche vgl. Jung-Stilling, Jugend.
N. Original -Ausgabe. Basel und Leipzig 1806 S37: ,l'm
Mitternacht da wandelt sie umher Am Mondeschein dann
seufzet sie so sehr"; vgl. 5 6tbcjd)ranfett, 5, n 6rbeft)tadjen,
206.i gtteJogen, 229,6 SdjerMefett. Das Gedicht wendet
auch sonst alterthiimliche Formen an: Sßatabeiil. 5 Komma
fehlt E 9 äßunber,] SButtbcr E ia tooljlfm,] tuohtan! E
440 Lesarten.
•|i q v i i 3tam e li . s^ u d) b t i "$ a t i t n S 2! (7 - 24 ! i.
I: (Doppelblatt als i mschlag, s. oben S 839) o. r. gy:
XII. in der Mitte g : SBudj be-> 'jnirien Ankündigung:
iyud) be-> Sßatfen Papierkapsel: XI ißarfo Warnet) !i*ud)
bei Warfen (auf der ü ite; Ufdjf Hamcb) Zettel
i.: „S213 derCorrecturvonü . Anstatt Ißatfa
'JJanu'l) besser Spatfl Warnet).- E: Sp«ji Warnet). SBudj beä
Warfen, bo dann immer.
Ankündigung: SBudj beä Ralfen. .frier luirb bie Ke=
ligion bot gfeueranbetex möglidjfi uir larftelluug gebradjt, n>eld)eä
um [o narbiger ift, oB ohne einen Haxen Begriff bon Meiern
frühtflcn 3»flanbt, bie llmroanblungen bec- Orients immer biiufcl
bleiben. VgL AM ftttnftiger limni. 93ud) beä $arfen 152
Sermadjtntfj o 1 tperiifdjen © taube nä 3 239 242.
R Doppelblatt (1':1 .1 ! 76) o. 1. <f:
65, alles i brige von Kräuters Hand, aber die [nterpnni I ion g
dorchcorrigirt Überschrift : Sermodjtmf) all lunfüdieii (Glauben*
ebenso B C: SSermödjtnifj alt perftfdjeä @taubenä RPtesb.
65. SSermädjtnig /•.-•_' 17 C 5,243 Nach dem
Tagebach (oben S 323) am 18. März 1815 gedichtet. An
diesem Tage \-\ auch Clcariuc- notirt . die Quelle für 'las
Gedicht: Olearias, Colligirte Reise-Beschreibungen. Ham-
burg 1696, besonders <lm darin enthaltene Beschreibung
Vgl. NA ältere Reifer 19- 24.
239,i ohne Kommata 22 2 frommen,] ^frommen? IIK
3 gebultig /,' Komma fehlt II 4 cljrtet M ehrtet. BE 5.6
Komma fehlt /.' i ©»elftem'] ©elftem BE vgl zu
B £ageIfd)tofjen,] £agelfd)lofjen. 7i.fi,' io Komma fehlt B
12 ungäbTgen] unzähligen vgl. oben S 359. ia beruarl)ob?|
fjerborbob. Rh' is ohne Kommata RJ5 16 ohne Kommata
7> getragen] getragen. E »o fort ju toanbeln K 240, .-■ ge=
blenbet,] geblenbet. B 26 Doppelpunct nachträglich 7? i>7
Stenfie auf Rasur 11 (fl anscheinend j?) 30 roeube,1 toenbe! II
(Ausrufungszeichen nachträglich] E 31 2aud)e] Saufe Jjra-
tranek hrbuch 6,329, vgl. N A 19, 11: Eem neu=
gebornett fitnbe erttjeilte mau bie Feuertaufe in joldjeit Strahlen.
XI. Buch des Parsen. 441
Ich halte tmirfje für richtig weil dein poetischen Ausdruck
gemässer, taufe hat in der Prosa seineu Platz. geuerbabe!]
geuerbabe, RE e§] er R (nicht eigenhändig!) Düntzer,
aber Goethe braucht gewiss mit künstlerischer Absicht das
Neutrum, welches das Geschlecht des Kindes und seine
Persönlichkeit verhüllt, und gerade der Wechsel ihn — c«
stimmt zu dem schwerflüssigen Stil eis Gedichts. Als blosser
Druckfehler wäre er schwerlich von /■-' bis G der Aufmerk-
samkeit entgangen. 33. 34 vgl. Paralipomena Nr. 26. 33
9Hdjt ju f pöt begrabet eure Jobtcn R ßebenb'gen] Sebenbigen E
vgl. oben S 359. Komma fehlt B 34 Komma fehlt ME
35 ohne Interpunetion BE 36 Komma fehlt B bi'mtt] die
Umlautsstriche nachträglich R 38 bejcljeiuc;] bejd)eine, RE
42 f cf|Ien;] fehlen, RE 43 Stjnberutf), 7f! Kosegarten: „An-
statt Stiubenitf) besser ©enberüb." SBergxebieren] SBergxebierot,
R 241.4S Komma fehlt R 46 Sorgt,] Sorgt RE <mh
guftedjett;] auSäuftedjen, HE is UngefdjiSpfe,] Ungefchöpfe! -R
(Ausrufungszeichen nachträglich) E ciiianbcr!] emanier.. RE
49 Komma fsnlt R 51 toutbtg] Lmlautsstriche g nachträglich
li m Komma fehlt R 55 ÜKenfd^] äJlenfd), RE ^riefter]
sl>ricfter, RE 56 Motte* 6Jleid)ltifj den Funken 58 ge=
fdjmeibig.] gefd)nteibtg, II F. 60 2l)iev= unb ^ftnujcufäften, über
den Dativ s. zu 137, 13. 62 Sonne;] Sonne, RE 63 ißamber)]
SSatnberj R Kosegarten : ., \n-t;ilt ^miibel) (Baumwolle?) muss
es heissen Sßamberj oder ^einbet)." Vgl. Paralipomena Nr. 17.
mögt] niöcljt R 66 SronniiJ ,"vroimn, R cvfeimcu,] erteiiueu; R
242,69 $a B—e ©a§ Ovgl. A'.l ältere Spetfet 19, 2—7: Sie
loenbeten fidj, ben Sdjöpfex. anbetenb, gegen bie anfgehenbe Soinie . . .
Sort glaubten fie ben Ihvon ®otte§, neu Engeln umfuutelt,
§u erblitfeii. Sanson bei Olearins aaO. S 49: „In [der
Sonne] meynen sie auch, habe Gott seinen Thron auf-
geschlagen In dem Umbkrayss der Sonnen meynen
sie, äey das Paradeiss, und ihren Gedancken nach bestehet
die (üückseeligkeit der Heiligen darinne, dass sie derselben
Licht gantz klahr sehen können, und zugleich Gott, als wie
in einem die Strahlen zurückwerft'enden Spiegel." Danach
habe ich die Lesart von C aufgegeben. 7u (fugten R
72 ßretf] ßreü B hier schien allein der Plural passend,
vgl. Xev Sdinjjgriibev 9 Werke 1, 181. Faust II, 4949. 5527,
442 uten.
anders ist 17*. u. is Seiibcrutl)* auf Rasur R u Santa*
benb .int' Rasur R Sarnabenb B Eartoatoenb C" Drucl
ttling 1 Brief vom 25. November 1827) monirt. n ätMe
nachträglich dem Verse vorgesetzt.
SBenn bet 3Jtenfdj bic t*rbe fdiäfcct S 243.
B 0. 1. s': 66, Unterschrift: Kfenad) b 24. 3Ren) L815
(s.oben das Tagebach 8324) Wieti. Reg.: 66. Siebe ES222
247
243,1 Komma fehl! /.' 3 ergobel /.' Komma fehl! ///•'
1 über den Dath 8. zu 137, is. s ©a auf Rasur .R füljU,] füljlt
Säfte,] Säfte R 7 SBerben] das n nachträglich R b er=
fticfenb : J erftirfenb; HE 9 Komma fehli HE n ftammlenb
/,'/■: 12 SDtfig'ger] l'ldfjigev s. oben S 359.
(iljulb Warnet). 33udj bc§ SporobiefeS S245 271.
/,' (Doppelblatt s g b. oben 8 339) 0. r. j1:
XIII. in der Hütte g: Sud) bei Sparabiefeä. Papierkapsel:
XII. Eljoulb Warne Sud) bei SjJarabiefeä. Ankündigung:
SDai SBudj bei S|JatabiefeS E: gfjulb Daniel). Sud)
bei Sßatabiefei, so dann immer.
Ankündigung: £ai Sud) bei Sßaxabiefei entij&It fotool
bie Sonbetbaxfeiten bei motyametanifdjen Sßatabiefei, ali aiirf) bie
l)i>l)crcu 3Ü8* gläubigen Jrpmmfinu--, locldje fid) auf biefe jU=
gejagte fünftige Ijcitere ßSlücffeligfeit bc*,iet)cn. 9Ran fhtbet Ijier
hie ßegcnbe don ben fteben Sdjläfem, nad) orientalifdjen Uber=
lieferungen, imb anbere, bie im gleiten 2itm ben frol)lirf)eit Um=
taufd) irbifdjei (SJlütffeligteit mit bet Ijimmlijcfjeu barftcllen. @3
jdjlieftt fidj mit bem XHbidjiebe bei Sidjteri an fein Solf, imb
ber Siuan jelbft tfl gefajloffen. Tgl. NA Künftig« -Timm.
Sud) bei Sßatabiefei 152,19—153 .
Goethe an Zelter 7. Juni 1820 aus Jena (nacb der Rück-
ron Karlsbad) : SHer üiebidjte jum liunu, imb 3roar 311m
Sud) be-> SParobiefei, fjaben mid) Jelbft überrafdjt, beitjatfi id)
uid)t 311 jagen roüjjte roie fie gcratfjen finb (Briefwechsel 3, 10G).
Es sind: 253 Ginlafe, 255 Stuf lang, 257 Seine Siebe, bein Auf)
XII. Buch dea Paradieses. 443
und) oittjücf't, 201 2Öiebcr einen ginget fdjtögft bit mir ein. Alle
Anfang Mai 1820 oder noch früher.
S3otfd)inatf S 247.
Fehlt BE Zuerst C" 5,251
247, s ßornn C" 9 eto'gen] einigen C s. oben S 359.
9? e t e d) 1 1 g t e 3R ä n n e t S 248-250.
R Rückseite des Blattes, das 251 9(iiäcrnjüt)ltc grillten
enthält, t— 28, Überschrift erst/;1 dannr; E S 225 J"5 für
die Lesarten nicht berücksichtigt C 5, 252 Nach Werke 7
Paralipomena S 304, Bl. 67 nicht vor 2. Juli 1814 entstanden.
Vielleicht gilt diesem Gedicht die Tagebuchnotiz vom
11. September 1818 (oben S 331) : S(5arofaie§ (vgl. si. 52).
248, 1 Behauten B. 9 überglütflid)] übet nachträglich ein-
geschaltet B 10 §etrlid)fciten| §ettlid)!eiten, BE 16 fftäutet
gior B 249, is .OmnmeU SMbdjen ©djaat B §tmmet§=
9".äbd)cn = Sd)aot E 21 Komma fehlt BE 22 Mut'gen]
blutigen s. oben S 359. 23 Komma fehlt B 2:. beutet] beinen
BE Schreibfehler, den E conservirt. 33 mehr n l >:- Süngttng
Apposition nicht Anrede, daher kein Komma. :<7 bie nlter=
trefflidjftc ist die vorher genannte (S'ine. 40 beu mnnuidjfatt'gen
zu ergänzen: .S5errlicl]teitnt; anbtet 'Srefftidjteitcii 30 piel
als „andrer trefflichen Mädchen". Conjecturen naheliegend
(etwa bent oder anbten), aber unsicher. Göttling (Brief vom
25. November 1827) : „S 254, s. In dieser Zeile sind ein
Paar Sylben mehr und so auch S 254, 12. Das schadel aber
schwerlich viel." 250, 42 auäetfinnt ;] au§etftnnt. E ->:. fjaft' E
50 SDcujelnwnn] ÜDiujulmau 51 ©Iaubenäljelben Dativ.
äu§ettoaf>lte 3? tauen S 251.
B 1. Erste Fassung (Culemannsche Sammlung in Han-
nover) o. 1. g* : 97, keine Überschrift, Unterschrift: b. 103Rät3
1815 (E1) 2. Zweite Fassung (Wiener Hof bibliothek), Über-
schrift, keine Unterschrift (B2) H" (untere Hälfte eines
zerschnittenen Folioblattes, später benutzt zur Aufzeichnung
von 231, s. daselbst) Bückseite, kaum lesbarer, stark ver-
wischter Bleistiftentwurf von 14 — IG. 25 — 32 der ersten Fassung.
444 Lesarten.
VgL auch Paralipomena Nr. 23. (Ftesft, Reg.: 97. 3K«
grauen /: S 228 C" 5, 255
Die erste Fassang | B1 1
"jfexnet finb niiijier ju finben
Sßier, bie aHerfd)onfien grauen,
Jtafj, geteilt fit an \u fdjauen
\iiui-.' fiirdjten )u erblinben;
Die ',nv "jfreube glaubiger Soinu-
3n bem ^iigciibqncli fid) laben,
llnb im ifjtet eigne» Sdjöne
Sclbfi ein* einig Dinftet (jaben.
"Stjia, fterrin fön "DMjraint
3fyt miifj ©abriel fiel) neigen; iu
:lialiel gäbe bie Xnbaiin,
obi' Hon ftexn? mit tu gleicljrn.
3uffu|)lj loäre mit ;Juleiifa
"Jiidit in Stoigfeit berbunben,
3mmcr roadjte nod) 3arntcifa 15
2Bettn fte bie3 (Sebilb gefunben.
3JI triam bnmt, bev Sfontgfraun Ärotte,
lic ben Öogo« au*gcliol)rert,
llnb 3» reinen (Stauben? Üoljiic
'.liidjt-- an ilvrem iiVrtt) Bcrlofjreit. 20
Samt 91ifd)a, be« *J>ropl)eten
ßtebfiei e()lid)ct ©cfpicle,
Iren 1111b fiit)ii in @d)metg 1111b Sibtvjcit,
^revjlid) aud) ein 2d)a(tf rote »iele.
Strophe 2 unten nachgetragen 7?1 4 .fiouti* das 0 //'
gestrichen 7>' 6 3ugtnbqiicU] SfugertbefueEe mit gestrichnem
Schluss-e R1 fid) laben hinter haben, Ti1 10 Semikolon g1
aus Komma 7iM 11 gäbe über mißte 7Vl g1 Komma ü1
13 Suffupt) ;/' ans ^nfjitff B" 14 durchschnitten, unlesbar,
etwa 9Hd)t [üher fanb] oon (Jloigteiten H" 15 Samt H"
16 fie über er 7/' biefe§ SBilb 77» 17—24 fehlt 779 i? 3J!i=
riam das m g1 R1 .ftronc,] g1 Komma 7?1 21 g1 Komma Rl
XII. Buch des Paradieses. 445
25 Unb giitima batui, bic holte
©attin SUi'3, fouter %ä)U,
2ßie ciit Seif au§ ijouiggolte
Um be§ voinftcit (5ugcU Seele.
SMefe teerten nur bchninbcrt
30 Sin bem fjöcbften £iimmel*freife;
Soch fittb ähnliche 31t .'rmttbert
Ofteuublid) bir im Sßatabeife
251, ■> Steinet Iveue jiemt ,511 aus Keine Irene mag niiv II-
IKcinc C Druckfehler 3 Komma fehlt U'-K 4 albott
fchon aus alborten B* s grft] gft R2 a Sfuffuf i?2£ n Unb]
Unb, -R2i; bittrem] bitterm R2E n aud),] auch! R2E
16 eine] Eine 2?" t? — 2oauch -R'IP s. oben. 17 bann,] bann
ll'E $oibi,] $ofht R 22 gtauen Sab R1 u elo'geu] einigen
(Sinlafs S253 u. 254.
