Skip to main content

Full text of "The writings of "Fiona Macleod" [pseud.]"

See other formats


:^; 


UNIVERSITY  OF  CALIFORNIA 
AT  LOS  ANGELES 


The  Writings  of 
"FIONA    MACLEOD 


> » 


UNIFORM  EDITION 


ARRANGED   BY 

MRS.   WILLIAM    SHARP 


% 


Poems 

and 

Dramas 


BY 

''FIONA     MACLEOD" 

(WILLIAM   SHARP) 


NEW    YORK 

DUFFIELD    &    COMPANY 

igri 


Copyright,  1901,  1903,  1907,  by 
THOMAS    B.    MOSHER 


Copyright,  1910,  by 
DUFFIELD  &  COMPANY 


THE   TROW    PRESS,    NEW   YORK 


£3  SO 

v..  7 


FROM  THE   HILLS   OF 
DREAM 

THRENODIES,  SONGS  AND 
OTHER   POEMS 


200457 


'As  Love  on  buried  ecstasy  huildeth  his  tower.'" 

Robert  Bridges. 


TO  A  MEMORY 

THE  HILLS  OF  DREAM 
St.  John's  Eve  1901 

There  has  been  twilight  here,  since  one  whom  some 
name  Life  and  some  Death  slid  between  us  the  little 
shadow  that  is  the  unfathomable  dark  and  silence.  In 
a  grave  deeper  than  is  hollowed  under  the  windsweet 
grass  lies  that  which  was  so  passing  fair. 

Who  plays  the  Song  of  Songs  upon  the  Hills  of 
Dream.?  It  is  said  Love  is  that  reed-player,  for 
there  is  no  song  like  his. 

But  to-day  I  saw  one,  on  these  dim  garths  of  shadow 
and  silence,  who  put  a  reed  to  his  lips  and  played  a 
white  spell  of  beauty.  Then  I  knew  Love  and  Death 
to  be  one,  as  in  the  old  myth  of  Oengus  of  the  White 
Birds  and  the  Grey  Shadows. 

Here  are  the  broken  airs  that  once  you  loved.  .  .  . 

' '  The  fable- flowering  land  wherein  they  grew 
Hath  dreams  for  stars,  and  grey  romance  for  dew." 

They  are  but  the  breath  of  what  has  been:  only  are 
they  for  this,  that  they  do  the  will  of  beauty  and  regret. 


"The  great  winding  sheets  that  bury  all  things  in 
oblivion,  are  two:  Love,  that  makes  oblivious  of  Life; 
and  Death,  that  obliterates  Love." 

' '  Was  it  because  I  desired  thee  darkly,  that  thou 
could'st  not  know  the  white  spell?  Or  was  it  that  the 
white  spell  could  not  reach  thy  darkness?  One  god 
debaieth  this:  and  another  god  answereth  this:  but  one 
god  knoweth  it.     With  him  be  the  issue." 

AN    LEABHAR    bXn. 

{The  Book  of  White  Magic.) 

"My  wisdom  became  pregnant  on  lonely  mountains; 
upon  rugged  stones  she  bore  her  young. 

"Now  she  runneth  strangely  through  the  hard  desert 

and  seeketh,  and  ever  seeketh  for  soft  grass,  mine  own 

old  wisdom." 

Nietzsche. 


CONTENTS 


The  signs  ♦  and  o  relate  to  dates  of  publication.     See 
Bibliographical  Note. 


POEMS 

PACE 

From  the  Hills  of  Dream 17 

White  Star  of  Time 18 

Eilidh  my  Fawn 0.19 

Thy  Dark  Eyes  to  Mine 20 

Green  Branches 21 

Shule,  Shule,  Shule,  Agrah!         .        .        .        .  22 

Lord  of  my  Life .  24 

The  Lonely  Hunter 26 

°  Cor  Cordium 28 

The  Rose  of  Flame 29 

Isla 31 

An  Immortal 32 

The  Vision 33 

Pulse  of  my  Heart 34 

Mo-Lennav-a-Chree 36 

Hushing  Song 38 

My  Birdeen 39 

Lullaby 4° 

The  Bugles  of  Dreamland 42 

Morag  of  the  Glen 44 

The  Hills  of  Ruel 45 

9 


Contents 


Sheiling  Song 

°  The  Bandruidh 

The  Moon-Child         .    . 

The  Rune  of  the  Four  Winds 

°  Dream  Fantasy  , 

Mater  Consolatrix 


PAGE 

48 

49 
50 

52 
54 
56 


CLOSING    DOORS 

At  the  Last 60 

In  the  Shadow 61 

The  Star  of  Beauty 63 

An  Old  Tale  of  Three 64 

The  Burthen  of  the  Tide 66 

When  the  Dew  is  Falling 68 

°  The  Voice  Among  the  Dunes  ....  69 

The  Undersong      .......  70 

Dead  Love 71 

The  Soul's  Armageddon 72 

°  Day  and  Night 73 

The  White  Peace 74 

°  The  Lost  Star     .......  75 

The  Rune  of  Age 76 

Miann 79 

Desire 79 


FROM  THE  HEART  OF  A  WOMAN 

The  Prayer  of  Women          ....  83 

The  Rune  of  the  Passion  of  Woman          .        .  86 

The  Rune  of  the  Sorrow  of  Women  .        .        .  92 

The  Shepherd 97 

10 


Contents 


FOAM   OF   THE    PAST 


Dedication 


PAGE 


Leaves,  Shadows,  and  Dreams 
The  Lament  of  Ian  the  Proud 

°  Deirdre  is  Dead 

Heart  o'  Beauty 

The  Monody  of  Isla  the  Singer     . 

White-Hands 

°  The  Desire  and  the  Lamentation  of  Coel 

Dalua 

The  Song  of  Fionula  .... 
°  The  Song  of  Aeifa  .... 
The  Sorrow  of  the  House  of  Lir    . 

*  The  Chant  of  Ardan  the  Pict      . 
The  Lamentation  of  Balva  the  Monk  . 
The  Last  Night  of  Artan  the  Culdee 
Oona  of  the  Dark  Eyes  and  the  Crying  of 
°  The  Love-Song  of  Drostan 
The  Cup    ...... 

*  The  Love-Chant  of  Cormac  Conhngas 

*  The  Death-Dirge  for  Cathal 

*  The  Death  Dance 

*  The  End  of  Aodh-of-the-Songs  . 
The  Lament  of  Darthool 
The  Love- Kiss  of  Dermid  and  Grainne 
The  Tryst  of  Queen  Hynde   . 
The  Song  of  Ahez  the  Pale    . 
°  *  The  War-Song  of  the  Vikings 
The  Crimson  ]\Ioon 

*  The  Washer  of  the  Ford     . 
Tiie  Mourners  .... 

II 


Wind 


10 

1 1 

1 2 
15 

:i8 
:  20 

25 
26 

27 
28 

t30 

■S3 
^34 
^36 
^38 
[39 
i4i 
^43 
:45 
^46 
:48 
ESI 
54 
:55 
:56 

59 
[61 


Contents 


II 


PAGE 

*  Milking  Sian         ..... 

.        .    i6s 

*  The  Kye-Song  of  St.  Bride 

.    i66 

*  St.  Bride's  Lullaby      .... 

.    i68 

°  *  The  Bird  of  Christ    .... 

.    170 

**  The  Meditation  of  Colum   , 

.    172 

°  St.  Christopher  of  the  Gael 

.    174 

°  The  Cross  of  the  Dumb 

.    189 

Naoi  Miannain 

•    197 

THROUGH   THE    IVORY   GATE 

The  Secret  Dews 201 

The  Enchanted  Valleys 202 

The  Valley  of  White  Poppies        .        .        .        .203 

The  Valley  of  Silence 204 

Dream  Meadows 205 

Grey  Pastures 207 

Longing 208 

The  Singer  in  the  Woods 209 

By  the  Grey  Stone 211 

The  Valley  of  Pale  Blue  Flowers         .        .        .213 

Remembrance 215 

The  Veiled  Avenger 216 

The  Bells  of  Sorrow 218 

The  Unknown  Wind 220 

Cantilena  Mundi 221 

Little  Children  of  the  Wind  .        .        .        .222 

In  the  Silences  of  the  Woods        .        .        .        .223 

°  In  the  Night 224 

The  Lords  of  Shadow 225 

Invocation  of  Peace 227 

12 


Contents 
THE    DIRGE   OF   THE   FOUR   CITIES 

PAGE 

The  Dirge  of  the  Four  Cities        .        .        .        .231 
Finias       .        .        .        .        .        .        .        .        »    233 

Falias 234 

Gorias 236 

Murias 238 

THE   HOUR   OF    BEAUTY 

Dim  Face  of  Beauty 243 

Dreams  within  Dreams 244 

A  Cry  on  the  Wind 245 

Vale,  Amor  ! 248 

Flame  on  the  Wind 249 

The  Rose  of  the  Night  .        .        .        .        .        .251 

I-Brasil  252 

Love  and  Sorrow 253 

Song-in-My-Heart 254 

Mo  Bron! 256 

Sorrow 257 

The  Founts  of  Song 259 

On  a  Redbreast  Singing  at  the  Grave  of  Plato     262 
The  Bells  of  Youth         ......    265 

Song  of  Apple -Trees 267 

R6seen-Dhu     .        .• 269 

The  Shrewmouse 271 

The  Last  Fay 272 

The  Dirge  of  "Clan  Siubhail"      .        .        .        .274 

The  Exile '      .        .        .275 

The  Shadow 276 

Oran-Bhroin 27  S 

At  the  Coming  of  the  Wild  Swans       .        .        .280 
The  Weaver  of  Snow 282 

13 


Contents 

PAGE 

A  Song  of  Dreams          .        .                ...  283 

Easter ...  284 

When  There  is  Peace 285 

Time 286 

Invocation 287 

The  Secret  Gate 289 

The  Mystic's  Prayer 291 


DRAMAS 

Foreword 297 

The  Immortal  Hour 3^5 

The  House  of  Usna 397 

BibUographical  Note  by  Mrs.  William  Sharp     .    451 
To  "Fiona  Macleod,"  Sonnet  by  Alfred  Noyes.  457 


14 


POEMS 


FROM  THE  HILLS  OF  DREAM 

' /  would  not  find; 

For  when  I  find,  I  know 
I  shall  have  claspt  the  wandering  wind 

And  built  a  house  of  snow." 


FROM    THE   HILLS    OF    DREAM 

Across  the  silent  stream 

Where  the  sUimber-shadows  go, 
From  the  dim  blue  Hills  of  Dream 

I  have  heard  the  west  wind  blow. 

Who  hath  seen  that  fragrant  land, 
Who  hath  seen  that  unscanned  west  ? 

Only  the  listless  hand 

And  the  unpulsing  breast. 

But  when  the  west  wind  blows 

I  see  moon-lances  gleam 
Where  the  Host  of  Faerie  flows 

Athwart  the  Hills  of  Dream. 

And  a  strange  song  I  have  heard 

By  a  shadowy  stream, 
And  the  singing  of  a  snow-white  bird 

On  the  Hills  of  Dream. 


17 


WHITE   STAR   OF    TIME 

Each  love-thought  in  thy  mind  doth  rise 
As  some  white  cloud  at  even, 

Till  in  sweet  dews  it  falls  on  me 
Athirst  for  thee,  my  Heaven! 

My  Heaven,  my  Heaven,  thou  art  so  far ! 

Stoop,  since  I  cannot  climb : 
I  would  this  wandering  fire  were  lost 

In  thee,  white  Star  of  Time ! 


i8 


EILIDH    MY    FAWN 

Far  away  upon  the  hills  at  the  lighting  of  the 

dawn 
I  saw  a  stirring  in  the  fern  and  out  there  leapt 

a  fawn : 
And  O  my  heart  was  up  at  that  and  like  the 

wind  it  blew 
Till  its  shadow  hovered  o'er  the  fawn  as  'mid 

the  fern  it  flew. 

And  Eilidh  !  Eilidh  !  Eilidh !  was  the  wind  song 

on  the  hill, 
And  Eilidh !   Eilidh !   Eilidh !  did  the  echoing 

corries  fill : 
My   hunting   heart    was   glad    indeed,    at   the 

lighting  of  the  dawn, 
For  O  it  was  the  hunting  then  of  my  bonnie, 

bonnie  Fawn ! 


19 


THY   DARK    EYES    TO    MINE 

Thy  dark  eyes  to  mine,  Eilidh, 

Lamps  of  desire ! 
O  how  my  soul  leaps 

Leaps  to  their  fire ! 

Sure,  now,  if  I  in  heaven. 

Dreaming  in  bliss, 
Heard  but  a  whisper, 
But  the  lost  echo  even 

Of  one  such  kiss — 

All  of  the  Soul  of  me 

Would  leap  afar — 
If  that  called  me  to  thee 
Aye,  I  would  leap  afar 

A  falling  star ! 


20 


GREEN  BRANCHES 

Wave,  wave,  green  branches,  wave  me  far 
away 

To  where  the  forest  deepens  and  the  hill- 
winds,  sleeping,  stay : 

Where  Peace  doth  fold  her  twilight  wings,  and 
through  the  heart  of  day 

There  goes  the  rumour  of  passing  hours  grown 
faint  and  grey. 

Wave,  wave,  green  branches,  my  heart  like  a 

bird  doth  hover 
Above    the    nesting-place    your    green-gloom 

shadows  cover : 
O  come  to  my  nesting  heart,  come  close,  come 

close,  bend  over, 
Joy  of  my  heart,  my  life,  my  prince,  my  lover ! 


21 


SHULE,  SHULE,  SHULE,  AGRAH!^ 

His  face  was  glad  as  dawn  to  me, 
His  breath  was  sweet  as  dusk  to  me, 
His  eyes  were  burning  flames  to  me, 
Shule,  Shule,  Shule,  agrah ! 

The  broad  noon-day  was  night  to  me, 
The  full-moon  night  was  dark  to  me, 
The  stars  whirled  and  the  poles  span 
The  hour  God  took  him  far  from  me. 

Perhaps  he  dreams  in  heaven  now. 
Perhaps  he  doth  in  worship  bow, 
A  white  flame  round  his  foam-white  brow, 
Shule,  Shule,  Shule,  agrah! 

I  laugh  to  think  of  him  like  this. 
Who  once  found  all  his  joy  and  bliss 
Against  my  heart,  against  my  kiss, 
Shule,  Shule,  Shule,  agrah! 

'  I  do  not  give  the  correct  spelling  of  the  Gaelic. 
The  line  signifies  "Move,  move,  move  to  me,  my 
Heart's  Love." 

22 


Shiile,  Shule,  Shule,  Agrah! 

Star  of  my  joy,  art  still  the  same 
Now  thou  hast  gotten  a  new  name? 
Pulse  of  my  heart,  my  Blood,  my  Flame, 
Shule,  Shule,  Shule,  agrah ! 


23 


LORD    OF   MY   LIFE 

He  laid  his  dear  face  next  to  mine, 
His  eyes  aflame  burned  close  to  mine, 
His  heart  to  mine,  his  lips  to  mine, 
O  he  was  mine,  all  mine,  all  mine. 

Drunk  with  old  wine  of  love  I  was, 
Drunk  as  the  wild  bee  in  the  grass : 
Yea,  as  the  wild  bee  in  the  grass, 
Drunk,  drunk,  with  wine  of  love  I  was ! 

His  lips  of  life  to  me  were  fief. 
Beneath  him  I  was  but  a  leaf 
Blown  by  the  wind,  a  shaken  leaf. 
Yea,  as  the  sickle  reaps  the  sheaf, 

My  Grief! 
He  reaped  me  as  a  gathered  sheaf ! 

His  to  be  gathered,  his  the  bliss. 
But  not  a  greater  bliss  than  this ! 
All  of  the  empty  world  to  miss 
For  wild  redemption  of  his  kiss! 

My  Grief! 

24 


Lord  of  my  Life 

For  hell  was  lost,  though  heaven  was  brief 
Sphered  in  the  universe  of  thy  kiss — 
So  cries  to  thee  thy  fallen  leaf, 
Thy  gathered  sheaf, 
Lord  of  my  life,  my  Pride,  my  Chief, 

My  Grief! 


25 


THE   LONELY    HUNTER 

Green   branches,   green   branches,    I    see  you 

beckon  ;  I  follow ! 
Sweet  is  the  place  you  guard,   there  in  the 

rowan-tree  hollow. 
There  he  lies  in  the  darkness,  under  the  frail 

white  flowers. 
Heedless  at  last,  in  the  silence,  of  these  sweet 

midsummer  hours. 

But  sweeter,  it  may  be,  the  moss  whereon  he 

is  sleeping  now. 
And   sweeter  the   fragrant  flowers  that  may 

crown  his  moon-white  brow : 
And  sweeter  the  shady  place  deep  in  an  Eden 

hollow 
Wherein   he   dreams    I   am   with   him  —  and, 

dreaming,  whispers,  "  Follow  !  " 

Green    wind    from   the   green-gold   branches, 

what  is  the  song  you  bring? 
What  are  all  songs  for  me,  now,  who  no  more 

care  to  sing? 

26 


The  Lonely  Hunter 

Deep  in  the  heart  of  Summer,  sweet  is  Hfe  to 

me  still, 
But  my  heart  is  a  lonely  hunter  that  hunts  on 

a  lonely  hill. 

Green  is  that  hill  and  lonely,  set  far  in  a 
shadowy  place; 

White  is  the  hunter's  quarry,  a  lost-loved  hu- 
man face : 

O  hunting  heart,  shall  you  find  it,  with  arrow 
of  failing  breath. 

Led  o'er  a  green  hill  lonely  by  the  shadowy 
hound  of  Death? 

Green  branches,  green  branches,  you  sing  of 
a  sorrow  olden. 

But  now  it  is  midsummer  weather,  earth- 
young,  sunripe,  golden  : 

Here  I  stand  and  I  wait,  here  in  the  rowan- 
tree  hollow, 

But  never  a  green  leaf  whispers,  "  Follow,  oh. 
Follow,  Follow !  " 

O  never   a   green   leaf   whispers,   where   the 

green-gold  branches  swing: 
O  never  a  song  I  hear  now,  where  one  was 

wont  to  sing 
Here  in  the  heart  of  Summer,  sweet  is  life  to 

me  still. 
But  my  heart  is  a  lonely  hunter  that  hunts  on 

a  lonely  hill. 


COR    CORDIUM 

Sweet  Heart,  true  heart,  strong  heart,  star  of 
my  Hfe,  oh,  never 

For  thee  the  lowered  banner,  the  lost  en- 
deavour ! 

The  weapons  are  still  unforged  that  thee  and 
me  shall  dissever, 

For  I  in  thy  heart  have  dwelling,  and  thou 
hast  in  mine  for  ever. 

Can  a  silken  cord  strangle  love,  or  a  steel 
sword  sever? 

Or  be  as  a  bruised  reed,  the  flow'r  of  joy  for 
ever  ? 

Love  is  a  beautiful  dream,  a  deathless  en- 
deavour. 

And  for  thee  the  lowered  banner,  O  Sweet 
Heart  never! 


28 


THE   ROSE   OF    FLAME 

Oh,  fair  immaculate  rose  of  the  world,  rose 

of  my  dream,  my   Rose! 
Beyond  the  ultimate  gates  of  dream  I  have 

heard  thy  mystical  call : 
It  is  where  the  rainbow  of  hope  suspends  and 

the  river  of  rapture  flows — 
And  the  cool  sweet  dews  from  the  wells  of 

peace  for  ever  fall. 

And  all  my  heart  is  aflame  because  of  the  rap- 
ture and  peace. 

And  I  dream,  in  my  waking  dreams  and  deep 
in  the  dreams  of  sleep, 

Till  the  high  sweet  wonderful  call  that  shall 
be  the  call  of  release 

Shall  ring  in  my  ears  as  I  sink  from  gulf  to 
gulf  and  from  deep  to  deep 

Sink  deep,  sink  deep  beyond  the  ultimate 
dreams  of  all  desire — 

Beyond  the  uttermost  limit  of  all  that  the  crav- 
ing spirit  knows: 

29 


The  Rose  of  Flame 

Then,  then,  oh  then  I  shall  be  as  the  inner 

flame  of  thy  fire, 
O  fair  immaculate  rose  of  the  world,  Rose  of 

my  dream,  my  Rose ! 


30 


ISLA 

Isla,  Isia,  heart  of  my  heart,  it  is  you  alone  I 

am  loving — 
Pulse  my   life,  my  flame,  my  joy,  love   is  a 

bitter  thing! 
Love  has  its  killing  pain,  they  say — and  you 

alone  I  am  loving — 
Isla,  Isla,  my  pride,  my  king,  love  is  a  bitter 

thing ! 

Isla,  Isla,  in  the  underworld  where  the  elfin 

music  is, 
There  we  shall  meet  one  day  at  last,  as  the 

wave  with  the  wind  o'  the  south ! 
Then  you  shall  cry,  "  My  Dream,  my  Queen  !  " 

and  crown  me  with  your  kiss. 
And  I  to  my  Kingdom  come,  my  king,  my 

mouth  to  thy  mouth ! 


31 


AN    IMMORTAL 

"For  a  mortal  love  an  Immortal  may  be  shapen." 

Child  of  no  mortal  birth,  that  yet  doth  live, 
Where  loiterest  thou,  O  blossom  of  our  joy? 
Unsummon'd  hence,  dost  thou,  knowing  all, 

forgive  ? 
Thy  rainbow-rapture,  doth  it  never  cloy? 
O  exquisite  dream,  dear  child  of  our  desire, 
On   mounting  wings   flitt'st   thou   afar    from 

here? 
We  cannot  reach  thee  who  dost  never  tire, 
Sweet  phantom  of  delight,  appear,  appear! 
How  lovely  thou  must  be,  wrought  in  strange 

fashion 
From  out  the  very  breath  and  soul  of  pas- 
sion .  .  . 
With  eyes  as  proud  as  his,  my  lover,  thy  sire, 
When  seeking  through  the  twilight  of  my  hair 
He  finds  the  suddenly  secret  flame  deep  hid- 
den there. 
Twin  torches  flashing  into  fire. 


32 


THE   VISION 

In  a  fair  place 

Of  whin  and  grass, 
I  heard  feet  pass 
Where  no  one  was. 

I  saw  a  face 

Bloom  like  a  flower — 

Nay,  as  the  rain-bow  shower 
Of  a  tempestuous  hour. 

It  was  not  man,  nor  woman : 
It  was  not  human : 
But,  beautiful  and  wild 
Terribly  undefiled, 
I  knew  an  unborn  child. 


33 


PULSE   OF    MY    HEART 

Are  these  your  eyes,  Isla, 
That  look  into  mine? 

Is  this  smile,  this  laugh, 
Thine  ? 

Heart  of  me,  dear, 

O  pulse  of  my  heart, 
This  is  our  child,  our  child — 

And  ...  we  apart ! 

Wrought  of  thy  life,  Isla, 
Wrought  in  my  womb, 

Never  to  feel  thy  kiss ! — 
Ah,  bitter  doom. 

Hush,  hush:  within  thine  eyes 

His  eyes  I  see  .  .  . 
Soft  as  a  bird's  sighs 
Thy  breathings  rise!  .  .  . 
If  there  be  Paradise 
For  him  and  me 

(Who  hold  it  but  a  dream 
Because  of  bitter  fate) 
The  first  supernal  gleam 

34 


Pulse  of  my  Heart 

Beyond  the  flame-swept  gate 
Shall  be  thine  eyes  when  thou  drawest  near- 
None  other  shall  it  be 
Who  his  lost  hands,  with  mine,  and  thine 
In  love  refound,  shall  intertwine  .  .  . 
But  now,  alas,  alas,  we  are  far  apart, 
My  baby  dear. 

Pulse  of  my  Heart! 


35 


MO-LENNAV-A-CHREE 

Eilidh,  Eilidh,  Eilidh,  dear  to  me,  dear  and 

sweet, 
In  dreams  I  am  hearing  the  sound  of  your  Ht- 

tle  running  feet — 
The  sound  of  your  running  feet  that  Hke  the 

sea-hoofs  beat 
A  music  by  day  an'   night,   EiHdh,   on  the 

sands  of  my  heart,  my  Sweet ! 

Eilidh,  bhie  i'  the  eyes,  flower-sweet  as  chil- 
dren are, 

And  white  as  the  canna  that  blows  with  the 
hill-breast  wind  afar, 

Whose  is  the  light  in  thine  eyes — the  light  of 
a  star? — a  star 

That  sitteth  supreme  where  the  starry  lights 
of  heaven  a  glory  are ! 

Eilidh,  Eilidh,  Eilidh,  put  off  your  wee  hands 

from  the  heart  o'  me. 
It  is  pain  they  are  making  there,  where  no 

more  pain  should  be : 

36 


Mo-Lennav-a-Chree 

For  little  running  feet,  an'  wee  white  hands, 

an'  croodlin'  as  of  the  sea, 
Bring  tears  to  my  eyes,  Eilidh,  tears,  tears,  out 
of  the  heart  o'  me — 

Mo-lennav-a-chree, 
Mo-lennav-a-chree ! 


37 


200457 


HUSHING   SONG 

Eilidh,  Eilidh, 

My  bonny  wee  lass : 
The  winds  blow, 

And  the  hours  pass. 

But  never  a  wind 
Can  do  thee  wrong, 

Brown  Birdeen,  singing 
Thy  bird-heart  song. 

And  never  an  hour 
But  has  for  thee 

Blue  of  the  heaven 
And  green  of  the  sea : 

Blue  for  the  hope  of  thee, 

Eilidh,  Eilidh ; 
Green  for  the  joy  of  thee, 

EiHdh,  Eilidh. 

Swing  in  they  nest,  then, 
Here  on  my  heart, 
Birdeen,  Birdeen, 
Here  on  my  heart. 
Here  on  my  heart ! 

38 


MY   BIRDEEN 

On  bonnie  birdeen, 

Sweet-bird  of  my  heart — 
Tell  me,  my  dear  one, 

How  shall  we  part  ? 

He  calls  me,  he  cries 
Who  is  father  to  thee : 

O  birdeen,  his  eyes 

In  these  blue  eyes  I  see. 

Thou  art  wrought  of  our  love, 
Of  our  joy  that  was  slain: 

My  birdeen,  my  dove, 
My  passion,  my  pain. 


39 


LULLABY 
Lennavan-mo, 
Lenna  van-mo, 

Who  is  it  swinging  you  to  and  fro, 
With  a  long  low  swing  and  a  sweet  low  croon, 
And  the  loving  words  of  the  mother's  rune? 

Lennavan-mo, 

Lennavan-mo, 

Who  is  it  swinging  you  to  and  fro  ? 

I  am  thinking  it  is  an  angel  fair, 

The  Angel  that  looks  on  the  gulf  from  the 

lowest  stair 
And  swings  the  green  world  upward  by  its 

leagues  of  sunshine  hair. 

Lennavan-mo, 

Lennavan-mo, 

Who  swingeth  you  and  the  Angel  to  and  fro  ? 

It  is  He  whose  faintest  thought  is  a  world  afar, 

It  is  He  whose  wish  is  a  leaping  seven-moon'd 

star, 
It  is  He,  Lennavan-mo, 
To  whom  you  and  I  and  all  things  flow. 

40 


Lullaby 

Lennavan-mo, 
Lennavan-mo, 
It  is  only  a  little  wee  lass  you  are,  Eilidh-mo- 

chree, 
But  as  this  wee  blossom  has  roots  in  the  depths 

of  the  sky, 
So  you  are  at  one  with  the  Lord  of  Eternity — 
Bonnie  wee  lass  that  you  are. 
My  morning-star, 
Eilidh-mo-chree,  Lennavan-mo, 
Lennavan-mo. 


41 


f 

THE    BUGLES    OF   DREAMLAND 

Swiftly  the  dews  of  the  gloaming  are  falling: 

Faintly  the  bugles  of  Dreamland  are  calling. 

O  hearken,  my   darling,  the  elf-flutes   are 

blowing 
The  shining-eyed  folk  from  the  hillside  are 

flowing, 
r  the  moonshine  the  wild-apple  blossoms  are 

,  snowing, 
And  louder  and  louder  where  the  white  dews 

are  falling 
The  far-away  bugles  of  Dreamland  are  call- 
ing. 

O  what  are  the  bugles  of  Dreamland  calling 
There  where  the  dews  of  the  gloaming  are 
falling? 
Come  away  from  the  weary  old  world  of 

tears, 
Come  away,  come  away  to  where  one  never 

hears 
The   slow   weary  drip  of  the  slow  weary 
years, 


The  Bugles  of  Dreamland 

But  peace  and  deep  rest  till  the  white  dews 

are  falling 
And    the    blithe    bugle-laughters    through 

Dreamland  are  calling. 

Then  bugle  for  us,  where  the  cool  dews  are 

falling, 
O  bugle  for  us,  wild  elf-flutes  now  calling — 
For  Heart's-love  and  I  are  too  weary  to  wait 
For  the  dim  drowsy  whisper  that  cometh 

too  late. 
The  dim  muffled  whisper  of  blind  empty 

fate— 
O  the  world's  well  lost  now  the  dream-dews 

are  falling. 
And  the  bugles  of  Dreamland  about  us  are 

calling. 


43 


MORAG   OF    THE   GLEN 

When  Morag  of  the  Glen  was  fey 

They  took  her  where  the  Green  Folk  stray: 

And  there  they  left  her,  night  and  day, 

A  day  and  night  they  left  her,  fey. 

And  when  they  brought  her  home  again, 
Aye  of  the  Green  Folk  was  she  fain : 
They  brought  her  leannan,  Roy  M'Lean, 
She  looked  at  him  with  proud  disdain. 

For  I  have  killed  a  man,  she  said, 
A  better  man  than  you  to  wed : 
I  slew  him  when  he  clasped  my  head. 
And  now  he  sleepeth  with  the  dead. 

And  did  you  see  that  little  wren? 
My  sister  dear  it  was  flew,  then ! 
That  skull  her  home,  that  eye  her  den, 
Her  song  is  Morag  o'  the  Glen! 

For  when  she  went  I  did  not  go, 
But  washed  my  hands  in  blood-red  woe  ,* 
O  wren,  trill  out  your  sweet  song's  flow 
Morag  is  white  as  the  driven  snow! 

44 


THE    HILLS    OF   RUEL 

"  Over  the  hills  and  far  away  " — 
That  is  the  tune  I  heard  one  day 
When  heather-drowsy  I  lay  and  listened 
And  watched  where  the  stealthy  sea-tide  glis- 
tened. 

Beside  me  there  on  the  Hills  of  Ruel 
An  old  man  stooped  and  gathered  fuel — 
And  I  asked  him  this :  if  his  son  were  dead, 
As  the  folk  in  Glendaruel  all  said, 
How  could  he  still  believe  that  never 
Duncan  had  crossed  the  shadowy  river. 

Forth  from  his  breast  the  old  man  drew 
A  lute  that  once  on  a  rowan-tree  grew : 
And,  speaking  no  words,  began  to  play 
"  Over  the  hills  and  far  away." 

"  But  how  do  you  know,"  I  said,  thereafter, 
"That  Duncan  has  heard  the  fairy  laughter? 
How  do  you  know  he  has  followed  the  cruel 
Honey-sweet  folk  of  the  Hills  of  Ruel?" 

45 


The  Hills  of  Ruel 

"  How  do  I  know?  "  the  old  man  said, 
"  Sure  I  know  well  my  boy's  not  dead : 
For  late  on  the  morrow  they  hid  him,  there 
Where  the  black  earth  moistens  his  yellow  hair, 
I  saw  him  alow  on  the  moor  close  by, 
I  watched  him  low  on  the  hillside  lie, 
An'  I  heard  him  laughin'  wild  up  there. 
An'  talk,  talk,  talkin'  beneath  his  hair — 
For  down  o'er  his  face  his  long  hair  lay 
But  I  saw  it  was  cold  and  ashy  grey. 

Aye,  laughin'  and  talkin'  wild  he  was, 
An'  that  to  a  Shadow  out  on  the  grass, 
A  Shadow  that  made  my  blood  go  chill, 
For  never  its  like  have  I  seen  on  the  hill. 
An'  the  moon  came  up,  and  the  stars  grew 

white, 
An'  the  hills  grew  black  in  the  bloom  o'  the 

night, 
An'  I  watched  till  the  death-star  sank  in  the 

moon 
And  the  moonmaid  fled  with  her  flittermice 

shoon, 
Then  the  Shadow  that  lay  on  the  moorside 

there 
Rose  up  and  shook  its  wildmoss  hair. 
And  Duncan  he  laughed  no  more,  but  grey 
As  the  rainy  dust  of  a  rainy  day. 
Went  over  the  hills  and  far  away." 

46 


The  Hills  of  Ruel 

"  Over  the  hills  and  far  away  " 
That  is  the  tune  I  heard  one  day. 
O  that  I  too  might  hear  the  cruel 
Honey-sweet  folk  of  the  Hills  of  Ruel. 


47 


SHEILING   SONG 

I  go  where  the  sheep  go, 
With  the  sheep  are  my  feet : 

I  go  where  the  kye  go, 
Their  breath  is  so  sweet : 

O  lover  who  loves  me, 

Art  thou  half  so  fleet? 
Where  the  sheep  climb,  the  kye  go, 

There  shall  we  meet ! 


48 


THE    BANDRUIDH^ 

My  robe  is  of  green, 

My  crown  is  of  stars — 
The  grass  is  the  green 

And  the  daisies  the  stars : 
O'er  lochan  and  streamlet 

My  breath  moveth  sweet  .  .  . 
Bonnie  blue  lochans, 

Hillwaters  fleet. 

The  song  in  my  heart 

Is  the  song  of  the  birds,- 
And  the  wind  in  my  heart 

Is  the  lowing  of  herds : 
The  light  in  my  eyes, 

And  the  breath  of  my  mouth, 
!Are  the  clouds  of  spring-skies 

And  the  sound  of  the  South. 

(The  Airs  of  Spring) 

Grass-green  from  thy  mouth 
The  sweet  sound  of  the  South ! 

'  The  Bandruidh — lit.  the  Druidess,  i.  e.  the  Sor- 
ceress: poetically,  the  Green  Lady,  i.e.  Spring. 

49 


THE   MOON-CHILD 

A  little  lonely  child  am  I 

That  have  not  any  soul : 
God  made  me  as  the  homeless  wave, 

That  has  no  goal. 

A  seal  my  father  was,  a  seal 

That  once  was  man : 
My  mother  loved  him  tho'  he  was 

'Neath  mortal  ban. 

He  took  a  wave  and  drowned  her. 
She  took  a  wave  and  lifted  him : 

And  I  was  born  where  shadows  are 
In  sea-depths  dim. 

All  through  the  sunny  blue-sweet  hours 
I  swim  and  glide  in  waters  green : 

Never  by  day  the  mournful  shores 
By  me  are  seen. 

But  when  the  gloom  is  on  the  wave 
A  shell  unto  the  shore  I  bring: 

And  then  upon  the  rocks  I  sit 
And  plaintive  sing. 

50 


The  Moon-Child 


I  have  no  playmate  but  the  tide 
The  seaweed  loves  with  dark  brown  eyes 

The  night-waves  have  the  stars  for  play, 
For  me  but  sighs. 


51 


THE  RUNE  OF  THE  FOUR  WINDS 

By  the  Voice  in  the  corries 
When  the  Polestar  danceth : 

By  the  Voice  on  the  summits 
The  dead  feet  know : 

By  the  soft  wet  cry 

When  the  Heat-star  troubleth  : 

By  the  plaining  and  moaning 
Of  the  Sigh  of  the  Rainbows : 

By  the  four  white  winds  of  the  world, 
Whose  father  the  golden  Sun  is, 
Whose  mother  the  wheeling  Moon  is. 
The  North  and  the  South  and  the  East  and 

the  West: 
By  the  four  good  winds  of  the  world, 
That  Man  knoweth. 
That  One  dreadeth. 
That  God  blesseth — 

Be  all  well 

On  mountain  and  moorland  and  lea. 
On  loch-face  and  lochan  and  river. 

On  shore  and  shallow  and  sea ! 

52 


The  Rune  of  the  Four  Winds 

By  the  Voice  of  the  Hollow 
Where  the  worm  dwelleth : 


By  the  Voice  of  the  Hollow 
Where  the  sea-wave  stirs  not: 

By  the  Voice  of  the  Hollow 
That  sun  hath  not  seen  yet: 

By  the  three  dark  winds  of  the  world ; 
The  chill  dull  breath  of  the  Grave, 
The  breath  from  the  depths  of  the  Sea, 
The  breath  of  To-morrow : 
By  the  white  and  dark  winds  of  the  world, 
The  four  and  the  three  that  are  seven, 
That  Man  knoweth, 
That  One  dreadeth. 
That  God  blesseth — 

Be  all  well 

On  mountain  and  moorland  and  lea, 
On  loch-face  and  lochan  and  river, 

On  shore  and  shallow  and  sea ! 


53 


DREAM    FANTASY 

"7/  Death  Sleep's  brother  be, 
And  souls  bereft  of  sense  have  so  sweet  dreams. 
How  could  I  wish  thus  still  to  dream  and  die! 

{Madrigal) 
William  Drummond  of  Hawthornden. 

There  is  a  land  of  Dream ; 
I  have  trodden  its  golden  ways : 
I  have  seen  its  amber  light 
From  the  heart  of  its  sun-swept  days ; 
I  have  seen  its  moonshine  white 
On  its  silent  waters  gleam — 
Ah,  the  strange  sweet  lonely  delight 
Of  the  Valleys  of  Dream. 

Ah,  in  that  Land  of  Dream, 
The  mystical  moon-white  land, 
Comes  from  what  unknown  sea — 
Adream  on  what  unknown  strand — 
A  sound  as  of  feet  that  flee, 
As  of  multitudes  that  stream 
From  the  shores  of  that  shadowy  sea 
Through  the  Valleys  of  Dream. 

54 


Dream  Fantasy 

It  is  dark  in  the  Land  of  Dream. 

There  is  silence  in  all  the  Land. 

Are  the  dead  all  gathered  there — 

In  havens,  by  no  breath  fanned? 

This  stir  i'  the  dawn,  this  chill  wan  air — 

This  faint  dim  yellow  of  morning-gleam- 

O  is  this  sleep,  or  waking  where 

Lie  hush'd  the  Valleys  of  Dream? 


55 


MATER   CONSOLATRIX 

Heart's-joy  must  fade  .  .  .  though  it  borrow 

Heaven's  azure  for  its  clay : 
But  the  Joy  that  is  one  with  Sorrow, 

Treads  an  immortal  way: 
For  each,  is  born  To-morrow, 

For  each,  is  Yesterday. 

Joy  that  is  clothed  with  shadow 

Shall  arise  from  the  dead : 
But  Joy  that  is  clothed  with  the  rainbow 

Shall  with  the  bow  be  sped :  .  .  . 
Where  the  Sun  spends  his  fires  is  she, 

And  where  the  Stars  are  led. 


56 


CLOSING  DOORS 


CLOSING   DOORS 

O  sands  of  my  heart,  what  wind  moans  low 
along  thy  shadowy  shore? 

Is  that  the  deep  sea-heart  I  hear  with  the  dying 
sob  at  its  core? 

Each  dim  lost  wave  that  lapses  is  like  a  clos- 
ing door : 

'Tis  closing  doors  they  hear  at  last  who  soon 
shall  hear  no  more. 

Who  soon  shall  hear  no  more. 

Eilidh,  Eilidh,  Eilidh,  call  low,  come  back,  call 
low  to  me : 

My  heart  you  have  broken,  your  troth   for- 
saken, but  love  even  yet  can  be : 

Come  near,  call  low,  for  closing  doors  are  as 
the  waves  o'  the  sea, 

Once  closed  they  are  closed  for  ever,  Eilidh, 
lost,  lost,  for  thee  and  me. 

Lost,  lost,  for  thee  and  me. 


59 


I 


AT   THE   LAST 

She  Cometh  no  more : 
Time,  too,  is  dead. 
The  last  tide  is  led 
From  the  last  shore. 
Eternity  .  .  . 
What  is  Eternity? 
But  the  sea  coming. 
The  sea  going, 
For  evermore. 


60 


IN   THE    SHADOW 

O  she  will  have  the  deep  dark  heart,  for  all 

her  face  is  fair ; 
As    deep    and    dark   as    though    beneath    the 

shadow  of  her  hair: 
For  in  her  hair  a  spirit  dwells  that  no  white 

spirit  is, 
And  hell  is  in  the  hopeless  heaven  of  that  lost 

spirit's  kiss. 

She  has  two  men  within  the  palm,  the  hollow 

of  her  hand : 
She  takes  their  souls  and  blows  them  forth 

as  idle  drifted  sand : 
And  one  falls  back  upon  her  breast  that  is  his 

quiet  home, 
And   one   goes  out   into  the   night  and   is  as 

wind-blown  foam. 

And  when  she  sees  the  sleep  of  one,  ofttimes 

she  rises  there 
And  looks  into  the  outer  dark  and  calleth  soft 

and  fair: 

.    6i 


In  the  Shadozv 

And  then  the  lost  soul  that  afar  within  the 
dark  doth  roam 

Comes  laughing,  laughing,  laughing,  and  cry- 
ing, Home !  Home ! 

There  is  no  home  in  faithless  love,  O  fool  that 

deems  her  fair: 
Bitter  and  drear  that  home  you  seek,  the  name 

of  it,  Despair: 
Drown,  drown  beneath  the  sterile  kiss  of  the 

engulfing  wave, 
A  heaven  of  peace  it  is  beside  this  mockery 

of  a  grave. 


I 


62 


THE    STAR   OF    BEAUTY 

It  dwells  not  in  the  skies, 
My  Star  of  Beauty  ! 

'Twas  made  of  her  sighs, 

Her  tears  and  agonies. 

The  fire  in  her  eyes, 

My  Star  of  Beauty ! 

Lovely  and  delicate, 

My  Star  of  Beauty ! 
How  could  she  master  Fate, 
Although  she  gave  back  hate 
Great  as  my  love  was  great. 
My  Star  of  Beauty ! 

I  loved,  she  hated,  well: 
My  Star  of  Beauty ! 

Soon,  soon  the  passing  bell: 

She  rose,  and  I  fell : 

Soft  shines  in  deeps  of  hell 
My  Star  of  Beauty  ! 


63 


AN    OLD    TALE   OF    THREE 


Ah,  bonnie  darling,  lift  your  dark  eyes  dream- 
ing! 

See,  the  firelight  fills  the  gloaming,  though 
deep  darkness  grows  without — 


[Hush,    dear,    hush,    I    hear    the    sea-birds 

screaming. 
And  down  beyond  the  haven  the  tide  comes 

with  a  shout!] 

Ah,  birdeen,  sweetheart,  sure  he  is  not  coming, 
He  who  has  your  hand  in  his,  while  I  have 
all  your  heart — 

[Hush,  dear,  hush,  I  hear  the  wild  bees  hum- 
ming 

Far  away  in  the  underworld  where  true  love 
shall  not  part  1] 

Darling,  darling,  darling,  all  the  world  is  sing- 
ing, 
Singing,  singing,  singing  a  song  of  joy  for  me ! 

64 


i 


An  Old  Tale  of  Three 

[Hush,    dear,   hush,    what    wild    sea-wind    is 

bringing 
Gloom  o'  the  sea  about  thy  brow,  athwart  the 

eyes  of  thee?] 

Ah,  heart  o'  me,  darling,  darling,  all  my  heart's 
'    aflame ! 

Sure,  at  the  last  we  are  all  in  all,  all  in  all  we 
two! 


At  the  Door 
A  Voice 

This  is  the  way  I  take  my  own,  this  is  the  boon 

I  claim ! 
Sure  at  the  last,  ye  are  all  in  all,  all  in  all,  ye 

two — 

(Later,  in  the  dark,  the  living  brooding 
beside  the  dead: — ) 

Ah,  hell  of  my  heart!     Ye  are  dust  to  me — 
and  dust  with  dust  may  woo ! 


65 


THE    BURTHEN    OF   THE   TIDE 

The  tide  was  dark  an'  heavy  with  the  burden 

that  it  bore, 
I  heard  it  talkin',  whisperin',  upon  the  weedy 

shore : 
Each  wave  that  stirred  the  sea-weed  was  like 

a  closing  door, 
'Tis  closing  doors  they  hear  at  last  who  hear 

no  more,  no  more, 

My  Grief, 
No  more ! 

The  tide  was  in  the  salt  sea-weed,  and  like  a 

knife  it  tore. 
The  hoarse   sea-wind  went  moaning,  sooing, 

moaning  o'er  and  o'er, 
The  wild  sea-heart  was  brooding  deep  upon 

its  ancient  lore, 
I  heard  the  sob,  the  sooing  sob,  the  dying  sob 

at  its  core. 

My  Grief, 
Its  core ! 

66 


I 

4 


The  Burthen  of  the  Tide 

The  white  sea-waves  were  wan  and  grey  its 
ashy  Hps  before ; 

The  whirled  spume  between  its  jaws  in  floods 
did  seaward  pour — 

O  whisperin'  weed,  O  wild  sea-waves,  O  hol- 
low baffled  roar, 

Since  one  thou  hast,  O  dark  dim  Sea,  why 
callest  thou  for  more. 

My  Grief, 
For  more. 


67 


WHEN    THE   DEW    IS    FALLING 

When  the  dew  is  falling 
I  have  heard  a  calling 

Of  aerial  sweet  voices  o'er  the  low  green  hill; 
And  when  the  noon  is  dying 
I  have  heard  a  crying 

Where  the  brown  burn  slippeth  thro'  the  hol- 
lows green  and  still.  ■" 

And  O  the  sorrow  upon  me, 

The  grey  grief  upon  me, 

For  a  voice  that  whispered  once,  and  now  for 

aye  is  still : 
O  heart  forsaken,  calling 
When  the  dew  is  falling, 
To  the  one  that  comes  not  ever  o'er  the  low 

green  hill. 


68 


THE   VOICE   AMONG   THE   DUNES 

I  have  heard  the  sea-wind  sighing 
Where  the  dune-grasses  grow, 

The  sighing  of  the  dying 
Where  the  salt  tides  flow. 

For  where  the  salt  tides  flow 
The  sullen  dead  are  lifting 

Tired  arms,  and  to  and  fro 
Are  idly  drifting. 

So  through  the  grey  dune-grasses 

Not  the  wind  only  cries, 
But  a  dim  sea-wrought  Shadow 

Breathes  drowned  sighs. 


69 


THE    UNDERSONG 

I  hear  the  sea-song  of  the  blood  in  my  heart, 
I  hear  the  sea-song  of  the  blood  in  my  ears: 
And  I  am  far  apart, 
And  lost  in  the  years. 

But  when  I  lie  and  dream  of  that  which  was 
Before  the  first  man's  shadow  flitted  on  the 

grass, 
I  am  stricken  dumb 
With  sense  of  that  to  come. 

Is  then  this  wildering  sea-song  but  a  part 
Of  the  old  song  of  the  mystery  of  the  years — 
Or  only  the  echo  of  the  tired  heart 
And  of  tears? 


70 


DEAD    LOVE 

FROM    THE   GAELIC 

{Heard  sung  by  an  old  woman  of  the 
Island  of  Tiree.) 

It  is  the  grey  rock  I  am, 
And  grey  rain  on  the  rock: 
It  is  the  grey  wave  ... 
That  grey  hound. 

What  (is  it)  to  be  old: 

(It  is  to  be  as)  the  grey  moss  in  winter: 

Alasdair-mo-ghaol , 

It  is  long  since  my  laughter. 

Alasdair-mo-ghaol, 
The  breast  is  shrivelled 
That  you  said  was  white 
As  canna  in  wind. 


71 


THE   SOUL'S   ARMAGEDDON 

I  know  not  where  I  go, 
O  Wind  that  calls  afar: 

0  Wind  that  calls  for  war, 
Where  the  Death-Moon  doth  glow 
In  a  darkness  without  star. 

Nor  do  I  know  the  blare 
Of  the  bugles  that  call : 
Nor  who  rise,  nor  who  fall : 
Nor  if  the  torches  flare 
Where  the  gods  laugh,  or  crawL 

But  I  hear,  I  hear  the  hum, 
The  multitudinous  cry. 
Where  myriads  fly. 
And  I  hear  a  voice  say,  Come: 
And  the  same  voice  say.  Die ! 

What  is  the  war,  O  Wind? 
Lo,  without  shield  or  spear 
How  can  I  draw  it  near? 

1  am  deaf  and  dumb  and  blind 
With  immeasurable  fear. 

