WEBVTT 00:00.000 --> 00:06.040 Colgate Toothpowder's theater of romance brings you in just a moment 00:06.040 --> 00:09.320 Miss Geraldine Fitzgerald in rendezvous at Meyerling. 00:09.320 --> 00:14.000 But first, latest reports from doctors on the 14-day Palm Olive Plan. 00:14.000 --> 00:17.480 Kansas City reports better complexion for 93 percent. 00:17.480 --> 00:21.560 New Orleans reports better complexion for 97 percent. 00:21.560 --> 00:26.520 In city after city, doctors tested the 14-day Palm Olive Plan on all types of skin. 00:26.520 --> 00:30.920 And two out of three of all women tested got better complexions in 14 days. 00:30.920 --> 00:33.720 What is this 14-day Palm Olive Plan? 00:33.720 --> 00:36.320 Wash your face three times a day with Palm Olive soap. 00:36.320 --> 00:42.720 Then each time take 60 seconds more to massage Palm Olive's lovely soft leather onto your skin as you would a cream. 00:42.720 --> 00:48.840 Then rinse. This cleansing massage with Palm Olive's leather brings your skin its full beautifying effect. 00:48.840 --> 00:52.000 See what Palm Olive can do for your skin in 14 days. 00:52.000 --> 00:56.800 Remember, doctors prove Palm Olive's beauty results. 01:08.800 --> 01:13.200 Tonight and every Tuesday night, Colgate Toothpowder brings you the theater of romance. 01:13.200 --> 01:19.400 Featuring each week your favorite stars and favorite stories and plays, especially adapted for radio. 01:19.400 --> 01:23.600 And here is your host to tell you about tonight's presentation, Rendezvous at Meyerling, 01:23.600 --> 01:27.400 starring Geraldine Fitzgerald with Carl Swenson. 01:27.400 --> 01:34.600 Good evening. There are many stories and many legends about the romance of Marie Becerra and Crown Prince Rudolph. 01:34.600 --> 01:38.200 The actual historic facts have been set down for all to read. 01:38.200 --> 01:42.000 But the events leading up to those happenings have been cloaked in legend. 01:42.000 --> 01:45.200 Here then is one of them, Rendezvous at Meyerling. 01:45.200 --> 01:48.000 It starts at one of Vienna's mask balls. 01:48.000 --> 01:52.800 Marie Becerra was there with her parents and early in the evening she stepped out on the balcony. 01:52.800 --> 01:55.400 And there... 01:55.400 --> 01:59.400 What is such a pretty young lady doing all by herself out here on the balcony? 01:59.400 --> 02:05.600 Oh, I beg your pardon. I didn't know anyone was out here. I was waiting for my partner. 02:05.600 --> 02:06.800 Oh, don't go. 02:06.800 --> 02:11.000 Well, I can't stay out here. After all, I don't know you. 02:11.000 --> 02:14.400 Well, I don't know you. I'm willing to take a chance. 02:14.400 --> 02:21.600 After all, this is a masked ball. A great many strangers will get acquainted tonight on the pretext of pretending they're talking to an old friend. 02:21.600 --> 02:24.800 I... I don't know you. Do I? 02:24.800 --> 02:26.400 No, not yet. 02:26.400 --> 02:29.400 Isn't it strange? I feel as though I do. 02:29.400 --> 02:31.600 Isn't it strange? 02:31.600 --> 02:34.200 So do I. Will you dance? 02:34.200 --> 02:36.800 Oh, yes. I'd love to. 02:36.800 --> 02:40.400 There is something about the way you fit into my arms that is just about perfect. 02:40.400 --> 02:42.000 Thank you, but... 02:42.000 --> 02:43.000 What? 02:43.000 --> 02:45.400 I really should leave you. I have a partner. 02:45.400 --> 02:47.000 Oh, do you think that he may come looking for you? 02:47.000 --> 02:49.400 Oh, definitely. He's a very conscientious young man. 02:49.400 --> 02:51.200 Do you know what I do about conscientious people? 02:51.200 --> 02:52.200 What? 02:52.200 --> 02:55.000 Run away from them. Come on. 03:01.000 --> 03:03.400 Look at you. You're so beautiful. 