R Überschritt ;/ nachgezogen über gl, Unterschrift :
§of. 24 9lpl. 1820 (vgl. oben das Tagebuch S 331) Fehlt E
Zuerst gedruckt E- März 1826 C" 5, 257 Dem Kanzler
v. Müller am 26. September 1823 wohl zusammen mit dem
folgenden Gedicht vorgelesen (Unterhaltungen S60f.).
vor 253, l £)OUri RC s. zu 6, 36. 3 grabe] grabe, Komma
nachträglich von Göttling e grabe, C madje, RE2e madje C
Druckfehler. 7 flämpfen über Streiten R 10 an,] (\n\ 1!
n Komma fehlt RC in G eingesetzt auf Hinweis Göttlings
(Brief vom 25. November 1827). 16 Kämpfer über Strei
ter R is §ier] £>ier! — R bieje aus tiefe* [$erj] R
254,21 Unb bod) über 3mmer R gläub'ger SEBetfe] gleicher
toetfe darüber gläubiger R gläubiger loeifc e (kleinen Buch-
staben wendet die erste Hand auch sonst fehlerhaft an)
gläubiger lucife C verlesen aus der mangelhaft ausgeführten
G'orrectur in R 22 bie fehlt R Unter Strophe 6 weist
25 f/1 Komma R' Ajolbe aus einem nicht lesbaren Wort
[vielleicht ©djöncl H" 26 9l[li] liebte fonb[er über ohne]
(Vi'ljlc die ersten beiden Worte umgezüfert H" <j" Kommata
R* 2i .öouigsgolb H" .fjoniggoltc aus §onig§golbe R'
446 Lesarten.
ein Zeichen auf 25—28, die auf einem seitwärts angel
Bchmalen Zeti eite Reste durchschnittener
1. 25 Ivi'jfiidifton mit an-
derer Tinte über 8e|ien jlets iB 26 irf) über c~ B mit erst
a 1 - gültig bezeichnel B er=
laitgt] et über ge das t später B 2? Stamme' II & ben
aus beut B 29 umhin*) Umlautsstriche nachträglich B <St>
ringerit!] ©eringern; B 30 .f>iiib,j s'iaub ! B bnfj] bafi, R
für 2mv für log, B 2: 28 a] [lieh:
liiit bon SSeften jietä jujammen
"li'ivtt id), bis eS mit gelang
2nf; mein Stamme' in ßiebesflammen
58on bcui [djönfien .'öevjeu prangt.
SrtHang S 255.
B .'i 1 hriebeiM's lilatl (auf ein- ei ton Seite
1—23). 1 . in'- 1 tedii M g tiber
mehr oder minder noch durchschimmernden Bleistiftzügen
Fehl! /•; Z 1 !.t C 5, 259 I ledichtet auf der
Karlsbader Reise Frühjahr 1820, vor dem T. Juni (.. oben
S332 442 f.).
vor 255, 1 \iuvi] .fioim 1,'C s. ZU 6,36 > Komma fehlt R
5 g' Komma B g Srjlbertgefräufel] tJmlautsstriche g* R
11 Komma B - .«/' K'ciiiiua II se3]e§,J2 lo<7' Komma B
fehlte 14 ohne Kommata B 15 Komma fehlt 22 u; tjetauf ;]
herauf. R 17 bannten R 18 3lnbre R anbete mit dreisilbige
1 erträglich, daher wagte ich nicht von
weichen. 256,22 Absatz, eingerückt B Uor,] bot
25 fyjtte,] hotte, ü 26od)tBC Komma fehlt 27 ohne Inter-
punetion B 28 6t aus et B 6t <'' Komma fehlt MC ein-
von Göttling (Brief vom 25. November 1827).
29 3ebem über 2km B jf' Semikolon B 31 mögen« über
foüeilS B Komma fehlt Tt 32 fiigjnin; g' Semikolon B 33 .</'
Doppelpunct B 34 GJuten aus guten R x ^rieben ;] ftxie--
ben. R
leine Siebe, bei« Äufj midj entjütft S 257— 260.
R Doppelblatt (l':i— 26, 1« : 27 — 54, 21:55— 76, 2-:
261, 17. is), Unterschrift: 6[atIi]SB[ob] !03Jt(rtj. 1820 Fehl* E
Zuerst gedruckt C 5, 261
XII. Buch des Paradieses. 447
257,5 fo borgefommen weist auf 3. 4," dagegen 6 auf das
Folgende, darum hinter beWcifcii kein Komma. 6 beitJCtfeitJ
bclucifcit , R 7 geljeifen R vor 8 .£>ouri RC s. zu 6,36.
13 Komma fehlt R 258, 21 Absatz, eingerückt R 25 gciftig,
R gciftig eC der Sinn wie der monopodische Rhythmus des
correspondirenden Verses (21) fordern das Komma; gciftig
als Adverb wäre nichtssagend, als Adjectiv hat es den
jetzt veralteten Sinn, wie C 47, 45 (Hempel 3, 157): ftxöfy
Od) trinfcn, gciftig fchrcibcn (Deutsches Wörterbuch s. v. IV,
1, 2, 2775, i. k), d. h. „geistreich", „lebensvoll". Vgl. Tisch-
bein, Aus meinem Leben. Herausgegeben von Schiller.
Braunschweig 18u'l. 2,23: „In der That waren seine Sachen
kräftig und markig. Er war ein geistiger alter Mann, der . .
mit Enthusiasmus und Liebe über seine Kunst sprach."
Hier spielt aber auch die Bedeutung „geistartig" hinein
(DWb. a.a.O. 2774, g). 31 Komma fehlt R 34 glügclbfcvb R
35 Gedankenstrich fehlt fi 36 Sßropljeten ©itte B 41 bähtet,]
bäöjtct R 44 Tic 3Mbd)en trauten erst .</' dann g aus äßir
trauten uiu- eben .B 259.4? jeher] [eber, C geändert nach 48
51 gtciufe,] (Jlnufe; R -)2 benft,] benrft R 54 meinen,] meinen
geändert nach 52 55 Komma fehlt 56 bor;] bor, R
57 Uhrc, 1 Gt)rc R 61 §immefö .Hluvlicit R 63 (iiciiug] Oäimg R
es war vielleicht zu R zurückzukehren. 66 vor 67 Vioiiri
RC s. zu 6, :i6. 70 2Bort=] 2Bort 260, ■- cr-.cigt !] etjeigt. R
73 £)ouri RC' Ucrbvicfjcn;] bcvbricfieu, R
Söieber eilt c it ginger fdjliigft bu uüv ein S 261.
R: 1. 17. is auf der Rückseite des zum vorigen Gedicht
erwähnten Blattes von R, ohne Interpunction ; 2. das ganze
Gedicht auf einem besonderen Blatt Fehlt E Zuerst
gedruckt C 5, 265 Entstanden Frühjahr 1820, s. oben
S332. 442 f.
vor 261, 1. 9 £>ouri RC 1 mir eingeschaltet R Aus-
rufungszeichen nachträglich R 2 bu übergeschrieben B
6 Ausrufungszeichen aus Komma, Gedankenstrich fehlt R
9 benu aus bu R einmal nach roorjl />' 16 tDie Hiitgts?
durch Puncte als gültig bezeichnet. ftärfer über meiter B
17 £ing' unter 8eg[inn?] B
11^ Lesarti'ii.
li* e g u it ft i ;i 1 1 1 1) i i x t 8 262 u. 263.
B o. lg*: 9 PI b. 22gfebr.
Res : 98. Sin Iljiere E S 230 C 5, 267
262, i detbrifen B s Komma fehll fi i fßtopb,eten Stobt E
9 Kiiiinna fehlt li 13 Oiun. ' •Jimi B.E n feinem] feinen B
Komma fehlt B bem] ben R is Komma fehlt !!!■'. 263, i.
äTJbubemte'i B is .Uiuuvt um über ffiommi )u B ben aus
bem B 19 immer//' über billig B £hier] iEbiet, C Go"
Bcheint verstanden zu habi ein heiliges Thier
ond überdies auch vom Propheten gestreicheli worden",
der sinn ist aber: .dadurch dass et der Prophet einmal ge-
streichelt hat, ist's ein beiliges Thier'. Auch der lilivth-
ii Rückkehr zu BC d. i. Tilgung des Ko
die dritte) zerrallen in zwei Köl
je zwei Versen.
#öfiete§ unb #öd}fteä S 264— 266.
B zweiseitig beschriebenes Blatt (l — u auf S 1), von
Johns Band E S 232 C 5,269 Nach dem Tagebuch
i. S 331) am 23. September L818 gedichtet.
264,2beftrafen:] befhafen. B B ma Fehlt /.'/■.' r. bcr=
nehmen:] berneljmen B.E r. ohne Kommata B 6 bn
bvobeu] bnbrubcit E 10 äSequemlidjfeiten,] SBequemltdjieiten.
B 13 Komma fehlt B n Komma fehlt /«' r Komma
265 i. Komma fehlt /.'/•-' oft,] ott E 18 üer=
faiimileii BS 20 flammten EB 22 Komma fehlt 22 j'.&xam-
matit,} «rnimmitit B 34 ötofen BC Kofen C Druckfehler.
26 ergeben] ergefjn B ergeben, 2?C so Komma fehlt B
34 Komma fehlt B ss Komma fehlt RE 266,38 bie
fehlt B ero'gen] eroigen s. oben S 359. Komma fehlt B retn=
lebcnb'ger SEBeife] reüulebenbtget Weife B rein = lebenbigerroeije EC
s. oben S 359. 4.' Komma fehlt B 13 elo'gerl einiget s. oben
S 359.
©tebenfdjlöfet 8 267-270.
R Doppelblatt (V-.i—ei, 2»: 2« 1. 2': 55— so, 2'-:
81 — 9s) o. 1. g*: 99, Überschrift: Sieben Schläfer. Unter-
schrift: 3ena 6nbe See. 1814 — 3Koi). 1815. 2Biegb[aben]
Wiesb.Reg.: 99. ©ieBenfdjläfet E 8 235 C 5,272 Nach
XII. Buch des Paradieses. 449
dein Tagebuch (s. oben S 320) ist das Gedicht am 29. 3)ecember
gedichtet, zu Weimar, die Angabe Sfena muss ein Gedächt-
nissfehler sein, der wohl darauf beruht, dass nach dem
Tagebuch (s. oben S 319) schon am 16. December 1814,
noch in Jena, Goethe sieh mit dem persischen Paradies be-
schäftigt hat.
267, i begünftigte R ■< Komma fehlt R t idjeucljcn]
jd)i'iid)cn, BE toeblenb II E :t irret] irret, R u hciiii'jdjcii]
fjämifäjen s. oben S 359. 13 3hm — ] 3hm! BE finaben — ]
jfrtaben, HE 16 anbern?] anbern. BE Stein,] 3lein! B Eine,]
6ine BE 20 bejdiuhts] bcjdjnht, BEC das Komma in C ge-
tilgt, auf Göttlings Wunsch (Brief vom 25. November 1827),
es ist aber noth wendig, ticpuiito HE 21 fie] fie, RE
22 felbff] Jelfift, R 268, 23 Sdjäferiljunb BE ©cbäferfymb e (von
erster Hand, also Fehler) C 26 Komma fehlt R 28 fjrürft,]
gfürftJS 35 Sagt] Sagt, .R25 öjron] S^ron, BE Doppel-
punct nachtraglich B 38 frönen] fdjönen, HE 40 Sfelfen,]
greifen 41 Sonne] Sonne, 2? fteigenb nachträglich mit anderer
Tinte über fdjetbenb B iä erneute:] erneute. BE «Gedanken-
strich bezeichnet Schluss der Bede des Engels. 45 füften]
Unilautsstriche nachträglich R Sdjluntmer] Sdjlummerä I! Et '•
tlöttling 25. November 1827: „Vielleicht ©Plummer statt
SdEjIutnnteri wie iegov vnvov xoifimta*, Goethe nahm die wenig
glückliche Änderung auf, daher auch gegenwärtige Aus-
gabe. 1« fommeii,] fonimcu II 47 Komma fehlt BE w toer=
morfdfjte,] ocrmorjdjtf R 269,52 Doppelpunct nachträglich
uiii anderer Tinte JS 54 ©olbftüd! — ] ©olbftüd. B 55 ein-
gerückt (am Seitenanfang!) R, daher stünde im Texl
Absatz. .-,; ©uten!] ©uten R ©uten. B eo ÜBederlaben
62 SSecter bu,] bu H 66 Ejabern. — ] hakm R 68 nun]
nur BEC1 Göttling 25. November 1827: „Statt nur vielleicht
nun.'' Keine Besserung. SSeifer C 69 äBunber] äBunber, BE
tu 1111b imd)| imb und), BE n fdjavf beiuitnf'ten unverständ-
lich: er weiss die Schlitze aus früherer Kenntniss genau zu
benennen? ;.. ncvfaiiuntcit RE 77 llrllwntev B 78 3ontIi=
tn-> R 270, -,:> «nhmit 7; si Unentfel R - Unit] 9hm,
BE 90 Komma fehlt R 91 SlusSerhJä'fjIte] Umlautsstriche
nachträglich mit andrer Tinte B ftrieber:] Doppelpunct mit
©oetfies SSerle. 6. SJö. 29
150 Lesarten.
andrer Tinte S toteber: i aber undeutlich, leichl für Semikolon
an, roieber; ' '
©Ute Stadji S 271.
/,' o. r, g: 58 i/r durchstrichen), o. 1. £': 100 Wtes&.
Reg.: 100. Gute 3tad)l B S 240 C 5,276
•_'71. i 'Jiiui über Utib JS ohne [nterpunction RE i A.us-
rafungszeichen fehll BjE ■ SRofdjui SBoltfe B ■ gefällig;]
gefällig. R i gftob, Jrotj /./•: ä gfelfenftüffte nach etnfi /.'
9 t>e-> ans in /,' 10 Den vor $etoen B u erfreue:] er=
freue. RE 16 Pund fehll B
3lu§ beut gtadjtafj S 273 304.
Ausser 275 and '285 alles gedruckt, weitaus das meiste
Q I 1,338 ff., in die einzelnen Bficher des Divan eingeschaltet
und C56,109ff. i./uni west-östlichen Divan"), aber weder
genau noch frei von unberechtigten Änderungen der Heraus-
geber. Beide Drucke bleiben hier im allgemeinen un-
!. Mein Abdruck folgt in der Orthographie den
(Tonnen der Weimarischen in abe, in allem I brigen hin-
gegen, wo es die Rücksicht auf das Verständniss irgend er-
laubte, ganz getreu den Handschriften des Dichters, soweit
diese vorhanden, namentlich auch in der Interpunetion.
Blosse Schreibungsvarianten, die weder den Laut noch den
sinn berühren, werden nicht verzeichnet, Enterpunctions-
varianten der nicht eigenhändigen, nach Goethes Tod ge-
machten Abschriften nur hie und da aus besonderen eirun-
den. Wo für ein Gedicht nur Eine Handschrift vorliegt
werden deren Abweichungen vom Text ohne Beifügung
einer Sigle aufgeführt.
Nachdrücklichst muss hervorgehoben werden, wie un-
genügend und unzuverlässig für viele Nachlassgedichte
unsere Überlieferung ist.
Für die Reihenfolge der Gedichte war der Abschnitt
der NA Wünftigei' Tinatt bestimmend, in dem Goethe die
Ergänzungen ausdrücklich nach den einzelnen Büchern
Aus dem Naehlass. 451
charakterisirt. Es entspricht demnach 275 — 279 dem fBuä)
be§ SältgerS und dem SBuc$ •fiafis. 280 und 281 dem oftmals
persönliche Beziehungen behandelnden Surf) bcr SBctradj;
hingen, 282 — 285 dem 39ud§ bc-ä Unmutfjg, 286—299 dem
^nd) ber Hiebt und dem 33ud) Siileifu, die zusammengefassi
werden museten, 300 — 303 dem Sdjenfenoucfj , 304 dem SBudj
bcr Parabeln. Auch innerhalb dieser Gruppen war auf eine
sinnvolle Anordnung Bedacht zu nehmen. Goethe hat den
Divan, wie seine lyrischen Gedichte überhaupt, nach einem
künstlerischen Plane zusammengestellt, so dass ein be-
stimmter fortschreitender Zusammenhang, eine Art Hand-
lung typischer Art sieh ergibt. Das Gleiche habe auch ich
erstrebt, und besonders in den Gedichten , welche dem III.
und VIII. Buch entsprechen, wird man es nicht verkennen :
Huldigung, Beisammensein, Trennung (Abreise, Sehnsucht
der Liebenden, des Geliebten, Verkehr durch Hudhud),
Epilog folgen aufeinander.