72 


DAY   AND    NIGHT 

From  grey  of  dusk,  the  veils  unfold 
To  pearl  and  amethyst  and  gold — 

Thus  is  the  new  day  woven  and  spun : 

From  glory  of  blue  to  rainbow-spray, 
From  sunset-gold  to  violet-grey — 
Thus  is  the  restful  night  re-won. 


73 


THE   WHITE   PEACE 

It  lies  not  on  the  sunlit  hill 

Nor  on  the  sunlit  plain  : 
Nor  ever  on  any  running  stream 

Nor  on  the  unclouded  main — 

But  sometimes,  through  the  Soul  of  Man, 

Slow  moving  o'er  his  pain. 
The  moonlight  of  a  perfect  peace 

Floods  heart  and  brain. 


74 


THE   LOST    STAR 

A  star  was  loosed  from  heaven ; 

All  saw  it  fall,  in  wonder, 
Where  universe  clashed  universe 

With  solar  thunder. 

The  angels  praised  God's  glory, 
To  send  this  beacon-flare 

To  show  the  terror  of  darkness 
Beneath  the  Golden  Stair. 

But  God  was  brooding  only 
Upon  new  births  of  light ; 

The  star  was  a  drop  of  water 
On  the  hps  of  Eternal  Light. 


75 


THE   RUNE   OF   AGE 

O  thou  that  on  the  hills  and  wastes  of  Night 

art  Shepherd, 
Whose    folds    are    flameless    moons    and    icy 

planets, 
Whose  darkling  way  is  gloomed  with  ancient 

sorrows : 
Whose   breath   lies   white   as   snow   upon  the 

olden, 
Whose  sigh  it  is  that  furrows  breasts  grown 

milkless, 
Whose  weariness  is  in  the  loins  of  man 
And  is  the  barren  stillness  of  the  woman : 
O  thou   whom   all   would  flee,   and  all  must 

meet, 
Thou  that  the   Shadow  art  of  Youth  Eter- 
nal, 
The    gloom    that    is    the    hush'd    air    of   the 

Grave, 
The  sigh  that  is  between  last  parted  love. 
The  light   for   aye   withdrawing  from   weary 

eyes, 
The    tide     from    stricken    hearts     for    ever 

ebbing ! 

76 


The  Rune  of  Age 

O  thou  the  Elder  Brother  whom  none  loveth, 
Whom  all  men  hail  with  reverence  or  mocking, 
Who  broodcst  on  the  brows  of  frozen  summits 
Yet  (Ireamcst  in  the  eyes  of  babes  and  chil- 
dren : 
Thou,  Shadow  of  the  Heart,  the  Mind,  the 

Life, 
Who  art  that  dusk  What-is  that  is  already 

Has-Been, 
To  thee  this  rune  of  the  fathers  to  the  sons 
And  of  the  sons  to  the  sons,  and  mothers  to 

new  mothers — 
To  thee  who  art  Aois, 
To  thee  who  art  Age ! 

Breathe  thy  frosty  breath  upon  my  hair,  for 
I  am  weary ! 

Lay  thy  frozen  hand  upon  my  bones  that  they 
support  not, 

Put  thy  chill  upon  the  blood  that  it  sustain 
not; 

Place  the  crown  of  thy  fulfilling  on  my  fore- 
head; 

Throw  the  silence  of  thy  spirit  on  my  spirit ; 

Lay  the  balm  and  benediction  of  thy  mercy 

On  the  brain-throb  and  the  heart-pulse  and  the 
life-spring — 

For  thy  child  that  bows  his  head  is  weary. 

For  thy  child  that  bows  his  head  is  weary. 

77 


The  Rune  of  Age 

I  the  shadow  am  that  seeks  the  Darkness. 
Age,  that  hath  the   face  of   Night  unstarr'd 

and  moonless, 
Age,  that  doth  extinguish  star  and  planet, 
Moon  and  sun  and  all  the  fiery  worlds, 
Give  me  now  thy  darkness  and  thy  silence ! 


78 


MIANN 

Miann  ghaol,  Sonas: 

Miami  hhithe,  Sith: 

Miann  anama,  Flathas: 

Miann  Dhe  .  .  .  gile  run  gu  brath. 


DESIRE 

The  desire  of  love,  Joy: 
The  desire  of  Hfe,  Peace : 
The  desire  of  the  soul,  Heaven : 
The  desire  of  God  ...  a  fiame-white  secret 
for  ever. 


79 


FROM   THE   HEART   OF   A 
WOMAN 


THE    PRAYER   OF    WOMEN 

O  spirit  that  broods  upon  the  hills 

And  moves  upon  the  face  of  the  deep, 

And  is  heard  in  the  wind, 

Save  us  from  the  desire  of  men's  eyes, 

And  the  cruel  lust  of  them. 

Save  us  from  the  springing  of  the  cruel  seed 

In  that  narrow  house  which  is  as  the  grave 

For  darkness  and  loneliness  .  .  . 

That  women  carry  with  them  with  shame,  and 

weariness,  and  long  pain, 
Only  for  the  laughter  of  man's  heart, 
And  for  the  joy  that  triumphs  therein, 
And  the  sport  that  is  in  his  heart. 
Wherewith  he  mocketh  us, 
Wherewith  he  playeth  with  us. 
Wherewith  he  trampleth  upon  us  .  .  . 
Us,  who  conceive  and  bear  him ; 
Us,  who  bring  him  forth  ; 
Who  feed  him  in  the  womb,  and  at  the  breast, 

and  at  the  knee : 
Whom  he  calleth  mother  and  wife. 
And   mother   again    of    his    children   and   his 

children's  children. 

83 


The  Prayer  of  Women 

Ah,  hour  of  the  hours, 

When   he  looks   at   our  hair   and   sees   it  is 

grey ; 
And  at  our  eyes  and  sees  they  are  dim ; 
And  at  our  Hps  straightened  out   with   long 

pain ; 
And  at  our  breasts,   fallen  and   seared  as  a 

barren  hill ; 
And  at  our  hands,  worn  with  toil ! 
Ah,  hour  of  the  hours, 
When,  seeing,  he  seeth  all  the  bitter  ruin  and 

wreck  of  us — 
All    save    the    violated    womb    that    curses 

him — 
All    save   the   heart   that    forbeareth  .  .  .  for 

pity- 
All    save    the    living   brain    that   condemneth 

him — 
All  save  the  spirit  that  shall  not  mate  with 

him — 
All  save  the  soul  he  shall  never  see 
Till  he  be  one  with  it,  and  equal ; 
He  who  hath  the  bridle,  but  guideth  not;' 
He  who  hath  the  whip,  yet  is  driven ; 
He  who  as  a  shepherd  calleth  upon  us. 
But  is  himself  a  lost  sheep,  crying  among  the 

hills! 
O   Spirit,  and  the  Nine  Angels  who  watch 

us, 

84 


The  Prayer  of  Women 

And  Thou,  White  Christ,  and  Mary  Mother 

of  Sorrow, 
Heal  us  of  the  wrong  of  man : 
We  whose  breasts  are  weary  with  milk, 
Cry,  cry  to  Thee,  O  Compassionate! 


85 


THE   RUNE   OF   THE   PASSION    OF 
WOMAN 

We  who  love  are  those  who  suffer, 

We  who  suffer  most  are  the  those  who  most 

do  love. 
O  the  heartbreak  come  of  longing  love, 
O  the  heartbreak  come  of  love  deferred, 
O  the  heartbreak  come  of  love  grown  listless. 
Far  upon  the  lonely  hills  I  have  heard  the 

crying, 
The  lamentable  crying  of  the  ewes. 
And   dreamed   I   heard   the   sorrow   of  poor 

mothers 
Made  lambless  too  and  weary  with  that  sor- 
row: 
And   far  upon  the  waves  I  have  heard  the 

crying, 
The  lamentable  crying  of  the  seamews. 
And    dreamed    I    heard    the    wailing   of    the 

women 
Whose  hearts  are  flamed  with  love  above  the 

gravestone. 
Whose  hearts  beat  fast  but  hear  no  fellow- 
beating. 

86 


The  Rune  of  the  Passion  of  IVonian 

Bitter,  alas,  the  sorrow  of  lonely  women, 
When  no  man  by  the  ingle  sits,  and  in  the 

cradle 
No  little  flower-like  faces  flush  with  slumber: 
Bitter  the  loss  of  these,  the  lonely  silence, 
The  void  bed,  the  hearthside  void, 
The  void  heart,  and  only  the  grave  not  void : 
But  bitterer,  oh  more  bitter  still,  the  longing 
Of  women  who  have  known  no  love  at  all, 

who  never. 
Never,  never,  have  grown  hot  and  cold  with 

rapture 
'Neath  the  lips  or  'neath  the  clasp  of  longing, 
Who  have  never  opened  eyes  of  heaven  to 

man's  devotion, 
Who   have   never   heard   a   husband   whisper 

"  wife," 
Who  have  lost  their  youth,  their  dreams,  their 

fairness. 
In  a  vain  upgrowing  to  a  light  that  comes  not. 
Bitter  these :  but  bitterer  than  either, 
O  most  bitter  for  the  heart  of  woman 
To  have  loved  and  been  beloved  with  passion. 
To   have   known  the   height   and  depth,   the 

vision 
Of  triple-flaming  love — and  in  the  heart-self 
Sung  a  song  of  deathless  love,  immortal. 
Sunrise-haired,  and  starry-eyed  and  wondrous : 
To  have  felt  the  brain  sustain  the  mighty 

87 


The  Rune  of  the  Passion  of  Woman 

Weight  and  reach  of  thought  unspanned  and 

spanless, 
To  have  felt  the  soul  grow  large  and  noble, 
To  have  felt  the  spirit  dauntless,  eager,  sv^ift 

in  hope  and  daring, 
To  have  felt  the  body  grov^^  in  fairness, 
All  the  glory  and  the  beauty  of  the  body 
Thrill  with  joy  of  living,  feel  the  bosom 
Rise  and  fall  with  sudden  tides  of  passion. 
Feel  the  lift  of  soul  to  soul,  and  know  the 

rapture 
Of  the  rising  triumph  of  the  ultimate  dream 
Beyond  the  pale  place  of  defeated  dreams : 
To  know  all   this,   to   feel  all   this,  to  be   a 

woman 
Crowned  with  the  double  crown  of  lily  and 

rose 
And  have  the  morning  star  to  rule  the  golden 

hours 
And   have   the   evening   star   thro'   hours   of 

dream. 
To  live,  to  do,  to  act,  to  dream,  to  hope. 
To  be  a  perfect  woman  with  the  full 
Sweet,  wondrous,  and  consummate  joy 
Of  womanhood  fulfilled  to  all  desire — 
And  then  ...  oh  then,  to  know  the  waning  of 

the  vision. 
To  go  through   days  and  nights   of   starless 

longing, 

88 


The  Rime  of  the  Passion  of  Woman 

Through  nights  and  days  of  gloom  and  bitter 

sorrow : 
To  see  the  fairness  of  the  body  passing, 
To  see  the  beauty  wither,  the  sweet  colour 
Fade,  the  coming  of  the  wintry  lines 
Upon  pale  faces  chilled  with  idle  loving. 
The  slow  subsidence  of  the  tides  of  living. 
To  feel  all  this,  and  know  the  desolate  sorrow 
Of  the  pale  place  of  all  defeated  dreams, 
And  to  cry  out  with  aching  lips,  and  vainly; 
And  to  cry  out  with  aching  heart,  and  vainly ; 
And  to  cry  out  with  aching  brain,  and  vainly ; 
And    to    cry    out    with    aching    soul,    and 

vainly ; 
To  cry,  cry,  cry  with  passionate  heartbreak, 

sobbing. 
To  the  dim  wondrous  shape  of  Love  Retreat- 
ing— 
To  grope  blindly  for  the  warm  hand,  for  the 

swift  touch, 
To  seek  blindly  for  the  starry  lamps  of  pas- 
sion. 
To  crave  blindly  for  the  dear  words  of  long- 
ing! 
To  go  forth  cold,  and  drear,  and  lonely,  O  so 

lonely. 
With  the  heart-cry  even  as  the  crying, 
The  lamentable  crying  on  the  hills 
When  lambless  ewes  go  desolately  astray — 

89 


Tlic  Rune  of  the  Passion  of  IVoman 

Yea,  to  go  forth  discrowned  at  last,  who  have 

worn 
The  flower-sweet  lovely  crown  of  rapturous 

love: 
To    know    the    eyes    have    lost    their    starry 

wonder ; 
To  know  the  hair  no  more  a  fragrant  dusk 
Wherein  to  whisper  secrets  of  deep  longing; 
To  know  the  breasts  shall  henceforth  be  no 

haven 
For  the   dear  weary  head   that   loved   to  lie 

there — 
To  go,  to  know,  and  yet  to  live  and  suffer. 
To   be   as   use  and   wont   demand,   to   fly   no 

signal 
That  the  soul  founders  in  a  sea  of  sorrow, 
But   to   be    "true,"   "a   woman,"    "patient," 

"  tender," 
"  Divinely  acquiescent,"  all-forbearing. 
To  laugh,  and  smile,  to  comfort,  to  sustain, 
To  do  all  this — oh  this  is  bitterest, 
O  this  the  heaviest  cross,  O  this  the  tree 
Whereon  the  woman  hath  her  crucifixion. 

But,  O  ye  women,  what  avail?    Behold, 
Men  worship  at  the  tree,  whereon  is  writ 
The  legend  of  the  broken  hearts  of  women. 
And  this  is  the  end :  for  young  and  old  the 
end: 

90 


The  Rune  of  the  Passion  of  Woman 

For  fair  and  sweet,  for  those  not  sweet  nor 

fair, 
For  loved,  unloved,  and  those  who  once  were 

loved, 
For  all  the  women  of  all  this  weary  world 
Of  joy  too  brief  and  sorrow  far  too  long. 
This  is  the  end  :  the  cross,  the  bitter  tree. 
And  worship  of  the  phantom  raised  on  high 
Out  of  your  love,  your  passion,  your  despair, 
Hopes  unfulfilled,  and  unavailing  tears. 


91 


THE   RUNE   OF  THE   SORROW   OF 
WOMEN 

This  is  the  rune  of  the  women  who  bear  in 

sorroiv: 
Who,  having  anguish  of  body,  die  in  the  pangs 

of  bearing, 
Who,  with  the  ebb  at  the  heart,  pass  ere  the 

wane  of  the  babe-mouth. 

The  Rune 

O  we  are  tired,  we  are  tired,  all  we  who  are 

women : 
Heavy  the  breasts  with  milk  that  never  shall 

nourish : 
Heavy   the  womb  that  never  again  shall  be 

weighty. 
For  we  have  the  burthen  upon  us,  we  have  the 

burthen, 
The  long  slow  pain,  the  sorrow  of  going,  and 

the  parting. 
O  little  hands,  O  little  lips,  farewell  and  fare- 
well. 
Bitter  the  sorrow  of  bearing  only  to  end  with 

the  parting. 

92 


The  Rune  of  the  Sorrow  of  Women 


The  Dream 

Far  away  in  the  east  of  the  world  a  Woman 

had  sorrow. 
Heavy  she  was  with  child,  and  the  pains  were 

upon  her. 
And  God  looked  forth  out  of  heaven,  and  he 

spake  in  his  pity : 
"  O  Mary,  thou  bearest  the  Prince  of  Peace, 

and  thy  seed  shall  be  blessed." 
But  Mary  the   Mother  sighed,  and  God  the 

All-Seeing  wondered. 
For  this  is  the  rune  he  heard  in  the  heart  of 

Mary  the  Virgin  : — 
"  Man  blindfold  soweth  the  seed,  and  blindly 

he  reapeth : 
And  to  the  word  of  the  Lord  is  a  blessing 

upon  the  sower. 
O  what  of  the  blessing  upon  the  field  that  is 

sown. 
What  of  the  sown,  not  of  the  sower,  what  of 

the  mother,  the  bearer? 
Sure  it  is  this  that  I  see :  that  everywhere  over 

the  world 
The  man  has  the  pain  and  the  sorrow,  the 

weary  womb  and  the  travail ! 
Everywhere  patient  he  is,  restraining  the  tears 

of  his  patience 

93 


The  Rune  of  the  Sorrow  of  Women 

Slow  in  upbraiding,  swift  in  passion  unselfish, 

Bearing  his  pain  in  silence,  in  silence  the 
shame  and  the  anguish  : 

Slow,  slow  he  is  to  put  the  blame  on  the  love 
of  the  woman : 

Slow  to  say  she  led  him  astray,  swift  ever  to 
love  and  excuse  her ! 

O  'tis  a  good  thing,  and  I  am  glad  at  the 
seeing, 

That  man  who  has  all  the  pain  and  the  patient 
sorrow  and  waiting 

Keepeth  his  heart  ever  young  and  never  up- 
braideth  the  woman 

For  that  she  laughs  in  the  sun  and  taketh  the 
joy  of  her  living 

And  holdeth  him  to  her  breast,  and  knoweth 
pleasure 

And  plighteth  troth  akin  to  the  starry  im- 
mortals. 

And  soon  forgetteth,  and  lusteth  after  an- 
other. 

And  plighteth  again,  and  again,  and  yet  again 
and  again. 

And  asketh  one  thing  only  of  man  who  is  pa- 
tient and  loving,' — 

This  :  that  he  swerve  not  ever,  that  faithful  he 
be  and  loyal. 

And  know  that  the  sorrow  of  sorrows  is  only 
a  law  of  his  being, 

94 


The  Rune  of  the  Sorroiv  of  Women 

And  all  is  well  with  Woman,  and  the  World 

of  Woman,  and  God. 
O  'tis  a  good  thing,  and   I  am  glad  at  the 

seeing! 
And  this  is  the  rune  of  man  the  bearer  of  pain 

and  sorrow, 
The  father  who  giveth  the  babe  his  youth  his 

joy  and  the  life  of  his  living!  " 

(And  high  in  His  Heaven  God  the  All-Seeing 
troubled.) 


The  Rune 

O  we  are  weary,  how  weary,  all  we  of  the 

burthen : 
Heavy  the  breasts  with  milk  that  never  shall 

nourish : 
Heavy  the  womb   that  never  again  shall  be 

fruitful : 
Heavy  the  hearts  that  never  again   shall  be 

weighty. 
For  we  have  the  burthen  upon  us,  we  have  the 

burthen, 
The  long  slow  pain,  and  the  sorrow  of  going, 

and  the  parting. 
O  little  hands,  O  little  lips,  farewell  and  fare- 
well : 

95 


The  Rune  of  the  Sorrow  of  Women 

Bitter  the  sorrow  of  bearing  only  to  end  with 

the  parting, 
Bitter  the  sorrow  of  bearing  only  to  end  with 

the  parting. 


96 


THE    SHEPHERD 


"Verily,  those  herdsmen  also  were  of  the  sheep!" 

Nietzsche. 


He  loved  me,  as  he  said,  in  every  part, 

And  yet  I  could  not,  would  not,  give  him 
all: 
Why    should    a    woman    forfeit    her    whole 
heart 
At  bidding  of  a  single  shepherd's  call  ? 
One  vast  the  deep,  and  yet  each  wave  is  free 
To  answer  to  the  moonshine's  drowsy  smile 
Or  leap  to  meet  the  storm-wind's  rapturous 
glee : 
This  heart  of  mine  a  wave  is  oftenwhile. 
Depth  below  depth,  strange  currents  cross,  re- 
cross, 
The  anguished  eddies  ebb  and  flow. 
But  on  the  placid  surface  seldom  toss 

The  reckless  flotsam  of  what  seeths  below: 
O  placid  calms  and  maelstrom  heart  of  me. 
Shall  it  be  thus  till  there  be  no  more  sea? 

97 


The  Shepherd 

II 

"  I  am  thy  shepherd,  love,  that  on  this  hill 

Of  life  shall  tend  and  guard  thee  evermore." 
These  were  thy  words  that  far-off  day  and  still 

Lives  on  thine  echoing  lips  this  bond  of  yore. 
Yet  who  wert  thou,  O  soul  as  I  am,  thus 

To  take  so  blithely  gage  of  shepherding? 
Were  we  not  both  astray  where  perilous 

Steps  might  each  into  the  abysmal  darkness 
fling? 
Lo,  my  tired  soul  even  as  a  storm-stayed  ewe 

Across  the  heights  unto  my  shepherd  cried : 
But  to  the  sheltered  Vale  at  last  I  drew 

And  laid  me  weary  by  the  sleeping  side. 
Thou  didst  not  hear  the  Shepherd  calling  us, 
Nor  far  the  night  wind,  vibrant,  ominous. 

Ill 

O  shepherd  of  mine,  lord  of  my  little  life, ' 

Guard    me    from    knowledge    even    of    the 
stress : 
And  if  I  stray,  take  heed  thou  of  thy  wife, 

Errant  from  mere  woman's  wantonness. 
Even  as  the  Lord  of  Hosts,  lo,  in  thy  hand, 

The  hollow  of  thy  hand,  my  soul  support: 
Guide  this  poor  derelict  back  unto  the  land 

And  lead  me,  pilot,  to  thy  sheltering  port ! 

98 


The  Shepherd 

No — ^no — keep  back — away — not  now  thy  kiss : 

O  shepherd,  pilot,  wake !  awake !  awake ! 
The   deep  must  whelm  us  both !     Hark,  the 
waves  hiss, 
And  as  a  shaken  leaf  the  land  doth  shake ! 
Awake,   O   shepherding   soul,  and  take   com- 
mand ! — 
— Nay,  vain,  vain  words :  how  shall  he  under- 
stand ? 


99 


FOAM   OF  THE  PAST 


THRENODIES    AND    SONGS 
CHANTS    AND    DIRGES 


FOAM    OF   THE    PAST 

TO   W.    B.    YEATS 

In  a  small  book  in  a  greater,  "  The  Little 
Book  of  the  Great  Enchantment"  in  The 
Book  of  White  Magic  for  Wisdom)  ...  the 
"  Leabhran  Mhor  Gheasadaireachd  "  to  give 
the  Gaelic  name  ...  it  is  said :  "  When  you 
have  a  memory  out  of  darkness,  tell  to  a  seer, 
to  a  poet,  and  to  a  friend,  that  which  you  re- 
member:  and  if  the  seer  say,  I  see  it — and  if 
the  poet  say,  I  hear  it — and  if  the  friend  say, 
I  believe  it:  then  know  of  a  surety  that  your 
remembrance  is  a  true  remembrance."  But  if 
our  ancestral  memories,  or  memories  of  the 
imagination,  or  reveries  of  the  imagining  mind 
wandering  in  a  world  publicly  foregone  yet 
inwardly  actual,  could  become  authentic  only 
by  a  test  such  as  this,  then  I  fear  they  would 
indeed  be  apparent  as  mere  foam,  the  froth 
of  dream.  For  where  is  he  who  is  at  once 
seer  and  poet  and  friend^  Well,  you  have 
the  great  desire,  which  is  the  threshold  of 
vision,  and  vision  itself  you  have,  which  is  the 

103 


Foam  of  the  Past 

white  enchantment :  your  words  that  you  com- 
pel to  a  new  and  subtle  music,  and  the  un- 
known airs  in  your  mind  that  shepherd  those 
words  into  the  green  glens  of  your  imagina- 
tion, would  reveal  you  as  the  poet,  though  not 
one  of  your  fellows  acclaimed  you,  or  none 
offered  you  the  mistletoe  bough  with  its  old 
symbolism  of  wisdom  and  song:  and,  finally, 
I  think  I  may  call  you  friend,  for  we  go  one 
way,  the  dearer  that  it  is  narrow  and  little  trod 
and  leads  by  the  whispering  sedge  and  the 
wilderness,  and  meet  sometimes  on  that  way, 
and  know  that  we  seek  the  same  Graal,  and 
shall  come  upon  it,  beyond  that  fathomless 
hollow  of  green  water  that  lies  in  the  West 
as  our  poets  say,  the  "  Pool  "  whose  breath  is 
Silence  and  over  which  hangs  a  bow  of  red 
flame  whitening  to  its  moonwhite  core. 

So  you,  perhaps,  may  say  of  some  of  these 
lines  in  "  From  the  Hills  of  Dream "  and 
"  Foam  of  the  Past  "  that  they  come  familiarly 
to  you  in  other  than  the  sense  of  mere  ac- 
quaintance. I  think  you,  too,  have  known  the 
dew  which  falls  when  Dalua  whispers  under 
the  shadowy  rowan-trees,  and  have  heard  the 
laughter  of  the  Hidden  Host,  and  known,  .  .  . 
not  the  fairie  folk  of  later  legend,  .  .  .  but  the 
perilous  passage  of  the  great  Lords  of  Shadow, 
"  who  tread  the  deeps  of  night."     You,  too, 

104 


Foam  of  the  Past 

perhaps,  have  feared  The  White  Hound  and 
the  Red  Shepherd:  and  have  known  that 
weariness,  too  old  and  deep  for  words,  of 
which  the  aged  Gaehc  woman  of  the  Island 
of  Tiree  had  dim  knowledge  when  she  sang 

//  is  the  grey  rock  I  am, 
And  the  grey  rain  on  the  rock: 
It  is  the  grey  wave  .  .  . 
That  grey  hound. 

You  have  heard  The  Rune  of  the  Winds, 
the  blowing  of  the  four  white  winds  and  the 
three  dark  winds:  perhaps,  if  you  have  not 
seen,  or  heard,  my  little  Moon-Child,  you  re- 
member her  from  long  ago,  and  her  loneliness 
when  she  sang 

/  have  no  playmate  but  the  tide 

The  seaweed  loves  with  dark  brown  eyes: 

The  night-waves  have  the  stars  for  play, 
For  me  but  sighs. 

For  all  poetry  is  in  a  sense  memory :  all  art, 
indeed,  is  a  mnemonic  gathering  of  the  in- 
numerable and  lost  into  the  found  and  unique. 
I  am  sure  that  you,  too,  have  seen  the  rising 
of  the  Crimson  Moon,  and  have  walked 
secretly  with  Midir  of  the  Dew  and  moon- 
crown'd  Brigid  and  wave-footed  Manan. 
For  you  also  the  long  way  that  seems  brief 

105 


Foam  of  the  Past 

and  the  short  way  that  seems  long,  who  can 
say  with  Dalua  in  The  Immortal  Hour 

And  if  I  tread  the  long,  continuous  way 
Within  a  narrow  round,  not  thinking  it  long, 
And  fare  a  single  hour  thinking  it  many  days, 
I  am  not  first  or  last  of  the  Immortal  Clan 
For  whom  the  long  ways  of  the  world  are  brief 
And  the  short  ways  heavy  with  unimagined  time. 

I  have  listened  so  long  to  the  music  of  the 
three  harpers  of  Fraech,  that  what  I  most 
love  now  in  the  cadence  and  inward  breath  of 
song  is  that  which  comes  across  the  thorn. 
You  remember  them,  the  three  sons  of  Boinn 
of  the  Sidhe,  that  fair  queen :  the  three  har- 
pers of  Fraech  in  the  old  tale  of  the  Tain  bo 
Fraich  .  .  .  who  had  for  bard  names  Tear- 
Bringer,  Smile-Bringer,  and  Sleep-Bringer : 
and  how  it  was  from  the  music  of  Uaithne, 
the  self-playing  harp  of  the  Everlasting  One, 
that  these  three  were  named.  And  I,  too,  like 
Befinn,  sister  of  Boinn,  am  spell-bound  in 
that  vision  of  sorrowful  beauty  ...  of  beauty 
that  comes  secretly  out  of  darkness  and  grey- 
ness  and  the  sighing  of  wind,  as  the  dew  upon 
the  grass  and  the  reed  by  pale  water:  and  is, 
for  so  brief  a  while :  and,  as  the  dew  is  gath- 
ered again  swiftly  and  in  silence,  is  become 
already   a   dream,   a  lost   air   remembered,  a 

io6 


Foam  of  the  Past 

beautiful  thing  that  might  have  been.  For 
that  is  what  is  hidden  in  the  lament  of  the 
shennachies  of  old,  when  they  sang  of  the 
loveliness  of  Befinn  fading,  like  a  leaf  of  May 
at  the  cold  fires  of  Samhain,  before  the  great 
flame  of  beauty  of  her  son  Fraech,  "  most 
beautiful  of  the  men  of  Erin  and  Albin " 
.  .  .  because  of  what  she  saw  in  that  exceed- 
ing beauty,  like  the  blue  dusk  at  the  heart  of 
flame.  "  Beautiful  beyond  all  beauty  of 
youth,  he  was :  but  he  has  not  long  lived." 
That  is  the  burden  of  the  song.  And  what 
is  this  deep  undertide  of  longing  for  that 
which  is  beyond  wavering  reach,  for  that 
which  is  covered  up  in  the  secrecies  of  things 
immortal,  but  the  longing  of  Finnavar,  daugh- 
ter of  bright  Oilill  and  dark-browed  Maeve, 
for  Fraech,  the  Son  of  Beauty,  though  she 
had  never  seen  him,  and  loved  only  by  hear- 
say, and  because  of  the  white  passion  in  her 
heart,  and  because  that  inappeasable  desire 
was  more  great  to  her  than  the  things  of  life? 
Alas,  what  sorrowful  truth  lives  in  that  dark 
saying  of  Boinn  of  the  Sidhe  ..."  Men  shall 
die  who  have  an  ear  for  harmonies." 

So  that  to  you,  for  one,  these  poems,  how- 
ever rude  in  form  they  may  sometimes  be, 
will  come  with  that  remembrance  of  the  imag- 
ination which  is  the   incalculable  air  of  the 

107 


Foam  of  the  Past 


otherworld  of  poetry.  As  you  know,  most  of 
them  have  their  place  in  tales  of  mine  co- 
loured with  the  colour  of  a  lost  day  and  of  a 
beauty  that  is  legend :  and  must  suffer  by 
severance  from  their  context,  as  pluckt  pine- 
branches  lose,  if  not  their  native  savour,  at 
least  the  light  and  gloom  of  their  forest-com- 
pany and  the  smooth  hand  of  the  wind.  The 
sound  and  colour  of  a  barbarous  day  may  well 
vanish  in  these  broken  recalling  strains  .  .  . 
at  their  best  dimly  caught  even  when,  for  ex- 
ample, "  The  Death  Dance  "  be  read  in  its 
due  place  in  "  The  Laughter  of  the  Queen," 
apart  from  which  it  is  perhaps  like  an  air  born 
a  thousand  years  ago  on  a  Gaelic  minstrel's 
clarsach  and  played  anew  to-day  with  curious 
artifice  on  a  many-noted  instrument.  One  or 
two  at  least  of  these  threnodies  and  chants 
will  have  for  you  the  familiar  cadence  of 
thought  as  well  as  of  the  familiar  fall  of 
words,  for  they  are  but  adaptations  of  what 
long  ago  were  chanted  to  rude  harps  made  of 
applewood  and  yew.  The  songs  of  the  Swan- 
Children  of  Lir  have  been  sung  by  many  poets  : 
Deirdre's  Lament  on  leaving  Scotland,  as  she 
and  Nathos  (Naois)  crossed  the  Irish  Sea,  has 
been  a  music  in  every  generation  of  the  Gael : 
and  I  do  no  more  than  remember,  and  repeat, 
with  an  accent  of  atmosphere  or  thought  or 

1 08 


Foam  of  the  Past 

words,  which,  perhaps,  just  reveals  the  differ- 
ence between  paraphrase  and  metaphrase. 
Like  Deirdre,  we,  too,  look  often  yearningly 
to  a  land  from  which  we  were  exiled  in  time, 
but  inhabit  in  dream  and  longing,  saying  with 
her 

Glen  of  the  Roes,  Glen  of  the  Roes, 

In  thee  I  have  dreamed  to  the  fidl  my  happy  dream: 

0  that  where  the  shallow  bickering  Ruel  flows 

1  might  hear  again,  o'er  its  flashing  gleam. 
The  cuckoos  calling  by  the  murmuring  stream. 

F.  M. 


109 


LEAVES,  SHADOWS,  AND  DREAMS 

I  have  seen  all  things  pass  and  all  men  go 
Under  the  shadow  o/  the  drifting  leaf: 

Green  leaf,  red  leaf,  brown  leaf, 

Grey  leaf  blown  to  and  fro. 
Blown  to  and  fro. 

I  have  seen  happy  dreams  rise  up  and  pass 
Silent  and  swift  as  shadows  on  the  grass: 

Grey  shadows  of  old  dreams. 

Grey  beauty  of  old  dreams. 
Grey  shadows  in  the  grass. 


no 


THE  LAMENT  OF  IAN  THE  PROUD 

What  is  this  crying  that  I  hear  in  the  wind? 
Is  it  the  old  sorrow  and  the  old  grief? 
Or  is  it  a  new  thing  coming,  a  whirling  leaf 
About  the  grey  hair  of  me  who  am  weary  and 

blind? 
I  know  not  what  it  is,  but  on  the  moor  above 

the  shore 
There  is  a  stone  which  the  purple  nets  of  the 

heather  bind, 
And  thereon  is  writ :  She  will  return  no  more. 
O  blown  whirling  leaf, 
And  the  old  grief, 
And  wind  crying  to  me  who  am  old  and  blind ! 


Ill 


DEIRDRE  IS  DEAD   .    .    . 

"Deirdre  the  beautiful  is  dead  .   .   .  is  dead!" 

{The  House  of  Usna) 

The  grey  zvind  weeps,  the  grey  wind  weeps, 

the  grey  wind  zvccps: 
Dust  on  her  breast,  dust  on  her  eyes,  the  grey 

wind  weeps! 

Cold,  cold  it  is  under  the  brown  sod,  and  cold 

under  the  grey  grass  ; 
Here  only  the  wet  wind  and  the  flittermice  and 

the  plovers  pass : 

I  wonder  if  the  wailing  birds,  and  the  soft 
hair-covered  things 

Of  the  air,  and  the  grey  wind  hear  what  sigh- 
ing song  she  sings 

Down  in  the  quiet  hollow  where  the  coiled 

twilights  of  hair 
Are  gathered  into  the  darkness  that  broods  on 

her  bosom  bare  ? 

112 


Deirdre  is  Dead 

It  is  said  that  the  dead  sing,  though  we  have 
no  ears  to  hear, 

And  that  whoso  Hsts  is  Hckt  up  of  the  Shad- 
ow, too,  because  of  fear — 

But  this  would  give  me  no  fear,  that  I  heard 
a  sighing  song  from  her  lips : 

No,  but  as  the  green  heart  of  an  upthrust 
towering  billow  slips 

Down  into  the  green  hollow  of  the  ingathering 

wave. 
So  would  I  slip,  and  sink,  and  drown,  in  her 

grassy  grave. 

For  is  not  my  desire  there,  hidden  away  under 
the  cloudy  night 

Of  her  long  hair  that  was  my  valley  of  whis- 
pers and  delight — 

And  in  her  two  white  hands,  like  still  swans 

on  a  frozen  lake, 
Hath  she  not  my  heart  that  I  have  hidden 

there  for  dear  love's  sake  ? 

Alas,  there  is  no  sighing  song,  no  breath  in 

the  silence  there: 
Not  even  the  white  moth  that  loves  death  flits 

through  her  hair 

113 


Deirdrc  is  Dead 

As  the  bird  of  Brigid,  made  of  foam  and  the 

pale  moonwhite  wine 
Of  dreams,   flits  under  the  sombre  windless 

plumes  of  the  pine. 

I  hear  a  voice  crying,  crying,  crying:  is  it  the 

wind 
I  hear,  crying  its  old  weary  cry  time  out  of 

mind? 

The  grey  wind  weeps,  the  grey  wind  weeps, 

the  grey  wind  zvceps: 
Dust  on  her  breast,  dust  on  her  eyes,  the  grey 

wind  weeps! 


114 


HEART  O'  BEAUTY 

O  where  are  thy  white  hands,  Heart  o'  Beauty? 

Heart  o'  Beauty ! 
They  are  as  white  foam  on  the  swept  sands, 

Heart  o'  Beauty ! 
They  are  as  white  swans  i'  the  dusk,  thy  white 

hands. 
Wild  swans  in  flight  over  shadowy  lands, 

Heart  o'  Beauty ! 

0  lift  again  thy  white  hands.  Heart  o'  Beauty, 

Heart  o'  Beauty ! 
Harp  to  the  white  waves  on  the  yellow  sands. 

Heart  o'  Beauty ! 
They    will    hearken    now    to    these    waving 

wands, 
To  the  magic  wands  of  thy  white  hands. 

Heart  o'  Beauty ! 

From  the  white  dawn  till  the  grey  dusk, 

Heart  o'  Beauty ! 

1  hear  the  unseen  waves  of  unseen  strands, 

Heart  o'  Beauty ! 

115 


Heart  O'  Beauty 

I  see  the  sun  rise  and  set  over  shadowy  lands, 
But  never,  never,  never  thy  white  hands,  thy       ^   i 
white  hands, 

Heart  o'  Beauty ! 


ii6 


THE  MONODY  OF  ISLA  THE  SINGER 

"Like  Bells  on  the  wind  .  .  ." 

Is  it  time  to  let  the  Hour  rise  and  go  forth  as 

a  hound  loosed  from  the  battle-cars? 
Is  it  time  to  let  the  Hour  go  forth,  as  the 

White  Hound  with  the  eyes  of  flame? 
For  if  it  be  not  time  I  would  have  this  hour 

that  is  left  to  me  under  the  stars 
Wherein  I  may  dream  my  dream  again,  and 

at  the  last  whisper  one  name. 

It  is  the  name  of  one  who  was  more  fair  than 
youth  to  the  old,  than  life  to  the  young: 

She  was  more  fair  than  the  first  love  of  An- 
gus the  Beautiful,  and  though  I  were  blind 

And  deaf  for  a  hundred  ages  I  would  see  her, 
more  fair  than  any  poet  has  sung, 

And  hear  her  voice  like  mournful  bells  crying 
on  the  wind. 


117 


WHITE-HANDS 

O  where  in  the  north,  or  where  in  the  south, 

or  where  in  the  east  or  west 
Is  she  who  hath  the  flower-white  hands  and 

the  swandown  breast? 
O,  if  she  be  west,  or  east  she  be,  or  in  the 

north  or  south, 
A  sword  will  leap,  a  horse  will  prance,  ere  I 

win  to  Honey-Mouth. 

She  has  great  eyes,  like  the  doe  on  the  hill, 

and  warm  and  sweet  she  is, 
O,  come  to  me,  Honey-Mouth,  bend  to  me, 

Honey-Mouth,  give  me  thy  kiss ! 

White-Hands  her  name  is,  where  she  reigns 

amid  the  princes  fair : 
White  hands  she  moves  like  swimming  swans 

athrough  her  dusk-wave  hair: 
White  hands  she  puts  about  my  heart,  white 

hands  fan  up  my  breath : 
White  hands  take  out  the  heart  of  me,  and 

grant  me  life  or  death ! 

ii8 


White-Hands 

White  hands  make  better  songs  than  hymns, 
white  hands  are  young  and  sweet : 

O,  a  sword  for  me,  O  Honey-Mouth,  and  a 
war-horse  fleet ! 

O  wild  sweet  eyes !     O  glad  wild  eyes !     O 

mouth,  how  sweet  it  is ! 
O,  come  to  me,  Honey-Mouth !  bend  to  me, 

Honey-Mouth  !  give  me  thy  kiss  ! 


119 


THE    DESIRE    AND    THE   LAMENTA- 
TION   OF    COEL 

(The  noise  of  harps  and  tympans.     From  the  wood 
comes  the  loud  chanting  voice  of  Co  el)  : 

O,  'tis  a  good  house,  and  a  palace  fair,  the 
Dun  of  Macha, 
And  happy  with  a  great  household  is  Macha 
there : 
Druids  she  has,  and  bards,  minstrels,  harpers, 

knights ;  4 

Hosts   of   servants   she    has,  and   wonders 

beautiful  and  rare, 
But  nought  so  wonderful  and  sweet  as  her 
face  queenly  fair, 
O  Macha  of  the  Ruddy  Hair ! 

{Choric  Voices  in  a  loud,  swelling  chant): 
O  Macha  of  the  Ruddy  Hair! 

(CoEL  chants) : 
The  colour  of  her  great  Diin  is  the  shining 
whiteness  of  lime, 
And  within  it  are  floors  strewn  with  green 
rushes  and  couches  white; 

120 


The  Desire  and  the  Lamentation  of  Coel 

Soft    wondrous    silks    and    blue    gold-claspt 
mantles  and  furs 
Are   there,   and    jewelled  golden   cups   for 

revelry  by  night: 
Thy  grianan  of  gold  and  glass  is  filled  with 
sunshine-light, 

O  Macha,  queen  by  day,  queen  by 
night ! 

{Choric  Voices): 

O  Macha,  queen  by  day,  queen  by 
night! 

Beyond  the  green  portals,  and  the  brown  and 
red  thatch  of  wings 
Striped  orderly,  the  wings  of  innumerous 
stricken  birds, 
A  wide   shining  floor  reaches   from  wall   to 
wall,  wondrously  carven 
Out  of  a  sheet  of  silver,  whereon  are  graven 

swords 
Intricately  ablaze :  mistress  of  many  hoards 
Art  thou,  Macha  of  few  words ! 

{Choric  Voices): 

0  Macha  of  few  words! 

Fair  indeed  is  thy  couch,  but  fairer  still  is  thy 
throne, 

121 


The  Desire  and  the  Lamentation  of  Coel 

A  chair  it  is,  all  of  a  blaze  of  wonderful  yel- 
low gold: 
There  thou  sittest,  and  watchest  the  women 
going  to  and  fro, 
Each  in  garments  fair  and  with  long  locks 

twisted  fold  in  fold : 
With  the  joy  that  is  in  thy  house  men  would 
not  grow  old, 

O  Macha,  proud,  austere,  cold. 


{Choric  Voices): 

O  Macha,  proud,  austere,  cold! 

Of  a  surety  there  is  much  joy  to  be  had  of 
thee  and  thine, 
There  in  the   song-sweet  sunlit  bowers  in 
that  place ; 
Wounded  men  might  sink  in  sleep  and  be  well 
content 
So  to  sleep,  and  to  dream  perchance,  and 

know  no  other  grace 
Then   to    wake   and   look   betimes   on   thy 
proud  queenly  face, 

O  Macha  of  the  Proud  Face ! 


{Choric  Voices): 

O  Macha  of  the  Proud  Face! 

122 


The  Desire  and  the  Lamentation  of  Coel 

And  if  there  be  any  here  who  wish  to  know 
more  of  this  wonder, 
Go,  you  will  find  all  as  I  have  shown,  as  I 
have  said : 
From  beneath  its  portico,  thatched  with  wings 
of  birds  blue  and  yellow 
Reaches  a  green  lawn,  where  a  fount  is  fed 
From  crystal  and  gems :  of  crystal  and  gold 
each  bed 

In  the  house  of  Macha  of  the  Ruddy 
Head! 

{Choric  Voices): 

In  the  house  of  Macha  of  the  Ruddy 
Head! 

In  that  great  house  where  Macha  the  queen 
has  her  pleasaunce 
There  is  everything  in  the  whole  world  that 
a  man  might  desire. 
God  is  my  witness  that  if  I  say  little  it  is  for 
this, 
That  I  am  grown  faint  with  wonder,  and 

can  no  more  admire. 
But  say  this  only,  that  I  live  and  die  in  the 
fire 

Of  thine  eyes,  O  Macha,  my  desire, 
With  thine  eyes  of  fire ! 

123 


The  Desire  and  the  Lamentation  of  Coel 
{Choric  Voices  in  a  loud  swelling  chant): 

But  say  this  only,  that  we  live  and  die  in  the 
fire 

Of  thine  eyes,  0  Macha,  Dream,  De- 
sire, 
With  thine  eyes  of  fire! 

{Choric  Voices  repeat  their  refrains,  but 
fainter,  and  becoming  more  faint.  Last  van- 
ishing sound  of  the  harps  and  tympans.) 

{The  Voice  of  Coel)  : 
And  where  now  is  Macha  of  the  proud  face 
and  the  ruddy  hair, 
Macha  of  few  words,  proud,  austere,  cold, 
with  the  eyes  of  fire  ? 
Is  she  calhng  to  the  singers  down  there  under 
the  grass, 
Is  she  saying  to  the  bard,  sing:  and  to  the 

minstrel,  where  is  thy  lyre? 
Or  is  that  her  voice  that  I  hear,  lonelier  and 

further  and  higher 
Than  the  wild  wailing  wind  on  the  moor 
that  echoes  my  desire, 

O  Macha  of  the  proud  face 
And  the  eyes  of  fire! 


T24 


DALUA^ 

I  have  heard  you  calling,  Dalua 

Dalua ! 
I   have   heard  you   on   the   hill, 
By  the  pool-side  still, 
Where  the  lapwings  shrill 

Dalua  .  .  .  dalua  .  .  .  dalua! 

What  is  it  you  call,  Dalua, 

Dalua ! 
When  the  rains  fall, 
When  the  mists  crawl 
And  the  curlews  call 

Dalua  .  .  .  dalua  .  .  .  dalua! 

I  am  the  Fool,  Dalua, 
Dalua! 
When  men  hear  me,  their  eyes 
Darken:  the  shadow  in  the  skies 
Droops:  and  the  keening-zvoman  cries 
Dalua  .  .  .  Dalua  .  .  .  Dalua 

'  DalQa,  one  of  the  names  of  a  mysterious  being 
in  the  Celtic  mythology,  the  Fairy  Fool. 


125 


1 


THE    SONG   OF    FIONULA 

Sleep,  sleep,  brothers  dear,  sleep  and  dream, 
Nothing  so  sweet  lies  hid  in  all  your  years. 

Life  is  a  storm-swept  gleam 

In  a  rain  of  tears: 
Why  wake  to  a  bitter  hour,  to  sigh,  to  weep? 
How  better  far  to  sleep — 

To  sleep  and  dream. 

To  sleep  and  dream,  ah,  that  were  well  indeed : 

Better  than  sighs,  better  than  tears. 
Ye  can  have  nothing  better  for  your  meed 

In  all  the  years. 
Why  wake  to  a  bitter  hour,  to  sigh,  to  weep? 

How  better  far  to  sleep — 
To  sleep  and  dream,  ah,  that  is  well  indeed ! 


126 


THE  SONG  OF  AEIFA 
From  The  Swan-Children  of  Lir 

Speed  hence,  speed  hence,  O  lone  white  swans, 

Across  the  wind-sprent  foam ; 
The  wave  shall  be  your  father  now, 
And  the  wind  alone  shall  kiss  your  brow, 

And  the  waste  be  your  home. 

Speed  hence,  speed  hence,  O  lone  white  swans, 

Your  age-long  quest  to  make ; 
Three  hundred  years  on  Moyle's  wild  breast, 
Three  hundred  years  on  the  wilder  west. 

Three  hundred  years  on  this  lake. 

Speed  hence,  speed  hence,  O  lone  white  swans, 

And  Lir  shall  call  in  vain 
For  all  his  aching  heart  and  tears, 
For  all  the  weariness  of  his  years, 

Ye  shall  not  come  again. 

Speed  hence,  speed  hence,  O  lone  white  swans, 

Till  the  ringing  of  Christ's  bell; 
Then  at  the  last  ye  shall  have  rest, 
And  Death  shall  take  ye  to  his  breast 

At  the  ringing  of  Christ's  bell. 

127 


THE  SORROW  OF  THE  HOUSE  OF  LIR 

Happy  our  father  Lir  afar, 
With  mead,  and  songs  of  love  and  war : 
The  salt  brine,  and  the  white  foam, 
With  these  his  children  have  their  home. 

In  the  sweet  days  of  long  ago 
Soft-clad  we  wandered  to  and  fro : 
But  now  cold  winds  of  dawn  and  night 
Pierce  deep  our  feathers  thin  and  light. 

The  hazel  mead  in  cups  of  gold 
We  feasted  from  in  days  of  old : 
The  sea-weed  now  our  food,  our  wine 
The  salt,  keen,  bitter,  barren  brine. 

On  soft  warm  couches  once  we  pressed: 
White  harpers  lulled  us  to  our  rest : 
Our  beds  are  now  where  the  sea  raves, 
Our  lullaby  the  clash  of  waves. 

Alas !  the  fair  sweet  days  are  gone 
When  love  was  ours  from  dawn  to  dawn: 
Our  sole  companion  now  is  pain, 
Through  frost  and  snow,  through  storm  and 
rain. 

