f ' '►**>'

-Ht«.

- .'V

. M.

>4 '♦;>^/U' '

s.- V

;■ A .>

■^■^. -^

Ä ..* '^

[ii"

^rdjiti

Tiiv fne

(Stubiiim ber neuereu ^pxaä)tn

f^itetatnten*

Unter befenterev 5JJitiüirfunf\

0 i' n

^Jtobctt *>icrfc un& .^>ciurtrf> iöic^off

l)craii§3Ct^ebcn

9l(f)ter 3at)rgang,

' %t -1

^iet^ef)ntet VSanb.

53raun[c^mcig, £!rucf un^ ?Bcrlai< ron ®cc>ri;c SBcficvmauii.

1 8 5 3.

7/»^

^2(b^aitbtmt0cii.

Seite

I'ic ciijlif^e <Svr»id)f mit» l'itcvatiiv in *Jioitanicvifa. iUni inn 1

(vtnjiiö übev t'cn 3»f'iiiiiiif"l'^iiiä fc^ tciitKhcn llntfvviitt'J :c. 'Üihi iöccfev. 36

Sdjcttcliiig. a.UMi 51. V'üMun 54

G^fiiicn tcv tcutfd)Oii ^-'i'i'lif- 35on Dr. ©covij Jiiunimcvman ii. ... 66

'.ßcuierfunjicn liL'cv Ton Telemaque. Smmi "^x. 31. 23aAUr 106

5)iatcvialicu 511V Wcfcl)id)tc rciitfd)cv5}(untartcn. (£d}lu§.) SBon £d;uicmiuf' fi. 134

diabelaiö ull^ jis'ifdiart. 3>lmi J^i'- ^'^^Mfe 149

S^aö (ycdcininif! ^e6 ©mtcg. iuMi Dr. 3l^. 3f'l''"ö 241

lieber tas 5.}linne(ie^. IUmi '^J\ i\ Otebenftoct 234

2?iI^u^s■i ter ilkbcnfaljc. Söimi i^rof. Dr. g-r. ilod) 267

©tutten über *i?Jc*liere. ä>oii Dr. 31. äaiiu. Jvünfter 3(rtifel 293

(Sebr.nid) teö fvjnjöfifcbeu ßoiijuiictiuä in i-»auptfal5cn. ^>imi Oiobolefii . 306

5i>eitriije jiir profeiu.MÜfdKu ®raniniatit. 55lmi Dr. Otidjarf iUMfmaiin . 322

ßitr eiKjlii'cbeii 3*.>ortlMlMin^C'(e(ire. ä>on C 'i'ill^. (jcdihiö.) 342

Ueber deutsehe reehtschreibunc. Von Dr. Fr. Möller 379

iUafti[d)C franjöfifdjc ©rammatif luMi fia^par .^>ir,^cl. (Dr. Santer^.) 161

L'Honneur et l'Argent. iUni F. Ponsard. (Dr. 5)J. 5[)?aflf).). . . 187

I*ie^elIt[d)eÜlatiolUlüiteratlu•^er9fell3eit. SJon 6a rl 'i^arthel. (oteuteiier.) 204

Cf'Car luni ;)ierii>il^ mir feine 2^id)tevniifivibe 206

-Die reutfdicn *4>"'|LMien.-?uinien. ä5on .V\ %. C 5(be[. ("Ji. 91.; . . . 206 ,5»v 5^eurtbeiluiij reo reut|'d)en ÜUn-terbud)?' ven .^. m\i< &. (Sri mm, ^u.jleirf)

ein 3?citViis^ jnr rcnti'd)en i'crieojjrapbie. Ihmi '4Jrüf. äBurni (5DL' 3t.) 207 *J[IJetborii\beC' l'cbr; lln^ i^'efcbnd) ,5ur i^riinMidien (vinfiibruni^ in rie franjörifd;e

£vradie. SJon :J. &. .Rilj. "(Olobo 1<< tu.) . .' 207

Vlufijiiben jnr llebnni^ tes fran.^orifdKn Stils?. 23on Dr. JX. -»ö. ®raf. . 209

5leuefteä 6onitoir=^Ä'vifon ^er tent|'d)en nur üiinj. Spradie. 33on ?. Oteiijnicr 209

3Joüftän^ii^ec< Scbrbnd) rer franji^fifdien Spradie. Sion ?^-r. 33cttini^er . 209

2cid)te iL'efeftiicfe für Ten erjtcn Hnterrid)t in rer enjjl. «^ipradie. äJon J^ifdur 210 1. !Die ©erfe Ter 2rLnlba^lMlrö :c. ison Dr. (s. 3(. g-. 9JJabn. 2. JUnje^

trncfte proi'en^alifdie i'ieter. iUMi ^?{. I^etinö. 3. (Sefcidjte rer

IronbiitLHirC' jc. ä?on .ft. ?. itannen;\iefuM-. (SO?. 91.) .... 210

iTie ^iOi^ravbien rer 2:rcubvitonr>5 :e. inMi Dr. (y. 31. 7i- 5!}Jabn . . . 211

63r.inimatif Ter en^ilifdien Spradie. SJcn Dr. oi- •^^■»cuffi- »5). Sanrer?.) 402 G. F. Burguy, Grammaire de la langue d'oil ou grammaire des

dialectes franoais. (9iid)arr i>olfmanu.) 430

Etudes sur la litt(;rature Fran(;aise h l'epoque de Richelieu et Mazarin,

par Ch. L. Livet. (Dr. 9Jf. »{aafi.) 439

L. G. Blaue, Vocabolarlo Dantesco ou Dictionnaire critique et rai-

sonne. (9i. (9. i^— n.) 443

Seite

Heber rsicftfje'« ^seriMinr 'Latein. SJcn (5^. J'prcr^G gtoff. (Dr. i'. (^cf artt.) 445 1) SWaciiuIai/«! («ctid^tc. iöoii 3- 2- —2) «etirf)te uon It). *». 9}^afau(al'.

gjcii Dr. ?llcr. e^mirt. (Dr. .s>r. gii"d)cr.) 448

^. i. 6Ut;rifc. (?HL((i|'d3e (shrcftcmatbie. (3iDbele;fi).) ._ 453

Schul-Grammatik der englischen Sprache von Dr. W. Zimmermann.

(Fr. H. Strathmann.) 453

^roörnmmeitfd^au.

De quelle fa9on pourrait-on avantageusement modifier l'etude de la

htterature Franc^aise etc. Sßon ®. !){ ofoTOic j. ($rof. Dr. L.-P. Sy.) 212

ScnievhinAen j^ur ga^lcbrc. Söon 9t. ^einlid) 218

«pätiiöCilij'ite 2Bid)tii^tcit tev S^id^tfiinft. aScu SBen^cI 5WeitjeI . ... 218 lieber tu i^üUiWuT^hit u^^ i8c()anMunä ter 65efd)id)te in teutidjen Stational-

litcratur nn Veii ©Mmnatien. Sßon i>iiiö 3i"afrfc 218

lieber tie^Jotliirentii^feit teöiöerftebens fer altern reutfd). ©priic^e 2C. Q3on ißuff 219 lieber ten ßiifammenban^ tcx öfierrcic^ifdjcn 9Ji?lfäfpra(^e mit teil trei altern

teutfcben 5!Jluntartcii. SBon 23crti)DH) Seiij^fc^mitt. (^-»ölft^er) . 219 Die Sdiriftiteflcvinneu ttx europaifd^en CRationaÖiteratur. 33pn Cßrofeffor

ml SMreftor Dr. 5Dlat^ner . . . 219

Cttp ter «rolle, ein OeMdjt. SJon *:j}rcf. Jl. ^r. 51. 5t ebbe . . . . 220

lieber tie vbcnetifc^e ed)rift. 5öeii ^rr. Sreier. {W. Olunfel.) . . . 220

lieber Me ll'auer ^eö böbinifc^f» ßcittrcrtö. Sßcn ^ugo ißarlitt. (9Dt. 9t. 221

«Prpiiramm teS f. f. ©iinmartuniS in Irieft. (5}t. 91.) ) 221

lieber Me Slbttaramun^ unl> SJerwanttfdjaft ter italicnifd^en <£prad)c. 33on

$5. (?. 5mitterrul;ner. {^L Shinfcl) 221

gorneUuä >5»errniann i'cn "SlurenbcfT. 3ion Dr. jl. Sern^t. . . . . 455

Ludus de ascensione Domini. SBcn Dr. 21. ^icftler 455

Otto Hx ®ro§e, ein ®etid)t ter .^reenjitbct. SJen Dr. ^. %. 31. 5fto bbe. 456

2Ui§ tem SSilbelm von Crleanö te§ 9{u^pif von (fniä. Son Dr. ilncbel. 457 (frinneruHi^en au g-riclirid) Seopoltä »on Stoiber^ Swöcnfjabre. ajon

Dr. tf). enge 457

3eittafeln ju Ocetbes ?eben unt» SBirfen. aSon 9lntnet ®raf .... 458

Üünaeluä eilefiuö. Sien Dr. 2tuguf} jlablert. (^ölfc^er.) .... 460

mUctUen,

Seite 223—239. 462—478.

^iblioQtapffiiäfet Slnjciflcr,

Seite 240. 479—480.

Wie fUöHfdjf ^pt(id)e unti ^iknttur in Marti-^mfiicrt.

®ic amcricantfd)e 9loucUc

träcjt ivcnicicu ten 6()araftcc ber romantifdjen j^ifttöu, a(5 vie(nicl)r teil ber rul)i(}cu I)lftc»ri[cl)cn (Sr^a^tuiujj lüir fiiibcn in berfc(6cn nic{)u eine !DarftelUnuj bcö äßirflic^cn unb 5;{)at[äd;(icl)en, a(ö ehva reine ©c^opfunijen ber ^i)antarie. Gii^entÜc^en ©(an^ beö (5h;feö, 9feiu l)eit unb S^iefe ber ©cbanfen, @d)i\rfe in ber pfi;d)ü(ot]i|M)cn 2luf* faffuni] unb fclbft aucl) ®Iut() in ber @c{)i(berung von Seibenfd)aften biefcö SlÜeö finben iuir ^umr bei ben amcricanifcljen ^Zoinlliften öerl)ä(tnipmäßitj nur feiten; aber bennocf) fe{)(t i[)nen nicf)t an ben nöt()i9en (Sigcnfe^aften, i()re Sefer in I)o()em ©rabe ^u feffeln, unb tvenngleid) ibre Sel^öpfuuvjcn nic{)t gerabe immer a(ö üoUenbete i^unftiüevfe ant]efe()eu werben fönnen, fo jeic^nen fie fiel) bod) baburel) cjan^ befonberö öor ben 9?ot)elIen vieler anberer Sauber auö, ba§ i()re 3:enben5 wor^ugßweife auf bic 93ercb(ung ber 9)?enfcl)en ije:= rid)tet ift, unb tap iw if^nen ivol)! eigentlid) nie irgenb ein unlauterer ©ebanfe ober ein unreineö SÖort ju ftnben ift. (Sincn C|an5 befc>n# bern Dteij i^erfeiljt if)nen bann aber aud) nod) baS 9?eue unb Unge* ivö()nlicl)e in ben Sitten unb 2lbenteuern, iveUi)e I)ier in anfd)au(id;er 2.^ 'fe gefd}i(bert ivevben, unb erflärt fiel) barauö baö I)ol}e 3n* tereffe, we(el)e6 in ©uropa gleid) von vorn l}erfin biefen geiftigen ^l^ro- bucten einer neuen Sßelt getvibmet unirbe.

2Öie fd)on frül)er_ auögefprod)en ^vorben, ivar bie §lbl)angig- feit Slmerica'^ vom 'lOtutterlanbe in ivenigen ^^unftcn fo bebeutenb, al6 gerate auf bem gelbe ber giction, ©d)üd}tern unb ohne reel;te 3uverrid)t betraten bie frü()eren americanifd;en 2)id)tcr i()re 2aufba(}n unb blidteu fortiva^rcnb nad) önglanb I)erüber, um fid; bort tie

?lr(i)io f. n. SyiMcIjcii. XIV. 1

2 I)ic ciißlifit'f 2vViUl)C tlll^ ?itciatitr in 5l^^r^;?(l^cl•il■a,

'iOJuftcr 51t fud)cii unb buvct) bnö Uit()cil bcv cnglifcbcn ^^rcffc einen 9?amcn jii Dcfomnifn. (Sbcnfo macl)t(n benn nun niid) bie ahcftcn StüVcUiftcn. 2 er (Srfte, ire(cf}er fid) freier beu'»eijte unb beffeu 9to;= niane n(d epoeljemaebcnb für 2lnierica nn3ufe()en finb, irar 6t)ar(e6 SBvccfbcn 33roUMi, ber (£oI)n eineö Ouaferö in ^|H'nnf»lininirn. (jr unirbc am 17. 3iinuar 1771 in ^s()i(abclp()ia flcboren unb gab [cton in frrii)efter Sugenb entfd)iebenc Slbneißunij gegen bie 8anbiinrt()fel)aft gu erfenuen, für iveldie i()n fein 35iiter beftinunt I)atte. 9?ci ber gropen förperlii^en (Sd)anid)c bcö Änaben lief} mau i()n getva()ren, unb er fonnte bef()a(b gan^ feiner Steigung gemäß einfam in ben älnilbern uml)crftreifen unb ungeftört bie 2Bunber ber 9iatur beobaci;- ten unb feinen Träumereien naet)Ieben. C^nblid; entfd)(op er \id), ben S3eruf cineö Stbvocaten gu ergreifen, tveldjer fo 5ßie(en in Slmerica S^ermögen unb 5lnfel)en öerfdmfft ^at. 5}a6 Stubium inbeffen, burd) U>e(d)e^ er fid) ju feinem fünftigen ©tanbc vorbereiten ivolüe, erfd}ien il)m etaniö trorfen, unb er tinirbe bagegen mit ber entfcbiebcnften 2lb# neigung erfüllt, nad)bem er in feinem ©ewiffen burd) ba6 quälenbe 23ebenfen längere ßdt beunrul)igt umr, baß er al6 2ltr»ccat viclleicl)t bereinfi 93?enfd)en unb 3^l)aten iverbc ju oertl)eibigen f)aben, bie er inner(i(^ verbammen müßte. Ungead)tet aller vernünftigen 3>orftcüuni' gen, burd; iveldje il)n feine gamilie von bem gefaßten (Sntfd)luffc ab^^ jubringen fud)te, verließ er feine Se^rer unb überließ fid) ol)ne allen ^Um feinen ^Träumereien, '^lad) einer längeren Dieife burct) ^^enn* fVlvanicn begab er ftd) nad) 9ieiv#g)orf, befd)äftigtc fid) bafclbft eine 3eitlang mit fleineren literarifel)en Slrbeiten für 3eitfd)riften unb fct)rieb verfd)iebene politifd)e 5luffä^c, ju bereu Slbfaffung er vorjugöiveifc burd) ben bamaligcn llmfd)ivung ber ü^inge in ^^vnnfreid; veranlaßt untrbe. 1793 ließ er eine 9{eif)e interrffanter 5luffä^e unter bem litel Sky-walks erfdieinen, ftiftete mcl)rere 3citfd)riften*-), unb folgten fpator nad) einanber feine größeren Siomane: Wieland, Or- mond, Aitlmr, Mervyn unb Edgar Huntley, von benen bie frü« l)eren ba»? mcifte Sob verbienen; feine bciben legten Sßevfe Clara Howard unb Jane Talbot finb bagegen am fd}UHid)ften. (Sr fchrieb feine 9tomane, iveld)e i^m vorjug^iveife einen 9iamen verfc{)afft l)aben,

*) 1799 The ISIonthly Magazine and American Review. J80o The Li- terary Magazine and American Register; fic crftßcimniitc ^^'itff^'i'ft ['i'ft'T'^ mit eilt S^iBv, tic Icljtcve erlebte fünf 3'i^ra>i"<3C- 1800 l'C(-(vüiitet er The Ame- rican Register, upn n^c(cl)eni bii jii feinem Slotc tjalbjalnlicl) ein Söant evfcl;ien.

©tc cni}(ifcl)e 8piacf;c iiut» Sitcvatuv in 9lür^;9(lltcl•it^^. :{

cigcntlid) nur 511 feinem 3]crt]uügen unb liefj fic in einzelnen 2lb* fc{;nitten crfd)cincn, inbein mctftcnd bcr 5lnfang fel;on gebrueft untibc, c^e baö ©anjc nod) vodenbct umr.

3n allen feinen Sd}riften ver(ei}tc er bie eccnc ftetö nad) Slnie? rica unb er erinnerte iMeUeic{;t i^or^Uijöiyeife l)ierburcl) in Gnijlanb, nto ©obivin unb wintere fein %(iUnt rrif)niten, t^roferc '^sepulavitat, a(ö felbft in feinem 5?ater(anbe. Uni]eac()tct feineö Strebenö nac^ UnnMjängtßfeit unb ber büftcren ®cl)nHninutl) feinet ganzen SßefenS {)atte 33roani bennocl) für baö (gc{)irffa[ Slnberer bie jartefte 'ilijdU na()me; er beunibrte ftd) atö ben treueften greunb unb fü[)(tc über* l)aupt mel)r für 5lnbcre a(6 für ficf) felbft. ©eine 5?ranff)cit verur* fiui)te i()m i^iel Seiben, nber er ertrug 2UIeö mit ber männ(id)ften (Sx^ gcbenl)eit unb i^erfrf)ma()ete fogar, aud) nur bie leifefte 5lnbeutung von feinen (Sd^merjen jemalö ju mad)em @egen (Snbc beö 3iil)rc6 1809 erfranfte er ernftliel) unb im vollen ^ewuftfein feineö beüor^» ftel)enben (Sd)eibenö beunrul)igtc tl)n nur ber ^inblirf auf bie troft* lofe Sage feiner geliebten grau unb fetner vier Äinber, für beren 3«- fünft er nodi nid)t red;t l)atte forgen fönnen. 5lm 22, gebr. 1810 mad)te ein fanftcr Üob feinem Seben ein (Snbc.

SBrouni ftanb eine lange ^dt ganj allein, unb 9(iemanb nal)erte fic^ il)m bi^ ju bem §luftreten Sooper'ö. 5)iit einer nid)t gering an^ufd^lagenben S3ilbung verbanb er ein bamalö in 2lmerica unge? iv6l)nliebe'5 Sialent, unb 5llleö tvaö er fcljrieb, mar in ber ;Xl)at origi-- nell. (2einc (2cf)öpfungen folgten einanbcr fe^r fd)nell; er fdjeute feinen Spatel, trotte vielmet)r ber ilritif unb f)atte eigentliel) nur tii SBir- fimg im ?luge, weldjc feine ©rjä^lungen auf bie grope ?0?affc ber Sefer madien unu-ben.

Wieland, or the Transformation, fein crfteö grofereö SBerf, erfcl)ien im 3a{)r 1798, alfo furj vor jener ^dt, ivele^e man nid)t mit Unredjt tic ^^^eviobe ber Diomanc genannt l}at. 3n biefem 5ßevfe ivilt nn^ ber 93erfaffer ein 33ilb von ben 33erirrungen geben, ju benen ber religiofe g^^ii^i^'»?»^^!^' fül)rcn fann. ©in puritanifct)er ^^flan^er in ^^>ennfvlvanien, mit beffcn religiöfer 23egeifterung ein teuflifd)er greunb vermöge feiner £unft im 23aud)reben ein leidjtftnnigeö Spiel getrieben l)at, glaubt götttid)e Stimmen ju vernel)men, lvelel)e il)n 3ur Slblegung jeglidjen (?goiömu6 aufforbern, von il)m bie (Sntaujie* rung feineö tf)euerften 5Befil^eö verlangen unb il)u cnblicl) in feinem 2ßal)mvi^c ju ber (Srmorbung feineö geliebten Sßeibeö unb feiner

i iTic cnii(i|'cl;c gv<''i>l?f '"'f' i-'itcratur in OUu^;*?l lucvica.

iiinter fortreiten. 3n ter Stunbc ber 2(uöfü()runc) ()at er einen furd)tbaren Üanipf turd)3uniarf)cn, tenn tie ikbc ju ten Seinen ift in ibm überaus inäcl)ti^], aber fein religiöfer SÖa^nfinn bleibt juleljt fiegrcic^ unb in bem ®efii()(e feiner ^^f(ict)t tterrid^tet bcr Unglüctlicbe tic (^raptid^e Zijcit unb bringt baö fd}nKre aber entfeMiri^e £)pfcr. 2:ie nienfri)lid)e ©erecfttiijfeit bemäd)tii]t fid; be6 'iDKnterö unb fii()rt i{)n 5U ber (5inrtd)t feiner gräp(id)en 93erirruni5, unb bie Oieuc nai]t ju geumitiq an feinem gebrpd)enen <5r)er.^en, a(d ba^ er langer feine ©eiviffcnöbiffe ju ertragen verinoct)te. (Sin Selbftinorb enbet fein geben. 2)er gan^c ©egenftanb ift fd)aubererregenb unb gränjt an ba6 Unnatürlicf^e; aber bie 2IuSfül)rung feffelt im ßinjelnen ben Sefer in einer foldien 2Öeiff, ba^ man ^i<i) ber Xl)ei(naf)me an beu per- fcf)iebenen ©c^ilberungen gar ni(^t entfd)(agen fann,

Sein jwciter $Koman, Ormond, fd}ilbert un6 bie öebenSfiticf«^ fale eineö giemlic^ mittelmäßigen ^ünftter^, 2;ublev, \üe{d)er nad) beni 3:obc feines ^^iter6 eine 2lpot^efe übernimmt, burcb feinen Slffocie Drmonb betrogen unb ju ®runbe gerichtet n>irb unb jule^t alö b(in* ber ?0?ann fein S3rob erbetteln niup. Seine S^oc^ter (Sonftantia ift bie eigentlicfcc Hauptfigur in bem ganjen Sßerfe, unb fte ift pieUeidjt eine ber gelungenften 3fi^"ui^']fn u^iblidier Hoci)l)er5igfeit unb Sin* mutl), 4t>eld)c überl)aupt öon americanifcljen Sd)riftfteUern entworfen töorben ift; ciu^^) bie ßbaraftere fmb in ber 9iowüe fül)n unb nicf)t o^ne ®lücf burc^gefüf)rt, unb befonberö ber erfte Z^üi beö ganzen SBerfeö ift mit großer Sorgfalt be^anbelt. 2lllmäl)lig fcfceint inbeffen ber 9]crfaffer feine 3;^eilnal)me für feine Sd}öpfung Perloren ju I)aben, er ift gleid^fam ermübet unb arbeitet fid) im jvvciten St)eile mit f(^einbarem SBiberftreben treiter fort bis er eublid) ben Sct)luß er* reid)t I)at. 3m %\i:)v 1799 peröffentlid;te er jtvei 9{omane: näm* lid) Arthur Mervyn, ^uorin er feine Erinnerungen an bie porl)ergel)enben Sd)rerfenSjal)re 3U einer portrefflidien Sctjilberung i>ou bem \V)ütl)enben 5luftreten ber ^eft benu^te unb außcrbem in SBalbecf, einem lcid)tfinnigen Sßüftling, eine ^t>a^rl)aft »oücnbete (S;i)arafter* geid^nung lieferte; unb Edgar Huntley, ein 9Berf, tvelc^eS reid) an intereffanten (5injell)eiten ift unb vorjüglicl) wegen feiner por* trefflichen Sc^ilberungen pon bem Seben unb bem ganjen Sßefen ber 3nbianer gerül)mt ju werben perbient.

Srown'S Stpl ift nic^t gerabe glanjenb, fefjr gefc^madüoÜ unb mannigfaltig, aber meiftenS flar, einfaci) unb lei^t. 3)ie ^t\)l(x,

2)ic cHi;(ifcIic Sprache unt' \?itcvatui- in ^loitsStmcvica. 5

\X)(\d)t ftd) in bcmfe(6rn nad)U>ci|'cn laffcn, crflAmi ftcf) t^oUftänbti] auö tcr i^ro^cn i^ik , in tvcld)cr er [d}iicb; l}ättc er ivijcnb 3^'^ 9fl)'i^^ bic %tik anjiUcvjcn, fo mürbe er ol)ne grope 9)?ü()c bie nuiud)cu ^Xliängcl haben entfernen fönnen, beren Q>ort)anbenfcin man fel)r be# bauern nut^; unb biefeö jwar bep()alb um fo me[)r, iveil feine dxo^ mane ungead)ret mand^er gcl)(cr fortbmiernb if)re Sefcr finben werben.

?3tan barf hierbei nic^t unerii>at)nt (äffen, bafj ber 23au fei* ner ^4-H'rioben jnnir fel)r cinfad) ift, baj5 aber bie 2öa()( ber Sßörtcr, tvobei iiUeö <£äd)fifc!)e mit großer 2lengftlid)feit »ermiebcn ju fein fcfjeint, oft iüal)rbaft fomifd) ift. Srown gcbraud}t bie Iateinifd)en 2luöbrii(fe bei SBenbungen, in welken fte fonft nirgenbwo t>orfom# men: fo fagt er 5. 33. her decay was eminently gradual, re- trieved reflection, extenuate the danger, immersed in per- plexity, obvious to suppose, copious epistle, co- piously interrogated U. f. tt).

lii^t fiej) nid)t in 2lbrebe ftellen, baf 33ronnr erfinbcrifcf) ivar, aber fel)lte if)m ein cigent(id) günftigeö 9)^^terial, unb U"»a()renb man bem S^alentc bcd @dl)riftfteUerö nlle 2le^tung joüen mu^, fann man mit ber 2Bal)I feiner ©egenftanbc boct) eigent(icl) nie red)t ju# frieben fein. (Seine ^^^antafte wenbete ftd; mit befonberer 33orliebc bem @ntfe$li(^en unb (£d}recflic^en 5U unb fct)uf eine 9J?enge »on *^?erfonen unb ©cenen, bie nur 2tbfcf)eu erregen fonnten unb äu^erft unnatürlid) ivaren. (Seine ©eftalten ftnb oft blofe (Sari* caturen ober Ungc{)euer, iv»clc^e ireber in ber Sitte nod) in ben ^Weinungen beß 5?o(feö unirjcUen. ©eine ganje 9tie^tung ift über? l)aupt au^erorbentlid) büfter, unb er fü^rt fogar feine Sefer nicf)t aUmnlig ju ben ©c^recfenöfcenen I)in, fonbcrn ol)ne alle SSorbe* reitung imb ©d)onung ftürjt er fie von einer !Säufd)ung unb von einem ©c^mer^e in ben anbern. (So fcl)(t bn i()m burd)auö an 5Ib# n)ed)ö(ung, unb von Junior 5. 33. beft^t er feine ©pur. SBa^renb feine mannlid^en 6{)araftere, wie fd)on oben bemerft untvbe, im 2l((# gemeinen gut gejeidjuet finb, fann man feinen ?5r'iiif»gfft^iltcn uid)t gerabe baffelbe Sob fpenben, unb fte nehmen unfer ^ntereffc nur wenig in 9lnfprud); alö eine 2lueinal)me ()iervon verbienen nur (Jon* ftautia in Drmonb unb Souifa in ber unvoUenbeten 6rjäl)(ung ©te* pl)en ßabert angefül)rt ^u werben, weldje wirfliet) fetjr gelungen finb unb in beren 3)urcf)füf)rung eine did^t von feinen pfyi^ologis: fd;en 5lnbeutungen niel)t ju verfennen ift.

6 2Mc ciiijni'clje Spradjc iint» iiitcvatiir in 9^^,n■^;\!( mcrirn.

?iad) 33roUMi imiO fo^Icirf) 9?icl)arb §. C£)ana i^cnannt ivcrbcn, Un1d;ci- in Slmciica ](lb\t vcrl)ä(tnißmäpig jumr wmüc] Slncrfcnmmg nur flcfiinbcn l)at, bcrfclbcn aber weit iviu'bigfu war alö innnrf)cr Slnbcrc, u>c(clKm fie [eine Öanböicute in neifr(;\vcnbfri[d)cr 2Bcife fpen? beten. Süiu vcmnifen übdßcnö unfcre Sefer auf 23b. XIII. p. 100, wo bei 23cfprec()un(] ber @ebid)tc 2)ana'6 fd)on c\a\v^ auöfri()rlict) audi feinev verbienft(id}en Sctftungen auf bem gelte beö Dionianö ge? bad)t werben ift unb wo aud; [eine anberen pro[ai[c^en Sdjviften bereitö bc[proct)en würben.

SXdn (Sd;rift[te((eu Sinierica'ö ift woI)l [o in'el oc(e[en unb in [o »ielc (Sprad)en übci[el5t, a(ö(5ooper, ju we(d;ein wir unö icljt wen* ben, ©ein ®d\t IjatU voHe, fräftii]e 9ca()rung an^ bem l)eimat^jf lid)en 23cbcn Qe^oijen, unb [eine 2i3erfe ev[dnenen bep^aib n(6 ein treuer (Spiegel jener großartigen, tranöatlanti[d)en i)Zatur, bcren 2ln# blirf für ©uropa foüig neu unb wunberbar war, (5r befaß eine ge# wiffe 2(e()nlid)feit mit SL'alter (Scott, inbem er bie ^U)antarie mad)tig ju ergreifen unb bie 2;()ei(nal)mc [einer 2e[er auf baö Sebenbigfte bi^ i^um ©c^lu[[c 5u fe[[e(n wupte; aber er I)atte Weber ben Junior unb baö ^atl)oö nod) aud) bie Sein{)eit unb 3'ii-"ff)fit i" ber §(uffaf[ung ber (Sbaraftere, weld)e unö bei bem [d}otti[d;en Sid;ter [o [el)r er* freut; beibe waren übrigcnö prafti[d;e 'ü.liänner, benen wcbcr an Ära[t noc^ aud) an 5J?ut() fe()(te, mit ber rauf)en 2ljirflid;f eit ber 2BeIt ben itampf ju beftel)en.

Sameö genimore (Sooper wmic am 15, September 1789 in ^Burlington (9?ew 3er[ei)) geboren ^ \m\ 93ater, welcher baö Slmt cineß 9iid)terö belleibete, legte ben er[ten ©runb ju einer 9?ieberla[[ung am Dt[cgo 6ee, bie man [päter nad) i()m Goopcrötown benannte, 2)er reici)begabte Änabe erl)ielt eine tüd)tige wi[[en[d)aftlid)c Sluöbil* bung unb ^eid^nete ftd) gan^ befonberö burd) [einen 6i[er für baö 6tubium ber fla[ri[d)cn ©pradjen auö. 9^id)bem er im 1805 5)alc College t>erla[[en l)atte, erl)ielt er eine (Stelle alö (Seecabet; wal)renb [einer [ed)^iäl)rigen iDienftjeit in ber 93?arine gewann er buvd) bie Dffen()eit unb 9ieblid)feit, weld)e in [einem ganzen ''^i\m lag, wie aucl) burd) [eine große 5tül)nl)eit unb (5nt[d)lo[[enl)cit all* [eilige 5ld)tung unb 3ii"ci9»»0» -^icirf) ^^^ (5rfal)rungen 50g er ftd; in baö ^isriimtleben jurücf, iicrl)eiratl)ete ftd), blieb eine 3fitlang in !ißeftd)cfter unb nal)m bann in (^ooperötown feinen bauernben 2Öol)n* fi(5. 1821 begann er feine fcljriftftellerifclje 2aufbat)u burcl) bie ."r^er*

!?lc citijlifcfjc Spvaclic un^ IZitcratiir in 5tovl";?lmerica. 7

au^^i]abc cincö ^Bcvfcö (Precaution), uh^(c{}cö baö ^au?(icf}c Scbeii in (vnQlant) fd;ilDcvtc iiuD im ©an^cn um- fc()v j^criiujc i^offmnu")Cii crici]tc. ©nucrnb iviirbc [ein 9{ul)in bagcgcn burd) ben furj bavauf crfi^ctiicnbcu Dioman The Spy bcv^vünbct ; mcvfun'irbigcv äßcifc nal)^ mcn bie ainciicanifd;cn iMiittcr nur [c()r lucnij] t^iotij \>on tiefem 3Bcrfc ober fprattcn fid) mtd) fogar iuu]ünfti3 über baffelbc miö. 3m 2lu6(anbc bagc^eu [anb bviö 33ud} reijjenben 5lbfa^; würbe in fel)r furjer ^dt faft in ailc lebcuben iSpracf)cn überfei^t, unb aud) Slmerica fing bann enblid) an ju begreifen, iücld) einen <Bd)n^ in bcm ä^erfaffer biefeö -luMnauö befil3c. 1823 gab ©ocper bie Pioneers I)erau^, ein jicmlid; fd^ivadjeö Sßerf, ireUteö nad) bcr §lnfid}t Spieler alö (in 33cwciö bafür angefe()cn univbe, ba|^ ber ^In-rfaffer fic^ au'5;]c[d)riebcn habe unb nid)t0 9(eueö unb Sin-- 5ie()cnceö me{)r iverbe bringen fonncn. 2)a erfd)icn plölplid) The Pilot, ber erfte »on jenen bebeutenben ©eeromanen, \ucld)e ben Dtu^m beö (2d)riftfteUerö fo er{)ö()t I)aben unb eine ganj anbcre ilenntnip beö SeeuH'fenö bcfunbcn, alö jte t>on 2Inbern 5. 53. felbft »on 2B, Scott in bem Pirate bargelegt ift,

'Durd) ba6 Sntereffe, utetc^eö fiel) an ba6 Seben eineö (Seemanns fnfipft, öffnete er eine neue ^^iinbgrubc für ben 9toman, unb bcr (Sx- folg, ivc(d)cn feine ©diopfungen l)atten, jeigte ftd) fd)on jur ®cnüge in ben unja()ltgen 9?ac^al}mungen. ©modct'ö (2(^i(berungcn ftnb im 93erg(eid) bamit nur eine 2(rt i^on Saricatur, mai)renb unö Sooper fcaS iSlcn mit aikn feinen Saunen anfcbaucn la^t:

„Calui or couvulsed, iii brceze, or gale or storm."

(Seit tiefer ^dt wax er im @d)affcn uncvmütlidf), unb faft icbcö 3al)r bradUc )>i}n i[)m eine neue (£d)rift, (Seine 34 Oiomane er== f(^ienen unter folgenben Xiteln: The Spy, The Pioneers, The Pilot, Lionel Lincoln, The Last of the Mohicans, The Prairic, The Eed Rover, The Wept of Wish-ton-Wish, The Water AVitch, The Bravo, The Heidenmauer, The Headsman of Bernc, The Monikins, Homeward Bound, Ilome as Found, The Patlifinder, Mercedes of Castile, The Deerslayer, The two admirals, Wing- and-AVing, AVyandotte, Autobiography of a Pocket Handker- chief, Ned Myers, Ashore and atioat, Miles AV'^allingford, Sa- tanstoe, The Chainbearer, The lied Skins, The Crater, or Vul- can's Peak, Oak Openings, or the Bec-Hunter, Jack Tier, or

8 3Mc iiii3lifcl;c 8vvacf;e uiit IMtcratiiv in 9iovf;'^(niciica.

the Florida Keef, The Sea Lions, or the Lost Sealers, The Ways, or the Ilour. 2)n$ Ic|jte tiefer SBcrfc, lueldje meiftcnö nuö jwci S3antfn bcftanbcn, eifc^ieu im 3- 1850. Sluperbcm Ufu^cn juir v*oii il)iu norf) eine History of the United States Navy in 2 33ttn., Notions of the Americans, by a Travelling bachelor in 0 23tn. , Sketches of Switzerland 4 53be.; ein ficincö pol(ti|'d;c3 2Berf The American Democrat unb A Letter to liis Country- men. ^m 3a()vc 1827 begab fid) gooper auf eine Dtcijc und) ©u- ropn unb l)ielt ftd) boit in t>evfd)icbencn Sänbern etiimlü^wt)rc auf, iro er ä^eibinbungen mit ben bebeutenbftcn ^4-^crfi3n(ic()feitcn nnfnüpfte unb faft überall eine adjtungövoüe unb freunblidje 2lufna()nie fanb. 33ei feiner 9tü(ffe()r nadi SImerica erlitt feine ^43opularität einen be* beutenben Stoj?, inbcni er in »crfc^iebene perfönlic^e Streitigfeiten v>erUM'cfelt iinirbe unb anbrerfeitö bie aniericanifd;e *-].?rcffc in nicf)reren feiner 9{oinane ariftofratifd.)e S^enben^cn ivitterte unb il)n bariiber fel)r l)eftig angriff. (Sooper l)atte biefen 93ortvurf nic&t t^erbient, ba er ttielniel)r fel)r entfd)ieben bemofratifd;c Sbeen l)egte unb biefelben aud; im Sluölanbc nie i^erlcugnct l)atte.

3Uö er fuf) von ben Oiegierungöfornicn unb Untertt)anen einer 9)Zonard)ie umgeben fal), ba mürben alle feine republicanifd)en ©e^ fü^le auf eine fieberl)afte 2Seife in il)m aufgeregt, unb fel)ltc il)m fogar an Äraft, fie objectit» mit Oiüdftdjt auf ben ®eift unb baö SSefen beö ^olfeö ju betrad)ten; fonbern er fa^ viclmet)r 5llleö ganj fubjectio tion feinem eignen Stanbpunfte beö fd)roffeften Dtepublicaniö- muö an. 2ßal)renb er fid) aber fomit auf bem (Sontinente in feinem ganzen !Xl)un unb S^reiben ftetö al6 ben entfd)iebenften 9lmericaner äeigte, fül)lte er \ii1^ nad) feiner J)iürffel)r in bie ^eimatl) burd) ben Qlnblic! fo mandjer 9}Zipbrauc^e äuperft unangenehm beriil)rt, unb er wax nid)t ber 9}?ann banae^, feine ^i>erftimmung ^u »erl)eiinlid)en, u^o* burd) er natürlid) bd bem eigenfinnigen S3ruber 3onatl)an i>ielfacl)cn 5lnftop erregen mu^te. dx fül)ltc fid) getrieben, politifc^e S^enbenj* romanc ju fd)reiben unb wir l)aben von il)m in biefer 9iid)tung j. 33. in feinem Eavensncst, in ivcld)em er gegen bie S^enbenj einer bemo* fratifd}en ^nirtei anfämpft, bie baö alte 9Serl)ä(tnip ^n)ifd)en ®utö* l)crren unb ^^>ad)tern auflofen unb Seljtcrc ju unabl)ängigen (^igen* tl)ümein ju machen ftd) bcftrebte, eine gan^e 9icil)c von 5lb^anblun^ gen über politifd)e Defonomie. ^4^olitif \x>ax nun jwar nicl)t gerabe bie ftarfe (Seite unfereö (Sd)riftftet(erö; er tvarb lcibenfcl)aftlid) unb

I^ic cnj^Iifd)C ^cvvacl^ic iiiili Sitcvatitr in 9Jc'rD;9lmciica. '9

pcvfönlicl} unt bic cingcftrcutcn bci'pcntrn SScmcrfiingcn cutfrcinbctcii if)m burd) i()rc Sci)arfc unt 2I?aI)r()cit "iBicIcr i^cr^cn.

2lm 14. September 1851 madjte ciu [ttncUcu 2!ob feinem raft- lofcn Scbcn ci'ii(5'nbe; er ftarb im brciunbfcd^3ii]ftcn %\{)xc in (5ooper6* toani, iinb überall warb bic Sraiicr um ben (jropeii lltann in 2lme* rica aufriclUii} empfiinben; tk ^Ibneicjunq feiner ®cguer l)atte aufgcsf hört, unb fein Zot i\M) bem Sturze einer jener ßropen alten 6ic{)cn, welche er fo oft in feinen Diomanen gefcl)i(bert t)at.

^ern von aller 9^-id)al)mung flafrifct)er 3Sorbi(bcr bcfcl)reibt er mit einer außerorbentlid)en 5'ri[d)e, 3^iefe unb 2Bal)rl)cit eine gigan* tifd)c 9iatur. Seine Sdiöpfungen fanben bd feinem crften 2iuftretcn großen 33eifaU ; ber 3)id)ter unb feine Sefer waren von bcmfelben gleifd) unb 33lute, unb bie patriotifd)en 3fict)nungen würben, nad)* bem man fit fennen gelernt l)atte, mit ber ©lutl) einer erften Siebe aufgenommen. 2)er ©efe^macf beö americanifc^en ^4^ublifum6 nnbertc fid) inbeffen in fpäterer ^dt-, man wollte etwaö 9?eueö, unb fud)tc meiftenö in ber grembe, !l)ap (Sooper gerabe im Sluölanbe fo auperorbentlid) populär geworben, ift leiert erflarlid), weil er ber alten 2Belt tci^ materielle ©lud unb bie pl)i)fifd)e ®röf e ber neuen fd)il' berte, unb weil er biefc Slufgabe in fo t>or5Üglid)er SBeifc gelöft f)at. 2)aö ferne 8anb liegt bur(^ i^n bem Sefer beutlid) »or Singen, unb baö entjüdte 2lugc iiberfliegt mit ^Sewunberung baS anfd;aulidie lebenbe 33ilb.

Seine erften 9iomane I)aben eine entfc^ieben tran6atlantifd)e %l\xf bung; bie @d}ilberungen fowo^l alö anö^ bie ^-)3erfonen unb il)re ®e^ banfen ftnb ad^t americanifdi, unb (Sooper jiel)t bie Sefer burd) bie Sirene unb 2lMil)rl)eit feiner fortjfältigen 2)arftellung an, gel)lt aud; bem Kolorit juweilen etwas an SBarmc unb ber 3Serwidelung an eigent* lid)er 2lnäicl)ung^^fraft, erfd)eint feine hi^ auf ba$ illeinfte ficb er# ftrerfcnbe Sorgfalt aud) juweilen dn wenig trorfen, fcftreitet aud) bie ^anblung oft nur fef)r langfam »oran, fo verbleibt bem ©anjen boc^ ein eigentl)ümlid)er S^iu^ff/ unt» fd^on bie 9?eul)eit ber S^il* berungen reijt unwiberftel)lic() jum 3Beiterlefen. (Sooper war dn ciA)t nationaler Sebriftfteller, inbem er ftd) gleid) »on feinem erften 2luftretcn an ernftlic^ bemül)te, bie ^^^fi^fit unb SBürbe fcineö 93ater* lanbeS ju tterl)errlid;en unb baffelbc ber SÖclt in feiner rol)en ©löpe unb urfprimglid)en grifclje mit ftarfen, fii^u gewäl)lten garben ju malen.

10 STic cn,Tlti'c()C 8vracl;f wnl i'itcvatuv in 5it»rt;9(iiicv{ca.

Sei bcr ßolovinnu} bcr (5rcii]iu|Te lätit ci [einer 4>i)*iiitiiric oft gamr 511 fe()r ben Siic^d [cl)iepcii unb ftreift babuid) i^ruifti] an baö lhnim()rfcl)cin(id;e, aber er feffelt bcnnoct) babei suflleif^ bic Slufmerf- fanifeit in \o I)oI)eni ®rabe, bap man bic llnn)al)rfcl;ein(icl}fciten I)äuftij gan5 übcr|'tel)t.

S^ie @cl)neÜi(}feit, mit UHlcl)er bic einzelnen dreigniffe einanber folgen, bic 2ebf)aftii]feit ber i^anbUnuj iinb alleö ändere 53eiwcrf ift in feiner 5ht unübertrefflich, aber baö gel)eime i»Jirfen ber SZeigungen unb 2eibenfd)aften im menfct)lid)en i^er>|en vermag er nidU x(d)t auf* jufaffen, unb er wirft über()aupt auf baö ®efiil)l feiner Sefer nur burd) 2(euper(id)e6, tueUteö meiftcnt()ci(ö nur (fntfeljcn ober (Jrftauncn erregt. 3n ber 9faturfd)ilberung gelingen i()m bie furd)tbaren, gigan* tifd)en ©eftaltungen am beften; ftörenb i^t bagegen, bap er fic^ oft 5U fe()r in bic (Sd)i[berung üon (Sin5eü)eiten einlädt unb barüber ben Fortgang ber ®e[d)id)tc ganj 5U öcrgeffcn fd;eint: wenn er j. 33. bcn 5^'ampf jtveicr am Slbgrunbe Oiingcnben fd)i(bert, fo erfa()ren wir nic^t etwa, \vk ber Sieg yon ber einen jur anbern Seite l)iu unb l)er# fcl)wanft, fonbern wir erf)a(ten ine(me{)r beiläufig erft eine gan^c Oiei()e geograpi)ifd)cr ^loti^cn, bn welcl}er bie ©cfc^ic^te gleid)fam ftiUc ftel)t. (Sin ^aupti^orwurf, we(d)cn man ii)m überhaupt machen mup, befte()t barin, bap er ijäuftg ju riel fagt unb 5U fc()r in'ß iXItatericKc ge{)t, baö 3bcale förmlid) ju t>erfd)mä()en fd)eint unb feine ©egenftanbc oft gieidifam (^emifd; jcrfel^t. S^Bcnn er 3. 33. über ein ®d)iff fpridjt, fo fann er nid)t unterlaffcn, eine förm(id}e 2lbl)anblung über ben <£d)ifföbau bei^utfügen, unb fcf)i(bert er baö ilafclwcrf, \o folgt auch fidierlid) eine 33ctrad)tung über bie ^Bereitung bicfer nuid^tigcn Seile, wcld}c burd) if)rc Starte unb ^eftigfcit unfcrc S3ewunbcrung erregen. Gr »erfcnnt f)icrbei offenbar feine Slufgabe, wc(d)c er alö iUnifticr ju löfcn I)atte, unb verwcd)fe(t fic mit bcr beö ^iftorifcrö ; er anatomi- firt feine ^cgenftanbc formlid) unb ()at fid; baburd) bcn nid)t gan3 imöerbicntcn 33orwurf juge^ogcn, ba^^üielc feiner 6()araftcrc ebenfo* fc£)r Icbcnben SBcfcn glcid)cn wie bic 23Iattcr in einem i^erbarium bcr (cbenbigen ^H^'Uiji^ ^^ fd)i(bcrt mit größerer Vorliebe unb nu't mel)r (Erfolg baö rol)e unb wiibc ^eben, wie er fid; in ben S^iil* bern badjtc, a(ö bie 3uft^^nbc ber ciiMÜftrtcn ©cfcilfcbaft; aber ](lb\t in jenen Scenen beö 9?atur(ebcnö ftnben wir weniger treue (^opicen ber 9iatur a(ö ioieImei)r uiand^e blope ^Träumereien beö 2)ic^terö; feine inbifdjcn ^crfoncu 3. S. finb ()öd;ft unrid;tig unb mangeU;aft ge*

'!tit fiu3lifcftc i£vV(Ul)e iMil» Citcratuv in ^fJor Pj9(nicvica. 11

fd)i(tcrt, unb ihre (aiu]cn Oicbcii cvfd)ctncu "^ollu] imumf)r unb oft nud) rcd)t (aiuiun'id'ij ; burd} bic [cntimcntalc ^luffaffuiuj bc3 3)id)tcrö erf^eincn un^ bicfc ^^il^rii mit riner Dicint)cit bcu ©eftnnung unb einem (5bc(mutl)c au^i]cn'iftct, von nnldicm man unter bcn ßclnlbcten (Suropäcrn nur [cltcn ein ^cifpiii finbcn una-bc. (ioopcr Uib burd) bcr= artige ge^ilberungeU; cjleidnoic Zi), (Campbell, bic nidu unbebeutenbe (2d)u(b auf fid), bap biefc inbianifd)en 33i(ber von bcn 'Xid^tcrn jweitcn ^angeö fo viel falfd) copirt unb nad)ßefdii(bert unnbcn.

2)er moralifdK unb pf^d^ologifdic 3nl)a(t feiner Oiomanc ift e]ro'3ent[)ei(ö auperorbentliel) biuftig, unb fcbeint il)m ü()cr()aupt wenig auf tk geiftigc (Entfaltung feiner S'igur^'ii an^ufommen. Stuf bie 2)arftcUung beö rein 50?ateriencn venvcnbet er all feine Äraft unb ben ganzen ©lanj feiner X-iction, nur in biefem finbct feine ^|U)an* taftc ben redeten Stoff; fel)(t if)m berfelbe, fo crfdjcint er meiftenö ]^6d)ft armfclig unb fogar langweilig.

3n feiner puritanifd^cn (Strenge verfd)ma()ete er fcbc 58e5iel)ung nuf gefd;lec^tlid;e iHTl)altniffe, unb ivenngleid) feine Diomane baburd) bcn großen Ü^orjug bcr votiften 9teinl)cit l)aben, fo fet)lt il}nen anbrer;« feitö bcr Dicij bcr Slkbc, weld}er bcn grauengeftaltcn einen cigcntl)üm* lid5cn 3^^wber vcrleifjt unb unö ta^ ganjc Söcfcn bcö SBcibcö erft votlftanbig fennen teljrt.

5[)tan l)at feinen 9?omancn ferner mit 9tcd)t eine gcwiffe ?Oiono* tonic unb 9)?angel an i^umor imb ©ra^ic jum 93orwurf gemad)t, unb c6 (äpt fiel) feineöwegö vcrfcnnen, baf in allen feinen vielen (Sd)riften ©cift, ©efiil)l unb 9)?otive ftetö bicfeltcn fmb; fommen burcl)auö feine rabical neue (5l)araftcre jum 33orfc^ein, unb bic neuen ^erfonen untcrfdjcibcn fid) vorjugöwcife nur burd) bie ©rcigniffc, ivclcbe bic (Sinen jur (See, bie Slnbcrn auf bcin Sanbe betreffen. Uebcrbicö gelang il)m and) eigentlid) nur bic Sc^ilberung berienigen ßl)arafterc vollftänbig, weld)c feinem eigenen vcrnmnbt waren, Seute von fül)nem (£elbftvertraucn, wcld)e ftd) felbft il)ren 2Seg bal)nen unb ol)nc alle weitere 9iüdftd)t btö jum ßif^c m-rfolgen.

33egleiten wir i(}n in feine ®efellfd)aft, fo finbcn wir nur 93ccnfd)en, wcld)c ftcl^ jicmlid) fteif bewegen unb bie fo nic^töfagcnb unb affectirt in ihren 9icten ftnb, bap man fid) wal)rl)aft freut, wenn man wicber von il)ncn fortfommt unb mit bem 'X'id)tcr einen ©ang in bie SBälber ober nacl) bem nal)egelcgcncn äBirtl)öl)aufc madicu fann. §lm fcl)lcd)teftcn finb il)m bie Sdjilberungcn weiblid;er ^ißefcn

12 I'ic cni}lif(f)c 2vv.icl)c ll^^ ?itciMtiiv in 9? ov^; ?(nic vica.

gcluiujcn, w[d)c nidit feiten red}t cinfältüj bei j()m crfc{;ciiien. ^hmi einem (]eirö()nlicf)en Sanfcniähten wcip er unö ein [el)r l)übfc^eö 3?i(D ju entann-fcn, aber tit l)6^ere Jlraft unb Söürte beö SBcibeö felKint er gar nie()t jii fcnnen. 33on t>er 3'^rt^fit t'eö ®eifte6, üon ber J^iefe unb 9ieinbeit weib(icf)er Siebe, i^^on bem (£influffc ber grauen auf bic ßnttuicflunyi ber (Sreij^niffc t»erfte[)t er entmeber nicfct^, ober er wei^ nicl)t entfpred)enb barjuftellen. (5ö I)at oft ben 5Infckin, n(d ob i()m bic wciblid)en H^erfonen förmlid) im Söege fmb unb nur Sc^wicrigfcitcn bereiten, unb fte bienen ibin überhaupt immer nur jur 93erUMcfelun9, niemals aber jur Gntwicfelung. U3ic[(eict)t erflärt fidi biefeö porjünlid) barau6, bap er ben 2;on ber feinen Unterrebung nic^t red)t :^u treffen u^eiß unb feine ^^^crfonen be6()alb in ganj un* natürli^er 2ßeife mit einanbei rcben läpt.

«Seine 2)iction ift jwar jumeilen ü\m^ fcf)tvcrfaüig unb ]6^dnt mit bem ©ecjenftanbe ju fampfen; aber ift \i)x eigentlid) nid)t6 5U ^od) unb ju gewaltig, unb wix fe^cn ftc faft immer fieg# reid} : bie grünenbe SBiefc wie ber llrtualb, bie Sanbebcne unb baö WUcx mit [einem SBec^fel, SlUeö [c^eint baö poüc (Sigentl)um be6 begeiftevten !Did)ter6 gu fein.

3n ber gorm biente i^m SBalter Scott alö 3?orbi(b, unb er al)mte i()n leiber auc^ fogar in ber ©reite beS 3)ialoge6 nad), o^ne bagegeu bie feltene güile pon §umor ju entfalten, ivcldje un6 bei bem fcl)ottifd)en 2jic^ter fo fel)r erfreut.

3n 53ejiel)ung auf ben Sti;l liep er fic^ picie Ucbereilungen ju Sdjulben fommen, ivcl(^e man ben americanifd}en SdniftfteUcrn überl)aupt nid)t gar feiten antrifft. So bejeidjnct er 5. 58. in bem Spy bie §aare al6 „black", nennt ftc bann aber fpater aus glüd)» tigfeit „auburn"; fo fpric^t er Pon bem „light of the clay", fagt bann aber gleid) I)interl)er: „The night was too dark to move in"; fo erlaubt er fte^ SBenbungen wie „causing a gentleman to establish a cigar-box into the corner of his mouth" unb ge« ftattet fid} überl)aupt eine 5ln3al)l x>cn unfdjönen 2luSbriicfen unb fo- gar grammatifd) unrid}tigen ßonftructionen, wie wir bcrgleidKU bei ben befferen Sd)riftftcllern (Snglanbö nirgenbö antreffen. (il)axaU tcriftifct) aber i^t aud) no(^, ba§ er eine 53?engc von 2lbvcrbicn 3. 33. drily, good-humoredly, kindly, fervently, gravely, laconi- cally ganj ftcreüti;p unb meiftenö PÖÜig übcrfliifftg ganj bidjt {)inter* cinanber wicber^olt porbringt.

3Scrfiid)cn \v>ix mm 511111 @ci)hiffe [eine i\>id;ti()ftcn 9ionuinc ganj fur^ iiod) 511 diaraftcrifircn. 3n bcm Spy, u>e{d)er auf bic I)iftüri* fd)cu 23cßcbciihcttcn tct^ 3al)rc6 178U bafirt ift, cn^iuft unö tic Äü^n{)cit bcö ganzen (Sntivurfcö unb bic Scb()aftii3fcit bcr garbcn in ber 2liiöfi"i()ritng. QSir bemcrfcn bic ftäifftcii @d)attcn neben gutem Sichte, \im Ijoxm einen geiflvoUen Dialog in einer fiäftigen €prad)e, bie gugteid) reic^ an ^omit unb fteücniveife aud) nid)t oI)nc ^^u* mor ift. !3)ic 9laturfd)i(bcrung ift iral)r unb aufdiaulid), aber fte giebt me()r baö 9^il)eliegenbc unb entnn'cfelt nidit eigentliel; tiefer licgenbe fttt^ Iid)e ©efü^Ie, tve(d;e bie ®ee(c mit bcr @d)ön()eit i^rbinben unb alö 33ewciö für bic I)üi)crc ^ilbung unb 3^irtf)fit i" fcfni ©efd)macfe bcö 3Scrfafferö gelten fönnten. §lm gclungenften ift bie ^efdjreibung von !J^aten unb bic l)umoriftifct)c (£d)ilbcrung beö nicbercn Sebcnö; ivo irgcnb ctumö ju tftun giebt ^ ba ift bcr 33crfaffer mit ganjev ©cclc ann^fcnb unb bic 5hifmcrffamfcit beß Seferö wirb biß jum i2d)(uffc ftarf gefeffclt: bie (5cl)Iad)tfcenc 3. 33,, bic glu(^t unb bie ^agb bc5 Spy ge()t mit bcr größten SdjncOigfcit unb 3Bat)rf)eit t»or unferen erftaunten 33licfen vorüber, baö feierliite 2cid)enbegängni^ bc3 ölten 33irc^ unb bic grä^Iicf) fcfoöne (5d)Iupfcene be6 ganjcn 2Berfcö erregt unfere I)öd)ftc 5?eiuunberung. '')dlan erftaunt auperbem über bcn A^clbcn beö 53ucl)e^, mefdjer feiner 53atcr(anbölicbe nidjt nur bae Scben, fonbern aud) feine (S1)rc opfert unb fic^ im SSeivuptfcin bcr i^n faft übcnvaltigeuben @cl)macf) mit bem ©ebanfen tröftct, ba^ er ftd) um fein 5>atcr(anb »erbient gemad)t I)at. Soopcr liebt fold;e reftgnirte unb man möd)tc faft fagen unnatürliclie 6l)araftere, ir»cld)e für ibrc 3bec fd)Weigenb leiben unb fterben fönnen, unb Wiix finbcn 3. S. im 53ravo unb Sootfen gan^ äl)nlid)e (Srfct)einungcn. !l)ie Pioneers ftnb unftreitig fein befteö 2ßert; ftc entl)alten eine Icbenö* frifd)c iDarftellung von bcn ^errlicl)ften (Erinnerungen au6 frü()eren 3al)rcn unb fü()ren unö eine didi)t von (5[)araftcrcn mit fo viel Sc- bcn unb 2ßal)rl)cit vor^ ba^ fiel) icbcm Sefcr ganj umvillfürlic^ bie Ucberjeugung aufbrangt, biefeö Sücrf tt)crbc einen bleibenben ^4^la(^ in ber Literatur bel)auptcn. 33ie(e ber l)icr gcfcbilbcrten Scenen j. 33. ba6 Christmas turkey-shooting, fish-spearing beim ©c^cinc beö ^-eucrö am Dtrego #®ec, bic S^efreiung von bcm ^santbcr, ber SBalbbranb ftnb in il)rer 2Beifc unübertrefflid) unb bürften fid; nur fd)tvcr na*at)men laffen.

3u bem Pilot beft^en ivir ein ival)r^aft nationale^ 3Öerf; bie

14 JMc cii>^lii'cl)c 3pi>id;c iint t^itcvatuv in 9tovt:3lmcricii.

2Ba()I bcß flnnjcn ^l^loncö unb bcr ^4^er[oncn, fowic bie Slnfpictungen auf ©f|'c{)icf}te unb €ittcn finb ncf)t amcncanifrf). 9}?an bavf bicfc? Söcrf, »vclcftcö einen Meibenben !I()eil bei- Literatur nu6niad)cn tüivb, nic{;t nad} feinen fleincn Unvo(Ifoninicn{)eiten unb 'lOu'inrjeln beurt()ci? len, nod) nud} fid) bamit bei)nüqen, einzelne ber gelungenftcn 'Bdjii^ bevungen 5. 33. bie um"ibertrefflid}en 33i(ber üon bcin Umcim Zorn, bem '-ILMi(Ififd)fanci ober bem Untergang bcd Slviel u. bg(. a(ö einzige ä^cr^üge iiani()aft ju mad)en. Inpt fid) bagegen freilid) nid)t tjcrfennen, baji ßoeper l)ier lieber, wie faft übemtl, fid) fein 'ü}?aterial nie[)t recht unter^uorbncn vermag, fonbern bap er i^^on benifc(f)cn eigcnt* Iid) ganj be()errfd)t wirb. 2)aö TOceer unb taC^ (Sd)iff ilnb bie eigent* Iicl)cn ^'^elbcn beö Dtonuinö unb in feiner ßinl)eit v>erf)err(id}t er ben ®cift beö 3Jienfd)en, welcher baö ftürmifd)e (Clement ju bcf)errfd)en ftrebt.

33ei ber 5lbfaffung beö Last of thc Mohicans erlaubte fid) ber 93erfaffer ninnd)e grei[)citen mit ber ®efd;{ct)te, mld)c burdniuö nicfit gered)tfertigt erfc^eincn, unb bie ganje (Sr5äl)(ung entbait übcr:=^ bieö öerfc^iebenc ^>}(omentc t>on Unwal)rfd)ein(id)feit, welcf)e febr leidjt I)atten vermieben werben fönnen. 9)tau begreift 3. 58. burd)au6 nic^t, wcßl)alb ber nite (Solbat, wclclier einem Eingriffe ber blutbürftigcn SBilbcn entgegcnfic[)t, gerabe in bem Stugenblicf bcr ©efa^r einen 33efucf) feiner beiben 2;öd)ter verlangt, ncd) aud) we£^()a(b ber @c? liebte von 9Uicc bie romantifd;e ga()rt burd) unwegfame SBalber vorjiel)t, wä()renb er nn bem fclbigen 9}?orgen unter bem fieberen (Sd)ul^e einer §lbt()ei(ung von Siruppen feine gefat)rvotIe 9?eife I)ätte inad)en fonnen. Uncaö ift übcrbieö fein äd;ter Snbianer, unb bie (£d;i(berung beö Söfewic^tcö 9)?ai)na verbient in ffiergleic^ mit bem cigentlid;en gelben ber 9JoöeÜe weit met)r Sob; man I)at ^war ge# tabelt, ba^ 50?ai;na fid) in 6cra verliebte, aber ift eine 2;{)atfac^e, bnp bie ^^nbiancr gerabe bie weisen ^D?äbd)cn fe^r gern Ratten, wo* für fid) in ber eigcnt()üm!id;en 55or(iebe ber Italiener unb <£d)webeu aud) nod) in unferer ßcit eine 2lna(ogie finbcn läpt. 2)ie 6d)ili)e* rung ^awfei;e'ö, ben Seat[)erftorfing in biefem Dtomane barftcUt, ift ]^6d)ft anfd)au(id) unb wunberbar; man wirb nur juweiten burd) feine übergrope ®cfd)wä(^igfcit ungebulbig gemad;t, we(d;e nid)t gerabe immer ted)t an ihrem Drte ift.

Sieben mand)cn S3Jangc(n ()at baö Sßerf inbeffcn aufierorbent(id)c 5iorjüge; wir atl)men ben 2)uft ber I)errlid)en SSäiber, erfreuen un6 an bem frifd)en 4')aud)c beö 53ergwinbeö unb erleben bie grojicn

J^ic ciiiilifcljc Spvactic lIll^ l'i tcratiiv in ?lOv^.-'i'(m^•u^^. 15

furchtbaren 9?atinpt)anomcnc g(cid)[am fclbft mit. ©ebcnfcn \m 5. 93. bcr untntcrbavcit ilampfc^fccne bei Glcmi's Falls uh1c()c fclbft tiivd) feine ä[)nlid)c ^relnltierunij v»on Söalter (Scott itbertrojfen ift Mm großartig ift ba bie gnnje «Sccncric te^S ®efcet)teö bargcfteüt: bcr biunpfenbe SBafferfaU, bic fieinc ^snfel mit i()ren niut()ii]en 5^er# t{)cibigern, bic S'id'tfnunilber nnb bie (iraucnerrej]enbcn 5lt\]rünbe; bic (Sccnc nnrb gleic()fain vor unö I)eraufbcfc()Uioren, num fie()t ()in unb fann fic faffen, ben ^dicn, bcn S'up unb bcn älnilb, man fiU)(t bcn ^'»aud) bcö SÖinbe^ unb ben feucbten 9cebe(fd)(eier beö I)errlid)en ^Saf* ferfaÜeS. !X)ie Frairie ift jiemlid) unbebeutenb, unb bic "^abd bcö ©tücfcö ift UH'bcr ved)t iuat)rfdieinlid) nocb aud) eigentlid) an3ie[)cnb. (Sincn cigcntl)iimlid)en dld] ()at bic StoveÜc bagci]cn buid) bic fel)r in'ö ©injclne gc{)cnbcn unb d;avaftcrifti[d;en (Sc{)ilbcrungcn, welctje oI)ne 3tveifel ju bcn bcften in ihrer 5(rt ge()ören. Sitte baö SBcrf nic^t an großer 2ßeit[e()UHM'ftgfeit unb iMclcn juiiteilen unerträg(id)cn Sangen, fo tuürbc c6 jtd)erlic^ iücit nicl)r greunbc gefunbcn I)abcn.

The red Kovcr cntt)a(t jumr niand)C ^4>fn''>iii'n , bic nid)t redjt natürlidi ftnb, i^cr(e(3t auc^ bic 33egriffc 'C'on !iöa()rfcheinlid)feit juwci* len unb umgicbt ben Kover übcrl)aupt mit ju t>ic( ^^ocfic; aber bic Gr5ä()Iung ()at bennod) auperorbenf(td)c Sjor^^ügc unb ift mit Died)t gu ßooper'ö beftin Seiftungen mitgcjai)(t lüorbcn. äBenn gicid) bcr 93crfaffer I)ier bic Scene fern von feinem 33ater(anbc gelegt I}at, fo ift bod) bac^ 93uc[) burd) unb burd) äd)t amcricanifcb unb mit großer SBarme üertf)cibigt er in bcmfclbcn bie ^>erfaffung unb bic Snftitu- tionen fcinc6 93atcr(anbc6.

The Deerslayer ift in bcr Dici^e von 9ZoveUcn, in bcr iuir il)n crl)altcn, ol)ne Swcifel bcr anjie^cnbfte unt bcbeutenbfte. 2)ic (St# jä{)Iung ift jwar nid)t ganj frei von (^ara!teriftifd)cn ?5ct)(ern beö 93erfaffery (inbcm er unS 5. 93. bic fd}eup(idiften unb cfe([)afteften 5}?orbfcenen mit befonbercr 93or(iebc unb 2hiöfüt)vlid)fcit vorführt), aber fic giebt unö anbrerfcitö in bcr hcrrlid)cn Sfif^^^^ii^O ^""^^^ 3ubit() baö fd)önftc, liebli^ftc 93i(fc iveiblidjcr (5(}araftcrc, ivcid}ed ßoopcr übcrl)aupt gcfd;affen ()at,

3n bem Pathfindeir' I;at (Joopcr cinjelnc 2;()atfacl)cn aud ben Memoirs of an American Lady von jNIrs. Graut ent(e()nt, aber ben bort jicmlid) unbeftinunt uml)er|"d)ivebenben ©djattcn evft eigentlid) ival)rcö Sebcn einget)aud)t. Sic ivraft unb 5(nfd)aulid)feit bcr l)ier bargcfteUtcn 93ilber unrb i^cbem, ber fic jemalö gefel)cn I)at, unvcr*

Kl Tic ciK3(ifcIic 5viMf{)i' iii'i' Sitcratiir in 5iovt;3(nicrica.

gcpticft bleiben; man tcnfe nur an bie C^()arafteriftif bc6 Pathfinder fclbft, tcffcn gtßur in feinem antern Dtomane fo vollen* tct erfc^eint, an bie reijenbe «Sd^ilberung beö ^ort am Ufer beö Cntario (£eeö unb an bie wa^rl)aft gelungenen ®e# ftalten beö alten ?0^i|ürö, bcö t)errät^eri|'d)cn <Bdjottcn unb beS bogmatifcbcn alten sailor. Sooper felbft l)ielt biefen Dtoman unb ben Deerslayer für feine beften (£cl)riften5 [o fcl)r man in# beffen auel) geneigt [ein mag, ben 2ßertl) biefer vortrefflichen ©rjäl)* lungen anjucrfcnnen, unrb man boc^ ftd)erli(f) im 2lllgcmeinen feinen See-9tomanen ben 55or3ug juerfennen. 1)urc^ bie eigeutl)ümlict) glücf- lid)e Kombination ber Scencrie fanb (Sooper l)ier eine @elegenl)eit, alle [eine strafte auf einmal ju entfalten unb barin ival)rl)aft ju glänzen.

il)ie ^^otteÜe Homevvard bound or the Chase trug, iüic über* l)aupt feine legten (Sd)riften, iüenig jur ßrt}ol)ung feincö ^Jiul)med bei. 50iit groper @d)ärfe unb ^Bitterfeit griff er ik (Sitten unb ®e* bräu(l)c feiner SanbSleutc an, lie^ fiel) babei in viele politifcf)c 2)i6* cuffionen ein, bie oft [el)r weit l)ergel)olt waren, unb [prad; juglcicb bie grünblic^[te 93erad)tung gegen bie !Ii)rannei ber [ogenannten öf- fentlid)en 9)?einung auö, meiere in Slmerica fo gern jebc freie 35en)e* gung fnecl)ten mod)te. 9ßir ftnben in biefen letzten Sßerfen wenig 9ieue6 unb Sc^öneö, n.mö juglcic^ ftttlid) verebelnb wirfcn fonnte, unb erfreuen unö eigentlid) nur über einzelne glän^enbe S'laturfc^il-' bcrungen, nnlcbe l){e unb ba von bem SSerfaffer mit eingestreut finb.

ßooper l^at jwar biö ju bem (Snbe feineö Sebenö fortgefd)riebcn, aber bie 3^l)eilnat)me [einer 2e[er l)at immer mel)r abgenommen, weil er tl)eilö in feiner 2Bcife überboten warb unb anberntl)eil6 bie ^d)\U berungen beö wirflic^en Sebenö, wie fie bie ©c^riften ber neueren 9?ove0i[ten cntl)ielten, bod) me^r 2ln5iel)ungefraft ausübten.

2)er (Jrfte, weld)em e^ auf einer unerforfditen unb biölier imbe* tretenen ^ebenSbal)n gelang, fic^ einen t)ol)cn unbeftrittenen 9iul)m ju erwerben, ber rein auf literarifd}ed Zaknt unb [ctjriftftellerifdjen (Sr* folg gegrünbet ift, war 2l5afl)ington Irving; wir nel)men l)ierbei natürlid) bie ^erauögeber ber magazines unb reviews auö, wcld)c ftd) auc^ vor il)m gr6§tentl)eilö blop burd) literarifc^e 5lrbeiten i^ren Unterhalt ju verfd^affcn fud)ten, ol)ne inbeffcn biefeß burd) eigene [cl)öpferifcl)e 3;^ätigfeit vcrmod)t ju l)aben. SBalfl) l)atte freilid) fcl)on frül)er burd) politifcfce glugf^riften getl)an, bocl) war \i)m biefeö

J)ie ciKjIifdjc ^>.M-ac^>c llll^ SitciMtiiv in 'A'Ln■^:?(mcl■ilM. 17

nur in fincv ^dt mi\]M), al3 9lHcö im Sanbe (td) faft au^fd)(top* lid) mit ^i>oIitif bcütäftißtc, unb 3?n.vi\)ii (c6tc iHH3U;]'3ircifc ihmi fei- nen 33citräi]en für \n'rfcbi ebene 3find)iiftfn, ivafjrcnl) iljm feine 9Jo* l"»etlen eii]entlid) nur iuenii] ein[>rarf}ten.

a f () i n fi t o n 3 r i> i n q warb am 3, ?Ipri( 1783 in 9ten)# ^ort geboren, uu'» fein Q^ater dn anfc()n(irf)cd faufmännifdn'ö ®e== fc^aft b(\i-\^. 2)iefen verlor S?iif()int-(ton leibcr fd)on in frü()efter Sugcnb, unb ba ftd) fpater aud^ bei i()m febr bebenflid)e Symptome von ßunc^enfranfbcit 5eii]ten, fo fdjicfton ihn feine älteren 3?iüber im 3at)re 1803 nad) bem 6üben von (Suropa, wo er ftd) läuj^ere ^^dt in Palermo, 9?eapel unb dlom auf[)ie(t unb bann nad) einer Dieife burd) 'Jranfreid) unb ©ncjtanb gan^ geftiirft ivicber in feine i^eimatl) 5uriirffel)rte. (Sd^on vor feiner Slbreife batte er unter bem ^^feubo* namen 3onatf)an DIbfti;(c in bem amerifanifcf)en 'iDJorning ßf)ronicIe eine 9iei()e von '-Briefen veröffentlicbt, ive(d)e viel 33eifaU fanben; in weit t)ö()ercm ®rabe tvurbe i()m inbcffen (elfterer ju Zljdi, alö er nad) feiner i^eimfeln- in 'iöerbinbung mit ^aulbing ba§ an3ie()enbe äöerf Salmagunbi InTau^gab. 3)ie gan^e 'Xenben^ ber Sd)rift, in welcher er bie Dbcrftäc^[id)feit ber gcwö[)nliel)en englifd)en Xouriften fo red}t bem verbienten .<pol)ne unb Spotte prei'?gab, univbe von feinen Sanbelcuten fo freubig begrüßt, ba0 er ^id) entfdjlop, auf bie gortfcl^ung feiner unlängft begonnenen iuriftifc^en (Stubien gan^ ju ver3icf)ten, ftc^ bem jlaufmaiin^ftanbe ^u tvibmen unb in feinen '^Xliupeftunben mit ber fd)öneu Literatur ju bcfdjaftigen. 23efeftigt würbe er in biefer 5?lbfid}t burd) bcn au§erorbcntlid)en ©rfolg, we(el)e feine History of New York byDied- rich Knickerboker batte, in wcld)er nu't fef)r vieli^umor bie frü()eften (5d)irffa(e biefer (S^olonie in fo(d)er iffieife gefct)ilbert waren, bap man bie <£d)rift wirf(id) für ba6 SBerf eineö 9^id)fommen jener alten l)oUän* bifd)en Goloniften l)ielt. ^rving'ö 33rüber wollten il)m einen ?lntl)eit an il)vem ®efd)äfte geben, unb war fd)on befd)loffen, baß er für il)r A^anbelöl)auö nad) (Suropa gel)en füllte, alö plö^lid; ber i^rieg mit (Snglanb auöbrad). Sd)nell entfd)lop ftd) beß()alb ber jugenb* lid)e 6d)riftftetler, bie geber mit bem Sel)werte ju vertaufd)en, unb er trat ein in bie 9teil)en ber Äampfer. Seine i?ül)nl)cit unb Umftel)t fanb ^ier bie verbicntc ?lnerfennung; ber (JkMiverneur Xompfinö mact)te il)n ju feinem Slbiubantcn, Irving verließ fpater bie 2lr;= mee bei'm Eintritte beö ^^riebenö mit bem Stange cineö Dberften. 1815 begab er ftd) nad) (Suropa, um in ^^iverpool für baö ®efcl)äft

>)lrd)iii f. II. SiUMdu-ii. XIV. 2

18 SCic cu.^IifitK Spr'irf'C iint VitctMtiiv in 5f ort-- 'Olmcrica.

brr CMfbifiDci- 3i'^^i"j] ^W^'i S" K"M vcifd}ict)cnc llni](ücfi^fäüc riuib^^ teil l'rinci- gainilic ictüd) in ijnn^ fur^cr 3fit «Ucö U^erniögcn, unb er fiif) fid) plölplid) in bittere 5lrnuitl) tterfe^t. 3)ic 9Zotl) trieb i()u nun baju, ftdi turcl) litcravifdu' *4>rütucte, mit tenen er ftc^ früher nur ^um 3?ercyuu3en be|\i)äftiv]t [)atte, feinen ^,!cbcnöunterl)alt ;;u vcx» fd)affen. Sein erfted 2ßerf; iveleljed faft ßleidijeitii] in l'ünbon unb 9ieuv-5)orf er|d)ien (1819 unb 1820), wax baö Sketch book; 1822 füK^te beinfelben Bracebridge Hall unb 1824 The tales of a tra- veller. 2Ba()renb feineö 5Uifcntl)a(teö in 53orbeaur (üb itjn ber ba* malii}e amcricanifdjc ©efanbte §1. A^. ©r>erett in Spanien ein, nac^ 9J?abrib ju fomnicn, um bic über baö öcben von (E(). Soluinbuö nngeftellten Unter|'ud)unc3en für Slmerica ^u ^verarbeiten, ^lüing fohjtc biefct Slufforberung unb fammelte bafelbft baö 9Jtnteria( ju feiner History of the Life and Voyages of Christopher Colurabus, bic er 1828 erfd)einen ließ, unb an tvele^e fid) im 3. 1831 ein jUteiteö 2Berf, The Vojag-es and Discoveries of the companions of Cülumbus, anu-big anfd)(o^. Sein längerer Slufent^alt in Spa? nien gab t()m juglcid) ben Stoff für feine fd)öne Chronicle of the Conquest of Grenada unb bie Alhambra, jirei Sßerfe, welefje baö 2lnfel)en bcö bereits aUgcmeiu gefeierten Sd)riftfteUerö nod) bebeutenb cr()öl)eten. 9cid)t nur in (Snglanb, fonbern übcraU, n^o man in Europa ben licbenewürbigen, gcifttioUen 93?ann perfönlii^ ober burcf^ feine Sd)riften fenucn gelernt l)atte, jollte man il)m l)o^e S^ercbrung unb Siebe, unb alö er nun enbltd) im 3. 1832 nad) langiäl)riger 2lbn)efenl)cit in fein Saterlanb jurücffel)rte, warb il)m aucl) bort bcr nÜfeitig glän^enbftc Smpfang. 'dUd) einem furzen 2lufent()altc in 9?ea>==J})orf, wo feine 9iürffel)r UHi()rl)aft entl)u|laftifd) begrübt iDorben ivar, mad)te er einen 2lueflug nad) bem 2ßeften unb faufte fid) bann eine licblid,5c ^BcfK^ung am i^ubfon in ber 9?a[)e t»on Sleepi) ^oKou'», bie er in bem alt ^oUanbifdu'n ©efclimacfe ju i>erfd)önern fui.i)te unb SBolfert'ö Üiooft benannte. 1835 erfc^ien eine Sd)ilberung feiner intereffaiiten amciiianifd)cn Steife unter bem ^^itel A Tour of the Pruirics, beren grifd^e unb Seb^aftigfeit be3aubernb ift. hierauf folgten Abbotsford unb Newstead Abbey, 1836 Astoria or Anecdotes of an Enterprize beyond the Rocky jMountains; in ber sulctjt genannten Sd)rift, n)elct)e in !Deutfd)lanb iMeÜeiel)t weniger befannt geworben ift, fd)ilbert er nad) bem 2;agebud)e beö Gapitain 53onne»iUe eine 9iei()e ron Slbenteuern, wcld)c bei ber (5rrid)tung

^it cnßlifclic ®vvaci)c uiit» Sitcvatiiv in 'Ji ov^;'^hlun•if;^. i<)

ber bcrül)intcn Fm- Company ftattfantcn uiifc baö 3ntcrcffc bcr Scfcv in I;ül)cm (^rate in i?[nfpi-ucb nii)nicn.

3ni 3. 1841 fc()rte 3viMng iiod) einmal narf) (Suro^ja jurürf, um am fpanifitcn v*)>ofc tai? i^lmt cincd (^H'fanMcn 311 fibcrncl)mcn, ivcld;cö er biö 18i() beficttetc. Seit biefeu ßdt lebt er im 3ommcr rul)ig unb juviulifjoßcn auf feinem Sanbfilje unb bringt bic !ilöinter^ nionatc in 9?eu'»'5)t)if 51t. Un9ead)tet feineö U)eiti>orgenicften ^^literö I)at er fict) bic üoUftanbigftc geiftige grifrf)c bewa()rt; ftnb nort) von 3i-'it ö" 3cit fleincre 2hiffa()e t»on i(}m in ücifd)iebcncn Zaci^i^ blättern ober 3Socl}cnblättern erfitienen, unb man ivei^ öitO''-"i''"i)/ ba^ er aud) noc^ mit mcl)rcren um fa ff enteren Werfen feit längerer Seit befcl)äftigt ift.

^rüing erfd)eint in allen feinen ©lijriften eigentlid) nie ganj geit)öl)nh\t , fonbern immer fein unb jart, unb fein ©ctanfc fiubet ftd) ebenfoiücnig bei ii)m, iiKld)er burd) feine Uebcrfd)tx'>englid)feit Slnfiop erregen fonnte. ^D?an bemerft jwar juiveilen einen 9)?angel an Originalität, aber fein i^umor unb 9Bi0 erfd)eint bod) faft immer ald gan^ uvfprüuglidj; erinnert 3. 'S. ilniderbofcr aud) etmaö an ©lerne, fo ftel)t man bod) red)t beutltd), ta^ e6 feine blope 5]acf)# al)mnng ift, bap Irving feinen 2Bi^ nid)t auß 33üdiern, fonbern auö ber 33ctradUung ber 'Ißelt empfangen, ipeld)c il)n lebl)aft berril)rt unb feine 5äl)igfeiten in 33ewegung gefehlt l)at. 53ei ber iM'ebenöunu'bigi^ feit unb fentimentalen ?Kid?tung feincö ©eifteß fud;tc er fciiuMi ''^Mt^ frei pon aller 'Sittcrfeit ju crl)alten unb gelang il)m, mit bem* felbcn wie 3. 53. in bem Oitp pan 2öinfle baö SBilDc unb ®el)eimnitJVolle auf eine feitenc 'iöeife ju mifd)cn. (Srfdjcint fein i^umor aud^ juweileu etuviö gezwungen unb ftel)t er bann aucb ber leichten ^Seutegung pon ©unft bei ilJcitem nad) , fo ift er bafür an nnbcrcn ©teilen ii>aln-()aft be^iubernb, unb bie 8d)ili)erung 'ißill 2ßi== garb'ö 5. 58. auf bem 23alle ober bic ';8riefe 'Dhiftapl)a'ö über bic militärifc^e Oieinte unb bie Siti; Slffemblp ftnb in il)rcr S'lBeife unübcr* trefflidn

6l)arafteriftifd) ift hii i[)m, baS fann man ipol)l bel)auptcn, bie Gntfc^iebenl}eit, mit welitcr er ben '"^ian entn>irft unb bie nimmer wanfenbe ?5eftigfeit, n>eld)c il)n in ber ?luöfül)rung nie ermüben läpt; er l)ütet fid) Por ieglid)er lHuöfd)»)e!fung in ein (ivtrem, jeigt bie fcrupulöfeftc Sichtung por bem 2)ecorum unb bcn)al)rt ungeachtet aller ibm geuHMbenen ?(uöjeicl)nung ftetö bie liebcn^würbigfte 33efd)eiben*

' 2*

20 X\t ciiijtifclK Svv.idtc llll^ ^itcratiiv in 9i iMt; '?(iiKviCii.

l)cit, 3cinc Sprad)c ift jtunr turd) übermäßige .«raft ober gropeu 6)(aii3 nietet (jeratc iiu^H3e^eief}nct, aber ftc beftljt ten ^ieij tcr Slnnnttl); fein Streben ift freilid) niebt »or-^ug^weife auf fcaö ©rf)abenc gerid)? tet, aber er ift überaus glüeflid) in tem ^cixtm unb b(\m(\t fid; fe()r (eicf)t im itomifctjen. 3n Setjtcrem bcfonbcrö entfaltet er bic gan^c jtraft cine6 crftnberifc^cn ®eifte6 unb jcigt ftd) 5. 33. im itniefer* bofer, tvorauf fdion oben t)ingebeutet unirbc, a(ö vioUenbeten I)uino^ riftifdjen !rid)ter. Seinen rein pat()etifd)en 5Utffäl3en i3ebrict)t e6 etu>a6 an (Sd)wung, unb in feinen bio9rap{)ifci)en unb I)iftorifcf)en 2lrbeiten bic ftd; burcb (iinfad)()eit unb Glegan^ au^jeid)nen ftrebte er nic^t nad) ber fe^öncren ^ahne beö pragmatifd^en i^iftori* fcrS, n)eld)e ten ®cfd)niarf an pl)i(ofop()ifef)er i^ctrad)tung ^orauöfe^t.

Sein (Sti;l ift im 2lügemeincn Ieid)t unb geiuanbt unb großen* tf)ci(ö beni ©cgcnftanbe t)üd)ft angemcffen; juweilen erfd)eint bcrfetbe bagegen etivaö burd) (Spitl)eta übertaben unb ift überhaupt aud) niei)t burc^uieg \\\ bcm ®rabc ju loben, \x>it baö nad) ber getv>6()nltd)cn Slnftd^t über i^n behauptet wirb. 3n feinen alteren SBerfen, welche in 2lmerica eine iüa()rl)aft unbefc{)rciblid)e Senfation mact)tcn, I)attc feine ganje Sc^rcibwcife eigentlich mC^r männliche ^raft unb ^rä* cifton unb jmvcifen einen ganj originellen ftattlic^en ^^^tt'iip; in fp^=' tercr 3f>^ nad)bem er lange in (Europa gelebt, l)atte er fiel) gleic^fam ein frembcö 3biom angelernt, n)eld}eö il)m ni^t gang natürlich ift; beöl)alb erfd)eint tenu aucl) fein Sluöbruef jwar feiner unb jarter, aber aud) füf}lcr unb weniger beftimmt.

2)ie Suft feines Saterlanbeö befriebigte ba6 Seinen beö jugenb* lidjen ©eifteö nic^t, er verlangte nad) britifi^er Popularität unb er fanb fie, unb fie macMe ihn faft fct)n)inbelig. 3)?an bemerft gang beutlicb, baß er etwaö nad) Effect ftrebt, bie 3nt>erfionen ber Sä^e werben innner l)äufiger, ebenfo ber ©ebraud) t»on bilblicljer Dtebc, in wcldier fid) nid)t gerate feiten eine ä^ermifd)ung fon gwei ^iU bern nadnueifen läßt, 3. ^. fagt er t>on 9fio6coc: ,,he has planted bowcrs by the way side for thc refreshment of tlie pllgrim and sojourner, and has established pure fountains Avhich" U. f. \l\ ober „Now dry and dusty with the lizard and toad brooding- over the shattered marbles." (go I)eißt ferner in The Rural lifo of England: „while it has thus banded society together, it has im planted in eaeh intermediate link a spi- rit of independence."

3Mc cn;3lifi(>c evViUl'c mit ^itciatiiv lii llj ov^;?llllCl•ifa. 21

1)oci} qcmui von folrfim f (einen 9lu^|'te(hnu]cn; werfen wir nnn «od) einen [(ücbtiiicn 33licf anf tie bcbeutenbften feiner Schöpfungen.

Salmagundi imt) bie Plistory of New York nebft einigen anberen fleinen frri()eren i^eböpfm^lf" afifK" baö XaUnt be6 Q3er* fafferö ciejentlicf) in ()5ct)fter 'i^oUenbuni], unb er bm(c\t fii^ bort mit ßan^er grifd)e unb {^rf'Ofif. '^'^^ (c^ti]enannte muntere 5ßerf be* gwecftc wo{)I cißcntlid) nur bag 8adier(id)c bcm Sachen preiszugeben unb e^ er[)ie(t baburdi ein wenig bie ®cfta(t einer ©atire auf bic iXliißbräud^e einer ^olf>5regierung, beren Se()n)iidKn gehörig I)eriH'»rgc=' f)oben würben. 't:iefeS 53ud) ift oieUeid)t ba6 befte, welches 3vinng gefc^rtcben ()at unb tragt {]. 53. in ber @d)i(berung Äntcferbofer'ö) ben Stempel wa()r{)aft evftnberifd)er ^}3iad)t an fid). Sein Sdxr^ ift f)ier wirflic^ unt»crwüft(id), mit einer gewtffen franjöfifd^en 8ebl)aftig^ feit I}alt fid) ber 5^erfaffer vom Slnfange biö jum ©nbc aufrccljt unb fdjeint gar nict)t ju ermatten.

Daö Sketch- book, in wefcl)em er nid)t mel)r feine früf)erc }ugenblid)e Ueppigfeit bcwieö unb überl)aupt fd)on bebeutenb üer* änbert erfdnen iM'füeid;t im ^inblirfe auf tk europäifd;c Jitritif öerfc^affte \i)m cigentlid) juerft im 5lu6(anbe einen 9camen. 2)a6 S3uc^ niad)te in bem fogenannten Essay- writing förmlich (S'podje, benn obwol)( ju berfelben gencrifc^en illaffe v>on Sd)riften gehört, ()at c0 bod) »tele fpeciftfc^e 33efonber^eiten; fd)on vor if)m I)atten mel)rerc 6d}riftftcUer in bem Club Room ben 3Serfud) gemad)t, biefe ©attung auf americanifd)e 23erl)altniffe ju übertragen, unb 33rüwn verfud)tc baffelbe in feinem Idle Man.

3)a0 Skctch-book befi^t jwar einen großen 2;()eil ber cbarafte* rlftifd)en (Sigenfdiaften beö 93erfaffer6j wir finbcn mel)r ^^H>(itur, 3ifrlid)tcit unb ©leganj barin, unb ben Sd)ein ber auperften Sorgfalt in ber 2lufifü()rung ; babei ift baö ^erf inDeffen ^ugleicJ) aud) weniger frtfd) unb fräftig, unb bie ganjc Spract)e ift nid)t me()r fo frei unb funfeinb. iDbWü()( man nid)t uml)in fann ju be()aupten, ta^ bie eigentiid^e Äraft ber frü()ern Söerfe bal)in \\t, we(c^e in S^iiic unb ®lutf) beS &d^k6 gearbeitet waren, bietet tk Sd)rift bod) auc^ bie reijenbften Sid^tfeiten. Tiit 3ntereffe lieft man ben einfad)eii 53e-' ridit, ben ber a^erfaffer über fid) felbft gicbt, unb bic Sd)i(berung ber Seereife, auf ber ftd) ber ®eift in einem moralifirenbcn, abftracten ßuftanbe bcfinbet, I)intev(äpt einen tiefen (Sinbrucf unb ift voU von 2ßa{)r^cit. JTaS ^ilb beö Sd)ipbrud)6 ift forgfaltig aui^gcfü()rt unb

22 Tic ciKjlifdn' SviadK lllI^ i.'itciatiir in t\' crP-lHmcvica.

cri]rcifciiD; tie SlMrfiiiii-j tvlib mir turd) cinßcftrcutc Dicflcrioncn UM'e- tri- ctumö 9c|dnvad;t; Daö „Öcbrod^cnc ^crj" ift ih>(1 tcr Ktönftcn mit) rrt()rciit!ftcii 3i"Ulf/ (^^(^ <"" frcicftcn, natürlid)ftcn bewegt fid) !ii>a|'hinrttoii in tcv Sdiilteruiu] tcö ^Kip i>aii ill>inflc, tcei ?ieb(iiu]ö btr ^lim-ricancr unl) in tein l)cirlid)cn llural Lue. i^icr ift fcerXict)tcr fo red)t jii ^nufe, l)icr ift 5lüc6 ival)rt)aft Kv^tnt uiit lieblid), wie fül)lcii bell mäd)tii]eii t5infhip fcer f)en(id)cn 5Janir, unfcr gefräftigter ö)eift iriit) flau mit nibig, qlcid) ticnäßolfcii, auf ivcldic tci Silber- fd)cin teö ^JOiontcö fi'iUt. Unl) wie erqieifenb, wie wal)i- ift bann wtcbcr tie ()eirlid)e (5rjä()(unfl The Wif'e, wckbc wir neben bic oben genannte fteüen in6d)ten : The broken heart? 23cgrünbcn nid)t beibc allein fd)on bie ©rö^e beö 53eifal(6, weldu'V bicfer ©ammlung t>on un^ufanunenlningenben Sluffa^en in einem l)cl)eren ''^Jla^t ju %{)({[ warb, a(ö biefeö mcKcidU irgenb jemalö bei einem ät)nlid)en 2öerfe gefd)et)en ift?

Bracebridge Hall ift fo gut, a(ö irgenb eine ed)öpfung, welche bie englifdie- Literatur üon bcn fogenannten (?ffai;iften aufjuweifen l)at. 2)enft man nur 3. 33. an ben l)errlid)en Squirc, fo wirb man gern 3ugefte()en, bap berfelbe eine »ortrefflie^e weitere 2lu^füf)rung bcö Sir Koger de Coverley ift. ?^inten ftd) auel) einzelne ^fij^en, wcld}e mel)r wk SlquareU-^Diaierei auöfeben, fo gicbt ber ^^crfaffer bafür boct) auc^ anbrerfcitö meifteni3 tk fraftigften garbcn. Xk ^Dhmterfeit feincö Stterjeö, bie ©cnauigfeit, mit we(d)er er bie eng* lifd)cn (Sitten unb befonbcrö baö Sanbleben bcobad)tet, ik Streue, mit weld}er er Sllleö gefd)i(bert I)at, tk (Sinfac^t)eit unb 9teinf)eit feineö (£ti)le3 erinnern an bie beftcn Seiftungen ber 2lbbifon'fd)en ^d)ule. 3r^'>ing nennt fiel) in bein 33ud)c frei(id) felbft „a man from the wilds of America", aber er gel)t burd) 33racebribge, unter* fud)t ben '^oben unb felbft bie 2)orffd)ule nicbt \m ein grember, weld)er auö einer anberen Sßclt gefommen ift unb ben baö neue iJeben überrafd)t, alö ob er e6 nie gefel)en; nein er tritt vielmehr wie ein (iingeborner l)eran unb erregt unfere 'i^cwunberung burd) bie Seiet;tigfeit, mit wckter er bie fremben 5>er()altniffe 3U bel)anbeln ver* mag. (Sr braud)t babei feinen ^l^orratl) l)eimatl)lid)er (Srinnerungcn feineöwegö aufzuopfern, unh man fönnte biefeö b6d)ftenö i^ou 3^'Olpl) ^öeyliger behaupten unb üon bem Student of Sahimanca, wo bie (Scene in Spanien ihm jur (£ct)ilberung ber »ielen ^JD^onu* Diente maurifd;er ®röpe in ®ranaba eine crwüiifd)te Q^cranlaffung

Tic ciis^lii'rf)C ®vvarf)C uiif '^itcratiiv in tiJovt-'ülnicvica. 23

(jicbt. 1)10 niciftcn bicfei- fttiMien (vr\äl)Unu-)cn 3. 33. Annette Delarbre jcittncn ftit burd) tic 9Jatüdicbfcit bcö ^^Uaiuö unb in bcr 5lu^fril)run(] burd) eine uiuikrtrcffltdic 3^irt()cit unb tin wcil)Xf f)aft ci-ijrcifcnbeö ^^^atboö fcf)r aue*, unb bic ®d)öpfuni]fu bcfK^cn ju* (]lctd) ^-iiirlcö ycn jcncv untcibificftcn Tronic unb icnem 9lüdlid)cn Söil^tV tt>c(*fr einen ^auptreij t»on bem gröpten Xt)eile beö Specta- tor bilbet.

lie Tales of a Traveller ftnb tnncitS mit Diecbt eine öicblingö^ lectüre beö beutfd^cn ^l^ublifumö geunn-ben, unb ivir erinnern nur an bic fduMic ß'rjablmu] 5?ucft(H>rne , um baburd) auf jene unübcrlreff^ liibcn "l^roben eincö bcrrlid)cn ^|>at()üt^ binjubcuten, wddx: ftd) in bicfcr ^-ßoUcnbuni] nirv]enbwo fonft bei ^iiMifbington Sr^^tng finben laffcn. @r t}iebt unö bicr 3um {cjjten ^>)?a(e eine Sfi^jc au6 bem engli!'d)cn Scben unb ^t»cnbct ftd) jUijleid) in bcn 9}?onei) Xigcjerö, einer ®efd}id)te, u>e(d)e in 9few*§)orf fpielt, ju iencm gelbe surfid., auf iüeld)em et bte erftcn ^4>almen erl)alten {)atte.

3n feinem Life of Columbua gab er ftd) feinen allgcmfinen ^etrad)tuni3cn t)'" »i^b »ermieb überhaupt j[ebe politifdie (Spcfulatiou unb pbilofüpbifd)c Unterfud)ung. (Sr liefert ^ier eine einfad}c, mit großer (Sorgfalt gefdn'iebenc (^rv'ibluni] beg Sßiffen^iüiubigften, bereu Sl^crtb um fo l)6l)cr an^ufcblagcn ift, ivenn nmn bcbenft, ba^ er cigentlid) gar feine S^orarbeiten »orfanb. '2)aö 33arlon)'fd)e ®ebid)t The Vision of Columbus fonnte il)m nur n^enig nullen, unb 3r* ving'ö 2lrbcit batte au(^ i^uglcid) mebr ivabre ^^oefie, alö ftd) in all ben fielen ®ebid)ten bürfte auffinben laffen, uield)e in 2lmerica über (Solum* bu^ gefcbricbcn waren. (5r ivci^ baö ^ntcreffe feiner Sefer in l)ül)em ©rabe ju feffdn unb ivirb tva()vl)aft romantifd), u^nn er 5. 33. baö golbene 3fita(ter bev Unfd)ulb unb beö ©lücfeß fd)ilbert, n>eld:>eö unter ben 33emo^nern wn ipaiti l)crrfd)te, el)e tk Spanier in baö Sanb gefommcn, ober ivenn er unö bic rcligiöfcn ®efül)lc bcö großen ©ntbcrferö barlcgt, tpelcf)cr \iä:} für ein Dtüftjeug ber 93orfel)ung an* \al), beftimmt, um ein großcö unb glorreid)e6 SBcrf burd)3ufüf)rcn. Ucbcrbicö nuutt biefe @d)rift burd)au5 feinen Slnfpruc^ barauf, eine ticfgel)enbe p{)ilofopbifcf)c Untcrfud)ung ^u fein; fie nur mit Iveue unb C^-infad)l)cit cr5äl)lcn unb ftc gcn)al)rt and) in bcr %l)at ein anfct)aulid)ed unb malcrifd)eö 33ilb ber allen 3uftänbc unb ^^erfonen.

5leuperft glürflicl) luar er in ber 3ßa()l feincö ©tüffeö bd ber

24 2^ic ciißlifcf'c 8vrad;c mit Sitcvatuv in iii cvt; 5(iuc vica.

Slbfapuiu] bcr Conquest of Grnnada. 33fi Sr^incj'ö mariner (?nu Vfiiiu]lutfcit tüiir cd i()m uninoy](id), firf) fo Umc\( unter fcen lieber* b(ril>fe(n nuiurifd)er ^^rad^t unb §errlid)feit um()erjutreibcn, mit teneu (gpoiiien l'etcrft ift, ebne fid) um taö 3diirf[al eines i^olfeö ju Oc# fümmern, teffen 51ntenfeu (aft gan^ t>er(]efi'en unir. ^ei feiner geift* i^oüen unt futeren 5luffa|'ünu] moralifdier unb natürlid)er Sd^önbett, tei feinem Q^ernunjen, bic jarteften (Bd)attirunc^en bee (5()nrafterö 3U untcrfud)en unb eine 9?eil)e von ßreiipiiffen anfd)iiu(ieb unb anjie* l)enb bar^ufteden, umr er nid}t ol)ne 2;alcnt jur ®efd)id?tfd)reibung. 2)aö unternommene altert iiberftieg feine Gräfte feincemeijeö, aber bic Sluöfübrunj] unirbc infofcrn bennod) unt>o(lfommen, aU5 er wr* fäuintc, iMelc iv»id}tii3e ^4>iniftc 9''f)'^i*H] ä^ beleudUen, 2o m-rmiffen iuir bei i[)m 3. ^. eine ^BefpredniUij beö ^enua(tuni3efy;ftem6 von gcrbinanb unb SinbeÜc unb ber Diegeluui] beß iöanbelö foüftänbii]; aud) l}attc er nid)t i'^ergeffen foUen, bie moralifdien unb politifc^en folgen ber (Sntberfunc} Slmerica'ö gel)6rig ()er^orjul)ebcn unb eine' gen^iffe ^Bollftanbigfeit in ber Slnfammlung beß 5}?ateria(ö ju er- gielen, um auf ben &dit, bic focialen 3nftitutionen unb bie bürgcr^; lic^e U?crfaffung ber fpanifd}en Slrabcr ein ^eüco ^idjt ju werfen.

3n bem SBerfc Tour on the Prairies finbet ftd) ein getftyoüer, fc^arfer, leidster unb anrflid) correcter <B\\)l; cg ift barin nid)tü ©c- fuci}tcö unb @emad)te6, unb man ftcl)t eö, bap ber S^crfaffcr gut unb rid;tig fd)reibt, weil er in feinen 3been f{ar unb beftiinnit i\t, 2)aö ^ud) ift eine romanttfc^c (Srcurfton, eine 2lrt pon sentimental journey, in \ve(d}er nUe (StV)(artcn jur 2ln\rcnbung fommen unü ju einem fcbonen, crigineüen ^^robuctc mit einanber t^erbunben finb.

Sßir muffen l)icr gleich nad) SO. ^r^^'-ng ncd; fcinee 3fifüf"'^fKi' unb grcunbfS 3ame6 Äirfc ^aulbing (geb. 1779 am 22. Slug. in ber «Stabt ^^awling am ^ubfon) erii'»al)nen, welcher fid) bei ber ^craucgabc ber Salmagundi ftarf betl)ci(igte unb ben grojjten 5^I)ei( ber erften 2lbtl)ei(ung allein »erfaßt l)at. 21(6 fatirifc^cr Sdiriftftcder bcwä()rtc er ftd) burd} bie ^cröffentiidning beö ©ebiditee The Lay of a Scotcli Fiddle unb feineö beften SBerfcö The diverting history of John Bull and brother Jonathan , tüe(d}Cö gan^ an bic g(ücf> lid)ften (2d>öpfungen "oon Swift erinnert. 3n ^Ilen feinen (id}riften pevtt)eibigte er baö americanifd)e Öeben mit warmer 33egeifterung unb man barf wol)I beljaupten, bap alle bie Pon i^m gejcidineten 6(}a* rafterc burd) unb burcb amcricanifcl) ftnb unb wohl barauf bercdjnct,

Tic ciu^UfcIic €vracl)c mit' Sitcvatuv in 9i o vt;?lnicvica. 2S

taß 5(nfc()cii fciitcö 5^atcv(antcß 511 ixrt)crv(idicn. 9?cbcn iM'clcn f(ei* ncrcn (Sr5al)(iuu]cii imb tcr trcjflidn'u Sdnltcntiu] inni bcin Scbcit 2ßaf()inqton'c>, n''cfrf)c für ttc rsHi]!'!!!? (n-ftimmt univ, crvctilfn bcfon* bcrö fo(t]ci!te <Sd)riftcii bic aniicinclnc 9lnfincvf|'anifcit : The Dutcli- man's fireside unb AYestward Ho, UKld)C inUl iHMi öcbcn fliib uilb l)i3d)ft üit^]tncnc, [d)arf i]c;5cid)iicte ^(viraftcrc eiitl)altin. '$i\x muffen I)icraii 5iu](cid) bic SScmcrfiiiu] i-mfiu'ipfcn, bap btc fomifdic Sitcratur in ?lnierica iibcrl)aupt rcd)t viele tüd^ti^e iHntretev gefimben l)at iinb ici$ fid) befontere^ ber Sübcn unb äöcften bann burd) einen l)ol)cn ®rab t)on Drißinalität nui^^^cidnict; Stöbert (S. (Sonbö, 3ol)n ©anberfon unb 3^i3iUi6 ©avUnb ©larfe, iveldie nur im ^orbeit}et)en flenannt u^erben fönnen, I)abcn Sinjelneö geliefert, iüe{d)eö voU guten ^umorö ift, unb baö man immer gern nncber lefen nnrb.

<Bdt 2ö. SviMng unb ßooper, bcn bebeutenbften unter ben ame# ricanifd)en <£d)riftftel(ern, bie in (Juropa 33erül)mt()eit erlangten, l)at bie fet)öne Literatur ber bereinigten «Staaten fo gro^e 5ortfd)ritte ge* macl)t, ba§ fie jur Söcltliteratur l)cranreift, jumal il)r Spracbfrciö ftd) über alle 'geftlanber ber ©rbfugel erftrerft, unb bie an:;ic[)enbc 2)ar# ftelhing, baö tiefe Singel)en auf ba§ ©emüt^, ber fittlid)e S?oben, auf wcld)em fie fid) bctvegt, il)r bauernben lHntl)eil unb 93erbreitung fidjert. ^fi^ (£d)riftftellern, tüeld)e biefeö ^llteö ebenfallö in fid) Pereinigen, gebort auc^ $Jl)eobüre @. gap, ber in brei Diomanen baö 2)ucll jum ©egenftanb feiner ^^etrad)tung genommen l)at; eineÜrilo* gie, worin baffelbe »oin gefei3lid)en, fittlict)en unb religiöfen (2tanbi= punft auö belcud)tft unb gerid}tet ivirb,

X l) e 0 b 0 r c ® e b g ir» i rf 5 ^1 ^; umrbc am 10. <5ebruar 1 807 in 9le\v* g)ort geboren unb crl)ielt bafelbft, nad)bem er bie (gd)ule perlaffen l)atte, eine iuriftifcf)e 2luöbilbung» (Sr begab fid) 1833 nad) (Suropa, um bort feine Stubien fort5ufe^en, trat bann in ben Staatöbicnft unb unnbe im 3al)re 1837 jum 8egationß*Secretär ber americani* fcl)en ®efanbtfd)aft in 33erlin ernannt, ©r lebte l)ier biß ^um 3a^re 1853, befleibctc fcl)r oft längere 3cit baß el)rent>otle 2lmt eineß Charge d'AfFaires unb erunirb fid) burc^ bie 2,üd)tigfeit in feinem 2lmte, bie ®rünblid)fcit feiner 33ilbung, bie (S[)renl)aftigfeit feiner ®efin* nung unb bic gewinnenbe Siebcnßwürbigfeit fcineß ganzen Sln^fenß allgemeine 33erel)rung unb Siebe. !Der iheiß ber il)m aufrid^tig er* gebencn grfun^e ttjar fel)r grop, unb ^erfonen auß ben perfct)iebenften Scbenßftcllungcn red;ncten ftd) ju einer befonberen ®^re, ivenn fic

20 Tic ciiv^lifolu' Svvoclic llll^ Vitcvatuv in 'iiJoit';'?(iucrica.

fid) tiefem treff(idn-ii ^\\\inne iui[)cvn foimtni. ^m i?(nfaiu]e bcö 3al)reö 1853 ernannte i()ii 'iNräfibent ^^^^ierce jiini iliinifter^Oiefi^nitcu fcfi- 35ereinii]ten Staaten für bic 6c{)rvei5, unb gai; beqab ftc^ in 55o(iie bcffen na* 33ern. Ter cjrö^tc 3;i)ei( [einer Sduiften cntftanb u>ä()renb [cine>J. 5lufent()alteö in ^^erlin, unb ertlärt fic^ barauö bie S^cnbenj beö ^i^erfaffcrö, baö ®ute von beutfd)en 2^((n unb beutfcber (Bitte, womit er fiel) befrcunbet bat, aud) feinen Vanbeicuten ^uju* führen.

3m erften Dioman entfprini^t baö Dneü auS bem qeßenfeitigen inftinftmä^it]en vSöa|i ^tiu'ier fidi abfto^enben ©elfter, unb ber i^an^e ^vornan ift baber ein fürtv]efeljteö 5)uetl; ber jUHMte berührt ben con- t»entioneÜen .^unft ber (i()rc unb (2d)anbe; finb bie ©eejner barin l)eteronen, [o ift ber Unterfd)ieb junfdien Seiten fo qrof^, ba^ ein cigentlieber ^a§ unter ibnen nid)t ftattfinben fann, UHil)renb bie gol# gen beß XueU^, g(eid)gültig ob c^ jur 2luefril)rung fommt ober nicbt, in bie gefellfd)aft(id)en ^erl)ältniffc eingreifen; ber britte l)at mit ber 33[utrad)e ju ti)un, ber ^4>fti''i)f/ t?ergot)ned 33(ut ju rädien, ohne ba^ fid) bie ®egncr fenncn. (So vergalten ftd) bie Xbeilc beö ®an* gen ju cinanber, e6 fragt ftc^, wit fmb fie burcbgefü^rt?

Xer erfte Dtoman, Norman Leslie (1835), bae 23orfpie( ju bem großen Sraucrfpiel, ;;cigt nur barauf ()in, baß bat* CMcfel^ ror cont>en# tioneUer 33e(eibigung feinen @el)U^ gewährt, bafür aber bie wal)re S^apferfeit nid)t immer beim beften Schüben ju finben ift. Ter i^elb, nad) meldn-m ba6 äßcrf fid) nennt, abrid)tltd) ^u einer Seieitigung feineö intriganten unb prablerifrf)en 9?ebenbul)lerö verleitet, unb von biefem geforbert, irill ftd) mit il)m nur Sruft an Sruft fehleren, iDad bie 5^unft beö fidn^rn Sreffenö au6 ber gerne ju Schauten mact)t, unb bahcr eine fd)einbar gro§müthige 33erföhnung l)erbcifiU)rt. ^wai lauert hinter bem Schleier berfelben bie un'ithenbfte 9^^d)e, woburch ber äicrfaffer ?lnla^ bcfommt, unei eine öffentliche ®erid}töfcene ju fcl)iltern unb fpäter ben r6mi''d)en jlarneval bar^uftellen , aber, unc jebcö 33öfe, jerftört bie ')iache ihren eigeiuMi Schopfer. Xie i^larheit ber Sd)reibart, bie ^crnnrflung unt '^luflöfung tcö ilnotenö, bie ^oeflc, n)cld)e, bei einbringenber äBal)rl)eit unb fcf)arfer 6hflrafter# jeid)nung über ba^ ®an:ie verbreitet ift, envarben biefem jugenblic^en SiBerf einen rei^enbcn 2lbfa(j.

iDarnuf folgte Countess Ida (1839), ein 2Berf, ivelcfceö, intern e6 ben fittlichen Stanbpunft l)ervorl)ebt, bic l)6l)crn itreifc teö gefell*

Xic c n i'^ t i fifi c 2piMcf}C lIll^ lütciMtiiv in 9i ov^;'?(llIcvica. 27

[c^aftlid)en Scbcnö fitiltcrt. (S\n iuncjer dnc^lantTr von I)cl)fr ?$a* milk, in im tjlänjcntften 3iifi'(n '^crlinö ciiuicfü^rt unb l)o&) o(cacl}>- tct, tvivb mm feinem unun"utij]en Sfelnnlnibler buvdi einen 33acfen* ftreid) entUM"irl>ii]t \mt fordert, anö (^rnn^Mli;, nid}t ®enui3tf)uung. ü^iiturd^, n>ie ein 9ln^fäl5iiUr auö ter ©efeüfdinft i]efloHen, t^erätf) er in ^>)canv]el nnü i)totb, um3 er mit unev|'d)üttei(id)ev v£tantl)afti^]- fcit ertraiit, bid er, iM-nvicfelt in tic crfte fran^öfifdjc 9feyo(ution, tnvd) wabren ^Ilinti) nnb männ[id)e (Sntfd)(offen()cit ter Sebcnöretter jener gamilic luirD, nm bercntipiUen er fo viele Scbmad) ertinlbet ()at. @o bildet er ten llebercjani] ^ur C^ntfaUnnc] t>cö 2;raucri"pielc6 im britten Dtoman, bic 33 ruber ober baö Doppelbuell, ivorin tiefe mörberifd)e Sitte auf bic lid)tvoüt'te 5lrt von ber reliyiiöfen Seite betrachtet wirb. 2luf eine bödift funftreid)e SBeife la^t ber Q^erfaffer bic fdmuerlidM''te 33ei3ebenl)eit fid) auf il)rem naturi^eiiia^en, wcltlidnMi nnb fünb^aften ®angc entiinefeln. renn ift bie mcnfd)lid)c ©*UHid)e, bie beftanbig ^wifdicn ©utem unb ^Bofem fd)tüanft, we(d)e, nadibem ein um eine 9iofe entftanbcneö SueÜ ;u beibcrfcitißcr ^n- fvieben()eit fo beii3eU\]t wai , ba§ tit ®e;}ncr 53ufenfreunbc niurben, bem rafcnbcn 33orurtl)ei(e, ba^ bie ®enugf[)uun(} ungcnügcnb gewefen fei, meid}t, unb ftd) autftad)cln la^t, fd^redlieber baö 2)nell ju er# neuern, beffen öolge nun ein greunbeömorb ift. Der ©ruber beö ©etöbteten verpf(id)tet fid^, bic 9iacbe aufjunebmen. 3Son entfc^ic* benem (Sbarafter, bcn bie fromme ^Xlcutter burd) tiefere religiöfc 53c* grünbung verebeln möd)te, jiel)t er bic wcltlid) ()umoriftifd)e (Seite bc6 5?aterö unb bie ^4^l)ilofop{)ie beö 18. 3a()r()unbert6 it)ren ©rmal)^ nunt^en vor unb bcbarrt in ber 9iid)tuni], biö baö ©lücf feinen %m\t} i()n finbcn Ki^t, bcn er ^u S3oben ftredt. 2lbcr bic Xl)at, baö ^id feiner friegerifdjen Hebung, für bcren (vrfüüung i\)m fein Seben allein nodi 2ßertl) ju f)abcn fc^ien, jcigtc ftd), nad)bem fie vo((- brad^t, eine gan3 anbere. QSeri^effen, ver(öfd)t au6 bem ®ebad)t* nit3 waren aüe ©rünbc, bie fie fo fet)r rcd)tfertigtcn, unb nur bic ©(utf*ulb blieb I)aftcn; fie fteigertc ftd) bei bem Unglücflidjen biö ju 33irtonen, in benen ia^ blutbeflecfte S3i(b feincö ©cgnerS fpufte, unb brad)te i()n bon S^obc nat)c. 3n feiner ©cnefung mit einem ganj anbern ©eift auf baö von ber 93tutter cmpfol)lcne 5öibe(* ftubium eingcl)enb, tritt nun in ihm eben fo entfd^ieben bic religiöfc Seite I)ervor, woburd) er, mit ©Ott unb ^Dfenfd}cn ftd) verföl)ncnb, fa()ig wirb, einen g(ücflid}cn unb bcfcligcnbcn i^auöftanb ju grünten,

28 3^ic ciißfifcfic lEpr^ifl^'f »'"^ $?itfratiiv in 9U>rt-'?lnicvtca.

\)on bcin, iuaö niitt iynuc] ju bciu1)tcn, tcr flanjc gtnatöiicrbanb ab* I)äiu]i\] ift. Die 2luöf'ü()rung bcr 2liiftrittc, cinjcln gcnominfii, ift »orticnlid), tocf) mangelt bcm 9?onian jene Ginl)fit, iuelci)c bie an# bcrii au^^ciitnct, m\m fte nirf)t chmi in tcm 'ocnvicfcltcn @cnu"tt{)6jus ftanb bei? 4"^c(bcn liegen [oü, nunin Alnoten unb ^luflöfung ju fucl)cn finb.

2Bir ^aben t>on gai; aud) eine ß^l)[ ipon fieineren h)ri|'d)en 2)id)tungen unb ein grö|kve^ ®ebid)t, „lUvid) ober bic 2t im* nicn;" über tueld)ed luir nod) einige 33emerfitiigen beifügen ivoUen.

@cit ©ötbc in feinem '^an^t bcn !l)uali6mu6 unfereö ^erjcnS nuf eine gUinjenbc 2ßeife bargeftetlt hat, ift berfelbe Stoff mit mel)r über weniger ®(ücf be{)anbelt worben, unb bie 2lmericaner^ bie mit unferer Literatur eben fo t)ertraut ftnb, alS ivir mit ber il)rigen, t)abcn biefem ©cgenftanb i()re Slufmerffamfeit gefd)enft, namentlid) Song* fcdoir» unb i^ai;; jener auf eine nidit gan5 gefdiirfte 2lrt, obgleich) fein Sßcrt (goklenLegend, Boston 1851), voH glan^enber 53i(Cer ijl, ba baö böic '>)i>xuKi\>, ju wenig 2lnt{)ei( an bem @ang ber i^anblung Hef)menb, faft alö überftüfftgc B^fliil^c erfd)eint; n)al)renb biefer auf bic feinfte 2lrt in feinem „IKridi ober bie (gtimmen" bcn ©egenftanb bel)anbelt I)at. 2)enn eS \\t bic Stimme bcö gnten unb bofen ®e* iviffenö, n)eld)c, nur leife »crne{)mbar, bic poetifc^c c^^anblung leitet, eine ^anblung, bic nur in bcm ^erjen bcö gelben vorgc()t, aber ein vielleicht größerer il'ampf iit, alö eine gelieferte gd)lad)t. Um biefeS ®ebid)t in feinem ganzen Umfang ju t>erftef)en, mu^ man in fid) Erfahrungen gemad)t l)aben unb in ber (Selbfteifenntnifj fortge* fd)ritten fein ; unb wenn biefem fittlid}cn Äunftwcrf weniger 2lufmerf* famfeit, alö c6 v»erbient, bi6l)er gefd)enft worben ift, fo liegt eci barin, ba^ bem Siege beö ©eiftcö über fid; felbft feine auperlid) fiditbare {5c>Jöc gegeben wirb.

öS ift wal)rlic^ eine fe^r fct)lüpfrigc Sage, in weldje ber 2)id)ter feinen igelten fci^t, ba er il)n alö ®aft in bem ^aufe feiner 3ugenb? frcunbin auftreten lapt. Ulric^ fül)lt, bap bie 2eiDenfd)aft, weld)c fid) für fte in il)m ent^ünbet, getl)eilt wirb; c6 braud)t nur eineö 2Borte5, lun baö l)i3d)ftc ®lürf, wietcr geliebt §u werben, ^u crrcidKU, eine lorfenbe ®elegenl)eit finbet fic^, bcn nur verbauten, nur ftnnlid) leben* bcn ®attcn ju tobten, aber er brürft jeneö 2Bort in feine 53ruft l)inab unb lä^t burd; eine paffive i^altung bicfen 5lugenblicf iHH'über gel)en. ©lücflic^ »on jwci ^erbrcd;en abgel)alten, fd)reitet er jum brittcn, ba er fid) lieber felbft bcn S^ob geben, aie bie 9tu^e feiner ®eliebten unb

Tic eiißli|"cl;e Svvachc iint> Sitciatiir in OJ ov^;'?lmcl■iCll. 2<)

i()r ^äuöllc^fö ©(lief ftörcu n>iO; boc^ ficnt über tiefen ©ebnnfen, natje ber Zl)i\t, bte ßöttlüte (Stimme bcö (^kunffen?, unb ftd) auf fein dlo^ werfcnb, entfliel)t er, al^ vciegcr über fiel} fclbft, jebcr u^eitcreii 33er* fucl;unc].

2)ie Sprache i\t (eic^t, bie ^^erfc, in vierfüßiiien, {ambifcf^en 9?eimpaaren mit breifüjiigen unterbrochen, l)iHtft anmut()ivj, fo um'c bie eingeleimten Sieber, bie 5f?aturfc^ilbermu]cn unb bie Sixom be6 ®es= bic^tö, ber 3:riump{)9efang, %a\) alö unil^ren 2^id)ter be6 erl)abenen beurfunten.

SBenben unr unö ju ber 9?oi^eüe ivicber jurücf unb betracl)ten nun norf) in fct)nenem Ucberblicfe, \va^ unö auf tiefem gelbe bie neuefte ^dt in Qlmeiica Qebraclit l)at, fo muffen nur erftaunen über bie gro^e 'DJienge von 9tomanen, bereu einer ftetö ben anbern ju ver' bränv3en fuc^t. 33iele ber neueften 9Jovclliften ftel)en nun frei(icl) erft beim ^Beginne il)rer Saufbat)n; mand)e unter il)nen ijcibm jebocl) be^ reitö recl)t t>iel ®ute^ geliefert, unb fte verbienen, ba^ Jvir fie ^ier nid)t ganj unbearf;tet laffen. Söir übergeben l)ier ^^Uu unb Song- fcllotv, fou benen bereits frül)er au6fül)rlicl) gefpioct)en würbe, unb nennen l)ier juerft

3ol)n ^l^enblcton i^ennebi; au6 53a(timore (geb. 25, SDctbr. 1795), unlcfcer bie 9tecl)tewiffenfcl)aft ftubirt ^attc unb fic^ fort>rä^# renb auf baö (Sifrigfte tl)ei(e mit ^4>olitif, tl)ei(ö mit Literatur befd;af' tigte. ©r 5eirf)nete ftcb alö Slbgeorbneter rül)mlid)ft auö, bcflcibete »erfdiiebene l)obe 8taatöämter unb verfaßte mel)rcre politifdjc glug* fd)riften, iüclcbc mit 3ntereffe gelefen würben. 2llö 9?oüellenfcl)reiber ift er im Grjäblen cbenfon)o()l auöge5eid)net alö aud) in ber 'B<ijil' berung, unb fein zuweilen irtabrl)«ft genialer Scbwung ber ©ebanfen, bie au^erorbentlid;e Sorgfalt, n)elcf)e er überall auf ben 5luebrucf \)enüenbet f)at, erwarben il)m bie Sewunberung feiner Sefer. Unter feinen belletriftifcben Sci)riften nennen wir The Red Book (1818), ba6 in bem ®(i\U i'^on 2B. 3riM'ng'i5 (Salmagunbi gefd)riebcn i\i', Swallow Barn, or a Sojourn in the old dominion (1832), in weld)em nad) bem *^Mane 'oon 35racebribge4^all in lleinen Sfi^jen unb (S-rja()lungen bie (5)ebraud)e nnt Sitten ber 33ewol)ncr von 2llt* S3irginia gefd)ilbert worben finb; Horse Shoe Robinson (1835), Rob of the Bowl (1838) unb The Annais of Quodlibet (1810), »on benen befonberö taö le^tgenannte SBerf burd) bie Sd)arfe fei^^ neö SSi^eö nietet ot)ne Sßirfung war. (So fmben ftd; ^war in allen

30 Tic cn.^lii'cl'c 2vvacl>c ll^^ ßitcvatuv in ^UMt^^ducricii.

feinen (Edjriften mane()e lInß(ficM)citen, aber man lieft fie '^od) im^ niei jjern UMcter >i)ei]en tcr vielen Sd)ünl)eitcn, wehte fic im (Sin- feinen entl)altcn iinCi u>ei]en beö ädit nationalen ©eifteij, ber in ben; felben in orii^ineUcr Sieife und überall ent^c^jentritt. 3n äl)nliel;er SBfife l)at ficb auel)

9latl)aniel A^'^aw tl)orne auö (Salem (1807) in 53? afjacfcu fette nu?ßejeiel)net, iveldun- feine 6r5iel)un9 in bem 33on)toin (Sollci3e in'l0^^ine crbielt unb fid) fd)on frül) burd) ein nid^t unbebeutcnbcö fd^riftftel* lerifd^eo Xaleiit bemerflid) mad)te. 3m 3at)re 1837 crfd^ien ber erfte 33anb feiner (Sr5al)lungen „Twice told Tales", ^r'eld)e bereitö früher einzeln in 3fi'ld;riften abt^ebrueft uniren, benen 1842 ber jweitc folgte; nad}tem er bae» liebliche Old Mause in bem 2)orfe Goncorb belogen ^atte, fdivieb er bort eine 9ieil)e t^on originellen 9(or>elIen, welche unter bem Xitel ^Mosses from an old Mause befannt geirorben unb alle für il)ren 55erfaffer l)i3d)ft d)arafteriftifd} finb. (Sinfaet) unb rein im Sluöbrurf, glürflie^ unb ^äufig malerifc^ in feiner ganjen Slnfe^auung, reid) an (Srfinbung unb fül)ner 3pecnlation fcbeint ^aunborne überall baö @el)eimni^i''oUe mit befonberer Vorliebe jit be^anbcln; unb wenn gleich bie ernften (Sccnen jutveilen bure^ mun* teren A^umor unterbrodien iverben, fo inrfallt ber ^^erfaffer bocf) fel)r balb lieber in icne ernfte, mcland)olifd)C (Stimmung juvüd, tveld)e in allen feinen 6T5al)lungen r»orl)errfd)t. ©ein bcbeutcnbfteö 9Bcrf iit obne 3iveifel bie „Scarlet letter," bie il)m aucb in Xeutfd^lanb §ln* crfennung iHnfd)aftt l)at, unb in iveld)cr ftd) bie (£d;ilberung ber älteren ^-i^uritancr befonberö au^jeid^net.

Sofepl) S. 9?eal auö ®reenlanb (3. ?5fbr. 1807) in 9?em-'A^amp* fl)irc, 5U bem n>ir unt^ jeljt wenben, brael;te ben grollten Xl)eil feincö Sebenö in ^i^l)ilabelpl)ia ^u, wo fein QSater einer großen Sd^ule »or* geftanben l)atte, aber fd)on fcl)r frül) geftorben war. Sein <£obn 3ofepl) mad^te ftd) juerft burd) bie Sfitu'U] The Pennsylvanian be# fannt, bereu Stebaction er feit bem 3al)r 183J übernommen; er ma^tc fpäter größere Dieifen nad) (iuropa unb 5lfrica, gab nad) feiner Siücf* fe^r baö fel)r iMrbienftlid^e äßoc^enblatt Saturday Gazette l)erauö unb veröffentlidite mel)rere l)umorifttfd)e (Sd)riften, Charcoal Sketches, or Scenes in a Metropolis, Peter Ploddy and other Oddities, wcld)c ftd) burcl) einen 9ieid)tl)um an munterem 2Bi^e, lebenbigc ©prad)e unb )noralifd)e Xenbenj eben fo rül)mlid) auö^eiebnetcn wie feine City Worthies, bie er mit allgemeinem SSeifaüe juerft in

2)ic cns-\liiMu' 2piMc[)c mit' Vitovatiiv in iii ov^;i'lnI cvi i m. 'M

The Pennsylvanijin hatte abtnufcn laffciu <cdt KiiiQcrcu ^tit (cbt er in iöutfeii (5(cir*5)orf).

9i a r I) (1 nid ^^n a v f c v "iü i ( 1 i ö (.]c[>. am 20. 3an. 1807 in 'l^oxU lanb) interrfftrt um? nnuiijjcr turcl) taö ©ropartigc bcv Sluffaffuni] unt) bcfonbcrcö ^i>citiciift in tcni C^)an,^cn fcinn- Schöpfungen, a(ö viehnel)!" burd) bie gein()eit, ^,Jebl)aftii]foit unb Scl)önl)eit in bev ?lu6' fü^rung beö (Sin^elnen, @r fctübert ^^umr nicht immer i^an;^ i^enau, aber ftetö mit ben glanjenbften färben unb feffelt bic '^(ufmcrffamfeit feiner Sefer in l)o()em ©rabe. 2luf feinen vielen ']ieifen (er Whu X'on 1830—37 ®efanbtfcl)aftöfecrctar in g-ranfreich) hatte er in (^lu^Ianb, Italien, ®rieiten(anb, ber Slürfei unb .^^leinafien bic mannicifad)ften (Sinbrüefe empfani]en, unb biefc fpiecjelten \id) ijmliA) wieber ab in feinen vcrfchiebcnartigen Sd)6pfuni]cn. @dion feine Sieber unb ©efäncje hatten fich gropen 33eifani? erfreut; in tveit höherem ®rabc aber noch mar biefeö ber %aü bei feinen profaifchen @d}riften, pon bcnen folgenbe nam- haft 9fmad)t ju iperben Perbienen: Inklings of Adventure , eine Dteihc von furjen Grjählungen unb »gfi^^^^en, bie er unter bem ^X^'i^Uf bonamen ^4^hilip ^ingöbp juerft in einer Sonboner ^^tfehrift h^'^iii^^ qcib', Loiterlngs of Travel unb Two Ways of dying for a lius- band erfd}ienen 1839 in Bonbon, tpährenb er fid) bafelbft jum ^meiteu S3?a(e aufhielt; ipir nennen ferner nod) feine Letters from under a bridge (1810) unb bann bie ebenfalls in Sonbon ^uerft gebrurfteu Dashes at Life with a free pencil, ipeld)c aut^erorbentlid) (\^o^c 53erbreitung gefunben hoben. ?[Ran fofßt hier ber lebhaften ']}^i)an=' tafic beö ^Inn-fafferö mit großer ^Xhi-^'^'^^t)!"*^/ ^^^'^'^ eigentlui) nie er# mübet, unb freut fid) barüber, wie er mit ftetö neuer grifcte bie fd)ein* bar unbebeutenbften 3)ini3e in einem poetifchen l'ichte aufjufaffen unb t)at' illcinfte unb @erini]ffu]iy3fte mit auperorbentlicher Zartheit ^u ibealifiren permag. 2i>iUiö i^t ein i)ü^i)\t frud)tbarer (£d)riftfteller; er grünbete fd)on gleich in ttr erften ^dt feineö 5luftreteni? bae Ame- rican IMonthly Magazine, tpelcheö fpäter in ben New York Mirror aufging, perfapte ben Xert ju ben großartigen Silber^-äBerfen Ameri- can Scenery unb Ireland, gab nach feiner Oiürffchr in bie <S^eimat[) feit 1843 einige S^hre ben New York Mirror in ^lierbinbung mit ©eorge $. ^J}?orriö ^(xau^ unb mit bemfelbcn greunbe feit 1846 baö gute literarifd)e Slatt The Home Journal, weichet in 9cew*^?)orf erfd)eint unb fid) Por^ugenueife mit ber Literatur befchaftigt.

^in anberer unter ben neuereu 9?oPeUiftcn ift stöbert Ü)?pntgo*

32 Tic ciijlifc^c Svvacf)C uiit Sitcvatuv in 9? Dvt;9(mcrica.

nicry 5.Mi-t, ein ScbriftftcUcr, bcffcn ^^sopuhirität feit tcn legten jwan* jii] 3a()rrn forttoäbii'iiti im <Stcii]cn bcc^riffcn umr. (Sv ftamintc aiiö ^1icuHMt"t(c (rdaunirc) nnt fdiricb ^ucrft trei Xrai]öfcicn, weUte übcroU bic frcuntlidjfte 2lufnal)ine fanbcn. Uiu]cact)tct teö fnt|'ct}icbcn[tcn SBcifaUcö, UH'Icbcr feinen (id^opfunßcn üon allen Seiten ^u 3^()ei( warD, verlicp er (\(inif \^VM},{id) taö Xraina unb gab nur noct) Dio^^ maiie beraub, t>on benen ()icr naml)aft (]eniacl)t uierben muffen : Ca- lavar, or the Knight of tlie Conquest, The Infidcl, or the Fall of Mexico, The Hawks of Hawk Hollow (eine pennfi;(üanifct)e firabition), Sheppard Lee, Nick of the Woods, or the Jibbemai- nosay unb Peter Pilgrirn , or a Rambler's Recollections. '^in % 1839 erfct)ien fein le^tei Dtoman The adventures of Robin Day. flllcn biefen (Schriften ift ber 6ti;( ipegcn feiner HJattnlg* faltiflfcit unb 9^lt^Ir(icbfeit fel)r ^u loben; ben (S()arafteren fel)(t Weber an bem redeten Öirfjte, nod) aud) an SdjatteU; unb bie {)ifto# rifd)c üreue, bic ber ^erfaffer überall fel)r gemiffenl)aft bett)äl)rtc, t>erleil)t feineu i2d)rifteu noc^ einen ganj befonbcren 2Öcrtl), 3in ein^cluen äßerfeu, g. 23. The Infidel unb Calavar ift ber Sluöbrucf fogar glanjenb, unb man fann bei il)m eigentlich überall ber ?$rifd)e, Sßclebtl)eit unb 5lngemeffcnl)ett feincö 2)ialog6 rül)mcnbe (Sninibnung t^un. Gr ift immer fein, jart unb gefd)macfi'>üll, unb ftnbct fid; bei il)m faft nirgenbö eine 23ittcrfeit ober ^arte.

9ßir bcfd}liepen unferen 5öerid)t mit einigen 53cmcrfungen über bie gefeicrteften unter beu mciblid)cn ^)?ot>elliftcn 2lmerica'ö, bereu Sdjriftcu aud) in Europa uieiteQ3erbrcitung gefunben l)aben unb nennen l)ieräuerft:

6;atl)crinc 93?. ©cbgtüicf. ®!c nimmt unter beu (£d)rift* ftellerinnen 2lmcrica'ö faft biefelbe Stellung ein, iucld)c man (5ooper unter ben 9?ot)elliften juerfenncn mu^» 6, Sebgwicf ftammt auö <Btodf bribge in 'i)3?affad)ufettö, wo il)r 3Satcr ald Speafer unb Senator in ^öc^ftcm 2lnfel)en ftanb unb grope Sorgfalt auf bie (Sr3iel)ung feiner ilinber loerwenbete. 3ieligiofcr ©lauben^cifcr veranlagte (S'atl)arine gur ?lbfaffung eineS 5;ractateö, weld^er il)r unter ben i>inben ju einer gropen 9iovetle anwudjö, bic fic 1822 unter bem iiitel The new England Tale auf ben Diatl) il)rer ?^rcunbc unb eigentlicl) mit cige* nem 2Piberftreben brurfen licp. SBir finben in bicfem 23ud)e eine jiem;^ lid) grünblid)e 23cfprecl)ung beö ^4-^uritaniömuö , bie grotjeö 2luffcl)en erregte, yiclfad) gelobt würbe, aber aud) fel)r entfd.ncbenc 2lngriffc crful)r. ©in^elncö \\t in biefer @rftiingöfd}rift nu't gropcr 23erebtfam*

2)ie ciiijlifclje gyraclic i\\\t Üitcvatiiv in ?iovt;5(iiiciica. 33

feit unb lieblidjcr 3^irtf)f>t turif)c]efiU)rt, unfc fic I)at nod) infofcru eine c3an3 bcfonbcrc SBidjtii^fcit, c\{^ fie tcr 93cifaf[cvin cinigcö ^^cr* trauen 311 il)rci- cif]iicn Sixciit einflößte.

3^r füt^eiibcö SBcif Redwood (1824) fanb tic gunftigfte 5luf* nabmc, unb man ftclltc fic lu-i bcm (Srfcftcinen bcffclbcn neben Süoper, welcher bamalei an^ bcm ©ipfel [eineö 9iul)nieö ftanbj i{)re bcfte unb (im meiften flclefcnc 9?oi^eüe umv inbeffcn Hope Leslie, or Early Times in Massachusetts (1827), unb nacH)er erfcl)icncn nod) Clarence (1830), Le Bossu (1832), The Linwoods (1835). Seit bicfev 3ctt befd^aftigte fte fiil) mit Sctjilbermujen »on (Scenen bc6 geivö()nlicl)cn Sebenß The poor rieh man and the rieh poor man (1836) Live and let live (1837) Means and ends A love token for children Stories for young children unb fct)rieb n)vit)rcnb i()reö Slufent^aUcö tu Sitropa (1839) bie yicl* gelcfenen Letters from abroad to kindred at home, n)cUi)e baS größte ^ntereffe in Slmerica erregten unb auc^ in (?ng(anb mit 23ei^ fall aufgenommen umrben. Slufcr üerfd)iebenen Heinern Seitragen §u 3fit[d)iiftfi^ I)aben wir v»on i()r noet) baö Life of Lucretia Da- vidson unb me{)rerc nette 23i"tcl5cr fitr bie 3ugenb, yon benen üor* gugöiveife The boy of INIount Rhigi (1848) befonbcrer (Snvaf)nung mxt\) i\t

3n allen i()ren Schriften finb bie Sl)araftere jiemlid) fc^arf gejeicl)* net unb baö Sntercffe ber ®efd)id)te mit grofem ®efd)icfe burct)gefül)rt. S^re Sprad^e ift anwerft einfad), aber anmutl)ig unb fraftt>oU; fic fd)i(bert americanifc^e (Scenen, «Sitten unb ^irabitionen in äijt cmq' lifdjem 2lu6brucf, if)re ^()antarie ift fc^opferifc^ unb tii^n, iijxt ganjc Sicnben^ entfd)ieben religioö unb diriftlid), ber ganjc (SJebanfengang äußerft flar unb liditi'^oU; fic ivnll nict)t nur unterl)alten unb belufti* gen, fonbern üielme^r gugleicl) be(el)ren unb fiir ba$ @utc envärmen unb begeiftern. ^(\6^ if)r muffen luir auper ben bercitö früher b(f fprod;enen (Sd}riftftetlcrtnnen Sigournei; unb Dögoob nod; 2i;bia 9J?aria Sl)ilb, gebornc ?^ranci6 auö ?OJaffad)ufett^, anführen. (Sie ift am meiften burc^ bie ^erauögabe i()re(^ SBerfeö „Tlie Coronal" befannt geworben, in welcber nwt 9J(cnge fleinerer püctifd}er unb profaifd^er Stüde vereinigt erfd)ienen. ßooper unb 6atl). Sebgwid waren if)re Sßorbilber, benen fie nid;t ol)ne Beifall nadigeftrebt I)at. 3^r erfteö 2ßerf Hobomok erfd)ien im 3. 1824 unb v)erl)err(if^te in einer reef)t anjict)enben 3f?oüeUe bie Xrabitioncn auö 9?eu'Gnglanb;

'Jlrdjiu f- 11. Svnad'cii. XIV. 3

34 Ti( (\\c\\\id}( ^]>r<\A)c iint iiitcvatiiv in OUnt -^Imcrica.

1825 lieferte ftc in The Hebels einige flute SBilbcr auä ber ®e# fd)id)te ber DiciH^Iutionö^eit, imb im 3- 1833 trat fte in i()rem Appeal for that Clivss of Americans called Africans , beni erften 2Berfe, wel*e6 fid) für »düc ©mancipation nuöfprad), mit groper SBärmc gegen baö (Softem ber (£c(at>erei nuf, «Sie lebt gegenunärtig nod) in 9?ciü-2)orf, wo fte längere ^dt in ü^erbinbung mit il)rcm (hatten bie 3fitf^fift j>The Anti-Slavery Standard" t)crauögcgeben unb »or nic!)t gar langer ^dt (18-16) bnö befannte 33ud) Fact and fiction gefd}rieben t)at. Shiper einer Sammlung von ^Briefen, t»er# fd)iebenen biograp^ifd^en 5lrbeiten (Lives of Mad. de Stael and Mad. Koland) l)aben ivir t)on il)r nod) eine ber beften americanifc{)en 3ugenbfd)riften, The Girl's book (1832), weld^c rcidjen Stoff jur llnterl)a(tung unb 33ele{)rung enthält; unb in bem (Segcnftücfe ju bem obengenannten S3uc^e, The Mother's book (1831), u>eld)e^ un5äl)lige ?0^ile neu aufgelegt worben ift, giebt fte ben 3}h"ittern trefflict)e 2Binfe für bie (Sr5iel)ung il)rer i\inbcr. 2)ap fie inbeffen ungcad)tet i^rer nic^t unbebeutenbcn litcrarifc^en 3;i)atigfeit nidn auf> gel)6rt, alö gute «ipauöfrau aud} für il)re 2Birtl)fd)aft ju forgen, baö l)at fte cnblic^ noc^ burd) il)re meitiDcrbreitete (Sd)rift „The frugal Housewife" l)inlanglid) benjiefen.

(Caroline 93i. ilirflanb (geborene (£tanöburi>) au^ 9?en>;g)orf 'oerbient ferner nod) uufere 53ead)tung wegen ber feinen (Sd)ilberun* gen, iveld)e fte in i^ren ^^omanen »on ben O^ei^en beö SBalblebenö unb einfad)en Scenen beö gewöhnlichen Scbenö gegeben l)at. Sic fct)rieb eine 9{eil)e t)on anmutl)igen 9?ortcl(en unter bem ^^feubonamen SJirö. 9Jtan; (Slat^erö, unb bie 9)?unterfeit il)reö äßit^eS, bie Scl)ärfc ber 23eobad)tung 'dou @cn>ol)nl)eiten unb Sitten, bie 3'i'^tl^cif/ '"it ivelcber fic fclbft bie 4">*'^rten beö öebenö ju be()anbeln unipte, vcr* (Rafften ber unbefannten 33erfafferin i?iele aufrid)tige 53en}unberer. 3l)ren Sd)riften A new Home: Who '11 follow (1839), Forest Life (1842), AVestern Clearings (1840), ireldie l}öcl)ft beifallig aufge* nomnien würben, folgte im 3. 1840 eine befonberc Sluögabe ber Fairy Queen, welche fte mit einem Essay on the Life and Writings of Spenser einfüllte. Seit bem 3^obe il)reö (hatten, welcher in bemfelben 3abre erfolgte, wibmetc ftc i^re gan^e Äraft bem Union Magazine, weld)eö viele fel)r an3iel)enbe 5luffa<^e auö ber ^eber biefer reic^begabtcn grau gebrad)t l)at. iileine ber ebcnge* nannten Sd)riftftellerinnen I)nt fid) inbeffen fo fcfjneü unb in folcfcer

I)ie cni]Iifd;c 3pradie 1111? !!3itcviituv in 9Jort';3linenci.i.

2lu6bc()mnu3 einen 9Zanien in ber Siteratui erlvovbcn, M bie 93er* fnfferin von Uncle Tom's Cabin.

iöarriet 33ccdKr Stonu ift bie S^oc^ter beS ©ciftlic^en Signum 33eecf)cr unt unirbe am 15. ^simi 1812 in Sitcl)fic(b (Sonnecticnt) ijcboren. Sic cvbiilt eine febr gnte (Sr5icf)ung, joj] mit bcn 3^rii]eu im 3. 1832 uad) (iincinnati iinib I)eii-ati)ete bort (183G) ben ^^^ro* fefjor 6a(iM"n (S\ i£toire, ircldicr am t()eo(ot]ifc^en Seminare einen Sel)rftu^( inne I)atte unb fpater einem Oiufe an baö Bowdoin College (Brunswick Maine) folgte. 3f)i'e Schriften finb niet)t jablreic^, aber ftc jeid^nen fid) burft ivraft unb .Tjiarbeit, tiefe 0{e> ligiofität unb eine fcbarfc ioc\ii in ber 33eU'»eiöfü()runi] au3. 1843 erfci)icn unter bem ^itcl Mayflower eine «Sammlung fleinerer (Jrjäf)* lungen iH">n ii)r, 1852 erfcl)ien bie sielqelefene 9?ot>eUe Uncle Toms' Cabin, n)e{d}c baö (2cbeud(icf)e ber Sciaiicrei in ben c^rcUften gar^ ben fd)ilterte, unb in %oU]c ber t)ie(fac()en Q3erfe^erungen, ive(c{)c biefer »uarmen 5lpo(ogie für bie (Smancipation ber «SclaiHMi folgten, betvicö fie ju 5tnfange btefeö 3al}reß burc^ bie 93eroffent(i4)ung eineö befonberen (Sdjlitffeiö (Key to Uncle Tom's Cabin), ba^ ber Stoff ju il)ren 6r5äl)(ungen n)irfli(t?en 2:f)atfad;en auö bem 'iibm ent(et)nt fei.

SBennglcid) i()rem ^auptiverfe vom fritifd)en Stanbpunfte auö fein eben fe^u l)oI)er 3Bert[) juerfannt iverben fann, fo erflart fid) bod) ber unge{)eure 33eifal(, treld)en überall fanb, tl)eilö au5 bem tiefen fittlictien (^rnfte unb bem äd)t c^rift(id)en ®(iiu, ivelc^er in bem 2Berfe ircbt unb ben ?efer ^u Folgerungen unb Sd)Iüffen mit l)in5ic^t, benen ^id) gar nid^t n)iberfpred)en lapt. 2lnbcrntl)ci[ö mupte aber and) burcb feine iXenben3 anjieben, inbem in aml)rl)eitö* getreuen Silbern bie gra§(id)en Sccnen eineö Snftitutö barlegte, n)eld)cö in bem Sübcn leiCer noc^ immer für ein „not{)ivenbigeö Ucbel" angefcl)cn wirb, VDal)renb ber 9?orben mit ©ntfetuut vor ben iveit !laffenben unb grä^lid) blutenbcn 2ßunben jener Sauber jurücf- fc^rccft unt) il)ren 35en)ol)ncrn bie furd)tbare Sünbc ber Sclaverei nid)t verleiben fann. (So liegt l)ierin bie Frage über baö fernere Fortbeftel)en ber Union, unb baö SBucb ber ^Il?ab. Stoive ift infofern aud; von politifd)cr äßid}tigfeit, alö bie gegenfeitige ©rbitterung ber ®emütl)er bebeutenb verfd)Iimmcrt, bie 33anbe jwifd^en bem 9?or* ben unb Süben gelodert unb ben ^^«i'^ff''' feinem 33ruber entfrembet I)at, \velc{)er in bem großen Frcil)cit6fampfe an feiner Seite ftritt unb mit il)m für baß 3l3atcrlanb blutete.

SBenngleicb aud) nod)- viele Sdjriftftellerinnen auß neucfter ßtit aufgefüt)rt ivcrbcn fönntcn, tit fogar tbeihveifc, wie flJhß. et l) ereil mit i^rer neucften Sd^rift „The wide, wide world," bebcutcnben ßrfolg gebabt l)aben, fo ift biefeß bod) abftcl)tlid; unterlaffen, weil ber poetifct)e ißertl) biefer literarifd)en (Srjcugniffc nid)t eben erl)eblid) ift unb i[)nen niel)r bie fird)lic^e ©eftnnung alö bie i?unft ber 2)ar# ftellung Slnflang ju verfdjaffen vermod)t ^at. *^g.

mit anlJfrn flntvrridjtöfiidjfrit»

(56 niücf)tc 5ivar ntc^t leicht 3cmanb (cugncn, fcap ber bciUfct)c Untcrrid^t an unfern 5D{ittc([cl)uIcn bei ber Stunben^a^l, bic il)m nocf) immer, nament(id) im ®i;innafium, fo fnapp ^ugemeffen wirb, nur mit §ülfe ber übrigen gäcl)cr [f()r (5r[pric^lic{)c6 leiftcn fönne; bap foJ\)ol){ bie (Sinfid^t in ben grammattfr{)cn 33au ber ^^hittcripradjc 3um guten 2il)ei{e burct) bie Untcrweifung in ben fremben (Sprad)en, alö aucii bie gertigfeit, ftct) in berfelbcn beftimmt, flar, [d[}ön unb leicfct nuöjubriicfen , nu^er icber anbenreitigen unb mci)r jufäüigen Uebung, bcfonberö burc^ bie Slntvenbung, it)elci)c in allen Se^rftunben »on berfelben gemad)t wirb, ju erzielen [ei; bnp ber beutfd)e 9luffa^ inebcfonberc als ba6 ©efammtergebni^ unb bie gemeinfame 5rud)t alleö Unterrichtet bctrad)tct werben muffe. Slber, waö miplii1)cr ift, im ßinjelnen fel)lt ju fel)r an Uebereinftimmung unb 33erftanbigung über bie 93?ittel, woburd) folc^e ß^verfe auf fo imcIcu unb ücrfd)icbenen 2Begen erreid)t werben fönnen, um bie gegenwärtige (Stellung ieneö bcbeutenbften aller Untcrrid)töfäd)er an unfern 6d)ulen für eine ge* nügenbc unb geficbcrte l)alten ^u bürfen. 33on unbcrect;tigten unb ju weit greifenben 2lnfprüd)cn beffclben ift babei fo wenig bie Dtcbe, ba^ wir felbft t>on mand)en, bie nacf) jiemlicl) verbreiteter 3lnftd)t weiterl)in ju macljen »otlfommen bcred)tigt wäre, vorläufig gän^lid; abfel)en wollen. (So möge unS bat)er geftattct fein, auf einige fünfte, wcld)c in biefem Slugenblide ber S3ead)tung vor allen wcrtl) unb bcbüvftig crfd)einen, jum 33cl)ufe jener 93erftänbigung l)injuwcifen, wenn wir aud) feinen Slnfpruct) barauf mad;en, etwas burd;au6 9ieucö ober von Qlnbern weniger tief ®cfüt)lteö vor* jubringen. 2)ie wal)ren Sebürfniffe ber (5d)ulc finb ja eben nur folct)e, bie von iebem mit ber ©acl^e 33etrauten unb 53ertrauten cmpfunbcn unb anerfannt werben.

llcl'cv teil 3"f'T"'iif "I)'Tiil ff"5 tciitfcf;cii Untci'i-icbtö 3C. 37

lieber bie ^imiJC, ob eine fpcciellc UntevtiHnfung im ©rainmattfc{)eu ber ?3iutteifpra(^c an fcen 5}iittelfrf)u(en notI)»)entig fei, ßel)cn \vn bieömal !)iinve3, ba fic einer (\c[iv^ befonbern nnb an'5fü{)r(ic{)cn ^Se- fprcc!nini3 bebarf, bic sngleicf) eventneU baö 9Biet>te( ober älsicwenig ijenau fcft^ufteüen Ijcit, 3Öic bebentenb unb wiel)tli] [d)on in fciefer ^iniu^t für ben beutfc^cn Untcrriet)t ber in ben fremben alten unb neuen (Sprad)en fei, fann iibcr{)aupt gar 9iieinanb »er* fennen, ber irgenb (t\v>a^ vom- (£prac{ntnterrirf)tc \m^. 1)oct) ()at erft in neuerer ^eit bieleniije jKic^tung beö Sprad^ftubiinn^, wtldjc jene (Sinwirfunc] ju einer fo ju faijen unumgängtictjen unb ttollenbö erfpric^(icf)en macfit, ftcf) in ber <£cf)u(e ^al)n gebrod)cn, id) meine bic fprarf)t'ergleid)enbe, obnc ive(d)e bie ?5i-embfprad)e entivebcr feinen über nur geringen 9?u^en für tk (Sntn>irfclung ber 9)iutterfprad}e im j[ugenbli(^en ©eifte fdjafft. 33ei jwerfma^iger ?lnrcgung unb 3ln^ tüenbung ber (£pracbt)erg(etd)ung, \v(Ul)t gleid)fam bie Seele atleö fpracl^lic^en Se^renö unb Scrnenö ift, fann faum festen, bap iebc Section in ber einen ben (2d)ü(er auc^ in ber anbern förbcrt, ba^ jcbe beutlid)e Grfenntni^ gra)nmatifd)er Siegeln unb felbft Cfigent()üm# licl)feiten jener ben 5l3liff auf biefe gurüdienft, bap jeber gelefenc, ge- fprodiene, gefdniebene 6a^ be6 fremben 3biom6 eine mit i^oüem ober böcl) I)a(bem 33e»vu^tfein operirte JReflerion unb fomit eine fort*- [cf)reitenbe SBirfung auf ben ©ebrauct) ber 9J?utterfpracl)e in i()m ju 9Bege bringt. 2)em ©rftreben ber 9?id)tigfeit, 9tein()eit, ^eftimmtf)eit ber cSprai^e unb über()aupt ber ®id)er^eit in berfelben folgt aber baö ber Hebung unb ®ewanbt[)eit auf bcm gupe, womit ivir nidjt bie be- liebte mög{id)fte Äür^e ber Sef)rjeit be^eidinet I)aben ivoöen. 'Da6 Ueberfc^en nAmlid) au6 ber einen in bie anbere (Sprad)c \\t \ioIIenb6, unb jwar je forgfaltiger betrieben, befto t»olIfommner, eine factifd)c 2)urcbfüf)rung ber <£prad)t>erg(cid)ung mit 2tbmägen unb 2lnwcnben berjenigen, ^l^tittel, we(d)e jum 9(u6brud beffelben ©cbanfenö in bicfer, um'c in ioncr, t>orbanben finb. ^Tiefeö 9tingen mit ber (Sprad^e, um UKber üom ^nbaite unb ber ^ebcutfamfeit ber Sadie, nod) 'oon ber (£d)6nl)eit ber ^orm bcö anbern 3biom§ etumö aufzugeben, bic bei rid)tiger 2ln(eitung ftd) ein'prägenbe 9tüdrtd)t auf Slngemeffen^eit beö 2lu6brud6, auf 3.'öol)((aut in 2Bab( unb StcUung ber Sßörter, bie 9?ad)a()mung beö ÄIafrifd)en unb (£d)önftcn ant-> ben Siteraturen anbcrer SSolfer, mitunter bic 5Serg(eic^ung einer beutfcben ^^hiftcrüber- [e|ung mit ber eignen unb bein £)rigina(, biefc unb mandie anbre

38 Wcbix teil ,5iifammciif)aiii; fc? tcutfcficu lliitcnid)t'5

Uebuiujcn finb unübcrtrefflid) unb unerfclUid) jur Cnücrbung imb ä^crinc()ning bcr gfr^iafft ii"^ ^^l^fö grünblirf^cn j^önncnö in bcr 9Jhittcifprad[)c, fei in münbltd)cr ober fcl)riftnd)er 2)aiftcUung. 93(an fai]e nicf)t, baß biefclOen auf bie obern itlaffcu bei ^JO?ittclfcf)ulen befcl)ränft feien, ioeil fic bort t>or3Uy]6n)ei|'e betrieben werben, üler Grfolg it»irb l)ier ben ^rn^artungcn iMel ireniger entfpredjen, wenn ftc von ben Untcrflaffen au^gefc^toffen fmb, unb ift fogar mcfentiid) unb ununigänglid) nötbig jur (£rreid)ung beffclben, bap and) in biefen ganj bcfonbcreö ©cwid^t auf jene Hebungen gelegt werbe, wie ja aüe Äunft auf tcn erftcn gunbainentcn t)or3ugöwei|'c ru()t. 3eneö möge inbeffcn, ba 93(ap unb ^d\t f)ierin noct) nid)t allgemein genug an* erfannt fein möchte, 5unäd)ft mit SBcnigem erläutert werben.

6id}cr(ic^ ift bie 3fit vorüber, wo man burc^ grammatifd)e (S\^fteme unb Dtegeln <gpra({)cn ju Ie[)ren, ober boe^ gropentf)ei(ö burd) jene ben Sd)ü(er in biefelbcn ein3ufii^ren wa()nte. Sinb nun aud) mit biefer Diiittung jur 3cit if)rer ^crrfd)aft, wie immer, i()ie eigentlic^flen Grtreme raufcf)enb unb (armenb genug aufgetreten; fo l^abm biefe bod) in ben alten (5prad)en burdjge^enbö, wenigfteno im weitern SSerlaufe, m\ minber braud)bareö unb ergiebiges gelb gcfun« ben, al6 in ben neuern. !l)al)er befonberö ift e6 bann wol)l gefommen, baf für ben Unterrtd}t in ben letztem, welcfie bem ^>raftifd}en unb Htilitarifd)en jubem größeren 93orfcl)ub leiften, feit Siicotot'ä unb ^a* milton'ö 33organge eine unenblid)e 5}?cnge fcgenannter ^D?etl)oben l)er* vortraten unb fid) nod) tiiglid) mel)ren, tit oft mit wenig merflic^em Unterfcf)iebe biefe ßrtreme munbgered)t ju macl)en ober mit ber alten imb ber rein grammatifc^en Scbrweife au'?3ugleicl)en fudien. 3m @egenfa(je baju mag baö j^c^i^^lc'^cn von biefem ^ireiben jum 2^l)eilc bie UrfadH^ fein, ba^ nod) je^t fel)r viele pl)ilofopl)if(^e Se^rer il)ren ©tol^ barein fc^en, grammatifd)cn Sd^ematiömuö in ?5'C»rmenle^re, äBortbilbung, St;ntar mit il)ren ©d;ülern, mt l)eipt, am Sd;nür# ^en gu l)anbt)aben, unb bamit bie ^auptfac{)c beS Unterrid)tö ber untern unb tl)eilwcife felbft mittlem i?laffen abgemad)t glauben, greilid) iit ber beffere !Il)eil biefeö tl)eoretifd)en Unterricl)tö einerfettö nad) bem unjweibcutigen 3fug»iffe ber (Srfal)rung jum grünblid)en (Erlernen ber Sprachen uncntbcl)rlid), anbercrfeitö ift er grabe in fo fern unb in biefer 5?crbinbung {nid^t aber für fid) allein) alö ä^or* fd)ule allcö pl)itofopl)ifd}en, fa überhaupt alleö l)ol)ern ©tubiumS 5U betradjten. Unb barum fann nun wo^l faum bezweifelt werben.

mit antcrn llntevricf) töfncl;crn. 3y

bap bie 9Bfi]riiunuiiu] icbcr j^ri^mmattfrfjcn ©ntnbtacje fortan 511 bcn Uninöi3lici)feiteiv unb bie *£tc(}cnmg bcö 9?otl)i\)cubtgen au$ (5'-'*i^'"fJi' tct)re, ®i;ntar unb äBovtbilbuni] ju bcn Kcibcnbcn 23cbinfnif[cn beö ©prad^untcrriitt^ auf bcn untern unb iVliittclflaffen fle()öre. 2)ocl) l)aben ami) länjft auf bem (Gebiete ber alten €pracl)cn bie 5lnfprrid)e, iweld)e baö Ü)?atcr{eUc, (jlcirfifaiu Äürpcrlicf)e berfelbcn an beu Untcrri(^t ju macf)en ()at, i()re ©eltung iuieberijcfunben, unb iDad)ft na* mcntlid) in bcr legten 3fit bie ßaljl ber lateinifdjen unb i]rted)ifd)en ®d)ulbrict)ev, ivcldjc cntirebcr bie iSdjemata unb Siegeln mit l)inrci#^ d)enben Hebungen begleiten ober ju einem braud)baren grammatifdien ^el)rbud)c foldje in auffteigenber golge unb ©c^mierigfcit liefern, um »on ben erften 5lnfängen an bie ©pradie im 6ct)üler lebenbig ^u machen unb a(6 eigentlid)en Drganiömuö ftd) geftalten ju laffcn. l»J?it bem Settern ift freiließ bei mandien (5rfct)cinungcn ber Slrt eben nid)t ttjcit t)er, unb \:)at baö aud) feine befoubern unb großen 6cl)unerigfciten, ba ber @toff baju grabe nicl)t t>or ben ^npen liegt unb mit einer bunten 9luSiüal)l wn 6ä^d)en unb @a^tl)eild)en fclbft au6 ben beften Älaffifern nid)t6 gcivonncn, mit unt>erftanb{id)cn, ab* geriffcnen ober unnott)igen Dtcgcln aber fel)r üiel gefd)abet wirb. 2)a6 Slnfnüpfen nn bnö Sefannte, ber gortfd^ritt vom 2eid)ten jum 6d)n»erern unb i^or allem ein bcr Sugenb n>eber unintercffantcö nod) unjugänglidjcö Diatcrial muffen neben ben Dtiirfftc^ten auf bie gram* matifd}cn formen unb Dtegeln i^auptgefic^töpunfte für bie ^Bearbeitung biefer Uebungöbüd)cr fein, wo'oon ber eine ober anberc bd mandjen berfetbcn nur gu fef)r au^er Slc^t gelaffen ift. 3m Leitern Fortgänge lä^t ftd) natürlich erft ein 3"fii»i'"nit)ang ber ©ci^c unb allmälig ein (Sompler fleincr imb immer größerer iiJefeftüde geivinnen, burcb \x>d<i)( baö Uebergel)en jur Sectürc ber ^laffifer felbft erlcid^tert wirb; unb fel)lt fou'>ol)t ju biefem 33el)ufe, alö auch in ber ^Bearbeitung üon flaffifd)cn i2d;riften bcr alten imb neuern @prad;en fi'ir Unter* unb 5Jiittelflaffcn fd)on |e^t n{ct)t an einzelnen crfceulid;cn (Srfc^ei* uungen in bcr neuern (Sd}uUiteratur,

2Baö nun bie 9^erwcnbung ber Uebertragungcn aii^ fremben ©prallen in bie 9Jhitterfprad)e unb umgefef)rt für ben Untcrrid)t in ber letjtern betrifft, fo barf bei bem angebeutetcn ?jortfc^ritt ber "^Die* t[)obe bicfelbc gegenwärtig um fo mcl)r alö eine t)6c^ft wirffame unb bebeutenbe angefprod)en werben, al6 ftc dm\, wie gefagt, von bcn untern itlaffen ber 93?ittclfcf)ulcn an fcf)on betrieben werben, unb in

40 lieber ton 3"f'»ii"i'«»')''"'9 ^'^-' tf"tfcl;cii Unfervic^tS

ftätlyicm ?lufftcij}cii a((c Seiten beö (£prad)imtcrricl^teö nad) einanber narfjtvücflic!) bcrrirfftd^tigcn unb umfaffen fann. %m bcu crften 2ln* famj bei cinfad}en Sa^en 9ct)t mit bcr goniKnIc()re bor fvcniben €piMd;c iQcint) in ^anb bie feftere Ginpvät^inu] bei- beutfc^cn gönnen, bcr 9iebetl)ei(e, bev glerion, bcv Sßoittnlbuncj, unb bei ben [d^uiftlic^en llcbcrtragungcn inö 3^eutfd)c naincntlid) bic bei 3£ifl)frtff^it"9 »nb Drtl)ogi*ap()ie. 2)a ienc Hebungen biejcnii^en, wddjc in ben fpccieK beutfc^en Stunben ftattftnbcn, an ^3Jtengc ivcit übertreffen, [o ift baS 5Scrnact)(anu]en, flefd)n)cige benn Slbtveifen einer forgfaltigen Dtüdftd)! auf bic 'iOtutter|'prad)c, alö eine SSerfünbißung an biefer unb bem ganjcn Sc()rerbcrufe, ^vo()l nie unb nirgenb voniuö^ufe^cn. 2)od) mni eingcftanben werben, ta^ bie Siebe jur @act)c gar mand)cö §in* bernip bort ju übeninnbcn ()at, wo ber '3pracbunterricbt in berfelben klaffe 5wifd)en verfdjicbenc Scl)rcr t>crt{)ei(t ift. 2)a^ »venigftend eine gcwiffe Uebereinfunft, eine SSerftanbigung über bie not^wcnbigften 2)ingc I)ier getroffen werben muffe, wenn nid)t ber wid}tigftc Untere rid)tö3Weig gropcn (Sd)abcn nel)nien fot(, ift cin(eud)tenb; eine Ueber^ einftimmung bcr Se()r# unb Uebung^bücber in bcr Drt()ograp()ic unb nnbern wcfentlidjcrn formcUen 2)ingen mup natürlid) ebenfaUö vor? l}anbcn fein. 2luf ben folgenbcn Stufen, tvddjt wir im (i'injcinen burcl)5ugel)cn unterlaffen, wirb nun in berfelben SBcifc bie Scfcftigung beö @d)üfcrö t()ei(ö in bem Vorgenannten, tbetiß in bcr (Si;ntar, in bcr 9Bort# unb Saljftellung ber 9J^utterfprad)c mit a((cm, \V)a^ [ui) baran fnüpft, bann in ben (£i;noni;men unb feineren (Sigent^ümlid;* feiten berfelben, über{)aupt in ber 2Sal)I beö 2(uöbrurfö je nacf) bcu ücrfci)iebenen ©ti;(arten, bd ben Ueberfe^ungen auö frembcn Spracf)cu mel)r unb cinbringlii^er crjiclt, alt» auf fonft irgenb wcld^e 2Jßcife 5u crrcid)en wäre. 3cbe folgenbe klaffe nimmt in allen jenen 9türf= fid)ten bic Slrbcit bcr 'oorl)crgel)cnben wicber auf, grünbct fte tiefer ober bcfeftigt fte mcl)r unb mcl)r, unb fül)rt fie weiter. 5)ie Summe bcS Errungenen, bcr allgemeine gortfd)ritt in ben angcbeuteten 3)ingen geigt fid) von Stufe ju Stufe, innerl)alb jeber berfelben von Sßoc^c ju Sßoc^c ober wenigftenö von ^Dionat gu 5}conat namentlid) in ben bcutfclien 9luffäl3en, unb jwar fowol)l in ber gorm al6 audi im Stoffe, wenn biefer gut unb öfterö mit Dtüeffidjt auf bieö ober jeneö in ber gremb* fprad)e juvor (^clefenc gewal)lt unb angegeben ift. %\ ber beutfdie Untcrrid)t bient auf biefe 2lrt jur Verfettung unb innigen Verbinbung aller fpracblidjcn Stunben, wal)renb er felbft au^ allen bic reidifte

mit aiircrii Uiitcrvic^töfäcl^uni. 41

9?al)iuiuj für ba^ al{nu'i{)(ii]e 2Bad)öt[)um fccö jugenblirfjcn ©ciftcö in Scjicljuiu] auf Ojcrftäubni^ unt ö)cbi-aucb bcr ^Diuttcrfpracbc jicl)^, n)oburd) in bie frcmbfpracl}lid)cn Stunbcn aUflIcicl) ein ä^t nationalcö Gtcment foinint, baS bcr @r3iel)uni3 bcö 2^futfchcu bcfonbcrö unb überall not!) t()ut.

Sine etumö t>on jener i^crfitiebene 93erbiubunij gcl)t bcr beut|'c{)c llnterriitt mit bcn fogenanntcn Dteal fächern (Uh <SainmtIicl)cn (Sc^ulbi*?cip[inen bient bie 93hitter|'pracf)e unnt()in a(6 Drvjan be5 8ef)rcnö unb Sernenö, unb erf)a(t fomit, wie [k um alk (in qleidjeö Sanb frf^Iiuc^t unb fte ^u einer formcüen ®eniein[d)aft beö ©eifteö unb ber 5)iitt()ei(un9ö«)eife einigt, alö ®C(]en(3afce tton i[)nen allen in getviffem 5>erl)ä(tntf[e j^^r^frwng beö 33erftanbniffe3 , 33ercic{)erung beö iBiffeU'?, @rieid}terung unb 93erbeffcrung be6 ©ebraud)e6 unb Ucbung aüe6 befjen, wa^ ber Scrnenbc ftd) in i()r ^u erwerben I)at. 1)a$ biefeö bd ieber berfelbcn in anbrcr Sßcife unb in anberm iO?apc gefc^iel)t, t^crftef)t ftd) von fe(bft. 93on biefer 35crü()rung ber dicaU fädjer mit bcm beutfd)en Unterrid)te, unlcfje g(eid)U^o()I nicbt immer eine fo ganj allgemeine ift, fonbern oft, 3. 33. beim 2)eftniren unb Siftinguiren, eine rec^t fpecieüe unb genaue mirb, fann l)ier n^eniger bie Diebe fein. 2)agegen ift für einige berfclben eine gan5 bcfonberc 2Bec^feIu)irfung jivifdjen i()nen unb bcm le^tern ju beanfpruc^en, )üeld)e auf ben pabagogifd}en SEertf) unb (Srfolg be6 einen \m bcö anbern bebeutenben Sinflup ^at. Xie ^tatur^viffenfdjaften, bie ®eo== grap^ie unb bie ©efdnd)te bieten nad)ft ben fremben (£prad)en bie mcifte ®elegen()eit, bie 5luöbi(bung beö Sd)üler§ in [einer Ü)tuttcrfpradic wefcntlic^ 5U förbern, unb fte felbft mcrben o^ne eine gciviffe ©e^ wanbt^cit in biefer nur ein tobteö ober boc^ ivenig nu^bareö unb wenig erfreulid)cö Söiffcn in feinem @dftc ^en^orbringen. 2)ie '')JliU tf)citungöfiU)igffit, bie (Sprccf)* unb ®d)reibfertigfeit, \x>d6;)c fte er^ forbern, um in einer genügenben Söeife, in einer i{)rem 3>ü)^iltc citt* fprcdienben gorm beim 5)fenfd)en ftd) (ebenbig unb wirffam 5U er# weifen, mup baf)cr burcf) ben Unterrid)t in bicfen 5Btffcnfe()aften an ben ^Tltittelfdntlen mit erjieü, unb jwar im 3]erein mit bem beutfd)en jufammen erftrebf werben. 9?ament(id) ift ber münbliel)c 9}ortrag unb \x>aö mit i()m 5ufammen(}ängt, eine jweite gemein- faine ^^rudjt beö gcfammten (£d)u(unterrid)tcö, nid}t mtnber auf bie Ätunben in jenen 9?ea(fa(^ern, a(ö auf bie wenigen bcutfd)cn ^ectionen angewicfen, in wc(d)en nur jum deinen Xl)eitc Einleitung

42 llct'cv ^cll 3iir>iiiniicnf)anj5 tcS bcutfcfKii Untcnid;t3

unb Ucbuiu] bafür neben fo vielem ?lnbein cjeivä{)rt ererben fann. (So ift baö benn aud} Kini]ft a(ö ridjtig unb notl)wenbi(] crfnnnt, t>oii (Jinftd^tigcn imcI eiiH3fo{)(en unb cinbrin^lict) 9clel)rt, \a faft alt* gemein ober bocf) vieler Orten mit bem beften (SrfoUje nncjcwanbt unb geübt u^orben. C5ine ^auptfd)iüierigfeit babei ift aber, ba§ bic genannten gäct)er |el5t in ber Diegel auö ben ^iinben beö i?(af[en* le()rcr6, ber tiiU)er fo jiemh'cl) aüe jufammeu mit ben fprad}lic^en Stunben vereinigte, in bie von vcrfdjicbenen gad)le()rcrn übergegiingcn fmb. 3)ie anbere nid)t weniger bebeutenbe Sd)wicrigfeit bietet ein mit jenem verbunbener, an fic^ felbft fo l)öd)ft erfrcu(id)er Umftanb bar, ber von jener <Bdk \vo[){ feltener betract)tet ju werben pflegt. 3c{) meine ben, bap grabe in ben bret genannten SEiffcnfc^aften, na* ment(id) feit ben (elften !l)ecennicn bie ?Jtaffe beö n)id)tigen «Stoffeö fid) fo gemcl)rt ^at, ba^ gro^e Uebelftänbe für bie 6c^ulc unb bc^ fonbcrö für ben oben angeregten ^wcd einer innigem 33erbiubung berfclben mit bem bcutfd)en Unterrid)tc barauö entftcl)en. Um bcc'un* geachtet biefen, wie er in ber ^()at verbicnt, geltcnb ju mad)en, muffen wir über bie SSefeitigung jener ,!pinberniffe ©inigeö vorauö* fd)icfen.

2)er Untcrrid)t in ber ®efd)tcfite, unb mel)r noc^ ber in ber ©eo* grapl)ie unb 9?aturgefd)td)te, refp. ^ftwfif, beftanb in frühem 3fifen, wenn er wirf(id) ert(}ei(t würbe, I)öe^ftenö in Slggregalcn von (eicj)t fa^lic^en unb leid)t ju bcl)altcnbcn, babei angene()iiien unb meift nü^lid)cu @in5el()eiten auö jenen ©ebieten beö Sßiffcnß, bic ber Älaffcn[c()rer nad) Umftanben met)r ober weniger reid)lid) mittl)ei(te. Set^t werben nid)t nur bie Elemente biefer 2öiffenfd}aften , fonbern aud) jicmlici) voüftänbige Uebcrfiditen berfelben, eine 'iDicnge von 2)atiö unb wad) allen (Reiten auöreid)enbe 33egrünbung für biefe ge# forbert unb eingeprägt. 1)t\m mit bem Ungeheuern gortfd)rittc bcr=^ fclben, bcfonbcrö im leisten a^iertelja()rl)unbert, ift ber Umfang beö ■äliaterialö in allen unb nocl; niel)r bie Üiefe il)reö 33erftanbniffeö unb il)rcr 23egvünbung ganj vcranbert. (Sine fold)c Umgcftaltung in Stoff unb gönn fonnte bal)cr aud) auf bie l\)?ittelfd)ulen nic^t ol)ne bebeutenbe gotgcn bleiben; unb jwar wirb neben ben guten unb l)eilfamen, beren wir uut^ erfreuen, aud) wol)l nicl;t an naf^tl)eiligen fel)len, wenngleich l)icr nicl)t bavon bic Diebe ift, fic an allen ober an beftimmten Slnfialten gu fud)en. 2)ap jene Sel)rfad!er, wk aud) bie 9Jiatl)ematif vielfach) über ^}Jtaf uub ßicl, wddjiQ bic ^Jiittelfc^ule

mit aiifcvii Uiitcvvicftt^fac^fvn. 43

cxl)(i\d)t, l)inauö9c()cn , bap fic in bcr ?(u0bcl)iutng , \m in ©aiii] unb ^i)ZctI)obc oft ju vafc^ bcm Sluffituninge bcr betrcffcnbeu Söiffciu- [d)aftcn [clbft grfclv^t finb, bap fic bic 3fit ii»'^ bic i^rafte bcr 3u* gcnb Icicf^t 311 üicl in 2lnfprucl) ncl)incn, ja bafj cinö unb baä anbcre fid) juwcilcn (jcbiUbct, nlö ()ingc baö 6^ci( bcr ^d)u(c von i()m allein ober rorjug^wcifc ab, barf iuoI)I nicl)t ju bcn «nbcgriintctcn ober übertriebenen Sel)auptungcn gercd;net werben. !Dod) wirb iebcnfatlö gegen fülci)c 5Uni'>cid)ungen, alö wclcf)e fic inimer()in nngefeljcn werben mögen, bic adgcmein geltcnbc Oteget cnblid) <Bd}ui} bringen, bap bie 9}?ittelfd)ulc nur 93orbcreitung für bic wiffenfd)aftlirf)e 33ilbung unb I)arinonifcf)c Entfaltung aller Scclenfrafte be^wecft. ??acf) benr ri^# tigcn '!Bcr{)aItniffc alfo, \vk jcbe bcr aufgcnonnncncn !l)i6ciplinen Ijier^u beijutragen »ermag, niuf fie, ol)ne ftcf) auf Soften ber anbcrn ju brüften ober einen gefonberten unb Dollftänbigcn ©runbbau auf* fül)rcn 3U wollen, i^rc foliben unb paffenben 33aufteinc ftufenmdpig unb wo^lgeorbnet in bcn ©cfammtbau ber iugenblicl)cn ®eifteö# unb ®cntütl)6bilbung einfügen, '^n biefer 3Beife wirb fiel), ie l)öl)er ber Staub ber einzelnen 933iffenfcliaftcn ift, befto beffer unb {teuerer ein befcl)ränfteö unb für bie bctreffcnbe 2llter6ftufc burcl)au6 geeignete^ 9)caterial l)erau^finbcn taffen, Unb bic 33eftrcbungcn türf)tiger ?5^d)* männer in biefem Sinne ftnb auc^ lueber fo neu, nocl) ber §lner* fennung unb (Ermunterung fo ungewiß, bap ftc^ nidjt baö 53eftc bavon erwarten liefe. ?5rcili^ l^)iil t^ ^^^^ ^ii»^ notl), bap alle Sluewücbfe, welct)e erft baö jur 2Biffenfcl)aft erhobene pl)ilologifc^e unb ]^iftorifcf)e, bann bie realen gäd)er an unfern Slnftalten ^eroorge* trieben l)aben, grünblic^ befeitigt unb jebeö ^\md in ber obnebicö gropen 9)taffe beö ju Serncnben weggefd)nitten werbe. 3)ie lieber* labung unb Uebcrfättigung ber 3ugenb, worüber fo t»icl geflagt wirb, trifft mit »ollem dlidjk Yior^ugöwcife baö £luantum beö QBiffeng, beffen ©renken allerbingö fd)wer, aber beöl)alb eben um fo notl)* wcnbiger in jenen 5ad)frn abjuftccfen unb 5U »erengen ftnb. 2)enn ift bei unfrer jugenb fowol)l l)icrin bcm jlönnen fcf)on wefentlicf) baburcl) gcfdnrbet, alö aucb il)re fräftige ©ntanrfelung unb geiftigc ^robuctioität fortan babur(^ fic^cr fel)r gefal)rbet, bap jene 33c* fd)ränfung nicf)t fcl)on eingetreten ift. 3?on bcr ^>)tittl)cilung bcr (£i;fteme biefer ober jener Diöciplin, ja felbft »on übcrfic^tlid^en Sar* ftellungen unb 33ctrad;tungen berfclben in wiffcn|ci)aftliel)cr 2ßeife mup eben fo wo^l Slbftanb genommen werben, wie üon aller unb

44 lieber ton ßiif'T"»' f i'l'«"'J ^f'3 ^cut|■(^eu llntcvrit^tö

jcbcr 51itö* ober (5im"i(>iiiu} in^cnb rincr bcm 53cnif^fad) a{6 [olc^cm aiii}c()6rigcn gcrtiijfeit unb (Hpectalfcnntnip, ba bic blü^e Ginpräiiung t)cr Glcincntc bcr 2ßiffcn[cf)aftcn unb bnö 2liiffc{)(ifpcn bcö jußfnb(id)cn (Sinnet für bicfclbcn allein bie Sache ber 'iVliittelfdniten ift. 2l(|'o ije()6ren bal)in jwar aud) Detailfenntniffe unb eine c\m\\it SScgrünbung terfelben, aber grabe nur folc^c, auö benen baö 93erftänbnip beö SlKgemeincn fid) am Icid)teftcn unb fidierftcn ergicbt unb bie (Elemente am hc^tax auf concrctem Sßcge getvinnen unb ftd) befeftigcn laffen,

2)np bringcnbe ^flid;t ter bctreffenben gact)(el)rer ift, jene Slu^fonberung be6 ?!J?ateria(6 il)rer 3[ßiffcnfd)aftcn nad) Ouantitat unb Dualität immer forgfäüiger unb jnH'cfmä^iger ju betreiben, Iel)rt einen 3fben fd)ün bic täglidje ©rfaluung, ii>e(ct)e man mit fo t>ieten felbft allgemein eingefül)rten (£cl)ulbüd)ern mad}t. Unb ba bicfe nic{)t 5U ben tleinften 6pinberniffen cineö tt)irffamen, ^armonifdjen, \x>ol)U t^ätigcn SneinanbergreifenS ber tserfd)iebenen Xißciplinen, namentlich beö beutfc^en Untcrrid}t6 mit ben übrigen, ju gel)oren fdjeinen; ]o iüirb ein folc^eö u^ol)l ol)nc grünblid)e ^erbcfferung ber ?0?ängel an ben bejeid^neten 33ü(t)ern nid)t leicbt üon Statten gel)cn. 2lbge* fel)cn nun t>on allen fonftigcn G"in5ell)citen in benfclben, t*on 2lnürb:= nung unb ^crtl)eilung beö Stoffcö, )>on 2(nrid)ten über biefcn unb jenen il)egenftanb , irorin ja Ucbereinftimmung unter 33ielcn fc^on fcbwer ju erreichen ift, fc^eint im ©roßcn unb ©anjen bie ^3el)anb* lung be6 (Stoffcö barin nid)t in ber für unfre (2d)u(en geeigneten SBcife fortgcfdiritten unb t)eri>ollfommnet ju fein. 3'^ fcurd) fte niödjte wol)l jum guten %i)tik bie iMel bcllagte Slrroganj, 2111^ ober S^ielunffcrei, (£i)ftem* unb Diäfünnirfud}t unfcrer ^ugnib gcl)egt unb gepflegt it>erben, ba biefe %il)kx an ben beliebten unffenfdjaftlidien Uebcificl)tcn, an eingekauften l)albt>erftanbencn nrtl)eilcn unb allem anbern falfcl)en Sdjeine beö SBiffcnö ja grabe il)re ©tü^en unb -äpebcl ftnben. 9?ur ju oft fe^en namlid) unfre (£c^ulbüd)er für dltaU fäd)er, unb aud) gar niand)e ©rammatif, ben Slu^^ügen ober 6öanb* büd)ern ber llniticrfttät^profefforen al)n(id^, tvorin für (Sin* unb 2lb* t^eilungen unb für mi3gltd)fte ^^ollftanbigfeit ber ^auptnotijcn ge* wiffenl)aft geforgt i^U Sie unterfcl)eiben ftcf) bat^on freilid) \)k unb ba burd) mand)cci ungel)Ln-ige 2;etail, ticine 2;rii>ialitäten, Ticfinitiondien unb Xiftinctiönctjen eigner %c\imf. Olbcr il)r mcfcnttidjfter 93?anget ift ber, bap fie fotuobl in 33efdjaffung beö paffenbcn Stoffeö, al5 aud} in fti;liftifd)er ^inftc^t iMelfad; fclbft ben nuifjigften 2lnforberungeu

mit aureni II iitevvicl)tö fächern. 43

nid)t cntfprcd)eiu !Dcn Xitel Seitfaben fönntcn nianc{)e bcrfelben jur §alftc belli 2lnfpntd)e, bap fic burrf) bte gaiijc refpcctit^c äBi[fenfrf)aft I)inburd) leiten woKeii, jiir ^>i(fte grabe il)rer eniineiiteii Slf'Klj- uiib (Saftlofigfeit 511 verbanfen fcbeincii. 9?un fagt man bagegeii, muffe eben ber niünblic^en llntemcifiniß beö 2el)rerd iibcrdiffen bleiben, baö 5??aterial I)in5U3ufrigen, narf) 53ebiirfnip 511 emeitcrn ober in bic ©nge 3U jieljen, überf)aupt baö i^antbud;, n)el(^e6 nur ben Ueberblicf über baö ganje ©ebiet gewahren fülle, nac^ feiner 'iBd\c ju »er^ ivenben. Seiber iit biefc 5)?einmu3, n?eld)e im fd)reienben S^öiberfpruc^c gegen ben ®dft beö e(emcntarifd)en Unterricbtcö ftel)t, jc^t fc()r »er* breitet, unb broI)t felbft bie 9^^>lfüfd)u(e mit Uniferfitat^compcnbien in nuce ju beglürfen. 2öenn nänilic^ irgeiib ttwa^, fo mup ein (Sie* mentarbud) in jebcm ^ad)c ben für bie 5llter$ftufe, ber beftimmt ift, paffenben Stoff in entfpred)enber ^oun fo »erarbeitet entf)a(ten, bap burd) 33eibe^5 eben foiuobl beim eignen ©cbrauc^ beß 6ebü(erö wie beim Untcrrid)te bie 2lnfd)auung, ber 3Serftanb, baö ©cbiic^tni^, baö ©emütl) angeregt unb in fold)e X^atigfeit gefeilt »erben, weliijc il)rer gfeid)mäpigen (Sntivicfelung unb 5?räftigung förberltd) unb ^eil* fam i{t, %i mufj felbft 93tufter ber 3)arftellung von ©egcnftanben ber betrcffenben QBiffenfcljaft für jeneö Sllter fein, unb it)m ftufen* ivieife jur (Sinfüt)rung unb (5init>eil)ung in biefelbe unb in bie Äunft ibrcr 9?^ittl)eilung bel)ülflid) fein. 9?td)t6 »on allem bem la§t ftd) »on ^üc^ern fagen, unldie if)ren ©toff in ber angebeuteten Sßeifc be^anbcln unb babei faft alle (5d)onl)eit, ^raft, 9^itürlid)feit unb 3nnigfeit ber 93?utterfpract)e abgeftreift ju {)aben fclieinen, um nur \a ba6 £nod)engerüft i^rer 2Biffenfel)aft mit allen ^auptbänbern ol)ne ju gro^e 2lu6fül)rli^fcit fertig ju bauen. 2)avon, bap aud) biefer Uebelftanb gel)oben unb foldje (Scbulbüc^er burd) beffere eifert werben, f)ängt geivip baö ©ebei^en jener Unterrid)töfäc^er felbft eben fo, it>ic baö beö beutfd)en an unfcren 93?ittelfcl)ulcn jum %\^(ik ai\ 2)ie 9Ki3glid)feit unb bic i^offnung baju liegt aber um fo nal)er, alö Weber an wirflicl) braui^baren 33üct)ern ber 2lrt, nod) aud) !Danf bem beutfd)en ®eniu^! an ganj »oüfommenen 9J^uftern ber Dar* ftellung in ben »er|cl)icbenen gad)ern mangelt.

SBie nun baö !I)eutfi.tc unb bie 9?ealien in ben getrennten ©tunbcn unb felbft in ben ^^iinben t>erfd)iebener Scl)rer ju einl)cit' Iict)er Se3iel)ung unb 9Bed)fclwirfung gelangen mögen unb immer mcl)r gelangen follcn, mag jum ©c^luffe in einigen Siiflf" angegeben

4r> lieber tfu ßiifammcntiauß tce tcutfd^cu Uiitcrric{)tS

»ücrbcn, mUije man l)offentlid) ju \wl)[ in bcr aUtjemcincn unb tag* Iid)eii (Srfal)runc}, \m aud) in bcr 9iatur bcö Untcrrid)tö bcijrünbct ftiibcn wirb, a(d bap wir für fic irc^cnbivie bic Slnfpriidje bcr neuen 5)?ct[)obcn unb ©iftnbuncien erl)cben iuoUten. 2Ud fpradjli^e unb fclbft gciftic^c gönn, u^orin baö Sßiffen aller gadier ficb offenbart unb niitt^eilt, niup natinlid) hei ße()öri9cm gortfd)ritte in jebem bcr^* felbcn auct) bie ^')Jhittcrfprad)e im .Knaben fici) l)ö^cr unb rcidjcr ent? faUcn. Sie nntp ja bei altem Unterrid)te not()menbii]cr 2Beife eine t()cilö unbcn^upte unb abfid;töIofe, tt)cil6 bewupte unb it)r 2ßefcn auffd)lie§enbe ^4-^ftege ert)a(tciu 3)icfc wirb i()r benn aucb me^r ober niinber üon ben 8e()rern bcr 3iealfad)er gewiß mit Siebe unb ßifer ju 2;i)eite. i^ier wirb eine fct)Ie(^te 2(uöfprad)e ober 33etonung, bort ein ^roiMnjialiömuö ober anbere get)(er gegen gorm, 9?ection, SBort* unb (Sat>5Berbinbung unb Stellung, 2ßol)((aut, 2lngcmef[enl)eit beö 2luebru(fö unb fo viele anbere fprad)lid)e 9Jiängel t»erbef[crt unb ba* gegen ber riditige, reine, eble, 'oollfommene beutfd)e Si;puö in ben »crfdjiebenften gälten unb 93er^ältniffen unfereö reicben Sprad^gebicteö immerfort vorgehalten unb eingeprägt, 2)a fommen neue ober noc^ nicl}t geläufige ober in ungewol)nten 53ejiel)ungen ftel)enbe 2]orftcüungeu unb ^Begriffe, SBortftämme unb SSortbilbungen, 3Bortbebeutungen unb itjxc 6d)attirungen »or, bie entweber förmlid) ju erflären finb, ober ftd) oft nocj) beffer au6 bem wiffenfdjaftlicbcn ober fad)Iid)en 3ufanimcnl)ange, worin fte mit anbern ftcl)en, fo aufflären, ba^ fte beim i?naben jugleid) bie (8elbfttl)ätigfeit i"tberl)aupt unb ba6 Sprac^^ gefiil)l in^befonbere mäd)tig anregen. Un5äl)lige 33erül)rung6punftc giebt e6 ftier 3Wifd)en bem beutfd)en Unterrid)te unb allem übrigen, namentlich bem ber Dtealicn, welcber {a für icbeS gacf) bem Sd^üler ben erften ßii^ntt in dn anbreö, burdjauö neueö unb unermeflid)e6 &tbiet beö SBiffenö eröffnet, unb il)m (in gan^eö 9ieic^ frember 3been auffcl)lie^t. 3c vollfommener bie Uebercinftimmung ^wifd)en ben vcr- fdnebenen 2el}rern einer Slnftalt ift, je mel)r gäd;er in berfelbcn itlaffe in einer unb berfelbcn ^anb liegen, je beffer aud) bie (Sd)ulbüd;er in Drtl)o# grapl)ie unb fonftiger formeller ^infidjt in dinflang unter einanber ftel)en, bcfto bcbeutenber unb erfolgrcid^cr wirb aud) baö ^neinanbergreifen unb bie 2ßed) feiwirf ung ber 9iealfä(^er unb beS beutfc^en Untcrrid)te0 in allen ienen 53ejiel)ungen fein fönnen. !Die Unterfd)iebe, weldje ftd) nun nod) ^wifcljen bem einen unb anbern l)crauöftellen, unb woburd) bic 9lrt unb bcr @rab i^rer (Sinwirfung auf bic (Entfaltung

mit aufcvn nntcvricl)t'jfäclu'ni. 47

ber 9)?uttcrfprnd)e im 9}?en[cf)en [c^r mobificirt tvirb, woHen \mv iibenjel)cn, um einen ^iveiten l)öd)ft wicfcticjen *^unft 511 cvörtern, bcr I)ier c}ctu"i()rcnt bcrruffid)tic3t uferten mu0,

2)aö ciijcntlic^c Scbcn adcö Untcrrid)tcö liet^t, jumnl für bflö jüngere 2Htcr, im 6toffe beffclbcn: barauö erl)fUct bie 9?ot{)n^cnbig* ieit, ben beutfd)cn mit bcm ber 9iealfad)cr [0 viel a(6 moßlid) aiic^ in ftofflid)en 3'-iM'"i"^'»l)^'<ii9 ä^i ff!3f"/ uuMin ber angegebene ^wtä üoüftänbig erreidit werben [oÜ. 2)enn jene mcl)r formelle 33erbinbung, UMe l)eilfam unb wid)tig fie aud) an ftd) ift, bleibt bod) mel)r eine allgemeine unb bem 3»f^iUe anl)eimgegebene, äl)nlid) ber ßinmirfung, tveld)e Daö Seben unb jebc ßectüre unb Unterl)altung auf baö (Snt^ wicfcln beS ©eifteö unb ber Spraye in il)m äußert. 33iel bebeutfamer, unumganglie{)cr unb fid)tbarer un'rb nun in ber Xl)at biefelbe Jvcrben, wenn aud^, wo unb fo iweit möglid) ift, bie 53t^tcrialien beö beutfd)en nnterrid)te6 benen ber Otealfäc^er genäl)ert unb beibe im ©ropen unb ©anjen, wit im ©injelnen, mit cinanber in 3Bec{)fcl* ivirfung gebrad)t werben. 2)a0 bieö ber ©efd)id}te, ®eograpl)ie unb ben 9(aturn)iffenfd)aften nid)t fo fern liege, ift leiel)t ein5ufel)en. 3)enn unen)ol)l bie materielle §luöbel)nung beö beutfd^en Unterricl)teö n>eit über jene ©ebietc be6 2Biffenö l)inauögel)t unb ba^jenige ber ganjen nationalen Literatur unb (£prad)e umfapt; fo wirb er bo(^ fc^on burd) päbagogifc^c unb mand)c anbere Oiürfftd^ten, ya felbft burd) bie SBid^tigfeit unb 9Zatur jener !Diöciplinen jur Slnnä^erung an fie öorjugöweife getrieben. 2)ie Innern ©rünbe einer folc^en werben nod) vermehrt burct) bie formellen 93or3Üge, welche bie ge* nannten ^dcbcr für ben befd)rcibenben, fcl)ilbernben, erjäl)lenben @tpl l^aben. 9Bie l)od) übcrl)aupt tic S3ebeutung beö beutfd)en Unterrid)tö für bie intuitive, bie fittlid)e, bie religiöfe, bie nationale 9iid)tung, welcl)e er neben ber fprad)lic^en 2lu6bilbung bem iugcnblid)en ©elfte ju geben l)at, immerljin angef^lagen werben mu^: er fann aud) biefe ^wKdc nur im 33ereine mit jenem anbern unb bem SieligionS^ unterridUe erreichen. 9luf ben le^tern, für beffen 3nl)alt unb ©ang freilid) bösere ©tanbpunfte unb S3etrad)tung6weifen erforbevlid) finb. Wirb [id) bod) ebenfallö mand)e6, \X)a^ wir mit Uebergel)ung beffelben von ben übrigen {5dd)ern bcigebrad)t l)aben unb nod) l)in5ufügen WoUen, cum grano salis anwenbcn laffen. ©ö finbet fid) nun ^war in ben beutfc^en 2efebüd)ern ^um 33el)ufe einer materiellen ^^er# binbung mit benfelben meiftenö ein guter (Stoff für bie 5öctrad)tung

48 Ucl'cv rcii ^uf'iiiiiiicnban^ ^cö tcutfcfteu Untcrriditv^

unb erfcnntnif tcr t^?atur, wc(ct)c bcr natumiffcnfd)aftlicl}e Unternd)t ju vermitteln f)at; fic bieten aud) manchen Stoff für bie üßettan- fdjauuni], bic (S(}arafterbt(tung, baS nationale @cfü()(, felbft für bic Jtcnntnip ber 6rboberf(äci)e, wddjt alle bcr c3cfc{}id)t(id)e, refp. ber geot]rapl}ifd}e Unterrid^t vermitteln unb pflegen foll. SlKein bamit ift toc^ bie (£ad)e nid}t nbgetl^an unb ber angegebene ^\md bei weitem nod) nid)t erreid)t, um fo iveniger, alö in einem guten Sefcbud)e ein foldjeö 9J?atcrial im 33erl)ältni^ 5U ben übrigen profaifiten unb ju ben poetifc^en Stürfcn nid)t ju reic^l)altig ttorl)anben fein barf. 2)ic bejeidjnetcn -Hhifterftürfc , ipeld}e barin porfommen, muffen unbebingt in jieber 9lürf|tc^t ber 2lrt fein, ba^ burc^ 3nl)alt unb %ox\]\ berfelben ber 33erftanb, bie ^l)antarie unb baö ©emütf) beö 5?naben glcic^ fel)r angefprod)en unb befrud)tet werben, unb bap fie von anerfannt literar^iftorifd)em 2Bett(}e finb. ^ann nun in biefem galle nid)t fehlen, bap burd) eine fold)e in ben beutfd)cn (£tunben gut geleitete Sectürc fein ©eift jugleid) an Grfcnntniffen, an @inn unb @mpfänglid)fcit für bie betreffenbe Oieahuiffenfc^aft be* beutenb gewinnt: fo wirb um fo lcid)ter unb nacl)brürflid}er auc^ beim Unterrid)te ber le^tern, nid)t nur burd) gewal)lten Sluöbrud unb wo^lgefe^te Diebe, fonbern nod) mc^r burc^ einen ber fd)önen gorm entfprcd)enben (Stoff feine Sluöbilbung in ber 93iutterfprad)e geforbert werben fönnen. Sßenngleid) nic^t iebc ^^artie ber genann« ten 2)i6ciplinen in berfelben 2ßeife befc{)affen unb be{)anbelt fein fann, wit ein l)übfcfce6 Sefeftürf; fo ftcl)cn in jeber tod) beren fel)r piele unb reic{)e 3U ©cbote, burcf) weld}e bie beim beutfc^en Unterridjt berül)rte (Saite in ber (Seele beö Knaben leictjt wieber anflingt. 2)urcl) biefe übereinftimmenbe Slnregung wirb in i()r fcwo{)l jenen Diealien ein erneuteö, ein boppelteö 3ntereffe jugewanbt, alö dn gleid;c6 aud) nod; ber fprad^lidien ßntwirfelung in berfelben su @ute tommt. 3u biefem 33el)ufe nun wirb 3. 23. bd einer biograpl)ifd)en 2)arfteÜung bcr ®efct)id)te, \xm fte auf ben untern itlaffm ber dJlit- tflfcbulc burc^auö oorl)errfd)en foll, ber in jeber SBcife geeignete 6toff, woburd) bie erfte (Sinfül)rung in biefe 9Bi ff enfchaft am beften beforgt, aber auct) ein 2Infnüpfen an baö Scfebud) von felbft gegeben ift, leicht ju bcfc^affen fein. Unb ein fold)er ift eben, welct)cr bem (Sd)üler an \ii) felbft unb burcf) 5lnfnüpfen an 23efannteö, oft fogar (Selbfterlebteß ftctß an5iel)enb unb nü^lic^ bleiben wirb, unb ben man bod; Pergebenö ju jenem 3>Vfdf/ j'i [e^^ft äum näcl)ften br6

mit anfern Uuteriicl;tv^fvut)cvn. 49

®efii)i(()töuntcrrici)ti5 in tcn imnftcii (Sd)ul(nuiHTii \nd)t. 5liui) beim »vettern (^ortfd)rcttcii in tiefem gad)c mutj, fern von bem fiel) fo oft breit niiutenten niin-Oirenbcn ^Dfaffenfrani, bie 2Iußiüal)( beö l)ifto* rifcl)en i^Jaterialö in bemfelben -Sinne i->ovaiu]c{)en; muffen ber Siujenb vor^uij^uHM'fc bie (eud;tenben, l)cri^orfted)enben *4^artien in ber Slu5bel)nunt] unb ®efta(t i>orc]efi'i()rt werben, iveldie bem gcijl' unb gemütbbittenben 3nl)aUc berfelben entfprid)t unb ftd) bei ftufenmäpivjer (Sr{)ebunvj boc^ bem i'>üri)cri]e()enben Unterrichte paffenb anfd}liept. grifd)c Sebene^bilber, 6()araftere, bie ju innerer (5ri)ebung unb funftiger 9?i-id)eiferun3 fiel) eignen, beutlid)e 2lnfd>iuuni] von jebem' ber fru[)cren 3eita(ter unb öon i()ren 3"ft^int'c» unb Sitten, vermittelt burd) lebenbige SarfteÜung ber 2f)atfad)en fetbft, ieboct) für baS jüngere Sllter nod) immer auf wenige i^anptvolfer unb i^nuptbelben befc^ränft, furje, aber treffenbe unb fd)arfe ett)nograpI)ifc^c llmriffe, Söecfung unb ©tarfung beö fittlidjen, religiofen unb nationalen @efü()I$ burd) bie 3ßa()( unb 23erfnüpfung ber einzelnen ©reigniffe, bieö unb fo manc^eö Slnbere ift für bie (5ntfd)eibung über bie 3^uecfmaßigfeit be^ l)iftorifd)cn ^V)?ateria(cö gewitJ viel ma^gebenber, al6 bie foge# nannte UMffenfd;aftIicl)e Q3oUftänbigfeit, mit ber bod), wie jeber Äunbigc weip, felbft ba noc^ fc()r oft mißlich befteüt ift, wo bie ®efd;id)t^queÜen am reid)(id;ften flicfjen. ®e()t aber bd ben von un6 gemad)ten ^orauöfe^ungen in ber !Ibat biefer Untcrrid)t burd; alle ijlaffeu mit bem beutfdien, wenn it)m wa[)rl)aft gute 2efebüd)er gu ©runbe gelegt werben, auf jene Söeife i^anb in ^^anb; fo wirb baö wefentlid) baju beitragen, baß mit 23ei()ü(fe beö übrigen Unter* rid}tö ber ganjen ©Übung unb Qrjiie{)ung ber @cl)u(e ba6 vaterlan* bifd)c unb dd;t d}riftlid)e ©epragc aufgebrürft unb i()re beften 33iüt()en unb grüdUe, wal)re Oieligiofitat, --l^atriotiömuS unb eble (S()arafter# feftigfeit ftd)erer gezeitigt werben; wirb namentlid) in bem, wa^ man tm Slbbrurf be^ ganzen innern ^DJenfc^en nennen fann, im <Bti)i ber fÖJutterfpradie, ein merflicl)er gortfdjritt von Stufe gu «Stufe me()r hervortreten.

(Sbenfo i\t nun für ®i*ograp()ie unb 9fiaturwiffenfc{)aftcn in ii)ren meiften 2;()ei(en an ben 5}iittelfd)ulen ein Stoff aus?3uwal)len, welcher am leid)teften unb voüftanbigftcn fcnc 3^crbinbung mit bem !l)eutfcben eingel)t, ein Stoff, wcld)er im eigentlichen Sinne befd;rei* benb ift unb nid)t im Sluf^al)(en von (Singelbingcn ober ßigenfd;aften befte()t, bie ftd) nid)t ju einem fc^onen ©angcn runben, (in concreter

9li*ir f. 11. Stnadn-ii. XIV. 4

50 llct'cr rcii ;?iM'.iiiiiiicul;aiu^ ^cc- rciitfcljcii Uiit cvvicijtö

imt allem trocfncn (2ct)cmatiöimiö UM^crIU•c[HMltcr «Stoff, bcffcn 1)ar# ftelluiu] jctc yiaiifinu] von j^rfm^wöitcrn mit, [oüicl fccrcn cntbci)r* licl; fint, [cIlM't ^ic V'ou frcmbcn ihmftauctrürfcn Dcr|'d)inäl)t. 2)ic bcn Dicvilfiid)cin cnt|'prcd)cntcn @t>;(nutftcr bcö tcut)'d)cn ?c[cbiid)fö niüfUcn, ircinu](cirf^ nicht überall nnil)rc (gcitcnftücfe, toc^ an niancbrv 8tcUc in tcin Untcivict)tc, iric in tcn (Sd)ulbüd)crn tcrfclbcn eine fid) in niannii]falti;]cr ilin-ifc cmcucrntc 5lufü'ii'd}unj3 unb (Sriiän^unji eil)altcn. Söcitcre ^XHiratliicn unb ©cßcnfalje inncrl)alb bicfcö Untcr>- rid}tö bcr 93h'ttcl[d)ulc würben baö Sntereffe noi\) mcbr erf)cl)cn unb barauf fiviren, tvaö für bic feinfte S31ütl)e biefcr Diöciplinen ^iel rid)tii]er ju baltcn ift, alö bie bort beanfprud)tcn UM'ffen[d)aftlid;en Siefultate in ©Ci^enwart unb ßn^unft, für *Scl)ule unb Seben je fein fönnen. 3c treuer unb leb()after baö ©enicilbc ift, ivelc^eö barin i">on ber ©rbobcrflac^e unb il)ren n)ic^tij)ftcn 3:l)cilen, foivie baö, roel-- djcß von ber orijanifd^en unb uneri]anifd)en 9^itur unb if)ren fiir'6 Sugenbalter bcnierfenoUKrt()eften ©egenftänten auöcjefübrt mirb unb fid) bcr (Seele beö Sd)ülcr6 einbrürft, je beffer bie einzelnen ^^artieu jeneö 'ilJiaterialeö, gleidjfain tviebcr flcine 53ilbcr barftellenb, mit einanber ju einem c3an^en unb großen ^ilbc \idj »erbinben: bcfto ge# lungener \\t bic 2lu6u>al)l beffclben nid)t nur für bie be3Üglid;en 9ieal* fäd)cr, fonbern aud) für bic g'^^rtcrung beö bcutfi-l)cn Unterrichte. 2)cnn wk bei geboriger ^Verarbeitung unb itlürung bie ?lnfange unb baö ?5'>i't[cJ?vciten in jienen leici)ter, anjiebenber, lebenbiger unb mit bem innern Seben unb mit bem übrigen Unterricl)te übereinftim- menbci mad;t; fo irirb ee ju einer ftufenmäpigen (^•ntfaltung ber gciftigen 9ieife überhaupt, unb alö ergiebige Cuelle tt^ ©cbanfcn- ftoffe^5 unb bcö 2luffa(jftoffe? inöbcfonberc fiel) fo erft alö n)al)rbaft braud)bar ertpcifcn, »väl)renb jugleid) eine bebeutenb größere ^cx^ tigfeit in ben t»erfd)icbenen babei Porfommenben 2lrten fprad;lid)er 2)arftellung erm6glid)en wirb. 2)aö ^ort)crgel)enbe beweifct jur ©e- nüge, ba^ wir nid)t einem 3urücfgel)en ju 'i)?aturgefd}id)ten ä la DJaff unb äl)nlid)en ©el)anblungen ber Otealfüdier baö äöort reben wollen, aber in ber grabe entgegengefe^ten 33el)anblung^weife finben wir aud) fein ^Iliittel jur (Srreidiung jener ßw'cdc gegeben, pielme()r tie Seftimmung unb baö 3Befcn ber 'Iliittelfdiule burd)auö «erfannt. 9Bie perfd)ieben nun im (yin^elnen bie ©eficbtepunttc bei ber 2lui3* wal)l beö ^DJaterialeö aud) in jener SBeife nod) fein fönnen, fo wirb babei bod; baöjenigc fid; ftctö einer bcfonbern 9iücffid;t cmpfel)len,

mit ante in Uiitcvvicl; töfädjeni. 51

iüaö in imfcrcr vcütcn Sittcvatiir bic iH'iUfLMninciifte 33carbcitiing i]c? funfcen Ijat, W(imc\k\d) fic iiidit Icitcnl' uiib cilltm iiiapi]cbcnb [ein [cd. 5lber mit 33ci'ct)ranfuiU] im ©aiijcn, mit ©ntfcnuuu] atlcö Ucbcvfiünuicn unb @cl>äbliif)cn miijj bad >liccf)tc ju Jaj]e fommcn, unb bviö ©Ute unb 3ci)öne bcuviljrt \id) alö folct)cö ijicid) fc()r in 3nf)alt unb gorm. 3n bicfcr Ucbcr^aujunj] ()a(tcn unr ein 5(nnä()crn fccr 9icalfäd)cr, wenn fie I)icr nidit rein n)i)Tcnfd)aft(id)e, [onbcrn incU mcl)r bic ant]cgebenen anbcrn ^wcdc ju vevfolQcn f)abcn, an ben bciit|'d}en UnteiTid)t felbft in materieller ^Bcjieljunc) für nül^Iid) unb notbtnenbii}, fo namlict), bap in il)ncn ein rcidjlic{)crcr 2;i)ei{ be6 Stoffcö, alö baö beutfd)c Sefebud) auö i{)ncn barbictcn fann, eben in al)nlid)er 2ln6nm()I unb ©cftalt bcr Suj^cnb mitcjetbeitt werbe.

(vnblid) möj]e nod) eine (2eite unfered ®e;]cnftanbeö bct'prüd)en iverben, welebc nid)t weniger laut, alö bie fcf)on berüljrtcn, eine engere ^crbinbung beö beutfdicn Unterrid)t5 mit bcm ber 9tealfäd)cr erf)ci|'d)t. ^ao ift ber münb(id}e 53ortrag, weld^cr vor^ugt^weifc burd) jenen gepfli'gt werben foU, für ben aber in ben beutfd)en «Stunbcn bic 3f't t^fi 'löciteni nicht auC^reiitt unb faum eine lWi3g(id)feit bc6 guten ßrfolgß im 5l((gcincinen gewiibrt werben mag. 2)ie freien SSorträge, w.^'ddjt man I)ie unb ba an ben obcrn yUaffen r>on ®i;m? nafien unb 9xca(fd^u(en i>erfud)t bat unb nod; i>crfud)t, fdjcinen burd)^ gcl)enb0, wie iMe( 33ercd)tigung unb Dcufpcn i()nen aud) wot)( jugc* fprcd)en werben müßte, ()i3()erer Slnerfennung imb weiterer ^Verbreitung ftd) bi^3i)er nid)t ju erfreuen. 3>tcücid)t beftcl)t i()r Hauptmangel barin, bap mciftcnö yoni Xeclamircn jum 53ortragc eigner (Sompo- fttion unb fcibft jum ©rtemporiren eineö füld)cn Vürgcfd)ritten wirb, ba X^od) 5wifd)cn 33eibem eine ungc()eurc .ftluft bcfte[)t, bic not()Wcnbig aui^gcfüllt werben mup. i^icrju ftnb nun tbni bie ?Hea(fäd)er lu^r^ jüglictj geeignet, inbem fie bafür (Stoff genug unb, wenn gehörig ge^ leitet, aud) thcihinnfe lic grabe am heften paffenbe }^im\\ barbieten. 2)ie Dieprobuction, wie fie beim fcgenannten 3)eclamiren auftritt, tk ftrenge an 3n()aU unb ^orin jugleid) gebunbene, mup in ben beutfd)en Untcrrid)töftunben bcr untern unb mittlem Älaffen burdnntö i^orwalten unb aud} in bencn bcr obern gar nic^t jurüeftreten : barin werben Scl)rer unb ^rcunbe unferer Literatur unb Sugcnbbilbung fämmt(id) übcreiiifttmmen. 5lbcr eine jwcitc 5lrt bcr Oieprobuction mit ihren gal)lreid)cn '^Ibftufungen, weiche an ben Stoff gcbunben bic gorm nad) unb nad) immer freier bel)anbelt, bann auch jenen felbft inner*

4*

Ö2 llcbcv teil ;Uii'nmiiuiil)aii(5 teä tciitfcl)cii Uiitcnid; t ö

halb grUMlTcr ©rcnjen iinigcftaltct unb riiMüt nic()v probuctiv» mit fccmfclbcn vrrfä[)vt, bcbarf "oon unten auf einer viel au^i}ebc()nteren unb nuinnii]fii(tii]eren Uebunt], al6 ber beut|'c()c Unteiricf^it allein ftc liefern fann. 2Baö biefer barin, fo loiel bic ^cit e3 erlaubt, in münbliefcer unb fdiriftliiter Diebe leiftet, bleibe immerhin bie ©runb* läge unb 9torni für biefc und^tigen (Etvliibunijen unb in erfterer ^in* fic^t befonberö für ten aiertrag. 2>n ben natuniMffenfcl)a|tnd}en, öeük]rapl)ifcben unb t^orjüßlid) ben f]efdM'd)tlid;en Stunben aber finbct fiel) bie beftc ©elegenljeit, biefelbcn fovt^ufeljen, ^u ergangen unb ju eriveitern, jumal U)enn bei ber 2Eal)l bc6 «Stoffen unb feiner (Sin* fleibung enblid) überall baö ^Ul, U)elcl)e6 biefe %äd)(x mit beni bcutfd)cn gemein l)aben, im Sluge gel)altcn ivirb. 2lnfangö muffen bie ßectionen in benfelben, tro ber 3nl)alt geftattet, auf formell unb materiell genaued SBiebergeben beö Erlernten bereet}net fein. 2)ann, beim allmaligen 5ortfd)reiten in ber 'lOIuttcrfprad^e unb in fcem betveffenten "^adje, fann bic gorm freier gel)anb[}abt tperben, unb baö gefc^iel)t nun um fo beffer, je mel)r eigentlid^e ^^Jtuftcr biefeö <Stvle6 jur Slnfe^auuug gcbracf)t unb je beffer baran burd) ftrenge Oleprobuction bie ^a^igfeit jur 5fa(^al)numg berfelbcn üor* geübt ift. !l;iefe nad) oben t)in immer met)r 3U enüeiternbc §reil)eit in ber formellen ©eftaltung beö Unterrid)töftoffeö wirb nun, ivofern biefer in ber oben angegebenen SBeife auögen)äl)lt i\t, neben ben ^auptübungen in ben beutfd)en (Stunben bic ival)re ^^aläftra für bie 35ilbung be6 93ortrageö. Unb \m biefe in Q3erbinbung mit ienen in ber 2l)at bie ©cuninbtljeit überhaupt beim <Scl)üler ungemein forbern muffen, fo lüirb aud) bie (5id;erl)eit in ben vcrfdiicbenen Dtealfenntniffen felbft unb bereu 9hi^en für bie ganje ©eifteö* unb ®emütl)^bilbung burd; biefelbe bebeutenb i^ermel)rt irerben. 2)a für biefe ber (Stoff im ©anjen mel)r ein gegebener, fcftftef)enber bleibt, fo liegt natürlid) bie 3)urel)fül)rung be6 freien ©eftaltenö be^ Icfitern in allmaligcr Stufenfolge bi6 jur ttollig freien ^4-^robuction ben ^auptübuiujen beö beutfd)en Unterridjtcö »orjugöiceife ob, unb fann ^ier bann aud) um fo nad)brücflid)er unb umfaffcnber betrieben U'>er- ben, je mel)r jene %ad)(x in ber gegebenen 9iorm bie notl)ivenbig 3al)lreic^eren anberen Dieprobuctionöübungen übereinftimmenb mit il)m betreten.

(So U)irb ber beutfd)c Unterrid)t in formeller unb materieller ^infic^t bure^ ben gefanunten übrigen an unfern ©d)ulen geftü^t

llct'cv ^clI 3 lifo min cn bau i'^ tcs^ tciitfclicn Untcnicfit? k. 33

uub 9cr)obfn: unb junu von feiner fprad}Iict)cn, (Ovjifdjcn unb äftl)ctü tifct)cn (Seite turcl) ten ber freniten 3pi'v^rf)cn lu^r allem 5(nbeni; t»on ber intnitim-n, fittlie()en, relij^iöfen unb nationalen aber befonberö burd) bie fogcnannten iviffcnfcftaftlid^en ?el)ri]Ci]enftanbc. I^a^u wixh in allen j^^^^^ern t^lciel;>inätjii] eine i]efunbe, fräftitje, irol)leiniierid;tetc unb ben SlltertM'tufen an^emeffene iieiftii]e 9?al)run;] inn-wenbet, unb bic ilunft beö Vortrages unb aller rid;tii]en unb [d)önen ^Diittl)eilung beö ©ebadUen gepflegt, ©ie gorinen, bie Söort- unb (Sai^verbinbung, ber gan^e 33au unb bic abaHMd;enben (5:igentl)ünilid)feiten ber ver^^ [4)icbcncn Spradicn ivcrbcn mit einem geeigneten, fprae^lidicn bf(c=» beuben 'DJtateriat unb ^4?el)uf^^ fortfcbreitenber ®ewanbtl)eit in 35er# ivcnbung bcffelben, wie ber Üiebcfertigfeit inöbcfonbere eingeübt. 2)10 9?aturbctrad}tung, ©rbfunbe, 2Beltanfct)auung, (5l)arafterbilbung, 'i)y\^ rcligiöfe unb 5tationalgefül)l in ber red)ten ^Qd\e mad)tig angeregt unb entfaltet, unb [o bie feftefte unb gebicgenfte ©runblage für I)ül)crc 33ilbung gegeben, wie burd)auö bic 33cftimmung ber 9!Rittelfd}utc ift. "ißon bem Unterfd)iebe in biefer, ie nad;beni bic alten ober neuen (Spract)en barin t»orberrfi'{)en, liep fid) t)ier, wo wir bay Detail bc0 fprad)lid;en unb anbern Unterrid^teö nod) bei Seite gelaffen, ganj abfel)en. !l)ie §auptfacl)e war unö, für bcibe Slrten von Slnftalten bie Stellung beö beutfeben Unterrid)tö ol)nc alle Steuerungen in feiner '^ebeutfamfeit unb 33erbinbung mit ben übrigen gäd)ern ju erörtern unb fo ju rid)ern, bap bei feiner geringen Stun* ben3al)l bocl) baö l)ol)e i^id beffelben nacl) allen Seiten crreid)t wers^ ben fonnc. (£in wtd)tiger ©efie^t^punft, ber babei wol)l ju bead^ten ift, l)at unö nid)t minier inmitten iener Slu^einanberfefeung bcfel)af* tigt. 2Bie fel)r namlid) bie (Sinriebtung unferer Slnftalten in allen il)ren !Il)eilen aud) alö trefflieb anjuerfennen ift, fo mup bod) ber 3ufammenbang unb bic gegenfeitigc Durd)bringung il)rer 5)i6ciplineu barin ali3 ber 6^ebel l)armonifd)er, einl)eit(id;er ^ilbung unb geiftiger ©efammtentwirfelung ftd) größere ©eltung verfd)affen. 2;er beutfdjc Unterrid)t aber vermag allein, alle anberen Unterriditö^weigc mit fiel; unb unter einanber formell unb materiell ju verbinben, unb er l)at baö 9ieel)t, weld}eö fein ®egenftanb unb fein ^W(d Um giebt, fic alle auf^uforbern, bap fie nic^t jum Sdjaben ber gan5en 3ugcnb* bilbung unvermittelt unb unvereint neben einanber ftel^en bleiben, ^ebburg. S^cifev.

^ d) 0 t i t [ i n $.

33i(b eine? 03raininatifer5 auö bem 17. 3ahr()imbert.

U ([

Unter benen^ bic im 17. 3al)rl)iinbert ^uerft nnc!) un6cbeii* tenben U^oijjänßcn au6 fiiU)ercv ßnt bic bciit|'d)c Spractje iviffen* [d)aftlid) ju bel)anbc(n anfini]en, nimmt Schottet bic crfte (Stcftc ein. (Sein SBerf, baß bcn 2-itel fiif)rt „$luöfu^r(id;c 5(vbeit t>on ber bcutfc(;en Jpaubtfpviiiijc" unb im %-[l)x 1063 ju 33raun[d;iveiv3 crfd)ien, galt unter feinen ßcitncnoffen, ioie bie yori^ebrueften lateini* fd)en 93er)'c unb 33vicfe ber berül)mteften <Scbriftftet(er bamalißcr ^di, wk !DiU}crr, 23uc^[)ül3, 9iip, Siejpnunb öon ^Mifcn, i^aröborfer, (Sionring, beweifen, für ba6 erftc unb befte [einer 2lrt unb trug i()m ben 9?amen eine? beutfdjen 33arro ein, baö größte Sompliment, umö i()m 3U ber Seit gefagt werDen fonntc. Scbottel, ber 8ol)n eineö ^4^rebigerö in CSinbecf, warb IGl 2 geboren. „9iad) feineö 33ater3 Xobe, nlö er ein ilnabe "oon 14 3al}ren gewefen, ^at man iljn öom 8tubi* ren mcÜen abne()men, anfangt gar im ein i^anbiverf tf)un, aud) enblic^ bei einem 5^'ramer gebracf)t. IBeil il)«i aber SlHeö [o(d)eö ju* lüiber, aud) immer Suft unb 33eltcbung jum 3tubircn hd ftd) cm# pfunben^ ()at er ftd) mieber in bie £d)u(e gemadit unb i\t 1627 nad) cS3iIbeß()eimb in bie i£d)u(c gc^^ogen unb f)at bei i^anbmcrföleuten 3 3al)r unb jmar oI)ne llhitirung in einem i^nufc bic ^inber mrd)fam informiret unb baburd) ein fein Stipenbium er()a(ten." 53on 1G29 nn bcfucl)te er baö 4'>'^"i^^iii"9'^i" ©vmnafium, wo er ebcnfatlö burd) Information feinen 2ebent^unterl)alt gewann. 3n feinem 21. '^a\)ic bcjog er bie Uniiurfttat Seiben, fing bafclbft baß Studium juris an, l)örte „fonbeilid) in humanicrribus unb in jure bie bcrümbtc \!eute D. Hcinsium unb Cunaeuni fleipig unb gerieti) in gute ."ilnnbfd^aft mit i()nen. 9ßci( aber beö i^crrn doctoris liebe feelige 93iutter nid)t gern gefel)cn, bap er ^u Reiben, aU auf einer cahnnifd;en 5lfabenuc

m k

^ '^^^y^.

M-zmzm

U^^^^UU^i^

s*

€cf;otti'liii'3.

35

läiu]ci- Mcibfii i'odlo/' ijiiu^ cv wn ta u>cj] iinb bc^ab fict) nad; 5öitten= bcrg H)3(K ,/ii>eil aber bic fcl)wcbifd)e 5(rinat>a 1638 faft 1311115 'i'.IJciiJcii iamnicrlirf) luinirct iint» ciiu-jcä[d)cit iiiib tiibcv bcr 3iifii^)i-' "^^d} ^ißitteU' bcri] ijchcmmt imb feine 2ifd)e u>ol(ten nod) foinUen (]el)a(teii unn-ben^ l)at er fid) fammt vielen 3lnbereii un\3bej]ebeiu" 5l(ö er auf [einer Steife nad) ^'^aiifc ftc^ einiv^e Xa(]( in iMiumfdnüeit] aufbalten muptc, ivarb i()m eine 3nfcrnuitorfteÜe in einem ablii]cn S^aii\c auijeboten, bic er fofort annal)Mi. Tann, ,,a{u er niif cl3(idjen i'»ürne()mcn 330- bientcn am 6^ofe befannt unu^e", übernal)m er bie (§r5ie{)un(3 bcg iunßcn -^^rinjen ^IntiMi Ulricb, ber bnrd) feine geiftlidjen ^,^ieber, befon* teriJ aber burd) feine Oiomane ,,ber burd)(aud)tii]ften Syrerin Slra- mcna 2iebcöi]efd)id}tc" unb bie Dctavia, fo un'c burd) feinen im {H>d)ften 5nter erfolgten Uebertritt jur fat()o(ifd)en ytird)c befannt gc* untrben i^t, 5lud) unterrid)tete er bic ^^rin5effinnen (Sibi((a llrfula unb (5(ara ^hujufta, bic fpäter ebenfalls 9efd)riftftetlert ^aben. '?il([d) 'ocllenteter (Jr^icljunj] würbe (idiottel ju anbern ^S^of- unb Staate* bienftcn gebraucht unb ftarb 1676. <£cinc grammatifd^en (Sd)riftcn t»crfd)afften ibin bic 5[ufnal)mc in bie frud;tbringcnbc @cfcüfd)aft, in tcr er ben ^tarnen beö 6nd)enben fü()rte.

2)icfc6 9}Janncö ^auptwcrf, tyorin er aüe feine einzelnen gram* matifcbon ®d}riften jufammengefapt \jat, liegt mir »or, ein ftatt(ict)cr Duartbanb in Scbiucinöieber, 1466 ©citcn gro^, bem nod; ein hor- rendum bellum grammaticale Teutonum antiquissimorum (in bcutfd)er ^^rofa) i"»on f)öd)ft mäßiger, ja alberner poctifd^er (Srftnbung 9i cciten grop angefügt ift. äßoüten nur biefeö bicflcibige 33ud) mit irgeub einer unfrcr ic^igcn ©rammatifen »erglcidicn, fo tvürbe bie 3Scrg(eidning natnr(id) febr ju ©cbottel'ö Ungunften au^fadcn; ift inbcp unbillig, von bem beutigen (Stanbpunft au^$ auf ein faft 200 %\[)x alteö äßcrf t)crab3ufd)aucn; bctrad)teu u^r c^ barum für fid). 2)iefc Hauptarbeit „von ber beutfd;en .S>iubtfpradic" ift nidu bloj? eine Ö)rammatif, fonbern cntl)ält ?ll(et^, u>aö in ben Ärei6 ber ^prad)- iinffenfd)aft gel)6ren fann. 9iad)bem jel)n Sobreben auf bie beutfd)c @prad}c voraufgegangen finb, bic aber nic^tö tvcnigcr a(ö Dieben, fonbern paragrapbeniveife 3ufammengcftentc ^loti^en allerlei ?(rt ftnb, fangt bie eigentlidie ©rammatif an. !l)aö erfte Sud) cntbalt bie (itpmologic ober aBortforfd)ung , ,, fammt vielen merf* unb benfan'tr^ bigen @ad)en, fo bie teutfd)en äßörter unb fonft ber alten !leutfd)en 3l5efen unb (Sitten betrifft" unb bebanbelt bie Drtl)ograpI)ie, ben

C"«

M^- M

*^n

^ d) 0 t t f l i u ö.

33i(b flncö ®rainmatifcr§ auß fccm 17. 3'it)i'f)unbcrt.

Unter tcncn, bic im 17. 3al)rl)iinbcrt ^ucrft nad) unkbcu* tcnbcii ^^orvjangcn au6 fiü()frcv ßdt bic bcutfc^e Sprache miffen* fd)aftlid) ju bcl)anbclu anftni]cn, nimmt «Sc^ottcl bic crftc (2tc((c ein. <Bdn SBcrf, baö bcn Xild fül)rt „2Iuö[Tif)rIid;e Slrbcit »on bcr beutfc{;cn -Ipaubtfprarfje" unb im 3al)r 1663 ju 33raunfci)UK{i^ crfd}ien, galt unter feinen 3citilcnof[en, wie bic yoro,cbrurften latcini* [ct)en 93ev|'e uub ^Briefe ber berül}mteftcn Scbriftfteücr bamalißer ^dt, wie !Dill)err, 33u^t)oIj, 3iif, (2ici]mimb »on S3ivffn, ^^aröborfcr, (Jonrinc], bcn^ifen, für baö crftc unb bcftc feiner 5Ut unb trui] i()m bcn 5?amcn cineS beutfd)en Q3arro ein, baö größte Kompliment, waS if)m ju bcr ^dt gefagt werben fonntc. Sdiottel, ber fco()n eineö ''^^rebicjcrö in (Sinbccf, warb 1612 geboren. ,/3?ad) feineö 5>ater6 Xobc, alö er ein ilnabc von li 3al)ren gewefen, l}cit man i()n üom Stubi* rcn woÜcn abnc()men, anfangt gar bei ein ^^anbwerf t{)un, aud) cnbücf) bei einem iframer gebraci}t. 2BciI il)m aber 2ü(eö fo(d)cö ju* wibcr, aud) immer Suft unb 33e(icbung jum Stubiren bei fid) cm# pfunben, I)at er fid) wieber in bic Sd}u(e gcnuidit unb ift 1627 nacf) i^i(be6()cimb in bic (£d)u(c ge^ijogen unb ^at bei 6^anbwcrfö(euten 3 3a()r unb jwar oI)nc ^Dhitirung in einem 6>iufc bie ivinber mü{)fam informiret unb baburd) ein fein Stipenbium er()a(ten." U?on 1629 an befuc^te er baö ^'^amburger ©pmnafium, wo er ebenfaüö burd) Information feinen 2ebenßunterf)a(t gewann. 3n feinem 21. 3af)r bejog er bie Univerfttat Seiben, fing bafelbft baö Studium juris an, l)örte „fonbcriicf) in humanicn-ibus unb in jure bie bcrümbtc öeutc D. Hein&ium unb Cunacum fieipig unb gcrict() in gute .^unbfd)aft mit il)ncn. 3Sci( aber beö §errn ductoris Ikbi feeligc 9)tutter nicbt gern gefcl)cn, bap er ^u Seiben, alö auf einer calinnifcljen Slfabeniic

laiu]cr bUibm folllc/' vjiiu^ er von ta uh\3 imt hc\i\h firf) nad) '2l>ittcn^ bcnj l()3(i ,/ilM'il aber Mc fcbivebifctjc ^^Iriiuiba 1038 faft i^anj 93?eitieii janimerliff) vuiiiiret unti eiiu]cä[d)ert uub bat)er ber 3iU'iit)^^ "'"k^) SBittcn- bcrij (jebemmt unb feine 3:i|'d)e u>o((ten nod) fonnteu ße()aUen werben, hat er tld) [onimt iMe(en 5lnberen ive*^ beigeben." 9l(ö er auf feiner 3ieife Wild) S^ciu\q fiel) einiv^c 2;ai]c in 33raunfdnveii3 aufbalten muptc, warb ii)m eine 3nformatorftelle in einem ab[ii]en 6^aufc angeboten, bie er fcfort annal)m. Tann, ,,a{^ er niif el^(id)en üorne()mcn 230- bienten am ^^o\( befannt wurCe", übernal)m er bie (5rjie()un(^ bcS jungen -^.^rinjen 2lnton lUricb, ber bnrd) feine 9cift(id)en Sieber, befcn* berö aber burd) feine Oiomane ,,ber burd)(aucbtißften ©werin 2lra; inena Siebccii]cfd)id;tc" unb bie Dctavin, fo wie burd) feinen im {H>d)ftcn Stlter erfcdjten Uebcrtritt jur fatf)ülifd)en Äird)c befannt ge* werben i\t, 9lud) unterrid)tete er bie ^^rin3efjtnnen @ibi((a Urfula imb (§(ara 5(ucjufta, bie fvniter ebcnfaü^ 9efd)riftfteUert ()aben. 9tac^ voücnbetcr (Sr5icl)uni] würbe @elwttc( ju anbern ^of? unb (Staate* bienften gebraud)t unb ftarb 1676, <geine i}rammatifd)en ©djrifteit ferfdjafften ibm bie 2lufnal)me in bie frud)tbrin9enbe ©cfellfcbaft, in ber er ben 9^imen beö ®ud)enben fü{)rte,

Xiefeö 93?anneö 6^auV>twerf, worin er (\ü( feine ctnjelnen gram* matifebcn ©dniften jufammengefapt l)at, liegt mir t>or, ein ftattlic{)er Ouartbanb in Scbweinöleber, 1466 (Seiten gro^, bcm nod) ein hor- rendum bellum grammaticale Teutonum antiqulssimorum (in beutfd)er ^?rofa) von I)öd)ft mapigir, ja alberner poetifd)er (Srfinbung 94 Seiten grop angefügt ift. SBoüten wir biefeö birfleibige 53uc^ mit irgenb eiiun- unfrer ieijigen ©rammatifen »ergleidien, fo würbe bie 93ergleidnmg natürlid) fcbr ju «Scbottefö Ungunften auöfallen; ift inbep unbillig, von bem heutigen ©tanbpunft iUbi auf ein faft 200 3al)r alteö äßerf t)erab^ufd)auen; betrad)teu wir e? barum für fiel). !l)iefe Hauptarbeit ,,von ber beutfd)en ^aubtfpracbe" ift nid)t blof eine ©rammatif, fonbern entl)ält 2llle^, waö in ben ilreiö ber ©pracf)* wiffenfd)aft gel)6ren fann. 9tacl)bem jel)n Sobreben auf bie beutfd)e <£prad)e voraufgegangen finb, bie aber nicbtö weniger alö Dieben, fonbern paragrapl)enweife äufammengeftelltc S^ioti^en allerlei ?lrt finb, fängt bie eigentlidie ©rammatif an. !l)aö erfte Sud) entl)ält bie (fti}nwlogie ober 2Bortforfd)ung, ,,fammt vielen merf* unb benfwür* bigen ©ad)en, fo bie teutfeben 2Börter unb fonft ber alten 3:eutfd)en 5l5efen unb ©itten betrifft" unb bel)anbelt bie Drtl)ograpl)ie, ben

S6 gcIicftcIiiuV

?lrtifcl, baö OK^iM;(cdit, tcn 9?uincni^, bic 6afii6 tcr Subftantive, tic C^oinpiiratioii, tie ^[Mcitimg, bie (ionipofitlon, baö Pronomen, ?Bfrbuiii, *^articip, ^4-^räpofttioncn, (Sioniunctionen, ^nterjcctioncn unb bic ^nfffpunction. 'Dann fo(v^t (in jivcitcö 33iu1) ü^cr bic Stnitar i;ad) bcn iHrfd)icbcncn 9iebctf)ci(cn ,,famnU iintiricbictlidion 5(nniev; fangen unb 9lnfTi()rungcn, aiid) anbcrn ba6 ®prad;ircfrn mitbctrcffen- bcn (Sa*cn." "IjaQ brittc ^ud) umfnpt bic bcutfd^c 33cr»?funft ober Dicimfiinft. X'iv3 vierte 23uct) cut()a(t ficbcn Xrattatc, 1) 6ine @in(citung in bic bcut|'d)c (£prad)c, bcr perfonifidrten bcutfd)cn Spractje in bcn 9JJmib c\(Ui\i, in 5l(cranbrtncrn. 2) (Sine ©rflaruiu] bcr nltcn bcutfdicn cc(tii'd)cn 9?aincn obcv 9^innvörtcr. 3) Spridnvörter bcr 2)cutfd)cn. -i) SSon bencn Slut^orcn, H)c(c^c t)on bciit|'ct)cm 2ßcfcn, wa'3 Ok|'diid)te, Sanbart unb (SpradK betrifft, (iefd)ricbcn, 5) 2Inlci=j tunc) unb 9^rc^rid)t rcdU ju ixrtcutfd)cn. 6) Xic ©tamnnvorter ber bcutfd)cn Spradic nebft beren (Srflarung. 7) Xic golgc unb 3"{)iilt beö 2Bcrfc'? in lateinifc^cr <iprad)c. Sonad) f)abcn unr in btcfem 2Bcrfe ©rammatif, 53?etrif, ?crifograpI)ic, cti;mo(oy]ii'd)e ^orfd)ungen, Sitcraturgefdjidite biä jum 9?ot^n)eI|'d) t)crunter beifammcn, eine Wrt{)rc (5'na;f(üpabic. (Sd)Ottc( ficl)t fein ^auptücrbicnft barin, tci^ er bie bcutfcbe !2prad)e „in eine ifunftforin" gcbradit f)abe; bie fi;ftematifd)c ®e{)anb(unij inbep beftet)t nur in einer äu|5erli(^cn 3iM"'i'""^c"ftfÜiin9 beö ®(cid)artii]en, uvi^ allerbingS für feine 3^'^ Hl)on ein bcbeuten? ber gürt|\tritt ivar; unb tritt gar l)äuftg eine Untcrbrcd)unk] burc^ nÜerlei Dinge ein. Der Ü^eil, ber bie nad) ben neuen ©runbfa^cn ber nccentuirtcn Ouantitat be()anbelte ^Il?ctrif cnt()ä[t, fann noc^ am meiften auf ba6 Sob tcr ,,i^unftform" Slnfpruct) madjen. Q3on einem grammatifd)en (citenben ^^^rineipe i\t natitrlic^ nid)tö ju ^nben, faum bap bic unb ba eine graminatifd)e 2lnftd}t geäußert wirb.

(iin (S:{)ara!tcr3ug ber fd)rcibcubcn unb bidUcnbcn Söcft bamatt* gcr 3cit ungcmcffencr Dünfcl unb i^üd)inut() auf eigne Q^ortreff- nd}fcit b(i großer ?lrnifc(igfcit unb unfaglid)er ®c[d}marf(ougfeit tritt aud) an Sdiottcl ()eri'>or. 9?ur I)at [eine ©iteifcit nid;t baö SBiberwärtige unb 2ad)cr(ic()c an ftct}, U)ie bicö bd ben SInbern ber gati ift, inbem feine (Siteifcit, ivenn er auc{) fut öicl auf bie i^unftinafiig* feit feineö SBcrfcö ju gute t[)ut, bodi u^eniger iSclbftgcfälligfcit ift a(ö ticlme()r 3tol3 auf bie „u()ra(te reine, u^eltraumige, jicrlidjc Sprache," ober wk bie rü()m({d)en ^^rabifate ujeiter ^eipcn, „beren ®(an3 i[)m natürlich) am meiften in ben Diestern feiner ßdt, bcfonberö [einer

S d'OttcIiuo. Ö7

lieben gveunbc, bev ^^^Cipii^fcbäfer crfdjcint. iJMcfer ©tol^ ift an fui) ttd, unb wirb nur buref) bic ^.^cjjriinbiuu] (adierlid). Seine 2(nftcl)t liOer ben l)iftorifcluMi Urfpnuuj ber beut|'d)en (Sprad)e ift nämlid) fo(* genbc , bie baburel) , bap fie au^ ber llebereinfliinmuiu] i]6tt(id)er iinb n)cltltd}cr i^iftorien, niut ia{t aUgenieiuen vS>iltuni] ber ®ele()rten ge* fc^öpft ift, ein iia()ereö 3ntereffc erl)a(t. (Seine 9(nfid}t ift fomit bic ntlijeincine §lnfid)t feiner ^dt.

§((ö im 3al)rc 1780 nad) (Srfebaffnn^] ber 2I?eIt, 124 Mjxt \\C[<i) ber (Sünbflutl) bic Äinbcr unb .Hinbee^finber bcö ?Uti'>ater6 5?üa ftd) burd) ßott(id)on Scßcn {)äufiij verinebretcn, alfo bap baö 2anb# ftücf in Elften, jenfcitö bcö ^^vßi'rfiulTcö 9ffi^lf"/ f'^fi" foic^cn 'lOJenge ju en^e uvirb, ift bev (Srbboben unter bic <Bol)m 9ioa'ö vcrt()ci(t. 9?ad)bcni biefe junge unb ferfc 2Bclt v^ernommcn, bap ftc au^ gött* lidjcm S3cfc()(c ftrf) trennen nutzte, ift jte beö ©inneö geworben, dn ewigcö Slnbcnfen bei ben SSoIfcrn ju I)intcr(affen unb barum eine grope ©tabt unb einen l)ü()en ^f)urni ju bauen. @ott aber öer# unrrctc i()nen bafelbft bic (5prad)en; bic Stabt aber unb ber Drt biefcr gefd)cl)enen Verwirrung ift 53abel genannt, bal)er bic ^cutfd)en, atö 3ap^et6 ^inber, baö SÖort babbelen, ©cbabbel bi^ auf biefe 3c{t bel)a(ten f)aben. 2)iefe Verwirrung war aber feine (5rfd)affung neuer <3prad)en, fonbern bic aUervoIlfümmenftc (Jrjfpradic, welche bcm $(bani gegeben unb feine 9Zad)fo(ger bewal)rt l)atteu ; biefe SBclt- fp'rad)e würbe burd) göttlidjc 5in!nad)t alfo jerworrcn, verborben unb inn-t()ci(et, wie bic franji)ftfd)c, fpanifd)e, wä(fcl)c a\i^ ber lateinifdjcn. 9?ad)bem biefe aUgemcine (Sprad)c nad) ungenauer 9ted)nung in 72, nad) genauer 9ied)nung in 69 einzelnen <8prad)cn 5crt()ei(t war, jog 2löccna6*) ((Snfel 3apl)et^) alö Dber()aui?i3ater feinet ®efd)(ed)tc0 nad) (Suropa unb ift fo dn Vater aller fe(tifc^cn Vi3lferfd)aftcu geworben unb I)at bic alte fe(tifd)c ober bcutfd)c Spradjc tton Vabcl niitgcbrac(}t, benn atfc Volfer, weld)c bie ®ried)en unb Satciner i?e(* kn nennen, l)aben beutfd) gerebet. 2)icfc €prac{)c ()at i()ren 9?ameu "oon ben !leutfd)en, alö benr vornef)mften §auptgcfd)Ied)tc ber Gelten l)crnad)ma(i5 be()altcn. 3)ie 3;;eutfd)en aber t)cit3en fo \>on 3^eut, bcm aUgcmcinen 2ßortc (Jetg, Zeig, Dens) womit ftc @ott, @d)öpfer iöimmciö unb ber ©rbcn bejcidjnetcn ; ftc ()ci(jen alfo nac^ bcm 9Za- mcu beö wal)rcn ®ottcö fclbft, ta^ alfo teutfd) fo 'oief (}eipct alö

*) 5)?it 3(fd;fcnaS ivivt in tcv j^I^ifc^(n Ira^itioll ST'ciitfcljdin^ Oc5cicl}nct,

■$8 5c[;ottcliii'?,

i^öttifdi otcr i]otiIicl> ^mi, ci3 unit fclbft i^ofaßt, tap tie lateinifdie ober tii>Jcifcl;c Spiad^c nur eine "lOcunhirt tcr fcltifcl;cn otcr tcuti"d)cn i]cun'icn ffi. 21>er aber meinen un'irbe, whxc tk uralte tcutfd}e ^Sprad;e \n ^\[\]a\u] unb auö it)r felbft gerat()en, ter wirb fic^ er« innern laffen, ba^ beni im (^)runte nicl)t alfo; bcnn unfrc io\x>o[)i alte alö jel^i^e <Spracl)e ()at allemal i]erul)t unb ruht ncc^ feftiglid) in il)ren einlautißen (HtammuHn-tern, 5lMfituni]en, 3"hiiiiiiien|'el^un(jen; tiefer ober UKiter fann man in bie beutfdic Sprad)e nid)t gelangen, alö auf bic einlautenben SBurjeln ober (^runbfeften Stamnnvörter, ®letd)nMe baß icl^iyic Xeutfd}lanb noc^ taffelbe 2;eut[d)lanb ift, ivel* d)cS i^or el3lid}en taufenb 3al)ren geivefcn, ob |'d)on jeljt bcffer bebaut, berrlidjer außc]efd)miuft, mit ben beften Statten qejiert, von ben ®elal)rteftcn be»rol)nt unb i>ün bem i^aupte ber 6l)riftcnl)eit be« t)err[d)t iüirb, alfo ift gleicbfallö unfve jetzige teutfd^e (£prad;e (ben biefelbe uralte, weltweite (Sprad}e, ob fie |'d)on burd) milbeften Segen beö vSöimmelö ju einer mel)r prad;tiijen ^kx unb ^ollfommenl)eit (]e# ratbcn i\t. 3öa6 wir jeijt bei ber teut|'d)en @prad)e tl)un, eben taffelbe Ijiitte t»or lieben langen 3^i()ien i3efd)el)en fönnen, wenn bie Spvad)c wäre redit unterfud)t, auf feften funftmapigen @runb gefteüt unb burd) ij)ülfe ber (£d)rift bev 9iad)welt l)interlaffen werben. ^Ilian fann berowegen einige 2)enfjeitcn ober Spocben fetten. Tie crfte fönntc mit ber erften Slnfunft unb anfänglid)en 53ilbung ber tcutfd)en 2Börter anfal)en unb gleiel)ftänbig fein. 3)ie anbere fonnte um bic 9icgicvung C^arlö beß ®ropen einfallen, weil befaniu, tap ber ."liaifer fid; ber 'iÖhittcrfprad)e angenommen. 3)ie bvitte i\t ju feigen in bie Ciegierung 5laifcr3 ^üibolpf) I., Weld)er einen eignen 9ietd)ßtag wegen ber beutfd)en Sprache ju 9Ziirnberg gcl)altcn, barin yerabfd)ie* bet, bap l)infül)ro bie beutfd)e Sprache ftatt ber lateinifdien foUtc ge* bvaud)t werben in ©crid}ten k. 5)ie iMcrte (ypod)e wirb mit .s^errn Sutl)ero einfallen, ber ^ugleid) alle ^ioMicbfeit, ^\(x, Ungeftüm unb bewcgenben SDonner in bie beutfd}c Sprache gepflanjet unb ben S^eut- fcl)en gejciget, wao il)re Spradic vermögen fonnte. 5}ie fünfte unb leijte Xenfjeit möd)te auf bic ^al)re einfallen, barin ba6 auelänbifd)c vcrbcrbenbe Sapp» unb ?$lirfa>efen fönnte i^on ber beutfc^en Spracl)c abgefchret unb fie in ihrem reinlichen angeborenen Sdnnudc unb j\eufd)heit erhalten, audi barin jugleid) bie redeten burdHjel)enben ©riinbe unb ^unftwegc alfo fönnten gelegt unb beliebet, aud) ein üölligeö Söörterbuch »ecfcrtigt werben, bap man gcinählid) bie ih'inftc unb

3cl}0ttc(iii-?. ö9

SSifffiifctiaftcn fn tcr 51hittcrfprad)c Icfcn, iHvf(ef)cn unb (;övcii niod)tc.

^ntcin (£d)ottcl nad) Mofcr furjcii 9?tittl)ci(iing feiner Slnfic^t fo großen Qöeitl) auf t)ii5 Uralter bcu vSprad;c legt, foütc man eine nähere Äenutnip unb ein lieferet (Jini3e{)cn auf bic uralten ^nkn envarten, junial ba er fo gern eti;mo(ogifirt. 5lber er t()ei{t bod) bie oberfläd}lid)e ^euntni|3 unb 33erad)tung ber ^sergangenl)eit mit feiner ganzen I)oel}müt()igen, fid) felbft genügenben ^dt, obwohl einenge* ftebcn ift, lap er 51t ben SBenigen ge()ört, bie etiimö \>on ben frü* heren ^dkn wiffen ober wiffen tvoüen. IKphilaö 3?ibelübcrfel^ung, biefe erfte unb ältefte ©runblage ber je^igen ()iftorifd)en ©rammatif, fcniit er nur üon i^örenfagen O.ßange 3cif '^^^ ^"^ii'f ^f"i ©ro^en ]o{[ biefeö, bie 53itn1überfeljiung, Upt)i(aö, ein goti)ifd)er 53ifd)of ge* tl}an ()aben"). 3)*igi>Kii l)«>it er Dtfrieb? (Svangc(ten{)armonic in ber 3tuögabe beö Flacius Illyricus gelefen, Slber Die Iateinifd)c$orrebe, bie Dtfrieb feiner (5üangeIient)armonie vorgefe^t Init, war if)m wiel)tiger, alö baö 5i5erf fe(bft, auö bem er jwar einige Stellen anfül}rt, aber mel)r auö (iuriofttät, alö n)iffenfd}aft(idier 23euHnöfüt)rung l)a(ber. vDenn i^on einem Stubium ber altbeutfd)en (2prad;c fann bei i()ni feine 9{ebe fein. 5lu§crbcm fennt er 2ßilliame Ucberfet5ung unb ^|Hrrapl)rafe beö l)oI)en Siebeö nac^ einem Sonboner 2)rurf von 1598 unb bie alten ©efe^e nad? Lindenbrogs Thesaurus legum anti- quavmn. Q?on mittell)od)beutfd)en Schriften fmb il)m befannt, ber SBin^befe unb bie 9i>inöbefin, i^enigö Xi;rol finge 33ermai,mung^rebe mit feinem ©o^ne griebebrant, nad) ©olbaftö Sluögabe t^cn 1G03, ba^ §elbenbud) (,,finb fehr alte bcutfd)e Dteime)", nad) ber ?5ranf* fnrter Sluögabc von 15C0, unb ber ,,l)iirne «Seufrieb". 93ierfii>ür* fcigenveife ffi^rt er eine (Stropl)e an^ bem 9]ibclungenliebc an, jum IBeuunfe, baf baö d) ^unfdjen ben 33uct)ftaben \\\ \, m bei ben eilten au^gelaffen fei, in folgenber ?5iifÜi"3 :

3^a i'di;^ CvtlU'cu ^aö ^int 4\iv^cii fcv ^pclt> i,^ii(}t, Dan ibiii ijc^cn tcv .'paiil) am £>vcvt flo9 faö 3?(itt, Unt) rajj tcv Jtöiiiijiiin ta§ ^^Mibt fpraii.j in tcn Scfjofj, ©a i)\\b \\ä) unter ^Tcijcn ein ^\cx^, ©rimm mit .^"^aj?. J5aniaclj [luß cv tnxx OJJainjOijcn ein frointcn ^Ui^Ti, 2)a9 ihm ta» A;iaubt nictcr vor fem Sifcl^e laiv

a)iefe ©teüc ftel)t in 2acl)mann'6 Sluögabc @tropl)e 1898 unb 1899. 2Bo^er @d}ottel fie l}at, fagt er weiter niel;t. „9J^^n liefet alfo unter

60 Sii'ottcfiii'?.

nnfcern nttfii tfutfitcn Otcimcit vom iMutbnbc in beß 2ltti(c ^ocf)jeit" finb [eine (5infü()nnujt^ti>ortc. 6tc{)cn bicfe (2tropl)en in tcv ®c# frf)ici)te t»cr i^ölfcnvnintcruni] t»on bem Dcftcivcid)cr Söolfgang 2ajiu6 (um 1600), bcr baö 9Nbclungrnlicb alö f)iftoiifcfce £lucüc bcnu^tc, unb bcr ein ScbviftftcUfr ift, bcn ccl)ottcl l)äufiy3 „aücijirct"? 33ci bcr ßrflännu] cincö (5prüd)Worteö ,,6ö gcf)ct ju ivic an •Honig 2lrtuö i^'^ofc" gicbt er eine furjc S^otij über 2(rtu6 i")of^aIt, ül)nc irgenb eincß beuti'd)cn 33urf)e6 jii enva()nen; bae bie Slrtuefagen be()anbelt. Sonft fprid)t er nod) t»on iiUen ®e|'d)riften ifnb 9icimen, ü()ne ftc nä{)er ju be^eictinen unb giebt baburd). [d)on [eine iDii^ad)- tung berfelben funb, bie er aber an einer anbevn Stelle beutlici) auö- fprid)t. Tenn er fagt [o: bie alte 9tcimcrci unb ba6 uralte dldm- machen bcr 2;cut[d)cn, bereu man nod) eine unb anbcrc 9^id;rid)t unb überbliebene 33rorfcn, fo ein, anbcrtl)alb, ja jtrei taufcnb (!) ^abre alt, bet)alten unb aufjuiveii'cn l)at, foUteö ift mciftentljeile mn unfrer I)eutigen imb rid)tigcn ^ocftc ^vcit entfernt unb rccl)ter Äunft unb ®leid)rid;tigfeit unfähig; ift beroivegen eine Unnol)t, bereu ^ie? Ic6 auf^uflauben unb anäufül}ven: benn ift nunmehr au^cr ®e> n>ot)nVit, aufer ^unft unb »ermogenber ßif^^i'^ffjf fccr Sprache. (5ö ift aber biefe6 nid)t ju leugnen, ob fd)on feine gvrinbltd;c, rief)? tigc, funftinäßigc Sßortovbnung, fonbern nur blofj bie alfo beliebte 3teimung, ober vielmehr Oicimerei, ben alten 2;eutfd)en befannt ge* icefcn, bap bennocf) ol)ne 3iyfiffl ^utö bem fraftigcn, ftd) anbictenben äiermögcn ber unauögeübten uneingerid}tcten 2;eutfd)en (Hprad}e ju* UKÜcn rcd)t untabell)aftc Dieime mit untergelaufen feien, äöic bereu unterfd)ieblfcb im'cIc, fo e6 ber .*5cblid)feit, uuiren einzuführen. SBir fe^eu bemnacb nuHmel)r baö alte Sid>ten unb 9ieimmad)crci bei 8cite unb nad)bcm unfcrer, fo uralten, l)od)^errlic^en i^aubtfprad)e ein anber ©lücfftern ju bicfen leisten 3fiffii evfd}ienen, bie Äunftbabn barin t^on üielen gelehrten unb t»erftänbigen Seutcn eröffnet unb auf eine anbre (S'brenftaffel ter ©eanpl)cit biefelbe erhoben ift, t^on \v(U cl)er fte viel anbre mit il)rcm lieblid)cn, trol^enben unb unvergleid;* lid;en 3?erm6gen überfdiauen unb übertonen lann, fo eranihlet man billig bie rechte 3if»^ wnb bie licblid)e gewiffe 5lrt beö 9ieimenö unb ift bcmül)et aud) in bicfem funftvollen Stürfe, ncmlid) ber ^oefie, unfrc Sprad)e in eine ^iunftforin gebürlid)er ein5ufd)liepen."

©onft aber fennt Schottel eine 'DJiaffc <£d}riften bamaligcr 3fit bie, meift lateinifcf) gefcljrieben, über beutfdjee 5ßefcn l}antcln, tt)ie

bic 8c{)riftcii von Beatus Ehenanus, @ü(baft, ©pebcliu?, 53cfo(bu^, 6tcn'mt^ u. f. \\\ inib fein 33ucb ftrotit von ?(nfamj bi^ ,^u (5iifce von „9l(U\jationcn" an^5 bicfcii 2.Bcrfcn, beim cv und nidjt Mo^ i]C* {el)rt fein, um^ i()m j^ir nid^t ^n mn-anicn i\t, fonbcrn aud) gc(cl)rt crfd)cincn.

2)ar5 nun unter [e(e()cn Uinftänben unb foldjev ßitnicfiveffüng bcr fnil)frcn Ilteranfc^cn 2)cnfma(cr feine ©t^mologie faft immer fel)l get)t unb unö tl)eilö burct) il)rc i?inb(id)feit unb ^caivetät, t()ei($ burel) i()rc ?(fifurbttät ununberftei)(icl) jum Saiten ni3t()ii3t, ließt auf ber ipanb. Seine ©rflaruni] ber alten 9?amen ift befonberö fpap()aftcr 9?atur, aber aucf) in ber ßrflärunci anberer 2ßorter nnrb er unfrei* aMHii] fomifd). lUjrlag (urlac, ©runbgcfe^, Sd)icffal, flitum, fpcj. baö ^'ampfe^fd)irffa(, 5{\impf) erflärt er f o : 2)ie ul)ra(ten 2:eutfd)en, eftc fic (ctäbtc unb geftuncjen gehabt, l)nbm il)ren ^U^ unb 33(ei* bungöort it)r Sager genannt; ber |ebe6ma(igc Äönig ober bie gürftcu l)atten i()r ^ofiagcr, bie ^au^initcr mit ben 3l)rigen Ratten it)r S^au^^ lager, inegefammt wo man fid) niebevtiejj, wax baö 5U>(agcr; gingo jur i^üd)5eit, fo war baö 53ei(ager, nuiftc man wad) unb ver* fammelt fein, nmr baö gefblager; ba bie gan^e 6^eermac(;t ficf) auffielt, war baö i^eerlager; alfo tDenu ein Jlrieg anging unb jviber ben geinb galt, fo warb t>or{)anbcn ein Ul)rlager (Uljrlag) gleic|}fam (in ^aubtlager, ba niemanb ba'oon befreit war, fonbern bem U()rlag, lU)rlagcr (D()rlag) folgen mupte; bal)er annod) baö alte teutfd)e 2Bort D^rlag, in)rlag fo t>iel alö i?rieg bebeutet. Chin- daswinthus i. e. ^^inböiüinbcr, superstes liberis. Cuivida i. e. cultro ef'ficax. Knief est culter, Saxonice, potest etiam expli- cari ferociter prehendens, ein J?nii3er, fnifen unb fnipcn saxonice dicitur pro fneifcn unb pflegt man nod) ju fagen : ber groft unlt fnipen, l)c will fnipen, wenn ^eftig unb mit ^X)?ad)t l)ergel)cn foll. Combolemarius i. e. cito adveniens dominus ^om-bole^mair bole saxonice est bold q. d. fombalbmair u. f. W.

«Sein Stolj auf bie Originalität unb baö 2llter ber bcutfd)en Spradx, fowic feine 9)h'tgliebfd)aft beö ^almorbenö empörten il)n gegen bie „3Serfi1}anbflecfung" bcr beutfd)cn Spracf)e burc^ gremb* länberei. *iD?it (Sifer unb ßorn fi^ilt er auf bie, weld)e ben j^i'finbcn fuc^öfd^wänjen, bic beutfd)cn 2öortc vcrbaftarben unb bic eigne ^;))?utter' fpracf)e ju einem öffentlid)en 2lllmannöl)urfinbe madjen wollen. (Sr I)at barum verfud)t, gleid; ineten @rammatifcrn ber neueren ^dt,

02 - ecl)cttc(iiiS.

tic aitö tcni ^^atcinlfcl)cn ftniniuenfccn p,rainmntifct)cn funftauötrücfc tcutfd} ivirtcruuift'f"/ mit» Kin ^cvfiid) ift nicht (](iicf(icl;cr, ober ivcnn man umü, nnc]lücflid;cr au^gcfaücn, alö alle i^cifud)c bicfcr 2lvt. SlUcin ,,tcr 3'>Pf ^fi' I)^^"9t i^'" ^intcn", bcnn tiplj fcincö ^^nriö* nui^ ftcrft er nod) tief in bcr ^-remtlänterci, iinb ein X ritte! [cineö 33udH'ö ift lateinifd). (Sr t)at ^war nüerici (S;ntfct)u(bii]mu]cn bei ber Jpanb, fo ivitl er benen ,,fo feinen Suft fonberlid) Ijabm tcntfd) äu (efen ober baö .*öüd)teutfd)c nid)t verftel)en" ®e{cßen[)eit geben, ftd) in feinem ^ud}e ju orientiren allein ber n)a()re ©runb liegt njo^l barin, bap er ben bcutfct)en ©elel)rten, bcr t»on ®ott unb Dicc^tö^ ivegen bod) eigentlid) nur lateinifd) fd)reibcn folltc, nictt verleugnen fann. C^in 33eifpiel mag c6 erläutern. ,,j5'-'*fOfii^c regula ift tvot)l ju merfen. ©^3 iüirb baö ©efdiled)töu>ort oftermalo alfo übergangen, ba^ bic Snbung ober letzter ^ud^ftab bcffelben, binten an (a) fein folgenbe^ i^aubtunnt gefe^et iverbc, unb ivirb alfo baö S^ennwort ober ?3iittchitort veränbert in bic (Snbung be6 nuögelaffenen ©e^ fd;led;t^worteö.

(a) illud acljectivum vel jjarticipum, cui articulus in- servit. Singulariter notandum in Hngua germanica, Articulos saepissime ita annullai'i , iit ultima litera tantum retineatur et ea ipsa litera Noniini aut Participio (cui Ai'ticulus erat praeponendus) post- ponatur eo modo, ut in hanc articuli literam ipsum nomen aut participium aut nominascens verbum terminetur et propriam suam literam ultimam amittat, ex. gr. fid) ftarfer ®egenn)el)r ge# braud)en, ftarfer est masculinum et apponitur tarnen Nomini fe- minino ©egenivel)r, sequitur ergo ultimam literam r in ftarfer esse ultimam literam omissi et annullati articuli ber acI einer, fid) ber ftarfen vel einer ftarfen ®egenwef)r gebrauclien."

©iebt unö biefeö 2?eifpiel aud) einen "in^un-iö loon ber 2?unber# lid}feit unb (geltfamfcit feiner grammatifcben 5luffaffung, fo ift er toc^ nidjt iiberall fo fonberbar unb er f)at boc{j manchmal ein 2luge fiir bie eigentl)ümlid)en S^or^ügc ber beutfcl)en (Sprad)e. €o finbct er, unb mit üollfommencm ))icc^te, einen i^or^ng berfctben in ber Seid)tigfeit unb 5reil)eit ber (Jompofttion ober wie er Ci5 nennt, Dop- pelung unb ber 9lu^einanberfc(3ung unb Darlegung ti(i(^ „allert*or== nel)niften ivunftftürfeö" ift ber gröpte 5:beil feineö äßerfeö gen>ibnict.

©efonberö aber crglän3t ihm bie ^^'^errlidjfeit unfrer Spracbc in

Sd)ottcliiiÄ. o:{

bcr ^|>ocfic, fo fcap bie flcpvicfencn ^)iömcr unb @vtcrf}cn weit über:' (]{änjt werben. Seine Sln^fpnute fmb nni()rbaft rnhrenb, wenn man bcbenft, bap bie ^laebwelt bie ganje ^4-soeftc feiner ^dt, mit einjii^er §luöna()ine bcö Äirc^enliebeö, verworfen unb vervjeffen f)iit. ,,^l1can wirb teutfdieö öiolb, fa^jt er, niri]enbt^ anbcr«^ olö au6 teutfdjen Sergen graben fönnen. 3if, SBcIftanb, 9ieiel;t()um teutfcfun- Diebe nuip nur auö teutfct)er 9tebc entfproffen unb nael) red)ter Äraft ent* Ie(}net fein. "Sa^ 9iac{)finncn cineö finnreid)en ©eifteö wirb ein t^cr* gnüglidKö 33egel)ren bafelbft Wü( finben, wirb bei ß'röffnung ber teutfef)en 5lunftquellen ftd) fröl)(id) abfiU)lcn, feine ©ebanfen mit S©oU (uft rnl)en unb mit i^od;mutl) fteigen laffen unb oftmaligen iSfd olöbann bei jid) fclbft cmpftnben gegen ber untcutfd;en Uni^ermögen* l)eit. 2öeil unfrc i^aubtfpradie niel)tö ©emeineö mit ben öh-ied)eu iinb Dtömern I)at, fo fönnen wir biefeibe nid?t naii) ben fremben Sel)rfal3cn meiftern unb bilben; wir muffen \i( auö if)r felbft crl)eben, nict)t ben ©riedjen unb Üiomeru naebfpred)en laffen. 2)ie 2lrtcn ber JIrauer* unb j^i'fn^f^fpifl^/ ^vie fle el)emalö üon ben Oriedjen unb 9tömern fo fd)ön unb fünftiid) befe{)riebcn, finb nuninel)r mn-altet. 2ßir {)aben fo maiuterlei (ieblid)e, luftige, traurige, erfd)rerflid)c ic. ©cfc^idite, fo wunbcrbarlid;e 33eranberungen iu bem ^Beitwefen, fo vielerlei öermen unb graufameö SBiitcn beö (eibigen iTriege^; wir I)aben ja unfre e{,uiftlid;c 3ieligion unb bie fd)ulbige ^4>flid)t unfercn ©Ott auf6 i^öc{)ftc 3U (oben, a(fo, bap baö a(te Satium, baö abgöt# tifet)c ®ried)en(anb, bie troj[anifd)en 3)üa()r(ein unb berog(eid)en (auter 2lffena>erf, .Hinberfpiel unb nid)tö ()ergegen ju ()a(ten fein, ja, wir I)aben unfre fo ()err(id}e ©prad)e, reicl) an 'i'?ci(be, reie^ an ®üte, t>o( X^onner, vo( 33(i^en^, vo( ^3ad)en^, vo( '©einend, vo( ©raufenS unb '^raufend, vo( {ieblid)cr .Sparte, männ(id)eö ©elauteö, fliepenber ©üftlgfeit. 2)a bie S5e(t ftd) faft nunme()r umgefe^ret unb dn faft anberer ®eift bie ^)J?enfd)en eingenommen ()at, fo nutp aud) bie itunft, bie 9iad)afftu ber Statur, ftc^ nad; ber il^igen 9Zatur ber 3^öc(t rid)ten. 2Benn bemnad; ein Xeutfd)er, ber ben 23erftanb in feiner 9J?utterfprad}c ein wenig au6gefd)ärffet, etwa ein "'^^robcftüef ju be* weifen SöiUeuö werben mod)te, feibiger ()at gar nid)t ju ()offen auf baö i^anbgefiappcr ber ®ried)en uub Ovömcr.''

2)cr ()infenbe 33ote fommt aber, wie ed im 8pric()wort f)ei|jt, nad). 2)cnn „eö mup aber dn feber ®erf nid)t fofort i()m cinbilben, er fei ein ^imme( ®e(cl)rter unb gött(id;cr ^oet, woüe grope «Sprünge

64 £cIiottc(iii§. '

ol)nc S3civci]ung gropc itünftc of)nc funftridjtige ilunbigfcit bcwcifcn, nein, cd gc()örct inct)r juin Xanjc, n(ö ein paar 8c{)u, man muf juvor tie benötigte ®if[en[ct)aft unb Grutition nm^ ^4^oeten {)aben, c^c man ()offen barf einen 9?anien nnter ben ^?oeten 311 oerbienen, non solum ingenio sed arte et doctrina Diteudum. Sonft bleibt man ein finiftarmer etiunpeler." Xa f)aben wir mit eincmmaic baö Ieib()aftigc 17. 3at)i1)iinbert njiebcr t*ür un6, baö in „funftma^iger ®ebri()r", in 5>eimeitnng beö SlÜtiigliiten, in ©elel^rfamfeit ben 2Öert() unb bie 2Bitrbe ber !:|]oe|'tc rtel)t unb [nci}t,

Unb obgicid) bic ganjc ^dt f)ol)t Intentionen l)atte unb ed oft auögefproc{)en un'rb, bap biejenigen, [0 i()nen einbiiben, bie beutfe^c ^^oeterei beftebe bloö in 3Scrö; unb 9ieimmad)en , gar ju [d}änblic{) betrogen werben, fo bleibt borf) immer nur bd Intentionen unb bie ^^oe^le bleibt tro^ aüer Slnftrengung unb tro(^ aller .i'iünftclei im 23eröma9, niebrig unb gemein. (£0 ift auc^ ber gute (£i1)ottel, ob* gleief) er mit 9?a(i)bru(f auö|'prid)t, bap bie 33eröfunft nod) feinen ^oeten maef)e, bod) red)t in feinem Elemente unb \)oll ^el)aglic^feit, ivenn er bie fünftlic^en 9Jiape feiner lieben greunbe, ber ^4>egni^* fd)äfer, auöeinanberfe^t. Xa l)6ren tt)ir auper ber ^elbenart (5llcvau* briner), ber 2öec^felart (genus elegiacum) unb ben iUingreimen (Sonneten) ^on bem 2Biebcrfel)r, wenn baö gan3C ®ebid)t fid) reimt ober nur ein 9tcim ift, bem SBiebertritt, wo jtuei Oteimiuörter ®egcn;« tritt l)alten, üon enbfd)allenben Oieimen, vom Sßicberfc^all (6ef)o), von Dtingelreimcn, bie gleidien Slnfang unb Sluögang l)aben, von 33ilber:» reimen (5ßilb eineö ßieö, einer Säule, ^4^i;rainibe, eineö itreuje^, ^ofalö), von S^rittreimen, wo bie Oieimung wec^felßtveife umtritt, von gleid)fe0enben Siebern, 2ßed)felliebern, 3?ornlaufe (2(croftid)on) 3rr-9?eimen ober 2Banbelrcimen ober 9{einu9tcimen, von Sd^iÜer* Oheimen, wo altemal eine 9tcim5eile übrig ift, wcld)e fid) mit feiner anbern reimt, alfo gleicbfam allein bie d)U(i)c verfel)n unb fdnllern mup, vom 2ettenved)fel (Slnagrannn), von .Ulappreiinen, 9icinnvct^ler, wenn aufeinanber folgenbe 9ieimwörter nie^t reimrid^tig fmb, fonbern fo lange wanbern, hi^ ein guter dldm barauiS gewejjet unb gefd^liffen wirb, welcher fic^ ju 6nbe finben mup, von <Sd)lagrcimen, «Etacljel* reimen unb wie fte weiter ^eipen.

(£d;ottel ^at fid) aud) fei ber in ^soe|ie verfud^t, aber er bleibt tro^bem, bap er nidjtö met)r alö 2llltäglid;feit verwirft, fo alltäglid)

®cI;ottctiud. 65

ivie mot](td), (Sinigc OJcimc ber Oicbe, bie et ber bcut[rf)m @pracl)c in ben ?Ohtnb Ici]!, iiiöi]cn baö 5Bi(b [cl}(icpfn:

aB.v3 l'ol ein 3?aiiv vcvftcbii tic ^huht, tic javtcn g-ädc, ©aö faiiftc Sel'dcn, ^cll Jritt jiir ©cjjciiftclle rccijtcr ©iinjcfiiiifl? Die ©iicfpfcif gib il)m f)in, Die fanii luifl; il;rcv §lrt il;m fiißcii feinen ®inn.

2)ie (Spvad)f, wcUijc mitfj of^n ^auin unb Bii^fl f^weljeu 9lacf; Vinit}ev *^HiI'c(maf?, (lat gnv iinfictcä i^eben i)JiKf) bem ein 25anr aii'Sriifjt, i^r 2Siei3C n?ir& i()r Ovnt», ajerf)cfft£ Jlnnft taviu fic^ cnMijt auf i£c(;abab.

SSe(d) nber ychifsil^wciä luiä) ^m^wol einQcfcI;renfet @id; auf ®l•nn^nlä§il}feit gelat)rter Seutc lenfet, 5?vicl)t baö ajcvftöien tnvcl;, in'rjunijet if)V bie %\hx Itnf Iniußt fiel; ^nxd) tm j^leifj noc^ botier inimcrt'av.

S!}Ju|j icl) adcin tenn fein fo fclavemveiä l-'evacl^tet? *^(eibt meine OteiuIid}fcit unb 23ortmad)t unOetva^tet? 2a, fvniitt man, ift jel^t bie ä la mode 93ianier STie Spanien braud^euö fo unb mancfjcv ßavatier.

2Ba'3 Svaud)C'! bei5e()Vt man, bajj ein fvembeö ^ferb unb Bif^c ©er Seutfdjen ii[)V unb 3"ft)t bem SBoit nad; übeiwiegc? SBa'5 madit man für ©cftanf unb feilet i^ren ©rerf 3U3 teutfd;er Sdjaam ^nwj bloji (}ier unb bort an ben Sliegl

3cl) wifl micf) I)icr jur S)iu{) unb aud; jur 2aufd}c lev^cn, JBcrnebmcn »vie man UMrb, UMä wolijcmcint, befcgen; S^'er ißcfem bleibt mir and), bod) fiird)t id), 'i^a^ l)it fei 2.Meflei^t Satouiö 9iatf;, fiaffanbrae ^^^ro^jfie^ei.

Dlbeubuvg. 51» ^ühben*

?lrd)iu f. 11. S).n\id)eii. XIV.