03:03.400 --> 03:07.000 Look at that moon. It's a wonderful night, isn't it? 03:07.000 --> 03:12.400 I ordered it especially for you. I called in Alphonse just before I left for the ball. 03:12.400 --> 03:14.000 Alphonse is my man. 03:14.000 --> 03:20.800 Alphonse, I said I want a very special moon tonight because I am going to meet a very lovely young lady. 03:20.800 --> 03:23.200 You may be disappointed when I take off my mask. 03:23.200 --> 03:24.800 No. 03:24.800 --> 03:27.200 You take my arm. 03:27.200 --> 03:32.000 Let's walk along the Danube and pretend that we've walked through the night. 03:32.000 --> 03:33.600 For the past three months. 03:33.600 --> 03:35.200 Why three months? 03:35.200 --> 03:41.400 Because with a three-month acquaintance behind us, you couldn't possibly be offended if I kissed you. 03:41.400 --> 03:43.800 I am going to kiss you, you know. 03:43.800 --> 03:48.600 You're... you're very sure of yourself, aren't you? 03:48.600 --> 03:52.200 I am tonight. 03:52.200 --> 03:54.400 I don't know why. 03:54.400 --> 03:58.600 I only know tonight that we have to meet. 03:58.600 --> 04:03.800 And that I had to kiss you. 04:03.800 --> 04:06.800 Darling. 04:06.800 --> 04:09.400 Darling. 04:09.400 --> 04:14.200 I've waited a long time for you and for that kiss. 04:14.200 --> 04:17.800 I've waited a very long time. 04:17.800 --> 04:18.800 Take off the mask. 04:18.800 --> 04:21.800 Take off yours. 04:21.800 --> 04:24.000 Hello, my darling. 04:24.000 --> 04:25.800 Hello. 04:25.800 --> 04:28.400 Hello, my darling. 04:28.400 --> 04:31.400 Hello, my darling. 04:39.400 --> 04:41.600 Here we are. 04:41.600 --> 04:43.600 Look, it's almost daylight. 04:43.600 --> 04:46.800 This has been the most beautiful evening of my life. 04:46.800 --> 04:50.000 Yes, I'm sorry it's over. 04:50.000 --> 04:52.000 Come, I'll take you to the door. 04:52.000 --> 04:53.200 When will I see you again? 04:53.200 --> 04:55.000 I don't know. 04:55.000 --> 04:56.200 As soon as possible. 04:56.200 --> 04:57.600 Isn't it funny? 04:57.600 --> 05:00.000 I don't know who you are or anything about you. 05:00.000 --> 05:02.400 I don't even know your name. 05:02.400 --> 05:06.400 I only know that there's always been a loneliness inside of me and... 05:06.400 --> 05:07.600 and now it's gone. 05:07.600 --> 05:10.600 Oh, you're so sweet. 05:10.600 --> 05:13.200 You're so very sweet. 05:13.200 --> 05:16.200 Does it matter that you don't know my name or who I am? 05:16.200 --> 05:17.400 No. 05:17.400 --> 05:20.400 All that matters is that at last I've met you. 05:20.400 --> 05:22.400 Good night, darling. 05:22.400 --> 05:25.400 Good night. 05:34.600 --> 05:37.200 Well, Marie, where have you been? 05:37.200 --> 05:39.400 Your father and I were nearly frantic. 05:39.400 --> 05:41.000 Who did you leave the ball with? 05:41.000 --> 05:44.000 Oh, Mama, you'd never understand. 05:44.000 --> 05:46.400 You and I will speak further about this tonight. 05:46.400 --> 05:48.000 Go to your bed. 05:48.000 --> 05:51.200 I suppose you've forgotten that you're to be presented to the Empress this afternoon. 05:51.200 --> 05:52.800 I had forgotten. 05:52.800 --> 05:55.800 I'd forgotten everything in the world. 06:03.600 --> 06:07.400 Your Majesty, the Baroness Viceroy and her daughter. 06:07.400 --> 06:09.200 Baroness Marie Viceroy. 06:09.200 --> 06:10.200 Your Majesty. 06:10.200 --> 06:11.800 Your Majesty. 06:11.800 --> 06:14.400 Your daughter is very lovely, Baroness Viceroy. 06:14.400 --> 06:17.200 Your Majesty is most gracious. 06:17.200 --> 06:22.200 Oh, Rudolf, come and meet the Baroness Viceroy and her daughter Marie. 06:22.200 --> 06:24.800 This is my son, Crown Prince Rudolf. 06:24.800 --> 06:26.200 Baroness Viceroy. 06:26.200 --> 06:29.600 And the Baroness Marie Viceroy. 