WEBVTT 00:00.000 --> 00:03.000 Slaughter's my name. Luke Slaughter. 00:03.000 --> 00:05.000 Cattle's my business. 00:05.000 --> 00:08.000 It's a tough business. It's big business. 00:08.000 --> 00:10.000 I've got a big stake in it. 00:10.000 --> 00:31.000 There's no man west of the Rio Grande big enough to take it from me. 00:31.000 --> 00:44.000 Luke Slaughter of Tombstone. 00:44.000 --> 00:47.000 Luke Slaughter of Tombstone. 00:47.000 --> 00:50.000 Civil War cavalry man turned Arizona cattleman. 00:50.000 --> 00:53.000 Across the territory from Yuma to Fort Defiance, 00:53.000 --> 00:56.000 from Flagstaff to the Wachukas, 00:56.000 --> 00:58.000 and below the border through Chihuahua and Sonora, 00:58.000 --> 01:03.000 his name was respected or feared depending on which side of the law you were on. 01:03.000 --> 01:21.000 Man of vision, man of legend, Luke Slaughter of Tombstone. 01:21.000 --> 01:26.000 I came from Texas to the Arizona territory with 2,000 head of scrawny longhorns, 01:26.000 --> 01:30.000 but the good grass in the Valley of the San Pedro fattened them up like butter. 01:30.000 --> 01:35.000 And when I got a contract to deliver 1,000 head to the Indian agency at San Carlos, 01:35.000 --> 01:37.000 I signed with a clear conscience. 01:37.000 --> 01:41.000 When you sell beef to the government, they want good beef. 01:41.000 --> 01:45.000 They always seemed to want it yesterday. 01:45.000 --> 01:49.000 Hey, Wichita, where are the steers from the southeast section? 01:49.000 --> 01:52.000 Juan and Jose went for them. 01:52.000 --> 01:58.000 You, Frankie, don't run them critters. They've got to be delivered with legs on. 01:58.000 --> 02:01.000 Well, they won't lose much weight on the trail to San Carlos. 02:01.000 --> 02:04.000 Nope. A lot of grass on the route you picked. 02:04.000 --> 02:07.000 Have to hustle them to make it in six days, old Luke. 02:07.000 --> 02:10.000 Yeah, we sure can't let them do any sightseeing. 02:10.000 --> 02:12.000 Closer to the next batch, Frankie. 02:12.000 --> 02:15.000 Well, I wish we had a few more hands. 02:15.000 --> 02:19.000 1,500 longhorns is a big parcel for six men and a cook. 02:19.000 --> 02:22.000 1,000 head, Wichita. That's what the contract calls for. 02:22.000 --> 02:27.000 If we deliver two out of every three we start out with, we're doing mighty nifty. 02:27.000 --> 02:29.000 What are you talking about? 02:29.000 --> 02:34.000 If I lost one out of ten on a simple six-day trail in perfect spring weather, 02:34.000 --> 02:36.000 I wouldn't dare call myself a cattleman. 02:36.000 --> 02:42.000 Luke, you've been operating in Texas where there ain't no mountains, no rivers, 02:42.000 --> 02:47.000 no engines, no rustlers, and no legal acting robbers 02:47.000 --> 02:51.000 who charge you in cattle if you set foot on their graze land. 02:51.000 --> 02:53.000 There ain't no problems in Texas. 02:53.000 --> 02:56.000 Matter of fact, there ain't nothing in Texas. 02:56.000 --> 02:59.000 I knew I had some reason for gummidarras, owner. 02:59.000 --> 03:02.000 But I'm still not losing one for three or... 03:02.000 --> 03:05.000 Buenos dias, senor slaughter, senor witch. 03:05.000 --> 03:07.000 My name's Wichita. 03:07.000 --> 03:11.000 Where's them critters you and Jose were supposed to cut and bring in? 03:11.000 --> 03:13.000 They come with Jose. 03:13.000 --> 03:15.000 Why didn't you help him, Juan? We're in a hurry. 03:15.000 --> 03:18.000 It don't take Jose long. Only 50 little cattle. 03:18.000 --> 03:22.000 I told you to cut 100, you loafing scallywag. 