CHINESE CLASSICS & TRANSLATIONS
Welcome, help, notes, introduction, table.
W Shi Jing table The Book of Odes
it Lun Yu table The Analects
X Daxue table Great Learning
41 Zhongyong table Doctrine of the Mean
^ San Zi Jing table Three-characters book
1 YiJing table The Book of Changes
M Dao De Jing table The Way and its Power
tabli
JS Tang Shi 300 Tang Poems
^ Sun Zi table The Art of War
if 36 J i table Thirty-Six Strategies
Iff gvf Tang Shi m - 300 Tang poems
An anthology of 320 poems. Discover Chinese poetry in its golden age and some of the greatest Chinese poets. Tr. by Bynner (en).
Tangshi I. 1.
fit Zhang Jiuling
Thoughts I
ft |
m |
m |
m |
M |
Hi |
|||||
1 |
w |
m |
WW' J \ \\ |
m |
||||||
fpj |
m |
|||||||||
s |
A m |
mm |
||||||||
m |
m |
m |
i |
A lonely swan from the sea flies, To alight on puddles it does not deign. Nesting in the poplar of pearls It spies and questions green birds twain: "Don't you fear the threat of slings, Perched on top of branches so high? Nice clothes invite pointing fingers, High climbers god's good will defy. Bird-hunters will crave me in vain, For I roam the limitless sky."
Bynner 1
Association Franchise des Professeujs de Chirrois
ttHSfflfcllffft
Frangais / English
Chinese on / off o Vertical Horizontal
Translations J Bynner g| Hervey
No commercials
I am disturbed by the translation of the last line - where does "storm" come in? Does lau- yan-bo refer to Lake Dongting?
Richard - 55 - 2007/10/31
Tang Shi I. 1.(1) m ii
Previous page Next page