1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 Jerry of the circus. 2 00:01:00,000 --> 00:01:07,000 The. 3 00:01:07,000 --> 00:01:14,000 The. 4 00:01:14,000 --> 00:01:21,000 The. 5 00:01:21,000 --> 00:01:28,000 The. 6 00:01:28,000 --> 00:01:35,000 The. 7 00:01:35,000 --> 00:01:39,000 Now for Jerry of the circus. 8 00:01:39,000 --> 00:01:46,000 I'm going in there. 9 00:01:46,000 --> 00:01:54,000 I've got to say that man was the most dangerous line I've got out of my way folks I'm going 10 00:01:54,000 --> 00:02:01,000 to open that door out of my way any of you folks seen Jason around here he's safe he's 11 00:02:01,000 --> 00:02:07,000 not hurt Bradley oh thank heaven oh so there you are listen young man I thank you to keep 12 00:02:07,000 --> 00:02:14,000 your toothless old lions out of my wagon what toothless well where is he why it's an imposition 13 00:02:14,000 --> 00:02:18,000 that's what it is the idea of letting those old cats around loose might scare someone 14 00:02:18,000 --> 00:02:23,000 to death you might but but Mr. Bradley no buts young man just keep those mangy morph eating 15 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 lions out of my way. 16 00:02:25,000 --> 00:02:31,000 There he is again now here was I reading some of Shakespeare's finest sonnets and that cowardly 17 00:02:31,000 --> 00:02:36,000 lion leaped into my wagon so startling me that I reached for my shoe and gave him a well 18 00:02:36,000 --> 00:02:41,000 deserved cup on the ear I'm hearing things it can't be true well where is he now Mr. 19 00:02:41,000 --> 00:02:47,000 Bradley crouching back of my trunk for yellow livered jungle cat why I was so overcome with 20 00:02:47,000 --> 00:02:51,000 anger and being disturbed that I fear I lost control of myself and threw everything at 21 00:02:51,000 --> 00:02:55,000 him that I could lay my hands on well if you'll get out of the doorway Mr. Bradley we'll get 22 00:02:55,000 --> 00:03:00,000 him into his cage now hmm it was preposterous to let him out in the first place yes of course 23 00:03:00,000 --> 00:03:05,000 now if you'll just get out of the way men move that cage close to the openings and take no 24 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 chance this time you understand yes sir. 25 00:03:08,000 --> 00:03:13,000 Of all the crazy things I ever heard of one of one of you hand me that long pole I'll 26 00:03:13,000 --> 00:03:18,000 poke him out from behind that trunk I must say I see no reason for not going in and taking 27 00:03:18,000 --> 00:03:19,000 him out by his ear. 28 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 But Mr. Bradley that's Nemo. 29 00:03:21,000 --> 00:03:26,000 Makes no difference to me what his name is he disturbed my rest and I'm very annoyed. 30 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 But Nemo is Jason's most dangerous cat. 31 00:03:28,000 --> 00:03:29,000 Oh stop the nonsense. 32 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 But he is really Mr. Bradley. 33 00:03:31,000 --> 00:03:32,000 Dangerous? 34 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 Fiddlesticks why he's a great big hulking coward. 35 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 That's right boys stand by. 36 00:03:36,000 --> 00:03:37,000 Nemo get out of there. 37 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 Nemo scat. 38 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 Beat it. 39 00:03:41,000 --> 00:03:45,000 Oh good there he goes watch out there. 40 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 Right into the wagon. 41 00:03:47,000 --> 00:03:51,000 Well at last I'm glad that's over with. 42 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 Push that wagon on back where it belongs. 43 00:03:53,000 --> 00:03:54,000 I'll be over there in a minute. 44 00:03:54,000 --> 00:03:55,000 I want to talk to Johnny. 45 00:03:55,000 --> 00:03:59,000 Gee whiz Jason I bet you're sure glad to have that lion all safe and sound. 46 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 Oh you bet I am. 47 00:04:00,000 --> 00:04:03,000 Oh Johnny I'm terribly sorry that lion upset you. 48 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 Well just so it doesn't happen again. 49 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 Well you don't think I'd let a thing like that happen if I could help it do you? 50 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 Well I always liked you Jason. 51 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 I must admit it seemed kind of careless. 52 00:04:12,000 --> 00:04:13,000 Careless? 53 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 You don't seem to realize that Nemo is my most vicious cat. 54 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 Jerry's been trying to tell me some such foolishness. 55 00:04:18,000 --> 00:04:19,000 Oh it's no foolishness. 56 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 That cat is the most treacherous one I've got. 57 00:04:21,000 --> 00:04:26,000 Well it would seem to me that that would be all the better reason not to let him around loose. 