03:22.000 --> 03:24.000 There were not 100 left. 03:24.000 --> 03:27.000 I think maybe Ramirez visited the southeast section last night. 03:27.000 --> 03:31.000 Luke, I've been telling you it was Ramirez picking away at our herd. 03:31.000 --> 03:33.000 This time he's really hit us. 03:33.000 --> 03:37.000 And if you're asking me, you'd better get out of Parsi and go after him. 03:37.000 --> 03:39.000 Now, there isn't time, Wichita. 03:39.000 --> 03:42.000 If we don't hit the trail today, we can't live up to the contract. 03:42.000 --> 03:47.000 Yeah, and now we ain't got more than about 1,300 head-fit for the trail. 03:47.000 --> 03:51.000 And if you aim to deliver 1,000, you better take them all. 03:51.000 --> 03:55.000 All right, Wichita. You know Arizona better than I do. 03:55.000 --> 03:58.000 But I'll bet we come back with at least 300 steers with my brand on them. 03:58.000 --> 04:01.000 I bet you six months' pay, we don't. 04:01.000 --> 04:04.000 Easy, Streak. Easy. We're gonna start them soon. 04:04.000 --> 04:07.000 Six months' pay. That's what I'll bet you. 04:07.000 --> 04:09.000 All right, I'll give you a real bet. 04:09.000 --> 04:12.000 Six months of your wages against Blue Streak here. 04:12.000 --> 04:18.000 Now, Luke, if you've got to lose the best horse in your string to learn yourself a lesson, 04:18.000 --> 04:20.000 I'm willing to teach you. 04:34.000 --> 04:36.000 So far, so good, Luke. 04:36.000 --> 04:40.000 Right, Wichita. We'll make a good 20 miles again today. 04:40.000 --> 04:44.000 The herd looked so much smaller than it did when we started yesterday. 04:44.000 --> 04:47.000 Anything happen while you was riding night watch? 04:47.000 --> 04:51.000 Nothing much, except now I know Ramirez is in the neighborhood. 04:51.000 --> 04:53.000 Why didn't you wake the boys and go after them? 04:53.000 --> 04:57.000 Well, they need their sleep. It'd better deliver these cactus boomers on schedule. 04:57.000 --> 05:02.000 But you can't let that thieving Mexican keep cutting in on your herd like this. 05:02.000 --> 05:04.000 Right now I have to, Wichita. 05:04.000 --> 05:06.000 Well, if you wish to ask me... 05:06.000 --> 05:08.000 I didn't. Now, let's keep these critters moving. 05:08.000 --> 05:10.000 Yeah, get over here. 05:26.000 --> 05:28.000 Got the coffee boiling there, Cookie? 05:28.000 --> 05:31.000 Yeah, sure have, Mr. Slaughter. Fix your breakfast and two jerks if you're ready. 05:31.000 --> 05:34.000 Nah, I'll wait until the sun and the men get up. 05:34.000 --> 05:37.000 But you've been riding watch since midnight for three nights. 05:37.000 --> 05:40.000 Yeah, I'm a little tired at that. 05:40.000 --> 05:44.000 You know, this is a good night horse, but he's no blue streak. 05:44.000 --> 05:47.000 With streak, I can catch a few winks in the saddle and leave the watching up to him. 05:47.000 --> 05:50.000 No, you shouldn't have vetted him against Wichita's pay. 05:50.000 --> 05:53.000 We ain't going to get back home with no 300 head. 05:53.000 --> 05:55.000 We'll see. 05:56.000 --> 05:59.000 This pony's learning. We got visitors out there. 05:59.000 --> 06:02.000 Well, wait while I grab me a Mustang and a gun, Mr. Slaughter. 06:02.000 --> 06:05.000 I'll let you know if I need any help. Let's go, boy. 06:11.000 --> 06:13.000 You looking for something, gentlemen? 06:13.000 --> 06:15.000 Whose outfit is this? 06:15.000 --> 06:18.000 Belongs to Luke Slaughter from down below Tombstone. 06:18.000 --> 06:20.000 You boys ever hear of him? 06:20.000 --> 06:22.000 Not me. No. 06:22.000 --> 06:24.000 Me neither. 