WEBVTT 00:00.000 --> 00:04.500 The last time we saw the Gregory Party in Euclidia, that mysterious colony beneath the sea, 00:04.500 --> 00:08.500 we found our friends in happier circumstances than they have enjoyed for some time. 00:08.500 --> 00:13.500 Jerry and Joan went on a sightseeing tour of one of the mammoth natural caverns under the ocean, 00:13.500 --> 00:17.800 one of the giant rooms which have been used by the Euclideans to house their weird city. 00:17.800 --> 00:23.000 And there they saw strange sights, not unique and terrifying scientific devices, 00:23.000 --> 00:27.500 but natural things, pigs and chickens, green grass and tall trees. 00:27.500 --> 00:31.000 The most surprising things possible for this world beneath the water. 00:31.000 --> 00:36.000 Their pleasure lasts but a few moments, however, as G-47 takes Jerry away. 00:36.000 --> 00:39.000 Mrs. Gregory and Captain Bradford find Joan very worried. 00:39.000 --> 00:43.000 I do not like it, Mother. G-47 may harm Jerry. 00:43.000 --> 00:48.000 Oh, I think not, Joan. He promised we would all be quite safe so long as we remain quietly in Euclidia. 00:48.000 --> 00:50.500 You're right, Pat. We're in no danger unless we try to escape. 00:50.500 --> 00:54.000 We're not liable to try that 400 feet below the surface of the ocean. 00:54.000 --> 00:57.500 No, Joan dear. Let's think about more pleasant things for a moment. 00:57.500 --> 00:59.500 You said you and Jerry saw the old skipper. 00:59.500 --> 01:03.000 He is caring for the chickens on the other side of that soundproof wall. 01:03.000 --> 01:06.000 We better not disturb him if he's busy. The Euclidians might not like that. 01:06.000 --> 01:09.000 I think that is the correct attitude, Captain. 01:09.000 --> 01:12.000 Then perhaps we can find our old yacht engineer, McCloud. 01:12.000 --> 01:13.500 He is attending the pigs. 01:13.500 --> 01:18.000 Attending the pigs? I bet the pigs would appreciate that if they could hear how nicely you word it, Joan. 01:18.000 --> 01:21.000 But never mind that. I'd like to see Mac for a minute even if he is busy. 01:21.000 --> 01:24.000 I have no idea where the pigs are to be found. 01:24.000 --> 01:27.000 In what manner of place would pigs be likely to congregate? 01:27.000 --> 01:32.500 Oh, my dear. You'll never realize how much good you're doing us until you live for some time in our world. 01:32.500 --> 01:37.000 Pigs are not usually referred to as congregating, but I suppose that will do. 01:37.000 --> 01:40.000 I am sorry I do not have a larger acquaintance with pigs. 01:40.000 --> 01:43.500 Forget it, Joan. Let's walk around here a while and see what we can see. 01:43.500 --> 01:47.500 All this perfectly natural vegetating is amazing to me. 01:47.500 --> 01:49.500 There might be a good reason for it, if my opinion is any good. 01:49.500 --> 01:51.000 What is that, Captain? 01:51.000 --> 01:55.000 Do you remember when we vested the cloth mill up in the island where they make the euclidean cloth and seaweed? 01:55.000 --> 01:57.500 To be sure, I conducted you to that room. 01:57.500 --> 01:59.000 Who could forget that place? 01:59.000 --> 02:02.000 Where the machines made such a frightful clatter you could hardly hear yourself think. 02:02.000 --> 02:03.500 That's what I'm getting at. 02:03.500 --> 02:06.000 When we stumbled into that room we had been walking without making a sound, 02:06.000 --> 02:08.000 opening and closing doors without a sound, 02:08.000 --> 02:09.500 riding in noiseless elevators. 02:09.500 --> 02:12.000 Then all at once a terrific din struck our ears. 02:12.000 --> 02:13.500 It was all done for a good reason. 