06:29.600 --> 06:32.200 Baroness. 06:32.200 --> 06:34.800 It's indeed a pleasure to meet you both. 06:34.800 --> 06:38.200 Isn't Stephanie coming to the reception, Rudolf? 06:38.200 --> 06:42.000 Uh, no, Mother, she isn't feeling very well today. 06:42.000 --> 06:46.000 Rudolf's wife is not as strong as our Austrian girls. 06:46.000 --> 06:49.000 Won't you introduce Marie to some of the others, Rudolf, 06:49.000 --> 06:50.600 while I have a chat with her mother? 06:50.600 --> 06:53.000 I should be delighted. 06:53.000 --> 06:55.200 Will you take my arm, Baroness? 06:55.200 --> 06:56.200 With... 06:56.200 --> 06:59.200 ...a pleasure, Your Highness. 07:08.400 --> 07:12.800 Come in the library a moment, I must talk to you. 07:12.800 --> 07:15.600 You're sorry you came, aren't you? 07:15.600 --> 07:16.800 If you hadn't come last night, 07:16.800 --> 07:19.000 it might have remained something very beautiful, don't you? 07:19.000 --> 07:22.000 Last night is something very beautiful to me and always will be. 07:22.000 --> 07:24.200 Ah, darling. 07:24.200 --> 07:25.800 You see, I could have told you who I was, 07:25.800 --> 07:28.800 but I was afraid you'd run away. 07:28.800 --> 07:30.800 Are you in love with Stephanie? 07:30.800 --> 07:32.600 No, I'm in love with you. 07:32.600 --> 07:36.600 I've never been in love in my life until now. 07:36.600 --> 07:39.600 Marie, what are we to do? 07:39.600 --> 07:41.000 What can we do? 07:41.000 --> 07:42.000 Well, there are two things, 07:42.000 --> 07:44.400 either see each other or not see each other. 07:44.400 --> 07:47.600 The wise thing is not exactly the happy thing, is it? 07:47.600 --> 07:49.200 Now, Marie, don't turn away from me. 07:49.200 --> 07:50.800 Look at me. 07:50.800 --> 07:52.800 We had to meet. 07:52.800 --> 07:54.200 We belong together. 07:54.200 --> 07:55.000 Marie, please... 07:55.000 --> 07:57.600 Oh, please, don't put your arms around me. 07:57.600 --> 07:59.000 You're a prince and married. 07:59.000 --> 08:00.000 You can never belong to me. 08:00.000 --> 08:01.800 What kind of a marriage is it? 08:01.800 --> 08:03.200 Because the heads of two governments 08:03.200 --> 08:04.400 think a marriage is political. 08:04.400 --> 08:07.200 Does that make it good and right and fine? 08:07.200 --> 08:10.000 A marriage is only good when it's between two people 08:10.000 --> 08:11.000 who want to live together 08:11.000 --> 08:14.000 because they cannot bear to live apart from one another. 08:14.000 --> 08:17.200 Oh, Marie, if I could marry you, 08:17.200 --> 08:19.000 that would be a marriage like there never was, 08:19.000 --> 08:20.400 this side of heaven or hell. 08:20.400 --> 08:23.000 Don't, don't say those things. 08:23.000 --> 08:24.600 Let's not talk of what might have been or should have been. 08:24.600 --> 08:28.000 Marie, the hours we live run out swiftly. 08:28.000 --> 08:29.800 We're already late. 08:29.800 --> 08:32.200 Let's take the hours that we still have 08:32.200 --> 08:34.800 and whatever measure of happiness life will give us. 08:34.800 --> 08:37.800 And how will it end? 08:37.800 --> 08:40.200 I don't know. 08:40.200 --> 08:43.200 But if it matters how it ends, 08:43.200 --> 08:44.400 then you must go now, Marie. 08:44.400 --> 08:45.400 I won't follow you. 08:45.400 --> 08:47.600 I won't ever try to see you again. 08:47.600 --> 08:50.800 I'll respect your judgment. 08:50.800 --> 08:53.600 Well, Marie? 08:53.600 --> 08:56.400 Oh, my darling, my darling, 08:56.400 --> 08:59.000 I cannot say I will not see you again. 08:59.000 --> 09:02.200 Doesn't matter how it ends if I can be with you. 09:02.200 --> 09:05.200 I don't know whether it's wrong or right or good or bad. 09:05.200 --> 09:08.800 I only know I love you and I must see you 09:08.800 --> 09:09.800 or I will die. 09:09.800 --> 09:11.000 Marie. 