I. Älo^)ito(f.

3)rr 2)id)ter beö ©laubcnö, bcv bn6 irbi[d;c "Dafcin mit bem Sichte bcv I)inim(ifcl)cn 33crnäninfl burd)bringcn foütc, unirbc [d)oii alö Shxabc ju 6()riftu6, a(ö bcm unjcrftorbarcn ©lunbc fciucö Scbcnö unb Sßirfcnd, l)inge(citet. @r banfte biefe 9iicl)tuiu] [)aupt|'äd)(td) feiner ©ropmuttcr SuHa , bie nad)^cr ben 23enif beö 3üngliiu3ö, ba fte fd)on faft bie (Schwelle beö üobeö crrctd)t ^atk, \v>it eine (Sci)crin »erfimbigte, *) unb [einem S3atcr, einem ^Dhifteibilbe beutütcr 53ieirerfeit unb d)nft(i(^en ^elbenfinncö. 3?on i()ni (ernte ber Jvnabc bie unbe* bingte @ottergebenl)eit, bie Srftarfung im ®(btt; von ii)m erbte er ben männlid)cn 'iJ}?utf), ber i()n mac^tt>oU aufrecht er{)ie(t, ivenn er in ber 2Beic^lid)feit feiner (Smpfinbungen I)infd)nieljen woUk, 2Bie man t)on bem SSater beö 3)id)terö erjäf)(t, ba^ er einft eine i2d)aar tjon frechen ©pottern vor bie Älinge gcforbert I)abe, um bie 61)re ®otteö mit feinem 33(ute ju vertl)eibigen^ fo trat auc^ ber (5o()n alö geiftiger Kämpfer für baö ©otteörcict) auf. @in 'lOknn, wie ber alte i^(opftocf ivar, fonnte feinem @o()ne feine fc(avifd)e ober trüb* feiige ©r5iel)ung geben. %xd unb offen burfte ber Hnabe fein i^aupt erf)eben. (Sein 3Sater war i[)m felbft eine erquidenbe ©eftalt ber greibeit, bercn Gegenwart i^m bie 33ruft ju frohem ©elbftbeuniptfein fi^iveüte. ©r burfte ftc^ in freubigen, oft verwegenen (Spielen au6* toben unb feinen Äörper ftaf)Ien, ben bie 9?atur flein unb nicbt fet)r rüftig gebilbet I)atte, 2)aburc^ gewann er bad unfc{}al^barc ®ut ber @efunb()eit, von bem er bi^ in fein {)öd)fteö 5Üter 5el}rte. Ci)a()er finben wir i[)n nod) al6 ®rei6 an ber (Spille ber (Sd)Iitt[dni()(aufer unb auf tcm feurigen Stoffe, baö er mit ä5erwegenl)eit bJinbigte. 2lu3 ber ©efunb^eit unb auö ber Oteligion erwuc^ö voit auö einem I)eiligen, gefcgneten ißoben bie (Sittenreinbeit unb iM\ivl)eit beö 5luaben. Dbgleid; il)n früf)5citig bie 4')ol}eit ber ©egenftanbe, mit benen er ftd) befdjaftigte, über feine 3at)re ernft unb feierlich ftimmte,

•) £)te „tfv Sci^cll."

®cnicii t(X ^clltfd)ell *;i> ocf ic. C7

fo ti»ar bocf} fein ©cmittl) ju frei imb ju niaimlid), um bie ©cfjwcr^ imtt() üOcr fiel) l)crrf(f)fn 511 (affcin Sind) lernte er [cl)ün in Sintg^- ling^ivibrcn, ba bie (SItern in ihren 93erniöi(enövert)ältniffen f}crunter* fanien, bem ©ecbfel beö (icbirffatö feft in'ö 2hu]e bliifcn, Xabci ftanb fein (5Haube fo fclfenfeft, bap if)n fct)aucrte, beim ©cbanfen an bie 23orfe[)uni] norf) von Unßlücf 311 reben. !Die 'iO?6nd)ö^mi}t auf ber gclnilpforte (1739 17-15) fonnte einen folc^en ®eifi nicfit beugen. aöo()I aber eignete er firf) burrf) ben (Sifer, mit bem er bort bie 2l(ten ftubirte, eine gnlle von großartigen 5{nfdbauungen unb ben feinften (Sinn für bie formen ber 3)ic^tfunft an, mit bem er fd^on a(ö Einigung wie eine SBunbererfd^einung in bie barbarifd)e 3eit ^ineintrat. 2ln bem Sufen gricc^ifd^er Sd)6nf)eit fog er fid) grof, unb une mit ber WdU\) ber Söivin nährte i()n baö 3ii3mert()um. 2(ber bie (Se{)nfu(^t uac{) Diu^m unb bie Siebe jum 3Sater(anbc mad)ten i()m unerträglid), baß bie beutfche 2)idUung fo weit hinter ber beö Sllterthumö jurücfftanb, unb er luußte \id) vor ganj* lieber 9?crftimmung barübcr nur burc^ ben ©ebanfcn 3U retten, baf ber ®el)a(t unfcre Xid)tung f)ol)er fteüe, baß ben eilten bie ()6cf)ftc S)hife, baö (^()viftentl)um gefe()lt )^ab(, 3Satcr(anb6(iebe unb Dteligion bräugten i^n fcbon bamale, ben innerften ©c^alt ber neueren Sßclt;' anfid)t in'ö 2lugc ju faffen unb für !Deutfd)(anb eine 2)id)tung vor* jubereiten, bie auö bem ewigen Urgrunbc ber 53ibel ii)re gc^eimftcn 9Za()riing^queUen föge. 2^er ©ebanfe, in einem (Spoö nid)t ben ©eniud einc^ bcfonbercn 93ü(fe6 unb feiner ftaatlid)en SSerf)a(tniffe, fonbern baö ^aterlanb bcö 93tenfd)cngefd)lecfcteö, bie eivige c^^eimat^ ber Seelen erfcf)einen ju laffen, ni^t bie Reiben ber (Srbe, fonbern bie beö e<r)immel$ unb ber i^olle in h'i^nen ©efüngen ju fd)i(t)ern, arbeitete mit immer fteigenber J\traft in il)m. 9hu' burct) biefe ßr* Weiterung unb (Sr^ebung beö trbifct)en ©eftaltenfreifeö jum emigen unb abjoluten fd)icn i()m vergönnt ju fein , bie gh'if)enbe ©el)n* fud)t nad) bem ^Jiorgenrotl) ber beutfdien 5)idHergröße unb nad) bem eigenen Sorbeer ju ftiÜen; benn in welt(id)en ©efängen fonnte er bie 5l(ten nicht ju erreid)e4i ober ju überftügcln I)offen. 23ei biefen Entwürfen fnüpfte fid; baö 33anb, baS ibjn fd)on frü()5eitig mit ber ^eiligen ^oefie beö alten 2!eftamcnteö verbunbeu ^atte, immer fefter. Um fo leichter ift ju erflären, baß er fpater ba6 Sieb ©ion'ö aud) in fünftlerifd)cr 33e^:^iel)ung über ben i^ämu^^ unb ben caftalifd}en Duell erhob, baß il)m ^4-^inbar gegen 2)avib jurücftrat. Sei ber ge-

bicgencn j^rftigfcit fcincö (SI)araftcr^, bei tcv ^o{)eit bcr ©cgcnftänbc, bic il)n bcfdiäfti'iitcii, bei ber @röpc beö 3)^tU^ , baö er \id) feilte, iinb bei feinem eiu[el)iebenen 2)icbterberufe barf iin6 nicl)t nninbern, b(i^ er baS 33eiini§t|'ein be3 geifti^en prftent()umö fet)on in 3itnß* Iin^iöjo()ren empfanb, unb bap ii)n bie 3bec beö 9^ic{)ru()m6 au6 beni @cl;liinHner ber S)iitternaci;t Jvccfte. 2}cr cvfte ©egenftanb, bcn er im %(mx bcr SSegeifteninci ergriff, um i()n unb ficfe in einer ßropen (Ed)öpfunß ju erewigen, \x>c\x v^einrid) bcr ^ogfcr, ben er ai^ 2)eutfc^Ianbö 53cfrcier bar^uftcUcn gebad)te. 5lbcr ein ängftlid)cö ©rübeln über bie \vat)X( (5c^6nl)eit ber 2)icl)tfunft Iäf)mtc ben ^(ug feiner ^^sbantaftc unb ivarf i()n niutbloö in ftd) felbft junlef. ^Uin SBunbcr, ba ftd) feine .H'raft an feinem SBerfe ber viaterlanbifd)en Literatur aufrid)ten fonntc, ba er fic^ bie ^örm für ben neuen ©cift, ber in il)m arbeitete, felbft ju erringen f)atte. 9?ur ber I)6c^ftc ®e* genftanb fo fd)ien c6 war im €tanbc, bie (2d)a^erfaÜigfeit feineö Q3crftanbc6 unb bie ©riüen^aftigfeit feiner 3'^^ftKl jii betrat- tigen unb U)ie auf bcn Schwingen beS Slbierö in SÖolfenl)6[)cn mit fid) fortjureifen. 3Bie mit !l)onncrfd)(ägen traf i()n ber ungeheure ©ebanfe, ein (Sänger beö 93?efrtaö ju u>erbcn. (St wax von biefem Slugenblicfe an iibcr bie Slufgabe feinet ferneren 2ebcn6 entfdneben, unb noct) alö 8d)ü(cr*) entwarf er bcn ©runbrip bcr 9^?effiabe. (Sr wollte nur baö l)citige 2Öcrf nid)t mit ungereinigten ^änben beginnen, fonbern vorl)er bie i^errfc^aft ber frommen ^mV'finbung über bie finntid)en 5Bilber gewonnen l)aben. 3)er wat)re Xiditcr« geniu^ jebod) »erfenft fic^ liebevoll unb ot)ne ?5ui-d)t, l)ierburd) feine ibeale §rcil)eit ju gefäl)rben, in bie ganjc '^nWc beö fmnlidicn 2)afein6, entjaubert bie barin fcfilummcrnbe ©eftalt ber Gwigfeit unb reinigt bie iinge unb ftd) felbft bur^ bie Sarftellung. ©lürflid)cr SBcife l)atte ftcb illopftorfö 33egcifterung an feinem großen Stoffe fc^on fo mäd)tig entjünbet, ba^ er burd) feine 93erftanbcöbctrad)tung ftc ju bämpfen vermod)te. (Sr übertrat alfo baö unnatürlid^c ®e* lübbc unb begann. §lm liebften f(üd)tete fid) bcr 2)id)ter mit ber neuen SBelt, bie fein ©cift bcl)erbergte, in bie ©infamfeit unb wob ftd) mit feinen träumerifd)en (Smpfinbungcn in bie 9catur binein, bie il)m allenthalben bie ©röpc be6 ©d^öpfcrö vergegenwärtigte. Dbf glei^ il)n iebod) baö Sanblcben frül)5citig in einen innigen 93crfel)r

*) 3Jij[. ^(cvflocf'3 syvicf 011 .i->ciili('ad) 180O.

©cnicii tcr ^clltfcl)Cll '^-'ocfic. ♦>',)

mit bcr 9(atuv ßcfcl^t ()attc, (o },cu}k er fcocl) ivcnitj Sinn für bic frifc^c unt) unmittelbare ?lufna{)ine i()rer Cikftattungcn. Sein 2hu]c iüiU turd) tie iiberirti[ci)en 2ln[cl)auuni|en, tie feine Seele erfüllten, tt)ie geblenfcct unb geftattete i{)m nur, bie nllvjemeinften unb I)ert)or* Ieud)tenbften llmriffe ber 3)ini]e ju erblicfen. Xie 9tatur bebte in feinen (^mpfinbunijen nad) unb erfrifcl)te fein ö)emütl); aber fic um* fd)lani.] i[)n nid)t mit öiebeßarmen, um bie unenblid)e gülle bec S3ilber in il)ni ju enverfen, bie bem Xid}ter bie garbenftoffe ju einer ivabren unb ganzen SdH>pfuni3 ber @d)5nl)eit lcil)en muffen. 'Den tauernbften (Sinbrucf fd)einen nod) bie furd)tbaven 9]aturerfd)einungen in iljm jurücfi^elaffen ju l)aben, unb namentlie^ lernen wix il)n alö einen iiertrauten beö Donnerö fennen, ber feiner ^3}cefftabe bie an* fcl)aulic{)ftcn Stellen ()eir»al)rte. 3ni Umgange mit ben 'iDienfd)en finben mx if)n angenel)m, liebenöwürbig, fing unb offen; aber bie beftänbige 33eobad}tung, bie er il)nen wibmete, fann fid) nur in t>er* ftänbiger SBeife auf (Sin^el^eiten belogen \)ab(n, benn feine !Dicf)* tungen beweifen ee, ta^ er niemals im Staube umr, eine inbivibuelle föeftalt in i^rer gefammtcn SebenSfüUe ju ergreifen unb anfd;aulid; ju entfalten. 2lud) t)ier fel)lte ibni bie ©enialitat beS 33licfeS, bie mir alö erfteö Srforberni^ an ben (5pifer ju fteticn t)aben.

Dagegen erfenncn mir tm geborenen Syrifer baran, ba^ er frü^jeitig, nod) el)e tit Siebe i^r l)eilige6 dicd)t bei il)m geltenb mai^te, fein i^erj burc^ eine ebenfo erl)abene, alö jartlictie greunb* fct)aft außjufüüen fud)te. 9Bal)renb er in ben 23ünbniffen, bie er ol6 Stubent in Seip^ig (1746 1718) fd)lo§, nid)t ol)ne einen -2lnl)aud) "oon fü^er 3)celand)olie, bie ^ermal)lung mit einer meiblie^en 9iatur burd) bie ^nnigfeit ber ^ruberliebe ju erfetjen fud)te, burd)* fct)auerte il)n bie Se^nfuel)t nad) irbifd)er Unfterblic^feit mäel)tiget unb tül)ner im 3iiüii»i"fii^^i'ff" "»it auögejeidjneten ?Jcenfd)en, bie gleid) i^m bie Literatur ber l)crrfd)enben 33arbarei ju entreißen ftrcbten, unb bie fid) um il)n wie um il)ren gciftigen 5'elbl)errn fd)aarten. Ü)?an fing an, ben jungen Diester aB ben Drafelmunb feiner ßdt ju betrad)ten unb fid) il)m alö bem ^erifleS ber ßdt ju fügen. Die imperatorifc^e 93iad)t, bie baf)nbvec{)enbe Stärfe beö ^ünglingö berul)te aber ^auptfad)lid) barauf, bap er fid) nid)t mit falter lieber* jeugung bi^terifd)e Slufgaben fe^te, *) nid)t bie iädjc eineö mübfam

*) 2lu Schmer 1748. „3cl; Ijabt mir niciualö iHM-i^cncmmcn, Orcii jii fdivcibcii, unt> gIcicf;n?of)l ift fo weit v^cfommen, ta^ id) wM)c gciuacM luibc."

70 öciiicn tcv teilt feigen '^.Soefif.

aufi3cfucl)tcii (Stoffel fimftlid) bcfccitc, [outcin, jcbe flcinlicbc Sc^cu nbicqcnb, bie c)el)eimftcn Xicfcii feiner (Smpfintuni^eu fingent) l)crauö# fcl)rtc iinb mit feinem ^erjbhite fd)rieb. 2)aö ©eftirn feineö 2)ic^tend war t»on bem feineö SebenS nict)t 511 trennen. 2)arum \v(\v fein 9iingen ncid) 2UIem, ivaö bic llnfterblid^feit in ba6 Grbcn- bafein jaubert, nact) ©Ott, Siebe, greunbfd^aft, grcibeit unb ^aterlanb, jugleic^ ein i^ampf um \cinc ^l^oefte, (ir ()dtte nic^t biebten fonnen o^nc bie i^eiliqfeit nnb bcn 2lbe( feiner ©cfinnmu], o()ne bie ^äxU lic^feit feiner (Sinpfinbiingen , ol)nc bic Seibenfdiaft in feinen 2lbern, ot)ne bie ©eliqfeit unb bie SBunbcn feiner Siebe. *) Seine tua()re 93oücnbunß l)inc} aber von ber lüciblic^cn Seele ab, bic il)m wie bcr 23(iunenbuft feiner eiijenen Seele entijev]enat()inetc ; von ben ©türmen ert)abenen Xl)atenbrange6 fonntc er nur in ben 2lrmen ber rubigen Sd)on()eit genefen.

2luö tiiiben 9?cbc(n fc^nfuc^tötjotler 2(()nunc3 bämmerte i[)m baö 8i4)t, alö er bie ©eliebte feiner ^inbl)eit, bie untt)iberftel)lid}c 5'annii, im Sünglingönlter ivicberfal). Sie erfd)ien i()m fd)ön wie ein fcft^ lic{)er ZdCjt, frei wie \^k I)eitere 8uft, »oller (Sinfalt wie bie 9?atur, heilig unb ftifl mt ber Sabbntl) ®otted; ftc erinnerte \i)n an j[ene Saura, bercn Seele fo I)eip nact) ber nnftcrb(id)fcit gcbürftet" I)atte. 3^r gropci?, göttlid)eö ^er^ war ganj jur üdK gebilbet; i()re Sd)ön# I)eit würbe burct) ^eilige Unfd)ulb über bcn irbifc^en Staub cr[)ö()t. S^re filberne Stimme, i^r fec(enr»olIed , mtlb(cud}tenbc6 2luge, il)r ftiü^citcrcö Sac^cIn wccfte (Smpfinbungcn in il)m, bie rein wie bic Unfclmlb waren unb ebcl \m S^baten bcö SBcifen. 2)urct) bie Slkbc 5u i()r lernte er ben erhabenen 5öinf jcbcr Xugenb i^eiftcl)cn. 2Bie ein unfdjulbigcö Äinb folgte er mit bicgfamem i^crjcn bcr Stimme, bie i[)m fanft gebot, ben SSeftis bcr göttlichen greunbin burd) feinen %d)[ ju entweihen. (5r übertrug i()r baö oberftc 9itd)tcvamt über ben Sßertf) feiner 2)id)tungen, bie (Sntfd^cibung über feinen 9iut)m, feine Unftcrblid)feit. Seine Siebe gu i()r war fo befdKibcn, fo Unid), fo überirbifcb, ba^ er nid)t6 a(ö I)ci(igc 3^ii^tli>-tf^^it t»on i^r »er* langte. 8alb aber rang er quaivoü in ftnftcren Stunben ber (Sin* fnmfeit mit bem Kummer ber 5?erfd)ma()ung, unb mir baö 33ewu^t*

*) JltDVJlocf tirad)te ficf; tiefe Dh'ittinK-; feiner 3>ic()tevnatiiv cinigeniiiipcii 511111 t^eoretifcl;cu 23eunifUfein , irofüv fid) tie i^elec^e in feinen ^(['Bani-UnniiCn von ter JDarftcflunj, uon tev 9Jatuv Ter >4>c«fic unt) ucii tev (jeili^eii *|>ocfie Icirljt ent= tecfeii (äffen.

®ciucn ^cl■ tcutfcficn i^ccfic. 71

fein, ctcl iiiib l)eilig ju lieben, lutv tic .söoffiutHj] auf bviö 2ßic# tierfcljcn nacf) tcin 3^ofce, baö tie mnumnt'tcn i^erjjcn 5ufainnKnniI)rt, nur ber ©ebeifam i]e^en teil uuabänberlie{)cn 9iatl)|\tlup bcö 2UImaeI)tu-5en [d)ii(3tfn il)n i>oi- bcr ^i3ci;^iueif(ung. *) (Sr [a^tc ftd) von einer 9?cii]unj3 loö, bic i()n borf) nie{)t jum ßicff führen fonntc; er UHuf |u1) mit niännlicl)er ßntfd){of|cnI)eit unb i^eiterfeit bcm lüirf* lid^en Seben in bie 2lrme; er gcna^ am 33ufcu ber 9uUur unb bcr greunbfd;aft. 6r jed^te mit ®(eim [o munter, bafj bie greube wie ein juni^er ^^^roteuö bei i()nen uunlte. gvö{)Iid) unb liebcnönn'irbig, ia au^i]e(a|"fen [d;crjtc unb fofetc et mit ben ?5r^i"f"/ 'ilö er, fd)on in 3iuu3lini]^ia()ren (1750) ein Slbi^ott ber ®efcÜ[d}aft unb bcö isiterlanbeö, tk 2uftfa{)rt auf bcm S'trc^ff ®fc mad;te, bic er in einer cr()abencn unb gebanfenreidjen Dbc ver^errlid)t l)at,

5(1^ er enblic^ bic gciftvtoU*fd;Jüärmerifd)e 'ä)?cta in .^amburg fennen lernte, ivurbe il)m bic fi'i^e 33eute faft ül)ne Eroberung gu Sljeil. 9hm ftanb er in ber ©lorie be6 irbifd)en iDafeinö, Dk (giegc^palmc fc^tvcbte in feiner 6^anb, er fang 3el)ova Subelliebcr, 2ln il)rer eeite manbelte er finbtid) fro^ in baö ^4>arabicö juriicf, in ba6 bie Siebe nur ben fü{)rt, bem fic bie l)öd)fte unter ben J^u- genben ift. 9Jieta, bie ibni in i{)rer reinen SJJeiblicbfcit alö bic bcfferc ©cfpiclin ber Blumen (5benö erfd)ien, war fo ganj für il)n gefd)affcn, ba^ i^m fd)ien, fie fei alö feine 3wiüinggfd)weftcr mit it)m guglcid) im ^^arabicfc geboren. <Bk war baju gcfd)affen, mit bcr Slrria ju fagen : ^4^ätu6, fctjmerjt nid}t. ®emeinfct)aft(id) mit Älopftocf erfannte fie a(ö ben ^rrxd beö gebend, fid) für bie un* nu6fprcd)ltd}e Seligfcit bc6 ^immetö vorzubereiten. (Sr wollte burcf) ftc immer beffcr, immer t)eiliger werben, unb fic fanb in if)m i()rcn ©ngel auf ben ^fabcn bcr irbifct)en SBaKfa^rt. 2){e (Slürffeligfeit biefck^ 33unbeö fonntc ben 2)id)tcr nicf)t von ®ott jerftreucn, fie na[)erte il)n bcm ^^octjftcn vielme()r. 2)enn bie größte irbifd)e (Slücf^ fcligfeit, bic er je^t enipfanb, wa6 war fte if)m gegen bic hälftigen (Sntjürfungcn beö .»»öimmelö? 33öÜigc Unterwerfung unter ben 2Billen @ottc6 war il)m unb 93?eta bae erfte ®ebot, unb ber ikbc ju ©ott festen fte i^rc gegenfcitige weit nacl). @inft bract) ^lopftocf alö ^Bräutigam einen ©rief an bic ©clicbte ab, weil \b>n eine fanfte,

*) SDicfiivie IV, V. 674 Ulli' Mc 'iJicbcöotcn, Mc ttjir »rcilfv initfii nnffihvcii waten.

72 ©ciiicii tev teilt fdjca »^Uufic.

fc^nucrvoUc Gmpfinbung 3urücf()ic(t, noct) eh^aö mit ircjcnb einer erfdjnffcncn ju rctcn. 3t)rc glücffclige m}c (feit 10. Suni 1754) ticrlcbten fte in bcr a5erbori3cnl)eit; nur tücnicje ^rennte wußten mit i^nen, \vk fic ftc^ liebten. Slber ble Sßonne bcr (Swigfeit, bie fte »orau6 empfanben, umr eine früf)jcitii3e 23(rit()e, jum balbigen Söelfcn bcftimmt*). 3)aö @[M, mc 4>()ilcnion unb '-Baucig, i^anl) in S^ant l)inüber ju ivaüen, mar il)nen nic{)t bcfd)icbcn. 2^en !l)ici)tcr traf baö ioo^, bie ©attin jum Eingänge bcö bunfcin !Il)orcö 3U geleiten. 2ßie ein (Sngcl bulbcnb, lad)c(te fte im Scl)mer5 ber Äranf()eit. 53ci ber 9]ä^e beö Jlobeö blicfte fie ben ^immel unb if)n an, nne er niemals gefel)cn, wie man c6 i()m niemals bc* fd)riebcn l)attc, mit 53licfen voU feicrlid)en (Srnfteö, 'ooil innigftcr 2Bei)mutI), üoU mcid)tiger Ueberjeugung jeneö Seben6. 2Bnnberbar »on ©Ott geftarft, legte ber Tid^ter bie 6^anb auf i()re Stirne unb fegnete fte. 3^re Seelen untenvarfen fid) ©ott in unbegranäter i^in# gebung. 2äd)elnb fd)ieb fte üon if)m (28. 9?üüember 1758) **). (Sc trug e6 ftiU unb ergeben, mit frommem §inb(iif auf ba6 @(an5t)cer ber ©cftirne, wo fic, ben unfc^ulbigcn ®ol)n im Slrme, i[)m juwinfte. (Sr begrub fte unter bem 2)enfftein, ber fie a(6 t)on ®ott geftrcute ©aat für ben 2;ag ber ©arben bejeid)nete***).

3m elften ©efange beö ^)3icffiaö ergop bcr !l)idUer feine 9Be()* mutl) in folgcnbc 3fifcn, bie i^rer gropen (5infad}{)eit taö ^erj im Snnerften crfdiüttern :

,,(iinit, ici trci§ ju ivcrtcn bctjanu tnji ©ct'ciii tcji ^ßro^fictcii,

Svuijcn fic einen lottcn t)iniiu?, unt legten if)n nieter

3n fein (Srab, ein jiigcnMid) Sctb, tie ©cnnc teö SOhmneö,

23eld;em fie einen Sohn ttx fgcfnnei-jeu fteit'eut» geboren.

2angc hatten fie fui; geliebt, nur befafien fid) cnriicl;;

S^ocl; fic ftaibl (£f weint' ihr nid^t nad;. 3" ftnniniev ^Betäubung

@ing er uoran in tcm Jcttengcfoige. jDcv ^lagcnreii (viiie

Srug, fcr Webärerin Üct, tcn ilnabcn, Ter, fd^iMi, ivic Ter JJtofen

gvütje Jlncöpe, ju bliii^eu begann."

3m fünfzehnten ©efange, t)ier5el)n 3al)re nad) SJfeta'ö 3^obe, fiel er fobann in bie Saiten, um ben Spanien bcr ©eliebten, feine

*) 5ßg(. gjlcfnaä XVII, V. 202 ff.

**) 93g(. illcvftcrf'^ i>iiefn)ed)fcl mit d^Uta nnt (vinleitung gu i^ren t^intcr; laffenen ad;riftcn. aUeffiaö XV, v. 419 ff. 23gl. XI, v. 1085 ff- *•*) 3JgI. Ü«e|fia8 XI, v. 843. 3}gl. XII, v. 623 ff.

Ü^niieii tcv ?eut[d.)on Cpocfic. 73

©eligfeit imt [einen (2d)nKV5 311 ücretwigen ; aber bie iöanb [anf if)m, er »ernioel}te e^ nid;t, cie ©efc()ict)tc ter 31>el)uuit() 511 beeu* fcignu *) 3n feinen Cten unnten unr erft inerunb^amn^i^ ^al)re nnd) 9)h'tvi'6 S^ote unetcu an fte erinnert; i()r 23ilt> fd)n)cbt aber bort nur firicf)tij3 vorüber unb binterläßt in unö eine tiefe, faft bittere 2Üel)nuuI) f). 3ßar feine Saite nie()r auf ber Saier beö Xid)terd ju einem >3''*"5''"' r>oUt6nenben Siebe auf ben (^ni^el geftimmt, ber i()n mit namenlofer Xreue bi^ jum ^^ebe umfrf)UH'bt ()atte? Sie war fo l)immlifd) rein unb flut, ba^ fie ivüb( innticnt l)atte, baö @ebici)t feines gangen Sebcnö ju bleiben, ffiic fonnte er nur eineö großen 93iomentcö ber ^Segcifterung, nur einer ftiüen 'Xii1;terfeligfeit genießen, ol)ne fiel) il)rcr unb immer iuieber it)rer ju erinnern? 3mmer trauriger tvirb un6 ju ^?3hit()e, wenn mt bie fotgenben Dben burdiblättcrn! S^Bie feiten ift t)ier ber 9^^me ber frommen !Du(berin ju Icfen, unb mie farg, tvie frcftig ftnb bie 2Borte, bie \i)x geiuibmet werben! -) 3n einem 2lugenb(icfe, wo bie geliebten 93hnifdien au5 ber 9^id)t ber ^Vergangenheit t>ür il)m aufcrftel)en unb ftd) jnfammen* tci{)en, fpridn er baö eifige 9Bort: „i^iefen ]oü id) barauö, fingen mit trunf'nem ^^on eine ber Sonnen, bie einft mir erfd)ien. Äann id) e0? 2i?er fid) im Strom frifd)et, bemerft bie i?ül)(ung einzelner SÖcüen nidit." '^) 9?od) einmal taud)t i()r 33ilb in einem altera* fd}amc^en Siebe ■*) auf, um bann »öUig ju i^erfd^winbcn. ^ic 2lb# neigung beö !I)ii^ter6 gegen eine jweite 93erbinbung, bereu ®ötl)e in 9Baf)rI)eit unb 2)ic^tung gebcnft, ivurbe fd)on im vierten 3al)rc nad) bem ^eimgange beö einzigen Sßcibcö überuninben, er geftanb einem 5JJabc^en, bap er e6 wie ^D^eta liebe, fanb aber feine (Sr^örung. 2luc^ in ber 9?äl)e be6 fed)öjigften 2ebenSial)re6 war fein ^erj gegen bie ^X^'i'^ik beö SicbeSgotteö nod; nid)t gepanzert; fte trafen i^n bamalö an^ ben Slugcn eineö jwölfiäl)rigcn •Rinbc6 ^). 211S ®reiö t>ermal)lte er ftc^ mit feiner t>ieliäf)rigen greunbin Sßinbeme, einer 9iid}te Ü)teta'ö**).

♦) OJIcffiag XV, V. 468.

1) „Cie ajcnvautclten" 1786.

2) „J>cr ®cf)OP^l)llIl^" 1794. „(vvinneniiiijeu" 1794. „©aS ®raO. 3(ii mta" 179S.

3) „35aä ücrtänäcrtc<^ehn" 1796. ^) „ii>aö aSictcrfcficn" 1797. =) „9(ii§ t'cr 3:Mn-jcit" 1796.

**) asieflciclit ifi fie in jllüpilocf'ö SDel'ora nneteräiierfcnneii, i'oii tcv ce 5JJcffiaä

74 liUMiicii tcv rciitfduMi ^l^eciic.

(5d ivar füi" unfern ^icl)tcr iMcUcicl)t nid)t bie günftigfte Büßunc}, ta^ (X fd^on im bci^inncntcn 'iO?iinncöa[tci in eine ^icmlid) foii^cnfrcie Vai]e \.nn|'e(5t unb bei* 5iot{)wenbii]fcit i"iber()oben antrbc, fid; in einer anitlid)en ©tcüuncj burd)jufämpfen. iSx mürbe l)ierburd) bent cpi|*d)en 9i{)i;t{)nnici beö Tafeinö entjo^en unb in ber ib^Üifd^en 53crbori-ienl)eit feinet (Smpfinbunßölebenö 5uriul)e()a(ten. (Sr i]eiv6()nte ild) nid)t ou 2Bibcr[prüd)e unb ®ei]en|'a(^e unb (ernte bie ^Dienfd^cn faft nur von il)rer abftract*t]eiftii]en Seite fennen. 6r [d)[o|j ftd) ßenuit[)[ic^ in Sebenöfreife (\b, tk i[)ni ipollfoninien jufagten unb ftd) bereitanUi^ in jebe feiner Stimmungen unb Saunen ^ineinfanben. hierbei legte er auf ftd) unb feine perfönlichen 3uftanbe nüt()wenbig ein übertrie* beneö ®etr)id)t unb erftarrtc in einer 2ht 3U beufcu unb ju (eben, lüobei er aümaiig (unter bem Fortgänge ber ^dt gurürfbieiben mupte.

(^r I)atte fid) in Seipjig auf baö ^^rebigtamt vorbereitet, fül)(te aber nicbt bie rebnerifd)eu 5a()igfeiten in fid), um bemfclben mit bem red)ten (Srfolge vorjufte^en, unb übernal)in cinftivcilen eine 6>iu6* Ic()rerftene in 2angenfa(5a, in ber i^offnung, von ba auf eine ^sro* feffur verfet^t ^u werben. Seine ung(üdlid)e ^i(he veranlagte il)n, ben Slufent^alt in Sangenfalja ab^ufürjeu unb ftd) auf einige ^dt nad) ^imd) 5U begeben. 9?irgenbö bot man bem gefeierten ^Dtanne bie cS^anb, um il)m eine geftd)erte 2ebenöftcl(ung auö^uwirfen. (Sr befanb fic{) befl)a(b in einer gebrürften unb pein(id)en l'age, alö i()m ber bänifcl)e ^U^nig griebrid) V. (1750) auf 33etrieb beö trcff(id)en 93Jinifter^ 23ernftorff eine ^^-^enfion äurtd)erte, bie i()n ju niittö weiter, alö gur ?5ortfe^ung bc6 '»D^effiaö verpflid)tete. 2)iefer ©e^alt, ber il)n wenigftenö vor 9^il)rung0forgcn fd)ul3te, unirbe fpiiter burd) tcn (Sbelfinn beö SJcarfgrafen grtebrid) von 23aben cr{)öl)t, unb auferbem fonnten bem 2)id)ter feine fd}riftftellerifd)en Slrbeiten baß gel)(enbe erfe^en. So ivar i()m benn allerbingö vergönnt, feinen 93iefrta3 in forglofer 53cupe ju beenbigcn; tod) bauerte nad) bem (Jrfdjei- nen ber brei erften ©cfänge (17-48) noc^ beinal) ein 93?enf^enalter, hi^ er „bie furdjtbare 33al)n burd^laufen" l)attc unb greubentljränen über bie gelungene Slrbeit weinen fonnte*).

XV, V. 408 ff. ficifjt: „Unt fanftli'jyoditer l'iUit, lIu^ iinfterbtid^c ©tiiiimfit cntfloffcn i()rcr flici5Cll^cn .S»all^, mit; ihrem läcl)c(^^cll 5lntliij." *) Olc „au ^cu (»vlöfev" am ©djiiiffe ter Sücffiatc

Weiiicii Der fcut fiten »^-''-ufic. 75

ivfopftocf ivai- unb blieb tie '3oiinc, um tte fid) bie bcut[d)cu 2)ic!)tci' ffincr 3fit iHnc()rcnb fcbaartcu; aber tiefer unb innii]ev, a(ö ^lüc, liebteu i()u bic 3in^]lini3C beö ^^^aiiibunbe^?.

3n i>ii»^uri], in i^olftein unb ifopenl)ai]en fammeltc er veid)c (Sdni^c ber Siebe ein, unb nod) ftel)t er bort in nfKn^f^^''" ?lnbenten. 9)(anncr auö ben ()öct)ften iüeifen ber @efcüfd)aft füllten fid) i}ee()rt, im näd;»ftcn ^erfe^re mit ihm ju leben.

(Sx empfing (1792) bic (Srnennunq jum fran^öfi fetten 33ürijer; nad;bem er aber bie 9ieüo(ution mit bem 3ubel eineö Sinujlingö- Ijcrjenö begrüßt [)atte, \o wcnbete er fid) mit (Sntfeijen von it)rcr Entartung ab. 6r «jurbe in ^^amburg (Ji, ^Oiär^ 1803) mit U' niglict;en (S()rcn begraben unb rut)t in Dttcnfen neben ber ©cliebten feiner 3ugenb.

2)cr ^H'rfönlic^feit unb bem Sebcn unfcre^ 2)id)terö war baö (Siegel einer fd}rc>ffcn (5r()aben{)eit, n>ic feinen !l)id)tungen aufgeprägt» C^'r begegnet und a(ö eine feufd)e, I)ef)re, fciertidic ©eftalt, bic fid) von ben 35erü^rungcn mit ber gemeinen, treulofen 2ßelt möglid)ft rein jn cr{)a(ten fud)t unb fic{) alebalb in ein 6d)attenreid) »on Sbccn 5urücf,^iet)t. Ueberatl umgicbt er ftd) mit ibi,tUifd)en streifen bcö 2)afeinö, mit auögen.nil)lten ^^rcunben, mit feinftnnigen grauen über fd)littfd)ub(aufenbcn Jünglingen. 2)ie 23etrad)tung ber 9?atur, bie if)m nur i()rc großen Linien geigte, bic (2d)en()eit ber bitbenben Äunft, bic „^^JJcIobieen, ber füpeften 2öonnc @efpie(innen" *), ber (Sruft beö n)iffenfd)aftlid)en ®tubium6, vor Slttcm bie Dieligion, bic Siebe unb Xiel}tfunft füüten fein Seben aud. (Sr f)atte ben {)i3d)ften Segriff von ber (Sl)rc beö beutfd)en ©ct)riftftenerö unb legte frül)- jeitig einen gropen SSertl) auf fid) unb fein 'Xl)un. 2)al)er entfprang bie ftrenge 2lufmerffamfeit, u>ümit er l)anbelte unb ftd) barftellte. (Seine Diebe n)ar im 23erfel)rc mit ?5remben mciftcnö abgemeffen unb lafonifd); tiefere (Smpfinbungen, bic er feinen !3)idUungen ol)ne Diürfl)alt aniHTtraute, äupcrte er aud) bd ben nücljften greunbcn nur feiten. QBo^in er fam, ta flößte er feinen Umgebungen eine tiefe (Sl)rfurd}t ein. 3n ber gcfeüigen Untcrl)altung geigte er fict) l)eiter, ivi^ig unb einfad), ftritt befd}ciben unb l)Lnte ben 2Biberfprud) ge* laffen an. Gr nmr ju gerabe unb felbftbctuupt, um bic 33efannt# fd)aft mit 3Sornel)mcn auf^ufuc^en, unb alö 53cfc^iinpfung fürd)tctc

*) SJlcffuiä XVI, V. 320.

76 Wcuicn rcv rcuti'cl)cii *$ocfic.

er tic falte, befd;ü0entc ^öcrabUiffutu] teu (Srofen. 33on j^rietric^ V. (]e|'dn"iOt iint ijeliebt, bel)auptctc er fciefcm umcfeni dürften fle^eniiber aiif'^ ftreiiflfte tic ilßüibc eincö freien l>)canncö. Seine (ycifte^ari- ftofratie erfldrt fid) auö ben großen ©egenftänten, tie i{)n »en frübefter Su^cnb an befcliaftigten; feine (ir()aben()eit war nie{)r bic ber Settcngröpe a(6 fccö Stolpes*). 2)oct) fe()(te bei i()m nid)t an ftarfen 5lenperunc]cn bcö SclbftDertrancnö. (Sr war in fittlic^er SBejiebung ju rein, um ben C5()r9ei3 ber Xugcnb ju ()aben; ja cd crfc^icn i()in a($ bie I)öd}ftc greube ber ^Dienfd)en iinb (Snijel, bei cblcn 2-()aten nur luni bem (5el)er beö ^immclö beobachtet ju luer* ben **). 2lber in ber (gtiüe feinet Innern brad} baö ©euni^tfein, cb(er, jarter unb groper, alö Slnbcre ju empflnben, oft mäditig I)cr# vor ***). 2)a^er fd)lo^ er fid) mciftenö mit einer (Sd)aar ber „©beln" vom icbm ab, bal)er liebte er feine grcunbe, „wie fiel) bie wenigen i&tdn liebten", ba{)cr fang er ben iDJeffiae vorjüglic^ für bie „wenigen @be(n". SUö 2)ic^ter ftnben wir ibn, wie 2)ante, von ftol^em @e(bftgefül)tc unb glii()enber (v()rbegicrbc burd)trungen. D\t ftaunte er baö von 53obmer aufgefteüte ^-öilb bcö cpifd)en 2;id)terö weincnb an, wie ßdfar ba6 23i(b SKcranbcrö, unb bie 58cgierbe bcö ßobc6 würbe bann auf'ö ^öd)fte in il)m gcfpannt. Slbcr in mann* liefen 3^if)i'en würbe fein (51)rget5 gc^aitcncrj er folgte nun bcni bcffcren ^4^fabe, gcfri[)rt burd) ben Spruclj: „3ft etwa ein Sob, ift etwa eine SXugenb, bem tracbtct nad) " f). 3ia, fo reijvott i()m auc^ in ben ^dtax feurigfter 3ugcnb ber (orfenbe (Silberton bc6 9tu()mcö an baö fd;lagcnbe ^er^ gefhmgcn ^atte, unb fo gro^ il)m ber ®e* banfe ber Unftcrblid)leit, fo würbig beö Sd)weifcö ber (Sbeln gc* wefen war, fo fcijte er bod) bic Unfterb(id)fcit aud) bamalö weniger in bic äuperlid)e (5i>rtbaucr unb ^-8crl)errlid)ung feincö 9iamenö, alö in bie innerlidje 3'?ad)wirfung fcineö ©elftem unter ben fpäteften ö)e* fd)led)tern. Gr wünfd}tc fid), burd) feine Siebcr baö ^'^cr^ ber Gnfel mit Siebe unb S^ugcnb ju burd)bringen. 2lud) erfd)icn il)m fd}6ner unb reijenber, alö biefcö fünftige ®lücf, in bem 2lrme bcö greunbeö ein Seben ju geniepen, baä ber Ciwigfcit nidjt unwürbig fei ff).

*) m\fu\S XIV, V. 642 ff.

'*) mciiicyi XIX, V. 78 ff.

*♦*) 5}icf|hiä IV, V. 674 ff.

t) Ote „an tcn (vrlöfcv" am ©cljdtffe rcv SJJcfriafc.

tt) Ct»e „tcr 3üv^erfcc".

©fiitcii ^cr fciitfclicu »^'ocfic. 77

.•illüpftoctt^ ©emiitt) wnx cbcnfo wetd) unb vcrlcl^Udv nlö jiir fübnften ©ncrcjtc ficb auffcfjanngen fonnte. 2ßic ©ctor, bcn er in bcr ^Dicffiabc*) fttiftcrt, nmr er ein 'iO^ann „v»-^" fanftem i^er^en, unb cjicid) empfinblid) ber j^ffitbc unb bcr üvauri^fcit". 2lber eine unüevun'ifllicbe i^clbenfraft (\ah if>m bie niänn(id)c Raffung uncber, wenn er in wcidilidKn ®efrif)(en jerflie^en, unMin ber ^d)iner5 unb bie 2BeI)mutt) il)n ßanj entWviffnen ivotlten. 9)?itten im !l)range ber irbifd)en Seiben behauptete er ftef) immer ivieber alö bie ,,(Si(^e, bie bem Drfan ftebt". (§x [diente fid) nid)t, V'ün bcn ^^bränen ju fingen, mit benen er bie (anf]en 9iad;te burd)n)cinte, alö i()m gannt^, mit beren iichc ftd) nüe ^eilii]t()ümer feineö 3nncrn permn()(t I)atten, nur mit bem S5>oI)(iroUen einer greunbin bec^eßuete. Slber bie ge*« biegenc ^eftigtcit [eineö 6f)riftcntl)umeö licp il)n iveber in trt>ft(o[er Ginpfinbfvimfeit untcrgef)en, nod) ben 2öeg eineS üer^uicifeltcn 8eid)t# ftnneö einfdilagen. Qx ge()5rte nid)t ju bcn ung(ürf(id)cn (Seelen, bie bo^ empfangene ®ute [d)nctt yergeffen unb mit griibclnbem Grnft fid) in it)r ©lenb vertiefen, i»ergrö^ern ober gar felbft erfd^affcn **)• 9Bie @cbor, ivar er feft entfc^loffen, bem f)imm(icbcn ©cber, nu>ge er it)m nun 9tu[)e ober (Sc^mcrj iurl)ängcn, ftdi bcmut{)6voü ju un> tevujerfen. Qx baute mit fefter 3ut>erfid}t auf bie ßrlöfung unb 5lu^gleid)ung im fünftigen Seben, auf bie entjücfenbc ,!r)errlid)fc{t beö 3öieberfcf)cnö, unb oft erfüllte \i)n biefer ©laube mit fanfter 2l^e^=' niutf) unb mit ben Reuigen (Sd)auern großer (Erwartungen ***). 2)er 9hime Xob ertonte i{)m ,,\vk ein Subel", ,;bcn ein ©crec^tet fingt" t). 9hir von biefem rcligiöfen @efid)töpunfte au6 betrac{)tete er bie 5?reife be6 nTenfd)(id)en Sebenä, ben ©ang ber 2öc(tgefd}id)tc, bie Gntwirfelung ber politifd)en 3fttereignif[e. 'Die 9Bei()e ber ©otte^:* furd)t ()ei(igte alte (S'mpftnbungen, bie if)m "oon ben ©enien bed irbifefcen !l)afeinö einge()aud)t würben, unb bütete bie flammen ber ^kb(, bie in feinem ^er^en unauö(6fd)(id) brannten, bie il)m eine unveni>elf(id)e 3ugcnb einf)ancf)tem iDicfe garte, ()einge S}.\(bt, bie il)m in ber ,,grühlingöfcier" bie beforgte ^xac^c in ben ^})?unb legte, ob baö 3Bürmd)en, ba6 mit bem ©olbe ber ^(ügel por i{)m [pielt,

*) aWfffiaö XV, V. 419 ff. **) »fcfliaö XV, V. 863 \\.

*"*) m\iu\i XV, V. 1 ff.

t) Slii 3)i.HliU3 1732.

78 65ciiicu tcv ^clltfcI)en '^^''■^f l'if-

nicf)t nud) eine (Seele \)ab(, nic^t auch unfterblid) fei *), bie tf)in ben (Eroberer al^ einen ^cinb bed nicnfit(icl)en ®cfc{}(echt6 barftcdt, bic i[)n blutiijc X()räm'n iiin Oioitefoueault'^ unb (s'orbai/ö cvfoU](ofen üob für bie ?5rf't)fit unb l\Rcn[ct)(irbfcit tvcincn (aft, biefe reinftc Siebe auotl n\\^ feinem l)er;((icben 6f)riftent()uine, baö ihm über alle ©ebictc be^ Sebend baö 2ie()t eineö ()iinin[ifcben (JibarmePiö au6* ftrönite. 9hir wo er, beni qropen 2^ante ä()n(ict), bn6 poetifche SöeÜ« c]f riebt t»evfünbiv]t, ftinn feine Streni]e fid) bi6 s"i" Unerbittliitfeit ftei^jern, cbi]leic^ er bie X()vänen beö 'iOcitleibö aiicl) für ben reuigen S^eufel 2lbbabona erwecft. S^er ©riinb* unb ^auptton feiner ®Iau# benöricbtunq unb feine eiqenfte 2:benönufqabe wax aber bic 5]erl)err* lic^ung ©ottcö unb (S()rifti; ba()er bic gotteebienftiidjc unb priefterlict)c geierlid}fcit, bic fein ganjee Seben unb !Did)ten bejeidjnet

Dbi](eid) er burd) ben fiU)ncn (5iitfd)(uß, bic ^^^oeüe ani ber £lueUe beö innerften Öemütl)eö ju fd)öpfen, ben neueren 2)id)tern baö (Si bc6 Sülumbuö aufgefteUt f)at, fo ging bod), hd feiner r>or^ umitenben 9iciqung, bae bewegte Scben von ftc^ entfernt ju (galten, bic Otic^tung feineö ®eniu6 tvcfentlicf) öon ber (yc(el)rfamfeit au^, S5efonber6 aber entfrembete i^n bie cinfeitige 33i(bung burd) bic 2l(ten, bie er auf ber (£d)u(pfortc empfing, ben (5ntmirfe(ungcn ber ©egenuHirt, unb jubem fcbltc eS i()m jiüifc^cn beiben Snbpunften nn ber gefdiid)tlic^en Q^crbinbungöbriicfe. 2)al)er trägt feine 5(n* fdiauungötveife ben ßl)arafter ber Sfitlofigfeit an fid), unb felbft feinen Erinnerungen an bic fran5örifd)c-9iei^o(ution, bic nod) von bem frifd^cften i^aud)c ber llnmittclbaifeit burd^ive()t finb, gebridjt an ber 33eftimmtf)eit beö inbi^ibuetlen ^^-^rofileö. SBäbrenb il)n baö gegenwärtige Sebcn 1)cutfd)(anbö faft gar nid)t bcrü()rte, entwarf er fi(^ ein nebe(l)aftcö ©übe von unferer 33ergangenbcit, in bem ftd) feine eble, aber färb:* unb ftofflofe Sd^wärmcrci ü()nc (£ct)ranfen crgcl)en fonnte. S3ei einer fold^en 9tid)tung fonnte er beim aud) nur feiten ein «Sänger für baö 93olf werben, •oon bem er ftch burc^ feine ge(c()rten Sluöbriirfc unb SBenbungcn wie burd) (int unburd^- bringlic^e ^Wauer abfd)icb. 2lud) war ünt nct[)wenbige golge feiner ibealen Sjereinfamung, bap er hinkt bem 3fita(ter, baö im

*) 3n ci,k\d)cx 3<ivtlid)fcit fcv a)JitciiivfiiiMiiijj mit ^cr Jhiovwclt i'cvfcl3t tcr S^i(I;tcr lOJcffia^ XVI, v. 333 ff. Me 8cclc ciiicö treuen 4^nlll^c§ in Hc (Scfitfc

Cs^^Iic^•^cl• rcutfcftcii "l.^ocfif. 79

Slnfaiii] voU flaunenber @^i-furcl;t ju i()in ftimiufblicftc, fpatcrl)m junufMicb, bap er bcn iuui^cvcn 55cftrc(nmiicn bcr SitciMtur feinen (Jinflufi auf feine ö'ntiviifchnui veri]L>nnte, bafj er in fid) felbft beni gefd)ie()tlicl)en gorti3ani]e verfd}loffcn blieb;, bap er une ein (Stanbbiib ber ß5ttlict)en ^oniöbie, uni'>eränber(id), angezaubert, n)ie jur ©rinne- rung bet5 irbifcl}en Xafeinö aufi]cI)oben unb mnHart, fiel) felbft über* baucrte. 2Öic ben 'lÜJonb, fel)en tuir il)n, farblos, fcufd), frembartii^ l)eiinlid), unter beut -Ißeben l)eilit]er (Sd)aucrliifte, über benr ©räber* moofe bcö unrflidien Sebenö am .S^ininiel unferer fpatcren Literatur bat)in\vanen. 93on ben SSetraitituniien ber Unenblicl)feit unb be§ fi'mftigen Sebenö entförpert, jeigt er fid) wie ein l)ol)er, abgefcbtebener @eift, ivie beö iviniigö ©eift in 3Baffen, ber im ^^amlet feinen 9)?at)nunc]öruf ertönen läpt.

53ei ber gülle t*t>n fprad)ttcl)en unb 9efd)id)tt{el)en 5?enntniffen, bie er fid) aneignete, fet)ltc il)m bod) bie gebanfenftrenge unb folge== rid)tige 2Biffenfd)aft(id)fcit, fomie er feinen 5lnftanb nal)m, bie ^an^ fd)e ^^bilofopbie alö Barbarei ju be5eid)nen *). @in trocfener 33cr* ftanb, unb ein uncnblic^ bewegtet (Smpfinbungöleben waren bie beiben ^älften feiner 9^atur, bie niemal^S burd) bie (Sinl)eit feineö ®eniu^ jur iH>llenbeten Sebene'geftalt verfdjinol^en tvurben. Seine 33eobad)tnngen blieben ber wiffenfc^aftlie^en 3bee ebcnfo auperlid) unb geiftloö gegenüber fteben, al6 er mit feinen (Smpfinbungen um bie 2)inge unb über i[)nen fcli^ebte, ot)ne im ^lute unb Ü}tarfe ber* felben ju tvo^nen **).

1)iefer ?}iangel an aÜfeitiger, tiefer unb tcbenbiger 5luffaffung beö ©ebanfenö macl)t fid) bei il)m um fo fül)lbarer, alö er burel) bie (Srl)abenbeit feiner (Stimmungen bcftanbig in bie Diegionen ber ?[)?etapl)i;fif l)inangebrangt unube. 3n einem 3fif'iftfi\ baö bie pl)i* lofopl)ifd)e 3bee bereit^ jum ©emeingute ber miffenfc^aftlid) ©ebilbeten l)erau^gearbeitet l)at, wirb bie ^l)antafte beö !l)id)terö burc^ biefen 2(ett)er, ber fie umfliegt, baju erwecft, baö in il)r eingel)üUtc t)ü^erc S)cnfen ju entUMrfeln. ?lber bie wiffenfd)aftlid)e 33arbarei jener ^dt Ijattc eine folcl)e 33orbercitung nod) burel)auö nid}t getroffen unb

*) 33nff an ©ictaut' 1797.

**) X>od) fct)lt feinen äftl}etiffl)en '.^IbljanMunvjcn nictjt ivinj an ticffcuren ©eCanfcn, wie er 3. ^. in tiev odjiift „luni fcv 3^al•ftellnn>J" (1779) fa^jt: „llebcv()aupt n?an^elt taö SSovtlofc in einem guten ®e^ic^tc umt)er, wie iu C^onicr'S ®c^Iad)ten tie nur luMi SSeniijen jefebcnen Ot'ttev."

80 GUuicn ^cv tcutfdjen«il?ocfie.

lUcrlifp alfo bcm Ginsftncit, bie Slnftrengung bf6 p^ifcfovt)tfd)en ^orfdKiie in i()rem ganzen Umfange felbft auf firf) ju nc()nicn. 9?ähcr ()ättc bcm crl)iibcncn X)id)tcr gelegen, bie lebcnbige ®egcn* wart ter 3bce, bie i()m in ber ^iebe ganj unmittelbar geboten ivurbe, in feine ©ebanfenunlt auf^unc()men unb auf biefem (^runbc eine genialere 2Be(tantui}t ju gewinnen. Slber {)ieran r'erl)inberte i^n bie geifttge (£tarr{)eit beö S^i^rbunberteö, bie ftc^ erft aUmä()(ig baran ge\vö{)nte, ba3 nMrf(id)e 2)afein in ber Sejiel)ung jur euM'gen 3bee ju benfcn unb bie ö)ütt(ici)feit ber Sebenögenien anjuerfennen.

3)ie frf)roffe (5rl)aben^eit, bie wir fcl)on (bm alö ben ©runbjug ber 5?(cpftocffel)en ^idjtung be5cict)netcn, cntfpringt t()ei(ö au6 ber (Sinfeitigfeit, womit feine 2lnfct)auungen in einer vergangenen, mit ber ©egentvart nict)t »ermittelten Sßclt lebten, tl)eilö unb üor^üglicf) auö ber 3uPi'fl^^/ bie er in Q^orftetlungen bcö jenfcittgen Sebenö vor ber irbifd^en äL^irf(id)feit fud)te. (So ift aber bie wefent(id)e 'Jlufgabe beö 2)ict)ter6, fid) in bie ©egenwart l)ineiHäuleben unb auc^ , wo er fid) einen Stoff an^ ber Vergangenheit waf)(t, bie gegenwartigen 3uftänbc barin abjufpiegeln. Sbcnfo liegt e6 im 2öefen ber ^4-^oefie, baö ©öttlichc junad)ft, wenn au^ im gläubigen .^inblicfe auf eine ienfeitige 3?erflärung, in biefc6 Seben I)inein!iulegen, barin auf^u- fud;cn, bie (Gegenwart ber 3bee in ber 9?atur unb in ben fttt(id}cn Sebenöfrcifen a(ö bie ©egenwart @ottc6 nnjufdjauen, bie 3^rcuc gegen ©ott in ber Streue gegen bie Seben^genien ju bewäf)ren, 2)aö imnatürlid^e Uebcrftiegen ber irbifcben 3ier()ä(tniffe, bie abftracte, farblofe ©eiftigfeit fann leicht jur t>öüigen ßf^ft^iung ^^^ ^oeftc fri{)ren, Sei ^lopftod finben wir nun, bap if)m burd) bie beftanbige, angefpannte 53etrad)tung beö Senfeitö, namentlid) in ber 9J?eftlabe, baö gegenwartige 2)afein oft gerabeju ücr3el)rt würbe, ba^ er alöbann ben 5Boben ber ^^fjantafte üerliep unb bie reine 3nnerlid)feit al^ folc^c barfteUte. 3m Slügemeinen »erweilte er bei ben irbifc^en X^ingcn faft nur infofern, alö fte bnju bienen foOten, bie i^errlidifeit ©otteö gu offenbaren, '^(^balb erfd)einen fie bd il)m, wo fte erfd}einen, oud) nur in i()ren aUgemeinften, l)er»or(eucl)tenbften Umriffen. Sic »erfc^winben entweber »or bem ftrafenben 2lngcfi(t)te beö ^errn in if)r 9lid)tö, ober fpiclcn alö ein »erbleicftenbe^ ^ic{)t am Saume feincö ftra()(enbcn ©cwanbco l)in. 5tud) bei ben Sängern bcö alten 2;eftamentö waltet ber ©runbgebanfe »or, bap ade Dinge im 93cr* l)ältniffe ju ©ott für 9?icbtö ju ad)tcn feien, unb ba^ ii)i S3cfte^en

®cni cn tcr ^ eil tfd^cii ^^ocfic. Sl

t»cin ^(ludic feinet ^üiiinba^ n^Kingo. 9Uicr bicp I)inbcrt fie iiidit, fiel) mit IicbciH>(lcv ©fgcnftäntlidifcit in ta^ wdk , finnlidic ^cvcid) bcr (Sd;opfung ju t^crticfcn iinb ein untrnici?, nnfd)auli(^eö ®cmä(bc bcvfclbcn aui^juführcn. Tic ()eln-äifd)c ^,!m"if piMUßt in bcr rcid)ftcu ^avbcnffiUc, unc ein 53(inncnfclb im fdiimmcnibcii 2;()au.](an5c bc3 5[)?orgcnö. Sic t^crmcilt mit bcfonbcrcr 33orIiebc bei bcn (£ct)öpfungcn bcr 9iatur, in bcncn fid) bie .S^crr(id)fcit ©ottcö offenbart, unb ift iincrmüblid) im 5luöma(en bcr einzelnen ©cgcnftanbc, bic fte nid)t reid}Iid) genug jufammenftcUen fann, um ber 5öcuninberug be6 Url)cberö bic bcfricbigcnbc 9^ibrung ju geben. 33ci .HIopftorf bagcgcu ift baö t>om 2id)tc bcr gciftigeu ^crrlicl)fcit ©otte6 gcblcnbctc Sluge für bie finnlid)en @in3cll)eiten ber ®ct)öpfung faft unempfäiig(id) gc* ivorben. ö"r ift mit feinem auö bcm ©(an^c bcr Sonnen unb ©cftirne gewebten, yon i^armonien fünftigcr «Seligfeit burd)t6nten Sbcalreic^e fiift immer über ben 3)ingcn I)inau3. Seine Silber fmb feiten, fnapp unb furj, wie bie irbifct)e 2Sc(t, bie ber Stbler im ä^or* überfUtge nuö ben SBoIfen crblirft. ^wax in einzelnen ®cbid)ten, wo er bei bcm Sinnliitcn verweilt, gelingt i()m bie Slut^nuilung bcffelbcn yortrcff(id), bcfonbcr'3 in bcn Dbcn, bic ben 9t()einwein unb bcn 3ol)annidberger iierf)err(id)en. 2luit baö 9{aufc()en ber 53(atter im 2Ba(be, bie frifcfje 5?altc bct^ ^-IBinterö unb baö im 6onncn(id;te blinfenbc (5iö begeifterten il)n nic{)t feiten jur btd)terifd)cn 'DarftcKung. Slbcr fo(d;c 23i(bcr ftel)en hei i()m vereinzelt unb bleiben juglcicb in bcn aKgcmcinften Umriffen gel)alten. 'Die (5r()abcnl)cit fclbft, ber unfer 3)id)ter bic ftnn(ict)e 2Öc(t jum Dpfer brad)tc, mupte burct) ben 93^^ngcl biefcr ©runblage notI)Wcnbig leiben. T)cnn fic crgiebt ftd? a(6 lebenbigc (Srfd)cinung bod) inuucr nur ba, wo i()r bie einfad;e, unmittelbare Sd)6nl)cit vorauögel)t unb, inbem biefclbe alö ungenüi' genbe TarftcKung ber 3bee erfannt wirb, ibrc organifd)e ©eftalt vor unfern 23licfcn auflöft, um auö il)rcn S^rümmern bie 3bee in ux< fprünglid)fter, fd)ranfenlofcr ©öttlic^fcit aufgel)cn ju laffen. ?lud) ift bie frampft)aftc 5(nfpannung, mit weld)er Älcpftod fid) felbft unb unö auf bcn i^öl)en bcö ©ötMtd)en ju crl)altcn fud)t, al6 ber wal)rc ©cgcnfal^ ber ächten (Srl)abcnl)cit ^u betrachten, bic gerabe barin be* ftcl)t, ba(3 bic göttliche 3bce mit oh;mpifd;er 2eid)ttgfeii unb S^idkx^ feit l)orvortritt, bap aber jene bcftanbigc ?lnftrcngung be^ Tenfenö, ju bcr wir burd) ^lopftod genötf)igt werben, bic licblid)crc Sd)wcfter bc6 (Srl)abcnen, bic 5lnmutl) verbrängen mu0, bebarf feiner 2luöein;=

■Jlvciuo f. n. S^vadjcii. XIV. (J

82 rsWiiicii tcr t<cit tfil)cii *4-'ocfic.

iinbcrfftuiiui , »»t» toA) v>fr(aiu]cn u>iv (\ud) imju bcr cr()abenftfn ^sücfic, taij unö bie 3bce bc^aubcinb aiiö il)v nii(äd)(c unb unö if)r SScrftänbniß abfc^meirfjlc, bap fie mit trunfencm (Sntsücteu imö in \l)xc 5lrinc rci^c.

2)a im 5llK]eineincii bie einjigc ®egcnftanb(id;fcit, an n^Icl^er ficb ter C^jcift iinfereö 3)ic^tcrä ju [einer ^^crförperung feft()a(t, in ben gornien ber poeti[c()en (Sm^finbung liegt, ba er ficf) I)iermit t^on beni Süben ber ^oefie auf ben ber ^Jiuftf t»erirrt, [o ift i^ für il)n meiftenö unmöglich, bie fünft(eri[cl)c ©cftaltung [einer Sbeen ju er# reicf)en, 2)ic 9}Ju[if i[t ^tvar nidjt an einen be[onberen ^)fgen[tanb gebunben, [prid)t aber einen beftininitcn 3u[t'i"^ t'eö ®emritl)cö au^, unb nöt^igt ben ßw^örer, [eine @egen[tänbe, bie er beim 2lnl)üren ftd) [elbft [d)a[ft, auf einen bestimmten ^reiö cinjufdiranfen, obne bap iebod) bie ©renken biefeö iheifeö t^ou bem begreifenben 2)enfcn be^eid)net njerben fönnen *). 2)er ^oefic bagegen i[t bie[c ge{)eim* ni^ttoUc J^raft beS !Xone6 »er[agt; er ift in i()r jum bloßen, an fte^ tobten 3cid)f" wnb Iräger beö ®ei[tc6 l)erunterge[e|jt. 2)aber fann ftd) bie mufifali[ci)e 'I)i^tung nur in'ö Unbestimmte unb 9?ebelba[tc vierlieren.

D()ne 3wei[el be[tel)t ber t)6d)[tc 3öert^ ber Ä(oprtorfi[c{)(n ^oefie in bem, ivnö nid)t baö Sßerf [einer [d}6pferi[c^en ^un[t i[t, waö aber ivie tin lei[er, [einer 2)u[t über [einem 9t()V)t{)men [d)n)ebt, namlid) in ber 93ergcgenu)ärtigung [eineö per[5nlid)en ©eniuö, in ber 3)id)tung einer men[d)lid)en ®e[talt, in [einer „reijenben 9?aiv»itat", 2lm [tavfften wirft bie[er Oveij au[ und, wo ivir ityi [einer tragi- fd)en, [einer ,,I)o^en, gei[treid!en 2iie{)mut{)" l)ingegeben [tnben. 3n ber !II)at \xicix aud) bie[e 3i>el}mut[) öor5ug6tviei[e tit ©ebanfenamme beö 2)ic^terö; baö c^infterben ber 3)inge Jvccfte il)n mäct)tiger, alö i^r Seben, unb bie cigentlid)e *4>oe[ie ber "lOcenlabe ift ^|^oe[ic beö Xobeö, Ä(op[tocf [anb bie J^räne ber 2Bet)mut^ mit männlicher Xugcnb t>ereinbar ; **) fann [eine 6^efbengc[talt nid;t ^erab^ie^en, wenn n)ir fie in jartlic^er unb [rommer 9tü()rung I)in[d,Mne(äcn [e^en. 2lld baö ©rtrein bie[er 2Beid){)eit, bie [o tief in i^iopftocf'^ 9?atur lag, unb nur burc^ [eine nmnnlidje (Se(b[tbei)err[ct)ung in ben @d)ranfcn

*) 9J?nn ftcbt Icicl;t, rafi riefe (vinäniiiij, jii ^el• uiiä Sc^iflev ani^erei^t f^at, Mc TOifhtiijfteu »JOJouicnte ter ilnntifdjeii S^önbeitöitce auf Me SOtufif eiiifcljiäiift. **) Ote „au C^ifcfe."

Öfiiicn t'cr t> c u t fcIi c ii *^^oefif. 83

gef)a(tcn iinivbc, faiin bie ^^nnfönficbfcit tcö Sebbäii6 in bor 'DJtef* ftabe *) iin^cfe^cn werben. <Bo ^ävtltcf) uiifc fü()(enb, Ijcijjt bort, alö bie (Scc[e be^ ftiUcn 2ebtniu>3, fmb menige (gccicn erfcfjnffen. Xa fein ^cl)ut^j]ei|'t i[)n aui^ jenen ©eftlben rief, wo bic Seelen ber 5)tenfd)en, fiel) felber niel)t fennenb, vor ber ©cburt beö 2eibeö fchweben, fanb er il)n im Grüben an einer rinnenben Duelle, bie, glcicf) fernfienveinenben Stiniinen, flav^enb in'ö 3^l)al flop. (Sr ivcintc fcl)on alö Jvnabe mel)r, alö Sterbliche meinen, wenn fte mit bunfler Gmpfintung ben Zot t^on ferne fcl)on füf)len. So bracf)tc er, bei jeber Xlnäne, bie greunbe t^crt^offen, innig gerüt)rt, bd jebem Sdimer^e ber 9)icnfct)en empfinblict), feine Sugenb voll iXraurigfeit l)in. So i^t er 3cfuS immer gewefcn.

2)ic muftfalifd)e 9iicl)tung flößte unfcrm 'Dicfiter ein befonbereö Sntereffc für bie Spradje alö foldjc ein» ©r übte feine SXxa^t an neuen, oft geiftreid)en, oft vcrfd)obcnen Sßortbilbungen unb Sßen^^ bungen. §lud) ^ier wirb bie freie ©ntwidelung feinet ©eniuö burcf) ben 9}?angel an poetifd)er Sinnlid)feit gel)emmt. Selten gelingt il)m, burd) überrafd)enbe 53lil3e bic ge{)eimnipvoIlen ^liefen unfcrer Sprad)e au fjufd) liefen, unb ba er nur mit bcm cinfeitigen ©cfülUc unb 23erftanbe crfinbet unb biltet, fo wccft er aucl) nid)t leid)t bie 3eugung0fraft ber Spradje in 3lnberen. (So ift mef)r bie 6rl)aben;= l)eit be6 ©runbtoneö, woburd) er unfere Sprad)e gcl)oben f)at, alö bie ©eftaltung beö ^nbiviDucllen unb ©injelnen, bie namcntlid^ burcb feine gcfud)te i^ürje unb gelel)rte 2)unfcll)eit oft gan^ uncrträg* lic^ wirb. Seine 5lbneigung gegen ben 9ieim, ben er im ßiif^ti^i^bc tieffter (Srniebrigung antraf, entfprang au3 bcm feierlid)cn (Srnfte feineö 2Befen3, auö feinem 'ü)iangel an Ü>ielfeitigfeit unb 53cwcglic^# feit. Ticnn baö Dieimgebid)t gelingt nur ber uncnblic^en 33eweg* lidifeit beö !rid)tergcifteö, ber eine lleberfülte von §lnfd)auungen unb ^ejicljungen in ^tlb unb üon ju legen vermag.

2)a wir J?lopftorf in allen feinen 2)ict)tungcn, felbft in feinem ©poö, wefentlid) al^ Si^rifer ju bctrad)ten liaben, unb ba er in bicfer poctifd)cn i^auptrid}tung bie 1Bal)n ber neueren J^unft gebrochen l)at, fo ift e6 angcmcffen, ben Segriff beö (t^rifdjen ©ebidjteö l)ier in furjen Bügen anjubeuten.

2)ie 2i;rif fpiegclt ba6 SBeltall in bem einzelnen 53ewuptfein,

•) «S^efilaö in, V. 299 ff.

84 Wcnicn ter r c u t(djcii '^'ocfic.

in brr bunfcln f^ainincr bi\^ Oii-inütf)fö ab. Xic iüirf(id)cn Xincjc cr|'d)cincn l)icr nid)t in [clbftftäntii]cr OU\]cinuärtii]fcit, fünfccvn \m gtcrnbilbcr, tic au tcn ^-^imiiicl tcö ©cmütbcö v>cr[c^t fiiib. 3'" gcuer tcr Siebe uingefdjinol^^en, a(ö t(x feinfte 2luöjiU3 i()reö äÖefcnö unb i()reu ©eftalt, blinfen \ic xmi im ()cliftcu (^olbßlan^e cnt^jcvicn. 2)cr Svrifev riil)t am flovfenben ^Bufcn ber 2)in9e, um baran ju fjcnefeu; er nimmt i()nen ba^ ^^(^, uni mit bem feinii]en i^n Derfd}mel^cn ; er iviU ftc^ in ben ^Tinvjen unb bic 1)uu]e in fiel) (\bf biiben. (Seine itunft \\t bic unmitteibarfte, l)6rbarrte (Sprad)e ber Siebe, bie nidU in ftd) [clbft, fonbcrn in bem Slnberen lebt. Tat)er ift bie \val)\i Snrif, luaö bem gemeinen S3eanipt[ein miberftreitct, burdiauö objccti», unb felbft im achten Siebe I)aud)t baö ©cmiitf) nur [eine ®ci)cnftänbc aui^, 5luf bem ®ipfel beö btd}teri[d)en (&nU jürfcnö anrfc bic I^rifdjc Spradjc ganj ru{)iii, bavftellenb unb p(aftifd). 2)er ®eift fte()t hier t)oUfi>mmen auf bem 58obcn ber ^4-^()antafic unb »üÜcnbet in i()r bic ibcalc JHciniöuni] feiner Srnpfinbuiu^en. Unbc- Uni^t entf)üUt ber h;rifc^e 2}id)ter feinen innerften ©cniuö, ber au^ ber opfcinben i^ingabe an feinen ©egenftanb frei ju fid; felbft ju* vrirffel)rt unb in reinfter ©cligfcit bti fid; felbft ift,

5^ie beiben ©nbpunftc ber ^i;rif, baö Sieb unb bic Dbc, unb i^vc ücrbinbenbe iDiittc, bic (Siegle, ivcdten in itlopftorf'ß ^tit einen grojjcn SBetteifer unter ben emporftrcbcnben 3:,alenten unb muffen bepl)alb in il)ren unterfd)ieblidien 58c;iiel)ungen l)ier ivenigftcnö ange* beutet werben. 3n bem Siebe, ba6 bem 53üben ber ^Vliuftf entumd)fen ift, gibt ftd) baö ©cmütb, u^enig bcfiimmert um bic funftüollc 'S)ax== ftcllung, ben glutl)en beö (^Jefangftromeö l)iu unb lapt bie (Sinbrürfe, bie e6 empfangen l)at, in Söncn yerfd)ivebcn, \r»ie bie ^Dicnuionö^ [äutC; bic t)on ber 50?orgenrötl)e erbebt, ane ber ^ogel, ber v»on ben ©onnenftral)len geiverft nnib. 2)ic Dbc bagegen gebt aiibetenb in il)rem ©egcnftanbe unter unb folgt bem l)eiligen, prieftevlid)en 3;viebe, ibn mit Säbaluö^änbcn jur ©ottcrftatue ju formen. 9iur biefem einen l)immlifd)en 33ilbc l)ulbigenb, v»erfd)lie(5t fid) l)icr ber !3)id}ter anfangt ber übrigen 2Bclt, bid ber (^lanj beö gelungenen iBtlbeö auc^ bie fleinercn !Dingc burd)leud)ten barf. 8lud^ ^ier i^t baö Seilte unb Gigenfte, uhi6 ber Xid)ter in feinen ©egenftanb l)ineinbilbet, feine jum ®eniuö gereinigte ^crfönlidjfeit; er ftelltc unö unbeunipt fein eigene^ ©ötterbitb auf. 3nbem er baö ©eelcnaugc feincö ®e# genftanbeö mit ben g-arbcn ber ^erflärung malt, leuchtet unt^ ber

ö^ciiicn ^cv ^clItfl■f'cn "lU^fic. 83

9{ap^)^^fl'K^<' vS>iinincl au3 feinem eüjeneii 5Iit;]c cnt(]ei3en. See (?(c(]ic, bereu ®ebiet ^UM'i'clieii ter j^öttlidien Sciüptur ber Ote unb bem tnnii]cii ©efaiuje beiä Siebet in ber "lOJitte li(i]t, eignet bie ftnn* volle, verfnüpfenbe 33etradnnnii unb bic 5?lu^nialuu>i fcelenvoUcr 2c# beuöbilber, uidit obnc ^^eru>anbtfc{)aft mit bem (ipoö. ^^luö bem Stoben beö Siebeö erl)ebt fid) in bie ^Jtal)c ber Dbc eine ^!)JiitteK]attung, um ber Statue beö ©otteö ben 'Xempel ju bauen, ber .S^«muu^. ®ie ftd) bicfc ©attuuß in ber iübifd)en unb d)riftlid)en ^isoeftc bnr* [teilt, fo ual)ert fte fid) tl)eilö ber 2lrd)iteftur, tl)eil3 ber 9}hiftf. ber crftercn 9fid)tunf3, bic un^? uamentlid) im ben -^-^almenbiditern bc# ßCßuet, erfd^nfft fte ein praditiH'tKet^ @ütte6i)au6, inbem fte bic I)er:« v>LnTa;]enbfteu 9iaturreid;c luie im Slui^ju^e barftellt. 2}er ^sfalm ift meiften^ eine Schöpfung im i?leinen, nad) ard}iteftonifd}cn 33evl)ält:s uiffen georbnet. 3n ber muftfalifdKn 9tid)tung bagegen tapt ber i^Vmii"^ t>ic pom güttlid)en 3n{)attc iiberfd)wclleube, pon ber Unenb:f lid)feit, U)ic von einem 3^aumelbcd)er beraufd)te ©cele aufiaud)3cn. äl^ie in ben Dpferraud) 5lbelei jergangcn, mallt l)ier bic (Seele jum i^immel empor. ^D^er fclbft nid)t iniid^tig, ipirb fte über baö fOiaa^ unb bic ©renjen ber ^4^l)antarte t)inau^geriffen, fiel)t bie 25iirflid)feit nur nod) in wenigen gropcn ^üc\m unb l)ält ftd) in ben fd)unnbc(n= ben ^^5olfenl)i3l)en bcö ^nifcitö an Zomn feft.

33ei ber feüfamen Sdjcu, wcld)e Älopftocrö ibealer Slriftofratiö* muö Por ber feften 23erül)rung irbifd)er 2)inge empfanb, unb bd ber {ungfiäulid;en ^^erfd)amtl)eit, ivomit er ber 9iatur geiuiffirma^en nur gejuntngen il)ren ^oü entrid)tete, fcl)lte il)m an ber tual)reu £^bjectiiMtät ber Dbe, unil)renb il)n bei feierlidje j?ot^urnfd}ritt feiner (Srl)abenl)eit l)iiibertc, auf ben lcid)ten gliigeln beö Siebcß bal)in 3U fd)weben. ^Dagegen ivieö ihm bie feetcnDoKc !3ßc^mutl) feiner SSe* trad;tungen bai5 C^3ebiet ber Plegie an, unb mel)r nod) geftct er ftd) barin, bie Seele in form- unb feffellofcn 6^i)mnen 3U ergie§en. (So erfdH'int an il)m alö ein entfd)iebencr ^IWingel, bap bic Dffenbarungcu feineö ©emüt^cö ftd) über alle gefd)id)tlid)en (?'ntunrfelungen l)inau3# feigen, bap er bie ö)eftalten,' bie fein Scbcn beiDcgten unb bilbeten, faum in ^Jiebelbilbern auftreten laßt, t}a^ aud) bic geliebteften ^iöefen bei il)m in geiftiger 3lllgemeinl)eit Perfd)weben. aBal)renb ber polten* bete Sprifer bie (Srfd)einungen feineö irbifcl)Crt ^^ebenö nid)t austilgt, fonbern burcb baö 3bcat befeftigt unb peretuigt, ,^og itlopftccf auö 3lUem, tvaö in fein ^^eben fiel, mir bie rein burd)ftd;tige 3bec ober

86 63ciiicii tcv tciitfclun ^4-^i'ffif-

bcn 'a.L\]oi ()erauo. (Jr Y^cnuanbeUc alle feine (Silebniffe in feie 9}?e* tapl)i;fif feiner (vmpfintuny^en. 5^en ©ipfel \:k\(X ^^erfteiflinu] erfenncn Wix in ten cigentlid) tI)eoIonifct)cn Dben, n)o fiel) bcr 3)icl)tcr in ^iei^ionen er()ebt, bic i[)m feinen rtnn(icl)en ?(n()a(tt^punft ine()r ge* UHi()reu unb i()m bei bem 2(ii^ftcrben aller garben nur nocf) ba6 S5i[b barbieten, um bie Sbeen in abftractcr ©eiftißfeit 511 offenbaren. 9htr feiten taud)en ()ier einzelne ivirflid) Icbenbii]e 33i(Der auf, bencn man oft eine erl)abene (Sneri]ic unb geniale Urfprüni]lirf)feit nic^t abftreiten fann. 3m 9(t(gemeinen bleibt er aber auf fein i^erj, auf bie bcbenben 2^iefen feiner (Snipfinbungen cingcfcbränft. (Sr ift l)ier weniger ber fc^affenbc X)icl)ter, alö bic ^arfe, lucldjcr ber ®eift ©otteö bie al)nungei?ollen Xone eineö gel)eiligtcn Seelenleben^ ent- locft. üx lüaltct nicf)t fon?ol)l mit ftcffbef)errfc^enber Äraft, al5 ba^ et felbft jum Stojfe wirb, ten ©ott für bie Unfterblicbfeit bilbet. 9h"il)renb ift fein frommcö Stammeln, fein innicgeö 2lufiauct)3en, fein (2uct)eu nad) 2Borten, um bic Slnbetung beffen auö^ubnufen, 3U bem er fd)on alö £inb bie .S;änbe »oll frommer 3u^'*firt*-tt emporhob. Unb gemal)nt un§ aud) oft, al6 wenn er fein ^nftrumcnt bloö ftimmte, unb gcrabe ba aufljörtc, wo wir bie S)hifif erwarten, fo t)ören wir babci bod) <2trid)c unb 2(ccorbe, tit baö Songebaubc mand)e^ 93ieifter3 aufwiegen. Selbft in feiner 9il)ctorif ift nocl) poetifcbeß göwcnmavf, unb feine leerften 9il)i;tl)men wct)en un6 noc^ (£d)auer bc6 ®eniu3 5U, bie nur ein 9luögewäl)lter jaubcrn fann. (Seine ^^anbfd)rift ^at, wo er ^ittcrnb fcl)reibt, immer nod) einen 3ug üon Unfterblicl)feit, ben il)m 9tiemanb nad)al)men wirb.

Tiie ^tin unb Plegien, in weld)en er nod) am meiften ber Dbfecti'oitat ftd) annäl)ert, finb ber (5rfinibfd)aft, ber Siebe, ber I)o= bereu ©efelligfeit, ber ^•rcil)eit unb bem 9]aterlanbe gewibmet unb ycrbiencn l)ier eine näl)ere ^^ctradUung. Unter ben g-reünbfdiaftö* oben begruben unö bie fc^onften beim erften 2luftreten beö Didjterö, ^. 53. bic fraftfolI*crI)abcnen unb bod) fo jart#empfunbenen 3Sfrfc an Gbert (1748), auö bencn nn^ namentlid) bic trefflid)ften ©leid)* niffe cntgegcnleud)ten. SJiui^ im „9il)cinwein" (1753) waltet ber ©eniuö ber greunbfd)aft, ber ftct) Porjüglicf) in folgenbcu ^tiUn auöfprid)t :

©c nie II ^cv tciitf(^cn 5}.U>cfio. 87

„'Bon allem .ftuniuKr, U'clcI)ov tcS StciblicIuMi .fturiiufitij; ^^cbcn novocnlo-S nicrcvwiift, SBävfi Tu, ^l\^ Avcnn^c? 2:or, tcv tinlMlc, älViv' fte nk^t c.mh, Mc Wclict'tc ftcvtlicl)." *)

2l6cr nud) fccn ®x(i& verlicpm fcie f)cllic}cn (Srf)aucr bet (Sm== pfinbung nidjt, bie bnö i^er^ bcö feurigen ^»nglingö jur järtti^* rrl)a6rncn ^rcunbfcfcaft gcni()rt Initten, uiib er fang nod) im 71. ße* bcntMa()re (1795) baö ivuntervoüe iHagclicb :

„5I)ic (Erinnerung. 2(n (Sbert nac^ feinem ^^obe:"

„Ovan'u tcv 5)?ittcrnacl)t [cl)licfjt micf) nicijt ein, 5^r SJerflumnicn nicl)t; auci) ifi in tcm 9iantcn ^cv l)ciligcn

g-vfificit jiMK^ft fein 9}?ovf ö^f^fK (j'« ; t'cnnccf; ift mir (frnjl t>ic gan^e Seele.

ü^ic^Iic^fö 28e{)'ii imifäufcU niic{);

SSenij ifr nnv teS SiUibe??, taä fiel ; nocfc bliil/n tn 5?(umen ; jDem ^-^evbfie qelinßt 9{ad)btlruni5 teö ©LMnmeV'5 ;

Stber meine (janjc <£eele ift (s-vnft.

3Ut, micl; veiijt Mc tvrinnevnn^ fort, icl; fann nicljt tt,n?erftel;'u !

ÜJiufi l)infclian'n nacl) Wvabftätten, muf; Muten U\\\en J)ie tiefe 2Bnn^', au^fprecljen t'er ÜSebnnitb SÖort:

loDte Jvvennfe, feiP ijeijriifit !"

2iiefer nod), a(ö biefe ©cfänge ber greunbfd)aft, enthüllen un6 bie erotifdjen ©cbic^le baö gel)cimere Seelenleben beö 2)id)terö, 3unäd)ft erfcnncn wix in bein 33ilbe, baö er üon ber fünftigen @c# liebten entwirft, bie ganje Uebernuic^t, bie feine ßmpfinbungen über it)n ausüben unb feine fefte, ftnnlid^e ©eftaltung in, il)m auffommen laffen. 1)a^ einfame, 'oerlaffene ^crj er(cid)tcrt er balb burd) Jl)ranen, balb ergel)t er fid) in 3?etrad)tungcu über bie ibeale i^ol)eit be6 erfel)nten ©egenftanbeö. 9Bir fe^en bcn 6d)atten eineö (Sd)at;* tenö 'üox unö, ivenn er baö v>or ©mpfinbung bebcnbe fanfte S^(X'^, ten 5luöbrud beö ®uten unb (Sbeln in ber 9)iiene ber fünftigen (S!)eliebten, if)ren \)dkn (Srnft, il)ren ?5lug ju benfen, befingt **). i)er cigentlid)e ®cl)alt, ber auö biefen ®ebid)tcn übrig bleibt, ift bie ge^^

*) 93.^1. anfjcv ^en oOen enväl)nicn C)^en nocf) tic „an ÖMfefc", „©ini3olf", ,^ie SJcvbän.juiffe" (t747). **) „'ßin.jolf" 1747.

88 (y eil i eil ter ^ e ii t fcf; c ii *-|*oefie.

ticj^fiic Sitt(irf)fcit, bie ftrf; a(ö ein ©cijeuflctviitt bei (Sinpfinbfanifeit ()cl)nuptct. 2^cn gcfä()ilicf)cn ©cbanfcn, bic dlatnx t)abc i()m äiuat ßmvftnbuug jur 2.ugenb, aber eine ftärfere gut Siebe gegeben, be^ rid)tigt er burc^ bie eble SBenbnn.], bai bie Siebe bie fd)i3nfte unter ben iSugenben fei*), unb barin licijt benn aucb baö eigentliche ^4^rincip feiner Siebe, baö er im Scben unb 2)ict)ten be^arrlici; burd)* gefüljrt I)at. 3n ben ®ebicl)tcn, bie feine Siebe ju ganni; au^trücfen, crl)cbt er ftci), fo iange er auf il)re (Sr()6rung t)üffen barf, ju einer il)m fonft nid)t eigenen finnlicljen ^eftimmti)eit. 3)aö ftiüt)citerc Säd)ein ter ©eliebten, bie grü[)(inge i()rer lädielnbcn 'Diiencn finb füpe iiuoöpcn ber ^4^oerie, bie ber warme 2lett)er aügemciner Uierglei* d}ungen, wenn er fagt: fd)6n fei fic \mt ein feftlidjer Xa(\, frei \mt bic l)eitere Suft, i^cüer Einfalt wie bie 9?atur, in ber 33er()errlid)ung i^reö Slugeö jur voUcn 33(umc auffd)Iiept. 3^i' 2lugc erfd)cint i()m wie 93(aue ber Suft, wenn lld) ber 2lbenbftern fanft mit ©olbc be* fdiimmert, unb wie ber 33ad), ber eben feiner DueUe entftop. (Sd;oner erblirfte ber 33ufd) nieinalö feine 9tofen, l)dUt ber 2)id)ter feine eigene ©eftalt nidit in einem ber 33äc{)e, wenn er am grii()# (ingöfprop {)erniebrrfd)Wanfte. 3Beit unbeftimmter lautet c6 fd)on, wenn er fagt, i{)rc ^Bewegungen ade bnuftcn bie ®ottIid;fctt if)reö ^erjenß auö, unb ber llnftcrblid)feit würbig, trete fic {)ocf) im 5;riump(} bal)er, wenn er in i[)ren 33lirfen jartlic{;e Siebe, ()immlifd)e lugenb unb greube 21>al()ana'ö ju (cfen glaubt. 3e nief)r il)m nun im weiteren Fortgänge feiner »erfliirenben 2)arfteÜfung bie garben bet ■älialcrci ausgingen, befto mel)r mupte er, jumal burd) tic unbeug* fame Spröbigfeit ber (beliebten in fid) felbft 5uritcf geworfen, ftd) feinem eigcntlid^en ©lemcnte, ber (Smpfinbung unb 33etrad)tung an^ vertrauen. 3»iuk^ft fprid)t fid) bie (Smpfinbung felbft nod} malerifd; auö, fie bitbet ftct) in ben liebebcraufc^ten 3^önen ^arbale'ö ab, SBenn bie Stimme ber 9?ad)tigaÜ, ruft er auö, biefcn S3(icf auö# fpredjen fönnte, fo würbe fie fiiper lauten, alö ber gefri()ltefte Zon ber Sängerin, bie burd) bie junge Suft »on bem 3^^^cü]f beö Strau* d)eö in bie Söipfel beö ipainö entjürft wirb. Slber balb wirft aud) bie ^Jhifif bie S^üüt ber Sinnlidjfeit ab unb tritt in bem Schatten- gewanbc überirbifctjcr ©eiftigfeit auf. Sdninnbelnb folgen wir bem 3)icl)ter auf bic ftcilen, einfamen 2l(penl)6(;en, wo bic Seele nid;te

*) „2?ic ffinftigc (?elicl'tc" 1747.

®cuicn tcv tciitfcf^cii -^'ccfie. 89

iücitcr, alö firf) fclbft unb il)re 3btM(c jum Stoffe ()at. Da^ imiciv liite ^Xihm'cu tcr ®c(icbtcn, il)rc |ct)6ne Uu[d)iüb, bic ©röpc unb ©öttlid}fcit if)rcd ^^'icrjcnö, baö ftc^ narf) einer bö()eren 5Befriebic]ung fet)nt, flögen il)iu eine faft beninthiyie 93crel)ninji ein, 'ißie T)antc auf ^entrice I)infd)aute, um bad (Si\)i(]e 3U evfenncn, fo betraci)tet unfer 2^irf)ter baö Urtbeil ber beliebten alö Crafel, baö über bic (vun';]feit ober 33cri]äni]lid;fcit feiner 6d)öpfunj3en entfd)eibe. Seine Siebe fann er burd)auö nur unter bem ©cfid)töpunfte bed ®öttlid)eu aufraffen, unb nur l)eilii]e 3<^ii'tlid)teit i{t eö, bie fein ®(htt öon ber ©elicbten erfle{)t. (ir ()ebt eS nad;brürf(id) l)eri>or, bap bie (Seele eine !Xod}ter bcö cwit]en i^aud)eö , ba^ ber in ii)r iüol)nenbe Siebeö* trieb ein göttlidier fei, unb fo jerrinnt bie rinn(id)c Sebenbigfeit »or feinem v>er3iirften 5lui]e tvie ein l)erbftlict)et5 5iebeK3cbi(be. 3)iefer Spiritualiöuuiö ber 'ikbe mirb burcb bie ivad}fcnbe i^offnungölofiij* feit immer l)öl)er {)inaufi3etrieben unb ivirft fief) alö tl)ränenr>oUe Sd)tr>armcrei unb nameniofe 9ßel)mut{) auf baö ©emütl) jurürf, baö enblid} im 93?itleib mit fid) felbft v»eri3el)cn m6d)te. Salb f(e()t er einen inrflarten @dit an, feine 2!.l)ränen ju fo(d}en ,öiiiun(ifd)en ju brinijen, beren i^erj; einft aud) von 3^^ifltd}f>-'tt gefct)Iav3en l)abe; balb ruht er, i^om SBeinen ber langen 9täd)te ermattet, am iöerjen beö cjeliebten greunbcö auö unb löft fid; in wel)mütt)ige 2ll)nuncjeu be6 balbigen ^eimgangeö auf, bem für feine grommigfcit unb für bie 33erl}err(id)mu] beö (Sriöferö ein feligeö Seben folgen unnbe. 5)od) auö ber bro^enben ®efa{)r, in unmänu(id;er 3Öeid}Iid)feit ber (Smpftnbungen unterzugehen unb einer tI)at(ofcn 3?erjwcif{ung an* I)eimjufal(en, errettete i()n aud} l)ier bie gebiegene Sitt(id)feit unb baö fclfenfefte (^bttiH^rtrauen. (iiwc Siebe, bie jid) ii)r ®lüd burc^ Siugenb verbicnen ivoUte, fann ni^t gu Sd)anben werben; fie finbet ben tröftlid^en Sluögang auö aüen 3n"üitni in ber Dieligion unb in ber 3ii^''fi"rtct)t, baß fic il}reö (^egenftanbeö ivürbig gcivcfeu wiire. 2)cr Xid)tcr ermannt fid) enblie^ , er richtet ftc^ an bem erf)abenen 03ebanfen empor, bap bie Seelen, bie t>on ber 9?atur für einanber beftimmt feien, im Sanbe ber Seligen burd) fein Sd)idfal mel)r ge* trennt werben. So burd)bringt il)n bie Ueberjeugung, bap fein irbi* fc^cö Sebcn nott nid}t jur ^erflärung beftimmt fei, unb bap feine unenblicf)e Siebe bep^alb nod) feine (Sruneberung finben folle. (Sr fügt ftd) bemut()övoU in ben Söitlen ©otteö, beffen abfolute Sd)ön* ^eit Sllkö überftral)le unb für bie verfagte Sc^6n()cit gefct;affener

90 (sJciiicii tri" ^cutl'c^c^ »Pccfic.

SBcfcn tcn rci*ftcn (Srfnl^ biete *). Unter t-cn eroti|\f)eu 2;ic()tuiU5en biefcr *|1eriotc muffen \\>ii bic Dbc „53iuba(e", eine Sluöftrönuuu] bcö retnften bid)terifcl)en (SntjücfenS, qanj befonberö ^ert>or()eben. 3)ad 33ilb ber beliebten ftral)(t l)ier in ben feufd)eften, mürcjentl)au- lic()ften grrit)linciöfarben iüieber, unb »vir empfinben barin ben frifrf)en, jiu]enblid)en 2lt()em ber 9taturfcele. Ginjelne fteife 3te((en biefer Dbc jiel)cn ficti wie ein 9ial)men t*orne()men Dtefofoö um ein i>er* flärteö 93?abonnenbilb. ©ine ^avtc, milbe Sei)nfu*t unb ^immlifc^* reine j^reubiijfeit ntbmen bie ®ebid)te an (Jibli ober 5)ieta, bie ber becjlüffte 23räutit]am unb ®atte in ben nad)ftfo[i}enben 3a()ren fd)rieb, unb in u>e(d)fn er bie (£d)n)erfaUic3feit ber ^icfterion jum 3^beil fo fllürflic^ übcruHinb, ba^ fid) einige biefer ©cfänge auf ben leiditen ?5hu]eln beö Siebeö er()eben. Xie ©c^neüigfeit, mit ber i^m biefeö @(ü(f ju !I()eil würbe, mad)t erflarlic^, ba^ er ein 2Befen, bcffen ^c\i^ il)m o()ne grope (gdiwierigfeiten auftei, nur feiten jum ®egen* ftanbc ber biei)terifd)en 33er()errlict)ung wa()lte. deiner (Seligfeit VüÜig gewip, im ©enuffe berfclben feufc^ unb {)ei(ig, toerftununte ber 2)id)tcr a((mät)lig. Unter ben 2)id;tungen, bie er ber Ö)e(iebten jwifc^en ben 3nf)ren 1751 unb 1754, meiftenö nod) nlö Bräutigam, wibmete, l)allt unö „bie tobte (5(ariffa" mie frommeö Drgelfpiet ent* gegen; ein jarter, licblictier i^aud) ber forgenben 'ikbt ift baö t»ierte ©ebic^t „an Gibli", bei Sramer III. ©, 392 ff., mufifalifcb rein, weid) unb tiefftnnig baö fed)fte, <B. 443., unb bad fiebente, @. 448. 2)erfelben Scbenöperiobe, in welcher bie ©efänge ber greunb, fc^aft unb Siebe entftanben, gel)üren and) bie fd)önftcn !Did;tungeu ber ^öt)ern ©efelligfeit unb ber weiö^eitövoüen Sfbcn6betrad)tung nn, Sie tragen ben (il)arafter beö ®nomif(l)en an fic^; aber biefe Sprücfjc, bie wir n(6 golbene bejeid;nen biirfen, ftnb nic^t ba6 ^ro^ buct falter Dtcflerton, fonbern entquellen ber begeiftertcn !3)ic^terfeele, (Sie finb bie 33organger ber i8ci)iUer'fd)en focialcn unb p^ilofopbifc^en Xid;tungen unb ftcl)en jwifd)en ber Dbe unb ©legie in ber 93?itte. (Sie betrad)ten bie !£inge im ^^id)t ber gcfelligen ?5rfiifcf/ bie i?lopftocf fo fdiön alö bie (Sd;weftcr ber 53Jenfdilid)fcit feiert, unb iener allge* meinen i^umanität, bie iljren größten «Segen barin finbet, bem lei*

*) „*)3ctrarca iiiil' ynuva", „'^aitalc", „ealcm", „tic Stunl'fn tcx 23elf)e", Mc rrcii „an g-aiuii^", „Selniar m\t 8clma", „5(u ®ott" (1748), „3Jen^an^5 liiii.j' (1749).

CsUnicii tcr rciitfil)cn '^^ocfic. 91

ticnbcii 33rubcr tic l)ci(fnbc ^c\ni ju bieten, teu S'VK^^f^t i"^^ 3rrenben auf teit iee{)icn 5Öei] ju leiten. 2)er 5iril)liiu3, beu 2Öcin, ber 9{ii[)in, bie Unfterblici)feit, bie 5reunbfd)aft unb bic üui^enb werben in auffteii]enber '^inie nlö bie ©enien beö Dafein^ iHn-()enlid)t unb c]epiiefcn. 3*i>tfi"'^)^c"bcr tann fid) bic 93ienfd)enliebe, e()i(id)cc bie 2 reue unb reiner bic ^rominiiifeit nid)t au^[prcd)en, aliJ in bem ®ebid)tc „bcr 3{[)einUKin" (1753). 3d) I)alte bieß für >^lepftorf'ö '»Üuiftenvcrf , aud) uniö bie bejjcifterte ^i^erflaruni] beö finnlidien 9^v turlebenö betriff. Xtx 2ßein ber 5)id)tun3 blinft l)ier wie ber 6c>()n ber Jranbe, ben er a(6 an'irbiijeö 33ilb be6 bcutfd)en ®eifte6 aufftellt, iin reinften ©olbe ber <Sprad)e, „tauniello^, ftarf unb von Ieid)tcrni Sdmum leer". „1)er 3ürd}erfee" (1750) ift ein i^anon aUeö (Sbcln, ein Du\Ul bcr größten 2)id}terwci0f)eit; übcraü burd)t)errfd)t von fmnvcUcr j?(arl)eit unb fonniger, frcubii3er, I)o()er Sebenöbctractjtung. Unter ben (^cbid)ten, n)cld)e fid) mit genialer *4^l)antarie in baö ®e* bcimni^ bcö 9Zaturlebenö verfenfen, ift feinet bcbcutenber, alö „bcr (^"ap.vein unb ber 3ol)anniöbcrger", ben Äfopftocf im 71. Sebenöia()re (1795) bid)tete, unb ber an glanjenber Q3erflärung ber (5innlid)feit nod) ben (Eingang bcö „9tl)einwcinö" überftiigelt. Äonftan^ia „blintt cinlabenb, un-nn fic ^arbe be^ (Solbcö febmürft. 2)od) wenn ik bcö eru>ac{)tcn iJagt% blinft fie Icrfenber, glül)t, glül)t wie bie Sraut, bic \id) nun boc^ 3U gewaltig fd)amt". 3t)r 2)uft „gleid)et bcö Dtofen* ölt% nein, gleid)t bem ber burdnvürjten Suft, welche trinft bcr *)3ilot, wenn il)m ber Sßimpcl wc^t nad) ben onfeln bcr Seligen". '3)a^ ganje ®cbicl)t ift t»om rinnpollen ®d)wungc bcö hd)kn ©Icgicngciftcö getragen unb näl)ert fid) l)aft3ifcbem 4'^umor.

Sie politifd)cn Dben, beren er fcl}r »icle gebid}tct l)at, laffcn UQö feinen (5l)arafter im ebrwürbigftcn unb gropartigften Sichte er* fdjeinen. 23egcifterte Siebe jum Q^aterlanbe begleitete il)n alö eine getreue Sebenögefal)rtin hi6 an'ö ®rab. (So war il)m ©ebürfnip, alle gropcn unb cbcln ^\u]t unfcrcr 9?ation fiel) ^u vergegenwärtigen unb befonberö ftärftc er fiel) in fd)üner ©clbfttäufc^ung burd) baö 33ilD unfcrcr altcften ^orjcit. (£r fuc^te fogar unfere längft verfd)oUenc ?Oh;tl)ologie jurürfjurufcn, ül)ne ju bebenten, ba^ fte unö nod) frcmbcr geworben ift unb bleiben wirb, alö bic gried)ifcl)c unb römifc^e. ^JO^mc^eö barauö cntlcl)nte ^ilb, j. ^. in ber feierlid) er* l)abenen greunbfd)aftöobe „3Bingi)lf", wcl)t unö jwar mit jenen 6cf)auern bcr ^ol)cit an, burd) bic befonberö baö jugcnblid;c @c*

'.»2 Wciiicii ^fv ^cllt|'l•fKll ':).Uul'ic.

inütl) leidet bci^dftert ivirb; nber bic Ü)?e^r3nt)l bicfer S3i(ber be* ftf{)t bocb nur in frofti\]cn U^crjicrungcn unb (]clcl)rtfm 93cin)crf, (yt>ciifo fcl)(t mul) fccr Grinncrunq nn bIc ^4-^cifön(id)fcitcn unb (St^ ciiiniffc jener ßtitm alte 5lnfd)au(iclifeit unb (ebenbige Färbung. ?(ef)n(icf) vcrl)ä(t fid) mit ben würbigen Ticfitungcn, in benen ber '2)id}ter voil ()ei(iger (^ntrüftung baö beut|'d)e ^U'»lf aufforbert, feinen äßertf) nic^t langer ju tierfennen unb fid) ber fc(avifd)en 23eu>unbe* rung unb ^ftad/alinning beö 5lu^(anbeö ^^^u entrajfen. £^^t, iuenn er auf biefen Siebling^gegenftanb ju fpred^en foiiiint, tierliert er ftcf) fogar in profaifd)eö Diafonnement unb giebt unö V'-'»(itifd)c 2lbl)anb* hingen in Sicrfen. (Sin.^elnen feiner patriotifd)en Dben fann man jebod) eine f)ol)e (Sd)önl)eit unb einen grfintlid^en ©e^alt nid)t abf fpred)en. 9Sor allen übrigen leu(^ten „bie beiben 93?ufen" (1752) burd) feurige 33egeifterung, reiclK ©ebanfenfülle, marfigc ^ürje unb t)odipoetifc^c (Sin^elbilber l)erauö. „^l)utgfcn" (1761) imponirt burd; prad}tvolle (£prad)e unb ftoljen 33erebau. „?0?ein 93aterlanb" (1768) ntbmet bie innige, el)rlid)e Q^aterlanbe^liebe beö X)id)terö in mächtig gel)obener Sprache, voll energifd)er, fd)lagenbcr Söenbungen unb cbler ert)abener 9{ebeblumen. 2)er fefte, friegerifd)e Stritt beö dlh\jt\)f nutö lüpt unö bic in Stabl gcrüftete i^elbenfeele empfinben. ^reil)eit luar bie ii^uft, bic er einatl)mete, um leben ju fönncn. 3n feinen Slbern glül)te (in l)eilige6 geuer für bie ^)J?enfd)enred)te, unb funttbar fonnte er in (Smpörung auflobern gegen bie Unterbrücfer unb ^|^ei* niger ber 3?ölfer. 9)iit unerbittlid)cm vS^affe verfolgte er namentlid) bie Gröberer, bic in il)rein mafjlofen (Sl)rgei5e „baö fd)euflid)fte Un# gctl)üm ber (vite, ben jhieg", jum abfd;eulid)en i^anbn)erfe mad)ten. Seine ©ebanfen gcl)örcn einem ©otteöreid)c an, worin bie S)iad)t beiS ©eifteö an bic «Stelle ber rol)en ©eunilt treten füllte; „ein^aljr* l)unbert nurnod)", rief er feinem i^atcrlanbc ju, „fo ift gefcliel)en, fo l)errfd}t ber ^^ernunft 9ted)t «or bem Sdnvertred)^' *)! unb alö ein Dicid) ber freien l\)ienfd^l)cit, baö ben (Sroberungöfrieg mit ^Ncr* ad)tung von ftcl) wieö, im 9(ad)barlanbc fiel) ju begrünben fcbien, ba burd)bebtc baö iperj beß greifen 2)id)terö, „wie Sd)auer ber fommenten Siebe''. Obgleid) er aber bic 2?ered}tiguug beß 9cationaU ivillenö für unveriiuperlicl) l)ictt, fo umr er bcc^ bem gürftenil)umc nic^t abgeneigt, wenn nur gewiffenl)aft feine Slufgabe ju erfüllen

•) „SöciffviiJUllä", 1773.

Wcnicn ^f v l'cii tfcftni ^^Unfic. 93

ftrcbte. (Sin Äoiüc], bcr feinen ^tolj, tcr feine (Seliqfeit barin fue()t, ter ^\Uei tcö i^aterlanbeö unt» bie Siebe unb üffionne beö nie nfcfcli dien 0'efd;(edUö ju fein, ivnr il)m ein ©eijenftanb finbliel^er, frommer 3>erebrnni].

äBir t(}ei(en feine I)iert)er i]el)6riijen ^>etid!te in ^^\vid ^^^crioben ab, in bie t»er ber fran3örtfd)en Oieiuilution entftanbenen unb in bic, n>eld)e biefc ©rfdicinung bei](citeten. 3n ben 03ebid)ten ber erften ^Xn'riobe unb im ^Hieffiaö, ben mir ju i^rer (Sri^an^nng t^ergleidien muffen, fprid()t fid) folcjenbe^ politifctje (^laubenöbefenntniß auö: „9?id)t bloö ber 2)emofrat fennt bie grei[)cit, aud) ber 9lürf(id)e (£oI)n beö guten Äonigö fennt fie. 9?id)t allein für ein i^aterlanb, u>o baö ®efe|} unb ,!punberte l)errfcben, nuel) für ein iviterlanb, wo baö @efe^ unb (Simx Ijerifi^t, (x]Uii]t bcr, bcffen gro^eö ^er^ eineö füld)en üobei? unirbig ift, (in l)o[)eö 3^l)ermoVvl^i ^^^^ einen anberen 5Utar beö 9Jul)nu\^ unb locft fein ^aar unb ftirbt*). X)aö Rimiy tl)um, bie l)eiligfte äßürbe ber ^3J?enfct)l)eit, n^ürben (Snget mit S^ind^^en unb mit iveinenbem 2:anfc von bem j?önig ber 5{6nigc empfangen. Um ben Xbion ber i\5nige verfammelt, ftel)t baö ^T)ienfd)engcfd}ledjt. Sßeit i\t bicfer (£d;aupla$, grop i]t ber 2ol)n, menfd;licl) unb ebel äu fein**). 5lber bie Aiönigöfrone alö foIel)e gibt noti) fein 9ied)t auf '2lnerfennung unb Slditung ber ^>)Jenfd)cn, auf ?lhil)m bn ber 9?ad)ivelt. @eburt^recl)t ^ur Unfterblid)feit ift i>ielmel)r Unred}t bei ber 9iad)ivelt. (gobalb einft bie ©efd}id)te baö tf)ut, wai i()re ^fiiiiijt ift, fo begräbt fic ben 9iamcn ber Jlönige burc^ 3d)unigcn unb (teilt fie bann felbft nic^t niel)r atö ^Ohunien auf, ivofern fte nid)t burd) il)r Q?erbienft ftd) crl)alten***). (2el)v wenige .^^önigc nun iveil)en il)r erl)abeneö 2lmt burd) ein gottnad)al)menbeö '^!3ol)t5 tl)un, burcf) weld)e6 fterblid)e ^JJenfc^en über bie ^Wenfd)l)eit er^öl)t n>erbent), unb fud)en ben uml)ren J)tul)m, ben Dhibm, i^on einem glücffeligen ^^olfe geliebt ju fein ff). Um fo weniger reid)t fclbft ber ^uxuj eineö (Sngelö l)in, einen ^vonig, ber (Siott fein .S^^erj ge* ii)eil)t l)at, gan^ 5U belobnen. ^aum geboren, wirb il)m baö Äinb fc^on lallen; ber Serapl), bcr üor (Sbcn gefd)affen ift, ficl)t il)n unb nennt it)n »or ®ott. ^neleö fal) ic^, ic^ weif, waS grop unb fcbön

*) ,,©a8 neue 3al)V(}llu^cvt" ITfiO.

**) SOkfiuiö XVm, V. 79'J \i.

***) „5ln ö'if""f ""f" B'""^" 1781.

t) ,,5öer^änämffe" 1747. ft) ,,?yrictnd) tcr giiufte" 1730.

94 ffl f II i ci: t-or teilt fd)cn ?Pcc[ie.

ift im 5cbcn. Mein taö ift fcaö ^örfiftc, \vc\^ tc6 (Sterblichen 5lugc [c()cn fann: ein SUnic^, ber ®(ücflict)e inarf)t*). 2)arum wirb and) beim Söelt^erid^tc bcr (}ered)tc ^iönifl fein felig (äct)elnbc6 2liu]e crf)eben unb rufen: „9Öie fnnn id) mit 9?amen fic nennen, biefc 9iul)e, bie jel^o mein ipcrj mit (ieligfeit füUet? 2öic auöfpredjen bcn feftlict)en 2oi)n, ber mir bnfür 311 !Il)eil wirb, nur bafür, bajj id) ein 931enfd) geblieben bin?"**) 2)en meiften i^oni^cn aber ^yib bcrDIwmpier Stolj unb fc(at>ifd)en ^^öbc( um ben gefürdjteten 2;t)ron unb rerfagte it)nen bie SBeiö^eit. 3l)re A^auptfct)u(b laben fie baburdi auf ftc^, ba^ fie in ben (Sroberun^etriecjen fd)nöber ^errfd)fud)t bie 93?enfci)en wie baö 33ie^ abfd)Iad!ten ***). 2)er ilrieg, in weldiem ber erhabene ?!)knfd), ben Sruber töbtenb, j^uni Uni3el)euer werben mu^, ift überhaupt baö jifd)enbftc, ticffte ^ranbma^I ber ^})?enfcfcl)eit, ber unterften ^6(Ie lautefteö, fd)recf(id)fteö ^o[)nge(äc^te|; f). 9?ur ber ^^rießer ift (]ered)tfertiijt, ber 6I)re wert^ unb feiig, ber für grei* f)eit unb 93aterlanb, für bie 9icttung ber 5)icnfcl)en fein 33(ut ver* giept; unb wenn er bann, mitten im SBürgen, noc^ ^Tl^cnfd) bleibt, fo wollen wir il)n t^or bcm (iwigen fingen. 2lber bem bloßen ($r# oberer, bem ^od)perrätl)er ber ^)}icnfc^Iic^feit geboren nid)t Lorbeeren, fonbern (Bdjanbfaulen tt)- 5ßenn ber Gröberer jur <3d)lad)t eilt, fo fd)aut if)m ber (Srfte ber 50?örber, weld)er ben ^elDen gefegte ©raufamfeit lct)rte, mit Spott unb S^riumpt) nad). Um fein Sluge flattert ber !Iraum be^ ewigen 9iul)meö. 5?ur 'I'iJenfc^cn, bie, ben Unfterbliiten nac^5ual)men, 3:l)icrc wit er ftnb, fdni^t er. Gin Söwe fliegt er bat)in, um %ot i^u gebieten. (Sr l^ört uncrweic^t ba5 SBin« fein beö «Sterbenben. 2lber fo tief aucf) feine Lorbeeren wud)fen, fo fanb fic beß 2;onnerer6 2luge bocl) auffft). 3i>cr um 2anb fpielt mit bem Sebcn beö 53ürger0, bcm wafc^t ber 9Ju^m baß 23lut nid)t t>on bem S^ürfcl ab, nein, er verewigt e6. Sorbcer beö gübrerß borret nid)t weg, wenn ein itrieg auc^ vor bcm ®crid}te ber Shirele, fic^ jur <Bd)\md), ftetjt; bocf) bie ftral}lenbfte ?5ffbt)errngrepe fdniffct

*) ,,%iix teil ^iMiii^" 1753.

•*) mcm^ xviii, v. 707 ff.

***) ,,ajcibäiujuiffc" 1747.

t) „iJcr jc^itjc Jln'CiV' 1"8I. ililfffiaö XVIII, v. 806 ff. tt) „2)ie Kriege" 1778. aUcffiaö UI, v. 281 ff. XVI, v. 313, 3öi ff. 570 f. ttt) SWcffwe IV, V. 605 ff. V, v. 315 f. ,,^iir teil Siönuy 1753.

baö (£d)eufa( nicbt um *). 2Br{)c bcu .^fönincn ! Sic ftrcutcn baö 93K^rbcrb(ci umc eaat nu^/unl» cn\)uc!)ö barauö ein taufcnbfaltii]cd Sßcrterbcn. Sic;^ brachten, Vbijlcicf) frlbft aucf) 9Jienfd)en, bem 5Iobe [d^äumenbc (Edjnaicn »cü l)eipcn 23Iutcö jum Dpfcr bar**).

!rie bofcn ivönige, jene unmcnfd)(id)cn, lädnlnbcn ^Diänncr, ftnb bie entcl)rteftcn aller ©efatlcnen, bcr fried)cnben 3}?enfd)l)eit crfte ©d)anbe. 2)arum werben fte emig »om unterften ^6bel bcr (Seelen mit ben ivilbeftenlglücbcn bcr ^ölle genannt ivcrben ^). ©in .^önig, bcr in v>errud)tem Stolje feinem 93ülfe mit @d)langencntun"ufcn unb Stnvenflauen bic ^eiligen 9icc{)te bcr ^rci^eit entreißt, bcr bann über bem verrauchten 58lute bcr nntcrioclning fd)ti'>elgt unb ben 3]cr* ftummten Spott 3i[d)t, wirb baju ücrbammt werben, bcö Slbgrunbö niebrigftem Sclaüen ju bienen, ber tief an bie unterften Stufen fcineö 3^l)rone6 fid) ftürjte, von bort wegfd)lid) mtb mit 2ßut^ auf ben 9^irfen ber Unteriod}tcn, ber leibenben ©uten trat ^).

9?on bicfem Stanbpunfte au6 l)ielt unfer Xiiittcr nu't ber Strenge !Dante'6 baö ©eric^t über bie S'ürftfn ffi^er 3fif/ namcntltd) über ben Stbgott beö 3at)rl)unbertö , über ^rif^ric^) ^f" ©lotien. „Sal) er", fo ruft ^lopftocf über tl)n auö, „fal) er üielleidu allein nid;t Vürl)er, waö t>or 2lller Slugc in bcr ^cme unticrl)üllt lag, bcr (Eroberung Sammcrernbte? 9iict)t ^unbertfältig fproffen ©ebein au3 ©ebein? ^immel! ßr fa^'ö unb tl)at bod}, er tt)at, waö ©ntfe^en ben i^crrfct)cnben ift, bic bcö 33olfeö unb bie eigene ^"O^ajeftät nid)t cntweil)en, er t^at e6 unb ftreute bic fc^rerflid)e Saat!" Slu^evbcm wirft er il)m baö 93crfpotten unb 23ertcnnen feiner X)cutfd)en unb beö ©laubcnö vor, feine 93crad)tung ber vaterlänbifd;en 3)id)tfunft, fein ^^ic^ftammeln frember Sprad)e. ***).

2116 Subwig XVI. bic fran^ofifd^en 9vcid)6ftänbe (auf ben 1. ÜJ?ai 1789) jufammenbericf, ba begrüßte ber beutfd)e 2:'icl)tcr, bem bie Erwartung beC^ gropcn Greigniffcö wie 9J?orgcnfd)auer baö ^er3 burci)brang, tit neue Sonne, wovon er fic^ nid;tö geträumt l)atte.

*) ,,t:tW' 1"82.

**) ,,5JJcl)i Uiitcnicbt" 7781. SB^I. ^JJcffiaö XI, v. 1073 ff. 1) aiJcffiaä XVm, V. 722 ff. ^) mi\\uM XVI, V. 433 ff. ***) ,/^ln ®lciin" 1732. ,,S)ic Dio^trapue" 1771. ,,3Mc äJciffimiiUii" 177«. ,,2)e(pt)i", ,,tcr Jvaum", ,,t>ic 9lad;c" 1782.

un Wciiicn tcv ^cllt[d^cn 5)}ocfic.

(Sr fcQiictc fein graue? S^cicix unb bie crf)aUene jlrnft, bic iljn fo weit gebrad}! [)attc, ba^ er bicp nod) i)ahc erleben bürfeu *).

Cr fal) in ber S3erufung ber 9)tanncr beö SßolfeS loon Seiten beö jlönigö bie 5lbrui;t beffelben , biirel) fie bie Saften be6 3?o(fe6 ju er(eid}tern unb einen meifen Sunb jiiM'fcben bcm ^ater unb feinen i^inbern ju ftlftcn^ ein U^erl)ältniß, baö wie in ©öttermuftf geftimmt fei. (5r faf) auö ber (Saat, iue(cl)c bie 9ieid)6ftänbe ftreuen würben, fd)on im ®cifte tk golbenc ^^lei)re \i&; I)od) erl)eben. (Sr l)orte bic wogenben %dttx raufd)en, bie (Srnbte winfte il)m; ber .Qönig trug ben Iieb(id)en blauen itranj**). 2)aö '3)(anifeft beö ^crjogS t>cn 23raunfd)wcig empfing Jvlopftocf mit bem tiefften Unwillen unb rief in ber Ueber^cugung, ba^ in Staaten, wo bie gürften ftatt ber Sfici' tionen l)anbeln, fein ®efel3 l)crrfd)c unb bie ®ewaltf)aber „ju Sßilten unb Sowen auöarteten", ben beutfcljcn durften ju: „3l)r wellt ba5 5Blut eine? 3>ülfeö, baö bem leisten ßielc vor allen 935lfern fiel) na^t, baö bie 5lbfd)affung beö (ärobcrungöfriegeö, biefer belorbcerten gurie, alö ©efet^ auöfprac^, il)r wollt bae 3^olf, ia^ ftd) felbft er; rettete unb ben ©ipfel ber Freiheit erftieg, mit Gewalt i^on feiner furd)tbaren ^ö^e l)erabftür3en unb jwingen, t*on neuem SBilben bienftbar ju fein? 3l)r wollt e? bureft 5)?orb erweifen, ba^ ©ott bem ^>}?enfd)en fein 9?ed)t gegeben \:)abc'? 2)enn wai^ ftnD fic anbero, bie Kriege, al6 ^>)iorb? 3n il)nen werben '^Jienfd)en Opfer t^ergö^ten ^errfe{)ern bargebraeljt ***). 2)ie graf^lidje Sßenbung, welclje bic fran5örifd)e 9ie\?olution feit ber @rfd)einung biefcö ?^tanifefteö nal)m, I}at faum ein menfd}lid)eß ^^^er^ tiefer erfct)üttert, alö ta^ ."^erj beö beutfd;en !l)ic^terö. 3e0t begann er, baS Sllter gu cmpfinben, jfl3t fül)lte er, ba^ alle feine SBonne babin fei. §116 bic greibeit im fränfifdjcn ^olfe auflebte, ba umwob i^m ber golbcne ilraum wie mit 3^u^fr" gel)offter Siebe ben trunfenen ©cift. 2lber feine .!poff* nung würbe 5U Sd)anbcn; baö ^Idd) ber grcibeit baute fid} nid)t auf, il)re Seele, baö ©efc|3, würbe gemortct, unb bie-^SUefto lln- gefe^" trat an beffen Stelle, ©allien wagte eö, „Oiepublifanerin ol)nc ©e^orfam, fie wagte eö, 5hniftlerin otjne ©enie ju fein", ^m er--

*) ,,J^ic Etats- Goneraux" 1781 **) „2u^^ria XVI." i78y. *"*) ,,T)cv gTci[;cit§friCi}" 1702.

©enien fev ^clltfcfuMl *^*Lvcfic. 97

logencn ^finnicn bcr ^5rfi()cit traf bie ®utcn baö itcmtd)te @rf)i\)ert. 5)ie Söoiinc bc^ qolbcncn üvauinc? nmr ^cvronncn, fein -MUn-iien^ cjlan^ unifcl)u>cbtc bcu Xicbtcr ntd)t nic()r, imb ein iüunnicr, \im i'^crfchma()tcr Siebe, hunnierte fein .S^erj. (§:x iveinte Mutige 2;t)ränen, baß 9iocf)efancanIt iinb 9hria ßorbas; umfonft für baö 5iaterlanb geftorben feien. @r wenbcte fiel) mit ?lbfcl)eu von ber ^iienjötterung beö (Sc{)eufa[ö 'lOiarat iveg. 6r fai) mit tieffter ©n^jörung, ivie Öattien auö ben ^)Jcenfcl)enrec!)ten bie'9iec()te cincö ytamul gemacl)t I)atte, ber nacf) 93?enfd)enopfcrn bürftct, unb nannte biefeö &iepnbli# fengeripp einen i^enfer- nnb ©clavenftaat. äöa()r{)eit unb ®efiticl}te, rief er au6, räcl)et bic 'i1tenfcl){)eit ietjt an Si"fl»frci'.i;ö Dlißofratic. 3u fcl}onenb ri'ujt ber üob ber U3erbrec^er; (Suropa unU baö war* nenbe Scbanbmal, lüill bie eu>ige ^^si;ramibe fe()en. Sünglingc er* tragen irol)!, bie^ abjnnmrten; aber \\m ©reife verabfdjeucn eö. 2luf benn! räcfjet bie 5)tenfit[)eit unb räel)et fte balb! 9?id)t füp nur, and) ebel i{t bie 9iae{)e, um bie \X)\x flef)en. D reicf)t ben Sa* betrunf auö voUer fü()(enber (Sd}aa(e. Unb wenn icf) nod) erlebe, biep 3U fe()en unb ju l)oren, bann: „fei'r ici) ein j^eft, bcfranje mit (Eid;enlaube baö ibaupt mir, labe ?5rcu"fcf f"^/ fpiite ^f" f)enften .^n}ftall im reinften ©acbc, füll' i[)n mit 2ßein, ber ©reiS würbe, wie id)". „2)aö 2ßalbi)orn I)attct; wer fingen fann, fingt. 2öir freuen \m^ innig! 3c{) werbe I)unbert '')3h'»nbe veriüngt! 2Benn 9iad)e, wie b i e, t)ol(brad}t ift, bavf ftd) taumclnb bie ^^reube freun*)", 2l(ö bic fran.j6fiid)e 9?atio)i bei ber SEiebergeburt i()rer Freiheit ben itrieg, „baö grä{jlid}ftc aUcr llngel)euer", an bie £ette legte**), a(ö fte baö beilige SBort auöfprad), [ie würbe niemals einen @robe* rung6frieg fü()ren, unb a(ö \k l)iermit „bic belorbeerte guric" an^ il)rer 9)iittc tterbannte, ba iaud)jte bic Seele bcö 3)icl)tcr6, ba fcbien il)in bau 5lngcfid)t Der ©allier l)ellcr ju leud)tcn, fd)öner il)r 33licf ^u ftra()len, ba bünfte il)m il)r neueö 2lnfcl)cn beinahe nicl)t baö ber (Stcrblid)en ju fein***). Um fo tiefer fd^merjtc i()n, alö fte

*) ,,J)ie Cnff^einiuiij", ,,9(ii U\ 9fiocI}cfaiKault'e^ Scljattcii", ,,J)avS 9Jeuc", ,,5)iciii 3vitl)um". ,,2)ic bcitcn Öhdbcv", ,,^ic T'cnf^citcii", ,,5Dcv ©cl^oofi- hllll^", ,,2^as 2>ciifiual", ,,Tit 2viimmcv" 1794.

**) ,,®ic imt) nid;t unv" 1790.

***) ,,X'ev 5-vei(;citehiCi3" 1792. ,,a}{ciii öh-am" 1796. ,,3Me s'.vcitc Cuil^c" 1797.

"Jlrcliiv f. 11. 2>n\iil)cii. XIV. 7

96 t^cii ifii tcr fcuti'tf^cii *].>oc[ic.

f(f)cn im 3nl)iT 1792 nnfiiu]cii, taö I)eilij3C Sßort ju brcdicn iinb bcn 9^imfn bei grcil}cit alö ^oiumnb für Grübeniiigcn ;^u gcbraud}cn *), bic jlc mit immer fctjamlofcrer 93cii)o^nung beö i^olferrec^tcö unb ber 93fen[c^l)eit betrieben. %o\Um envad)tc bcr i()m [o eigentbriinlirf)c 5lbfcl)eu gegen ben Ärieg in immer ftärfercm &w\tc. 2)ic !Jl>orte, bunt bie er il)n branbmarfte, u*>nren furd}tbar, wie bie, mit ivcld'eu er bic ^ödc fd)i[berte. Gr nannte i()n ein tl)ierii'd)e6 (Sd)cufa( **), ein b(eid)eö^ graufeö, unlrfelntce^ , falteö (Sd)eu|'a(, bie Sd)anbe ber S[Reni'd)l)eit **■*) unb ben (Sroberung^fricg il)re iiu^crftc €d)anbc, bic i()r ein 93iaal aufbrenne, njogegen bn6 53?aal beö gefangenen 9tube# rcrS 9iüt()e bcr Doofen fei t). 2)ic 3lrt, wit bicfe i?rtege, bie icbem 9ted)te fluchten, unb bereu 33efd)ünigung bcr 2)id)tcr nur mit Ä^ol)n aufne()men fonnte, gefi'tt)rt luurben, brürftc nac^ feinem Urtt)ci(e bcm i^r^nfcnvolfe^ ben (Stempel ewiger ^d}anbc auf; bic Unterjod)ung, bie fte bem "ilienfc^en brad)ten, fagt er, borrc i()rc Lorbeeren. 6cl)am, fa^rt er fort, fann euct) nid)t me()r ri3tl)cn. (So jcid^nc eud) benn bic 53Ieid)i)cit ber 6dianbc unb ivanble nid) in fd^rerfcnbc @cfta(tcn um, bie bcr (Starfe ftic()c, wie vox ©efpenftcrn bcr (2dnvad;e wcg# bcbtft). 9tomö aud) eiferncö 3od), bemerft er an einer nnberen (Stelle, war Ieid)tcr, al6 ba6 bc6 ©aÜierS ftt). @i"ft wiitf)ete, fagt er wieber anberwärtö, eine ^cft burd) (Suropa'ö 9?orb, genannt ber fc^warje S^ob. Sßenn ber fd)wärjcrc Job, bie fitt(id}e ^3eft, mit bcr it)r ^cimfud)t, fiel) nur nid)t auc^ ju bem 9?orben l)inw6(ft! ©c* fc^aubert f)at vor eud) midi, i()r Diaubcnben unb bcnnod) (Stoijen, bic \i)x bie grcit)cit nennt unb SlUeS bnnn, waö ^D^enfdienwobl ift, ftürjct, jcrmalmt unb 3U GIcnbumfcbafft i.)

(So mupte benn 5lIopftocf von einem 95oIfe, baö ii^n ju feinem SSürger gcwäi)lt, aber feine warnenbe (Stimme überl)ort batte -), unb von feinen „entftirntcn greil)cit6vcrti(gern" mit Sßerad;tung unb 5(b^ fd)eu fid) wegwenben ^). i^abt i{)r !Il)riincn, rief er über tk gran*

*) ,,^tm ^sxxti)\im" 1793. „J^cr (ivol'cviiiiijffncä" 1793. ♦*) „^cviuaim imt> Salballa" 1794. ***) „SDic äiveite ^^ü(;e" 1797. t) ,,2)cv öiCijcr iiiiD tie ©cfieijtcu". tt) ,,2)ie ^^(iifi'dniftcii" Julinä 1800. ttt) i>'^(^ SiCj-jcr Hilf tic 'i^cficijtcii". ij ,,S(urf) Mc 9Jacl)ivtlt" 3»i"»iir 1799.

2) ,,T>it jiccttc -Wjc" 1797.

3) ,,2(iicl; tic 9]acf)ivelt" Jamtav 1799.

(^ieuicu ^cv bciitfcIuM! ^Uufic. 99

^ofen a\{^, Ijcibt \i)x 2f)ranen, ttc 90113 bcö ®utcn SniicvRcö vüf)rcn^ S^bvanfii tci5 ticfftcn ©raiiiö, b(iitli]e K)räiicn, fo lueint! yiöiui]c, Sc^iinrcn v>lmi 33i3lfcin i^oüfübitcn vicfc, nid}t ficine cyräuel in ^üjx* I)untcrtcii. ^ianfrcicfi6 greif, ti( i^crifd^cr, tc\^ Q3o(f 311 (Scl)aiiicn iH'iürTitntcn flvöp'rc, iiicbr, cl)' ciii 5?Ji,Mit()init'crt cntfIo()cu ivnn* *)» 6aat i'iVii ftf, bcrcii (Srnbtc 93cmM'(Dcnnii] ift! 2)c6 'iOccnfcl)cu 9icc()tc IäiU3iicn ftc, läu(]ncn ®ott**). äln-r an bcin gni()(iiu]i?niori3cn bcr neugeborenen 5i'cif}nt meine greuben empfanb, ber nllcin unb fein Slnberer frit)(t ben innigen Sc(}iner5 aucb, utclcl)ev jel^o bic <Seefc mir trübt. D, verßafj' i<^ nuf immer! benn Stnberunci ivirb mir nur, [0 lange nitd) ein Znmt ber 2ct^e fiil)(t ! ***).

9?ic(}t uninbfvn barf e6 unö, ivenn biefe fc^aubert)afte ©ntmen* fc[)ung eineö Solfeö, ju bem ber !l)ic{)ter mit trunfenen (Srmartungeu enUiori3efcbaut ()atte, noc^ im 33(utben()aarc i{)n mit bem bebrül)te, ivaö er bi6 ba{)in immer fu\]reicf) iton fid) abijeiuenbet I)atte, mit ber 5J?cn[cbcnfeinbfcf)aft. (Sr u>ar feft entfcMoffen, fte über fein ®c^ mütf) nidit 6perr werben ^^u (äffen, er tuodte \id) mit 3^()ränen, nid)t im ^imK üon feinen fränfifd)cn 33rübern trennen f). 2lbcr I)eip tvar ber ^ampf, ben er mit i()r ju bcftef)eu I)atte, unb bie 9{u^c feineö Sebcnö ^ianb babci ciu\ bem Spiele, ijätte er ftd) ery^eben muffen, fo mürbe if)m jebe ^^reube erlofdjen fein, fo würbe ftd) il)ni bic 2Be(t in eine ftumme Debe, bcr Zao^ in 9?act)t »erwanbelt l)aben. Um fo ßvö^cr iimr bic 2ßonnc fcineö (iebevoUen ^erjenö, als ben ©icij baiHMT truq ff).

2)ie 9)?effiabe wirb von Qjielcn be^[)a(b a(ö dn iiöfiig miplun* gene^ 2öerf ani]ffc()en, weil man gewobnt ift, ne nad) bem ^JJapftabe beö GpoS ju bcuvt()ci(cn, ben fte tocl) mit i{)rcr gewaltigen 2i;rif fo ganj unb gar überfd^reitet. äi3i(( man biefeö SBerf in bcin ©inne genießen, worin gebiebtet i\t, io niu^ man a(^ ein weit auö* gebc()nteö h;rifd)eö Oratorium ober alö eine Dieibe 'con ^Iiicffen unb S{)orä(en auffaffen. Sßie ftd) ber Segriff beö (fpoö von ^omer an bi^ auf bic ©egenwart gcftaltct ()at, fo laffen ftcb in ber ^\^effiabc

*) ,, Alantes" 1793.

*') ,,©i|öbfäicitc" Jaiuuiv 1799.

**') ,,i^ivct 'Junramevifiiucr" 1793.

t) ,,5Mc ^cnfjcitcn" 1793.

tt) ,,5^cv SiuT^tx" 1793. „5tiicl; M'e 5?iicI)Wc(t" 1799.

100 (^S- nie 11 rcv fcut|'f()cii '4.'0C|'ic.

nur U"'cnige «Spuren bcffclben cntbccfen, ju bencn wix nanicnt(id) eine 3iei[)c von ©IcidMiiffcn iecl)nen. 9Bcnn in einem dpo^, tvic in cineu 53o(fö[>ibe(, bic gaujc Söcltanftc^t eincö 3Solfed äufamniengefapt anib, unb menn hiermit al(e ibealen jteimc ber nncl) i()ni fid) entu^'cfcln* bcn S)id)tt]attuni3en in fid) trägt, fo [teilt ft^ in bicfer Sejiehung bic 'äl^'iTiatc allerbingö nlö ß'poö an bic ^sfortc unferer neuen 8ite< ratur, fo tvic bie italicnifd)c itunftpocfie buvd) 3^ante'ö göttlidjc Äomotic eröffnet unirbc. 5)enn bnö ßf)riftentl)um ift in ber Zi}at alö ber 93iitte(punft unfercö neueren SSolföbeivußtfein'ö ju bctrnd)ten, unb bie 2{rt, ivie ivtopftorf auffaßte, ivar iDcnigftcnö für bie ^^^ro# teftanten ganj t>oIfötl)riin(id). 9luct) beutete er in ber ^Jieffiabc bic Se5ic()ungen beö (Sf)riftcnt[)umö ju ben Sebenöfreifen beö «Staateö^ ber ®cfeüfd)aft, ber ^reunbfitiift, ber Siebe unb ber g'^^niilie wenig* ftcnö an unb fd)öpftc i)icr^u, wie !l)antc, eine iÖJcngc i'>on 5lnregungen au6 feinem eigenen S!:dm\, bcffen I)enfftein bie -iO^efriabc wie in bcn ©riiften cineö 3)ome0 aufnimmt. (Sr würbe aber ju folcben 33e* jief)ungcn vorjugöwcifc baburc^ t)ingebrängt, bap er 6()riftu6 alö S33e(trid)tcr barfteUte. 2Bcnn freilid) bic weitere 5lufgabe beö (Spiferö ift, ein anfcl)aulid)eö Siunbgenivilbe ber gegenwärtigen 93olfö' juftänbc im «Spiegel ber ^ergangenl)cit, xvk auf einem Sdjilte bed 2ld)illcuö toor5ufül)ren, fo würbe ^topftocf l)icran burd; tit 3eit# vuib ^örperlofigfeit feiner ^^^oefic ge{)inbert. 2ßäl)rcnb 3)ante bie ©runb=» äiige feinet Sf't^ilterö wnugftcnö in repräfcntatirten ©cftaltcn iierge:f genwärtigte, beren ilnnlidic ^^cbcnbigfcit er jwar mit er()abenem (^ei^c nur anbcutetc, aber nidjt au^(öfd}te, fonberu \mt vom Slilj bcö ^J33eltgerid)te6 getroffene, fdjini verewigte, fo Kipt i?(opftorf nur ganj bünnc Scl)attcnbilber an \u\^ vorüberziehen, bic und faum an il)r 2)afcin auf Grben erinnern. 5iun ift aber ba6 eigcntlid)e (^efäp, in weld}ed ber ßpifer bic SSeltanfutt l)inein(cgt, irgcnb eine ©e- fd)id}te ber 55crgangenl)eit , weld)e wie burd} bad i^cucr ber von it)r ou6 fortentwirfeltcn 9Zationa(gefitid)te gebogen ift unb in biefem geucr fid) jur ©cgcnwärtigfeit ber 3bec verewigt unb verflärt l)at, fo ba^ l)ier bic SBirf(td;fcit ber vergangenen ©cfdMd;te a(ö unmittelbar burd) bie 3bee erzeugt, alö ganz ibeenlid)t auftritt unb bic gegcmvärtige 2ßirflid)feit burd) bic cpiegelung in einer abfolut geftaltcten 23er* gangenl)eit verg6ttlid)t wirb, iilopftorf l)attc l)ier junir ben 2>orzug vor 3)ante/ batj bic ©efd)ic^tc (Sl)rifti, welct)e unö in ibealfter 23er* flärung entgegen (eud;tet, auf ber C^rbe, in einem beftimmten 23olfc

unb Sanbe, unter bcftiinmtcn p'-^ltti[d)cn unb fintlic^cn ^iHn-()ältni|Tcn füct) cntuncfcUe unb jiu][ctd) eine 3^il)vbnnbevtc Iani]c 5luffaffinu] unb 5(ui3(ei]unv') beö d^riftlüten, iiieibefonbere beö bcut|'d;en ^iH>(f>5bcu>u|jU feinö eiful)r. "^a, bic ®ei'd)idUe bei ifiidic l)ätte i()m, uament(id) in ber 5)ar)'tenunti beö ilßclti]crid)tc6, bie |'d)öu|'tc ©e(e9cnl)eit ijebotcn, eine i]ropartii]e Öntunefelunflörefbe jwifdien bem Urd)riftentl)unie unb beni geqenUHiitt\]en (5()iifientl)ume nuf^ufteüen. 3)te UniverfaUtat, we(rf)c fd)on im iübi|'d)en (Ifbariifteu lac\, Ijatk il)n nid)t t]cl)inbert, in bem 2?i(be beö j[übi|'d)en 9iattonallebenö, baö beutfc^e, ßCi]enn)artii3C abjufpieijeln unb nud) hierin ber 3bee be^ öpoö 9(än5enb ^u v]enüijen. 3ucj(cid) bot c0 i()m einen großen epifdjcn ^iBort()etl, bn^ unter ben Suben tro^ ber vertieften €ubicctivität beö (^injelnen bocl) bieUeber^' cinftimmnng bcndben mit ber ®e[ammt()eit erf)alten nntrbe, ba^ in ber 3bce ber !Ii)eofratie ber in ber neuern !ffie(t I)crtiori3etretene 3Öi* berfprud) jiin[d)en ber unenblii^en S'injelfjeit unb ber I)err|'d)enben 2(Ui.}emeinI)eit aufgeI)oben \v>C[r. (So jeigte ftd) unter biefen Umftänben ber fd)önfte Slnla^, eine ®efta(tenrei()c Vürjufü[)ren, bie ftd) jußleid) in baö (Sin^elfte ber 3nbi\)ibualität ausbreiten, ben befonbcrn 23o(fö# geift in \id) aufnel)men unb in biefein ^BoIfSgeift ben allgemeinen 9."'h'n[d)cngeift iHTgegenunirtigen, bic in i^rer ganzen finnlidien ©r* fd)einung er()alten unn-ben unb bod) aUentI)alben auf bic 3bee ber ^ieligion, auf bie @efd)id)te ber Äird)e, auf unfere d;rift(id)e ®cgen* tvart »ora()nenb ()inbcuten fonnte. 9tad) bem ^{öf)erigen aber bcbarf eS faum ber Üicrftdun-ung, bafj .^(opftod nid)t entfernt baran bad;te, biefc l)crrlid)en Slnregungcn beiuifjen ju tvoUen. 23etrad;ten n)ir öiclme()r bie S)?effi^ibc auö bem ®efid;tcipunfte ber epifd)en Dbiecti* öität, fo erfcbeint unö biefelbe alö eine u^eite, öbe SBüfte. ^^irgenbö jeigt ftd) barin bie ^rcube an ber feften^ gebicgenen 2)arfte(lung bc3 nnrf(id;en 2ebeni3. 3]ic(inel)r iinrb ber ^oefie, beren ©igentbrim(id)feit ift, baS ®ott(id)c mit feh'ger ^\")tiene au3 ber nmrmen güüc beö unmittelbaren 2)afeinö ldd}eln ^u fel)en, jebc ^rürfe ju bemfelben abgebrod)en unb ber Seib ber 3bcc au6 2ie()t unb Sßolfen geformt, ober ®eift burel) ©eift ^^erförpert: blutlos amnbcln bie ®eftalten ber 2.öirflid)fdt wie ©diemen i^or unö bal)in, baS von lauter 2id}t# glanj geblenbete 5luge erblirft julel^t nid)tö mel)r, alö bie rott)en gunfen, bie vor il)m l)ertan5en. 2Senn \id) bie Xid)tfunft bic ®abe beilegt, mit bem magifd)en etabc beö ^Ibcrtuö 93iagnuö ben «5^"^)* ling bervorjujaubern , fo f^eint ftc bei ^flopftocf bic anberc ®abe

102 Wciiien tcv fcutfchcii ^.pocfic.

jcncö 9Jfciftcr3 ,^u lKU>äI)rcn, inbcm ci bcu giii()ling tct 2Bc(t in bcu äßintci fccr Slbftraction uni[d;afft '0.

*) SDic iiiciilc ri"'ili4)f ?(iifcl)amiiti\ finden u>iv uocf) in ^cn 6)Icid)iufi'cn tcv SWcffiatc, tu jctcci) in tcii fpätcrcii O^cfäiij'^cn mehr iint mehr vcvMcicIicn. iSo U'crrcn im cvftcn Q^cfaUj-^c tic '3iul)cr fc« 2BcIti-\cricI;tcC', Mc fiel) i'jfncn , mit tcn ,,UHbcntcn J^-.ibncu fiicj]enrcv Scravbimcn" vciiilifhcn. So flicfU im ^weiten ©efnui^e JlbKitona'!? 5(iii^c vcn ttx jammcviitcn Jhvänc über, wie ,,iumi Q?ctf)' Ie[)cm'ö SjcVi'icn rinllcu^cö 23lut" flojj, ,,lc\ tit Säiijjlinije ftiirbcii". (5r ftcl)t «uf einer crl;abcncn Sonne iinl» fci;aut uon ta in He iicfcn binab, ivo öicftirne fid) tränijen ,,unc (-(lübenre Seen"; er fti'irjt ficb nuf einen (vrrfveiß, um mit ibm jn vergeben, fenft fiel; aber von ^a <\i\i Ivinj^fam auf tie (irtc uieter, ,,unc ein 65e; tnrije, weifi von ©ebein, ivo ü)Jenfeben ilcb unui^tcn, im (Sn^beben veifinft". So fliegt im tritten ßiefanßc tie Iiebliel)e ;)icrc von ^eö *l>bilivPH>j 9Jlun^c ,,\vk vom .fvrmon ter Z{)<\\\, )vcnn Ter 53ior>^en envnel't ift, träufelt, un^ u>ie wobirie; ebente i^iifte vom Celbiium fliefjen". (ybenfafelbft iverren ^er Seele ^e•3 3ot)>inneö aus ibrer ,,beitern g-ülle, ivic auv ^er SÖJori^enrötbe ter Sbau, tie ®eranten ije; boren". Ju temfelben ökfan^e umftet^en tie (SiUT,el ten Jobanne^S ,,voII fiifier 3ärtlid)feit", ivie frei 23riirer um eine geliebte Sebwefter fteben , ,,n'enn fic auf weiel)verbreiteten SBlumen forijlog [el^Iäft unt> in bliibenter Sußtuf Unfterbliel^eu j}leiel;et". Die 5l3rüfev famen, um ibr ten 2oD ibreä verlieben ä^atcrö ju luclfen. ,, hinein fie fcben fie fel^lummern m\t febweii^Mi". SUtcb fiiiten wir tort ein iinü)U barsevl)abenei^ ©eniälre fer Cpeft, taf- jur 'iVranfeljauliebunej Sat^iirö tient, unc er voll vcrterbenbrini^eufer 63ctanfcn fieb über 3feb>ii'iot iiieferläHt.

Jn niittcvnacbtliel^er Stuntc uabt tie ^<cft ten febliinimemr'en Stätten. 91nf ibren ;5'»iifl"/ ^'f Hi^ fi» ten 9)Jauern nuäbreitcn, (ie.^t tev Jot unt» b'iuebt ver; terbenbrin^eutc SDünfte. ,,5c0o liegen tie Starte uocl) rubig; bei ueiebtlieber Sampc U''iiel;t uoel) terSöeife; noef) unterreten fiel; ctleve J^'veunte bei unentbeiligtem ©ein, in rem Sebatten tuftenter Sauben". ,,9lber balt unrt tcr furebtbare lot fieb am Jage teS Jammer? über fie breiten", ,,UH-un mit tiefem verfalln'eren Slui'^c tie Üotten.v'äber turel; tie l'eiebuame UMUteln, biä boeb auy ter J^onnenvolfc mit tieffinui.'jer Stirn ter Sotec-ciu^el bcrabfteigt, iveit umberfebant, Slfle-j ftill unö eiiif.im unt ötc fiebt unt auf ten (''häbern in ernften S^etraebtuui^cn [tcb'n bleibt". 2?efannt ifi taö vortreff!iel;e ÖMciebnijj, ivolebeö ten vierten ©efauß eröffnet: Äaipt^aS, tem Satan im Sraume erfcl;ienen ift, unrft fieb auf tem yager herum, ,,\vie tief in ter ?5-eltfet)(acbt fterbent ein 6k^ttee'läUi3ner fieb wäljt; ter fomnuntc Sieger unt ta'S bäumentc ÜU^fj, ter raufel)euten 5).sinäer Oetijfc unt ta§ 65efebrei unt ter Söttenten Sutb unt ter tonnernte •'CMmmelftürmer auf ibn ; er liegt unt finft mit gefpaltenem .f^aupte tumm mit getanfenloö unter tie Sotten unt glaubt ju vergeben; tann erbebt er fieb »vieter unt ift noeb, teufet nael), flucl;et, tan er uoel) ift, unt fpviijt mit bleieben, juefenten -l^änten biunuelan iMut; ©Ott fluetjet er, >vo(U ibn gern noef; Kingnen". (5in äbuliebe-3 ebenfo vortrefTücbeo ©leieljuifi folgt in temfelben Ö)efange: J-ie Sattucäer erbeben fiel) mit llngeftüm gegen Jtaip()aS: ,,5lUe tief in ter g-eltfcl)(ael)t frieg'rifebe njoffc vor eifernen Sr^igen fiel; jügelloe beben, wenn tie flingente l'an^e taber bebt, fliegent tem Jveltbcrrn,

Wcni'cn ^fl• ^cu^fchcll *pccfic. 103

fintrii wix beim ami) ik ßc|'cf)id[)tlici)eu Stoffe in bcr SOJcffiate gan^ \mt (\ax cutföipcrt imb t>aö Scbcn bevfclbm \m {)cr?

fcn fic jOticn, tcii 2:ot» triiji,t, taiui Miitathiiciit' jiiv Cvrt' i()ii ftrirjt. Sic ivtc{)cvii cm^HH- lln^ ^l•el)'n mit fuiifclntcni ?litijc, ftauivfcu Tic (fite, tic bebt, un? l;aurf>cn rem Stiivm ciitijfijcii."

2i>ahriiiift c\t\\uü \\i e^c^^.^l'eUM'i ^aö 6Mcicl)iiif! reu *Pbi(o lIn^ Jfrf'»''"'-'t (v. fiOö ff.), rivf> ivir oben in ^cll JliiC'jiii^ andren volitifclun Cten eiiu^eflcd^teii baben. 3iii l'iebentcii (sUfaii^e ffutet *|>bilo ^4-^bariiarr unter tviä iU^lf aii'5, wie ucii teni !l5e(l;er fcö Scffeinfcö GMft flcuijt, tag mit jctcm Jropfeu ttn Sc? ent^üntct. i;sni jirölfteii (Öefau^c gebiaiirbt ^cl• ^id}tcr (v. 253 ff.) ein tveffeuteö Silf, u'cim ev foijt: ,,©ic Cs^ViicbJ aöcbmutb auf t^cn blutiijen ^Jerf tcä 6obncS ;li>ibel, nuf J'-M'fV'b'J', SpffVb'^ f'^-M'' H'' flifp' '"f'" -'f^ ^'''n (?mvfill^unj unt) Cvinfalt."

3iu ricrjc baten ©cfcinije, v. 92 ff. wirb O^hi^^talene, Mc n>icb 3cfU'3 fiel; nn:fvbiint unb befjbalb fviuiu tie (vvffbcinunvj tcx öuijel im 6kabc bemcvft, mit beni fitieienben 3iebc iHTij(icben, raö mit lecfjjcnbcr 3u"9t ""i" ^'f CLueOc auffiicl)t unt babei bie aufi]e[}enbc Senne uidjt fiebt, uu? bic wcbcnbcn (£cl)atteu beß äÖalbcS ni(f)t fühlt. 3m fiuif«ebutcn ©cfnnjc, v. 331 ff. crflinijt in bcii Saiten bev .^Mvfe um bic fintenbc 4'>anb bcr gvabvcvlauijeubeu j^reuntiu, wie ein fernbeV' lveine^^cr ^^■cich. wenn ror bem Oeiuitter Sotceftinc ben 9Salt bebenfcbt. v. 860 erbebt luIi ij^ertia leiiijt wie ein Saab, ra>5 ?lthmen ter i^nft I}ebt. v. 1474 f. eilen Scmira nur ^er l^iK^cr babin, wie ter fiiblenten g-rübe 3ltbem. 5»' ffcljö? jebnten 65 e fange fommen rie Seelen v. 37 ff. nad) Jabcr jum (Sericl)te: wie ter ©cwittevre^en, in Sonnenftratjlen bier befler, trüber bort, wo d nxdjx \\d) wölft, x^vn bem •C'immel brrabfätit, oter, v. 204 ff. unb v. 338 ff. wie wed;felubc 9lej|enfd)auer, i(^t bidjt anc' ber ©olfe ftnrjenb, il^t trnufelnb; trocfnen wCij in bürren (^)efl(^eu, oter entfliegen Silberquellen bluniij^cn 4^ü^eln. v. 321 ff. fonimcn er^lofe Seeleu ber Jlinrcr an bem iMine 2abor'ö einher: wie gcfoubert von eielen nn^ großen «g>eerbcn, an einem laui^en ^nii^el binab, geuäbrt vom Jsvüblincjc, ^.^vimmcr weiren. Söir fü.Tien auö beiiifelben ökfaujje uod) gwei ©leicijniffe binju : V. 44() f. ,,(fin weniij J^fi'fr. wie unS ter Siviuö fnntelt, fd)immert ibm von rer aSauje" v. 430 f. 3^er tobte Iinann foK^t temSerapb: r/aU^ riffeu Stürme ra^in, al«5 wirbelten ibn C)rfanc wie SlJecrfdjanm".

2tn(^ fonft fel)lt nidjt an einäclucn Stellen von grojjer 5lnfd)auIicT;feit. .^Merber jicbört j. ^. bie ^efdjreibnnj beö Sanbeö, weldjeä ein böllifcb.- verbleu; renteS 2raum.-\c|id)t bem 5fd)ariot nUi ?lntbcil am 9ieid;e 3fÜt verbeifjt, 9Jieffia§ III, V. 613 ff. ,,?lber crblicfft 2^u, Jfdniriot, in jener (rntfcrnun;} bort baö flcinc ^ebir.Vi^e Sanb? J^vi lie>3t ti veröPet, wilt, uubewobnt iu\1> fteinii^, mit bürrem ßkbölj rurdiwad)fen. Heber ibm rnhct bie 5uKlit in ber falten, weiuenben 23olfe, unter ibr CJiö unt> norbifelier Sdiuee in uufrud)tbaren 2iefeu, wo, verbammt ju Ter Jllatjc, jur Oet)' unb ^Deiner ©efellfd^aft, näd}tlid)C Söijel bic tonueri3efvlitti teitcn Sü-älrer burd)irren". 6'beufo bie erbnbencn iJeilen IV, v. 32 ff. ,,2?a§ tief in rem Ziicxt beS Sobeä Äöniijc >Dir von tem eifernen Stubl aufftünbcn, rie Mienen niererlcätcn, mit bitterem Svett .<:^e|ianna Tir riefen!" Sliituntcr

iOi C5)cuicii tcr iJcut feigen »J^ocfic.

nuöi]c^^apft. Sflbft feine potitifc^e SBcÜanfi^t, tie i()m fo nian^cd äBort cr()abcncv S3ci]ciftcrunc) ciitlocfte, \x\\l)[tt ftd) feine beftimniten *43erfonen, feine inbivibuellen ©eftalten, uin i[)r ©eric^t fcnran ju iiten. ^ierin tritt er fo u>cit ()inter I)antc juiücf, ter tie ilaifer, Ä'öniijc unb ^^äpfte, felbft unter feinen 3citi]enoffcn, in i^öüe, ^e* gefeuer unb ^imniel verfemte unb mit it)rem ganjcn irbifd)cn 2^un, alö pon bcr Gungfeit beteuci)tct unb cjevid^tet, anzauberte, wie 9)kn* [djcn, bic ber ^^cfut) pcrfdiüttet l)at, beim ^erauöi^rabcn fid) nod) in \i)X(x ganzen irbifd)cn ©egemvart geigen. Ueberijaupt fcf)(t ed ber ^l^efftabc burd)au6 an (cbenbigcn G'^araftcrjcid}nungen, unb <£d)iüer f)at bcrcitö auögefprodjen, bap bic I)ier auftretcnben ^^erfonen jnjar gute ©rcmpcl ^u ^Begriffen, aber feine 3nbit)ibucn feien, bap un6 ber il)id)ter ^ivar einen Umrip gebe, inner()alb beffen fie ber SSerftanb not()i\)cnbig benfen muffe, aber ber ^>l)antarte nirgenb eine fcftc ©ren^e antveife, um fie inner()alb berfclben ftd) üor^ufteden, 3nbem baö Reiben ber ©runbton beö ©anjen ift, unb baö ^anbclu faft nur in ben Seelen t>orgcl)t, fo verlieren ftd) bie 61)araftere in ber bef(^au(id)en diu^t er()abener (Smp^nbfamfeit *)♦ 2)ie ©eeleu fmb auf abftracte 2öeife mit bem ©ottlictjen t^ermäl)[t, fte baben etwa$ 9?onnen()aftc6. <£c(bft bie ©emalbc augenb(icflid)cr Seelen* 5uftänbe t»erb(affcn in farblofer 2Ulgemeinl)eit, weit bie ^erfonen faft mit gar feiner 2Birf[id)feit ju t()un l)aben, unb eri)alten ftd) nur burc^ rl)ctorifd)e ^33Jittcl fünftlid) aufrcd}t, umc benn ^Kopftod in ber 50Jefftabe, namentlict) im pierten ©efange **), bebeutenbe Dtebnergabcn entn)i(felt. SBenn fd)(iep(id) j^u bem 21>cfen beö (Spo6 gef)ört, tap aUc irbifcf)en ©reigniffe von bem 2;i)un ber ©otter burd}fIod)tcu werben, in beren ©eftaltcn baß St'eal fid) feft unb anfc^aulid) ju* fammen3icl)t, fo bot ber (Stoff ber ^>)?ef|"tabe unmittelbar bie beftc ©elegenl)cit, eine 9tei[)e pon l)imniIifdKn unb ^oüifcfcen ©eftalten vorjufü()rcn, in iveld)en bie ©ötter unb 2)amonen bcr einzelnen SSolfcgcifter aufge()oben unb pcrfüirt in bem Sid)tc be$ abfolutcn ®otte6bcgriffeö ii)re 2Iuferfte()ung feiern fonnten. ^iep wäre gugfeid) eine gropartigc 23crmittlung alter ä^olfßgcifter unb it)rer Gpopöen

lifi^t tk ^ocfic tcv 3liifc^aHlicI>feit feigen in cinciit cinjitjeii, fiirjcn Zixid)C, 3. 58. VIII, V. 608. ,,3Mc äBuiitcn, uecl; [cljaucvn fie 2-Mut au»l"

*) 3u ^f» 5(u6unict)fcii tcr I;id)timä ijcl^öit c3 in Mcfcr -CMU|uf}t, top, 9?Icfu>iö VI, V. 006, XIV, V. 414 ü)Jiirtvrevfionc iint» SBcis^cbiiHij ,,cnvcint" n)cr^cll.

*•) ^i\. ÜlJcffiaö IV, V. 23 ff., 112 ff., 302 ff.

©cuicii ^cv tciitfcljcu 'Bocfic. 105

i3ciüovbcn; baö (Spoö bcv 33ibc( l)äiti^ nie SöcUbibcI baö (Spog alter 93olfebibc[n in ftc^ auüjcnoiiiincn uiib i()vc 9JatI)fc( gelöft. 2)a aber bcr fefte ©runb bcr irbifitcn Sebcn^anfcbauunci bei illopftocf fe()Ite, fo mangelte aiid) bein 2id;t9(aii:;e foU1)cr ö)cftalten bev fefte i^orper, um i()re ®tral)(eii bamni 5unufjinr>frfen. Avlopftorf'ö ©ngcl Tmb »oüig geftaltloö unb Don feinen vcrgeiftigten ^JDicnfdicn ivenig v»cv* fel^ieben, feine iicufel bloße 9iamcn, bie er an bie Spille crl)abener Dieben ftellt.

äBad bie Siuif ^fi" 93?cfftabe betrifft, fo cntfpridjt fic im 3Befent* liefen bem ©eifte bcö Älopftorfifd)en 6^4;mnue, ben wir oben ki^ geid^nct ^aben, nur bap fte l)icr mehr nod), \mt bort in bie 33erebts famfeit überi}el)t, in bebenbcn (Smpfinbungölauten ver()al(t, ober bcr ftarrcn Slbftractiou an()eimfaUt,

2Bormö. Dr. (^corg ^ttitmcriimnn.

Öftiurkunöcn über tun Teldmaque,

mit bcfonbcrci- 5Hücfficf)t auf bcn ©cbrauc^ tcffclbcn a(ö Sd)ulbucb.

^yiit 2(uönal)ine bcr alten i^fnffifcr ()abcn ftd) woijl »venig (£c{)ulbüci)er auf unferen @i;mnaficn fo lancje in 2lnfel)en iinb (J{)rcn cr{)a(ten wie ter Telemaque, bcr nun fctjon feit länger alö einem 3al)rl)untcrt in un5äl)ligen ?lbbrücfen unter ber Sugenb ber europäi* fc{)en 2?5(fcr verbreitet ift unb nocb immer eine cl)renvotIe €teüe unter bcn franko rti'cl)en Sd)ulautoren einnimmt. (So gab eine ßcit, wo man i^n iveit über ^omer unb S^irgil fe^tc unb wo er befonbcrö feiner 'tOJoral megen fid) einer unbegrenzten 53eunniberung ^u erfreuen l)a ttc. II unit la vivacite d'Homei'e et la noblesse de Virgile. II a toute rabondance d'Homere sans avoir son intemperance de paroles. 2)iefe unb al)nlic(;e 2lu6|priutc finben nur in bem dis- cours sur le poeme epique, iveld)er ben älteren 5lu^gaben be6 Tel. vorangcfd)ift ift, (£o iveit ge()t man nun 5umr I)eutjutagc in feiner 33euninbcrung für ben Tel. nid;t mel)r, allein i^icle ftellen il)n bod) immer nod) fe^r t)od), unb wenn man bie (£d)ul?^4-^ro* gramme burcbblattcrt, ftnbet man il)n immer nod) fcl)r l)äufig a(ö Seetüre für Üertia ober aud) woijl Secunba. (So lit eine gewiffc *43tetät unb 2lnl)änglid)feit, bie [id) von ©efd)lee^t ju @cfd:led)t fort- pflan;;t unb ftd) von bem 33ucbe nid)t trennen fann. <Bd)on alo ^vuabe l)at mand)er fic^ gern verfenft in bie 93etrad)tung ber altera tl)ümliel)cn ^ol^fcbnitte, mit bencn bie älteren 9lu^gaben gefdjmüdt 5U fein pflegen, unb l)at mit (Sel)nfud:t bie ^dt l)erbeigea>ünfdit, wo er felbft im Staube fein iverbe, alle tic burd) baö (5)eumnb ber fremben Spract)c il)m nod) verborgenen §errlid)feiten ber griedMfe{)en 3aubenvelt ju verftcl)fn unb in it)rem (^Unuiffe ju fdnvelgen. 3nbe0 ift nidU 2lUcö Öolb WiV$ glänzt, unb bie näl)ere ißefanntfc^aft mit bem ^ud}e l)at gewiß bei Stielen ben 3<^u^fr "id)t wenig verringert. 3n ber Zl)at wirb man bii einer genaueren ^^^rüfung beö 58ud)eö

5^cinevf iiiioicii iil'cv ^cll Tolemaquc. 107

äUi}e[H'it muffen, bap tro(j atlcr fcincu ^orjiigc im ©injclncn tod) bic ^mninhnuiu], tcrcn fut fonft erfreute, niet)t ixrbient, unb taf} e^ fid) iiaiiientlid; aud) 3U einer feftftel}entcn irclniUSectürc nic{)t gan3 ciyucn möd)tc.

^orbre id) freilieb von einem 5ßudie tiefer 2lrt mcitcr niebtö, a(d baO C'3 mid} in bie Spriute einführe unb mir bei beren (Srlernuncj n(i3 ^Iliufter biene, fo un'irbe ftd) i^ei^en ben Tel. niditö einu^enbeu Kiffen. Xenn in S3c,^iebunj-j auf (^orrectbeit, ivlarbcit unb (5d)onbcit ber Sprache ßel)6rt er ju ben anerfannt f(afrifd)en ilnn-fcn, unb mit Jliecbt beipt cd in biefer i^">tniutt in ber oben an^3efübrten 2lbl)anb* Iuni3 : le style de Tel. est poli , net , coulant, magnifique. Scflt man bai]ee|en an baö '3ud) einen anbern ^^3tatjftab, inbem man t>or# jüglid) auf ben 3n()a(t unb auf bie 33cfd)affenbeit beö barin barvje* botencn (leiftiiicn 9^ibruni]öftoffe>J Diücffutt nimmt unb biefer ©clutti^punft ift bei einem i2cbulbud}e gciinp nid}t iveniger UMcbtii] , fo ivirb unfer Urtbcil über ben Tel. iüaf)rfd)einlic{) nid)t eben flünftig auofaücn, unb unr werben ibm für bie (£d)u(e nur eine befd)ranfte Ö)eltuni3 5Ui3eftel}en fonnen.

I. T>W mofcricttc ^citc bcö SBu^ö. 1, Urfpruui) unb 33eftimmung beffetben,

®e()en unr ^uerft auf ben Urfprun^ beö 9."ßerfö jurürf, fo fel)en unr, baß baffelbe feine Gntftebunc] einem gan^ fpc^ieUen ßwcdc ju yerbanfen I)atte, inbem ber Slutor bei ber Slbfaffung beffelbcn cinjit] unb allein baö 93ebürfnij5 ber il)m ^ur (Srjiebuui] anixrtrauten fönii]* lieben ^^^rinjen vor Slugen l)atte. 2luf bicfen fpejieUen ^\V(d ift benn aud) baö ©an^e bcrcct)nct, unb ^uar follte ta^' 23ud) menicjer jur 5(uöbilbuiu] ber intellectuellen Gräfte unb jur (Erweiterung ber iUmntniffe ber jungen g-ürften, alö ju it}rcr fittlidien U>ereblitng bleuen. GiS folUe il)ncn bie ^ftid)ten jufünftiger ©ebieter unb i^errfcber in Icbenbigen unb anfprecbenben 33i(bern unb ^\u](]\ vor i'lugcn ftellcn unb i()nen bie ©runbfät^e ber 3}?oral nidit in abftracten ^ebr* fa^cn, fonbcrn in bem bunten unb bejaubernbcn ©ewanbe eineö a\u tifcn (5poc^ barbieten. Ülicfe befonbere Slbftcbt bcö Ü^erfafferd blirft mit unvcrfennbarer !l)cutlid)fcit au6 feber Seite l)ervor unb bat bem Sßerfe feinen eigcntbiimlict)cn 6l)arafter aufgeprägt, 3n ber 3?crfoI* gung tiefet 3u^frff^ I)'it ff eine beuninberungßwürbige 5?unft unb

108 i^ciiicrfun jU" "^'fi' ''f" Tolemaque.

einen unerfc{;öpfliet)cn 3i\M'cf)tl)um bei (^rfinbrniß unb 'Darftelhuu] cnt* fiiUet: tic i]an,^c a(tc (Götter» unb i^croenmclt Ijat er au3 i()reni &\abc 511 neuem Sebcn {)ert>orge5aubcrt unb fie feinem 3^^f<fc bienftbar QemaciU, inbem er nuf bem reict^cn iöinterqrunbe beö anttfen Sebcnö bie 2el)reu bcr äi>ci6l)eit unb 3:u(}enb ßleittfam lu^rförpert ben 53Iicfeu [einer iuni3en ^efer erfd)einen lii^t. 911fü nicht um il)rer felbft iüiüen uurb biefc ivect^felvoUe unb bunte 9Be(t öor un6 entfaltet, fonbern nur alö Zuv]ix von ©ebanfen unb 3been, bie auf fo(d}e 2Beife beu Seelen unb jwar bcftimmter bcn «Seelen ber fiirft(ic{)cn SoB^i^Ö*^ ""* auö[i3fcl}lici) einy]eprai]t lucrben foüen. 2)aö l)at man benn aud) üon 5?lnfan;] an crfannt unb l)at überaü bie 93?oral alö bcn eigentlicf) UHHtI)t*t>Üen item beö 23ucbö an9efe()en, unb ^war mit beu eben bc- Seid}neten fpe3ieUen Sejiel)uni3 : On y apprend les devoirs d'un prince qui est tout ensemble roi, guerrier, philosophe et legis- lateur. On y voit l'art de conduire des nations differentes, la maniere de conserver la palx au-dehors avec ses voisins, d'enrichir ses ^tats sans tomber dans le luxe, de trouver le milieu entre les exces d'un pouvoir despotique et Ics desordres de ranarehie. 3)ie ©cbanfen unb 3been aber, bie unö auf folc^c ^(\\t geboten werben, fmb, wie \i(i) bieö an& bem ©efai^ten im Voraus. ycrmutl)en täpt, jum großen !Il)ei( bcr 91 rt, ta'^ fic mel)r auf ba0 moberne Sebcn, bie mobcrnen ^erbättniffe unb 3uftänbe paffen, a(ö auf bieienicjen, worauf ber 33erfaffer fte fct)einbar ani3e* wanbt UM'ffen wi(t. 2Benn an einer Steüe bcö discours be()auptet wirb, bie Wioxai beö T^l. paffe für alle ^dkn, alle 9^ltionen unb für alle iHnl}altniffe, fo ift eben bamit ^uc]e(]ebcn, bal3 fie ftd) über bie ßdt erl)ebt, in wcld)e fie vom 93crfaffer vcrleijt ift. i^icrburd) nun aber ^at baö ©anje einen eigent^üm(id)en !l)oppel#(5[)arafter erl)alten : auf ber einen Seite alö ()anbelnbe *:]3erronen bie ^eroen unb ©Otter beö alten ®ried)enlanb, auf ber anbern aber in ben Die- ben unb ö)efpräd)en berfelben unverfennbarc 53e5iet)un9en auf mo- berne cfn-ift(id)e ^i3ert)altniffe. ^M^ax iHnfui)ert ber erwal)nte Sobrebner beö Tel., ber äjcrfaffer l)abe nid)tci gefaijt, waö tk i^ciben nicl)t nucf) Ijätten fagen fön neu unb er \:)aht il)nen bennoc^ in ben 'lOhinb ge(ei]t ce qu'il y a de plus sublime dans la morale chx-etienne, allein biefe Sel)auptung trägt, wie teid)t ju fel)en ift, ben 2ßiberfprud; in fiel) felber. !l)enn wie fann dn l)eibnifd)er ^eroö auf bem Staub* punfte c^riftlicl)er ■i)}?oral fielen? Unb wenn mau il)n bennoc^

'l^ciiicvfuii ,uii üt'cv ^cn Telc'mafnio. 109

ta()in ftcKt, fo läßt man fid) einen 2lnad}roniömuö ju Scf}u{ben foinmcn.

2. 93crfennunc] unb ©ntftellung antifer ^i?eißä( tn iffe turcl) Gininif dning niobernev 5>orftc[linu]cn. Ä^ibev^ fpvucl) 3 ivi feigen ben I)anbe(nben ^4-^cvfoncn unb i()ren

9t e b c n.

§lnad)roni6men biefeu 2lrt finbcn mir nanientlid) in ben Dieben beö 9)tentoiv ben ber ^erfaffer i^lcicbfam jum (Srjicijer nnb ©ouver* neuv bcö Selemad) nnb [oniit ^^uni üraijer feiner eii]onen ^Infiditen über 'iDcoral, (Staatt^u>ei^[)ett n. |. \\\ gcnuid)! l)at. 93?entor fprid)t nid;t feiten (^^"5 ^^''i'-' ^^^ moberner <Sittenprebii3cr, nnb feine ^-llH'irtc erinnern niand)ina( (cb[)aft an ^i^ibelftetlen nnb 2hk^fprüd;e ber djnfU l{d)en Sitten* ober ®(auben6lel)re, nur ba^ in i()nen ber 9?amc beö 6!()riften#®ottcö ctiwa mit bcm beö Jupiter v>ertaufc^t ober fonft ein a(tevt(nun(id)er Slnftrid) beibehalten ift. Croyez-vous, Tel., fngt er 3. '-i^. am 6nbc be'? 8. '^udi^, quo votre vie soit abandonnee aux vents et aux ilots? Croyez-vous, qu'ils puissent vous fjiire perir sans l'ordre des dieux? Non, non , les dieux deci- dent de tout. C'est donc les dieux et non pas la mer qu'il faut craindre. Fus siez -vous au fond des abimes, la main de Jupiter pourrait vous en tirer. Fussiez- vous dans l'Olympe, voyant les astres sous vos p i e d s , Jupiter pourrait vous p 1 o n g e r au f 0 n d de l'abime. Ober iuenn er im 11. 53ud)e bie ro()en nnb fampf(uftii]en ®eijner beö 3boineneu6 babuvd) jum grieben ju ftimmen fud)t, ba^ er i^nen vorfteüt, alle 'lOJcnfc^en feien 5Brüber, alfo 5U gegenfeitiger ikbt in'rpf(id}tet Tout le genre humain n'est qu'une fauiille dispersee sur la face de toute la terre. Tous les peuples sont freres et doivent s'aimer comme tels. Malheur ä ees impies qui cherchent une gloire eruelle dans le saug de leurs freres qui est leur propre sang... La vraie gloire ne se trouve point hors de l'humanite. Quiconque prefere sa propre gloire aux sentirnens de l'humanite, est un monstre d'orgueil et non pas un homme fo pa^t baö SlUeö recl)t ffbön für bie Df)ren d)rift(id)er 5i"'rftenf6i)ne unb in eine ^cit, wo bie humanite auf bem ©ebiet ber TloM unb 'l^olitif eine

110 !i5cnici fiiiii^cu lU'CV tcu Tclemaque,

.^aiiptronc fpicltc, ten Jlnführcrn bcr 9J?anturicr aber unb i()rcv 5Bcrbiintctcii imiptcn tiefe ©al^c notl)menfci9er 2i>eife untoerftäntlief) bleiben. £o(d)er unti a()n(ic^er Stellen giebt ci3 aber im Tel. [c[)r viele. '5o ()aben 3. 33. auit fcic moraüftrenben ^etracl)tnncjen, mit tenen S^eleniacl) bei [einem 53e[ucf)c in ber Untenuelt von feinem Ur- gropiniter unterl)a(ten mirb, oft eine biblifcl}e garbung: Ainsi les hommes passent comme les fleurs, qui s'epanouissent le matin et qui le soir sont fletries et foulees aux pieds. Les gdnerations des hommes s'ecoulent comme les ondes d'un fleuve rapide. Rien ne peut arrcter le temps qui entraine apres lui tout ce qui parait le plus immobile... Ne compte donc Jamals, mon fils , sur Ic present, mais soutiens-toi dans le sentier rüde et apre de la vertu. .. .

'd^cd) mel)r ald bie mora(ifd}en S?etracbtunacn tracjen bie Colitis [c^cu unb focialen baö ©epriV^c i()reö mobernen Urfprunj]^^. .*»öicrl)er gebort unter Slnberem (in gro§cr Z[)dl be6 12. 33uei)6, ti^o 5)?entor feine Staat^wci^^eit entivicfeü unb tem ^bomeneuS bie ®cfel3C unb (Sinvid)tuiujen \.uM'fd}reibt, burd) bie er feinen neugegrünbcten (Staat mad)tig, b(ü{)enb unb glürflid) machen fönne. ''y}Um glaubt fid) mandimal piöt^licb auö ber grieel)ifd)en .^eroenjeit in eine mobevne (Stänbefammer verfeljt, wenn man ben l"OJentor über i^anbelöfreil)eit, ^anbelögefel(fd)aften, über ^meefmä^igc ober un,^n)ecfmäfige 2lbgaben, über bie Stvafbavfeit ober 3Scrl)ütung \)i>\\ 2?anferotten ober an einer anbcrcn ^Stelle ron ben ^^^ftidjten ber ^Kegierung fprcc^en t)ört, nü^ lid)e fünfte burc^ 53elol)nungen ju ermuntern, weil baS 2!alent ftd) ftct^ bem juwenbe, waö ©ewinn bringe. (Jinen etivaö fonber- baren (Jinbrucf mac^t (nebenbei bcmerft) auc^, wenn wir ben S^elemad) in ben (Sinoben 2legi;ptenS mit ber Seetüre "oon 53üd;ern befebäftigt ftnben, in benen er Untcrl)altung unb S^roft fud)t, ober wenn wir im 3. 33. fel)en, wie er fiel) alleö l>)^erfwürbigc forgfältig auf5eict)nct, um bie iSinjelljeiten nidjt ju vergeffen. Pour mieux supporter l'ennui de la captivite et de la solitude je cherchai des livres, fagt Zd, an ber erften ©teile "oon fid) unb prcift barauf X>ieienigen glücflid), weld)c il)r 93ergnügen barin fud)en, il)ren ®eift burcb bie STMffcnfdviften au^jubilbcn. Heureux ceux qui se divertissent en s'instruisant et qui se plaisent a cultiver leur esprit par les sciences. Heureux ceux qui aiment ä lire et qui ne sont point comme moi prives de la lecture

'i^ciiif vf Uli ;U" iH'cr tcn Ti'li^iiia([up. Hl

ein Ucbclftiinb, tan balb tviiauf \>on bcm (]vcifen Sfieniiüfi^riö cibf gcl)0lfcn anl•^, tcv t()Ji mit 23iui)iTn ticrficbt. Je demandais le detail des moindrcs clioses , facjt Ztl. , WO er Von feinem -^Infent* I)alt in !Ii;ru6 fprid)t, et j'ecrivis tout ce que j'avais ap- p r i s de p e u r d ' o u b 1 i e r q u e 1 q u e c i r c o n s t a n c e utile.... 3n ticfclbe Äatcgoiic gehört bic (Stelle im 4. S3., u^o er iH>n ter guten (Sr3icf)ung (la bonne education) fpridit, bie er er()iilten unb bic i()n im i^impfc gegen bie il)n umringenben ^^erfuelinngen auf ber 3nffl ßi^pcrn lange t>or bem Unterliegen l)eival)rt l)abe.

©iefelbe mobernc 2lnfcl)auung3n)cife fommt faft überall ba jum 3Borfcl)ein, wo von ben ^|^flicl)ten bcr i?önigc, von bem ^i3er()altniß berfelben ju il)ren Golfern unb von ber fcl)UKren 33erant\vortlid.?feit berfelben, fowie von ben Sd)unerigfeiten unb i^inberniffen, mit beneu fte ju fämpfen l)aben, ober von ben @efal)ren unb 93erloefungcn bic 9tebe ift, benen ftc mel)r als anbre ^D^enfcben ausgefeilt feien. !Da:^ 3\vifcl)cn finben ftd) bann freilicl) UM'eber Scliilterungen patriarcl)alifd)er 6infad)beit, unb bei il)nen veru'^eilt ber ^erfaffer mit befonberer ^or* liebe, aber grabe baburc^ verratl) er am beutlicl)ften bie 33ejiel)ung auf fein cigneö 3f^^'ilf'-'r. 2)enn jene (£cl)i(berungen patriard)alifd)cr 6infad)l)eit unb ibi;llifd)en 9?aturleben6 l)aben feinen anbern ß\v(d als ben, burd) il)ren ©egenfa^ bie fünftlid)e ^erberbtt)cit, 9?atur# tvibrigfeit unb baö burc^ ben überl)anbnel)menben SuruS l)ervorgcrufcne Unglücf beS mobernen Scbenö um fo fiil)lbarer ju mad)en unb ba* burd) eine @e^nfud)t nad) jenen früheren beffcren Siif^'^i^ben ju er* tvecfen. '^Dian vergleiche 3. ^-8. im 8. 33. bic ^cfcbreibung 53ätifa'd unb feiner 5Bett>ol)ner. La fraude, la violence, Ic parjure, les proces, les guerres ne fönt Jamals entendre leur voix cruelle dans ce pays ch^ri des dieux. Jamals le sang liumain n'a rougi cette terre; k peine y voit-on couler celui des agneaux. Quand on parle a ces peuples des batailles sanglantes , des rapides conquetes, des renversemens d'etat qu'on voit dans les autres nations, ils ne peuvent assez s'etonner. Quoi, disent- ils, les hommes ne sont-ils pas assez raortels, sans se donner encore les uns aux autres ime mort pr^cipitee? La vie est si courte et il semble qu'elle leur paraisse trop longue. £em Suruö unb allen eiteln 5?ünften finb biefe glücflid)en 3?ölfer natiirlid) feinb unb bctrad)tcn fic al6 bic Oucüc bcr mciftcn Sldtm unter ben 93lenfd)en: ils les detestent coramc des inventions de la vanit^

112 i^ ciiK i f II 11 .■( c n ül'cr ^en Tc'ldmaque.

et de la mollesse. Unb tvcnu man if)nen üon bcn prärf)tii]cn ®c* bauten, tcn filbcrnon unb notbcnen 5^au6gel•ätI)cn unb nntern ^crr* lütfcitcn brr [ci]cnantitcu gcbiltcten 9.K^Ifcr crja(}It, [o nntu>oiten [tc : Ces peuples sont bien malheureux d'avoir employe tant de travail et d'induslrie h se corrompre eux-memes. Ce superflu araollit, enivre, tourmente ceux qui le possedent; il tente ceux qui en sont prives de vouloir Tacquerir par Tinjustice et par la violence. Lcs hommes de ces pays sont-ils plus sains et plus robustes que nous? Vivent-ils plus long-temps? Sont- ils plus unis entr'eux? Menent-ils une vie plus libre, plus

tranquille, plus gaie? Au contraire Xit unbcuut^te (^in*

facb()eit unb itunftloftgfcit im ßcbcn unb in bcn 3iift<^inccn [ofc^cu 2?ö(fer Jvirb iibcraU bargeftelt alö bewußt unb abficbtlirf), a(6 ^olc^c bcffcrer Grfenntnif unb l)ö()crcr 2ßei6[)ei(. 9?ic{)t Unbcfanntfitaft mit bcn itünftcn bc3 2uvu6 unb cinc5 verfeinerten Scbcnö ift e«3, waö fie vor benfclben bewaf)rt ^ai, fonbern ftc galten biefelben ahf ficl)t(id) unb mit ^Bcmuptfein von ftd) fern, weil fic bereu Q3erberb* lid}fcit erfannt ()aben. 2)iefe Sluffaffung ift, ivic irf; woM faum gu bemerfeu nötl)ig l)abe, eine un»vat)re, ber ®efc^id)te tviberfprecljenbe, fte t)at aber im vorliegeufcen %aUc barin i()ren guten ®runb, weil c6 bem 93erfaffer barauf auf am ju jeigen, ba^ jene 5?i3(fer, bie er offenbar feiner eignen ^dt alö ?[Rufter l)infteUen unU, freimiüig bie locfenben (Daben ber ituitur von fid) geuMcfen ()ätten. 2)abuvd) erft befam i()re (Snt()a(tfamfeit ben redeten äöertl) unb bie rcd)tc ^ebeu* tung für bie 5lbfic^t beö ^i^erfaffer^. 2)enn 5U entbcl)ren, waö man nic^t fennt ober nid)t ^aben fann, ift fein ^erbienft, nod) liegt barin ein S3emeiö für bie 2i5crtI)(ofigfeit ber entbef)rten @acf)e»

SBir iverben fpater nocl) ein Ü)?al auf bie moralifirenben, ivie auf bie politifd)*focialen 93etrad;itungen beS Tel. jurürffommen muffen; ()icr enüa()nten mir biefclben b(ojj be^()a(b, um auf ben SBiberfprud) l)injubeuten, ber jmifc^en ben t)anbe(nben ^4>crfoncn unb i^ren Dieben ftattfinbet.

Xiefc (Sinnu'fd)ung- moberner 5rnfd)auungen nun, bie in bem fpe^ieüen ^wcdc bc^ 33ud)ö begrüntet unb in fofcrn aud) geredet* fertigt ift, I)at tod) in anberer 33ejiel)nng bemfelben nid)t ^um U>or* t^eil gereid)en fönncn, inbem baburd) ba6 antife Sebcn in einem fd)inernben ober gerabe3U falid)cn unb vcrfel)rten SidUc crfdu-int. äBir fc()en vor unö lauter befannte gricc^ifd)c i^elbcn*

53cmcvFuni3er. übcv Pen Teldmaque. 113

unb @6ttci''®eft alten in antifcni Ä oft um, iljxt 9t eben u n b 33 c 1 1" a (\) t u n g c n aber v c r lu e i [ c n u n ^ in eine Qcin^ nnberc ßcit, verfetten unö in eine tjanj anbere 2Be(t unb erinnern un6 an U^er Ijältniffe unb 3"fti^nbe, bie ben l)anbelnben ^|>crfonen \^ol(ftänbig frcmb fein muffen. 2Bir fe()en vor unö einen 9ried;ifd)en i^eroö, I)ören aber fprcc()en einen 4>rin5en*(Sr5ie()er beß 17. ober 18. 3af)r# I)unbert6 ber ei)riftl. 3^ i^i^ccl^nung.

4") ierju f onnnt nod) , ba^ bie f r a n 3 ö f i f el) e 8 p r a cf) e f d} 0 u an fiel) bei ber 2)arftenung antifen Sebenö mit großen 6(^ivierigfeiten gu fampfen f)at, ba fic eine bur^auö mo* bcrne (Spracl)e ift unb unö fd)on burd) ben ^(aucg il)rer 2B6rter unJiMÜfiirlic^ an bie moberne Söelt unb namcntlid; an bie !i5erl)ä(t^ niffe beö geu'>öl)nlid)en gefeüi(3cn Scbenö erinnert. SBir n^erben ba# burd) gewifferniapen m^ ber SHiifion geriffen unb im ©enuffe beö 2lntifeu geftört. 3ct) erinnere {)ier nur an einzelne Sßorter wie plaisir, s'amuser, charmant, adieu, jeune honime (3üng(ing), eher pere, chere fille, cousin, ioo Von ©Ottern ober ^eroen bie Oicbc ift, ferner fo(d)e Sluöbriufc wie meubles, fete, liqueur, par- fum, malheur, courage , dehcat unb dehcatesse, maitre unb maitresse unb viele anbere 5l>örter, bie an fiel) ganj fd)ön finb, burd) ben ©ebrauc^ beö gett)ol)nlielKn ^ebenö aber, wenigftenö für ein bcutfdjeö Dl)r, an 2lbcl verloren f)aben*). Sclbft 2i5örter ivie gou- verneur, gouvcrnement , prince, officier, (33eamter), commerce, poHce, chef, capitaine, bie an fid) burd)auö nid;tö llnebleö I)abcn, ftörcn bod) burd) i()rfn mobcrnen 93cigcfd)marf in ben Sc^ilberungcn antifen ^ebenö. 9icl)mcu ivir l)ier5u nod) t)ic für ein flaffifd) gebiU bcteö DI)r oft unerträglid)c U3erftümmelung ober frembartigc 2luö* fprad)c manel)er gvicd)ifd)er 9(amen, fo mod}te bieö genügen jur nted)tfertigung unfrer 33el)auptung, ta^ bie fran3Öfifd)e (Sprad)e iel)ou an ftc^ jur S)arftcllung antifen Sebenö nid)t eben geeignet fei.

3in Td^maque nun aber ift nid)t blo^ biefe (Sigentl)ümlid)*

*) Ma chere fille, quelle est votre peiue? rctct Jupiter Mc trlUlcnl^e S?cnil5 an. C'est Ajax, fils de Telamon et cousia d'Achille, [ai\t Arces in icx lliitcnvclt, int-cm er auf ^en Sd)atteii ^eö 2c(aiiionicrt^ ^eutct. On offre (aux dieux) aussi toutes sortes de liqueurs parfumees. Un vin plus doux que le nectar coulait . . . dans les tasses d'or couroundes de lleurs. . .

^ird'io f. II. £v>iM*cit. XIV. 8

111 Jöcuierfiiußcii üt'cr ^fn Teldmaque.

feit tcr fi'a"v Sprache iibcrf)aiipt, iinu^ unö bei tcr Scctüre ftört, fontcrn foinmt hier vielerlei äufammcn, um unö ben (^ciuip beö 23ud)eö ju i^erlciteiu

^2)ioi-l)cr gel)üren nun 5unäd)ft tic ba6 ®a\v^t burc^jiel)cnbcn inornlifirenben unb tie politifc{)'focia len 5ße trad)tun9en; über bic »vir l)ier nod) einige 53emerfungen (^injU^ufücjeii l)aben.

3, 2)ie nioralifirenben ©etrad)tun9en im Telemaque.

möd)te wenig Ößevfe erja^lenben 3nl)a(t6 geben, in benen bie vertu unb bie sagesse eine fo grofe dioüt fpiciten unb fo bäufig »orfamen umc im Tel. (gie finb e6, bie bem üeleniad) bei jeber ®elegen()eit al6 ßiü feineö Strebend »orgebalten njerben, unb bod) finb grabe biefe S3egrifte in ibrer 2lÜgcmein()cit unb Slbftrnction fo \üenig geeignet, bnö ^erj ju erirarmeu unb ju tt)atfraftigci" 91iid?* eiferung anjufpornen. Sticht bic vertu im SUlgemeinen ift eö, wofür wir unö bcgeiftern laffen, fonbern beftimmte ^^ugenben muffen unö in lebenbigen 33eifpie(en iDorgefüt)rt werben, um 33egcifterung in unö ju erwerfen. reid)t auct) nid)t ^in, auf ein.^elne beftimmte gelben a(ö 33orbilber ju »erweifen, wenn i^ immer nur im 2(llgcmeinen tl)ue, mt 93Zentor gcw5l)nlid} bem JXcIcmad) baö Seifpiel feineö 3Saterö t>orl)ä[t, o()ne beftimmte galle an5ufü()ren. ^alt man fid) bti feinen (Srtna^nungcn ju fel)r in allgemeinen 2lu6* brürfen, fo verfällt man gar ju leicht in ein I)o()Ieö ^a# tboe, Yoit bieö ebenfalls bem 53Zcntor in feinen ©ittcn* prebigten fet)r ^aufig wiberfal)rt. Indigne fila du sage Ulysse ober lache fils d'un pere si sage et si genereux biefc.unb äl)n(ic^e Slnreben finb eö, mit bcncn er feine tabelnbcn ober aufmunternben ^cmcrfungcn einzuleiten pflegt, unt) baran fnü«^ pfen fid) bann oft feitenlange moraliftrenbe 33etrad)tungcn. 2lUein loicleö ^rebigen mad^t ben Seib mübe, fagt ^^utf)er, unb man fountc fid; nicbt wunbern, wenn 3^e(cmad) unb mit il)m tcr fiefer beö »ielcn 9}?oraIiftrenö enblic^ mübe würbe, unb erftcrer bie langen Sieben feincö weifen ^rcunbeS jule^t ganj unbeachtet liepe, letzterer aber baö Sud; fclbft äufc^lüge unb bei Seite legte. 2)em SSerfaffer aber finb grabe biefe moralifc^en SBetradjtun* gen offenbar bie ö^uptfadje, unb er bringt feinen .*oeIbcn

Söciucif iiH;iC!i lU'CV teil Tclomaque. llö

oft 6Io^ bc6t)al() in eine bcftimnite Sage, ober läft il)n tiefen obeu {cncn 'ge()(cu bc(3cl)en, in tiefe obci jene S:i)orl)cit verfallen/ bannt 53hMitor ® ef c{)en()cit ed)ält, fidi barüber auöjulaffen unb feine 8el)ren unb (Srnial)- nuncjen bar an 511 fnnpfe". ^JOiit fictitbarer 93ereclnuinn ftrebt ter ^erfaffcr banacb, anf fo(vte 2Beife admälig bic v»ert'd)icbencn ge()[er, 3rrt[)ümer unb ©efa()rcn beö iu^-|cnMi'i}en SKtcrö, immer iebocl) mit ter oben be,^cid)netcn fpejjieUen 3iücffid)t, ^ur (2prad)e ,^u bringen, unb io feinen fni'ftlid)en 3i>9ii"{ic» in bem 93ud)c ß(eid;fam einen praftifd.)en ^fioraUHated) muö barjubicten dm 33e()auptun9, bie iinr burcl; cinu^c einzelne 23efpielc näl)er bcgrünbcn IV ü Ken.

Äaum I)at S^efcmad) im 1, 58. nai^ ber Dtettung auö bem sSdjiffbrudie baö t^on ber Äah;pfo i[)m gefd)enfte neue ®cJvanb an# gelegt, al6 and) 9.)ientor fd)on ®elegenl)eit nimmt, ftd) iiber bic Untugenb ber (Sit elf ei t bei jungen 9)?ännern auöjufprec^en, Mentor lui dit d'un ton grave: Est-ce donc la, o T., les pensees qui doivent occuper le coeur du fils d'Ulysse? Songez plutot k soutcnir la reputation de votre pere et h vaincre la fortune qui vous persecute. Un jeune hoanne qui aime h sc parer vainenient comme une fenuue est indigne de la sagesse et de la gloire. Unb alö "lel. am SIbenb beö erften 3^agö fiel) ermübct jum (Sinfdjlafen anfd)icft, l)alt il)m 5}i. eift noel) eine €trafprebigt iiber tic (SelbftgefaKigfeit, ivomit er ber ilcii. feine bi6l)erigen 3nv fal)rten cr^;ial)lt l)abe. Le plaisir de raconter vos histoires vous a entraine: vous avez charme la deesse en lui expliquant les dangers, dont votre courage et votre Industrie vous ont tir^: par vous n'avez fait qu'enflammer davantage son coeui* et de vous preparer une plus dangereuse captivite. . . L'amour d'une vaine gloire vous a fait parier sans prudence. . . Quand est-ce, o T. , fo fel)ließt er bann, quo vous serez assez sage, poui* ne parier Jamals par vanite et que vous saurez taire ce qui vous est avantageux quand il la'est pas utile a dire? Les autres admirent votre sagesse dans un äge il est pardonnable d'en manquer, pour moi je ne puis vous pardonner rien; je suis le seul qui vous connais et je vous aime assez pour a^ous avertir de toutes vos fautes. Combien etes-vous encore eloign^ de la sagesse de votre pere! Unb alö S^el. i^m fei)r

iH; i<f iiicrfiiiiijrn iUtv tn\ TdK'maque.

bc|'rf)eibcn unb [djüc^tcrn ciinucnbct, baji er bcr ©öttin i()rc 5Bittc bod) nid)t nu^lid) ()abc abfdjlacjcn fönncii, antwortet il)m iX)?., baS l)nbe er aUerbingö nic^t tbun bürfen, allein er \)atk fid) bei ber (Sr* 3ä()(unv^ blo^ an bie narften S()at|'ad]cn l)a(ten unb ftd) imcI fürjcr faffen foücn, um nid)t bie ill)ci(nat)mc bcr S\ni. in [o {)o()em ÖJrabe gu erwecfen. Vous pouviez lui diro que vous aviez ^te tantot errant, tantöt captif en Sicile, puis en Egypte. Cetait lui dire assez cct. Uebric]eni3 [oUe er am näd)ften Sage bie einmal angefangene örjäl)« lung nur fortfe^en, at^er fügt er Ijin^u apprcnez une autre fois ä parier plus sobrement de tout ce qui peut vous attirer quelque louange. Teleraaque (fo fc^liept ber 23erfaffer feinen SSerie^t) re^ut avec amitie un si bon conseil et ils se cou- eherent.

2lm l)auftgften ^at ^\)?. ju fämpfen gegen bie 93 erjagt f) eit, bie [id) feined jungen ^reunbeö in Unglüef unb ®efnl)ren ju be* niäd;tigen pflegt, unb er fuct)t il)n bann gewol)nlid) burd) ta^ 33eifpiel fcineö SSaterö ju ermutl)igen unb aufjuriditen. In- digne fils du sage Ulysse! Quoi donc? Vous vous laissez vaiucre ä votre malheur? Sachez , que vous reverrez un jour l'ile d'Ithaque et Penelope: vous verrez meme dans sa pre- mierc gloire celui que vous n'avez jamais connu, rinviucible Ulysse, que la fortune ne peut abattre et qui dans ses mal- heurs encore plus grands que les votrcs vous apprend ä ne vous decourager jamais. O s'il pouvait apprendre dans les terres eloignees , oii la tempete l'a jete que son fils ne sait imiter ni sa patience ni son courage , cette nouvelle l'accable- rait de honte et lui serait plus rüde que tous les malheurs qu'il soufFre depuis si long-temps. Soyez donc in biefer Söeife fd)lie^t 93?, geiüöl)nlid) feine ermutl)igenben unb troftenben ^Inreben soyez donc le digne fils d'Ulysse, montrez un coeur plus grand que tous les maux qui vous menacent.

2116 unnatürlid) unb verfel)lt ift l)ierbei aud) noefi bieö ju er* nnil)nen, ba^ wix bie meiften biefer langen ®c|präd)e unb förmal)- nungen nid}t etuui auö ^Jientorö eigenem 9}?unbe f)ören, fonbern ba^ Sei. fic in bie (Sr^a^lung feiner 3nfal)vten mit einf(id)t, inbem er berid)tet, ivaö 9J?. bei biefer ober jener ®elegenl)eit ju il)m gefprodjen, »Die er il)n belel)rt unb ermahnt, ermutf)igt ober burdi Xabel gebeffert !)abe. So tt>ieberI)olt Xd, in 3!3ientor6 ^eifein ganje lange 'Xia'

55 c 111 cvf II II «3 eil nbcx ^fll Tdldmaquc. 117

{\.\]c, bic cv (H'i ver|'ii)iebcncn ®c(cgcnbcitcii mit 9J?. gef)abt Ijabc, ja ci (]icbt [in^ar iiiaiuiMiuil \vcit(äiifi.]e ^itMltcnnuicn tcr ^]>crfön(id)fcit bcö *!^c(3tcrcii unb br>5 (vintrucf»5, bcu feine (vrfebeiiunu] i^emadU l)abe. ®o im 6. 33., iro 'le(. er^ai)!!, ivic er in .Hreta bie il)m ani]etra< i^enc 5vrone .;m-üffi]eu>iei'en unt) bic ?lufmeiffamfeit bei AUetenfer auf feinen 33eiileiter cjelenft l)abe, ben ftc anfaiu]ö ivei]eu feiner cinfiu1)eu unb nadilaffik]en illeibunij, feiner befd)eifcneu Haltung, feiner (idnueii]fanifeit unb feiner faiten, jurürfiviltenben 'lO^'cnc gar nid)t bead^tet liatfen. 9lber, fal^rt er fort, quand on s'uppliqua ä le regarder, on decouvrit daiis son visage je ne sais quoi de ferme et d'eleve; on remarqua la vivacite de ses yeux et la vigueur avec laquelle il faisait jusqu'aux moindres actions.

On le questionna, il fut admir^, on resolut de le faire roi

(So eI)reniH>C( biefe ^?erfonalbefd)rcitning für ?[l?entor ift, fo war ftc in Ö3ei]enu>art beö ®efd*ilberten bod) ivo()l nict)t an ii)rcr Stelle. -Jlet)nlid)cö H)iebcr()clt fid) aber öfter, unb \\>cix bieö bei bcr öom Ü>erf. t}eix>a()lten 'Darftenungöweifc aud) niebt ju 'oermciben. 'I)cnn ^a in ben crften 6 ^Bfuteru mit 2lu^nal)ine UHMUv]er Stellen nid}t bcr U^erfaffer, fontern %d. felbft baö 2ßort fril)rt, fo mupteit unö luitürlid) audi 'iDientord ^^anblinuien, ?){eben unb 3^wifOffpi^irf}e mit feinem iuni]en greuube biö ,^ur Slnfunft auf bcr Snfel ber ilnL burd) !Ieleinad}6 ^Dhmb mit(]ct()ei(t werben.

2Bir laffen nad) bicfer me()r ge{ec3entlid)en 5Bemcrfung no(^ einii]e ^^eifpielc bcr oben bezeichneten 2lrt folgen, um ju jcigen, baf bem Qicrf. I)auptfad)lid) barauf angefommen fei, ® clc gen Reiten 5U moralifd)en 23ctrad)tungen unb jur 33el)anb(ung mo* ralifc^cr gragen l)er bei5ufiil)rcn. (Sine in bcr @ittcnle()rc vielfacl) be()anbf(te unb grabe für baö jugcnblidjc 2lltcr fc{)r ividitigc grage ift bic über bie 3"Jüffigfcit ober Ü3cnt)crflid)fci t bcr fogcnannten 9?ot()(ügc. llnfer 53crf. verfaumt baf)er nicbt, ben ücL in eine Sage ju bringen, wo er fid) über biefe grage tl)at* fädüid) cntfcbeitcn nnip. %(\, ift in 5:i;ruö, unb fein Slcbm fowo()[ ivie baö feine>5 cblen 53efd)ü^c'rd 9?arba( fte()t auf bem Spiele, ivenn ber ti;rannifd)e Rön\c\ ^^l}gma(ion entberft, ba^ er (in ®ried)c ift. 9?arbal befd}U^ört il)n, feine nml)re i^crfnnft ju verbergen unb ftcf) für einen (^i;prier au^i^ugeben, allein Sei. fann ftd) ju feiner Sügc cntfd}liepen unb wiü lieber fterben, al6 fein icbm auf fold)e 2Beifc retten. Les dieux voient ma sinc^ritc, fagt er, c'est ä eux k

IIS S^cnicvf iiiu^f 11 ü['cv ton Teli5m aque.

conscrver ma vic par leur puissance, s'ils le veulent, mais je ne veux point la sauver par un mensonge. 5?arbal U^entct ein, bap eine folcbc ^nc\t l)urd)aud nicfct ftrafbar fein fonne, ta ftc 5^te* inantcm [cf)abe, n)o()l aber jweicn unfcbutfißeii ^YiJcnfdicn fcaö Sebcn retten fönne. Ce mensonge, Tel., n'a rien qui ne soit innocent; les dieux niemes ne peuvent le condamner: il ne fait aucun mal k personne, il sauve la vie k dcux innocens; il ne trompe le roi que pour l'empecher de faire un grand crime. Vous poussez trop loin l'amour de la vertu et la crainte de blosser la rdigion. Xtl, aber weift alle tiefe Ginwentunßcn fteqreiel) ^urürf, intern er fa^jt, eine Siu]e fei eine iiU]c iinb fönne fl{3 fo(d)e beii (füttern niemals ivcl)(i3efanen. Siefe aber f)(ittcn bie ^?J?acbt, i[)n felbft wie ben 9?arbal ju retten, wenn fie wollten 5 wenn aber nici}t, fo fei i()re ^^flic()t, a(3 Dpfev bcr 2öa()rl)eit 511 fterbcn unb ben -liicnfd}en ein ^^cifpiel jn (\tbm, wie fte bie S^ngenb einem langen Scben ycrjieben mnpten. II suffit, lui dis-je, que le mensonge, soit mensonge, pour n'etre pas digue d'un homme qui parle en presence des dieux nuin bcmerfe bie clvrifKicl^e 5lnfdMU# ung ! et qui doit tout a la verite. Celui qui blosse la v^rit^ ofFense les dieux et se blesse lui -memo, car il parle contre sa conscience. Cessez, N., de me proposer ce qui est indigne de vous et de moi. Si les dieux ont pitie de nous, ils sauront bien nous delivrer. S'ils veulent nous laisser perir, nous serons en mourant les victimes de la verite et nous laisserons aux hommes Fexemple de preferer la vertu sans täche ä une

longue vie

Wlan fte()t an biefem 53eifpioIe red}t beutlid), in weld^r 9Seifc ber Q3erf. ^raqen auS ber ^JRoxal i](eid)fani in ©cene ju feigen ftd) beftrebt. 9^ubal ift l)ier offonbiu- j^um innlt^eibißer ber 9u^t()(ru3e nuöcrfc{)en, IXe(. aber mu^ bie ©rünbe wibevicßen, iiu't bcnen man 9cwöt)nlid) bie 9?ot[)Iü(]e ju red}tferti(]en fud)t, unb feine QSiberlequng nm^tc natiir(id) um fo mebr ©ewid}t baben, ba er burd) biefelbe fid) felbft in bie augenfdKinlid)fte (^eben0(}efa(;r bringt, alfo ju feinem eigenen ^^erbevben fprid)t. 3iU]'f'rf) I)'^t ter 93erf. fo ein^uriditen gewußt, bafj auf 9iarba[ö Seite fub 2l(lfö inn-cinigt, waj3 geeignet war, ben Zcl. in feinem (intfcl)Uiffe wanfenb ju mad)en , unb bie 'Arage felbft i^or tem j)iiel)terftu()(c eineö ftrengen 3}?oraItften ju (Sunften ber 9iotl)(ugc 5U entfd)eiben bennod) barf^elemad^ feinen

'i>omcvf iiiiLioii iil'cv reu Tdlem.Kjuo. J19

5liU]cnHtrf 3aiibcvn, [ein unb fiiiic^ unfdjulbfijcu g-rcuiibcö Scbcu prci^jiivjcbcii, miv um bcr ^-Iöa()v()eit in einem an fid) qanj (jteid)* QÜltigen unb unuH'[cnt(ic{)en gadc treu i,\i bleiben. XHKein grabe bicö er()i3()t ben (Effect, unb an) ben Effect fonimt c0 bcm 35crf. ^uincift an. "Dem (Sffect lüirb and) I)icv bie 9BaI)r fcl) ein* I i d) f e i t, b i e (3 e fu n b c 9t a t ü r I i el) f e i t unb p r a f t i [ d) e S e b e n 6 * iiiu f d) a u u n g 5 u ni D p f c r ej e b r a cb t. 2) a () c r () a t b i e i n b c nt 53uel)c entUHcfcltc^JUn-al ctumö @efud)teö, ©c[d)raub teö, llcbcrtriebcncö, nnnatrir(id}eö unb mirft oft gar nid}t6, u>cil fie \\i viel ivirfen null. Xd, rü()mt ftd) übrigenö aucb bei einer anbern ©elegenbeif, baij er [d)on aU Stnabt ben argltftigen greiern gegenüber, bie il)n über mand)c 2)inge l)ätten aui^for[d;en jvoüen, jnnir bte größte ^ortutt unb ^er|'cf)U>icgcn()eit bemiefen, fie aber bod) nienialö belogen babc. Je savais bien leur repondre Sans mentir et sans leur apprendre ce que je ne devais point leur dire.

@anj befonberö rict)tet ber 93erf., \vk ficb erwarten la^t, [eine 9Ju[merffanifeit au[ bie 3ii9t-'fii»g t)er @innlid;feit alö ber gcfal)rlidi[ten geinbin ber Sugenb. 2)arum öerabfäumt er benn aud) nidn, eine ®elegenl)e{t berbei^^^ufübrcn , um ftd) rcd;t eingel)enb über biefen @fgcn[tanb ane'3u[pred)en unb einerfeitö auf baö ^ijcrlorfenbc, (Sin[d)nKid)clnbc, ^-Berfüi)rcrifd;e, anbrcrfeitö aber auf bie öcrberblic^cn, Seib unb Seele jtrftörenben SBirfungen ber SBotluft aufnierffam ju uiadKu. 2)er i^elb beö (Spoö niirb ju biefem ^\mdc nad) C>i;pcrn, bem ?3tittelpunfte beö ßiultuö ber (5i)tl)ere, gffül)rt, um bort unter ben ungün[tigften i^erbaltniffen ben .^'anipf gegen iene 53erfud>ungen 5U beginnen. 9}ientor ftel)t ibm nid)t niel)r fcbül^enb jur Seite: er ift bereite in 2legt)pten »on il)m getrennt tvorben unb langft fo fürd)tet üel. in frember Sclaverei geftorbcn. üel. fämpft lange niutljig gegen bie von allen Seiten auf ibn etnbringenbcn Q3erfudningen, von benen er fidi Slnfangö fogar mit tiefem 9ibfd)eu abgeiveubet l)atte, allein fein ©ibcrftanb wirb immer fdniHid)er, unb er würbe enblid) erlegen fein; wenn nid;t 9}lentcr, ber alö Scla» mit feinem ^errn burd) einen wunberbaren ^n]aU cbenfatlö nad) (iVpern gefommen war, unerwartet erfdiienen wäre, i^n ^u retten, (^r unt|3te nämlid) feinen i^crrn ju bewegen, auc^ ben Sei. al^ Sclaven mit ftd) ju net)men, unb bie Sciaverei, bie bem %cl fünft verl)apter gewefen war alö ber Sob, erfc^ien il)m ietu a(ö eine

120 Sciiicrf iiiißcn lU'cr tcn Tdlfhnaq u<?

2ßo[)It()at. S^cnn %ind)t, bie fcftleunigftc 5(ud;t, [agt 93?., fei bnö (Sin^^igc, unid aiiö tiefer (53cfa{)r retten fönnc. Fuyez, me dit-il, d'un ton terrible, fuyez, hätez-vous de fuir. Ici la terre ne jiorte pour fruit que du poison, l'air qu'on respire est empeste; les hommes contagieux ne se parlent que pour se communiquer le venin mortel '»)3?an crfennt Uid)t, rvie-Hjalb ber 53erf. feinen gelben biefem ^^cinbe ßrqcnüber fo ol)iii'nat.ttii] fein (a$t. Xtnn wie fonnte er bic gurittbarfeit bcffclbcu anfcl)au(id)er machen a(6 baburd), bnp er fogar ben befonnenen unb fittlirf) fcften Xel. entließ ermatten unb nur burcf) frcmbc ioilit feine Stcttunq ()erbeifüt)ren liep! 3n ä()nlicl)er SÖcife mu^ i^n 'Dccntor fpaterf)in auf bcr Snfel ber Jtah;pfo ben S^K^'^ ^^^ Siebeötjotte^ entreißen, inbein er il)n faft getjen feinen 2ßitlen mit fic^ fortlief)! unb inö 'Il^eer l)inabftur5t. On ne peut vaincre l'Amour qu'en fuyant, ^fagt er. Contre un tel ennemi le vrai courage consiste ä craindre et k fuir, mais k fuir sans deliberer et sans se donner k soi- meme le temps de regarder jamais derriere soi. "I^er gvopte 2;f)ei( beö 7. 53uc})eö betvcgt fid) in ber 33ctrad)tung unb Grorte* rung bicfeö ©egenftanbc^, unb 9}?cntür iyirb nid)t mübe, aüe liunft=« griffe unb (5d)eingrünbe aufjuberfcn, burd) n)c(d)c bie ^eibeufdinft fid) ju red)tfcrtigen ober f}inter benen fic fid) ju verftecfcn fudU. „Söarum wollen wir nict)t auf biefer fd)i3nen 3nfcl bleiben? Ub.;ffcö ift gemi^ langft in ben 2I?ellen begraben, unb ^^^enclope wirb wo()l sulei3t auc^ bem errängen ber g-reier nacl)gegebcn unb fic^ ton 9{cucm vermählt l)aben, 3)ie 9ii'icffel)r nacl) 3tl)afa würbe unö alfo einem rtd)eren Zote von ben ^iinben ber freier entgegenfü^ren." (Bo fpricbt au6 llelemad)^ S)?unbe bie Seibenfct)aft. 'lOtentor antivortct it)m : Voilä l'effet d'une aveugle passion. On chcrche avec subtilite toutes les raisons qui la favorisent et on se dötourne de peur de voir Celles qui la condamnent. On n'est plus ingenieux que pour se tromper et pour ^touffer ses remords. ß^i"! Sd)lu§ fa^t er ben Sei., wie gewoljnlid), beim 6;l)rgcij: Lache fils d'un pere si sage et si gen^reux, menez ici une vie molle et sans hon- neur au milieu des femmes: faites malgr^ les dieux ce que votre pere crut indigne de lui... 2llö aber Zd. im (5d)mer5 über feine od)wad)e unb bic ®cwalt feiner Soibenfd)aft fiel) bcr 33er5weif(ung in bie Slrme werfen will, ba ift ?3?cntor eö, bcr i()n ju tröffen unb auf^uridjten fuct)t, inbem er il)m bartl)ut, \vi( I}ci(fam

Seiner fiin.jcii iiber ^ell Teltimaque. 121

imt notl^iveiibiy] c^i für bcii 'il")ccii)'tcii fei, an fid) felbfi bic 9}?ac^t tcr Scibnifd)>-.ft unb feine cicjnc DlMinuntt ^u erfal)rcn, Celui qui n'a point senti sa faiblesse et lu violcnce de ses passions, n'est point encore sage; car il ne sc connait point encore et ne

sait point se defier de soi On vous aurait parle eu vain

des trahisons de l'Amour qui flatte pour pcrdre et qui sous une apparence de douceur cache les plus afFreuses arnertumes. II est venu cet enfant plein de charmes parnii les ris, les jeux et les gräces. Vous l'avez vu, il a enleve votre coeur et vous avez pris plaisir ä le lui laisser enlever. 2)0(1) mit bor blinbcn fmnlidien Seitcnfdntft \\t nid)t ju 'oeruKdn'eln bie \v>al)xt !^icbc, unb biefc letjtere wd'^ bcnn amh ber Q>erf. ju i()rem 9{cd)te ju bringen. '3^k ®e(eßen[)eit ba3U bietet ftd) il)m im '22. 33., wo 2!c(. bem 9??entor feine Siebe jur 5(ntiope, ber 2iod)ter beö ^sbome* nen^, entbedt, ftc^ aber 3Uc](eid) beeilt, i()n barauf aufmerffam ju madien, iüie terfebieben feine jic^igen ©mpfinbungen von benen feien, bie einft auf ber 3nfel ber ilal. feinen ©eift be()errfd)t hatten, Non, mon eher M. , ce n'est point une passion aveugle comrae Celle dont vous m'avez gueri dans l'ile de Calypso. .. Ce n'est pcint un amour passionne, c'est goüt, c'est estime, c'est persuasion. . . Que je serais heureux, si je passais ma vie avec eile!... Ce qui nie touche en eile, c'est son silence, sa modestie, sa retraite, son travail assidu, son industrie pour les ouvrages de laine et de broderie, son application ä conduire toute la maison de son pere(I!) depuis que sa mere est morte, son mepris des vaines parures bod) Woju bie lange 9ieihe t^ou SSorjiigen, 2!ugenben unb liebenöwürbigen Sigenfd)aftcn auf5a()(en, bie %(L an feiner ©eliebten bemerft I)at unb bie i()n ju ber fe'rflä* rung i>eran(affen, bap er fie lieben n^erbe, fo lange er lebe, unb ba^ if)r 53euö allein i^n beglürfen fönne*). ^BJentor nimmt benn auef) feinen 2lnftanb, bicfe Siebe alö eine berednigtc anjuerfennen, unb nad)bcin er alleö ®ute, tvaö üel. an ber 5lntiopc fanb, beftätigt unb nod) nuuuteö neue Sob l)in3ugefügt l)at, fäl)rt er alfo fort: Vous avez raison, T. , Antiope est un tresor digne d'etre re- cherche dans les terres les plus eloignees. Votre amour pour

*) Äliiiijt tic aanjc Steflc nictjt, ivie eiittef)iit awi- einem niotevnen gamilieiti Slomciu ?

I2'2 ^^cinc vf uii.jcii lU'CV ^cll Telemiique.

cllc, fcljt er fpätcr t)tn3U, est juste, les dieux vous la destinent, vous Taimcz d'iin amour raisonnable.

9?id)t niüitcr cifrüi a(ö gegen bie oben bezeichneten 3ugenbfe()Iei: ober ^M\t(v läpt bcr 53crf. ben 'OJientor bei ieber ®c(c(jen{)eit gegen lleppigfeit, ^ enüeicb(id)ung unb Suvu6 511 gelbe i,\t[)(n, unb aud) Ijier evfennen irir uneber recht beuilid) bie SSe^iehung auf bic 3fit fcfö (5d}rift|*tellcrd, wo man, une bcrcirö oben beinerft anirbe, im (Sjegenfajj ju ber über()anb nc()inenbcn Ueberfeinerung baö 3"- rrirffel)ven ^ur einfaci^en ^iatuu unb ,^uv Unfd^nlb beö ^^^irtenlebenei cil^ baö einzige ÜdUnd barftcUte, um baö verlorene (^Jlürf un'ebcrzufinben unb baö golbne 3i'if>"'Ifi^r *i»if fcic verberbte (irbc jun"irf;,ufü()ren, 2)a()er baö Ud)t(id)e 2iHil)lgcfa[(en an ber «Sd)!!* bc'rung einfact)er 9^iturt>ölfer unb ibi;üi)'d)en i^irtenlebenS @ c^ i I b e^* rungen, bie in ihrer fenti mentalen, ja oft efel^aft UHid)lid)en gärbung jum 6[)arafter ber -^eroen^eit freilid) burcfjauö nict)t paffen lyodcn, vorüber fpäter noc^ einige 3i>orte ^u fagen finb. SJenyetdiUchung unb Öcnut^fuc^t finb alfo a(ö bie Duellen bcr 3ittenverberbnip im jugenbliduMi 2llter auf alle '^Qdic ju befampfen, bod) im<\) l)ier forgt ber ^-i^erf. bafür, ta^ man bie Strenge unb ben moralifchen 9iigorii?mu5 nidjt ju iDcit treibe. SDenn alö 2^el. nad) ber glud^t von ber 3nfel ber i^al. in feinem '»DZi^trauen gegen alle ftnnlid^en ©enüffe fo ^veit gcl}t, ba^ er felbft tii unfd)ulbigften Vergnügungen unb 3fn'treuungen ver- fc^mal)t unb u>äl)renb ihn auf bem pl)öni5ifd)en ©diiffc ringS ^eis terfeit unb greube, S'anj unb ©efang umgiebt, tl)eilnal)mlod unb in fleh verfd)loffcn bleibt: ba mu§ ber fonft fo ernfte unb ftrenge 9)?entor übernehmen, il)n aufzuheitern unb ihm ju jeigen, bap unfd}ulbige Vergnügungen bem '»)3^Mifd)en nid)t blop erlaubt, fonbern fogar notl))t)enbig feien. Je comprends ce que vous craignez ; vous etes louable de cette crainte, mais il ne faut pas la pousser trop loin. Personne ne souhaitera jamais plus que moi que vous goütiez des plaisirs, mais des plaisirs qui ne vous passionnent ni ne vous amollissent point. II vous faut des plaisirs qui vous delasscnt et que vous goütiez en vous possedant, mais non pas des plaisirs qui vous entrainent. . . Maintenant il est k projjos de vous delasser de toutes vos peines. Goütez avec complalsance pour Adoam les plaisirs qu'il vous ofFre. Kejouissez - vous. o T., rejouissez-vous! La

i^emcvf luiijcii lUu'V i cii TüU^maquc. 123

sagesse n'a ricn d 'an störe r. 1 d'affecte. C'est eile qui donne les vrais plaisirs....

(Sin antrcu gebier, in bcn Mc 3iigciifc Ictitt iHn'fäÜt, ift tk (£f(bftri[>cr)\täluini3 \u\t fcie 9?cii]unfj, über 5Intrc leitttfciti^] abjuur* tf)fi(cn. Xabcr \mxt> im 12. 53. tic !Iat)c(fucl) t einer fci)iirfeu .vtritif imtoniHMfcn. 3'.e(einacf) erlaubt tut näin(id) cini\]e uiißünftigc S3cinerfiiiu;ien über ten 6t)ariifter iinb tic 6^ant(uiu]^uteifc beö 3^0* nieiu-u3, wht aber tc^balb von ^Dtentor in ftrciu3cm ^lone jiircitt geuMei'cn. M. Ten reprit d'un ton severe. Etes-vous etonne, lui dit-il, de ce que les hommes les plus estimables sont encore hommes et montrent encore quelques restes des faiblesses de riuimanite parmi les pieges innombrables et les embarras inseparables de la royaute. (Sx verbreitet fiti) barauf fel)r auS# fül)r(icb über fcie (£d)unerijifeiten unb i^iiiterniffe, mit benen [elbft bic beften ^öni(]c 311 fampfen babcn unb n)(i\t bcn Xd, auf baö 33eifpicl fcincö eigenen 93ater6 l)in, ber tro^ feiner aßciöbcit ftc^ bc>ci) nidjt 'c>on allen (2cl)u>äcben unb 5et)lcrn l)abc frfi I)alten fönncn*)' Pensez-vous, qu'Ulysse, le grand Ul., votre pere, qui est le modele des rols de la Greee n'ait pas aussi ses faiblesses et ses defauts? Si Minerva ne l'eüt conduit pas-ä- pas, combien de fois aurait-il succombe dans les perils et daas les embarras ou la fortune s'est jouee de lui. . . Combien de fois Minerve l'a-t-elle retenu 011 redresse pour le conduire toujours par le chemin de la vertu?... 9^ad>beni er bicö Weiter burdii]efiil)rt ()at, fährt er nlfo fort: Accoütumez - vous , o T. , a n'attendre des plus grands hommes que ce que riiumanite est capable de faire. La jeunesse sans experience se livre ä une critique presomptueuse qui la degoüte de tous les modeles qu'elle a besoin de suivre et qui la jette dans une indocilite incurable (niobernc Slarirt()eit!). Non seulement vous devez aimer, respecter, imiter votre pere, quoiqu'il ne soit point parfait, mais encore vous devez avoir une haute estime pour Idomenee eine ^ebauptung, bie er im g-olgenben näl)er ju bc# grünbcn fud)t. 2)er 93erf. fd}(if9t t\(\Qn 5lbfd)nitt mit folgenbcn 2Bortcn: Mentor fit sentir ä Tel. par ce discours combien il

*) 5>icfe .'piiuvcifuiuj au\ t-ac- iM-ifpicl [ciiu-J iUitcv? lUnffcS ift tu l"cm 'üiKhc bis jiim 5DHübraudu getrieben.

121 5?ciiicvf iiiiiicu lU'CV ^l*ll Telemaque.

est clan^ereux d'etre injuste on sc laissant aller ä une critique rio-oureusc contre les autres honimes et surtout contre ceux qui sont cliarges des embarras et des difficultes du gouver- nement. ..

T)iefe nioraliMrcnte J'-cntcn^ tcö i^iuteö, bie \m tm&) ti'e nn* gcfii()vtcn 3?cifpit'(c ()inläiu]lic^ f()ariiftcriftrt ju ()aben qlaubcn, fönntc inbf^ für 5?icle iMcücict)t grate ein Qöwmt fein, baffelbe alö Sectüfc für baö aiuic()enbc 3iiiu]linßda(ter ^u empfehlen, iinb in ber Zljat unirbe ber Tel. früher grabe feiner ^Vlhual uugen befonberö f)od) (jefteUt. Le don le plus utile que les Muses aient falt aux hommes c'est le Telemaque ; car si le bonheur du genre huniain pouvait naitre d'un poeme il naitrait de celui-lä, l)(i^t in bem mehrfad) enva()nten discours. ?luc^ Ui^t ftcf) nidit (äugnen, bap in ten ()ier{)er i]e()ürenben 33etraduunv}cn unb Schübe* Hingen bie nienfd)lid)en ^({)l(x unb 2eibcnfel)aften oft mit anderer* bentlid^er Sebcnbigfeit unb 9Ba{)rI)eit ge,^eid)net finb, unb ba^ ber 3?erf. barin eine tiefe Äenntni^ beö mcnfd)(id)cn i^er^enö i^crrati), allein bie 93ctrad;tnngcn fclbft finb ()ier nur grö^tent()ci(3 nid)t am redeten Drtc unb iperben beö^alb au\ ben Sefer faft ohne 5ln^na()me ftovenb unb erinübenb lt»trfen. ©elbft bie oben be^eid^neten i'or^ügc ii>erben für baö 2lUer, in iueldjem ber Sei. cjelefen ^u ivcrben pflegt, jicmlid) r>erloren fein, iueil fte il)ni unt»erftanblid) ftnb.

4. 'Die p otitifd)*focialen 23etrad; tu ngen im Telemaque.

Snbep zugegeben, bap man über biefen ^^nnft noef) perfd)iebfner ?[)?einung fein fonnte, fo m5d)tc bnö Urtl)eil über eine anbere Älaffe von eingeflod)tenen S3etrad)tungen , bie eine nic^t minber nnditigc 9?oUe fpielen i^ meine bie p olitifdi^fo cialen a^eniger fdniHinfenb fein. 9Bal)renb nümlid) ein X^eil t»on il)nen bem fugcnb- lid)en 5Uter minbeftcnö jiemlic^ fern liegt, i\t ein anbcrer 'con ber 5ßefd)affcnl)eit, bap er grabeju fdniblic^ u>irfen fann, wie iüir bie6 weiter unten an einzelnen 33eifpielcn nad^iveifen u^crben. ^ern liegen biefc 53etrad)tungen nnfrer Sduiljugenb fdjon be^()alb, weil fte, wie oben gezeigt, gan^ fpe^iell auf baö 53ebürfnip ber bem ^erf. jur örjiehnng anvertrauten föniglicben ''^^rin^en bered)net ftnb. T'iefer 3U'»c(! bcö ©anjen tritt natürlid; in ben politifd)en Dteflerionen unb ^elel)rungen nod; n>eit entfd}icbencr ^crvor alö in ben moralifd)en.

'3f 111 cvf II n j^cii ül'crfrn Tdlemacjue. 12ä

UcDfraK hat tcr in-rf. tcn ^ufünfticicn ^ri'r|'d}ci roi 5liuicn, unb t^iijU i\(\b i()m lie !föa[)( feiiic>5 .igelten, ter ja aud) ciiift taö timuy lic^ (Sccptei trafen [oKtc, tic paffcnfeftc ®clcgcnf)cit. 2ßic ein ^L>nii3 tcnfcn unb bantcdt, lüie er fid; [clbft iint» fein 93ülf glürflid) inad)cn [oll bae ift e^, n>aö ter in-rf. jctflen lüiU, iiut» tev @rrcid)iin(] tt'efeö 3^verfeö I)at er nuindjc aiitre and)* lii}C Üiürffutten freiwillig aiify]eovfert. Tiiber jieben ftd) turd; bau gan^e SBerf Ijinturcb einerfeit'^ bie (2u)ilC'eruiu]eu be^ bon roi 11 nt) beö ©lücfeö, biu^ er felbft geniejU iiiit) b lUi er um fid) her über fein gaujc? ^^olf verbreitet, anfcrerfeitö aber fcic abfcin-ecfenten iinb geiDöbnlid) mit ben tjrauciiljaftefteii g'^irl^f» gejeid^ncteii 33ilber beö mauvais roi inib beö Unl)eiU, ba6 er über 2^aufeubc üerl)angt, baö aber ^ulc^t febeö :"0?al auf fein eignet ^aupt 311 r lief fallt. 33c>n ber erften 2lrt ift bie Sebilberung beö Scfoftriö im 2. '^., ber alö ein ?Jhtfter von 2öeiöl)eit unb ®ered)tigfeit bargeftellt wirb, qui ne croyait etre roi que pour faire du bien k ses sujets qu'il aimait comme ses enfans. ^mux gel)ürt l)ierl)er S^alea^ar, Jiönig r»on 3;i;ruö unb 9iad)folger beö feigen unb blutbürftigen 'i^i)giiialion, bie unö beibe im 8. 33uet) tiorgefu[)rt werben. 2)er ^i5erf. benutzt befonberö tcn 23cfud) beö Zd. in ber Unterwelt, um unö mit einer ganzen 0{eil)e x^'on guten unb fd)led}ten ivönigen, mit ben '^elol)nungen ber einen unb ben Strafen ber anbern bcfannt ju mad}en, unb, \vk fiel) feinem S^vecfe gemap erwarten lief, l)at er l)ier Öllleö aufgeboten, um bie ©lüeffeligfeit ber guten Könige ua&j bem :5obe mit ben glän^enbften unb reijenbften, bie ewige 33erbammnif3 ber fd)led)ten aber mit ben fd)rerfliel)ften unb fd)wär3cften gai'ben ju 3eid)nfn. 2)er weife unb geredUe Sefoftriö mu0 \U[) übrigenö hti biefer @e* legenl)eit bod) einen fleinen eeitenl)teb wegen feiner ©roberungöjüge gefallen laffen. 2)cnn .Uriege unb (Eroberungen fmb eö, gegen bie ber in-rf. gan^ befonberö anfampfen ju nulffen glaubt, weil bie 33erfud)ung ba^u bei ben dürften am ftarfften ju fein pflegt. ~ 9tod) mehr Sorgfalt alö bai guten wirb in unferm ^ud)e ben fd}led)ten unb gottlofen iiönigen jugewenbet, unb um ben ®u;^(nf fa^ jwifefeen ben erfteren unt ben letzteren red)t fd)arf l)erv>or3ul)eben, läfjt er gern c\ui einen ilönig ber erften 2lrt unmittelbar ein red)t abfc^recf enbcö 5ßeifpiel ber anbern 5lrt folgen, ober auch umgefel)rt, ©0 folgt im 2. S.

i 2(» 55 c 111 ci f 11 11 ij c II x\b(X t c u T d 1 d m a q u e.

auf teil trcff(icl)cn vScfoftriü [ein unun"irtic]cu (2ot)n, bcr in nüon Stücfcn nlö tad ®Ci]ciibi(b [cincö 3^atcrö i]cfcf)i(t)crt wirb. II avait etc' nourri dans la mollese et dans une fiert^ brutale. II Cüm])tait pour rien les homnies , croyant qu'ils n'(*taient faits que i)OUY lui et qu'il etait d'unc autre nature qu'eux. 11 iie songeait qu'ä contenter ses passions, qu'ä dissiper les tresors immenses que son pere avait menages avec tant de soin, qu'ii tourmenter les peuples et qu'a sucer le sang des malheu- reux , cnfin qu'ä suivre le conseil flatteur des jeunes insenses qui Tenvironnaient, pcndant qu'il ecartait avec mepris les sages vieillards qui avaint eu la confiance de son pere. C'etait un monstre et non pas un roi ; toute l'JEgypte gemissait cet. (Sr nimmt ober aud) ein entfci3(id)c$ Gute, unt Zd. •üerjtcbert, ta^ i()m baö Silt [einc^? blutigen .^aupte6 civtg t>or Sinken [dnvebcn iverbe. Toute ma vie il sera peint devant mes jeux, et si jamais les dieux me faisaient regner, je n'oublierais point apres un si funeste exemple, qu'un roi n'est digne de Commander et n'est heureux dans sa puissance qu'autant qu'il la soumet ä la raison. Söeit abfct}reffenter noc^ ift tviö 33i(b, n>elc(}e6 un6 im foK]enbcn unb im 8, 53. i>on tem Scben unb (ante teö pl)6ni^. itönicjö ^^i^i^mal ion entivorfen mxt eine d3a(}func], tie ju befannt ift, 0(^3 ta§ id) nöt[)ig f)attc, l)ier näl)cu baraiif ein^ujcben. 2i^ic auf tcn Sefoftriö einen fd)(ed}ten, fo lätit tev 33evf. auf bcn t>;rannifcl}cn ^^i,u3malion unmittelbar einen ipeifcn unb cjered)ten ^ervfd>er foltjen unb 5eii]t, unld) eine giürflidK Unnimntlung tiefer 9Bed)fe( fofort in allen 93erl)ältniffcn te6 €taat6 l^evvergebradjt I)abc.

Uebrigenö u>ivt ten Sefern bei jeber ®elegenl)eit bic Se^re auf baö 9lad)trürflid'ftc einc]efd)ärft, tap bie ^onigöfrone für ben, ter fie tragt, fein leicl)teö «Spichverf, fonbern eine fdjiuerc Saft fei unb ba§ man baö Scoö eineö ^errfd)er6 tron teö äußeren ©fan^e^ unb (£^immcr6, ber ibn lungicbt, feine6n>egö für ein beneibenöivertl)e0 gU I)alten l)abe. Helas, o mon fils, que la royaute est trompeuse! Quand on la voit de loin , on ne voit que grandeur, eclat et delices , mais de pres tout est epineux. 9?acbtem tiefe 33cl)aup' tung turd) 2(ufjäl)lung aller kleinen, bie an ber Slxcwc l)aften, be^ grünbet ift, ermal)nt Ü)i. ten Sei. fd)liepli(^ alfo : Crains donc, mon fils, crains donc une condition si perilleuse, arme -toi de

!y cm elf Uli . ICH fil'cv ^cu Tclc'^inaquc. 127

eourage contre toi -meine, contre Ics passions et contre les flatteursi (gdMuciitlcr unb fclbft|Tid}tii]c 'i^inifcfecn täu[d)cn aud) tk bcftcn gürftcn mit innfcitcn ftc jum 33i>fcn. Ilolas, ä quoi les rois sont-ils exposesi I-.es plus sages meine sont souvent surpris. Des hommes artificieux et Interesses les environnent, les bons se retlrent, paree qu'ils ne sont ni empresses ni flatteurs: les bons attendcnt qu'on les clierclie et les princes ne savent guere les aller clierclier. Au contraire les mechans sont hardis , trompeurs , empresses ä s'insinuer et k plaire, adroits ä dissimuler, prets ä tout faire contre l'honneur et la conscieuce, pour contenter les passions de celui qui regne. Chacun (f)ci^t c3 nn einer anbcru (Stelle) est Interesse ä tromper le roi, chacun sous une apparence de zele cache son ambition. On fait semblant d'aimer le roi et on n'aime que les richesses qu'il donne. 2ü(e 2Öe(t, fagt ^IH. im 12. ^., [ei befd)äftigt, ten einen iXRann ju jeber (itunbe ju beobad)tcn unb mit allev Strenge über ii)n ju ridUcn, oI)ne 511 bebcnfcn, mit un1d)en Sd)UMerii]feiten er ju fampfen i)abt unb bn^ aueb er not()un'ni'iy]er 9jßei|"e menfd}lid)en (2d)U>äd)en unb 3i"i"tt)ümern unterworfen fei. L"u roi quelque bon et sage qu'il soit est encore komme; son esprit a des bornes et sa vertu en a aussi. 11 a de Thumeur, des passions, des habitudes, dont il n'est pas tout-ä-fait le maitre. II est obsede par des gens Interesses et artificieux cet... 2)ie Siölfcr feien 3U beflagen, bap i^re ivönige nur 5?tcnfd)en fein fonnten, nid)t a^eniger aber feien bie iTonigc ju befiagen, bau fie über eine S)hnige fo verbcrbter, ()inter(ift!ger unb fclbfifüci^tiger "iOienfd}en ()crrfd)en müßten.

SSii^renb fiel) inbei3 gegen biefe klaffe politifd^er 9Jeflerioncn nid)tö UH'iter einmenten läfu, al6 ba§ fte in ibrer l)äufigen ^iöieber^ fel)r ermütcn, giebt eine anbre 2lrt pülitifdjcr Sctraditungen im Td., bie mau grateju alö fd)ablid) be3cid}neu fann. 3d) meine biejenigen Stellen, wo ber 2?erf. alö ©efei3geber auftritt unb fid) jur Slufgabe mad)t, 93etel)rungeu über bie lH\tc Staatß* 3?erfa[[ung ju geben. 2)er granjofe iit an ftd) jum ©efe(3geber nid)t gefd)affen: er tterfallt babei gar ju lcid)t in ^4-s l)antaftcreien unb 2äcberlid}teiten. Gr glaubt ®efe^e unb Staat^^m-r* faffungen nad) einem gcnu ffen <Sd)ematiömuö frei auö fiel) l)erauö fd) äffen ober abiinbern 5U fönnen, tr»ie man

128 !j5cnif vf iiiiijcn über ten T(51emaque.

enva bcin ® ninbriffc 311 einem ^aufe uac^ 23c(ic6cn l)cutc bicfc, inovijcn |enc ®efta(t ^ebcn unb fid) bnlui (\(\ni, feiner ^^l)anta[ie üb er (äffen fann. 2lUeö glaubt er nad) einem abflraeten '^t:cai mcidjcn ^u fönnen; »on einer notl)- wenbißen nnb ftctii] fortfd)reitenten (SnüiMcfUnu} will er nict)t üicl n)iffen ober tvill il)r wcnigftenö feine 58erce^tii3unt] ^Ui^efteben. 2)iefen (Sl)arrtftcr trai-ien benn and} im Tel. bie mciften Stellen, wo 50hifter ju Staat5v>erfiiffungen aufi]efte((t irerben feilen. 3d) lUTiveife I)ier nnmentlie^ auf ba6 12. 33., wo ^D?entor feinen politifd^en 3bcalen in bem neuc)ey3rünbeten Staate bc6 ^bomeneuc Seben unb Sßirflid;- feit 5U geben unternimmt. 9iad;bem er ten ^anbel burc^ ö)efe^c georbnet, ben 2uru6 in i^lcibuncj, 9^^l)runl3, un'e in ber (Sinrid)tung unb bem (£d)mucfe ber ,§äufcr unb in ben ipau6i3erätl)en befdiranft f)at, giebt er bcin itönigc ^orfcbriften über bie Slb^cidien, burd) bie allein er [eine föniglid}e 9)?ad)t i^uperlid) fenntlid) ju machen l)abc unb über bie (Jintl)cilung bcei 33oIfö in 7 itlaffen, nirUte fid) eben^ fatlö äuperlid) burd) bie Jarbc unb geittiffe anbre unbebeutenbe Slb- gcict}en in ber ^Keibung untcrfd)eicen [ollen. II est necessaire que vous ayez une certaine majeste dans votre exterieur, mais votre autorite sera assez raarquee par vos gardes et par les pnnci2)aux officiei's qui vous environnent. Contentez-vous d'un habit de laine tres-fine teinte en pourpre. Que les prin- cipaux de l'etat apres vous soient vetus de la meme laine et que toute la difference ne consiste que dans la couleur et dans une legere broderie d'or que vous aurez sur le bord de votre habit. Les differentes couleurs serviront ä distin- guer les differentes conditions, saus avoir besoin ni d'or, ni d'argent, ni de pierreries. 2)ie[e v)er[e^iebenen Äla[[en [ollen nad) ber ©eburt georbnet merben. 3n bie erfte j^la[fe follen !l)iejenigen fommen, bie luni einem l)ül)eren unb glän3enberen 5lbel ftnb. 9Zael) bicfen foUcn erft bie l)i3ct)ften Staatsbeamten folgen, bie fid; jenen gern unterorbnen würben. iDenn, fagt 93?., la distinetion la nioins expos(^e a l'envie est celle qui vient d'une longue suite d'ancetres. 2luperorbent(id)e S^ugenben unb 93erbienftc foUeu aber burd) (yrl)ebung in ben 21bel belohnt ivcrben. 9?un ivirb u>eiter angeorbnet, wie bie ficben Klaffen in ber ivleibung ]i&i unterfctjciben [ollen. Les personnes du premier rang apres vous seront vetues de blanc avec une fran^-e d'or au bas de leurs habits. Ils

Öcmcvf iiiisVMi iibcv ^cn Telcmaque. 129

auront au doigt un anncau (Vor et au col unc medaillc cVor avec votrc portrait (bic mobcincn Drbcn !). Ceux du second rang seront vetus de bleu, ils portcront une frange d'argent avcc Fanneau et point de medaillc. Les troisiemes de vert Sans anneau et sans frange, mais avec la medaille; les quatric'- mcs d'un jaune d'aurore; les cinquiemcs d'un rouge pale ou de roses; les sixicmes d'un gris de lin, les septiemes qui seront les derniers du peuple d'une couleur melde de jaune et de blanc. 2)ic (2clat?cn aber follcn graubraune 5?(dbcr tragen. 3n bicfer ganjen Slnortnung aber foll burcljauö nic^t feie gcringftc 9lb# anberung gebulbet iverben, um beu ifleibcrsSuruö nic{)t auffommen §u laffcn. 9luc^ in allen anbern 93e5ie()ungen ift ber Suvuö "ocr* bannt, unb jebcni (Staube mcrben genau bic ©rcnjcu .bcjeidjuet, inncrl)a(b bereu er ftd) ju I)alten l)at 2lUe unn6tl)igcn, auf bic 33efriebigung eingebilbeter 33ebürfui[[e gcricl)tcten ilünfte werben be# feitigt, unb bic Bürger, bie fie biökr betrieben I)aben, werben ge* gwungen, Tirf) einem anbern nül^lid)cn ©ewcrbe, namentU«^ bcm SIcferbau, jujuwenben. Setbft bie 9ta()rung ber 53ürger, wie ber @c(at>cn wirb burd) ©efel^c geregelt unb bcm ^lönige wirb jur ^flid)t gcmadjt, barin [einem 93o(fc mit bcm beften 33cifpie(c vor* an5ugel)cn eine 93orfcf)rift, ber Sbomcncuö fog(cid) nac^jufommen ftd) beciit. II regia aussitut sa table il n'admit que du pain excellcnt, du vin du pays qui est fort et agreable, mais en fort pctitc quantite, avec des viandes simples telles qu'il en mangeait avec les autres Grecs au siege de Troie. '^k 9)iuflf barf nur bei l)ei(igcn heften jur 3Serl)crrIic^ung ber ©öttcr unb ^erocn angcwanbt werben, unb cbenfo ift bic l)öl)crc 35aufunft auf bcn 3d)murf ber ^A-mpcl bcfd)ränft, wä{)renb bic ®ü()nl)äufcr ber 23ürgcr einfad) unb nad) einer bcftimmtcn U^orfcf)rift cingerid^tct fein muffen. 2)ic ^Diakr* unb 33i(b()aucrfunft ftnb jwar nid)t i'^erbannt, aber aud) auf ein fcl)r cngeö ®ebiet iHn*wiefcn; fic foUcn ba^u bicncn, baö 5lnbcnfcn großer 93?änner unb großer 2;{)atcn ju verewigen. 11 ne faut employer les sculpteurs et les peintres que pour conserver la memoire des grands homraes et des grandes actions. 3*'^ 23i(bung ber 'i>Jiatcr unb 5Silb()auer errichtet 93centor eine <Bd)uk, presidaient des maitres d'un goüt exquis qui examinalent les jeuncs eleves. 9tur foUte Jünglinge, bie entfd)icbeneö lalent jeigen, foücn bartn 5lufna^me finben.

'^lrci)iy f. u. Sv'ViiAcii. XIV. 9

3n bicfcr 2Bcifc ijcl)t bann ncd) ivcitcr fort. (5ö tfi ein fcltfnmc^ OUniifd) t*on Dicinini^ccnjcu nu6 lcic{)t er# fcniibnrcn <]ricd)i[d) cn Cucllcn unb ant^ mobcrncn 9tcflcrioncu unb ibcnliftifc^cn ^Träumereien. (£old)e Vt)antafli[du ©ebilbe beö politifircnben Ißerftanbc^ aber, ivenn [ie, ivie bieö l)ier gc[ct)iel)t, inööKigcm (grnftt nU ^^robucte tiefer 6 taatöweiö^eit J^ingcftellt lüerben, finb gewif} wenig geeignet, rid)tige 5lnfd)aU' ungen unb 3been von biefen 2)ingen in bcr 3ugenb gu eruucfen, fo fe()r ftc aud) beni fran^s^öfifdien ©cfttmaffe jufagen nun^en. Xmn ber gran,^ofc liebt nun einmal baö fpieirntc Gvperi* nientiren mit Staatöfcrfaffungen. Gin (Snglanber würbe ftd) nicl)t im üraume einfaücn laffcn, uiu^ foldjc p()antaftifd;c ©ebilbc mit fo pat()etifd)em (Prüfte alö n)al)re >itaatöwei^()cit bar^ubicten.

2)urd)auö p()antaftifd) unb in i()rfn (Jin^elbeiten gvabcju Iäd)erlid) ift im 5. 33ucbe bie (Srjä()(ung t>on ber f retcnfif d) en Äö* nigeiwaf)! unb von ber aügemeinen (Eoncurrenj, bie 'oon ben ^hetcnfcrn ju biefem 3^wecfe eröffnet wirb, nad)beiu fic ihren Äonig 3bomeneuö t*cr(oren I)aben. Sielemad), bcr mit 53ientor ju« fällig grabe um bicfe ßcit nad) ber 3ufcl fommt, tritt bcfanntli(^ ebenfaü6 a(ö ^Bewerber um bie 5vönig^frone auf unb erfidit natürlich fowol}l in ben förper(id)cn iKimpfcn al^ aud) in ber Söfung ber V'or^ gelegten fragen einen fo glanjenben Sieg, bn§ bie Äretenfer fic^ beeilen,df)n iubelnb ju if)vcm i^onigc au^ jurufcn, eine 61)rc, bie Helcmad), wie \id} iumi felbft verfielt, von fid) ab unb auf ben 9J?entor l)inlenft, ber fid) il)r aber cbenfaüö ju cnt^ie^en weif, jeboi^ auf SSerlangen bcr ilretenfcr fid) bereit erflärt, i()nen einen würbigen ßanbibatcn i">or3ufct)Iagcn *). «Seine SBaf)! faflt auf 2lriftobenua% einen fc^Iid)ten unb wenig befannten 'öfann, bem bann bie i?retenfer aud) fog(ctd) bie ilrone anbieten, bie er inbetj nur mit QBiberftrebcn unb unter gcwiffcn 53ebinguiigcn fid) aufn6t[)igen lajjt. Tout le peuple s'ecria: il est vrai, Aristoderae est tel que vous le dites, c'est lui qiii est digne de regner. Les vieillards le fircnt ap-

*) Enfin les Cretois s'ecriercnt parlant a Mentor; Dites -nous, 6 le plus } sage et le plus grand de tous les mortels, dites -nous donc qui est-ce que nous pouvons choisir pom* noti'C roi ! Nous ne vous laisserons point aller, ((ue vous ne nous ayez appris le choix que nous devons faire.

5?cmfvfitn>5cii lU'cr ton Telemaque. 131

pcler: on le chercha dans la foule, il etait confondu avec les derniers du peuple. II parut tranquille; on lui declara qu'on le faisait rol. II reponditcje n'y puls consentir qu'üi trois conditions. La prcmiere que je quitterai la rovautc dans deux ans, si je ne vous rends meilleurs que vous n'etes et si vous resistez aux lois. La seconde, que je serai libre de coutinuer une vie simple et frugale. La troisieme que mes enfixns n'au- ront aucun rang et qu'apres ma mort on les traitera sans distinction selon Icur merite comme le restc des citoyens.

IL ®tc formülc «Seite bcö Suc^c^.

Sßir fc^Iicpen l)icrnnt unfre 33eincrfunßcn über fci'c materielle Seite beö 33uc{)ö, obwol)! fici) taniticu nocf) gar 9)ianc{)cö fagen liefe, unb fiuif» Hof nod) cinii]c 2Bortc über bie 2)arftenung I)inju. 3n ^cjiel)ung auf i?(ai()eit ber ©cbanfcii, fünrt(erifcf)e 216* runbung unb ®Iätte ber ^>er!obcn laft bicfclbc nüM 511 tvünfc^en übrig. 2ßa6 bagcgrn an ibr miffänt, ift baö rbetorifc^e ^-^a* tl)0ö, u>oburdb bie innere 2Barme erfc^t iuerbcn foU, woran ben nioralifc^en unb anberen 2)ecIamationen mciftentl)ei(6 fcl)(t unb fc()Ien muf, n^cil bie barin auögefprottencn ßmpfinbungcn unb Otcflerionen jict) nict)t mit innerer 9Unbmcntigfeit auö ben bargcfteüten Q3cr{)a(t* niffen ergeben, fonbern von bem l^erf. oft erft fünft(id) f)ineingetragen fuib, fo baf fte in bem 'i'^huibc bor I)aubelnben ^^crfonen alö etmaö i{)ncn grembartigeö unb 2(ufgcbruniicncö erfcbcincn muffen. 2ßir finben in biefen 2)ecIamationen viel Äunft, aber wenig innere 9Bat)rf)eit. 93?an füi)(t ibncn an, baf fte nic{)t vom ^erjen fommcn, mit{)in aucl) nic()t 5um ^"^erjen gel)cn fönnen. "Der Sefer wirb mel)r geblenbt alö überzeugt; fein ^er3 wirb burd) ben rI)etorifct)en ©(an^ nid)t erwärmt; er nimmt feinen innigen 5lntl)eil an ben {)anbe(nben ^4^erfonen, an i()ren (Sdnrffaien unt <53ffprac^en, weil eben in SlÜem ^u wenig innere aöat)rl)eit liegt ein ''Diangel, bem burd) ^at()o^ nidbt abgcbolfen werben fann. 2:aö ^^atl)ftifd)e in ber 2)arftcnung iit inbcf etwaö, wai> me()r im ©an^cn empfunden werben muf, alö baf e? fid) an einzelnen "©eifpielen flar nad)weifen liefe. 3nbef erfennt man bod) auc^ im (iin^elnen an ben lieber* treibungen im 2Uiöbrurfe, unb fold;e finben iid) im Tel. fel)r l)äuftg, namcntlid) and) in ben 33ergleict)en unb 23ilbern, bie ber ^i3erf.

132 S^cnicrfiingcn über ^cn Telumaciuc.

amvcnbct, um tcr CDarftcüung Scbcn ju vcr(ci{)cn. 9Zid)t 6(0^ finb biffc Vergleiche unb S3ilber alljufe^r 9et)auft unb veiiicrcu baburct) an ivraft, [onbcrn [ic tragen aud) oft ein fid) fclbft bcn 6t)arattcr beö Ucbertriebencn unb ^4^onipl)aften. Söwen unb Seiger unb 33ärcn ncbft ben <Sd)recf? niffen großartiger 9iaturerfd)cinungen [picicn in \i)mn feine geringe 9toUe unb wo ftd; irgenb ©c(egenf)eit bietet, muß nebenbei aud) baö S3Iut in Strömen fließen. Scmblable a un Hon de Numidie quc la crucUe faim devore et qui cntre dans le troupcau des faibles brebis, il dcchire, il ögorge, il nage dans le sang et les bergers loin de secourir le troupeau, fuient tremblans pour se derober a sa ftircur fo tvirb unö 9Jientor gcfd)ilbcrt, al6 er bic i^rieger beö Slcefteö jum Kampfe friert, 9J?entor, ber bo^ [onfi fo frieblic^er 9?atur ift, ber gegen nid)t6 mel)r eifert al6 gegen ilrieg unb 53(ut# vergießen unb ber unö an einer anbern, oben bereite env)at)nten Stelle bc(el)rt, baß baö gan^e 9)ienfd)engefd)(edU eine große ^amilic unb alle ?Ocenfd)en 33rübcr feien. 2)a^ ?öir)en*(yieid)niß fommt aber im Tel. jiemlid) l)auftg vor, fo 3. 33. im Slnfange beö 18. 53. üom Slbraft: Semblable a im lion afFame qui ayant ete repousse d'une bergerie s'en retourne dans les sombres forets et rcntre dans sa caverne il aiguisse ses dents et ses griffes, attendant le mo- ment favorable pour egorger tous (!) les troupeaux. 2lud) 3^elemact), alö er in (Jvpfin ben 5?erfud)ungen ju erliegen im 23egriff ift, brüllt mc ein Soire in feinem (£d)mer3: Je rugissais comme un lion dans ma fureur, fagt er x^on fid) felbft. 51U^ (SaU;pfo ftd) i^on Sielemac^ verfcl)mä^t ficl)t, rennt fic iinitl)enber alö eine Sinvin, ber man il)re jungen geraubt l)at, turd) ben 2Balb. Calypso plus furieuse qu'une lionne a qui on a cnleve ses petits, courait au travers de la foret, sans suivre aucun chemin et ne sachant eile allait. Unb il)re 9h;mpl^en fcl)en wir auö einem äl)nlid)en ©runbe errantes et dispersees comme un troupcau de moutons, quc la rage des loups afFames a mis en fuite loin du berger. 5lud) ^l.U)iloftct lHngleid)t ftd) fclbft im 15. 33. mit einer 56u>in, ber man bic Sungcn eutriffcn l)at unb welche bie älnilbcr mit ibrem 6)cbrüll erfüllt. %li :Icl. im 4. S8. mit 9J?entor wicber jufammentrifft, aber fürd)ten muß, balb wieber von feiner Seite geriffcn },\\ werben, ba c^ 5weifcll)aft ift, ob ^afacl il)n al^ Sclaven anneljuicn wirb, ruft 2;cl. in 3?e3icl)ung auf bcn i\M)teren au^: Ce maitre Syrien cst-il impitoyable? Est-ce

inMit c V f II 11 ;] c 11 lU'CV rcii Tulcmaque. 133

une tiüjrcsse dont il a suce les mamclles dans son cnfance? Voudra-t-il vous arraclier d'entrc mcs bras?...

Xicfc 9hM\]imj juiii ':].>atl)o»5 i\t a((ert)ini|3 eine @ii3enl)cit, btc ber ^crf. mit 'oidm feiner Sanb^leiitc tl)ei(t unb bic im [ran^6fifd)eu 5tationaI*{?()ai-aftci- [H\]nnibet ift, atlcin ftc tritt bod) nid)t in aiUn &ciüüni\(n literari[d)cr (^r^cugniffc \o ftarf [)cnH^r, unb c]vabc in bie Sebilbernni] be6 einfad) en antifen Seln-nö will fte am ivcnicjftcn paffen. "iWan ivirb bieö red)t beut(id) empfinbcn, ivenu man bcn fran3üfifd)eii 2lutor neben ben 6^omer fteUt unb namcntlid) bie ^^er- gleiche unb 23ilber ixnbcr ßei]en einanber t)dtt. i^omerö 33er* g(eid)e trafen ben Stempel ber 2öal)rl)cit unb 9iatur* treue, iveit fic auf eigner 2lnfd)auu;u} beru()cn, wäl)renb bic beö Tel. burcö Ucbcrtrcibuucj unb '!]]ümp^afti(jtcit ben (Sinbrucf felbft fd)iuad)cn ober vcrnid;tcn, ben fie I)ervor()rini]cn füllen.

gaffen \m baö bi6l)er ©cfagtc furj jufammen, fo finb alfü befonben^ bie nioralifircnbcn unb pülitifdj^fücialcn* 93etrad)tungen in il)rer moberncn fent im ental^wcidjH* d)n\, bcm antifen Seben iuiberfprec^enben Järt'itnfl. ivel^e ni^t blo^ bcm gereiften 9)?anne, fonbern aud; bcm 3üni3(ini^öalter bie Seetüre beö Telcmaquc lurtei? ben muffen unb iveld)e il)n ju einem ftel)enben (Sd)ul' ud)c nid)t empfel)lcn fönnen.

Sucfau. ^i\ 5C. SSÖrt^Icr«

Mlatmai'mx 3ur (3(fd)\d)U iJfutfdjcr i^mitntrtfiu

(Sd^Iu9.)

K'rüd ((aiifl ü) cinßcfcditcr Jsnidjtfaft; j. 33. Fleidek'rüd, Saft ai\i: töoliintcrkcrcii; K'espekrüd, iiivfitfaft; Plumek'rüd (fiirj ii), ^flaumcnfoft; Golmoirek'rüd, äliotiniibcnfaft, u. f. \v.

knap (fiirj :i) fav^ and) atvixh. faiiiii; tiircn ivirl» ein ciöcnt(;nmliclicß Dcnüinit. gctnltct: knapk'e j. 35. so kna])k'e, fo faiim.

Kluge (fiivj u) ilnäiicl. Kndke ÄnociKn fricf. knaak. Knaket (fiivj a) ©tord) ; anä) Knaknabe genannt.

Kude (furj u) \^hn. kudere Sumpcn; taiuni t'aö Serb. veku- dere jerUimven; al>j. kudeg j^erUimpt.

K'aek' iUrd;e; fviid)wörtl. : dat is so wiss, as amen i deK'aek', l'aS ift fo fleivip, une 3(men in ter SX\x<i}(,

k'ave (lang a) fcrüen; t<\\\m ik'üve, utk'dve ii, a. K'av tie Äevbe.

k'rüsele (lang ii) fiel; fd;ne(I im ilreife treffen; tavcn Bruni- k'rüsel (furj u) 33inmnif reifet; K'rüsel ttx «öanrunrbel auf tem ^öinterfevff.

k'lik'e (furj i) flcüen; taiuMi utk'lik'e mit ^d)m ten^eifcn; äk'lik'e, anflet'en ; upk'lik'e, anffleOcn u. f. \v.

Kraug aBirtt;öl;au^ ; taiHMi Kroige, fer ^Beft^er eineö SBirt^ö* ^mufeö, ilriiger.

Kraus fcer .Srug, bie Äranfe, fricf. kvuas.

K'ringel $rä^el and) preinnj. nl)t.

Kum ^ (furj u) Grippe.

K'noevel Knebel and; fcic Änödjef an ten Ringern; bauon k'noevele fnet»eln.

k'e ive janfen Reineke V. kyven ; fcaö etenfaöö im Reineke V. vorfommenfe «SnOfi. kyv, ^anf, Ijat \\d} nid)t erlmUen.

Köv SXcxh fprüdniHnHid)- lu'i is liän im Köv, er ift ^ahn im S\pxit. Cfin fleine? ÄorMjcn (icifU : K'icp.

k'iilkc ((ang li) fid; erhcclien, vomiiarc, im iHräd;tlier;en iSinne.

Kot (lang o, mt in 9?rc»l>) ter ^nf, nnr von ß^^fif^iiffi"» flf-' brandjt. Kut (fnrj u) tic iveiMid^en 65cfd)Icd;t^tki(e, im rcräd;tlid;eu (Sinne; ol Kut nennt man and) wcljl ein altes äBeib.

ilfatcvialicn ^iiv ÖW f clti cl) t c ^cut!'cf)cv i1hi iita vtcii. 135

Kumst (fiirj u) äüeipfront, bcfentcrö wenn cS gefiiiicrt \\i.

Kdvel ein tlfiiicv etiidi l^^^^cö, eine ^hujcüc; am tcm ^^oUi. Kawal, liaö Stüff.

K'ingelbeie AliiiMiiiifc proiniij. nlit. yiin^cIHcr. K'raevt ilrfb*3. K'eie ilieii.

Killt (fiir^ a) tcr 2Bcidifc(jopf tcr ^(iiral : Klatorc Siimpcn, jcrfiiniptf lUcitcr.

K'ik'e (fiir^ i) fcOcii neben seie.

Knust ein C(\o\m Stiicf 33l•o^.

Kauvt ter iliildieinuT, immer mit einer anfreditj^efienten .§anl?: (;iilie iHnfet;en.

klam (furj a) ~ IHM" £ä(te, ^JälJe fdjUiff ballen: vcklame, vor iliifte halh erjlarren.

Knoke (furj o) eine $avpc, ticrcini^tcn, anSjjetjeclHlten 5tad;fc8.

K'inte t.v3 ßntftiicf eines 33roteö; ^jrinnnjiell \\ht>. ÄaiUd;en (fc^ileftfcij : J>iänfteO.

klare eine ticffii'iffi,^e ouOflanj f erfcfimicren ; tiUHMUvo^il niittcljl tfS tnfannten Sautive^fefS klaseg [dimierig.

kabele (fnrj a unl» e) einen lauten äBortwei^fet fitf^ren; taVüii kabelg iireit(u|lig.

Käs che ein t§antne|5; prcinn^iell n^li. ilafrfier.

Kobel (furj o) (Stute auä tem ^liolnifcljen : kobyla, eine Stute. Krak (fiirj a) &a\i\.

Kole (furj o) ^er ^tragen.

kladere (fnr^ a) [aßt man luMi ilinbcrn, l)ie 5l(Ie£i anfaffen (f^Iefifdi : kgvatüten).

Kavk' (furj a) 5>o^Ic au« tcm *Pc(nifclKn ; kawka, tic 3)cMe.

Kalink' (fan(5 i) «öamlMittc, rosa canina.

Kadik' (furj a) äBa^Iu^Iter.

Knubel (furj u) eine i^er^icfunl^; an einem fdilanfen ©Cjuenfianbe.

knabere (hirj a) an einem barten G^e^^enilanfe (Änod;cn) na^en.

K'iwit ter i?iOi^ fduMl im Reinekc V.

K'reik' eine f leine Pflaume n^b. krieche.

Kolte tdt> ^flugmeijer.

Kasel (lauß a) t>er Jltücfftanti von au'Jflet'ratencn Speffjiücfcfien.

k'loetere raffeln, une etiva dU\\\c in einem 23eutet.

Kosmatke (furj o) Stad;elbeeren üM tem ^^olnifdjen: agrcst kosinatka; iiüi) Rugclbaere (fnrj u) (genannt.

lere l;ei§t fo>vo()I lehren, al8 aud) lernen; feltft intranf. ivirb \\c^ Inaudjt, 5. 35. hei leet gaud, er lernt gut. I)avon : ntlcre, auslernen, tie Mjxc t«ecubigen, velere, verlernen u. a.

Lüchting ein SLUnt res 5(nd)eö, J. f8. dat di d' Lüchting, taf; SMdj taö 5öetter oft au* für Satan, 3:eufel getraud;!, ivie: di sa d' Lüchting häle, Mdi foü ter Z. i]cUn.

130 9DJatcriaHcn jiir @efd)ic^tc ^cut[(f)cr 5[Riiufarten.

lek' (fiivj e) ivirli uoii vcrtrocfiieten ^öljcrncn ©cfäfen flcfa^^t, mnn fie äöalfer turdMufcvn laffcii (3. unten spak); tau 25ett). lok'e (Ocite e furj) ^cifu trcvfcn. Gin antcrcö 5ltj. lek' ^cifit f(ac^, üon SIülK» "^^''»^ Seen. 2^aö 25crb. lek'e (KifU Iaid;en. Pogclek' (furj o) '^xo\ä)laid}.

loime taö 5BaiJcr trügen, kernig ma(|cn. S)iH?on loimg tiük (nur t^om äöaffer).

Lad ein großer Älaften jum Stufberoa^rcn von Södfc^c, i^tcibern u. a. m\)t). lade.

Lcs (furj e) taS SSagengclcifc. Liis (lang ü \m in Sürgcr) bic Sinfe t»or tcm SBa^^cnra^c.

Laum eine in taö 6i§ gehauene Ceffnung, SBu^ne; vromnjteö aud; SuImuc.

Lake ein grc^cä leiucneö Üud); Reineke V. laken ; aud; ncd) M (Scet^e Safen. ^ai^cn: Bedlake (taS er^e e furj) iBetttuc^, Krüt- läke, iiiMUtlafen , Saeglake taS (65oet^c: ter) 2nfcn, in aetc^cm ta Sikmann tas ilcrn tragt.

Leme (furj e) tie 9)?elJcrfüngf. Log (furj o) Scree.

Laf 2iib L a ff fcU im ^I^anjiger Sialcft frifdier ildfc Reifen. 6. 9?eue ^rcuf!. ^riunnj. iMcittcr 11, 33^. I. .V>ft. I. p. 28.

Lisch (furj i) eine auö Sdjienen cter ^iefcrniinirjcln geflodjteuc, mit einem te^gt. ©ccfcl »crfe^ene Äipe, bcfonCcrö von S'ifc^crn jum Srang^ Vort tcr 5'if(|c gctraudjt. £)avcn taä 5)cminut. Lischk'e. 5(ud) pro= innjicll n^l). 2i[d)fc.

lange reic^ien, in allen feinen Scteutunj^n ; j. S3.dat langt ni, baö reitet nii^tj hcraflange, (;eralneid;en; haelange, tcrreidicn, ^er- geten u. a.

late faffen unb ausfegen; j. S. wu let (furj e) dat, ivie fie^t taS rtuö? wu let mi dig (furj i) Haut, »ie fte^t mir fciefer ^ut?

lütk' (furj ii) f[ein Reinike V. luttik.

lik' (furj i, aber Ijdl iric in „fie"j gerate, ©ai^cn: likVit, gerabeauS.

Liwaek' (furj i) bic 2cr(^e. Laepe Söffet. ^Davon : Laepestael Söffelftief.

Lüsangel (lang u) Saufeferl; prciHii^. n(ib. Sauöangef.

Möl (furj ö, aber ^üi n?ie in „dUtht") Staub, Sluefefiri^t; Vrot>injieü n^b. 65emüüe a^b. molta; Reineke V. mul; nnl. muH (fpr. niüll).

Mol (furj o) a)^aulanirf frief. nioU. ^afon ütmole nuSivii^Ien.

Moll (fuvj o, aber beü wu in „rot^') mnllt.

Maedel ber bünnc ^^ahn beS ®rafe^, aud; (3d;mingef.

Mo ig 63ram, Plummer a{;b. müeje, Reineke V. moje. üDaiu^n sik' moige, [\d} grämen, Reineke V. mojen.

Moide aJfieber m^b. muoder.

Molt (furj o, aber ^eö wii in „rot^") SD?afj fpric^wört(i(^ :

il'fatciialieu juv C^)efcl)ichtc tcutfcfjcv OJhuitav tcu. 137

l.ei mök't (fiirj ö) e Gsicht, as we d' Kate i 't Molt scliit, ci' nwdit ein ©cficlu, als wenn tcr Äatcr inS 3}?a(j \^ , fvi^t nian von einem [auertöpftüten ü)icnfcf)en.

Maus eine h-eiavtiße SJieMfuppe (nidü 25rci, wddja Brig f>ci^t) c\\it. muos.

Meie, $I«r. Meiere 5(meifc tie gcIOc lunfU aud) Pismcio (fnrj i).

Maude (altert^nmlid}) SOtutter fpvidMvövtlid} : wae ni Vadc n jNIaude wi folge (lan^ o), mut (furj u) dem Kälvlaede folge, irct nid)t iuitcr iiiiti aiintter n?i(I folgen , mujj tem halbfett folgen, t). ^. \inrl) beim äi^Iitair folo(cn lernen.

Mein a}in(nne. Mat. (furj a) Wt^t.

marache fct?anr (irhiten tai^cn : sik' afmarache, fid; aD- orteiten.

mank jn.nf(f)eu fpridnvörtlii^ : wae mank de Wulfe is, mut met hüle (lang ü), iver nnter tcn 9BöIfen ifi, ninfj mit fienicn cter: wae sik' mank de Traevel mingt, de fraete d' Swin, Wil fic^ unter t)en 3:rciber mengt, ten frcjjen tie ©diiveine.

Mode (fnrj o) SOJcrafi vi'Pinnjied \ü)^. Ttcitix. 5Da\Jcn : raodeg, merajiig.

mulsch eigentlich) morfd) unrb nur i^en irci($geivortenem Cbfi gefügt, taö nod; nidjt in ^'i^iiiliiii? üKTgcgangen ifi.

Mutk' ein gelieimcö ^lä^duMi, gcivotjnlid) im .^en ober (3trct;i, in weldjcm man eine flcine dnantitat Cop aufbenm^rt, tamit iveic^ (mulsch) irerte (fdjfefifi^ : 2)?aufe).

möchele (lang ö) t^eranintt mit „meu^etn", 3»ng^'tf^ t'nvd; übermäßige £ictfofnngen martern,

madere (furj a) etiraö meijiern, ivcvcn man nid;t§ ferfiel;t; aucfe: sm ädere (furj a.)

moe mürbe, jerbredj(i(| Mit (furj i, aber ^eü ivie in „jte") tie SWctte.

Mog (furj 0, aber Ijdl ane in „rctb") Slermel Reinekc V. mouwe.

mu che lg tumpfig bcfonterä von verborbenem G5etreit'e, Wd)l unfc tergt.

Magel (furj a nnt) e, Oxytonon) ^r^iitcnjimmer VJ-'O^i^Sii^tt n^t. S[Rargeüe auö tem 2ittbaui[d)en mergä, Jungfrau.

Nilk' (lang i) irabrfdifinlic^ ,.Ilk'" mit avefopirtemunbcjlimmten Strtifel SttiE*.

Nük'e (fang ü) bcöbafle Saunen Reineke V. im Koker.

Naet SiiiJe bic ßier ter ilDpffanä; veriüanfct mit Noet 9?üffe.

Nitfak (i unb a furj) in ter Si^eunc tie Ueberbai^ung über ter 5:enne.

138 Ü)Jotcrio(icii jur 6Ufd;icI)tc ^clltfd;cl• 5?hIll^al•tClI.

Naevge (baö g Wiid) , iine j) bcv 33o^rcr bohren ('cipt ta- ßCöcn biire.

neiwedeg (beite e furj) iinfofgfam, witcrfvcnfli^^ tcfcnlicrö von franfcn ^infccrii , cißenfinuig ; im S)anjißei ©inlcft fcd nnvetrig lauten (Seil'cl a. a. C). Nabe 9Jadibar

nip (fiirj i) atfcvK fdnnf, öciuui nur fem Se^cn unb ^cxtn; j. Sß, hei k'ek' nip hon, er faf) genau I;in 35cmin. nipk'e. nötelg (lang ö) fdmurrig, broflig. neden (furj e) unten Reineke V. neddcn. nan nid)tö i^eniMutt mit tem agf. nan, fein fommt nui" in iDei Serlnnhing nan voe, füv nidUö, ,^u niditc\ i?ov. j. Si fprüdjirertlid;: hastg tSpaud is nan voe gaud, ivortli^ : Ijaftige Silc ift für niditß gut. (8. unten : Spaud.)

noime nennen taven : tei 9Jamc.

01m (lang o) faules ^olj Kiron : ö 1 m g faul nur vom -§ofje. övetüge unter 3f'ii*Ti^fn ^cu^^t'' ; Keineke V. overtügen. Ovelast Uelnnlaji j. 33. Ovclast daue, ju ticl auferlegen, überbürden ; Reineke V. overlast.

Oet Ort fprid}iiHn"t(id) : e gaud AYöet fingt gaude Oct, ein

gutes Söort ftntet gute Statt. Cft l^ci^t e0 fc inel als „©egenl)"; j. 5ß.

im Slochogsche Oet, in ter ®d;(od;auer ©egent». Ost ßrnte.

Pas (furj a) gelegene 3fit J. 33. hei quam recht 't pas, er fani

rfd)t jur gelegenen 3"^; aud) im Reineke V.

Pas (furj a) ter 63ürtel aug tem $o(nife^en. Pamel ©emmel. Pog (furj o) ter i^xcfd) Reineke V. pogge; baiHMi Pogestauel Der ungeniefjbare ^ilj, iBä^^rent) ter genicpKive Pülz ^ei^t.

pede (kite e turj) treten aui^ i^om 3^egatten ter 3.H*geI ge= kaud;t.

Paede Ciuecfeniinirjeln. Pedk' taö Snnerfte teö 33aum= ftammeS, nudj taö a)Jarf im ^olunberpammc.

Puch and) Püch baö Oberbett füll im ©anjiger ©iaieft $Iilc^ (?) lauten (©eitel a. a. O.)

pare faulen befonterä innn Jünger; taiuni : Paedamp, tidjter iibetriednmter 9Jebc(.

plire (fang i) greinen (pleuror) nur tatefnt i^on 5?intcrn. pölle fdjäien taiHMi ; afpoUe, abfdialen; iitpüUc, am. fc^äfcn.

pröte (furj ö) f4)moßcn tauen: Prötwink'el, Sdjmott^ iinnfel.

prik' (furj i) i^on Äfcitern, glattanliegent, nett. Pul seh geronnene aJiili^, in ter fid; ter äl^^Ifen flar at'gcfün= tert f)ai.

Pus (furj u) ter Äup tauen; puse (furj u) füffen.

'lliatcrivilicn ^ur üUfrf)icI)tc rciitfcl^cv 5}^lIll^al•tclI. 139

Proek'el tcr Stcdjcr proek'cle, fiod^crn.

pladere (fiirj a) pfci^pcni etn-iifo; quakelc (fiirj a) iinb quasele (fiirj a.)

puze (fiirJi e) iMfircn taiHMt : Puzmezze (u unb e iüx^) 9iafirmc|ycr. J)iv:J Snbß. Puze nct'ft tcm X'cnüinit. Püfzk'e t)ci^t ein Sdmh'riuicf , j. 33. e Pützk'e spaele, einen Sd^aOcniacf (vielen.

pruste nicfen Reineke V. and; proiMiij. nl;t». \>xn\tin.

sik' prace fdjiver arhitcn ciiiS tem ^ofnifdicn : pracowac (avkiten).