128 


I 


The   Sorrow   of   the  House    of   Lir 

Beneath  my  wings  my  brothers  he 
When  the  fierce  ice-winds  hurtle  by : 
On  either  side  and  'neath  my  breast 
Lir's  sons  have  known  no  other  rest. 

Ah,  kisses  we  shall  no  more  know, 
Ah,  love  so  dear  exchanged  for  woe, 
All  that  is  sweet  for  us  is  o'er, 
Homeless  we  are  from  shore  to  shore. 


129 


THE  CHANT  OF  ARDAN  THE  PICT 

O  Colum  and  monks  of  Christ 

It  is  peace  we  are  having  this  night: 

Sure,  peace  is  a  good  thing, 

And  I  am  glad  with  the  gladness. 

We  worship  one  God, 
Though  ye  call  him  De — 
And  I  say  not,  O  Dial 
But  cry  Bea'uil ! 

For  it  is  one  faith  for  man. 
And  one  for  the  living  world, 
And  no  man  is  wiser  than  another — 
And  none  knoweth  much. 

None  knoweth  a  better  thing  than  this: 
The  Sword,  Love,  Song,  Honour,  Sleep. 
None  knoweth  a  surer  thing  than  this : 
Birth,  Sorrow,  Pain,  Weariness,  Death. 


130 


THE  LAMENTATION  OF  BALVA  THE 

MONK 

Balva  the  old  monk  I  am  called :  when  I  was 

young,  Balva  Honeymouth. 
That  was  before  Colum  the  White  came  to 

lona  in  the  West. 
She  whom  I  loved  was  a  woman  whom  I  won 

out  of  the  South, 
And  I  had  a  good  heaven  with  my  lips  on 

hers  and  with  breast  to  breast. 

Balva  the  old  monk  I  am  called :  were  it  not 

for  the  fear 
That  the  soul  of  Colum  the  White  would  meet 

my  soul  in  the  Narrows 
That  sever  the  living  and  dead,  I  would  rise 

up  from  here 
And  go  back  to  where  men  pray  with  spears 

and  arrows. 

Balva  the  old  monk  I  am  called :  ugh !  ugh ! 

the  cold  bell  of  the  matins — 'tis  dawn! 
Sure  it's  a  dream  I  have  had  that  I  was  in  a 

warm  wood  with  the  sun  ashine, 

131 


The  Lamentation    of  Balva   the  Monk 

And  that  against  me  in  the  pleasant  greenness 
was  a  soft  fawn, 

And  a  voice  that  whispered  "  Balva  Honey- 
mouth,  drink,  I  am  thy  wine !  " 


132 


THE  LAST  NIGHT  OF  ARTAN  THE 
CULDEE 

It  is  but  a  little  thing  to  sit  here  in  the  silence 

and  the  dark : 
For  I  remember  the  blazing  noon  when  I  saw 

Oona  the  White : 
I  remember  the  day  when  we  sailed  the  Moyle 

in  our  skin-built  barque ; 
And  I  remember  when  Oona's  lips  were  on 

mine  in  the  heart  of  the  night. 

So   it   is   a    little   thing   to   sit   here,    hearing 

nought,   seeing  nought : 
When  the  dawn  breaks  they  will  hurry  me 

hence  to  the  new-dug  grave : 
It  will  be  quiet  there,  if  it  be  true  what  the 

good  Colum  has  taught, 
And  I  shall  hear  Oona's  voice  as  a  sleeping 

seal  hears  the  moving  wave. 


133 


OONA  OF  THE  DARK  EYES  AND  THE 
CRYING  OF  WIND 

I  have  fared  far  in  the  dim  woods : 

And  I  have  known  sorrow  and  grief, 

And  the  incalculable  years 

That  haunt  the  solitudes. 

Where  now  are  the  multitu'^es 

Of  the  Field  of  Spears? 

Old  tears 

Fall  upon  them  as  rain, 

Their  eyes  are  quiet  under  the  brown  leaf. 

I  have  seen  the  dead,  innumerous: 

I  too  shall  lie  thus, 

And  thou,  Congal,  thou  too  shalt  lie 

Still  and  white 

Under  the  starry  sky. 

And  rise  no  more  to  any  Field  of  Spears, 

But,  under  the  brown  leaf, 

Remember  grief 

And  the  old,  salt,  bitter  tears. 

And  I  have  heard  the  crying  of  wind. 
It  is  the  crying  that  is  in  my  heart: 

134 


Oona  of  the  Dark  Eyes 

Oona  of  the  Dark  Eyes,  Oona  of  the  Dark 

Eyes, 
Oona,  Oona,  Oona,  Heart  of  my  Heart! 
But  there  is  only  crying  of  wind 
Through  the  silences  of  the  sky, 
Dews  that  fall  and  rise, 
The  faring  of  long  years. 
And  the  coverlet  of  the  brown  leaf 
For  the  old  familiar  grief 
And  the  old  tears. 


135 


THE    LOVE-SONG    OF    DROSTAN 

(From    " Drostan    and    Yseul":  an    unpublished 

drama.) 

Drostan  :  You  have  drunken  of  the  cup  of 
wisdom.     Let  me  also  drink. 

[Suddenly  snatches  a  small  clar- 
sach  from  the  woman's  hand,  and  to 
its  wild  and  rude  music  chants — 

In  the  days  of  the  Great  Fires  when  the  hills 

were  aflame, 
Aed  the   Shining   God   lay   by   a    foamwhite 

mountain, 
The    white    thigh    of    moon-crown'd    Dana, 

Beautiful  Mother. 
And  the  wind  fretted  the  blue  with  the  tossed 

curling  clouds 
Of  her  tangled  hair,  and  like  two  flaming  stars 

were  her  eyes 
Torches  of  sunfire  and  moonfire :  and  her  vast 

breasts 
Heaved  as  the  sea  heaves  in  the  white  calms, 

and  the  wind  of  her  sighs 

136 


The  Love-Song  of  Drostan 

Were  as   the   winds  of   sunrise   soaring   the 

peaks  of  the  eagles — 
Dana,   Mother   of  the   Gods,   moon-crown'd, 

sea-shod,  wonderful ! 

"  Fire  of  my  love,"  she  cried.  .  ,  .  Aed  of  the 

Sunlight  and  Shadow 
Laughed :  and  he  rose  till  he  grew  more  vast 

than  Dana : 
The  sun  was  his  trampling  foot,  and  he  wore 

the  moon  as  a  feather : 
And  he  lay  by  Dana :  and  the  world  swayed, 

and  the  stars  swung. 
Thus  was  Oengus  born,  Lord  of  Love,  Son  of 

Wisdom  and  Death. 

Hear  us,  Oengus,  Beautiful,  Terrible,  Sun- 
Lord  and  Death-Lord! 

Give  us  the  white  flame  of  love  born  of  Aed 
and  of  Dana — 

Hearken,  thou  Pulse  of  hearts,  and  let  the 
white  doves  from  your  lips 

Cover  zvith  passionate  zvings  the  silence  be- 
tween us. 

Where  a  white  fazvn  leaps  and  only  Vseiil  and 
I  behold  it. 


T^yj 


♦ 


THE    CUP 

Chuir  Muiril  mirr  ami, 
Chuir  Uiril  mil  ann, 
Chuir  Muirinn  fion  ann, 
'S  chuir  Michal  ann  buadh. 

"  Muriel  placed  myrrh  in  it: 
Uriel  placed  honey  in  it: 
Murien  placed  wine  in  it: 
And  Michael  strength." 

The  Cup  of  bitter-sweet  I  know 
Tliat  witli  old   wine  of  love  doth  glow: 
The  dew  of  tears  to  it  doth  go, 
And  wisdom  is  its  hidden  woe. 

Were  I  but  young  again  to  throw 
This  cup   where   the   wild  thistles  grow, 
Or  where,  oblivious,  ceaseless,  slow, 
The  grey  tumultuous  waters  flow ! 


138 


THE   LOVE-CHANT   OF    CORMAC 
CONLINGAS 

Oime,   Oime,    woman   of   the  white   breasts, 

Eihclh !  1 
Woman  of  the  golden  hair,  and  Hps  of  the 

red,  red  rowan ! 

Oime,  O-ri,  Oime ! 

Where  is  the  swan  that  is  whiter,  with  breast 

more  smooth, 
Or  the  wave  on  the  sea  that  moves  as  thou 

movest,  Eilidh — 

Oime,  a-ro  ;  Oime,  a-ro ! 

It  is  the  marrow  in  my  bones  that  is  aching, 

aching,  EiHdh : 
It  is  the  blood  in  my  body  that  is  a  bitter  wild 

tide,  Oime ! 

O-ri,  Ohion,  O-ri,  arone ! 

Is  it  the  heart  of  thee  calling  that  I  am  hear- 
ing, Eilidh, 

Or  the  wind  in  the  wood,  or  the  beating  of 
the  sea,  Eilidh, 

Or  the  beating  of  the  sea? 

'  Eilidh  is  pronounced  Eily. 


The  Love-Chant  of  Connac  Conlingas 

Shule,  shule  agrah,  shule  agrah,  shule  agrah, 

Shule ! 
Heart  of  me,  move  to  me !  move  to  me,  heart 

of  me,  Eilidh,  Eilidh, 
Move  to  me! 

Ah  !  let  the  wild  hawk  take  it,  the  name  of  me, 

Cormac  Conlingas, 
Take  it  and  tear  at  thy  heart  with  it,  heart 

that  of  old  was  so  hot  with  it, 

Eilidh,  Eihdh,  O-ri,  Eihdh,   Eilidh! 


140 


THE   DEATH-DIRGE   FOR   CATHAL 

Out  of  the  wild  hills  I  am  hearing  a  voice,  O 

Cathal ! 
And  I  am  thinking  it  is  the  voice  of  a  bleeding 

sword. 
Whose  is  that  sword?     I  know  it  well:  it  is 

the  sword  of  the  Slayer — 
Him  that  is  called  Death,  and  the  song  that  it 

sings  I  know  : — 

0  where  is  Cathal  mac  Art,  the  white  cup 

for  the  thirst  of  my  lips? 

Out  of  the  cold  greyness  of  the  sea  I  am  hear- 
ing, O  Cathal, 

1  am  hearing  a  wave-muffled  voice,  as  of  one 

who  drowns  in  the  depths : 
Whose  is  that  voice  ?     I  know  it  well :  it  is  the 

voice  of  the  Shadow — 
Her  that  is  called  the  Grave,  and  the  song  that 

she  sings  I  know : — 
O  where  is  Cathal  mac  Art,  that  has  warmth 

for  the  chill  that  I  have? 

141 


The  Death-Dirge  for   Cafhal 

Out  of  the  hot  greenness  of  the  wood  I  am 
hearing,  O  Cathal, 

I  am  hearing  a  rustling  step,  as  of  one  stum- 
bling blind. 

Whose  is  that  rustling  step  ?  I  know  it  well : 
the  rustling  walk  of  the  Blind  One — 

Her  that  is  called  Silence,  and  the  song  that 
she  sings  I  know : — 

O  where  is  Cathal  mac  Art,  that  has  tears  to 
water  my  stillness? 


142 


THE    DEATH    DANCE 

O  arone  a-ree,  eily  arone,  arone ! 

'Tis  a  good  thing  to  be  sailing  across  the  seas  ! 

How  the  women  smile  and  the  children  are 

laughing  glad 
When  the  galleys  go  out  into  the  blue  sea — 

arone ! 

O  eily  arone,  arone ! 

But  the  children  may  laugh  less  when  the 
wolves  come, 

And  the  women  may  smile  less  in  the  win- 
ter-cold— 

For  the  Summer-sailors  will  not  come  again, 
arone ! 

0  arone  a-ree,  eily  arone,  arone ! 

1  am  thinking  they  will  not  sail  back  again, 

O  no! 
The    yellow-haired     men     that    came   sailing 

across  the  sea: 
For  'tis  wild  apples  they  would  be,  and  swing 

on  green  branches. 
And  sway  in  the  wind  for  the  corbies  to  preen 

their  eyne, 

O  eily  arone,  eily  a-ree! 

143 


The  Death  Dance 

And  it  is  pleasure  for  Scathach  the  Queen  to 
see  this : 

To  see  the  good  fruit  that  grows  on  the  Tree 
of  the  Stones : 

Long  black  fruit  it  is,  wind-swayed  by  its  yel- 
low roots, 

And  like  men  they  are  with  their  feet  danc- 
ing in  the  void  air ! 

O,  O,  arone,  a-ree,  eily  arone ! 

O  arone  a-ree,  eily  arone,  arone, 
O,  O,  arone,  a-ree,  eily  arone! 


144 


THE  END  OF  AODH-OF-THE-SONGS 

The   swift   years    slip   and    slide   adown   the 

steep ; 
The  slow  years  pass ;  neither  will  come  again. 
Yon  huddled  years  have  weary  eyes  that  weep, 
These  laugh,  these  moan,  these  silent  frown, 

these  plain, 
These  have  their   lips  curl'd  up  with  proud 

disdain. 

0  years  with  tears,  and  tears  through  weary 

years. 
How  weary  I  who  in  your  arms  have  lain : 
Now,  I  am  tired :  the  sound  of  sHpping  spears 
Moves  soft,  and  tears  fall  in  a  bloody  rain. 
And  the  chill  footless  years  go  over  me  who 

am  slain. 

1  hear,  as  in  a  wood,  dim  with  old  light,  the 

rain, 
Slow  falling ;  old,  old,  weary,  human  tears : 
And  in  the  deepening  dark  my  comfort  is  my 

Pain, 
Sole  comfort  left  of  all  my  hopes  and  fears, 
Pain  that  alone  survives,  gaunt  hound  of  the 

shadowy  years. 

145 


THE    LAMENT    OF   DARTHOOL 

lonmhuin  tir,  an  tir  ud  shoir — 
Alba  go  na  h'-iongantaihh; 
Nocha  ttiocfainn  aistc  ale, 
Muna  ttagainn  le  Naoise. 

O  woods  of  Oona,  I  can  hear  the  singing 
Of  the  west  wind  among  the  branches  green 
And  the  leaping  and  laughing  of  cool  waters 

springing, 
And  my  heart  aches  for  all  that  has  been, 
For  all  that  has  been,  my  Home,  all  that  has 

been! 

Glenmassan  !     O  Glenmassan  ! 

High  the  sorrel  there,  and  the  sweet  fragrant 

grasses : 
It  would  be  well  if  I  were  listening  now  to 

where 
In   Glenmassan  the  sun   shines  and  the  cool 

west  wind  passes, 
Glenmassan  of  the  grasses! 

146 


The  Lament  of  Darthool 

Lock  Etive,  O  fair  Loch  Etive,  that  was  my 
first  home, 

I  think  of  thee  now  when  on  the  grey-green 
sea — 

And  beneath  the  mist  in  my  eyes  and  the  fly- 
ing foam 

I  look  back  wearily, 

I  look  back  wearily  to  thee ! 

Glen  Orchy,  O  Glen  Orchy,  fair  sweet  glen, 
Was  ever  I  more  happy  than  in  thy  shade? 
Was  not  Nathos  there  the  happiest  of  men? 
O  may  thy  beauty  never  fade, 
Most  fair  and  sweet  and  beautiful  glade. 

Glen  of  the  Roes,  Glen  of  the  Roes, 
In  thee  I  have  dreamed  to  the  full  my  happy 
dream : 

0  that    where    the    shallow    bickering    Ruel 

flows. 

1  might  hear  again,  o'er  its  flashing  gleam, 
The  cuckoos  calling  by  the  murmuring  stream. 


147 


THE    LOVE-KISS    OF    DERMID    AND 
GRAINNE 

When  by  the  twiht  sea  these  twain  were  come 
Dermid    spake    no    one    word,    Grainne    was 

dumb, 
And  in  the  hearts  of  both  deep  silence  was. 
"  Sorrow   upon  me,  love,"  whispered  the  grass ; 
"  Sorrow  upon  me,  love,  "  the  sea-bird  cried ; 
"  Sorrow   upon   me,   love,"   the  lapsed   wave 

sighed. 

"  For  what  the  King  has  willed,  that  thing 

must  be, 
O  Dermid !     As  two  waves  upon  this  sea 
Wind-swept  we   are, — the   wind  of  his   dark 

mind. 
With  fierce  inevitable  tides  behind." 
"  What   would  you   have,   O  Grainne :   he   is 

King." 
"  I  would  we  were  the  birds  that  come  with 

Spring, 
The   purple-feathered  birds  that  have  no  home, 
The    birds    that    love,    then    fly    across    the 

foam." 

148 


The  Love-Kiss  of  Derniid  and  Grainne 

"  Give  me  thy  mouth,   O  Dermid,"   Grainne 

said 
Thereafter,  and   whispering   thus    she   leaned 

her  head — 
Ah,  supple,  subtle  snake  she  glided  there 
Till,  on  his  breast,  a  kiss-deep  was  her  hair 
That  twisted  serpent-wise  in  gold  red  pain 
From  where  his  lips  held  high  their  proud  dis- 
dain. 
"  Here,  here,"  she  whispered  low,  "  here  on 

my  mouth 
The  swallow,  Love,  hath  found  his  haunted 
South." 

Then     Dermid     stooped     and     passionlessly 

kissed. 
But    therewith    Grainne    won    what    she    had 

missed. 
And   that   night    was   to   her,   and   all   sweet 

nights 
Thereafter,  as  Love's  flaming  swallow-flights 
Of    passionate    passion    beyond    speech    to 

tell. 
But  Dermid  knew  how  vain  was  any  spell 

Against   the   wrath   of    Finn:   and   Grainne's 

breath 
To  him  was  ever  chill  with  Grainne's  death ; 
Full  well  he  knew  that  in  a  soundless  place 

149 


The  Love-Kiss  of  Dcrmid  and  Grainne 

His  ov/n  wraith  stood  and  with  a  moon-white 

face 
Watched  its  own  shadow  laugh  and  shake  its 

spear 
Far  in  a  phantom  dell  against  a  phantom  deer. 


150 


THE  TRYST  OF  QUEEN  HYNDE 

Queen  Hynde  was  in  the  rowan-wood  with 

scarlet  fruit  aflame, 
Her  face  was  as  the  berries  were,  one  sun-hot 

wave  of  shame. 

With  scythes  of  fire  the  August  sun  mowed 
down  vast  swathes  of  shade : 

With  blazing  eyes  the  waiting  queen  stared  on 
her  steel-blue  blade. 

"What,    thirsty    hound,"    she    muttered    low, 

"  with  thirst  you  flash  and  gleam : 
Bide,  bide  a  wee,  my  bonnie  hound,  I'll  show 
ye  soon  a  stream !  " 

The   sun   had   tossed   against   the    West   his 

broken  scythes  of  fire 
When    Lord    Gillanders    bowed    before    his 

Queen  and  Sweet  Desire. 

She  did  not  give  him  smile  or  kiss;  her  hand 

she  did  not  give : 
"  But  are  ye  come  for  death,"  she  said,  "  or 

are  ye  come  to  live  ?  " 

151 


The  Tryst  of  Queen  Hynde 

Gillanders  reined  and  looked  at  her :  "  Hynde, 

Queen  and  Love,"  he  said, 
"  I  wooed  in  love,  I  come  in  love,  to  this  the 

tryst  we  made: 

"  Why  are  your  eyes  so  fierce  and  wild  ?  why 

is  your  face  so  white? 
I  love  you  with  all  my  love,"  he  said,  "  by  day 

and  by  night." 

"  What  o'  the  word  that's  come  to  me,  of  how 

my  lord's  to  wed 
The  lilywhite   maid  o'   one  that  has   a  gold 

crown  on  his  head? 

"  What  o'  the  word  that  yesternight  ye  wan- 
toned with  my  name. 

And  on  a  windy  scorn  let  loose  the  blown  leaf 
o'  my  shame  ?  " 

The  Lord  Gillanders  looked  at  her,  and  never 

a  word  said  he. 
But  sprang  from  off  his  great  black  horse  and 

sank  upon  his  knee. 

"  This  is  my  love,"  said  white  Queen  Hynde, 
"  and  this,  and  this,  and  this  " — 

Four  times  she  stabbed  him  to  the  heart  while 
she  his  lips  did  kiss. 

152 


The  Tryst  of  Queen  Hynde 

She  left  him  in  the  darkhng  wood :  and  as  she 

rode  she  sang 
(The  httle  notes  swirled  in  and  out  amid  the 

horsehoof  clang) 

My  love  was  sweet,  was  szveet,  was  sweet, 

but  not  so  sweet  as  now! 
A  deep  long  sleep  my  sweet  love  has  beneath 

the  rowan-bough. 

They  let  her  in,  they  lifted  swords,  his  head 

each  one  did  bare : 
Slowly  she  bowed,  slowly  she  passed,  slowly 

she  clomb  the  stair : 

Her  little  son  she  lifted  up,  and  whispered 

'neath  his  cries — 
"  The  old  king's  son,  they  say ;  mayhap ;  he  has 

Gillander's  eyes." 


153 


THE    SONG   OF   AHEZ    THE    PALE 

But  this  was  in  the  old,  old,  far-off  days, 
But  this  was  in  the  old,  old,  far-off  days. 

They  rode  beneath  the  ancient  boughs,  and  as 

they  rode  she  sang. 
But  at  the  last  both   silent  were:   only  the 
horse-hoofs  rang. 

Guenn  took  up  his  sword,  and  she  felt  its  shin- 
ing blade, 

And  she  laughed  and  vowed  it  fitted  ill  for  the 
handling  of  a  maid. 

He  looked  at  her,  and  darkly  smiled,  and  said 

she  was  a  queen : 
For  she  could  swing  the  white  sword  high  and 

love  its  dazzling  sheen. 

She  lifted  up  the  great  white  sword  and  swung 

it  o'er  his  head — 
"  Ah,  you  may  smile,  my  lord,  now  you  may 

smile,"  she  said. 

For  this  was  in  the  old,  old,  far-off  days, 
For  this  was  in  the  old,  old,  far-off  days. 

154 


THE    WAR-SONG    OF    THE    VIKINGS 

Let  loose  the  hounds  of  war, 

The  whirHng  swords ! 
Send  them  leaping  afar, 
Red  in  their  thirst  for  war; 
Odin  laughs  in  his  car 

At  the  screaming  of  the  sw^ords ! 

Far  let  the  white-ones  fly, 

The  whirling  swords ! 
Afar  off  the  ravens  spy 
Death-shadows  cloud  the  sky. 
Let  the  wolves  of  the  Gael  die 

'Neath  the  screaming  swords ! 

The  Shining  Ones  yonder 

High  in  Valhalla 
Shout  now,  with  thunder: 
Drive  the  Gaels  under, 
Cleave  them  asunder — 

Swords  of  Valhalla! 


155 


THE    CRIMSON    MOON 

Behind  the  Legions  of  the  Sun,  the  Star  Bat- 
tahons  of  the  night, 

The  reddening  of  the  West  I  see,  from  morn 
till  dusk,  from  dusk  till  light. 

A  day  must  surely  come  at  last,  and  that  day 
soon, 

W'hen  the  Hidden  People  shall  march  out  be- 
neath the  Crimson  Moon. 

Our  palaces  shall  crumble  then,  our  towers 
shall  fall  away, 

And  on  the  plains  our  burning  towns  shall 
flaunt  a  desolate  day : 

The  cities  of  our  pride  shall  wear  tiaras  of  red 
flame, 

And  all  our  phantom  glory  be  an  idle  wind- 
blown name. 

What  shall  our  vaunt  be  on  that  day,  or  who 

thereon  shall  hear 
The  laughter  of  our  laughing  lips  become  the 

wail  of  fear? 
Our  vaunt  shall  be  the  windy  dust  in  eddies 

far  and  wide, 

156 


The  Crimson  Moon 

The  hearing,  theirs  who  follow  us  with  swift 
and  dreadful  stride. 

A  cry  of  lamentation,  then,  shall  sweep  from 

land  to  land : 
A  myriad  waving  hands  shall  shake  above  a 

myriad  strand : 
The  Day  shall  swoon  before  a  Shade  of  vast 

ancestral  Night, 
Till  a  more  dreadful  Morn  awake  to  flood  and 

spume  of  light. 

This  is  the  prophecy  of  old,  before  the  roam- 
ing tribes  of  Man 

Spread  Multitude  athwart  the  heirdom  of  an 
earlier  Clan — 

Before  the  gods  drank  Silence,  and  hid  their 
way  with  cloud, 

And  Man  uprose  and  claimed  the  Earth  and 
all  the  starry  crowd. 

So  Man  conceived  and  made  his  dream,  till  at 

the  last  he  smiled  to  see 
Its  radiant  skirts  brush  back  the  stars  from 

Immortality : 
He  crowned  himself   with   the   Infinite,   and 

gave  his  Soul  a  Home, 
And  then  the  quiet  gods  awoke  and  blew  his 

life  to  foam. 

157 


The  Crimson  Moon 

This  is  the  Dream  I  see  anew,  when  all  the 
West  is  red  with  light, 

Behind  the  Legions  of  the  Sun,  the  Star  Bat- 
tahons  of  the  night. 

Verily  the  day  may  come  at  last,  and  that  day 
soon, 

When  the  Hidden  People  shall  march  out  be- 
neath the  Crimson  Moon. 


158 


THE    WASHER    OF    THE    FORD 

There  is  a  lonely  stream  afar  in  a  lone  dim 

land; 
It  hath  white  dust  for  shore  it  has,  white  bones 

bestrew  the  strand : 
The  only  thing  that  liveth  there  is  a  naked 

leaping  sword ; 
But  I,  who  a  seer  am,  have  seen  the  whirling 

hand 

Of  the  Washer  of  the  Ford. 

A  shadowy  shape  of  cloud  and  mist,  of  gloom 

and  dusk,  she  stands. 

The  Washer  of  the  Ford : 
She   laughs,   at   times,   and    strews   the    dust 

through  the  hollow  of  her  hands. 
She  counts  the  sins  of  all  men  there,  and  slays 

the  red-stained  horde — 
The  ghosts  of  all  the  sins  of  men  must  know 

the  whirling  sword 

Of  the  Washer  of  the  Ford. 

She  stoops  and  laughs  when  in  the  dust  she 

sees  a  writhing  limb : 
"  Go   back   into   the    ford,"    she    says,    "  and 

hither  and  thither  swim ; 

159 


The  Washer  of  the  Ford 

Then  I  shall  wash  you  white  as  snow,  and 

shall  take  you  by  the  hand, 
And  slay  you  there  in  silence  with  this  my 

whirling  brand. 
And  trample  you  into  the  dust  of  this  white, 
windless  sand  " — 

This  is  the  laughing  word 
Of  the  Washer  of  the  Ford 
Along  that  silent  strand. 


I 
1 


« 


1 60 


THE    MOURNERS 
{From  the  Breton) 

When  they  had  made  the  cradle 

Of  ivory  and  of  gold, 
Their  hearts  were  heavy  still 

With  the  sorrov^f  of  old. 

And  ever  as  they  rocked,  the  tears 

Ran  down,  sad  tears  : 
Who  is  it  lieth  dead  therein. 

Dead  all  these  weary  years? 

And  still  they  rock  that  cradle  there 

Of  ivory  and  of  gold : 
For  in  their  minds  the  shadow  is 

The  Shadow  of  Old. 

They  weep,  and  know  not  what  they  weep ; 

They  wait  a  vain  re-birth : 
Vanity  of  vanities,  alas. 

For  there  is  but  one  birth 

On  the  wide  green  earth. 

J6i 


FOAM   OF  THE   PAST 
II 


MILKING    SIAN 

Give  up  thy  milk  to  her  who  calls 
Across  the  low  green  hills  of  Heaven 
And  stream-cool  meads  of  Paradise ! 

Across  the  low  green  hills  of  Heaven 
How  sweet  to  hear  the  milking  call, 
The  milking  call  i'  the  meads  of  Heaven 

Stream-cool  the  meads  of  Paradise, 
Across  the  low  green  hills  of  Heaven. 

Give  up  thy  milk  to  her  who  calls, 
Sweet  voiced  amid  the  Starry  Seven. 
Give  up  thy  milk  to  her  who  calls  1 


i65 


THE    KYE-SONG   OF    ST.    BRIDE 

O  sweet  St.  Bride  of  the 

Yellow,  yellow  hair : 
Paul  said,  and  Peter  said. 
And  all  the  saints  alive  or  dead 
Vowed  she  had  the  sweetest  head, 
Bonnie,  sweet  St.  Bride  of  the 

Yellow,  yellow  hair. 

White  may  my  milkin'  be, 

White  as  thee : 
Thy  face  is  white,  thy  neck  is  white, 
Thy  hands  are  white,  thy  feet  are  white, 
For  thy  sweet  soul  is  shinin'  bright — 

O  dear  to  me, 

O  dear  to  see 

St.  Briget  white ! 

Yellow  may  my  butter  be. 

Firm,  and  round : 
Thy  breasts  are  sweet, 
Firm,  round  and  sweet, 
So  may  my  butter  be : 
So  may  my  butter  be  O 

Briget  sweet ! 

i66 


The  Kyc-Song  of  St.  Bride 

Safe  thy  way  is,  safe,  O 

Safe,  St.  Bride : 
May  my  kye  come  home  at  even, 
None  be  faUin',  none  be  leavin', 
Dusky  even,  breath-sweet  even, 
Here,  as  there,  where  O 

St.  Bride  thou 
Keepest  tryst  with  God  in  heav'n, 
Seest  the  angels  bow 
And  souls  be  shriven — 
Here,  as  there,  'tis  breath-sweet  even 

Far  and  wide — 
Singeth  thy  little  maid 
Safe  in  thy  shade 

Briget,  Bride ! 


167 


ST.    BRIDE'S    LULLABY 

Oh,  Baby  Christ,  so  dear  to  me, 

Sang  Briget  Bride: 
How  sweet  thou  art. 
My  baby  dear. 
Heart  of  my  heart ! 

Heavy  her  body  was  with  thee, 
Mary,  beloved  of  One  in  Three — 

Sang  Briget  Bride — 
Mary,  who  bore  thee,  Httle  lad : 
But  light  her  heart  was,  light  and  glad 
With  God's  love  clad. 

Sit  on  my  knee. 

Sang  Briget  Bride : 
Sit  here 
O  Baby  dear, 

Close  to  my  heart,  my  heart : 
For  I  thy  foster-mother  am, 
My  helpless  lamb ! 
O  have  no  fear, 

Sang  good  St.  Bride. 
1 68 


St.  Bride's  Lullaby 

None,  none, 
No  fear  have  T : 
So  let  me  cling 
Close  to  thy  side 
While  thou  dost  sing, 
O  Briget  Bride ! 

My  Lord,  my  Prince,  I  sing ; 
My  Baby  dear,  my  King ! 
Sang  Briget  Bride. 


169 


THE    BIRD    OF   CHRIST 

Holy,  Holy,  Holy, 

Christ  upon  the  Cross : 
My  little  nest  was  near, 

Hidden  in  the  moss. 

Holy,  Holy,  Holy, 

Christ  was  pale  and  wan : 
His  eyes  beheld  me  singing 

Bron,  Bron,  mo  Bron !  ^ 

Holy,  Holy,  Holy, 

"  Come  near,  O  wee  brown  bird !  " 
Christ  spake,  and  lo,  I  lighted 

Upon  the  Living  Word. 

Holy,  Holy,  Holy, 

I  heard  the  mocking  scorn ! 
But  Holy,  Holy,  Holy, 

I  sang  against  a  thorn ! 

Holy,  Holy,  Holy, 

Ah,  his  brow  was  bloody : 
Holy,  Holy,  Holy, 

All  my  breast  was  ruddy. 

i"0  my  Grief,  my  Grief!" 
170 


The  Bird  of  Christ 

Holy,  Holy,  Holy, 

Christ's-Bird  shalt  thou  be 
Thus  said  Mary  Virgin 

There  on  Calvary. 

Holy,  Holy,  Holy, 

A  wee  brown  bird  am  I: 
But  my  breast  is  ruddy 

For  I  saw  Christ  die. 

Holy,  Holy,  Holy, 
By  this  ruddy  feather, 

Colum,  call  thy  monks,  and 
All  the  birds  together. 


171 


THE    MEDITATION    OF    COLUM 
Before  the  Miracle  of  the  Fishes  and  the  Flies 


Praise  be  to  God,  and  a  blessing  too  at  that, 

and  a  blessing ! 
For  Colum  the  White,  Colum  the  Dove,  hath 

worshipped ; 
Yea  he  hath  worshipped  and  made  of  a  desert 

a  garden. 
And  out  of  the  dung  of  men's  souls  hath  made 

a  sweet  savour  of  burning. 

II 

A  savour  of  burning,  most  sweet,  a  fire  for 
the  altar. 

This  he  hath  made  in  the  desert ;  the  hell-saved 
all  gladden. 

Sure  he  hath  put  his  benison,  too,  on  milch- 
cow  and  bullock. 

On  the  fowls  of  the  air,  and  the  man-eyed 
seals,  and  the  otter. 

172 


The  Meditation  of  Colum 

III 

But  where  in  his  Dun  in  the  great  blue  main- 
land of  Heaven 

God  the  Allfather  broodeth,  where  the  harpers 
are  harping  His  glory  ; 

There  where  He  sitteth,  where  a  river  of  ale 
poureth  ever, 

His  great  sword  broken,  His  spear  in  the  dust, 
He  broodeth. 

IV 

And  this  is  the  thought  that  moves  in  His 

brain,  as  a  cloud  filled  with  thunder 
Moves  through  the  vast  hollow  sky  filled  with 

the  dust  of  the  stars  : 
What  boots  it  the  glory  of  Colum,  since  he 

maketh  a  Sabbath  to  bless  me 
And  hath  no  thought  of  my  sons  in  the  deeps 

of  the  air  and  the  sea? 


173 


ST.    CHRISTOPHER   OF   THE    GAEL 

Behind  the  wattle-woven  house 
Nial  the  Mighty  gently  crept 
From  out  a  screen  of  ashtree  boughs 
To  where  a  captive  white-robe  slept. 

Lightly  he  moved,  as  though  ashamed ; 
To  right  and  left  he  glanced  his  fears. 
Nial  the  Mighty  was  he  named 
Though  but  an  untried  youth  in  years — 

But  tall  he  was,  as  tall  as  he, 
White  Dermid  of  the  magic  sword, 
Or  Torcall  of  the  Hebrid  Sea 
Or  great  Cuhoolin  of  the  Ford ; 

Strong  as  the  strongest,  too,  he  was : 
As  Balor  of  the  Evil  Eye ; 
As  Fionn  who  kept  the  Ulster  Pass 
From  dawn  till  blood-flusht  sunset  sky. 

Much  had  he  pondered  all  that  day 
The  mystery  of  the  men  who  died 
On  crosses  raised  along  the  way, 
And  perished  singing  side  by  side. 

174 


St.  Christopher  of  the  Gael 

Modred  the  chief  had  sailed  the  Moyle, 
Had  reached  lona's  guardless-shore, 
Had  seized  the  monks  when  at  their  toil 
And  carried  northward,  bound,  a  score. 

Some  he  had  thrust  into  the  deep, 
To  see  if  magic  fins  would  rise : 
Some  from  high  rocks  he  forced  to  leap, 
To  see  wings  fall  from  out  the  skies : 

Some  he  had  pinned  upon  tall  spears, 
Some  tossed  on  shields  with  brazen  clang, 
To  see  if  through  their  blood  and  tears 
Their  god  would  hear  the  hymns  they  sang. 

But  when  his  oarsmen  flung  their  oars, 
And  laughed  to  see  across  the  foam 
The  glimmer  of  the  highland  shores 
And  smoke-wreaths  of  the  hidden  home, 

Modred  was  weary  of  his  sport. 
All  day  he  brooded  as  he  strode 
Betwixt  the  reef-encircled  port 
And  the  oak-grove  of  the  Sacred  Road. 

At  night  he  bade  his  warriors  raise 
Seven  crosses  where  the  foamswept  strand 
Lay  still  and  white  beyond  the  blaze 
Of  the  hundred  camp-fires  of  the  land. 

175 


St.  Christopher  of  the  Gael 

The  women  milked  the  late-come  kye, 
The  children  raced  in  laughing  glee ; 
Like  sheep  from  out  the  fold  of  the  sky 
Stars  leapt  and  stared  at  earth  and  sea. 

At  times  a  wild  and  plaintive  air 

Alade  delicate  music  far  away: 

A  hill- fox  barked  before  its  lair : 

The  white  owl  hawked  its  shadowy  prey. 

But  at  the  rising  of  the  moon 
The  druids  came  from  grove  and  glen, 
And  to  the  chanting  of  a  rune 
Crucified  St.  Columba's  men. 

They  died  in  silence  side  by  side, 
But  first  they  sang  the  evening  hymn : 
By  midnight  all  but  one  had  died, 
At  dawn  he  too  was  grey  and  grim. 

One  monk  alone  had  Modred  kept, 

A  youth  with  hair  of  golden-red, 

Who  never  once  had  sighed  or  wept. 

Not  once  had  bowed  his  proud  young  head. 

Broken  he  lay,  and  bound  with  thongs. 
Thus  had  he  seen  his  brothers  toss 
Like  crows  transfixed  upon  great  prongs. 
Till  death  crept  up  each  silent  cross, 

176 


St.  Christopher  of  the  Gael 

Night  grew  to  dawn,  to  scarlet  mom ; 
Day  waned  to  firelit,  starlit  night: 
But  still  with  eyes  of  passionate  scorn 
He  dared  the  worst  of  Modred's  might. 

When  from  the  wattle-woven  house 
Nial  the  Mighty  softly  stepped, 
And  peered  beneath  the  ashtree  boughs 
To  where  he  thought  the  whiterobe  slept, 

He  heard  the  monk's  words  rise  in  prayer, 
He  heard  a  hymn's  ascending  breath — 
"  Christ,  Son  of  God,  to  Thee  I  fare 
This  night  upon  the  wings  of  death." 

Nial  the  Alighty  crossed  the  space, 
He  waited  till  the  monk  had  ceased ; 
Then,  leaning  o'er  the  foam-white  face, 
He  stared  upon  the  dauntless  priest. 

"  Speak  low,"  he  said,  "  and  tell  me  this : 
Who  is  the  king  you  hold  so  great  ? — 
Your  eyes  are  dauntless  flames  of  bhss 
Though  Modred  taunts  you  with  his  hate  :- 

"  This  god  or  king,  is  He  more  strong 
Than  ^lodred  is  ?    And  does  He  sleep 
That  thus  your  death-in-life  is  long, 
And  bonds  your  aching  body  keep  ?  " 

177 


St.  Christopher  of  the  Gael 

The  monk's  eyes  stared  in  Nial's  eyes: 
"  Young  giant  with  a  child's  white  heart, 
I  see  a  cross  take  shape  and  rise, 
And  thou  upon  it  nailed  art !  " 

Nial  looked  back :  no  cross  he  saw 
Looming  from  out  the  dreadful  night: 
Yet  all  his  soul  was  filled  with  awe, 
A  thundercloud  with  heart  of  light. 

"  Tell  me  thy  name,"  he  said,  "  and  why 
Thou  waitest  thus  the  druid  knife, 
And  carest  not  to  Hve  or  die? 
Monk,  hast  thou  little  care  of  life?  " 

"  Great  care  of  that  I  have,"  he  said, 
And  looked  at  Nial  with  eyes  of  fire: 
"  My  life  begins  when  I  am  dead. 
There  only  is  my  heart's  desire." 

Nial  the  mighty  sighed.    "  Thy  words 
Are  as  the  idle  froth  of  foam, 
Or  clashing  of  triumphant  swords 
When  Modred  brings  the  foray  home. 

"  My  name  is  Nial :  Nial  the  Strong : 
A  lad  in  years,  but  as  you  see 
More  great  than  heroes  of  old  song 
Or  any  lordly  men  that  be. 

178 


St.  Christopher  of  the  Gael 

"  To  Modred  have  I  come  from  far, 
O'er  many  a  hill  and  strath  and  stream, 
To  be  a  mighty  sword  in  war, 
And  this  because  I  dreamed  a  dream : 

"  My  dream  was  that  my  strength  so  great 
Should  serve  the  greatest  king  there  is: 
Modred  the  Pict  thus  all  men  rate, 
And  so  I  sought  this  far-off  Liss. 

"  But  if  there  be  a  greater  yet, 
A  king  or  god  whom  he  doth  fear, 
My  service  he  shall  no  more  get, 
My  strength  shall  rust  no  longer  here." 

The  monk's  face  gladdened.     "  Go,  now,  go : 
To  Modred  go :  he  sitteth  dumb. 
And  broods  on  what  he  fain  would  know : 
And  say,  '  O  King,  the  Cross  is  come! ' 

"  Then  shall  the  king  arise  in  wrath, 
And  bid  you  go  from  out  his  sight. 
For  if  he  meet  you  on  his  path 
He'll  leave  you  stark  and  still  and  white. 

"  Thus  shall  he  show,  great  king  and  all. 
He  fears  the  glorious  Cross  of  Christ, 
And  dreads  to  hear  slain  voices  call 
For  vengeance  on  the  sacrificed. 

179 


St.  Christopher  of  tJie  Gael 

"  But,  Nial,  come  not  here  again : 
Long  before  dawn  my  soul  shall  be 
Beyond  the  reach  of  any  pain 
That  Modred  dreams  to  prove  on  me. 

"  Go  forth  thyself  at  dawn,  and  say 
'  This  is  Christ's  holy  natal  morn, 
My  king  is  He  from  forth  this  day 
When  He  to  save  mankind  was  born ' : 

"  Go  forth  and  seek  a  lonely  place 
Where  a  great  river  fills  the  wild ; 
There  bide,  and  let  thy  strength  be  grace, 
And  wait  the  Coming  of  a  Child. 

"  A  wondrous  thing  shall  then  befall: 
And  when  thou  seek'st  if  it  be  true, 
Green  leaves  along  thy  staff  shall  crawl, 
With  flowers  of  every  lovely  hue." 

The  monk's  face  whitened,  like  sea-foam : 
Seaward  he  stared,  and  sighed  "  I  go — 
Farewell — my  Lord  Christ  calls  me  home !  " 
Nial  stooped  and  saw  death's  final  throe. 

An  hour  before  the  dawn  he  rose 
And  sought  out  Modred,  brooding,  dumb; 
"  O  King,"  he  said,  "  my  bond  I  close. 
King  Christ  I  seek :  the  Cross  is  come !  " 

1 80 


5"^  Christopher  of  the  Gael 

Swift  as  a  stag's  leap  from  a  height 
King  Modred  drew  his  dreadful  sword: 
Then  as  a  snow-wraith,  silent,  white, 
He  stared  and  passed  without  a  word. 

Before  the  flush  of  dawn  was  red 
A  druid  came  to  Nial  the  Great : 
"  The  doom  of  death  hath  Modred  said, 
Yet  fears  this  Christ's  mysterious  hate : 

"  So  get  you  hence,  you  giant-thewed  man : 
Go  your  own  way :  come  not  again : 
No  more  are  you  of  Modred's  clan : 
Go  now,  forthwith,  lest  you  be  slain." 

Nial  went  forth  with  gladsome  face ; 

No  more  of  Modred's  clan  he  was : 

"Now,  now,"   he  cried,   "Christ's   trail   I'll 

trace. 
And  nowhere  turn,  and  nowhere  pause." 

He  laughed  to  think  how  Modred  feared 
The  wrath  of  Christ,  the  monk's  white  king: 
"  A  greater  than  Modred  hath  appeared, 
To  Him  my  sword  and  strength  I  bring." 

All  day,  all  night,  he  walked  afar : 
He  saw  the  moon  rise  white  and  still : 
The  evening  and  the  morning  star: 
The  sunrise  burn  upon  the  hill. 

i8i 


St.  Christopher  of  the  Gael 

He  heard  the  moaning  of  the  seas, 
The  vast  sigh  of  the  sunswept  plain, 
The  myriad  surge  of  forest-trees  ; 
Saw  dusk  and  night  return  again. 

At  falHng  of  the  dusk  he  stood 
Upon  a  wild  and  desert  land : 
Dark  fruit  he  gathered  for  his  food, 
Drank  water  from  his  hollowed  hand 

Cut  from  an  ash  a  mighty  bough 

And  trimmed  and  shaped  it  to  the  half : 

"  Safe  in  the  desert  am  I  now, 

With  sword,"  he  said,  "  and  with  this  staff." 

The  stars  came  out :  Arcturus  hung 

His  ice-blue  fire  far  down  the  sky : 

The  Great  Bear  through  the  darkness  swung: 

The  Seven  Watchers  rose  on  high. 

A  great  moon  flooded  all  the  west. 
Silence  came  out  of  earth  and  sea 
And  lay  upon  the  husht  world's  breast. 
And  breathed  mysteriously. 

Three   hours   Nial   walked,   three   hours   and 

more: 
Then  halted  when  beyond  the  plain 
He  stood  upon  that  river's  shore 
The  dying  monk  had  bid  him  gain. 

182 


St.  Christopher  of  the  Gael 

A  little  house  he  saw :  clay-wrought. 
Of  wattle  woven  through  and  through : 
Then,  all  his  weariness  forgot. 
The  joy  of  drowning-sleep  he  knew. 

Three  hours  he  slept,  and  then  he  heard 
A  voice — and  yet  a  voice  so  low 
It  might  have  been  a  dreaming  bird 
Safe-nested  by  the  rushing  flow. 

Almost  he  slept  once  more:  then.  Hush! 
Once  more  he  heard  above  the  noise 
And  tempest  of  the  river's  rush 
The  thin  faint  words  of  a  child's  voice. 

"  Good  Sir,  awake  from  sleep  and  dream, 
Good  Sir,  come  out  and  carry  me 
Across  this  dark  and  raging  stream 
Till  safe  on  the  other  side  I  be." 

Great  Nial  shivered  on  his  bed : 
"  No  human  creature  calls  this  night, 
It  is  a  wild  fetch  of  the  dead," 
He    thought,    and    shrunk,    and    shook    with 
fright. 

Once  more  he  heard  that  infant-cry: 
"  Come  out,  Good  Sir,  or  else  I  droivn — 
Come  out,  Good  Sir,  or  else  I  die 
And  you,  too,  lose  a  golden  crown." 

183 


St.  Christopher  of  the  Gael 

"  A  golden  crown  " — so  Nial  thought — 
"  No — no — not  thus  shall  I  be  ta'en  ! 
Keep,    ghost-of-the-night,    your    crown   gold- 
wrought — 
Of  sleep  and  peace  I  am  full  fain! " 

Once  more  the  windy  dark  was  filled 
With  lonely  cry,  with  sobbing  plaint : 
Nial's  heart  grew  sore,  its  fear  was  stilled, 
King  Christ,  he  knew,  would  scorn  him  faint. 

"  Up,  up  thou  coward,  thou  sluggard,  thou," 
He  cried,  and  sprang  from  off  his  bed — 
"  No  crown  thou  seekest  for  thy  brow, 
But  help  for  one  in  pain  and  dread ! " 

Out  in  the  wide  and  lonely  dark 
No  fetch  he  saw,  no  shape,  no  child: 
Almost  he  turned  again — but  hark! 
A  song  rose  o'er  the  waters  wild: 

A  king  am  I 
Tho'  a  little  Child, 
Son  of  God  am  I, 
Meek  and  mild, 
Beautiful 

Because  God  hath  said 
Let  my  cup  he  full 
Of  wine  and  bread. 
184 


St.  Christopher  of  the  Gael 

Come  to  me 

Shaken  heart, 

Shaken  heart! 

I  will  not  flee. 

My  heart 

Is  thy  heart 

O  shaken  heart! 

Stoop  to  my  Cup, 

Sup, 

Drink  of  the  wine: 

The  wine  and  the  bread, 

Saith  God, 

Are  mine — 

My  Flesh  atid  my  Blood! 

Throw  thy  sword  in  the  flood: 

Come,  shaken  heart: 

Fearful  thou  art! 

Have  no  more  fear — 

Lo,  I  am  here. 

The  little  One, 

The  Son, 

Thy  Lord  and  thy  King. 

It  is  I  who  sing: 
Christ,  your  King  .  .  . 
Be  not  afraid: 
Look,  I  am  Light, 
A  great  star 

185 


I 

St.  Christopher  of  the  Gael 

Seen  from  afar 

In  the  darkness  of  night: 

I  am  Light, 

Be  not  afraid  .  .  . 

Wade,  wade 

Into  the  deep  flood! 

Think  of  the  Bread, 

The  Wine  and  the  Bread 

That  are  my  Flesh  and  Blood. 

Cross,  cross  the  Flood, 

Sure  is  the  goal  „  .  . 

Be  not  afraid 

O  Soul, 

Be  not  afraid! 

