ἢ * Pt v 5A AM D H Ἧ Ye i54 n» ARA ν᾽ Lm Amm L^ M Dad 3 S tt ^ pt Tr ATALAIRY ELDER P Glasgow Uüníversíto aLibratp | 30114011484170 | Glasgow University Library GUL 68.18 *4 4. E “ | 1 Omecdota — Dxowiensin - ΠΧ OD C URVIBEE DNUS, ΝΕ Ἰὸ Χ ΙΕ ἈΝ 9 CHIEFLY FROM MANUSCRIPTS IN THE BODLEIAN AND OTHER ΘΕ. ΙΒ S MEDIAEVAL AND MODERN SERIES. VOL. Ι--ΡΑΝΤ SINONOMA BARTHOLOMEI EDITED BY J. L. G- MOWAT, M.A. O xforD ATTINET ASISSBANGSIDSUNBSSPARSEISIS 1882 [AZ vights reserved | 3E ono HENRY FROWDE OXFORD UNIVERSITY PRESS WAREHOUSE 7 PATERNOSTER ROW ! Sinonoma — Sartholomei A GLOSSARY FROM A FOURTEENTH-CENTURY MANUSCRIPT IN THE LIBRARY OF PEMBROKE COLLEGE, OXFORD EDITED BY J- E. G.rMOO WOACT, ΝΑ FELLOW OF FEMBROKE COLLEGE e»xforD ἌΜΜΙΝ ΠΕ ST ASISSBUNBID GINSSDPURSBISIS 1882 [a [AZ rights reserued ἢ Ὡ ουδοιι HENRY FROWDE OXFORD UNIVERSITY PRESS WAREHOUSE 7 PATERNOSTER ROW ΕΝ ΘΝ ΘΝΙΕΝ ΡΛ ΕῸΡ ΕΘ ΒΘ ΝΙΕΞῚ. i. accompanying Glossary is taken from a manuscript of the fourteenth century in the Library of Pembroke College, Oxford, which has been already described by Mr. Riley in the Sixth Report of the Royal Commission on Historical MSS.! (Part 1, 1877, p. 550). The work consists of a medical treatise on diseases and remedies in fifteen parts, with a glossary and index, composed by John Mirfeld or Marfelde, and is entitled? the * Breviarium Bartholomei, in honour of St. Bartholomew's in London, of which monastery the author was an inmate ὃ, Prefixed to the main work is a Calendar for the year 1387, and a series of calculations for a perpetual Calendar for the meri- dian of Oxford, by Magister Walter de Elvesden, together with a number of astronomical tables. John Mirfeld or Marfelde is mentioned by Leland (* Commentarii de Scriptoribus Britannicis, c. 582) in the following passage, which is repeated by Bale, Pits, and Tanner:— *Joannes Marifeldus homo ad philosophie et rei medicze cognitionem reconditam illam compositus, eo eruditionis pervenit ut a civibus Londinensibus, per eum nullo non morborum genere curatis, immortalem famam acceperit. Scripsit de arte medendi vel justum volumen quod et Praxin, Gilberti Anglici medici clarissimi industriam secutus, vocavit: quo opere, ut Gilberto interiori causarum cognitione cessit, ita in praxi eundem longo przcessit intervallo. Multa mihi de hoc Marifeldo narravit Bertholetus medicus, adfirmans eum sedes propter Xenodochium Berptolomeanum Londini incoluisse.' ! 'The MS. of the Breviarium Bartholomei in the Harleian Collection [No. 3], mentioned by Mr. Riley, does not contain the Sinonoma. ? «Incipit liber qui intitulatur Breviarium Bartholomei compositus per venerabilem virum Johannem Mirfeld commorantem in monasterio Sti. Bartholomei, London, a quo liber iste denominatur. 3 'There are in the Calendarium Inquisitionum post Mortem, iii. 150, 159, two occasions on which John Mirfeld and others represent the Convent of St. Bartholomew. 'These bear date Isth and 16th Rich. II, or 1392-1393. B [NS p«.—————————————————ác'—— 2 SLNVONOMA BARTHOLOMET. Tanner mentions not only the ' Breviarium Bartholomei' but also a MS. work of Marfelde's in the library at Lambeth, and he gives the authority of Brian Twyne for stating that he was an Oxford man, and that he lived in the time of Henry VI. This very M5. seems to have been lent to Brian Twyne by Dr. Clayton, Master of Pembroke College, and it must also have been inspected by Anthony Wood (Hist. and Antiq., vol. ii, part 2, p. 715), as he quotes from it in more than one place. The interest of the Glossary became apparent at the time of the publication of Professor Earle's lists of English plant names. Pro- fessor Earle saw it, and made certain extracts from it which he has embodied in his notes. It was then that I thought it worth while to copy out the whole of the Glossary, which the Clarendon Press has now consented to publish. But it was in the plant names chiefly that my interest lay : the purely medical terms, I confess, perplexed me much. It was some time before I learned to consult Gorrzus, Foesius, and Erotianus: my guide to them was the preface of Holyoke's Latin Dictionary, a book which often threw light upon a word when all was dark beside. Many of the words and phrases.I find come from Isidore, many from Albertus Magnus; but not in all cases have I learned this sufficiently early to embody the information in the notes. Dioscorides, Galen, Nicolaus Myrepsus, Paulus /Egineta will explain many; Avicenna, I should suppose, still