02:13.500 --> 02:15.000 Precisely, Captain Bedford. 02:15.000 --> 02:19.500 As you so promptly surmised at the time, those machines were deliberately made noisy 02:19.500 --> 02:23.000 to aid the euclideans in retaining their normal sense of hearing. 02:23.000 --> 02:27.500 Well, I'm sorry to have been so stupid about this, but I'm finally getting the idea. 02:27.500 --> 02:31.000 All of this naturalness, cows, trees, noise when we walk, 02:31.000 --> 02:33.500 all of these things are kept here in their natural state 02:33.500 --> 02:38.500 so that the euclideans will remember how to behave when their time comes to go out into our world. 02:38.500 --> 02:42.500 I am glad we will be allowed to see things as they are in your world. 02:42.500 --> 02:46.500 All of my life, until you came, was spent up in the island, 02:46.500 --> 02:49.000 and there everything was artificial. 02:49.000 --> 02:53.500 Even our food was strange in comparison to what I now know as normal food. 02:53.500 --> 02:56.000 I think this atmosphere is good for all of us, Joan. 02:56.000 --> 02:59.500 We can keep up our spirits a lot easier among things we understand. 02:59.500 --> 03:02.500 That's all right, but let's not forget that these euclideans are just as dangerous 03:02.500 --> 03:05.500 and just as watchful in this weird undersea city as they were on the island. 03:05.500 --> 03:09.500 I would like very much to explore some of the other large caverns. 03:09.500 --> 03:10.500 The others? 03:10.500 --> 03:11.500 Are there others, Joan? 03:11.500 --> 03:17.500 Yes, the submarine commander explained to Jerry and me that this is only one of thirteen such chambers. 03:17.500 --> 03:19.500 Do you know what is in those other caves? 03:19.500 --> 03:20.500 No, Mother. 03:20.500 --> 03:21.500 Let's go and find out. 03:21.500 --> 03:25.500 I would enjoy that, but I do not want to leave Jerry here. 03:25.500 --> 03:28.500 We're certainly not getting anywhere this way. 03:28.500 --> 03:31.500 Don't be too sure of that. We're on one of those noiseless steel runways now. 03:31.500 --> 03:34.500 So we are, and I believe it leads upwards. 03:34.500 --> 03:36.500 Well, let's take a chance and go up on it. 03:36.500 --> 03:38.500 Perhaps we can come out on that balcony again, 03:38.500 --> 03:41.500 and this time we'll watch everything that's to be seen and plan our tour. 03:41.500 --> 03:42.500 Hello there. 03:42.500 --> 03:43.500 Pat, did you hear that? 03:43.500 --> 03:44.500 I did hear something. 03:44.500 --> 03:46.500 Perhaps Jerry is calling us. 03:46.500 --> 03:48.500 Jerry never saw the day he could make a noise like that. 03:48.500 --> 03:50.500 Hi over there. Hello. 03:50.500 --> 03:53.500 Tex, that sounds like McCloud. 03:53.500 --> 03:54.500 That's who it is, and he's coming this way. 03:54.500 --> 03:57.500 Is this gentleman the engineer from your yacht, Mother? 03:57.500 --> 03:58.500 Yes, dear. 03:58.500 --> 04:02.500 And poor Mac has been down here ever since we first found the island, I suppose. 04:02.500 --> 04:05.500 Aye, there you'll be, Mrs. Gregory and Captain Bradford. 04:05.500 --> 04:06.500 Hello, Mac. 04:06.500 --> 04:08.500 Oh, I'm glad to see that you're alive and well, Mac. 04:08.500 --> 04:09.500 How do you do? 04:09.500 --> 04:11.500 Aye, and how do you do, my lassie? 04:11.500 --> 04:13.500 You're as beautiful as your mother, 04:13.500 --> 04:16.500 and heretofore I had no thought that possible. 04:16.500 --> 04:18.500 Well, thank you, Mac. 04:18.500 --> 04:20.500 I see you're diplomatic as ever. 04:20.500 --> 04:22.500 More so, Mrs. Gregory. 