Prache (fuvj a) ter 5^ettfcr prcinn,v nt;t>. ^^l•ad)er. Spric^i- unh-tlid) : Prache liest ok Dak? (fuvj a) , 2?ettler Imfi audj CObad)? fo frac\t man mit ironi[4iem 2)iitIciD einen *$i"af)Icr. jDauon: prachere

Initeln.

Pröchel (fnrj ö) ba? »cffgegejjene JBciiidifcin eine«? Flinte«.

PI uz (furj u) bie Sunge an^ bem ^elnif^en; pluca (Ciinöe) <\nä} prinunj. nfib. ^laujc. üDagegen ^ei^t; up'm Pluz (fiirj u) auf ber Stelle.

I'üt (fnr^ ü) ^Nfü^e Reineke V. putte.

Piraz (i fiivj, perispomonon) ber 9?egcnaurm audi prc^'ii^- nt;b. -^^iraj (i Ian(^, a fnrj, paroxytonon).

Papön (a fnrj, perisporaenon) ber ^lU'tnS. Pun (u furj)

bie iveibli^en 3clMnitlietle.

prime (i lang) Zul'ai fmnx; bauon Primk'e, ©eminut. bie jum ^auen beftinimte C^uantität iaiwt.

prudele (fiirj u) Jyalten iverfen auc^ gletd) tem ^i-^föniben :

prüne (Tang u) fd)[edit na()en baiuMi: topprüne, aitd; töp- prudele, fd;lcd;t jnfammennvt^en.

Pudel Sd;ad)tel proinnj. n^b. $aube(; aiiö bem ^'ofnif^en : pudlo, bie 5d)adjtel. Sparen: Püdelk'e, ein SduidUeldieit; ipüdele, baS prcinnaieHe : einfduiftern, bei einem ®efd}äft SSerlnft luiben.

Poel baS ÄovffilJen. Püngel iaä 23nnbel.

Pusch (baö u rein ivie in „gUit^", ta§ seh iveidi, une taQ franjöf. j außgcfprodien) ein SieHofiing^iiHTt für fia^e, audi Puschkat (furj a)

foll nad» Seibel a. a. T. im 2)an,vger 3>ialeft Pug lauten, a^aS mir nid't UHifirfdicinlidi ift. Tci\i 'K'cxt fiMiimt effenKir ane» bem $olnifd;en ^er: puzia (puziak) (baö zia faft uMe bas franjof. ja, nur iveidicr auögefpro- dien), ein Siel'fcfungeivcrt. !DaiHMi puschkatere lieM'ofen.

Quik' (furj i) (33cfammtau§brud für „35iet;" , ([l)t. quekkh, baö Sebenbe.

quine (fang i) franfefu baiHMi ; henquine r)infränfefn, a([nuil)lig abflerbeu.

vequiste nod; bei l^effmg uerquiften (.§^im(\ Sram.) i^er= berben, goth. l'raqistjan.

quakele (furj a) ^-^ta^pcru bavcn sik' vequakele, fic^

140 5}Jatcvialicn jur (ä(\d)\d)t( r ciit )'cf}cv »Pi lnl^avtcll.

vcrl>rcd)cn, imOctac^tfam fpiedjcn, j. 33. Ui ^cirat^cu. '}lä}nM): quasele (fiivj a) uiiAOvafdjcncö ßni^ fd)ira^en ©. oben: placiere (furj a.)

Quädel tcr Cliiirl. Quispel bcr aöctcl tavon: Wig(iuispel, tcr Söctcl, mit uuldjcm in tcr fatfi. Siixä^t taS SSci^njaffer gcfprcngt wixt.

quebe (furj e) ftd; mit großer SUii^c l)ur^ einen SKorafi feur^* tjrhitcn.

quudere (furj u) t'cjcidmct ten ci(vntf)ümlid)cn 2aut, ter jid; Ijimn lä^t, wenn man eine Ijalbflüfftge ©ubflaiij ctn?a in einem Seutel fnetet.

rare brüdcn, andi vom un^ui^i^]cn ä'3eincn 0ctrand)t; j. 53. fprüdjivörtti^ : sei raet, as 'n ol Haue, fic ^cult (OriiKt) , ivic eine dtc ^urc (engl, rore),

rascliole (furj a) (cife raufdien. CItcnb. riifd)etn; m^fc. rusche. ©avon rösch (lang ö) troden, tajj raufdjt, j. 93. üom reifen, trorfenen G^etreite.

Raepel tie ?5fiidiöranfe, Vermittelfi terer tie Saamenfnoten toom SIad;ö getrennt n?erten. !I)avon: raopele, tie§ ®efd>ift volljie^en.

rüte (furj ü) turdnreid^t werten trirt» vom i^Uid)Q gefagt, ttn man vor ber eigentlid;en Bearbeitung ins 2üaffer gelegt Imt; tieS .§in= einlegen felOft l;eifjt: irüte, unb ter .Raufen glac^iö : rüt (furj ü).

rote (furj o) faulen j. 93. in ter Siefcenöart verotc u vefüle.

Rut (furj u) bie ^enjlerfcbeibc pri-Hnnj. n^b. Otaute.

Raps Söa^nfinn j. 93. in ter StetenSart: hest de Raps? bifi verrücft?

rape raffen bavon: uprapc, toprape, werape u. f. TO.

sik' rek'e (furj e) fid; bebnen fpri^ivbrtlic^ : Avae sik' na de Maltid rek't, givt dem Düvel d' Macht, tver jld) nad; ter SWa^Ijeit be^nt, giebt tem Üeufel bie SRac^it.

Rik' (furj i) ein langeä f^maleS 93rett.

rip reif bavon: ripe, reifen.

Rake (furj a) ber Sc^inbcr bavon; sik' afrakere, fi^ abarbeiten, ivie : sik' afmarache. <B. oben.

rake, nur in (Sompofitie: irake, cinf^arren, ütrdke, auöfdjarren. Reineke V. raken,

Roiv bie 9^üben. Rauz ber 9htf. Rüge (furj ü) ein 93eet.

Raek ein Stüff 2einivanb von 24 (SHen.

Reiste ein fieterflecf jum Sluöbeffern ber Stiefeln.

rüfele (furj ü) fid; auflöfen (von einem ®eivebe), aüü): ut- rüfele (intranf.), bavon: uprüi'ele (tranf.), bieö t^un.

Ruerief ber an ben 33äumen fefigefrorne Oleif.

Regefde (beibe e furj) taö 5'innfraut.

Rupeschite (u unb i fuij) ber Sdjmctterling.

öl iitevialicii 511V WcfcMcHc tciitfd'cv Whinbavtcn. 141

Rung tic niifrcditflcftcnl'c etangc am aBa{(cii, tnxä) wMjt Hc Seitern gefialten werten.

rüsch (fur.\ ü) frü^ fpridnvörtlic^ : we cV Hinne so rüsch kakele, lege s' (fiuj e) gaen i d' Naetel u vebäne sik' de Aos , ivenil tie .§ü(nicr fo friib jwfetn, legen fie gern (t. \). gcivolMiliit) in tie i'^fclfefn unl> m-rbrcnnen fiel) Itn 51. aw^ tem '^Nolnifi.ten : rvehlo, fnil'jeitiA.

sjtäd fpat \]i iinrflid) in tiefer 33eteiitiino( giinj allgemein im 6)e['raiidn nnilnenl» ta^^ fcnfl gelnäudtliclie lat gar niclu inn'fcmmt. (23ergl. 5(rd). VII, 2, 3, @. 279). Gbenfoivolil fagt mau ni)t. in ?>renilen ganj allgemein „fid' fvnitcn" für „fid) beeilen".

sik' spaude fid) beeilen taiuMi : Spaud, tie (Sile; fpri(^» ii'örtlid;: hastg Spaud is ndn voe gaud, liailigc ßilc ij^ ju nid'tö gut. (3. eben : nan).

Swäk' eine fleinc SSJolfc i^ou tem altf. giswercan; m(ib. swarc.

SIeif ein gropcr ^eljeruer Sdiöpflöjtcl (5. eben Kel); im S^anjiger !2)ia(eft: (Sdilecf.

Schotel (furj o) audi Schötel (furj ö) tie Sdififfel frief. szetel (ilod'gefdnrr). ©pridiUHntlid) : baete, dat en Dam plazt, as dat wat i de Schotel blivt, beljer , fa(! ein ©arm fvrini^^' ^^'^ ^"^^ etivaö in ter SdiiiiJel bleibt. Sote (beitc e furj) m grc|3er SJiit^uavf.

Swalwk' fcic ©cbumlbe frief. swiiW.

stiire (lang ü) fieuern, Crtnung Ijalten Reineke V. stören,

strake ftreid?eln neben: strik'e (furj i) ftreid^en fvrid)- tüörtlid) : 't is e Waede, dat sik' d' Kat (furj a) am Dak (furj a) sträkt, ifi ein Sßetter, ta^ fidi tie Äa^c auf tem üDadie ftreid'elt, b. ^. ifi idjv fd)onc§ 2i>etter; ober: we sik' d' Kat sträkt, b'düdt Gest, u^cnn fid) tie S\^■l^i ilreid^elt (wafdU), bebeutet 65äpe; ober: jo me dat m' d' Kat sträkt, jo böge bövt s' de vStät, jemc^r man bie^a^e {ireid)elt, befto böf^er t;cbt fie ben S^tvanj.

Slip (furj i) ber (Sdiocf' befonberö bei ^i'^iHi'H-

upslipe (furj i) auffdUi^^eu wirb nur eem 5Uiffd}Iii^en ber ^Öaut, beS 5^aud)eö~u. f. \v. gebraudit; fcnjl: upschlize (furj i).

Slink' tie Sd'Ieutcr bamni: slink'e fd)(eubern.

Spik'e (i furj unb rein wie in „fie") ber Spctitcr Reineke V. Spyker.

spik'e (i fiir^ wie in „biete") nur in Ccmpef. : ispik'e (S. oben), up spik'e, auffpiepen; bavon we^(: Speik' bie Sveid;c am 9iate.

Speit ter £viej5 Reineke V. spet. Spet (furj e) ein Heiner Svnejj, 33ratfvney. Spae ber Speer.

ströpe lang) eigentlid; „fireifen", wirb als Simplei; nur in ter 2?erbinbung: Faedere ströpe gcberu fcbleifien gebraudjt. >DaiHMi; afströpe, abfireifen , upströpe, aufftreifen, utstrope, j. 53. bic ßrbfen am ben >2cl)oten, u. f. w. ©aveu aud):

1'j2 9}?atc\ inlini ^iir ©cfAicIjtc tciitfff)cv 9!)hIn^art cii,

Struve Meinit tcm COfl atv^cviffencn (aby^cjireiftcn) 58(ättov mit' 3*weti3f. Strüvnügel tcr 9fictnagcl ein tcii 5in(jcvn.

schule jöi^ern, befo^^erö aiiö 5(rlH'it^fd)eu Reineke V. schulen, laiicvn ; ()el(. schuilen.

Schüt fiirj) ta3 Scfnffdicn tcv 5Bckr.

Saev Sieb togcgcn Inii't ta? 23crb. fllct6 tcm n^b. sichte.

Stop ein £litart ^.ueiMiij. n\)t. Stof; rem ml}t. .stouf, po- culuni.

Schuf (hiC' o rein, ivie in „tobt") ein SBunb olt^(^ebrcfd)cnfö Sioggcnjlro^ ni(;P. schoup, manipulus. S^artcßcn Schuf mit bumpfcm o, wie in „fcft^cn", tcr Sdicif.

Snüvk'e (fang i) S)cminiit, ton Snüv (?5ricfc) mir in tcr 95cr= bintung: e Snüvk'e gaeve, eine ^iafe (einen 9?erivci«) geben.

Schavel ©dierk Schaev %hiciil t^§ ?^frtdife§. schave, nur in (Somvof. iric töpschave, mit tcr ^ant ^ufammen- fdjiirren, weschave, u. a.

spaene (Säuglinge ton ter SDiifd; cntivo^nen nur ihmi ^'uu tern; i^on Sammern, Jyiißen unt tergf. afsete (furj e) t. Ii. abfegen.

Stapel (furj ü) tcr S)iifdicimer ©. oben: Kauvt.

stukere (furj u) fc^üttem »on einem SBagen, ter auf ^o(p= rigem 3öege fä£)rt.

Schot lang uno tumpf ivic in „Söffe!") taö rem Cbcrficite getrennte Unter! feit tcr ?^raucn (e. oben ßinleit.); taron taö ©eminut. Schödel ©d;ürje; schote, fdiür^cn, u. a.

Schaf (furj a) ein »crfd)Iie§barer Sdiranf.

Schimpe (fnrj i) il'ünnbter prcrinj. nbt. S^imper.

Sugel (furj u) tic Sd^uftcrabfe.

siel (lang i) nictrig strak (furj a) feglcid^ firacfö; schie glatt, fd)ön.

Spliz (furj i) ein Jlienfvliitcr jum33rcnncn; (fricf. splita, fin- dere) Splint ein Splitter, tcn man fidi in ten ^n^ tritt; Spiet (furj e) Spne§, Sc^intel jum ©aditccfen.

Stök'e (lang o) »on Stok (Stoff) ter Stcdicr am $f(uge taiHMi : stök'ere flod'cvn ; stake, nur im (iompof. af stake, mit einer Stange ^crnnicrftodicrn ; Stik'e (furj i) ein Stocf, tcn man I)inter tie Jbiir ftcrft, um fic ju revfdjlieficn ; ticä 2>crfd'(icf!cn fclbft bci§t : tau stik'e; aud^ stike (furj i) crflicfcn ^ängt tamit jnfammen.

Straemel ein Streif j. ^^. Srot, Spccf u. tcrgl. ; m^t. strymel.

Strael üon Striil (Stral;!) tie Strebte taron ivo^I: strüle (furj ü) ten Itrin in einem ®tral;Ie laffcn, irirt nur ron fleinen ^'naben gefagt.

schuhe (furj u) mit tcr ^sjant reiben, ircnn tic ^aut inrft; tavon : Schubjak ein fd'äbigcr Äerf, audi nbt. i'n II. v. Kleist.

schrape fc^aben, frai/cn Reineke V". scliraven, and; scraven, bof(. schrapcn.

9.1J>1 tcvialicn ^iir ©cfd^icl^te tcutfdur 2)hlll^artf n. Ii3

strcme (fiirj e) nur rcflfj;ip iiä) keifen; taten stram (hirj Ji) fcft, flraff aiirf) in ter 9tetenöart: e stram Bingel , ein ftiMinnier 5.->iirfclu\

Schacht eine (an^^ 2tan^\e. Dackschacht, tie Stanjie, mit unliter man toö Strich iiuf tem X'iid^e befeftijU.

spötcle (lan»! ö) mit ton 7Vܧcn javpeln.

schüre fd'icbcn. ü^apcn Scliüp (fiirj ü), tie Sdmnfcf, nnt» schüpe netjl feinen Gcmvonti^, fdMufelii.

Schräge ein mit incr S'i't^f" verfelicncö ©c|lefl, auf nn^Idieö ttx il^icftroö tvl'^i^nt irirr.

swime, nur a(S PinnpL^*. b'swime, otnimäditiA ll^ert'en; tavon swimelc, ^alt ebnmäditiyv fttivinteti»^ fein; swimelg, fdnlnn^cliA.

seche lliin hiffen mit ta^eInt'cr iRebenteteutun^^; Reineke V. seiken; fvvidiiiHMtlidi : hei het sik' a de Sak' (fuvj a) secht , er ^at fid) fell'ft einen Strcicl) (^etpiclt ; in a('uJi*fiu ©inne faiit man and; : hei het sik en gaud Ofig (C^ifeii^c) gaevt. !Da§ 'iubft. ()eipt; Sech, ekn- fatlö tateint.

smite (furj i) nur atö Pcmpof. : b'smite mit 9iu§ Befijmutsen.

stöte ((ausi ö, ane in „tötten") fto^en unt fiiirjen ten Slefer ßiirjen, t. ^. jum erjlen 9}ivi( Vflii'Jf"' ^fi^' ^lU'i' stöte, aber mit tumpfem ö. wie in „i^örner".

sacht Icifc alö 5(tiH'rb. t^ieflcic^t, wcU u. a. Reineke V. sachte ©emtn. sachtke.

slidere (i furj) glitfdien t»ieneii:^t au3 tem *)SoIn{fd)en : s'lisgac' (glitf(^en).

schrine (i furj) intranf. bejeidinet taä ürcnnentc ©dmierjen ter •Öaut, ivenn man ftd; an ter 9fefi"el cter an ter Sonne verbrannt bat.

schmake (furj a) beim ßfen einen fiatf^enten 2aut mit tem STüinte boren lajfen.

snök'e fcbnardun Reineke V. snorken.

slachte arten nur a\Q (Scmpcf. naslachte; taten taS n^^t. ®efdiledit. Reineke Y, slachten, arten.

schumere (furj w) imperf. tammeru; taten: schlimme, aud) schumeg (fnrj u), baf btunfcl (am SJ^or^^en oter 5(bent).

slim (fur^ i) aufjcr „fd}limm", c[\\6:\ „franf" j. S. mi wat slim , mir ivirt übel; ftridutörtlid) : hei got herum, as e slim Swie, er fcljloicbt ^erum, nnc ein fraiifcö Sdiitein, ton trägen beuten, tie uut()ätiß uml)erfd)leid;en.

ströre (iaui^ ö) nur ahi GcmpiM*. : sik' ütströre, fid) |)erau«= vut^en ; ttot)l auö tem *i.HMnifcI)eu : stroic', fd^mücfen.

sleme (furj e) ein grober 9(n^truff für cacare. Sloime ter Sd^lemmer.

sAvaele rtlimmeu, fcbivetilen taten: Taeswaele, »terllid': 3;^ferfdnvcbler, Alotilenbreuncr.

Schuvut ter llbu Reineke V. schuHiit.

i\\ Materialien ?itv rsUfc{iicI)tc tcutfrfjcv 5K unzarten.

Snode (fiirj o) Stpj? fvicf. snotte.

spake motcrn. faulen; tavon : spukg, nle^f^ß, i^cvmchrt; ä^nlid): stoke (fiirj o) ftcrfen, t. ft. nictcrn.

stipe (furj i) nur üH CÜMupcf. istipe cintunfen.

Sehet c (fur,^ e) tcr !Durcln"vin, t^efcnterö von 3:()icrcn.

Süste <2d)»vcftcr mcf. süster; Reineke V. suster; tcci) ifl aucf) schweste fc^on im G5chaucli.

Seil ab el (furj a) ein trcitcr frummer SäOel; aiiQ tcm ^otni= fdjcn: szabla (sz fvr. seh), tcr €äOc{.

spak (fuvj a) rcrtrccfuet, ihmi böfjevncn 63cfä§cn gebraust; tiU'cn: vespake (fur^ a), i'crtrorfnen.

Spauk ter ©vuf lleineke V. spök. 2;:aiHMi spoik'ene, fpufcn.

Sink (furj ii) tic ^\.tl)U. Spie, ^fur. Spiere, ein ..öalm.

Stat ter Sdiwanj.

slute (fur^ u) fdilicf^cn nebft G'ompefitiö; taten Slot (furj o) fca§ (2diIo§; Sloete, ter ed'Iüffel.

Schliire alte ^'antoffeln. Stav tie Stute. Swan tie (Sditvarte. Swat (fürs a) ter (Sdnimten. Spret (fnrj e)

tic <Sprcf;e.

Stülp ter S)e(fel ren: stülpe, prcinnj. nt)t. ftüfpcn, auf etivaS tecfen.

Störa ter Sturm tatiMt stijme (fang ö), tie Sturm.ilctfe leutcn, ftürmen; stüme (lang ü) imperf. i^em Sturm mit SdmcegeftiU'er.

strampele mit ten ^üf'f" S^ipp^'^'i- ^''^'i cigenfiniugcn Wintern gchaudjt.

Stube (furj u) ter in tcr (^itc fleliente (Stumpf eineö at\3e= ^auenen 53aumeö; pvejinj. n(it. Stubten. Ses tie Senfe.

schauraegele ^ proinnj. n(;t. fi^ufniegcln, t. h. ^cmantcn turdi Sd^elten, Spateln u. tergl. quälen.

sige (fnrj i) tie äRilcfi turdi Jviüriren reinigen, feidien; taten Sig (fiirj i), tas ®efäp, teflfen man ftd; taju bctient.

swinge ten gebrcdKnen i^Iadif' turdi iticpfen tcn tem 3(bfaü (Scbaev, f. chn) reinigen. !2>aton Swing, taö heitc t§clj, tejfcn man fid; taju I'etient.

schaere taö anfgefpulte ©arn jum 2(ufjie^ien auf ten Söeteftufcl einriditen. ÜTatcn Schaehame, taö treM'are ©eriift, tcffen man ftd) taju tctient, ter 3fttclrafimcn (6)cet^e).

Schaewaek vi'i'^'i'ii- 'U'^'- Sdianrerf, tcr tSjcfeticnfl.

Schepe (taä lange e rein line in „See") ter St^äfer.

sabcre (furj a) unt alö Gcmvcf. sik' b'sabere hfdnnieren, fid; üefd^mieren ; ton ilintevn, tie fid? him (viJen otcr 3:rinfen tefdimu^en.

Struz (furj u) ein 2.Mumcnftrauf;. Sog tic Sau; taton : Müesög ter ileUerefcf.

Strempel tcrtrocfnctc 9f{ftnfen.

SOlatcvialien jur (5Wfcf;icf)tc tciiti'cf;cv iOJuiitavtcn. 145

Strttzel (furj ü) eine 9(rt 65cWcf prouinj. n^l>. (Stnejcf.

süfte fciif^cii iWä) alci GiMiipof. upsüfte, tief aiiffeiifjcn.

sMi-o fäiicrn tavon : sik' ütsuro, ftc^i flären, ihmii tiüteii SBetter ^ebmu^'t.

toi VC irarten ^cll. toevon; frief. tcwen; Reineke V, toven *).

trampe mit tem yviipc aiifilampfcii hi9 Stamnnvcrt ju tcm nfjt', trampein.

Tog (o fiivv at'er rein anc in „loten") ter Söetcpul;!.

Teig ein fiavfcr 51 j^. Twael ber S^Vii^.

Taek fcic ©djtaflauö. Tramit (a unb i furj, Oxytonon) tii ©d;a(mci ber .§irtenj ba^on ti-amite (fuvj 1), auf tet ©^almci Mafen.

Twaeg ein f leiner, iratjenförmifler ilul^fäfe.

tul (furj u) linfs fiauptfädjiid; n(ö SenfungSmort beS 9tinb= »icfieS beim 5(cfern; fprtcl)ivört{ic^ : hei wet ni tul u ni hod (furj o), et iveip ireber linfö nod; reitö.

Taems ein feines .^aarfiet. Traems tit Matte Äorn^ fclume.

Tass tie hänfen in tcr Scheune.

Tal (fiirj a) ein Stücf ®arn uon fnnfje^n ßietinben.

Tiv (furj i) bie ^ünbin attd} ©pottname für ein liebcrlicl;eä ^raucnjimmer; Reineke V. teve; frief. tew.

t watsch t^iJrii^t meb. twas; n^b. noä) bei H. v. Kleist.

tue (lang ü) fleif, befonberö ücn ber fteifcn ^^attung beö ^^cd]- müt^igen.

Tschipe (fiirj i) ber ©cI;opf ■— (au^ Tschupe, turj u) am bcm $ctnif(^en : czub (cz fpr. tsch), ber Si^epf; baron tschiped, mit einem ©djopf i^erfe^en, befonberS iumh ?^cben?iet).

top jufammen nur in jufammengefe^ten SBörtern.

unöd, gleidibebeutcnb mit nod, ungern.

Unosei ein unvinfcl)nliitcö !Ding; Reineke V. v. 6339 iiüer= fe|jt es c^offmann burd? „unfdnilbig" , boc^ madU ber !Di^ter bort einen llnterfdiicb jaufdien unschuldig unb unosei; letztere« dcifn tvofil cber „un= bcfdiolten". SDaoon baö adj. unöselg, unanfc()nüd), aud} wcljl mÜH- fd)Dlten; fafi nur ihmi jungen Ü}iäbd)cn gebraud)t.

uvefrare cigentUd; unerfroren einer (Ba^t f^fjig- fl^S ^ox- iinirf; au^ ungcfc^Iad;t.

*) (£8 ift nlfo 3(rd)iü X, 1. €citc 118. Tof imhl Tüv?) nirfit jii ii('crfc|jcn : Sepp! UM« iiar lüdit in ^cn Siiui pafH, foiircrn: 'Bcwtl ('sn•unlfcl^ ruft näiulicl) 2tlfcn: Alke kumm! geist du mit! (?) 3Ufc antunntct : Üisut 1 (fanii and) alä SDrolnuii^ i^cnomnicn >vcv^cn) tax einen Sd)u() u. f. iv. (51'cntafcU'ft ift ,,an- tück icic" nnvid)tis] ^nrd) ,,anjicl)' id)" übcrfct^t; tiicken ijt tay Aicoucntativ» iHMi teiben, wie ,,jurfcn" jn ,,jic(}cn"; alfo: ,, einen Sduit) anjnd' idi, ^cn anbcrn anvncf' id)".

?lrd)iu f. 11. 5vM*cu. XIV. 10

146 *J}^i tcrialicn jiiv Cs5cfcf;id)tc rciit|'d;cv *)3hi ll^avtcn.

Volk' ^at tic SBetcutung „©efiiitc" in tcin Gompof. Volk'- stav ß^clnitciluk.

velicdere (alle e fiirj) »fnvirrcn nur i'cm SSerwirren tc8 ®arnf^, 3^^'irncö u. tergt. flebraiid^t; äfmli^: vozodele (furj o).

Voejde cigentlid) a.'cvjn^r grü^ja^r, Siüf'Iiiifl fcaiu'in : voejaesch biöu^cilcn gleidjhteiitenl' mit övejaesch, rorjä^rig, jii^rig.

veschroije i^cibrü^Kii, kfentcrö rcn tcr 23utter; lieineke V. 6640 vorschrojen , wo fS .g'i-'ffnuiiin iinviduivi tiird) „iH^rfeiigen" übcr[e|t, ta nur foni 33crtrüben mit einer (teilen ^lufiigffit gebraudit n^irt.

Wedag (Diiö c rein wie in „<£ee", Paroxytonon) ©d'merjen Reineke V. wedage; im 2)anjigcr £)ialeft Kiutet äüc^itagc (tgeifcl a. a. C.)

vewape ctamS i^cnvirfen, nnd) i^rbrandien.

veraupc proinnj. nl)t>. verrufen berufen, befdireien.

vegaevo eigcntlid) vergeben, tann auc^ vergiften.

vesete (e furj) fefifgcbäbren, nur vom 63ro§vie(;j von ©diafen: vclame (furj a); Von .Junten nnl> ilojjcn: vojungc.

vepire (furj i) Semantem etiva^ unmöglid; madien, intern man iljm ^interniiJe in ten 3Beg legt; provinj. übt. verwirren.

veven (ba§ lange e rein, ivie in „®ee") eigentlid; von ferne von einem langfam f^üdjternen 5tnna^ern.

vek'rüme (furj ü) frumm werten befontcre in ter 93er= bintung: vek'rüme u veläme, frumm unt lafim werten, aH 9?er= wunfdning.

vulbrödg (u furj, ö lang) übermüt^ig, wä^Ierifi^ beim ßffen.

Wulbero ~ ter 1. 2)?ai wa^rf^einli^ eine (Sorru^jtion von SBalburga, äBalpurgiS.

Wing tie SBinte, fowo^I ©arnwinte ol8 auc^ Sttferwinte (con- volviilus arvensis.)

wir (furj i) irre in ter StebenSart; ik' bi ganz wir, i^ bin ganj irre, verwirrt.

Avipe (furj i) trürft eigentlit^ eine fd)neQe ^Bewegung nad; oben= bin aus ; tann fdjaufetn auf einem quer gelegten Srette ; frtef. wüpin. 2)avon Wipstdt (furj i), tic 3^ad;fte(je.

wuk'e (furj u) eine eigent^ümli^ie ßuf^inimenjie^ung anö wu, wie nnt e, einer wie einer t. ^. ivaö für einer, weldjer.

Wipe ein auf eine Stange geftccfter Stro^wifd;. (©. oben).

weide jäten ta>3 nl)t. „weiten" beifU: hoide, büten.

Watk' ter 5)ioIfen. Waek' teere i^onigwaben.

Wand taö Xud; tavon wanjcn, m^ 2udi gefertigt,

Woke (furj o) ter Spinnrocfen tavon: upwoke, %[üi)&, äöoüe u. tergl. an ten Stoffen binten.

wige (fürs 0 weisen tavon: W ig wüte, Söei^waffer, ■Wigquispel (®. oben.)

»J^KiteviaUcn jiir (>U|"cf;id)tc teilt fohcv i)3hinrcirtcn. 147

Wacd 0cfd;me{M0e 58aum --, fleivö^nlt(|' aöeitcn = ®ertcn, mit fcenm

iiiiin etivaö ff|l[unfct.

Wiip [cbr ^icf^? TiicK nii(5 .^alOtiidi.

AVieköp irt iiuo ^cl• Sitte ji: erflöreii, nai^ ivefd'cr man imd) einem citjieKliloiycnen iimf eine 5'l'if*e ÜUmii u. ter^I, triuft ; tiefer IniiiE beitlt: Wicköp. J)ie ilaffiilu-ii (mten tar'üx tasj äBort : lidkup, irelc^eö UMl;rfc^cinlid) nur eine (uiKnuörtlidie Ucberfe^unfl teö oHgen ift: lid, Cb|l= ivein, kup i'cn fccm polnifdien kupic', faufen.

woideg iiOevmüt(;i0, aucijelnffen von jncjenMtdKm llct'crmnt^ ter i?inter.

Avededaeg (fiirj e) ä^nlid; linc neiwedeg, franf^aft, ci(}cn= finnig, aOer nur luni fränflid}cn iliutiern.

wabelg (furj a) unndjH*, initerlid) ivcid;.

Avätestrimg UMiJcrftreifig nur uom 33rote.

wampe )3rügeln. Witfrug (furj i) Söittivc.

Zipol (i unl) o furj, Oxytonon) tk ßirieüel.

3ufa|5: sik' fringc ringen Frang Würbet knap (f. a) enge; faunij in le^ter 33efccutung anä) ©cmin. knapke.

9loc^ einige f^jtic^ttJÖrtlid^e 3'Jebcitäarten.

Hei luet, as d' Düvel up en gaud Seil, er lauert, jric bcr Xcufet auf eine gute ©eele; l>. ^. auf bie ®djunid;en terfelben.

Nüscht (9?id)t8, nlö ein G5erid;t ßebadit) is gaud ve d' Ogen, ma (aber) slim (fdHec^it) ve de Buk.

Lach ni, Gott let sik' ni spotc (furj o) ruft mau ttm @d;al»enfrct;en lU; te^g(eid;en: Spötesch (Spöttevö) Hus brint ok af.

Hei laevt, as d' Mad im Spek (furj e), ofcer : as Gott i Frank- reich.

Hei lügt, dat't em ut 'm Nakc (furj a) rokt, fcaf? eS i[;m anö fem 9?acfen raudjt.

Du wetst, worut d' Gas pist. Hei liet Humele im Liv.

Tauseic (jufefien) is gaud Abcd (5lrbeit) bim Abed, t. i). hei ter 5lrbeit, nid;t beim ßffen.

Ni so vael, as d' Swdt üuje'm Nagel, ober : as 'm im Og lide ka, fagt man, um ben gänjiidjen SJJanget an einer Sad;c auöjubrücfen.

Dat is we, as we 'm ne Ste i 't Wate smit, baS ip fort, afö ivenn man einen ©tein in'ö SäJaJTer wirft.

Wae 't ni im Kop het, mut 't i de Foitc hebe, ruft mau einem 23crge^Iid;cn ju.

Gott velct (verlädt) kene trüge (treuen) Bcicdrink'c ni, eine ßr= muntcrung jur Gonfequenj unb Stanb^aftigteit.

10*

i48 3Dia tciiiilicn jiiv ® cl'cl,iid;tc t fiitfd)cv OJciintavtcii.

jfcn Kraj (ilrci^c) hakt de anjede ni d' Ogen ut, l». ^. Clericus Clerlcum non det-imat.

Papesuk (^i^faffciifacf) wät nüme sat, unrb nimmer fatt.

Ni e När, dei 't segt, e Nar, dei 't lövt.

Wae ni kämt tu rechte Tid, get d' Maltid quit, (n?er llidjt fcmmt jiir rcditfii 3fit. ^fr hfommt, nmö übrig t(cibt).

Hei tut (jic^t) , as d' düe Tid , fagt man i'cn einem äuperft trä(\eii aJienfd)en.

Jo scheive, jo Icive, je »erfe{)rter, bepo lieber, ein <B\\6) auf fcic 3)iote[iid)t.

q3cfen, 3uli 1852. % (Bi^ivcmin^ti.

1. Dtabclaiö.

(So liegt in tcm SBcfcu bcr Satirc unb be6 ^uinorö, bap bcibe iüd)t in bcn crftcn Stabicn einer fiel) cntwicfelnbcn Literatur vorgc* funbcn mertcn fönnen, 53eibc fi>nncn erft baö OicfuUat einer \?oran* i]ei3angenen Dppofition gegen baö 33cftel)enbe [ein, bie ftc^ entweber birect ober inbirect, buret) einen bcftimmten 2lngrijf ober in ber iMeüeict)t unfcbulbigftcn (5orm, in ber SlUegorie, geltenb macf)t. ©puren cinc^ fold)cn »orbercitcnbcn 33erfal)ren6 jü^^f" ftf^ "^ ^^r alteren fran56ft[c{)cn Literatur fel)r I)äuftg. Xk j^^^bliaur unb 25olf^Iiebcc bcö 12. unb 13. 3a^r[)unbertö i^erfpotten unb necfen ^^riefter unb Surften, baö Dogma unb bie i^irc^e, oI)nc barum irgenb \r>ie ein ernfttic^eö 2luf(cbnen gegen bie einen ober bie anbern ju bcabrtd}tigcn. (35gl. ^rei;frtg, ®efd)id)te ber fran^ 9^itional(iteratur (5. 34 u. ff.) 3n einem ber berüljmteften ?5^ibliaur, baö beiläufig i^on ^(atcn ^u tcm 3Drama „Ireuc um Xreue" benutzt ift, im Slucaffin unb 9Zico* Ictte, fagt ber ^elb beä ©anjen, al6 il)m mit bem 9]er(uft beö ^a> rabiefeö unb ber ewigen QSerbammnip gebroI)t mirb, wenn er bie SlidH 5u 9iico(ette nicbt aufgäbe : SBaö h^bc id) im ^^arabiefe ju tl)un? 3d) mag bort nid)t ^ineinfommen, wenn id) ni^t 9?ico{ctte l)ab( , meine fc()r fuße greunbin, me(d)e id) fo fcl)r liebe. 3)ort fommen hinein bicfe alten ^i^vriefter unb bie Sal)mcn unb bie (Sinar# nu'gen, \midK ben ganzen 2;ag unb bie gnn^c 9?ad)t t»or ben Stltären l)crumfried)cn unb fterbcn i^or junger, Dürft, ^aik unb nnbel)agen; eben in ^k S^iöik m\l id) ge^en. Dort fommen [jindn bie guten ^riefter imb bie tapfern 9titter, »üelc^c in ^Jurnieren unb gropen .Kriegen geftorben finb. (QSgl. 3beler, @efd)id)te ber alten franj. 9iationa[(iteratur p. 321 ff.) 9Zic^t minber l)crrfd)enb \vk bie oben be5eid)nete 2lrt ber Dppofttion \v>ax bie 2ltlegorie. Um einige 5öci* fpiele au^ bem li. unb 15. 3a()rl)unbcrt ^u ir»äl)lcn, fo fd)rieb

130 aiat'claiö uiit 5i|'cl;art.

Diene t'Slnjou „la danse aux aveugles"; in tiefem SBerfe Jvirb ba6 menfcl)Itcl)c Seben a(3 ein 33aU barßefteüt, ju tcffcn SSln\it brei S3Iinbc, TAmour, la Fortune unD la Mort ben Zütt \(i)iac^m, (Sin anbcrcö 2Bcrf bcffelben 33erfafferö ift l'Abus^ en Cour, in bem ber ^of als eine mit il)ren 5(nbctem [pottreibcnbc "Dame veifoniftcirt würbe. 5)or allen !Dingen gel)ört ab(x beu befanntc lioman de la Rose I)icf)er, in ivelcljem bie Slücgorie in crmübenbem ^})?aa^e ange- n)cnbet iuivb.

Sluri) fcf)on nad) biefen wenigen 2ßcrfen ju fd)(iepcn, bfe inbep feineöwegö »ercinjelt baftcl)en, mußten in bcr fvülKren franjöftüfien Siteratiu- eine gvope 2lnjal)l von (5"(cmonten vorI)anben [ein, bie ber (Srweitevung iinb Sluöbilbnng fal)ig umren. Xa^ 55crbienft aber, bieö getl)an ju ^aben unb ^mar in einer SKeife getl)an ju \)cibmf ba^ er baö gefammte franji3fifct)e Seben feiner ßdt nad) politifdier, reli- giofer, moralifeber unb n)iffenfcl}aft(id)er Seite l)in gefc{)i!bert I)at, bieö 93erbicnft gebüljrt allein ^, 9iabelaiö, bem 35erfaffer beö ®aiv gantua unb ^antagruel, 2)aö «Stubium biefeS Slutorö ift in neuerer 3cit wefentlii^ erleid)tert worben einmal burc^ bie in 53re^lau er* fd)ienene Ueberfc^ung »on 9iegiö, bann aber aud) burcl) bie 1843 I)erauögefommene neue 2lu§gabe von Jacob le bibliophile; aber baö erfte 2ßerE bürfte nur in wenigen ^änben fein, unb aud) tci^ jmeite nimmt bie vorl)anbenen (5d)UMerigfciten bei Söeitem nid)t in ber Sßeife fort, ba§ Diabelaiö baburd) ju einer bequemen unb leid)t ycr^ ftänblid)en Seetüre würbe. 6"ö ift beöl)alb crforberlid), eine genauere 2)arftellung wenn aud) nur iwn einem 2;i)eil feines äßerfeS ju geben, unb jwar um fo mel)r, alö bie fpiiterc 53eurtl)eilung gifd)art6 eS erforberlicl) mad)t, wenigftenö einige fcfte ^>unftc ju gewinnen, üon benen fid) auSgel)en läpt.

Wlit Ueberge^ung ber wcitläuftigcn (^ef(^id)te beö „®argantua unb ^4^antagruel", ber t>iclfaltigen (*inmifd)ung ber *4>äpftc ßlemenö VlI. unb ^aul IV., beS itönigS gran^ I., ber (Sorbonne, ber Gar*: tinäle unb manel)er anterer berül)mter "l^erfönlii-^feiten, wenben wir unö fogleid) ,^u bem Snl)alte beffelben. 9iur bie beiben 9camen, weld)e ben !Xitcl beffelben bilben, bebürfen nod; einer furjen (Srwäf)* nung. Sie fd)cinen nid)t iwn all3ugro0cr, aber bod) öon einiger 33ebeutung für bie Bad)( felbft ju fein; wcnigftenS läpt fiel) mit @icl)erl)eit annel)men, bap ber ^^r^njofe beS IG. 3al)rl)unbertS eine beftimmte 2lnfct)auung mit benfelben verbunben l)aben wirb. 2lller*

;lia['c(iiiö nur ?vi|'dMvt. i31

thu]^ c\C[h fi5 iiut^ in bcv .»öciinatb tcö T'ic()tcrö bcr üourrainc eine flite 2c;iciibc über einen nii>fteitö|"en 'l{iefen ®ai\jvintua. ''4^{)i(aR'te ($f)ä,ö(eS bcjeiitnet fciefclbe nüt bem (5pit()cton grossier, fo ba^ mt iMelleid)t burcl) ihre 'üiiittmitthcidnu] feinen 5>ertuft erleitcn. 2lucl), fäi)rt ber cbenenviihnte ^rf)riftfteUer in [einer i'fritif fort, jeiqt fui) balb, baf DJabcIaiö auf bie Dtiefen- Dualität feinet igelten nid)t a\l^ ^:;ubebeutenbe^ ©eUM'cht (ei-jt : itnb fobalb er für jtvecfnuipu] finbet, ftnt» bic -liiefcn nid}t i^röt^er a(d i3ewi3l)nlicf}c ^V)cenfd)en ; ia in bem Ü)?aa{3e, nne in ben fpatcren ^4>artieen feincö SBerfcö bic 2lUeiioric An- Satire un-idit, treten anbere ^4>erfonen i^anj unb gar in ben Q^or- bervjrunb unb bic Üiiefen finb [o ju fagen nur honoris causa vor* l)anben.

1)ci^ evftc bcr fünf 3?üc{)er beö 9tabelaiö'fd)cn 3.Berfe0 unb ju* i](cid; ba^ienige, baö für luiö in 3?e5iel)unf^ auf ^ift-t^irt baä übcrn?iegcnbfte 3ntcreffc t)at, beginnt nad) einem '!^>ro(o{je mit bcr cS^ciratf) be3 9iiefen ©ranbgoufier. (Seine 9Ba()l mar auf ©arga* meüc gefallen, bcr 2ocl)ter bc6 Äönigö bcr ^^^arpaitto'ö (fpatcr ein Spottname ber ^rotcftanten); aber erft nacl) 11 9)?onaten wie SIlc* mene ben ^^erfulc'? ober 6ah,>ce ben ßiH'i'it^^/ gebar fic il)m einen Sol)n. Uebrigenei l)atte fid) ÖJranbgouiicr burc^ baö 33evorftcl)cn biefcö (Srcigniffeö utd)t im 93Jinbeftcn in feiner geivül)nten Sebcnöiücife ftören laffen, ©ie ©argameUe bann felbft nod) fur^ jupor seize nuliz, Jcux bussars et six potees, jtuttcin, nad) 5ifd;art IG Seifs feffel üüU gegeffen l)atte, fo gab ©ranbgoufter u>a()renb berfelben ein grojied ^eft. in'i biefem »vcrbcn furjn>eilige ®cfprad)e gefül)rt. ivö genüge baiuMi einige l)eriHn-:;ul)eben : 'Umiö ift älter, 2)urft ober 2^rinfcn? Xurft; benn wer l)ätte in ber ^tit ber Unfdiulb o^uc !l)urft getnuifen? Taö ;Irinfen; benn privatio presujjponit habi- tuiu. 3)er 9(ppetit fömmt, inbem nuin ijit; aber ber S^urft gel)t loeg, inbem man trinft. ö)iebt ein ^lOiittel gegen ben "Dürft? ^d, ift entgegengefei3t bem gegen ben iM^ eineö .'öunbeß. Sauft immer l)inter bem .s^unbe, er unrb eud) nienuil^ bcijjcn : trinft immer yor bem Durfte, er wirb eüd) niemalö anfommcn. Slucf) auf ben eben geborenen Sül)n fd)ien bie 9?eigung jum JIrinfen fcf)ün über:; gegangen ju fein: benn bie erflen ^-ffiorte bie berfelbe in bic äöelt liineiurief, waren: ä boyre, a boyre, unb alö ber bcforgte ä^ater binjufam, fd)ric er laut: que grand tu as. 5)ian fupplirtc „ben S3edjer" unb alle Umftel)enben ftimmten barin überein, baji er ®ar*

152 iJiabctaU iinb gi[c()avt.

gantiui I)cipfn inü^tc. SBir übcrfle^cn bie crften 3nt)re ©arflantua'ö ta bicfclbcn mit 2lu0nal)nie ber illcibuju], tk viel Sdiwicrißfcitcn inacf)tc, beucn anbcrer ^inber \d)x al)nlici) tvarcn, mt bcnn Üiabclai^ nid)t ivcnfijcr alö 90 niciftcnö nict)t fc()r lobcnöiücut^c (Sif|cnfc()aften auf5a()(t, bic er mit i()nen tf)ei(te; lucnbcn mir unö focjleie^ jii ber 3cit, ba feine anffenfd)aft(ict)c Slu^bilbung beginnt. 2)iefe würbe nnfangö geleitet burd) maistre Thebal Holoferne, ung graud docteur sophiste, unb ging auQ von ber (S()arte ober bem 21 33 6, an baö ftcb fogleid) 2)onat anfc^Iop, eine im 93tittela(tcr viel gelefenc ©rnmmatif. 5(ntere SBcrfe, bie ber junge ©argantua nocf) ftubirc« mu^tc, nniren ba^ Doctrinal, dm in Uiteinifcljen 23er[cn ge[d}riebcne ©rammntif von 33i((cbicu mi bcm %^[)xt 1242. Liber Faceti morosi docens mores hominuin - ber 2!ractat beö 3ean (Sulpice be ^eroli de moribus in mensa servandis, auö bcm 15. '^ai)Xf (ninbert. 2)aö Quid est, von 3acob, bem .^erauögeber beö 9iabc# Iniö, a(ö ein Kudiment par dcmandes et reponses be5eict)net, ein S33erf alfo vieüeid^t ä()n(ic^ benen, wie unfre bic 9}iet()obif bcö Unterrichtet mit fo nielem ©rfotge auöbilbcnben (Slcmcntarle^rer !)eut ju S^agc ju 3)u(^cnbcn ju fd^rcibcn pflegen. 2lber \va^ war ber Er- folg aller biefer ©tubien? ©argantua würbe von il)ncn ganj narrifc^, nicl)tgnu<3ig, vcrbrcl)t unb bett)ört ober wie gifcl)art übcrfc^t, ein Stocffifd), S5(atci;[el, 5;ö(pcl unb gantaft. ©raubgouficr flagte ba^er cincö Xageö [ein 2eib [einem i^fac^ibar '4-^l)itippc bcö 03?araiö, bem Sßicefonig von ^apeliglo[[c, unb bie[er [ü()rte einen jungen *43agen (Subemon bei il)m ein, ber von einem auiJgejeid^neten 2cl)rer ^onofratcö auf baö ©orgfältigfte unterrichtet war. (Subcmon war, obgleich erft 12 3a^re alt, bod) in allen 9Biffenfcl)a[tcn orientirt, fpra^ Satcin mt (Sicero ober ®racd)u6, unb l)atte eine fold)c 6le# gan^ unb 33efd)eibent)eit ber 9)?anieren unb bcö Sluftretenö, ba^ ®ar* gantua au6 (Sc^aam über feine eigene Unvollfommcnl)cit anfing ju weinen wk eine ilu^, fein ©efid^t unter feiner dMt^c verbarg, unb c0 fo unmögli^ war, auß il)m ben minbcftcn Saut l)erauß5ubringen, als WÄre er ung petd'un asne mort gewcfen. ©ranbgouficr aber befcl)lop, (5ubcmon unb ^onofrateö in [eine 3)icn[tc ^u nel)mcn, um fie mit feinem €ol)ne nacl) ^^iriö ju fdnrfcn. S^icfc Oieife wirb bann aud) balbigft aui>gefü^rt. ©argantua reitet auf einer gewal* tigen Stute, bie fein 93atcr von gai;olcß, bcm ilönige von 9?umibien, äum (i)ffc{)cnf bcfommcn l;attc. '3)a^ ^^^ferb war fo grop al6 fccl)6

3inl'e(ai'3 nur ^^ifcfuut. 153

Driftiinö, {)atte i^ingcr ftatt tcr ^(\)(n, um'c baö ^fcrb von 3»Huö 6äfar, laiivjc f)crabl)äiu3cnbe r()rcn, wie bie ^i(c\m »on Snngucboc, unb l)inten ein fleincö^orn; vor allen 2)inflcn aber einen er|'cf)recflic^ großen ediweif, tvcnig Keiner nne bcr ^sffüfr jU (St. ^arö bei Sänge'?. !3)ie ©efellfcbaft fetjt nun il)ve Dieife fort, biö fie in bie ©egenb von Drleanö fomint. 93or biefer ©tabt lag bamatö nod) ein großer 9Sa(b, 35 ?J?eiIcn lang unb 17 ^^leilen breit ober u>enigfteni3 beinahe fo. 2)iefer SSalb unmnieltc von allcrl)anb Sremfen unb i?ul)fliegen, fo ba^ eine tüal)re $lage für bie ^ferbe umr; aber bie «Stute ©argantua'ö fubr mit ihrem @i1)weife fo l)eftig unter ticfelbcn, baß nirf)t allein bie ^^rcmfen jerftreut unirben, fon* bern auct) ber ganje 2Balb mit eitlem, luaö barin a>ar, ber 9Ser* nid)tung nid;t entging. 2)em 6^errn gefielen bie (Streid)e fcincö Sxoffed fo, ta^ er aufrief: je trouve beau ce, njovon bie ganjc ©egcnb nod) l)eutigen 5^age6 la Beauce genannt wirb. 93on bort famen fie fd^lic^Iid) nad) ^ari?. 5lber l)ier bringt fdion ber erftc Sluögang ©argantua'ö eine grof e 53en)egung l)cri>or. 2)aö neugierige ^-ßolf verfolgt unb briingt i^n fo, baf er ftd) fd}lie^(id) nur 3U retten iüeiß, inbem er iid) auf bie X()ürme ber i{ird)c 9cotrebame fe^t. 'Xort fallt i^m ein jivar unangenel)me6 aber nid}t gcfäbrlic^eß ^D.Jittel ein, fid) an ber unten verfammelten Q3olfömenge ju räd)en. (Sr fül)rt auö unb 260,408 5}Jcnfd)en, grauen unb .fvinber ungerechnet, ftieben in golge beö unvermutl)eten (5reigniffc6 par ris auöeinanber: in golge biefeö ®eläd)terö würbe bie Stabt, weld)e frül)er pour les blanches cuisses feiner 2)amen Leucese gcl)ießen l)atte, *4^ari6 ge# nannt. ©argantua aber war bamit nod) nicfct jufriebcn. fällt il)m ein, wie fd)ön fid) bie ©locfen am 6^alfe feiner Stifte an^* nehmen würben, wenn er bicfclbc feinem ^i>ater mit frifd)en i^ävingen unb 53rs;er Sii\}t belaben 3urücffd)irfte, unb er nimmt \k ju biefem 3werfe in feine 9Sol)nung mit. 2}ie ganje Stabt fömint in Slufre- gung unb wirb junädjft von bem afabemifd)en Senat beratl)cn, \va^ ju tl)un fei, um bie ©locfen wieber ju gewinnen. (§nblid) fömmt man burd) ben Sct)lu9 33araIipton baju, ben Sopbiften ^a^ notuö be SSragmarbo alö 9tebner ab5ufd)icfen. 2)iefcr fpridit vor ©argantua luib feinem verfammeltem ©efolge alfo: Ehen, hen, hcn, mnadies, mcin^^err, muadies. Et vobis, meine ^erren. (S6 würbe nur gut fein, wenn 3l)t unö unfre ©locfen jurücfgebt; benn fie fmb und fe^r nöt^ig, 2ßir l)abcn \i( frül)er für guteö ©elb ab'

1Ö4 SHal'clai^ llll^ 55■ifrf^1^t.

ßc[d)Iaj30ii bfii 2cutcn ücii Sonbon unb bcncn i'^on ^-Borbcmiv, mldje ftc faufcn tvoütni unb jwar wegen ber [uOftantiftcifcttcn Dualität bei' demcntaien (^oniplcvion, tüc(d)e intracificirt ift in bic ^nnerftiitiit il)rer quibbitativifriicn 9?atur. üöenn i^r fie unö wiebergebt, auf meine Slufforbeiung , [o werbe idj babei feci)ö Dicihcn Söürfte gc# winnen unb ein '^aax (Bdniijt, bie meinen giipen gut t()un werben, ober man wirb mir nict)t bie gemacl)ten ü^erfprec^ungcn i)a(ten. ^a, bei ©Ott, üoniine, dn -l^aar (Sci)u()e ift gut, et vir sapiens non abhorrebit eani. 2lc{)tet barauf. Domine, 18 S^age war id) baniit befc{)äftigt, um biefc f(^önc 9iebc 3U matragabolttiven. Eeddite, que sunt Cacsaris Caesari, et que sunt Dci Deo. Ibi jaeet Icpus. ^DZetner Sreue, Domine, wenn il)r mit mir ju Slbenb effen woüt, in Camera, bd bem ^dbt ©otteö, charitatis, nos faciemus bonum chcrubin. Ego occidi unum porcum et ego habet bonum vino. Slber bei gutem Söein, fprict)t man fein fd)Ierf)t 2atein. O, Mon- sieur Doraine, clochidonnaminor nobis. Dea! est bonum urbis. Scbcrmann braud)t bie ©locfen. Sßenn eure Stute fte gern ()aben möchte, fo möct)tc aud) unfre ^acultat, quae comparata est ju- mentis insipientibus et similis facta est eis. Ego sie argumen- tor. . Omnis clocha clocliabilis in cloclierio clochando, clochans clochativo clochare facit clochabiliter clochantes. Parisius habet clochas. Ergo gluc. ^a, baö l)eipt gefprod)en. Verum enim verum, quandoquidem, dubio procul, edepol, quoniam, ita, certe, medius fidius, eine Stabt o()ne ©lorfen \\t mc ein 33(inber ol)nc ©torf, ein ßfel of)ne ©cljwanjriemen unb eine ifut) o()nc (SflKUen. 58i$ i()r unö unfre ©locfen wiebergegebeu ()abt, werben wir nid)t auf()i3ren »or (Sud) ^u fd)reien, wie ein 55linber, ber feinen <£tocf t)er(orcn f)at, unö ju fcfcütteln mc ein föfel ü()ne ©e^wan^- riemen unb gu brüllen wie eine ^\ü) cl)ne (5d)ellen. Valetc et plauditc.

3d) breche nu't biefer (Stelle, bie etwa biöl)er bie erfte- ^'»alfte beö erften ^ud)tJ von ©argantua unb -iHintagvucl cntl)ält, bie 3nl)altöangabc ab, obwol)l id) befürd)tcn uuifj, nur ein unoollfom* mcneö 33i(b von Siabelaiö' Bhjl unb 50ianier gegeben ju l)aben. (So fei be6l)alb nur nod) für-; erwäl)nt, ba|) bie folgenben Äapitcl bie Stubien ©argantua'iJ befd;reiben, tu berfelbc unter ber Seitung fcineö 8cl)rerö ^>onofrateö vornimmt. 2)icfc werben unterbrochen burd) einen großen ifrieg, in ben fein i^ater mit ^ifrodjol von

ÜiabcdHC- II IIb 55ifcl;avt. 155

ScvHc ßcratl). Xcr 5?atcr läf^t tcn <Bo\)\\ 511 i>ülfc fonimcu uub nacf) maucf)crlci Äainpfcn n^^^i^O^ »^^ entlief) "iNifrocljol ju bcficßcn. Sßefonbcrö tl)äti9 ift l)iebei ein 9)töncf}, tcn ©arqantua fpvitcr eine Slbtfi nad) feinen eigenen 5l>ünfd)en erbauen lä^t, tic Slbtei tcc X()e(emiten, bereu ßanje Drteni5reiie( in teni ^prud)c Fuy ce que vouklras jufanimenßefaft U't S^imüt fcblief^t taö erfte 35u(^ unt) i't6er()aupt aue() berienii]e 3^()ci{, beni wix mit Oiüft|ui)t auf «^iff^^irt vor^Uij^iueife unfrc Setracljtung ju^uiuenten l)abcn.

2)er crftc ^]^m\tt, mit bem ivir unö bei ber 23euvtl)eilun9 9'uv bclaiö' befrf^aftigen muffen, ift bic geftfteüung be5 U>erbältniffeö, in bem fein 'iffierf gu ben 53ei]ebenl)eitcn unb 3ufti^"bcn feineö S^italtcrö ftcbt. (S5 fann fveilid) bicfe grage l)ier nur ganj im SlUgemeincn beßanbelt un-rbcn, ba fie v>o(Iftänbiß erfc{)öpfenb (öfen ju u^oUen gfeidjbebeutenb mit einem fortlaufenben (Sommentare beö ganjeu Söerfeö fein iviirbe. Slber bic 2lnftd)ten ber verfd)iebcnen Äritifer, bic fid) über Dvabclaiö aut^i]cfprod)en I)aben, ftimmcn auc^ nid)t in bcn aügemeinften ^^ninften überein. So war cd fcl)ün unifjrcnb feineö Sebenö : anit)renb er bei tiielen unb bebeutenben *-t>cvfonen bic größte Slnerfennung fanb, red)net iijn ^DDiontaigne, ber berül)mtc 93cr^ ü^iiex ber „Essais" unter les auteurs simplement plaisants, in Sejiebunvj auf ii)eld?c6 abfprec^cnbc Urtl)eil 9Zifarb aUerbingö bic grage fteUt, ob er f)intcr bemfelben 2lUeS l^ubt i^erfterfen iootlen, »)a0 er fclbft V)ou 9iabelai6 entlcl)nt l)abe. 2lud) bic ®rabfd;rift, bie ^4^icrrc Otonfarb auf i()n gemad)t f)at, beutet nid)t auf gro^e 2Inerfcnnung , waö inbe|3 bn ber betanuten 2lufgeb(afcn()cit unb Selbftüberfcba^ung bicfcö 2){d}ter^ nid)t wunbcrbar erfd)cint, Slber auc^ in neuerer ^dt ift man weit entfernt, über H)n einig ju fein, unb jumr üorjüglid) bcß^alb, \x>di viele itritifer burd)au§ nid)t »on ber aüegorifdien (i:rflarung beö ©an^cn \vk beö (Sin^elncn abge()en wollen. 2)ie6 (Streben, baö fd)on wäl)renb i}iabelaiö' ^^eben l)crt)or# trat, l)atte junäd)ft baö Oiefultat, baf man fogenanntc „@cl)lüffet" anfertigte, in benen jebe bd il)m »orfommcnbc %u]m auf eine l)ifto* riid)c ^4>fi"fon äurürfgcfül)rt würbe. 2;ie bciben älteften Kommentare, bie beö ^Irjtcö (5opu6 unb beö 2)ic^terä ^^affcrat, finb nad) ber Eingabe »on 3acob burc^ iH'rfd)iebene 3iifiiÜigfciten verloren gegan* gen; aber ^?3ianc^cö auö il)nen l)at fid) burd) Xrabition erl)alten unb manche neue Kommentare ftnb gefd)riebcn worbcn. 33egnügen wir un6 mit einem ^cifpicle biefer aUegorifdien Interpretation, ©argan-

13f) aiabclaie Ull^ ?vi|cf;>ivt.

tua i\t ?$ranä I., ©raufcgouftcr Subn)i\] XII., ©ari^amcüe 9}?aric von (5nyi(aiib, ^antagrucl ^cinvirf) IL, *4^ifrod)ol bcr gürft von ^^ie' mont; ^|samiri]c bcu (^arbiiuil b'SImboifc; bie Stute ®ari]autua'ö luirb i^on SSietcn übcrciftimmenb a(ö bie ^cr^ogin b'ßtampcö, bie Favoritin ^xan^^ bcS (^rftcii, bcjcidjnct. 2Bic lucnig aber innere 5'?otf)ivenbi(jfcit ju einer foUten 2(rt ber ßrfiäriing 3n)in()t, (apt fic^ nin (Sinfacftften barauö crfennen, ba^ mehrere anbere 8c{)(ü[[el ßicbt, in bencn nid)t bie minbeftc Uefaereinftinimung mit beni eben niiti)ct()ci(tcn torl)anben ift. ©leic^woJ)! ijat bie 2lnric{)t, ber bicfe ganje 2lrt ber Interpretation entfpringt, an6) nod) je^t it)rc SSertretcr unb felbft ber nciifte i^erau^^ebcr 9iabe(aie' fprid)t ben SBunfcl) aitö, tc[^ cnblid) ein neuer (Scl)lüffc( cjcfunben uicrben möge, ber baö t»oU* ftiinbige 93erftänbni^ beö 2)ic{)ter6 erfd)Iiefen fönne.

3n ganj entgegengefet^tem Sinne ijabcn fid) naincnt(id) ^^f)i(aretc (5()a^Ie6, St, ')Slaxc, ©irarbin unb im SlUgemcinen aud) 9Jifarb nu6gcfprod)en. „3n ben Schriften DUbelaiö l)eipt in bem Tableau de la literature Francaise au XVI^ siede", in ben Sd)riften Diabelaiö' mi[d)t fid) 2ßaf)rl)eit, !Did)tung, 2öiüfür, Slllegorie unb Satire, bunfle Slnfpielungen, 23o(f6[agen, glü(flid)e, unvcrftänblichc aud) unfinnigc (Srfinbungen. Scrül)rt t>on ber 3^cnv»irrung unb ben (Sontraften [einer ^dt, [teilt er alle S;i)orl)eiten ber[elben bar, inbem er il)r desordre t>ermel)rt; unb ba er ber 9tad)e ber 2lngcgri[[enen ent;- ge()en tvill, [o nimmt er atö 5legibe Sti;l unb ©cftaltcn in [o gro^ teöfer aßci[e, alö bie ilrunfen^eit [clb[t bereu 9ieben ju bictiren unb beren @ang ^u leiten t)er[te^t. 3Sergebtid) l)ab(n bie (Kommentatoren »er[uc^t, bie[cö (5l)ao6 aufjuflaren unb ju entwirren, auö bem gleic^^» U)ol)l 5al)(reic{)e Sid)t[trat)len ^ert>or[pringen. 9tabelai6 l)at nur (Sin^ rid)tungen, Sitten, jbccn angreifen »vollen j in [einen Spöttereien ift nid)t6 *4>f>'f'^"fid)e6. 3e inc^r man bie Sitten biefeö ßfitalterß [tubirt, um [o mel)r erfennt man bei il)m bie[e .^u^n()eit, bie nid)t ik Snbittibuen, [onbcrn bie Ü)?a[[en angegriffen unb über bie ge# fammtc ®efeU|d)aft gefpottet l)at."

2tud) bie[eö Urtl)eil läjjt fic^ nid)t njortlid) untcr[d)reiben, brir[te ben 5^ertretern be[[clbcn [d)mer werben, bie offenbaren 2lngriffc auf beftimmte ju Üiabelaiö' ^dt Icbenbe ^^^erfönlidifeitcn weg^ubiijpu- tiren, ®(eic^wobl [tel)t ba[[elbe ber ÜÖa()rl)cit na()er alö baö vorl)er mitgetl)eilte, benn ber 3wecf beö ganzen Sßcrfcö bc[tcl)t feinenfallö barin, bap ber aJerfa[[er eine 2lnjal)l bcftimmter ^er[onen l)at an^

DiaOcIaii^ mit' Atfitiavt. 157

greifen wo\U\\, (entern, wenn i3efc^iel)t, fo ift eine (Siny^etninji teö Sliujenbliif^ unb tiird) ben inneren 3i'üinniicn()vinii mit ter ju befpred)üiben ^Vliaterie l)criHtrijerufen.

2)aß aber 9{abelaiö wirflicl) iibcrtviecjenb in atUjcnieinem Sinne gcfcf)rieben l)M, beftatii^t ftcf; nocl) me()r, wenn man ben i>er[ud) ma(i)t, fluef) nur eiuii^erma^cn ben Umfang ju beftimmen unb bie vor5Üg(icl)ften Dbiecte ju orbnen, auf bie er feine (Satirc gericl)tct I)at. 2:a ift nielUö, ivaö in feinem (Sinfluffe auf bie ©efammtl)eit eine 33ebeutung ()abe, baö ^erfcl^ont werbe. 23eginnen wir mit bcr @cift(ie{)feit. '^l)xc Unwiffenl)eit unb ©innliel)teit wirb repräfentirt turel) jenen Sopl)iften, ber im 5luftrage be6 ^nuifer Jlleru«3 bie ©tücfen von 9iotrebamc juriufforbert. 3n einem fpäteren X()ei(c beö SBerfeö tritt ncc^ eine gigur auf, Scan beö ©ntommeureö, ber ganj einfach fagt: ein gelel)rter 50i6nd) wäre ein unerl)örteö äöunber unb um nad) feinem ©efallen ju leben unb feine Seele ju retten, fei nid)tö nüt()ig al6 gut ju effen, ebenfoviel gu trinfen unb immer @ute5 'oon bem §errn Q^rior ju fagen, (^nblid) ift auct) bie Xljckf miteu'Slbtei mit ber 9iege(: Fay ce que vouldras ein beut* lieber Singriff auf alle t)orl)anbenen geift(id;en Drben. ''Man l)ätte glauben fönncn, bap 9{abe(aiö bei feiner (Srfenntnip ber 3rrtf)inner ber fat()olifd}en Äird)e ein ^ntereffe für bie ^roteftanten l)abe gewinnen muffen, aber bie franjöfifc^en Siteratoren geben unö gleidjfatlö bar# über Slu^funft, wie bamit befd)affen gewefen ift. 2ßal)rfd)einlid) ift Diabelaiö mit (Salinn fogar perfonlid) befannt gewefen unb @e(e# gcn^eit, il)n unb feine S^enbenjen fennen ju lernen, ()atte er iebenfaüö. 2hid) fd)eint ber Sci^Uere fidi viel von il)m vcrfprod)en ju l)aben, wcnigftenö citirt Önobert ä>oetiuö eine Stelle ciu^ (^alvin'ö llractat de Scandalis in folgenber äÖeife: Celebrem illum Franciscum Rabelaisium et cum eo Deperium ex multis nominat Calvlnus, quos gustu veritatis autea imbutos caecitate percussos dielt quod sacrum illud aeternae vitae pignus sacrilega ridendi au- dacia profimassent. 2lber Diabelaiö ift von religiöfen Dicformen weit entfernt. Seine Eingriffe gegen bie tatl)ülifd)e Ah'rdic rid)tetcn ftcb nie gegen baö 2)ogma, fonbern nur gegen anerfannte ^})fipbräud)e. 5luch gefd)al)en um biefe ^dt einige Eingriffe gegen baö fatl)ülifd}c Togma, bie für il)re Url)eber ein traurigcö (Snbc nal)men. So würben in einer 9tad)t Sd}mäl)fd)riften gegen bie 9)teffe in ^niriß angefd)lageu uub ein 5Bilb ter heiligen ^sungfrau profanirt; eine

Iü8 n{atic(ai'3 1IU^ Jytfcf^nrt.

2:()at, bic ffd)^ Uncihicfd^e auf bcn (Scf)eiterl)nufcn bra(i)te. 2lud) bcr !rid[)tcr Wianot f(oI) in ^olgc bicfcr ®clc9cnf)fit auö granficic^ : Xolct, bcr ipcrnii^i]rbcr Dinbelaiö' ivurbc inß ©efiingnif -geivorfen unb 9tabelat6 fclbft I)iett firf) nad) feinen Slntecebcntien nicl)t für fid)fr genug, fonbcrn ging nad) Italien. 9J?an ift allgemein ber 9lnrtd)t, ba^ foldic unb a{)nlid)e S?cgebenf)citcn anc bie oben mitge* tl)eilte i()n in S3e^;^iebung auf eine offenbare 23egünftigung ber protc? ftantifd)en i^ircbe i>orftd;tig gemad^t I)aben mögen.

2Bcnben mi und t>on bcn übeologcn auf bie ^l)i(oIogcn, fo fommcn aud) biefe nicf)t ^iel bcffer meg. gab in ber %\)<\t nicf)t n)enig gelcl)rtc S)?anner in ber bamaligen ^nt, bie burd) ein gcwalt* fameö {5infü()ren t^on lateinifd^en 2Bortcrn i{)rer eigenen '3praci^c ©cwalt antl)aten. 21(6 fo(d)e iuerben namentlid) S3ubbaeu6, bann S)orat envä^nt: auc^ tritt biefeö Streben befannt(id) in ^ranfreic^ fpätcr nod) einmal hei 9^onfarb unb anberen !Did)tern ber foge* nannten „^(ejabe" mit großer .^eftigfcit l)erßor» 3)iefe gc(cf)rtc 2;{)orf)cit wirb nun tton 9tabe(aiö _anfc^auli(^ gcmad)t bur(^ einen Stubenten auö ^imogc6, bcr im fcd}ftcn Kapitel beö jweitcn ^ud)eö auftritt, ©cfragt, i'^on wo er fomme, antivortet er: De l'alme inclyte et celebre acad^mie que Ton vocite Lutece; unb al3 er fagcn foll, voomit er feine ßdt {)inbringe, f)cipt e6 : Nous deam- bulons par les compites et quadrivies de l'urbe, nous desj)u- mons la verbocination latiale et comme verisimiles amorabonds, captons la benivolence de romnijuge, omniforme et omnigene ßcxe feminin.

Unb, ba »vir einmal ben 3ßeg ber ^acuüäten eingefd)(agen l^aben, fo laffcn ficf) aud) Suriftcn unb ^^icbijiner nidit übergcf)en. 21(6 Dicpräfentant ber erftcn tritt im 39. (Sapitcl bc6 3. 33uct)cd ber a(ten 9{id)ter 33riboi;e auf, ber bie ?^roceffe nad) bem Soofe ber SSürfct entfc^cibct unb g(eid)Wo(){ nac^ allgemeiner llcbereinftimmung barum nid)t fd)led}ter urt()ci(t a(ö bie übrigen. Um bic 2Beit(äuf;« tigtcit beö bama(igen 33crfa^renö nnfd)aulicl) ju mad)cn, bient bie 2luf^a()(ung bcr ajournements, comparutions, commissions, infor- mations, productions, allegations, contredits, requctes, repliques, dupliques. 2)aö ^ar(ament, bie ©(offen, bic ju ben ©efe^en ge* mac^t werben, 2llle6 bcfönimt feineu 2lnt()ei(.

2lud) öon ber 93?ebijin bcr bama(igcn 3cit niup Dtabelaiö nid)t viel gel)alten l)aben, obglcid) er fc(bft t^ielc Saläre a(ö praftifdjer

9ial'clyiii^ mit' gifcfuut. 159

Slr^t ijcivirft l)at. Sßcm'oftcnd mu^ ^^Hintay^nicl, (livrc IT, chap. .33.), alö cv einmal fianf \v>ixt, 13 ^jvotjc pillulcs de cuivre ticr)'d)(iicfcn, in bereu jetc einer ^on [einen beuten l)ineinge^t unb bic bann burd^ eine ^eber ivicbcr gefd;(offen wirb. 3)cr erftc von i()nen Ijat eine Saternc unb einejarfcl mit: er unb bieUcbri^cn offnen ben 95er[d)(up iinb jiclicn nun in ^.^roce|Ttou im ^HJagcn t)erum, um biefc unter* irbi[c{)en Crtc genau ju fonbiren unb fcnnen ju lernen, bic ber 'i<Jic# bijin nofb eine terra incognita finb. lieber baö Sd)icf|al beiläufig ber bctrcffonbcn Seute im 9}iagen beö ^antagruel braud)cn uur und nic^t SU beunrut)ti]en, benn 9iabe(aiö ift nidit im ^'»Jiinbeften verlegen, fte auf eine einfädle SBeifc it>ieber an bic frifd)e Suft ju bringen.

Singriffe, ivic fte I)ier an einzelnen 33eifpielcn gezeigt unirben, finben ftd) in bem ganzen Sßerfe an iH'rfd)icbencn Stellen jerftrcut. i^iebci ift inbep nod) gu bead)tcn, baf fte ftd) nidU auf bic gclel)rten (Stäube bcfd)ränfen, obivoI)l bicfclbeu vor^üglidi reid)li(^ bcbad)t ftnb, fonbern fic umfaffcn alle -^I)a[cn unb möglidjen 5^crl)ältniffc beö Seben6.

Söcnn im SSorigcn mcf)r eine fad)lid)c ^xitit beö 2öerfcö ron üiabelaiö entl)a(ten ivar, fo werben wir fd)lieplid) nod) einige SBortc über il)n l)in3ufügcn muffen, bic ftd; mel)r auf feine äftl)etifd)c iBe# urtl)eilung be3icl)cn. Tic gransofen crfennen bic t)o^en QSerbienfte, bie Diabelaiß ()at, jur Genüge an, nanunUlid) wirb ber gropc (Jin* flup, ben er auf bic (Jntwirfelung unb Sluöbilbung ber franjofifdicu Sprad)e gcl)abt ^at, fo I)er'oorget)oben, ba§ 5|>aöquier il)n unb 6'abin alö les peres de notre idiume bcjeid}net. 2lud) unter les homraes de genie wirb er gered)nct ; „aber", fagt 5. 33. 9(ifarb (Vol. II, p. 248), „wenn eine Ungleicl)l)eit gicbt in ben Dicibcn, ju bencn ^DZänner von ®eift jugclaffen werben, fo würbe Üiabelaiö nid)t in ber erften 9Jcil)c fein. Örope gcl)ler Ijaltcn il)n von biefcr fern in ben Slugen eineö Scben, ber bie geiftige ©uperiorität nid)t von ber moralifcbcu trennen mag, unb ber baö ^d)6nc uidU anerfennen will, wo ftd) nid;t unter ben 3ügcu de rhonnete geigt. Xic bcibcn gel)ler, bie gegen il)n fpred)en, finb, wie fid) an^ fpäteren Stellen jeigt la partie immonde feiner äöcrfe, tie nid)t einmal burct) tit 9tol)l)eit ber Sitten feineö Scit^iltci"^ gcrcd)tfcrtigt werben; bann aber ber Umftanb, bap er feinen wol)ltl)ätigen Ginbrucf mad)t; er fpottctüber unfre Seiten, unb fd;lägt feine i^eilmittel vor. 2;icfeö ewige ?ad;en

bcö 2)emofnt ift unfmniij, er gcit)^l)rt r\a6) unfevm Sinne feine poetif^c S3cfricbigung."

2ßii- muffen tem franjöfifc^en 5?ritifer üoüftanbic] 9te^t geben, bog er 9tabe(aiö ni(^t au premier rang gefegt iriffcn tvitt; aber obgleid) bie 2luöfte((iingcn, bic er madjt, alö ricf)tig anjucrfenncn fmb, finb fie boc^ lucit entfernt, erfc^cpfenb ju fein. @ie berufen in 2BirflicI}feit noc^ auf 'öielen anbern unb in fid) t>erfc&iebenen 2)ingen: auf bcm Stoffe, ben ber QSerfaffcr tt>al){te, ber 1)enfit)eife, bie er fein gan^eö Sebcn beobachtet ^at, unb auf ber Satire über-- ^aupt, bie einfcitig fcftgel)alten einen Sc^riftfteUcr nie auf bie t)örf)ftc Staffel Iiterarifd)cn 9tul)mcö fü()ren n)irb.

So öicl über Dtabclaiö; fei fd}(icplict) noc^ cniHi()nt, baf bcm ^crfaffer tveniger barauf anfam, ml 9]eue6 über i^n ju fagen, a(ö einige fefte fünfte ju gciuinnen, an bic fid) eine fpäter folgcnbe 53cvglcic{)ung gifcljartö anfc^Iicfen fönntc» 2)icfer Stanbpunft würbe noct) aupcrbem baburd) ju einem um fo natür[{cf)eren, a(6 bc* bcnf(id) fd)ien, fid) atl^uiveit ßon bcm Urt()cile ber granjofen felbft gu entfernen, »on benen bod) toorauö^ufcl^cn ift, bap fie gewi^ bie beftcn i\enner i^reö eigenen Slutorö fmb.

3)an5ig. ^t. (»tte^Ife.

Öe«rtl)ciluni)cu lm^ hur;e ^n3ctocii.

*4^raftifitc franjdfifc^c ©rammatif von ß^a^par ^irjcf. <Serf)6,^et)nte üerbcffcrte 3lu0i|abe t»on (Sonrab von Drelli, $rof. in 3ünc^. Slavau, 1851.

Grin ®(J)uI6u4, taS in 30 Jalircu 16 5(iifIaiT,cii erlebt, hcit jctciifall'J eine gc; \v\\ic praftiffbe '-BvaucMMvfeit. Jv'ir f'f «i'^ivjelfcfje ©riinniMtif beriibt Mcfc auf einer, ivenn aud) nur äufu-rliiden, ^urcl) tad alpbal'etifcfie „Olejjifter über tie JlKv^cln" be; ^enten^ erböbte Ucberfidjtlicbfcit, taun aber aud) auf einer frei(id) lvic^er nur änfunlidien iH'IIüäurii^feit, in^cm faö i^cnannte Suc^ neben tem eiijentiid) j^rammatifd)cn 2 heil, ivobin »vir au^er ten fvnadilid)en 'lici^eln nuiii ^ic jur (viu; übun.] terfelben bcftininiteu (h;crciticn redinen, nod) franjöfifdjc l'efeftücfe mit bcis ijefüiiten 5i5cfabeln, recueil de mots f\iit pour exercer la memoire u. f. XV. futbält. Eer eit-^eulid) i^ramniatifdieu CsnitiviefhnK;^ ^asV^^en, ter ',?huntnnni-5 ^e§ Stoffs uu^ fer c\C[\\\a\ inncru (nnridituu;^ re>5 ÜBcrfji überlnnipt fönucu UM'r auf feine Seife unfern '-^eifaü ,^oQen. iMelmcbr niüffeu ivir, um eS empfehlen ju Fi^nuen, ucn -^I^errn ij-hof. Crelli, ^er von 1824 ^mx fie trittc 5luSi}abe uut alle foIs^en^en beforiit uu^ raS J^nr^elfc^e ©erf mchrfad) „nniinearbeitct" bat, eine unu faffen^e, iVÜn^iid)e Umarbeitung rerlani^en. ^iH ihrer jf^ii^en 6K'ftalt ift ^ie -^Mr* gelfdK ©rammatif eine iH''IIftänri;i;e (vfolv^n liefe, nn-ldie, ftatt rie Selbfttbätis-\fcit teä @cI)üIerS an^urei^en, fie erfticft. <co fiu^et Ter <id)üler in taufenf unf aber tau; fenl g-äflen bei reu (h:ercitien ten ivm^en i'on ihm ^n iiberfel^ent'eu Saj3 bis auf i oter 2 ii^örter vodftäntij-j fran^öfifeb unter rem 2ert, ,5. '-Ö. p. 123: ') .^öabeit Sie Tic 3fitun;5 febon ijelefen? -) iiJir b'ibeu fie uodt uicl)t i^elefen; ^) 23tr crbaU ten fie erft um 12 Ubr. ^) 23ir iverten ohnen tie -Ju-niiiifeiten mittheiten, njelc^c fie enthält u. f. iv. iroju tem Seliüler 5i''i]''iireö fupperitirt wirr : 1) Avez-vous dejii lu la gazette? 2) nous . . . avons . . . encore lue. 3) nous ne . . . rece- vous qu'ä. 4) nous . . . communiquerons les nouvelles qu' . . . contient u. f. f. (vin i^ut ibfil tiefes Uebelftanteo fommt auf fie verfehrfe l^nortnun;]. Statt nämlid) von tem i>erb als tem 2r>iiV"r teS Sal^eS auS^ni'(ehen, unrt nad) einem alten Sdilentrian 1) tev '^(rtifel abj^ebantelt, tann tao .'öauptivort, taun 3) taS S^eiivort, ,Vibhvort, Aiinvort u. f. \v., nadttem als unhti;'\e Cuoertnre ju ter turdiauS änHerlid)eu lHuffaffuni;(Siveifc ter »v^iv^f" (snammatif ein für tie tamit befanuten Sdiüler überflnffu^'r, rür antere aber tnrcbanS uni-(e"i'HV'"ter „Heber« blicf über tie .'lictetbeile oter tie verfdiietenen '?lrten ter ilnnter" p. 20 27 iint p. 31 ff. eine „(sinleituus), 5U teji Otetetbcifcn, welcbe in unfrer Spradie tecli; nirbar beifu-n" voraufijcfdiicft "ift. Sd)UH'rlid) fann übrij-\enS •'öerr *^>rof. Crelli felbft taran i^lauben, taf^ mau 5. '-8. p. 121 ff. tie atej^elu über tie „Stellun>-< ter conftruirten AÜrnnnter in verneiueuten Salden" u. f. w. turcbnehmen iverte, ebe man tie Gonji^ationen eiui^eübt. SaS foll tem Sdiüler tie Ülej^'l: Statt mc nnt te u'irt beim Imjjeratif moi uut toi i^efeljt u. f. uv , ivenn er noch nichts vom Imperatif ijehabt hat? Unt foll man ihn ivirflid) tie .^e.jcbencn (fi:er= citicn machen laffcn, Säljc wie: „©enu ein recblfduiffcncr ii?iaun euch '-) um einen I'ienft anfpricht, '■') fo fcblai^et ihn ihm nicht ab [l. ihm tenfclbcu nid)t abj. '"') SJenveijjert il^n ibm [it)m tcnfelben], 1^) wenn il^r ibm tenfelbeu nid't enveifen

i ■:Jlvd)iu f. n. £vv>iii)cu XIV. 1 1

1f)2 5?curtliciliini5cn unt fiir^c ?(n^ci(^cn.

föniit. "■')?( live vti- au et eure Webeininiffe nicht ^.'euteu [I. Sßertrauet . . . ^tiu teil au], '"j Tic fic L'vicrev] aiiyfcliirajjcu u. f. w., ireuii mau uod), ivie riee luni Crefli i^efdiiel)t, J5''-^'!}''"f'''^ [uwetitiren muf?: 12) vou.s demande un service. 13) ... refusez ... 14) refusez ... 15) si vous ne pouvez . . . rendre. 16) ... confiez . . . vos sccrets, ni. 17) qui . . . divulguent. Jeteö 3i>int iiher eiu i'L''lcI)cä iüevfabveu weiter evfAeiiit ul'crfli'itTi«!, mir ifl uod) ;(U be« luerfeu, ^ai^ ^ae ;5uiMel uad) ruvd}i-\eiioiumeuer (ÜMijUi-jatiou iiidit aufbort un^ auch uid)t auf i'U CSi:ercitia alleiu befdnänft ift. Jsiir rao (hfte uiö.jeu eiuii^c uuters i^eleAte 'i>oca('e(n aus teiu IctU cn (vrereitiuiu 5euj5e!i, p. 4iO: iiu comincnccment; le bruit de rartilleiie et de la fusillade; mettre l'alaniie au camp de qn.; brülant du desir de combattre; s'arreter devant son bivouac (rel.); dans l'epaisseur du brouillard et au iiiilieu des cris confus ([u\ s'elevaient de toutes parts u. f. UV. 5^-iir tas ß^^f'^f fiitireu rvir alj ^bcifvnel au, ln\i vou ^eu uu; ve.^eliuäfjijVn ;Uitivörteru ob;'\leidi tic l'lHcituui; ter i\(U(n rorber unererbolt turdnv'uoiiuueu ift, f. p. 189 191 un^ ta^u Tic labellc U1I^ p. 214, fod; uid't blof; rie unrei^eliuäfii.v"» rforiueu, fouTeru audi eiue ")iU\iic turcljauf- re^cU mäfiii^er aufi^efubrt i'iuf, ivorurdt foivobl tie Selbfttbätii^feit Ccö @d;ülcrö alö awd) ^er lleberblicf über taf' ivirflid) Uurej^elniviHiije i-jcbeninit ift.

SBaö uuu aber tie rarftelhnu^ Ter Diei^clii betrifft, fc ift tiefe, »rie viefagt, turd)au'3 äuf?erlid), faft nirj5eu^ eiue rrirfli^ lOiVfc^e 3?ei^riiutun^ Ter Svvadi; iVfei^e, aitdi ivo eiue fold-e uiit Oiüeffidit auf teu Stanttuntt teö Srfiüleru jici^ebea lver^eu fonute. lluti taju bevrfdit überall ftatt vrä.iinanter J^i'ir^e eiue rerKliuMUi; uieure i^reitc, eine lai;o, iiU;ieiiaiic, fid) auf ein s^hicflidie-? I^iiMuatiouctalfiit re>3 Sdnilevö verK^ffeu^e ^luörrurfc'iveifel Tieö UMrt fub teutlid) in ter foK^eureii ^a fvred)uui5 ,5ci;-(en, fo iMelcö iinr aud; mit 9hicf|ld)t auf tie Wreujen einer ;)ie5eufion iiber;ieben orer nur furj an^eutcn. SBir fluten uuö rariu ter einmal vom 3?erf. l■^etroffeucu *.)lnorruiini]; nnfcre (Zitate belieben fid) auf Me Ifitc 5hieivibe, ireldic i'id) übrijV'Uy von ter I4teu faum uuterfcijciret ; nur rafj auf p. 488 ncd) ciuic^c ®aflicic<iuc^ bei^efü^t fiiiP nur bier m\t tc\ eine 5)lniuerhuKv i- S. p. 111 über tic S^efeutuui^ reu 23iIlion ; fcuft fuit felbft ciujcine Trucffebler ivieter ab^etrucft J. 5.^. p. 4Ö7. III. 4) indi^^^cr si fort ft. indi^«er si fort; p. 290. II. 7) inv/ter ft. invc?iter (ernufen) u. f. u\

P. 9—20. ajou ter 3(uofvrad)e. tiefem U"icfeureid)eu 9(bfd)uittc unvb nur unt aud) bi'dift maui^elbaft von ter ^ au tlebre l■^eban^elt; von ter Jonlebre (f. tie vortreffltd)c frau^öfifdie Crtbocpie \>im Üt. Steffeubai^eu, •i!ard)iiu 1841. p. 418 ff.}, t. b. oou tcv *).*rofofif (;Uifi'crt)alt) uut oou ter 2onfteIIuuij (5(cceui) ift fo ^ut une .vir uidit tie ;){ete, ebenfo weniß ift ter llutcrfcbiet tcv 51u£-fvvad'e enrvibnt iu ter ßouverfation, im foi'^enanuteu style soutenu unt in ter *4-'oefie ircld)e letztere überbaupt turcbaito c\c[X widjt beaditet ift. Unter teu Plomonymes (p. 430 ff.), tercu 9iaiuc übrigen»? von ten i\leidilautenten auf tie äbulidilauteiiteu Sinn-ter auf-j^etcbnt ift, ivoturd) ibr 9hij3en für tie i'ebrc von ter 2tuC'fprad;e faft ivm^ vcvloreu i'^ebt (des inots qui se prononccnt de la niemc inaniöre, ou du moins d'uuc nianicre asse: scniblahle) , ift awf tie iZiuantitat i^ai' fi-'i'ie 'liucffidit iV'Uoiuiuen, ja e-J fiut taruiu felbft S'Jörter irie ame- ner unt emmener; anoblir uut ennoblir obue u^eitere i'>emeifuU('( ^ufaminciiAeftellt. Sind) in ter l'autlebrc erfäbrt mau über maud)e uut ,5ivar ^au^ iKnu^biilidic SBörter ta^ ^u^tbii'^e uicbt, j !i3. taf^ je sais, tu sm's, il sait, unt il ait mit e ferme ju fvnedieu fint, über second (dans ce mot et dans ses derives, le C se prononce comine un G, surtout dans la conversation. Acad.), über gan- grene (on prononce cangrcnc. Acad.) u. f. rv. ii>ir bcfcbränfen uu« bier auf ii5erid)ti|yuK^ ofteubarer gebier; tal)iu (geboren tie iV^eiduinUii „fd)eb" für g; „jod oter i oonsonne" ftatt : .;V (suivant Tappellation ancicnne et u.-^uelle; et je suivant la methode moderne, t. i. uadi ter l'autinuetbote) p. 9; ferner p. 11. tie turd; tie ^-Be^eidMiuU;^ h aspiree vcranlafUe i^cbauptuiK^ : „Todi .liobt (6 audb ÜJSörter, in tencu A iiid)t untertrncft, fontcvn au«iiefovodien ivivt, toeh weit fanf; ter al^ taö teutfd)e l)." J^iefe fanftc 5(uc>fpradie ift eiu iMmj^efpinnft, ta man eben nur baudien cter uid't baud;cn fanu; tie S^ejeidjniing foil aber ^^\uh nur

53cuvtfKtIiiii jicu lIll^ fiiv^c '^dijctj^oii. 163

fiif^cii, ^l^f^ vor ^Cll ii^ ^Cs•^inlUMI^cn SBintovn ivct^cr elision ncd) liaison eintritt: fo betfU tcr Acadeinie aiicl) rac< y asiiire in yaclit, yole, yucca, cbciifo Taö u in uhlan Hilf iiMii vcVij(fid)C Mc '-ycmcvfiiii.i jii oui, subst. sc prononce coinme s'il etait aspird, Le oiil et Ic von, lIll^ i^ii onzo. S^irfc fOi^cnviiiiitcii afvirir^ teil *^iicl!ftiilH-ii iinP im Aöiv^el aK'v IliV;1^n^ »veiter t'ead)tet, n^^in•ell^ t>od) p. Si el'enfo \v\c Ic hcros and) le yatcgan, cUi yatc(2;aii etc. ,^11 eninihiieii irar fiv'ji. p. 111 le nn, le onzienie), iric ferner p. lii neben ce heros aiid) ce uhlan II. ■[. f. P. 10. „^.iJeift lvir^ and) Europe riefen iMnonahnicn von Ter ^*>aupti reijet teii^ejäblt," f. 8teffenliaj^en 1. 1. p. 79: Kurope iinr anrere i>3inter mit eil jn fi.neel)en um'c ü alfo U-ro-pe ift fehlerhaft. «benra: Eu lautet ahcr wie ü, iro alji ein^elncij SiUnt lun-fommt, lIn^ ebenfo in en[s], eut], eusse etc." ftatt: in allen Ji-H'mcn von avoir, renn Eu ad^ noin propre (Start in rer 9foriiianrie) lautet ij. 5tuf fcrfclben Seite beifu e-S auel} : „I'ie fran,5Öfii fel)en 05 rainmatif er forrern, raff ai al'3 (i'nrunoi ter ,5eit>tHnter (in Ter fiinftii^en ßeit unr in rer iHM\-;aniienen , Mc Defini heifU) wie e auC's^efproekii irerre." 3Mefe i'tuorrnefeiveife muH Ten Sehi'iier .^n fen 'i'i^hn verleiten, fer @e; luanel) t'iL^e fidi tiefer Aorrernnj} ter (^rammatifer nid)t. (si fodtc IjeifKn : ai ebne nad)fcls-\enren G'onfonannten lautet vollfommen e\leid^ e terme in tex glc* i:tiMi^fiilbe rer i^erha (5. '-8. and) j'ai) u. f. f. lim aber mit tiefem 5(bffl'iiitt gu (vntc ju fommen, enväbneii ivir nur ucd) nlö CSinjelbeit, tafl p. 12 ß. 13 ftatt ambig/Ve unD cig//e vielmehr beif^eu mut^ ambigwe iiut cigia^ ferner p. 17 unter S ftatt rebus uuD antt'cbrist rJbus uut antechrist. 5lebnliel)C Vlcecntfebler fluten ftdi viele, j. Ö. p. 377 siege, 378 maiiege, 384 orßvre, ivo liberall <? fteben follte u. f. iv., evmement ftatt dve'nemeiit, aud; p. 14 I. 2 V. 11. L'aigle trompe/^f ftatt trompete p. 303.

P. 33. IL Cap. iUMi ter iMeiunu^ tcr ?lrtifelunt) tcv ^muii tiviitJ ter. J>aH eiS im Aran^iMuebeu aufjer für tie Pronoms feine eiiientlicbe J^eelinas tion iiiebt, sieftebt .Vir,5el felbft ju; tie rarilflhuui ift nur „mit 3{üeffid)t auf Me tW utterfp räche" {jciväblt, tabei bleibt rie 5lunahiue einee foi^euauntcii i?(blativ unbe)-\reiflid)I unt iveil turd) tiefelbe „auftatt ter venvorrenen 5?ors ftefluUi^, tie ter ^L'ernentc vorher (??) vlmi ter Sadic iicbabt habe, l'id)t iint Ort»« uuu^ in feine inviiriffe fomiue." 5lber jeteufalli' ift ;;. 2^. tie I'arftellnn^ in ter franäi^fifd^eu Öh'amiuatif von Dr. S^ernb. Sctimil^ 1847 auf ivekbe iviv überbinipt ter .<Iür,je halber unter venveifcn iverten bei iveitem lichtvoller iint ivenij-;er vcnvorren. G^ar ^^u fchivacb mit irreleiteiit für ten Scbüler ift §. 3 von teilt iheiluuoi'Sartif el (v.^l. Scbniili p. 221) dx holt !örot ift nid)t foviel ivie: er holt von tem 2.^rote (jciieö beifu du pain, tieö de ce pain-ci, de ce paiu-laj unt ter 2d)üler foU tocb iiid)t etiva {(lauben, des betres vers Ijalte fid) jn du hetre, des honneurs ;iii de l'bonneur ivie im 2"eutfcl)eii i^ud)eu ju 33ud)euhol^, (s: breuftellen jn (fbre. veri-\leid)en ivaren im J^eiitfcben j. 33. (Sötbc (?(u§^. in 40 '-i^nt.) V. 127: ivarf von ten Jvifdjen herunter; hatte um 5Ulef' iieini von ter Saare iiejucffen; p. 142: tranf tet^ ©afferö; XVI. 231: i^enofi mau te^ leitlidien 5inMiie^; p. 114: taj^ fie von ten far; c\en 5täfd)ern ivareu ; XV. 78: tie aI'IHC" fäumten nicht v\>]\ ibreii fleineu i^aarfämmen hineiuuilejV'ii ; p. 189: meift nur von feinen Bietern vortrui^ 11. f. IV., im Vateinifchen vescor y;c(«p n. f. iv. , vor 'Willem aber im J^-ranjijfi; fdu'il felbft gälje ivie Le genie de Charles XII fonuait de ces entreprises que le vulgaire croit temeralres (•'öir^el l'i()| u. f. iv. II y a du poison, de ce terrible poison que INIalaspina fit prendre au pape. (V. Hugo, An- gelo I. Sc. VI.) Je ne veux pas de cette clef. (ib. Sc. VI.) 11. f. f. P._42. „iDaö '.^eiivort hat ebenfalK^ de vor fiel), wenn alleiu jiebt, fid) nber auf ein vorbcri^eheuteö Snbft. bezieht, g. 23. IMon ami a re^u de mauvaises nouvelles, moi j'en ai re(,ai de bonnes." .s^Mcr ift j^anj überfeheu, taf? ci auf tie 2 tellniiji teö Adj. vor oter nad) tem Subst. anfommt, taf; alfo ^. 23. bei|KU müfite : IMon ami a rc(;u des rubans bleus, moi j'en ai re(;u des jaunes (votlftänti.'i des rubans jaunes), ivic j. 23. tie Aead. faijt : 11 a changö sa vieille vaisselle pour de la neuve.

11*

if,4 S?ciirtf)cilitiu3cn unt fiir^c 9lnui>]fn.

P. 44. ^^ivcitcr ffiirä $. 6. i. i^I. ])• 53. §. 8. nll^ Sclnnilj p. 22G 228. 3m ^nricl fdilt 9J{aucI)cj, ,5. *iV ^^■>|'? l'viiiter, ric luicl) ^cr .^^aiivtftart benannt finr, unt ficincic 3"Kln im \?l[l;V'nicinrn tMnic iHrt. ftcbcn; fie ÜUii-nabme nnc le Ilanovrc, Ic Salzbourg, k- Luxeiubourg [. l'ci Scljnülj. lieber tie ?slu§» imt i^criV'anien f. p. <)(). f.; Tod) fehlt iiiicb Ta , ^l^f! fie obnc ein fcvbcvjKbent'eö montagne, luont, riviure, fleuve, Ten 3lvt. babe», ibn iibcv in ^nüininicnfeliiini^en, t>ic turd) Tiret bezeichnet i'in^, verlieven, man vevj^l. 5. 4^. Franctort pur Ic Mein (p. 579 Main J'nicff.) mit Chälons-sur-Marue. lieber tie .^Mmnicl^ite; ^enren f. p. 61 f. iHri^l. Scbniilj 229 §H n. f. u>. f^. 5?. über rie 9Janicn ter iManeten, rvcldK ebne jlrtifcl ftctuM'. (2cbnitjj 22'J § 11.).

P. 44. 2. „Säbrent UMr n. f. U' t'el^en tie JS'i'ni'.^i^ffn ton 5lvt.

11 ad) tout" II. \. w. ^Ib.^cfeben ihmi Ter i\M\i, änficvlidien ^(iir'fvirfiinj:^, fehlt 5[)ian; d)ee; tenn nicht bloj^ Tout, dans la signification de chaciue n'est point suivi de rarticie (Acad.), fontevn man fai^t auch (ebenta) aller, courir u iuu- tes Jrnnhes, ä tonte bridc; etre a toutes mains\ prendrc de toutes mains; prendre de tous rot^s, accjuerir pai- toutes sortes de voie, ju.stes ou injustes.

Ce sont toides fahles quo ce que vous contez la (lauter JV'it'fl")' f- P- 174. So and) A la longue tous hommes deviennent semblabes (Rousseau),- Toides pai-ties qui n'ont pas cet assortiment, d'oü resulte un tout bien symetrisd, nc peuvent aboutir h, la meine fin (Destouehes). 3(ud; t"a>3 hier vorfcmmeute -Subst. un tout hatte '.i^eaditnnii verttcnt.

P. 44. 3. 2^er Ülrt. bei Monsieur im Vocatif fofl „^icmltdj fetten" fein, ta man mcifteu? Monsieur ebne 2itel jnr Jlnrcfc i^cbraucfce. TUi Sejjtcrc ift ricbtia; »ibev mousieur ftcht aiuh nid)t blof? bei eii^entlidien Jitcln ; febr hänfti^ gumai im Öu^fiMel fintct mau JväUe nne: Je suis un brutal? Monsieur le maroiifte! Je suis bien aise de vous trouver ici, Monsieur le coquin.

Oh, oh , Monsieur le paresseux , vous croyez donc que vous n'etes ici que pour avoir les bras croises etc.

P. 44. 4. „3^ic ?V''anuM'en fc^en meiileui' . . . n. f n\" rerijf. Sdimitj p. 231. §. 18. T'ic JlnffaffuM;^ ift tuvchau£< äuficvlicb. 5}Jan faj^t avoir üne bcl'e maison, aber les yeux grands, un'il nicht ^ftfv ci" "V^auJ, ivcbl aber !?luijen bat unt tie 7ixc\)\c alfo nur ift, iric fie befcbaffcn fint ; im erften, nid)t aber im j; »leiten ?^all fiMiute ancb ta§ Adj. ircjubleiben nnb avoir mit tem art. def. cnt; fvvid)t tem 2^eutfd)en : Seine ^Ukku fint girof?. 2?erAl. Aurait-elle le coeur prevenu pour quclque autre? gellte ihr ^öev^ für 3f"uiut autevS einj^cnonti men fein? Qu'iJ a l'air agite! II a la tete tranchee. Jlnn ivirt ter .ftovf cii^- ijebaucn. Avoir les bras croisds ii. f. f.

P. 45. 5. a- J^cr ftv^nannte Datif iinixt fid) bei mal nur in ter SBerbin- tnnj mit avoir (j- ^. ancb quel mal y-a-t-il li cela?).

„5. b. I"lc fos^cnaunte X'liiC'Uabmc un verre de vin fintet fid) p. 59. d. i^an^ riditi;^ alö 9Ui^el. J^cr auj^eivbeue Uuterfd)iet ^>vifd}en a ^cbne ten art. döf. nnt liiit temfelben ivirt übrij-\eui^ nidit immer becbacbtct. 9)ian f. sac in tem Dict. de l'Acad., U'O ficb flutet sac ä ble, ä charbon, Sac o mettre du bl^, du charbon. Sac de ble, de charbon, Sac plein de ble, de char- bon etc. Sac de ble, de farine se disent aussi d'une certaine mesure de ble, de farine. Sac ä poudre ift nicht immer i^eratc ein leerer *4;NUterbeute{, verj^l. sac a ouvrage, sac a terre, Sac plein de terre dont on se sert en fai- saiit les tranchees etc. S*>er ^^'m^m^ sac ä vin fcbimpft, tvill tamit geirif; feinen leeren ©einfclilaiicb be^eidincn.

P. 40. 0. f. Scbmijj 223. §. 6. STcr art. def. ite()t Vor tem 5iamen be; rübmter J^ünftlerin neu : La Lcmaure, la D(5vrient (weil ohne teufelbcn taö G3e|*led)t nicht bc^cichuct u\ivc. vcx.},[. 5^eln•icut nut tie 3^ evrient ),_ ferner fai^t man Jesus - Christ, aber le Christ; la venue, la religion du Christ, ün le fait plus ordin:iinncnt prdceder du nom de Jesus, et alors il ne prcnd point l'article (Acad.). (vö oerfteht fid), tafi ancb ticjeni.^en Flamen, tie turd) ir.]eut einen ;^ufal; näher beftimmt fiut, teu bcft. ?lrt. erhalten." (??!)

i>ciirt(uiluii;^cii Hilf f II 1-50 iMii^cij^cn. idS

<&. p. 'jO. Xantlms, philosoplie assez renommö. „"sll Tic ?lvpolitiiMi llicltt „ivoiCi'f eilt ßi'MlJ""^

7. II n'a pas Ic soti. (vr hat feinen .V^eflcr ; bicv ftedt im !rcnt|dKH to(\) wctcx „Ter uiilu-rtiniiiitc," ni'd) ,.i\M- fein" *Jlitjfcl, nocli ein ./ifelemiunt." ?n ^ev ncncften '^In^iVit'e irt liiii^ii.KtiisU: mottro la puco :i roreille de (pi., fivb tuir no(b viele anrcie llicrencMiteii n.ichiintvajvn , 3. '-B. avoir In jnu'c ii roreille; joiier, rcprcsentcr, donner|vüir| comedie, ^ftiMnörie finelcn ; laisser :i qn. le champ ILbre, avoir le champ librc [donncr im clianip libre h sa colere], freie-? jV^li"- Ü'eien l'anf Kiffen. Est-ce tpie vous donnez le bal cc soir (Destouches) = vn bal [donner le bal ä cpi. = le maltraJterJ u. f. XV. f. >?cl)mil} p. 2:i2 §. 1'.). ^n benievfen umv neben faire la reverence h, qn. ^a^ p. ■4S2. unter Ten ®o[Iirif-nien inif>3efiibvte (p. .'i82.): Otez le cliapeau et taites iine ri'vdrencc. Vc'V;](. Ils sortent en faisant des rcverences cl)\\t einen I'atif Ter *|H'vfon.

P. 47. S., l'lnni ^Incb im 5^ran^iM'ifd)en bleibt t>er 5(rtifel fort, ivcnu Sc; iiriffe iileidifam peifiMiifieirt fiur. Autrefois il y avait im monde 011 l'on mar- thait il ])as lents ... oii supcrstition et fä'ocitd se donnaient la main. (V. Hugo.)

P. 49. §. 7. I. a. i'eri^I. p. 05. §. 10. 3^ie 5lpvofition ift niel}t immer „Cn-fläriuti? eine? ■^^nuptivortf-," f^. *i^. p. .'S.'JO. qui alla möme jusqu'ä eent, nonihre qu'elle ne put outrepas.ser ; befonrert^ biitte \\\\6:t l\i ®ajj; flpvotltion enviibnt lver^en niiiffen, ,5. '-b. Ce fut dans le tenips de cette entre- vuc que le roi Auguste renouvela l'ordre de l'aigle blane, /hi7*/e ressource alors pour lui attacher quebjues seigneur.s polouais. Charles XII vit cette eerenouiie iucognito, iinique fruit i\\\\\ retirait de ses eonqui'tes. J^-evncv u\n- rie fi\vnannte nnädite \?(pvoritiiMi ^w betracbten. 3- *^- J'"' It; bonlicur d'orner aujourd'liui de cotre nom, Monseigncur, de ce nom (lui m'est et mc sera toujours si jirecieux un ouvrage etc. (Destouches). ^sm foii^euTen 2vi!^ finin^e rer 5lit. in Ter '^Ippofition nid}t fcf)len : Visniar, la scule vilie qui rcstat cncore aux Suedois .sur les cotes ff (f. p. 53. §. 8) Allemagne n. f. IV. i^eri^I. ^elimilj p. 2()0— 2()2;

P. öö. b. ^\ui^ uiinötbis^ ifi ^er ?V'ifI ""ff g- oefontert. 9iac[) t-ev änfKr^ lidien 'i'lnffaffun.i im .iMi^^el (vcxc\l. Sdimit^ p. 23 j. §. 21.) mi'ifUe Ter ®d)i'ilev folj^enfe Säl^e für falfcb bnlten I Vous ötes im nienteur. Sicyes etait plus nii luctaphysicien ])olitique (|u'?«i houuue d'etat. Dieu est rm esprit etc. Kntre- prendre r'est folie (f. fie elfte f. jV *^(uvnabnie). STaf; e^ fid) nid)t blcf? ramm han^eln Tarf, „welche«? «Stande-? c^ev iveld;er 5Jation einer ift, " be^avf fanni ter t^cmevfnnii : Le mensonge est bassesse. La Savoie etait France (fran= .^iMlfcb), et il tallait des proscrits; ebenfo, X^a\\ tie ;)kivl nicbt auf Otre nn^ deve- nir bcfcbväntt ift, J. i^. II nie paraU fort honnöte homiiie. Cet apprenti ve- uait d'etre rerit maitre. Un de ces houunes qui, lorsqu'ils se dressent debout sur la tribune, la sentent sous cux trdpied (V. Hugo); bei scnibler, rester u. f. tv. (f. p. 82 b.). 2>ie 2te f. »v ■Jluc-nahme ift ,yi cnjV" iiefapt; ^er ?(vt. ftebt, ivo ein 3"fii'ifiiii m beriuMiiebobcn ivevren foll, alfo nu> ?aö @nbft., ^aö ebne ibn a^jeet. 9Jatnv bat, tnrdi einen attribntim-n Jnfalj a(^ i^nbft. beitiuimt 1VMV^. i\\\ enräbnen waren and; irobl nocb ^^üje irie il dcvient des plus grossiers et des ])lus mal appris.

P. 50. c. J^er nnbcft. !?(rt. ivtri' »rejVV't'itTen |rielmebr: rtebt im ^;ran,^. niebt] maud)ma( nad) janiais, ivenn eci einen iral^ a nfänjit. J^ie iHuffaffnni] fann nid)t änfferlid)er fein; mit temfelben ;licd)t fiMiiUe eo ancb bfifum : mand)mai and) vor jamais, wenn e-? ten Salj and) nid)t anfän;it, ^. Ir Je venais :i bout de moii dessein, lo j)lus grand peut-etre (jue niortel iiit Jantais cou<;u (Sd}milj p. 2:{(). iSj. 29). iseri^l. ferner obne janiais: Y a-t-il Jidinine de treute ans qui paraisse ])lus frais et plus vigoureux ((ue vous nie voyez? (Moliere).

c. Die aicrenöarten (f. p. OO) finD febr nnroüftäuri.v (vi^ feblen ^ '.y. Tu veux nie ilDuner maiivaise njniiion de lui. II a bouue opiniou de lui- munie; portcr pcrruque; baisser pavillon n. f. \\\ J^afi Vim einem üöcgs

160 Söciirt^ciluiiflcn llll^ fiirjc Sliijciöcn.

laffcii tcci ?lit. nicf)t Mc Oictc fciii fvinn, ift fcljeii bcmcrtt; Me Üiefcnsart paßt iihii^ciu^ nicht einmal l'cini l^cVi^IcicI) mit fem I^cutfcficn : avoir siijet, Gh-nnt f)abcn ; oherc-lier Ibrtuno, fein Wliicf fucbcn; donner atteinte, 'Jlbbrud) tliun ii. f. f.

P. 30. 1'. öct)crt ju P. 32. b. Uclnii^cns ftcbt ciiicl) beim 55'ift'*''' ^»weilen ttx 9(vt. : On trouve ce medecin miraculeux, mais je le crois iin charlatan. Elles proclamaient l'homme librc et l'obeissance envers un clerge une ser- vitude. (On me croyait le pere de cet enfant ; ils se proclamaient les rd- formateurs du goüt). Scbniij} p. 234. §, 22.

P. 31. b. reri^l. a. bei (vnvabnun^ Ter Jage it. f. \v. iint ©c^mi^ p. 229. §§. 11 nur 12. aud) über (la) Noül, Päques. {£ö beijjt uatiivlid; mit rem 2lrt. Le variable avril; le janvier de cette annde.

P. 31. c. ®d)mij3 223. §. 20. Ja ttx ÖkrenSavt de part et d'autre (pcrjil. je serai venge de fayon ou d'autre; sans qu'il y eut un blesse de part ni d'autre n. f. f. feblt im '.öc!\ileicb mit rem I'cnti'cben nid)t bloj^ ffr beftimmte 5lrt. : luMi ein un? Ter an^evn Seite. SlMr ein'ähnen biev c\[(\<ii nod) autre est promettre, aulre est donner (ein '^InTreo), feiner chose unt' meine i^[)\\t 3li"t. (<sebmil^ 230. §. 30 unt 31 ; '^Öiv^el 1()3. ^.?(um.) Ce n'est pas chose facile u. f. f.

P. 32. c. Obne *^(vt. ftehen nie, faubourg etc., wenn aucb ?ie *i<räp. fort; bleibt, j. !ii. De nombreux citoyens ont ete tues de cette maniere, rue du Sentier, rue Rougemont et rue du Faubourg Poissonniere. ün marchand de coco, nomme Robert, et demeurant fauhourr/ Poissonniere n" 97, s'enfuyait rue JMontmartre. Place de la Madeleine les deux representants Fabrier et Crestin se rencontraient (V. Hugo), aber Au coin de la rue du Sentier: la niaison qui fait l'angle de la rue Notre Dame de la Recouvrancc et de la rue Poissouiere. Depuis la rue Saint -Denis jusqua la rue Richelieu (idem) ii. f. u\

P. 32. 3, un? P. 33. 4. f. ednui^ 223. § 20 nuf 233. §. 23. ©iv \hu miffcn (£ci^e ix^e : II y a. fagols et fagots. II y a gens et gens. II y a ser- ment et serment (V. Hugo), faijeßcn Pourquoi cette diflerence? Un serment est im serment (f. p. 30 b.).

P. 34. ?lnm. Jlnfänj^er (?I) fin? oft verfiubt, vcx divers, diflferents, vcv; fcfjletene, certains, ßeiviffe, plusieurs, mcbvevc nod) de jn feljcn. Jüleiii u. f. ir." 5(Ifo »även foli^enfc ®äl^e i*on %. inuio inellcidjt h\^&\, -S^cvr Cvelli? A de certaines heures, en de certaines lieux, a de certaines ombres dormir, c'est mourir. A de certains raoments de l'histoire humaine, aux choses qui se trament, aux choses qui se fönt, il semble que tous les vieux demons de rhumanite ... sont quelque part la etc.*) l^ian bead)te aucb divers motifs, verfcbie^ene (r. i. mebrerc) 33eireAiVnnre; de cliv. m. ocrfcbierenc (P. i. anTie) u. f. f. J^crner Salje irie: II (le public) est pour l'ordinaire assez nonchalant pour en laisser la direction o gens qui en ont de tout opposcs (sc. interets).

P. 33. §. 8. '^lAi) rem .'piv;5el müfjtf man folgenre Säl^e äJoItairc'ö für falfd) balten : deux cartes geographiques, l'une d'une ville de Hongrie (nad)-: bcr bcif?t la ville hongroise); toutes les villes de Pologne sont ä celui qui sc presente ii leurs porte avec des troupes. Les provinces </'Asie u. f. uv i'crgl. p. 00. f. l'empire ^Mllemagne u. f. a\ (gcbmilj 220 229).

P. 38. c. I^er Xbeilnui^^art. ftebt, »venu Pie '.JlMunbicn foL^eu: II a du bien considdrablement (Destouches); tocb L'aube du jour arrive; et r/'amis 2yoint du tout (La Fontaine;. Da^ de nacb Ter in .sans ftccfenTen in'vneinnni'? ift iiicbt auf Pie an;-\efubrten JliePeneavten befdtianft ?^. i5. sans aller chercher (fexemple loin de nous (Marmontel; u. f. \v. (vvcjvüiäunßeu unt (vnvcitemUjjea bei ecbmili p. 2'i9— 237.

P. 07 ff. iion ter DJJebr^abl. Lorrain (dict. selon l'Acad.) ^at nod; vitrail, pl. vitraux; ferner les narva/s u. f. f.

*) Plur. von un certain momcnt, ucrcjl. de telles raisons, plur. von une teile raison.

"^ciir/hciliiiii^cn im? fiir^c Olnjcii^Mi. 1«)7

P. (»y. §. 2. I'ii- Aonii oeils lylt iric lu'i oeils-de-bocuf bei ollen ^cl^u•Hi•^Cll tiird) Tiret >il>< ein 'iiuMt l'c.^eiclMicteii iM•vl'in^llllj)on wie oeil-ile-bouc; oeil-de- chövre, ocil-d'or, ooil-do-cliat, (n'ii-di'-serin'nt n. f. U».

r. (>y. d. 'i[i\m. k's ii\n-bs-)ii/</i (2ii>mil3 i:{); e. Jii ^el• (ÜMiivof., »vo tic jweitc .Viilfte ein von einem linporatil' al'hän;V!)eo ri'ject ift, bleibt Mec-, u>enn ein ?(blltraetum orev ein Stofnuinie ift, ancb im *iUnval nniu-vänrevt (Scbniil^ 1. L). V. 71 f. 5i>ie les oiii-dlrc UMven anei) rie *4-'lii<'. los oiii, Ics .si u. f. \v. jn enwibnen, des fa-sol-iv, dos n. f. f. S. '». '.'liimentlich bleiben ^ic nuä mobreven SiUnten ;^n|'iimnu'n;Kl'el3ten JsicniMinM'tev im iiiiiriol nnvevänrevt, j. 'i^. les autc-da-1'c; des fortc-piano n. | w. I'od) ffljUMnft bifv fev Webrancb, je nac^^ rem ein -üinnt niebv ofev iiiintcr ein.v'bnrj^cvt ii't.

P. 73. S. 7. 2^er ihmu 2^ent|'cben' abiveicljenre *^Uur. vcn JlbRraeten nn^ Stoff-.iamen u\ir ja evusibnen. Dien est le maitre de nos vics (God is tlic mäste: of our livos); les nelgos (tlie snows eni^l.) Sebmil^ p. 44.

P. 75. Les richesses UMvf uiebt „auc'l"d)lie!u•n^ l>^el■ ^cd) bei'fev in tev 5[)lebvj beit i^ei'iancijt" ; Mc Acad. fii;it: Kiobosso au plur. , il signiüe toujours de gi'ands biens. Tablettes ift nnv im Sinn luni Scbreibtafel oTev wie in tabiettes chronoloci(iiies n f. n\ Pluralc tantum , fonft fiiijt man g. 35, tablette de ehocolat. de bouillon u. f. f.

P. 73. inMH Wcfeblcclit Tev •'öanptn.HMtev. ©ir ii,eben biev mit \Mnireiö anf Sfbmilj 4'4^Si nur rie notbivenriiv'tcn '^V-ftimmnniieu lln^ 'i^efdiränfnniV'ii ^cr •Oii;eli'cben ;)ie;Kl!'- b. ^lufun' ryouse finf weiblid) vigne, bourdaiiie, öpiue , au- bepine, ronce, bicble un^ röglisse. c. 5lnon. *).1(ännlicb le Bongale, le Ilano- vre. le Maine, le Mcxicjne, le Peloponnese, le Perche; weiblid) Albion, la Franche - Comte. d. iveiblieb aiub Siou un^ Babel. S^ci 4>t'itonific.ition U'er^e^ alle i^tä^te iveiblidi, wie Moscou, wie in fem *-J?ei|>iel im -^iMi^iel (Scbmil.; 49). e. La Neva un^ iibevbvUipt alle vuff. ?S'lnfK (\i\f n c\\\\icx le Volga finb weiblieb, l'Aar f.; le Borystliöno, l'Ebi-e, l'Eiiphrate, le Gauge, le Nöcre, le Tage, le Tigre. *l1Jan beacbte ancb nod) le Sahara. j^u f. merfe man: 3?lmi reu S5!id)ftabennamen finr alle GonfiMianten mit anlau ten?em 55ofal anfier x weiblieb, j. '^. uno f (effo), nad) ^er Vaiitiimetbore fin^ alle !J3uebftaben ni., un f (fe).

P. 78. §. 3. a. (inelt/ue chuse que je lui ai dite n. f. w. b. ßn en- fant (Miraboau fdueibt an feine Geliebte mon tcmlre enfant) i^ebünt noeb es- clave, subst. des deux genres (Aead.), ölove, caniarade, pupille, garde. (Sebmilj ö3). c. Unuiefebit /a niiit, le minuit; ferner la nii-eareme. 1". „Couple, *|*aar, ift mcinnlid), wenn e'3 ein {5'bepaav (V) erer aneb ein Sbierpaar btt j^eicbnet" ; aber eg bcifft ja and) un eouple d'amis, de fripons, anvS we^el• Sibiere noeb Watten fin^, u. f. w. (f. Me Acad.). g. [. Sdjmijj p. 50. t^ä feblt un de mos gens; iine de ces vieilles gens.

P. 81. £ohbc Üöörtev, ^ic jeljt ein anrcreo 65efd)lecbt baben aiy bei altern ^cebriftftellein. ^d)mil3, Sl un? .^2. Unter ^ie j^lcid)!antent'en Slnnter mit ver; fibiefcuem (^^efdilcd't iV'l'i'it 1^' loi'^^'t (i-'i-Mi l'oraro, mit fiir,^em e) lln^ la foret (IHMU reutfdien A'i'i'ft, mit anOiief'iüiKin s, wie Ter aec. circonll. aujeii^t, nn^ mit laniU'in e) nidit.

P. 8'i. rie ',!lnm. über ^ay ftnmme e ift an Mefer Stelle je^enfa^'^ nni^ebinisV

P. 8<». 3>om Wefebledjt fcr i>eiw örter. 5>aH eher, amor etc. im fem. tcn acc. grave annebmen, bernbt auf ^erfelben intbi\uavbifcben Oiej^-I wie S<>. 2. breve, 87. 3. Me 'i5er^LnH'I^JU^ ^er (?■n^eL''nfonanten bei oruel, net u. f. w. unf 197. 1. je leve, Jette, renouvellc. S. Steffeubajien 1. 1. p. 24.

„(vinc bi^cbft breite nur fcbief aU'JiV't'viirffe '.?lum. ftatt ^er eiufadu-n Srunte: !rai^ Ad), eouijiruirt aUj "^.^räMeat mit ^em Subj. in ^^ibl nn^ Cs^efebleebt. 1. I*av ftummc x (profix, c alfo feine iHnsn.) i^M im fem. in se über. "Jlni^n. dmix, oc; roux, i'aux, -sse. 2. verijt. neii/", neuüieme 5"l S'l'H'^ f"^''* fein *ii.Unt auf v.

P. 87. 3. „'iiielc i^eiwörter auf 1, n, s, t verroppetn Mefe PiMifiMianten." ®. iscbmilj .')7. 3., wo nur ftatt t>er (vnrnUi^ //, eil ,^1 fcbreibeu unt gontil (- tille) alo (yin^ell^cit anf^ufiil)ren Wvire, ra pueril, vil, civil etc. tie Ole.^el bilden.

108 i8curt()cilunflcn unt fuvgC Slii je^ijcii.

"Wailly fühlt nod) (i?i auf, tod) ift j. IV paysan,-nne fein 3l^j. (iMV^tl 582) uiiD aiificvtcm l)>it iiuiii oiid) i):irtisan, (f. 5>cfc'l'crcric).

•4. ?Uut jumeau f. junicUe. Vieux. Quand il pr^cede le subst., et que ce subst. commence par une voyeüe ou par une li non aspiree, on di: plus ordinaireiuent Vieil.

P. S8. 5. 3^ie \?lrj. auf c j^cficn im föm. auö citbtMr. (5rüll^c^, wie Me m] g (oblong iinr long) in guc, \o in que über (vcri^l. vuinrro, vain^wis) ; S^ad l($m. iHMi grec iiiiifuc ciitivcfcv e aniichntcu o^cl• tcn (nMifiMiaiuitcii l'cr^cv^.vIll : cque, iiiifcvm rcutfd}cii rf f^tfJ.n•cdKn^ , fi^^ct |id) al9 riefe 5ßeirLnn]Iiint5 ucc> in tcni alten avecque. '^hic-n. sec, suche; blanc, blanche; franc, frei, fran:he, ntur franc, (jue (5. 53. langue franquej.

r. 8S. (). Adj. nn^ mir tie ouö lat. (ÜMin>ar. auf ior c\cbi(reten 2Brrttr auf ieur (and) mciileurj, Tic anrern auf cur \u\r> Subst. mobilia, rie >§>. unter riefer Oinbiif p. 383. c. ncd) einmal turdifpridit.

P. 80. 7. (Si feblt coi, coite; dissous, te (p. 497.). lieber Me i:u fem. uuijebräudil. 5lfj. f. i^cfdierelle.

P. 90. S. 2. Fou nnt» mou nefjmen nidit „flatt p: ," fonrern re^elmäiiij^ (p. 67. 2 '.?liim.) im Plur. ein s an. §. 3. '^(ud) im iTeutfd^cn unrP ^er ßonu par. turd) mehr auc-i^trriirft, ivenn einem ^^ei^nftant 2 (5i^enfd)aften in i'crfd)ie; tcnem Wrate ^eil■^e(Cvit »veiten, ädiilid) Co livre est plus hon {nidjt meilleur, mehr, eher »v't) ([ue mauvais. P. 91. foilte eC' beinen:

mauvais, fdtlimm pire, le pire; (mauvais, fdtlcdit, plus m., le plus m.) petit, i\ (xmc\, moindre, le m. (petit, flein, plus p , le plus p.) 2)ie in tet llnuvinijC'fpradie iHnfiMumenfen abfd. Snpcrl. auf issime finr c\c\x nid}t enväbnt (^ct)iuil^ 60). 31 »irr nidjt blcil naib rem ßempar. rurd) que liberfe^t, vcr^jf. p. 104 ff. aussi riche que etc. 9Jidit blof) d'autant tritt oft vor ren (ÜMupar. , fmirern ran 9JJaaf! überbaupt, um UMcviei etwae ras l'lnrere übertrifft, hat, rem lat. Qlbl. entfpredtrnr, de vcx fid) (p. 376. 8. augmenter de la moitie; il est jdus grande de la tetej. SBon beaucoup fai^t ric Acad. Quand il est mis apres le comparatif, il doit toujours etre precede de la pi-ep. de. Vous etes plus savaut de beaucoup. Lorsqu'il est mis avant le comp., on peut egalement dire, Vous C-tcs beaucoup plus savant et Vous cte de beaucoup plus savant. [II est par trop importun].

P. 93. ff. §. 3. iWMi rerStelUnu^ r er '^eiivörter. %i\x ricij fd)irie< viije unr iric^tijU .rvapitel muffen wir rer iM't j^ar jn äujierlidien 5luffaffunii; Crelli'iS sVi^cuüher rie i^arftetIun.^ bei 2*mil^ 268. H- hemn-beben. «^Mer befd'ränfen ivir \\\\i ouf i^eriditi.iiuuj^ einiger ^irtbümcr. P. 93. Bon etc. feilen immer per raö Subft. },\\ feigen fein; rodi hat rer Sd'üler felbft im ■'iMrjel fd}on gäi^e iK= babt, ivie II a la tete grosse (grande), la bouche petite etc. unr man fai\t Ün remede hon contre la fievre, un homme hon ä tout, grand dans ses projets; uu dessus de moi, voyez-vous, Tisbe, il y a une chose grande et terriblö et pleine de te'nebres, il y a Vonise; Une autre porte petite et tres-ornee. (Sd)mi!5 277. 9.), ferner" nadi rem überhaupt jvir nicht envähnten (sljiaemuä (ib. 219.) On voit de grands cffets nes de caiises peliles. Js'fvner Dis-moi si un honmic bcau pourrait aimer une femme laide (ib. 274. §. 7.).

P. 103. §. 6. 2. 2?a-3 ÖJefai^te ijilt auct) tbcihreife plmu *PofitiP, j. JB. Tous ses actes . . . depuis ce rjtü est hideux jusqu'a ce qui est risihle sont emproints de ce double jeu (V. HugoK (?'ö beruht rte^ raranf, raf) im ?^rau^. ras 5ieutrum feine bcftimmt auoj^eprä.Vte J^-orm (lat, fonrern rer J^-crmnach mit rem 'iöJaoc. ^ufammenfällt (5. iv (iuel(|iie chose. Tod) ceci, cela, qnoi u. f. f.). 2So feine iV'rivrd»c<(uiKi ^n befürducn ift, irenret ter ?vran^. and) rie llmfdircibnnj^ llidjt an : C'est un homme qui a du hon et du inaucais. Le hon de l'afTaire est que ... Le hon de l'histoire, d'un conte = Ce qu'il y a de plaisant dans un conte. Ze curieux c'est (ju'ils veulent qu'on les respecte. Le curieux de l'afiaire est que . . . SJeri^l. le meilleur m.aunr n. le mieu.x (neutr.). Du profond des enfers unr im Superl. jusquVa« ^^'Zj/s profond de mon coeur. (£. «Sefjnii^ 247. §. 9 unr 10.

iHMivtbcidiiißcn nur fiiv^c üliijciijon. 169

3. „"Bonn luid) tfiii auf einen Conipai-atif fof.v'urcn quo ein 3fit>^H'*rt lunfonimt, l'o iriit ne uov Mefe^ ivfcljt " {Ti) 9Kicl) Viefer iviii,5 äiif?evlift)cn »^(iif; fiiffinu-< niüfitc 5. !y. p. 92. tcr S.il] II est d'autant i>lus respectable qu'il a f'ait cela de son propre mouveinent füi' folfeb i^eltni I l'Uut liier fiMnmt ja nacl) tnn auf eiiieu Conipar. fl.MlJen^ell que ein ^eituunt rer, mnj} cd fcim nun l)icv beifien (ju'il n'a laltVI

r. 105. 5. Coiiibien aud) in Uli ab bviUi^iijen Silben, Combicn je l'amais! u\u^ aueh d-i ^n\'M} \n 3SS. 2. ricneu lua.i. "

P. !()(). iU^i feu fa;-(t Tic Aoad. Cet adj. n'a point de pluricl , tod) fintet fiel) ein !J3eifpiel bei ^ebnulj 243. §. 1. les Jens rois Louis XVI et Louis XVII. tßei dcmi, ofer jercnfall^ p. 111, \vo unter fen i^rüeben un ilemi auAeiVt'i'n ift, nuifUe envabut un'vren : Demie, en aritliniet. , s'emploi comme subst. fem. invariable, pour dcsigner uiie moitie d'unite. Deux ticrs et unc (kmie. >Semi se Joint toujours h. un autre mot. Fleur scmi- double etc.

V. 109. Ucbcr tcn Superlatif. 3i' on ne pcut plus Unir auci) }^\\ cv* nsibncn Jvrof/ne s'il en ßd, ein Siunfenbolb, un'un'f' je einen i^ab, im böcbften 6h■a^ (Sebmili 24(). §. 7); La puissaaee des Normands etait une pulssance exterminatriec s'il en fut jamais. Tous deux sout empeches si jamais on le fut. (La Fontaine). ?5;-erncv : Vous le prierez de sortir d'ici le pliitöt qu^l pourra, fobalD alö nu\^lifb, u. ä. ni. Je lui ai les dernVeres oblipations , td) bin ibm anfu'vft oevvflid)tct. On l'a traite avec la derniere indignite. Je suis dans le deniier dtonnement; cela me reduit au dernier desespoir. (s-uMid) vcnniffcn ivir invevlative '-yürniiinen wie Les plus pauvres et les plus (jens de hien. Le plus eselaoe de tous les honimes. Les jjIus u craindre; le plus en nsoge (Scbniij} 2i7. §. 11 unT 12).

P. 110. ^ablivövter. hieben vingt-un, trente-un, quarante-un , cin- quante-un fin^ct fid) aud) vingt et un etc., cbenfo cent et un nu^ cent-un (f. p. 113. 3. Les niille et une Nuits); für rie ^ablen luMi 60—70 bat man aud; iToi'pelformen soixante-un un^ soixante et un bi^ soixante-dix unt soixante et dix. Iluitante bat Tie Acad. niebt, nu^bl aber octante. lieber une demie f. 0. S>lmu J^eutfdu'n abiveid)cn? ift e§, t'a\i bei i]cmifd)tcn QabUn (G^anjeu mit *-8rikben) rie i^cncnnuni] iileidj nacb Ter ivin,^en ^ah'i ftcbt, cincj Ihres et trois quarts, 3% *]-''it"t'- ^^''^ fehlen Me f. ij. 2^iftributirJablcn : Ils entrerent deux u deux vers Noc dans l'arclie ; il y en entrora de tous pai- paires avec toi. 3»! ^fii'G 'Ulf ^ic 5luffpradic »var mebv al^ bloH ihmi onze ^n bcmerfcn, j. S3. Sur les une heure, On prononce les comme si la premiere syllabe d'?<ne dtait aspiree. (Acad.), alfo obnc liaison. lieber cinq, sept, huit, neuf f. etcffenbaj^en 1. 1. p. 324; 314—3(6; 373, 380; 288. lieber vingt ib. 380. S^J^enn c^i'tm -'pivjel p. 18 beifft: „Vingt läfU faö t nur tann boren, wenn eine nn^re i*)ab( ^aranf fol.jt, »venu man alfo [I. alfo wenn man] I'lmi 20 bi^ auf [biö] 30 viblt," fo ift ta^ nidit blofj nidjt anörcidienf, fonreru i^erare^« falfd;, tcnit 1) fi>l>^t and) V 33. in quatre-vingt-un, wo ^aö t ftnmni ift, eine 3*ib^ ^''•iii" 'l't aber aud) 2) t in vingt dcns lanten^.

P. 112. 1. l'lneb quelques cents soldats; ferner deux cents d'cpingles fubft. = centaines. P. 113 ftebt fälfddid) Charles Quint unli Sixte Quint ft. Cbarles-Quint, Sixte-Quint mit Tiret.

P. 113. 3. iW ersehn 3:ai(e-bi'i(it 7;;/?!rf jours, weil ^er Jvranj., wie wir fS bei einer Sü.ocbc tbun (8 laj^e), lHnfant(ei-' mir Cvnftaij mitreebnet. 4. C5ö feblt Une ibis un fait un (le livret, ^a'c' (vinmaleint').' ßu le preraier venu balte man: Un homme vient un beau matin et quel homrae? le preniier venu, le dernier venu, .sans pas.^e, sans avenir etc. (bcr crfte bejte, ter er|tc [d)le*telte).

P. 114. „23enn wir ^ie23Ln•te: ein jwciter vor ^en ''Jiamen cinet^ berubnu tcn 5Wenfd)cn ['■'• Cette ville est un autre Paris] fcjjen, um eine ÜHniileidiuiiij ju niad}en (?!), fo ^cbraudjen fie ?^-ranj. un autre." (5ö [oflte bcif^en : fic fönncn ftatt second gebrancljen; fo fa^t t»ic Acad. Autre, dans le sens de

170 S3curt^ctlunijcu unC fuijc 9(iijciijcii.

Second (!!) exprime la resscmblance etc. uiib S'cf-toiidicö üc\t von l'inii>5 XIV : Heut Celle (ranihition) d'Otre ?//* second Titus. (vj n\uc nocl) 5Jiandic^ hiiu jmiiniAfi' <(■ i^- (^" casser en deux auch plier en deux ; tcr WchMiid) lUMl ([uehiue; II y a queliiue soixante ans (£. 172); von un al>5 3lrj. La repu- blique ttne et indivisible; il laut qua dans un poeme l'actlon soit imc; fers UfV C'est tout un, ta# ift allco ciiiö.

P. '116. %o\\ ttw g-ürnuntcrn. I. *)3cv[ö ulicl) r. Xicfc 5^c^cic^niuu'\ Vajjt l'lrciii; i-^ciUMiimcii int 3^^-lItfd)Cll luiv fiiv Tic i'riMi. tcr f. a^. 1 mit 2tcii »-J-^crfiMi, ta er, fie, es auci) üidMicb l'int, im J^-rnn^. aiid) für l'\t pron. dijoints; rtt'er il \\\\X> eile fiiit V'crfönlid) mit fiid)lid); il est grand fiiiui ebcnfo »votil von un cliateau als von Charles i-\cUcn n. f. iv. Xicfe i^ctrad)tnni^ i^euMunt *i>cten; tinii'i für ®. 133. iTcv llntcrfdiict jiiMfd'en pron. conjoint.s_unt dijoints (S. 118) ift Ineit unt iiUiViuhjcnt in 8 -.iiununcni iiiiiKiVben. CffenlMr i^iunen ^xu fiininien 1. ivo ta^ 5^'ünv. von i>onvintcrn vil'bän.^t u. f. uv nnt (>. n^o ej alä Gen. erfdKint, nKnii-\ften? hei ten tuircn erftcn ^In-rfonen. (vt'cnfo 2. ivc cg in j^-raj-^eu oter n a cl) Jvraj^en allein ftebt; 3. wie tbcilc- uiebrevc Jyünv., tbeili' ein ?yürn!\ iint ein C'^anptn\ tuvd) nnt, oTcr verfnüvft fint [•C'ier fclilt (ivercv), HD dl, j. 25. ne vojant revenir ni Im ni ?ho?'] unt 4. ivo ras %ü\\m. nad} tem 23inte>v. alo, UMe ficht. tK> fonntc ivinj fnr;^ hcifKn: rie Pron. pers. ivcrtcn nur alö irnhjcct, als nähcvec' nnt ferneres Chjcct unnüttellMr heim iUrh turd) Hi conjoints anS;-(ctrnrft ; ahcr and) in tiefen %\[\t\\ fönncn nachtrücfüch nod) tie dijoints hcii^fü.it werten: moi, je le dis oter je le dis, nioi. II croit aux sernients (ju'on lui prete, a hd. Jni frühern Aranv blichen tie Pron. pers. conj. alS Snhj. oft fort (veri^l. Jhr WeehrteS vom 27üen t. OJJ. habe er; halten; bift untreu, ÜiMlhelm, oter tottV unt namentlid) oft hei (^U^hc) Sdjmiö p. \)1 . %. 2. riefe ^Inc-Iaffnui^ fann in ter hentij-ien Spradic ftatthahen bei nachtrnrflidicr ^<>ervorhehiuiii ter '^•'''ifon tureh ein Pron. dijoint (ib. §. 3. unt p. 89. :^. 17) Moi seul ä votre amour ai su la conserver. I'ie i^ehauptun.i im 'Virjel p. 133, taf; nach lui unt eux tie Pron. conj. nntertrürft tverteu müfUcu, ift falfeb. <£o f.n^t ^. *ix V. Hugo: Diogene les chercbait (les honunes) tenant une lanterne, hd ü les cberche un billet de banque k la main; Et alors, lui, cet homnie qui a passe sa vic a sc penetrer de la pure et sainte lumlere, cet bomme qui n'est rien s'il u'est pas le contemp- teur du succcs injuste, cet bomme lettre, cet bomme scru])uleux, cet bomme religieux, ce juge auquel on a confie la garde de la loi et en quelque Sorte de la conscience universelle, il se tourne vers le parjure triompbant etc. ®. oueb hei Scbmil} Qu'clle, eile connaissait la France u. f. f. blieben tcm turd) taS Pron. relatit' auc'ßetrürften Subject tarf taffclhe im ^Ifliienieinen nicht noch einmal turch ein Pron. pers. conj. anSiictrürft ivcrtcn, 5. i^. Notre pere fjui es aux cieux; toi rjid es u. f. \v. , ivie »vir in ter tritten *^*erf. aud; faiV'n : (suer ivitcr, ter im .'pinimel tvohut. ®. p. IIS. 3. nnt 129; tod) he= achte man Sälje ivie: II espcre ainsi donner la change ä la France 'jui, eile aussi, e.st mie conscience vivante et un tribunal attentil'. "^^^i, une cS 118. 8. hfifU, taS Pron. dij. ftehen muH, wo eS als Dat. hei einem ^iurürf; lehrcntcn ^\d{\v. vorfommt, ift )iicht auf-reicbent, veri^l. je suis a vovs, j'accours, je recours, je pcnse ä vous n. a. m. S. Sdimil^ 1 i2. Jj. 3.

^Jacbuitrasien iväre nianebcrlci, j. 2?. über tie 3lnrote einer ^nnfon mit vous unt taS iNcrhältnif; tiefer 3*>eifc ju tem '^w^ni (tutoyer). ®. (g^chmilji <)2. 5. 93Jan beachte etre ä tu ot a toi avec qn., auf J'n unt I^^n mit :Jem. ftehen, Jvaö nur fd'cinbar c[cc\cn tie ;1ie;uln verftöfn, taf^ im ai''1",v f^"'" pron. conj. unt im X'eutfcben fein -Ifonien nach i'rao. ftehen türfe; tu unt „Tu" fiut hier eben ivir nicht tcelinirhar. J^erner u\ir ui envähnen tie hi^flichc iHnrete : Monseigneur soubaitc-t-il (jue u. f. f. , feaier ter Plur. niajest. (f. Acad. unter nous unt notre), ferner taS familiäre nous für il, eile, ^. 03. On l'n lait apercevoir de sa faute; mais )ious somnies opiniätre [natürlich ohne ^^-'lural^eichen, veri^l. o. 173. on mit tem Fem. unt tem Plur. £chmi(j 87. S- ''-1; t^'H'" ^cr Plur. im Sclbftsjcfpräd; beim luipcr. tcr Iften ^'crf. , j. i^. I3cranger: Dans ce fosse

Scurtbciliuijiicii mit fiiv^c 'Jliijciijen. 171

cessons de vivrc. Je finis vicux. Vieux vagabond , moiirons oii je suis ne. La Fontaine: Je vous rcprends: Sortons de cos riches palais, ii. f. n\ ; nuMtev: Je, soussipne, consei-vateur des liypotheques, declare etc., Tic ,5>»ifd)cns i^cfcbclH'iic '.'(inuMitiiMi i^ii je, r.ijV'«\''i' i'^st-t-e pour rire ou si toiis deux vous extravaguez de vouloir (jiie je sois mcdecin (2cir ibv 5?circ lunviicft) u. ä. in., vor "^{l\c\\i vil'cr rcv Dat. ethicus, j. i>. II tordit le coii au petit chartre de Bengale et vous l'alla caoher sous le lit de P. Crac! il plia la chemise en tanipon et roii.t la mit dans la poche. Frends-»(oi le bon conseil, laisse l;i tous les trönes. On lui Ha les pieds, on vous le suspen- dit (l'üne) ii. f. f- S. Sclniiit} p. 143. §^ 7.

P. 120. (sifläntiii^ von en iiiif y to. Sdmtit^, wo x\d)t\^ tic ßoncliitira en l^l^ dont, y mit oii ^iifantnicii bcb.intclt fiiit. ©anj fehlt hiev fic d\(c\![ von lex JvLHtlamiii):; tc« y t\Miu Fut. nur Condit. ihmi aller. Jvälfciilicli l^eifU co p. 4ü0: Loi-sijue dans cette si[//u/icatir)n on se sert du conditionnel, on sup- prinie la particule //, p. ex. Quand il irait de ma vie. (v>j ift ganj iibcr= leben, tili; rie Aead. biiijufüi^t : Et en general, dans tous les sens du verbe aller, la particule y se supprime devant les temps irai et h-ais. S. nu^ im .vMvjel felbft Tic iltc 3(iufr. est le couvent? J'irai a trois teures. Y von '4-'"'foncn (p. 121) fintet fiel) ivobi nur bei penser im? se tier. Sl^enn fie iBnirer 3?efd)eieQc j. '.8. anc< *4>'i^'C'il citiren: Plus on approlbndit Vhomme, plus on il demele de faiblesse et de grandeur, fo ift t)icv Ihomme eben f»i^' lid; als ®ejenrtan^ tee tiefen Stnrinnis anf^eiafU.

F. 121. iTie .Oiej^eln liber Me „Stellung tev ecnftvnirtcn ^iinr." nici)t blcjj „in fv.ij'^enrcn unt vevllei^en^en icaljen" fi^^ iniiV'incin nHMtfcbicbtij'( nnt obnc alle 8cbävfe nnf '•J3eftimnitbcit ; tod) nll^ fie im Wanden vidüii^, niiv inufite, ta im 'V'ir^cl A'.'^vnieu ivie qu'il donne übevall alö Imper. aufi^efiihit fin^, bemevft werten (p. 122', Dan man fa{(t qu'il me donne. 2^ic £tclliin>^ dites-le-hii ou le lui ccrivez beruht auf rem beliebten (ibiaemu^; tie Stellung prends-le et rends- le-uioi (p. 123) ift tie moternere. 3Me Acad. fa.it: La particule y, unie au pronoin me, ne se met janiais apres le verbe: Vous ni'y attendrez. On ne dit pas Attendez - m'v. unb Grammaticalement, il ne serait pas incorrect de dire Attendez-y-moi , niais on evite ces focjons de parier bizarres. 5U^ (Sin;;elheit beben" ivir tie auffadeute £tellunii ans i)3iii}net'ö bist, de la revol. francaise hervor, ivo er tic (vroberuni^ fer sÖaftille evjätilt : Licrez-nous-les, iwrez-nous-les, ils ont fait feu sur leur concitoyens.

F. 129. lieber soi. J^Mcr »rar and) jn ern\ihnen etre soi (vcri(I. ta§ fubft. moi: L'aninial n'a qu'une espece de 7noi obscur que n'eclaire aucunc lueur morale. V. Hugo.), ferner als ^Jlnalo^jon jn soi-meme uadi on ba^ Froverbe: II n'est point de meilleur messager que soi-meme. II n'est meilleur ami ni parent que soi-meme (La Font.); tann Ter Unterfehiet junfdien: II s'est sauve lui-meine nnb soi-meme = {ix fclbft fein 3(ntrer, bat iljn i(crettet ; uut er bat fid) felbft, feinen wintern, j^evettet. lieber mume f. <S. 100, 103, 383, i'JO; todi fehlt nodi ilJaiu-he?, j. !t^. mOme, rem eui^l. very, rentfd) »Kvatc, eben cntfovodient : La rancon mune de la paix devient l'aliment de la gucrre; ferner II a fait cela de lui-meme, vi>n felbft, au« cis^enem eintriebe. Vous aller en juger parj;ot(s-7neme. Sie foflen i'^leid) felbft tariiber uvtbeilcu.

P. 131 TT- 9^0s'\f!n über le. S)ic höel^ft anffaüente (nfdieinuUi-^, tafs im Jvvan?. ta? 5)3rärieat im 3leeufativ jlebt, ber bei tem Äubft. fid) eben nur burd) bie 2tellun.'\ vom 'Jiomiuativ, bei ben 4>von. jctoel) aud) bnrd) tie gorni untep fd)eitet, bcfvridit Crelli nid)t. i). 33. Mon pere etait marchand, je ne le suis pas; mon fröre n'est pas savant, il le deviendra. Qu' (nid)t qui) etait ton l)i're? Qu'est-ce que c'etait ton pere? 2i\ir fommcn auf biefe (?rfd)einun;] , bic ivir in einem eij^enen 5luffa^ befproehen , ivcni.v'renc- fuv^ bei ben verbes imi)ers. juriict. 2)aö ijirärieat irirb, ivenn ei^ ein l'irj. ober ein abjectivifd) i-\ebraud)teä Subft. ift, bav alfo feinen 5lrt. bat, burd; bac< Neutrum le erfetjt;"ift ein irivflid)c>3 Subft. (mit 5ht. ober bcftimmentem giinv.), fo con^rnirt baö erfcjjeubc Pron. bamit in ß'i^l mib @efd)lcd)t.

172 !PeHrtI)ciIiuu3CU mit' flirre 'Jlnjeiijcn.

P. 132. „Est-ce l;i votrc niontre ü ix'potition? Oui, ce fest |iiid;t i'atl die)'' lt. f. IV. ^crfiif'ill^" iiuifuc, ivic tn? lUMi fcr Acad. i^ffdiicbt, bcmcrft nnnt'Cii : Co.s reponses sont graiuniatioalcment correctos ; niais on evitc de k's eniployer, parce fju'elles ont (piulijuc cho.se d'afFecte, de bizarre, um [o mehr ali> tic i^cifpiclc 5111 !8ci'\niiitiiiu] rcv ;){ci?d ^ifllcll feilen, tiifi lui (eile), eux (elles) von ®ad)cn ju f^clnMurlicn i^fi^cu tcn Weift Ter franj. Svvadjc uuD t"cn WeluMud; tev j^itcu 8 d)it ft fteilcr fei. I^iefe Stcj^el, fiir tic umv im I^fUtfdien tcn vo[lftänrii^cn *i'enrant bauen, beruht aber tav.inf, faf) tic Pron. dijoints ivivfiid) veifönlid) fiiit (f. 0.), nnc teun felbft im Denifdien, nui er, fic, ti (ivic il, eile) and) fadjiid) j^braud)!, tiefe *4^rDn. tccb nur alci 2ubj. cfcr Cbj. (and) ivobi nod) alö 2)ativ obj.), nid't aber narb *4-*itivcf. 'cow Sad)en ge- braud)t ivevten, UMf^ fem Webiaiid) von qui (que) im Avan5. entfpriebt. ©ie lUMi im I'cutfd^en tie Säjje: id) babe fi'iv ihn, für fic 20 2b>i!ev .-(eboten; icb ent« finnc micb feiner, ibrer febv ivobl u. f. f. fOi-\leifb tic ^tfc an *i*erfonen envccfcn nnt une man von einem Ovarien, einer ®iefc fpredient, viclmcbr fairen müf)tc: 3^) habe tafiiv, (fiir tenfclben, für ticfclbe) 20 Ibir. geboten; id) cntfuuic mid; tcffelbcn, tcrfelben, fo fann ter J^-ran,?. ivobi fairen: Laubergiste chez qui, aber iiidit la niaison dans qui [fontern 011, dans laquelle] je löge; ivc^l von einer !raine, aber nidtt \'\^\\ einer J^-eter C'cst avec eile que j'ai ecrit tout Ic cahier 11. f. iv., ja felbft ter Dat. te^ Pron. conj. (lui, leur) reirt fd)ivcrlid) von £ad;en iV'brand^t, ta man tafiir eben y bat; tod) fann ter ?Vran,5., ta ibm ^<ron. ivie nnfer terfelbc fehlen, tic Jlniventnnij \>)^\\ lui u. f. iv. von <£ad)cu uid)t immer vermciren.

P. 134. ®. 2d)mil^ 142. <§. 6 I'ic ^^ron. iverteu nid't ivic im T^entfd^en aui^civantt, tas 53erbältnif! eine? foK^enten (ab[iän;V'sien) Sa^eö an,5ntentcn. ?llfo ivobl: II quittera cet endroit, il y a con.senti, aber ohne y, II a consenti ä quitter cet endroit. 2^od) Je vais veiller a ce qii'on ne vienne ])as vous troubler (Sebmilj 2(>6. §. G.) nnt Ils se jilaignent de ce quelas aflaires vont si mal. (•''öirjel 301.)

P. 133. „5}}an fai^t: II me verra oter il nous verra, moi et mon frere (nid)t il verra moi et mon frere)." 2>ie(mehr ivohl: mon Irere et moi, tenn ivic tie Acad. fa.^t : Moi, Joint a un nom ou a nn autre pronom, ne doit, d'apres les convenances de notre politesse, etre place qu'en second, Vous et moi, un tel et moi; a moins que le nom auquel il est Joint ne .soit celui d'une personne tres-inferieure u. f. f. 2)iefc ?)Jücffid)t j^cbt felbft \\^ iveit, taf; (i> j^eivL^bnlicb nicht ivic im J^cntfdjen bcifit, ta^ 9.1? ein nnt 3>cin fontern unii^cfehrt Le tien et le mien engendrent beaucoup de proces.

P. 130. Pron. possessifs. »Diit Oiiirfficbt auf ten 'Kaum beben ivir nur fiir,^ ta^ J'fcblcnrc hervor: 55erftärfnniH tnrcb ten Dat. ter pron. pcrs. C'est mon caractere a moi que de parier naturellement; Ü^urcb propre (p. 141). 9Jor tem pron. conj. fann aufu'r tout feine antcre tcterm. '^oftimmnnj^ ftebrn (tout son bien); cette votre chevre bei 2). .öui^o ift iin;V"ivöhnlid) für vntrc chevre que voici. ßn p. 139, J)ic Pron. poss. dijointis ftehen aucb facblid), ivic taö eben envabntc Le tien et le mien, ferner il y a mis du sien. Qu'ils gardent ce qu'ils ont, je ne veu.x rien du leur; ferner abfolut Je m'intercsse h eu.x et aux leurs (tic Sbrii^cn, leurs amis, leurs parents). J'ai bien fait des miennes dans ma jeunesse ; faire des siennes (vcri^l. II n'en fait point d'au- tres); recevant comme siens l'encens et les cantiques (La Fontaine). ferner un mien frere, un sien neuveu.

P. 141. Söic breit! Statt teö Pron. poss. ter 3tcn ^^ix\. , ta?' auf einen in tem Satj felbft nidit iienanntcn Sad'namen ^urürfiveift, beim Subj. mit Dbj. ftebt ACivöhnlid; cn. 51nön. f. Scbmilj 147.

P. 142. „Changer bat de naeb ficb, ohne taf? son foK^t." So ohne ©ei- tere? f\ilt tic D{ci'\cl tod) nid't, ^ 5^. fai^t tii^ Acad. Changer sa maniere de vivre; il a changd *'a ■vieille vaisselle pour de la neuve. Changer so/? cheval borgne contre un aveugle. Les rivieres s'extravasaient ii droite ou ä gauchc, cliangeaient leurs directions et leurs cours, se partageaient etc.

'3cint(uM(iiiii]cn mit für 5c ^liijcfi^cn. 173

(Rousseau). ^ic f. ij. 2tc ^Ihvcidnin,] tH'viil't ^avauT^ taj? eine ^lnn*cItc Sdifs fai'fiiiu^ möjilid) ift, ^ic roi- i^clljjc-J (i«o|TciHr, 6Vnitu>) otcr ^ic rci vciföiiliclH'ii '■PcjichiiiKi (TatiiO, 5 5?- l'cifc, wie C[,(ic[C\t, in C'est won caractöre, it moi. Csiii rcutKlu-ii ii't Tic li'tjtcrc, im aimim. (u^^ (^lU'il.) ric crftcio Tic iicivöhnliitcrc: II se jeta daiis les bras du si'nat. das sts bras (er irarf fid) i 1)111, rem Sc; iiai in ric Jlvmc). Unuv'fiiut iibrii]cnö L'air de Paris m'a formd le goüt (meinen (>iefd<nMcf), 5. SdMni(5 142. §. 5.

P. 144. (vo feblfii (f- 0.) <^f uhlau (l'u est aspird) 11. f. \v. Co juireiien im Saturn, A Paris ce 7 janvier 1G69. 11 avait dessein d'attaquer et [iour ce (poitr ce faire) , il conimanda ... Je lui ai dit teile et teile cliose et ce (luiD fii>5, lUl^ jivar) pour le persuader de . . . P. 146. „Cela bilfet übri; i\cii>5 oiar nidit immer einen Ci^ei^enKilj k." STieS ßilt and) von ceci, j. Ö. Ceci ii'est pas un jcu d'enfants. Que veut dire cecv? lletonez bien ceci. Ceci nnt) cela u>ie nnfer fas fiimiliär von »^^erfiMien, jnmal Jvinrern. Voyez ces enfauts; ctla est heureux, cela ne lait que jouer (ra>* fviclt Ten iVm^cii Joii). Cela , Homodei, c'est un homme, corame ceci, la Tisbe, c'est une

lenime (V. Hugo). Terjcnii^c vor einem ©iibjl. mxl ^nrd; Ten Art. dcf.

vnK•vje^rücft, S_flimi(^ p. 63. §. 4.

P. 148 rr. §' 4. 35iMi ^en frai^en^en ^^üvw. Quoi ift ^Jentrnm ; ^ quoi bon . . .? iiHV^n iinljt? Comme quoi, fam. = comment, j. ö. Prouvez-lui cumme quoi il se;^trompe. Quel aud;» vom .'pimptw. i^etrennt : Quel est notre avis Ik-dessus? (fehlt cind) p. 131 bei ^en „rfv|'d)iet-enen 3lrtcn^' iric ta^ 5-iirn\ 33 a? iiberfe(3t ivirf). Heber que bei ten unverf. ^f't"^- (• "•

P. I02. Qui (Ze vous ou de moi gagnera sa confiance? crtlart fiel;: S5}er iHMi iinö 3?eifen.

P. 1Ö3. Lequel ati' pron. rel. bejiebt fid) aufPron. (reri\(. im ITentfeljen : 2^n, rer nid)t: ivcid)er tu felbft c^efeben) nnt (vii^ennamen ; feiten Üebt adj. ivie in fcliienrer (vrflärl^K■^ fcr Acad. : En terme de palais, Quoi faisant, en quoi faisant, En faisant laquelle chose, an>3 weldjem Scitj jn.^leid) erhellt, rajj rie i^ebanptnn;^ p. 134 falfd) ift, quoi fomint immer nur mit einem -SBorip. vor. Quoi ouf'^adKn bejL\jen f. £d)mil^ p. 264. §. 3. ferner fehlt je ne sais quoi, un je ne sais quoi, avoir de quoi etc.

P. 133. Oü, d'oii, par oii waren and) al>3 Pron. iuterrog. anfjnfnhren, tvie tenn riefe nberhanvt mit Ten Oielatioen jnfammen ju bel^anteln aniren. 3>eri]i. lä, de lä, par lii Sdunil,; 130 nnt 131.

Saf' irirr ancb, wenn eo nid)t fraiTienteö %i\\xo. ift, nid)t immer turd) ce qui, ce que liberfejjt, 3. 33. II n'y a rien cjui presse (taS ce ftecft in tent Neutr.'). On m'a dit quelqiie chose qui est fort plaisanl (nid;t e). II y a dans cette afi'aire je ne sais quoi que je n'entends pas.

P. 136. 2. „'Diad) dont, Neffen, teren \mxt immer Ter bcft. 5lrt. . . . i^e; feljt." Jvalfeb, iveil ivi"? änfurlid); dont bat auf tie Slnivenrnni^ te? ?(rt. ivie auf rie Stellun.i vielmehr ivir feinen (sinfluil, alfc heifU ec>, ivie man faj^t: II ctait general, ;i. 55. bei *iU''ltaire : Patkul avait passe au service du cznr dont il etait alors general et amhassadeur aupres du roi Auguste; ebeuiv : la bar- barie dont ils sont victime^ n. f. \v. iTer Le boa est beaucoup moins dan- gercux que le serpent ä, sonnettes dont une seule piqüre peut causer la mort.

P. 139. Jßon ten unbeftimiuten 5»i'»^- 2^'tvunter fehlen manel)e 5. S. Combien voudraient etre a votre place! u. f. u\ Sebmil^ p. 66. ßn cer- tain i(cbört and; ?/?i certain, ^5. 33. J'ai oui dire ä [un] cei'tain homme; faljet aud) im *4-^lur. ä [dej certaines hommes. f. 0. ju Seite 34, veri^l. divers, dillerents. 23ie l'autre ivar nud) un autre aufzuführen, (aud) autre est pro- mettre, autre est donner), pl. d'autres (5. 173 unt 491). Oiamentlicb ivaren aud) rie Sing, tantum bcrvvruiheben: Chaque, cliacun, quiconque, on (S. 175), personne, rien n. f. w. (Plusieurs ift Plur. tant.) On eutfvridit ab.« Siibj. auch unferm .[semanr; on frappe, on vient, aber j'entends quelqu'un. Heber rie jTeclin. von on f. 3. 133 über soi; ferner Cela vous dösespcre, raö bringt

174 9?curtr)ci[itni^on lIn^ fiirjc Stnjcigen.

(5 inen jt^m 2?cv5\vcifliiniV Aiir on nnci) chaciai en parle fAcad.) nnt' comme dit Vcnitrc, cit (nitre (ib. al'cv a(ö pop. l'c^eidinct). Un chacun veraltet; chacun ^iiv iöilCiuiij tev 3MÜvituitiVvil)lcn, les vases coütcnt douze Francs chacun.

Chacun avait sa chacvnc; Chacun le sien (n'est pas trop). P. IfiO. rien verftävft, ne savoir (dire) rien de rien; rien du tout. L'un l'autre reciinof (2. p. 103). L'autrui im .ftan^leiftil, Sauf en autres cboses notre droit et l'autrui en toutcs := le droit d'autrui. Unterfd'icf ^wifdien aucun iint> nul f. ^dmil} 242; P. Ifil. !?lnni. ric Acad. U^t vcn aucun: il se mct (juelquefois au plur. II n'a fait aucunos dispositions, aucuns preparatils. OlJan benclUc ferner dans le style naif ou badin = quelques-uns: Aucuns (d'aucuns) oroiront que etc., ferner ^ie Stellnui^ etre sans ressource aucune.

P. 102. tel and) vertopvelt, Je lui ai dit teile et teile chose; ferner unc teile conduitc; Plur. de teilen raisons. So ivie Une vigne fort haute et teile quon (fo UMC man) en voit en de (f. P. 54.) certains lieux (La Fontaine).

C'est un avocat tel quel. SoIdKr ifirP and) anrerö ancn3e^rncft, j. *i^. Comment avez-vous pu vous rdsoudre h faire chez vous un semhlable appa- reil? Tu me donnes un conseil comme celui-lu? (fi^ldien O^atb). P. 163. waren and) t'ie ^'erbes reciproques i^n eni'ä()nen: s'entr'aider , s'aider recipro- quement, mutuellement =r s'aider Tun l'autre.

I^od) \v'\x eilen ^^nm foli^enfen J\apitel. P. 17S. aSon tcm ßfitwort. ITie (vinleitniu] enthält eine miiftisiie nwX: breite Shiöfiibrnnß ter ?ViMi\f, ob Ta? Conditionel alC' Indic. oter Conjonct. anf^nfiibren \d nnf ferner i'iber rie (vut; ftel)uu>;\ rer bentijV'n fran^. Gonjni^ation einen 9Uni§, fer ä,ta,n\ tie fiMiftii^e SSeife im •tMrjel, wonacl) bei rem £d)Hler faft jar feine iUnfenntniffc rcraucn^efeljt werfen, ejred abfticbt. I'ie i>erba anf oir cf er vielmebr anf evoir (cevoir unt devoir) bätten niebt olö eii^enc (ünijn^., fenfern nnter fen verb. irreg. alö eine klaffe (wie tic anf enir, ofer Tic anf frir nn^ vrir) anfiKfiibrt werten follen. ©ir venveifen anftie in „ftreni^er J'iirftißfeit" anfj^efi'ibrten ?^-prmen bei Sel)ni!|5 27.

P. 1S8. !8cad)tiini-^ rcrtieneu neben c'est nnt il est ancf) 27s sont., j. '-B. SlnefP. 15: Vois-tu lii-bas ces geants terribles? Ils (ß^) sont plus de trente.

P. _197. 5tid)t blo^ je protr'gerai, fontcrn ct'derai, nglerai etc. babcn <'. S. Sterrenbai^en p. 24 unU 28 nnf 2fl)nii^ p. 2. 2. unf p. 33. S. and; ib. jn p. lys. 7. nous fuyons, ils fuient nnD jn p. 198. 8. nous tuions, aber prodiguions u. f. f.

P. 204 lieber de unt par beim Passif f. £d)milp p. 130. §. 4.

P. 208. I>er iTcntfdic fajt: id) habe mirf) i^elcbt, rer ?vran,5. je me suis lou(?. 3rl) bin nämlid) in Mefem J^-atl fowobi ter,' welcber ^yWi^i bat, alc« rer, wclel)er gelobt ift, Snbject xmi Cbjeet. (vrfUnt fieb bternaeh ric ^Jlnwentunj^ lu'ii etre bei Ten verbes reüechis, \i> fann man Me 93abl MefeC' .'öiilfc-iHrb^ in teni Sali, wo faf' Pron. nid)t 3(cenfatir;, fontern ^Tatioobjeet ift, nnr rnrd) rie ^InalOjiie erflären. 53?. reri^l. Elle s'est lavee nnt eile s'est lavc les mains. S^er llnterübief in rer a>ariabilität Tee iUntic. hätte hier wenii^ftenji erwähnt werten muffen. _®an,j fehlt Ter g-ortfa(l tee Pron. rcfl. im Infin. nach laisser, faire, envoyer, voir, sentir n. f. w. , i^. So. Cela me ferait donneren diable. Dieu fait lecer son soleil sur les mc^chants et sur les gens de bien (2cl)mi0 91), ferner f,ü p. 211: Umi^efehrt entflicht tem teutfd)en Oiefleriu fidi äntern changcr. Tout clianges le tcuips y\ changer. Son visage a bien change. Vos sentiments ont bien change (ucri^l. Cet homme est change ä ne pas le reconnaitre). Je suis rentrc chez moi pour changer (nm mid; unijuflei; tcn) £d)mi(j_9l. §. 3 unt §. 6 jn p. 213.

P. 214 rt. Verbes irrdg. Tic Einnahme i^cn 8 Stamm,;eiten ijt nnnijthiii iint ftörent, ta anfier sachant (ayant, nnt etant) unt echcant etc. ta's Part. pres. liberall mit Ter 1. pers. pl. du Pres, ftimmt, allant, allons. 53e; acbtnnj] vertienten alfo wie echeant nnr tie verb. impers. , von tenen feine 1. pers. pl. vorfommt. P. 21(5. Tic (sonj. von s'en aller bejahent frajT,ent, verneiiient, nnt frav^nr verncincnt, fonnte fem 2d)iiler liberlaffen bleiben, f. se rdjouir, wojn fer Scljüler s'en rejouir fiujcn niaij. 3Me bei fcn cinnlbiijen

33curt(uifiiii iicn lIlI^ fiiv^c ?(ii ^ciiicii. 175

*l<i\iKnöforiiKii im \?l[IiVMUcincii nothivcuMi^' llnifibvcihm.] ^cr ?ir^\{\t (nittc b.is \](c\(n wobl Kl'Cii l)icr cmsilmt ivoiTcii inüiTcii; im .Viv^d il't crft p. 'M)i favoii t>ie 9Jcro, u^^llv^l^ rinl) bereite p. löl lU'cv qu'est-ce ([ui u. f. iv. ;^cfvMi.n1ioii ift. Tissu f.iiiii iiid't 511 tisscr iiovcihiict U'crrcii L''^fl• fonft muff fic^ (luic benir) unter ^ic vorbes mit rownitcm Part, passe ;^ciccl)iict unntcn (tisso unt> tissu). F. 21s. Hau-, bouir, fleurir i'cvficiitcii nicht niehv alö vaiiicre, battro, rompre finc auöfnhvliclic GenjUiVition (f. p. 23(1). I^a-? Düf. ihmi liair fiilnt l>te Acad. nidjt mit anf. iHüc i^n^cl■e unicjuim. verbes rcr f. jv 2. (senj. ^iI^cn Ik 1. pors. pl. du Pres, nicht anf issons, I■on^cvn auf ons. iMcl-' leicht wäre c-3 i\\\t iV'ivffcn, in ^cn für ^ic verb. irreg. sici^choncu (vi;cvcition auf Tic Gallicisnies Jiucffuht ju uclimcn ; jct'cnfail'J abcv muijtcn Tic i^crcntuuj^cn volU fräiirij^cv i^CiV'hcn »vcitcn. -2o 5. 03. ftcht p. 224 sentir, fühlen; roch fehlt ric; ch e u , ft i n f c u , f ch m e cf e n , ferner se sentir, sc ressentir, n a ch f p ü reu, 9i a cI); lu e h e u h a h c n (f. 5. IJiö) ; a u e ft e b c u, je ne puis sentir cet hoinme-Iä, n. f. w.

P. 228. '^eifp. iHMi teru „f. in ^en Dictionaires." Sic fiMinteii füj^licl) au^ Mefen ii'-'s'^ff'f" l^Hn•^cu. (vo fehlt auch fonft l)Janche>?, j. 5?. p. 238 cteindre; ]). 2ii rai^ feltne parlairc; 237 Taö simplex soudre, uhhhmi freilich nur ^er Iniin., unf auch Ter uiir in fer alten Spraclje vorFvim; p. 241) reclure (Inf. un^ teuips composes), intrus lUMi fem uuiiehräuchlichen intrwe , tie veralteten ohaloir (d ne m'en chaut) , condouloir, souloir. P. 220. fehlt avenir (11 avient que, s'il avenait que, il en aviendra ce qu'il pourra unf avenu, ave- nant, j. Ö. le cas aveuant que . . . ivenn fich ter Aall ereijyu't fay u. f. U'.), j). 231 ra-j veraltete di-mouvoir n. a. m. Unter Ten döl'ect. Ter 1. (scuj. u\ar auch t'i-iJ' rci^elni. ]iuer aufzuführen, faö nur im Pres., Impf., Fut., Cond. unf Infin. lunfommt : Parole ne pue point. Cet homme pue le vin (veri'il. 343. sentir).

P. 234. Verbes impcrs. ©ie s'ensulvre fmumt aud) pleuvoir in fer 3 pers. pl. vor ; Les coups me pleuvaient de tous le.s cötes etc. P. 23ö. II faut voir ahJ Ülnsrnf = iiebiMi.v On le battit , il faut voir! I)ic nuf p. 327 fchlentc ^luefrurfsju^ife für beinahe ivar jn enväbueu. II s'en est ])eii fallu tjiril «'ait ete tue. 'Beinah u\ir er jetöftet unntcn. 11 senfallut peu que la Fologne « eüt alors trois rois. SJerjl. II s'en faut de beaucoup que. Tout s'en faut ([u'au contraire. Jyür il y a muffen vciK^^tw te§ ,^u vcrmeiren; i-en .'öiatuf' Me Siebter immer fai^ auti in feV %^x^>\^^ vorfommcnfe il est aniven; teu. // i-'tdit un roi d'Yvetot ete.

'•iH-rfchiereu vom reutfchen »vebt c^ im Avan^. nur echte unperf. 3?cvba, iväh; reut im reutüten e>J im iMnfan.^ fe'5 €al3c« oft nur auf fa^? foliV"ff (nicht unbefauute) £ubjeet hinivcift unf faber fortfallen niuH, wenn ein 5lM'crb (f. b. im iveitcrn Sinne jcfe aCverbietle l^eftimmunv] , alfo j. '-ö auch fa§ Cbject ofev aroerb. Säl^e) au fie 8pij5e treten ofer wenn fa>o Uierbnm (im ^Uachfal^) an'd (s"nre treten muf? (i-^ fommt cin3teitcr; aber: vom '-Berij herab'(ivo rev äiU'ß fich u'eurct) Fommt ein Üieiter; icl) fcbc, "^ ^\\<, ein Steiter fommt n. f. f. \?luf Ten crften '^Inblicf ma;i : II croit un arbre dans notre jardiu unl> raö fcutfche: »Vvichft ein '-i^anm in unferm (sKirten ivnii i^leich.u'baut er; fdjciMcn ; in fer 2 hat ift aber fai? frau^. iUnb factitiv (;= faire croitre, oerjil. ^ *-ö. Da»? ©affer focht, Me .ru\hin fod)t) unf un arhre Cbject, wähvenr ein !8anm Snbject ift. II aber ift ra>3 Subjcct alö '-i^ejeichnuUi^ fer nubefannteu erft au'j ihrer iLMvfun,] v' erfennenren .Jtvaft, U'elcl;c Ten '-i^aum UMdifcn madjt. (Subject unf Cbject ift befauntlich im Jvran^. eben nur furch i'if 2tetluns-\ ^n er-- fenneu; aber raj) Der 8a0 ivirflid) ju erfläreu ift: (vä (rie unbefannte treibeufc .Hraft) läfit ivadjfcn wen ofer ivaS? einen 23aum jcijjt fiel), roenn man feu Flur, feljt II croit beaucoup d'arbres. 5)i. vcvj-il. faju ah5 *pi>'"Mint im reutfiben: (vc< buui^ert mich fem Sinn nach j^leid) ich hm'ilfi'f' ^'•'i" ß'-''"' ftructtou nach aber verfdiiefen. (vci (rie uubefanute nur au'3 fer iöirfnn.^ \\\ iu feuncufe .(Iraft) niadit buui^evn mich; Flur. Cv.? hnuijert nu^ (vcriil. wir hniuievn). (vbenfo e«? furftet,' friert, fchiviljt mid; n. f. \\\ ferner fiauj. II fait froid = (s-J (rie unbefannte .ivvaft) macht ilälte. Ter reutfche rrndt rajc^eii

176 9?ciirtl;ci[iiiiflcii iint< furjc 5(nj eigen.

mir Mc SSirfiiiiii aiij : (5§ ift falt u. f. w. (?itMic^ ma,^ aiic^ im J'ciitfckii auf fli"id)tii^cn iMicf i^(cicl)iicKu:t cifd}cincn ; (H ift iinP es ßubt eine J^iirftiii in ficfcm i.' a ii De, jiinr Cocl) ift im (elften ?^all i^-iivfiin oficnbar Cbjcct,~ivä(); rcnf cS im crftern iciibjcct ift: (v^ (taS llnbcfanntc, bicv ctn?a ^aö Scl)icffii!) stiebt eine ^. , nlfo rcv iöiifiuu^ nudy. tie ^-ürfÜn ift al^ eine ©e^ebenc ta. (i'erij(. (vg ivet't einen S{ö\üi\ unf ift ein ^önij^ in ^iefem i.^^n^e). (ibenfo II y a un roi = (si , tiv5 3cljicffa(, bat, ()ä(t fid) ," tort einen ,<\önisi k. Xk U'eitcve 5luöfül)rnn.i iv'-'»''" >i''i' i" fi'if» befon^ern 3(nfKi(j ; bicv nuiffcn ivir nnö auf tiefe \!lntcutnni'\en bofcbvänfcn , intern umv nur nodj beiTcrbeben, tafi tic factitii'c .ftraft te? !i?cvb'^ (V'fr.il. sortirlvs orangers de la serre = faire sortir u. a. m.) felbft bei etre ra>? ih'äticat in ten ^Iccnfatii' briUs^t. (f. o.) Je le suis; que deviendra-t-ir? Fou rju'W est. Q«'cst-ce, ivac iiiebts? (tem Sinn, aber nid)t tev ßeufivuftion nad) ivaö ift'ö?) Qu'est-ce qui l'afflige? ©. p. 131 C'est ?/« roi (un roi Cbjcct UMc in: (i ijiebt einen Jl.).

P. 238. 3ii reussir batte man tu ne parviendras pas ä m'alarmcr u. f. w. P. 260 ff. f. (£d}mi0 p. 91. §. 7 ff. ?(utier sortir (f. o.) fommen aud) anterc meift alö neutres gebvancbte Verbes 'tci) actif vor, j. '.8. descender, monter etc.

P. 264. Cap. XVII. f. gd)mil^ 96 ff. 2^ev widitii^e Untevfcbiet jwifrben Defini unt Rclatif unt Indcfini ift breit unt nid)t fd)avf i^cnUiii nniiCiieben ; tcd) muffen mx mit Diücffidit auf ten DJaum tie§ wie mancbee 3lnMe iibeiiUbn.

P. 297. 5. 23ic ta^ Cond. fommt and) ta^ Subjonct. Plusqueparf. ror: Mr. Ch. eüt triomphe au lieu de Mr. B., qu'il en eüt fait; II. reviendrait, qu'il en ferait. 3ni J^entfd)en wirt tev fran.^. ^fxiuvtfalj 9Jebenfa^ unt wmc^v febvt; tocb aucb: L'infamie de ces siecles eüt ete reelle, d'ailleurs ces hommes forts auraient eu tort de se plaindre.

P. 286. iTie ÜJeinetn über tie intirecte Okte fint »eter vcflftäntis^ nodi ffav (f. Sdinu(3 103) unt umc fie in ta^ JJap. über tie J^-ofi^e bcv ^nkw binciiuv'innten, fo mufUen jctenfanö abj *}.*entant ju Nous croyions qu'il demeurait a Paris, Sälje enväbnt werten wie Nous croyons qu'il demeura ä P.

P. 293. 2?eifp. luMU Condit. suscompose in !}3crranlt'5 bcfanntcm Jliäbrdten vom gcftiefciten .ftater: Ni le notaire ni le procureur n'y furent ajpeles; ils auraient eu bientut inange le patrinioine. II mit du son et des lace- rons dans son sac et s'otendant comme s'il eüt üt mort (wo mort frcilid) fait 21tj. ift).

Cap. XIV. T'ie Sebre i^cn tev "^oUyc ter iSt'xUw bätte \\\c\\'\d) ter ihmh 63obraud) tes Subjonctif uovanijcben foflcn ; tiefe abcv fonnte iibfiuditlidiev unt fduivfcr anjiesicben weiten. 3n einer K^,'^\^ furzen Ö^vannn. fant id) tac> .ftap. fo ,^ufamniciu rtctväuiit: I'er Subj. ftebt nad; ten ?Utötvürfen 1. teö Sollend (id) befehle) unt tev & e m ü t b § b e w e i^ u n o^ e n (icb bin fvob). 2. J^e^ 3 fi' e i f e 1 ^ , t e v ?V v a i| e unt tev 35 c v u e i u u n iv 3. nacb tem Superlat. unt u n t> ev f. ;)i e t e n ^< a v t e n (e? ift iVit). i. nacb ten Conjunctionen (suppose que etc.). ITieJ ift fvcilicb nicbt evfcböpfent, abcv maj-; tocb al6 iöeifpiel einev übcvficbtiicben, i\etVvini^tcn J'av; ftethiui] tiencn. SSir i'cvweifeu bicv auf 'Sd)mil3 107 ff. unt evwäbncn nur uod) C5in^clne>3. 3- S. p. 294 bätten in ten ^eifviclen ftatt hW^\^(\ 5Jebeufä(3C wobt vonftäntigc Säj^e cjci^eben wevtcn muffen unt tabei waren JsiuuiUsie" ,Ui evwäbncn wie: il mourra avaiit f/u'il soit j>cu, im an, binnen .Ruv^cni, ^abvejfvift u. f. w. ßn 293 \v:\x tie ii^cutuui^ füv uufer follcn ju eviväbncn: Que voulez-vous que je fa.sse? SBaÖ foll icb tbun? Je veux que tu sois appli(|uc; je prctonds que vous fossiez cela etc. P. 296. f. Sdimil} 110. §. 10; wäbrcnt im •'öivjel (p. 301.) nur se plaindre de ce que mit tem Indio, evwäbnt ift, fintet ficb tod) ebenfc se rcjouir, etre aiflioo, fache de cc que u. f. w. (-2. aucb 382. 5.) unt tie Sientun;^ mit si unt tem Indic. nacb ctonner, tie aucb p. 478 al'3 Germanisme aufiiefübvt wivt, ift ancb bei iii'ten fvan;;. Sdjviftfteüevn nicbt afljn fetten, j. 2?. 35. «{nKjo, Angelo II. Sc. 6: Vois-tu il ne faut pas t'c'tonner ,se je n'ai pas tout de suit sautcj ii ton cou; c'est ((ue j'ai cte saisie.

J^fiirtdei liiiic^cn lIll^ fitr^c 'Jlnjclj^cii. 177

P. 303. Ucbcr ^ic J^chjc ^cr 3fitni, fic nicdt Moff fiiv ^cn Conj. jii bcacl)tcu in, f. ScbniiB 105.

_ P. 305. Ter (^V'ln\iuilt ^cl• rorfriv^tcn "iicl'ciifäüjc (reo rsiifin.) ift ni(f)t Hcfj auf reu au>v\lftHMU'u ?"v>ill K-fcInäuft, Taf; fiVo ^ubj. reo 0{e[<eufa(3e>? al3 Oioiuiu. orev i'atii' reif •VMUvtfal.K'? i>inMUjV'!ViU!Kii- i"- 2fi)Uiil5 200. §. 20, V 53. II la for(,'a de .«igner. .[>» Ter (irainni. nationale heifit eo : Kuiploycz rinfinitif'dc prüfiirencc ii tout autre niode, um mit Ter '-l^efitvänfuu.v ^^^6 ff' "idH nuf .ftofteu rer .Hdivbeit i^efibehc; veii]l. Noel et Chapsal: Loisciue l'eniploi de l'infin. nc prosente rien de louche, on doit preferer ce niode ii l'iudic. et au subjonctif, qui rendent le style diflu.s et lanyuis.'^ant. .iMevauö evbedt nud), t:\\i i^uireilen ter unrevfüv^te ^lebeuMli ftebt, -S. 'Virjcl 310; il me senible qne je le vois. Seifv. bei Sitmilj. i^efourcre *-i>eaii)tniu] hätten uebeu reu J^-älleu, ivo n^ir „reu Jufin. ebeufo v^ut auun-urcu föuncu," u>obl rie vevrieut, ivo rieö iveni^fteuv uiitt in rerfelbeu 5lit auoiebt, ,5. 53. L'imprimeur le plus babile et le plus renonime nc saura jamais l'art de fasciner les yeux des lecteurs /'usiju'a les avtugler (fü fehl" bezaubert, raö . . .) sur les defauts de son auteur. J'ai porte meme la eorrection Jus'ju'ä faire des actes nouveaux (ric SSev« bcfferuiii] !'o iveit iictiiebeu, neue 5lete ju niad)en). Avant Je songer ä vivre heuieux, il tallait songer a vivre. u. f. \\\ S 315, 316, 318, 3iy 3(uni.

F. 309. ÜiMv vevuiiffeu rcii iiuabbäH;Vi}en Snbj., je ne sache personne u. f. a\ (p. 233) uub im bcrinjiteu iMUptfal^ ftatt rc^ Condit. compose reu Conj. reo Plusquepf., j. 53. p. 280: Si Ilannibal (? I. Annibal) se tut avancc sur Rome, il eüt force etc. = il aurait force. 2>er f. j}. „vou uiel)t>3 nh- bäuijii^c" Subj. ift rurcf; eine CvUivfc ju cvfiäveu : [Soit] que j'additionne u. f. \x>.

_3n !8eJUl•^ auf reu Imperatif ift fcbcu 9JJau^eä cnväbnt, j. 18. Mourons je suis ne u. f. f. ©er f. i]. Imper. Ter 3. ^ix\. ift uuv rer Subj. pres., rer ftcf} fo aueb für ric 1. ^tx\. fiaret: Q,ue je meure, si cela n'est pas vrai. ®. Sd^mi^ 107. §. 2., u>ü nueb Inip. parf! evusibut ivivr : Aycz tibandonne la ville quand l'ennemi y cntrera (i'eVi^l. eui^l. Ilavedone! Be gone ! lacta alea csto. (in'iViUv^eu ! ;)iofeu auf reu ilUv^ ßeftreut uur re^ .^parniv vuvj gcffenl). STaf) rür reu Imper. rac> Fut. ftebt, ift 275. 6. evu\ibut, rocb flCs boren nud) viele 53eifpie(c unter 3. bievbev: Ira voir qui voudra de mauvaises tragddies ! Hira qui voudra, ver{;I. hier ecrive qui voudra. (jinen JvaH, ilt »velc^em raä Fut. ftcben muü, baben »vir fdjou erunibut: Vous m'y menerez, ra raä p. 126. nnße^ebenc menez-y-raoi al>3 eine fa(,-on de parier bizarre vermicrcu ivirb.

P. 310. XV. Tnfinitif, ver^l. Sdimili 188 ff. 23ir befd)räufeu unö auf ßins jelnef'. 3" ^- ^^hi'xi auob II moiirra plutöt que de trahir son ami = II aimerait mieux mourir (jue de etc. ig. p. 315, uni ,^u rer 53eni. , raf) ric Acad. fein 53eifviel vlmi ainier ebne ii aufübrt, ju bemerfen ifi, raij bei airaer niieux rer crfte Inf. immer ohne ä ftebt. I^ie (vdivfe le moycn = quel est le moycn? p. 312 fud)t hier sjcivifj 'iliiemanr; rmb feblt im .VMr,5e( freilid) iiber« baupt ein 3lbfd)uitt für rerj^I., 5. 53. Oui. Apres? J-i llll^ nun UHMter? Vous arrivätes malade; apres? \\. a. m. P. 313. d. f. gebmilj §. 17.

F. 315. g. Finir unr commencer par eutfpreeben unfern '^irverbien c^w-- faußä ('juerft), jnlefjt, ivie renn übetbauvt reutfdie *.?(rvfrlna oft rurcb frau,5. 33erba aui^ijerrürft werten, 5. 53. «cÄem- de ruiner, voKenriS veiterbeu; les lan- gues du midi durent ttre (finr ncd)) vives , u. f. IV. X'abiu iV'böreu aucb ric in rer iiictc auiie.-^ebeueu ;liercn^arteu mit ä force de, ivcfnr fid) aber and) aurre SSenriiUi'^eu finren, j. 33. blo^eC' de in rer 15. Anecd. Sancho cjui se tuait de lui crier, unr ric Acad. bat il se tue a force de travail, il sc tue de travail, nur se tuer ä travailler. P. 314. „Tarder bat a nad) fid), »venu jöi^cru bereutet." On peut dire tarder de, niais l'usage preft're tarder 11. (Acad.)

I)ic 5?ein. unter h. uitr i. ijeböreu unter ric vevtürjtcn 9febenfä0e, von reuen »vir ejefproebeu. 2Ötr vermiffeu Säljc: il est trop franc pour vous tromper, u. f. IV. Unter k. »virl» felir uujcnüijenr vom fubj!. Inf. i^efprod;cn. &an^ ?Ir(f)io f. 11. £viM*oii. XIV. 12

178 i^ciivt hciliiii.jc n iinc fiiv^c 'X n,^ciijcii.

fiil'ft. fint* J. i^. 1<^ couchcr, lever, «linci-, «Icjcüner, souper u. f. u\ au pis aller, au long aller petit lardeau pese; Valkr et le venir; je reviens i inon (lire. II a confronle Ics dircs et au bcsoin les personnes, u. a. m.

P. 318. nocbiiMl« viMi reu iHnffuitcii ^fcbciif. 2^ie an>^ci5cbcne Stcnuiu^ ^ilt aiici) füv'ö Part. pres. Ayunt pri.s quelques moments de repos, il con- tiiuia son discours; Voratrur , ayant etc.

P. 319. Ucl'cv ^cll Infin. in friicctcii iint* in^iv.' ?vr*i3ff«^f't; ^f"" W mii^tc c^ beiden, iiici^t: 93i\iii fiiiiii aud) aiificv Ter aimi'ic fiii^cn : Je saurai bien ä qui m'en tcnir. 3" fi'iViibiicii u\ir lunb tcr cllivtiffbc Inf. im DUienif: Me foticr de la sortel Me debiler avec allronterie une pareille hi.stoire ! Avoir l'audacc de .soutenir que etc. Aloi, Mr., reveler un secret! Vous me prenez pour un autre. 2. Scbiuijj 191.

P. 320. iUMi reu Participes, f. gcbmil^ 201 ü. 1. 9Jidit btefi apparte- nant, descendant, lln^ depcndant fIn^ aUy y\dj., aiicb mit einem (^cmplcmcnt iHUiiiblf, fon^CI•n iunb viflc iinrvc, },. 5Ö. Sa figure rayonnante de joie, frcnrc; ftvabiciir; une dpce fumante de sang; des marchands coulant.s en allaires, une figure ruisselante de sueur (aber la sucur ridssclant du visage) ii. f. f.

P. a21. obfi! [olltc in rmi 'i^cii'v. ft>itt bureau lieber to? c^ebräucblicbeve conjptoir fleben. [ebenfo p. 573. im Kecueil de niots ftott apothicaire, 5lvetbefcr, lieber pharmacien]. ^n tev '^lOte fint b(ol? humainement, fiimilierement parlant nnfi-^efiibvt; nun fommt freilid) alö nbfol. ^'art. obnc £nbj. nur parlant lun- (Scbniil} 20'j. §. 6), aber e^ finten fiel) rerfduefenc SlM'erbia ^abci, ^. iV gdneralenient parlant, materiellenient parlant je n'avais pas a me plaindre.

(VÄ fcblt rnf?, ivo tie S^cutliebfeit niebt leitet, "rie SJerfiirjunü turd) taö Part. ebenfo une tuvd) ten Inf. rem vollftänrii'ien 9iebenf. immer lu^ri^ejOiien .ivirt. (Sd)mi(^ 20:5. §. 4); ferner bätte tie innfcbierene StcIIunj^ ter AcWerbia beim Part, unt» beim 2Jerbalarj ^^eiiel)tunii vcrticnt (ib. §. 5) des villes florissaH< nngvl'ves iinf des villes nagueres florissan/es ,- ferner Taö Part, mit comme (§. 7), iVimeirnui^ TeC' rowelten en beim Gerondif , j. 2?. II etait tran.sportc de joie, en respirant leur parfum (f. i. des fleurs) et en adrairant leur frai- cheur et Ztwr cclat (jUet^en p. I41> nur Tee en aUi Pron. iiberbvinpt beim Part, pre's. (Sdimijj §. 10); fod) ftimmen aflerrini^ö Salje vor, irie j. i^. bei Bern, de St. Pierre : Virgile a prive ses eglogues de leur plus grande charme eti bannissant les femmes, 11. a. m. 9iicbt alle atncminalc unt nMnn"bia(c 5iebcnf. laffen tic i^envanrhn^ inö Part, ju (Seljmilj g. 11).

P. 324. A porte ouvrante etc., mo übrij^ene, tt)ic tie i^eränterunj^ te-S fem. jeij^t, fein Partie, fenrern ein Adj. verb. rovliei^t, erflärt \\d}, ivic tnf' inct- i^etatelte: eine woblfd) hifente 'Jiad)t nninfd)en, tie fallente €.mht unb ?(ebiu iiebeo nomentlid) im (S'n>i,l. rnrd) reu mebialen Webrciueb tee Part, (irie t-eö Infin.), n,. Q?. ein baumentc^ *4^ferr = ta^ fiel) bäumt, veri^l. ne tirez pas la bride ä ce cheval, vous le fercz cabrer.

Jviiv taö Part, passe, ra'3 nod) einmal an^fiibrliel) im fvan^. Ibcile bebautelt Wirt, cnipfteblt fiefe alö befiMitev^ fnrj foL-^ente ?vaflii"i"( ^cr iriebtii-^en OJei^el:

5raC> Part, passe ridjtet fid) in ;^abl unb Wcfcbled)t nael) feinem ihm ror^ini

i-^ebenten ?(eeufativ = Cbjeet : in (srnivini^luni^ einer- foldien aber, irenn ee mit

einer Jsinm luni etre verbunben ift, nodi feinem 8nbjeet.

Heber ta^ abfolntc 5l.*avticip feilen 2 ,)eilni iieniii'(cnl ! S. Sdimiti p. 20i unt

209 ff. äi>ir enväbnen bier nur iiocb ein Pron. pers. ale Subf. bei La Fontaine:

Eiix repus tout s'endort, nacbbem fie iV\vffen (von repaitre) ; ferner tic tem lat.

post urbem conditam entfvnediente ©cnrnni^s : Certes, apres la journee du vingt

decembre 1848 et la journee du deux decembre 18.51, aprts VassemhUe

dissoute h main armde, aprts les representants inviolahles arretts et traqnes,

apres la rf'puhlique con/lsqta'e, apres le coup d'dtat on devait s'attendre etc.

Cap. XVII. 1». 327. iM'inabc, f. p. 363. 2. P. 329. §. 2. laffen

and) Sotiß'rez que Je re^oive ce titre precieux. Permettez-moi (vous me pcr-

mettrez) de vous dire, laf? mid) JMr fairen n. f. tv. P. 332. §. 3. ä>crba,

rcrcn OJeijimc im gfauj. von bem entfvvceknten iTeutfd^en (nad; tcr ijeivöl^nlidKU)

Öciivtfu' iliin.jcii lln^ flirre Cdijcis^c ii. 179

llcl'crrf^uiii^ atMvcirf'cii." Imiter qn., einem iincfia[iiiicn (einen niidjnfnnen). (f8 foQte viclnibcr beiden etifas uad),! Innen , r>i jcljt rie^ iU'rb mit tcni 3>at. ^ft *4.'cvtVn mir rem '^lec. ter Sache verhinren 5U u•'cl•^en vrlei^. P. 333. i\. '1. w lt. foUte e^, ivie p. 419. felt'ft .^elebit lvil•^, nicbt thAne, fiMirevn tlunie heilen, et'enfo p. 205. ;i. 8. u. n. r^n ogaler qn. UMr f^w iiu\cn egaler qn. ä qn., il veut s'dgaler Si un tel. .<>ievbev i^bint auch lire ((cfen in) un auteuv, nn voIume etc., ^^1^el^en dans la pensoe, le ooeur. los ycux de qn., dans bs astres, dans l'avenir. P. 334. (iinen evben lt. beerben; erbat feinen Cnfel ijeerbt (1. beerbt) ift U'obt fcl^reeiäerifdj ivic a}fand)ev^i im >VivjeI, j. 'i^. eci bat jiebt, n. f. f.

P. 33G. txMr neOen jouer rTnn instniment (and) de queue, du battoir, des gobelets, de la prunelle u. 1'. \v., wo tai ß^enannte ^aS onftrnnient ift, womit man fpielt) ,5n enväbnen donner (sonner) du cor; battre du tamboiir u. f. W., neben jouer aux oartes andi J'amie mieux jouer « la diligence et que tu sois le cheval. Elle jouait ä la madame n. f. f. J^erner faites jouer les violons; on tit jouer les eaux, u. f. n?. (Acc. c. Inf.), jouer une carte, u. f. w.

P. 337. 2?ei defier waren Sdt^c su erhabnen irie je le defie bien de se tirer de lä. ^d) wette, tan er itcb nidtt beraufsiff'f" fann, n. ä. ^"»ierber !^Ot)ört and) Ils se plaindront a lui, sans se plaindre de lui. n a. m. (i'in^els bciten ivaren riele nadt^ntra^ien , j. 5^. 343. sentir nid)t blpji ftnnlid), la caque sent toujours le hareng (vcri\I. Cet homnie ]me le vin), fontern and) Cette proposition sent l'heresie, n. f. w. , Tai'^eiV'n sentir des pieds , de la bouche. *J?id)t blcf? sifller un chien, fontern aud) 3. *3. un oiseau, einen iUiijcl ab; rid)ten, tbin 'l^Ielotien ,i;um "^uubfinj^'n uorofeifen, siffler un honime, 3fiit. im ftrniren, um? er jn fairen, ju tbun bat. - Tenir ii qch., aud) an etiva^ liei^cn. A quoi tient-il que . . . S'il ne tient qu'ii cela, wenn'^ weiter nid)tö ift; Qu'ä cela ne tienne, taranf icü'i nid)t anfommen. Je ne tiens ii rien, mid) (jintert nid}t-?, u. f. u\

P. 3'ifi. «}. .4. ®. Sd)mi(3 121. §. 5. i)JamentIid) fehlt, tajj ter tovt'elte Acc. bei ten Kofi, fteben muf^ : Laissez-?e s'egarer etc.

Cap. XVIII. P. 330. •?iote. naturellemont , ron Oiatiir. Surtc einmal folc^e (yjn^clbeit erwähnt, \o innfUe jeteiifallS and) tie iBet. offe n hcmerft werten: Parlez-moi naturellement. P. 331. 2 nnt 3. So fdjncll aU möj^lid), Retirez-vous et tout au plus vite; le plus vite que vous pourrez; le plus tot possible. Faire son possihle pour qu'une chose soit; il a fait du mieux, le viieux qu'ü a pu; je ferai de mon mieux pour que etc. 3i' bien feljlt bonnement =r de bonne foi, naivement, avec simplicitd

P. 333. 1. „2^aber (?! t. b. wie rester fidele ä son maitre) nut^ rester (denieurer) court". '^ I S. arreter tout court le proces des lettres et des beaux arts; L'orateur a tourne court; il me repondit un Non tout court; couper court (a qn., (sinen für,, abfcrtii^eit).

P. 334. fefjlt Ü)fand)ei^, ,5. !B. parier net (otTcn, runt beraui^) h, qn.; cela s'est casse net, trancber net la ditficulte. Cette porte, tout grandi ouverte (focrrweit offen), n. f. w.

P. 333. §. 2. OJ}and)C Umftant§w. fehlen, 5. *^. ci (ci-joint, ci-devänt u. f. f., par-ci, par-la). De la oft wie hinc illae lacrymae mit taj eni^lifdic hence elliiUifd) ohne 3?erh. De Ih le regne de Totilas et nos nialheurs en Italic. I)aneben oeriniffen wirjusque la nid)t blofi örtlid) mit .^eitlid), fontern auc^ au sens moral: Quoi I il a pu vous insulter juscjue lii. ^'erner fohlt ceans; unter Cen llinftantew. tcr ^eit ja, jadis , ccpendnnt, onc (onques) u. f. f. _ 3" tcr 'Jiote t) iiifvfe man, tafstöt and) foiift i'orfonimt: le jjIus tot possible; vite et tot; il taut finir plus tot que plus tard; le plus tot sera le mieux. 91amentlid) tie locutions adv. p. 337. fint nnooIlftänti;i; fef)len j. S. de point en point = auSfübrlid), i-\enan; de (en) tout point, a,any, au dernier point, äuBerft ; ä point = ä propos, .^elcjen, ijebörii^ (= coinine il faut); ä point nomind; a ravir; a contrepoil, u. f. w. 23ir crwäf)nen

12*

180 <lM-iiit(»ciliini^cii mit fiir5c ?tiiäcij}cn.

i- 2J. für iinfcr fo oii|kv tnii cOii^eii jusqnc lii iiool) Est-il possible que vous ayez pu vous contrefaire (V ce puint^ Quel droit avcz-vous pour parier de lu Sorte; de iiianiöre (|uc, de fac/on que, u. |" \\\

P. 3;)y. i^Mi ^cll vciiKiiu'iircii -Jicbcmv. f. Scfjmilj 170. 2Scv Partie. UMV? Tic ^iCjVition oft tiivd) ])cu i^lIC'lV■^liicft ; jieu complaisant; nion maltre peu aecoiitume a eela, ii. f. \\\ P. .'}()(>. %(\ non-seuleiuent umv aiid) taö fol; ii|Ciirc niais (eneore) jii cnväl)iicii. Cvö ffblt, ^af^ i>ov Adv. pas (nicl)t point) ltcl)t: n'etre pas Jiieii riebe, n'etre point riehe ; n'avoir pas heaucoap (point) d'argent. P. 301. 3" nc . . que bfini Verbe liMi rien (pie ohne ein |'olcI;cö »iiif^iifntn'Cii , j. 5?. Rien que (t'lof;) sur le boulevard Poi.ssoimiere on conip- tait onze picees de canon. IIs (les cadavres) etaient tellement presses que rieti ijuc devant une seule boutique on eu coni])ta 33. liien que le spectaclc (^cl" i''[o\i( *.?(nblict) d'une ibrtune conmie celle de Mr. B. plac^ au sonnnet de Tetat .suffirait ])our deinoraliser un ])euple. (si fcblt Nenni = non. 'iDian biMohtc ferner Je n'ai que faire de qch. , id) bxaiuhc ctuniö nicl;t ((jue faire de eelaV u\v:? [oü icl) rnmit tbun). ^

P. 309. Cap. XIX. iuMl teil Prepositions f. Sitnillj 151. 5luÖ t(X 3}Kiffc ^cö 'Jlacl)i5ntraJ^c^^cn fiibrcn wix (Sinjcinci' auf. Jn ^cr 9iotf p. 369 UMVti blcH soupirer apres qoh. anfijcfiihrt, alo ob nicl}t apres cbonfo nach attendre, languir, bayer u. f. f. vorfänic. Depuis beifit niÄt b(of{ feit, fon^ern -ift nucl) örtiieb, II est impossible de regner par la ibrce depuis le Taurus juscju'aux Alpes, depuis le Caucase jusqu'au pled de l'Atlas. (^j fehlt j. iÖ. niaitre es arts ; passe cette epoque; jusqu'ä; nonobstant (380) U. f. U\, ferner f. i^ locutions prepositives, ^. '-Ö. o ])artir de dater de = des) ce jour; de (jmr) dela les niers, du delä des mers, anel) dela les monts; en de<;ä de !a riviere ; en faoeur de, ä la faveur de, n. f. »v. 3n t'er 3. 5Jotc \\t ;i part = excepte anfijcfiihrt , in äbnlirbcr 35e^. findet fiel) d seule cxception de; je ue veu.K que personne ne gronde ceans si ce n'est [^= quej moi. P. 370. 2^ie Acad. fv^t : Quoique la prep. ^jres doive r^gulicrement etre suivie de la prep. de, cependant il est usage de supprimer celle- ci dans plusieurs phrases. Ambassadeur de France prls le saint sie'ge. $8on proche i^iebt fic fein iPeifpiel ohne de. P. 373. 4. 5)Jiin beachte entre bei mains, weil tereu jU'ci ^tll^: Ce malheureux euf'ant retombe entre ses mains et meurt presque en naissant ; le oompte est entre les mains des magistrats de F. deposer une somme entre (dans) les mains d'un tiers, en maln tierce; Dai\ei^en j'ai une moitie de ma vengeance sous ma main, ii. f. f. P. 373. 2^aö dans bei manger etc. (;;. '^. aueb 11 avait vole wie pris l'argent dans ma poche, oeri^l. prcndre (jn. la main dans la poche) entfpridit feiner Jluffaffunj^ nach nnferni in bei tefcn: in (P. b- 'inch aus) einem i^icb lefen, ueri^l. im (Suijl. The devil speaks in hini, ter S^enfel fprirfjt au^ ihm. P. 376. SJoii ä uuP de iverrcn auf>? ©eratbeirohl einzelne 4?ef . hfvauc-i^eriffen , an^re ebenfo nnehtii^e übcrjjaui'^en. äiMr ermahnen hi"" nur, als befo^^er6 iumu I^eutKbell ab; weicbenl'. Je ne coraprends rien a vous, ä ce que vous mo demandez; (jue voulez-vous a eet houmie? wo wir ftatt teö ITativei ^cr verfiMilichen ^Be^iebuu.'j von feljen, un^ uniiV'fehrt un secret qui n'est connu que de moi (^nurniir bej fannt); über de beim Pass. überbaui't f. p. 203; ferner crier au feu, au voleur etc. 3" 1 c- niufite eriinibiit werreii deux d trois aunes, aber deux ou trois personncs, roch deux ii trois cent personnes, weil wohl jwi|iten 2 un^ 3 (5ilcn, swifdien 200 uiiD 300 *J-'i'ifiMien, aber nicht jwifchen 2 un^ 3 X^tx- foneu ctiiMö ;^infcbeulie;\enre^' i^eracht wir^. P. 377. 10. Par unt» sur. (5d fehlt J. *-i^. Nous etions par 30 degres de latitude; couper par morceaux; ce paquet est venuy>o;- la poste; yx/r consequent, u. f. f. Une maison sur le grand cliemin. Cet hütel ou\Te sur deux rues. Sur dix, il n'y en avait pas un de bon. II fait folies sur folies. Sur mon honneur; faire des pa- roles sur un air, u. n. P. 379. 4. Cette femme est belle u cela ])res 7?/'elle est fort p:\le (nur ^afO. 6kbraud) ter *].^räp• ohne ein nad)foli:ienref' abhäUiVi^r!- Sl'ort, j. '-J?. ^a^ familiäre II a pris mon manteau, et s'en est

!Bciiv t(ui(iiii.v'ii ull^ flirre Jdi^oi.jcn. 181

alle acec. Parier j)Our ot contre. .raiirais vote dans un jonr dix (oh contre et dix fois jiour, u. f. ir.

P. 380. Cap. XX. l^iMi rtn OsonjiinctiiMicn. ?Uifft hier niiifffii ivir lui'?, fo rcicliliche ^liaittiäv^c \\&i (icKrii licfu-ii, auf (MmoUicitcii ['ct'chräiifcii. „.'{ (viiicn 3>vccf [JüMldit] joiiVMi an atin (jue, ])our que." in'iiiciiitc \!ltMKl)tcMä(3c mit de peur (crainte) cjue (vcv.^l. 3()"2 ) Ferinons la porte de peur qi^ow ne nous surprenne, de peur de surprise. S'il nie contredit, c'est de peur de m'ennuyer; aud) crainle de malheur, d'accidcnt. „3. eine SJ ctijlci di ii lU] jcijicii au comnie u. f. u\" ; ci fcMt oommc jur 3Iii,\abc ^fr 3fit (>il^), ffs (^h•ltn^c§ (fa, weil), i(i' hoben ß^varcj Ter ontcnjität (ivic fchr. Vous voyez comme il travaille) n. f. f.: 3^od} tcvarti;Ui? rctaii führt ,ju weit.

P. 381. ,,Si rriiift immer (Vi) eine *i>erin;Vnui an?." 911-3 eh e? nic^t aud) iu inrir. Jvra;]e rorfäme = oh, un^ ^uiveilen = ivic [ehr, combien: Vous savez .<;/ je vous ahne. 5?cfolI^ere '-öeaditnui^ i'evhicnt fie? si in unahhvin; iViKU (ellivt.) Sähen, 5. 3?. Ainsi vou.s restez. .SVje reste! .S7je reste! (oh ich hieihe I sc. fraiv't 3>u) je me fie si toi, te dis-je. Je ne puis eroire que vous ayez un intdrut dans tont ceci . . . Si j'ai un interet ä tout ceci ! Je le crois bien que (iiej^eu p. 30(5 feine SJerfürjuni;; !) j'en ai ! .SV vous croyez <pie (ehenfaüe-' i^C;U'n p. Süß) vous otes beau, quand vous regardez comme celal (oh Cshr ivohl i^anht ... sc. möd)te u\) UMffen). (?£* finret fid) i'ihrii^ensi and) quand (mit un^ ohne meme) aK^ 5^e^ini^nn ;V-'VMVtifcI =: felhft irenn, 5. *.J^. Anecd. 13. Qi/antI vons remucriez plus de bras (pie le geant Briaree, vous n'en .sercz pas moins pimis. Qnnndjele voudrais, je ne le pourrais pas. -

P. 383. 7. J'ie .■\e;V-hcnen 5?eifv\ hen^ifen i^Ci-^en p. 310, rafi rie i^erfiir; juni^ tcj ahhäniViT,en Saljc-J, and) ivenn ^a'3 Snhj. tC'j J^anvtfal^c-j hieiht, nid)t immer erfolj^t. ».yeachtun.i vnntient hier ühriaen? rie 5.U'vfiir5nnj} mit pour m\\> Inf. passe iu hejahenren Salden (p. 3I(>. i.) unt mit laute de in verncinenren, j;. 33. Jete sur cette boule | Laid, clietifet souffrant, | Etouöe dans la foule | Fante (fetre assez graud (weil ich nicht i^off ci^(m\c\ hin). C'etait faute de savoir toucher qu'ils voulaient surprendre, n. a. m.

P. 383. 8. „Senn ein i^orferfafi mit de meme que oter ain.si que an- fän.'jt, \\> mnf; (?!) Ter 'Itachfalj chenfan^S mit de meme orer ainsi anfanjien." I'ie Acad. üi^),i nur : Lorscju'on emploie de meme que, au commencement du premier membre d'une coraparaison, on met assez souvent de meme au commencement du second.

P. 383. T(X f. i]. 3. (Mir? enthält unter 14 9Jnmmern allerlei ahcjcriffcnc S^einerfnUi^n, welche Ter "i^crichtisViin^ nur iV-roollftänrii^uUij herürfeu, 5. Ö. 1. ,,911? rafj wirr nach "ikmeinnUi^cu unr Ara.^en ^nvcl) sinon quo oter si ce n'est que üherfel^t, uad) trop aher Iwxi) \wm' que." .tMeruad) müfUe ein Schüler j '.y. sinon cpie anwenfen hei Ter llehertraj^unii te?6al3c?: .^aft I'n nicht lieher Ökfcflfchaft hei X'ir al? rafj T^n an^^ehft? N'aimcz-vous pas mieux avoir societe cbez vous que de sortir? 53cr nn'ivrc nicht liehcr fterhen al? fall er ta? thäte? Qui ne mourrait pas plutut quo de faire cela? u. f. \\\ lilliau heachte rac« einfädle que: II vaut mieux tuer Ic diable que\e diable nous tue. e? ift hcffcr Ten Jeufd törtcn al? l^\i\ ter Jcnfcl nn? tiefte; ferner pour que, wie nad) trop, aud; \u\ih assez, nur Tic iH-rfüv.^unii: II est trop franc pour foiis tromper, u. f. f. 2. „lleherhanvt folltc [?I muff] in vcrneincnrcn Sätjeu ni i^ehraucht werfen, iicfej5t andi, taft wir im I'entfd^cu nach einer i^erueinuuij uu^ foKv'ii lieffen." 3. 4. 3. ^iMconaftifcl) que, j. '-5. auch si j'etai.s (que) de vous. Etrc toujours .sur le que si, que non, u. f. w. 13. ilnter t>ic uufcrm tod) eutfvredie'nren "jr^cnfuiKieu i^ehört audi ne pas laisser (que) de, f. p. 491. 5. 33. '^Inecf. 32. Tout d'bonncur ne laisser pas d'etre ii cliarge. 14. !j?et lorsque war wohl ju erwähnen, faf) e?, wie ta3 lat. quum, eujil. wben nut» unfer al>?, juweileu teu lo.vfchcn .l^auptfat^ hei^iunt, ,5. ix ?lnect>. 10: II sc rc- tirait tristement, lors([u'il apercut unc feuille de rose ii ses pieds. (vr jOij fich tvaurii'\ ^nrücf, fa hemertte' er . . . 2d)licf!licl) hemcrfcn wir noch ^u p. 384, 9. üher que „alö Stellvertreter allev öinfeunn-ter", ra§ in folcl)cn pavalleleu

i82 53ciiitl;ciliiiii}cii iiiif hivjc Vüijci.jcn.

Säj^cii, »venu l'ic (uniii^vtcii^ ^cv Icljtc) nidjt Mivd) et, uu, ni vcvtuiiitcn finf, Mc (ÜMijiUKtion UMcrcrholt n)il•^, j. '-B. p. -iOO. Paisque le prince, dit-il, m'accuse si publi(]uc'inent de luensonge, puisqii'W [iiicbt qu'il) est si sür de son inno- cence, qu'il döfende sa vie; je donne un librc cours h la justice. So fvii^t 5. *3. liousse.iu : Cependant, quand on sera instruit du temps ils (mes artides de l'Encyclopddie) ont cte faits , de celui quo j'eus pour les faire, et de l"iin})uissance j'ai toujours ete de roprendre un travail uiie fois fini, quand on saura, de plus, (]ue je n'eus point la presomption de nie proposer pour celui -ci, mais que ce fut pour ainsi dire, une täche imposee pour l'amitid: on lira peut-etre, etc. unD ciiiij^c ^dUw tvcitcr: Si les Lecteurs veulent bien jeter les yeux sur les articles qu'il attaque, tels que ChifTrer . . . etc., s'ils distinguent les vrais dloges que I'dquite niesure aux talents, du vil encens que l'adulation prodigue ä tout le nionde; enün .s'ils sont instruits etc.

r. 388. Cap. XXI. iuni ^fll 0'>if"'jfctii>n'''U -S'i' K'^f» ^*Hum <\\i , ^af5 viele fc[)lcii, ,v '-Ö. alii ! bah! eh! eh bien! tarare 11. 0. 111.; alö Jiiterj. Teö Spottes unnreii autj-iefiibvt he! zest! tic (elftere rieiit aber aiiel), u'ie wutfei)! juv 23e,^eiil)iuini^ tev Scliiiellii^feit : ii ces niots zest il s'echappa; tie evftcvc aber bauptfäeblicb juiu Jliufen, r>inu »luel) ^uv ©ariniuii, al>3 ;?eicl)cu reo 9}Jitteirv, teö Sel)mev,^cg, tco (^vftiiuiicue, verDoppelt als Jeicben res i^eifatls u. f. w. 2. taö 2lUn'tef)en wie ivirt nieifteiis, eS wu.}, eiu '.)(U'3rufiiunt voraiiiVf'tn c^ev üicftt, tuiel) que übevfeljt". SoleI)e iMije -i^eni. fauu nur ine leiten. 9}?. f. i,. "&. C'omme il est change ! ('Acad.). Comiae il ment ! tu es un homme paye ! 3n 3. bemevfe man Fi! le vilain! neben fi du plaisir que quelque crainte accompagne! ebenfo ^n \. Malheur sur eux et sur leurs enfants !

P. 389. Cap. XXII. §. 1. %^\\ rei- SÖortfohje. llirter a. fe()lt, tag Mc ani^es^ebene 9iael)fteIhiUi^ rc-3 Subj. nud) in abbänji^en ;i;äl3cn bcanibvt ivivt'. ^. 33. L'experience ne m'a que trop prouve que mes voeux devaient sc borner a faire sentlr aux lecteurs que s'il m'est niipossible de leur offrir des ouvrages parfaits, du moins n'ai-je epargne ni soins , ni travaux , ni veilles, pour y laisser un peu moins d'imperfection. ^-eriier nuultc l)iev tte OJacft; ftednnj tes Subj. evwäbnt weiten in Säljen wie: toutes savantes que sont ces dames; quelque pi-etentieux que soieut ces messieurs etc. (S. 166.), ferner Grande fut la joie des vainqueurs etc. (Scbmilj 116. §. 3, 4, 5).

P. 390. 5!)Kin beacbtc unter teu „ein.-(efd)obenen Satjcben" befonterS foleI)e, tie nief)t „wie im J^cntfcben behäufelt wevreii". Je deviens sombre et, faut- il avouer, presque mcchant. ^m -ilJaebfalj wirf unfer fo ntrbt nberfe^t, tod) beael)te mau tas veraltete .si faut il (jue = encore faut-il ^ il est necessaire, malgre tout, que. Souftijie Umftcllun;] beim Imper., Yive la liberte ! Sois-je du ciel dcrasc, si je mens (Sd)mit3 §. 9), in infir. Jv^'i^f» (§■ 12) "iit iu VlCVcrbialfäljcn (§. 13), Tant que dura la tyrannie etc.

P. 392. IL aSom Acc. unf Adverbe f. Sebmi^ p. 213 \^., \vo\uid) ficf) Icid)t taS ^^-ebleufc ergänzen laffeu wir^. ^. 3?. §. 12 über ric StelhuuTi feö Acc. beim Infin. , II faut laisser parier le monde etc. J^ie Juverfiou bei I'ieljteru ii"i im inrjel, wie überhaupt Me D id^ter fprad)e i^auj uuf ^ar, mit feiner Silbe erwähnt.

P. 399. §. 2. 2}ou reu nötbiiV'ii JBiererbolunßen. C. „äöaö fie perf. ?^-ürw. betrifft, \i> werten ohne JluSiiabme (?I) Mejcui>^en, weldje im llegime iitijen, wiererbolt". S)och nur iu Ten temps simples, aber man fai^t 5. i^. II nous a llattds et loues. „J}ic Jvürw. fer 1. nur 2. pers. werfen meiftens wie; fert)olt" (als Subj. uämlid)); uuerläfUid) ift fie ©ieferholun;!! beim Ucbcr;Vinsj auö fem ne.vit. tu fen affirmativen Sinn ; bei wed)felnreiu il^bj. il't fie ©iefcrs holuuA rc» iU'ou. [unf feS i^lfyverbs] ijewöbnlieli, ^. 33. Dans plusicurs de mes comddies, j'ai purific les e.xpressions, fai rdforme la vei'sification, fai corrigd le dialogue, /oj ajoiile, relranche ou refondu des sccnes enticrcs, /'ae porte meme la coi'rection jusqu'ii faire des actes nouveau.x etc. f. D. 3u E tjaltc man ciml) Sä^e ivie : Ce grand ministre, dont le vaste gcnie embrassait tout, saisissait tout, prevoyait tout, apprit etc.

35ciivt()ci(iuiii(U nur fiivje \)( in einölt. 183

P. -402. Tac- 23. iv.iv. ciirlid) ciitlnilt 11 cImiii Aöftüff o, an taun tic SKafi'c tcr iiiitcv.vlc.\tcu inn-abiiii 511 tafeln ii't. Sin-nn ein iiihülcr fic (^ManunatiE t>md).v'niacl)t hat, U'ivf man ihm fchwcrliih in'iahcln ivie la vacho, Mc iluh, jii fupVffitivcn hiand'cn p. i03. 20. I'ic hcifcn Icljtcn in'cabdn (%) in ficfcnt ilclMin>^C'fti'icf lantcn: 33. C'est ainsi quo (restcr t-n niouvomenl) un? 34. jusqu'au momeiit oii, ronfant etant endormi, on venir dctaclier I Xic iV^'^J*^ "2häti,-(fi'it rcci 5du'iU-rt^ hcfchvdnft fid) alfo auf Tic äjcnranrUuuj reo Inf! iud Tein|)u.< finitiunü!

1*. 4'i2. l'C;^innt ein jivcitcv (fvanj. 2hcil), iihfv fcn iviv un§ fih^cv faffcn. STa-^ 2i. Jlai'. hanrclt luMi Ter Cit£)i\iraphic. i^ci fdiivanfcnfcr ^dncihivcifc (p. 449) bvittc Tic Ter Acad. 5?cad>tnnA vcrriout. ^m •VMisd dcifit t-i: Ecr'ixez cuiller ou cuilltrc. X'ie Acad. fai^t: On prononce et (jutltjues-iins ecrivont cuilU're.

?S-crncv lehrt •tMijcl Ecrivez sJuil ou chiile. 2^aö erftcrc finret fid) aber nic^t, fcn^crn VMclmebv sliall unf fic Acad. jicht mit Oicdjt tic antcve äi^cifc vor, t>a tic f. i». ii l'anglaise uieht einmal ^cr cni^ifcben (.>;hawl) cntfprid)t. lieber tic Homonymes haben ivir anreutenf fd)on Oiefininten; ivir veriveifen anf tic mc[;r; genannte Crthcevic von Steffenhai^en p. 4(jö ff.

P. 474 ff. Des Gcrmanismes ; tarnntcr ,5. 2?. 473. Pom* vous dire hi verite, je dois avouer etc. mit Ter ä>erbeffevnni^ :i vous dIre la v. etc., fod} führt rie Acad. an alC' '-J^eifpiel jn jioii)-, Joint avec l'infin. des verbes, = afin de, en vue de, dans le dessein de: }\)ur dire le crai , iinf fo faiU ^. 5^. Des- touches, le Triple Mariage Sc. XI. ür donc, pour vous dire la verite . . . un^ oft. So i^ehört audi ter ®ebraiidi oon si nach ctonner ftatt quc (p. 478) nioht nnter fie (krmanismes, fa -V^irjel felbft p. 296. ein Q?eifoiel fiefeei <>\'brancb5 au:? Fenelon eitirt; mx haben a. a. C cinö au6 V. Hugo lUiiebcn iinl» füiicn hier an« fem Album Literaire par Fränkel VI. p. 38. bei 11 faut donc moius s'etonner si les anciens habitants de Kuremberg pour oublier leur cbagrins s'otaient taits de francs buveurs. P. 477. Quand le verbe madien se trouve Joint ä un adjectif qui designe une «jualite (Tiefer 3nfaJ5 erfdieint bei adj. jiciiilid) miil^i;^), il ne se traduit point en t'ran(;ais ])ar faire mais par rendrc. J^erl■^leid)en änfierlidic Diecieln fallen frcilid) im .iMrsel fanm nod) auf; ti>&i f. J. !j^. p. 403. II pria l'abbe de lui comjioser un discours, mais surtout de Ic faire tres-court; hier foll nämlich nicht eine bereite fcrtiijc Olefc fnrj ijemadit r. b. abo(cfnrjt tvcrfen (abreger = rendre plus court), fonfcrn C5 \aü eine fnrje Olefe J•^emacht werfen. iDian vcrgl. rendre riebe = enricbir; iinf on \q. fait riche, mais il ue Test pas, f. b. man ßiebt ihn für veid) ans; il sc fait beaucoup plus malade qu'il ne Test: er niacbt (ftcflt) fid) fränfcr als crift; ferner ne /«itVcs semblant de rien, luh nidjtö unffenir) madicn ; se faire fort, fich anbeifd)iii madien , n. f. w. , c\üd) faire ses cbou.x f/ras de qeb. u. f. iv. P. 478. heifU ee Dites: ä hon marclie. On ne f)eut omettre a que dans ccs pbrases: C'est bon marcbe n. f. f. ''?lbcr man fai\t and) avoir bon marcbe de qn. ■=. avoir facilement sur lui l'avantage. -- P. 478. .ftur^f iditiji fein heifu anch avoir la vue courte (f. Acad. unter myope). •iOK f. ferner 8dMnit3 331 ff. 5. i^. 337. re^enfiren, ver.'il. Destouches: Ce n'est pas que j'aie la temerite de prcsumer que cette piece soit ä l'abri de toute censure ; je ne sais (jue trop qu'on en peut faire une trls-bonne critique (X:^\^ man mit OJedit tatein fann), ebenio laire les critiques des actes du gouvcrnement, n. a. m. 2>ie(leid)t ebenfo notbircnMii wie eine Sammlunj^ ihmi (Germanismen ivare eine anfre ihmi Oiefensarten , fie einanfer im rentfchcn unf im Aranj. mehr ofer minter cnnVrechen unf tic Ter ',?lnfäni^er nur äu iViiciilt ift für Germanismen ju halten. 3. '-IV (sincS fcbiMien SJ ori'^cnS, un bcau matin; nad)fter Jai^e, un de ces jours ; ein für allemal, une fois pour toutes; taS ift mir cijal, cela m'est egal; fas ift all ein^, c'est tout un ; S-ic hat im flcinen Ain Aer mehr äJerftanr alö fer ^>crr 2?aron in 2eib uuf i.'cben: Elle a plus d'esprit dans son petit doicjt que Mr. le Baron Jons tout son corps.

;i?icin f lein er j^iui^er bat mir'ö s^cfai^t, Mon pctit doicjt me l'a dit. ®ic febn |ld) äbnlid; n:'ic jivcilropfen 'i^ äff er, Ils se rcssemblent comme deux

j84 !J5eiivtl;ciluniicii ll^^ fiiv^c Jlnjciijcii.

(jüitlles (Teau. (si läjit fid) l)untcrt i5C.]cn ciiiö wetten, II y a cent contre tin ii parier. 3d) bättc C'3 je hu mal fiiv einmal ijetlian , Je l'aurais tait dix fois poiir wie. ^-^nn teliaare aiiflej^en, Reprendrc t/w poü de la btte. CJö ift ein SiJetter, ^ajj man feinen •punt» binauej aijt, II fait un temps « ne pas meüre vn chien dehors. Sie leben ivie -{mi n r nnf .<lat5e, Ils vivent comme chicn et Chat. Scl)er;5 bei Seite, Raillerie ii part. ^i» •'pantumt'velHn, en un tour de main. l^di hält ivie alle Teufel, Cela tient comnie tous les diables. I'ae ift Tev Jeu fei (.^ie Scbivierißfeit), C'est (voila) le diable (5r l)at taö ^^ulver nidit evfu n^en, II n'a pas invent^ la poudre. Scibji juv OUicf.vibe einer i^efcbimpfmi.^: „Je connais ce visage-lä". Visage, oh! visage vous-iiictne ! ,,Pour qui ine prenez-vous?" Pour ce que vous etes, pour un grand medecin. „Medecin voits-meme; je ne le suis point n. f. f. Jn eine 6hammatif piebövt fvcilid), ftveiu-i »jenommen, I'evartivie'S nidit, fo nn^lid; eine fi^ldu- SanuiiUuu^ aiub iveitcn f>uui, rhmui fie ivohl jV-'iri'i'f "i'f waftifd) biaudibav fiiv'ö 'i){ad,)fd)la;^eu eiiuv'vidjtct ift. Öevare ric bequeme '^Uunruun|^ aber vermiffc id) bier, ivie in rem fol^cnTcu fXc^w ter Cs^iüirismen (ver^jl. £d)mi^ 321 ff.), tie fid; mit Icidjter 9JIül)e vermcbveu licfKn. ^

r. •'489. lieber Me Gallic. mit en f. ^cbmilj 148. §. 10. un^ inelc SlcteuÄ^ arten, II a couru un grand danger, niais il en a ete quitte pour la peur ; il en est quitte pour une bosse ii la tcte et deux ou trois ecorcbures. Quoiqu'il m'echappe (juelquefois , il en revient toujours ä ce que je veux. Pour en revenir a ce que nous disions. J'en reviens toujours la qu'il faut ... II vcCen a donnc d'une = il m'a attrappc , il m'a dit un men- songe etc. lieber ^ie ?^-ortlaffunj rej y beim Fut. unP Condit. von aller, nid)t blo9 in rer *-öer. „e^ baureit fid) um etuiaö" f. o. P. 491. Gallicismes mit autre (verijl. faire des siennes): II en faut avoir d\iutres dans la tete; c'est une autre paire des manches.

P. 498. §. 4. €vvid)ivinter, von reuen ein!s-;e, ta bier red) nidit ciwj 58c[U ftänM^feit siefcben ift, für eine Sei; uli3rauunatif roeuis]ften>5, fiu^lidier UH\v3ebliebeu »vären. Jluffalleurenreife fehlt gerate bier rie Itebeifeljuni), Die tod) fiMift fehr liberflüft^ allen, auoh teil Ieid)toften gätjcn, bcii^efüijt ift.

P. 302. Recueil de quelques mots que les Allemands sont sujets ä confondre. I'ies jlap. enthält vielfad) J^-alfdiee, j. i^. ,,Plier signifie mettre en double, par plis, et ä plat. Ploycr c'est Uechir, courber. Plier c'est falten, jufamineuleijen; ployer beuijen , biei^eu". = 2^ie Acad. fai^t ta^eiKU : Ployer s'cmploie . . . dans prcsque toutes les acceptions du verbe Plier, niais seulement en poesie et dans le style t'leve. Dans le langage ordinaire on se sert de Plier. 3- *^- f'^t^t mau plier les genoux, plier son esprit aux desir d'autrui; se plier ä la volonte de qn. ; la planche pliait sous lui ; plier sous le poids des aflTaires, des annees, ivc Tof^ nnnuvjlidi im ÜTenifdien „falten, ju= fvimmenle;]en" eutfi.n-id)t. 9Jou ver heifit eS im .Oirjel :

,,T'cr, insecte reptile [,] qui a son domicile ou dans la terre, ou dans la viande, ou dans le bois (5!öurm).

Chenille, insecte reptile qui ronge les feuilles (Olaupc)." ■Ta^ei^en fie Acad. Ver, Animal ti sang blanc, long, renipant, et qui n'a ni enveloppe cornee, ni membres articules. Les vers naissent dans la terre, dans le corps des aniiuaux , dans les fruits , dans le bois etc. Chenille, Nom genenque des larves de tous les papillons.

P. 50.3. beifU von opprimer: il „ne se rapporte qu'au corps poli- tique", alö ob iiuiu nid^t ^. *-6. and) fai^te opprimer l'innocence.

©leid) tarauf ivirt erfKirt : Etre engoue c'est etre sottement passionne, entctd pour une personne, pour un ouvrage. 5lber mau faijt ivchl passionne pour, tocb entete de (jcli. ivie etre fou, se coiifer de qn.

„Entendre raillerie , c'est non-seulement savoir souffrir les railleries, niais aussi les detourner avec adressc et les repousser avec esprit", tai^eijeu tie Acad.

„Entendre raillerie, ne point s'ofienser des railleries dont on est l'objet".

Q^curtbciliiiK^cii llll^ furjc Ülnjeijjcii. 185

Statt iviii^ fiii5 jii fa.i,cii : Seclateur ^(nbäii.vv, scctaire 5cctircr, rcvKitldor; itiilvt Crclli Tic (vrfl-iniiK^ rcv Acad., inrcm cv Tiio in ( ) biuvir'iuit, ^^v? in [ ] wcsiläHt:

Sectateur est celui (|ui l'ait prol'ession de suivre l'ojjinion de (luehjuc philosophe, de (juelque docteur (en repiitation), [de cjuehjuc heresiarijue]. ^»Jcnn ci? rann ivcitov hcifU : Scctaire est la denouiiiiation <jue toute religioQ dominante donne h quieonqne est d'unc croyance oi)posee (^V) ä la sienne, U\ilncnD Tic Acad. fa^^t: Celui (pii est d'une secte religieuse condamnee par la cominiinion principale dont eile s'est detachce. II se dit surtout en par- lant d'une secte encore nouvelle, qui s'effbrce, par des predications ou autre- ment, de faire prevaloir ses opinions, sa doctrine, fo nnifUc nacl} tcm .VmvjcI j. 33. ein >$latholif einen Juren scctaire nennen I

Acadcmiste. iH hätte beuieift iveiten muffen, ^a§ ric# i*3ort i^evaltet ifl.

Consumer, c'est dctruire, user, reduire en rien vielniclu' a ricn.

SSivr p. 501 ter Teutfclie t'efoIl^ev^ auf ^ae Smt bullet anfnievffam c\ti nuutt, um i>enrechelnn.^en mit annoire ^u vevlu'iten, fo nuif;tc, wenn Ter Srfuiler nicht ivve iV'leitet ivevren fi^Il, Toclj envähnt ivevren, ^^\i ee, ivie im 2^entfd)en, auch be^eictinet : Dans les bals et dans quelques autres asseniblees, table sont des mets, des vins, des liqueurs rafraichissantes , et dont s'approchent ceux (|ui veulent boire ou manger.

P. 304. Les verbes qui expriment le cri des aniniaux. 23enu e^ taviu heilet : La cigogne claquette, craquette (rAcademie cite seulement le dernier niot) ferner Gir. Duvivier dit encore: „Le tigre rauque"; mais comme ce mot ne se trouve point dans le Dict. de l'Acad. , etc., fo feilte man fa]! i\laubeu, taf? fich rie anrern aufijcfrihvten in'rba in fem iöörterbuch Ter -Jlfat'emie fänCen ; aber ee fehlt ^aviu auci) lirelirer, carcailler, niargotter u. f. \\\ I'ie Acad. fchreibt aucI) l'aigle trompete (nicht -ette) ; fie fa.^t nicljt le coq coque- line, fontern chante, welcficiJ verbe fie aud) nni Ter :,]\hX'C braucht; von Per .VHunc c^ilt nid)t bleji glousser, fcnTern auch closser; bourdonner ijilt uicl)t bloi} von Ter 5?iene, Ter \MtmmeI nnb tem 5[}Jaifäfer, fLMl^ern ihmi vielen 3iM<'ftcn unt> nuc^ von einzelnen fleinen SBöcjetn. (vin^elne '^(ui^rriicfc ivären au§ rem Dict. de l'Acad. tvcbl n\>d} nacb^utraj^n , ivie ta^ feltne clatir, terme de chasse. II se dit d'un chien qui redouble son cri en poursuivant le gibier. iSeun eS im *>irjel beiMt : le büffle souj/le, beugle, ]o i^lt ^a^ erfte verbe nicht eic\cntlid) von rem ,,cri" de cet animal, ivie renn freilieb audi rae illapvern Te? Storche-?, ra? Summen rer ^nfeftcu nid)t ei.^eutlicb als folcheö ^u bejeidnieu ift; aber tarauf unirren ivir fein Wetvid)t levjen, ivenn nicbt Me '^emerfun^^ im i'^ix^d irre führte. 9}iau verj^l. Tic Acad. Souffler se dit aussi de l'homme et des animaux quand ils respirent avec effort. Ce cheval est poussif, voyez comme il souffle.

3>aS 28. .<lav. enthält natnvlidi furcbau-? nicht vollftänrii^ des Syno- nymes, r-ie fiii'^licb alvhabetifch hätten (-(eorrnet iverren feilen ; fa^ 29. Anecdotes et descriptions. 2"ann ein Rccueil de mots fait pour exercer la memoire, ivorin ciCji^en rie Subft. tie anrern Jlieretheile etawS ^u febr in ren -'pintercjrunt) treten, namentlidi Me in-rba. JV'ilfdje 5lccentc fommeu mcl^rfad; vor rcic siege 377, mancgc 378, orftvre 374 u. f. f.

Ten Schluff bilrct ein Jlbfchnitt über tic ©ortbilrnUij, Icirer in einem f)öd)ft feufufen Stil. ;5. '-J3. heij^t es rarin :

„©er vollent-? rie auc>;V~artcte lat. Spradie res 9[)Jtttelalter>3 fluMvt, fintct

?luffcblnf! über reu llrfinun;^ einer sp-OHen Tlcnc^,e franj. äBörter. j^iefcS

3llie« rarf un-5 ijleichmehl nicbt abfd^recfen (!1), rie Spuren fer äöort^

biltuu;!, fo weit ev moj^lid} ift, [etivaö reeiter »väre e>3 tcun todj wohl ned) mi\'\lichi 5u verfeli^en, befonrerS ra Tic ^IbleituUijefilben ted) aurerö lauten alö im l'atciuifdien". (viue .viurcutun.] auf fie rem reutfchcn entlehnten SSihter iric oft turcl) frans. llmfornuHK-^ unfenntlich s-^eivorfen ivicrer yi unc; 5nrücf>v'fcbrt fiur) ivärc ftatt rer fchiverlich .-(enüi-ienrcu ^loti^ p. 47U vielleicht envünfcbt iV'i^'<^K"' 5- '^■^- •'""'' ocJts =: ure; bouteille von 35nttel, Diinin. von 55utte (33otte, 35ütte, *-^ottid), ver^jl. '-i^ettid;), flacon (vercjl. ta-? alte Has(|ue, nrfprüncjlid; flascon) von Jläf^j

186 !l<ciirtl)ciliintTCU uiU fiivjc 3lujcii^cu.

fdKU (plattr. ?^-IaKl)tcii); mannequin ulmi 9}?äniiclHii (plattr. 9[)?äiiiicfcn) ; galop luMi laufen (rliittr. Icvcn)/ laquais vom alten läcfen t. i. fvnini\fn (5. '-Ö. ijc.^cn ten Stacbcl I äffen, rcVi^l. fn^bdocfen); traban vcn traten; trot, trotter, -eur, 1-oir 11. f. i». luni trotten ('i)eniiebrnniv:'fovni iumi treten); jambe ital. gamba unr ^aö von ter Acad. anerrini';C' uieljt anü^enibrte gamache von einem" alten .<>amnie (ß3anibe) =: ^S'UH/ Sfhenfel (eni^I. hani Sel)infen); gaz mm ©.vJ (rer^f. ®ä|'el)t, ÜMl'elit); jardin lUMi Warten (i^eri^l. hortus, /ooTOi); crampon ihmi .(tramve; cranipe vcu .Uranipf; pa(|uet ron vacfen; blanc von Hanf (Hinfen); bleu von blau; blond \>o\\ HonD (von blen^en, enj^l. blend, alfo .^nnäclift jlt' nüf(t)t); bruii von braun (brennen), gris von .nci? (j]rau pl.ittr. stri«), hetre von .i>cfter, .fH'iüer, .^öäi^fler ^. i. A^^ai^e buche; liaio von •C>ecfe; hair von baffen; baire von ■C^aar (baren); hache, er von .'>>acfe, bacfen; baler 'o\>\\ boleii (vlatt?'. balen); halle von i\ille; hallebarde von >i>cücbav^e; halte von balt!; banse >l\infa; hanter bantiren; happcr b>iPVfii (ül'ii'U'Pcn) ; hardi von f)art; häte -^nff; havre-sac 'oow .»^xiberfacf nur nnterc mit fem f. h asp. anüini^enre '^iHMter mebr.

Garant, -ie, ir von umbren, (i^ovdbr. llnfer ti) i^ebt in g, gu über, j. *ö. Guillaume, veri^I. euijl. wai-rant; ebenfo guerre, eni^l. war, äi>ebr; and) garde u. f. IV. garde -robe, gare, garnir, garnison baui^cn mit »vabrcn i^ufammen u. f. tt>. , gallerie mit ivallen, ivoraus galler unb bann aller entftanben iftn. f. f.

g-erner Operon vi^w Sporn, (veriil. €pcer); dpure Spur; epargner fpareu (parcolat.). epervier, Sperber; dcume Sebaum; ecaille Scbcile; etonner tlauncn; etofTe Stoff; etoull'er ftopfen; etuve Stube; email Scbmelj; epeler (engl, spell) von einem fpillcn = .^erfpalten u. f. iv. ^}u riefeni nue f cntftanbenen ä?orübIa;^f';e b»ittf hI'HI ccole schola; eerire scribere; ecu scutum; ecureuil sciurus; dpais spissus ; epars sparsus; epee spatha (ital. spada, fpan. espada, Spaten unb veri^l. im 2?c,5Ui3 auf bie (i'ntnnj^ amatus ainu-',- Aonatits donnt'; nains m, ferner fe'e ital. fata, fem. von latum Scbieffalfn^öttin; de ital. dado von datum; pre ital. prato V\i>\\ pratum u. f. iv.); epi spica; epice species; öpier spicere (espion Spion); epine spina; (cpingle spinula), etable stabu- Iiini; etairn stamen; etain von stannum ; etang von stagnum; etat .«itatus (Staat); dternuer sternuo; etincelle scintilla; etoile Stella (nu^li.. voile velum unb velamen); etourneau sturnus; etrangler aro«^';'«Aw, -ii,if) (Veri'^l. stringo, Strauß, Strief) etrille strigilis; etroit strictus (veri^l. directus droit; lex loi; rex roi; niger noir u. f. iv.), etude Studium u. 0. m. ^yemev estamper, etamper ftampfen (Stempel).

^i\x bätten unf' bier fürjcr faffen fiMincn; aber ivir be,5>vecften mit riefen SSeifpielen aucb eine 5lnbeu(unsi , »vie Sdjülcr turd) 3ufammenfre[lun>-( eineö ^n-- ivantten in bie fran? tvtvmoloiye ciuiiefiibrt tverbeu fönnen. 2'i>ir füjten noch ein S^eifpiel ,;in : jocus, jeu, focus feu; locus Heu; paucus peu; oculus (dim. ciucö nidit vorbanbenen ocus veri'^l. 5Uu:(e) yeux.

Oleeapitnliren ivir fdilienlid) taö ÖKin^cI JMc .C-^irjeUrrellifdic (Mrammatif leibet, abi^febfn von ben mandierlei i^eriuj'ifrn ober bcbeutenberen Ihuv'H'iii'Affitf"' ^vr^ tbiimern unb Js'fblern, einerfeito an einem fcbäblidien ;Uiviel , iväbrenb anbrerfeitö mandK'J OJotbivenbii^c feblt (»vir nennen als fdcbeö namentlicb bic i^ebre von ber Slnefpradie unb über bie poetifcbe Sprache i; bann aber miif^te aiiö bem jnfammen/ ßebrad'tcn, tbeihveife nod) jn vervoüüänbijienben Stoff naob einem ivinj anbern i'lan ein vollfommen neue>3 ©ebäube au^efiibrt werben; bie Jlnorbnunj) müfUe loi^fcb, bie JV'ifÜ'i'A fliiv i'iib präfie fein unb überall bie Selblltbäti;-;fcit be'3 Scbüler'i an= i^erei^t iverbcn. lli'amentlid) müfUcn audi vollftänbiii anbere (vi;crcitien i^Ci^cben ivcrben, fd)on weil man fd)iverlid) ivivb vcrbüten fönnen, ba9 bie befanntc fran^. Kcberffljuni^ berfelben ben Scbülcrn in bie .^^\iiibe falle.

(vine in biefem Sinn um j-^earbeitete '^hie-ßabe ber -iMrjel'fdjCU Ö5ramniatif würben wir mit J^-reuben willfommen bciven.

Streli^. Dr. iSa«bcrÖ.

3?euvtfici(iiii.3cn iiiib für je Jliijcii'icii. 187

L'Honneur et rArgent, Coinedic en ciuq actcs et cn vers par F. Ponsard, Paris 1853, deuxieine Edition Michel Lövy Fr er es, rcpresenteopourlapremitrefois a Paris surle second Theätre Fran(;ais Ic 11. mars 1853. Bruxclles et Leipzig, 1853, Kiessling et Co., Liege, Librairic de J. Desoet.

iior iiii;5Cfätn- 3>il)VC'5fiiil bcvif fctcn »vir in riefen iMättcvn i'ibcv rm Ulyssc vi^n >4-*i'"f'''i"f- -'"»"'' itiiffic ricöinali>v" i^ciprcfhiini^ i^lt einem, injunfiljen cvfcliic; nencn, 5ti"iefc tiefet i^Iiitovy, ^a^ nd) »itnn- ihmi rem vorheViicbenfcii nacfi £toff mir 'JliionihvuiK^ beteutcuD initeifcbciret. 3" r^'i' -ilmt Imt es_iHMl!'ar^ von fei^ uem elften \?liiftveten ^w j^eliebt, UH'ni;V'ten>? hin liebt lief) Ter Stoffe fteb in febv vcx: feliicrenvirt!.v~n Sphären jn hcivce^en. (ir he.vinn in Ter Lucrece mit ^er riMuifehcn (>3efehiehte, iVn,i von Ta mit ^el• Agnes de Äleranie ,^nm friin,^örifcheu 'Iliitteialter, iHMi ra enriicl) mit Ter Charlotte Corday jur neueren fran^iM'ifehen 6icfd)ief)te iihcr, unf fehrte ^ann mit ^em Ulysse nneter in ^^1ö frühet'tc i\rieel)ifel)c 5Utcrthum jnnicf. $CoeI) war er hi'jher iveniijftenC' (un-nn nmn rie fleinc, nur ah? 2tn^ic jn hctraehtentc unf einer horajifdjen Ore nadnicbilretc einacti.ie (HMuiTic Horace et Lydie auös nimmt) einer unf Terfelben ^liiii'e, Ter ^iiieUuMnene, tren i^eblieben. 5JJit feiner ueuefren I^ic^tun^ raije^^cn, ^er fnufaetiiV'» Conuirie rAmoiir et l'Honneur, ^ic iihri(ieii^ h'bon im i.'aufc ^eö oerivm^cneu ^ahrec oon ^en !i?lättcrn unter rem Xi^ tel George ou Tepreuve alö beoorftebenf anj^efünrij^t unu•^e, hat er t'iel; ter Sbalia ^Ui^aMurt. (iö möchte fcbiver fein, !i,\vci ijröjjeve @ej\eiifiil^c in einem unD ^emfelhen .(hiufn^ebiete fu fluten, ai? fem Stoffe naet) tie beiren (elften tramati; fdien i*>erFe '^^''-MifarD'? rar bieten.

jDie fleine felilj^te ^\n\il rc? jonifdien *?JJecreC' nnt tic SBeltflatt an ter Seine; tic länMichen ^^ehanfnuiien te-? »löttlicbcn 2aubirten „(vumäoö" unl> ein ^^arifer Salon, rac' freigehntc ^ahrbnuTert vor ßhrifto nnt Mc *t.lMttc te^ ueun';ebnteii Jabrbnnfcrt^ uadi (ibrii'io (renn ra>3 Stüef ift auc-tniiflich al:? in ten oi^ibreu 1848 1831 fvieleut beieicbuet) ; rie &bnh\ 5lthene uut ter fpefnlatioe 4>arifer 6UM'd)äft£-mann, >verr *>)kreier iVö^erc (^litreme flnt wohl Faum aufÄufinten. Unt' Codi, UMe rie)"e heircu J^icbtun.ien ta oor uui? lieivu, in ter i^\t auf ein 'VMav s^leidjen 51uji'tattuni'( ter '^^lichcl "L'einM'cben 3.^erla.v;'birnrluuiV wie Mcfelbcn ^^llerau; rriner fint, in reuen lld) Me '4>frfouen ter antifen 2raii,öric nnt ter moterncii (HMnörie auc'fvredieu, f'o ift aud), trot^ aller fo eben berlHn•t^ehobencv i>eri'diicren= artii^feit, in ter .vinjen 33ebaurluniV3iveii'e ter oorlieiieuDen ßonu^tic eine nicht {\(: riuije sV'ifti^lc 23envant'tfd)aft mit fem Ulysse ju crfeunen. T^en •^u'-bcnpunEt fei? uer I^idituu;^ faun »iuMifart aber auch mit tiefem Stücfc nodi nicht erreicht haben, e>i iit cbenfoireniiv L'tcr wohl nod) viel ivcniiier, eine voflentete (s'omötie, wie, um ijar nidit vom Uluffc ;^u reteu, b'barlotte Cvortan oter t'uercce votlentetc Iracjöticu waren. O.lfaujiel an i^ollentuiuy, tai* wäre ein Jvebler, teu '4'oufart mit tem ?leltervater te-? frau^öilffhen Sheater^, (sorneille, von tei'fen l'iaduibmuiK;\ er ja in feinem cn'ten Stucfe auOi^U;^, tbeilte, mit tem alfo iu (gleicher iUntammuiff fid) ju bcfinteu, faft für ehrenvoll vjelteu fönnte. Seuu nur tiefer ivnieiufamc 5)iau= ijcl nidit auf \\> jian? vcrfdnetenen Ihfachen beruhte I (sorueille verftant cS nid)t immer, tie iiKinnis^faltii^feit i'eincr (sn'fid)tvpuufte unt ^Infchauuui^en ju einem ein« bcitlidien Csiemälte ^u vereinioieu, unt tamit ta# ^luc-einanterj^hen ter Jbeile ju verhintern , tie Hrfad)c ter ^^UMijavt'fdieu 'D}(auiielbaftii-(feit ift tie i-^ratc cntj^e; i^ene^efel^te. (vr fiteiut fich feit feinen homerifchen Stutien einen '-öei^riff von Siui; Vlicität inebiltet ju haben, ter jete rurdifrcujun.^ ter >!pantluui} turd) antcrc 9Jio; tive, al'3 tic von vorn herein aUiVlfAtf" > auv-fchliefU, nut tie iV^'i*^ ^l.''^* matifdje J^ichtuucj, fo ^u U{\(a, auf ein 3ied)ener.empel mit »i^robe retueirt. (vin auterer, in allen feinen bioheric^en richtuuj^u bemerfbarer, ^liau^icl ^>^;V'i'^'^" '^''[j* »i>onfart in einem nachtheili>]eu'(saMitra|'tc 511 tem .^weiten Gorvpbäen ter frauiöfi; fd)en irasiötic, Oiaciue, rar. J^ic Seele mad)t ten Trichter, unt taruni war Ota; eine JMd)ter im vollen Sinne teö äöorteji. 5ln tiefer Seele fehlt ci? allen '^^^ou; favt'fc^cn iDid^tuntJcn cntfd^icfcn. ^Ponfart) cmpflntct ruhiij, flar unt mit jenem ctlen

i88 35ciirt(Kil»iujeii mit fur^c »Jtiijeiijcii.

gciicr, taö ric l'icbc juiu Cs5uten lIll^ £cl)öiun ciiiflöpt, oOcr alle feine (vnivfint'uu; c[cn l'lcit'cii in einer i^eiviffcn mittleren Stärfe, wie fie für tk ü)Ät'u]i unf frafti^c !i?eiväl)run;i im praftifdien üebcu l■^era^c recht an^^emeffen ift, fi* aber unfähii} er= iveift, '^Inrere ^^n er.ircifen, lln^ lebhaft ju intereffiren. Cnft (niitfinrunjueii, ^ie eine nnjien>öhnliihe .<>chc unt Starfe erreicht haben, vemiöi^en fold)c ©irfnn^ auf Tic 9['?cnfcl)cn aucjuiiben, un^ nicht umfonft ift ter ©ctt, fer Me i).Uitbia in hcfti; rtcn GonmilflLMien rie 3i>f""ft iHn-ben^erfilnfeu läfjt, jUj^leid) aud) ter ©Ott ^er inKfie iinD aller ■I'fufciifnnft, fiMvic ^er Wott, ter ten feurii^en ©ein ten >8terb; liehen fpenrete, nnr Ten Me OJJänaten in ihren »rilrcn Jaiiicn loben, Ter ©ott fer rramatifchen riditfiinft.. Tie ftarfen, i-^cuMltiiiien (^nivfiiicunj^en i^elan.^n in Ten 'iH''"h'"'t' ffl'fn Tichtun>-(en yi n^enij] ^uni Jluetrude, unf ivcnn auch iiid)t ge; rare Me re:? alten (slaffifer^ (sorneillc, ivie Tee- neuen Oiomantiferi^ iMctor inigo i>nhneniverfe ii^ oft entftellenten IVoids raisonnements, »velche '-i5oilcau in l'einer *4.'octif mit ;Ked)t al-3 ren Jveint aller rramatifd;en '^«oefie fchilrert, an ihre Stelle treten, fo ift rie von ter ikrnnnft beberrfd)te, unr in einer mäf?ii^en Jemveratur erhaltene Wcfiibleu\irme, welche fiel; ftatt ihrer finTct, ^u einer lebhaften 'iri^rei; fnn>^ ter 0}{cnfd)en nicht gceiiViet. (?j ift Daher aud) bei^reiflidi, ^aii feiner In *4.'onfart'fdien b'haraftere, nicfit Mc tn;-(enrhaftc Vucrece, noch rie i^efiihloolle ^djucö, nod) Me chimärifche i*atriotin (ihariotte Portait, noch tic tveuc .Vvnisfrau *^<enclope, in rem *);)iaafK rie .pcrjen teä franu''rifd)cn ißolfcä eri^reifen fonnten, roic eine um ihr oerfanntcö .^>erj nur jerftörte§ isiterlant ;5n i^leichcr i](\t tranernte ;1iacinefc^c (vriohile, eine vcn Viebeeraferci unt vm\ rem *Olnbiicfe Ter trinmphirenrcn Wci^nerin, nuf'e 5?leufKri1e ijequälte •'öermione, eine von verbotener l'iebec-ßluth, ivie von einer helfen J^ranfheit,' heimj:iefud)te, unt an ihr rabinfterbcntc *^*härra. Jyfucr unr !^ei; renfd)aft, Mditcrifd) ab^etlärt, finr unerläfflid)e Gi.v'"fd)aften für beire Wattun^en rer rramatifchen '^•''■''ffif/ M'inn auch für Mc Cvomitric nur ein ;^erin;]erer Wrat rer? felben erforterlich fein follte. "^cito mehr aber berarf rie (sonu''rie rer lebhaften ^<>anrlun^, rer ^nille fomifdjer 5Berivirf'ehini?en, rer J^niftif rer Situationen. 5lJo; licret' ^rotje^ 2alcnt bcftcht eben rarin, raf? er Stofie, rie an nur für fid) vi>n rer erni'teften fittlichen iBereutuui^ waren, wie raä fromme .<>eud)lerthnm im Sartuffe, unr rie irrei-ieleiteten Jöilruuijvbcftrebnui^en rer ?i-rauenwelt in reu Fcmnies sa- vantes, auf eine fo echt fomifchc ÜlVife jur ^Tarftetluni] ^u briuijen wnfite unr re^ ridendo dicerc verum fo trefflid} ju üben verftanr. 5ludi von riefer vis co- niica ift in rer ^-'c'ifiirr'fcljen ßonu^rie nur iveni;^ ju ftntcn. Seine .^Muptperfon, Öieoräe, ift in einem ,5n ernftbaften ßonflicte bcfc^äftijt, um fomifd) fein ju fiMi^ ncn, rie ihr ,5unächft fommenre, rer ^l^iuefreunr Diorolphe, rie in rem Stücf am meiften rer et, fönntc binhfteutf rurch ihren ju ^rof^cn Ifehreifer, iiai's i)civi|? wirer ren ©illen re^ !}lutor'5, fomifd) werren, cbenfowenii^ ift e? rer 9Jotar, unr nur in rer Sdjilrerunij re^ i'^errn *Piercier unr rer 5tebenpcrfoncn finren ficli einiije ;^üj3e, welche wenii^'tene an .ftomif, rann aber freilich (-(lücflichenveife an rie feinere ,(lomif ftreifen. '^lud) rer fententiöfen '-i^reite in ren ^Tarlcj^uiK^en re? Weor;-(e unr 'Jiorolphc'^, rer rhetorifd)en ?luefübrlichfcit ihrer von Wcmcinplvit^cn ftroljcnren lan^ ijen Siraren würren wir mit remfelbcn fcbarfen 2arel gerenfen, wie e»? eine jüni^ft erfd)ienenc .ttritif rer Wrän^boten, von rer wir noch ancfübrlid}cr reren werren, j^ethan hat, berächten wir nid)t, raf; riefer Jarel, vom franjöiMdicn Stanrvunfte aui betrachtet, fid) eher in ein üob verfehrte. 2l>ir würren audi nicht mit rerfcU ben ^ritit ren fdiäMidjen (ünfluH rer Srai^i'rien reo Theiltre fran(,^ais für riefen g-ehler Verantwortlid) machen, ra ja befanntlich raffelbe Iheater auch (s'omörien aufführt, unr i^erare rie ijefeiertften rer fran^örtid)en (sonu^rien, rie i^öfKru tWo; Uerefd)cn Stücfe, ein Avare, Ecole des femmes u. des maris, rie Femmes sa- vantes unr vor allen J^iui^en ra>J von rem franjiM'ifd^en 4>ublifum am höc()ften i^C; ftellte Stücf ÜJJoliere?, rer Misanthrope, befonrcr^ reich an foldien Jiraren finr. t'ehrern rer fOi^enannten vraftifchcn *i*hilofophie, mit g-cncr nur l'cbhaftij^feit vorjV'^ traoien, ein flarcr, heller i>eritanr (le bon sens) rurchwärmt von einem lebhaft empfinrenren -V^erjcn, rae finr rie (vij-\e"fd)aften , weld)e riefe 'i'iation am i.'ieb; ftcn für fiel) in *2lniprud) nimmt, unr in ihren Schviftftellern wicrer^ufinren wünfcht. jßüu riefer Seite ifi *^onfarr ijanj ^rvuijcfe, unr fann rarauf rechnen, von feinen

Sciivt(;ci(iinöcn mit fiirjc ^^dijcij^cii. 189

S>iiirölciitcn Ofj^riffoii lIll^ iicfrf)»i^t ^u u^r^Cll. Avci(id) aOfv nuij? taiiCilon ('cmcrft UH-iTcn, fa|l foinc Jiroreit iid) biiindiilid) ror J^-ü(lc coiicvctcv :;)liifduiiuiii;V'n, pifoiu tcr (siinclbcitcii mir ;1i.i)'d)lH'it ^cö Woriiiifcii.viiuici^ mit tcii *)liolu'rc|d)cit turdmiiä nid)t iiiciTt'ii föiuion. 4'iaii ucViilcidtc ^. iV ciiiiiial ric 2;iva^flI ^Uccftc'ö im crt'tcix 3lftc rc«j Misanthropc mit tciicii, Tic ;)icrolvhc i^cid'fsill? im elften *?lftc fco *4-hmi= fair'i'd;cii >£tiirfi->^ im 2aloii Wcor.ic'i? rclMtirt, " imf iiuiii iviif rcii ci,xi'\un Unter; fdiieP mcvfen ! 'Mib au iiiircvcii iViMii'i'cn imr flciiievcn lluiiiivin fcl'lt e^i nid)t, fabiii iviunt ohne ■{iveifel fie Unh-irimmthcit in fcn 3iiimen Mit ollci- auftvetenfen *4>eri\Mien. X'er .^^elf reo 3tndeo beilU fd'leditwe.-i (s^eov;U', ü'in Ainuif ;)ierolplic, tev in fem (s^vinae fer .panflnni^ eine befeutenfe Stelle einnebmenre Ülotar, iviv? iiuo nur ai^ le Notaire beginnt, nur nod) nnbcftimmtev ivciTen fie 'Jicbenpei fönen til^ le Capitaliste, riloinme d'Etat, la vieille Fille, le vieiix Älonsieur, nnli i^^x alO {)remier, deuxiöme, troisicmo Ami, mit premier, deuxi(-me, troisiemc Cr(5ancier bezeichnet. 3inv fem Wcfd)äftömanne, \iervn OJiciciev, ift ein UMvflid)ct (Sii^MHUime jV'Uunfen, in fem fann eine 'i^e^iebunc; ani feinen Stant iici^t (inercier, .Ivi'ämev). (s\^ fiMuite r>i^ i-\evini-(fiV|ii] fcbemcn, allein fnrd) fie i^cftimmtbeit Tev 9Kimen entbält ohne ^i^'C'ff' f^i'^ -ürtiicf ein U'cit concieteveö 3lnöfcben, teffen fic ncnevc (>omi''fie, nuf vor iHflcm eine folche, fie oie;^cnu\utii^e 3llftäll^c fdiilrcni umIL fuvcbaito nicbt entbcbien fiinn. rev (^inivnivf fev SiMIltiirlidjfeit fer anf riefe S*.n'ifc oom Siebter cieiiten lliamen ocvfcblas^t fiii^Ci^cn 'JiicbtS, renn and) ric diA- men, rie nno im iriiflicbcn V'eben bci^ci^nen, ncbmcn loir an, obnc nacl; ibrev 'üt^ reditii^nn;^ ju fiMiicn. iiU-nn übevricf? in fem iHMfonenocv.^cicbniH jerev anftieteiii reu i*evfon, mit einer einci^ ^^-^''l'jfi^'C'Tiitcn un'ivrij^cn, Wenanii^feit ibr Vebenfmltev auf \^a[}x mir Ja^j binzni^efiuit unvr, fo ii^ bier rie i^eftimmtbeit ijcrare übel au^ i\cbrad)t. 'Qi^cit berentfamev aber, a!ä riefe I'ini^e, ift ein i^erfeben, raS rnrcb rie rctaidirte ■Sfi^^c re>3 5tiiefeö, rie iviv alobalr i^eben werrcn, flar \\cmu} beroovtrc; teil ivitr, rer manj^elbaftc 8d)lnfi rev Gomi^rie, rnvd; ivclcbe riefelbe une ein mit Sovi^falt anfi^cfübite«y iVmioeif eifcbeint, rem man aber in aller (i'ilc ein viel jit nterrii^e:?, iinr i]äiiilicb niirauerbafteö J'ad) anfi'\efel}t bat.

Oiirefj bat raO Sti'icf ancb berentcnre edjönbciten, o(}ne reren SJorbanrenfciii rer ffame re^i« 5(ntorö allein riefem Stiide »vobl nod) fein ;Ticd)t ijeben unirrc, rie 5lnfmevffanifcit rer l'efer riefer 3fitfd)rift in 31nfprnd) ^it nebmen. Söir reclmcii ral)in ror allen I^in.v'n rie Wrunrtenrcnj reä Stiicfeö, rie fittlid)c 3tce, rie rnrd) raffelbe jjnr '.?(nKbaiuini^ j^ebradjt ivcrren fofl. SlMe nämlid) jener i^rie(iifd)c IBeife rem lurifcben .Hönijie, Ter auf feine Jicicbtbnmer ftol,^ ivar, rie bel)cr^is5cn^j irertbe -IiiabiuiniH ;-\ab, raff -Jiiemanr oor feinem Jorc i^Ii'ict'iicb i^u nennen fei, fo iVebt bicr rer ii'bilofopbifibe Oiorolpbc feinem retdjen /^-rcnnre Weorije, rer aber, eine ivobl jiemlicb fcltene (srfcbcinunj^, nid)t auf feine Oieiditbiimer, fonrern anf feine (vbreiibaftii^feit ftol^ ift, rie s^eirifi cbeufo bcbev^ijiienoivcrtbe 'Iliabninu^, raf^ liiicmanr oor rer -l'nifnn^^öftnnre rvio ;)iecbt babe, ficb einen ivabven (ibrciunaim jn nennen. O'i'fi'i» ftv J^idjter einen im bcftcii ;)hife ftcbcnren, unr oon rcn bocl)> berjii^ftcu (yefiniiun;-(cn belebten IDIcnfcben beim erften (viiitrctcu einer ivabrbaft fiibU baren tUotb oor jenen b^bcn Winnrfäljen, rie er felbft oorber mit \i^ viel feierli; cl)cm i*atboö verfuiiret b'ittc< weidjen, unr nabc raran fein KifU, eine von entfcbie; rencr Wcruinuiuiiolofii^fcit ^eniicnre .i\iur(uni^, rie SScrmäbluuij mit einer reicl)en ^^U teil ^luii^fer, ,5U voü^icben, ,5cu-\t er uno, raf{, um mit Sdiider ^u reren, jere fid)'rc ün.-ienr" nabc raran ift, ^u fallen, nur raber auf ibrer ."put fein niiif^. ;^itiileid) «vebt rie Scbilrerunii rer alh^Miicinen .^>ofiviuii'; rc? reidjen, nur rer .vii'.U'djeii in'r; iaffcubeit reo riird) eine böcbft ebrenivertbe .Vaurlun;^ arm iieivorrenen Weorj^e ein trefflicbco 'J?ilr von rem fittlidjen Ju''taure rer ijeoienivärtiiien ökfellfcljaft, ra>3 ,zivar junadijt rie ^i'arifer 'il^elt reflectircii i^l, ivobl aber auf jere menfd)lid)e 6^e[ellfd)aft, in rer ;lleid)tbum nur 'Jlrmntb \S^dH' f'''"'^ ^Jlnivcnrinu;; fiiiret. T'icfe fittlidie 2:cnreu5 feinet Stiirfcö ift ^^Mifarr wobl um \o bM)er anjurccl)ncn, ra d reu iiene; ren franjiMM^t^en 9lutoren raran befanutlid) nur alljubaufii'^ feblt, unr iiocb eine (soniL^rie, rie nnj^efäbr .^ur felbcn ;5eit, tvo rie i'onfarr'fcbe auf rer rreoubiibne erfd)ien, rie iMctter re3 Theütrc franrais be[d;ritt, Lady Tartulle von Madame

190 5?ciirtf)citintgcu iinti fitrge ?(nicigen.

de Girardin *), U'cnii aiicf) fificinlMV \dbü ciiu fittcnriclltcn^c Icnt^cn^ nn ^cr ®tMl3c tl^1i^cn^, tod) in Tcv iHuc-fübnuiä an einigen ^tcücit au t>ic Uii)'ittlid;fcit ircniijftcuö tcfcutcnc aiiftvcift.

^Ta^ii foiunicii mm manfl;c <2cf}ön()citcu tcö Dftaik^. 5)3oiifarb tcrficöt vcx^ tvctflicl), einen (sharaftov mit wenii]en ©LMtcn l'o jn jeicinien, tap er un§ ireniiv itcni' eine belle iinc fafibaie Seite rarbietet, un^ ^ven^et ^iefee 2alcnt befonterv bei fen ilkbenrerfoncu, reren in tiefem Stiicfe [p viele ßiebt, mit i^rofjeni Ü^e; fcbicfe an. Seine Sebilteruni^en baben in tiefem Jyalle eine 23eftimmtbeit unt iHbrnntuni^, wie fie nnter ten tentfd)en Scbriftftellern in äbnlid)er äi^eife wchi luiv &b\bt erreid)t b'^t- S^i<-' .ftunft, c\i\t ,5u beobaditen nnt tie, ta:3 33cübad;tete flut auC'jntn'icfen, treffen bei ibm in bii'd^ft l■^Iücflidler 23eife ^iifanimcn.

3Mcfe Jllarbeit nnt 2^nrri,)fid)tij5foit ter'£vvad)e, tiefe *lUäeifion tef' 9(u«trH; efe-3 liberträ^t er aud) anf feine vTlK^emeincn Scf)ilternn^en, teren fatirifcbe Sentenj tatnrd) pft eine farfaftifd)c Scbarfe erlan»]t.

(vnt(id) ift tte Üieinbcit unt ■'parnipiiie te>3 33erc«baneä ju loben, weldjc nur (^^n>f feiten einmal tnrd) einzelne fd)UHidu're 9Jerfe iictn'lbt werten.

2)a^ fint tie Sd)önbeiten, ivcUbe ^^onfart'ö l'Honneur et l'Argent auf^umei^ fen bat, nnt tie taö Stiicf einer tetaillirten J^ar(el■^nnj5 irertb macben, tie wir \0' ^l(id) bei\innen wollen, nad}tem wir nnr lunbcr noeb eineö *}.<affu^ )>on iinferem Sduller (vrwäbnnn;-; l■^etban, in weUbem fieb ter G^rnntj^etanfe te? ^unifarffdicn Stiirfeo fd)LMi anCi-icfprodjen fintet. Cb ^^onfart tenfelben cjefannt bat, mai^ ta- bin^jeftellt fein.

' I^icfc Stelle ift in ter 5lbbantluni] Sebiller^ lieber ta§ Grbabenc cntbat= ten, unt lautet mit einii^ni 5lnelaffnni\eu foU^entermafien *) :

„(S'in 53ienfcb foll alle tie lui^enten befiljen, teren l^ereiniijuuii ten fd)i".ien ßbarafter auömadit. (yr foll in ter 5lufübunA ter 6kred)tii-\fcit, ä&obltbäti.^feit, lOJäfUijfeit, Stantbaftij:(feit unt 2rene feine 2BolIuft finteu falle i^flid-ten, teren 23efoliiun;i ibm tie Umftänte nabe leiten, follen ibm jum Iciebten Spiele werten, unt ta? Wliief fod ibm feine •^^\intlnn>5 fd^wer mad)en, wo,5U nur immer fein nien; febenfreuntlid)e'5 .^^erj ibn auffortern nuiij. ©em Wirt tiefer fcbCMie ßinflan.j ter iiatiirlid)rn Jriebe mit ten Siorfdjriften ter Vernunft nid)t ent^iiefent fein, unt wer fieb entbalten fiMmen, einen foleben -JJJenfcben ju lieben V 3lber fönnen wir uu>3 wobl, bei aller ^i'iiei.uniA S" temfelben, ver|ld)ert balten, ta§ er wirflieb ein tu^entbaftev i\t, unt taj^ e;? überbauet eine Jujient i\\(b\'^. '.li>enn e>? tiefer 9.1ienfd) and; bIo§ auf an^jenebmc (vmpfintuui^en auj^elcvjt bätte, fo fÜMinte er, ohne ein ibor ju fein, fcbleditertiuiv? nidit anterij banteln, unt er nu'ifUe feinen eii^enen 3>ortbeil b'ifffn, wenn er lafterbaft fein wollte, (vj fann fein, ta^ tie Clnclle feiner 4>antlnni-5en rein ift; aber taf^ mu|l er mit feinem eiojenen iH'rjen an^madten : wir feben nicbtS

taoon J^iefcr nämlidie SDJenfel) foll aber plöj^licft in ein ijroj^eei Un.-iliicf

i^evatben. 5JJan foll ibn feiner ®nter berauben, man foll feineu jy'iten 5Janien jn ©rnntc riditen; ilranfbeiteu follen ibn auf ein fcbmerjbtifte'5 ^^aijer werfen; 5llie, tie er liebt, foll ter Sot ibm entrcif^n, ?llle, tenen er vertraut, ibn in ter 5iotb verlaffcn. Cm' tiefem ;luftante fucbe man ibn wieter auf, unt forterc von tem lhu'\liieflidHm tie ^lueübnui} ter nämlicben Sui^icnteu, ju tenen ter Wlücflidu- einft fo bereit iv'wefon war. J^intet man ibn in tiefem Stüefe nocb iiaUj als ten -Jiänu lieben, bat tie 9(rnnitb feine Söobltbätiv^feit, ter llntanf feine I'ienftfertii^feit, ter Sebmerj feine ÖMetdjmiitbis'^feit, ei.^eneC' Uniiliiet feine 2:bcilnebmun>^ au' fremtem ©lüde nid}t vermintert, bemerft man tte SierwanMun^ feiner Umftänte in feiner

*) Lady TartufFe, Comedie en 5 actes et en prose par INIme. Emile de Girardin, representee pour la premiere fois ä la Comedie Fran^aisc le 10. Fevr. 1853. (2te Ed. Paris, 1853 Michel Levy). Tentfcb von ^errmanu, unt aud; fcl;on auf mebrcren teutfd;cn ißübnen, nnter auteren c\ui ter .^^Muibur^er, geijcbcn.

*) ©ämmtliefie SSerfc i^t. 12 Seite 302 fag. Stuttgart unt Tübingen, ßüttn, 1883.

3?eiivtf)ei(inii^cii ltn^ hirjc ^IdMcisU"- ^^1

eScilnlt, aber nic^t in feinem '^etr.iiK" , in tev 9??aterie, abev nicfit in ter ?vcvnt fcineä -Vauteln« ^.^nlI fifili* veicM mau mit feiner (vrtlärun.j au-5 rem lli.itiiv; ivijriff mein- »lue, "

2lMr ivenren nni^ jejjt ^n ^cm 2tmfe feU'rt, mir werren, bei rer aU'Sfnlu-lidien Sfijje, rie ivir ron temi'ell'en 5U ijeben beatMiditiiV'", iincneidienrc Welei^enheit ba- ten, ric ein,^elnen 5diönlieiten fcivobl, jvie tie OJJänijel reffelben, teutlid) hervor« treten ^n laffen.

$rie .vanMuni^ tvijinnt in fem ©a(cn eine^ jnn^cn, aflinemein für fefjr rcid) iVltenren tvrl'ni, WelM•i^c. i?ir |1nr bei einem WarconfouiHn' j^eiienirärtijv ?ll; le§ bemn()t fid) nni fen \Mii-Mn'rrn, lobt feine .Uiubc, benntnrevt rie auf einem Zu id)c anei^eleßten Criv^inal^ciduuini^en reffelben, unr ein entbnfiaftifdier 6Vifr meint fo.Vii"/ ^^\^- ii'^fin er feffcn berfirfte, er fid) mit folcbem Talente 20,000 grancö jiibrlidier (^infiintte foluitten fÜMinte. C^in „Staatsmann diomme d'Etat) i^laiibt iurep, faO ÖH'ori'^e feine ^dt auf unirrii^re ÜBeife anirenren fönnte; er fotle ^ic volitifdic (sarricrc betreten, nur er fdiKu-\t ihm jii riefeni (vnrc eine Sous-Pref'ec- ture, t-en Couseil d'Etat ofer rie SMplomatie oor. Xci <3cc\\\i: infef; von teni ?Ulen ■['lidjte unll . fo entfernt riefer -V^err fidi, um fem „(Fapitaliftcn" *lMa|j ^n maeben, rcr ibm eine convcnable .vcirath, rie iorbter eine» iluiflerö mit 300,000 jviancc- 'i'iiitsvft nur iveiterer ?(uc-nebt, oter eine ^^airetodüer mit iveniij (^elr, aber be^ rübmtem iiiamcn, ofcr rie iocbter einc'J reidien Sduicirermeifter!? provonirt. J^ic ^■rivolität, mit rer Ter (sapitalift riefe ^Tini^e vorbriui^t, veranlagt ©cor.-^e, fidi in einer lanjien, librii^'H'-' vi>n Seiten rer 5[IIoralität nuindief' beberjii^en^uH-rtbc Söort entbaltenren , ürare i^ea;en rie aU'3 materiellen 5?eivci|i'\rnnreu cjefcbloffcnen t^ben 5U ertläreu. S^aniber fommt renn ein intimerer ?^-reunr ©eorijc'^?, Üiotolpbe bin; ju, unr nnrr von ©cor^e rer ®efcllfct)aft alä ein

Qui suit la raison pure et nieprise l'usagc

lun-iiieftent. :?» ff» bierauf fidi entfvinnenren ©efvrädie nimmt Oiofolvbe GVIes^ens beit, eine laUi^e Cvrvectoration über rie ,^u ivcit ijctricbenen ?(nfvnnd)e ju balten, ivediic rie foi^cnannten sV'fcIlfdiaftlidu'n *|>flid}ten an rie 9Jlenfd)en macben, nur für »4?ariC' unr anrcre avo(^c Starte ift ra s^eivif^ »vierer mandKö wahre äi>ort {^efai^t. ?iad)rem nun rie Wäfte, mit ^luc-nahmc Oiorolvbe'»?, fjd) entfernt haben, bringt mau einen ivin^en Stofi *i?inet'3 unf (vinlaruujVJbriefe für (s^eorije. C?'in J^err 9K■'.umon^ läjjt fid) bair rarauf anmelten, ter i^criente aber cnivfän^t reu mit heftigem Jone i^ei^ebyien 5UiftraA, ihn ab^niveifen. ?{acl) rem Wrunre riefer .^>ärte ijcfrai^t, er^ hart WeorjV', raf^ er unmi\^lidi einen -llfenfcben bei fid) fehen fiMine, rer i^ewiffen^ lOi' t\euu.^ i'ci, in i-\(eicbcr ,^eit für unr s^ej^en einen 'i'ifinifter ^u fdiveiben. fliorolvhc raiViV" i'^lanbt reu 5hmen mehr beranern, alc< anflajvn \n nniffou, Oiainuonr fei mittellov, unr habe eine jvamilie \u ernähren. Gin foKiie'? 'Aliotiv faun aber rer ri;^orofe f^Vori'\c niemal'3 andi nur im l'lllerontfernteften ivitcn laffen. ;]iorolvhe nninfdjt ihm, raf; er nie an fid) felbft erfahren nuN-^e, wie bitter rie 5!oth fei, nur bcbanvtet, raj^ rie meiften ttjfenfdu'n eben foivohl .^u ren Ju.Knren, wie ^u ren iJaftern , rie fic haben, unr rnrd) rie llmftänre ^efommeu feien, o'i feiner Oierc finren fiel) cinii^e fehr trcfflid^c ä5erfe.