more; while there yet remains a large number of Arabic words which I have been obliged to leave without any explanation at all!. If it be asked what materials the author himself employed, the answer may be supplied partly from the Glossary, and partly from the body of the work itself. In the Glossary he quotes Isidore, p. 38, Constantinus (Africanus?), p. 4o, Avicenna, p. 40, Galen, p. 40, and Rogerus, p. 20: in the work itself Arnaldus de Villa Nova (fol. 131), Rhases, Ysaac de Dietis (foll. 147, 241 verso, 277), Rogerus Fucard (fol. 177), W. de Conrado (fol. 177 verso), Macer (fol. 254 verso), Nicholaus de Polonia (fol. 269), and. Platearius (fol. 275). ! For the fullest information on medical writers, Greek, Latin, Arab, and Medizeval, see Choulant, Handbuch der Bücherkunde für die ültere Medicin : Leipzig, 1841. Cf. also Fabricius, Bibl. Grac., vol. xiii, and, for Semitic plant-names, Lów, Aramüische Pflanzen-namen, Leipzig, 1881. SZNONOMA BARTHOLOMET., 3 One remarkable feature of the work is the number of verses which are employed as a semoria feckuica for remembering the dis- tinctions and virtues of plants. Some of these occur in the Glossary (see ippia, yris, origanum, senacio, tormentilla); an interesting one from the body of the work is (fol. 240 verso) : * Si sis leprosus, si stultus, si furiosus, Dicit borago, gaudia semper ago: Another (fol. 243 verso), almost identical with a verse in the * Regimen Sanitatis Salernitanum;' is * Post pisces nuces, post carnes caseus aptus:' and a very curious set of lines (fol. 253) to be used as a charm fot stopping fire is * Sancte Columquille remove mala dampna faville, Atque Columquillus salvet ab igne domus." There are also some English words in the work itself which do not find a place in the Glossary, and which may be of interest. Such are— Fol. 98. De tussi puerorum qua dicitur cAzzcac. , 100. De dolore pectoris qui anglice dicitur fae. , 158. De passione crurium qua vulgo dicitur óozsZae. » 159. De apostemate et cissuris in calcaneo quz vulgaliter dicuntur 7744. » 297. Pulvis pro instrumento illo bellico sive diabolico quod vulgaliter dicitur 75 ^. 'The Calendar of Walter de Elvesden!, of Gonville Hall in Cambridge, seems to have been a famous one in its day; at any rate, there is in the Bodleian a MS. (Laud, 662) which accepts it * With regard to Walter de Elvesden or Elveden I am indebted to the Librarian of Caius College, Cambridge (Mr. R. L. Bensly), for the information that Walter de Elveden (near Rushford, Norfolk) was Vicar-General to Bateman (?), Bishop of Norwich, and was an early benefactor to Gonville Hall and the donor of several MSS. Mr. Bensly has kindly supplied the following references:—Blomefield's Norfolk (1805), i. 421, 452; li. 535; iii. 632, 647: Parker, Hist. and Antiq. (1721), 65, 72: Documents relating to the Univ. and Coll. of Cambridge, i. 17, 18. From these it appears that he was Professor of Civil Law, Archdeacon of Sudbury in 1351, Rector of Snetterton in 1352, and of Shropham in 1358. B 2 4 ΦΙΔΟΝΌΜΑ BARTHOLOMET. as its basis, and attempts to continue it. The author of it is men- tioned by Leland (c. 511) in the following passage, which is again repeated by Bale, Pits, and Tanner :— * Gualterius Elvedenus Grante Girviorum inter Gundovillanos sapientie divinge rudimenta addiscebat, quibus, tanquam ad coronidem, rerum astro- nomicarum eximiam cognitionem adjecit. Exstat ejus Calendarium cum tribus cyclis decemnonalibus et argute et significanter compactum." Tanner gives several further references, to the effect that Walter de Elvesden held a living in Norfolk, and was once Precentor of Hereford. The month of January is appended as a specimen of the Calendar. My best thanks are due to many friends for their assistance, but more especially to Professor Chandler for constant help and many suggestions in a variety of difficulties. I | ΦΙΝΟΝΟΜΑ BARTHOLOMEIT, 5 [ CALENDAR. ] *Istud kalendarium subsequens fuit factum ad meridiem Universitatis Oxon., anno domini millesimo ccce octogesimo septimo, promittens unam tabulam cujus multiplex fructus patet ex suo titulo, et habet sibi suppositas duas tabulas parvas ostendentes aureum. numerum et litteram dominicalem pro omni tempore, sumpto anno in quo fueris pro radice, et adjungitur sibi tabula festorum mobilium cum suis appendiciis durans in zeternum. *Prima linea kalendarii incipientis primo anno domini millesimo cccmo octo- gesimo septimo docet ascendens mediz noctis. * Secunda edocet quantum Clok percutiet vicinius ortui solis. *'Tertia ostendit quanta sit horarum planetarum nocturna et in pede habetur quanta sit aurora. * Quarta indicat celi pro solis ortu [medium !]