06:24.000 --> 06:26.000 You as trail boss? 06:26.000 --> 06:27.000 That's right. 06:27.000 --> 06:30.000 We watched you bed the outfit down from the mesa. 06:30.000 --> 06:33.000 I'd say you got something over a thousand head. 06:33.000 --> 06:36.000 Yeah, that's right. We were delivering a thousand to San Carlos. 06:36.000 --> 06:40.000 Government business don't pay. They're too fussy. 06:40.000 --> 06:42.000 But good luck to you anyhow. 06:42.000 --> 06:43.000 Thanks. 06:43.000 --> 06:47.000 Oh, by the way, you're crossing private grays. 06:47.000 --> 06:50.000 This is part of Wendell Miller's spread. 06:50.000 --> 06:52.000 Our maps don't say so. 06:52.000 --> 06:56.000 Map makers can't keep up with things these days. 06:56.000 --> 07:00.000 I don't blame you for taking this short trail to San Carlos. 07:00.000 --> 07:03.000 Only you understand it'll cost you a hundred head. 07:03.000 --> 07:06.000 Well, if this is Miller's land and that's his crossing fee, 07:06.000 --> 07:08.000 have your boys cut him out. 07:08.000 --> 07:10.000 I haven't got the time or the men to argue. 07:20.000 --> 07:22.000 Flash those logs tight, boys. 07:22.000 --> 07:24.000 If they come loose in midstream, we lose our chuckwagon. 07:24.000 --> 07:27.000 Looks like she'll float all right, Mr. Slaughter. 07:27.000 --> 07:30.000 It's a good trick to get the wagon across, Luke, but... 07:30.000 --> 07:33.000 Texas trick. We did have one little river back there. 07:33.000 --> 07:38.000 But if we drive downstream 11, 12 miles, the critters can ford. 07:38.000 --> 07:40.000 Yeah, and we'd lose a day. 07:40.000 --> 07:42.000 Curran's running too strong here. 07:42.000 --> 07:46.000 Them lazy longhorns will let their selves wash down river, 07:46.000 --> 07:49.000 and we'll lose two days rounding them up again. 07:49.000 --> 07:51.000 Loose streak will make them swim. 07:51.000 --> 07:52.000 Juan. Frankie. 07:52.000 --> 07:54.000 You both got your top horses? 07:54.000 --> 07:57.000 Good. Follow streak and me and try to do what we do. 07:57.000 --> 08:00.000 The rest of you, head the stairs into the river. 08:00.000 --> 08:02.000 Keep them coming steady. 08:03.000 --> 08:06.000 We're gonna lose half of what's left. 08:06.000 --> 08:08.000 Come on, Loose streak. 08:12.000 --> 08:16.000 Cookie, once that stubborn Luke gets something into his head... 08:16.000 --> 08:19.000 Hey, hey, hey, look at that gray horse swim at them steers. 08:19.000 --> 08:23.000 Why, he's hazing them like he was on dry land. 08:23.000 --> 08:26.000 And he's learning the other horses how to do it. 08:26.000 --> 08:31.000 Wichita, they got them brainless longhorns swimming across in a straight line. 08:31.000 --> 08:34.000 Maybe they do know a thing or two in Texas. 08:43.000 --> 08:45.000 I still don't see how you done it, Luke. 08:45.000 --> 08:49.000 We didn't lose more than ten head in the river. 08:49.000 --> 08:52.000 Blue streak knows more about cattle than most waddies. 08:52.000 --> 08:55.000 Real thoughtful of you to rest them tonight. 08:55.000 --> 08:58.000 You can turn them over to me nice and fresh. 08:59.000 --> 09:02.000 Wichita, you really think you're gonna win that bet? 09:02.000 --> 09:07.000 I know it. If we got 1,100 head at this point, I'll eat them. 09:07.000 --> 09:09.000 Don't eat them. They're sold. 09:09.000 --> 09:12.000 And we'll make San Carlos by mid-afternoon tomorrow. 09:12.000 --> 09:16.000 Yeah, and I'll have me a big gorilla horse. 09:16.000 --> 09:18.000 Maybe. 