04:22.500 --> 04:26.500 I've got a bit of a job here now that requires no little diplomacy. 04:26.500 --> 04:28.500 I thought you had something to do with pigs now, Mac. 04:28.500 --> 04:31.500 Pigs they are, and a fine task it is to handle them. 04:31.500 --> 04:35.500 But even so, it's no on the easy side compared to marine moors. 04:35.500 --> 04:38.500 What did I tell you about the old skipper, Mother? 04:38.500 --> 04:42.500 Now you can see that Mr. MacLeod likes his pigs better than he did your yacht. 04:42.500 --> 04:44.500 Why, Mac, that's treason. 04:44.500 --> 04:47.500 That treason makes the most of it. 04:47.500 --> 04:49.500 I never want to leave this place again. 04:49.500 --> 04:51.500 Mac, you're not serious about this thing. 04:51.500 --> 04:53.500 You wouldn't actually stay here through choice. 04:53.500 --> 04:54.500 I would, Dad, aye. 04:54.500 --> 04:56.500 Everything is perfect here. 04:56.500 --> 04:58.500 Even the sunlight is regulated properly 04:58.500 --> 05:01.500 so my pigs get a right amount of it every day. 05:01.500 --> 05:03.500 I was trying to explain that to Jerry. 05:03.500 --> 05:05.500 Sunlight? What do you mean, Mac? 05:05.500 --> 05:10.500 Aye, the artificial sunlight we use here in the domestic animal sector. 05:10.500 --> 05:14.500 Opera violet light is something like it, but this is better. 05:14.500 --> 05:16.500 How is it different and better? 05:16.500 --> 05:18.500 I cannot explain it to you, Captain. 05:18.500 --> 05:20.500 Put G-47, Will, if you ask him. 05:20.500 --> 05:22.500 Now I must get along to my pigs. 05:22.500 --> 05:24.500 Hold on a minute, Mac. I have some questions to ask you. 05:24.500 --> 05:26.500 Sorry, the question will have to wait. 05:26.500 --> 05:28.500 I must see both my pigs. 05:28.500 --> 05:31.500 Well, Tex, what do you think of that? 05:31.500 --> 05:34.500 I don't understand it, Pat, and I don't like it. 05:34.500 --> 05:36.500 McCloud was one of the best marine engineers 05:36.500 --> 05:38.500 who ever held a ticket for all engines in all oceans. 05:38.500 --> 05:40.500 And he loved the sea and an outdoor life 05:40.500 --> 05:42.500 more than any man I've ever known. 05:42.500 --> 05:45.500 Yet he seems content to stay here with Euclidean pigs. 05:45.500 --> 05:48.500 That's the very thing I'm so afraid of. 05:48.500 --> 05:50.500 The thing I've tried to warn you against all along. 05:50.500 --> 05:54.500 It's so easy to find things attractive in this sort of life. 05:54.500 --> 05:55.500 Yet we know it's wrong. 05:55.500 --> 05:57.500 The whole purpose of this hidden colony is wrong. 05:57.500 --> 05:59.500 And we must keep ourselves from liking it 05:59.500 --> 06:01.500 no matter what we have to do. 06:01.500 --> 06:03.500 I do not understand you, Mother. 06:03.500 --> 06:06.500 This part of Euclidean is exactly like your world. 06:06.500 --> 06:08.500 No, it isn't exactly like our world, Joan. 06:08.500 --> 06:10.500 And I think I know what your mother means. 06:10.500 --> 06:13.500 This artificial sunlight apparently has the same results as real sunlight. 06:13.500 --> 06:14.500 But it isn't real. 06:14.500 --> 06:16.500 Oh, nothing here is real. 06:16.500 --> 06:17.500 Did you say nothing? 06:17.500 --> 06:18.500 Oh. 06:18.500 --> 06:19.500 Well, where did you come from? 06:19.500 --> 06:23.500 From whence did the heavens come, or the sea, or the sands of time? 06:23.500 --> 06:24.500 Well, who are you? 06:24.500 --> 06:26.500 I'm called Keops, the builder. 