. * Quinta cum sexta manifestat signum solis cum ejus gradu. * Caput et pes sex linearum sequentium declarant naturam signorum et de die ac nocte, dominos triplicitatum quarum tres primas demonstrant de quolibet gradu ceteras dignitates essentiales quas ibi habent planete, et tres sequentes enu- cliant sexus et qualitates ipsorum graduum in se. *Deinde inseritur Kl. secundum communem modum ecclesie s. cum aureo numero, nonis, idibus, kalendis et festis Sanctorum, et in capite sunt[?] festa, discribuntur domus accidentales [?] in figura celi et quis ibi gaudet planeta. *Proximo sequuntur ascendentes cum continuatione veri motus solis, exinde altitudo meridiana cum gradu ascendentis in meridie, hore de Clok in occasu, quantitas horze planetarum diurnze, et medium celi vespere, quattuor cycli con- junctionum, et post finem kl. tabula lunze, et sub ea ponuntur quaedam notulz de imagine signorum, tabula pro horis planetarum, et ex post, figurae eclipsium depinguntur.' ! In a later hand, Li-|Medietas|Scor| Qi Jed Tecum, bra.| Noctis. || pto Capri enus His ui ui ἘΠ" . o ΠΥ ᾿Ξ e ΙΗ eo ore re TE mn 5 8 | 20 Kd ei ζ5. ἡ ma πῶ} Mee se 89] πῷ Nes me τ ἢ ἐπ 1: ne) m 2 | 28 |22| 15 | t P Ἔ E I9 o I 29 |23 16] ἢ B5 739 easy 2: SIR 19 59 | 56 985242 17 z B. 20.57. |-52 Bu 25 | I9 21 | 56 | 5o I| 26 | 20 2208550 E47. 1| 27 21 22 | 53 43) a |28 | 23 E 23| 582| 49 | 3|29|24 $$ & z Aquar. Hu δ᾽ B Y ἘΔ SOS 2 exp 9S ἡ e 24 |49 | 388 | 4| 1 25. ὦ Pe Εἰ 25 148 29) 5| 32. [27 Ξ Ξ ἢ 26 | 46 | 26 dr elei erem E dE pes ay |4s|ar | 6| 4 Fs 8 27 | 43 | 18 "| 5|ao| Εἰ αὶ EN Ai |o (nee ἢ ἢ tox Le ΞΡ ἢ E. 290 | 40 | τὸ 8 7 a5 29 | 38 | 6 8298723 & - 30 |37 | I 94-94 34-| ; ie Bcorp. 18 1 E 135 |; ΟἹ ΤΟ] 357; 8. 2, 25 88 10 | 11 | 36 : 28518] 0499 1123} z z 3 | a8 | 45 || It | 13 | 38 Bw 4 4|28| 49 | 12 | 14 89. | B g 4 25-1035. | X27 ἢ 49 5.24|31 | 13 | 16 41! t - 623 27 | I3 | 17 | 4! e p 8 δ ese ette] case || he Ὁ B IE 7.19 |18 | 14 | I9 | 42 8g δι, τ} Ὁ EDPRR2ON MO Aries 2 13 Tau- Capricor. Saturnus rus Leo Mars 'lTaurus2 I9 Gemi- ni. Meridi- onale. Luna. u £ ΠῚ [“] (97 auf. $ | put B pu B. 8.38 23a a3a [zi 8 put & o c ó Ea iab Id - 25a & | put c B c H o id E 1 | | auf' ; aup' ὩΣ , 1 a5u e. au Jupiter Aquarius: JAN Domus vitae. sca. pa corporis anime et vitae tis vocem rite. Circumcisio Dni. Oct. Sti. Steph. Oct. Sti. Joh. Oct. Innocent. Non, Scti. Edwar. o 0c» to CO 4 PULL id: Epiph. Dni. f g A b c d e f Idus Sti, Hyllar'. £C A. 18 k Sti. Mauri. b τ ἢ StimMarcel: c 16 k Sti. Antonii, | d | 15 k Ste. Prisce. I e 1 k | f 13 k Storum. Fab, et Se; g I2 k Ste. Agne. vir. A | xi k Sti Vincen. mar. | b l0 k c &) Jk d 8 k XConversio Sti. Pauli, e qus f 6 k Johannis Crisostt. g 5 k Agnmetis Secunda. A A à b 3 k Batilde reginz. c 2 k Mercurius ? Occidentale. a ἢ | e Fi RE I K E | Toe WE Meridi- ana. !|g.8 IS ag Πα 5 E I| 3.8 1| 5 : (Bz| S 8 ἸΞ 8) 65 τ ΠΟ ἢ Τρ 3 || 16 || 25 5 || τό ||.35 7 | 16 48 9 || 16 || 56 IO || 17 H | ΠΣ} ΤΠ] 18 I4 || I7 || 39 16 1] r7 || 42 7} 7 ||.55 I9 || 18 8 21 || 18 || 21 ] 23 || 18 || 35 1.324: 18 || 49 25 || I9 3 4| 28 || 19 || 18 39 | 19 || 33 || 31} 19 || 48 138) 2e 3 | 35 20 20 l'l-37 | 2o || 36 38 || 20 || 53 40 || 21 || Io 42 || 2x || ?7 || 44 || 21 || 45 qM 45 | 22 3 | 47 22 21 49 || 22 || 39 BI || 22 || 58 52 | 23 | 17 54 | 23. || 37 rus. Diei. 8 o a asi? 57 52 58 | 55 59 | 58 4 | 59 I IO 4 3 7 4 | 1o 5| 13 7 17 8 | 20 9 25 II | 27 T2 aT 14 | 34 I5 | 39 17 | 42 18 | 46 25 | 50 22 54 23 | 59 25 TI 3 27 7 29 II 3o | I5 32 | 20 34 | ?4 36 | 29 37 | 33 39 | 39 41 42 43 | 47 Altitudo Tau-| Medietas | Pis- ces, "Taurus. I 2 4 5 7 Ciclus primus. I9 | 21 8| 5 16 | 13 DEUS I3 8 2| 15 IO | 23 nij ἢ ἢ us 15 | 4 4 | 18 na ἘΠ Ὁ Ὧ} ἢ 17 | I5 6| 9 tn 2 & | zm 1 ὁ 19: 9 Ciclus Secundus. 28 & s || ἐξ Ὁ Hi|za I9 | I4 | 27 SEO 21 I5 | I3 | 24 5 I| I4 I3 | 16 | 24 2 2 37 ΤΟ] 18.) 10 18 6 | 20 4 | us 9 T3522 27 4 | ?1]|27 rI2| 16 | 9 τ MTS 627, Ὁ) S ἡ I7 | I5 | 55 δ᾽, Ὁ 22 I4 | I3| 4 3 21]|42 Ἐπ ΤΡ] 22 Ciclus "Tertius. I9 | 23 87 I6 | 13 5| 20 128 ὦ 2 | ro IO 5 IS | 22 7| 15 I5 | 22 4| 9 I2 o I| IO 9. 