09:11.000 --> 09:12.800 Let's take the hours and live them as they come 09:12.800 --> 09:15.200 without question, without regrets until the end. 09:15.200 --> 09:19.200 If sorrow comes, when sorrow comes... 09:19.200 --> 09:21.400 When sorrow comes, we'll meet it together. 09:21.400 --> 09:22.800 No, don't cry. 09:22.800 --> 09:25.200 Please don't cry, Marie. 09:25.200 --> 09:28.200 I think a love like ours, Rudolph, 09:28.200 --> 09:29.600 is always set to tears. 09:29.600 --> 09:30.600 No. 09:30.600 --> 09:32.600 This hour will be gay. 09:32.600 --> 09:34.800 From the beginning it'll be gay. 09:34.800 --> 09:51.800 From the beginning until the ending. 09:51.800 --> 09:53.600 In just a moment, we'll bring you the second act 09:53.600 --> 09:55.000 of rendezvous at Meyerling. 09:55.000 --> 09:56.800 But first... 09:56.800 --> 10:00.000 Use cold, gay tooth powder. 10:00.000 --> 10:03.600 Keep smiling just right. 10:03.600 --> 10:09.600 Use it each morning and use it at night. 10:09.600 --> 10:14.400 Don't take a chance with your romance. 10:14.400 --> 10:18.600 Use cold, gay tooth powder. 10:18.600 --> 10:21.000 Romance is the fragrance of the flower of love. 10:21.000 --> 10:23.000 If that flower is within your grasp, 10:23.000 --> 10:24.800 don't let its perfume vanish. 10:24.800 --> 10:27.600 Don't let a little breath of trouble blow it away. 10:27.600 --> 10:29.600 No, I hope you won't let unpleasing breath 10:29.600 --> 10:31.000 ruin your romance. 10:31.000 --> 10:31.800 Remember this. 10:31.800 --> 10:33.800 Scientific tests have definitely proved 10:33.800 --> 10:36.000 that in seven cases out of ten, 10:36.000 --> 10:38.000 cold, gay tooth powder instantly stops 10:38.000 --> 10:40.400 unpleasing breath that originates in the mouth. 10:40.400 --> 10:41.600 So the thing to do, of course, 10:41.600 --> 10:43.200 is brush your teeth night and morning 10:43.200 --> 10:46.200 and before every date with cold, gay tooth powder. 10:46.200 --> 10:47.800 And as for cleaning your teeth, 10:47.800 --> 10:50.200 no dentifrice at any price will clean your teeth 10:50.200 --> 10:52.200 more quickly and thoroughly. 10:52.200 --> 10:55.000 Remember the name, cold, gay tooth powder, 10:55.000 --> 10:57.000 with the accent on powder. 10:57.000 --> 11:01.600 Don't take a chance with your romance. 11:01.600 --> 11:05.600 Use cold, gay tooth powder. 11:12.800 --> 11:15.400 And now the second act of rendezvous at Meyerling, 11:15.400 --> 11:17.600 starring Geraldine Fitzgerald. 11:24.400 --> 11:25.600 I suppose you've heard about 11:25.600 --> 11:27.400 Crown Prince Rudolph and that girl, 11:27.400 --> 11:28.800 that Baroness Vachera. 11:28.800 --> 11:30.200 I should say I have. 11:30.200 --> 11:33.200 Everyone in Austria has heard about them shameless pair. 11:33.200 --> 11:36.200 I saw them myself last night, dancing at Ogarten. 11:40.000 --> 11:41.600 I love to dance with you. 11:41.600 --> 11:43.400 You winks when you dance. 11:43.400 --> 11:45.200 It's because I'm dancing with you. 11:45.200 --> 11:46.800 Everybody's looking at us. 11:46.800 --> 11:47.400 Oh, no. 11:47.400 --> 11:48.600 There are no people here. 11:48.600 --> 11:49.400 No? 11:49.400 --> 11:51.200 We're dancing across the star. 11:51.200 --> 11:53.600 There isn't another human being in sight. 11:53.600 --> 11:55.800 And that orchestra is an astral orchestra 11:55.800 --> 11:57.400 of one thousand violins. 11:57.400 --> 11:58.600 Let's dance forever. 11:58.600 --> 11:59.800 Oh, yes. 11:59.800 --> 12:01.000 Let's dance forever. 12:06.200 --> 12:08.000 I'm telling you, I saw them with my own eyes 12:08.000 --> 12:10.200 outside the city, arm in arm. 12:13.800 --> 12:15.200 Ask me for something. 