La fortune, selon qu'elle est meilleure ou pire, Jusque sur la penseeexerce son empire: Tels sont amis de l'ordre, et se croient convaincus, Qui sont conservateurs pour garder leurs ecus; Tels autres au progi-es ont consacrc leur vie, Que l'orgueil fit tribuns, et novateurs l'envie; Donne tout ä ceux-ci, rien a ceux-lä; les uns Seront conservateurs, et les autres tribuns.

Sein weiterem Olaifonnement entfvrid)t voflfomnien ter Sd)i[Ier'fd)en Sbcfii^. 9iur 23enij^c c\(bc c§, rie in rer Jl^at ren 5Janien eines (vhrcnmaunev-^verrienteu, unr ?iiemanrem fönne er tenfclbeu 5n>}eftehen, rer fid) nid;t in rer i;tHnre rer

192 S3f urtficidingen unt» fiirjc 9tnjcigen.

Wcfaf)V aU fo(d)cr t'civätnt habe. 3o ({dicht er iviii^ offen, t'A\i er vcii ^er flkcTtt« ütafffiilieit Wcini-(c'ä iiicbt i'onfomnicu ut'cv.^cuj-it fei, and) er habe noch feine iUobc l)eftan^en. iTer „a[Ijuficl;rc" Okorcjc ift beiycri^, feinen 5''fHll^ i^ou feiner 2u;^^cn^ jn ü['er,5eni-5en.

Parbleu, ruft er biljit^ iin^, de tous mes voeux j'appelle le combat, Et je voudrais demain otre sur le grabat.

SSenn nicl}t? '?(ntereö , meint er, fo iviuten ihn taö fiolje ißeuni^tfein feineö Csnnern nnt tie öffentliche \Hd)tnni) anfrecl)t erhalten. J)iefc leljtere J^enierfun.^ i^iebt ;){ofolpbe UMe^er ©elcj^enlieit, fiel) n^eitläuftiji über ^en Sertb ter öftentlidjen T](u nu\\c[ auv,5ulaffen; ^ie circa öO SSerfe, in tcnen er ^icö tljnt, finf im Ökifie ter ^Ln^^Jifd^en Satire jieül'i'fl'f"- ^^^if' f'<^ lleberAeujvnuj ökorc^c's ^nrcl) einen Ser- miMi nid)t erfdn'ittert UMr^, ift bci^reiflidi , jn i-^Ieiebcr ^fit 'it'fv äfU^t t'erfelbe fid; biö jii einem foUben (Sh^tt tci Wan^eä tex iün^e Mefer "ßelt iinfuntiij, tci^ er ta^eijen jn behaupten »vagt:

Aux belles actions tout le monde applaudit

L'art, la gloire, l'amour, mille choses encor, Brillent d'un pur dclat, qui ne doit rien k l'or.

So trennen ftd) ^ie J^-rennt>e, un^ tiefer erfte, in feinem SJcr^aftniffe jum Stficfe rem *l.UoU\'< ^um Ulysse verj^leicbbare 5lft, fd)[ief)t.

2>er zweite \!lft fiibrt'unö in ren (fmpfancjjfaal eine? 9?otar^. ^'öerr 9Wereier, ein reid)er Jyabrifant, erfdjeint bei temfelbcn mit feinen beiten Söebtern ^anre nnt> Sueile. STa tie bciren ^Jtänner fiel) ait'balP, um ©efebäft^Sauijeleijenbeiten ju be; fprecben, entfernen, fo baben ivir ©elei^enbeit, ein ^^i'iföffviad) ter beiren 5[)?ärd)en ju belanfcben. X'ie ältere pon tiefen Seiten jeiijt fiel) un^ balt ali von fd)»racbem, unfelbftftäntij^em 6()arafter, unfäbii^ eine eiijne Slnfiebt oter einen eiijnen 2öi[leu ju fjaben; tie jünc^ere tai^e^en btit ein beftimmtereö SBefen, unt» mit eiiyien 5!lui5en feben. I^er Einfang ter Scene b'it einige 5lebnlid)feit mit ter (s-iUiViUijC'fcenc ter Agnes de IMeranie. SSie tort eine 2^ienerin tie -^herrin, fo fud)'t bier tie jiinciere 8d)>iH'fter tie altere mit ter (fr^äbtuni^ von Ö5cfd)iel)ten ?,n unterhalten. S^a'3 tauert intej? niebt (aui'^e, i'ucile toeip bait auf Monsieur George .^u foni; men, unt j^ar balt nui§ ihr 'L'aure iriter ihren SSillen t-\eftehen, taf^ fie eine 9Jei; auui] ju temfelben habe. I'ic Scene ift mit oieler 5Jatnrlid)feit bebantelt, fann intefj toc^ fein ftärfercö Jntereffe erreijen, ta tie i^'iebe l'aure'i« fid) al«j eine gan^ an ten änfKrIicben (sli^enfcbaften Gkonje'ö biiUi^ente enveif't, unt ta§ öjeftantnifj terfelben aud) fofort öon ter (nflärunij bei^Ieitet ivirt, nur bei unbetiui^ter 3"- ftimnuiUi] te^^ a^aterf^ iid) biui^eben ^n iroflen. Der ^Dichter bat hier in tem Stre; ben, ten loeiteren ©an^ teö Stücfeä ja red)t forj^fältii^ oor^ubereiten, unö von vornherein taö ^nffveffe an tiefem l'icbe'3oerhältniffc geraubt.

i^err SDfercier erfc^eint ivieter mit tem ^Jiotar. ®eorgc ift ter ©egenftant ibrcc' ®efpräd)e'3. JPeveitö erfal)ren »vir, ta§ e? mit teffen aJermögen^umftänten nicht gan,} fo brillant fteht, mie ?lnfangä gefcbienen; .^^-»err a)Jercier hatte anr einen reicheren SdjUMegerfobn i'5ered)net, toch, genngfam , wie er ift, wiü er mit ten J 0,000 Sh*i(crn Dienten, tic 65corgc nod) bleiben, pfrieten fein, unt ift, nad) ivie vor, nicht abgeneigt ihm feine 3:od)ter ju geben. K'r unterläfU tabci nicht feine eigne i)iecl)tlichfcit nad) iträften hcrrorjuheben, wie unbefcholten er fich ftetö im Jpantel unt ©antel ge,5eigt, unt loie tiefe 'i^oimlität auch feinen ^Jfitbiirgern fo fehr eingcleud)tet habe, tafj f^c ihn ^»veirnal jnm .tMntel'?rid)ter, taö ÜJationalgar; tenbataillon feine« C^uartiere aber it)n jn feinem Gbff ernannt t)ätte. 3)ic bciten SJerfe, mit tcnea er tiefeS (yneominm beentet,

Et, par unc l'aveur peut-ctre un peu trop grande, J'eus la croix d'ol'ficier, sans en faire deniande.

f)aben eine, tem ?lntor, ta er fie fcl)rieb, \vcl)l ungea()nte 3(niventung auf il)n

^eurtbcidtiiijcii lIn^ furjc Jlnsciijcn. 193

fclbft crBaftcn *V 5*.^I^ crfduMiit luiii fcr von .V^onii OTcrcicr fcdr fl•clIn^fcbaftIt4 bcirinfonuiuictc (S^coViK; ^icKr mir rcr liiotar bleiben afleiii. ^it rann foli^ente Scene ift Ter Jlnotenininft De:^ ivm^cn Stncfei«. 6Vor.\e, tev fid» bieher »reni.^ um feine 'JlnjV'lciV'iihciten ^cffininiert bat, evfäbvt fcbr iuibeba;^Iidie I^ini^e. 23cit ent; fernt, ihmi feinem 3>ater eine .}\\.^\\c (vrbfcbaft yi libevfiMunien, bintevKiHt ihm biefev, teffen 5öernuS^eii in fcMedit anj^ele.^en (^Hl^nlltel■lui1nInn,'^en tarauf iiejvmi'ien ift, nur 000, 000 Aiancö 3ibnlren. rev 5iotar niadit ihn rabei ^U;\leidi mit tev c\c: fe(3lidien Q^etnnimniK^ befannt, ;nfolj^e ^er ev rie väterliche (srbfdMft nadi 'i^elieben acceptiren unD nid't acceptiren fiMine, in iveldjcm hinteren g-aüe ibm Taö Slkrmi>jen feiner Sihitter bleiben iviirre. ,

Et comment paira-t-on les dottes de mon pere? frai^t O^ecrge in feiner llilfd)ulb. On ne les paira pas, antauntet natürlich) ber 5fotar.

Donc, pour s'etre fic A rhonneui' de mon pere, on sera spolie !

rnft ©eor^e entniftet au§. llnb ba ibm ber 5Jotar crflärt, ba§ bteö jcfetjUd) cr^ laubt fei, crflärt ©eor^c mit vielem *4-'>itboö:

Alors, la loi fran^aise, Qui souffre un mauvais acte, est une loi mauvaise.

2)iefe (Stelle erinnert febr lebbaft an eine äbnlidje im iMctcr ■'pn^o'fdjcn Her- nani, wo Xma Svl mit ßleid^em *^sitbO'J anörnft: lloi Carlos, vous etes un mauvais Roi!

2;er *)Jotar ftetlt ibm nun bie Jvoliien beö ©c^rittcö vor, ben er tbun iviH; »verbe ibm, wenn er acceptire, nid)t ein *i}3fennij vlmi ber väterlidieu (?rbfcf)aft übrij^ bleiben: er follc nidit io febr auf fein iilialertalent vertrauen, feine (i'aufs babn fei tornenvoller unr i\efäbrlidicr , feine reid^er an .<^ummer unb (snttäii; fcbuni^en alä Me JiviinftlorLiufbabn; er fobtiefU mit rem gcividitii^ften '-öebenfen, ben <£d)wierit!f.M'ten, ivcKte )ld) feiner Jöeirath cnti^ei^nfel^en unnren. 53ei biefcr (ikle; genbeit en'abren tvir ^uerft, t^\\ Wevr;V' verliebt ift, jvvvon iväbrcnb tes erften ?lf; iei, irerer in feinen llntcrbaltuniV'n mit feinen 6^äften, unb bodj »var bei ben ^^Jrowntivnen re>3 Gavitaliften eine natürlicbe Ökleiienbeit baju nod; in bem l^roiei^efvräd)e mit Ofordvbc bai^ (i^criniV'te j^um S^orfdiein ßefommcn ivar. Die 5lnreutun.3 rei^ l)iotart^, bafi ber iuiter jctjt fcbivierij^ iverren fönne, ift ibm üit eben fo unbcijreiflidi, ivie unc* fein (vrftaunen über bicfelbe. ?lber ber OJotar meint feine J'lmI'J nccb verfcbärfen ,j;n muffen, inif reutet ibm an, i^n\^ ti and) ivobl ^c^- bin fiMumen fönne, raj^ er feine i^raut in ten Firmen eine«3 anbcrn feben miiffe. Tod) Ü^eLHije bebarrt ^abei, ^u aecevtiren , nnt' ber 'Jiolar ivebt feine unbebini^te ^nftimnunu-^ ^u biefem 5ebritte ,^n erfennen. Die in Mefer 2lnnabnie liei^enbe Ün= ivabrfcbeinlidjfeit ift von ter fd)on oben eriväbnten .Hritif Ter ®ränjboten GV'cft vom 22ten Slpril 1833) trcffenb bervoriV'boben ivorren. Diefelbe behauptet mit ;){eeht, ba§ (Öeofi^e, ein llJenfch von faui^uinifdiem Temperamente, un^ teC' l'cben>3 völlii] un; funrij^, von ^er aufdieincnbcn Wröne feiner 2 bat unvermerft mehr anije^OiV'n, atä er felbft iveif;, u'obi leicht einen folchen (vntfcl)lnH aucMPrechen fbnne, rail es aber unbeiireiflid) fei, ivie ein 9iotar, ein pofitiver Wefchäftömann, ibii nicht iveniiU'tcnä jur Diefervirnn.^ einer i^eiviffen icninmc, um bie *.l''uS'(li*fcit einc>? ferneren J^-ort^ fommenC' ju be;inniren, aufforrcrc. Tann wäre freilich rie ;Vin^e foIi■^elI^c (^'nt; UMcfelunc} ber \\inMunii unftattbaft j^nuntcn, allein nnnuv^lid) fann auf bie 3n' fdjaucr einen c\uten (vinfrucf machen, ricfelbe rnrd) eine Ünivabrfcl)cinlichfeit erfauft ju feben. ®eori^c ßebt mit bem 5totar ab in fein Gabinet, unt> bie föläubi-- c^er erfd)ctncn. Senn' auch eine fojV'iianute Aullfceue, ivirr ricfelbe bocli rurch bie ijelunc^enc ßficbnun»^ eiuii^er SDfiniatnrporträtv bemerfenoivertb, tie ^^onfarf'c- idii>^i ju ?lnfan.^e eriväbnteö Jalent ;5um isorfcheiu fommen laffen. ^Jtatürlid) mebifireu btc ÜJldubi^er, t»ic feiner iöejabluncj ßeivärti^ finr, über \^(n lU-rftorbeneu , ber ib-

*) ^Ponfarb ift befanntli^ vor ilurjem in ^i>lc[^t feineö 2tücfei> mit bem Cffi; jierfrcuä Ter Cvbrenkijion beforirt morfcn.

•:ud)iü f. n. ayiiirticii. XIV. 13

iM 53ciirtf;ciliins]cu iinb für je ^liiäcii^cii.

neu ibr Welr n(\Kf*"'i"^flf l''^l'f- ^^i" »iltcr ■i-'tw vevfiintct mit vielem ^^itbü^, rofi tie (s<eiviiTciile)'iAf''it f'>' JfJj'iV» (^utlehner eine aoKu ter aicvoliitiiMieii fei, rie ^lileäi, iiiit feliVici) aiicl) t-ie Sci[)nl^en, ,511 vcvldii.yicu i-\clcl)vt haben. l?in alteS J'fvänlein Kilt ficb über tie ^Jlnreven auf, tie um iieriuj^er mummen n^ifleu fotcf) ein '^lufbebenit nuicben, iväbienr fic uicbt minrer al^ 3()(),0()0 ^vanc^, tie im 40ten SebeuC'jabve ibv enMicb jn 2beil .^eiiuntene ^lliitivft, rerlieve. 9hin evfcbeint (iieoviie unr verfiin^ct Ten evflauutcii Üiläubii^evn, tc\\i ev acccptive.

C'est süperbe, ruft fer evftc Wlaubii^cv au^, Calon n'aurait pas agi mieux.

C'est digne, lä|lt fiel; ein ou^frcl■ veruebmcn, des beaux temps de la Grecc et dii Ronie.

Siiberlicb mixte man von ^entfc^;cn Sdjulfnevn, and} ^en cntbuilaömirtcfteu, Hiebt Icicbt foh-bc lütuorufc vevnebmen, fie niüfUni renn jelebrtc ^^eranten fein. 3n ?ivauficicb ift fc (vtivaö fduMi ebev mößlid), tie flaffifdie iMlrunj-^ ift rmt ivcit adivuifinev vevbvcitet. Sveffeut ift audi tie (vv.clamation tcc< alten .venn. rev fioben '^tue fiebt, fein ÖV'1^ UMefev ,^u ev(an.-\en, ruft er au-o : Ce trait me rac- coinmodc avec le geure humain ! 9{ad)^cm ^ie bo^bej^lürften 6Mäubi.^cr fort fin^, erfcbeint .^>erv SOcerciev. Jn Ter OJieiunUii, Weor.^e n?oUe ibn nur ravon bes nad)ricl}tiv\cn, tafi fein vätcvlid)e« C^vbtbeil auf ^lidita verneirt fei, läfit er tenfelben Slnfanii? 'ivii" "'d)t jn SlUMte fommen, unr mad)t in i^Ieid^er Seife tcn eigenen Sobrefner' feiner Uneisiem'iibiAff'f ""^ .CnHbberjii^feit, wie er voriger feine 0{ed}tlidi= feit i\evriefen hatte, (s« ifr ric>? ein trefflieber, Um i^'cben abi-^elaufd^ter ^ihV ff"" befaiuUlid) liebt e^o Me .ftanfnianueuHit febr, vlmi ihren trefflieben Cualitvitcn in .^öaufel nll^ iliviurel ju reDeu. ^lle 4^crr ^^Jereicr nun aber ten ivahren Stanl) fer 2Mui-\e veruimmt, erfobrirft er anfangs unP ivirr tann febv einfilbif,. Ttx dlcUw ftellt ihm vor, caff Weori^e alö (s-brennuinn ^ar nid)t auterö habe hanteln fiMinen, unf hält ihm tie ©orte vor, rie er nodi fo eben felbft j^eäuf'crt. (iä ift aber natürliel}, fajj ^V^cvr SDJercier tie 3lntventbarfeit terfclbcn auf ten vorlie^jenten ?yafl nidjt jui^ebt, vielmehr bleibt er, ohne gerate alle .'porT"iinti abjufdineiren, tabei, ta^ er fid) tie Sache erft nod) näher überlegen miiffe. (finige nad} ter Cnitfernung 5l]ercierei an Wcorge gerid)tete tröftente SSortc teo OJotarö "fddiei^en ten 5lft.

3^er tritte 'Üft führt un>3 iifU .'öcrrn O.'icreicr. STicfer unt Oiotolpbe treten awf, ein angefangcnec' Ö^cfvräd) fortfeljent, in auld)ein 3{otolpbc verfucbt, ten^Jvabrifanten für feinen rtreunt 6korge güuftiger ju ftimmen. 2^er 'Einfang tiefer Seene \\t pi? fant, uut beiveif't wieteri'un *|i'onfart'C' Talent für tie 5ln^malung fleiner Büge. Söir fe^en tenfclben hierher.

Rodolphe: Vous souvient-il des nuits ou nous montions la garde, Et comme 011 les passait d'une fagon gaillarde?

M. Mercier: Je ne m'en souviens pas.

Rodolphe: Ces tcraps sont dejä loin.

Nous soupämes souvent au cabaret du coin ; On riait, on buvait, on chantait apres boire.

Vous chantiez ßeranger. M. Mercier: Je n'en ai pas memoire.

Rodolphe: Et comme vous chantiez! Quelle voix de stentor! Aussi nous vous avons nomme sergent-major. Ah! vous avez bon air sous l'habit militaire.

Vous dticz philosophe, et goiitiez fort Voltaire. M. Mercier: Monsieur, ces Souvenirs remontent ä quinze ans,

Et vous m'exfuserez s'ils me sont peu presents. Je suis un liomme d'ordre, et la philosophie Est un mot dangereux et dont je me defie.

JKctolvbe hat uidttä tagegen, ta§ von tiefen Zwingen abgebrodieu werte, um auf feinen Jsreunt (^Hnnge j,n fommen. Slber -V^err 93iercier hat and) fürjt'iefeu fein Wetäditnifi. IMelmebr bat er bereit? einen antern Sdnvicgcrfohn im teinne, ten .{nn-rn :llidiart , unt e«? mad)t ivenig (vintrurf auf ihn, taf; ;1iotolvhe tagegen bemerft, ivie teffon i^itcr treimal banferott gemacht habe, mit tao 5?crmögen

3?ciirtbeilunßeu iiuf fiirjc »^(itjcii^cn. i9S

^c•3 SefiiK-3, luiif' ^cl• afli^cniciiicn Jlinuf't, aii>? t:[cicx unreinen Cnetlc fiewütivc. ;]^o^olvbe luilt ilmi feiner cntj^'^en , rviji feine loiiuer Vaure riefen verrn ja ivir nielit fennc. 5ie luibc ihn fcbon s<vei crer rreinivil .vü'ln'n, ifl rie l'lntivort 'Äer; eier-J anf tiefe (vinrefe. Tmcb eine fi^Idu' '^lenficruns^ iviit natürlicb ivierer tie rks ttnifdic ?lrer ;Hcrolvbe'^ in lel'Kifte '-i^iMvesVinii verfei^t, iint er eri^'bt fidi in einer neuen Jirafc über r.iC' 3cliniad)i'olle nnt UnbeilbriniV'nre ter Ccnvenienv-'öeiratben, ein '4-sifnK^ ter n'obl unerevunt viel Ü^abrei-, aber ivenii'^ *Jieuec-, unt ncd) ivenii^'t *4.'oetifcf)cö enthält. ÜOir baben un^ fd'Oii in rem (vin;Vini5C jn tiefer ^IbbanMuiii^ über tie iöcruMnrtfcbaft tiefer rbetorifcben tn:veetoratiiMien mit tcr franjöfifdjcn ^'enf-- nnt Sinneon^cife auc-,iefinodien , aber and) .^n.ilcid) bemerft, umö ten ^kni; farrfdien, felbft rem franu^fifdu-n Stantpnnfte betraduet, an ihrer i5oIlentun.^ feblt. Tie Jllivve teö OJiticnle lii\^t hier anfievmtentlid} nahe, unt ^uMifart ift terfelben nicht immer i^lücflidi entiViUiien. ^o KifU er Jlotoivhe feine tieömalii^e 2^ia; tribe mit einem J'ai dit fAliefien, auf ta'?, um ta§ 5Jiaaf! rotl f^n madicn, ter Weijenvart i^ir nocb mit einem C'est bien-lieureux antre'orten mnji. (j? ift frei; M) tie Cvii^entbiimlirfifeit aller cntrirenten tramatifcben jcd)riftfteller, taf^ ftc Cie übertriebenen ?leulKrun;V'n tcr einen »^-^crfiMi tnrd) tie entiKtScnftcbcnten tev ante; reu mcterircn, unt fo ta§ ÖMeidiiV'UMdit irictcrbcrfteflen laffcn : ancb tcr alte Gor? ueitlc bat tiefe? i^crfabren bänfis^ cini^effblai^cn. (vr vcvtient aber ivcbl nicht tarnm fo febr (-(etobt 5n unnten, ivie ee tie franjCMifcben ^.'iteratLUcn 5U thnn pfl'^s'it"- I^f"" im (^Huntc ift tcdi nur Selbftircnie, umo hier ^nm "iUniUein fcmmt. 2reffeuD ift taivwn taä fur^e iiHM't *)3Jercier^ nad) tcr (^'ntfcrnunij Olotclpbc^.

Ce monsieur-lli n'cst point moral dans ses propos. C'est uu socialiste.

2rcl3 Oictoli'be'ö reclamatiiMien ift intef^ tie Saclje (geblieben, ivie iic war, unt ivir nu\^en uns ivobi fanm tarnbcr febr rerunintern, tenn »venu aud) (^ecrc^c fein 5yernu\^en auf eine für ihn bin-bft ehrenhafte iöeifc verloren bat, fo mufi tod) für ■'perrn SlJercier tie ^cacbe tatnrd) einen ijauj; anteren 5lnblicf geivcnnen haben. (Sr, ab? ®efd}äft-5mann , fann feine iccbter nnnu\3lidi einem ivin,5lid} mittcllofcn SJiannc, einem i^ettler, c^eben ivcflen, er fann fid) nicbt berufen fühlen, ihm ten $rei§ für feine ^öocbbcr^iiifeit an-J^uviblen. £0 wie -C^crr ^JJi'ereier, ivürtc unt müfUc vieOeidit ancb, jeter (^cfd'äftf'niann hanteln, eein i^-rfahren ift, wenn ancb oie; rate nid)t entbufiaftifd} .^n loben, tod) ebenfoiveni.^ ju brantmarfen, unt wenn *4.H''n''art tiefet ßel}tere beabfid)tii^te, fo bat er, unfercr ^Inflicfjt nacf), feine Sl^rfnui? verfehlt.

23ie übertiefi tem tramatifcbcn Ticbter bäufui i\ebt, fo bat ^^onfart felbft 5afür geforc^t, nnö in einzelnen ?(enfiernniV'n ^Iiicrcier'» iöaffeu siei^en ten iknivnrf ter vermeintlicbeu 63ennnnni-^önietris]feit teffclben an tie .'öant ju i^eben.

C'est rabaisser riiynien, f>i.^t terfelbc unter anterem febr V'ifffi't*^

C'est rabaisser Thymen au niveau d'un plaisir, Que d'en faire le bruit d'un amoureux de'sir; Cc Saint engagement sur le devoir repose, L'interet des eufans est la preuiiere chose, Et leur donner le jour, sans assurer leur sort. Est un acte egoiste et (|ue je bläme fort.

. . . pour peu qu'il ait (jucUpic noblesse d'äme, Un honime ne veut pa?> devoir tout ä sa (emme, II est humilie de cc Tole ä l'envei's ; Son embarras secret c'clate en mots amers; Et dans un interet, que je crois rccipvoque, J'cpargne a votre ami cet dtat equivoque.

yiaA) iliotolvbc'fS l^ntfernnui^ erfcbeinen ?neilc unt l'aure; J>err OJiercier fün= ti^t, ju feiner älteren 2:od)ter i^tventet, ten iVfucb ^e'3 S^t\v\x ;liid}art an, teit er aud) balt alö teiuviirten 53ränti.vini be^eidjuet, ivobl iviffcnt , taf? er, bei yaure'ö bcfanntem (sbarafter, fanm ein Sort teö SSiterftanted yi i^c>värtii]en bat SSic gan5 antcr^^ ,?,ei;^t fid; tac^egen eine il(oliercfd)C Xodjtex, tie (5iifc ted >pa>'Vit;

13*

196 2?curtt>cilunflcii uiit> fiir^c 5[njcijjfn.

f^iMi jiim 2?cifj.M'ct. SSie fräftij] vrcteftirt McfclOc flcpicn ttn miictx\ini[(mn 3?väu; tijiani, mir ivic ciUfducrcn irci^ t'ie il^re iRccf)te 511 iv>ibiciil je ne veux pöint mc maricr mon pere, s'il vous plait ! <Et moi, ma petite fille, uia vie, je veux que vous vous mariez, s'il vous plait.) Je vous demande par- don, mon pere. Je suis tres Immble scrvante au seigneur Anselnie ; mais avec votre permission je ne l'epouserai point. Cela ne sera pas , mon pere. C'est ime chose, vous ne nie rdduirez point. Je me tuerai plutöt quo d'epouser un te\ mari. Unr fo Hnicl)t Tic ioditcr einc§ bartcn iint» cii^fuiiMlIiücn initcve ju einer ^fit/ »vi\ iric alle ant-crcii ÜUitoritatcn, \c iiiid) tic vätcrlid)c ned) in ihrer sVinjcn jlriift ^u^^ Wdtnnji bcftiinr, unr tic itiiM'tcr al; Icrrini^ci ucd) mit 2)Jaiicrn vcrfcbcn waren, teren 3frrti''riin;^ ■i\'xx SDJcrcicr febr ju l'ftaucrn fdieint. ilauni ift rer ä5ater fovt, fo mad)t 's.'ucile ibrer älteren Sd;>ves fter iUnunirfe über rie l'eid)tii-\feit , mit Ter i'ic Ükerj^e auü^cbc. ©ic ober nocb nie ein |'d}iViid)er O'barafter furef} rie ilnntc eincj 3lnrereu ^ur Ibatfraft vini^etriej ben trorren ift, fo i■^efcbiebt es aud) bei l'aure nidit. 23ic fofi aud) ein 5!)(ärc&en für feine ÜJeii^unii Iebl)aft in tie iel^ranfcn treten fönnen, taö über ^ie Siebe felbfl tn\ 3lu#fprud) tbut:

L'amour est une ivresse, un desordre insense.

3tber fragen maj man \voi)[, \vk ©ccr^c jii einem fo marmornen ©efd;öpfe ^lei^nni^ faffen fonnte.

Cseljt erfdjeint Weori^e, um von feiner (Beliebten ju erfafjren, n?ad er ferner ju boffcn babe. ^i>ier jum erftenniaie im ßan^en ä>erlanfe ^e§ <Etücfcö fvridjt tie i*citenfd)aft oernebnilid)er, iräbrenr ivir biebfmur einzelne, cjteiebfam wirer SBillen ents fii^rene 3leufiernniT;en terfelben anj^ebört batten. 2L^enn aber n>abr \\t, tap ^aö Sbeater oornämlid) auf ^er iL'eibcnfcbaft bernbe, fo muffen irir tiefe Scene jetens falls als tie tramatifd^fte reo svin.^en 5tücfee< betrachten. 9hir flnt es nuindierlei fleinc llmftänte, tvelcbe tie oclie Söirfun^ tcrfelben beeinträd)tii:ieu. (iinnial fofltc feine tritte '.^.'crfon, Sncile, bei terfclben i^e^enivärti^ fein. SLUibre Scitenfd)aft ent; faltet fiel} nur in einem 3>t'ifA<'lP'^kifbf ' ^\\i}(X aud} Diacine in allen foldien ^ÄlUn tie ä.'.ertrauteu fiob entfernen, unt rie beiten iMuptverfoneu allein einanter i^ej^enüber lä§t. (^in jUH'iter binternter Uniftant ift, tafi tic l'eitenfdjaft öVori^e'S ,;iu ive: ni^ oorbereitct ivorten, ta ivir nur einmal oorber, unt bei einer ijanj uiusiffenten Oelegenbeit, wo xini vor allen SMui^en tie (srbfd)aft6frage befd>ifti^te , von terfel; ben flcbint baben. (intlid}, unt tas ift wobl tas 3d)limmfte, ift in tiefer leiten; fdjaftlid^en Siebesfcene nur ein l'iebcnter unt ein Seitenfcbaftlicber , ftatt gtveicr. Saure fcbeint eines t)efti.-(en ','histrucfe§ oon Sebmer^ i^ar nid}t fäbi^ ju fein, fie briuijt es böd)ftens ju einem fcbn,'äd)lid)en 'Getanem, unt ta aud) fein .ftampfjweier enti^e^euijefe^ter (nnpfintunijen ftattfintet , fo ift frei(id) auf ein tieferiV'bentee tra» niatifd)es ^ntcreffc nicbt ju rcdjnen. 3lilertins-\ö bietet Oiacine'S ovbiiienia in ten ;^ioiej}efpräd)cn teS 5ld}ifl unt ter 3vf)iAf"'<' Scenen tar, tie mit tiefer *4>i-Mifart'; fcljen einii^c 31ebnlid}feit baben. 3(ndi 3pbii5enie ift iveit entfernt, in tcn leiten; fd^aftlioben Ion eiujuftimmen, mit tem fiel) 3ldMll über tie Sßcii^ernni^ teö i^aterö, i^m ibre .^>ant ju i^cbcn, befla.]!; aud) fte erflärt, ibrem 9Sater iieborcben ju jvoIj Icn. Slllein es tauert eben nidit lanoie, ta§ 3p()iüfiiic in ter *4>'iffii'it'it verharrt. «Sic bcit 31ntereS ju tbun, fie bat ibrcn IViter i^ei^en tie Jf'i'fffl'siif'^'^ f'f'-' (^^eliebs teu ju vertbcitii^eu, unt fie weifj ibren föeborfam ge^en ten väterlidien äi^illen von jeter ^»i-'fitfiitiAffit 5" befreien, ta , nadi Seiftun.^ teffelben, nidit, wie bd Saure, eine antere iMäu^cntere iMnnuiblun.v fontern ter 2oD, in ter '^lütbe ter 3iibre, ter bittere Cpfertot tnrdi tas i^Jefffv tes ^^Uiefters, ibrer wartet. I^eö Eid^terS Streben nad) Ofatürlidifeit im 31nsrrucfe, vielleid)t audi tas S turtum ter „simplicitö honiei-iquc", tem >}-'i-Mifarr feit feinem Ulvffe febr obj^elei^en, bat ten« fclben ^u einem *4-^affns verliitct, ter wobi ebeiifowenij^ auf rie *^übue iielunt, wie taS 5^-uf?wafcben in tem erft.v'iiannten Stücfe, unt hier, einem jnui^en, unverbcira; tljeten 93lätd)en i-;eijenüber, tovvelt unpaffcnt ift. Saure nimmt von (i3eors}e mit tem ©orte Au revoir 5lbfcl)iet.

Au revoir! ruft (>K'ori^e entrüftet au?. Eh quoi! vous daignerez encor me recevoir?

öciiithciluiijicn unl fiivjc ?l n)(ot.jcii. 197

J'observerai ooniment l;i cliaste jeunc fillo

•S'est cliangeo on djxiuse et möre de i'aiullle,

Comnient sa rougcur plait au uiari trioniphant,

Ou comnic eile est toucliatite, allaitaiit son eiifant! _

2'Ja^ \ntc\i \U(b riefen .iiofifi mir flciiicii iViäiuv'In an tcv Sccnc norf) treffe lii^ fein fiinn, ift ev^ in vcüaw *)Jiiiaf!e. ',Mndi rie flcinc Scbliifffcene ret ?lfted iHMi evoireifenrei- 'i'3iifnn;V ;)io^olphe erfdu-int, nni 6Vcri\c rem Cvte feiner I'enintbi.junß jn entreifien. 2^iefer bat nnv Ten einji^^en, immer ivicrerfebrenren (i^cranfen: ^ie verläfU I^id) fiir einen iJlnreren 1 a^erj-^cbenä mabnt ihn jejjt jKofiMvbe iiu rie -^^ocbäenüffe ter ^uiifl. I^ic Irinmpfje rei >ftnnft t)abcn feinen iiJertb mebr fnr ihn.

Älon paim-e aini, fai^t Otordpbe ,^n tbni, tu commences ä vivrc,

C'est ta preiniere epreuve, et bien d'autres vont suivre.

Arme-toi de courage, athlete gonereux !

rionnete, je la perds! Fripon, j'ctais heureux ! i|i rai5ei\en tcr Scl;rci, rer fid) au? (^H'Ln\K'i^ i^eprefiter i^rnft cntuMiiret. ©ariini mitf; man bier tvierer rnreb Me ?^-ra;U iV'ÜCnt werrcn, iver rodi Oiofolvbe rie -isfbd'iffel reo *33ieveier'fcl)cii •Vaufe? überliefert babe, raf; er fo nnj^cftört in renifelben any; nnr einiV'ben fann.

üTer vierte :.'lfl fubrt nn*5 ivierer jnm^Jctar, bei rem ein i^atl ftattfinret. STie cbemaltiien Jvrennre WeiMi^"'»? finf anf riefem ^^alle, iinr and; rie beiren IM)- ter reo .Iperrn *)1fereier, ihmi renen rie ältefte niittlern^eile ''OTarame Siidjarr jjeuHM'; ren, nnr fd)cn fcbiinn-e ^V'iten rnrdu-;emadit iut. '^(ncb O^HMi^e ift unter ren C^ei; ften. "^HMifarr'^ lalent für retailnuilerei offenbart fid) bier UMererum. Söir ge* ben einijK 't^voben. ^Tie ^"vvoimre reren ihmi (Mem'iV', rer febon bemcrft nun'rcn.

Deuxieme Ami: Le pau\TC diable

S'est mis dans un etat tout-ä-fait pitoyable.

Premier Ami: Comment cela?

Deux. Ami: Que sais-je? II s'est conduit . . . fort bien; Ou parle

. . . d'un beau trait. En soumie, il n'a plus rieu.

Premier Auii: Et comiueut donc vit-ilV

Deux. Auii: Diable, si je m'eu doute!

II barbouillait jadis quelque mechante croüte. . .

Deux. Ami: Eh, mais, c'est lul! Sortons, car les gens sans ressource Sont toujours dangereux, ä l'endroit de la bourse.

Prem. Ami: Diantre ! le pautalon date de l'aji passd;

L'hahit noir est ctroit et fut souvent brosse.

Jn ter näd)ften Scene trifft nnn (Seori^e mit eini.ien feiner ebemalii^en greunrc jufammcn, rie, am 8iMeltifd)e feftj-\ebalten, ibm freilid) niebt batten aueuieicben fiMUien. ITieö .^iifammcntreffen ift eine innanftaltnn;^ re<J i)iotar>?, rer eij^eurö um (^n'or.^'t^ iviilen riefe eoiree veranftaltet batte. (vr fodte rmt C^n-leijenbeit baben, alle riejeni;(en ^n fmecben, rie pviiMtim für ibn nntubtbar iraren. I'er (vrffe, auf ren er trifft, ift rer Staat-?mann. Wemsie iväre ic(,U fduMi nidU un^ i\encivjt, eine Sous-prefeeture orer einen Sil.; im C'ouscil d'Etat an^unebmen. 5}fan fann fidi aber U'obl renfen, mit ivcld'cr i^Iiene rer ^taatc-mann riefen iun- fcbla.-; jur Wüte aufnimmt. 5iatürlidt bat nie ein fo i^ofu-r i^urrauj^ ju Stellen ftatt; i\efnnren, wie jel^t, nameutlid' baben fid) i;erare um riefe von WeorjU' iV''^'""!*' ten Steilen noeb viele ^ülnrere beu'orben; rer tvobhiu^llenre llWum umÜ i]irci^ rod) mit nad)fter Ö^ele.^enbeit feiner j-ierenfeu, uub bietet ibm einftweilen eine «stelle aU . . . (vi:verient (expeditiounaire) an. 3" remfelben \!ttbem überfliej^t riefer n.Mirrii-\e 'DJianu von rem \.'obe ;)iaiMnonrv, rer fid) in rie jVitf" ,^ii ffl)irfcn iK'^i'Ht nnr nie ren 2ittenvneri)ier iV'fpielt babe, jener 3{avmonr, rem WeorjV' eini't feiner uicrri.v'n_ Wcfinnuiuv'u uh\v'u rie 2büre iie'^'''"!''" ^''Mi. Tcm »volle er ibn em- vfebleu, fel,U er ,^um Uebermaafi rer .UränfuUii für (''H'ori'\c bin^u, unb entfernt fidj mit reu ^lUnteu : Bonsoir, oouiptez sur uiou appui. 3^ie ebenuiliiV'" <''^lä»= bii^er rer 6^eor>v~'fi.tcn (h'bfdjaft erfd)einen, au'5 rem 3:anv'aale berauofonunenr. ©ecnjc reret riefelben au, nur jvirr aucb Slnfaußö freunblid; an^ebört. Jnt'fO

198 23ciirtl)ctluiigeii iiiil) fuvje Sliijeijjcn.

rficft er l'al^ mit tcm iUnfitlai^c l)crniiö, ifmi collective 25,000 J^V'UU? jiim 9ln; faiifc einer *}.Hipieiniüli(e jii leiten, tie fidj unter ten Siej^enfcbafteii tcc rätcvlicljcn Grbeö bcfanr, nur jel^t 511 iiierini^em *4-'rei)'e verfiiuft irerren [cd. Slllcin unter tm ver|'eI)ierenavtiiVteu iUn•lrän^cn nhKl}t fiel; (fiuer neid) rem *^ln^cren ^lnH•>n; einer ter l'eliten befKii^t, ofl' fein ®el^ in 33auten ejcfteeft ju {jaOen, unt» verlnjjt (Seori^c mit Ter feicrliciKU ^(pot'trovbc :

Vouloz-vous un conseil? Ne bätissez jamais.

WcorjUC bleibt cidein jun'ief, auf'^ üeffte in feinem Jimern verlebt, unb je(jt fiMumen ihm fcf)LMi iiurere (s^et^mfcn fiber rie '-Bcreutnui; bes We(re>3 in Ter ä*3clt. „Söabrbaftii^, ieb »vor ein ÜJvur, enel) ju bejablen" , ruft er ou«, unr , ficb feiner fruberen ?luc'fvriid)c erinncrnr, f1i.1t erbin^u: „^d) b.ibc tie Soclie für fo leidet eje; halten, unr unu (viner ihmi renjenit^en, für Tic olle Xürftii-(en ireij^c finb. 3Ran fttrbt uid)t fo leidet t>or ^Ipuni^n', faijte id), nur id) i^ermutbe jeljt," tci9 uiir ticö jviDerfabrcn fiMinte, ebne faf; iri^enr ofiii'Tit» ond) nur tarnuf cid'tete."

^ejjt naliert fiel) ibm Ter (lapitalift, Ter fid) uns fdion im erften 5lttc di eu- riiijirter *^vivtiennuieber iin.'iefünriiit i)»it. 9iacbtem er tie •V>er,^enneriviffc ©ecrjie'ö ge-- ^nl^ii^ mit iiui^ebört b'it, prcponivt er ibm eine •'pcivatb, xu\t ^iinir mit einer I^ame, Tic ficb unter feineu 8cbulrnern be^^n^, fem alteu Jyt'tii'lf''! i'^MU j^UHMten ',)lfte. äior einer fold)en (iiu-ntuiilitat fcbrecft 63eoriie natürlid) jurücf, nber Ter C^npitalift UHif) ibm tie ^rürfen^e 2^ürftii'\feit feiner \'cii}t, rie fd)LMi erfabvenen, unt« ucd) ju evfabren^en .Uranfungen ii> lebbvift ouc'^umolcn, taf) Wemi^e f.uim nocb ein „5lber" uor^ubriuijcn \vd\u nur ber üapit^ilift forteilt, Mefe? „cbarnuiute TOtc-ä-t'ite" eiu; anleiten. ;}nm ifobe feinee ^fols, beö Ü3elre>j, ftimmt ^er (sapitaliji ['■''13'"^^" .pVmnuö nn :

L'argent, mon eher, l'argent, c'est la seule puissance. On a quelque respect encor pour la naissance, Pour le talent fort peu, point pour la probite; Mals qui sait s'enriehir est vraLment respeete; Les bommes sdrieux le trouvent estimable, Les savants erudits, et les femmes aimable.

(?in SSort C^kiMije'!? ift bemerfeneipertb un-i^cn feiner epi;ir.inuiiatifdien ©cntnui^ On est mal dans cettc humble defroque, \C[c\i ^er Giipitalift, auf fikorge'?

abgetraiieuen ^xad teutenf, uut ibm iUijleieb Tic junijeu i^eute jeiijenb, tie fid) in

lux *i?allfaal beigeben.

Gageons (]ue leur luxe vous choque, Et que vous enviez leur liabits elegants. George: Moi, qui n'ai pas dine pour acheter des gants!

Äaum ift ter ßapitalift f£*tt, fo jcii-jt iid) Ter UeberaU uub/Jiirijent^ ticfcS <£tücfe§, jjlobplpbe, lex, in äd)ter (SomöDienu^eife feit einii^er >^t\t gef)ord)t f)at. (5'r macbt feinem Jvreuure Scrnnnfe über tie fittlidie vi;cbu\icbe, rie er in fem ®e; fpreicbe mit rem ^J^aufier iV^cii^t babe, unf erinnert ihn an feine früber in ^öe^Uij auf ©elrbeiratben ijetbanen Sieufurunj^en. G^eori^e verfuebt Me £cbnl^ auf tai? ]d)ltd)tc 3abrbuu^crt ju UH-rfcn, in rem wir leben; unerträi^licb fei ibm Me iöcrfteflnug, feine treulofe ebemalis^e GK-liebte reid} nur ßlüefliel) ju unffen. 3lls er erfabrt, Ta^ taä Wlüff rcrfelbcn nur ein febeinbares? fei, lafu er eine 2eba^enfreu^e bliefen, te; reu "Jleuj^ernn.^ Ter Tiditer im ^ntcreffe ^ek> Jlntbeilv^, ten ivir au feiner >*^\iupt5 perfon, al'3 nnicbc ^l^'b uu^bl (sKunvie \n c\(lUn bat, nebmen foQen, i^eru etusrä \peni;ier bätte fCMUicn benuMtretcn Kiffen, ilm ibn jcrod) auc- feiner trüben Stim^ m\mc[ ,^u reiften, penin'ii't ;3iorolpbe reu ?vreunb an fein Wenie, fein fünftlerifc^eä ?cd)affen; aber ter lafU fid) mit rem bitterfteu -vobne über raffelbe au^; er bietet ibm feine innfe an, tcd) (^kori'ie ivill pon Jveineni entlebueu, lex ebeufo arm ift, wie er; euClid) rätb er ibm," Unterriebt ,^u ertbeilen. £)em vaPai^Oiiife^ (\ebilCeteH Seferheife tiefer ,'Vitfebrift »pirD Me «ntruftuiui [}i^d)\t fontierbar Porfomj uien, mit ter Ü^eorcje Mcfen fo barmlofeu iHnfdjlaji jurücfipeif't.

Des le^ons au cacliet, ruft cv au-J, ainsi qu'un maitre d'annes!

53ciivt{icilinti3cn iiut finje 2(n^cii\cn. 100

Etre salario, moi! Donner des leijons,

Respcetueusement, ä de petits gareons;

Preparer les pinceaux des jeunes denioiselles,

Dout je corrijxerai les cliastes acpiarelles. „^llja", cnvicrcrt Siori^lvln' »mf riefe Ülvoüroplu', „wix wcflcii Tic ^dbcitcii, auf ivcldic tie ^i^vai-oä tcr Seit foli^cn, faö ftillc, bcfdjciMic Scvf iH-vachtcii ivir. 1:ic\(x Still, unl•^ Ticl) jii (sniintc vidjtcii." ,/Banim fmt'c ich uiicl) in tiefe r.iifciMl'lc Saijc i^cbradit", ruft Wcoi\;\c ta;V\^cn auö. „'-i^cvciift 3^ll J>ciiic chrciu iKiftc A^all^llIIliV^' •'P'i, UH'iui id) lunt Mc iiM hatte '^ ;l(L'^o(phc ficht ta^fAei' in ter vlmi (^K'or.'ic s^cleiftctcii i^oiahliiiu] tev vätcvlidten Schulten niiv eine einfache i^lil•ttcl■fnlhuu•^; tao (i^cfvnäch cvhilöt fich nach mit nach ntchv, nnt C^ieov.^e, tev f'ci) iHMi nniilieiein in einer hittcni Stiminunji hefnnten [jMc, eifiävt entlieh tem »^rennte vnnt hevau'^, feinet .Vn^meiftciö mcbv ju hetüifcn. ;)iotolpbc bleibt allein juincf mit tem 'Jlnornfe : L'inijrat, le mauvais coeur! SBir b'ihcn tiefen Dio; to'.vhi hiehev nnv al^ vuhij'ieu iVnftantcC'nicnfcben, al-^ falten iliaifiMutenv fenneu i\e; lenU. -^ier fehcn ivir tenfelbea juni (vvftcnnial mit (s-mpfintnnj-icii hcnuntvcten, iint eine innere 4>eun\vini^ bcfnnten. (yr hat faum jenen ?luövnf tc^ llnuMflcnä öcthm, als* ihm einfällt, nnc uni-icvechtfcrtiiit toch terfelbe fei, ta fiel) G^coVi^' ni'^th; u>enttv^ in einer c^erei^tcn Stimnuuui befinteu milffe. 3'i» halt fleht er ein, taf; taC' Unrecht rielmehr Ci\i\ feiner Seite fei, nnt taf; eC' nnverantwortlid) Vimi ihm ijeivefcn, ein franfe? (*>V'mnth tnrch SernuMivrctii-\cn noch mehr jn reruntnten. Sein ein^ij^er ÜSnnfch ift taber, ta^ (s^'fchebene ivietcr iT,ut jn machen. 2Mefcr fnr.^e SlJonolo;} ift ic trefflid;, tafj nicht unpaffcut fein unrt, tcnfelbcn niitjiu theilen :

L'ingrat, le mauvais coeur! Mais non, il n'est qu'algri;

C'est un etat fievrcux, ijui peut etre gueri.

Et qui donc, parnii ccux qui parlent de courage,

Eüt Sans ployer un peu, soutfert Ic meme orage?

Le malheur, c'est tout simple, etonne cet enfant ;

Mais l'honneur est vivace et sera triomphant.

II fallait lui parier comme on parle au malade,

Le flattei', et chercher le ton qui persuade;

Sans le lui laisscr voir, il fallait le guider,

Si bion que par lui-menie il crut se decider.

Au Heu de nie montrer doux et prudent, que fais-jcV

Je le sermonne, ainsi qu'un ent'ant au College;

Le sachant oinbrageux, je le blesse d'abord,

Et semble me complaire h prouver (ju'il a tort,

Ah, c'est moi qui me tiens en estime trop haute!

L'orgueilleux, c'est moi seul ; ä moi seul est la faute;

Je suis mauvais ami, George a raison. Ah, ciel!

Quoi! comment reparer mon langage cruel!

53^111 fiMinte an tiefem 2)?onol0(^e fpraehlich höchftcn-? ten caecphonifd;cii lUn'« : Sans le lui laissa- voir, il fnllait le guider, mit tie ilMcterholun;] tey enfant tatcln, UH'nn mau eS nicht im Uchrii-;en ctivac' aiunaaf;ent finten umII, tafi Jliotctlr'he, ein jiinßercr ÜJIann von 30 o^ihren, feinen 2ojährii3en grennt ale enfant he; geirfinet.

3u tcr gcun'infd;tcu Oieparatiou fommcu Dlotolphc aber l'aurc nut Jncilc ge; rate ju red)tcr 3eit, unt jeiiuu fiel) aud) halt alö vi^ix ten heften WefinnuUi^eu hiniichtlid) Cs^eov.]e'e befcelt. l'ueile j^eht taher auf ten iUn-fchla;] ÜJotolpbe'-^, (?"r= ftercn jum Janje einjulaten, auf tao i^eroitivillii^fte ein. 6'cori^c Fonimt and) halt, tem ?^reuntc tie .^pant jur lHnföbuuni-\ hietent, tcr ihn fofort ten beiten J'amen juführt. *-l?alt nähert fich ihm i.'uciie nnt fortert ihn, anfancj? mit necfifcl)cn äöortcn, tanu, ta tiefe ihn noch nid)t üeuui] von ihrer UMhrcn (^3efinnnni] üherjcUi^en, unter 3leufunuu.^ ter lehhaftei'ten' 5^elvnntcrnni■^ für feine .vantlun^?- weife, auf, an ihrer Seite in ten 5Ballfaal ju treten. ^iact)tcm fiel; tiefe *4^erfünen

200 iycintlKiliinijcii llll^ fiiv^c l'lajcigcii.

ciitfcnit balu'ii, cvfcl)ciiicn nun tcr (savitalift iint ^>ll^ alte gräuiciu irictcr. (h-- ftfvcr vcrct rcrfcU'cn imcI iumi rem (snt,5iicfen iht, »velcf^e^ ö^eor^e bei feinem 93or= fcl)lii>ie elnpflm^ell babe, aber, ta Ökorije nid)t ra ift uiil» nicht fcmmt, fo fiebt 3cne balr, uunan fie i|h Sic l^eibcblt auch nidit, tan fie felbft im Wrunfc riefe UJevbinrnnji nicbt für paffenr halten fönne, uiit> weit eliev ravan Tenfe, rem jnn= ijen i'ümiie eine 9Jhittev ^u fein. '^llobalD eiitfcnicn fiel) rann riefe bciren *4>frfO' neu, nm nicbt ivicrev f,n erfcijcineii nur rae fvinm beijonncne .^ntereffc fiiv ein SBe; feil von cmpfinrfamem ■V'evjeii, rem ras Zdiicffal \C' ireiiiii yir rccbten ^tit feine Scnnenblicfe jjefenret, flcbt foi^leid) UMcrev rerkncn. 3^ie *JJiotii'e rer «'öanriunijä; ivcifc reo (sapitaliftcn ra.^ejicn bleiben i^ui^ nnoeiftanrlidi, unr ras follte rocb aud} bei ren 9Jebendiavafteren reo Stiicfeö n;d)t rer ^M fein. iHorolpbe nnr ÖJecriV treten jeljt ivierer bcnuM-, yejjtercr in feinen iflni^cn noc^ raö (s'nt.^i'irten iriercrjtrab; lenr, raet rer rafd;e Jyl"^ M'rd) ff" '-Ballfaal am 5lvmc l'neile» in ihm ani^efactt l)at; er beijveift nicbt, irie er fc riel yiebeneinurii^fcit einft l^attc nbcrfeben finincn :

C'en est fait: ruft er an?, je rcnais, je redeviens moi-meme;

Anioui-, honneur, vertu, pardonnez mon blaspheme !

Je suis a vous, toujours, et sans condition ;

Je rougis maintenant de ma tentation;

Je saurai J'expier par un ferme courage,

J'accepterai gaiment la misere et l'outrage,

Et, pour bien debuter dans ce sage dessein,

Demain, je vais donner des le^ons de dessin.

5(flein ffieoriic foll ricc nid)t einmal nötbi;^ baben. Jllji wenn ra§ •2d)icffal nnr anf ein ^''i^fff'^'if'i'Ü '■''•■'" feiner jccite geivartet (>itte, um ficf) ibm ivierer iVinftii] ,5n ^cij^en , erfdjeint al'obalr rer tiiotar, um ihm anänfnnriiT,en, rap er ric Summe, rercn ö3eorj]c ^n feinem J5'it^'''f!]''Kl''irf'^ bcrurfte, ivfnnren babe. 2^er lieber wirr nidit genannt. J^iirftcn wir annebmcn, raf; ra>3 alte ^^ränlein rer:; fetbe i^civefen, fo wäre riefe i^an^e Oiolle weit mehr motivirt nur mit rem (^ian^c rer .^^anrlnui^ innbunren, nur es bleibt raber nnbe;peiflid), warum rer I'id^ter ricö ric i'öfnui^ feine» StiicfeS cntfdtcircnre Cneii^niH nid't rentlid;er bat bervcr; treten laffen.

3>er fünfte ?lft fübrt un§ abcrmale ,5U .C">errn Slicrcier, ren wir jcrocl) in i^mj aurercn llniftänren wicrer finrcn, als wir ibn im rrittcn 3lftc vcrtaffen bat; ten. Sein Sdiwici^erfobn, .C^err niid)arr, bat i^anferott ci,ciii'id)t, nur nidjt nur fein eii^eneS, fcnrern and) ren i^röfiten Jboil von res SAwictjervatcrs iievmi\-(cn, ver^anrdt. ^.licrcier bat nid't i\cmu] 5rcbmäbuni'(cn für riefen fonft fo i^cvriefenea 2cf)WiC;-\erfobn, nur aucb ric We>]enwart feiner älteren lod^ter vermai-^ ibn nicbt ^nr SDiä^ii^nui^ jn beftimmen; renn nwi feinen llnmutl) auf rie Zpil^t treibt, ift rer ©craüfc/ra^ er, rer flu^e ©cfc^iäftsmaun, rupirt worrcn fei.

C'est bien vrai ! les plus fins auraient ete dupes;

L'hypocrite qu'il est nous a tous attrapes.

II possödait si bien la langue des allaii-os,

Etait si positif, riait tant des chimeres,

Traitait la poesie avec tant de mepris,

Que j'ai cru qu'il serait le meilleur des maris.

2)abei will er von feiner 2od)ter nod) raS ö^eftänruiH baben, raf) fie von ibm jn riefer (?be nid)t i(enötbii5t ivoiten fei, unr liefert fo in riefer Scene raS janimervolic iMlr res Gieicbäftsmanns in rer a}Iifere. 5luf einmal wirr ©eorcjc i^cmclret, unr tritt auci) alsbalr mit ;)iorolvbe nur rem 9{otar ein. 5Me beiren l'ejjtcren finr feine Jyieiwerber, SJoroIpbe fübrt ras 'Bort. O^eonje t)at mit feiner ^^apiermüble 0ntc Wcfd)äfte i^enuKbt; fd;on träj^t fie ibm 5000 2 baier, im näd)ften 3al)rc wirr fie ras rovpclt'c crjieben. (vr halt jel^t um i'ncile'ö .f^anr an, ric fein Sd}U0eni]eI i^cwefcn. Mais, c'est donc ramoureux de toute ma faniillo! ruft 5!)fercier febr trcffenr auS, allein, fobalr er bint, raf; auf feine i^rof^e ^iHtjyft refleftivt wcrre, ift er natnrlid) mit ricfem ^Intra^e G'^v febr anfrieren. *-i5alr offen;

58cMit()ci(iiHijcii llll^ fiiije ?( 1150(13011. 201

iMvt ficf) iiinx aiicl), tc\\i i.'iKilo fd'Oii Uwc[\t oiiic lioboiiiio -iioijVuni ju ihm fiCj^to, uiiP nur vor tor liltcroii Silnin-ftoi- ^unulKticton ivar, lllI^ auch jcljt ncdj hittot fio lieh mit oMem ^'H'tiV'fühlo Tic (vinuMfüiViiiii rorfclhen 511 ^iofcv in-vbiiitiiiig aii'3. Lucile: (eile va vers sa soeur et l'attire U l'dcart;

Laure .... La uro: Je te compremls, ch^re soeur; sois h lui. ^aiil' la bonne aniitie, tout s'est evanoui, Tu l'aimos, n'est-ce pas? Lucile: Oui; niais t^coute, Laure:

Si d'anciens Souvenirs sont . . . douloureux encore; Si notre intimite, que tu verras de pres, Peut un jour, malgrd toi, rdveiller des . . . regrets ; Dis un mot. Cot bymen n'a plus rien que j'envie, Des qu'il faut le payer du repos de ta vie. Laure: Sois a lui sans remords ; paisible entre vous deux,

J'oublirai mon malheur, en vous voyant heureux. Lucile: Vrai? (Laure la baissant sur le front)

Vrai. 9Jiin voiht tldi auch tor 5iotav vcriviiuit tic ><:äiiro lIll^ ©om-vjc ruft jii 9lc- t>o())hc l30lron^ot, iiii? auf ^^ucilo joiiioiir in foicilichcm loiio aiii:

Je maintiens Qu'on est recompense de se conduire bien. J'aurais mauvaiso grüce, fai^t Iltofolpbo, fich iic^cn i^ucilo vcr^oi3on^, ä nier cette prcuve. Heureux qui, comme toi, triomphe de l'epreuve! Eh, Eh! meint CooiH'i^e, otuw!' vorlci^cii, c'est tout au plus, j'ai fait quelque faux pas. Tc['i Stiicf fd)licHt enrlich mit oiiiov acht cpisiiamniatiKhcu '^oontiin^. AUons dincr, viift i).1iorcicr aii^, un^ ju 3ioDolpljo: Monsieur, nc refusera pas.

ßodolphe faisant le salut militaire: J'obcis, mon sergent, par respect militaire (prenant le bras de M. Mercier, en sortant:)

Eh bien! nous disions donc que cet affi-eux Voltaire. . .

(vg ifl nun woU foinc ^^racje, tap Siofor lo^tc 5lft unfcvon (viumvtunc|cn nicht entfwicht, un^ Mc (vntUMcfolnUi-j'iV""^ J" Khv, tvio man 5U fairen V\kc\^t, nhoi\^ .ftnie t'vidit. 2i>ohov fiMuint, fiMv^cn ivir jucift, tcni niunfalucncn 6K'in";]o, Tor oinijue 9)UMiatc fvühor Tic ilicjclii reo ^civöbnlichfron i'(cfunt'cn iiicn|'d)oiUHn)'tanrcu fo fot)r aujjcv 5ldit .v'l'^lfon, au# cinov ßiofii'u (vihfchaft, ^ie or nach hcftcbcnrcn ©cfot^cn mit voücm ;Kcd)to fein nennen fnifte, |lch nidit oinina[ einii^o Janfcnro ^nx ''i5tc\y\nu tnn^ einoä fpätovon Jvi-'itfoinmenÄ ,5u rcfoii'iven, u\ihvenf riec- felhft nach ^en ©efc« ^en tev ftreniiften 3leditlichfcit eiJaniu i-^owcfen u\ive, einem *)JJenfdien, ^or fid) bi^- her nie mit Wefdiäftöfachen befafit hatte, nll^ rei von tont Staute feiner eiv^Mioa (N)eItanv-(ele;V'nheiten nicht im entferiiterten unterrichtet UMr, une fommt biofont iVinjlichen -Jioulin^ in ter vraftifchen Seit anf einm.al tcr reiche (Sefchäft>?vorftant, tev Ol', rerhnntcn mit ter anfunüen (vncr.iie, allein nu\^lich machen unirtc, in fo furjer 3^'' »n'f i''-'''"'!'-' '•Ji>oife folche (Mträj^c ju erzielen, wie fio hier an^e^chen ivcr^ ton! ^"crucr, (inHni-(e fintet iiv ter .vant ter l'ncile ten V'ohn für fein fefto^ *3eharren m ton Öjrnntfälicn tcr (vhrlichfeit unt Oieditfdiaii'enheit. $lhcr, ivonii CS ihm nid)t .^elun^en wäre, fo sinto (^H'fchäfte ju machon, fo ivürto er, tro^ tcr fo mi(?lich i\e>vortcnen i^ermCv^ni-ninftäntc te? .Vorvn fflJercior, tic -Oant yucilc'ä tod) ivohl fchiverlidi erlaiu^t tjahoii. Unt fo hat tonn toch am (Mite, gerate ivie juvor. taC' (s^clt unt uidit tie (vhre ontfd)ieten.

>.?lhor jene Vieho felhft, un-Idio Wcor.v"'i? il*rüfnn;]iv5oit hoontot, ilt fio fo cntfal; tct, taf? tcr ^iifchaner ein heteutentoroi? ^ntoreffo an terfelhen nehmen fanuf' ©corcjc felhft ö'Üfht, i,-[^ tic frcuutlicho 3Uifmunlovnni^, tic ihm \.'ncilo an jcnoin SaUabcntc ju 2;t)cil werten laffen, ticfclhc gucrft in ti;m an^cfa^t ^ahc, unt> fo

202 23ciirt()ciliiUi^cn mit' fiivjc Qliij eigen.

ftf()t Mcfc \!icOc fciiii einer ranlKiven ^fciisuiuj auf ein .f■^aar eibnlirf). Jetenfallä nuitl ^ic|'e[^e teni ;iuffl)aiier \t> ei|'d)eiiicn, renn nllc jene ^^rifdicnüarien ihmj rem evfteu j^lininientcn i.'iebei^fiinten bis ,511m fcrmctlcn i^icbe?; mit >'pcivatl)öantM^e fint) in rie rem ;iui'cl)iniev cntjOi^cnc ßeit cinci- ;^n)ifd;enafteö verleibt ivorfen. Söenn iviv übevtief? oiid) bei (Seor^e'ij veciitlicfjer WefinniiUs:! nicM bcfürditcn, tnil tie 9iä^c rev einft ßeliebten ältein 3d)ive|'tev feiner unf ihrer Ühibe i^efäbrlid) werfen fönnte, io fiMinen ivir rod) feinef'roei]C' ron ferfclben mit einer i^civiffen ^3erubi^plni:^ 3lb; fd}icf nehmen. 3hr fintlieljer GH'horfam hat fie in'ö lUu^lücf i^obradit, nnt» aüc 6r[eid)terunii ihre? Sdiicffals, tie ihr am (vntc wixt , befteht hirin, rem (S(ücfc ihrer jüntieven Scbivefter jnfd)auen ju türfcn, unf fid; ^n fairen, t:;\\i fic auci) fo ijtiicflid) hätte ivcrren tonnen, ivenn fic eine wcnii^er i(chorfamc Scebter .jcwcfen U'ärc?

G'bcnfiMvenii^ fann 65eors'\e al§ ein kT(cnüj\ei''^fi" Oievräfentant tes (vhrenprinjipd iV'lten. 2i.Uc fein, aüerfini^e ehrenhafter, (yntfdduf) ter (jrbfdjaftc-annahme ni^t j'iMvcbl fas ;ltefultat einer i'^rofien fittlidjen lleberjeuv^uni], ale vielmehr fer rafd) eiitjünreten iHnfuMlinnj^ eineo nad; hcnncten *^rin,vpien crjoi^enen juni^en OilJanneS ift, haben ivir fdjtni i^efehen. (Sr c^cfteht überfiefj fclbft ein , im Überlaufe feiner *4.Unfnni'i!S,5cit cinis^e f;iux pas gemadit ^^u haben, unt wir werfen tiee 63eftänrnij^ wohl ueroollftänrii^en unf hi"j»füi^cn miiffcn, taji er furch t"if •C'^eirath mit fem alten Jvräulein, eine 3ntereffen;.iKirath, wenn je eine ci^ab, unf fafurd) int traffeften ilMferfvvud)c mit feinen vorher fo fcierlid) proflamirten (^runffaljen fte^ benf m()( faran war, einen ar.-icn ^-all ju tbnn. toein ,^urücffd)recfen vor fem S.knfd)la(^c, ;UMd)nenuntcrrid)t ,5u erthcilcn, läfU ihn al3 einen fchr vorurthcil^; ooden !j){enfd}cn erfenncn. ilaum verfiente er unter fo(d;en Uniftänfen fie aufs nuinternfc '^Inerfennun^ l'ucilc't^ nnf fic Lh-IaUijunij fcf' i5ewünfd)ten (iai,>italS, SSir laffen un>3 infefj am (Siifc ficfc SJorijäUj-^e nod) gefallen, infeiu wir im legten 5lfte ju fehen hoffen, wie (Mcorijc fic jnriicfijefebrtc ©nnft fe» Sdiicffalö be; nu^cn, nnf, mit fem Sonnenfd)cin fcr ^^iebe im ■'perlen, fid) nun furd) ?(rbeit unf (i'utfaijuni} eine neue (iiiiftenj crriuj^en werfe. 9tllein fiefc (^"iitwicfclunß ifi (i eben, fic man vcrmifft. STer i^anjc fünfte 5lft befteht aU'3 jwei Srcnen, fic beifc im 5Jlercier'fchcn •i\iufc oori^ehcu, unf fd)on farum fa» Wewüufchte nicht ge« ben fönuen. (yewiü war feine leichte 5lufc;abe, faC' ftide äiMrfen OH'ori-^e'o auf eine franuitifche ÜBcifc ^n oeranfcbanlidjen. äBo ficfelbc aber fermaficn von fem ©üjet erhcifcht würfe, wie faö [jitx fcr ?vall ift, furfte ihr in feiner Söeife auä fem ©CjU gcivingen werfen. 3" t>iffcv 2?e5ichuuL5 hat nun fie ,<vritif fer ©ränj; boten gan, gcwif; Riecht, wenn fic fem 2d}hiffe fe« 5tücfci^ grof;e Alüchti^^feit unf UebereilnUi^ fer b'atafrrophc vorwirft, unf wenn fie behauptet, fafj ^^-^i-Mifarf fiel) feine ?(uf;vibc jn leicht gemacht h'il'f- I^aruni aber möchten wir noch gerafe nid)t in fie faran gcfnnpfte SlcufKrnng ferfelbcn Jlritif einftiiHincu, faf? fiefc llnvcll- toiniucnheit feö StücfeS ?ic{{[,( eines fem 5Uitor anhaftcnfeu 5i)iangelö an fittlichcm (vrnftc fei, ofcr gar fo weit ju gehen, ^u behaupten, faff tiefeihc fich an allen *4.'rofucfionen fcö fran^öfifchcn Weifte«? bemcrfbar mache. iTerfelbe Jtritifer fielet in fem i^eifallc, welchen fa? »4-'i^"l''i»^Kl"' '^tücf in ^virit^ erlebte unf noch gegen; wärtig erlebt, nichtv 91nfereö al^ eine fcbWvichlidK§ Cppofitionf-geiriftc fcx^ fcn je; Jjigen' höheren .Greifen fcr ^^utlitif unf ©cfellfcbaft fernerftchcnfcn iheilcv^ fer ^a? vifer !iVvölferung gegen fic jur t^eit in ein bonapartiftifd)es (.^3cwanf gehiitlte Oelfs unf Stellenjägcrei nnf fas 5llleö wegen feä mangelhaften SchUiffcv fiefer 6o? möfie, an fem foch fa^ '4-'iiblifnni ganj gcwiff unfchnlfig ift, unf fcn e# ohne 3wcifel gern beffer gehabt hätte. Sollte aber ju einer ßeit, \vi^ fic Söii^ne gerafe nicht fchr reich 'in guten framatifchen »^-'i'i-^t'ncten ift, fiefeö SDJangelö wegen einem Stiicfe, faä unftreitig manche poetifche unf framatifche Schönheiten hat, fei; neu ^Beifall vevfagen? 'ilUr verhehlen nicht, faff wir ^u fiefem Stiiefc iJSoufarf'ö eine anfere Stcllnng einnehmen, alö Jiu fem im vorigen o>ihrr crfd)iencneu Ulysse. iTanialiS galt c^, fcn übertriebenen i'obpreifuugen, mit welchen fic .ftritif unf wenig; ftcn? ein' beträchtlicher 2:heil fe;* '•i^irifer *]-'"t'l'f"'i'^' ^^horn^ machten, entgegenjnttc; ten, unf fic Sd;wäd)cn cine^ Stücfe^ hcrvorjuhebcn, fa^ fich furch fie homcrifd)c 5legifc hinrcichenf gefd;ül^t wähnte. STicfe^mal ftcljt fie Sad;e anfer?. i^onfavf'^

'-I3ciivt6 ci(iiii;icii ^lll^ fiir^c 'Jdijcii^cn. 203

Stücf UMVb vom Tbcätre IVan^ais Jimricfvicivicfcu, lIn^ mniitc firf) mit tcv ^iümc tc» Odeon, rc-o Second Theätre fran^ais (veii rem m.iu jvolil fpottivcifc i5C|'vii\t t)iit, rOdeon n'est Jauiais plus fermö, quo (juand il ouvre) bc.vuu^cn. Ju rem ninfeln »iii.^ciäuchcvtcn 3>m1c ricfco an dclii des ponts im alten '^-'^ifiö .^elcj^'nci Sheateic- iMtte cc< evü mübfaiii tut Ton i^eif.ill ^ii eniii.vu, Ter einem in Ter Co- medie Franvaise veeiiMvten 2tücfe üift ron filbft noci\^nrVlj-(en vfle^t- i'Hi" tiefer '-öeifiill iiMV iveter im *4-'ii^'lifiim, noch in Ter .Qiiiif ein unlH'Mni^tev mir wircifwiid}?; lofer. ') -iUid) rie literavifeben Aii"""tc *4^ouMvr'e, Jliii^ufte \.'iieni; ihmu Constitu- tionnel, Jn'c^ Cs'ini" von tcn Debats, fpraduMi nur von einem succes juste et legitime, uiiP ter JyfiiiUftLMiift rec< imveriiiliftifcben Pays fpenfete nur ein fctu' ab; genieffeueö ifob. (ir rerete \>on einer comedie un peu ohagrine, un peu morose, un peu grondeuse, maebtc r.irauf anfnierffam, UMe mandie *^'artien riefen gtiiefc§ l'o i^auj moferner nur j|U,^leicb vviM'aiKbcr ^Jiatnr feien, Tafi Ter eareudrtc 3Uei;an; triuer ,^ii ihnen rnvebauo nicbt i\iffen ivofle, unT i^brancbte Ten treffentcn ?ln^; truef: le vors jure avec la cravate blanche et l'habit noir. Ji>enn bei ci)iem fold'en Sadjoerbalt eine fvitifebe *iH'leud)tuiu^ einer ijeaditeten reutfdu'n ;Uitfd)rift fo iveit ijiu>3, einem ftrebeuten Weifte, Ter bereite» 23eiveife feiner minalifcbcn C^ntc- grität sV'iV'l'"-'" batte, man erinnere fidi, tafj er im lunisV'" C^abre Me ibm au; getragene bödifi eiutiä.iüebe '-i^ibliotbefarftefle an ter Bibliotheqne du Louvre i^nrücf; wice, weil er |leb fem *^onaparttC'mu'5 nid)t iHnvvli'f'ten wollte fogar eine rurdjgcbit; bete «ittlirfifeit abjufvredien, unt jivar au« rem alleini.v'n ('»nunte, iveil ein ii5erf, raö crfte, raö er in riefer 65attnng gab, nid)t ebne 'DJuingel war fo galt efv na; türlicl) mit 3?efLMinenbcit unr *).iivif!ignng, fidi auf rie eutgegengefetjite Seite ju bc; geben, nur, ebne innbergnug rer Sebwadien rei^ Stucfe-J, roch ren ^djiMiheitcn reffelben ihr rolle'? dlabt angereibcn .^u laffcn. Cbnc alle *i>eredtignng vergleidjt i-iefer .Hritifer auch raC' »l'onj'arr'fcbe ^^uftfpiel mit reu auf gan^ anreren iliotircii bcrubenren ^eribefcbeu, nm e^ raun unter riefelben ju fteüen," unr mit eben fo wc- nigcm Oiedite behauptet er, rafj in remfclbcn nicf)t mcfjr 9.lJoralität ju finreu fei, ale in rem erften heften .ftotjebuc'fcben.

€o bat fid) renn, nacb'unfcrer 3luficbt iveuigflen«?, ^^-'i-Mifarr turcb ricfef» Stücf auf eine nid)t ununirrige Söeife in reu Jemvel rer 3:halia eingeführt, nur tic Tlüft bat feinem '-l^eginnen freuuriicb gelächelt. Sind; rie \!lnertennnng rer Miid): tigcn rer (frrc ift hin^ngcfommen, unr rieemal in einer ^'orm, rie nicbt jurüefgc; wiefeu iperren fonnte. Xcv SMditer wirr ficb gewi^ nicht allzulange mit riefer er^ ficn 63uuftbezeiguug rer fomifdien ?OJnfe begnügen. S-odte er aber ramm rem S'ienfte rer 5Jklpomene für immer entfagt haben? .VH'ffentlicb nicht; wünfd^cn wir vielmehr, rafj ibm in rerfelben älVife gelingen miv-jc, reu iTienft bcirer ä)iufeu ju vereinen, wie feine grof;en rid}terifdjen ä?orfabven, (Hnneiüe, OJacine, 2>oltaire, rieö getban haben. 5lm ^Iflerweuigftcn möchten wir nni rer *i^efürd)tung hingeben, taf; (i- mit rer franjöfifd^en Jragörie überhaupt ^u (ynrc fei. *)iad)rem riefe iTid;; tungefoim rie .Ongo'fche nur I^umae'fdie 3lnavcbie in uufcreu Jagen glücflid) über; huiert bat, wie fic einft in alten Jagen rurch rie ©ogcn rer .V>arri)'fcl)en *-Bran; rung glücflidi hinrurchfdiifftc, ift ihr eher nod) ein langer i^eftanr ,)iu weiffagen, unr in rer 2 hat ift riefe ^oxm rer Iragi^rie neben rer englifd) = rentfchen fafr eine poetifdu' unr literaiifcbe 'Jiotbwenrigfeit , unr ihr i^erfchwinrcn wäre auf's Jiefftc ju bcf lagen, l'lber fieili* ift ras eine ^rage, rie nicht fo im iUnbeigeben befpro; chen werren fann, unr rie wir nnc- vorfcljeu, einmal jum ©egenftaure einer befou; teren (iriMternng ju macheu. >>iin- möge nur fcbliej^lich rer ©uufdi anögefprocheu wcrrcn, raö fich unö recht bair rie Welegenbeit rarbiete, wicrer einmal einen großen (sifolg unfereö JTichters ouf rem tragifcbeii Gebiete ju eonftatircu— einen (nfolg, wie er ihn mit feiner Sucrece unr im 'Sefcntlichen auch mit feiner (>barlottc (ior; tAX) feierte.

*) Jcl^t freilich fdieint ^.Unifarr io jiemlich rurchgerrungen m fein, raä Stürt hält fich noch fortwährenb an] rem 9Iepertoir, nur ra? Odeon \ft überglücflid) W{; gen rc§ uurerhofTteu rtiinree, ren e? getl;au t>it. .^-^ am bürg, 22ten md 1833. 5!Jl. SOlrta^, Dr. pbil.

204 *Pciirt f)ci(uiuv» H"^ für 5c Sdi^ciijcn.

2)ic beutfcf)c 9?atiüna((ittcratur tcr 9ieu3eit in einer 9?ei^c wn 33or= Icfiingen bavßcftctlt von (§arl 33artf)el. 3tc SlufUige. 33raun== fcbwcic], Verlag fccr i^oftnid)[)nnKunß t>on 6t. ^eibrocf. 1853. Sei ^cv jcvfloiTcncii '^'urif, Me i^voilcnthcili^ ^ic IMtcratur iinfcrcr Jacjc nuS; niac^t, bat tcr iViivtbcilcr einen [ebr i'dnvcren Stnnt; er fintct nidjt eine lichte SSelt i'od abi^evnnretcr Ö^eftalten, tu er mit tcm SOJa^ftabc objectirer Jlnnftrci^eln meffcn fönnte', fiMircrn ein (^baot^ ron Wcfiiblen nnr gici^iniien aüer §lrt, tic in i^rem eii^ciitbümlicben X'äninuvn »vebcnt i'crmö>^c ibrcr inriinruellen 9}atur firf) fo fcbr fem Uvtbcile ent,5icbeu, tn\i felbft ju ibrem innftänrnifj fdion eine sjeuMiTe be^ fonrcrc 8timmnnii cifintevt tvirf. («e bleibt raber tcm .Rritifer nirf)ty iibrij^, alä felbft fünftlevifcb tbätii'\ Me il-lfaffc jener Wcfiible unt OiCiVuuicn ale (vinbcit ju ab- ncn, ta«i eiiijclne nur inele alo ein Wan^ee, als ©eftalt anjnfd)auen. äiVns fann aber tiefe (vinbeit, ticfcö Ö5anjc anrevö fein, als ter 2^id)ter felbft, ter tie .ftunft^ aeftalt feinet' inncrn SScfenö ßleiebfam in Splittern unter tas *4>ublicum ftrent. 5tu3 tiefer StelliiUs^ jur bentij^en l'iteratur erwad^ft aber tcr 5?cnrtbcilun;^ tic ®c; fabr einer i^cuiiffcn fnbjcetioen (sbarafterecnfur, einer verfönlicben *l'artciuabnic je nad) ter jufallii^cn "sntiintnalität tcä .ftrititerö nut feiner unmittelbaren 5iiiiciB""ö oter '^Ibnciiiuni^ iVilc" fei" ~bjcct, tay ja eben aucb isnbjcct ift.

4-^err *i^artbel hält tcn cbriftlicba-cliivbfcn 3tantpunft, auftem er a(ä ^bedp^ ftebt, aud) bicr in ter l'itcratur ftrcnj^ inne nnt i^iebt }\> tcr !8eurtbeiluni^ te§ inneren 9JJenfd)cn eine böbcre objective ^IBcibe. ^i^ei teni (vrfd)cinen ter beiten fnibcrcn 9ln6svil'fii i't fduMi mebrf'ad; für unt flCi^en tie (?eltun^ tiefet Stantpunftef' in ter l'iteratur i^eftrittcn werten, unt ef^ iui\t auf ter 4>ant, taf; tcrfelbc niebt turd) ten i^Ci^riff ter ^^'itcratur felbft jiCi^eben ift, teren nädifter ^ivccf immer tas Sd)6nc bleiben inuH, usibrent tie veretclnte unt bcilis^ente Sisirfnui^ tcrfclben ter i^öttlicbe ®ei\en ift, ter vinx felbft unt unj^cfucbt auf ten ©diöpfuni^en tec SdjiMien rnbt. ^cd) iiej^eniiber einer l'iteratur, ivic unfercr beutiijcn, wo tic JMdUer nicift ibre eigene o"i'frlicbfeit unmittelbar bcrau^Si^cftalten, fönnen nnr frcilid) Pen tcmfelben pcrlauijen nnt muffen ee fd)on pon ibrcr ii;ci[)ambaftiijfeit eruiarten, tc\\; fic unö nur einen j^ur bi'^d^ften ©ittlidjfeit jicuHntcnen cbriftlicbcn Sinn unt ÖManben tar« aufteilen ipenii'\ftcnä beabfiditii^cn. Jlbcr e^ ift eben andi nur tiefe cbriftlidK Sitt* liebfeit, tie »pir Pon tcm 3Mci)ter fintern unt in feinen SBcrfen fucben türfeu, nicf)t ter d)riftlid)c (>Manbc alö 2ubftan,^; tiefer C.uetl teö cbriftlidien ^.'ebcnä ift ter ^poefie nur ipcntj-^en bcporrccbteten lliaturen felbft jui^äni^licb, Sicbliiu^cu te'3 .'pinu mel^, nnc OJopalii*, tie eben tarum ter (Srte nidjt laniT;e s^Ci^iMnit werten.

i^-^err S^artbcl fcbeint aber ten cbrifttieben fiilaubeu aiö fciKbcn in jeter Xid)' tm\^ ju fud)cn, n?enu er am ©djlnf; tcr fünf rftern in 51. Wrüu>3 „Scbiitt" ta5 ßbriftentbum PcrmifU, nnibrent tod), \o Piel ter 3{ef. ficb tcr Stelle erinnert, ta« felbft iHMi nicbtö antercm alö pcn einem jum l'cbeu unt ^^'r ii>abrbeit i^cuuntcncn dbriftcutbum tic 'licte ift; Pon einer ^Uifimft, ipo tie Üieliiiion _te:j 'Ailcnfcbcnfcbnc'? über alle antcren 6k^ttcfninfcbauun;]cn triumpbirt bat, tie älVinen nnt Jvflf^fifl'f" ter Pcrfductcncn Wlaubcuebeere PcrjKffen fint unt tic Oicli.viMi ter l'iebe in alle .<>er,5cn (viui^auii unt ?vricten auf (vrten i^cfuuten bat. 3i>ir muffen taber ten Stantpunft' teö .<>r. i^erf. in Porlie;;(enteni iBucbe für cinfciti;i unt für ^n befdiräuft cvflärcn, alö taf? ftcb Pon ibni anei taS (^^-biet ter i.'iteratur beberrfdjen lieffc. Dbne tic (vrfcnntnif!, taf; taö Scbönc alö ta^? .Uunftpriucip, unt taö äöabrc, alä tag *4-*rincip tcö (iMaubciu^, ibre Üi^abrbeit nnt eoncrete 5ßivflid)fcit im Wüten, in ter Sittlicbfeit baben, fauu man ipcter in ter l'iteratur, necb in ter .<hinft über; baupt ein i-\erecbtcr ;Kicbter fein. ITieö jeii^t fid) and) bei unferm *i<nd)e. J'enn bei allem Streben tec* i^cif. , tie iNor,^üi-|c aud) anter^ iV'unntcr Scbriftftellcr mit aller Werccbtii^feit ^u nnirtii^cn, ift tocb bei peruMutten (^ieiftcrn, ipie 2?il^iuä, Certd, Stöber, 'Jlblfclt, Cefcr, l'ob unt >}.<reii* mit einem Unj^cftüni bei ter .V'^n^- taft cJ ftfi) l't' jetcm in ten Snperlatii> verliert. X'a ift i^ijjiuö S. 224 ter mei; fterlidtftc, ibm „am uäobftcn in^tcr 5iJeifterfduift " ftebt rcrtel ®. 227. ^iädift Siijinö nnt Certel muff tenn ic. 231 „por allen antern" ^arl Stöber j^e; nannt werten, uiil» ®. 233 ift tann wieter 3lblfelt „nidit niintcr mciftcrlicl)"

r 33fMVt^cifungcn lIn^ fiirje 9(iijelgfn. 20ö

(lU Stöl'cv, Covtcl mit 5.M0iii-?, u\illrcn^ S. 2.'53 fduMi Ccfcr iviercr tic lunttcr; i^cbciircii an cbriüliclH-ni Cs^-ifrc nur rmch „iiröfiorc .^uiift in tcv ?lnlaj-;e unt (siMn; VontiiMi" iit'omirrt. (vin folclu-r ,^anf Tci 3ni'cihitiiH% Tic ct'cn feinen anrcrn vinf illcid'cr Stufe mit luh ^ul^e^, niuf; ren iml'efan(;\enüen i'efer niivnln.ii lln^ irre utvicbcn an rem llrtheile re« -vr. i^crf., Ter balr rac- SduMie al>? foiitcc', KilD raÄ 6hiirtlid}C ali^ foleln-ö anfiedt nur in iHnfel^Iaj} t'rin>U, ten UMl;ien (iiu^eit^j Viinft beirev aber nid)t jn finff'i »rciil.

(5l'cn fo iveniij ivie riefe fiipevlatirifdic ?hi>^rvueföiveife in rie ^-BenrtficihmiV cbnx io ivenii^ fünrahr »jchören l'luetniutc jeneiS fiit'jeetiven ^Berauevnö, tic fic^ mit einem adtfcUuefenren „leirer" ofer „fdmre" einführen, in rie (fiefd)icf)te. 3o bat S. 'lö Sd'iller e-J leirer in feiner !j?rant i>on ^ijiefuna i'erfudjt, rie antifc i'3eItanfd>anuni-\ jn re.^eneriren. S. 122 ift eC' feljare, ra(j ein \i\nc[Cv J>eutfd); lanr iV'G*^^'^'" '^'if' i-'^H-''i'l'I •*-''i'- 5>artbel am SeMufj tiefe»* ^JU'fcbnitte-? S. l.'U rie biftorifdie Semtbtilun.^ tiefer jiin,-; teutfdten Öhuppe einii^crmafien anjncrfenneu unt fid) UH'iiicn Ter Sebärre te-S iV'f'inf''" lUtbeil^ ^n entfcbiilriijen \in ijnt fintet. ^k fdjlimnifte 'laetloiu^feit tiefer 'Jlrt tränvjt fiel) aber ihh" in tem „fcbate," ta? über Ublant £. 83 an?oiernfen irirt. „Sdjate nur, beij^t ta, taf! tiefer 2'id}tet nocb ie!3t in ter leisten i^eriote feineö i.'cbenö, lunn ^'-'i^s^fiffc i^crleitet, fiob jener volitifdien l'infen aufd^tof), jn ter er fid) freilid) fcbcn in feiner iPIiitbe^eit neiijtc, iint fo in ten '^Ibi^unt te»? mit Sd}impf unt Sd)ante auoeinanteri'^eiaijten Oiumpfi Parlament^ ijcriett). 3tbcr man ivirt taö bei feiner iibrii-(en^ cbrenivcrtben ^^'Mltuuß (I) ver.jcffen lernen." 2c. !ra^ i^inte .'öer^ I wie eC' iljm leit tbut, tem armen Ublant» im 55etta.^en eine fcblecbte (n-iifur jV't'cn ju muffen I 2)od) wix laffen iHMn ^vott. tenn unr meinen es ^nt mit tem 23ucbe unt feinem *-Berf. unt nnirten nn>^ in ter 2:bat freuen, ivenn e^ uno ijelänine, ten le^tereu ihmi ter llnftattbafticjfeit eineä fcldjen ''4>'ifÜ'^" s" üt'crjen^^en. iinMin wir ta^ iHn-befvrod)ene „fd)atc" .^anj liber; feben, bleibt nni- nodi jUH'ierlei ju fai-jen. ^i'^'^'^terft fvnicbt man über 0.liiinner, tie fid) „ÜlMe in ten braunen \Jccfen, fo in ten i^rauen aud)" fteit^ aU^ i^an^c 'Käu; ner .ic.^eii^t unt bciväbrt baben, nid)t n>ie über eobnlbnben, tenen man rerfpricbt bei forti^fei^ter ebrenbafter .^^altnu;] ein be;^ani-;ene'3 J^eliet ?,n i'er^cffcn.^ X'as u\irc unfere ^luc-ftellunj} an ter ^'^•orm; nnfer ^iveite^ 2?ctenfen trifft tie <iad;c felbft. (S'i tritt nämlid) ^m tiefer Stelle oor allem teutliel) beroor, ivie »veni.-^ e? tem ^•»errn in-rf. iV"liii''Jf" 'tf. i'oerie unt V'eben feinee I'id)terö in (vinflani;\ ju brin; jen, teren inneren ^ufammenbaiij ju beijreifen unt ten Tieijtev fclbft als ban; telnte ^iunfon in feinen J^iditnni5en ju erfennen. föeivollt aber bat tie« >vv. ^ar? tbel, tenn fonft wäre tiefe ^öeurtbeitun^ oou tem leisten politifeben ?luftreteii Ubiants, hinter tem tie literarifebe Cvpodie tiefet I^ieljterö ii^ viele ^Alnc jnrücf- lieijt, völli;^ unni:tbi.^ unt un.iebin-iiV -V^'r 53artbel ftebt and) auf ter „^^inuc ter politifelien ^isirtei" unt lä^t feinen fubjectioen lliiuMllen mit in fein llrtbeil binein reten; taber fafit er ee iiidit, wie ein -Iliann, ter fold)c i^'ieter oietiebtet bat, folel'en volitifcben Wlauben bei^e» unt fo^ar öffentlid» vertreten faun. Tanim beijit e«, „vom Ts^ifte ter 3fit verleitet" bätt'e Ublant alfo iV'bantelt, als ob nad) feinem früheren 9lnftreten fid) et\va-5 antere-o hätte envartcn \:\iic\\, alö ob ein SMd)- ter, teffen lOhife ter C^K-ift te-J Üviterlanteö ift, fid) tiefes i^aterlaut ^utivillii] jers reifuni {c[}icn fönnte, als ob nid)t von ter iribünc in ter *4-siiilofivd)c ta>3 Ohnnt; thema feiner i5an,5en 'iHHMle erflnuiien wäre in ten ©orten: „Senn ein Cefterrci- d)er in tiefer i>erfammlnn;i fvrid)t, ift mir'^ al-S l)intc id; tie vHlpeni';cfän{;e Jinolä ütcr tas Oiaufd)en tes atriatifcben ilieeref-."

2^ieö mai^ üf'iüijen um ju betveifen, wie weni;i in tiefem iMtd)e tie ^ii5eut[)üms Udifeit ter 2^id)tnns^ aus ter JutiiMtualität tes riditer? erflärt i\t; ein ^IJfan^ef, ter Icicbt erfennbar" tarin feinen Wrnnt bat, taf; ter .Or. in-rf. bei ter 53curtbei= Inni\ ter SMebtuui^ anteren 3lkrfen über tie Literatur ^n viel foK■^t, wäbrent er tie STicbter von feinem ei>v'nen mehrfeiti;^ befebränfteu Stantvnnfte auy betradjtet.

daneben emvfieblt ficb tas *-J?ud) tiircb eine '.llieuj^e fvecieller Üioti^en über tas ^ebeu ter einzelnen Scbriftfteller, welebc man in antern iilnnfen tiefer 9ht meift ver^eben^ fncbt, unt turel) i^eicbtiAfeit ter J^arftellunji unt teä Stil-?, ic t;i\i fid) taffelbe aud) fernerhin gewif? tas inntienil erwerben wirt, eine >jewiffe literar. iMU

20<» >3ciirt()cilunijcii lIn^ furjc Jlnjcißcn.

tiin.^ in ivcitcu Greifen ,^ii verbreiten. 93or;5ii3^ireifc inöcf)teu nnr J^riiucn uiit» XöcMerfciuilen auf Me5 i^iicl) verseifen, tcneii tcv reine nn^ frcnime Sinn It]- felben ivabrluift \vM jn tbun ver|>ricl;t. 2i. iStcubcncr.

5iad)feln-ift: So eben erfahre icf; auä ter ^fitunj^, ta§ ter 2?erf. t'eji i'cr; l'efvroefjenen !öucl)eö in jene bcffere 23e(t f)inii('eraiei]ani\en ift, wo 9!}JenfcfKnIob nni> 2arel, >to aneb mein feinvacbc? Urtbeil ihn nid)t niebr berührt. 3cl) finte tarin feinen (?run^ fiefe ^eiUn ^uviicfuibaltcn, tenn icf; babe ec^ nur mit fem 33ucbe, nicbt mit ter *4-'fvfLMi reo 2>erf. ;5ii tbnn, ^er jel^t, al§ im gdiauen u^^n^ein^, mit; leirii-j auf feine '^Irbeit, mitleiriiier auf meine ^ritif berabUidjcIn ma^. 3cl) aber tarf boffentlicl) mit (£lant-ian facjen:

Nulla ineos traxit pctulans audacia sensus, liberior insto nee mihi lingua fuit.

D6car von Dtcbtvili unb feine Si^ter^Slufgabe. (Sin 2ßort jur %x(\c\c über t>ic tcutf(J)e ^oeftc ber ©cgemrart. ^OJainj, '^xan^^ Äirct)l)cim. 1853.

2)er 33crlfiier ^fr ^oefteeu teS ^-»errn v. St. ijiebt cbi^eö 58iicf)[ein bfrau», in U'clcliem C r.'jR. al§ Ter .^»crclr einer neuen feutfdien J'icbtuni^cievodK, alv ter rbriftlidic Oietter nwd tem in'rfomment'cn, jürifcben S^iebtunj^^roefen unfrer ^dt ^ilt. 5>abei bat er fid) alö friMumer ^atbclif aud) auf tic 3Uitcrität te# berüdjtii^tcn SDiönd;« luni l'ebnin (■^eftnfet, unC ruft mit ^em uns »reblbcfannten *4-''itriareben auf' : „Sbut nid)ttf, rer "snfe unr^ verbrannt." 3lmarantb bat 16 Jluflai^en, lä^t ter Söerkj^er über feinen ^^erIai^§artife( fcbrciben, ergo ift 5(marantb ro'rtreffli^. Uebri;\ene ift 4n-. i\ 9L ein gan? wacferer J^id)tcr, ein 5)Jann von bcüer GVfinnung, frei von ökmeinbeit un^ Uusiliinben, afleiu ta§ i5enüi-\t ncc^ nidtt, um ihn neben ®iUbe, Sd)i[Ier, llblanr, Oiücfert, .^»eine ju ftellen, wie bicr auf €>. 39 jvfc^iebt. Gr ift niebt rer £t. Weori5, welcber fen Sinrannm teä 9(ntiebriftentbumg iibenrin; ten UMr^, er fcbiveuft mehr einen G5aIa^e.J^cn alö eine yan5e, unf ter -f^arnifd) türfte ibm (SMuibrüfttijfeit jujieben. Gmaunel 65eibel ift nufere ts-radjtcnö minte? ften-3 ein eben fo be^enten^er ^,?urifer, nn^ woflen nnr fatbclifdK 2^iditer nennen, fo ftanC fer verftorbene 65raf Wlc\ii^ 3trad)iri(j ivcit über ibm. O. v. Ol. fd)U'>ärmt, wie er (£. 33) felb)! i'^cftebt, Tod) rurd) 8eb»iirmerei n^irt' niebt^ übers UHinren un^ fein i^an^cö CÖetidjt, rag Ta ab.-^efrudt ftebt, ift überrieö falfdi, mit ac^t turd}auc' unrid)ti;ien Silfern, »a§ ter c\iüt Ibebaner in Ueben'djiväni^lid^feit ganj überfeben bat. I^cr äftbetifd)e ÜnnftridUer, n:'eld}er mit i?ogiE verfetjen ift, nMr^ ibm fa^^en, ^af) Ter !rid)ter niebt u'ie Scunenftrabl, Avüblin3§nMn^, eee, !L'eribe, O^itter, ilinf , 'IMaut un^ (Sreiö fdin\irmen fann, eine ^ufammcnfteflung lUMi OJatnrerfd^einun^en unb menfc^licben ^^erfoncn, tie Ic^ifcb falfc^ ifl. Unb je; teö einzelne ^Pilb tfl nneter falfd). ®cb»värmt ttx 2?id;ter wirtli^

„2Sie bie 2?raut im ^H^^jeitfrei?, 93enn nuö bem SWnnb baö Jawort bebt ?"

ba§ ifi uumöi^liel) eine Sraut fd)U''ärmt übrij^eui' j^a'' "'rf?t ^"^ ®efüb( bei bem „Oia" ift ein c^an^ anbre^. UnP ber fc.^nenbe @rei'3"auf beni Sterbebett fdnvärmt aud) uid;t, jebenfaDä nid)t n?ie ein junjuer DJJinnebiditer. ^Tcd) ^enui; von tiefem 58üd)lein, baö burd; feine llebertreibun^jcu bem UMCferen J^iel;ter binl^ftenö fcjja; ben fann.

3)ic beutfrf)cn ^^erfonen? Spanien, von §. %. D. 51 bei. 53erh'n, Ui SB. ^erlj. 1853.

@el)on im %\hxt 1846 bat bic berliner Sifabemic eine Sammlung ber alten teutfef)en 5?amen a!? ^^rci^aufijabe >]eftef[t. 9J?au lefc Tfürftemann in 5lufred)tÄ nnb

Öcurtficifiini^cn itnf fitrjc ?(njci;^cn. 207

J^iifMi'^ 3i'itfi"f'vift I, 1)7 lIn^ vcii^fciitc rciifcK'cii in tcvfcU'cii otfrf'V. 2, 337. (Sunicfjs hnitc, O.ih'tluMOiiic ll^^ (^^cfcMcl'tc UMirtcn tuxch eine folcl'c Saniinhiiu^ iV'UMiiiicii. .*ör. i'll'd ci^vivMtrocciit in -i^i'un) i\\cbt nnn cinfnvcilcn iiiclit allein eine Wefchichtc rcv männliduMi unr nn-iHidicn ^luinien iiacli ihren i^n|\iMiiiienKl,inniicn, fiMifern liefert juj^leidi eine iiiicli für iveitcre .Ureife fein' annuithii'ie lHM>?einiiiirevfe(jinnii mit '.ye^ie; Inni;^ auf manclu-n nnuiu'lo.vfci'en 'i'inift. (yö lieft fiel) te^halb Die Scinift veebt i^it unr ift fie Uiureieb ohne fchiverfälliji ^n fein. 5lnch tie 'i^ilrnn.^ ihmi ilianien unrt) cvfliirt nnf ^en meifreii ter neueren Jsrauennamen ^ie Jvfl'rc ivl'L'teu. ÜMr fönneu r.u^ ffbr eorrcet jierruefte '-Buef) liher.illhin nur empfehlen, weil e:S für Mc Svracl); fenntiiiii nüljlich ift nur üherhauvt i-\ehilreten l'ebrern uiclit miufer i^efallen niufr

3ur 33eurt()ei(unß bfö bcutfd)cu 2ßörtcr6urf)ö yon 3- unb 9B. ©n'nim, ^Ui^leid) ein tBoitrai] jur bcutfd)cn Öcvico9rapi)ic , t^on ^l^rofcffor SBurnu l>)h"uid)en, bei grii"3. 1852.

2>on teni ©iMterhuche tcr innrer (ihimm liej^en jetjt fech^ Sieferutii^en iht. (vö fnit, ivie ivir erfahren, einen alle (vnrartuuiieu ühertreffenrcn '^UM"al3 jv^fu"- ten. 3ii5>i-'iü'lH'U war ffl)iMi naef) tem (vrfehetncn Ter erften l'ieferuuiuu manekr Slafcl laut i^ell•''■^v^en nll^ \i^ ivic früher Saurere, \o ftimmt ciud) jeljt 2*3urm ^ariu ein. (vr fin^et in einer atlerriniV^ r,rünrlicl) eini^ebeuten vftritit, t;i\^ tie für ein 53c»rterbucl} überhaupt uncrKifiliciien Crruuni\en in tiefem niel)t vorbauten fint, taf; cv' für I'eutfeblerucnte, für Aremfe uut für Sebulen, fo iric für ratbfufbeurc ®efebäft>Meute turcbaut^ unpraftifd), unt Daf? Ültehuu] uut Kampe noeb immer ii«; entbehrlidte ;1iathiieber bleiben, reuen aud) rie iUnjüsie an Crruuui^, ^plaumäfiijv feit unt *£oüftciuriiiteit ^u eij-\eu waren. Wrimm'o iiJ'crf fei lerit^lid) für belehrte beftimmt, unt nehme unter ahnlieben (Cbcrlin, 2öad}ter, .^öaltau^ u. f. ii\) tic oberfte Stelle ein: feiu i-(rof;eö »i^erMenft bcftehe tu ter Sammluui) ciueC' reid^eii epracbfcbal^csi ter ueuhocbtentfeben Siteratur biö auf ©ötbe. (h Unc\,t fid) uuu, ob tie beiren (Srimm wirflieb fi» ®fi'f beabfiebtiijt haben, wie SSurm ci^ wüufd)t uut ob ibr 4>l'iii "'^d) §(ula(}c uut Juhalt uidjf ein antrer iiewefeu. üö wdrc wün)d)enewertb, tat! fie fieb in ter inn-fproebenen Sorretc ^um erften *^antc tar; itber äußerten, um fo mehr, alö wir unfrerfeits bei ^Beuut^uuj] tcä ©rimm'febcii Serfij ter 3lufid)t i^eworteu, taf? tocb ein in ter *-J?ibliothcf feinet- ^ebiltctcu 5JJaune>3 fehlen türi'euter icpraebfdiat^ fei, ter eine reidie ?s-üfle ter mauuis^faltii^ften 53clebruu,v'U in ricb_ aufi^euommen habe. 2;roljtem mav^ -Burm in feiner .ftritit j\eijeu Gh'imm oft reebt haben. 5Me ijauje ;l{eeeufiou ift eine fehr intercffaute J^-liisV i'd^rift, wcldic fo.vir 4-*artieeu enthält, wie man fic mit wahrem ikri^uüj^eu lefeu mag, j. S. c 23 ff. über ten '^lltweiberfommer. J)ie ix-nierfnUi^eu liber iHtet (S. 22) mi,\btea wir uiebt überall bttlii^eu, ancb fd)eint tie Slbleituu^i tiefer 'Borte von Cvhc febr unfiebcr; tan Cvhe für Wei'et^ ftebe, wie in ter iuHlutherifd;eu ä^ibcl luni alter uut neuer (f'bc ,;[,nc^it wirt, ift audj uidjt bewiefeu; alte uut neue (5bc ift uid)t§ ([U5 alter uut neuer '^uut, foedus, wie wir nocb jel3t fdireibeu. '^luf ten weitem Inhalt tc5 fd)ä(3en^werthen Ixitraj^ö jur teutfd;eu \!ei;ifOi^rapbie fön; ncn wir für ieijt nid't einaebeu, bcbalteu uui^ tie^ iuteffeu für eine fpätere .;5cit i>or.

3. ®. ^ii^, Set)rer bcr fcan^. inib (\u}L (£prad)c an ber Se^iifö* fd)u(c ju Öicftal, 'ü3ict()obi|dic»3 M)X' unb Sefcbud) ^ur gvünbli^ d)en (Sinfiil)run(j in bie fraiijöftfcbc Sprache. 354 @. 33vaun* fdjiücig, ^i^ioücß unb gol)n.

(S"in *lMid), taö in ter ft^efcbidite tcr 3)ietbot'if (5'pocbc macbeu wirt, uut uiebt blof? in ter teä (iflemcutarnnterridjte; im gvanjöfifdjen. Uufer '-BudKruiarft wirD

208 ^ciirt[;cilunöcu lln^ fiivjc 3tnjciflcn.

i'oii friiii5>'Mfi('fii uiif ciiijlifd^eu 2c[)vbüc{)evn, von tcncu jctc§ unter tcm 3(iiöbän= j-\c|'d)i(l> einer c^cin^ neuen nn^ vielbeivälnten ^Jiethotc fid) empfiehlt, fcvtivabrenP iilu-rfdiivemnit : bei i.'iel)te befeben, nn^ es immer nur ^eirenftücfer, 3acotDt, u. f. tv. redividi. STer '"^Uan jeneis l'ebr; unP 'L'ei'ebud)eg ift tief PnrebPadjt, fcbcn ^ic S5or« retc flööt Otefpect ein. *JJid)t einen einfeiti^en '4-*vaftifer mit feinen Sdiefällen gecjen 3l(lcö, >ra^ WraninKitif orev Ibeovie beifit, nidit einen ^lufi-niljer einer alten 5}?cj tbi^Pe, niel)t fen (vntrecfei einer allcinfeliiVn.icbenren *31ietbore befommen nnr Pa jii l)örcn, nod) mevfcn ivir in fem ivuij^en 4*nd)c iri^MiMric Ten 9i\id)beter unt 5)fad'; tretcr Per franiöfifd>en Wrnmm>itifer luiD ibrer ungenauen, cberfliid;licl;en unl» nn-- rid;tigen J^efiuitiLMIen unf diogeln.

iiUr bctracbten ,^uerft ric Aornt teö ?ebrbudieö, nanilid) feine nietboMfcbe (^'in; rid)tung, Pann rie *JJJatevie, Pen Oii'l'alt Ter Spracbgefejje unP Per Seeture. iDaS 5i^ueb entbält folgeuPe .ixuipttbeile: Notions preparatoires de^ons de pronon- ciation, cxercices de Iccture et essais de traduction :i livre ouvert, princi- pes orthograpliiques) , Phrasdologie comparde (diflcrences de posItion, dif- fercnces de locution), Formcs et significations des Mots, Exercices d'elo- cutioQ et de redaction, Simples lectures. J^a•? SJcrbviltni]^ Per Prei leisten 2tb; fcl)nittc ift Parin begrünPet, paf^ Pae Xbeoretifd}c in Prei «ftategmicn verfallt, xvoi vcn Pie erfte Piejeniijen Svrad)fLn"nicn umfafit, ivelcbe, aU Pie für Pen erften Qlu? fang notbmeuPigftcn, mit befonPeren (h;ercitien in ßi'fammenbang gcbrarbt n'crPen, unP einer ftrengen (vinübung bcPürfcn. STer fpradjUMffcnfd)aftlid} böber Webipcte beParf oft nur Per leifeftcn 'Jlnregung, einc>5 Sa^eö, eineö 23orte3, einer Per Sache fdjcinbar fern ftcbenPcn Ülei^el, um eine neue ;)]cgel gteid}fam ihmi felbft in fid) anftau; d)cn ju feben. i*3äbrenp man Pabcr beim Olnfänger alle PiPaftifdicn Jtimfte ;^n -Viülfe ru= fen muö, um ibm Paö ^^eiditeftc leidet ,^u mad)cn, bat Per lun-geriicfterc Sd)nler eine fi'irobl receptii^c ak- pvoPuctirc 5J3efäbignng erlangt, wehte Pcm ^^'ebrcr oft auf balbem SScgc cntgegcnfommt. 2)icfem ©cfel^c gcmän, ift Pie f^wciU il'ategoric Per tbcovetifd)en ^^artien nicht mebr an eigene ^ufanuucngcftcllte (vrncitien, fonPern an ^^'ofettncfc gefnüpft, bei Peren ^lu'JuMbl unP '^Ibfaffung jePocb 33ePad)t Paraut genommen nntrPe, l'C[\i, Pie jciveilige £vHad}form an Pcm mit *4-*aragrapbennumnKr Paranf binn^eifen; Pen i.'cfeftncfc oPer in Pen näcbftfolgcnPen eine geniigenPc 3lnivcnPung ftnPe. I)ic Prittc J^ategorie enPlid; bilpen Pie an Pen gebin'igeu Stellen im Snfteme eingerürfs ten yebrfäl^e, 3tn?nabmcn unP Semcrfnngen, auf irelcbe un-Per Pie (vrercitien noeft Pie 2efeftncfe aui-priicflid) l}iniveifen , nnP ivclcbe in ^BerbinPnng mit Pen letzteren gröjieren üefej^iicfeu einem ^un-iten (Sänge Pnrcb Paö i^ud) porbebalten bleiben.

2^a§ ikrbältnif? Pe-3 Jlbftracten .^um ßoncreten, oPer Per Suntbcnc' yir ?(na.' h)\\i , Per dfcgcl .^nm ^..'cfcftoff ift eigcntlid) Pa^ Olatbfel, an Peffen Ci^'ung fidj Pie .ffräfte fo Pieler Sprachlehrer abreiben. S'er iVrf. permittelt anf eine geiftreicbc SSeife jUMfdjcn Pem '^Ibftraeton unP Goncreten. Ta Per Schüler pon Piefcm ,^n je; uem gelangen foll, fo perftebt fid) Pon felbft, Paf;, um ein nnbefannte^ '-"lügfr meines? ans Pem 5?efonPern hcrauc-^ufinPen, Pas 5?efonPre Purchauö bcfannt fein mu§. JTem betreffenPen i.\'feftoff müfUe aifo Pie Uebcrfd^nng beigefügt fein; Pann geht aber für Pen icäjäUx Pie Üklegenbeit Pcc- SelbftnberfcljenS perloreu. 3ft hingegen Pie llcberfel^nng iveggelaffen , fo hat man eine ^lujabl fran^öfifcher Sälje, Pie Per Sd)üler erft überfcbicn, P. b. Pnrchfichtig machen mnf;, nm Parin Pie no* nn; befannte, ja fogar ungeahnte Diegel erblicfcn ju fönnen. I'iefe im Punfeln i:;inue Peö Salje-^ pergraben licgcnPe Siegel ift aber graPe Per Sehlüffel, mit Pem jener in Pen meiften Js'ällen erft Pen Salj Pcm (vinflrömen Pcc< l'icbt>ö auf^nfchlicf;cn vermag. 2^ie 9?egel n\ire nötbig, nm Pen Salj auf^ufKiren, unP Per Salj folltc vorerft anfgefliirt fein jur richtigen (vrfaffung Per Siegel, lim Picfcn (Mrtcl ,^u permciPen, nimmt Per 35ert. foIgenPen (^^ang, jncrft ?lnfdniunng Peo (HMicreten im cinfacfiften unP ungleich Pnrd)fid^tigen iHnöPrnd'e, Pem Pie lleb(rfcl,uing beigegeben ipirP, Pann Pie abftrahirte Siegel, Pann aber ilMePerfinPen Pet< (soncreten in ,5ufammengefef3teren JtuC'Prücfen, ju Pcm Jnncfc eine^ nähern 2?ertrautn'erPenf' mit Pen Sprachformen in ihrer objectipen l'hnvenPnng nnP ihrem piclpcvj;ipeigtcn f)Ufammcntreffcn mit frü; bereu ^-ormen , enPlich fnhjcctioc l'ünvenPung unP (vinübung Per Sprachfovmcn in themes. :Jntereffant ift ferner Pie ^Pcf, ^ic Pem jipciten iMUpttheil, Per phraseo-

23ciiitl;cil iiiis^cii iiiib fiiije Sdijeii^cn. 209

logie comparee, jii (Srimrc Iic.it, »vclcbcn iKnii^cii^, tvol^ fciiicv Stcflunj im S3iKf)e, tcv IVi-f. nicht cfira vor Ten 'ilU>vtfLniiicii t'elmnrclt »viffcii ivill. ©aö ^en crftfii iJhcil bctiirrt, näiiilicf) ric >?luoi'i.nacI)c, fo fvciit cc* uiic, ra|l rcv 'iBcvf. l;icr, ivciii.v'tciti^ im iUiii^ipc, mit imii .T.ilcii ,5111'aiiiiiiciitiifft, Dcv ciirlich reit allein ucnifmfticicn lln^ natürlichen 3i.U\-( cinjV'l'chla.icn hat, ric iHuöivvachc fcsi Cviii^li' fcbcn ,^n lehren. Le livre rcstant encore fernu' , fai^t .ftilj, le maitre leur (aux ecoliers) <lira Tun apres l'autre les mots du §. 2 en nieme temps quo la traduction; il Ics leur sera repeter, jusqu'h, ce cpiMls les sachent proiion- cer correctement et noinmer sans hesitatiou; ce n'est (ju'alors cju'ils ouvri- ront le livre pour les lire. (sine iinchtijic Seite am iV^'''^'''" -cfchnchc ift aucf) tk lU'crall hcnuntrctcnre vlanmä|li>i£ '•ycniifiuhtii^iini^ fc«? CiuMnatifchcn. i5>aS cnMich rie ;)ic.iclu niiD tcu ^Ä-fcftoff in materieller "i^c^ichiiiui betrifft, fo ifi letzte; rcr frei ron allem Jv'it'fn ""f f'ii" ff" Csfecnfici'S rcj< Schülcrc- riivchuH\i i-^cci(}iict, hefoiircry rcr Cci^ i. nnP 3. iheilö ift iinft nn^ Siehe jnr Sacl)e cnvccfcnp. Jn 5>cjUsi anf ;KCiicla ift ^cr *-l5erf. rationell, ric rohe (smvirie fo mancljcr icprachlel); ren tancJjt nir;icnrc' auf. 53Janchc einzelne 51 n ffa ff 11 ni'^cn nuHl)ten ivir freilich hc; fäinpfcn, 5. i^. rafj rcr C\afu>3, in rem 8nhftantivc nur i'ronomcn nach i^räpoj fitioncn ftchcn, rcr 5Jominatio fein foü. J^asi wircrfpric^t tem lo^ifchcn S^e^riff riefc>3 gafui^. ^Wobolöftj.

2(u[cjabcn j^uu Hebung beö franjöfifrf)«! @ti(6 für bie obcrftcn ®i;m* narialfUiffcu t»on Dr. ^, 6^, ®raf. ^wdk 2lbt()ci(ung. Siena, bei .!pod)()aufeiu

!ra>3 oorlic.icnre iScrf iit Me Jvortfctjnni^ ^cr id)cn früher in riefer ßfitfdirift, mit voller 5lncrfcnnnn>'i hcnrthciltcn ^InftvVhcnfammlnnc^ rciS «y^crrn Wraf. I^iefe jircite ^IhthciliiUii enthalt hiftorifcl}e '.?liiffä^c von Schloffer, 3{aumer, ilianfc, l'ureu UPir 'Jtncillon, ft^cfclircihnnj^cn von Schmirt, Cs5ruhe nur Schubert, (yinjclnc^ an>3 rem 'i^ricfivcchfcl von Schiller nnr .ftörner, nnt ^ivci ?(bhaiirluMi]en vi>n Schleiers macljcr nnr pichte. I^ie beii-;efü;itcn ^JJotcn finr fchr ausführlich, uut» obivohl ?ie Scl}ivieriiifciten ^cä aujtehcnren Jcrtc? nicl)t iViiM uubcrcntcnr c^enannt tvcrtcn filmen, fo fann man rod; ohne ßivcifcl auf tcr hcichflen '^ebrftufc mit rem 5öucl}c reci^t ivol;t rurct)tommen, unt OJcf. empfiehlt reöl^ilb rcr !öeacl)tnni].

9?eueftcö ßoniptoiiv^cricon bcr beutfi^en unb franj. (£pract}c von S Olli 6 Üieignier. 9iiunberi], bei 3t S. 2o<3becf,

(viuc fur^^c ^Mnivciünu^ auf riefe vcrticnftliche '?lvbcit rürftc vicllciitt manchem l'ehrcr UMllfommen fein, rcr fich furch äufu'rc 35erhiiltuiffc tjcnöthii^t ficht, rnrd) '^-Privatunterricht feine ^iacje ;^u verbeffern nur auch in frau^. .\ianrelö Hün-reöpon; ren^ nur tcrcjlcicl^cn ^n unterrichten. Cbis^cs iiierf ift für folchc ^^vecfc nämlic^ ein fchr braudjbarcö .iMlfcmittel, inrem c>> in bciren sprachen eine jiemlicl) voll; ftänrij^c JcrmiuolOive tc«* \\infclö, reo Sccivefenö, tcr 3L'*IIiHnhältniffc n. f. w. enthält, nur tu ivirflich rcid^haltiijcr'SSeifc rem 5ucl)cuteu Me erforderliche ^^Ijxci- fcoUvyc au ric .Oant' (^icbt.

^oUftdnbigcö Se()rbuc^ bei fran^. @praci)e üon 5r. ^öcttingcr. 4. 2lufl. ^3}^wnl)cim, bei 33eiKM)cimer, 1852.

2Me neue ^tncuvi^'c riefer (yrammatif untcrfchcirct luh von rcr rrittcn, »vcKhc bereite in früherer ;5eit auofübrlid) bcfprochcn nnnren ift, nur in fchr nuwcfcut; lid)cu '4>nnfteu. J)ic cjanje Slnorruunij ift riefelbc geblieben. 2Me «prad;formcn Oml)ic f. II. epracl'cii. XIV. 14

210 S8ciirt()ci(iinijcn mit fiirjc 9lnjciiien.

n'crren md) tcv alten Wcthcrc numovivt mit tonn ruvcf) llctniiij^glicifiMcIe anc^a ivciitct; Mc 9iCi^clii fcr 5imtiii; foflcii iiifciTcn iiul^t aiiöivcnrij^ ' j^clcvnt ivcvrcii, fonfcni t(x Scl)iilcv l^t mir tic ratu-i roi-fonimciirfii Oicfcneinitcu foiiifältii^ ju iitcnunirfn. Ta^ Scvf hat fid} auf rem j^taiirviiiiftc tcv a?cinuttchin>i .^unfAcii tci alttu Hilf neuen iöJetliorc erbauen nur Mirftc fe*()alb nianebeni Vchrcr eine iiUijf neunte (s:r|'el)einunä fein.

Scicf)tc Öcfcftiicfc für bcn crftcn Unterriebt in bcr cn(](ifcl)en (8prad}e ^ufainmengcftcKt i?on gifc^cr. ^rc6lau, bei Xretüenbt unb ©ranier.

riefe^^ nette SBücMein ift vlmi einer Tanie ()erau«iVi3f ten , njelelic in 3?reslau einer fci^enaiinten l)ü[)cren Söditerütule lunftcht, unC 9ief. freut fidj, ^ai^ er tc[\: felbe empfehlen fann. 2^ie •Verancn^eherin hcalM'ichtii^te, eine ijanj furje Sammluni; JU i'eranftalteu, rie jui^lcid) einen ivirfliel) febr leidjten ^^efefteff bieten feilte, unb UMU nuif) jiij^eben, td\i fie bei ibrcr ijefrf}macti'oneu Qluf'Wabl ibren ^^irecf nid)t auij ten ^lUi^en i^erloren l;at. ^sj, \\t in ten i.'e|eftücfeu (23 Seiten) ein ivirflidiev JVLHtfcbritt bemertlid) unt ^war mit gutem G^runte iveniijcr in Oiiirffid)t ^e^i 3}(Vi ftän^niffet^ , alö rieimcbr in Per jnnebmenten S'djivierii^feit ter Spraelie felbft. „J^ie 2Bin-ter bänfen fiel) allmäli;v Me 8äfee ivcrt-en laniTier unt abi^erunteter nn^ rceid)en immer mcbr von ^em Sreutfd)en Ab ; aber immer bleibt ein einfad)eö, flaref' (fnglifd). S'as 33ud) ift f^ivar eigcntlid) nur für ilinter von 12 3»ibren be; ftimmt, aber ei^ tiirfte fiel; auch bei tem Unterrid)tc mm mehr enrad)fencn Schüj lern mit gutem (?"rfolge benutzen laffcn. 3luf Seite 24 biö 31 ftnret man ein ciU Ut)abetifd) geLn■^neteö furjeö Söörterbnd), teffen S3ered)tigung dkf. uidjt \vM mu j^uerfenncn vermag; ee unire eb"« 3ii'cifcf >i^cit jivecfnuiHigcr gewefen, bcfLM^^erä für einen erftcii Unterricht ! U'enn tie a?ccabeln nad) Ten ©tücfen georrnet u^ären, lIU^ wenn Me äserf. meint, ^a|3 Me ^in^er bei i^titcn mit ^em ®ebraud)c teö äBinterbndjeö befannt gemad^t tverfen müfitcn, io er^vie^ern n?ir nid;t£i unitec al^: 5cur nict)t vor ^er ;Uit.

1. 2)ic SBerfe bcr JIroubabourS in proticnjalifc^cr (Sprnd)c, nacf) ben .^anbfebriften ber parifer 9ktionalbibliotlKf. ^crauögcge*

. ben iVon Dr. 6. 51. g. mal)n. i. ^anb. ^Berlin, S^ünim-- ler. 1853.

2. Slbgebrucfte proven^nlifelie lieber, ^eraußqegcben von Dr. 9]i*

CO lau? 3)eliu6. 33onn, i?önig. 1853, ®ebid)te ber 2;roubabüur6 im 33er6maf ber Urfi^rift übertragen öon £arl ^ubwig itannengicper. !Iübingen, £)fianbcr.

Jn ncHcfter ^dt fün^ lrie^er Mc S^eutfehen, tie tu ihrer Siebe jur Sprad); fürfd)ung unt Tiditung aller 3citen nnt äuMfor Ter vvovenvi(ifd)en ^fcefie ihre 5hifmcrffamfeit geivirmct haben, fiefem l'lngenblicfe rurdifLHfd>t, U'ie ivir n- fahren haben, ^er taleutvollc isuil .Vel'fe Me -Vaurfduiftcn ^er vaticanifdien *-8ibliiv tbef ^n Mefem in-hufe. "s" --^'i". 1. liegt ein genauer l'lb^rucf ter 99 (s)erid)te von (sniirant Oiiouier aue 5iarbcnne (in ^cr 2. .i\ilfte ^e>J 13. Cv'il'vbunrerte) aus ju^et Varifer •'pau^fdn•iften vor unS, l"ie Dr. 'X'i^^Ü »mc- (yfilingen verglid)en hat, iint fe^ reu •<>crausgabc rem Dr. 5)Jfahn übcriaffen irorDen ift, iveld)er jeljt auf fen crften 35an^ feiner 2ronba^onri^ tcn vierten bat folgen laffen , in^em Mc ^a,5nMfeben lie; geu^en JMditer noch ^aäU1ifd'en geftcflt iverren follen. Dr. ^J-H'iff Kll'ft i^'ii't" fi"c eben fo genaue 3luc«gabe von 23ertram ^e *-öoru wad^ vavifer .^•»antfdjriften veraiiftaU ten. (vö ift jM bemcvfen, t^i^ 9iiguicr alö Terjcnige bctradjtet lvir^, ivcldu-r tk

'-J?ciivt hcidi lu^cii ull^ fiivjc ^liijcijcii. 211

civ^cnt(id)e ciltvvctfiijalifd'C i'ociic at'fdilifilt, |V wie cv 511 t'ciicn ijcbört, wt\6)i neue 5'fi-'' Villen cvtiinrcn lIlI^ fidi in rcn vcif^icrfiiftcn ^ii>fiffn iH'rfncI;t (labcii. '^wd fciiicv ts^crid)tc h.U ,UaniiciiiVi1i<-"i' 2. 'r2'i jf. nln'iKJ3t.

Jvcviu-v l'ictft iiiio Dr. Tcliii? in -ya. 2. >ui>j einer ^o^Icll,1nifl{1CU 4^'Ti^f4)rift p Ci:fovr 27 bisher nn^jcMneftc \.'ietcv von 4 ricbtern, *i'cire 'iMral ((^'nre fc3 12. un^ ?lnfiin.^ ^ct^ in. .^ahvbunrert^), 5?cvnf1al•^ von iUMttarovn (12. .^Sii(ivbun= ^cvt), l'cliiuet von "A^uirfciflc ((^■n^c fc§ 12. O'ilTlnintevti^j, nur '4-'fir»-''I i'i-'" 51"-' verijne (,12. O'^ibilinnfert), tercn 5l('M-ncf er cinii^c fritifeljc '-öeinerfnni\eii beii\c= fii;-(t (Mt. Hm tiu^ iv>u^ fo an'J.v'l'fi'fi't lvil•^, >vovon J)ioni, !:p.iri'?, Cvrovi^ eoi- veetc iiU'rincfe iiiiP nene ?UIffin^nnilcn bietet, tjiit fid) Jlannenijiein'v ein antvee lln^ fel)V iviüfomineneö Inntienft envorben.

'^llÄ Ueberfejjev cnj^lifibev nn^ italienifdiev 2d)i-ifti'tcner (Gbaiicer, S3caiimont, ^■(etdKV, 'i^mon]! Tante, Silvio ^^.^eflieo) ift iftnitncni-^ieijev fduMi feit Uw^c c\('- fef)äj5t: felbft in bobeiii 'Jlltev bat er ev^ iiod) verfitd)t, "SDentfeblant mit tcr *}.H'>eiie ter Jroubaronrö befannt ^n niadjen, ivobci er eine fuvjc (vinleitnnj über tiefe ^ßoefic unt i!eben'?befd)rcibnns^en ter 'i)id)tcr felbj! voranöj^efdiieft fjat. (vr l)at fid) jur 'Jlnfi^abc fleftetlt, \C' ftreni^ alö nur nu\;(lid) )ld) aii tic Jvorni fcr 65etid)tc ju hatten, rie Tabei etu\v3 '.l*3cfentlid)eö ift, \mt tvot^ riefer fdjnnerilV'ii SluSfübninij Icfen fid^ rodi viefe tiefer lleberfcl^unt^en febv leidit.^ Senn aud) tic voetifdie 33e; tfutunji niel)t liberaü febr jirof) ift, fo fintet toeh ter .'oiftorifer inand)e JliiC'beutc tarin, '0 tafi tic nebcrfe^ima tiefer Sictcr victfeitia nüljen fann.

«öl. m.

3)ic 53iograp()i'cn fccr ^roubabourö in pro'ccn5a(ifc^cr (Sprad)c. §er>- aue^jcgcbcn »on Dr. d. 21. ü. 9)ita{)n. Berlin, 1853,

jßou allen Sroiibatonrä (400 an ter 3'if)0 fl'f^t «^ ti-'oM ta iiut Dort ^Jlotu Jen, aDcin 3?ioiTvapbicn nur von 104, tie in vorlieijentem Sudic neu abiictrucft fint, nnt jivar 48 treu iiacb v^vifcr .i>antfc{}riften, ivclebc tcr .'i>evant's^ebcr felbft ver^lidien bat, tie übrii'^cn nad) ')iavnonart, teffen Crtbo.■^vapbie in eine incbr bantfd)riftlid)c um^eäntert »vorten ift: einijue fritifdie JlnniertniiiUMx fint beiiiefiiijt. STer um tic pvovenjalifd)e l'itcratiir befanntlicb febr vertieute .verau^Siicber b'it ta= mit einen neuen, ivefentlid)en '-Bcitrai^ ^ur llenntnifi jener i^dtm sieliefcrt, unt iibertie:? tae 33ud) i^civifjcrmafjcn jum Ucbuui^C'budic für tie erften Stutien in ter provcnjali|d}en £trael)e i-icmacbt, intem er ®. 42 "il ivörtlid'e Iteberfeliuniien von 16 2cbcnöbcfd)reibuno|en i'icAf^'fn '^'it fo taj^ tic yeetiirc ter übriiien taturd) erleiditcrt ivirt. i)iäobftene liefert ter !ßcrf. aud) eine tipfoinatifcb i^naiie, nacl) franjö|lfd)en unt celtifd^en .V\nntfd)riftcu i^cfcrtitjtc Sammliin.j von Wetidjten tcr SroubatouriS, ivoturd) er allmäbliij tcn ©c.^ ju einer fiitifdjen '^luf'svibc tcr vvos vcnjnlifdjcn 4^ocfien ixdjtx gcbafjnt ^abcn wirt. W. 9f.

14^

für Dflrammenfd) au.

De quelle fa^on pourrait-on avantageusement modifier I'etude de la litteratui'e Fran<;aise dans nos Colleges? ^on ®, 9iat>0UHC5. ^^^rogr. tci 9ical|'ct)u(e ju 5lroto|'d)in, 1852.

Ö5cncii\tcr i'ffer, iMcIlcid)t ift es 3Mv in 3^cillClI 5[}Ju|leftiiiircii einmal beiieiVtet, tes Marsiiü Fieini Uebcv|'el5niiii vcm *^laton, orev eine uunti-^ctvonc ^eu^l'd}f lieber; troi'^iuK] ron il•.■^en^ einem (sKiffifcr fec' ^^KtertbnmC' juv -C^ani^ ,511 nehmen, um ein; mal, rev 'JUMi^ed-elun;^ balbcv, ^ie 3^«" ff^' >lutorS in einem an^cl•n als fem iii|'vnüni^lidicn "sficmc ju lefen. ^n riofcm J^-alle baft Tu sion>if! iviv mandjeö liebe WU\\ fen diiynaltei;t jn .in'ilfe nehmen muffen, um fcn Sinn fer Ueberfejjuni^ iKvaui'jiubvinsV" I 9}id)t nrnbi? -3inn , rann baji 1}i\ jnft empfnufeu, >ras Xu bei Ter 'i.'cetüre riefet ^^Uoj^rammg empfinfen wirft. Xu ijlanbft nämlidi J^ranjiMlf^ jn lefen, unf ivaö Tu licf'ft ift and) ^-ranjüMlfd), aber ein Jvr^in.^örifcij inni fo eii]enthümlid)cr ^virbun^, ti\\i es 2Md) an jenes bon inot erinnert, )reld;e6 in *4-'»in^, über rie (slfaffer cnrfirt : SiH'nn Mcfe brainn l'ente fran^i-fifd) fpreef)en, fo befarf eine:? !rentfd)en, unr wenn fie ihre Ö3efanfen in reutfd)er :^unc^i ju vernehmen kleben, fo ift ein ^-ran^ofe ni^thij^ um ihre !)iere jn lurfclmetfehen. Cbi\leid} ^er 5iamc res .ixrrn 91. mir pdnifd) rorfommt, fo feljeint -Iperr 91. rennod;, wenn id) ihn red)t verftanten, ein 3^entfd;er ju fein, nnt id; glaube mid) um fo weniger i5u irren, inteni id) Mes annehme, afö feine Sebrift \vc[§ fen Stiil wenigftcnö anbetrifft furcbans nicht an faö ®pricf)Wort erinnert: Etre Polonais, c'est encore etre Francjais.

(Jö ift von feinem 5[){enfd)en jn verlangen, ra§ er in einer fremfen <Svrad)c eben fo gut rete oTer febreibe, als in tcx eigenen, unli Meä anä tem natürlid)eu (Srunt-e, wie ScMeiermadjer in feiner i^fudjologic fagt, weil Me menfd)lid;e ®cele eine eiuheitlidK ift. <£cf)reiben ja tod) nicht einmal alle Sd}riftftener einer nnf l>er; felben ^nuc\c i\ui eine, fem guten (öebraudje gleid) eonforme 23eife. STem i^iviuö warf ras l'ilterthum eine gewiffe ^^^''it'i^'iiiit'it iHu; Saurin, '.Beaufobre, nur l'enfant fint» nicht frei ^n fpred)en von jenen (figentbi'imlidtfeiten feS style refugie, über welchen iU^ltairc ^u iViten feinem 2i>i^e freien Öauf Idfit, nur wag ißictor -^^ugo von ten Embarras crex])ressions propres au style genevois fagt, ift nur allju; fehr begrüntet. äiVnige l'ente haben eine ?lhnung tavon, welche VfinliflK ©org« falt wenn er außerhalb J^ranheid) lebt felbft Ter auf feinen «Stvl ju verwcnten hat, welcher von ^iKVi'^ ii» franjöfif* gefvrcchen, unt wie tief ein ®oldier taf' ^etürfnif) fühlt, von ,*Uit ju ßeit nach %\\iö ;5U gehn, um au courant ter Spracbmore f^u bleiben.*) (vine billig reufcuDe Gritif wirf alfo nicht von einem fentfchen Scbulmaune, wenn er ^-ranjiMlfd) fd^reibt, Unmbglidtfciten verlangen, fonliern vielmehr feiner '•Jiationalitat rie gebnbrenre 9icd'"iiiig tragen, '-l'oas man

*) 3>vei junge i'eute, welcbe fiel) tem StuMum fer neuern Spradu-n wiC; metcu, gingen, nad-tem fie fecbs Scmcftcr hinturch meine Cs'oflegia mit tau heften Erfolg befncht, auf meinen 9Iath nach *4-*'ii'is. 9iach einem 2jährigcn ?hifcnthaltc fafclbft rrüeften fie fid) bei ihrer 9iücffchr, fowohl fchriftlid) als munMich, fo voll; fommen franjiMifch c\ui, als man es billiger ii>cife nur forrern fonnte. 2^ie S'Jerfe von ^^ean^ee, ^avcaur, 9Jonbanr, l'afave, S^iej, /vatlot, \!lnipere, *)J!iij5ner, u. f. w. hatten fie, beiläufig gefügt, grüuMidi ftuMrt. 23citc waren übcrfieS in Ten alten Spradjcu gut bcwanrcrt, Ter (vine wni i()nen verftaut fogar f. Sanscrit. 9iad;

i* X c {\ V a mm o u f .b an. 213

aK-v, ivoiin irf) iiicbt ivvf, mit ;1iccl)t ihmi einem \.'ehvev tev fiaiiv 2vViic()e un^ l'itciMtur ÜMfeiii fann, iit, Vi^\\ wenn ev e-? oorjiebt, in fiaii^LMlfdiev Spvaeiie äu rem j\ebilDetevcn Jheile re-3 i*iiblieiim>J yi reten, er iveni;V'tcii-j folcbe i^nüöf;e geiKii rcii (^V'ift mir rie (^^lanimatif fee freniren i^fioniö i'evmeite, tie man aller; iJödjfteuÄ 2el)ülern iiaclifehen fann.

immerhin möi^- man in reutfd>[anr rie Sitte einführen, 'JlHianrlnii.^Mi unr SiJjnllMo.^ramme in fran^. Svnad'e erjMieinen ^n laffen. Tiefe (vinriehtniui ilf' ivenii iel) mir ein llrtbeil raviil'er erlanben rarf, an unr fiiv fieh luntrefflid', nur» UMutc rie fe.^'nereid^ften ai'Iacii für ren Hnterridit im A'anJiiMlfdien nadi fid) Mi'bfiU uvnn man ^nm -Sdnviben nnr foldie l'ente animirfe, fie aud; 5'f'i"ji^MM'i) ä" fdueibeii wirflid) befähij^t finr. *)

Sir lieben hier junäebTt einijie ^^roben rcn rem 2tiile rc-3 ^>erru dl. Um jveitlänfii^ic (vrörternn.'ien ju vermeiren, iveld)c nur Ten l'efer ernuit'en bürften, beben u>ir, inrem wir fic mit lettres italitiues rruefea laffen, rie banptfiiel)liei)ften 'iHnftC'He herucr. 'i?ei (fonftmetioiieffblern, ßebt tiee natiirlid) nidit c\ut an, nur and) ra nidjt, we ra:S Ensemble rcniläntic^ nnujearbcitet un-rben müfjtc, um einen fran^iM'ifchen i?(nllrieb j^n befonimen.

1) En cfi'et, pour la proiionciation, toutes les autres langues du Nord de I'Europe (jiu uut cjuelque iinportance, c'est h dire qui pretendent avoir droit ii notre attention })ar leurs litteratures, nous donnent, siirtout aux comniencants, bien des dilficultes, quelqiiefois des plus insurmontablcs. C'est hientot un sou tout-a-fait inoin qui choque nos orcilles, bientot une articulation qui eorase la langue par raccumulation des consonnes, heaucouj) i'lonmes de se trouver ensemhle. p. 1. et 2.

2) Certes la grave objection d'j/n docte auteur**) d'une grammaire scientifique de la langue Franc-alsc doit paraitrc assez outree , s'/Z avance dans son epilogue qu'il y a dans la langue Fran^aise trop de subjeetivite, partant d'arhiirairc et de cnprkieux, qni cause des calenibours, des cqui- voques et tous les autres manques de prccision et de clarte ... p. 2. Tout au coutraire. ce (juc le memo savant dtbitc de formes reduites et brisees et de desinenees dötruites, dans lesquclles reviennent comme un sabat de spectres et de fantomes, les debris des langues originaires dont la frai- cheur s'est fanee, et touie vie s'est eteinte, ce meme phenomene m'a souvent semble rcpandre une sorte de doux parfum de soiwenances d'autrefois sur cet amas de niots quasi lethar^^iques qui se sont arrondls et polis a force de rouler jiar un long chemin avant d'arriver jusqu'a nos jours. p. 2.

3) Ainsi saus fair-e injusiice, on pourrait afüi-mer que , seulement pour payer le tribut de reconnaissance, nous devrions ctudier les admirables productions de cette nation intelligente, et quand meme il n'y eüt dans les annales de la France que la derniere soixantaine d^ins . p. 4.

l'/ojäfjrijcm 'Jlufenthalt in Tentfd'lanb i^eilanren mir '^eire mit tiefer "i^e; triibnif!, rap lle trotj einer fortivährenben ilebnnji, in ive[d)er fie bnvd) Unterrid^t« iV'beu ijeblieben, mit jebem Jai^e mehr fiihlten, »vie ibnen rie Sprael^e abhanben fäme.

*) Diiä '4^ubliciim le.^t in Aranfreidi bei SBeitem nidit ]>.'' ;-\nM!fii ^Qertb anf ric (vrlerniin.^ be^ I'entfdH'n, ivie auf rie bei' (vni^tifd'en. ©enn mau inbeffen bie ".HnforberuniV'n bebenft, iveld'o inr '^sirifer-Concours orer (vi:amen a\i bie \.'ebrev rer reutfdjen Spvadu- \u\\> Viteratnr, ihmi Zeiten ber 'l^iiifiiiiacniMiiniiificn i^efteflt UH'rren, nnr mit »veUher rücffidjtvlofen Stren^^e ihmi Seiten l'eljtercr mit ;1ieelit (!) barnber aieiracbt UMrr, bafj rem Staate mir irirflid) befahi.^te (Janriraten ^nr Jluftclhinii, enun'ohlen »rerreu, fi> fiMiimt man ;|U ivm^ ei>\enen *}lnficbten über ba^, naeb rem llrtbeil vieler Veute, fo nierri)\ ftehenre fran^öfifche Scbuhvefen.

**) X'er (yrammatifer, auf ivelcheu •V'erv ;TJ. auffielt, ren er aber nidtt nennen will, ifl Stärler p. 30U, S- «03. feiner »viffeufd^aftlidKU (*>Mammatif ber franjö: fifdKU Spradje. '^öerlin 1843.

2 i i 4^ V 0 '3 V ti 111 c u )■ (l; a ii .

4) hii fauiiliarite avec Ics belles lettrcs d'une nation quelconque, a part kl possession de sa lanr/iic, se manifeste ... p, 4.

5) Quant au choix des auteurs et povr l'etendue des pifeces qui de- vaient servir ä la lecture, les professeurs de langue se sont divigds en deux canips o])poses, enti-e lesqnels (camps) on distinguerait encore ceiix (camps) du hon juste milieu . . p. 4.

C) L'enseignement des langues antiques p. 5.

7) Tour le Latin, par exemplc, on s'occupe tour ä tour dans les classes moyennes de nos gymnases « Interpreter les descriptions agrdables et luniineuses de chefs ])oliti(|ues et de gendraux illustres par Ndpos, Quinte- Curce, Justine (Justin) Vellojus-Paterculus et semblables ou les poesies de Phedrus (Pliedre) d'Ovide, et •. p. 5.

8) Sans cela les eleves n'auraient j'amais q'une idee vague et incom- plcte d'une iiiece detachee, ni ne sauraient rendre compte de la vie, de l'in- fluence, de la caleyorie d'un auteur ?neme p. o.

9) Ainsi les professeurs , tout en variant avec les traites pbilo-

sophiques ou historiques p. 5.

10) II ne peut ccpen lant pas entrer dans nos desseins de faire passer en revue criliqne tous les cours de la littdrature Franoaise, plus ou moins complets et redig^s en partie par les Francais de nalion , en partie par nos compatriotes; encore uioins tous ces conipendiums avx iitres de precis, d'abreges etc. de cette uicme bistoire litteraire. II suffira, j'espere, de relever les principaux inconvdnients et qui nous ont le plus cboqud dans leur usage. ]■>. G.

11) L'indulgence des lecteurs voudra bien, j'ose le demander, y suppleer en tout ce qui füt oublie ou erronnd p. G.

12) Quoi que l'on dise entre autres du lycee du Quintilien Fran(;ais, La Harpe , que les raisonnements en soient souveut assez mediocres , que les aiTets manquent parfois d^ezcnnen . . . p. 7.

13) ISientut c'est cette grace insinuante . . . hientot c'est une nou- veaute p. 7. ftatt tantot.

14) Je viens d'enoncer par cela memo la premiere demande ('Jdifov; rcrillli^) qui k inon avis füt indispensable pour les ouvrages ... p. 7.

15) Nous pouvons retrancher de nos Conpedium. Seite 6 fielet com- pendiuins.

1()) Cet auteur seconde de sa profonde connaissance qu'il possedait, suivant le temoignage de M. JVlolil, des langues et des littüratures des divers peuples qui ont exerce une influence quelconque sur la formation des idees modernes, nous a trace un tableau si complet et si instructif de ce temps-lä, qu'il est bien douteux d'altraper sur ce siijei encore une aiäre reunion aussi frappante de talcnt et d'infatiyahle activite. ! ! !

17) Ccpendant visitons encore les petits compendium qui, pour les frais du moins , ont Fair de suffire plutot ä nos demandes. Nous ferons notre transition par le livre de M. Motty . . . p. 8.

18) Quelle serait notre idee du style de Cdsar, de Virgile, si l'on n'eüt jamais eu sous les yeux que quelque discours eontingent , qrd se tj-ouve in- tercale au coin's des evenements, ou bien qu'il fallüt porter un jugement d.'aprl's quelcjues hexametres de l'Eneide'/ Oii en rencontrerions nous des semblables pretentions dans l'enseignement . . . p. 9.

19) Le memo defaut nous dcsobliqe dans le precis de RI. Dengel,

livre dont plus que la moitie se constilue de ces fragmens infructeux p. 10.

20) Terminons enfin avec ces petits ouvrages pour passer p. 10.

21) Le livre de M. Wachler ne s'^gale point au complet des autres historiens p. 10.

22) L'intelligence de cette classe qui ne se comjJose pas de membres egalement capables par annee p. 11.

23) Tenetre du (ftatt de la) plus sincere estime p. 15.

*}? X c i^ V a nun c ii f if .111. 215

iTiefc '^liifnlnuiKicn rfirftcii ;iiv ftViiiuic l'civcifcii, tiiH •Vh'Iv ^1{., aK^e|i-hcii von feiner iMVticIlon Unfciintnif! tcr (^^ranniMtif, ircui.^ mebv alt^ eine ^UHuini-^ vcn tnn l).it, u\u^ man fvanjiM'iüton 5li'l nennt. ,/?IKt", ivirP man un^ iMelleidit \>\.m maniter Seite |\i;ien, „u\iö ii't renn am (5'nPe ii^ viel taran iVlc^fiU i^l' f'" -el^et Per franjöru'cben Sviaclie an einem ^entK^cn "snüitntc ein eorreetcö Jvranjöjlfcl) fitreibe, wenn feine Schrift nur veicf) nn ^{(cu, wenn er feU'ft nur *)Jianne-? cjenui^ ift, um feine geiuKer in Per fo i^vriefenen formenen WeifteJl'ilrnni^ ^u förtcrn*)." ©ae raran sielejien ift? ^•''•'"ifil'*^ ?^■ralV' Tao! über U'elcfie Ter \[r\>\;i "isirai^C;^ red (futi'pbnni in iv^vobnier ©eife l.icbeln unute, irenn er ta>? Wliicf bätte, nccb int .Jabre rer &iu\t'c 1853 jn leben nnP e^ Ter ■'liube für »vertb bielte, vini ibr 'i'Jotij ju nebmcn. „iiJic ift ei^ miv^licb, nnirrc er i^cn, nber einen (^^Ci^nftanP ju vbilo; fopbiren un? ihn a(ö '?lietinm ^n formalen Weif(cebilPnn>v>ei:oreitien ,^n bennljen, wenn mau von rem Woi^enftante fclbft nicbt Pie i-^crini^te .ftenntnif^ beflißt." 5i^v? Pie Seifen unfrer 2a.^c rem Sobne te^J Soobroni^eu« auf ein Derarti.^eö '^Ir.'iumcnt (^3rnnMicbee antivorten unlrPcn, trein ict; nicbt; icf^ meine? Jbeilc-J, unatc um eine l'lntn-ort febr ocrlei^en fein. Jvreilid) bat unö tic neneftc 3c'it ^nr Wennj^c beuMcfen, Pafi man viel über Pen Staat nnf reffen beftnuv^licbfte (^H'ftaltnUii nur 'JiecjiernUij fcbuMl3en fanu , ebne eine ^Dec oon -Jcationali^fononüe orcr i'olitif ^n baben, aber meinem, iiveifclC'Obne , ,^u befcbränften tUn'ftanre ift ey nicbt ju bel■^rcifeu i^elnnoien , ivie ^i'ni'i"^ mit Oiuljeu rie iviffenfcbaftlicbe Wrammatif einer Sprache rociren fönne, obne ficb rie Spracbe felbft juoor vraftifcb .^u eijicn )icmacl)t f^n baben. T'er ,,inae.<tro <li color che sanno" bat fcbon iVf'ij^t: i^'liil L'st in iutellectu quod non fuerit in sensu, (irae idi in uorliciienrcni ?^aUc fo überfeljen mi.'ictte: II faut avoir le seutiuient de la Langue, avant (jue de raisonner sur les l>rineipes de la Gramniaire) ein Sa^, an ivcidten rer i^eiftreicbc IMilemain i'ietleid^t o,erad)t bat, iveun er fa^t: Avant que TAeademie eüt fait son diotionnairc, tont le monde avait fait la langue. (fö ift mir frcilicb nicbt unbcFannt, ta^ rer (iroHe >4-'bilofopb oon .Veirelber.i nur 'i^erlin, reu id) j,rvc\x als einen rcr tieffteu S^onfcr in atlcv reiuntb ocrcbre, 'ii(ii<:n iiJort; nur *i>e;^riff<?i:'ünfteleieu inreffcu i^ftcrö au ra^? (vipitel rom (vivis^feitötrinfen nur rer Jrinfcuniifeit rei^ !)Jabelaici erinnern, in äd)t toctrinärer 3i>eii'e ric 'i^cbanvtunji anü^ftedt, rer Sa0 fei eben \i> »vabr, wenn man ibn ^Mif reu Sicvf itcüc, nur rie ©iffenfcbaft rcr ©iffcnfdiaften fiMine mit remfclbeu ;)ied)te ]\^{\(n : niiiil est in sensu quod non fuerit in intellectu. S'en 'Renten, iveldje aufriefen Orafelfprud) reo lllfeifter^, wie auf einer ultima ratio fufKn, babe icb ?cid)t'5 5n enrierern. O^n 3Birflid)feit unirre nn>? eonfeqneutcr Söeife riefe !8cbanvtnu;■^ wenn wir fie nicbt etwa alö einen blofun 3*3it} c[\u fel)en wollten, wie rie bürleöfe 2!"efinition vom Scböueu (le beau c'est le laid) welcbe eine maliciiife Garricatnr einft rem s-\enialen Ikrfaffer von 9iotre SDame an; ijcricbtet bat - in rie Reiten rer \\^ crauicflicbeu X^ifpnte vvifd^eu ^Jiomiualifteu unr ilfeaiiften ^(urücffübren. 5}iancber Scbnlmann febnt ficb nad) einer \cU d)cu llmfcbr in rie alte i^nte 3^'^' ""f f'^ wnvrc ibm, wenn fie ficb reali; firen liefu', ein ftill im .Vn-r^eu i^ebciiter ©unfcb in (vrfünunsi \\cl)m. .[sn rer Jbat, ein rerartii^-^ (>Kiüfte ift nici)t rie erfte unr ci\\'^u\c (vnormität weisen welcher man fo maucbc ifciite vor rem Oiicbterftubl rer i^efnurcn 2?ornunft belaui^'u fininte. Si^oju e-^ nötbi.'i fei, raij ein l'ebrer rer fran.^iMlfcben Svracbc ancb ?sranjöfifd) correct jju fcbrcibcn verfteben muffe? O wie lebbaft erinnert mid) riefe ?v>'iiiic an einen alten ijrnnraelcbrten .''öerriij welchem ich vor S 10 !Jabren auf feine '-Bitte einen in reu neueren Sprachen febr befäbii^ten Schnlamtvcanriraten jnm l'ebrer für feine 3lnftalt vorfcthnv ><>crrlidi I antwortete er mir! feien Sie tanfeur fflial bcranft! aber erlauben Sie mir nocl) eine J^mmi^c : ift rcr jnUi^e i^Jann and; ein suntcr Lateiner I X"er alte ■'■öcrr wollte ramit fas^n, fvrid)t nur fdjreibt er auc^ ein ele):^autc« V'atein. !Jch ijeftanr ibm, obne viel Wcivicht auf riefe i^-raiie ju U\\en. rafi rer jnu>y O.iiann ra>J 's.'ateinifcbe weniJ■^er jint al'5 ra^- ?^-ran,^öfifche fprächel 'Jlcli I verfemte rer '-Brave mit einem Seufzer, rann werrc id; ibn für unfere ?(n;

*) hiftorifcb.

2 1 (i ']> r 0 j r a m nie ii f d; a n .

ftalt uidu .-^fbr-iiidKii fCMUicn. Xn i^iitcv, unnrij^cr »ilter .5>cvv! 2^ic ■]([{, vcn mUh(\- Ttitt "JicHiiKUmiitov in feiner Electra i^c\t, tnf) fic eine ÖH^thcit fei, tk 5Ule'5 erleichtere, Imt «ineb Tir Cie Q^ihTe teö ''■Icbnvi leichter j-^enuidit. jTu nilH-tl jcljt in fiibler Wmft von ^en 9}iühfc(iiTifeiten einec- licdiverrieiiten nnt ttia; tcnrcidu-n Vct'ciiij iiuf-, nnr mit ftiller Sonne ftei.U jieivif? oft Tein Weift ons Ten ®c; füren reo (snUHUiinniö in jene liehlidie Oasis reij InCerno, iveld)e ter I^id)tcr ter lU^ttlidien (somörie Ten erl^al'enften Weiftern tei^ alten ^'öeirenthiinrö cil# ewii^en

^... , ., ,j ,- ,,-.itie: i|r er ein jIU...

CAii^ teni iKnnre riefee o^er jenev 3?einer ÜJadifoIvKr, n^eldier im ö^efnbie feiner nnffen fd;aftlidKn Uebcrlej^enlieit mit einem V'ad)tin re« 5D(itlei^ö I"einer antiquirten Oiiditnnj^ i^erentt. J^a krentet fie iil'cr niditö mehr nnt nidU« n^niijer >il« : ffr ji'n^f ^lionn j^cbLnij^ in ter wiffenfclmftlichcn (^nMuniuitif Ter lateinifcben Svradie eiiuvfd)nlt. J^ie .rtcnntnifi reo rfranuM'ifdu-n ift fclbftocrftänrlid) i^m,; ^tehenfiiche. Ä>inn fcr (£an^irat eine terarti.^e ^efiihi;iunji nnchweifen, \i^ madjt er Carrü're; sino no ! Cb er ten Greift rcö \?litcrttnini5 in fid) aufcienommen, ol' er tie 3llten mit Wcfdjnuicf jn Icfen unD jn intervnetiren verftebe, ob er äftbctifclen Sinn befil^e, nnf lun- allem rie 3'iii^'fVs iVil'e, taö inxfi reo Scbiilerf' für ficb uwt fein l'ebrobject jii iieivinnen ^a^ fint) i^.derrin;]'? ivm, itberfliiffißc I?in;'\e fnr alle Me, ivelcbe ebne Sinn für ^ie £d)ön= bcit ^cr leiblicben nnr i^eiftiijen 2d)övfnn.^ nnr nacb (^Mammatif Iccbjen, nHicl}e intern Si^orte „Wranimatif" iric .fianMiion in feinem „Sans dot" ein Argumentum ,;^u be^ fi^en iväbnen, iro^eiiiCn iri^ienrnietcbe .Keplif unnu\^lid) ift. Solchen ©eiftcrn ift fic befclij^cnre Vo.joC'iebre tef' (ÜMni'^eliiimy mit Ter rürrcn Sbeoric von fen iirani; maticalifcben .^latci-iovien irentifd} ; tie Jvcftc Ter ebriftlicben .«irdie fcbrnnivfen iu ihren 9hia,en jn blof^cn Schul; oter allcrbLHhftenö fumbolifirten 5iaturfeften ju; fammen xinX' anfier Ten ^Tini'^en, von tencn Cnintiüan faj-it, ra^ ein Wramnuitifcv fie c^eiiemcn^cr ffleifc ju i;;5noriren haben, flimmern fic ficb auch fvotlivcniii um eine\^ro§c *4-*^ivtic tcrer, teren .ftenntnifi Ter röniifdic <)ibetorvon jetem UMbrcn ©rani; matifcr voftulirt. Söcnn folcbe l'cnte, ^enell taö uovoiy.j]r zioiei. fmioiihin ift mit tem youft/Liariy.!]!' Ttoiei mit tie unbctciiflich ju ^em finnii^en Ikrfe : Ttaam re/vai ßooToloir ty. lf^o/ur]ß-io)s ali? anea,oririrenre GJloffc feigen ivürten : IJaoin^d'evs, scilic. Grammatica; ivenn folcbe 'i'eute Die %x<\^( aufiverten: 2?;C' ift Taran i^ielecjen, ob ein \.'ebrer Ter franjöfifcben Sprache auch ein correctec- Jyvan5Öfifcb fchreiben finine, fo l)abeu fie ficb alo Schnlinanner tamit fclbft c^ericbtet, renn ein eclatantereä •^cuiviiü von iV'iÜiA"' ^Irnuitb nur (ünifufiou föiinte ihnen felbft ihr fcblimmfter ilMrerfacher nid)t aueftellen. 5JIan oer^ei-\enivärtii\e ild) nur. ijcfädiiift Tic Die- fiiltate, ju teuen fie beim Unterricht mit ihren Schülern ^elaujien müfUen, n?euu jeter einzelne ihrer Sebrer in feiner J^ifn-iplin fo *^efcbeir ivüfUe, nne ^^erv ;)i. im g-raiijöfifdien, von ivcldiein i'eljteren ich iV'rn annehmen ivifl, ta§ er ein vortrefflicher Lateiner fei. SOJan roirr iin>J tiefe '^Ibfd.nveifuni^ von Ter ii:acbc vielleicht um fo eher uacbfeben, ta fie einen nniuten ^-lecE in rem Crj^aniöniuy unferer beuti>]en Schulbilrunji berührt, iveleber, ivenn man ihn uubeadjtet iiefje, flar leid)t iVin.U'aniifer 9iatur ivcrten nut ta? l'ebcn tco WefamiutoriVinienuiJ ernftlid) betroben föniite. (vö jiiebt ]}:> viele l'eute, iveUbc fid) tie 2ln,^en verbinten, um nur turebaue nicht tie Cuclle jn feheu, auiJ ivelcher ter dögoüt unt tie iMafirtl^eit ihrer Schüler für ältere unt neuere Sprachen entfvriuiU- ^fv 3uf;alt ter OJ.'fchea Schrift ift vielleicht beffer ali^ tie ^i-H'm, in iveldier fie ab^efafU. »^'aö Stutium ter fran.^örifcbcn i.'iteratnr ift notbiventic^ betinjU fmdi taö 33etürfniii ter '^di unt ten iiincrn SUntb tiefer l'iteratur." ^Juub iHbivcifuiu^ einii-ier abiiefd)macfter unt abi'ietrofcbcner iUnurtheile, ivelcbe \\t^(\\ tiefe l'iteratiir in ter ,5eit ter ü^allovbobie entfianten, unt iiocb fporatifch vorfommcn, ftellt ter l^erfaffer tie ^-raj^eanf: Selche ift tie i-(ceiivictfte Seife, um tie Schüler in tie .Uenntnif? ter fran^iMlfcIjC ^'itf= ratur einyiivcihenV rie Vectüre, unt jivar tie l'ectüve 1) ter franji^ilfdien l^Iu; ftevfchviftfteller, 2i ter frau^öfifdun i.'iterar;.<:iftorifer. „liJand'C i?ehrer benuljen. um tiefen ,]ivccf ju erreidien, l'lntl;oU\3ien, 6hreftoinatl)icn u. f. iv. I'cr £^er;

'»4-^ V 0 v^iM m m eil f d) a ii. 217

faffcr jic()t C'3 lun-, ^v^iVjf 'Kn-rfc einzelner \?liitovcn mit ^cn Scluilcvn tcr bcircu ol'ci'CK .ftlaiTcii ^11 Icfcii. Ter (siirfiiö rcv l'circii oh'vcii (sdiiTcn riiiirc iin fcinciu 3nüitiitc im (sKui^mi i o>il'vc. iVi i UHHiu-iitluhcn V^•lu•|UIlI^Cll faiiicii 2 oiif lic l'citiiro. 011 jcrer 2timrc fnuic man, in ^c^• fiiicii «KiiTc mehr, in rcr onrcrii UHMÜi^-r, riiiiliKlHiUtlid) :i 3citcii Icfcn ull^ iViH'ri>-( iiitovinctivcii ; madic iKidi l'lh jiij'\ rcr iiU'^fa 11 euren \.'el)lftlllI^eIl in 4 o^'^lHen ciroitor lOOO gelten. (?'in i^leidieö *4.H'nfiim fei ihmi ren geluilern '^i\ .C\iufe jn «ibfolviven m.idie weitere 1000 igelten; temnad' ivi'irrc ein jnnj^er iiJfnnn, Per Seennfa un^ *4<rima secuiuluin ordinem tnrel)jiem'id>t, bei feinem ^U'^vinjU' ihmi tcr '^Inftalt s^ei^eu 2000 leiten fran^öiifclj iV'lefen hviben. iuMi ^icfen 2000 Seiten venvenfe num .^m-i drittel auf Tic i'cctnre iumu 8 10 .V^anvtiverfen Ter Literatur al»? \\niMni, *4*lH'rre, ;?oue, Ginuii, .iHnri III. :e; r^'J leljte Trittel ^■\\\i Me l'ectiire literarbiftorifdier 'ilnnfe. Ta ^ic vorlninrenen »J.'totti', SdMiabel (in friin^öfifdier SvrndK) antiouirt feien, unt nidit l'ie »inf Die neuefte ,?eit ;i,elH'n, »mfere ivie, ä3ad}ler, ilJJnnrt, ^ffln-, 9.1JiiiV'v ju ireitfeliiditi.^ unr liberPies Pentfd) ivfdiriel'en, Die fran^öfifdie l'iteratnr aber trolj aller ane.-je^eiclMieten ÜUnfe iikr tiefen ©ei^enftanD nid)t ein ein^i.v'iJ*) fnv Sd}ulen lnMiidilMre3 (üMnvenrinm enthalte aßc hefannten äi>crfe, reutfd)c ofer franko; fifel}e, feien iihcrCtei' jn thener (??), fo muffe, um rem lunhanrenen '•i^eriirfnif? atv^uhelfen, ein foldiei^ 'JÜ'evf ei^^enr«? i^efcbriehen u>erren. Ter .öerr i^erfaffer ift fo sjntiii, nn^^ feine !j?creitivilliiifeit ,^n tiefem 'Bebnfe ju i'erfidjern; fein Serf ifi foivir ld)on fertiij mit fann alle Ja,;(c in Me ^-'iffff ivantern. (?'r UMrt e'?, ivie er fai^t, au>3 ten iC^eifen v\>\\ A.niriel, i>inemain, 2iffot, Sainte^'-i^enve unt ^Mandie eomviliren. (K' iviirte tie 3—4 (snlminatiiMK'pnnfte Der fran^öfifdteu l'iteratur l'chantcln : 1) tao ;^"italter ter Troubadours nnt Ter Trouveros, 2) Pao .Zeitalter WiC- liore''tf. 3) ta^ 18. Jabrhuntert, i) rao 19., un-Uhcö letztere ein Aparte hilren nn'irPc. C'est sous Vos auspices, fo heijinnt er feine Conolusion, JNIessieurs les CoUegues, que je voudrais publior un Essai d'une histoire de la littorature Francaise, suivant les principes que je viens d'emettre. Ü}{an ivirt rie (<iu« tbeilnng in riefe 4 (yiunten rielleidit jiemlidi orii^inell, nur ra^ i^caterial, »velelK^ ta^ii ben.ilit iverten fotl, etiva-? rürftiii finTen. iJsnten ivir inreffen erft c[[\ >va§ 4>err d\. uns brinj^en ivirt. i'Jan fann nidtt, ohne ooreilijH ju fein, einem üinfc einen 9Jamen »^eben, ehe DaS .Hinr lebenr ^ur ©clt j^cfommen ift. (v^ foll iinö von •Vcrjeu freuen, wenn e'3 «löerrn OL i^eliuijen follte , feinem Essai rie nötbii^c (vinheit ^u i^eben, ta tie Sdjriftfteller, auö Deren 'Serfen er fein (sompenrium 51t eompiliren ijetcnft, in ihren aftbetifcben uub critifdien ^.^«rineivien iveit an-^einanrcr gehen, (ii i^ebört ein bcrentenre? lalent ra^n, um fo .Vetero>^eneö ju vermitteln, mehr Jalent, alö ein eii^enc^ felbftänriji;e'3 ©erf rer ?lrt ju febreiben. Sein Kom; Venrium, ivenn d ein inehmi^enef» werten follte m^c\ immerhin von j^roffem OJu^en fein; meiner inriviruellen Ueber^nii^nn.T; nad) halte id) inteffen für .^weefmät^iiiei"/ rie V'iteratnri^efdiiditc ren ^ubörcrn frei ror^ntrai^n, nur ras? iUni^etraiienc mit ^U'oben auj reu 'i).''infterfcbriftftellern jn bele.ien. Sohbe l^orträiK finr uui^mcia anrej^enr, nur befintern bei ren ^•>i.nern ciiii eine nui'ilanblidie 'i*j'eife rie (vrler; nun^ rer Svradie. ^d) bin jerocb ivcit entfernt, riefer 'DIetbore einen abfolntea 3.Hn-,5Uj^ vor rer reo -Verrn Di. vinrieiren ,^u wollen, lieber Wetboren UiHt fid) viel ftrciten, nur beirer ^raije nad) rem iuM^Ui^ rer einen vor rer anreren fällt mir immer ein, wa^ einer rer i^eiftreiebften Sdjriftj'teller über rie vcrfdiiereneu Tiel;« tuni(f-arten gefai^t: Tous les genres sont bons, hors le genre cnnuyeux.

^raunfebweiiv - l'rof. »r. l^ouis- Philippe Sy,

") )Dct 58crfaffer fduint oufier anreren Serfen aiuh reu Cours de Littora- ture Fran^ajse par Fdschier, Stouttgart et Tubingue 1830, nicht jn fennen, fo wie rie bj>d)it empfebUiUi^ewerthc: Histoire de la Litteratui-e Fran(,'aise de-

Euis ses originos jusqu'en 1830 par J. Demogeot agrege de la Facuete des rettres de Paris, et. c. Paris 1852.

218 ''X' V i-' \\ V '1 c 11 [d; au.

f. f. fatt)o(, ®t)inn. ^fe". 1852. 18 @. 4.'

5Dcr SJcvfafi'cv (lofft mit ticfcv 'JlHmiiMiiiui i'ibcv Me Scbie vom 80(30 mit) über fic 5}Jctborc ^C!S llntcnicbtj etwa? Wiitcö ^11 Iciftcn; or i^cbt jc^ocI) felbilt ^11, tciil Mc Wcfanimt()cit ^cr We^ilnfc^, ircicbc in tcifclbcn nicrcr^clcj^t fiiir, ihmi ibm iiod) Hiebt in ric Sduilc j^cbracbt unntcn foi. ?lllcl■^ilIs5>3 niiii nimmt er ciw^' eine ä>er;ilcifbiiiui mit ^er Kiteiiiifdun Spradje ;)!iicfndit, aber >vie er mit feiner 5JJetbP^e in Ter £d)iile terti(] lrir^, o^er »ay er tenn (^Hitef' tamit ,511 äiV^e fiir^ert, tnä ift nid)t eiiijnfebcn. Zro(j re^ vcrnebmen Jonei», reffen fid; tcr äJerfviffer berieiit, UMrt> er fd^irerlid) irijent einem l'ebrer impiMiiren.

^43äba(]0(]i|"cl)c 3öid)ti9feit bcr Dic^tfunft. 93on aBcnjel ^JUnjel. ^rogr. bcö afab. ®i;niiu in ©orj, 1852. 14 @. 8.

3!)eii SScrtb rcr *l.<ocfie füv fic '-Bilriiiuj tes 5[)?enfd)en berrorbebeut», nnlnfdit ter SBerfaffer, iveil rerjenii^e in Ten (Mcift Ter J^icbtcr beffer einrrini^en unuTe, Ter fid) felbft in rcr J^id)tfnnft i'ieübt, tc[\\ rem ilJlanj^el an v^roMu-tirer ^^'bantafie turd) ren iyorbcrcitun;T,sitnterrid)t i^orj^cbenijt, raber and) rie .Jvinrcr ^um *^liiöiven; rii^lerneu ron Weriditcn ani^ebalten »verrcn. 3>aD feiner 2)ürfti;]feit iinD Ter ijuteii 5lbfid)t U'>ei'\cn intercffantc ^^U'Oi^ramm fd)lief)t mit 2^erfen „feei ^roficn Zdnllcr, ter rurd) fein äiMrfen alä l:^id}tcr, 4>bilcfopb, >^lMftorifer, l'leftbetifcr, l'ebrcr, 5lrjt nnr befiMiterö ale SDienfd) beivief', jn iveld)cr 4)i.'be rie I^id)tfunft ihre ijetrenen 2}er; ebrcr ju erbeben vcrmacj." T^aii alfo tie %h^(\k @d)iner jum ^Ir^te mad)te, ifl ivenii^ftenö tt\\\\i\ u>aö man ans riefem ^4^roi^ramm lernt, Ter ^ßerfaffer l;ätte ncA) binjiifüiien fönnen, ra§ fie il;u foijar jum (il^eßatten 9emad;t.

Ucber bic 3ut^ffi9ffit unb 33el)anblunii ber ®efrf)id)te ber tcutfc^en 9?ational(itcratur an bcn ©i;innaften. 9^on ?]3tuö 3in<lfrlf- ^rogv. öon «ieran, 1852. 10 6. 4.

I)a man in Cefierretd) fdjwanft, ob nidit rie reutfd)e \.'iteratnri]efd)id}tc alö befonrerer UnterridjtSi^eijenftanr uMerer ab.5ufd)anen, \o tritt rer 2>erfafffr fiir fie anf. Ohne fie fei fd}on rie politifdK (>5cfd)id)te nid)t einmal red)t perjlänrltd). 2öenn man fai^e, es iverre rurd) fie Oberfläd)lid}feit nur I^linfcl iienät)rt, fc laffc fub rerfelbe iafel i^oijen rie 6^efd)id)te überhaupt erbeben, rie SAüIer müßten ftd; ra immer an i^ebrer unr i.'ebrbuel) i:)C[[Un, rie C^inen s^laubten ten ftereotppen 63c5 fcbidjtcdüi'ien über ebrfurdjti^ebietenre (srfdieinuniiien für Jilhi nur Oireijor VII., 5lnrere fpli^ten rem ricbtii^en Urtbeil. ®ie irede Üiebe jum i5atcrlanr, pflege ric reutfcbe J'enf; nur 5lnfd)auunijeircife, warne por mandicn ;Uitirrtbumern, fd;ü^c por fcblcditer l'efture, fönne aucb rienen jur cbriftlicben (srjiebnuij, iurem rie Sduiler ren djriftlicben Weift rer J)id)ter res 3JJittelalters lieben lernen, bei l'effiuiv ■iiMclanr, .{^errer, ©iMbe, Scbillcr aber mit .ftummer rarauf aufmerffam i^emacbt iPcrDen, ipie riefe j^ri^gten Wcifter nur aU^ ßefallene (Meifter entivercr rem «briften; tbum fcinrlid) entiiei^euftanren, prer e^ ivie -iperrer jur btofu'n ^^umanitdtcneliiVPU peripöfferten. Sie biete (sidei^enbeit, 53erläumrun;ien sie>^en rie fatbolifd^c J^irel;c („raff ppn feiner i'pene unr ,*vunft rie Dkre fein fönne, ipp ras o>od) rer rinni-- feben .Viierarcbie rrncfc") rurd) .föiuipeis auf rie ivmje ^ölntbe res iiJüttelalter, ric eben nur rnrd) ras fatbolifdie fibriftentbum mö.-jlich >;(eipefen, n. a. jn irircrlei^en. Sie biete Weirinn für Sittlubfeit rurd) rie jirLMun iUnbilrer. l'ectüre fei jiped'; mäfii;^ mit rer Wefd)id)te ,^n perbinren, altbcdireutfdic *4-!rpbcn in rer Ueberfel}un;-( mit^iitbcilen; 'Billii^teit unr '^efdjeirenbeit im Urtbeil fei ju empfeblen, rie ipeuic(er bcreutenren '-^''^rtieen furj ju bebanrelu.

%' r p .) V ,1 111 111 c II f ifi .1 lt. 219

Uebcr bie 9^UfnvcnlM\]fcit tcu i>crftc()eiu5 tcr ä(tcrcii bcutfitcu (Sprache unt' Literatur für tic ftiitircnbc ^un^nb Cc)"tciTcid)ö. ^on ^Kutolf 'i^uff. "i^roy^r. beö ®i;ninaruimö ju 'iV)(arburi3 (in «gtcicrinavf), 1852. 12 (g. 4.

9liit (iifcv für feine Sad)e tritt tcv SSei-üiiTcr für ^ie Odificbt in rie Scfiranfcn, tviH ^aö ÜHnnnafinm Tic ältere rcntfcl)e Spracbe foiveit feiinen lernen iiulffe, um tie (i"ntivicfUiiij^ Ter i\lji>V''i Scliriftfprvicbe jU bej^reifen. rie (5Hiill^c fuit> ibm einmal rar ontacffe nir Vie SiMMcbe felh't, rann fiir tie WefdHchtc, ^ie etme ric Jtenntniij Ter <ii,n\icl)e nütt iV'iuui cxü\n unntcn fönnc, für rie allfcitii^e '^ilrnnij iinf für rie SJnrriiViiij'i ffr t'frorreicl^ifdicn .^^cimath, ra tic i^nn'c rcr '-üabent'eriV'r mit .v.il'öhiriV'r ild) ivie nnr ir(^en^ ein rcutfdjer 'inn' ter *4>fi>K f^'i" ^eutfd)en 'luH-ilc an.vMUMiinun ; Mc ältcfte feutfdie I'iduerin fei eine Cefterreid^erin, -DJnttev 3liM, tic 1120 ;;n (^^öttiveih 81 ^s.üm alt ftarb, unt Tic öfterreidiifdien 5lrd)ive, irie ricnicr nailn^eaMcfen, iV'lunten ^n ten an alten <cd)äl^cn reidMten. !yefannt= lieb UMrt auf verfebicfenen (Shnnnaricu Oeftcrreid)-? fd)LMi in £ecnnta tie altl)od); teutfd}c ©ramnuitit gclel;rt, ivic oud} Jpiecfc ivill.

lieber teil 3iiüiniinenf)anq ter oftcrreid)ifcf)cn S^olföfprad^e mit bcn brei älteren beutfdieii "lüiuntarten. Qion ^3ert()ü(b <Scni]fcl}initt, ^rogr. beö (^i;inn. 511 ben 6rf)otten in äßien, 1852, 19 (5» 4.

Ser nun \cbm verftorbeue Serfaffer fudit bier tcu Seivciö ^u fübven, tiiß tie cfterreid)ifd)e »Bolf-Mprarbe feine antere fei al'3 tie inuntliebe j^-eftbaltuuij ter boditentfdH'u 2d)viftfvnadu- fe-J i)Jlittela!ter-?. (vin^clneci fei in riefelbe auö frcm; tcn Spradu-n bineins^efiMiunen; ivie taö .ftinrerlierd)en: 'iMired pupaiterl , baiterl pnvairerl niebt^ fei alf- tao i^ied)i|d)e EhSi fiov TtaiSior, slSe fiov ttcü, WiU ebeC' fie iM'terreiebifdien Jvra'ifn von ten i^ried)ifdien 5JJä;i,ren ter '-öabenberciifdjeii ^^'rin^enfinter j^ebört hätten (nnr tafi ter iVnfaffer uicbt aui^iebt, ivie fa3 ©rie^ cijifebe tantalö ciucuiiervn-odn'n nunten fei); toc^ fei ta>5 irenii], tev ßnfammenbanij ter iMterreidiifdien iU'lfx^f).nad)e mit Ter alten 8pracbe erbcQe auy ter i3leiel)eu 5luefprad)e einzelner Silben nnt ©inter, ten ijleidien äBortbereutnni]en, ten i:\lei= eben Oierenc-arten. I^eC' i^crfafferö ^^'iebe ju feiner \H'imatbfprad)e ift etiiMy Sdu^ä ue«!', aber fie bat ibn nid)t beaduen U\\i(\\, lc[\\ fdion bei %iitx euobcinvirt taä 5}Jittelboditentfd) fid) nicbt mehr retten fcnnte ihh' Ter ubermäcbtiiV'n lliuntart. I^amit fällt mit einem ilJale rie tnbne 3lnfidU, taf^ Me iM'terreidiifcbe -i5olfofinad)C tie Spradie iöolfraniö unt ©altbers fei. Tw^ fid) an Jv^'i'ii^'n mand}e« tcr alten 3eit nod) in ten l)Jhintarten erbalten, ivcr irirt tas Unuyien? -Vätte ter Sierfaffcv ®rimm'g (^3efcbiebte ter tentfd'en Spradie i^elefen, fo ivürte er fidi nod) über man- (beö antere freuen fönuen, al>3 über feinen Jvuut in '-öe^^U;^ ter fiafuij teC' "l'luralä te? iUonomenc« ter 'A. 'J^erfon. 3>on äi>intcrn führt er viele aly nur nod) in ter Lifterreidufdien 3}olf>:?fvn-afbe erbalten an, tie überall rorfommen.

•Verfort. .^ölfd)cr.

%k Sc^riftfteÜerinnen bcr europaifcben 9?ationa({iteratnr, Siebentes i^eft. 6t[nioi]riipl)ifdie llrberftdu. Xie beutfdie Siteratur. ^4-^roc|r, ber erftcn ftabtifdien l)i3l)eren ^öd)terfd)ule in 33er(in, rem ^4^i"of. unb Xireftor Dr. ^33iäluier. 1851.

9hinmebr ift alfo ter .verr "i^erfaffcr in feiner JlJcibe von :;?lbbantlnn;^en über tcu vorftebenten (v^e^ienftant and) an tie teutfcbe i.'iteratnr iielanj^t, in ivelcber ev rie Scbriftftcllcrinnen \\m tereii il^erfe mm ten ältcftcn ,Uiten ber mit einer i^a lebvfamfeit auffuhrt, tan wir \.\\^ vcri^efff» unirtcn, ta^^ *^<rO|]ramm einer SiTljter;

220 '4*voijraiiiiuciifc^an.

fcfnile lun- iiiiö 511 luü-cii, wenn iiid)t ciiicrfcitä ^cr Wl^Kll)lan^ [clbfi llll^ all^rcr- icit'3 ^ic ^üditii^fcit riiiiiii criiincvtc, mit roclcl)cr ^cr .C^r. äicrf. einen Scitcnblicf irtrft auf Ta^ oiitevcffe, ^a§ [cIhmi in nlter, iMcIj^etviefencr j^dt tic Jvraiien and) an fcr ivc(tlid)cn, ['c!■on^cl•ö rcr SUinncpocfic l■^enlnlInKn [),iben. "Ji.kIj einer fnv^en 2?ctiMd)tun.^ Ter Stcllnni^, ireldK ric i5evmnni|"d)en J^nauen ebetem eiii^enenimen, iinf ret^ (vinfini'fe«, ten and) in rcrlitcvarifdjev j^dt ?^ranen wie äicicra, Jlnrinia, (^3ann>i auf rao (s5riftetMebeu ihret^ 2taninieö un^ ^ciU^ c^cbabt haben, besannt am l'eitfeil rer iiefdiiditlidjen ^lufeinanrcrfoli^e tie '^luf^ählui'ij^ rer ^eutfd)en 2}id); terinnen un^ £dniftftcllerinneu überhaupt vcn tev .RKiueneiiu ?Iim (y1127) biö ^um (fnre res? i7. ^ahl■(nln^erti?, Tic i?lbl;anMunL} mit ttni iseifpied^en einer '?"vortfel^uui^ abbvidit.

I^aejeni.^c iscitienf}, tfeld)e§ aui^ tem J^lcipc ^ce Sierfafferö entfprin.jt, fann Ter 9lrbeit uicl;t abi^efprcdjen ireiTen.

(sine jener literarifefjcn J^rauen ift glcid^jciti^ an einer an^eru Stelle, Icd) auef) in einem *-].<rcj5ramm, i^eirürtigt werben:

Dtto bcr (Sro^c, ein ®ebicl)i bcr ^ro^tüitI)a, nuö bcm 2atcinifd)eu inö 2)cutfct)c mctrifd) übcrfe^t'rtoni Dteftor unb ^rof. Siaxl gr. 21. 9lobbf. Dfterprogr. bcr 9hcoIai[c^u(e gu Seipjig, 1851.

3>er .f^evr i^erfaffer erfiävt, vor^UjV-'weife t'urcb tie 23i*tijjfeit tiefet (^Vtie^teä für tie ®efd)id}tfforfd)unij, welche auch ter •^i>evv *4>rof. 3Janfe in ä^crlin in feinen 3'ihrbüd)ern reo reutfdjen 9ieich? unter tem fad)fifd;cn ^\iufc tuvch tie Jbat aner; fannt t}abc, ju lex Porlies;\euren 5lrbeit hcftimmt nuMten ju fein. '3iach einer für? jen, Tüd) wcßen ihrer Seltenheit tanfenfwertl^en Oiotij über tie J^ichteriu, über Tic \c perfcbieDcnc igd)reibart ihve^' 5}amen>3, über ihre äi>crfe unt reven 2d}icf; fale, foIi]t tie lleberfc^nug fclbft, junädift Ter bciCen 23orrcten, mit welchen tie Wanterebeimer 9hMine ihr 2Berf ten beiten erftcren OttiMien empfahl, fotann poa 11 lMbfd)nitten te? (^kricbtcö fclbft. X^ae herpifche SBcremaf; ift in Ter lleberfe^ Ijuni] beibehalten; ^Ibwcicbinuv'n von tcr wörtlichen 2rcue, ju tcnen Per ■'perr a^erfaffer fid} befcnnt, fönnen bei rem 9fachtrucf, Ter auf ten fachlichen 65ebalt c\d(a,t \\t, weDer bcfrenitcn, noch tem 25erricnf}e Ter ?(rbcit ircienb welchen l'lbbruch thun. 5lnd) tiefe Jlrbcit gehört ju ten erfreulichen S^eftrebnngen, rie hiftorifdien ^^ucflen allgemein zugänglich ju madicn, tie fid) jet^t fo Pidfad; crfonuen laffen, nnb tie gewif; tcreinft teu Ö3efd)id)teunterrid}t in ähulidier äiseife umgeftalten wer^ ten, wie ta>? Portrctfüche Sud; pcu ^^eter (ter ®efdiichtC'Unterrici;t anf @\)m'^ nafien, S;,a\k 1849.) PorfcI)Iägt.

Sil. iStcubcticr.

lieber bie pI)onetif(i)e Sd)rift uiib i^veu ©ebraud) in bcn ©diulen ». i5r. S3rc{er. *4-^ro9r. ber bö[)eren 'iBürcjcrfc^ulc 311 Dlbenburg. 1853.

rect fdnieben unt noch jeljt, trolj aiicr Schulbiltnng, fehlerhaft gcfchriebene tentfd^c iMiefe in llicngc lUMfommcn. Tic l'luofprache mag leicht fein uut rie ;1iedUfchrei; bung wirb überall in tcn *J3riefen fchwicrig fein, wo nicht'3 gelefen unb fcltener gefd)rieben wirt. 9Joch oor .ftur^em haben wir ein amtlicbe-5 I'ocumcnt erhalten, in weld}em „Jnnlaut" anftatt .^inlant oorfam. Söei tem (vnglifchen ftebt tie vsachc, xiad} 3Jerfid;crung tcö !UerfafferiS nocl) fd^linnner uut wer möd;te tag länguen''?

'|»roi5vaniiiicn|'cf>aii. 221

(n fcjjt ^oö()aU' ^a^ ihmi (vni-5 cl•full^clle „*].S()OiKtifcl;c '?((pbat'ft" allecilK1ll^cr, iiiit» flfftcht auf Ter einen -Seite, rem JUic-läntev iviivre ^nl■cl) (vinfülnnn.^ reffclt'en ik (Svlevnnni^ Ter enj^lifiten Spraefte fehv eiKliUH-vt UH'vren, enivfieblt iiireffen anrevers feite-, ^^lf{ tu tei' Jdnile, ivie ev e*j fclh'l iu drcntniii-\ iu 3ecnn^a i^ctluiu, juv ilelnin.^ iu Ter \'lu>*fvriul)e ivi'd'entlich einijV ,U'ilen von Ter üHiduni in rie phone; tifcbc ^linift übertiM.UMi irnrren. r>ic< '^.^alfei'fdie intluH-iMfAe Snfteni veiclic nieltt iiu-^ un^ Ter ^duiler aclite iiid)t raranf beim l'lurTdilii,v~n eine^ äöihtevlnid)'?. C?ö ift mö.^lidi, t;\\i ctiiM'? STerartii^C'? nid)t ohne ^iiuljicn fei. Xcd) im Wau^^cu fiMinen unv fem 3Jevf.iffer nicM beiftimmeu. J'ie eUi^lifdje ;)ied)tfd)ieibuui3 ift niel)t fd)ivievii^er ali jetc aufere, ^a überhaupt in ovtbi\vaj.'bifdKr (unrectbeit ras iHui^^e nfleiu bilft; ivev uiebt viel lieft nnt fcbveibt, lernt fic nicht. J^ie iHuc-fpracbc ra; ije^en anr^ turd) iUnbilD rec- l'ehrerf' nuD rnrd) tay ÜiHMterbucb inelernt, ta wir o^er^iUlV3 reu uuerniüMid^en Webraueb te^ 2*oörtcrbncb^ für Me .Oauvtfad)e bnltcn. 9iid)t UM'S Ter Sduiier tbnt, flimmert niii*, ivaö er tbnn fotle ull^ niiiffc, fai^t tbni Ter V'ebrer uur Tarau balten ivir feft. (viue Scbrcibiveife, ^ie iverer eriftirt nodi etiMin>li\vfd) autert^ alc- fcbärlicb u>irft, teui obuebin fcbiMi mit Ter ?lui>fprad)C i^cquälteu 2dniler überfiel ciu^niiben, rünft \mi ^füi'fi'lnft. 2Me Scbivierii^feitcu rer Ülnofmacbc unt» Sdneibiveiie tlnr ja aucb n'e^cr im ^yran^öfifdjen noel) im Csmic^: lifeben au? i.'iebbaberei entftauteii, fie finr ee ^urcf) ^ie ä.U'rmifcI}unt^ verfd)ie^euer Stämme unt ta u\irc ein etbmoU\-(ifd;er llnterricl;t tev Scbüler am (sute weit ratf)famer. ' 9)1. 3iunfcl.

Ucber bie 2)auer bcö bö()niif(f)en 3fit>uc»rtö, üon S^uc\o 33 ar litt. 3al)re^bcric^t bcö f. f. ©munaftumö jii ^4-^ilfcn, 1851.

Cvin neuer mit fem Svvacbforfdjer empfebleneivertber S>erfud), Die s^rcHen Sdnxnerijifeiteu fec bii'bmifdien ßf'tiinnts flar ju übeniMuDen uu^ fd)arf ^u riftin; i^uiren, wobei wir fmb ter 'Jlnfiebt |ln^, ^afj von 'liiebtböbmen ^ie riditii^e ^InwenfuUiH teö ^^eitwort? niemals ju erlernen fein wirr, wie ci- ^er ä^erfaffer aucb s^leicl) jit 9lnfani5 felbft einräumen ju wollen fd)eiut. J'ie (ibrouif Tee Ö^iMunaiuiiuö cut; bält eine red)t intereffanle Sdnlrcrnnji ^eö oerftorbenen 2^ireftor>:- 3'iiiper, teffeu (Sd)riften über tentfdjc >4-'oetif ull^ über ®octl}e and) iu weitereu Jlrcifen bcfannt s^eworten fin^. 9)1. 9i.

Programm beö f. f. ©ymnaftumö in Zxkft, 1851.

9(uf eine tur^c Sfijje ^er 6ta^t Irieft in i^cOiir'iVbifcb;biftorifd)cr iiiufic{)t foli^eu vlmu *4-^rof. *^Mceiiila ,^wei Discorsi sulla studio linguistico, iu tenen ^er -Jtuljen reo SvradM'turiumS uut' Tic luoralifdje Seite reffelben, weld}e bcfou^er^ ^urd) Mc l'ectürc ler AMt'elScbriftftellcr i^eförrert werten föuue, aui-einaurers^efejjt wirt. 5luf fem («iimuaiuim wirr neben reiii I'eutfdieu nur otalieuifd) i^elebrf, Jviaujöfifd) ift ein „uid)t obli.viter" l'ebr[V;ieuftant. ^m S'eutfdien .^ebraucbt mau S*3eber'i< 'ük- raturiV'fdiidnc uut 51>arferna>vi's V'efebucb. (vo befauDen fid) ISöl auf rem Wuni; uafiiuu UY.i .ftatbolifeii, 8 o«vraeüten, 2 *protcftauten, 1 ^Uuilifaner uut 1 Wried)e, taruntcr*) Scbüler auö oitalien, von tencu 3 „von reutfd)eu, fiaoifdjen oter i-\ennfdj; teu (Altern iufälli,; iu Italien i^eboren". ("sie!) 5Jeu ift aucb, tafi tie Ituimeu ter oor,^üv^lid)ftcn Scl)üler „ihnen felb|l juv Jluejeicbnuui], \?lnrern jur »'Ineiferun^j", aufijefübrt werreu, e'3 waren il;rcr 1851 unter 231 nur 17. W. 9t.

lieber bie ^Ibftainimmcj unb 93cnüanbtfc{)aft ber italienifcbeu Sprad}c, nebft 33einerfunßeii über teu inbin]erinanifd)eii ^pradMUimin, von g. (S. lliitterrulpucr. '^^^roojramin beö ®»ninaftuin^ ju iBrircn, 1851.

J^er aJerfaffer, (s'horberr jii 'Jicuftift, ijcbt nadi einer fiirjeu llebcrfidit ter ein;

222 ^vo jramnicnfd)aii.

jcliKii 3^^'ciG<^ ^f^ intoßcrmanifc^cn <£vrarfiftanmic§ auf tie italicnifd^c ^vnacfjc Hilf t>fveii (Elemente iibcv, Mc ju neun 3f''"t''f''f" latcinifdun, ju einem ^ebu; tbeil i^riecf)i|'d)eu, avvü'ifdKU otev teutfdjen UvfvruUiiC' iinl, wobei er offenbar" uid)t übeiiiri befcurer'? fritifdi ju 3i>erfc j^ebt, uanieiitlid) irenn er nuf ^riecbifdjc fövuuMvii^eH binteutet, tie in ^llö ^taiienifd'e natürliel; i^uv ßeit tes uicrjjeulänf ^ifd)eu Oieid)^ überiiei3aiu-\eu ftut', ebne eii^eutlid} nus 6^riecl)cnlan^ j^efcnnuen ju fein, (vbenfo mit teu aii«3 ^cm 5(rabifdKu'beri:5eleiteten Söörtern, unt uidit immer gict't iin'iuMid^c 5}iid;n'eife für ^ie Slbleitun^en, >ric j. ^8. für fie SlbleituUi^ i'cu gazzetta ^f'ti'Hsl/ ^hmi gaza, Sd)>il5, ÖVlf, intem ^ic ältefien 3f'tfd)riften eine gazzetta (renetianiiche ^uvfcrnuuue) ijefiM'tet bcitten. Siedit c^ut ift ter zweite 9(b; fehnitt, in n^eldum c\(i,c\ci,t >vir^, nod' nnicben Olcivin lateinifdK Js'cvmcn itiilienifirt nunten ^ln^. llebeihnupt cvfifbt man ;\\\t^ tiefem »4-*ii-Mramme, faj^ tie öftcrreid}i; fei)eu ÜMimnaficu fidi ^u beben anfauiKU unt tie alliiemeinen, bic-('ev im übricjeu I'eutfeljlaut reibveiteten rfL'vfcbuniKu fid) anjueijvieu bethätii^t fint. 80 ift teun lunlieiVMireö ^'n.\vamm auö J'eutfefi^iivd taö erfte te§ 3?rii:ener ö^inunafium^, ah ireldiem fafi auefdilie^lid) ^.Uiefter vom '^(UiViftiuer-'Gborberrn^Stiftc 5Jeuftift lebren. !rie teutfdie iJiteratur ivirt auf temfelben uad) SJilmar flelet^rt; von neueren ©pra; dica wixti faft nur im 3talicnifd;en uutcrricljtet.

JM t ö c c 1 1 f n.

:r^jircl) 5tvofDVc bet '^avHfcht be uitb ge cntftcUtc itcn^odF): ^cutfd)c (5^£tmVPftt^'T«

innii Dr. ^tutrefcn in ä3icel^^^cn.

©Clin Mo (HMUpoutiiMi im ^Ulijcmcincii in einem betjcn ®ra^c (■jccivyict ift, iMcIfarfic (vntftcniuuicn bcrror^ianfcn, eine CirfdicinnHi], U'clcl;e fidi ^jrofKntbcilö aitö rem 3?cftieben rcv -Sinodie cvfiävt, eine iHnl)ev_nicbt l'cfanntc SJortbiIrnnß ju i]C; ftaUen unr tie (iinbeit reo nen evjicltca !J5eiVi!tcö aiid) fovnietl nii\^lid)ft cliiirafte; riftifd) riivjiifiellcn , nM§ in rcr Sh-ijcl niif .(tofteii ree uviVnuiiilidien ^i'baltesi i^o; fdiietit: fo ift fioo ;Vin^ bei'onrevsi'in rer teiitfdjen Spradie bei Ter Sonipofitiou mit untvemüMvon >4niitifc(n rer JviiH, iveldie i'cr allen ülnii^en 5£pracl};^elMlrca [d)on an imr iüx i'id) bei fdjnMnfenrev iinf fcbivebenrer 2^ercutun(\ nieiften^ eine jiveifelliafte Jvin-ni anfiveifcn. J'ie fL''li;(enro ^iiiittlieidin;^ feil eine SammUiniii rcv; ienii-(en nenbodir. (HMnpofita enthalten, teven Uvfpvuni^ turd) 2lpüfopc rev l'eiren »^sivtifeln be mir ge mel)r orer niinrer veitunfelt uunren ift.

>i>aiii^e ftatt beanj-je (i'i^l. cni-\ Tlb'C. enge anö ^Jlbr. angi, (Soii). aggous, l'at. angustus). i]u rem fpätmittelbodjr. bange fiimmt bangen (vereri), ivie angen (angere) ju ange (ange tuou, \vd) t()un).

(vrb.unicn, *^lbr. arbarmOn, i\ 63otb. arman, ivekbeö von arm flammt, UMe misereri luMi miser; Vj^l. ÖH^tb. armaiö, ^Umofen. 2^as mittelbocbr. barmen (Vlt remnad) al>3 bearmen; barmherziclikoit, 3lbr. armihcrzida, ®oü). armahair- titha , uevbalten |ui) iV'nan wie tM lat. misericordia , ebne ra§ eine ivintlidic ^Jadibilrinii], ivelebe 4^iininoi im Oiorflinj^baiif. *4-*i'i-^fli'- 1844, ®. 13 behauptet, im Wevinijften evuMefen ift. 5rie !i^cmerfuni< .'penfe'ö, Ö5ramm. I, 312, 337, barnibev-iii^ fei au^ armlierzic rnrd) iHn-"|"a|j eineö (icnfunanten i'ov einen on; lautenren *^ceal entftanren, tiifft ras Siid^ti^e bei äöeitem nie^t, ra Picimebr rie ßufamnienfejjnnii auf'ö *^eftimmtefte rorliei^t.

binnen (intra in teinporalev ^ereiituui';), au§ 2lb^. imian, ®otf). innana, im *4>lattrcutfd)en auch ßoralarinnb (Intus), ivic buten (Vlbr. büzan nur a}Jbr. büzen finb feiten; red) vci^l. Erec 5537 büzen mir binnen: bauten ift im *)ibr. iVinj veraltet; f. (Övimnf, ökfcb. r. r. 8pv. II, ()55), iveUbeö rem Ijcll. buiten (extra unr praeter) unr fem reutuni^jreidieu enj^l. but (Vi^I. "Sdjctt. but and ben, ?lrd)ie VI, 311; entfpvid)t, feiner baben, ')li^f. beufan, (^ni^l. above.

*-J?eid)te, *)J(br. bibto (finiter bychte), biht, eonftänrii3 begibt, 5lbr. pigiht, reffen ^Uifaiiimen^iebunj] in piiht, pilit (f. Wvimni, 6h-amin. 1^,%) ficb anö rev 'JhcentnatiiMi eben \c eiflärt, ivie rie fpätere mittclbocbr. ?^-crm bidere (bieber) nuö biderbc (ftatt biderbe, v^[. 23enecfe 5. 3^1-' ein, 3752). Pigiht leitet fiel) von bijcban C^rH]. bigihu), Ujjl. ^)}{ijt>. urgibt (Uv^idjt) POli erjelien. Jehan (ajerc?) beigt dicere, lateri.

'-Bleiben, 9JU)r. (unr OJierevr.) bliben, r. i. beliben, 2lbb. biliban (Jlijf. belifan) von liban (renvaurt mit leben), reffen J^-actitio leibjan, 9J{br. leiben, rae eui-^lifcbc leave ift. J?ie neunoiMfcben Jvovmen bieten ebcnfallä b, 5lltnorr. lifa; i\^l. (Mrimm, Wvamm. II, 805. ^^niu övieet). ItinEiv i^eibält fid) tat. lin- (juere bncbftäblid), nne imiuam ^n dnoi'.

'-Blocf, ÜJJbr. bloch, aug 'Jlbr. piloh (claustrum; zi pilohhe des i)clilie.s = ad claustra inferni), ihmi loh, iveldjeö fomobl Ibramen al^ operculum be; reutet; f. Öhimiu 65r. 11, 22. 80, 1';^!. toA) unr *.^nfe. Loh ftamnit aiic- lü-

22i SlieccUcn.

kan (uerläiijcrt auö ®ot(). lukan: ®x. @r. P, 101), (?njl. lock, iCiin. lukke laiitlid) unr fcicftlid) = claudere, fd)(tf§en ; vci,l. J^rai^. bioquer, bloquade, blo- cus C^Iccfhaus? f. !)Ucl}tci- in dl. 3>ibrb. f. *ptnl. u. %\^. 40, 216).

4>nifcn, 5JJl)t. priit^veu, brüeven, luicl) SB. 2Bvicf cnicioicrö (fntrccf 11119 ft. berüeven, t^ou 3(b^. ruava, ruaba, 3'ibl. ^-Jirüfcu lieijjt mitbin ciiicntlicb numerai-e (Jjtbt. ruabün bei Wiaff -Svracbicl). II, 3ßl), j. ^3. ob i'z geprüevet rehte hun, hie sulen alizehen Irouwen sten (Parciv.), i^i^l. Ülol cn j^art. (505. ©cmetnii^lici) mxt prüfen uon probare ab^ieleitet (f. ©rinini ®v. I-, 397. 401); nidjt i3an,5 i(ut fcbeiut taju Ter iUval p [tinnncn, mÜHte renn fremrer (5"injlujj l3cltc^^ vifni'icl)! iveiten; iincb ircicljt rie mfj.niuu]lici)c iBetentinu-^ ab, nidjt ijevecl); nct, tajj ful) probare in einem an^frcn Siknte, proben, crb^lten bcit.

63lanbeii, *).1ibr. gelouben, 65ctb gahiubjan, wcldice (mit usliiubjan, er; liUibcn) jn einem alteren liuban irorou ^unacbft Hubs, lieb in femfelben Slbleitunj^C'i'erbältniiTe ftcbt, iric läu.'yan (löfcn; ju liusan (*1Jibr. Verliesen, (yni^l. lose), kiiusjan (foftcn) f^u kiusan i'Mljt. kiesen, (vutil. ehoose). 'Jlebnliel) fem lat. fovere cfer amplecti fürfte liuban Ten foppctten ^i^eiVifl, jlnn!id)en I^ecfen^ iinc .V^e^^ens (Saab, t^fn;^!. leaf, l'anbc, J^ran? löge, Vijl. ibiej, GhMnim. I, 309) rinf i^ciftioicr ^^unei^iing nnr .'piniVibc (;Vcinben, erlanben, lieben, loben, s'(eU''ben) in fiel) vereiuii^t baben. ^'i t-em en^l. believe ;5ei3t fiel) fin Söedifcl tex i'artifel, ivic in behave, 9JU)f. gehaben (r^l. SDibf. gederbe ft. Te^ c^eivöbnlicben biderbe); nicterreutfel}e OJJnnrartcn bieten fa? einfad)e iUnb, j. Ö- lowen (.Oolftein), loiwen (iiiiiblbeim), lowen (*]3aterbin-n), leeven (.>>elijolanfj ; i^^l. ?5iriiif"id)' (Öerman. a5i,4ferftimmeu, 3. 7. 302. 340.

(Ölcid), OJJbti. glich nnr gelicb, S^f. gelic, S^oü. gelyk, 9lbt. galih, ©ot^. galeiks, von einem äiUir^elrerb mit ;^n?eifelbafter ßU'nnfbefeutnnij (f. (Sri mm 63r. II, 16), bereutet UM^rfebeinlid; 5nnäd)ft fo viel alö Icibliel) überctnftimmcnt (lih, Seid), Selb, u^l. (Sri mm, Ö5efd). t». r. Spr. I, 360). 5m 9JorMfel)en (JUtnort-. liks, I'än. lige;, i^Ieicbivie im C^nc^l. (like), grcpentbeibS aue^ im ^Jiereit., ijilt Mc einfädle '^cxm. I'a? 5!lrjectiv äbnlid) belehnt lieb in ter iöereutuni} von gleich; rem 3lbr. anagalih anirfc ani^lcid) (rem ®leid)en ficb nvibernf) beffer entfprcs d)cn; aber aus Sibf. anelich tonnte, fa tic ®e>robnbeit, lieh biC' ^u rem SBertbe einer Slbleituni^öfulbc ab;3efdin\id)t ju feben, ren .^öauptbeiviff in ane innmutl^en licH, Me felt|amc 5vorm enlioh (Umlaut in einer iUäpofitionI) eurlid) fo.^ar im 9\i)t. äbneln entfteben. 5lnd) rao iKj^cnunirtii^ veraltete ii>ovt männiijlid) ihx> tantt obne 3iveifel einer llnbefanntfcl)aft mit rem urfprrnu^lid)en ?lnc*rrncfe 5(br. niannö gilih (ÜU. ßh". II, 569), r. i. rer 5JJcufd)en ö^efammtbeit, je;-^lidier SJenfe^, fcl)on vom -Fibr. manneclich her, nnid^eS nnivillfiirticl) an raij rurcbaus verfdjic; rene manecvalt erinnert, feine fonrerbarc (Seftalt. STaö Subft. ©elidjtcv fteflt ful) nad) Jyorm unr Serentnuij ju i^leie^. I^abin c^ebört aue^ Wlci'Jner, ent; ftanfen au'j gleychsner, früber glichsenaere, gelichesaere , fojViv gelisknare (v^l. J^iemer, STeutfel^e ÜJer. 30, 1), von gelichsen, benebeln, simulare. SDie ©ebreibnui^ öileifnier (bei Sebivencf, ffiinterb. £.255) ift jnjar lanje üblie^ fleivefeu, aber niebt i^eeiijnet, rie falfcfce ^Ibleituu;:; von fllcipen, 9)Üif. glizen ((i'nol. glitter), rie fiel) foijar bei Oiarlcf, gd^reibung^l'etjre ®. 363 fintct, ju liefcitik^en.

!öeii|leitcu ifi auö bce^eleiten bcrvorijeijanäen (Wli)t. geleiten unr belei- ten), unc bei^nüijen ans b e^u n i'ii^en.

®lier, iöJbr. gclit nur lit (i^rüurverfel)ieren von lit, 3lbt. hlid, 3tui^eu!ir, (vnji. eyelid), 5lbr. lid, Wotb. lithus (uslitha, iVcbtbrfidiia)/ i^""-'" leithan ^= i^eben, ivörtlid) = leiren, wovon leiten (f. Wrimm, Wr. II, 15). ^'lattrenlfdie I^ialefte Jeunen ra'3 S&ort Ledsetter, r. i. 631ierfeljer (h'birur.^ uietereu 6Maree).

®limpf, aiibr. gelimpf (^taebfid^t , (^rlanbuiH; ungelimpf, l^erläfteruns^ ; f. 53cneefe'ö ©örterb. ,v 5öoner (von Ülbr. kalimfan := convenire, oportere, dccere (in gelimfit wahsen, mih zi niinnironne, er muf? UMebfen, id) aber ab; uebmen, (iv. ;^ob. 3, 30). I'a? Simplei; linif'an bat riefelbe i^ereutuuj].

Wliirf, *))Jbr. gelüke, im 'Jlbr. faum nadijuiveifen ; v.il. (vn.^l. luck, lucky unr I^än. det lykker, 9hererr. dat lyckt = ijliieft. S'arf lorfen, 5ll}r. lo-

SWtöccUcn. 225

kön, Wc((^c8 511 liochan (lacere, vellere) gebort (f. ©rimm, Ocfcf). t. t«. ®pr. 909) fcViilidicn ircrtcn? C^cr vcrlnilt fic^" ßliicfcii ^u iicliiii^cn (lingen), wie brücfcn llll^ fcMuifcn ^u ^vilu•^c^ unt fcMin.icn , wie ta? riaicftifdic sprock ju fprinj^'n? r>}[. iMcluM'f im ')U(h\\> f. ^. lliitcvr. im rciiticl). II, 1, 164.

"(^uate, 2l?b^. genädi», 'Mt. ginäda, I^äii. naade, iiiivicUMiTcii Uvfvnitnjö, l'on (iSrimm, C^r. II, 33 nr. S59 mit Wotb. nOhva (nahe) ^iifiimniciuvücflt (ivjl. ®r. II, 233), rii1iti;UT riofloicfit auf einerlei 'Biir,^e[ mit 'Hlit. nidar "(lüerer) jiu rücf^iitYibren ; vc\\. Wotb. nithan, helfen, »4-^bil. 4, 3. Gonade 'liei.iuni^ (f. (Srimm, 'Bhitbol. 427. 410) jiinädift in intlifbem Sinne; tabcr ter ^luotriicf diu sunne gicnc zc gnädcn, f. i. neii^te \\d\ c\u\c[ unter (genäde = DJubc: I^^ies mer, I'eutfdic 6^e^. 192, 22, ungenade = 'Jiufrnbr in tn 9Jiitur: !l>enccfc j. ^ivein, (Vit)). rai< 'ilibr. fennt bkM'i ^ic iieiftisV" '.öc^eutun^•5 tcö Sortcö.

(^i^notc oPer ilnote, Per in Pen mciften Ibeilen J'eutfdjlanP^, lun-jüs^Iid; aurf) in Per StuPentenfpradie befaniite ^tu^ärrurf für einen .V\inMuerfi?j^efe[len, ift aiu^en; fd)einlicb Pie uiePerPeutfd)c Ai-^im ihmi Cs^enof;, ÜJibP. gcnoz, .^>oIl. genöt, 5tlt- nort». nautr, ihmi ©otl;. niutan (captn-e), !}tbP. niozan, jientciien, -JiiePerP. ge- neten. (s^enof? bePcntet conviva, ijiinj wie dilbt. gemaze (V\>n maz, Speife, 6ni\l. raeat), 'JlltnorP. mati, OlicPerr. mät (kocksmät auf Sdtiffen), f^ü ÖJotb. matjan, cffen (aut^ mitan, nieffcnV) '.Barbieui; bat 'Hidw XII, 233 bemerft, fajj Per iiiame .V'»sU'ii»ttfii »1»^^ (^iPjienoffcu entftanPen fein foil.

ÖKMinen, 2IJbP. günnen, gunnen, »^iräf. gan, *Prät. gunde (i\]I. finuien, künnon, kunncn, kan, künde), i>on *JtbP. unnan (*|>räf. an, *4-*rät. onda), ^ÜU ninP. unna. (Önn|t beiijt im -)){hP. au^er gunst and) anst, im ÜlbP. unst uul) anst, im (suHb. ansts; vc\l. J>an. ynde. 2>ai< neu()cd}P. *-J.träf. i^iMine fd)eint an>S tem iMur. gunnen entftanPen (©rimni, ®c\d}. P. P. ®pr. II, 892). UniuH-= ^ld)ti,•^ ftellt '.löeidmann ^n ^Uei-anPer I, 442 beginnen aK^ eine 9f ebenform IHM! begunnen (?) jn gunnen, UMbrfcbeinlid) Purd) ^yormähnticbfeiten 04-Uät. be- gan unP begunde, begunst, 'i^eiynn) verleitet. 'i3ei5 innen .^eii^t fid) bereits im ®i.nb., wo duginnan (^^.'rät. dugann) ()cif)t; mit i"(LMinen (®otl). unnan? ^i^xä]. ann?) bat ei^ feine 23crwanPtfd)aft.

(ÖraPe, i^ibP. gerade (5JiePerP. grad, nid)t rad) jpebt fid; jwar nidjt un; f^wer alt^ eomvonirt 5U erfennen, aber Pie ^ibleituii.^ ilt uniidjer. Da'3 alt()od)P. ?lpj. gfcrad beliebt fid), wie Pa>3 lat. par, auf Jablen ; aufjerPem fommt bei 2at. jwciilial PaS ^^iP'.nn'b oor, nämtidj in Pem 5iad)fa{3e girado araugbta sih (fiebe), Pa gei.^te fid}. Cb Per förunPbeijriff Pei^ ©orte^? lieber im ®otl). rathjan, wober 2t()P. reda (ratio unP fftePe), oPer im 5(bP. hrado, 'llibP. rade (burtijO 5U finPen iji, [ei Pabini^cftellt : Pie 5(nfid)t 5d)wend"S, äöörterb. ®. 245, Pafi rade ytnäd)jt jU reiten (woju ready, bereit) iV'böre, fdieint iiicbt febr emofeblenSwertb. ©er neubod)P. 5lusPvuef nad) v^eraPe ift i'on •Oeufe, Wranim. I, 807, wohl rid)tiji ivinj uon Pem ',!lPicetio j^etrennt unP mit (^lujl. by degrees oeri^lidu-n worPen. ',)iuf'ß ©raPewobl ift naobläfiK^e (niePerPcntfdie?) 3ln>Jfvraibe ftatt (ycratbewobl.

Wraf, 5!}}bP. gräve, ?lhP. grävo (fränf. graphio, f. («rimni, Ö^-. P, 171), nidit oon grau, gn'i, gräwo (Sri mm, Oiedjtöalt. 753), fonPern, wie anö Ji.^f. gerefa (oon 2eo, Spradiprob. 212, freilidj anPcrö i^ePentet), woraus Paö eni^i. reeve (3luffebcr) entftanPen iil, ju ocrmntben, ein alte-? (ionioofitnm. ,?nm ahP. rävo, welches PaS enj^. roof ift, verhält fidi girävo, apofopirt gnivo i.i\^l. gravodi für girävodi = contignatio, (?raff II, 493), iine gistallo C3)J()P. notge.stalle), gisello (Wefelle) 5n_stal (Stall), snl (Saal), nämlid) alle Prei Prüden jnnädjft Pen foeciellcn 3?ei^rirT •VM"S!V'i"-'*fK 'ii''^' foPann Pen afl.^emeinen Wefäbrte, '.J^ei^lcü tor. ;Ui Picfcr ci;'5ent(id)en i^ePeutuui'^ Pey iluimcnS ('»^raf ftimmt Paö lat. comes, von cum unP ire, ;■^enan. I'cm en.il. reeve verj^leicbbar bePeutct in 'iiorPPeutfchj lauP (Sräfe einen '.JlPminittrativbeamten ; ebenPafelbft hat Per Tcid) i^räfe Pie 'Jlnf- fid)t über Pie J'eidie. Wehört and) g-ran^. gruyer (gorftric^tcv) bieiljcr'c' f. ;)linfe im -Vfilii^cnft. iUoijr. 1830, S. 10.

®r"ob, WbP. grop unP gerop ((fnijt. gruff, mürriffi;, nnfjofli^), f. öMiinm, eSramm. II, 746 (vj^I. ©raff 11, 336), wo auf 5l(^f. reolan ((«ramm. II, 19, ©cfd). P. P. Spr. I, 407) = rumpere vcrwiefen ift, mit Per 'i^einerfnn;^, >]rob 'Jlrrfiio f. u. 5viM(i)cn. XIV. 15

2J6 SDli^ccUcH.

\)nbe >vo()I iirfvruiiölid) jerriffen, iiiiijlatt bcteiitct. STomit vcrcinis^cn fid) tcutlicfe Mc rii.^lifflicii äiU^rtcr rufF un^ rulfle, in ^c^cn gerate t-cr 55ei-\viff ter llncbenbeit uorl)crvi'cI)ciit ift (nicbvcve riMuanifcbe '^(Meitimgcn fönncn bei l^icf^ I, 289 uerglU djfu irevrcu). i^ni 9i(it. gelten, niiiitci'tcnj in febr verbreiteten üTialefteu, niffel», t. i. .'penitfranfen brennen, nnr J)iin'feleifen, tas ^nflrnment tn^n, Wörter, welefjc an tie nnir^cliHrivaiirten Oliiffel iint rnffcl» erinnern, tie fid) ^n rn^jfen, raufe», rauben buebftablicb iH'rbalten , wie fdinnffcln ^u fcbnnpfcn, fc^naufen, fduunibeu. 9{avv hält grob für flauMfdi; f. ?lrd)io V, 2, 288,

Jlniftern gebint, irenn ec< ftatl gniftern ta? niittelbodjt. gneisten (sciotil- lare), SlltnorD. gnesta (stridere) ift, unter ter a.U^rausfe(3ung bierber, taf) gneiste (ganeiste, ganster), 5lbt. giieisto Cgancistra), riHlcbe J^unfen bereuten, aus Chmus xuM'itiLMi bervorgegangen finr. (shimni, (SSw II, 734, ftedt al§ annebnilid) bin, tc\\i ganeistara von einer mit ter i'artifel gan (z= gani, ga, ge) ficb verbinfen« fen äi.Uir,5cl eista, iveldje ten i^cgriff res J^-enerc entbalte, ^n leiten fei (©raff, IV, 296 oergleidit 9Utnorr. eisa, aestuarc). 3" tiefem eista unirDc fid) 5(b^. eit, J^euer, citjan, 5JIbf . eiten, brennen (n>oi'on oitcr, ^unäcbft Wift, taC' brennt), lantlid) eben fo oerbalten, roie aid-o f^w at-stus. S'ie 4*'ift'ff' gan erfennt (^himm vorjüglid) in tem ÜÖorte ganerbc (nadj iHnreren aus ge, an unt erbe), t. i. SlJiterbe (vgl. iKecbtsalt. 482); au^ gam unt ains ift nad) äi>. äi>acfernaget'ö febarffinniger Söermutbung ras gotbifei)e gamains (gemein) entftanten (aQertings ift ga mains fd)n)er jn begreifen; vgl. tie ungefeillige I^eutung bei ÜUa ff 11, 779): aber tic gleichzeitige '^emcrhing, tajj eben io lat. communis al6 com unis ju verfteben fei, rürfte »reuiger einlcucbten; communis fdjeint nne immunis auf mu- nus obne irgent einen ^^'iivang .^urücfgefnbrt werten ju fönnen. Tlan möd)te ver; fud)t werten, tie ^nirtifeln gam, gan, ga genau mit ten lateinifdien com, con, co ju vergleid)en, fäuten fid) fiir einen etwa unterfd)ietenen (^cbraud) tcrfelben (sx^ gebniffe, wie fie im iJateinifcben vorliegen.

£;ic mitgetl)eilten Söörter fint mit tem ^Streben nad) einiger aJoUftäntigfeit verzeichnet Worten, womit fid) zngleid) tie 9iid)tung ousfprid;t,' tveld)e beobad)tet Worten ift. 9tur auf niebr oter minter teutlid)e, biftorifd) nacbjuweifente (5nt; ftellungcn unt iUntuntelungen in ter betreffenten 3lrt ter (ünnpofition foüte Ohicf; fiebt genommen werten : eine fd)wierigere llnterfucbnng über ten Urfvrung von SSintcrn, teren 9(nlaut b oter g (p, k) oft nicl)tö alö tie fcbwacbe ü)! i^glicbfeit ter iUif'iiiiii'fitKjJiiiig bietet, lag völlig fern. Tb glau (föraff II, 33. IV, 294; vgl. '5cl)mitt, aiki'terwält. 3tiotif), grunjen (i*o. (^h-imm über t. O^unen, ®. 70, (straff II, 526), Alnaufer (vgl. genau, (vngl. niggard, .ftnicfer), urfprüngs lieber Gompofition ibren iHnlaut vertanfcn , türfte' bei ter llnvollfonunenbcit bifto* rifcber 2?eibülfe el)er unerin'tert bleiben; raff aber blicfen uid)t vcn einem älteren liefen ftamme (wie ÖU^Ijinger, (öramni. II, 21, meint, vietleicbt turcb C^-ngl. look, lugen, verfüt)rt?), gucfen (.<>on. u. *4>l«^ttt. fifen) nicbt (nad) 23 achter, tem and) 23ecfer gefolgt ift) ftatt geuefeu auf (Sotb. augjan zurücfjufübren fei, gleiten mit leiten (ÖH^l^inger, (Sr. 1,610), blop mit los (wie nae^ ®d)wenef's Slngabe, äöörterb. "ö. 76, von 9Jfandien geurtbeilt wirt) nid)tö gcs mein babe, fcbeint freilidi jiemlicb ausgeniacbt jn fein, ^lujiebent ift es, tie S?c; obad)tnng and) auf tas Siomanifdie unt (snglifd)e ausjutebncn, wo fid) mebrerc SÖörter germanifd)en 'Stamme'? finten laffeu möd)ten, teren gegenwärtige^ i.'autver; l)ältniff fid) auf eine nrfvrüngliebe 5lvot"ove einer ter ^sntifetn be unt ge grüntet, wie im gran^. grele unt abri (f. 2Mej, (ftramm. I, 276 u. 312;, im (snglifd)en nu§er ten angefübrten but unt above wabrfc^einlid; glove (f. ©riuim ju $1»* trcaö, ®. 122).

a)HScc((cn. 227

«Itlanttö.

lliitcv tiefem 2(tcl cvfdu'int feit teni \?liifant'ie r. 3- eine 3fitf*i^ift fi't ?ct)cu unt l'iteratur in (MU'ilaiir mit 'Jlniertea bei .ftajj in 5DeiTau , auf ivelcf)c ivir tic ^rennte ter eni\Iifd)en i.'iteratnr mit >-l>erivnic\en nufmciffnm nuielten. Xtx .Oevaiiys get'er riefet '^Uitteö, .Vh. Dr. S\Mi (vl^e, ivivt Ten Vcfovn tei* i'lrdiii'^ bereite Imd) tic Pt>n ihm ueröffeiitlidite (viii^lifdu' l'icreifammliin;i befteniJ bcfcinnt fein, unt tic nnö vorliej^nren elften 5!}fonatolieferuni]en Ter \?ltliinti^ ved)tfevtii^en anf'i< lUMIftviuMi^ftt taö iH'itvauen , U'elelie^ ivir von lunnhevein jn tem fdiiMien llnteiiichmcn t)ei-\ten. IDie erfdnenenen .Oefte iiebeu aufu'v litcravifdien, fiitifdien i^efpiedniiuvn nnt einer Oicibe i'on intcreffnnten -J^IicceHen metneve j^viMuve *?luffäl,K, i;. i^. 3^ev an;-|clüid}fifd)e ®j,nodiftiimm unr feine Sprodie; rie öffentlidien si^ibliotbefen in (i-njilanD nnD 9lmeviea; tnö en.^lifc^e Seihnaditi>fcft m\t OJid^avtfcn'ö '-Bricfircdjfel mit 9Jfeta JtlPVftoef. Söir ftnfen in allen tiefen 5lvbeiten eine geiftuclle 5öelef)nins^ nnl> unin^ f({)cn tcr ^eitfdjiift getei^lid;cn g-ovtijang.

©er ®raf Sm(X tc 9[J?aifirc, nnidier am t2. 3iini iv 3- »i einem 5Utev von HO J'ifii^fn i^eftm-bcn ift, flammte an»? einer urfiniinj^liel) franjöfifdien g-amilic. CbUH-bl er nie in rem i^'anre feiner 'Jlbnen flcuH'fen ift, bat er fiel) tafelbft tennoch turdi feine fdniftftellerifcben i.'eiftuni;en rolic 3lnerfennuni^ ju verfcbaffcn i^eunifit. ®cin Voyage autour ma chambre, ein tleine^ Q^iicblein l'oli beitercr, gnt- miitbii^er *|'bi(ofcvbie; Le Li^prcux de la Citc d'Aoste, eine lebhafte unt an= fdiauliebc 2d)ilternn.^ jener ftnmmen l^erju'ciflnnsV weldje ten Unj^lnrfliekn befällt, ter tnrd) tie jiranfanifte .ftranfbcit jnr (yinfamfeit verrammt ift; La Juane Siberienne, eine einfadie nnt irahrbaft evi^rcifente (vr^ähhtni^ von finMidier l'iebe: nüe tiefe Sdiriften fint in J^-ranfreidi roflftäntij einjjebihi^ert nnt Jftfvmann bat ftc mit Oieri^niLien i\e(efen. iTaffelbe i^lt aucb von ter J^xpedition nocturnc au- tour de nia chambre unt les Prisonnier.s du Caucase. .WUMer te ''Diaiftre war 17(54 in Chauibory i^eboren: er trat in ein fartinifdjeä 3iif»iiit''vic;!)U\vment, i^inij fpäter in rnffid^e I^ienfte über unt ftarb in ^'ctcröburg, tvo er ten gri^'fjten Jt^cil feincä ^ebciiö jncjebrael^t {;atte.

©egen taS (?ntc te^ rorii^en 3iibre'? »urten im .<>aine tic beitcn fefjönen Statuen enthüllt, wcldie man tem Ülntenfen ter beiten gronen £dn'iftftef[er (5afi= mir I^elavijyie nnt *yernartin te 3aint ^Mcrre errichtet hatte. 3" tfv Ihm tiejer Welet^cnheit ftattfintenten Jveftlidifeit hatte auch ta? 3uftitnt eine J^evutation i\(' fd;icft; galvantn foflte im *J}amen ter ',)lcatemie reten, ta er intcffen nnväjölid) wcix, io txc\ri\f Ül. te 9.)inffft für ihn ta? iöort unt fprad) :

,,Serait-ce ä moi , pris au depourvu, arrive d'hier dans vos murs, d'es- sayer de prendre la place de M. de Salvandy?

Si eile m'eüt appartenu, je ne sais ce que j'aurais pu dire en face de ces deu.x hommes illustres dont votre gi-ande et noble cite est fiere a de si justes titres. Aurais-je pu assez admirer la pot-sie pleine de vdrit^, la gräce ploine de tendresse qu'on respire partout dans P(r?<J et Vir ginie? Aurais- je SU assez apprecier cette autre poesie et cet autre chai-me des Vepres SkiUennes et de VEcnle des Vieillards? cette fei-nietc, cette puretd de style que Casimir Delavigne possedait si bien, et qui a fait dire h BulTbn: ,,Le genie, c'est la patience?"' Aurais-je osö vous dire qu'au milieu de sa gloire, il aima toujours son pays natal, qu'il n'en parlait qu'avec efFu- sion, avec attendrissement? C'est ainsi que l'oiseau des mers, planant au loin dans l'azur des cieux, jette pourtant toujours un regard sur la vague oii flotte son nid ..."

'''ilAd) ihm trat 'JJfic^el (Shevalicr onf nnt ergriff tad 2Öint im tifamen ter

13*

228 5WtöfflIcn.

Arademie des sciences morales et politiques. Sein« 9Utc, votld)t t(n ticfftcn (?in^rllc^ ma^te, fann 9Rcf. Icltcr nid)t ganj ^r(c^frgcbcn, aber c8 mö^e l)Of^ nmo^-- jlciiä ein Wcfaiifc auS tcrfflbcu hier iiod) foI>^cn :

„Laisscz-moi vous rappcler ici un luot de Tempereur Napoldon qui me parait propre k expliquer la position que Bernardin de Saint-Pierre eut parini ses contemporains.

„Un jour, 11 baint-IIelene, le grand bomme, dans un de ces entretiens tous les chefs d'empire devraient puiser des enseignements, disait ii M. de Las Cases, apres beaucoup de paroles fort calmes: „Mon eher Las Cases, vous etes un niais." Etonne de rapostroplie quo rien ne provoquait, M. de Las Cases sc retourne vivement: „Qu'entendez-vous par cela, Sire?-' „J'en- tends, reprit le noble captif, que vous etes une de ces natnres honnetcs et göndreuses dont ricn n'altere la candeur, qu'aucun dcsappointenient ne guerit de leurs dispositions bienveillantes poiir leurs semblables, de leur foi dans leurs principes , dans Icsciuellcs il est impossible de faire passer une goutte de fiel. Vous etes bon, vous ötes aimant, vous etes ddvoue ; vous l'etes par tempdrament, vous le resterez jusqu'ä la fin. II est impossible de vous chan- ger. Tels sont les homnies que les sceptiques, les corronipus et les faux grands esprits essayent de teurner en ridicule en les qualifiant de niais. Voilh,, mon eher Las Cases, ce que j'ai voulu vous dire." Bernardin de Saint-Pierre fut exactement un niais dans le sens que le grand homme d6- veloppait en ces paroles reniarquables ; l'abandon ou le dedain dont il fut si souvent l'objet prouvait contre ses contemporains, et j'ai cite ce mot de l'empereur parce que notre cpoque n'est pas absolument exempte de l'infa- tuation qui attira de si grandes calamites ä nos peres, il y a soixante ans, et il est h desirer qu'elle s'inspire davantage de cette niaiserie qui est si magnifiquement dtalee dans les ecrits de Bernardin de Saint-Pierre , et qui est la substance de la doctrine morale et politique."

9{acft tiefer dl&c wart) ein febr gclunijener X^itbinambiiS V'on Stncelct uorg«; trafen, unC jiile^t retetc nccf) Jperr ScviUi, tcr ^räfireiit ter Slcatemic lu^n Oloiien.

Acadcinie frangalsr.

3Jon ten SDlitsiIiel'eni tiefe§ turd) Siic^elieu im ^altr 163-i iieftiftcten ^iiftituteö, iUbiH'en ge^cnnjiUti;^ foKjcnte ju Ter fiiMiimiiTion feS Dictionnaire bist, de la langue fran(,'aise: Siiüemaiii, te %hiUT^(xvHU , tc ^'acretefle, ßouiut, ^^atiii, icainte^töcuve uut> iBiennct. 2)ic 3lcarcniie "beftebt jel^t aiiö folijeuCen 50iitülietern, irelcljc wir i\A<i) ten 3*ibrfti 'b^ft Slufnabnie crtneu »vollen : 1811 Lacretelle (Charles de). 1832 Jay (Antoine).

1815 Baour-Lormian (Pierre-Marie- 1832 Dupin (Andre - Marie - Jean-

Fran9ois-Louis). Jacques).

1821 Villemain (Abel-Fran9ois). 1833 Tissot (Pierre-Fran9ois).

182G BrilTaut (Charles). ' 1833 Thiers (AdolpheX

1828 Lebrun (Pierre-Antoine). 1834 Scribe (Augustin-Eugene).

1828 Le baron de ßarante(AmabIe. 1835 Le comte de Salvandy (Nar-

Guillaume-ProsperBrugiere). cisse-Achille).

1829 Lamartine (Alphonse- Marie- 1836 Guizot (Fran^ois-Pierre-Guil-

Louis de). laume).

1830 Le comte de Segur (Philippe- 1836 Mignet (Fran9ois- Auguste -

Paul). Alexis).

1830 Pongerville ( Jean - Baptiste- 1840 Flourens (Marie-Jean-Pierre).

Antoine-Aime Sanson de). 1840 Le comte Mole (Mathieu- 1830 Cousin (Victor). Louis).

1830 Viennet (Jean - Pons - Guil - 1841 Le yicomte Hugo ( Victor -

laume). Marie).

äi;ii^cfllcii. 229

1841 Le comte de Saint - Aulaire 1845 Vitet (Louis).

(Louis de Beaupoil). 184G Kcmusat (Charles - Fran9ois- 1841 Ancclot (Jacques-Fran^ois-Ar- Marie de).

sene). 1847 Enipis (Adolphe - Dominique -

1841 Tocqueville (Alexis -Charles- Florent-.loseph-Sinionis).

Henri Clerel de). 1847 Ampere (Jean -Jacques -Au-

1842 Le duc Fasquier (Etienne-De- toine).

nis). 1 849 Le duc de Xoailles (Faul).

1842 Patin (Henri - Joseph - Guil - 1850 Nisard ( Jean-Älarie-Napolcon-

laume). Desire).

1844 Saint-Älarc-Girardin. 1851 Le comte de Montalembert

1844 Saiute-Beuve (Charles -Augu- (Charles).

stin). 1852 Musset (Louis- Charles- Alfred

1844 - Mcrimee (Frosper). de).

1S45 Le comte de Vignv (Alfred- 1852 Berryer (Pierre-Antoiue). Victor).

Jyüv ta-S C^vibr 18.33 iiiit> iSM (>U tk ?Uafcmie foljcutc ^reiSauf^iit'cn ficftcllt :

L'Academie proposc pour sujet du pri.\ de poesie ii decerner en 1853: l'Acrapoh (rAthenes.

Le pri.x sera une medaille d'or de la valeur de deux mille francs.

L'Acadcmie propose pour sujet du prix d'eloquence, k decerner eu 1854; „Un Discours sur la vie et les ccrits du duc de Saint-Simon."

Le prix sera une medaille d'or de la valeur de deux mille francs.

L'Academie rappelle (ju'elle a propose, pour sujet de deux prix h de- cerner en 1853, les deux (juestions suivantcs:

_1. Faire l'histoire de notre jioesie narrativc au moyen age, en s'arrc- tant partieulierement aux grauds rtmians de chevalerie en vers.

En rechercher les origines, Tinvention premicre et les developpements suecessifs.

En faire connaitre les caractercs litteraires par des analyses, des cita- tions traduites, des comparaisons empruntees h d'autres epoques , et deter- miner counnent cette poesie se rapproche de quelqes-unes des conditions de l'epopee."

„•2. Decrlre le travail des lettres et le progres des esprits en Fi-ance dans la premiere partie du dix-septieme siecle, avant la tragedie du Cid et le Discuurs de Descartes sur la incthode.

Rechercher ce (jue, dans l'drudition, la controverse, l'eloquence, cette epoque intermediaire conservait de l'esprit et des passions du scizieme siecle, et ce que dans le niouvement des idees et de la langue, eile anuonc^ait de nouveau et produisit de memorable, anterieurement ä rintluencc de ces deux genies creatcurs.

Caracteriser par des jugements c'tendus, et d'apres des etudes precises sur la vie et les ccrits, ceux des honunes celöbres dans les lettres en gene- ral, dans l'Eglise , dans la magistrature, la politique, (jui, poursuivant ou achevant leur carriere ä cette epoipie, soit par de beaux essais d'art, soit par des oeuvres savantes , soit par des monumcnts de la vie activc, lettres, nicmoires historiques, negociations , discours, ont contribue des lors b, l'a- vanconient de la peusee et de la langue."

Chacun des prix sera une mödaiüe d'or de la valeur de trois mille francs.

L'Academie propose pour sujet d'un prix de trois mille francs, ä de- cerner en 1853, la question suivaiite :

..Etüde histori([ue et litterairc sur la comedie de MJnandre; en faire bleu connaitre repoipie et le caractere, h l'aide des nombreux debris qui s'en sont conserves, des temoignages epai'S h ce sujet dans i'antiquite, des fragments de poctcs comiques <le la meine dato et de la miime ccole, des imitations latines, et des conjectm'cs de la critiquc savante.

230 SDtiöccKcii.

En apprdciant le but moral, le genie et l'influence de ce gi-and poete, insdrer ä propos, dans une exposition aiissi coinplete qu'il sei*a possible, la traduction de tous les passages originaux qui nous rcstent de lui , et de toiis ceux (jui se rapportent utilement ii l'histoire de son art."

Les ouvrages envoyes h, ce concours ne seront re^us quc jusqu'au ic mai 1854. Ce tenne est de rigueur.

L'Acadciiiie propose pour sujets de deux prix de trois mille francs, ä dccernei- en 1854, les deux qiicstions suivantes :

„1. Etüde critique et oratolre sur le gdnie de Tite-Live ; faire connaitre, par quelques traits essentiels de la societe roniaine au slccle d'Auguste, dans quelles conditions de lunn'eres et de liberte ecrivit Tite-Live, et re- cherclier ce (ju'on peut savoir des circonstances de sa vie.

Resumer les prdsoniptions d'erreur et de verite qu'on peut attacher ä ses recits, d'apres les sources qu'il a consultees et d'apres sa Methode de composition historique , et sous ce rapport apprecier surtout les jugements qu'ont portcs de son ouvragc INIachiavel, Montesquieu, de Beaufort et Niebuhr.

Faire ressoi'tir, par des analyses, des exemples bien choisis et des frag- nients eteudus de traductions, les principaux merites et le grand caractere de sa narratiou, ses vues morales et politiques, et son gerne d'expression, en marquant ainsi quel rang il occupe entre les grands niodeles de l'anti- quite, et quelle etude fdconde il peut encore oiTrir a l'art historique de notre siecle."

Les ouvrages envoyes a ce concours ne seront re^us que jusqu'au ler mars 1854. Ce terme est de rigueur.

„2. Etude historique et litteran-e sur les ecrits de Froissart. Le con- siderer connne le createur principal, en vers et en prose, d'une dpoque nouvelle dans la vieille langue franc^aise. Rechercher les caracteres de cette epoque et l'influence qu'elle a eue sur les äges suivants de la langue.

Apprecier la grande chroni(jue de Froissart sous le rapport de la veritd historique, de la peinture des moeurs et du genie de narration; en faire ressortir les divers merites par un examen attentif de la composition et du style, et par quelques rapprochements, soit avec les chroniques italiennes et espagnoles du meme siecle, soit meme avec certaines formes des antiques rdcits d'Herodote."

Les ouvrages envoyes ä ce concours ne seront re^us que jusqu'au Itr avril 1854. Ce terme est de rigueur.

•Ccr Almanach de la Littdrature &. 3. (*pnviä bei ^pagnerrc) enthält untcv Jlntcvcm einen Mftorifcljcn Uebcrblicf über tie fvaii^öfifcljen litcvarifcben !L'eiftiini^eii reä leisten S'ibveö von ^üU^ Janiii, ivetcbeni umv einzelne 5u^ti,5en entncbnieii. 9t.icb einer furjen (^inleitnniv in roelcbev rev innfiiiTev in feiner befnnnten )Bii]'c Mc Wvünrc an^'einan^evfel5t, ivefsbalb un;^e>icbtet ^ev vielen pclitifcbcn i^eiveivinj-ien rie t^eiftiiV iHvbcit niemals vubc nnt rie iHnfmeiffanifeit rei^ fianuM'ifiten i'iiblicnniß anf tie nencn 2öerfe in ^ev i^itevatiir ftcts ivad; erbaltcn bleibe, bci^inut cv fein resume des plus beau.x livres de la celebre annee 1852 foliKntcima§en :

Le premier de tous, le ])lus grand ecrivain, le maitre infagitable, celui (jui ne se repose jamais sur la breche ardente oii il a plante son drapeau, M. de Lamartine, inspirc commc le premier jour, esprit et genie ega- lement ine'puisables; il a commence cette annee, avec une verve iucroj'able, un nouveau livre aussi grand que tous ses livres. Enfant de la Kestaura- tion, n6 avec eile, grandi avec eile, il a eutrepris d'ecrire son histoire, et, dans une sulte de chapitrcs etincelants, il a raeonte avec une emotion vraie et bien sentie les miracles dont il a ete le temoin et les fautes dont il n'a pas voulu etre le coniplice; en moins d'une annee d^jä, merveille incroyable,

3JJif«iclIcn. 231

les six Premiers tomes de ce livro ont vu Ic iour, et chaque tome a et^ un evcnement dans la vie et dans les Souvenirs de cette nation. Ceci est l'oeuvre ömincnte d'un ecrivain sympathicjue; on voit «ju'il peut dire, lui aussi, qu'il a apparteiiu ii rette histoire, et quorum pars jiKif/na fui. II a vu tomber, non pas sans une douleur profbnde et sans des larmes ameres, la France des victoires et des bataillcs; il a vu gi-andir, a Tombre du tröne ressuscite, la liberte elle-niönie, ii l'heure oh la charte et le roi de France ne se separaient pas dans robeissanoo et dans le respect des pcuplcs. Cette emotion intime de Tecrivain, la vivacite de ses souvenirs, et la certitude nous sommes qu'il a vu s'agiter sous ses yeux los hommes dont il parle, qu'il a suivi du commencement ä la conclusion tous les faits qu"il raconte, ont donne au livrc de ^I. de Lamartine un credit enorme, et l'ont place tout de suite ^ cote d'une autre histoire de la Restauration, composee non pas certes avec moins de zMe, de perseverance et d'attention, mais dans un accent moins sympathi(iue et sur un ton moins humain. Nous voulons parier de l'histoire de la Restauration par M. de V aulabelle, livre plein de nerf, d'interct, de curiosite, de passion, et d'une justice voisino de la haine. M. de la Vaulabelle a oon([uis par ce rüde et cruel travail, qui se poursuit avec une lenteur acbarnöe, une tres-belle place parmi les histo- rieus de ce temps-ci; M. de Vaulabelle n'a pas, tant s'en laut, la grüce, l'eclat , le sourire et l'e'loquencc de M. de Lamartine ; il se distingue par d'autres qualitcs: l'energie et la force, la passion et la colere, la colere poussee jusqu'au mepris. Ce n'est ]ias seulement une histoire, c'est encore une vengeance ce hvre de M. de Vaulabelle. et cette vengeance se pour- suit toujors , meme dans les temps les plus difficiles , et la lampc solitaire ne s'eteint Jamals, et chaque annee on voit s'avancer de plus en plus l'ombre funeste de cette histoire roservee ii un avenir non moins grand que l'histoire de M. de Lama'-tine. Ainsi l'histoire, dans sa majeste et dans sa gräce, dans son austerite et dans son charme , dans ses coni])laisances et dans ses i'ages, ne s'est pas arrctii un instant parmi nous; nieme on a vu des histo- rieiis enierites, des hommes d'Etat, arrives ;i l'heure du repos solennel, prendre une derniere fois la plume de l'historien, et, d'une main ferme, ac- complir une de ces gi-andes oeuvres qui exigent d'ordinaire la force et l'eclat de la jeunesse. Ainsi a fait M. de Barante, et nous ne saurions dire la re- connaissance et l'etonnement du public lorsque parut le pi-emier volume de Ihistoire de la Convention. Certes le sujet etait riebe et pretait ä l'elo- quence, un grand teu etait Cache sous cette cendre tronqieuse ; tant de pas- sions. tant de douleurs, tant d'accusations, tant de dcfenses! Oui, mais l'historien parlait de tres-haut, mais il ])arlait dans le calme de sa con- science ; il se retranchait serieusement dans la liniite difficile, entre le droit et le devoir; ajoutez (ju'il tenait dans ses mains habiles une plume savante, que la langue traucj-aise lui obeit comme l'esclave ii son maitre, qu'il est la moderation meine et la sagesse en personne, et vous comprendrez la Sen- sation que ce livrc a produite parmi ces lecteurs choisis et trop rares, qui restent attentils a ces supremes ellbrts de l'art, de la justice et du talent.

55on reu uichv untcvlMltcnrcn Sduiftcii nennt "s. ^snniii Tic aniicbcntc voyage en Orient von WeiMvD fc ^fcriMl, wcUhc er eben |'o fehv viilunt, alc Me lUumincs nnc Lorcly von renifelben innfaiTn'. J'ie (nit'fclien (v>vibtn">V'ii *^''-'" ll'ievimec tiureu hierauf rie verPiente '^(nevfeinuui,-;, niiP ee tiuivft (ich tavan Pie '.i^eMievfiin.v r.ifi *3Jievinioc jViV'uu'äiti.^ an fer 3i.Mlje einer befonreren 5duile von £ei>öni^eiftern üche, iveld)c lueln- nnt niebr (vinflnf} ^u iV'ivinnen (ehcint. SoPann heifU e^S :

Le second nous montre dans ses plus douloureux details l'agonie et la mort d'Arsene Guyot, et comment cette infortunee a servi de transition aux amours d'un jeune homme et d'une jeune fenune du plus grand monde. On connait la gräce et l'esprit de M. iMc'rimee, et cette attention exquise sur lui-meme, et cette brievete delicicuse qu'il porte en tonte cliose, inditpiant d'un mot, d'un geste, d'ua rien, tout ce qu'il veut faire entendre äv son

232 9[)Jic-fc[Icii.

liHteur. INI. Mdrimde est le rnaitre d'une ecole de beaux esprits, qui proccdcnt de lui-meme; ils sont Contents pour peu qu'ils approchent du rnai- tre et (lu'ils obtiennent un de ses regards.

Uli de ses nieilleurs diseiples, sans contredit, c'est M. Octave Feuillet, l'auteur d'un joli ronian inlltule Belluli; niallicureusenient, et c'est un nial- lieur i|ui n'arrive qu'ii des gens heureux, le ronian de RI. Feuillet a ete bicn vite ellaco pur le succes toiijours gi-andissant de ses proverbes; ces pro- verbcs sont cliannants ; ils se passent dans le coeur nieme du nionde pari- sien: ils en parlent la belle langue, ils en ont les nioeurs elegantes, ils en reproduisent fidelement, non pas les violences, mais les spasmes, pour ainsi dire; la lable en est vraisemblable, le dialogue en est trcs-vrai; seulenient (|uanil on a touche au bruit, au tumulte, au tapage, ou seulement a la Bo- heme, qui est une cliose ä la niode aujourd'hui, ces petits livres ccrits avec tant d'ume, de goüt et de reserve, perdent (luehiue peu de leur puissance; h ([ui la laute"? La laute en est aux tssprits violents, aux ecrivains tur- bulents, aux he'ros des ctudes nocturnes ; h, lorce de treniper ses levres dans le vin frelate des barrieres, ä force de suivre en sa course vagabonde le cliiffonnier arme du croehet, a force d'etudier les moeurs a part des guin- guettes, des tavernes, des endroits l'on danse, et des theätres en plein vent, il arrive que ces livres channants, bien faits, blen ecrits, en pleine eldgance, soullrent quelque peu du voisinage. Ainsi quand vous avez lu l'histoire des excentricjues par M. Chanipfleury, le celebrc auteur de Chien Caillou, ou V llistoire du quartier latin par M. Murger, l'liistorien de la Bo- heme, il n'est pas trcs-lacile de trouver tout leur charme aux contes de INI. Äleriniee, aux proverbes de M. Octave Feuillet; autant vaudrait mettre du piment sur une peche; autant vaudrait confire dans le poivre de Cayenne un beau raisin de la vigne royale de Fontainebleau.

Unter ^c^ 'i^ücl)inn du grand style Iciift 3. 3iiiiiii ferner iinferc "Jlnfuierf^ famfoit auf Ik Memoires de Don Juan luMi J^elicien SlJaücfille, eincö iicc^ jicm; licl) nnbefiinnteii Sitviftftellcväi, Ter riirct) Ta^ itiinftlevifdie iinc tie.Uraft tev iT'ar« ftetluiK^ feine ^^'efer um()iljvift mit fiel; fcrtreifit. I'ie ^ci^en an^iebenfen 2d)iifteii von Wui.^ot: Corneille et son temps un^ Shakspeare et son temps iverren nur im iHHbei.^efjen iVTij fi"'^ i-ieun'irriijt; 3ief. maeht inreffen Me i?efev ^fö ?lvcl)ivö (Vmj befonrev-J ^alMnf o.nfmerffam, unD man fann fiel) feljon a priori tenfen, tafi i'iC; wifi in bobem Wvate intereffant fein nuiff, einen ^l'Jaun une Ühii^ot ^^■''ii'allclcn jieben -^v. feben junfeljen fs'inna nnt 9Jid)ait' III., Oioro.^unc lln^ Oionicü unÖ Oiulic, rem Menteur unf Ten luftii-jen SÖeibevn ron ÜBintfov.

i'onlbievö babeu ivir ^en IX. 3?an^ feiner llistoire dcl'Empire, ron Souiä '^Kmc Ten 111. *■J3an^ feiner llistoire de la revolution francj-aise nn^ rcn 6^ernfei ein febv tüebtii'^eö äl^cvf in feiner Histoire de la litterature fran^aise crbalteii. 5Der OH'af von Saint ^rieft, »elcfeev im 5(ncIan^e \iixxh , bat eine llistoire du royaume de Naples l;intcrlaffen, leirer aber fein läni^ft envartete-J ©erf : Vie de Voltaire, ju iveldjem er feit vielen 3i>t)ven ta^ nijtt)iöe 5JJaterial iV'H'unif^t tjatte, iiiri^t mel)r vollenfeu fÜMinen.

5>on Den vielen ©eMcbten, \vM)t ra? leljtc "siifT flebrad)t, finden nur jwei '-öäd^ev Ohiate vor nnferem ftrenj^eu .ftrittfcr. (s'r fa,]t ^ariiber:

Farmi ces volumcs de poesie, il en est deu.\ (jui vivent et d'une vie k coup sür bien opposee et bien dilTerente, a savoir, les nouvelles fables de M. Viennet et les vers nouveaux de M. Theophile Gautier. La fable de I\I. Viennet est une epigramme, une epigramme acere'e et piquante, qui va i)arfois jusqu'ä riiijure; c'est l'indignation qui fabrique ces fables-lk, mais l'indignation (l'nn honnote honnne et d'un ccrivain ä l'ancienne marque. En voilii un qui ne flatte pas son lecteur; en voilii un, tout d'une picce, et (jui rougirait de rien sacrilier aux gräces defendues; M. Viennet a fait un tres-bon livre de ses deux recucils de fables, et, nous l'esperons, un livre (jui restera.

(^uant au vrai poete des rayons et des ombres, M. Theophile Gautier,

anidccKcn. 233

c'est Tantipode de M. Vicnnet; il rechercbe avant tout, meme quand il de\Tait etre quelcjue pcu obscur et dilliis, la forme, le son, le bruit, la couleur, l'aventure , le basard; il aime tout ce niii flotte et tout ce qui soufifle, et tout ce (jui bruit ici-bas et lii-baut; il aiuic le sommcil, le reve, le songe, l'abiine; il va le pousseiit incessaninient son penie un peu va- gabond et sa verve priuie-sautiöro: aussi pour cet boaune-la pas de niilieu; on l'execre, on Tadmire; on decliire ses vers, on les sait jiar coeur; il est le prcniier des jtoetes ou le dornier des ^orivains, Franrois I"^^"" ou Triboulet. Son livre de rette annee intitule Ptrles et camt'cs nous ronrcsente une suite cbarmante d'extases, de bouderies et de passions a l'infuii; mais adinirez cependant la justice et le bon scns de ce meme public, (jui applaudit tout ensemble les fahles de M. Viennet et les poemes de M. Th^ophile Gautier.

Hiiiitoire de la foriiiation de la langue fran^aiNe par J. J. Ainpere.

SScnn xA) mir cvlaiibc, teil ?cfcrn tiefer ßcitfcfirift fc(sicntc S^omcvfiinjjcii über tiiö eben uambaft ^cmac^te SSerf, wie fie mir tei ter nnrei^enteii i.'efiuu'? tcö; feigen ild) nuf^etränijt ^abcii, mit^utbcilen, fo bitte icl), rrcievlei tnbci nic^t ju übcvfeben.

(vrftUcI) fint fte ben'orj^ejVin.Kn nii'3 tem 63ntntc ler aufricfitijifteii SJerebriini; für jene ^cbrift, une für ilnen iu'rfaffer, Ter auf rem (Gebiete neuerer i^iui^uiflit mir fen iV'feierten -3iameu eineö ^öeruljarri, ©rinim nnt- .{nimbolt't alö ebeninuti.^ fiiJ) anreibt.

;^>veiten'?, ter rielleiibt etwa? apctiftifdie Jen, in tem tiefe cter jene tcr 3^enierfun;\cn tut iHnträi\t, nu\-(e für U'citer niebt:? auviefeben un-rtcn, a!'3 für ten JluötTUcf rcr ivarmen Uebev5eu>vinj;\ tei* '^(Uiienblicfo, in teni fie entftiinten fint; eiS ift mir lcrii-(licb um Die Saebe ^n tbun unt bcsirünrete \)(ufflärnui^ über tie jur gpraibe i^fbraibteu ^«unfte nnirte mir alö Ter fibiMifle (Jrfolij ibrer anfprudw-lofen Sliittbeilnnj erfdieinen.

S'ritteUiS bitte ief) nccl) fckjente ;1{eflerion, tic fidj mir nament(id) bei teni ^Ibfdmitt über tie Tialefte (Chap. XV) aufj^eträniit bat iint mit Ter id) freilid) nidit blcfi tem Innfaffer, fontern Ter *4-'rai;i-<, ter üblicben Spradibetraebtuni^ über; bauvt priuciiMell iK^^enüber ^u treten mir ivohl beirnfu bin, einer ernfteren iUüfuuj gu uuhtiiien: J^er X"ialcft ift feine (<orrnptiiMi aU'? einer inuiiVnären reinen llr; fvracbe, fontern nur ta?, aber fvoilidi iiodi uiu'\efLnmte llrfprünj^lidic felbcr , ta? jur (souffqueii^ in A'lfrion nnt Simtar fid) eift nad) unt nadi mit ter ^lUnebmen^ ten (öeraufeufd)arfe Ter :){ercnten unt ^uleljt 2d)rcibenten erbebt. iTiefc (uMifeaucn.Ji aber ift ein ^in'rant, \\\ ten aud) tiefen 5hK-\enblicf ihmi ten ^^Jidimieu reu £in-adi,KiuMT''ii verbviltnifimäffi;^ immer nur iin-uivje erft eingetreten |iut. So t^ro^ aber ift tic^Ü3epalt eineö ivirflidien GUfel^eä, mo ef' fieb nun einmal in feiner Jltlmadjt ju on^ubaren bej^onnen bat, ta§ and; ten roberen ^toff un- iriterfteblid) er^^reift uut fidi c^(mä\\ anepräiU-

rie ?lnivenrnn;^ tec- (^5efaL^ten audj aw] anbete ©cbictc teö L'eben>3 uut ter SiffeuKbaft Idfu üd) leid)t niadKu; ta? Ijntereffe aber i^ratc ter Sins^uifttf mc'dite eben bauptfad^lidi tarin lieiijen, taf; ivir auf feinem antern mit einem fo fubtilen nnt tejjiveijcn taö inivcbuente (^^cfel^ fo fü^fam auotrurfeuten Stoffe ju tbun haben.

'i^etenflid) erfdKint mir tie Sdieitnu;^ in ter Spraebbiltuiti^ p. 2: ,,de ce qui ticnt a l'organisation, reconstitue l'idiome nouveau lUMi tem ,,qui tient h l'alteration, qui decomposc l'idiome ancien." 2.kt einer Svradje, tie überhaupt fortlebt nnt nun and) immerhin auf eine ©eife alterirt loirt , taf) man tie fpätere '^iltun.] eine neue Soracbe nennen fann, (n\iö i^erate ron ter franjöfifcbeu j. >3. guebc- in iJlbrete fteOt) fann man einen rein tecompouireuten 'i'roeef? fd)lecl)tcrtin(]ö niel;t ftatuircn ; taö ift eben ter (Sljarafter aDer Icbenti^jen £|'ra(^i

234 SOttäcellcn.

cntivicf 11111(5, >^'« '^'" ^^'^'^f' ^^^^^ n'ff)' iini^lücflicl) bf;5cict)nct „les langues com- mcnccnt par utre nne musique et finissent par ctre une algebre."

r. 3. ,,Lc hoUandais" est ne „du frison." Stop a little! (ybcnfo ift aud) taö SScihältuif? ,,du danois iiuP du suedois" jur „vieille langue de la Scandinavie, conservee en Islande" fciiueivcvjs alä ein fo ijevaCc^u abgeleitetes ju be,^cicl)nen.

P. 4. I^er ®e;iienfa0 „le tems et le peuple" ift fc^ief. 3((ö wtnn man fic^ l-ic 3fit föiiiitc ihr Spiel mit einer Spiadje treiben Cenfen, aucf; o^ne ein a^olf, fass tiefclbe l>iicl)t.

3n roelite ;\c\U nnP (Miltnifernen werren unr jiirficfi^eiriefen, wenn ta«5 fiarrc t'eut|'cl}e „63ott" anf fem äi^ej^e rev '•ücniMiirtiihaft mit rem 4>evfifcl)en khoda bei einem abftraeten (iomvcfitiiin in ror ,U'iif 'vvacbe anian.^t: quadüta entfpved;enö lern Sanfivit svayamdata : (auä unD Miicl) ivi) felber i^cfcliaffcn) I p. i.

r. 17. 'Man fann Tic im isovbeii^cbenren aufi^c^ibltcn '^cifpielc nid}t ^lu fammenuiffcn unter einem bloßen; „euiployez un cas ]iour uu autre." J'er ^^nft; fpielDid)tcr bc^ient iid) Ter freien :OJaniu^faltii-;feit Cer UJnlt^airfpradie nur weidet tamit atlerrinv^s über ^ie ftreny^c ©eühloffcnbeit ^eä 2d)riftanö^rncfä binauö; jetc tiefer nnoieivöbnlid)en ^üenrunjen rrücft eine abiveidjcnre ^öejiebnn;] in ihrer iHrt »oilfontmen bercdjtiijt ansi.

P. 18. „Dans un tel etat il n'y a plus de cas, le sentiment de la difference des rdlations, qu'ils etaient destines ä exprimer, est entierement perdu" i(wi\i nUljt I taä ift unmöi^lid;. i?(bcr Tic 2d;reiber rcaren uniinffentc i^cute nnt tie Crtbin^rapbie la.^ im Slrj^ni. 3''nc '^ejiebnni^ haftet in Ten J^enf-- jiiefeljen, tie Äpradie fann ihre ?lnerrüde iPanDeln, aber ,,lc sentiment" wixt i'd)on bleiben, fo lani^c eine £prad)e fid) nid)t unter Mc Staare nnt tie ^iapa? i^eicn verirrt, ^c»»^ ÜnuMffenbeit aber fiMincn wir un<3 füiVid) nidjt craf; c\(mi\[ teufen, wenn wir ten „'Jlllerbeili>iftcn" ÖJreiilPr I. fd)reiben fehen : Non raetacismi(?) collisionem fugio, non barbarismi confusionem devito, liiatus motuscjue etiam et praepositionum casus servare contemno : cjuia iudignum vehementer ex- istimo ut verba caelestis oraculi restringam sub regulis üonati; neque enim haec ab uUis interpretibus in scripturae sanetae auctoritate servati sunt." 5iach 5?ruce äi^h. 1, p. 19 20- 3<^ be^ietic micl) auf tie befonncne Sleußcruni} tcö äJerf. felber weiter unten p. Söl/o.

P. 22. ÜUid) im ^ran^önfc^en fann man wohl venir für ein v. auxil. halten. P. 33. (vtwaö mehr ift nun ter '^Irtifel aller Xcclinationen al5 ein bloßer (£'rfa(^ für tie fchleute Ecclinationc-foriu; ta# er.]iebt fid; auv» tem jyor^^leidje ter mit tiefem £prad}theile aucn^eftatteten 3prad)e unt ter fori3fälti^en 5i3eleud)tnni5 foKhcr ^iilk, wo fie, nie ohne eine ^JDtotineation tev ®inne>5, halt ihn feigen, balt ihn fallen laffeu fiMinen.

P. 37. iöenn wir al'? pr. 2 ps. f. li für la fluten, fo ift ta§ eben unortho; .■^raphifd), !eine>?weijö fann oter hat man jciualy In „r emplaeir e n" fiMiuen turd) ii. iöa'3 man in einem unorthOi5raphifd)cn I^rud (jau^ uubefaUi^en i\c[tcn laffen wnrte, taä auf ein 53Janufiript an^nwcuteu, fdieint nodi inunei^unthunlioh ! '^11» ob tie i^eutc tamale ortbOi^'U^hifdier iV'fdniebeu hätten, al« |päter. 5üif ter autern Seite uatürlid) hat tiefer ;)iefpect oor ter iitera scripta unentlidi riet '^(n^ erfeunuujiif'Wertheä, uut i<i) werte ter l'elite fein, tie beilfamen ^vi'lilf"/ f''»' 'i'ii' f'it- fem tiplomatifd;en *4-*i'iictnalit?muö vcrtanfeu, ^n ocrfennen 1

P. 43. ,,Arbitrairement"'? ,,la grammaire"? „oii le genre neutre n'existe pas." J^aä ift nur aber nirtientö ter Jvall 1 3a, feine ?vornt fann mit ter teä masc. ^nfammen fallen; tie -Vcrrn 6h'ammatifcv fönncn hinauc' tiPitiren ; aber ^u eriftircu hint e^ feineewei^? auf.

P. oben. Un>-(ered)ter 5I>orwnrf! ta>3 (^efdiled)t nufereo „"iJIontes," wie uuferer „Sonne" unt tef' „iöcibe^," ta^u niödjte iid) nnfdnver rcditfertij^en laffen. (öerate tiefer \!lbfdinitt über taö iVnfabreu ter Spradie bei ter l>erleilnin;i eine:? ®efd)lechte'3 an 'ifoniina ohne tecs^leidKU uatürlidie^, mit feiner leifeu 'i^eobaihtnuij ter bei terfelben tul) funt^^ebenten ibäti.^feit einer perfouificirenten ^iii'isV'i'it''-^"' ift pictlcicljt eine ter fcljonfteii 3lu0fül;rnn^eu in unfcrer @rtmm'fel;en Cörammatif.

ajUiiccUcii. 235

P. 47. äiJc^el• t'ci fcv Jlniialniie eine-? UH'iHicIicii outrage uiiti exemplc iiod; ctnc^ niännliclu-n ötoile lln^ blossuro, umc aiid) innf. fic beliebt, nuHbtcii wix iinä bcnibiv^cii; uicliiichv rie cvftc rcr bcibcii 'JlbiuMiiiitatcn m eine rein unovtbos cjiMphiubf, fie antere für eine t'ces'(leicbeii eupboniffbe iinfvrecben.

Tax mit rem Uebevtritt in Tic elfte reelination reibiinrenen !:iiiinun\ihvecbfel an Jen neutris finten iviv TviiViien in Ter *)fatm- riefeö ö^cnu:? nnr femcv 'Jlbj^e; ftnmvftbeit fnv *)iunicvaIi'eibnltniiTe übeilmniU ^nni i^cften be;•^nill^et ; i'j^l. j. p. ^en -SinjV ^ee inäriciieiireii iH-ib-^ beim pliiinlcn ^iibject im öhicdufcben im SCentfdjen um.Kfebrt Ten -^Mui-. rc^ »i^äricalo beim imbcftimmtcn (ncutiMlen) *Vvo; ncmen Tor rritteu '^J.H'ifon -iin^v al^ Snbjcct. (vine i^omcvfiiui^, tic viud) auf Me ani^efubrte Stelle auo Tici, \c\n. («ramm. II. 20 iHnuH-nDinu^ evlei^ct.

P. 48. lieber Me lliotbirenriiifoit jnm iSeiii;V'ten in Ten inroeuropäifdK» Svvadien aud^ iiad; llefd)unln^ener Js-orm rie J^-ortrauer eine^ i^-unifitfeinö tex Svradie für iiramnuitiubc Jvatei^Lnic an^unebmen, bat ilMIbelm ven .CMimbolrt taä entubeircnte Sinnt iielVvoduni, fonuMiI in feiner 8cbvift Sur le genie de la langue chinoise an 5lb. :3ienuifat, ivie fonft nocb. lln^ fiMUien ivir ^em äierf. tarin niiv beivflid'ten. Sein „moyeii de l'action" ift freilid) bei iin'item ju cn.^ idj unirfe nnfeljtaivn ou im autre rapport queleoiujue (alö 3lMH'rbiali^ in meiner Siuitav), Vi^l. beim Ü^erf. fclbft iveiter unten §. 2, p. 00.

P. .">! 'ff. STie ^Uiyfnbrnnci über rav^ s finale re'5 'JtiMuiu. Siui^ul. ift turd); an^ i^euüiienf; versjleidu-nt' nur tonnte etiva iiodi an bac< analoije i^otl)ifd;c (fisks) erinnert iverren.

P. 53. S^aä aUiVV^OiKne S^eifpiel auv fem Rom. duRcn. S. Pox für ®. ^^aul ift entfcbieteu 5Ui'\leiei) fiMuifcber 3?ilrnuiv, ja ob uiebt jvir an jene befannte ur^ finüni^lid) un^bl au>5 einem i-\eUMffeu '4-^ifliitfHKfübl bervors^eiVinc\eiie (ünruption feS 5ianu-n Wottet^ (Diou in Bleu (^HUtc- in i>iH)), te? üe'nfebJ (diable in diantre), jve ihre Ülnivcnrunj^ in glüel'eu ^u fonft blaopbemifdun- Söiererboluni; niUbiijte, er; innert iverfen rarf?

P. Oi o. J^iefe 3iinicffübruiKi ter än\\a]l fcbiver ^u erflärenfen romanifdien 5uMninalenruni^ auf on auf reu lareinifdien ace. II. iV'nüiit roel) ivcbl nidjt; jiu mal fd)eint mir bao italienifd'e oue DaiV'Aen ^u fpreebeu. t^'ber möchte id) auf rie analoi^c latciuifdie iMIrnn^ ter casus obliqui jener a*>i.n-ter auf o, oiiis nad) bev lateinifdieu 111. venveifen ; bei benen fcbon ber sermo rusticus Den casus dire- ctus von bem obli(]uus faum maij unterfd;ieren baben, i\3l. meine a3emerfnn>jeii ju p. 315.

P. 69. J'a? beut|d)e 2rott (erflärt burd) einen luppouirten casus obliquus ,,trobt" mm einem ivierer nidit lunhanrenen troj)) ftellt fiel; in 23irflid;feit incls mehr alö ein malenber 5lblant \\i 2 ritt beraut^.

lleberbauvt u\ir für rie (vrflarnu;^ biefeä t C[(\v\\] (f. p. 68—73) iüd)t blo§ auf bie 31naU\ve jenes t in i^nviffcn ilUnteu ber III. lat. 2)eel. binjun^eifen; and; t'aä *4>>irticiviaUt (Das act. unr pass.), fo ivic Das* entfpred;enDc i^eiviffer OfominaU bilrun>v-n (quercetum j. *8.) fvielt bier n?obl mit biueiu. Ißeitereö i^ebeu viet; Ieid)t foli^enDe '.J^emerfnnj^en über einzelne ber mitiV'tbeilten 35eifviele au bie .'paub.

1. p. 09. „Barnetz" anö baronagiuin, wo bie iHni^leicbnui^ beö bentalcu l'aut-5 in bem italieuifcben iTovveUg io nahe liei^t, unb and) bie fduMie (sutivirfi luni] beffelben in Jyi'- i^iaumer luntrefflidjer Heiner gdjrift „über l'autiHnfdnebunij" ju öenveifen ift.

2. „Espiet" >vo baä t iMelmebr auf bie nicberbeutfdie 5^-orm beö 2Borte>? : ftent ©iMDen biniveift, nunuit natürlid; bie 5Uenvanbtfc|nift mit bem lat. spatha nicbt i^eläuj^iet iverben foll.

3. „Ort," i>er.^leid)C meine alK^emeiueu ißemcrfuni^ jn p. 37.

4. „Matinet," analoj'^ ber eben enväbuten lateinifeben '.)iomiualbilbnUiV

5. „Belsagucd," alte celtifd}c Crtocubuu^ bei Den Oiömern uneber etum laiitenb.

6. ,,Angot" für Ango (Anjou), in biefem ^-alle eupbonifd} jur Innmeii buUi] be'^ hiatus; ber 3iiüiiumeuban.i ift:

„Cil ad Augot o lui": il a I'Anjou avec lui.

236 SWfSccücn.

7. 3" .jAllftinant Normant Lohcrant" tai^Ci'^cn ift ^ric^cr nn Ten im Wallis fcftfii ncd) Icl'fiircii, aiio lern bc\[b rocalifdicii akv palatiiuil j]cr'ävbtcii n fid) ori<a; iiifd) cntivicfcliifcii sviii^ vakitiiialcit cbiJaiit jii eiiiincr», wand ft. wann (fdiiv'c?. wattn, a(iua); ein *^'iccc|l, i[i\i rem ja ric ö'T'^f AtHiuaticn Dce nctivcn ^vuticivä im Ühifd)ii'dicii, l'atciiiifd)cii mit tcii .•(cvmaiufd)cii SlTiidicn ('cnibt.

P. 7f). ,>^ii ^icfclI 5?cil'viclcii ,,rue S. Denis &c.," rcii^lcidic ^a§ J^ciitfc^e: „^u oi>t''iiiniö, ,^ii OJHdvicIio," wo iiiifcrc Spiadje tk (srimicriiiiij fc^ar an eine frcmtc ökmtiuform fid) i(u cvbiilten l■^cunl^?t bat.

P. 78. „Le Cousin h Moysc." Sdialo.^ ^fm föviedjifdK» unti ßateinifc^eii. „Froniont le Comte &c.," cnrcift iiid}t für teil 'Jlblativ faiiu aiid) Ter I^atip fein.

P. 82. .,Le euer felon," ob ^a nidit f vielmehr für avpofitionellesi Sub- ftantir ^u iiefimcu ift? vers^Ieid)C taffclbc 55eifiMel (vliiralifdw p. 91.

P. 98, 'Olctc 4. cf. aiTüTUTOi, ipsis.'iinia vcrba. 2i.sic< teil generalissime betrirrt, [o ift ra? 'i^eifpicl nid)t i^lürflid) i^ea\ihlt ; u\ire tiec- ©ort nidit urfvrüii;ilid) a^jectilnfd)er i^ilCui^, fo miJdUc fid; ric SiiperlativeiiDiiiu-j aud) itid}t aiii^cni.^t hoben. !Jdi be^U'eiflc übrij^enS ^ac•' a,c[x\^i %M\\\m. „que cette forme...." alt trouvd asile dans quelques substantifs."

P. 99. iLvio riefe „4 ^Irjectiva" betrifft, fo fmret ©rinun in feiner tcntfdjen Orammatif rafür i^ennf; richfij^ Ten Wriinr in fer ^^•>äufiötcit riefer iCnntcr uur lern '-i^eftreben ter Spradjc, auf tiefe 23eife ermüfenre äöiercrbDlunß tcffelben SSort^ frammco ju i'ermeiten.

P. 116. „Ce^se-t-il d'utre article." G5an^ i(euMf? I C^» irirt aber, nne 33erf. tun 5(Ui]enblicf rorber in ter 5(nmerfun;^ vid;tiii bemerft, renionftrativvroncmen. P. 120. STas attribntii^c ^Inralc uns, für tas ^Jcrf. fid; hier crtlärt, ift Ic^ifcft unerträijlid).

P. 131 2, 3Jote. SSo aucft ra§ £)cutfci)c „id) bin ijeu^cfen" anjnführen ivar, n\U' man ebcnfatlt^ ol;ne tie 93erfd;iercnftämmißfeit von bin mir geivefcn nic^t ^civaj^t haben nnirte.

P. 132. „On ne rime jamais pour les yeux." Unr tod) fcJjeincn ric 6ni■^(än^er in iljrem talnuitii'tifcJ^en Diefpeet i'ov ter litera scripta juweiku ju tbnn.

P. 133. „Sans aucune raison." 9{äm(i^ ric Sebreibung teö y. Cter foHte nic^t inelleidit, umc wcbl and} im Teutfcben, rein faHij^rarbifdic 9ü'rcffid)t mit nuterj^etanfen fein? iUn-^iij^swcifc am (vnfe fdieint man mir rae iviii.jiije i fuv^ eine anjjenfällij^erc ?vi"kilif' haben i'ermeiren ivollen. ■vcbräifd) ^ nnr •?].

P. 139 61. ^^nr Silrnnii res ^iitur. Ounniouarr, früher [eben DJaijnier unr 2t. i)3alaiic, Scbkijel, J^iel3 nur Crell führen es a\\\ eine 3"f>T"i"f"l''t3u"ä fC'5 V. aux. avoir mit rem inf. ^urücf; nnfer i^crf. Ot^ic c^ mir fd^eint,) cjlüef liefet auf raö [atcinifd)e fut. IL llnr für riefet meine ie^ ivierer (bei 6kimm orer ?5uelK>) eine SJerfebmel^un;^ mit rem Stanune von ire UMä feiner öereutun^ nad} i]an3 unr i^ar bicbcr i^ehören unurc naAs^ewiefen i^elefen ju haben für t)te SBenvenruni^ aber reo fut. II. ftatt rej; I. erinnere idi mich mit i^cftimmtbeit in meinen (soliectaneen, ric Icirer in rer Cftfee bei^raben finr, iyeUHMjftellen vor« rätbi;! ju haben, nur jwar nanient(id) auö 4-*'''»>'tu^'""r' anrern C-uellen, rie redjt ei(^enllieh auf ren sermo rusticus, a(ö ren J^viuptfdjanpla^ riefer 'Sereutnnij reä äiveiten fut. hiniveifen.