09:18.000 --> 09:20.000 What you stopping for? 09:20.000 --> 09:21.000 A show. 09:21.000 --> 09:23.000 What show? 09:23.000 --> 09:26.000 Those stars. Millions of them. 09:26.000 --> 09:28.000 Pretty, aren't they? 09:28.000 --> 09:31.000 Yeah, and mighty helpful when you're lost at night. 09:31.000 --> 09:33.000 I wasn't thinking about that. 09:33.000 --> 09:36.000 I was just thinking about... 09:36.000 --> 09:42.000 about nature. 09:46.000 --> 09:51.000 For instance, that old owl and that coyote might even be talking to each other. 09:51.000 --> 09:55.000 Yeah, and they might be talking Apache language. 09:55.000 --> 09:56.000 You think so? 09:56.000 --> 09:57.000 Sure do. 09:57.000 --> 10:02.000 And we're gonna lose another parcel of cattle if we don't ride out there and stop them. 10:02.000 --> 10:04.000 And get scalped in the middle of the night. 10:04.000 --> 10:08.000 We'll collect from them on the way back in daylight. 10:16.000 --> 10:20.000 Well, my count was 1,000 head plus 19. 10:20.000 --> 10:21.000 Agree with the oarsmen to slaughter? 10:21.000 --> 10:23.000 Well, I had it plus 15. 10:23.000 --> 10:26.000 Yeah, should I add the extras to the amount of the treasury draft? 10:26.000 --> 10:28.000 Or you driving them back? 10:28.000 --> 10:29.000 I'll throw them in free. 10:29.000 --> 10:31.000 Save the government a little money. 10:31.000 --> 10:32.000 Give your Indians a little extra beef. 10:32.000 --> 10:34.000 His Indians got a little extra beef. 10:34.000 --> 10:38.000 They snuck about 50 head right out from under our noses last night. 10:38.000 --> 10:40.000 Oh, I doubt if they were reservation Indians. 10:40.000 --> 10:44.000 There's a renegade band somewhere south in the Aravipa Hills. 10:44.000 --> 10:47.000 Yeah, but the cavalry from Fort Thomas will dig them out for long. 10:47.000 --> 10:49.000 I'll get the draft ready for you, Mr. Slaughter. 10:49.000 --> 10:50.000 It's fine, sir. 10:50.000 --> 10:55.000 Well, Luke, you done a better job than I thought you would, that. 10:55.000 --> 11:00.000 I'll let you ride Blue Streak part way home. 11:00.000 --> 11:02.000 I'll ride him all the way, Wichita. 11:02.000 --> 11:05.000 We may be starting home without a herd, 11:05.000 --> 11:08.000 but our bet pays off on how many we're driving when we get there. 11:24.000 --> 11:27.000 In a moment, Luke Slaughter of Tombstone returns. 11:27.000 --> 11:32.000 Never mind the bait, simply join us on CBS Radio later on today 11:32.000 --> 11:35.000 when yours truly, Johnny Dollar, waits with bated breath 11:35.000 --> 11:37.000 for the return of a missing fisherman. 11:37.000 --> 11:41.000 It's another exciting insurance fraud case for Johnny to solve 11:41.000 --> 11:44.000 and another thrilling mystery for you. 11:44.000 --> 11:48.000 Join us on most of these same stations today as the plot thickens 11:48.000 --> 12:01.000 for CBS Radio's Johnny Dollar. 12:01.000 --> 12:05.000 And now, Act Two of William N. Robson's production of 12:05.000 --> 12:18.000 Luke Slaughter of Tombstone. 12:18.000 --> 12:22.000 We'd made our drive to San Carlos in six days. 12:22.000 --> 12:24.000 The men expected to get home in three, 12:24.000 --> 12:28.000 but I had some unfinished business to take care of. 12:28.000 --> 12:30.000 Look down in the basin there, boys. 12:30.000 --> 12:35.000 About 50 Longhorns and six Apache herdsmen. 12:35.000 --> 12:37.000 Bound to be our critters. 12:37.000 --> 12:40.000 The four of us gonna tackle the six of them? 12:40.000 --> 12:44.000 Well, if we did, we'd have at least 20 more braves pouring down 12:44.000 --> 12:47.000 from those wicky-ups on the far side. 12:47.000 --> 12:50.000 Give me your guns, Wichita. 