12:15.200 --> 12:17.000 Some present that would make you happy. 12:17.000 --> 12:19.000 I'd like to give you the world. 12:19.000 --> 12:20.600 You have given me the world. 12:20.600 --> 12:22.600 There's nothing that would make you more happy. 12:22.600 --> 12:25.200 Yes, there is. 12:25.200 --> 12:27.000 But you couldn't give it to me, Rudolph. 12:27.000 --> 12:28.200 But tell me. 12:28.200 --> 12:30.400 I'd like a house. 12:30.400 --> 12:32.400 Somewhere out here beside the Danube, 12:32.400 --> 12:34.800 that you would be the heart of. 12:34.800 --> 12:36.200 A friendly house. 12:36.200 --> 12:37.400 Where we could invite the people we love 12:37.400 --> 12:39.000 to come and laugh with us. 12:39.000 --> 12:41.200 That would stretch its walls and make room for 12:41.200 --> 12:43.200 two or three little boys 12:43.200 --> 12:44.600 who'd look like you 12:44.600 --> 12:47.000 and scowl like you. 12:47.000 --> 12:49.200 And smile that same quick smile 12:49.200 --> 12:51.800 that makes my heart turn over. 12:51.800 --> 12:52.800 Oh, Rudolph. 12:52.800 --> 12:53.200 Rudolph. 12:53.200 --> 12:54.400 My dear. 12:54.400 --> 12:57.400 You see, I told you, you couldn't give it to me. 12:57.400 --> 13:00.000 No, I can't. 13:00.000 --> 13:03.800 The world has no place in it for you and me. 13:03.800 --> 13:05.200 See, the world has locked its doors 13:05.200 --> 13:06.600 and said its words against us. 13:06.600 --> 13:09.400 We're homeless and kinless. 13:09.400 --> 13:11.200 You are my world. 13:11.200 --> 13:12.800 You are my life. 13:12.800 --> 13:14.000 My love and my happiness. 13:14.000 --> 13:16.200 You're my tears and my anger. 13:16.200 --> 13:19.000 You're my joy and my heartbreak. 13:19.000 --> 13:21.200 I'll never give you up, Mary. 13:21.200 --> 13:24.400 Even though I'd die for it, I'll never give you up. 13:24.400 --> 13:26.400 Oh, Rudolph. 13:26.400 --> 13:30.400 Even though I'd die for it, I'll never give you up. 13:38.600 --> 13:40.400 Mary, you're never to see 13:40.400 --> 13:42.000 Crown Prince Rudolph again. 13:42.000 --> 13:44.200 You're behaving shamelessly, 13:44.200 --> 13:46.000 sneaking out at all hours, 13:46.000 --> 13:47.600 telling me you're going to meet some friend 13:47.600 --> 13:50.000 in the afternoon and meeting that man. 13:50.000 --> 13:52.600 Constantly lying, deceiving. 13:52.600 --> 13:54.000 For a year this has been going on, 13:54.000 --> 13:56.000 in spite of everything I've said. 13:56.000 --> 13:58.400 I'm ashamed to have to acknowledge you as my daughter. 13:58.400 --> 13:59.800 Oh, Mother, please. 13:59.800 --> 14:01.000 Please listen to me. 14:01.000 --> 14:02.000 Try to understand. 14:02.000 --> 14:03.600 I shall never understand. 14:03.600 --> 14:05.600 Nor do I want to understand. 14:05.600 --> 14:09.200 What is right is right, and what is wrong is wrong. 14:09.200 --> 14:12.800 There is no compromise that can be made with honor. 14:12.800 --> 14:15.600 Rudolph is married, and he is the future ruler of Austria. 14:15.600 --> 14:16.600 I love him. 14:16.600 --> 14:17.800 You have no right to love him. 14:17.800 --> 14:19.800 Do you think you can say you must not love, 14:19.800 --> 14:22.200 and that that will make a difference? 14:22.200 --> 14:23.400 We didn't choose to fall in love. 14:23.400 --> 14:24.800 We didn't plan it. 14:24.800 --> 14:26.400 It just happened. 14:26.400 --> 14:30.800 The moment I looked at him, it was like coming home. 14:30.800 --> 14:31.800 I know he's married. 14:31.800 --> 14:33.000 I know he's the future emperor, 14:33.000 --> 14:35.800 but knowing it doesn't make any difference, 14:35.800 --> 14:37.200 because we belong together. 14:37.200 --> 14:40.200 Together we are somehow complete and content, 14:40.200 --> 14:42.400 and apart neither of us have anything. 