P. 164. I'iefes ge iricrer reine i)(nortbosV>iv{>icI

P. 169. „L'infinitif ayant la valcur de rimperatif." So andi im 2)eutfd;en je ^^uu^eilen unr wohl in allen 2orad)cn. I'er i^efehl forrert feiner 9Jatur nacl) eine interjectionelle i^ebanrlnui] berank unr riefer natnriid) rie abfo; lute Jvorm reo l^erbi rer o"fiiiitio am ^uubften liei^t.

P. 173. 5llC' bloHe liioi-ilichfeit behauptet faun meiuerfeit'5 nid)tö loerreu, ra mir rer 2ei:t fehlt, i^ebe id) ^u foKienrem %i\it M\i rem Cliant de Ro- land (p. 92): „Ne poet niuer n'en jjlurt ne suspirt," ren 5lmp. iicufran;;öfifd) fluörrüctt: ,,ne peut faire" (©er? orer ä\>ao?) ,,qu'il ne pleure et ne soupu-e," ren Ueberfe|junß50crä : Personne ne peut mourir, qu'il ne pleure &c.

9;jic-fcllni. 237

P. 173. Sir fajjeii mesquin für jierini-jffiiVij, iiiiOcltänMä, trivial „mes- chines," lu'r. les jeunes tilles fodfc ^ic alte >2vrüil}C fcfcoii ctuM'? von „^cm trii'ialcii 'iJiärcljfiijin'tvinrc" jjcaljnt ImIhmi, lax ©ötbe fdjiMi ricl)tii^ cifaiintc, ivie fllücflicl) bc^cidMictc?*)

I'ai^ „remplacons" ift ii('viiicii>3 iiiuicnau ; (iiäiiilicli : le partieipc prosent döclination par . . . le gerondif) l'ci^c Miicfcn eben eine rcrfiluereiie i^ejichiuii} tu in 'i^((lc\t\\ttc\ reo 'lu^meii auö, Tai* cvfte, eine eonj^vuireiirc au ^affell'e an; lebiienTe, ivälirenr lejjteiee mehr ^ellI *^'rviricatövevb ^'iV'if'sIf ift-

r. 17(>. ;)iereii-J>ivteii »vie Me ,,argent oomtant Äc." (mit teilen Me tent; fdieu „fr.ift meineö tiM.v'iiffn lHnitc->, In-i meiner rovlmbenren ;)icife" vev;-\licl)en >ver; ten miit'fen) föiiucn nnr mit (^himni (\\\l. rie In-ticffente Stelle in feiner ^untas @r. IV) iinr ^iwir tahin erlerii^t ivcrren, TaH eben in ^ie|'er sV's^cnirävti.^ aui^; fcMiefdid) actii'en rtinnt eine (irinnernntj an if)re einftnialij^e iknvcnrnnij aucl; für ra? ^viffiiMim fid) nod) erbalten habe.

P. 177. „La forino reflechie einployee dans__des cas oii la langue moderne ne l'emploie plus" wo UMeCer ter vintrefflid)e '.?lbfd}nitt über Pen CSebrand) reo ;1iefIei:iiHHn"bnni^ in ter eben anijefnbrten 63rinim'fd)en Siuitai: tie i^enüjUMiMte Jlufflävunj^ sV'ben Wirt. f,. 5?. Ta? se noyor, un^ran ä?erfaffer j^leid) Ten fran^öfifdier Seitif bej^eiflidien ^Inftofi nimmt, un'irrc fiel) nad) (Mrimm c\Ci\\i einfad) an-o Ter ihmi ihm nad);iewiefcnen ^InaUv^ie .^iviiVhen fer ^J-siifio; (llfefial;) iinP rlierlerim'orm erlcfijvn; renn rie 'i^.'a ffiuform ift für einen i^ej-\riff Mefer *-öc; rentiui.^ tic red;t ei;V'"tlid) j^eÜMterte; in einem leirentlicheren (unb leibiijcrcn) 3"-' llanbe f.inn man fiel) nicht befinben, „qu'en se noyant."

P. 178. „S'en aller., pas motive-'?! is^l. bad ©eutfd)e: er hob fid; IHMi tannen; wie riel malerifdier, innie(er ii. f. w. a'lö baö blojie „er öinjV"

P. 182 .3. I'aC' '^eilVicl Tartari.sch ainouran: amoui-eux ftetlt |id) \>ölüci, neben rai% id) meine vlmi Wrimni fdjon fo ijlücflidi hciauöi^erifi'ene: gr. analog nnP a. o. d. analiehih : achnlid».

P. 186. ..Habitus dans lo .sons de vestls." llnb wie bejeidjnenb I 2Ba3 nad) bcr mcbernen (nicht blof; franuMlfchen) 51nfid)t bcm 5.1(enfcl)en feine g-affiincj ^Mltnu;-; feinen Serth svebt: Jileiber niadien l'ente.

P. IUI. „Se calclier: se coUocare Culeitra icav^ eine immer bor^üi}; lidjcrc eoneretere '^Iblcituni? sieben würbe.

.,Letrin" mit ber "^Imerfnni^ ,,lectris, mot qui s'explique pai- legere, lectuni, lector," wo id) an ben \\immoni-5ni „ber ^cctor", „\!ectcr", für erl^abener ^Majj in ber .(Kirche, erinnert werbe; ,,qui sert ii cluinter le missel."

P. 193. Jvür baS aftronomifdic ,,aire" lurwcife id) auf Forc. s. v. aura, worin id) ren Urfvrnn;^ beö franjiMifcften Sortei^ gu erfenncn ijlanbe.

P. 19i. Csd) möchte bico ,,e.\horter' von bem wie e^ fcheint bem IVrf. cnti\aiu^enen exhortari Pod) ju rechtfcrtiinen fnchen. Qui cxhortatur: thnt bie^ anf? (ihünMichfte, rie 'Ailotioc, bie (in ber 2mI}c, wo.^u , ofer) in ter ''l^erfon, welck ermahnt wirb, fei ber liecjen, ijleid^fam auo ihnen hciauocntwirfelnb, her; vorbolenb.

P. 201 3. X^ni iöeifpicl von deserter basi 2>erf. bnrcljauS nicht von de- sero, fonbern desessarter essart: cbamp inculte abi'ieleitct haben will, fcheint mir nid)t befonbero ijlücflid) i^ewählt; feine ber anijcführten Stellen be- weift etwa^.

P. 20()/7. So fd)eint mir aiiel) bie 'Jtbleitnnij von rever (delirare) r esver i. q. d— esver i. e. devier fc(}r bebenflich; i'^erabe baö eui^lifcbe to rave mit in i^ctracht iiegO(5en. J^-reilid; meint i^erfaffer „l'r si souveut insignifiant dans la composition des verbes," wa^ aber boc^ vom anlantenben 3i.Mirjel;r

*) ?fnm. 93ei SlJari) l'afont. p. 71 feinet tableau u. f. w. fmbc id; ba« Vrovene. mcsleyn in ber ^-BePentnu;^ malheureux ,5nfanuneni^e|teflt mit bem heu- tiöcii vnlijair lUrabifchen meskyn eine Ucbcreinftininuni.^, bie |u!) am ein-- fael)ftcii auö ber lingua ü-anca erflären mödjte.

238 9!Ri§ccl(cii.

iiicfit öf'ff" famx, uiit an ein re-cviare fofl f>icr t^od) )ücl)t im Srnfi niitt ijc; rarf^t ircrrcn.

P. 208. (s'tKiifc wcni|i tic tcr „Hugenots d'Eidgnoten confcdercs en bas allem, pour eidgenossen." 2Saä hat taä 9Jr. mit Ten fran^öfifd^cn .tni; gcnottcn jii [diaffcn? Uiit nie bat eine n^. J^-orm tcr §(rt flciicben. -Tev „roi Hugon" fcl)eint mir nccl) i\M- nidjt [o iKvwerflidi ; in einem alten Cs^ebänfc, id) meine i^erate in leur, n^o er fputtc nnt ?av nadi ihm i^enannt nnute, fanren I)eimlid)e ;jufammenfünfte Ter rerfolj^ten (s'atiMuiften ftatt, imt rer Iccale ^pett; name UMrf nne bäufiv^ antlii} anerfannte i^e^cidjnnnij aud) bei ^en 33ctrcffenen.

P. 211. 9{iHt) menii^er tie ^^nriicffilbrunjj von „execrer" auf „exereare" JVC tod) exsecrari (sacer) inel naiver lai^

„(^kift" ift ^aö @ät)rente ter etlere J'ipht. tentet ten Jropiiy an; tic urfprnni^lid) ruinlid)e sycrcutun^ l)aftet an rem vrornneiellcn 65frt .^um Säuren nn^ ®ifd}t i3eaHiItfam [djäumentc SBaffcrmaffc. ©eclc got^. .saivala saivjan: fel)en ?

P. 211. ter ßiifammenftetluniil ^eS i^eijriffö ter ,.purete" hi ten „peu- ples meridionaux" mit fem Ticmx erinnere man fid) an ten anjicbenfcn (Sebranc^, Ten fiefclbcn bei einem geroiffen OJeiniijnnöevvocc^ in t-cr S^at noeb i'on fiefeni (Elemente niacbcn.

Ibid. ®ii(ant, ja rieüeid)! gar ®t. fimoniftifd; Mefe Biifainmenjtetlnnij uon ,,amour" nnt „liberte," aber 2>erf. n?nrre felbft iumi einer ,,Iiberte," ric nur i^e-- Wäbrtc quod „libet" unf ad quod ,,libido" l'crt, nteht'5 ivifffn nn^üen. I^ie reut|"d;e ,,Freya" maß fie frcimacbente ijewefcn fein anö fer ©ienftbarfeit feä Gleitern; Ijaufe», aber eben tuvd} Mc (fbe, flcirip nid)t tnrel) „l'amour."

P. 211/2. „volare voler." 3cl) meine bei ?l. ©eil. cfer 3lppul. ein vola für bo()Ie ^>anf i-jefunPen ju haben.

P. 213. „Steii^en" nnf and) »cbl „scando" frücft ten Scijriff ter ?^'orti Itewe^nnjj iumi '-öier-- otcx 3»^'''itnHlern aU'J mit befiMifercr .'perrorbebnn.i Ter fabet ftattfinfenfen 3hnvenrnni^ CeS natnrlidien l'ocomctionC'apparate^, (refvectire ibrer ^änfe nnf J^itfie ), ob Mefe nun auf: ofcr abu\irtei i^efd)iebt ift eine Bndjc für ftd). Serf. fiibrt ild) felber irre rnrd) fie ^Jcbeiifteünn;^ von monter ju se; in jenem ift ailerrinoif' (raf> Kit. mons nnf) tie J)vid)tunv3 in fie 4^öbc u^cfentlic^. Gbenfo mifUid) ftebt e>3 mit Cent crftcn '-öeifpiele „haute montagne niiD haute rner," llämlid) für Pen 55cwei^, taö ,,deux iddes, opposees en apparence, mais qui se tiennent par un lieu secret, sont exprimces par des mots, dont la racine est la meme." 2)ic 5öcäeid)nuni5 Pag bobe 5J?ecr bcrubt auf Per befannten opti« fc^en Jänfcbuni^, wonacb Pem oom StranPe auf Pie licce ^^inangfcbaiienPen Piefelbe aÖerPini]? nad) Pem •'pori^onte j^n fld) jn erbeben fdieint. (ytroaS iHnPereg ift ti mit Pem mare altum bei Pen ÖliMnern in oielen Jvviücn, wo i^eraPeju unferm tief entfpriebt; Pem rc'mifct)en *-8etrad)ter fam aber eben Per *4-*unft, oon Pem au§ er Per 2iefe unter [\d) ntd)t otine Wrauen ftd; bennifu nnirPe, al^ ein bober unP fomit Pie ijanje ?^-läcbe, in u^elcbe Perfelbe fiel, Pepi^teicben oor. Wrimm (lüerPinjg weift auf eine analoi^e (Srfcbeinnuij in Per Spracbe bin, bei geuMffen 3citaPverbicn, f,. 58. einft für Pie fernfte ikriViUiUenbeit roie 3ufi'"ff; »mf Pie faum merf liebe 5?((teration ferner Pcä ©inneg, man inö^e in i-ieniiffen abbäUiVi^en ®äl5en Pie 'Jfe^ation innitcnPen oPer nid)t in beiPen Jvänen aber aneb, n'ie ey mir fd)eint, mit nnenPlirfi mebr 23ei^rnnPunii als uufer iuMf.

P. 213. ,,Souvent deu.x niots parfaitement seiublables par le son ont une origine entiörenient dilTi^rcnte, comme son lui-mcme qui, selon ses diffe- rents aceeption.s, derive" (? est influence) ,,de suns ou de sonus."

P. 214. ,,Bonheur le radical est heur beur eur vient

d'augur"? ce que l'auteur veut pi-ouver par la phrase: ,,I1 n'y a qu'heur et malheur."

P. 21S. ffin bübfehen 5?eii'piele ron ©ortbilPung ( eomiuMltion rec- tius) „par des jeux de mots involontaires " üon „iaufenPijülPenfrant" auö ,,berba centauria," i\^I. namentlidi Paä (fn^lifdie renegado. (v^iner Per feine ©teünuß unP ^Rationalität aufhiebt nnrP jum runagate waö Pem

9.iJivndlcii. 239

(siii^Iänrcv fo ftiiuv'ii nuifi, wie: (viiur ^cv jiim Jdor f)iiinu«öcfaiifcn i)t; jufaiii-- niciiäiiftc[lcn mit ninaway.

Ibid. ,,L;i Natolie" für „L'Anatolie," vc\l. Setliines, wie Mc ®ricc^cn beute Ülthcii iiciiiKii aiiiS tj ^O^i'^i'a^.

P. 227. „Hiluin pour"? lilum „liariolus pour"? „fariolus," u^l. liara, baruspe.x.

r. 234. Zoütc Mcfc l^cv^ovvc(ulKl ^c^ n in donncr tc^ 1 in aller (am- bulare> nidit iMcIicidit ,inf einem "i^ennifuüin ^ev ^vu'aclie von ter {toclj wM im fvviinvjlicf) frCiinentatiu gemeinten) Jlbgeleitetlteit tiefer ©ijrter (dono ihmi do) l'criiben ?

P. 237. ,,II." IDicfcS Hxen^ Ui tcx 3(iKM'VH-nd)c von JvrcmMvörtern \owoi)i mit tvic ohne anl^1nten^ee h für afle tiejeniijen iu^lfer, bei tencn fiel) in ter äöirf; liclifeit ein ^ennifUfein für ten spii-itus lenis oorfinret, mit tem natürlicl) jeter ^liifaUii voealifd) introtueirt ivirt. OJfid) gemahnt e^ tahei immer an meinen nnterriditentcn Areunt ans? (shaui: fe?^-ontt^, ter für tie entfetjlidiften ä5ergehiiiigen ter Schnler wie ter ednilerinnen in feinen (slaffen conftant nur tic ein c "gräfilid^e Strafe fannte: „(sV'hen 3ie in tie .^^Cntel"

P. 242. „L'italien a formee le substantif, au singulicr, de l'ablatif et de l'aceusatif," »venn nidit fdion tie alte i>olfC'fprad}e aneb hei ten Oiömern tie; fen fon ter Wrammatif atlerfingi^ nid)t hervorjiihehenten llntevfrhiet jirifdien casus rectus iinf iudirectus anö ten ?Iugen fe|3te. -^öaben tod) naeh einer i'ernünftigen 3liifehaunng ühcr !J3iltung iint Jlnohiltung von Sprad}en tiefe leljteren natürliel; rie ^^'rioritvit für fte^. '^aux mcrfivürtige, nodi jeljt an^ tem *)it. nid)t ver« fdiunintene 'J^rätieatf-accufa tio (ter mcrfiinirriger iSeifc tem oherteutfdjen iint lateinifehcn ?i,Uiilologcn Üieifvig nid)t entgangen war vgl. feine ä^orlefung über lateinifche (sh-amma'tif), j. 55. „ta>3 ift 'n fcblecbten SDIenfcben bc i^ 'n grotcil Slüngel" ift fehr be5eid)nent für tiefe i^ebauptung.

P. 247. 9iennt 23erf. „le nouiinatit la vraie forme du substantif" ja für tie fflrammatifer, aber and) für tie äebt iriffenfcbaftlldje 2?etracl)tnng tcr Sprache, Hc fid) nicbt fchent, fid) vis ä vis ihrer eoncretcn tsvfdjeinung im nnrf; lid)en ''■idnu ju ftellen? ^5>atte iinfer !J3ecfer llnred)t, wenn er e?? wagte, nnbc; unintcn (iusjufprcd;eu : £)a>3 »^'räcicat ift tat^jenigc, um teffen Sillen' ter Sa^ fid) biltet?

P. 308. „Braccae," vgl. inteffen and) ta^ 5Jt. „hrofcn bro!en Sd;ivverhröfen" in 2aurenberg^< Spottgeticbten.

P. 31Ö. 9(ud) tiefe (s'ntung „in" tonnen wir nicht fowobl auf ten (ateini; fd;en acc. im mit tem i^erf. jnrürfjuführen geneigt fein, alö fie fid) unv vielme()r tnrd) ihren 5lnflang an ten häufigen 5iominalanogang inus empfobteu ju l;abcu fd^eint. i^gl. oben '^emerfung jn (54'o.

P. 324 eitirt innf. eine *|>rohe alttentfdjcr Spradic unter tem Sitel „La prierc de Cologne"; follte tarnnter ter ,,lobgesanc uf den heiligen Anno" verborgen fein?

P. 33(5. 3in (''Vgcutbeil ! „le verbe auxiliaire avoir" ift viel ef)cr wahrfd)einlid) 5n macl)en, taf) wir tieö jweiteutigc Jpülf^mitttel unfcrer (ionjugatton ten romanifcben Sprad^en entlehnt bähen.

UiMt0grapl)tfd)er Jln^ei^er.

9t Hq c m c i it c Sd)riftcn.

Louis Delattre. La langue fran^aise dans ses rapports avec le sanscrit et avcc les autres langues indo-europeennes. (Didot, Paris.) I. Livr.

3 Fr.

F. W. Poolc. Index to Periodical Literature, bcing a complete key to the Contents of all the Standard Periodicals of Great Britain & America. (Sampson Low, son «Sc Co., London.)

Dictionnaire classique et dlementaire de la langue fran9aise, par Besche- rcUe aine. (Fouraut, Paris.)

W. D. Cooper. A Glossary of the Provincialisms in use in the County of Sussex. 3 s. 6 d.

Brown & Martin. Pocket-Dictionary oftbe french and english languages with the accentuation and pronunciation adapted to the french and english idiom. Dictionnaire de poche anglais et fran^ais avec l'accen- tuation et la prononciation adaptee ii l'idiome anglais et franr^ais. (West ermann, Braunschweig.) 40 Bog. Velinp. geh. 26 Ngr.

Sitcvatnv,

®d)incr Ml iPvicfcn unb ©cfprddieii. (5?crcin§['ud)brti^., !i3«r(in.) 1 Zi)lv.

S3iid) bev SiniiiVrüdie. (^iuc (soncoitan^ voctifdicr 8iiiitfpvi)d}C tcsi 5)]üi\-^cu; unl)

3tbeiirKinrci\ ijcf. i'.. aJv.ft- (@. !ÖJaiicr, l^cii^^i;-».) l'/. Jblr.

B. J. Simrock. Vaticinii Valae Eddici carminis antiquissimi vindiciae.

(Marcus, Bonn.) 5 Ngr.

H. Prat. Etudes Litteraires, XIV. & XV. siecle. (Didot. Paris.) E. Geruzez. Hist. de la lit. fran9. depuis les origines. (Delalain, Paris.)

4 Fr. Alf. Nettement. Hist. de la litterature fran9. sous la restauration. T. I.

(Lecoffre, Paris.) ©. S;>. ?v. rc (£aftvc0, (Snintn^ tcr franj. I?itcratiir9cfcliid;tc. {(§>. CDUiur,

i'fiPMiV) ' 10 5J_i^r.

23citväi^e 1111? Jyed'cJTcninAcn i^u Sbaffpeare'ö Drcimcn, nadi bcn t)aiiM'd)viftI.

SlentcniiK^cii vcit 3. »p. (iollicx, iciüid) brsgg. ». Dr. ^. 3t. Sleo. (3f[ber,

Scrliii.) 1 2(,Iv. 20 Ssiv.

A. Dyce. A few notes on Shakspeare; with occasional reniarks on the

I^mendations of the Manuscript Corrector in Mr. Collier's Copy of the

Folio of 1G32. 5 s.

J. Wright. The genius of Wordsworth harmonized with the wisdom and

integrity of his reviewers. 5 s.

W. M. Thackeray. The English Humorists of the IS'»» cent. (Tauchnitz,

Leipzig.) 15 Sgr.

.^ i l f ö b ü dj c r.

3. Gf). 3ab"ä ?cfn-t'ud) tcr tciiffdicn Spradie f- €d)u[cii auf t-cr jweitcn Stufe t>ce reutfdKU £pvad)untcvvid)tcg. (J^chviuij, .Vannopcr.) 13 ^Jlc\x.

3. %. SB. ^vfii^er. OiuutbcijnfTc tcr tcutfd;en 9Icd)tfd)rcibun3. (Ocr^cu'in edjjvcrin.) 5 9Jgr.

Sfccier & 9iolte. ^anib. Ux 011551. Sprache u. ?it. 4. Z^l S^eucfte l^itcvatur, ^r^gg. ». Dr. 2t [^ er. (3laucf, '.öciliu.) l'/a Zf)lx.

I^rtö (i^fl)cimrtt|^ iic9 WorUii.

„Vernunft lüirb Unftnu, 2[ßo{)(tf)at ^(agc!" fo lautet bie M)xc fccö 'i)}?epf)(ftop()eIeö, bie (eibeu waljxtx i% n(6 man von einem 2luö* fprui^ auö bem 53iunbe beö Ü^aterö nWer Siujen entarten follte; aber nidjt minber aHil)r ift ber umgcfeljrte ©a|5, bap ftd) etivaö, njaö 3al)r^unbcrte l)inburcf) für Unfinn gegolten l)at, plo^Iicf) al3 tiefe 2ßeii^I)cit imb iunintfr(cg(id;e 3[öaf)rl)eit ergicbt, 3cf) erinnere mid) nod; beutlid) , in ben brci0ivjcr 3al)ren ben ftricteften, auf matl)ema* tifc^c unb p()»>ricalifd)c ©efcljc gegrünbeten Seweiö gclefcn ^u I)a6cn, ba^ ein Unfinn fei, bie 2)ampffraft jur gortbcivcgung won 2öagen auf ^ifcnbaljucn bcnul^en ju wollen; unb feine brci 3al)rc fpäter l)ätte ber gelel)rte Slutor biefeö 33en)cife6 mit !Dampf üon 9iürnbcrg nacl) Sürtl), 'oon 2eip3ig nac^ 2^veöben fal)ren fönnen. (Sin at)nlid;cr Umfd)iüung ber 3}ieinung gel)t ie^t im ©ebietc ber ©prad)forfd)ung IHU fiel), aßic lange ^at man bie fd)on t>on ^^lato im ÄTati;lo0 niebcvgelcgte 3bee, ba^ ieber einzelne S!:ant ber mcnfd)lid)en (Spracf)c eine gemiffe ©lunbbebeutung l)abe unb bap bie (5ntftel)ung ber Ur* unb (Stamnnuörter nur au6 bicfcn ©runbbebeutungen ber liJaute er^» !(art werben fönne, atö ein poctifd)*pl)itofopl)ifc{)cö ^^irngefpinft, auf baö bie äßiffenfd)aft ]id) nidjt cinlaffcn bürfe, i^erfpottet unb t>erlad)t, unb alle tion 3^'^ ju ^ni auftaud)enben a5erfud)c, jene Sbcc weiter ju i'^erfolgen unb neu ^u begrünben, alö 5tuögcburtcn cineö rabicalen Unfinnö ober wenigftenö einer nidU berürfrtd)tigungöiuertl)en 'i)jil)an* taftcvfi bti Seite gefd)obcn! Unb je^t, nad)bein bie Spradjwiffcn* fd)aft in nüd)tcrnfter, befonnenftcr äl>eife nur ber t)iftorifc^en, empi* ri|"d>cn gorfd)ung get)ulbigt l)at, tritt unö auf einmal biefelbe 3bec von allen ©eitcn unb (Snben wie ctwaö ©elbftv>erftanblid)cö, gar nittt 5u ^^cjweifelnbeö entgegen, fie wirb von 3)iannern \vk 2;i)ierfd), !j3enfei>, ©vimm auöbrücflid) ober tl)atfäd)lid; anerfannt, unb finbet fo eben aud) in weiteren alö ben ftreng efotcrifd;en .streifen ^Inflang unb 23eifall, wie unö eine, jwar fcl)r uinfangreidje ifenntniffe unb

'.Mrii)io f. 11. ävvviiiicii. XIV. IG

242 2^0» 63£(;cimiuij ^c^ SBortcö.

Stubien vcrauöfc^enbc, aber borf) inet)r vom (Stanbpunfte beö 2^i(cttanti^muö alö bcr ftrengcn 2{>i)Tcn[cf)aft abgefaßte unb mc()r für baö allgcnicin^gcbilbcte ^ublifum a(ö für bic eigentlichen 5arf)# gelehrten bered)ncte 6d)rtft »on Subolf Sßienbarg: „baö ®e* I)eininip be0 SSorteö" erfcnnen läpt. ^OJögtid), bap ein großer !Ii)ei( ber (Spra(i)gele^rten , im alten Q]orurt{)ei( befangen, bieö 33üc^lein nlö einen neuen 23eitrag jum alten Unfmn betrac{}fet; möglich auct), ta^ fogar biejenigen Sprad)fcrfd}er, bie jwar bie il)in jum ®runbe liegenbc ^bee gut heilen, aber bie 2lu6fübrung berfelben für öerfrül)t ober mißlungen l)alten, vornel)m barüber l)imx>egfel)en ; tro^ aUebem ift baffelbe von nici)t ^u verfennenber 33ebeutung, unb n'>cnn nic^t, ivie fo mancljcö trefflicl)e (Sr^cugniß ber DZeujeit, an ber 5laul)cit ber gegeniuärtigen Sntereffen feinen Ginflu^ verliert, fann ee burcl) bie 33egeifterung, mit ber gefc^riebcn, burd) bic Sßeitc beö ®e|id)tö* freifeö, von ber an& bcr Stoff bel)anbelt, unb burct) tic grajiöfc SfJadjläfftgfeit ber gorm, in ivclc{)er bad ®anje vorgetragen ift, mel)r al6 mancbeö iveit grünblid)ere unb gele()rtere 5iöer! jur rocitcren ?5ort* Pflanzung unb llcgrcict)en 5luöbreitung ber in i^r burctjgefü^rten 3bee beitragen. 3ßorin tiefe 3bec beftef;t unb mt bcr 93erfoffer jur Gonception unb ^4^robuction berfelben gcfommcn, barüber unterrichtet er unö in einem Briefe, ben er ftatt eineö S^ora^ortö bem 53üct)lein voranfc{)icft. @r l^abe, fct)reibt er, wal)renb ber legten ßeitcn fic^ in bie tieffte ©infamfeit vergraben unb Ietl)eifc^eö 93ergeffen gefucht unb tl)cihvcife gefunben in einem (Stubium, ba6 ftctö eine gciviffe %a^cU naüon auf i^n ausgeübt l)abc, nämlicl) im etiMnologifcben. !Docf) verftel)e er barunter ettva6 Slnbereö, alö man geivobnlic^ bamit meine. 3l)n l)atten nie bie 3iit)nnarftö*2luöfteHungen von Sßörtern unb ^Kurjeln auß alten €prad)cn geblenbetj i^m fei nie genug gc^ tvcfen ju fagen: fo lautet unb baö bebeutet baö 9Bort im (ganöfrit; fonbern er l)abe aud; gefragt, \int ju beuten fei, .!>^ic3U fei er fc!)on vor 3al)ren burcf) ein langft vergeffeneö unb vieüeid)t nie ver# ftanbcncö Sßerf von ^riebric^ Sari %nlt!a auö bem 3. 1776 ange# regt, „bürr wie ber <Storf einer 9iebe unb bocf) eine Sraubenmutter, tvenn man il)m (Srbe unb Sonne giebt". Tarin n>crbe bie beutf^e Sprache unb cigentlici) jebe ?9Zcnfd)cnfprad)e auf einige bunbert S^ur^eüaute jurürfgefü^rt unD beren juna^ft finnlid;cr 33egriff an^ tcn Drganlautcn, vor^ugöiveife ber O'onfonanten, nacljgciviefcn. 9?atürlic^ fönne fcie6 2Berf, vom bamaligcn «Stanbpunfte ber £prad)*

li>iffcnfd)aft abfjcfa^t, ben ic|jigeu §ln[prücf)cn nid()t mcf)v genügen mit mit ^cn (5orfc(;ungcn ©rimni'^, 33opp\^, i^umbolbt'ö :c. muffe man felbfti^crftäntlirf) über baffelbe l)inaii^fominen. (Seitbem I)abc er fi^ ab unb ju, mitunter gar eifrig, mit ben (llementen beö SBortcö befcl)äftigt, bem f»)Ifenhaften 2Beben, (5d)weben unb glüftern ber 33ucl)ftabengeiftcr gclaufcljt, i()re i£ippfct)aften georbnet, i(}re bcbcu* tungövoden 93erbinbungen in ben llnvurjeln angemerft unb loielfa^e 93erg(cid)c burd) bie gcrmanifrfjen , rc>manifd)en, orientalifdjcn unb altf(afrtfd)en ©prad)cn ()inburd)gcfü()rt, 3)a ()abc er bcnn gefunben, ba^ bic ©runhuurjeln in allen biefen (Sprad)en fid) g(eid) an 33c;: beutung, bap ber allgemeine 33egriff fcber ^Burjel fid) unwiberlegli^ in il)ren Drganlauten barftelle, unb balj fold) Icbenbigeö SBur^elbe* tvuptfein ftc^ febem Äinbe einer Urfpradje \v>k ber beutfd)cn mit* tlicilcn laffe. ^djon bamalö l)abe er feine «Stubien in einem 5ßcrfe nieberlegcu lüollen; bod) l)abe er plöt^iid) entbcrft, bap er biöl)er nur ben ^-Bort)of be6 iJempelö betreten, unb nun auf einmal auf ber »Sdnvellc beö Innern ftel)e, ju beffen 3)urd}forfcl)ung er eineö il)m biC'ber fcl)lenben 5lriabnefaben$ bcburft unb il)n in ber (Srfenntnip beS tiefen 3"fiH"nien^angcö beö SBortcö mit bem fd^affenben ©eific ber 2ßeltgefd)id)tc unb namentlich mit bem uralten ©etvebc ber 9te* ligioncn unb 'ü)h;t[^en gefunben l)abe. 3^^^^^^ ^J*^^^ ci' ^ic 2ll)nung l)ieran fd)on langft gel)aM, auc^ feien i^m bie t»erfd)iebcnartigen %oxf fd;ungen unb Q}ermutl)ungen l)ierüber nid)t unbefannt geblieben; aber benno^ l)abe er, amö il)m ju fiuben beftimmt gewefen fei, auf feinem eigenen 2öegc finbcn muffen, unb jwar fei er völlig naiv», ol)nc »orgefajjte 2lnrid)ten, nid)t wn ber 'ü)h;tl)c>logie, fonbern rein von ber Sßortforfd)ung au6, ju Oicfultatcn gelangt, u>c(d)e, fo umfaffenb unb überrafiijenb fie and) fein möd)ten, bocl) nur an^ bem (5i, auö ben äöur^eln ber €prad)e l)cn>orgcgangcn feien. Die «Summe biefer Dtefultate bcftcl)e aber in ber ®en)ipl)cit, baß biefelben 2Öurjeln in allen Sprachen nic^t nur benfclben natürlicl)en 33erftanb l)atten, für lyclcften bie Organlautc ber @d)(üffct feien, fonbern ba|j fic aud) bie mi)t()ifd)e S3ebeutung, baö wolle fagen, jene @int)eit von 5?atur unb ©cift mit einanber tl)eilten, welche ber Spradje il)ren urfprüng* ltd)en bämonifd)cn (5l)araftcr vertcil)e unb baö ^-ffiort jum (£i;inbol einer ®clt im i^leinen mad)c, ja mit ber ilraft bcö erften (£d)öpfer* l)aud)eö begäbe. ©eine erften (Sntberfungen auf biefem ©cbietc feien ivie jufaöig gewefen unb er l)abe ftc anfangt aud) nur a(d

IG*

244 SDae Oc^cimnift tce ©erteil

Spiele teö Suff^t'^ bctrarf)tct. „5Uö mir aber fäf)rt er fort ki fernerer ^>rüfiing \>on allen Seiten bie unerivartetften 33cftdti* gungen jufloffen, alö meiner gefpannteren Slufmerffamfeit bic ^Dii;tl)en# bilber auö bcn 2Burjeln be6 Sprac^baumcö entfliegen wie aufge* fcl)eud}te 2)ri;aben ober als l)atten fie nur auf micf) gedarrt um fic^ befreien ju laffen, alö ic^ enblict) nicl)t blop einzelne Svnibole unb ^Silber, fonbern 5ufammcnl)ängenbe ©runbjüge beö nn;tl)ifc^en 2Uter* tftumö, bie SlnfdjauungöUKifc ber Unvelt, fo einflupreiit, fo fciiirffal* beftimmenb biö auf ben l)cutigcn SJag, auf ben ©runb ber Sprache gcivebt, organifcl} mit it)rcn Urlauten »erbunben fal) ba glaubte id) unb jtveifelte nicl)t länger, ba tuu^te ieb unb erfüllte micb mit ^rcube unb fiel mie ©eivittcrrcgen auf einen lange bürrcn unb tecf)genben ^oben bnp mir eine ungeal)nt l)6l)ere culturgefc()id)t* lid)e Slufgabe jugefatlen fei".

©ctragen nun üou biefer 3utierftcl)t, jum ^ropl)eten unb Slpoftel einer neuen äöeiöl)eit unb Dffenbarung auöerforen ju fein, wenbct er ftd) mit bicfcm 33fiei)lein in apoftolifdber 2Beife nic^t an bie S^Of Ijenpriefter unb Scl)riftgelel)rten, bie in ber Siegel ben neuen Sehren taube Dl)ren unb ungläubige ^er^cn entgegenbringen, fonbern an bie Äinbcr unb Sünber, an bic 2?ölfer unb i^eibcn uml)er, um t^nen ba0 „@el)eimniß beö äBorteö" ju offenbaren, nid}t in bem Sinne, e0 a\i^ feiner 3^iefe auf bie Dberfläel)e ju bringen: benn er ift, njic er felbft fagt, nicht ber Slffe ober ber Sßilbe, ber ben Spiegel jcr* fd)lägt, um ju fel)en, \\)a^ ba()inter; er ift nicht fo tt}6ricl}t, bie See ablaffen ju ivoUen, um bie gifct)e auf bem Xrocfnen ju jeigen; nein, feine 2lbfid)t gel)t nur bal)in, un3 flarer alö bisher hinabfel)en i^u laffen in bic tiefe ifn;ftallflutl) beö nn;ftifd}cn Sßcltftromeö, l)ie unb ba felbft bi^ auf ben ©runb, mo aüeö SBunbcr aufhört unb »on allen ©ehcimniffen nur baö eine grofe nod) bleibt, in bem ivir leben, weben unb ftnb. (So h^^t alfo feine Dffenbarung etwaö t>on bem Sl)arafter ber Sohanneifchen, er entfd)leiert unö baö ©ötterbilb beö SBoiteö nur, um unö bahinter ein n-od) tiefere»? 9}ii;fterium, bie ©ottheit felbft, fd}auen ju laffen, ec» ift feine 6ntl)üllung beö ^cr* borgenen feine ^rofanation, fonbern nur eine tiefere Einweihung. 5)arum führt er unö benn auii) Schritt t)or Sd)ritt erft in bie '^ox^ halle, bann in ben ^^empel, cnblid) in baö Slücrhciligftc, 6r benft fich ben !^efer 5unäd)ft alö 2el)rling, Ijierauf alö loögcfproc{)cnen, aber no^ unter ben 5lugen beö 9)?eifterö arbeitenben ©efettcn, unb

©aö ®cf)ciiiinii! ^ot^ iJortci^. 248

banit crft a('3 freien, ter 'i'^Jeifterfdiaft entvicj]cnpi(i]crnbcu Qßanbcrcr, unb t'eiiu]fnui|^ ci'tt)cilt er il)ni luict) unb iiiid) tic v>er|'c{)icbeneu ©rabc bcr 2ßeibe imb vertraut ihm auö ber ©el}eimlel)rc bed 3Borted ju* näcbft beffen fpra cf)lid)e, bmui [eine nnitfutloßifdjc unb enblicf) feine adumfaffenbe, f o^nio(0)]ifeI)c 33ebeutung.

^Begleiten wm il)n 5unad)ft auf bem erften biefer ©tabicn, fo frfaf)reu wir tton Hjm {)ier folgenbe ©runb - unb Se()rfäljie. "Die (gprad^c iit lüeber eine fir unb fertig bem 'iOienfdjen niitv]et()eiüc Offcnbaruni^ noc^ aud) baö Grjeu^pii^ einer willfü()rlid)en ß^onvcn* tion ober 'Se^at(nadia()nuuu3; um i()ren erften llrfpruntj, namentlid) über bie ^-ra^ie, ob ftc baö (Si ober bie ^ennc bes3 nienfd)(id)eu (^cbanfenö fei, webt ein tiefeö ^)}h;fterium ; aber bariiber foUte man fid) flar werben, „bap bie Dri^ane ber Spradje bie ©eburtöftatte beö 3Borteö in feiner i">oUen ftnnlid) ijciftii]en ^iaturbebeutung finb, ba^ alfo bie Drganlaute, biefe jarten, auö ^,*uft gewobenen ilörper, auc^ bie (Slementargeiftcr ber (Sprac{)e unb für ben ftnnlid)en Urbegriff alter 2I^6rter beftimmenb ftnb". !l)er .^auptfc^tüffet für bie elenien* tarc vSpradn'i"fenntni§ bcftebt alfo in bem @al3c: „ba^ jebeö 2öovt ieber «Spractu in feiner finnliel)cn ober finnbilb* lic^icn 33cbeutung erfannt unb »erftanbeu werben fann burd) bie Drganlaute, bie feine Sßurjel bilbcn". Sie ©runbbcbingung ber Sprad)crfenntnip ift alfo bie (Srfenntnip ber Drganlaute unb il)rer ©eltung je nad) il)rer Stellung in ben 'S^nx' jelwörtern. 2)ie Drganlautc laffen fid), abgefel)en i^on il)ren feineren ^.tiobificationen, auf bie »ier erften S3uct)|laben beö Sllpbabctö: a als 33ertreter ber 3Socale, h at? Vertreter ber Lippenlaute, c alö 3Ser* treter bcr ©aumcnlaute unb b alö Vertreter ber 3ungen* unb ^d)n> laute, unb au^erbem auf bie Saute l, m, n, v unb rebuciren. i^inftcfttlid) il)rer ©eltung aber nad) il)rer Stellung gilt alö allgc^ mcinfte Siegel, „ba^ ber 2lnf angSconfonant iebeö äßur^el* wortö auc^ bcr ürager ber ^auptbcbeutung, bcr I)err# fd)enbe (? baraf terbucl)ftab beö SBorteö ift". ^oicrauf cm* pfangen wir eine 6l)araftcriftif ber einzelnen Organlaute, gunäc^ft bcr Sonfonanten, bie bcr i^crfaffer alö ttorjugt^weife bebeutfam für ben 3inn bc^ ^^ßorte^^ bctrad)tct, bann ber ^-l>ocale, benen er bem plaftifd^en (il)araftcr bcr (^onfonantcn gegenüber nur eine mcl)r mufi* falifcl)c unb bemgema^ eine mel)r variable, ftevible, grammatifcf)c, ale feftc, begrifflictje unb lericalifdjc 33cbeuiung beilegt. Sllöbanu

24« 3?nd ©c^eimniO teö SBortcS.

gifbt er nal)cre ^Beftimmunqen über bfe ©eltung bcr einjelnen Saute, je nacf)tem fie baö Sßurjehvort anfangen ober fc^Iiepen, unb mcbi* ficirt bie oben mit(}et()ci(te ^^auptrcgel u. 21. burct) folgenbe 3uf«^i&f: ba§ Sitfolge einer 5öurjc(uintre()ung, 3. 23. „^?üt" in „5;opf'V ber (5l)arafterlaut jiniKilen auel) am (Snbe ber äßurjel fte()e5 baf, wenn jivei ober me^r (Sonfonanten baö 2Bort beginnen, in ber Dtegel ber le(5te, bagegen tvenn jwei ober nie^r (Jonfonanten ein äßurjcftvort fel;lie^en, burc^[d)nitt(ici) ber erfte ber finnbeftiininenbe fei; ba^ bic t>orn antretenben Saute nieift nur f)ülf(eiftenbe ^aue^ * unb 3i|c^l^ute ober corrumpirte 33orft(ben, bic l)inten antretenben bagegen geuHU)n(i(^ nur jum 2luöfctj(up bicnenbe, 5. XI). «erftiunnieite (Snbungcn feien; ta^ e6 fici) auöna^möweifc aber aud) unigefet)rt »erhalte unb nament* lieb baö n t)or bem 5lu6(aut, j. SB. in „b(inf*en" im SSergleid) mit ,;^licf", in „fet»Iingcn" im 33erg(eict) mit „@cl}(ucf" ic. fel)r l)äufig blof bienenbeS (Sinfd)iebfel fei.

33etrad)ten u>ir biefe (Sä<je unb i{)re überall fel)r flü(^tige unb leiefjtfertige 2luöfül)rung unb ^Belegung "oom Innern ber gegenwar* tigen SpracljUM'ffenfc^aft au6, fo ift barin, bic fcf)arfc ^ert»orl)ebung beö ^auptgrunbfal^e6 aufgenommen, allerbingö nur gar wenig 9?eueö enthalten, ja ift baö, waö unö in if)nen geboten wirb, nur ein fe^r bürftiger, willfürlicljcr 5luSfc{)nitt t>on bem, \va^ bic neuere (Eprac{)fürfc{)ung fd}on längft weit vollftänbigcr erfannt unb weit c\(=> nauer bel)anbelt Ijat. SBic lcid)t mad)t er fiel) 3. 23. bie Slufftellung ber Drganlaute, wenn er fie mir nictjtS bir nid)t6 auf neun rebu* cirt, unter biefe ben ac^t Sonfonanten gegenüber nur einen 33ocal aufnimmt, unb unter ben acl)t (Sonfonantcn nur brci, namlid) h, c unb b, Wirflid) nad) ben Drgancn beftimmt, wäl)renb er l, m, n, t unb ö fd)le^tl)in unbeftimmt nebenl)er laufen Kipt unb gar ni^t baran bentt, il)r 3]erl)ältnip ju ienen anjugcben, fie ebenfalls auf gewiffe Drganc ju rebuciren unb barauö il)re 23ebeutung ju cnt# wicfeln. Slllerbingö \)at eine wirflid) fvftematifcfte 3iif^^iiunenftellung bcr gpracftlaute il)rc fcl)r gropen <£cl)wierigfeiten unb i^t bi^ {(i^t tro^ ber l)öc^ft verbicnftlid)en 5lrbeiten ©rimm'ö, 23opp'ö, Oiapp'ö, 23inbfeirö ic, ein nod) feineöwegö erlcbigteö Problem; aber eben barum l)atte bcr 2lutor einer (Sd)rift, bie auö ber iBcbcutung ber Drganlaute bie ganje (Bad)c l)er3u(citen fud)t, t>or allem anbern ftd) bie 5lufgabe ftellcn follen, bie (Elemente, worauf er 2ltle0 baftrt, felbft auf baö Sorgfaltigftc unb (^enaucftc in il)rem gcgenfeittgen

Daö ©c^cimiiip btö SBovtcö. 247

55crl)ältniß jii 6cftiinmeii unb hkbti tie Dert(id)fcit if)rcr (Sutftcbung, tic iHrt unb ®fifc ihrer i^ilttuiu], ilucii (iintrucf auf ba? D()r, teil ©rob i()rcr gcftivjfeit unb ^Etarfe, bic 33iiriabi[ität i()rc6 .Hlangcö, baß ^})taati ibrer ^citlicbcn ?lit^bcl)mnu] u. f. n\ luut aUcn Seiten in ©run'iijinu] 3U jiebcn: benn bcbarf »vüI)( feiner gra^je, baii nur in ber (Sinf)cit unb (Joncentration aller i^rer »crfc^iebenen ©igen* fcftaften bie Urbebeutiing ber Saute i()rcn ®runb l)aben fann. SBarc nidit ber ^3Jiunb alö ber eigentliche ©il^ beö ^Diifrofoönioö glcid)fain bie Sßflt im kleinen, me§l)alb and) bic ®riecl)cn unb ^oUanber fe()r paffenb baö ©eu'iülbe beö ©aumenö mit bem ©ewolbe beö i^immelö Dergleidjen unb ben ©aumen alö ffeinen i^immcl (sQarioxog, „dm Heraeltke") benennen; läge nici;t in ber Sage, bem 33au, ben 33e* wcgungen unb Sßecbfelbejiebungen ber ju i()m gc()örigcn Drganc gewiffermapen ein 9J?iniaturbilb aller ber (Slemcnte unb ®egenfä(je, ber A^räftc unb Bewegungen, aui3 benen baö <Bdn unb Scben ber 2Be(t gcivoben i\i, unb trügen alfo nid)t bie t»erfd)icbencn Saute, bic in i()rer (5ntftel)ung unb SBirfung bic lebenbigen ^4>robuctc unb 93?a* nifeftationen jeneö mifrofoömifdjcn Sebenö unb 3Bcbenö finb, in i()rem grgenfeitigen ^nibaltniffc unb 3iiHi"i"fnI)'"i"9e \^on bic Sineamentc unb ©runbjüge ju einem n^oljlgecrbnetcn äöeltfvftem in ftd) : bann l)ätte fict) auct) nic^t bic (gpraclje a(ö bie ett)ige Empfängerin, Zxh^ gerin unb 2'Jiebergebärerin bc^ Univerfumö unb ber 3ßc(tgefd)id)tc auö il)nen entwideln fönnen; unb ber Uicrfaffcr l)ättc ftd) bal)er immerl)in ber 9Jtül)e untcr^icljcn [ollen, ju biefcn 'Ü3?üttcrn aller (Sprad)crfd)einungen etmaö tiefer ^inabjuftcigen unb fte in ben ii)ncn cigenften unb urfprüng(tcl)ftcn 2I^cc|)fc(verl)a(tniffen 5U bclaufcfjen. i^ättc er bie6 gctl)an, l)ätte er, cl)e er an bie 2)eutung ber Saute ging, fid) vorerft dn nad) logifd)en unb natür{icl)cn ©efetjen conftruir^; te^ Sautfvftem entun^rfcn über nur bie gebiegcnen Slrbeiten frü()erer (£prad}forfd)er babei jum ©ruubc gelegt: [0 iDÜrbc er gefunben l)aben, bap bic 93oca(e an ber burd) bic Drganc bcbingten ©runbbe- beutung eben fo n)ül)l 2lntl)cil ncl)men wie bic üon il)m alö ©au- nun*, Sippen* unb 3i^^»f^iute be5eid)netcn (Sonfonanten; ba^ au(i) bie liquiben Saute l, m, n, r benfelben ©lieberung^gefel^en unterliegen unb, gcl)örig georbnct, bie correfponbircnben ©egenfä(je ju ben aUcin »on il)m organifd) gcoibneten 93hiten bilben; ba^ bie llntcrfcbiebe 5nnfcl)cn ben l)arten unb wcid^en, afpirirtcn unb l)aud)lo[en ^}J?uten tro^ il)reö leid}ten 2ised)felö unb Ucbcrgangö in cinanbcr bod) nid;t

2i8 SCaS ®cl)cimiüil ^cö ffiüvtc^.

fo 1311113 unwcfcntlicf) für btc 33etcutung finb, alö c6 fid) nacf) feincv Scf)antluiu] taifteüt, ta^ 5wifd)cn tcm t, t unt) \\ tciu g, iinb b, bcm cf), fj unb f, bem \, f unb vo Sinologien unb 5Semanbt* [cl;aften ftattfinbcn, bie für bic ScftftcUunß bcv ©runbbebciituni] oft von ber groptcn äöiittii^feit fmb, furj, ba§ bcr (Stainmbaiim bcr ?autc eine »iel ficfc^niäpigere (Jonftniction unb »vcit rcid)crc S^crjweigung befi^t, a(d if)in jum 23cuni^tfcin gcfonimcn ift. 3Bcnn er aber t)or ber Xentung bcr Saute bicfc il)rc gefcl^nui^icjc ©lieberung nacl; nücn Seiten burcl)fitaut biitte: bann luürbc auc^ bie 2)eutung felbft nicl)t in folci)cni l)3?aaßc, une ber gaü ift, ben (?()arattcr ber 5Bi((für# lic^feit, 3ufi^lligfcit, ^^^lanloftgfeit tragen; würbe in ber 2lrt unb 2!ßeifc, mc ber 3^erfaffer v>on einer 53ebeutung jur anbern fortfct)reitet, nic^t fo t>iel S^iu:' unb i^erfc^wanfenbeö unb (2prung{)afted liegen, unb niand)c 33ebcutung, bie er al6 eine abgeleitete bel)anbelt, würbe il}m alö bie urfprünglidK, unb umgefe{)rt manche ald urfprünglid) genommene alö bie abgeleitete erfd)iencn fein.

23ctrac{)ten wir nur einmal einen ber für^eften feiner Slrtifel, über baß n. a?on biefem fagt er: „baö n ift bcr in bie 9^afe fteigcnbe "s^aut bcr fpi^uni an tiox ®aumcn gelegten 3unge; feine nafal. C5igenfd)aft verfünbigt fiel; fd;on burd) Söörtcr wie (gdinabel (f9^ab), 9^afe, C^ä\), €djnaut^e, (nieberf. Snut, ba6 ift f9?ut), fc^nüffeln, (f'nüffeln), fc^nacfen, fd}nattcrn, (Sd)nupfen, nicfcn, fit)nard)en, fcl)nappcn, (nieberf. fnafcn für fdiwai^en), wobei ber iiogclfdniabel, ber äugleid) 9?afe unb SD?unb üorfteüt, mit bem Ic^teren wed) feit. 3){e ^auptbebeutung ift bie ber S[5erncinung, ber 9lergcli, beö atx an unb in etwaö Sein. 3jenu bie Sicrncinung ift immer an ber 33eja^ung, ber 9Zeib, (nieberf. 9?ib) an bem (St^waö, baS 9?ic^t9 bem 3d)t. 3)amit l)angt gufammen: bie Spi^e, (5?abel, 9^abel), baö it leine, 9?iebli^e, bie unmittelbare 9JäI)e unb engfte 53erü()rung, ^^ieigung unb 9?al)crung, ba6 „nun" baö „nau" (genau), bie (Snge unb 5lngft, bie 9lotl), bie 9?atl), baö „nur", bae 9fagen, 9tafd)en, bie 9Ral)rung. (5in l)übfd)eö 33ilb beö in üwa^ Scinö \\t ber Stadien, »on n (in) unb 2ld)e (2ld)na, aqua) aBaffer; fo aud) baö verwanbte tat. iiavis, gr, naus ((gd)iff), uatare fc^wimmen unb nieberf. nat, ^od)b. na^, Uebrigenö ift baß 11 mit bem m i^erwanbt, wie ber €d;nabel mit bem 5.)cunb". 2)af l)ierin mit einem gewiffcn Z(\tt mel)rere bcrjenigen äßörtcr äufammcngeftcllt fmb, in benen baß n mel)r ober minber d;araftcriftifd) crfd,HM'nt unb baö äi?efentlid;e feiner

J^as öichcinuiiü tcS Sorte?. 2i9

35cbeutunij biirclnTiblcn Uifjt, tvirb nicf)t gclciupict unn'bcn fonncn. Slbci- ift UMi-fliii) aimtncbmcii, ta\i tic 9(a[c, tcr Sdnuibct k. gerate bepluiU^ ein n j^uin (ibarafteiKuit erbalten I)aben, iveil baffclbe ein 9ia[aUaut ift? Sicijt nicl)t inelmclu- tic 'i>ürftel(ung bc6 3»9f=' l'pil^ten, 23orrai^entcn ;;iun ©runte, tie ter 3>erf. fclbft unter teu Setcutuni)en tei5 n mit auffülut, tic aber freilief) axid) fdion eine abijcleitcte ^eteutuni] i\V? Unt welcben 3"Ui"H"f"f)^iJii] ^^fif* bei* 93erf. nad) :;unfct)cn tiefer orc3anifd)en S3eteutunß unt tem i^ei-jriff ter ^i^erneinunij, ten er alß tic 6^ aup tbeteutuui] ancjiebt? i2üU etma ter 23e(^riff tcr 9h'rc)clei tic 93ermitthuu3 bilten unt tcnft er tabei an tie ?tafctvei^()eit, tie aUcrtinßö frittelnt unt »crneinent i()re t^iafe in ^MU6 fterft? .^lann aber tann tie 3?crneinung nod) alö ^auptbcteutung gelten? Unt wie gezwungen ift tie 2lrt unt SBeifc, in ter er ten 33egriff ter 25erneinung mit tem teö „an unb in ctmac^ gcinö" jufammenbringt! ©laubt ter ^nn-f. unrflid), tatJ tic urfpriintlid)e (Sprad)fd}öpfung auf fo fünftlidje, reflectirenbc 2Bcifc verfahren fei? 9?id>t minter lorfer ift taö 23ant, ^\)ctd)cö bic folgenten 33egriffc verbintet 5 unt auf tie allerting^ l)öd)ft über* rafdjcnte unb ivi^igc (Srflärung beö 9?ad)enö minttc boeb aud) baS *4.>rätii\u ,,acutius quam vcrius" anwcntbar fein. 93efünter5 an* ftö^ig aber crfdjcint c6, tap er aud) äinn-ter tuie „(Sngc" unt „5Ingft" mit ^ic^er ^\el)t, tro^tem bap baß u in bicfcn Sßörtern ein ivcfentlic^ anbcreö, nicbt mit ber 3iiiHlf>M'pi<iC/ fonbevn ber Sii^öfnuuir^el gcbilbcteö ift, n)ie er bcnn übeubaupt i^on biefem palatalen ^aut, ben baö 2)ct»anagari burd) einen ganj befünbcren S3ud)ftaben, ba6 ®ried}ifd)e turd) yy, taß Scutfcf)e gewö()nlid) turd) iit^ bc3eid)nct unt iveld)er, wenn aud) tem u mnurnntt, tod) im illang unt in ber 33eteutung, iveit einem ganj anbcren ^auptorgane angcl)6rig, wcfentlid) »du il)!n iHrfd)ieten unt in feiner (5i(]ent()ümlid)feit (\n<^ Kingft von tcr (Sprad}iDiffcnfd;aft anerfannt ift, turdiweg feine 9totij nimmt. !iBenn er aber in „(Snge" unb „5lngft" baö n I)icr alö (5l}arafterlaut fa§t, fo tritt er baburd) auc^ mit fid) felbft in Sßiber* fpruc^, ba er cd iveiter unten (<B, Aö) in biefen Söörtern alö blop tem d)arafteriftifd)cn ©utturadaut i3orgefd)oben erflärt unb bie^ turd) baö gotl)ifd)e „Slgdö" unt angclfäd)nfc^e „'.Hgft" ju erf)artcn fucl)t:nm6 nbrigenö, beiläufig bemerft, nid)t ftid)f)altig i\i, ta gerabc für bic begriffe bcö ©ngen unb 33eangftigenben baö palatale n, bad jum Untcrfd}ieb vom gewöbnlic^en am beftcn burc^ n bejeid^nct wirb,

250 JDiiö (yc(;cimiiif5 t-c^ "iJovtcö.

faft in atlcn 8prarf)cii bcr vorI)crrfcf)cnbc 6()arattcrlaut ift, \x>k au6 tcin [aneifr. aiiga, na()e, gr. p-yyt'g, äyxi , cc/y.og, enge ®d)(ud)t, \at angustus, gotl). aggvus, nl)b. angi, angelf, ange, celt. ing, anc, Itt^. anksztas unt) auö bem gried> ay/siv, bcangftigen, lat. angi, angor, anxius, al)b. angast, celt. angen, anken, angos, angar, nl)b. angst, bange u. f. tt). ganj unabiveiötmr l)ert>orgcl)t.

9iact) meinem T'afur[)a(ten ift baö cigentlid^e b. (), bentat* linguale n, [ofern urfprünglid; a(ö 2hiölaiit fungirt unb nac^ bem t^orau^^gc()enbcn 93oca( baburd) gebilbct wirb, ba^ ftc^ bie 3""' genfpilje biö an ben 93?ittelpunft beö oberen ß'^^nfitffrö vorftrerft, feiner ©runbbcbeiitung nad) a(ö Segränjung txixd) einen •^^unft auf^ufaffen, im ©egent^cil jum pala taten n ober n, tt)e(c^eö eine 33egrän5ung burd) ?5(äd)en Oungcnwur^cl unb ®au* men), unb jum labialen m, n)e(d)eö eine Scgranjung burd) Sinien (Dber* unb Unterlippe) auöbrücft, 2)at)cr brücft ba6 li tjorjugöi! iveife bie (Snge, baö m ben 33egri|f beS „em" unb „um", beö (Smpfangena unb Umfangend, ba6 n hingegen baö (Snbe au6, ivaö im fanöf. anta, gott). andeis, flat*. konjzj ()eif;t unb womit jebcn* faüö aud) ba0 gried). avico unb avizto ipenvanbt ift. 2)emjufo(gc bejeic^net bann baö au^lautenbe n por^ugöweife füld)e 33egrtfe, wel(te baö Slnlangen unb (Eintreffen, baö (intfd)winben, baö 2Benben unb fic^ anbern k. auöbrücfen, 5. 53. baö an, in, ent, I)in, finben, fd)Winbcn, gewinnen, verrinnen k. unb wirb auperbem ganj bcfonberö 5U ben cigentliitm (Snbungen tierwaubt. !l)icfe gunäd)ft bem an^^ lautenben n jufommenbe ^öcbeutung bcö ftc^ biö ju einem ^4>unft •ßorftrecfcn^, in einem ^4>iinft 33crril}renö , unb in einer (Spi^c 2luö= laufenö wirb bann auc^ auf baö anlautenbe, feinem 93ocal voran* gel)enbc n übertragen unb ftnbet fic^ al6 folc^e in SBortern wk: neu (b. i. baö Se|5te, Sleuperfte, novissimum agmen), neun (bie (e^te 3rt^0/ na\)t, näf)en, 9iabe(, 9?effe(, nectere, Dicige, neigen, nuere, nieber, nieblic^, nippen, vitev, ne^en 2c., ju benen bann viel* Ieid)t aud) bie ^la\c, bereu S3ejci(^nung in mani^en @prad)en aud^ baö Ü^orgebirge bebeutet, alö baö ftc^ ä3orftrecfcnbe unb 3»fpi!JfJi^f gehört, wenn nic^t baö mit 6d)nabe(, ©cfcnauje 2c- »erwanbte 333ort crft von f(angnad)al)menben 93erben wir. fd)nappen, fd)nieben, fdjnauben, fct)nüffc(n (niiffc(n), iöl. Imysa, nausna, rie(^cn, engl, to nose, fpüren, wittern, I)oU. neusein, forfct)en, womit vieUeidjt au(^ bnö fanöfr. gnä, cognoscere, exquirere äufammcnt)angt, ah--

^Ai @ct;cinuiiii ^f•^ ©ortcei. 251

geleitet, alfo baö aiilautenbe n in ihm urfprrnu]lic^ noc^ mit einem onomatopoetifiten ij^aiicb# ober 3>l"<tl'i»f t^erbunten c]c»r)efen ift. Slu^cr tiefer übcrtraijenen i^cteutuiu] I)at aber taß anUiiitent'e u bann noct) eine anbere, i()m befonbcrd anijel)öri9e. iSobalt» c6 namlid) mit einem i()m nael)fol9cnben ^ocal audj^efprodien mirb, i\i bie 3ii"^^f"t^fi^''f^lit"^] öci'kibe eine nm^cfel)rte, nicl}t ^^orftrecf ung nach, [entern 3iii"ücf 5ief)un(3 von einem ^^unftc, c6 be5eirf)net alfo ik ^iöieterauf()ebnni3 auct) bcr aUerijerini^fügigften, blop Dunf# tnalen S3en"i()rung, unb bient infofern I)anptfäctlid) jum 5luöbrucf ber Verneinung, ber ^fJegntion. 5Kö foIet)e ift 3unäd)ft rein natürliel^er Slu^brucf ber unmittelbaren ©mpfinbung, Snterjection, eben fo unanüfürlicl; unb auf benfetben isorftellungen berul)enb mc bie ablebnenbe i?opf# unb ^anbbcwegung. <£el)r balb aber firirt fid) ba? blopc (Smpflnbungc^wort, baö faft in allen ^prac^en ne lautet, jum '^egrifföuuHt, unb auö biefem cntwicfeln fic^ bann iüiebcr viele abgeleitete 33cbeutungen, 5. 33. beö 9?ecfen6, be6 9f6rgelnö, beö 9iel)men6, be^ 9iafrf)en^, 9?agen^, beö ©eniepenö, beö 9?al)rcnö, ©enefenö, 9h"U^enö k. .S^iemit finb aber bie meiften ber mit n an* lautenben SBurjeln erfd)6pft, unb bie wenigen, welche etma nod) übrig ftnb, muffen gr5ptcntl)eilö auf urfprünglid) boppclconfonantifd)C 2i>ur5eln, j, 33. nosco auf gnosco, natus auf gnatus 2C. rebucirt iverben.

SDUt gleicher 2eid)tfertigfeit ftnb nun aud) alle übrigen §aute vom 93erfaffcr diarafteriftrt, unb bie QBiffenfc^aft, an ganj anberc 2)arlc* gungen unb 33eu>eiöfül)rungen gewohnt, njirb bal)er, wenn fie an unb für fid) felbft ungläubig fein foltte, burd) ben 93erfaffcr fci)wcrlic^ ju feiner 3bee befeljrt, ja vieUeidjt fogar aufö 5ieue mi^* trauifc^ gegen fte gemalt werben. 2^rotjbem fann, wie icö fcl)on oben angebeutet, bie <Sd)rift ber (Sac^c von großem 9tu^cn fein, wenn i^r gelingt, gcrabc burd) bie flüdjtige, leid)tfertige, babei aber geniale, ebenfowo()l von bivinatorifc^em fliefblic! alö üppig [prubelnbcm 2ßi^ unb lebenbiger *4^l)antartc jeugenbe 33el)anblung bcö neuen ©cgenftaubeö bie 9)taffe ber ©ebilbetcn für bicfe l)6d}ft intern effantc, eigentlich) 3ebem gleich nal)e liegenbe unb in i^ren ^oiQcn für bie 2ßiffenfd)aft, ^ümft unb Sieligion, \a felbft für baö praftifc^e Seben auperft wichtige unb bebeutfame '^xac^c ju gewinnen.

.^ie^u ift aber um fo mel)r Hoffnung vorljanben, alö er in beu beiben folgenbcn 5lbfcl)nittcn feiner (Sct)rift auf ben iiuiigen 3"[<^i"*

it% S«ttc«

4«ft

"V

7' <

!hrf?*'

aW «i:

Tf-?

wlfr f iff. I«i

Ml «IX

4 Ml

Om

f«r

ki^t Ür ir^r, t

: win

unt

r vnau-

sein, f

n . 4. ■>

geleitet, alfc ta^ artauirr^

oncmatopoftiftbcn Sluper tiefer ubtttc tann nod? finc antcr nämlic^ mit einem i^ ift tic 3unc;enbetwg«Mi naefc, [entern 3'-- " (lifo tie SDieterair:.-. tualen 5?enibrun9, u: : feer Ü3erneinung, : natürlicher Sluetrucf trr eben fo unwiüfurlict i; bic nblebnenfcc Äüpf* . fich ta^ blc^c dmpfir lautet, ^im 33cgriff^n:: t^ielc abgeleitete 39ctf 9]et)men^, te6 3iJai

®ene[en6, ^Rü^enö

lautenben SBurjeln

übrig fmb, inüfi.

SBurjeln, 3. 33.

tverten.

?0?it gic'

93erfaf[er *o

gungen mV

unb für

[cl)tt)erlicf

trauifd)

oben a;

njcnn >

aber gn ^

fprubel'

neuen

effai-

für

Se'

5r

c. 253

mir jum augcubli(f(i(t)cn

Ten will. Taran werten

für gar 5?iele aber wirb

uv^fraft liegen: tenu tad

Xtnt, baö i'ton ten wun-

er ten (Spielen einer tan*

ür eine (Erweiterung feiner

1 wirb, a(ö üon ten regel*

fcineö (£cf)u(mcifter>?.

X, ungetrübte Scnnen(icl)t

i'e l)alten fiel) an tie tau*

iHMi unt <Scl)attcn ter tem

munerung, unt alö eine

aU^ wiffenfdiaftlidie 8eln-ift

.ifonimeu ^u bciljen. 3)er

hen unt compacten iWaffen

allen ©cwaltmittelii teö

tie romantifd^en, netfentin,

cor liraillcurö, tem ortent*

f. IC "poran, unt fte ftnt, wenn

]cfüt)rt nnirten, fd)on oft tie

n Siege geworten. 5ln "iBe*

Miferem ^4^romadwö nidn, unt

andier frül)crc, fo aud) tiefer

oibceren tragen unt ter guten

cibelfcn Wirt. 5Dem .^ü()nen

pflegt aud) ter ®lürflid)c ju

-Oie €prad)c aber ift weiblid)en

i(C^ öon ben SBcibern:

.lu•^Cl^clt, rsovt!

i\r fort! "

®el)eimni0, biö Gincr fommt,

Sd)lcier ju lüften. ^)}iöge tcnn

^Mpofah)pfc ter (Sprad)c für tie

unö taö @cl)eimni^ teS 2JL>orte3,

oüücn ift, tod) wenigftcnö nid)t

In fein !

Dr. ^2lb. 3ctfin<|.

k

mzÄ

Clm

■C Trjl-

»

«"*'

** .■*;.-,*

232 2^tu< Ö5c()ciu;iuO fc-? üiovtcc'.

nicnbang ber STl^iirjcIfürfchung mit bcr gcfammten ^IR\;tl)üloi]ic fclbft clnv]el)t Ulli) l)iebci wicfccr in unb mit bcr 9)h)t(u^(0i]ie ein 23i(b bc6 gei'ammtcn 9catur;' unb 53?cn[d)cn(cbcn6 in feinen ticfften, i^crbor* ßenftcn ©rünben unb Slnfängen üor und aufrollt, grcilic^ ift mic^ bicffö 33ilb wicbcr ein \)b<i)it unl(fürlid)eö, n^ic im llcbcrmutl) l)in' geworfene^ 2;urd)einanber r>i)n rätl)i"c(^aften Sincamenten, fabbaliftifd)cn 3eid)en unb fi;mbolifc^en (S^arafteren; it>ir muffen, lücnn ivir bcm 33erfaffer auf feinen i?rcu5* unb Ouer^ügen folgen wollen, \t>ie ^cter (2d)lemil)l mit bcn cicbenmeilcnftiefcln unö ülöljlid) t?oin äu^erften 9?orbpol, wo eben bie Götter Dbin, 3Sili unb 2Be auö Sidblocfen baö erftc 93?cnfcl)enpaar biltcn, in bic friblid}en Diegionen be6 *4^ara= biefeö fd)n>ingen, wo ®ott ber iperr ben elften 'lOtnnn, 3fd), auö einem (Srbenflop unb fein ^Seib 3fd)c, auö beffen Otippc geftaltet; bann wieber gilt e6, un6 nad) '^a^an ju ücrfe^en, wo ber (Stier (Die Sonne) baö SBcltci, anfangt auf bcn Sßaffern fd)n)imincnb, bann auf bem @ipfel einer burd) ben Sfftont au6 bcr 3^icfe gcl)olten (2tciiipi)ramibc gleich bcr 2lvd)e 9?oal)'3 feftfitienb, mit feinen golbenen Römern aufftoßt unb feinen fcl)naubenbein 5ltl)em in ^^ou (itürbiö, ^cuer^auc^) fal)ren unb fo ben crften 93?enfd)cn, ^.^urang, cntftel)en Ki^t. 33on ba muffen wir un6 wicber ^um l)od) am ^immel 2)a^ l)inn)anbelnbcn, bem ^l^iter bcö ^öeüoö, bem 2^itanen i^yperion em* porfdjwingen, um alöbalb wieber mit ben Sßurjeln ber (Sfc^e ©gbrafil juni unterirbifd)en 4^alaft bcr 9^orncn Urb, 9?aranba unb €fulb l)inabjuftcigen ober mit bem irrcnben Dbi^ffcu^? an ben ©eftabcn beö ©tt;r ju wanbcln, luni bem ant' ein fiibner Sprung jum SSifc^nu 3nbicn6, jum 3cl)uba bcr Suben, ^um 5lnubi6 (Sgiiptcnö, jur 3^^- bercrin Xl)of in bcr Qitci, fur^ nad) allen ^'nben unb 9tid)tungen ber über ^immel unb .!p6lle, ©rbe unb 3Jieer fic^ crftrecfenben 9J?t;* ^cnwelt l)in3aubert. Unb fo buntfd)arfig ber Stoff, fo »erfc^ieben* artig unb mannigfaltig ift aud) bie 2)arftellung. i^ier i^on über* fc^wenglid)cr Segeiftcrung, bort »on nüd)tcrncr, faft pebantifcl)er S3ebad}tigfeit; ictjt t>on tiefem ßrnftc, bann wicber i^on lcict}tfcrtigftem Si^crj; einmal ber (Srgup einer conftructit*#aufbaucnbcn '!^.U)antafie, bann taä mutl)willigc Spiel eineö beftructiü#t>crnid»tcnben 2ßi^cö: fo ba^ man abnlid) wie im platonifd)cn ilrat\)loö oft nid)t wei^, ob e6 bcm Slittor mit ber ganzen Sad)c Grnft ober Spap ift, ob er ben Sefcr für feine 3bcc begciftcrn unb gewinnen, ober ob er it)m biefelbc alö ein lad)erlid)c5 ^^l}anta3ma, alö eine l)üpfenbc Sei*

T"aö («cdcimnif! ^cc. Sovtc?-. 253

fcnbfafo, al? eine triu^erifcl^e ^Mci 'i'3coi\]ana mir ^um aitrjenMirfd'f^en Slnüifenicnt ihu- teil Vliu;)en l)enuntai!5eii laffen wiil. raraii luciten nllcrtiiiijö nid)t ilLsenißc !?lnftof! ucl)inen ; für t^ar ^icle aber \x>ixt taxin (\(xatc eine c\c^\^ befontere 5ln^ie()uni]*5fraft Iiej-;en : tenn baö i^olf \\t tem qröi^ten Xheile mvd) wit ein kint>, fca^ von ttn unm^ fcerreid^en O'r^abhnu^en ber C^kofnnutter ober ten (Spielen einer tan* telnten :Xante ftet^ niel)r ani^e.^ogen unb für eine (irunnterunti feiner ä3orfle[hnu]en unt ',HnfdnuuuK]en j^eironnen u>irt, al»? von ten rei]el^ red)t unb nietbotifd) vor^ietravjenen 2e()ren feinet (£d)ulnieifteri?. (5-^ ift nid)t 3ebcrniann^ eaebe, in taö reine, unv]etrübte Sonnenliel^t bcr 5L^if[cnfd)aft fclbft ()inein^^nfdniuen 5 tiefe l)alten ftd) an tie tau* fent bunten, fd)iUernten, fpielenten ('warben unt (Sd)atten ter tem Sonnenaufi^aiu] iH'»rant]el)enten ilforiientämnicrung, unt alö eine folebe haben nnr tie mel)r poctifd)e, alö uni'fenfdiaftlidie «gebrift Sutolf ©ienbarq'»^ jU begrüf^en unt roiüfommen ju i)eiiien. 2)er cij]entlid}en vreblad)t, wo in ßeortneten 3vei{)en unt compacten ^Jliaffen mit allen Jiunft;]riffen ter 3^aftif unt adcn ©ewaltmittein teö fdiweren ^)efd)ü(3ei3 i]efampft unrt, i]el)en tie romantifd;en, necfentcn, rcy]el(ofen ^^sKinfeleien unt iHM-i]efed)tc ter Xiraiüeurö, tem ortent* liefen Sixu\]( tie poetifd)en ©ueriUafampfe voran, unt [tc ftnt, u>enn fic mit ^ecieifterunt] unt @eivantt{)eit qefübrt UMirten, fd)on oft tie ä^orboten unt ^Vorarbeiter ter fünftiqen ^3iei^e i3eirorteu. 91n 53c* qeifterunii unt (^)ewanbtbeit fe()(t unferem ''^^•omad)oö nidn, mit ^i^ ftel)t ^u boffen, taf^ ii)in, iine mand)er frühere, fo aueb tiefer '^dt' oter vielnie()r Sireif^^uc] feine ^^orbeeren trai]en unt ter guten (Saefte, für tie er fid)t, ^mn Siege verbelfen luirt. 2)em Äü()nen geI)Lnt tie 2Belt unt ter Q^erivcgene pflegt aud) ter @(ürflid)c 3U fein, ire(d}cr tie 3?raut f)cimfübrt. 2)ie (Sprad)e aber i\t ii>eiblid)en ®efd)lcd)t3, unt ®i3tbe fagt befanntlid) von ten Leibern :

Wcl)' teil Scü'cni jart eiit;-;csicii, Tu ijcirinnft fic, auf mein i^ort I Tcd\ IV cv ix cd) ift mir vcnrcj^cii, JUMiinit viiilcicbt nod) l'cffcr fort!

Sic t)üÜen ftd) fo lange in i()r ®el)cimnip, biö (Siner fonunt, ter feif genug ift, ten jungfräu(id)en gd^lcier ^;^u lüften. Wöge tcnn aud) tie bier ferf genug verfud)te 5lpotahipfe ter (Sprad)e für tie 9ßiffenfd)aft nid)t obne '^'■''igfii unt unö ta^^ ©ebfinmip teö 'lüorte^, njenn e6 aud) niemals ganj 5U entl)ünen ift , tod) wenigftenö nid)t auf eivig ein 53u'd) mit ftcben Siegein fein !

Seipjig. Dr. >U^♦ Sctfüifl»

neb)! 3Sevfuct) jii einer Ueberfd^uiig beffclbcn.

6cit 33obnier jucrft auf bie poetifi^en 6c{)a^e einer untcrgC' gangencn QBelt aufmerffnm niacf)te, fmb biefelben mit an^altenbem glci^ lergeftalt lieber anö IJiit'je^licl)! beförbert lüorbcn, ta^ c6 nun tt)c(tbcfannt ift, ba^ tt)ir fd)on einmal ein golbeneö 3fi^fllter ber ?i# teratur gcl)abt ^aben*); jwar liegt taffelbe iveit t)inter unö, jcbod) it)ir wiffen nun, bap ^elbenlieber unb 9Jiinnelieber fein 3nt)alt ift, unb finb mit jenen burcf) leöbar gcmad)te Urf^riften unb Ueber* fe^ungen fct)on »ertraut geworben. 2)ie 9J?innc(icber aber brachte erft 1838 *|^rof. ». b. §agen in einer ©cfammtauögnbe an'6 ^i<i)t^), tvelct)e bie 'äRanefftfd^e ^anbfc^rift unb bie Grgänjungen auö anbern .^anbfcf)riften entf)a(t, unb jwar fo t)ergefteUt, bap fie bie ältere 53 ob* merfc{)e (1758 unb 1759)'') t>erbrangt, unb eine treue Ueberfe^ung möglich mac^t, voa^ <Binuoä unb 2Bei6fe in i^ren trefflict)cn lieber* feljungen ber ©ebirfjte SL^ilterö t»on ber 93ogeln)eibe*) bargetl)an l)aben. 3nmr ftnb 9}?innelieber frül)er and) überfe^t worben, aber fte fmb in 3eitf^riften jerftreut^), unb bie bebeutenbfte Sammlung, tion %id (1820) *5), leibet an 2)unfel^eit, tl)eil6 ba er ftd) nur beö ^obmer* fd)cn Slbtrucfö bebienen fonnte, tl)eil6 weil er ber alten <Spracl)e ju tiiel 9tect}t eingeräumt t)at. 2)a^er fam man in frül)ercr ^dt ju feinem richtigen Urt^eil über bie ^ONnnefinger ; ^ocbftcnö l)ielt man fie für nid)t unglücflicl^e 33erfud)e7), für eine 9)torgcnrütl)e ber I)id;t*

1) Sßitmar, 6kfrf). t. ^. ?it. 18ö0. Sf). I, p. 10. 2) SDJiiincfinijcr, tcutfc^c !^ictcrl>id;tcr tcö 12 , 13 u. 14. 3'if)rf)- i It)- 2cip5ii?, Siittt) 1838. 3) gjjinne^ fingcr au§ fem fcf}iväb. ßcitpunft tiircl) Otüti^cr 'JJJaiiiinc k. 2 Jbl. ■'') ©alter V. b. 23L\^c(n?. ®et. ül'crf. i\ ß. Simrccf, crl. i\ SSacfcviioijcl, 2 2;bl. 53erl. 1833. iint> ®ct. SBaltcrö v. f. 5ßCi}e[>r. überf. t?. ®. 2t. ©ciSfc, i^iüc 1852. =) 3^ulla (1813 1816) mit) Sraflur (1792 1802). «) aUinncIicrcr aus fem f^tt?ä= bifcf;fn Bcitaltcr. SBien. ') 8d)mitö ®c[c^. b. S^cutfc(;cii, Ib. VII, p. 59.

Ucbcv rac- ÜiJiiniclict. 28ö

fünft, ober für f)iPorifd)e gunbgrubcn über bie Sitten {f)rcr Scit^); jeboci) bat ci? fid) nun I)erau^i]cftc(lt, tafi fte einen eii^entbümlicf^en, birf)terifd}en 2i?ertl) baben, unb ber rei]c ?lnt()eil, ben man jciu baran nimmt, macf)t bie (Srfd^einunc} einer überfe^ten 2luö»vab( von -^J^inne* liebem jum 33ebürfnip; au^ finb fie eine fo auperorbenth'd;c (?r* fdHM'nung in ber (^efdndite unfcrer poetifdien Literatur, bap id) mir erlaube, über i^xt (Sntfte^uni] unb i^r äßefen baö ^auptfäd)lie^ftc niitjutbeiten, inbem id) jugicid) ^sroben meiner Ueberfel^un^ einleite.

33ei]reifen unr jetu unter 'iDtinnelieber aüe Inrifche @ebid)te beö 12., 13. unb li. 3af)rl)., fo liegt bnö barin, ba^ fie in Giner i^anb* fd^rift vereinii]t ftnb, aber baö ei;]entlid)e ?}tinnelieb bat nod) eine befonbere 5ßebeutunc} ; unterfd)eibet ftd) foi]ar vom l)euti9en 2icbe^== lieb babur*, ba^ fowo^l bie i^ulbigung ber grauen im 2lügc:* meinen jum ©egcnftanb I)at, alö aud), an i^im gerid)tet, meiften* tl)etlö beö grül)Iin9ö ober Sßinterö eninil)nt, unb fid) in ben el)rer# bietigften, jarteften Sd)ranfen I)a(t. 2ßenn ba{)er bie neuem 3)icf)ter aud) ivobIgeUnujne Siebe^Iieber gefunden I)abcn, fo bilben fd)on auö bicfem ©runbe bie 3}?innefanger, bie ftd) fel)r be^eid)ncnb 9?ad)tigaüen nannten, einen befonbem 1)i(l)terfreiö ; aber nod) met)r: fic finb, alö bie crftcn, ireKte bie ?iebc auf fo eigentbümlid^e 5lrt bel)anbelten, bie Oueüc unfcrer Slnfdiauung bc6 ivetblic^cn ®e[d;(ed)tö. 2)aber fann man bie grage nid)t umgcl)n : 2Bie fam c6, ba^ dn 3abrl)unbert lang, in bem 3fita(ter ber ^oI)enftaufcn, 33erg, äßalb unb Zl)a{ von liebem uneberl)alUen, welche nur bie ^ulbigung ber grauen jum ©cgenftanb t)atten, unb einen unverganglicben (Sinbrucf t)intcrlie^en? Sßie fam eö, baf , nad) ben Ucberrcften ju urtbci(cn, von mc()r alö 160 2)id)tem (unb mt viele Sicbcr mögen nid)t verloren gegangen fein!), Slaufenbe, moc^t' i^ fagen, von ber einen CfnH)ftnbung ^in^» geriffen »vurben, ba biefe 5Begeifterung nid)t nur unter ben Deutfdjen, fonbern aud) unter ben ^4^roven3alen erwacht war? 2Baö fag' ic^, erwacht! u>aren, nur in einer anbem 9iid;tung, biefelben fd)tvär* merifd)en glammen, weld}c einft gran^ofen unb 3)eutfd)e nac^ 5lticn getrieben I)atten. 3d) meine l)icmit bie ©laubenöivutl), von weld)er bie ilreujjüge entjünbet würben.

5}?ag man mit §erber bie ^reuj^üge für eine Xoü()eit^), ober

8) 5lrcf;io ^. JlircfjciK-^cfcb. i\ StäiiMin ii. Jjfd^irnor, 5?f. IV, St. 3, p. iGG. ") ^tccii j. *;ihil. r. &cid}. r. Sikiifdjbcit, 33iid) 20, tvinl.

250 llcOcv ba3 ?OHiiiic(ict.

mit i^Tccrcn für bie ^cttm^cit tc3 (^()nftcntbumö ()a(tcn'"), mag man c6 bcf(agcn, ba{3 93?iUioiicn ihr 23Iut t>erßcb(icli in jenen ^vüthenben Stampfen »ergoffen l)aben, fo unrften ftc, tk in il)ien nnevmef(icl)en %oU](n nur ber Dtefovmationf^^eit verglcici)bar finb, bamalö eben fo ivo[)ltl)ati(], \m biefe nod) I)eutc: junai^ft auf ben fran^öfifd)en §lbel, bann auf ben beutfdien, inbem fie feiner Üapf erfeit, bic fiel) in un* jä()(igen gel)ben jerfplitterte, ein iinirbigeö ^id gaben, unb bcm auf-- feimenben 9iittertf)um biefenigen ®efül)lc einflößten, »on benen fortan feine 2i3ei{)e erl)ie(t. ©ö tvar unmögliet), ein Siitter ju fein, üf)ne ©ropnuul) ju üben, bem llnterbrücften beijuftelm, unb ben iSei)n)ad)en ^u fcf)ü^en. 2ßer aber roar biefe6 (Sd)ul^eö bedürftiger olö bie grau, ireld^e nid)t im ?(ltert()um vertreten iimr, bic wn bem niönd)ifd)en 33egriffe, baß fte bie ^erfü{)rerin jur Sünbe wav, ba# nialö ju leiben I)atte, unb bie nod) im -ItJorgenlanbc Sflayin ift? Slber mit bem rtttcriicben graucnbienft ging i()r eine neue @onne auf; ftc fonnte ben i()r frembeften Dritter um ^eiftanb anrufen, unb er fdmpfte für bie i^m Unbefannte auf 3^ob unb Seben. 25>a6 man aber bi^ auf ben Xot) befd)ü^t, muß biefcr (S'()re tvürbig fein. 2)ie ^rau an fid) felbft fonnte fict) foIc{)e allgemeine 2;i)ei(na()nie nid)t er# lt>crbcn; nod) dn anbrer Umftanb mußte btee betvirfen: 2Benn and) nad) ben erftcn ilrcujjügcn bie 23cgeiftcrung für biefe (^eiligen Kriege fü()(er UHirb, fo ivar bod) in ben Jperjen ber fdimarmerifc^e ©taube geblieben, unb erjeugtc, ftd) i">ermifd)enb mit ben Söunbevn bcö $lior* genlanbcö, in bcr 2Birflid)feit bic mond}ifd)en Siitterorben, in ber 2)id)tung bie ©eftalt bcö frommen Diitterö ^^^erciöali*)/ unb in ber 9icligion bie Q]crc[)rung ber ©ottc^mutter, feit bem d. 3al)rl)unbert fd)on bic erfte unter ben ^öciligcn, al^? Königin be^ .^immel^, wie (Sber^arb von @av in bcr '')Jiim beö 13. 3al)r()unbcrt3 i^on if)r ftngt [V. d. Hg. Man. Saml. Zi). I, p. 70, b.j:

SScv lUtn vcci't Ci' iiii>?iicfvonncn, Swer nu rehte wil erkunnen,

fBtv tic ift, Tic fifl) in Somicil wer diu ist, diu mit der suiinen

(Slänjcnt' flcifct, vcid) au SKhmiiku, ist bekleit, mit riehen wunnen,

3n?ölfijcftivn nie ^Ivoiic flar, gckroenet mit zwclf stcrncn klar,

llnt' teil 5J(iMit' ^uni Jsiifjj^cftcno, und ir schamel ist der mane,

(£0 ift'ö reiner 33al)vl)eit «ipelle, das ist alles zwivels ane,

ScI)lranfeu^ ntfl)t, irie ß'^'fiffJ^'ivcfle : in der warheit, nibt nach wane,

SDit tic 9!)lai5^, tic ®ctt i";elmr, diu maget, diu Got gebar;

'0) ^:>\]iov. aSerfc, %l). II, p. 42. 'i) ^o\\ ©dfriim von (i\d)cnbad).

llel'cr ^ac- »liiiiielicr. 257

2)ev tnö Scttfttl (v()v' cr^cij^ct, elliu crcatiure zeiget

X>e(l) nid't reinen aUibm criiciijct; din lob, unt wirt doch erreiget

Sot fid) &ott fod), tix flcnfi^ct, iiiht, wan Got sich hat geneiget

^Tcincr 5[IJinnc 23onnc tar. dinor minne wunnc var.

2Ba^ mar luitürlidn'r, al^. taii num in fccr ?5rau 9}?aria'ö (Spic:' gelbilb crblirfte, tatj man bcr tic [jödjitc trtifd^e ^i>cic()runi] joUtc, unb bic auf (5rbcn a(ö ein unantaftbavc? iÖciIit]tf)um anfaf), mclifie im ^immcf eine fo I)o()e inn-tieterin l)attc? @ct)ul^ ju finben unb cnblirf) vcrelirt ju tvertcn, imi^te ben C?l)avafteu bcr ^rau iuie von [elbft ()eben, unb i()r baö ®efül)I ivcib(id)er 2Biirbe einflößen.

2^on bei- 4->i3f)e beö ()ciftlid}en ^Winnelicbcö f(op ba()ev beu 2U(e3 mit fidi fortreiiienbe Strom tcö U'citlidien auf baö weibliche ®efd)Ied)t \vof)itl)äti(] l)erab, unb macbte bte grau, entgegengefe^t ben ^Begriffen bei? 5Utertbum^ unb ^Utorgenlanbc^, jur öenoffm unb greunbin beö 93ianncö, wcld;c0 53oten(auben fc[)r finnig in feinem 2lbfd}ieb beö ilteusfal^rerö fo auöbri'uft |I(). I, p. 31, b.j:

ßr: &Äbc Gbiifti ^c\)n nid)t fül^'ic g-vcufc, Waere Kristcs Lon uiht also sueze, Sifjj id) nidjt tic licbfie ^nau «fldn, so enlieze ich niht der lieben vrou-

wen min, I'ic id) sirÜHf, f^i id; inni ißv fdicirc; die ich in niinem herzen dikke grueze, '^Idi, fic null] mein .vimmclveid; ivobl fein, si mak vil wol min liimmelriche sin, äBo tie 63nte n^eilet ai\d) am dihein. swa diu guote wonc aliimbe den Rin.

.^ilf mir Oottl :C minttcft fu vevlcil}'n, herre Got, so tuo mir helfe schin, J'afj idj mir un^ ibv envevbe daz ich mir und ir erwerbe

teiner GMiate Sduin I noch die hulde din.

3ic:

'i5in id) ibm ijlcidj fcl'i-^eni .VMmmiheid'e, Sit er jilit, ich si sin himnielriche,

4>ab' id) ibn jn meinem ö5ott ijeiväblt, so habe ich in zuo Gote mir erkorn,

5Da§ nie mebv fein J^WB »^"i-Mi mir entn?fid)e, daz er nie mer vuoz von mir entwiche;

Sei'f' nid)t meinen Siinren ijuoje.jäblt ! herre Got, la dir'z niht wesen zorn!

5iid)t ift er ein J>orn, ^er 5lUi]en vinält, er 'st mir in den ougen niht ein dorn,

I'en ,5ur Shmuic ^iebe mir vermäblt. der mir liic ze vrocuden ist geborn;

.ftommt er JU mir nid)t »ie^er, knmt er mir niht herwidcr,

mir J^reufei^Iiin^ fiir immer febit. min spunde vrocude ist gar verlorn.

So gvop \V)ax bic ^Äivfung biefcr Sicbcr, baf} e$ feitbcm feine 2:id}tung ol)ne ^iebc gab, unb bap, wenn aud) uael) bem C5rblcid)cn beö 3iittetil)um6 unb ^TlJavienbicnfteö bic übertriebene ^'ercljrung bcr g-rau er(ofd), it)r bocl) bic l)äuö(id)c Sßürbc blieb; fo tüar bcr rittcr* liebe ^))tinnegefvUig unb grauenbienft bie a3lütl)c, auö u>c(d;er bic

OUiluo f. II. ^vuul'cir XIV, ^'

2o8 lict'cr tae ü)Ji IHK lief.

bcuti'd)c 2Beibnci)fdt unb .^äuölic^feit a(6 '^xü'i)t f)ert»or9ing ^-), unb fcnö i\t tk gci'd)icbt(irfK 33ctciitiinc] tiefer Sieter»^).

9}?a(] man il)ren frinft(eri[c{)cn Ql^crtl) ()curt()ci(en, \mc man iviU, 3. ©rimni nennt fie frauenhafte*) unb aucf) ©cnoinu^e-^) ftubet etivaö Unmannltd)eö barin, fo föjinte man mit iencni überein* ftimmen, infcem fie an grauen gericf)tct unb in bcr Zl)<\t oft (Senb# fcftrciben waren, mit biefeni, ba iebe6 ?OtinneIieb fo gcbict)tet ift, alS tvenn c^ nicf)t auö ber 33ruft eincS mannhaften, turnievfä{)igen dliU ter^, fontern auö tcu eincö 3üuc3lingö gefornnuii wäre, in bcm bic crften ^eimc ber Siebe fict) regen, unb wer biefeö 3ugentgefü^(, tiefen Seben6mai, fid) in tcr Erinnerung ben)al)rt I)at, wirb fid) aud) 'oon tcr 9?atür(td)fcit, t»on tcm 2lte( ber (^cfinnung unb jener U^erfdiamt* l)eit angezogen füllen, bie nid)t wagt, ben 9?amen ber SBerci)rten turd) 9?ennen ju entweibn, unb tie in ber (Segenwart ter ©eliebten i^erftummt, worüber Ctto jum Xhurn ftd} fo beflagt [II). 1, p.

31-4, b.]:

gint' id) ü}X -C^crj mir lyiatcnvcicf', Vind' ich genadenrichen muot,

<gc fvncd;' id;, „meinem 23iuifd) entft.immt so mag ich danne spreclien wol,

3bv !öilr," mit (vinem ^n^c] si trag' des Wunsches bilde,

r ocf) brennt mein. Vcrj, ©ilCs^lu teil i^leiel}, min herze brinnet als ein gluot;

'■i>in •i"»u(C ?u fncl)en id) reitammtl wan ich genaden suochen sol,

SKein SScrt ift n)ej5 im BlUä"^' ^o wirt mir sprechen wilde.

<Sut, ta\i fte (ftaM§ fdjcn iH-rnabm, iedoch hat si ein teil vernommen,

SSie fic vor allen fcKMien grau'n daz si mir ist vuer ellin wip

3n*o 5lu^' evft, Tann ins C^eij mir fam. in ougen und in herzen körnen.

3ug(eid) ift mand)cin Sieb ter Stempel teö (irnfteS unt ter 2^rauer aufgetrüdt. 93torungen ift empört, bap Ginige glauben, bie <Sd)merjen wären erbid)tet, bie er befingt, ba er bod) tamal^, al5 er in ter 9iä{)e ber ®e(iebtcn war, biefelben nid)t befungen t)ätte5 alö ob bic bainalige freute Sd^incrj genannt werten fonnto [X(}. 1, p. 125, b.]:

^lirfe tes Seiten nnf 3?licfe lex Dtcue Leitliche blikke unt grozliche riuwe

9JJad}en taö .f-^erj jum Sterben mir franf; hat mirdaz herz unt den 11p nach verlorn;

Oualen, tie alten, befIii.U' id; fnr nene, min alte not die klage ich vür niuwe,

5){ad)te ter ßorn nicbt ter £vottfV mifl,' wan daz ich vürhte der schimpfaere ban j ; zorn ;

12) fsknnnn-3, &(i<i). t. vcet. 9iat. ^it. 2b. L p. 303. i^) Cnfolejte oud; im i7. Mbxi). ein j^raufamcr DUicfid^Iaß für tie g-ran, fc erbielt fie at'3 Cvrfo^ im 18. tie „6ViKinterie", »velebe nnr, xmv tcr ölten 3cit erinnernt, mit „Hütterlid); feit" überfeljen, unt ibrcr iiodi vflf>lfn. i') 9(ltteHtfdjer ^Ilicifterijefiinij, p. 8. i'O ®cfe^. t. voet. 9?flt. Sit. 2b. I, p. 313.

Uctu'v ^a•? ^\iiiiiiiclicr. 259

Sd^iHct jotccl; um fk , Mc micft fvciifo, siiigoaberichdurchdie, diumichvroeu-

iiiciil Jllaiii], wot hie bevorn,

ajcvlcuiiiti', bei ®ott, niicl; ^tciiur um so velsche dur Got nioiuan mine

ivcuc, triuwe,

ilaiu ich 5UV SBcIt to* für illau;^ un^ wan ich dm- sang bin ze der wcrlte

®i"f>iU;]. geborn.

iOIanrfic >vo()! üncitcn; „C, fcf;ct, cv tuu^ct! Mcngei- spricliet: „seht, wie dur singet!

'?liirrcö irobl thät' cv, cmvinnj' fi^ t''i waer' ime iht leit, er taete anders,

i'fif." danne so."

Sic uicf)t vcvftcbcu to.S !!^cif, uwS niid) der mak niht wizzen, was mich leides

.^UMiK'ict; twinget,

3(bcv vccbt tbu' id), fo icclit, ivic juv ^cH, nu tuon aber ich rehtc, als ich tet do,

I^a mich ivciiiß tic tväUijcntcn 2(I;mcv; do ich in leide stnont, do huob ich si

JCU ;]cvcut; gar unho ;

iTiVJ ift nun ^ic ■Jiotb, tic juni Sictc diz ist ein not, diu sanges mich twin-

midi jUMUiV't. get.

l'cir ift ^clu yiift ^cl• rcr ?^•rou^c fiiB UH'iht. sorge ist unwert, da die Hute sint vro.

Wum \nd)t aber nictit ben 5^cvftanb bcfricbi^cnbc 93ctracl)tuiu]cn in tiefen Bietern. Siebe, Xapferfeit luib C^Untc?furd)t, fcaö cicientlicfee ^Äeffii fcerfclbcn, tvaren beim teutfeiicn Diittcr in Sin ®cfül)t ju* faiiinieni}efe(}nu^(^en, in iv»e(d)eni er feine ^l^efriebiqunß fintcn inut3te, ia, nae(;tein fein i]röi5ter itaifcr i()ni ciu^ einem unejh"utlicl)cn Äreuj? jui] cntriffen U'orbcn, tcx furd)tbare .^nmpf jtvifc^cn ber geif*(ie{)cn unD UHlt(trf;en 6^>7rfd}aft Li)cutfrf)(anbö 3}(acl)t unb ©röpc brad;. Xaö trübt ben bcutfd)cn ^Diinnegefanv], bcr, fid) meift an Sommer unb 2Bintcr, an 2ßonne unb (5d)mer3, an Suft unb Seib f)a(tenb, flaejcnb ober fpottcnb ber unqhuKidu'n @tantö^erhä(tniffe ßebenft, un'e 9?cinmar ber 2lUe fic alö eine inn-fe()rtc )iü([t fcbiltert [!(). I, p. J97, b.| :

ÜBcnn 5p(att' unP Jlvenc "■) ivetlcu fill^ifd) Blatte unt kröne wellent nniotwillik

fein, sin,

<So niöijcn ficiuc j^iutcv ivcifc tluin, so waenent topf knabenwislichen tuon,

®ü fän;}t teil (it'cv nuin mit -^■»iifcu ein, so jaget unbilde mit hasen eberswin,

i£c ftöfjt auf 55''i'ff" fi'f'" ^'1'? fcinvacbe so ervliugct einen valken ein unmeii-

<iMll)n ; tik huon ;

Sonn raun ^cr 'Baijcn üov tcn ;)!in^cvn wirt danne der wagen vür diu rinder

ijct)t, - gende,

2)cv Sacf ^cn (vfc( ju fcv il}iülilc trä»]t, troit danne der sak den esel zno der

müln,

STcv alte Gniul \\d) wie ein füllen rci'jt, wirt danne ein eltiu gurre z' einem vüln,

S^if?t, ^a& ^ie Söelt ^ann auf ^em «ftovfc so siht man'z in der werltc twerhes

fictjt. stende.

'■■) *4-<apft nn? .Haifer.

260

11 et» er ^aS iD^iniidicli.

2lbcr er fann nicfct untcriaffm, bicfcö tierfcl)rtc ®eutfd)(nnb auf feine ^icbe anjmüenten, unb \i\l)xt fort:

SlMe >^nIr^cn meine 5(iiijeii lietcrfüllt, Min ougen wurden liebes alse vol, 5llä icf; jiievft lie SJJiimiijItdjc fa^; do ich die minneklichen erst gesach,

9Jcrf) tf)Ut'ö mir wohl, ma^t micf) ncd; daz ez mir hiute und iemer me tuot

immer mi(^; wol,

SDo^ l)ört,U''c[d) fitöneö ©iiiirer ta ijtfrfnif): ein rainneklichez wunder da geschach : ®ic jC;] fo faiift mir ^llrcf; Me \?{iii^cn bin, sie gie mir alse sanfte dur min ougen, I^iiÜ fie fiel) niitt in folrliev (snijc ftief), daz sie sich in der enge niene stiez, 33iy fie fiih facljt' im -Curjcn nieterlio^, in mincm herzen si sich niederliez, llnt (ninilicf) fij^t tie 2()cnie nocl) favin. da trage ich noch die werden inne

tougen.

<£d)arfcr fc()trfn(]t btc ®etpc( 2Ba(ter t*on ber ^Ln}ehvcibe, ntenii er auf ba6 33crl)aUnit} beö 9{eicl;eö jum ''Ji^ab^t 511 fpreduMi foinint [2;{). I, p. 261, b.]:

v.Hl)a, wie cliriftlicf) lacljt fer ^aOft, ivic'v ibm lH'[;ai5et,

Sr-enn er, „icl; l)ab' e^- 911t gcmadit" ju fei; nen 2i>ä[fd)en fni^et;

SSiiö er nocf) fiij^t, nicbt follt' ev'e^ haben je i3e^aet)t,

Ahi, wie kristenliche nu der habest

lat-het, swanne er sineu Walhen seit: ,, ich hau'z

also gemachet. " daz er da seit, des solt' er nie mer

han gedabt,

Cix fprael) : „Jcl; l)i\b' jwei 2)eittfd)e unter er jihet: „ich han zwene Alman under

eine ,ftrcn' j]ebrad)t; ^Die wüt^eu nun im 9{eic^ unl) brennen

fiMifer 9lajien, 3n^ef! ich fiidc meine haften. i]\m Opferftocf treib id) fie bin; tbr &\ü

ift alleo mein, 3bv teiitfcf)cö Silber fäbrt in meinen

irä(fcl)en Sefirein;

eine kröne braht;

daz si daz riebe stören, brennen unde wasten,

al die wile vülle ich die kästen.

ich han si an minen stock gement, ir guot ist allez min,

ir Tiutschez silber vert in minen Wel- schen schrin;

J'rum, Pfaffen, -S)ü()ner effet, tr^n Uuu ir, pfaffen, ezzet huener, unde trinket fet SSein, win,

lln^ lafit tk S^eutfcben faften." ( ) unde lat die Tiutschen fitsten.«

3)oe^ blifft mitten im Spott ein un9ct)eiirer Sdimcr3 um btc 3erriffcn()eit feineö tl)curen ^aterlanbeö burd), »on beut er gciMbeju fagt [SI). I, p. 224, b.J :

58erratb lauert in ttn 6^affen, ökivalt fäbrt auf ten Strai;en. äiMe ^-riereu, fo ift fltecbt aud) unIn^, (vö fcfilt ^eu ^reien '") au ©eleit, ^ul^ tiefe beiten nicbt l3efun^.

untriuwe ist in der saze, gewalt vert uf der straze, vride unde reht sint sere wunt; diu driu enhabent geleites niht, diu zwei enwerden e eesunt.

'") 2)cm jeitlid^en 63nt, ter irMfdjen (vbre uiit ter ©ottei-liebe, i'on renen er voriger ^cfa^jt ()atte, taf) fie nidit in ein .*>er5 lyn^^en.

I5 i(t ' iiiitr,: Jn tij! ;

1 1

<«5»

11 cbcv tiv? "ffl ilnlclic^.

2(il

Unter (]üii|"tiiicvn '!i>erI>ii(tni|K)i (^(ri()tc tcv ®cfancj bei bcii ^ro- vcnjvilin auf. Clnvobt fic ticfiiie Ciicdc mit ttn 3;:citt[d)cn t()ci(' tcn, ivarcn fic in ii)rcn Untcnic()miuu]cn ßlütflid^ci- i^nvrfcn. 9?ul)müoll fänipftcn fie ii" crften JTrcujjug, ftcc^rcicf) focbtcn \it unter tcn fiiftilifcfn-n -^-iihnen (\t(\(n bie "illuniren, unt» ()alfeu tao ßrieel)ife{ie ^aifcrtl)uin erüberii (1204), wo fran^ofifeijc Siittcr .Uaifer, i^cr^Oijc, ©rafcn unb 53aronc ujurten. !Dicfe fjhinjcnten 93crl)a(tniffe, unb ter ^HTffbr auf bem l^ieerc, gaben i()nen eine (ebenöfroI)ere Slnltaus ficljt, unb ber ijaftfreic i^of bcr (^h-afcn von ^4>roinMice ©e(etjenf)eit, bic „t)citere .^unft" in poctifc()en 2öcttfäinpfen ju üben, unil)renb bic grauen tbätii] einiiriffen, bie nlö ?)iie{)terinnen auf t(n 2iebeö()i3feu bem beften Siebe ben (5l)renfranji barreicf)ten. 2ßol)t fanbcn bie beut- [eben ^^^innermger f()renv»oüc *^lufnal)nie an bcm ^ofc ber babenbcr* gifcben c'r)cr509e von Deftreict), unb beim Sanbgrafcn ipermann von ^^büringen, wo „ber 53eeber nie leer an äBcin ftanb, " ivo()I beutet ber in 3agen gebiUIte äßartburgfrieg barauf l)in, bnp aud) in 2)eut[e{)lanb einmal ein beigleiel)cu Säiujerfampf nel)alten tuorbcn, aber um fo me^r erfctjallt bic itlagc über bic 3iin"ufi]cjogcn()eit ber grauen, unb wie fd)tuer e5 iit, einen 33oten ju finbcn, ber anftänbig ein 8iebe£((ieb überrcidien unb lun-fingcn fann, ba ben beö Scfenö unb (Edireibcnö unfunbigen ritterlidKit Xid}tern 33oten unumgänglid) n6t()ia Ovaren, wie Oiot()enburv] ftd) barüber auöbrücft |X{). I, p. 88, a.]:

©abvlicli, nifiiic £iiiu' id) faft vcriVM!, INIiner sinne ich halber da vergaz,

5llv id} ?l['fcbicf luMi ibv iiaf)m; |lc faji do ich lu-Ioup nani, unt si so saz

SJcllcf)tcn^, wit tic Scinnc si bran uf shonc

Jit tcni Slbcntrotb; sam der abent rot;

S;>(ib' id) ctwaö SSonnc, wirt mir iht ze lone,

3lcf), tvcin iiufd;t fiel) ImlMi^ft ?li^ft mit) dast iinder sniten gar mit scnder not. Oiotl)!

Ttm\ fie iMt mid), ta id; i'Oii ibr fd;ic^,

Csliv 511 feilten tod) mein yicbc^ltet';

Wcvnc ivoflt' id)'^ fenteu,

iBiiiit' id) nur, irer'i' hinijt

0{ed)t ju if)ren J>änren,

^ii nid;t jctcnt 5?ütcn taö ijclinijt.

Si bat mich, do ich jungest von ir

shiet, daz ich ir sande miniu send en lict; Diu wolte ich ir senden; nu enweiz ich bi weme, der'z ir wizen henden schone bringe, unt ir zc boten zemo.

!I)agc9en ^crrfd)t, n^cnn Sßelthift unb Ucppigfcit fid; in ben pro^ venjalif^en (iängern [piegeln, €ittenftrengc in ben bcutfdjcn, wit

■^\'m

■^ '■-.■

2r>0 lieber tiiö SWinnclicl).

Slbcr er fann nicf)t untcriaffcn, biefeö «erfc^rte 3)eutfd)(anb auf feine ^iebe nnjmvcntcn, imb \ci{)xt [ort:

SBie nniri'cn meine 5liiijcii liel'erfüflt, Min ougen wurden liebes alse vol,

Sllä icf) jlievft tie 3[)Jiiiiuj(id)C faf); do ich die minnekliclien erst gesach,

5icd; tf)Ut'd mir woljl, mnd^t micf) iicd; daz ez mir hiute und ienier me tuot

immer mil^; wol,

T)oä) \)i)Xt,\V(Ui) fcl)iM]e>5 ©lIlI^er ^a ij(fcl)iit): ein minneklichez wunder da gescbach :

®ic JP.] fo faiift mir tind) tic Jduien bin, sie gie mir alse sanfte dar min ougen,

SCiiB lic fid) iiiitt in fchfer (viii^c fticfi, daz sie sich in der enge niene stiez,

SiS fic fi* frtd/'t' im vf^erjcii niercrliejj, in mincm herzen si sich niederliez,

llnti iicimlicf) fi^t tie Sficinc luvf) ^>^rill. da trage ich noch die werden inne

tougen.

(Sdjärfcr fd)minc|t bie ®eipe( 2Ba(ter von ber ^ot-jchücibe, irenn er auf baß SBer{)ältnif bcö 9ieicl;eö jum ^4>^it>ft 311 fpredu^n fDinmt ra. I, p. 2G1, b.]:

5.Hl)a, »ric dniftlirf; lvid)t rer *isitM't, ivie'-o Ahi, wie kristenliche nu der habest

Um (H'[>ii5Ct, lachet,

2i>cnil er, „idj bab'e^' 311t gcmadit" 511 fei; swanneersinenWalhenseit: „ichhau'z

neu Sälfdjcn \n^,(t; also gemachet."

©a§ er nmi) fcij^t, nidit follt' er'd haben daz er da seit, des solt' er nie mer

je 3e^aet)t, han gedaht,

(^V fvMd) : „Jd) l)i\b' jlfei 2)eutfd)e unter er jihet: „ich han zwene Alman under

eine Jlrcn' i]ebrad}t; eine kröne braht;

2^ie un'it[;cn nun im 9flei^ unb [nennen daz si daz i-iche stören, brennen unde

flMI^er Ofliiflen, wastcn,

3n^ef^ idi fiidc meine Jlaften. al die wile vüUe ich die kästen.

3nm il^pferftod treib id} fie bin; ibr Wut ich han si an minen stock gement, ir

ift iilleö mein, guot ist allez min,

2i)X teutfef;eö Silber fäbrt in meinen ir Tiutschez silber vert in minen Wel-

tt»ä(fd)en !£d}rein; sehen schrin;

J^rnm, Pfaffen, "fjütiner effet, tiV^xi tniu ir, pfaffen, ezzet huener, unde trinket

fet SSein, win,

llnt lafst l^ie iDeutfcten faften. " ( ) unde lat die Tiutschen fasten."

!l)üc^ blicft mitten iin Spott ein iuu3el)eurer Sitincr3 um bie 3erriffeni)cit feineö tl)curen U^aterlanbeö burd), oon bem er gcrabeju [agt 1 21). I, p. 224, b.] :

SJerrati} lauert in tcn 63afi'en, untriuwe ist in der saze,

®civalt fäbrt anf ten Stratien. gewalt vert uf der straze,

iBic g-rtetcn, fo ift 9ied;t and) wunt, vride unde reht sint sere wunt;

(f§ fe()(t ten treieu '") an ®e(eit, finf diu driu enhabentgeleites niht, diu zwei

tiefe beiten nid)t ßefunt. enwerden e gesunt.

*') I)em jeit(id;cu 65nt, ter irtife^cn (f^tc unt t(X öJottei-liebe, uon tenen er vort)er jefiij^t I;atte, taf) fie nii"I}t in ein '<>er3 giuijen.

Heber ta? iiiJ iinielier. 2ül

Untfr i]ünfti*-jcvn '^HTbältniiTcn Mü()te tcr ®cfang 6ci beu ^ro^ vcn^viliu auf. C'bu>ol}l fic ticfclie CiicÜf mit tm 2^cutütcn tbcil- teil, fo uniren fic in ihren Untcnic()nuuu]cn i3lürflicl;ci' ijcivcfcn. 9tul)nuH>Ü fänipftcn fic im elften .Hieu35Ui3, fiegrcid) füc()tcn fic unter ten iMftilifcben Jahnen (leiicii l^ic Waureii, iint> (nilfeii taci eiriecftifc^c *RaifertInim ciübeiii (I"204), wo franjofifchc 9iittci- Kaifer, i^'^cr30i)c, ©rafcn unb 33arone Jvui'ben. S^icfc gdinjenbcn 93cr[)a(tniffe, unb ter ^HTfcbu auf bcm 9)?eerc, gaben ibncn eine febcn3frel)ei*e ^Beltan? fid^t, unb bcr gaftfrcie i^of tci trafen lUMi ^|hov»ence ®e(egenI)C!t, tic I)citere Äun ft" in vn"»etifef)cn 2ßettfampfen ju üben, nni()renb bic grauen tbiitig eingriffen, bie alö ::liid)terinncn auf ben Sicbeel)öfen bem beftcn Siebe ben (i^renfranj barreicbten. 5ßol}( \ant:cn bie beut- (eben 'i'^iinnefinger e()renyoUc ?lufna()me an bem i^ofc ber babcnber« gifcben .N>cr3oge )>on Ceftreic^), unb beim Sanbgrafen i^crmann yon Sbüringen, wo „ter 93ecber nie leer an äßcin ftanb, " mc()I beutet ber in 3agen gcl)ü((te QBartburgfrieg barauf ()in, ba^ aud) in 2^cuifd)lanb einmal ein bergleieben (Eangerfampf ge()a(ten ll^Ln•ben, aber um io me()r erfdiaüt bie ^lagc über bie 3iii'i'rfgf5'-'»gcn()eit bcr grauen, unb iric fdjwcr e? ift, einen 53oten ju ftnben, ber cinftanbig ein Sicbcc^licb überreichen unb iHn-ftugcn fann, ba ben beö Sefcnö unb Sd^rciben^ unfunbigen rittcrlidKU Xidnern 23üten unumgänglicb notbig ivaren, wie Diütl)enburg ftd) barüber auöbrücft CJJ). I, p. 88, n.] :

23alnlicli, meine Sinn' id) faß veriViH, Miner sinne ich halber da vergaz,

3Uv icli ?l['[cl}iet iumi i()V lia[)m ; fic faj? do ich urloiip nani, unt si so saz

iJclld)tcn^, nne fic Sonne si bran uf shone

3n fem Slbenfrotfi ; sam der abent rot;

^i[b' id) eta\v3 ©onnc, wirt mir iht ze lone,

§lcti, frcin mifd;t fid) balCiijft Jlni^ft unC dast under sniten gar mit sender not. «ot(}!

I'enu fic bat micb, fa id; i'on ihr fdjicf, Si bat mich, do ich jungest von ir

shict,

3tir ju fcnfcn tcdi mein ^^icbesUet';- daz ich ir sande miniu send en liet;

@crnc WiAh' id)':? fenfen, Diu wolte ich ir senden;

23iifu' id) nur, irev'-J bvinijt nu enweiz ich bi weuie,

Diccbt ju ibren i\'inren, dcr'z ir wizen henden

SC'a nid)t jetem '-i^oten tviö jielinijt. schone bringe, unt ir zc boten zemo.

Dagegen {)crrfcl)t, luenn ^selthift unb Ueppigfcit ftd) in ben pro* ven5a(ifc{)en (Sängern [piegcin, Sittenftrcngc in ben beutfif)en, luic

2f>2

Heber biiS SJiinnelict'.

2Ba(tcrö ?}iügc(icber baö bctvcifcn unb baö üortreff(iii)e Sieb bc^^

'iÖiarf^rafcii ^cinriii) von 'A"'icißcn an bie 3iidjtcntf(ic[)cv, tvorin er

bic SJBoblciejocjen^cit (3iicl)U ber llnge^ogcnbyfit (Unjuctjt) entgegen*

fteUt [Xi). 1, p. 13, b.J:

SB.i§ l)cit ju ijebeii iiicljr tk Seit, iCtivon tcr •''iMvm vcii felbfl äcrfäüt, ?(I? 5\-iaueiiiiiinii' aQeiiic? (fin Seils tilg liet'licl) (äcbcdi faiiii einem wobfi^fnuitben ffl?aiin, Sriiii^t J^rci'ff" ''"»/ n\d}t f(einc; 2Senu fic mit iMicfen ju ihm [priest, 3iimvi( vov feinem Sin.^eilcfjt, S)ail fic es ve^Iid) meine. 2Sev feinMicI) ^icfen ['eiren fei, llnf >t»ol)n' mit ?;''ilf'1)t)<''t ihnen bei, T'tx nnlc gieicb jnm Steine.

aBcr eine J^-van, fduMi von Cs5cftalt,

3n ^er ein eMer OJhttl) aud) UMflt,

3lnf feinem Kegc fintc,

^Ter baltc fie -i?b unt> (it)x',

Sic ift ein Seib, fo bccb un^ ^cbr,

SSic 2Sunfd) nuv er.jnintc;

3br Seben, lantcv, fpie-^elrcin,

Ännn triiben -^^-^cijen SSonnc fein,

SSer feinflidi tvob entjünfe,

llnt u>e(}it Ten 55'i''iu'n tie g-veute jjevn,

SJeifinf in 9}?eere§iJrHn^, unt fern

5Blmi feinem SScib unl» ilin^e.

(fud), 3i'cl;tentfltef)cr, tn^ i^r'ö >»ij5t, ©a^' i^, tilg 3"4)t fern »on eud) ift, 3d) fd)UHn'ä mit einem (yite I iTcnn 3fiis]' ift Unjnd^t, i>ie eud) ficht, ^Trum, 3»d}tentflic[)cr, flicbt, o \üd)t\ S^aö SSort ift an eud), beite 1 Stellt 23ev fiel) nidit in 3i'f^ten ^l^v, ^icl^mt, JyiMUcn, teffcn rcniiij u\i^r, 93f§ er von Unjucfet fd)cirf, llnt) ftebeup auf rcv Sitte y^uj?, Darob jeaMunc 5yvaiicni3inf!,

J^ann leb' cv fein vom l'eire.

W'nz hat diu weit ze gebene ine,

davon ein sendiu not zerge,

dan wibes minne aleine?

ein wip, diu loslich lachen kau

gen einem wolgemuoten man,

der vröuden ist niht kleine,

swenne si stet gegen im ze angesiht,

unt si in mit ir ougen jiht,

daz si in von herzen meine :

swer diesen zwein gevaerik si,

unt wone mit valscher huote bi,

der werde z' einem steine.

An shoenem libe wol gevar,

in edelem uiuote reine gar,

swer daz an wiben vinde,

der lobe ir leben unt ere ir lip,

si ist gar eine reine saelik wip,

des Wunsches ingesinde.

ii- later spiegelvarwez leben

kan trüben herzen vröude geben;

swer sich des widerwinde,

der vrouwen rehte vröude wer,

versigelen mueze er uf daz mer,

von wibe unt ouch von kinde.

Ir zuhtvlieher, iu si geseit,

daz zuht vil verre nach iu jeit,

des swer ich iu bi eidel

mit unzuht habt ir guten ziuch,

hei, zuhtvlieher, nu vliuch, nu vliuch,

so seit man von iu, beide;

ir, vrouwen, nemt sin kleine war,

ern' kom mit guoten zühten dar,

so daz er sich gescheidc

von unzuht, als ein züchtik man;

swelch vrouwe im danne ir gruozes

der lept gar sunder leide.

^atte ber beutfc^c ^D?innegefang bic %oU}(, jarter ben Umgang bciber ®c[c^(ecl)te ju mad}en, fo war ber prot>cn3a(i[(i)e 8d)öpfet

llcl'cv tae an i midier. 263

neuer Tid)tuni]eiartcii, jener (san^one, *^>aftoret(e, Ü^cnjonc unb So-- neten, tie -^Hlrarca jur ä^oilentinu] lnMcl)te. Tic [o lH'reicl)ertc ita* Iiani|'d)e 'siiteratiir macbtc unter i^einriel) Vlll. fd)ne(le gertfd^rittc in (Snglant», unb bwidjk aud) tad ^oiiet tort()in, in uniebeni tld) @ir ^^()i(ipp Sibnci; '**) aui?3cütnete, bcr iebod) von ^l)af|'pearc übertroffcn untrbe; bcnn bicfer bcfancj, a(d äd)tcr iXliinnefäuijcr, unb ftd) bcu STeutfdien me()r na{)ernb alö ben ^^^roven^alen, mit bcr i()ni eignen feinen ^^eobad)tung ber 9iatur in 151 (£oncten bic @cfu[)lc bcr j^rcunbfcf)aft unb Siebe. (Snb(id) ivurbcn bic üon ben ^.].>rüi^en3a(en au^ßcgangencn SBcifcn aud) in bic bcut[d}c Tid)tfunft aufgenomnien, nactjbem biefc fid) an bcm ijricd)ifd)en 53cr^bau innfudjt I)attc; ba^ gegen finb mit ^lu^nabmc beö 9?ibe(ungcn#93crfcö unb beö Scid)cö, einer mit rafdi abun-d^felnber '^eivegung fort[d)rcitcnber Sieberart, bic jur ©antäte gcuunbcn, bic funftrcicben 23i(bungen ber bcutfd)cn '3)?inne# länger nictjt mel)r erneuert uuubcn, ba fic fcurd) baö (Streben, bap man immer fonbcrbarerc fctjajfcn wollte, übcrbilbet würben, unb im 15. M,a{)r()unbcrt, a(ö [d)on längft bic ^öfe unb Oiitter aufgel)ört battcn, an ber 2:id)tfunft 2lnt()eil 5U ne()mcn, in ben junftmatiigcn, ftabtifd;en ^Jtciftergefang ausarteten; ()ängt aber 3u(c|jt 2lUeö v>om §leu^crlid;en ab, fo fpringt fein neuer ©cbanfc mcl)r auf, unb ©in- tönigfeit ift bic g-olgc bavon; be(j()alb gibt C^3criMnuö gern ()unbcrt !i0?innclicbcr für ein prot»cn3alifd)eö, unb ivünfd)t eine gcfdjmarfvoüc 9hiSn,m()( berfc(beni^), bic bcnn woI)( tierbicnte, überfei^t ju werben, wie wir fd)on mit einer 2lu0wa[)l finniger Xroubabour-Sieber bcfdjcnft worbcn finb -").

2ßer biefc '^!)3iinncftnger nur rcd)t überfcijen fonntc! ^waic bietet bic reid}c v. b. i^igen-'sDianefftfdje Sammlung, wol)lgeorbnet, mit Scharten, 93er6maap, 23cmerfungen unb ben Sebcnöbefd^rcibungcn bcr 2^id)ter iHrfcl)en, ba6 befte ><oülfk?mittcl bar, aber l)at bod) feine @d)wierigfeiten. 9)can madit an einen Ucbcrfci^er auö bcm 2lltbcut== fd)cn ftrcngerc f^orberungen, alö an ben auö fremben @pract)en; fa, oft fid) wibcrfprcd)enbe ; ift man fo ghuflicl), biefc ju »creinigen, unb bod) bic alte SpradK nidjt mit ber neuen immer ju i-»erwed)feln, fo läuft man ®efal)r, am Dicim ju ©runbc ju gcl)n, bcnn wer wirb nod) fingen wie 2;eufen [ül). I, p. 108, b.J :

1») ®(jaffpcnvc=\'llniaiiacl) v. dUci^i^, p. 27;}, 282. '■') ihnt. dlc\t. l'it. 2h- I, j). 321. 20) (öet'id;tc tcr Xvciib., ülH-if. von (5. i?. ,UaiiiiCiVcf!cr 1832.

264

llc l'cv ^aS 5[)?illnc(ie^.

hinter fcf;t Lieben kint,

(i5cl;t ivüiincfvof) cnti5C(ieH licOcv Som= sint vrüulik vro entgegen der lieben

nuvjfit ; sumerzit,

5JacI;tiöiiII= Nahtegal

Schall i|'t l'c [119, t^iifi er uiisi frohen schal ist so sueze, daz erhohgemuete

SDhitl) verleibt; git.

^Slicfet (in schouwet an

Stülpen SWaiin stolzen man

Ulli» tic fc^öiicn 5'i'»ii'fii '■ unde reine vrouwen,

SSelch Wcu^^lI^ i^w^i^ weih ein kleit treit

-5>cif' iinC ^(iii'iCr, mir wie iiilän^cii riiii^'? beide unt anger, da bi schowent su-

ric Milien I mer ouwen.

Sei? min irol^I Nu sint vro,

©0 nnü' icl; gern, ('efam' icli 2roft vom so waer' ich gerne, tröste mich diu

Vicl'cfieii fein, vrouwe min,

2d), ^er t;offt, der ich wol

Cft fdigenf, ivie fie micl; t'od) laut in sol sprechen, swi si mich doch lat in

•sorgen jein. SJJinnegleic^, Jugentreic^, 3fi fie Sieb' unD ©üte; Unf fie Miet) Heb 3mmer mir vor allen 2:{}curen im ©es

müt[;e.

SieMicl) Mi'ihn,

®lii[)n meiner Siebjien Sangen, ter

mein ■^;>c\-s, id) gab; 2Benn fie, gnt, 3;()nt ÜMiaC an mir, fo finfet fcl^netl

mein Seil) tjinab. Jatelfrei 3ft fflbei

Sie, tie 8n9' unt» Dteinc; SSiinfcljet mir, ijiex Zxb\k mid; tic ^^clfe, tie ic^ ivafjrfjaft troesto, mich diu liebe, die ich mit

meine. triuwen meine.

2)aö ftnb nod) U\d)k, unb in ber Zijat imififalifd^e 3nrcimi\ n)ie benn überhaupt bcr (janje SJiinncgcfang ll)hifif, fogar jum Zmv^ für bie frö()licfjcn ^Xl?aifcfte, war. Xie (5nbreinie ftcigern fiii) big ju fcd)ö Dicimcn, imb cub(id) finbct man icbcö SBort gereimt. Sie^e man auc^ bic|e unübcrfci^barcn i^iebcr au^, [0 fi'ircl)tct man ju er? matten an ber mannigfaltigen, funftreiel^en 21 bwecl) feiung ber Samben unb Xroc^aen in ein unb bcrfelben (£trüpl)e. 34) 'lobe mit bal)cr

sorgen sin. minneklich, lügende rieh ist diu liebe, guote, si was ie hie

liep vor allem liebe mir in minem , muote.

Lieplich var

gar sint der lieben wängel, der min

herze sank, si ist so guot, tuot si genade an mir, so wirt min

truren krank, wandeis vri so ist si,

diu vil sueze, reine, wünchent, daz baz

lieber fiu^ '^1lilllleIie^.

21)5

bie einfachem S^kUv , 511 tcrcn ^öcifcn fid) bcr qröptc 'i'^^fmicftni^ci- Sßaltcr iHMi tcr ^i^ogchrcitc bcfcimt, uiit) fd^Iicßc mit einem ÖieC iHMi .sSamle, unUtfiJ ta^ Sob ter 'Ji'iiti'" unt" l'fi'f" 'i^cietiriinq gnnj [0 i>erfÜHtiv]t, une (Sbeibart t>on t£ar bad \^ob unb bic ^-Belehrung ^Vliaria\^ unb bcr 33e(ci] mm tem QNerhältniß ift, in \veKtem beibc6 ju einanber ftiinb [5t). I, p. 113, a.j :

(yj fiMiimt Ter 'A^uii mit idniHc,

STie iH\-^leiii fiiKV" iiHe,

Oieicl} fd}nüifft mit jyarbcn fiel)

I'ie .^^xite nunuiiälie^.

Ti>d) F>inn miwii' nicht iHnijIeicIieii

S^en i'iificii, miiincreidKii,

2^011 JviMiioii, i^iit von 'ilxt,

Tk \\d) viH- Jv'i'fd) beivabvt.

(viii Jtiif; lUMii votheii Wiiinte

6'vfveiit iUK' .v^er5elK-;■^nIlI^c

5)Jit freuiiMtdiem llmfaiui

in''!! jiveicii Climen, fdiiMi Ull^ Hnnf.

äöer liebet 3"*t ""t' ^^bve,

■VMt Silin lind) für ^ic Vctive :

^'t [vre die fvofii^emutf)

SJiMi JyiMnen immer gut,

®el>' ihnen liolrc Öh-n|le,

STic fduMK>3 Söort iH-rfiific,

ivtrr ifnn tnilr ^u Jheil

(5in [cgenreidie? >Cnil.

2Jom votben 9Jhln^ ein Säckin

SSirt n^Cj tic Srauer fäcbeln;

Sein i^erj von ibrem SBlicf

2Jenvuntet, vveic-t fein [iebticb @Iürf.

9.■'lun^, ter OUibinen ijleidjet, Un^ feinem ©Kuijc ivcicbet, lln^ Ißnngcn, flar unf fein, 5Jiit niinnii^licbem Schein, J^aö fd)mücfet fü^c g-raucn. Tlun fofl fie gern anfd;auen, 2:enn ^lllee, 4i?at^ la lebt, bliebt ihren ©ertb crftrebt. Oiicbt ii>orte fuit ju finren, STic tief unP vdl crinninteu ä>LMU ePien Jvrauentbum 5bv "cb niiP ihren (;oben ;)iubin.

Der meie kiimt mit schalle, die vogel' singent alle, von manger varwe rieh ist diu beide wonniglich, sich niak niht geliehen den suezen minneklichen reinen vrouwen guot, die vor valsche sint behuot. ein kus von rotem munde der vroeuwet von herzengrunde, darzuo ein ümbe vank 'von zwein schoenen armen blank.

Swcr zuht nnt ere rainne der liab in sime sinne, daz er vrouwen sol z' allen ziten sprechen wol; er sol si lieplich gruezen, mit senften Sprüchen suezen, so beginnet sin pflegen manik wunneklicher segen. von rotem mund ein lachen mag alles truren schwachen; ir spilnder ougen vunt machet ein herze lieplich wunt.

Wichcnt dem Hebten schine: münde, rot als die rubiue, wengel wol gevar, minnekliche und dabi klar tragent sueze vrouwen. man sol si gerne scbouwen vür allez, daz nun lebet ir lob in hohen werden swebct. mit hundert tusent nüinden kan nie man volle gründen vrouwen werdckeit, ir lob unt oucb ir ere breit.

266 lieber ^aS 9!)Nn^c^c^.

Snbcin id) einen 93erfud} über ba5 SBefen be3 'i\)(inncliebcö W(\<\te, u>oI(te icl) in tcn ^^^robcn aiißtcid) gcigen^ baf bie Uebcrfciumg fcineöiveijeS eine foßenannte freie fein foü, obgleict) fte bie nite ®prad)c unigel)t. Xtnn fd)on SBiclanb rictf), „bie Ueberfeljung nidjt n)ört(id) ju mad)en, woburc^ aller Dtcij verloren 9el)t, fonbern biefe warmen, fräftigen, naiven Sieber unfcrer guten alten @d;tr>aben in a^nticl)cin 33erömaa^ unb in bem n)al)ren ^JHnnefanger- ton ben l)eutigen !l;eutfd)en vorzupfeifen-')".

21) Söragur IV, p. 76.

2l(ö 16) öor einigen Sauren bic Se()re luni bcn 9ie6cnfä(jen 6c- l)anbelte, [d)icn mir bcbcnflid), il)r bic ©eftalt ju geben, t)k eine ftrenge 3?eael)tung bev Oiefultate ber hiftovifcbcn i£ct)u(e bebingt. T)te Sicrweifung ber (Soniunctionen auö ber 9iei()e ber Sßortfategorien f(^ien bein praftifef}en 3^vfffc beö ^ucl)e^ nict}t foiberUcli, bie 3iti'i'irf* fii()rung ber ^tebcnfalje auf jwei (klaffen fc{)ien mir bie Ueberftd}tlirf)? feit ju cr|'d)>uercn, bie Slnorbnung nad) Iogifc{)en i?ategorien [d)icn von bem SOefen ber <£al3lef)rc geboten, unb fo jog 16:) benn bie (0* gil'd}e 2lnorbnung ber l)i|'torii"d;en ww Söa^ id) bort (©rammatif für l)ö[)erc <5d)ulen) unterließ, ücrfudje ic{) in ben folgenben '^dkw, 3)ic itritif ber bi^I)erigen ^et)anblnng bered)tigt ju einem fold^en 93erfuc^e.

1. 33egriff,

2}en altern ©rammatifern mar eigenthümtid), 'con ber grammat. gorm auö5ugel)n unb bereu ^Bcbeutung aufzuzeigen. Snbeni fte babei aber ben 33licf nur auf bie i^nen gegenwärtige @prad}pe# riobe wanbten, mußten fie, ber l)iftorifd)en (Snttvirflung unfunbig, ü^enuanbteö trennen, 3?erfd)iebenc0 «erbinben unb fo einer gorni ^^e# beutungen beilegen, oI)ne nad)weifen ju fönnen, vok fte it)r infamen. 5lucl) bti ben ^lebenfäljcn ge()en fte von einem iiupern HZomente auö: fte finben nämlid) jivei unterfd)eibenbe ^3JJerfmale, bie Sonfunction unb bie 2lbt)angigfcit beö Saj^eö. Sdjarfer faffen juerft bie ®ram# matifer ber logifd)en <Bd)i\k ben ^Begriff, ^erling meint, ber 9^cbcnfal3 fte()c in bemfelben 93er()ä(tnip z^im 4')auvtfa(^c, \i>ie ein ©lieb beö einfa^en Sat^eö ju biefem. 2Bie biefeö feinen 2;räger neben ftc^ finbe, fo l)abe ber 9?ebenfa0 ben feinigen im i^'jauptfaije. 2)er "^oxm nad) ift bal)er ber 9lebenfa(j bem ^auptfal^e untergeorbnet, ber 53cbeutung nad) ift er nidjtö iM ein begriff. Xiefelbe 5lnftd)t ^at auc^ 33 e der, mag er nun ben 9?ebenfa<3 ein @al^glieb nennen,

2()8 iMiritng lex 5Jct'cni'äljc.

baö ftd; ju einem i^anjcn B(\i^c ciitUMffc(t I)abc, ober einen in bcv gorni beö ©etanfenö bargcftcUtcn 53ci]vif. Sen '^oiiifevn ftininit iiuct) ©ö^inger im 3ßefent(id)en bn, inbem er bcn ^lebenfa^ n(ö einen regierten 6a^ bejeicbnet, bcr an fid) feine [elbftäntigc 'A^iit* tf)ci(uni3 enthalte, fonbern nur ben 3nl)alt [eincö i^auptfat^eö ergän,:^e unb ber 23ef(cibung ober beni S^^itJf ^f^ befleibeten (Sa^e6 ent* fpre^e. 2)ie ©rammatifer ber ^iftorifdien (Sd)u(e l)abcn nid)tö (Sigenti)rim(idn'^ ; fic folgen in ber S3egriffdbcftimmung ber altern ober ber legi [dien (Bdjuk,

5)er ©egrijf be$ 9icbenia(je^ la^t ftd) nid)t für^er unb trejfenbcr geben, alö bicö »on 53erfcr unb ^erling gefd)cl)cn ift: ber ^nbalt beffclbcn i]t ein 23egrijt, bie^orm ift bie ber Unfelbftanbigfeit, er ()at feinen t»olIftanbigen Drganiönuk^, aber baö läpt ftdi ivenigftcnd öon ber je^igen gorm fagcn burd) baö il)n bilbenbe 2Öort ift if)m, ic^ möd)te fagen, bie Äraft gcbrodicn unb er eriftirt nur no^ alö ein 2^l)ei( eineö i^m tiotlfommen frcmben DrganifMnu^. fe'on* junctioncn, bie @ä§e regieren, giebt eben fo wenig alö regierte €a$e.

2. ©ntivicflung.

lieber bie (Sntftcl)ung ber 9Iebenfa0e finb bie 9lnftct)ten fel)r iHTfd)icben. 3n ber erftcn ^4-H'i'iobe bcr Sprad}cntn)irfUing, fagcn bie altern ©rammatifer, l)abe nur eine einfacfjc 2lncinanberreil)ung von Salden ftattgcfunben, alfo nur i^>iuptfa^c. (5rft mit bcr ftci^^ genben Q3erftanbcßbilbung t)abc man bie logifd)en ^-Bcrl)altniffc ,ge* naucr gcfapt unb jur 53ejeict)nung logifd) gefunfener Sä$e bie Gon^ junctionen erfunben. Xie neuern ©rammatifer bagegcn meinen, ber 9K'bcnfa|5 l)abc fid) au6 bcm ein5elncn SSegriff^utorte entwirfelt. ^-SBie ftd) ein 33(att am 6tamm, [agt ^crling, ju einem 3wcÜ3C/ ä" einem 5lftc, ju einem 23aume am 33aume cntandcln fann, fo fann ein einzelner (gatjt^eil burc^ baö verbale Scbcn, n>eld)eö in il)m ivaltet, ober iueld)c6 er im ßufammen^ange mit bem ©anjen f)at, bcn voüftänbigcn Diganiömuö eincö ©anjen gewinnen, er fann fclbft 5um ^al3e ivcrbcn. grcilid) gibt ^crling (S^ntav IL §. -2) bancben aud) ju, ba^ ber 9?ebcnfa(^ ftd) aud) auö einem ^auptfal^c entUMrfle, ber in feiner logifd)cn 23ebcutung gcfunfen Ui, bap ber abl)ängig gebadete Jpauptfaij aud) tk grammatifdie gorm ber Unfclbftänbigfeit erl)alte, ja bap fclbft ber 9tebenfalj wieber ju einem ficctirten (ga^- gliebc l)crabrtnfc. ((E»nt. 1. §. 76). 53cdcr nimmt biefelbc ßntiuicf*

>i?ilMin>^ rcv üiicK'iifäljc. 269

limg nn. (ibcnfo (5U^l^iiuicr, tcr foi]ar foivcit i]c()t, tnO er in icfccin licijentfu ^-15crb ("isaiticipia(c) einen 5icbenfa(j fiel)! ((^ramni. IL 6. 2-40), ^,'$1. ter üliine i\d)t im 2^orfc betteln; nict)t jeber mci^ cffentlid) i^n fp redten; tte 23äche foinnien v»oin 23erv^e g er au fcl) t k. (3iHi, ftnDet hi()er and) tic 33encnnuni3 „t^nffir^te ealjie" inuieeißnct, alö gegen tie I)iftorifci)e (^ntUMcfUing verftepenb.

^0 fte()en ftd) hier '^wd 5?lnt'irt)tcn gcrabc^u entgegen, ^it 5ln* futt tcr altern (^)ramnuitifer ftü(3t \id) auf baö Ö)efel3, tad für bic (5ntuM(fIung aUcö Crganifdn^i gilt, bap baö (Sinfact)e bem 3iM^i'"* mengefel3ten ju ö)runbe liege, auf bic (yrfal)rung, bic an icbcin ftd) entundelnben ^nbivibuum ju niad^cn ift, auf bie Sluffaffung unb 3^arftcllung alter (£d)riftftel(er (iöonier u.), bie oft ba beigcürbnctc (£äi5C U"'al)len, ivo nad) logifd) ftrenger Raffung ein (Satzgefüge ftel)en follte. ^Tie neuem ©rainniatifer ftü^en ibrc 2lnftd)t auf bic Uu3ulanglid?feit ber -isarticipialicu. 33erfcr yerrtd)crt jivar (Crgan. 3. 534), nic^t biefe ^abc bie ^tebenfal^c t>eranla§t, fonbcrn bie lo- gifcf)e (Sntwirfluug ber Sprncbe, im ©runbc aber ift'ö bocl) baffclbe, UHMui er 6. 535 hinzufügt, ik glcrion beö 33crbö gctval)rc ber 3)arftellung grö(3ere 3?eftimmt[)cit unb T;eutlid)feit.

ö^cgen baö 5Ißefentlid}c in ber 2lnrid}t ber frül)ern ©rammatifer läpt ftd; in ber 3:l)at niditö fagcn. <3ie Ijabm ta6 ©efei^ organifdjer ©ntmirflung, bie täglicl)e @rfal)vung, bie Ö)efd}id)tc ber (gprad^ für fiel), unb nur barin irren fte, bat3 fie meinen, bie Soniunciionen feien erfunten aunten. Xie Spradje ift nid)t erfunben unb erfinbet uid)tö. äBol)l fanu gcfcl)cl)en, ba^ bie Unterfd)eibung logifct)cr 93erl)altniffc feiner unb fd)arfer \r»irb, bann aber fd)afft fid) ber (Sprcd)enbc nid)t neue formen, unb tl)ate er ee, er unirbe uid)t vcrftauben, fonbern er benutzt nur v»orrat^ige, inbcm er fic auf aualoge ^erljalt* niffc überträgt ober inbem er ftf/ ^vcnn \ic in-rmaubt ober gleid)be* teutenb luib, in il)rer ^i3ebeutung prücifirt. Xtn O'inunirf, ba^ 3cmanb in ben ^aii fommen fönne, logifc^c 9]erl)ältniffc bcjeictjncn 5U ivoUen, für uield)c bie 3prad)c feine ^i^rin babe unb für aH'ld)e er beöl)alb erft neue gornu-n fd)affen muffe, unrb 5iiemanb im (irnfte nuid)en. ^eber ©cbanfe, jebeö logifd)e U?crl)altni^ erhalt erft für unö (^rifteuv u>cnn et^ fid) in SBorte fleiben lü^t. ®aö bie Q3e# ,rünbung ber jtijeiten !?lnftd)t betrifft, fo mutj man einen freiem unb in mand)er 33c5iel)ung ()aufigcrn ©cbraud) ber $articipia(ien in ber altern Sprad^e jugeben. -Diefe batte ^)}iittel, ben Snfinitii^ un-nn

270 ^Bilt'unß tcx O^cC'ciifä jjc.

mtcf) nid}t grabe ju flcctircn, tod) bc6 fubftantbifc^cn ©ch-audjö fä()i9 5U iiiarfjcii, oljm i()m [eine «crba(c 3latm ^u rauben; baö ^artidp ^atte, ot)ne tap 53cbeutung unb Diection beeintract)tigt iüurbe, abiectiiM|'d)c Sorni. 9}Zancl}c formen unb ^(orior.fn l)aben fid) ie(jt i>enin[c{}t unb i()r ©cbrnucf) ift baburd) be[d)ränfter geworben. (Sin Grfa^ anir not{)\üenbig unb bie Umbilbung ber ^arttcipialien ju 9iebenfätun unvernieiMid). 2lber barau^ folgt nod) fcineön^egö, bap jcneö bic erften Slnfange ber 9?eben|'al^c finb, baij biefe fid) cin^ jenen fiaben enüvicfehi muffen; öicline^r fe$t bieö fet)on ben ®zbxan6:) ber 9?ebenfal5c i'ioraue^. Tiefe müßten bafcin, e{)e man ftd) il)rer, bie lln^ulanglidjfeit ber ^^arttciptalien fit[)(cnb, bebiencn fonnte. Unb finben fid} ja aud) 9?ebenfät^e in ber Spractjperiobe, in weiter bie ^snrticipialien nod) ungefd)n?aitt in gorm unb 35cbeutung u^aren. 3a, finben ftd) ba fd)on 9iebcnfä^e, bie anr mit unfern gcfd;iväd;ten ^4^articipialien ju erfe^en t>orjiet)en n)ürben. 3*^ fü()vc nur einige an. jNIanot unsih thisu fart, thaz wir es wesan anawart (ba? rauf ju merfen). Otfricl. Nu ist cit, daz wir denken. Diu wäre gewizzede ist, daz du dich pecherest von den sunton, diu des tiuvels dienest sint ; unde diu wäre wisheit ist, daz du Got nobest nach der Wahrheit siner geböte. Nortpert. de sa- pientia. AYan ez engenouget neheineme, daz er daz ubil vermidet, er newelle daz guote tuen; noh enhilfet nicht, daz er daz guote tuot, er newfelle daz ubele verlazen. Nortp. Wir vergeben unseren vigenten die citHchun sculde, daz wir gewin- nen mugin die ewigen Gotes hulde. Nortp. de niiseric. Got gibiutet uns, daz wir vergeben. Nortp. de indulg. 2)ie Dtebenfät^e ir>aren alfo fc^on ba unb bie 3^ertietung ber ^^arti# cipialien burc^ fte t)at nur il)ren ©cbraud) enreitert. aöaren tie ^articipialten »virtlic^ bie ^cime ber 9?ebcnfä^e, tann mü^te man auc^ nad)i\)eifen fönnen, ba^ bie gorm beö ^^articipialcö bie g-orm fceö ga^eö bebinge. 33ecfer (Organ. S. 543) bel)auptet baö ^Yoax, . allein ber 33en)ciö bafür ift nid)t gelungen, benn er fclbft mu§ an* erfennen, bap baC^ ben 9iebenfa(^ bilbenbe Sßort in bie ©lieberung biefeS gel)ört, fomit ber (vimiM'rfung be6 ^auptfaljeö entjogen ift, feine formen alfo burd) feine (gtrltung im 9?ebenfatji, nid^t burd) fein 93erl)ä(tnip jum ^^auptfa^jc bebingt finb. SBären bie ^^^articipi* alien bie ^cim.e ber 9?ebenfa^e, fo iüäre e6 überbieS eine unbegreiflid)e (Srfcl; einung, bap logifd; gcfd;iväd;te ^auptfat^e gerate in bie ?5orm

'iMIniiisi ^cv ^lifOciifaljo. 271

ftcl) uinln(h'tcn, 511 wcld^cv taö ciiifvic^e ^^artidpiate ficf) cnücitertc. 2)cr ©niiib tavon inutjtc taiin nicfu foivoM in tcin ^siihaltc beö 9?ebcn|'al,u'^, a(ö in feinem knpfcben 'i^erbaltniffe jum v^öauptfa^jc gc^ fiK^t iverben. Unb (jcrabc t»aö ^nt, umc mx uuMter unten fc()cn, nidU teil minteften (Sinfdijj auf bic %oxm tei? ^febenfaljev?, Die 2lnfid)t ber neuem ö)iamniatifer \\t in jebfv 33e5ie(}unij un{)ii(tbar. 3. ©ilbungömittcl.

Tic alteren ÖU-anunatifer betrad)teten a(ö bie ein^iijen 33i(* bunß^inittel CÜMijunction unb JBortftcKun^]. ßoniunctionen unb 9ie* benfa(3e tl)ct(ten fi( in c]leid)cr 2öcife ein, bie 33cncnnungcn entnal)- men \u bcr (ateinifdien ©vainnuitif. i^eiiini] I)at baö ^i^erbienft, eine tiefer (]el)enbc Sluffaffunj] lH\jonnen ju ()aben. (üi ßel)t von ber 5lnftd)t au^, ba^ im 9?cbcnfa0 nur ein ^ci^riff liege unb jivar, ba bai^ ^erb feinem (Sat^e unentbel)r[id) ift unb nid)t umfd)rieben werben fann, ber cincö Subftantivö, 5?lbjectivö ober Slbinn'bö. 2)al)er nimmt er brei 5lrten i^on 9Jcbenfa(^cn an, bie er uad) jenen gram;^ matifc^en Gegriffen nennt, ©ubflantiv-, Slbjectiv- unb Slbver^* bialfälje. 3l(ö 33ilbuni]ömittel erfd}einen i()m bie Delation, ber Bciiy artifel, bie 2Bortfo[ge unb bie Betonung. 2)ic 9?elation übernimmt bie 33e5iel)ung beö SZebenfafjeö auf ben .S^auptfal3, ber 6ai3artife[ fubftantivnftrt ben 9?ebenfa(^, bie a^ortfieUuiig unterfd)cibet if)n vom i^auptfnlje unb ber %on be3eid)net, inbem er gleicbfam über bem @a^e fdnvebt, i()n al^ etumö 3iM"iimmengebi3rigc$ unb orbnet il)n, inbem il)m ber Xon biefeö (Satu]liebeö ju Xl)cil unrb, alö ein ö)Iicb in ben ipauptfat) ein. ©ie()t man vorcrft 'oon ^erlingö (gtanbpunft ab, fo läpt fid) feiner fe()arfen 2lnffaffung nur ein (Einwurf maefjen. vS^erling irrt namlid) barin, bafj er ba<5 Slbiu'rb neben ©ubftantiü unb Slbjectiü fteüt. Xiefe beibeu fmb grammatifd)c 23egriffe in eigenthümlicben (formen, jene^ aber ift nur eine grammatifdie Aorm, ber begrifflid;e 3nl)a(t ift fubftantivifd) ober abiectiiMfd}. SBiü man bie 9iebenfai3e nad) ben in i()ncn tiHt()nenben 23egriffen orbnen, fo erhält man ba()er nur (iubftan.tit»- unb 2lbicctit>fal3e; unU nuin tit S3egriffe nur nad) i()ren grannnatifel)en gormen orbnen, fo er()a(t nuin 5ubftanti\>#, Sltieetiü- unb 2lbiHTbia(fa(je. i^erling l)at gram* matifd)e ^'■n'incn unb ^Begriffe coorbinirt unb bamit bai^ X()ei(ung3# princip verlebt,

53eder gel)t ihmi bemfelben '!|>rincipc au^^, mn-mcitet aber ben von .S>er(ing begangenen '^tijUx unb fübvt baber alle ^lebenfäl^e auf

272 23iltuiii5 fcr 5Rebcnfälic.

@ubftantiö^ unb Slbjcctirifal^e jurücf. 3nbem er nun bie ^^orni bcr 5Sc()riffe beacl)tcJ; tl)ci(t er bic Subftnntirtfalje in Gafuö? unb 2ltr>cr* bialfä^e. 2)amit gicbt er, iüenn id) mid) md}t irre, ju jnjei 2lu6? ftcllungen 33eran(afiung. 3ii»«>irt)ft ftnb öafuöformen unb 2lbt»crbia(- formen niitt ver|'d)ieben ; ftnb wix and) ie^t nid^t im Stanbe, bic lelptern aüe auf icne jurücf^ufübren, ba6 ftcf)t feft, ba^ bie 2lbt>erlnen »erl)artete (Safuöformen finb, ta^ ibfum urfprünglicb bie gleiciie Se# beutung ju ©runbe liegt unb baf erft in fpaterer ^dt bic SBcbcu- tungen nuöeinanber gel)en. SBiU man aber auc!) bie Untcrfd;cibung ton [ebenbigen unb abgcftorbencn Safuöformen gut ()ci^en, fo ift um fo u^eniger bcr jweitc ©iniüurf ju befeitigen. 2Bi[( näm(id) 3?ecfer bic Unteiabtl)ei(ungen nad) ben graminatifcfecn formen orbnen, fo niu^te er bie 2lbiectit»fä^e in 2Ibjcctit>fä^e im engern (ginne unb in SIbt)erbia(fäi3c eint{)eilcn, ba \a bcfanntlid) bcr fi)ntaftifcbc ®cbraud) beö Sltjcctivö ein fubftantivifdKr, ein ablectir>ifd)cr unb ein ab»er^ bialcr ift. Ueberl)aupt tl)ut Sccfer i\\d)t iroM baran, ba§ er bic grammatifd^e (5intbeilung jum 5;I)ci(ung6grunbc niad^t, fie bcrül)rt ben 9?ebcnfa|5 cigentlid) nid)t. Xiefcr elften (S'intbcilung ftcUt 53cifcr fclbft (Drgan. @, 551) eine anbere entgegen, bic auf ben ?5t>i'i"f» bce Slttributö unb bcö £}bicct6 rubt, in 2lb|efti»fäl5c, Gafuöfä^c unb Slbinrbialfa^e. !Dicfe Unterfcbeibung ift nod) weniger ()altbar. 2)ie erftern untcrfc^cibet unb nennt Secfer nac^ iijxtm grammatifd)en 3n* I)altc, bie an ber jwciten <Btdk nad) bcr gramniatifd}cn gönn unb bei ben legten bleibt ungcwip, ob 'Sccfer 3nba(t ober gorm ter== felben bcrücfrtd)tigt ()at. Sßaö bie S3i(bung^mittel bcö 9tcbenfa^eö betrifft, fo ftimmt er i^erling im 2Öefentlid)en bei.

65o^ingcr gcl)t and) von bem grammatifdicn 3nl)alte ber 9ie* benfä^e an^ unt fiitirt fte ba{)er auf Stcnnfanc unb 33cifa(^e surürf; inbem er aber biefen nod) eine britte (ilaffc bciorbnet, fo fällt er mit ^erling in einen gcl)Ier. 21U^ 33i(bung6inittel bejeicf)net er bie ßonjunctioncn, unb t>erftel)t barunter, wa3 i^crling Oiciaticn unt «Sa^artifcl nennt; ferner 33ctonung, 23iegung unb ^i^ortftcUung. 5luf ^Betonung legt ^'>o^,, aber mit llnrcd)t, geringen SBertl). Biegung ncl)t er in ben formen beö „liegenben Qjcrbö", j. 58. id) fet)e ben geinb von ber ^öl)e l)erabftcigen k'. 23efonbern äüertl) aber legt er auf bie SSortftellung. T^itie crflärt ®o§. auö bcr ßntwicflung beö 9icbcnfa^eö auS ^^^articipialicn, ba biefe, tvic er meint, gcwobnlid) i^re ^efleibungen t»or [id) l)aben, j. 33, bic i^ecrbe inö ©cftlbe treiben,

iMIfiiiii^ rcv lUcbcnfaljc. 273

bcm gcinbc eine ^Zieberlatjc beibriiujeii. ^nl^f'n fic ftrf) 5U '?>tthm- fd^eu entUMcfeln, bleibt i()re aBortfiuiinu] ftehen, taö '^ej{ef)unq^ivort tritt vor uiib tie 6a(jfcrm ift flei^ebeii. Xiefer (5rfKu'uni]i^vei|'ucl) übcnafcbt auf ten erften 93licf, er ift gan^ cinfacf) unb uatür(td) ; aUein er ift, ivic ®ö<^. reclit qut nnntj, unbiftorifcf). 3n ten iilteven 3)ialeftcn I)aben bie ^^^articipialieu ibie 33ef(ciMtiU]en niel)t regchuiipiij yor fiel). 3cl) nebinc bie erften Sätje auö Tatian's Evangclien- barmonie, bie id) fiiibe. Sie tho gischcnte thcn stcrron gif'ahun michilemo gifchen thrato, inti ingangante in hus fundun then kneht etc. Fundun man in therao teraple, sizzentan untar mitten then lerarin, hoi'cntan thie inti fragentan. Smo stigan- temo in sccf, folgetun imo sine jungiron etc. 5)ic 2Bc»rtfteUung beginnt nllerbings fc^on im 2ü}b. fic() ju fct)eiben, nücin erft iin Tii)t, l)at fie fid) feftgefel^t.

aiNiiö nun 5ulc(jt ben Iogife{;cn ©tanbpuuft felbft betrifft, fo be* bvirf nur u^enig SSorte, um nael^^mveifen , ba0 \3on biefem auö bie C^ntftcbung bcr (£al3formen nicl)t ju erfliircn ift. Unfeve ®vam* matifeu mtuen bie 9iebenfäljie entivebcr nach bem granunatifd)en ^n- ()a(te ober nac^ ben logifdjen 33ejiet)ungen. 3cneö l)at 23erfeu con* fequcnt getl)an, biefeö feine 3al)(reid)en 9?ad)fo(ger unb nicbt immer mit g(eid)er (^i.>nfequen3. 2)aö ^,*ef)tere ift offenbar fa(fd). Sagen UMV 5. 33.

(So ift befannt, ba|j (S^olumbuö 5lmerifa entbecft ()at;

2Bir unffen, bat (Soluuibuö 5?lmerifa entberft hat;

2)ic ^unbe, ba0 (Sotumbuö Slmerifa entbecft I)at, ge()t 'oon ®efd)(ed)t ju ©efd)Ied}t;

(Seit bem, ba^ (5olumbu6 9lmerifa entbedt l)at, l)abcn fiel) bie 2lngelegent)eitcn (Suropa'ö fe()r »eranbert;

!Daburc^, bap (Solumbuö 2lmerifa enttedt bat, ift bie (vrb^ funbe fe()r geförbert unn-ben;

2)arüber, bap golumbuö 5lmcrifa entbecft l)nt, ftreitet ^cie- manb je.; fo ift in allen biefen Satzgefügen ein ^lebenfal^, ber ftet^? in berfelben g-orm n)ieberfel)rt. '^etrad)tet man aber fein logifcl)eö ^^erl)ältnit3, fo ift bad faft in jebem Sa(je anberö: er ift ba Subiectit»', 5?lb* iectiü:^, §lttributit)*, 2!emporal- unb ßaufalfatj; er ift ben grammati;- fc^en ??ormen nac^ 9iominativ ^, 2lfcufatit>?, ©enitit»-, 'Sativ** (ober nad) 33erfer'fd)er 9Beife Slb^erbialO Sal^. ^^rol) biefer 'ocrfd)iebencn

')iv<\m f n. £»-MtlH-ii. XIV. IS

274 Silbiing tcr *Jlc t'cnfäjjc.

a3crI)altnifTe unb 33f5icl)un9cn M)a[t er feine gorm, er ift ein ®anje6 für ficf), in feine ©liebcrung greift ter ^auptfal^ nici)t herein. I)aö legifelic 33cr()ä(tni^ ^at alfo nicl)t ben minbeften Ginflu^ auf feine ?5orm.

9?ininit nuin mit 58e(fer bie grammatifc^en 33ecjriffe jum Shiö^ gang^punfte, fo läßt fic^ uiot)( rccbt gut nacl)tveifen, ivie ficf) bnö Subftantit^ unb ba^ ^Itjectiv in beftimmtcn formen umfci)reiben lä^t, nUein für bnö 5lbi^ert> ober vielmel)r bic abt»erbiale gorm be3 erftern I)at 33ecfer fein bur^greifenbeö ^efel^ gefunben. 5Öenn ihm nid)t gelungen ift, bic organifc^e Gntwicflung beö 9?ebcnfa^e6 nach3Uii>eifen, fo liegt ber ©runb barin, ba^ e6 üon feinem Staubpunft nicbt nad)juu'»eifen ift. Satnornien, bic in einer frül)eren Spract)periobc fid) gefeilt ^aben, laffcn ficf) nic^t oon bem Stanbpunfte unferer lo^ gifci)cn 33 Übung erflärcn, unb baö um fo ireniger, a($ überf)aupt baß Iogifd)e ^4^rincip nid)t auörcicl)t, bie Sprache ju erflärcn. (5?or* rebe ju meiner ®rammatif). fiogif unb Sprad)e vcrl)altcn fid) nid)t mt Urfad)c unb Söirfung, fonbern fmb jwei ^actoren, bie neben einanber ftcl)en, l)cmmenb unb förbernb auf einanber wirfen unb fo in fteter SBedifeInjirfung ftd; in if)rer 2lu6bilbung gegenfeitig bebingcn. 1)k Sogif fc^afft nicht, fonbern fic ücrwcnbct nur yorl)anbenc Sprache unb «Sa^formen.

3n ben folgenbcn ^dkn i-^erfuci^e iö:) bic ^>!el)re xnm tcn "ilicbcn' fä^en in l^iftorifc^er 2i5cife bar^ufteUen. 2)er 53crfud) ift, fo i^'cl ic^ wcip, ber erftc. 3)ie ©rammatifcr ber l)iftorifd)en Sd;ulc babcn ficf) cntweber auf bic 5ormenlcl)re bcfd)ränft wie Hilmar, 3^iefcnbad^, 9?cimnii3 k., ober |ie behalten in ber @i;ntar bie ^orm ber alten ©rammatif bei unb orbncn barnact) baö {)iftorifd)C 93?atcrial, wie ^offmann 3c. , ober fic legen eine logifd)e (Sintl}eilung ^u ©ruiibe, ivie §orn u". unb nennen fle naif) ber alten ©rammatif, wi( ^cl)r? ein f9ielatii^=, Safuö- unb Slbi-^erbialfa^). 2^ie folgcntc 2)arftcllung mad)t feinen 5lnfprud) auf ^ollftänbigfcit, fie foU nur jeigen, n)ctct)c ©cftalt bicfe 2ef)re gewinnt, wenn fie ^iftorifcf) be()anbclt wirb.

iMtlc 9?ebenfäl^e in il)ren üoUftänbigen formen laffcn iid) auf 3wei (klaffen 5urürffül)ren.

'^iltiiiii^ rcv 'üJcbcnfäljc. 275

1) 2)a§ 33ejie()uni}ötvort ((^onjunction) ift 6a(jy^lieb bcö 9?c- benfa^cö unb bind) feine »Stcüuiig in bicfcni ift feine gorm bebingt,

2) 2)ad 23e5ie()inu3^nH'»rt (Goniunction) ift bcin für fiel) »oU* ftänbiy]cn ^Jebcnfaljie vorqefetu, ift niitt Sa^jglieb in benifclben, Ci5 bnuft nicl)t fein ^i>er[)ä(tnip jum i^auptfal^ an^, ed ift baö gram* niatifc{)e 3fid)f» ünUaftifc()er Unfcibftanbiiifeit.

2)er ^ürje ir»egen nenne iel) jene ^jhonüininalfälje, biefe (Jon* junctionalfal^e. 2luf bic 5tamen lege id) feinen äßertl); tuer beffeve, be,^eic{;nenbere weip, mag fie mit i()nen nennen.

I. "ilJronomtnalfäl^e,

1) !l)ic (8prael)e Ijcit in ber frü{)eften '•^eriobe fein ©aijgefitge. 2}ie einfacf)e 23el)auptung fanb im einfad)en 6n0e i()rcn Slußbrncf, mel)vfael)e 23ebauptnngen in Säften, bie unt»erbunben ober menigftenö felbftiinbig neben einvinber ftvinben. 2)aö ©innige, baö bic (ogifc^c 3ufammengcl)i,nigfeit bemerflid) machte, war bie ^Betonung.

2)ie erfte fprad;Iic{)e 53e5ie()ung eineö ©aficö anf einen anbern ober ein ©lieb in beinfelben ift mit bem Sßefen beö '!i>ronomen6 ge^- geben. X'k](^ an ficb inl)altö(ecre äBort war bem Spreefjenben tin bequemet 'S'?ittel ba^, waö fcl;on genannt war, an^ubeuten, nnb bic Kiftigc Sßicber()ohing t>on SSegripwörtern ju vermeiben. 2)amit war jugieid) aber and; eine 53e5ie()nng auögefprodjen, bie frei(id) weiter nid)tö au^^bnuft, al$ bafj beibcn ©ä^cn ein 'Öegriff gcmetnfam fei. 3n ,,ilo irstarb ther kuning Herod" (Tatlun) weift tlo auf ein anbercö ©reignip l^in, bem in ber ^dt baö bifr auögefagtc ftct) anfc^liept. 3ii ,,inithiii her fhsteta fiorzug tago inti fiorzug nabteo, after thin hunglrita inan" rei()en bie ^^sronomen nur €ai3 an ®a^: er warb in bic Qßiifte gefül)rt; bamit ift innbunben; er faftete k. j nad; biefem tritt ein: er I)ungertc.

(Sine fo(d)c 53e.^ie()ung lag im äßefen be6 ^ronomenö, btcfcö fduMt fü()rte jur j^i^i'in bcö 9Zebenfal5ei^ unb beburfte nid)t crft beö 5)iit3brauc{)ö, ju ber tk finnlid}c 5lnfdiauung, bic mit bem ^4>ronomen tocrbunben war, ^erantaffung gab. 93Jan begnügte \id) namlid) nid)t blop mit ber einfad)en Eingabe beö 33cgriffi\ man begnügte ftd) nidjt mit bem 'oertretenben 3)emoHftrativ, fonbern man feilte baffclbc auc^ nodb nad)brucf$t»oU nac^: ther sun ther ist guatcr; thlu naht thiu (luiniit; thaz kind thaz druag thaz \vitu mit;

IS*

276 2?ilDuiig ^cl• ^Jcbcnfä jjc.

thiu wort thiu Avurtim mari. 2Bcnn an einen fo(d)en ©a^ ein jiveiter trat, fo I)attc man bamit [Aon unfer (Sal^ßcfüge, j^. 33. ther sun ther ist guater ther gihorchit sinen elcliron. Slüein aucf) nb(]efc()en i^on tiefem ütHTnuifnqcn ©ebraud^e, fril)rte fcf)on bie proncminatc ^^erbinbung jum 9iebenfa(3. i^atte man j. ^. bie beiben Sii^e ther habet brut unb ther ist briutigamo, [o ftanben bei grammatifd)en ^oxm na<i) jtvei '53ef)auptuiu]en neben einaiiber, bie fid) burd) il)ren 3nf)a(t nur unb burd) bie ^Betonung üU$ J^iifam* nieni3el)örig auöiueifen. 2)fr (gpredienbe fonntc aber bainit cntivcbcr beibe Behauptungen au6fpred)en ivollen, ober nur eine iHM-^ugöivcife imb bie anbere fügte er erftärenb (jinju. äßolltc er leljteveö, fo fonnte er baö nur burd) ben ^^on auöbrürfen, bie 8prad;e gab il)m feine befonbere ^orm bafür. !l)a^ ein foidieö v*Qerr»or()eben gefd)al), liegt auf ber ^anb. 9Benn ber ©ine bcm *^lnbern ijuruft : thiu naht quimit, thiu birgit unsih,bann ivollte er fid)er(id) feinen ®efa{)rten nidjt auf bie l)ereinbred)enbe Xammerung l)inn)eifen, benu baö \a\) iener aud), fonbern barauf, ba^ biefe ^ge^u^ gewäl)re, (So alfo mag fid) baö (£a^gefuge juerft geftalten I)abcn, ba6 Unterfd?eibenbe ^m- f^en ^aupt# itnb 9?ebenfa^ lag nie^t in ber %oxm, lag nur im X 0 n e.

9J?it ber S3etonung in engfter 33evbinbung fdicint bie ^ilßort* fteüung gcftanben ju I)aben. 2Dcn ftarfen %o\\ l)at ber i^auptfal^, in it)m it)ieber baö (ogifd) bcbeutfamfte äBort. 2)er ^)tcbcnfat> tritt im 3^on jurücf, er im ©anjen, tvie feine ©lieber. 93orau6ftcl)enb mu0 fid) in ii)m ber S^on I)cben, gegen ben ^öauptfa^ l)in unb um ba6 ju cr(eid}tern, fd)eint baö Q3erb nadjgefteüt worben ju fein. 2)ic SEortfteÜung erfd)eint bal)er nic^t a(ö eine notl)n)entige %ö{c\t ber ^Betonung, fonbern alö eine bequeme, fic ftüljenbe ^Begleiterin.

2) 2)ie erfte ?5t*rm beö ©alu]efitge6 beftanb alfo au5 ?,\mkn ©a^en, bie nur im Xom unb allcnfallö in ber 2ßürtftel!ung verfd)ie^ ben waren, 3. 33.

Der mich minnot, der behahet mine rede. Nortpert.

Thaz ih thir gebiete, thaz habe thu fasto in muate. Otfr.

Die nc wcllent nicht werden gotes chint, die unvridesame sint. Nortp.

3n beiben ©aljicn ftcl)t baö 1)emonftrativ, baö natürlich einen unb benfclbfu ©egenftanb anbeutet, febeö gel)ört ju bem @at^e, in bem e^ ftel)t, unb folgt beffcn Stection. Gine Songruenj jUH'fd)en

^iiniii;! ^cl -.tJcl'ciii'äl^c. 277

beiton imuj infLnvcit ftattfiiiton, ali? tic ^imvcifmu] auf brn glcid)!'!! OK\]cnftanti, in (^)emid unb 9hiincrui3 i>cr(aiu]t.

ai>ic in obii]cn Salden CS^cnionftrativ neben Ü^cnionftrativ ftcbt, fo fann and) ftatt tco einen ter ÖK'ijcnftant» felbft (icnannt unn'ben.

Iwer himeleskcr vater ist geiuidce, thcr rigenul über rehtc unte unrehte. Nortp.

Er ferjt fora Christo mit selbomo geiste, tlien in alt worolti Ilelias ouhwas habenti. Otf.

3) 2Bic tie (Safuöformen, fo unuten nncb tie »erbarteten ^X^xo- noniinalformen gcbrauitt; üic((eic()t uniren fie noct) (ebcnbig, a(6 tiefe Kalifornien fui) feftfc^ten.

a) thar ta, t>on teni Xcnicnftrativ ther (c\oti), sa),

thar thar, ^ \v>o ta. (5ö bat urfprünc^ltcb räum- luijc 23ebeutung unb ift von ba auf bic ^dt übergetragen, aa) Thar thiii treso ist, thar ist thin herza. Tat.

In krippha man nan legita, thar man thaz fihu

nerita. Otf. Ich will iemcr dahin, da ich ganze vröude vinde. Hartm. Da -ward bereitet in ein sarc, da man'z inlegen sohle.

Nibelungen. 3I?o()( bem, ber nid}t iii^ü , ba bie Spotter filmen. 2ut()er. 2)ed 9}icnfeben Sül)n ()at niel}t, ba er fein .^aupt I)inU\]e. Sutl)er. bb) Er quam in inan, thar ther fater zimo sprah. Otf. An jenem abende , da der kunic saz, vil der riehen kleider Avart von Avine naz, da die schenken sohlen zua den tischen gan. Nibl. 9?bb. ta fann ebenfo i]itt von a()b. thar f)errü()ren , al^ von tho ; le^tereö liegt naher.

b) Thanne, danne, thennc, denue, than , dan, den von bent ■Demonftr. ther: thanne thanne, so so thanne, so thanne than- ne, wenn fo. Urfprünßlief) bejeic^net bie3fit; iinbeftimmte, an== genommene ßcit unrb jur SSebingung unb biefe 'Bebingung befäl^igt e^, l)inter ben (^"omparativ ^u treten.

aa) Thanne ir iz findet, thanne kündet ir iz mir. Tat. Wann kumet der? danne diz lichamhaftiga an sih legit unlichamhaftiga. Notker. iSUljt), unb 9ii)b. fenne \d) fein ^Beifpiel.

278 iPiltuiii} ^cr 9} cbciifvil^c

bb) Denne desiu (dcisu?) tuet ir, augun miniu simblum

ubar iwih. Kero.

9J?f)b. imb 5(?f)b. nict)t. cc) Thu imo liabam bist, thenne al gifugiles. Otf.

Deheine Hute gehabten sich noch nie baz, dan sie sich gehabent. Nibl.

Daz ist in solcher hitze noch bezzer denne win. Nbl.

3[ßa6 ift reicher, tenn Me 2l>etöl)cit, bie 2lUeö [d)afft. i, 2)ie 9?cc3ation, bic in unfrer altern Spracl)c biötüeilcu nac^ thanne ftet)t, tveip id) nicbt ju ertlären.

c) Tho, do t>oni 3)emonftratii^ ther, Oejeic^net juerft bic 3^'^ im ?^^b. and) ben ®runb. tho tho, so tho, tho .

aa) Do daz gihorta Herodes der kuning, ward gitruobit inti al Hierusalem mit imo. Tat.

Druhtin queman wolta, tho man alla worolt zalta. Otfr. Si was ein kuniginne, do was er dan noch ein kneht. Gud.

3) a nod) 2lücö lag in weiter gerne, bcr 2ßeg ftct) noc^ un* cnblicl) »or ^ir bel)nte, ba ()atteft 2)u 93hit{). Sc^. bb) 2)ir blüf)t gciüi^ baö [Aonfte ©lürf ber Srbe, ba 5)u \o fromm unb I)cilifl bift. (Sei).

d) so loom 2)emonftr. sa. (Sg ftcüt jmei ^anblungen neben* cinanber in ber Söcifc (55erg(etd)ung) unb ber ^eiU 3nbcm e3 fo bie lofe unb sufäüig üerbunbencn bejeidjnct, bient auc^ jur iBc* geicf)nung beö not^wenbig ^erbunbenen. so so, also so, so also, also also (al-so, t»erftärfteö (so.

aa) Ze wihen zitin fuarun, so siu giwon warun. Otf. Iz Avird thoh irfuUit, so Got gisazta thia zit. Otf. Mi riwet niht so sere, so vron Kr. min wip. Nibl. So liep dir si ze lebenne, so trit vil balde uz an den

sant. Nibl. <So langfam fein ©cift gebar, fo »oüenbet waren feine grüd)te; fo fpät fein (intfdihi^ reifte, fo ftanb^aft unb unerfd)ütterlid) warb er inUlftrecft. @ci). bb) So sie tho gibetotun, diia fira gientotun, so ilten sie heim. O. Forahtun sie in tho gahun, so sinan anasahun. O. Ez was in einen ziten, so diu loup enspringent. Gud.

53ilriiiii^ ^cv :Kcl'cii |'ä(3C' 279

<Bo er fpricf)t, |'o nffrf}icbt\^; io er (]cbcut, ftcl)t'd ba. ?. cc) Thaz klcibt er imo, so (obi]lcici}) er es ni bat, in thcro ougono stat. Otf. (i 0 groß aiul) t'a'5 5?crtraucn unir, ba^ man in fid) fclbft unb in einen |\>(d)en (Si"il)rer i'e(,Ue, [o nuutten tod) Die erfa{)renften Oienerale fein @e()eimnit} taraiu^, ta^ fif <^ii einem i;iiru-f(id)en ?lue*v]nnge ver^un^ifelten. ^d;. So (u>cnn) ic die kunige ritcn in ir lant, so muozcn ouch die recken mit in al ze hant. Nibl. e) tlioli roni Temonftrativ» thcr, fd)eint urfprünglid) nur bic (£i*er()eit ber ^hi^faijc vcrftarft ^;;u I)abcn imb wirb bann jur i^on> leftlvpartifel. tholi tlioh, thoh io thoh, thoh thoh .

Thoh thaz herzabueinnan mir, isthavto kundera thir. O. Thoh sie in wizzen, sie ne fhrhtent in. Notk. Thoh mir megi Hdolih spi'ehan Avorto gilih, ni mag

ih thoh mit Avorte thes lobes qucman ze enti. O. Ez n'Avas niht mit Avine, doch cz im gHch Avaere. Trist. <£dion ')3?()b. nnrb bod) im ^Jebenfal^ [eltner unb im 9ibb. »er* l'dnvinbet (\a\Vy

i') thanta, danta, |\i;on a()t. feiten, = ivcil, im 't0il)b.unb9i()b. nid)t. Iz ist fargeban ze sprehanne, danta gescriban ist. Kero. i) Die erftc voüt ^orm ()at, trie |'d)on auö vielen obigen 53ci< ipielen l)ervorgeI)t, numnigfadic iscriincerungen erlitten.

a) 33ei cinfad;en 23e5iel)ungen [atlt i)äufitg bnö !l)emonftratir» beö .'öauptfal^eö au6.

Thcn thu nu habes, nist thin gomman. Tat. Thoh bhi ich, then er.suachet. O. Mit arabeiten AA-erbent, thie heimingcs tharbent. O. Dei* ni eret den sun, ni eret den Aater. N. Daz mit im AA'olde stritcn, dem si AA'aren holt. Nibl. tuot, dez ich in bit. NibL

2)aö ief) gefüre^tct {)abe, ift über mid) gefinnmen, unb baö idj forgte, ()at mid) betroffen. 2. (Sbenfo bei bcn »erl^irteten ^^srononu'nalformen.

Nist in erdrichi, tliar er imo io intstrichc. O. Der cngil imo zuo sprah, tho er inan sciuhan sali. O. 8 0 thisu Avort then kuning anaquamun , hinterquam er thero worto. O.

■280 ^-iMltiiiis^ tcv *l}cL>cn|'ä Ijc.

Thanne ir betot, Avizzit thaz, ü. Sif liefen, da ei f'unden gcsatelt nianic man. Nibl. Der muoterbegund er volgen sere, als man f Hunden soll. G. (5r fttiet, bn bie (Spottcu filmen. S. k. b) 1:k 2)cmonftiatii^fonncn im iöiutpt* unfc 5Zcbcnfal^c [)attcu nacf) imb nadi t>erfct)icbcnc 53cbcutimg erlangt. 2)ic[e 9Serfc{)icbcnl)cit imifjtc incbi unb mehr ,^uin 33cunijitfein fommen unb t>crau(affen, biefclbc aiicl) 511 bc,^cid)nen. Daö Bcfrfv^l) nuf boppcUc ^ißcife.

aa) 3m ®otl)i|ct)en u>arb baö iDemonftrativ beö 9tebciifa(jeö verboppelt : sa-ci, so-ei, that-ei; unb nic{}tö anbcrö möaen and) tk ol)b. ^tt^^'^fll <3er dar, der die, der dir, der de, ferner dar dar, do dar, danne dar fein. 2)if[e (5^>r"icn finb [c^on m{)b. [e(tcn unb verfc^UMuben n()b.

Thrany man tbiu menigi, t lii u th ar was tho ingegiui. O. Min ougen scowötun thaz Höht, thaz thar scinit. O. bb) Unter bem (iinfluffe inbirerter gra.^cfal^c trat für baö De? monftratit» beö ^ielnnfal^cö baö 3iitervüj]ativ» ein; hwer allein erfd)eint al)b. fel)r feiten relatii\ bcfto l)aufi9er mit so ober so so. 2)er Scbeutuni] nc\d) unterfel)eibet e5 fiel) i^on ther nur baburc^, bap allgemeinere 23ebeutunv] l)at, u>ä[)renb ther baö einzelne ^iibivibnum unb t)(\^ ganje C^U'fd;Iecl)t be^cid^nen fonnte.

Wer den andern verraten will, der ist selbo verr;iten. N.

Wer ingengit, der ist giheilot. N.

Nu frewen sih alle, so wer so wola Avolle joh so

Aver si hold in muate frankono thiote. O. So Avemo ir geheizit, ir sunta mo bilazit. O. 5lu(^ hAvelih (qualis) mit so perbunben iviit jum Dtelatit».

So Aveliche daz irkennent, dien genadet er. Notk. 3m 3)?f)b. nimmt ber relatiice ©ebrauc^ beiber 5Ö6rter ju; baö t)crt}ärtetc so lef)nt fid) an unb üerfct)miljt mit Aver unb Avelch.

SAver ir minne gerte, der muoze ane Avanc drin spil

an gCAvinnen dar ATOAA-en aa^oI geborn. Gud.

SAven du sehest Aveinen, dem tröste seinen lip. Nibl.

S Avaz se ir künden dienen, des was man ir bereit. Gud.

Swelher si unschuldec, der laze daz besehen. Nibl.

S Avelhe da geritcnt, die habent den tot an der hant. Nibl.

3m 9tl)b Ijabm wix : uier ber, uier —, berjenige welcher,

Subftantfv» ber unb UHlel;er. 5:aö prafigierte s l^erfd)UM■nbet un'eber.

i I r 11 n >^ f 0 r ')l c b c u )' ä (j c. 281

233c r bffifU, tcu lerne i^crlicrcn. <Sd;. SBcn l^'.vj ^d)irffal tiiuft, tcn liebt eö; >ucm'ö cnt5icl)t, bem luill'ö t^en^elten ; a> e r tie 3f it crl)avret, fiey^t. S^tx, -Dieien i i-i cn, ivelcbe 5ii^^'i'i"U]ffit 'il^ 3^^^fd unb 3'f^

aufftecfen, iucrben ineifteiid i^cucfjler. &öt[)(. ^M(^, wa^ ivir treiben unb t()un, tft ein 5lbinül)en ; ivoljl

bcin, bcr nid}t niübe un'rb. ®i3tl)e. Xad 23etra|]en i\t (in €piei]el, in uuld)cni icber \d\i

33ilb jei^t. e^36tl)e. "iOiiin fannte ben '^-cinb t>ollfoinincn, bein man 9Cc]enüberftanb. 5lud) für bic i^erbärtetrn renionftrativforinen treten bie ^ntirro- i]vitiöen ein.

Hwar fonimt af)b. nur in intirecten '^xnc^cn x>ox , relatir» aber ftel)t so hwar. ^VlJbb. unrb ba^ räumlid)c swa, baö mhm wa ftel)t, auf 3fit unb (^aufalDerl)altnif[e an^]cuninbt.

Eis gota, war Christ giboran wari. T.

Warun fragenti, war er giboran Avurti. O.

So war imo gebrast, dar lialf er imo. N.

So war so du bist, dar ist er. N.

Ich errindc rehte, wa die recken sint. Nibl.

S w a wir'z daune vindcn, da legen uns an ein gras. Nibl.

Swa si bi den frouwen kurzwile pflagen, da sah man

ie vil gerne den helt von Niderlant. !N'ibl. Swa man den mortmeilen bi dem toten sihet, so bkio- tent im die wunden. Nibl. 3m 9?l)b. bel)alt Slnfaui^d feinen auöi|ebet)nten ®ebrnuit, boe^ wirb alö Se^eidjnuncj beci ©runbcö jel^t feltncr unb alö 3eitbe5eic^nun9 ift faft au^er ÖJebrauc^. (Sel)e feber, wo er bleibe. ®. 2Bol)er bie äßinbe fcmmcn, wol)iu bic Jöinbc c^djm, l)at

9?icmanb noc^ t*crnommcn. 9tücf. 3)ie größten 3cI)Wicri(]feiten liegen ba, wo wir fte nid;t

fud)en. ®ötl)e. 9?oc^ ift ZaQ, ba rül)re fid) bcr 9)?ann; bie 9iad;t tritt

ein, wo ^lienianb wirfcn fann. ©ötbe. l^in fold)er Sd^ritt ift breimal vcrberblid) ictu, wo tic *.Hebtc ni^tö untcrlaffeu werben, baö lHnfel)n ber 33i' fd}öfe ^u Y'crringern. ed).

282 33i(tiiiiifl l^cr 9ic('cnfä0c.

5Bo mtn baö ©al^ bunim tviib, momit foll man fallen? S.

i2icl)crl)cit ift niiiU fiii ciul), ivofcrn tcr Sanbvoßt (cbcnb

biefeni ©türm entfommt. Set).

H wanne, hwenne tritt für thannc ein. Jm 2ü)b. fcfteint

nur in inbircctcn S^iiocn i^orjufommcn. 3in i))U)t. bc5fid)nct 3fit

iinb ©runb; im 9J^b. 3fit unb ®runb (53cC)in9ung unb ©inräumimg).

In Aegypto wis thu sar, unz ih thir zeigo thar, Avanne

thii bcffinnes thes thines heiminc:es. O. Die fuoren mit im gerne, wan sie wol den jmigen

künic erkanden. Gud. S wenn er bi den helden uf dem hove stuont, s o stuont so minnecliche daz Siglinde kint, daz in von herzeliebe trute manic vrowe sint. Nbl. Wan wurden disin maere ze Rine geseit, dun dürftest

nimmer geriten in Guntherlant. Nibl. ©Ott ^ilft nur bann, wen n ^D?enfd)en nid)t mel)r ()e(fcn. ©cf), 2)aö Spiel be6 Scbenö fici)t \id} l)eiter an, wenn man ben

fict)ern (2et)ii^ im ^^erjen trägt. (Set).

Sßenn er auc^ nid)t war, ber bie 3ad)fen nad) ^^^rag

lorfte, fo war bod) gewip fein 33etragen, \va^

iijnm bic ©innabme ber 6tabt erleichterte. (5c^.

Hweo tritt für so, also ein. 3in 2l()b. be^. so wüo 2ßcife unb

©runb. 3iifi^niiiifnfeijiungen beginnen fd)on, wie wio wole so

doh, wio drate ie doh. 9)?t)b. mel)rt fict) ber ©cbraud) unb bie

^ebeutung erweitert ftcl).

Ih beginne redinon, wio er bigouda bredigon. O. So er habet ketan, so will er wolta. N. Swie du mir gebiutest, so Avill ich immer sin. Nbl. Swie sueze si ir wise, doch singet aller beste min

herre. Nbl. Swie waetlich si din man, swie biderbe und swie schoene, so soltu vor im lat Günther den recken. Nbl. Swie er niht swimmen künde, im half diu Gotes hant. Nbl. 3m 9t()b. wirb so bunt baö i^rftärfte alfo, aB, ujib baö 3n* terrogatiü vertreten. 2üö be5eid)net bic ^dt unb 93crg(eid)ung, \xnt aupcrbem uod), mit and) ober woI)l \)ertninben, bie Einräumung.

'i^ilMiiKj ^cv OJcl'cnfäOc. 283

Oßancnflein )t>u^tc (angft bcn Inhalt i()rer Scnbung, nlö bie ^Ibgcfanlten tcö Ataifcrö ihm vor bic 9lugcn traten. Srf). Jncinrid) i\ ^rcbcrobc ()atte mcl)r ^Vjhinhrcrf alö SScrcbtfam*

fci't. Sit. 2ßic bcr vS^irfch utrcit narf) frifc^cn CueQen, [o fc()nct

meine Seele jld) ju 2^ir. ie er nnnft mit bem SiiiiK^"/ ^^"f t^)"^ Tirf) ber 3winc}er. Sei;.' ©ö ütnut nad) X ir bic 2ße(t, u> i e w o I) ( Xid}if einer [d)aut. ^43Uit. AVanda wanta tritt für thanta, aber nur a^b. ein.

Die sint vile salic, die vridesame sint, wanti sie ge- heizen werdent gotes chint. N. Tem bemonftrativen tholi entfpric^t fein Sutcrrogatio, tft ba()er aitö bem 9?ebenfalje ganj verfd;uninbcn unb ^at feine 53ebcu< tung an ja(){reid)e StcII\^ertreter abgetreten.

cc) !l)ie 33e5iet;ung be6 9telntit»ö auf baS 2)emonftratit* ()at nie!)rere Q3erbinbungen t)eran(apt, baö T'cmonftratit» mit bem Slbvcrb, ju bem gebort, ift au3 bem ^^auptfal^e getreten unb jum Ovclatio unb übernimmt mit biefem ober aud) oI)ne biefeö bie 53e3iet)ung beö 9?ebenfa(3eö. Sü(c{)e 53erbinbungen ftnb : fo balb aU, fo lange al^, fo fern alö (in fo fern alc*), fo weit alö 2C. ; fo balb, fo lange, fo fern k. 9?ur in fofern werben bic 93erm6genben gefd)ät3t, aföSln*

bere burd) fte geniepcn. ®. 3cf) freue feiner guten ^3J?cinung inic^, fofern fte rcblid) ij^. Sc^. So balb bic Surften eingetreten ftnb, wirb ieber SiiQ^^'^g jum ^^^alaft bcfef^t. 5) 9?eid)en bie Safuöfoimcn ber ^4>ronomen nicf)t aii^, fo treten ^^räpofitionen ein.

Daz cnkom den niht ze guote, von den sie den scha- den nam. X. Ob er Avelle Hagnen sinen sun sehen , a n d e m von einem o-rifen im herzeleide was ü'csclaelicn. Gud. An SAviu ir wol o:elun2;e, daz soldet ir belibcn lau. N. 33e5iel)t ftd) baö $ron. auf ein t»oranget)enbeö Subftantiv», fo ftc()cn ml)b. gewöt)nlicf) bie üer{)ärteten ^ronominalformen, mit ''4>rä* pofitionen üerfc^moljcn.

Man vand ze allen ziten die kurzwilc , s war nach jeglichen daz herza truoc den muot. Nibl.

28i Sifbuiiij tcr SZcbcnfäjje.

Er sluc im einen slac mit cinie scliarpfen wafcn, da- von er tot gelac. Nibl. Si suocliten uz den kisten die herrlichen cleit, dar- inne si bogcj^ne den recken wolden gan. Nibl. 3ni Tiht. flnb tiefe ^iicifitincljuiuicn faft i-janj autjei 03cln'aiid) gcfomnifn; wix [vigcn nicl}t mit ^c|'|uuj: tic (£ct)ilt)cici, iüot)oi- fic flcffffcn K.

0) Dbglcic^ ber DZcbcnfa^ an ftd) yoüftänbig weit unb baö 'Sc-- ,^ic()uiu]öiuort in [einer t^onn burcl) feine «SteÜunfl bebinvjt mar, fo fid)ltc man boei) bie innige 33e,^icl)ung, in ber er jum ^auptfa(3e ftanb. 2)a()er Wül)l ift 511 erflären, ba^ t)(\^ 23e5iebiing6wort bcö S^^ebcnfa^e^ ber 9?ection beö ^auptfa^eS folget (Slttraction). (So fömmt feiten vor.

Gibot si then sar gahun, then thes lides sahun. ü. Bigan tho druhtin redinon thenselbon zwelf theganon,

then thar umbi inan sazun. O. Mit werten, then er thie alten forasagon zaltun. O. 3m 5Rf)b. finb foIct)e Slttrnctionen noci) fcUner.

®ie eilt bem äßanbrer ju bieten Sd)u(3 iini 9iaft unb,

men'ö aucl) fei, 511 warmen unb ^u (abcn. 9tebn)i(,u

3)u foüteft fogleiel; »or jiene ©c^ranfen treten unb ^Kebe

fte^n auf w a ö man fragen mirb. ^Keift

7) .^äufiger ift eine 93erfd)iebung be6 «Subftantivö, auf a>e(d}eö

ber 9?e()enfa^ fid) bejiel)t, »or ober in bicfen.

Allez daz in horte, dem was nach Horande weh. Gud. Alle die ez gerten, den gap man ros und gewant. Nibl. (^in £önig, ber bie Slrmen treulich rid}tet, beß Zitron mxt en?igli(l) beftef)n.

8) pronominalem ®ebraud)e ftnb mel)rcre ©ubftanti»en l)er# abgefunfen unb fie ftnb bal)er obigen jur (Seite ju [teilen.

a) tt)cil (bieiveil, bieweilen, benreilen). 2)ie ^eilc gel)örte eigentlicf) bem ^auptfa^c an unb an^ biefeö nnirbe ber 9?ebenfai^ \\a6) obigen Siegeln belogen: thia hwilla so. @ine <Sd;UHid;ung beß Subftantivbegriffö muf3 aber fd;on [rül)er eingetreten \tin, ba bie ßongrueuj 5U>i[d;en Pronomen unb Sub[tantii'> [d)on [rül) i^erlet^t wirb: die wile daz. 3ene6 fiel enblid; gauj auö unb baö 'Bnb^ [tantit» trat an bie «Spi^e beö 'i)ieben[a(je^.

AI die wila, so wir in dcino lichamin pin. Notk. Also vogal sine jungen bruotc, so bruote mich, die

Avilc unrecht in werlt ist. Notk. Wir -wellen dich's crgetzcn, die w i 1 c wir leben. Nibl. D i e w i 1 d II z lebet Günther, so kund ez nimmer erffan. N. :5ni 9H)t>. ()C5cict)nct fcttncr bic 3fi^ «fö ben ©runb.

!DiK^ Gifcii imip ijcfitmicbet anntcii, weil c^ c;IiU)t. (Scf).

Um ©Ott, ,!gcrr 23atcr, ^üint nur niclit, bati id) crfd)luc3

bcn flvobcn 2ßid.U, b i c uu 1 1 "^ijx eben [erlieft. U^I.

b) '2)110 (]0t(). Subftantiv niv unvb abb. (eo, io, ieo) frfion ,^ui -4>artifcl = immer. Ter ©cbraudi beffelben bei (komparativen frif)rtc in bic 9teif)e ber ©e3ic^unt]^?uunter, 5. SB. er Avirdit eo wiser, eo bezzer, er jrirb immer wcifcr, immer beffer = 2Bei6f)eit unb ©Ute wacfefen mit einanber = um fo imc( (je) weifer, um ivieviet (je) beffer. 3m 9?I)b. fte^t für je im i^auptfa|}c tin bemonftratiiKö (des diu) befto.

So der man ieo bezzero ist, so imo harter wiget an-

derro ubeltat. Notk. 3e läny]cr, je lieber. 2)ic (Sc{)unerit]fciten aHid}fen, ie na()er man bem S^dc

fommt. 6c{>. 3e mel)r man baö ,^;)eer tierftarfte, befto iDcni^jer burfte man

um ben Unter()aU beffelben befümmert fein. (Sd).

c) 9?un, wa()rfcl}einlid) ebenfaüö Subftantiv, mirb a{)b. fd)on (nu, bi dhiu nu, inunn) 3ci^^"'^^^>^rb unb bann 33e3ie()uniV^n)ort. 2l^b. fte()t e6 nur alö 3eitabin'rb: ih nu sageta; erft ml)b. luirb 33e5iel)uni]önH">rt.

Nu wir der herverte ledec worden sin, so will ich ja- gen riten bern unde swin. Nibl. Nu ir mich betrogen hat, ir. muezet etc. Nibl. 3m 9?()b. i\t faft gan^ aufcr ©ebraud) (]efommen.

9htn id) baö wxi^, werb' id) nid)t langer 3urürfl)alten.

d) D b von gotl). ibu, ber 3^ueifel. ßö fd)eint ^uerft in bic inbircctc grage übergegangen ju fein unb ivurbe bann conbitional. 3m 3Ü)b. ftet)t einfameö ob nur in inbircctcn Sri^Of"/ ^ic caufale 33ebeutung hat in bcn 3iM'^^iiunenfcl5ungen ob gleid), ob it)ol)l, ob audi, ob fd;on.

Druhtin, oba thu iz bist, thanne gibiut mii-, tiiaz ih qucme thar zi thir. O.

286 Silbun^ ber ^^cOcnfäljc.

Ob ir'z niht geloubet, so fraget iur wip, die kuni-

ginne. Gud. Ez mueze sin ein Avunder, ob ez iemer geschieht. Nibl. Unb el)' ber Za^ fid) nci^t, mu^ rtd)'6 crflarcn, o b id) ben greunb, ob id) bcn U5atcr [oU cutbel)rcn. €d). £) h it}i auö) leibet, um ®ererf)tic]feit itjiUen, fo [eib il)r bod) [elig. S. 3)ie 93ertvcnbung ber gragpartifel ^ur 33e3eid)nung cau[a(cr SSerI)ältiuffe lag [e^r natje, ba [c^on in frü()er ^dt bic gorm bc6 grngefa^cö [clbft baju t>ern)anbt mürbe.

Woldeerdir singen, ich gaebe im tusent phunt. Gud. Welt er mit uns ritcn, vil vro soll ich des sin. Nibl. Sollet' id) mein §er,5 an jeitlicb ®ut gefeffelt, ben 33ranb würf id) mit eigner ^öanb l}incin. (2d;. Sügt er, bnnn ift tk gan^e (gternfunft Süge. €d).

II. (Sonjunctioitalfä^e.

9) Sßä^renb bei ben ^ronominalfä^en Se^ie^ungömörter fte^cn, bie, njenn auc^ nid)t fclbft einen 33egriff be^eidjnen, bo(^ einen [oId)en anbeuten, nlfo einen Iügi[d)en 3nl)alt I)aben unb iutrflid)e galjglicber getvorben finb, [o ftel)t in bcn Sonjunctionalfa^en ein 23cjiel)ungeti'»C'rt, baö tveber einen 33egriff enti)ä(t no(^ anbeutet, baö fein Sa^glieb ift, baö ni^tö ift a(3 ein aufereö, grammatifdjeö 3dd)(\\ für bie Unfelbftanbigfeit bcö Sa^eö. ift bicö bie jetzige ßonjunction ba§, unzweifelhaft baö 9?eutrum bcö 2)emonftratir»6.

2Bie aber \)at baö feine 33ebeutung fo ganj »erlieren fönnen? '^ilan l)at in neuerer ^dt e^ auö einem ganj einfact)en unb oft wie* berte()renben U3organg erflären ju fönnen gemeint. (SS ftanben nam- lid), nimmt man an, bie beiben <Ba^t urfprünglid) felbftänbig neben einanber, etwa wie: icl) \vd^ M^ , er \\t gefommen. 3)aö ü^emon* ftratiü beutete ben 3nl)a(t beö folgcnben (£ai3eö an. 3nbem bie ju- fammenge()ürigcn Sä^e aud) jufammen gefprodjen würben, fo ging nacfc unb na* baö 2^emonftratir> in ben 9icbcnfat^ über. ü?on feinem Diegenö loögeriffen, mü^te i)ier natürlich abfterben, fein 3nf)alt verloren gei)en, feine gorm erftarren. (Sin folct)ee ^inübergleiten l}aben wir oben fdjon mef)rmal6 ju bemerfen ®e(egenl)eit ge()abt unb

iMlMiiisj ^cr ^iJcbciifäl^c. 287

tt)ir finbcn cd (]crabc in 5?c^icbinu^ auf tap nocf) nifbrfarf), Ware alfo an fut tjai uid)td lhujciuöl)iilici)ci?. 5lllcin tiefer 2lnnal)ine ftel)t entijcqen, tap fid; im ®otl)ifc^en \d)oi\ that ci flutet, jencö Toppeltcmouftrativ, tad ali? j)iclativ innwautt unrt. (5ö fdKint taij nur taturd) erflärt irerten ^u fönnen, tap man annimmt: tiefe tlicbenfa^f I)'^t?en fid) in einer ßdt t]ebi(tet, in u>eld)er man ftd) fiton 9eu"'i3l)nt l)atte, dn iXcmcnftratii^ an tcr (£pilje ted 9fe? benfat^d 3U feilen, fo tafj man cd a(ö grammatifd)e6 3fid)C" l04]ifd)er Unfelbftäntiijfeit onfal) unb bcm 9lebenfa^ üorfeljte.

10) @d)on in fri'il)efter ^dt crfdjcint bicö Saljijcfücje in brei^ fad)er gorm:

a) bcr 9?ebcnfa(3 ftel)t ol)ne baö grammatifc^c 3fid)fn feiner llnfclbftänbigfeit,

Dat sagetun mi seulidante wcstar iibar wentilseo, tot

ist liildebrant. IL -Lied. Ih weiz, thu es innana bist. O.

Thu ni bist es wis, tliaz lant tbaz heizit paradys. O. Da woldcn si des waenen, ez waere ein "svildez

getwerc. Gud. 'Mix fagt'6 bad i^er5, fit ift von @ott gefenbet. @ci). II)od) id) I)offe, ber i^crjog unrb in feinem (Stürfe

weid)en. (Sd).

b) Der 9?ebenfal} I)at bad 3cid)en feiner Unfelbftanbigfeit. Thiu wäre gewizzcde ist, daz du dicli pecherest von

den sunton, die des tiuvels dienest sint;

unte diu wäre Avisheit ist, daz du Got uo-

best nach der Wahrheit siner geböte. Nortp. Diu liut waenent Hhte, daz ich si verzagt. NibL 2)er ®h"irf(id)c glaubt nid)t, bap uod) 2ßunber (]efd)cl)cn. Scf). 3d) l)abe nie ijefebcn, ^ci^ tiiid)tige ^Vlcenfd)en aniren un-

banfbar gewefen. ©.

c) 2)er ipauptfal^ iveift mit einem 2)cmonftrativ> auf ben alö unfelbftänbig bejeid^neten ^lebenfalj l)in.

Ik gihorta dat seggen, dat sih ushettun enon muotin Ililtibraht enti LIadubraut. Iliklebrandslicd.

Iz ist giscriban, thaz her sinen engllou gibiote fbn tbir, thaz sie mit iro hanton thih nemen. Tat.

Daz er sie sohle minnen, daz duhte nicnian reht. Gud

2g8 53i(^nlll^ tcr 9ic&en[njjc.

(Seni t)atte in bcn (Stemm gclefcn, ba$ bic i^lan^cnfcc

2aufba()n [eincö 6^crrn norf) lantjc nid)t bccu*

biflt fei. ©c&.

11) ^ntte fid) einmal bie i5oi"m fcfö 9?cbenfa^eö gebifbct, [o n.iar

bie Sc^cic^nung fcineö (oc}i[d)en 3^er()rt(tnif|cö [o lange iinn6t()i(), als

biefe felbft einfarf) amrcn. 93er(angt bagcgen Sßerftanbnif ober

Xcutli^feit, fo warb bicö an bem 3)enionftrativ im .^auptfa^e be^

jcic^nct, unb jtvav

a) burd) bic (Safu^formen.

Des verdriuzet sere min herze unt min lip, daz ich

dich sehe so seiden. Gud. Si saget' s im grozen danc, daz ir der abent waere

mit freuden hingegangen. Gud. Si tet ez dem wol geliche, daz sim holden -svillen truoc. N. Dem tet Euedeger wol gelich, daz er ein recke

Avaere. Nibl. 2)o|3 it)i' fie l)a§t, baö ma^t fic mir nicl)t [rf}(cd)tev. (£cf). 6ei beö ftctö eingeben!, baf er 3)icl) n)ie ein 93ater liebt.

b) 2)urc^ ^^ronominalformen fo, alfo unb bicfcn glcic^bebeutcnbe formen.

Die frouwen sazen also nahen, daz si'z sahen. Gud. Daz schoene Avafen erklanc also, daz diu fiurvanken

draeten uz den Schilden. Gud. Er was nu so gewachsen, daz er ze hove reit. ISibl. Man horte die clagen, so daz man des wuofes wart

in der stat geware. Nibl. tief bin iä) gefallen, bin fo arm geworben, ba^ id) an

unfre frül)en Äinberiaf)re 2)id) mal)ncn mup. 6ct). (5d)on fein Steufereö war von ber 2lrt, ta^ 3utrauen

einflößen nutzte. ®,

c) 2)ur(^ ^^räpofitionen, bie gum Pronomen treten. 3m 2lf)i:>. ftel)t baö fubftantiioifd) gcbraudjtc Pronomen mit ber ^^^räpoTttion, ml}b. beginnen bie U^crfc^meljungen, nr)b. ftc()cn nur folcbc.

Thie ungilüubige gikerit er zi libe, thie dumbon duat ouh danne zi wisemo manne zi thiu, thaz er gigarawe thie liuti etc. O.

Artotaintheru burgi, thie thar giheizan Nazareth zi thiu, thaz gifuUit wurdi thaz giquetan was. Tat.

4^ i( Ml 11(1 tcr '?Jct'nif>i|5C. 289

Do er von in VTior, do liez er sie iimbe daz in demo

vride, daz er sie ouli weite finden in demo

vride. Xortp. Bi thiii thaz ih irdualta, scal ili iz liiar irzellen. O. Ih thiono thir in mina zungun in tliiu, thaz (in tciii,

tat? = in fo ivcit) ih iz kunni. O. Daz Avart durch daz getan, daz si daz wolden

■\vizzen. Nibl. Ir deheiner i'röude nie davon gewan, daz mit im

wolde striten, dem si da waren holt. Nibl. Do tretende llei'wige die ougen umbe daz, daz diu

Hetteln ougen von M^einen wurden nas. Gud. Hartmuot hat mit fi-evele min trut givangen darumb,

daz im versagte und mich ze friunde er-

kos. Gud. Daz si ir vrowen sahen, davon engerten si niht

mer. Nibl. Gedenke wol daran, daz nie wärt deheiner so leide

o;este mer gewan. Nibl. Ez lac ir an dem herzen , swie man sie ane schulde

braechte darzuo, daz si muoze minnen

einen heideni sehen man. Nibl. 3c^ bitte trum, ba^ ftc ten Scrid)t i^odcntciu ©dj. 2ßa()rl)cit$Iicbe jcigt ftrf) bar in, ba^ man überall baö

@utc 511 ftnbcn iiub ju [d)a^cu ivci§. ®. 2)cn SKangcI an 3icitcrci uni^te er baburcl) 511 er^

[e^en, baß er gutj;]änj]ei- jtüifiten bie 9ieiter

ftelltc. ®^. 12) 3)ie (Sä^e unter 11. c. l)aben, ßrabe tuc^jen i()rer 4>o((' ftänbigfeit, ^^erfür^ungen in breifad^er ®eife erfa()rfn.

a) Tiaö !Denionftratit) im iöanptfat^ fällt auö uiib [eine "l^rä* pofiticn rücft Dor baö 33c5icl)unj.3^u>ort be3 ^iebenfai^efJ.

Sit daz noch beide lebten, Sigmunt und Sigelint, niht

wolde kröne tragen ir beider liebez kint. Nbl. Alles unmuotes was ir herze vol, e daz si erfunden,

daz ez ein Christen waerc. Gud. Durch daz er videln konte, was er der spilman ge- nant. Nbl.

?lr*ip f. 11. Svrad>cii. XIV. 19

290 S3iH>ung ^cr 9?cbcnfäge.

Do vertrieben si die stunde, biz (bi daz) man riten wolde. N. 2ßic iwd, gar ni(t)t jufammengc^örige SBörter fo fe^r mit ein* anfccr üci|'ci}mc(3cn, bnvcn gibt einen fd)Iagcnben Settjeiö durch daz. 2)ieö niu^ na^ unb nncl) bem einfacl)en SSejie^ungöwort gan^ gleid) gcfonimcn fein; man fü()(te nic^t met)r, ba^ urfprünglict) bem ^nuptfa^e angel)orte unb lief be6()alb, \v>mn bie 3)futlid)feit er* forberte, ein neucö 2)emonftratiü »orau6gc^en, [o bap tuir alfo im 5JH)b. folgenbe gönnen finben. Daz Avart durch daz getan, daz si daz wolden wizzen, alfo ganj üoUftanbig : baritm, baf. Durch daz er videlen konte, was er der spihuan genant ift gufammengejogen auö: er was der spilman genant durch daz (beSbalb), daz er videln konde. Durch daz getriu was, des muos ich im wesen holt ttiirb in urfprüngh'dber ^^orm ge()eifen I)aben : ich muos im wesen holt durch daz, daz er getriu was ; durch daz ift aber fo ganj jum SSejiebungöwort genjorben, baf ein neucö des il)m vortreten fonnte.

3m 9?^b. fommen biefe 3ufammengefct)obnen SBorter jc^t nod) feiten t>or, fmb: o^nc ba§, wäl^renb bap, et)' bap ; hi^ ift auö bi daz entftanben.

2ßäl)renb baf feine Slrmeen il)rc Saatfelber niebertraten, t*erfiel)erte er fiel) if)rcr ^er3en burd; eine freunb* Iicf)c Wtm, @cf), 1)u ivarteft auf bie ©ternenftunbe, biö '2)ir bie irbifci)e entflicht. Sc^. 2)em m^b» durch daz ftel^t ba6 nt)b. hi^ jur <Btit(, 2Iud) wir fül)Ien in bemfelben nic^t me{)r bie ehemalige ^rapofition bi, n)ir erfennen e6 nic^t a(ö eine ^Ber^mel^ung , fonbcrn erfc^eint alö ^rapofition unb na()crt fid) baf)er im ®ebraud)e einer foId)en. 2)at)er f)at Se^iöer: 9^icl)t ef)er ermübete ber ßxiq, biß baf fte famen in baö wilbe %i)C[L

b) 2)aö S3e3icI)ungön)ort ta$ fällt auö unb baö 2)emonftratir» mit ber ^räporttion tritt an feine «Stelle.

Mit thiu ther heilant giböran wart in Betlehem, seni tho Magi ostana quamum zi Hierusalem. Tat. = sie quamum mit thiu, thaz ther heilant giboran wart.

SJilMiiii^ rcv iiJettMifiiijc. 291

Ni sint die imo ouh dericn, in thiu nan frankon we-

rien. O. = die dericn in thiu, thaz etc. bic

t()in [d)afccn, inbcm ba^ = \o lancjc iljn ^xanUn

fd)ü^cn. Da soll ich mine herren werben ein ander wip, sid

diu ist derstorbcn der schoenen Heichen

lip. Nibl. Silbern man in bcv @tabt bic lln!.3crcimt()cit [einer Unterncl)

nuuu] nad)ivie^, l)attebcri^er50i3fici^ot(enbet. <B<i). 3nbeffen man mit ber i^inrirf)tun9 ber Slpoftcl jaubertf,

von<^^ i^re '']^axtd jn einer furc()tbaren 3^il)I. <2d). 2)ie frudjtbaren gelber ftef)en grün unb ftiU, inbc^ anf

bem breiten äßege JDÜbeö ©ebüfcl) f on SU"itt)en

glänzt. @. Gr meibet meine ©egentrart, feit bcm er »on 2Ilea(a'6

f)oI)er <B(i)\ik tarn. ^c^. 9?ac^bem ber j^önig [ein Sager bem 6d)n^ ber 9h"irnber*

gi[d)cn Wdii, übergeben, ritcfte er in voller

(3d)lacf)torbnung au3. ©c^. c) 2)ad Demonftrativ unb baö Sejie^ungöwort baf fällt auö unb bie ^räpofition tritt an beö legieren Stelle«

Thu lougnis min, er hinaht hano krähe. O.

Ther douf uns allen thihit, sid druhtin christ quam

uns heim. O. E er die maer erfuere, die wiele duhte in lanc. Gud. Do gedacht ich des zehant , s i t ich nach aventiure

reit. Iwein. Deheine gepflac ruowe, unze man geworhte Sigfrides

wat. N. äBie ivenig man ba6 ^^räpofitionale fitl)(tc, mie voKftanbig man öielmel)r bie ^rApofttion alö ßonjunction betractjtete, fiel)! man au$ bem m^t.

E Hagen eine wurde erslagen, e stürben vierzig tu-

sent man. Nibl. Sit ich verlos Sigfriden, sid was min vreude ergan. Nbl. 6"^' ber ilönig nod) geenbet, ba [teilt fid) ein 23ote bar. ®cl). 3)ocl) bevor ivir'ö la[[en rinnen, betet einen [rommcn

<2pru^. gd).

19*

292 ©ütung ttx ^tbtniä^t.

(£cm ®c|td)t jcigte ^eiterfcit, n)äf)renb Sc^nicrj unt>

2Butl) in feinem 3?u[en ftürniteit. <Scl). 2)ie grcnibcn l)attcn firt) entfernt, unb, unqeae^tet man üon i()nen nuf eine fonbcrbare 2ßei[e bcrü()rt ivorben war, bo(^ bcn SBunfd) jurücfgelaffen, ba^ man jie n)iebertreffen mi3c{)te. ®. (Sl)e fotl mein Seben jcrrei^cn, el)c iet) 2)icf) (äffe. ®. 13) !Den ^vräpofitionen gleiefjjuftellen ift ber verf)ärtete ©cnitiv' fnU6, ber ncei) mit bem regeren: „im ^at(e" vorfommt: g-aUö (im %aUt) baf Xu glücflidj bift, lap mid)'6 iviffen; fallö Xu glücf-' lief) bifi 3c.

(Sifenael). «Prof. Dr. ^^r. ÄÖ4).

<$'tutiifu üb SV isoliere.

fünfter ihtifcl.

^ev Zavtüffe,

'I)ic gc(e()rtcu grauen unb ber $)?ifant{)rop eröffneten ben 9iei* ijen ber (5I)arafter' unb Cfoni^erfation^ftücfc in ber haute comcdic, ber f(af)l[e{}en ©attuni] bc»? an §uftfpie(en [o reidKU granfreicl)6, unb bicnteu bcnfelben burc{) 5ein()eit unb 9?atür(icl)feit bci$ Xialog^, bunf) 9n"tnb(id)e ßliarafteriftif unb fluj]bcrecbnetc 5ln(ai]c unb ^>)iütiviruug jum 93hifter, Vk Jhittfer auiJ 33oileau'ö Se()u(e jogen fic lucgcn ihrer formellen i^orjügc felbft beni üartüffe v»ar.

I^iefcr, wenn and) u^enii^er fein in ber 3fi»-^^Ji'tiHl / f^fft(Jt baj^e* ijen im l)i3()ercn ®rabe bramatifeljeö 2eben, 'öejüey^unß unb fpanncnbc Situationen unb ift (in fet)r wirffameö, noc^ I)eutc nip^t «craltcteö 5Süf)nenftruf. (5ü i\t a(ß fo(el)eö baö erfte ^})hiftcr ber bürgerlieljcn (^omiibie geuunben, unb feine iBirfung ()at fiel) tueit über granfieid; l)inauö crftrecft.

(^rpofttion, gortgaiu-j unb (Steigerung beö 3ntcreffeö unb ber ^anblung biö jur (elften .Hataftrop()e, baö 2U(e6 ift vortrefflici) gc# l)anb{)abt, ivenn aud) bic §öfung beö Jlnotenö alö eine gcwaltfamc oft getabelt anirbe.

!Der ernfte Stoff unb bie bibactif^ moralifc^c S^enbeuj fonnten ben 2)icl)ter \x>k im 9JfifantI)rop (eid)t über ben 33ereid) beö Suft* fpield t)inaud unb gan-i in'ß bürgerlict}e Drama t)ineinfüf)ren, bod) untfne er mit feinem 3:act ta^ mora(ifd)e jntereffe immer tüieber in'ö äft()ctifd)e ()inüberäufpielen unb burd) bic 33cr(egcn()citcn unb (Snt# täufe^ungen, in bie ber ()ä|3lid^e i^auptdiarafter gerät^, felbft biefen in fomifd}e Situationen ju bringen. )Bo Xartüffe ununUfürlid) bic 9}taöfe lüftet unb ber ©egenfa^ 3Wifd)en iiial)r()eit unb Schein I)er^ vortritt, umftvablt aud) ihn etuma i"»on bem fomifd)en ^\d)U, in bem unö feine einfältigen Dpfer erfd)einen.

Um bic obige SBemerhing ridjtig ju finbcn, mu^ man ftcf) jebod) baö Stücf aU auf bem theatrc francais gegeben benfen unb babci

2J)4 ®tut>icu lU'cr 9)J ödere.

berücffid)tigcn, wk t^icl im (Spiel unferer @di)aufpic(er unb in unfercn fcf)ivcrfä((i(jcn Heberfct^ungcn t>cr(üren ge()t. 9)iolicre'ö ^rofa in il)rcr unnad)a{)mli(i)cn Äraft, 9ZaiDetät unb ©Icgan^ ift eben fo njenig wieberjugeben, ivie [ein rafct)er, fentenjen* unb antitl)efenrcid)er 33er6, ber oft bcn Slngelpunft bc6 ©ebanfenö auf tem 9?eime trägt.

3)a6 Stücf ift jcbenfaUö ein encigifc()eö, grünblirf) burd)bci(t)te6; unb in allen (Sin^el^eiten t>ortreff(i(^ au0gefü()rtc6 6()araftergeraä(be unb tro^ ber etwaö farrifirenben Uebcrtreibung -Ocoliere liebte mit ftarfen ^4'^infelftric^en ju malen unb n)ar 33iU)nenbic^ter unb a(ö ®d)aufpieler ©ü^nenfenner t>üU Seben6tt)al)ri)eit.

Frappez fort, mais frappez juste ift eine in ?5r'i'i^i^fi<^ "^f^ gcl)örte 93tarime, bie er faft immer befolgt. 2)ie Slbftc^t beö ®an# gen tritt, aud) baö lag in feinem <Si;ftem, fel)r flar ^ert»or, bod) «jerben mir baburd) nid)t im freien äftl)etifd)en ©enu^ geftort, cenn SlUeö ^at burd) feine 5lunft unb bie mit fhiger Defonomie t)ertl)eiltc 2id)t* unb ©c^attengebung ivarmeö, inbit)ibuclleö Seben gewonnen unb tritt mit ftegenber ©eivalt in bie Srfc^einung. S^artüffe ift einerfeit6 bie perfonificirte ^eudjelei, ber 2:i;puö berfelben, anberer? feitö aber aud) eine fpejieUe l)eu(^lerifc^e ^^^erfon mit einer $^i;rtO:' gnomie, bie fte von allen anberen ^cuc^lern unterfc^eibet. 2Bie allgemein, fc^emenartig unb abftract ift ber »on Sabrui;erc mit ge« übter 2luöfiil)rlid)feit unb fleinen ®trid)en ge^eicljnete ^i;pocrit Dnu* pljriuö bagegen. 2lel)nlic^ \\t mit bem Drgon, ^Jtolierc'ö 9iolle, bem SSilbe ber 8eid)tgläubigfeit, baö ftc^ »on feinem (Seitenftürf, bem Sl)rv;fale ber femmes savautes genau genug unterfd}eibet. 2)ie ^erfonen, waä Schlegel an 9}?oliere tabelt, fpred)en auct) l)ier gern in moralifdjen Sentenzen, aber fie t^un am red}tcn Drt, burc^ bie Situation baju »eranlaf t, unb malen fiel) bie 93er^ältniffe unb il)re 9J?itfpicIer baburd^.

Sßie in ben femmes savantes tverbcn wix auc^ l)ier in eine ivol)(l)abenbe 33ürgerfamilie gefül)rt, bie, n)ic bort jene burd) ®d)ön* geiftcrci, l)ier burd) eine anbere i^ranff)eit ber ^dt, burc^ 33igotterie geftört unb gefpalten ivirb.

einem ^>)?enfcl)en obne ®elb, (Staub unb ^erfunft ift burcf) glei^nerifd)e ^^r^Mnuiigfeit gelungen, fid) im ^aufc beö ^errn Drgon ein^uniften, bafclbft mit ber 9tcligion ber 'iitbt S^a^ unb 3^vietrad)t in bie hi^ bal)in gliirflid)e gamilie ju n^erfen, bie fiel) feinetwegen in ^\m feinblief)e ^^arteien t^eilt; ben ©inen ift er ber ^euc^ler, ben

Sinteren ter "JÖ^ann ®ottc^. 3)ad Sd^maro^iren unb 9tCi}icren i3enru]t i()in aber nic^t, er und mcl)r, er \x>\H bie Socl)tcr unb i()rc 9)titi]ift I)eiratl)en unb nebenbei feine Seiben)M)aft für bie ^^Jiutter bc* friebiijen, baS ift aber ju iMel, er fäncjt lui) im ci^ienen 9?ii3 unb rnirb von feinem nun enttaufd)ten C'pfer forti]ciai]t. 3}ied niactjt ben ftnnlicl)en (Sijoiften jnin pf[ict)t* unb banfverijcffenen (gcfjurfen, ber feinen 2öü()(tl)äter beim ^tönige verrvitl), fic^ aber babci jum jweiteu Wa(c ^ci\u]t unb ber i]ered)ten «Strafe an(}eimfäUt im Slucjenblirf, wo er l)ämifcl) triump()irt.

2)aö ber, ivie immer bd ^Utolicrc, biinnc, aber gut geleitete gaben ber ^^anblung, an bem biefelbc ficj) rafcf), Icbenbig in glücflief) unb t^eatralifcf) i3ebacl)ten Situationen unb mit forgfäitigen 5)totit»en entancfelt bi^ jum viel angefod)tenen (Sd)lup, in U)e[d)cm ber Jionig at(3ufcl)r a(0 Deus ex machinu l)ervortritt. 1)od; Ivipt ftd; ber* felbe in geun'ffer ^dit vert()eibigen. Xit (Sct)(ec^tigfeit beö Xartüffc burfte nidjt bloö burd) allgemeine 5?erad)tung beftraft werben, jumal er bafür feine (impfinbung l)at, unb fogar mit I)ö()nifd;cr 3ronic ben grommcn weiter fpielt.

Frömmelei, Sinnlicfcfeit unb Unbanfbarfeit liegen auper bem 53ereid)c ber '4>oIi3ei. llcoliere griff ju einem unfereni ^fi^flfifte nictjt nu'f)r jufagenben ^Dfittel unb (ie^ ben abfoluten gürften wie einen waltenben ®ott au5 eigner •ÖZad)tt»o(lfommenf)eit bie f)iH)ere ©ered)« tigfeit ausüben. ^D?and)e5 war fc^on frii()er baju motivirt, 3. 53. baburd), bap Drgon fiel) im 2)ien|)e ber Slrmee au^ge^eidjnet unb baburd) 2(nfprud) auf bie foniglic^c ®nabe ()atte; aber von bem iväftd;en mit ben gefä()rlii^en ^4^apieren, bie er bem Xartuffc anver- traut, unb ibm baburd) eine SBaffe gegen ftd) in bie ^anb gegeben l)atte, war bi^ bal)in gar ju wenig bie Oiebc gewefen ; aud) begreifen wir uid;t, mt bie nocl) nic^t gerid)tlicf) beftätigte 3d)cnfung, burd) bie ber biinbc Orgon bem 2iartüffe fein gan^ed ^-l^crmogen abtritt unb fid) unb feine gamiiie von feiner ®ro(jmuti) abl)ängig mad;t, baö ganje ^au6 in foldic Slngft bringen fann, bn ja baö Siegel beö 9iotarö nod) baran fe()(t. itur^ in allem biefem i\t viel ®e* swungeneö, notl)bürftig 3iif^immf"0ffiU]tf^/ t'aö fid) auc^ etwaö ber früher fo leicl)t l)inflicpcnben Sprad)e mittl)ei(t; unb auö ber pomp- l)aften Sobrebe be6 ©efreiten auf ben .^tönig l)ören wir gar 5U fel)r bie captatio benevolentiae bc^^ I)id)ter6 l)crauö, ber, bie poetifdjeu i^Vperbeln abgered)net, ^war nid)t gegen feine Ueber^eugung fprad),

296 Stubicu üb ex i)J{o(ierf.

nbcr tod) and) fid) ncid) 'Bd)uij, umfal) bafür, ta^ et ftcivacit ()attc, bic grommclci im banialtgcn ÄIcibc bcr grommcn auf bie S3ü()ne ^u bringen.

33ctract)ten tvir nun (Sin^ctneö na()cr, [o tritt unö eine ^üUe von 9{atun\)a()rl)eit, ilunft^ feinen ^Beobachtungen unb bramatifd)en Effecten entgegen, bie un6 bie faft einftimmigc Seivunberung ber franj5rtfd)en i^unftricbter erflarlict) mad)en, menn wiv benfclben and) in i()re Ucberfct)a*>englicl)feit nic^t folgen fonnen.

9(uf bic gvofe focialc unb ^iftorifc{)e 33ebeutung beö ©tücfeö unb feiner jum fprict)a>örtlic^en S^vpu^ getvorbencn gelben iverbe id} unten aufmcrffam inact)en. 2)affelbe bleibt aber auc^,, abgefei)en üon bem pifanten Dtcij be6 Stoffeö unb ber in v^cränberter ©e* ftalt fui) ftetö gleicl)b(eibenbcn 2(nn)enbbarfcit ber I)ier gefcfjilber* ten ^erl)ältniffe auf bie iebeömaligcn wo ?5rt>»iiiic finb, jinb and) ftetö einige 2^arti"iffc'ö immer ein ?i}?ufter bcr foinifc^en it'unft. 2)iefclbe jeigt ftc^ jum 33cifpiel aurf) barin, bap mef)^ rere ber (5{)araftere, allein genommen, nicfat fomifd) finb, e6 aber gleicl) burcf) bie contraftirenbc 3"f'T"i"fnf'tfUiii^9 "lit ben anbcren iverben.

@o ift and) bie verfterftc <Bd)iani)nt beö ^auptdjarafterö nic^tö weniger al3 fomifct), fie wirb aber in ben Slugenblicfen, wo ber# [elbe eigner 2üftcrnl)cit unb ©Imircnö weiblid)er £lug^eit erliegt.

3)ie bunfle 3fid)uung ber ge^afftgften unb gefal)rlid)ften aller (günben, ber ^cud)elci, bie jeber nnberen gum Xecfmantel bient, ift i)\(x burd) feinen ebleren 3w9 ^^^ '^crjcnS gcmilbcrt; wol)l aber be* fit^t Xartüffe bebcutcnbc @igenfct;aften bc6 ©eifteö, Älugl)eit, @e* wanbt^eit, 9f{ebnergabe unb ©eifte^gegcnwart, unb bieö giebt i^m einigermapcn feine äftl)ctifcl)e 3Bürbe .^^urürf. 2)er 2)icl)ter wollte unb fonntc am (^l)araftcr 9Nd)tö befd)6nigen, er jcigt il)n in feiner gangen i^aplicljfeit unb ®efal)rlid)feit burd) cnergifdjc ßÜQC, milbcrt aber ba6 ^erbe beö (Sinbrurfö baburd), bap er, fo oft gel)t, feineu §eucl)ler, ber bei ben 9)ieiftcn ^crgeblid) l)cucbelt, in fomifcfje 33cr# legen^eitcn bringt unb felbft bem falbung6\)otlen ßrnft feiner mi;ftifct)cn 9iebcn einen farrifaturartigcn 2lnftric^ giebt.

!2^aö 2lllc'? aber gefd}iel)t mit bem feinften 'JJJJaapc, fo bap ber (Spieler viel gu tl)un l)at, wenn er bem !3)id)ter gerect)t werben will, wie benn überl)anpt bicfe 9tollc in l)ol)em ©rabe einen benfenben Äünftler verlangt unb an Uebertrcibung leid^^t fct)eitern fann, ^cr

StiiMcii lU'cv 03{o(iöve. 297

.S^cud)(ci foU bie dloUc bcr j^r^^inmiflfcit fo üollfommcn fpielcn, bntJ wir (H\]vcifcn, n-ie er bic (^iucn täufitt, iinb bod) fc»(( bie v'öeud)f(ei I)iiueid}enb bfrau^blirfeii^ ba0 luir bei]reifeii, ivne bie 5lnbereu il)u ba(b burd)fcl}auen.

'hieben ber 6>fiidn1ei entfaltet ftd) bie (Finfalt unb ÖeidUijUiulntj* feit in ber 'i^erfoii be^ Drijoii in einer faft ju u^eit getriebenen Örope, bod) ift and) l)icr S^ieleö burei) bie 2lnfi]eregtt)eit unb Seibcn|'d)aftlid)* feit, in bie ben dH>(erifd)en 9)iann ber 9I^iberfprud} ber Familie Ininj^t, nietivirt. (Sr tljut nidU 5lüe^ an^ (Einfalt. Et puisse rcuvic en crever de depit, fagt er, nad)beni er bic [onft freilid) unbegrcif* lidie 8d;enfunv) bem üartüffe gemadn l)at.

5hif fold)e oft nur leife angebeutete, l)albi'>erfterftc ?!}?otiüe, bereu ftd) bei 3)iüliere inele finben,, niu|3 man U)ol)l ad)ten, ivenn man uid)t uni]ered)t urtheileu wiU, äßo ein ^unftiverf im @rof?eu unb ©an^en aii bcbeutenb unb i>üüenbet erfc^eint, fann man aucl) rtd)er fein, bafj fict) bei nä{)erem 3i'ff^cii i'n (Sinjelnen bcit>äl)rcn iüirb.

Seine unbefonncne 2eibenfd)aftlid)feit ^ciijt Drgon aud) barin, tap er, ber blinb fiir (5ri^i"i"flfi ^war, nun aud), enttäufdjt, 9^id;t^ von ber grömmitjfeit iviffen umÜ.

gnlf^er I)attc er in fronuncm (5ifer ftd) jugerufen :

Ferme, nion coeur, point de faiblesse humaine,

unb i^om S^artüffe gefagt:

II m'enseigne ä n'avoir affection pour rien, De toutes les araities il detaehe mon ame, Et je verrais niourir frere, enfants, femme, Que je ne m'en soucierais que de cela.

3e^t fagt er:

C'en est fait, je renonce ä tous les gens de bicn,

J'en aurai desormais une horreur efFroyable

Et m'en vais devenir pour eux pire qu'un diable.

'l)tefein ^4^oItcrer fte^t bcr t)erftanbigc, befonnene 35ruber Steantfjc gegenüber, ber in feiner ma|3{)a(tenben SBeife bie Slnftc^t bc3 ■Did)ter3 5u vertreten fd)eint, bcr fo gut falfd)c von anU)rer grömmigfeit ju unterfd)eiben wd$ unb le^tcrer eine fo bcgeiftertc ^obrcbe ()ält, bap ber Sreigeift St. (Süremonb geftel)t, bai-^on aufö 2icffte ergriffen ivor;= ben jU fein. Si je me stuivc, je lui dcvrai nnm sulut, fagt er in einem iöricfe über ben Xartüffe. 2lud) ter ungcbulbig bar- einfa()renbe 2}ami6, bcr fugenblid; licbenbc unb reizbare ralene, ber

298 StuMcii über 3}JcIiere.

Süi;at ^cipenbe unb bcn 2oi;a[cn [piclenbc, im ©rimbc aber ()aini[cf)e (5)crii1)t0botc, ein iuriftifct)eö (geitcnftficf jum üavtüffe, bcr fcicvliff) auftretenbc ©cfrcite, fie aUc finb mit wenigen (£trid)eu in i()rer (5igentl)ümlic^fiit »ortrcff(id) (}e3eiii)net unb tragen \x>k 2lUeö in bic* fem «Stiufc baö ©cpriige ber 9?atunval)r()cit.

9?id;t iveniger t()un bieö bie weiblichen 6()araftere, bic alte, cigenfinnige @ct)iüai^erin unb @cl)e(terin 'iOkbame ^l^ernelle, bereu JHolle von ?0?ännern gefpielt n)urbe. 5Iu0 purer {J^riftlicl)feit über* ivirft fie ftdi, t>om ^artüffc aufgeftad^elt, mit i()ren (^nfelfinbern unb verfolgt unfc^uibige 2ebcnöfreuben alö Seufelöwerf, 2)ie gleict)fatt0 fel)r jungenfertige, fecfe, fdilaue unb, wo e6 noti) tl)ut, impertinente ^ammcrjofe !Dorine, bic in 2lÜe0 {)ineinrebet, immer baö letzte 2öort bel)ä(t unb bem 2;artüffe bie bcrbften Sßa^r^eiten ju fagen ivagt, I)äÜ il)r babei ba6 Söiberfpiel.

9?eben ber fanften, naiven, gteii^ i()rem ^Bräutigam jugenblicf) empfinblictjen 93tariane tritt vor SlÜen bie vortreffli(t)e ©hnire ^ervor; fte ift eine ber fc^önftcn weiblic{)en S{)araftere, bie ^IRoIierc gefc^affen l)aL UnglücfUct) verbeirat^et fennt unb erfüllt fte i()rc ^flict)t, ot)nc Sluf^eben bnvon ju machen unb ivcnbet, felbft finberloö, i()ren ganjen @d)al5 von Siebe ben ©tieffinbern ju, fte tragt i[)re l)au0# lieben Seiben mit ©ebulb unb (Srgeben{)eit unb fiagt nur einmal ganj (eife gegen if)ren ©(^tvager, fie ift ber griebenSengel ber ga* milie unb rettet biefelbe burd) ein tbm fo fd)ivierigeö, luie belicateö tlnternef)mcn, inbem fte if)rem verblenbeten ^?Jiann bic Slugen öffnet unb bem ^euct)[er bie 9}Jaöfe abreißt, (Sie bringt baö Dpfer, bie (Soquette ju fpieten, unb t^ut bieS im fid)eren 33ejvuptfein it)rer iveib* Iid)en äBürbe oI)nc angftlic^c ^rüberie unb mit einer im 93erfcl)r bcr 2iße(t erlangten ®ewanbtl)eit:

J'aime qu'avec douceur nous nous montrions sages Et ne suis point pour ces prüdes sauvages Dont l'honneui' est arme de griffes et de dents.

2ße(ct) ein fcl)öncö 33ilb ber 2ßciblid)feit ju einer ßdt, wo ^rüberie unb grivolitat oft 6^anb in 4^anb gingen; aud) 9}toIiere'6 ^rau fonnte in biefen «Spiegel blirfen. ^penriette in ben femraes savantes ift (Slmirenß gciftigc (Sd;u>efter, bic Jungfrau unb bie %xan in reinfter 5?luffaffung unb n>al)rftcr, naturgetrcueftcr 2)arftellung!

5)?c^r als im ^Wifantl)ropcn entivirfcln ftd; biefc (Sl)araftcre burc^ bie ^anblung felbft in braftifd)cn Situationen. 3n ber ©rpofition,

StuMcii ubcv Woliörc. 299

bic 93oItairc ein uncrrcic{)ted 9}^cifterftücf nennt, unb tic an fid) fc^on ein Heineö Trama ift, beutet ber Xictiter [efuMi alleö ^^u (5ru>artcnbc an. 3^artüffe, obi^Icid) erft im britten 2lct crüteinenb, be()en|d)t a(ö böfer ®d\i fcbon bviö ©anje. 93?abame ^4>erncllc fef)inipft nnb fel;i(t if)m ju Siebe, Or^on venrecfifelt 0"[eant{)e\^ iMTnünftii]e l'cben^an- flehten mit discours de libertinagc unb entivirft ein 33i(b beö from* men Xartuffe unb feincö (Sinfluffeö auf i^n felber, inbem er mit vom 2)iitter fein bereef)neter ^omif bic f)cuci)(erifc{}e (£c(}urferci fcncd unb bie eigne Ginfalt malt:

Je vois qu'il reprend tout, et qu'ä ma femme meme, II prend pour mon honneur un interet extreme, II m'avertit des gens, qui lui fönt les yeux doux Et plus que moi six fois il s'en montre jaloux.

Sßeniger fein, aber fef)r ivirffam fomifcb ift bic «Scenc, wo Dr- i]on üom Sanbc jurürffommt unb erfahrt, bap feine ^rau baö gicber l)at', baö rü^vt i()n tvenic], aber innig rü^rt i[)n 3^artüffe'ö guter Slppctit, ben i()m bie fcf)elniifd)e Dorinc mit pcbautifd)er 2lu6füf)rlid)* feit fd)i(bert. Eh Tartuffc, le pauvre homme! Xki, wie fo ?D?anrf)e5 im ?l)?o(iere, jum Sprictjwort geivorbene: le pauvre homme foU er folgenbem C^rlebniffe entnommen l)abcn. (Sr begleitete alö ^ammerbicner im ^a^x lG2ö ben itönig nac^ Sotl)ringen; ein -4?rä* lat, bcr friif)crc ^ofmeifter beffelben, lehnte cineö Slbenbö baö i^m angebotene Souper ab, wtil er 'S^ifttng l)alten muffe. 3emanb crjaf)lte barauf, wit er gelefen, bafj ber Ijoebiuiubige ^crr im 3til(ert vortrefflich gefpeift l)abc, unb bcr i^önig rief au^: le pauvre homme. 50toliere benutzte bieö unb fuct)te incUeict)t auc^ burcl) biefe Scl)mei* cl)elet ben Alönig günftig für bad bcbenflicf)e (Stiuf ju ftimmen.

2)er jivcite 2lct ift mufterl)aft im 2)ialog unb befonbcrö reicf? an fomifd)en Sii^F'^« 2^i<^ ^nipcrtinenj ber 3ofe fiimpft l)ier iimrfcr an gegen ben polternbcn Drgon, ber ficf) in feiner (Sinfalt fel)r tveife bünft unb nie baju fommt, bie unartige 3){enerin, fo oft er auc^ bamit brol)t, it)irflic{) fortjujagcn; »iclleid)t l)at er, ber fid) felber jum <5clat>en S^artüffc'ö gemad)t ()at, baS S3cbürfni^, 3cmanben ju l)aben, an bem er ben ^errn fpielen fann. Den (S(^lup bcö 5lctcö bilbct eine l)übfd?e (Spifobe, ber ^ant ber beiben fiebenben. !3)icfelbcn, fiatt auf Üicttung auS ber brol)cnben ®efal)r ju finnen, in bie 'Xar^ tüffe'^ §eud)elei fte ftürjt, verlieren mit finbifd;en (5nipftnblid)feitcn it)re 3fit unb ftnb, umc im Dejüt amoureux im begriff, \id) gegen*

300 Stuticn über 9}icnt'vc.

fcitio i(}r 33ci()ä(tnip aufjufünbii]cn, alö bic baö SJti^ücrftaubnip f(ai übcifc{)cnbc Xorinc {)icr nocl) ju rccl}ter ^dt mttcx ^cri5t)nt.

5^cr(](cid)cu auf feiner 58colmci}tung bcru()enbe Sitiiattüiien wei^ SOtülierc, bev ßiofe Sccleufeuner imb 2)arftet(cr fii]cntlt(t)er ^crjen^^ liebe bie Scijilberiuu] ber roinantifcl}*poetif(l)eii gelanq il)in we* niger ~ mit unnad)a^in(tcl)er 2Ba()rI)cit auöjumalcn unb gefiel fid) fo in (£d)i(berung ber Siebe^Uumen, ba^ er biefen ©egenftanb off, aber immer mit »erfc^iebenen 'Diunncen bel)anbelt ^at. 2»c0t erft, im britten 5(ct crfc^eint ber ^ielbefprod)ene, um ben jtcl) fd)ou 9lUeö gebrel)t f)nt, er bebütirt bamit, ba^ er feinem 2)iener ein Äafteiungö* roerfjeug jum 2lufben)af)ren gicbt unb 3)ovine aufforbert, i^ren Sufcn ju t>erl)üüen, ein paar ftarfe, aber fel)r bül)nenn)irffame ßüge, burcl) bie ber 'Dichter ben .^cud)ler glcid)fam in feiner ganzen ®ra^l}eit ^inftellt unb un6 jeigt, mit iveldicn ©rimaffen er ben Drgon gc# luinnt. Que d'affectation et de forftmterie ruft 2)ürine babei (\u^, (Stmaö Unf)eimliet)eö befcmmt biefer 'iDJenfd) auct) baburd), ba^ er fid) nie nütt^eilt; aud) fein !Diener, ber nad) Xorinen'6 (Bc^ilberung bcö ^errn unirbig fein mup, erfc^eint nie auf ber 33ül)ne unb milbert S^artüffe'ö einfame (Scl)le^tigfcit burcl) feine moralifct)c ^omplicitat,

3n ber (Scene mit (SImiren, wo bie erwad)enbe 2üfternl)eit feine Sßorfic()t unb ^lugl)eit faft ju gaüe bringt, bel)errfcf)t biefelbe il)n fo fel)r, ba§ er ftd) t>om feinen «Spiel ber fd)5nen grau täufcl)en läpt, unb feine gottfelig*nu;ftifd)en Otebeu gel)en balb in l)anbgreiflid;c 3iirtlic^feiten über:

Ah pour etre devot, je n'en suis pas moins horame.

Et lors qu'on voit vos appas

Un coeur sc laisse prendre et ne raisonne pas

Mais les gens comme nous briüent d'un feu discret

Avec qui, poiar toujours, on est sin* du secret,

Le soin que nous prenons de votre ronommee

Repond de toute chose ä la personne aimee,

Et c'est en nous qu'on trouve acceptant notre coeur

De l'amour sans scandale et du plaisir sans peur.

2lu6 anberen ßomöbien unb ben 'lOcemoiren ber ßdt gel)t l)er* öor, ba^, wenn eincrfei(i bie ^4>reciöfen eine el)rfurc^t^»ol(e, anbetenbe 3uriidl)altung t^cn Seiten ber^Dtanner anlangten, anbcrerfeitö cinegami* liarität im Umgange beiber ©efcblecfeter ^errfcfete, bie bie Ml)nl)eit, mit bev lartüffe Glmiren^ i^^leiber bcivunbert unb bctaftet, julafftg macl)t.

^turicii lU'cv 9iJo(i('ro. 301

Ü^oÜcnbct in feinet ^unfi jeij^t er ftd) aber in ber folgcnben (gcene mit C'rßon, wo ihm gelini]!, tcn ihm [dien (intfit lüpfen* fcen tiefer alö je in fein 9ie0 511 5iel)en. Xie^^ tl)ut er turd) eine ffibne 91>enbung, tie bcr !l)id)ter einer ^loixlle ©carronö ent[el)nte. Statt 3U Ieu(]nen, i^eftebl ^artüffe feine (Sdnilb iinb niad)t turd) fein evaltirtcö ^Beidjtgeftantnip einen Dieiftercoiip c^viftlid)er !Dcmuti) unb 3erfnirfd)un9.

Oui, mon frere, je suis im mechant, un conpable, Un malheureux pecheur, tout plein d'iniquite; Le plus grand scelerat, qui ait jamais ete. Tout le monde me prend pour un homme de bien, Mais la verite pure est quo je vaux rien!

!Durd) bic6 9)ianoeurire kfommt bie fc^on fallenbc ^anbtung einen neuen 6d)unmg unb bie ^ntrigue »virb lieber angefnüpft. 3e(3t nänilid) lüirb Drgon burd) 2^artüffe'ö Setbftanflavie, an bie er nicbt glaubt, unb in ber er nur d)riftlid)e 3)emutt) unb ßontri* tion fiel)t, fo gerül)rt, ba^ er i()m fein ganjeö 33ermögen abtritt, il)m feine Siü^ter angelobt unb i^n fogar jum (S()renu)ac^tcr feiner grau mad)t. (S()arafteriftifct) fagt S^artüffc ba^u:

Que la volonte du ciel soit faite en toute chose. (S^arafteriftifd) ift fpater auii) feine Iafonifd)c 5(ntivort auf ßlcant^e'ö S^orfteüung, er muffe alö red;tlid}er 93?ann ber illegalen 6(^enfung entfagen :

II est Älonsieur trois heures et demie Certain devoir pieux me demande haut.

3n bie i^eu^elci beö ihied)ere mifct)t fid) fc^on ber ^oI}n bcö (2ieger6.

2)ie beriil)mtc Scene im vierten Slcte, beinal)c eine 2ßieberl)olung ber früf)ercn, wo ©Imire ben ilartüffe t»önig entlarvet, fo ba§ Drgon i()n mit Rauben greifen fann, ift bei beö unter bem !Iifd) iHnftcrftcn Drgon'ö fomifc^ i-ser^weifclter Sage wn großer bramatifd)cr äl^irfung, nur muffen bie (Spieler geinljeit genug beftfjen, bie fe{)r nat)e geri'tcfte ©rän^e beö SInftanbeö nic|)t ^u iiberfd)reiten. J^artüffe burd)läuft I)ier eine ganje Tonleiter üon ®emütl)öbetvcgimgcn, cvft, burd) bie frül)eren (5rfal)rungen geiuarnt, ift er miptrauifd), bann burd; (Slmire mit ffinfter ©ewanbtljeit ftd)er gemad)t, wirb er galant, jartlict), bringenb unb fd)Welgt fc{)on im ©lürf unb Sieg, plötUid), beim (Sr* frf)einen Drgon'ö ift er loernidjtet, finbet aber foglcid; feine Gncrgie

302 ©tittiicn lU'cr 9)JoIievc.

tt)icbcr unb triump^irt alö ^crr ber ©ituation mit '^amifcf)em <Stoljc, inbcm er babei nod) öou Diac^c bcS ^immclö rcbet. 9)^it bicfeni ^öl)cnvunftc [erlieft ber fc^wung\?oÜere %l)d{ be6 ©tücfe^. Xnx^ tüffc'ö S3cftrafung unb bie 5BeruI)igung ber geangfteten gamilie innci)en ben 3nI)aU beö fünften Slcteö auö, ber jcboct) nod) manc^cö (Schone enthalt, j. 33. 3:artüffe'ö fidjer geglaubten ^tac^efteg, ber mit einem ial)en Sturj ju plöl^lict)er 9SernicI)tung überge()t, ein äd)t bra* matifd) gebad}ter ^Dloment. (Sin 3ug »on trefflicl)cr i^omif finbet fid) no(^ in ber Unt»erbeffer(id)feit ber ?D?abame *:)3crnel(c, bie mit offnen 2lugen nic^t fe^en miü. 3n äd)t weiblidier 2Beifc antwortet ftc auf bie 33ett)euerungen i^reö jur Sinfi4)t getommenen 5)^mneö:

Je Tai vu, dis-je, vu, de mes propres yeux vu Ce qu'on appolle vu,

mit allgemeinen, faum bat)in gei)örigen Diebenöartcn unb fprid)t fort* n)af)renb, um nur nicf)t gu l)örcn.

Juste retour, Monsieur, des dieses d'ici bas

Vous ne vouliez pas croire et Ton ne vous croit pas,

fagt bie fcl)e(niifcfte 2)orine bem »erblüfften Drgon babei.

Um ju jeigen, tt)ie fe^r ber Jlartüffe von ben fran3ortfd)en £unft^ Tid)tcrn gefd^a^t wirb, füge ic^ meiner 2lnah;fe ein 3Bort 6I)ampfort0 ouö feinem Eloge de Moliere bd : C'est dans le TartufFe que Möllere montre l'hypocrisie dans toute son horreur, la fausset^, la perfidie, la bassesse, l'ingratitude qui raccompagnent, l'im- b^cillit(^ de ceux qu'un Tartuffe a seduits; leur penchant k voir partout de l'impiete et du libertinage, leur insensibilit^ cruelle, ,enfin l'oubli des noeuds les plus saeres. Ici le sublime est Sans cesse ä cöte du plaisant. Femmes, enfants, domes- tiques , tout devient eloquent contre le monstre ; et l'indignatiou qu'il excite n'etoufFe Jamals le comique. Quelle circonspection, quelle justesse dans la manicre dont l'auteur separe riiypocrisie de la vraie pi^te! C'est ä cet usage qu'il a destine le role du frere. C'est le personnage honnete de presque toutes ses pieces; et la reunion de ses rules de fröre formerait peut-etre un cours de morale ä l'usage de la societ^. Cet art, qui manque aux satires de Boileau, de tracer une ligne nette entre le vice et la vertu, la raison et le ridicule, est le grand me- ritc de Moliere. Quelle connaissance du coeur! quel clioix dans l'assemblage des vices et des travers dont il compose le

©tiiticil üt'cr 9)JcIiere. 303

cort^ge d'un vice principall avec quelle adresse il les fait ser- vir a les mettre en cvidencol Quelle finesse sans subtilite, quelle prdcision sans metaphysique dans les nuances d'im merae vice.

X'nö (SrfdKincn tcö J^artüflrc auf ber 53ül)nc nmr ein (^rcicjnff i>on ticfcinc]rctfcnbfr 23cbcutung, brad)te eine grope Slufregung I}er# i>or unt) gab 3Scranlaf[ung ju Siitriguen, ju 93erfo(gungen unb 511 einer großen Oteihe polemifc^er ®d}riften unb ^sampl)(et^. (jö ivürbe ju iueit fii()ren, wollte idj l}ier bie (2c{)ancrigfciten barlegen, bie ?D?oliere bei mel)rnialö geftatteter unb tt)ieber jurürfgenoinnicner Grtaubniß, ju itbcrunnben Ijatk, um c0 enblid) im ^al)X( 16G7 jur 2luffül)rung 5U bringen; baben fic bod) ©u^fow Stoff 5U fei^« nem Urbilb bcö S^artüffe gegeben. 2)ie brei erften Slcte mirben jum erften 9J?al bei ben glanjenben '^(fUn ju 93erfaille6 1664 ge# geben. !Damal6 \v>ar Subwig erft 23 3at)r alt unb im erften freien Sluffdjmung feinet ©eifteö nact) bem S^obe ^O^äarin'ö njeltlie^er i^rcube an Israelit unb ^eftlictjfeit ergeben. Xcx ältere bigotte Xl)ei( bcö §ofe5, beffen ^Vertreterin bie .Igcr^ogin 9tat»ailleö war, fcanbaliftrte fiel) im (Stillen barüber, unb fo entftanb ein S^iffP^lt äwifd;cn offnem SDeltfinn unb l)eud)lerifd)em 9{igori6muö, ber ftcl) aud) in unfercm anfpie(ung^reid;en Stüde fpiegelt, baö in bem @e* mälbe !l)orinenö »on ben coquettes du temps (2lct I. @cene I.) wat)rfd)einlicf) auf jene bet^ote ^er^ogin anfpielt. !l)amalö ftanb aucl) ber Streit jwif(^en ben 3anfeniften unb 9Jtaliniftcn in voller S3liitl)e. ^^aöcal in feinen unfterblicljen lettres provinciales ^atte ftc^ gegen bie weUlidi4opl)iftifcl)e ^V)cora( ber letzteren erl)obcn, unb S}toliere, ol)ne eigentlid; %ixtd jwifc^en beiben ju ergreifen, feilte ben i^rieg, il)n ücrallgemeinernb unb gegen jebe falfc^e j5rLM""iH3ffit rie^tenb, fort, fcbeint aber, wenn aud) (Sinigcö im üartüffe auf ben übertriebenen Otigorißmuö ber S^infeniften belogen werben fann, bod) befonberö auf bie Sefuiten gemünzt ju l)abcn. !l)ie ganjc "^alb weltliche, t)a(b geiftlic^c. 9tid}tung unb Haltung unfereS Ä^elben beweift ba3, feine 2)octrin i\t öfterö fpeciell jcfuitifd}, 5. ^. wo er baö 5läftd)en bem Drgon mit ^in|ict)t auf eine reservatio mentalis giebt unb (2lct III. (Scene IV.) wo er (Slmiren ju gewinnen fud)t: •X'est chez nous qu'on trouve de l'amour sans scandale et du plaisir sans peur." 9J?an l)at bal)er Unred)t, ju bel)aupten, l'^JiO;: liere }jabe, bie grömmigfeit überhaupt verfpottenb, mit nad)giebiger.

304 ' ©tuMcn über SWcUöre.

bem SBettfinn fröf)nenber 5}ioral t>er ®cnu^furf)t unb d^votion fa- cile fcineö iloniijö fd)mciii)e(n ivoUcn. (Sr voat über bcn banialö nod) (jropcu unb unabf)ani3igcn Sinn beffelben erfreut unb 'oon feiner ©ered)tigfett überjeucjt.

3)er 9tnine 3:!artüffe, ift bejeicl)nenb, bap bn6 Derattßemet* ncrnbe le bavorftct)t, würbe na(^ einer iebocf) ni^t verbürgten Slnef- böte bem !l)id)ter burd) folgcnbeö (Sreignip infpirirt: 6r befanb ft(^ cinft mit mehreren feiften ®eiftlicl)en beim papftli(^en 9iunciu^. SUö man ^Irüffeln £)ereinbrad)te, rief einer bcrfelben mit ©ntjüden: Tartufoli, signor nuncio, Tartufoli, unb bev 5?ame tt>ax gefunben, ber feitbem bei alten cu(tir>irten 9?ationcn ein @e^red- unb S33ar* nungö3eid)en ber S3oß^eit unb ^euct)e(ei gctvorben ift:

Et ton nom paraitra dans la race future, Aux plus vils imposteurs une cruelle injiire!

2116 SKoliere bie (Srlaubni^ ^ur Sluffü^rung bed 6türfö auf bem 3;f)eater ber ©tabt er{)ielt, gefcijal) bie6 nur unter ber SSebingung, ba^ er il)m ben 9?amen Panulphe ou rimposteur gäbe unb feinen gelben in weltlicher i?(cibung mit runbem ^ut, langen paaren, <£pil3fragen luib !Degen erfct)einen laffe. 2)ie ganje ®eift(id)fcit, befonber? aber bie Sefuiten, n)cld)e f(^on burd) 3)ün 3uan6 ^cu* c^elei unb ©ottlojtgfcit im Festin de Pierre waren atarmirt werben, gcrietl)en bei ber Slnfünbigung unb beim ©rfdieinen beö ©türfeö in Slufrul)r unb fcbricen ^(k\\ 9tebner, wie i^ourbafouc unb fpäter SSoffuct prcbigten bagegen, ber ^efud) beö S^bcaterö Sluffü^rung beffelben war ein eben fo gropeö 3]erbrec^en, aI6 bie Secture ber lettres provinciales. Gin ^^farrer reid)te beim Äonige eine @d)rift ein, in ber er bewies, bafi ber 93erfaffer cineö folc^en (Stürfeö ben 6d)eiter{)aufen »erbiene. 9}?oIiere tier* tt)cibigte fid) in mel)reren placcts unb fagtc in einem berfelben, baö feine Slnfid)t von ber ü)?oralität ber 35ül)ne mit großer Schärfe unb ^Iarl)cit entwirfclt: Les Marquis, les Precieuses et les Medecins ont souffcrt qu'on les ait repr^sentes, mais les h\q^50crites n'ont point entendu raillerie, ils se sont effarouches d'abord et ont trouvö Strange que j'eusse la hardiesse de jouer leurs grimaces et de vouloir dc^crier un mdtier dont tant d'honnetes gens se melent. 6r fd)Iicpt, nad)bem er bewicfen, bap er feinen ®eift# lid)cn auf bie 5Bü()nc gebrad)t, fein Xartüffe wiÜ fid; ia 'iXxhtU ratt)cn, unb nidjt bie i^römmigfeit, fonbern nur bie %xai^t ber*

Stutii'ii iiber 'iDJüIieic. 308

felben angcijviffcn I)at, mit einem SBorte C^onte\^ : 2lct)t Xage nad) bem crften 5?erbot unirte bei Jöc>ff fi" ©tiuf 9uimend Scaramoiid^e, tcr (Eremit, tje^ieben, unt ter i^önii] faijte : id; nuntte unfKii, unuum fcic Seute, bic fid) fo [el)r über beu Xartüffe ärvjern, 9?id)td gegen ten (Scaramoud)c ein^iinüenten I)aben. ^Ter ©riinb biivon ift, er; iinebcrtc (Jonte : Der Scarammute mad)t fut über ten i^immel unfc bic 9ie[ii]ion luftit], bie jenen i^crren nidjt fe()r am ^^erjen liegt, aber ^DJolic-re'd Suftfpiel mad)t ftd) über bic i^crren fetber luftig, unb baö fönnen fic nicf)t leiben.

!Der befanntc Salembourg, mit bem 93?oIiere baö ^]>ublicum l)aranguirt I)aben foU: Messieurs, nous allions donner le Tar- tuiFe , raais ]Mr. le premier president ne veut pas qu'on le joue, [otl nict)t autbentifd) , [onbern einem auf einem fpanifci)en 3:;i)eater viorgefommenen (£d}er5c nadigebilbct fein. 5)ic bamalö aögcmeinc 9]erbreitung bcffclben giebt aber ß^^G'^^P ^'''^" ^^^ (Stimmung beS ^ublicum^.

<Bo iMcl über bie äußeren 93cr!)a(tniffc fencö Stücfeö, baö ^D?0' liere'ö 9iamen am meiften fcrl)err(ic^t bat, baö nod) ^eute eine \x>ixU fame 3Baffc gegen Trommler unb ^eud)Ier iit, unb in bem ber 2)i4l* icr baö erftc 93?uftcr jener ^utriguantö gegeben r)at, bie wir fpäter a\ü allen europäifc^cn 53ü()nen fc()cn, ba^? oft nad)geal)mt, aber nie errei(f)t worben ift. ©c^on {)unbert Sa^re früher ^atte ber 3ta* licncr Slrctin einen abn(id)cn (5f)arafter im Spocrito bargcftetit. 2)er Gnglanber %wt '-ßirferftaff a^inte 17G8 unfer Stücf in feinem ^i;* pocrit nad), ber feiner ^eit mit Beifall auf bem !Druri;(ane 2;{)eatcr gegeben iinirbe, aber tvcber ba, wo er fid) an baö Driginat an* fd)liept, nod) wo er fic^ t»on i^m entfernt, ftd) mit bemfelbcn meffen fann.

D ( b e n b u r g,

Dr. 31. €rt«n.

?lrd)ip f. 11. Svrarfjcii. XIV. 20

©fbrrtud) tifö frfln3ÖP|'d)ett Conjundiüö in ^aii^itfii^en.

SRan l)at tcnjcnigeu 5J?ofcu6/ bcr nict)t wie tcr 3»bicativ tie SSorftcUung alö in fccr (Srfd)einuiU3 öcnriif(id)t, [onbern aI6 b(o^ fold)c auöbmcft; (Soniunctit? ober (Subiunctio genannt, weil er lyävu figer alö im ^auptfa^c, im 5?ebenfa^e, alfo im vcrbuntenen Sa^c crfct)cint unb [o in Se3iel)ung unb ^crl)ältniß ju anbcrn ?0?obio, 3nbicativ ober 3mperatiü, tritt, Tlan ijat biefeö ^erl)ä(tnii3 sugieid) ülö baö ber Untcrorbnung angefe()ert (bal)er ber ^^ime 6nbiunctii>), wiewohl baffeibc nur in bemfelben 33?a§c ftattfiiibet, nie beim 3nbi* catio in S'Jebenfa^en. 2Bir bel)alten biefe ^f^amen bei, vodl fie einmal eingeführt ftnb, obfd)on a(ö ein Contradictio in adjecto eri'd)cinen mup, menn man t»om ßonjunctiv ober <Subjiinctir> in [elbftftanbigen (Sä^cn [prid)t. Da^ int ^auptfat^c ber Snbicati^ l)aufiger ift alö ber (Son|uncti», liegt in ber 9?atur bicfer beiben 2luö[agen)eifcn. 2)er erftere [teilt baö Urtl)eil in ber ?5orm ber (Srfcbeinung bar, uniljrenb ber (Soniunctit) baffclbe in ber (£pl)äre bloßer ©ebanfen verharren läpt. ©0 giebt ^erling bcn Unterfct)icb an, unb man muij fiel) wunbern, ba^ bie (Sintl)eilung ber brei 9}iobuöformen nad) bcn ilate* gorieen ber 9ÖBirflict)feit, ber 9J?oglic^fcit, ber 9]otl)wenbigfeit, tro^ ^erling'ö S3el)anblung biefeö ©egenftanbeö in feiner 93ergleicl)enben 2)arftellung ber 2el)re vom 2^empuö unt» 93tobuö" immer nocf) in ©rammatifen verfc^iebener @prad)cn ivieber auftaucf)t. 5)hi(3ner in feiner 6i;ntar bcr neufran^öftfctjcn (2pra(i)e giebt baö SÖcfcn ber beiben Sluöfageweifen noc^ näl)er bal)in an, bap ber 3nbicatir» baS Slngef^aute unreflectirt unb objectit» auöfpri^t, ber ßoniunctio baö SSorgeftcUte nicht unmittelbar, fonbern reflectirt unb fubjcctiv. Xa- nad) mup ber Snbicatit» nid)t blop in ^auptfäl^en, fonbern itberl)aupt I)äufiger fein, njeil bie unbefangene 2luffaffung unb 2lnfd)auung näher liegt, alö bie ^öe^iehung beö ®ebanfeninl)altö aufö Subject. 33ei ^auptfät^cn fommt nod) l)inju, bap fte, alö unmittelbar, felbftftanbig, unabhängig ^ingeftetlt, vorjugöweife Sluöbrucf einer unmittelbaren, objectiyen ?luffaffung ftnb, iväl)renb bie fubjectitse, »ermittelte 2luf*

Ocl'r.iiid) ^c^l fian^iM' f'f'i'" f^' oii j ii iif t i o >3 in .V^iiivtfä^cn. 307

faffung gern ihmh Stcbcnbcn aiivjbriu-fh'cl) a(d ©cgcnftant) [einer Dic# flcrion angegeben wirb unb \o in ben una6{)angigen (gaf) fonnnt. §crling briictt bieö etum^ nnflar fo au^: „Va ber CMebiinfe in ber 2)arfte(Uing ber O'rfdKinung einen :5r»iger b^\b(n, an irgenb einen 2(ct ber 'i^ilbnng beffelben, uuMin berfelbe amt vier[cf)UMcgen unrb (eUiptifdO, gefnüpft [ein nuttl; [o er[el}eint ber (^oniunctiv i'>or()err* [d)enb in ben mit ben i^aupt[ä(^en verfniipften (coniungirtcn) 9?cbcn;= fä^en."

^e nad) ber 33i(bung, ber 2ln[d)auung^tvei[e, ber 9tationaIität eine^^ S^olfeö ivirb nun ba6 (^iebiet beö SonjunctiüS in [einer Sprache ein engereö ober iveitereö [ein, [owo{)( im i>nipt* alö im 9(eben[a0e. ^c[6 ben i^aupt[ati betrifft, [o l)at innerl)alb be[[elben ber Sateiner einen auögebe()nten ©cbraucl) "oom (.^oniunctit» gemacl)t. Xie[er ifi im ^ran^ölM'dK" une in anbern romani[d)en (Sprad)en allmäiig [el)r be[dnanft unn-ben. '^o inöbe[i.nibere bic romi[d)c Urbanität ober bic Unent[d)iebenl)eit bcö Urtl)eilenben ba^, \v>a6 nacf) ber gcir)o()nlid)en äßei[e ber obiectiven Xar[teÜung angel)ört, auf baö ®cbict ber fuh^ iectiven Tar[tenung^irei[e übertragen l)at CiOJäl^ner I. @. 1:29), tritt im gran3ort[d)en ber Snbicatir» ober baö ß^onbitionaie ein unb ber (gubjunctii^ ()at ftd) mel)r in ben 9teben[at^ gef{üd)tet. £o weit bie[er nocl) in [elb[t[tänbigcn Sa^en er[d;eint, wollen wir f)ier bar^ufteUen fud)en.

3unäd)[t [ragen wir, mhi^ (jeifit [e(b[tftänbigcr <Sa(ji? (5ö ]^crr[d)t barüber nid)t etwa Uebeveiu[timmung. So [teilt be (^'a[tre6 in feiner Theorie de la structure des periodes etc. nad) i^crfer fotgenbe difFerentes especes de propositions simples (nutzte I)eipen principales) auf: propositions expositives, interrogatives, impe- ratives, optatives, bemerft aber bei ber inerten 5(rt, [ei Unreetjt, ba^M. Becker les considere comnie propositions })rinci[)ales, weil fie eUipti[d) \d(n unb 9ceben[ätu' eines ^u [upplirenben 6^aupt[at3eö. „En disant: la volonte de Dien soit faite en toute cliose, j'ex- prime im desir: Je desire que la volonte soit etc." 5Jiit bem* felben 9ieci)te aber fönnte man aud) jebe proposition expositive alö elliptifc^ betracl)ten, unb baö alö [old}e ange[ü()rte ^ei[piel les hon- netes gcns savent gre des moindres bienfiiits abl)ängig mad)en von einem auögela[[cnen je crois, je juge, je sais qne . äBenn man ben <Ba^ a(6 Sluöbrucf eineö ©ebanfenö befinirt, fo verfte()t man unter ®ebanfen SlUeö, waö im 3nncrn V)orgel)t, waö ,^u unferm

20*

308 ÖUtnaud; tcS franaiHifriK" ßonjuiutivä in ^^aiivtfaljcn.

33m>u9tfcin fommt, (Sinpfiubunßcn, ®cfü()(c, 9jßa[)rnfl)munj]cn, Urt[)ci(e, !iBcfc[)(c, 5Brin[cI)e, 3weife( lu f. w., uub tcr ^ai} wirb baturd), ba^ er einen iöunfcl) entl)ä(t, fein abt}änt]iqcr, fonbcrn eift baburd), bafj er auöbrücf(ict) al6 ein Dbii(t eined 5^erb6 beö 2Bal)rnc()mcn6 ober Denfcnö, bcö 5ül)(ent^ ober 2öün[c^cnö I)in).3eftct(t wirb. Selbft tit 2lnn)cfcn()eit einer ßoniunction niad)t, luenii^ftenö bei 2ßiin|'d)cn unb 53cfel)(en, beu @a(^ noe^ nidjt jum unfelbftftänbigen, fofern bie (Son* iunction oft nur ^ur 5?erftärfuni3 unb juin genauem 2Iu6brucf bient, ül)ne bepivegen auf ein auögelaffeneö rec]ierenbed ^i^erb l)in3Uteuten. (So ift namentlich mit bem fran5Öfifrf)nt que beim subjonctif du present, ivenn biefer aI6 eine 2lrt impdratif gebrandet ivirb. Ur- fprünglid) mag biefe Oiebeweife eine eüiptifd)e [ein, aber ta^ 33ca>upt# fein ber (Süipfe l)at \id) fo tycrloren, ba^ bei ben SBorten ber ^ei(ii3en Schrift: Lorsqiie vous ferez rnumöne, que votre niain gauche ne Sache point ce que fait votre main drolte, ober a>enn hd 2)etat>igne in l*oui6 XL ^ei^t: Si c'est vrai, que je sois fou- droye, wir nic^t ein auögelaffcneS 3Serb vor que, etwa je veux, fuppliren bürfen. 3)aö que ne sache i^oint ift fo felbftftmibig unb unabl)angig, wie ba6 im ©riei^ifc^en bafür fte^enbc |U^ yvcoTto, unt que je sois foudroye ijüt (\ldd)t grammatifd;e ©eltung, wk etwa moriar, Wenn Cicero fagt: moriar, si raagis gauderem , si id mihi accidisset. ®anj anberö ift e^, wenn que mit bem subj. du prds. nid)t einem 3mperatiüc gleict), ober wenn mit anbern ^emporibuö t>erbunbeu ift. Que je trahisse nion ami: je uiourrais plutöt. Qu'il se seit oublie ä ce point: j'ai peine ä le croire. S^kx ^abcn wir @ä^e, bie mit bem Sewuftfein ber (SÜipfe au6ge# fprüd)en werben, unb bie Sclbftftdubigfcit ift nur fd^cinbar. 2Bir bel)alten bemnad) bie t>ier angefül)rten 2lrten t)on ^auptfät^en bn: prop. expositive, prop. interrogative, prop. imperative, prop- Optative. 93tan fönnte üieüeiitt 3 unb 4 jufammenwcrfen, fofern i^nen baS SÖotlen gemeinfam ift, aber e6 i\t ber Unterfc^ieb, ba^ bie prop. imperative nur auf bie 3"funft ftd) be5ic{)t, bie prop. Optative ftd) auf bie Ujcrgangenhett bc3iel)en fann, unb für ta^ graUflöfifdje ift biefe 2luöeinanbert)a(tung inföfern nötf)ig, vü6 bie prop. imperative nur ben eigent[id)en ^mperatit) ober an (Steüc beffcn ben subj. present, bie prop. optative aber nod) anberc ßätcn ent()a(ten fann. gaffen wir nun fo ben felbftftänbigen @a^ ctwaö weiter, fo gefd)ie()t bieö nud; nact) einer anbern ^eitc i)in, Dft ift

OW- 1' i iiiui; fcö fviin^öfifiluMi (< oiiiuiictirC' in 4^>iiipt|'ä^cii. ."50'.»

IHM! l>Jfbfnfäftcu ()alHMu ratuvcl) ftnt' inandie 3rrt()üincr t^cranlapt. SBir werten tarauf ^unu-ffommen.

9?od) fin anfccrer *:^^unft ift ju cr(et)i\]en. 5Bie (nutet tenn cü^entlicf) ter subjonctif l>on J. 23. je portc, je portais, j'ai porte etc.? 3n bcn ©raininatifeii finteii wiu quo je porte, que je por- tassc etc. X)ic5 imb itoUinann baßev]en fe^en nlö -iUirabicjina je porte, je portasse etc., unb baö mit 9iecf)t. 2Ba6 foU baö que? Que i\t burcl)viu^ nicl)t ber ftete, un^eitrennlidic 93ei]Ieiter beö 3u()* iunctiüö. ^y)lciu benfc nur an 9ie(atit?|'ä^c, 3. 23. il n'y a rien qui soit plus absurde, an niancl)e fn)püt^eti[d)e @ä$e, 5. 23. si l'on u'eüt l)as suivi les granimairieus l'raucais, cette niani^re de conjuguer le verbe ne se fiit pas introduite dans nos grammaires, über an (Säße iDi'e: au diable soit cette mc'thode! Dut le ciel nous en delivrer! 'Xe^ blopen que \v(c\tn l)aben bie ©rammatifer nocf) eine bcfonbere ^nt erfunben unb einen Unterfeljieb gemacf)t 5iv>ifd)en bcm subj. du plusqucpariait unb einer jiveiten %oxm beö condit. passe. 58(oß beö que u>ei]en I)ä(t man Sälje un'e bic beiben juleljit an(\(-- v^ebenen für eüiptifel), [upplirt erft que unb bann ncd) ein rcgicrenbcö i^erb, ron beni que abhäuijen [oll. SBir folgen 1)ir^. 9?ur beim subj. du pres. ift bic ^ad)c etaniö anberö. "S^icfer trirb mit quo a(6 imperatif oft t]ebraurf;t, t{)ei(6 um bie fe()(enben ^erfoncn beö ei'^entlicben 3iiiperatii>3 ju erfeljien, t()ci(ö aber auc^ in ben anbern ^erfonen, 3. 23. que je nieure, si ce n'est pas vrai; quil lasse ce qui lui plalra. 9le()nlid) im 3tatienifd)cn: che Dio vibenedica! *Spanifd) : Que tu himineo sea tan infeliz y tan desdirliado conio el mio! 3ni gran3örtfd)en iii que je^t biefer {^orm inl)arircnb (le satellite constant du subj., wie bie Grammaire des Gr. facjt). i^Jan foKte bal^er in ben Gonjugation^parabicpnen neben ben cii^cnt- (id)en Sniperativ» biefc burd) alle "inTfonen I)inburd)ijel)enbc 23efel)lö* formen ftellen. 2)ic (ii>ntar l)at ben Unterfcf)ieb barjutlnin. 2öenn Utir nun vom »Subiunctiii in .^ö^iuptfät^en reben, fo iüerben wir biefen Smperatit) que je sois, quo je nieurc , qu'il fasse etc. nur gc* legentlic^ beru()ren, unb v»erftel)en unter (£ubiunctiü bic reine ^orm je sois, je meurc. 5lußerbem ße()t un^ aud) ba^ (^onbitionale nic^tö an. 93efanntlid) betrad)ten (£d)iff(in, 1)iq, itollmann, ^Dtager, ^er* ling baffelbc alö einen (H'oniunctii'», unb wenn j. 23. itoflman (3.2i9) vom bubitativen (Sonfunctii) fprid;t, fo fübrt er aI6 5?eifpielc je

310 ®c('raud) ^cö fvnii jöfifclicn 6oiijuuctiv§ in .'öauptfäfjen.

nc Sache personne unb je ne saurais vous Ic dire neben einanter an, ?}?ä(>ncr I)at ba6 Srriqc tiefer 9(uffaffung nac^geiiM'efcn (I. (£. lOü).