58 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 Of course I must admit animals are somewhat out of my line. 59 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 Johnny you certainly take the cake. 60 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 Jason why didn't Nemo hurt Mr. Bradley? 61 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 Well because he was too scared. 62 00:04:35,000 --> 00:04:39,000 But you just said well gee Jason that doesn't make sense. 63 00:04:39,000 --> 00:04:40,000 I'm just getting you all balled up. 64 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 I guess I'm not very good at explaining. 65 00:04:42,000 --> 00:04:43,000 Now look it's like this. 66 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 Now you weren't scared were you Johnny? 67 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 No I was too mad to think of being scared. 68 00:04:47,000 --> 00:04:52,000 Well now if Johnny had been scared Nemo would have sensed it the moment he got inside that door. 69 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 Well you know that animals can always sense when you're scared don't you? 70 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 Yeah I know that. 71 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 Well he was plenty scared. 72 00:04:57,000 --> 00:05:01,000 What with all the yelling we were doing and trying to catch him and then rags barking like mad. 73 00:05:01,000 --> 00:05:06,000 Yeah I guess he was too scared to think when he lets a little pup chase him across the lot. 74 00:05:06,000 --> 00:05:07,000 What? 75 00:05:07,000 --> 00:05:11,000 Do you mean to say that young animal of yours chased that big lion? 76 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 Right into your wagon didn't you Rag? 77 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 You see? 78 00:05:15,000 --> 00:05:19,000 You're the fellow who's to blame for putting me to all this trouble eh? 79 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 He certainly is. 80 00:05:21,000 --> 00:05:24,000 In all the years I've trained animals that's the craziest sight I've ever seen. 81 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 Go on with what you're going to say. 82 00:05:26,000 --> 00:05:30,000 Well if Johnny had been scared Nemo would have leaped onto him and hurt him. 83 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 Boy oh boy. 84 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 But instead Johnny jumped at him and threw things at him and well you see what happened. 85 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 Golly that's your something. 86 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 And a pretty lucky something for me. 87 00:05:40,000 --> 00:05:41,000 You don't know how lucky. 88 00:05:41,000 --> 00:05:46,000 Listen Johnny when you came out of there and began bawling us out about that toothless old lion I could hardly talk. 89 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 I expected that cat to jump out at you any minute. 90 00:05:48,000 --> 00:05:52,000 Yeah he stood there in the open doorway just talking a long time didn't he? 91 00:05:52,000 --> 00:05:53,000 I'll say he did. 92 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 I admit I was scared stiff for you. 93 00:05:55,000 --> 00:05:59,000 Well it's all over with now and I apologize if I was a bit testy. 94 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 Jason oh Mr. Jason. 95 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 Yes? 96 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 The cage is back where it belongs. 97 00:06:02,000 --> 00:06:03,000 Oh thanks Spike. 98 00:06:03,000 --> 00:06:04,000 I'll be over there in a minute. 99 00:06:04,000 --> 00:06:05,000 And who is Spike? 100 00:06:05,000 --> 00:06:06,000 One of the new stakers. 101 00:06:06,000 --> 00:06:07,000 Yeah I got him his job. 102 00:06:07,000 --> 00:06:08,000 You got him a job? 103 00:06:08,000 --> 00:06:09,000 Sure. 104 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 That day Zeke jumped the show. 105 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 Murray need another man so I found Spike. 106 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 Well good for you. 107 00:06:14,000 --> 00:06:17,000 I guess I'd better get back to Nemo and see if he's quieted down yet. 108 00:06:17,000 --> 00:06:18,000 I'll see y'all later. 109 00:06:18,000 --> 00:06:22,000 Better be sure those cages are checked over so nothing like that will happen again. 110 00:06:22,000 --> 00:06:23,000 You can bet I'll be sure. 111 00:06:23,000 --> 00:06:24,000 Well so long. 112 00:06:24,000 --> 00:06:25,000 See you later Jason. 113 00:06:25,000 --> 00:06:26,000 Oh Spike. 114 00:06:26,000 --> 00:06:27,000 Hello there kid. 115 00:06:27,000 --> 00:06:28,000 Something wrong? 116 00:06:28,000 --> 00:06:31,000 No I just wondered how Nemo seemed after all the excitement. 117 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 Were you heading someplace special? 