06:26.500 --> 06:28.500 This is getting back into my ancient history days. 06:28.500 --> 06:31.500 I thought they found your tomb in the center of the Great Pyramid. 06:31.500 --> 06:35.500 That was Keops I, whom the Egyptians called Khufu, 06:35.500 --> 06:39.500 from the building of the first or Great Pyramid 5,000 years ago. 06:39.500 --> 06:44.500 The blood of Keops has come down through the centuries, until now I, Keops, 06:44.500 --> 06:49.500 the builder of Euclidia, stand before you as the architectural wizard of the world. 06:49.500 --> 06:51.500 I'm beginning to understand your position here. 06:51.500 --> 06:55.500 In your modest way, you are letting us know that the responsibility 06:55.500 --> 06:59.500 for the marvelous construction in this weird colony rests on your shoulders. 06:59.500 --> 07:00.500 No. 07:00.500 --> 07:03.500 Only a fool would carry a burden on his shoulders. 07:03.500 --> 07:05.500 I carry them with my intelligence. 07:05.500 --> 07:07.500 Well, maybe you're right, but there must have been some strong backs 07:07.500 --> 07:10.500 and willing shoulders somewhere along the line when all this construction went on. 07:10.500 --> 07:13.500 Now we reach the point which caused me to appear before you. 07:13.500 --> 07:18.500 I was studying in my laboratory behind this wall when I heard your careless remark. 07:18.500 --> 07:21.500 If we have been mistaken in the nature of our conversation, 07:21.500 --> 07:23.500 the fault is entirely mine, Keops. 07:23.500 --> 07:27.500 My mother and Captain Bradford are not familiar with Euclidean regulations. 07:27.500 --> 07:28.500 Silence, Cleostra! 07:28.500 --> 07:32.500 You needn't shout at her like that, and we need no apologies. 07:32.500 --> 07:35.500 What is the reason for appearing out of nothing and giving us your history? 07:35.500 --> 07:38.500 Careful, Pat. You need not warn the lady Captain Bradford. 07:38.500 --> 07:40.500 There is little harm in the desperate prattle 07:40.500 --> 07:44.500 of one who is driven to nervous expressions of complete helplessness. 07:44.500 --> 07:45.500 We're not helpless. 07:45.500 --> 07:47.500 Please, Mother, it will avail you nothing. 07:47.500 --> 07:51.500 You have not forgotten your Euclidean training, Cleostra. 07:51.500 --> 07:55.500 Now, if you will allow me a period of silence, 07:55.500 --> 07:59.500 I will correct your erroneous impression as to the reality of certain things in Euclidea. 07:59.500 --> 08:01.500 We feel that the whole thing is mighty unreal. 08:01.500 --> 08:03.500 You'll never change that impression. 08:03.500 --> 08:08.500 You may change a great number of your opinions while you are on Euclidea, my precious Captain. 08:08.500 --> 08:11.500 You have said that your sunlight was not real. 08:11.500 --> 08:12.500 We know it isn't. 08:12.500 --> 08:15.500 Sunlight doesn't penetrate 400 feet of water 08:15.500 --> 08:18.500 and the rock and steel roof and walls of these caves. 08:18.500 --> 08:21.500 You see all about you evidence that our sunlight will do everything 08:21.500 --> 08:23.500 that can be done with the light and heat of the sun. 08:23.500 --> 08:27.500 Yes, we see that all right, but what will the effect of this artificial light be on future generations? 08:27.500 --> 08:30.500 How long can you sustain life under these conditions? 08:30.500 --> 08:36.500 That you must ask Thales, as the production of electrical energy is within his province. 08:36.500 --> 08:38.500 However, for your immediate information, 08:38.500 --> 08:42.500 Thales has established the fact that this light in which you now stand 08:42.500 --> 08:46.500 will prolong the span of human life to well over a century. 