Nial's  heart  was  filled  with  joy  and  pain : 
**  This  is  my  king,  my  king  indeed : 
To  think  that  drown'd  in  sleep  I've  lain 
When  Christ  the  Child-God  crieth  in  need !  " 

Swift  from  his  wattled  hut  he  strode, 
Stumbling  among  the  grass  and  bent, 
And,  seeking  where  the  river  flowed, 
Far  o'er  the  dark  flood  peered  and  leant: 

Then  suddenly  beside  him  saw 
A  little  Child  all  clad  in  white : 
He  bowed  his  head  in  love  and  awe, 
Then  lifted  high  his  burthen  light. 

i86 


St.  Christopher  of  the  Gael 

High  on  his  shoulders  sat  the  Child, 
While  with  strong  limbs  he  fared  among 
The  rushing  waters  black  and  wild 
And  where  the  fiercest  currents  swung. 

The  waters  rose  more  high,  more  high, 
Higher  and  higher  every  yard  .  .  . 
Nial  stumbled  on  with  sob  and  sigh, 
Christ  heard  him  panting  sore  and  hard. 

"O  Child,"  Nial  cried,  "  forbear,  forbear! 
Hark  you  not  how  these  waters  whirled! 
The  weight  of  all  the  earth  I  bear, 
The  weary  weight  of  all  the  world !  " 

"Christopher!"  .  .  .  low  above  the  noise, 
The  rush,  the  darkness,  Nial  heard 
The  far-ofif  music  of  a  Voice 
That  said  all  things  in  saying  one  word — 

"Christopher  .  .  .  this  thy  name  shall  be! 
Christ-bearer  is  thy  name,  even  so 
Because  of  service  done  to  me 
Heavy  with  weight  of  the  world's  woe." 

With  breaking  sobs,  with  panting  breath 
Chistopher  grasped  a  bent-held  dune, 
Then  with  flung  staff  and  as  in  death 
Forward  he  fell  in  a  heavy  swoon. 

187. 


St.  Christopher  of  the  Gael 

All  night  he  lay  in  silence  there, 
But  safe  from  reach  of  surging  tide: 
White  angels  had  him  in  their  care, 
Christ  healed  and  watched  him  side  by  side. 

When  all  the  silver  wings  of  dawn 
Had  waved  above  the  rose-flusht  east, 
Christopher  woke  ...  his  dream  was  gone. 
The  angelic  songs  had  ceased. 

Was  it  a  dream  in  very  deed, 
He  wondered,  broken,  trembling,  dazed? 
His  staff  he  lifted  from  the  mead 
And  as  an  upright  sapling  raised. 

Lo,  it  was  as  the  monk  had  said — 
//  he  would  prove  the  vision  true. 
His  staff  would  blossom  to  its  head 
With  flowers  of  every  lovely  hue. 

Christopher  bowed :  before  his  eyes 
Christ's  love  fulfilled  the  holy  hour  .  .  . 
A  south-wind  blew,  green  leaves  did  rise 
And  the  staff  bloomed  a  myriad  flower ! 

Christopher  bowed  in  holy  prayer, 
While  Christ's  love  fell  like  healing  dew : 
God's  father-hand  was  on  him  there : 
The  peace  of  perfect  peace  he  knew. 

iP8 


THE   CROSS   OF   THE  DUMB 

A     CHRISTMAS    ON     lONA,     LONG,     LONG    AGO 

One  eve,  when  St.  Columba  strode 

In  solemn  mood  along  the  shore. 

He  met  an  angel  on  the  road 

Who  but  a  poor  man's  semblance  bore. 

He  wondered  much,  the  holy  saint. 
What  stranger  sought  the  lonely  isle. 
But  seeing  him  weary  and  wan  and  faint 
St.  Colum  hailed  him  with  a  smile. 

"  Remote  our  lone  lona  lies 
Here  in  the  grey  and  windswept  sea, 
And  few  are  they  whom  my  old  eyes 
Behold  as  pilgrims  bowing  the  knee.  .  .  . 

"  But    welcome    .  =  .  welcome    .  .  .  stranger- 
guest. 
And  come  with  me  and  you  shall  find 
A  warm  and  deer-skinn'd  cell  for  rest 
And  at  our  board  a  welcome  kind.  ,  .  . 

189 


The  Cross  of  the  Dumb 

"  Yet  tell  me  ere  the  dune  we  cross 
How  came  you  to  this  lonely  land? 
No  curraghs  in  the  tideway  toss 
And  none  is  beached  upon  the  strand !  " 

The  weary  pilgrim  raised  his  head 

And  looked  and  smiled  and  said,  ''  From  far, 

My  wandering  feet  have  here  been  led 

By  the  glory  of  a  shining  star.  ..." 

St.  Colum  gravely  bowed,  and  said, 
"  Enough,  my  friend,  I  ask  no  more ; 
Doubtless  some  silence-vow  was  laid 
Upon  thee,  ere  thou   sought'st  this  shore: 

"  Now,  come :  and  doff  this  raiment  sad 
And  those  rough  sandals  from  thy  feet: 
The  holy  brethren  will  be  glad 
To  haven  thee  in  our  retreat." 

Together  past  the  praying  cells 
And  past  the  wattle-woven  dome 
Whence  rang  the  tremulous  vesper  bells 
St.  Colum  brought  the  stranger  home. 

From  thyme-sweet  pastures  grey  with  dews 
The  milch-cows  came  with  swinging  tails : 
And  whirling  high  the  wailing  mews 
Screamed  o'er  the  brothers  at  their  pails. 

190 


The  Cross  of  the  Dumb 

A  single  spire  of  smoke  arose, 
And  hung,  a  phantom,  in  the  cold : 
Three  younger  monks  set  forth  to  close 
The  ewes  and  lambs  within  the  fold. 

The  purple  twilight  stole  above 
The  grey-green  dunes,  the  furrowed  leas: 
And  Dusk,  with  breast  as  of  a  dove, 
Brooded :  and  everywhere  was  peace. 

Within  the  low  refectory  sate 

The  little  clan  of  holy  folk : 

Then,  while  the  brothers  mused  and  ate, 

The  wayfarer  arose  and  spoke.  .  .  . 

"  O  Coliim  of  lona-Isle, 

And  ye  who  dzvcll  in  God's  quiet  place. 

Before  I  crossed  your  narroiu  kyle 

I  looked  in  Heaven  upon  Christ's  face." 

Thereat  St.  Colum's  startled  glance 
Swept  o'er  the  man  so  poorly  clad, 
And  all  the  brethren  looked  askance 
In  fear  the  pilgrim-guest  was  mad. 

"  And,  Coliim  of  God's  Church  i'  the  sea 
And  all  ye  Brothers  of  the  Rood, 
The  Lord  Christ  gave  a  dream  to  me 
And  bade  me  bring  it  ye  as  food. 

191 


The  Cross  of  the  Dumb 

"Lift  to  the  wandering  cloud  your  eyes 
And  let  them  scan  the  wandering  Deep.  .  .  . 
Hark  ye  not  there  the  wandering  sighs 
Of  brethren  ye  as  outcasts  keep?" 

Thereat  the  stranger  bowed,  and  blessed; 
Then,  grave  and  silent,  sought  his  cell: 
St.  Colum  mused  upon  his  guest, 
Dumb  wonder  on  the  others  fell. 

At  dead  of  night  the  Abbot  came 
To  where  the  weary  wayfarer  slept: 
"Tell  me,"  he  said,  "thy  holy  name  ..." 
— No  more,  for  on  bowed  knees  he  wept.  .  .  . 

Great  awe  and  wonder  fell  on  him; 
His  mind  was  like  a  lonely  wild 
When  suddenly  is  heard  a  hymn 
Sung  by  a  little  innocent  child. 

For  now  he  knew  their  guest  to  be 
No  man  as  he  and  his,  but  one 
Who  in  the  Courts  of  Ecstasy 
Worships,  flame-winged,  the  Eternal  Son. 

The  poor  bare  cell  was  filled  with  light, 
That  came  from  the  swung  moons  the  Seven 
Seraphim  swing  day  and  night 
Adown  the  infinite  walls  of  Heaven. 

192 


The  Cross  of  the  Dumb 

But  on  the  fern-wove  mattress  lay 
No  weary  guest.     St.  Colum  kneeled, 
And  found  no  trace ;  but,  ashen-grey. 
Far  ofif  he  heard  glad  anthems  pealed. 

At  sunrise  when  the  matins-bell 
Made  a  cold  silvery  music  fall 
Through  silence  of  each  lonely  cell 
And  over  every  fold  and  stall, 

St.  Colum  called  his  monks  to  come 
And  follow  him  to  where  his  hands 
Would  raise  the  Great  Cross  of  the  Dumb 
Upon  the  Holy  Island's  sands.  .  .  . 

"  For  I  shall  call  from  out  the  Deep 
And  from  the  grey  fields  of  the  skies, 
The  brethren  we  as  outcasts  keep, 
Our  kindred  of  the  dumb  wild  eyes.  .  .  . 

"  Behold,  on  this  Christ's  natal  morn, 
God  wills  the  widening  of  His  laws. 
Another  miracle  to  be  born — 
For  lo,  our  guest  an  Angel  was!  .  .  . 

"  His  Dream  the  Lord  Christ  gave  to  him 
To  bring  to  us  as  Christ-Day  food, 
That  Dream  shall  rise  a  holy  hymn 
And  hang  like  a  flower  upon  the  Rood !  .  . 

193 


The  Cross  of  the  Dumb 

Thereat,  while  all  with  wonder  stared 
St.  Colum  raised  the  Holy  Tree : 
Then  all  with  Christ-Day  singing  fared 
To  where  the  last  sands  lipped  the  sea. 

St.  Colum  raised  his  arms  on  high  ,  .  . 
"  O  ye,  all  creatures  of  the  wing, 
Come  here  from  out  the  fields  o'  the  sky, 
Come  here  and  learn  a  wondrous  thing!" 

At  that  the  wild  clans  of  the  air 
Came  sweeping  in  a  mist  of  wings — 
Ospreys  and  fierce  solanders  there, 
Sea-swallows  wheeling  mazy  rings, 

The  foam-white  mew,  the  green-black  scart. 
The  famishing  hawk,  the  wailing  tern, 
All  birds  from  the  sand-building  mart 
To  lonely  bittern  and  heron.  .  .  . 

St.  Colum  raised  beseeching  hands 
And  blessed  the  pastures  of  the  sea: 
"  Come,  all  ye  creatures,  to  the  sands, 
Come  and  behold  the  Sacred  Tree!" 

At  that  the  cold  clans  of  the  wave 
With  spray  and  surge  and  splash  appeared : 
Up  from  each  wrack-strewn*,  lightless  cave 
Dim  day-struck  eyes  affrighted  peered. 

194 


The  Cross  of  the  Dumb 

The  pollacks  came  with  rushing  haste, 
The  great  sea-cod,  the  speckled  bass ; 
Along  the  foaming  tideway  raced 
The  herring-tribes  like  shimmering  glass: 

The  mackerel  and  the  dog-fish  ran, 
The  whiting,  haddock,  in  their  wake: 
The  great  sea-flounders  upward  span. 
The  fierce-eyed  conger  and  the  hake : 

The  greatest  and  the  least  of  these 
From  hidden  pools  and  tidal  ways 
Surged  in  their  myriads  from  the  seas 
And  stared  at  St.  Columba's  face, 

"  Hearken,"  he  cried,  with  solemn  voice — 
"  Hearken !  ye  people  of  the  Deep, 
Ye  people  of  the  skies.  Rejoice ! 
No  more  your  soulless  terror  keep ! 

"  For  lo,  an  Angel  from  the  Lord 
Hath  shown  us  that  wherein  we  sin — 
But  now  we  humbly  do  His  Word 
And  call  you,  Brothers,  kith  and  kin.  .  .  . 

"  No  more  we  claim  the  world  as  ours 
And  everything  that  therein  is — 
To-day,  Christ's-Day,  the  infinite  powers 
Decree  a  common  share  of  bliss. 

195 


The  Cross  of  the  Dumb 

"  I  know  not  if  the  new-waked  soul 
That  stirs  in  every  heart  I  see 
Has  yet  to  reach  the  far-off  goal 
Whose  symbol  is  this  Cross-shaped  Tree.  .  . 

"  But,  O  dumb  kindred  of  the  skies, 

O  kinsfolk  of  the  pathless  seas, 

All  scorn  and  hate  I  exorcise. 

And  wish  you  nought  but  Love  and  Peace ! 


Thus,  on  that  Christmas-day  of  old 
St.  Colum  broke  the  ancient  spell. 
A  thousand  years  away  have  rolled, 
'Tis  now  ..."  a  baseless  miracle." 

O  fellow-kinsmen  of  the  Deep, 
O  kindred  of  the  wind  and  cloud, 
God's  children  too  .  .  .  how  He  must  weep 
Who  on  that  day  was  glad  and  proud! 


\ 


196 


NAOI    MIANNAIN 

Miann  mna  sithe,  braon : 

Miann  Sluagh,  gaoth: 

Miann  fitheach,  full : 

Miann  eunarag,  an  fasaich: 

Miann  faoileag,  faileagan  mhara: 

Miann  Bard,  fith-cheol-min  Ihuchd  nan 

trnsganan  uaine: 
Miann  fear,  gaol  bhean : 
Miann  mna,  chlann  beag: 
Miann  anama,  ais. 

Nine  Desires 

The  desire  of  the  fairy  women,  dew: 

The  desire  of  the  fairy  host,  wind: 

The  desire  of  the  raven,  blood : 

The  desire  of  the  snipe,  the  wilderness : 

The  desire  of  the  seamew,  the  lawns  of  the 

sea: 
The  desire  of  the  poet,  the  soft  low  music  of 

the  Tribe  of  the  Green  Mantles: 
The  desire  of  man,  the  love  of  woman: 
The  desire  of  women,  the  little  clan: 
The  desire  of  the  soul,  wisdom. 

197 


THROUGH    THE   IVORY 
GATE 


"Green  thou  would' st  not  be  plucked,  thy  purple 
fruit  I  longed  for.   .   .   ." 

The  Stephanos  of  Philippus. 

"Lci-bas,  tout  nous  appelle.  .  .  .  Et,  qui  sait,  tous 
les  reves  a  realiser!  .   .  . 

"A  quoi  ban  les  realiser  .   .  .  ils  sont  si  beaux f" 

Axel. 

"Love  is  as  a  vapour  that  is  licked  up  of  the  wind. 
Let  whoso  longeth  after  this  lovely  mist — that  as  a 
breath  is,  and  is  not — beware  of  this  wind.  There  is 
no  sorrow  like  unto  the  sorrow  of  this  wind." 

Leabhran  Mhor-Gheasadaireachd. 
(The  Little  Book  of  the  Great  Enchantment.) 

' '  The  waves  of  the  sea  have  spoken  to  me;  the  wild 
birds  have  taught  me;  the  music  of  many  waters  has 
been  my  master." 

Kalevala. 


THE    SECRET   DEWS 

Poor  little  songs,  children  of  sorrow,  go. 
A  wind  may  take  you  up,  and  blow  you  far. 
My  heart  will  go  with  you,  too,  wherever 
you  go. 

As  the  little  leaves  in  the  wood,  they  pass : 
The  wind  has  lifted  them,  and  the  wind  is  gone. 
Have  I  too  not  heard  the  wind  come,  and 
pass? 

The  secret  dews  fall  under  the  Evening-Star, 
And  there  is  peace  I  know  in  the  west:  yet, 
if  there  be  no  dawn, 
The  secret  dews  fall  under  the  Evening-Star. 


201 


THE    ENCHANTED   VALLEYS 

By   the   Gate   of    Sleep   we   enter  the    En- 
chanted \'alleys. 
White    soundless    birds    fly    near    the    twilit 
portals : 
Follow,  and  they  lead  to  the  Silent  Alleys. 

Grey  pastures  are  there,  and  hush'd  spell- 
bound woods, 
And  still  waters,  girt  with  unwhispering  reeds  : 
Lost  dreams  linger  there,  wan  multitudes : 

They  haunt  the  grey  waters,  the  alleys  dense 

and  dim, 
The  immemorial  woods  of  timeless  age. 
And    where   the    forest   leans   on   the   grey 

sea's  rim. 

Nothing  is  there  of  gladness  or  of  sorrow : 
What  is  past  can  neither  be  glad  nor  sad : 
It  is  past :  there  is  no  dawn :  no  to-morrow. 


202 


THE  VALLEY  OF  WHITE  POPPIES 

Between   the   grey  pastures  and  the   dark 

wood 
A  valley  of  white  poppies  is  lit  by  the  low 

moon: 
It  is  the  grave  of  dreams,  a  holy  rood. 

It  is  quiet  there :  no  wind  doth  ever  fall. 
Long,   long  ago  a  wind   sang  once  a  heart- 
sweet  rune. 
Now  the  white  poppies  grow,  silent  and  tall. 

A  white  bird  floats  there  like  a  drifting  leaf  : 
It  feeds  upon  faint  sweet  hopes  and  perishing 
dreams 
And  the  still  breath  of  unremembering  grief. 

And  as  a  silent  leaf  the  white  bird  passes. 
Winnowing  the  dusk  by  dim  forgetful  streams. 
I  am  alone  now  among  the  silent  grasses. 


203 


THE   VALLEY   OF    SILENCE 

In  the  secret  Valley  of  Silence 

No  breath  doth  fall ; 
No  wind  stirs  in  the  branches ; 
No  bird  doth  call : 
As  on  a  white  wall 

A  breathless  lizard  is  still, 
So  silence  lies  on  the  valley 
Breathlessly  still. 

In  the  dusk-grown  heart  of  the  valley 

An  altar  rises  white : 
No  rapt  priest  bends  in  awe 
Before  its  silent  light: 
But  sometimes  a  flight 

Of  breathless  words  of  prayer 
White-wing'd  enclose  the  altar, 
Eddies  of  prayer. 


204 


DREAM    MEADOWS 

Girt  with  great  garths  of  shadow 
Dim  meadows  fade  in  grey : 
No  moon  Hghtens  the  gloaming, 
The  meadows  know  no  day: 
But  pale  shapes  shifting 
From  dusk  to  dusk,  or  lifting 
Frail   wings   in   flight,  go  drifting 
Adown  each  flowerless  way. 

These  phantom-dreams  in  shadow 
Were  once  in  wild-rose  flame ; 
Each  wore  a  star  of  glory, 

Each  had  a  loved  sweet  name : 

Now  they  are  nameless,  knowing 
Nor  star  nor  flame,  but  going 
Whither  they  know  not,  flowing 
Waves  without  wind  or  aim. 

But  later  through  the  gloaming 
The  Midnight-Shepherd  cries: 

The  trooping  shadows  follow 
Making  a  wind  of  sighs: 

205 


Dream  Meadows 

The  fold  is  hollow  and  black; 
No  pathway  thence,  no  track; 
No  dream  ever  comes  back 
Beneath  those  silent  skies. 


206 


GREY    PASTURES 

In  the  grey  gloaming  where  the  white 

moth  flies — 
When  I,  quiet  dust  on  the  forgetful  wind, 
Shall   be    untroubled   by   any   breath   of 

sighs — 

It  may  be  I  shall  fall  like  dew  upon 
The  still  breath  of  grey  pastures  such  as  these 
Wherein  I  wander  now  'twixt  dusk  and 
dawn. 

See,  in  this  phantom  bloom  I  leave  a  kiss : 
It  was  given  me  in  fire ;  now  it  is  grey  dust : 
Mayhap  I  may  thrill  again  at  the  touch 
of  this. 


207 


LONGING 

O  would  I  were  the  cool  wind  that's  blowing 

from  the  sea, 
Each   loneliest   valley   I    would   search   till   I 

should  come  to  thee. 

In  the  dew  on  the  grass  is  your  name,  dear, 

i'  the  leaf  on  the  tree — 
O  would  I  were  the  cool  wind  that's  blowing 

from  the  sea. 

O  would  I  were  the  cool  wind  that's  blowing 

far  from  me — 
The  grey  silence,  the  grey  waves,  the  grey 

wastes  of  the  sea. 


208 


THE    SINGER    IN    THE    WOODS 
"  Were  Memory  but  a  voice.   .  .  ." 

Where    moongrey-thistled    dunes    divide    the 

woods   from  the  sea 
Sometimes  a  phantom  drifts,  like  smoke,  from 

tree  to  tree : 
His  voice  is  as  the  thin  faint  song  when  the 

wind  wearily 
Sighs  in  the  grass,  and  sighing,  dies :  barely  it 

comes  to  me. 

Sometimes  I  hear  the  sighing  voice  along  the 

shadowy  shore; 
Sometimes  wave-borne  it  comes,  as  when  on 

labouring  oar 
Dying  men  sigh  once,  and  die,  at  the  closing 

of  the  door 
They  hear  below  the  muffled  tides  or  the  dull 

drowning  roar. 

Sometimes  he  passes  through  the  caves  where 

twilight  dies ; 
His  voice  like  mist  from  a  valley  then  doth 

rise, 

209 


The  Singer  in  the  Woods 

Or,  in  a  windy  flight  of  gathered  sighs, 
Is    blown    like   perishing   smoke    against    the 
midnight  skies. 

But  oftenest  in  the  dark  woods  I-  hear  him 
sing 

Dim,  half-remembered  things,  where  the  old 
mosses  cling 

To  the  old  trees^  and  the  faint  wandering  ed- 
dies bring 

The  phantom  echoes  of  a  phantom  Spring. 

Lost  in  the  dark  gulf  of  the  woods,  his  song 

sinks  low : 
I  listen :   and  hear  only  the  long,  inevitable, 

slow 
Falling  of  wave  on  wave,  the  sighing  flow: 
In  the  silence  I  hear  my  heart  sobbing  its 

old  woe. 


2IO 


BY    THE    GREY    STONE 

It  is  quiet  here :  the  wet  hill-wind's  sigh 
Sobs   faintly,  as  though  behind  a  curtain  of 
thick  grass. 
The  vanishing  curlew  wails  a  fading  cry. 

I  can  hear  the  least  soft  footfall  pass. 
Is  that  the  shrewmouse   I  hear,  or  does  the 

night-moth  whirr? 
I  have  waited  so  long,  so  long,  so  long, 

alas ! 

No  one.    No  one.    I  hear  no  faintest  stir. 
Yet  Love  spake  once,  with  lips  of  flame  and 

eyes  of  fire, 
With  breath  of  burning  frankincense  and 

myrrh — 

Spake,   and   the   vow   was  even   as   De- 
sire .  .  . 
Terrible,     winged,     magnific,     crested     with 
flame, 
So    that    I    bowed    before    it,    mounting 
gyre  upon  g>'re.  .  .  . 

211 


By  the  Grey  Stone 

I  see  now  a  grey  bird  by  the  grey  stone 
of  no  name : 
It  is  blind  and  deaf,  and  its  wings  are  tipped 
with  mire. 

Is  it  Love's  lordly  vow  or  mine  own  bit- 
ter shame? 


212 


THE  VALLEY  OF  PALE  BLUE 
FLOWERS 

In   a   hidden  valley   a  pale  blue   flower 
grows. 
It  is  so  pale  that  in  the  moonshine  it  is  dim- 
mer than  dim  gold, 
And  in  the  starshine  paler  than  the  palest 
rose. 


It  is  the  flower  of  dream.    Who  holds  it 

is  never  old. 
It  is  the  flower  of  forgetfulness :  and  oblivion 

is  youth : 
Breathing  it,  flame  is  not  empty  air,  dust 

is  not  cold. 

Lift  it,  and  there  is  no  memory  of  sorrow 

or  any  ruth ; 
The  grey  monotone  of  the  low  sky  is  filled 

with  light ; 
The   dim,   terrible,   inpalpable  lie   wears 

the  raiment  of  truth. 

213 


The  Valley  of  Pale  Blue  Flowers 

I  lift  it,  now,  for  somewhat  in  the  heart 
of  the  night 
Fills  me  with  dread.     It  may  be  that,  as  a 
tiger  in  his  lair, 
Memory,  crouching,  waits  to  spring  into 
the  light. 

No,  I  will  clasp  it  close  to  my  heart,  over- 
droop  with  my  hair : 
I  will  breathe  thy  frail   faint  breath,  O  pale 
blue  flower. 

And      then  .  .  .  and      then  .  .  .  nothing 
shall  take  me  unaware  ! 

Nothing :  no  thought :  no  fear :  only  the 

invisible  power 
Of  the  vast  deeps  of  night,  wherein  down  a 

shadowy  stair 
My  soul  slowly,  slowly,  slowly,  will  sink 

to  its  ultimate  hour. 


214 


REMEMBRANCE 

No  mpre :  let  there  be  no  more  said. 
It  is  over  now,  the  long  hope,  the  beautiful 
dream. 
The  poor  body  of  love  in  his  grave  is  laid. 

I  had  dreamed  his  shining  eyes  eternal, 

alas ! 
Now,  dead  love,  I  know,  can  never  rise  again. 
Never,  never  again   shall  I  see  even  his 

shadow  pass. 

A  star  has  ceased 'to  shine  in  my  lonely 
skies. 
Sometimes   I   dream   I    see  it   shining  in   my 
heart. 
As  a  bird  the  windless  pool  over  which  it 
flies. 

No :  no  more :  I  will  not  say  what  I  see, 
there : 
Sorrow  has  depths  within  depths  .  .  .  silence 
is  best: 
Farewell,  Dead  Love :  no  more  the  same 
road  we  fare. 

215 


THE   VEILED   AVENGER 

(fragment) 

A  Voice 

...  I  am  He, 
The    Veiled    Avenger,      I    am    clothed    with 

shadow 
The  silence  and  the  shadow  of  your  soul 
Where  it  has  withered  slowly  from  the  Hght. 

Unseen  Chorus 

The  Veiled  Avenger  speaks.     He  knows  him 
not. 

The  Man 

I  hear  a  honey  voice  that  murmureth  peace, 
Peace  and  oblivion.     O  ye  secret  doves 
That  feed  the  mind  with  sweet  and  perilous 

breaths 
And  murmur  ever  among  gossamer  dreams, 
Bring  me  the  tidings  out  of  the  hidden  place 
Wherein  your  wings  wake  fire.     Come  once 

again,  wild  doves 

216 


The  Veiled  Avenger 

Of  Beauty  and  Desire  and  the  Twin  Flame ! 
Wild   doves,   wild   doves,  bear  unto  me  the 

flame 
That  rises  moonwhite  amid  scarlet  fire  .  .  . 

{A  lapwing  wails.) 

0  melancholy  bird,  Dalua's  messenger ! 

1  am  too  weary  now  for  further  thought. 

The  Veiled  Avenger 

Pillows  of  sleepless  sorrow.  .  .  .    Bow  your 

head. 
To-night  I  shall  build  up  for  you  a  place 
Where   sleep   shall  not  be   silent  and  where 

dreams 
Shall  whisper,  and  a  little  infinite  voice 
Shall  wail  as  a  wailing  plover  in  your  ears. 
Then  you  shall  know  that  shaken  voice,  and 

wake. 
Crying  your  own  name. 

The  Man 

Again,  the  wheeling  cry 
Where  in  the  dusk  the  lapwing  slips  and  falls 
From  ledge  to  ledge  of  darkness. 

Unseen  Chorus 

He  knoweth  not 
His  own  bitter  infinite  cry  we  hear  him  cry! 

217 


THE    BELLS    OF    SORROW 

It  is  not  only  when  the  sea  is  dark  and  chill 
and  desolate 

I  hear  the  singing  of  the  queen  who  lives  be- 
neath the  ocean : 

Oft  have  I  heard  her  chanting  voice  when 
noon  swings  wide  his  golden  gate, 

Or  when  the  moonshine  fills  the  wave  with 
snow-white  mazy  motion. 

And  some  day  will  it  hap  to  me,  when  the 

black  waves  are  leaping, 
Or  when  within  the  breathless  green  I  see  her 

shell-strewn  door. 
The  fatal  bells  will  lure  me  where  my  sea- 

drown'd  death  lies  sleeping 
Beneath  the   slow   white   hands   of  her  who 

rules  the  sunken  shore. 

For  in  my  heart  I   hear  the  bells  that  ring 

their  fatal  beauty, 
The  wild,  remote,  uncertain  bells  that  chant 

their  dim  to-morrow ;     . 

218 


The  Bells  of  Sorrow 

The  lonely  bells  of  sorrow,  the  bells  of  fatal 

beauty, 
From  lonely  heights  within  my  heart  tolling 

their  lonely  sorrow. 


219 


THE   UNKNOWN    WIND 

"There  is  a  wind  that  has  no  name."     (Gaelic  Saying.) 

When  the  day  darkens, 
When  dusk  grows  light, 
When  the  dew  is  falling, 

When  Silence  dreams.  .  .  . 
I  hear  a  wind 
Calling,  calling 
By  day  and  by  night. 

What  is  the  wind 
That  I  hear  calling 
By  day  and  by  night, 

The  crying  of  wind? 
When  the  day  darkens. 
When  dusk  grows  light. 
When  the  dew  is  falling? 


220 


CANTILENA   MUNDI 

Where  the  rainbows  rise  through  sunset  rains 
By  shores  forlorn  of  isles  forgot, 

A  solitary  Voice  complains 

"  The  world  is  here,  the  world  is  not." 

The  Voice  the  Wind  is,  or  the  sea, 

Or  the  Spirit  of  the  sundown  West: 

Or  is  it  but  a  breath  set  free 

From  off  the  Islands  of  the  Blest? 

It  may  be :  but  I  turn  my  face 

To  that  which  still  I  hold  so  dear: 

And  lo,  the  voices  of  the  days — 

"  The  World  is  not,  the  World  is  here." 

'Tis  the  same  end  whichever  way, 
And  either  way  is  soon  forgot : 

"  The  World  is  all  in  all  To-day, 

To-morrow  all  the  World  is  not." 


221 


I 


LITTLE    CHILDREN    OF    THE    WIND 

I  hear  the  little  children  of  the  wind 

Crying  solitary  in  lonely  places : 

I  have  not  seen  their  faces 

But  I  have  seen  the  leaves  eddying  behind. 

The  little  tremulous  leaves  of  the  wind. 


222 


IN  THE   SILENCES   OF  THE  WOODS 

In  the  silences  of  the  woods 

I  have  heard  all  day  and  all  night 

The  moving  multitudes 

Of  the  Wind  in  flight. 

He  is  named  Myriad: 

And  I  am  sad 

Often,  and  often  I  am  glad, 

But  oftener  I  am  white 

With  fear  of  the  dim  broods 

That  are  his  multitudes. 


223 


IN    THE    NIGHT 

O  wind,  why  break  in  idle  pain 
This  wave  that  swept  the  seas 

Foam  is  the  meed  of  barren  dreams 
And  hearts  that  cry  for  peace! 

Lift  then,  O  wind,  this  heart  of  mine, 

And  whirl  aside  in  foam ; 
J\Jq — wander  on,  unchanging  heart. 

The  undrowning  deeps  thy  home! 

Less  than  a  billow  of  the  sea 

That  at  the  last  doth  no  more  roam, 

Less  than  a  wave,  less  than  a  wave, 
This  thing  that  hath  no  home. 
This  thing  that  hath  no  grave. 


i 


224 


THE   LORDS    OF    SHADOW 

Where  the  water  whispers  'mid  the  shadowy 

rowan-trees 
I  have  heard  the  Hidden  People  hke  the  hum 

of  swarming  bees : 
And  when  the  moon  has  risen  and  the  brown 

burn  ghsters  grey 
I    have   seen    the    Green    Host   marching    in 

laughing  disarray. 

Dalua  then  must  sure  have  blown  a  sudden 

magic  air 
Or  with  the  mystic  dew  have  sealed  my  eyes 

from  seeing  fair: 
For  the  great  Lords  of  Shadow  who  tread  the 

deeps  of  night 
Are  no  frail  puny  folk  who  move  in  dread  of 

mortal  sight. 

For  sure  Dalua  laughed  alow,  Dalua  the  fairy 

Fool, 
When  with  his  wildfire  eyes  he  saw  me  'neath 

the  rowan-shadowed  pool : 

225 


The  Lords  of  Shadow 

His  touch  can  make  the  chords  of  Ufe  a  bit- 
ter jangUng  tune, 

The  false  glows  true,  the  true  glows  false,  be- 
neath his  moontide  rune. 

The  laughter  of  the  Hidden  Host  is  terrible  to 

hear, 
The   Hounds   of  Death   would   harry  me  at 

lifting  of  a  spear: 
Mayhap    Dalua    made    for   me    the    hum    of 

swarming  bees 
And  sealed  my   eyes  with  dew  beneath  the 

shadowy  rowan-trees. 


226 


INVOCATION    OF    PEACE 

AFTER   THE   GAELIC 

Deep  peace  I  breathe  into  you, 
O  weariness,  here : 
O  ache,  here ! 

Deep  peace,  a  soft  white  dove  to  you; 
Deep  peace,  a  quiet  rain  to  you ; 
Deep  peace,  an  ebbing  wave  to  you ! 
Deep  peace,  red  wind  of  the  east  from  you ; 
Deep  peace,  grey  wind  of  the  west  to  you ; 
Deep  peace,  dark  wind  of  the  north  from  you  ; 
Deep  peace,  bkie  wind  of  the  south  to  you ! 
Deep  peace,  pure  red  of  the  flame  to  you ; 
Deep  peace,  pure  white  of  the  moon  to  you ; 
Deep  peace,  pure  green  of  the  grass  to  you ; 
Deep  peace,  pure  brown  of  the  earth  to  you ; 
Deep  peace,  pure  grey  of  the  dew  to  you. 
Deep  peace,  pure  blue  of  the  sky  to  you ! 
Deep  peace  of  the  running  wave  to  you, 
Deep  peace  of  the  flowing  air  to  you, 
Deep  peace  of  the  quiet  earth  to  you, 
Deep  peace  of  the  sleeping  stones  to  you ! 
Deep  peace  of  the  Yellow  Shepherd  to  you, 

227 


1 


Invocation  of  Peace 

Deep  peace  of  the  Wandering  Shepherdess  to 

you, 
Deep  peace  of  the  Flock  of  Stars  to  you, 
Deep  peace  from  the  Son  of  Peace  to  you. 
Deep  peace  from  the  heart  of  Mary  to  you, 
From  Briget  of  the  Mantle 
Deep  peace,  deep  peace ! 
And  with  the  kindness  too  of  the  Haughty 

Father, 
Peace ! 

In  the  name  of  the  Three  who  are  One, 
And  by  the  will  of  the  King  of  the  Elements, 
Peace !    Peace ! 


228 


THE   DIRGE   OF  THE  FOUR 
CITIES 


' '  There  are  jour  cities  that  no  mortal  eye  has  seen 
but  that  the  soul  knows;  these  are  Gorias,  that  is  in 
the  east;  and  Finias,  that  is  in  the  south;  and  Murias, 
that  is  in  the  west;  and  Falias,  that  is  in  the  north. 
And  the  symbol  of  Falias  is  the  stone  of  death,  which 
is  crowned  with  pale  fire.  And  the  symbol  of  Gorias 
is  the  dividing  sword.  And  the  symbol  of  Finias  is 
a  spear.  And  the  symbol  of  Murias  is  a  hollow  that 
is  filled  with  water  and  fading  light." 

The  Little  Book  of  the 
Great  Enchantment. 


' '  Wind  comes  front  the  spring  star  in  the  East;  fire 
from  the  summer  star  in  the  South;  water  front  the 
autumn  star  in  the  West;  wisdom,  silence  and  death 
from  the  star  in  the  North." 

The  Divine  Adventure. 


THE    DIRGE    OF   THE   FOUR    CITIES 

"  The  four  cities  of  the  world  that  was:  the  sunken 
city  of  Murias,  and  the  city  of  Gorias,  and  the  city  of 
Finias,  and  the  city  of  F alias."  {Ancient  Gaelic 
Chronicle.) 

Finias  and  Falias, 

Where  are  they  gone? 
Does  the  wave  hide  Murias — 

Does  Gorias  know  the  dawn? 
Does  not  the  wind  wail 

In  the  city  of  gems? 
Do  not  the  prows  sail 

Over  fallen  diadems 
And  the  spires  of  dim  gold 
And  the  pale  palaces 
Of  Murias,  whose  tale  was  told 

Ere  the  world  was  old? 

Do  women  cry  Alas!  .  .  . 

Beyond  Finias? 
Does  the  eagle  pass 
Seeing  but  her  shadow  on  the  grass 

Where  once  was  Falias : 
And  do  her  towers  rise 
Silent  and  lifeless  to  the  frozen  skies? 

231 


The  Dirge  of  the  Four  Cities 

And  do  whispers  and  sighs 

Fill  the  twilights  of  Finias 
With  love  that  has  not  grown  cold 
Since  the  days  of  old? 

Hark  to  the  tolling  of  bells 

And  the  crying  of  wind! 
The  old  spells 

Time  out  of  mind, 
They  are  crying  before  me  and  behind  ! 
I  know  now  no  more  of  my  pain, 
But  am  as  the  wandering  rain 
Or  as  the  wind's  shadow  on  the  grass 
Beyond  Finias  of  the  Dark  Rose : 
Or,  'mid  the  pinnacles  and  still  snows 
Of  the  Silence  of  Falias, 
I  go :  or  am  as  the  wave  that  idly  flows 
Where  the  pale  weed  in  songless  thickets 

grows 
Over  the  towers  and  fallen  palaces 

Where  the  Sea-city  was. 

The  city  of  Murias. 


232 


FINIAS 

In  the  torch-lit  city  of  Finias  that  flames  on 

the  brow  of  the  South 
The  Spear  that  divideth  the  heart  is  held  in 

a  brazen  mouth — 

Arias    the    flame-white    keeps    it,    he    whose 

laughter  is  heard 
Where   never   a   man   has   wandered,   where 

never  a  god  has  stirred. 

High  kings  have  sought  it,  great  queens  have 
sought  it,  poets  have  dreamed — 

And  ever  louder  and  louder  the  flame-white 
laughter  of  Arias  streamed. 

For  kingdoms  shaken  and  queens  forsaken 
and  high  hopes  starved  in  their  drouth. 

These  are  the  torches  ablaze  on  the  walls  of 
Finias  that  lightens  the  South. 

Forbear,  O  Arias,  forbear,  forbear — lift  not 

the  dreadful  Spear — 
I  had  but  dreamed  of  thee,  Finias,  Finias  .  .  . 

now  I  am  stricken  .  .  .  now  I  am  here ! 


FALIAS 

In  the  frost-grown  city  of  Falias  lit  by  the 

falling  stars 
I  have  seen  the  ravens  flying  like  banners  of 

old  wars — 
I  have  seen  the  snow-white  ravens  amid  the 

ice-green  spires 
Seeking  the  long-lost  havens  of  all  old  lost  -il 

desires. 

O  winged  desire  and  broken,  once  nested  in 

my  heart, 
Canst  thou,  there,  give  a  token,  that,  even  now, 

thou  art? 
From    bitter    war    defeated   thou   too    hadst 

flight  afar. 
When    all    my   joy   was   cheated   ere    set   of 

Morning  Star. 

Call  loud ;  O  ancient  Moirias,  who  dwellest  in 

that  place, 
Tell  me  if  lost  in  Falias  my  old  desire  hath 

grace  ? 

234 


Falias 

If  now  a  snow-white  raven  it  haunts  the  silent 

spires 
For   the   old   impossible  haven   'mid  the  old 

auroral  fires? 


235 


GORIAS 

In  Gorias  are  gems, 

And  pale  gold, 
Shining  diadems 

Gathered  of  old 
From  the  long  fragrant  hair 
Of  dead  beautiful  queens. 

There  the  reaper  gleans 

Vast  opals  of  white  air : 
The  dawn  leans 

Upon  emerald  there : 
Out  of  the  dust  of  kings  j| 

The  sunrise  lifts  a  cloud  of  shim- 
mering  wings. 

In  Gorias  of  the  East 

My  love  was  born, 
Erias  dowered  with  a  sword 

And  the  treasures  of  the  Morn — 
But  now  all  the  red  gems 
And  the  pale  gold 
Are  as  the  trampled  diadems 

Of  the  queens  of  old 

In  Gorias  the  pale-gold. 

236 


Gorias 

Have  I  once  heard  the  least, 

But  the  least  breath,  again? 
No :  my  love  is  no  more  fain 
Of  Gorias  of  the  East. 
Erias  hath  sheathed  this  sword 

Long,  long  ago. 
]\Ty  heart  is  old  .  .  . 
Though  in  Gorias  are  gems 
And  pale  gold. 


237 


MURIAS 

In  the  sunken  city  of  Murias 
A  golden  Image  dwells : 

The  sea-song  of  the  trampling  waves  ^ 

Is  as  muffled  bells  I 

Where  He  dwells,  " 

In  the  city  of  Murias. 

In  the  sunken  city  of  Murias 

A  golden  Image  gleams: 
The  loud  noise  of  the  moving  seas 

Is  as  woven  beams 

Where  He  dreams, 
In  the  city  of  Murias. 

In  the  sunken  city  of  Murias, 

Deep,  deep  beneath  the  sea 
The  Image  sits  and  hears  Time  break 

The  heart  I  gave  to  thee 

And  thou  to  me, 
In  the  city  of  Murias. 

In  the  city  of  Murias, 

Long,  oh,  so  long  ago, 
Our  souls  were  wed  when  the  world 
was  young; 

238 


Murias 

Are  we  old  now,  that  we  know 
This  silent  woe 
In  the  city  of  Murias? 

In  the  sunken  city  of  Murias 

A  graven  Image  dwells  : 
The  sound  of  our  little  sobbing  prayer 

Is  as  muffled  bells 

Where  He  dwells, 
In  the  city  of  Murias. 


239 


THE   HOUR   OF  BEAUTY 


1 


"None  hut  God  and  I 

Knows  what  is  in  my  heart." 

Sahara  Song. 

"Wherever  snow  falls,  or  water  flows,  or  birds  fly, 
wherever  day  and  night  meet  in  twilight,  wherever 
the  blue  heaven  is  hung  by  clouds,  or  sown  with  stars, 
wherever  are  forms  with  transparent  boundaries,  wher- 
ever are  outlets  into  celestial  space,  wherever  is  danger, 
and  awe,  and  love,  there  is  Beauty." 

Emerson. 


DIM    FACE   OF   BEAUTY 

Dim  face  of  Beauty  haunting  all  the  world, 
Fair  face  of  Beauty  all  too  fair  to  see, 
Where  the  lost  stars  adown  the  heavens  are 
hurled, 

There,  there  alone  for  thee 

May  white  peace  be. 

For  here  where  all  the  dreams  of  men  are 

whirled 
Like  sere  torn  leaves  of  autumn  to  and  fro, 
There  is  no  place  for  thee  in  all  the  world, 

Who  driftest  as  a  star, 

Beyond,  afar. 

Beauty,  sad  face  of  Beauty,  Mystery,  Wonder, 
What  are  these   dreams   to   foolish  babbling 

men? — 
Who  cry  with  little  noises  'neath  the  thunder 

Of  ages  ground  to  sand, 

To  a  little  sand. 


243 


DREAMS    WITHIN    DREAMS 

I  have  gone  out  and  seen  the  lands  of  Faery 
And  have  found  sorrow  and  peace  and 
beauty  there, 
And  have  not  known  one  from  the  other,  but 
found  each 
Lovely  and  gracious  alike,  delicate  and 
fair. 

"  They  are  children  of  one  mother,  she  that  is 
called  Longing, 
Desire,  Love,"  one  told  me:  and  another, 
"  her  secret  name 
Is    Wisdom : "   and   another,    "  they   are   not 
three  but  one  :  " 
And  another,  "  touch  them  not,  seek  them 
not,  they  are  wind  and  flame." 

I    have   come   back    from    the   hidden,   silent 
lands  of  Faery 
And  have  forgotten  the  music  of  its  an- 
cient streams : 
And  now  flame  and  wind  and  the  long,  grey, 
wandering  wave 
And  beauty   and  peace  and   sorrow  are 
dreams  within  dreams. 

244 


A    CRY    ON   THE   WIND 

Pity  the  great  with  love,  they  are  deaf,  they 
are  blind: 

Pity  the  great  zvith  love,  time  out  of  mind: 

This  is  the  song  of  the  grey-haired  wandering 
wind 

Since  Oisin's  mother  fled  to  the  hill  a  spell- 
bound hind. 

Sorrow  on  love!  was  the  sob  that  rose  in  her 

throat, 
/,   that   a  zvoman   was,   now  wear  the  wild 

fawn's  coat: 
This  is  to  lift  the  heart  to  leap  like  a  wave 

to  the  oar. 
This  is  to  see  the  heart  flung  back  like  foam 

on  the  shore. 

Have  not  the  hunters  heard  them,  Oisin  and 

she  together 
Like  peewits  crying  on  the  wind  where  the 

world  is  sky  and  heather — 
The  peewits  that  wail  to  each  other,  rising 

and  wheeling  and  falling 
Till  greyness  of  noon  or  darkness  of  dusk  is 

full  of  a  windy  calling. 

245 


'A  Cry  on  the  Wind 

Pity  the  great  zvith  love,  they  are  deaf,  they 

are  blind: 
Pity  the  great  with  love,  time  out  of  mind! 

0  sorrowful  face  of  Deirclre  seen  on  the  hill ! 
Once  I  have  seen  you,  once,  beautiful,  silent, 

still : 
As  a  cloud  that  gathers  her  robe  like  drifted 

snow 
You     stood     in     the     mountain-corrie,     and 

dreamed  on  the  world  below. 

Like  a  rising  sound  of  the  sea  in  woods  in  the 
heart  of  the  night 

1  heard  a  noise  as  of  hounds,  and  of  spears 

and  arrows  in  flight: 
And  a  glory  came  Hke  a  flame,  and  morning 

sprang  to  your  eyes — 
And  the  flame  passed,  and  the  vision,  and  I 

heard  but  the  wind's  sighs. 

Pity  the  great  with  love,  they  are  deaf,  they 

are  blind: 
Pity  the  great  with  love,  time  out  of  mind! 

Last  night  I  walked  by  the  shore  where  the 

machar  slopes : 
I  drowned  my  heart  in  the  sea,  I  cast  to  the 

wind  my  hopes. 

246 


A  Cry  on  the  Wind 

What  is  this  thing  so  great  that  all  the  Chil- 
dren of  Sorrow 

Are  weary  each  morn  for  night,  and  weary- 
each  night  for  the  morrow ! 

Pity  the  great  with  love,  they  are  deaf,  they 
are  blind: 

Pity  the  great  with  love,  time  out  of  mind: 

This  is  the  song  of  the  grey-haired  ivandering 
wind 

Since  Oisin's  mother  fled  to  the  hill  a  spell- 
bound hind. 


247 


VALE,   AMOR! 

We  do  not  know  this  thing 

By  the  spoken  word  : 
It  is  as  though  in  a  dim  wood 

One  heard  a  bird 

Suddenly  sing: 
Then,  in  the  twinkhng  of  an  eye 
A  shadow  glooms  the  earth  and  sky, 
And  we  stand   silent,  startled,  in  a  changed 
mood. 

It  is  but  a  little  thing 

The  leaping  sword, 
When  in  the  startled  silence  of  changed  mood 

It  comes  as  when  a  bird 

Doth  suddenly  sing. 
But  thrust  of  sword  or  agony  of  soul 
Are  alike  swift  and  terrible  and  strong. 
And  no  foot  stirs  the  dead  leaves  of  that  si- 
lent wood. 


248 


FLAME   ON    THE   WIND 

0  wind  without  that  moans  and  cries,  O  dark 

wind  in  my  soul ! 

1  would  I  were  the  wet  wild  wind  that's  blow- 

ing to  the  Pole ! 
I'd  seek  the  plunging  bergs  of  ice  to  cool  my 
flaming  heart  .  .  . 

O  Flaming  Heart, 
I'd  drown  you  deep  where  the  great  ice- 
bergs roll ! 
I'd  follow  on  thy  beating  wings  the  wings  of 

the  wild  geese, 
I'd  seek  among  the  plunging  hills  the  phan- 
tom-flight of  peace  .  .  . 
O  is  there  peace  for  hearts  of  fire  in  gloom 
and  cold  and  flight — 

Torches  of  night 
'Mid  swaying  bergs  that  grind  the  trampling 
seas? 

O  wind  without  and  rain  without,  O  melan- 
choly choir 

Of  tempest  in  the  lonely  night  and  tempest- 
whirled  desire, 

249 


Flame  on  the  Wind 

What  if  there  be  no  peace  amid  the  snow- 
clouds  of  the  Pole  .  .  . 