118 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 No I just thought I'd drop by and see if Murray needs any help. 119 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 I guess there'll be plenty of cleaning up to do. 120 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 Yeah Nemo sure caused an awful rumpus. 121 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 Oh say you don't know Mr. Bradley. 122 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 I know you Mr. Bradley but I guess you don't know me. 123 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 I'm glad to meet you Spike. 124 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 I'm indebted to you for finishing up what I started with Nemo. 125 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 Say you didn't tell me how Nemo is now it's all over. 126 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 He's kind of tuckered out I should say. 127 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 He's crouched way back in the corner of his cage. 128 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 Just sort of staring wide eyed like. 129 00:06:59,000 --> 00:07:02,000 Guess you and Rag scared the stuffing out of him Mr. Bradley. 130 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 Well I better get going. 131 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 You should have heard Clara sounding off over there in the wardrobe top. 132 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 Well Spike glad to have met you. 133 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 Think you'll stay with us? Jerry here was telling me you're new on the job. 134 00:07:12,000 --> 00:07:13,000 Yeah I am. 135 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 Well I sure hope I stay. Won't be my fault if I don't. 136 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 Mr. Randall's a mighty fine man to work for Spike. 137 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 And if you treat him right he'll always treat you right. 138 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 Well I'm satisfied. 139 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 Say you're beginning to look better already Spike. 140 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 How do you mean Jerry? 141 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 Oh I don't know. You looked kind of pale when you first came. 142 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 Well Spike working out of doors soon puts color into your skin. 143 00:07:32,000 --> 00:07:33,000 Yeah I guess it does. 144 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 Say why don't you take your cap off while you're working. 145 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 You'd get lots more sun that way. 146 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 Oh I don't know. I guess I'm just used to wearing a cap. 147 00:07:41,000 --> 00:07:45,000 But you wear it so far down over your left ear and it covers your head all up. 148 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 Yeah well I couldn't work without it I'm afraid Jerry. 149 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 So you're a creature of habit too my man. 150 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 Yeah I guess I am. Well sorry I got to get to work. I'll be seeing you. 151 00:07:54,000 --> 00:07:55,000 Yeah bye Spike. 152 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 Until we meet again Spike. 153 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 He's nice. I kind of like him. 154 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 Yes of course. 155 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 What's the matter? Something wrong? 156 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 What? No no no. I was just thinking. 157 00:08:05,000 --> 00:08:09,000 It's a funny thing. There's something vaguely familiar about that young man's compliments. 158 00:08:09,000 --> 00:08:13,000 But somehow it keeps escaping me. 159 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 Yeah people are always reminding me of someone I know too. 160 00:08:16,000 --> 00:08:21,000 Yeah but that young man. Funny I can't just place him. 161 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 Well you couldn't have seen him before because he just joined the show. 162 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 Well it'll come to me. I never forget a face. 163 00:08:27,000 --> 00:08:31,000 I tell you my boy as a younger man I had a phenomenal memory. 164 00:08:31,000 --> 00:08:32,000 Yeah you must have had. 165 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 Now why do you say that Jerry? 166 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 Well look at all the poetry you know by heart. 167 00:08:36,000 --> 00:08:42,000 Oh that's nothing son. Why in my prime I used to know most of Shakespeare's plays by heart. Every line. 168 00:08:42,000 --> 00:08:43,000 Really? 169 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 Indeed I did. Not to mention many many other plays. 170 00:08:46,000 --> 00:08:50,000 Gee sometimes at school I can't even remember my lesson for the next day. 171 00:08:50,000 --> 00:08:56,000 We used to do a different play every night. And not just two hour plays like in our theaters nowadays. 