2 17 | 14 6 | 22 1) ὁ 3 5 II o I9 | 18 38 mra dies Pauli bona tempora denotat anni. Si nix vel pluvia designat tempora cara. ffuerint venti tunc fient prelia genti, Si fuerint nebule perient animalia quzeque, Ciclus. Quartus. ui H Ὁ) B5 m IO 7| 52 8|18| 5 16 | 9 | 24 ἘΠ 230 u$ 4 δὲς Aree 17 IO | 13 | 2 18 | 7) 53 7 120 039 I5 | 22 | 38 4| 5,236 exe) I| I8 |29 9 | 13 | 26 τ] δ᾽ 26 6 |23 | 47 14 | 6 54 3 17 54 II 8 | 29 τοῦ 2 27 Aquar, Aquar. SINONOMA BARTHOLOM EI. €. Incipiunt Sinonoma Bartholomei. Aaron, iarus, pes vituli. Adomen, i. omentum, zirbus. 4 Abrotanum, southrenwode. 4 Absintheum, i. wermode. 41 Accorus, i. radix gladioli. 2. €. Achacia, i. succus prunellarum im- maturarum. €. Acinum, quod de uva relinquitur extracto musto. (1 Acrocordines' sunt quzdam depen- denciz nascentes in maxillis et ali- bi similes capitibus mamillarum. (| Achilles, i. millefolium. €. Acub, i. butirum. 41 Acantum est semen urticze, multum est laxativum. 4 Acerherbaest. Aceretiam arbor est. €| Acedula, herba acetosa idem. 4 Acriminia appellamus allia porros cepas sinapia et similia. €. Accorus est species yris cujus radi- ces sunt rubrz et gerit florem cro- ceum. €. Adarasta, i. elleborus albus. 41 Adjutorium est os brachii a cubito usque ad spatulas. 41 Aaiantos, capillus veneris idem. 4 Affoáillus, centum capita idem. €| Affronitruum?, spuma vitri idem. 1 ἀκροχορδών, Hist. Nat., xxxv. 15. ? ἀφρόνιτρον. € (| Agaricus, fungus abietis idem. 4 Agnus castus, frutex est, i. bis- chopeswort. € Agrimonia, i. egremoyn. (| Afoho, i. argentum vivum. (| Ahoho, i. lac acetosum de quo ex- tractum est butirum. (. Agnus sperma, i. semen salicis marinae. €. Alphita, i. farina ord[ei]. (| Allopicia? est fluor capillorum. 41 Allefias, i. psillium. 41 Alfefur, i. radix vitis albae. €. Alchitram, i. pix. (| Alumen iamem (| Alumen scissum « ptem 41 Alimen de pluma «| Alumen rotundum ἢ. : δ idem. €. Alumen zuccarinum €«| Alippiados, i. radix lauriolz. 41 Alexanti,i.flos salis, molitur sal cum mola et illius flos alexanti dicitur. €| Aloes, iii. sunt species, s. epaticum cicotrinum 5 et caballinum, hoc ul- timo non utimur ad laxandum. 4 Aloe, quando simpliciter epaticum intelligitur, licet apotecarii pro citrino intelligant. 41 Alfus, i. morfea. € Allagallica, i. gentiana. 3 ἀλωπεκία. 4 'The σχιστόν of Plin., ? From Socotra, Parkinson, Theat. Bot, (Lond. 1640), p. 151. [ IV. «] 10 SLINONOMA BARTHOLOMET. 41 Alcolla, i. pustulee parve quse fiunt in ore. (41 Achaciteir, i. centaurea. €| Alkekengi, i. species solatri. 4 Altersandarei, i. virga pastoris. €| AlMarsungi, i. speragus. 4 Alaharih, i. cordeon. 4 Abarath, i. cerusa. 41 Alcufar, i. capparis. 4 Almahar, i. litargirum. 41 Alcarinus, i. lupinus. 4 Alahehi, i. ceterac. 4 Altaraxacon, i. rostrum porcinum. 4 Enàáivia silvestris, idem. 41 Alfefe, i. egritudo lingue. (| Albaras est morfea alba ut lac. 41 Alfagi, i. agnus castus. 41 Alaste, i. ysopus ortolanus. 41 Alteterera, i. armoniacum. 4 Albula!, i. macula in oculo. 41 Alhel, i. fructus juniperi. 41 Aleasse, i. bdellium. 41 Alcohol, i. pulvis ad oculos. 4 Alcofol, idem. 4 Alchemer, i. sene. 4 Alkiffil, i. ros marinus. 41 Alleluia, i. wodesour. (| Aloen, i. wermode. 4 Allium agreste, i. crawegarlek *. 4 Altea, i. holihocke. 4 Alexandria, i. stanmarche. (4 Allepiados ἡ, laureola idem. (| Alembicum, distillatorium idem. 4 Alcanna pulvis est cujusdam herbe ejusdem nominis. € Alkali, cinis clavellatus. 1 ἄργεμον. ? Probably meadow-saffron. $ ἀφορισμός, €. Algebra, restauracio carnis. 4 Alquitran, pix liquida idem. 4 Alipta est quzedam confectio. 4 Ambra, sperma ceti ut quidam di- cunt, sed procul dubio est gummi arboris. (| Amidum ) idem, fit autem de tri- 4« mer tico. 4 Amantilla, valeriana idem. 4 Amarusca (| Ameroke 4 Ambrosia, wilde sauge. 4 Ampelon prassion, vitis alba idem. (| Amurea est fex olei superior et est utilis: sed murea est fex olei inferior et est inutilis. (| Ambrosia minor, i. millefolium. 4| Amphorismus est sermo brevis integree rei perfectum sensum de- monstrans. (| Anthos est flos roris marini. €[ Anodina sunt illa quze summe [ ?] mitigant dolorem. (| Antera dicitur flos rosze, est autem quiddam quod reperitur in rosa interius. «| Anetum, an. dile vel dille. 41 Andra, bishopeswort. €. Anothomia [Ὁ] est cujuslibet cor- poris recta divisio. 4 Anisum, ciminum dulce idem. 4 Andrago portulaca. Anacardus, 4{ pediculus elefantis vel fructus est arboris cujusdam. (|. Anorexia, i. fastidium. 4 Anagallicum, seu j idem, i. maythe. * Cf. Alippiados. 5 ἀἄμυλὸν. 3 ἀλθαία. SINONOMA BARTHOLOMEI, II 4 Anagallis, i. consolida major. 4 Antidotum, quasi contra vitium ali- quod datum, przcipue quod datur per os. € Antale'!, lapis quidam. «| Analeucia species est epileucize *. 