So bcr SBcftcn tote ber Dftett S 275.
eingedruckt. H"> Bleistiftentwurf ohne Interpunction
275, 2 reines s Schulden 6 üerfdjm[ät)ti]
2Bcr jttf) jclbft unb attbte feitnt S 276.
Hea Rückseite, auf der Vorderseite: 27. März 1826,
Bleistiftentwurf von 5—8 Zuerst gedruckt C 47,81. C47,81
mit der Überschrift: 3um SBtofltt
6 gelten;] gelten, ? Cft=] Cft 8 fei'S] fetj unter ift
Sqöx' ich bod) in behielt Siebern S 277.
H'° (Fragmente) -?/'j:' (nachträglich benutzt, oben im
Handschriftenverzeichniss fehlend) Zettel von Riemers Hand.
In beiden Hss. oben mit Bleistift: „Divan nach S 128 [von C1]."
Q 1 1,353, Buch der Sprüche
277, l Komma fehlt 7710 2 ohne Interpunction lf"
Semikolon mit Bleistift aus Komma H"r° 3 ohne Inter-
punction H"> Kolon mit Bleistift H"5
Sollt' c i n m n l burd) grfuit fahren S 278.
Bo.x.g: 13, Unterschrift: 25 3ul 1814, von Ecber-
manns Band mit Bleistift: „Divan. Nach S. 81 [von C1]",
452 Lesarten.
Bleistift' Eckermanns. Q l 1,348, Buch der Be-
trachtangen i , - i S 816
278, i Sollt aus Sollt« einmal bircdj über nun burd;
5 grauen, Komma mit Bleistift durchstrichen 6 gegtüfet
i NLuibt' unter Datbt » SBätfetätocfiter aus SBedetitodjter Blei-
atül i" Semikolon ;ius Komma mil Bleistifl n Komma
mit Bleistifl
\t a f i •> . b it iid) gteid) ju [teilen S 279.
/,' Unterschrift: b. 22 Dej 1815, o. r. von Eckermann
mit Bleistift: „Divan nacl unten von Ecker-
mann: ,Bd. 1. Ai.tli. 1. - ii Eckermanns Eand
die Überschrift: „An Balis." Bleistiftcorrecturen von Goethe
und Eckermann. //■'■ mit Bleistiftcorrecturen der [nter
punction und Schreibung blieb unberücksichtigt. Q I 1,343,
279,i \"wfi->, Komma von Eckermanne Eand 3 fftaujdjt
aus gRaufdjet bort) iuol)l .</' ober gteid; s Komma von Ecker-
uiann m mit Bleistift \ on Ecket ma i
rigirt: Sdjnnmmt'ä ein morfdjei fwlj \i Punct in An-
rufungszeichen corrigirl von Eckermann u Punct in Semi-
kolon verändert von Eckermann
©nt niclc Vdttbcr hau' irij bereift S 280.
// (Wasserzeichen: verschlungenes IGH, Phantasie-
wappen) Entwurf //'" Reinschrift. H*s (s. Paralipomena
Nr.9d) in Praetor 3. 4 Qi 1,349, Buch der Betrachtungen
Versificirung des .V-l 7- in Prosaübersetzung mitgetheilten
Lobspruchs von Mirza Abu] Hassan Chan auf Petersburg.
In II" anter dem Texl g in Talik die angenaue und an-
vollständige Abschrift des persischen Originals, das aus dem
• Bostan entnommen ist (Mittheilung
Bugen Wilhelms).
280.-' 3JK1 JJlenge bon äRenfdjen unb [üdZ] oHermeift !/'■
(Hefefien über Hlit wiederholt aJ; //" 3 Itc (Sin H" Den
II Die aus (yitt dann gestrichen und durch Puncte wieder
hergestellt Hli fjab' — bebndjtj tjnt mit genügt H" über mir
genügt H*8 j hat fehlt H" flörner] ftorn H11 grbvacht]
bradjt H11 s Jod) rote biete Stobt habe id) n[ V] ge=
jct)|niit] H'~ (SSefegnete — foldjc über Dodj biefer Stabt gteidj,
Aus dem Nachlass. 453
feine //'s kühne Inversion, zu gefdjaut ergänze hob' id)
aus 1 gefdiaiit.f gefdjaut. H" ursprünglich also:
&ax triefe ßiiuber hab irij bereifet
3JKt SDienge umi 91icufrf)cu aüermeift
©in SSMnfel Jogar (;at mir genug!
Sin [ebet .fmlm mit fiom [gefbradjt
Sod) toie bieje Stobt l)abc id) niii)ts, V | gefdjaut
■gniris auf •fntri«, SBraut auf SBraut.
®af3 be§ £aufe§ ©long fidj meijro S 281.
W (Fragmente) TT90 (nachträglich benutzt, oben im
Bandschriffcenverzeichniss fehlend) Zettel von Riemers Band,
m mit Bleistift: „Divan nach S 127 [C]." Q I 1, 353,
Buch der Spruche
4 Punct fehlt W
9)1 it ber $eutf$en ^rcunbfdjaft S 282.
IV' Unterschrift: 3'lt|u> (darüber mit Bleistift: 3eua)
b. 19 9JMrj 1818 (s. zu 83) Q I 1,349, Buch des (Jnmuths
282. i üeutfdjen ob SBeutfdjen oder leiitjdjcn hier das Echte
ist, bleibt unsicher. 5 Komma fehlt n bieten von Riemer
eingesetzt, um einen reinen Reim zu erhalten, aber vgl.
158, r_\ 13. 15 Sdjlangen : rcfjitmtjaugeu : langem. 16 9iotl). Punct
aus Komma
9Jc t d) n a dj = u n b u m 3 u b i l b e u , in i fs 3 u b i l b c n S 283.
H™ Q 1 1,350, Buch des Unmuths
283,3 bod),] Komma fehlt 6 jungen aus jungen s gött=
lid) niilbcu
oii genießen tueifj im Sßtadjern S 284,
7/11 eigenhändiger Entwurf {/, ohne Interpunctioii II~':
Abschrift von Riemers Hand mit Bleistiftinterpunction
Q I 1, 347, Buch der Betrachtungen
4 tooljl feil 77"
So traurig bafj in firiegee-tagen S 285.
Ungedruckt. 7? auf Einem Blatt hinter 131, 1 und ror
131. 2. 3, von Krauters Hand, 1 — :s ohne Tnterpunction Nach
dem oben S 401 Gesagten vor 26, Januar L815 gedichtet,
454 Lesarten.
SSdjmaxget Statten ift über bem Staub ber (beliebten
Gefährte S286, 1.
// (mit //' ■ gleichzeitig and ursprünglich wahrschein
lieh Kin Pascikel, a. oben B 850) gib! das Gedicht in 2 Zeilen
//■" //" and danach § ] 1,341, Buch des Sängen in rier
Zeilen. Auch in der Quelle (Diez, Denkwürdigkeiten 1,255)
als Distichon: „Es ist ein schwarzer Schatten, de inei
schlanke] n Gefährde ist. Vor Begierde bin ich
zu Erde geworden, und sie isi doch mein Staub nicht."
Die Änderung wohl mit Rücksicht auf den zweispaltigen
Druck in Q.
286,1 in //•" Vierzeiligkeit erst durch Correi
Sollf i et) nicht ein Wleidjnijj braudjeit S28G,2.
Hl* Entwurf p1 von i—i (bis auf i ohne (nterpunetion)
// -" Entwurfa1 von v ohne [nterpunetion. H7'H>°JEP'
das ganze Gedicht Q I 1,341, Buch des Sängers
286, 2, 3. i nach Koran -.'. Sure, V 26 i Fundgruben 2, 339)
6 2öie c-> mir über IKis mir mein II-" 7 in über bes Hi0
i Bidj im .'/ über reiner //■"
•f-ierlid) biß tu tuie SDlofdjuä 8 286,3.
//' (SDcanufctipt für gfreunbe) Entwurf g H'll
teie Fassung Q 1 1,358, Buch Suleika
286,3 in H3:
3Rofd)uä biß bu! SSBo bit lunrft
ii-irb man immer btctj gelvin()r.
Surid)! unter toelcbem ^immeUjeidjcn S 287.
II" (vielleicht identisch mit R) nicht benutzt H'h
s. oben S 350. 452. Q lag R noch vor, danach datirt:
b. 8. Sanuar 1816 Der Abdruck in Q deshalb hier zu
Grunde gelegt Q I 1,358, Buch Suleika
287, 2 liegt] liegt, Q
©iijjeä Äinb, bie ^etlenteiben S 288 u. 289.
R zweiseitig beschriebenes Blatt (l — -ji auf S 1 ). gleiches
Papier (andere Hälfte des Wasserzeichens) wie zu 5crner
Aus dem Nachlass. 455
finb aülncr (yt finbeit (s. zu 251), daher wahrscheinlich mit
diesem gleichzeitig, o. 1. <73 : 62, Unterschrift: SRebigttt.
äBtegboben. um [ängften i£age 1815, entstanden also wohl An-
fang März /78S von Johns Hand, Überschrift: „An Suleika"
von Eckermann zugefügt ff'5 von Stägemann (s. oben
S 850f.), Überschrift: „An Suleika" Wwb. Reg.: 62.
-'Umira-j Am 8. August 1815 Boisseree vorgelesen und auf
dessen Rath secretirt (Boisseree 1, 264 f.). QU, 357, Buch
Suleika Vgl. Paralipomena Nr. 5. Hier nach B
288, 5 nun nach nun B i ferne« gleichen B u 3ltm
auf Rasur 7? is SBerbtectjen ga über radirtern burdj Eafter B
20 Gsinem] Einem B 24 heifgcn] ^eiligen H75 289, :u @nt=
fdmlb'gung] ©ntfctjulbtgung Hlh 33 allein] alleine Q 34 ihn
Salorao 35 solche (Satter betenb aujufdjaucu tote sie selbst
bie dämmten oeretjrten. £a -- üetetjrten ist begründender
Nebensatz zu £od) allein!, daher die lnterpunction 36.38
nicht mit Q und den späteren Herausgebern geändert,
-tu Sold) ein ^ammerlulb g auf gl unter Iffiffetrjäterbilb _K
4n ©alomo berfdjtonr über i£r oerlaugnete B, k bicjem g* über
einem (aus beinern) B 48 bei nein] ©einem B
fi a {3 1 m i d) 10 e i n c u ! 11 in f d) x ä n f t 0 0 n 9c a d) t S 290.
£ Q I 1, 360, Buch Suleika Hier nach B
290, 3 Garnele B Iveiber auf Rasur B 5 Kommata
nachträglich g mit anderer Tinte B 7 toegeberl&ngernben]
. toegbetlängernben Q und die späteren Ausgaben ärgerlichen]
5lrgerlid)Cll nachträglich mit anderer Tinte eingeschaltet B
- Absatz C 56 veranlasst durch Seitenanfang in Q Sdjattbe.]
Punct in Doppelpunct corrigirt von Riemer B 11 be=
tneiute — f)eet] erst meinte bcr £ebenbigen Sdjetbefcbritt dann
beweinte bes Ejeeres Hnjaljff] als tobt endlich udZ jetzige
Fassung B 14 meinen!] lochten, B ©taub.] Komma mit
Bleistift aus Punct von Riemer B
Hub luarum fenbet S 291.
H83 von Eckermann, Überschrift: 2)ie Siebente fui'idjt
(nach Sonette VIII, Werke 2, 10) nachträglich mit Bleistift.
also nicht authentisch WH** mit Überschrift von erster
Hand Aus Hi3 sind die beiden andern Abschriften ge-
456 Lesarten.
Bossen, //"' genauer, Ulu ungenauer, und zwar bevor in //"'
eine Bpätere Bleistiftcorrectur der [nterpunction eingetragen
war. Q 1 1,359, Buch Suleika Die i berschrift, an Bioh
ücher verbürgt, wird verdächtig durch di folgen-
den Gedichts in R (s. daselbst). Vgl. Paralipomena Nr. 15.
ich gebe die gänzlich anbedeutenden Varianten der
lit vollständig. 291,8 Wefitu //*'//" 9te£fi aus
D Jte&ftj JI"
1 ic Vicbenbe S 292.
R Überschrift: Sic ßiebenbe, über dem Gedichl </ zwei
Zeilen in Neshdschrift, in welcher man den Koran zu
schreiben pflegte, deren Inhalt mit 'lern Gedicht in keinem
Zusammenhang atehl and ein abgerissenes Fragment irgend
Schriftstückes int (Mittheilung Siegfrieds
und Wilhelms). H*" Überschrift: Sic ßiebenbe abermals
(nach Sonette IX. Werke 2,11) nachträglich mit Bleistift
//■'//T' Überschrift: Sie ßiebenbe abermals von erster Hand.
abermals ein Zusatz Eckermanns hervorgerufen dadurch,
dass er bereits dasi ■ • überschreibt: Sie ßiebenbe
fiwidjl is. daselbst). Q I 1,359, Buch Suleika leb folge
R und verzeichne die Varianten der übrigen Ess. nicht.
292,1 9teS!i,] -ifcf;tii B 3 Salit, aus Imilif B 6 <8e=
nug! Wcmtfl /.' lii okenstrieb)
"Ji i d) t mehr auf Seibenblatt S 293.
R o. mit Bleistift von Riemers Hand „Divan aai h
S 197", unten „Bd. 1. \i>th. 1. s 363." [nterpunction und
Orthographie von Riemer für Q mit Bleistift corrigirt. ich
behalte überall das Ursprüngliche bei und notire Riemers
Änderungen nicht vollständig. Q [1,363, Buch Suleika
293,3 fie vor ein R e aber eingeschaltet B befterjt, ''öii
7 ,5itm über an oem E 15 Sjd)emil aus ©emil (Correctur
des & aR von Riemer) R 24 er ift ber alterthümlieh. die
Änderung ift's in Q überflüssig.
§ubhub auf bem iJ5a tmen = Stetf rfjeit S 294.
jpi gsi Doppelblatt (erste Vorderseite, Wasserzeichen :
Hörn an einem Bande in einem ornamentirten Schild mit
Aus dem Nacblass. 457
gezackter Krone, darunter DB) . zusammen mit 296.297.
unter letzterem die Unterschrift : SecfemBer] 1819. Q I 1, 343,
Buch der Liebe An Marianne v. Willemer. Vgl. zu 59
und Mariannen« Brief an Goethe August 1819 (Creizenach
S 128). Darauf ist die Neujahrs - Sendung Goethes vom
December, zumal unser Gedicht die Antwort. Und zwar
bezieht es sich, wir Ruland mir mittheilt, auf einen Spazier-
stock aus Stechpalmenholz, dessen Krücke einen geschnitz-
ten kauernden Wiedehopf trägt . in der Ecke von Goethes
Schreibtisch: eben Mariannens Geburtstagsgeschenk.
294, l 5pa(inonftfrfd)i'it H1' 2 nicht eingerückt ff"
3 Stiftet] "Jiiftct, ff" aiigelnb ff" In ff« auf der Rück-
leite des ersten Blattes:
fmbljiib cvfldrt eine rätftfeH)afte Stelle.
Scv \niiil)li'r limntÄ mit Wötterbilbertt,
Sein (jödjftei bat er aufgcftcUt
Sodj toa§ er für unmögtidj (jält:
lern Viebenbeit bie 8te6fte irfjilbeni,
@r toag e§ audj! 6in Irrtum luivb frommen,
®tn 3d)tittcitbitb e§ ift hütttommen.
In C'1 3,126. C 3,116 mit der Überschrift: Abeale.
£ ti b 1) it b j p v a rf) : mit @ine m SBIi £ e S 295.
ff70 Überschrift: „Hatem und Suleika" ff95 Über-
schrift: „Hatem undSuleika" mit Bleistifl gestrichen. Die-
selbe ist sicher nicht authentisch. Q I 1,345, Buch der
Liebe
•Oitblinb n 1 -> f iulrtbcnbcr 2?ote S 296.
W" Vorderseite des zweiten Blattes, s. zu 294 Zuerst
gedruckt Creizenach S 134
vor296, t .(jmbhltbj .fiilblpib, l Komma fehlt II-' 2 perlte,]
(Vtuitc. ff" i gerne;] gerne s Slat H" t. s vgl. zu 171,:..