12:50.000 --> 12:51.000 Thanks. 12:51.000 --> 12:53.000 Now, Juan and I are gonna circle behind the camp 12:53.000 --> 12:56.000 to draw those Apaches away from the cattle. 12:56.000 --> 13:00.000 When we do, you and Frankie hightail it in and drive them east 13:00.000 --> 13:01.000 as fast as they'll go. 13:01.000 --> 13:05.000 Well, now, we come a fur piece to pick up 50 measly Longhorns, 13:05.000 --> 13:07.000 but east? 13:07.000 --> 13:09.000 Tombstone southwest of here. 13:09.000 --> 13:13.000 Sure, but like you say, we've come a fur piece. 13:13.000 --> 13:26.000 When I get those steers back, I aim to keep them. 13:26.000 --> 13:28.000 Got all four pistols loaded, Juan? 13:28.000 --> 13:29.000 See? 13:29.000 --> 13:31.000 Bueno, just circle and keep firing. 13:31.000 --> 13:33.000 And when the Apaches come after us, 13:33.000 --> 13:35.000 well, we've got better horses. 13:35.000 --> 13:47.000 Let's go. 13:47.000 --> 13:49.000 Luke's made a bad mistake, Frankie. 13:49.000 --> 13:52.000 We run the cattle east till they're ready to drop. 13:52.000 --> 13:54.000 And where do we wind up? 13:54.000 --> 13:55.000 I don't know. 13:55.000 --> 13:57.000 It ain't pleasant country, though, I'll tell you that. 13:57.000 --> 13:59.000 It's binging country, that's what it is. 13:59.000 --> 14:02.000 Why, it could be an Apache behind every boulder. 14:02.000 --> 14:05.000 Luke's got our six guns, and then we... 14:05.000 --> 14:07.000 Hey, there's one now! 14:07.000 --> 14:09.000 Mr. Bagby? 14:09.000 --> 14:13.000 Well, you ain't an Apache. 14:13.000 --> 14:17.000 No, Captain Marquardt, attached to the cavalry at Fort Thomas. 14:17.000 --> 14:20.000 Mr. Slaughter suggested that you might enjoy the company 14:20.000 --> 14:22.000 of some of my men as far as the fort. 14:22.000 --> 14:25.000 Enjoy it? 14:25.000 --> 14:28.000 Your chuckwagon and ramuda are there already. 14:28.000 --> 14:30.000 And Mr. Slaughter says he'll join you as soon as he herds 14:30.000 --> 14:33.000 those renegade Indians back to the reservation. 14:33.000 --> 14:45.000 The next order of business was the cattle baron, 14:45.000 --> 14:49.000 Wendell Miller, whose men had charged me a crossing fee 14:49.000 --> 14:51.000 of a hundred head. 14:51.000 --> 14:55.000 He wasn't the kind you call out the United States cavalry for. 14:55.000 --> 14:59.000 I went to his spread alone under the name of Link Slater. 14:59.000 --> 15:02.000 I told him I wanted to get started in the cattle business. 15:02.000 --> 15:07.000 I flattered him until he was treating me like a long-lost nephew. 15:07.000 --> 15:10.000 Now, there's a herd I have in mind for you, Link. 15:10.000 --> 15:13.000 An even-hunted herd, prime longhorns. 15:13.000 --> 15:15.000 Well, I don't know that I'm much of a judge yet, 15:15.000 --> 15:17.000 but, uh, they look fine to me. 15:17.000 --> 15:19.000 My foreman picked them up. 15:19.000 --> 15:21.000 The drover was going through last week, 15:21.000 --> 15:23.000 a little short of cash, I guess, 15:23.000 --> 15:26.000 and Fort got them for $10 a head. 15:26.000 --> 15:28.000 You get them for what I paid for them. 15:28.000 --> 15:30.000 You've got a bill of sale, I suppose. 15:30.000 --> 15:34.000 That's right, young fella. 15:34.000 --> 15:37.000 In the cattle business, we don't take anybody's word. 15:37.000 --> 15:38.000 Well, now, I didn't mean that... 15:38.000 --> 15:40.000 Oh, it's all right. That's all right. 15:40.000 --> 15:42.000 You're a promising young man, 15:42.000 --> 15:44.000 and I'd like to see you make a real go 15:44.000 --> 15:46.000 out of that little place you told me about. 