14:42.400 --> 14:43.800 If that were not true of him too, 14:43.800 --> 14:44.800 then I would do as you ask. 14:44.800 --> 14:47.000 You're a wicked, shameless girl. 14:47.000 --> 14:48.200 You shall not. 14:48.200 --> 14:50.400 You cannot make me ashamed of my love. 14:50.400 --> 14:52.600 It is my pride. It is my honor. 14:52.600 --> 14:54.200 It is my life. 14:54.200 --> 14:58.400 Mary, you are never to see the crown prince again. 14:58.400 --> 15:02.800 This disgraceful affair is going to end right now and forever. 15:13.000 --> 15:16.200 Rudolph, there's no use in any further discussion. 15:16.200 --> 15:18.000 I forbid you to see this woman again. 15:18.000 --> 15:20.200 Father, you don't understand. 15:20.200 --> 15:21.000 You'll never understand. 15:21.000 --> 15:23.200 No, I don't understand. 15:23.200 --> 15:24.600 What kind of a man are you? 15:24.600 --> 15:26.000 What kind of a prince? 15:26.000 --> 15:28.600 You have no right to sell you the Habsburg name. 15:28.600 --> 15:31.800 You're disgracing your country and the throne that you'll inherit. 15:31.800 --> 15:35.400 I order you to put this woman from your life. 15:35.400 --> 15:37.200 You're a prince of the House of Habsburg. 15:37.200 --> 15:40.600 Your dignity and honor is the dignity and honor of the entire lineage. 15:40.600 --> 15:42.400 And if I refuse to do as you ask? 15:42.400 --> 15:44.800 Then I will take matters into my own hands 15:44.800 --> 15:50.200 and see that she's sent where you'll never see her again. 15:50.200 --> 15:52.800 Well, Rudolph, 15:52.800 --> 15:54.200 very well, Father. 15:54.200 --> 15:57.000 I'll do as you ask. 15:57.000 --> 16:00.400 I'll meet her just once more and tell her. 16:00.400 --> 16:04.000 And then you'll have nothing to fear from me again. 16:04.000 --> 16:05.600 I... 16:05.600 --> 16:08.800 I don't mean to be unfeeling, Rudolph. 16:08.800 --> 16:10.800 I know what it is to love. 16:10.800 --> 16:16.800 But love must be put aside if it is at odds with honor. 16:16.800 --> 16:19.200 When... when will you tell her? 16:19.200 --> 16:23.600 I was going for a day's hunting at Meiling. I'll take her with me. 16:23.600 --> 16:27.400 You surely cannot deny me the right to tell her in my own way. 16:27.400 --> 16:31.800 You'll give me a word that this will be your last rendezvous? 16:31.800 --> 16:33.600 Yes. 16:33.600 --> 16:37.200 Our meeting at Meiling will be our last rendezvous. 16:44.400 --> 16:48.800 Rudolph, come out on the balcony. 16:48.800 --> 16:52.200 Look, the stars are fading. 16:52.200 --> 16:57.000 You know, it's a strange feeling to look at the stars on the moon and know that... 16:57.000 --> 16:59.800 that you'll never see them again. 16:59.800 --> 17:02.400 You suddenly feel that you should look for a long time, 17:02.400 --> 17:04.400 that you should look long and hard at everything. 17:04.400 --> 17:06.600 No, you don't have to die, Marie. 17:06.600 --> 17:08.600 I'll leave you behind if you like. 17:08.600 --> 17:11.000 You're young, you're lovely, you've much to live for. 17:11.000 --> 17:15.000 I have nothing to live for in a world that you have left. 17:15.000 --> 17:19.000 Come, sit beside the fire with me for a little while. 17:19.000 --> 17:21.000 If you like. 17:24.000 --> 17:27.000 Let me put my arm around you. 17:29.000 --> 17:33.000 Tell me, if we had that house that you wanted, 17:33.000 --> 17:34.400 what would it be like? 17:34.400 --> 17:40.600 Well, every morning I would have gotten up early and fixed your breakfast. 17:40.600 --> 17:43.400 And then we would have had it in front of the fire. 17:43.400 --> 17:47.600 And then I would have walked with you to get the carriage and ridden the ways with you. 17:47.600 --> 17:48.600 Then walked home. 17:48.600 --> 17:50.200 Where would I be going? 