O  Burning  Soul, 
Can  hills  of  ice  assuage  this  whirling  fire ! 

O  wet  wild  wind  bow  down  dark  wings  and 

winnow  me  away, 
Whirl  me  on  mighty  shadowy  wings  where's 

neither  night  nor  day. 
Where  'mid  the  plunging  bergs   of  ice  may 
fade  a  whirling  flame  .  .  . 

O  Heart  of  Flame!  .  .  . 
'Mid  dirges  of  white  shapes  that  plunge  and 
sway. 


250 


THE   ROSE   OF   THE    NIGHT 

There  is  an  old  mystical  legend  that  when  a  soul 
among  the  dead  woos  a  soul  among  the  living,  so  that 
both  may  be  reborn  as  one,  the  sign  is  a  dark  rose,  or 
a  rose  of  flame,  in  the  heart  of  the  night. 

The  dark  rose  of  thy  mouth 

Draw  nigher,  draw  nigher ! 
Thy  breath  is  the  wind  of  the  south, 
A  wind  of  fire, 
The  wind  and  the  rose  and  darkness,  O  Rose 
of  my  Desire ! 

Deep  silence  of  the  night, 

Husht  like  a  breathless  lyre. 
Save  the  sea's  thunderous  might, 
Dim,  menacing,  dire, 
Silence  and  wind  and  sea,  they  are  thee,  O 
Rose  of  my  Desire! 

As  a  wind-eddying  flame 

Leaping  higher  and  higher, 
Thy  soul,  thy  secret  name, 

Leaps  thro'  Death's  blazing  pyre, 
Kiss  me.   Imperishable   Fire,   dark  Rose,   O 
Rose  of  my  Desire! 

251 


I-BRASIL 

There's  sorrow  on  the  wind,  my  grief,  there's 

sorrow  on  the  wind, 

Old  and  grey ! 
I  hear  it  whispering,  calhng,  where  the  last 

stars  touch  the  sea, 
Where  the  cloud  creeps  down  the  hill,  and  the 

leaf  shakes  on  the  tree, 
There's  sorrow  on  the  wind  and  it's  calling 

low  to  me 

Come  away!    Come  away! 

There's  sorrow  in  the  world,  O  wind,  there's 

sorrow  in  my  heart 

Night  and  day: 
So  why  should  I  not  listen  to  the  song  you 

sing  to  me? 
The  hill  cloud    falls  away   in   rain,  the  leaf 

whirls  from  the  tree, 
And  peace  may  live  in  I-Brasil  where  the  last 

stars  touch  the  sea 

Far  away,  far  away. 


252 


LOVE   AND    SORROW 

Love  said  one  morn  to  Sorrow 
"  Lend  me  your  robe  of  grey, 
And  here  is  mine  so  gay : 
Please  borrow, 

And  each  the  other  be  until  to-morrow." 

At  morn  they  met  and  parted: 

Each  had  her  own  again; 

But  each  a  new-felt  pain; 
Broken-hearted, 
Love;  and  Sorrow,  broken-hearted. 

Love  sighed  "No  more  Ell  borrow: 
Ell  never  more  be  glad." 
..."  Can  Love  be  oh  so  sad," 

Sighed  Sorrow : 

And  so  they  kissed  and  parted  on  that 
morrow. 

But  when  these  lovers  parted 

God  made  them  seem  as  one — 
"Eor  so  My  will  is  done 

Among  the  broken-hearted," 

He  said ;  "  O  ye  who  are  broken-hearted." 

253 


SONG-IN-MY-HEART^ 

Song-in-my-heart,    my    heart's    sorrow,    my 

delight, 
I  hear  a  thin  whistling  as  of  a  high  arrow  in 

flight 
Or  when  the  wind  suddenly  leaps,  leaving  the 

grass  snowy-white : 
Is  it  your  voice,  Song-in-my-heart,  that  calls 

to  me  to-night? 

It  is  dark  here,  my  Love,  my  Pulse,  my 
Heart,  my  Flame : 

Dark  the  night,  dark  with  wind  and  cloud,  the 
wind  without  aim 

Baffled  and  blind,  the  cloud  low,  broken,  drag- 
ging, lame. 

And  a  stir  in  the  darkness  at  the  end  of  the 
room  sighing  my  name,  whispering  my 
name ! 

Is  that  the  sea  calling,  or  the  hounds  of  the 
sea,  or  the  wind's  hounds 

^  Oran-a-chridhe,  "Song  in  my  heart,"  a  term  of 
endearment. 

254 


Song-in-My-Heart 

Baffling  billow  on  billow,  wave  into  wave, 
with  trampling  sounds 

As  of  herds  confusedly  crowding  gorges? — 
or  with  leaps  and  bounds 

The  narwhals  in  the  polar  seas  crashing  be- 
tween ice-grown  mounds? 

Great  is  that  dark  noise  under  the  black  north 

wind 
Out  on  the  sea  to-night :  but  still  it  is — still  as 

the  frost  that  bind 
The  stark  inland  waters  in  green  depths  where 

icebergs  grind — 
In  this  noise  of  shaking  storm  in  my  heart 

and  this  blast  sweeping  my  mind. 


255 


MO    BRON! 
(a  song  on  the  wind) 

O  come  across  the  grey  wild  seas, 

Said  my  heart  in  pain; 
Give  me  peace,  give  me  peace, 

Said  my  heart  in  pain. 

This  is  the  song  of  the  Swan 
On  the  tides  of  the  wind, 

The  song  of  the  wild  Swan 
Time  out  of  mind. 

O  come  across  the  grey  wild  seas, 

O  give  me  a  token ! 
My  head  is  on  my  knees, 

My  heart  is  broken. 

This  is  the  song  of  the  Heart 
On  the  tides  of  Sorrow : 

This  is  the  song  of  my  heart 
To-day  and  to-morrow. 

256 


SORROW 

The  wrack  is  lapping  in  the  pools,  the  sea's 
lip  feels  the  sand, 
Upon  the  mussel-purple  rocks  the  restless 
mews  are  wailing: 
The  sinuous  serpents  of  the  tide  are  darkly 
twisting  to  the  land : 
The  west  wind  drinks  the  foam  as  east  she 
comes  a-saihng. 

(A  whisper  of  the  secret  tides  upon  another 
coast, 
The  windy  headlands  of  the  soul,  the  lone 
sands  of  the  mind.  .  .  . 
That   whisper   swells   as    of    a   congregating 
host, 
And  I  am  as  one  frozen  or  deaf  or  blind.) 

O  Tide  that  fills  the  little  pools  along  the  sun- 
set-strand, 
That   sets   the    mews    a-wailing    above   the 
wailing  sea, 
Bring  back,  hold  out,  O  flowing  Tide,  O  with 
a  saviour  hand 
Restore  the  long-ebbed  hopes,  some   frag- 
ment give  to  me.' 

257 


Sorrozv 

{Along  the  dim  and  broken  coasts  the  tired 
mind  knows  its  own. 
By  day  and  night  the  silent  tides  are  silent 
evermore: 
Around  the  headlands  of  the  soul  the  great 
deeps  moan, 
Or  with  dull  thunders  plunge  from  shore 
to  shore.) 


258 


THE    FOUNTS    OF    SONG 

"  IVhat  is  the  song  I  am  singing?" 

Said  the  pine-tree  to  the  wave : 

"  Do  you  not  know  the  song 

You  have  sung  so  long 

Down  in  the  dim  green  alleys  of  the  sea, 

And  where  the  great  blind  tides  go  swinging 

Mysteriously, 

And  where  the  countless  herds  of  the  billows 

are  hurl'd 
On   all  the   wild  and   lonely  beaches  of  the 

world  ?  " 

"  Ah,  Pine-tree,"  sighed  the  wave, 

"  I  have  no  song  but  what  I  catch  from  thee : 

Far  ofif  I  hear  thy  strain 

Of  infinite  sweet  pain 

That  floats  along  the  lovely  phantom  land. 

I  sigh,  and  murmur  it  o'er  and  o'er  and  o'er, 

When  'neath  the  slow  compelling  hand 

That  guides  me  back  and  far  from  the  loved 

shore, 
I  wander  long 

259 


The  Founts  of  Song 

Where  never  falls  the  breath  of  any  song, 
But  only  the  loud,  empty,  crashing  roar 
Of  seas  swung  this  way  and  that  for  ever- 
more." 

"  What  is  the  song  I  am  singing  f" 

Said  the  poet  to  the  pine: 

"  Do  you  not  know  the  song 

You  have  sung  so  long 

Here  in  the  dim  green  alleys  of  the  woods 

Where  the  wild  winds  go  wandering  in  all 

moods, 
And  whisper  often  o'er  and  o'er. 
Or  in  tempestuous  clamours  roar 
Their  dark  eternal  secret  evermore  ?  " 

"  Oh,  Poet,"  said  the  Pine, 

"  Thine 

Is  that  song! 

Not  mine ! 

I  have  known  it,  loved  it,  long! 

Nothing  I  know  of  what  the  wild  winds  cry 

Through  dusk  and  storm  and  night, 

Or  prophesy 

When   tempests    whirl   us   with   their   awful 

might. 
Only,  I  know  that  when 
The  poet's  voice  is  heard 
Among  the  woods 

260 


The  Founts  of  Song 

The  infinite  pain  from  out  the  hearts  of  men 
Is  sweeter  than  the  voice  of  wave  or  branch 

or  bird 
In  these  dumb  solitudes." 


261 


ON  A  REDBREAST  SINGING  AT  THE 
GRAVE   OF    PLATO 

(in  the  grove  of  academe) 

The  rose  of  gloaming  everywhere ! 
And  through  the  silence  cool  and  sweet 
A  song  falls  through  the  golden  air 
And  stays  my  feet — 
For  there !  .  .  . 

This  very  moment  surely  I  have  heard 
The  sudden,   swift,  incalculable  word 
That  takes  me  o'er  the  foam 
Of  these  empurpling,  dim  Ionian  seas, 
That  takes  me  home 
To  where 

Far  on  an  isle  of  the  far  Hebrides 
Sits  on  a  spray  of  gorse  a  little  home-sweet 
bird. 

The  great  white  Attic  poplars  rise, 

And  down  their  tremulous  stairs  I  hear 

Light  airs  and  delicate  sighs. 

Even  here 

Outside  this  grove  of  ancient  olive-trees, 

Close  by  this  trickling  murmuring  stream, 

262 


A  Redbreast  at  the  Cnwe  of  Plato 

Was  laid  long,  long  ago,  men  say, 

That  lordly  Prince  of  Peace 

Who  loved  to  wander  here  from  day  to  day, 

Plato,  who  from  this  Academe 

Sent  radiant  dreams  sublime 

Across  the  troubled  seas  of  time, 

Dreams  that  not  yet  are  passed  away. 

Nor  faded  grown,  nor  grey, 

But  white,  immortal  are 

As  that  great  star 

That  yonder  hangs  above  Hymettos'  brow. 

But  now 

It  is  not  he,  the  Dreamer  of  the  Dream, 

That  holds  my  thought. 

Greece,  Plato,  and  the  Academe 

Are  all  forgot : 

It  is  as  though  I  am  unloosed  by  hands : 

My  heart  aches  for  the  grey-green  seas 

That  hold  a  lonely  isle 

Far  in  the  Hebrides, 

An  isle  where  all  day  long 

The  redbreast's  song 

Goes  fluting  on   the  wind  o'er  lonely  sands. 

So  beautiful,  so  beautiful 
Is  Hellas,  here. 
Divinely  clear 
The  mellow  golden  air, 

263 


A  Redbreast  at  the  Grave  of  Plato 

Filled,  as  a  rose  is  full, 

Of  delicate  flame: 

And  oh  the  secret  tides  of  thought  and  dream 

That  haunt  this  slow  Kephisian  stream ! 

But  yet  more  sweet,  more  beautiful,  more  dear 

The  secret  tides  of  memory  and  thought 

That  link  me  to  the  far-off  shore 

For  which  I  long — 

Greece,  Plato,  and  the  Academe  forgot 

For  a  robin's  song ! 


264 


THE    BELLS    OF   YOUTH 

The  Bells  of  Youth  are  ringing  in  the  gate- 
ways of  the  South : 
The  bannerets  of  green  are  now  unfurled : 
Spring  has  risen  with  a  laugh,  a  wild-rose  in 
her  mouth, 
And  is  singing,  singing,  singing  thro'  the 
world. 

The  Bells  of  Youth  are  ringing  in   all  the 

silent  places. 

The  primrose  and  the  celandine  are  out: 

Children  run  a-laughing  with  joy  upon  their 

faces, 

The  west  wind  follows  after  with  a  shout. 

The   Bells   of  Youth   are    ringing   from  the 
forests  to  the  mountains, 
From   the   meadows   to   the   moorlands, 
hark  their  ringing! 
Ten   thousand   thousand    splashing   rills   and 
fern-dappled  fountains 
Are  flinging  wide  the  Song  of  Youth,  and 
onward  flowing,  singing! 
265 


The  Bells  of  Youth 

The  Bells  of  Youth  are  ringing  in  the  gate- 
ways of  the  South: 
The  bannerets  of  green  are  now  unfurled  : 
Spring  has  risen  with  a  laugh,  a  wild-rose  in 
her  mouth, 
And  is  singing,  singing,  singing  thro'  the 
world. 


1 

I 


266 


SONG   OF   APPLE-TREES 

Song  of  Apple-trees,  honeysweet  and  mur- 
murous, 

Where  the  swallows  flash  and  shimmer  as 
they  thrid  the  foamwhite  maze, 

Breaths  of  far-off  Avalon  are  blown  to  us, 
come  down  to  us, 

Avalon  of  the  Heart's  Desire,  Avalon  of  the 
Hidden  Ways ! 

Song    of    Apple-blossom,    when    the    myriad 

leaves  are  gleaming 
Like  undersides  of  small  green  waves  in  foam 

of  shallow  seas, 
One    may   dream    of    Avalon,   lie    dreaming, 

dreaming,  dreaming. 
Till  wandering  through  dim  vales  of  dusk  the 

stars  hang  in  the  trees. 

Song  of  Apple-trees,  honeysweet  and  mur- 
murous. 

When  the  night-wind  fills  the  branches  with 
a  sound  of  muffled  oars, 

267 


Song  of  Apple-Trees 

Breaths  of  far-off  Avalon  are  blown  to  us, 

come  down  to  us, 
Avalon  of  the  Heart's  Desire,  Avalon  of  the 

Hidden  Shores. 


268 


ROSEEN-DHU 

Little  wild-rose  of  my  heart, 

Roseen-dhu,  Roseen-dhu ! 
Why  must  we  part, 

Roseen-dhu  ? 
To  meet  but  to  part  again! 
Is  it  because  we  are  fain 
Of  the  wind  and  the  rain. 
Because  we  are  hungry  of  pain, 

Roseen-dhu? 

Little  wild-rose  of  my  heart, 

Roseen-dhu,  Roseen-dhu, 
Where  /  am,  thou  art, 

Roseen-dhu ! 
If  summer  come  and  go. 
If  the  wild  wind  blow. 
Come  rain,  come  snow, 
If  the  tide  ebb,  if  the  tide  flow, 

Roseen-dhu ! 

Little  wild-rose  of  my  heart, 

Roseen-dhu,  Roseen-dhu  .  . 
Time  poiseth  his  shadowy  dart, 
Roseen-dhu ! 

269 


Roseen-Dliu 

What  matter,  O  Roseen  mochree, 
Since  each  is  a  wave  on  the  sea — 
Since  Love  is  as  Hghtning  for  thee 
And  as  thunder  for  me, 
Roseen-dhu ! 


270 


THE    SHREWMOUSE 

The  creatures  with  the  shining  eyes 
That  Hve  among  the  tender  grass 

See  great  stars  falhng  down  the  skies 
And  mighty  comets  pass. 

Torches  of  thought  within  the  mind 
Wave  fire  upon  the  dancing  streams 

Of  souls  that  shake  upon  them  wind 
In  rain  of  falhng  dreams. 

The  shrewmouse  builds  her  windy  nest 

And  laughs  amid  the  corn: 
She  hath  no  dreams  within  her  breast : 

God  smiled  when  she  was  born. 


271 


THE   LAST   FAY 

I  have  wandered  where  the  cuckoo  fills 

The  woodlands  with  her  magic  voice: 

I  have  wandered  on  the  brows  of  hills 

Where  the  last  heavenward  larks  rejoice: 

Far  I  have  wandered  by  the  wave. 

By  shadowy  loch  and  swaying  stream, 

But  never  have  I  found  the  grave 

Of  him  who  made  me  a  wandering  Dream. 

If  I  could  find  that  lonely  place 

And  him  who  lies  asleep  therein, 

I'd  bow  my  head  and  kiss  his  face 

And  sleep  and  rest  and  peace  would  win. 

He  made  me,  he  who  lies  asleep 
Hidden  in  some  forgotten  spot 
Where  winds  sweep  and  rains  weep 
And   foot  of  wayfarer  cometh  not: 
He  made  me,  Merlin,  ages  ago. 
He  shaped  me  in  an  idle  hour, 
He  made  a  heart  of  fire  to  glow 
And  hid  it  in  an  April  shower ! 
For  I  am  but  a  shower  that  calls 
A  thin  sweet  song  of  rain,  and  pass: 

272 


The  Last  Fay 

Even  the  wind-whirled  leaf  that  falls 
Lingers  awhile  within  the  grass, 
But  I  am  blown  from  hill  to  vale, 
From  vale  to  hill  like  a  bird's  cry 
That  shepherds  hear  a  far-off  wail 
And  wood  folk  as  a  drowsy  sigh. 

And  I  am  tired,  whom  Merlin  made. 
I  would  lie  down  in  the  heart  of  June 
And  fall  asleep  in  a  leafy  shade 
And  wake  not  till  in  the  Faery  Moon 
Merlin  shall  rise  our  lord  and  king, 
To  leave  for  aye  the  tribes  of  Man, 
And  let  the  clarion  summons  ring 
The  kingdom  of  the  Immortal  Clan. 
If  but  in  some  green  place  I'd  see 
An  ancient  tangled  moss-like  beard 
And  half-buried  boulder  of  a  knee 
I  should  not  flutter  away  a  feared! 
With  leap  of  joy,  with  low  glad  cry 
I'd  sink  beside  the  Sleeper  fair : 
He  would  not  grudge  my  fading  sigh 
In  the  ancient  stillness  brooding  there. 


273 


THE   DIRGE   OF    "CLAN    SIUBHAIL " 
(the  wandering  folk) 

Sorrow  upon  me  on  the  grass  and  on  the  wan- 
dering road : 

My  heart  is  heavy  in  the  morn  and  heavier 
still  at  night. 

Sometimes  I  rest  in  a  quiet  place  and  lay  me 
down  my  heavy  load, 

And  watch  in  the  dewy  valley  the  coming  of 
light  after  light, 

Watch  on  the  dusky  hill  and  the  darkening 
plain  the  coming  of  light  after  light. 

At  dawn  I  am  stirring  again,  and  weary  of 

the  night : 
And  all  the  morn  and  all  the  noon  I  lift  my 

heavy  load : 
At  fall  of  day  I   see  once  more  the  coming 

of  light  after  light: 
And  night  is  as  day  and  day  is  as  night  on 

the  endless  road — 
Sorrow  upon  me   on   the  grass  and  on  the 

wandering  road. 

274 


THE   EXILE 

It  is  not  when  the  seamew  cries  above  the 
grey-green  foam 

Or  circHng  o'er  the  bracken-fields  the  flutter- 
ing lapwings  fly, 

Or  when  above  the  broom  and  gale  the  lark 
is  in  his  windy  home 
That  thus  I  long,  and  with  old  longing  sigh. 

For  I  am  far  away  now,  and  now  have  time 

for  sighing, 
For  sighing  and  for  longing,  where  the  grey 

houses  stand. 
In  dreams  I  am  a  seamew  flying,  flying,  flying 
To  where  my  heart  is,  in  my  own  lost  land. 

It  is  when  in  the  crowded  streets  the  rustling 

of  white  willows 
And  tumbling  of  a  brown  hill-water  obscure 

the  noisy  ways ; 
Then  is  the  ache  a  bitter  pain ;  and  to  hear 

grey-green  billows, 
Or  the  hill-wind  in  a  broom-sweet  place. 

275 


THE    SHADOW 

"  Do  you  hear  the  calling,  Mary,  down  by  the 
sea? 

Who  is  it  callin',  yonder,  callin'  to  me  ? 

Last  night  a  shadow  came  up  to  the  rowan- 
tree, 

And  Muirnean,  it  whispered,  Muirnean,  I'm 
■waiting  for  thee! 

"  Do  you  hear  the  calling,  Mary,  down  by  the 

shore  ? 
Who  is  it  callin',  yonder,  callin'  sore? 
Last  night  I  came  in  from  the  rowan  an'  shut 

the  door. 
But   some   one   without   kept   whisperin'   the 

same  thing  o'er  and  o'er. 

"  Do  you  hear  the  calling,  Mary,  here,  close 

by? 
Who  is  it  callin',  whisperin',  here,  so  nigh? 
Give  me  my  shawl,  Mary,  an'  don't  whimper 

an'  cry: 
I'm  going  out  into  the  night,  just  to  look  at 

the  sky." 

276 


The  Shadow 

Mary — Mary — Mary — wailed  the  wind  wear- 
ily: 

Mary — Mary — Mary — wailed  the  rain  in  the 
tree: 

One!  Two!  Three!  ticked  the  clock — One! 
Two !   Three ! 

Out  in  the  darkness  rose  the  calling  of  the  sea. 


277 


ORAN-BHROIN  ^ 

{A  crying  in  the  wilderness  as  of  a  little  child  is  the 
symbol  of  I  st  love) 

When  all  the  West  is  blowing  wild, 

Is  blowing  wild 
With  tempest  wings  that  fan  the  fire 
Of  sunset  to  one  awful  pyre, 

I  hear  the  crying  of  a  child — 
The  crying  of  a  little  child 
When  all  the  West  is  blowing  wild, 
Is  blowing  wild. 

The  screaming  scart,  the  wailing  mew, 

The  lone  curlew, 
From  shore  and  moor  these  voices  rise : 
The  grey  wind  roams  through  ashen  skies : 
The  West  is  all  a  blood-red  hue : 
Out  of  the  glistering  moorland  dew 
I  hear  a  child's  voice  wail  and  rise 
In   mournful   cries. 

When  all  the  West  is  blowing  wild, 
Is  blowing  wild 

•  A  song  of  sorrow. 
278 


Oran-Bhroin 

And  shrill  and  faint  along  the  shore, 
By  moor,  or  hill,  and  o'er  and  o'er 

A  child's  lament  is  tost  on  high 
It  is  a  love  that  cannot  die, 
A  lost  love  weeping  evermore 
While  all  the  West  is  blowing  wild, 
Is  blowing  wild. 


279 


AT    THE    COMING   OF    THE    WILD 

SWANS 

By  loch  and  darkening  river, 

Above  the  salt  sea-plains, 
Across  the  misty  mountains 
Amid  the  blinding  rains, 

In  fierce  or  silent  weather 

The  wild  swans  southward  fare, 
The  wild  swans  swing  together 
Through  lonely  fields  of  air, 
Crying  Honk,  Honk,  Honk, 
Glugulii,  ullalu,  glugulu^ 
Honk!  Honk! 

The  seamew's  lonely  laughter 

Flits  down  the  flowing  wave, 
The  green  scarts  follow  after 

The  surge  where  cross-tides  rave: 
The  sea-duck's  mellow  wailing 
Floats  over  sheltered  places, 
And  southward,  southward  sailing 
Go  all  the  feathered  races.  .  .  . 
When  the  swans  cry  Honk,  Honk, 
Glugulu,  ullalu,  glugulu. 
Honk!  Honk! 

280 


\ 


At  the  Coming  of  the  Wild  Swans 

White  spirits  from  the  Northland, 

Grey  clan  of  Storm  and  Frost, 
Wind-swooping  to  the  Southland 
From  icy-seas  blast-tost.  .  .  . 

Wild  clan  of  sons  and  daughters, 
A  welcome,  now  you  are  come 
When  all  your  polar  waters 
Are  frozen,  white,  and  dumb ! 
Crying  Honk,  Honk,  Honk, 
Glugulu,  ullalii,  glugulu, 
Honk!  Honk! 


281 


THE   WEAVER    OF    SNOW 

In  Polar  noons  when  the  moonshine  glimmers, 

And  the  frost-fans  whirl, 
And   whiter   than   moonlight   the   ice-flowers 

grow, 
And  the  lunar  rainbow  quivers  and  shimmers, 
And  the  Silent  Laughers  dance  to  and  fro, 

A  stooping  girl 

As  pale  as  pearl 
Gathers  the  frost-flowers  where  they  blow : 
And  the  fleet-foot  fairies  smile,  for  they  know 

The  Weaver  of  Snow. 

And  she  climbs  at  last  to  a  berg  set  free, 

That  drifteth  slow: 
And  she  sails  to  the  edge  of  the  world  we  see : 
And  waits  till  the  wings  of  the  north  wind  lean 
Like  an  eagle's  wings  o'er  a  lochan  of  green, 

And  the  pale  stars  glow 

On  berg  and  floe.  .  .  . 
Then  down  on  our  world  with  a  wild  laugh 

of  glee 
She  empties  her  lap  full  of  shimmer  and  sheen. 
And  that  is  the  way  in  a  dream  I  have  seen 

The  Weaver  of  Snow. 

282 


A    SONG   OF   DREAMS 

One  came  to  me  in  the  night 

And  said  Arise! 
I  rose,  phantom-white; 
Far  was  my  flight 
To  a  star  shaken  with  Hght 

In  the  heart  of  the  skies. 

Through  seven  spheres  I  fled, 

Opal  and  rose  and  white, 
Emerald,  violet,  red. 
Through  azure  was  I  led, 
And  the  coronal  on  my  head 

With  seven  moons  was  bright. 

What  wonder  that  the  day 

Swings  slowly  through  slow  hours! 
My  heart  leaps  when  the  grey 
Husht  feet  of  Night  are  astray, 
And  I  hear  her  wild  bells  play 

On  her  starry  towers. 


283 


EASTER 

The  stars  wailed  when  the  reed  was  born, 
And  heaven  wept  at  the  birth  of  the  thorn : 
Joy  was  pluckt  Hke  a  flower  and  torn, 
For  Time  foreshadowed  Good-Friday  Morn. 

But  the  stars  laughed  like  children  free 
And  heaven  was  hung  with  the  rainbow's  glee 
When  at  Easter  Sunday,  so  fair  to  see, 
Time  bowed  before  Eternity. 


284 


WHEN    THERE    IS    PEACE 

There  is  peace  on  the  sea  to-night 
Thought  the  fish  in  the  white  wave : 

There  is  peace  among  the  stars  to-night 
Thought  the  sleeper  in  the  grave : 

There  is  peace  in  my  heart  to-night 
Sighed  Love  beneath  his  breath ; 

For  God  dreamed  in  the  silence  of  His  might 
Amid  the  earthquakes  of  death. 


285 


TIME 

I  saw  a  happy  Spirit 

That  wandered  among  flowers: 
Her  crown  was  a  rainbow, 

Her  gown  was  wove  of  hours. 

She  turned  with  sudden  laughter, 
/  was,  but  am  no  more! 

And  as  I  followed  after 
Time  smote  me  on  the  brow. 


286 


INVOCATION 

Writteai  in  the  Gulf  of  Lyons  during  a  storm. 

Play  me  a   lulling   tune,   O   Flute-Player  of 

Sleep. 
Across    the    twilight    bloom    of    thy    purple 

havens. 
Far  off  a  phantom  stag  on  the  moon-yellow 

highlands 
Ceases ;  and,  as  a  shadow,  wavers ;  and  passes  : 
So  let  Silence  seal  me  and  Darkness  gather, 

Piper  of  Sleep. 

Play  me  a  lulling  chant,  O  Anthem-Maker, 
Out  of  the  fall  of  lonely  seas,  and  the  wind's 

sorrow : 
Behind  are  the  burning  glens  of  the  sunset  sky 
Where  like   blown  ghosts  the   seamews  wail 

their  desolate  sea-dirges : 
Make  me  of  these  a  lulling  chant,  O  Anthem- 
Maker. 

No — no — from  nets  of  silence  weave  me,  O 

Sigher  of  Sleep, 
A  dusky  veil  ash-grey  as  the  moon-pale  moth's 

grey  wing; 

287 


Invocation 

Of  thicket-stillness  woven,  and  sleep  of  grass, 

and  thin  evanishing  air 
Where  the  tall  reed  spires  breathless — for  I 

am  tired,  O  Sigher  of  Sleep, 
And  long  for  thy  muffled  song  as  of  bells  on 
the  wind,  and  the  wind's  cry 

Falling,  and  the  dim  wastes  that  lie 
Beyond  the  last,  low,  long,  oblivious 
sigh. 


288 


THE    SECRET   GATE 

From  out  the  dark  of  sleep  I  rose,  on  the 

wings  of  desire : 
"  Give  me  the  joy  of  sight,"  I  cried,  "O  Mas- 
ter of  Hidden  Fire!" 

And  a  Voice  said  :  IV ait 
Till  you  pass  the  Gate. 

"  Give  me  the  joy  of  sight,"  I  cried,  "O  Mas- 
ter of  Hidden  Fire ! 
By  the  flame  in  the  heart  of  the  soul,  grant 
my  desire !  " 

And  a  Voice  said  :  Wait 
Till  you  pass  the  Gate. 

I  shook  the  dark  with  the  tremulous  beat  of 

my  wings  of  desire: 
"  Give  me  but  once  the  thing  I  ask,  O  Master 
of  Hidden  Fire  !  " 

And  a  Voice  said:  irait! 
You  have  reached  the  Gate. 

I  rose  from  flame  to  flame  on  pinions  of  desire : 
And  I  heard  the  voice  of  the  Master  of  Hid- 
den Fire : 

Behold  the  Flaming  Gate, 

Where  Sight  doth  wait! 

289 


The  Secret  Gate 

Like  a  wandering  star  I  fell  through  the  deeps 

of  desire, 
And  back   through  the  portals   of   sleep  the 
Master  of  Hidden  Fire 
Thundered :  Await 
The  opening  of  the  Gate! 

But  now  I  pray,  now  I  pray,  with  passionate 

desire : 
"  Blind  me,  O  blind  me.  Master  of  Hidden 
Fire, 

I  supplicate, 

Ope  not  the  Gate." 


290 


THE    MYSTIC'S    PRAYER 

Lay  me  to  sleep  in  sheltering  flame, 
O  Master  of  the  Hidden  Fire ! 

Wash  pure  my  heart,  and  cleanse  for  me 
My  soul's  desire. 

In  flame  of  sunrise  bathe  my  mind, 
O  Master  of  the  Hidden  Fire, 

That,  when  I  wake,  clear-eyed  may  be 
My  soul's  desire. 


291 


I 


DRAMAS 


To  whose  editorial  hospitality  I  have  so  often 
been  indebted;  and  whose  Undine  following  upon 
The  Idea  of  Tragedy  shows  that  the  dramatic  poet 
and  the  critic  of  imaginative  drama  can  be  one. 

To 

W.  L.  Courtney. 


FOREWORD 


//  is  Destiny,  then,  that  is  the  Protagonist  in  the 
Celtic  Drama.  .  .  .  And  it  is  Destiny,  that  sombre 
Demogorgon  of  the  Gael,  whose  boding  breath,  whose 
menace,  whose  shadow  glooms  so  much  of  the  remote 
life  I  know,  and  hence  glooms  also  this  book  of  in- 
terpretations: for  pages  of  life  must  either  be  inter- 
pretative or  merely  documentary,  and  these  following 
pages  have  for  the  most  part  been  written  as  by  one 
who  repeats,  with  curious  insistence,  a  haunting, 
familiar,  yet  ever  wild  and  remote  air,  whose  obscure 
meanings  he  would  fain  reiterate,  interpret." 

{From  the  Prologue  to  The  Sin-Eater.) 


FOREWORD 

In  these  short  dramas  I  have  attempted  to 
give  voice  to  two  elemental  emotions,  the  emo- 
tion of  the  inevitableness  of  destiny  and  the 
emotion  of  tragical  loveliness.  One  does  not 
need  to  know  the  story  of  Midir  and  Etain, 
of  Concobar  and  Deirdre,  of  Deirdre  and  the 
Sons  of  Usna,  in  order  to  know  the  mystery 
and  the  silent  arrivals  of  destiny,  or  to  know 
the  emotion  of  sorrow  at  the  passage  of  beau- 
ty :  as  one  does  not  need  to  know  the  story  of 
Iphigenia  in  Aulis  in  order  to  know  the  emo- 
tion of  indignation  at  kingly  guile  or  the 
emotion  of  pity  for  the  betrayed :  as  one  does 
not  need  to  know  the  story  of  the  Crozvncd 
Hippolytos  in  order  to  know  the  emotion  of 
tragical  suspense,  as  when  Phaedra's  love  for 
the  son  of  her  husband  is  like  a  leaf  on  the 
wind ;  or  in  order  to  know  the  emotion  of 
bewildered  futility,  as  when  Theseus  curses 
and  banishes  his  innocent  son  and  persuades 
to  him  the  doom  of  Poseidon.  For  these  emo- 
tions are  not  the  properties  of  drama,  which 
is  but  a  fowler  snaring  them  in  a  net.    These 

297 


Foreword 

deep  elementals  are  the  obscure  Chorus  which 
plays  upon  the  silent  flutes,  upon  the  nerves 
wherein  the  soul  sits  enmeshed.  They  have 
their  own  savage  or  divine  energy,  and  the 
man  of  the  woods  and  the  dark  girl  of  the 
canebrakes  know  them  with  the  same  bowed 
suspense  or  uplifted  lamentation  or  joy  as  do 
the  men  and  women  who  have  great  names 
and  to  whom  the  lords  of  the  imagination  have 
given  immortality. 

Many  kings  have  desired,  and  the  gods  for- 
bidden. Concobar  has  but  lain  down  where 
Caesars  have  fallen  and  Pharaohs  closed  im- 
perial eyes,  and  many  satraps  and  many  ty- 
rants have  bent  before  the  wind.  All  old  men 
who  in  strength  and  passion  rise  up  against 
the  bitterness  of  destiny  are  the  kindred  of 
Lear :  those  who  have  kept  love  as  the  crown 
of  years,  and  seen  it  go  from  them  like  a 
wreath  of  sand,  are  of  the  kin  of  Concobar. 
There  is  not  one  Lear  only,  or  one  Concobar, 
in  the  vast  stage  of  Hfe:  but  a  multitude  of 
men  who  ask,  in  the  dark  hour  of  the  Winged 
Destiny,  Am  I  in  truth  a  king?  or  who,  in- 
credulous, whisper  Deirdre  is  dead,  Deirdre 
the  beautiful  is  dead,  is  dead. 

The  tradition  of  accursed  families  is  not  the 
fantasy  of  one  dramatist  or  of  one  country  or 
of  one  time.    The  Oresteia  of  Aischylos  is  no 

298 


Foreword 

more  than  a  tragic  fugue  wherein  one  hears 
the  cries  of  uncountable  threnodies.  The 
doom  of  the  clan  of  Usna  is  not  less  veiled 
in  terror  and  perpetuated  in  fatality  than  the 
doom  of  the  Atreidai :  and  even  "  The  Fall  of 
the  House  of  Usher  "  is  but  a  single  note  of 
the  same  ancient  mystery' over  which  Sopho- 
cles brooded  in  the  lamentations  which  eddy 
like  mournful  winds  around  the  House  of 
Labdacus. 

Whether  the  poet  turn  to  the  tragedy  of 
the  Theban  dynasty  wherein  Laios  and  lokaste 
and  Oidipus  move  like  children  of  lire  in  a 
wood  doomed  to  flames ;  or  to  the  tragedy  of 
the  Achaian  dynasty,  wherein  Pelops  and 
Atreus,  Agamemnon  and  Menelaos,  Helen  and 
Iphigenia,  Klytaemnestra  prophesying  and  the 
prophet  Kalchas,  are  like  shadowy  figures, 
crowned  with  terror  and  beauty,  on  the  verge 
of  a  dark  sea  where  the  menace  of  an  obscure 
wind  is  continually  heard  beyond  the  enchant- 
ed shore ;  or  to  the  tragedy  of  Lear  weeping, 
where  all  kingship  seems  as  a  crown  left  in 
the  desert  to  become  the  spoil  of  the  adder 
or  a  pillow  for  wandering  dust ;  or  to  the  Cel- 
tic tragedy  of  the  House  of  Fionn,  where 
Dermid  and  Crania,  where  Oisin  and  Mal- 
veen,  are  like  the  winds  and  the  waters,  the 
rains  and  the  lamentations  of  the  hills;  or  to 

299 


Foreword 

that  other  and  less  familiar  Gaelic  tragedy  of 
the  House  of  Usna,  where  an  old  king  knows 
madness  because  of  garnered  love  spilt  and 
wasted,  and  where  a  lamp  of  deathless  beauty 
shines  like  a  beacon,  and  where  heroes  die  as 
leaves  fall,  and  where  a  wind  of  prophesying 
is  like  the  sound  of  dark  birds  flying  over 
dark  trees  in  the  darkness  of  forgotten  woods : 
— whether  one  turn  to  these,  or  to  the  doom 
of  the  House  of  Malatesta,  or  to  the  doom  of 
the  House  of  Macbeth,  or  to  the  doom  of  tlie 
House  of  Ravenswood,  one  turns  in  vain  if  he 
be  blind  and  deaf  to  the  same  elemental  forces 
as  they  move  their  eternal  ichor  through  the 
blood  that  has  to-day's  warmth  in  it,  that  are 
the  same  powers  though  they  be  known  of 
the  obscure  and  the  silent,  and  are  committed 
like  wandering  flame  to  the  torch  of  a  ballad 
as  well  as  to  the  starry  march  of  the  com- 
pelling words  of  genius ;  are  of  the  same  do- 
minion, though  that  be  in  the  shaken  hearts 
of  islesfolk  and  mountaineers,  and  not  with 
kings  in  Mykenai,  or  by  the  thrones  of  Tam- 
burlaine  and  Aurungzebe,  or  with  great  lords 
and  broken  nobles  and  thanes. 

But  the  poet,  the  dramatist,  is  not  able — is 
not  yet  able — to  express  in  beauty  and  convey 
in  symbol  the  visible  energy  of  these  emotions 
without    resort   to   the   artifice   of    men    and 

300 


Foreword 

women  set  in  array,  with  harmonious  and 
arbitrary  speech  given  to  them,  and  a  back- 
ground of  illusion  made  unreal  by  being  made 
emphatic. 

If  one  were  to  express  the  passion  of  re- 
morse under  the  signal  of  a  Voice  lamenting, 
or  the  passion  of  tears  under  the  signal  of  a 
Cry,  and  be  content  to  give  no  name  to  these 
protagonists  and  to  deny  them  the  background 
of  history  or  legend :  and  were  to  unite  them 
in  the  sequence  of  significant  and  essential 
things  which  is  drama  in  action,  but  in  a  se- 
quence of  suggestion  and  symbol  rather  than 
of  statement  and  pageant :  he  would  be  told 
that  he  had  mistaken  the  method  of  music 
passing  into  drama  for  the  method  of  verbal 
illusion  passing  into  drama. 

And,  while  this  is  so,  it  cannot  be  gainsaid 
that  he  must  not  seek  to  disengage  from  the 
creature  of  his  imagination  these  old  allies,  the 
intimate  name  and  the  familiar  circumstance. 
It  may  be  true  that  a  Voice  and  a  Cry  may 
suffice,  not  as  choric  echo  or  emphasis,  but  as 
protagonists  in  a  drama  where  the  passions 
and  energies  and  unveiled  emotions  are  un- 
loosed, and  elemental  strives  with  elemental, 
till  Love  and  Terror  may  in  very  weariness 
lie  down  together,  and  Death  and  Sorrow  and 
Wrath   and  Lamentation   disclose  their  own 

301 


Foreword 

august  nakedness,  beings  standing  apart  from 
the  mortal  wrappings  of  words  and  action,  of 
silence  and  sound  and  colour  and  shape,  to 
which  our  mind  compels  them.  But  that  is 
too  subtle  a  dream  for  realisation  to  seem  pos- 
sible yet.  It  is  too  subtle  perhaps  even  as  the 
insubstantial  phantom  of  a  dream,  save  for 
those  who,  hungering  after  the  wild  honey  of 
the  mind  and  thirsting  for  the  remoter  springs, 
foresee  a  time  when  the  imagination  shall  lay 
aside  words  and  pigments  and  clay,  as  rai- 
ment needless  during  the  festivals  of  the  spirit, 
and  express  itself  in  the  thoughts  which  in- 
habit words — as  light  inhabits  water  or  as 
greenness  inhabits  grass ;  and  in  the  colours 
which  inhabit  pigments,  as  wild-roses  and' 
dew-wet  laburnum  and  white  and  purple  iris 
gathered  from  a  June  morning  and  hidden  in 
earthenware  jars ;  and  in  the  perpetual  and 
protean  energy  of  Form  which,  tranced  and 
unique,  dreams  in  clay  or  sleeps  in  marble  or 
ivory. 

But  so  long  as  the  imagination  dwells  in 
this  old  convention  which  imposes  upon  us  the 
use  of  events  that  chime  to  the  bells  of  the 
past,  and  the  use  of  names  which  are  at  once 
congruous  and  traditional  ...  in  this  con- 
vention of  episode  and  phrase  in  the  concert 
of  action   and   suspense  ...  it  will  be   well 

302 


Fore-word 

ever  and  again  to  turn  to  those  ancestral 
themes  past  which  so  many  generations  have 
slipt  Hke  sea-going  winds  over  pastures,  and 
upon  which  the  thoughts  of  many,  minds  have 
fallen  in  secret  dews.  I  do  not  say,  for  I  do 
not  so  think,  that  there  might  not  be  drama 
as  moving  whether  it  deal  with  the  event  of 
to-day  and  the  accent  of  the  hour  as  with  a  re- 
mote accent  recovered  and  with  remote  event. 
Some  of  the  dramas  of  Browning,  some  of  the 
finer  French  dramas,  some  of  the  short  plays 
of  Mr.  Yeats  and  others,  are  to  the  point.  But, 
to  many  minds,  there  must  always  be  a  su- 
preme attraction  in  great  themes  of  drama  as 
familiar  to  us  as  the  tales  of  faerie  and  won- 
•der  to  the  mind  of  childhood.  The  mind, 
however,  need  not  be  bondager  to  formal  tra- 
dition. I  know  one  who  can  evoke  modern 
dramatic  scenes  by  the  mere  iterance  of  the 
great  musical  names  of  the  imagination  .  .  . 
Menelaos,  Helen,  Klytaemnestra,  Andro- 
mache, Kassandra,  Orestes,  blind  Oidipus, 
Elektra,  Kreusa,  and  the  like.  This  is  not  be- 
cause these  names  are  in  themselves  esoteric 
symbols,  or  are  built  of  letters  of  revelation  as 
the  fabled  tower  of  Ys  was  built  of  evocatory 
letters  made  of  wind  and  water,  of  brownness 
of  earth,  of  greenness  of  grass,  and  of  dew, 
all  of  which  the  druids  held  in  the  hollows  of 

303 


Foreword 

the  five  vowels.  My  friend  has  not  seen  any 
representation  of  the  Agamemnon  or  the 
Chocphoroi,  of  Aias  or  Oidipus  at  Kolonos,  of 
Elektra  or  Ion,  or  indeed  of  any  Greek  play. 
But  he  knows  the  story  of  every  name  men- 
tioned in  each  of  the  dramas  of  the  three 
kings  of  Greek  Tragedy.  So,  as  he  says,  why 
should  he  go  out  to  see  a  trivial  play  of  triv- 
ial people  animated  by  trivial  emotions  against 
a  background  of  trivial  circumstance,  when  he 
can  sit  before  his  fire  and  see  Elektra  and 
Orestes  standing  appalled  before  the  dead 
body  of  Klytaemnestra,  listening  if  the  coming 
steps  are  the  steps  of  murdered  Aigisthos,  and 
cowering  when  they  see  the  pale  immortal 
faces  of  the  Dioskoroi :  or  see  Oidipus,  that" 
proud  king,  when  he  hears  the  first  terrible 
whisper  of  destiny  from  the  lips  of  the  prophet 
Teiresias,  or  when,  blind  and  abased,  he  lies  in 
the  dust,  with  lokaste,  wife  and  queen  and 
revealed  mother,  already  'a  silent  fruit  on  the 
tree  of  death,'  while,  beyond,  the  Chorus  raves  : 
or  when,  as  in  Aias  (as  our  Cuchulain  fight- 
ing the  waves  with  drawn  sword  and  foam  on 
his  lips,  or  Concobar  in  the  legendary  tale 
that  on  the  day  of  the  Crucifixion  he  ran  into 
the  woods  lopping  great  branches  from  the 
trees  and  calling  'A  king  is  fallen  to-day,  an 
innocent  king  is  slain,  a  great  king  is  fallen !') 

304 


Foreword 

the  mad  prince  runs  among  a  herd  of  cattle  and 
slaughters  the  lowing  bulls,  thinking  them  to 
be  .Agamemnon  and  Menelaos — or,  later,  when 
he  stands  subtly  smiling  as  though  acquiescing 
to  the  fair  words  of  Tekmessa,  and  then  with 
sidelong  eyes  goes  furtively  to  the  solitary 
place  where  he  may  fall  upon  his  sword  ?  Or, 
again,  he  may  see  Klytaemnestra  entering  the 
doorway,  with  Elektra  and  Orestes  waiting 
with  beating  hearts,  not  as  either  Euripides  or 
Aischylos  has  revealed  to  us ;  or  may  see  Oidi- 
pus  staring  with  sudden  scornful  wrath  at 
Teiresias,  not  as  either  Aischylos  or  Sophocles 
has  revealed  to  us ;  but  a  Klytaemnestra,  an 
Elektra,  an  Orestes,  an  Oidipus,  a  Teiresias, 
as  revealed  to  his  own  vision  that  is  of  to- 
day, shaped  from  the  mould  that  moulds  the 
spirit  of  to-day  and  coloured  with  the  colour 
of  to-day's  mind.  And  here,  he  says,  is  his  de- 
Hght.  "For  I  do  not  live  only  in  the  past,  but 
in  the  present,  in  these  dramas  of  the  mind. 
The  names  stand  for  the  elemental  passions, 
and  I  can  come  to  them  through  my  own  gates 
of  to-day  as  well  as  through  the  ancient  por- 
tals of  Aischylos  or  Sophocles  or  Euripides: 
and  for  background  I  prefer  the  flame-light 
and  the  sound  of  the  wind  to  any  of  the  crude 
illusions  of  stagecraft." 

It  is  no  doubt  in  this  attitude  that  Racine, 

305 


Foreword 

so  French  in  the  accent  of  his  classical  genius, 
looked  at  the  old  drama  which  was  his  in- 
spiration :  that  Mr.  Swinburne  and  Mr. 
Bridges,  so  English  in  the  accent  of  their 
genius,  have  looked  at  it;  that  Echegaray,  in 
Spain,  looked  at  it  before  he  produced  his 
troubled  modern  Elektra  which  is  so  remote 
in  shapen  thought  and  coloured  semblance 
from  the  colour  and  idea  of  its  prototype  ;  that 
Gabriele  D'Annunzio  looked  at  it  before  he 
became  obsessed  with  the  old  terrible  idea  of 
the  tangled  feet  of  Destiny,  so  that  a  tuft  of 
grass  might  withhold  or  a  breath  from  stirred 
dust  empoison,  and  wrote  that  most  perturb- 
ing of  all  modern  dramas,  La  Citta  Morta. 