15:46.000 --> 15:49.000 Try to build it up to a spread like this one. 15:49.000 --> 15:51.000 Well, I don't know that I can ever do that. 15:51.000 --> 15:53.000 You can if you're willing to take some advice. 15:53.000 --> 15:54.000 I'd be grateful for it. 15:54.000 --> 15:56.000 All right, Link. 15:56.000 --> 15:58.000 This is a tough new country. 15:58.000 --> 16:00.000 A man's got to make his own laws, 16:00.000 --> 16:02.000 he's got to keep his eyes and ears open 16:02.000 --> 16:03.000 and take what he wants. 16:03.000 --> 16:06.000 Prove you can do that, you'll be all right. 16:06.000 --> 16:08.000 That's just what I'm gonna prove. 16:08.000 --> 16:10.000 Now, uh, how about that bill of sale? 16:10.000 --> 16:12.000 Oh, yes, of course, my boy. 16:12.000 --> 16:16.000 Receipt for a hundred head, $10 a head, 16:16.000 --> 16:20.000 signed by a fella named Luke Slaughter 16:20.000 --> 16:21.000 or something like that. 16:21.000 --> 16:23.000 I see. 16:23.000 --> 16:27.000 These guys all seem to have a lazy-ass brand. 16:27.000 --> 16:29.000 Mr. Miller, can I tell you something 16:29.000 --> 16:31.000 about keeping your eyes and ears open? 16:31.000 --> 16:33.000 What? 16:33.000 --> 16:35.000 Now, don't tell me that one of these critters here 16:35.000 --> 16:39.000 is missing a horn or that he bellows off key. 16:39.000 --> 16:42.000 Look at the brand on my horse. 16:42.000 --> 16:45.000 And listen while I say Luke Slaughter 16:45.000 --> 16:47.000 and Link Slater. 16:47.000 --> 16:48.000 What? 16:48.000 --> 16:50.000 You heard me. 16:50.000 --> 16:53.000 Now, suppose you show me a map of your spread, 16:53.000 --> 16:56.000 and I'll show you that these steers were taken off a trail 16:56.000 --> 16:58.000 five miles west of your farthest boundary. 16:58.000 --> 16:59.000 Now, look here, Slater. 16:59.000 --> 17:02.000 It's slaughter, and I don't like having the name forged. 17:02.000 --> 17:05.000 My foreman brought in the cattle and the receipt. 17:05.000 --> 17:08.000 I'm not going to court to argue about it. 17:08.000 --> 17:11.000 Like you advised me, I'm making my own laws, 17:11.000 --> 17:13.000 and I'm taking those steers 17:13.000 --> 17:15.000 for exactly what you paid for them. 17:15.000 --> 17:20.000 Nothing. 17:26.000 --> 17:28.000 Finally, there was the business 17:28.000 --> 17:30.000 that started long before the drive. 17:30.000 --> 17:34.000 The business of Ramirez. 17:34.000 --> 17:37.000 Well, Luke, last camp 17:37.000 --> 17:39.000 before we hit the home range again. 17:39.000 --> 17:40.000 Maybe. 17:40.000 --> 17:42.000 How do you mean maybe, Senor Slater? 17:42.000 --> 17:45.000 We drive it easy tomorrow with so few cattle. 17:45.000 --> 17:48.000 My golly, Luke, if you could have picked up 17:48.000 --> 17:51.000 150 more of our own brandsommers, 17:51.000 --> 17:53.000 you would have won our bet. 17:53.000 --> 17:54.000 A bet or no bet. 17:54.000 --> 17:55.000 Everybody's worked hard, 17:55.000 --> 17:57.000 and tomorrow we ought to have some fun. 17:57.000 --> 17:58.000 Who wants to go hunting? 17:58.000 --> 17:59.000 Oh, forget it. 17:59.000 --> 18:01.000 Luke, you just want to put off 18:01.000 --> 18:03.000 handing Blue Streak over to me. 18:03.000 --> 18:04.000 I ain't going. 18:04.000 --> 18:08.000 Me and Jose, we were the best hunters in Olsonora. 18:08.000 --> 18:11.000 Bears, deers, pumas, eagles. 18:11.000 --> 18:12.000 Apaches. 18:12.000 --> 18:14.000 We hunt anything, Jose and me. 18:14.000 --> 18:15.000 Good. 18:15.000 --> 18:17.000 Then you're just the men I need for tomorrow. 