17:50.200 --> 17:51.200 To work. 17:51.200 --> 17:53.200 Oh, I see. 17:53.200 --> 17:58.400 And then I would have cleaned the house and dusted and made everything right for you to come home to. 17:58.400 --> 18:02.600 And in the afternoon, the boys and I would have had a frolic outside. 18:02.600 --> 18:06.200 And after that I'd get them all scrubbed and clean and ready for their father. 18:06.200 --> 18:09.400 And then you'd come home. 18:09.400 --> 18:12.000 And we'd have dinner and tuck the children in bed. 18:12.000 --> 18:14.800 And then we'd sit like this, night after night. 18:14.800 --> 18:18.800 Growing old and growing old together. 18:18.800 --> 18:21.400 I'd have liked that house. 18:21.400 --> 18:23.600 I wish this world had a house for us, Marie. 18:23.600 --> 18:24.800 I know. 18:24.800 --> 18:26.600 Are you sorry that we fell in love? 18:26.600 --> 18:27.800 Have you any regrets? 18:27.800 --> 18:30.000 Regrets, not one. 18:30.000 --> 18:32.600 I've had a year of more happiness than most people have in a lifetime. 18:32.600 --> 18:35.200 We've completed our lifetime in this year, Marie. 18:35.200 --> 18:38.000 I know. But it's been beautiful. 18:38.000 --> 18:41.400 Maybe the beauty hurt a little now and then when people glowed in on it. 18:41.400 --> 18:44.800 But even the pain was beautiful. 18:44.800 --> 18:46.600 Oh, Rudolf. 18:46.600 --> 18:51.800 The only thing that frightens me, the only thing that makes me sorry to go is that... 18:51.800 --> 18:53.800 we're facing the unknown now. 18:53.800 --> 18:56.000 I may never feel your arms or your lips again. 18:56.000 --> 18:57.000 I may never find you again. 18:57.000 --> 18:58.000 Oh, you'll find me. 18:58.000 --> 19:00.800 It'll only be a step. We'll cross the threshold together. 19:00.800 --> 19:03.400 And then we'll find peace. 19:03.400 --> 19:06.600 You see, there's no peace on earth but us, my darling. 19:06.600 --> 19:07.800 There never would be. 19:07.800 --> 19:09.400 I know. 19:09.400 --> 19:14.600 An old day. I've been praying that we will find it now. 19:14.600 --> 19:18.000 Look, my darling, it's almost dawn. 19:18.000 --> 19:21.200 Do you remember the first night we met, the first time we saw the dawn together? 19:21.200 --> 19:26.000 Now it's the last time in this world. 19:26.000 --> 19:29.000 We've used up the hours, Marie. 19:29.000 --> 19:31.600 Now it's the last hour. 19:31.600 --> 19:34.800 Almost the last moment. 19:34.800 --> 19:38.000 Here, let me carry you. 19:38.000 --> 19:40.000 Kiss me good night, Rudolf. 19:40.000 --> 19:41.400 Oh, my darling. 19:41.400 --> 19:43.600 Good night, my darling. 19:43.600 --> 19:46.400 Sweet dreams. God be with you. 19:46.400 --> 19:48.600 Until we meet again. 19:48.600 --> 19:52.600 Rudolf, there's a line. Do you remember it? 19:52.600 --> 19:55.400 Parting is such sweet sorrow. 19:55.400 --> 19:58.200 But we shall meet again when it be morrow. 19:58.200 --> 20:00.600 We shall meet again. 20:00.600 --> 20:02.800 We shall meet again. 20:02.800 --> 20:05.600 Look, the sun's coming up. 20:05.600 --> 20:07.000 Yes. 20:07.000 --> 20:10.600 We shall be free before it fully rises. 20:10.600 --> 20:13.800 We promised it would be our last rendezvous. 20:13.800 --> 20:17.600 We've kept our word. 20:17.600 --> 20:21.000 Close your eyes, my darling. 20:21.000 --> 20:23.600 Close your eyes. 20:23.600 --> 20:44.200 We shall meet again when it be morrow. 20:44.200 --> 20:48.000 And so they kept the last rendezvous at Meiling. 20:48.000 --> 20:51.000 And the world that had denied them the right to love, 20:51.000 --> 20:54.200 talked about them and wondered about them, 20:54.200 --> 21:10.600 and finally wept and left them at peace. 