It  concurs,  then,  that  there  is  no  inherent 
reason  why  a  poet  of  to-day  should  not  over- 
take the  same  themes  as  Aischylos  overtook 
from  Phrynicus,  and  Sophocles  from  Aischy- 
los, and  Euripides  from  all  three,  and  Philocles 
and  Agathon  and  Xenocles  indiscriminately. 
The  difficulty  is  not  in  the  remoteness  of  the 
theme,  still  less  in  the  essential  substance.  It 
is  in  the  mistaken  idea  that  the  ancient  formal 
method  is  inevitable,  and  in  the  mistaken  idea 
that  a  theme  sustained  on  essential  and  ele- 
mental things  and  therefore  independent  of 
unique  circumstance  can  be  exhausted  by  the 
flashing  upon  it  of  one  great  light.    Kassandra 

'  306 


Foreword 

and  Helen  and  Iphigenia  .  .  .  they  live :  they 
are  not  dead.  But,  to  approach  them,  to  come 
face  to  face  with  them,  that  is  not  the  reward 
of  the  most  eager  mind,  or  of  the  most  up- 
lifted desire:  it  is  the  reward  only  of  genius 
akin  in  quality  at  least  with  that  of  those  great 
ones  of  old  who,  like  drifting  Pharos,  flashed 
across  the  dark  seas  of  antiquity  a  dazzling  il- 
lumination on  this  lifted  wave  called  Helen, 
on  that  lifted  wave  called  Andromache,  on 
these  long  rolling  billows  called  Agamemnon 
or  Aias  or  Orestes.  It  is  not  the  themes  that 
have  receded  but  the  imaginations  that  have 
quailed. 

Merely  to  parody  the  Greek  tragedians,  by 
taking  a  great  theme  and  putting  one's  pre- 
sumption and  weakness  beside  it — that  is  an- 
other thing  altogether.  It  is  difficult  after 
Shelley  and  Robert  Browning,  after  Mr.  Swin- 
burne and  Mr.  Robert  Bridges,  to  say  that  no 
modern  English  poet  has  achieved  a  play  with 
a  Greek  heart  ...  no  play  written  as  a  nine- 
teenth century  Sophocles  or  Euripides  or 
Agathon  would  have  written  it.  Even  on 
Prometheus  Unbound  and  Atalanta  in  Caly- 
don,  even  on  Erechthcus,  the  Gothic  genius  of 
the  North  has  laid  a  touch  as  delicate  as  frost, 
as  durable  as  the  finger  of  primeval  fire  on  the 
brows  of  the  immemorial  rock.     Perhaps  the 

307 


Foreword 

plays  of  Mr.  Bridges  are  more  truly  classical 
than  any  modern  drama  since  Racine.  But 
their  flame  is  flame  seen  in  a  mirror :  we  see 
the  glow,  we  are  intellectually  warmed  by  it, 
but  we  do  not  feel  it  .  .  .  our  minds  only,  not 
our  hearts  that  should  burn,  our  nerves  that 
should  thrill,  respond. 

The  reason,  I  do  not  doubt,  is  mainly  a 
physical  rather  than  an  intellectual  difficulty. 
It  is  the  indwelling  difficulty.  It  is  the  in- 
dwelling spirit  and  not  the  magnetic  mind  that 
is  wayward  and  eager  to  evade  the  compelling 
wand  of  the  imagination.  For  the  spirit  is 
not  under  the  spell  of  tradition.  It  wishes  to 
go  its  own  way.  Tradition  says,  if  you  would 
write  of  the  slaying  of  Klytaemnestra  you  must 
present  a  recognisable  Elektra  and  a  recognis- 
able Orestes,  and  Dioskoroi  recognisable  as 
Dioskoroi  against  a  recognisable  background : 
but  to  the  spirit  Elektra  and  Orestes  are  sim- 
ply abstract  terms  of  the  theatre  of  the  imag- 
ination, the  Dioskoroi  are  august  powers, 
winnowers  of  fate,  and  the  old  Greek  back- 
ground is  but  a  remembered  semblance  of  a 
living  stage  that  is  not  to-day  what  it  was  yes- 
terday or  shall  be  to-morrow,  and  yet  is  ever 
in  essentials  the  same. 

There  is  not  one  of  the  Greek  dramas  which 
might  not  in  spiritual  identity  be  achieved  to- 

308 


Foreword 

day  by  genius  that,  with  equaHty  of  power, 
could  perceive  the  intransiency  of  the  essential 
and  immortal  factors  in  the  life  of  the  imagin- 
ation and  the  mutability  of  what  is  accidental 
in  time  and  circumstance. 

We  are,  I  believe,  turning  toward  a  new 
theatre.  The  theatre  of  Ibsen,  and  all  it 
stands  for,  is  become  outworn  as  a  compelling 
influence.  Its  inherent  tendency  to  demon- 
strate intellectually  from  a  series  of  incontro- 
vertible material  facts  is  not  adequate  for 
those  who  would  see  in  the  drama  the  means 
to  demonstrate  symbolically  from  a  sequence 
of  intuitive  perception.  A  subtle  French 
critic,  writing  of  the  theatre  of  Ibsen,  appre- 
ciates it  as  a  theatre  more  negative  than  posi- 
tive, more  revolutionary  than  foundational, 
more  intellectual  than  religious.  "  A  ce 
theatre  amer  et  sec,"  he  adds,  "I'ame  moderne 
ne  peut  etancher  toutes  ses  soifs  d'infini  et 
d'absolu." 

I  think  that,  there,  the  right  thing  is  said, 
as  well  as  the  significant  indication  given. 
"  More  intellectual  than  religious  " :  that  is, 
more  congruous  with  the  method  of  the  mir- 
ror that  gathers  and  reveals  certain  facets  of 
the  spirit  than  with  the  spirit  who  as  in  a  glass 
darkly  looks  into  the  mirror.  "  More  intellec- 
tual than  religious  " :  that  is,  more  persuaded 

309 


Foreword 

by  the  sight  that  reveals  the  visible  than  by  the 
vision  that  perceives  what  materially  is  not 
visible.  "  At  this  bitter  and  dry  theatre  of  the 
intellect,  the  modern  soul  cannot  quench  its 
thirst  for  the  infinite  and  absolute  " :  and  that 
is  the  reason,  alone  adequate,  v^hy  to-day  the 
minds  of  men  are  turning  to  a  new  drama, 
wherein  thoughts  and  ideas  and  intuitions 
shall  play  a  more  significant  part  than  the 
acted  similitudes  of  the  lesser  emotions  that 
are  not  so  much  the  incalculable  life  of 
the  soul  as  the  conditioned  energies  of  the 
body.  The  Psychic  Drama  shall  not  be  less 
nervous;  but  the  emotional  energy  shall 
be  along  the  nerves  of  the  spirit,  which  sees 
beneath  and  above  and  beyond,  rather  than 
merely  along  the  nerves  of  material  life, 
which  sees  only  that  which  is  in  the  line  of 
sight. 

And  as  I  have  written  elsewhere,  it  may 
well  be  that,  in  a  day  of  outworn  conventions, 
many  of  us  are  ready  to  turn  gladly  from  the 
scenic  illusions  of  the  stage  carpenter  and  the 
palpable  illusions  of  the  playwright,  to  the 
ever-new  illlusions  of  the  dreaming  mind, 
woven  in  a  new  intense  dramatic  reality  against 
"  imagined  tapestries  " 

.  .  .  dream-coloured  dramas  of  the  mind 
Best  seen  against  imagined  tapestries  .  .  . 

310 


Foreword 

against  revealing  shadows  and  tragic  glooms 
and  radiances  as  real,  and  as  near,  as  the 
crude  symbols  of  painted  boards  and  stereo- 
typed phrase  in  which  we  still  have  a  receding 
pleasure. 

I  think  the  profoundest  utterance  I  know, 
witnessing  to  the  fundamentally  psychical  na- 
ture of  the  drama,  is  a  phrase  of  Chateau- 
briand which  I  came  upon  recently  in  Book 
V  of  his  Memoires  ..."  to  recover  the 
desert  I  took  refuge  in  the  theatre."  The 
whole  effort  of  a  civilisation  become  anaemic 
and  disillusioned  must  be  to  "  recover  the 
desert."  That  is  a  central  truth,  perceived 
now  of  many  who  are  still  the  few.  This 
great  writer  knew  that  in  the  theatre  de 
I'dme  lay  the  subtlest  and  most  searching 
means  for  the  imagination  to  compel  reality 
to  dreams,  to  compel  actuality  to  vision,  to 
compel  to  the  symbolic  congregation  of  words 
the  bewildered  throng  of  wandering  and  illu- 
sive thoughts  and  ideas.  By  "  the  desert  "  he 
meant  that  wilderness,  that  actual  or  symbolic 
solitude,  to  which  the  creative  imagination 
goes  as  the  curlew  to  the  wastes  or  as  the  mew 
to  foam  and  wind. 

Other  writers  speak  of  "  nature  "  and  "  soli- 
tude" as  though  regarding  them  as  sanctuaries 
where  the  passions  may,  like  the  wild  falcons, 

3H 


Foreword 

cover  their  faces  with  tlieir  wings,  and  be  still. 
Chateaubriand  was  of  those  few  who  look 
upon  the  solitudes  of  nature  as  enchanted 
lands,  where  terror  walks  with  beauty,  and 
where  dreams  start  affrighted  from  quiet 
pools  because  the  shadow  of  invisible  fear  falls 
past  their  shadowy  hair  and  they  see  the  phan- 
tom slipping  from  depth  to  depth  as  a  wind- 
eddy  from  leaf  to  leaf.  He  was  of  those  who 
looked  upon  solitude  as,  of  old,  anchorites 
looked  upon  waste  places  where  the  vulture 
had  her  eyrie  and  the  hyena  wailed  and  in 
desolate  twilights  the  lioness  filled  the  dark 
with  the  hunger  of  her  young.  "  Be  upon 
your  guard  against  solitude:  the  great  pas- 
sions are  solitary,  and  to  transport  them  to 
the  desert  is  to  restore  them  to  their  tri- 
umph." 

But  I  have  wandered  from  the  narrower 
path  on  which  I  set  out.  Elsewhere,  I  hope 
to  express  more  adequately  what  here  I  have 
cursorily  outlined,  and,  also  tentatively  to  il- 
lustrate the  Psychic  Drama  as  thus  indicated. 
It  is  because  my  mind  is  occupied  with  many 
problems  of  a  new  drama  that  I  have  thus 
burdened  a  short  play,  remembered  as  it  were 
from  some  vast  unwritten  ancient  drama,  with 
so  lengthy  a  preface.  However,  it  may  stand 
as  the  statement  of  a  movement  of  return  on 

312 


Foreword 

the  part  of  individual  thought,  that  I  believe 
to  be  indicative  of  a  movement  of  return  on 
the  part  of  modern  thought,  to  the  instinct  of 
organic  unity  and  ...  in  the  deep  sense  of 
the  term  ...  to  a  religious  inspiration. 

F.  M. 


313 


THE  IMMORTAL  HOUR 
A  DRAMA 


NOTE 

The  Immortal  Hour  is  founded  on  the  an- 
cient Celtic  legend  of  Midir  and  Etain  (or 
Edane).  I  have  no  doubt  that  the  legend, 
though  only  honey  for  the  later  Gaelic  poets, 
had  originally  a  deep  significance,  and  that  the 
Wooing  to  the  Othervvorld  .  .  ,  i.e.,  to  the 
Gaelic  Tir  na  'n  Og,  the  Land  of  Youth,  of 
the  Ever  Living,  of  Love,  the  Land  of  Heart's 
Desire  ...  of  the  beautiful  woman  Etain, 
wife  of  King  Eochaidh,  symbolised  another 
wooing  and  another  mystery  than  that  alone 
of  the  man  for  the  woman.  It  symbolised,  I 
think,  the  winning  of  life  back  to  the  world 
after  an  enforced  thraldom:  the  renewal  of 
Spring:  in  other  words,  Etain  is  a  Gaelic  Eu- 
rydice,  Midir  a  Gaelic  Orpheus  who  pene- 
trated the  dismal  realm  of  Eochaidh,  and 
Eochaidh  but  a  humanised  Gaelic  Dis.  It  is  not 
Persephone,  gathering  flowers  on  Enna,  whom 
legend  remembers  here,  but  the  not  less  beau- 
tiful love  of  Apollo's  son,  slain  by  the  treach- 
erous earth  in  the  guise  of  a  grass-hid  asp  as 
she  flees  from  her  pursuer :  nor  is  there  word 

Z^7 


Note 

of  Demeter,  nor  yet  of  Aristseus.  To  the 
Gaelic  mind,  remembering  what  it  had 
dreamed  in  the  Vale  of  Tempe  (or  in  Asian 
valleys,  long  before  the  Song-Charmer  had  a 
Greek  muse  for  mother  and  a  birthright  in 
Hellas)  the  myths  of  Persephone  and  Eury- 
dice  might  well  be  identified,  so  that  Orpheus 
sought  each  or  both-in-one,  in  the  gloomy  un- 
derworld. And  the  tale  suffered  no  more 
than  a  sea-change  when,  by  the  sundown 
shores,  it  showed  Eurydice-Persephone  as 
Etain  being  wooed  back  to  sunshine  and  glad 
life  by  the  longing  passion  of  Orpheus  as 
Midir.  For  in  the  Gaelic  mythology,  Midir, 
too,  is  a  son  of  light,  a  servant  of  song, 
a  son  of  Apollo,  being  of  the  divine  race  of 
Oengus  the  Sun-God,  Lord  of  Life  and  Death. 
By  his  symbol  of  the  dew  he  is  also  the  Re- 
storer, the  Reviver. 

Of  Dalua  I  can  say  but  a  word  here.^  He 
is  the  Amadan-Dhu,  or  Dark  Fool,  the  Faery 
Fool,  whose  touch  is  madness  or  death  for  any 
mortal :  whose  falling  shadow  even  causes 
bewilderment  and  forgetfulness.     The  Fool  is 

*  The  name  Dalua  and  Etain  should  be  pro- 
nounced Da-lod-d,  and  Eh-tain  (short,  as  in  satin). 
The  name  of  Eochaidh,  who  later  wins  Etain  for 
a  time,  is  pronounced  Yochay,  and  that  of  Midir, 
Mid'-eer  (short,  as  in  mid-day). 


Note 

at  once  an  elder  and  dreadful  god,  a  myste- 
rious and  potent  spirit,  avoided  even  of  the 
proud  immortal  folk  themselves :  and  an  ab- 
straction, "  the  shadow  of  pale  hopes,  forgot- 
ten dreams,  and  madness  of  men's  minds." 
He  is,  too,  to  my  imagining,  madness  incorpo- 
rate as  a  living  force.  In  several  of  my  writ- 
ings this  dark  presence  intervenes  as  a  shadow 
.  .  .  sometimes  without  being  named,  or  as 
an  elemental  force,  as  in  the  evil  music  of 
Gloom  Achanna  in  the  tale  called  "  The  Dan- 
Nan-Ron,"  sometimes  as  a  spirit  of  evil,  as  in 
"  Dalua,"  the  opening  tale  in  The  Dominion  of 
Dreams. 

The  Black  Hawk  (or  Eagle)  alluded  to  in 
first  "  direction  "  preceding  text  is  the  lolair 
Dhu,  which  on  the  first  day  of  the  world 
launched  itself  into  the  darkness  and  has 
never  yet  caught  up  with  the  dawn,  though  its 
rising  or  sinking  shadow  may  be  seen  over 
the  edge  of  dark  at  the  night-dusk  or  morn- 
ing twilight.  It  should  be  added  that  with 
the  ancient  Gaels  (and  with  the  few  to-day 
who  have  not  forgotten  or  do  not  disdain  the 
old  wisdom)  the  Hidden  People  (the  Sidhe  or 
Shee;  or  Slice' an  or  Sheechun  of  the  Isles) 
were  great  and  potent,  not  small  and  insignifi- 
cant beings.  "  Mab  "  long  ago  was  the  ter- 
rible "dark"  queen,  Maive   {Medh,  Medbli, 

319 


Note 

Mahh)  :  and  the  still  more  ancient  Puck  was 
not  a  frolicsome  spirit,  but  a  shadowy  and 
dreadful  Power. 

Students  of  Celtic  mythology  will  be  familiar 
with  the  legend  of  the  love  of  Etain  or  Edane 
(herself  half  divine  of  race),  wife  of  Eochaidh, 
the  High  King,  for  a  mysterious  stranger  who 
came  to  the  King's  Diin,  and  played  chess  with 
the  King,  and  won  Etain  away  with  him,  he 
being  Midir,  a  King  in  the  Otherworld.  Some 
may  look  upon  Midir  as  another  Orpheus,  and 
upon  Etain  as  a  Eurydice  with  the  significance 
of  Proserpine :  others  may  see  also  in  Etain, 
what  I  see,  and  would  convey  in  The  Immortal 
Hour,  a  symbol  of  the  wayward  but  home- 
wandering  soul ;  and  in  Midir,  a  symbol  of  the 
Spirit ;  and  in  Eochaidh,  a  symbol  of  the  mun- 
dane life,  of  mortal  love.  Others  will  see  only 
the  sweet  vanity  of  the  phosphorescent  play  of 
the  mythopoeic  Gaelic  mind,  or  indeed  not 
even  this,  but  only  the  natural  dreaming  of  the 
Gaelic  imagination,  ever  in  love  with  fantasy 
and  with  beauty  in  fantasy.  But,  lest  the  old 
and  the  new  be  confused,  this  should  be  added : 
.  .  .  That  Eochaidh  finds  Etain  in  the  way 
he  does,  and  that  Dalua  comes  and  goes  be- 
tween Etain  and  Eochaidh  as  he  comes  and 
goes,  and  the  meaning  that  lies  in  the  obscure 
love  of   Dalua,  and   the  bewildered   love  of 

320 


Note 

Etain,  and  the  mortal  love  of  Eochaidh,  and 
the  immortal  love  of  Midir  .  .  .  this  is  new, 
perhaps :  though  what  seems  new  may  be  the 
old  become  transparent  only,  the  old  in  turn 
being  often  the  new  seen  in  reverse  ...  as 
one  may  for  the  first  time  see  a  star  in  a  deep 
water  that  has  already  immemorially  mirrored 
it.  Nor  has  Dalua  part  or  mention  in  the  an- 
tique legend.  Like  other  ancient  things,  this 
divinity  hath  come  secretly  upon  us  in  a  for- 
getful time,  new  and  strange  and  terrible, 
though  his  unremembered  shadow  crossed  our 
way  when  first  we  set  out  on  our  long  travel, 
in  the  youth  of  the  world. 

F.  M. 


321 


ACT  I 


DRAMATIS  PERSONS 

EocHAiDH.  High  King  of  Ireland. 
Etain.  a      Lost      Princess,      afterwards 

Eochaidh's  Queen. 
MiDiR.  A  Prince  of  the  Hidden  People. 
Dalua.  The  Amadan-Dhu. 
Two  Peasants,  Manus  and  Maive,  and  Har- 
pers, Warriors,  etc. 


ACT  I 

A  forest  glade  at  the  rising  of  the  moon.  In 
the  background  is  the  hazel-shad onrd 
pool  of  a  wide  waste  of  zvater.  As  the 
moonshine  falls  upon  an  ancient  oak  to 
the  right,  the  tall  figure  of  Dalua  is  seen 
leaning  against  the  bole.  He  is  clad  in 
black,  with  a  small  black  cap  from  which 
hangs  a  black  haivk's  feather. 

Dalua 
[Slozvly  coming  out  of  the  shadow 

By  dim  moon-glimmering  coasts  and  dim  grey 
wastes 

Of  thistle-gathered  shingle,  and  sea-murmur- 
ing woods 

Trod  once  but  now  untrod  .  .  .  under  grey 
skies 

That  had  the  grey  wave  sighing  in  their  sails 

And  in  their  drooping  sails  the  grey  sea-ebb. 

And  with  the  grey  wind  wailing  evermore 

Blowing  the  dun  leaf  from  the  blackening 
trees, 

I  have  travelled  from  one  darkness  to  another. 

325 


The  Immortal  Hour 

Voices  in  the  Wood 

Though  you  have  travelled  from  one  darkness 

to  another 
Following  the  dun  leaf  from  the  blackening 

trees 
That  the  grey  wind  harries,  and  have  trodden 

the  woods 
Where  the  grey-hooded  crows  that  once  were 

men 
Gather  in  multitude  from  the  long  grey  wastes 
Of  thistled  shingle  by  sea-murmurous  coasts, 
Yet  you  have  come  no  further  than  a  rood, 
A  little  rood  of  ground  in  a  circle  woven. 

Dalua 

My  lips  have  lost  the  salt  of  the  driven  foam, 
Howbeit  I  hear  no  more  the  long  dull  roar, 
Of  the  long  grey  beaches  of  the  Hebrides. 

Voices 

Behind  the  little  windless  leaves  of  the  wood 
The  sea-wastes  of  the  wind-worn  Hebrides 
With    thunderous    crashes    falling    wave    on 

wave. 
Are  but  the  troubled  sighs  of  a  great  silence. 

Dalua 

To   the    world's    end    I    have    come,   to    the 
world's  end. 

326 


The  Immortal  Hour 

Voices 

You  have  come  but  a  little  way  who  think  so 

far 
The   long  uncounted  leagues  to  the  world's 

end: 
And  now  you  are  mazed  because  you  stand  at 

the  edge 
Where  the  last  tangled  slope  leans  over  the 

abyss. 

Dalua 

You  know  not  who  I  am,  sombre  and  ancient 
voices. 

[Silence 

And  if  I  tread  the  long,  continuous  way 
Within    a    narrow     round,    not    thinking    it 

long, 
And    fare    a    single    hour    thinking    it    many 

days, 
I  am  not  first  or  last,  of  the  Immortal  Clan, 
For  whom  the  long  ways  of  the  world  are 

brief 
And  the  short  ways  heavy  with  unimagined 

time. 

Voices  in  the  Wood 
There  is  no  first  or  last,  or  any  end. 


The  Immortal  Hour 

Dalua 

I    have    come    hither,    led    by    dreams    and 

visions, 
And   know  not   why   I   come,   and   to   what 

end. 
And    wherefore    mid    the    noise    of    chariot 

wheels 
Where  the  swung  world  roars  down  the  starry 

ways 
The  Voice  I  know  and  dread  was  one  with 

me, 
As  the  uplifted  grain  and  wind  are  one. 


Voices 

Above    you    is    the    light    of    a    wandering 

star  .  .  . 
O  Son  of  the  Wandering  Star,  we  know  you 

now ! 

Dalua 

Like  great  black  birds  the  demons  haunt  the 

woods  .  .  . 
Hail,  ye  unknown  who  know  me!  .  .  . 

A  Voice 

Hail,  Son  of  Shadow ! 
328 


The  Immortal  Hour 


Voices 


Hail,  Brother  of  the  strong,  immortal  gods. 
And   of   the   gods   who   have    passed   into   a 

sleep 
In  sandless  hollows  of  forgotten  hills, 
And  of  the  homeless,  sad,  bewildered  gods 
Who  as  grey  wandering  mists  lickt  up  of  the 

wind 
Pass  slowly  in  the  dull  unfriendly  light 
Of     the     cold,     curious     eyes     of     envious 

men.  .    .    . 


Other  Voices 

Ai!    Ai! 

•  •  •  • 

Who  yet  have  that  which  gives  their  mortal 

clay 
A  light  and  a  power  and  a  wonder  that  none 

has 
Of  all  the  Clans  of  the  Shee,  save  only  those 

who  are  not  sprung  of  Orchil  and  of  Kail 
The  mother  and  father  of  the  earth-wrought 

folk, 
Greater  than  men  but  less  than  Orchil  and 

Kail, 
As  they  in  turn  are  less  than  sky-set  Lu 
Or  Oengus  who  is  keeper  of  the  four  great 

keys  .  .  . 

329 


The  Immortal  Hour 

Other  Voices 

Than  sky-set  Lu  who  leads  the  hosts  of  the 
stars  .  .  . 

Other  Voices 

Than   Dagda,    Lord   of    Thunder  and   of   Si- 
lence, 
And  Ana,  the  ancient  Mother  of  the  gods.  .  .  . 

Other  Voices 
Than  Manan  of  the  innumerable  waters.  .  .  . 

Other  Voices 
Than   moon-crown'd   Brigid   of  the  undying 
flame.  .    .    , 

Other  Voices 

Than   Midir   of   the   Dew   and  the   Evening 
Star.  ... 

Other  Voices 

Than  Oengus,  keeper  of  the  East :  of  Birth : 

of  Song: 
The  keeper  of  the  South :  of  Passion :  and  of 

War : 
The    keeper    of    the    West :    of    Sorrow :    of 

Dreams : 
The  keeper  of  the  North:  of  Death:  of  Life. 

330 


The  Immortal  Hour 

Dalua 

Yet  one  more  ancient  even  than  the  god  of 

the  sun, 
Than  flame-haired  Oengus,  lord  of  Love  and 

Death, 
Holds  the  last  dreadful  key  ,  .  ,  Oblivion. 


Voices 

Dim  ages  that  are  dust  are  but  the  loosened 

laughters 
Spilt  in  the  youth  of  Oengus  the  Ever- Young ! 


Dalua 

I  am  old,  more  old,  more  ancient  than  the 

gods, 
For  I  am  son  of  Shadow,  eldest  god 
Who    dreamed    the    passionate    and    terrible 

dreams 
We  have  called   Fire   and  Light,  Water  and 

Wind, 
Air,    Darkness,   Death,    Change,   and   Decay, 

and  Birth 
And  all  the  infinite  bitter  range  that  is. 


The  Immortal  Hour 


A  Voice 


Brother  and  kin  to  all  the  twilit  gods, 
Living,    forgot,    long   dead:   sad   Shadow   of 

pale  hopes, 
Forgotten    dreams,    and    madness    of    men's 

minds : 
Outcast  among  the  gods,  and  called  the  Fool, 
Yet  dreaded  even  by  those  immortal  eyes 
Because  thy  fateful  touch  can  wreck  the  mind 
Or  lay  a  frost  of  silence  on  the  heart: 
Dalua,  hail !  .    .    . 


Dalua 

I  am  but  what  I  am. 
I  am  no  thirsty  evil  lapping  life. 

[Loud  laughters  from  the  wood 

Laugh  not,  ye  outcasts  of  the  invisible  world, 
For  Lu  and  Oengus  laugh  not,  nor  the  gods 
Safe  set  above  the  perishable  stars. 

[Silence 
They  laugh  not,  nor  any  in  the  high  celestial 

house. 
Their   proud    immortal    eyes   grow   dim   and 

clouded 
When  as  a  morning  shadow  I  am  gathered 
Into  their  holy  light,  for  well  they  know 
The  dreadful  finger  of  the  Nameless  One, 

332 


The  Immortal  Hour 

That  moves  as  a  shadow  falls.     For  I  Dalua 
Am    yet    the    blown    leaf    of    the   unknown 
pov/ers. 

Voices 

{Tumultuously 
We  too  are  the  blown  leaves  of  the  unseen 
powers. 

Dalua 

Demons  and  Dreams  and  Shadows,  and  all  ye 
Invisible  folk  who  haunt  the  darkling  ways, 
I  am  grown  weary,  who  have  stooped  and  lain 
Over  the  green  edge  o'  the  shaken  world 
And  seen  beneath  the  whirling  maze  of  stars 
Infinite  gulfs  of  silence,  and  the  obscure 
Abysmal  wastes  where  Time  hath  never  trod. 


Voices 
We  too  are  weary:  we  are  Weariness. 


Dalua 

[Listening  intently 

Voices  of   shadowy  things,  be  still !     I  hear 
The   feet  of  one  who  wanders  through  the 
wood. 


The  Immortal  Hour 

Voices 

We  who  are  the  children  of  the  broken  way, 
The   wandered   wind,   the    idle   wave,   blown 

leaves. 
The  wild  distempered  hour  and  swirling  dust. 
Hail  thee,  Dalua,  Herdsman  of  fallen  stars. 
Shepherd  of  Shadows !     Lord  of  the  Hidden 

Way ! 

Dalua 

[Going  back  to  the  oak 
Voices    be    still !     The    woods    are    suddenly 

troubled. 
I  hear  the  footfall  of  predestined  things. 

[Enter  Etain,  in  a  coiled  robe  of  pale 
green,  with  mistletoe  intertwined 
in  her  long,  dark,  unloosened  hair. 
She  comes  slozvly  forzvard,  and 
stands  silent,  looking  at  the  moon- 
shine on  the  water. 

Etain 

[Singing  to  a  slow  monotonous  air 
Fair  is  the  moonlight 
And  fair  the  wood, 
But  not  so  fair 
As  the  place  I  come  from. 

334 


The  Immortal  Hour 

Why  did  I  leave  it, 
The  beautiful  country, 
Where  Death  is  only 
A  drifting  Shadow? 

0  face  of  Love, 

Of  Dream  and  Longing, 
There  is  sorrow  upon  me 
That  I  am  here. 

1  will  go  back 

To  the  Country  of  the  Young, 

And  see  again 

The  lances  of  the  Shee 

As  they  keep  hosting 
With  laughing  cries 
In  pale  places 
Under  the  moon. 

[Etain  turns,  and  walks  slowly  for- 
ward. She  starts  as  she  hears  a 
peculiar  cry  from  the  wood 


Etain 

None  made  that  cry  who  has  not  known  the 
Shee. 

335 


The  Immortal  Hour 

Dalua 

[Coming  forward  and  bowing  low  with 
fantastic  grace 
Hail,  daughter  of  kings,  and  star  among  the 

dreams 
Which  are  the  lives  and  souls  of  whom  have 

won 
The  Country  of  the  Young ! 

Etain 

I  know  you  not : 
But  though  I  have  not  seen  your  face  before, 
I  think  you  are  of  those  who  have  not  kept 
The  bitter  honey  of  mortality. 
But  are  among  the  deathless  folk  who  dwell 
In  hollow  hills,  or  isles  far  off,  or  where 
Flatheanas  Hes,  or  cold  Ifurin  is. 

Dalua 
I  have   come   far,   led   here  by   dreams   and 
visions. 

Etain 

By  dreams  and  visions  led  I  too  have  come 
But  know  not  whence  or  by  what  devious  way, 
Nor  to  what  end  I  am  come  through  these  dim 

woods 
To  this  grey  lonely  loch. 

336 


The  Immortal  Hour 

Dalua 

[Touching  her  lightly  with  the  shadow 
of  his  hand 

Have  you  forgot 
The  delicate  smiling  land  beneath  the  arcs 
Which  day  and  night  and  momently  are  wove 
Between  its  peaceful  shores  and  the  vast  gulf 
Of    dreadful    silence    and    the    unpathwayed 
dark? 

Etain 

If  somewhat  I  remember,  more  is  lost. 
Have  I  come  here  to  meet  with  you,  fair  sir, 
Whose  name  I  do  not  know,  whose  face  is 
strange  ? 

Dalua 

Can  you  remember.     ... 

Etain 

I  have  forgotten  all  .    .    . 
I  can  remember  nothing :  no,  not  this 
The  little  song  I  sang  ev'n  now,  or  what  sweet 

thought. 
What  ache  of  longing  lay  behind  the  song. 
All  is  forgot.     And  this  has  come  to  me 
The    wind-way   of    the    leaf.     But    now    my 

thoughts 

337 


The  Immortal  Hour 

Ran  leaping  through  the  green  ways  of  my 

mind 
Like  fawns  at  play :  but  now  I  know  no  more 
That  this :  that  I  am  Etain  White  o'  the  Wave, 
Etain  come  hither  from  the  lovely  land 
Where  the  immortal  Shee  fill  up  their  lives 
As   flowers   with   honey   brewed   of    summer 

airs, 
Flame  of  the  sun,   dawn-rains,  and  evening 

dews. 

Dalua 

[Sombrely 

How  knew  you  not  that  once,  where  the  un- 

setting  moon 
The    grassy    elf    mounds    fills    with    drowsy 

gold, 
I  kissed  your  shadowy  lips  beneath  the  thorn 
Heavy  with  old  foam  of  changeless  blossom? 


Etain 

[Leanmg  forward  and  looking  into  his 
face 
You  loved  me  once  ?     I  have  no  memory 
Of  this:  if  once  you  loved  me,  have  you  lost 
The  subtle  breath  of  love,  the  sudden  fire? 
For  you  are  cold  as  are  your  shadowy  eyes. 

338 


The  Immortal  Hour 

Dalua 

[  Unsfirring 

When,    at    the    last,    amid    the    o'erwearied 

Shee — 
Weary  of  long  delight  and  deathless  joys — 
One  you  shall  love  may  fade  before  your  eyes, 
Before  your  eyes  may  fade,  and  be  as  mist 
Caught  in  the  sunny  hollow  of  Lu's  hand, 
Lord  of  the  Day.  .    .    . 


Etain 

[Eagerly,  with   Her  left  hand  pressed 
against  her  heart 
What  then  ? 


Dalua 

It  may  be  then,  white  dove, 
Your  eyes  may  dwell  on  one  on  whom  falls 

not 
The   first   chill   breath  blown   from  the  Un- 
known Land, 
Of  which  the  tender  poets  of  the  Shee 
Sing  in  the  dewy  eves  when  the  wild  deer 
Are  milked,  and  'neath  the  evening-star  moths 

rise 
Grey-gold  against  a  wave-uplifted  moon. 

339 


The  Immortal  Hour 

Etain 
Well? 

Dalua 

Then  I,  Dalua.  in  that  fateful  hour, 
Shall  know  the  star-song  of  supreme  desire, 
And  placing  hand  upon  the  perfect  fruit 
Shall  taste  and  die.  .    .    . 

[A  pause 
.    .    .   or,  if  I  do  not  die, 
Shall  know  the  sweet  fruit  mine,  then  see  it 

slip 
Down  through  dim  branches  into  the  abyss 
Where  all  sweet  fruit  that  is,  the  souls  of  men, 
The  joyous  Shee,  old  gods,  all  beautiful  words, 
Song,  music,  dreams,  desires,  shall  in  the  end 
Sway  like  blown  moths  against  the  rosewhite 

flame 
That  is  the  fiery  plume  upon  the  brows 
Of  Him  called  Silence. 

Etain 

I  do  not  understand : 
Your  love  shall  fall  about  me  like  sweet  rain 
In  drouth  of  death  :  so  much  I  hear  and  know : 
But  how  can  death  o'ertake  the  immortal  folk 
With  whom  I  dwell?  And  if  you  love  me 
thus, 

340 


The  Immortal  Hour 

Why   is   there   neither    word   nor    smile   nor 

glance 
Of  love,  nor  any  little  sign  that  love 
Shakes  like  a  windy  reed  within  your  heart? 

Dalua 

[Sombrely 
I  am  Dalua. 

Etain 

I  have  heard  lips  whisper 
Of  one  Dalua,  but  with  sucked-in  breath, 
As  though  the  lips  were  fearful  of  the  word. 
No  more  than  this  I  know,  no  more  recall. 

Dalua 

I  cannot  give  you  word  of  love,  or  kiss, 
Sweet  love,  for  in  my  fatal  breath  there  lies 
The  subtle  air  of  madness :  from  my  hand 
Death  shoots  an  arrowy  tongue,  if  I  but  touch 
The  unsuspecting  clay  with  bitter  heed. 
With  hate  darkling  as  the  swift  winter  hail. 
Or  sudden  malice  such  as  lifts  and  falls 
A  dreadful  shadow  of  ill  within  my  mind. 
Nor  could  I  if  I  would.     We  are  sheep  led 
By  an  unknown  Shepherd,  we  who  are  the 

Shee, 
For  all  we  dream  we  are  as  gods,  and  far 
Upgathered  from  the  little  woes  of  men. 

341 


The  Immortal  Hour 


Etain 


Then  why  this  meeting,  here  in  this  old  wood, 
By  moonhght,  by  this  melancholy  water? 


Dalua 

I  knew  not :  now  I  know.     A  king  of  men 
Has  wooed  the  Immortal  Hour.     He  seeks  to 

know 
The  joy  that  is  more  great  than  joy 
The  beauty  of  the  old  green  earth  can  give. 
He   has    known   dreams,  and   because   bitter 

dreams 
Have  sweeter  been  than  honey  he  has  sought 
The  open  road  that  lies  mid  shadowy  things. 
He  hath  sought  and  found  and  called  upon  the 

Shee 
To  lead  his  love  to  one  more  beautiful 
Than  any  mortal  maid,  so  fair  that  he 
Shall  know  a  joy  beyond  all  mortal  joy. 
And  stand  silent  and  rapt  beside  the  gate, 
The   rainbow  gate  of   her   whom  none  may 

find. 
The  Beauty  of  all  Beauty. 


Etain 

Can  this  be  ? 
342 


The  Immortal  Hour 

Dalua 

Nay,  but  he  doth  not  know  the  end.     There  is 
But  one  way  to  that  Gate :  it  is  not  Love 
Aflame  with  all  desire,  but  Love  at  peace. 

Etain 
Who  is  this  poet,  this  king? 

Dalua 

Led  here  by  dreams, 
By  dreams  and  visions  led  as  you  and  I, 
His  feet  are  nearing  us.     When  you  are  won 
By  love  and  adoration,  star  of  dreams, 
And  take  sweet  mortal  clay,  and  have  forgot 
The  love-sweet  whisper  of  the  King  of  The 

Shee, 
And,  even  as  now,  hear  Midir's  name  unmov'd 
When    you   are   won    thus,    Etain,   and   none 

know, 
Not  any  of  your  kindred,  whence  unknown 
As  all  unknowing  you  have  come,  for  you 
The  wayward  thistledown  of  fate  shall  blow 
On  the  same  idle  wind — the  doom  of  him 
Who  blindfold  seeks  you. 

Etain 
But  he  may  not  love  ? 
343 


The  Immortal  Hour 


Dalua 


Yes,  he  shall  love.     Upon  him  I  shall  lay 

My  touch,  the  touch  of  him  men  dread  and 

call 
The  Amadan-Dhu,  the  Dark  One,  Fairy  Fool. 
He  shall  have  madness  even  as  he  v^ills, 
And  think  it  wisdom.     I  shall  be  his  thought — 
A  dream  within  a  dream,  the  flame  wherein 
The  white  moths  of  his  thought  shall  rise  and 

die. 

[A  blast  of  a  horn  is  heard 


Dalua 

[Abruptly 
Farewell. 

[Touches  her  lightly  with  the  shadow 
of  his  hand,  and  ivhispers  in  her 
ear 
Now  go.     The  huntsman's  lodge  is  near. 
I  have  told  all  that  need  be  told,  and  given 
Bewilderment  and  dreams,  but  dreams  that 

are 
The  fruit  of  that  sweet  clay  of  which  I  spoke. 

[Etain  slowly  goes,  putting  her  hand 
to  her  head  hczvildcredly.  Before 
she  passes  into  and  out  of  sight  in 
the  wood,  she  sings  plaintively 

344 


The  Immortal  Hour 

I  would  go  back 

To  the  Country  of  the  Young, 

And  see  again 

The  lances  of  the  Shee, 

As  they  keep  their  hosting 
With  laughing  cries 
In  pale  places 
Under  the  moon. 


Scene  II. — The  same. 

[Dalua  stands,  waiting  the  coming  of 
EocHAiDH  the  king.  The  king  is 
clad  in  a  leathern  hunting  dress, 
with  a  cleft  helmet  surmounted  by 
a  dragon  in  pale  findruiney 


EoCHAIDH 

[Stopping  abruptly 

Sir,  I  am  glad.     I  had  not  thought' to  see 
One  here. 

Dalua 

[  Taking  off  his  cap,  and  sweeping  it  low 
The  king  is  welcome  here. 

345 


The  Immortal  Hour 

EOCHAIDH 

The  king? 
How  know  you  that  the  king  is  here  ?     Far  off 
The    war-horns    bray    about    my    threatened 

Dun. 
None  knows  that  I  am  here. 

Dalua 

And  why,  O  king? 

EocHAroH 

For  I  am  weary  of  wars  and  idle  strife, 
Who  have  no  joy  in  all  these  little  things 
Men  break  their  lives  upon.    But  in  my  dreams. 
In  dreams  I  have  seen  that  which  climbs  the 

stars 
And  sings  upon  me  through  my  lonely  hours 
And  will  not  let  me  be. 

Dalua 

What  song  is  that  ? 

EoCHAIDH 

The  song  .  .  .  but  who  is  he  who  knows  the 

king 
Here  in  this  dim,  remote,  forgotten  wood, 
Where  led  by  dreams  and  visions  I  have  come  ? 

346 


The  Immortal  Hour 

Dalua 
Those  led  by  dreams  shall  be  misled,  O  king! 

EocHAroH 

You  are  no  druid :  no  knight  in  arms :  none 
Whom  I  have  seen. 

Dalua 

I  have  known  camps  of  men, 
The  minds  and  souls  of  men,  and  I  have  heard 
Eochaidh    the   king   sighing    out   his   soul    in 
sighs. 

Eochaidh 

Tell  me  your  name. 

Dalua 
I  am  called  Dalua. 

EocHAroH 

[Ponderingly 

I  have  not  heard  that  name,  and  yet  in  dreams 
I    have   known  one   who   waved   a   shadowy 

plume 
And  smiling  said,  "  I  am  Dalua."    Speak : 
Are  you  this  same  Dalua? 

347 


The  Immortal  Hour 

Dalua 

I  have  come 
To  this  lone  wood  and  to  this  lonely  mere 
To  drink  from  out  the  Fountain  of  all  dreams, 
The  Shadowy  Fount  of  Beauty. 

EOCHAIDH 

[Eagerly 

At  last! 
The  Fount  of  Beauty,  Fountain  of  all  dreams ! 
Now  am  I  come  upon  my  long  desire ! 
The  days  have  trampled  me  like  armed  men 
Thrusting  their  spears  as  ever  on  they  go, 
And  I  am  weary  of  all  things  save  the  stars, 
The  wind,  shadows  and  moonrise,  and  strange 

dreams. 
If  you  can  show  me  this  immortal  Fount 
Whatso  you  will  is  yours. 

Dalua 

[Touching  him  lightly 
You  are  the  king, 
And  know,   now,   whence  you   came,   and   to 
what  end? 

EoCHAIDH 

[  Confusedly 
The  king?    The  king?    What  king? 

348 


The  Immortal  Hour 

Dalua 

You  are  the  king? 

EOCHAIDH 

A  king  of  shadows,  I !    I  am  no  king. 

Dalua 
And  whither  now,  and  whence  ? 

EoCHAIDH 

I  am  not  come 
From  any  place  I  know  of,  and  I  go 
Where  dreams  and  visions  lead  me. 

[Suddcjily  a  fountain  rises  in  the  mere, 
the  spray  rising  high  in  the  moon- 
shine 

Dalua 

Look,  O  king ! 

EoCHAIDH 

[Staring  eagerly,  ivith  hand  above  his 
eyes 
I  cannot  see  what  you  would  have  me  see. 

349 


The  Immortal  Hour 

Dalua 

[Plucking  a  branch  from  a  mountain- 
ash,  and  waving  it  before  the  king's 
face 
Look! 

EOCHAIDH 

I  see  a  Fountain  and  within  its  shadow 
A  great  fish  swims,  and  on  the  moveless  wave 
The  scarlet  berries  float :  dim  mid  the  depths 
The  face  of  One  I  see,  most  calm  and  great, 
August,  with  mournful  eyes, 

Dalua 

Ask  what  you  will. 

EoCHAIDH 

The  word  of  wisdom,  O  thou  hidden  God : 
Show  me  my  star  of  dreams,  show  me  the 
way! 

A   Voice  [Solemnly 

[Return,  0  Eochaidh  Airemh,  wander- 
ing king 

Eochaidh 
That  shall  not  be.    No  backward  way  is  mine. 
If  I  indeed  be  king,  then  kingly  I 
Shall    cleave    my   way    through    shadows,    as 
through  men. 

350 


The  Immortal  Hour 

A   Voice 
Return! 

EOCHAIDH 

Nay,  by  the  Sun  and  Moon,  I  swear 
I  will  not  turn  my  feet. 

A   Voice 

Return!   Return! 

EoCHAIDH 

[Hesitating,  turns  to  look  at  Dalua, 
who  has  szviftly  and  silently  with- 
drawn into  the  wood 

[Silence 

There  is  no  backward  way  for  such  as  I ! 
Howbeit — for  I  am  shaken  with  old  dreams. 
And  as  an  idle  wave  tossed  to  and  fro — 
I  will  go  hence :  I  will  go  back  to  where 
The   quiet  moonlight   spills    from   the   black 

brow 
Of  the  great  hill  that  towers  above  the  lands 
Wherein  men  hail  me  king. 

[Dalua's  laughter  comes  from  the 
wood 

Dalua 

Follow,  O   follow,  king  of  dreams  and  sha- 
dows! 

351 


The  Immortal  Hour 

EOCHAIDH 
I  follow.  ... 

[Exit 

Scene  III. — The  rude  interior  of  the  cabin  of 
the  huntsman,  Manus.  He  is  sitting,  clad 
in  deerskin,  with  strapped  sandals,  before 
a  fire  of  pine-logs.  Long,  unkempt,  black 
hair  falls  about  his  face.  His  wife,  Maive, 
a  worn  woman  with  a  scared  look,  stands 
at  the  back,  plucking  feathers  from  a  dead 
cockerel.  At  the  other  side  of  the  hearth, 
Etain  sits. 

Manus 

I've  seen  that  man  before  who  came  to-night. 

[He  has  addressed  no  one,  and  no  one 
answers 

I  say  I  have  seen  that  man  before. 

Maive 

Hush  Manus 
Beware  of  what  you  say.    How  can  we  tell 
Who  comes,  who  goes  ?    And,  too,  good  man, 

you've  had 
Three  golden  pieces. 

Manus 

Aye,  they  are  put  by. 
That  comforts  me:  for  gold  is  ever  gold. 

352 


The  Immortal  Hour 

Maive 

One  was  for  her  who  stays  with  us  to-night 
And  shares  our  scanty  fare. 

[Making  a  curtsey 

Right  welcome,  too : 
The  other  was  for  any  who  might  come, 
Asking  for  bite  or  sup,  for  fireside  warmth. 
The  third.  .  .  . 

Manus 

Yes,  woman,  yes,  I  know :  for  silence.    Hush  ! 

{A  moan  of  wind  is  heard 
There  comes  the  rain. 


Etain 

[Rising  and  going  to  the  left  doorway, 
pulls  hack  the  hide.  Shuddering, 
she  thrusts  it  crosswise  again,  and 
returns 

It  was  so  beautiful, 
So  still,  with  not  a  breath  of  wind,  and  now 
The  hill-wind  moans,  the  night  is  filled  with 

tears 
Of  bitter  rain.    Good  people,  have  you  seen 
Such  quiet  eves  fall  into  stormy  nights 
Before? 

353 


The  Immortal  Hour 

Manus 

Who  knows  the  wild  way  of  the  wind : 
The  wild  way  of  the  rain  ?    They  come,  and  go : 
We  stay.     We  wait.     We  listen.     Not  for  us 
To  ask,  to  wonder. 

Maive 
They're  more  great  than  we. 
They  are  so  old,  the  wind  and  rain,  so  old, 
They  know  all  things,  Grey  Feathers  and  Blind 
Eyes! 

Etain 

Who?.  .  .     Who?.  .  . 

Manus 

.  .  .  the  woman  speaks  of  Wind  and  Rain : 
Blind  Eyes,  the  dreadful  one  whom  none  has 

seen. 
Whose  voice  we  hear :  Grey  Feathers,  his  pale 

love, 
Who  flies  before  or  follows,  grey  in  rains. 
Fierce  blue  in  hail,  death-white  in  whirling 

snows. 

Etain 

Does  any  ever  come  to  you  by  night? 

.  .  .  lost    woodlander,    stray    wayfarer    from 

the  hills, 
Merchant  or  warrior  from  the  far-off  plains  ? 

354 


The  Immortal  Hour 

Manus 
None. 

Maive 

We  are  so  far  away :  so  far,  I  think 
Sometimes,  we  must  be  close  upon  the  edge 
Of  the  green  earth,  there  where  the  old  tales 

say 
The  bramble-bushes  and  the  heather  make 
A  hollow  tangle  over  the  abyss. 

Etain 

But  sometimes  .  .  .  sometimes.  .  .  .     Tell  me : 

have  you  heard. 
By  dusk  or  moonset  have  you  never  heard 
Sweet  voices,  delicate  music?  .  .  .  never  seen 
The  passage  of  the  lordly  beautiful  ones 
Men  call  the  Shee? 

Manus 

[Rising  abruptly 

We  do  not  speak  of  them. 


Hark! 


Maive 

[A  stronger  blast  strikes  the  house. 
Manus  throws  more  logs  on  the 
fire 

355 


The  Immortal  Hour 

Maive 
Hark!  a  second  time  I've  heard  a  cry! 

[All  listen.  Suddenly  a  loud  knock  is 
heard.  Maive  covers  her  head, 
and  cowers  beside  the  fire,  behind 
Etain,  zuho  rises.  Manus  seises 
a  spear,  and  stands  waiting.  The 
heavy  knock  is  repeated 

A   Voice 
Open,  good  folk! 

Manus 

There  is  no  door  to  ope : 
Thrust  back  the  skins  from  off  the  post. 