£litbl)iib erbittet eilt vJieiiiiil)i-3iiejd)enf
rätt)fc(toeifc S 297.
ff27 Rückseite des zweiten Blattes, s. zu 294 C1 3, 159
C 3, 149 mit der Überschrift: 'liiitljicl Auflösung: Kamm.
vor 297.1 Jteujafirägefcßencr, ff " t e§] ei, CS 4 fdjarf,]
I"'1- Lesarten.
fdjatf. c:\ fein] Sem CS s wieberholt ;] toiebertjott, CS
i nun] lies mit - (htnelt etfl] gttbeilte Sieb1 ihm etfl CS
Sdjön iiub foftlirt) iii bie Mnbe S 298.
//■-' g ödZ eine flüchtige Zeichnung eines Kammes,
neben . a IC eine Schere //;" an Marianne r. Willemer ge-
schickt, Unterschrift: Ocuh 1820 C> 56,73 C 56,67
298,i foftlid) über lieblich II-1 Komma fehl! //'//
•-■ äBobl fiitrüthiolt C 56 i empfangen] empfangen, C 56 vors
kein Spatium (756 •■ et 6t H"C56 et H*' ; fie] fit
//;-//-- Sic C56 erlaubte! II - i .ftubl)ub,l .fniMnib H
I nter den Papieren Mariannens findet sich auch ein lilalt
(Briefbogen in Quart, gelbgranes Papier, Elandeinfassung als
Wasserzeichen] mit der eigenhändigen Aufschrift Goethes:
ui Seite 'JT'.i [von Eckermanne Beiträgen zur Poesie. Stutt-
1823, wo Mariannens Suleikalied an den Westwind
datirt: b. 18. Dctbx. 1823. Darauf das
< i. 124 abgedruckte ßedicht:
lUintt]' unb Corbeet Ratten fid) betbunben;
Wögen fie btetCeidjt getrennt erfdjeinen,
JüBoDen üe, gebenefenb feiiget Stimbtn,
\ioffiuiinv?uoü fid) abermal bereinen.
I'n.'if.'1-Ii'f.'t ein mit grünem Bande zusammengebundenes
Myrthen- and Lorbeerreis: Stjmbol eine-:- nie Spatem itnb
Snlcifa in Siebe unb lidjtnng roetteifernben Sßaateä (C'4, 183).
Beispiel dieses Wetteifers das von Marianne 1825
Goethe als Geburtstagsgruss übersandte Gedicht (Original
the- National -Museum zu Weimar), das dieser be-
arbeitete und mit einer Erwiderung versah: C 47, 138 f.
Eerman Grimm aaO. S 9. Creizenach S 213 f. Hüffer,
Deutsche Rundschau Bd. 4, September 1878, S 424. Koch,
Goethe-Jahrbuch 3, 363.
Sld), ich fann fie uidjt ettoibern S 299.
2P' Bleistiftentwurf 7/81 Abschrift von Eckermann
ö I 1, 358, Buch Suleika
299, l — 3 ohne Interpunction H-3 :i mein[eu] Siebfetn]
H-* 4 Komma fehlt H"
Aus dem Nachlas*. 459
SB ein er fniut bir nicht behagen S 300.
//" Entwurf ohne Interpunction , 1.8. i g, 2 g' if12
Bleistiftentwurf von 3.4 ohne Interpunction ZP'IP'.H88
Abschriften Q 1 1,364, Sehentenbuch
300,i bct)a[gcn] //" betommen //*" — H88 und Ausgaben
;i.4 in H11-. äBcuigc-j bevfühft ben SKogett
llnb jubiel cibilit ben Äopf
äBifst iljr boitii Ion* Siebten (jeijje S 301, 1.
II" und 1P" Q 1 1, 364, Schenkenbuch
Sit toeldjem Söeine S 301, 2.
H8« und fi80 V 1 1,364, Schenkenbuch
301, 2, 4 meine] meine! Ausrufungszeichen mit Bleistift ff»°
2Bo man mir (Suti erjeigt überall S 302 u. 303.
Hier nach M Erster Druck : Ghasele auf den Eilfer
von Goethe. Berlin. Buchdruckerei von Gustav Lange.
Friedrichsstrasse 103. Nachwort unterzeichnet: Berlin im
August 1868. G. v. Loeper. Nach dem Tagebuch (oben
S 326) am 10. October 181*> in Meiningen gedichtet. Am
31. Juli 1814 notirt Goethe im Tagebuch: 2 vimtticv SBauet
bei yim Äonig Won aBirtemberg Jagt: i!or allem nehmen ©ie
fid) bot bem (Silfer in 'M^.
302, 3. 6. 7. 10. II. 12. 14. 15. 1«. 18. 20. 21. 22. 24. 26, 303, 28. 29
ohne Interpunction B 8 3Jtam] Ufein SJcedEetttjal so schreibt
Goethe auch im Tagebuch r luohlgctbait i<> bei) natje
19 fie aß für fid*
äßo tluge Beute aU.famm.en tommen S 304.
//*"' s. oben S 346 f.
304, lo Änäufcii.l finällfen! n Komma fehlt i 7 gegeben |
gegeben,
gtegtfte* S 305-310.
Es fehlen in CG die Stichworte : Slbraljam, 2td)tII, Slbant,
Slleranber. Slmüta, ätmufete, Slnubiä, Araber, ?lvmeiüer. Jturora,
SBagbab. SBäber, SBebr, SBinfe, SBoai, S3tifei§ usw.. im Ganzen 179.
Paralipomena,
Ules angedruckt, im Goethe -Archn I g wo Dichte
bemerkt wird. I mlautszeichen wo sie aus blo ei
Nachlässigkeit fehlen siml stillschweigend eingesetzt, alle
ii Abweichungen von den Ess. werden verzeichnet.
etzungen und Nachdichtungen,
1. II"-. Folioblatt graues Papier (Wasserzeichen: ! m
rahmung der drei äussern Seiten durch gezackte Arabi
deutsche Schrifl mit den Süchtigen, schwer Lesbaren Zügen,
die in die achtziger Jahre des vorigen Jahrhunderts weisen,
dazu Umschlag von Papier in Quart mit der Aufschrift von
fremder Hand: „Ungedruckt. Wahrscheinlich eine Über-
setzung." Der Brief an Knebel vom 14. November 1783
(Briefwechsel 1,48) half zur Erkenntniss der Quelle und
•in Datirung. Es i-t das Bruchstück einer l'bersetzung der
ersten Muallaqa aus dem .Talire 1783 nach der damals eben
erschienenen Ausgabe und englischen Obersetzung von Wil-
liam Jones (The Moallakat or seven Arabian ] ms usw.
London 1783 S -1 ff.). Die englische Quelle unterstützte mehr-
fach die Entzifferung, namentlich der Namen. Vgl. Tag-
nnd Jahreshefte l^lö. Hempel 27, 215 Absatz 856, Z. 4. 5,
ferner oben S 316,25. :>-»'_'. (23. 27. 28. Februar), NA 10, l—
11,21 und Werke 7.200, Bl. 66. Mit der Übersetzung des
Hohen Liedes das älteste, höchst merkwürdige Denkmal
von Goethes Versuchen, den Orient dichterisch zu erobern
und sich anzueignen.
Faralipomena. I. 461
■'poltet, Itijjt tun- hier an ber Stelle bev Erinnerung meinen.
loxt luor-i, am SRanbe besä gefdjttwngftten] fanbigen .<Migcl->
2 ort ftanb iliv Seit, nniljer ba§ Vager.
"Jiocl) finc bie Spuren nidjt uöllig uerlofcf)[en]
5 ©o fefjr nudj ber Worbtuiub u ©iibhnnb
2eu fticbenben Saub burdiciunubcr geroobcu.
Unb mir ,«tr Seite hielten bic ©cfiitjrteu [tili,
Hub fbradjen: SBergelj nicht in si!erytueifluug, ferj gebnlttg.
1a riet irt): Iriitjucu finb mein einiger aroft.
1" loch fie Ucrfetjten: toai hilft ei
Über bem berlaffnen Sßorjnnlaj) fie bergiefen.
3fi beim beiit ^nftiinb fdjlimmer aß er mar
1a bn biet) tum §obairn trcutttcft, bon
iljrer 9cadjbarinn Sfteoa&a et) bu noch bie
15 ßannteft bie bu ictso ungeftüm betoeiuft.
3a, fpradj irt), ali bic Schonen bie ihr nennet
Üluf ihre Ibicrc fteigetib mid) berfiefen,
1a flofi bon ilireu ßletbefw] 3Kofd§ui :)inudj
SBie lueim ber SSBefthnnb über mcljt.
20 3a ftür,it|eu| 2ral)ueu
über meine Stuft, ber öürtcl
meineä SdjtoertefjS] toatb in iliven Strom gctn[u]d)t.
Uitmäfig toai mein Sdjmcr,;.
mitteilt nidjt einig. SBie biete Inge tjaft bu
25 nidjt in jüfem Umgang mit beu Schonen
jugebtadjt. lad) feinen jo jü-- aß bie
Stunben am leidje Sarai Sfuljul.
3« immer roerb irt) mid) bei fefttirtjeu 5M.nbtidf8 etfreufen]
1a irt) bie jdjönen 2bdjtcv im '.Habe pfammen fanb.
30 Sie prnten über beu Unberfdjämt[en] unb
S8erföljnt[en] itju unb jdjtad)tet[eu] mein Jfungei
Gamet, ba Steife gebrach, u (johlten giiten|
l Komma fehlt ■_' Dort |"tau[b] nach toarä Staube über
2Ibbang 3 Konmm fehlt g[efpamtt?l nach odt 8. 9. 10. it
Inti'ipunetiou fehlt 16 ohne Kommata 20 2a nach Uli«
mäfig u)ar mein Sdjmerj, uub ftürjteii wiederholt uach
Irüljucu 21 über nach fie floffcu Komma fehlt :;i auch
5$erf)bf)nteil ist nach der Hs. möglieh 32 ohne Interpunetion
462 Lesarten.
SBeiti von meinem Sattel.
fftig innren bie 3Dläbd)en u Ralfen
einnnbcv bis Slbenb. Bereiteten bo-> fjfleif dj
u ba-> fi'ftlidie ,"vctt tote fjftanjen
bon toeifei fein gewobener Seib[e]
2ic waren ftbbiici) imb backten nidjt ba| fte
bic SBütbc bc-> It)icrc-> mit fidj fdjlei p cn lullte n .
'.'In btm glürflidjcu Inge iml)m mid) bic
Jungfrau bic fdjöiu Dnaija mit aufä
ßamel. Sie tief: weh mir! b» toitft
mirt) jroingen mid) ju fjfuf« ju ge$n.
Icr Sattel bog iiri) über bon unfrer
Soft. D! tief fte, •.'iinvioitni-, fteig herab.
mein Itiicr foiiuut um.
Viiü ihm bcn ;',ngd, iprad) idj, c-5 Wirb
gebn. unb dorenttjalte mir bic [Jtüdjte
Tcin cv; Vif bc ii i et) t . bic mit l*utyirfen
uub wieber gefoftet lucrbcn.
Sßie manche bic fidi bit an Schone nidjt, an
Oleinc too$I uerglid) (jab ict) bei) sJ(ad)t befi
SBie teigenb toat ber lag ali mirt) ,"yatima
Sluf eim--:- fanbgen .fiiigcl-? ©ibfel etfi uerwnrf
Sic fdjhmt imb fte befeuerte bcn Bdjtout )u liiiltcu.
/"vcitiimi, fagt id), roeg mit biefet Strenge!
s>nft bn mid) glcid) befdjtoffen fliegen,
SSefinne biet).
llnb ift mein ii<eien, mcin[e] "Jtrt bir ungefällig,
.Icrvcif; auf einmal bcn Uiantel meine-.- ^petjeni
imb trenn es uon ber Sieb ju bir.
36 tjftangen] Jranjen uon ;:; uon wiederholt 41 Doppel-
punet fehlt 42 mit!] mit 4:. ohne Interpunction 47 bcn
3ügel,] beut 3ügel «9 Komma fehlt entwürfen »erben
51 jdjoue Komma fehlt 56. 59 ohne Interpunction 61 imb
nach bciR es ron bir
Paralipomena. I. 463
2. If" von Riemers Hand, Foliodoppelblatt, grünlich-
graues Papier (Wasserzeichen: N 3 über verschlungenem
JGH, sächsisch-weimarisches Wappen). Antiqua. Oben links
mit Bleistift deutsch von Kiemer: „Divan Buch des Tinmr
S 136" [von C1]. Der Inhalt ein Stück aus Firdusis Schah-
nameh (Schluss der Episode des Kampfes Feriduns gegen
Sohak, vgl. die Inhaltsangabe bei Schaek, Heldensagen von
Firdusi. Berlin 1851 S 112—115, auf welche Siegfried mich
hinweist) und zwar Überarbeitung eines Theils der Über-
setzung des Grafen Ludolf (Fundgruben 2, 60). Vgl. die
Notiz Werke 7 Paralipomena S 280, Bl. 29. Goethe be-
schäftigte sh-li .im 30. 31. December 1814. 7. — 9. Januar
1815 mit Firdusi und las am 10. 21. Februar 1815 aus
dem Schah -nameh bei der Li rossherzogin vor (vgl. oben
das Tagebuch S 320. 322). Aus dieser Zeit auch das vor-
liegende Fragment, wahrscheinlich für eine Vorlesung be-
stimmt. Zweifelhaft hingegen, ob es wie Riemer will zur
Erweiterung des Buchs des Timur, an die Goethe allerdings
dachte (NA 143, is — 22), dienen sollte. Goethes Bearbeitung
ist charakteristisch für seine Anschauung von dem Stil einer
guten Übersetzung des persischen Epikers wie für seine
Kunst, fremde poetische Leistungen durch leichte Änderungen
zu veredeln. Vgl. NA 109, 24—27. 238, 3. Paralipomena 303 f.
I in r Goethes Beschäftigung mit Firdusi vgl. ausserdem
oben S334 (Tagebuch vom 12. 17. 20. Januar 1819), zu 89.
Werke 7. 51 f. Paralipomena S 280, Bl. 30; 281, Bl. 31;
289 f., Bl. 52. 29-31.32 (sicherlich auch zum Theil für die
bei Vorlesungen nötbigen Erklärungen).
Wie einige Eigenheiten der Orthographie (4 bte ©djlanlen
9Joffe, 58 bic ©dinjarjäiigigc 3d)ol)ovna->. s. oben S 339 f., 61 9ht=
bitten Sippen) verrathen, liegt der lls. ei igenhändige des
Dichters zu Grunde. — Ich gebe unter dem Text die Ab-
weichungen des Ludolfschen Originals.
I1:
Xiejer finge SRaflj beu äiMtbctjerrfdjcr
brachte hriebev 311 Sinnen;
1 brachte den Weltbeherrscher Sohak ■_■ 33tnd)te fehlt
164 ten.
,Um )u befolgen eilt et.
SBefoIjl bafj man [ogleidj bie Sd)Ianfcn
Sie [cfmellfüfjigen Stoffe [attlen [olle,
Silig madjl or iid) mit t>on mädjtigen fteiterfdjaten auf,
SJlit ollen mannhaften Wienern unb fttiegetn
Waf't butdj'ä 8anb, fei-? et iid) angeeignet
Wögen feinem SBegc glitten unb SBaläfte
SRaudjen, fallen, tädjenb eilt et tontet.
Hub f$eribun'ä Ittieget (jöten {einen ünmatfd)
Miefen ihm ergrimmt mir allen SQBegen w,
2 vrffeu beii jyeiub, gteifen ihn an
ÜBetfen bie mutigen Stettex in Staub,
rtetb unb Dttfdjaft, (Sitten unb ("vierteil
ift aufgetegt, gegen ihn fnmpteiib.
fjfenftet mit $au£befttjetn,
•.'Ulen. famnithriluehmeubeii. befetyt,
'.'llie lyetibnn ergeben.