4 Antrax? dicitur apostema veneno- sum. 4 Angilopa * est inveterata egilopa 5. 41 Analempia est gutta caduca a sto- macho. Anabulla, spurge. 4 Apozima^ dicitur quando decoquun- tur aliquze herbze vel medicinze in aqua ita quod virtus herbe aquae mandeturetsicvirtus medicinae per os recipiatur. Et dicitur apozima ab apos quod est decoccio et zeo quod est ferveo,i.decoccio fervens. Sed non omnis decoccio dicitur apozima sed illa sola ubi non ponitur mel neque zuccarum. 4 Apium simpliciter, i. smale ache. 4 Apium emoroydarum *, i. pes cor- vi maculosa habens folia. 4 Apium emoroydarum ut quidam volunt habet radicem rotundam sed compressam ad modum ver- tilis et ex medio partis inferioris exit unica radix. (| Apium emeroidarum secundum quosdam similis est rampnz nisi quod habet guttas nigras in foliis. 4 Apium risus, i. herba scelerata. 4 Apium levisticum, i. loveache. 4 Aqua ordei, i. ptisana. ! See post, Dentale. 2 ἐπιλευκία. Pilewort. 8. ἄνθραξ, carbuncle. 5 Earle, E, P. N., p. 2, Apollinaris P is glofwyrt. 41 Apolinaris?, mandragora idem. Araseth, i. nasturtium. (| Arvina est pinguedo cuti adhzrens. (| Armoniaoa, i. selfhele. 41 Arnoglossa, i. plantago major. (| Archa angelica, i. blinde netle, habet flores albos. 4 Arthemesia €. Armoyse 4 Arthetici? sunt qui paciuntur in juncturis. €. Arsenicum, i. auri pigmentum. 41 Aristologia, i. paciens, alia longa alia rotunda, quando simpliciter rotunda. €. Arteriaci?? sunt quibus fauces reu- matizant. €. Arilli, i. grana uvarum, 41 Arteriaca passio dicitur quando aliquis loquitur cum magna diffi- cultate propter siccitatem trachese arterice. €. Armoniacum, i. marubium. 4 Asaphati, i. rubor et pustulee quae apparent in facie juxta nasum. €. Asur, i. crocus orientalis. 4 Asep, i. alumen. (| Asubeth vel subet est passio capitis quam qui patitur stat stupidus et videtur semper dormire et si voce- tur vix respondet. 41 Asafetida gummi est gravis odoris. (. Asara baccara, vulgo gariofilus agrestis. (| Asarum, i. rafanus. 4 Astula, i. pionia. j idem, muggewede. 5 ἀγχίλωψ. ὅ αἰγίλωψ, 5 ἀπόζεμα. 9? ἀρθριτικοί. 19 dprmpiakot, ΘΟ 12 SINONOMA DBARTHOLOMET. 4 Astula regia, woderove idem. 4 Aschites! species quaedam ydropisis est et dicitur ab ascis' quod in- terpretatur uter, eo quod venter aschitici percussus resonat ad mo- dum utri semipleni. € Aspiatiles, an. stikelinges. 4 Asma? est difficultas hanelandi et hoc cum sonitu. €. Asmaticus autem dicitur qui non habet vocem claram. €. Aspaltum dicitur quoddam genus gummi nigri quod a quibusdam dicitur bitumen judaicum. 4 Athanasia, tanacetum idem. 4 Atriplex, i. arache. 4 Atramentum terra quzdam est, cu- jus nobilior species est vitreolum. €. Avellana est coruli fructus. 41 Auricularis, i. semperviva. 41 Auriculus muris, pilocella idem. 4 Anginastica etas, i. adolescencia. 4 Apoplexia, i. subita effusio san- [guinis] quce suffocat. 41 Antimonium est vena terrz similis plumbo. 4 Averoyn, i. southrenwode. Auripigmentum, orpiment, quando simpliciter de citrino intelligitur. 4 Aureola est speciale mentis gaudium veniens ex opere przcellenti et privilegiato. Balaustia? flos est mali granati. €. Barba yrcina, i. ypoquistidos. 1 ἀσκίτης, ückós. 2 ἄσθμα. 5 See post sub Tarus. * βαλαύστιον. 5 Cf, Earle, E. P. N., p. 48, Bedagrage, spina alba, wit-porn : see Ray's (| Barba Jovis,sticados citrinum idem. 4 Bardanas, i. lappa inversa sive lappa major, quod idem est. Batitura * ferri, ponfiligos idem. Baucia, i. pastinaca agrestis, sumi- tur quandoque pro domestica. Basilica, i. serpentaria. Basilicon, ozimum idem. Balsamita, i. menta aquatica, hors- minte. Balsamus, arbor. Balsamum, gummi est. Batus, rubus ferens mora. Barba aaron, iarus idem, pes vituli, zekesterse 5. Bardana, an. clote, gert burr. Basilicon, i. semen brancze ursinz secundum quosdam. Bauocea, skirwhit. 41 Bengi, i. jusquiamius albus. €| Berberis, i. semen petrosilini ma- cedonis. Bernix, i. gummi juniperi, classa idem. 41 Bernix etiam dicitur quiddam quod conficitur de oleo se[minis] lini et classa, et inde illuminantur et solidantur colores picturarum. Been sunt grana quae piper album dicimus. (| Bedegar? est nodus rose albsz sil- vestris, vulgari nomine eglenter. 41 Beta, atriplex agreste idem. €. Bellirici marini'lapidessunt parvi et albi, inrupibus marinis inveniuntur. t mam mae ΡΟ A^ * 'T'hat which scales off when beaten. Cat. Plant. Anglie, Lond. 1677, p. 257, *in hujus (i.e. ross silvestris) ramis, fractis precipue aliterve lasis, per aestatem muscosum quoddam corpus herbacei et rubescentis coloris sepe ex- crescit quod Bedeguar Lobelius, spongiolam alii appellant, vulgus quod suppositum somnum * Nic. Myreps. iii, 42. incumbentibus provocet, Den Schlaff." SINONOMA BARTHOLOMEI. 