2Bir ßcljen nun bei 5luffte((inu} ber einzelnen ^äUe, wo ber reine 6ubiunctir> in .(paiiptfäljen nocl) gebraucht wirb, lUMn ^ateinifctien aug.

1. 2)er Sateiner gebraiidjt ben (Sonjunctii) beö ^^^räfenö unb ^erfectö jum Sluöbrucf eincö unentfrf)iebcnen Urtl)ei(ö, einer gemil* berten 53c[)viuptung (griecl). Dptati» mit äv), 3. 33. forsitan aliquis dixerit. 2luf{) baö 3inperfect fintet ficf) fo, 3. 23. vellem, nollem, crederes (man [oUte glauben). Xer Unter[ci}icb jwifcfoen biefer 3fit unb ben beiben t»orl)in genannten entfpric^t ibrem llnterfdjiebe in ]^VPot()etifct)en Sä^en. 3m g-ranjofifcbcn ()at ftcb al6 einzige Spur biefcö ®ebrauct)6 je sache unb nous sachions mit einer S^egation (ne pas, nc que, ne personne efc.) erhalten, 3. 33» 3>. 9touffeau: Je ne sache pas d'avoir vu dans raa vie un pays plus antipathique ä mon goüt que celui-ci. 53efc{)ereüe in [einem Dictionnaire National fagt über biefe gorm: ce qu'il y a de particulier c'cst que cette maniere de parier n'a lieu qu'ä la premiere personne du singulier et du pluriel, unb er fuctjt tuvB jU erflären: C'est une expression dubitative, et en quelque sorte palliative, qui afFaiblit l'opinion qu'on emet, et "qui lui öte ce qu'elle pourrait avoir de trop dc'cisif ou absolu. L'on voit facilement que l'on ne peut l'employer que quand on parle de soi. 51(0 eine ^srobe franjoftfdjer Sprad)forfd)ung (bie in Xeutfd)* (anb 3a()(Iofe 33ere()rer ^at, bcfonberö unter £prad)(e()ren'^erfertigern) geben wir ()ier nod) 23e[diereüe'ö Slnaltjfe jener gorm. „Cette phrase de BufFon: Je ne sache qu'il y ait eu d'hommes blancs devenus noirs, n'est-elle pas pour: ,,I1 est possible qu'il y ait eu des hommes blancs devenus noirs, mais le hasard veut que je ne le sache pas? Que je sache est un abrege de l'expression suivante: (Je ne peux pas) que je (le) sache. C'est donc ä tort que presque tous les grammairiens ont avance que le sub- jonetif, dans ces locutions, n'exige une proposition antece- dente. Seulement l'usage veut que cette proposition soit tou- jours ellips^e." Xicfe 2ßenbung que je sache, iüelcl)e f)ier erwäf)nt wirb, bilbet einen 9?ebenfal3 unb ift \u erflären, nid}t in ber l)aar- fträubenben ^)3fanier SefdjereUe'ö, [onbern alö Ucberrcft jenet^ (iH'brauct*6 ber Iateini|'d)en (Sprad>c öom pron. relat. quod mit bem C^onjunctit» gum Sluöbrud einer 23e[d;ränfung, 5. ^. quod ego intelligam, quod

©cluiiiul) fc* tvamiM'il'ci'i"" (•> oiijuiii tii>ö in .»>aii v t f^^ljcii. 311

salva fide possim. 3ii"ipt §• '~*^^^' 5(c()iilic() icncin je ne sache pas, personne ift dicu Ic sache, ta^ iiuii] CMott unffcn, ivclc^cd faft \vk dicu le sait gcbraiid)t unit'. Que vais-je dcvenir? Dieu le sait, sache.

2. 2ßie im ?atctiiifd)cn bcr C^oniunctiv» tcö isiafciu^ alö eine 2lrt ,3inVcratir> gcbraud}t wirb, 3.53. bei Seneca: Enias, non ({uod opus est, sed quod neccsse est, \o wixt nud) im graiViOtM'djen bcr subj. du prescnt aI6 folc^cu 'iWobu^ aihiewantt, befonberö in bcr bvittcn ^^.U'rfon. '2)ie[er ©ebraiui) gleid)! alfo bcm bcö oben cnuäl)nteu 3mpcratiö^, gebilbct mittclft quo unb bem subjonctif, ift aber ein* (]e|'cbiiinfter, (]cf)in-t je(3t mel)r bcr l)öl)ern (Sprache an, befcnberö bcr Spl)are beö ©Cßncnö unb g(ud)cn^, ivogcgcn bie ^^pradjc bcö ge* iri3l)nlid)cn Scbcnö i()n faft nur in bcftimmten äßenbungen fcnnt. lieber bcn innern Untcrfd)ieb biefcr reinen (5c>ini t^eö subjonctif, a(6 äl>nnfd) ober 33efe()( ßcbrandjt, vom eivjentlicl}cn Snipcratiü unb Poni subjonctif mit que unrb nad)()er nod) 9cfprod)cn ircrbcn, Dieu ait pitie de nous, et nous benisse, et fasse luire sa face vers nous. St. Ecr. Tombe sur inoi le ciel, pourvu que je me venge. Corn. Sois-je du ciel ecrase, si je mens. Moliere. Maudit sois-tu de ni'otcr cette joie. V. Hugo. Tu es sorcier, ou je meure (Kollmann §. 135). Sur ma prison vienne au moins Philomelc. Berangcr. Perisse enfin le geant des batailles ! Bcr. Maudit soit notre eure! B^r. Dieu veuille avoir son äme. Delavigne. Soit ä ton bas mon cantique chantö. Marot. Et sachies-tu que il te reprovent que il t'ont fait. Ville-Har- douin. «Ber^)(. «täl^ner I. @. 130, II. 6.277; ilollmann @.2-48; 4'>.9l.«Macr II. ®. 118; »pirjel ©.309; 2. «hiUer e. 241 ; 2)ie5 III. 6. 190; ©d)iff(in @. 217; Äncbel S. 99; be (^aftreö 6. 6; Grammairc des Gr. ©. 348, n>eld)e ©rammatifer aber alic bie reine (5onn bcö subjonctif unb bie gorm mit que jufanuneniverfcn, ßröpten* tl^ci(ö axiii) bie ©üipfe eineö ^auptfalicö annei)men. 'Die (Sprad)c be^ i]cu>öbn(id)en ßebenö ijcii biefen iSubjuncti» in vielen 3ßenbuni]en beibc()alten, bie einen «Sci^en, einen (^lürfiuunfd), einen %lud) au6# brücften: vive le roi, peste soit de Tignorant, au diable soit , dieu soit loue, le ciel vous soit propice, dicu veuille , dieu m'en pr^serve (garde), dieu vous conduise, assiste, conserve, vous fasse la gräce, ainsi dieu m'aide (me soit en aide), fasse le ciel, plaise a dicu que , a dieu ne plaise que , ainsi

312 ewt'raucf; rc^ franjö|'i[cl;cn Cs on jiincti in .f:>iuiv tfä|3cn.

soit-il, votre bon ange vous conduise, bien vous fasse, ü^ap I)icr unb übcrl)aupt beim impcrativifc{)cn (gub|unctii\ \mnn auc^ que oft ftct) bainit t>crbinbet, bod) juin 2Bel)uf bcr ©rflärung icner 2Ben* buiu]cn fein que a[6 au^cjclaffcn angcnomuicn werben barf, ergiebt fid) einfach barauö, bap biefcr reine Subiunctit) ber urfprünglictie ift unb exft allmälig gegen ben mit que 5ufanimenge[e^ten jurücfgetreten ift. Dbgteiit fcf)on frii() biefeö que gur Serftdrfung unb 5?erbeut* licl)ung gcbraud)t ift, analog bem (ateintfcticn ut (ut du illum per- dant!), fo ift bücf) ber einfaci)e Sonjunctiü im H^rooenjalifcljen unb Slltfranjöfifdien ganj gemö()nlicb. 35eifpic(e auö bem 2ntfran36rifct)en f. "iÖialjner I. S. 130, II. ©.277. ^^^roüensalifct) : Guart si donc qui tolh ab enjan, {)üte fiel), iper . Sol non remanha per cor ncgligen, nur bleibe er nicf)t jurücf. 3in 3talienifd)en unb ©panifc^en, wo ber 3niperatit) eigentlich nur bie j^vette ^erfon beö ©ingularö unb ^(uralö ()at, nimmt man bie anbern ^^erfonen ganj gewö()nli^ i^om ßonjunctit? beö ^^räfenö; im ^ortugiertfd)en nimmt man »om G'oniunctit? bie britte *4^erfon beö (Singulare^ unb erfte ^erfon beö 5|j(ura(ö, Spanifd) : Guiera el cielo. No lo crea V. M. (que Votre Maj. ne le croie pas). 3ta(ienifc^: Prenda il mio posto (prenez ma place). Dimandiamo lo al conduttore (deman- dons-le au conducteur). ^ortugieflf^ : tenha a bondade, ayez la bonte.

Slber nid)t b(op in ben. aufgeführten SBcnbungen beö ©Iiicf* tüünfc^enö unb 3?ern)ünfd)enö finbet fid; ber impcratit)ifc^e (Sonjunctio im gran^öftfciien , fonbern bie ge^vo^nlic^e Spractje l)at i(}n aucf) auperbem. 3iii^''irf)ft ^" einigen (Sprüd)tr>örtern, 3. 33. qui se sent morveux se mouche, lüo se mouche nid)t ber Snbicatiü ift; SÄoIiere im Avare fagt bafür: qui se sent morveux qu'il se mouche. (Sbenfo qui se sent galeux se gratte, qu'il se gratte. N'aille au bois qui a peur des feuilles, ober qui craint les feuilles n'aille pas au bois. Honni soit qui mal y pense. ^f^ncr in gciütffcn 9iebenöarten : soit dit en j^assant, beiläufig gefagt, tout coup vaille r= ä tout liasard, tant soit peu, fei nod) fo trenig, n'en de- plaise a q., möge er nid)t ungütig nel)men, plaise ä , j. 33. au tribunal, a la cour, ä votre Excellence, möd)ten gevul}en. Soit unb passe gcl)ören l)ierl)cr; vous le voulez: soit; passe pour cela, passe pour cette fois-lä. Passe encore de bätir, mais planter ä cet äge. La Font. Passe encore pour mon maitre,

(ycl'vauil; ^l•^^ fvaiijiM'i|'d)cii (üMijii iictiiu^ in i^auvtfn^cii. ;U3

il a quelquc droit de me battre; mais pour cc monsieur l'intcn- daiit, je m'cn vengcrai, si je piüs. Möllere. 9.V|'ontcr^ {)»iiifijl nnrt» aber tcr t^ubj. present von pouvoir jum Slu^triicf tci? 'iBun^ [(^cd (jcbraud)t. Puisse-t-il arriver bientot! Puissiez-vous etrc aussi cnipresses a siiivre de bons conseils qu'iY les dcmander! ©cratc wie may im (yiuilifd^cn.

9?td)t [cUcii fiiibct nuin Me brei 'linn-foncii beö subj. du present, UHMin ein 9ieKitiv>[ai3 mit aU'^i^eKifjenem pron. detenninativiun folijt, unt baö v^ubject beö 33erbö im folijeuben pron. relativum entl)alteu ift, 3. 33. sauve qui peut, ecrivc qui voudra, advienne que pourra, coüte que coüte , vaille que vaille , comprenne qui pourra ce galimatbias. 2)er iinperiitiinfcf)c Subiunctiv» ()at I)ier an fid^ feine conceffive 33ebeiUunv3, wol)I aber lanft oft bcr Sinn ber ganjen iöen- tuni], b. l). be^ «Snbjnnctivö fammt bcm 9ie(ativfa(j anf eine (Sin* räumunj] ()inaui?. 5le()nlid)c Shiöbvüefe finb : expliquera les femmcs qui voudra; viendrait qui voudrait, f. j?oUmann §. 135 2lnmerf, Ser,]l. im Gni3li[d)en cost what will, do what he could, de what he will, go where she niight.

(vtn ©cbrauc^, ber allen (Sprad)en eigentljümlicl) ift, ift e^, bem 3mveratir> einen conbitionalen Sinn ju geben. (S"i5 ift bai3 eine ftnn* Iid)e, fvaftige, poetifd}e ^^ln3brnrfi?UHMfe, 1)a^, umö man a(^ 33e# bingung fet^t, alfo eigentlid) blo0 benft, al6 niöglid) I)inftent, wirb ju tl)nn verlangt ober fd}on alö gefd)et)en, alö ivirflid) vorgeftellt iinb baburd) auö ber Spl)äre ber bloßen "i^iöglid^feit in bic ber üßirflid)feit gebogen. Sßenn ei^ i^i ^]>lautnd ()eipt: Cras petito: dabitur, nunc abi, fo fic()t man, wk leid)t ber 3nipfi"^^tivfa(5 alö 33ebingungöfal> aufgefaßt lucrben fann. @o oft im (Snglifet)cn. Slbbifon : Teil him of one who is advanced to a title of honor, he lifts up his hands and eyes; describc a public ceremony, he shakes his band; show him his gay equipage, he blesses himself. ^ran^öfifd) : Dis-moi qui tu hantes, et je te dirai qui tu es; faites-vous brebis, le loup vous mangera, iinb fo in vielen (5priid)iv5rtern. @bcn fo ivic ber cigentlid)c imperativ unrb ber subjonctif mit que in conbitionaler ©ebeutung gebrvuid)t. (^u'il fasse le moindre exces, il est malade. Que je boive le soir un seul verre de vin, je ne puis dorniir. ©rammatifer, bic überall (illipfen unb (Snallagen tvittern, fagen, baf} quo t)ier für pourvu ([ue ober aussi tot que u. bgl. ftel}e, ober wollen que burdi bic

314 63et>raiic(; teö fvaii^öfifrf^cn Konjiin ctivä in Jpaup tfäl5cn.

ßülpfe cinc6 33erbS crflären, nbcr mir l)abm nidjtö weiter ald einen 3iiiperativ* mit contitionalcm (Eiim, a{\o einen .S^auptfai^ unb nic^t einen *i)ccben[ii<3, ivcnn auct) loc^ifcb, fccm Sinne nacft, ter ^mpcratiiv fa& nlö ein 5lt;t)erbialfa$ aufgefaßt werben fann. 1)a^ wir in ben *]3erioben, wie bie angei]cbenen finb, ^mi coorbinirte ^auptfä^e t)aben, ergicbt ftct) fc^on barauö, bap zuweilen bie (^onjunction et ba^wifc^en tritt. 2Bät)renb "Delavinne in Souiö XL an einer ©tetle [agt:

„Qu'il me revienne encor un murmurc, une plainte, Je mets la main sur vous.",

[agt er anberöwo:

Quo Dieu le tire de danger, Et je lui dirai tout.

2ßie nun ber subjonctif mit que, fo wirb and) bie reine ^orm beö subjonctif auf bie bezeichnete fficife gebraucht, wiewol)! t»iel [citencr. Des flatteurs Tentourent: vienne une disgräce, il sera seul. Vienne une puissance, les arts se mettront ä son uivcau. Soulie.

Vienne une occasion; vienne ua homme ä leur tete ;

Et les patriciens, mal flechis par les rois,

Sauront se redresser pour ressaisir leurs droits. Ponsard.

93erglitf)cn bamit fann werben hd Zixmy. Unum cognoris, omnes noris, fennft bu einen, [o tennft bu fie alle. 2luc^ conceffiöe 93ebeu* tung fonncn ber imperativ» unb ber imperatiiM'fd) gebraud)tc ßon? |unctir> {)aben. (^'nglifd) : let him be cver so rieh =: if he be ever so rieh, though he be ever so rieh. 53e[onbcr0 burc^ einen 3)iöjunctivfa(^ wirb ber einraumenbe (Sinn l)ert)orgebrad)t, worauf ber @cbrauc{) ütni que ou que a(6 aiternatiwe (JiMiiunctionen für soit que ou que, in Serbinbung mit jebem subjonctif, gu er- fliircn iit, Qu'il pleuve, ou qu'il fasse beau, nous irons le voir = quelque temps qu'il fasse. Que j'additionne , que je multiplie, que je soustraie, que je divise : ce sont des Operations de lua faculte de penser. Volt.

Qu'il ait ou non un charme,

Par lui tout va sautant. ßeranger.

Que la menace vienne ou d'en haut ou d'eu bas,

Des mortels ou des dieux, je ne cederai pas. Ponsard.

Slflter unb [eitener ift ein concefft^er Subjuncti» ol)nc que. 2l(t* franjoftfcb: Car son plaisant gouvernenient, Veuille ou non, amours me fait plaire. fDerjelbe ®ebraud) i\t in bem Spriid)Wort: II veut que cela soit, veuille Dieu, veuille Diable; ferner l)at er

bh'tnaiicli ^cc' fvaiijL'fifcIicii (< oiij iiiic tir s in >vaii vt faijcii. 315

firfl cvl)a(tcu in solt, ivcldu^a 5111 (^oniuiutioii j-jcUHntcii il't. La foi'tune, soit bonnc ou mauvaise, soit passagure ou constantc, ne peut rien sur Tarne du sage. ]Marmont. (Sin a()nlid)cr @e= brauet) i\t im Satcinifctjcii, 5. ^. bei ^oraj: casus medicusve levarit acgrum ex praccipiti, luater dclira nccabit.

3. Sl^ir f)abcn bi^ jcl^t tcn subj. du prescnt ali eine 5lrt imperatif feiincn qelcint; er unterfdjeitct \id) r>üin eigentlichen impe- ratif unb i'^oni subjonctif mit que thcii^ ertenfiv», füfcrn fein ®e^ braudi mebr einy]efd)ränft ift, tl)cilö intenni\ fofern er immer nur eine mitbere 53efe()löfürm unb mel}r cptativ i^t, n)a()renb ber eii^ent- Itd)e imperativ unb feine 9iebenform, obiuot)! fie an([) oft nur eine 5Bitte au6brücfeir, bod) befonberö t(\, wo ein ctt3entlid)cr 33efef)( auö^ ßefprodicn u>crben folt, an^uivenben finb» ^Yijjt anbern Söorten, ber eiijentlicbe imperativ» unb ber *£ub|unctiö mit que liaben i()re Stelle foau^l)! in ber propositiou volitive ou imperative, a(ö in ber pro- position desiderative ou Optative; iväf)renb bie reine ^oxm bcö subj. du present mebr ber lelUeren ani3e()i)rt. "SDiefe proposition Optative l)at nun jmveilen aud) einen subjonctif, namlid) ben bcö imparfait. 23efannt(id) i]ebraud)t ber Sateiner, um ben iöunfd) an^f jubriiffen, balb baö ^^räfenö ober "InTfectum, balb baö Smperfectum ober '4^(ut^quamperfectum, erftcre 3ntcn von mößlicf) gebacl)ten !l:iniien, le^tere iumi foldien, tveld}c man \({b\t für uiunöi]lid) l)ält. 5}er Unterfd)ieb ift eigentlid) im ^ran.^öftfdu'n, wo in Dptativfäl^en ent^ iDeber ta^ ^srafenö ober ^mperfect, (el3tercö natürlid) o()ne que, gc* braud)t unrb, berfelbe. „3)a ba»? ^^vräfenS bie vorrjeftellte :X()atfad)e an tic ®(i]tnwaxt anfnüpft unb bie 35eranrf(id;uni3 berfelben von ber 3iifitiU't eru>artet, fo brücft einen fo(d)en 9i>unfcf) cni^^ , ber nad) ben i]C9enuuirtiijen Umftanben in ber 3iifi'nft rffl}^ ^i-"*'-^^)! erfiiUt iverben fann. 3)a ba$ 3niperfect bavjegcn bie i>ori]eftente !I()atfac^c an bie 93ert3anvjenl)cit fnüpft, aber fo^ bap ihre Q-^oUenbunc] bie ©e- genwart nid)t errcidjt ()at, fo briiift einen füld)en ®unfd) an^, »on bem bie ©egenunirt beiveipt, ba^ er nic^t crfüUt ift." Soi^').?!, 50iüUer §. 7-26. "^^od) jcigen 23eifpiele, bafi ba^ ^mpcrfect oft ganj ben Sinn beö ^^^räfenö ()at, Uebrigen^ i\t fein ö)cbraud; iu Cpta* tivfal3en n{d)t fe[)r auögebel)nt unb faft nur auf bcftiminte ^erba, befonbcrö .'>>i"i(f'?^cituHn-ter, befdn'änft, gerabc \m im C^nglifduMi nur bie 3'iip*-'n*^*-"^^"' ^vci'c, did, niigbt, could, would, should, had alö A^ülfö^citivörter in fetbftftänbigen 3Bunfd}fä0en gebraud}t werben.

31() ÖU'l'raiicI; ^cvS fraiij öfifcfjcn ßiMi jiinctio^ in .ipaupt fällen.

Pliit ii Dieu que cela fut! Düt le cid m'en delivrer! Pussiez- V0U8 etrc heurcuxl Fussiez-vous aussi heureux que vous me- ritez de l'etre!

Gräces au ciel, mes mains nc sont pas criminelles.

Pliit aux dieux que mon coeur füt innocent comme elles! Kacine.

3in SiUciiüfctcn finbet ftd) bicfcö 3»ipcrfect (ot)nc ^artifffn \v>k utinam, o si) nic()t feiten : tecum ludere sicut ipsa possem, CatuU. 3trtlteiiifct} : vülesse iddio! Vedessi inio padre jirima di partir! (Bpanifcl) : Oxala lo hiciese ! supiese yo este secreto ! ^^roven? jalifd; : Plagues a dieu ja la nueitz non f'alhis (gefiel tcc^ lS)on, baf bie 5Ra(f)t nic^t irirfie).

4. '^a& im Satcinifd)en fo l)äufigc ©a^gefüge, i»eli,ijeö iiu ^auptfa^c einen ßonjunctit) beö 3inperfectd ober ^luöqunmperfectö, im 9iebenfa$e bie (Soniunction si mit gleichen 'ä)?obi6 cntl)alt, um in biefem eine 33orftellung nuS^ubrürf en , an bereu 3ßirflid)feit ber !:){cbenbe, baö ®egentl)eil ttermutl)enb, jtweifelt, ober bereu 93eriv>irf? licf)ung t»on bem ^örer ober einem 2lnbcru abfängt, j. S. si haec non gesta audiretis, sed picta videretis, tarnen appareret, uter esset insidiator (Cic.), biefeö ©efüge finbet fi* mit glcidjeu ^XI?obiö uoc^ im ^roven^alifc^en, g. 33. si '1 mieus regnes fos d'aquest niont, certas li mieu ministre combatessan, ferner im 2llt# fran^öfifcben, j. ^. voirs est, se ne fussent li libres, nos ves- chissons h loy de bestes (''^JJai^ner I. 98). 3m i^auptfal3e ift aber in bcn romanifc^cn 6pracl)en baö (Jonbitionale, baö fdjon frul) neben bem ßonjunctiö gebraucht trurbe, an bie ©teile biefcS 9Jiobu3 getreten, ^ei ^Dtarot 3. 53. finbcn nnr nod) ben (Joujuuctiü beö 3mperfectö nac^ si, j. 33. si fusse autant eloquente et apprise , aber er lä^t im i^auptfa^e folgen je ferois . 3m ^teufranjofifc^en ift bemnad) nur ba6 ß^onbitionale im ^auptfa^e erlaubt: bagegen fanu für baö conditionnel jjasse ber subjonctif du plusqueparfait eintreten. 2)cr 9.")(obu6 beS 9?ebenfatjeö ge()t uuö l)ier niel)t0 an. 3m Spanifc^en fagt man yo amara (ober amaria) las riquezas , si pudicsen (ober pudieran) saciar mis deseos, wo im ^auptfa^e nid)t yo amase ftcl)en fonnte; boct) »ncidjt baö <Spanifel:e barin i^om granjöftfdicn ah, bap nad] si (S^oniunctio ober (Soubitionale ftel)t. ^^^ortugiefifd) : se houvera ober houvesse boa entre os homens, seriamos felizes. 3talienifc^ : Se l'uomo non ricercasse il superfluo, di rado occadena, che abbisognasse

Wcl'vaiid; ^fö fraii jöfi fcbcn (5 oii juiutirvi in 4ö>iii ut fällen. 317

di nulla. 3ni 5?unvii(i|'ct)cn bai]cgcn ift tk ßonftructioii unc im Satcinifd)cn, 2)ciitfd)cn, 5l(troinaiu|'({)cn, tvcif tiefem 3^idleftc ein eii]eutlidK^ (Sonbitionalc fc[)lt, 5. 53. scha joii vcss meinz Aflec- tiun par Ellas, scha mi ancreschess la Privatiün da liir Brcfs fucca tont: u>enn icb UHMiii^cr 9?cij}uiu] für fic I)ättc, fo mixte micf) tie 33emiitniiui ihrer 'Briefe iüd;t fo viel fcbmerjeii, oter: fo fci)mer5te miet) nic^t, lateinifit: nou angeret, franjöfifd) ba^^eijen: ne ni'affligeralt pas, italienifef) : affligcrebbe. Xat» (Jnijlifdjc UKid)t and) in biefer Sejiebunoi iH>in :Xeutfd;en ab\ 5. ^, I wl^lied Umn nid)t [)(i$tn „id) mm\d)k" in bem (Sinne von je souhaiterais, optarem; bod) haben bie imperfecta could, miglit, had, would, should, did, ^^•c^•e neben i()rev eu]entlid)en ^Sebentuncj bie beö (Jon* bitiona[e.

2)al)er, bap im ^anptfa^e be^ befproc^^nen (Sal^gefüijeö ber subjonclif du plusqueparl'ait ßleid) einem conditionnel passe ge* braud)t n^erben fann (einen feinen Unterfdjieb beiber 5t>i^men giebt (Sct)ifflin §. 655 an), rühren nod) anbcre 5lnu'>enbuni]en biefeö sub- jonctif in ^^anptfa^en. SBie nämlid; ber Shnvenbunß beö ßcnbitio* naie überhaupt oft nuö ber ßüipfe eineö I)ppotl)etifd)en (galjeö ju crflären, ber si mit bem imparfait ober plusqueparfait entl)ä(t, j. S. j'aimerals y aller, je voudrais le faire, nainlict) si j'en avais le temps, si une occasion s'ofFrait u. bgl., ober on le dirait fou, man m6d)te, foüte il)n für einen 9^uren I)altcn, niimlid) si teile chose etait ainsi, si on le voyait etc., fo wirb and) ber subjonctif beö plusqueparfait oft mit einer foId)en (Jüipfc ßebrand)t, 5. S. h l'air de franchise et de contentement qui brillait sur leur visage, on eüt dit une reunion d'heureux. G. Sand : II eüt mieux aimö en cet instant perdre l'amitid de sir A. que de le laisser seul avec J. Xer (Spred)enbe ()at aüerbingö u>eber ()ier, nod) fonft beim ©ebraud) bcö ol)ne9cebcnfa(j gcbrauctjten conditionnel dn beftimmteö 33enniptfein einer (Süipfe, aber grammatifd) ift auö ber §lnnal)me einer foldjen ber ©ebraud) beö. conditionnel fel)r gut gu erflären. (So {)at, ftreng genommen, biefe ^dt über()aupt nur einen boppciten ©ebraudi, erftlid; in h^pothctifd^en 8a^gefügen, 3weitenö alö ^3ceben< form beö guturö, inbem unter bcn 3fiUormen ber ^>ergangen()cit baß ift, iüaö baö futurum unter ben 3<^itformen ber ©cgenumrt (je crois qu'il viendra, je croyais qu'il viendrait). 2luf biefen toppelten ©ebrauct) laffen fict) alle 2lmvenbimgen beö ßonbitionalc

318 (Stbranä) be§ franjöfifd^en ßonjiinctiuä in -^auptfätjcn.

3urü(ffrtf)rcn. !Der ^Sebingung^fal^ i^t oft burd) eine abt)crbicUc 5Bc< ftiiniiumg »crticten, j. S. in cette afFaire n'cüt pas rcussi sans votre Intervention vertritt ber (e^te 3iif'i<^ ^cn ^Bebingungöfa^.

<gd}einbar ftnbet ftd) nud) ber subjonctif bc5 imparfait im ^auptfaljc bcö conbitionnlcn 3at3gefru]cö, wenn biefcr namlicl) alö fubftantivifdier ober abiectit>i[d)er 9?eben[a§ cineS anbcrn ^^auptfa^cö auftritt, an-dtcr ben Subjunctit» verlangt, alfo 5. 33. ein ncgirted ÜJerbum dicendi ober sentiendi entf)alt. Je doute qu'il vint si vous le lui demandiez. (go(cl)e (Seilte machen manchen ©ramma* tifern «Sdnvierigfeiten. Xie ^nd)t ift aber einfacf). 3)aö conbitionalc S^empuö ift ein 3»bicativ, ber eben fo gut feinen Gonjunctiv l)at, n)ic bie anbern 3iibicatir>e. 2Bie ber Sonjunctin beö guturö ber beö ^rafen6 ift (je erois qu'il viendra, je ne crois pas qu'il vienne), fo lautet ber be6 conditionnel bem tc^ 3inpcrfectö g(cicf); je croyais qu'il viendrait, je ne croyais pas qu'il vint. Xal)er fommt eö, ta^, iväl)renb id) fage je crois qu'il viendrait, s'il ne pleuvait pas, C0 bagegen l)eißt: je ne crois pas qu'il vint, quand meme il ne pleuvrait pas. II n'y a point de souverain qui osät punir la famille d'un horame qui se serait devoue pour lui. Voltaire. Sffod) ein anbercr ^^unft gef)ört I)icrt)er. 3m 5)eutfd)en l)at bie grage^ form bcö Sa^cö oft conbitionalen Sinn, j, 33. bei @d)iücr : 3ft fS gicid} 9^ic^t, fo leud)tet unfer 9ied)t. 33efcbränfter i{t biefer ©ebraud) in anbcrn €prad)en. 3m (Snglifc^cn waltet er faft nur bei ben ^ülfö^cituuntern would, had, should, could, might, did, vvere ob, g, 53. would they liave sufFered, had they sufFered = if they would have suffered, if they had sufFered. granjöftfc^ : s'agit-il d'exercer Emile au bruit d'une arme ä feu, je brule d'abord une amorce dans un pistolet. Rousseau. Se^r oft trifft man in fran3Öfifd)en 53üd)ern nad) fold)en 3Sorterfä(jcn ben gragepunft an, einige (2d)riftftetler aber entl)alten fid) beffclbcn. ^icr üt nun wiebcr ber %c[ü, bap grammatifd) jwei .^auptfä^c vorluinben fmb, von bencn ber eine, welcher in ber ^rageform auögcbrürft ift, logifd) ein Sccben- fa^, namlic^ dn ln;potl)etifd)er ift. 2;cf3l)alb muffen wir, unfcrm 3^^ema gcmäp, aud) ben %aH l)ier berühren, wo in einem mit ber bei fragen gewöl)nlid)en 3nverfion aui^gebrürften (^onbitionalfaljic ber Gonjunctiv gebraud)t ift, fofcrn wir wenigftenö grammatifd^ mit einem ^auptfatjc ju tl)un l)abcn. (So ift biefer gaü aber im Dieben* fa^e fcl)r feiten, unb nur beim ^^erb etre, j. 53. hd Corneille: Et

(ycluMud; tc? f Vviiijöfil'ff'cn (s oiiiiiu c tiv^ in .Vau vt|'ii(jcu. :?1U

n'eüt 6t6 Leonce, ce dcsscin serait tombc. 5!)?ä^ncr fü()rt §.-127 55cifpic(e aitö bcm 5lltfran:;öftfc{)cn unb ^^srovcn^a(ifcl)en an, \w auc^ bcr (JiMiiunctiv bcS 3iiipcrfccti3 fo j^cbraucbt ift. i>iiiiti^icr ift im ^DJcu- fran56ri[ct)cn bcr Snbtcativ auf bic bezeichnete 2ßci|'c gebraucl)t, 3. 33. hd 93o(taire : Bien des gens prcndraicnt aujourd'hui Ic parti de Saint Pierre contre Saint Paul, n'etait l'episodc d'Ananie et de Saphire.

5. 9Bic bic j^fai^cform bcni ^aUt in mamten 8prad)cn, bc* [onberß im 2)eut|'dKn, oft conbitionaien Sinn gicbt, fo aiid) l)äufii] einen conceffiven. 3ni gvan5Öfifd)en fmb baö Sinpeifcctum unb ''Jjluequanipcrfcctum; bcvcn Gonjunctiix, mit 9?a(i;fel5un9 beö <Sub- jcctd, äumci(cn cünceffti> ßcbvaucljt u>erbcn.

Düt Vesta ranimcr, düt la chaste Lucrece

tSurpassor cu rigucur Diane chasseresse,

N'importe. Ponsard.

Füt-il prive de tous les biens,

Eüt-il ii trembler sous un raaitre,

Heurciix etc. Beranger.

Soyez donc attentifs, vous leur rnaitre apres Dieu,

Vous fdaiix Chevaliers, vous seigneurs de haut lieu,

Dont jamais l'ccusson, tcrni par uue injure,

Lui vint-clle du roi, n'en garda la souillure. Delavigne, Louis XI.

3n bcm (£a(jc Oui, dusse-je perir, je foudrai sur les ennemis I)at dusse-jc bcn @inn l"»on quand mcme je devrais. Un homme, füt-ce ton ennemi, etc. = quand il scrait ton ennemi. Et or- donnassiez-vous ma mort, je vous promets de la souffrir sans nie plaindre. Le Grand d'Aussi. On resolut sa mort, füt-il cou- pable ou non. La Font. 3iiwci(en unib bei (IoQifcl)C) i^auptfa^ mit que cini3cfüf)rt, 3. S. bei 2;umaö: Antony, le monde a ses lois, la societe ses exigences et eusse-je le desir de m'y soustraire, qu'il faudrait encor que je les acceptasse. 5luc{) baö conditioxnicl UMrb auf biefe Qßcifc mit ccncefftiH^m ®inn gebraud)t, tt)eilö mit bcr 9iad)fc(3uiuj bcö gubjectö, t()ci(ö mit 33ovanfel;uni-i, t()cilö mit (^•infü[)runi3 bc^ (üi}ifc{)cn A^auptfat^eö burcl) que, tbeilö cl)ne bicfcibc. 53eifpie(e f. 'lOfätjiner II. §. .131. äöie nun bcr sub- jonctif du plusqucparfait in (n;potI)etifd)cn ©a^ijcfügcn oft ba? ^locitc conditionnel vertritt, fo r)at er and) 3uu>ei(cn bic concefftvc 93cbcu;= tuni] bcffclben auöjubrücfcn. 3oiilie: L'cüt-il accable du recit

320 ®c['raii(^ ^c§ friin}cfifc()cii 6tMi jiiiutivö in |)aui)tfä^cn.

de ses bonnes fortuncs , qu'elle n'y eüt rien vu d'etonnant et qu'elle se f ü t imagine qu'il en ita.it ainsi de tous les hommes = l'aurait-il accablee = quand meme il l'aurait accabl^e.

2ßir fc{)lic§cn mit einer furjen 3uf^in'"fnNffii"fl t'eö ©efagten. Sn felbftftanbii]en Seiten l)c\hm \mt I. fcen subjonctif du present fcnnen gelernt, 1) a(6 milbernbe 5lu6trucf6n)eit'e, n^otjon nur fcaö 33crb savoir Seifpielc gicbt, 2) al3 eine 2lrt 3niperatiü, unt) gn^ar mit ben »crfdjiebencn Slnwenbungcn, tr>elcl)e jeter eigentliche 3mpe# ratio guläpt; IL ben subjonctif de I'imparfait, 1) alö Dptatir»,

2) mit conceiTiver Sebeutung; III. ben subjonctif du plusquepar- fait in I)i;pot^etifc^cn ^erioben. 2ßa0 ben Segriff ^auptfa^ betrifft, fo finb irir immer bat»on ausgegangen, ob ein folci)cr grammatifd) ttorl)anben i\t', für ben bibaftif^en 3^uecf, alfo in Sd)ulgrammatifen, ift üieUeic^t bie logif(J)e Sluffaffung »or3U5icl)en, fo ba0 alfo SalpC Une düt-il faire cela, foUte er aucl) tl)un, qu'il fasse ou qu'il ne le fasse point, alö conceffiöe 9?cbcnfä^e an5ufef)en fmb, ober vienne une occasion (f, oben) al0 conbitionalcr 9icbenfa(j, SBerfen \m einen 33ltcf auf bie gewö^nlicl)en Sd)ulgrammatifcn, fo finben ivir, ba^ entwebcr ber Unterfc^ieb jiüifc^en §auptfäl3en unb hieben- fa^en gar nicfct gemad)t ift, mt bd 33ufcl)becf, ®cl)ifflin, S. S)?üllcr, ber gerabeju p^risse le Troyen auteur de nos alarmes für einen 9lebcnfa§ ^ält, tl)eil6 wirb ber 53cgriff §auptfa^ ju eng gefapt; fo fennt .*^ ollmann nur einen Optativen, conccfilven, bubi* tätigen Gonfunctii^ in i^auptfäl^en (and) »crmifcfct er Gonjunctiü unb Gonbiticnnel mit einanber), ^. 21. ^3JJüller nur ben Soniunctio alö 2Iuöbrucf fubiectit»cr Slnficbt, einc6 2Bunfd)eö, unb al6 @tcUt>er* v^ertreter i^on quand meme mit bem (Sonbitionnel, ebenfo ilnebel, (5. 21. ^errmann fennt ben ©onfunctiü nur in ipauptfä^en bes SBunfcbeS unb ber 3ul«ffung, i^agelc 1) jum 2tu6brucf beö SBun-- fd)eö unb 33efel)l0, 2) jum 2luöbrucf einer befc^cibenen Sel)auptung,

3) im ^auptfat^e eineö f)\))ßotl)tti\(i)m Saijgefügeö, ^irjel fennt ben t»on nichts abt)angigen subjonctif nur als Smperatit» unb fapt auf ber anbern Seite ben begriff unabl)ängig ju u^eit, mcnn er einen ©a^ wie que j'aille trouver ton pfere? für unabl)angig an^ fief)t, wo eine (Süipfe fo nal)e liegt, ?0?ager giebt je ne sachc , unb ben impcratiinfcfcen ober optatiöen ß^onjunctiti an. "^aft allen ©rammatifcrn ift gemein, ben Sonjunctiö be6 ^räfenö unb 3mper» fectö, wo er felbftftanbig auftritt, burc^ eine ^llipfe ju erflaren:

®tbxand) ^cö fvanjöi'i|'''l">''i <'< oii j im it ivo in .*>aiiptfä(;cii. :J21

9)?ai]er nennt il)n einen venuitt unten. '^Xlh't ßnteni 33cifpic{c gel)en babei tie ;^ran30|"en voran. 2)ic Grammaire des ürainmaires [aijt: 11 arrivc souvent ([iic, pour doiiner plus de vivacit^ au discours, on supjn-inie la proposition principale. Quclquefois aussi, non-sculement le verbe de la proj^osltion principale est aussi supprime, mais encore le quo. I^^a^ei^en 'S) i c^ III. o, 191: „Optattt' unb ^niperati» u>evben [)äuftc] fcuvcl) ßcnnffc ^|>artifeln nnter- ftüljt , tie ben Sinn biefcr 5Jiobuöfornien b e u 1 1 i c{) () e r vor [) e b e n. '3^ie vornc()inften [inb si, que, or nnb car." Stvitniren alfo bie (Sincn um beö 9ind)brucfö UM'tlen eine (Sdipfc, u>irb von Slnbern ber 5^ief)bruef alö ©runb beö ßiM^^ipfö an9e|'c()en,

^4? er leb er i^.

üUAhv f. 11. 2vimi1h-!1. XIV. 21

^0, 1.

S3cfanntlid) l)at e6 bie ^Bearbeitung ber vrot>en9aUfd)en ®xa\\u matif mit eigent()ümlict)en @d)n)ierigfeiten 311 t^un. 2lbgefet)cn battoii, ba^ bie prot^enoaüfdjc (Spradje in ii)rer el)emaligen 9tcin()eit au0* geftorbcn ift, beflißt fie einen fo gropcn gormenrci(^tf)um, bajj c6 bcm ©ranmmtifer auf fccn erften Slnblicf faft unmcgtict) fdjcint, in fcaö bunte S{)aoö üodiegenber ©rfc^cinungen unb Sl^atfac^en eine fi;fte# mati[ct)e Drbnung bringen ju fönnen. 2)a3u foinint, ba^ bie (itera^ rifc^en 2)enfniäler berfelben bie je^t nur jum fieinen %i)di t>eröffent* Iici)t finb; bae 93eroffentlid}te aber nieift oI)ne genauere itritif unb pl)ilologi[^e ©orgfamfeit auf6 gcrabe Sßo^l ^crauögcgeben ift.

2)a0 unter foti^en Uniftänben für ©rainmatif be6 ^4^rüt)en9a;= lifctien bi0f)er nur ivenig gefc^e{)en fonnte, ergiebt fic^ üon felbft. (Snipirifc^ gefamnielt l)at 9tav)nouarb. «Seinen (Sammlungen fel)lt ^»eber an §Iei^ no^ Ueberftd)tlic^feit , ivo^l aber an fritifi^er Sic^* tung unb Sd)ärfe ber Dbfcrvation. iDiefc finbct fic^ erft X/iq, bem eigentlichen 33al)nbrec^er für eine it)iffenfd)aftlirf)e S3e()anb(ung ber proüen9alifcl?en ©rammatif, bie er freilid) jum 2lbfd)lui meber bringen fonnte no^ ipoUte. „(Sine grünblic^e ®rammatif% fagt er irgenbroo, „wäre eine immer nod) tvünfd)enött)ertl)e, nid)t (eid)tc Slrbeit. (S6 fäme barauf an, met)rere gan^ übergangenen, ibrer 9?atur nacf) fd)tDierigen 2el)ren, ju cntwicfeln, 3. 33. bie von ber 5lu6fprac^c mit Otücffic^t auf Drt^ograp()ie unb 9J?unbarten, foiDie bie von t>cm Slccent." 3)a0 3emanb JDie^' 2lufforberung nad)gefommen waxc, \\t mir ni^t betannt. Unb bo(^ iüar bicö um fo nöt()iger, alö fid) bie ^ütf6mittel für proüen9alifd}e ©vammatif injtvifct)en betrad)t(td) »er^ me^rt Ijaben. Einmal burci) 33cfanntniad)ung breier alter prooen9a# Iifd;er 9?ationalfprad;(e{)ren, be6 Donatus Provincialis, beö Uc Fai-

53citrä{5c jiiv pvoi'cncalifffrcn 6h Muimatif. 323

dit , bcr (Ireita maniera de trobar tc^ Ramon Vidal , bcitc l)er* auöi]Ci]cbcn l^on Guessard, Bibl. de Tecule des cliartes, T. 1, p. 125 sqq., unt» tcr leys d'amor aud ctu>iu^ iüiii^ercr ^tit, beraub* ßCi]cbcn l^on Gatien - Aruoult, Monumens de la litt^rature Romane T. I III. 5n adcn dreien fintct fut, nbqcfel)cii von aller Uli- bcl)olfcn()cit bcö ^|>(aiid mit tcr 5?iu(5fübiiuui imt> bcr (ad)crlict) pc- bantifdicn (£prac{)pt)i(ofopbif, t>te ftd) in i()ncn jeicjt, boch eine ^Jicngc tcr fd^iil^tmrrtcii unb trrffliitftcn 53c!nerfuiuicji ükr ?lu^fpraitf, gür- incn(el)rc, inu-^bau imb imcIc^ anbrc i^ici[)crgcl)öriijc, unc bie^ bercitö t»cn g. 2i5oIf in [einer 2In3eit3c be6 lefjtßenannten 23ud}C^, 53erlincr Sabrbücfjer für ihitif, 1842 ZI), 2, <B, 441 ff. t)inlanglict) ()criu^r* ge()obcn ift.

2)anebcn iit bie Setrarfjtung ber protten9aIifd)en !DiaIcftc nuö alter unb neuer ^dt, tnxA) bie allein erft eine tiefere @inftcl;t in ta^ Sßcfen unb bcn (Sntancflunß^ganj] ber '^pradie fiel) t^eminnen läft, um 3Sieleö erleichtert iuorben. ^wax fe()It nni nocl) iniiner eine größere nach ^anbfd)aften georbnete Sammhing proi"'en(;a(ifct)er ^U plome unb Urfunben, aber für eine genauere .Henntnip btö iJata^ lanifdien, be^ alten ©albcnferbialeftö auö bcr ©egenb ron Syon unb bem benachbarten ^^siemont unb (Savoven*), fo un'e bie 35e* fanntfcl)aft mit ben ncuproven^alifd^cn ^Diunbarten **) ift geforgt. Segt man nun alfo bie 2cl)rcn ber alten ©rammatifer nebft ber »on 5)ie3 ein für allemai »orgejeic^neten Spftematif ju ©runbe, um baran baö empirifc^e "j^ctail ^u reil)en unb bie ßntmirflung bcr «Spraye burd) if)rc Sialeftc biö auf bie ©cgcnamrt ju 'ocrfolgen, fo bürfte man je^t ivol)l im Staube fein, einigermapen genügcubc llm^

*) Seniijjt tvurtcn hierfür im 5^•cIlicll^cll Tic poesies des Vauilois ["ci Ray- nouard, Choix II, p. 73 133, ic wk ilir i'cvooüftäiit'i.^tcv Jlbfnicf bei U. «ivibn, ^e\d)\d}tc rcr ilc(jcr im DJJittelaltfV Zb. 2. Tlu- Romaunt version of the gospel according to St. John by AV. 8. Gilly. 'L'LMirou 1848. Giinilj, ein fiitbaraiiifd;ee Oiitii.il, ^ciui 18ö2. g-cnicv rie JUicnvibe tcs i^cvnat t'(?sclot rcn !8u(I)0U im Pantheon litter. de la France.

**) 3t. ^ucfiö, Scitni^c ii. f. w. 5?r. 1, <£. 232 292. Schnakenburg, tableau synoptique et coniparatif des idiomes populaires ou patois de la France, Berlin 18i0. Mandet, histoire de la langue Romane, Rar. 1840. Mary-Lafon, tableau historiquc et litteraire de la langue parloe dans le midi de la France, Rar. 1832. Avril, Pict. Prov.-Fran(,'. suivi d'un voca- bulaire Franc. -Prov. Rar. 183V). 3^ic S^roulMrourö \vc\tm luifh SRabn':* 3U'j ^nKf, t!c vniH^fii9alifcf)cii (Spifcv luul) 'Öccfev'-J ^lih^^atHii citirt.

21^

321 !8eitrcii3c juv vrovcnca (ifd^cn 63ramni a tif.

riffc für eine wif[enfcfiaft(icl)e ©rammntif beö ^^roüen^aüfd^en ju ent* unnfcn. 91(6 ein 33ei)'uc^ biefer 2(rt möge tic folgeube Sfi^je iiber bic 5If^"ic*" ^f^ SubftantiiDö unb ^Ibjectifö bctraci)tet werben, icboct) aud) nur al3 foldjer, feineöwegö n(ö er[d}6pfenbe 3)arfte(lung.

§. 2. ^n 5irtifcl.

1)k ?5ffnon im ^^rot»en9a(ifd)en ge|'d;ie()t in gemeinromanifdjer QÖcife burd) bie Safu^v^rtifet de unb a unb ben 5lrtifel, la habitulz genannt, da als? (5afuepartife[ fcl)(t; nid}t aber al6 ll^räpc^fition, wo cd öor 3Socn(en auc{} in ber gorm daz cr[d)eint. Xer Slrtitet tiber in 5?erbinbung mit jenen bciben 5]}artifc(n lautet fotgenberma^en:

(Singular.

5J?a?cu(in.

(feminin.

9i 21. lo. le. 1. r la. r

il (ill, ilh). 1. li

®. del de la

(del)

2). al a la

(al)

^lural.

«Jl. los (les) Is. li. ilh

las.

®, dels. des

de las.

2). als. as

a las.

§(. los. Is

las.

9Bie in [aft alkn roniaui[ci)en Sprad)en ivar bie urfprüng(ief)e 93Ja6cu(infürm für ben 9?. (5g. anfanglid) lo. (Späterhin Utod) überwog baö eigent(id) bloö bialeftifc^e unb waf)r[d)einlid) 'oon norb# fran^ofifc^em (Sintlu^ t)errüt)renbe le, für baö in ganj fpater ^cit fogar bic ^orm li auffam (i)g(, L. d'Am. II, p. 74, wo fie ver# werfen wirb). 2lel)n(id}e6 fanb beim 9?. ^i, ftatt, wo bie altere unb richtigere ^orm los, burd) bic anfänglich nur in einjelnen %älkn ftattl)afte gorm li »erbrängt würbe. 35or Söörtern ol)ne ?5-lerionö^s namlid), t*on benen im folgenben § bie Dfebe fein wirb, barf los nic^t gcbraudjt werben; ftatt beffen fefjt man li; alfo li baro, li amic, li vescomte, li borges, li honrat companho, car li ris e li joc an lur temps e lur loc.

2)icfc gorm mu^ vor Sßortern, bic mit i anfangen, elibirt werben, l'irat, l'isnel, unb fann elibirt werben i^or ben übrigen

53citväiie jiiv pvov'c iivali feigen (s.h aiiiiuatif. 323

93ocalcn, Tangcl, tic (5iu]c(, 'ü3?a()n <B. 345, X(x falfct)fn Singii* larfovm li ciUfprid}! tic ^4>Iiualforni les

3cun it>irb aber turd; fcic uninittcllnuc 9ui()c cinci? lunauf^ gc(}cnbcn obcv folcjenbcn Uiocal?, bcr 33ocaI tcr '^IrtifcU formen für 9i. 51. <Bc\. unt» -^^I. fo fe()r nfftcirt, tci\i er qan,^(id) »crfd)unntet. Xeiiu]eina9 bleibt im cg. 1, taö entweter enflitifd) otir proflitifd) fein fann; im ^431. Is, caö icbod) nur enflitifd} tft, fcii los fpr einem 33ocal unv>eriinbert bleibt.

'Dieiftent()cili3 pflevjt man tiefe verfärbten formen ju apoftro- pbiren. ^A^Jan l)at wo\)[ cjar ir^egcn tcö enflitifdn-n 1 unb Is auf uri'prinu3(id)e formen el unb eis fd)litpen uuiften, \vi( bieö fogar HLHt Xie5, 3vc»nu ®r. 2, 8. 31 ^u tbun geneigt ift. 2H(ein el unb eis gel)ören bcm 5?ata(anifd)en an, ftnb bcm *4^rüven9alifel)en fremb unb ben alten ©rammatifern völlig unbefannt. 2)ic (Singularform el lä^t fiel) mit €id)erl)eit nirgenbiJ nad)>veifen. gaft in allen Stellen, in benen fte vorfömmt, ift e 1 ju fd)reibcn, ober bic Stellen fmb verterbt. 'l^ei Bei-tran de Born S. 279: que siis el cap li fii- rai bart ift subre 1 ju lefen. <B. 300 : e siey home non 1 auzan dir el ver ift l)öel}ft n\il)rfd^einlid) e 1 unb bei Folquet ©. 317: t|irin8 el cor port , douina, vostra f'aisso ift ol)ne 3^^^fiff' e 1 JU lefen, vgl. <B. 322 : qu'ieu ins c nion cor la desir. CDic ^4>fiii'kif' form eis finbet fiel) l)öel)ftenö in fpäter ^^^rofa, »venu nid)t aud) tu, ivie in ben meiften l:id)terftellen e Is ju anbern i\t. (lieber eine (Stelle von ""^jelre (Sarbinal im ''^Hirn. Dcc. p. 322, ivagc id) ie|3t nidit ju entfd)eibcn). 2Benn ftd) nun aud) gegen einen ^Ipoftropl) nacl) ber pr of li tifd) en Singularform 1 nid)tö iveiter einivenben Kiiit, alö bajj er ol)ne 5lutorität unb be^l)alb l)i3d)ft überflüfftg ift, fo ift er bagegen vor ben enflitife^eu formen 1 unb Is ganj* lid) ju venvcrfen, fo ivenig ivie man bic enftitifelien ^4^ronomiunU formen ni, t, s, ns, vs, 1 unb Is apoftropl)iren barf.

2Uö enflitifd)eö 1 fann ferner auc^ ber 93?aöculinplural li, na- mentlich nacl) bcr Cvonjunction c crfcl)cincn : li clerc c 1 laic son ajustat. e 1 flor brotonon per verjan. e 1 mal que m datz son ben.

que sa merces nos a mostrat tal via per que 1 pcior venran a salvamen

(Pons V. Capdueil).

Oft bcfömmt bad in biefem gälte übrig gebliebene 1, ^:^um

32G i^citvviijc jiir vri.n'cnf'aliidKu ©vammatif.

(5r|'a(3 für bnS ücrtorcii i3Cc]anncnc i, beu (2c{)(ciflaut, cr|'d)eint aber bann ftctö cnflitifd) (it^I. L. d'Am. II, S. 138), nad) ivclc^er 9iC)5c( in bcn Sorten o^ne 2ßeitcre6 ju vinbern ift; nlfo li monge e Ih hcrmita. li baros e Ih avesque. li borges e Ih clerc se Volon mal. li comt e 11 duc e 11 rey e li princi. e si 11 pro s'azauton de mi. Daneben finben ficb jeboc^ aud^ ol)ne tioran* get)enben 3?üca( bie t^oüjlanbii^en ^^i^mif» il ii»fc ilh nict)t feiten "oor ßonfonanten 3. ^, : ill crozat, Berti-, de Born p. 303.

Oiernac^Iäffinung ber Gnfltftö ftnbet fte^ nur beim ^IJJagcuIin* plural li unb \)\(x jienilicft t)äujti3; 3. 33. ploron e li Alaman. Bertr, de Born ©. 285. e il sonet que fan li joglar (5. 294. quar d'esterlins foro ill primier conrey <B, 298. co il auzelet per la planha <S. 323. ill avinen trobador ®. 325; bei ben übrigen formen bagegen [el)r feiten, nur l)iUe man ftd;, ^4-^ronominalformen mit Slrtifclformen ^u vertvcciifeln.

Der 2Balbenferbialeft ^at baö eigentl)innlid)e, ba|j er ben ''Mci'^' culinplural li, de li, a li, li bilbet; fonft l)at auc^ er bie 'gormen lo, la, las u. f. U>. (a le scriptura Qw 3o^. 2, 22 ift n>o()l blo^ Drurffel)(er).

Der )veib(id)e 2lrtifel im 9?. @g. ift la. S^or fofgcnbem a mup er ftet§ elibirt lüerben; t)or ben übrigen 93oca(en febocf) unb bem h ift bieö bei Diditern (bd 5Utr»alencianern aud) in ber ^rofa, vgl. Difj, 2((trom, €prad)bcnfm. ®. 52) nid)t not^ig. 91cbenformen ftnb il, enflitifd) 1, für ben 9?ominatit>. Die casus obliqui baju iinnft Die^, Diom. @r. 2, (£. 32 Slnm. nad), del vescontessa au6 Guil. Kiquier unb al cima, Parn. Occ. 113; weitere 33e{ege b)abc id) bii3 i'"t5t nid^t gefunben. Die enf(itifd)c j^f'nininalform 1 aber ftnbet fid) uavi) Eingabe ber ©raminatifer nur bei alten ÜroubabourS unb fam fpätcrl)in nuper ®ebraud) (L. d'Am. II, p. 114). Selbft bie alten l)aben aber bei biefer gorm bie ©nflifiö feineön>egö in con- fequcntcr Slßeife: ieu ai ben hobat legen que 1 gota d'aigua, Bern V. Ventadour ©. 27 qu'aissi es fina 1 beutatz, ebenbafelbft, que jurar pot marves sobre la ley quo 1 genser es del mon e 1 pus corteza Bertr. de Born €. 298. e il largors, Folquet @. 318. e ilh belha, cui soi aclis <B, 323. que 1 bella (£. 321, wo^er bie (id)6ne, que Ih vostra pietatz lor perdon lor peccatz <B, 336,

i^citiäßc jiiv vvoucuvalifdicu Wvammatif. 327

qu'ieu sai que 1 sanhta trinitatz

es vers dieus c vers perdonaire Tons V. Capd. @. 363.

e pois serai meils pagatz

que s'era mia 1 ciutatz

ab l'aver qu'es ajostatz dels Genoes. Rairab. v. Vaqueira (S. 363. e m pes qu'ilh filha dcl mar- ques @. 368, licö que Ih. e sona 1 campana (5. 369. que'l bella Beatritz, e 1 dona de san Jortz, e 1 domna de Surainha, cbcntafetbft.

2llö lofatc (Sigcnt^rimlii^feit ter 3luüergne, bie iebod) wenig 9?a(^al)iner gefunbm l)cibe, ivirb noc^ bic 9?. ®g. Sorm li angc# geben (L. d'Am. U, p. 122. 138). 5Be(ege bafür glaube trf) eini* gcmal in fpaterer *4^rofa gefunben ^u I)aben. 2ßa6 enbUc^ ben weiblichen Slrtifel im *-|3lural anbetrifft, fo ift er o^ne 9lebenformett geblieben. 5lucl) ber 5Balbenferbialeft bietet hierfür nid)tö 5lbweic^en* beö. ^loö bie ilatalanen l)aben les ftatt las.

1)k nciH3rovencalifd)en 2)ialeftc jcigen im ©anjen in ben 2lr* tifelformen nicl)t ju viel 33arictat unb fommen, mit Uebergeljung reiner, burc^ contractc 2lu6fprad)e entftanbener Sbiotiömen, ungefäl)r in tiefen ^^i^rmen überein:

©ingutar.

SJJaöculin.

?5eminin

91. 21. lu. lo

la

@. du. dau. del

de la

^, au (ou, u, o). al

a la

jpiural. 9?. 21. lus. los las

@. de lus. dus (deus, daus) des de las 3). a lus. aus. as a las

2)ic beiben 9J?aSculinformen lu unb lo ftel)en ftc^ gan^ gteic^. einige !3)ialefte, wie ber i-ton Xouloufe, jum Zi)cH bcr von Sirietie^, ber auüergnifctjc l)aben le; le^terer l)at aucl) bie fonberbarc 9?eben*

328 !Öcitväi}c jur vrcveiic,ili[cl;en © vanimatif.

form lau. Tic alte ©cnitii^form del ()at ftd) nur in Xouloufe, wo tcr l}ialcft ribcvf}aupt nm rciuftcn i]t, imb in 5lijen cr()a[tcn5 cbcnfo tcr Xatiü al, jum 2;()cil aurf) nod) in 9time6 unt) ^HJontpfüicr. X'ie iit'rivjm Dialcfte bagc^^cn l)abcn, iMcl(cid}t in 5-oK3C fuan5ori[rf)cn Ginfluffcö, baö 1 in u crn)cict)t uut) taö c tcr (Safu^partifcl im ©cnitit» au2*gemorfcn. 2)ie niiö t»em ^oircr>in'fcI}cn ^4^atoi6 bcfannte gorm dau, finbct ftd) au^ im 9tcuprtn'>cnca(i[d)cn nid}t feiten, nnb l)at iMe[(eid)t in einer 2lnna()mc fcer (£afu6partifel da ftatt de i()ren ©runt. 2)ic Xatiüformcn ou, u, o ftnb reine 9)iotificationen tcr 9lu6fprad)c für au. ^ei tcn (^nnininalformcn ift ju bcmerfcn le, de le, a le, pl. les, de les, a les in iMcIcn J{)ei(en ber ©aöcogne unb lo, de lo, a lo in Simogeö unb ti)ciln)ctö in ber SUiöergne; le ift bie gefd}UHid)te j^orm »on la unb in lo ift tt>ie faft ftetö in ben neuproü. 93iunbarten, o, entfpred)enb bem franjöfifiten ftuinmen e, nn bie (Stelle beö auölautcnten a getreten. Sem Xialeft von Ö^rcncblc, ber ben Singular regelmäßig bilbet, finb bie femininen ^^luralf^}rmen les (r>ox (Jonfcnanten mcift ftummeö s) unb bem 2)ialcft »on Difnn bie öon leys eigcntl)ümlid}. ^lo6 bie llouloufer l)abcn ben nuiöculincn ^4^lural les; des unb as bagegen ftnten ftd) überall in Sangueboc, ferner in §lgen; deus fömmt bloö in 33earn t'or. Sc^licplid) ift ben ^Jiunbartcn ber cigcntlidien ^^vroüence, ben t?on 5timeß unb ^Jcontpetlier, eigentl)ümlid), für teu *|^lural beiber ®efc^led}tcr eine gcmcinfaine ?5oiin lei, dei, ei, lun* ^i^ocalen leis, deis, eis nad) fran^öfifdjem Vorgänge gebilbet ju l)aben, wo»on fid) in antern 'ü)hmbartcn nur t^creinjelte Spuren gcigen.

3ufammen3icl)ungcn be6 Slrtift'lö mit ^^räporttioncn finb im 5|3roixn9ali|'d)en el = en lo, pel = per lo, sul, im ^^Mural eis, pels, suis, fommen aber im ©an^en nic^t all3ul)äufig üor. 2)ie uviltenfcr ^.^rofa verfd)mal)t tiefe formen, '^m 9ieuprotten9alifcf)en l)abcn fid) pel, im ^^lural pes erl)alten. 3m Dialeft t>on Sai;onnc finbet fic^ p'u für ,.pour le-'.

§. 2. ^ubflanfiüum.

Um bif (5inrid}t in bie proüen^alifc^en Xeclinationöerf^ci* nungcn ju erlcid;tcrn, ()at man junad^ft )>on tcm ct>.Mnologifd^en ^il- bungf^princip au0jugel)cn, ireld)cö ber prcv)en(;alifd)cn Spradje in iljrem 33erl)ältnip jur lateinifdjcn ^u (i)runbe liegt. 35ereitö 3)iej hat in feinem geiftreid}en 5luffa^ über bie propcn^alifdje (Spradje

!i?citväs)c jiir pioi'ciit;.ili filmen (i>va niinatif. 329

(^V^fic tcv 3:roiib. ©. 283. 328) iU\x imb xi&tu] auf;]cftc((f. 3m 5l(KicnicimMi ucinlicfi fann mau e>? c\i\n] fur^ al»? cnt[d)ict>ncö Ucbf vuMccjcn tcv !Xünfi;{l>c ciiicö jctcn 'ißovt5 übcv tic anbcni evllHMi bf^cutncn. 2)cr XonfjUbc jii Siebe \uerben tic unbetonten C^utfi^lbeu turd) Siuifope uub 5(pofope au fic beiaußenuft, um flfeidM'am v^ou ibr inMfd)luUi3eu ju werten, nuv]eu tie>? auel) im ?a# tcinifduMi bei]rifflid) U)iel)tii3e Gnbuuijen \(in ober uid)t. äi>a»3 an] tiefe ^-Ilnnfe iM-vloreu gebt, crfel^t ja tie <gpvad)e iHTUioi^e i()rei' (Si* ßeui'd}aft aI6 moterue iSpvad)e turd) 2luah)[e, beffer, im ©ev^eufai^ jU (2i;ntlKfc flefavjt, turd) ^^arat[)efe, t. l). turd) 5lrtifel beim 5iomen, i^ülfi^nn^rter beim ikrbum. Um nun aber bei ter '^Inweu* tung tiefet 4-^rtncipd auf taö Giemen t"lef)eu ju bleiben, fo ift flar, ta^ u>enu tic g-leviou^entfvlbeu aH\]faÜeu oter abgeflumpft u^rten, fid) U'^citer nid)t^ fd)arf er()ält a(ö ter reine Stamm, ivie er namcut* lid) in teil oblifen ^-aüen l)ervortritt. Xiefer reine Stamm tritt nun in ter Dieget unmittelbar in tie proinnicalifd)e (iprad)C über unt n)irt nur feiten mit neuen (Sntuni3cn verfeben. 5lÜein ta bei ten ^5roven(^alen ter ©ebraud) ter (Safuöpartifeln nod) ein eini^^cr* mat3en freier ift, il)re Sprat^e ferner in %oU]c antrer (Sitjenbeiten ftarf an einem UebcrflutJ t»on i^omoninnen leitet, fo l)aben fie ebenfo txnc tie ^Zortfranjofen tic Unterfdieitung teö casus rectus innn casus obliquus, tc6 regime direct t>üm i-egirae indirect nid)t aufv]ev]cben, fontern fic victmel)r mit §ülfe teö ^ud)ftaben s fivirt. Unt jnrnr i]efdncl)t tiefe Unterfdicitunci nid)t bei allen QBörtern in eonfequent i3leid)er tQdic, fontern ivic e'5 fd)eint, in fteter 5lblnin;]t(}* feit üoni 8ateinifd)en. 2luf tiefe 2lrt ()at ftd) tenn unrflid) eine ei* flentl)iimlid)e Xeclination cr()alten, tcren (Sin3cl()eitcn fo^jlcid; folgen foüen.

2)a0 e6 überflüffu] ift, nad) einem beftimmteu 6afuö ^u frac^en, bcr ten lateinifdicn 2Börtern bei i()rcm Ueberi]anf]e inö ■4>rovencalifd)C gu ©mute gelegen I)abe, ta^ man inetmel)r fid) ter 2lnfid)t anju# fd)lie§en l)at, wdd)c ^ott in feinen cti;moL gorfc{)ungen 2, @. 343 auf<]efteHt unt nad) i()m (5iirf)ö ju un'eterI)olten ^Ilcalcn ßcgen "Diej bel)auptet l)at, crcjicbt fid) nad) obiger IHu^einanterfel^ung von felbft. 3ur weiteren ©eftatigung terfclben fei fd)lie01id) erlaubt, auf tie (irfdu-inung aufmerffam :\u macbcn, tafi mand)e "'XiHntcr im ^4>ro= i"iencalifcl)en mit gleid)bleibenter 53cteutung nad) tem '-I3cliebcn ter @d)riftftellcr balt 9J?a0culin- balt j^emininentung annel)men fonnen,

330 Sciträfjc jiir vrcucn<;'ali[d;cn Üi rain nuitif.

n(|*ü lo cap, la capa, lo test, la testa, l'os, la ossa , fuelh unb fiielha, joy unb joya u. f. \x>. XI)ci(wfi3 l)at ficf) tiefe benciben^- wcrt()e OSUIfür auc^ noc^ im 9?eiiprot»en(;a(ifrf)en er[)a(tcn, \x>o \mn 3. 33. lu prat unb la prado fagt. Sßgl. (5cf)nafenburg Tableau @. 134 unb bie ^Semerfungen über ben bearnifd^en 2)ia(eft bei gud)^, S3eiträge @. 274.

@d befc^ränft ftc{) nlfo im ^rotten^alifdjen bic !Dcc(ination nuf eine nnterfct)cibung beö casus rectus üoni casus obliquus (©enitiö, 2)atiü unb Slccufatit»). 9?ominatiü unb Uiocatiö fallen jufnmmen. 3n)ar foU ber 3Soc. t^on reys, rey lauten, L. d'Am. II, p. 112, boc^ beiut)t biefc 33emerfung, ba reys im cas. rect. balb mit balb o^nc ?5lfi"ion0*s fte^t, auf einem bloßen Srrt^um, unb finbet ftct) natürlich in ben Sterten nur t^eilweiö beftatigt. ^un unterfc^eibet man mit Stricffidjt auf baö Satein 3 !l)ec(inationöctaffen.

I.

?^eminina auf a. Cas. rect. unb obl. fallen ^ier in beiben 9?umeri6 jufammen, 2)er ^lural burc^ 2ln^ängung eincS s ge# bilbet; alfo la dompna, las dompnas.

5(u6genommen finb "oon biefer 9tegel bie liJJaSculina auf a, tt)e(c!}e im cas. rect. be6 ^lural fein s annel)men; alfo H le- gista, li canonista, baffelbe gilt für estacha, ber 9)?ietf)er.

2)er 5D?äbct}ennamc ginette lautet im c. r. (Sg. balb Fina, balb Finas.

II.

2ßörter mit confonantifcl)er Gnbung, bie im c. r. @g. unb ben c. o. ^l. ein s annel}men. (5^gl. Uc "^aitit im Donat. provinc, : e non se pot conosser ni triar l'accusatius del nominatiu, si no que per so, que 1 nominatius singulars, quam es masculis, vol s en la fin e li altre cas nol volen ; c 1 nominatius plural noi vol e tiüt li autre cas volen lo). 2llö S3eifpiel tvirb gen)ol)nlic{) ber Slnfang beö L. d'Am. citirt: Segon que dis le plülosophs, tut li home del mon desiron aver sciensa, de la quäl nais sa- bers, de saber conoyssensa, de conoyssensa sens, de sen be far, de be far valors, de valor lauzors, de lauzor honors, d'honor pretz , de pretz plazers e de plaser gaug e allegriers. 3" biefer klaffe gel)ören nun bie alt; unb mittellateinifc&en Sßorter ber

Scitväiic (iiiv vi'i-nuiu;a[ifiT)Cii ffiraiiiniatif. 331

j^üctten unb iMcrtcn ^eclination auf er, us, um, u wk dicus, fruitz, cels, corn«, lauzcngiers-s t(x ü?cr(äinntcr, bie '^Dunitra ncbft vielen ^Oiae^ciiliiui? ter tritten, j. 53. Üums, reys, teil jiücirilbt^ieu auf or, pars ter ®(eid)e, ter Stantee't^enoffc (t>i](. iTie^ 2lltroin. Spiaittenfin. (£. 5i), fo »vie tte fubftantirtiiteii Infinitive, a(6 la partir;?, taö pfeifen.

(Sntigt tai? 'üQoxt ftavf confonantifc^, fo nimmt nirfjt feiten ftatt s, es an : arbr-es, diabl-es, sepulcr-es. 0)el)t e6 auf n oter nt a\b^, fo wirft vor l)in3Utretentem 5^f^"i^^nß*s l)äuft.] taö n oter t ab, alfo bos ftatt bons, us ftatt uns, ples ftatt plens, regismes ftatt regismens; bei ten Söörtern auf nt (]efd}iet)t tieö foi^ar in terO{ei]el; außi]enoiiimen ftiit hiervon alle *4-^articipien auf en oter an.

(5ntii-jt taö 2ßort auf c, fo nimmt e6 in ter Siegel x oter ex an, alfo clercx, becx, amicx, dux unt duex, ricx, lueex, bucacx, ter 5Buffart ; ebenfo wirb gs ju z (borex, Burgen im Ferabras).

£e[n- viele ter l)ierl)ergel)öri(ien 9?omina laffen jetoc^ im c. r. en. ta>? Stevionö^s weg (vgl. .S>aUifd)e ^^it. 3eit. 1828. (S. 33. 54). 3. ^. alegratges u. alegratge, coratges u. coratge, cims U. cim, ter ©ipfcl, dan u. dans, ter Senate, dols u. dol, ter «Se^merj, enueys unt Tenuey, gens n. gen, gaug u. gaugs, joys u. joy, monges u. monge, raars u. mar, reys u. rey, Peyres u. Peyre (folgt auf tiefen 9?amen nocl) ein antrer ^^Jame, fo fann man fd)rci* ben Peyres, Peyre, Peyr, Pey; vor Q3ofalen ftel)t am liebften Peyr) unt fef)r viele 9ltj[ectiva, wie dregz u. drey, greus greu, leus u. leu, secretz u. secret, vcrtadier, 'i)3?al)n 'S. 381. 9Zeben la nueitz, tie 9Jael)t, ftntet fid) aucl) la nueg ol)nc glerionß^s. Stet6 o^nc s ftnt maestre, prestrc u. paster (Donat. prov. p. 170) ebenfo, um .!pomoni)mie ju vermeiten, sor, bic ©cbwefter, ser, ber 5lbent, gra, taö (^raö, ga, tie ^mü); ferner or, baö (S)elt, wofür fld) and) aurs fintet unt cor ta6 ^er^ (allein: mas lo gens cors amoros, 5)?al)n @, 291. s'anet mos cors afreolian @. 302).

3ntiffercnt gegen taö glerionö*s tlnt ferner: 1) confonantifd) auSgebente nom. prpr., Guilhelms u. Guilhelm, Fredericx u. Fre- deric. 2) '^k gried)ifd}cn 2öörter auf e unb on, alö syndoche u. syndoches, cacosintheton u. cacosinthctons. 3) 1)ie 9?eutra auf ium, alfo proven9alifet)c SBorter auf i, \vk benefizi, edifizi neben l'emperis, lo terminia. A) Xer j,nfinitiv ter ^erba auf re (ere) verfd)mäl)t auö eup^onifc^en (Grünten jeglid^eö -s. (Bertr. de Born 'S. 278: ie us dir que tan no m a sabor manjars ni

332 S^citrnijc jiir p vovcii v^i lifcljcii Wviimniatif.

bciire ni dormir, \\)0 eigentlich dorniirs ftcl)Cii füllte). 5) ä'ßivb bei Snfinitit» mit iioct) einem anbcm äßovte jufammen alo fubftantiin* [cl)e6 Slbftractum mifi^efapt, [o mii§ er ü()ne glcvionö-s gefetjt tver- ben; al\o pregar Dien er bona causa, nlc^t pregars; temer nostre senhor es deguda causa; hondrar lauzar e servir Deu sobre totas causas, es sancta causa.

!l)ic Söötteu horas , prosoms (preux) , coms unb vescoms t)iibcn im c. o. @g. horae, prosome, comte, vescomte; ebenfo im ganzen ^(ural (li comt e ill duc ©. 302, li duc vescomt et es lor tard, liep comt' unb vescomt') ; bocl) gelten für bcn c. o. ^4^1, Qucb bic faft übcmnegcnbcn 9?cbcnfovinen homes, prozomes, comtes, vescomtes. 2)eu c. r. von homs l)ei0t nud) bloö hom, om (orane im 33oetl)iu^, iigl. 1)ir^, 9Utr. Sprac^benfm. <S, 46) j. 33. et en cocha m vei liora fugir primier <B, 272, si qu'apres nos en chant hom de la gesta <B, 300; t>or U^ocalen aber, be^gletd)en wenn dn 2(biectit>um unmittelbar t*c>r^ergcl)t ober folgt, tt)irb in ber 9tegcl nur bie ^orin homs jugelaffcn (allein ricx hom (5. 275. 27G. mulhs hom (5. 277). ®el)t ein ^^ronomen vorl)er, baö feiner 9?atur nacl) fcaö ^lerionS'S tierfcl)mäl)t , ol)ne bap ein mit einem 3Socat anlau- tenbe^ SBort unmittelbar folgt, fo unrb ber ©Icidjmäpigfeit wegen geu'>öf)nlirl) bie gorm hom gefegt. Xiiefclbcn 23ebingungcn gelten nucl) für nostres unb nostre, vostres u. vostre, fo iüie bie fubftanti? inrten Infinitive (ba{)cr im obigen 53eifpiel dormh- ftatt dormirs).

ferner ift ju bemerten, bap clercs im c. o. (2g. fo ir»ic c. r. ^4-^1. clerc ob. clergue, im c. o. ^^31. clercs ob. clergues l)at, 1)a6 3Bort lirs ob. lires flectirt c. o. @g. lir, hre. c. r. '^31. hre. c. o. ^431. lires unb nidit lirs.

III.

gür bic britte klaffe d)araftcriftifc{) ift baS s im ganzen ^ilural, fo wie ftarfe, oft fvllabifdje 5lbn)anblung bcö c. o. @g. ^ierber gcl)6ren :

1) 2)ie ^43frfonennamcn mit bein 2lccufativ o für on (em), al3 Udil, Uc (9Zebenform Ugos), Gui Slccuf. Udilö, Ucö, Guiö, «;^i. Ucös u. f. \v. ^amx bar, baro, baros ber 931ann (vom celtifc^en fear) unb laire (latro) lairo, falc falco. Die beiben letzteren ißör* ter folgen jiemlid) ftreng ber Otegel. Md)x 3lbuHMd)ungen bagegen geigt bar. 3ni c. r. @g. fann dn glerionö^s annel)men, j. S. ncgus bars, Pons de Capducil (S. 355; bisweilen ftel)t bar alö c. o., 5. ^. mas per ric bar deu om totz jorn contendre (£.

'3citrä;^c 5 UV vvcrciivalifclicn (^W- a lu m a t i f . 333

315; bic (5'-''^"^ baro, baron ftc()t I)äu|ii] für bcn c. r. ^^(. : que cuian doncs flir nostre baron. <B. '2HI. II baro ®. 282. li ric baro (£. 2S3. tiiit Tautre baro 6. 286. tut sist baro 6. 287. com nostre baro quod an <B, 296. li baron S. 297. que s'eron mil baro ©. 375. 5lud) lairo fintet ftcb in bicfcr 2Bcii'c.

2) Tic SBörtcr auf rc; ftiib ftc jivcif iUui], fo bleiben fic unveräntevt oter nel)inen ()iHl)ftenö ein gieriondss an; alfo maestre, tM<5UHi(cn macstres int 9Z. ^i], , peire, peires t*i3(. Douat. prov. p. 170. ©int» fic meI)rfiUug, t. I). ge()en ftc auf tic lateinifc^e ©nbung tor jurücf, fo bleibt bie ©nbung aire, eire unb ire b(o0 im c. r. (gg. ^er c. o. (jc()t au6 auf ador, edor, idor, ber ^Ui* ra( in allen 5'äUen auf adors, edors, idors, al6 trovaire, bev 3^rou* babcur, c. o. trovador, ^(. trovadors.

3u tiefer ober ber teerigen j^laffe gcf)örcn au^crbem nod) : sen- licr (auc^ U>o()( senhers, senhor u. senhors ; bie (^i^i^'llfi^ seinher unb seingner ftnb blo6 ortbograpf)ifc{)c ^JDtobificationcn) c. o. sen- hor, Isl. senhors, feiten senhor. (Ü}?anc()e 2)ic^ter l)aben ftd) burd) bie ^JominatiiH'orm senhers jur faifcben ©enitii^'orm senher ücrlel« tcn laffcn, 3. 33. que bon senher (5lcc.) ai molt en vos trobat @. 380. I)ainit ift 5ufaniinen5ul)a(ten peccaire al6 9?. ^4^[. für pecca- dors auf 8. 357. UebvigenS un'rb senher wx folcjenbcm Sigen;? nanieji in senh, mit ftummem h vor Gonfonantcn, mit tonenbem üor i^ocalen unb En »erfürjt, alfo mos senh Bernard, mos senh En Guiraud; ba6 toncnbe h wirb bi^u^cilcn nocf) burcl) e. verftarft, 5. ^. Senhe 'N Bassa (S. 309). 3^^fiten6 neps, nebot, nebots.

.•öäufig, namentlid) i^or 930ca(cn, n.nil)rfd)cin(id) über()aupt unter tenfelben 33ebingungen, wie man homs unb liom fagt, ne()nicn alle bicfc ^ilun'ter nad; ^2lna(ogic ber ^ivcifijlbigen ©vuppc im c. r. Sg. ein s an, emperaires, trobaires.

3) Xic gf'"i"iii'i i^iif s unb tz, meift i^on latetnifcben (Stam- men auf t unb r (art-em, color-em) gebilbet, alö artz , amors, brandos, claus, colors, cazos, dens, dignitatz, dolors, flors, gens, mayzos, nueitz (f. bie jwcite klaffe), nutz, naus, ochaisos, ora- tios, pes. sazos, vertatz, vertutz, verges (virgo; ivenn bie 93?uttcr ©otteö bejeidjnet, fann nie fein 51f^*i'-'*ii'3 - s iKiIiercn). 3m c. o. ©g. erfdjeint ber reine 3tainm ohne s.

4) 2((d 5lnbang von 5lnomali6 fdjltejicn fid) folgenbc von verfd;ie* benen etänunen ju einem ^.nirabigma jufammengcfc^obenen S'^i'nifi^ ^i"-

334 Scitrciije jur pnuicn^alifcljcn ©vammatif.

@g. c. r. donna sor necza gasca garza

c. o. dons seror neboda gascona garsona

^I. donnas scrors nebodas gasconas garsonas

Gnb(icf) res, c. o. ren ober re. Ees bcfceutet biöircitcn fo üiel n(ö ©cgcnftant), tt>o c3 bann oft jur 33eäeict]nung cincö lebcnben SBcfcnö bienen fann; alöbann verliert fein s im c. o. nid;t, alfo : a la gentil res donare la mia amor, id) iverbe bem nicbli* ct)en 2)inge meine Siebe f^enfen; lunh temps no vi tan bela res cum Aycelina, lange ßiit Ijabt ic^ fein fo fd)önciJ @cfc{)opf \vk §lbcn)eib gefef)en ; ardon vilas e borcxs , no laychan res en via, fie t>erbrennen ©tabte unb ^Bürgen, nid}t0 (äffen fie unterwegs am Seben, Ferabr. v. 66.

%üx bie brei bi6l)erigcn 2)eclination6t(affen fann man nun mit !3)iej in feiner ©rammatif fo(genbe6 ^4^arabigma auffteUen :

Sg, c. r. 1) Corona 2) an-s 3; laire cortz troraire c. o. Corona an lairö cort trovador

"^ * ' * I Corona - s [ lairös cortz trovadors

c. o. ) an-s . )

IV.

21(6 vierte i^iaffe fommen aber ju biefcn breien nod) eine 9)?enge 3nbeclinabilia; c6 ftnb bie6 alle bicfenigcn 2Borter, bereu Stamm na(^ (Entfernung ber (ateinifc^en (Snbung auf s, ce, ti auöge^t. ipier mirb ba6 s a(6 rabicai betrachtet unb fann weter entfernt, uod) burc^ ein äiveitcS s verftärft werben. 3n biefe 5ilaffe gehören alfo äßörter wie nas (nasus), ors (ursus), pretz (pretium), sens, paradis , vers , fay s (fascis) , mes (mensis) , patz (pax) , peys (piscis), raitz unb razis (radix), perditz (perdix) , pecayritz bie «Sünbcrin. (Dabei ift ju bemerfen, ba^ a((e auf is ober bip^t()ongi# f(^e0 ys au6ge^enben 2Börter auc^ ish unb ysh gefc^rieben werben fönnen). gerner a((e Sßorter auf s, bie von lateinifc^en 9leutriö auf US l)erfommen, wie temps, ops, fo wk bie latciuifd;en (Sigen^ namen auf us, welct)e unveranbert bleiben, al6 Artus, Piramus, Tantalus. 2Beitcre 33erjeid)niffe ftel)en im Donat. prov. p. 170 unb bei ßaim. Vidals p. 196.

9}ian nennt nun aUc ()ier()er ge()6rigen Sßorter jum llntcrfd^ieb von ben biö()erigen, we(ct)e nom partial ()eifKn, nom integral unb biefe intcgraien äßörter l)aben unter anbern aucl) bie (Sigenf)eit, bafj fie im c. o. ^l. noc^ bie (änbung es annehmen fönnen. Dod) ift

:i^citväijc 511V vvi.n'ciii;iilifcl)cii Wraiiima tif. 335

bicö nid)t burdjauö bei allen ber %c\il, 9?icl)t ju üerläiu^crn fmb rus (vot{), fud)ru]), temps, pros (bcr 5>ort()eil, mm ber Iatelni[cf)en ^4>iaporition pro, bcöl)alb im 9?. ^£13. meift o()nc s; mit s icborf) bei Kaynouard, Choix II, 22; Bertr. de Born S. 273; no puesc trobar tan bella que fos tan pros (vgl. 2;ie^^ 9Utr. ®prad;b. (£. 49), repaus, laus, ris. 23Io6 bialeftifd; ift bic U>crlamjciuni] üon votz, notz, dotz. 2Öüt)I aber werben foli^enbc Söörter verlängert: as, bas, bras, cas, das, gras (ba^ ®ra^, 3. ^. bcr ^^ofitit»; im 9?. @g. fajl ftetö cl)ne s, im ^4-^1. iebod) grazes), glas, las, inas, vas, pas, esquas, fals, gracios, vertuos, riguos, amoros, meift 2lbiectit»a, alfo c. o. ^l. asses, basses u. f. w. crus Ijat cruzes. S3ei ben friil)eren ©nippen fommt biefe ^Verlängerung fel)r feiten »or. 23erein5elt ftnbet man sanctes üon sans, benezeytes t)on benezeytz unb bgl. m.

'X)a& SBort fons in bcr 35ebeutung priondeza, 3^iefe, t>on fun- dus ift integral, in ber 5Bebeutung fontayna t>on fons, partial. 2}ie integrale (Singularform dons = dompna fann nur in ber Qlnrcbe nad) mi unb ti ftel)en; nad) Slbjectivcn bagegcn ift fic maöculm = dominus.

(So ungefähr ftellt fid} bic !Declinatiün bcr ©ubftantii^a mit ^ülfe beö glerionö^s nac^ ben 2cl)ren bcr alten ©rammatifer auö bem ©cbraui^ bcr ®cl)riftfprad)e l)crauö. 'Die ©runbregeln ftnb ein* fac^, tverben aber mangcll)aft burd)gcfiil)rt unb im ©injcluen finbct fid) au^crorbcntlid) imcI UnbcftimmtcS, ©cma^tcö unb 9BilIfürlid)c?. Der ®runb biefcr jal)lrcid)eu ^Inomalten liegt aber ir»ol)l in folgen« bem. 2IIÖ bic romanifd)cn ^prad)en ftd) in ben 3fiJf" ^fi' ^i-^lfcr- iüanberung au6 ber lingua romaua rustica an ju bilben fingen, fc^n^anb bic lateinifd)c glcrion, unb baö cinjige, waö ftc^ auper eini* gen bacoromanifdjen ^iVocativformen bavon erl)ielt, war eben jcneö (^Icrionß's bei ben weftlid)en- unb norbweftltd)en Oiomancn, von bem vereinzelte Spuren ftc^ bereite in ben (Saffeler ©loffen finbcn, beffcn Vüllftanbig geregelter ®ebraud) unö in im (Sibcn v. 3. 842 entgegentritt. *2lber nac^ unb nacl), bei weiterer unb confequentercr 2hn?bilbung bcö anah;tifd)en ^^^rincipö, fd)Wanb aud) biefci^ glcrtoni??s. (5bcn weil an bic reidic ©rammatif beö Latein eiinncrtc, bcljiclt bic feine, gelehrte Sd)rift[prad)e ber 'Xroubabouri3 möglidjft bei,

336 Q3citrä3c jiu vvovcnralifdif u (\ivammatif.

aber niiö bcm 93?unbc tc^ 33c(fd iHn-[d)UMinb c^ uub fo fintct ftd) taf)cr im 9icupi'oiHMica(ifd)cn, eben \o wie iin 5r^ii^öfifd)cn [eit ber Witt beö frinr>()nteii 3^i{)rt)unbei-tö, von il)m feine «Spur met)r. 3et)on bie Leys d'Amor befrtiwcren fiel) über ben 33erfaU ber (5d)rift|prac^c il)ver ^dt, ber ftd) in 5iid)tad)tunj] eben biefer %U^ vionöregeln funb ßebc. 2lber an einigen Stellen geben \ic nebft ben übrigen Öranimatifcrn ju erfennen, ba^ einzelne Diaicfte n)o()I von ic^er in 23ead)tung biefer 9{egel nad)Iaffiger mögen geiuefen fein, a(6 ber cbm beö()alb jur ®d)riftfprad)e er()obenc limuftnifdie.

!Dicö fet)en tvii benn auc^ gleich am äÖalbcnfevbiaief t, ber von ber gelef)rten Slntiquität bcö glevionö^s faft nic^t baö ©eringfte mel)r ivei^. Unbegreiflich, mt JKainiouarb iinb feine 9iad)fo(ger bicö bi^ je^t ^aben überfe()en fönnen. UebcraU fallen in if)m casus rectus unb obliquus ganj jufammen. 2)aö s unrb mie im granjöfifdjcn unb (gpanifd)en bloö jur 33e5eid}nuug be6 ^himeruö gcbraud}t. Slber felbft bieö gefd)iel)t regelmäßig nur beim ^lural ber Feminina: las Coronas, las mesuras, las leys, las empromes- sions, en doas taulas peyrlentes, auf jwci fteinerncn Siafcln. X^ie ?0?aßculina bagegen unterfd)ciben ben ^43(ural vom Singular nur burd) bie formen beö 2lrtifel6, alfo l'angel, li angel, lo Judio, li Judio. 23loö wenn ber Slrttfel fel)lt, wirb bann unb wann aud) ber ^|>lural ber 5O?a0culina burc^ ein s bejeid)nct So finbet fid) li ininistre neben ministres; carabiadors neben li cambiador; flaycls, ®ei|jcln; buos Dc{)fen; lionors; reccopron rams, fie nel)men 3>Ufigfj en proverbis; en convilis, ®aftmal)lern ; tu sies desciple de luy, mas nos son desciples de Moysent ((Svang, 3'-'»l). 9, 23); car yo dis, vos se dio. E si el dis dios a aquilh ebcnb. 10, 34; donca Yeshu dis a lor, o fantins have curapanage? 21, 5; Judios e Grec prediquesan, ^uben unb ®ried}cn follten ftc prebigen (la nobla leyczon v. 286» 336) ; perseguian Judios e Saragins ; de nos caytio cristians; e rics e paures han aytal intrament, seg- nors e serf han aytal issiment. 2luperbem ftnbet ftd) las nians neben las man, d'oraes neben d'onie, li fraircs neben li fraire. Wlit Stufgebung beö 5^fvion6*s war natürlich aud; SSereinfad)ung fcer 9?ominalenbungen verbunben. Xal)er tk provencalifd)en 2.1>or^ tcr auf aire, ador im 2jßalbenferbialeft einfad) bie gorm ador l)abcn, alfo lo unb li peccador = pecaire, pecador, pecadors. Home ift Singular unb ^luralform für alle ö^afuö.

'^citiiisK 5"v VvoiuMivviIifcfuMi fiiiM nun a t i f . 337

ÜJaö 9?cuprc»vcn9a(ifct)e [d'hfpt ficf) fowof^l in 5?crjiH'rfung bcö glcrion^^s, a(ö aucb im fd)ivanfnibcii ©cbraud) tcö s jiir 95e5ei(i)# nung tcö ^-^diral, tcm aöaltcnfcitialcft mtfö (5iu]ftc on. 9firf)t ein- mal in bcn 2)ialeftcn, in mcld)cn bniS a tcr (atcintfc^en crftcn "De* clination nrf) crt)a(tcn bat, obnc in o libcviic^ani^cn ^;^n fein, I)at bcr ^Nluiat üt^craU s. 2öie unfidier fonft ^lücö ift, ivirb foK]cntc lieber* ftd)t bart{)un. ^c[\i gar nid}t fintet ftd) tag s im cigentlid)en 9?eu* proven^alifdjcn. ©anj fd)wanfenb ift ber ©ebraud) beS s in bcr 2)aiipl)inc. 93?eift ivcggelaffen ivirb in ber '^Jhinbart wm 2big« non; fer)r t)aufii3 fel)(t in ber t^on (Earpentraö. 3in Sangueboc fdieint ber ©ebraud; beö s ju übeninegcn, bod) ift and) hier 55ieIcS |d)wanfenb. 9iegclmä|3iij bilbet bie ©aiJcognc il)ren ^4>(ura( auf s, ober in bcn Jäflfii/ ^vo au(?lautenbeö I in u cnvcid)t ift, auf x. «Sdnvanfcnb i\t iviebcrum bie ^hivcrgne unb Simouftn; in S^anU^if moufin bilben ^Jia^cnlina auf c i()rcn '!]>(ura( auf eis, alfo paubre, paubreis, ladre, ladreis; anbre !Dialefte t()un baffelbc b(oö bei 2lb# jcctioen. 3n 9)?ontpc(lier bilben bie !ißörtcr auf c if)rcn ^>(ura( auf ez. 3a c^ fe()(t fogar nid)t an fo(d)en Xialcftcn, ire(cf)e bie ^-]3(ura^ form beö mannlidjen 5trtifc(0 ol)ne s f)aben, wie bie 3)hinbart t>on Zxih'x^ , t()eiln)ei'3 ber Xialeft i'ion Simouftn unb ber ?luvcrgne. 2Bie viel t^on biefem auffälligen ^c^wanfcn auf 3icd)nung bcr neu- fran5örifd)en 5(uöfprad)e fömmt, ober im ©eifte bcr neuproocn^ali-« fd)en 'älhmbarten überhaupt bcgrünbct ift, mu^ natürlid) bal)ingcftellt bleiben; ebenfowcnig \vk fiel; ohne größere i^prachprohcn cntfd;cibcn läfjt, ob nic^t in ber fd;einbarcn Slnomalic unb Si>illfür bod) nod) einige (Spuren oon 9lnalogie unb DJegelmäpigfcit ftd) finben.

3u mel)r Stetigfeit im ©ebraud) bct^ s ift ba^> ytatalanifd^e ge* langt, ^a^renb l)ier im Singular gar nid}t angcmaubt loirt) (ogl. jebod) ^iidjö 33eitr. o. 9K Da mir Sterte augenbürflieh nid)t äur i^anb finb, fann id) 9tähcreö nid)t geben), fo bient ci? conftant gur Sejeic^nung be6 ^luralö- unb jwar fo, bap bie Feminina auf a bcn ^^lural auf es bilben; bie integralen auf s ober x aui^gehcn^ ben 2Bürter auf os, hei Slufiaö ^Jtan-h'jebod) aucti bloö auf s, alfo peixs unb peixos Sifd)e; anbre 2Borter enblid) (in im Singular auögefallneö n wieber annehmen, alfo home, ^l^lural homens, jove ^lural jüvens u. f. tv.

Olrdiiu f. II. iviMtljcii. XIV. 22

338 53citräi3c jur pr oüc«9anfc^en ®rammntif.

§. 3. Slbfecftüum,

1 ) 21 b b e u g u n (].

Die prt>t»fn(;ali[cl)en SltjcctiiDa jcrfaUcn in imi klaffen, Slbjec- tiva mit motio, b. (). mit bcftimmtcn, für bie einzelnen ®ci'c^(cd}ter feft ausgeprägten (Snbungcn, unb 5lbicctir»a o^ne motio.

Grftcre umfaffen ivicber ju^ci 2lbt()ci(iingen. Ginmal, 93?rt6 = culina mit g(erionö#s, Feminina mit bcr (Snbung a, nlfo bons (bos) bona. Ä^ier^er gel)örcn bie Iateini|'ct)en 2lbiectit»a auf US unb faft alte nici)t(atcinifd)en (33g(. Xic^, ^Koinan. ©ram. 2 (S. 47). hierbei ift ju bcmerfen, ba^ (Snbconfonautcn, n)cUi;c im 9)ia6culin »or bem ^(erionö^s nac^ ben bcfte{)enben Sautgcfe^en weg:» fielen, im feminin iincfcer erfctjeinen, alfo bos, bona; us, una; ples, plena; blons, blonda. Gbenfo tritt im feminin bie ^D^ebia, mclcf)e baö 9)taöculin in bie S^enuiö »erwantelt l)atte, fo ivie v für u wie-- ber ein, alfo : drutz, druda. futz, fuda. braus, brava. lai-cs (larx, larcx) , larga. malvatz, malvada. nutz, nuda. orps, orba. 2;aS ?lbiccti\)um Sans (sains, sanhs) verliert vor Eigennamen geu'>öl)nlic{) aud) im Siominatir» fein s (Sans Johans ©. 356), alfo : ' san Mi- guel, san Launart, san Marsil, san Thomas, san Jortz, sanh Kicolaus, sanh Jolia, sanh Astier (eine 33aronie in ^H'rigorb <B, 280), sanh Aimon, sanh Ivan, san Peire ivirb aber bann nicfjt feiten, ebenfo wie im c. obl., sant gefc^ricben, alfo: sant Estephes, sant Martis, per sant Launart, saint Daunis (5. 362. Xüd) bel)ält ftetö fein s t>or einem anbern S, alfo sans Simons (r>gl. L. d'Am. 11, 174). <Stel)t sans nacl), g. 53. ßernard sans, fo fann fein 8 natürlicl) nie verlieren.

ßweitenö, 9}ta6culinum integral, j5e»ni»inwm auf a; SBörter, ml^t tion lateinifcl)en ober romanifc^en Slbjectiüen auf sus l)evfommen j. 33. gros, grossa; glorios, gloriosa ; enueios; fals; gras; joios. 35ei il)nen finben ficf) ^moeilen ^lurale wie glo- rioses, joioses.

2)ie -21tiectir»a ol)ne SIbbeugung fommen meift t'on lateinifd)en Slbiectiüen auf is, e unb umfaffen bie (Snbungen al,. an, el, eu, eu, ert, il, ol, ort u, bgl. m., alö: bres ober breus (brevis), fortz, greus (gravis), vertz (viridis). Xie glerion ift wie t»on cortz in ber britten 2)cclination6flaffe, ^ier^er get)6ren ferner bie Slbjectiva auf e, febod) mit gar t»iclfn 2lu6nal)men. Sind) bie ^j^ar^

53 c i t r ä )V 5 " v v ^ o i' i' " V'i ' ' f 't' f " ^^^ '' '^ nun a t i f . ."{SO

ticipicn auf an unb cn, al'? pluzcns , i-izens , avinens , diligens, cantans it. n, ^oii i()ncii f)cißt ed L. d'Ani. II, pag. 150: en- pero cant aital adjectiu o particip, comu per ajustar al inasculi e al femini, s ajusto am lo masculi, adonx seguo la regia del masculi: coma, li clerc son avinen e plazen: e can s ajusto am lo femini seguo la regia del femini, coma, las donas son avi- nens c plazcns, quatre son las vertutz cardinals. X'aiicbcu I)abcn aber bie ^^articipia auf ans unb ens l)äuftg bie 'i^^otio in ansa, anta, ensa, enta, j. 53. la nialvestatz dolenta, 'i^ca()n <S. 299. manenta @. 306. SSc^L L. d'Am. II, p. 204 sqq. lieber* I)aupt frf)wanfen »tele ber 9efc{)(e({)töIo[en ^Ibjectiva in bie gefcl)(ed)tÜ3c Si[a\ic hinüber, ^o ift grans in ber Siegel integral unb boci) ftnbet ftc^ baö gcmininuni granda Hic{)t feiten, ^-^on unlateinifct)en, aber boc^ iviof)l ronianifdien SBörtern, bie ()ierl)er get)5ren, fiU)rt Diej an : avols, fc{)led)t, engres, unverfc^ämt, pros, trefflicl).

SBtrb ein 2lb|ectio buri^ ^^orfeljung bcö SIrtifelS jum ©ubftan* tiü er()oben, fo befömmt alöbann neutrale ^orm, b. (). ba3 glevionö'S fallt iücg; alfo lo bon, baö &üt(, nicl)t lo bos, lo belli, lo ver. ^affelbe ftnbet auc^ in ber Siegel bann ftatt, vomn bie (Subftantiöirung ftd) cini bein 3iif'iiiiiiienl)ang ergiebt, ober burd) tit I)eri>orragenbe Stellung be3 Sltiectivö angebeutet ift^ alfo no m es bei de qlq., bie6 g^äUt mir nid)t an bein unb beut, greu m es, ift mir fd)irer, e6 mad)t mir 'iDh'tbe,

icu m escondisc, domna, quo mal non mi er de so , qu'an dig de rai fals lauzengier. 3)oc^ fann man fagen mestiers unb mcstier m e, e'3 ift mir nötl)ig, rejaires über rejaire m es, fd;eint mir, ebenfo vcrs u. vcr. Miels ftnbet ftd) nie ol)ne s (fora mielhs, würbe beffer fein) i^gl. L. d'Am. II, p. 178.

2) «Steigerung.

2)ie Steigerung gefd)ie[)t in gemein romanifd)er 2ßeife burc^ plus, pus, (mais, mens, mielhs) für ben (itMUparativ», lo plus für ben Superlativ; unb ber relative ©rab wirb im ^roven^alifd^cn burd) sobre gebilbet, alfo: blanca, plus blanca, la plus l)Ianca, la sobre blanca, bic wei^e, bie weitere, bie weipefte, bie überaus weiße; bela, bellaire, la bellaire, la sobre bela.

Drganife^ ift bie Steigerung Ui folgenben Slbiectiven:

;t.4() Beiträge jur vrovcn<;;ali[cf)eii (^Unnimatif.

1) bos mclhers, melhors lo melhers, lo plus bona

c. o. melhor bei (Späteren unb bcfonbcrö im gcrnbraö milhora

2) mals peiers, peiors pesme

c. o. peior

3) grans maiers, maiors

c. o. maior

4) paucx menres, menors

c. o. menor

5) maints, maynhs, gewö^nlid) manh (üülU (JOtl). manags, u^b. manch) c. o. maint, mant, man ^{. mant, c. o. mans , ^c^

minin manta, mantha, mainta, manhta (a manhtas gens Beatrix V. Die <B, 86, manhtas vetz Folquet (£. 317) plusors li plusor.

ferner jtnbet man: ausors (altlor), forsors (fortior), largors, lon- hors, nualhors (fd)(cri}tcr; ^4>'>Hti^ nualh t>on nugalis, baö fic^ bei ©eUiuÖ ftnbet) , sordeiors , gensers unb gensors (2lcc. gensor ; genzor Soctl), v. 38; and) bd ita(ieni[d)cn 2)ici}tcrn; a(6 ^4^ofttit> im 2lÜ[pani[c^en , ngl. 1)iq, Sittrom. ©prac^benfm.) artiger, laiers unb laiors, i->om a{)b. leit, l)aßlirf)er. 93on bei baö feminin bel- laire, 2(cc, belhazor, ^U belhazors (L. d'Am. II, p. 5G : devetz saber que aquest comparatius belazors vef^de bela per que 1 devetz tostcmps aplicar al femini e no al masculi ; aud) l)abcn bie ^roubabourö alö 9}ZaöcuIin feiten gebrandet, \x>k ^i(()c(m von ^^oitou 2, 17 Sluög. ». Heller, l)auftger bic pro«en(;a(i[cl)cn ßpifer. ^gl. übrigenö über biefen C^omparatir» SBacfcrnagel bei 2)iej Slltr. ©pra^b. 6. 22, ber fie \)om lateinifc^en bellatus abid'' tet). 2llle biefe organi[d)cn (Somparatiöformen crfd)ei# ncn meiftentl)eilö ol)ne glcrionö-s, »gl, Donat. provinc. p. 170. 6uperlatiüformen ftnb ultisme, santisme, prosme (proxi- mus) unb in tualbenftfcf^en ©ebic^ten: trinita benignissima, o ka- rissimes, o fraire karissime'

3) 2)ialeftif(^eö.

(Sonft l)at ber 5fisalbenfcrbialcft in ^Bejug auf ^leriou unb Wof

tion feiner Slbiectiini, um nid)t ©rfdicinungen an5ufül)ren, bie bcffer

in ber 33cl)anthmg bcö ^^ronomenö il)rc Stelle finben, nid)tö (5:igen#

tl)rimlid)e6. 9?atürlid) ift l)icr ■üon ben 'DJiobificationen ab3Ufcl)en, bie

'■^citiäj^c jiiv v>r or eil V'ili litte 11 6h aiuiii.i tit. .Tif

ftct) bfi 3?cinad)(äfrti]inu] bfö ö(cvione''S t^on [elbft cinftcllcn müffciu 2)lc iiatiilaiicu Hltcn tic Stciijcmiu^ turd) nies (nmgiö), um? \id) in ncuproiHMK^ialifdnMi 'iV'iunbai-fcii mir v»crcin5clt fintct. 'Die ^Diotioii gcfct}ic()t im itatalanifdn'u turd) n, in tiu vrt*^''fii<>^li[^f" Tialcftcn burd; o, mit qanj bunficr u-5lii{*iprad)c, ta()cr and) von cinij^cn \o ÖC|*d)ricben. 3)od) l)iibcn tic Xialcftc toon 5Irieve? unb C^HtiioMo bie 53i(buni3 bcr Feminina auf a bcitHl)a(ten; cbcnfo tic iHuvcri^ne, bod) finbct fid) in bcr 3?affc * 9lui^crv]nc bic 53ilbuiu] auf o nid)t fcl* teil; baö Simoufui I)at o, in bcr '^DM)r5abl as. (5d)lieplid) ift blo? nod) ju bemerfcn, ba^ im it'atalanifduMi unb confcqucnt im 5?eupro* ven^alifdjen bie Wiotio auch auf fold^ 3jßorter au^iicbebnt mirb, bie in bie altproi'^enca(ifd)c jwcitc <iUaffe <]c(H>ren. Xod) aud) ba untrbc ja fd^on bemcrft, ba^ oft ii^'i^U] f''i Ucbcrsjaiu] nad) bcr erften Älaffe gu bead)ten fei. Stettin.

3ur f n (j 1 1 f dj e n 113 0 r t b i 1 1> u n jj 6 U I) r e,

(g-ortfcljunfl un^ ®d)(ii§.)

3. Ucber lic uitb bte ^ilbtingtSfilbc ly.

§. 03.

^nblid) 4, gicbt nuct) Slbücrbin, iüc(d)e im (Sng(. burcb ly aus aubcvcn Slbücrbien ycbilbet werben. 3in ^Igf. ftnbct ftc^ nocfe fein 33ei[piel (f. oben §. 45.) t»on einem Slb^eibium auf lice biefer 2lrt, von we(c[)em ni(^t auc^ ein Slbjectivuni auf lic Vorlauben lycire. (5o j. 33. inlic unb in lice, inly, internally, ft-om the mind, Bosw. p. 203, c. 3w oferlice, carelessly, fül)rt aÜerbingö SSoö^^ luortl) fein oferlic an, allein fcijon bie übertragene 23ebcutung (a^t ein [o(ct)eö i^orauöfei^en, fo iüie aud) baö 516. ein 2lbj. overly, slight, superficial, Halliw. 595, a. fennt. (Sbenfo bcftel)t aud) im 6ngl, ein inly (ae. inly, inwardly, deeply, thoroughly, Halliw. p. 476, a.) adv. neben bcm adj. inly; fo iuic aucf) nw adv. overly neben bem adj. overly, f. Halliw. p. 595, a. Flügel, p. 984, a. Thoroughly ift adv. jum adj. thorough, burc{)9än9ifl, öoUftanbig, Flügel, p. 1442, b. ae. thoroughlike, Halhw. p. 866, b. ßö gehört wie utterly (outrely, Halliw. 593, b.), towardly u. a. nicl)t jum Stbüerb, fonberu ju ben banebcn unb barauö ent* uncfeltcn Slbfectiocn thorough, utter, toward u. f. f. 2)a6 (Sngl. gcl)t icbod) auc^ nod) einen @d)ritt weiter, inbem eS ly aud) no^ l\\ 2lbi>crbien feijt, gleicbfam um Sxt nod; abtterbialer ju machen. 3)a^in geboren ^äUe wie yorely neben yore, cf)ebem, »or Slltcrö, ae. outcliche, utterly, entirely. Halliw. p. 593, a. forthely (von forth, üorwartö), readily, ib. p. 374, b. ratherly in g)orf? f^ire in bem Sinne t^on rather, ib. p. 669, a. ; nearly ift nic^t blop 5lb(citung beö 5lbi^erbö in ber 23ebeutung von : beina()e, fonberu aud) beö 2lbj. near (f. Flügel, p. 926, a.) mit ber 33ebeutung: fparfam, geizig. Soonly ift fd)einbar 2)erivat vom 2lbverb soon, agf, sona; allein baö ^Ibjectiv soon, frül)e, balbig, fc^nell, ift jeljt

;?iiv cii;^(ii'cf)cn 2*^^M•t^il^lllI.■^ö (clut. 3i3

mir veraltet (ein nß)'. adj. son fcbeint niitt t*or{)anben gewefen yi fein), f. Flügel, p. 1308, b. lieber bclikely f. oben §. 9.

§. 6/1.

2Bir tvenbeii iin^ luntmal»? ;uriuf ]\<\d) §. 59. 3)a luimlid) bereits im Slcif. lice i<:hon öfter in ä()nlid)er 5üei|'c verunnbet anirte, n>ic taö engl, ly mit» fomit niicf) ter %cill eintreten nut|j, bap i>on einem finfacf)en ftnnlicl)en 9lbieetit> ju^ei 5lbverbia, ba€( eine gleich bem acc. sing, ncutr. ber fc^ivact)en j5t*vm auf e, baß anbere auf lice, engt, ly t^orbanben fmb, fo entfte()t bie '^xa^c iiac^ bem Unter- fd)iebc beiber. ^ür ba6 (5nglifel)c erfef)eint natitrliel) bicfe Sragc Uteit UM'd)tiger, ba ja ()ier ly eben erft bie wirflicbe ?lbinn-bia(enbung wirb, iva{)renb im 9lgf. burcf) lice jivar l)äuftg baS praftifd^e 2lbt^erb gebilbet UM'rb, aber bod) namcnt(id) bei einfad)en Slbjectivcn rtnn{id)er 33ebeutung mit ilßa()rfd)ein(id)feit ein Slbiectiinim auf lic t^orauSge* fe^t werben barf. 3m 9li)b. jeigen bie Slbm^rbia auf lihho nod^ nict)lö eigenö Slbtterbialeö in ber Sebcutung; eben fo wenig im ?l(tf. unb im 5lgf., obgleid) ud) f)i:r bie ^^Jeigung fd)on ju jeigen anfängt; fie iurt)a(ten fti^ in biefen 3)?unbarten ju ben Slbfectiüen auf lih, Itc ebenfo, wie bie einfaßten ?(bi'»erbia auf 'h^b. altf. o, agf. c ;;u i()ren Slbjectiren; wii ftd) bemnad) baö einfad}c 2lbjectiü ju bem abgelei- teten iHTl)ä(t, ebenfo il)re 5lbvcrbien. 2)a nun lic ben Slbiectiven ben urfpnnujiicben (ebenbigen Sinn benimmt, fo gefd)iel)t biefeö aud) im 5lbi>erb auf lice ; benn fie ftehen nur in übertragener abftracter 33ebeutung. 2)a jebo^ bie meiften einfad)en 2Ib)ieetir>a ftnnlid^en Segriffeö nebft i()ren QlbiM-rbicn and) abftract i^rwenbet werben, fo ÜMinen natiirlid) aud) 9lbt»erbia auf lice mit einfad;en ?lbyerbien be* liebig wedifeln, fobalb ber iipraet)gebraud) nid;t entfd)eibet. ?^?it OiüdfidU auf §. 37. geben wir einige 33eifpiefe. 3)a>3 adv. deop- lice verbinbet man mit sprecan. Aelfr. dial. p. 13, 10. ijeo. Bosw. p. 89, c. äreccan, Cod. Ex. p. 169, 13; faum Wirb man eS aber mit gedufan fügen fönnen, wo ba6 ftnn(icf)e dcüpe fte()en mu^, Cod. Ex. 137, 6.; deope fann febod) aud) in übertragener Sebeutung fte{)en, ba()er mit geondthencan, ib. 291, 29.; deman, 135, 18.; bchycgaii, 183, 7.; cunnan, 333, 10. u. f. W.; faste war not{)Wenbig bei bindan, Cod. Ex. 287, 13. 23.; gefegan, ib. 296, 8. 297, 10.; bewindan, A. 58.; bestrythed, Cod, Ex. 351, 29.; gehealdan, 259, 19,; I)ier fönnte faum fästlice gefagt werben,

3i4 ;]ur ciujlii'djcii 33ovt [Mlniiiijölcfjre.

U>ol)( nbcr bei fcrhtlh stadhelian, Cod. Ex. 258, 24. El. 428. 796. (lüo ©rimin anberö punftirt) ab>vcd)[clnt) mit faste stadheljan ferhdlilufan, A. 83. ; ferner fästlice fremman, Cod. Ex. 349, 22. tH^an [c^t gcarolice 311 Avritan, Cod. Ex. 42, 10.; ongitan, 378, 2. El. 289.; [c^n>cr(iit aber ju stondan, 107, 17. 145, 18.; {)icr ftet)t gearva; für gciarve cunnan, 290, 27. föimte man lVüt)i au(i) gearolice fc(}cn ; man vcrbinbet grinilice sprecan, ib. 368, 3. gra- fan, 62, 19. aber griiume ongcldan, 161, 15. u. f. f. @oUte Slbjectiioa wddjc nur nod) in übertragener 33ebeutung t»orfommen, t)eni)enbcn baö einfad)c unb baö abgeleitete 5lbvevbium of)nc futt* baren Unter[cl)icb. S^iefeö ift 5. ^. ber %a{l bei georne unb geoni- lice. iD^m fagt georne bigangan, Aelfr. dial. 13, 9. (See.) unb geornlice bigangan, Cod. Ex. 96, 30. 150, 11.; georne biheal- dan, ib. 193, 22. 150, 32.; ongitan, 135, 14.; gleldan, 109, 24.; geondsceawan, 289, 23.; trymede, 108, 26.; wät, A. 498.; thurhseon, 81, 23.; hcaldan, 349, 27.; sraeadon, El. 414.; bäd, A. 599.; geornlice biddath, Cod. Ex. 16, 32.; georne söhton, El. 323.; geornlice sec, Cod. Ex. 28, 1.; ongan secean, El. 1148.; gyrne onyeldan. Cod. Ex. 226, 23.; georne avecedb, ib. 62, 20. geornlice möde be^^ndetli, 298, 16.; wille wesan under- thyded, 138, 10.; god weordhige, 27, 19.; hleor onhylde, El. 1097.; vyrcan, 192, 21. u. f. \i\ 2lel)n(id) n)eci)[e(n hradhe unb hrädhlice, 3. -B. hradhe cunnan, A. 341.; cydhan, ib. 1520.; gebrocen häfdon, 127, 28.; hradhe on thä straeta, Luc. 14, 21.; hrädhlice onsendan, El. 1087. A. 1505.; ärisan, A. 936.; gefremman, A. 192. Cod. Ex. 16, 34. u. f. f. 2)ie* jienigen Slbjectica, meiere nur in finn(ici)er §Bebeutung gebraucht werben ober i()rcr 9?atur nad) nur fo gcbraud)t werben fönnen, l)a* ben nie eine Slbleitung burd) hc ober ein adv. auf lice neben jtcf). 3. 53. hlüd, wid, sweart, hädor u. f. iu. 2)iefc fonnen im 2lgf. nur bic 2ltt»erbia hlüde, wide, swarte, hädre erzeugen, nie aber ein hlüdlice, Avidlice, swardice, hädorlice; ba aud) bie 5lbjectii^i auf lic »on i^nen nie^t gebiibet gu werben pflegen, (^rft im (Jngli? fcf)en, wo ly an fid) inUIig bcbeutung^loö geworben ift, fann jur 33i(bung t)on Slbverbien aud) anberartige Slbiectiva treten, baber loudly, Avidely u. a. m. !Dancbcn bauern aber im (Sngl. aud) nod) bic agf. ^oi'n^fn hlude, wide in ben 2(bverbien loud, Avide fort. G6

3uv cii.jlifcljcii 23lM•ttM(^lIlli^•Mc(n•c. 345

mtftc^t mm tic ^rav^c nacf) bcm Untcrfd)tcbc, u^r(d}cr in fold)en Sauen ju^ifitcn bcitcn ?ltvcrbiii(forincn eintritt.

3ni (fiui(. näinlic() tn'tvuuit ftd) eine 2ln3al}( von QlbicctiDcn mit tiüi cinfvid^en ac\\, l'ltinn-biuni unb bittet feinö auf ly, §. 5ß. least, less, lief, little, raore, next, tivy, past, far, enough u. a. 1)a]H treten aud) ill, evil unb nigh, ta illy, evilly unb nighly juvir tiorfommen, nber nid't (in ßutrr (Sprad)e) üMid) finb. 3n bcu itbrii^en g-aUen, u>o beibe 9lbi-^erbta ,^ui](eid) auftreten, untcrfd)eiben ]K fid) nie()r ober u>cnii]er. Tiefer Unterfd)ieb entftel)t aber nieift baburd), ii\^ im (5iu]Iifebcu bie 5lbverbia auf ly ftd) a(ö praftifd}c 2lti>crbia ^u ben ?lbiectiv>en i^efeüen, ani()renb baö cinfa(^e 2lbvcrb in bei 5?ebcutune) nid)t (](eid)en Sebritt c]el)alten I)at ober ab(3eUMd)en ift. (So bebeutet j. 33. lastly, ^ulcl^t; cnblid), fd)liet3(id) ; neulidi, unlaUiift; lüoncben last, julctU, mcf)r felbftftanbii} baftel)t. Justly, adv. bebeutet 1) geredet, red^tlieb; 2) (]el)örii], ßenau, pünftlid), unb bilbet baö 5lbi\ ju bcm 2lbi. just, unibrenb baö adv. just ()ci0t 1) genau, eben, 2) qcrabe, nur, blop, 3) beina()e, faft; sorcly, fc^mer^^baft, fd^merjlid), cmpftnb(id) u. f. M\ (]e()ört jum adj. sorc; baö adv. sore l)inge(3en bebeutet ()eftig, in ()ol)em ©rabe (une faft nud> im 2lgf.); cleanly (3cl)ört jum Slbjectit», wä{)renb baö adv. clean bie S3cbeutun(3 beö agf. claene, gan^lid), luUlig, beumbrt; st illy, adv. I)ei|3t rubig (ein ac^]. stillice ift fe()r feiten unb fpät) unb gel)ört jum adj. still, tvabrenb baö adv. still gan^ unb gar abget\)id)cn ift. 2lel)nliel)e llnterfd)iebc befte^en 5Unfd}en likc unb likely, hard unb hardly, quick unb quickly, late unb lately, false unb falsely, chief unb chiefly, even unb evenly, right unb rightly, ready unb readily, thick unb thickly, Avidc unb widely, fast unb fastly, indifferent unb indifferently, according unb accordingly, very unb verily u. f. \x\ 33ei einzelnen ift ber Untcrfd^ieb faum bemerfbar, fo bafj fic fid) beibcrfeitig innlreteten unb bie ly-gorm bie einfad)erc t^erbrängen barf, j. 33. thinly, lightly, sickerly, wrongly, surely, scarcely, solely, Avonderfully, fairly, loudly, broadly u. f. f. 3n einigen anberen ^i\\im fte()t baö englifebe 5lb* Derb auf ly in einem ä()n(id}cn lH-ri)altniffe ju feinem yitjectii^ unb bem einfacfjen Slbüerb, wie im 5lgf. baö Slbi'^erb auf lice ju bem 2(b\>erb auf -e. 1)ann bat fid) bie agf. gorm bi^ in^^ (Snglif^c

346 3i'v ciii]ltfcl)eu ÜB ovtlnlcuiujslchvc.

forh^cfcut. !Dal)in fct)cint ju gcl)örcn longly, adv. in bei- 33cbcutiuu] laiujivcjlig, fc()n|Tic()tic3, g(ctd)fain a(ö uhuc tag *^lt)»crb ju bein agf. 5lbi. longlic, ober einem eiu](. 2(b}. longly; uni{)ienb long, adv. mit bem Slbj. i^onfommcn I)avmonirt. (5benfo fd)eibeu fid) bie 2lb* »erbia deep unb deeply. (Srflercö ftetlt ficf) unmittelbar gu bem 2lb' jectit» (= (i(\i deope), iv>ä^rcnb ba6 le^teic bem agf. deöplice, tkj, fe()r grfinblic^, entfprict)t.

§. G6.

CDie biöt)cngc Erörterung t>eranlaft fc&lieplic^ nod) ju einer 53emerfung, wxl&it ben 5lbüeibien, iveld)e t»on 2lbiectit>en abgeleitet finb, über{)aupt gilt. 33crg(eiet)t man nämliel} bie 33cbeutungen ber# [elben in älteren 6prac^fc^icf)ten mit benen in neueren, fo jeigt ftci) I)äufig eine j5c*i'f^f^^f9»"0 bevfelben »om @pecieUen, Sinn(icf)cn jum 2l((gemetncn, Slbftracten, uni^renb bie SIbjectiva felbft jurücfbleiben. 2Ber njirb 55, beim nt)b. schon, fast, beim engl, still an bie 2lbiee* titia schön, fest unb engt, still benfen? 3n ?^o(ge il)re6 t)äufigcn ©ebraucbeö ift if)re SBur^el ertobtet unb if)re ^cbeutung immer ab:: ftracter gen^orben, fo ba^ bcr 3itM^'"f"^)'iii9 "i't ^'^'^^ 2lb|ectit»um, n)e(et?e6 nod) ben lebenbigen Sinn benmlirt, gar nid)t me^r gefül)(t wirb. 3)a{)er fonnte aud) baö Slbj. bald im nl)b. unterget)en, nnif)# lenb baö adv. balde nod) fortbauert, ebcnfo fönnte baö engt. adj. still untergel)en of)nc bap biefeS ben Untergang beö adv. still nad) fid) 5ie()cn würbe. (Sel)on baß älteftc 2lngelfad)fi[d) fennt [oldje 2Ib* verbia, weldic if)r Slbiectimim bereite üerloren l)aben, wie ädre, ge- löme, geneahhe, lungre, recene; anbere SIbverbia l)aben fid) ben ^Ibfectiioen bereite entfrcmbet ober finb im begriff ju werben. 2)a^in ge()6ren efne, eigentlicl) plane, bann aeque, aequaliter; claene, eigentlid) munde, bann penitus; georne, eigentlich cu- pide, bann diligcnter; svidhe, eigentlich valide, bann valde; thearle, eigentlich vehementei-, bann valde; hradhe, eigentlid) cito, bann statim; thicke, eigentlicl) dense, bann frequenter, saepe; säre, eigentlich graviter, molestc, bann vehementer. (Sine äl)n* li^e burc^ bie i^^äufigfeit be^^ ©ebraud)^ bert^orgerufene (Sntfarbung ber ©runbbebeutung jcigen cudhlice, earfodhlice, lustlice, maer- lice, orgellice (f. @rimm 2, p. 788.), gewislice u. a, 2)affelbe wieberl)olt fid) im (Snglifc^en. .^ier bauern bie foeben angefül)rten Söeifpicle tl)eil6 fort, tljeilö fommen neue binju. ^m erfteren gebort

,\nx ciKjlifcIicn SiMt lM(^ iiiij^Mebre. 347

cvcn, clcan, ac. swithc, sore, ju (elfteren quite, veiy, still, namcly u. n. ; ciiif iiidit i3erliu]c ^Injabl ihmi 9lti^crbien ilcbt jel^t eben im 23ci]iiff, lief) \n>n i()rcii 5lbjcctiiKn in tcr 3?ctciitiniij ^^u tvcnnrn, ivic j. ^. certahily, gnvip, fu1)cr (ii()nlid) tcm n()b. gewiss, agf. ge- -wislice); really, in tcr 3;;i)at, uniflict); presently, foglcid}, balb; Hnally, cnMid:, gän^Iidi, völlig; jointly, fviinnittid}, mitcinanbcv; di- rectly, foglcidi, unmittelbar; formei-ly, c{)ctcm, »ormnl^; undoubted- ly, obnc 3^i^fiK^i indifl'erently, ol)nc llntcrfdjict ; immediately, aiu gcnblirflid); accidentally, jufäUig ; abundantly, ()auftg u. a. 9?oc^ ivciter greift jebod) tk Slbftractton, ivenn fo(d)c Slbvcrbia bi^ 311 blüfcn ^^räporuioncn ober ßoniunctionen Ijerabfinfen. ßn iljwm qc* l)örcn 5. 33. bad agf. eomostlice, ergo, itaque, igitur; soth- lice, vere, igitur, ©rimm 2, p. 280. 282. autem, gl. Rel. Ant. L p. 12. Bosw. 341, b.; vitodlice, sed, vero, enim, igitur, quapropter, f. Aelfr. dial. p. 11, 11. 12, 32. 24, 1. 11, 31. Seo; nam, gl. Rel. Ant. I, p. 12.; baS engl, like (af)nlid) n^b. gleich), still (Ö'onj. jcbod), bennod^, inbcffcn): only, nur; less, accord- ingly u. f. iv« ^l^räpofttioncn unirbcn 5. ^. near, according, past. 'Rod) eine anbcre 2Irt bcr 95eraügcmeinerung ber 33ebcutung jcigen eine flcine Shi^al)! rtnnlid)cr Slbverbia in aüen germanifd)en 9)funbarten, ja iüol)( in allen <Sprad)en (©rimm 3, p. 122 2c.) iueld)e in übertragener 53ebeutung jur (Steigerung anberer Slbjectiioa ober 5lb»crbien ver^venbet UH'rben. !5}al)in gel)6ren im 2lgf. nament* lid) swidhc, thearle, särc, im (Jngl. (au^cr bem veralteten snithe) right, very, deadly. Tiod) mel)r fold)e 33eifpiele liefert bie Spradje be0 gemeinen ^olf^.

2lnmcrfung 1. Die fan^fritifdie ffiur^el dric, darc^, fdion, jeigt fid) in ben l)eüenifd)en nnb gcrmanifc^en eprad)en unter boppelter ^orm. Ofin- mal namlid; entfprieljt ba6 gried). öeQ/.-o^iai, abb. zorah-t, splen- didus, ©rimm \, p. 725. 2, p. 384. agf. torht, id. Bosw. p, 395, c, baö anbcre ''Dial baö gotl). leikau. ©dion von 23opp, 5Bergl. ©rammat. p. 17., würbe baö gott). leiks mit bcin fan^frit. ebenfalls nur in (Jompofition erfdjeinenben 5lti. dric^a (mit ben ^Nebenformen dn^ unb dnksha, adv. drik), bem lat. -lis (=:lic' -s) in quali^, talis unb ber befannten Slbjectivenbung, ferner mit bem gried). -?.r/. -og in m]?Jxog, zr^lUog etc. verglid)en, ol)ne bap fid)

348 3 UV ciu^(il'rf;cn ai>cvtlMiMiiU38lc()Vc.

fin crl)cb(icf)cö 33ctcnfcn ba^c^cn vortrinqcn licpc. Scncö dri^a tritt öfter an inftriimcntale i>on ^sronomlncn ftamnicnfcc ?lbi>crbia, wie in yädrioa, tädrica, yushmudri^a, etädrica, bhavädnca, anyadncn, kidri^a, amüdri(;a, idri(;a, sadn(;a. ®anj ßenau ftiimiicn baju bie inftruineutalcu Slcoerbia in j30t(). hveleiks (thveleiks), we(d)e bem- nnc^ mit bem [an^frit. kidrif-a unb tädrica, qried). nrilUog^ rr^kl- Kog (bie ©ebeutung I)at ftd) ^icr inbiribiuilifirt), (nt. qualis, talis, ber %üxm nacl) ibcntifdi ftnb. 3in fanefrit. sadri^a t>ermi^t man bie inftrumcntalc Saußc bcö 33üca(6 in sa, man barf baf)cr ^ier feine 3ufammen[c^ung mit bem Pronomen sa, fonbern mit ber fanefrit. ^artifel sa annehmen (weld^e allerbingö mit bem Pronomen wurjcl? üeritmnbt ift), 3)a nun fan6frit. sa im ®ot(). ga ((at. co, gr. crt) lautet, [o entfpric^t ba6 got^. galelks bue^ftäblict) bem fanöfrit. sa- dri^a, jumal ba lej^tereö t>on ben inbifct)en ©rammatifern burd) sa- mäna-dri9 crflärt tvirb, würbe bcmnad) in galeiks ber ^oxf filbe nod) eine lebenbigere 55ebeutung inwoljnen, alö fie fonft in ber @prad)e jeigt. 2)a6 fanöfrit. idrica fann baju bienen, bie üon ©rimni 3, 50. über ben Urfprung be6 agf. ylca, ylce auögefproc^ene 9Sermutf)ung nod) iiHi{)rfe^einlid)er ju madjen. 2Bie im §. 20. ge* geigt wirb, fe^t bie t^orm beö 2öorte6 ebenfallö bie (Sntftcl)ung auö einer pronominalen ^^nirtifel unb leiks i^orauö, Söie fid) nun tlive, hve, sve ju ben pronominalen 2;()emen tliva, hva, sva i'>erl)alten, fo würbe fiel) aud} ein gotf). e ober ei ju bem !I()ema i t>ert)a(ten. 3n feiner inbogcrmanifc^en «SpradK ift biefer i2tamm i t»otlftänbig entwicfelt, wo{)( aber finben ftd) überall bavon abgeleitete Slböerbia, ^u benen aud) ber uralte Snftrumcntal fanöfrit. i (aud) im 9lltperf. unb ©ricc^.) ge£)ört. ^ie fid) nun idrica bilbet, fo wirb ftd) audb im ®ot^., ba got^. ei = fanöfrit. i ift (cf. ®rinun p. 3, 14.) ein cileiks ober eleiks = idrica entwirfein fönnen. 5lud) bie ^e^ beutungen würben genau übereinftimmen.

Slnmerfung 2.

3m 5!)?nb. wcc^feln 9^omina mit unb ol)ne bie U^orfilbe go ganj beliebig (biöweilen mit Unterfd)ieb in ber 33cbeutung), 3. 35. gebe- nete, n. ©ebein, Brem. Gcschqu. p. 1-48, 23. 27.; benete, n. Br, 148, 21. (über bie 23ilbung biefcö Sßortö f. Sappenberg, Brem. Geschqu. p, 250, b. cf. ©rimm 2, p. 214, 995.) 5 gemake, m.

3ur cn^lifclicii SSortlMltuiii^sicbvc. 349

baö ©cmacb, Hc ö'aiütc, 13r. G. 71, 9. make, n. bn6 (Skinad), bic Ö3cmacl}lid)fcit, dinijc, ib. 75, 15. 103, 22.; gcruchte, ge- rechte, n. taö ©cruftc, ^:)rilr\3cfcf)rci, 9iuf, Br. G. 63, 29. 164, 30. ruchte, n. bcr 3iuf, ib. 135, 26. fcaö ©enuljt, ib. 152, 2. Michelsen. p. 62, 38.; gcschichte, n. fcnö (Srcii]niß, iöctjcbcn* l)cit, Br.p.92,2. 15-i, 11. (fem.), Michelsen. p. 40, 11. ; schichte, id. Br. G. p. 55, 17.; gewalt, f. ©cwalt, Michelsen. p. 56, 31. walt, f. id. Michelsen. p. 58, 32. 39, 36. Detmar. 1, p. 6, 34.; gebörlik, gclnibrlic^, Michelsen. p. 88, 10.; börlik, id. ib. p. 65, 17. 85, 9.; ghewonlik, gen)ol)nt, Michelsen. p. 82, 30.; wonlik, baff. ib. p. 85, 13. u. f. u>.

5lnin erfüllt] 3.

2)ie (Sin5al)l be5eicf)uct im ©otft. »ins, äina, ainata (tun), a^h, einer, einin, einaz, ni{)b, einer, einin, eincz, nl)b. einer, eine, eines, im 5i9f. einn, ein, eitt (f, (S)rimm i, p. 737.), fcf)W. cn, en, ett, bau. en, en, et, a(tf, cn, en, en (f. Schmeller. Gl. p. 27 28.), altfricf. en, en, en, ober an, fatcrt. en, nfrtef. en, in, fen, norbfiief. an, en, in, jen, i\ Dtic^tf). p. 705. mnb. nnb. en, een, mnl. nnl. en, een, f. @rimm 1, p. 760; im Slgf. an, jdo? neben aud) bie ^cbrcibung aen unb ain, Bosw. s. v. p. 20, b. 3m älteren (Sni]nfc^ finben fid) bic formen on, Halliw. p. 588, a.; äne (im Cod. Cott. Vesp. D. YII. (bcm 13. 3at)rl).) in on äne; ferner an, Halliw. .58, a. nr. 20.; ane, ib. p. 60, b. anne (accnf. = ai]f. anne), Rell. Antt. II, p. 272. p. 65, a.; ö Halliw. p. 584, a.; oo, ib. p. 589, a. ; oone, ib. p. 589, b. u. f. Un 3in 9?(S. one. Xialcftifcl)c g'-'^nnen ftnb im 9cürbcnij(. nnb 6ct)ütt. yän, yäne, yin, Halliw. p. 943, a. Jamieson. s. vv.; an, one, Craven. dial. I. p. 7.; ya, yan, one, ib. I, p. 273. gaft in allen gcrmanifct)en '))hinbarten ^eii^en fic^ bie 53cbentnnijcn 1) unus alö föarbinal^al)! ; 2) solus alö Slbjectiü, in u>elctiem %a\it fef)nHi(I) fccclinirt wirb unb einen ^4>im\il bilbet; 3) (luidam, aliquis al^ 51b* jccti», and) Snbftantii^ wo ebenfalls eineö ftarfen ^4>luralö fäl)iij ift. 2)aju fommt 4) nod) bie ^envenbnng alö unbeftimmter Slrtifet in ben ifnujcren llJunbarten, (^)viinm 4, p. 381.

iTer unbeftimmte Slrtitcl entmicfelt fic^ an^ bem 3'i^)f>^^'-^i"^ frft fpäter burct) Übermittelung ber 53ebeutung von quidam. 2)aö ®ot(). unb 3l(S. fennt ben nnbeftimmtcn 5lrtifel gar nid^t; bao al)b. ein

350 3iir cuglifcljcn SSortbilliunöö lehre.

bebeutet bei Sfi^or nur unus unb solus, bd %atian wedjfeft mit eum in ber 23cbcutung t)on quidam, hd Dtfrieb unb 9iotfcr ift fcfeon 2lrtifet, ®rimm 4, p. 396. ic. cf. 452. k. 473. ©raff 1, p. 308. 3in 2(91'. (i^. 33. äppel aenne byrgdest, Cädin. 54, 20. ic the en biddan wille änrec bene, Beow. 847.) unb Slltf. (f. Schmell. 1. c. ©rimni 4, p. 426.), j. 33. ena ides, Hei. 8, 2. en thegan, 8, 3. en erl, 73, 6. u. f. m. ift jinnr f(^on 2lrtife(, aber nod) iücnig in ©ebraut^. ©mij entfcf)ieben icborf) ift c3 ber gaü im 93ü)b. unb 9?()b., fo wie im 93?nl. (©rimm 4, p. 428. 453.) 93?nb. unb 9inl. 9inb. 2luct) im gricf. ^nt bicfer ©ebraud) um ftct) gc;' griffen, Diicbtf). p. 705 6.; baö fct)njeb. unb ban. f)at en ange* nommen, ©rimm 4, p. 381. 435. 3Sortl)eiI()aft \)cit fic^ im (Sng« Ii[(^en ber 5lrtifcl "oom S^^^ttJorte gefonbert, inbem ficf) in golge beö 2^onücrlufteö ble gorm beö erfteren ju a, an erlciditerte, wäbvenb bie votiere gorm bcm 3iif)fworte unb Slbicctiv» i^erblieb. alt* cnglifcften @prac^benfma(ern erfcbeint biömeilen nod) ane unb an vor (Sonfonanten in ber ?^unction bcö 2lrtife(0, f. Halliw. p. 58, a. s. V. nr. 1. ib. p. 60, 6. s. v. nr. 4.

3n ber Sebeutung von quidam, aliquis ift an entlveber 2lb# iectiv ober <2ubftantii\ (Stellt abjectevifci), fo ift ü;noni;m mit sum. 3m Mtth. 21, 28. fte^t an man häfde twegen suna, in ber 5]3nraUeUftelfe Luc. 15, 11. aber sum man häfer twegen suna, f. Seifp. hd Bosw. 1. c. tgubftantivifd) ftel)t an 3. 33. in Cod. Ex. 396, 20. 2luö biefem ©ebraud)e entunrfelt fid; bie engl. 33e# beutung: an individual, a person, Halliw. 588, a. nr. 1. 69, a. fo ba^ (2l)af[peare 93?acbett) III, 14. fogar fagen fonnte a one, ein Semanb.

2IIÖ SlDiectivum mit ber 33ebcutung solus erfd)eint an im 2lgf. fe^r I)äufig, f. Bosw. s. v., ebenfo im 2lltf. eno bd Schmeller. p. 28, a. unb im (Snglifd)en one. ^äuftgcr iebod) erfd^eint in biefer 33cbeutung aud) baö ßompofitum (nad) ©rimm 2, p. 650 k.) alone. '^laö!) llalliw. 588, a. nr. 2. bebeutet one noc^ jel^t in Seicefter Singular. 3cneö alone finbet fict) no(^ nid)t im 2lgf., >vo()l aber fd)on im 2l(tengl., j. 5B. allane, alone, Halliw. p. 43, b. nebft bem 5)erivat alloneli, exclusiveli; aud) allanely, f. bie 33e(ege bd Halliw. p. 46, a. ; im 2ütfrief. allen, 1) allein, solus, Diicbtl). p. 599, b.; 2) gan^ baffelbe, idem. Sediere 5Bebcutung l)at aud) baö al)b. al ein bei ©raff 1, p. 310. unb baö mnl. allen. 3ni 9?l)b.

;} u t c II j] I i fdj c 11 S 0 V t b i I r u 11 .^ § [ c b r c. 351

ift allein t()cilö iinflcctlrtcö 2lbicctb, t()ci(ö 3ltvcib imt> fclbft 6on- junction ijnvüitcn, ö)iimm 3, p. 2H0. (So \d)on im 'Hint. j. ^. allene dat sie sick mid der stad vordregen hcdden, Brem. Gqu. p. lOG, 15. 120, 25. lt. f. u>. ^Daneben tie weitere 5lbleitunc} nicht allenighcn (— mcr ok), iüd)t allein [onbern aud), Dctiuar. I. p. 3, 14. p. 8, 10. u. f. f. 3Son alone, adj. adv. Flügel, p. 41, a. biltet ftd) baö tetjt veraltete Sltjectir» alonely, adj. einjiq, ndeiiiii], nebft bein gleid^Uniteiiben adv. blo^, aücin; fo lüie bad cbenfiiUö veraltete 8ubft. aloneness, baö 2lüeinfein, bie 2ll(eiu()eit ©otteö. 9teben alonc beftel)t aud) fd)on im 916. bie apofopirte gönn lone, adj. 1) einfam, ein^i^eln, abi]efd}ieben, unb 2) unncrmaf)lt, lebii], verunttiuet. 3n (elfterer Sebeutuni^ ift je^t veraltet, f. Halliw. p. 527, b. Xavon abcjeieitet finb (f. Flügel, p. 823, b.) lonely, adj. einfam, abi]e[c^ieben, v^öaui] jur Sinfamfeit I)abenb. 2)avon tvieber loneliness. Shiperbem bilben ftd) von lone noc^ baö Subft. lone- ness, bie (vinfamfeit, unb baö Slbj. lonesome, einfam, abgc* fc^ieben, unb von biefem.taö adv. loncsomely unb baö Subft, lonesomeness. Lone entftanb an^ alone, inbem man ba6 a in alone alö unbeftiinmenben 5lrtifel auffaßte unb fomit vom ißorte ablöfte. 5luf biefclbe ^L^cife entftanb baö Subft. drake (fo aud) im 9ib.) aus andrake. 'Da biefcö äl^ort jebenfallö auö bem 9Jorb. (andriki, bän. andrik, a^b. anetrehho, nl)b. enterich, bair. äntrecht, f. ©rimrn 2, p. 51C. 3, p. 341. @d)melter ^l^air. S>b. 2, p. 85.) t)eriiberi3enominen ift, unb in ber eigenen (Sprad)e feinen Slnbalt fanb, fo fa^te man alö an drake.

9llö 3'it)l»vovt tritt t^eilS in ©omporitibn mit Slbiectiven unb €ubftantiven, ©rimrn 2, p. 951 53., tl)cil(? bient e^ mit ']>xäf poritionen ^ur ©ilbuncj von Slbverbien. ©olc^c abverbiale Siebenö;' arten |lnb (mit befonberer 9iiu-!ftd)t auf baö ^Igf. unb (5iu]l.):

1) al)b. über ein, mnl. over en, l)oU. over een, ®rimm 3, p. 108,

2) agf. on an, (acc.) <!ontinuo, semper, Vi]I. nl)b. in einein fort, Gen. 7, 12. on an awethan. Cod. Ex. 95, 1. \(M engl, in one, al)b. in ein, ml)b. cnnein, enein, in ein, nein, bän. i et, ®rimm. 3, p. 107. altengl. ever in on, continually, Halliw. p. 588, a. nr. 2. ®enau baö agf. on an l)at fid) erl)altcn (beim in on i\t moberne Umbilbung) in anon, wenn bebeutet: juweilen, von 3fit jU ß(U, unb in ber Oiebcnöart ever and anon, immer

352 3wi" cn9(iffl;cu SSovtbiltung^fc^re.

fort, bei jcber ®clegcnl)cit, f. Flügel, p. 53, b. lieber bnö engt, anon an einem antern Drtc.

3) altengl. anonen, anone: at one time, f. Warton hist. of engl. Poetry II. p. 72. Halliw. 65, b. Unricl)ti9 hd Wright Polit. Songs, p. 199: in the first place. Se^t (in agf. on änum t)orauö. 2öo()( aiidt) on ane (13. %\\)xl). together, Halliw. p. 588, a.).

4) ymb an beon, consentire, f. Bosworth. s. v.

5) at one, ae, at on, agreed, Halliw. p. 588, a. to be at one, 1) to decide, to determine; 2) to be reconceiled to, Cra- ven. Dial. H, p. 18.

6) after on, alike, Halliw. p. 558, a.

2ßir n^enben unö ju ben 2lb(eitungen. 2)al)in gel)ören:

1) äne, aene, einmal, semel, Cädni. 100, 5. Gen. 18, 32. häufiger in ber genitiüifc^en gorm:

2) agf. änes, at)b. eines, mt)b. eines, nml. nnl. ens, ninb., ens, Brem. Geschqu. p. 57, 2. ))lattb. ens, ins, 53rem. 2Börterb. 5, p. 142. altfricf. enes, enis, ense, ens, nfrief. yens, 9iicf)tl). p. 107., fe^It im 9iorbi[c^en; aber im Slltf. eines, Ps. 61, 12. (semel). ®cl)on im 2n)b. erfc{)eint alö 9?ebenform einest in ber 33ebeutung »on semel, unquam, ml)b. eines, einst, noc^ jeijt narf) Stalbcr fc^ivcij. !l)iaü. p. 225. in ber ®cf)n)eij mit ber 53ebeutnng yon se- mel, obgleich im 9Z()b. gfWÖI)nltrf) ()c{ßt olim, aliquando, f. ®rimm 3, 227. 9Zicf)t I)ier{)er gc()i3rt baö mnb. ens werden, 3. 33. Brem. Geschqu. p. 80, 26. 97, 28. 89, 33. Michelsen. p. 28, 27. einig werben. 3ni 2l(S. lautet e6 ones, onys, Halliw. 588, b. im 9torbcng(. yance, ouce, ib. p. 913, a. yance, once, Dial. of Craven. II. p. 273. 3m 9lorben auci) änes, 1) once, Halliw. 62, a. 2) just like, similar to, in (£omerfet (\\]l, bie focbcn an? geführte mnb. Dtebenöart) änes-to, almost, except, all but, Halliw. p. 62, a. 3in 9((S. lautet bie ^orm once.

3) Söcnigcr I)aufig ftnbct ftrf) ber !Datiü änum ober änon ober anan nb^erbial gebraud)t, mitberSebeutung only, solum, unice, 3.3?. Beow. 2156. Cädm. 197, 26. Cod. Ex. 392, 8. u. f. U>. 3m englifci^en nutzte bie ßnbung abfallen, ba()er oone, adv. alone, only, Halliw. p. 589, b. ober one, alone, singly, ib. p. 588, a. ane, alone; bi hyme ane, by him seif, ib. p. 60, b. s. v. nr. 3.

4) änunga, aeninga, äninga (f. ©rimm 2, p. 357. jc.

3, p. 236.) plane, prorsus, 5. 3?. Andr. 114-2, 1370. 1392. cf. Bosw. p. 24, b.

5) Xa^ Sltj. anlic, aenlic, 1) uniciis, ciii^iq, 5. 5?. he is min änlica sunu, Luc. 9, 38. 2) cgregius, 5. 33. El. 2C0. Beow. 499. Cod. Ex. 198, 12. 234, ß. 229, 24. compr. aouliora, Cod. Ex. 181, 17. 357, 5. 15. A. 74. 3in m)t. entfpricbt cin- lih, ©raff 1, p. 378. ©rimni 3, 39. 3in 21 ©. cntfprfcftt o ne- ue, j. 3?. ure onelic loverd, Rel. Ant. I, p, 2.34, 26. r?(n* fang bc6 13. Sa^rl).) oter onlike, alone, only, Plalliw. p. 589, a. onlich lif, Halliw. 957, a. onely, only, alone, solitary, Halliw.

1, p. 61. ©a'pcn baö <£iibft. onelynes, solitariness, Halliw. p. 61. 3m Cfncjl. bcbcutct only alö adj. cinji'c], a(ö adv. aUcin, nur, Mop.

6) gotf). ainaha, unicus, ein ctnjicicr, al)b. einac, einag, ©rimm 2, p. 314. 290. 310. ml)b. einec, nl)b. einig (einiger ©oft), altf. cnag, enig, unicus, einzig, Hei. 24, 4. 30, 12. 66, 17. 91, 14. 95, 3. 3'» 5lgf. nicl}t üorf)anben nnb burrf> anlic erfeljt, u>e{rf)eg im SUtf. fcr)U.

7) af)b. einic, ©rimm 2, 298. ullus, nl)b. einig (1. ullus,

2. unicus, 3. Concors), mn(. nnl, cnech , enig, 1. quispiani,

2. unicus, 3. Concors. 3n bcn ncrb. Sprachen nuingclnb, ©rimm

3, p. 9. aftfrief. enich, eng, ang, ienig, irgenb ein, ullus, quis- piani , faterl. ejnig, altfricf. yenig, 9{tc{)t[). p. 107, b. altf. enig, Schmeller. Gl. p. 28, a. agf. änig faniga, änga), 3. 33. Andr. 493. ullus, quispiam, eng(. any (in Craven. onny, f. Dial. of Craven. 2, p. 18.

8) agf. ännysse, ännis, f. 1. unitas, tic (Finbcit, Aelfr. Praef. in Gen. p. 17, 25. 2eo.: seo sodlie ännis. in annesse: in unitate. Cod. Ex. 286, 5. 2. conventio, Vereinigung, 3. 33. A. Sax. Chron. 1014, p. 193, 12. ed. Jugram. 3. solitudo, (Sinfamfeit, 5. 33. Wright, Biogr. Brit. lit. L p. 249, 8. ©ngf. oneness, bie (?inf)eit. ©(cidjbebeutig ftnb ae. onement, a re- conciliation, Halliw. p. 588, b. ; oneheede, unity, n{)b. Ein- heit, Halliw. p. 588, b.; anehede, id. ib. p. 61, a.

9) oned, made one, united, Halliw. p. 588, b. anede id. Halliw. p. 60, 6. ff. logt. mnb. vorenen, vereinigen, Brcm. Ge- schqu. p. 108, 2. n^b. vereint, altfrief. enenge, eningc, (Sinigung, Uebereinfunft, 9{ict)tt). p. 707, a. al)b. einunga, ©raff. 1, p. 333.

-.'Ivitiv f. 11. 5inarf)oii. XIV. 23

334 3ur cniilifcitfu 3Bovt()iI^llU3§Ic()Vc.

ig(. eining, innt». cningc, Brcm. Geschq. p. 72, i. voreininge, f. Älichelsen. p. 60, 4. vorehinghe, Detmar. I, 6, 28. u. f. \\\ 2)aö altfricf, enega, 9{icf)tb. p. 707. ftimnit ju nt)b. einigen, ver- einigen, a{)b. kaeinigan, ©rajf 1, p. 329. innb. vorenigen, Michelsen. p. 59, 13. mit) ift nJd)t von ein, [ontcrn ücn einig

gebilbft.

§1 n 111 c r f u n ß 4.

!ra6 ^4^rononicn hwylc UM'rb t»ielfad; mit ^^vivtifefn jufanimcn- gefc^t. 2)ic l)aiipt[ad)liitfteii gaüe fint) ;

1) 3)urc^ fortritt ber ^^artifcl ä bilbet ftd) aljt). eohuelih, ©rinini 3, p. 52. (Sin agf, ähwilc ivirb von S^e mit bcu unwal)iv fd;cinlid)fn 33cbcutuni] von qualiscunque angcfü[)ir; bei 53oc*ivort{) finbet füc^ jcbod) o()ne 33c(cg bic ^orni ahwilc neben aeghwilc ge* [teilt, fo wie ein ahwilc mit ber 33ebentung terribilis, vorüber id) nid)t ju cntfdieiben vermag. 9?ad) ©rinim 3, p. 53. ivürbc ähwilc aliquis bebenten. 'Jpiinftg finbet ftd) im 5Jl?nt, yew^ellc, yewelick, iowelck in ber ^ebentung von quilibet, j. 33. @ad)fenfp. 1, 2. 24, 27. 30. en ye\velick, Breni. Geschqu. 110, 16. 135, 24. 148, 13. 121, 3. p. 79, 23. enem yewelken, ib. 99, 9. enen yewel- ken, p. 111, 33. 59, 11. enes juwelken partes, Michelsen. p. 81, 21. een iewelyk besunderghen, ib. 29,22. eneme yeweliken, ib. 34, 4. 8. eyn juwelick, ib. 81, 15. u. f. tt). ewelich, bei ©ottfrieb von §agen, v. 1759. 4506.; niut im frnl)eften Wi)t. finbet fld) ein iewelih, ^. 33. Anno 131 : quivis unb iewelh, be^gl. f. ©rirnnt 3, p. 56. Offenbar l)at ftc^ bie Sorm, nne bie Sebeu= tung äcigt, mit jegewelk nnb jegewelh (agf. aeghwylc) gemifdit. -

2) 1)m6) 3Sortritt ber ^artifekompofition äge entftel)t ägehwilc, ivelel)e0 aber ju aeghwilc nnujelautet ifi, (56 bebeutet: ein 3eber, unusquisque, omnis, unb ftet)t abjectivifd), J. 33. aeghwilc day, every day, Matth. 6, 36. aeghwylce dage on each day, Cod. Ex. 162, 10. unb fubftnntivifd) , 3. S, aeghwylcne eltheodgra, einen leben ber 5lnfi3mmlinge, A. 26. aeghwilcum veardh möd geblissod, A. 350. aeghwylc wille wesan thegn and theov : each will be minister and servant, Cod. Ex. 209, 2. 3'-n 2l^b. lautet eogahuelih iogiwelik (b(i S^atian) , f. (Srimm 3, p. 55. 56.

3) 50iit 2ßegfall beö a, aber betbel)altenem ge bilbet fid) agf. gehwylc, quisque , oninis, jcljt im 6ngl. nebft bem vorigen bur^ every unb each crfeljt. @6 ftel)t ftet6 fubftantivifcl) mit einem par-

titivcn ©cnitit*; ber (ctUcrc (\d)t ftct^ bcm ^^vroiuMiifii v^oran, 3. 33. vomma gehwjlcos, Cod. Kx. 137, 15 ytla, 230, '20. 2'2*d, 25. maela, 308, 8. ät badha gehwylcum, 205, 10. sära, 176, 31. monna, 177, 19. daeda, El. 1283. goda, Cod. Ex. 2.55, 19. 239, 21. sigora, 255, 3i. uhtna, 281, 3. thinga, El. 1156. dugudha, Cod. Ex. 166, 26. älda, 157, 27. theodna, Scöp.V.ll. feora, 126, 7. sävla, 122, 10. neorca, 190, 17. manna, A. 908. fira, A. 980. gumena, A. 1153. u. f. \\\ lun-gl. ®rimm l, p. 738. nr. 8. 3m 2l^b. cntfpric^t gihuilih, ©rinun 3, p. 51. altf. gihuilic, quilibet, tt)ci(6 mit, tl)ci(ö o()ne @enitii\ Schmeller. GIoss. p. 62, b. @rimm, 1. c. , im altnb. gihuelik, Ereckenh. 20, 8. 21, 3. IDaju fteUt w 3{icl)tf). p. 837, b. baö altfrief, iahwelik, iewelik, iowelik etc.

4) 3)urcf) 93orfcl)ictnin9 bcö inbcftnitcn ^ronomcu ein cntftcl)t altf. enhuilic, fubftantiiMfct) mit bem genit. unus, aliquis, Hei. 28, 7. 93, 22. u. f. w. ©6 entfprid)t bem at)b. einhuelih; bcm al)b. einero giwelih mit unumnbclbavcm präfii]irtcn gen. pl. cnt:? fprit^t genau baö ngf, änragehwylc, unusquisque, 3. 33. Cod. Ex. 232, 8. 233, 10. 234, 3. A. 933. 1284. Cod. Ex. 394. 18. Aelfr. dial. p. 13, 6. 14, 18. (Seo) u. f. iv. 3m (§nc^l fmb alle biefe feineren Untcrfcf)icbc ücvloren gegangen unb muffen buvd) Um* fd)reibungen erfe^t merben.

5) a{)b. so hueliher so, qualiscunque, quilibet ; fpater Mop sowelih, m()b. sAvelcher, mnb. swelk, sowelik, altf. so liuilic so, qualiscunque, quicunque, quivis qui, fel)r oft im Hei. f. Schmeller. Gl. p. 100, b. 02, b. 3m altfrief. sa hwelik sä, ober liwek sä, welcfjer immer, wn immer; auct) blop hwelik, f. 9iid)t(). p. 999, b. 3m 2lgf. swä hwylc swä, Matth. 10, 42. oft mit ba* ^tvifdien gefegtem (Subftanti» svä hwylc man swä u. f. u^ vergl. Cod. Ex. 365, 22. svä hwilce svä on wätere swimniad, Aelfr. Dial. p. 9, 20. (Seo) u. f. w. 3in (Sngl. burd) whosoever, what- soever erfe|t, f. ©rimm 3, p. 45. 46.

6) 9)?it ä unb swä entfteM iosowelih, al)b. quisque, »on ®rimm 3, p. 56. belegt.

7) a^b. sumuhelili, quidam, alius, unus, einer ober ber an^ bere, ©rimm 3, p. 39.

8) SBegen m()b. dewelli unb aht, sihwelih, aliquis, f. ©rimm

3, p. 91.

23*

386 3wr cnälifc^en Söortbidiitnijölefjrc.

9) 9)?it bcm blop ^ocbfccutfc^en (gufftr rddes (n(bct ft(^ nl)b. edclcshuelih, aliquis, ml)b. etzwelcli, f. ©riniin 3, p. 57.

10) Wlit bcm au6 nl)b. eo iinb M-iht cntftanbcncn eowiht, iowiht, ielit, in^b, iht, gen. eowihtes, iehtes, ihtes, bilbct fid} baö innb. (aud) nnb, Srcm. SBörtcrb. 2, p. 690.) ichteswelk, aliqui, quidam, ©linim 3, p. 02. vcr(]{. ichteswelke lüde, Brem. Gesehqu. p. 84, 24. ichteswelker meenlieit, ib. 108, 5. ychtes- welke radmanne, ib. 59, 15. ichteswelke borgermestere , ib. 154, 15. kercken, ib. 103, 11. borghere, ib. 94, 14. cf. nod) 95, 19. 97, 13. HO. 55, 11. Detm. II. 11, 25. 4, 7. 5, 25. 13, 15. u. f. IV). 2)a[fclbc t)auftg aud) in ichteswat gelered, Detm. I. p. 12, 37. allent dat noch ichteswat leveden, II, p. 4, 15.

^ic [d)cu ©limiu 3, p. 53. bcnicrft l)at, fann baö a()b. eogalih, iogelih, agf. aelc nid)t cilö eine 2lbh"ir5ung beö ^lonomcn al)b. cogawelih, ngf. aeghwilc bctrad)tct werben; beftel)t ganj fclbftftanbig neben bicfcni. 2)af[e(bc gilt aud) öon folgenben ^4-^ro* nomiualbilbungen, ivefd)e fämmtlid) nic^tö mit bem 3ntfiTogatir>um ^n fd)affen ()abcn. ®ic fmb aUc üon ^^avtifcln burct) lic, al)b. lih gebilbet unb ftef)en auf gleicher Stufe mit ben befpvoc^cnen ^'iormen hve-leiks, thveleiks, sva-leiks u. f. M\ 21>ir eninil)nen I)ier

1) ml)b. ieslich, islich (fc^t ein af)b. eosohuelih yoraue) nebft ben ^Nebenformen iegeslich (etwa at)b. eogasöhuelih) unb ietslich für jedeslich, f. ©rimm 3, p. 56. 66 I)at gan^ bic 33ebeutung be6 ml)b. nt)b. jegelich unb ftnbet ftd) aud) gar n{d)t feiten (gegen ©rimm 3, p. 57.) in mnb, Sprad)bcnfnui(ern, j. 33. samptliken imde islikeme besunderen, Michelsen. 38, 21. (1447.) schal eyu islich sich benogen laten, ib. 79, 12. (1480.) eneme isliken, ib. 83, 32. (1480.) islikeme recht sprechen, ib. 56, 25. (1447.) en yslin stad na rer macht, Detmar. II, p. 44, 17. enen ysliken yn syne stede, ib. 11, 17, 22. ene isleke tunne, Hambg. Urkdb. 1, p. 551, 16. u. f. w. üergf. 33rem. 2i?ürterb. 2, p. 693. 705.

2) (Sbenfo erfd^eint lih im Sll)b. in 33erbtnbung mit ber ^4^ar# tifel öddcs (CMriinm 3, p. 57.) a(ö eddeslih, ethesllh, etcslih, f. (^vimm 3, 58. UKld)eö im ^I)i()b. eteslich, ctslich, im 9Jl)b. etzlich lautet. 9tid;t bamit ju iHrwecbfeln \\t

3) eine anberc bcrartige (Jompofition nn't ber ^>art{fcl eta, ete, f.

[\ u X c iK^ 1 i i' cfi f II ii.^ 0 r t l'i 1 r II ii ;^ o I c b i o. ;Jö7

©n'mm 3, p. 58. in n()b. ötalih, ctilih, etclili, in()t. ctelich, n()h etlich, \\]l. iSitinclIcr. ^i^air. SGövtcrb. I, p. 127. u-. S^aö ()olL ettelik iint> mnt. ittellk, :ili(iuiö, fcl)cint auö I)üd;tfutfc()cin (^infUip 3U ciflarcii. 3)tc gönn ittelik ftc(}t gaitfenfp. 2, 20. Ucbrly-jcnö 3eii]t itlik, ytlik (fo in t>cr 33rcinci- ©C)]^!^; in .Sj)ü(ftcin mcift etllk) eine fcoppclte ScteiUung: 1) = nl)t>. etlich, j. 53. itlike andere koren, Brera. Geschqu. 73, 15. ytlike lüde, ib. 116, 31. etlyke van den sendeboden, Detm. II, 20, 29. itlykc lüde, ib. II, -12, 4. etliker keyserliker breve, Michelsen. 29. ult. (1180.) to etliken iaren, ib. 81, 21. (1480.) etlike unse ghewonlike tegeden, ib. 82, 30. (1480.) ctllker orkunde, ib. 61, 25. (1471.) etliker irresene mysbegelicheid, ib. 77, 13. 2) ^ nif)l). islich, jefllicf}, j. 33. en itlik der vorberörden dele, Michelsen. 34, 6. 15. (1417.) to ytlikar tyt, Brem. Geschqu. 151, 22. itlic deel, 145, 6. de de antreden itlyke stedc besundcren, Detniar. II. p. 24,6. u. f. W. 3n tiefen i^eifpielen nimmt ©uimm ^-Bcrfüvjunj]cn ani al)^. iosowelih (quiscjue), $b. 3, p. 56. au>? af)b. cddeshnelih, ib. p. 58. an, cbcnfc» une bei iogilih an^ iogiwelili, iowedar auö iogi- wedar entfte{)t, Söenn nun aiut jugecjeben njciben mui^, bap in tiefen (Jonipoiltionen biöu^eilen baö ge auffallen fann, wie e6 in iowedar ((^himm \, p. 52.) iowelih iuiiflid) f]cfd)el}en fein niaj]} fo fann i(\:od) ein SBej^faü ber (Biibc hwe ^on hwelih burcl)auö nid^t angencmmcn u^evben, ba cinc6t()eilc* in huelili, welch, fd^on int 5U)b. bie 3itüiiiuncnfel3ung gar nid)t nic()v iiefü()(t wirb, fo balj eine 2!^ei(un(] beö 2BorteS unmöi]Iic^ ift, anberntl)eilö gerabc bie midjticjftc unb tonbaltenbe <Si(bc Jvevii^efaUen fein nn'irbe. llcln'ifien^ ftnb bei ben genannten Siif^iniiiienfe^umjcn nod) folßenbe Uniftänbe, bie \\m an biefem Drte jebod) nur berühren fönnen, ju berürffid)tit3en. ^Zätn? (id) bie ^l>iirtife( ge, tüe(d)c mit biefer i^raft im &o\l). niibt erfd)eint, aber burdi uh i^ertreten unrb, ftcbl burd)aui? nidjt in etDinoIo^ifdjeni 3ufammen{)ani]e mit brr nominalen unb verbalen 33oiftlbe ga, ge ((^rimm ^b. 2, p. 733. 734. 832. 751 52. cf. 33b. 3, p. 50.), benn letztere ift ibentifd) mit bem lateinifc^en co, con, fan^fritifd) sa, sam; erftere I)in9e9en mit bem fan^fritifd)cn ca, latein. que, gricdnfd)en rt, zt, u>cld)e in a()n(id)er Söeife ^ur l^cobification beö SnteiTogativö unb ^Kelatiüö i^ebraud;! tuerben. iTa im (^)e- braucl)e ba6 gotl)ifc^c uh übereinftimmt, fo iit c? leid)t erflärlidv ivc^()a(l) im ®ot{)ifct)en fein ga, in bcn übrigen Ü)hinbarten fein

358 ^iiif etiijdi'dKH SlUMtbilfiiiigf-Ieöre.

uh i>üif)iinben ift. ©cgcu eine 3t)cntificiviing beö ^jrapofitiona- (en '!)3räftrcö ga unt) tiefer ßnflitica ftreitet 3unact)ft bie ©eben* tiing ; beim übt in 33erbinbung mit anbern ^artifcln unb bem ^nterrogatit» gan^ bcnfelben (Sinflup auö wie 5. ©. baö (at. que in quisque.

3n 3uf^nii»f"ff'^"nflfri tvie al)b. iogalih, eddeslih ift lih nic^t mcl)r \ia^ urfprünqlirf)e Slbjcctimim, (\oÜ}. leiks, fonbern fcf)on baö abftractc ®uffir lih, tr>e(d;cö jiir Silbung t»on 2lbiecttt>en auö 9lo* niinibuö unb 2lbtierbien gebraud)t unrb. Sbeoretifcb fte()cn fid) ba()er iogalih, agf. thyslic, agf. hwylc, äfterlic, ütlic vöÜii] c3(cicb; baö in iogalih auftretcnbe galih ift nur fd)einbar ßlcicbforniij] mit bem oben be()anbf(tcn SlbjectitJum galih. 2)enn, abgefc^en von ber ganj t*erfcf)iebencn 33eDeiitung, get)ören t)ier ga-lih gar nid)t jufammen, infofern ftcb ba6 cnflitifcbe ga junäcbft an bie ^artifcl io, ngf. ä anfd)Iiept unb mit bicfem jufammcn einen aCücrbiviIen Slucbrucf bil* bct, uieUter bann iveiter mit einem ableitenben lih ^ufannnengefe^t wirb. 2)a^ jeneö ga untergeorbneter 9?atur nnt minDer bcbeutungS- Doli ift, wirb burcl) ben Umftanb bewicfen, baf biöwctlcn ol)ne ben ^^egriff merf (id) ju üerdnberu wegbleiben fann, mt 5. 33. in iowedar, mnb. iewelk.

3eneö prafigirte ä, gott). äiv, al)b. eo, io, in[)b. ie, n^b. je, altf. io, f. ®rimm 3, p. 51, bewirft etwa biefclbc S3egrifföt»er* änberung, \x>k baö lat. ali. 2öie nun biefeö 5. S. in aliquis biö;^ weilen wegbleiben unb baö einfad)e Pronomen (5. ©. quis) ben Sinn beö (Sompofitum mit übernel)men fann, fo auc^ ä in ben ger# manifd)en Sprai^en. (So bleibt l)ier unter anbern ä entweber aUdn weg, fo ba^ fic^ ge präftrartig er()ä(t, \vk 5. 33. gehwylc neben aeghwylc, ober fnüen beibe ^^^artifeln gugleic^ weg, fo ba^ agf. hwylc j. 23. A. 411. hwylc hira, A. 1101. hwylcne hira u. f. W. altf. huilik, altfrief. hwelik, hwen, Diic^tl). p. 835. nr. 1. ©rimm 4, p. 738. k. 3, p. 56. Schmeller. 1. c. (cf. altf. hwem für gihuem, ©vimrn 3, p. 772. Schmeller. p. 61.) mit ber 33c# beutung »on quilibet fte^en fönnen.

2)iefelbe Slbfür^ung tritt aud) bei iogalih ein, fo bap beffen 33c* beutung aud} burd) ein galih ober blo^e6 lih vertreten werben fann. !3}a nun a\:}ti, cogalih gewöl)nlid} alö pron. subst. mit bem gen. conftruirt wirb, fo ergeben fiel) folgenbe möglid)e {S'ormen: 1) iuwer cogalih, unusquisque vestrum, 2) ober mit 3wifcl)engefd;obenem

3 UV ciii^lifc^cii Üi.U>vU'ilMii!i^jlcluc. 3ö9

^HMu'tiv 10 iiianno gilili, Liuhv. L. IC: 'jictcriiiaiui, 3) mit SBcij- fad tc^ io: 5. ^^. in alleio ende gelili, I'.retli. 10-i, 31. allcru manno galih, quilibet, f. ©riinm 3, p. 53. cnMid) 4) mit ^ncq* U'iii bcitrr ''Isutifodi : niannoHh. niannilili , oniiiis, huino, alkro dingolili, alltTo teilclili, fclbft luni) im '1i()t». männiglicli. ^ci* fpiclc bei @i(mm 2, p. 509. ic, 1013. ^D. 3, p. 53. k". Xa im 9U]!'. ^a^ mit rogalih iCciUifitc aelc iH>(Iii] uifammoiujci'itmol^cii ift, fo faiin bifi tiefe '.Hiiflöfinui nid)t mct)i iH^vfiMninoii ; eben \o uuMiig im grifftütcn. i^'^icr tritt ictod) ek, elk, ellik in bcnfclbcu 93eiv lnntuni]cn auf, mc oben iogalih; (\a\v^ befoubevi? I)äiifii] abtx mit trii @cnittvcn allera, alia ek, monua ek unl) allera inoiina ek, [0 ta^ mau bicfc gormclu niitt blofi ^ufammcnfprad), fouberu auc^ jufammcnfc^ricb. 2:at)cr tie älHMtc allcrek, alrek, jeber, Oiid;ti). p.

599, b. monuik, raonnek, jctcr, ib. p. 935, b. unb allei*monuik, ib. p. 600, a. ©a^ |el>od) aud) in biffer 9}cuutavt, i]euabe fo \r>k im 2lf)b. ein cinfad)e^ lik beftaub, iveUteö bcn 33eijriff beö al)b. iogalih, u{)b. jeglich, umfafjt, cjel)t auö gormelu wie alra monna lyk, 9iid}t[). p. 308, 21. aller iera lyck, aller meta lyc Ijcrt^or. 5lu^ bcu am I)äufii3fieu iHn-fommeuben 'JäÜcu biltetcu ftd) cbcufo un'c im -2ll)b. Slbjectiita buvd) 3iM'iiiii"fnfe(5uuj] uub 3ii|^Tiimeufd}reibun9. Solche fmb ieralik, ierlik, iä()i1id), 9iid)t(). ]). 815, b. (= a()b. iarogalih, (i)raff 1, p. GIO.) ferner allermonalik, |ebcrmäniiik]lid), jeber, bei Diid^tl). p. 000, a. allerlik (fe{)r I)äufii], f. dUdjÜ). p.

600, a.) manlik (auö mannalik), mäinu\](idi, jeber, ib. p. 935, a. Slu^ä biefcm, bcm al)b. iomannogelih, mannogelih, mannolih,

©rimm 2, p. 56. k. ut)b. männiglich entfpred^enbeu fricrifd;cn man- lik entfprinqt baö al6 ':|.^rünümeu m-nvenbete u(. nialk, mallik, manlik, f. Huydekoper ju Stoke. III. p. 62. etc. mub. malk, 3, 5B. Brem. Geschqu. 99, 12. 119, 17. 10.5, 17. 106, 23. 113, 7. 'S^iefeö wirb in ^i'hini'Uf'Mi'i^iiii^) "lit ander jum 2lui?brurfc bcS pronomen reciprocum; fo mnl. nnl. nuinlic ander, mallic ander, malkander, f. ©riinm 3,- p. 84. Ilas.selt ^u Kilian Etymolog. p. 373. 9?id)t miuber im ^J?b. f. 33rem. iffiörterb. 3, p. 120, 5. 5B. malkanderen, dat.pl., Brem. Geschqu. p. 156, 30. malkander to hope komen, Michclsen. j). 80, 29. 33, 27. 34, 36. undcr malkandere, ib. 85, 35. 88, 27. frief. manlik othcr, malcandcr, mit malcorum, f. Otic^tt). p. 935, a. 5le()nlid)e iMlbuni]eu, um'c baö oben erun'U)nte frief. allerlik fmb aud) baö uui(. hacrlic, eorum

360 ;?iii" eii(ilifd;cii i>J int bil funkele [;rc.

quilibet, itiib elkerlik (cti]cntlicl) plconaftifd)), f. Huydekoper ju Siokc. 2, p. 188. etc. ©riinm 3, p. 54. 2lud; im äBeftfricfifdieu jcigt fiel) elkerlik, f. 9ttd)t(). p. 703, b.

Sd (\\dH eine 2li\^al)l Slt^icctiüa im Slcjf. unb @nglifcl)en auf lic unb ly, ^Deiche eine ä[)nlid)c 23cbeutun() geigen, ßu iijmn ge* I)oren J. 33. gearlic, jiunuus, adv. gearlice , annuatlm, engf. yearly; bcßgl. agf, mrmodhlic, inenstruus, altf. mänotlilic, Schmeller. p. 76, a. engi. monthly, 1) monatlid;, 2) |eben 3)tünat ge[cbe()cnb, adv. aUc 5)ionatc, iebcn ^Jtonat; agf. dag lic, 1) diur- nus, 2) quotidianus, engl, daily, tag(id), öfterö, ()aufig, adv. ; brögl. agf, twadäglic, two days time, every two days, biduanus; treodäglic, eveiy three days, triduanus, Bosav. p. 513, a. ?5erner engl, hourly, adj. adv. -oon Stunbc gu ©tunbe, l)auftg wcekly, adj. adv. moc^cnwcifc, n)öd)entltd) ; ininutely, adj. lebe 9Jiinute ftd) crcignenb; niglitly, adv. alle 9?äd)te. 21 Ue biefe Slbjectioa unb 2lbt»erlna l)al)en neben biefer biftributivcn 23cbcutung aud) nod) il)re qualitative: ftc bejeidjnen alle 3cit^^fi"^)«^^'f»M'K »»^ ftnb nid)t ftcigcrbar. Scbod) fmb fie nicl)t tiöllig ibentifd) mit bcn fo eben bcfprod}encn al)b. ^Ibjectiven, bei bcnen bie 5Bilbungöftlbe lih t)k Stelle beS ^^^ronomenö eogalili »cvtritt, ba le^tcrc fteti3 ol)ne ©ubftantiü gebraud)t werben, aßie nun oben baö Pronomen ioga- lih, agf. aelc (für agelic), auö bcr ^Jjartifelcompofttion ioga, agf. äge, burc^ baö Silbungömittel lih, lic abgeleitet ift, fo anu-ben obige Slbjectii-^a im 9lgf. imb (Sngl. »on Subftantiven, iveli^e ßdtm^i)alU niffc bc5cid)iKn (bicfcö tl)ut auc^ tk ^artifcl ä-ge, al)b. io-ga) cib* geleitet. X'k eigentl)itmlid;c, fo ju fagen biftributine 5Bcbeutung fi^eint alfo ipcniger in bcr (Snbung alö tiiclmcl)r im ^4>>^i'"itit) ^u liegen, acnn aud) nid)t ^u vcrfenncn ift, ta^ t)ielleid)t in frül)eftec 3eit jene ^^sronominalform aelc (= iigelic) mit barauf eingcunrft l)abcn mag. 3)ap übrigenö im 2lgf. in ber ältcften ^dt berartige 23il# bungcu mit fold)cn ^^ronominibuö unb eubftantir>en t»orI)anben ivarcn, gei)t auö agf. dägliwamlic, adj. quotidianus, Luc. 11, 3. (bei ßosw. p. 87, b.) däghvamlice, adv. Matth. 14, 49. Andr. 682. quotidie, l)crt»or (vergl. altf. dago gehuilikes, allero dago gehuilikes, llcl. 29, 2. 36, 15. etc.). 3)iefc 5oii»ci^ ftainmen von einem 2lbr>crbium däghvam (iveld)e3 aiid) wirflid) ^»orfommt in bcr ^ebeutung von quotidie), b. i. bcm abvcrbial gebraud)tcn 2)atit) einer 3iiü^i"nifiM^"i)rcibung für daga gehva, daga hva, ein

3i>r f i'i^'if^''^ " 23>■'l'tlMl^lllUJölcln■c. 361

jcbcr 2av]. (Oicnjl. dac-huilec, quotidianus , Frekenh. "29, 17. bei Schmeller. Gloss. p. :^1, b.)

5lniMcrfuiii] ö,

5li}|'. egcslic i3el)öit jur eippc tcr !fi>iirjel ag, f. ©riinm II, p. 11. Seo, 2li]f. Scfcb. p. 108. ©limin Wa}Ü), p. 217. k. 3)lefen* Inici) @otf). S>örtcrb. 1, p. 2. 133. Öraff, al)D. (2prad}|c(). 1, p. 130. 2, p. 1102. Xiefe äBur^el cri'djcint im ©otl). ogan (f. ©riniin 1 (2), p. 851. 853.), (poßtiod^cn^ ferner in agjan, terrere, unb in agis ft. n. timor, ©rimin 2, p. 270, Taö 2ü)b. biltet fciefeö (gubft. nur in ter [d)wac()cn %qx\\\ ekiso, ©rimni 2, p. 271. n)e(d)cö nnc taö altf. egiso, 5. 53. Hcl. 4, 1. 07, 18. 131, 24. 171, 34. 173, 11. 172, 21. f. Schmeller. Gloss. p. 27, a. unb rtijf. egesa, egsa, fdnr). m. befontcrö von ben (5(i)rccfen ter >2cHacl}t, beß S'fiit-n-ö, ber 'Jlutben, beö jünt]ften @erici}t6, ber förperlid)en £lua^ leii gebrinutt tviib, f. ©rimin ©ramm. 2, p. 484. id. ju 2lnbr. u. 61. p. XXXII. DZebcn egesa, 5. 28. ßeow. 1501. Cadm. 190, 19. 208, 29. Andr. 445. 457. 532. 805. 1207. El. 82. 322. 1129. finbet ftd) auc^ mit (ilifion tc^ Slblcitungöüocalö egsa, j. 33. El. 57. unb faft nu^fd;(ieplid} im Cod. Ex. 122, 23. 258, 20. 52, 27. 127, 25. 130, 0. Luc. 21, 11. Cod. Ex. 2, 10. 57, 20. 59, 3. 60, 26. 63, 16. 70, 26. 83, 32. 84, 8. 95, 28. 107, 11. 385, 24. Cädm. 289, 32. u. f. \v. ^cibc gormen er|'d)eincn aud) mel)rfad) \\\ (iompofitiünen wie lüldegesa, El. 113. blödegesa, Cädm. 208, 3. theodegesa. Cod. Ex. 52, 16. wäteregesa, A. 375. 435. B. 2520. glcdegesa, B. 5297. ligegcsa, B. 5557. flodegsa, Cädm. 206, 4. Xiefelbc ßlifton finbet aud) in ben 2)e# viüaten ftatt, bal)in geboren atjf. egsjan, 2. fd)iü. ^o\\'\., terrere, terreri, ©rimm 2, p. 272. neben egesian, f. Bosw. p. 100, b. ent[pred)enb bem abb. ekison, borrere, ©rirnm 2, p. 271. Xui^u gehört ta^ nomen verb. egesung f. comminatio, f. Bosw. s.v. W\i egesa jufamnuMUjefetU fmb 1) ba^ Subft. egesgrimo, larva, ii>clct)eö S3ov>tvortI) nad) eomner o()ne 33eleg anführt, ferner 2) baö Slbj. egesful, fd)rerfen$r>olI, cbrfurd)tc3ebietenb , t*on OJott, Cod. Ex. p. 93, 20. egesful eorla dryliten, Judith X, 7. (Seo) nebft bcn SBeiterbiltungen egesfullic unb egesfulnes; 3) baö adj. egeslic, fc^recf(id), furd)tbar, 5. ^. broga. Cod. Ex. 110, 23. gebrec, p. 59, 17. cwide 92, 30. acled A. 1550. Cod. Ex. 233, 4.

362 3iir eiij5lifcl;en äöortbiiriiiiiielcl^vc.

co-cslic and grimlic, ib. 57, 16. daga cgislicast (\)om jüni^ftcu ZaQ), ib. 63, 20. vgl, noc^ Gen. 28, 17. Cod. Ex. 55, 25. h\ !Daö adv. egislice ift von Bosw. 1. c. belegt, Egeslic lautet im 2U)tt. ckislih, int)t<. egeslich, cislich, ©liinm 2, p. 271. 568. ©mff 1. c. im nttf. egislic, horribilis, Ilel. 54, 4. 132, 3. egis- licost, ib. 80, 4. an. Ps. 65, 3.: eisilik, eislik, f. Schmeller. Gl. 27, a. mnl>. eyselick, t)otI. ysselyk. 9?eben egesa bilteten ftd) unmittelbar au6 ber SBurjel baö raasc. ege, äge, terror, j. ^. mid godes ege, cum timore dei, Egb. Conf. p. 344. for ege lilä- fordes mines , Aelfr. dial. p. 7, 17. (Öeo). (H ift nic^t etiva ege ju fc^reibcn, ta, wit baö af)b. aki, eki, disciplina, an. agi, disciplina, severitas, jeigt (®rimm 1 (2), p. 225.), ba6 e ber crften Silbe burcl) beu Umlaut l)eibcigefül)rt ift. 2Jllö ßompoftta unb 2)erit>ate fül)rt Bosw. p. 100. mit 33elegen an: egehealdan, to hold in fear, egeleas, impavidus , egenys, timor unb egeful, terribilis. Wlit bem befannten Uebcrgange ber gutturalen ^3J?ebia in bic labiale ©piranö, f. ©rimrn 1 (2), p. 514. (cf. 262.), gcftattete fid) agf. ege, äge im gnglifdjen ^u awe, aw, (wcneben bic bialeftifct)en unb tjeralteten ?5«?nnen eie, eigh bei tialliw. p. 330, b. eyghe, ib. p. 343, b.) unb milberte feine 35ebeutung ju ber i^on (Sl)rfurcl)t, ©eben, Schauer, f. Flügel, p. 90. !Daö Prompt. Parv. ed. Wag. p. 17, b. fagt nod): awe or drede, timor, pavor, terror, formido. 2let)nlid) bilbeten ftd) auö an. agi, im 2)än. ave unb im (Sdnv. aga, ebenfalls mit ber 33ebeutung von: gurcijt, (Sl)rfurc^t. !l)aö engl, ßeitwort to awe, e^rfurd)t ein* flögen, gurd)t einjagen, entfprid)t \?ollfommen bem gotl). agjan. (5ine ent|prect)enbe agf. 53ilbung (dum egjan) finbet ftd) nid}t in ben SBörterbüc^ern. 2)ie 2)eriioate awful, 1) el)rfurcf)tcrregcnb, furcht- bar, 2) cl)rfurc^tt^voU, furd)tfam, fd)üd)tcrn, (baiHMi baö adv. aw- fully unb ba6 Subft. awfulness mit berfelben (Spaltung ber S3ebeutung) unb awless, 1) feine öl)rfurcbt erwedcnb, 2) el)r* furcbtt^loe, furd)tloö, entfprccben biftorifd) bem agf. cgefull unb egeleas. 5lu0erbem belegt Halliw. p. 31, a. nodi bie gorm agh- lich, adj. fearful, deadful, tveld)e ein agf. egelic lun-auöfc^t. 8ef3tercö feblt aber unb wirb burdj egeslic erfe(3t. 2lud) biefcö bauert im 2l(S. eisliche, adv. fearfully, Halliw. p. 35, b. fort. 2^ad ae. aghfull, fearful, Halliw. p. 31, a. ift nur alte Drtl)ü' grap^ie für awfull. Se^tereö äßort wirb nad; Flügel, s. v. im

3 II r 0 II j] l i feil e ii Ü^ o r i Im 1 ^ ii ii ij o I c 1) v c 363

9ioi-benßI. mit in 2lniciifa auch in tcv Scbcutuncj öon: ivibriij, ^äf# lid), cfcl()aft, vcrnn^ntct; bcu>Cv]t fid) bicv alfo tcr 'JBfy^riff ganj auf ticfclbc SBcifc uiic in bcr i^Ioiitftainini^^cn luntciujl. ilöörtcr* gruppc ugly, adj, ()aijlid^ florftii] , cfcll)aft^ fd^änblid), ncbft tein adv. uglily unt» teiu (Siibft» ugliness, f, Flügel, p. 1501. fd)Ott. (f. Jamieson. s. v.) to ugg, abhorrcrc, wc(cl)c*^ llaHlw. p. 899. nnfnl)rt unb (to ugge) aiiö älteren 3fitf" belegt, (^bm* tafelbft UHTten and) tie Sltj. ugsome unb uglysome, horrible, frightful, enväbnt. 5^a \veijen ter biiidi bie qemiuirte (fcnfonanj im 3>eibum bewahrten Äürje fceö u an eine 3"r"rffiil)i^i^"9 ^wf ^'^^ Ol]!*, oga, m. teiTor (bcU\^t x>on Bosw. p. :262.), wot^on mit Um^ laut taö 3fit^^^c>i'^ on-egan, meuiere, ®rimm 2, 812. flcbilDct iuirb, nid)t tjebad't »verten fann, io ift eine 6^eriiberna()me ober we^ nigftenS eine Slnlebnuna, an tic ftamnn^enimnbtcn norbi[d)cn g^rmeit an5une()men. i^ier bctcutet näm(id) oga, m. tcrror, bai^on oegja, terrere, terrori esse (= aoif. on-egan); ferner ogn, ni. (Sd}recf (£ri)lacl}t); bat^on baö 93erbum ogna, (2d)recfen einflopen; enblid) an. uggr, timor, yggr, m. 1) terror, 2) ein 'iliamc bcö Dbin, ncbft bcm 5Bcrbum ugga, metuere, suspicari. Xie (enteren ^ox^ mcn ftel)en bem engl, ug-ly, to ugge, [o nahe, ba^ an i()rer (Jut- Icl)nuni}, wc(d)e übricjen^ i]erabc im 9torbcn (fncjlanbö nid)t bcfrem* ben barf, fein 3wcifel fein fann. 2)urd) Umlaut bilbct fid) nun miß bcm an. öga ta^ 9Zomen Oegir (gen. oegis), f. (5)rimm 1 (3), p. 473. at Oegis. Edd. Saem. 52, a. 58, b. sit Oegis. 53, a. eii^entlid) terrificus, aber nur 1) al6 9^ame einer ®ott()eit unb 2) aii ^ßencnnung für baö dTiax (©rimin 93ivtl). p. 216. ic.) gcbrvuid)lid). 9hir mit anbcrem 33i(t)ung^fuffir entftet)t ((^rimm 2, p. 141. 143.) auö bcm agf. oga baö 9?omen egor, eagor, m. baö ^)Jieer (eigentlid) baö (£d)rerfcn6t»o(Ie, ®rauen\)olle). (So crfcbeint jebod) nur in bcn (^omporitionen eagorstreäm , oceanus, A. 258. 379. 441. 492. unb egorherc, m. a water host, Cädm. 84, 23. ed. Thorpe. 3cne6 an. oegir ivürbc nun im (^ot^. ogeis, im 2li)b. nogi, noki (f. (SJrimm ^Xl'ivtl). p. 216.) unb im 5lgf. ege lauten muffen. 3m (Sotl). unb 2ü)b. (^icr nur alö nom. pr.) läfjt ei^ iui) ni<i)t belegen 5 aber baö agf. ege crfcbeint in bcn 3iMannnenfe(3ungen egstreum, ba6 «Dieer, El. 66, 241. B. 1148. ehstreäm. Cod. Ex. 283, 1. unb cgwearde, maris custodia, Beow. ed. Kemble. App. 480. Ta nun nacl) ©rimm 1 (2), p. 542. agf. ca ober c

364 ;iiH' ciiijlifcfjcu SSortlMlPiingölcfjrc.

im (Sn<\\, nicift burd) ea v^crtretcn \mt) , [o ift baö eiu^(. eagre, cager, nad) Flügel, p. 441, b. „tic 3pringf(ut(), Stiirnifditf), p(ö^(ic{) I)cvt)orbrcdHnbe gditl) in gropcu ^lüffcn, baö SdiwcUen" ibcnttfdi mit ngf. egor. Sintere tiatcftifdie formen jum übeil mit infciinbualiuvtcr 33cbeutuni] fmb: egor jiU^oroten in ä)orf[l)ire, eager im Sluffc Gattern; ferner „akyr of the see flowynge (aucft aker in ^ff.)? inipetus maris." Proniptt. Parv. p. 8, b.; bei Nares p. 366, a. sqq. ftnbcn fict) bie formen higre, higra, hygra, aigre (bie crfte beftnbet fiel) bei 2^rai;ton, bie jnjcite bereite bei 2öi(liam von 'lOialm^bun), bie britte bei Sf)attcrton) unb in the Dial. of the Craven. 1, p. 2. finbet ftd) ..Acker, a ripple on the surface of the water." 3n einer äf)nlid)en tjeraü^emeinerten 33ebeutung er^» fcfjcint ba6 2Sort im (Sd)Ott. aiker nac^ Jamieson. s. v. : the motion, break or movement macle by a fish in the water, when swimming fast." 9lod) 2(nbere^ [♦ bei Halliw. 1, p. 16. p. 327. p. 449. u. Alb. Way 3U Prompt. Parv. p. 8. 3Benn Se^terer eine ©rfliiruncj au& bem ngf. ae, aqua unb cer, cir, a turn, öerfud)t, unb fut auf bie 5inaIogie t»on saecir bei ßäbmon beruft, fo ift bieö unftatt()aft. 3)enn cer, cIr fann Jvo^f t^on bem 9Bect}feI, bcr 2lb* ived^fclung jn)ifd)en (&bhc unb glutt) 9ebrauct)t werben (f. bie (Stellen hd Bosw. p. 76.) nid)t aber »on einer zufälligen ^Bewegung ber -IJiecreßflutt) ober überhaupt eincö ©cmäffere, 9?ocf) unftattl)after er# Hart The Dial. of Craven. 1. c. nuö a-curl. 2Jßal)rfd)ein(id) l)at man in bem ®ebrauc|c beö egor unb engl, eager eine »crbun* feite 5[)?i;tl)e 5U fu(t)en.

51 n m e r f u n g 6.

!I)a3 agf» freolic ift üerfc^iebenen Urfprungö.

1) (So ift SÖeitcrbilbung ba6 agf. adj. freo, frig, liber, a()b, fri, ©raff. 3, p. 786. n()b. frei, an. fii, ban. fdjw. fri, altfrief^ fri, 9tiel)t^, p. 764, a. b. mnl. fri, .ipoffmann hör. belgg. 6, p. 262. mnb. frig, vrig u. f. w. engl, freely t>om 2lti. free. Tem agf. freolic entfprid)t baö altfrief. adj. unt adv. frilik 9{id;tl;. p. 265, b. etc. altf. frilic? Schmeller. p. 39, b.

2) 60 ift Slblcitung fon agf. Ircii (freo, fri, friga, frigia), dominus, Bosw. p. 121, a. altf. fiäho, m. fc^iv. dominus (gen. frahon), Schmeller. p. 39, a. froho, fd)W. m. (gen. frohon) ib. p. 40, a. fröio, id. p. 40, b. fro, m. dominus, Hei. 151, 8.

3 II V e II s] 1 i fif) c 11 S LM- 1 l'i ( ^ II 11 i\^ili b v c. 361t

(5Socatiö: fro min, [, ©rimm 4, p. 299.) Schmcllcr. p. iO, a. gotf). Iranja, gen. franjins, a(tn. Frcyr, gen. Freys, a^b. fro, u. f. u\ f. ©rimm '\1hub, p. 190. k. (5"ö nn'trbc bciiinad) Ircolic bctcuten : ivic für einen freien Wann, einen ^^'ierrn i^e^iemt, libe- ralis, I)errlie{}.

3) 6d giebt ein Slbjectioinn nt)b. fru (gen. frouwes), mf)b. vrö, n^b. froh, nitfrief. fro, fiol), Oticftt^. 767, b. nitf. frah, lae- tus. Hei. 1-i-i, 13. 173, 25. unfraha, tristis, f. Schmeller. p. 39. C'[n]leid) fid) nun ein agf. fro nicl)t nact)weifcn läßt, fo läpt fic^ bod) mit 3ßa()rfd)ein(ictifeit nnnel)nicn, bap cviftirt \)at äßenig^ ftenS beutet ba^ eng(. frolick (cf. neufrief. frolyck, nt)b. fröhlich) auf ein frül)ered ^3or()anbenfcin. 9?acf)bem baö cinfad)c Slbjcctiö burd) baa Gomporituni v^crbrängt unir, öerl)ärtete ftd) baö Se^tere, fc baö man I)cut ;;u Sage jeneö lick gar nid)t me^r a(6 blo^e 2lb* leitungcftlbe fii()(t. 2a()er bic neue (Sompofttion frolick some mit if)rcn !l)erit)aten, f. Flügel, p. 565, b. ; an ein Sompofttum mit agf. lic, engt, ly, bürfte some nie treten. 3m 2lgf. ift biefeö fro- lick l^o^ftänbig mit jenem freoHc (auß frea, dominus) jufammen* gcfloffen, jumal ba bie S3ebcutungen eine gewiffe 93ern)anbtfet)aft geigen. (5ine genauere llntcrfudntng, geftnljt auf eine forgfaftigere Beobachtung bei3 Sprad^gebraudjö un'irbc erft eine ftd;erc (5ntfd)eibung ^erbeifübreu fonnen. fre(51ic i\t pulcher in Q3erbinbung mit cAven, B. 1275. ^^% B. 1222. faemne, Cädm. 12, 12. 54, 28. 61, 16. meövle, Cod. Ex. 179, 2. cf. ©rimm Wi;tl). p. 279. !I()orpe iibcrfet^t Cod. Ex. 295, 17. bur»^ lively; faemne freolicast, most noble damsel, ib. 5, 20. iDaß adv. freolice Cod. Ex. 79, 15.: readily, ib. 12, 17. joyfully, cf altf. frölico, adv. laete, alacriter, Hei. 82, 4. 93, 16.

Slnmerfung 7.

Flügel p. 825, a.: looby, ilclpel, 2)ummfopf; bavon loo- bily, adj. phimp, tolpifcb, tumm; id. ib. p. 830, b.: lubber, 1) ber fd)a'>erfäÜige, ptumpc 'lOienfct), 2) ber geringe i?ned)t, ipauS* fncd)t, ^45arfträger u. f. u\ 5)av»on lubbard, ber ^^^itUen^er, unb lubberly, adj. unb adv. plump, unbeI)oIfen, 2)aju loby, a lub- ber, a looby, Halliw. p. 525, b. looby, a silly awkward fel- loAv, ib. 528, b. lubbard, a lubber, 9iorbeng(. ib. p. 533, a. lubby, a lubberhead in 2^evonff). ib. ?0'?it lubber jufammengefcjjt

36fi 3ur cnglift^cn ©prtbiftnngölctjrc.

ftnb lubber-cock, a turkey-cock in (^oxnwniU^, lubberhead, a stupid fellow, lubberwort, any food or drink which makes one idle and stupid, f. Halliw. p. 533, a. lubberland, fcaS (£*larajfcnlanb , f. fcarübcr Halliw. p. 2G1. etc. 'D3?an vergleiche gu looby baö pfatttcutfdie lubbe, ein uncicfc^icftcr fauler 53^enfcb, S3rcm. SBörterb. 3, p. 92. 3n ^Wone'ö Qlnjeiger für Äunbe be6 beutfc!)en 9}?ittela[terö, 1835. p. 450. bebeutet lüpel einen 3^öIpeL 2im 2I(S. bebeutet lubbi hirsutus. 3m 9^iebcrfäcl)f. bebeutet lubbe, lübbe einen plumpen ^tiefen, f. ©rimm 5i}?i)tf)o(. p. 492. lubber i\t «jeiterc 5lbleitung t>on looby (ivie baö obige lüpel), U'>elc{)eS (entere nlfo jebenfaUe eine mt;t^ologifd)e ©runbinge I)at,

SInmerfung 8.

(5ö treten ^aik ein, wo 2lb(eituugen bur^ ly im @ng(ifcten tt\vat> Slnbereö bebeuten alö im 2lgf., auö bem ©runbe, weil bie primitive im Saufe ber ^dt il)re 33ebeutung t>eränbert I)aben. (5o f)eift eniht im agf. puer, 3. 33. tynwintra cniht, ein jel)niaf)riget ^nabe, Leg. In. 7. p. 41. (Seo). cniht wesende, puer, B. 1065. 2)a^er cnihtlic, puerilis. 33efanntlict) iit knight j[e^t ber Dtttter. 5Igf. ceorl, f. churl, bebeutet frü()er im Slilgem. einen |cben freien 50^wn, f. Sappenberg, ®efd). ü. (Snglanb, 1, p. 574. auct) einen ©fjemann, j. S. Leg. Hlodhw. and Eadhi. §. 6. Seboct) fd)on frii{)3eitig l)atte baö SBort im ^(bm (wie unfer beutfd)e6 Bauer) bie t)eräci)t(i(.i)e 9iebenbcbcutung be6 ()eutigen churl befommen, wie ber S3einamc beö Äönigö Subwig, Ceorlacyng, f. Anglos. Chron. 1020. geigt. 2:al)er fann nid)t befremben, wenn fd)on im 3tgf. ceorlic bebeutet: 1) freigeboren, 2) einen freien Wlann au6 bem 93oIfe be* treffenb, 3) bäuerifcb, gemein. Cwen ^eipt im 2Igf. jebc grau, im (Sngi. nur bie Königin. Ealderman war friU)er eine ganJi anbere S5>ürbe a($ bie beö heutigen Aldermann ton Sonbon, f. Gloss. ju Laws and Inst, of England s. v. Sappenberg, ®efcf). t:on (5ng* lanb, 1, p. 244. u. f. w.

Slnmerfung 9.

3n einigen gailen fdKint engl, ly für ein agf. iht ju ftel)en. 3)iefeö -iht, -eht, ©rirnm 2, p. 381. l)at im 2lgf. feinen großen Umfang unb bilbct au6 Subftantiiu'n 2lbiectit)a, welci)e in ber iße* beutung ben {ateinifct)en 2lbiectit>en auf -osus äfjnlic^ finb. '^cu

3ur cu.jlifcfion 2i>iMt iMlMiiii^öIcIirf. 367

fpiele ftnb : bogiht, arcuatus, cambiht, cristatus, cneoeht, geniculatus, clifiht, clivosiis, croppiht, racemosus, dylstiht, saniosus, staniht, lapidosus, thorniht, spinosus, adeliht, coenosus, höciht, aduncus, flaesceht, carneus, carnosus, sandiht, arenosus, thoniht, argillosus, finniht, squamosus, etc. 3ni @iu](. Ijabcn \1d) aik -iht in -y vcmninbclt, «cjl. hooky, aduncus, stony, petrosus, thorny, spinosus, clitty, clivosus, Sandy, arenosus, finuy, squamosus, hairy, crinitus, u. f. f. iTicfcö -y fci^t ein ac^l -ig i-^orau^, unb in bcr 2.{)at finbcn ftc^ fdjon im %]]. bi^wdUn formen auf -ig neben iht, j, 33. clifig," sandig, varig (= variht), algosus. Cod. Ex. 339, 24. (f. Xl)0ipc S. 8t. p. 522.) u. n, (linjctne Slbjectit^a auf lic, ly l)abcn, je* bo^ nieift nur in ber Sprarfie be6 33oIfi^ unb in 5[)?unbarten , bie Function bicfeö -iht, -ig, -y mit übernommen, 3)af)in (]el)üren fleshly, fleifd)ii], fett, = fleshy, f. FUigel. s. v. (So fd)on fleschly er fülle of flessche, carnosus, carnulentus, Prompt. Parv. 166, b. 3- -• 3. finlic bcbeutft jumr marshy unb unlrbe bemnad) mit finniht jufammenfaücn, allein (eotereö ()eißt: fumpfii], unb crftereö : fumpfäl)nlict); rockly, 1) feiric{)t, 2) felfenartig (in n)e(d)er 33e# beutuni] -ly an feinem ^(a^e fte[)t); muddly, thick, foggy, norbengi. Plalliw. 565, a. mazzardly, knolty, (gomerfet. ib. 546, a. knobbly füll of knots or lumps, in 93?unbart. ib. p. 498, a. !Daö n\c\l. knobby, ^alöftarrig, lautet in <£omevfet knobbly mit berfelben ^ebeutuuß. nurly, lumpy; knolty; ill tempered; norbengl. llalliw. 583, a. loom Subftantiüum nur, the head (in 9BfruM{ffl)ire). 3l>ic in bcm fcl)on ern)äi)ntcn rockly ^erficbt baö Suffir ly auci) in kernelly, 1) fernig, 2) fernie^t, t»oU Prüfen, eine boppcltc Function. 2)enn vertritt 1) baö agf. iht, engt, y, unb 2) baei agf. lic, engl. ly. C^benfo in hazelly, 1) "ooil S^a\€U fiauben, 2) nußbraun. 3cbenfa((ö i\t bier in bcr crften 3?ebeutung (= agf. iht) ly unorganifd), n^egcn beö auöhiutcnben 1, fitr y ein* getreten, 3DaffeIbe ift aucf) ber ^aÜ in gravelly = gravell-y, fanbig, fiefig. Prickly ift nidU von prick fonbern wn prickle abgeleitet; in hilly (montuosus, Prompt. Parv. 240, 2.), thistly, »oll X'ifteln, crumply (t»on crumple) , wrinkled, "Tevonfbire, Halliw. p. 284, a. gebort baS 1 ^im Stannn eunb nidu ^ur (Jn* bung -y.

368 3iir encinfcljcn 23ort^i(^ulU3eIc^rc.

Slunicrfung 10. ©incm bunfeüi nur tiümincrl)aft iior{)anbcnem SBortftamnic cjc* I)ort baö ^raflv mis allcv i3crinanifii)en l^hmbavtcn nn. «Scfion im @ot^. missadcds, missaqviss l)at baS SBort feine uriprün^lic^e lebenbige ^ebcutung t)crlorcn. ^^crein^elt fommt nod) alö [cUift* ftanbigeö Sßort ^or. 60 im ®ott). baö adv. missö, ber fd)n). acc. ntr. ©rimrn 3, p. J3. 101. 5 ba6 Slbjectivum missi felbft fennt Dt# frieb V, 25, 159. SUö 9^ümcn er[d)cint in ber an. gormei ä mis, alternatim, 2)aö 2K]f. bietet jivar nicl)tö (?ntfpred)cnbe^; im 2lß. ftnbet ftc^ nod) ein adj. miss, wicked, wrong, Ilalliw. p. 556, a. 2luf3crbem erfcl)eint im ?[RI)b. ein (Snbft. misse, error, ©rimm 2, p. 470.; mict) im (fng(. miss, 1) ber S^crfuft, ?[l?ange(, 2) 3rrtt)um, geiler (w. übt.), Flügel, p. 889, b. ^^on biefem (Subft. leitet fiel) ab ein f(^tt)aet)e3 5Serbum nbb, missan ober misson, carere, ©rimm 2, p. -470. ©raff 2, p. 866. ml)b. missen, ver- missen, ba6 ßid t>erfef)len, ©rimm A, p. 676. n^b. missen (de- siderare), vermissen, an. missa, amittere, Gunnars missir, Saem. 245, b. fct)W. mista, ban. miste, altfrief. missa, miffen, entbel)ren, 9iid5tt). p. 930, a. agf. missjan, irren, fef)(en, Bosw. p. 240, a. 2)arauf grünbet fid) baö engt, to miss, niiffen, t^ermiffen-, ben SGBeg, baö ^id verfef)Icn; auölaffen, überfpringen, f. Flügel. 1. c. ae. to mysse, to fail, Halliw. p. 568, b. Sluferbem bietet na? mentlid) bic ältere (£prac{)e noeh baö adj. unb adv. amiss, übcf, unrect)t, falfit, unfcbicflic^, Flügel, p. 45, b. \t>e(d)e6 aii^ agf. on missan (nid)t ju belegen) entftanb unb fomit aucf) für baö einftige 33or{)anbenfein beö 9?omen mis in biefer 93?unbart fpricl)t, ae. a mysse or wykkydly or wyll done, male, nequiter, Prompt. Parv. II, a, 21. "Daö Subft. amiss, 1) baö Uebel, ber Unfail, 2) baö Unred)t, bie Scl)u(b, bd (S{)affp. a fault, a misfortune, Halliw. p. 55, b. mu^te im ?lgf. onmysse lauten, lleberbaupt fd)eint ftt^ 5?omen unb IBerbum namentliel) mit on jufammen^ufel^en, ba auet) 9vid)tl). 1. c ein 9]erbum onmissa eriva[)nt. 2)ic ©runb* bebeutung teö 2lbjectit>ö umr urfpritngliel) n)ol)l diversus, alius, woxf auö fic^ einerfcitö bie ^i^envenbung bd bem Pronomen reciprocum im ®üt^. ©rimm 3, p. 13. anbercrfeitö aud) bie 33ebeutungen ber oben angefrii)rten Xerit^ate unb beö ^^riifiveö erfliiren laffen. Sel^tereö bejeidinet ftete 5^erfd)ieben{)eit, 'i)JfangeI()aftigteit, gef)(er^aftigfeit unb ift eigentlid) überatt ein 2lbjectitium. ©6 tritt fowo^I t»or 9?omina,

3ur cnijlifd)cu ©ortHlMiu.^dlebrc. 369

©rimra 2, p. 470. k, alö m^r ^cxba, % p. 587. Slgf. ©cifp. bei Bosw. p. :239. 2lud bcin 5lg[. gelangte mis aurf) in baö (SngU .^ter aber \\t ta<3 ^4-^räfii- mis nic^t Mop g(eicf) tem agf. mis fon« tern aiut gleid) tem fran3. mos. Xicfcö entfpiang (f. JDiej. 2, p. 357.) aus tem lat. minus unl) tritt t>ür Q3erba unt Sltiiectiria, j. 33. mesallicr, mesalllence, mesestimei*, mccompter, mesdire, mesfier, mepriser, meprise, mecontent u. f. IV. !iOiit [o(cl)en franj5fild)cn iBiltiingen gelangte in t>aö ©nglifd^e, u>o bann mit bem laut* {[&) unb bcgriffltd) fo nal)eftebenben agf. mis jufammenflop. 'I)a^er [c^reibt man aud) im (5ngl. misalliance , to miscouteut , to mis- esteem u. f. »). Uebrigenö tritt ba6 ngf. mis nic^t blof a\\ 93erba german. Urfprungeö une to misbecome, misbehave, misbelieve, misbestow, miscall, misdeem, misdo, misgive, misground, mis- speak, misspell, mistake, misteach, mistime, miswrite etc., fon* bem auc^ eben fo (cid)t »or romantfd)e älterer unb neuerer Qlcquifttion. 5liid) t^or ^Jfominibuö erfd^eint eC\ wenn aud) feltener, j. 23. misbelief, misdeed, mishap, misbegotten (ae. misbegeten bei Halliw. s. v. ylowe p. -197, b.), misgotten, iniswrought u, f. \x>. i^ier()er ge# i)ort aud) baö engl, mislike, waö von Flügel, p. 888, b. jebci^ nur al3 U^erbum to mislike = to dislike, cf. HalliAv. 556, a. auf* gefiilirt ivirb. 3}aju baö 9?omen mislike, 1) bie 'iDtipbilligung, 2) ber SÖibmviUe, bie Slbneigung; ferner misliking, indignation, Halliw. s. V. 1. c. inib mislikcr, ber '»IRipbilliger, ilabler. 3n §)ürffl)ire fennt man aud) nod) to misliken, to disappoiat, nad) Halliw. 1. c. 3m i)cutigen Sprad)gebrauet)e burd)frcu3en fieb mit tiefen ßomporttionen mit mis bebeutungöserwaubte mit dis. !I)enn ftnbct fid) auijer to disliken, unäbnlid) mad)cn, entfteilen, dis- likeness, Unal)nlid)feit, Unterfd)ieb, noc^ to dislike (dislike, to displease; to disagrec applied to articles of food, Halliw. p. 305, b.) ncbft dislike, Slbnetgung, ???iifal(en; Söibenriücn; ba» von dislikeful. Cbgleid) dis (cf. 2)ie5. 2, p. 438.) i>on mis t)erfd)ieben ift, infofern bem beutfd)en „in", „auöeinanbcr" ent* fprid)t, fef)i- oft aud) primitive 23eteutung ^eigt, fo ftopen bod) bie 33ebeutungen nal)e aneinauber j. 53. disbelief ift ber Unglaube, mis- belief, ber falfe^e ©laube, Sn'glaube; to disjoin, autSeinanterlegen, trennen, misjoin, auf eine ungefd)idte, fel)lerl)afte Sßeifc verbinben; to misliken, eine falfd;e 5lel)nlidifeit jcigen, to disliken, Unäl)nliel)# feit seigen, u. f. u>. Uebrigenö barf dis vor like nic^t befrembcn,

\!lv(t:,iv f. II. 5vi,u1icii. XIV. 24

370 3iii' cusilifd^cii SlU'' r tbilf im ji'lcl;tc.

ta au(f) fonft jiemlic^ oft üor Sßortc 9ennanifd)cn 8tammc6 tritt, g. 33. to dishorn, disniast, disownj dispread, disbelieve, dis- burden etc. ^cneö mislike cntftaiib burct) eine 3»hiin'nfn[e^ung beö mis mit to like unb bem (Subft. like; eS fann tal)er mit bem ac\l adj. mislic nicl)t combinirt mcrben. Sel^tercö l)nt bie 9icbcnformen missenlic unb inistlic unb bebeutet divcrsus, varius, 3. 33. manige missenlice men, Andr. 583. gemetu. Cod. Ex. 349, 14. niod, 334, 8. inislic bleo, 264, 12. modes willan, 2()V), 30. cwcalm, 272, 2. vildeor, Aelfr. dial. p. 8, 35. (Seo). fägeniisse, Aelfr. praef. in Gen. p. 18, 6. (^eo). wodhe, Cod. Ex. 156, 5. täcen, 40, 25. mistlices cynnes, Aelfr. dial. p. 11, 15. mistlicra cräfta, ib. 12, 15. mistlice fata, ib. 12, 38. etc. 2)aö adv. missen- lice, variously, diversily, fte()t 5. 33. Cod. Ex. 295, 4. 290, 34. 299, 18. 3)a6 2ßovt ftnbet ficf) fc^on im notl). missaleiks, varius, Marc. 1, 34. ®iimm 2, p. 567. al)b. uiissilih, diversus, mt)b. mislich, baff. nt)b. misslich, difficilis, altfrief. mislik, uncjleiel), xxx^ fd)ieben, nfrief. mislyck, 9tiet)tl). p. 930, a. altf. mislic, dissimilis, varius, diversus, nebft bem adv. mislice, mislica, f. Schmeller. Gloss. p. 79, a. 3m 5l(S. foüte man ein mislegr emarten, ©rimm 2, p. 568; baö mxUid) t)oil)anbenc mislikr ift alö erneuerte 33ilbung au6 mis unb likr ju faffen. 3)criüatc beö agf. 5lb|ectiio5 finb mislicnes, unlikeness, mislician, to displease unb missenlicnes = mislicnes. 2)ie 9?ebenfürm missenlic iH nid)t unmittelbar burcl) Slnfügung bc6 lic an baö 2lbiectiinnn miss ent* ftanben, fonbern trat an einen abi^erbiat gebraudjten ßafuö bef- fclben 3Borte6, ober foUten ?$ormen \m gean, innan, ütan, middan, eine unorcjanifcfie ^^erlämjerunc] f)crt>orgerufen Ijaben? Offenbar un* orflanifd; ift bie 9?ebenform mistlic.

Slnmerfuui] 11.

3)a0 2lbi. (jotf). ibns, al)b. epan, ml)b. eben, nl)b. eben, an. iafn, agf. cfen, Cädm. 154, 11. engl, even mxt tl)ei(6 mit gä- lte, t()ei('3 mit lic jufammcngefe&t. !DaI)er al)b. ebenchillh, ©rimm 2, p. 652. agf. efcngelic, ib. 2, p. 653. ml)b. ebengelich, ib. 2, 653. 2)aneben eriftirt fcl)on im ©otl). ibnaleiks, ©rimm 4, p. 572. 5lnm. al)b. ebanlih, ©rimm 2, p. 658. agf. efenlic, Cod. Ex. 3, 20. ©rinun 2, p. 659. Beda 4, 17. aequalis. ©awon baS 5lbr»erb cfenlice, aequaliter, Bed. 3, 23. mit ben hieben*

3iir en^lifcf^cn 2lU''rt^M(^lUIiJl^[c()Vc. 37i

formen emnelice, emnlice, emlice, f. Bosw. p. 102. 3m ©ngt. mu^ nntürlicf) tcr Untcrfc^icb in tcr gönn junütcn cfcngelic unb efenlic ivcv^faKcn. ^m 91Ö\ lautet bnö SBort evenlychc adv. evenly, equally, Ilalliw. }), 341, b. evenlikc, adj. adv. equal, equally, ib. p. 341, b. allelykely or evynly, a like wise or evynly, aequaliter, Prompt. Parv. p. 10, a, 7.; adj.: deinen evenliche rieht. Aclfr. Proov. in Kell. Antt. 1, p. 172, 19. evynlyke, aequalis, Prompt. Parv. 10, a. ß- 3m heutigen Gngl. nur taö adv. evenly.

5lnmerfung 12.

(So tritt biötüfiicu tcr ^^'^^^ fii/ ^^^^ 9lbiectiöa, u^elrfje gut, frf}ön, brav bcbcutcn, aucf) von tcr fiunlicljcn ©üte, (Sd)i3nl)cit, ber 2Bo{)(bc(cibtl)eit, Ucppigfcit i;|cbraucf)t trerbcn. (£o bei bcm engl, güod unb goodly. 5luf aI)nlic{K 2öcifc ()6rt man in niand)cn ®c* gcnbcn 1)fut[cf)(anbö baö adj. wacker (agf. vacor) ihmi einem von ®cfunbl)cit ftrot^enben, eine geiuiffe ^örperfuHc jeigenben ^D?enfc^en über !I()iere gebraud)en. Daö al)b. ml)b. adj. frum, vrum, vruom, 1) idoneus, frommend, 2) probus, ©rimni 3, p. 482. 627. nt)D. fromm, 1) pius, 2) mansuetus Q. 33. oon einem ^-Pferbe), altn. frorar, fromr, probus, fc^W. tiin. from, mansuetus, pius, altfrief. from (neben fremo), idoneus, frommenb, nül^Iid), 9tid;tl). p. 759, a. mnb. vrom, 1) tapfer, brav, Brem. Geschqu. 156, 26. 107, 15. 144. 2) trid)tig, [d)on von Alörper, 5. 33. lüde, Brem. Geschqu. 107,21. 153. null, vrome, probus, nnb. from, l)0Ü. froom, vroom,

1) n)acfer, tapfer, 2) fromm. 3n ber (Sd)n)ei3 bebeutet fromm aud) : bieber. 3m 2lgf. lautet baö SSort from, freom mit ber 33ebeutung strenuus, vgl. sidhfrora, good in a journay, B. 3622. A. 641. 2)avon baö adj. fromlic unb baö adv. froralice, vgl. baö mnb. adv. fromliken, fromm, folgfam, Brem. Geschqu. p. (54, 3. v, u. 71, 7. Bosw. p. 122, 1. ftnbet bat? ac\\. ^-H>ort im euijl. firm ivieter. ^at jebod) mit biefem roinani[d)en äßorte nid)tt5 ju fcl)affen, n)ol)l aber ftiU^t ftd) auf baö agf. from u^enigftenö nac^ ber einen Seite I)in baö engl, frum, 1) bicf, fett, fteifcl)is], n)ol)Ibeleibt,

2) fel)r fruct)tbar, f. Flügel, p. 567, b. 3m 21 (S. unb 9?orbengl, bebeutet fr im, vigorous; thriving; wellfed, tender or brittle; fresh, quicke, grown, Ilalliw. 381, b. : baneben aud) bic gorm frem, ib. p. 380, a.; fr im, handsomc, ranc, wcU-living, in

24*

372 ,5 in- ciu^li|iljcii äiuMtlMlMiiisjc-Uljif.

good case; as a frim tree or beast, a thriving tree or beast, 9?ortl)unibr. Groose. s. v. (53L 12, b.); freem, handsome in ?)orf|()irc, Halliw. 379, b. 3n 2ßarwicf bebeutet ..frum and flush" füll and overflowing. 9Ba{)r[d)einlid) l)at jur (^T^euguiuj bicfer S3ebcutungen au^ bnö 6elti[c{)e bcicjetrac^en. !l)iefenba(^ , fiot^. SÖörtcrb. i, p. 355. fteOt mit f)o^er äßa^rfcl)einlicf)feit baju: ci^mr. fFnvn, luxuviant, fFryniiaAV, make or to becomc luxuriant, pi'o- lific, 33rfton. fromm, plenitude; gontiement; fromma, remplir, gonfler.

21 n nur tun 9 13.

<Bol&}( 9lbjectii\T auf lic fonnen nie fubftnntiinfd) qcbrnucfit werben, d^lan fanii wo()( bie ®ubftantit*e der Keiche, der Arme, der Zage, der Alte bilbcn, nie aber der Keichliche, der Aerm- liche, u. f. U\ ober iin ^Ißf. se heardlica, se ladhlica, ©riiiim 4, 256. 3cboci) niel)t bamit ju iKnvcdifclii fiub 1) bie gälte, wie ^war öaö Slbjectitium mit bem Shtifel ftel)t, o{)ne baf biefelben unrflid)e (Subftantiva finb, @riiiiin 4, p. 527. 5iG. ic. 2) bie nad) ®riiniu 3, 502. t^on biefcn Slfiectii^cn gebilbctcn abftracten Feminina, une g. 33. m^b. samliche, ba6 ©egcnftücf, (^rimm 2, p. G59. (etiteren get)ört axni) ba6 ae. schandliche, vileness, baseness, HalliAv. 727, b. couthly, familiarity, ib. 275, a. man liehe, (?) virilitas, in are manliche, Rell. Antt. I, p. 234, 35. u. a.

21 n m er fuuß 14.

Statt lango [einreibt ber Cod. Cotton. in Hei. 107, G. 136, 10. 77, 9. 2, 22.: lang. 3n allen biefcn galten ftel)t in ^15cr* binbnnß mit öoraufcje^enbem than. ©onft erfd)cint lang noet) (Cotton) 1 64, 3.: lang after unb in ber gormel tho ni was lang te thin, that,Hcl.29,6.61,13.85, 10.171,6.10,1. (cf. ©rimm ju2lnbreaö p. XLII.) ober thö ni was lang after thin, ib. 7,21. tho nis lang te thin, that, 68, 24. 125, 2. (3n ät)nlid)er gormel ftc^t agf. long, 5. 53. B. 5179. 5686.) (So ift bemnacl) nid)t etwa ber abi^erbialii'd) ßc- brauchte 9?ominatiü beö gcmininö mit 2luölaffung von huila, wie Schmeller. p. 67, b. annimmt, fonbern ber ftarfe acc. neutr., wel* d)cr aud) in anberen 93htnbarten (@rimm 3, p. 98.) alö 2lM^erbtum vorfommt. 3n biefer ^4^t)rafc erfd)eint lang in beiben ^ff., nad) than tritt er jeboc^ nur im Cod. Cotton. ein, wo Cod. Mon. lango

3 u V 0 11 ij I i frfi c 11 'Ji.^ 0 r t tu ( i^ u n (H ö ( e l) v e. 373

I)nt. IHupcrtcm crfitciiit lang und) tlian im Cod. ("otton. 3i, 2. 33, 20. wo Cod. Mon. laiiga fd)vcibt. l^igcntlict) [olUc mau l)icr im jNIon. cbcnfaÜö lango cnuavtcn. C§ö ftc()t alfo langa ßlcid) lango. ^'iicniiit fallt bie C^rfKuung ^chmcllciö 1. c. ivcldicr ju langa ein liuila fupplirt itnt> für teil acc. sing. fem. evfläit. ?5rciliA iintü ftd) aitd} bic ^4^l)rafe langa huila 14, 13. 15, 1. 31,

2. 33, 20. abfohlt nefctU, jctoc^ ift biefelbc l^on than langa cbcnfo »erfdnefcen, um'c etiva baö n{)b. ..lange Zeit" t>on ..so-lange-als".

Slumcrfung 15.

3u bem cni^l. evil fmb brci frül)cr gcfc^icbcnc ST^ortc jufamincn* gcfloffen. 9?amlic^ 1) ba^ adj. gotl). ubils, iibels, 2. Tim. 3, 13. übel, fd)led)t, unnü^, ©rimrn 2, lli. al)b. upil, ubil, übel, ©raff 1, p. 92. m^b, nl)b. übel, altf. ubhil, ubil, f. Schmeller. Gloss. p. 121, a. mnb. nnb. ovel, öwel, mnl. evel, imt. euwel, altfrief. evel, fatcil. ewel, Dtic^ll), p. 722, b. agf. yfel, eofen, ebul, f. Bosw. p. 490, a. altcngl. evyl, malus, Prompt. Parv. 144, a. ivyl or Avykkyd, malus iniquus, ib. 266, b. engl, evil, Flügel. p. 486. 2) Daö bat^on abgeleitete Slbnerbium gotl). ubilaba, ©rtmm

3, p. 109. al)b. upilo, ©rimrn 3, p. 607. nil)b. übele, nl)b. übel, altf. ubllc, adv. male. Hei. 164, 24. mnb. ovele, Brem. Geschqu. 125, 25. agf. yfele, yfle, Bosw. p. 490, a. oc. yole, willy; wickedly, engl, evil unb cnblid) 3) baö ait6 bem 5lbi. entnommene Subft. gotl). ubilo, fct)n>. n. ©rimm 3, p. 114. al)b. upil, \t. n. ml)b. nl)b. übel, ft. n. altf. ubil, ft. n. malum, Schmellei-. 1. c. altfrief. evel, id. 9Jid)tl). p. 723, a. agf. yfel, ft. n. Bosw. p. 489, c. ac. evyl or sekenesse, infii-mitas, Pr. Parv. 144, a. ivyl or wykkydnesse, malum, iniquitas, ivyl or sekenesse, aegritudo, infirmitas, ib. p. 266, b. evyl, a disease; a fit of madness; Halliw. 342, a. ivele, evil; injury; sickness, ib. p. 479, b. Slupcr evil beftel)t im (Sngl. ill, iveld)eö in ber 33ebcutung fel)r nal)c ftel)t, ohne jebodi völlig glcid)bebeutenb ju fein, f. Flügel, p. 688. 6d ift foa>ol)l ?ltj. (\l^ aud) <2ubft. unb 2lti\ ©rimm 3, p. 604. l)ält für eine ^erfürjung öon evil, ebenfo Flügel, s. v. evil, p. 486. 9?äl)er jcbod) liegt eö, l)ier norbifdicn (Sinflu^ aniunel)men. Sm 51(5. namlid) ftel)t illr (für ifir), ©riinm 2, p. 114. adj. adv. !^a6 adv. lautet illa, male, id. 3, p. 103. fcl)n^eb. illa, ban. ilde, ©rimrn 3, 104. 607. cf. ©rimm 1 (3), p. 435. 3m @dni>cb.

374 But cn3nf(^en SSortbilbungöU^rc.

unb 'Dan. ift nur 2k>»erb unb bient, ivie im ©ngt., l)äuftg jut 3ufaininenfel5ung (f. Flügel, p. 688. etc. HalHw. p. 472, a.). 3in 21(5. lautet CS ille, f. Halliw. p. 473, b. Ueber baö 2Bort übn^ I)auvt f. ©rimm 3, p. 604. 607. Dicfenbacf) , gott). Sßortcrb. 1, p. 106.

Slnmcrfung 16.

©in agf. Slbjectbum läh, pl. läge, tt)irb t)on Thorpe im Gl. gu bcn Anall. Saxon. s. v. angeführt; ebcnfo ipon Seo p. 192. mit bcr S3cbcutung niebrig. 3n bcn älteren (Spraci)bcnfmä(crn fommt nict)t üor. Offenbar ift au0 bem altnorb. lagr, Immilis, brevis ent(e{)nt. ^a ieboci) nuci) in anberen facbfifc^cn 9Jtunb# arten njie altfrief. lege, lech, niebrig, norbfricf. leeg, lüg, neufrief. leeg, f. 9ticl)tl). p. 889, b. ferner mn(. läge, ^oU. laegh, (f. ib.), fo njie nb. lege, leag, 33rcm. SBorterb. 3, p. 36. üorfommt, fo fann aucl) auö bem gricfifd)cn eingebrungcn unb nur munbart(id) in bcr angelfäci)rifd)en ^eriobc gebräuchlich gemefen fein, bi^ e6 fpäter burd) norbifc{}en ©influ^ auc^ in bcr Sdiriftfprac^e Slufna^me fanb. gebort jur 3Burjc( licgan, @rimm 2, p. 27. unb bebeutet eigent* lic^ baö Sicgcnbe im ©cgenfa^e ju bem 5lufgerid)tetcn. 3in stürben ßnglanbö lautet ba6 SÖort jc^t law, low, Halliw. p. 500, b. Jamieson. s. v. logher ältere Drtl)ograp^ie für lower, Halliw. 526, b. 2)eriöate ftnb im oftlicf)en !l)ialefte: lowen, to fall in price, Halliw. 532, b. law and (ein part. praes.), bowing; hum- bling (fid) crnicbrigcn im gciftlid)cn (Sinne), ib. 508, b. 3n (Suf== folf ^eipcn lows, pl. low Icvel land, unb in g)orff|ire lowths, lowlands, Plalliw. 532, b. Denn lowthe ift bei 33econ = low- ness, ib. 2)amit jufammengefe^t ftnb below (f. früher) unb alow = agf. on läh, on lägum, ae, alogh, Halliw. p. 48, b. alough, below, ib. 49, a. alowe, 1) adv. Hell. Antt. 1, p. 101. 2) to hurable, Halliw. p. 49, a.

Sin m er fang 17.

3u ready. 9Son bem Slbj. hrädh, hräd ftammcn 1) baö adv. hradhe, hradc, radh, Bosw. 283, b. 2) baö adv. hradhinga, hrädingc, brevi, subito, ®rimm 2, 358. 3) baS adj. hrädhlic nebft bem adv. hrlidhlice, 4) baö verb. hradhjan, hradhan, rafci) inad)en, eilen. Daju gehört 5) nocfe baö 6ubft. hradhn, f. (Bö^mU

3Hr engtlfdjcu ©l^rtlM(^lIni5^Ic^rc. 375

Ii\]fcit. 3it Idjitcrcm gef)L>it taö altciu^L rcddc, countenancc, chccr, Ilalliw. p. 673, a. ^u ttx A) c^djöxt ta<S> ac. rcdic, to make rcady, bclcijt "oon Halliw. 673, b. n^b, bc-reiten, nmb. sick reden, fid) bercitni, ruften, lirem. Geschqu. p. 59, 13. 63, 18. 3u ac\i. hrädhlice, rädliliec ftimint baö ac, radcHche, rcadily, speedily, adv. ; ferner radly, quicly, speedily, Halliw. p. 662, b. 663, a. 2^aö 2lbjcctb hriidli lautet im §((5. hradr, bän. reede, f(^tv. reeds, l)oü. g-creed, nt)t). be-reit, bai^on baö Slbvcrbium I)oU. reds, jam (©rinun 3, p. 93.), n^b, bereits. 3m ?!)?nb. ift rede adj. mit ben ^Bcbeutuuijen a) ferticj, bereit, rede to reysene, ßrera. Geschq. 102, 28. 71, 33. 2) baar, rede gut, ib. 84, 17. an re- deme gelde, Michelsen. p. 45, 1. Daju ftimmt altfrief. rede, red, bereit, fertii], baar (red jcld), nfrief. ree, norbfricf. ree, 9iid)tl). p. 986, b. 3m ^4^lattbeutfcl)en rede, reed, f. ^rcm. SBörterb. 3, p. 452. af)b. reiti, ©raff 2, p. 479. 3in SOhxh, bebeutet baS adv. rede, bereitö, Brem. Geschqu. 163, 2. Detmar. II, p. 3, 11.; ebenfo baö (iompofitum allrede, Brem. Geschqu. p. 122, 29. 117, 29. 150, 14. 139, 12. Detmar. II, 9, 15. 30, 20. (Sbenfo bcftet)en im I5"n()l. ready unb already alö 5lbt»erbien. aredy, arcdily, easily; readily, Ilalliw. p. 80, b. ift \X>i)\)[ UUr "^tx* ftümmelung für alredy.

Slnmerfuuk} 18.

SSlan I)at jmei Slbjectitja ju unterfc^eiben.

1) agf. wis, adj. sapiens, prudens, altf. wis, gnarus, sciens; prudens, sapiens, Schmeller. 135, a. an. wis, bau. vis, f(^tl>. Avis, altfrief. wis, adj. sapiens, neufrief. Avijz, 9ii^tl). p. 152, b. n^b. wis, ml)b. wis, nl)b. weise, nb. wies, I)oü. wys, wyze, engl. wise. 2)aioon j. 33. baö Subft. agf. Avisdum, Cod. Ex. 305,15. 303, 32. engt, wisdom, altf. wisdöni, sapientia, Ilel. 25, 18. 56, i. 61, 5. scientia, Ps. 72, 11. altfrief. wisdom, 9iid)t(). 1153, a. nl)b. Weisthura. iDaüon aucf) baö adj. wislic, prudens, wislice, prudenter, sapienter. geAvislice, adv. sapienter. engl. Avisely, adv. altf. wislic, adj. sapiens, adv. wislico, scite, sapienter, JSchmell. p. 135, a. altfrief. wislika, adv. 9{ic{)t(). 9ied)t^qu. p. 384, 8. mnb. wiseliken, UH'iölid), Brem. Geschqu. p. 115, 33. 9iic()t bamit ju t»ern)eci)feln fmb bic gornunt 2) bc3 5lbicctiveö, ge- wis, gewisse, adj. agf. ccrtus, Bosw. p. 156. altf. wiss, adj.

376 ßüx eiiälifd^cu SBovtOiltmngdleOrc.

certus, Hei. 59, 3. 143, 10. Daüon gewisse, adv. vero, Ps. .54, 204. f. Schmeller. p. 135, b. nltfrief. wiss, gewiss, ftrf)cr. 9iic^t^. 1153, a. an. wiss, nl)b. gewiss, unb baS adj. gewis- lice, certe, videlicet, ae, wisly, certainly, Halliw. 934, b. Slgf. gewis lautet im 51(5. iwis, 1) certainly, truly, undoubtedly. 2) to wid, especially, besides, Halliw. p. 480, b. ; banebcn aud) wisse, certainly, Halliw. p. 934, b. dtad) bcni 15. 3«^)r^)unbcrt finbct fid) baö i-wis biö^vcilen [o gebraucht, alö njäre bie crfie ^erfon, Praes. = I wis, wysse, ^on einem SSerbum to wis = to know; 33ci[piele bei Halliw. p. 480, b. (56 ift bicfeö blop ein 9)?ipt)crftänbni^ ber (Spra(i)e, mclcl)cö um fo el)er m6i\lid) war, alö aucf) im 21 (S. ein SSerbum to wüsse, to teach, to direct, Halliw. p. 934, b. = agf. Avissian, regere, gubernare, bie formelle Ovunb* läge an bie ^anb gab.

Slnmerfung 19.

Anger, 1) ber 2lerger, Unmiüe, 3orn, 2) bie ^il)e in einer SBunbc u. bgl. (cf. Halliw. p. 63, a.) ift dn act)t germanifd)eS SBort unb I)at mit bcm Iateinifc()en angor, abgefe()en von ber Urcer* wanbtfc^aft, ni(i)tö ju fc^affcn. (So ge()5rt ju einer bunfchi Sßurjel (f. 3)iefenb. 1, p. 4.) welcl)e in bcu »erfitiebenhi beutf^eu ?Ohmb* arten verfi^iebene 33ilbungen ^intcrlaffen \)at. 2)a5U ge()i3rfn 1) baö gotl). adj. aggvus, ©rimm 2, p. 191. a^b. enki, m{)b. nl)b. eng, agf. enge, narrow, B. 2819. Cädm. 2, 3. 9. fonft and) änge unb ange, f. Bosw. unb Somn. s. v. 2)at>on gebilbet ift (nacf) ©rimm 3, p. 502.) ba6 feminin ange, enge, änge, vexation, sorrow, affliction, f. Bosw. p. 23, b. SSlit bem 2lbj[. gufammen* gefegt ift baö adj. angmod (cf. ©rimm 2, p. 644.), tristis, nebft bem 3)eriüat angmodnes, tristitia; ferner burrf) ba6 ©uffir nes, nys gebilbet ift auc^ angnes, angness, aerumna, Ps. 31, 4. 118, 43. 33eibcö ift im 6ng(. untergegangen. (Srbalten {)at fic^ ieboci) baö (Sompofttum angnägle, paronychia (bei Sl)e unb SSoöioort^ ol^ne 23eleg) in ber engl, gorm agnail, baö 5tagelge;: fdiwür, ber 9Zietnagef, cf. Halliw. p. 63, a. auc^ angnail, ib. p. 32. 9Zad) Grose. s. v. 331. 3, b, a. ift ein (Sumbcrlanbwort. 3m grief. ongneil, ogneil, f. Otic^tb. p. 959, a. 1163, b. a{)b. ung- nagel, ©raff 2, p. 1017. ©rimm 1 (3), p. 416. ift ber 9^age[, weldjer fid) jwifc^en bem 9?agel unb bem ^^leifc^c in ber (Snge

3ur ciij^Iifcfun SiUn-t Im ll> inline lehre. 377

crjcucjt (cf ba6 (^"LMiipofUuin mnb. enghcsand , bei Michelsen. p. 28, 23.). Ilalliw. p. 32. fitciiU oI)ne ^{rirfiutt auf bic «er* wanbtcn <Hpiact)cn nl^ hangnail 311 fiiffcn. (Bin 93crbiim angian, engian fintct fui) uid)t im ^?(;]i'., a>o()l nbfv im ml)b. unt> nl)b. engen, einengen u. f. w. unt) im 9JJnl). engen, bcträugcn, 5. 33. Brcm. Geschqu. p. 1G4, 24. 99, 26. Michelsen. p. 39, 25. 9lu^cr angset, angseta, carbunculus, bei Bosw. 2-i, a. biU fccn fic^ nod) abü. anclih, angustus, unb al)t, ancsum, anxius, @rimm 2, p. 573. Sei^tereö lautet im 2li]i'. angsura, anxum, angustus, 3. 53. Matth. 7, 14. mit feinen weiteren 2lb(cttuni]en angsumlic adj. unb angsumlice, adv. , ferner angsum- nes, aerumna, Gen. 42, 21. unb angsumnian, vexare, solli- citura esse (cf. gemaeusumjan unb @rimm 2, p. 669.). (Sine nnberc auö ber Sßurjet entfpringenbe 33ilbung ift ba6 a()b. angust, mf)b. nf)b. angest, angst, f. f. @rimm 2^ p. 368. ©raff l, p. 342., ivcicbed im -Slgf. unb 2ln. ganjiid) fel)(t, aber im frief. ongost, angst, faterl. angst, neufrief. aengste, 9{icl)t[). p. 964, b. üürl)anben i\U Sluci) im 9)Jnb. finbet fiel) angest, anxst, ancst, gl. Bern. 200. 201. 212. (cd. ©raff ^iutiöfa 33b. 2.) Unfere altf. @prad)qucüeu bieten nur baö adj. engl, angustus, Hcl. 54, 9. compar. engira, 54, 6. 9?ur beu norbtfc^en (£pract)en angel)i3rig ift baö 9fomen angr, an. angor, n. ©rimm 2, p. 124. fet)W. anger, 9ieue, ©cfjmer^, bau. anger, id. 5)a fi(^ nun eine ibentifebc ?5f*rm im 3lgf. nid)t finbet, nutp man baö engt, anger für eine ^•nt(ci)nung auö bem 9ccrbifc()en I)alten. 2)ad gael. an gar, m. anger, nebft angr ach, angry, ftnb erft auö bem (Sngt. entnommen. 93on engl, anger ftammt ta^ adj. angry, painful, inHamed, smarting, bei Ilalliw. 63, b. angry, iracundus, bilosus, fellitus, felleus, melancolicus. Prompt. Parv. 12, a.; ferner bad 2?erbum to anger nebft bem ^^>artictp angered ober angred unb bem adv. angcrly (bei '3[)affpeare), ae. angirliche, Halliw. 63, a. 2)amit nid}t ^u vcrired)fc(n i\t baS adv. angrily, benn biefeö (eitet fic^ bircct t»om 5Ibiectiinim angry ab, 3)aö «Subft. anger, and) angure, angyr, Prompt, l'arv. 12, a. l)at jur ©runbbebeutung Slngft (angustia, angor). 2)arauö ent* wirfeit' fiel) bie S3cbeutung sorrow (Ilalliw. p. 63, a.) auf ber einen unb wrath (ira, iracundia) auf ber anbern Seite. 2)ie beibeii erfteu S3ebeutungen (Slngft, Sorge) ftnb fe^t »eraltetj bie anberc (3orn, Unwille, 2lerger, SScrbrup) ift ie(3t bie allein gebraud)lid)e, Flügel.

378 3ur ciiijlil'c^cn 2SortbiI^llni|öfc^re.

p. 51. 2)nncbcn finbet ftc^, ti>enn aud) feiten, bie von ^i^c, (SnU jünbuuij, 3. 33. einer äBunfce. (^Diunbart(irf) (jebrauc^t man im !l)eutfd)en aucf) : 5lngft in biefem 6inne.) ®o fd)on im 21S,, j. 33. Halliw. s. T, angry, p. 63, b. unb anger, inflaramation, bei Halliw. s. V. Tliunwange. p. 866, a.; barauö ergiebt jict) and) bie aügemeincre 33ebeiitunq : Sct)merj.

hieran [cbliepen fid) eine 9iei^e t()eil3 älterer t^eila jüngerer romiini[d)cr S?orte, äbnlic^er ^orm unb 33ebeutinu]. ®aö engl, angor, angour ift nad) ?$orm unb Sebeutung ganj ba6 iat. angor unb unmittelbar au6 bem 'iat. ent(cl)nt. Slnberö »erhalt ficf) mit anguish. 3Benn biefeö aud) Bosw. p. 23, c, t>on bem (Subft. ange ableiten ivill unb mit biefem felbft bi^ auf baö .^e* bräifc^e(!) 5urürfgcl)t, fo ift e6 boc^ nur baö nltfrj. angoisse. 3m 2l(S. lautet baö SBort angusse, Halliw. 63, b. ober angwysche, angustia, angonia, angaria, Prompt. Parv. 12, a. ober angwys, ib. s. V. angure. 3ene6 angoisse, engoisse, ital. angoscia, fpan. angoja, pro», engoissa ftammt nad) 2)ieä. 1, p. 145. 226. auö bem Int. angustiae, beffen 33ebeutung felbft noc^ im (SngL b(f ival)rt ^at, f. Flügel, p. 51, b. 2)iefelbc S3ebeutung finbet fid) aud) im 5^erbum to anguish. 2)aüon abgeleitet, aber jc^t üer- altet, ift baö adj. anguishous, angwischose, angwisous, belegt vion Halliw. p. 63, b. !Diefeö 2lbi. Jvurbe iebenfaüö burd) einen jüngeren gleicl)bebeutigen Einbringung, burd) anxious untcrbrüdt, u>eld)eö auf'gleidje 2Öeifc \x>k baö obenenual)nte angor burc^ baö 5)?ebium ber ^iteraturfprad)e in ba6 (Sngl. gelangte. 2)aju ftcllen fid) baö 6ubft. anxiety f. Flügel, p. 58. unb bie 3^eriüatc anxiously, adv. unb anxiousness, @ubft. 3fne6 anxious nun entfpriel)t nict)t etn)a bem Iat. anxius (welcbeö im ital. ansio, fpan. ansio, portug. ansio lautet, 2)ie3. 1, i). 206.), fonbern etwa einem Iat. auxiosus, fr^. anxieux, üergl. über biefe allen roman. Sprachen gemeinfd)afflid)e unb im (5ngl. befonberö l)auftge ©nbung Iat. osus, ^^iej. 2, p. 289. 2c.

Uebcr deutsclie rechtschreibunc.

Güdea gi?Heinun niuse de ;«utti.

Hilt. l.

Daß bestreben, der Avilküi- in der deutsclien rechtschreibunc ein entc zu machen, da(j noch for nicht gar hinger zeit als eine lanne ein- zelner betrachtet wart, hat sich docli mor unt mer als eine ernste auf- gäbe unserer zeit geltent gemacht. Als bescheitene beitrage hierzu wole man dise bläter betrachten. In dem augenblike , wo daf] Wörterbuch unseres herlichen brüderpares erscheint , möchte e|] filleicht iiberflü|{ic scheinen, eine solche arbeit zu feröfentlichen. leider aber bedarf e(] bei der grofjen morzal erst des manicfaltigsten antreibens , e sie au({ irer trägen rue aufgeschrekt wirt. Ligt nicht die deutsche grammatik Ja- kob Grimms schon lange genuc for uns, unt wo sint die fruchte dar- auß hingesamelt ? sint sie nicht meist in gelerte bücher forgraben? wie "wenic ist nur in die häute der wellt gekomen ! Einzelne Schriften, ja selbst tagesbläter, sint freilich op irer einigermaßen ferbeßerten recht- schreibunc rüralich zu erwähnen, solche aber, die sich gradezu die auf- gäbe des belerens gesteh, sint noch zu seicht an der obertlache hinge- gliden , als daß häte fon nuzen sein könen. Ich bin der ansieht, daß man hier wie in alen dingen nach kräften radical ferfare. kein quaksalbern , sontern schonungsloseß , aber heilbringendeß wecschnei- den!

Betrachten wir einmal sogleich einen punkt, der filleicht fon alen am meisten begrüntunc für sich hate , nämlich den gebrauch eines großen anfangsbuchstaben bei dincwörtern unt so gebrauchten Wörtern. Diser gebrauch muß als ein außfluß germanischer gcistcsentwikelunc dh. forherschender subjoctivität aufgefaßt werden. So wiintcrlich die Sache auch manigem erscheinen mac, so ist doch eine geschichtliclie berechtigunc der majuskel nachzuweisen. Daß ahd unt mhd kenon unseren gebrauch des grofjen anfangsbuchstaben nicht, ungeachtet aler früeren , fereinzelten fersuche , einzelne Wörter groß zu schreiben , ist doch erst daßXIVjh. die eigentliche zeit seiner entstcunc; also gerade da die subjective richtunc der forläufer des protestantisra , dises parti- kularistischsten subjectivism , sich zu regen began. Fon disem stant- punktc au(J wirt, wie in andern beziehungen daß subject stets dem ob- ject, dem prädicat, so hier daß Substantiv dem adjectiv forgezogen, da- fon war bißher die ganze weltanschaunc bedingt. Der katholicism des

380 Ucbcr deutsche rcchtschreibunc.

alten Dcutsohlant unt die romanischen fölker, die beide noch daj] römi- sche unt in gewiser bezieiiunc antike wesen teilen , kenen deshalp den gebrauch der majuskel in unserer weise nicht. Wen ich nun entschi- ten den gebrauch derselben lerwerfe, so trage ich bloß einer forderunc der zeit rechnunc, welche in alea ircn erscheinungen die subjectivität aufgibt, um einer waren objectivität plaz zu machen. Ich wei/j zwar recht gut, daß die iezige algemeinere aufgebunc der majuskel erst fon Jakob Grimms zweiter außgabe seiner grammatik herzuleiten ist , fon welcher man behaupten wirt, daß sie nur iVüereß widerherzustelen be- müt sei; nichtsdestoweniger sehe icii aber auch hierin nur einen fort- schrit; den große geister sint stets die ferkünder der nahenden wente- punkte. Wen wir dhr die majuskel aufgeben, ist diß kein nachamen fon altem odder fremdem , sontern ein wolberechtigteß weiterschreiten, daß freilich mit dem alten zusamenfällt ; aber nur in der form ; der geist ist ein andrer.

Fon disem gesichtspunkte dürfte nun manigeß zu betrachten sein, ja filleicht die ganze gestaltunc unserer heutigen rechtschreibunc. man neme nur einmal daß müßige treiben der wilkür in unterscheitunc fon ^ri^er unt wictcr. Darin bestet nun aber die forderunc der zeit, die wilkür zum apschluß zu bringen, wie andrerseits zum geseze zurükzukeren , wodurch zugleich eine neue ban beschriten wirt. Ist aber diß daß prinzip unserer geistesentwikelunc, dan kan kein zweie außgeschloßen sein, unt wie daß politische, sociale unt religiöse leben dafon ergrifen ist, muß gleichermaßen auch die wißenschaft sein. Somit bäten wir auch daß gesez gefunden, daß unserer aufgäbe zu grünte ligt, unt daß heißt:

,, aufgreifen der naturgemäßen, geschichtlichen entfalt- ,,unc der deutschen spräche, befreiunc fon der wilkür ,, neben anerkenunc eines neuen stantpunkts." Wir haben deshalp auf daß mhd unt ahd , auf daß goth , unt wo diß aleß nicht außreicht, auf den ganzen kreiß der germanischen , ja selbst der urferwanten sprachen zurükzugen , one aber einen augenblik die forderungen der nhd entwikelunc außer acht zu laßen. Freilich ißt diß oft eine höchst misliche sache, wen daß ahd unsere aleinige quele ist, da selbigeß in einer zu unsicheren form , häufic als bloße mundart auftrit. Die s. g. fergleichende behantlunc fermac aber in den meisten fällen zu einem erwünschten zile zu füren ; wie unsicher aber auch oft die bezeichnunc der lautferhältnise befunden werden mac, ist diser großartige stümmel doch für die erkentnis des ineren lebens der spräche fon unschäzbarem werte unt höher anzuschlagen als goth unt mhd, troz dem ebenmaße ii'er bildungen.

Betrachten wir nun im folgenden:

I. den saz.

II. die biegunc.

III. die wortbildunc.

Ueber deutsche rechtschreibunc. 381

IV. die lautferhältnise, a) die raitlauter, b) die selbstlauter.

V. die sohreibimc,

womit wir zum unfiinc zurükkoren.

I. Der s a z.

möchte wol fon unferstant zeugen, wolte man bei disem punkte auf dal} alte zurükgen ; den grade der saz , der unmitelbare au(jdruk des gedanken, hat im laufe der Zeiten, wie sich fon selbst fei'stet, die gröfjste entwikelunc an im selbst erlaren. seine entfaltunc unt gliderunc nach einem ma(]stabe zu benieijen, der fiu* ganz andere ferliältnise be- rechnet war, wäre widersinic. Deshalp ist der gebrauch fon s a z - zeichen stets ein dinc, dal{ sich nach dem bedürfnise der zeit richten wirt. Hier einen altersgrauen risenpunkt für hinreichent zu halten, um hier unt da den begin eines gedanken , odder daß aufhören eines gedanken anzudeuten, wirt wol mäniclich ferlacht werden. Näherei] aber über die sezung solcher zeichen anzugeben, ligt au(jer dem bereiche diser schrift. ei] möge genügen darauf hinzuwei- sen, dal] Becker hierüber beachtenswerdes geliefert hat. Wir ereifern uns deshalp nicht über daij zuhüufige anwenten fon solchen zeichen unt fragen auch nicht darnach, wan man solche zuerst eingefürt. ja, ei] dürfte deren anwentunc sich noch steigern, wen nur damit ein fer- nünftiger sin ferbunten Avirt. Dem äuge des ,, lesenden" damit zu hilfe zu komen, ist kein ferwerfliehef] bemüen unt etwaß ganz anders, als daij einfliken fon buchstabcn , die nur zur bezeichnunc ganz be- stimmter laute, aber nicht zum spilen erfunden sint, worauf wir unten zurükkeren werden. Fon hier komen wir sachgemälj auf

II. die b i e g u n c ,

welche stets gleichen schrit hält mit der entfaltunc des geistes im saze. Je intensiver die zusamenstelunc der gedanken im sazbau Avirt, um so mer schleifen sich die formen der sazteile ap, um einer syntaktischen ferbintunc plaz zu machen, ein unfolenteter sazbau bedarf zur schärfe des gedankenauijdruks der größeren folkomenlieit seiner bildungsteile. dilj zeigen zur genüge ale s. g. modernen sprachen gegenüber den an- tiken, recht autfallenderweise dem sanskrit. Dafon hängen nun manig- erlei erscheinungen ap, welche uns hier besonters angen:

1 . für daß Zeitwort daß zusamenwerfen aler schwachen biegungs- arten in eine einzige, worauß ich folgere, daß für eine große anzal fon Wörtern die durch daß bildungsstük „i" bewürktc ferdopelunc des Avurzellauts mit notwcntickeit aufzugeben sei. 80 haben Avir nicht zu schreiben qilcUcil sontern quelen, da „quellan" im ahd auß ,,quel- jan" entstanten ist. wir müßen iezt unsere AA'örter ale so behanteln, Avie

382 Ucber deutsche rechtschrcibunc.

auch die lancsilbigen behantelt "werden, schon ahd fiel da im prt daß bildungs i wec, woher der auch bei uns noch erhaltene rükumlaut odder der alte goth gruntlaut der wurzel entstet. z. b. goth „brannja", ahd „prennu", prt ,,pranta" stat ,,prennita"; dabei trit auch auswurf (syn- cope) ein, wie in fanttc, ivanttf, die nur sante, wante geschriben werden dürfen (ebenso: ^attc = hate. im praes fallt auch nieman- den ein, wurzelhafteß ,,b" zu bewaren, bat = hat; auch wixt = wirt zeigt außwurf; für tritt gilt daßelbe, = trit). Im goth unt ahd intn- ncn sehen Avir aber doch ,,nn", unt man wirt filleicht dhr nhd ,,nn" rechtfertigen wolen. erstens aber ist diß goth „nn" nicht daß fracliche, unt zweitens werden wir fon diser ferdopelunc unten hören, hier haben wir nur mit der auß ,,i, j" entstantenen zu tun. Wolfen wir lez- stere noch iezt gelten laßen, so müsten wir auch jä(Ii)ücn schreiben; unt so wart würklich ahd „zellu", zalta = zelita" gebildet, wir müsten nach ahd „swerran, nerran, hörran, cherran, heffan" auch f^in,^(ä)errfn, nä(l))ncn, liörrcn, ff(f))rren, {jcfcben schreiben; aber wir bilden ale unsere lancsilbigen one jeneß ,,i", malen, t(b)iiUu. taufen, raufen, welche bei- den lezsten onlängst noch ,,ff'" baten, sicherlich dürften die prtt fannte, {»rannte, rannte, nannte kein dopelteß n haben ; onehin ist hier Inkonse- quenz anzumerken, fgl. die bildungen Äunte, 33runft, ©efduift 2C. ilun^, ©un^, ßkfpinft sint hier nicht anzufürcn, da die Wörter fönncn, gcnncn, füllen, wifl'cn , nuiffcn (diß erst nhd wegen entstantener kürze) nicht hierher gehören , sontern deren ferdopelunc unten besprechunc findet (ahd „prennu" fermischt beideß). wol aber gehören hierher ircllcn; ferner i?eöen, gellen, füöcn, ge> feilen, fe^en, fteüen, unt dgl transitiva, welche ja auß starken ztww durch apleitungsvocale als schwache ge- bildet werden, manige müßen nun auch die starke, intransitive form fertreten , wie grade unser hennen; so auch girren, ivirren u. a. m. Mhd waren noch zwei biegungsarten der schwachen ztww gebliben ; nhd muß aber auch der lezste unterschit als aufgegeben betrachtet werden, unt die wenigen beispile des aufrechterhaltenen rükumlauts könen uns nicht berechtigen, hier noch einen bildungslaut anzunemen, der eigentlich nicht mer forhanten ist. der iezt giltige umlaut in nen« neu, rennen, trennen etc. ist kaum noch als solcher zu betrachten unt wol nur auf gleiche stufe mit den feränderten vocalen zu stelen ; den in der nach der weterauer mundart behantelten Umgangssprache der gebildeteren lautet daß prt obiger ww nennte, rennte, brennte, daß part prt genennt etc., unt giengen nicht fentcte gefen^et, n.^enl'cte getrentet ganz in unsere Schriftsprache über? (habe ich recht gesehen, so sezen die gebr. Grimm im wb. „brennte", erkenen also den rükumlaut nicht mer an. Grade wie dise ferdopelunc des außlauts der wurzel wer- den wir nun auch daß „h" filer Zeitwörter aufzufaßen haben, daß man darum auch noch länger als andere ..h'', die wir unten trefen, in schuz nemen zu könen dachte, so in fcrefjen (wengleich daneben tred^'feln) ahd „drdjan, drato", Hl)iu , Häfien, Hü^en, hii^tn, glüf^en, niä^cn, nä^en.

Ucbcr ilcutschc rechtschreibunc. 383

mhd waren hier, umgekert wie bei der ferdopelunc, nach kurzen voca- len die apleitenden ,.j" ferschwunten. die beiden \vti}in unt fäen sint wol anders zu fa/Jen, wen auch ahd „wähan, sahan (säwan)" forkomt, so ist daß docli nur transitivbiklunc fon einem starken verbum. [Frei- lich lautet säen in der Weterau noch „söwe" : „aich sewe, aich söit m'r S(>'re, ges^pt u. gesöit", grade wie heißt: „newe genöpt, nep- fo''re = 9?ä^faDcn, mewe, br-wo, drewe" ; nd „meien" berechtigt durch- aus nicht zur aul'rechthaltunc eines „h", wie in „bhJie, broie, gh)ie der weterauer die ,.ü'- nur durch sein .,ni" aufgelößt hat. dan hat auch daß lat sero = seso " ein ,.s" , welcheß aber nach J. Grimm , fgl gesch. d. d. spr cap XIV, kaum für ein der spirans ,.j" ferwanteß ,.s'', wie etwa bläf)cn, blnfen, zu halten ist, da in „r'' überget. dazu ist in ganz entsprechender weise bei den substt 2)Jal», (£aat, Slfite nur eine ]/^MA, SA, BLU etc. anzutrefen ; dhr ist im lat wol mir eine slammferdopelnde form anzunemen , wozu part ,.sa-tum" stimmt; übrigens fgl doch ags ..blovan , blösma" Grimm a. a. o. s. 349. als schwache ztww sint jene aber iedenfalls unserm „tume" ferfallen]. Die Wörter gc^en unt 'fielen gehören schlechterdings nicht hierher, s. u.

Uebertrite fon verben auß einer in eine andere klasse sint seit alter zeit beobachtet unt sint solche zum teil noch in unseren tagen im schwanken begrifen. Zu besprechen ist an diser stele nur daß wort scheiten = fchfiten. man nimt an, daß aplautent geworden sei, wärent doch früer zu den stammferdopelnden ztww gehörte, ich möd.te diß nur fon dem part Y>rt gelten laßen ; unt ist nicht noch iezt eine menge fon ztww in iren partt anders gebeugt als in den tempp finitt? Wir häten deshalp zu biegen: scheite, schiet, schieten, gesch iten. Daran schließt sich leicht die betrachtunc einer anzal fon ww, deren pi't u. part prt wir iezt falsch schreiben ; so schreibe, (sehrip) schriben, gesch riben = fcl'rict'f, (fduh^ti) fduict'en, gc= fdiricben. sint außerdem noch folgende der III kl: bleiben, ge- deihen, leihen, meiten (mcitcn), preisen, reiben, sclieinen, , schreien, speien, steigen, treiben, weisen, u. zeihen Da wo wir kurze vocale sprechen, hat sich als 3' u. 4^ aplaut „i" er- halten, wobei freilich (s. unten) die ferdopelunc des außlautenden wur- zelbuchstaben noch zu ferwerfen ist; so: streichen, fergleichen, befleiß- en, reißen; reiten, leiden (geliden), greifen, schleifen etc. Daß wir iezt Sgl u. pl prt gleich belianteln , ist nicht auffallent, da wir auch sonst den unterschit fon 2' u. 3^ aplaut aufgegeben haben, hier fragt sich nur, sol dem prt odder dem part prt ein ,. ie " zukomen ? Ich antworte : keinem fon beiden, Ofenbar ist der lange vocal des Sgl hier in den pl eingedrungen, da Avir nun unten ,,e" als denungszei- chen ferwerfen, so ist im sgl „i" = „i" (die 2^"'' Sgl haben nirgends mer 3' aplaut); fon hierauß gienc .,i" in den pl. umgekert dranc in der IV kl, desen ganz gleicheß ,,ou"' = ,,ö" onehin jenem sgl nur ..i" zu

384 Ueber deutsche rechtschreibunc.

aufjwürkender ferenlichunc , wie im hebr die s. g. chaldäischc feren- üchunc, wie Avuste, muste also auch gewust, gemust (goth vists (?), mösts) ; [interessante erscheinungen sint die formen „muosa u. onsta" fgl Grimm a. a. o. 898 u. 363]. Uebrigens darfdiß strenc- gebcn gebietet, der kurze vocal in den Sgl; unt zwischen steige, Stic stigen ist dhr kein andere]] ferhältnis als zwischen gieße, goß gößen, fgl v^tige, steic stigen" unt „giufje , goß (louc) gußen". Ist nun aber auch im part prt unserer ww „ie" als brechunc fon kurzem „i" anzuerkenen, so haben wir doch unten solche als niderdeutschen einfluß außmei'zen zu müßen geglaubt, unt unser schema fon schreib- en Aväre gerechtfertigt. Hierher gehören nun auch die feränder- ten vocale in Jtir ftarben statt ,,sturben", nach dem sgl ..starp"; \vh fdiniolgcn ..ich schmolz" etc.; im hilfszeitwort werden könen wir iezt leicht noch Avart wurden for ferderpnis reten; sicher kan auch geschehen bei (ich) stunt stunten, da diß in der Umgangssprache meist noch foi'hanten ist, opwol solcherlei einflüße in andern fällen nicht mer zu entfernen sint, so daß hier wol eine eigne nhd entwikelunc angenomen werden muß. Auch im conj prt rißen solche laute ein; ücrtavbe, [tarbe stat ferdürbe, stürbe; fpännc, k{iänne u. a. m. auß der VI kl, denen „ö" gebürt, waß sich doch meist noch gegen jene ferball- hornisierunc hielt. Die 3 bekanten prtt l}ing, ging, fing sint one weiterß außzuroten unt hienc, gienc, fienc herzustelen als fon stammferdopelnden ztww gebildet. Formen wie lieft, ftie^tt u. s. f. finden unten besprechunc. Die ungeheuerlichen „e" der 2 imp sint unbarmherzic zu beschneiden.

Anscheinent unkonsequent möchte sein, Aven vf'w nhd weist, must (Avuste, muste) herstelen. als praess AA^erden sie mit tu Bei^'jl ferglichen werden ; aber bekantlich sint solche praess früer prtt geAvesen, aa'o daß einfache ,,t" in der deutschen spräche älter ist, als daß dem indic. fom conj. aufoctroyierte „st", (in „tarst" ist keine auß- name zu finden, da hier im goth „s" stunt, fgl Grimm gesch. d. d. spr. 894). [Op man aber „st" als unorganische (?) form betrachten sole , wäre so eine frage, in den unferschobenen sprachen komt schon ser frü for, lat ,,st", gr o&a sih Curtius sprachfgll. beitrr. s. 21 ff", im altn zeigt grade obige form „st", z. b. Iezt, veizt , waß hier VA'ol nur auß lautlichen rüksichten eintrat odder auch erhalten (?) Avart, da daß ..t" der Avurzel unferändert bleibt.] Unsere beiden formen haben nur noch alein solcheß „t" , wärent for noch nicht langer zeit auch „solt, wilt" galten. Da nun aber kein außAvurf statfant, solte man den doch ivci§t, inu^t für richtic halten, alein ist ein alteß ge- sez, nach dem schon im goth die lingualen laute for „anstoßendem t" in daß gleicliartige „s" übergen, daß der lautferschiebunc nicht unter- ligt; (altn folgte demselben ja niclit?) so auch im prt unt part prt for „anstoßendem d", daß selbst Aviderum zu einem s. g. dumpfen laute (,.t") wirt: „mösta, \üssa" (auch altn „vissa"), bei lezsterem sogar mit for-

Ueber deutsche rechtsclireibiinc. 388

genomen nur fun den formen diser s. g. lerschobenen ztww gelten, unt hat man nicht: „haste, faste, griiste , gehast, gefast, gegrüst etc." zu schreiben ; den liberal ist hier nach der geschichte der bintevoeal anzu- nemen, der nur nach belieben wecgelafjen i.st ; welchen unterschit man bei möchte unt hegte, pflegte, legte so recht empfinden kan. so stet auch Nib. 1. (ed Hahn) nur ,.gruoOte-' III, 3, 4. 23, 3. 25, 4. XIV, 16, 3 u. ü. ..erbeiöte" ibid. II, 70, 3. XIV, 17, 3. 18, 4.

..haßte" Parz (ed L.) 289, 20 „kipuaßta, kipuaßit" Msp. s. f.

in andern fällen, wo bei der wortbildunc ,.t" enge antrit, komt auch stets ,.s" zum forschein: „blast" fon „lüadan" ; ..glast" fgl goth „glit-", „glesten" Tit. (ed L.) 137, 4; (fcft) ..faste, vaste" N. 1. VIII, 37, 2. XVII, 1, 4, ..vesten" XIX, 50, 4, „faeste" im Beov; (ivcffii) „f> str*' Edda (ed Munch) 47, 4. doch gehört der letzste punkt eigent- lich zur lautlere. [Hantelte sich aber darum, eine mundart schrift- lich aufzuzeichnen , dan wären z. b. in der weterauer m. formen wie ..weist, niust" in fticft, Heft = tu ftic^cfl, ^icpcft sicher anzuerkenen, da hier noch einfacheß „t" forhanten ist. also: .,dou häist maich 'n li^hner" = goth „thu haihaist mik liugnjan"; odder: ,,dou schdaist maich" = goth „thu staistaust mik''.] Eine schöne darstelunc unseres nhd ztw gibt Vilmar a. a. o. s. 49 ff.

2. Eine enliche erscheinunc, wie bei dem zeitwort, liaben wir auch bei dem dineworte warzunemen. hier ist daß zusamenwerfen unt fermischen der biegungsarten noch weit stärker als dort, und daß nhd weicht darin so ser selbst fon dem mhd ap, daß die behantlunc des subst. eine ganz eigne werden muß. da diß aber nicht unsere auf- gäbe ist, könen wir ganz apgen. Einen hierhorgezälten punkt, die apleitunc durch .-.i", haben wir unter die „ferdopelunc der mitlauter" ferwisen, wo er mer an seinem plaze ist. Gegen die „n" in Avör- tern wie ^rieten, ©tauOcn, 9tamcn, deren nom. sie auß den cass. obll. genomen, noch fortan zu kämpfen, dürfte wol eine donquixotearbeit sein; man muß sie wol anerkenen. Der bintevoeal for genitivischem .,s" ist noch forhanten unt darum würksam, wen wir in auch, wie bei dem ztw, nach belieben außlaßen.

3. Die biegunc des eigen seh aftswortes bietet für unsern zwek ebenfalls nur Avenic dar. Hinsichtlich der steigerunc möchte ich 3 Wörter betrachtet wißen , vvo/.u ich feranlaßiuic fon If^tf nenie. mhd haben nämlich „beste, groeste, leste'' außwurf erliden , währent ahd noch groeßist, peß(ß)ist, lezzist" (z = ß Hei. „bezte") forkomen. nhd ist aber „leste" nicht mer üplich (mundartlich, wie in der Wtrau nur „lest"), unt die auf die |/^LAT gegrüntete form Ic(t)jtc wider aufgenomen. fragt sich dhr, wen wir den zlaut gelten laßen, op man die superlativentunc ..st" ferstümmeln dürle? mir scheint: nein! unt deswegen lezste zu schreiben richtic. Wolen wir dan nicht auch größste, beßste schreiben? diser flill dünkt mich ein andrer zu sein, als der bei „weist, must" ; den wir kenen nocli den bintevoeal z. b.

?lrd)iv> f. n. 5vrad>cii. XIV. 23

38fi Ucbcr lUutüclu- i Cflitfcihrciljunc.

,,frei-e-ste'' , iint dazu stimmen dise wörtei* niclit einmal zu obigen ..fafjte, haßte etc.", da liier ,,st" antrif. Für die schreibunc folgt daraiiij, dal{ nicht ,,liopste", sontern nur liebste zu schreiben ist. Ganz entschiten (sih übrigens IV, 4) muß in der biegunc des neutrum daß „ß" für nom. u. acc, Sgl gefordert werden, gerade wie bei

4. den ges ch lecli t s wört ern. Hier hat man ja auch dem sazartikel seine riclifigo form gelaßen , wen freilich nur durch daß er- bärmliche spil der nnterscheitungen. ÜDicfcr, f, cS hat eine bekla- genswcrdc forwäßeninc im neutrum erliden, wo daß kräftigere diß wi- iTerhergestelt werden muß. Hier häte sich „ß" eigentlich länger gegen daß eindringen des ,,s" weren solen, wen man bedenkt , daß in einzel- nen mundarten, z. b. der wtrauer, noch daß ganz alte ,,z = ß" in ,,di''"z" erhalten ist. bei Notk: „diz unte daß"; bei Walt. f. d. F. „daß diz ir erbe si" ; bei Gotfr. f. St. ,,unt redeten diz unt daz": daß nd liat dafür ,,dit" grade wie „dat", bei S. Dach „dit üs dat Anke. d. s. r.", bei Aßm. f. A. schon ,,diß": fci§ i}C[t t(x 5((tfn 63criicl)tniii ciNlten: mhd stet so noch ,,irz" unt früer stets ,,z" neben „ß": fezzil = feß- ßil; wechseint bei einem worte im kön. Roth, „schoze" (2262) ,,schoße" (2270 u. ö.). haben wir nicht neuerdings U^tt, [\^n\, -Öcrj, SiM^ neben „laß, saß etc." bei dem wurzelaußlaut T? lieber ihm, i^n , iftr sih unten. Daß iezt beliebte nu((i)rf ist zu entfernen unt daß gute me- rere wideraufzunemen (ahd : ,,merörö; fgl beßcröro, ererera, sih Wei- gand. wb. d. d. synon. ; ^txx = heiero ist nur scheinbar gleich.)

5. Die partt praes sint dem laute nach ganz auß der bange- wichen, mhd stimmt nicht zu ahd , diß nicht zu goth , goth nicht zu lat u. gr; neraen wir deswegen die lautferschiebunc in anspruch , so darf inen wol ein „d" zukomcn.

III. Die w o r t b i 1 d u n c.

1. Wir heben fon falscher subst. bildunc Wörter Avie 3te(t^)ricl}t, ÜDornicI}t, äücitid^t; Äc(())vic{it, (E|.nilidit unt a. fon ztww gebildete her- for, dei'en „t" nur nach enlichkeit der adj. bildunc entstunt unt getilgt werden muß. dazu komt noch ^^atMcf^t für h ab ich.

2. Auch bei adjj ist falsche odder doch afterbildunc eingeschlichen wie in tn(I-l(] für bil-lig (noch richtic bei Olear pers. r.) lH>fI-tg für föl-lich, [dnicü-itl ftii' schnel-lich, a^el-il5 f. adel-lich, un- gUtfifc(-ig f. unz wei f el- licli. AVeinhold meint, einigeß niichdenken köne zeigen, daß man ,, adlig" unt niclit ,, adellich" zu schreiben habe, da ,,-ig" ja =^ habent bedeute. Mit nachdenken aloin istß aber nicht getan, Aveil sich hier um würklich geschichtliche formen hantelt, in discn unt enlichen wart früer ,,lich" gebraucht, wärent wir nach unt nach „ic" eiugeschwärzt haben, deutlicher wirt diß bei Wörtern one ,,1", z. b. „artlich", wofür iezt fast nur „artic" im gebrauch ist. fgl „keili adallicho" im hymn. pascli. bei J. Grimm.

Ueber deutsche rechtsclireibune. 387

3. Fast überflüßic istß zu bemerken, daß in formen wie täclich die tenuis (s. u.) wie bei tac sten muß; so auch landaben, lanc- wiric, da nur die mit vocal anlangenden zusäze iulaut bewiirken.

4. Formen wie des-halp, des- wegen, in-des etc. sint nicht nach gewönlicher ansieht auß ^olJcn-^l''e^^c^ u. s. f. entslanlen , sonteru auß dem einfachen cas. obl. des. dhr kan inen kein ,,ss'' zukomen; zudem ferwerfen wir dise fordopelunc. noch weniger aber ein „ß", da diß kein stelfertreter fon ,,s'', sontern ein ganz anderer laut ist (sih unten).

5. Als eine lämende feßel muß betrachtet werden, wen man neuerdings die trenbaren pai'tikeln der Zeitwörter stets mit inen zusa- menleimt unt so schreibt: (vv a n vvcift tic SÜavUcn.

6. Wörter wie ad cil fällig (Grinnn im wb) solte man doch längst ferbant haben, sclilecht unterschiten hat man, wen man flrate »ro^I stat gcrcit^civo^t schreibt, doch gehören dise punkte anderswohin.

IV. Die 1 a u t f e r li iL 1 1 11 i s e.

a) D i e m i 1 1 a u t e r.