Stiebtig lehmene $äd)et, hohe Stiel fteinetn
Stegnen Srijtncrbtev, Sßappelpfeile, tjagelartig
ön bie Streifte, wie aui finftetn Stallen.
och als z: und et eilte ihn zu befolgen i Sefatjl]
Erbefahl »Siefehlt satteln sollte s machte Teilten]
all' ftriegern Kriegern, s- io Elasend Hess er auf seinen
Wegen Hütten und Palläste Zerstören und gieng wild der
tz ti. 12 Sobald l
Kxiegi i renRücl ten sie ihm ergrimmt
auf allen W. _ > i Steffen] Sie treffen gteifen]
und griffen m äBetfen] Und warfen is. is fehlt n. is
Alle Fenster und Thfiren waren mit den Einwohnern
der Örter, Mit allen, die Theil an diesem Kampfe
nehmen konnten, besetzt. 19 SttHe] Alle waren nach
19 tblj^t : Denn ihre Herzen bluteten noch von der grau-
samen Herrschaff Sohak's 20 Von den niedrigen lehmernen
Dächern, sowie von den hohen steinernen Erkern 2) Reg-
Schwerdter, und pappeine Pfeile auf die 81
22 Herali. wie der Hagel aus schwarzen Unstern Wolken;
Paralipomena. 1. 465
.Keine o»f'»ct)t blieb ilim fo ouf Srben
Au ber Aönnptftabt felbft oHe bie Sünglinge
So tuie bie ßriegsäerfa^renen ©reife
Stiegen ut ben Sdiareii geribun'3
Snttounben ©oljaf'ä trügerifdjer <vcffet.
Slu§ ben Icmpcln ber äßagier cvjd)iilü bte Stimme:
ÜBenn fid) ber neue ßönig auf ben Ihvoit (jeM,
SBerben toir, 3fange unb Sitte, iljm fjulbigen,
3feber üoh un§ [einen Weichen gebordjen ;
•■Jiicljt luolk'u mir bie ■gicrrfdjaft &of)al'ä,
SDeS bradjengeoranbmarften gotflofen nidjt: —
SBürger unb firieger, gleich §ügetn erhabene 2Hönner,
Sogen nun überall bereint ,511m .smmpfe.
©taufirooüen au§ ber hellen fdjönen ©tobt
(hhobcu fid), bie ftrnljtcnbe Sonne oerbuntclnb.
Unb fo toar er entfetjt, bertrieben au§ feiner Stnbt
9lu3geftof;en aus ber SBurg
Raum hielten feine Ärieger nod) ba§ 3felb.
SJlit Iviiunph, nun ben SBurgraum
(Vevibnn [iimi] in SBefij; nimmt,
3fn 93efi| alle Sdjäjje jufantmen,
Unb bte Sd)äi,ie ber Sdjäije
Tic fdjönen grauen fämmtlid).
SStUeS nuiiit nun Söhnt berjtoeiftenb,
Sein .fieer berlaffenb,
23 Dem Feinde blieb k. Zufl. auf E. 27 Und wanden sieb
aus Sohak's trügerischen Banden los - Es ersehoUen aus
d. T. d. M. die Stimmen: 29 äBenn] Wann hebt] erbebt
30 mir] Wir alle :n Seber] Und jeder 32 9Kdjt nunlcn
toir] Wir wollen 33 des mit den Drachen gebrandmarkten
36 \u- — Stadt erhoben sieh dicke Staubwolken 37 Die
die strahlende Sonne verdunkeln. Von 11 an die Bearbeitung
ganz frei. 41 — )"i fehlt *6 — v.* Alles wagte nun der aufs
äusserste gebrachte Sohak; Er verliess das Heer, und wandte
sich kühn nach seiner Burg, Den Körper ganz in eine eiserne
Rüstung gehüllt Damit ihn keiner unter der Menge erkenne
©octljcä SJJcvfc. 6. 33b. 30
466 Lesarten.
3h fd)toatje fRüfhmg gefüllt,
2d)Uui)t et fuliu uit befannten SBurg,
'Jiidit unocttm|t, bet Imoim,
Sielfadjet SBege t>o-> ftormnenl unb Wehen*
le* UntcviielmicH-:- unb fjflii
lie lu>rt)fto oimie fdilctdjenb erreid)t et.
93on botl ficht er feine \iofc erfüllet
SOon fiembem ffiriegSbolf, oon ftem] feine Sang' unb Stauben
S3on frembet Srienerfdjaft burdjfrcnit
Hub o! in feinetn Sfttnerfren ber Warte»
Tic ßiebfh, bie Sdjtoarjäugige 2dict)crim*
lauberhänjen fdjerjenb um fjfexibun.
2>:
fobbafte äBangen, taLuMtfriimavic Soden,
Shiointn Vipnen, Spott imb .>öot)u auf Schaf.
2ic roar jo ruhig jo bafj ©otl fie fdjüjjte.
^t)m fei) teil ßrtettung aus beut SBanbe oe* Uitglürt*
Sluf ehrig verjagt.
•Jum ergreift et be3 lange bereiteten
Sedjjig SQen [angen Seile? furchtbare Schlinge
Sdiliiigt fie um ber ,-',iime ftarfftc* Wcmauer
Vergißt oe* Ihrone*. od)tct ba§ Seilen nid)t,
Säfnrt io auS ber 8uft frt)iiellufd)i'iib l)erimtcr
so — 5S fehlt :.:; Kr schlich sich auf den hohen Gang
nach :; : Die aechzig Ellen lange Schlinge in der Hand
M feine — erfüllet fehl! 54 Von dort sah er die schwarzäugige
Schehernae »fehlt 58 ©ie Siebfte fehlt s9 Mit ihren
lernden Kränzen scherzend and spielend um F. so Mit
ihren lebhaften Wangen, und ihren r. L. r.i Ihre rubinenen
L. zum Spott n. H. über Soh. eröffnend. Ersah in ihrer
Ruhe die beschützende Macht der Gottheit Und daas keine
Errettung für ihn aus den Banden des Unglücks sey.
nach 64: Flammen der Eifersucht wütheten nun in seiner
Seele; 65 — 67 Er schleuderte mitten in der Halle die Schlinge;
6«. 69 Er vergass den Thron, er achtete seines Lebens nicht
mehr, Und stürzte von dem hohen Gange herunter.
Paralipoinena. I. 407
70 3ti ber £mnb bo.3 fd)irmncrnbe SdjtBerbt
2>ürftenb nad) bent SBlnte bcr 5)}erfer=©d)önh,eit
v,'liid) bcr fdjarfe Sold) toar gcjncft.
©ein 5ufj oon bcr .fwtjc etteitijt ben SSobcn
@r fBridjt fein SÖort, nennt feinen tarnen nidjt.
75 5er'01111 fliecit hrie ber SPtitt tjerbet)
Grgreift ben ftarrföBfigen Aolben
©iebt iljm einen Sd)lag aufä Sjaupt
llnb jerfdunettert iljm ben £)elm.
3. H'* (Siegfrieds Bl. 85): unbeschnittenes Folioblatt,
derbes graues Conceptpapier (Wasserzeichen : Stern) genau
wie H1 (s. Paralipomena Nr. 8). Theilweise unleserlich.
Die Quelle konnte ich bisher nicht ermitteln. Der
Name 9lli ftnfcbcm weist auf eine persische. Wahrscheinlich
Fragment einer grösseren Erzählung. Für den Divan selbst
bestimmt?
Tu liegt ein &\), (S ift fein @». Shirt!
®a§ Oben Unten ei ift fo bildlich,
3ft ofjnc Siegel, ein Souoer SBünfael.
@§ fint ein fliegen e§ bat ein ßebert:
5 ©djlagt bin ibr fiimben jerfprengt bie ^)üüe!
70 bei* jdjimmcrnbe] hielt er ein schimmerndes 7i Eürftenb]
Er dürstete Werfer = ©djönfjeif] Perser Schönen 72 Auch
den scharten Dolch zog er aus der Scheide, 73 Sobald
sein F. v. d. H. den Boden erreicht hatte 74 vor 7:s
fpriebt] sprach nennt] und nannte 75 geribim fliegt] Floh
Feridun 7« ©rgveift] Er griff ben] nach dem 77 Und
gab ihm damit 7s kein neuer Vers.
3. l fein 6rj.] fein 6t) 2 Komma fehlt 3 ein nach es
ift Sauber fidZ Punet fehlt 4 Pocb nach @i Doppel-
punet fehlt s nach 7 aber durch ein Zeichen umgeschaltet
Ausrufungszeichen fehlt
Vorher geht ein Entwurf derselben Verse mit folgenden
Abweichungen: 2 fo bneflid) über ntd|t Knn [. .?] 3 1% ift
ein SBürtbel 4 fehlt s Sen SBnnbel ßrtobe ichlngc ben [djtag
illii Aimibc
Le orten.
Hin Stnafx [djlfigt, bo-> Sünbel biiiiit iiiii;
9htn [djlägt ein anbret n u t> blfibenb lomhft ti.
I.i min nun teinn [idj natm bem Sauber,
Imt) Hli flafdjan et ftetgl com ißfexb,
£en Sporen tvitt er in bat! ©etoädjfe. 10
Xo pinlit u veifjt c* ein betbeS ffiinblein
gnttoidttel
I. // ' I U ;i-
serzeichen: Stem), beschnitt v. n- // ' // '\ tnter-
punetion — Ms auf i ron mii eingesetzt. Ebenso die
Anführungszeil >/. u- -13 ;/'.
Untergang ber 3unös®9nnftfe [unter Dynaftie].
Uli .«bau nur ber Xeraffc
2o-> er mtb empfing Seridjte
2iiji aul Ulajenberan nähere
ßriegeäöolcf.
sJuid)rid)t folgt auf 9lad)rid)t. r.
Uli Rban, ben fltieg ju enben,
Sili luut) Jieuno.it. „öabt ük olle,
•Vuift bu Ibrahim öergefjen
laii idj einjl biet) Sätet nannte?"
9tadjridjt folgt auf Jtadjridjt. 10
Uli Sttym ber IjlxI] Derehtte [über »Er n»ar oon aßen «Sclicbt ]
ÜKufj fein 2Beib unb fein[e] .Hin, ber
2inb nad; Iiibn* E)ingebr[adjt]
Zur Controle meiner Lesung und zum Verständniss gebe
ich .li.' Quelle: ein | d i.ui den persischen
Lutf Ali Ehan (1789 1794), der durch den Verrath
g ohne Interpunction : loncfift - Komma fehlt
9 Komma fehlt 10 Punct fehlt
6 l*in] Xer ; (y.j jdjiägt ein anbrer 1111b bliihcttb roeiter
- (nidjrcgt [erjdjrecft .'] ba-> SBünbel £>io .{lernt 11 $elb[en?]
9 Sdind) Suban [?] fpttgi [jpridjt oder fptingt?] er nach 9
als neue Zeile: 6t ungebulbig bom Sßferb 11 ftöfji 1a Sen
Sporn in* 3Beifj[e] 11 2a plafei bet .Hiidjcn ein mäd)t[ig] JÜnb=
lein 1-' Gntiuicfelt berbe unb attpberbe [über ;u berbe] (bliebet
Paralipomena. I. 4ii!)
seines Ministers und Schwiegervaters Hadschi Ibrahim er-
lag (s. Malcolm, History of Persia Kap. XIX, Bd. 2,175ff.,
I95ff.), in deutscher Übersetzung bei Waring, Reise nach
Sheeraz nebst mannichfaltigen Bemerkungen über die
Lebensart usw. der Perser und der Geschichte Persiens vom
Tode des Khureem Khan bis zum Umsturz der Zund- Dy-
nastie. Lus dem Englischen. Rudolstadt 1808. 1809 1,153.
Ein Folioblatt (Bückseite gy : (ynimembc* Supplement. .-.Werke 7
Paralipomena S 288, q Bl. 117) gibt g* .las Citat: p 153 Un=
abirföfäUe Unit Sootf lllee .Uhnn Umftuv, be« ;]u\\b S)t)itoft[te]
Daselbst heisst es: „Auf der Terrasse -a- er, und empfing
Berichte über eine sieh aus Mazenderan nähernde Armee;
Nachricht folgt aufNaehricht. Um den Krieg zu enden, reiset
Lootf UleeKhan nach Kerman; neue Berichte. Ich nannte
dich Hajee (Ibrahim), meinen Vater! und ihr vertriebt mii h
von meinem Wohnsitz . . Der Fluch falle auf euch, o Vater!
Lootf Ulee Khan war er von allen geliebt? Sein Weib und
seine Kinder sind nach Tubus gebracht" usw.
Nach Düntzer, Erläut. S 34 bat Goethe am 23. Decei
ber 1814 Warings Werk in der Rudolstädter Übersetzung
entliehen. In jene Zeit, wo er eben b'>7 Sffiintet linti limuv
gedichtet hatte, durfte auch vorliegendes Fragmei
hören. War es zur Ergänzung des Buchs des Timm- be-
stimmt? Oder zu Vorlesungen bei der Grossherzogin?
Die Datirung bestätigt der Inhalt der Rückseite: //' Ent-
wurf von StuMäum Hl» ilueitcil Sfnimat 1815, 25—28, durch-
strichen. Zur Ergänzung von Werke 2, 154 liier abgedruckt.
llub Sie lang
Sie ©emaljlüt, bie berbunbfen],
[lliit bor Erefflidjen Derbmibeti]
;sl)in ali tteitiidjjl[e§] (Mette, .'
2u-l)t er nitd) ber tauf[ciib. dafür erst in btefen dann fo
mandjeii @tu[n]ben,
Tyrol) nach Treu] gebend* an feiue[v] ©[eiti
470 Lesarten,
II.
Entwürfe zu Divangedicbten.
Die Entwürfe sind später theils wirklich ausgeföhrt,
bheils unausgeführt geblieben. Auch hier manches gewiss
.in- fremden Quellen, ao daas die Abgrenzung gegen die
vorhergehende Abtbeilung nicht immer geglückt sein mag.
Ordnung nach der Beziehung zu den einzelnen Büchern
war unthunlich, weil zn unsicher. Besondere Beachtung
i hier wie in 111. die Vermischung von Divanfrag-
menten mit Entwürfen zu zahmen Kerrien, Das geBammte
Buch der Sprüche and ein Theü des Bachs des I nnraths
steht diesen ja sehr nahe, vgl. oben S 400.
5. Hh0: kleiner Zettel, g* Entwurf von 288.
Sn Suleifai £al3 «von) Slbmabnung x'tud) "JJiobcb
[so! wohl verschrieben für ÜRofeS], •Jlbrotinm sJ01al)om[et]
«ran [?] Worb
falomo t£r entfagte fein[em] (Sötte Hun entfag id>
au[d>] ocu meinen lt\ir es andj ein Dttjlifputjli] 3ft
an beinern l^ils VgL 289,43.44.47.48.
Darunter umgekehrt: Sttkitc? Suiib jjetjlettbe greller 21n=
betet.
Auf der Rückseite g1:
Abraham
Sßtoptjeten
Nach Chardin (1735) 2, 279.
ehestem Sßorbti [vgl. NA 23, 16 — 18. ' ßiebettbe ßönige
31,15—18] 1
töcgner Üllofjamcbä nufj Uripru[n]gtid)[e] podjeub
(>. .ff51: Zettel in Octav, grünlichgraues gerieftes Pa-
pier (Wasserzeichen : W Fltcks), der Länge nach beschrieben.
Entwurf eines nicht ausgeführten Suleikaliedes. Zum Sonnen-
mondorden vgl. oben 154, 5 — 8. 193, 3. 4. Anlass wohl Ma-
riannens Kauf eines solchen Ordens auf der Frankfurter
Paralipomena. IL 471
Messe von 1815 (s. ihren Brief vorn 27. April 1824. Creize-
nach S 189). Beziehung auf das Morgen - Ständchen vom
28. August 1815?
©uleifa* t'ob bind) iljvc Sienettn Jitrdjt uor bem Waijjer
öicfang. Element beä Raubten?, ©rbeii Sonne llionb
9Jcorgeu Stille SBetoegung im ©arten. Gürfte 2öne ©uitarve
Giefang (Clement be§ .fiaublcn* [nach Icbctts]
Darunter: Rubelt Spie*. Auf der Rückseite: Wried)
.Vtnttft Siptomattfd) Sognmtifd) Dann ein Vers einer
zahmen Xenie : ©§ jinb finopfe bic nid)t mehr fnöpfen {CS,
240. Hempel 2, 349)
7. i752: Folioblatt (Wasserzeichen: verschlungenes
.//'//), 171 Entwurf eines Gedichts zum Buch des Paradieses.