172 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 Why often our plays would last for four hours. 173 00:08:59,000 --> 00:09:03,000 You mean to say you'd know enough plays all by heart so you could do a different one every night? 174 00:09:03,000 --> 00:09:10,000 Indeed yes. It was necessary to know from thirty to a hundred or more parts if a man wanted to get a job in the theater in my day. 175 00:09:10,000 --> 00:09:11,000 Golly. 176 00:09:11,000 --> 00:09:15,000 And nowadays they hire an actor and teach him the part after he's hired. 177 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 See Mr. Bradley I just thought of something. 178 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 Well what is it Jerry? 179 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 I got a letter from my lawyer today. 180 00:09:21,000 --> 00:09:25,000 You did? You mean that young man back in Jackson City who gave this spaghetti party? 181 00:09:25,000 --> 00:09:31,000 Yeah my case is coming up before the Superior Court he hopes tomorrow. At least that seems to be what he is trying to tell me. 182 00:09:31,000 --> 00:09:32,000 Yes well. 183 00:09:32,000 --> 00:09:39,000 Well it was kind of mixed up and knowing you're pretty smart about things like that I wondered if you'd like to read it for me and explain exactly what it means. 184 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 Of course Jerry I'd be glad to. 185 00:09:41,000 --> 00:09:44,000 I left the letter in the wagon. It's right over here. Want to walk over? 186 00:09:44,000 --> 00:09:45,000 I'd be glad to. 187 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 Good. Come on Rags we're going places. 188 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 Rags say Rags. 189 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 Now he was here just a minute ago. 190 00:09:52,000 --> 00:09:55,000 He can get out of sight quicker than anything I ever saw. 191 00:09:55,000 --> 00:09:56,000 Rags. 192 00:09:56,000 --> 00:10:00,000 Oh there he are. What you doing in Mr. Bradley's wagon? 193 00:10:00,000 --> 00:10:05,000 Of all the curious mutts. Come on we're heading for our wagon. 194 00:10:05,000 --> 00:10:09,000 See he's happy just as long as we're going someplace. 195 00:10:09,000 --> 00:10:15,000 So you got a letter from that nice young lawyer. Do you hear from him often Jerry? 196 00:10:15,000 --> 00:10:22,000 Sure he writes me every week just to keep me posted on the case. Golly I'm anxious about that safety deposit box. 197 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 I believe you said once it was in your father's name. 198 00:10:25,000 --> 00:10:30,000 Yeah seems like it's sure taken a long time for the courts to make up their minds to let me open it. 199 00:10:30,000 --> 00:10:35,000 Well that's the trouble with the law my boy. Always a lot of red tape. 200 00:10:35,000 --> 00:10:44,000 Seems like a lot of foolishness to me. It just makes common sense that if your dad leaves something behind he'd want his only son to have it instead of a lot of strangers. 201 00:10:44,000 --> 00:10:51,000 Yes I know but of course the law is meant to protect its citizens and that's why they want to be sure they don't make mistakes. 202 00:10:51,000 --> 00:10:58,000 Yeah. Hey Rags stop running off. That curiosity of yours will get you into trouble one of these days. 203 00:10:58,000 --> 00:11:04,000 Well here we are. If you wait just a jiffy I'll run in and get the letter. 204 00:11:04,000 --> 00:11:08,000 No one here. They're probably hanging around the mess tent waiting for the flag to go up. 205 00:11:08,000 --> 00:11:16,000 Nice doggy. Nice doggy. Now come on Rags. Come on. That's right. You like to have your ears scratched huh? 206 00:11:16,000 --> 00:11:22,000 He sure does. Here's the letter. Shall we sit here on steps? 207 00:11:22,000 --> 00:11:30,000 Fine. Now let me see what that boy has to say. I mean that lawyer. 208 00:11:30,000 --> 00:11:35,000 Hmm. Well well well. 209 00:11:35,000 --> 00:11:39,000 Be quiet Rags. Can't you see Mr. Bradley is busy? 210 00:11:39,000 --> 00:11:49,000 Well Jerry this is simple enough. Young Grayson says he hopes your case will come up. Let me see. Yes that would be tomorrow. 211 00:11:49,000 --> 00:11:58,000 Yeah that's what I thought it said but what was that stuff about if they didn't have time to do it tomorrow they'd have to wait until the next something or other. 212 00:11:58,000 --> 00:12:06,000 Let me see. Oh yes yes this is it. If they don't get to your case tomorrow it will have to be laid over until the next session. 213 00:12:06,000 --> 00:12:17,000 Yeah but what does that mean the next day? No I'm sorry. I'm sorry Jerry but that means that all the members of the court are adjourned until they're called together again. 214 00:12:17,000 --> 00:12:23,000 But Jiminy Willikers when will that be? Well I guess that depends on the custom of that state. 215 00:12:23,000 --> 00:12:37,000 Oh gee I hope they get it to tomorrow. I feel terrible to have to wait much longer to see what's in that box. 216 00:14:23,000 --> 00:14:30,000 Thank you.