[The  ox-fell  is  thrust  aside,  and 
Eochaidh  enters.  He  stops  at 
the  threshold,  staring  at  Etain 

Eochaidh 

Good  folk, 

I  give  you  greeting.  [A  pause 

Lady,  I  bow  my  knee. 
[Etain      bows     slowly      in      return. 
Eochaidh  comes  a  few  steps  for- 
ward, stops,  and  looks  fixedly  at 
Etain.    He  says  slowly 

You  have  great  beauty. 

[A  pause 

356 


The  Immortal  Hour 

I  have  never  seen 
Beauty  so  great,  so  wonderful.     In  dreams, 
In  dreams  alone  such  beauty  have  I  seen, 
A  star  above  my  dusk, 

Etain 

Sir,  I  pray  you 
Draw  near  the  fire.    This  bitter  wind  and  rain 
Must  sure  have  chilled  you. 

[She  points  to  her  vacant  three-legged 

stool.     As  EOCHAIDH  slowlj  pGSSCS 

her,  Manus  slides  his  hand  over 
his  shoulder  and  back 

Manus 

[With  a  strange  look  at  Maive 
He  is  not  wet.    The  driving  rains  have  left 
No  single  drop ! 

Maive 

[Piteously 

Good  sir !  brave  lord !  good  sir ! 
Have  pity  on  us :  sir,  have  pity ! 
We  are  poor,  and  all  alone,  and  have  no  wile 
To  save  ourselves  from  great  ones,  or  from 

those 
Who  dwell  in  secret  places  on  the  hills 
Or  wander  where  they  will  in  shadow  clothed. 

357 


The  Immortal  Hour 

Manus 

Hush,  woman!     Name  no  names:  and  speak 

no  word 
Of  them  who  come  unbidden  and  unknown. 
Good,    sir,    you    are    most    welcome.      I    am 

Manus, 
And  this  poor  woman  is  Maive,  my  childless 

wife, 
And  this  is  a  great  lady  of  the  land 
Who   shelters   here   to-night.      Her   name   is 

Etain. 

EOCHAIDH 

Tell  me,  good  Manus :  who  else  is  here,  or 

whom 
You  may  expect? 

Manus 

No  one,  fair  lord.    The  wild 
Gray  stormy  seas  are  doors  that  shut  the  world 
From  us  poor  island-folk.  .  .  . 

Maive 

We  are  alone. 
We're  all  alone,  fair  sir :  there  is  none  here 
But  whom  you  see.    Gray  Feathers  and  Blind 

Eyes 
Are  all  we  know  without. 

358 


The  Immortal  Hour 

EOCHAIDH 

Who  are  these  others  ? 

Manus 
The  woman  speaks,  sir,  of  the  Wind  and  Rain. 
These  unknown  gods  are  as  all  gods  that  are, 
And  do  not  love  to  have  their  sacred  names 
Used  lightly :  so  we  speak  of  him  who  lifts 
A  ceaseless  wing  across  all  lands  and  seas, 
Moaning  or  glad,  and  flieth  all  unseeing 
From  darkness  into  darkness,  as  Blind  Eyes: 
And  her,  his  lovely  bride,  for  he  is  deaf  and  so 
Veers  this  way  and  that  for  ever,  seeing  not 
His  love  who  breaks  in  tears  beneath  his  wings 
Or  falls  in  snows  before  his  frosty  breath — 
Her  we  name  thus.  Grey  Feathers. 

Maive 

As  for  us. 
We  are  poor  lonely  folk,  and  mean  no  wrong. 
Sir,  sir,  if  you  are  of  the  nameless  ones, 
The  noble  nameless  ones,  do  us  no  ill ! 

EoCHAIDH 

Good  folk,  I  mean  no  ill.    Nor  am  I  made 
Of  other  clay  than  yours.    I  am  a  man. 
Let  me  have  shelter  here  to-night :  to-morrow 
I  will  go  hence. 

359 


The  Immortal  Hour 

Manus 
You  are  most  welcome,  sir. 

EOCHAIDH 

And  you,  fair  Etain,  is  it  with  your  will 
That  I  be  sheltered  from  the  wind  and  rain? 


Etain 

How  could  I  grudge  you  that  ungrudged  to 
me? 

[Manus  and  Maive  withdraw  into  the 

background. .    The  light  wanes,  as 

the  logs  give  less  flame.     Eochaidh 

speaks  in  a  low,  strained  voice 

Etain,  fair  beautiful  love,  at  last  I  know 

Why  dreams  have  led  me  hither.     All  these 

years 
These  eyes  like  stars  have  led  me :  all  these 

years 
This  love  that  dwells  like  moonlight  in  your 

face 
Has    been    the    wind    that    moved    my    idle 

wave. 
Forgive  presumptuous  words.     I  mean  no  ill. 
I  am  a  king,  and  kingly.     Ard-Righ,  I  am, 
Ard-Righ  of  Eire. 

360 


The  Immortal  Hour 

Etain 
And  your  name,  fair  lord  ? 

EOCHAIDH 

Eochaidh  Airemh. 

Etain 

And  I  am  Etain  called, 
Daughter  of  lordly  ones,  of  princely  line. 
But  more  I  cannot  say,  for  on  my  mind 
A  strange  forgetful  cloud  bewilders  me. 
And  I  have  memory  only  of  those  things 
Of  which  I  cannot  speak,  being  under  bond 
To  keep  the  silence  of  my  lordly  folk. 
How  I  came  here,  or  to  what  end,  or  why 
I  am  left  here,  I  know  not. 

Eochaidh 

Truly,  I 
[Taking  her  hand  in  his 

Now  know  full  well. 

Etain,  dear  love,  my  dreams 
Come  true.     I  have  seen  this  dim  pale  face  in 

dreams 
For  days  and  months  and  years ;  till  at  the 

last 
Too  great  a  sdcU  of  beauty  held  my  hours. 

361 


The  Immortal  Hour 

My  kingdom  was  no  more  to  me  than  sand, 
Or  a  green  palace  built  of  August  leaves 
Already  yellowing,  waiting  for  the  wind 
To    scatter    them    to    north    and    south    and 

east. 
I  have  forgotten  all  that  men  hold  dear, 
And    given    my    kinghood    to    the    wheeling 

crows. 
The    trampling    desert    hinds,    the    snarling 

fox. 
I  have  no  thought,  no  dream,  no  hope,  but 

this — 

[Kissing  her  upon  the  brow 

To   call    you    love,    to   take    you    hence,    my 

Queen — 
Queen  of  my  Heart,  my  Queen,  my  Dream, 

my  Queen ! 

Etain 

[Looking  into  his  face,  with  thrown- 
back  head 
I  too,  I  too,  am  lifted  with  the  breath 
Of  a  tumultous  wind.    My  lord  and  king, 
I  too  am  lit  with  fire,  which  fills  my  heart, 
And  lifts  it  like  a  flame  to  burn  with  thine, 
To  pass  and  be  at  one  and  flame  in  thine. 
My,  lord,  my  king!     My  lord,  my  lord,  my 
king! 

362 


The  Immortal  Hour 

EOCHAIDH 

The  years,  the  bitter  years  of  all  the  world 
Are   now   no    more.      We   have   gained   that 

which  stands 
Above  the  trampling  feet  of  hurrying  years. 

[A  brief  burst  of  mocking  laughter  is 
heard 


EoCHAIDH 

[Turning  angrily,  and  looking  into  the 
shadowy    background    where    are 


Manus  and  Maive 
Who  laughed  ?    What  means  that  laughter  ? 

Manus 

[Sullenly 
No  one  laughed. 

EoCHAIDH 

Who  laughed?    Who  laughed? 

Maive 
Grey  Feathers  and  Blind  Eyes. 
363 


The  Immortal  Hour 

Etain 

[  Wearily 

None  laughed.     It  was  the  hooting  of  an  owl. 

Dear  lord,  sit  here.    I  am  weary. 

[Manus  and  Maive  withdraw,  and  lie 
doivn.  EocHAiDH  and  Etain  sit 
before  the  smouldering  fire.  The 
room  darkens.  Suddenly  Eoch- 
aidh  leans  forward,  and  whispers 


Eochaidh 

Etain ! 
Etain,  dear  love ! 

Etain  -^ 

[Not  looking  at  him,  and  slowly  sway- 
ing as  she  sings 
How  beautiful  they  are, 
The  lordly  ones 
Who  dwell  in  the  hills. 
In  the  hollow  hills. 

They  have  faces  like  flowers 
And  their  breath  is  wind 
That  blows  over  grass 
Filled  with  dewy  clover. 

364 


The  Immortal  Hour 

Their  limbs  are  more  white 
Than  shafts  of  moonshine: 
They  are  more  fleet 
Than  the  March  wind. 

They  laugh  and  are  glad 
And  are  terrible : 
When  their  lances  shake 
Every  green  reed  quivers. 

How  beautiful  they  are 
How  beautiful 
They  lordly  ones 
In  the  hollow  hills. 

{Darkness,  save  for  the  red  flame  in 
the  heart  of  the  fire. 

END   OF   ACT   I 


365 


ACT  II 


ACT    II 

Scene  I. — A  year  later.  In  the  hall  of  the 
Royal  Dun  at  Tara.  The  walls  covered 
with  skins,  stag's  heads  and  boar's  heads, 
weapons:  at  intervals  great  torches.  At 
lower  end,  a  company  of  warriors,  for  the 
most  part  in  hratta  of  red  and  green,  or 
red  and  green  and  blue,  like  tartan  but 
in  long,  broad  lines  or  curves,  and  not 
in  squares,  deerskin  gaiters  and  sandals. 
Also  harpers  and  others,  and  white-clad 
druids  and  bards.  On  a  dais  sits  Eochaidh 
the  High  King.  Beside  him  sits  Etain, 
his  queen.  Behind  her  is  a  group  of  ivhite- 
robed  girls. 

Harpers  (strike  a  loud  clanging  music  from 
their  harps). 


Chorus  of  Bards 

Glory  of  years,  O  king,  glory  of  years ! 
Hail,  Eochaidh  the  High  King  of  Eire,  hail ! 
Etain  the  Beautiful,  hail ! 

369 


The  Immortal  Hour 

Other   Bards,   Harpers,   and  Minstrels 

Hail! 

Druids 

Hail! 

Warriors 

Hail! 

EOCHAIDH 

Drink  from  the  great  shells  and  horns !  .  .  . 

for  I  am  glad 
That  on  this  night  which  rounds  my  year  of 

joy, 

In  amity  and  all  glad  fellowship 
We  feast  together. 

[Turning  to  Etain 

Etain,  speak,  my  Queen. 

Etain 

[Rising 

Warriors  and  druids,  bards,  harpers,  friends 
Of  high  and  low  degree,  I  who  am  queen 
Do  also  thank  you.    But  I  am  weary  now, 
And  weary  too  with  strange  perplexing  dreams 
Thrice  dreamed :  and  so  I  bid  you  all  farewell. 
[Bows  low.    Turning  to  the  king  adds 

To  you,  dear  love,  my  lord  and  king,  I  too 
Will  bid  farewell  to-night. 

370 


The  Immortal  Hour 

EOCHAIDH 

[Lovingly 
Say  not  farewell : 
Say  not  farewell,  dear  love,  for  we  shall  meet 
When  the  last  starry  dews  are  gathered  up 
And  loud  in  the  green  woods  the  throstles  call. 

Etain 
Dear,  I  am  tired.  .  .  .  Farewell! 

EoCHAIDH 

No,  no,  my  fawn — 
My  fawn  of  love :  this  night,  this  night  I  pray 
Leave  me  not  here  alone :  for  under  all 
This  outer  tide  of  joy  I  am  sore  wrought 
By    dreams    and    premonitions.      For    three 

nights 
I  have  heard  sudden  laughters  in  the  dark, 
Where   nothing  was ;   and   in   the   first   false 

dawn 
Have    seen   phantasmal    shapes,   and    on    the 

grass 
A  host  of  shadows  marching,  bent  one  way 
As  when  green  leagues  of  reed  become  one 

reed 
Blown  slantwise  by  the  wind. 

371 


The  Immortal  Hour 

Etain 

I,  too,  have  heard 
Strange  deHcate  music,  subtle  murmurings, 
A  Httle  lovely  noise  of  myriad  leaves, 
As  though  the  greenness  on  the  wind  o'  the 

south 
Came  traveling   to  bare   woods  on   one   still 
night : 

[A  pause 

I,    too,    have    heard    sweet    laughter    at    the 

dawn, 
Amid  the  twilight  fern :  but  when  I  leaned 
To  see  the  unknown   friends,  no  more  than 

this 
I  saw — grey  delicate  shadows  on  the  grass, 
Grey  shadows  on   the  fern,  the  flowers,  the 

leaves, 
Swift  flitting,  like  foam-shadows  o'er  a  wave. 
Before  the  grey  wave  of  the  coming  day. 

[A  pause:  then  suddenly 

But  I  am  weary.     Eochaidh,  love  and  king, 
Sweet  sleep  and  sweeter  dreams ! 

[Etain  leans  and  kisses  the  king.  He 
stoops,  and  takes  her  right  hand, 
and  lifts  it  to  his  lips.  Warriors 
raise  their  szvords  and  spears,  as 
Etain  leaves,  followed  by  her 
women. 

Z72 


The  Immortal  Hour 

Warriors  and  Others 

The  Queen  !     The  Queen ! 

Harpers  (strike  a  loud  clanging  music  from 
their  harps). 

Chorus  of  Bards 

Glory  of  years,  O  king,  glory  of  years ! 
Hail,  Eochaidh  Ard-Righ  of  Eire,  hail!  hail! 
Etain  the  Beautiful,  hail ! 

Other   Bards,  Harpers,  and   Minstrels 

Hail! 

Druids 

Hail! 
Warriors 

Hail! 
Eochaidh 

[Raising  a  white  hazel-wand,  till  ah- 
solute  silence  falls 

Now  go  in  peace.    To  one  and  all,  good-night. 

[The  warriors,  hards,  minstrels  troop 
out,  leaving  only  the  harpers  and 
a  fezv  druids,  who  do  not  follow, 
but  stand  uncertain  as  a  stranger 
passes  through  their  midst  and 
confronts  the  king.     He  is  young, 

373 


The  Immortal  Hour 

princely,  fair  to  see;  clad  all  in 
green,  with  a  gold  belt,  a  gold  tor- 
que round  his  neck,  gold  armlets 
on  his  bare  arms,  and  two  gold 
torques  round  his  bare  ankles.  On 
his  long  curling  dark  hair,  falling 
over  his  shoulder,  is  a  small  green 
cap  from  which  trails  a  peacock- 
feather.  To  his  left  side  is  slung 
a  small  clarsach,  or  harp. 

MiDIR 

Hail,  Eochaidh,  King  of  Eire. 

EOCHAIDH 

[Standing     motionless      and     looking 
fixedly  at  the  stranger 

Hail,  fair  sir! 

MiDIR 

[  With  light  grace 

Sorrow  upon  me  that  I  am  so  late 

For  this  great  feasting;  but  I  come  from  far, 

And  winds  and  rains  delayed  me.     Yet  full 

glad 
I  am  to  stand  before  the  king  to-night 
And  claim  a  boon ! 

374 


The  Immortal  Hour 

EOCHAIDH 

No  stranger  claims  in  vain 
Here  in  my  Dun,  a  boon  if  that  boon  be 
Such  I  may  grant  without  a  loss  of  fame, 
Honour,  or  common  weal.     But  first,  fair  sir, 
I  ask  the  name  and  rank  of  him  who  craves, 
To  all  unknown? 

MiDIR 

I  am  a  king's  first  son : 
My  kingdom  lies  beyond  your  lordly  realms, 
O  king,  and  yet  upon  our  mist-white  shores 
The  Three  Great  Waves  of  Eire  rise  in  foam. 
But  I  am  under  geasa,  sacred  bonds. 
To  tell  to  no  one,  even  to  the  king. 
My  name  and  lineage.    Kmg,  I  wish  you  well : 
Lordship  and  peace  and  all  your  heart's  desire. 


EoCHAIDH 

Fair  lord,  my  thanks  I  give.    Lordship  I  have, 
And  peace  a  little  while,  though  one  brief  year 
Has  seen  its  birth  and  life  :  my  heart's  desire — 
Ah,  unknown  lord,  give  me  my  heart's  desire — 
And  I  will  give  you  lordship  of  these  lands, 
Kingship  of  Eire,  riches,  greatness,  power, 
All,  all,  for  but  the  little  infinite  thing 
That  is  my  heart's  desire! 

375 


The  Immortal  Hour 

MiDIR 

And  that,  O  king? 

EOCHAIDH 

It  is  to  know  there  is  no  twiHght  hour 
Upon  my  day  of  joy :  no  starless  night 
Wherein   my   swimming   love   may   reach   in 

vain 
For  any  shore,  wherein  great  love  shall  drown 
And  be  a  lifeless  weed,  which  the  pale  shapes 
Of  ghastly  things  shall  look  at  and  pass  by 
With  idle  fin. 

MiDIR 

Have  not  the  poets  sung 
Great  love  survives  the  night,  and  climbs  the 

stars, 
And  lives  th'  immortal  hour  along  the  brows 
Of  that  infinitude  called  Youth,  whom  men 
Name  Oengus,  Sunrise? 

EoCHAIDH 

Sir,  I  too  have  been 
A  poet. 

MiDIR 

Within  the  Country  of  the  Young, 
Whence  I  have  come,  our  life  is  full  of  joy, 
For  there  the  poet's  dreams  alone  are  true. 

376 


The  Immortal  Hour 

EOCHAIDH 

Dreams  .  .  .  dreams.  .  .  . 

{A  pause:  then  abruptly 

But  tell  me  now,  fair  lord,  the  boon 
You  crave. 

MiDIR 

I  have  heard  rumour  say  that  there  is  none 
Can  win  the  crown  at  chess  from  this  crowned 

king 
Called  Eochaidh. 

EoCHAIDH 

Well? 

MiDIR 

And  I  would  win  that  crown : 
For  none  in  all  the  lands  that  I  have  been 
Has  led  me  to  the  maze  wherein  the  pawns 
Are  lost  or  go  awry. 

Eochaidh 

Sir,  it  is  late, 
But  if  I  play  with  you,  and  I  should  win. 
What  is  the  guerdon  ? 

MiDIR 

That — your  heart's  desire. 

[A  pause 

Z77 


The  Immortal  Hour 

MiDIR 

And  what,  O  king,  my  guerdon  if  I  win? 

EOCHAIDH 

What  you  shall  ask. 

MiDIR 

Then  be  it  so,  O,  king. 

EoCHAIDH 

Yet  why  not  on  the  morrow,  my  fair  lord  ? 
To-night    the    hour    is    late;    the    queen    is 

gone: 
The  chessboard  lies  upon  a  fawnskin  couch 
Beside  the  queen.    She  is  weary,  asleep. 
To-morrow  then  .  .  . 

MiDIR 

[Drawing  from  his  green  vest  a  small 
chess-hoard  of  ivory,  and  then  a 
handful  of  gold  pawns 

Not  so,  Ard-Righ,  for  see 
I  have  a  chess-board  here,  fit  for  a  king — 
For  it  is  made  of  yellow  ivory 
That  in  dim  days  of  old  was  white  as  cream 

378 


The  Immortal  Hour 

When  Dana,  mother  of  the  ancient  gods, 
Withdrew    it    from   her   thigh,    with    golden 

shapes 
Of  unborn  gods  and  kings  to  be  her  pawns. 

EOCHAIDH 

[Leaning  forward  curiously 
Lay  it  upon  the  dais.     In  all  my  years 
I  have  seen  none  so  fair,  so  wonderful. 

[Both  lie  upon  the  dais,  and  move  the 

pawns  upon  the  ivory  board 
Harpers  {play  a  delicate  music). 


A  Young  Minstrel 

[Sings  slowly 

I  have  seen  all  things  pass  and  all  men  go 
Under  the  shadow  of  the  drifting  leaf: 
Green  leaf,  red  leaf,  brown  leaf, 
Grey  leaf  blown  to  and  fro: 
Blown  to  and  fro. 

I  have  seen  happy  dreams  rise  up  and  pass 
Silent  and  swift  as  shadozvs  on  the  grass: 

Grey  shadows  of  old  dreams. 

Grey  beauty  of  old  dreams. 
Grey  shadows  in  the  grass. 

■    379 


The  Immortal  Hour 
Scene  II. — The  same. 

EOCHAIDH 

[Rising   abruptly,   followed   by   Midir 
more  slowly 

So,  you  have  won !  For  the  first  time  the  king 
Has  known  one  subtler  than  himself.  Fair  sir, 
Your  boon  ? 

Midir 

O  king,  it  is  a  little  thing. 
All  that  I  ask  is  this,  that  I  may  touch 
With   my   own    lips   the   white  hand  of   the 

queen : 
And  that  sweet  Etain  whom  you  love  so  well 
Should  listen  to  the  distant  shell-sweet  song, 
A  little  echoing  song  that  I  have  made 
Down  by  the  foam  on  sea-drown'd  shores  to 

please 
Her  lovelier  beauty. 

EoCHAIDH 

Sir,  I  would  that  boon 
Were  other  than  it  is :  for  the  queen  sleeps 
Grown  sad  with  weariness  and  many  dreams : 
But  as  you  have  my  kingly  word,  so  be  it. 

[Calls  to  the  young  minstrel 
Go  boy,  to  where  the  women  sleep,  and  call 
Etain,  the  Queen. 

380 


The  Immortal  Hour 

[The  minstrel  goes,  to  left 
Harpers  {play  a  low  delicate  music). 
[Enter  Etain,  in  a  robe  of  pale  green, 
zvith  mistletoe  intertwined  in  her 
long  loose  hair 

EOCHAIDH 

Welcome,  fair  lovely  queen. 
But,  Etain,  whom  I  love  as  the  dark  wave 
Loves    the    white    star    within    its    travelling 

breast, 
Why  do  you  come  thus  clad  in  green,  with  hair 
Entangled  with  the  mystic  mistletoe,  as  when 
I  saw  you  first,  in  that  dim,  lonely  wood 
Down    by    forgotten   shores,    where   the   last 

clouds 
Slip    through    grey    branches    into    the    grey 

wave? 

Etain 

I  could  not  sleep.     My  dreams  came  close  to 

me 
And   whispered   in   my  ears.     And   someone 

played 
A  vague  perplexing  air  without  my  room. 
I  was  as  dim  and  silent  as  the  grass. 
Till  a  faint  wind  moved  over  me,  and  dews 
Gathered,  and  in  the  myriad  little  bells 
I  saw  a  mvriad  stars. 

ml 


The  Immortal  Hour 

EOCHAIDH 

This  nameless  lord 
Has  won  a  boon  from  me.     It  is  to  touch 
The  whiteness  of  this  hand  with  his  hot  Hps, 
For  he  is  fevered  with  a  secret  trouble, 
From  rumour  of  that  beauty  which  too  well 
I  know  a  burning  flame.    And  he  would  sing 
A  song  of  echoes  caught  from  out  the  foam 
Of  sea-drown'd  shores,  a  song  that  he  has 

made, 
Dreaming  a  foolish  idle  dream,  an  idle  dream. 

Etain 
[Looking  long  and  lingeringly  at 
MiDiR,  slowly  gives  him  her  hand. 
When  he  has  raised  it  to  his  lips, 
bowing,  and  let  it  go,  she  starts, 
puts  it  to  her  brow  bewilderingly, 
and  again  looks  fixedly  at  Midir 

Fair  nameless  lord,  I  pray  you  sing  that  song. 

Midir 

[Slowly    chanting   and   looking   stead- 
fastly at  Etain 

How  beautiful  they  are, 
The  lordly  ones 
Who  dwell  in  the  hills, 
In  the  hollow  hills. 

382 


The  Immortal  Hour 

They  have  faces  like  flowers, 
And  their  breath  is  wind 
That  stirs  amid  grasses 
Filled  with  white  clover. 

Their  limbs  are  more  white 
Than  shafts  of  moonshine : 
They  are  more  fleet 
Than  the  March  wind. 

They  laugh  and  are  glad 
And  are  terrible ; 
When  their  lances  shake 
Every  green  reed  quivers. 

How  beautiful  they  are, 
How  beautiful, 
The  lordly  ones 
In  the  hollow  hills. 

[Silence.     Etain  again  puts  her  hand 
to  her  brow  hewilderedly 

Etain 

\Dreamily 

I   have   heard.  ...  I   have  dreamed.  ...  I, 

too,  have  heard, 
Have  sung  .  .  .  that  song:  O  lordly  ones  that 

dwell 

383 


The  Immortal  Hour 

In  secret  places  in  the  hollow  hills, 

Who  have  put  moonlit  dreams  into  my  mind 

And  filled  my  noons  with  visions,  from  afar 

I  hear  sweet  dewfall  voices,  and  the  clink, 

The  delicate  silvery  spring  and  clink 

Of  faery  lances  underneath  the  moon. 

MiDIR 

I  am  a  song 

In  the  Land  of  the  Young, 

A  sweet  song: 

I  am  Love. 

I  am  a  bird 
With  white  wings 
And  a  breast  of  flame, 
Singing,  singing. 

The  wind  sways  me 
On  the  quicken-bough: 
Hark!     Hark! 
I  hear  laughter. 

Among  the  nuts 
On  the  hazel-tree 
I  sing  to  the  Salmon 
In  the  faery  pool. 

384 


The  Immortal  Hour 

What  is  the  dream 
The  Salmon  dreams, 
In  the  Pool  of  Connla 
Under  the  hazels? 

It  is :  There  is  no  death 
Midir,  with  thee, 
In  the  honeysweet  land 
Of  Heart's  Desire. 

It  is  a  name  wonderful, 
Midir,  Love: 
It  was  born  on  the  lips 
Of  Oengus  Og. 

Go,  look  for  it : 
Lost  name,  beautiful: 
Strayed  from  the  honeysweet 
Land  of  Youth. 

I  am  Midir,  Love : 
But  where  is  my  secret 
Name  in  the  land  of 
Heart's  desire? 

I  am  a  bird 
With  white  wings 
And  a  breast  of  flame 
Singing,  singing: 

385 


The  Immortal  Hour 

The  Salmon  of  knowledge 
Hears,  whispers : 
Look  for  it,  Midir, 
In  the  heart  of  Etain : 

Etain,  Etain, 
My  Heart's  Desire: 
Love,  love,  love. 
Sorrow,  Sorrow! 

[Etain  moves  a  little  nearer,  then 
stops.  She  puts  both  hands  before 
her  eyes,  then  withdraws  them 

Etain 

I  am  a  small  green  leaf  in  a  great  wood 

And  you,  the  wind  o'  the  South ! 

[Silence.  Eochaidh,  as  though  spell- 
bound, cannot  advance,  but 
stretches  his  arms  towards  Etain 

Eochaidh 

Etain,  speak! 
What    is    this   song   the   harper    sings,    what 

tongue 
It  this  he  speaks?  for  in  no  Gaelic  lands 
Is  speech  like  this  upon  the  lips  of  men. 
No  word  of  all  these  honey-dripping  words 
Is  known  to  me.     Beware,  beware  the  words 

386 


The  Immortal  Hour 

Brewed  in  the  moonshine  under  ancient  oaks 
White  with  pale  banners  of  the  mistletoe 
Twined  round  them  in  their  slow  and  stately 

death. 
It  is  the  Feast  of  Saveen.^ 

Etain 
All  is  dark 
That  has  been  hght. 

EOCHAIDH 

Come  back,  come  back,  O  love  that  slips  away  ! 

Etain 
I  cannot  hear  your  voice  so  far  away : 
So  far  away  in  that  dim  lonely  dark 
Whence  I  have  come.    The  Ught  is  gone. 
Farewell ! 

Eochaidh 

Come  back,  come  back!     It  is  a  dream  that 

calls, 
A  wild  and  empty  dream !     There  is  no  light 
Within  that  black  and  terrible  abyss      . 
Whereon  you  stand.     Etain,  come  back,  come 

back, 
I  give  you  life  and  love. 

>Samhain.     The   Celtic    Festival    of    Summerend 
Hallowe'en. 


The  Immortal  Hour 

Etain 

I  cannot  hear 
Your  strange  forgotten  words,  already  dumb 
And  empty  sounds  of  dim  defeated  shows. 
I  go  from  dark  to  Hght. 

MiDIR 

[Slowly  whispering 
From  dark  to  light. 

EOCHAIDH 

O,  do  not  leave  me,  Star  of  my  Desire ! 
My  love,  my  hope,  my  dream :  for  now  I  know 
That  you  are  part  of  me,  and  I  the  clay, 
The  idle  mortal  clay  that  longed  to  gain, 
To  keep,  to  hold,  the  starry  Danann  fire. 
The  little  spark  that  lives  and  does  not  die. 

Etain 

Old,  dim,  wind-wandered  lichens  on  a  stone 
Grown  grey  with  ancient  age :  as  these  thy 

words. 
Forgotten  symbols.     So,  Farewell:  farewell! 

MiDIR 

Hasten,  lost  love,  found  love!     Come,  Etain, 
come! 

388 


The  Immortal  Hour 

Etain 

What  are  those  sounds  I  hear?  The  wild 
deer  call 

From  the  hill-hollows  :  and  in  the  hollows  sing, 

Mid  waving  birchen  boughs,  brown  wander- 
ing streams : 

And  through  the  rainbow'd  spray  flit  azure 
birds 

Whose  song  is  faint,  is  faint  and  far  with  love : 

O,  home-sweet,  hearth-sweet,  cradle-sweet  it 
is, 

The  song  I  hear! 

MiDIR 

[Slowly  moving  backward 
Come,  Etain,  come!    Afar 
The  hillside  maids  are  milking  the  wild  deer; 
The   elf-horns    blow :    green    harpers    on   the 

shores 
Play  a  wild  music  out  across  the  foam : 
Rose-flusht  on  one  long  wave's  pale  golden 

front. 
The  moon  of  faery  hangs,  low  on  that  wave. 
Come!     When  the  vast  full  yellow  flower  is 

swung 
High  o'er  the  ancient  woods  wherein  old  gods, 
Ancient  as  they,  dream  their  eternal  dreams 
That  in  the  faery  dawns  as  shadows  rise 
And  float  into  the  lives  and  minds  of  men 

389 


The  Immortal  Hour 

And  are  the  tragic  pulses  of  the  world, 
Then  shall  we  two  stoop  by  the  Secret  Pool 
And  drink,  and  salve  our  sudden  eyes  with 

dew 
Gathered  from  foxglove  and  the  moonlit  fern. 
And  see.  .  .  . 

[Slowly    chanting   and   looking   stead- 
fastly at  Etain 

How  beautiful  they  are, 
The  lordly  ones 
Who  dwell  in  the  hills. 
In  the  hollow  hills. 

They  have  faces  like  flowers, 
And  their  breath  is  wind 
That  stirs  amid  grasses 
Filled  with  white  clover. 

Their  limbs  are  more  white 
Than  shafts  of  moonshine: 
They  are  more  fleet 
Than  the  March  wind. 

They  laugh  and  are  glad 
And  are  terrible : 
When  their  lances  shake 
Every  green  reed  quivers. 

390 


The  Iiiniiortal  Hour 

How  beautiful  they  are, 
How  beautiful, 
The  lordly  ones 
In  the  hollow  hills. 

Etain 

Hush!    Hush! 
Who  laughed? 

MiDIR 

None  laughed.     All  here  are  in  a  spell 
Of  frozen  silence. 

Etain 

Sure,  sure,  one  laughed. 
Tell  me,  sweet  Voice,  which  one  among  the 

Shee 
Is   he  who   plays   with   shadows,  and   whose 

laugh 
Moves    like    a    bat    through    silent    haunted 

woods  ? 

MiDIR 

He  is  not  here :  so  fear  him  not :  Dalua. 
It  is  the  mortal  name  of  him  whose  age 
Was    idle    laughing   youth    when    Time    was 

born. 
He  is  not  here :  but  come  with  me,  and  where 
The  falling  stars  spray  down  the  dark  Abyss, 
There,  on  a  quicken,  growing  from  mid-earth 

391 


The  Immortal  Hour 

And  hanging  like  a  spar  across  the  depths, 
Dalua  sits :  and  sometimes  through  the  dusk 
Of  immemorial  congregated  time, 
His  laughter  rings :  and  then  he  listens  long, 
And  when  the  echo  swims  up  from  the  deeps 
He  springs  from  crag  to  crag,  for  he  is  mad, 
And  like  a  lost  lamb  crieth  to  his  ewe. 
That  ancient  dreadful  Mother  of  the  Gods 
Whom  men  call  Fear. 

When  he  has  wandered  thence 
Whether  among  the  troubled  lives  of  men  or 

mid 
The  sacred  Danann  ways,  dim  wolflike  shapes 
Of  furtive  shadow  follow  him  and  leap 
The  windway  of  his  thought :  or  sometimes 

dwarfed,  more  dread, 
The  stealthy  moonwhite  weasels  of  life  and 

death 
Glide  hither  and  thither.     Even  the  high  gods 
Who  laugh  and  mock  the  lonely  Fairy  Fool 
When    in    his    mortal    guise    he    haunts    the 

earth. 
Shrink  from  the  Amadan  Dhu  when  in  their 

ways 
He  moves,  silent,  unsmiling,  wearing  a  dark 

star 
Above    his    foamwhite   brows    and   midnight 

eyes. 

392 


The  Immortal  Hour 

Come,  Etain,  come :  and  have  no  fear,  wild 

fawn, 
For  I  am  Midir,  Love,  who  loved  you  well 
Before  this  mortal  veil  withheld  you  here. 
Come! 

In  the  Land  of  Youth 
There  are  pleasant  places: 
Green  meadows,  woods, 
Swift  grey-blue  waters. 

There  is  no  age  there, 

Nor  any  sorrow : 

As  the  stars  in  heaven 

Are  the  cattle  in  the  valleys. 

Great  rivers  wander 
Through  flowery  plains, 
Streams  of  milk,  of  mead, 
Streams  of  strong  ale. 

There  is  no  hunger 
And  no  thirst 
In  the  Hollow  Land, 
In  the  Land  of  Youth. 

How  beautiful  they  are. 
The  lordly  ones 
Who  dwell  in  the  hills. 
In  the  hollow  hills. 

393 


The  liiniiorfal  Hour 

They  play  with  lances 
And  are  proud  and  terrible, 
Marching  in  the  moonlight 
With  fierce  blue  eyes. 

They  love  and  are  loved : 
There  is  no  sin  there : 
But  slaying  without  death, 
And  loving  without  shame. 

Every  day  a  bird  sings : 
It  is  the  Desire  of  the  Heart. 
What  the  bird  sings, 
That  is  it  that  one  has. 

Come,  longing  heart. 
Come,  Etain,  come ! 
Wild  Fawn,  I  am  calling 
Across  the  fern! 

[Slowly  Etain,  clasping  his  hand, 
moves  away  with  Midir.  They 
pass  the  spell-bound  guards,  and 
disappear'.  A  sudden  darkness 
falls.  Out  of  the  shadoiv  Dalua 
moves  rapidly  to  the  side  of 
EocHAiDii,  who  starts,  and  peers 
into  the  face  of  the  stranger 

394 


The  Immortal  Hour 

EOCHAIDH 

It  is  the  same  Dalua  whom  I  met 
Long  since,  in  that  grey  shadowy  wood 
About  the  verge  of  the  old  broken  earth 
Where,  at  the  last,  moss-clad  it  hangs  in  cloud. 

Dalua 
I  am  come. 

EoCHAIDH 

My  dreams !  my  dreams !     Give  me  my 
dream ! 

Dalua 

There  is  none  left  but  this — 

[Touches  the  king,  who  stands  stiff 
and  erect,  sways,  and  falls  to  the 
ground 

Dalua 
the  dream  of  Death. 


THE   END 


395 


THE   HOUSE  OF  USNA 


A   DRAMA 


NOTE 

Concobar  MacNessa  was  King  of  Ulster 
and  Ard-Righ  or  High-King  of  Ireland  at  the 
beginning  of  the  Christian  era.  By  some 
chroniclers  his  reign  is  said  to  be  synchronous 
with  the  mortal  years  of  Christ. 

Concobar  had  founded  the  knightly  order 
of  "  The  Red  Branch  " — the  forerunner, 
though  on  a  more  epical  scale,  of  the  Round 
Table  of  the  Arthurian  Chivalry — and  by  his 
force  of  will  and  the  power  of  his  nation  (the 
Ultonians,  the  people  of  Uladh,  or  Ulster) 
had  become  not  only  High-King  of  Ireland, 
but  dreamed  to  make  of  its  nations  one  nation, 
and  that  he  and  his  sons  and  his  son's  sons 
should  be  its  kings.  In  this  he  disregarded 
both  the  prophecies  of  the  seers  and  the  will 
of  the  gods ;  for  he  had  long  schemed,  and  at 
last  accomplished,  a  deed  of  evil  and  treachery 
upon  three  of  the  champions  of  the  Alban  or 
Scottish  Gael,  Naysha  (Naois)  and  his  two 
brothers,  the  sons  of  Usna,  though  the  hero 
Usna  had  been  allied  to  him  and  was  bond- 
brother  in  war  and  courtesy. 

399 


Note 

The  period  of  this  drama  is  about  four 
years  after  the  elopement  of  Deirdre,  as  told 
in  the  old  tale  of  Deirdre  and  the  Sons  of 
Usna:  a  retold  version  of  which,  from  Gaelic 
and  other  sources,  has  already  appeared  in  the 
Old  World  Series  of  reprints.  More  ex- 
plicitly, the  actual  period  is  the  year  following 
the  triumph  of  Concobar's  inveterate  hate  in 
his  treacherous  murder  of  Naysha  (Naois) 
and  his  brothers  Ailne  (Ainnle)  and  Ardan, 
because  of  Naysha's  love  of  Deirdre  (the  High 
King's  ward  and  most  beautiful  woman  of  her 
time,  and  by  Concobar  destined  to  be  his 
queen,  despite  the  prophecies  at  her  birth)  and 
of  Deirdre's  for  Naysha.  Because  of  broken 
kingly  honour,  and  the  slaying  of  the  sons  of 
Usna  and  the  death  of  Deirdre,  Cormac  Con- 
lingas,  Concobar's  son  and  heir,  with  other 
champions,  seceded  and  joined  the  dread 
enemy  Queen  Meave,  then  advancing  against 
the  Ultonian  Kingdom  from  the  middle  pro- 
vinces and  the  west.^  Conaill  Carna  and  the 
youthful  Setanta  (already  famous  as  the 
Hound    (Cu),   or   Cuchulain,   the   Hound   of 

'  As  the  names  have  everywhere  been  anglicised. 
.  .  .  e.g.  Medb  or  Medbh  into  Meave,  pronounced 
Mave;  and  Naois  into  Naysha  .  .  .  I  need  add  only 
that  Cuchulain  is  pronounced  Coohoolin,  and  Eilidh 
Eily. 

400 


Note 

Chulain)  were  among  those  who  in  their 
loyalty  remained  with  Concobar  to  fight  with 
vain  magnificent  heroism  against  the  will  of 
the  gods. 

It  is  at  this  juncture  that  Cormac  Conlingas, 
suddenly  deciding  to  return  to  Uladh  to  re- 
join Concobar  and  the  Red  Branch,  is  seduced 
by  his  great  love  for  the  wife  of  Cravetheen 
the  Harper,  and,  while  with  her,  is  burned  to 
death  by  Cravetheen. 

When  the  drama  opens,  Concobar  (already, 
as  was  presaged,  brought  to  the  verge  of  mad- 
ness by  his  thwarted  and  inconsolable  passion 
for  Deirdre,  and  by  his  unkingly  and  treacher- 
ous revenge  and  its  outcome)  does  not  know 
that  this  new  evil  is  come  upon  him  and  his 
house  and  nation,  though  in  truth  the  end  is 
at  hand  when  the  star  of  Ireland  shall  set  in 
blood  from  the  north  to  the  south  and  from 
the  east  to  the  west. 


401 


DRAMATIS    PERSONS 

CoNCOBAR   Macnessa.     King  of   Ulster  and 

High-King  of  Ireland. 
DuACH.    A  Druid. 
CoEL.    An  Old  Blind  Harper. 
Cravetheen.     a  Harper  of  the  Kingship  of 

Cbnairey  Mbr. 
Maine.    A  Boy. 

and 
Ultonian  Warriors. 
Unseen  :  Mourners  passing  through  the  forest 

tvith  the  charred  bodies  of  Cormac  Con- 

lingas  and  Eilidh  the  Fair. 
Chorus  of  Harpers. 


402 


SCENE   I 

Open  glade  in  a  forest  of  pines  and  oaks, 
with  the  silent  fires  of  sunset  on  the 
holes.  Confused  cries  are  heard,  but  as 
though  a  long  zvay  off.  A  dishevelled  sav- 
age figure,  clad  in  deerskin  and  hide-hound 
leggings,  slips  forward  furtively  from  tree 
to  tree.  His  long  dark  locks  fall  ahout  his 
misshapen  shoulders:  his  left  arm  is  in  a 
sling:  in  his  right  hand  he  carries  a  spear. 
He  stands  at  last  listening  intently. 

Starting  abruptly  he  lifts  his  spear,  but 
slowly  lowers  it  as  an  old  man,  blind,  clad 
in  a  white  robe,  zvith  fat  gold  cirque  ahout 
his  ivaist  and  an  oak-fillet  round  his  head, 
comes  forzuard  leaning  on  a  staff. 

COEL 

Who  is  it  who  is  near  me  ?  I  hear  the  quick 
breath  of  one  who  ...  of  one  who  hunts 
...  or  is  hunted. 

Cravetheen 

Druid,  I  am  a  stranger.  Where  am  I  ?  Tell 
me  your  name  ? 

403 


The    House    of    Usna 

COEL 

I  am  Coel  the  Druid.  .  .  .  Coel  the  old  bUnd 
harper. 

Cravetheen 

I,  too,  am  a  harper,  though  I  am  no  druid. 
I  am  Cravetheen  the  Harper.  I  am  warrior 
and  chief  harper  to  the  great  king  Conairey 
Mor.  I  crave  sanctuary,  Coel  the  Harper !  I 
crave  sanctuary  .  .  .  quick !  quick ! 

Coel 
From  whom? 

[The    confused    cries    are    louder    and 
grow  louder,  then  cease. 

Cravetheen 

[Shaking  his  spear 
From  them. 

Coel 

You  are  safe  here.  Tell  me  this,  you  who 
are  called  Cravetheen :  where  is  Cormac  Con- 
lingas,  the  son  of  the  High-King  Concobar? 
Does  he  hasten  north  to  the  side  of  his  father 
whom  he  deserted,  because  Concobar  the  king 
slew  the  sons  of  Usna,  and  because  Deirdre 
died  of  that  great  sorrow,  Deirdre,  the  wife  of 
Naysha,  the  pride  of  the  house  of  Usna? 

404 


The    House    of    Usna 

Cravetheen 

{With  savage  mocking 

Ay,  a  great  king  truly,  Concobar,  the  son  of 
Nessa!  From  childhood  he  kept  the  beautiful 
Deirdre  to  be  his  queen,  but  Naysha  swooped 
like  a  hawk  and  carried  her  to  the  north,  be- 
cause each  loved  each  and  laughed  at  the  king. 
And  then  did  the  great  Concobar  track  him 
through  Eire  to  Alba?  No!  Did  he  force 
the  sword  upon  him,  Deirdre's  beloved?  No! 
For  three  years  he  lay  like  a  wolf  on  a  hill- 
side staring  at  a  far-off  fold.  .  .  .  and  then 
with  smooth  words  he  won  Naysha  and  his 
two  hero-brothers,  and  the  beautiful  Deirdre, 
and  gave  kingly  warrant  to  them.  .  .  .  and 
then,  ha !  then  was  the  noise  of  swords,  then 
were  red  streams  of  blood,  where  the  House 
of  Usna  fought  the  fight  of  three  heroes 
against  a  multitude  .  .  .  and  their  shameful 
glorious  death  .  .  .  and  then  Deirdre,  wonder 
of  the  world,  did  Concobar  win  her  at  the  last  ? 
No!  No!  She  fell  dead  by  the  side  of  him 
whom  she  loved,  by  the  body  of  Naysha,  the 
son  of  Usna!  A  true  queen,  Deirdre  the 
Beautiful ! 

^°^^       [Raising  his  staff 

Who  are  you  ?  Who  are  you  ?  No  sanctu- 
ary here  for  the  foe  of  Concobar  the  king! 

405 


The   House    of    Usna 

Cravetheen 
[With  a  loud,  wailing,  chanting  voice 

I  am  the  voice  of  the  House  of  Usna.  I  am 
the  voice  in  the  wind  crying  for  ever  and  ever 
"  Kings  shall  lie  in  the  dust :  great  princes 
shall  be  brought  to  shame:  the  champions  of 
the  mighty  shall  be  as  swordsmen  waving 
reeds,  as  spearmen  spearing  the  grass,  as  men 
pursuing  and  wooing  shadows !  "  (A  mo- 
ment's pause.)  Ay,  by  the  sun  and  wind, 
Coel  the  Blind,  I  am  the  broken  spear  to  slay 
them  that  foully  slew  the  sons  of  Usna  .  .  . 
the  spear  to  goad  to  madness  Concobar  the 
king! 

Coel 

[Angrily 

Tell  me,  mad  fool,  do  you  fly  from  the 
wrath  of  Cormac  Conlingas,  the  son  of  Con- 
cobar ? 

Cravetheen 

[Laughing  mockingly 

Cormac,  the  son  of  Concobar !  Cormac 
Conlingas,  Cormac  of  the  Yellow  Locks !  No, 
no,  old  man,  I  do  not  fly  before  the  wrath  of 
Cormac  the  Beautiful !  Nor  shall  any  man 
again  fly  before  him,  before  Cormac  the  Beau- 
tiful, Cormac  the  Prince,  Cormac  the  son  of 
Concobar ! 

406 


The   House    of    Usna 

CoEL  [Angrily 

What!   is   the  king's   son   dead  ...  is   he 

slain  ?  ^ 

Cravetheen 

[Coming  close,  and  speaking  low,  in  a 

changed  voice 

Old  man,  there  was  a  woman  of  my  people 

as  beautiful  as  Deirdre.     She  loved  an  Ul- 

tonian,  that  had  for  name  Cormac.  .  .  .  Cor- 

mac    Conlingas.      Conairey    Mor    was    fierce 

with  anger  at  that,  and  sent  him  away,  but 

against  her   will,   and  gave   her  to   me,   who 

loved  her,  though  she  hated  me.     So  I  took 

her  to  my  Dun.     But  this  Cormac  came  there 

and  found  her  .  .  .  and  I  .   .  .  oh,  I,  too,  came 

back  suddenly,  and  learned  that  he  was  there ! 

[A  long  wailing  chant  is  heard 

COEL 

Hush!    What  is  that? 

Cravetheen 
[Still  leaning  close,  and  speaking  lozv 
That?  .  .  .  That  is  the  wailing  of  those 
who  carry  hither  to  Concobar  the  dead  bodies 
of  Cormac  his  son  and  Eilidh  the  Fair. 
[Suddenly  springing  back,  and  crying  loudly.] 
For  I  set  fire  to  the  great  Diin,  O,  Coel  the 
Blind,   and    I    laughed  when   the   red   flames 

407 


The   House    of    Usna 

swept  up  to  where  the  sleepers  lay — and  they 
died,  Cormac  and  Eilidh,  to  the  glad  death- 
song  of  me,  Cravetheen  the  Harper !  Two 
charred  logs  these  mourners  carry  now — 
Ah-h-h ! 

[As  he  cries  a  spear  whirls  across  the 
stage  from  left  to  right,  then  an- 
other, then  a  third,  which  strikes 
the  ground  at  Cravetheen's  feet. 
Wild  cries  are  heard — a  rush — and 
six  or  eight  Ultonian  zvarriors  leap 
forward,  crying  as  they  seize  him 

Warriors 

Death  to  the  Harper ! — death  to  Cravetheen 
the  Harper,  ^ho  has  slain  the  king's  son ! 


408 


SCENE   II 

In  the  background,  vague  in  the  moon- 
light, the  walls  of  a  great  Dun  or 
ancient  fortress,  half  obscured  by  trees. 
To  the  right,  in  deep  shadow,  an  oak. 
Concobar,  wrapt  in  a  white  robe,  with  a 
fillet  of  gold  round  his  head,  leans  in  silence 
against  the  oak.  In  front,  in  the  moon- 
light, the  boy  Maine,  clad  in  a  deerskin, 
lies  on  the  ground  looking  towards  the 
king,  and  playing  softly  upon  a  reed  with 
seven  holes  in  it. 