13 4 Beruls, fabaria, idem levick. 41 Belliricus, genus mirabolanorum ἧ. €«| Betonica major, i. selfhele. 41 Bismalva, altea idem. 4 Bischopeswort, agnus castus idem. 4| Bdellium gummi est. Bistorta herba est. Blanea bisaneia, quod a Bisancia affertur. Blatta? est quasi squama piscis. Et invenitur in fronte piscis degentis in conca rotunda et tortuosa, sed nos utimur blanca bisancia pro ea. Blaunchet, cerusa idem. Botra, i. terebentina. Bothor, i. pustulae parvae qua fiunt in pueris. Bothor maris ?,i. panis porcinus idem. Bonum malanum, i. antrax. Boletus, fungus idem. Baurath, i. quodlibet genus salse- dinis, et de quolibet sale potest intelligi, proprie autem de nitro. «| Borax, gummi idem, solidantur aurum et argentum. «| Borith, herba saponariaseu herba ful- lonis, sed carduus fullonis aliud est. €| Borith, i. nepta. 4| Branocos/ est praffocacio faucium. 41 Bruscus, frutex est, licheholm 5, «| Brancaursinaherba est,an.scehock. 4 Brunous, rasta lini idem. 4 Brasica, caulis nondum transplan- tatus, sed quandoque pro quolibet caule sumitur. t mo meme nm neaes « emm m t t fth t e SENE Brasiea, i. caysel secundum quos- dam. Brionia, wilde nepe i. radix vitis albze secundum quosdam. Brateos^ vel Braeteos sed Bractheos ' interpretatur la- mina. Braeus, frondes spins. Bulbus, i. squilla vel cepa silvestris. Bulbus quando simpliciter pro ra- dice narcisi ponitur, vel bulbus est cepa canina. Bulbi, an. chibollis ὃ. Buglossa, lingua bovis idem. Burneta blauum habet florem ut edera terrestris, sed non adeo rotunda habet folia, et secundum quosdam camepiteos dicitur. Butimen judaicum, aspaltum idem. Bubo est apostema sive inflacio in- guinis, vel est apostema ex ven- tositate. Bugla, bugle, i. uodebroun ?, una maneries est habens florem ru- beum, alia habens florem citrinum, et hzc est melior. Burrus "5, gertt clote. j l. Savina. Catarrus est fluor ingens reumati- cus ex naribus. Cartamum, 1. semen croci ortensis. Caleur, i. alased. Caleater, i. atramentum citrinum. Caropos est color flavus urinz vel- leribus camelorum similis. 1 μυροβάλανος. * * Blatta est os naris purpurze quee Byzantina vocatur (Actuarius ap. Holyoke), ? Cf. Serapion (1531) p. 165, * Buchor marienid estciclamen) * βρόγχος. 5 Perhaps-kneeholm. 9 βράθυ. 10 C]ot-bur. 7 Bractea, 8 Ger. Zwiebel, Ἢ xaporós. ? Earle, E. P. N., p. 42, Buglosa, bugle, wude-brune. SINONOMA BARTHOLOMLLT,. 14 «| Carenum est vinum dulce. 4 Calcantum ἴ, i. vitreolum. «| Cauliculus aquatieus, i. nenufar. 4 Caputpurgium *, i. stafisagria. (| Castor animal est, i. bever. «| Cauda porcing, i. milium solis, «| Caleucecumenon !, i. es ustum. gromil idem. 41 Calciton, idem. 4 Calendule*, i. solsequium. €| Carpobalsamum est fructus bal- | € Cadamus, i. nasturcium. sami unde versus, (| Calamentum majus, quo commu- Est opo siccus?, ciro ciro lignum, niter utimur. carpoque fructus. (| Calamentum minus, nepita. 4 Capillus veneris, adiantos idem, | «| Cathima est minera de qua elicitur herba est in petris nascens. aurum vel argentum. Quando €. Cardo agrestis, columbina idem. simpliciter ponitur aurea intel- 41 Cassilago, i. semen jusquiami. ligitur. Aliqui dicunt quod cathi- 4 Canicularis?, idem. ma argenti est litargirum argenti i. 4 Camedreos ἡ, quercula minor, ger- id quod petit superiorem partem mandria minor idem. quando funditur argentum. 2. €. Camepiteos ^, quercula major, ger- | €. Capparis frutex est crescens in mandria major idem. saxis, et est similis ederae terrestri 4 Cantabrum, i. furfur, quando sim- in foliis. pliciter triticinum. | «| Cacabre vulgo dicitur lambra"^. item 41 Cameattis*, i. ebulus. 4 Carabre vel eacabre, i. vermicium 41 Capitellum, lexiva fortis. id s. pulverizatum cum quo para- 41 Caprifolium, wodebinde. tur paratur percamenum ^ classis 4 Cardiaci, i. qui sudorem incongru- idem. um paciuntur. 4 Cathapucia ", semen spurgie. 4 Carduus benedictus, i. senecion. | «| Cacochimia",i. malorum humorum «| Cameleon, idem. abundancia extra vasa. €. Carpobalsamum, i. fructus balsami. | «| Capillares vense sunt ven subtiles (|. Cassia firenga, i. cassia fistula. valde quee sunt post aures. Sunt 4{ Cassia quando simpliciter lignea in- et alize capillares venze in epate. telligitur. 4 Cauda equi, i. tapsus barbastus. 