21:10.600 --> 21:17.400 Use corn, give tooth powder, keep smiling just right. 21:17.400 --> 21:23.600 Use it each morning and use it at night. 21:23.600 --> 21:32.400 To help you rate with every date, use Colgate tooth powder. 21:32.400 --> 21:34.000 Lucille has heart appeal. 21:34.000 --> 21:36.600 When a man meets her, his heart begins to race. 21:36.600 --> 21:40.400 But it slows down fast, for the facts reveal that lovely Lucille 21:40.400 --> 21:42.800 doesn't play the right rules of romance. 21:42.800 --> 21:45.400 She forgets all about that little breath of trouble. 21:45.400 --> 21:48.000 What a pity if that little breath, I mean unpleasing breath, 21:48.000 --> 21:49.400 should ruin your romance. 21:49.400 --> 21:51.600 I'll tell you what, brush your teeth night and morning 21:51.600 --> 21:54.800 and before every date with Colgate tooth powder. 21:54.800 --> 21:57.400 Scientific tests prove that Colgate tooth powder, 21:57.400 --> 22:00.800 in seven cases out of ten, instantly stops unpleasing breath 22:00.800 --> 22:02.600 that originates in the mouth. 22:02.600 --> 22:05.800 So use Colgate tooth powder for all it's worth. 22:05.800 --> 22:08.600 Money can't buy a dentifist that will clean your teeth better 22:08.600 --> 22:10.600 than Colgate tooth powder. 22:10.600 --> 22:12.800 Remember the name Colgate tooth powder, 22:12.800 --> 22:15.000 with the accent on powder. 22:15.000 --> 22:19.600 Don't take a chance with your romance. 22:19.600 --> 22:25.600 Use Colgate tooth powder. 22:25.600 --> 22:28.400 Next week it's our pleasure to bring you the gifted star of radio, 22:28.400 --> 22:32.600 stage and screen, Miss Ruth Chatterton, in No Time for Comedy. 22:32.600 --> 22:36.000 A romantic story which is the light amusing tale of a brilliant actress 22:36.000 --> 22:38.600 who finds that her husband doesn't like criticism, 22:38.600 --> 22:40.800 even when it will help his career. 22:40.800 --> 22:43.000 Until next Tuesday night when Colgate tooth powder's 22:43.000 --> 22:46.800 theater of romance will bring you Ruth Chatterton in No Time for Comedy, 22:46.800 --> 22:54.200 this is your host saying good night and wishing you love, happiness and romance. 22:54.200 --> 22:58.000 In tonight's play, Miss Geraldine Fitzgerald starred in the role of Marie. 22:58.000 --> 23:00.400 Rudolph was played by Carl Swenson. 23:00.400 --> 23:04.600 Rendezvous at Meyerling was written especially for this program by Jean Holloway. 23:04.600 --> 23:07.600 The music was composed and conducted by Ben Ludlow 23:07.600 --> 23:11.800 and the entire production was under the direction of Mark Slob. 23:11.800 --> 23:24.600 Ladies, has the double O stopped you from saving and selling your used kitchen fat? 23:24.600 --> 23:27.000 The double O is over optimism. 23:27.000 --> 23:29.400 The double O says we've got the Germans almost licked, 23:29.400 --> 23:31.800 so no need to save kitchen fats now. 23:31.800 --> 23:34.000 But the Germans are not almost licked. 23:34.000 --> 23:36.800 And when we do whip the Nazis, we've got the Japs to beat. 23:36.800 --> 23:40.200 And Japan has stolen the commercial fats and oils we used to import. 23:40.200 --> 23:43.400 So you see ladies, you can't let up on saving fat. 23:43.400 --> 23:49.600 The war machine needs it desperately for medicines, munitions and scores of vital war supplies. 23:49.600 --> 23:51.600 So keep on saving kitchen fat. 23:51.600 --> 23:56.400 It doesn't matter how burned or black it is, but please train out the foreign matter. 23:56.400 --> 24:02.400 Your butcher pays two red points and four cents for every pound of fat you turn in. 24:02.400 --> 24:06.200 Fill it in and turn it in as often as you can. 24:06.200 --> 24:12.200 This is CBS, the Columbia Broadcasting System.