18:17.000 --> 18:18.000 Gracias. 18:18.000 --> 18:20.000 What do we hunt for? 18:20.000 --> 18:21.000 Ramirez. 18:21.000 --> 18:22.000 Ramirez? 18:22.000 --> 18:23.000 Sure. 18:23.000 --> 18:25.000 We know he's operating around here. 18:25.000 --> 18:29.000 I think maybe now Ramirez has moved. 18:29.000 --> 18:31.000 I bet he ain't moved far. 18:31.000 --> 18:32.000 That's right. 18:32.000 --> 18:34.000 With a couple of great hunters like Juan and Jose, 18:34.000 --> 18:36.000 we shouldn't have any trouble finding him. 18:36.000 --> 18:39.000 But Ramirez has many men. 18:39.000 --> 18:41.000 We don't have so many. 18:41.000 --> 18:43.000 I've heard that Ramirez will accept 18:43.000 --> 18:45.000 a man-for-man challenge. 18:45.000 --> 18:48.000 All we have to do is get word to him somehow 18:48.000 --> 18:51.000 that you and Jose and I want to meet him 18:51.000 --> 18:52.000 and his two best men. 18:52.000 --> 18:55.000 Señor Slaughter, I would like to do this, 18:55.000 --> 18:58.000 but I just remember my mother. 18:58.000 --> 19:01.000 She was very sick when I leave. 19:01.000 --> 19:03.000 I better go see her now pronto. 19:03.000 --> 19:05.000 Well, I'm sorry to hear that one. 19:05.000 --> 19:08.000 It'll have to be Jose and me against Ramirez. 19:08.000 --> 19:09.000 What about me? 19:09.000 --> 19:11.000 You said you wouldn't go hunting. 19:11.000 --> 19:14.000 Señor Slaughter, Jose's little brother, 19:14.000 --> 19:17.000 his wife is going to have a baby, 19:17.000 --> 19:20.000 so he better go to Hermosillo too. 19:20.000 --> 19:22.000 You give us our pay? 19:22.000 --> 19:25.000 Of course, boys. 19:25.000 --> 19:28.000 Here's yours, Jose. 19:28.000 --> 19:30.000 Thirty gold for you, Juan. 19:30.000 --> 19:31.000 Frankie. 19:31.000 --> 19:32.000 Yeah, boss? 19:32.000 --> 19:35.000 These boys want their ponies out of the remota. 19:35.000 --> 19:37.000 Gracias, señor. 19:37.000 --> 19:40.000 Jose and me, we would stay if you needed us 19:40.000 --> 19:41.000 for the carlsbot. 19:41.000 --> 19:43.000 I understand. 19:43.000 --> 19:46.000 I hope you find your families in the best of health. 19:46.000 --> 19:48.000 Sí. Muchas gracias. 19:48.000 --> 19:53.000 Oh, Juan, if you happen to run across Ramirez, 19:53.000 --> 19:55.000 tell him I'll be right plum in the middle 19:55.000 --> 19:58.000 of Rio Verde Meadow at noon tomorrow, 19:58.000 --> 20:11.000 all alone on a big gray horse. 20:11.000 --> 20:14.000 I can't bear to watch it happen to you, Luke. 20:14.000 --> 20:18.000 Go on back and wait with the herd and the check wagon. 20:18.000 --> 20:22.000 Maybe Ramirez didn't get your message. 20:22.000 --> 20:25.000 Don't worry about that. He got it. 20:25.000 --> 20:26.000 Juan saw to that. 20:26.000 --> 20:29.000 Whoa, whoa. 20:29.000 --> 20:32.000 Well, Wichita, you can either go back 20:32.000 --> 20:34.000 or wait here on the rim. 20:34.000 --> 20:36.000 I'm riding into that basin alone. 20:36.000 --> 20:39.000 Luke, ain't you... 20:39.000 --> 20:42.000 Ain't you never heard how Ramirez fights? 20:42.000 --> 20:43.000 Sure. 20:43.000 --> 20:46.000 Look, I'm charging down with that big shotgun blazing. 20:46.000 --> 20:50.000 And tear you to bits before he's in your pistol range. 20:50.000 --> 20:52.000 You know, Wichita, the United States Army 20:52.000 --> 20:55.000 is always testing new weapons. 20:55.000 --> 20:59.000 The boys at Fort Thomas wanted me to try out this rifle. 20:59.000 --> 21:01.000 That skinny thing? 21:01.000 --> 21:03.000 How far will it shoot? 