4 Cantarides musce sunt oblongz et | 41 Carica est ficus sicca. virides. €| Canabis, canurus, hempe idem. 2 ὁπός —succus, ciro — £UAov., 3 Hence chenille, Earle, «BEPANSIDOMT: 5 χαμαίδρυς. 5 χαμαίπιτυς. ὁ χαμαιάκτη. Earle, E.P. N., p. 27, Camesete, ellen-wyrt. $ Pedicularis, lousewort. 9 "The same as Caltha, acc. to Fucbs, Hist. 1 Pergamenum. 3? καταπότιον, Fuchs, H.S., p. 510. 1. χαλκὸς κεκαυμένος. 7 χάλκανθον. Stirp., 1555, p- 429- 1^ Amber. 13 κακοχυμία, see Plectora. SINONOMA BARTHOLOMEI. 15 4 Cardiaca cordis est passio. €. Cephalica est dolor capitis univer- 41 Catarrus dicitur quando humores salis *. fluunt ad pectus. 4 Centrum galli, gallitricum, oculus 4 Carposcissi !, i. fructus ederz. Christi idem. €. Careos, i. carui. (| Celidonia agrestis, memithe idem. «| Carenum ?, dicitur vinum coctum. €| Cerfolium 5, i. villes. 4 Caprifice, i. ficus silvaticz. | Cerotum ' dicitur a cera quod omne 41 Cacochima est mala corporis habi- cerotum recipit ceram vel aliquid tudo extra vasa. (| loco cere. Cerotum enim est 4 Cathimg? auri dicitur id quod in quiddam medium inter emplas- decoccione ab auro separatur. 2. trum et unguentum, spissius un- €. Cacia est parva patella perforata guento et liquidius emplastro. multis foraminibus. €. Cerotecaria | idem, i. fox- 41 Cathaplasma dicitur quando herbe | €. Ceroteca? vulpis glove. cocte vel crude pistantur cum | €. Cepula canina, i. squilla. sua substantia et cum subtilibus | €. Chilus, i. succositas facta in prima farinis pinguedinibus vel oleis digestione in stomacho. commiscentur, et inter durum | € Chali, i. cinis clavellatus, utuntur et liquidum super membrum tepi- autem eo tinctores. dum applicatur, €. Cicer, pisus albus idem, an. muse 41 Ceroneum dicitur a cera quam re- pese. cipit in magna quantitate. ({ Ciclamen, panis porcinus idem, an. 41 Centaurea major, fel terre idem. herthenote. Florem habet purpu- 4 Centaureg minor, i. febrifuga. reum similem violis. Nascitur in 4 Centum capita, affodillus idem, an. locis ubi crescunt castaneze. clansing gresse. 41 Citrangulum pomum, orenge. 41 Centinodium, i. corrigiola secun- | €. Cicida, i. ciminum agreste. dum quosdam. €«| Cimbalaria, i. umbilicus veneris. 4 Centinodium longam habet hastam | €. Ciperus, junctus triangularis. equalem et stricta folia et longa. 41 Ciperus babilonicus, i. galanga. 41 Centoniea quidam dicunt quod est | €. Cinoglossa, lingua canis idem. absinthium ponticum. Cicorea, i. solsequium, incuba idem. €«| Centonieca ut quidam volunt est | €. Cinices, an. mazekes ἴ, lingua passerina. 4 Cuscute, i. podagra lini ", doder €. Cerusa, plumbum album. idem. 1 κισσός. “ kápowov. ὃ. Perhaps Catinia; cf. Plin., Hist. Nat., xxxiii, 4, 21, *quze ecatino jac- tatur spurcitia in omni metallo vocaturscoria. * Opposed to megrim, ἡμικρανία. ὃ SeeSerapion (1531), p.151. * Earle, E.P. N., p. 44, Cerfolium, cerfoil,vilen. ^" κηρωτόν. 8 χείρ, θήκη. ? xvAós, see Ypostasis. 19 Old English Homilies, by R. Morris, i. 326, maSekes : see Stratmann's Dict. sub maoek, " Cf. Fuchs, H. S., p. 387. Itis also called Angina lini, Parkinson, Theat. Bot., p. ro. τό SINONOMA BARTHOLOMET. (| Cici!, i. rampnus. 4 Ciminum duloe, i. anisum. 41 Ciminum Ethiopicum, gitte *. est hocvocabulumad designandum id tantum quod in oculis ponimus. Conehilia dicuntur pisces degentes in conchis. €| Cicada, gressehope. 4 Cineres clavellate, an. wode ashes. 4 Cyragra?, i. gutta* vel dolor in | manibus sicut podagra in pedi- bus. Ciromellum, worte. Ciliaca passio? dicitur fluxus ventris factus vitio stomachi, dicta a cilia? quod est venter. Caput monachi, dens leonis idem, herba est. Clavus est dolor capitis ad modum clavi infixi. Classa vel glassa, i. vernix vel ber- nix viz. gummi juniperi. e m e&e m m m mutua actione et passione quat- tuor qualitatum in elementis re- pertarum provenit. nigri. Colagogum medicina laxativa edu- cens co. [χολήν ?] Collirium est quzlibet medicina qua utimur in liquida substantia. Nescio tamen unde appropriatum e om ΤΥ τ l κίκι, ? Earle, E. P. N., git corn. Complexio est qualitas ques ex ; e mamneemsem mA f^ NN t 3 χειράγρα. * Gout, Colofonia, pix greca idem. Coconidium, 56 men] laureolz. Coperosa, i. vitreolum viride. Consolida major, consin. Consolida media, grete dayeseghe. Consolida minor, bonworte. Cocula fetida*, maythes. Costus est radix herbe in India nascentis. Costus vel eostum, quando sim- pliciter amarum, et est quaedam radix. Costum aliud dicitur dulce. Coturnix, i. quaile. Cottana, citonia? idem. Corallus, hujus ii. sunt species, al- bus et rubeus, quando simplici- ter rubeus. Cocodrilla, basilica idem. 41 Colostrum, lac statim post partum Cortex eris, i. batitura eris. mulsum. Cordumei, i. carui agrestis. (| Colostra, fe. ge. 12 idem. Colubrina H ORE τ 41 Coriza" dicitur opilacio narium Cocodrilla ) de fluxu humorum. Condisum, i. medulla ellebori | €| Coculge ? marins sunt teste que- dam ubi pisces latitant quales sunt ille quze a peregrinis de Sancto Jacobo? deferuntur. Tales enim pulverizate et cum oleo ro[sarum | temperatzee mundificare habent et consolidare. 