Theilweise unleserlich.
®od) bebingt ins alter [über mau fie aufs] engfte
So§ fie niemalt; überfd)r[itten]
Sic ücrfdjroeigcn auf ba* frtengfte
Stoff ifjr £>err fo biel ge[lith'ii|
5 Safj gefteubt mit frifd)c[n] Sefen
llnb Sfljt $[ V] genfer! SBeute
21)nn .... als mär c« rttdjtS gemejen
Hub ba finb fie Siebe Seilte
Giehu ba* fgaupt mit 2dj[. . .V] berbrä[met?]
m ©erat im ^arabie? ba mufj man
9JJebr nod) al§ §Utnotl fidj jei[gcn]
5 erst Dajf and' fie gepufft geroefen dann gequält fie ohne
(Slcieben 6 Unb 3hr [. . .?] über mehr als btfltfg]
Auf der Rückseite, Riemer, Entwurf zu einer Scene des
Epimenides, überschrieben: „Einzuschiebendes Stück." Meh-
rere Scenen, u. a. Recitativ und Arie der Beharrlichkeit,
vgl. v. Loeper, Hempel XI, 1, 198. Versmass des Fragments
stimmt mit 251 'Jluserroählte grauen und 204 Jjiifjerc?« unb
\nidiftc*, also September 1818?
8. H2 (s. oben S 341): derbes graues Conceptpapier
(Wasserzeichen: Stern), unbeschnitten, genau gleich H*8.
Entwurf eines merkwürdigen Gedichts. Sehr schwer leger-
472 Lesarten.
lieh. Auf Enweri bezüglich, der nach AM 54,20 28 wegen
einer verunglückten astrologischen Prophezeihung flüi hten
musste? Zu ■ Tgl. 121, 3, i.
Hub mm erhebt iidj bei* gvöff[te] Weleidn|er
3Uc bet Stet n tunfl SBeräd)t[ct]
SSBie fio iim rune bie bftufigfl[en] |"iub
Spotten
Xi'in (jetrlicben ©ünftling erzürnt iid)|?| bet Jiirfl
SSSohin et fiel) richtet wohin et iiri) uu'iib[etj
St ficht fiel) oerfpott[et] gef(hm[äht] uiib gefdjdnbet
Steinen verfolgt ihn SBut
6in eiliger ein i*blcr erfennt bie latente
llnb nun in bem frbtoer[en] bem fclt[iten] 'Momente [bec 10
ftdjerftcn Ejuf]
Verbirgt er umgtebt il)n ber fichetften §ui
lod) Soten auf Soten nein Dil hcr[ . . .'.'
Sßermelbfen]
!t. Fragmente des geplanten Buchs der Freunde. Wieeib.
Begr.: 12. Sonnet, ^orberer, ©olmetjchet Ankündigung im
Morgenblatt (als IV. Buch): 2a-> SSudj bet Tyrcimbc enthält
heitere SBotte ber Siebe nnb Steigung, (belebe, bei berfdjiebenen
tränten geliebten unb belehrten Sßetfoneit, meift und) per:
fifdier x'lrt mit golbbeblümten ätänbern, überreicht toetben, lootauf
bie ©ebidjte felbjt anfielen [vgl. 159, 1 i. 198, i. 24. 293, i t],
. 337. tun Theil önlichen
Gedichte ist dann in das Buch der Betrachtungen aufge-
nommen: s. zu 73. 77. 78. 84. 87.
Ein Blatt aus Jl (s. ohen S 337, Siegfrieds Bl. 40,
b. Werke 7,301 f.) o. r. g: 3", o. 1. g*: 12 [Dezieht sieh auf
Enthält die Namen folgender Orientalisten,
deren poetisch gedacht werden sollte: ÜJlcmbebtHc [NA 188]
ißoul Vitra j [Voyage au Levant. Paris 1704. 2 Bde. f her-
setzt um Vischer. Hamburg 1707. 1708. J c/' bella SSalie
AM 189—210] DIeoriu§ [NA 212.213] labraiier [NA
214. 215] 0"lmrbin [NA 214. 215] öevbelot [Tagebuch
vom 19. Januar 1815, oben S 321] Iconionec- [Louis Joseph
de Gnignes, s. Xouvelle Biographie generale 22, 569 ff.]
.'/' 3oneS [NA 218, n— 220,3], dann nach grösserem Zwischen-
Paralipomena. II. -IT:'.
räum : SBiea [NA 222—230] Rammet [NA 231—2:54. 237,
238, ßubolf [s. Paralipomena Nr. 2] Bau) [NA 258]
Sotäfcadj [NA 220,24—221,16]
b) Doppelblatt als Umschlag für das Buch (vgl. oben
S 339), o. r. g1: IV., in der Mitte g: SBudj bei gteimbe
c) Kin Blatt von Tl. o. r. .</': Sir,, o. 1. </': <«/ 12 [be-
zieht sich auf Wiesb. Heg.]. In der Mitte oben von fremder
Hand mit Bleistift: „Bd. 6, S 224." Das 7V.4 222, 16—23
mitgetheilte Gedicht an Diez, Unterschrift: Söfeimar] b.
■_'l '.Hpv. 1815, mit folgenden Varianten:
•-■'i 6cfdjenfte;] bcfdicurftc, 21 bn| Tu 23 getljan!] getfjan.
d) IP': Folioblatl (Wasserzeichen: in Barockschild
mit Krone Hörn am Bande, unten JE). Fragment eines
zweiten Gedichts an Diez: Dank für dessen Buch des Ka-
hns, Buch des Oghnz (Denkwürdigkeiten von Asien 1, 157 ff.,
S.Werke 7 Paralipomena 284, Bl. 74) und für briefliche
Mittheilungen über Nussreddin Chodscha (NA 143, 25 — 147, 7),
mithin nach dem 11. October 1816, s. Werke 7 Paralipomena
296. Bl. 101. 103.
9{idjt nur aß ffiaoug fmft bu midj belehrt
Slli Dguj and) mit S3Jeigf)ctt )ugcfcft[rt]
3dS STjabfcfje [1. Gljobjdja] nur gtebfi bu mix )it 6ebarf«
2Bie Erjabfdjfn 1. Cdicbidia borf be§ £imut§ 2Radj[t] be=
gleitfeit]
Darauf 1.2.4 noch einmal, mit den Varianten: 1 mir über
mehr 4 9hm über SBie bütfte über batf Der Name ist
ganz deutlich (Hjcibjctjc (jljnbjd) (fliabjdja geschrieben, nicht
(51)übjrf)n.
e) Hierher auch eine Art Widmung an Diez in Prosa,
mitgetheilt Werke 7 Paralipomena S 304, Bl. !i7''V
f) Hierher Zettel grünliches Papier, Riemer, Tinte, der
unter den Divanpapieren lag? Gedicht an eine unbekannte
Person. Unterschrift g3: ^11111 30 Dctobr 1815.
Bie Slumen fo bieji vcidjo fjütfljorn beut,
®u fragft, toaS fic Sir fjeute füllen !
$afi Su fic uidjt mit auf beu SBeg geftteut?!
Tarn tjab idj banfbat fic Sir jnminleii motten.
Vgl. auch das Gedicht auf Silvestre de Sacy NA 258.
17 1 Lesarten.
10. Zum Bach des Schenken.
// ■ : Zettel mit Erklärungen and Übersetzungen
irtes „Vizir" „Vezir" von Riemers Sand, Rückseite*/1:
Sdjenle trröttjtl (Strich) Soll toadjen (Strich) Sdjenfe bc=
triiicft fid) befpijjl fid) jum erflen male
l. .■ Hl. IT;» Rückseite, .<,' bei verlöscht:
Seiende tu'lrintft fid) jum erflen male [oder mahl j
■ i e Bl. 178 Rückseite, -/':
99erIangexttS 3ufontnKnf'Qln] &n SdjencTe tonnte gclin
SBleibl aber an-:- übernommener] ißflidji
d) //" (s. oben S 342): </'
liefen äCBein uoii 3fä}xjb[an].
lll.
Einzelne Motive und Notizen.
Allerlei Süchtig geborgene Materialien zum poetischen
Divan. Vieles ans fremden Quellen und blosses Citat. Auch
Keime zu selbständigen Gedichten, aber von mir hierher
und nicht in die vorige Abtheilung gestellt, weil als Ent-
wurf eines einheitli ites nicht sicher erkennbar.
Einzig Nr. 20 dum lit eine Ausnahme and hätte oben als
Fragment eines Snleikaliedes eingereiht werden können.
11. 11 (Siegfrieds Bl. 65) : Kolini. Litt grünlich
gerieftes > kmeeptpapier (Wasserzeichen : FE). 132, ■'.. Dann:
£ßoetifd)e Sßerlen am Ufer a,ctuorfncr ökioiimft beä Bebenä vgl.
132, 4.3.4.
Italic iiidjt bem Iruiirfcii SBeifen [über Klugen]
Beim er fticlt bir bein [ans beitte] (Mcl)cimnifj [unter IPorte]
vgl. 202, 2.
äBenn bu biefeS luu-ft, \o achte fie alt bic Sßett
SSielt jafyn finb feitbetn über JBcrge imb Ihäler
iü'rflojjen, unb raerben nodj eiele ucrfliefcn.
\n< Firdusi? Vgl. Charlotte von Schiller an Knebel 22. Fe-
bruar 1815 (Briefe an einen vertrauten Freund, S 181).
Paralipomena, III. 475
Darauf Citat aus Liber Nigaristan (s. zu 228) und
Notizen aus Fundgruben 2, 360. 364 (Eichhorns Aufsatz:
Über das Reich Hira).
12. -ff66 (Siegfrieds Bl. 43) : zusammengefaltetes Folio-
blatt, graues Papier (Wasserzeichen: Phantasiewappen, dar-
unter N3). Auf der untern Hälfte:
a) äBetttl ba-S Irotfne brennt
Skrbremit and) ba? 9taffe
Darunter geschäftliche Notizen über Farben, Papier.
b) Zu 118:
2)a§ a>v,i tegt bic ©etooljrrtjeit ttidjt ab
©•3 begehrt lieber bei) ^arabiefes nidjt
Dann geschäftliche Notizen.
13. W (s. oben S 342):
a) tnenn alle fptecfjert
föanj getoifj bn bort man teilten. Anfang des
Gedichts Sielratl) (0 3,153. Hempe] '2.271). auch in der
zahmen Xenie ©bridjt mein mit jcbermnnii (0 4,319. Hempel
2, 376).
b) ©eh ich 311m SBogen fjetau§
StRicfj mir!) jenmnb um,
©o tnadjt ex gleid) roa-3 braue-
(5i beult id) iirü-; ihn ftiimm
Hub et hat red)t.
Zuerst gedruckt mit der Strophe 3ili bie 2Belt tjuimt* von
Riemer, Briefe von und an Goethe. Leipzig Inj*; s 359, unter
den Aphorismen des Jahres 1822, aber sicher, wie die
übrigen Stücke dieser Sammelhs. beweisen, nicht später
als 97 Weinen Weimer roirb matt finbeii, d. h. als 20. Juli 1814.
c) Hi0 (s. oben S 342) II"' : Zettel von Kiemers Hand
(im Handschriftenverzeiehniss nicht aufgeführt), oben mit
Bleistift: „Divan nach S 130". Gedruckt Q I 1, 354 mit
Interpunction , die in H'1 mit Bleistift eingetragen ist.
i auch H"3 (s. Paralipomena Nr. 24) auf der Rückseite eines
aufgeklebten Zettels.
©oldjer SBonbe bavf ftd) niemanb rühmen
SHi toet jelbft bon Sanben frei) firfj fütilt
IT'i Lesarien.
Hub toet i)citi'r im Slbfurben jpielt
Icm [ben //'"| toitb nnd) nuHii bn-> Slbjutbe jiemcu.
i auf dem untersten Stück des Blatte abgeschnitten,
niit Baken afi nachgetragen //'" rooljl atld) baä 3H>furbe
(ietnen über oudj "Jlbiuibc-:- jierlidj (lernen ff"
.1) ff'»:
Hub [o ifl? audj §afifen ergangen
Der bodj bcv beftbegabte iunt.
Strich.
Hub bn [djleppt fiel) ein SDtann auf ben ftnieen.
II. n Siegfrieds Bl. 15) : Zettel von blaugri m
Papier i Wat lern JGH),
äßunber (nun id) tiidjt tljmt fagt bcv SJhopfyete,
Ja* gröfjte SBunbei in bafj idj bin
15. ff": Zettel von blaugrauem Papier and ff*1: von
Eckermanns II - 351 1.
3ebeä SBJort iit ein Serfpredjen
gebet SlidE ijl ein ©enujj.
Motiv zum Buch Suli
1<>. ff*» (Siegfriede Bl. 16) : Zettel von grünlichgrauem
Papier.
Hub bie ttaebt — floh NA 104, 16. it. Mitgetheill Para-
lipomena S 284, Bl. 16
Dann Paralipomena Nr. 20 b. Darauf:
Unb rcer fiel) felbp erlennt
ISrrennei feinen (jiott.
Aus Diez, Denkwürdigkeiten 1,1.
17. Siegfrieds Bl. 81, Folio, derbes graues Conceptpapier
(Wasserzeichen: Jüber H). Inhalt g1: Notäzei a Saadis
Bostas bei Olearius, die Zahlen weisen auf die Seiten der
Ausgabe der Colligirten Beisebeschreibungen. Hamburg 1696.
XButiftnn [verschrieben für Softaii unter Einwirkung von
Gulistan] 44
£ fem bettaufe mid) nidjt [Cap. XL „Von einem Sclaven
der verkauft worden."
QJiebjdjtiun luiü nidjt uor Vcilet genannt feint 44 vgl. 64, -- 24.
Paralipomena. III. 477
Sameele tentjctt muh ÜJhtftI 47 [„Hastu nicht gesehen,
wie ein Cameel springen und tantzen kan, wann es ein
gewisses süsses Arabisches Liedlein höret singen?"]
Sic bettiebte SDlütfe [»Die Mücke wurde einsten also an-
geredet: Armes Blut! suche jemanden zu lieben der deines
gleichen ist .... Du und das Licht, deine Geliebte, sind
so weit von einander .... Darauf antwortete die verliebte
Mücke: Was ist denn daran gelegen, sterb ich schon, so
habe ich Feuer in meinem Hertzen ... mit Willen werffe
ich mich nicht selbst ins Feuer, aber die Ketten der Liebe
zu der Kertzen ziehen mich dahin. "] vgl. zu 28,16. 3fad)aab48
ßiebenb Sljirin.
3}orgift 54 [„Ein artiger liebwerther junger Mann ...
verkaufte Honig ... und hätte er so zu sagen Vergifft ver-
kauft!, so würden es die Käutt'er von ihm als Honig an-
genommen hatien/] £o bmiljint nl-:-. 91fiivuf berühmt 56
all: DleCTtiuä Dann Notizen (Namen von Ländern und
Gebirgen |. Rückseite unter Notizen: lu'ilbiil (göttlidjes Pferb)
vgl. 248,11. 258,34. W ijabitln beibeli Iihfoa,vuben in C>'()o=
ro.jo.it 288 [Olearius, Persianische Reisebeschreibung aaO.
S 2ss] vgl. 156, i i.
Sambetj Baumwolle vgl. 241,63.
gttufeu in ber Scmbfdjaft .fitletit liirfi» Stuben 286
18. IP (s. oben S 341, Siegfrieds B1.56, Wasserzeichen:
Hirsch)
g1: Babacbfcbans f]errltd}j}[e] Rubin[en]
lllir biefes iSIas u bciit lluiub.
Motiv zum Suleika- und Schenkenbuch, vgl. 156, u. Dann
140, 2, :s. 4. Notizen <j :
Seftimnttei f$atwn (befonberi bes Sterben«) [Olearius. Per-
sian. Rosenthal 3,23 aaO. S 52]. §öte ©ullemafb [ttJaff]
Strom beS SebettS batinn. belebt einen gebauten gfifdj [aaO. S36].
'lUnniUK' SBnrt mit Sbelftetnen burdjflodjtcu [Olearius. Persian.
Bo enthal aaO. S 105].
Kaleubers (JlbbaUabJ Iviibmcu öcti 3llv [Olearius, Persian.
Rosenthal aaO. S 102].