E wir einzelne laute besprechen, solteu wir zwei erscheinungen betrachten , die filfach mit schon oben besprochenem zusamenkomen. sint diß nämlich die beiden mitel, die kürzen und längen in der schrifl zu bezeichnen, odder ,,die ferdopelunc der mitlauter unt selbst- lauter, daß einschieben eines h unt eines e". Eigentlich gehörte die besprecliunc aler 4 punkte zu dem apschnite fon den selbstlautern. wir wolen aber ,, ferdopelunc der mitlauter unt einschiebunc eines h" hier fornemen, da mit jener auch die ferenlichunc (assimilation) zusamen- fällt, unt ferner nicht ale als denungsh aufgefaßte ,,h" solche sint.

1. Ferdopelunc der mit laut er. "Wir könen über discn ferwikelt scheinenden punkt dennoch zimlich kurz sein, konsequenz unt außscheitunc der ferenlichunc liefern uns die iolaosfakel gegen dise hyder in die hänte. Die ferdopelunc sol einmal dazu dienen, die kur- zen vocale zu stiizen. apgesehen fon der zwekwidrickeit des miteis selbst, mac daßselbe ja einmal zu irgent einer zeit ganz gut gewesen sein, die neuerblüte kürze eines Wortes dem äuge darzustelen; nur müßen wir nach beßeror einsiclit in daß wesen der lautferhältnisc daß- selbe nicht mer gebrauclien wolen. Unt wo solten wir am ente hin- komen? den daß aufbliien neuer kürzen auß alten längen ist noch im beßsten treiben, unt mit jeder leipziger messe müste auch eine neue reihe fon Wörtern mit gedopelten buclistaben erscheinen. Wie stet nun aber mit der geschiclite diser ferdopelunc? Als stüze kurzer vocale kent sie schon daß goth, iedoch one konsequenz, z. b. „daddjan huljan fulls fulljan svamms samjan satjan skatts skattja". hier erlauben sie die liquiden nur im inlautc, unt nur nach „a, i \V' wie sicli fon selbst ferstet; die labialen dulten sie nicht; die

23*

.>oK Ucbcr deutsche rcchtschrcibunc.

lingualen, ebenso die gutturalen selten (,.gg" gehört kaum dahin). Alid ninit die ferdopelunc besonters iiberhant bei den liquiden, ist aber doch an goseze gebunten, wie sie den auch nur im inlaute stet (s. u.); ebenso bei den lingualen. Mhd, sagt Vilmar a. a. o. weiter, schreitet die ferdopelunc der mitlauter aler art bedeutent fort, kan aßer den auß- laut so wenic, wie ahd, ergreifen. Hierfür bringt nun Weinhold eine menge lerreicher beispile bei. Avir wolen nur solche anziehen, bei de- nen wir die ferdopelunc längst wider aufgegeben haben, so: iiimfcrc, antl' tcrc (wie ja auch gr. inschrift u^aaxXr^niog, uQtactog , r/knaarai darbie- ten) ; im h. 1. bei Wil. lesen wir sogar ,,anne = ano". ahd komen häufic beide Schreibungen nebeneinander for: ,,klafFön" unt ,,der cla- föndo doner" bei Mart. Cap (Wgd) ; so auch slaffelaos u. f. a. ; Wein- hold bringt daß warhaft slavische ungetüm ,,phalltzgraven" etc. Hicrfon ferschiten sint aber ale ferdopelungen, die wir oben beim ver- bum betrachteten , unt die auß ferenlichunc fon apleitungslauten ent- stunten. Zum dincwort bringen wir hier (s. oben) Wörter wie igtenne = ,,hanja", 23niniu(ii) = ,,brunja" etc. da wir aber nicht mer 9Jö(t))rrc wie ahd ,,rörra =. rörja" schreiben, also den apleitungslaut ,,i''' nicht mer kenen , müßen wir auch die kurzsilbigen so behanteln , unt nur hene, brune etc. für richtic halten. Dagegen haben wir die ferdo- pelunc Wörtern wie (Stimme, Samm, lumm, flimmcn, fcimmcii, irren etc. zu belaßen, dfi sie hier auß ferenlichunc fon zur wurzel gehörigen lau- ten entstunt, = goth ,,stibna, lanib (altn lamb). dumbs''' ahd „chlira- pan, chempan (dchambi, altn keniba)" goth ,,airzjan". Beachtenswert wäre hier wol, daß z. b. flimmeil ags „climan", engl aber wider „to climb" heißt, um über das wort !Dmnmeriiii^ zu entscheiten, erginc im wie ags „climan", so dürften wir gegen ahd ,,demenunka" doch nach lat „te(m)nebrae" (zwischen hier unt ahd auch noch Wechsel fon „r" unt „n") für demmerunc sprechen, alts ,,thimm" ahd ,,timpar" wären neben skr ,,tamas" zu halten, daß lezstere entscheitet nichts. liberal erscheint hier nur lautb'che erweiterunc der wurzel, nichts ur- sprünclicheß. so ist ^umm auch zu betrachten , ahd „dump" neben ,,toup" ; die bedeutunc des leren schals scheint die ursprüncliche unt nhd tlimpf desselben Stammes, so seheint auch dem worte um er- gangen zu sein, früer limb wie gr. aficpi neben skr „abhi" ; wir haben hier aber den alten wurzellaut scheinbar fallen laßen unt nur den ein- geschobenen erhalten, weshalp ferenlichunc zu rechtfertigen wäre ; doch wage ich noch nicht umm zu gebrauchen. Solen wir nun zu disen 3 punkten im einzelnen beis])ile anfüren, so mögen für den 1' sten: 35fatt für blat, Statt Stätte f. stat stäte, ®atte, 6)itter, SRatte, mntt (sih den anhanc) fett, 2?etter, SBetter, fönneii , flömien, [dien; miifen, Jpiffen (unter 4); j^riff, litt, ritt,jlritt etc.; auß oben angeiYirten grün- ton ferner: 9.lhttter, ^i'tter, ^Oammer, ^^niiiiier, immer (=iemer). zu dem 2' punkte etwa noch: 9?arr für nar = „narjo", ®ffe(Ie =: gesele = „giseljo gisello" (wie daß ztw); den Biete unt die lancsilbigen ale

Ueber deutsche lechtschrei bunc. 389

haben ,,i" ^c•hon lange nicht nicr. zum 3' p. hüten wir er neue wih'ter aut'ziincnien als alte auljzuroten: iliiinincv = kiimmer („kuinber", fillllim = krumm „krump", 3ii"iiur „zinijiar*', (y(lc = eile „elina" lat ,,ulna", J^crr = herr ,,herero" doch nur herlich, herschen, fliimr.i = stumm fgl „afdumbnan", a}?arfdniü = m arschall „-schalk". wie obigeß um sint zu nemen ßbbe = ebbe goth ,.ibbo" (?) ahd „impo" (ä) (?), imt 3nil"f = im m e vifipi" (sih hierüber Grimm gesell, d. d. spr. s. 339) auch mit umgekerter f'erenlichunc flötet = kedder ,,querdar*'; bei forrcill =: fordern ist dafj „r'' noch meist erhalten. i*3flt = wellt „werlt", Grimm a. a. o. s. 314 be- trachtet da[] ,,r'' als aui]gefallen ; ich möchte el] nicht so auffaßen ; zei- gen auch andere mundarten formen one ,,r", wo e|] dafj hd kent, so ist diß hier doch wol nicht der fall; unt daß lebendige bcAvustsein der spräche in sütdeutschen nuindarten , z. b. der weterauer, die sonst maniefach nd einfluten außgesezt ist, kent nur „werlt". grade so be- trachte ich dal] bei Grimm das. aufgefiirte ol)ci" = odder ,,erdo, eddo, odo'\ nicht anders ferhält sich|{ mit äl^ld = wall, desen ferwant- schaft mit dem nasalierten „waNf' durch goth ,,vaddjus" grade so fermitelt wirt, wie die fon liMden := wallen mit „waNteln" durch ,,wadalön, w^allön, Grimm s. 355. nach der dort aufjgesprochenen fer- mutunc habe ich für mich auch fallen = fallen gelaßen, opgleich daß prt ja wol nie eine spur dafon zeigte, [doch lautet wtrauisch auch ,,fiiill"' neben ,,fäil"'J. eilen für eillen ist wol zu unsicher, um hier aufgenomen zu Averden (ille exh. ad pl. ehr.). Sienl) muß sein eilen t, ahd .,elilenti", mhd noch stets ,, eilende" (unstreitic daß wort, daß den deutschen am beßsten kenzeichnet), daß fremde SatilH'rgc :=: lattwerc (gel nilat ,,electuarium", mhd noch ,,lactwerge'". Xx\>^ = tross ge- hört wol auch hierher; wen keine ferenlichunc gilt, aber = trohs fgl goth ,,dringan" krigsdienste tun, ,,gadraühts" soldat, ,,draiihts" folk, ferwant mit dem iezigen ,,dräNgen"; schwed „dräng" knecht. ebenso iileijieil (simulo) = „gleissen", wen nicht ebenfalls gleihsen ahd ,,kilihhisan", mhd. glichsen". [Unter den fon Weinhold ange- fürten, früer sogar mit dopeltem anlaut geschribenen wcMtern befindet sich auch ,,war-tzeichen" äL^adrjctrlien = war t- z eichen, hier ist der erste teil würklich „wart" unt ,,t'' gehört nicht zu dem ,,z" in den zweiten teil; daß wort solle eigentlicii ,, Wortzeichen" heißen, fgl ags „wordtecan", ist aber durch seinen zu „a" gewordenen „o"-laut in einen ganz andern begrif hinübergeraten ; wie etwa Gotlip, Dietlip {= G-leip, D-leip) zu einem Gotliep, Dietliep, welcher begrif disen Wörtern ganz fremt ist].

2. Einschiebunc eines ,,h". Der gruntsaz, keine laut- zeichen zur spilerei der untersciieitungen zu ferwenten, muß feststen, nemen wir dan die oben aufgefürten ,,h" (auß apleitungslauten) auß, so behalten nur folgende Wörter rechtmäßiger weise dißen bnchstabcn : 9lal =r ahl (noch bei Luther unt H. Sachs, fgl lat ,,aNguilla"). 5((;ne

390 Ueber deutsche rechtsclircibunc.

ahd ,,agana" mhd „agene". ^itijXi = ,,ahir, eher". 5(fe (wterau) r= eke, Winkel ist alhe. I'cfi(^)Icil = befelhen ahd ,,pifclahan" mhd ,,velhen, vclchen". Wen nun daß nhd 53pt)nc instinktarlic daf{ rich- tige hergestelt häte nach einem fon J. Grimm fermuteten goth „bag- buna"? fgl gesch. d. d. spr. s. 398, 406, 420 nnt „über d. urspr. d. spr." s. 44, so daß wir nicht nur nach der freien Seite, sontern auch nach der notwentigen auf den urzustant zurükgiengen ! sih ebend. s. 45. Sn'il)! „brogil". 33Hf)fI. flctcibcn, fgl „gedigen, dik". (yfif, mhd „sin echte vrowe" = seine ehliche frau, ^d)lt „vehede". f(ie(;cn, ^\ci}. 5ö(li)rc = förhe ,,foraha, vörhe'" dhr auch ilicfcr = kieferh, auß kienförhc. gäf), fgl jach. J&e^er. ^xäijt frcibcn, fgl krächzen. Scf>fn, bc= lehnen. leiden. 2obn fgl Perlach. adncMid; fgl gemächlich. ®emol}I, „kimahalo(a), gemahel" = braut, termä{)(cn, SJialiljeit „mdhal" = con- cio. 3)ul(b)re pfert = mürhe ,,marah, merihha; march , morch(e)" ; dhr marhstal, marhschall, marhretich, fgl engl ,,horseradish". 2Rct)n, fgl aiAiiifiimc. luifie goth „nehv". Cfim = C|eiin. dhh. fRtb. ?R(\i)t. tRtibn fgl O^ciiien. (^cfdie^en. [d'e(e)f, fd?i(e)Ien schelh, schilhen „scelah, scilehan; schilchen", lezstereß im süden fast alein iiplich. fdKUfll = scheu hen, fgl t>erfdKudKn , mhd „schiech" = timidus, ,,sciuhan, sciuwen", dhr nur als schwacheß ztw, fd^eu^(id) = scheu hs- lig fgl scheuhsal. <2c^Iefie. (wtrauisch ,,daß schleche", kein dim.) fdJinäöen, f^inäbltdi, fdnnäblen fgl Sd'iimd'. 3dieune = scheuhne „skuginna, sciuhe. (Hdni^, Sd'Ullcr = schuhster ,,schuochstaere''' (©^ubnci^cr) , opwol schon XIV jh „schuster" (Wgd). [fgl im engl „shoe, see, toe, ten," ags „teon, tear" etc. altn bleibt ganz gewünlich der kellaut am ente wec: ,,fla, flogum ; sla, slogum" doch komt nach Rask auch „flog, slog" for. im mhd fergleicht sich ,,gie, hie, vie". So wäre noch merereß anzuziehen, leitet man mahl odder mal ab (?) lat alerdings ,,macula" ; goth aber Aväre ,,mail" = „mahil" (Grimm gesch. s. 409) ebenso not auß goth ,,nauths = nahuths" ; auch ags „nead" hat noch dopellaut, feile ahd fihila", mhd ,,vihel-' zusgzgen ,,\ile'''. Weigand, syn. wb. leitet prat)Ien entweder fom oberd „sich brogeln" dhr ,, prahlen", odder fom platd „prälen". lezstereß scheint mir selbst auß einem ,,prahalen" entstanten. solche zusamenziehunc in einen dopellaut wie bei goth ,,nauths" *), odder einen langen = zwei einfachen kurzen, z. b. ,,vile" odder nhd ^eiditc = „pijiht" mögen angen. war aber der erste vocal lanc, so muß wol der kellaut beibe- halten Averden, am ente der silbe steent]. (£d)iraf'er fgl Sd)UMi^er, ©djTOifOflcr. feigen, feigen fgl feißen. fpofien = spehen. Stallt. 3;({')ränc =: trähne .,<ler trahan, traben" (tropfen), opwol nnl „tränen". %xulf(. 33icb = fih, crmäf)nen, kiwahanan, kiwuoch, kiwaganer; ge- wahen". äBei{;c (milvus) „wiho, avio". 5öei^e (consecratio) , ivfi|ifn,

*) •^niil = „hagin", .Urainfclf = „Creginfelt" (Fogelsberc).

Uobcr liciitsclic IC eil tscli rc i bmic. 391

%1 5l*Jcicl'Hlr, iji>cit<iuicl)t. in älH-il)ci- mhit „vivarimn-' ulid „-w-iwari" brauchte kein ,,U"' zu sten. jal) ,,/.alii, zähe''. ^Cihxt „zahir, zäher' ::= ü'opfen. ßfl'f- jfO'l „^ehani, zehen, deoeni". jcibcil. j;ict)cii. über ^Icipcil = gleihsen, unt Ivoj? = truhs unter 1. Ale übrigen ,,h", die teils for, teils nu't , teils nach dem zu denenden hiute sten, fallen schlechteiding.s wec, z. b. Ibor, 3Jol)r, rott). (wolle man da(; „h" auch würklich gestaten, so müste e(j doch bei dem ,,t'' entschiten ver- worl'en werden , da wir ja schon eine dcntalaspirate, nämlich „z, ß" haben, Avorauf Weinhold mit recht auljdrüklich hinweist. Ion dem ot- fritscheu „th" odder isidorischen ,,dh" kan hier natürlich nicht die rede sein, sih Grimm gr. I, lü2). besonters erwähnen wir hier noch gen unt sten, \{il)en. ftft)cn. dise „h" seien balt zur denune balt zur unterscheidunc dienen, andere mitelalterliche ungetüme wie ,j'^''^j ghen, khün, rhu etc." sint ferschwunten , nur der alte fater Silicill unt seine Schwester niüljen noch solch eine überfUi/jige zierdc tragen (Rein, Rone). Die iVage, op ein tVuereij „w'' durch „h"' zu ersezen sei, ist open schon hali», unt sol hier noch dahin entschiten werden, daß wir e(] fallen laijen. fgl nur SifUC „triuwe". Otcuc „riuwe". §CUer ..viuwer". euer „iuwer". (Sjail ,,kouwi", goth „triu" ags „treov". OlvliUll ,,vrouwen"; dagegen frei;) (fro) weil „fröuwen" ? Otulje (i'u), weil ruowe'" [freilich hat die Avtrauer mundart hier ,,geroukt" geru()tj. ^l■oln•n (droen) weil ,,dr(Hnven" ? aber doch tirälieil *). ebenso Stro^ (stro). (S:i}t muste bleiben wegen echt, wie dem „av" ergienge elj dem ,.j" in fniti (frü) unt Üiii^e (müe). gotli ist ,,triggvus" aler- dings ^ ahd ,,triuwe''', unt ,,w" entspräche dem gutturalen digamma, fgl bleuen „pliuuan, bliuwen, bliggvan". hat dagegen schon goth ,, triu" einen solchen laut apgeworfen (?) neben ags „treov", so könen wir in auch iezt weclaljcn. zudem hatiiiif), opwol in germ. sprachen mit „w" fersehen, in den Ursprachen gar keinen guttural. Bei andern Wörtern ist solcheil ,,av"' zu i.b" odder ,,f" geworden unt hat sich dadurch na- türlich aufrecht erhalten, wie z. b. edniMlbc, falb neben fa(b)l, A^"^' (}^ niundavten meist ..gel'-) *i>fri(b)( neben ^^fülf. ferloren hat sichlj in "l'ie(b)(. fa(b)l. 5>dune(e)r. ver-fe(())ien, genit. ,,melwes. kalwes. smer- wes" ,,serawen". 3eblie unt iBcb gehören gleichfalls dahin ,,seniwa, sünewe, sene", daneben „sende" weshalp üUeicht sejine bleiben darf ,,wewo, wewe, we"'. bei iezigem bi(c)ber fant enlichel} stat: ,, bi- derbe". In manchen fällen, scheint e|j , hat nur die auljsprache einen solchen laut erzeugt, z. b. mhd ..zweiger", ahd bei schwachen verben ,.rihliis(")ja" ,,gafrehtöliem". tiligojcn. oft kam auch ein anderwerts ein- gegangener laut wider zum forschein wie ,,ahtoz(;en" neben ,,ahtc)" fgl Grimm gr I, 875 unt bei Graft'.

3. i)ev au i; laut darf wol iiiclicli wider seine tcnuis bekomen

*) Solche Wörter gehörten eigentlich noch zu obigen blahili etc., wie die pvtt ,.hrou, rou" fun „briuwen, riuwen" /.eigen.

392 Ueber deutsche rechtschreibunc.

wie emals , da dal] hd ja die spräche des sütdeutschen ist, welcher jederzeit hier die tenuis hören läl)t, wengleich dil] eine eigentümlich mhd entwikolungsstufe genant werden muf]. Zur annäherune an die nd aiUJsprache niac man dan getrost ein „c" stat „k" sezen , wie im mhd üplich war. iede gegent list onehiu nach irer eigentüinlichkeit; der wirtemberger anders als der meklenburger, unt iedejßmal bietet die Schrift daßselbe. Fremtwörter sint aber aiißzunemen (s. u.) Die ferdopelunc ist nach dem stantpunkte dieser untersuch» nc hier nicht mer zu besprechen.

4. Einzelne mitlanter haben sich iezt in ganz schife laute geändert. So sint große ferwirrungen entstanten unt zwar meist durch rükker zum goth lautbestante feranlaljt, wie auch unter den selbstlau- tern goth ,,ei" widererschien, daß übrigens später auftrat als die zurükgeschobenen selbstlauter. Man schreibt iezt wider ^i'(c)rt'e wie goth ,,hairda", opwol ahd ,,herta" ; daneben aber .§irt (aufjlaut?). wir müßen wol schreiben herte. sonter, -n. scheiten mit seinen apgeleiteten sc heiter, seh eitel unt schetel. stant etc. senten. hinten, sint (wie auch im goth „sind" die lautferschiebunc unter- bliben ist), wenten. hant hänte. bant bänter. wunte, wint wintes. lant lantes. want wänte, gewant gewantes. kint kintes. huntert etc. dagegen mit ,,d" im inlaut. mont mon- des. feit feldes. waltwaldes. tottoden, töden. leit leides, glit glides. muntmundes. gesunt gesünder, wert wirdic. magt mägde. kleinot kleinodien etc. Eine eigentümliche, nicht so zu beurteilende erscheinunc ist die, daß ,5^' bei der flexion der verba mit ,,d" wechselt: ,,Avart Avurdun. siodan sotan. midan mitan. snidan snitan". ags ,,veard vurdon. mad midon. sead sudon. Grimm gesch 441 anm. ffiral) , iliimerat etc. sint fremtwörter. Im ahd hate sich die lautferschiebunc am reinsten entfaltet im anlaut, auch meist noch im inlaut. doch schon in nichtstrengahd hss. unt mhd almähliche rükker zum goth z. b. ,,liban, pilipan". ,,hvathar, kihuedar". metan, mi'ßan"'. „haubith (-dis), houpit" ; mhd ,,bliben" ,,houbet'' doch auch ,,houpt"; [neuerdings fängt man wider an .l^ailbt zu schreiben, ich habe haupt beibehalten, opwol mit empor faßt daß einzige beispil aufrechterhaltener lautferschiebunc bei den labialen ist. schließt sich goth „houbith" an gr y.£qahj an, so ist aleß richtic, unt dißmai scheint daß mhd weniger rükker zum goth, als filmer anlenunc an daß nd; ags ,,heäfod'''; altn ,,hüfud" schließt sich ganz genau an lat ,, Caput, waß indes schon fom gr apgewichen war]. ,,kaurn, chorn". „qius, chech". ,,kliuban, chliopan"; iezt fast nur noch U'^adun neben ivacfer. goth stimmt häufic, wie oben gesehen, nicht zu dem im doch sonst gleichen alts, altn etc. (Grimm a. a. o. 407). Hat im goth wol inlaut odder außlaut größere kraft? ,,hlaifs" nach außlaut, ,,hlaibs" nach inlaut; so „laufs'' unt „laubs" fgl engl ,,loaf, life"; altn ,,lauf'''. war in „haubii/j" neben lat ,,capu<" daß außlautende „th" odder in-

Ueber deutsche rechtschrcibunc. 393

lautende ,,(!•■ richtiger? alid iiiint ,,d" zur ferschiebunc. Labialen unt gutturalen sint so durchgeends wider auf daß goth lautferhältnis zu- rükgeschobeu , dalj hier an eine herstelunc nicht nier zu denken ist. (über „f"' s. u.). nur die lingualen lieljen sich etwa wider zurecht- bringen , da sie nicht so ser geHden liaben. aber auch da wären ein- flülje zu beachten, deren ursprunc wir noch nicht konen; warum lautet goth „fadar" ags „fäder, moder" unt beide im engl nach dem echten geseze „father, mother", bei uns ferschoben 2>iitcr, ^/^^(Dfr, one daß hier wie bei ^Ipaiit't ein nd einfluß „fader, müder" hergestelt hat? Die aspiraten, einmal auf der ban , konten nicht leicht abirren, be- sonters die dentale, man fergleiche „badi*' 58ft(t). „bandi" 33anb. ,,bida" 28it(t)c. „Jags'* ijvisl. ,,'/aubs'' taiib. ./Ziups'- tief. ,,(:/raibjan'' treiben. „daür" 5^(b)ov. |nur ,,rfulths'' ^UÜ]. ,.bro;/;ar" :6riibcr. „gairt/a" (fürtet. ,.gai<s" ®cie-(^). „goJs'- jiiit. „gu//i" (compp. mit ,,tZ") ®ot(t). dise mögen auch zugleich als beispile für labb. unt gutt. dienen i'gl m. d. bei Grimm gesch. 362. ahd komt neben „feJara" auch falcheß „fe<tach" for, waß sich biß heute erhielt. Unter den gutturalen hat sich, freilich einseitic, die uralte fahickeit erhalten, ie nach der be- schai'enheit des anstoßenden lautes zwischen tönenden unt dumpfen zu Avechseln : jicbc, jOji, 3i"'bt. iiittciit", tiuttii;. fgl sofort den folg. apschnit. unkentnis hat sogar nio^jtc einzufüren gewagt, Aveil bcßtf, vflf^tc ge- schriben wirt (s. o.).

Sicherer kan über die fermischunc der lingualaspirate mit ,,s" entschiten werden. Einige falle haben wir oben bei der biegunc schon besprochen, (zwar hat sich langobardisch auch „ß" zu „s" im außlaut ferändert. sih Grimm gesch. 691 u. 93); für die andern kan man leicht einen anhaltspunkt heraußfinden, wen man erwegt, daß sich ,,ß" teils zu ,,z", teils zu „t"' hinneigt, bei dem worte (Sptc§ z. b. hilft daß zusamenhalten mit fpi^; bei ^^aijcr daß fergleichen mit platd unt engl ,,water"'. darnach mac man sich folgende wörter merken , welchen ein ,,ß" rechtmäßigerweise zukomt, unt fon welchen nur ein kleiner teil bißher falscheß ,,s" erhalten hat: 2(mbe§ = amboß. 5lmcifc ameiße (Alberus iürt wtrauisch „imes" an, waß auch Grimm im wb. herbei- zieht, ich kene bloß die form ,,imeze'' (ton auf 1^ silbe), die ich nie anders als im pl. anwenten hörte), eiilfi^ = emßic. ailö = auß, aiificv, aiifien, äupcrc. K'iJcr = beßer. bcifuMi, S^ilTcn := bitjen ^iecijoii = bißchen. Inö = biß etc. Mcö = bloß, entHöf?cii etc. '^ilfiC etc. trciiioi. crtrcffclll = droßeln. (fibfc = erbße. fijeil = eßen. (vfiuj = eßich. fiijfcii = faßen, ?i(i\i. 65cfäll gcffel = feßel. feift = feißt (kein antretendeß „i^\ ahd „faizzit", mhd „veizet"). 5ki^, hflilJen = beflißen etc. fic|[cii (fcr-cffcn), Jvrop etc. gu§. ®ci8 = geiß. rmjcf» fcu = fergeßen. gießen, iiioi]i = goße etc. iHkifcn (nitoo) = glei- ßen, ©ricö = grieß. ('DiargarctllOc mundartlich schöner ä'iaViUCt := „merigriot"). gro§. grüben etc. baljcil = haßen etc. beifj. bcil^cil. (2d;ilUl;cip. -ÖflTcil = heßen (richtic in dem cingennamen .§cp) [^^'\x\6)

394 Ucber ilcutsche rcchtscli reibuuc.

ist iinkentlicli gcwonlen = „hiniz'']. .''Jovili^. SXt\]d = keljel. illoij. ifri'bö =: krcbi]. £rciö = kreiij. (aijcn = laijen, la^ oto. 8oo9 (sors) = loß etc. mcffcn = raeßen. ^-ficificl, ^JiclJcr = meijer (igl Sfic^y^cr). miiiycn = müijen (s. o.)- 'IH'ufu'. naii etc. 9JciJo( =rncftol. flciitcllen etc. ©cneije = genoye. SiilJc = niije, gr. xoviÖtg ahd „hnizi''. 9iiif!. Ofcft (obf{t ,,opaz", odder obst?). rcifieii. Ükifibrett, reificu (engl ,,\vrite-' schreiben, fglvi^cn). 3iciif!cn, Oieilljcn = ru Ijen (Rutenen).^onifl- rooö = ,,-i'oß- S'ii'IJ- OlülKf == riißel. ®ain«taj) = sam(m?)f]tac ahd „sambaijtac" (solte dalj „m" lautliche erweiterunc der wurzel sein, nnt könte filleicht dadurch dalj wort auf seinen ursprunc zurükgeführt werden ? daß die übrigen Wochentage nur deutsche namen tragen, mac niclit stören, man fgl niu" dal] engl „saturday''. nd nur „sonabend" mndl nur ,,sunavend"). Scffc SffffI, tcfcffeu etc. tun j.'^SAT, prt saß f'on ft^en. fdncficn, Sdief! etc. fclittcficn, Sdiloffcr = sclilofjer, 2d)Iüffcl = schlüfjel etc. fd^inci^cil etc. Sd)Ooi3 = seh o|]. S ^ öp e = schöpl], mhd „schopz" (sih d. anhanc). <5d)lijl'el = schü ßel, ©imß = simß. (Spic§. fpricficn, ©prcffe = sproße etc. fte^cn etc. Strafic. Strauß, fü^. Sriidjfft^. äi^aljcr = waßer. vtx- (jurcdjt-) unnfcn = -weiijen. itei^ (albus), iinffcn = wiljen, 6)eiinffcil = gewißen, ivcifagcn (nur nicht gar iveibfiiAf'O ^=^ weißen. Die schreibunc ,,ss" im inlaute kan durchauß nicht gcstatet werden, da ja nicht einmal einfacheß ,,s" sten darf. Umgekert sezt man fälschlicherweise „ß" iÜr „s" in: 5(af? (doch auch 5(aö)='as [in der bedeutunc fon cadaver auch ags ,,aes", wärent hier in der bedeutunc cibus auch „aet" wie ahd „aß" lau- tet.]. b(a^ für blas. crbcf5cn = erbosen, fgl bi>fe. tefil^alb etc. = des-. (55ci§cl (flagellnm) := geisel, so gut wie ©eifcl (obses), wofür übrigens auch 63fif!cl mitunterläuft, manchmal komt auch glfi^cii (dis- simulo) neben gictfcn for (s. o.). ipäfUid? = gräslich (gras ist, waß einen grausen macht). 6Tuf? = kus, füffcn =^ küsen etc. «Öabcr-nui^ (auch -imiS) :^ mus. mi§- = mis-, -ni§ = -nis. iliiefiiDurj (lüffcn stet meist richtic) = nies würz. 9}o§ = ros. fdlCllfilid) = scheuhslig (s. o.). 33ciuci^ (auch ö) = beweis, i^cififi = ge wis. [freilich komt d eben- falls fon j.'^VIT, ist aber = ,,vist'' , so daß also derselbe Wechsel wie bei „weist, must" eintrat. ,,kawissi''' unt ,,kawis'' im ahd sint beide zu rechtfertigen (apgesehen fom außlaut), sih Grimm gesch. s. 3G3 u. 64. wir sehen aber bei ,,aes, as" denselben Avechsel ; ebenso bei ,, weise" ; wai; leranlaßte lat „csca"? den bei Grimm gesch. s. 358 scheint mir die sache gar nicht eiklärt; er könte man fon dort den gr. Wechsel tt ^= erklären.]. Bei frcmtwörtern wie $ilp, 9tcccf?, ^rO: fC§ kan fon „ß" gar keine rode sein, übrigens dürfen unt müßen die- selben ir .,ss" behalten, Avie ÖHoffc, Älaffe; 6ta[fc. prcifeil. il'iiiffe. ÜJicffe. ?>af!. paffen (dazu gehört wul aucli unpaf^ = unpass, nicht zu deut- schem ,,baß", fgl schw „knmnia tili ))ass"). Spafi. ^^vt^fof? etc. (ä^lid^c hci({t nur ets liehe ,,('tislih, etoslili"; fgl jjeddeswer".

Beti-achten wir uns ferner die beiden laute .,!"■ unt ,,v". Dem

Ueber deutsche rcchtschrcil)unc. 395

goth ,,f'' entspricht ahd .,b, v" ; dem goth „p'' alul ,,i''. nun sint aber ale anlautenden ,,f (pO" undeutsch, aunlautcnt stet richtic iemer ahd ,,f'' fiir goth .,p". anhiutendeij goth ,.!•' bleibt selbst ahd meist ,,(*■', inlautent in wenigen Wörtern ,,v"; mhd meist ,,v'' mit außnamen f'or .,ü,'l, r" unt selbst da nicht konsequent, im aufjlautc komt ,,v" der lautrersoliiebiinc nicht f'or. Da nun anderucn-ts die lal)ialen ganz zum goth hinneigen, mac auch ,,£'■' ganz beibehalten werden, auch kenen die andern germanischen sprachen unser ,,v" in der weise nicht. Fremtwörter sint natürlich auch hier nicht mitbegrifen : nair. (£!aiMCr. bx([i\ etc. •§ofcr stat ha bar ist aufjzumerzen.

Ein andrer laut, der zu betrachten wäre , ist ,,g", daß öfter stat des richtigen ,,ch"' eingeschwärzt wart. z. b. SÜtii^ stat attich (über „tt" Grimm gesch 214). Gfjic^ = efjich (fersezt auij lat „acetum"). i^äfiit = kefich. 'i)i(tt\C[ = retich. 5'ittiA (doch auch i'^tttich) = fidich (sih 4 im anf.). 3i^cr^■^ = werch odder auch nach sonstigem recht werk ahd ,,ä\virchi, auuerc" s. f. a. daß wecgeschafte, wie äsu- ninga" (Gbfdiiriiiilic). Hier dürften wir auch daß wort ®(c(Je forne- men. den, wen nach Mr. Rapp auß dem russ ,,kolokol" = rinc ge- nomen ist (Gudr. klocke), kan kein zurükgen auf goth ,,g"' gestatet werden; dhr kloke (fr. ..cloche", engl „dock").

Einigen Wörtern gebürt kein .,j'', wie wir ie/t schreiben ; so : je = ie, \tltx = ieder, jeilianD = iemant; jt^t = iezt; fgl ,,n-ie- mant, n-ie; izo". mit recht aber istß zu sezen in jener, ia. S^'ilf"- ji'lirt.

Daß ,,x"' zu ferbanen , ist kein grünt forhanten. ist ja kein buchstabe Avie die andern, sontern nur ein zeichen (compendium); frei- lich ist die Inkonsequenz zu tadeln, entweder a c h s t odder auch flax!

Einzelneß noch unter V.

b) Die selbstlauter.

1. Ferdopelunc der selbslauter kan durcli einen ent- schitenen maclitspruch auf iemer fertriben werden. Dalj iezt Avaltende geschlecht hat wol die „aa" in Sannien, iSdniaf, (Scliaam, SJuia^ u. a. for seinen äugen ferschwinten sehen, hält aber <Staot, Stnar, Saat, 933iiare, Kiar etc. wie ein heilictum fest ; ferner die „ee" in 3^eere, «§eer, iifee, 9Jieer, Sd'ecre etc., opwol auch in cS^ecl•^e daß „ee" seit kurzem schon schwant: ebenso die ..oo" in Snu^t, 2c>0t«, "iViOce*, tWoov, Sdioo^ n. a.; ein ,,ii" haben wir glüklich nicht mer , unt wo diß liingekomen, dahin wünschten wir m()clich halt auch die andern, opschon hiermit kein so argoß ferbrechen begangen würde, als mit dem eintliken der „h" etc. dazu beachte man daß inkonsequente ferfaren bei «ipaar , ^^üx- d)en. Staat. ©tätd)en. freilich siht man auch ©täätd'cn etc. kurz, äußere zeichen der denunc brauchen wir nicht: die spräche ist hofcntlicii noch lebendic genuc, daß sie der krüken entbcren kan. wen ich schreibe : sih dise schönen, roten bereu, wirt wol kein aufmerksamer leser glauben, ich meine die fierfüßigen bcren (^öeereit unt i^ärciil)

396 Ueber deutsche lechtschrci bunc.

2. Einschiebunc eines „e". Solcheij ,,e" ist einmal bloß dcnungszeichen : dan aber aucli als „ie" gebrocliener laut fon kurzem ,,i", bei welchem vocale elj iezt, sowie jene/j, nur noch alein forkomt. Im ersten falle ist sein spruch gefällt: ferbanunc! dhr 33ifne = bine. ?5rictbof := frithof (zudem ist di({ wort in einen falschen be'grif hinübergezwängt Avorden ; dalj elj kein hof des ^riffcilö ist, sollen die tagsgeschichten genucsam gelert haben) , ciiifrictigcil ebenso, frifgen (assequor). i^cr-luf^cn = sigen. ®ott(tfb, S^ietlieb = Gotlip, DietHp (s, o.). ferner die obigen prtt III kl, nachdem Sgl „ei"; ©ctrict'e (®e= treibe), llmtrieb darf man wol auch hierherziehen wegen der form „treip" in coinpositis. (lliUerfcl)Ifif (eu) fon „sliofan" ist nicht so zu betrachten); ebenso 5(bfclue£) = 5lbfclieiD ; wärent Jrieb selbst zur brechunc gehörte. Brechunc dagegen ist anzunemen in alen fällen, wo früer kurzelj ,,i" stunt. Hierbei komt aber wider Inkonsequenz in|} spil; den, wärent wir noch schreiben (ich glaube nicht: sprechen) Stifte, tiefer, 2>ie^ etc., haben wir längst wider apgelegt tier, irier, „yei'", auch hier unt da fltcbt (ja auch luciif^. gieiuv ft'eiig wurden one „e" geschriben, als op dise hierher gehörten), mer beispile dafon auß früerer zeit bei Weinhold. Im ganzen darf man einer ziemlichen anzal fon ww diß gebrochene ,,ie" als uiderdeutschen einfluß wider nemen; den ich möchte for alen dingen darauf aufmerksam machen, daß in der spräche des süt d. i. eben hochdeutschen 5''tcte iederzeit fon ©teme (X^irne) gesohlten sein wirt. zudem fgl über daß ags „eo" Holtzmann „über den aplaut s. 28 (II). Dise Wörter wären nun etwa: die partt prt III kl (s. o.) die praess I u. II in 2'^ unt 3'* sgl wie ftie(^)lft, ^cl;t, giebfi, lieft = stilst, siht, gibst, list etc. 5)tele = dile. tiefer, e, = diser, dise, diß. ^itd, 5ictel ist kein deutscheß wort; ahd komt ,,fidula" for). ®efieter = gefider. ^rietf. (SieOel. giebig. ®ter, Regierte, gierig (weterauisch ,,geir" lenkt fast zur ersten art). ®Iiet = glit, Sict = lit. iticö, ^iefel. liegen, nieter. 9Uege(. 9?iefc. riefeln. Sdiiefer. fcineleii = schilhen (s. o.). Sdnene. fdimteteri, @ci)niiet, doch auch daß beßere edimi(t)t. fdinüereit. lidnineger. 8clnrie(e. fc^irterig. Sieb, fieben. ftetefn. Sieg. Spiel, S^eifpiel. Spie§ (übrigens ahd „daß spioß, der spiij", mhd ,,daß spieß, der spiß", dafon bratspiß, spißbok). Stiel, (grade so stil, nicht Sti;!, die Schreibart). Sfrie= gel. Jrieb. (compp. ,, treip" s. o.). 9Sie^ = fih. inet, ivieter (fgl auch im engl, „again"unt„against" ders. st). Sangiinet (-Öfbebaiim) = lanc- wit. SBiege, unegefn. -ivterig. SBiefe. -jicfer (nebenform Ääfer, nicht fon: kauen, =kefer). ßifgf- Sifgfv. 3iff- jifnien, jiemlid). i^iüie-, jivier- (doch iezt noch ßll^'iiO- [Dagegen brechen hochdeutsclie mundarten , wie z. b. die weterauer da, wo die schriftsi)rache die brechunc nicht kent, so : „di-V," = diß, „di-''n" = d(ar)in. „ki-'nn" = kiut. „bli'nn" = blint. „wi^'nn" = wint, etc. stets aber spricht man: ,,frit, kis(ch), kisil, gilt, trip" so kurz als möclich.J

Die hierfon außgeschloßenen brechungen sint alt imt in der

Uebcr iletitsclie rcclitsclireibiinc. 397

Sprache gewurzelt, einige Wörter haben aber in der schrif't fälschunc erliden, unt ist disen ir „ie" wider zu erstaten, so: 'Dirne, ^idjtt, 2i^t, 2i3idK, Sid}t. 1)in6tilfl (Dinfta^i) stat dierne, fiechte, liecht, wieclic, zieche, dienstac. Ein enlicho({ ,,ie" ist zu sezen in den aui; den altfrz, inff. (die auch brechunc liaten) hcrübor;jenomenen Wörtern; so im Parz. ,,geparriert, gefiirricrt, fjostieren , leischieren" u. f. a. spazieren, regieren, marschieren, weshalp auch ale später so gobildeton ww ,,ie" bekomen müi}en. wir schreiben iezt re= flicreil aber Docireil etc. (andere gradezu in irer fremden gestalt bei- behaltenen Wörter wie 9(rtittcric, (Faraflerie u. a. geliören übrigens nicht hierher, da deren „ie" keine brechunc ist. daf} man sie in diser gestalt aber bt'hilien miilje, darüber unter V). Ebenso sint schon frii Avörter mit gebrochenem laute ahd auljgebildet worden, die; ursprünclich nicht auf deutschem boden gewaclisen unt ,,i" odder ,,e" baten, so ^ricf = „breve'-. ^icbcr =3;: ,,febris". 3pif(ie[ = „speculum". ^itg^d = „tegula"(?) 3ancbcl =: ,,cepula". 65ric(^e. ^ricfter. Sieger = „sigillum", ©ticfel = mlat aestivalia".

In immer unt nimmer stet dem rechte nach ein „ie", da sie gleich: „ie-mer", ,,n-ie-mer" (keine brechunc). für ntdU könte daljselbe gelten ; alein schon ahd komt neben „n-io-Aviht" auch ,,ni-wiht" for, d. i. one ,,io", so daß nicht gelten mac.

Jezt haben einige wörter ,,ie", denen ein ganz andrer laut zu- komt, so lieterlid), SlJieter stat lud er. müder fon ,,luüder" (Wgd fürt zuerst fom j. 1429 „liederlich" in der bedeutunc : freigebic an), unt ,,muodar" (unterleip).

Waß mm .einzelne laute betrift, so reiht sich hieran leicht falscheß „ü" stat „i (ie)", so fU'ificrn stat flistern. fünf ^ finf (,,funf" bei Notker darf nicht entscheiten; ebenso die formen ,,fui'zehn, fufzic"). gülttf( n= gillic. tSjüIfe stat hilfe ist wider nd einflu({; ahd einmal die prtform ,,hulfa" (Wgd). (Spriidiivort = Sprichwort, da({ zudem , wen ef{ fon Spruch apgeleitet wirt falsch gebildet wäre. SüntflUtl) (= sinflut) scheint nicht sowol aulj nichtferstiintnis der alten form herforgegangen, als filmer ein pfäfischer betruc zu sein ; den noch in der ersten ausg. der lutherschen bibelübersezunc komt Sinfdlt for. grade so Siinteiuvlf, fülltciUbeiier ; fgl sin grün. Op man unr= fcn odder ,,würken" schreiben sol , ist wol einerlei; doch komt ahd, wie auch mhd, bei weitem mer ,,wurkjan" als jjwirlijan" for, unt zu ,,ü" rät auch goth, ags, altn. äüürte = wirdc (wirdic). äBlirtcm^er{^ = W irtemberg. föeln'iriie = ist fast ganz ferschAvunten ; e/{ geliürt ja zu „berc"; fgl ,,fL'lt , gefilde", feder, gefider" u. a. bekante ww. fer - Criitllicft = fer-drieijlich. er-türen = kieren, doch noch er= fiefeii. \\\^t\\ = liegen, betrügen = betriegen, difj bei Göthe noch stets so. Umgekert stet il'iiyen für küsen, unt ilittel i'ür kütel, daf^ doch fon „kute" komt. Die übrigen „ü" sint der richtige um- laut ihn ,.u".

398 Ueber deutsche rechtschrcibunc.

Der umlaut fon „o" ist „ö". doch hat sich falscheß „ö" stat „e" in einer reihe fon ww eingeschlichen, dafj, ich weiß nicht wo ichf] las, einmal mit noi'd ,,ö" („aska, ösku. ögn, agnar") ferglichen wart, fast ist() lächerlich, hiorülier auf Holtzmann a. a. o. s. 22 unt Grimm gesch. d. d. spr. bes. s. 277 zu verweisen, so: SiDcrren = deren (wen nicht dären, fgl „dare"). erpiö^en ^ crgezen. i^vlU = hele. SÖTOC = lewe. ööffel = lefel. »Sdu^ffe = schefe, fdjcpfen , (S)cfd?övf, Sd)C^>fcr. fcfcnjörcu (adiuro) = schweren [schweren (exuicero) schreibt man iezt fdnrävcn]. fie^ncn = stenen. entwöhnen (ein kint fon der brüst), angeiri){)nen =• -wenen. 2öcllr^, 3Bört6, 5Bcr^er (doch auch 2Bcrtcr) = wert, wer der. jtt?Dlf = zwelf. Man betrachte übrigens die Wörter Kcrnu\'\cn unt megen. hier mac ,,ö" gerechtfertigt sein durch die mhd nebenforni ,,mügen", welche den andern s. g. un- regelmäfjigen ztww gleichgebildet ist, wärent ahd ,,makan", auch noch mhd „megen" foi'komt (nhd 3}?ac^t), desen prt aber nicht auf gleicher stufe stet mit denen , welche ,,o" fiir „a" gesezt haben (Grimm im wb. unter a). Daf] man aber der ganzen obigen sipe ir ,,ö" iezt ne- men müße , lert die konsequenz, da wir nun auch nicht mer Cepfff, SRÖr (mare) etc. schreiben, [opwol: mör noch erklärt Averden könte durch jeneß „muor" Msp]. Daß N. 1. XV, 45, 2, Gudr. unt häufic gelesene ,,moere'' ist hiermit nicht zu fermengen ; difj heißt nur ?Dic((V)ven. d. i. schwarze pferte. (Grimm gesch. 31).

Fiir den umlaut fon „a" haben wir iezt neben altem „e" auch noch „ä", worüber man bei Grimm (gesch. s. 286, unt wb. unter a) nachlesen mac. Wir mögen iezt noch ,,e" sezen , wen eine form mit „a" fon derselben wurzel nicht mer forhanten ist; andernfalls unt als aplaut fon altem, langem „a" diß ,,ä". für erstereß heben die Grimm im wb. folgende ww auß 5^iU" = ber, gctniren. gii(b)rcn. cnvcioion. (^e- n3n(f')i'cn. fdninicn. tämmcrn. rädien. -irärtö. nemen wir etwa noch hinzu: ä^t ^ echt, ä(^)nlid). gci(f))ncn. ci[i]atcn, nd ,,weden". iTäfcr. iläfig = kefich. ®ränjc. Sann. prä>]cn. fd;ci(c)fcrn (sih d. anhanc). fdiivarcn (s. o.). 3tcir. ftätö, [tätig. S^rabcr.

Die alte apstufunc „ae e, oe ö, iu ü (üe)" hört somit nhd auf.

Nicht so fei'hält sichß mit dem dopellaute ,,ai'', der nhd ganz un- gehöric ist (Grimm im wb unter ai. fgl aber auch unter au), zudem ist hier auch wider bloß spilerei der grünt seines daseins bei filen der hierher gehörigen ww, so Satt» gegen 2eiK Saite g. Seite. äBait ge- gen Söcite. äBaife g. Söeife. nidjcn g. ctdieii (querceus). diser laut ist zu streichen unt stets „ei" zu sezen.

Dagegen hat wider enliche bewantnis mit „äu" unt ,,eu". je- neß stee, wo „au" daneben forkomt; sonst diß. Slcilien hat kein ,,äu" da nicht zunächst fon Hau Ivomt, sontern fon ,,pliuwan", dhr bleuen, in leugnen stet nach Grimm ,,eu" für ,,ou", nicht Avie sonst für ,,öu". älter nhd komt noch laugen for. diß nebst Wörtern wie Jsreul'e, t§eu, l^ergeuten etc. dürften er ein ,,äu" in ansprach nemen, da mhd „fröude"

Uebcr dcutsclio rcchtscbreibunc. 399

nhd ,,fioiuuda" entspricht, mit „ou'' nhd ait ist. doch komt schon frü ,,ou" mit einem aj)laute lor, z. b. „f'reuuida"-(Isidoi').

"Wechsel zwischen „en" unt „ei" wäre stathaft in c§ciir(ltÖ unt <$»tivtlt(li), da liier schon frü dopelte bildunc der win-zel nach III u. IV kl. forligt, (Grimm «resch Sö^). falscli ist ?)iciltfr für rciter. (tc fdicilt l'ür !;escheit schrip man lillcicht, "weil man sich for einem solch- en lurchtete. fd'Cllcrn neben scheiern, altn ,,skir" hei, mlid ,,schir", fjrl Ökfdni(r). hierhin müijen wir auch kric neben itriCij zälen, (desen ,,i" nicht zu „ei" wart, Avie e({ avoI umgekert obigem part prt ,,geschi- ten" ergienc, wen man bcfdicifcn daneben stelt ; ebenso den prtt III kl. u. Goflip, Dietlip etc.), Avalj man dhr nicht unter obige falle der brechunc bringen darf. Nur mu({ crcijVUll umgesezt werden in er- äugnen, dem man freilich wol, wie manchen a., da|{ ,,n" la|]en mu(j; eP) heil{t: for äugen komen , ahd ,,arougen" ,,diu arougnissa", goth ..andaugiba, andaugjo" = frei, ofenbar ahd ,,iu'ougi" = unsichtbar.

Da|{ ,,oi" in i>ctgt mu(] getilgt werden ; den entweder müste : ,,voit", wie so oft im N. 1., odder da/j dort ebenfalls widerkerende: ,,vogt" (voget) geschriben werden.

ßotH'V iür zuber ist falsch; ahd ,,zuuibar": zwiträgic, wie: ,,eimbar" ftinicr: einträgic.

I)a(! ,,y" ist in deutsclien Wörtern unstatliaft, auch in 33aVfni = Beioni, N. 1. XI, 17, 3, in fremdem nach gewisen maijen, in gr sicher beizubehalten, doch gehört nin- ,,i" in silbe, stil, satire etc.

V. Die s c li r e i b u ij c.

Daß man die, aucli hier gebrauchte, s. g. runde schrift an- wente, wirt wol niemanden nier ein anstolj sein, erstenl] haben Avir ein gutefj recht darauf, gegenüber der ekigen , unt dan Ist sie, worauf ein praktische!} folk sehen solte, für den ferker geeigneter , da sie nun auch einmal die fast aler europäischen fölker ist.

Die gro/jen anfangsbuchstaben seze man nur in den würklichen cigennamen , dh nur in den namen , die nur einem Indivi- duum zukomen, also: Crimm , Preufjen , ü/ark , »Spre, 2?erlin. gestatet man einen solchen aber in den fon Weinhold aufgeführten beispp: ,, Prager Soldaten" ,, Wiener wagen" etc., dan ist gar kein grünt for- hanten, Avaruni man in nicht auch sezen solte in: ,, englische pferte" „französische weine". „Wiener" ist freilich kein adjectiv , aber auch kein eigenname.

Beim gebrauch fremder Wörter halte man sich, sofil möclich, an ire eigentümliche rechtschreibunc, sie müsten den schon jhh lanc eingebürgert sein, wie masAe, marsc7<ieren etc. in discm falle unter- werfe man sie unseren lautgesezen. Ueber al dgl punkte ist aber schon fon jedem, der die deutsche rechtschreibunc beluintelte, hinlänc- lich gesj)rochen Avorden. Wir A\'olen hier einen andern punkt noch berih'en, der neuerdings Avider in anregunc kam. >Schacht gibt in der

400 üeber deutsche rechtschreibunc.

forrede zur 4* aufläge seiner geographie eine note, worin er daß aufge- ben seines gewonten f in fremt Wörtern gegen da(j vulgäre ph damit reclitfertigt, ,,daf] einige schulmäner mer an dem antiken ph hiengen" ! Diser ansieht huldigen file; sie halten nämlich ,,p]i"' für überfltißic unt durch „f"' im deutschen ersezt. Ich bin aber der meinunc, da(] unser ,.f'' ein ganz ferschitener laut sei fon jener lipenaspirate bei gricchen, hebräern u. a. ; den unser „f" hat sich nicht so entwikelt wie jeneß „ph", unt fertrit nebenbei auch noch andere laute, wir haben eigentlich keine dem ,,ph" ganz gleichkoniende lipenaspirate. (sih Grimm gesch. 407 u. 456. u. ö.), ,, geographie", wie auch ire filen Schwestern solte man nur mit ,,ph'' kleiden.

Die tugent unserer kräftigen spräche, zusamensezungen zu bilden, wirt ganz geschwächt, wen man die Wörter wider nach be- lieben trent, unt nach Wurst entweder ^ü|)2unfle odder ÄlUi^SiUlgc schreiben wil. wer empfindet nicht den unterschit zwischen unserem kulunge und dem französischen ,,mou de veau"! Wie man zu- samensezt, kan man alein auch nur trenen, unt der gruntsaz unserer bücher, nach der ausspräche zu trenen, muß dem, ,,nur nach der wort- bildunc zu trenen" weichen, aber gar „pf, tz, sp, st" etc. zu spalten, ist ungebürlich. Op man dabei ,,ck" odder ,,kk", ,,tz" odder ,,zz" schreiben sole, ist eine müßige, fon zöpfen außgehekte frage, die außer- dem auch nach unserer untersuchunc in die brüche fallen müste.

lieber den apostroph bin ich mit Weinhold einferstanten, daß er über die klinge springen müße. ganz barbarisch sah er am imp. (s. o.). auß.

Weinholds arbeit gibt, worauf ich Aveniger bedacht nam, als auf eine ki'itische behantlunc des stofes, die geschichte unserer Schriftirrtümer in reichlich gesamelten beispilen. Andere, wie z. b. Vernaleken unt Clement in Herrigs archiv giengen nach meiner ansieht nicht weit genuc. ich habe unternomen , gegen Weinholds guten rat, ein biß- chen stärker an dem alten bau zu rüteln , worüber er mer in trümmer gefallen ist, als manigem liep sein wirt. Solte ich aber auch weiter nichts erreicht haben, als daß ich eine anregunc zum gegenkampfe ge- geben bäte, so wäre mir daß gewins genuc. In disem milderen sine möge man daß rekenhafte hiltebrantswort aufnemenl

Anhano-sweise

ö

wolen wir noch einzelneß anziehen, waß nicht oben hingehörte.

?5a|lnad;t ist nicht die nacht, in der man „fastet", sontern in der man ,,faset", dh außgelaßen ist, außschweift. in mundarten auch so er- halten: fasnacht. (Wgd).

^ii^tapfc ist beßer nach ahd unt mhd gebrauch fußstapfe.

Ueber deutsche lechtsclircibunc. iOl

®ranjc ist kein deutcheß wort, sontern (nach Mv Rapp) au(] poln „graniza'' entlehnt: grenze.

Ebenso itununct fom slav ,,;fomüt"': kuniet.

Wlatt ist warscheinlich ein fom schachspil („scliachzabel'") auß dem persischen genomene/j wort : „mät (arab) schah (pers)'" = pereat rex: dhr mat ("Wgd).

Saalbatcr ist nach Weigand, der daß wort zuerst bei Stieler trift, ein Jenaer ausdriik: „wie der Bader an der Sale", nicht: ,, einer, der mit seiner wortflut einen sal baden könte""'.

Sdniifcrn entweder tbm hebr „sheqer" = liege, trucrede, odder fom lat ,jocari"; dhr ,,schekern" odder ,,schökern"' (Wgd).

(g^öpö, mhd „schopz", nach Grimm (gesch 34) fom böhui: „skopec".

Stifcili^, nacli Mr Rapp fom slav „stexlitschek" : stichlitz.

2i>cttfrlflid'lcn ist iezt nach einem dem worte ganz fremden begrife so gestaltet. ei{ ist eigentlich we t erleichen, wie man auch sagt: daß weter springt; fom goth „laikan'' (salto). so schw ,,väderlek" (w-spil) ahn jjVedrleikr"-. mhd auch „leich" = spil. daß ßaic^cil == laichen der fische ist ganz daßselbe.

SiVidifiolDcr ahd ,,wechol-ter" = iemergrüner bäum wacholter. CxllCl■fbcI^fr (ags „cwicbeam") = quekolter.

Slulf^bclfcr ahd ,,maßal-ter" = ? bäum maßolter.

Slffcircrbücb ahd „aphol-ter" = apfelbaum afolter.

(ort im Odenwalt) Gffcll'rrbad? ahd jjhioful-tera" = hüftenbaum efolter.

(ort in d. Weterau) <§oluntfr ahd ,,holnn-ter" = holer bäum holnnter.

•Öoltcr ahd „hol -dir" = ,, holten

mundartl. geller ahd ,,hol-?era = ,, holler.

aulj^fermengunc mit disem ipolDcr entstunten äüadv, QllciJ:, iVaf^dclter. (Wgd.) im alid hielt die ferbintunc ,,tr" die lautferscliiebunc auf, wen anders -ter = goth ,,triu" ist ; engl „tree". wir müßen dhr iezt wol ebenfalls ,,t" sezen.

S. m. im wb.

Nach dem forgange Lessings, Göthes, Rückerts dürfen wir ieder- zeit die Schriftsprache durch aul'name zur zeit nur mundartlicher wörtcr bereichern, es müßen dan aber die lautferhältnise genau berüksichtigt werden, sowol bei denoberd., wie besonters bei den niderd. mundarten. wie man bei jenen ferfaren miiße, hat mein fererter lantsman Weigand zu Gießen bei einer reihe fon Wörtern gezeigt, die er in dem ,,fritberger" (§rletberi^cr) intelligenzblate 1845, 1846 erklärte.

»r. Fr. ]?Iöller.

Olrdjiv) f. 11. gvrad'cii. XIV. "iö

kurtljeilunflCtt «nti huv3e ^nKigen.

©raiuiiuitif tcu cngltfdjcu Spiaitc '^Xiiit ^Benufiuttiijuiu] bcr neue? ren 5or|'d)inu]cii auf tem Gebiete bcr aUc]Cinciiicn (^)i\imnuitif bearbeitet vcii Dr. 3afob i^cuffi, Dbcrlcbrcr ain (^ropl)cr50i}(. grictvidi'gran^ ®i;ninafium ju ^4>'ird)im. 35crÜii 18iG.

4>crr Dr. .i>. |'prid}t 114' in ^fi" SJonvort mit ['crcutciircm igclbftvcrtraucu ütcr fciiK 5lvt'cit an«. 3Mc ciujlifdK Spvacl)C, \c[j^t er, fei mir ricö iiielte in faft iuichftäblicbeni irinuc n mit |'o j^iit ivie iviv nicl)t iiiMmnintifel) h'lwnrelt nun« reu; er wolle (eine iUMiVTnj^ei niebt iiber Welnihr bevalMcljen; aber foft alle 3lr; beiten halten ju (einem SScvf, die cyviiurliebfcit nur inMlüäutij^feit nacb 5.1u\^licl); feit iin(tvebe, tnvcbiine nid)t i^ebiMud)t unnren fönnen; rie ^cljviften, rio fiel) über roö 'DJiiHMn Ter ?lllti^C'fr(el)eiunn.^en ivenii-^ftcnö um C^tnni« evböben, xcHu 5irten fidj rieüeid^t nnv auf ^uu'i; iibev (clb(t tiefe bätten ihm leiDer f>nim mebv ali biev nnf fa ein 2?eifpicl liefern finmen. l'lle< einen befoncern i>or:;n;-\ (einer Wroinmatif bebt er tann nanicntlid) benun-, r>iH (ie „nid)t eine metbcri(die, (on- reru eine nu\^lid)(t UMffenfd)aftlidie I'ii'vofition" b>U'c in tem ihmi -V^errn Dr. A^. sV'iväblten *l'iotto t>iii(eiV'n lautet Me {^'L^reruns^ föirarrin'C': que la methode en soit nette et faoile ; man u^eitc balr i^eivabr unnren, ^a]^ in (einer (Öram^ niatif nnv^blii■^e 5vradu3e(el3e ibre (srörtornnß fänren, <\u Me feiner (einer a>or^än; i^er i^eradit; er habe Tic »JJiiibe uid)t ;;;e(cbei;t, alle Die iVHnten'er.^eiebniffe, Tic fid) unter feine auc-reidieurc 3lei^el brin.-(c" liefen, voIl(tänri;i ju i^eben ; rie ^üitif iinirrc ibm einen 65efallen tbun, riefe syerjeiebniffe, wo fie eC' ctira nötbii^ crer nu'iiliel) finren follte, ju verrollftänriiien. l'lue i?ärai50iy(d)en Jlind(id)ten enMid) babe er (ämmtlid)e Sprad'ßefeljc in rie J^orm vm 'öicj^tin j^fleirct g-ür rac', waö^wir au« rem 'i>LnnHMt nod; iveiter mittl)cilen jn mü((eu ijlauben,- iväl)len ivir mit iju= tem *i^erad)t rie rireetc Dlete.

„•Vier [bei einer Suracbe uänilidij, meine idi", \o lauten Hi ipsissima verba re^' .*>errn Dr. «O. »mnfi in rem ^u 65rnnre ijeleijteu yebrbnd;e xHlle-^, tvn»? je vovfomnien fann, feine t^rörteruui^ finren."

Um Me(em uno ihmi .innrn Dr. .iH-n((i (elb(t an rie .^>ant' iVsV't'fnen 9}iap|iab ju ent(vned)rn, iniifUe (eine '^Irbeit ein iibernieu(ddid)e^ OJJeiftcrUH'rt fein ; aber ivir unirren unc- mit rerfelben and) fduMi voQftänri»^ ;(nfrieren erflärcn, ivenn nc nur weit >ui'inj.v'ven, billu^eren ^-orrcrnns^eu cnt(prad)e. *)

>iunäd)(t nur ivcuii^e iöorte über rie (. i\. „n>i((eu(cbaftlid)e riHHM'i:ii.'n" rev .VH'rrn Dr. .v>., bei Ter rem '^duiler ju ^Jiutbe irerfen nuifj, alö „.]iiiü' if'i" fi" '^MbU

♦) 23ir bemerfen bier i^leief} mn JKerftänrnif? fcr Gitate tie luni uno benntUen §lu?iVit'fii : The Works of Lord Byron, complcte in One Vol. Frankfurt a. M. 1829; The Foetical Works of John ]\lilton, coniplete in One V^ol. Leips. 1827; Fables Ancient and Modern &c. By John Dryden, Esq. Glasgow 1771; Fables for the Female Se.x. By the late Mr. jNIoore 1770; The Seasons by James Thomson. Campe's Edition. The Works of Alexander Pope Esq. London 1757.

2)ic fonft citirten ^üd;er fuiD raö crfte SlJal mit uoUftäntiijem Jitel auf^cfü^rt.

SPf iirthciluUi^cii 1111? fiivjc i?lii5ciöcn. i03

ra^ im SicvU dcnim." ©ic ilc tlcli eii gros jV'ftaltcf, iiia.^ man famiö cniicffcii, t>iiH fic „5>il,UMiilclnc" rci' „2>i(3i'V|'d)ciiiiiiuiC'lct)vc" luMMiuKl^t I I'ao alfo feil ein u>iffciifclMftlidKV (s^aiii^ üiii, Tan Tcv Sdnilor cvft ollc (S'>t\c'^c rcv (iMaiiimatif Icviic, che er iuul' iiuv ein 2i.H>rt rcr Svv>id)c aiieiVifdicii fviiiiill "Sk iich aber tic „ifiiKiifdiiiftlidie I^k-iuM'itiou" mit itneii ciiMiM'on Jliiil'iifeii im? Uiitciviilnifen eu detail (V'ftaltet, Tay iiM;^ ft.itt aller Tao eii'te In-fte i^eilViel boircifcn. >^liif p. 120 UMit unter III, ihmi ?er AanuMiiMiiii;^ (decleusion) i^-lMiirelt. „I'ie i^erliältiiiffc ju^eier (^^eiVurtaiire \n eiiiaii?er l)eifieii iiiMiiinale, rie eiuee (^U\v'in'taiirxj ^u einer 5!bäti.-(feit aM'erlMvile." A. ^lomiiMle iW^rh. Sie iinnfen lammtliel} Wcnitiu iV'n.iunt; „e-ö ivebt jerodi 8 irefeiitlid) i'eri'dHcrcnc in-rl). Mcfcr 5trt, welche t>eiu; nad) ebeiifo riele 'Wirten re^ (s^enit. berinjV'ii"

1) Ter ÜK'n. te? Siibjeet-^ . . . The plays of Shakspeare.

2) reo Q3e)'t lpex>, uiif ^u\ir:

a) ?CC' '-i^cl'iljcvö. The book of my sister.

b) rci^ 23efil3^^ci^enÜ^n^ö. The ownor of this house.

3) rc^ Objecto! The love of Go 1.

4) ter ii>eifc. (vr ?nicft aui

a) Qualität. A hidy of qiiality. b)Onantität. A bottle of wine.

5) ret^ CrtC',

a) im 0{anm, auf tie Jvraj^e iro? The flowers of the field.

b) in Ter i]cit, auf Tic J^'ra.^e ivannV The men of this Century.

c) ^cö Jnbalti^. A ghiss of water.

\\n\> ii^ »lebt'e weiter. äiJir wollen niebt fnisV""- '^'^M" '■''"'^ ?erarti;]e (vintbei^ lun.] proftifeb nnljen fofi ^par Dr. i\ bat ,,. ohne ;)Jiirffid)t i\\\f fa? .Verfömnu lidie cfer auf ra^ *][l}etbo?ifcbe, fnr^ obnc alle 'J!ebeiiriirt|ubteu rieiuMiiit, iiirem bloff fa-j (viiie, rie k\ii|'die Aol^e Ter eiii^eiiieu ÜMMdilidiru i^eyebiiiijV'ii, alc- lei; teurer ^Mtcn ?nrd) Mc iVui^e ','hbcit rient." (tHMUv p. IV.) : ivir fiaiicu nur, UMv V '-i^- ■'^, b, eijV'iiilidi bereuten foü : Ter Weuit. feo Drtö in Ter ^cit 1 1 ! o?cr UMrum v '-y. a bottle of wine unter Ter Oiiibiif 4, b, ?a;^\v'n a glass of water unter 6, c, ftebt? innr Dr. .y;>. nu\^e eo iinc' uid)t verübeln, wenn wir in rcrartij^en J)iubrieiriini-|cn trojj re>j i-^enibmten a,, b,, c,, . . . a^, b^, Co, . . . 83, bj, c^, n. f. w. vvx allen I>ini^en ^ eben rie l'Oi\if iH-riniffeu. 5}Jan wäble „Uebertutten" wie rie p. 47 nur 4S iiber rie 'i^räiHM'. iV'^K^'^'ne, orer (vintbcilnui^cn, wie tie über rie „möi](ieben" lliorne p. 13^)— 144 fidi finrenren, wenn mau reu ,^\vcd bat, Schülern TaS Stufiuiu Ter Ghammatif iV-""f'ii''lt ^n iHnleiren. V\.\b hierüber rvclleu wir fdnieller we.'iiV'hn, nidit als» fei etwae llnwefeiitlidK-?, fourern inil riefer llcbilftaur audi reuen nid't bat ent.vhen fi^iinen, weUte rie (sirainiiiatif v\>n ^civn in allen anrerii *-i^e^iebui:jV'n rübmcn ,^ii muffen i(Kiiiben. Tav Ünnf fei nflcrrini^C' für Schüler riircbau-J iinbraiidibar, aber rem l'ebrcr fei eC' uucntbcbrlicb, fo etwa lautet Cae llrtbeil, Tae wir bio <uin Ueberrrnij biiben hi>reu muffen, (sä biete ihm eine J^nfle v\>n rortreffliihcm i'i.iterial u. f. w. Wut! febeu wir unc' renn .^unächft eini;^' Ter .i\'fchen ;)ie;V'ln aul

P. 89 lefen wir 5. 'i<. : „l'Inm. l'anrer, Staaten, 'i^ölfcr nur Starte flnr immer weiblich," wahrfcbeinlich uad) Cs- <*'^- a'ÜjV'Iö i'ollft. eiK^l. Svracb; lehre, Üeiu^ii^ 1824, rie rer \Hnr Dr., wie wir unten weiter feben werfen, nur atl^nfehr bennlit bat. 2^ort heifu p. 149: „l'anrer, Staaten, i>ölfer nur (Starte unr ohne *,?hic<nabme weiblich;" rech finret fich in einer '^Inm. )iu Albiou cbenra : The greatest island of Europe, now called Great Britain. It is called after Albion, who is said to have roigiied there, or frora its chalky white (albus) rocks &c. 53eifiMcle roni Neutr. lieficn fich aber .^Minrerten (\(: ben ; man f. j. 33 reu General Index ^n Gibbon's History of the Decline &c. (wir jitiren uad) rer »JUiöi^. in 12 !i5rii. ^.'eipjii] 1821.) unter Africa, Arabia, Athens, Bassora, Constantinople &c. ferner .^ *.B. 1, 2i> neben Bofore Bri- tain lost her i'reedom, ihmi Lonibardy: It had been oeoupied by &c.; p. 34. When Syria became subject to the Romans, it tbrmed Are. p. 35 uon P^gypt: By its Situation, u. f. rv. Siel;c ferner SnioUet, The history

26*

404 2?ciirtl;ciliiii jen iiiiD fiiv^c i'l ureigen.

of Charles XII. (nad) Voltaire) glcicb auf reu elften 8eiteu, f^. !8. p. 3: This country...It lies under a very severe climate; p. i: [the Goths] who like a deluge over-ran Europe, and wrestcd it from the Romans; p. S: Sweden, howcver. with that pail of Finland whieh it still retains; ib. Sweden, preserved its freedoni ; ib. this nation, so jealous of its liberty and which still piques itself on having &c. u. f. u'., j. i^. Letters of'Lady Mary Worthey Montague (Paris 1800) p. 7(5: England, with all its frosts: p. 13o: Mr. AV y is unwilling to own 'tis [Constantinoplc is] bigger than London, though I confess it appoars to nie to be so, but I don't believe, 'tis so populous. The burying fields about it, u. 1 iv. Spectator (London 17.S7 8i>re.) (5 p. ü.'? : the English nation, whatever vices they ascribe to it, u. f. f.; Goldsmith, Vicar Ch. XIX. (»vir ^itiiou u.ul) rer Jauii)ui|jer l'liicvvit'e. The select Works of Ol. Goldsmith.) p. 77: Xow the State may be so circumstanced or its laws may be so disposed, or its nien of ojjulence so minded, uuf fo fehr iMt, \c r>TH fellMt, UM6 ?VC»lfiuii (l'cbrtniel) fiiv reu iviffcufitiUtl. llutcvviitt iu Ter eu^V- S^voclie.) p. 2 Ictnt, r.if; yäu^er iiut Stätte „;\civ öbulicb ivcit'lid) iiet'vauii't nn-vreu," ;^u viel f,efvi;it feüi tihfte.*) 5U'cr Väiirernanieu fonimeii t'elbft aud) olc> masc. vor, nur jumv iviuj flovöbuiid), UHMin fie, wie oft bei Shakspeare, ^uv 'i^e;e!dnnnui re-S rtüvfteu ftcbeu, j. Ö. 29"Ja: This bawd. this broker, this all-changing word, Clapp'd on the outward eye of fickle France, Ilath drawn him from his own de- tenuin'd aid &c., p. 293a (uadifcui ev eiiiiyU' 3fiifi' vovbev p. 294b beifU : Even tili that England. . .Even tili that utmost corner of the west Sa- lute thee for her king) England, impatient ofyourjust demands, Hath put himself in arms <&c. ?lber auf teiielbeu Spalte rrivr cffcubar taj l'aub felbft masc. iKbiaucbt für rac« Fem , f. 5. 5:>. nccb 32 Ib, 32öa u. a. But thou frdm loving England art so far. That thou hast under-wrouglit his lawful king. T"anebeup.29fia: (King Philip) "Jis France for England. (K. John). Eng- land for itself. i\^l. 302b: And bloody England (i. e. King John) into Eng- land (i. e. the country) gone. Vi^l. 388b (masc. unr fem.) ; 3y3b; 384b; 385b u. a. •Vicvaii reiben wir i^leid) ninb einijV' !l?eninfiuij^en über Tae- Genus. P. 88 beifU e^ : „3(ueb tie Jvlüffe finb niänulirb" nati'iriidi auch neutr., aber juweilcn audi fem., ^. '.8. Shakspeare (wir ytireu nadi Ter ^^hb},}. in einem !8r. Seiv^iij 182'» uiiP be^eifbnen mit '.J3f. 2 Ten Apendix. 1826) p'. f)06a: That Tyber trembled underneath her banks: p. 607a: The troubled Tyber chafing with her shores it. a. m. 2. aud» rt'iiAfl P- ^'*^. '^h' ano Byron ein iöeifpicl für ra» Fem. Isis (= Tharaes) angefübrt ift. ©enn ferner .Cm Dr. •V'. ship alö fem. aur'fiibrt mit Ter Ülumerfuuij „felbft man-of-war ift weiblieb", ic bätte er, iiacb Ten ven ^'huiel aufi:(efiibvten S^eiTvielen (j). 137), wobl noeb bin:(nfiuieii fön- ueu , raf; e^ j. i^. bd\it: The Frenchman hauled down his white pen- nant &c., un^ jwar bätte tev .$*err Dr. ^a'5 um fo eber fönueu, aly er, rem alle fn'iberen 65rammatifen „Icirer faum niebr alij f)ie iiuf ra ein 33eifvie( haben liefern fönueu" (3}orw. p. III.), ric p. 87 89 i^ej-\ebeueu ©Cnterverjeiebniffe nur viele an; fere fem „llnfunrijien" mai( er immer p. V er^äbkn, t^cif; er „auf feine U5er^eid)iiiffc über 10 3»ibre verwenret" fat't votlftäiiriii, nur ebne tie S.'^elei^ltellen auv* rem Alüi^cl abgcf^ticbcit bat, nur ^war iüd)t biofi in ihrer llnvolifiänrisv feit nur mit ilnen onci-^rrectbeiten, fonTern auel) mit eiui.-ien 5.Mnbeffernn;U-n ä la Johann Piallhorn I'abin rednieu wir f,. 'iV, ta^ tree obnc SiVitere-j nur alS ^•emin. anf-v'fübrt wirr, f. ^slüijel p. 142 über tree ali masc. ^-ür fig-tree bätte freiließ ^flii^tl fflö Femin. j. lö. and) finten fönnen. Songs of Solomoa

•) Wan ver.ll. *8rocfe«, f. ©cidnn.mnö tpceile rer ««icrerfndjfcn, 1725. Sr.l . 2. 8 : ^\(h bin'! erhöre mein', erhöre Jentfdilaur>j ,U[al■^en, T>\( rort viMi Sor.ieu matt, i'^efränft von vielen ^Maii,en, SJon AiH'cljt nur Scbreefen falt, von .Jammer unterrrücft, S'en l;ei9en Söunfe^ ju I^ir, ncbft taufenf Seiifjern fd)icft. it. a. m.

!j3iMirtluMl!iii.ifii llll^ flirre 9liijctj5fU. 405

2, 13: The fig-tree puttetli tbrtli hei- grecnifiors; Revelation f», 13: even as a flg-troc casteth her uutiiuely tigs, wheii she is shakon &c. i^cPaiF abcv nir .Vcrr Dr. •*>. ciiic-j i^clc.u^ für rais masc. treo, fo i'fniH'ifcu unr j. ^i5. i\\\f Mc bcf.uiiitc JsmI'cI (Jiidfros 9, S i\' ) The trees went f'orth on a time to anoiut a King over them, am! they said unto to the olive-tree, Keign thoii over iis &<'. prcv Psalins 1,3: a treo, jtlanted by the rivcrs of waters that bringeth lorth bis fruit in his soason &c. o^cr Genesis 1, 11; the fruit-tree yieliling fruit alter his kind, u. f. n\ äi>iv »vollen mit rem .Vi'vni Dr. hier nicht ireiter r.iriiher rechten, X'x^i er unter Ten niase. helonrerä ehn (-tree), oaiv iinfFiihvt, unter Ten fem. fig-tree unt oHve-tree, beaeh , an; fere '.y.ninic aber .vir nicljt erunihnt, v "i^- apple-tree (masc. Songs of Solomon •2,3), führt er ^ln•h rer uicl)t rieSiühe fcheuen ^u ^ürfeu j^Kinhte, alle rie fflijr; terver^eichniffe. Die fich unter feine auoveiel)eiire ;)ieiV'l tniuiien iieficn, i'otlftäuti,^ ju iU'l'en nur fo für riefe Jvalle r>iC' heliehte nur allerrinjif' hettueniere „„<Scc.. u. m. a."" Ter (»iranunatifer c\m\\ ^u hefeitiiUn , ('inniv. p. IV) führt er tcd) y S. einzeln „Dandelion, ^..'öiveu^ehe (*|!flon^e)" l. l'öiven ,^ahn, entft.inren an-? ^em

franj. Dent de lion alt- niase. au, ivcil e-ö tul' iH'i Alüi\el (p. 140) fin»

ret, ohne roch aiiTcve "i'rbiiMciiUviiucii ,!;u erro.ihnen, une ä- '-i^- The branible lavs hold of all the clotlies he can eonie at &c. (f. Me Moral Fables hinter Theod. Arnold's (iraniniatica .\nglioana 1797. No. 16.); A great eagle... took the highest braneh of the eedar. He cropt off' the top of his young twigs. (Ezekiel 17, 4); And the golden-rot is seen | Shooting up his yellow spear. (Rhynies for the Nursery. '-J^erlin p. 112); And her b yielding seed alter his kind. {(ienesis 1,1-'); to heare the mandrake grone; ] And phickt him np. &e. (Peroy, Reli(jues of ancient Engl. Poetry. Lond. 1845 in 1 ^r. p. 2'i5a); Gather the elusters of the vine of the earth; for her grapes &c. (Revelation 14, 18. x\\[. Psalms J?0, v. 8 13l) un^ iine ich trol; .'i;>eirn Dr. aö. hinjnfiuv'u inu|! - „&c. &c." I)er .VH'rr Dr. führen ferner al>5 einjiiV? Mase. reu :liiou,itonaiuen ".'Unit M\f, nadj JslüiV'l P- 140. Schare nur, T:^\i er rahei reu '.'Jachtrai^ p. 470 üherfehen hat: „JMe 'i^eneunun>Kii fci" OJJoiiate fin^... alle männlich. *Jiur rer i'Jai madjt eine Jlu'^nahnie, unr nun foljV'n 2 Stellen für May alo fem., \\\l. Sj)ect. ö, 273. !Jlli' Masc. hatte rcr -Vierr Dr. rie 12 'Allonatc 5. 'iV auch finren fönnen im Speet. No. 423 (5?r. G. p. 107 ff.) Selhft IHMU llfai beifU cO rort: As he passed by methought, 1 heard &c. -Viier UMirre er renn auch ren luMi Ihm nur al^ Fem. auü^eführten Sjiring (i\il. aIü.v'I 148; autumn nur sumnier hat er nach 5^'lüi^el al^ masc. un^ fem.) (0 jVichilreit iV'fiinrcn h.ihen : a youth of the most beautifnl air and

shape, though he seemed not yet arrived &c. isi^t. i>r. H im Index S])ring

His attendants. l'lehulich führen Ter -V^err Dr. nach rtlü;Vi hlof? aU» Fem. cwxf truth, ignorance, soul, rose, ambition nur youth. jDie heiren erftcren treten aher j. '-5. hei Percy p. 103 auf nur iiivar UMrr ignorance mit father, truth mit mau aUiiereretl is;\l. Shaksp. Slöb. And duU, unfeeling, harren ignorance, Is made niy gaoler, to attend on me. J^-erner SlKÜc-ip. .332b: My brain (fieö fehlt bei .<>.") PIl prove the femalc to my soul; | My soul the father; ta^ i^ei^cn 5. *-y. 320a: Now has my soul bronght forth her prodigy. Rose bat Shakspeare 414a 2, nur 71b (Sonn. 9i)) ak^ maseulinum. Byron, Mazeppa v. L'l , fcbreibt: Amt not a voice was heard t'upbraid | Ambition in his humbk'd hoiir; Shaksp. 75.") b. Bnt where unbruised youth with unstulVd brain | Doth couch his limbs &c. ÜMr bemerfeu hier jiieich uoc^, raff rer -V^err Dr. tu feinem i^er^cichnif? halr rie alphabetifche Crrnun;^ befoh^t, balr nicht worurcl) er rie Gontrole fehr erfcbwert, balr aucl) ra>:» Teutfclje hinuifü;^t, balr UMcrer nach '.liMllfür ec- un\^läf!t. Ihmi '^.HMtern, ivelche rcr Me aiollftänri;^feit über 5llley liebenre Dr. auCnV'! äffen, eru\ihnen wir eini.v\ ^iber mit 'i^d(^^* ]MUn, ohne uHidie ein folchco isev^cichnif; überhaupt faft iViiiÄ ohne '.liiiljeu ift, einer anrcrn Welciienhctt rie "llJittheilunsi eine? vollftänris^en iier^eiduuffcc* vorbehaltenr:

Canst thou guide Arcturus with his sons? (Job. 38, 32).

Aud Boreas blowes his blasts so bold. (Percy 51a).

'(00 2? curt Bei Innigen unt fiivjc ^(njciijeu

Ch.ising the royal blood, ] AVith fury, from his native residence. (Sbaksp. 318a.)

Go to thc riule ribs of tlie ancient Castle, | Tbrough brazen trumpet send thc bvcath of parle, | Into his ruin'd ears. (Shaksp. 324b.)

Therc is no malice in this burning coal: | The broath of heaven has blows his spirit out, | And strow'd repentant ashes on his head. (ib. 304b.)

My mind niisgives | Some consequence, yet hanging in the stars, | Shall bitterly bcgui his fearüil date, | With this night's revels. (ib. 752a.)

Hast thou... oaused the day-spring to know his place? (Job. 38, 12.)

As the door turneth upon his hinges, so doth the slothlül &c. (Proverbs 26, 14.)

Fire and water are two good servants, and as bad masters (£prü^m ) Vjjl. Shaksp. 324b; Byron .OSGb; Dryden 2,180.

Before the eastern flanie [cf. sun] | Kose crimson and deposed the Stars, I And call'd the radiance from the cars, | And fiU'd the earth, froni his decp throne | With lonely lustre, all his own. (iVIazeppa v. 648). (sbciifo : Lo , in the Orient, when the gracious Hght, | Lifts up his burning head (Shaksp. 2,Gla.)

The flowers fine ladies. (Shaksp. 316b.)

For goodness... dies in his own too mach. (ib. 796b.)

Not even an ignis-fatuus rose, | To make him merry with niy woes (iSIazeppa 620).

The iron, of itself, though heat red-hot, | Approaching near these eyes, would drink mytears, | And quench his fiery indignation. (Shaksp. 304 a.)

Moneyis a servant to sonie, but a master tn others. (Spridnr.)

I am sworn brother, sweet, j To grim necessity; and he and I &c. (Shaksp. 329.)

Teil physicke of her boldnesse. (Percy 16Gb.)

Pride went before, ambition foUows him. (Shaksp. 429b; •iHMlffi {)at pride mir als Femin. luicb J^liii^I.)

The rock is removed out of his place. (Job. 14, 18.)

Why the sepu lehre... Hath op'd his ponderous and marble jaws. (Shaksp. 777.)

The wall, methinks, being sensible, should curse again. „No, in truth, Sir, he should not. (ib. 129b.)

The wind who wooes ! Even now the frozen bosom of the north, | And, being anger'd, puffs away from thence, I Turning his face &c. (ib. 752a.) u. i\ ii. iV-fiMircvc *^cti\iittiiiu^ vciticiKii '.Bcifvido, uui in ciiu'iii nur rcmfclbcn (£a(j ^aS 65ofcI)lcd)t iiicitfclt, je iiadiPeiii tie ^i^erfiMiifUMtioii hcnun-; cfer jiinu-fs tritt (f. 0. iron). *Biv fübven imiiicntlich luni' an Prov. 30, 17: The eye that niocketh at-iiis father, and despises to obey his niother, the ravens of the Valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it. Jni '^(nfan;^ ift eye etUM =: person, wäfivenr eo niKl'hcr iviitlicb facMicb ^^lc•' 'iin^.c ift. ?^-cvncr beben ivir mnii tjenun-, raO felbft thing vevfonificirt ivivr, j. i^. Genesis fi, 20 (7, 14): Of every creeping thing of the earth after his kind n^^ foijiiv He made every thing beautiful in his time. Eccles. 3, 11.

*i^iC't)er baben ivir nocb nid)t ric 2 b icrnanieii bcfprccben, wcUhc Dr. •*;>. nuter :? ;1iubvifen iinffiibrt (p. 87 nur 88): a., ni vi nnl. Üblere, b-. ivcibl. ibiere, Ci Jbiere, Me bal^ nuinnlid', bair ireibli di j^ebrnndit nn-rren. ÜLMe n adtläffii-j ober Meö 'J5er,5eicbni|'{ an-? ?V(ii;ieI ob.^efdniebea' ift, f>nin fduMi tcr Uniftanr be; weifen, ^l^9 rook , Santfrabc, cinnuil unter a, , alfo nl>J nuiuul., rann aber auet) unter b-, , nur ebne ra« Tentfdje, al^ Fem. auf.^efübrt ift. i^ei '^liu:\cl ftebt cu näniliel) p. 14H nlö Femin. nnt erft p. 4()',) im 'ülaebtra.^ ift aueb Taj' Masc. be^ nterft. (^benfo ftebt nightingale unter b, nur c,,, f. b., ift blcf) iveiblieb, aber aueb nuinnlieb nur iveiblidi ! 1 Jverner iverren blojj a('3 mäunlid) aufjiefübrt: fly (f Moral Fables 28: Of the fly which, sitting on a chariot, said that

she raised a dust.)

!i^ciivthci(iiii;^cii u ut f iii^c '^liijciiiiCn. 407

goldfincli (f. ein ciiiil. ,ftint"cil. The Coiirtsliip and Wedding ofCock Robin and Jenny AVrcn &c. „Pray, mark IViend Robin Redbreast, j That goldlinch dressed so gay. | Wliat though her gay apparel, | Becomes her very well &c.)

hcron (Leviticus 11, 19; Dcuterononiy 14, 18. The heron after herkind.)

linnet (Tlie Courtship Are. TheLinnet, being bride's maid, | AValk'd by Jenny's side.)

ostrieh (Job 39 v. 14—18. The ostrich which h»avcs her eggs tfcc. \\}\. Viithrv^ llclu-rf.)

peliran (Percy 172b: The cynic loves his proverty, | The pelican her wihlerness.)

sheep (Every sheep to her mate, Svruliuv)

Spider (Prov. .^0 28. The spider takes hohl with her hands. Shaksp. 307b: The smallest thread, That ever spider twisled Ironi her -womb.) Bear, l'tobt niobt bii^i; Prov. 17, 12; II. Samuel 17, 8 u. f. \v., ivo ft- iiiicl)

IHM! Tor iVivin vciftaiircii uunccu faini, ct'iVcid) im Uitfi;t ra^ mase. epicoen.

il'^ll rtf'^t. iLMircni lUuh Shaksi). •'59a. iilc< lern. Whose band is that the forest

bear doth lick? Not bis that spoils her young beibre lier laoe.

lbii;V'f''lHt fiibvt .\>cuiTi olv bli'i! UH-iblid» auf: Cat mir Goosc {\\}^l. %. Ii9.

Gauder masc. Gooso lein.), ro.b tvctcii in einem .rtinrerlier (The Life and

Death of Jenny Wren) beiDe Jbieie a(v ^iev^te auf: Doctor Cat said,

„Indeed, | I don't think, she's dead"... ,,I think, Puss, you're foolish," | Then

says Doctor Goose. »l^\l. Pope 3, 87; Byron 337a; raö 'Wäbvcbeu Puss

in boots, fcn 'Hvimcn Gilbert (Gib) füv (.'at, f. Shaksp. 2, 172 lIn^ Ti-

bcrt, Tybalt, Shaksp. 75Gb f. n. Mouse ift allerrin.v? meift Fem., tod) auch

Masc. (j. Ix Pope G, .M; Moral Fables No. 7: an old grey-bearded mouse...

stretching out his neok. > ^-eiiuv bat .V. philoinel nur i'em., ^l\1) fav]t Shaksp.

2, 71b: As Philomel in sunnner's front doth sing And stops his pipe in

growth of ripcr days, iwibvenT i^leiib Tavauf Ta^ fem. tVIi'^l.

5Bini feblen^en Ibieniamni cnväbnen umv beifvielc-ivcife eini.ie, intern unr nnv

nod) rie 'i^fnunfnn.\ beifiuv'n, taff für manebe Jinntev, tie umv bier nur ob? masc.

oter fem. nacbiveifcn, fiel) ancb beife Wefcblecbter werten naebiveifeu laffcn, ivenn

man befonteeö auf tiefen *4>iiiift bei tev \?ietiue fein iMuiienmeif liebtet:

The bat . . . for fear of his creditors. (Mor. Fabl. 15. f. Shaksp. 282b.) Beast of the earth after his kind. (Genes. 1, 24; 7, 14; cf. Levit.

11, 27; Revel. 13, 1 u. 2. Shaksp. 689a; 800a; Älilton Par. Lost 7, 45G.) Behemoth... he eatetii grass as an ox. (Job 40, 1.5.) Panting, as if his heart would burst, | The weary brüte (the horse)

^lill staggered on. <Mazeppa 605)

The ca rael, becausc he eheweth h is cud. (Levit. 11, 4. fem. Gibbon 9, 199.) And the cony, because he eheweth his cud. (ib. 5. fem. Shaksp. 184a.) The corraorant... to see, if he find any of his brass. (Mor. Fabl. IG.) The living creature after his kind. (Genes. 1, 24.) And as the

wretched creature (the wolf) lay..., the fox looked earnestly on him.

(Mor. Fabl. 13. fem. Letters betw. York and Eliza. No. 19.)

A Crow... The fox seeing her. i^Mor. Fabl. 3G. masc. Moore 4.) The dol|)hin upon this had such an iudignation of the bufFoon ape,

that he gave lilm the sli[) &c. (ib. 18.)

Poor donkey (s. ass), Fll , give him a handful of grass (Nursery 38.) Thou art a swift dromedary, traversing her way. (Jerem 2, 23.) Ile went to shut a wild duck | But wild duck llew away , | Says

Simple Simon, I can't hit him, | Because he will not stay. (.ftinteiliet ; l\^(.

drake-duek. The fmely che(]ucr'd duck before her train, Thomson 3,"). n. 0.) That's a valiant flea that dare cat his breakfast on the lip of a lion.

Shaksp. 395a.

A frog, he would a-wooing go &c. (.ftintevl.) The blonde of the

frogge 1 And the bone in his backe. (Percy 245b., fem. Wagner 33Sa.)

408 Seurt^ttlungcn uiiD furje Slnjeigeu.

The gnat flew his way. (Mor. Fabl. 22.)

The grass-hopper after his kind. (Levit. 11, 22. Byron 33a.;

Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk. (Deuteron. 14, 21. cf. Mor. Fabl. 11.; Milton 298; Drydcn 2, 191.)

Canst thou draw leviathan with an hook? or h i s tongue with a cord ? (Job. 41, 1.)

The locust after his kind. (Levit. 11, 22.)

Where the midge dares not venture, I Lest herseif fast she lav. (Percy 254b.)

.She... began to drive him [the pig] home. (.ftiiitcvmährflicn. The Old Dame and her Silver Sixpence). And burn tlie long lived phoenix in her blood. {Shaksp. 2, 62b; masc. Milt. Parad. Lost. 5, 272.)

And then the gi'cy rabbit contributes his share. (Nursery 104.)

Here is the sparrow i With his bow and arrow. (AiutcrI.) 5^ifiinntlid) bcifjt Ter Spcvliiiii Philip, Phip, V;\I. Shaksp. 294a. ^ln^ t'ie (fvtlarcv, v^l. Shaksp. II. p. 172 in tcm Glossar; fem. üryden 2, 96.)

And the swine though he divide the hoof. (Levit. 11, 7.)

I went to the toad, breedes under the wall; | I charmed him out, and he came at my call. (Percy 243b.) Adversity [auch ric£< fehlt], Which, like the toad, ugly and venomous, | Wears yet a precious jewel in his head. Shaksp. 178a.

Doctor Tomtit (Life and death of Jenny Wren.)

Jenny Wren (cbciiPa mif in vicUn Sietcvu unr SDJävcIjcu, ivo ilnc a3cv- bintiini] mit Robin Redbreast üinfonniiO.

3utcm wir hier nun raö rcn •'pcvrn Dr. .O. fc ftvcn.i ucrVHMitc »&c., ale Mird)-' aus nctbn.nMl^ig, bcifiiijcn, cnräbncn mx in ScjUij anf ra? ©fniid nc6) cinii^c (Jin^clnbcitcn.

Q3ei .*■•». ift dove al^ masc. im? fem. atifi^cfubrt (['Csicl}te Tom dove [ Shaksp. 2, 172), pigeon fehlt, turtle (turtle-dove) ftfht niiv al^ lem. 33^1. Levit. 1, 14; his offering of turtle doves, or young pigeons. And the priest shall bring it mito the altar, and wring off his head... Aad he shall pluck away his crop with his i'eathers. Shaksp. 223a; 2, 81a.

P. 87 wirr in tfv'^lnni. ^^^^ Neutr. child cnrahnt, Dac- je nach rem Sinn an^ masc. ^^^ fem. ijebr.iucbt UMrr. X^^ic« Masc. i^lt inrcffcn oucb nicht blof? iion ,fin>iben, fiMirern odaemein, f. 5^-Ii'ukI 118. It is of great importance to make a child articulate every letter, when he first begins to speak or read, (fbonfo Walker Elements of Elocution. Lond. 1810. Demetrius com- pares prosperity to the indulgence of a fond mother to a child, which often proves his ruin. (vbenfo ift ee mit infant, ^. 5>. Percy 245b: I... killed an infant to have his fat. Seihft von boy ftuTct ficb it, i(. 2?. Tom Jones, The llistory of, By Henry Fielding Esq Edinburgh 1780. 33r. 3. p. 34: She was always extravagantly fond of this boy, and a most sen- .sible, sweet-tempered creature it is ; \\}l. Levit. 1, 3: If his offering be a burnt-sacrifice of the herd, Ict him offer a male without blemish; he shall offer it &c. I^pdi tcri^Ieidien (Einzelheiten fiihren hiev .^n n^eit; iviv bemevfen oli'c nnr mnh, ra^ Person alö masc. .^n behanteln ift, f^ 'i^. Spect. 8, p. 101: not to grieve for the death of a person whom he loved, because his grief could not fetch him again, ii. n.

§. 131 rcimiffen wir fair jnv 23ejcicbnnn^ fesi Femin., ^uun-iten fclhft ivo ^ieö fcbon rincb ein *l>viMi. hinreicbenr be^eicbnet ift, (i\^l. the fair sex =: rn? n)eib(id)e Wefcbfecbt). The Fair Penitent (^ie 53nHevin), a Tragedy written by N. Rowe Esq. The modern fair-one's jest (Goldsmith 29); our hero's temporary neglect of his fair companion (Tom Jones 2, 174 f. 175, 186); that Amazonian fair having overthrown and bestrid her enemy. (ib. 168). The fair warrior perceived their miscarriage. (ib. 177). The fair conqueror cnjoy'd the usual fruits of her victory (ib. 178) n. f. w. My fair friend, cousin. jDa^ fair in miind)cr Sctcutuntj and;

'■yciirthciliiiiijen lln^ fuvjc IM iijoii^cii. 409

vcni 3)liinii üchfii fanii, fcrüfbt ixd}. V '3. Speot. 1, 1. -whether the writer of it be a black or a far man ('•öloitMil), lIll^ Sliaksp. 3'25b, 329ii, Fair Cousin als? 'ilnrcro Bolingbroke's au 3ticI^al•^ II. lUiD vice versa, p. 488b uiit» fcbv (uiiifi.v

51LMi- cnväbiicu ^oll fdrciicrcn amA, ivo lUi? ciiiom A-ciniii,, al>5 rem (s^viiiifuuM't, tiVJ iViiier. »iclMlfct wirr: widow - widowcr; man-milliner; man-mid- wife; r.^l. Spcct. 4, 207: male Jilts; ib. 209: male Coiiuets; fcvncv Vliic-friicfc ivic She-Maccliiavels (Spect. 8, 32), ofcv She-Mercury Ini Shaksp. 4lb '^(nviTc A'iI'^'i'fS ii!i Mistress Qurckly. Shaksp. 380b: she-knight- errant u. l'. \v. .

Unter rcn Compos. ;^iir 4^c;icicfnni!K^ rc-5 Masc. itiit> Fem. für 2()icrc i'cr; mifffii »vir ilJ.inclKi?, ^. i^. iicl'cii male-, he-, boar-cat, ,^. i>. A larpe Tom- eat we had, watched our proceedings. (Mrs. London, Domestic Tets, j). .53), 'S blood, I am as melaneholy, as a gib cat (f. o.) Shaksp. 335b, ahnlifb Jack-ass, Jack-hare (f. ?;li\.\d 1 l'.t), jack-rabbit, jaek-curlew, u. f. u\, r.^l. Walker Pronoimc. Dict. Jack = the male of some animals, ii. f. f.

(iiifluh cvu\ilnicii ivir iiod) Ten i<in-^ii.^ rcc< Masc. vor ^cm Fem. in ^ÄlUn UMC T. Jones 4, 249 : Fortune (lern.), however, or the gentleman (masc.) lately mentioned above stood bis Iriend.

iHii riefe '.^emerfiiiiiTen reiben fi.b n^ns, natürtiif) rie foIi^en^clt über tie ;)ielvit. who, which. that. f. p. 2SS ff. Statt eiiifaeb 511 Kii^eii : „l1i\icb beuti.v'm Svmcb; i\cbrinut beliebt fiib who auf Masc. uiir Fem., which auf Xeutr., that auf alle rvei (^efcblecbter" bviuj^t >Oeuffi eiue Wuxüi eiu^eliicr, i^riMlteutbcilc- fa Ifcber >i^c; lucrfuuj:'.!. lieber Ten frübercu Webraucb , \. i^. Our father which art in heaven &c. , f. nanieiitlicb Spect. 1, 445: The humble Petition of'Who and Which, UHHÜi fie uamentlicb ficb bcfcl)ireren, the jack-sprat That snpplanted US &c. UMrr jVir uicbt i^eivrocben.

r. 228, Jlie.^el 2. (v^i fcblt, tafi who aucb ilcb cinf VH'rfonificirte riu.^e bc- ((icbcu fauu, uicbt blof? auf Fortune u. d., fouteru ^ 'ö. aucb c\\ü England, f. Jvlü^el 214: Old Kngland who &c.. C'i fokit her doctors; Shaksp., Ter frei; lieb für reu beuti.vMi Äprafb-iebraucb uielit uininivt, fajU fo 1b: A brave vessel ■who had no doubt some noble creature in her; otev ]). lö'ia: Arise , fair sun, and kill the envious moon, | AMio is already sick and pale with grief, | That thou, her maid, art far more fair tlian she. X'iefcr (^ebraucb fonuut nueb jeljt uccb i'cv; natürlicb fauu iu folcbeii A-äüeu aucb that j^ebraucbt unntcu : You sun that sets upon the sea | We follow in bis flight. (Byron, Childc Harold), uuf U'ic aud) fonft ra>j Neutr. mit fem masc. (uur fem.) ivecljfclt, which, j. iV Tom Jones 2, 186: But the moon which was tlien at the füll, gave them all the light she was capable of affording; ib. 191 : New the little trembling hare which the dread of all her numerous enemies... had confmed... to her lurking place u. ä. m. ^Jiauu'utlicb ftebt whose alä fädM. (^V'uit. (= of which) aud' reu Sacbcu, ^. i^. a palm-tree whose roots [otcr the roots of which] were washod by a limpid stream, f. A'L^lfini^ 35 nur ).\^^[. 5. !8. Lad. Montag, p. 2;i7: Ihe fire .appears only in one spot •where there is a cavity whose circumi'erence is small, but in it are seve- ral crevioes whose depths are unknown, u. a. m.

*>Jad) fem (s5efa>^teu ivirf mau fd)Ou 3K';V'lu beurtbeileu föuueiT, wie „fllei^el 3. dla^ Sammelnameu orer abftracteu Subft., unicbe "l'erfoueu iu ftd) )'d}lic|U'n, ol^nc ciijcutlidie i'erfiMieuu.iiueu ^u fein, fokit ra'? 'Helatiu which."

(ve feilte bcif;cu which iTer that, n^eun fa? O'ollcctiruui, who orer that, tvcuu ric eiuieiuen *l*erfoneu rerftauteu iverfeu, (i^erb im i^lural, ^. iV Gold- smith p. 9: A journey of 70 miles. to a family that had hitherto never been above 10 from home, lilled us with apprehension; ib. p. S: The only imeasiness I feit was for my family, who werc (Plural!) to be humble. ?vänc von 'l'erfouif. >rie Old England who f. 0. ^Wau beacbte iu fem legten ■8ajj ra^ .Tvomma i'or fem felbftäurii^eu aielatiufajj (f. j^-i'ilftUi] S. 86. 31. 2. uur 5lum. u. §. 391.)

410 SBcHVtdciluiu-jcii lIll^ nivjc ^dijcii'^cn.

Jvaifcf) ift rtuci) \l(niu. 3: „AVliich faiiii ,^ur töc^'idjiuui;^ ihmi *|H'vfoiicii mir iil'? ^i'ti'ivi^vitii'VVi^ii-' »if *il-' Oicl.ifinnoii. iV'lnandit nn-vrcii." (s»« niuf! iMtinu[)r alö arjfct. ;)iclatirvvon. Üchcn i:i 3ii(3cn ivic : She was delivered of a prin- eess, whifh innocent babc underwcnt the saine fate; i\\l. lliCj^cl o, 5. i^. at last H oratio was fixed upon, wliich the presence of the present Com- pany has hapi)ily hindered nie froni arting = the part of H.)

„■Jliiiii. 4. !i5c5cid)iict TaC' £ul'j. ein fleiuf^ .({iiir, fo )'tct)t ^.^:' Otelattvvvcn. whicii oCcr that" orcr who, ivic mx liiimifii.vit.

„?lnm. 3 '-8ct Jbicrcn Üclit rao ;}icl>itiinMon. which otcv that" orcv who (f. c.) i^ciü^ bei aIü.kI 213: a horse who (masc.); crows who. ©iv fübren anrere an, Byron, Mazeppa 3(jl : In truth, he was a noble steed, A Tartar of the Ukraine breed, | Who lookM &c.; v. 703: Headed by one black niiglity stced , | Who seeni'd the patriarch of his breed; I saw the expecting raven fly, | W^ho scarce would wait tili both should die, | Ere his repast begun. 3ii' i'JialivcfKn ihmi Puss in boots beifu eiJ : The share allotted to the youngest consisted of nothing but the cat, who seemed niore likely to prove a bürden than a boon to his new master. The cat who had overheard these words, u. )'. w. ; in tcm .ftinrevlieD the Death and Burial &c. Here is the little Fly j Who saw Cock Robin die. .'löier m iväbnen wir v i^- '"•'^cb für who in '-^e^iii^ auf Soeben (perfoiiifieirr) Lady Mont. p. 261: Fair fertile fields, to whoiu indnlgent heav'n | Has every charm of everv season giv'n, u. a. ni. 3" t'ev '-J^ibel ift t%i. febv bäufu], 5. '-J^. Psalms 104, 26. Job. 39, 5 ff.

„Üleßel 4. ^Taä Sletatirvron. that uinf^ in fofi^enten rt^iHeii obue ?(uf>nabmc afö Subj. fteben:... 9iael) qualitativen 'Jlrj. im 2uveiUt. unr naeb iiuantit. \?l^i."

®. über rie f. ci,. >iuantit. Vlrj. .V^euffi p. 9 rf. iinf Seilje ivie foli^-nPc: T. Jones 3, 237: As there arc no men who comi)Iain more; 242: all who are called philosophers; ib. 1 know of nothing which sits heavier npon my conscience u. f. u\ ; Goldsniith p. 5 in all that harmony which gene- rally precedes &c. ; H. C. Wright. A Kiss for a Blow p. 17: two boys who were brothers. '^m fae Dtelat. nacb tem Snverl. ). 5. 03. .Spect. 8, 185: the most nice and intricate cases which can happen, 11. f. \v. 3ii, in nuincl)en Js'öllen tiiiftc that fOjViv nicbt fteben: The next wmter, which you will probably spend in town, will give you opportunities of making a iuore prudent choice. (Goldsmith p. 50.) il.lJan beaebte aueli Tac- jlmiima, ra«i ren felbftanPij^eu i^leiebfani paventbetifcbcn OJclativM'al^ einleitet. SDcv nädifte iil'intev ibr iverCet ibn UMbvfcbeinlicb in^^'iMiron jubviuj^en - iviiT u. f. iv., raiV'il'"" ivürre the next winter that &c. (iMine .ftmnni.il) be^cuten uiebt alKje; mein: rev närbfte '.li^intev, fonrevn r ev.näcbfte '.liMnter, ten ibr fort ^ubvin.vn unnTct.

ScI}[a;VMi ivir nun ein i^latt in rev i\'feben Ühammatif jnnuf, \o finten wir fllif p. 227 ^uv ^iej^el 3 rie \Hnm.:

Jm (s"n;^l. niivD fev Pluralls majest. nur lUMi ve^yeienreu ^-nvften, iiicl}t aber, luie im 3>eiitfd)en oft i^efdiiebt, ihmi Sebrififtellevu auj^eivantt."

I^iefc !i3emerfnni^ ift troli ter ^uin-rmbt, mit Per fte biuijeftellt ivirP, falfd). ©0 beifU e# ,5. ^. c^leiel) im ^Infan;^ ihmi T. Jones (1. p. 2): As we do not dis- dain to borrow wit or wisdom from any man who is capable of learning US eithcr, wS have condescended. . . and shall prefix not only a general fare of bill to cur whole entertainment, u. f. \v. ib. The provision, then, which we have here made , is no other than Human Natnre: nor do 1 fear &c. p. 3. Ilaving premised thus much, we will now detain those who like o u r bill of fare no longer- l'rom their diet , and shall pro- ceed directly to serve up the first coursc of our history for their entei*- tainment; p. 110. As truth distinguishes our writings from those &c. p. 164, those [parts] which have given the anthor the greatest pains in com- posing. Among these probably, may be reckoned those initial essays which we have prefixed &c.; p. 22o". In our last book we have been obligcd to deal &c. lt. f. IV. j. 33. 2, 70; 184 &c. f. u.

'^ciiv t licihiiijji'ii lIll^ fiiVjC ■?( II 5ciijcn. 411

•Oifv bfincrfoii nnr ancb iilfich ^u p. 118 ,^. 172, t^^ bei oursolves tic ■iiicbcufiMin ours elf eben im Flur, majest. fehlt. S-. *^liim. 2:

,/Bi'iiti iiMii .vöflichfcit h.illvr eine einzelne »iH-rÜMi mit fer 2ten pors. Plur. linieret, iv.'C- im (sn.^lii'du'n viel öfter .v'üluelit iils> im rentfeben rie 'Me pors. Plur. j^ebraiicbt UMit, \o befommt rac- ;KefK'i:iv>vvon. tie 3iiKvi(.ivfovm yoursclf."

S. V i^. Shiiksp. 31 7a: King Kichanl: We will oursclf in person to this war; 319a: And we create, in absence ofourself, Onr uncle York lord governor of England; 3 5a: Because we thougt ourselt'thy lawful king. ;Unveilen foiiimt »mcb Ter Plur. ror, p. 312a: Ourselves will hear | The accuser, and ihe accused, l'reely speak. p. 348b fvii^t King Henry: On Tlun-.sday, we ourselves will niareli n. f. uv Tc\\i tu ;}ie.'\el iibev Ten Webvauib" rec' you in ^el■ l^lnve^e einer >|H-rfon {\\y{. und) jSj. o4S nnf §. 3i)3 l'lnni. 1) nicht iviui^t, be^arf ivobl f.nini rev i>cmevfHni■^, fo fehlt j. 4V t»if{ Ik Cu.ifer ^ifff" mit tiiou anreren. I^ie 3^id)ter j^ebranchen iietvöhnlich tliou, ebciifo \vi( ^ie. i^ibel, 5.*!^. Genesis 23, 4 ff.: Thy servant Jacob says thus (jn feinem i^rnter dum) n. f. f. iBeneblnnj^ rerrient ^ie ?lnivenrun>i beirer iöeifen in ein unr remfolben Sa^, ,^. ^. Shaksp. G13b: If tliou be'st not immortal, look about you. I^er Sibrififtefler retet ^niveilen ^en V'efer mit rer 2ten pers. sing, an, ,5. "h. Tom Jones 2, 187: Thus, reader, we (f. i\) have given thee thc fruits of a very painful inquiry &c. , Tie beiren ^Ibfal^e Mireb ; ebenfo p. tSS 190: Keader, it is inipossible we shakl know what sort of person thou wilt be. Ti\b enfet ricc> S\w : And now, niy friend, [i. e. reader] having given you these few adnionitions , we will, if you please, once more set forward with onr history. l>lncb in Spriubir. fintet ficb neben you (^ 33. You man nuist not look a gift horse in the mouth, n. f. \\\) I^er £in;V 5. i^. : Teil nie with whom thou goest, and I'U teil thee what thou doest. SeljUefi^ lieb bemerfen ivir noch in ^e^U;^ anf Tic im J'entfcben fo v^eiviMinliebc -.Jlnrefc mit J)u im Selbfr.Kfviiieb, Tau riefelbe fiel) aiuh en.v'ifeb fintet, tcch iveit bäufi.^er tic iftc *).'erfon i^ehrvincbt nnrt (i\^[. ,5. !l>. Be'ranger: mourons oii je suis n6. ^cx alte iVi.-iabont fprieht mit lieh felbft: Stirb, ivo Mi «vbenen b'ifti) 5?eiPc 3i.H'it"en neben einanfer finten fieb n iV (ivie ancb oft im T'entfeben) in ^enI be^' fannten »IJJoiiolo.i ('»ato'c- (Cato by Addison V. Sc. 1): Thus am 7 doubly

arm'd &c But thou shalt flourish In immortal youth. iSir l'eljcn noib

einii'ie Stellen auc- einer ^luM'fe (A quiet day by John Oxenford) her: Um! that's a Job I shall entrust to my wife. -öni ! ra'f< war' \\.'' ein 'Jlnftrai^ für teine 5v''ii'- There, there, I'll think no more about these cursed things. 'ÜJa! renf nicht iveiter C[n tie verfliiebte Wefdiicbtel Why the devil don't / say ,,No I won't" at once? / hate thc^e jobs &c. 'Jlsiruin 511m .in-nfer fai^il I" II ni>tt ijiciel) nein? baffeit iT u tocf) folche Arobntieiille. 5{atnrlieb fönneu aiieh wir tie en'te '•^H'rfLMi auwenten, aber ter Webraneh ter 2ten ift mehr im Weift Ter tciitfchcn; ter ter erften mehr in teni ter enjil. Svracbe. -Alian bcnierfe noch Stellen wie bei Shaksj). OiJa: If thou thou 'st him some thrice, it shall not be amiss. ii>enn tn ihn ein maier Trei tiMeft (^iim ,^Mcbcn ter iv-rad>tnn,i) n. f. w.

Tiefer G^ebranch tec- some bei ;^ihlwörtern fintet fiel» p. 393 iHiim. 1 bc^ rübrt, aber tnrcbanc< nn.ienii.vnt.

„J^aö tentfcbe „einii^e, etliche" in iUnbintniKi mit einem ^^ihlwort, wiit 5nweilen tnrcb odd, fciift ancb tnrd) some anc-i^etrücft."

-^^Mcr fehlt erfteiii', taf^ odd nad;j\cfe^t wirt, nnt i^war mit nnt auch ohne and, some ror teilt 3>ih(wort ftebt. S. v '^*'- Sudden Thoughts, A Farce. 1 understood from you that your friend Dimmerton was sixty odd years of age. Shaksp. 495a: Eiglity odd years of sorrow have I seen; 351a: threc hnndred and od<l pounds. I'iefe ii.^eiitniu-( faiin aber luir bei riin t eil iVihlen iV'brancbt werten : einii^e (W) "sahr :=; fedv^i;^ nnt eini.^e ; ta>v\ien tient some wie iinfer etwa, nicht einen llcbcrfchiifi auo^iitniifen, foiiteni eine bei'tiiiinitc >Vihl unbeftimmter jn machen; some si.xty years fann auch etwa? weni.v'V »ilö ()0 C^abre befaiV'ii, nur nm 60 bernui, etwa (iO. illjaii i\^l. 5. iV Shaksp. anjjcr in ter an^jef. Stelle some tbrice ein maier trci (.man beaii)te im 2)cut;

412 iöeurtbcidiiiijen iinf fiiijc ^hijcii^cn.

|'d)cii Tic (fiitiiiK^ er) p. 331a: My lord, so nie two days since I saw the princc, IHH' ein Ziii^cr 2; p. 342a: ile that kills nie [Dativus etliicus!) sonie six, or seven dozen of Scots at a breakfast, waslies bis hands, and says to bis wife , Fye upon this qniet life! I want work. O my sweet Harry, says she, how many hat thon killed to day? Give my roan horse a drencL, says he; and answers, Some fourteen, an hour after; a tritlp, a trifle. C^in I'iitjciirci- (5 ofor 7; |'o ein 5tiicfev l'i. Some three or four hovmdred jicrsons were seated in dißerent gjroups at dilFerent tables. (Disraeli, Sybil p. 95.) etiiM 3 bic- 'i{)0 u. ö. f. Shaksp. 479b: some 3 months since; 48üb: some 2 days since; 492b: some ten voices; 340a: someeight or ten, ii. oft.

•s^ieibei n'pfleii iriv iioel) licvrinbel'en , ^a|^ ^er in tem eiiifu *-8eifpieI au? Shaksp. lHn■^'omlncll^c Dat. ethicus fo iMel umv un'iiuvteiiö aii^ rem ic i\i: vübmteii 5iil)viltf<i'er^eicl>iiifi erfehen fCMiiieii bei .^öeiiffi i^ar feine (vrnnibnnn,^ c^ct fnuTen bat. %{[l. Shaksp. l.'iGb: The skilful shepherd peol'd nie certain wands; 132b: Study nie how to please the eye indeed &c. T. Jones 2, 197: and thoy drank nie two bottles; ib. 12G: he coukl construe you three lines together sometimes without looking into a dictionary; The Bengal Tiger (A Farce by Ch. Dance). Why, he'll eat you 20 pounds of meat a-day ,aye, and growl then, ii. a. ni.

So inelevlei unr ober aiirfi nrnt in 5?eju^ auf Me ^'ibdv. ,vi bemevfen bättcn, fo befdjtänfen ivir un-S rocfi, mit Olüefficbt auf ten ;Uaiini, auf eine ^^eni. 2. ö72 beifU :

5lnni. (vin jweitcr, P. b. ein rem erften äbnlicber, beifu another, j. *^. another Caesar.

Ci:rften5 fann other fo aucb obne ten nnbeftinniitcn 3(it. uorfoninicn, j. !8. Shaksp. 317b: This royal throne of kings, this scepter'd islo, | This earth of majesty, this seat of Mars, | This other Eden &c. , (uamentlicb beacbtc man tie il^cibiuriiUi^ ivic bei Shaksp. 4S2b: I would not spend anotlier such a night, nocl) eine folrbc 9tacbt, i',^l. Jvölfinj^ §. 110). ;^veiten'? foinnit aiicl} second io l^ov, j. 3^. Shaksp. lG9b: A second Daniel, a Daniel, Jew! A Daniel, still say I, a second Daniel; oter irie in rem befannten 3pnicl}ir. : Custoni is a second nature.

Olnf terfelben S. ift tu einer '?(nni. von gäijen tie Oiete wie Poor as I was, I could not help him. Wanj; iiberfeben ift bierbei ter bänfiji rcrfonimente ati'erfatioe (i^branel) foldier Säljc (\\> arm icb mA) war, obii(leiet) iel) arm ivar k.) 5. *i>. T.Jones 2, 14.5: Un acquainted as I am {\v nnbefannt irb aucb bin) with what has pnst in the world ibr these last 30 years, I cannot he so imposed upon as to credit so foolish a tale; p. 144: As bad an opinion as I have of mankind, I cannot believe them infatuated to such a degree; 3, 215: You had some obligations to the fellow, bad as he is, u. a. m.

5luf teil ooraui^ebenreii £. ift rom ?htifel tie ;1iete; bier nnire febr oicl ,^1 beriebtij^en unt jit er>viiiV'" : >^''i' befibräufen iiuv aber Mf (.sin^elnec-.

P. -400, §. 5(il, -.}[nm. 2. „^YoljV'ure l'luetrücfe, tie im Teutfcben feinen 5(rt. baben, ninffen ter iKei^el .^u Jvoli^e im (9\u\l. ten beft. ?lit. befomnien : '-üor; befajiiter, the afore-said; (nfterer, the former; Üe^terer, the latter; folgente 'ißaa^ ren, the following goods."

9hir praetereundo benierfen rotr, tafi 5. '-J^. aneJ) bitter vorfonimt obne 'Jlrt. in ter ©eife ter furzen ^Intentnniien in Ibeaterftiiefen, ivo ter \?lrt. überbauet wei^bleibt, i,. '-5.: bell rings; Enter S. witli letter &c. j. 'i<.: My Fellow Clerk a Farce. Yes, there conies Victim bailiff's eye brightening. „His eye is in itself a sun," recognizes cos turne before-mentioned goes up to Victim latter (\?el3terer, J'iefer) shakes his head &c. I'ocf) jetenfallö bättc ter Unterfebiet von ibllowiug mit mit obne iflrt. enväbnt werten miiffen. 5. 5.\ Spect. 1, 5: As for other parliculars in my life and adven- tures, I shall insert tbcn in following Papers, as I shall see occasion, t. \). in fvätevn *)hunmerii. 23ei y. 5lnm. 1 ift iiberfeben, taij tcv 5Ut., wie

!i^citvt iiciliiiijVii mir fiivjc i'lii^cij^oii. ii;j

iiiicl) ^clll fiiitf. Ökiiit. iibcvhiiuvt, fo aiicf) iiad) whose fortfällt, f.. '^. a palin- troc the roots of wbich [whose roots] werc washcd.

P. 'lOl, i, '^lii^n. ??ic bei man, fclilt iiiicb bei woman jiir i^CjCirfiniinJi rcv ft^.ittiiiKi rfv "äxt., f. AöiiliKi S- 4s. 1.3. iMinu.

P. '102. „'^iiuMi. 2. iiHMiii ein Siil'fl. mit rem jii.^flunii^cn »JIrj. in tcv ^itpcr- l.itivfinm eine I'Umk iilM'cii'iiill'cftiniiiiuii;^ »iiiC'iiiaii't, fo ftcbt ciS olnic l'lvt. , 5. !j?. ncxt day. Last night."

Ü>cÜH>biilidi iilhrriiKV^ »ibcv ^ 5^. GoMsmith p. 70: Tho noxt morning wo missed our wretched diihl at broakliist itc. , VC[\. p. 101: Tho very next morning... I Ibund what little expectations I was to have &c. i^^I. j. *i>. .iMi^do fiMin. (^hamiii. p. 32: „I'cv (vi^^dblcurc unuTc i^lciibf>iüC' f.uuii le sauiedi suivant nous arrivamos ä S." ®. viiicl) Shaksp. p. 490a. Come the next .Sabljath, and I will content you.

Ib. C: „'i>ci ^i^hl'!'-' >i>clibc alo iHvvofitiiMi 511 (vi.^cniKiiiifH v^cfcljt ivcitcn, \Ui)X tcx bcft. 'Jlrt. , v !b. Joseph the first.

Ülbci- aiiib Chapter (the) first; Chapter the last (T. Jones 3, 294).

Po. 8, fcblcii fcbr i'iilc „ifiom.itifcbc \'lll!^^lücfr," tu irclcbcn tcv bcft. 5lvt. ftcbt, ,v iP. to throw on the ground, ^11 '^^otfn uwfcn ; to set thehandto the plough, .Viiitr nn'i' ilUrf ICj^cii ; other partioulurs ol' the like nature, jllcidu'V '^(vt; to drink the water.-*, syniniicn trinfcii, 11. vi. m.

P. 403. 0, fcblt, r.iH Satan obiic, dcvil iii rcii mciftcii ?vällcii [bei A^'l^";! S. 39 beifu ec- fälfd)lid) devil ftobe nie ebne ten ?lrt. , j. i^. Devil a fiirthing u. ö. ui.| mit rem ?ht. ftcbt, f,. iv Revelation 12, 8: that old sei-pent, called the devil and Satan. Unter 9 feblen viele ?hlC'^rllcfe , wo im t^ni^l., nb-- UHMcbenf rom I^cntfdlcn, fein ?lrt. ftcbt, ^ '^- to be oi' opinion, ter ^Dieiniui;^ fein; to expose to sale, j um in'rfanf briHi^en ; to run upon heaps, über ^cu -VMnfen rennen; to put to flight, u. i\ a. roeb wir fiMinen im« auf Ts^l. bicr nifbt cinLiffen.

P. 399 bei^t e>? §. .1.59. 2): „Mvci con.vnircn^e ^10». türfeu nid)t bei ^emfclben 2nb;t. ftcbcu, irobl ober ein eon.irnirenrcC' nur ein repenrirenrc>3, 5. '-J3. Tills Cousin of minc (niebt this my cousin)."

Dixi 1 2. rai^iV"" Spcct. 1, p. 37: In the midst of these my musings; p. G2 : It is with much satisfaction that I hear this grcat citys inquiring day by day after these my papers; p. 53: these my speculations, u |. 0., Cato by Addison IV. Sc. 2 : He must be murder'd and a passage cut | Through those his guards; T. Jones 1, 11)6: I have determined to say a few words to you at this our parting. Byron, Mazeppa v. 119: And I will be the sentinel | Of this your troop. Shaksp. 31 5b: And those his golden beams; 30-'b: In the fair multitude of those her hairs; 30Gb: those thy fears; :i0Sa: from this my band, u. f. n?.

P. 4o8. §. ()97. l'lnm. 3. „^-oli^enre '.Jlrjeetiocn*) fielen ininicr nacb iljvem in'jicbnUj^Jwort : Substantive, palatine, present in ^er 5Per. anwefent» (^lllV^lou C:? vor fem '-J^evcbunvic-uv ftebt, wenn ci? ^er ;Uit luieb iici ni war tt ,■( beifit.)"

®. Goldsmith p. 94: Horatio was fixed upon, which the presence of the present Company has happily hindered me from acting. Present Company always excepted.

Ib. l'Inc'U. 4. „(vinij^c 5lrj. fteben in iien'ifffn iU'rbintun.v'U immer nod) tcm S^fUcbnUi'^'fw." Unter rcn iieniinntcn ift v i^- the theatre royal, aber c^ beifit aiidi as performed at the Royal Olympic Theatre, u. ä. m. So fuiTct fidi neben a pronoun relative and) a relative pronoun (|vi^fin.\ S. 304). isielcc- fcblt bier, ^. !J^. The false shepherd afore-said; the Lords spiritual (temporal) Shaksp. 32Cb; the invonveniencies above-mentioned; the hour appoint- ed; Tuesday last; thcy are heirs general to all the money of the

*) So fdircibt .'ör. Dr. 4^\ immer, obi^lcicb ttx *)3lural folcber 5^•rem^wörtcl auf rcr l'lnalojiic unD fem ijcwö[}nlicl;ftcu Ü^cbraud; nad; auf c, uicl>t auf cn auv^el)t, ujl. Mc iOiotiiu u. ä.

414 S8eiirtl)ci(iiiu]cn nur für je 3(njci^en.

laity &c. 5^^nlClltIic^ iimr ^ic Stclhin;] von enough j^u cni>vi[)iicn, j. '3.: with great piety and art enough (Spcct. 5, 103.) It is a pleasant scene enough (ib. 6, 243). I found it a nielancholy place enough (Sybil by Disracli p. 28). ^mvcilou ftcht ^v^^ 5lrj. mit enough nacfa rem 8iibft.', nicbt blc^ wenn einen ;^n|"ajj luit: I have not a room large enough to put it in, [onTern ,j. !8. Shaksp. 361a: To look with forehead bold and big enough. 9hir feiten ftebt enough i'in- Dem \!(ri., j. 33. Shaksp. 327b: "Would God, that any in tliis noble presence | "Were enough noble &c. 1::od} nMi^ Meß anf fiel) beinben. )Be\m ei? rn.^ei-jen bei .»>enffi weiter beifU:

„J^ecn^ieieben ftebt, ivenii raä iöe^iebuni^ew. tnrd) one vertreten uur^, riej one ^nuH'ilen nn- Ten Jlttributcn, jeDocf) mufj fann jetennillg rac' erfte 'ilttr. tie ^Pvirti^ivalform b.iben", fo jitiren ivir r^icjeijen j. 53 T. Jones 3, 287: He behaved like one frantlc; ßyr., INIazeppa 41G: They play'd me then a bitter prank... At length I play'd them one as frank, u. f. w.

P. 133. §. i\)0 ÜUc\(l 2. .^ier nennt Jp. als Ter 2teiiiernni^ unfäbij j. S. black, white, perfect n. f. \v., secretly.

j'er .^r. Di-, bnt vielieiebt eium.il hinten bcren, aber er ivcif^ nicl)t, wo tie ©tcffen bäni^cn. ?lrelnni^ in feinem reurfdicn Sörterb. i^;\t unter blan: am blaueften, ob man i^leiil) rie ?^^lvben iuci^ unb fdjiuarj auSgcitommcn, nid)t g,(xn compaiivt n. f. u\ S. Shaksp. 28a: The b lackest news that ever thou heard'st; Tom Jones 3, 215: facts ol' the blackest dye; ib. 225: the blackest crime; ib. 287: with any blacker crime; ib. '257: the blackest and deepest villainy; 2, 120: What is called by school-boys Black-Monday, was to nie the whitest in the whole year; 5*3■.^l^nevö roüft. cni'(l. Sj.naebl. 1802. §. 204: blacker than a moor; Sinnet's (Jlcmentarb. i'»amb. 1S33. p. 139; Jerem. Lament, 4, 7 n. 8; Byron 61b n. f. w. Slueb iHMi aiirevn ?varben fiMnmt natiirlieb tie SteiiKviin;^ vor: T. Jones 3, 212 : she now waxed redder, it'possible, than vermilion, u. f. uv S. ferner Spect. 7, 430: The most perl'ect man has vices enough &c. (vbenfo irirD man fairen fönnea more, most secretly.

^23ir inj,(\\ nod) ci\üc\c !i3em. über rie (iomparation bei, v^I. J^ölfin;^ §. 13 ff. unt> §. 419 über Ten (s)ebrancl) Ter Tid'ter, von rem S^cniii A^mj fdiu-ei,]?, ferner SSa^ner §. 1U7. 5iad) riefem jäblt er unter reu jireifilb. ?lrj. anf y al'o inxd) more unf most .^u fteii'iern, rie auf dy, fy, ky, my, ny. py unr ry anf; n?äbs rcnti ober iisiivier fa^^t: „X^od) bat happy aud) happier, happicst," rcrbailborni; firt rieö ^0. : happy nur lucky inreffcn babeii tie übten (uMnvaratiiMic-formen" Vijl. Lady Montague: Such a life is infinitely more happy and more vo- luptuous than the most ravishing and best regulated gallantry ; T. Jones 3, 300: as there are not to be found a worthier (f. u.) man and woman than this fond couple, so neither can be imagined more happy. Worthy n. a. m. i^iiblt iv nod) ein^chi ani, alo nur veripbraüifd) jn fteii^ern (f. iv). ?s-eriure '-Beifp. Tom Jones 3, 212: he is the best and worthiest of all human beings; 2, 120: The better, and worthier and soberer (f. u.) any young man was; neben 2, 138: the knowledge and assurance of things much more worthy our attention than all &c. (i'benfo feil uarb -Jv nur more mighty ucrfiMunien , aber Byron, Mazeppa im 5lnfanii : Until a day more dark and drear, | And a more memorable year | Should give to slaughter and to shame | A mightier host, a haughtier name. Shaksp. 295a: And stir them up against a mightier task; wie 29Gb: Till you Compound, whose right is wor- tniest, We, fbr the worthiest, hold the right from both. £ü fiutet )le[) j. 'S. Byr., Mazeppa v. 4G3: A something fierier [fiery i^ebt tod) auf ry auÄ !] l'ar than flame ; Shaksp. 303b: I have been merrier u. a. m. P. 137 lebrt .{\ ferner:

iU>n Ten jiveifilbioien ^Irj. auf er möd)ten wcbl tu meiften mittelft ter peri-- pbraft. ?s-i.nmen j^efteii^ert werren, ff 33. sober, nüebtcrn.

3lber wir baben oben bereite soberer ^ebabt, unt fo jitiren wir renn neben T. Jones 3, 270: a more tender er moving scene; ib. 300: They pre-

i^ciivtlicil iiiißcii Hilf fiiriic l'dijoij^cii. 415

serve the j)urest and tenderest affection for each other; p. 193: I have obligations to liini of the greatest and tendcrst kind; _', 198: his jea- lousy, whicli was of the bitterc-st kind; Shaksp. 360u: I would my nieans wore greater, and my waist slendorer u. f. n>. 3n l'cKhoii R-älicii, >vo cl'cii fiiic rovveltc ^'s'.nm iiu\^luli ii't, cntfclu-irct hÄm^ fcr *|sii'illt'ltc-imio tcv 3}cr; l'iiiri!i!.\; raun iH-iticiiti- alu-v aiid) iMiiiciitliili *-yiMcMiin^, rafi Tic riiitfchc Seife mein- rem ?lttvilMit, rie fr-mj. rem >4>i>if'f'it 5iil'.u'\t, ric alfo aiut Tvi luMfi^mmt, ivc Tay Ülrj. iKiclitvitt : a day more dark and drear =: a day that was uiore dark &c. Sin'il moving verivliraüifdi .lei'tei.v'it iviiT, }\yc\t m.iii lieber a more tender or moving scene , rn^UiK" iiiMlo.-t ^ii greatest the greatest and tenderest kind. -5. ferner Speet. 2, 407: His garb is moore loose and negligcnt, iiis manner more soft and indolent; ferner No Observation is more common, and at the same time more true; Ladv Mont. p. 172: The Turkish ladies, who are perhaps moore free than any lathes in the universe; p. 20: nothing ean look more gayand splendid, neben p. 35 : all the other gayest colours; »Shaksp. 177b: Hath not cid custom made this life moore sweet, Than that of piiinted pomp? Are not these woods More free from peril, than the envious court? (rijl 29Sa); p. 318b: In war was never Hon rag'd more fierce, In peace was never gentle lamb more mild, n. f. u>. .hiermit hän.^t ;iufammen, ^af^ al'raid nnf äbniielic *l'arti; civi>i mit more unP most i^fteii^nt werreii, troljreni Caf? «V. lehrt : „^Jiittelft fer c el) t e 11 6 iMnv\iratiini iverrcn i^efteij^-rt : Unter Ten j iv e i f i I b i i^ e n , Tic , Jvelebc Ten JiMi »Ulf Ter h'jjten börb.iren Silbe b.iben." As a men gets older, he his more inolined to be sociable, in. i\^l. fen Positiv mucli surprized, nuP anel) im J'enti'eben : id' bin mehr erftannt al^ M i-\liiiibft; m. f. ferner Tic von .^>enfn p. 393, §. öiy 5lii5ii. auü^efitbrten Jlrject. , rie nur vnärieativ vo'.fom; men. So ivirr man , '-ö. immer nur fa.\eii fönnen more alone [nie alonerj II. f. ?lber iiucf) rou onrerii jiveifiib. '^irj. mit rem 2:on «inf rer (vnrfUbc finPct fidi neben Ter reutfdien rie fran^öf. il'eife, ^. iV Goldsmith 52: Never did my heart feel sincerer rapture than at that monient; T Jones 3, 290: No repentance was ever more sincere (l'rärieiit). Goldsmith p. 38: Walking would be twenty times more genteel than such a paltry conveyance; 61 : This would be cheaper, since one frame would serve for all. and it would be inflnitely more genteel; Lad. Mont. 199: the ladies ail'ect the French habit and are more genteel than those they Imitate; aber aueb obne folduMi Wruiif if we did not chose a more genteel apart- ment (Goldsmith 99); The house was amazingly crowded with the most genteel people. (Bloomfield, the Farmer's Boy. Leipz. 1801. p. XIII) ii. ö. Lady Älont. 58: The Austrians are not oommonly the most polite ('inirallelivinnC' mit agreeable) people in the world, nor the most agreeable, n. f. >r. 9iad) i^^euffi 200. 2. a; nur bj feilte man meinen, Vlrject. une eruel, civil, honest n. a. m. , ivibe eC' ijar nid't; renn unter a-, nennt er, alö tuveb ?S'lei:iou jii fteiiievn, tie ;ireinlb. ?lrj. auf le mit vorber>-(ebenrem Üarrem (UMifon., Tic auf y (exceptis excipiendis f. o.) unP Die mit tem Ion ^^l\f lex (vnrfilbc: unter b-, alo riirel) more ur.r most ^u fteiiiiern : „JHlc yveifilb. iHtj., irelcbe fid) eiirijjen auf -ain, al, ed, ent, ful, id, ing,Jve, less, ous some. Unf n^cifer tft von jioeiftlbii^en \?lrj. Tann feine dUicl iLMr i^cben tiicr 5unäd)ft einii^c 'i^elei^e für tie ^nreb er, est beivirftc (ÜMUvar. Ter oben .^nannten iöinter. '-Pei .'i>enffi felbft §. 547 3lni«. 2: She is the cruellest she alive; Spect. 3, 435: the very cruellest of brutes [man brachte rie i>errovvelunsi reo/]; Tom Jones 2, 20C: the lady in the finc garments is the civiler of the two ; 2, 192: she never could get money in an honest er way; 3, 286: there was not an ho- nester fellow in the world; Spect. 2, 42: the honestest l'ellow in the World. 'i'iun aber and) '.^elei^c von rer reutfcben £teii'(eninii bei ^iveifilb. l^lrj. ai\i ed. ing u. f. iv , V '-i?— And approach the ragged'st hour. (Shaksp. 3ö8b). T. Jones 3. 201: that wickedest of men remains uppermost in her heart; Goldsmith 76: There were some among them stronger, and some

416 iöcurtlKilitiiöen lln^ furjc ^^Injeiijen.

more cunning than othcrs, and these became masters of the rest; for as sure as your groom rldes your liorses, because he is a cunninger animal than they, so surely, will the animal that is cunninger or stronger than hc, sit opon his Shoulders in turn, (ivobci unfcic cbij^c i^ciiicrfuiiji von fem !:?lttriK nur *|*räriciit mir ^cv (vjmvirfmKi rcr ^liuilc^ie jii benclitcu ift) ii. f. \v.

ScMicf^licl) ciliaren iviv iu\l) ■'öciin'i's Oicijd 3: he is more rieh than powerful, iitrnu wir rather ft. more bcifüi^cii, j. 5?. Spect. 3, 205: tliose who are rather indiscreet than vicious.

?lbfr nun ,;n einem anrevn .(vapiteL „4Umi Ter 3iibhvanrlnni( Ter EiiOft. ", p. i)2 jf.

„(vnMiU fiel) Ter Sing, ciwi einen ter ^^il'cMautc ch, sh, s, ss, x orer (\ui o, \o ivirr, ter l'lnoiVvadu' wecken [bei Ten älHntem iiuf o ift ivüt)l nidit Tic 'Hüi- fpv.id'C tcr WvmirJ jnr iMlrunj] Ces *4-*''ii''i'»^'/ <^s aniV'bvini-\t. "

?ll'? Ülnen. weiten für tic SiUTter auf o Tic onf io nnt» fonfi tyro nll^ vol- cano genannt [Paö ital. banditto banditti iviit fpater p. 93 enrälmt; nber Bravo u. ä. ni. unr^ nid)tö i\efaiit]. ^cffi'f'inö hätten i. '-ö. erwähnt \ver^cu muffen Jsovnien wie Spect. 3, 42: The Virtuosos above-mentioned, unt> p. 411: feniale Virtuoso's, wie tenn übeibanpt fuv foldie ?S•venl^w. fie ^Wurals bilrnni^ tnvd} s mit vorbeVi-\ebeiirem '^du^ftvopb jn be:\cbten ift (f. j^-h'i.Kl löl), J. 23. Spect. 2, 293: one of the greatest Genius's this age has produced; 7, 442: men of worthy and excellent genius's wiMiad) §. 163 ^u berid); tilgen ift, lex ^Unval luni C^^eniue Uuitet alfo niebt blo^ genii cf. geniuses, nodi ifi ^ie 5ycr. blof; „l'cnte von Talent," fonrcrn Wenie, Weniec<. ©ir ev; wäbnen b'f "^'rf' The Commitee (House) divided; Ayes 175, Noes 68; Majority against Mr. such a one 107. (173 ftimmten mit 3'i. ß8 mit 91 ein, i\][. A'iuiel 162), Grottos, f. 5^-liii\cl 151, aber porticoes Gibbon 6, 131. g-evnev für rie Subst. anf s, neben all the biases (Spect. 3, 161), two ripe ananas (Lady Montague) iinf wa^ and) iVs^cn § 1<><> ju benievfen i|t: „C?ii\ennamcn. . . bilren ibicn $lnval, obnc ;)hicffid)t anf Tic (s:nrnni^, auf s." Shaks]). 323b: Three Judas, «fe.v (mit ueitovpolteni s), each one thrice worse than Judas. 9}Jan i\i(. aneb ib. 52a : like three Germain devils, three Doc- tor Faust uses; 309b: You bloody Neroes; 408b: Samsons or G oliasses (Vj-jl. 1 Sam. p. 17) n. f. \\\ 3iii Hebrii\eii innweifen wir auf A'ii'ilfl- fi? auel) für Me Subst. auf f unr fe. 9Juv bemerfen wir bifv.^n ncdi, ^a|i^ ,^. iV fer ^X''^\\x. von if tnicb iHnbäni^uui von s ivt'ilfft wiit nberbanpt venniffen wir jerc ^ent. über Ten ^Miival foidier nnei.v'ntlicben Siibftant. (f. o. ay, no n. a. m.) Shaksp. 491a: If! thou protector of this damned strumpet | Talk'st thou to me of i f s.

§.162. 1. llnveiuliiiäfüiicv ^(nral: S'ie 3 leisten ©örter (anten: „reak, 5?infe, rexes; pea, (^vbfe, peas un^ pease; kern, V'anrftieiebev, kernes."

i'Jan ftnret wobl aneb rexen; reaks bereutet i^wöbnlid) 2nmult (f. p. 114;. J?ür tie beircn 'l'UiiMlfovmen von pea ei:iftirt ein ortbOi-(r. Hntcvld)ier, f. Walker Pronounc.Dict. p. 347 : When the plural of this word signifies merely num- ber, it is formed by adding s, as, „They are as like as two peas." When quantity is implied, e is added to s, as, .,A bushel of pease." The pro- nunciation in both cases, is exactly the same, that is, as if written peze." 3JieIIeid)t hätte hiev and) noeb fao al? plur. tant. auf;'\efuhvte vcsses (p. 116) ju tem Sing, vetch hin,5Ui^efü>i|t werten fönnen ; jerenfaDö jjchört aber kern o,ax nid)t hierher. a?on tiefem 2*3ort, tay „irifd)ev A"f'fi-^lt'»il', irifd)er iVmer, ^anf; ftreidjer" bereutet, fintet fieb aneb im Sing, tie ortbi\^r. 9febenform kerne unt im Plur. kerns unf kernes, f. ,^. 03. Shaksp. 2, 136 in tem Glossary: „Kerne, a footsoldier of the Irish troojis very poor and wild'- &c. unt Shaksp. 394a: like a Kerne of Ireland; 318b: Now for our Irish wars! | We rnust sup- plant those rough rug-headed kerns; 274a: from the wcstern isles | Of Kernes and Gallowglasses is supplied. ?süv tie unter 2. i'^ei^ebenen Ü^örter mit toppelter ^Unvalfcrm bemerfen wir nur: brother, pl. brothers, in ter älteren ®prad)C brethren , j. 23. Genesis 3 7, 5: Joseph dreamed a dream and told is his brethren; l;eutc jumal in ter 5|3rcfa bcteutet brethren (Scnoffcn.

'-yciirtl,)ciliin.icn lIU^ furjc 'Jliijciijcii. " 417

Byron im \)lufaii^ rc» Transformed Def. läjit ciiif 9}JiittfV jii einem uiu-\cüaltcn Sohne fiK^Mi: Call not thy brothers [reine leiblichen '-örnrei] brethrenl ['.ynirer, r. b. (^\no|'|'en, reineo (^leidien]; IcA) fiMnmt andi fo brothers vor, j. '-i^. Spect. 4, 7: In cur country a man seldoni sets up fbr a poet, without attackinfi the reputation ol' all bis brothers in the art; Shaksp. 395a: And call? them brothers, friends, and oountrymen, u. f. U\ Unter 3, lebit iv :

„•Sow, 2an, batte fonü ^en ^Inr. swine; je^t ift ^er *^lnr. rei^elm. sows, un^ swine wirr j ejjt al-j 5inii. nnt'^^'lm'- imi'fiäurerter Jvorm i^ebraucbt" n. f. n?., al'J biefi' cc nicbt J. '^. Levitious 11, 7: And the swine, thouf^h he divide thelbot; Shaksp. 141a: pearl enough for a swine; 501b: This foul swine Lies now &c., f. a'i'jV'I \). 155.

S. 1(53. (yjn i^frjeicbnifi lUMi g-remruHntern mit ibrem *piur., f>ift vcnftäntii} .ni>J ?vln{\el p. 1B2 rt. abi^efdirieben. 3lnf lliedinnn;^ ^eö Jpni- t)i'- fonimt nur tic Ohibruiiunj} ^iefcr Si^inter alc. tat. , i^ried). u. f. n\ J^afi criterium (-on) Tvibei jweini.il para^irt, einmal als i^ried). (-on), unr einmal alö lat. (-um), ift in Ter Crrnuni^, fdiiverlid) aber, ran Mc freilidi ans rem ©rierb. in'ö \.'at. über^e^ i^an^enen Naiad nnr Xereid {raia^, vi;qu.;) als lat. löörter anfi^cfnbrt finr, iväbrenr j. Ö. epitome t<as ti^d) Cdul) in's l'at. iibcr.ieiViiKicii ift, nutet reu v^riedi. ftebt.*) I'aH i'iele ^"vrenitu''. fehlen, ift fduMi iVÜi;!^;' ^''•''i i^»^'- 'f't ""i" banditto aufv^-führt (f. o. , mit i\^l. über donna, grotto &c. JyliKlcl p. 131, palisadoes, Shaksp. 340b: cavaleroes, ib. 379b: fpan. caballero corantos, ib. 392b: fr^. courante ). äBir enväbucn, raf? 5. *-ö. Lady Montague p. :200 lUMi cicisbeo Ten plur. ^um sing, madit: a cizisbei of her own choosing, unt Tarauf p. 199: the custom of cizisbeis; i\]l. Spect. 1, 260: In France, Jean Potages; in Italy Macaronies. CJlncb bei ccbteninl. äi>i>rtcrn fonimt es juiveileu vor, raf^ von einem als SiUi^nlar »vfafUen *4-'lnv. ein neuer >4-'liival i^cbilret wix'C, j. i?. : I wish I had one of them (= those; six-

*) Sie mit ter iienntnifj rcr flaff. 8prad)en bei tnn -Vn-n. Dr. aut^feben ma-v vcrrätb eine '.Jlum. p. 288: „J>cr vrärieative iHcc. wir? von ?lnrern, etii\i0 aufralleuD, A'ietitiv .genannt: SUvjefeben von Ter nu^ofcbicften '^ilrnui^ res iCnntcs, fenn ein iNerb factire ijiebt es ja nicbt, ift fcbon rie (vinfiihruni^ eines neuen 5lusrrucfs für eine 2acbe, rie fiel) rem i-^ewöbnlicben 5lcc. fo nal^e anfd)lief!t, nid)t ju eutfcbnlrii^en."

9iebenbei wollen wir bcmerfen, t,^\^ ^cxcitc ^^x. Dr. Jp. eine -ÖKMis^e neuer 9Ui'5trncfe fiir rie iV'wiUinlid}ftea SMucje anwenret. Söir lieben namentlich hervor p.ll: I)iftributi v^ah leu. . . aucb... !8rücbe i^enannt. iHus jefer lateinifcbeu (i^ramm. hätten rer S;>\-. Dr. lernen fönuen, was man eij^eutlid) „riftribuliv5ablcn nennt I

«VMer \\u\c\ aucb noch i-\!cidi bemcrft werrcn, raf; >C»r. Dr. .i\ auch felbft in feiner OJhitierfvracbe bin nur wicDer llnfenntiuH verrätb. ^0 heifU es j. Jb. p. 34U: „rie fubflauttvifchcn *4-'i-'ff'"iHi'V"-'ii'-Mnen, Me im 3^eutfcben flets Ten be; ftimmten 'Jlrtifel vor ficb haben, befommcu im (siu^üfcben nie einen '.Jlvtifcl."

JTie \?lntitbefe nimmt fid) jvin^ hiibfdi aus; aber, wie im (vui^lifcben this house is thine (yours), fann man aucb im iTeutfeben faj-jen : Mes .i\ius ift fein, (vi}l. j. 05. l'lrelnni^'S rentfcbes Sünnterb. 1 , 1307 nur' 1308 ff.) 3iei rer Jnverluni

yterc i|t, wo rie vinwcuruni^ res jach), wenit. „eri au oi" i)r, niciu von reuen, wo er uothwenM.^ ift, 5. i?. Psalms 24, 1: The earth is the Lord's; ib. 2L>, 28: For the kingdom is the Lord's, namentlicb Me befaunte 5tcüc: Whose [fvicbf. Wen. V. who, wie his, thine n f. w.] is this image and superscrip- tion? They say unto him, Cesar's. Then says he unto them, llender there- fore unto Cesar, the things whieh are Cesar's; and unto God, the things that are God's (S. Matthew 22, 20 fi".).

•?lrd)iu f. 11. SviMitcii. XIV. 27

418 ^ycurt^ciliiiijeu uii\> fiivjc OliijciQcit.

pcnces for all that. The liingdoves, a Farce u. f. w.) 5ln^c^•c fchlciite T^vcmrtvörtcr ^ll^ J. ©. (neben arcanum 'ipi. -a, ums) nostrum =: „a medi- crne not yet made public, but rcmaining in some single band" (Walker), j. S. T. Jones 2, 202: Chapter IV. containing infallible nostrums &c., antrums Spect. 4, 132; intervallums Shaksp. 378a, memorandums Shaksp. 349b u. \. n?., ferner animalculae (Sinnett's ^lenientarb. Ter eiuil. Spr. p. 102, Vijl. "Walker unter animalcule!) unt g'or'i'fn iinc Alaiii, Suevi 11. f. w. P. 93 fütnt -C^. auf: ,.Beau, Stn^er, beaux." Ts^i\ii.d bat aneb ncd) beaus nnr Walker |'>ii]t: Often and better written beaus (f. Tora Jones 2, 177; 3, 2. u. ö.)

§. UM biintflt iHMi tem *4-^lur. ter jufamnien^efe^ten Sn^ftantivc. ©ir be- nierten nur praetereundo ^a^ feblen^c Dragoman(s), I^ollnctKb; ober alo einen nni'crjeibliclten ^Dfanj^el beben wir beri'or, raf? Cümhvhm'. ivie hanger-on einer- feit'3 unb save-all (Sparleucbter) anrrerfeits gnn^ unbeaebtet j-^eblieben finr ; hangers-on (S|)ect. ,5, 360), Standers- by (ib. 8, 100; Shaksp. 479a; 481a) comings-in (397a) u. f. \v., tctOf(^},(i\ savealls, roundabouts; orphans, wretches, cast-aways (Shaksp. 485b); Vagabonds, rascals and ruu-away s (ib. 504a) u. f. n.\

%. Ifiö. 5(nni. „'Jlujbrüefe wie three days journey, two bours sleep, a few hours rest &c., i\cbt'reu nicbt bierber, ba bie enbft. days, hours &c. 65enit. |uib."

3>iefe 3lnni. fobvt ivörtliel) p. 98 wieter; ober tretjrcni ift bier days &c. wirf; lieb Plur. , nid)t (^^enitir ivie febou bie iDrtbOi^r. s^^t, days, nid)t day's vc[l. J. 23. Spect. 3, 179: Il'with two days labour Ihey can get a wretch- ed subsistence , they will hardly be brought to work the other four : But then with the wages oftwo days they can &c. lieber ben *}.*lur. i^lmi handful &c. V.3I. Wagner §. 149; Lady Montague fefjreibt ^. ^. p. 179: to take 2 or 3 spoonfuls of broth; 5lurere laffen raC' *4-'Inroljeicben c\m\^ n?en. 9!)?iin f. übriiV Eccles. 4, 6: Better is an handfull with quietness, than both the ha nds füll with travail &c , [. u. pennj'worth.

S. Ifi8. Singularia tantum. SiiJlfernnnien ivie the English n. f. u\ nnb the Portuguese &c. gebin'cn febivci'(id) in biefelbe Ühibrif (f. ?^-LMftUvi §. 23, na; mentlid) B, 2 füi^c binju the British or Brittons unb AliijUl P- 137, ^er reu pl. the Malteses auffuhrt). 9iaeb >^£). follen odc „nur Ten *i<hiral auys triicfen," nun ift a Poloneze, Genoese u. f. w. i\.n wiibt-:- ^eltenec-, unc anbrer; feitC' and) ter Plur. the English bei ftaff. Sd)riftfteücvn Ta i'orhMniut, ivo nid)t iHMi „ber (\cin\tn 5iation" ric diebe ift. (9i bäui^t rie-5 mit fem («cbraucb ber §(rjeet. überbanvt jufanimcn, bie, in mandten Jyänen, and) uhi C^nrioirnen , nicbt tit ivin,5e (^^attunj-^ bejeiebnet wirP, ebne Subft. orer cr.vin;;enren one ftcben [5. 53. Looking over the last packet of letters sent to me, I found the foUowing. Spect. 2, 61. If at any tinie civil discords arose among them (and arise there did innumerable. Harris, f. 5Jolte nnb i^ifch-r ^>rb. ter (nc\{. <£pr. pfi-M- Jbeii. 1823. p. 32(5 u. f. u\]. 'luv i\eben einii^c 23elej\e. Lady Mont. p. 158: My mother was a Poloneze; p. 203: We were visited here only by a few English, in the Company of a noble Genoese (neben p. 199: The Genoese were once masters of some Islands); p. 75: The Emperor's ambassadors and those few English that have come hither: Shalcsp. 303b: If but a dozen French 1 Were there in arms, they would be as a call | To train ten thousand English to their side, n. iv P. 130a bejiebt er \i\}ax t^^i Pron. he im Sing, auf the French, aber ivie ber Plur. lords ^^ci^t, nur fnrd) ein Umfprini^en ber (üMiftrueticn: For if the French be lords of this loud day, He means to recompense the pains «&c. , etwa: 23enn bie ?vi'aujofeu .^^erreu biefe^- irilren Sa^eo fiuP, ic unll er ndmlid) ber ?Vf'i"5i-'*f>>""'>^^''"'A -f- 53faditnnß aber rerbient, tA\; Shaksp. fratt the Welsh, wo von ter (s3efammtbeit bie 3(ere ift, aneb the Welshmen foi-^t, ^. iB. 323a: For all the Welshmen, hearing thou wert dead, | Are gone to Bolingbroke, dispers'd and fled; 324a: The Welshmen are dispers'd; 496b: And Bucking- ham, back'd with the hardy Welshmen, Is in the field, b. 1). überall bie

!yciivtl)ciliiii>]cii llll^ fiirjo \l(njcii]cn. 419

weiften 2riivVfn, \\j,l. raäfiVH ?• 53. 297a: And, like a. jolly troop of hunts- men, conie | Our lusty English, all with purpled haiuls; p. 3Clb: He leaves his back unann'd, the French and Welsh [ IJaying him at bis heels u. f. n\

SiJiv |'c(5cii in ^r^\\i\ .nif \M)( 5>ö!fcvniinicii iuhI) einen Siitj ^er Lady Mon- tague bev (p. 44): The Saxon ludies rcseniblo the Austrian [iiidjt s, teil öürcicdiicheii, nid^t Ten Ceftvcidu-inJ no more than tlie Chinese do those of London lln^ hebni nod) rie Fem. Ikiihm-, y iB.: She had given her two gnineas to the Frone hwonian (Sinnett 1. 1. 132); Shaksp. 334a: The noble Mortinier... . Was by the rüde band oftbat Welsbuian taken, And a tbousand of bis people biitcbered : Upon wbose dead oorps there was such misuse... By those Welshwomen done &c. Xi>ih \v\x wcn^iw une UMc^er gu ^n-niTi §■ 1<>8 üy, bo. Unter Ten „Wattniu]?nanien, rie im S.inc\. uuD *^Unr. i^Ieid'l.niten," iH-rniiffeii iviv verse; renn umc man f'iAf^ Ihave eat fish, he wrote a book on fishes, t'o fai^t man and): A book in verse; \\^,[. Lad. Mont. p. 186: Verse again! (2d)LMi UMeter 25er|'e!) aber p. 105: Togetthese verses in a literal translation; Spect. 7, 453: the author of so good vers es u. f. \v. ,^n cannon, Wefdulj}, C[cbö\t ,5. '^. onch culverin, Shaksp. 340b: Of palisadoes, frontiers, parapets, Ofbasilisks, of cannon, culverin. Uclnivienä finrct füll and) cannons, j. 5ß. Shaksp. 29Ca: The cannons bave their bowcls t'uli of wrath; ib. b: Our cannons' malice vainly shall be spent &c., neben 297b: Lct France and England mount Their battering cannon, n. f. w.

*^lnm. 2. „C^'inii^e ilrjcet. haben l'o J,c\n^ rie 5Jatnr ihmi 3nbftant. an.^c; nonimen, ^aö fie audi dm >|.Unvalfovm bilren. (v>3 finD feliienrc: The an- cients u. f. \\\"

§. 171 n.Ml■^ aber the ancients nnter Ten ^nbft. anfj^efnbrt, ^ie „ivir feine« •giniV b^ben," (f. u.) unD fo anrere mehr, Vi^l. J^bii^el p. 159 ff-. J^'i^lfiii;! §• 22. ii^iv rubren hiev einijK von ten (Öramni. nur al^ plur. tant. anaeiubeiie ©LMter ancb im SinjV auf, ,v *-ö. : incurable, f. /Vl^Imu] I. Chap. XV: Well, rcplicd the gay incurable, fill up yourglass; ebenfo: Mucb my inferior in strength (T.Jones 2, l-'3), unidici? aneb Jyölf. fo anffiibrt, ebenfo J unior, nur bereutet rieö uid)t immer „^emanr, rer an I" ien ft jähren jiini^er ift, aly icb." S. ^. '-13. Byron, Mazeppa 108: His junior she by 30 years; anel) better fommt \o im Bi\\c\. vor, ,v '.B. Shaksp 47Sb: His better doth not breathe upon the eartb. Wan beaebte, »rie fonft rer SiUjV mit rem '4^*bir. verbnuten unrr, Percy 17Gb: Then puUing olf bis boots halt-way; Sir Knight, now I'm your better.s (jeljt bin iel) ^bnen überleiten); Spect. 3, 189: To give anybody advice, is to say that person, I am your betters; 4, 85: a Squire or Gentleman or one that was her betters, n. f. \v. UJi^l. Shaksp. 349b: J am good friend.s-, with my father; SGöb: I'll be friend.? with thee, Jack. (S'ö fehlen eine Unmens-;c hierher iV'börii^er Sinter, ,5. '-i^. Spect. 7, 2ü9: Several of these marriod the agree:ibles; ib.: there were as many ugly women as beauties or agreeables (Tamen, rie i^nallen, ohne iV'rare febiiii jU fein). A domestic; that part of his philosophy whicb we, among our- selves, call his domestics (Spect. 7, 70.) And walk about the earth as insigniticants (ib. 71); )^ou are an impertinent; a thousand disagree- able impertinents (Mont. 207). another kind of impertinents (Spect. 2, 364^ several sorts of impertinents (ib. 482); In pride and vanity he was perhaps without a parallel; two par alieis; That roan shall be my throne (Shaksp. 341a); Kash, inconsiderate, fiery voluntaries (ib. 295a); Faithless as their vain votaries, men. (Byr., Mazeppa 6); a votary of learning; an alien to the bearts Of all the court (Shaksp. 347a); I had a bundrcd and fifty prodigals (3;51a), the story of the prodigal (p. 363a) 11. 0. a., UMe man eine ilJen.ie auö jcrem Sinterb. ivirr naditvajV'u fönnen, ^ 53. criminal. profligate, second, worthy &c. &c. ^Jnun'ilen ift aneb rie rentfrbc llcberfiljun,^ bei .»'■>. iiid)t anoreicbenr, 5. IV : „the commons, rie Wemeinen, (raei eu;}!. Unterbau»?)," rgl. Shaksp. C17b, wo Marc Antony faijt: Let but the

27*

420 2?cuvtf;ciliiiii^cii iint» fuvjc ^liiäci^cn.

commons hear this testament; ferner bcteutct commons nuci) ©eiliclinr ei; teil, ■VaU'Jfoft (Vi\l. foö Kl)(tlitc_ ürdinarj- , ®,ufi"ic{)e, T. Jones 1, 1: one who keeps a public ordinary); ferner „greens, Gknu'ifc"; Tiefer *l<lur. fann aber aueb wie green im SiU;V „a grassy piain" be^eicljnen, j^. !8. Shaksp. 29Gb: AVe tread In warlike niarch these greens before your town, u. ä. m.

Unter c, banrelt •Vcuffi tann von Ten 3 n nimelnanien unr jivar beiiU es unter aj, i'pn Tenen, »veldn 3al)l, 9J(aii oDer 63eiriclit be^eiibnen, nähmen nieb-- rere feinen %^m■. an, bn nnrcrn fei Ter G5ebraucb fchixMnfenr, unt rann werten unter a^ 9 ^ubft. anfiie,^ät)lt, rie „ftotv ebne iUnral finC" : Fatliom, «aren, Jllafter; hogshead, Crfioft u. f. w. ; Tann unter b^ 10 onfere, rie „pweilen, Tcc^ feltener im *4-'li'i'- Aft'i''i"'tlicb" feien. 3n '-l^e^^nj^ auf fathom hätte ter .<hr. Dr. fcbon ans AliK^el, ten er todi fonft fc febr benu^t, Ten il>lnr. lernen fönnen. S^ort fintet er p. 182 ?lnm. 3 in eineni '-öeifp. ane John Koss: Soundings were obtained in 455 fathom.s, Vijl. Sinnetts (viementarb. p. 121: to 3 or 4 fathoms; p. 122 unt> 123, ferner Shaksp. 252b; 531a u. f. w. C^bcnfo fonimt aucb Ter Flur. iH>n hogshead vor. j. S. Shaksp. 341a: With 3 or 4 loggerheads, among 3 or 4 score hogsheads, Spect. 4, 74: The hogs- heads of neat port came safe, f. ferner Hedley, the London Mercantile Correspondent. l'eip^. 183G. p. 140: Only about 100 hhds. (i. e. hogsheads) of fair quality were taken... Observe that our present stock is 12,300 hhds. that last year at the correspondent period it was IG, 600 hhds., and at the year previous 16,512 hhds. ÜManben renn nun über, abi^efeben bierron, ter .V'i'. Dr , ein abi-icfaj^ter Jveint feö „&c. u. ^. m.," mit 19 ©intern alle £ani; melnamen, ivelcbc 3'ib'/ ^J^'^Ö '••'rer ©eanclit bezeichnen, erfcbövft? Sie ioü fieb ttx Stiller aber mit ten ijia niil)t aufi^cfiibrtcn uerbalten? i^l. ^. >8. Hedley 1. 1. p. 136: 40,242 boxes; p. 138: 2976 cwt. (i. e. hundredweight); ib. nearly 16,000 stone has becn brought to market; 141: 300 Bales Surats were &c. ; ib. 4632 Qrs. (quarters); p. 143: 2760 bags; p. 144: 83.500 packages, u. f. w. ; Spect. 7,338: above 6 foot 2 inches high; One bottle of port 5 Shillings (My Fellow Clerk, a Farce); Eight Shil- lings and sixpence (Shaksp. 341b); hoUand of eight Shillings an eil (349a). Seven groats and two-pence (3Gla). Not to come near our person by ten mile (381a). I killed 50 brace of ducks and 3 couple of teals (Gulli- ver's Travels. S^j^l. Lady Mont. : Here are great variety of penny- worths mit Spect. 6, 335: I received above two pennyworth of Instruc- tion from your paper (f. o. über handful »&c.) u. f. \v.

P. 99, ?üim. 1. „Wattunj^enamen, Tic tropifeb ju abftracten Subft. unnTen, baben al^ folcbe feinen *p(iir. söeifv. Heart. .'per^ -DJutb: head, Slovf innftanT. '■

Dixi! to. tai^ei^en j. "ö. Sudden Thoughts, a Farce p. 13: I'll assist you, and if you and I put our heads together, I dare say we can manage it; Shaksp. 483b: You scarccly have the hearts to teil me so; v.^l. 296b: Twice fifteen thousand hearts of England's breed; 303b: The hearts of all his people shall revolt from him; 488a: ßut look'd not on the poison of their hearts; 6l8a: I come not, friends, to steal away your hearts; 397b; O God of battles! steel my soldiers' hearts! u. p. ®eraTe iibcr feu vom X'cntfcben abweicbenten *4-'''"'. in folcben Jväflen mnj^te i^efmocbrn werren, i\}}. j. 53. 5^öllnuj §. 7, ferner: Wherein has Caesar thus de.served your loves? Such a load of my master's clients on their death-beds (IMy Fellow Clerk). Some people (i. e. liars) ought to have good memo- ries (T. Jones 2, 130), u. f. w. ©ir enväbnen namentlicb fo nocb blood, S. S. Shaksp. C22a: I know, young bloods (jun.K§ iBUit, jnn.ie l'ente), look for a tinie of rest; 296b: As many and as well-born bloods as those (cnt; fl.n-eeI)enT tem Twice 15,000 hearts of England); f. aueb 490b: Be satisfied, dear God, with our true bloods, Wich, as thou know'st, unjustly must be spilt, u. f. u\

P. 99, 2(nm. 2. „GlnisU abftr. gubft. baben feinen ^Jlnral &c.: Busi- ness— ; ralief, Tie ^JMlfe, nnr feiten im *p(ur."

i^ e UV tli ei [ii listen iiuf fiii^c '?lii jch^cii. 421

iUMi busincss foiunit tcv i'Iiiv. , uhmui niicb fcltou, i'ov, v ^- Shaksp. 308a: A ihousand businessos; lOr)a; -ioGb; 209a; 247b; viMl fchlcilCcil SÜjiMtcrn bcnu'vfcn umv «roodness, f. Monta<j:. 52: none of your gooilness is lost upcn Yours »Sic. Tic ii^HMiMiiui, V^\} rollet" „um- [dtcu im '^A\n:" {vc\l. ^. l()l, 3. 2.) unter Ten 5iil'ft. ftcbt,_ric „fciiioii 'X<l\\x. li.ibcii,;^ ift fcboii auf

^fv lunii^cn S. ra jV'Wfi'fn ; b, : „J^'ol;\ciirc ^amnicdi. fomiiicn luiv im i:in.v vor

folk i.^iiiv. tolks)." 3" ffv ?lnm. ^t>ir^ taiin iu\-I) ciiimvil folks kivriHben ; _f bfiu fo bcifu rarin aiidi: Intantry uiif cavalry fommcii cl'Ciif.ili>3 nur im ^iii(5. vor, lIlll^^cm ^ci^c Üi^örtcr fd)iMi in fcv 'Jfcijd [o neben foot nnf liorse anfi^cs fnlnt UMVcn. iWm IhmcIUc Ten Sinc\. Kv l'ron. ncln-ii riefen il>örtcrn, Shaksp. 504a: bhall liavc the Icadiiifr of this t'oot and horse; ferner horse = Sriipv, SelM>ir ihmi '^.UVrren , Syroii, I\lazep{)a (!78 (in^i. 684): A thousand horse and none to ride (luni einer .pmTe UMlCev Stewenvierte) ; fevnei

Shaksp. 2, 70b: Some glory m their birth Some in their hawks and

hounds, sonio in their horse.

P. 99— H7 fok^en nun rie plur. tant. uuf jn>ar 1. 5ntMl. mit '^Mnralform, ric aber ii(ö Sinj^ul.irc l>eb>inrclt werfen, f. b. in-rb, 4>rononien unf 5lrtifel im SuKj. bei ful) fübren; hier feblen entlieh manche, ^. 'B. gallo ws (f. '^iii^yd p. 171: a gallows; ferner Shaksp. 797b: The gallows doeswell; buthowdoes it well? tSrc), oolonrs (^-üu-iel 109: a tattered colours) u. f. U'. 5?efon* tere "-i^Ciiibtuni^ vertient Tic verfebiefene 5lnorrnefcMveifc für faö „ein" bei foIel)en Plur. tantum, einiv^e Tnlren a i'or fieh , f,. iV iintjer feu iienvinnteu, an alms (JS'ÜK^el l<)o^ a very pitit'ul amcnds (Toni Jones 3, 302); a jakes (2,152) u. ci. m., ratV'iVn bcifu eine tlJeuitifcit a piece ofnews (ib. 3, 22'J; 2, 241 ; 3, 238, obs^leict) e^ Mif terfelben Seite beifU: mnoh nicht many news; this nicht these very ncws, as it rcniinded u. f. w) n. a. m. '-Bei ilHMtcrn, wo Ter '|*lur. fiiö 'Beftebeu eine« Wci^nftanreö auC' 2 finumetrifchen Ibei« len anreutet, UH-nrct man a pair an, (is^. franj. unc; paire de ciseaux) a pair of scissors, bellows , stairs, scales u. f. iv. ; l'ijl. AlUj^el pvaft. .Vaurb. 211 ff. .^lierber iiebÜMcn and) manche fälfchlich in S 171 anfijefiibrten „plur. tant.," 5. 5^. odds, Shaksp. 398a: 'Tis a foarful odds, u. f. w. 2>ie IH'U P. 100—117 aufsV'^abltcn -Snbfi. in 2 §,i^. , §. 170 foUte, tie ,5umv einen SiuiV aber mit ans rerer i^er. b.iben, nWO g. 17t, Die Ci^^x feinen SiusV baben , mir faft nur auö ^vlUiV'l abfjffdjricbcn. Tie Srennuiu^ in rie beireii klaffen ift Tao äiWrt teö •Verrn Dr.; follte aber einmal eine fold)e iHn\Knommen ivcrfen, fo bätten nicht in tic aiveite. fonrern in rie erfte .Ulaffe tV'tunt, ^5. ^ö. um nur beim A ,;^u bk'ibcu :

armings (bat einen 2iui^., aber mit anferer 5?ef., arming, fie i^eiraffnunjO» arms. Si^affen (orcr ?(rme, von arm); ashes, 5(fcKe (otcr lifdjen, ron ash); azymes («iUiV azyme, uni^efänertee '-Brof, c\\. n^v/iog) u. f. w. I'an j. '^. arm rem teutfcben, arms ('2'Xiffen, ÜiJavpen) fem romanifcben gprachfiamm auiV'- bint, alfo fie beireu Üöinter ^ivei vcrfchictene finr, ift freilich wabr, aber faiJ »vlt j. 'i^. für azynie, s nicht; focb sieben unr farüber fdineller fort. O.IJancbci* iinnt lieHc fich nocb ano Aiü.v'l n.icbtra.^en (]>. KJö ff. nnf 'i71 ff.^, ,^. '-Ö. feblt win- terquarters, ob(-\leicb summenjuarters anfj\enonunen ift. 'ii>ir bemevfen hier i^leicl) nach ren ^Mur. „Quarters, C.nartier; ^HMtcn beim £eetreffen," aliJ ^j. 170 febleuf. Cvine Wen^e lant fich auch noch au>i jerem einij^evmafjen vollftänrii^en yetieou nachtraiieu ; nur bat man fid; in \?lcht ^u nebmen, renn nicbt alle von reu Sei;iciö alö Plur. tant. au«i5ei-\cbeueu älUnter fint eo wirflich. 5Mefcr llebelftanD mad)t lieh, wie wir j-^leid) fcben werfen, uamentlidi auch iu fen .^^euffi'fcbeu ^ ofcr eij^entlid) AUi.v'l'fd^eu ä>er5cicbniffeu j-^cltcnf. (vin^Mne '^■ibUx bei ■'ö. laffen \id) freilich auch fcbon on^ ^i^nc^d berid^tii^en, ^. '-B. wenn ec* p. lOii beifit: sounding, Slufcri^runf, 4-*hir. liefen, vc\i. aIÜiIcI 182: Souudings were obtained ni 45.") fathoms. -veifit fa-J hier etwa nicht '.JlnferiVnnr'^ v>\l. .Ualtfcbmirt'e *i*3intevb. : „Sounding, subst. l'lnferiimnf, to be out of soundings n.f. w.; plur. rieSou; firunjKU." P. 107: „anes awns, fic ('»Mannen am Ci^etreire :c.," f. fen Sing, bei jS'lüi^'l IOC), ebcufo Jvhij^el 170 n live embcr ju p. 1()9 enibers. 2lUnu ei^ iUif ferf. 3eitc iieifn: „errata, I)vucffeljlcr," fo faßt nid)t bloi; glücjel : „Errata

422 ^eurtljciliiiißcii llIl^ fiivjc 2(njcißcn.

biit j^uMr einen Sing., erratum," ii. f. \x\ , fcn^er^ tex S;>r. Dr, felbfi boten p. 94 iielebvt: erratum, I'nicffeOler, errata. 3Ümö folcftc ^Uiir|iatoren tcd) jiu ivcilcii für ein fuv^eÄ (i5e^ä(l]tniI^ Imben! -^^ievan vcif)t fid;, wenn >f'>. p. 183 nnci J^-Iüae[ al'fclneil't :

Vigintiviri, rie ;^van;5ii5er (20 otnijifeitlicl'e *4>erfoneii int alten 9?oni), olsileicl) er p. 94 lUlclHt: Triumvir, plur. viri. illsiruni foll tcnn nun nicht nnci) Ter SiUi]. vigintivir iHnfiMunicn? 'i-on decemvir, duumvir, u. f. n\, ift i\ar feine 9lere. 2*>ie ^cranfenlo'S ><>r. Dr. iC>. tcn ?i'ln;\cl l^n>?i^e!'l(n■if^en , mi\^e ni'cl) ein SBeifvicI iH'ireifen. §. i71 füdrt er alö plur. taut. Athens, Algiers, ü. f. u«. c[nf, c\>c\Ukh ev an-j J^-liii^l p. ISO hätte lernen fönncn, raji Ti^l. 9Jiimcn in §. 10)9 unter rie SnlM't. mit '^-^iHMlfornt, rie aber al^ 8iUsV behouCrit it^erfen, i^ehören. äv^l. J^IÜAcl p. I'i9: ^Vhat Athens was in Science &c.; Gibbon 11, 304: Athens, though no more than the shadow of her ibrmer seif, still contains &c., f. tcu General-Index .^u Gibbon. §lnrerer 9i»itur finr the Alps, Apennines; tcrh haben I'ichter anch ten Sing., j. i^. Milton Farad. Lost 2, 620; Sams. Agon. 628; Byron 53b; 343b; 572a; 573b; 574b; 577b; Thomson 94; Shaksp. 392b foi^ar the Alps doth spit and void bis rheum upon; 294a the Pyrenean u. f. \v. P. 101 ftcht bei iM-n||"i: „down, Tic J^üne; pl. rie Xünen an tcx Sin\tc iHMt Kent." T'ai^ ift nicht auc< J^-Iüi'\eri? a?cv,^cichuiffcu entlehnt; ivohev aber tcx a^x. Dr. ^^n feiner jvin^ bcfourern ä*3eiC'hcit c\cfoinnicu fein ma;-|, raji e>3 nuf;cr au reu .ftiifteu von Kent feine X'iinen i^cbe, ivivr man erfahren, ivcuu man 3. Cd. 3-liK]el praft. .<>anrb. le. 1826. p. ioi) uachfchlävit. Tcvt heifU ee< : .,The Downs, tic J)üncii, 9Jaaic einer -BJeevec-Aei^enr i\n reu .ftüften ihmi (s-n>^!anr, an tcx iM'tl. ^üftc iHMi Kent, junfchen N. nur S. Foreland." .öätteu aber Ter -^n-. Dr. rie^lnm. nur ^ju (s-nre ßclefen, fo nnirren Sie raranS jiclcrut haben, raj^ j. *-ö. auci) rie flaurrifche JXiifte in rer Wecjenr ihmi J^üufirchen riefen 5fan;cn führt.

P. IIG fteht ai'i plur. tant. ,,Vandals, rie 3}anralen," ira? A'Iüi^ei mit 9^ed)t nnerer nicht hcit. '.?lllc rerartiiieu änMfrrnanien fommen freilid) int ^X'^ux. mehr eilö im Siuiv vor, aber plur. tant. finr fic re^balb roch nicht. C^her iätten, fchou rer *4>'"1'*'iIhmiu ivei^cn, Alani, Suevi, u. f. f., aufgeführt iverreu innffen. ?S-ölfius^ §. 23, B. 2, nennt the Goth, Vandal u. f. u\ ä(ä €ubft. ?^\ reu 5lrj. Gothic, Vandalic &c., nur, »venu rer .Cn\ Dr. einen '.yclei'^ für reu <cii\i\. iiMUi; fd)en, \o finren £ic einen fotchen Spect. 3, 185: a brother Vandal, as wise as the other; ferner Pope 6, 55; "Will. Enfield Exerc. in Eloc. 317; Byron Gilb, raö 5lrj. bei Gibbon 6, 13: The discontents [rieö fehlt 5. 23. and) p. 98] of Africa soon fortifield the Vandal powers.

.^Merher jV'hLH't ferner p. 111: „Kaloyers, i-^riechifdjc 5}KMichc." 3Barum foll renn nidit auch nach rem ncuj^viech. y.a/.öyeoog rer Sing, vorfonimeu? @. ;;. S. Byron C4a: PIow name ye yon lone Caloyer? u. ä. m. Unter A er; UHihneu ivir i\.-' noch p. 107: Anthropophagi. J^reilich hat and) Walker nur riefe JvL^ini, roch fiurot fich bei remfelbcn auch rer Sing. Androphagus, A can- nibal, a man-eater. Plur. gi, unr in rem Glossary to Shakspeare (2. p. 88) heifjt eC' : Anthropophaginian, a mockword formed from anthropo- phagus &c.

(5"iue befourcre SBcachtnUii fcheint nn^ hiev nod) antipodes ,^u oevrieueu ; UHih= venr .ftaltfchmirt in feinem rcntfch;cni^iifcheu ©ihtevb. reu SinjVilar antipode hat, fai^t ^Valker auyrvücflich, ivo er rarübev h>iurelt, ob riey 2lUnt oicrfilbii^ mit rem iMceent auf rcv jweiten Silbe ,yi fprechen fei, orer rveitllbii^ mit rem iilce. an^ rer erften : If, indeed, the singular of this word ■\\ere in use like satellite, then Ave ought to form the plural regularly, and pronounee it in three syllables only; but as it is always used in the plural, and is perfect Latin we ought to pronounee it in four; unr nnu fol.^t ein il^clci^ ra.^u in einem in'Vi? anc> Young. Uuö ift in rer 2hat ausvublicfüch feine Stelle einc'3 cus^lifchen Schriftitelleru evinuevlicb, rie reu SiuiV böte; vielleicht möchte rcv inn-? C[\ii' Shaksp. 325a: Whilst we werc wand'riiig with the antipodes, ciu]' rie von Walker vcnvov- feue (ccht--eni^lifche) ^i^ctounnii nur reu Sing, antipode hiurentcu; roch fanu and) hiev naci; Walker's it^etonnu;} Cj,(k\(n tverreu, wenn th' Antipodes mit elirirtem e

'•öciir t bcil uiiiV"" "»^ fni'^i' ^iitjciijcn. 423

flciVvcitcii U'i\t. Jf^clI^l{^5 iniMcut atn-v 2?cn"icfMrftti.\uiK^ , ^af^ Tor Sing, in ciw: tcxn Sviad)oii vorfiMiimt, l'o v '-i*- "" rt'vaiiy : Cot homme est ranti])0(le du bons scns, ii. f. uv (f. Tai* Dk-t. de l'Acad., ^^lf' anfb anthropopliaice &c. Init.)

"Mcx rifö iuai\ Incr viuf ficb bfiiihfii ; .V>v. Dr. .f>. jäh'.t ^ iV wd) c\l-i Pliir. tant. auf: „miÜepedes, iicQcninirni," f. tai^fi\on Walker 305 : „Besides, thoufrh seldom used in the singnlar, there is no reason tliat it should not be so used; and then it nuist necessarily beconie a Älilliped." .>>ii'ibcr ijcböicn aud) ric Plur. tant. zoophytes, ^lV^ Ifljtc 2i>int; Walker bat zoo- phyte; polypodes, W. bat polypns; neuro ptera (iiMVUiii fi'll man niiiit fajKi' fiMUKii : the ephemera is a neuropteroii) ; tennes, tennites; testaceac, II. l'. IV. (s-bcnü^ i)cbt'i> mit einer lluilfc i»flaiMciiiiamcn, n. i^. jngubes (.(laltfchni. bat juiiib.) II. f. n\ 3o bc.vi-ift man namcntliob nid't, ivciuialb, Ta currant nidit al'5 Plur. aufvicfribit UMvr, redcurrants Miicbaiiö nid)t im Sing. rortiMU; mcn fcfl; cbcnfo ivcitcn ;u cress bank-cresses, nieadow-cresses, water-cress- es al-j Plur. tant. aufj^cfiibvt. Scr fidi ^ic Slh'ibc ncbmcii ivill, ^av iU'r^ciduiii^ ijcnan rnrd'yi.^cbcn, iviit eine 9)feni\e Ül^örter ^u ftreicbeu fin^elI. i!*3ir befdivänfeit iinv« taiauf, uod) eini;\e aus ^er i^ütte bevauciUiireifcn, nnr betracbtcn ^an^ nnr Teil *^ln'ani^ un^ ra-5 (viirc etuwj i\enaner. P. 112 fiiiren ivir alj plur. tant. „menioirs, tie X'e'.'.ffdnift," f. Walker: menioir. P. 113: „pox (ei.^entlid) pocks' ric reneriffbc .ftvanfbeit; sniall po.\, fic »iuM-fen, " unf p. 115 nod) einmal „small-po.\, .»linrevblattern " ^Jhin aber bcifU es j. i^. Shaksp. 360b: The gout galls the one, and the po.x pinches the othcr; p. 361a: A pox of this gout or a gout of" this pox, ii. f. \v.; Lad. Montag. 109: The small- pox, so fatal, and so geaeral aniongst us, is here entirely harmless; p. 110: Thcre is no exainple of any one that has died in it, u. f. f.

Wlcicb im Ülnfanj^ tUMi S. 171 fin^cn iviv abstergents lIn^ acephali; bei^e^i finr eii^entlicb '^Ifj., rie sii Snbft. eiboben finr, inil. p. 98; abstergent, adj. abfübvenf . subst. *.)lbfiilnuni\vmittcl (i\]l. purgative); acephalous {axäcpalos) bauvtloC' ; fiMdiev »licbt eo nod) eine iOicUi^e, ,5. 5^. belligerant n. f. uv, acces- sory ale Subst. ,^UiVibe, Jbeihiebmer, ^Hiitfdinlrii^er (T. Jones 3, 119: Parents who act in this manner are aecessories to all the guilt); al^ plur. tant., tac- bei -V. felUt, bat .ftalticbm. ef- = "i3ei--, JöilfoncviH'n. Acoustics ift niebt blell ric „l'fbre rom £cball," fenrevu aud) medieines to help hearing (Walker); über adversaria f. .ftalticbm. ; ihmi ^en Conipos. mit after bat Walker al^ sing.: afterthought; .Ualticbni. after-age unf rol;'^en^e bei -V. feblen^e Plur.: after- days, kings, sails (V) unf afterings; Algiers, f. JVll'Af' P- 1^6; All-hallows, f. J^iiltfcbm .\ll-hallow; ^iefer bat auch rae bei S^. fcbicure: alls, ^ie fämnitlid)e •''öabe. ".löuvrc anaclatics mit I^ioptrif, fo fönntc anacamptics aud) fiti^lid) mit >Hatoptvif nbciffl3t ivcitcn ; ilbev ^iefe älnntev aw] ics f. Jslii>v"l 18G. andirons, lire-irons. AN'alker bat reu Sing.; .*>. bat mebv tVIdn- (ÜMUpiM'., ,5- i^. curling- irons, f. ta>\eiien The Daneing Barber, A Faree by Ch. Selby (p. 4): Sir, your most obedient you want iny curling-i rons (takes ofl' bis coat, appears in a waistcoat \v\i\\ wiiite sleeves, and putting on an apron) Betty, niy love (giving curling-iron) put that in the (ire »Src. X^a^ innMii; i^ebeiiDe aneients iV'bint in <^. 170, Ta aneient uhmiu aud) in autevet iBcP., uovfommt = J^äbniid), ^ ^- Shaksp. 351 a, 365b u. ö., Tod) )• nber Ic^X. oben;

annats aud) = first fruits (Walker). *iHMi ash-keys d- •'• catkins) UMr^ ftd) wobl aucb Ter Sing, fin^en ; jn avens fcblt Tic bei ^^\\\ct,i\ auf.^efübvte ?^-ovui avcnt. Ihmi feblenren ÜÖörtent unter A notiven iriv nur ascites nadi .fialtfebm., tccb ift j. '.i^. ra? fr^. aseite, ^aC' lat.-'iiviecb. ascites Singular. 'Jlcbnlid) ift mit Ten ihmi .ftaltfdnu. aiö plur. tant. auüvfnbvten Bacchantes, bed-haugings, boot-garters u. f. vo., \\}\. bei .V. boot hooks. ?llsi Plur. tant. bat -Cv fcr; uer V i^- bounds unt* brains, ^ie beire rod; ale Sing. uid)t fo feiten finr, j. 5?. Shaksp. 2b: a confidence sans bound; 350a: The very utmo.^t bound of all cur fortunes; His empire also was without a bound. Byron 229b; the Christiau's and the Pagan's bound 6S3b; lasting beyond bound. Young, Night 1. V. 182; Or i)ut to his oninipütence a bound. Dryden 2,21; Uli-

424 SöcurtbeiliiUi^cii unt fiu"5c ^Injeiijcn.

raitable ocean without bound. Milt. Parad. Lost 2, 892; At one fliglit bound high overleap'd all bound | Of bill &c. 4, 181; bound of land, tilth, vineyard none Shaksp. 7a; one jot | Beyond tlie bound of honour 244b; There's nothing... But hath his bound 262a; Our gentlo flaine . . . flies | Each bound .557; Young, Night 9, 1555 ii. ö.; 332b: My brain I'll provc the feniale to my soul; 360a: It hath its original frora much grief, from study, and perturbation of the brain; Spect. 4, 132: the brain of a beau is not real brain, Young, Night 1, 98; Byron 14a; 24b; 32b, 5lb; 52b; Gla; 60b; 67b; 99a; 101a; lisa; 115b; r32b; 133b; 129b; 153b; 160b; 182b; 203a; 241b; 27lb; 280a; 313b; 35Gb; 357a; 375b; 456b; 595a; 501a; 565b; 568a; 570a; 576b; 592a; 595b; 596b; 597a; 60Ca; 64.'a; C43b ; 677b; G83u, mir fo ffhr oft; bollard fiitirt j^altfclun. im Sing, inif; buckrams fiMiimt iticuii aitcl) in l^n^fl■cr 3?cr. im Siugul. ihm", j. '-Ö. Shaksp. 342b: Four rogues in buckram let drive'at me (\\t,[. 336a; 342b). Statt boots hciiU c^ i^civc'hniid) bots, j. i^. Shaksp. 338b: That is the next way to give poor jades the bots; Goldsm. 51: a lourth knew by his eye that he had the botts, f. nucl) "iS^ciU tcv Ull^ %hii\(i 1<J7. Unter C hat >(laltfcl)m. j. !i5. foKifurc bei .!p. fcblcnre SBövtcr, iHMt tcncn frcilicl) and) mand)c fid) im Sin;V iintcn ivcvrcn, wie unter Jen plur. tant. fe§ .*^nn. Dr.: caburns, cambrils, canditeers, candle-boxes, screens, snuffers, u. f. Jv.; ebenfo unter W (wir eilen jnm ScblufO : wal- Iei*s, watch-works , water-holes, boards (wash-boards) , wattles, wawes, wea- ther-braces, brails, cloths, shrouds. works, wedding-clothes, whicks, white- spurs, straits, wild-williams, wine-ofTerings, -wing-callipers, stoppers, wingers, wolvesteeth , wood-ashes, wool-winders , wove-carts, n. f. \v. 3^af^ lUMi zoo- phytes fid) 'iurf? fcr Sing, f^n^et, haben wir [dion bemerft ; Jlattfcbni. bat uoeh zoophytolites un^ zumates. l^a^ ein \cUhci- ^-öerieidinin, felbfi wenn ef' vo(U ftdiirii^ nnc> rid^ti;^ iväve, nieht in eine Öhamm. i^ehint, herarf wohl feiner 33c- merfnUiV 23'i^ foll ^cr 5d)nler ^. 33. mit einer Unmaffe '?[us^rücfe, \\\ ^eren 3}erftänDni(? man eine i^enaue .Renntnitj vcm Sd^iff-Muin haben muH, wie „limber- boards, rie /Viillii";1 ^''^'^ 5fnfteriVit>?," u. \. w., un^ inelen ähnlichen? ©aS nüljt (i\ wenn er j. 33. lernt: ,,grilis, eine 'Jlrt fleiner rt>l*c"? (H'ifl) JVlii'Jfl P- -474). 3d) i^cftehe i^crn , taf; mir Me'5 j. 33. and) im italtfchm. feblen^e äi^ort un^ betannt war, nnt and) nad) ter Uebcrfel^iini-; noch ift. C5ö ift eine bleibe 23ermnthnn(] von mir, l■^\i unferm „33ra t-, 33acf fifch" entfprid)t, (f. Jlrelnnji), ?^-ifd)C, ^ic fich ihrer .flleinheit ofer ihrcö weicheren (Mefchmacfy wci^eu mehr jum 33raten anf rem 3{oft (to grill, fran^ grilles) als jnm ilochen ciiVien.

311^ einen mehr alc- wlir^i>^en "l^enrant ju rem eben befprochenen Sicrjcidniiil, ter c>o an iliu^lofiiifeit noch weit übertrifft, muffen wir tie beifen 3.H'r,5cicI)niffc p. 17— 31 luii^ p. 31 38 be^eicbnen, ^ay erfte „tranfitire 3.Vnha" enthaUen^, „von feuen jefoch ^ie mit ') be^eidjneten aud) fnbjectii^ c^ebraucbt wer^en": To aba- lienatc, aband, abandon, abare, abäse, abate') u. f. w., 14 Seiten hinturdi. S^a^ anrere, aber „fnbjective äJerba" enthaltenP, „Me mit '■') be,)icid)neteu aud) ob; jectiv": Abate^», abdicate^), abhor'), u. f. w., 7 Seiten fort.

(fntwefer Ter Sd)ülcr fennt tie 33e^. tiefer fo ohne SBeitere?« aufgeführten i3erba, tann wirt> er auci) wohl wiffen, i^b fie tranfitiv finb otcr nid)t; otcr er fennt ric 33cr. uid)t, rann faun ihm taö SJer.^eidjnif; auc^ nicht ra^ ©eriui^fte nü|jen. 33ie übrii^cnfi tai^ 58er,5cid)ni§ .gearbeitet ift, nui\ man Taraui^ erfeuuen, t>aft §. 33 to work alä 33eifr>. eincö fubjeet. iH'rbö aufiV'fnbrt, p. 31 work'), 1. 1). ald tranfit., roch and) al« fubj. m\t p. 38 work'') ale fubj., tod) auch objectic.

^•rci(id) fcheinen fich Ter -Cm'. Dr., Per wohl nicht weif?, waö in eine CÖramm. unr wa^ in ein 3Börterbnd) jiehört, i•^erat'e anf riefe feine i^erjeichniffe uni^emciii viel jn i^it jn thnn. 3Öir wollen iiieich noch einii^c terfelben befvrechen.

P. 30 unr 31 finren fid) in <!}§. 80—87 ric "snter)ectiouen abc(ehanrelt unt> jwar wir tbeiien tie^ mit, ramit mau fid) von rem ^JcaUj^el au aller 2o^it bei einer wahren 9i u b r i c i r u u .3 >? ; 9)1 o it i C über^cUiie

a) ei;]eut(id)e (^mpftutun^ötautc: a, 8d)aflnacl)al;muiii}eu, b, wiHfürlid^c (vni; Vfiarun^ölaute.

!i^ciu-tlui[uiij-;cii lln^ fiii'jc '^In^cijicn. 425

b) unci.uiitUcf'c ^ntcvjccticiicn : a, 3(iinimntoniii.^ , bi ^^liiönifiiiK^cn, o, Sc; theinun.icii, d, iH-vaMmhinuiiV'ii, e, vcrmiKbtc '.'liiövufiin.icii.

Jllfo b, ','lU'M"iifiiiij\cii iiiiP . . . e, i>crmifd)to l'liuHuniH;^cn I ! I Saä nu^ M) \M'. Dr. .p. fcnu'v iiiitov „ivillfrtrlicficii (viiivriiifiiii>^oLuitcu" rciiffii? I^aniiitci: führt er 5. '-i^. \U\\: „chick (inihiicr .^ii rufen).... {ju.ss (eine .ftajje ^i rufen)." Chick (en), rem pUittP. .ftiifeu, bocbP. .ftücblein entfprecbcnP, KTeiitet aber ^•»nhu, i>ulMiihcn, wie puss .ftäljcben. meiner fi'Ilen ho! holla 1 huin! u. f. ir. UM Ufnr liebe (vnivfinrnn.v^-la n t e fein, r.i,v\v~n muinl o (liee ü), oh I n. a. ni. S dialln.idivihin un.u'ii- Unter fie nnei;^entl. onterj. rechnet .*ö. ^ i^ : l'U take my oath : dovil shall trtch nie ii.f. u\ ■i^^lf) hei fcldier *.?luc-rehiuin>i nicht an i^ollftäuMj^feit jn Teufen ift, rerfreht fiel); \v\x envähneu nur ciniv^e« J^-eblenre: There, ua I (^. 'i?. : There, there! be gone ! ÜJa I \.\^d Pich; tbere! we have had sentiment enoujih); fie! (Tom Jones 3, 29C), Odzookers! (274,275,295), Zoodikers! (292); '.Sblood ! Od rabbit (274); Od rabbet et! (39G); Od-rat-it! Puuhl (228); Marry! I-fackins! (2, 227); d n rae! for heaven's sake ! (2, 228); Good lack a day (22(5); the devil and Dr. Fauslus! {S, 260); Marry, hang the idiot! (Goldsmith 47); a fig for... (46 ; A murrian take such trumpery (47); by the llving jingo (3 3) 11. i\ a.

P. iO ff. iverren rie '^^^''H-'i-'litiLMien. hehaurelt, Teren ciu>?ffihrlid)e i^ebauMun.] aderPin.v^ in ^ic Wranini. «-(ebört ; nur taufen wir für „Ueherfieb ten," irie Tic p. 47 unP 48 .^Ciiiehfue! (Vy fehlen 5. 'i>. : sans = without, Shaksp. 2b: a confidence Sans bound; I49a: sans crack or (low. Sans SANS, I pray you, Byron 275b; 290a; 320a; 323a; 559b; 61 la u. i>. ; ferner in Heu = instead, ;^. 'iÄ. hei Byron, Mazeppa 386 : the cord, which to the mane | Had bound my neck in Heu of rein nnP Disraeli Sybil p. 17: a real royalty, in lieu of the chief ina- gistracy &c.; ehciife by way of, i^. IV a bottle by way of candlestick; except, ed, ing, barring; added to, in addition; in dcfiance of; close to; owing to; on board (of ); in virtue of; on the score of H. r. a.

^■»ierau fcMieficn iidj Me inn-^eicbniffe, fie mit wenii-i 'JlU'3nahmen faft p. 305 3o7 einuehmeu. Sic enthalten 1) in §. 47<) Pie ikrha, 2) in §. 477 rie Olrjeet., iic reu Dativ IP. b. Pic ^^\\\v. to) rci^ieren , u. f. 1»., in §. 478 unP 479 Pie, aniche Ten Wenitiv (of) reiferen, alC'raun_rie, von tcncn about, after abbäui^t, u. f. n.'., rem iMlpbahet nadi. STie tietroffenc (nnrichtuucj ift nicht eben praftifdj, mehr fcbcn empfiehlt fiel; rie im JvöbuKi; p. 101 ff., ivo refv. rie S?erha unf fie Jlrj. nach rem ?llphahet i^eintnet nur uui- bei jerem rie von ihm rejvcrte !}3räi?of. bemerft ift. ?lm inftrucfioften erfcbcint un'3 Pie iVhaiiMuu;!, Pafi man, von Pen Peutfc^en *4>i'>UhM'. auc-^eheuP, ihnen Pie verfchicPeuen eu.'^lifcbeu iV.v'nüherftellt, Pic ihnen in Pen verfdiiepeneu ^vädcn enffprecben. a>on einer folchen '.yehanPlunj haben wir in Per „hohem ^BürAcrfchnle," rePij^ von Dr. (*i. 1i\>c\d unP .Dinner, einii^c i^eifviele .-geliefert, auf Pie wir hier biuweifen. iiMr envähucn hier nur, um fnr^ anjuPeuteu, welche i^ehanPluUi^eweife wir im Sinn haben, (vinjelue^ von Per *4.^räv. ohne, weil >^craPe Picfe im -V^euffi fi^ ;]nt wie nicht behanPelt ift, unP fic fid) ferner ju einer fnr^anPeutenPen iVhanPlnn.i eij^nct.

ITem Pcntfd)en ohne entfvredieu 1) icithout, ?f. 58.: No sweet without some sweat, n. f. w. !i!}}an beachte hierbei aud) unfer: ohne Pajj, j. *.8. : The king only said , these arc the limbs Patkul, without anyttiing either to blame his condiict or to bewail his memory, and without any one dar- ing (ohne Pa^ (viner way^te) to speak on so delicate aud mournful a subject.

2) out of. 5. 5?.: He was out of breath (ohne, auHer ?tthenO; out of heart, ohne OJJutb, out of hope &c.

3) besi(le(s). There are other good and charitable people in the world beside(.s) yourself, (£>3 finö ohne Pich (aufier Pir) noch n. f. w.

Tiefem cntfvred;en nod; ©enPuncien wie: to say nothing of; in addi- tion to, u. a. m.

4) ferner wirP Per in o()ne lieo(enPe iOJaUiiel auji>^ePrüeft Pureb: wanting, bare, destitute, devoid, void of, exempt from, u. f. w.

426 2?cuvt^ci(uni^cu iint fiirjc ^hijeiijcii.

5) tuvcl) bic 9?C;VitiiMt, Mc ttjcilö tiircl) vvii\itivc a?in-' L■*^cr CRadjulf^o" (un in; less) thcil-5 rmd) not, no, faC' (cljtcvc iiiimciitltd) aiicl) in 3>cvt'iiiruiii5 mit niircni '4-'riU'0|'. auffjcriiicft »virD. üöcifp. : an unprecedented expedient; an unparalleled tcmerity; the pain I unconsciously gave you; The efi'ect of the ruatchless (mateless, inimitable) original; he has not his like, u. ä. m. No doubt, undoubtedly; no question; I question not but, u. f. w. g. Tillot.son (Noltc mir Ideler 1. 1. p. 20): almostui)on no occasion ; how entirely they are all on a su<lden devoted to his service and interest for no reason; how infinitcly and eternally obliged to hini for no benefit, and how extreniely they will be concerned for him, yea, and aftiieted too for no cause. VYe sink among no sighs except oiir own. It oflen proceeds froni no provocation. - The old bücket was of no value. Shall then niy father's will be of no force? It will be to no purpose for him. I was und er no apprehension. You need be under no un(!asiness about that. A venerable looking man, with grey hair, nnd no flaps to bis potket-holes. I came hither with no intention of listening. On the bare earth exposed he lies, | With not a friend to close his L-yes, u. f. f.

6) but; but for, if it had not been for, u. ä. m. ^cifp. : There is no smoke, but there is some [without] fire; I never sit thus but I think &c. [without thinking] This task would have been more difficult but for i^had it not been for, ifit had not been for, were it not for) our recent calamities. You would not have oniitted your congratula- tions, but from a tenderness to certain persons. Then was this Island

(save for the son that she did litter here ) not honour'd with a human

shape. Shaksp. 4a; Come, an it were not for thy bumours, there is not a better wench in England, .3C3a, u. f. \v.

3lit^ rem in>rftcbciircii, nuniu ivir iinf' aücrriiiijö \chx f)aOcii bcfc^ränfcu muffen, ivirr man cvFcnncn, wciclic 3?cbanr(un^ fcr *l.iräpof. »rir für ric vmftird; braud)-- Imvftc b>iltou; tcd) pvaft. '^raudilMvfcit fd)läi\t jvi .<>crr i}. für nidits ^^\\. 2c()cu ivif iinc- alfo feine ^er^eiehniffo, umc fic einmal nnr, an, fo uermiffen mx 1) ijan^ tic lUMi 8ubftant. abbäniV;ien ^4>r'UHM". £el;lä^t man p. 343 nnter on aijf unt> p. 346, fo cifiibit man fieilieb to depend on, dependant on (offenbar lyüiTc Ter Sd)ülev, ivcnii er fd)ivanft, ivcicbe ^^-^'''iV'of. all5nlrcn^en, rieö ieiditer finren, Jvenn er nnter depend jn fnelien bätte), aber raf; es fo aiid) beifjt: de- pendance, independance on, ift niel)t ern\ibnt; ebenfo nidit: The works of ancient writers which are written in dead languages, have a great ad- vantage over those &c. (Spect. 4, I9u); I have (have got) the advan- tagc of him, ii. f. \\\ 2) fiur Me ^öev.^eubniffe c\n nur für fidi binbft nnooll^ ftiinriiV „3^ie .ftvitif wintc mir jerodi einen (Mefaüen enoeifen, irenn fie Hd) nniV'lei^en li\ija\ fein ivoütc, riefe lU-r^eicbniffe, ivo fie etioa nötbi.'^ orer mbi^; lieb finCen follte, ^u ven'oüftanfij^cn." (p. IV.) äi^ir babeu rem .^rn. Dr. iwi] tiefe Üöeife feljon mand}en Gefallen enriefen; UH^flteu RMr aber riefe feine iUn'jeieb; niffc über rie >i*räpof. er^^än^en, ]\^ fiMuiten ivir ramit i^anjc '}*'Ox\(n füllen. älMr befd)ranfen nnß bier refU>ilL' beifpieloiveifc auf cinie^c (vr^änjuaßen jn rer !}.*räpoj fition with :

Abusing him with the name of a great scholar. (Tom Jones 2, 204.)

JMy head ach es with these scenes.

Arming our minds with a stubborn paticnee. (Tom Jones 3, 243.)

Most men are blinded with ignorance. (Spect. 3, 216, i\^l. dazzle.)

Her face brightencd (beamed &c.) with the expectation of an ap- proaching triumph.

I bought two new suits with the money.

To cheat an old woman with a profession of love. (T. Jones 3, 183.)

Tho.se (pro.spects) crowned with fruction. (Goldsm. 37.)

The walls are all crusted with Japan china.

He was half dead with cold. (Montag. 206.)

'•i^cii rtbeil uiNncii mit fiivjc ?(n 50115011. 427

The Zoalous for some minutes disputed this honour -wlth lüni.

She (lodged with uic about 30 years. (Spect. 2, 45.)

Duiub, Struck dumb with the apprchcusion of niy own absurdity.

The vallies echoed witli the cries of the soldiers.

The ineadow was e n a m e 1 1 e d w i t h ilowers.

It was eneompassed witli a kind of horny substance (Spect. 4, 132.)

I was willin«; enongh to entriist liim Avlth this commission. (Goldsni. 44.)

E.xtenuated (starved) with himger.

It fared with hiin as with nie.

Flaiiiitiiifr witli reil top-knots. (Goldsin. ."53. )

lie hath beon o'iJi'Ie) very free with it. (T. Jones 3, 193.)

You hurt my hand with wringiiig.

Inarticulate with rage. (T. Jones 2, 213.)

Frequently i n t e r 1 a r d i n g his story with panegyricis on Jones, (ib. 3,253.)

A head muddled with spieen. (Montague 200.)

(.) ver po wered with alTright. (T. Jones 2, 13G.)

The liours we pass with happy prospects. (Goldsni. 36.)

To be piain (sincere) with you.

A\'onien with whoiu Seif is so predominant. (T. Jones 3, 184.)

He proceeded with his story. (T. Jones 2, 134.)

Proud with possessing. (T. Jones 3, 205.)

No longer ])ollute niy duelliug with thy baseness. (Goldsm. 50, f. unp.)

These reports we always resented with becoining spirit. (ib. 62.)

Allworthy resented this rcflectiou with a smile (T. Jones 3, 200.)

It rests with your friends.

He re turned our greeting with the niost apparent candour. (Goldsm. 95.)

. . . cannot serve anybody but with insiguifieant good wishes. (Mont. 207.)

To be very sincere with you. (T. Jones 3, 242.)

Snorting still with rage and fear. (Byron, Maz. 44(5.)

The Story will niake you split your sides with laughing.

To Stab nie with so cruel a suspicion. (T. Jones 3, 225.)

A piain... surrounded with distant mountains.

To totter with age.

Torraentcd with anxiety (T. Jones 2, 207.)

I won't however trouble you with my arguments. (Montag. 70.)

To try the luck with cards. (T. Jones, 19«.)

The mind unpolluted with guilt. (Goldsm. 35.)

I was unprovided with money to dffray the expenses. (Goldsm. 72.)

Wann niy hcart with the transporting thouglit. (T. Jones 3, 2.)

His body shivering with cold, and worn with hungerjtoo. (T. Jones 3, 34.)

His eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk. (Genesis 49, 12.)

I am never weary Avith Walking, 11. f. \v.

Wun wivt aiij* tiefen iiuf un-iiii^cii Seiten i^efiimnielten mit leiobt ,511 l^ehven^clx (?ri\äii>iiiiiien 511 einer *4-'i'äp. fcbliefKn föinien, ivie iinvo(l|KintiA tic j}es-(el'eneu iUn^cieimiiTe fint, \\\[. Me weit pviiftifdu-v eini^eviebteten bei rt^'lfii'i] S -i'*-^ iint» 4'i(5, a1i1;V'1 P- 'li" ff- 3fl) tHiiioife hier nni' nocli, r>ifi feilM't rie von •Veiiffi anf- flefiibvtcn iu'vlM mit '^Itj. ihrer iV-reutiinii nach nccl) uianclH" (vviVii'iiiiij^ ^niaffen. So führt er 5. '^. auf: ,,to conlront a thing, etiva-J \\()\(n einanTcv halten, oer- i^leifhen mit." iVian vc\\. faniit 5. '^. : He did not dare to confront me with my guilt (T. Jones 2, 123). (yhenfo: ,,to stagger, ivanfen, tans mein VfU" mit: He was immediately staggercd with its [the sniileV] force (ib. 178) - ; „to cram one's seif, fiel; ftorfcn mit," luiD: a Cham- ber crammed with mortilying objects &c. (Lady INIont. 20G.) ; „to deal, fiel) ['enehmcu ijCijen," mit: She deals with somobody that's not right. (Goldsm. 36.) u. f. u\ IToef) c>5 ift unmöi^licl), fiel) oiif olle (vinjeln^ fjcitcii in ^iefe^ 33cvjeicl)niffeii ein^iilaffeii. 2i>iv »jcbcn reijl^ilb l;iev 511111 Sc|)Ui9

428 Söeiirtf)cilun9cu iinl> fiirje §(ii jci^^cii.

nur nc'd) einzelne SBcmcvFuiuicn, ^<^ man a\ii lern lUnftcbcnffn U'obl fcf)on jur ©oiiii.'ic tic ?5-c[)lcvl)aftu]fcit iinf ra-J lln.^cuiu^cnrc tcr 'VHaffifcljcn Ci^iMUiui. ivirt) cifiiniit Ijvibcn.

P. -10 hcifU c>5: „'?(itm. 6. I>af< ^^ibhv. one anr^ ^cbraucljt: 1) t'ci 3'if)rce; jnbicii vor thousand; 2) in tcr Oliittc rcrßablcn, j. 33. 2134; 3) in allen an; fern j^dllcn fann man onc otcr a uur thousand nnc hundrcd fc^cn."

j^nlfrf}! So 100 nnt 1000 ^ur ^ojciclinnn.i einer i^rcfKn OJienj^e ftel)en, fann nidit one, nur a i^cbrauclit ivert-en, j. !i3. : tbere are a hundred (C. f). l'ebr riele ; one hundred unirre lieifien : sienau liuntert) faults in this book; You shall hardly meet onc in a thousand (Spect. 7, 70); And I will die a hundred thousand deaths, Ere break the smallest parccl of this vow, (Shaksp. 348a)-, A thousand hearts are great within my bosom (ib. 504b); A thousand horse and none to ride (Byron, Mazeppa 678 ff'.).

P. 11. „I^ie lat. g-LH-m [rcr iUMinclraltiiVUij^e^ablen] ift i^'brauclilid) von 1 biö etiva [?I] 6; ^ie weiter fcK^enrcn fonimen nur biuM't leiten vpr," un^ ti>d) tv^l^t "" K'^M't decuple, centuple (vc^i. Me Kit. Numeralia !) ; Walker b^it ai\d) septuple, octuple.

P. 43 (rgl. 49): „first p^er firstly, erftcn^." 2!)ie^ le^terc ift feiten, tcci) fmtet fid) (c^eiien Jviüi^el's 2?ebauptung p. 200) j. 28. and; bei Byron 303b; 306a; 313a; 371b; 399a; 762b.

P. 03, §. 117, 1) „tie Ofutung -le unr^ im ^Irverb an-Jijefto^cn, j. 33.; noble, nobly; visible, visibly."

So iVlt tie Ofci^el nidjt; p. 583 fiebt; „3.Umi whole bil^et man wholly, luMi blithe blithly," nnP p. 587; „I^aö luni rem ^Irj. fertile i^ebilrcte '^Itv. wixl fertily i^cfebricben ;" unP ei» fintet jid) j. ^. vilely (Goldsm. 70: she has vi- lely deceived us; Shaksp. 348b: am I not fallen away vilely since this last action; 349a: he speaks most vilely of you; 363a: Doth it not show vilely in nie, to desire small beer? u. ]. W.); solely (Tom Jones 2, 139 : The books which now eniployed my time solely); Walker bat aufjcrtem »Ofb servilely, subtile ly (aber subtly), Byron I49b palely unt analOi^ i(ebu and) hostile, docile, puerile, juvenile, mercantile, versatile &c. 2)er äÖCijfall teö le lylt nur, irenn lun- Mefer (inrunj ein ßonfon. ftet)t, j. 'ü.: idle, abomi- nable &c., f. Wagner p. 278 ff".

P. 139 i^ermiffen tvir rie rem fat. Deponens cnttprecbenren ikrba, wie to be sworn, fd)wören, (j. 33.; I will be sworn, her face was all over scar- let in an instant, T. Jones 3, 280); to be possessed, befitjen, (Farmer A. was possessed of a bull, and farmer B. was possessed of a ferry- boat; the enemies were possessed of the hills, u. f. ^v.). Shaksp. 478a: Sweet Saint, for charity, be not so cursed, flucb' nid)t fo I 482b: For Clarence is well spoken, fpricbt ijut, ift berert; 484a: Whom thou Avast sworn to cherish and defend ; ib.: If God will be avenged for the deed, (fid) räd)en). I am feared = afraid; f. Shaksp. 343b: But teil me, Hall, art thou not horribly afeard, [J^ai^ei^en paffio 3.30a: He was much feared by his physicians]. When I was a hoped [= hoping] Tom Jones 3, 2G0: 5)ian i\^l. juratus, ein (Mefcbivorener, u. f. w.

P. 1(50. „(vinii^e balten must and) für ein '^\m)>f., eitlcin ev^ läj^t fid) feine flaff. Stelle aufiveifeu, aue rcr rieä mit ®id}erbeit bervori^inj^e."

Söirflicb nidit?! @. ^. S. Nolte p. 400: lle (Luther) must have been indeed more tlian a man, if, upon contcmplating all that he actually accom- plished, he had never feit any sentiment of this kind rising in his breast. (Robertson.) (vr bätte mebr alö ein ilJienfd) fein muffen. T. Jones 3, 186: Nor could Mrs. Fitzpatrick forbear making him a present of a look at parting, by which, if he had understood nothing, he must have had no understanding in the language of the eyes; Shaksp. 304b: O heaven! that there were but a mote in yours [your eye].... Then, feeling what

53ciiit()ciluiii}cii llll^ fiirjc '.'Injcii^cii. 429

small things are boist'rous there, Your vile iutent must needs seem hor- rible, ii. f. ir.

P. 139: „llcbcrlmiivt von ^tn «ÜMIR-p. [iiit nur to let Mc J^oim in -th, he lettoth ft. lets;" iil'cv j. 3?. ailcl) Paying what ransom the insulter willeth Shak-;p. 2, 41a); nbcr Mcs = wills ift frcüid) fi.v'iulicl) iiiclit mehr .Vilfei'crb, teil Job. 39, 27: Doth the eagle mount up &c.? v. 26: Doth the hawk fly by thy wisdora? u. f. tv. t>l'ciifi> v. 3: Who hath sent out &c. Cod) cnvtilMit .V'. fcll'ft riefe JvoinuMi. (^^>iii,^ vcniiii'ffii unv rai^c.Kii be = are, j. '^. Sbaksp. 335a: And let nicn say, we be nien of good governmcnt; 497a: Where be thy brothers? | "Where be thy two sons? &c.; 500a: ^Vhe^e be thy tenants and thy followers? (f. g-öl|'iiu^ §. 421); you was, j. !Ö. Toni Jones 3, 246, 248, 251, 2G5 u. o. If thou be'st not immortal, lock about you. (Shaksp. Gl 3b.) u. o.

P.' 169. Vliini. „(H ivcbt ticle iVrt'cii, ^ic im ^Tciitfclicii iiiivcii'iMil., im (viiijl. aber vcr[. iie^'vaiicbt ivcrreii, r. h. nac^ alle *4.Hnf. tee £iiij. uiif te^ *4-*'iiv. tiircbeouju.jirt »vevren föiuicii. Tc[lm iKtunen 5. i5. to happen, fid; cveiwjncn ; to Chance, fidi ereii^neii ; I rcpent, es reut mieb," u. f. u>.

iTicfc innba (happen unr chance) u^evren aber audi imverf. 0(ebraud)t; fcltencr fi^^et fidi repent |'o, 5. *.i>. Genesis C, C uu^ 7: It repented the Lord that... WiM\ bead?te aud) Shaksp. 331b, 484b: I do repent me u. i>. 2Öeun ti ober p. 217 beifU: „(vbenlo [ivie rie balD pcrf., balD unperf. ijebraucbtcu happen, chance?] ivirr to come in Ter !8e^. „fi* ^utraj^en" nur perf. j^ebraud^t." fo ift rao falfcb, f. 5. !B. Shaksp. 295b: IJow conies it then that thou art call'd a king? u. ö., namentlid) in ter 23ibel tae ftcrcctlipe And it came to pass that . . .

P. Ifiy ff. tic uurci^elm. fieitiiv, »reter überfidttlid^ iicd) vcflftäntii^, namcntj lidi fiut tic veralteten unr tiebterifdien Jvcrnien ihmi teuen_rer jVivölinl. '4-'i»-M'T uielit ijebCnii^ i\cfe!)iel>en ; ivir uerweifcn auf ^sIÜikI p. 263 H- ""t" bemevfen nur SBeniiseei : ce fehlt j. !ö. p. 170 jn smite rao Part, smote, (ebenfo bei Alii.^el 278), f. Byron, Mazcppa 777: I could have smote; p. 174c ift nur liglit, Ifuebtc, nuf^iefüliit, i\il. A'1i'jV''273: light, treffe an. *-J3ei !yei^en fehlen alight; R. alit; j. '^. Maz-cppa 7 70: And once so near me he |the ravenj alit, lt. ä. m. P. 17Ö ift Swing nur ale uüreiielm. aufi^efiihrt; rei^im. ift eiS aber = prüi\eln, 5. ^. Shaksp. 21b: You swinged me for my love; 54b: If it had not been i' the church, I would have swinged hini , or hc should have swinged nie; 380b: I will have you as soundly swinged for this, you blue-bottl« rogue! n. f. \\\

P. 187 uuP 188. „rie obli.vitor. ?Vi?rm : to be to . . . . 3^^e iibrii^en SRotu^ fonnucu nid>t vor." S. Dai^eAen ?viilfini\ S. 224, 6, unr Aliijiel 300.

iJlnferc 23eiiv. : This is very ncar the time I was to have gone. (She- ridan School for Scandal 3, 1.) llouseman was to have come to me at midnight, just before Clerk leit his houso; but &c. (Bulver, Eugen Aram.)

The persons being absent who by their office were to have drawn her chariot on that occasion (Spect. 7, 5G) u. f. \v. STiifc S>erbinrun^ mit t-eni .^nfin. *4>nf. ift nanieiitlieh bei reu .\>ilföi'erben im Webraueh, fenen Tai* Part. Perf. febt, ,5. i^. : I could ncver have hoped, id) hätte nie hoffen fönneu, u. f. w. Dear mother, had 1 niindcd you | I need not now have died, u. ä. m. 31 her auch fiMift iveuten rie (sUiVäuTer oft i\enauer ten Ji'f. *4-'f- 'T"» ^ih'' irir unS mit tem JiUU'- 'i'iäf. beijuiis^cn, ,5. '^. T. Jones 3, 216: He had a plot to supplant my nephew in my favour, and to have disinherited him ; 232: llow unlucky was it for you, Sir, that I did not happen to see her at that time, to have prevented it! 23 G: I must doubt whether she would not have sacrificed herseif to a man she did not like, to have obligcd her father; 245: These fellows were employed by a lord, who is a rival of poor Mr. Jones, to have prcssed him on board a ship; p. 259: Üh! Sir, had that lady lived to have seen this poor young man turned like a va- gabond frora your house; nay, Sir, could she have lived to hear that

430 23curtf)ci(un3cn itnl» fiirjc ^htäci^cit.

&c. Cicero's Letters translated by "Will. Melmoth. London 1808. L p. 199: It was my resolution, therefore, to have sailed thitlier; 201: I wish, howe-

ver, it had been in bis power to have comp li cd witli your request.

[Sane vellem potnisse obsequi voluntati tuae] ii. f. w^ 5JainciUlicl) fuifft \id) ricffv ^nfiii- CM"Vf- "'i^) ccn Verbis Ter (hivavtiuii^, .C>offiumi], '^ibficbt, res C^utfdiluiTc?, II. f. w., J. *-i?- : I bad intended not to have seen you again (Sudden Thoiights, a Farce p. 1 2). llood, in the Zealous, perceiving this, took the Station which the Goliath intended to have occupied (Sou- tbey). When I was a hoped (f. o.) to have bad nothing more to do than to have sent for the lawyer. (T. Jones 3, 260). My wife, who, I could perceivc, was not perfectly satisfied, as she expected to have bad tbe pleasure of .sitting &c. (Goldsm. p. 159, wir ßcrafe iiiiKiiffohrt : jic hatte enviivtct, tii? ^Bcr.uuij^cii Jii haben); The oracle, being asked by Gyges, who was the happiest man, replied Aglaüs. Gyges, who expected to have heard himself named on this occasion, was mucb surprised, Spect. 8, 278. u. f. i\

{£'0 iriivrc un§ t^iivchniiä nicht iihcvrafc^cn, wenn teni .{Hrrn Dr. Mefev (?e; brnuc^ tej 3iUin. >4-*evf. c\Mi, cntiVin;]cn n?ärc ; haben wir Doch fchtMi ^ur ö^eniuje

tefehen, ^ai^ ihm febv iMeleö entsvmi^en ift, pb>-\[cich nad) feiner ^Infuht in feinem ehrbiict) „5llleei, was je rorfommen fann, feine (vr övteruni^ fintcn" fcfl (p. V.); aber ctwae a;ar jn [tarf erfd^eint e^ felbft nadi allem iUiran.v'iVT'Af'f"' tii^ ^r. Dr. .^X in 23crfcnni;ni^ re? cnj^lifdien £prachi3ebraiidi-j einen SchriftfteUer wie 33n[wer cmrii^iren ju fininen v(''Ti'bt, inrcm er p. 461 fd)rcibf: I expected to find Petersburgh a wonderlül city, and I was dissapointed &c. mit Ter naiven 3(nm. : „33ulwer h^it to have found."

^^iermit i^auben wir aber andi, jur Jlritif fer J>.'fdKii 65rammatif i^enuj 9Jlatcrial beij^ebradit jn haben; renn in '.^e^uß ^w\ rie bisher nod) nidit befprod^ene „@al^erfd)cinnn)'\C'!ehre" ^. h. Crthi^epie *) nn^ Cvthiv^raphie wirr .vniuv'ii, wenn wir ano tem „i^cr^eichnii von ©intern, wcldie anf einerlei 51 rt aiie-^efprc; d)en, aber ihrer '-öerentnn^ nac^ verfd^ieren i^efchrieben werfen", p. 386 ft- einii^e 5Beifviele herfel^en. S)aj 65an,5e ift wiefer faft vctlftäntii^ ane Jvliiivl entlehnt (^h-aft. .'öanrb, 113 ff.), ter aber feinem Ser^eidniifi „ßleid) lau tenr er föörter" (cni^I. Words ofsimilar sound) fcd) weuiiiften? ric 'Sem. foranfcbicft, lc\^ viele darunter nur „viel *.)lehnlid)es" haben, nnf fie »JUic-fprachc nad) üBalfer beifü;]t. 9Jac^ ^\ follcn j. iV einerlei 5ln>5fprad)e haben ant u. aunt; area u. airy; arrant, errant u. errand; to harras, arras n. arrows u. f. f. ; wale u. whale lt. f w. (f. faj-\e>^en JyliiGcl 1. 1. 288).

llnf fümit fdilief^n wir rann Mefe iöefvredjun^, ta nach tem ®efa.^ten tcr £cffr füijlid; ein llvtheil i'iber taö •V'.'idje ©crf wtrt> fällen Fönnen.

G. F. Burguy, Grammaire de la langue d'oil ou grammaire des dialectes francjais au XIP et XIII® siecles. Tom. I. Berlin, 1853. XIII. 409 ©.

^■>5 ift hent^utaj^e ein alh^emein ^iiltii^er (8runrfa|5, t(\\i rie rs^rammatif einer Svrndic ramit li\ thnn habe, tie "biftorifche Weftaltnni? nnf (vntwicflnn,^ ter Sprachformen von fen älteften Reiten biö anf fie Ö5ei-(enwart herab, aueein^ einrerjufej5en. (Mne fran.^öfifche Wrammatif miifi alfo tie normen Ter franjüMlfd^en Sprad)e in ihrem fteti.^ fortfchreitenten ;)nfaninienbans^ vom \) 19 3'ihrbnnrert l'elrad)ten. Söer überhaupt liber ivj^enr welchen *4>unft ter franjbfifchen 6h-am- inatiE felbftftäuMij fpreii^en unp fdireiben will, niuH vom fcijenannten JUtfranjöilfd^cii

*) ?5«ft 9«"i "'iff) SBalfer, nur mit einii\en .verrn Dr. .^i. eiiienthümlic^eii ßeis eben nufj^epu^t. SBir empfehlen taiV'i^cn aiö viel einfad)er nnt i'iberftc^tlid)er t*ie „en^lifd/e 5luci'prad;e" von Dr. 23. Sdjmiis. Jöerlin. 1849.

2? e 11 r t h c i I ii ii i] c ii ti ii ^ f ii v j c ?( ii 5 c i ;^ c 11. 431

auJi^cbcii, ÜMift Unit cv civii? iii'-S *-y(aue f)iiiciiirci"on nur im bciicn ^-.iflc (u\-f)ilciu^ eine crambe soxccnties recocta feinen V'efevn luMt -Jieneni vinftifdien. I^a? (nit niou nnn je0t enfliit .in.^cf.mi^en ^in l'c.veifen- iPlan hat fiel) mit iHltfvai^LM'if.b l'efciuiftijit, 2ci;te lu-r.uii^.^sV'lH'n , eiMumentiit, iuteivvetiit, fiel) an alinan^öfifche Wianimatifen un^ i'evifa iiemacht. Jn evflcicn .vil' ;K.niiuniait i. :^. 1S21 mit feiner (irain- maire coiiiparoe des lanixtu>s de l'Kiiroi)e latiiie ren '^Inlafi. -Jiadi ilMn vci- fiiditen e^ iTentfcbe, tie Wefetje Ter altfiMn^iM'iüiien Onamniatif (V'"'T'i'1' "»f tiefer jii er.ul'lll^en. 6. i\ Cvell felnieb i. o. IHM) feine altfiMiuöfifelu" ('«haniniatif, ein ivivre-^, irfifte^ ©erf. >^n Ten iliaiMUMiarr'üi'en iKeiVln finP m Lnintem X^nrel)-- cinanrer unllfnriiclu- i^elej^e an-? l'ciniih acbt 3'iliil'i"irerten ^er fran^öfifciu-n l'ite^ vatnr ohne alle .Riitif ^nfanuneni^elnacht. 3>nrcl) ftreniv CrDnnu;^ nnr l'lnf'i'dieiCuns^ ^e^^ lln.-jebinii^en in ein folelieo b'haoö metlioMfche JsMfiiiel'feit nur .(Uarheit ju tnin- jVn, UMr Jyv. Tic^ nninlialten, einem i^fann von fo nmfaffenren nn^ c^rüntli; c()en .ftenntniffen, wie fie fanm je einer über ^ie betreffenre (vrfd'einnn;^ i^ebabt bat.

?iad) J'ie^ baben UMorer AraiiuM'en ^ie 2ad)e in rie \\uit' iV'inMnnien. Jni 5.1839 erfcbien Jvallo t i*>erf : Ueeherchos sur les foniios «^raimnaticalcs de la langue francaise et de ses dialcctes au XIII. siede. Far (iustave Fallot; publices par Faul Aokcrmaim. J^a^J .{MUptiH-rricnft riefeji 'i^ndio beftebt in einem cin^iv^Mi Weranfen: rie libcrrafcbenre *Vi\innii\falti.]t-cit nn^ i^erfdiietenbcit ^er a!tfran3öfifd)en A^rmeu beftebt in mebr iMuMietifdjen, al^- iivammatifcben iVr^ bviltniffen nn^ irt anf beftimmte rialeftifdic llnterfcbiebc ^nnirtVnibren, teren (ii:is ften^ wn'C' (Sefelje man ano Ihfnnben beranc-finDen fann. JV'i'i'-'^t'^' --^"'f ift lit'fV; iiU'i fleifiiiH iV'arbeitct; bie I^arftcllnn.i frcilid) ift nnbeqnem nnr möi^lidift fcbwer; fällij^; ba^u fönuut, X^^^^ ci al>^ ein bioj^ec« ■•i-^rncbftiirf nadi bem 3:obe bee ikrfaffery i^cbrucft ift, lM[K]emeine 'Berfe ihmi 'i^ebeutnni-( finb feitbem liber altfran^ofifdie (yramniatif nid)t erfebienen. 2ibä(jenoivcrtbe i>eiträi^e lieferten, um Unbebenten; beve'? jn ubeVjV'ben, !3- ?• zimpere in Ter llistovie de la langue traiieaise. Faris 1841. ?lnu'ere ift bemüht, bie nadi feiner Jlufid't von >"^Mlkn f^\i \v(mc\ bervor; iicbobencn >•( r'immatifcben 3^ifferen5cn ber altfran^öfifdien Tialefte in'iS 5(Ujic SU raffen. Seine 'i'eiftuniV'n tiMumeu aber <\c{\(n bie ihmi 3*3. Üöaef ernav^el in ben i\rammatifcben '.yebanrlnn.^en hinter feinen altfran^iififcben i.'icbern unb l'eie^en, iVifcl 184(5, unb vor alKn ^Tiui^en bie von Jy- Wenin, des variations du lan- gage francais depuis le XIIc sieele, Fari.s, 1845, eben nicht febr in !i?etracl)t.

Cv{» tvar al|'o ivobl c\n ber ^dt , alle ;1{efnltate bicdierii^er ^vorfehnn.'ien auf'>5 Sirene ,Jiufammen,5ufaffcn , fritifd) ,yi vriifen, mit eii^icn Aorfdunu^en ,^n beveidtern, flar unb beutlid) bar^uftellen, um eine niöj^lidift sViinblidie Wrammatif ber altfran- jÜM'ifchen Svradtc ,Jin i^civinncn. i*Jir haben jeljt 'Vm. '^nri^uv'ii '.?lvbeit, ivcnn and) nur jur ■Vvilfte, vor un^ licj-(cn. \\ '^. hat mit j^ofKui A'i-'il' bi<-' 'i^lnfiditen unb i*ehren feiner iHn\iani^er, namentlich bentfcher '•^UulolOt^en, eine bei einem Aran^ofen nur all^nfeltcne (irfcheinuiui, ziemlich vollftänri;^ j^efammclt. Sein ^uch ift in bcm all;-;emeinen 2heile i^anj anf *^l. ^-ud)^, in bem fpeciellcn J|an,5 auf ^yallot bafirt. 2^ie5 ift faft überall berücffichtis^t. 2>ahei fehlt inn. ^." fcincc-ivciv? an .ftritif; von einem ohneiveiteren jurare in verba magistri ift bei ihm nicht bie !){ebe; überall .v'ht er mit feinen Unterfnd)nni\en min^lidift feinen eiiinen C^^auj^, tömmt bahei auch ,5n eivVU'u ;licfultaten , ivie bie-J f^. *^. einzelne ^4>'iit'fii ber '\.'antlehve beuKifen, in bcnen .Or. i-^. auf ei;incm 2i.H\^e (f. hierüber S. XIII.) ^u überein= fiimmeuben ;)iefnltaten mit a'jarternadcl i^cfommcn ift. 6n\^en bie J}arflelluus^ lafU fiel) niditS einuHMiben; fie ift überall flar unb beutlich imb, foiveit bieo bei einem iP'ammatifchen '.llserfe mö.^lich u\u", in ten mehr alli-iemeiu i^chaltencn -l^irtieu foijar elCiVint unb fchön.

2&e{jhalb aber in', i^. v\.^n &6\nn'i- *l>nch feine 5ioti^ i3cnommcn bat, benn i^efannt hat er ec- boch jebenfalbJ, ift mir sVTIi unbCiV'ciflid). ('»'ö ift bicc- ivivflid; ein bebeutenbej 2^ucb; neben vielem A>ilfchcn, bai^ mit ber naivften !rreiftic\fcit bem Vefer alö nnumftöfiliche Si^ahrhcit (V'^H^cn ivirb, enthält e^:* eine ?;nlU ber' ivichtiiv ften, brancbbarften ^loti^en unb ^UiiVihen; babei ift ec* bnrcb unb burch »V'iftreicl; flefd^rieben, ivie bicö eben nur einem granäofen möi^lid) ift, unb mit bem erj^i^lilichs ften 'V^od; nuitl; ber 3BeIt abßefa^t, fo fprielit j. *i^.'6^cnin über X^icj nur mit mit;

432 33 curtfjeidini^cn mit furjc 9lnjfigen.

Iei^ti3Clu ?(c{ifcljucfcn; *) abcv alv^cfcbcii ^avo^, ^l^^ fcU'ft tie Jvvtfiünur tce 5[Rau= iieö lllI^ feine niitiintev vcvfebvten Olefultntc anrei-^cnt mir Uhrveidi. ?liid) ©iicfcr; iKijerC' UntevfudniiiiKii liättcii ireit iiichv lu-nicfriditisit ivevfen imifi'cn, nur bei allev 9lneifeiuuin;V Cie iviv .iMii. IVf.. i>crrienftlidKV l?lrbeit 511 Sbeil n^crfcn Inffcn, babeii ivir ^od) »vir nuindieö in [einem S^itebc reinii|U, umiidie» i^eiinireii, ivae einer ent|'d)ie; t'cnen *-yevid)tiiinnii unt (Miifduänfun;^ berarf. ÜLMv fönnen jumv im J^-cKienren feine Jlibeit nicht ^eitc fiiv Seite lunnebnien, rmb nu\v'" einzelne i^enicvhinijen ihren *4>l'i|} finfen, tie unfer Wcfaninitnrtbcil hoffentlich beftäti^^en iverfen.

I)cr eii^Mitlichen 6HMniniatif ijeht eine (?'inleitnn;] iun\ni§, in tcr jnnädift über tie 9lbftamniiinii re« ;y"^"iLMli'ehen unb feine i^eftanrtbeile cicfvvL^dKn nMvb. .^•>r. 58. fiifit mit Jviuhö bac« Jlltrranjörifdic nio ans ber lingua Romana rustica ent; fianben anf, vil# eine or^vinifche J^ortbilrnn;^ ber lateinifchcn 2 mache fclbft. Sei tiefer ftielcjvnheit irerten rie Ülhüamnuiniic-theoricn anrrer Wclehrtci; rurcbi^enonimen; nid)t ^n übcrfehen finr rie llioti^en anf 5. 3, nber ben (vinfinj^ ber jiitiidien '^it; bnn.^ nnb Welebrfanifeit anf fran^iMlfche !L'iteratur im SÜiiltelaltcr. Tic llistoire des revolutions du hingage de la France von AV. Sei' wirb auf £. 5. entfdncren ju fur^ ah^^efertii^t. 9lnch von biefent 33uche tjilt tbeilu^eiC' Taffelbe, ivac- oben Vi^n ®cnin'^ Sü'erf ^efa^t nnirbe nnb J>r. '-Ö. hätte es hcffer henn^cn foUeu. I'er (nn; fluf) bc>j !?cntfciien auf ba^ gran^LMUche mirc mit Sdilejiel, ©rimm, ^Tiej 11. 9(. auf Siintar, ^Inefprache unb l'ejiccn hefdu"änft. 65an,5 richtii^ fai^t .»ör. ^8. S. 11 : le fran^ais est de toutes les langues romanes celle qui a fait le plus d'empruntes aux idiomes allemands. iHber bie lateinifd)cn 4>roiMn5ia!eu Jv^'^nf; reich? haben nicht blos iöörter oierare^n bcm I^eutfchen entlehnt, fourern haben fid) hei '-^ilbunj-; ihrer neuen 2prad)e auch faft überall an bie JluÄlrnefsivcife ber teut; fchen 5iej;(er c\ebunren, ihren eii3nen gprachfdiajj rerfdben accomorirt, fich fclbft mit ihrer lingua rustica in bas I'cntfche hineiUiV'hilret. 2Mcfen an m\t für fich JVDht jn heachtenrcn ®craufen, ber jctoch hier nicht n^citcr innfoloit iverbcu fann, hat IHMU ?^-ran^LMlfdien auc-juehenb, i^nerft I\1{. 9(infe aufi^eftcllt, in ji,\vci -Ocilij-^en; ftäbter 'i.'ri\;(ranimcn v. 3. 1832 nur 1830, ohne ihn jcroch immer in flarer unb aufchauli.her iöeife bnrch^nführen. 9lllein ber Wefaufc ift ficher richti.v, 'leinte lä^t nun biefctf •C'inüberhilren ihmi reu Seutfchen aut-Achen; aber bie 'il>rovinJiialcn haben aud;, nnb c\c\ntt fie hauvtfäd)lich ijethan: Quando los pueblos barbaros del Norte de Europa invadieron el imperio Komano, haciendo se al cabo So- nores de los diversos pueblos y naciones pue lo conipanion , los conquista- dores y concjuistados se vieron en la necessitad de acconiodar cada quäl su lengua propria a la de los otros , de modo que pudieron entenderse, fai^t ßanjurhans in ber (sinleitnuj] ^u feiner Floresta de la literature Castillana.

3n ^öe^UjH auf bas J^eutfd)e hei^t nun ferner bei -'ör. 33. 2. 11 : On peut di-üser en trois grandes classes les mots d'origine germaine admises dans le fran(,'ais, et les savantes recberches de M. J. Grimm permettent de

*) 23ar co vielleicht öienin'ö ?(hfrnechen über bie 'L'ciitnn.icu beutfchcr ^Mjilc; lochen überhaupt, mclche in -tnu. 53's ^Uuvu in einem i\it ^u i;lan;rollen ^idite ln; ftet)en , ba^ ihm ba^ !8uch vcrieibete? (Benin ift in ben .i>auptfadien ber ent; fd}icbenfie Wcijner ihmi Jv^iflot. ^n Ter isorrebe ü-\c\t er hierüber: Fallet s'est egarc sur les \)as d'Orell. Aussi ])ourfjuoi, voulant approfondir les origines et les anciennes habitudes du fran^ais, s'aller mettre ä la suite d'un Alle- mand? Qui ne sait, que les Allemands ont des systcmes sur tout? II fallait marcher tout seul , en lisant et comparant les vieux nionuments de notre langue, et se remettant du reste iv l'instinct national. On i'ait ainsi le che- min cju'on peut, niais au moins l'on ne risque pas de se perdre dans les tenebres, sur la foi d'un guide mal sur. 9llfo Tic Aran^^fen haben fein 8pftem? 9iein I 9lach ®enin haben fie hbdiftens Chemien. 9luf £. 2i9 heifit es: MM. Orell et Diez ont travaiile sur le vieux l'rancais comme ils auraient pu faire sur le persdpolitain ou le sanscrit ! ! Sarnni aud) nid)t? (nn !?cntfcher, ber felbft vom 9tationalhcirufjtfein bnrchbrun;;\cn ifr, iveif; foldje Sieufiemusjen eineö über; rfjeinifdjcn 5Jad}harö ju ivürbiijcu uub ju entfcl^ulbisjcn.

!i?cuvtt)ciliint'icii lI^^ fiivjc 'Jln jcij^cii. 433

fixer k peu pres l'dpoque de leur admission. Les premiers denvent du gotbi- que et ont ctc introduits au VIe siecle au inoins ; les seconds sont ernprun- tus au ha ut-allemand. Los mots de la troisieme classe sont oeux intro- duits par les Norman ds, lors de leur invaslon dans Ic nord-ouest de la France. Cos pouplos, il est vrai, oubliöront trös-facilcment leur langue, car sous le second duo de Normandie, Guillaume I, on ne la parlait dejä plus quo sur les cotes, neanmoins olle laissa de nonibreuses traccs dans le fran- (j-ais. ®c!0 iu. 55. l'icr ihm« .innbrcutfibcn lm^ *iiüniKiniiifcl)cn fa.it, il't ui^ciiau. Cs m iH 1 1 ji c 111 c i II c n n i nt in t r i c fr a n j ö f i f d) c S p v a di c bei i()i"cii rciit|'ci)cii ©ör; tcvii ric i3 uclMt ii b c 11 rcv l^ct'cv^f ii tfcfecii I^ialcftc an un^ fd)UMnft nur tMC-UH-ilcn in fcr 2*>.ihl ii(cicluMjvinifcl)cv '-i^nd'ftatu'n. So finrct fid) ftcti* raöj)iic- rcrf. o, a!ö o nur ou im Jvinnj., nie Taö luHtf. uo, j. !ö. fran^. krokr, franj. croc, jotf). f'odr, fian^. iburroau; cbcnfo bleibt iiicreif. p =- bodjr. f iinf pf, J. *-i?. i\otb. wairpan, nbt. werfan, fraiij. guerpler; nierev?. b z= bod)f. p, alfo fiMiij. : Robert, Aubort, Gobert, ivofiiv ^ie bocfjt'entfdicn ^^oinbaiten llutpert, Autpert, Gauspert haben; nierevP. f ^ bcd)?. b un^ v, bleibt franj. f, j. '-8. fau- teuil (faldestoel in ter Chanson de Roland) ihmu al)^. valtstuol, i^otb. l'alda; ab?. Yurban, fvan^. fourbir, raiiCiicn ivirr nierevl". v = t)cd)r. w, Tnirf) gu cvfcl^t; iiicrcrr. k lin^ bod)^. ch fd}iiMiifen im Jvi'inj; nietcl•^. g = l}od)b. k, blieb rein orev unuTe in j abiicfdnvädu ; alfo fcanr. gabba = gabber; ijotl). reges, abi'. wak, fran^. vague, fcarr tiarga, fiMuj. targe u. f. a>. Sinei) farf tiefes lieber- iviej^en niereitentfdu-v V'antvevbaltniffe iveitev nid}t SCninter ncbmen. I^enn Me 6U''tben ftcbeii mit Hadififd) luiD OiovMfd) anf j^lcicljcv ^tnfe res '!.'autived)fel^. !rie i^uvjinnrer bewohnten nrfpnnuilid} ten änneiften '■Junteii I^cutfdilantö, nnr ra ric (si.iennamen ihvev 'Kation oft nieteitentfd^e SAncbftaben haben (j. *-B. d ftatt t in Gunciichar, Gundeband, Sigismond), fo finf fie ivohl nidit fo ohne äöeis tereö mit Xic^ jnm .iHnbrentfduMi 511 vedinen. 2^ic ^"vranfen enMiel), ein SlJifet); oolf, fpvad)en irohl aneh einen iViifd^rialeft ; übiijiens rvaniie" fif mvel) nierevreut; fel)c Weijenren nadi ÖKillien ein. Ta nnn alfo ivahvfdjeinlieb feine tcv evobernten 'JKv tionen reines -innbrenifd) fpvadi, \c hat e^ rie fian^öfifdu' (vttiinolOj\ie mit Wotbi; fd)em, '.Jlnjiclfächfifdu-m nnf iiiovrifcljeinCCsnijlifebem, ><>olKinrifd)ein, 8d)a>eMfd)em)inebt als mit rem .vcd)rentfd)em jn thnn (2Jjil. bieiiiber Ü. ßanj^e, über Me iV" •'"''■>" '!*»•' 'i (ylementc in Ter fvan.^öfifdien 5prad)e, Sontevshäufer *4-'i'L'AV'Tii'n 0. :^s. 1851). Si>enn <\['\'' Ar. OJiichel, (vtel. ru 93!evil n. ':-'l. rie meiftm ihrer (vtiiinolOjiien tem Csi'l'i>ifild)en entnehmen, fo ma;^ man fie immerhin i^eirähren laffen. Jhueii fie aber teshalb, iveil fie etiva jilaulen, tiefe '^^nnter feien tnreb fie 'iliormannen ju Ten ?sranjofen iV'f i^""""'"" - f^ haben fie jetenfall-J Unreeht. J'ie ^{ovmannen inaÄ^ ten ihren (sinfluH .^n einer ;Uit iielteiit , ivo Me romanifd)en Sprachen mit iiev- inanifdKn i^eftanrtheilen fchon X'ollftänriii i-^cfättijit iiwen ; aiif;er einijV'" \!lnsrriicfen De^ ilrießS unr Seeivefens haben rie Aian^^'en ihnen nichts ji; verraiiFen.

Cb nnn tasjenijie, ums .^h'. i^. anf iC. 12 über (.ültifei; ((^^alüfd) nnf ini-- ;Vfd)) fai^t, nach ten ilntcrfncbnn;V~n über Die ivillifche Sprache von *JJioiie nod) ,^U; iäffi;! fei, fann ich für Tcii SUiiienblicf nicht entfcbeiren, ra mir Tics i^ndi jcl^t iiid)t änivuii^licb ift. "Jliif .'>>. li ic^\[i eine (ilaffification Ter fran^öfifchen S'ialefte nad) ihren trei .C^aupt;iruppen, novmänuifd), bnriinnrifch, picaiTifdi nur eine all;\emeine (shavafteriftif ihrer ^.'aiitocrfchiercnhctten. A'i"L^t'iJ '^Infichten hierüber iveiteii im* vcränrert anKienommen. 'Jlllein Dabei oermifd man zweierlei. (Jinnuil ;V'"'iU"c 5Uisfiinft tavüber, ivie fid) nnn fie eijien tliehe altfranjöfi fd^e Schrift; fprachc j^n riefen frei I^ialeften i'erhält. Tenn feine einji.ic viMnrfehrift i^iebt rie rialcftifcben Jvonnen in ihrer Oteinheit, mit fteter Gonfciiuen,^ turchiV'fnhvt, lontern felbft tie älteften haben fie vermifdit. I^as Streben, eine alhiemein ^ültii^c Sdjriltfpracbe ,5n fcbaffen, ift unocrtcnnbar. llnt" nimmt man Mc altfran,^öfifcbcn 3:ei;te in ftrcnvi dironoUvvfcher ^{cibenfokie tnvcb, fo ficht man rentlich, umc Ta^ blos Tialeftifche immer mehr oor Ter reineren Schriftfpradie oerfchirinret. iHnfan^ä übcnviej^t ras 'Kormannifche, rann Pas '.Bnriinntifche, ^nle)jt tas i<icartifche. iHiiö allen freien cjeht allmdliii tie abiV"id)liffene Schriftfpradie hervor. Tie ranhea Jsovmen verlieren ficb, fürjeve, i-jelänfi^erc ivcrfen ftatt il;ver erivöblt, fer I'ialeft

ilnljiu f. 11. 5vMa*cii. XIV. 28

434 S3f mt(;cilun{seu mit' fur5c Jln^cij^eii.

von Islc de France gilt für noriunf lIll^ tu Mcfcv cycftatt evf)ä(t fid) ^i1ö *?((tfran= 5Ö|ifci)C luni ?vroifi'art> unl) IMlIon biö auf rfrauj 1., ja bie 5!}fall}cr['c biu. I'cun iillc 3cl;riftilcncr ^cv 9lcuaiffance;*4-*ci'iotc arbeiten junäd)ft nur für ra^ i^ericcn. X(X alte <£prad)fcf}a0 reicht itjueu für ten neuen Jlreiö ihrer 3^fcn nicbt auö. Sie fud)eu ibn ^eöt)alb auf atle niö^lidje iHrt ^n bereid)ern. Vateinifd)e, ;-)riediifd)e, italieuifclje unl» fpanifd^e SiU^rtcr uu^ 5i>euruni^en ftn^en bei ihnen (viuijaujv ^i*" Sprad;e felbft tu ihren 5vt'i''iif» bleibt ihnen .^unddift unl.'erän^ert, nur nMr^ fie anferö nu^iiefprod)cu. 5inu achten aber rie iJlutoreu jener ^eit audi au] 2^tii( uub fie vftunft rer infirifueflen !l^arftclluuiv I^er gal^bau wirf int 1 fiten 0>'ihr; hunfert ein trefcntlid) anrrer; fie aSertfcIße »rirf ein für allemal tlrirt. Seit ter (irfinfuui^ fer 23ud)Crucferfuuft irerfen fie 'Jieuerunjjeu fe>3 (vin^eluen fofort über fa£5 ci^M\^( l'anf i'crbreitet nnf i-^elaui^en ju ^cffmiaunö Jtenntuijj. föerafe in jener ■^Vriofe i^eiftioier Dteiifanifcit eutancfcit ftd? fie Sprache un,\enicin fchnell. Jyrühcr wählte man ihre lleberaai'!l^'PU"ftt "'"') 3»ibrhunfcrten, jcl3t nach ^^ahrichnteu. jlbcr eben u^ieil ficb fer siciftiiie Iheil fer Sprache fo fehr eutUMrfelt, tritt ihr nia; terieller Jbeil jurürf. Xu jformeu ivcrfen ftarr unf fchrunipfeu furch in-rnad); lälfij^un;^ ^nfammen; an ihrer illianuii-ifaltit^feit ift feu 5lntoren nicht-5 mehr geleiten; mau i^enH4)nt fich faran, bcftimmten J^'oni"^" ^'i^i" ciuferu feu ^-BiM-^Uii 5U c^eben unf fie jurücfi^efc^ten lunalten im llmfeheu. (v5 fiMumt eben nur faraiif an,' nwj für GH'fanfen unf wie fie fer (Mu.^elnc au^frücft; unMuit er fit auc-frürft, ift ibni wenii^n' unchtii^. 9^ach jeuer 3eit tritt i)J{alberbc auf mit feiner Schule, unter f eren .v^äuf eu fie frauj. 'Sprache ein für allemal feft unf unnmufelbar wirf. 5L1^^1herbe'y Sprache ift ihmi fer fCö Jltabclai'5, 9lunuit, Jlionfarf u. 9(. iveit mehr verfchiefen, al-? etu'a iUIarotä ^tuöfruct i'cn fer Sprache fe^ iBillou unf i^ccyn f e SlJenui]. J^ae l^erftänfuifs fe§ 5l(tfran,5Ö|ifd)en in feiner SJeinbeit unf feinem etiV'ntlichcn Weifte bleibt (viuem faher tollftäufii^ fern, uhmiu man. nidtt fa>3 14. unf ISte 3'ihrhunfcrt, ja foijar fen i^an.^eu .<\reiö fer füj-\enauuten mittelfran^öfifchc" ■JUitoren mit in feine Sctrad)tuug hineinsieht. Orell in feiner ©rammatif hat fie? i^etban. Jvallot unf .Vr. ^ur= fluy nehmen auf fie ivenii^ ofer gar feine 9hief|uM- So fragt man fenn auch vcrgebeutt bei letzteren uaci) einem djronologifdien (viifpnuft fcv Sprache, fie er langue d'oil nennt. iTafi befeutenfe '-öercinferungen mit ihr int 14. nnf löten 3ahrhunfert vorgegangen feien, fagt er mehr ali einmal; n^oriu fie beftanfen, befommen wir nur anfentnugoweife ju erfahren; weebalb er fid; auf fa>? 12. unf 1.3. 3»ihrhnnfert allein, ofer fod) hauptfächlich befchräuft hat, ficht man in feiner Jöerechtigung nid)t ein. ^nn müjite nach ihm eine (Mranimatif fer frauj. Sprad)e fee 14. nnf 13. 3'ihrh. fdtreiben unf fie nnirfe mit Jlnefdilnfj fialefti^ fcher, iMclIeicht auch blcö orthographifdKr i.'autiHn-änferuugen, unf fei? allmäh; iig ikralteten, ganj fiefelbe wie fie fe>5 12. unf 13 3*ibrh. fein. ?lber fic»j muffen wir nocf)malö wief erholen, felbft in fen Jeiten fie .Vu. 5ö. hauptfächlich betradjtet, giebt fein einziger altfraujöfifd'er 2ei;t einen eiujelnen J^ialeft in feiner Steinheit. (f>? giebt eine altfranjöfifche l'itteratnr^ aber von l'itteraturen altfranjöfifdjer 2Ma; lefte fann nid;t fie JKefc fein, femnach ift fie 'Betrachtung fer altfranjöftf^en Sd)riftfprad)e, f. h. fe? allgemeingültigen, für fen ©rammatifer fie ^Muptfad^c; fie ^Betrachtung fialeftifdjer (^injelnheiten mnf; ihr nntergcorfnet werfen.

^^vciteuo aber, f a nun einmal >^*>r. 'iB. ein fo großes Wewidit auf fie genaue (fr- forfchung fer f ialeftifcheu 55erfd)iefenheiten gelegt bat, fo hätte er auch fie heutigen ^yolfc-fialcfte J^ranfreichö nicht unberücffid'tigt laffen follen. 3" ihnen hatte er Vic Wewähr für fie JKichtigfeit feiner 9lnfichteu gewif? in fen meiften '^'ällen ju fnchen, in fehr vielen jn fiufen. J'aö Stnfium fer i^atoi? i\t für fie altfran^öfifdte ©rani; matit ein eben wichtige^ Supplement, ak j. 58. fie genaue '^Betrachtung fer provinziellen Vatinität im ?lppulej unf Jcrtnllian für eine grünflicf)e (Sinftcht in fie alte, vorciceroniauifd)c l'atinität unerlätdid) ift.

"iti^d) fiefe ollgemeinen *-8cmerfnngen fürfen nid)t jn weit auvgefehnt werfe«. Um alfo ju .sör. ''ii'i. 3?ud) ^^urüif^nfehrcn, fo ift auv fer (viuleitnng nodi eine fehr glürfliche (fmenfation fer Stratjbnrger (vife hervor.^nbeben, wo i>r. i^. jn fer Stelle si ciun om jier dreit .son fradra salvar dist, ftatt fcö gauj gegen alle gram; nuitifd;e 'Jlnalogic ftreitenfen dist (debet), fie unjlveitig rid;tige ^orm dift vor;

'^furtbciliiiiiVMi lln^ fiiv^c Oliijcißcn. 435

i]cfdi(>ii^fn liiit. üliif tit afli'\cmciiic (sin(citun>\ foK^ tnim nni S. 21 ab iintev rot Ucl'cvKtvift dcrivation ein 'JlbfclMiitt üln-r Tic latciiiifciic Vautlcbrc. Xk tcut» fcl)c l'iiutlchrc rojV'ijioii \\t nirs^cnri? l'cnicffid)tii\t nur rae ift UMcrcniiii eine ivefeiit^ lidic Vuifc in .iMii.'iB'iV JUbeit. Tiif) Tic rcntfchcn '•yiidillvibcii bei ihrem Ud'crc^anij iii'i^ AiMnjLMU'cbc fcineöUH\ici rcnifclbeu Wcfel^e ü'lj'ien, alö rie (ateinifdicn, ift fdioii IHM! 2^ie5 aiif'v ö^n'inrlidM'te .^c^eii^t uunten. (vbenfo verniifit man einen 5lbfdmitt «bev ric l'autbejeid'iinnji nn^ rmö' .-(cnau ramit jufanimenbänj^t, über Crtbi\^vapbic i\ut 9(n*finaebe. (^nnaTe rie letztere nuiff beim 3lltfianjöfi|cben lun- allen I^in^eii untcr|'nd)t unnten. iiMe iviü id) renn fonft entfdteiten, cb jwei J^Lumen, Tic ^eIH 3liii\e in oerfd^icrenev Weft.ilt enti^ei^e" trctf "-• 'H'^) irivflid) ihrem innern äöefen naeb l<er^fllie^en waren? Wnt l•^era^e anf foldje J^-crmen bat •■Cu. 'i3. rielc feiner ?(nn*ten nber rialeftifdte i>erfd)ierenbcit ba{irt. 3lnt^ i^enaucr ^eobaebtinui Der [treniieren Oieinie, aiiö fdiarfer 3>er;^Ieid}uni; rcr verfdjierenen Sdneibarten in fen einzelnen >vanrfduiften unter einanter, läpt ficb bierfür ijar mancherlei i'^cirinnen. Sacferna.^el bat riefen *i^unft bei feinen Unterfnrfnin,^en nicbt iinberücffid^tii^t i-\elaffen, öienin bebt ibii i^an; befonter^ berror. §lber J>r. 53. fcbeint ihmi feiner ÜJiditij^fcit feine ?lbnnn.i i^'babt ^u haben. 3l!tu) bei fem 'M- fdjnitt über rie i'autlebre finren ficb mancbc '^emevfuni^eu, ^ie jivar an nnf für fid) vicbti(5 finP, aber tinh \vcc\c\i 9)lcin^([ an 33ele^en joraüt erfdjeinen. Senn c^ auf 2. 43 beillt: on ajouto souvcut des consonnes au radlcal du mot, saus «ju'il soit toujours possible d'en decouvrir la raison un^ ^jleicb barauf: 1 est ajoute ä lierre (hetlera) dont la vieille forme etait ierre (Rorav. p. 583), fo ift rie« fchv Dürfti;^ anc'j^ebrücft. Saffclbe ivay von lierre (Thiere Basscl. V. d. V. 10) oiilt ancb von lendemain, lendit, luette nnr mandien antern Sövtern, bei reuen Ter ?lrtifel mit fem Sorte fo innic^ i'erfcbmotjeu ift, tn\i tie 8vrad)C ■fa-!- 53eunifufein hierüber verlor nur einen neuen ^^Irtifel rarorfeljte. 5Jod) bei Bo- nav. Des Perriers 5ho. 5 bcifU ter tvti'moloivc i^mäfi : le jour des noces fut l'endemain. Ülnö i^an^ äbulidKn, nur uniijefebrten ä>erbältniffen fiuD mand)C iHun verfürjte Sinter entftauten, j. *-5. mie, tie g-reunMn. Statt mon aniie fa^tc man früher m'amie ; Tarauo unirfe rua mie ijcmadit, unt mle erfdiien nbo felbji: ftänti^eö Subftantiouni.

Sae nun •0>-. i^c-. eii^entlicbe 65ramniatit aulaui^t, fo ift im ö^au^en unb ©rollen allec- fleif,i.i jufamm'enj^cfteüt, n\v5 im (vinjeluen in-? jeljt bereit'3 jefai^t ift. ?^-rühere l'lnncbten fuit oft tnrcb neue 53cifoiclc beleiht, frühere ibcorien im Sinne ihrer (s'vfiufer eru'eitert. iVIan vermiflt nicbt foivohl ^celbfiftänrii^fcit, ciUi nnbc« fanjcuc I^ctailforfcbnu.v O.iiit UeberijchuUi^ fei^ Ülrtifelä mö^e tiC'S au Ter iiel^re Doni Subftantirum rav>^ele.^t iverren.

Seim Subftantioum fteüt .in-. 3J. tiefelbeu befannten üki^eln über taö ^Id j;ionC'-s auf, rie man feit dvaiMuniarf allentbalben finfet. Gouftant, hcifU eij, feien fie turd)iKfübrt in allen werten unb llvfunren reo 12. uni' 13. 3>ibrbnntert?. Oiad) 1280 U'urten fie immer nocb beobaditet, aber in rein medianifdier Seife, ohne ra9 man ihre »rabrc biftorifcbe ^Bereutunj^ oerftanfen hätte. Um riefclbe 3cit vcrmifcbtcn nd) Me früher ftreiu^ i\effbierencu 2^ialeftformeu, ivoturd) Tic "^yerwirruni? nod) ijeftcii^crt UMirfe; ta-:- ii. 3'ibrhunrert fcblcopte neb immer noch mit tiefen äuHcrlicbeu Oiei^-ln, oeruadiläfiu^te |le ^um Ibcil, ohne fie jcfodi jVinj aI-3 anti>iuirt ouö,5ufcbeircu unt confciiuent hird) neue, jeiti^emäficre ,5U eneijen. ..Et comme par malheur, la plupart des gränds ouvrages de Tage d'or de notre vieille langue ne iious sont parvenus (jue dans des copies retoucbc'es di> XlVe sie- de, on ne s'etonnera pas (jue Ton alt ete si longtemps dans I'ignorance des veritables lois de la langue d'oil au XII et Xllle siecles, et qu'aujourd'hui encore il y ait un petit nombre de personnes qui ont des doutes sur la nature et l'existence memo de ces lois." ( £. 98) Tic iHbIcituu;-( teö J'''';''-'"'^' 6 auj tem (ieltifcben fintct fub bereite ir>^eubivo in 5luioere-3 Sduiften.

'Jlber irie, iveun fid) bei i^euauer' Ituterfudnin;^ 5n>^te, raf; fcbon in ben atlerältefteu nnt heften ■i'^autfcbriften ^robe uut zahlreiche in-rftbfie iVi^cn riefe 3ie; i^eln vorfommeiT, womit umU man Me eutfcbultisV~n? Ti^d) nicht ancb mit Ter in- certitnilc unt tem embarras tcr Ö'oviftcn? uut fie fameu irirflid) vor, ii> jahl;

28*

43f) 23ciirt()ci(iuii5cn unr fur^c l'lujciiicn.

icid), ta|l M'c fo aflj5cnicin »iiifjvl'tcfltcii JliCj'^cdi l'crcutciirc 9}?ot'ificiitioncn cvlcitcn iniiiKii. Jd; irill meine 25cliiiuptini>^ nur mit cinijieii iveiii.ieii 515ei|'piclcn beleihen ; rie S)Jo^iru^■^tilMlen ter dle{\t\n fell'ft i^enaii au fünfte II en, ii't rabei tuidjaus nid;t meine Jlbfid)!. ,-Uinäd)i't Mo« ra? g-actum.

J'ie Clifoitcr C\iuDi'd)vift, au? ^el• Js'f- 5)(td;el rie Chanson de Roland beriinC'iV' sieben bat, ift fobr alt, UMbiübeinlidi in Ter yveiten ■'pälr'te tee I2ten ^abr; buntevti' (i?ßl. ?^-r. -Diidiel, pref. p. LXIX.). J'ie Spraebe ift in ibien i^vammatifdieii yvormen noch 1^1115 altevtbümlicb, man nunbte faft fiii^n raub iinf rcb. WIcieb in ren elften 30 2iraren (^as ivin.^e ö^eridit bei'tebt au? iwS) finren fid) foliV'nre llnve^jel; mäfuAteiten : I'ev 'IJanie Carlemaipncs, Carlcniagnes bat far geipöbnlieb im oas. obl. Cai-l('niai:;no, j^. i^. 20, 13: par CliarU'nia<^ne n'crt guariz ne tonsez. OJiit tem 5vlei:ii"UC';s evfdKint ter i)iame 5, \): seignurs baruns, a Carlemagnes irez, auMiiit ju vevi'\leicben in ^fl" fiMi^cnrcn 3:ir>'.re: si nie dircz ii Carlemagne le rci. (vnti'cbieren febievbaft ift j^lcid) Ter 'Jlnfaiij-\i-perC' tes jVin,5eii WeriditeC', Carles li reis nostre emperere magno, ivi,^ e^ jcrcufanc- enipererf'(s) magnes beiden feüte. J^er 9iame IMai^ilies ipivD fcbwacb fleetiit, c. o. Marsille, iTev ftavf c. o. Marsilium. Marsilies alv 9JominatiP füllte tij^entlid) ftcte PiMfonimen (7, 1 9, 4. 10, <5. 32, M. ;',3, 1. 3'i, 2 11. f. ip.); ftatt feffen fintet fid) Marsilie di reis M.): 1, 7. 2, i. 5, i. 13, 2. 14, 9. 16, 6. 31, 11. S8, 1. 2^er nnnijiftenö mä) %^üct unr *-y«rjimi feblevbafte 5ipminafip li reis Marsilium ftebt 15, 9. 2)er unbetins;it falfcbe I'atiP al rei Älarsiliuns 17, 2. (sbcnfo wie Marsilies ift Blan- candrins ju flcetiven unf red) ftebt Blancandrins alö e. o. 3, 7, Blancandrin alö c. r. 34, li. 5Jid)t minrev feleibaft wären fol.iente 2>evfe :

3, 1. Blancandrins fut des plus saives paiens de rasselage fut assez chevaler V. 21. asez est melz qu'il i perdent le chefs que nns perduns l'onur ne la deintet*) 8, 1. li empercres se fait e balz e liez v. 9 ir. ensemble ad lui Rollans e Oliver Sansun li dux e Anseis li fiers Gefreid d'Anjou le rei gunfanuner e si i l'urent e Gerin e Gerers. V. 14. de dulce France i ad quinze milliers snr palies blancs siedent eil cevalers. 11, 1. bels fut H vespres e li soleiz fut der 12, 2, ses baruns mandet par son cunselU fenir: le duc Oger e l'arce vesque Turpin Kioliard li velz e sun nevuld Henrei d de Gascuigne li proz cuens Acelin Tedbald de Heins e Milun sun cusin e si i fnrent d Gerei's et Gerin. en- sembl' od eis li quens RoUant i vint e Oliver li proz e li gentilz. 14, 10. de ses paien (cf. 3, 1.) reiat quinze [milies]. v. 14. l'un fut Basan c li autres Basilies. 20, 4. l'o dist Rollans: co ert Guenes, mis parastre**) 28, 1. dist Blancandri: Francs sunt mult gentilz home.

T\c berübnite ivirifer •'panrfdnift Cod. Colij. C.58. Reg. 7227 5 (Codex Tluiancus cTev Pitlioeanus p,-;!. Fr. Michel, Rol. pref. p. XIV XLVI), anö ^el• nenertinj^ö (scnraf 'iuMmann ^en Amis et Amiles, fo irie Jourdains de Bhaivies f)eraufiievieben bat, ift auf- rer elften .Vvilfte teö 13ten ^'ibibiintevtä „auei'ie^eiebnet Mxä) (iovieetbeit, X^eutlicbteit fev SdJiift lln^ ^nte (^-baltuni}." (kinij'ie Jsätlc au§ rem Amis et Amiles mö{\cn ficb ten cb\c\n\ anfebliepen.

6. .VH'fmanu bemevft jn v. 1544., par Den Amiles, n'en porterez la vie. „tie .Oantfcbrift bat Amiles, i>bi\leicb ei- Ter invatip ift. 3ii c\\\tcn •'öanrfdn'iften i\\[t nämlicb tie d\cc\t{, ^^\i männlicbe (visKiin'imen im inHativ rav s eter z reo ^Jipuiinatire Pevlievcn, atfo Ten lateinifdu-n c??) inn-atip beipabven. llnfere .'C\inr-- fdivift befpL^t riefe OiejV'l fonft fcbr fticiu^ iint tec-balb ift unbetcnflicb Amile ju lefen." •'i>fvv i^. fanntc .<>ofmannö *Jlibeit, biitte alfp in feiner Wrammatif riefe -Jiofii aufyniebmen falls er fie für lidjtivj bielt tenn Tann u\ire fic ipiebtij ijenUjV 3puien te? iUnMtiP finren fidi nur pevein,5elt im Sallacbifeben, im *4.U'oüen9alifd)en fallen in^eatip nur 'Jiominatip ftetv jufammcn; ta^ ppu ten

*) fff fpl.^enren 2irarc lautet rie 8tetlc: asez est mielz qu'il i perdent les testes (jue nus perduns clerc Espaigne la bele. *•) i^rjl. v. 14 : jo suis tis parastres.

i^MM I heil llll.^c u 11 1I^ f in je 'Jl iijc i.)Cii. -437

(^iMUinuitifi-rn al-J 5(iK-ii.ihmc niifjcücdtc rovs l'cnibt, \vk icl) l'cvcit>5 »iiitcvivfitii^ jiCMj^t h.il'c, iUif ciiuiu ^.'sivtliiim; cboiifo ihuli iTic^ im XHItrv.iiijiM'il'clii'u. iHW '-5. i'.u^t iViiij afl.vnicin, <c *.)7 : le vocatif avec le s de flexion i'iit trös-onlinaire, uiais les excinples oii il ne l'a pas soiit tont aussi nonibroux. Cos cxcep- tions li la rögle generale provieniient sans doute de riiiiluenoe iiu'exerc.^a la forme latiue de ce eas (La declinaison) ;i laiiiu'Ue on renionta au Xllle sieole. Tcv leiste It)cil ricicv "i^-haiiptiiiK^ f>iiiii icbon rcch^iU' iiidit xiihtici, (ein, »vcil fiel) Tic Ühic-iMhnifii aiicl) K'i lolcbcii ii>i.ntcni finrcii, Tic mit rcv ^u^citcn las tcinifchcn rcdiiMtion iiiobt r.ie iKinrcüc ;it thni ImI'imi; Ten cvftcii ^lnlalli\cll^, \c fuiftcii u'obl inii ivciiij^ l'UnuilatiiM im innatiV baiifi.^ vinfonuucii. itclncii iviv »lifo jii \HH'iiiaiiiK> üvciijV'vn AMfiniiA junicf; ctUMC ;Kutti;Ki> iiii ihv. Tn i>cr^ rällia', llardrez, Ilardres luit, »vciiii id) incl)t fchv ivvc, im *.i>ocatiu ft c 1 1^ llardre. Amiles hat oft Aniile, j. 4>. v. 592. ahi Auüle couzin boiis Chevaliers. ^AV b'cr aiiil) couziu (>aiij ^^(\\(n iii '.?lnali\jic mit in Mcfc Üicivi hiiuiiuicjCi^cii ift, laffcu ivir luniaiifi;^ auf fid) luniilm. Jscrncv, v. 612. biaus sireAmile, dist la franche mesehinne. - v. 773. e dist 11 rois, Amile voz (jue iaitez?

V. 1488 puls li a dit, dant Amile fox .sers, etc. etc. J"a;^Ci^CII fiiifct tld) Tic von •'pof 111 an II aniV'iViffi'ii'' A'i-'viii f"-^* 'HU"!) "id't feiten: v. 7u7. j)ar Dieu, Amiles, trop vos icsti-z liastez. v. 75.S. par Dieu, Amiles, bien iestez apaiisez. v. 1439. Amiles sire, eil Dex (|ui iie mentit, voz puist garir par la soie merci. v. 1.526. he, cuens Amiles, Dex voz face hui aine.

V. 1544. par Dieu, Amiles, n'en porterez la vie. v. 3273. biaus sire Amiles, dist Ami.s li vaillans. äiMi iV'bcn jum 5iamen Amis über, tcr ^er Sicj^el nad) im 3>ofativ Ami beifun foflte, ivie v. 3048. biaus sire Ami, or poez bien lever. v. 3433. Ami, biaus üere, le miens cors voz presant. Sin-it bäufij^ev ftcljt Amis al^ i'oeativ .^eaen Me jKe.v'l , st,, 'i^. v. 151. Amis, biaus Irere, li cors Dieu beu te donst. v. 346. Ami, biaus frerc, ou est Gonbaus remez? v. 2612. Amis, biax frere, sez noz tu consei liier.

V. 2823. Amis, biax frere, et oomment voz est dont? v. 2826. Amis biaus frere, ce dist li cuens vaillans. v. 2947. Amis, compains, puet ce jestre vertez. v. 34 lü. Amis, biaus frere, jior Deu car m'i menez,

3llfo Tic Oiicl)ti>^fcit tev .'i>ofniannfeben Cbfensitton reitiete irer i,'uft bat. Sesbalb fic ron ibm aber auf Gii\eHiianien beebräutt ift, (lebt man iiiel)t ein, erfd'eint ^od) in rem ron ibm bevauivv't^'l'fuen (^>erid)te rer Inn-atii' von sires eonftant in Ter ?>-orm sire. ASaiten wir raran feft, tn\; ".lioniinatiu Hn^ iHHatiu in Ten vomanifcbeu ^vvaeben .^ufammeufalleu, fo bätten ivir i^elCiV nir ^eu fcbiraii; fcn^en Webvaneb Te? Alfviou';--« im cas. rect. Ter ^iveiten fvan^öfifdun I'erli; nation. (ii? laffen ficb nod) mebv 'i^([t<T,c aud) für aurere Gafuo lU^'cn. Um bei Amis ju bleiben, fo miifitc iiotbiveurii^ Ter c. obl. sing. Ami lauten. J^emnael) beif;t es: v. 12. ce est d'Amile et d'Amis le baron. v. 243. le conte Amis, Amile le guerrier. v. 1578. il tiut l'espee qui fu au conte Amis.