21:03.000 --> 21:05.000 Nobody's quite sure. 21:05.000 --> 21:09.000 So I'm going to aim and let Ramirez fire first. 21:09.000 --> 21:12.000 If this rifle's no good, 21:12.000 --> 21:15.000 I guess you'll have to take the herd in yourself. 21:15.000 --> 21:18.000 I'm as ready as I'll ever be, Streak. 21:18.000 --> 21:21.000 Hope it doesn't keep us waiting too long. 21:25.000 --> 21:26.000 Hola! 21:26.000 --> 21:29.000 Right on the dot. 21:29.000 --> 21:32.000 He's way short. This rifle better not be. 21:35.000 --> 21:37.000 Tumble him. Go, Streak! 21:37.000 --> 21:40.000 I'm going to get him. 21:40.000 --> 21:42.000 I'm going to get him. 21:42.000 --> 21:45.000 Tumble him. Go, Streak! 21:55.000 --> 21:59.000 Your first shot, she break my hand, senor. 21:59.000 --> 22:02.000 Your next shot, she break my arm. 22:02.000 --> 22:05.000 Your next shot, she miss. 22:05.000 --> 22:08.000 I guess I haven't got the hang of this rifle yet. 22:08.000 --> 22:12.000 Your pistol, she's still loaded, no? 22:12.000 --> 22:14.000 If I let you go, 22:14.000 --> 22:18.000 would you take your men across the border and stay there? 22:18.000 --> 22:23.000 I guess so. She's pretty nice in sonora. 22:23.000 --> 22:25.000 All right. 22:25.000 --> 22:29.000 But if I ever hear of you setting foot on United States soil again, 22:29.000 --> 22:34.000 I'm coming after you, and you'll never go back alive. 22:34.000 --> 22:40.000 A man does not seize a brand in iron twice by the hot end, senor. 22:40.000 --> 22:42.000 And there's one more thing, Ramirez. 22:42.000 --> 22:46.000 A matter of several hundred cattle with the lazy-ass brand. 22:46.000 --> 22:49.000 I aim to have them back before you leave. 22:49.000 --> 22:56.000 366, 22:56.000 --> 22:59.000 367, 22:59.000 --> 23:01.000 368. 23:01.000 --> 23:03.000 That would you make it, Wichita? 23:03.000 --> 23:06.000 I quit counting at 300, Luke. 23:06.000 --> 23:07.000 Oh, my. 23:07.000 --> 23:11.000 No more wages coming for six months, 23:11.000 --> 23:16.000 and I ain't got enough cash to even buy me a pint of beer. 23:16.000 --> 23:19.000 Well, you wouldn't have, 23:19.000 --> 23:22.000 except that you lost that bet before your pay got doubled. 23:22.000 --> 23:23.000 What? 23:23.000 --> 23:24.000 Come on, now. 23:24.000 --> 23:26.000 Let's get those cattle to grass. 23:26.000 --> 23:30.000 Luke Slaughter of Tombstone, starring Sam Buffington, 23:30.000 --> 23:33.000 was written by Fran Van Harteisveldt 23:33.000 --> 23:35.000 and directed by William N. Robeson. 23:35.000 --> 23:38.000 Editorial supervision by Tom Hanley, 23:38.000 --> 23:30.640 and by the 23:41.000 --> 23:43.000 director of the film, 23:43.000 --> 23:45.000 and by the director of the film, 23:45.000 --> 23:47.000 and by the director of the film, 23:47.000 --> 23:49.000 and by the director of the film, 23:49.000 --> 23:51.000 and by the director of the film, 23:51.000 --> 23:53.000 and by the director of the film, 23:53.000 --> 23:56.000 editorial supervision by Tom Hanley. 23:56.000 --> 23:59.000 Supporting Mr. Buffington were Junius Matthews, 23:59.000 --> 24:03.000 Don Diamond, Peter Leeds, Barney Phillips, 24:03.000 --> 24:04.000 and Norm Alden, 24:04.000 --> 24:07.000 with music composed and conducted by Wilbur Hatch. 24:15.000 --> 24:18.000 Next week at this time, we return with... 24:18.000 --> 24:20.000 Slaughter's the name. 24:20.000 --> 24:21.000 Luke Slaughter. 24:21.000 --> 24:25.000 When we meet up again, you can call me that. 24:25.000 --> 24:27.000 Luke Slaughter. 24:27.000 --> 24:45.000 This is the CBS Radio Network. 24:57.000 --> 25:00.000 The end.