@emil u ©djonbob, u bev flünig betybe alt. (St beeuft fidj
ouj bte (iebenben Slugen. ©nobi. 5. 18 Sic auf bett Weift bev
478 Lesarten.
(ebenbig niadjt. Saadi, Gulistan 5,18 enthält bei Olearius,
Persianischer Rosenthal aaO. 871 die Geschichte von der
Liehe des Medschnun zu der hässlichen Leila, darin die
Äusserung: „0 König du oli au dem Fenster der Angen
des Metznuns brocken .... du wirsl sonst meinen Jammer
dir nirht Lassen zu Hertzen gehen." Bei Eerbelot s. \.
Gemil steht die Liebesgeschichte von Gemil and Scha
ihr. 7gl. zu i'-K ii. 13. .Y.l 77. . '
Iamb ein ©djmieb ri) et .^ion iii luarb Sdjmiebe (Bebet
[Olearius, Persian. RosenthaJ aaO. S IOC]
Vinfe lianb uot bot Redeten gegiert. Vgl. 181, 1.
l!t. 11' (s. oben s 341) Rückseite:
Dem ben taufenb HTenfcr/en lieben
(Sieb beiu l'ia'i nidjt hin.
Sdjon bcu Srf/cibebrief ge[fcb, rieben ?]
[JnterStricb fast verlöscht zwei Verse der zahmen Xenie
Stämme tnollen gegen Stämme podjen C 3
Stecft bod' !luuf in jebem Knocben
Hub in jebem fjembe ftetft ein mann
(Sin flöntg ahne @nabe
Sin ßeijttidjet obne SHJiffenfdjnft.
Ans Saadi l»'i Olearius aaO. S 98.
Sic gonje 2i>elt tonn fein enge? Singe füllen.
'!i bei Olearius aaO. S 99.
20. Zwei Fragmente, zusammen wohl Fortführung oder
Fassung von 155 : IT" Zettel blaugraues Papier,
B*' (Siegfrieds BL 17) Hälfte eines Folioblatts, graues Papier,
[nterpunetion rührt von mir her.
[©uleifo.]
So feig mit boefi wie joll idj ihn beim hriitben,
Gin jeber Staub trägt ihn nadj feinet Sltt.
[Jätern.]
3d) füt)(e gern am fiopfe beinc .finub
ünb fieljt man bann baft idj biv angehöre:
ln>, ßtebdjen, ift mein Staub
Paralipomena. III. 479
21. J3"01 : Octavblatt, g' der Lange nach beschrieben.
.Mutiv zum Suleika- und Schenkenbuch.
§eftget äßent u ©attftnrat eblet g™"
22. H*- : Streiten von grauem Papier, Bückseite eines
zerschnittenen Briefes, datirt: äßeitnnt ben 24 "JJuii) 1821
(Wasserzeichen: .1.11. Stahl), der Länge nach g' beschrieben.
Zum Buch der Sprüche, Citate?
(Stj man 2l)erinc tum SBagbab tjott
3fi bet .ßvanfe längft ucvjcljiebeu
■■Juiri) unfruchtbarem Saum
ÄH'vjon ßinbet feinen ©teilt
23. ü1 (s. oben S341). Aufgeklebtes grösseres Blatt,
g1 Titel, Verfasser und Datirung des Buchs des Eabus. Ent-
wurf von 126, 1, 3. i. Dünn: SBatjrfjeit e-:- iiiedt bet) föott
flehte SReligion Muffet bcr toafjren Religion Darauf Cital
ans Diezens Denkwürdigkeiten 1,232, s. zu 171,5.
aBtffettfdjaft be§ Vlnjjeni Sßiffenfdjaft be§ Snnetn 266
Klemm-} Plinbevt gefdjolten tum lie; Tenftti[itrbigfeiten]
244 [Bd. 1]. Vgl. Tagebuch vom 20. December 1814 oben
S 319 f.
Rückseite, von oben und von unten anfangend be-
schrieben :
Miind)ivtmit.
Sie Hier jdjönftcu ävkibev 3M)ta Königin i'|tm] ftitiptc|n|
SJlarta
GabiSgn ßematjlin
gfatttnc locht«
vgl. zu 251.
Dann nach Notizen 3.4 der zahmen Xenie .fmt äBelfdjet
.&«l)n ein feinem Shop) (C3.238. Hempel 2,348):
£er Reifet ftraft ben Ofentopf
llnb rühmen aUe benbe.
vgl. oben '_'::::.
24. S18 (Siegfrieds Bl. 60) : Folioblatt, von dem oben
etwa ein Viertel abgeschnitten ist. Rückseite einer Theatei
rechnung vom :'.. September 1814, darauf vier schmale
( 91co.r)om§
480 Lesarten.
Zettel \"H verschiedenem Papier aufgeklebt. Allerlei No-
tuen . vun denen ich nur die bemerkenswerthen mittheile.
Auf dei ersten Zettels (Wasserzeichen:
Hirsch) //' Entwarf zu 42 SDinI • lo: /yiiiljcr Stäbe übet
bn-> liniv mid) entlieft] ifal X'lugc bind)
Zweiter Zettel g1: Irumpf: Hub ioeuit* bet Sßntet ton«
Dritter Zettel g: Hub in Stlammaimen "äJi uitbart
".'lud) bin Werfet überbieten
Auf der Rückseite dii £em nrirb deinen,
lipomena Nr. 17.
■J.">. // (Siegfrieds lil. 55, Wasserzeichen: L). Vgl.
zu 1-7. 2. :;. Notizen ans Saadi l»'i Olearius (Ausgabe vu
Praetor </': Per £ebens ftroin flieijl burtbs flnflre (auch
12). Oleariu Losenthal
15: .Wenn Unglück über dich die schwartze Wolcl
ergeusst, Traur nicht, der Lebens-Strohm auch durch das
Bnstre fli
\i:ti.|ua </': 11 Sud) 22 .v> i f t , o r i e Oont] SRorgengebei
i burdj ÜRenfdjen [üdZ] ©efang geteiji [oicariu- aaO.
17] Hrnuitn. aus riotb. unb tt>at[[ (auch //". .-. Parali-
pomena Nr. 32).
26. //" (Siegfrieds Bl. 21) : Octavblaü g':
§l)be luie Eiej miifj nn aliquam
buret) alle Seiten glauben
Darunter: Am (Kebeimen bullet eure lobten
1cm ßebenbgen überlnjjt bie lobten
vgl. 240
•21. II (s. oben S 341, Siegfrieds Bl. 59, Wasserzi
drei Palmetten | 141, i— 4.
in tont ein redjtidjnffner uitb londjfainer vüinuu S9et) bcin
niidj fonft Stiltjeim unb Sdiiocigeu bie Dberbanb (jatte.
(Sinei Bor Sott lern flatfet lev Ciebften gebodjt
toerben vgl. *'<■'<. i; -20.
©ott meif; bieSBabrbett Über ben Segen tonimeii
Paralipomena. III. 481
Darunter Notizen einzelner Namen und Redensarten.
Auf der Bückseite, anter der Theaterrechnung (21. August
1814) das Werke 7. 283 f. b «, Bl. 59 1 mitgetheilte Citat aus
Diez. Es findet sich Denkwürdigkeiten 1. 163 dem Sinne
nach: „Auch hat ein alter Philosoph .... auf die Frage,
was er für das Beste halte? dir schöne Antwort ge
gehen: was Gemein ist! denn Gemein and Gemein wird
doch immer zweyerlej bleiben."
28. R1 (s. oben S 341):
SEßenn nadj [über bei)] ci uevem |I. einem] au3 gefüllten
groBeirbie Stollen nm Xfjimi uod) übrig bleiben bte ehuialo bte
,°,iuitn'üefe auf mtb niebet üeffeti
29. R* (s. oben S 341 , Wasserzeichen: FE): Citate,
theüweise abgedruckt Werke 7,301b, Bl. 41.
p. 143u_u.uu-^
3d) rodj bev Siebe tömidje
p. 152 _ ~ _ ~ ^ _
ffommt für greunbc uod) md)t
Sie 3°'' bet Srrbarnrung
p. 157 ^Papagei)! !
Alles aus Hammers Hafis Bd. 2.
482
80. lil.itt \..n ;,'. gp&ter rerwoi
• Widmung <1
ü. 1. </5: 2 Wieab. Reg.: 2. Setefjtung
äJetefcrung n-n '
bem
bem
Keffhrnigen
fittlidjen
l'iftI)llftH
SBenb Mdiimi)
bei
bf->
Dfobiimeb Dfdjelatebbtn
jjfirabebbin
SRumi
bcin
bem
f)etbent)aften
ebelfinnigen
2d)iih- Wnmcl)
Ii'iitiit-oljrn
beS
be3
Jirbufi
iid)(imi
in tiefexet tjferne
ben uralten
■Vi miihif.it
bet SEÖüfte
niib il)ri'u gläubigen
ÜBotgängetn
bann beut
ftaunenStoürbigen
.rtütnii
bei Sßarabtefeä
Die fittlidjen Stetnbilbet
.Halms ii Cau;
fi'i't im Äuge
i äicrehtung über Zldjtnng
31. //■' (s. oben S 342) 171,, Dann:
2Bet ftdj Dorm lobe fürrtjtet
GSeht nid)t auf Weifen.
Zum Buch der Sprüche? Dann Notizen: arabische Namen
in deutscher und arabischer Schrift. 124, 1,3.4.
2Ber mit f)brt härmt fich
aR: Tic 3loictrad)t iebtäft. (Sott OerfXucljt ben. bet pe nufroedt.
Dann wieder Namen und Notizen.
Paralipomena . III. 483
32. H" (Siegfrieds Bl. 80): Folioblatt, derbes graues
Conceptpapier (Wasserzeichen: /über H) wie Paralipomena
Nr. 17. Unter andern Notizen: Ilbiiherrircs Kat^c [Olearius
aaO. S 52] vgl. 263, w ©lear. Saabi p. 87. pfauenfeber im
Kotau [Olearius aaO. S -H] vgl. 231 fiocfmami Xvel) Singe
[Sprichwörter der Araber hinter Lokmans Fabeln bei Olea-
rius aaO., S lis. Nr. 30.]
SEalisSmane Steine grauen am ©ürtel S3ufen Einmiete
Rapiere Slti Srt'apuliv. umgehängt] Wl&tmtx vgl.
7 Scgcii*pfänber.
3üngfte§ ©eridjt Eonue mSBeften aufgelienb [Olearius aaO.
S 73].
2 er VebeiK- ftvom — finflere, S. Paralipomena Nr. 2">.
Mrimttt) — aiHiljl. s. Paralipomena Nr. 25.
33. Tagebucheinzeichnung vom 12. December 1814
(vgl. oben S 319).
SBete fninbetf xVil)ie baS A-ciier an imb falle einen 9tugen=
blirf f)inein imb bu bertrennft. .fumbert Saf)« bete ba§ Tvcuer
au gälte einen Slugenbtttf hinein imb bu i'evbveiinft iSrtjeid)
©aabi) fttibe 343 [der Ausgabe Oxford 1700], etwa ab
weichend gedruckt in den zahmen Xenien C4,337. Vgl.
Beichel, Goethe-Jahrbuch 6, 333
34. H" : Blatt mit Citaten und Notizen g (Siegfrieds
Bl. G9 Werke 7 Paralipomena S 283 p):
(Jr)iuebe[rte] ba-> äßort, nl* IDiaaä nnb SReim p. 35 mit Be-
ziehung auf die Sage von Behramgur und Dilaram bei
Hammer, Redekünste, vgl. oben 184.
Fractur:
[S] 41 Äonnt id) Herbergen mirt) bocl) in meine eigenen SSetfe
Sir ui fiifjen bcit Sffhinb, hjenu fie ben Sippen entflohen
Verse Ammars. aus Hammers Redekünste.
35. Siegfrieds Bl. 119 (vgl. Werke 7, 288 f.) Folioblatl
g1, (Wasserzeichen: verschlungenes JGE), Rückseite des
Wochenrepertoirs und Probezettels für die Zeit vom 26. —
31. December 1*14 (datirt: 22. December). Skizzen zum
Buch der Sprüche (sämmtlich zum Zeichen der Erledigung
184 irten.
durchstrichen i und N I b&rdin, V03 ages. '>
dam 17
Sin motte* Jiid) iiiioii gfreunb imb gfeinbe vgl. 127. 1,2.
3aimfönige gehrinnen Stimme vgl. 123,2.2.
•in-tlc Mio Innen [Chardiii Band] II! 31 [,La Perle s
• ' de ii - pompeux en Orient usw."] Satbunfel
'.'Uli'-; [agt mnii mit grolcfen
--'i nr niri)t bei* hrilbe Sdjtoein
vgl. 123,4, 1.4. A ii- Chardin 3,42: ,On les faucons] drease
aussi ii arreter tc.ui.-~ sortes de ßetee faures, excepte' le
Sßerfifdjet l'ieerlmien Sfifdjreidj III tl 3Hdjtä [o Tyiidireid)
[,Mais il n'y a point aamonde, commenl je croi, deMer -i
poissonense que le < lolphe de Perse." |
Blut Öeblüte ein* Georgien unb ßircafften [Chardin 1. 171:
„Le sang de ßeorgi t les plus beau de l'Orient."]
6t fpetfl [einen junget vgl. 123,3 ^.us Chardin 3, 47:
,Pour dire un homme iv.luit a la mendicite, tlsdisent ... II
mange sa faim.'
36. Siegfrieds Kl. 97« (Werke 7,284) Bückseite g1:
lio Sidjtet fpredjen i'ou fidt tu brittcr Sßerfon.
3anitfd)aren '.Vinfie 2rein*oraiicii vgl. 87.
■fteitcm Ilieii vgl. 145,9. Spradje ber Söget <£mbfjub
:»7. Siegfriede Bl. 110, beschnittenes Foliodoppelblatt,
graues Conceptpapier i Wasserzeichen : Stern), wie ff" Para-
lipomena Nr. i g. Notiz aus Herbelol 878. Dann g1
durchstrichen:
©ertotrnete gfriidjte uott iHodjeira Seibenpapiet Doit Santax;
taub vgl. 156, is. 14. 16.
öiet 4*üd)cr Sßentaieudj Sßfaltet Söangelium (Sotati aus
Chardin (1735) 2, 279.
38. Siegfrieds Bl. 51, Foliodoppelblatt g:
äßeim bu eilten fliigcrtt als tw «eben Ijö'reft, toenbc beitt ®c=
fietjt itidjt uott üjnt ah, \o roirft btt fliiger werben.
Paralipomena. III. IV. 485
58abnd)fd)au ©tnbt, Sanbfdjaft tfljetl au jnufdjen beut &a§=
(rifdjen SKeet u Snbien Stubiuen. 104 ®r[ab] LoMgr. 37. lai
Aus Olearius, Persian. Rosenthal Buch 8, 57 S 101 (der \u-
gahe von 1696). Vgl. 156, n. 158. a und Paralipomena
Nr. 17.
39. Siegfrieds Bl. 79. grünlich graues Papier (Wasser-
zeichen: drei Palmetten), Rückseite einer Theaterrechnung
vom 5. Juli 1814. Unter anderen Notizen:
Saptä Sajuli SBon SSaW gebracht. S^otb[in] II 121 vgl.
Paralipomena Nr. 17. 38 und oben 156, 11.12. 158,2.
40. H* (s. oben 8 341, Siegfrieds Bl. 59) g\
@egen§tomtfdje. Tita.
Sein Beben baute lang
Teilt Oteidj befränbig vgl. 87, ;. r.
41. Siegfrieds Bl. 56", aufgeklebter oberer kleiner
Zettel g:
SBethältniff (günfttgeS) bei Uteri jur 3ugenb (Strich)
Zu 204. 1 ?
@ünbe aBetn [ju hinten] jünbige um bei heften 2Bilteu
SBudj Eabug 445 vgl. 204, 2, 4.
42. Siegfrieds Bl. 114, Folio (Wasserzeichen: säch
sisch-weimarisches Wappen) g:
©elsner. (Eslam, 3slam = (Ergebenheit in (Sott [S VII Anm.]
vgl. 128, 4, :). Nach andern Notizen von Kräuter: Sd'öit rote
bus geitalter ber Sanneriben vgl. zu 3, 4.
IV.
Chiffernbriefe aus Hammers Hafis.