08:46.500 --> 08:49.500 Text. Do you suppose that's possible? 08:49.500 --> 08:51.500 Well, we sure can't prove that it isn't possible. 08:51.500 --> 08:54.500 I have heard the scientists speak of experiments along those lines 08:54.500 --> 08:56.500 and they have been most successful. 08:56.500 --> 09:00.500 Precisely. As for the reality of the construction around you, 09:00.500 --> 09:05.500 these arches, pyroses, bridges and walls, which I have designed and created, 09:05.500 --> 09:10.500 will retain their present form and usefulness for a period of 50,000 years. 09:10.500 --> 09:12.500 50,000 years? 09:12.500 --> 09:13.500 How can you prove that? 09:13.500 --> 09:16.500 You are a man of science, are you not, Captain Bradford? 09:16.500 --> 09:18.500 Well, I thought I was until I came here. 09:18.500 --> 09:22.500 At least you will recognize the value of one of my construction materials. 09:22.500 --> 09:25.500 I have unearthed the greatest secret of the ancient engineers. 09:25.500 --> 09:27.500 I have tempered copper. 09:27.500 --> 09:28.500 Tempered copper? 09:28.500 --> 09:31.500 But scientists have been trying that for thousands of years 09:31.500 --> 09:33.500 and they've all failed miserably. 09:33.500 --> 09:34.500 You will enter my laboratory. 09:34.500 --> 09:38.500 I wish you to see a little experiment with the tempered copper. Enter. 09:38.500 --> 09:41.500 And just as easy as that, the door is open for us. 09:41.500 --> 09:45.500 I suppose the plain wooden floor is for the usual purpose of keeping in tune 09:45.500 --> 09:46.500 with the normal things in our world. 09:46.500 --> 09:49.500 Precisely. You, Mrs. Greggie, will stand there. 09:49.500 --> 09:50.500 You there, Cleostrup. 09:50.500 --> 09:54.500 Now, Captain Bradford, will you step over here with me? 09:54.500 --> 09:56.500 That's a sheet of copper foil you have there, isn't it? 09:56.500 --> 09:58.500 No. Foil is much heavier. 09:58.500 --> 10:03.500 This sheet of copper leaf is one ten thousandth of one inch in thickness. 10:03.500 --> 10:05.500 That's getting it thin all right. 10:05.500 --> 10:09.500 But how can you temper a sheet of copper so thin it's practically transparent? 10:09.500 --> 10:12.500 The secret of the ages must remain my secret. 10:12.500 --> 10:18.500 Now, Captain, I have mounted a similar square of copper leaf in this heavy wooden frame. 10:18.500 --> 10:20.500 I will place the frame on these two supports. 10:20.500 --> 10:24.500 So, I ask you to feel that copper. 10:24.500 --> 10:27.500 Why, it's so delicate that it quivers under the touch. 10:27.500 --> 10:31.500 Precisely. Now, will you be so good as to stand on it? 10:31.500 --> 10:34.500 Stand on it? Stand on that sheet of copper which is so thin you can see through it? 10:34.500 --> 10:36.500 Precisely. Stand on it. 10:36.500 --> 10:40.500 Okay, but don't blame me when I fall through. 10:40.500 --> 10:43.500 Mother, the captain is standing on it. 10:43.500 --> 10:48.500 Tex, it's not real. You're not actually standing on that sheet of copper. 10:48.500 --> 10:52.500 Yes, I am. I'm standing right in the middle of a sheet of copper one yard square 10:52.500 --> 10:56.500 and one ten thousandth of an inch thick. And it doesn't even quiver. 10:56.500 --> 11:03.500 Perhaps you will realize after this little demonstration that Euclidia is a very real place. 11:03.500 --> 11:07.500 And before you attempt to dispute any statement of mine in the future, 11:07.500 --> 11:34.500 it would be well for you to remember that my knowledge is as old as the pyramids and as new as tomorrow.