Concobar 
Hush. 

[Maine  ceases  playing,  » 

Concobar 

[Coming  slowly  forward 
Where  is  Deirdre? 

Maine 

[Unstirring,  plays  softly 
40Q 


The    House    of    Usna 

CONCOBAR 

[Slowly  advancing,  till  he  stands  above 
Maine,  and  looks  down  at  him,  in 
silence 
Where  is  Deirdre? 

Maine 

[Taking  the  reed  from  his  month,  in  a 
low,  prolonged,  chanting  voice 
Deirdre  is  dead!     Deirdre  the  Beautiful  is 
dead,  is  dead! 

CONCOBAR 

It  is  the  voice  of  my  dreams. 

Maine 

Deirdre  is  dead!  Deirdre  the  Beautiful  is 
dead,  is  dead! 

CoNCOBAR  [Muttering 

Duach  the  Wise.  .  .  .  Where  is  Duach  the 
Wise  ?  These  were  his  words :  "  In  the 
whisper  of  the  leaf  by  night,  in  the  first  moan- 
ing air  of  the  new  wind,  in  the  voice  of  the 
wave,  that  which  has  been  is  told,  that  which 
is  to  be  is  known."  O,  heart  of  my  heart.  .  .  . 
Deirdre,  my  love,  my  desire ! 

410 


The    House    of    Usna 

Maine 

[Rises  and  goes  silently  over  to  the  oak, 
and  leans  against  it,  lost  in  shadow 

CONCOBAR 

Heart  of  my  heart,  Deirdre !  Love  of  my 
love,  desire  of  all  desire — can  no  voice  rise  to 
those  red  lips,  red  as  rowans,  in  that  silent 
place?  There  is  no  sadness  like  unto  the 
sadness  of  the  king.  Dream  of  dreams,  I 
trampled  all  dreams  till  the  hour  of  my  desire, 
and  in  that  hour  you  were  stolen  from  me : 
and  in  his  heart  the  king  was  as  a  swineherd 
herding  swine,  a  helot,  a  slave.  Was  it  I  who 
put  death  upon  Naysha  the  Fair?  Was  it  I 
who  put  death  upon  the  sons  of  Usna?  It 
was  not  I,  by  the  Sun  and  the  Moon !  It  was 
the  beauty  of  Deirdre.  O,  beauty  too  great 
and  sore !  Deirdre,  love  of  my  love,  sorrow 
of  my  sorrow,  grief  of  my  grief !  I  am  old, 
because  of  my  sorrow.  There  is  no  king  so 
great  that  he  may  not  perish  because  of  a 
woman's  love.  She  sleeps :  she  sleeps :  she  is 
not  dead !  I  will  go  to  the  grianan,  and  will 
cry  Heart  o'  Beauty,  azvakc!  It  is  I,  Con- 
cohar  the  King!  She  will  hear,  and  she  will 
put  white  hands  through  her  hair,  like  white 
doves  going  into  the  shadow  of  a  wood :  and  I 

4U 


The    House    of    Usna 

will  see  her  eyes  like  stars,  and  her  face  pale 
and  wonderful  as  dawn,  and  her  lips  like 
twilight  water,  and  she  will  sigh,  and  my  heart 
will  be  as  wind  fainting  in  hot  grass,  and  I 
will  laugh  because  that  I  am  made  king  of  the 
world  and  as  the  old  gods,  but  greater  than 
they,  greater  than  they,  greater  than  they ! 

Maine 
[Chanting  slowly  from  the  shadow 
Deirdre  is  dead!     Deirdre  the  Beautiful  is 
dead,  is  dead! 

CONCOBAR 

[Slowly  turning,  and  looking  towards 
the  shadow  whence  the  sound  came 

Who  spoke? 

[Silence 

CONCOBAR 

Who  spoke?  (Turning  again.)  It  was  the 
pulse  of  my  heart.  They  lie  who  say  that 
Deirdre  is  dead.  The  sons  of  Usna  are  dead. 
May  the  dust  of  Naysha  rot  among  the  worms 
of  the  earth.  It  was  he  who  was  king,  not  I ! 
It  was  he  whom  Deirdre  loved.  .  .  .  Deirdre, 
who  was  so  fair,  the  most  beautiful  of  women; 
my  dream,  my  love ! 

[A   long  wailing  cry  is  heard.     Con- 
cobar  lifts  his  head,  and  listens. 
412 


The   House    of    Usna 

CONCOBAR 

It  is  Duach.  The  Druid  has  deep  wisdom, 
I  will  ask  him  to  tell  me  where  Deirdre  is. 
There  is  no  woman  in  the  world  for  me  but 
the  daughter  of  Felim.  Her  beauty  is  more 
terrible  than  day  to  the  creatures  of  the  night ; 
more  mysterious  than  night  to  the  winged 
children  of  the  noon. 

[The  boughs  dispart,  and  a  tall,  white-haired 
man,  clad  in  white,  zvith  a  gold  belt,  and 
with  a  wreath  of  oak  leaves,  enters  from 
the  left 

Duach 
Hail,  O  king! 

CONCOBAR 

I  heard  the  howl  of  the  grey  wolf,  but  now 
you  come  alone.    Where  is  the  wolf? 

Duach 

There  was  no  wolf.  It  was  an  image  only 
of  your  own  mind.  It  was  but  your  own 
sorrow,  O  king. 

CONCOBAR 

Tell  me,  Duach,  who  lives  in  yonder  great 
Dun? 

413 


The   House    of    Usna 

DUACH 

[Looking   at   the  king  curiously,  then 
sloivly 

Concobar  the  king;  with  the  comrades  of 
the  king,  and  his  guards ;  his  harpers  and 
poets ;  the  women  of  the  household. 

Concobar 
Can  you  see  the  grianan,  Duach  ? 

DuACH 
I  see  the  grianan,  Concobar  mac  Nessa. 

Concobar 

Nessa  .  .  .  yes,  I  am  the  son  of  Nessa.  .  .  . 
Nessa,  who  was  so  fair.  Tell  me,  Duach ;  in 
her  youth  was  she  so  beautiful  as  the  harpers 
and  poets  say? 

Duach 

She  was  so  beautiful  that  few  looked  at  her 
untroubled.  In  her  eyes  youths  dreamed ;  old 
men  looked  back.  To  all  men  Nessa  was  a 
light  and  a  flame. 

Concobar 

Was  she  fair,  as  Deirdre  is  fair?  Was 
she  beautiful,  as  Deirdre  is  beautiful? 

4T4 


The    House    of    Usna 

DUACH 

Deirdre,  whom  you  have  slain,  is  dead. 

CONCOBAR 

[Calling 

Deirdre,  dear  love,  come !     I  am  here !     I 
wait! 

DuACH 

From    that    silence    where    both    are,    their 
names  only  may  come  back  like  falling  dew. 

CONCOBAR 

There  is  none  so  beautiful  as  Deirdre. 

DUACH 

She  sleeps  by  Naysha,  son  of  Usna. 

Con COB AR 

[Furiously 
You  lie,  old  man.    Naysha  is  dead. 

DuACH 

She  sleeps  by  Naysha,  son  of  Usna. 

CONCOBAR 

[  Troubled 
Tell  me !    When  shall  she  wake  ? 

415 


The   House    of    Usna 

DUACH 

She  shall  wake  no  more. 

CONCOBAR 

Speak  no  lies,  Druid.  I  heard  her  laugh  a 
brief  while  ago.  She  came  out  into  the  woods 
at  the  rising  of  the  moon. 

DUACH 

She  will  wake  no  more. 

[Silence 

DuACH 

Hearken,  Concobar  mac  Nessa !  That  was 
an  evil  deed,  the  slaying  of  the  sons  of  Usna. 
There  were  the  noblest  of  all  the  Gaels  of  Eire 
and  Alba. 

Concobar 

[Sullenly 
They  are  dead. 

DUACH 

They  are  more  to  be  feared  dead  than  when 
their  young,  sweet,  terrible  life  was  upon 
them.  Their  voices  cry  for  vengeance,  and  all 
men  hear.     Women  whisper. 

Concobar 
What  do  they  whisper? 

416 


The    House    of    Usna 

DUACH 

"Most  fair  and  beautiful  were  the  sons  of 
Usna,  slain  treacherously  by  Concobar  the 
High-King." 

Concobar 

What  vengeance  is  called  for  by  those  who 
cry  for  an  eric? 

DuACH 

It  is  no  eric  they  cry,  but  the  broken  honour 
of  the  king. 

Concobar 

And  what  do  the  young  men  say  ? 

DuACH 

They  say :  "  He  has  slain  the  image  of  our 
desire." 

Concobar 

And  what  is  the  burthen  of  the  sing  the 
singers  sing? 

DuACH 

"  The  beauty  of  the  world  is  now  as  an  old 
song  that  is  sung." 

[Silence 

417 


The   House    of    Usna 

Maine 

[From  the  shadow  of  the  oak,  strikes 
a  note,  and,  in  a  low  voice,  chants 
slozvly 
Deirdre  is  dead!     Deirdre  the  Beautiful  is 
dead,  is  dead! 

CONCOBAR 

Can  dreams  have  a  voice  ? 

DuACH 

They  alone  speak.    It  is  our  spoken  words 
that  are  the  idle  dreams. 

CoNCOBAR 

Dreams — dreams.    I  am  sick  of  dreams !    It 
is  love  I  long  for — my  lost  love!  my  lost  love ! 

DuACH 

It  is  a  madness,  that  love. 

CoNCOBAR 

Better  that  madness  than  all  wisdom. 

[Silence 
Maine 

[Playing  a  note  or  two,  slowly,  chants, 
from  the  shadow  of  the  oak 
Deirdre  is  dead!    Deirdre  the  Beautiful  is 
dead,  is  dead! 

418 


The    House    of    Usna 

CONCOBAR 

Duach,  can  dreams  speak? 

DUACH 

The  dead,  old  wisdom,  the  wind,  dreams — 
these  speak.  All  else  are  troubled  murmurs, 
confused  cries,  echoes  of  echoes. 

CONCOBAR 

[Stands  with  outstretched  arms,  star- 
ing towards  the  Dun 

Duach 
Death  and  beauty  are  in  his  eyes. 

CoNCOBAR 

[With   a   sudden,    passionate   gesture, 
Hinging  up  his  arms  supplicatingly 

Deirdre,  my  queen,  my  dream,  my  desire ! 
Death  and  beauty  were  in  your  eyes  as  a  little 
child,  oh,  fawn  of  women,  when  I  lit  my 
dreams  at  your  face  before  the  House  of 
Usna  did  me  that  bitter,  bitter  wrong!  .  .  . 
that  bitter,  bitter  wrong!  O.  Naysha,  more 
terrible  your  quiet  smile  in  death  than  all  the 
armies  of   Meave!     Deirdre,   Deirdre,   death 

419 


The   House    of    Usna 

and  beauty  are  in  your  eyes,  my  queen,  my 
dream,  my  desire! 

[With  a  sobbing  cry  he  sinks  to  his 
knees,  bows  his  head,  and  pulls  his 
robe  about  him 

Maine 

[Slowly  advances  from  the  shadow, 
softly  playing  on  his  reed-Uute 

DUACH 

Sing! 

Maine 

[Sings 

Dim  face  of  Beauty  haunting  all  the  world, 
Fair  face  of  Beauty  all  too  fair  to  see, 
Where  the  lost  stars  adown  the  heavens  are 
hurled, 

There,  there  alone  for  thee 

May  white  peace  be. 

For  here,  where  all  the  dreams  of  men  are 

whirled 
Like  sere,  torn  leaves  of  autumn  to  and  fro, 
There  is  no  place  for  thee  in  all  the  world. 

Who  drifted  as  a  star, 

Beyond,  afar. 

420 


The   House    of    Usna 

Beauty,  and  face  of  Beauty,  Mystery,  Wonder, 
What   are  these  dreams   to   fooUsh  babbling 

men — 
Who  cry  with  little  noises  'neath  the  thunder 

Of  ages  ground  to  sand, 

To  a  little  sand? 

[Concobar  sloii'ly  rises.    He  turns  and 
looks  at  Maine 

Concobar 
Who  made  that  song? 

Maine 

Cormac  the  Red,  the  father  of  my  father, 
and  son  of  Felim  the  Harper. 

Concobar 

Felim!  .  .  .  Felim  the  Harper — it  was  he 
who  was  the  father  of  Deirdre.  He  harps  no 
more.  [Turning  to  Duach.]  Do  you  remem- 
ber when  we  went  to  the  house  of  Felim  the 
Harper  in  the  days  of  my  youth  ?  Do  you 
remember  the  birthnight  of  Deirdre? 

Duach 
Ay. 

421 


The   House    of    Usna 

CONCOBAR 

And  the  prophecy  of  Cathba  the  Arch- 
Druid? 

DUACH 

I 

Ay:  that  before  his  eyes  he  saw  a  sea  of 
blood,  and  saw  it  rise  and  rise  and  rise  till  it 
overflowed  great  straths,  and  laved  the  flanks 
of  high  hills,  and  from  the  summits  of  the 
mountains  poured  down  upon  the  lands  of  the 
Gael  in  a  thundering  flood,  blood-red,  to  the 
blood-red  sea. 

CONCOBAR 

[Troubled,  and  moving  slowly  to  and 
fro 
Did  Cathba  see  the  end? 

DuACH 

He  saw  the  end. 

CONCOBAR 

It  was  but  the  idle  wisdom  of  a  dreamer. 

DuACH 

That  idle  wisdom  is  the  utterance  of  the 
gods.  The  dreamers  and  poets  and  seers  are 
their  voices. 

422 


The    House    of    Usna 

CONCOBAR 

What  were  the  last  words  of  Cathba  the 
Wise  ? 

DUACH 

That  Eire,  the  most  beautiful  of  all  lands 
under  the  sun,  should  be  the  saddest  of  all 
lands  under  the  sun.  Blood  shall  run  in  that 
land  till  Famine  shall  make  her  home  there, 
he  said :  and  tears  shall  be  shed  for  it  in  every 
age :  and  all  wisdom  and  beauty  and  hope  shall 
grow  there :  and  she  shall  be  a  lamp,  and 
then  know  the  darkness  of  darkness.  But  be- 
fore the  end  she  shall  be  a  queenly  land  again, 
and  the  nations  shall  bow  before  her  as  the 
soul  of  peoples  born  anew.  For  into  all  the 
nations  of  the  world,  he  said,  Eire  shall  die, 
but  shall  live  again.  She  shall  be  the  soul  of 
the  nations. 

Con  COB  AR 

Too  many  dreams  .  .  .  too  many  dreams? 

DuACH 

Cathba  saw  all  that  is  to  be. 

CONCOBAk 

If  Felim  the  Harper  were  to  come  again.  .  .  . 

423 


The   House    of    Usna 

DUACH 

He  would  ask :  Where  is  Emain  Macha, 
the  royal  city,  the  beautiful  city?  Where  are 
the  sons  of  Usna?  Where  is  Deirdre,  the 
most  beautiful  of  women?  Where  is  the  glory 
of  the  Red  Branch  ? 

CONCOBAR 

[  Confusedly 

The  Red  Branch!  ...  The  Red  Branch! 
At  least,  at  least,  the  Red  Branch  stands ! 

DuACH 

What  of  Fergus?  .  .  .  what  of  Cormac 
Conlingas  ?  They  and  a  third  of  the  Red 
Branch  are  gone  from  you :  Fergus,  the  first 
champion  of  Ulla ;  Cormac  Conlingas,  the 
greatest  of  your  sons,  the  king  that  is  to  be! 

CONCOBAR 

Conaill  Carna  is  with  me  .  .  .  and  Setanta 
the  wonderful  youth,  that  is  called  Cuchulain. 

DUACH 

Yet  neither  they  nor  the  gods  themselves 
shall  in  the  end  prevail. 

424 


The   House    of    Usna 

CONCOBAR 

[With  sudden  passion 
Duach,  win  back  to  me  my  son  Cormac,  and 
I  will  give  you  whatsoever  you  will — yea,  my 
kingship.  Him  only  do  I  love  of  all  men,  him 
only,  my  son  who  is  so  fair  and  proud  and 
beautiful.  He  shall  be  High-king;  he  and  he 
only  is  the  son  of  my  kinghood. 

Duach 
That  which  is  to  be,  will  be. 

CONCOBAR 

[Looking  fixedly  at  him 
Shall  not  Cormac  Conlingas  be  king  after 
me? 

Duach 

Have  you  forgotten,  O  king!  Cormac  mac 
Concobar  is  in  arms  against  you.  He  and 
Fergus  and  a  third  of  the  Red  Branch  are 
with  Queen  Meave,  whose  armies  gather  to 
overwhelm  you,  to  do  to  Ulla  as  the  Great 
Queen  has  already  done  to  Emain  Macha, 
your  proud  city. 

Concobar 
Cormac,  my  son,  my  son ! 

425 


The    House    of    Usna 

DUACH 

These  were  the  words  he  sent :  "  For  that 
which  you  did  upon  Naysha  and  the  sons  of 
Usna,  and  for  that  shame  which  you  brought 
upon  Fergus  mac  Roy,  and  because  of  the 
beauty  of  Deirdre  which  is  no  more  in  the 
world  because  of  you  .  .  .  the  Sword  and 
Sorrow,  Sorrow  and  the  Sword !  " 

CONCOBAR 

[Angrily  and  impatiently 

I  care  not !  I  care  not !  He  shall  be  king. 
Listen !  Duach ;  I  will  send  word  to  Cormac 
that  I  am  weary  of  the  kingship.  He  shall  be 
Tanist,  with  all  power.  He  shall  be  the  Ard- 
Righ  himself.  He  shall  save  Eire.  The 
prophecies  of  Cathba  shall  be  set  at  nought. 
He  shall  be  a  great  king.  All  Eire  shall  call 
him  king.  All  the  Gaels  shall  call  him  Ard- 
Righ.  His  son's  sons  shall  reign  after  him. 
Ireland  shall  be  made  one  nation,  because  of 
this  great  king — Cormac,  the  son  of  Concobar, 
the  son  of  Flachtna,  kings  and  sons  of  kings! 

Duach 
Beware,    O    Concobar,    of    the    foam    of 
dreams.     It  is  only  the  great  wave  that  will 
lift  Eire. 

426 


The   House   of   Usna 

CONCOBAR 

The  great  wave?  Shall  not  that  be  the 
king? 

DUACH 

Through  no  king  can  Eire  become  one 
nation  and  great,  but  only  through  the  kingli- 
hood  of  her  sons  and  daughters.  In  the  end, 
v/hen  all  are  royal  of  soul,  Eire  shall  be  the 
first  of  the  nations  of  the  world. 

CONCOBAR 

[Confusedly 

In  the  end?  ...  In  the  end?  Of  what  do 
you  speak  ?  Cormac  shall  be  king,  he  and  his 
sons  after  him.  The  blood  of  the  gods  is  in 
Essa,  his  wife. 

DuACH 

[Leaning  forward,  and  staring  into  the 
king's  face 
Essa?  .  .  .  Have  you  not  heard?     Essa  is 
dead! 

CONCOBAR 

Essa  is  not  dead.  I  saw  her  and  Deirdre 
and  Dectera,  my  sister,  and  my  mother  Nessa, 
walking  in  the  wood  at  the  rising  of  the  moon. 

427 


The   House    of    Usna 

DUACH 

[Muttering 

Ay,  that  might  well  be.    It  is  the  hour  of  the 

dead. 

CoNCOBAR  [Sadly 

Is  she  dead,  Essa,  daughter  of  Etain  the 
Wonderful? 

DUACH 

She  is  not  dead,  being  of  the  Divine  race. 
But  her  body  lies  at  Rath  Nessa,  where  in  the 
dream  of  death  she  can  look  for  ever  upon 
the  Hill  of  Tara. 

CONCOBAR 

Hopes  fall  about  me  as  old  leaves.  [A 
pause.]  Nevertheless,  I  will  send  to  Cormac 
at  the  camp  of  Queen  Meave.  There  shall  be 
no  more  war.  Cormac  Conlingas  shall  be 
king. 

DUACH 

Cormac  is  not  there.  He  is  one  of  the  nine 
hostages  at  the  Dun  of  Conairey  Mor,  the 
king  of  the  Middle  Province.  Meave  marches 
against  him. 

CONCOBAR 

Fergus  was  king  no  more  because  of  Nessa : 
I  am  king  no  more  because  of  Deirdre.  She 
is  not  here,  the  beautiful  Deirdre.    She  is  here 

428 


The   House    of    Usna 

no  more.  I  will  go  into  the  woods,  and  upon 
the  hills.  I  am  led  by  dreams  and  visions. 
Deirdre,  my  dream  and  my  desire! 

DUACH 

[Aside 

The  prophecy  of  the  sting  that  was  to  sting 
to  madness  the  King  of  the  Ultonians!  The 
gods  see  far ! 

CONCOBAR 


[Starting 


Who  .  .  .  what  is  that? 
DUACH 


I  see  nothing, 

CONCOBAR 

[Pointing 

Look!  .  .  .  yonder  ...  a  white  hound — a 
white  hound,  that  moves  through  the  wood! 
How  swift  and  silent.  .  .  see,  his  head  is  low 
.  .  .  he  is  on  the  trail  ...  is  it  Rumac? 

[An  echo  in  the  woods 

Rumac!    Cormac!    Cormac! 

CONCOBAR 

[Moves  backivard  a  step 
What!     Cormac!  .  .  .  Carmac?  ...  my 
son  Cormac ! 

429 


The   House    of    Usna 

DUACH 

[Staring  into  the  dusk  of  the  woods 
I  seen  no  hound.  .  ,  .  Where  is  the  white 
hound  ? 

CONCOBAR 

Yonder  .  ,  .  under  the  oaks  ...  he  goes 
swiftly  to  the  place  where  he  was  born. 

DuACH 

Who? 

CONCOBAR 

Cormac.  Cormac  ConHngas,  my  son.  Is 
this  evil  fallen  upon  me  because  of  the  death 
of  Deirdre?  Is  this  evil  come  upon  me  out 
of  the  House  of  Usna? 

DUACH 

The  House  of  Usna  is  in  the  dust. 

CONCOBAR 

[Distraught,  loudly  chants 
The  grey  wind  weeps,  the  grey  wind  weeps, 

the  grey  wind  weeps; 
Dust  on  her  breasts,  dust  in  her  eyes,  the  grey 
wind  weeps! 

DuACH 

The  hound  is  gone. 

430 


The   House    of    Usna 

CONCOBAR 

[Putting  his  finger  on  his  lips 

Hush !  do  you  hear  the  Httle  children  of  the 
wind  .  .  .  rustling  and  laughing  .  .  .  the  little 
children  of  the  wind?  Or  are  they  the  little 
white  feet  of  those  who  come  at  dusk?  Or 
are  they  the  waves  of  the  Moyle  .  .  tears, 
tears,  sighs,  oh  tears,  tears,  tears,  of  Deirdre 
upon  the  dark  waters  of  the  Moyle ! 

DUACH 

Deirdre  is  in  that  far  place  where  your 
hound  of  old  is  .  .  .  where  Rumac  bays 
against  a  moon  that  does  not  set  or  wane. 


[Calling 


CONCOBAR 

Rumac !    Rumac ! 

Echo 
Coomac!    Coomac! 

CONCOBAR 

Cormac,  my  beautiful  son !    Cormac !  come ! 
come! 

[A  sound  of  a  harp  is  heard.    Both  start 

CONCOBAR 

Who  comes? 

431 


The   House    of    Usna 

DUACH 

Someone  comes  through  the  wood. 

CONCOBAR 

[Drawing  his  sword 

It  is  Naysha,   son   of   Usna.      Night  after 

night  I  hear  him  come  harping  through  the 

woods.  Sometimes  I  see  him,  standing  under 

an  oak.  He  calls  upon  Deirdre. 

DUACH 

It  is  Coel  mac  Coel,  the  old  blind  harper — 
he  who  loved  Macha  the  great  queen,  and  was 
blinded  by  her  because  that  he  loved  over- 
much. He  alone  wandered  free  out  of  Emain 
Macha  when  the  beautiful  city  was  laid  waste. 
He  is  not  alone ;  there  are  the  young  bards 
and  minstrels  with  him.  For  the  last  three 
nights  they  have  come  in  the  darkness,  and 
sung  before  the  Royal  Dun  the  song  which 
Coel  made  of  Macha  and  her  beautiful  city. 
Hark !    They  sing  now. 

[The  noise  of  harps  and  tympans.    From  the 
wood  conies  the  loud  chanting  voice  of  Coel: 

O,  'tis  a  good  house,  and  a  palace  fair,  the 
Dun  of  Macha, 
And  happy  with  a  great  household  is  Macha 
there : 

432 


The    House    of    Usna 

Druids  she  has,  and  bard^s,  minstrels,  harpers, 
knights ; 
Hosts  of   servants   she  has,   and   wonders 

beautiful  and  rare. 
But  nought  so  wonderful  and  sweet  as  her 
face,  queenly  fair, 
O  Macha  of  the  Ruddy  Hair! 

[Choric  voices  in  a  loud,  S7uelling  chant: 
O  Macha  of  the  Ruddy  Hair! 

CoEL  chants: 

The  colour  of  her  great  Dun  is  the  shining 

whiteness  of  lime, 
And   within   it   are  floors  strewn  with  green 

rushes  and  couches  white 
Soft    wondrous    silks    and    blue    gold-claspt 

mantles  and  furs 
Are    there,    and    jewelled    golden    cups    for 

revelry  by  night : 
Thy  grianan  of  gold  and  glass  is  filled  with 

sunshine-light, 

O  Macha,  queen  by  day,  queen  by  night ! 

[Choric  Voices: 

O  Macha,  queen  by  day,  queen  by  night ! 

Beyond  the  green  portals,  and  the  brown  and 

red  thatch  of  wings 
Striped    orderly,    the    wings    of    innumerous 

stricken  birds, 

433 


The    House    of    Usna 

A  wide  shining  floor  reaches  from  wall  to  wall, 

wondrously  carven 
Out  of  a  sheet  of  silver,  whereon  are  graven 

swords 
Intricately  ablaze :  mistress  of  many  hoards 
Art  thovi,  Macha  of  few  words ! 

[Choric  Voices: 

O  Macha  of  few  words ! 

Fair  indeed  is  thy  couch,  but  fairer  still  is  thy 

throne, 
A  chair  it  is,  all  of  a  blaze  of  wonderful  yellow 

gold: 
There  thou  sittest,  and  watchest  the  women 

going  to  and  fro. 
Each   in  garments   fair  and   with  long  locks 

twisted  fold  in  fold : 
With  the  joy  that  is  in  thy  house  men  would 

not  grow  old, 

O  Macha,  proud,  austere,  cold. 

[Choric  Voices: 

O  Macha,  proud,  austere,  cold. 

Of  a  surety  there  is  much  joy  to  be  had  of 

thee  and  thine, 
There  in  the  song-sweet  sunlit  bowers  in  that 

place ; 
Wounded  men  might  sink  in  sleep  and  be  well 

content 

434 


The    House    of    Usna 

So  to   sleep,   and    to   dream   perchance,   and 

know  no  other  grace 
Than  to  wake  and  look  betimes  on  thy  proud 

queenly  face, 

O  Macha  of  the  Proud  Face ! 

[Choric  Voices: 

O  Macha  of  the  Proud  Face ! 

And  if  there  be  any  here  who  wish  to  know 

more  of  this  wonder, 
Go,  you  will  find  all  as  I  have  shown,  as  I 

have  said : 
From  beneath  its  portico,  thatched  with  wings 

of  birds  blue  and  yellow, 
Reaches  a  green  lawn,  where  a  fount  is  fed 
From  crystal  and  gems :  of  crystal  and  gold 
each  bed 

In   the  house  of   Macha   of  the   Ruddy 
Head! 

[Choric  Voices: 

In  the  house  of   Macha  of  the  Ruddy 
Head ! 

In  that  great  house  where  Macha  the  queen 

has  her  pleasaunce 
There  is  everything  in  the  whole  world  that  a 

man  might  desire, 
God  is  my  witness  that  if  I  say  little  it  is  for 

this, 

435 


The   House    of    Usna 

That  I  am  grown  faint  with  wonder,  and  can 

no  more  admire, 
But  say  this  only,  that  I  Hve  and  die  in  the 
fire 

Of  thine  eyes,  O  Macha,  my  desire, 
With  thine  eyes  of  fire ! 

[Choric  Voices  in  a  loud,  swelling  chant: 

But  say  this  only,  that  we  live  and  die  in  the 

fire 
Of  thine  eyes,  O  Macha,  Dream,  Desire, 
With  thine  eyes  of  fire ! 

[Choric  Voices  repeat  their  refrains,  hut 
fainter,  and  becoming  more  faint.  Last 
vanishing  sound  of  the  harps  and  tympans 

CONCOBAR 

Is   Emain  Macha   as  a   dream   that  is  no 
more? 

DUACH 

Emain   Macha,  the  beautiful   city,   is   as  a 
dream  that  is  no  more. 

[A  moan  of  wind 

CONCOBAR 

Wind,  wind,  nothing  but  wind ! 

436 


The    House    of    Usna 

DUACII 

Clouds  cover  the  moon.  Let  us  go,  O  king. 
To-night,  dreams :  the  morrow  waits,  when 
dreams  will  be  realities. 

CONCOBAR 

Dreams,  dreams,  nothing  but  dreams ! 

[Slozvly  Concobar  and  Duach  pass  through 
the  darkening  gloom.  The  Dun  becomes 
more  and  more  obscure.  From  the  dark- 
ness to  the  right  a  single  Hute  note,  where 
Maine  lies 

Maine 

[Chanting  slowly,  unseen 

Deirdre  is  dead!  Deirdre  the  Beautiful  is 
dead,  is  dead  I 


437 


SCENE   III 

Scene  the  same. — Ultonian  Warriors  have 
brought  Cravetheen  the  Harper — a  mis- 
shapen savage  figure,  held  by  two  war- 
riors— before  the  king,  so  that  Concobar 
may  decree  what  manner  of  death  the 
man  is  to  die,  because  of  having  murdered 
Cormac  by  setting  fire  to  the  Dun,  where 
he  and  Eilidh  lay,  and  burning  him  and 
his  love,  and  all  that  were  within  the  Dun. 

Concobar 

T  have  heard  all.     Let  him  go.     What  is 
death  ? 

[Cravetheen  is  released 

Cravetheen 
Have  you  no  mercy,  O  king? 

Concobar 
Harper,  you  have  your  life.    Go! 

438 


The   House    of    Usna 

Cravetheen 
Have  you  no  mercy,  O  king? 

CONCOBAR 

What  is  your  desire? 

Cravetheen 

I  have  but  one  desire,  Concobar,  King  of 
Ulla. 

Concobar 
Speak. 

Cravetheen 

It  is  that  I  may  know  death. 

Concobar 

[Rising^  and  smiling  strangely 
Brother,  I,  too — I,  too,  have  that  one  desire. 

Cravetheen 

[Confusedly 
You  .  .  .  the  king.  .  .  . 

Maine 

[Lying  under  an  oak,  makes  a  clear 
not  on  his  rced-Hute,  and  chants 
slowly,  with  wailing  rise  and  fall 

439 


The    House    of    Usna 

Deirdre  is  dead!  Deirdrc  the  Beautiful  is 
dead,  is  dead! 

Cravetheen 

[Muttering 

Ah,  now  I  know!  Now  I  know!  [Moving 
slowly  tozvards  the  king.]  That  cry  is  the  cry 
of  the  House  of  Usna!  The  gods  do  not 
sleep,  O  king.  That  cry  is  the  cry  of  the 
House  of  Usna! 

CONCOBAR 

[With  sudden   fury,  reaching  out  his 
arms  as  though  cursing  or  abhor- 
ring the  speaker 
Take  him  away  !     To  death  !  ...  to  death ! 
Away  with  him ! 

Cravetheen 

[Eagerly  and  triumphantly 
I  am  the  voice  of  the  House  of  Usna,  O 
king! 

CONCOBAR 

[Furiously 

Tie  him  to  the  sapHngs!  Let  him  die  the 
death  of  the  oaks ! 

440 


TJie    House    of    Usna 

Warriors 

[Shouting 

To  the  Death-tree  !     To  the  Death-tree  ! 
[They  seise  Cravetheen  and  drag  him 
away  into  the  wood 

CONCOBAR 

[Staring  about  him  confusedly 
Who  spoke?   [Lower,  in  a  hoarse  whisper.] 
Who  spoke? 

DUACH 

O  king,  there  is  no  evil  done  upon  the  world 
that  the  wind  does  not  bring  back  to  the  feet 
of  him  who  wrought  it. 

CONCOBAR 

The  wind !  .  .  .  The  wind ! 

DuACH 

O  king,  the  gods  abhor  most  the  evil  that  is 
wrought  unworthily  by  the  great. 

CONCOBAR 

Who  are  the  great  ...  I  have  lost  love, 
and  my  kinglihood,  and  my  son,  and  all,  all 
my  hopes.     Who  are  the  great  ? 

441 


The   House   of    Usna 

DUACH 

O  king,  you  have  slain  youth,  and  love,  and 
beauty. 

CONCOBAR 

[  Wailingly 

Life.  .  .  .  Life.  .  .  .  Life  for  ever  slays 
youth,  and  love,  and  beauty. 

DUACH 

Take  not  the  brute  law  to  be  the  divine  law. 
O  king,  are  prophecies  idle  ways  of  an  idle 
wind?  Long,  long  ago  it  was  foretold  that 
evil  would  come  upon  you  and  your  house  be- 
cause of  your  uncontrolled  desire,  but  what 
avail  ?    Your  ears  were  deaf. 

CoNCOBAR 

Why  do  the  gods  pursue  me?  I  am  old,  I 
am  old. 

DuACH 

At  the  kindling  of  the  light  they  look  into 
the  silent  earth,  and  they  behold  the  slain 
bodies  of  Naysha  and  Ailne  and  Ardan,  and  a 
shade  stands  at  their  grave  calling  night  and 
day — /  am  the  House  of  Usna! 

442 


The   House    of    Usna 

CONCOBAR 

Druid,  is  there  no  evil  done  upon  the  world, 
is  there  no  slaying  of  young  men,  is  there  no 
falling  of  heroic  names  into  the  dust,  save 
what  I  have  done  ? 

DUACH 

Because  of  your  desire  you  slew  your  kingli- 
hood. 

CONCOBAR 

My  kinglihood  ? 

DuACH 

More  terrible  than  the  fate  of  Usna  is  the 
fall  of  royal  honour.  More  terrible  than  the 
death  of  Naysha  is  the  shame  put  upon  those 
who  blindly  did  your  will.  More  terrible  than 
the  death  of  Deirdre  is  the  undoing  of  the 
great  wonder  and  mystery  of  beauty.  The 
gods  call.  ..."  Concohar,  Concobar,  thy 
thirst  shall  be  for  shadows,  and  the  rose  of 
thy  desire  shall  be  dust  within  thy  mouth!" 

Concobar 

[Hopelessly 

It  was  because  of  love.  ...  It  was  because 
of  love. 

443 


The    House    of    Usna 

DUACH 

Yes,  O  king  .  .  .  love  of  thine  own  love. 

[Silence 

CONCOBAR 

Evil  can  be  undone. 

DuACH 

Where  are  the  sons  of  Usna  ? 

CONCOBAR 

I  tell  you,  Druid,  evil  can  be  undone.  I 
repent  me  of  my  evil.  ...  I  repent  me  of  my 

evil. 

DUACH 

Where  are  the  sons  of  Usna  ?  Where  is  the 
word  of  the  king?  Where  is  Deirdre,  the 
too  great  beauty  of  this  evil  time?  Where  is 
Emain  Macha,  the  beautiful  city?  Where  is 
the  glory  of  the  Red  Branch  ?  Where  is  Cor- 
mac,  Cormac  Conlingas,  who  was  to  be  king? 
Where  stands  Eire  that  was  to  be  one  nation? 

CONCOBAR 

[In  a  hoarse  whisper 

Have  all  these  evils  come  upon  me  because 
I  was  a  king  and  because  I  loved  ? 

444 


The   House    of    Usna 

DUACH 

Because  you  were  a  king  and  chose  the  un- 
kingly  way. 

CONCOBAR 

[  Wailingly 
Good  blooms  like  a  flower  that  has  its  day : 
evil  like  a  weed  that  endures,  and  grows  and 
grows  and  grows, 

DuACH 

But  the  evil  that  is  done  of  kings  shall  cover 
the  whole  land. 

CONCOBAR 

[Starting,  and  furiously 

Enough !  Enough,  Druid !  I  have  heard 
enough.  I  am  the  king.  [Raising  his  sword, 
and  looking  tozvards  the  Warriors,  shouts.] 
Ultonians,  awake !  I  am  the  king.  I  am  the 
Red  Branch.  On  the  morrow  we  march.  I 
shall  lead  you,  with  Conaill  Carna  and  with 
Cuchulain.  The  armies  of  Queen  Meave  shall 
be  scattered  like  dry  leaves.  Fear  not  the 
gods !  The  gods  follow  the  victorious  sword  ! 
Before  the  new  moon  all  the  gods  of  the  Gael 
will  be  on  our  side!  The  Red  Branch!  The 
Red  Branch! 

445 


The   House    of    Usna 

Warriors 

{Clashing  swords  and  spears 
The  Red  Branch!     The  Red  Branch! 

CONCOBAR 

Up  with  the  Sunburst !    Up  with  the  banner 
of  the  Sunburst ! 

Warriors 
The  Sunburst!    The  Sunburst! 


Concobar 

[Triumphantly 

The  gods  are  with  us !  {Lower,  and  turn- 
ing to  Duach,  exultantly.)  The  gods  are  with 
us.  Druid,  it  is  the  will  of  man  that  compels 
the  gods,  not  the  gods  who  compel  man. 


Duach 

[After  a  momentary  pause,  and  laying 
his  hand  on  the  king's  arm 
The  gods  are  the  will  of  man.     For  good 
and  for  evil  the  gods  are  the  will  of  man. 

446 


The   House    of    Usna 

CONCOBAR 

Stand  back,  Druid.  I  am  weary  of  your 
subtleties.  (Slwiits.)  Warriors,  go !  On  the 
morrow  I  shall  lead  you — I,  and  Conaill  the 
Victorious,  and  Cuchulain  the  greatest  cham- 
pion of  Eire ! 

Warriors 

[Go  shouting,  and  after  they  have  gone 
their   voices   are   heard    repeating 
the  acclaim 
Concobar!       Concobar!       Conaill     Carna! 
Cuchulain!     Cuchulain! 

Concobar 
[Looking  sombrely  at  Duach 
Druid,  go !   I  would  be  alone. 

Duach 
I  go.     But  truly,   yea,  truly,  O  king,  you 
shall  be  alone  from  this  hour. 

Concobar 

[Scornfully 

Enough.  I  am  the  king.  I  have  great 
dreams.  The  gods  are  with  me.  They  have 
forgotten,  for  they  do  not  long  remember  the 
dead! 

447 


The    House    of    Usna 

DUACH 

[Meaningly,  as  he  moves  slowly  away 
The  gods  neither  sleep  nor  do  they  forget. 

[A  long  pause.    Silence 

CONCOBAR 

[Alone,  exultantly 
I  am  the  king.     I  have  great  dreams. 

[A  wailing  voice  from  the  wood.  The 
king  starts,  raising  his  sword. 

CONCOBAR 

Who  is  that  ?  .  .  .  what  is  that  ? 

Cravetheen 

[Unseen,  on  the  Death-tree 

It  is  I,  Cravetheen,  in  my  hour  of  death. 

[Silence.  The  king  stands  listening. 
Again  a  long  wailing  cry. 

Cravetheen 

The  gods  do  not  sleep,  O  king!  ,  .  .  Farewell. 

[Slozvly  Cone  oh  ar  lowers  his  szvord. 
It  falls  with  a  crash  to  the  ground. 
He  stands  as  though  spell-bound. 

448 


The   House    of    Usna 

CONCOBAR 

[In  an  awed  whispering  voice 
It  is  the  cry  of  the  House  of  Usna! 

[Silence.      Slowly    the    king   lifts    his 

hand   to   his  face,   and   bows   his 

head. 

From  the   wood   the   boy   Maine   breathes 

three  poignant   notes  on   his   reed-flute,   and 

chants  slowly  with  long  rise  and  fall. 

Deirdre  is  dead.     Deirdre  the  Beautiful  is 
dead,  is  dead! 


THE  END 


449 


BIBLIOGRAPHICAL  NOTE 

By  Mrs.  William  Sharp 


BIBLIOGRAPHICAL   NOTE 

Into  this  book  are  gathered  the  poems — with  a 
few  exceptions — and  the  two  finished  dramas  written 
by  William  Sharp  under  the  pseudonym  of  "Fiona 
Macleod."  One  or  two  early  lyrics  in  the  present 
volume  were  not  reprinted  in  the  posthumous  Eng- 
lish Edition  of  From  the  Hills  of  Dream,  because  that 
selection  was  made,  but  not  arranged,  by  the  author 
for  a  second  and  enlarged  but  not  necessarily  final 
edition  of  the  verse  of  "Fiona  Macleod." 

I  have  adhered  as  much  as  possible  to  a  chrono- 
logical sequence.  The  poems  grouped  in  the  sec- 
tions From,  the  Hills  of  Dream.,  and  those  marked 
elsewhere  with  *,  were  written  between  1 893-1 896 
and  published  under  that  title  in  1896  by  Patrick 
Geddes  and  Colleagues,  Edinburgh.  In  1901  a 
selection  from  that  volume,  together  with  poems 
written  between  1 896-1 900,  was  published  under 
the  original  title  by  Mr.  Thomas  B.  Mosher,  in 
America.  Those  later  poems  are,  in  this  Collect- 
ed Edition,  grouped  together  in  "Foam  of  the 
Past"  and  "Through  the  Ivory  Gate;"  and  those 
written  subsequently,  1900- 190  5,  form  the  sections 
"The  Dirge  of  the  Four  Cities"  (with  the  exception 
of  Murias  which  was  previously  published  as  "Re- 
quiem") and  "The  Hour  of  Beauty;"  and  form 
part  of  the  posthumous  English  Edition  of  From 
the  Hills  of  Dream  issued  by  Mr.  Heinemann  in 
1907.     The  subsequent  poems,  1900- 190  5,  together 

453 


Bibliographical   Note 

with  those  herein  marked  with  an  O,  were  published 
under  the  title  of  The  Hour  of  Beauty,  by  Mr.  Mosher, 
in  1907. 

I  wish  to  express  my  indebtedness  to  Mr.  Alfred 
Noyes  for  permission  to  reprint  at  the  end  of  the 
volume,  his  Sonnet  "To  Fiona  MacLeod,"  which 
appeared  first  in  the  Fortnightly  Review  in  1906, 
and  in  1907  as  preface  to  the  American  Edition  of 
the  tale  entitled  "The  Wayfarer"  (from  The  Winged 
Destiny)  published  by  Mr.  Mosher. 

The  two  poetic  dramas  "The  House  of  Usna" 
and  "The  Immortal  Hour,"  were  intended  by  the 
author  to  form  part  of  a  series  of  plays  to  be  pub- 
lished collectively  as  The  Theatre  of  the  Soul,  or 
The  Psychic  Drama.  The  names  of  these  unwritten, 
though  mentally  cartooned  poetic  plays,  by  "Fiona 
Macleod,"  were  "Nial  the  Soulless,"  "The  King  of 
Ys,"  "Drostan  and  Yssul,"  "The  Veiled  Avenger," 
"The  Book  of  Dalua." 

The  two  completed  poetic  plays  appeared  orig- 
inally in  the  Fortnightly  Review  in  1900.  In  the 
original  manuscript  the  former  bears  the  title  "The 
King  of  Ireland's  Son,"  though  preference  was  given 
later  to  "The  House  of  Usna,"  and  under  this  name 
the  play  was  produced  by  The  Stage  Society  and 
acted  at  the  Globe  Theatre  on  the  29th  of  April, 
1900,  under  William  Sharp's  direct  supervision — 
when  one  or  two  only  of  the  audience,  other  than 
the  occupants  of  our  stage  box,  knew  that  the 
author," Fiona  Macleod"  witnessed  the  performance 
in  the  person  of  the  President  of  The  Stage  Society. 
"The  House  of  Usna"  has  not  hitherto  been  pub- 
lished in  book  form  in  Great  Britain,  but  an  Ameri- 
can edition  was  brought  out  in  America  by  Mr. 
Mosher,  in  1903. 

454 


Bibliographical   Note 

"The  Immortal  Hour"  was  altered  and  rewritten 
several  times.  I  cannot  recall  when  it  was  begun, 
but  my  husband  read  it  to  me  at  Ballycastle,  Ire- 
land, in  the  summer  of  1899.  The  original  form,  as 
printed  in  The  Fortnightly  Review,  lacked  the  pres- 
ent opening,  and  finished  with  a  short  epilogue;  this 
forepart  was  specially  revised  and  printed  separ- 
ately as  "Dalua,"  and  thus  described  by  the  author: 
"A  fragment,  as  'The  Immortal  Hour'  itself  is,  of 
the  as  yet  unwritten  Book  of  Dalua  or  Book  of  the 
Dark  Fool,  of  whose  fulfilment  the  author  some- 
times dreams." 

"The  Immortal  Hour"  was  published  posthu- 
mously in  America  by  Mr.  Mosher,  in  1907,  and  in 
England  by  Mr.  T.  N.  Foulis  in  1908. 

A  word  concerning  the  illustrations.  The  suggest- 
ive landscapes  in  volumes  II,  III,  IV,  V,  VI — re- 
produced from  drawings  by  the  Highland  painter 
and  etcher,  Mr.  D.  Y.  Cameron — are  glimpses  of 
some  of  those  Isles  of  the  West  that  form  the  setting 
to  so  many  of  the  "Fiona  Macleod "  Tales:  Arran, 
with  its  picturesque  hills;  lona,  the  Isle  of  Dreams, 
with  its  "Svmdown  Shores" ;  the  Treshnish  Isles,  that 
lie  further  westward  in  the  Atlantic ;  and  Skye,  the 
Isle  of  Mists,  that  fronts  the  stormy  northern  seas. 

The  portraits  in  volumes  I  and  VII  are  from 
photographs  of  William  Sharp  that  date  to  the 
period  of  the  "Fiona  Macleod"  writings.  That 
in  volume  I  was  taken  in  Dublin,  in  1896,  two  years 
after  the  appearance  of  Pharais;  that  in  volume 
VII  was  taken  in  Sicily,  at  II  Castello  di  Maniace, 
by  the  Duke  of  Bronte,  in  1903,  a  few  months  prior 
to  the  publication  of  The  Winged  Destiny. 

Elizabeth  A.  Sharp. 

455 


FIONA  MACLEOD 

A  spirit  listened  to  the  whispering  grass, 
That  shimtnered  with  wet  tints  of  human  tears, 
And  like  a  wandering  wind  the  lonely  years 
Dried  them;  the  spirit  heard  that  low  wind  pass. 
And  cried  There  is  no  Time:  Time  never  was! 
Then  beat  it  down  and  flew  beyond  the  spheres. 
To  where  the  immortal  Face  of  Beauty  wears 
That  smile  which  earth  sees  darkly,  as  in  a  glass. 

And  now  where'er  the  dews  at  nightfall  glisten, 
Where'er  the  mountain-winds  are  breathing  low. 
Where'er  the  seas  creep  glimmering  to  the  shore. 
Some  wanderer  shall  pause  awhile  and  listen. 
And  see  i'  the  darkling  glass  a  tenderer  glow 
Whence  that  bright  spirit  whispers  evermore. 

Alfred  Noyes. 


li 


UNIVERSITY  of  CALIFORNIA 


LOS  ANGELKa 
LIBRARY 


IS^4 


f} 


This  book  is  DUE  on  the  last  date  stamped  below 

University  of  California 

SOUTHERN  REGIONAL  LIBRARY  FACILITY 

305  De  Neve  Drive  -  Parking  Lot  17  •   Box  951388 

LOS  ANGELES,  CALIFORNIA  90095-1388 

Return  this  material  to  the  library  from  which  It  was  borrowed. 


PR  [Sharp]  The 

5550  writlngs^of 

Pll  ^iona  Mac- 

V.7  leod"        m 


( 


^ 


AA  000  374  6427 


■\CJ&i 


■XMJ 


■i/.;  '.    -rV 


■0^ 


'Wr  fr^iMm. 


<\