43. Vgl. oben 191 ©eheirnfdjrift, NA griffet S 129, 1—
131,26. Abgedruckt von Herman Grimm, Preussische Jahr-
bücher 1869 24, 10. 17.
a) Unterschrift: 10 O[ctoher] 1815, auf der Bückseite;
'.Mariannen.
186 Lesarten.
I. II.
318 3.4 121 ii[acl)) 122
:;il 7 I-
315 11.12
116 - 17—20
::iT — 19-22
9.10
:;:::, - 15-1«
1-4
Die Auflösung von Marianne sdlisi auf einem bei-
liegenden Zettel. Eiei genau uaci Hammer.
Sie Sinfamfeit ift [djön,
Sobalb bie ,"yreunbinn meine jymmbimi ift.
x'lii> meinem Stopft gel)t
Sie 2t't)in'iid)t beinei 2Iufentf)aItesS nid)t,
SBeil bort bei? irre £etj s
2)e3 atmen jyrembling.. mit )u .Vinnie ift.
JBaä braud)et ä nod) uicljr
5Som $et}enäDianbe eine» .Kommentar,
(*r toirb ja leidjt erfnunt
'.Hm Jener, bn-> in meinen Slßotten ifi. io
Unb blatte nudj §afi ■>
,;ilm .-Jungeit, wie bie Vitien, er idjtuieg'
3)en 9to|enrnoäfcen gleid),
äöeil burd) bie üitV fein vJJhtnb nerfiegelt ift.
Viele ift ein ^uftnnb, is
lein bie Veitnng liütljig ift.
SBon allen Seiten flogen Sßfeile
Son meinem Oicbrte ab,
SKeKetdji bafj einer bon benietlien
Ic&i etina* er yeten wirb. »
3J!cin ■'perj, gebutbig trage 3lEei,
Setrübe bid) nidjt, rueü bod)
3»ilc£t au* biejem 'Jlbcnb Worgcu,
Utib Sidjt au* bem Sdjattcn toirb.
3ßai mid) traf Don bell Seiben ber Siebe, bns tjnt nüd) getroffen, 2s
S3or bem SBöfen beS \'lug-> fdjüti' bie (beliebte, o §err!
Paralipomena. IV. 487
3Bcld) ein feltetter *pfab !
£cr Siebe $fab,
2Bo ber güfjtenbe fclbft
3u Strittet ift.
box' mid), bringe bein Oi'v,
Tn ©djönen bat.
Söetdje ofjne ©efdjmeib'
lic Sdjönftc ift.
3s lex 'Dcadjcn bev (Hebnlb fiel aui betn Wieer bet Selben,
3n einen SHHxbel mit bem Segeltud) bet itennung.
9tod) toenig feljtt, fo iuitb be3 8eben§ Schiff »erfüllen,
3n Scl)njnd)t-jflntl)enfd)tuall im rociten 3Jleet bei Trennung.
3>er Rummel fatj bcit .Kopf im SReif bet Sieb' gefangen,
40 @r fniipft um meinen ■'pal* ben Ijartcn Strid bet Itenmtng.
SBex brachte benn juerft bie Ircunung anf bie ©rbe !
Auf immer bleibe jcbroavi ba-> ,<pan* bev Jludjt, ber Ivcuuumi!
Itiig' unsS ;n uitict'm ,°,wcrt ber ffufj ber Setjnfucfjt,
äßet gäbe in bie .fianb ber [Jtudjt ben $anm ber itcnnimg.
45 Ter gebet oinuie iptidjt nid)t au« ben Schmer^ ber Trennung,
©onft f)ätt' id) bir erflürt bie Sagen Den ber Ircnuuug.
3Sd) jielje Doli Qiebulb mit ilneö Silbe* •'öeereu,
^u'l) roanble auf ber ©tutrj bev ,lliid)t, im Sdmicn ber Ireunung,
Tc* SeBenä Qtit ucrflofj in .fioffming bc* @enujfe§,
50 C Ski)! nnb nod) uid)t ift ju ff'iib' bie gett ber Irenmmg.
3d) fjeb' ben Wopf mit ©tolj bie- an besä .nimmcl* ©tebel,
llnb au* Wevabbeit lieg id; anf bie Sdirodl' bev Ivennnug.
S33te fann id) fliegen mit bem äBunfdje besä Giciuiffc-j !
gntfiebert raorb bev 9tot bev Stuft im 3lefi bev Trennung.
55 SBte famt bie Seele fobetn be* Wenuffe* gfreuben?
SJein ■ficr.j erliegt bem SooS, ben SeiS nmfnfjt bie Iveuuung,
2 er Sehtifudjt (Sinti) f)at längft mein arme* •'öev; betbrennet,
Som greunbe ferne trinf id) Slut am lud) ber Irenmmg.
li) Visitenkarte mit Goldschnitt, als Überschrift einige
arabische Buchstaben.
1.
3.4
9.
9
2.
13-16
10.
11
3.
9—12
16.
1-4
4.
3-14
19.
1—8
488 Lesarten,
8eid)l ift bic viel»' im 9nfo.no.
(£3 folgen abtt Sditiiicrigfeitcii.
3Bünf$efi bu Shttje v>n fig
fjfolgt bem foi'tlidjeii :Krtt1):
'iiMflü bu ba-> Vicbdjcn finben,
SSetlafj bic üßclt imb Inf; fie gefeit.
Io-> Sinne-? biet) 511 idiiiucu [am
äRetn Serif) mir meine Sippen,
Soll er entflicht Süll et (unid '.
SQJoä üt bein £>erifd}etn>ifle ?
Sfiaä mittet bie Sntf)altfamteit
lern, ber betn 'JliiiV inli !
SSiel beffet ift-?, bic 9tita)tern$eii
lern Irunfnen nictit betlanfen.
Mein trd^cc- Wlücf, baä lange [djltef,
^it enblirt) aufgetriadiet,
©ex 3rt)tmmcv bettuä 3btgefi($t3
•Ont il)m aß Stup,' gebltjjet,
ler Cüminb bring' mir einen Sttanfj
SSotn vHoicnbnid) ber SBangen,
i>ieUcid)t roitb mit bann jein föctud)
S5om Staube beinc-j (Sorten*.
2Jteinei £anb ift bei-;- v>cr, entflogen iijr $etjenbeft|et!
3n bet beliebten -önub werben bie Steine 511 %üaäß.
Sage SDlorgcnroiiib mit Sdjmcidjcln
oenet lieblichen (Sajellc,
Stuf bic !i*ctgc, in bic SBiiften
£>at bic üiebe midj getrieben.
äBüfjte ber Setftanb, knie ietig
.'ncTjcn in ben Coden ruljen,
C ! ei mürben bie Hetftänb'geu
Unjter Snnbc tocgen nättifd).
Sitten Sie« Dom Sd)önl)cit*forau
■V>a t mit betit @efid)t entyüHci.
Paralipomena. IV.
Ii'f;l)nlti atl)iiu'ii meine SBerfe
.£>i>he i£d)öul)cit, «eine Vlninnti).
Zum Schluss vier Chiffernbriefe Mariannens. der Erfin-
tinderin und wie diese l'rolini zeigen aueli Meisterin des
lieblichen Spiels. Entnommen sind sie dem im Goethe-
National-Museum aufbewahrten Exemplar der Hammerschen
Übersetzung des Hafis aus Goethes Bibliothek, das mir
Ruiands Güte zugänglich machte. Auch hier offenbart sich
in der Auswahl der Verse Mariannens hohe poetische Be-
gabung und ihre stille Mitarbeit an Goethes Divan.
44. Zettel auf der Rückseite des Einbandes aufgeklebt,
Tinte, Mariannens Hand.
1 II
402 - 11 — 12 406 — 1—8
525 — 5-8
35 - 1-8
„Was der Geliebte schenkt, ist nichts als milde Huld,
Es sey durch Rosenkranz, durch Gürtel zugebracht.
Eine Weile ging ich herum auf der Flur, in dem Garten,
Dachte der Rose viel, dachte der Nachtigall nach.
5 Kosen lieben die Dornen, und Nachtigallen die Liebe,
Jene wechseln nicht, und diese verändern sich nicht.
Als der Nachtigall Laut begann auf die Seele zu wirken.
Blieb mir weder Kraft, Muth. noch Vermögen zurück.
Freilich blühen der Rosen gar viel im Garten der Erde,
10 Aber wer sie pflückt, fühlet die Schmerzen des Doms.
Dein will ich, so sprachst du zu mir, auf immer gedenken,
Heitere auf das Herz, mach zur Geduld dich bereit,
Wisse. Geduld ist die erste Tugend Hellender Herzen.
Nur ein Tropfen Gluth, tausend Gedanken dafür.
is Die Braut der Kose kehrt zum Fest
Des Rosenbeets zurücke,
Wo ist die Nachtigall, dass sie
490 Lesarten.
Erhebe die Gesäuge!
dag' ober die Trennung nicht mein Eerz:
Ks wechselt auf der Erde i'o
Bald Gram, bald Lust, bald Bos', bald Dorn
Hin. ml' und itzt binunter."
!.*>. Zettel eingeklebt im [nnern des den Einband schützen-
den Umschlags, Tinte, Mariannens Band. Wiederholt g*
anf dem ilbst.
I
104 19—20
281 28 24
.Lange hat mir der Freund schon keine Bi
Bendet,
Lange hat er mir Brief, Worte und Grnas nicht gesandt.
Beglückt der Kranke, welcher stets
Von Beinern Freunde Kunde hat .-
In Bammers Baus folgt auf i. a (1,404, 21.22): „Hun-
dertmal schrieb ich, allein es hat mir der Führer der Reiter
Keinen Bothen geschickt, keine Begrüssung gesandt." 291
llub warum fenbel ist also anmittelbar Uariannens Anregung
entsprangen.
tu. Zettel auf der inneren Seite des Vorsetzblatt«
geklebt, Tinte, Mariannens Band. Zu 10. n vgl. 182.
22.
15.— 19.
111
2.
23.
8.— 9.
...
6—7.
42
11. — 12.
121
22 — 25.
16.
2.- 3.
126
3 — 6.
67.
13 -
131.
21 -22.
98.
6.- 9.
136.
16. — 19
140.
13 16
.Mi und mein Herz, du weisst, wir bleiben getrennt vom
Geliebten.
0 wie lange noch raubt feindliches Loos mirmein Glück !
Meine Wimpern sie sollen den Fnss mit Thränen vergolden,
Welcher mir Kunde bringt, freundliche Kunde von dir.
Paralipomena. IV 491
s Lange schon hab ich gebetet, du heb' nun die Hände
zum beten.
0 es kommt noch ein Tag wo der Freund mit Wohlseyn
zurückkehrt ;
Froher seliger Tag! Kommt er mit Wohlseyn zurück!
Die Heilung meines Herzens
Sey deinen Lippen heimgestellt.
10 Was kann der Ostwind von der Qual
Des armen Herzens sagen ?
0 komm, es sehnet sich nach dir das Boffimngsauge.
Die Stadt verliess seit einer Woche
Mein Mond, mir scheints ein Jahr;
15 Du kennest nicht der Trennung Leiden,
Wie schwer sie sind.
Viel sind unsere Nöthen . jedoch wir sparen der Bitten.
Meiner Freundin Gemüth ist der weltenzeigende Spiegel;
Ach sie hat des Berichts, dass was dir noth ist, nicht noth.
20 Wer, Hafis, hat so besondre
Zauberworte dich gelehret?
Statt des Arnuletes hat die
Freundinn dein Gedicht ergriffen.
Ach! ich weiss wohl, dass Geduld
25 Deiner Trennung Schmerzen lindert,
Aber zur Geduld ist mir
Keine Kraft zurückgeblieben.
Ein Wörtlein hörte ich, das Jakob einst gesagt;
Der Schmerz der Trennung von dem Freund wird nicht
gesagt.
30 So weit bin ich von dir entfernt,
0 möchte Niemand sich von dir entfernen!
Doch des Genusses Hoffnung ist
Sein- nahe mir gelegen.
Du so ferne dem Blick, und meinem Herzen so nahe,
35 Täglich will ich Gebete dir schicken.
Dass von dem Heere des Grams des Herzens Ruh nicht
zerstört werd'
Will ich die Seide als Herold dir schicken."
492 ttten.
47. Zettel auf der Inneren Seite des hinteren Vorsetz-
blattee tun Schluse de- Bandes aufgeklebt, Tinte, Marian-
ii.M- Sand.
189. 6-7
181. 1 - 2
•214. 1 - 4.
346. 15- 1(1.
396. 1
420 1 - 8.
270. 1— 2. 123 15. 18.
310. '•» 12. 124 - 1.
340 3— 6. 18. - Li-. 1815
Darunter in arabischen Buchstaben: Sulaicha.
Die Auflösung ergibt .las Original des von Goethe in
den AM Abschnitt Shtffer mitgetheilten Gedichte (131, 3 26).
VgL auch Berman Grimm aaO. S. 15.
„Ihr mein Bens zu eröfnen verlangt mich.
Und vuii deinem zu hören verlangt mich.
Traurig ist mein Berz über die Welt und was darinn ist.
Denn in meinem Sinn wohnet mein Freund und sonsten
Keiner.
Wie der Glanz der Morgenkerze ist mir
Der Vorsatz klar geworden:
All mein Lcl.ru will ich nur zum Geschäft
Von seiner Liebe m
Immer dachte ich dein, und immer
Blutete tief das Her/.. io
l.li habe keine Kraft ab die,
Im stillen ihn zu lieben,
Wenn ich ihn nicht umarmen kann,
Was wird wohl aus mir werden?
Durch die Gespräche des Freunds i.s
Ward ihm mein Herz so zugethan,
Dass ich die Anderen nun
Nicht hören und nicht sprechen mag.
Ich weiss, dass Niemand meinem Freund
An Treu und Anmuth gleich kommt. 2u
Wer? wer bleibt mir treu, von eigener Milde beweget?
Alles was in meiner Brust
Ausser deinen Leiden liegt,
Alles, alles geht hinaus.
Paralipomena. IV. 493
:'.-, Dieses oinc will nicht gehen.
Deine Liehe hat sich fest
In mein Innres eingenistet,
und verlier ich auch den Kopf,
Wird die Liehe nicht ausgehen.
30 0 Trennuiigsgluth
So viel hah ich von dir schon vernommen,
Dass Kerzen gleich
Mir nichts, als seibat zu vergehen, erübrigt.
Immer sehnt sich mein Herz nach deinen Lippen."
Her letzte Vers enthält den Keim zu 190 iioUmonbiwd)!.
Für 32 vgl. 60, 6. 7.
Inhalt der Lesarten.
Seile
Chronologisches 313
Wiesbader Register 313. Brief an Cotta 315. Zeug-
nisse aus Tagebüchern und Briefen 318.
Handschriften 335
Eigenhändige 335. Handschriften von fremder
Hand 347.
Drucke 353
Lesarten 360
I. Buch des Sängers 361. II. Buch Hafis 373.
OL Buch der Liebe 379. IV. Buch der Betrach-
tungen 385. V. Buch des Unmuths 394. VI. Buch
der Sprüche 400. VII. Buch des Timur 410.
Vlll. Buch Suleika 412. IX. Das Schenkenbuch
430. X. Buch der Parabeln 430. XI. Buch des
Parsen 440. XII. Buch des Paradieses 442.
Aus dem Nachlass 450.
Register 459.
Paralipomena 460
I. Übersetzungen und Nachdichtungen 460. II. Ent-
würfe zu üivangedichten 470. III. Einzelne Mo-
tive und Notizen 474. IV. Chiffernbriefe aus Ham-
mers Hafis 485.
Berichtigungen.
297, /. i Urs mir statt nun
328, Z 26 . Fug . Trug
387, /. i (zu 72, i lies e'nem B atati 'item E
399, Z |3 li,..s Muliiiinr.l st;l1
- (cf<9*u<ttruc(<«|.
University of Tcronto
Library
DO NOT
REMOVE
THE
CARD
FROM
THIS
POCKET
Acme Library Card Pocket
Under Pat. "Ref. Index File"
Made by LIBRARY BUREAU
wnM
\ V '
V^ . X s
t$h
■f :a
\ ,, s ;
-x ,^
n^m.
r^,.-
' • rr -v) .. l . c
, ? v f