55'f'^"f'^ V- 23G. Puis est entrez li ber en un vergier dejouste lui Ilardre le losengier müi?te ee nad) iKivü'bnlicber WrammatiF llardrez li losengiers bei; Ben. :^n v. 3057. une grant cuve fait Amile aporter fa^^t -Vofmanii, Mcfer falfd'e 9iomiiiativ fei Ter 2tlben;abl ives^Mi ftatt reo vielitijVMi Amiles i^feljit; aber ivcebalb fdivicb Da tev 2^icbtcv nidit lieber liiit Amiles porter, ftatt einen gebier ju beigeben? (Sbenfo falfcbe ?sormen finrcn fie^ in v. 53. a Verdelis sc randi drais contcs. v. 169. devant lui garde si a veu uns pres. v. 224. vouz contes prinrent Berart c Nevelon. v. 283. nostre empereres fu moult preuz e nobile. v. 297. sire Ilardre, se Dex vos beueie, par cui conduit venez en ceste ville? v. 347. en non Dieu sire, el brueil en est entrez, cn sa compaingne mil Chevaliers armez. v. 892. (pie je n'i aille, quant li jors parra der eu ma compaingne mil Chevaliers armez*),

*) 5Dap Hefe beiren leisteten Stelleii ntd)t etira mit ^em 2inacb>jebraneb ^e^ J^iditerc« 511 entffbulriivn finr, beiveifen 5Beife wie v 878. (jue je n'i aille, (juant ilers parra li jors eu ma compaingc mil chevalicr baron.

438 '-öcuvt^cilunjcu mit fuvje Sliiäci^cn.

V. 495. li amisties d'Amile li toldra „ftatt li amisties nnit les amisties cter ff II S.^iicf)ftabcu foli^en? si Tamistie jii Icfen fein." v. 497. car nioult est saiges contcs „contes rcr|1tö|lt ijcßcii tic J^cclination. 6t' niiijjtc cuens bcit^cn. ilfan fann lcirf)t (?) änfcrn : car moult est li cuens saiges; aber Tic X^idjter erlciiibeii fid) folcf)e gneibeiten t^aufij äemiiV (j'i wybl !) v._ C50. He Dex, dist ele, biaus pere csp eritable. v. 910. beneois soit li pres que je voi ci et touz li Heus et li biaus edifizis. Webt miiii bei ^ie|'en 35crfcn vcii ftrei^er Seebad)« tuiii^ fev t^ranimatifalifc^en gievjelii (\m, l'o liiffen fie fid) c\^<w iiicbt überfeinen, maß nun ra? ßeitUHHt, l^^er eine ter 5Jpniinolfornien falfcb fein. v. 1234. isnellement a fait faire uns fossez grans et pleniers et de bois bien plantez. V. 1493. mautalent et du cop et dou lerre. v. 1665, Sainne trespasse Hardrez li traitors. v. 2250. fil a putain fil traitre parjur. v. 2660. ainsiz les mainne com l'alse esprevier. v. 456. cuivers, dist il , mar le pansastez onques, gloutons traitres por quoi pansaz tel honte que desiiez que niort ierent li conte? bier i-M^t ^ie '^^'xm gloutons ifenißftenö niel)t ,5u Ten i'cn Q^urc^ui) ®. 09. 70. aufAeftellten 'Senierfmuiicn. 9[)Jan maij lie SBörter quens, gloz, sires, bers, maires, lerre, gars, entes, monz u. f. n\, in ihren cas. obl. ftarfc DecltnatiLMic-fiMmen nennen, g-iir fie i]ilt snanj afls^cniein He OiCi^el, taf? neben fem fiarfen ^Joininatiu ftet^ and) niebr crer niinrer rie fdinrndte ^cixm im (Sebranc^ xvm; alfo gloz ift im *)iominatir eben \i' richtig alst gloutons. Crcr beffer gcfaijt, alle imparifuUa btfd) flectirten SIUtj ter rer lateinifd)en dritten ST'e clinatton erfdteinen im Sdtfran^öfi' fdien ftetö in jwci g^ormen, von bencn Me eine fid) ^em latcinifdjen 9lominat{i\ tte andere mebr^cn^ casus obliquus aufdjliefit. Impera- tor jicbt empercre, imperatör (-is, -i, -em, -e) ^a9el^en, empereör; bcife g-or? mcn balD mit balb cijwc ^lericn^'^s, taö überbauet uon ^en allerälteffen ^citfn an u\ibrf(i)einlit;) gar ntd)t aii#i^efjjrcd)en anirre iinr blojj für§ ?(u;^e galt. 2)af? t-ie eine ^crm auf'fcbliet^üd; ren ^lominativ, Me an^erc Me cass. obl. be5eid)ne, ift i^runt'falfd) luib nnitabr. l'äfjt man riefen ^cmerfuni]eu ihr !)iedit uMrerfabren, raun haben auc!) rie fo iMelfadjeu SUnrcidnini^en i]cra^e bei riefen a*3ihtern iveitcv nic^tö ?luffäniiic5 unb braud)en iverer bnreb fie €crglLMls5feit bcr 3lbfcbrcibev, nod) am Gnbe bcr'i^erfe cind) SDfetrum iinb ^Jlffonanj befel}önigt ober entfdnilfii^t ju »erben. 3d) fonnte meine '^ebauptunii über fen fet)wanfcnben ©ebraud) reo ?vle; jionä-'S bereit» in im älteften ^dtm nod) bnr^ eine ''^Uüc anrerer Öelejc ucr* mehren. ®ü hcifjt c8 im Roman de Mahomet v. 261 :

en son corage c est torbles pour chou k'il n'entre en male voie

li Hermites pom* l'aventure n en errour ki le desvoie.

ki molt li sambloit estre oscure; uns angeles Diu li envoia il proie Diu en sa pensee ki la verite li conta.

que il Ten fache demoustree, 3d) habe gerate tie ©tefle in itjrem gongen 3«fvTn"if"f''i"A« bergefd)vieben , weil id; nicl}t begreifen fann , wit i?err S. ©. G3. bie bciPen legten 55erfc aj§ eine« Seleg von angeles im nom. sing, ^itiren fonnte; nadi feinen Siegeln mnfUe ohne SBeiteveä un angele Dex tiaftel}n. S^od) ©eitereö ju geben halte id) für übcrflüffig. 33lo§ bie'3 wiü. icf) binjufügen, bau bic älteren ^;\inbfd)riften ber ®ral unb Slrtus^ romane (ilunfiepcn), fo weit id) baoon .ftenntnifj genonnnen babe, bebeutenb ire^ niger fdnvanfen , alö bic ber Äerlingifdjen CJomane (iUilfuepen).

Csebenfaüji fifht man bereite anä obigen S^eifvielen flar unb beutlid), wie viel über bie J^lerion beö 5iomen im '?lltfraniöftfd)en hier nod) ber ■Tetailforfcfeung über; Iflffeu bleibt. <2d)on eine genauere a3ergleid)ung ber oltfran^^öfifdien S^eelinationö; formen mit ben provencali'fdien führt jn intereffanten 3luffcblüffen. 5^ie ßUv^ ncuarb'fd)en J^eclinationsregcln empfehlen fid) burel) ihre *4>räcifion unb ihre fdieins bare logifd)e Segrünbung. (Vben weil fie einfad) unb tiar luib, lafU '"'i" fic f'^ gefallen. 5lber get)t man ans (vinjelne, fo flapptV- halb bier, balb ba nid)t; ba »immelt baf' ^U'ovenvalifcbe, unb nod) ireit mehr baS Slltfranjöfifdie von 5Uif<nal)j men über 3lncMiabmen. 9{ad; ?^-allot unb ÜMirguii haben nur ivenig 4^anbfd)riften beä 13tcn 3al;rl;itntertö nlle Dlegeln genau uiib ftreng beobad;tet. ©ie e? mit

ju'oifii Ter iiltfftcii in ricfoi 'i^i-;|ifluiM.\ ftclit, ifi jic^oijit nHn■^l'll. lliir ^ocI) t>nicrt ric iiltfiMiiuififcbc 5vM\iilu- mit mcttv orcv iiiiiircvii- rcdtihitioii l'ic in Tic ilfittc rce fiinrsohitcii :^sahrbllll^cl■to fort; vcn einem iH-if.in Tei oltfiMiMÖfifclu-ii SpiMcl^e iil'ev in l'o fii'il'cr ;ieit fann üiileelUeitinj^c- nielit tic ;Ke^e fein. ,"vn '-i^e^U;'( l^nf^aö ^'rinH'nv.ilifel'c babc iii' meine '.Mnficbt über tie reelinntionefibnMnfiMKV'n iinf taS flfSiinfebc s fcboii oiii^einanrer.vfetit. l'll'S riU^ 4>ioi'en(,Mli|rbc fur €ebviftfi.>iac!)C iinirte, ivar ^ll^ ^vle^ioiio^s bereit-* eine fpracbliebe l'lntiouität nur aus rem 'iU^lf'?; bcunifitfeiii j^eiviff febon iMeifnci) i'evfcl)ivunreii. *'u'cb ireit mebv n>tl•^ unl' nuiü ^iei< UH'i^en fei^ fiüb^eitisien iU-iftnmmeni« Ter (s'nreonfon>iiinten im Avan^iMiffbeii Ter A>in i^un-feii fein. ilMe bc^euten^ rer (Jinfüif? ^ev viovenvalifcben Wiamnuitif .Ulf r>i? AiMu^öfifcbe iieuH-fcn fei, ift befannt (i\il. Jfelev, .»^l1n^bucb Tev iiltfi^. *,?itt. 5. o.l. öi). Tiif; Ter (MnfluH c^cicitc bei ^el• Sierevaufnabme rev rein äuf;erlid)en reelinatiiMioftninen ein be^euten^cr i^ivefen ift, UMrt> febon ^llreb tie un.^emeine Uebereinftimmnnii rcr beirerfeitij^en I'eelinationen bödift UMbrfebeinlief). Stimmen ^ocb ^ie *].!ronominiih unr i^nbalformen iveit U'eniiier ^^ii einant'er, ob; i-\leiel) aiiel; bicr inoren<\ilileber (vinfUiH auf »Seiten te«? 5Utfrafijöfifci)fii uui'crfenni bar ift. i^ätte OiaiuiouarP i^leicl) beim crfteu i^ef.mntmadu'n feiner 'liei'iehi ^er SBabrbcit ^ie (vbrc AfAfl'^i' ""f* 'i"t 1"'^ 'i'^'"" Viooenralifcben C^irammatifer alö feine unmittelbaren Gn-ivährnmäiiner bini-\enMffen, renn t'Ci\i er fie i^efaniit unf and ibnen iV'feJuHn't bat, unterlu^t fd^on feit laUi^e feinem ^H'f'ü'' mcbr, fo wüxtt man febon oon oornberein ejcijen ibrc \!l[Kviiifi"Aii't'tlff't mifttrautfel;er flctvefen fem unb ^er t^mpirie and) l;iev mebr 9{ed}t cincjeräunit baben, M ticä biöl;er gc; fd;el)en ift.

9hir mit rer fleiffij-sften J^etailfLufdjunji, mit fieter tBeriirffiebtiiVine^ Icr tcvo-- iVaVbifeben (^bronolcj^ie rer Ühitoren, fann rie altfran^iMlfebe Wrammatif inä "njeinc s^ebrarbt tvcrren. I'aj^ .iH'rr 'i^. bierfiir nael) .fträften tas* Seinii^e i^etban bat, tvirf 'Jfienianr läuj^nen. 'Jlber ,^um ?lbffijluH \]t tnrd) feine 5lrbeit tk 'icadjc faft Aui feinem *|»i!nft jV'brarbt. 9luf feinen «Eebultern fortyibauen, verlobnt fid) febon fer lliübe. Cmh (Mn^elnen finl» UMr rurd) v^^errn i8. febon um iMeleö iveiter iilä tnreb ^V'iflot jiefommen. ^Jiöiiien nun 9(nrere Me fran.^iMlfcbe Wrammatif redjt balD ni'd) iveitcr ale- .»>err i^. brim^en ! iHnrerel I'cnn für (?incn ift tie iHrbeit j^n fdiiver un^ iimfanii;reieb. 2)em balbii^en (vrfel^einen beä j^weitcn Jbeils? ron .£>errn *i^.'i^ !J^ud) feben ivir mit j^rofun- (srivartuui} entj^cijen. S^ie ncufranjöfifeljcn Ö5ramniatifen, r. b. bic elcnben Iscnunlationen auii Ter CJrammaire des Gram- niaires unb bem Dictionnaire de rAcademie wad;fen bei \mi in «UiV^benrei iUbl wie ^}^i^c aujJ ber (frbe. 5Jur irenii^e von biefen „nMffenfebaftlid)en" unl) uiebtnMffcnfebaftlid)en 5lrbeiten vcrbienen ef)renl'o(Ier (fnväbnuni]. a)!öcbte man boct) enblid) tiefem nid)t?nulji;icn 2*3eiteri^ebn auf \i\\\c\\t auöi^etrctcnen 'ÜWi-^en ein C^nbe mad)en unb fiel) lieber ju tem jumr borncnoofleu, aber cin^iiH fruditbriui^enben Seitenbfab bcr crnften, biftorifd)cn J^orfebnUi^ bemübn. 5lber freilidi,

Trjs «(>£tr/7» iSpÜTa ■D'EOi TT^ondooi'i'fi' iV'rjxar.

etcttin. 9tici)arb «liolfmanu»

Etudcs sur hi litturaturc Fran^aise a repoque de Richelieu et de Mazarin, par Ch. L. Livet. 1. Bois-Robcrt. Paris, chez Techener, Libraire. IVIDCCCLll. 48 pag.

SBcnn bicfe ficine, bcreitö im bibliOipapbifrfjen Sin^ei^cr tcä 3lrd;iüö (3tt>iJIftct i^ant>, brittfö -Veft) ani5e^eit-(te Sdjrift, bie unö aber crft'in bcu lej^ten Za{\n\ mS ^\m<t ,5Ui^eiVini\en i|l, auel) bie bebeutenben (nnHirtunj^en, weld^c ber Sitet Etudcs sur la littt'rature Franraisc rej'ie maebt, niel)t befrtebii^t, fo ift eS bod) inunev niebt obne :Jntereffe, an jene für bie fran^öfifebe Viteratur fo benfivürbij^e ;Uiteu erinnert jn werben, in bencn ba§ iU'italter l'ubUM;^i^ XIV. vorbereitet nnirbe. SduMi 'f,\\ '^Infaui^c be^ luniiV'n O'ibreä unirbe unferc ?üifmerffamfeit riefen ;U'itcn U'ieber jujjelenft burdj bie neue '-^earbeituni^ ^'i-^" ©ui^ot'ö Corneille et son temps, in ivels cfjer ©c^rift bcä grüjjcu 2)i4>tcrS äier^ltniffc ^u feinen litcvarifc^cn ©cnoffcn, jn jenem

340 ibeurtf)cilunijcn unt turjc Sliiieigen.

innd,'!!!^*"» 5!)?»ti"c, ^ct jii .^tficlicv 3cit fein ^rotcctor unt fein G5ciyicr umv, rem O'iirrinnf von Olichclieu, intP i^iiv i^efviniiiiteu fran^iM'ifcI'cn Literatur übcr^.iuvt, mit vieler .Ulavljeit, 3?clefenbeit iint 2d)ärfc ausciniinr'eriiefejjt ivmte. Xaö vcvlie.^enrc gdirifteben eine^ anfc^einent» jun.\eu l'iteraten über iHMC^SJobert verdient bei ©ei; tem fein folebes ?ob. ist- j^ebt feincf'>re>v3 tief ci\u feinen Wei^enftiinf ein, bat Ten jiemlid) veieben Stoff, ten et^ 5nfnninieM;^ebr>ubt bot, nicbt mit Umfubt un^ ?^-leiü verarbeitet, u^eifj nidit ras llnuMd)ti;-(C vom Ü^ichtii^Mi ,^u fdieiren, nnf unr^ jetcn 9lniieiiblicf tiird) Üleminifeen^en iint i'^elei^eiitlicbe (sinfälle von ter •Oauvtfadje cybc^e- ^Oi^en. I^er Ai'an^ofe ift in tiefer 2cbrift anf jet-er Seite ^n evfennen, aber nnr von Ter leielitfinnivjen unt» frivolen Seite feinem O'baraftere; von ter lebenti>^en $1 n ffa ff II nj-^ taiKAf' f'-''^ .Ülarbeit unt i'räeifion te>:> ^hic-rruefet-, iveliie ten ;-\nten fr.in^i>rifd)en Scijriftftefler aue.^eicbnet, ift feine Svnr ^n evfennen. I^ennoeb \)<iU wie bereite jUbi-lt f'f f'i''"f Sri)rift ibr 3"tcveffe, ta mand^e bemerfensivertbe 'JJotij awi terfelbeu ju entnebnien ift, von tenen »vir tic ivefen(liet)ften im J^olj^enten geben wollen.

5^rau9oiö le 9J^cte( te Soi^^^tobert, geboren 1592 jn 6aen, ift nidjt fo= wobt weisen feiner literarifd)en i^rotnctionen, tic in einer ^(n^abt tramatifdjer iint fleinerer >]3>-'frit» befteben, als vielmehr weisen ter lUolIe bemerfenöwevtb, iveld)c ev in jenen, für tie (intwirflnng ter franjitfifd^en l'iteratur \\.> betentnngevoll (jewor; tcneu (Sit^jCebatten fpielt.

2?oi§;;9icbcrt ftant in einem naben, aber für ibn i\cxa'^c nid}t febr cbrenvoüen 58erbältniffe ;;n ü{id)elien. 9]aebtem er eine ;^eitlan;^ mit t^eiini^em (irfoKie tie ?lpj voeatnr jn 9tcuen aiKn^eübt batte, bejvib er fid) nadi *i<avi'?, ivo er fiu) in tic jDienfte teö tanuilä gleidjfaQö eine betentente politifcbc Stillung cinnebmenten (Sartinat te ^ervon begab. X'nref) tenfelben gelangte er an ten >s:<o\, mit nuicl)te tcxt tie 5^efanntfcl)aft teö 33ifeboff' von l'uQon. (ir batte ta? ©efebief, in temfelbeu ten großen SDJann ju abnen. „5?eba!ten Sie micb bei ficb," fagtc er eineö Jageä gu ibni, „id) bin allenfali^ einen -i'Mint ivevtb, um Jbre 23rofamen ^u ver^ebren." (fin anteref' 5DJal fab er ibn einen .^[nit vevfudjen. „Stebt er mir gut, 'i3oiC'=;riD; bcrt?" „'^ci , er roürte 3bnen aber nocb beffer ftebn, ivenn er von ter ?^-arbc ter Olafe ^bre« 51lmofenicr? wäre." 2Mc 5iafc teffelben aber war rotb wie ein (iartinak'but (Livct pag. 8). '-Boi^jOiobert wufftc ta.in aucb in unmittelbare Q3e; j^iebung jum •\:>cü ju treten, war OJiitarbeitcr an 33allcte, in tenen tie böebften C|3crfonen tie Sanier abgaben, eine Sitte, tie alfo älter i)t, alg tas !Jabrbnntert ü'ntwigö XIV., begab fid) ^ur 3Jermäblung ter ^^^rin^effin VJlcwk .'Henriette von ^•ranfreicb mit .Rarl I. nad) (vnglaut, ging fpäter nacb Italien unt wart nad) feiner ÜJüeffebr (ianonicus in OJouen, wofelbft er fidi aber febr wenig gciftlicb betrug. jDaneben wufUe er fein *Bcvbältnit^ ^^um (iartinal aufred)t ju erbalten, unt nabm ou ter literariffben Jbatigfeit teffelben, jenen tramatifd)en ßomvofitionen, weldjc eine 5trt von DUtieüIe auf tie *Perfönliebfeit Jlidielieu'ä geworfen baben, nid)t uuj bcträcbtlidicn 51ntbeil. Um tiefe ;Uit begann er aurb feine eigenen tvaniatifcben ©erfc 5U veri'ffentlieben, weld)e in Iragi^tien, -Jragi:6omörien unt ßoniöticn bc; ftebcn, aber jet^t bereits alle vergeffcn fint. ^.Mvet nimmt fid} tie untantbare *1}iübe, von mebveren terfelbeu Slns^ügc unt *^<roben ^n geben, bat fidi inref; t^cd) tie Sacbc uiebt ju fd}Wer gemacbt, intem er tiefelben griHsentbeit^ ter Bibliotheque du Theätre Franc^-ais depuis son Origine vom Duc de la Valliere Tom. II. p. 388 sqq. cutlebut bat. llD.id)tiger ift tic 9iotij pag. 18, teren Cnetlc aber nidjt angegeben wirt, tafj S^oi^'^Olobert gewefen , ter tem Gartinal tie evftc 3tee ^ur Wrüntnug ter Academic Francaise an tie .C\int gab. 9[)iit tem (Sauge ter QJerbantlungcn terfelbeu war aber 'i^ois^fliobert ebcnfoiveuig, wie ter (s'artinal, immer jufricten. \.'ivet tbeilt eine poetifcbe (vviftel SoifjDJobert'iJ c[n ten geittrieben ßviitologravben, •^■^errn von Ü^al^ac, mit, teren wefentlidjfte Stellen wieterbolt ju »verten vertienen :

Divin Balzac, pcre de l'öloquence, . . .

Tu me cboisis eirtre tes liivoris

Pour te mander ce qu'on fait k Paris . . .

'-^ciiitdciliiuijcn nur für je Jliijciijcn. 441

Or, conimen(,"ons par notre Acadcmie.

Quoyque toujours puissamtiiont allln-mic

Elle ne va qu'Ii pas lents et coinptez ^^

Dans les desseins (ju'elie avait projetes ^B

Sons Richelieu, rornemcnt de sou üge,

Qui luv doniia crödit. foree et eourage.

Le grand S^guier (jui inarclie snr ses pas

Par ses bieniaits eutretient ses appas.

II luv tesiiioigne uue tendresse extreme;

Mais il laudrait (jue le roi tit de niGme.

C'est la (ju'on voit tous ccs graves esprits

Qui de beau style ont empörte le prix.

Separement, ce sont autant d'oracles;

Tous leurs ecrits sont de petits miracles;

Leur belle prose avecque leur beaux vers

Portcnt leurs noms au bout de l'univers.

Pour dirc tcnit cnfin dans cette opitre,

L'Academie est couuiie un vrai eliapitre.

Chacun a part promet d'y faire bien,

Mait tous ensemble ils lie tiennent plus rien;

Mais tous ensemble ils ne fout rien qui vaille,

Depuis six ans que sur l'F on travaille.

Et le destin m'aurait fort oblige

S'il m'avait dit: Tu vivras juseju'au G. Svätcvliin iid ^oic;;')icbcit bei .vnn'c lliuyiarc, mir nui|ltc fiel} in feine '^il'tei 511 dxcmn bej^ebeii. S^mt beiuibni ev fidi fo, raff ein ^liutCH^-iioiTe vm iluu Ui\U: „La pretrise en la personne de Bois-Robi>rt, est counue la farine aux bouf- fons, et cela sert ä le rendre plus plaisant."

3n ^fl^ 6l^-'3tveitiJ^feitelI ivib i^oiiJ-'diobevt teil i^cvniittlev jirifebeii rem (scyu tinal iinf tev :Jlfarciiiie\ib, ric i'ici) fo laiuje mit Miiii^cnf nötbij^eii liefi, ebc fie auf taC' in'vlai^en Tee G'iirriiiaie, Ter toeb iVieiebwo])! ihr gtiftev luif *^»vctcetor UMV, ciiijyiiij, linr ibrc Sentimens sur le Cid iHnöfTfiitliebte. Wlcicbfadc« iibtc er im ?(uftriii^c teji Garfiiuilc- eine 5(it UebeniMebiun^e-fiMti'in in '-i^ctveff Ter (VACii Ginncille ron ten litevavifcben iliebenbiiblevn iVviibteten '^Ini^riffe aiiy, iinf formte rafür, ta^ ticfelben nicbt oue Ten vvm (snr-iiuil iV'i>-'""Kl)tcn Ö^ränjen beiMnö;-\ini gen. renn ricbtiii bat Wiii^ot crfannt, raff rev Aöauptjweef res b"avrinalo bei fei; ner A'inrfelivifeit '^e>^en ten 'Jditov tei^ 6ir Ter \\\n, ten litevavifcben UnabbänsVö- feitc-finn tesj (srfteven jn benjien, taf; co aber niebt feine 'Ülbficbt tiniv, ten fo l^U;beUi^s ten iVinilicb nnter rie JVüfie treten jii laffen. 5)lnel) SJoitaive bebantelt in feinem Commentaire sur Corneille Prelace sur le Cid tiefe ä.U'rbältniffe nnt tbeilt (Tom. I, p. 75 sq. ed. Didot 1806) einen *-J5vief 4^oi>j;;1icbevts an^lJairet, ten Ticbter ter Sophonisbe mit, in ivclebem tiefer im 'Juimen te^ (sartinalj anf.v'fovtcvt UMvt, fid) mit (iovneiile ivieter auc-,jn|öbnen, nnt fiel) tieferbalb ^n ihm, inMO^jlJobert, ,ju hi^eben, in teffen -Vanfe tie IVnföbnun.^C' 2eenc ftatt^nfinten babc. ;^i ii,leicber ^fit be'merfte '.Pcie^llicbevt in tiefem 5^viefe, taff er feinem 6^e;Vier bereitv^, i^leiebfaDä im 9}anun te^ Gartinalf« , taä in'vbot infinuirt babe, etwa? ©eiteret^ in tiejcr ^Uu-^elejV'iibcit jn vnibliciren. l'iiH't/ ter fo viele fleine llniftäntc an-* i^LMv-Jliobert'ä Seben ^nfaninienivfte[lt bat, battc tiefen literaviffb--UH-rfiinhri;V'n iUnfall nicbt nn= enräbnt {c\\\(n tiirfen. I'asV'Afn fiibrte er tie älUnte an, mit tcnni inMv'; ^Kobevt tie bcfanntc Stelle anc- tem (s'it varotivte, u>e Tin\ 5Diej^o ten icobw auffortert, tie i[;m UMtevfabrene 3?e(eiti;]nnii jn räcbcn, tie ©orte: Rodrigue, as-tu du coeur?

Tout autre quo mou pere L'i'prouverait sur l'heure .... lauteten in 3?oi^--DU4'erte ^^«arotiruncj :

Rodrigue, as-tu du cocurV

Je n'ai quo du carrcau.

442 !öciirt()ciluii;3cn llll^ fiirjc 9liijci.3cn.

ricfcv jifiiilich iiiiUtc 2i>ij} cilinlt raruid) >vciii;Vli'ii'3 cttraö nicfii: »l-*if'intcs, f.iH ^ll^' äBort carrcau aiidi fiii iiiorijinifd)cv Jlniiftiiiioriucf ift, U1I^ i\Ui folcljcr: „tliuii\ciig|y."ufcii, .{Mvtli'ibii^fcit" tu-rcutct.*) STcv .i^ataloi^ ihmi la i^illit'ic cnvätMit ubriijciillpici'cr *4-''ii'oric in rem In-rjcidniiil Ter 53oi?;!){obcvt'i'cl)cii gtiirfc nidit, nur |'d)ciiit tcmiKid), rafi ricfdbc iiid)t von (\\i>\^(x *5f^clItunl3 ift, obj-^lcidi fic, wie Virct cnv.ibnt, vor rem Garrin.il «lufi^cfnint nniiTc. 2?cnieifcneivcithcr ift ric •iiiolij, fiif) in Ter Belle Plaideuse, einer (s'oniöric von '^oifv;)iol'crt, fid) eine Seenc fintet, ^cr ilJoliere, ter anel) fonft tie älteren fran^öfifelien tranKitifd)en '.Hutoren iinr alfo, ivie man fonft ivobl v^lanbt, nid)t etiva nnr *|Moutiiö nnD Jeren, bcnuljte, fnr feinen Avare ten (S)e^l1nfen ,511 fem Huf>iiii"icn treffen teö Sohnes mit rem Sjiater entnahm, ter in rem iL'eljteren ren äi^nchcrer erfennt, iveieher ibm 5U iincr; borten 3i"K" f'" ^^'^nntal vorftrerfen wollte. **) 3" G'^'^^Ki' 3f't >i^'iT mit^ctbcilt, rat? I'if (^3rnnriree jn riefer fceene iverer SBoie- Stöbert, nod; iBJolicrc i^ebilbrt, fonrern auf einem ramals jiartfnnrii\cn SSorfallc beruht, rer fic^ ^»rifdjen rem *].*riirirenten von ii^eren unr feinen: Sohne ereii^net haben foüte. (viuev anreru (iomöric !8oi5;0iobert':?, les trois Orontes, foil i^leichfallö ein (^rei^nifi rer ^arifer Chronlque scandaleuse ju Wrunre liej^en, unr mit rem rritten, aber ivabven Cronte, rer erft ju feiner Weliehten ijelaujucn fonnte, nacbrem jivei anrerc ihm ju- vori^efommen n\uen, rer befannte '-^eri^erien^I'idjter, Oiacan, oiemeint fei, rem etii\v3 JlebnlieheS bei feiner Weliebteu kije^netc. Z)ie äSahrl)cit riefer Jingc mu^ ivobi einftiveilen auf fid} beruhen bleiben.

9iaeh Oiic^clieu'ö 2orc irufitc fid; !öciö = 3iobcrt tu ^Ictefter SSeife bei feinem 5^ld)foIi^er llfajarin beliebt ^u maeben, raiiej;^en vermoeI}te er rie ®unft rer 5Jiarame f'!?liiinil'li-ni, jener befannten ftaatsfln^en ^lidjte 9{id)elieu'^<, rer G'orneille feinen (sir jur felben ^dt »virmete, >vü er von ibrcm Cbcime fo fd}irer ijefränft unure, in feinem bcfcnrcren 63rare ju erlauAcu. oiH fc" Sf'tcu rer Jvri'nre hielt er feft 5U SülJajarin, ohne jcroc^ ramm rie g-reunrfdiaft rer vornchniften .v>äuvter rer g-ronre jVinj aufjUijehen, wa§ ihn inref; anrrerfeit^ rrierer niebt abhalten fonnte, riefe i>olitifdic ikrbinrunj; unr ihre Jv"t^rfr jniveilen tu reu boebafteften Weridjten 5U verfpotten. STicfc mijifielen namentlidi einer *4>frf'^n' ivclcl)c in riefen ^Bemeijun^en eine febr bervorraj^enre Steflnnji einnahm, rem (iarrinal von fRe^, 6'carjutor von *4>ari§, rer ihn eineC« Sa^e^, alö fiel) '.öole^Oiobert in ®efellfd}aft mehrerer ?5'i"f""fe bd ihm befanr, auffcrrerte, rod) cinii^e von riefen *^^oefien vor^ntraßfu. syoi>5;9{obert, ohne ein ®ort ju faijen, be^ab tldi an ra^ Aenfter, unr febrte von ra ftillfdnvei; i-\enr auf feinen 4>1't13 S"r''rf' -,5hin, '-övie; Stöbert V" „5tcin, ijnäriijer .V>err, jbr J^-enfter ift rofb'^ar ju bi-^*-"

(vnrlid) »varr er feiueö anftöjji^en ^.^ebenC'roanrctö roe^ea von 5Wajarin verbannt wie frübcr von 3tiel)elieu, jerod; balr rarauf auf 'Betrieb einer S^ame, rie ren luftij^en ®efellfdiafter nicht entbehren mochte, ivierer jurücfi^erufeu. (vr i^ib balr tarauf eine jweite OluSi^abe feiner *^<oefien herauf unP ftarb reu 30ten Tlcix^ 1(502. 2Me poetifd)e 3fit""ä ^^''n ^ovet, n^clcbe audi für rie Ökfcl}tcbtc rer rramati; fclKn *4>oefic in granfreic^ von t)ober ^ereutung ift, m\l)t Sois-Dtobert fol^enren 9iad)ruf:

Bois-Robert, homme assez notable,

Assez libre, assez accostable,

Ecrivain assez ingenu,

Sur le Parnasse assez connu,

N'est plus que poussiere et que cendrc

La Parque rajant fait descendre,

De]niis dix Jours dans le cercueil,

Dont ApoUon en a grand dueil.

II joua divers pcrsonnages;

II fit de difi'e'rents ouvrages;

*) Voyez Dictionn. de l'Academie k l'article: Carreau. T. de Medeciue. Maladic qui reud le ventre des enfans dur et tendu. **) ^ic Belle Plaideuse ifi vom Cs'ibre 1655, rer Avare vom %^hx( 166S.

I

^cuitiu'iluiKjcn mir fuv^c Olnicio|cn. 443

II (5tait tantot invcnteur,

11 e'tait tantöt traducteur,

II etait de Cour et d'Eglise,

Et, pour parier avec franchise

De ce poete signale

C'(^tait im vrai inarchand mole. *) r.miit l'fMicficn ivir tnm iin\c\c i^crici'tcvftattuHi; ü('cv ^ic l'iuct'fdie '■i^voff'njyf' über ^crfll vcKitivcii 'Bcvth für Tic fraii^i'fii'cbc VitciMturiV'lfl'ifl'tc ivir l'duMi 511 (vin^ iViiKV' iinforc Wciiuuu-i >it\^CijcK-ii Inibcii. ?llö rcnuuiclii't cvfchoiiifnr roii rcmfcU'CU iUiitov i'iur aur rcr tliiiff feite' fce lIiiifcliKijKv 5ict^eii über Saiiit-'Jliniint, Ve isiDÖ, •i'.'uiviiVin, iHMtuve lln^ tac ^^öctel vumi ;)iamt'i,nnnct, aiu^efüiiMsit ^JJittbeiliuu^en, ivelilie el'eniV iiiteie|Tiiiit, C[l-i lelnreicl) irevrcii fiMuien, iveim fic mit ctivaC' evn|tevcm Sinne untern onunen iverfen, alo rie ijCijenivävtiije.

4:amlMiV;V SOI. 5ö^aaf5, Dr- pliü-

L. Ci. Blanc, Vocabolario Dantesco ou Dictionnaire critique et raisonn(5 de la Divine Comödie de Dante Allighieri. Lelpsic, 1852.

:^c iiic()r ^ie neuefte >,](\t d fiel) bat ani^elei^en fein (äffen, ^ll^Stn^inln rcv neueren Sprachen mit UMffenfcljaftlirf)em (vrnft un^ philoliv^fcbfi" <:rin\]famfeit ju betreiben , um fo ^viUJlent'er bat fid) aucb ray ^^eriufnif^ beran^Jj^eftellt, i-(viinrlicbc aÜHn-terbncbcr anjuleiien, in reneu fic einzelnen Üi^intcr in ftreuj^ bi)'fi-''iifobcr J^ar; lel^unjl ter ficb im i^erlanf fer ^dUn auj* Ten einzelnen OicreiVittunii^cn entuncfelus reu i^efentnuii aufj^e^äblt ifiuteu. ^Tenn ancb für rie neueren Sinacbeu bewarf C'i' pbilcU\vfcber l'erica, umc e»^ feren für liitcinifcbe nnb i^ried)ifcbe Svvacbc stiebt, l'lber fohbe l'ei;ica ju fcbveiben ift nidit_ leicht. SiNie über'auc* fdiivierij] ein folebcö Uuterncbmen j^erafe bei einer ucueven ^pradic fei, ivie e>J rie auj^eftreni^teu Äräftc iUeler erfinreve, ebe man ju einiiV'vniiifu'u befrierii^enfeu ^Kefnltateu iV'laniien fauu, lie;]t <\:ii tcx ^Vanb mit an rem ^rofMrtii^en Uuteruebmeu unfrer ®rimm'ö bat c*3 fid; unii 9icnc beivabrt.

Jvräijt mau aber, auf ire(d}c 5!}eife nm heften uuf für^cfteu eine i^enü.ieute l'öfuUi^ Ter betreffcul'eu 3(ufiiabe ^u erzielen fei, fo ift rie ^lutnu^rt ivinj eiufaeh: 9}Jau i-^eu^öbne fich ror allen "srin;-\en, jeMvcreu Schriftfteder fei! »JJIittelalterö efcr tcr neueren i^dt mit eben fer Soriifamfeit unb aufopferuren ®enaiiii^feit ^u lejeu, unc Tic foj'^cnaunteu flaffifdjen *4-'f''l'-^''-\Kii mit ihren (^nied)en nnb lliiMuern tbnu muffen, irie V'adimaun unb feine Sd)üler c^3 nun euMid) auch bei niobernen ?Iuto; reu uuö ju tbnn i-;clcbrt babeu. 3^ann Ici^e man ^n reu ein^iclnen ^Intoren Spe= cialc^loffare, ober bcffer iiefai-^t, ^■^euauc luxt luillftviurij^e gpeciallerjca au; mau fdireibe aber andi fuftematifdie ?(b'banblnn;jcu über ®prad)e, Stiil nnb ©rammatif bcr einzelnen 5lntinen. I'icfer ii^eo( ift'jivar n^eit auofehcub, aber bafür aucih grüuMid) uut? fid^ev; einen fürjcreu lycht e^ uid)t.

>i->erv *45rof. Slauc bat nun im" vorliei^enben '^aüc einen terartii^eu iUrfuc^ geliefert, bcn man in mehr alö einer innfidjt einen cjeluuijenen nennen fauu. De mon cöte. fay^t ter -{nrr ä5erfaffcr in fer iUnrebe, je mc suis fait la loi de n'omcttre absolueuieut aucun mot dont Dante s'est servi dans le poenje, avec la restriction toutefbis de ne citer pour les mots les plus vuigaires que les passages les ])lus sigulticatils; ou ccux, (pii prdsentent quelrjue par- ticularite grammaticale. S^icfeei *4^rincip ift ftreui^ fcftinehalten unb mit i-;rüub' lid;cm gleite burchijeführt, woiuni fid) ein 3ct"cv j-^leiej; beim flüdjtii^en rurchhlattern

*) Dictionaire de rAcademie: Meier. Fig. et fani. C'cst marchan- dise mclee, sc dit d'une compagnie composee de personnes de difTerents etats, de diflerents caractcrcs. Cela sc dit aussi d'une personne en (jui Ton trouve autant de mauvaises qualites que de bonnes. ^Ter *^(uobvUi"f: mar- chand mele finbet fid; im S^ictienuaiic nicht.

444 33 c iiv t (} c i ( ii ii ;] c ii nnt f ii v ,5 c 'ii iijc i ^ c 11 .

rc^ 2?ud)^ iit'cv^ciij^cii fviiiii. (vtiiM^ ^liifrco lii'|l firf) o('cr aiut vlmi einem SBcifaffcr iiicl)t cniMitoii, rcv feine eiiifviiuvure uiiP ßviuuliclie 'i^efnnnti'dwft mit I>vinte be; rcitö tind) feine (svflärnn!'\ Ter In-iren elften Üiefänj^e Per ijöttlid)e;i (icmi^rie, ruvd) teil bctvcffenren l'lvtifot in ter >'ö>i[lifd)en (vncvckuHirie, cnrlid) favdi jete Seite feiner otalicnifduu (shMiuniatif tar.jitban br.t. (ii3riinP ^enUi^ für iiiiv, c[ui teu CsnlHilt lunlicj^'nrcn Ü>erfei*, fo weit er fad)lid)e mit fpiad;iid)e (vrflärunj] anbe; trifft, nidjt ireiter einjiij-ieben. Jii fcleben riui^n ift iiiiC' -Ocrr '']>\\.'\. i^iane ein für viüeniiil iHntoiität, unr m.in tbnt ivobi, fid) rer ?lntoritvit etnec- i'ieifter^' i-iii.iiu fdjliejjcn. (iinij^eo •vievber;^ebi,MM\^e ift and) berei'f' ihmi (s\ dtntb in Den .VH'ircl- ber^er ^^ibrbüdiern luni 1833, 'itr. 13. befpvodu-n uuncen.

i!(ber -V^err !8lvUie faiU ferner in feiner ^üorrere : Enfin j'ai donue autant qu'il m'a cte possible Tetymologle de chaque mot et j'ose croire, que Ics Italiens ne me sauront pas raauvais gre de leur avoir niontre qu'un assez grand nombre de niots dontle sens priniitif s'e.st perdu, ou parait incertain, trouvent leur e.xplication dans les idiouies geruianiques dont ils sont derivds nnP bei ter etiuiioU\vfd)cn *|>artie rc>3 iHubö möd)ten riMr nod) ctirae reruKüen. 3?ei tcn etiiiiioloj^iidien i^enicrfnn.^en ncinlidi, iveldie ren Icriciilifcben. hitifcben nnt eje^etifdjen jnr Seite ^eben, inrniiffen ivir einmal ein beftinnntcö *|Nrincip, n^cnad) I)ierbei ucrfalnen unire, rann eine ijenaiie ftreni^c biftorifd;c 'llictbore ter Unter; fuduuij]. blieben ten meiften ©intern ftcbt tic lateinifdjc oter teutfdie Sisnr^el ; bei antern nnt feinec^iveijo immer ten leicl)teften , fehlt fie; bei iMeicn -ilHntern ift bcmerft, tcr Urfprnn;^ fei tiinfel, bei antern ivieter nirbt mit tod) fuitet fid) feiner an^ej^eben. l'luf O'eltifd) , taö bei ter^leidjen Unterfndniniien torb and) beachtet werten nuiö, ift faft nienialö 9lüeffid)t i|enominen, ilnr^ tie (vtiimoicive ter ©örter erfcl)eint nur jn oft alä ;V'lei^entlid)ef<, untersneortneteC' iViiverf. AoKie tariMi ift audj eine tljeilweife Uuc\enanisifeit tcr 'Dh^aben (s-ntlid) fint nidit iveuiei ©örter alö uon unciflärtcr •Vxrfnnft ftebcn c^eblieben, ivahrent fie beieito aiitenvciti;^ bin; läiu]lid) ermittelt ift; bei antern fint alte ^Ibleilnnj^en ani]es;5cben , tie lan.v't tnrd) neuere, rid)tii5ere rertraui^t fint. (vuiiiic SBcipifcie an§ ten beiten erftcn 'Sudj; ftabea uaii:\en unferc *^ebanptnn;^en belecken.

Accidia ipirt aiiS tem (i)ried)ifdicn abi^elcitet Pon ay.rßiä; aber ta ta>3 ©ort sdrucciolo ift nnt tie meiften i-\ried)ifd)en ©örter beim lU-ber;-;an^ in tie romanifcben *Ssprad)en ibren Jlccent beibebalt'eii baben, fo ivar ny.?]Secn tanebe'u ,^u fcbreiben. S'ie (ytumoloijie Pon addarsi, benierfen, inne iverteii, bleibt unerleriiiit; iveebalb foll man iiid)t einfad) an dare se ad aliquid = animum advertere ad aliquid teu^ fen? i?tebnlid) perbält fiel) mit accorgersi. So lani\e fid) nidit tae ®c.]entbeil bewcifen läj^t, jannj-^en un? pbonctifdie iHnaloi^icn, eine nüttellateinifdie ©entnui^ se adcorrigere i'oraue.^nfel^cn. 33ei adonare fiMinen ivir niebt umbin, an tas (sn^i lifd)e down nn-niv^teni? ^u erinnern. Aduggiare ipirt erflärt turd) t'are uggia, aber ivobcr uggIa fiMumt, befommen ivir nidit 5U erfahren, i^ei tem ©orte aflTatturare, her:cn, jaubern, fönnen ivir une mit ter (vrflärunj^ ec mot semble ctre derive de fare en mauvaise part nid)t jufrieten lachen ; tie 33ilrun^ eineö SJerbi auf are Pon einem romanifel)en »^virteipium J^nituri ift 1^1115 nnerbint; feljon ive^en ter ^öeteutnnß ift pielmcbr fdion an „?vee" 5vi;^. fee .^n teufen, u\i? aber nid)t pom Sateinifdien fari, fatuni, fontern Pom 6eltifel)en fat, lad, verhüllt, per; fleitet bcrfommt, alfo „tic ^"vrau •'polla, .^^ntüe, .VHiltc t. i. tie iH'rhüllte, ^^cbeini; uifn'otle" i\^l. ''JJJone, tie ßallifcbe Sprache S. 97. Slud) fönnen irir ailollare nid)t IHM! fblla, la foule, tie AÜtle herleiten, fontern ivcvV'u ter i^etentuUij „feuchen" teufen ivir an tao l'at. follis, tcr 'i^Iafcbal.v Agio, J>iv aise, faun uumöi^lid) aly itentifch mit aggio, id» habe, bctrad'tet ipcvten; tie .Vcrlcitunji vom ÖUUl)ifchcn azets unterftül^t taö (vui-ilifdu- easy; toch fintet Heb aiid) im '-i^aefi; fd)cn ein ©ort aisa, leicht, \c ivie ta§ brctonifcbe ais hierher führt, ©eshalb ftcl)t bei agognare dycöf unt nicht ayomäco , iveld)eö todi fd)on im (Sricd)ifcl)eu sVinj tiefelbc iV'teutuUi^ ivie im ot'iliciüfchen h'it? Animendai-e fanu tod) ivohl uid)t pou emeudarc herfommeu, mit tem freilid) in ter Q^etciitnuij überein; ftimmt. '-öei anca mufUe evS j^enaucr beif;cn, tafj anclia tie teutfche, tai^Cj^en hanca tic mittellatciuifcl)c ?5'0vm ift. ^ßei audare teuft ter -Vunr ajcrfaf'fer an

55ciivt(iciIitn>]oii mir für je 'Jlnjci.^cn. Vi.")

ta? ^Cllt^^lC wandeln; eher teA) iroM wandern, yU'th. andra ; beim fvanjöfis fdien aller bat iii.iii an wallen (■\ctacl>t, renn tie iinilniiiiV 'Jlbleitiini'i von ambu- larc hat bereit-J ÖMinnn in feiner C^efebiefite Ter rentfiben Svradie mit 3{fclit ver« UH'rfen ; aber fnr aller finret luh tie nüif. OfebenfiMni aloucr i. e. allocare, t^l. ^Teiini? ;ii "NVacc, vie de St. Niohols p. 67; inedeicbt Mirfte ndi auch fiir an- diire eine rein ronianifcbe .Vi"i'fii"Ü anffinten lafl'en: feine ältefte i'erentun.-; ift ii!d>t ire, fcntern propredi: C[lii> irie contrare von contra, superare von supra, intrare von intra, vielleidu andare von ante, renn ter \?antivcdifel von t nnt d bat nid'ti' 'Jlnffallii^e'J I^ie (vthnio(o>vc vcn attacare, attaclier bleibt nnerletii^t; ivir ben'.evfen nnr, tafj ftdi im "iienvioveiuMlirdn-n ra-j iWrbnm stagav fintet, fo ivie tai? Snbft. lache, rer ^iia.ieL bretonifdi lach. Baienare ift einfad) mit ß(0./.etr jufammen^ubvin.v'n mir bat mit fa/.nodi nicht taö mintefte jn thnn. Biada ift jivar vom mittellat. bladmn abjnlciten, jctodi mit rem teutfchen blatt ivobl fdnverlid) venvanft, bla beif;t auf iriüb ein jvelr iint blawd auf c\ci[iid} i~aö 5!}(ebl. ii^ei bizarro cntlidi ivirt nodi 5)iena;ie'C' 5lbleituni\ von bisrarius alsi rid'tiji anjV'fübrt. -ilvcx bisrarins ift eine ivmj uninini.ie ^vietlon, ein Ünnt taö nie eriftirt bat; ebenfo unfinnii^ ift tie ^Ibleitun.j von divariare oter jVir vom arabifduMi baschara , freuti-ii fein; aud' tie '^Ibleituu;^ vom ('•Hnbifdicn bizza, Jörn, if^ ivobi fd'U'erlidi riebtiii; entfdjieten iveirt tie (vntnni^ auf ra>J i>ai-FifdK bizarra, ter i^art, jurficf; alfo bizarro. ei.iienlid) ter 3^ärii;)e, t. i. ter SDhübi.ie, itapfere, Stolpe unt tiee beteutet bei ten «pauiern (los bizarros Espaiioles) noch je(jt. :3m S^ante beifU e:? nnithent, jvilt ; crft bei ten J^ranjofen hat e^ tie S^etentnnj ivunterlid) feltfam unt ift mit ihr ju ten neueren Cst^iücifin von hier auö übers .■^eiVin.^eu ; übrigens ivirt tiefe Ülbleitnnj biev Feineeiveejö juni crftenmalc aufs flcftellt.

Ti^ä} tiefe ircnioien ^emerfuuäcn möijcn eienüijen. SBeit tavou entfernt, tie (ircpe ^Injabl ter ne\ien, i^lücflidKn unt' ridi'ticjen 5lbleituni'\en ^u iiberfehen, tie unö felbft bei tiefer i^ebauthiniieiveife jV'boten unnteu, betauern ivir tod; redit febr, taf; ter >Oerr 5?crfaffer tiefe etvmolooiifcben *4>'iithien nicht felbftftäntii^ '3''""il bebautelt bat, fontern (le tem Sefer blov ]\> nebenbei mit in ten .Rauf i^icbt. Sonft fdnil^en »vir un>3 .jlücflid', ten Jvreunten teö i^ofn'n Litauen ter nioternen ^HH^ile tiefc'o ju feinem rid}tic\en i^-rftäntnifi übcrauc' ividiti.^e Serf empfehlen ju fönnen. ^Ju^ditc e>3 tie red)t battiije iseranlaffun^ ju ähnlidjen 5lrbeiten auf tcm G^ebiet ter ronianifdKU Literaturen fein.

lieber ®otl)e\^ 3cn) iinb 5?ätch;. 3?on 6b. 3^ oier^Göl off. Siv ten, 18Ö2. g. -43.

J'a tiefe Schrift a(s> -iJianufcrivt für tie ?^-reunte te>3 33erfafferi^ i\efvucfr ift unt taher faum in "i>ud)hantel fonuuen tiirfte, tabei aber wCi^en mandn'r finnigen '-i^emerfuu;^ unt um ihrer ivin5en SiichtnUi^ ivillen tveitereö i^cfanntun-rten vertient, tnrfic ein näheici' (eintreten in vorliei^ente JlbhantUuu^ c\crechtfertii^t fein. ÜTev l>erfaffcr, aud) alc> leichter nidit ohne 'Jln(ai\e jnvörterft für 3^idltnn;^t^arten, tie ten Ö^etanfen vorn\ilten luaffe, UMe ta« (vvi!;irauim , ift einer jener i^lürflicben O.liauncr, tenen eS' tie iWnhältniffe jicftatten, in i-\hu-flidicr *Ilinfu" ter >ftnnft unt iöiffenfcfmft jn bulti.u'" unt einem i^eivifien tilcttantifcben *4-'rotuctionvtriebe in aller '-J?ehai^lichfcit nadiju^v'ben. (sine 91infu', tie unfcrent innfaffir um ii' unvcrfüms merter \n 2beil iverten nu\-ie, ta er fic turcb frühere treue (vrfütluUj^ vaterlänti; fcher 'i'flicbten ev UMr l'antammann te^ Kantone Ülari3au roohl vertient hat. C^Hntbe ift feine weltlidic 3>ibet. (vr veri^leidU tiefen i'einen *).'i'eifter ivc;ien ter iveitreichenten ©ivfnui^en mit jenen jeivaltii^en i^äumen in ten llru\i!tern von 5(merifa, »veld'e ihre -yiefte \in (vrte nieterfcnfen, tafi fie C^^runt faffcnt ju neuen 2?äumen U'ertcn, unt \\> 3llle>? fid) in^ llnentlidie ver^UH-ii^e unt ^u einem i^rofu'u (55anjen vcrn\ntfe. J'orer be.vnnt hier tamit, tie leitij^e S\l;ii},( über tie maffen; haft anivadifentc Wötbeliteratur in ihrer yvidjerlid^feit "nadvjuiveifen. 9)?0s]i cind)

446 93ciirt{)ciluiii5en unb ruvje Sliijetijcu.

niand}C§ mi(3(Dfe ©cfdjrciOc iintcvKnifcn, fo \\t tcd) 9can§, taj? wix itnö fefir bcj lltitlci^cn imVfitcn, wenn mit fcii Inelicr cifcticncncn ScI^riftcn ^i^ö gtutiiim WiUbc'ä abi^cfd)lLMTf" "■'''ivc. 3"' Wci^cntbcilc, icl) [c[)c einen Jtiibm iinferer 9?atioit ravin, tajj iriv fo bebarrlicl} in rev (iifcinitnif! iinfcrco i^vöt^ten Xid)ter5 foitfcbritteii un? jel^t evft vcd)t al)nen, irie weit ivir nod) luni einem vöüiijen (vifafffit tiefet Üliefenj^eifte^ abfteben. m\ i-\lcid)en ^JJJaile, alc- iviv fovii'djritten, iinicb? Wöthe'ö ökuiue; im i^leieljen Tlc[\u, al-J iviv un^ erboben, erbeb er lub felbft. llnfere 5nvenn?elt ii'fi't f" <^yificiHiiH Mffüi". 23eiin ivir einen 'i^crc^ erftci^en, |'o fd^einen ciiid; tk 9Jcbcnberi^e böber jii werten, ireil u'ir fie erft je|t redjt jn meffen ver; ficf)cn. ®o nui;^ fommen, taj^ wir fem SJerftäntniH (^ötbe'i- iveit näber finf, olö je, unt j^Ieicbmobl mehr Sd)en baben, nn eine uollftäntii^e rarftenun.i feine» ScbenS jn ^eben, nlo iMcDeid^t nod; rcr weniijen 3>ibren. 65erate tic ©ötbe; litcratur unf eine fiinftii^e Wefebicbte ferfelben n)ir^ ein Denfmal bcö 63eiilc^i^ani^e# nnfere? i^olfei? fein.

iTcrerö Sd)rift mn§te, nbijefcben i^cn ibrem ^Jnbalte, fcbcn af« ein ilfid)^' ter Jbeilnabme tex Scbweij an iinferm *4^oeten ividfiMnmen fein, äöir beben eine bieber cinfd)Ui;]ente Stelle anö, unt bitten Ten *-.'efer unr, uns rie Slne-toffuni} cineö Sti^e^, iiHH'in ^Torer teä 35erfofferö tiefer ilritif nnt feiner 23emübuni^en fnr 2>erbreitnnii tentfcber Literatur unt jnmal (öoctbe'ö in ter Sdiweij an,5u frennt; iic^ jetenft, jn cjcftatten.

„iüenn aber and) ter bcftrittene nnt, ifie id) ci,Unbc, wircrlejite 5Boninuf über; M?ud)ernter l'nft, über (äötbe gu übreiben, für fie feutfdjen Sdjriftfteiler felbft be^ grüntet unive, fc mü§te er tod) für tiejeni;T,en Ter Sebiveij ten Stadjel i]anj ver; iieren. Sant auf l'anb ab ift nieljt tie leifefte Spur ven Ter fojienannten ®ötbe= manic jn tönten, vielmebr b^bcn >rir ten latel einer ijeiviffen Jbeihmbmlofiijfeit nur ;^n febr vertient. 51uöer ter nur auf ^^T'^infvcid) bereebneten unt tarnm aud) ivelfd) i^efcbriebeneu ®d)rift über ®ötbe von Soret ane ®cnf, aufier eineä ^i-^ur^ naIanffälicS über tie pfi)d)oIo9ifd)en Gkaenfäj^e ihmi Saimter unt ®ctbe, von tem iViftreicben 2roi:Ier , ift mir feine einlfcimifebc fclbftftäntiije ?trbeit über unfern 2)id)tfr vor tie 3Uii^en i^efommen .... Jluffallent ift tiefe unläui^biire Sbeilnabnu lüfivjfeit. ®i.Hbe, für ftd) unt feinen fürftlid^en Jyrcunt (Sari Jluipft oon SBciniar ter Sd)n)eij nnentlic^en ©eunnu vertanfent, füblte fid) im ©eijenuifj ju einzelnen, in ter franfbaftcn SBertberpcriotc ancHjefvrocbenen »c(;etbnenten llrtbeilen über tie Scbmeijer ntel)t nur verpflirbtct, tiefet obne Diürfbalt auÄjnfpred'en unt tie Sdjil; teruni^ feiner fpäteren Sd)nieijerreifen i^rfcntlid) befannt 5U macben, fontern er füblte rief) übertief; im tiefften 3iiiifvn (letmui^en, in feiner SMditunj'^ „^nw unt ä^ätelu" eine ?(lpenrofe nicbt nur fid) äum 3iubme, fontern ror Willem ter £d)wei,^ jur eivii^ tancrnten (fbre in feinen Reiten unt l'dnter überftrablenten Sorbeertranj ein5ufled)ten. Slber trolj all tiefer fd;önen ^^^ietät auf Seite unfern I^iditerS ver^ barrten, \o ju fairen, obnc ^tbnnn;^, jctenfallö obne fIare-3 5Be>iMi§tfcin terfclben tie Sd)iveijer ibm i^ej^enüber in ter fonft nur tem Italiener jut\efd)riebenen füfun 9iad)läffi>jfeit teö Ökbenlaffenö ter 3^ins■^e. <£o nur fonnte fommen, taj; ter i5eiftreie()c teutfe{)e SOJcnjel, ebne Seforivn§, tat^ ©efnbl ter Sd)U''ei^er ju verleben, freilieb in einer 3^'^ "*" ^i<^ Elften über ®ötbe in feiner SBeife voilftäntii] unt fvrndireif iraren, feine ^(nijriffe auf WiHbe in einer fcbivcijerifd}en 3cttfd)rift ,5uerft ju eröffnen nnii^en founte "unt teffeuuui^eacbtet im l'ante unauiieTocbten blieb; fo nur fonnte fommen, ta§ einerfeity fein SJorftant ter vielen \rdunifpieleroiefefl; fcbaftcn, tie <\n^ 2^entfc^tant in tie Sd)»veij famen, ie__fid) bcnnv^en faut, Ji'i'l^ unt 53atelv aufzuführen, um taturd), tem ©efüble ter <id)n?eijer fdjmeidieint, fi^ ju empfeblen, unt taf; anterfeitä taö i^^ublifum taj» fdjnjieij unt turd) fein au^; gefproe^eneä Ükrlaui^en tiefe Unjartbeit befcbämtc."

J^er 55erfaffer,' einem fef)önen patriotifcben eintriebe gebordjent, mac^t ti^ fid> nun JU feiner 5(ufiVibe, gerate tie leljtgeuannte $Did)tuug näber ju beleucbten, fic tbeilö feinen l'antölcuteu befannter, tbeik^ ten mit tem cigentbümlid)en Scbn'^eijer': boten iveuigcr vertrauten 2)eutfd,Kn verftäntlid)cr ju macben. 33eite» ift glcid) tanfenöivert*^. Uufer ©ingfviel erfreut ten .ftenner ter JUpcnivelt ganj eigen unt bleibt nur itjm fein Oiätl;fcl. Scfcr Deutfdje follte fid; tie fleine 2)id)tnng

i^ciirt(uiliiiiivn llll^ fiirjc JIimcisK"- ^*'7

in tit Jiifdic ftccfon, uhmui er in Me ^Annig aclit, mir i'ic oben auf ^cm JJlij^i orcr tcr ÜLH-iij^cnuilpc Icfcii.

„*ii^cr teil rid'tcr ivifl rcrftcben, Si)htf) in« \.'a^^ ^c•^ riditcr^ iVbcn."

ITort nMr^ ibni jii rcv i.'ovl'ccvin>ntt rcr vocti)\iicn '^iiUbf, jit fem I)iiftc ^cv5 fclt'cn iiod; rcr „.-(cfiiiirc (vr^Acvll^■^" bcfduH-rt.

Sir crbaltfii 5unäd'fi eine rcd't ;^cliiiK-(riic (vntfoltiin.^ tc-? .(liinftrpcrfi^ einer ^M»[le, eine fviiiK-r nn^ rein ivv^fidniete (>opie rot^ licblidKn Crijvniili*. (""^ar anfure-- dienr ift rie 3d)ilrcrnnii teo ^ebaui^laljeö nn^ möv^e ^^^tlcr iili? StufvMot'e hier ein C|.Uä(}d'en finTen : C>n beriiij^er WeaenD hocf) eben anf ^enl inH|Vrnni\e eines 3^eri^e:3 ftedt ficb fem Jlui^e reo S?anrerer^ eine mit *;i.'laufen unlfrie^ete 2i>ie|'e tar; vor tbr lie.it in t'cr 2iefe ^i^3 Jbal mit feinem 2>erfebr befinternfen See unP über ihr erbiiben ncd} nuindie fränterreidie tnftic^e ?Uveniveire. 5lnf ^er 5?iefe erbebt fid) in nn^iebenPer Stille in Ter 9{äbe eine^ Jvelfen^, über Pen ein filbernei« jnm er= .luicfenren Ok'nnf; einlaPenPeC' JBädilein munter binunterf^rinjU, eine frennMicbe initte. 25er riefer ftebt ein mit 'hänfen uuuiebener fleinerucr 2ifd>, i\Ieidiüim aUi ein .V'idieu, Pap Pie !j>eu'ebner heitere Wefellij^feit lieben unP freiiviriii^e (V^iftlicbfeit üben." OJtan rer.\leicbe Pamit Pie Q^efebreibniii^ ven Stauffacbev^ ^iMUö im 2ell.

■Jiad) meiner iMuildjt bcftanP Pae Aeblcrbafte Per bieberi;]en Jlnfebanuni^ nnferer 5>idUnnii Parin, Pap man '-i^äteh' für ivirflicb Per l'iebe un^^UiviUiillid; aunabni, Paber ibre vlel^liebc SöeuPnn.-i i\eiV"n Pa§ (vnPe Pe^ Spiele faft ai^ übereilt anfab nnP fie nun Purd) Pie peefielefe, angeblid) vm Per Jlclplerin i]emad)te (yntPednUiV ein UMcferer S^iann fei and) ein i^ite^ .V\iu^oierätb , ju metiriren fndite. (xine cid nancre '-i^etracbtun.^ unfereö netten ^dMveijerfinPe?, ibreö Ibun^ nnP SKePensi be= iveift ren ÜUleni Pem Paö ö^e.v'ntbeil. Jbr iVm.jes Sßefen i'crratb ven vern berein, Paf; fie Pem 3n\i .^it iß, über Pie ^Irt Pef' Wefübl^ aber, Pae fie für ibn empfiu; Pet, felbft ned) unfKir. obre \.'iebe ift ned' eine .ftnoeve, aber fie ift bcreito Pa. iMe eta\ii^e S'arftederin Piefer ^Ifelle Parf nur alle feineu SlnPcutnUi^en riefer fei; menPen -iJeißunj^ mit jveiblicbem lafte erfenneu unP leifc betonen, fe umvP fv'äter 9tiemanPem Päd" effene i'iebec'befeuntnif) al'5 ein jäbcr Spruni^ ebne lleberijanii ver; femnun. '-Bätelu ift eine frifdie iiefunPe 9iatur; frübe Per iiJiuttcr beraubt, ivaltet fie al-j innrin in .v\ni^ nnP Stall; jivar nid)t reid', benijt fie feiMel, um jufriePen fein 5U föuucn. ?lucb Per llmftanP, Paf) ibr *-yefiJ3tbniu ,ycmlid} einfani lievjt, näbrt ibren Unabbänsiii;(Feitefinn. „-Sir finP bier eben allein uuP i^eben 9iiemanP ein i^uted Sert." S'abei ift fie nidit raub, fenPeru j^üti.^ unP iViftfreuuPlid). STap fie anfäUi^t, nicbt mebr .]erne allein ^n fein , fie u^eeft Pe:?balb Pen iBater Pap ile trelj allee l'Unvebreus? Podi fraj^t, eb 3f>i' umo 5ieue'3 iiefai^t babc, Pap fie bei allem Sv'Ctt Ped' fd)ant, eb er au Per .fpütte verbeij^ebe, ja felbft Pap fie ibn neeft, taPelt nuP anPerc- nninfcbt, fenncn mit Oiedit ald iUnbeten ibre« IMebec-frübliUs^C' i^ePeutet irerPeu. '-J?ätehi bat i]an,^ 3icel)t, wenn fie mit 3fVl! unP Peffeu uunuinnlieben, fentimeutalen Seufzer unjnfriePen ifi. (Sx hatte reu feiner l'iebe fibn'eii(cn, um ihr fdnvefterliebeo i^crtrauen u>erbcn, ibr einen thätiij uuP mäunlid) ftrebcnPeu Sinn jeiiien nnP rubii^ PcC' 5(Uijenblicfed harren feilen, ive fie Pie UJabre 'JJatur ibrcy WefühlJ felbft erfannt hatte. I'er fdjlaj^enPfte i^eUKiS, wie febr 3eni einer flä.ilid)en Sertberftimmunii ,^um Cpfer i^eiverPen }», ift U'ehl Per ilmftanP, Pap er einem '^(nPeru Pie iMautu'crbnUi^ überträ(]t, Pa-J beipt Pecb, Pem 5i\id)ftbeften mebr straft ale fid) i^ntrauen. i>ätcli) ivirp' ihm Paun erft i-^ut, alö fie fiebt, Pafj er männlie^ für fie aufzutreten ivaejt. 3Mc beiPeu ^.lietive, Pie I'erer bereerhebt, Per G^ePanfe, Pap fie fcn fe eft i^efränft. Per fid) nun für fie ci'fert, unP Paä im Selbe ftetö fe lebeuPii^e, c\,ay eft Per l'iebc Pas« .*öer,-^eno; vfertleiu effnenPe 5JiitleiP aud) Pa^ Wefübl ihrer 'Sdjuljlefii^feit („Csm Ghimmc fe fdiivad^') fiuP c\nv\\i and) in 9fed)nunii ^^u brini-^en, Peel) "meditcu UMr immer Parin, Pap ofru muthi;^ auftrat, Paö „5Jeue" erfenneu, Paö '.yätelu läUi^ft fdien i'\erne i\ebert hätte. ll^iV^i femmt, Pap 3crii nun nicbt mit feiner V'iebc äuPriuip iid' ift, ja Pie freunPüdien Sorte Per i^nten iyätclu ald unverPicnt Äurürfiveift uiiP fie bittet, nid)t etiva S^aufbarfeit fürlL'iebc ,^u nebmen. 2^ao fd;iMie iXhit nuip nun tröftcn unP glaubt Picä am bcjten mit Pem effenfien iBefenntnip ibrcr IMcbe ju t()un.

448 i^eurthciduiijcn iint für je ?lnjef^cn.

3Mc ßcidjnuiuj Jcni# ift fem 2?frf>ifffr fcbr gcluiiijcn. (?r iji flllcrtinoi^ diie jener 5?ntiircn, tic von Ö^cfütil üt'evmaiint nicht jii flarer (s-rfeuntnif) ter 2ad)(ai3c fiMiimen mit talicr liberfelicn , taf; t-n« vin\ itnien (n-fcbnte feine natiulichen (vnl; iviiflnnoiöverioren bvit un^ nicbt fcänt anf einmal erreicht wirr. 3ie »crren tanu *J?ente fc'3 lleberfruffc« crer fcblaffer CMitfas^unj^, crer j^reifen ircbt i;ar nach nnflu; flen 5?jitteln ein folchc? ift tie i^rantircrhnni^ Tee 2bomae , i'tm rie .dncepe, tereu natiir.jcnuif;c C^ntf.iltun^ fie nicl-t ohnsirten ivcllen, in ireihhaneivärme fünft; lid) ju i'^rrnon. Tcx Olauni verhietet un? , ucd) anferer *^enierfniu^en thei'f' hei-- ftininicnr, theil^ erläutern^ ^u j^ereiifcn. ©enn ter 2?crf.iffer ancführt, weld)' ein i^ropcr Spielraum rem Juf'i'lc slfA^^'''" Ki' ff f'^slt f'<^^" "'d't etuM, nm 6)iMhc ju tatein, fcMitern führt ef alö einen 33eirei« rem 3'ivfftiine res riditcij an, ta tdtmd) tie .\>a"rlnn.^C'iveifc Ter (sin^elnen niittere, fo fönnen n'ir hciftimnicn, tcih nnter tcx (vinfchränfnu;-}, tafi Ter ^\v<\ü ehcn nichts ^Interec» alc« eine vcn vielen nu\n(idtcn J^-ornien ift, in iveldicn iid) ras iliotbirenfi.^e rcalifiren fann. ^Tiefeei ^iJothwciirijc ift aher tie enrlidje Siehe 25ätchi'e jn ocru : fie u\ire immer ob cter fo herhei.-^efübrt an ten Sac; svfi-'iiinien. 'i\,\i eg rem X'id;ter flehnii^en, tie? ^u niotiinren, i\:> fint ihm afle änfnnen ßiU'iHii^ftitcn verliehen. itcx .^nfatl jvirt im I'rama erft Tann tarclnen^erth, tt'enn er innerer 2?e;VÜnruni? rnthehrt, r. h. ivenn nid;t h(c>3 tiej^-crni, fentcrn and) ter3nhatt einer Sitna'j tion i^nfäQii^ ift.

3m ;5ä''eitcn Jheiie ter ^Ihhanttun^ hemüf)t fld; ter S^erf'affcr, t\eRn!^t awf ©i^thc'ö ?lenfiernniv taf; „hier cMe Gnftalten in 3?auerfleirern ftedftcn,'' tiei'e G5e; ftaiten in rcr iveiniaranifd)cn Unuiehuni^ teö J'ichtcr'S auf^nfuchcn. (vij-^cnthnmiid) ift ter 3Ser.\(eich Jannbauferö mitÖ^öthe: nnis jenem tae erhehente 5?!lr 5)iarien?-, jrar für tiefen (sharlctte von Stein. Sludi tiefe »4-''ivtie ter Sdjrift ift fchr errc-- fleut i]efcbrieben, »venn fie fdicn mandien Söiterfvrudi erfahren iiMrt. (?in %cxU fdjritt in ter Ci-rfenntnif? nnferer ridituncj ift tnrd) Torer jetenfan? gefdiehen, iinl' tabcr ein nener ?lhtrnrf für tas ivi:§erc ^^nhlifum nur nninfchenewertl}. Sag tic 5rarfteflun^ betrifft, fo ift fie umrm unt (jetaufenreich , inelleicht hie unt ta 511 vcidi, n^enn ev ten ißerfaffer träujit, plö^lid) 5lUeC', n\v3 er über (MiHhc auf tem .^"»erjen hat, aufjnfvredicn. 5ludi tic Sprache, einiiice ^»roiMn^icIie abjV'rcd)uet, (,5. '-8. anfehren, rathct ftatt räth, (?mpfinrfamfeit 2. 2l. ftatt (snipfintliAfcit) ift iint unt anfchaulich. SOJöi^e tie Jlbhantlnui^ ta^n bcitrai\en, taf^ tie mit ter „?^-ifd)erin" tem Jone nadi pern>anttc fleiuc iTichtnui^, von ter ÖU'the in feinen „^innalen" fa;-\t: „X"ie ö^cbiri^elnft , tie tarinnen webt, empfinte idi ncch, wenn mir tie 65eUalten auf '-i^ühnenbrettern jivifdKU Veinwaut unt -^'appenfelfen enti^ci-^eui treten" immer mehr i^eicfen, iiennuti;\t nnt and? wicter tar^uftfUt werte. ®pthe, tanfhar für tie wohltbätioien (vintrücfe tev Sdiwei^errcife 1779 auf ihn nnt ten ÖMci^berjcc^, wollte tcrfclben einen Teufftcin im '^virf ^n 2Bcimar feljen ; ter *plan jcrfdihiij fich, aber nnfcre o^l'Hf ift f^^f" fdioni'te rcufmal. Schlicnlich ermnnteru wir iH'rru 2^orer red)t herzlich, in feinen Stntieu nnt feinem Streben fortzufah- ren, taS wie wir au? einem ^Briefe entnehmen tahiu sieht, bei^utrai^en, „taf; ein innii^er 3iM'"'ii"iif'i^'i'i;l ;^wifchcn ter Sdiwei^ nnt rem 'J^iutterlant 2^eutfc^; laut ju Stallte fomme, auf tc[\i wenn 33arbaroffa taö Dieichepanicr nac^ lautem Sd)lafe erhebt, auch tic trei Jelle in itjrem SOhUtjengrah crwad;en unli jura gcrs nianifchen S^chenötrciacr fte^cn."

SSern. Dr. <?. (SäatbU

1. 9}?acau(ai;'S ©cbic^tc, iiberfc^t t>on 3. <£., I)crau69C9cben unb

mit einem 93onvort bfcileitet ^on ^rictricb 33ülau. Seipjig, % D. Sßeicjel 1853.

2. ®ebid)te von 2.()oma6 23 n Ding ton 93?acaiüa\;, beutfd) t»on Dr. 5l(er. (£cl)mibt. 23raunfct)trci(3, ®, SBcftcrmann 1853.

Jhomaä Sabin^ton 5)Jacanlau ift in I'cutfchlaut ucncrtiiu^? faum minter he; rüf>mt unt> Pcvei;rt, ale in feinem '^aterlante; tie UcberfeljuUjj" eine? feiner SBerfe,

3?curt()ciliin(icn mit tiirjc '^(n.^cijjcn. 449

l}Ci\uiöi^Ciifl'cu uu^ ciiu'^cfülnt tmd) einen fo befannten un^ auerfanuten Ue('cvfe|^ev, ivie AiieMicb i^üKni ift, fiinn auf eine t'ivoile Sheilnatmie lednien nnr fie jlvitif rarf fief) Ter i>evi'flicl)tnnj^ einer iV'i'i'f'l'fl"'" *l*nu"nni^ niel)t entiieben. I^ic neuere ^'^cit [).it eine fohhe liJieiKie ihmi ^l^en iväiniivni Jlietniereien entftehen fehen, tie teni il^inblienm al-^ llel'erieluuujen c\elH^ten iinirren, u\il)ren^ fie ihmi ^em ÜiU-feu fer S^ici)tnni^en, rie fie alc itne Cri.vnale nannten, ic i^it liMe mdjti enthielten: ta^ ciJ eine unihre Avenre fein nuifUe, ^er fieinen 3ci)iiar j^uter Uebertraiinni^cn tiefe jnfülnen ju fönnen, unicl^e nacl) re^ •VH-rani^i^ebevö iHnofai^e „nicl)t Ho\\ finn^ unü UHnt.v'treu fein, fonrern auch Ten Weift re>5 Crii^nal«? ful) in fehr entfprecljenret Söeife anj^eeijviet bal'en" feil. ^))IH i-(unftii\em iünnrtbeil farf num tai< *-i5ud) er; ijveifen, von fem .^err iUofeffor iMiKnt iHnfichevt, ra§ ev „rie llebevfe^unij, feifol)! an fiel), »vie fem Cri;Vii>il >\eiV'niiber, fov^ifältii^ rerifiit bat unf i^lanbt fem ^hiblicum in ibr niitt-^ rev en^liicben -JJiuftevricbtnnii llunnirfiiiieö ju bieten, ^tt'tiu fade irirf ee leicbter fein, din^elnei^ jn tafeln, \ilö es beffcr ^u macl;en." iiiinftiiV'V aber McS iU^rurtbeil, fefto fovi'^fanier nin9 fie Sixitit fein.

^d) will fen SDiafiftab fevfelben voranfcbicfen. J?ev Ueberfeljer einer JMef)tung um9 junäcl)ft fie fvenife -Jvracbe, ihren äinntfcbat^ nnf ihren '-8au ipiinflicl) fennen, er niuf^ in ihre (siijenbeitcn, ihren (sharafter einj'iefrnniien fein, (vr muf? ferner Mc eijV'ne Svracbe niil}t nur anf'ö Wenaneftc tenncn, fonfern fie mit vt^llii^er ?i-rei; beit behervfcben. (vr nuif; im leclinifcben fer iU-rehin|^ eine befentcufe Wenninft« beit haben, nuiO Wefchniacf, rbiubmifcl)en nnf dftbetifd)en 2aet befil^en. (S'r nui9 fäbijn fein, in fen Weift fe?? Crijvnalö einjnsjeben, feine £d)inibeiteu nnf (vii'jens tbiinilidifeiten nadijufiiblen nnf wieferi^ni^eben. iSx mufi cnfliel) fen ®toff feö CriiVnalc iV'nau inne haben, mit fen ,<tenntniffen, fie jur Sdjöpfnnij feffelben er; forfevlid) nMven, gleidjfall^ mntrant fein. 5inr fie Summe fiefer (^ii'^enfeljafteit befähii^t ibn, eine i^ute Ueberfeljuni; ju liefern. I^er unter 9ir. 1. lunlie^enfcii mufi riefe:? *4-''''it"if»it iHnfai'\t uun-fen, fem Ueberfeljer fehlte e^ an allen jenen (^'r; forferniffen, tvic tdj im tJin:;elncn nacl)UH'ifen ivill, ohne ^Vn-rrn i^iilau'^ it^iahnnui} jU veri^effen. -Sie erinnert ijar fehr nn ein iMlf fer lc(}ten i^erliner JUuiftausftellun^, ein iMlf, fav^ Ji>obn nnf Weläditer nnf fen bitterften lafel ron allen Seiten erfuhr; unf f od) hatte fer befdjeifene ilnnftler ein berüljuiter Ofame faruntev gefc^rieben : nuid)ti beffer !

©leid) in fer (^inleitnui^, fie in fer leid)tefien unf feinfien enj^lifeben *]3rofa i^efdu'ieben fid) faft ivintliel) in reinem, ja ele.viute? J'eutfel) briuiV" iiffu", fällt fie cjrofic ©illfiir auf, ivelctie fie lleberfe^junii ohne 5{oth unf ohne ^Jiul^en mit fet (£d)reibireife fee Cri.vnalö fid) erlaubt. Scblimnier aber ift fie SJJeuiie unpaffenö cfer svir falfeb überfel^ter ü^nter unf *|>l)rafen, fie ^Iri^vohn ije^^en feo Ueberfeljerä Svracl^fenntniji errei^t. (siniiV' i^eifpiele ane fen erften jebn Seiten iverfen ijeniu s^en. Cm» elften Sajje nennt ^Aiiacaulan fie riMnifdie llrsKfd}id)te fai^nbaft, fV bulous, fie Iteberfeljunji bat evficl;tct. 5lnf ferfelben iceite trustwortli}-, uuihrs beitsjgetrcu; fauu abundant proof, hin nijlicb er 53etrei^, of tlic saine cla.ss, in einer Jtatej^orie, thc realitics of the world in whifh we live, fie 5Btrf liditeit fer 2Öelt u. f. f.; eÄvly history of Rome, frühere Wefdjidite 9iom?, wild legend, fcbau erliebe Sai^e; tlie niany instanocs wliich will at once sugge.'^t theniselves to evcry reader, fie ficb jefem ^^'effv fofort uou fclbft nuffränjicn; fine imagination, i^rofu (vinbilfuni\e'fraft, dreary pe- dantiy, i^ f e ^^u-nf anterie, populär account, c\ e U'' ö h n 1 i e (vr^iblun .■^ ; destitute of every trace of the meaning of thc original, fern von jefer \Hnnaherun3 an fen Sinn feö Criiiinalö; uone saw cvcn, that, feiner fah eben, -fafi; tliey all render it an event, fie jV^^'f» e^ 'i'If furd) (Sräui^üfi n^iefcr; if bis talent Ibr cominunicating truths had borne any proportion to bis talent for investigating tbem, ivenn er i^leiel) viel Jalent in fer I'arftel; luUii von ü^abrbeiten wie im iHuffinfen ferfelben befeffen hätte; almost wholly perished, fduMi ijän.^lid) verloren; romancos, I^ielitnui^cn; utterly sayage, ijänj; liel) venvilfert; infomiation, .ftenntnif); enlightcned connmuiities, anfi^cs tlärte Staaten; metrieul composition, poetifd)e Iiarftelhuij;; progrcs« towards refinenieut, ?"vortfd,nitt fer iMlfnui'j; minstrelsy, *.i5arfen.\efani^; doubtful incmory, 'Hrriiio f. II. Svv.idH'M. XIV. 29

450 iieiirtOeiliiiU^f» "HP furjc 'Jln^cij^cn.

fuiifle (^rinncniiiö; transcendent subliinity, fi o l) c 35intrcff(id;feit; licentious auii luicouth, fiinftleä mit' vol).

UiiC fo i^fbt fcvt tmcl) Ten gnnjcii vvcfnifdKn 2bcil Pcö S?iichs ; tcch m\ii\ tiefen fer llcberi'cjjcv alö ^Jcbcnfiictie flücbtii^cr bcb.inrclt b.iben, C5 foll r^ibcr iicd) fein llrtbeil jjcfaflt'jrcrren; »rol^l aber a>ivP rie *i5etriid;tuiii3 tce V''-''f''|d)cii Sbcilä um fdnirfcr [ein iniiiTeii.

jTie erftc Strcpbe tesi erfien ?iePcö „•J^oratiii?" entbält Pen Sdjnniv Pe§ ^Unfena, That the great liouse of Tarquin should .suffer wrong no more, „Sarqiiin'C' Ün-fdiledit eitulre nidit niebv ewui- lliucd'ts gvnir," aMy fdiUH-rraniä iinr faiini vcrüänrlidi ift. 3" fcr ju'eiten <stvovbe ift „SdniMd) jc.^lidKiu IJtrue« fer, Per bleibt am beimfdien Strom" (wbo lingers in bis home) eine '^llbernbeit, teil rer raci Criiiiiial nicbtö ireij^: al? ob alle (struefer am Strome wohnten! Uebrij^ens* ift Ter Strom, loie rorbin Me Spur unP in Ter foli^enren Stropbf „jnMfdjen Räumen rrin" nur rem Oieim ^u l'iebe Pa.

(si- i\ebört, ««ie man ficht, feine „fori^fältii-je flkuirion" Pa;5U, um ju finden, Pap Pie lleberfe(5iin;] nidtt rnrdiifc.-\ „finn; unP iportijetreu" ift, nod} and} ftetä „Pen G5eift Pes Crii^inalJ in febr entfpredienPer ©eife fid) nnvjeei^net bat." §lber id; b>ibe uiebr nadi^uiveifcn verfvrodKn.

ßnerft, Paf? Per UcbevfeOcr nidit eUiilifd) fann. 6ine 5[)?affe falfd) i-erftanPener 2Börter, ^»brafen, (sonftnictioiien bietet ficb Par, icb greife nur einij^e berank.

Pag. 49. from the proud mart of Pisae, queen of the western waves. aSom ftoljen ^iJiavft iu »4;'if'i- P"' beberrfibt Pe:5 ÜJeften» i)Jiecr.

^äh er mart für ein Femininum, oPer ift ihm Pic StaPt ^ifa nuinuli^en ©efd)led)t6?

Pag. 50. no stroke of woodman, feineu SdjUv^ Pe§ 2BaiPmann§ (e§ ift aber von 5>o(5fd)lä>\erii Pie 3iePc). Pag. 31. the harvests old men shall reap, Pie (vrnte fammeln ein; plunge the sheep, Sdjafe fdieren; the must shall foam round the white feet, Per älioft befpril3t Pen iiH-iffen J^UH- Pag. 52. go forth! (rreimal) jieh fort! (f^att) c^ch ihm! pag. 54. troops of sun-burned husbandmen, rer braunen iDJänner ;]n.},. Pag. oö. fence, Sdiener. Pag. 5fi. they girded up their gowns, fie Ui^ten an Pae Jlleir. Pag. 57. the red whirlwind, Pie rotbe i*obe. Pag. 59. the hold, J^nrtb (ftatt J^-eftunj). Pag. ßO. was no wonian, but spat towards hiui and hissed, foin ©eib jU fehn, Pem nid)t vor ihm i^ei^auft. Pag. 64. we wax hot , we wax cold, tt'ir entbrannten, wir aMirPni falt. Pag. «9. halted, ft.inP (ftait m.id)te ^Mlt). and for a space no man came forth, Pod) feiner fam eine Svanne näher. the cry is Astur, Pa? ift 3lfture Stinime. Aniple Shoulders, n^eite Sduiltern. Pag. 70. the she-wolfs litter stand savagely at bay, bat unlP fid) iriPetJ fejjt. Pag. 71. a wild cat mad with wounds, eine ivilre toQe Jlalje. Pag. 72. totaste our roman cheer, ;;n foftcn rönilcbe '.)lrt. Pag. 75. in a pool ofblood, in einer ?adie 5J3lnt. Pag. 77. and whirling down in fierce career battleraent and plank and pier, alio Aerreifu in UMlPem SduiH ^l^ianer, *}.Uant' unP iTanini ter ?^-lnH. Pag. 79. he (Horatius) was ^re in pain (näinlid) Pnrd) Pie ajhtbc Iti Sd)U'imnien«:>), er iiMr roll 3:ranriafoit. Pag. 104. warrior and warhorse reeled, StreitrofuinP i^riciier la;^. The lake bubbled with crimson foam, Pem See ein blut'i^'r Sdiaiim entftici]. Pag. 10«. the thirty citios charge you to bring the Tarquins home. Tic Preif;is^ St.iPte brin.^en ciid) 2arouin'ö ®efd}ledu yiriicf. Pag. 107. look that your walls be strong, baut fcfte OJIanern nun. Now yield tliou up tliine eyrie unto the carrion-kite, Pen ^JUi^j frdhn unP Pen Weierii (iininrerbaiee er Siä Svolv!) tritt ab Pein C^'iiurredit, Pag. HO. uprose the golden morning , the proud Ides of Quintilis, marked evermore with white, <\\\\ ftie.^ Ter ;-^olr'ne 9Jior;ieii , Per Pie Ouinti; lifdien 3Pcn für immer Jinm J^eft i^cniad't. (cbenfo pag. ll."?, ivo the proud Ides ebenfo Jivpofition jn ihis day of fight ift, irie hier ^u morning). P>om every warlikc city that boasts the Latian name, von jctcr friejierildien StaPt, toll ©to(j auf ifatium? ^Jain'. The still glassy sea, Pem bellen See. The priest doth reign. Per ^riefier irrt. Pag."ll2. the banners of the marsh, tiw

!5cin tbciliiiujcu lul^ fiiv^e Sliijci^cii. 451

??a6iien ani t'cm Jiinciii (cbciifo pag. 126). Pag. lli. but in the centre thickest were rangod the sliiolds ol' foes, red) in ^C11I riditücii (s cii t V u iii, fca ftaur ^cl• Sdiilre llicih. Gabi! of the pool, (^Kibii vom 'ö)lc(X. Pag. 115. too good for such a breed, reo Staiiiiuca bc|lci' £pioH. Front to front the armies met with a mighty roar, Stirn Ulli Stirn tic 4^ccre ficbii fii mit Knitcr ii>iith. Pag. iH\. the shiyers (im .Kampfe) ^ic Sd^hiittcr. Ilis look was high and bold, fein l'liujc ivilP bcivci^t. Pag. 117. so turned, so fled false Sextus and liid liini in the rear, behind the dark Lavinian ranks, bristhng with crest and spear, £ci:tik^ vcrftccft fid) biiitcrm ^)ccr, tjintcv SaiMniiimd tid)tc Oicihn, voll J^-nrd't trojj >Vclm u^^ ©pccr. Pag. 118. better had he been pruning aiuong bis ehns this day, o bätt' er ^od; bcfdtnittcu tie lUmcu tiefen Iii.^! ('.I&cr br>iud)t aiid) jii iviffen, rafj man in rcr 3}Jittc reo Cuinetilid iiidit foirobl Ulmen befcbneiret, al>> fen an ibnen beraufiUjiv^eueu äi^eiu anebrid)t?) Mamilius sinote Aebutius with a good aim and true, just where the neck and Shoulder join, and pierced him through and through. 5Jfamiltii^ fd)luj iHcbutiu?, er jieltc ijut mit treu, ivo ^'i>alö nnl> €d)ulter iidj berührt, ijieb er ihn mitten entzwei! swooning, fterbenr. Pag. 119. Men say, the earliest Word he spoke, ta, faj^t man, war fein leljteo iiknt. Pag. 121. yeomen, jim^e Scanner. Pag. 122. now play the nien for the good house that loves the people well, jejjt frevelt man mit ibm, ter fte;s fid) für taS SJolf cntfdjieD. Pag. 134. storm of dust, ftaub'i^em ;)iaud; (aber blofj teS 3iciuted ireijen, tci 9Jeinu\^ auf „*JlUiV' nämlid) 1). The dark grey charger (raö *.^.»ferr teö 9}(amt= liue) rie rnnfeli^ranen iRoiie. Pag. 12(5. like coi-n betöre the sickle tbe stout Laviuians feil beneath the edge of the true sword, >rie Jtorn vor Sieb cht roeidicn Me ^-^avinier äiinuf vor reo ernten Sdjirerfeö Sdjarfe. Pag. 127. clapped his band on Austers mane, he gave the reins a shake, \\\i\\ mit ter J'mni' in iHuftero ti}iäbn', nur fd)iit teile Ten 3'i"iii- r^'g- 128. dashed across the way, hemmte feine Jsindjt. Pag. 129. met in mortal fray, auf tn blut'i^en 3lu. Pag. i'Aö. jjortal, SäuleUiVini^ (ebenfo pag 139). Pag. 137. so corn-sheaves in the üood-time spin down the whirling Po, So trehn ficb Mc (Sarhcn, wenn Ter ij-^o jnr glntb^eit uberfeljun-nt. Pag. 138. Metius , the love of An.xurs niaids, »Ufetin-S , für '^(njur>:* jlin^ entbrannt I (ob Ter Jöerr 5hu:ur aucfy in Ter Schlacht umv?) in the back false Sextus feit the good Roman steel, fer falfdie Sei:tni^ fvn'iret ter riMiiifd^en Sd)ivertcr Sturm. Pag. 139. Manlius eldest of the Twelve, who keep the gohien shield, ÜJJanliuö ^cr Sleltefte ter äwi^lf, ter bewahrt feu i^oltnen Sdjilr. Pag. 140. Ups, .söänte. Pag. Iß3. the townsman shrank to right and left and eyed askance with fear his lowering brow, hi.s curling mouth, taö lU'^lf erbebte linfv unt red)tii*, jeteS 3lni]ie fncht ,^u fliehn, feine Miftere Stirn, feinen fd)iefcn *Oiuut. Pag. 164. her satchel on her arm, mit ihren ^yiidiern unterm ?lrm. Pag 163. for a sport, von ter O'^slt. Conibing the fleece, foinnent. Pag. 167. all knew that fair child, and as she passed them , all kissed their hands, au tem 9)!ätd)cn jeter biui^ unt füfft' ihre -Vant, wenn fie oorliberl:^in;\. Twelve hours, jnu^lf ^ahr. Pag. 170. o for that ancient spirit ! o for the tents ! bei tnn alten (öeiftc —I bei teu gelten —I Pag. 171 173. fint im (siK^ildteu lauter ,"\mveratioe keep, press, fiU etc. tie lleberfel^uni^ mad)t C^utieatire taranc'. Jhr habt, ihr nehmt u. f. f. Pag. 173. archway, .fttcn^i^anij. Pag. 174. all the pretty ways, tein fchöuer Schritt unt Ü^aUjiI Pag. 173. the house now for the brightness of thy smile must have eternal gloom and for the music of thy voice the silence of the tomb, ta^ ^;>M\i ift nun für teined i*äd)elnö (IJlanj rcrtammt ju eiv'.^er Iraner, unt für tein er Stinnue füfien illanv^ ju tes 6habe-j rtillcm Sei) au er. Pag. 201. the she-wolf gave them iten uenj^cborneu .Wintern) of her own fierce milk, rieh with raw flesh and göre ci,nb ihnen ihre wilte lliilch nebft rohem ?^'leifch unt iMut. Pag. 208. thou shalt not drink from amber {awd '.Bernftcini^fäfKn), tu \\>\[\t uid)t iHmber trinfeu. Pag. 214. the huge earth-shaking beast, taS alh^UMlti^e Ihier. (öenuj ter *i3lumcnlffe, tie mir beim erften flüc^tivjen SJer^lcidie i^elauij. Unt

29* "

482 5öeuvt£)eituui3cn unt) furjc 9(njeii3en.

4>evr 3?ulnu bot tic UebcrfctjuiK] „^clu Cvi.viial iV!^fiiiif-''fr (i-^rä^iltiA rcinrirt." 9hin ivatirlid), n^nn cv feinem Scfiüljliiu^ einen fdileehten S^ienft eqeii^t b>it, ic tbat cv fiel) fclbft einen fcljleeiitem. *^Uh'v er hat fic nnei) „an fiel)" fovsVältiA reiMrirt unt bat niei)t iV'ii'fitt, raff fein (^lient iiid)t rentfcb fann. Crev fiiiP ric ^-abn, rie Jlnnf, rie itatj, tie J^Msinim, tie Örüef, rie '-öeut, tie inUt, rie iiliuii, Hc iHd}, rie .'pöbl, tie Srünimev (sing.), tie .(luvp, tie ^Jfäbn, tk JJlnnr, rie ^iil^acb, lic Strecf, tie ?^avb, tie «^ett, rie Üanj, tie J^-äbrt, tie Sac^, tic i^eicb, lie .^•^eevt, tie (^vt, tie Sebnl, tie Sd)ant, tic -fitlj, tie V'icb, tic Seel, tie i^eut, tie 9?iitb, tev iöauf, ter 5iani, taS ^-eur, rae 5lnij, fiut ties. tentfeljc ÜBcvte? 8int *l*liivale teiitfcb, wie tie Wäft, tie *-öei!, tie Si'eev, tic •'öanvtlent, tie \!lltär, tie J^-nb", tic Sd)ivein? 6afn'3 ivie ßonimantant, teni (iommantant, ten (soniiiianDant, tem 9Jani, teni 2d)iväven? SJerbalfovnien >rie tie ind. praes. id) füff, mein, IfijV tien, fonnn; er bintt; tie ind. praet. er tonnt, mnfit, ftöbnt, bvacbt, rann (ihmi rennen), fonnte; tie iiupcrat. fent, bitt, fiircbt; tae praes. conj. er fai-^? ift „er äfit" ein tcittfcbeij ÜiUnt;" Unt balt ce 'önlan für J^id}ter; red't, jetcm beiiebii^cn äiUnt vor jctcm bdicbii^en antern äöort, otcr aud) n>enn niebtö taranf fol^t, ten leisten ^^aut ab,5nfd)neiten ? Sint taö etiva tic „einzelnen .<>ärteii", tie nacb ibm „aneb im Ovii^inal fid) flnten?" Ctcr meinte er bicvmit tic oölliii nnmC\]Iicben linMlftellnn^en, tic (^anj niivevftäntlid)en Satje, tie nnfinni; c\(n inntrcbnnivn tC'? CriiV"'i'^, fie unjäbliiKU nüdivorte, tie bi.Hbft fduii>fen 9ieime; tenn von all tiefem UMmmclt tnö 2?iicb; man broudjt nur blintlini^^ anfs jnicblaiien. „In^lf vcii Üu'm, ter Statt i'oü Wlüef", „ein Scber? ter bitter bifU" (of the good town of Ilome, a bitter jesl;. „''■!c\\]t ihn Xietator werten, fed)§ 93iiMite nur teruH'il" (six months and no more); „®eine Jvveuntc trai^en tbn wcc\ tort nu^ man ficht" (from tbe battle) ; Ta^ fint !l)ini;e, tic terOfeim crfcrtcrt; aber umö fotl man faj^en, wenn .^>cere „Stirn um Stirn" taftebn, ivenn „i^eftiir,5te ^^'fcrte" auefd)laiicn, wenn „flad) auf Jariiuinö ftoUem .Viaupt tic {■(Ute JUius^e rubt", wenn „(Sora recbtsi ivirtjabm" (Tic Sebaar flicbt namlid)), wenn tarauf 5UiiuJ ruft: „ter ?veint ift nid)t mebr wilt !" wenn „?5lUkbtii]e unt ^l^crfoU^cr ficb mit5!}fad)t i^ermensV"", wenn bei SemiMoniuö frei Senatoren fi(5en „auf Seffeln bocb empor" wenn '.Jiuluo „fieb eine blutige J^''' brt (passage) bal)nt," wenn „tic beiten ftol^en .<;\iuvter tott in einer 9ieib" lieinen, wenn tne« il^mpi'i'^ ficit über ten ä?affenfd)nuicf „i^eitet" (ci- fällt ober ni(l)t hinunter); wenn tie ^<\\i „tic ?^-rud)t von (iorneC' (Eicheln" i^crftampft, wenn 51ufrer „niri)t von fern weicbt" (nicb_t von ter Stelle); wenn .inn'atiuö ten Siber bittet: „eincö Oiömcrö iJeib unt SBaffcn laf; mi teincn Oiürfcn ijcbn", wenn von ter abi^cbrocbenen ^Brüefc, tie eben binabftürjen will, i3efac^t wirt „ta^ ^Panwcrf fam in ScbuK", wenn Strunk' be^)vinc(t „tcö wiltcn (sbcre i^aufc äi>ucbt , ter fid; in Dianb unt SOiort verfnd)t 5Ubinia'S Strant entlan>3", wenn tic trompeten „eine» ^ampfc^ SJJelotci" blafen, wenn „in toutrium vor ten J boren itanl^ taij .'peer mit einem Sdjlag", wenn ihrer 9Jiannen 3»ibl fcntet „eine jcte Statt bewchvt"; wenn bcifU: ,,ticht auf tem ^n\i ihm fd}leid)t fein Sd)üt^[in3 SOJarcuö leidet" unt wa^ teö unfä.ilidien Unfinno mehr ift. :^sft ta? eine lleberfeljunji, in ter -innr JBülau „tem ^^ublicum nichts ter en;i!ifd)en »JJiuftcrticbtnni^ llnwiirtiijeis bietet"? Soll icb nod) von ter unj^laublichen llnwiffenheit reten, tie ciS tem Ueberfel^cr möj^lid) mad)t, ©orter wie „ter Sueumone" »^u braudien, conscript patres mit „vcrfanniuitc i^ätcr," tbe Juban line mit „!juliane Stamm" ju überfeinen, ein .V>eer von Crtönanicn ,^u crfinten, wie (Suminicn, ä>olfinien, Sarpeja's? Aclfen, einen ^eri^ 'ipi^if"^' i'anrentia, j^ii^entium, Samotbraya, otcr i{M- einen i^iann 5!amenf' 9lni:ur, unt tie Wöttin iuileö jur 4>allaö ju nuKben. 3* ^fllfe iV^eii^t ^n haben, tau n llc (^rforterniffc einer c\i\t(\\, ja einer leitlid)en Ucberfe(}unjn ter oorlie^cntcn abijeben. 3hrem ikrfaffer ift tarauf fein iUnwurf ,5U madicn ; er that, waö er foiintc; aber ter 9)}ann, tem tie 5lrbcit j^ur i^eurtbcilnn.'i iiberiieben war, nwi fiir (Sbvc ter mit ibrer .Oeraucnvibc eiUiielciit hat, taö betarf wohl feiner (vrläutcruniv Jd) hoffe, -Vcrr ^yülan zweifelt nidit mehr, raff tict^nial taS 23c fferma eben turcbans feine Sd)Wtcris^feit bat. SlMll er aber aud) tae nod; bewiefcn haben, fo ncl)me er, unt id; cmpfeblc taffelbc tem ßcnciijtcii ^cfcr, l>ic obcn^cs

^Bcuvtliciliiiijiicii mir fiirjc 3lii,^eii^cii. 453

iiamitf- Ucbcvff J5imi\ von Dr. Ol(fi;>iiircr ^cf'mirt in Mc i\int. Jd) fajTie md)t, la\i fic fchlornci irt, iiMiichc .Vävtc, maiidie ^dni\iiiic rcä> i?luornicf-?, i^c^unm^ciie ©intüclliiiiiicii, bie iinf Ta aud) UHibl eine nliHuel•ft>^n^ene, Kifün i'idi anfjeiAen, (and) 5d)niitt läilt Ten ?vlaccuji \^on Sctia (pag. 07.) Hlmeu tai^ren, ftatt Sl'.cin ansl'ied^cn); al'ev tn'tjrcm ift rie lleberleljnn;^ trcfflidi. (shiinrlidieS a^erüänrni|<, fein .^cbilretcr Wfi\baiacf iinf Jvinmcuiuin, vor vitlcni eine c\xo\^c äi-Uirnie ;(eid)nen IK >ino ; ei> ii't ein erfrcnlidiei^ 2^neb, rem eine freunMidie i'lufMiUMUC un^ 5>iblrfid)e i^eibreitunj] im >4-^ublifnm ju U'ün|'d)cn ift.

'.J? eil in. I»r. A^cinvid) J^'ifdjcr.

g. ?. ©c[)rife, Cviui(ifd)c (Jbn'fioinatI)if. (Jiiie SamnUmii^ von ücrfchiebencn l'cfeinUtou auö tcn bcften ciifllifc^cn 'iBcrfcn mit bffontfrer j1{ücfftcibt auf ßoiun'rfation, 9?cbft tvirflict) gcfc^rie* bciun Briefen. Xefl'au, 9ccubüri]cr (ol)nc ^ii^rc^^al)!).

Obnc unö bei ^er 3lnlai^e unr tem 3>^'fde ^ie|'el■ eben eifc^ieneneu (ibvefiiMiMtbic eiuüubalten, betvaditcn iviv i^leidi rie i^ricfe, tie un^ al>? UMifliel) ijefcbvies benc anvjeiniefen »veiTen. Tativt ron (ünben (rem Ülk^bnort reo S>eif.), iJeiVjijj, 53i.u-\t"ebiu\^ u. f. \v. , Xxc[c^(\\ \\i Ten Stempel ibier 3lbfunft an tev Stirn. IS'xw (vni'jliinber biit iie nid/t i^efArieben, unb ein rentfd;ev, Ter über tie (vlemente ter Sviadie binauö i|l, aneb'nid)t. „G^iau ift atle Sbemie, Xi\h c^xim te*? l'eben-3 j-^olb; iier iBanm", rae ift ta-3 bequeme !8ett, iiHnauf lie ;panunatiffebenen, iumMffenfd)aft? lid)eu ;}ioutiniertf fiel) lai^nii, iinb aiub taö 93iottL> nnfre-J iU-rf. ©aC' nutffen beö STifbtevs ©orte tleb Sill'ec- jV'fallen laffen I J'em innf. bättc ein *i>i'?djen Jbcovic, ein iBied)en (skamniatif .V'.i^ ivobi i\etban. «Vier einis^e "Ihoben feince Stilö unf l'eiueä „^riineu i^olr'nen '-i^auniS beö iiebeu>3." You alrcady have niadc good progresses in the P2nglish language. I liope you avIU becorae by your- self-studies by and by a uiaster of this language (S. 101). I beg you will not e.xpect me tbis afternoon l"o r being engaged already (S. 100). The convLTsation will be of any use for you (S. 101). It is allowed nie but littlf tinie to write letters (2. 101 ). Kelieve me Avith profound respect your faithl'ully J\^. (2. 100). Believe nie y ours trulybrother (2. 1)9). He requested to be introduced to any of iiiy friends (S. 98). I am much sorry (3. 94) not to have found you and tlierefore beg to let me know etc. You will kindly excuse me not having been at lionie (£. 94). Particular business willprevent me the pleasure of secing you (£. 93). The poems of Üssian, whieh with others works I have brought with from the l'air of Leipzig (£. 93). Books which would allbrd you uny pleasure to read them (S. 93). SJon STrucffeblern ivinimelt fao 53nd'.

Schul -Grammatik der Englischen Sprache vorzug.sweise für Real- und höhere Töchterschulen, so wie den Privatunter- richt von D. W. Zimmermann, Oberlehrer an der höh. Töchterschule in den Franke.schen Stiftungen zu Halle, früher Lehrer in London. Erster Cursus. Enthaltend: Auss])rache. Formenlehre. Einfiihrung in die Leetüre und Imitation (I) der Büchersprache. Halle. G. Schwetsch- kescher Verlag. 1853.

Herr Zimmermann bat endlich das ziel , nach welchem Engländer und Deutsche so lange gestrebt haben, erreicht: er hat eine vollkommene schul -gi'ammatik der englischen spräche zu stände gebracht, wenn wir

484 53citrt()eiliingcn iint fiirjc 'Jlnjeiijcii.

einer „autorität in diesem fache," dem herrn Dr. J. G. Wyman in London, welcher es dem Verfasser (auf verlangen?) bescheinigt hat, glauben dürfen. Zu diesem glücklichen resultate ist herr Z. durch eine ganz neue anord- nung des Stoffes gekommen, welche darin besteht, dass er mit dem verb beginnt (allerdings ganz neu, wenigstens für einen Engländer!), und dann den schüler ohne weiteres in den einfachen satz einfuhrt*), dass von der ersten lection an schriftliche und mündliche Übungen band in band gehen und die conversation zur entwicklung gebracht wird. (Auch ganz neu, wenigstens in einer gramniatik.) Den Schwerpunkt des buches erkennt herr W. in der behandlung der ausspräche, die er so gelungen findet, dass sie, nach seiner meinung. auf die englischen Spelling books einen wohlthätigen einfluss üben muss. Wie aber den menschlichen werken in der regel etwas unvollkommenes anklebt, so findet herr W. auch an dieser arbeit einige kleine fehler, nämlich dass s. 14. das präterit. von lead nicht lead geschrieben und dass ou in journey, Journal nicht wie u in bush lautet. Einige andere, die uns zufällig aufgefallen sind, wird er nicht der mühe werth gehalten haben zu erwähnen, wie: s. 3. gh als anlaut :=: k (vergl. ghost), als auslaut stumm (vergl. laugh). sc := k vor a, o, u. s. 4. u in sure = u (anst. ju). s. 5. In einigen Wörtern ist jedoch i vor Id und nd = i. (Ganz neue und gründliche definizion?) s. 8. e in ere, there, where ::= e in ever. In andern Zusammensetzungen hat live (verb?) das i (= ai), z. b. alive, lively. livelihood, lives (und life? sehr scharfsinnig!) i in caprice, pique = i in captive, digest. (Eine ganz neue entdeckung.) s. 9. ei in perceive, receive = ai in villain, captain. (Man sieht, dass herr Z. in London gewesen ist als lehren) s. 10. Abweichende lautverbin- dungen sind nur für den r-laut (?) des a vorhanden. (Sehr verständ- lich!) .... 3s. in einigen abkürzungen: I can't . . . desgleichen (?): ah! . . . (Schöne gründe!) a in almost =: griech. m. (Woher weisz der verf. das?) s. 12. 00 in goose = u in bull. (Seit wann?) s. 14. ea in tear = e in her. ou in court =t u in bush. s. 15. Das unbetonte y behält in diesen fällen (?) in ie (?) seinen kurzen laut, y in marry, carry = i in mine. s. IC. Sobald zwischen diphthongen (?) die trennung der silbe (?> liegt, hören sie auf diphthongen zu sein. s. 28. Der genit. und dat. werden aus dem accusativ durch ofund to gebildet (! !) s. 31. Is an (?) hypocrisy an honour? In this garden is no arbour, anst. there is no arbour in this gar- den. s. 72. What is the physician bis sickness ascribing to? anst. What doea the physician ascribe bis sickness to? Anything what (anst. that) is sinful. (Eine schöne anleitung zur conversation.) u. s. w. u. s. w.

Bielefeld. Franz H. Ntratbuiann.

*) Nach herrn WjTnan und der vorrede des Verfassers ; das uns vorlie- gende e.xemplar fängt mit der ausspräche an (s. 1 26), gibt dann eine sogenannte deklinazion der Substantiven u. & w. Sollte herr W. blosz die Torrede gelesen haben?

fl mg rammen fd) au.

(i'oinoliuö 6^ciimann i>üii 5h;ren[)off. @ine litcrarifrfje ©fi.^jc von Dr. Äarl SScrnbt. ^^rogr. I>c6 afabcm. @taatöcji)innafiuin6 in SBien, 1852.

Dcv bicr fav.v'Ücnto ^l\^nl^^tiKf)c Scfniftftctlcv i^chövt jii tcii untcVllcov^nctcll Satcntcii. Ti\ix rie ^^'aiiri'iiioiuifiiMt't iiuiclit cifläilic!), fa|l ilm Tcv Iscif. \\d} jiim WciViiftviiifc einer beiourcvii l'lbb.iiiMuiii^ iväblcu foiiiitc. ;?umv meint cv, aiicl) ivileiitc jiveiteii 6Mare^ hätten <\\\i ihre ,V'it o\t einen iv'infti>^en (vinfUifi ^fl^'i^'t iint;^ veitienten rvivnni 'i^evichtnnji, atuv niebt einmal ,j|n riefen -Jalenten f>inn ?lmens boff sli'^il'lt iiH-rren. Iviftii^er ift ollevrinivi Ter Wiiinr, Ten rev In-vf. and) nni^bt, ti^\t nämliel) ric i>eren;i'anifiit nnfevev ricliteii^röfu-n elften ;liani]e^ in unfern \?IUs^en fteii^c tnrcb Tic We.ieniil'erftellnn.i \\> nnteriiemTneter AiA'''^"- s^leicl.t >vie Ter 2aj rurel) rie -Jfacbt an i^efentun,^ »Kivönnc. (vin fnrjer IMuMicmlnif! ift i'inauOyieü'hieft. I'er riil)tcr ift i^etunen ^n ilMen 17;{:{, trat mit feinem IS. 3i>il're in;) i'iilitair, macltte ren fielu-njahrii^'H .Urie,^ mit, uunin er .^'.veimal i^cfanijen iXMirre, unirrc 1793 J^-elrmarfcluilllienten.int, 180:{ vemuMiirt, unD ftarb Ten 13. iHu.^nft 1819. Seine äftl)etifd)en l'hbeiten finf nicht l'erentenc, am beften wM feine l'nftfinele, ihmi feis neu Irai^örien iverren bier ,yvei , i'UirelinS nnr 'Jlntiope, i^enaner betradljtct; aud ter 'Jlnalufe cri(ibt fidi, ivie ebne alle .flenntnij^ rer tramatifd;eu Oiei^eln fic ab^ej fallt iin^.

Ludus de ascensione Doniini, ein mtttelaltcrlirf)cö ©cf)aufpicl. 5lb^ l)anblmu] von @i;ninaruillc()rcr Dr. Slbolf 4^id)Icr. ''4.^ro9r. tcö alai, StaaK^iji;innafiumö ju Snnöbrucf, 1852.

^Ter i^erf. ift Mircb feine Sebrift: lieber ^a? iTranta ^el' ^ll[ittelalter3 in 2urol »vobi befannt. 'JU^ einen 'i^cUc\ jn jener SArift läfit er bier ein alteö <£cbaufviel, ein .VMmmelfabrtc-fviel, erfdieinen, u^lcbeö mit anTern Ter .V^iftmifer 5(1; bert Jäijer im Ster^ini^er '.ürdtio entrecft iinb im 3"nf-brncfer ^I'hifenm nie^erijelei^t bat. (vö ift ric (vinricbtnni^ riefer Spiele anö ren *Jl)Jitfbeiluni^en von Thn\c unt) äi>aefernai^cl ivobi befannt ejenni^. S)av!i bier abi^errnrfte zeichnet fiel; and) nid;t tiird) poetifcben Sin-rtb an>*, e* ift mehr ein intereffante>3 I'enfmal ^ur ßultuVj^cs febid)te; Malcftifcbe (vu^enlbiiniliebfeiten \\\\tc\i fieb mehrere. !i?ei rem 5lbfd)ier von teu ^Ivofteln refct Ter -Verr jncift ren *4-<etrnö an:

Siebev *|'eter nnn bor ju mir,

ivao idi ivill empfelben rir :

tu folt an meiner buetcr fein

flller meiner fcbaflein.

Seren fic ebriftenleicben i\lanben,

la rirö nit abftellen nod) rauben,

leren ilc cbriftenleicbc oruuniii

nad) aller fprad) nur nacb aller ^niuj,

leren [ie mein \(t unt meine wort,

ric Ml von mir i)af} i^dmt

456 ^rögrnmmcnfdjau.

in tcni tempcl an aller fiatt. Cb Hd) tav um uicl)t au ^at ftcvbcn, leben otev i^cuefen, umI id) tod) al^eit bei riv wcfen. STa von laö tUlj i^erediteu finrcu, tu folt biu^en uub entnufen: jven ru biu^eft, ter ijt i^ebun^en, n)en tu eubinreft, ter ift kH^ ju Pen ftunten. 2Ufc folt tu ir pflei-^en, taniit fo bab tir meinen fejen. Sntcreffant ift aud) taö ®ebüt te:? jütii'djen diabbi an feine Sd^üler; ®el)ala madjei, pecbcvum macbo I rvan il;r betet, fo fpred)t alfo : äJater unfer! tev tu bift rcrbcr^en in tes funic(ö fifi, tein nam ter vbennin^j beift, n?er tiel) nit l}i\t, Ter ift rerwaijt, ju fmnm unö bie uf crtenreid^, tu liebft unö für te^ binime(reid), tein ivid jefdjed) ju allen jeiten, tag wir nur gcuui] b'^ben bei Cen lenten. ©urid) fid) fomm wir ([uS' nct, ■M briu^ft unö wein, waffer uut brot, fnr unö frumm juten nit in verfued), unt» nier uns unfer nnidjer iu\t ^efucd;, gib nnö unt unfern fd)nlfii3nereu, ra'3 fie uu'o nur inl fd)ult'ig wcrcn, bab wir tan ein reid)fn uamen, fo fvred) wir mit einantcr 5lmcn. Ami! ibi fleetentes capita: 3d) a^Unib in meiner 3iitifd)eit an gro|K fc^el^ unt med}tijfeit unt an ein tafcbcn volle {(ultein, tie gcrecbt unt fd}War genug fein, tic auf ter Äremnil^ begraben fint, tar nad; mit bammeren gefd;Iagen fiur, enipfad) wir? auö teö munifferö .'paut, fo fam wir unter pfcnwert unt vfant. 2d) gelaub aud) an taö etclgeftein, wir nemen# beite gros unt tlein. ®enuieufd)aft teä nnidjcr, mernng tcr funtcn, tcr man jel^ in ter weit vil tuet fiuten, unt tar ju ein faligö leben, taS wart unö Juten gemein gegeben, tcö wir bleiben in SDUnfiö famcu, lobt ten ■'perreu unt fpred)t aü: amen! Ami ! fleetentes eapita. 5(m ®d)Iu§ fommt ter Jeufel bcrab, ter (sngel b'nter ibm trcin turebfticbt it)n unt vcrflu^t ibn in ter »5>önc (yiutl;. Ibi inconditur diabolus et sie est finis.

Dtto bcr ©rope, ein ©cbtc^t ber ^roön)itt)a, 9ionnc ju @anbcröf)eim, au^ bcm Sateini[ct)cu über[ci3t von 9iector Dr. £. g. 21. 0iobbe. 3ivci Programme ber 9iicclai[(^ule ^u Seipjicj, 1851 u. 1852.

9Ja(^tem tic it'onu^tien tcr i5>i"c^witt;a inö Dcutf(^e überfel3t fint, l;abcn wir je^t aud; ein cpifdjeä ®etid;t tetfclbcn, wclcl;eä lie ©ef^ic^te Otto'd tcä ©ro^cn

*4? 1 0 ij V a m 111 c 11 f dl a 11 . 457

bie fiiiii ^iibvc 963 in 1517 4^c^^lmctonI bcbantclt, in ^clltfc^cr Ucbcifr>nvi"A f^- biiltcn. l'hif riibtfvii'd'Cii 2l>cvtb faiiii raffiibc feinen ?lniVnid) nindicn , obj^lcid^i •VieJUMtba ein un.'icivöbnlidici? 3turiuni ^cl■ Intcinifdtcn I'iditcv jiii^t. 8ie niiuiut tidi iMiic vvofcrifcbc iint' mctrifdu- 5v'''l"'iff"- ^'^ Ucbcvffijuni^ ift cbciifü nicht frei von .i\htcn, 5. '-1?. V. 41f):

35iäi Tic ivierer en'tebet, nnvertciben juriicf ju enipfan^jen Jbven fo e^eIe^ 'itib, rcn je(}t unifdiUefut ein ■^nii'iel.

?luei bcin ©ildefm r»on DrUinö bc3 9?ubülf v>on (Smö, 33on X)ir.

iTer^SSilbeliH von rvlean^ oter Orl.ui^, iiod) un.jct'rncft , entjian^ vor 1241 (f. »Pfcirrci'ij iöcrlaam S. XL unr aSsicfcrnOiV^ i?it/6^efdi. S. 183). STie ju ©rnnte jn le.v'iite ^VMntl'dnift bidbt ^ie re>3 g-rciherrn von ^^'affber^. U'in i^rnd)- ftncf fanr Ter .C^eriiuei^cbcr auf einem ,^ierlid}en *4-'f''!Vii"fiit'-'l»itt anö einem *4-*i'irf)f= eijenn.'^lar, »vcUteö viiif jerer Seite 2 ßolnmncn, jere ßolumne 3(5 Ü5evfe, im Wan- gen alfo 22i iUnfe entbält. J'a taffelbc im iU-ri^(eid) jU ren befannteren .'panf- fd)riften febr »lut ift, bielt ^er in'rauei3ebcr mit 0(ed)t einen l'lb^rucf für ani^cmcffcn. (vr bat fid) aber ramit nid)t beiyuil■^t, fontern and) ^ie 3UMveidnin.^cn einer iveiin and) iiidit vor^iii^lidK", tocb tie befannteren .V'inffdn'iften i'ibertreffeiiten jeljt 'J3oii5 iier .Vaiirfd)rift, rie ebfiiials ter *^ibliotbef res Sdiloffec '.Blantenbcim sV'biMtc, mit; j]Ctbcilt ; auc< ihr |ul^ and) alo (vriVinsuiiA f "' ^lubelfcben »''öanrfdjriit am \?lnfani} iinr SdiluH einiv^c iU'rfe abiicrriidt. (vnMicb finf .aiub fie ^IbiveidnuKV'ii i'ii'cr bieber nnbefannten .vanr|cbritt , an-^ rer Saüraffdien Sammhn^ in rie .ftölner Sta^tbibl!otbef i^efonimen, anojei^eben ; \i( ift in rer i^iitte re'3 13. 3>ibvb. !^efd)ric5 beu un^ ftanimt andi anc« rer"*-Blanfenbeiiner SdilofU'ibliotbef ; fie entbält ^aö ®e; tic^t vodftänriij mit •?Uiöfd)lnH ^er eri'ten KHi äJerfe; fie ift flüdjtiij nnr nn.^enau. iTa^ niit^etbeiltc ^ruc^ftücf Ur^t febr btTaiiern, fa^ iud)t taö ßan^e (si;empiar er-- bauen ift.

(Srinnerungcu an gricbric^ Seoi^olcö, ®rafeu gu ©totbenj, Sujcub* ja^re big jum (Snbe bcö 3a()ieg 1775 unb an bie bcutfd^c Si- teratur, t>on Dr. 2;t)eobor ^JOieiuje. Breite 2lbt()ei(ung. ^^rogr. bcS ®J?nin. ju Slac^cu 1852.

^er SJerf. ijibt bier ^en Sdjlnp ^er im vorii^en ^i'roijramm beoionncnen 5lb; banthinji, nnt ivir erfabren, ta^ er in einem befonreren '^-'iftätvverbältnif^ ju Dem I^id)ter ftebt, inrem Derfelbc alö Orei^ jnfammen mit feinen jiini^ern Söb-- ncn ibin in feiner Jlnabcnjeit abenMid) in einer Ztunfc Den .C^oiiicr evfiärtc. SDcn ^weiten Jbeil De? Jitcle Ter Ülbbanrlnni], ter Docb jienaucr beiilcn foüte: (hinne; runden an Den (vntivirfhuiijSijan;] Der Dentfcben IJiteratnr, bat Der iU-rf. für alle Diejeuiijen, iveldjc nnr einiijermaiVeu mit Der !i.;iteratnrsjefdiici)te befannt finD, jU febr aiiojcDebnt, für Diejenii^ni aber, ireldie nod) nirbto Davon iviffcn, ift Dac«, ums f'c bier erbalten, nid}t fla'r sV'"UiV ^^lurf) ff" '^^^'f- M^ '"' (vin^elnen ^Jiandn^^ iinflar i^cbliebcu. ®leid) im ?lnfan^e" iveifi er nidtt, »vie von vdlovftocf (2. 4) iiefaj-\t ivcr; Den fann, DaO er, „nwj als iverDenDc, jiim Ibeil nod) im >ftamvf bej^riffenc SldwK t)öberer iMlDnnj^ in 2>eutfcl)lanD jerftreut irar, mit fübneni Wrirtc ,5ufammen.^efatjt ^abe," UMmin (ebenD.) Jllovftoef „Der iU'lDefin Deö 18. O'ibrbniiDertö" .genannt ivirD (Den man rid)ti.^er mit CtfrieD .yifammeni^efteflt b>it), ivie Der «streit Der >^ür^ d)er nnD l'eiv^s^r f ebenD.) ein unfrncbtbarer' beifsen fann, in ivicfcrn j^eraDe au Den Älopftorffd^eu CDen fid; Der »jrofie UnterfdiieD Der antiten iiuD moDernen '2^iU

438 '^ V 0 ö V a 111 m c 11 1" d) vi ii .

tiiiij^ ^'i^'"'! Ü'"' '^^'i' '"'^" ^''■'" ^^"^ iintifcn '^ilfim.^ fii.v'ii fiiiiii, ^ll|'^ |'ic „ak^öttifd) Mc iifatiu' i'crdivc iiiiD fcn (^^ciiiiH ^n• Sinne in rcv Sinnliitfcit ^cl■ Wottin aufV i^chcn loiTc." (?i5 UMl•^ fciiKV (8. o) i^chu^t: „Der uionoU\iii\l)C «b.ivaftev ^cv .ftlovftocffd'cn i.'inif licnfcbt and) in feinem ilie|Ti>i^' tun" ; ame foll unter fem nitMiO; kvyl'eljen b'lnir.ifter fer i.'init' rerft.mfen iverren? Sluffadenr i^enn^j belionvtet Per SJcrf. t.mn (2. 5), „^llf^ '^icle ^ar^nI Ten ^Haw unt> rie *i^ell^1n^lnni] ^e^ ÜJieiTurö nlö iH'rfel)lt bejeielinet hätten, iveil fie uni^crccht ihren 5JJii|lftab nns Ter 3fit ^f^ ßactmon un^ re^ .0eIil1^^ iieniMiinien hätten unr ^irar mehr in ter Slbficht, ^aä 3}er^ienft reo ikrfaffere heriih^^unhtii^en, ale »nie* o>iitcveft'e für tie ;Jkinhaltnnj Ter cviffhcn cyattun;^', un^ ^U\(h raranr t^iU er felhft, tiifi Ter larel ijerecht fei, fiif} t>vV3 Werieltt ^u fehr in ra? l'iuifdK nherjvhe (i\^l. auch S. S). Ihipentlicl) ift and) ^cr Satj 5. 9: „^ii Ten .^^er.^en iMelcr fanD Ter 2?ichter mit feinen 2?ar^io^ ten ^ic Sehauhnhne, \vc feine I'ramen fleh eine äij'irffanifeit verfd)affti'". fie iv^cit mehr aly ^ic ^ama^o juerft hefannt iieirnntenen un^ i|iK]leid) jünrenrca I^ramcn ^e^ Shaffreare Den ökfejjen ^er 5(riftctelifd)cn (Einheit •in^hn fvradi." *J1Jit U^b; Iid)em ^'f'f^f ''f ^»i"" ®- 1*^ MiV f'f Wefdjichte Stolheri^^ ron feiner Sturenten; jcit hi'J ^nm Jvii'hjahr 1776, »vo iUopftocf in tem hefannten Serben Briefe an ®i?tbe tie UeberficrehuK-; naeh ©einior vereitelte, er.^ählt; freilieh etiiwo au>Jfnbr= liefe ift anel) hier rie befaunte Weidiichte res ÖH^ttinjicr rid)terbunre'3, tie 3Jeife mit (53öthe n. 5{. mitiV'theilt, unt im (viiijelnen licile fich liber tiev unt ta§ red); ten, 3. ^. heifU S. 14. Xvnuc'ö Sbätii^feit in GUittiujKU eine ihmi ter realiftifd)cn 9lid)tnni^ ter llniverfität abivcichcnte, ivährent toch ■C'^eime i^erate tie realiftifel)c Dliehtnui^ in ter ^^-^hilolOiiie ivenn nicht henuniicf, tcel) irefentlid) fiMterte (Cvper; mann: tie ö^ötrin;]er oieichrten ^(njcii^en 1844. ffheint tem Sierf. nicht jn Üiefi(^t gefonimen jn fein); auch ift ter 5ln?rruef: „iVrfaffer ter teutfd)eii *JtatiiMialiitc= ratur" geivai^t. Dod) überfi»t)t man teri^lciehen Jtleinigifeiten, uh' fich fiMift fouiel Siebe uiit Jv'f'H ^f's^t- 3" 33fji'i5 '"n>f fni Schluff ift tie 3hifieht X'iinl^ers (Stn; ttcn ,511 WiUbe ö. 98 fci,c\.) ^w eninibnen, ta§ in tem ®ctidit (su'the'C': 5(n Sctt; ^en, roährent ter '^(nivefeuheit teä (trafen in iBeiniar i'erfafit, unter ten '-Beiteii tiefe ^n verftehen feien. "Dci tie 23ioi^ravhie rcn 5Jicoloi'in« befontcr? tie fi.Hitcve 3eit Stolbev;v3 behantett, fo bemerft dlcf., taf? in ten '-blättern für liter. llnterh. 184«. 9J. 173. 174. 3^riefe vi^n 2. Stoiber^ an ten .ftriec^örath Scheffner au§ ten Jahren 1789 92 auö i^erliu, .^HMftcin unt Italien, mitcjetheilt fii'^ tveld;c weit gefunter fint als 5Mco1lhmu6 ten (trafen tarftellt.

3eittafe(n 311 ®ot(K'6 Sctcn unb 2ßirfen. 5Son SJai'ncr ®raf. ^i^xo^x, beö f. 6taatöc]i}ninaruunö 511 i^lagcnfurt, 1852.

(finc ffhr tanfen^irerthe 5lrbeit. 23ir befiticn jwar fd)on eine ähn(iii)c von ^crrn i\ ÜJanci^ofle (chrtMioloiyfd)5bibIioivaphifd)e Ueberfidit ter teutfchen 9?ationaI; literatur mit befiMitrer 3ini-f|icht auf (*>H^the 184(i), tie ter ÜUrf. vorliei^enter 2«; fein, obgleich er fie nicht envähnt, benutzt jn halben fd)eint, tie bei jetem %-ibxe furj tie iiMchtigften 2batfachen ans ®öthe'>3 'iJeben, feine 2i>erfe unt fehr ausfuhr; lid) tie gleid),5e'itige teutfche l'iteratur niittheilt. SC^iHt lä|lt fte tiefe feinei^iregi« al8 libcrflüffig erfd)einen. (vinnuil nämlid) ift hier tie i^e^iebuug auf ®öthe in fcfern firenger geiimhrt, al^ von ter gleich,:ieitigen teutfchen i^'iteratnr ireit iveniger gcgc; ben \\i, öornnegent nur taä ivaö für ffiiUhe Jntereffe hatte, fotann aber auit ooii ter fremten taö, womit er fich bejchärtigt bat oter n\i^ (vpoche macht, (sö ifi ferner taö biographifche (Clement weit ausführlicher behautelt, unt ta tie letzten "^nbxt mnnd)e *|Uiuhe aus Wötbe'i* iJebcn genauer beftimmt haben, fo i)t tie fleifiige 23c; mi^ung tiefer Unterfud)ungen fehr iobensuicrth. Sotann fint aud) tie fleinercn Ö5etid)te, für teren beftimmte chronologifd)e Crtnung in neuefier 3fit f" i'ifl 9«' fd)e()en ift, an ten betreffenten Stellen mit einer groöen !öoIlftäntigfcit unt Sorg« falt ocrjeid;net, worauf fid; l'ancijollc uicl)t eingelaffen t)at. önMicl; fint aud) tie

^roi^ranimcnfcfjau. 459

p;ltirf)jciti|^en Ü'Jc(t('Ciifl'cii6citcii fuvj l\MiicrFt, cb^Icicf» fjier iiodj ävc^erc ilürje aiijus rat bell i^civffcn n\\xc.

Ti( (viinidUiiii;) ill tiffc: ,^iicn't ircvrcii bei jctciu ^abvc tic >vicf)ti.^jlcu voll; tifcbon mir nMiTcnKb.iftliilicn Jlnitüiclu-ii (^'"'1""^; f'i"" tVIsU l~i£ yilcicIijcitK^c i'itc; ratiir, ronii ric Jh.itfarficn au? ÖKubc'e iniicvciii iinr öiiiicicm l'cL'cii, curluh feine *}>ri'MKte. I'er i^evf. bat, ivie bciiieift, fic (^H^bc^l'itcratiiv ild\;i.}, ftiiMrt, fo fiiit ^ie ivicbtiiV'n „Avaiiciibiircr, von I'i'inljer" tie i^iefc an ai>iu von 8tciii u. 51. beniij5t. J^aH ;)ief. mit l'iebe rie gduift ruvduidckn bat, nuv^eii tcni i^cvf. cinioic 9Jaittiäi^e beiveifcn, Me er aiiy feinen unberentcn (ni[lcctaneen beifteneit:

3" ^cn 3'ibrcn 1775 n^^ 1776 feblen rie Üeiv^ii^er We^id)tc an Iliiefc (f. 58riefe an i'eivj. Jvreunre S. 36 64). 1769 in Ten 55r»l'''"il ("i^'l'f 1768) ift fa? ^.'eiv^is^-t 5:?iererbi'ifMein ju feljen (f. '.bv. an '^wiu v. Stein I, 28.) unt« feblt fabei '^l. 21 : '>ln -i^cmii (i^r. an iieiv^.^Jvrennte £. 203). ?liiffanenf \\t ein fvan^öfifdu-o ÖVrid't ^atirt von l'eiVjiA 2. .^nni 1769 in SL^.hvifi'^ 3. eamnu Inn.\ 5. 213. 1771 (nicbt 1770) ift iu fejjen : „(viii >^raner tvfiber 9}?oii^en" (f. .rnntjev, (\ranenbilrer £. 56). Tae (Sicriebt „an i^Mebdien" (<c. 15) ift nidit von Wötbe, fonTern von o- ^^^- ^aeobi (iinife II, 264. f. iTiimjer, ?lvd)iu n, 409. O.lfaltjabn, iM. f. lit. Untevb. 1830. 2. 333). ::sn r. ^v- 1771 iil i^efcbt „rer IDemoifelle isduiiebliiuV', fällt in 1831 (f. ä>ieboff, Wotbe"o \.'eben I, 217). 1773. ?ln l'ottd)en, nadi I^ünl^ev, r'tnrien jn ©ötbe, in ©eiaiar 1775 76 l■^e^id'tet. 1774. S\mic\ von ibnie, uinrabrfd)eiiilid) (f. J^iuijljev, '.J?l. f liter. ilnterb. 1849. ©. 920.) 1774. iTer untrenc .ftnabe, nnuMbrid^einüdi, f. I'ünä Ijer a. a. C £. 920. 1774. JiHnft(er>J »J)kM^vnIif^- 1775 nadi ^Tiinl^er, £tn^ien ®. 258. 1774. vftenner nn^ .ftiinftler, 1775 n.id) I^niilier, Stnrien £. 238. 1774. (Sinter OJatb, 1773 nad) J^nnljer, Stntien 2. 238. 1775. .Verbüi^efiibi, erfebien in Ter ^li^ 1774. 8eptbr. 1777. „SelbÜbctriKV ift bicr jit feljen, f. <BA)cü jn Ten 'Briefen an ^xm\ v. Stein L 97. ^'i 1777 täüt „\?(n ^ie Svvöre", f. Sd)ön a. a. C I, 94. 1778 leblt „Dieiujnalion", f. !t>rief an 'iliuj,. v. Stol; bcvt\ 27. SDKivj 1778. 1781^ ^Inr^n«^ Ter vier Sln-ltalter, vieiieiebt 13. Jan. 1782, f. 5^riefe an iS^Mi v. ^tcin 11, 146. 1782. 5?erfuebnni^, iiebint in 1781, f. SSriefe an Jvrau r. Stein II, 76. 1783 feblt: '.PänfelfäiuVevlicr am ©eburtc-ta^ beö (trafen *X){oril^ "dxühl 26. Jnli 1783. Csn öhnvve'^ !i)j{nfenalmaj nad) f. 1831). 1787 feblt: 5ln Ten .'l^ev,^Os^ ^''■^" ©einuir. 1790. inMietiani^ fd)e CHMi\ramme, nicbt in 3?cneriji, i^efcbvieben, fontern nad) ^er Oliicffebr (f. SebiV fer in >4^in^' fent|d)ein l''(nfeiini"l831. 16. .Vn-ft. S. 2S6 290). 1797. feblt „nn Sebillcr". 1797. „Oiacbti-^efiibl" fotl beifun: „^Jiaebv'^efiibl". 1801. vieU ieicbt ein fleine^ GU'bnrtC'tai^cn-^ericbt in ^en '.^riefen an aI'I" i'- Stein III, 348. 1808. mebrere Sonette j. '>.ö'. Ci;barare an 5?ettine, itavlobat 21. '^lnj\nft. 1810. an Ten »l^rinjen von ^ii^nc, (f. ißriefe an unb von (i^ötbc, von fltiemer S. 189).

1811. finnifdjee üief (f. Reiter? *örni\ I, 434). 1816. „^ae ^^Uiblicnm unb •S^crr (?jjo" in fen ^abmein A'eiiien (f. iU'lter II, 243). 1817, nicbt 1821 ber 5?cria (|. Belter II. 373. !8riefiv. m. Dteinbarf S. 243). 1821. .Venion: „iiMtlfl t"u ticb al'3 ricbter beiveifen" (f. ^tUcx III, 202). 1822. .Venion: „'i'lnrer^ lefcn .ftnaben t-en lerenj (f. ^dtcx III, 269). 1822. „Jmnier nnf iiberafl" (II, 101) nnb „bic 6V\ienwart" :c. (VI, 116) f. 3clter III, 289. 1822. „tic (Seijenreart iveifi nicbtä von tld) n. f. \x\ O-?!" J'fin- Sonnta.O f- ,](U(x III, 282. 289. 1823. IrilOsMc ber 52eirenfd)aft. (f. ßeltcr III, 381. 435. 436. 65abre^ ner in '4.^vu|J' bcntfcbem 9}Jnfenm 1831. S. 210). 1823. Stu^föbnnn^ (f. 3«!' tcr III, 381). 1823. Tcx fnnftc 'J}Un (f. 3eUev III, 310). 1827. .»^od^län^ bifd) (f. 3elter IV, 314. 322). 1827. ©ntmann unb («ntunib (f. 3(ltfv IV, 333. 342. Unter biefcm Tiabre and) bei 3elter IV, 341 fat^ .Venion „ben Serci; nieten Staaten" anü^efübrt). 1828. (vin Wleidinip (IT, 209) f. 3fltfv V, 43.

1831 feblt ein Q^eticbt: I)anf für ein i«aar 4>antorTeln an "s. v. <p. (itölni^ fdjc 3fitunä 1850. 3. Septbr. 9^. 211).

2lju]eluö ©ilefiuö. Ginc litciar()iftori)'dic Untcrfucbuncj r>on Dr. 9iuc3uft Ka()Icrt, ^^-^lofeffor an Icr Uniücrfitat in ^rcß(au. Wit 5wci mfiutb(irf)en ^J3inlai]cn. 35rc6lau 1853.

T^iix l>ic 6k|'rf)icl)tc tc§ fc^vcriMiiercii l'ciirtbci(tcii I^iditcry ^i^baiui Sclicfflcv, ^c)1Cll ^rcntität mit 'JliK-(clue iilcfiiiö l'cil'uilj iiiiD 5lvno!r, rem i'>oraii-oAclH-r res (sl)cvulniiii'cl)cii SiiiirciSiiKiuiice nod) iinbcfannt ivar, mit ctft iumi &eoxci, Scultctiiö 1711 afli]cmcin bctaiint i-;cmacl)t nniitc, bat Ter ikvf. neue Ciiellen beiiuijt, rnnv- lid) Mc aus Sdicfflevö ^üiefjlaff ftammen^en unt au» ^er ^iblictbef reo 2t. 5[)Ja.- tbinsfl öfters ju '.öieelau iu tae fcMcuKbe >4-'i'i.HMU^iaIaveI)io ijeuMurerteu Urfuuren, unP rie l'eid)ciuece bei Sdiefflers ^ei^ätniif} von rem .Jefuitcn Seljirarlj 1677, auf 14 C.uartfeiten_ .^crrueft.

?(uf ©dierrlcrs (siituMcfluni} waren vcii groiem (finflug tie befonfcren Jßcrbält; niffe Sciblefiene, intern ric ftarre lut()evifd)e Crtf)crin;ie tcrt entfdjierener al» an; tcren^c iiei^en reu l)etmlief)en (saliMuienuiä auttvctent fo iMelc 5ccten beri'' errief. SSirfiti.^ ift befiMireiö ter '-Böbniianer 'Jlbrabam v. Js'rancfeuberij, rer nach läi^ercr 3lb>vefent)eit von feiner -peiniatb, nnibrcut' uu'ldjev >,\dt er tie Sdniften o>. 'Sbb: me's ^nm J'rucf befinrerte, 16.02 in ?nrivi.y?rorf ftarb. ®d)effler nnirce 1624 in JBreelau ^cbmeu; fein Sater war pclnifd)er (Jmis^raut. 9luf Ter cei)ule war er mit ^(nrr'eas Scultetnf (idjulj) befrennret, unf rid)tctc fdn>u tamalc-. 1643 vjinj er auf ric Uuirerfität StrafUnui]. Dann ivar er jtrei 3>ibre lau;^ in Öei^fcH unt lernte in ^^Hitlant' 5^-rancfenber^ fennen. 1647 fam er nad) '4>arua uuD crirarb 1648 ric mcticinifd)e i^octernnirte. 1649 nnirfe er als Seibar^t au ten .VH^f tcö frcmmen ftreu;^ lutberifdien i^er^in^ö Sti[inu§ ^JJimrot vm OelS berufen. 33efreun= tet mit J^rancfenber^, fd}rieb er bei reffen Jofe 16ö2 ein 0eri_d}t „(sbrennefäditnifj", in rem fte^ 23ü'bmefd)er Cuietiemuö auofpridit, bier jum erften 9JJale js. .32 f^j. mitijetbeilt. (vute 16.Ö2 trat er auö rem S'ienftc re§ .'per^Oj^C', nur 16.33 am 12.\^uni in !8reolau jur fatbolifdien ilirdie über unt nabm iu Ter J^irnuiih-j ^eu OJamen Jlnj^elus au; warum er fidi fo nannte, läjjt ter SBerf. unentfd}ieren, riellciel)t nadi irs-\cnt einem ^JJiiftifcr (£. 86^ ;3ief. niCnbte vermutben, nad) fem 5}iinifter aenerali^ res *)J?inoriteuorteuc\ Ülußelns TeSambuca; ta» 6ieriid)t retet ron einem fpanifdicn 9Jii)ftifer tes 16. JabrbunCertö. (h" erbielt fen üitel eines faiferli^cn 4hofmetieuS. 1^ci\^ feine 5?etebruni^ nid;t au-3 unlauteren fieben^wecfen berrorj^inj, fontern au'3 feiner (vntfremtunc; von ter Crtbotcrie ter ^^iitbevaner, Iä§t ficb iü^-- üd) aunebmeu. (yr nabm nun Sb"' 'in einer *4^roceffion, for>^te, uadttem er feinen llebertritt i]ered)tfertii^t, auci) für tie .Curausijabe tef^ „ßberubinifdien ©autersman; lies" 1637 (5U 2Bien) unt ter „65eiftlid)eu .pirtenlieter" {^Breslau 1657). I^ann »art er auf.^cnommen in ten 5)iinoriteu = Crten; Jefnit wart er uiclit; er erbielt Mc >4-'i'ifftfi'weibe. 1662 war feit ter DJefoimation iu iMeslau tie erfte öjfentIief)C ?5robnleid;namsproceffiou, Sd)cnler truoi tabei tic 5?ionftrau,5. J'er neue ^-ürftbi; fd)üf ron Sreslan ©ebaftian von Dtoftocf berief ibn als .iöofmarKball unt bifd)ö_f= lid^eu 9tat^ in feine 9täbe. ^^on nun an trat er in mehreren volemifd)en 5>3rofd)ü; ren ^eijea tie evaui^elifebe ilircbe auf unt fant oiete Wei^ner. ?tun erfdjien fpätcr baä W'etic^t „2innlid)e ä^etrad)tuni-\ ter vier letzen Diui^e". 58iencid}t 1671 jo^ er fid} in tas Stift ter JUen^berren teo St. OJiatbiaö ^urücf. (vr fammcite nun feine vielen Streitfcbriften, von wählte er 39 aus unt c\iüi \u herauö alö „Eccle- siologia" 1677. 1678 erfcbieu ,i;u (sMalj feine „föftlidi evaUi^elifdje '^-'er'e ä" ^''-^Q- fommener 9lusfd)mürfuni5 ter 33raut ßhrifti", Uebertraiinii;"; tes ?lntaditbud}e6 ]Mar- garita evangclica, tas von einer brabantifdien ^uuijfrau herrührt. 5iad)) langen leiten ftarb er 9. "suli 1(177; fein 2}ernu\T,en hatte er ten Firmen jUi^ewautt. jDer d)erubiuifd)e äi^autersniaun enthält 1673 Üüerantriuer in 6 ^^üdiern; es tlut tiefe 2>enffvrüd]e nicht fuftematifd) ii;eortnet. Sie beliehen \id) ineift auf 'JDJetapbi); fif. J'ie 23elt ift rem Diditer unbci^renjt, fie fann vergeben, aber fid) nur verän.- tern; fte wirt iu 6Jott bleiben. Wott als tie üiebc ift ter Ü^ruiit von 9lflem. 5Deö 5}?enfd;cn Sinnen muj^ unmittelbar auf (Sott i}erid)tet fein, in fcl)weijcnter 5lntad)t :

*fMO jvaiiiiiiciifcfM». 10 j

©cfcfuiftii^ fein ifl ^}ut, viel In-ffcr ober (\-tcii, nodi bciTcr ftiinuu iiiif Üid i'or feinen -Venen treten. Ti'd) feMiefit tie '•^iibc ,iu Wott rie iWnifcIienliet'e nidit an«? :

2^el• ;1iCi\en fällt nielit ihm, He Sonne fclieint nicijt idr, Xu <\\\(b l'ift iHnreven iief^'^rTfi nnf niel;t Mr. Hm fev (vvliM'nni^ ^ul^t C^luiftni^ tticilbaftiij jii lrcv^eIl, nii'iffen wir reS flotfüehen ©cfen>? voll UH'vrcn.

(sn^tt ift Mr unn-ten SWenfef). SBivft ^u niitt lrie^er ®ott, fo feliniiibft tu fie (^^elnivt un^ böbneft feinen Jof. I'ie i^efitiiftii^uni'^ mit *^i.M)nie un^ noel) mehr mit Ten OJhiftifevn reo *9Jittcl; »iltciö, t'cfonrev» 2aulev, fmt vollfommen tsintheiftifdie Wcranfen entivicfelt, j. 2^. Jcl) »veif), taii ohne niief) ÖkUt nicl)t ein *Jhin fnnn leben, 23erf icli jn nidit, ev nuiH vor 5iotli ren ÖK^ft aufj^eben. 3d) bin fo i^vofj alö (i^ott, ev ift alo id) fo flein, cv fann niel)t über mid>, icb unter ihm nid)t fein. Unter feinen ifiiuteleuten bat Me meiile 5ßeraMnMfd;a!t mit ibm fein ^f'^s^f' noffe Spaniel von b'^epfo, bcfannt mvcf) vcliijic'fe unD politifclje (Setidite, aud) ?^reun^ gr'H'ffi'i'^'frj-^^.

2Me „beiliijc Seelenlnft oter ^■5eiftlid)e cf^rtenlierer tev in ihren ^ffi"" verlieb^ ten ^Mi'd'c" cntbdlt in ^er fvnitevn Jlnflai^e in 5 ä^iutern 205 Sierer; in bei^en itirdien nnt viele von ihnen al^ ^^irdjenlierer anfAfiomnien, in tcx evanj^clifd^eix ÄivdK aber mit an^ern eile ten urfpninijlid) beii^efuijten Ü}Uiotien. Km ihre 5luf; nähme hat fid) Me Svenerfehe *i>artei vevrient i^emacbt. 3n viQen fprid)t fiel) eine fdnvavmcrifcbe Sehnfueht ter Seele nach Gbriftu^ aufs in einjelnen, aber bei wcu tem nidit in allen, ift er "ax. <£vee vernsintt, nameutücl) turd) Sertiefunc^ in Mc Otei^e ter Jvrühlini^on^lt, ohne t^ii man eine l'lbhän;Vs-\feit beiter von einautcr vor; ausfeilen tarf. 3lm befannteften ilnt »vobl tie i^ieter: „i^iebe, Me tu mid) jnm *^ilte" u. f. w., „^J?iir nach, fvricht Gbriftu^ nnfer in-It , mir uad; ihr (ibviften alle", ivelche§ nadi tem cvften S^rucfe hier £. GS mitj^etbeilt ift, nnt „l'lnf, auf, o Sccl', auf, auf jum Streit" (nacb ten fremten i^earbeituuiTicn: „3Uif (shriftenmenfch, auf, auf jum Streit"). (?'in befonterö suetrucfte? l'ict von vier Strophen, »veldje^ in ten -Jlu^i^aben fel)lt: „UWehr alt' mein JUiijen lieb id) tich, tu mebv alö taufenti fchiMier" u. f. n.\ ift S. 70 abjjetvucft. ^Daö lefjtc ®ctid)t Scbefflerv^ „Sinns liehe 'i^etvachtnui^ ter vier leljten iTiUi^c" hat lauije nicbt ten tiditerifd)en äöertb iivie tie ^•'fi'c'"'; fchiltert in vier 51bfd)nittcn ten 2:ot, tac* jüniVte ö^ericht, tic cwiije *iiertammnif!, tie e\vi,ie Sclii^feit in fd)nnilfti^\en, ribcrnuTHii-( biltevreidjen ä5cr; fen. l^^i^ entlieh ein fnnfteo voetifcheo äöerf, tie betrübte i^fvcbe, von ä5ieleu Scheffler .^Uj^fduiebcn, üar nid)t eriftire, fontern ter Oivrtbnm turd; eine fa_lfd;c i^cfuui^ entftanten fei, madjt ter 5Jerf. ivahrfd)cinlidj. üTic Sprache «scbcrrlcrä bat nuindie 'i'rovin^ialic-men ; tod} fint :_'i^i§ = fei, vor = jnvor, nid)t blo3 Silefieic-men, eräui^eu = er|'cheinen, ivefen alö Jeitnunt u. a. nidu univivi^hnlid). J'ie jivei Ur; funtcu beliehen fich auf tie (irnennunj} jum l'eibnieticuö in X^elö unt ,5um faifer; liehen -<>ofmcticnö. i^ölfd)cr.

JH i 0 c e 1 1 e n.

Sßibcr &aö HScrömcffcn burrf) ?Zotcn.

Heber meine ^proi^raiiinuibhnntliiiij^, Siechen 1831: „23on reu ajeveütuin.jeii auf Sd)iilen" hat .V^evr i'. ^^>eiifer, l'ebrer iiu Tev flicalfcljule ^ii (5■lbel•fel^, in ta vorliei-\enren ^f'tUti'ift ficb in fo fern lol'en^ i^eihi§evt, nl^ ev mit rem '4-^vincive cinlH'vftan^en ift; ^ocI) ci^cuilt ihm tic !öfl)anrlnnin rer rcntfAen 2}eveinc|ninc\ nid)t. 2m Jntevcfi'c Ter il-lietiif f orrert er compctente Stimmen jnm Urt heile auf, ob jUMfcl)en ^en alten un^ neueren ©pracl/en ^enn ivirflid) ein für 5!}Jetrif o^er Scanfion bereu teu^ er Unterfdjief igelten? ju ma; d>en fei. iTocb erlaube icl) mir and) mcinerfeitö eine fleine (i'inieituniv

(fö ift jUMr rid)ti;^, n^enn .<>err >»^if"fcr jüui^ere l'ebrer vor fem „3u iMcl" warnen ^u muffen erlaubt; Tod) t;alte id; nid)t für binreidienr, [itwwi nur ge« ifgentlid) nur beilaufts] auf Ter ®d)ulc ju treiben, '^lud; 5!}Jctrif unf Otbetorif muffen nicbt blof? nebenbei geübt JrerDen. ©a§ nicht orrentlid) unt» grünrlid) gcs Iricben unrP, bleibt aud) nid)t haften; wenn Me 0]ealfd}ule mit rem Öhmuuifium »retteifevn nur gleidiftehen unll, fo ftreife fte 'Md ab, umä £)berfläd)lid)feit bcför- fern fann, unb rinc^e nad) rem liiobe Ter (Srünriichfcit in allen Stücfen! ©anj rid}tii^ fdjeint mir raher rcr ®runrfa^ rer ©iei^cner 9lealfd)nle, an irckher id) ivirfe,^ rie 9Jietrif, ebenfo ivie auf ren unteren unr mittleren -cctufcn ric 65rammatif, auf ter erften höheren Stufe c^n\i\n unr einrriui^enr rurchncbmen ju laffcn. ^^ ift rieS aud) für 9Jealfd)ulen um ii^i nötbigcr, als ihnen iHMMj fehlt, reffen SJeröma^e nid}t einen geriuj^en Jhcil unferer fd}LMiften reutfdicu 63eridite einfleircn.

C^inc ^i'b'i'ti^angabe giebt -Oerr i^ufer von meiner 3lbhanrlung nidit; eine folcfte ift mit großer (yrünrlichfcit von .!|>errn >'pölfd)er in ^^erforr in „^Ohi^eü'* 3eitfd)rift für raä (Öiininariahvefen" geliefert worrcn, wo man fie nadifehen mag. ^ier foll fidj um einen anreren *Punft hanteln, rer nur eine irigreffion in meü ncr 5lbbanrlung betrifft, namlid) nicht rie Sßcroübungen, fonrcru rie ScanftouS* geidjeu. 5?ur auf riefen *4>nnft ift >»perr .^>enfer näher eingegangen. 5lber auc^ fchon riefe mir jugeuMurte DJücfficbt eincö ajeteranen ift mir im ^'-''bcu ®rarc er; frcnlich geivefen. 3d) »rollte, raf? eo in heutiger >^iit mehr Sitte n.\ire, auf rie «Stimme re^ 'Jllterei ju hören; fie warnt unr tarelt nicht blop, fie lobt unr ermu= tl)igt audi, aber ftc l'chivcigt, wenn fie unbeachtet vcrflingen foD.

(H ivürrc mir raher beengcur fein, unnin eine rurch ric gan,^e ^dt reo 2ebenä gehegte unr gepflegte 3tnficht, wk d bei J^cxxn ^!peufcr rie ^Uni'fdie t»on rer 'üictit lueffung ift, nicht faö ^id meiner (sutgegnung fein rürr'te. 3lbcr, iricirohl ich nic^t ^crrn '.^^ufer pcrfönlich jn feunen, unr nur als (sUnnfclrcr von *4>cri'on mid; feiner gu erinnern, ric (5hre habe, fc geht mir rodi aui^ feinen eigenen 'Sorten reutlic^ rer 2Snnfch bfi'i'i^^ ^'^^ B'fl 'illcr äditen iöiffenfchaft, nämlich rie Söabrheit, förs fcern ju fehen. 3i>ahrheit ift aber unabhängig von inrioirnellen ^Infichten. SSohlau! ic^ uMll uerfndjen, rie allgemeine 'Berechtigung rer 3lperfchcn Iheorie in ^'veifel ju jieheu. •'perr .<>eufcr ift frennrlichft gebeten, mich, al? .ftenuer rer 5Jhifif, ju corrigiren, uunn ich gegen (vutcrpe's« Wcbotc fünrige ; muftfalifche^ ©efühl habe ich, "mufifalifdje^ ®ehör fommt beim blof^cn JUnithmuö, wo ci ftd) um .<>öhe unr üefe rer Jone nid)t hiinrelt, fchivcrlich in i^etracht, ivieivohl id) immer jugebe, raö rer grünrlid;c SJhiftfer nur ale jleuuer feiner ganzen .itunft ein fold;er heilen fauu.

iPJiea-lIcn. 463

(fin coiiU'ftcntfS llrtdctl lil'cr ^te nlten Sviodion ftcbt mir <\U ^>N(clo^cii fbciifori'chl <\l^ Aöcnii •Vcufcr ein folclu-ö i'ii'cv Siliifif jii. Hm tiefe ^vMacben feil CS fid) jiierft tninrelii.

I^.i?, UMS' id) in meiner ("(('(lanMiin;^ üK-v ten llnteilidiet fer ölten unf neue= xtn 2inaiiH-n in '-t^e^ni^ »luf Silbenmefnino; .lefa-^t fi.ibe, bleibt vicl>ti,i nur ift an; crfiiniu; bei Ten ölten ftetit t>K< ,^eitnui|'!, bei nnc- r.if' JonnuiH im iUnTcvi^vunre, jene o"'iiititirten, umi- iieeentniven. Ju\ir hatten ^ie Eliten aiic!) eine l'lit i^etcnnnij, wie auö ten 5>eifen ter lateinifeben .Homifer, aiii? ten Jleeenten tev Wiieeben, iinl) iiberbanvt au>J ^er ?liii'? nnr JlH'fi-j ihrer iU'rfe benuMi^ebt : iras ifl) nnt umc id) ^if>5 '^UleC' iH-rftebe, ift rem .ftenner vm felbft flar. 3lber ei^ bleibt nod) immer (?in $iuift anfjubeQen, nämlieb tie (yrflärnnj^ ter ,Ui tm effnui'i fowcbl aliS fer JöctiMuinj^ bei ten 5lltcn. J'enn bei iinö ift e>J länj^t an^A<'i"'irf'f - f-M^ tic SSec^rifficividi tii:;fei t ter Silben allein foivobl ^etiMUini^ al«^ ;Vitiii'i|H'eftimmt; bei Ten JvranuMen ifl e'J iVin^ anrere, unt UMe iinir ee bei Ten eilten? Sint bei ihnen andi immer Me beiViff-^ividitii^eii Silben rnrcb OlJap orer Jon heriHMijehoben? .fteinec-UH\v"'J. Tieö muf? erflärt iverren , wnt^ anib in einer ,^eitfduift fiir nenerc Sprachen, n'ie Me vcrlie^enre, ift jefe? i.'id't, Tae über triefen ^-'i'nfl r'erbveitft ivirr, am redeten Crte, ra .gerate Me Sietvif ein Webiet ift, in u^elcbem rie ^lene^ ren fich fcr Selbflänrii^feit noch u^ni;^ befleif;i;iten. 2i>ir miiffen nn-o aber entließ flar uferten, in nne iveit hier tk ÜUten in '-be^nij anf unfere Sprache eine klimme haben.

Slpel meint, tic ?Ilten feien in ^^e^iijj auf (5^ehör, Gefühl iinr Wemütb eben }c i^ut Sienfchen i;5en'efen, ivie mir, nur mer mirr Taö in '^Ibrete ftellen ixu^llcn ! 91ber toran« läfu firf) unter feiner ^yeriniViUi] fofort ter SdihiB jiehen, ti\\i lc\i rnnftfalifche (ylement in Ten alten Spradien rurd'aug mit rem in ren neueren ju; fammenfalle. rief behauptet jctocl) ?lpcl ohne Sl^fitere6; mir ijlauben it)n fcMa^enr UMrerlfc\en ju filmen.

oft rie *4-'LM'iticn ter ?(lten pielleidit eine blpfje öhille c^eivefen? 9(uch l'lpel nnrr riee uidit iK.llaubt haben. 9hin haben UM'r in unferer Sprad'C uiditf' rer >4^ iM i t i i^ 11 (vn tfpredjenr e^; renn man hüte fid) mohl, unfere Sil; benfch>vfun;;( mit rer 4^'i'rition jufammeuiumerfen, iveldie heiren nicht ras ©erintjfie mit einanrer jU thun haben. (?ö i^iebt bei ren 5llten fomohl *i'o fiti»-'" slaui^en jric *4-' ofi ti puefür^en, eben fo mohl mie fJaturlöui^en unr ütiaturfnr^en. I^enn ^ie 2?ofalperfiirjunj] bei foLienrem in^^fal heif't richtii\er 'iHM'iliiMiefiir^e, entfpredifnt» fcrSJofali'erläni^eruui^ bei folivurcn tÜMifonanten ; früher rechnete man ric »luMltion^s für^e 5U ren Ofaturfürjen, ohne auf lo^ifd;e (Jntfprcdjunij Otücffid^t cjenommen ju baten.

\?(lle>3 aber, ma^ mir in ^Beju.^ auf ßfitninf""!^ ""^ S^etiMiun^ rer Silben auf^umeifcn haben, ift notbivenrii^ 9iaturläiij^e orer ^{atnrfür^e, r. h. l'anj^c crcr .ftürje rurd) Webraud) unr nach rer be^v'Üli*«'" 3i>id)tii^fcit rer Silben. T(X 5?e; tLMiuui? nad) finr uiifere Silben Polh, balbtoni;] unr tonlc-3; rer ßeitmeffunii nach ijerel^nt crer C(efd)ärft finr nur rie Polh orer halbtonii^en Silben. S^ae äSort „unpcränterlich" meffen mir cbenfo mie rae 3'Jort „uuverbefferlid)"; bei ren 5Uteii mürten fie nach reren 9.'(effnn>] rnrdmne verfdneren fein, inrem raö leljtere S?HHt rie jmeite Silbe rurd) *4nN'ition lanc( haben müf;te; rie i'ovieljte Silbe beireriSör; ter müHte bei ren eilten rurch ^iHMltion lan«^ irerrcn, bei uno ift fie unbetont unli furj; renn furj heif;t bei uuo rae 5:onlofe, allec« Ucbri;\e mÜHte, ftreUj^ genommen, lau;] fein orer meni>}ftcn^ io Ijelf^n, ra et- in ren alten syerema^cu an tic Stelle rer ^.'äuvjen tritt.

ST i e »|n c f i t i 0 n i ft a I f 0 e i n n e t b ii* c n r i i^ e ^ 5)? o m e n t r e r G u a n t i t i r u n c[„ fehlt aber rurdjauö für rie ilccentuiruui], meldjcr rai^e.ien rae iU'd-- unr .{\ilbtonije, rae (s>erchnte unr ft^efcbärfte ciiientbümlid) finr. 2^enn auch j. 55. curro unr curo fint nicht in rer ii>eife mie bei uuö in rer Porle!5ten Silbe ijefchärft (curro) unt> gerehnt (curo); cfir-ro fvracben rie l'lltcn, unr |pracben heire r, nid)t blof; eineö, wie mir in „fchnurr" unr „fd)nurrenr", mo rie beiren „r" blof; ScbärfunjV^jeicbeii fint) für reu iH'fal „u". .;imifd)en unferer jet^ij^cn 5luc>fprad;e ree l'ateini|d;en, mo mir curro mie „fdjnurrcu" fpreci^en, unr rer rer 5ütcn, mu^ man nlfc mobl unter;

464 ©Hscellcn.

fcf)ci^c^. triefe fpvaclKn l'ci ourro mit bei curo tad u lang: cur; tcinn aber fvrad)cn fic bei cur-ro ncc^ (?iii r, bei cur-o nicht, (vä fiiitet fid) aber in CiHam; niatifcn tcr alten £vracf)en bicritbcv oft c\xc\]c llnffarbeit nnb ä5crn.Hcb|'clunj mit tex tcutfcbcn Stbärfnnij nnt iDebnunsV ivorcr evnftlic^ j^u UMincn ift.

(sin nimnl'crle.^liclici^ Jcicbcn ift alfo unftreititj rie »^-^ofition für bic i'crf(f)icbcnc Silbcnnuffunß bcr eilten unli rcr 5Jeiicvcn. 23enn aber tiefet t^ine 5}Joment nid)t übevcinftimmt, hier vorbanden ift, nänilicb M Ten Sllten, unt Tort fcblt, nämliii; bei uns, ift Tann bic 3pracbe bee Sürcnö im 9lltcvtbumc niclit eine eii^entbiimlid)C i\en,^efen? Unb ivovin bo'tanb ibve Jöerfebietenbcit i'on ren Spracben tcr ^Jicueren? 2^ic Svraciun ber leiten waren vor 5 u je weife (>3efiibl5fvn-ad)en, bie neneven Spracbcn ftnb ä>evftanbeefprad)en, b. b. wie in allen T^inc^cn, fo beobachte; ten nnt bcaditetcn rie 5llten aiid) in ter Spracfie rnS äftbetifd) 'Sdiöne, tad rem rbve SUu^nebmc oov allen I^ini^en; fie maficn nidit nacb ber bei-(rifflid)en S.Md)tiäs feit, wie wir: fliid}tij\ - -, fonreni nad) bem tSobllante, in io fern er rem 9Ja; turlante entfpvad} : fugax - -, in weUbem SSorte bie iliir^e in Ter 'JluefpradK lem OJafd)cn in rer -?iatur, nm fo jn fvncd)en, j^enan an^eoafU ift. 2^ie 2prad)en Ter Otiten finr ci{]'o afnftifd)'äftbetifdie 9iatnrfprad)cn, um einen fnr^eii be^eiduicnten 9(u»brn(f 511 nehmen. J^ie 33eton«ni5 Ter Otiten tiente aud) nur ,5ur 25erfdjö; nerun.^ ber Sprad)C, nämlid; in S3e^uj5 auf bcn O^blitbnniö, fowobl in ^rofa alö in ^loefic, um aud) eine in beftimmten 2hei(en fdnMie Sewe;pini? reS @efproct)e; neu ber^uftelleii, unb war ebenfo eine ^Ui^abe, wie bei un« raö rs^crebiite unb 65efd)cirfte, ohne welcbe beifcn 9)}omente unfere Spradic gar ju einförmii] ftarr, balb betont unr b'ilb tonlos, fid) auf-nebmen würbe; jetocb'war Ue JBetonung ber 3Uten bloH rbutbmifcb unb rabci wilifürlid), wenn aud) in ^*vofa genauer für ba§ einzelne 2i>ort beftimmt, afe in i'oefie, ebenfo wie unfere ■2prad;e in Sejug auf j!el;nung unb 8d)ärfuug im ö^an^cn willfürlic^ oerfabren ift.

2Bic aber bei ben Eliten bie 3fidien - unt ^ im Jltlgemeinen nur bie Sänge unb .i^ürje, ebne auf Cßofition ober 9Jatur 9iücffid)t ju nehmen, be,^eid)nen fcQten, fo wären für unfere 'Sorad)c bie 3fi(i)cii ' unb ' bie cntfpred)ente 33c^eid)nung^; weife für ba§ 53ctonte unf Unbetonte, ohne auf Sdiärfung uut' I^chnung, 55oü; tonigfcit un? .i\iIbtonigfeit Olücffidit ju nehmen. !Die natürlidie Silbenmeffung rer 5l!tcn wäre alfo für tie ®d}rift tie i^ineation (um biefe Sörter ju bilren) turd) linea unb virfrula, für une bie 5(ecentuation rurd) acutus unt gravis. ©iÖ man bei jenen nocfc bie Jöetonnng bejeid^nen, io reid}t ber acutus bin, inbem - unb ^ fict) vi^n - unb ^ obue 2on von felbft unterfcbeiren. (ibenfo würbe bei un§ ber ßircumflei; genügen, um tie Se,5eid)nung auj^crbalb be^ Sierfee uoüftänbiger i^u madien, intcm » getcbnt betont, ' gcfdiärft betont unt ' unbetont heifjen würbe; tasi a-iOÜ; unb -V^albtonigc, oter genauer gefagt, jur Unterfc^eibung blof) ba>3 Soll; tonige, läfU ficb burct) einen übcVgefei^ten Slpoftroph bejeidinen. Ünricbtig ift alfo für unfere 8vrad)C rurdiauei bie ionäeid)nnng von .'peinfiue, weld)c 5. 23. „ftrcng; flüfilg" -i - « be^eidinct ftatt " '\ „Strebepfabl" -^ - - ftatt '>' ' ^. 5^enn bie Quantität ift bei unö 9iebenfad)e, unb bie Siebenfache bnuptfäcl)lic^ ju be^eid)uen, ift allbefanntlid) verfebrt.

2)ies finb bie Jvorberungcn wiffenfcl)aft lid)er ©enauigfeit für bie ricbtigc !i?e;;eicbnungeweifc ber aliten unb neueren Silbenmeffung. iTenn burd) ßfi- d)en unb 'i)iamen muffen wir un^ uid)t beirren laffcn. SBcnn nod) \o lange üblid) gewefen ift, ben beutfd)en >!pesametcr ebenfo wie ten lateinifdjen ju bejeidjnen (acceutnirt-guantitativ) :

12 3 4 6 6

._ I ^— 1 ^;!— 1 ^— ' ^— I ^-

fo ift bicfer Oebraud) bod) burc^ 9ttd)t« gerechtfertigt; wir haben fo ju bejeid)nen (blo§ nccentuirt, ba bie Quantität erft in ber ajJufif hervortritt):

wo ficlj bie ^Irfts burc^ bcn 3lent von felbjl ergiebt. %r(U\6) gefdjiebt bie§ nicl)t

5)höcc((cn. 465

aber iric 'OTanclKiS j^cfc{)icbt iiofli iiiclu, umö torli s-\cffbc(Kn inüfUc 1 'JK-cciitiiivte a^cvfc ctcv \?lccciiti'cvK, wie ric imfiii^cii fiiir, Föniicii limiiösilifl' Mivch C.iiaiititäti\<icid;cn ri^tiv^ raiiKl'tfnt ivcitcii. M) VW frcilid) in iiiciiuv' l'lblmiiMiin;i, ^ic ^lcir()cn - uiiP - bciffcn in iinfcrcn SBovfcn „iKhobcn" unr „affcnft", un^ räci ift and) in fo fern UMbr, ale idi fcIlMt meinen 2d)ii(crn ^l1^ lU-Midic vortiMj^cn niiif!, fo l.inijc r.ir '-i^offcvc nidit cin.u'nil'vt ift. »Tic vcinc Sl^obifjoit aber ift, t:[\^ für itm^ - lIn^ -^ iimiibtii^c Jeidien i^enannt UH'iteu nu'iffcn, ftatt tcx rtditi^eu ' uiiD ', ^even Stelle fie biobev revtretcn füllten.

iHdfin liievanf ift l'lvd iiid't iiefoninien, luif fiMinte and) nid)t taranf fommen, ta ev alle -Sviad^en für feinen ;^veef ^^l^i ilbereinfti^^nen^ betradUete, befonfero aber fl'.ieb, Jveil er (^eivaltii^n Jlnftoj} an Ter i'lnficbt ^er 'JUtm iKiiomnten batte, taö eine i?äiii\e jit>ei morae ofer .ftiirjen enthalte. äSir muffen ibiii aud) fa'? iyerrieiift laffcn, ra^ er riefe 3[n|utt ali^ eine, n:«enii-(ften-? fiir raS 2)eutfd)e, nicbt ^ci'i'i'f binreidienr »virerlei^t bat, mir feine Pfoten, unidie bierjii allerrin^ö ra? bcfte 3?eiueiemittel an tie .V>anr svibcn, haben in fo fern gute 5'5'vüdite ertragen.

jermb jel^t iiidit jnr .V\inr babe, rie ßfidn-n - unr - befiMiter*^ fiir 3tnfänger nocl) emvfobien. 2^od) fd;cint er bierin ftrenger geinnten ^n fein, imr id) bin je|jt i^e^ gen rie ^Jotation, um e>3 fo jn nennen, ebenfo ivie .Oerr •'öeufer gegen ric i'i; ueation, au>3 (fiiiinren, tie ieb im J^olgcnren nod) näber au-ifübren u^erre. 3(ber UM« fagt A^crr >V"*fi'ffV j" t^er obigen '^(ceentnation, nn-nn eiS fid^ Sfigc" fofite, raff rie 9}otation nidit rurdiau'? iinr unberingt notbivenrig ift, werer für'rie alten nocf» für rie neueren 5ßerfe? I'abei freilid) iverre ich mit .^x'rru .*>enfer ric i?(nfid)t bebalten, raft rie '?ioten genauer ren laft rarftellen.

Um luimlid) jeljt <\m rie 5.1infif ^u fommen, fo muffen liMr uid)t vergcffcn, faö rie 3(lten feine b"ompofitionen binterlaffen haben, wenigften^ feine anreren, nl§ ihre im bödtftcn (sirare mnfifalifdien Sor.idien felbfr. (Sc< läfU |ld} jerod) fichcr nid)t läugnen, raf; rie CMefe^e rer tl'hifif allgemeinerer Oiatur finr, <\[i- rie rcr Spraebcn, unr ei' wäre fomit tvobl fein i^n^eifel vorhanren, ta]^ ric niufifalifdjc SBilrung rer Slltcu, ivenn and) jrobl nidit fo weit vorgerücft nne ric rer 3f eueren, rod) im Wanden auf ren nämlicben *4-*i'ineivien gefnfit habe. 9inr ift (^ meine feftc Ueber^eugung, rafi ra^Jempo rer alten opradten, nm mid) fo au'3^nrrürifcn, iH'rbältnif^mäfiig gegen raS rer neueren 8prad)en ein langfame^ geun-fen fein nui^, rergcüalt, r.if) wir etiva ra^ ^leimlidie ein mäfiigec' Soredicu nennen UMirren, »iMö rie Jllteu fchoii ein gefdniMnreo Si'redicn nannten; ift fdion rer '\iioglidt feit einer ^HM'iiiiMi halber nidit anrerö niöglidt. 2^ancbcn waren rie '^j^örter bei reu 9lltcn im 3(neforecben nid't aiirer« alo in ihrer 3d>rift, ivie rie älteften .^>anrfchrif; ten jeigen, anf rac- vlflerengfte oerbunren, raft aud) ^ivifeben ren *.Il>örteru ^Hifttion eintreten mufUe; oergleichen liefu' ftch, wenn aneb entfernt, rao Ueberjiebeu bei ren ^^-ranjofen. Taft remnad) rie hif'" berührten (^igentbümlidifeiten aueh von Cvinflnft auf ric *l1Juftf gewefen fein, unr befonrcrö eine aurere '-l^eurtbeilung rer verfdiierenen Jaftarten feitcnt^ res 'jntertbumC' oeranlaftt haben muffen, ift von felbft flar; rie 5llten finadien ren jVerameter geirift anrer-?, ale wir, unr hier bin ich entfchicreu rer 51oel'fdien iHnfirbt abholD, wehtcr ren „reutfd)en" Jlihi'tbmuS allerring^ rtd)tig be.;eid)net bat, nid^t aber ren rcc- iillterthnniej, reffen fpradilichco unr mnftfalifcbes Wefühl nur (*iHbör in riefein '^'unfte ohne Jireifel in oielen Stücfen cigenthümlid) gewefen ift. t^ci um bebenfdit rie Wiwiii rie Sprache; aber bei ren eilten wirr, meiner l'lnftd}t uadi, jerenfall^ rie Sprache ric "^^lufif b_chcrrfd)t h>il'cn. X'enn furj im Singen wirr ja felbft nnfere X^chunng, ift alfo (wie oietmal!) gemlriger, als? rie l'äiige Ter iHlten; felbft unbetonte, furjc Silben j.i wcrren von un^ beim Singen gebogen, gerebnt. 'Jlbcr welche-^ Chr würre hei ren ?lltcn fo (^twaei ertra>ieH tiaben I (vinc wefentlicb gnaii ti tirenrc Sprache will auch oon rcr >))Jufif alfo behanrelt fein. 5Me befauntc CÜMupofttton rc'S Integer vitae, fo wiinrcrfduMt ftc unfcrcm Cbrc vorfommcu mag, >?li*io f. n. 5i>r>ulH-;i. XIV. 30

46ß

^JDMv^cclIcii.

wiixtc tcn 5(Ucn ein Ö5vcucl i-\cu'cfcii fein, ta in terfclben W(t(x Släi^c nod) Jliivje, ncd) ''Jiatnv nn^ *4-*cfition ^eacijtiiUij evdvilten bat. .."vnrem \A) Me>3 i;\c[,c, weifj i* i^etrifi, n>erte icf) allen ^vünMid^en »4>fi'''-''l'-'*öf"' ^'f «ftfimtni^ rev 9)Jetrif nnr nuifi; falifdieä ß^efiitil haben, 9iicljtö mittbeilen, taf« lle niiht felh't auci) »reuiv^ftenö an rem llnbebai^en jvnievtt hatten, ras ibnen jene (5cnivcfiticn vevurfacben nuiH, fo oft fie riefclbe t)ören. ^Mer luvfncbc fid) einmal ein tuvcfc rie ^^llten me = trifd) auf^ebiltetev liJiufifer; ter n?irr ßanj antcre GonipLifitionen liefern unt» tie 2?esinffc von ter ?luöfprad;c rer 5Uten läntern unt reiteutlidienl IlnD n>enn id) felbft nur ein ninfifalifdier (crer vicfleid^t ijar ein nnnuirifalifeberl) ?aie bin unr vor Ter Ibiire tc* •'peilii^tbnniy ter (s'uterpe b(of! nnoerljolen \:)ox<i)t , fo habe id) i'cd) and) jV"^^''^^' '"'if' f^ Vi ^^aft i\id't , mit» loie nun, ivenn tte ?l(ten len Jpesanieter j. ^. ivirflicf) fo etnm gffprod;en l)ätUn :

/UM/

/ / ' / Quadrupedante putrem

i >>

/ >

r

1/1/1/

sonitu quatit ungula campum,

unt

I I I

.ffiriifirf

Oir inter sese magna vi

/ ^ i \ \ brachia tollunt?

J)enn raf? fte tie SSorter in Sejug auf tie ©ä^rung itx Siftten nidjt fo ivitlfürlid) behandeln fonnten, wie wir, ift »cit über afle ßtt'eifel er()aben ; fonfl nnirten fie aud) of)nc SSeitereji tcn JrodiaiüS an Tic Stelle reo (£».HMiten>o haben eintreten (äffen fönnen, ivaei tvxl) i\an?, iinf jViv bei ihnen unerhört ift. 9inr oer; gcffc man nieht, tic ©örter unf 3\erefü|pe genau im 2vved)en ?,n hinten; fonft ivir? ta^ Quadrupe dantepu n. f. iv. aflerfingö anterö herancfonimen alö bei reu 3tlten felbft, ivo man fvrad) unr fd^rieb: Quädrupedänteputremsonituquatit- üngulacampuni, voDftänMg ancinant-er. Sind) habe id) j. *-i?. geijört, tA\i geiviffe Safte ju gciinffeu Reiten beliebt fint, wie 5. 5Ö. hcnt^ntagc ter Vj- fvüher ter^g; and) ta9 gfn^ffe ^-ortfebvcitungen in ?(eeorten jn geiviffen Qtitm für fd)ön, wie früher tie Oninte unt Cctaoe, jeljt tie Jer,^, f,\i anfercu ßeiten für unfchön, wie frübertie Jer,5, ^u gelten pflegen. .^Meraut^ fd)lic|u' mau auf tay ?(ltcrthuml aUcn-- fdu-n fiii? allcrringo *DJenfd}eu nnt bleiben 5}ienfd)en, aber Me ^ciUn äntern fid)! \u\t: rie 'S^n-adjen ! unt : Me Chreul llnt ter -/^ 2aft ift einer iiuantiti= reuten Sprad^e nicht eben ta juwiter, wo er ter accentnireuten nidit behagt. .'pat man tod) in vollem (vrnile unt, wie ich glaube, and) mit vollem 3ted)te behauptet, tajj n ufere ©pracl^e, ftreug genommen, gar feine J)actvleu habe, in; t>em tie jweite ilürjc faft wie imibtonig gcfprodKn Wirt unt unfer 3?acti)luö un- gezwungen 5nm 5lmphimaccr iich nniwantclt, alfo fo gut im rein tactnlifd;eu, alö im rein trod)äifd)en unt rein jambifdjen iOIetrum vorfömmt: duftiges ?eben, rtvöblichef^ 5lntlil^: 9{rouifd)er ajer'5, alfo J^actvln-!- unt 2'rod)äu>?,

aber: JyröblidKä (yefid)t: 2V2 2:rod)äHs im trod)äifd)en,

2';2 3anibuä im jambifchen 3}{aH.

3>a f)abeu wir alfo vielleicht tie ganje 65efdS)i*te ! S^er tcutfd^c Sactutu?

füllt aflertings! Vs 2:aft:

aber ter 2>acti)lnö ter 9llten, tie ein fo fciueö

@cl}ör hatten, lc\\i ihre Spradjeu aller Reiten Clären entjürft haben, würte nicht - - - von ihnen fclb)l be^cidiuet Worten fein, wenn er ^/s Saft enthielte. 'S^cii

- - ift :

iint lautet ties unfchöu^' oft ter -/■, Saft etwa ein iniriaö

aih'ö cd Ich. 4G7

unter tcu ^iiftcn? 3d) glaube ^of^l irobl iiiobt. Uii? »rciter: .Ovibcii nMr il^^cll^ ein ciiijcliicij iin^rt, ivie tuge, rac- ciiicii iiiU'c^u'cifcItcn -^ -, crcr ^ar cincS, ra^, n?ic fugcre, einen ^ ^ -, crcv jViv, »vic refugere, einen ^ ^ ^l1rfte^te? ^Tieö nnr ncd) iil^ ^i'jVibe ;;n beni obif,en Ihema, ^^1i^ eine accentnirenPc Sinacfie ivc^ fentlirf) iHMi einer oniiiititircnren ucrfdiieren ift. lliiP wenn Pie l'ateiner audi, ivohl; verftiiiiPcn in ibrcv ii>cife, fVige, liigore nnP refi'igere betonton, |"o unnte Tcebalb trcPcr füge ^n einem Jvod'äne, umc nnfcr: „ah^*^"' n'eld)c>3 ivir aficitini^c- vorn rcbnen, aber auch nidit ivie: „au.^jV'I"' f'i^ i''^!" !\elrf''i>'ft ift; nint UMUtc fugcre ein STiUtuln^, ivie „ni,\lidier" unt „fiiid<tii^er"; aiicb refügerc unirPe fein ,vxH'iter ^sion, une: „vevfiriditijicn" - nnf P.K' Sllleji eben Parnni, n^cil tev \!lcfent bei Pen 3llten etivav iiai'j llnircfcntlicbc^ ivav, bei niu^ aber i^eraPe Pivf' iScfcntlicbe ift. 9}fiin rcrii'cd'sie nämlicb Pen fisun.inntcn ictus nicbt mit Pem accentus überbauet; jener trifft aUcrPin^o jicivöbnlicb JäiK^en, i'crläiK^ert aber im *JlIliicmeincn niemals Jlürjcn. 23ciin aber nnii ?,. '^. Per J^actudii? Per 3Uten nicbt Per unfrijie ivar, mit anPercn 'ßinten, wenn ein ouantitirter 2^actuh^3 fein aceentnirtcr J^actulnä iü, faiin Pann ein Pactulifcber *i>erö, une Per .in'vameter, in mctrifcb rerfcbicPenen o^iL''' nien, UMe Pae Per 'Jllten unP Pas Per dieneren finP, Pen nämlicben üaft j^cbabt l)aben? ^sch babe in Per -llfatbcmatif j^elcrnt: Wlcicbc-3 ^u Uiu^leidKm i^cbt Uns fllcidU'S unP nicbt: ©leidieC'; fann Paf- Penn in Per JlibiUbnüf anPerJ beij^en? llnP iro nicbt, ift Pcnii Per nach '^Ipel l^emcffcne •^öcrameter ein von Pen i'dten ge= mrffener? I'ie 9Joten foHen Pa'S (^Meicbe fein; nnn niüfuen aber aud; Pie Spradjcn eS fein, wenn ÖHcicbcs berauefonimen follte, nvimlicb wenn Per alte unP Per neuere •yeiMuieter l^leid)lante^ foUten. 5lber Pie Siuacbcn finP ja nnijieicb, nnP Parnm ba t 3lvel llnrecbt, wenn er Pie5llten nad; unferer 2Bcife meffcn lapt. 3dl möcbte aber Pocb ancb cicrne iviffen, wie Penn 3[pcl Pie Pentfcben 23frfe auö Pem ^)1Jittclalter meffcn wollte, wcldic bcfanntlid) nur nad) .'pebnncien ^c- nieffen wnrPen, inPeni Pie i^ibl Per ^renfun^cn ijanj beliebic^ war:

So we mich din'e msei-e, so sprach über Higene; wir heten ander swa5re so vi'l ze trdgene : sul wir mit vriunden stn'ten, daz si göte geklei't! Do sprach der iiiärcgriive: daz ist mir i'iinech'che lei't;

eine äc^te OJibeInncienftrovbe, Peren (efetc ^eik ftebcn A;>cbnni]en baben muft. äöobl weif? id), Pa§ ficb \im (vnPe Sllleö nieffen Iäf;t, aber wat^ fi'ir ein 9ibntbnuif' ift Penn in aöabrbcit in jener StroobcV Wewif? ein jambifcbcr. S^ai'on woilcn aber Pie 3Utientfd)cn -Jiicbt-J wiffcn; fic fa.T,en : (v6 finP feine 3'inibcn Pa, fonPern ^Vebnuiien. STabei nuif? man nicbt rer;V'ffcn, Paf; Pie l'iePer unP (s^cPicbtc im -Iliittelaltcr nicbt b(o§ wie bei uni .^um lUof^cn 3;beile bloH ;ielfH'n, foiiPcrn Paf; fie wivtlidi alle ItniicnP vor.v'trai^cn wnrrcn, wobei nntürlicb Pie 'l^hiftf, Pie (somvofiticn freie .^anP baben mnfue, wenn :)ibiubnui>5 bcranc-fommcn follte. Jllfo Pie ^i^rad'e Piente, wie bei Pen dieneren nodi immer, voIlftäiiPi>} Per *lliufif, nicbt Picfe Per Svradie, wie o{)nc 3weifcl bei Pen 'Eliten.

3lucb weif; id) fcbou von eiiü;'(eii (viits^Ci^uuns^cn , Pie man mir maclieu fiMinte. 3. '^. P'ifj ii^b sV'MjU' fei' irocbän? Pürfc bei nn? obnc Seitcrco für Pen SponPeui* eintreten, wirP man nidjt anncbmcn, wenn man ftrcn.T;, wie Pie 'Eliten, >n incffen verlani^t; aber wir finP troljPcm nicbt im StanPe, lauter j-^cPcbnte Silben jn neb; men. Penn Pie siefcbärftcu cntfprccbcii, wie oben i^'V'il^ i"«^" 'i'^'-'" i.''in.v'n feine»*; wecjö. 5(lfo fiMiucn wir and) i^ar feine foKbcii lU'vfe macbcu wie Pie 'Eliten, and) Pann nicbt einmal, wenn wir foc^ar !j.'ofitioii bei une anuebmen nnP feine ivl'dhirf-' ten 2ilbcn aufncbmcn wollten, Pie *lJiL\^licbh'it, wcld)e freilid) ntd)t Pa ift, Paju aUiicuommeu. Xciin and) Pann wiirPen unfcrc Sinter nocb anPcrc< lauten, al^ enffvrcdKnPc Per VUten, inPem »vir iVAcn jene Pie l'änj^en ,^u rafcb aueforccben. 23aö übri.^ene- .'perr >V*eufer von Pem fcbwiniKuPen 'j-^cnPcl fai^t, ut niir, matbi^na-- tifd) wenijV'ten-J, uucvfiärlid); wenn Per *l.>cnPcl ricbti>u*»i''i'!lf' muf; er fiir-, J'^ft cbenfo ricbti.v wie für '■^,^ laft fcbwin.vM, ^^Per Per »in-iiPcl fcbwin;\t nicDt in j^lei; dien iV'ittbeilen. (intwePer ift mir alfo mufifalifcb Pie Sacbc ein (>Hbeimnif!, oPer id) fcnnc Pen >l.;cnrel nicbt c\cnau, welci)cö i^ejjtere mir Pod) etwa^ unwabrfc^cinlid)

30*

468 5[Ri§cc(Icu.

iviirc, otcr, n,MS n*Dl)I ta!? OlicMii^fte fein wiit, ^•'erv ^eufer meint nur tie ttixtt

\d)cn i'.crfc, tie rcutfcljc Spraye.

*Jlbcv mm Ie['c rpcbl, (nitcrvcl ^äj bin bcin oi'iiisKV nicijt, lIn^'^vfnn tu aiicf) ein c|av fanftci', jartciS ©cfcn bift mit aiio .<MmmcKM)öbcn bfinicrcvftcijv't, [o ivirft tu focl) fcbivfilid) Kuis^cr ^if ÖH'fiil? babcn, meine ßiibörerin ^n fein, wenn id^ 5Jicl)tö jvie ^^veifel c\cc\cn teine Gonfeiiueuj unibvenf tcr Pcrfebietcnen ^^-iten ror; brinjic, nn^ l'ivvir nocl) niicbtrüi^e, ra§ and» i'evfebietene SJölfer nccl) bentjutacic vcrfel)ie^ene Cbien babcn, ^en (Jinen nii|ltönt, »lU^ bcn ?(nteien uui^ltiMit, nnr> nnli^efel)Vt. 5lbcr tniiim wolUn wix uns jeljt nicbt mebr flimmern; ric 4\inptfncl)e fonimt nocb.

*i).l(\in fpvicl)t pon Harmonie, Pon SWcIoric nn^ pon Dibptbmu? ttx lönc; atcr nur Pini ;1ibwtbnini^ ter Silben crer l'ante. I'enn rer tpracblicfic l'aut wirD al^ fi>ld)fv 1ve^ev nad) .'!>öbc nnt liefe, nod) nad) ^ufammenftimmnni^ mit an^ercn betiacbtet; er UMit im 'Jnfammcnbonjjc für fieb iV'l'^nt, nnf nur Tic ^Jlnfeinan« revfoli^e tcx l'ante mndit fcn fprocblidKn ÜibPtbnui>3. Üöir u'cllen bicr inte^ feine i'^elebrte Definition von ^lUintbrnn:? mad}cn. 'Jinr fo Piel bitten unr wobl 5U bead)ten, taji ^cr l'aiit fein 2on ift, nn^ tn^ nid)t 5lflcö, waö von ^iefem i^ilt, and) auf jenen paffen faiin. l'lud) bemcrfen wir bicr vim porn bcrein, luifi wix für nnferen Ibeil ,^npinrcrfi immer faö "SpredKu meinen, nid;t ^a'3 Sini^cn; SBcrfc foflen blof? fiui^bar fein, t». b. fte fotlen Slbutbuiusi babcn, Ter für ^Dhiftf pafit, aber fie foOen im ®prcd)en nicbt t\efnnt^en, nirbt .geleiert, fon^ern au^trucfö; roil lun^ctraiVM! iver^en. *•öefon^erö aber macben iinr taranf aufnievffani, ^a^j man fod) nidit i\(\x h^i flrenije J^-orrcrunijen an t>ic SDietrif einer aceentnirenfcn ©prac^c niacbc unl» ,5. 33. tod) ja be^enfc, tvic ^elln ter rfranjofe feine i^crfc mit ^Koten fcan^tren fönute, ra Mefen aller JKbptbmue fcblt unt erft Mird? ^ie 9J^ufif bineiu; gebracbt unr^. .C>ier fmt' ^ic iUerfc an fiel) nidjt einmal fing bar, fon^crn c\(xatc taö ©ejentbeil; j. 23. müfUen foIi3enre äJcrfc pon ©cnfoul accentuirt; rbl)tt)niifd; \o bcjcld;net werten:

Une flenr etrangere

En de tristds climäts

Sur Sil tige legere

Ced' poids des frimäts:

Jeun', afiisi je succdmbe

Faible comme la fleür;

Ici je vois la tömbe, La-bäs est mön bonheür !

9Str babcn tie eiv^cntlid^en franjöfifd^cn 3tcccntc bicr trcvigclaffcn un? nur tic 9(rfiö bc^eidiuct. 9lbev tie J^-vanjofen ^äblcn blofj ibrc Silben nnt babcn alfo nicbt einmal bcftimmte .^"^ebunsicn fcftj'iefe^t, umc im 5(lt; unt (O^ittcltcntfc^en Ter ^mü uHir, fo taf} Pon einem OibPtbmnö im '£prcd)en ter franjö fifcf)cn $8erfe gar feine DJete fein fann; man febc :

Üne fleür eträngdre

En de tristes climäts

Sür sa ti'ge legdre

C^d' au poids des fri'mäts: Jeün', ainsi je süccömbe Faible cdmme la fleür;

Ici je vois la tdmbe, Lä-bas est möu bonheür!

So ipirt tai^ nui^efäbr iielcfen, ivfprod)cn, Pom Jvranjofen felbft, tcv nidjt bloQ tie (vntfilbe betont, ivic man fäljcblicb oft annimmt. 2)a fud>e nun einer ten OtbPtbnuiÄ berank' I

aüic wir oben tarauf ijefommcn fint, taf^ wobi nid)t'? Slntereö ali^ tic Ütrt ter tentfc^en 3lulfprad;c tic ^JJeffnuß tuvd; 'siaft für tactuiifdjc SJerfc pcranfa^t

un? war für rad rcnti*< aucfc riiti^ ffrjnlapt bat, i> ^tbtn mx \(^t bi<i 3a bfreiifen, fap Ta^ Son ^Jti'tbmii ? ;irar bf^i'rltifc Mar ^ennJi, tfr !?fijriff ab«r ftüun flrttn nad) biib<T turdjaue ne* niAl jifbörij aujtinanfcr^ebaltcn ircrttn in. JRSi'tbmuJ in iniir bleibt ;ipar iKbi'tbmu?, irie tu ITJcn'* iiterndj ift nnb bleibt, «in dlaria Glacier irt: aber f? ^tbt renüercnf ?lrtfii i\fn>'d!fn, « ^itbt altf unb neue ßlarifre, unroOfonimonf iinr rcüfcminnerf. Un? fc bat man aud> fdscn linjitt rid?ti^ einen erat cm' eben unC einen tiretifAen JRbDtfcmus uns lerriieren, vcn fenen jener ?iumeru? genannt wirb. Tie^ irären lie 'rracbliien ^tbutbmcn, benen irir aber nctbn?ent'i;( ben miinf .ili ''* en :)i h u t ^ nui j ;iMe''enen unb ^ewiiTermapen gejenöberfieQfH müiTtu. (?3 ^ifbt alfc:

L £ rrat6rbptbinu#, jRbotbmue Ter 5aute (citben) unt ^trar

a. ?lumeru5, freier, un^ebunf ener itibrrbnius ber ungebuntenni 3tefe (i^reü);

b. ^ctuj, Jiebnntener 9ibptbmu5 Der ^ebunbenen 3leb« (^inne); II. 2 cnrbrtbinuj, Oibütbam? rer iiöne, ten irir alä:

iactue, JRbi'tbniuj ber icnrebe, Jenfunfi (ÜJiunf) b«3(i(bnea trcllen. J'as Scn „^ifue" beipt befanntlid) fcnn „rbptbmii'cter Äccent, tti'cnters al* -Ttvcent^dcten", teA in bafiir au* Ter Jlnsbnicf „?lni?" binreiienb. Sa5 aber nun jiuern ben 2 actus anbelangt, ic biefer bie rcQcnb^ree 3lrt be? ^bDtbmus, inbem bie 2cne jebe* äfap aitnebmen münen, ba# man ibnen ^iibt, fun: auantitatip unbeütrdnft fmb. Ta? et^entbiiinüifce »Pterfmat bes mit; nfali''d'tn ölbi'tbtnu? ali'o auantitatice llnbe''(frränhbeit. J'er o«-'t"^ i'b^r metriribc dtbPtbmus ih bajie^eu auantitatip buriau? bei'irdnft, inbem bie ^aute im £j? reiben burcbau^ uicbt jebcs iRaR annebmen. Sai aber bie 3?tunf mit ben bauten, iie ^n Jonen uniiranfelnb. matbt, ba? irr fein metrinter iRbütfr; maj mebr, fcnbem ficn ein mudfalifeter: unb irir baben ja f±cn ^f'a^t: o'be§ ?ieb t'oQ nnjibar fein, nadi ber alten Äe^el. («efe|t inbep, ein Jiuter" iHbeter trd^t ein («tbicbt rcr unb es frebt o^c'^inb baneben, uui ben 2aft ju fdjlagen: trenn e* ibm bann }\^ ^«bt, n»ie uns ircilanb, ipenn irir feinen Jtnüanb nabmen falf* ^n nn;en. ie n?trb er nad» iriererbelter Jlna-enbung ber ^fifelbc^enfri^e feitens be? SaftütläJiers ba[b ein Jircpe? ^ed> im Äcrfe haben 1 Per metnfdje iHbutbmur foQ nis aüetbinj* bem mnfifalifdren nibem, unb j. ^. im Peutfdien i»r baber bie Serldn^erunji fur^er Silben unb bie ^erfürjunA lanjier Silben ftartbaft; aber ber nietrifdJe lUbntbraus ifr burdjaus ncd) fein muüfalifier. bem Jaftineiier untenrcr^ fener. Ties wirb er erit burd) bie Geir.retirii.-'n. Gfnflid) in ber 'Äumeruf ober ber rrcfai''d)e (RbDtbmus auannratir am befiränftetien, inbem ber ijute JRctner iit ^eircbnltcbe Jluefpradje ni*t im ©erin^tten beleibigen barf, unb 5. ^. ntd>t, wie dXandje, in ber Meinung;, red)t irürbepcü jU frreien, alfc anmmmen: ^e* babd bab# ^ebfab^dt, ubnb ebc iefr aiebirieptied) riedtriej;! J er nie 11 bajCjen fol^t ber ^lumerus j(ar feinen beftimmten ©efc^en, ippbl aber ber octn§, unb bie"bctrtmmte»ien (Sefe^e bat ber iaetue. Tamit fcQ jebcd» nid-t ^vnj,i fein, bap bie metrifien (^efege nidjt fc beftimmt feien wie bie mufifalifcben". fcnbem nur, bap la ber ü?tetrif bei'cnber? nur ber iXbPtbrans ;nr Olnn?enbunj( fcmmt, jebc* nid)t munfalifd) Jienau, fcnrern nur anndberun^rtreife, wenijnens in ben accentui^ renben 3rra±en. ?lm fdxJnfien lauten aUerbin^s biejenijen l^erfe, in o'elien bae auantitatire CJIement bem niunfalifd?en iRbptbmus am wenr^Ven enr^egenftrebr, alfc bie i^erfe ba ?ltten ebne 3n'eifel eber als bie ber Steueren.

Aber femeeffe^e^ fcü bies nun beipen, bap man bie alten 3?erfe üait mit btt 5inienfcan?irun>i, reit bisber, nun mit ber ^tcten'canbirunji Perfeben fcQ. t^ie 2Ketrif pberSjer^funü ift aierabe fc gut eine j^unftirie bie Jen fünft; unb reit btei'e fidj bebanfen würbe, irenn mau iie uctbt>;en wcCte, fünftij ibre Hafte $ersfüpe ;u nennen unb bie lan^e_?icrf lieber mit -, iit fur^e mit - ^u be^cidjnen; fc faj|t rie 3Netrif: „Jdj meite feine Jene, fcnbem Saute; id> babe feine iafte, fcnbem 2?ersfÜRe; was fcü id> mit reinen 'JJcten, bclte »IKurtca, bie bu felbü \c gut gcbrauAen fannül" 3n alten ^tittn tparen ben auantitirenben Ssrai^en bie'Cuanitidtljeiifcfn - unb --buri^aus abiauat; für unfere accentmrenbe

470 ÖUöceKcu.

©piMiI'c u>ir^ aber ^ie oben l'ori^cfcf)[ai•^c^e iHccontfcaiiMnuuj taö cinvj'? 9^irf}ti;^c (ein, üi (vtiiuTislclii"^ l'ffK» 5lpfl 'Hif Tic Otctenfcanrinini^ verfiel, iäbd jcrocl; ucr.^aH, t<\\i ric*33Jetrit tcn 9il)iitl)nniy uidit beuuMfen, fonreiu nur an-- reuten will, fiMvohl für Quantität; ivie für 'JlcceutiH-rfc.

Sieijen. ifangcnftcvctt.

2>cr natiotiaUmcbcrläubifdK 2;rrtucrfviclt>irf)tcr Jp. 3. Schimmel.

ÜücfcrKinr, riefe früh n.icl) Ter i^erlaffnu;] reo SJaterbanfeö im fcUM'tftäurij^en ^V'^auslmlte »jroff j^eivorrene ^oditcr J^eutfdjlanfC', füblt, »vie nlle iumi Den Jreen fer ^ifu^cit berührten *-l>ölfcr, rn>j 53crürfuifj, feiner l'i.itiiMialität ncueä l'eben, neue jcitjV'niäfie ^-Lnineu ju oerfd)nffen, riiniit fte im Stanre fei, rie :;>reen reo .Ui'C'miv vclitic-mui' mit reu SduMufen Tor in'ilföinniMruiilität, rie reo irealen •V'unMniös muä mit renen rer inaftifd)cn 5Jü\;\lid)feit ,5U vereinbaren. S>ie 2Be;V'/ UH-ldje bieju raö nicrerlänrifd)e in'lf einfd;lä.^t, finf für unC' Dentfdie, vor allen fie 5iorr; feutfcben, um \c intercffanter, je naljer raffdbe un^ in nllcn ^i^cjiciiuncjen re>f' V<\f fein'3 vcrivanrt ift; ey ivirr raber rcn l'efcrn re? '^lrd)ivj uid)t unani^encbm fein, ivenn ivir ibre *.)Uifinevffamfeit auf rie (irjeujiniffc eincc- junj-^cn 3?icbtere Icnfen, rer rer ivürrii^fte 3Jcpräfcntant riefer ilieuijcftaltuni^ ror 5Jationalitäf6irce nuf rem J^elre reo 2)rama^ ift, riefet mäd)tii^eu jufünftiijcn (sr^icbere rer 5)fenfd)beit, nur inebe^ fonrere rerjeni^eu 2?eftanrtheiie rer ä^blfer, von reuen rie Oiatioualität leben muf?, ivcnn fie mebr fein foll, al^' ein Jliur nuiijerer ?lbftraction orer fränflidier ÖkmütbS; überjcUi^uuij . . . SSir I^eutfel)cn vor 5UKn bcrürfen eineo neuen ^luffcbuMuii^cs rev ^Nationalität nur ^umr insbefonrere bei rcn ÜJiaffcu, auf rie ivercr rie VOj^f rer ®efd)icbte, uod) rie 9.1ionrfd;einvbantafic rer l'vrit binläiujlid) ivirft, rie viclmebr auf rem ©ebiete rer .Runft eben fo febr am mciftcn Turrb rie ^'laftif rf>;< STramag jH lleberjjeuijuu.^cn nur .'panrluniien vietricben »vevrcn, »vie auf rem rc'^ tni\licl)en hieben? rurd) rie praftifd^Mi i^cruiniiffe nur iiirivirudlcn (srlcbniffc; Icircr bat aber unfer iTrama fierare C[n fokbeii (vijcujiu ffcn inaiier ful|cbiilen ^liauiiel , »vcil rie ^iM)ercn Stanre unr ibre S^ramatit'cr rcn Staurvuuft rer 9iationalität Uiuiift mit anrern vcrtaufd)t battcu , nur rcfibalb bei einer i^urürfverfoljuui^ cihf renfclbtn raö ökivaltfamc unr ö^cmacbte fojVeid) in rie 5Uii-\cu ivraUjV -^ii-'di bat nni'er lUMf riefe Ißereinbarnuß rer 5iationalität mit rem i^ocmovolitlcmu« auf feinem ÖVbiete reo yeben^, unr violicicbt am n^nif^fteu auf rem rer rramatifebeu ^l'oefie iV'fi'iiren ; ra; tum muj^ ihm jere« *-8fifviel eineo ravuad) rinv^niren iUMfCHviflic in jercr i^e^^iebun^ ernnuifdit fein, nur von riefem Weficbtc<vnufte ano nninfdicu ivir rie uacbfola,enren feilen bcurtbcilt jn feben , reren :jnbalt aus rem Sturium tbeils ree J'id^terf', tljeils bollänrifcber i^euitbciluiiaicn entftaurcn ift.

!rie niererliinrifebe 3?übne liegt rarnierer, aber vor tvenivK" O'^bren mebr ale jeljit ; nur iveni.^e bolldnrifcbe Starte befil^eu ein Jbeater, rie Ofation ift von Kultur nicbt fdniuluftiji unr rie böberen Stäure ftcefen noeb viel in franjöfifcber i^ilruuj-^, 5lnidiauun;v:'UHMfe, nur rarum bat ivobl bei feuum iuMfe von rer öhöne unr rem !ßilruuiiyftanre rce uiererlaurifcben ein rramatifd'er S^iebter mit ijriM'iercn Sdnvierigs feiten, bei ivenii^er 5ln?ficbt auf (5bre nur (öelr , ju fämpfeu, alö in ren 9}icrer; lanren ; iväbreuD ras i^ud^ivort rod) nocb 2:au|eure unr ß'bntaufcure l'efer fiuret, fauu ras i]efvrocbene res uationalcn S^ramas nur c\i\i chni\( .y>unrerte in rer einen Start ?lmüerram redineu; ivabrlid) feine (srmntbij^iUi^ für ein juiienrlifbcC' Jaleut, riefen niierfieulidu'u Söeij jn betreten, auf rem ibm rie ßonrurrenten aller über; fejjten Stationen, ein frau,i(öfiKbes faft national i^euuMrencc- Scbaufviel, unr vor 'Willem rie Cver nur rie leicbtfertiiV'u tiieütres <ie^ variötös, rie ivenivien ö^äfte iiod) ju rauben fucben. J^a^n ein *4.'ublifinu von i\röf;tentbeilf' uui^ebilrcteu, flarfer Diei^mittel berürfti^icn iMU>ierelenten, rie lür ibr Welr fräftißc >Üoft an J^eelamatiou, 9Utiou, Sceucrie verlan>^eu, »venu fie nicbt rie ifectürc eines ;Koniaus von (vuAcn ©ue orer ein mit reu l'lujV'n verftanreues fran.^i^fifcbest llufittlicbfeitsflücf rem 25e= fnd) res erbabcuen uiererlaurifcben 'liatiou.iltbcaterii vor/^iiben follen ; ivabrlicb, Me niererlänrifcbe 5iationalität niu|j verborjV'ne Quellen, muntere äi^ccfcr auf aureren (Sf bieten haben, ivenn fie rem erftcn 3lnfän;V'r einer neuen SiationalricbtuU}? foviel

iOliin-cHcii. 471

^Pcif.ifl fcBciift, olj fic teil In^fiijyiiiTcii Scl)iiiiiiiclv tbiit, Mc, fo iHMfiiu^eiionu iiicii wir aud) mit jcrciii iiiaticiKilriibtor |^Il^, aud) iiacl) iiiiffrcv »Jlfcimuiij iiocl) fo jvcit ciitfciiit t'iiip, rem X'iditcv tcu ^.'ovbccrfiMiij jii i^cirtmicii, tcii er auf einem aiifern (Gebiete fer .ftiiiift, j. Q?. fem l)i|Unifd)cu diomaii, iJciimh Uuiji't cvreidUc, warn er esi nid)t ihm-jo;?, um höheren '4^rei'i jU reiiiieii. OJJufteni ivir jerod; t'ie Sti'icfc cinjedi, um unferc '-öeurtbeilun^ ouf rem '-Boren rcr Sbatfacfjen ju erbauen.

STaS erfte Stncf, mit Pem SdM'mmel i'or fem niererdinPifdjen *4-'iil'l'fi"" »''iif- trat, Üibrt ttn Jitel : Twe Fadors. Drama in 5 Bedryven. Door II. J. Scliimmel. Amsterdam. W. J. Ippel. 1847. (v? ift r>id Stüct einee Jlnfiüij^erä, eine ^iicidh: btlfuns5, aber eine foldje, ^ie faum ahnen lieH, fall auö t-nn iluid)ahmen mehr a(ä ein 3ieniini?jenjenfammc(n, mehr ale ein S'refdien ihmi rem ctrch cine'3 I^uljent» aüerunirtö her jufammenj^ebettelten Warben unntcn unirPe. 'ilJfit !}{ed)t faijt rie nie; rerlänrifdje jlritif, ra^ e^ eine HUiilncflidie ^iiachahmun.^ Ter ''Maria 8tnart, riefcä feblerreidifteu Ter fvatern SdHder'fchen 8tiirfe, ift, faii e^ ein armier illif^^riff n\ir, ftatt eineo natiiMialen Storii^ einen nemManMfd^cn jn unihlen, unP einem ane Jla; tbelifen unf 'i>rctertantcn v^emifditen i'ublifnm ein £tucf .^u bieten, in rem ric .<>auvtverfon ^Siaria ben fmftern OieliiVon-jfanatienui^ unD i\'rfol^nnj]i^fiid)ti;^en 111; tramontantemu^ repräfcntirt; nod} fdilimmer ift iu unferer fritifdjen ^\dt bie Qk- UMlt, »vcld'e in biefem hiftcrifdKU I^rama Ter ^efcfeidjtlidKn ©ahvheit an^ethan ift, inbem j. 35. ber iTicbter ,.the bloody papist bitch queen Mary of red bot memory,'- aber ftreuij fittenreiu einen Sohn ^nit^ beimlidicr (jlic anbid^tet, unt (vlifa; betb „wbose letters are studded whitli apothegms and a terseness of ideas," alö fäbi.^ bavfteflt, für einen (beliebten ibr ^2eben ju opfern. 23ie febr injwifelKU ber ricbter ben oölli^en 'T)JanL^el an Crij^inalität fühlt, i^eht au? bem (Seftänbnijj beroor, weld;e-? in folijenben befdjiMiij^enben iSorten nur eben oerftccft liej^t : „OJfandj einer ivürbc bemerfen, baf^ feine 'i'bantafic nur reprobuetio tjeivefen, ivas jeboc^ Ücienianb tabeln tinirbe (?), ta bie 5Jachabmunii ^rof^er OJieifter oft bort eine @diön; beit jum (i^enuffc anbiete, ivo bic kriminalität ber ÜJiittelmä^täfi'it etiva» Stüfj^e; fialtetec' liefert."

"ilVcnii^f llJonben barauf erfdiien ba§ ^ircite £tüef: Joan Woutersz, Drama in 5 Bedryven. Door H. J. S(;bimmel. Amsterdam, 1847. I^er ^i'balt rrebt ftd) um foLv'nben einfad)en unb einbcitlidjen iUnfall. (Jin in bem 2^ienfte ber Staaten oon.Oollanb ftebenber C\iuptmann irirb ivej\en beä äJerbadjt^, einen 5d)uy auf ben »prinjen von Cranien i\etbau ju haben, in's @efäni\nif) (jennufen; er ent; fliebt an? bemfelben unb vereitelt einen 3lnfd)laj auf ba? i^eben be? '^-hinjcn mit *4}erluft feinee ei^v^ien. I*ie üntrrirfelunij biefeö flewip nationalen, faft rein ^ifto; rifdjen J^aetuni? ift fol.^enbe :

^.IJaria, bic Ioc[)ter eine? im i^ampf« für ba? "iViterlanb j^efaüenen, bcijütei ten Sirtbes ju C^nFhuifen, liebt ben oon ihr bei einer fdufcren lUnivunbun^ in ihrem ^•^aufe rerofle^ten i^auotmann ^oan; fic bxuuyt ihn jum (.^cftänbuiff, t^ci\] er, ber Sohn eine? franifdien ökanben unb einer -Jiieberlänberin, fdjon vcn oii^fiib auf ber Sache ber ^ifibeit unb bee ä?atcrlanbe? ber i\eliebten iliutter erijeben, burd} bae 5lnfehen be? Jobc? (ViUncnti- unb •'öoru?, bei bem ber iUitci ale Cffijier ber SSad}c fun>-(irte, f,n bem (yntfcbluf; iiefommcn ift, 'iiieberlanbs unb ber 5'i'-''f'cit ^;\dH trol3 bcv 5>ater? J^lud) mit bem Sdiirerte ju rertbcibiincn. i*3ährenb bicfer Unterrebun.^ treten eini.K veute oon ber CÜMUvajViif ^i'a"'? i" bie laverne unb ber STidjter entirirft au? ihrer Unterhaltuni^ ein oortrertHAc? 3?ilb ber (1573) bi? ju 9Jieberlanb? llnterjvinj^e ijcfdnvollenen ,5('itläufe, unb befonber? ber bamali^en (£o'batc?fa; i'ierre (laufeor, ber bei ben "ini^enottcn i^cbient, unb ber burfti^e 9Jinnfteraner 'iiilhclm ©chnciber, crjäbtcn fid) oon ihrem .panotmann allerlei 5)Jar; tialifdie? unb Sc^recflidic?, fo lc[\^ ber ebrlicbe •''öollänPer iOlaarten 5ylori?5on lAs ä^ifdicn fährt mit einem: Sdiireii^t ober ber .vanotmann fd^lä.^t end) bas ÜVf)irn ein! (Sin Jvrember tritt »vährenb bcffcn ein, ber ric (sharafteve ber leicbtftnniijen Solbaten halb »rcj^ftubirt hat, enblid} aber mit ihnen in ,^vift j^erätb, inbem er JliMiij *.pi)ilipv l)od; leben lic^; ^i^an binbcrt ben entbrennenbcn .ftampf, bic Sob boten irerbcn burcf> bic lönc. tcS Sd^lad;tliebc? luni *i}ilhclmu? abgerufen, unb in

472 SJliscellen.

ttx 2LMrtt)c-ftu['c Hcibeii juiürf aSater unt> ©obn. Jii icr weit aii^ijefpouucnen äifciiniiiti^c-fcciic tritt iiiiiS trc!5 ihrer riclcii Scliönhcitcii viel 511 oft ^er .^aupt; fc()Ier ^er 2el)iimiiel'fil)eii ricbtuiii^ eiUi^eßcii, als ra^ unr uubefiucjt loben oter Cer l'efer o^er -»pörer fritifloo in rem CÖeiuine aufgeben firiiite. (S-i ift Hi @ud)t, tic Jt'cc" fcö Ijcutiijeu f oyiiiopolitifcbeii 'p " m >i iii d m u 3 reu tivimalis gen ^^erfcnen nnf ßnftänrcn iinter^ufebieben; in feinem (iifer, unferer Heuti.icn partei.^evriffenen löelt ioleran^, bnnianiftifclKs (s'briftenthum ju preriijen, vevopifU er darüber fein fonft tiid)tij]eö gturiuin ^cr ebemalii^cn ßiiftänre, vor iHllem bei cen .^Miiptperfonen unr fdjafft in ibncn nur jn oft I'opoeii^fnd)ter, je nacli ibren i^anMiuiijen nnr Sünnten orer Ten verfel^ierenen Jvornien. So fai^t Je»!» feinem Sater Sllon^o : ^d) ebrc, was rn verehrft, ivie nninrerlid) es and) mir erfdicint, ic^ ebrc t-eine 2)enfivcife, aber ebrt H)x and; rie meine; was icf; 2Ba[;r^eit nenne, iji CS {imi> fi'ir niid).

Ti: beijinnent'c SJerföbnuni] fttn"t t-ie J^-orternuij tes 3Jater^ an Joan, SBi(; i)cUn \^cn Uranien ^n ernunten, was felbft ansjufnbren l'llonjo ficb in fanatifdier 23ut^ wcijbei-iicbt. o^an fchwaiift gwifd)cn 9Jatnr nn^ $f''rt)t "'if fi'ift am 2d;lu§ t(i erftcn Elftes Per berbeicilenten iOJarie balb wabnfinnij^ in rie ?lrme.

Sollen 3i-Mn nnf Slfaria Ten 9iieterlanter te'J 16. ^'ibrbnnterts repräfentircn, fo fraj^t man notb;^errnns-(en, wie \oUb' ein J^-anatifer, fold)' ein ä^ater, wie Sllonjo, ta§ fpanifdif, an fo vielen erlen ijüi^en reiche Siolf rcvräftntiren farf? (vs ift tk Grbfiinre tc§ romantifd) biftorifdjen 5^rama^, Me SUiwc ic-i erften, riefes unl) nod) cineg Tritten Sdnmmel'fdjen StiicfeÄ, alv biftorifd)er STramatifcr Tlmwl prci figcn ^n wollen, ftatt rie 3i'fdmuer Mefelbe abftrabiren ju laffin; es ift Ter ©ahn, für feine SieblinijsiTcen, feine l'iditbilrer finftercr 2d)attcn jnr S^arüellniii] 5n bes tnrfen; ift enrlieb nnr vor 5lllem Tic einfcitic^e SUiffaffnni] Ter 5Jationalitätcn, weldjc unferen iTicbtcr, wie fo viele (frjeuiyiiffe ter Siteratnr aQer ajöltcr jn (jin; feiti^feitcn nur Un^ercdjti.-^fcitcn verleitet b>it.

SDer jweitc ?lft fiibrt nns in Tas mit billorifdier ©abrbeit recorirte G'abinet tcS ^Prinjin von ^Cranien sn (vnfbnifen; er fi^t vor einer Gborte Tcs ^lorTers qnartierö, eine ^Mbel neben fid) (eine trol^ Tc^ notorid) nid't eifrioien ^4>i"L'teftantis; mus Craniens i^ute nnt notbwenriijc (vrfinrnno| nnT Hnuinrernni^ res biüorifd)en 6barafrers). fnn ÜJionoloi^ Craniens bei^^ncn wir wiefer fem .HosmopolitiSi mu'3: 3lls SOienfdjcn fämvfen wir, nidit blof) als 9?ifrevlänTer. J^ie Tramatif^ ebcnfo unnü^e als biftorifcb unridüii^e (vbarlottc von iunnbon er.^äblt rem >4>rinjen einen Svaum, wie ibn alle äniVtlid)en 23eiber einmal Tic !Bod)e trvnimcn, nnt) fceffen 9ianm viel niil^lidicr verwanTt wäre anf Tic ii^ fable, ftaffa^cnarti^c IDar; jtcünni) Tcs nnn eintretenTen Sluirritt von St. Slrdi^onTe.

(JnMieb fommen cidit biftorifebc (^cftalteii, SBcfcn von g(eifd> unt» 931ut, ßor; nelinS lürffoon, *.8nr;ieimeifter von *j!}ionnifcnram nnT erftcv JUmiral von ^"^ollanl) unT 5Jeinicr Üant, .{Mnot Ter committirten Staaten ©eftfrieslanrs nnt Te^ üiorTerj quartier». ä>ortrefflid) ift Tic Sd;ilCernnj TeS erften, tcä proteftantifcljen Seci mannet rcv^ 16. Jabrbnnrerts:

„51i^ir entern jetes Sd'iff unT rufen 9taarTens ^Jlcxt un^ 0iotterram§ 25crratb . . . I^ic Spanier iiber iöorT! OJfeine j^inter fteben bereit, Me ^ceiänfer nnt Scft; [riefen; fie filmen 53eirc ein i'eben nur verlieren; lebt wobl. Sir fprcd^en ijleic^ auö .Ueblen vm 'Mddl. 3^cnft tann, tas ift ter ffirnji von SMrffoon, tcm 3lt* miral (er i^ebt, aber plöt^tid) fcbrt er um). 9lber *i<rini; tie Seefd;lad)t wirt vieU Icid)t von unS verloren; tann feben wir einanter nidit wieter; icl) bab' auf (öotte» SSort iVfdnvoren, tajj id) eS war vielleidjt su ftol^, ein ,5a verwci^cnes Sort nie wietcrfcbrcn wiirte, eS fei als Sicj^er; nnt fo ich fallen mintte, ^-'i^'ij/ i<i)

t)interlaffc .rtinter." ^Ter ih'in^ venpridit fein lejjteö Stiicf 23rot mit i^neu

ju tbeilen nnt Tirffoon antwortet cebt bolläntifdi proteftantifcb:

„Jlcin *.!^rot in ^JiüiUj^i^ani}; tenn tie Jlrbcit nuifj fie ftärfon. 2^er boOän; ttfd)e §(rm wiffe and) für belläntifd) i^rot ,5» arbeiten, erjiebe fie in tes i'^errn 7^-nrd;t, an In.^ent unt (5-bre verptäntet unt lehre lle treu tem tbenren syaterlantc fein; erjäblc ihnen, weld)' reineö Silut in ihren 3ltern fliegt, unt ta9 herlief) iji ju ftfrben wie ihr äJater :c."

OJJiäctllcii. 473

iliocl) murtcvbaftcr, ivcil iuhI) echt hiftorifdifr, ift Tic Untcn•c^Ulli^ SSidu-diiö luMi riMiiicn mit rcn Stallten vcn ii>cftflicelall^, Mo fiel) wci.v'rii, ^ic Sitlciifc ,511 öffnen, ric räiuinc i^ii rnvcbücdun. uhmI foine >vülfc mehr helre; rev ScMnfi rev meiftevb.irten, i'ölli,^ men|\blid) iiMluen ih'betmif ii>illHime ift ^cl• Slnsnif rev Staaten: Oranienfnhrt un-j an ; riei>erjweiflnnii lyebt nn>3.Uvaft ; ipir|leiT,en oter i^eben nnter.

S'ev >|<vinj ;ci.-;t 9)1. 'JlCeL^onre, rafi 'i'bilipv einen 'i>nk- anf feinen >ftovf \\(i flfflt, ten '^lliMi50 re la (set^a innrienen ivill; U'äve nnenflicb Ivamatiübev c\c: UH'fen, wenn rer '^Uinj cf evft jeljt von *)ii. i?lreiv(onre evfübie, jefjt, nnn oi'^an in fa>j (>abinet tvitt. Ter *4.*un^ rraiV ibn, ob er l'Uenjo rc la (sevfa fenne; tiefer ftcbt alo .»^enebarrier rernuunmt am (vini^anjie Tee Gabinet?; O^o»!" erfennt ibn, unr^ beftiir^t nn? e-> finnrnt jn einer binitft i^ewaijten Seene jivifdun ^\\.\m, itm i'rin^en nnf rem nnr vcn ^oau erfannten i)üon,^\ Ter eiiMiel) ra? *4>iÜol auf Ten 'ifringen Ici-rrncfenr vcn ^oan fo raran rerbinfert UMr^, ra§ tie Uniftebenten i^Iauben, ooan babe anf Ten "i^rin^en ab.^errneft. J^er *4-*''ii'5 f>">ii^t ''^" '"' -öei^ i'ein iHMi 9J{. ',?lrei;iLMiDe, (sbarlotte, itieinier ,(lant, *).1iarie :e., enMicb, ob er febniriij fei un^ ^oan antivortet mit „ja", (sr entflieht mit ilJJavien? iMilfe nnf reo 4-'i'"5fii 3nftimninn;i, ent^ecft rurcb ,-5niali (?) eine n:ne i^erfcbivi''rnnL\ \?UiMi,H^'ä unr Ter oben eruMhnten Sol^atell (^ei^en Cranienc' ^ebcn, rettet mit .^^lilfe ^Warienv fen« felbcn unter allerlei jnfailii] eintretenreii Umffänren, rie ivmj unbiftorifob, nnniitbis^ un^ untvabrfibeinliel) finf; \c foU j. '-Ö. Cranien feine i^eivaebunc^ tem auelänfi-- fcl)en ^Janrvfned)t >^<ierre (sanfen^ anvertraut baben, er, Ter foeben iHvjelfrei Ch* härte, ren 2a^^ jnvor 3huKfalIene.

iT'aä WefvVäcb lie« iV'faiiiU'nen unb in feiner fvanife^en ffiran^e55a lun-treffiiib ftcfdiilrerten *JlliMijo uhuc tarello?, ivenn nid)t wWC'cx rer .ftoc-movolitiemno Ter ^f^iftorie feine ijrau-- . grünen Jvelpen umhiUi^e. €ranien faijt : ii5er niid) bej^reifen nnll, nuijj mcbr ai? Gaftilier, mnf^ ©eltbnri^er fein; fer von einem rer Sonrenierä ti^rtlid) veruMinrete ijoau erhält fterbenf Me iU'ri-;ebuni-\ feinem i^atcrö nnr raä Stücf fönnte s^n (vnrc fein, UH-iin e£i nur ein romantifdiev, ein JvamilienfdKiniViel, nie^t aueb ein uationalec< fein fofltel CnMiielin^ Xirffoon febrt fiei^reieb Jurncf, Im gefangenen '-öoffn mit ficb fiibrenr, Me beute veruninrete l'infe in fer Sdilinv^e, tic ViM-geftern rurd>bauenc Oieebte fvei; rie „^suviuifition" lie^t verfenft vlmi rer „(viuj trad;t" in rer Sürerfce, neben ihr rer fiibne ©ewinner ihrer isl(\^(, 0'an®arin.j; Wir finr mitten in Ter ®lorie eineö fiei^cnreu , für rie erelften ©üter fämvfenreu ajolfeö ; ramit aber aueb bei rer ikrurthcilnuii rer GiMnpofitiou rec- Stüefev'. (s"ö ift eine nui^lüeffelijue ^.liifebuuii einer rvniantifeben, einer ^d«anerbe;iebenbeit eiu^ i^elner ?^-amilien mit rem gdMrffale einer um ihre (h:iften)i riuiienffii Üiation, eine SCurdiflcd'tunjV rie in rer 3i>cife, nne Sebimmel es hier iunrinnrerb feinet au eiu= jelnen SebiMiheiten fo reichen 2tuefeo iV'than hat, jcrcn I^id)ter ^UMUiKU ivirr, rie .<>auvtiree feiuec- StnrfeJ rer \llu•:'^lalnUi■^ einzelner ^-J-siitien, rie I'arücllun.i reä ®cfci)ichtlieben rer C>ibaraFterifirnni} einzelner '^.H-rfouen, ra^? •»öiftorifebe rem SKoman^ tifdieu jn ovfern. 5Das. ^sntereffe, ivas ra^ Otomantifdic, rie J^-amiüen-, rie ver- fönlicben (vrlcbniffe in einem hürj^erlicben Sdianfpicie errei^en fiMinte, .^l't in fiefem itatiinialeu Stiicfe ju (^Mnure, ja ivirr läcberlicb nur verrirbt reu (viurrucf rec< aü' reren 2:beilec' rer (üMuvofüiou. Quel briiit pour unc Omelette, raf^ alle uatio= naien *J^erfiMien rer *)iiererlanre in rem ;?iinmer Crauien^ ,5ufammenfein muffen, um 5n entfdieiren, iver raö ^.'iftot abiV'fcbvffen; ivie i^leid)iyilti;^ laffen reu ,}u; [d)auer raü \.'iebei>u'eb rer 5.l!aria nur rec- .i^oan, ivenn man anfehen foÜ, ivie eine erie 5iatiou für rie erelften Wuter rer ':)JJeufdibeit auf l'eben unr 2or fämpft? 2i>ie fremr unr ftinenr finr in einem niererlänrifdu'n ^Jationalrrama rie iiliifd)blut; geftalten ^oan'e unr 5lloujo'i?, ivie erbebeur ragegen rer Jvpu^ äd)t uiererläu; rifcber SSeiblicbfcit im Ifi. ^Jabrbunrcrt, rer ÜJJaria, rer mit \c vielem ©luefe, nationalem (sn-ifte jur iodjter eine-j hes^iiterteu SBirtbe« erhobenen. I'aber rie vielen un.^liidlicben, er^ivungenen (vrfinrnnivn von ^oan'o nur iHlou^o'i^ mimifckr Unterreruuvi in Csieijenivart fec- fdHirffinni;-\en Cranien hi^- jnr i'erleAung re? 'iJ.Ualje^ rer \\iurlniui von rem biftorifdien i>ern nach rem unhiftorifdu-u (vnfhnifen, raber, um 5lfleö mit einem Sorte ju faaeu, taö iTopveliiefidjt rer .vanrUiUsi nur rie fo?- mopolitifc^e ftatt nationaler g-ärbnng rer »l'f-K'it"- ^'<^ '^^'f" niererlänrifd;en

474 a}?ieccncn.

Gbrciiifcn fiiiD naticnalst'ramati[cl)cr nk' unffrc» SMdttcrö 9?aticniilM-iimcn tcö 19. ^.ilnlb^iinrcrt^, tvolj feiner I^iftovifclicii Stiiricii un^ Ter eiiijcliicn <2ct)LMil}citeii reo <ctiufe5.

Seliiiuiiicl Kl)cint mit ttm einen ©tiiefe ttn txa\mtiid)cn (Stoff feiner DJatio; iialgefdiidite niiSi^-fcluHn't, crcr, »tic u>iilnid;eiulidKr, fid; ron ten fcc-mctplitifef)eu Jfcen ni^d} tiefer rnrcbrrinijen gelaffen ju IwtHn ; renn im nädtften 2tiicfe finren nix il)n c\\\i 0*1115 nnrevcm alc^ vnoteftantifdiem, nicrevKinrifd^em, ivenn ancb notio-- n.ilem 33oren. STenn rcr 2itel feineö fok^enren Stnrfee ift: Gondebald. Dramatiesch Gedicht, door H. J. Schimmel. Amt;terdam. W. J. Ippcl. 1848; es behonrett ren Sie;^ rci^ ßlniftentbnmo nnr re? .fteeniopolitieniU'S über ric friefifelje 9^itionar lität unr riVo i3ermanifel)c •^öcicentbum; UMbriid) ein inlialterolleö Ibema für einen 9i\itionaIriditer, aber eben fo wenig ijlücflicl) an^gefütjrt, alö fie tcr porigen Stüde, trr0 nllcr (vin^elnfduMibeiten.

£!cr (^iMirebalr ift rer ?(mftcrramer JlJerenifcr^gefedfefjiift fl'eelamirgefenfdjaft) 3(d)i[le§ getvirmet unr Sdjimmel foi^t barüber J^oli^cnreC' : „3öer fa() nidjt nls ein künftiges 3cidKn rer ßfit bic (srridjtnnij riefer iiereinc vin, rie fid) jum ^^i^'ffff fteüten, rca rurd; rie auö rer gnemrc un^ fo freigebig .^ugcfanrten Unnttlid^feite; f^ürfc Perrorbenen unb grob geworbenen Sinn reo iUMf^ rarurd) ivierer ju oer= feinern nnr ju oerebeln, ra(^ man raei niererläiiTifdje *.piib(ifum bas beuninrern lieji, UMö niererlänriffbc 2:'icl)ter ©rofjeä nnb äJortrefiliebeä in Uirifdicr nur rramatifd)er ^^oefte gefel^affen tjaben." So ber nationale, rer cntbufiaftifdie 5^id)ter über '^In; ftalten, rie nad) anrerer Jitenner ßengnifi nid:it fo nnbebingt günftig für ric (^nt-- iriefehing bee J^ramaö iraren; am beften tbiit riefeö jerod) 2cbimmel felbft in rem ©eftänrnifi, ivic felir er feine STramen ren SPcrürfniffen eines folcben ä>erein^ babc anpaffen muffen; er fagt : „Xk grof^c (Sinfacbfieit ber ^mnrhing, bac- g-eblcn alleö Sbeatereffectö \\\ix mir bei rer S&al;l rer iüx ren ^wcd res Vereine- paffenbften ?^orm fein .innrem ij^, inrem bie 9ierenifer«gefeIIfdiaft mir fcbon langft ren ^J^cweig geliefert hatte, rafj unfer gebilbetes ^^nblifum bie bramatifdien *4^uHfien befibalb nid)t verbanne, ireil fie nieljt rie g-arbett^pfe rei- 3^ecoratenvf' orer rie ©arrerobe

bcö Jvoftnmeurö gepUhibert." „3d; bewege mid) jivar auf einem fremben

©cbietc; bie Jlrarte, rie rem ITramaturg gewöbnlid) ju 65ebotc [tcben, feblten mir I;ier gänjiid;. C5inc intcreffirenbc 3ntrigue, p^ifffiff (Effecte waren mir verboten,"

„ieb barf and} feine allgemeine Sumpatbie für biefeö bramatifd)c Okbidit

boffen, ra nnr ju einer, obgieicb ficber nidit rer am weuigfteu gebilreten (slaffc fprecben fann unb nid)t ju bem bunten 2beaterpublifum, weläee alle Staube unter beutiger Wefelltcbaft repräfontirt." 2i>ir fügen ju riefen fiel} felbft riebtenbeu 2.>e; mevtiingcn nur nod} bie 3lnmerfung, ti[^ ^m^ „buitte" feines genieinfamcn Ö^euuffesi fähige >|Uiblifnni gerate ber befte !l3(weis für ric 5iot!}Wenrigfeit einer nationalen SMfbtuiig ift.

S&cnn e6 wabr ift, waS Wir an einem anrern Orte fagten, ra§ wie bie 5^-a= niilie bem Cvinjclnen ein wobltbcitig umgren^tec- unb gcorrnetes ;)icid) von ©ebanfen verleibet, fo bie Oiatioualität bem Steife; wie in ber Jvamilic Wrofj nnb Jllein, ^lug unb 2?effbränft, Scbön unb .'päfslieb unter bem febirmenren J'ad}c gleidter ?lb; ftammungen, (vrfai}rungen unb !!j:ebürfniffe fieb friebfertig entwidcln, fo bie ftreiten= ren 3ft'»'ii rer 9}ienfcbbeit, rie wirevftrebenben 3iitereffcn ber (klaffen, bie ^bealc unb bie 5.)ibgliebfeiten in bem weiten Eeboofic rcr 5iationalität : wenn rem io ift, nnb in ßufunft bleiben foll , \o niufi ancb bas nationale S)rama bem bunteften ^Uiblifnm einen gemcinfameu, wenn audi niebt gleicb boben 6knufj verfdiaffen fön-- nen; ber verfebltefte 2ikg rabin ift aber, für „Öebilbetc", für STeelamirgefellfdiaftcn Stncfc ju fdreibeu, rie ren onbalt ibrev 5iamen« verleugnen muffen, um „paffenb" jn fein. Soll benu aucb bierin bie ^cit ber römifd'en nur griediifdien Dtbetoren nnb 2)eclamationen wierevfebren?

Xi^& Stnef bebanbelt ben Sieg beo ßbriftentbumf' über ba# .<>eirentbuni in g-rieslanb jnr ^fit bes ii^ouifaeius," nur eutbält nacb nnferm ^Bebünfcn ein prad); tiges 21}ema .^n einem nationalen I^rama, inbem c^ einen jener feltcnen 3fitpiiiiftc in ber ©efcbid)tc nmfafU, in bem bie '•Jiationalität von bem .ftoömopolitismue, eine aSolfö; nnb ^iatnrrcligion von bem l)umaniftifd}cn Gbriftcnttjum überwältigt, mobi=

SWi>5cclIcii. 47b

ficivt U'errcii. Sic u>eiü>j tcv SMd'tcv ficfc ^Jiciuicftaltiiiiß einer 'JJatiLMialität ci^ifci\;t iiiit> ravjiiftcQcu jfiviifu bat, ivcrrcii fol.jcnrc i^cifvidc von i^civcifoii iMudiiijlicI) t"artbiiii.

2Mc Sdil'coiieiiiiiiui, an ric l'mMlität Ter T^cctamiii^cfcnKfnift vcit'ictct jcrc plas ftifclic 5liic<nialiiii.^ ^cy l'oral^, imf |'o iHnncbnicii iinv ^clln niii' ijcK\^cntlicl) im 1. 5lctc, ^af? irir iinö in rcv fiin'llid»fn 5i>chnun,i JliaM'er«?, 'VnvjOj^o tcv Avic|Vn, K-finfiMi, U'ähvcnD rocb hier ^cnl ITicbtcv luifovc i;ciiauc .(veiinlnifj ciuce< nltiiciniani; fduMi l'lDaliii.-iciibofcö jn Wcl'Ctc ftanr. 'ivMc mit rcv '■i^cütvcibuiK^ tcv Vocalitcit, äbnüd' ii'r ce mit rcv rci biftcviKlicn ^i'ftaiirc ; foomcpolitifcbc mir )vclt.v"fd)icbt; liebe Ucbcvficbtcn nur l'lbiii'fc ftatt iV'i^fiivävtiiU'r rctailbcfchreibniK^ ; ftatt einer l^liic<malnii>^ rer Jnrtäu^c rc>J i>olfC'," eine livjäbhnu^ ^ev iÖelt^e|\bid)tc von Sllaviel), ja ^ev i^oifcl^^ln^crlIni■^ bis *-8o!iifaeiuö; natiiriidi I V'^Ht rocb eine 9Uif; geibhin.^ vcn .»^vinrÜMK^en bet'fcr i'üv rie I^cclamation, alc< eine tie'^-vaijen ^er ginne evun-cfenre, t>ev llntcvfniyuni^ tcv iMil;ne bcriivfti.je i^fd^veibun^ , oter gar ein SJorfübvcn Ter .VMnrlniuv'u felbft.

91cbnlid) eijV'bt ec- rcr (sbarafteviftif Ter iH'vfiMien, Me faft alle in 9lfIiVmeia-' beitcn vcifdiuMinmen , niiivnr^ fwifti^^ iniMiMrualii'ivt finb; an»? rcmfclbcn Wninfc enrlidi ift ric .^öauvtifce res Stiicfco' einer JV-miiüen; unr ^n^iui^uclKV'|d)id;tc (]C; opfert, nccb nicbr, ali« ivir ec< fduMi bei rem oi-'-m ^iUMitcrcv^ bemcvftcn.

gobalb i'id) raiiCijen rie .\>iiiirlinu^ in tem ^ücife Der 'Jiationalität bfu\\-\t, io^ balb eine nationale »lunfiMi auftritt, fo babcn unr iHIlcc^ voller i^eben unt iBabrbcit, fraftii^e ^"fivirnalitäf, iva§ wir im iT^oan ©outcrC'.j an Ter I'avftellunt^ tev 5}Javif, tci? 5irmivalö, tcv gourcniers lobten, taffclbc f (.Minen wix bicv an tcv (s'bavaf; tcviüif teo fvicfifebcn .^^äuvlliiu^j '^U-^e, tcc« 2:tiVHiö fviefifd) ; i(cvinanifcben ©efcnö iinb ctnci' treuen Wefou^c-manne«, greifen, »venu iviv befiivcbten luiifUen, taffdbc ^ur 5lni-j(lcid'unji unferce Sarelo ju bctiirfen. ^^'affeu umv ee jeroeb bei ricfcm '-i?ci; fpiclc an? rem ruvdi rie iMiilaj^e vervfnfcbten Stiicfc beuH'iiten, nur befeben nn? taä Icljtc 8tiirf rcc< STid'tere : Giovanni de Procida, Drama in vyf Bedryven. Door H. J. »Schinimel. Amsterdam. 1849.

Jpöven iriv ten ITicbtcv fclbft ilbcv ric 2eiirenj tcJ gtiiefeä: „?d) unnifd)c tiefet ^U-crnet an>? ricfcm ö^efirbtc-punfte betracbtet gU feben: STaii (vvroacbcu dnti- ivolfco ;;um '•yeuniHtfein feiner vftvä'tc, bci-ionncn nid)t rnrcb ra>3 (iimvivfcn finij^er ivcniiier .öänvtcv, rie wobl einen $tnfftanr, nie eine llnnvnljuni] vovbcvciten fönnen, foiircvn in JvoK'ic rcv unanetiUjbavcn guebt nacb ?s'ifil"'it' f'f f*^"! Sl^Jtn; feben allcv oabrbunrcvtc "ci>^cn ift, obfcbon fie ficb nadi ren rcrfd;icrcnen 3uftänren, in reneii rer ilfcuicb fid' placivt finret, vcvfdiicrcn offcnbavt."

ccbimmcl ijcftcbt, raf; aufKV ibm noob .^ani anrcvc Tidjtcv rcnfclbcn Stoff l'cbanrclt babcn, näinlieb (>anmir rc la iiiiyic in feinen Vcpres Siciliennes unt» 9Jiceolini in feinem Giovanni di Procida. iU>ii riefen balte er rcn cvftcn nicbt einmal cinev Ucbevfc(}nn;^ ivevtb, viel wenii^cv babe er ibn beniijjt ; baiJ jivcitc Stiicf t)abe er cvft bei rcr '^Uisarbeitun;^ rcö Iclitcn \'lctci^ res ei^jencn Stiirfeö fenncn ije= lernt, obi^leid) mit rem fetniv^cn fo fcbr i'ibereinftimme.

£o i■^evnc >viv nun j-^lcicb vovber bemcvfcn, raf^ <cd)iinmcl in ricfcm Sti'iffc feine ilU>VsVins\cv iibeviroffen, ctivac« ÖMitef' i^clicfevt babe, io febv muffen iviv ric 5tU'3ivabl rcv .OanrluiK^n bcraucvn. älMv bctvaucrii, raff rer I'iditcv reu natio; nalen, reu i^vmaiiiKbcn, rcn pvoteftantifcbcn !i^oren vcrlaffcn nur ficb iu einen ßcitpuiift nur eine Wci^cnr vcrfcjjt bat, ric bcirc .^n einer äcbt nationalen I'icbtunij ivcui;^ i^cübicft fiur. Jvreilieb ift rie ;)ievolntion rer ficilianifdicn in-c-per eine na; tionalc Öhofubat unter ren font't rort i'\ebväiicblicben ''l'avtciaufftanreu nur t^cv; fdinunnUiVu; abcv fie battc feine befonreven, feine nationalen J^-oK-^cu; Sicilien UMvr aucb nacb feiner Q^cfvcinnjj fein nationale? 2}olf; forann finb ric rabci bau; reinrcn *^^erfoncn mcbv ''■Itntc einer pevfönlicbcu alo facblicben 4'>utci, um? reu ITicbtcv iiviiK-\t, ^nin inntbcil fcincv Gbaraftcriftifcn, aber ,yim 'Jfacbtbcil reo bifto^ rifd)cn i'3ahvbeitö;-(cfübl0 ivircv rie C-icfdudjte ,511 ricbten; enrlicb umv ric *-yCiV'ben; beit ic iveiiij] von envopäifcbcin (vinfluffc orer ^ntcvcffe, iuMf nur ,U'it rem 'Jiovre cuvopäcv \\> (i\Üii[m, '^^\^ v\.m einem niercvKinrifcbeu OJationalricbtev febv iKi^'>iiJt tvar, feinem tJ-Uibüfuni grctje '-i^Cijciftciunj für ric ficilianifd;c 9Jation anjumutben.

476 SDJi'JcclIeii.

ttc aiicl; in Hein 9icvü[iitioii foinc tfv i]ioiJcii iOlcii|"d){)citefr»iAfii "»^ 9Wcnfcf)l)cit«; redete vertrat, von lern ras ^'öcrj ^cs Jloöuiovolitcii 5cl)inimcl voll ifl.

Uni nicht tni 3tiuim riefer 3fi'ü"luUt mit einer Slnjiabc t'e^ 3"l''ilt3 jii ver; fcftivcnten, tui^niiiien wir un'J mit eini.^en ^öcmerfun^en, l>ic für rie 9licl)tuiis\ tcS !C^icI)ter6 beseiebncnr fein ivercen. 3)Jit wahrer iBiffenfcI^aft fcf)ilrert rcr SMc^ter tie llnterrriicfnn;^ eineö ä?olfed, infem er fid) »rerer mit einer alli^emeinen l'(n;Vit'e feiner l'ciren, nod) Ter I^arftelIun>^ ^e•^ adjiemeineu ;Uiftanfcö in einem einzelnen ?^-aIle hei)niK]t, fonfern, ivic ediiller im Jefl in einer ?ln^ah[ inrivirnaliinenter Sccnen ren Jammer eine»? unterrriicften ajolfe'? aiicmalt. J'ie ^Inefühvnni-j ;5eujt von ijenanem h'ftorifd)em 5tiifinm mir einer fcharfen V'lnffaffnn;^ ^eö franjöilfd^eii llehermntheeharafter^, rie in rem in feiner (Gemeinheit nnr .fMbfud)t nnteri^ei5aui]enen Steuereinnehmer SCnniet, rem herrfd)fiichtii] i^vanfamen aber tapferen (ynillanme be ('(Jtenrart nnr rem eretmülhiiHer '■Jlnnvafhuuien fäbiiicn, aber ieidttfiuni^en .VH'r; bivt von CrleaiiC' mnfterhaft rie befannten fran,5bfifehen i)iatiünaleii]enfd)afteu fd)ilrert.

9Seit ivenij^er jieUini^en finr ric 2diilreriin>v'n rcr fiei!ianifd)eu Üiationalitätsver; tretet; fo ii!eid)t rie .^'viuptperfon rerfelben, iManca, weit mehr einer frommen 2üd)ter reo 9Jorrenä alö einer fiunlid) ieicenfd^aftlidien Sicilianerin ; nid)t feiten er; gebt fie fid) tu fov'mopo(it(fd);vhi[ofophifd}cn '-yetrad^tunj^en, rie einer pbilofopbi= renren ITame reo 19. Jahrhnnrertö nid;t unanirrig ivärcn. Sehr vermifu man einen ßbarafter, rer rie entfittlid)enren J^-olijen einer ^Jolti^unterrn'icfiai):; bei reu Unterrnicften nac^iveifl, einen äbntid)en (iharafter, wie freiließ anc^ Sehiller in feinem Olnren^ mit wenig ®lüd ju fchilrern verfud)t bat.

©a-j le^te ^Jroruct rer Sd)immerfd)eii 9Jfufe führt reu Jitel : Cranien unr 9?iererlanr, rrainatifd)eö (55enreftiicf in einem Jluf^Uije, ein (Selegenheitöftiicf , raö gwar rie ?^-eier rer 5iationaIitat, ric ä.kr()errlid,)uni( re§ Sprud)eö: ,/Jiierer(anr unr Oranien" ^nm ©eiiienfranre bat, aber ncid) rem erhabenen ^idc r.'.it ii'' \venu;\ entfpred)enren ^^tuftrcUiViUijen rinj^t, tn\i wir ftatt einer Öenribeiluni^ lieber rie eigenen 33orte re-j Didjtcrö rariiber anfübren: „Wleid) rem Sommerinfect warb geboren, aber aud; wie tiefeö möge wierer verfd;winrcn."

^t)lbc ober Silbe»

•öcrr 5i. ßapeflmanu in ®ien hat fihvjlic^ eine rrcifad)c (35e(egenheit benu^t (9h Jahrb. f. »jihil. u. ^\ir. bb. e. 356 unl> ®. 366, 3eitfchr. f. r. oeftr. (Öi^muaf. IV, 114), rie Schreibung Silbe alö unftattbiift ^u bejcidjnen, nur jwar unter 5?frnfung auf rie Jlnalogie von St)ntai;, Stjnfopc, St)1tem, unr mit rer SSebauptung, rafj rnrch rie fogenannte (iinbiirgerung in rie rentfd^ Spradje „Silbe" nicht gerechtfertigt werben föune, raf? „Sv'tem" wenigftens ebenfo ein; gebiirgert fei. 2^iefcr (irt'Iärnng Carf junäitft rie Jvrage entgegen treten, wann ins 2)culfchen ein 2S>ort aUi eingebürgert ^u betrachten fei, eine ?^'rage, bereu i^eant; wortung nicht allein füv baf' in liiere ftehenre J^-remrwort, fonrern and) für mand)e anrere, bei renen ric blofic *-i3erücfrid)tigung einer formellen l'lnalogie reo llrfprungö feine genügenre Sid)erheit ^u gewähren vermag, von einiger SBid)tigfeit ii't. „?^-renire "Wörter finr eingebürgert, wenn fie rurd; langen (Gebraud) auch rer JUolfijfprache mehr ober weniger geläufig geworben fiub, nur in Jyolge reo längeren ®ebrauche^ eine reutfdje ?vorm angenommen haben", !i?ecfer auöf. fsh'amm. III, M. Sfbe riefer beiren ^Beringungen jcigt fich an rem Snbft. Silbe auf'ö S>oIlfom= menfte erfüllt: ber erfte Unterricht, 'auch iu rer nicrrigften (vlementarfchule, führt reu J^inrern reo syolfe^ in fteteu 'föiererbolungen raö unciUbehrlid)e '.^u>rt vor; unr rie Jf^nni reffclbeu trägt eben in unferer neubochreutfcheu Sprad)e (3Ihr. nod) sillaba 9Jibr. sillabe unr roch ein /) raö reutlidiftc (Gepräge ber CSinbürgerung; \i)n wefentlid)c Slbweichung vi^n ber Urform (syllaba, ovllaß/]) ift iu riefer DJicl); tung iju beurtheilcn, X:Ci\\ Silbe jel^t auf gleidjer Stufe fteht mit rem ein= heimifdjen DJJilbe (3lhr. millwa). STagegen ift rer -iliamc Siiftem rer %a\Xi>: fpradje nic^t allein uicl;t geläufig, fonrern genau fo unbefaunt, wie Stjntaj;,

^;iJi? Collen. 477

Suiifove lI^^ augmentnm syllabicum, ctcx ivic *ProHcni, JbfPtcni iint* Duitcm : ^tc J^iniii lYvrätb |V.i!f'* ff" frcmrcii llri'pniiis} (jiiiuidift fiMnj. systöme). Xk ©luiiii^cn bat lieh' Ter i^ciiicinc 5l}>iiiii uiitcv fcn iliiiiiicu ßivcncii aiK^cci.vict ; an? synodus (ai'vo^os) ittSfiit sent (Jicbroitnicö e rem i cnt|>rcdKiir) bcnun; i^f;ViiiiV'ii. >i^tt 2cnf, sönof an? sinapis {aivmri): lc^Ci,(^y,(\\ bat \\\ tcni -ilHHlc Siuiip, oricntalifcbcn llrunnnii?, feine Vanti'eränfernnij üat^^^enln^cn, ircc-balb p rerblicben ift. ITab.'v fcnreiben \v\x Silbe mit rcmfelben !){eibte, mit »vclcbem tic 9lömev Silva (vlri), lacrima {Snxovor), hienis {vsivr) ^cfchricbcn babcii, fiMinen aber, ireniijrtciiJ jur ^tH nid)t, wie t>ic Jtaliäner, taö u \iuc^ in <£iMitar. u. [. >v. Mvmeiren.

SStcö baten. Dr. Audresen.

3ur bcutfdjen ©rammatif.

Jm 12. 93antc ^e«! 9lrd)irö £. 224 bat ."pew 2eivcl bcilänfi.3 einii^e unjo* »obnlicbc [iwitaftifdie ©enfniijen befvvodien nnf ju renfelben oud) Me 2Jerbiu^nni3 rcn fd)eincu mit rem ^^rävontionalen ^nftnitiv ßercdmet in 2lu^rvi'i(fcn alö : er fdiien faft ijiricflid)er .^n prcifcn (.v^a^etorn) raranö [d)eint berjnleiten ((>n-imm) SOlit iH'>llem Okc^tc ift Ik iöemerfnnij ihmi .'peinmt^ jU Ter crft^enannten 8tetk: „^ireifen ifi immer ein tbätigeö 3eitn>Ln-t, bier aber j\a"5 uni-jewöbnlicl) alö ein nn? tbätigeö beban?elt" alä eine fonfcvbare bejetd)net iporren (He 3lHt^t>rnc!c ti)ättg un? untbcittg [oDen vermutbild) tranfttiu unl> intranfttlu bereuten): allein i^errn Seiv^elö eigene J'eutnng, faf? eine actii'e Gonftruction gemäblt fei (= er fd)icn jum unreifen, für'ö *l?veifen gliicf lieber raö .fxrleiten fc^eint mir) riufte jtc^ ebenfallö fd)n:ierlic^ al§ fie rid)ttge ern?eifen. STer ^ü\a[} uon iHinfiuc<: „man fann tt'obl fagen: id) bin ju preifen, aber nidit: icb fdieinc jU greifen" envecft fcgleid) Me Jyrage: ivarnm renn nidit and) raö letztere? 23aö man ift, fann man au^ fd) einen. 3>aber ift gebräudUid} : er fdjeint franf Me ©teile fdjeint vers tmben oüq^ felbft fd)ei'nt fAwerer 3^cutnng (®rimnt (S}i\d). r. teutfd). Spr. II, 1011) in rer Slcjiion fc^eint ncn ©eirid^t Me 9lnalogie rer lat. ajocallautc (Ö^rimm raf. 1022), Säjje, in irelcben grammatifd) fei) einen mit fein uertaufd)t trertcn fönnte, unr bei tencn an eine (Jllipfe te? Snfi'iitii'ö ju fein cbenfo wenig ju rcnfen ift, alsi esse i'ermifU wirr in einer lateinifd)en ikrbinrnng wie tu mihi maxime imitabilis, maximo imitandus videbaris (Plin. Epist. VIII, 20). Oiiimlid) fc^einen nur videri geben fid) al'3 nuitiricivte ^''-^i'Wf" ^'^'^ C^opula fnnr-, vcrgt. .Rrnger (at. @iamm.'§. 293. S;,,\,\\t ju OJeifigö 53orlef. über lat, Sprad;roiff. ^Inmevf. <)03. blieben fdjeinen, aber rer Gcvnla nodi näher ftebcnt», gelten fiir raö l^entfdK and; fteben unr bleiben. I'er :;3;nnnitir ift, mag rie elgcntlid)e (ii^vuila prer eineö rer rrei anrern genannten i^erben gebrandit weiten, ftete in revfclben Seife aufuiNifff» : <ft rieö jener rcr reutfdien Spradie fo geläufige 5hi?rrncf, rurd) weldien raö lateinifdie OVrunMr am einfadiften wierer« gegeben wirf, j. S3. timendum est, e8 ift ju fiircbten, vix credendum vidctur, eS fd;eint faum jn glauben, hacc interpretatio praeferenda videtur, riefe iTeutung fd)eint Tcr/^uyebeu (SMetfd) in 5f. "S'il'vb. f. *4.Unl. r>7, ;rr2). *l.*affenr Wirr nun fein, auö 3- ©rimni eine Dleibe luni rcutfdien i^eifpielcn mit^utbeilen, nur ramit rer Se^luf? gebogen werre, rafj innjüglid) er ficb ricfem 6Hbraud)c bin neigt, foü feine ©efdiidite fer rcutfdien 8vracl)c allein riefclbcn bieten: £. <)7. wenn franj. averon folle avoine bereutet, fcb ein t ;^nriicfju führen auf haveron. S. ;{()9> ric irifdie Sd)reibung fd^eint blofj biftorifcb ju rcd)t fertigen. S. 732. rie 5lU'3. fünft fcbeint rccb alö natürlicbc luujnjieben. <S. 787. ajolfiMiamcn Paeniani, welfbcr ju leiten fdieint ihmh ir. orer gal. „beim". ®. 819. ihmi fcicber irac^tt fcbeint rer (Sbattcn 9Jame ju reuten. S. 828. rie i.'anti'crfcbiebuiig fcbeint uiiurcr vbufifcl) al* gciftig jn erflären. S. 902. aiic< tliairba fd)cint mir tliarf abzuleiten. S. 1027 iJlnm. unfer bentigc-j Vanne fcbeint von iUnänrerlicbfeit ter SRonrpbafen abjnleiten. (Einmal (5. 493) finret fiel; efnc auffallenrc Senrung, mir fdjeint lauger Siocal unr auch bei Tacitus Semnones anjunebmcn

478

5)U»ccücn.

nötl;ifl. i^üx flehen un^ bleiben föiinten sBeleje entbehviid) fein; |le nu^jcn aber tenncd) jiir 3?oniläntigfoit, unr ra ciiicb bei ibnen jene 3>entunsi f'"fr nctiocn donfiinction ^]iU\i} ^xdfcn fönnte, iiuö fenifclbcn i^uclic luitfoli^cu : S. 'iSO. au«3 thairhois ftebt ju fclcjern, ^llf? . ®. 486. 1rv^bvcn^ beiDc lejjtere niemals anö pis j^u evfiären ftänten. S. <iy2. 2Beni^ cter nidits gn i^eivinnen ftebt für i!tc J^Iejiion. ^. 724. nicbt jn bezweifeln i'tfbt, t>aH . £. 182. unitev an,5n = fe(;laßcn bleibt ter fväteve 8vracbiT,cbraud;. 3. 310. alö ältere Si^ur tcS 91 i^u cnräijcn bleibt vairtha (veriil. ©. (>89). ic. 351. ci bleibt nod) itjr äisedjfel ju betraditen. ®. 730. ee bleibt ncd; eine antere Stebenfcrm voran e-^n; fc^cn. ®. 893. S;>\cx bleibt nun (^inii-ieö ju eriutern. iSi verftcbt fjc^, tat) «'" flutf^" "icdniftfteller von tcx befvrcd)ene» (ionftmction ^eö ^^cxH |d)einen nnr tann ©ebrand) mad;en jrirP, trenn einer ßireitentii^feit (j. 23. er fdjeint jU leben = lauflare unb lauckndus videtur) ^nrd) Pen jirö^eren 3'ifnnnnenbani^ tcr 9?etc binreid)enP PPViiebeUi^t ift; in jercm einzelnen /V'ilio ivirP riefer obne ^'i^cifcl iieeiijnct fein, ras a^eVftänrnin ju leiten. 6^e>^en tie 5ln|idit teö .'öcrrn ieipel, 1a^ für geauibnliel; jU fd^reiben fei ; „rarauä fcbeint bergnleiten ju fein er fctjien faft glücflicbcr jii v^eifen gu fein" tarf in (hinnernnfl ^ebradit ircrren, ra§ eine foldje Siebeucinanterfteünnj; jn^ier Csnftnitire mit jn fem teutfdien Cbre fdjirerli^ genehm ift, weebalb nid)t ani^emeffen fein mcdite, ein lateinifcbes ©crunrirnm, rcelc^cd mit videtur esse verbunden ift. fatl^ Mefe^ esse in ric Ucbcrfe^uiig mit« flcncmmen werten fofl, im I)eutffben turd) einen Jnfinit. mit ju wieter^uijebeu. <2d)liefdid; tie 55emerfnng, tnfj aud; auf romanifdjem ®prad)j5ebietc neben fein bisweilen fdjeinen fiel) mit tiefem prävofitionalen 3iin"''ii' verbintet; f. 2!^iej ©ramm. III, 189.

2Öie gba ten. Dr. Andresen.

©in ^ibcltfcrö uitfe ein ^icb von SSattö.

Csn tem 53nd)e aiutb l!ei§t ter 16. unt 17. a3er§ te§ I. .(?ai)itet§ atfo:~

„gkte mir nid)t tarein, taf? id) tief) verlaffen feilte. S>o tu bingebefl, ta will id) aud) biniV'ben, wo tu blcibefl, ta bleibe iä) auel). iTein ä>clf if't mein SJelf unt tein ©ott ift mein ©Ott."

„SSo tu ftirbft, ta fterbe id; nucfj; ta will id) ciwä) bei^rabcn werten, 'iücx •f'^err tbue mir ties unt ta^J, ter iot muff mid) unt tidi fcboifcn."

3)iefe SScrfc parapbrafirt ter enijlifd)c l'inifcr 2Uaric 2Sat ts auf i)bd}it g,chuu i]ene Seife alfo :

Intreat me not to leave thee so, Or turn from following thee; AMiere'er thou goest I will go, Thy Lome my home shall be!

The path thou treadest, hear my vow, By me shall still be trod; Thy people be my people now, Thy God shall be my God!

Reft of all eise, to thee I cleave, Content if thou art nigh; ^Miene'er thou grievest I will grieve, And where thou diest, die! And may the Lord, whose band hath

wrought This weight of misery, Afflict me so, and more, if aught But death pant thee and me.

3d) biibe tiefe in ihrer (?infad)f)eit mit tem bin-bften 3*iul'fr mufifalifdjen SSobt; lautä unujebencn ^ßerfe teutfd) fo ijej-^eben :

©prid) nicf)t, ieb fofl verlaffen tic^, Xam id) unt tu fint (^infs Unt ivo tu (jebft, ta j^eb aud) id\ 3^ein l'ant fei aud) mein-J.

3^en ^i<\t, trauf tu ten guÖ i^U^ßr ©eb fürter id) adeln, (v^ fotl tein 2>clf ta§ meine jeljt, 5>eiu ©Ott ter meine fein.

5ßon allen fern lieb id) nur tid),

Jd) trinfc teinen J^aud),

Unt nn-nn tu tranerft, traur' auch id),

Uiit ftirbft tu, ftcrb id) aud).

!Der i>err, ter fil^t im Dte^iment,

(s-r fent' mir alle 9iotb,

©enn je von tir midi etivaö trennt

"iUi nur allein ter Sot.

511 1 0 c m c i II e (3 rf) r i f t c ii.

Leon Vaissc. De la parole considerdc au double point de vue de la Physiologie et de la graminaire. (^Didot, Paris.)

Sc$i¥ogtavbic.

T. Fenby'sDictionary of English synonymes. (Whittaker, Lond.) 2 s. 6 d. W. Durrant Cooper. A glossary of the Provincialisms in use in the

country of Sussex. 3 s. 6 d.

M'Leodand De war. Dictionary of the Gaelic language. 2 vols. (Hall,

Glasgow.) 10 s. 6 d.

©rammatt f.

H i p p 0 1 y t e L e c o r n u. Grammaire fran9aise nouvelle et simplifiee. (P d -

risse, Paris.) G. F. Burguy. Grammaire de la langue d'oil ou Grammaire des dialectes

fran(,\ais au XII. et XIII. siecles. 11 vols. (Schneider, Berlin.) Notions elementaires degranuuaire comparde p. E gger. (Durand, Paris.) 2 fr. (s-i^lifite («ramniatif v. D^r. >^. 2 cl^mil^. 3. 5litfl. (^iunmlcv, 5^crlin.) 1 Ibix. (Örammatif tcr ciii^lifdicii 3».n\Trf;c von g. ® tva tl^mann. 2. 3liifl. (iUlba: .T,cn »• ^l>il'i"ä' '^ielcfclf.) 13 -gvjv.

fiitcvatur.

^. SSicficff. ®ct6c'ö 6)et'idite, erläutert wnl auf ihre 23eranlaffuni;en, Guelfeu

II. 3?L^rt'i(^er,5Ul•^u•filer'lihrt. 3 Jlile. ('So ttid)er, 2'lif|■el^cv^) 4 Ibir. 13 2tjv. (Sre^centiii. (nn nicrcvrbeiuifclieiff WeMd)t aU'S ^enl 12. ^'il'vbuntert, bevaU'oi^e;

i^ebeu von C Sdjace. (rümmler, 3?ev(in.) 1 Shiv.

Cv. 5)1 ä^ner. 5l[tfrau,^öil|'die -ieter l'evtd)ti;it un^ evUiuteit nebil einem altfran^ö--

ui'eljen GMoffar. (Tümmler, 5>evltn.) 2\2 Slilv.

Oeuvres complctes de ISIathurin Regnier, avcc les commentaires revus et

corriges, precedccs de l'hist. de la satire en France p. Viollet le-Duc.

(Jannet, Paris.) 5 fr. CO ct.

.\neien thcätre fran^ais, ou collection des ouvrages dramatiques les plus

remarquables depuis les mystores jusqu'ä Corneille, publ. p. M. Viollet

le-Duc. 5 vols. (Jannet, Paris.) ä .5 frs.

Histolre de la litterature fran(;aise a l'etranger XVII. siecle par A. Sayous.

2 vols, (Cherbuliez, Paris.) 12 fr.

Nouveaux portraits litteraires par Gust. PI an ehe. (Amyot, Paris.) La farcc de Patlidin, precedee d'un recucil de monuments de l'ancienne

langue franr-aise par M. Geof. Chateau. (Amj^ot, Paris.) .5 fr.

Rathery. Intluence de l'Italie sur les lettres francaises , depuis le

XIU'' sic(?le jusqii'au regne de Louis XIV. (Firniin-Didot, Paris.) Monseignat. Le Cid campdador, chronique lirde des anciens poemes

espagnols, des historiens arabes et des biographies modernes. (II a-

chette, Paris.) Bar et. Etudes sur la rddaction espagnole de I'Amadis de Gaule, de Gar- cia, Ordonez de Montalvo. (Durand, Paris.) N. Martin. France et Allemagne, litterature, crltique, voyages. (Re-

nouard, Paris.) L. Racine. Quelques lettres inedites ä sa fenime, precedccs d'une notice . biographique sur L. Racine, d'apres des documents inddits, par Tun

de ses arrifere-petits-fils, l'abbe Adrien la Roque. (Paris.)

480 S3iblicti3ravt).ifrf)cr 5hijcti5cr.

Livet. Etudes sur la litterature fran^aise ä, l'epoque de Richelieu et de Mazarin. (Techener, Paris.)

A. Koche, Les Poetes francais, Recueil de morceaux clioisis dans les meilleürs poetes depuis l'originc de la litt. fr. jusqu'au XIX'^ siecle, avec une notice biographique sur chaque poete. (BoranietDroz, Paris.)

M. Lefevre. Les Chefs -d'oeuvre littcraires du XVII'' sicclc, collationnes sur los dditions originales. (Firmin-Dido t, Pari.';.)

Austin & Ralph. The lives of the Poets-Laureate ; with an introductory essay on the title and office. Longman, London.) ]4 s.

J. Grimaldi. Notes and emendations on the Plays of Shakspeare. C. J. R. Smith, London.) 1 s.

H. Tuckerman. Mental portraits er studies of character. (Bentley, London.)

J. O. Halliwell. Curiosities of Modern Shaksperian criticism. (Smith, London) 1 8.

The British orator by Prof Greenbank. (Simjikin, London.) 3 s.

The British Classical authors. J'ianrbiicl) tcr eiij^l i | rhcn ^uUiLMUillitevatiir luni ®. (sbaucev Inv^ auf ric jcl^i^c iUit. Tlit inc>ci,\\\\>hi\(l}(a mit fritifitcn Sfij^en v. y. .fnvriij. 4. Stiifl. CBeftcrmanii, iBraunfcI;iv.) 1 2:i)lr. 20 £^r.

4>anDlnid) tcv Oicvtamcrifanifdicii ^JfatiiMKil'Sitciatiir. ©annnliitu] ron StZufter; ftüifcn ncbft einer litcvar. biftor. ^IbbauMiuii^ über ten C^iitiPicfliiiKiViVTiis} tev cnjl. SviMfbe mit IMteratiir in 5iLntamerifa ium l'. .iunijv (Ji.*e){eVniaan, 33raunfd)U'>ei;V) * 2»/2 Zbir.

O. 35ebn[d>. 05c|'d)id)te tev (^'njlifdjcn Sprodje itnt; ?itcratur von ten ältcften ^Viten biö ^^uv (finfübruni^ l»er 58ud)trucferfunft. (.(lern, Svesilau.)

®ctid}te voll Zi). 5Ö. »JDfacai'ilal). I)cntfcb von Dr. 31. @d)iuiM. (Söcftcr; mann, SiMunfdjirci^.)

The Canterbury Tales by G. Chaucer; from the text and with the notes and glossary of Th. Tyrwhitt. (Longman, London.) 5 s.

Speeches of Th. B. Macaulay revised and corrected by himself. (Long- man, London.)

5. 'S)ji^er. Seitf. bcrteutfdi.SitciMtniiUKb. J^-iirüöditcvfd'. (?[)?auf e, ;jonn.) 13 ^i^r. @. S;<. §. rc ßaftvc^. JbeüvetifdinnMftifcbC'j 2cbvbud) jiini ubnelleu unt) ^rüntis

lidKH (vrlcvnen fev fran^. ©pradie. (3Bcn;^Icv, l'eip^u].) 13 oj^r.

Parlez-vous fran9ais ? ütev tic niil^lid)ftcn fviinj.'teutfc^cu ©cfpräc^c, 9tcten§iirtcn,

©interfammluni^en. (2Benc;lcr, ^eivjii^.) 12 ^a,x.

Chrestomathie fran^aise, ou Choix de morceaux tires des meilleürs dcrivains

frsLTK^. Ouvrage enrichi de notes grammaticales, littcraires et critiques et

de notes biographiques. (Äillaud, Paris.) ©aiiimhui.^ env^lifdjev Sdjviftftefler mit tentfc^cn SlnmevEnußen ^eraii^ße^ebeii roii

8. 4öcrvi'sv (C^nelin, ^Berlin.)

1. 5?t.'(Sbaffveare'ö g)}>icbctb, evftäit ihmi •^■^evriiV 10 ^i^r.

2. 33in-ün'6 5)?arino ^Mlievo, evf(. ihmi 5?rpcf crboff. 13

3. ©batfpeavc'? 31omeo unt 3ulie, erfl. von .^^cnffi. 10

4. Sbaffvcavc'ö Ctbeflo, evfl. lUMi Sievcrf'. 10 Essays on some of the Forms of Literature; by Th. J. Lynch, (Long- man, London.) .3 s. G d.

H.G.Adams. Cyclopaedia of poetical quotations. (Whittaker, Lond,) 6s.6d. Aguide toGerman literature byFr.Funck. (Jügel, Francf.) 1 Jbir. 22i/yS;^r. SCie WnmMej^eln tcv tcutfdu'u ©i.n-ad)c von ^. SB. ^^ctcrfen (für 2^eutfd)c uuf

(?ni\läiir'er.) (3üi\el, 55i''i"ff'"*'t-) 12\.j 8i^r.

SJUifjViben ,^uin llcbcvf. aik tcm S)cutfdu-ii in§ (SMu^(ifd)c ncbfi einer 2(nteitun>^ ju freien

fe^viftl. Slrbciten i>ü« ?. .<>crriß. 3. 31uf(. (5?ätcfer, ^sfcrlobn.) 23 Sijv.

PB

3

A5

Bd. 14.

Archiv für das Studium der neueren Sprachen

PLEASE DO NOT REMOVE SLIPS FROM THIS POCKET

UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY

>\L^

' ^^^•.

>r^.^ <.

"'A.- /V »

/i^>'

a^ni!

m%

a^ni:

w**^*^ii'«i*i

«.^Ä

•: r^^-mi

■^^M:.:m

JLi

, "^...M

:. M -^

^ r^

^r*^

/^..:^#:

.,.-lS:..*tL ^^■■'

*J^;.*::«

■«^■w;

^^«

M' m

.»,:«

* M

4 .;*

* Ä

, « :: * :-»«

■rnsHpsr

1^

n

r

!■■

■phi

1

Li

■■■^

a-;. #.

»>«>^

mm Mn ;; -m ^ * '

i Im . * I

:«l4r;:^::^

m .«i

■_^-t % . S" "^ ^ w ^.^

;'^^*t*^^-^.

i' A

.*^..*":^"

.•«■:« :s

■^ ■-'■•■

H. M' '5ir •" :M '^)

«■■

S.t«<'.:

f " :.*■ ■«'

•n*i*;

4^

«■:*r*:^/«'^4i

.^ L«-:: «

C-"".^' 'f-.

M . C

■■ '^" M: \.^ IM- ''^' ■"' ^

ü' -W- ^

:^ .'^(

\