5 κοιλιακός. 8 κοιλία. "7 κολοφωνία (sc. ῥητίνη). 8. Earle, E. P. N., p. 44, Cotula fetida, ameruche, miwe; cf. ante sub Amarusca. ? Cydonia, quince; cf. Earle, E. P. N., p. 55; Hoc coccinum, quoyne. 1? T. e, femininum genus. ! κόρυζα. 1? Cockles. 1* Of Compostella; cf. Erasm. Coll. Peregr. Relig. Ergo. * T 25: a "^ δ SLNONOMA BARTHOLOMET. 17 4 Corona regia, i. semen melleloti. 4 Cucurbita alexandrina, i. colo- 4 Corrigiola, volubilis minor. quintida. 41 Cornu cervi !, i. herbive. (| Cueurbita agrestis, idem secun- €«| Colica? passio appellatur angus- dum quosdam. tiosa cibi detentio corrupti, deinde | €| Cueumer, gourde usualis. ejus expulsio per superiora et in- | €. Cuscute, i. podagra lini, doder. feriora. 4 Colica passio a quibusdam rurali- Daueus, hujus du: sunt species, bus dicitur. malum flance. agrestis et creticus, Item hoc 4 Colici autem dicuntur qui paciuntur notandum, daucus quandoque dolorem flanci. sumitur pro pastinaca. 4 Colon est intestinum quo colantur | € Damphius, laurus idem. stercora. 4 Darsen, i. cinamomum illius terra, (| Condilomata? sunt nodositates quze s. Arabis. aliquando obstruunt os ani, vel ({ Dendrolibanum, i. ros marinus. 4 Condolomata dicuntur veruce et | € Dentale* lapis est. glandulz przcipue juxta anum. 4 Dens equinus, sulphuraca idem, 41 Codium *, i. papaver. herba est. 4 Confita rubea, i. storax rubeus. €| Ciperus idem secundum quosdam. 41 Corrigiola major, i wodebinde, | €. Dentaria, i. piretrum. caprifolium idem. 41 Diarria dicitur ingens cursus ventris 4 Crisolocanna ", atriplex. cum vomitu. 4 Cretonia, i. fex olei. 4 Diarria est simplex fluxus ventris 41 Cresso, nasturcium aquaticum., humoralis. (| Crassula major, aurum valet, an. | 41 Dissinteria est fluxus ventris san- orpin. ; guinolentus. 4 Crassula minor, vermicularis, an. | €. Dissuria dicitur involuntariaretencio stancroppe *. urinz, vel dicitur difficultas min- €| Crus, neutri generis, dicitur coxa. gendi, videlicet qui sspe et in 4 Crus, masculini generis, dicitur tibia. multa quantitate mingit. 4 Cronia? est prolixus morbus cor- | €| Diabetica passio dicitur immode- poris qui multis temporibus mo- rata urinz effusio, vel dicitur ratur. chaudepisse. 41 Croniea passio, i. multum longa et | €&| Diabetes est immoderatus urinz periculosa. transitus per renes. 1 Earle, E, P. N., p. 46, Ostragium, herbyve, lipewurt. 3 κωλική. 8. κονδυλώματα. * κάδεια, 5 χρυσολάχανον. * Earle, E. P. N., p. 95. " χρονία. 8 See Antale. Εν το 5 τράχωμα. 7 ἐλατήριον, cf. Fuchs, H. 5., p. 770. γαλακτίτης), P is Lacterida. - oo Diatrium, 1. spacium trium dierum. Diagridium, i. scamonia cocta. Diaforetici, i. cardiaci, vel sic, Diaforetiei dicuntur qui sudorem incongruum paciuntur. Diaforesis dicitur pororum apercio, et inde, Diaforeticum,i.pororum aperitivum et sudor. Diaforetica passio fit ex nimia po- rorum apercione. Dropax !, ruptorium idem. Dindimus?* est rimus per quem na- tura mittit materiam spermatis ad testiculos. Dimpnia est difficultas hanelandi sine sonitu. Disma est species asmatis, sed disma fit ex siccitate, asma ex humiditate. Dyaconidion ὃ, dyapapaveris idem. Dyampnetiea passio est involun- taria urinze emissio. Dyafragma est pellicula dividens spiritualia a nmutritivis, et inter diafragma et siphac continentur intestina. Dionisia, flos cicorez. Dracontia, proserpinale. Dragantum, i. vitreolum, calcantum idem. Dragantea, serpentaria, herba colu- brina idem. Dracoma*^*dicitur asperitas palpebra- rum, inde collirium dracomaticum. eem m om ^ meme Ὁ m^ ^ 5 & m mtt 1 δρῶπαξ. 2 δίδυμος. SIZNONOMA BARTHOLOMEI. 3 * Diacodion, quia ex codia, id est ex papavere, fit." Isid. (iv. 9.) 5 Perhaps — Hedge-hoof; cf. Alehoof, Tunhoof. 8. Earle, E. P. Ν., p. 7, Tytymallus calatites (i. e. Biputus, an. walwort. (| Ebel, i. savin. «| Edera arborea crescit super ar- bores et parietes domorum, i. yvi. (| Edera nigra ᾿ idem sunt i. hay- 4 Edera terrestris ) Ποῖ", (| Egilope* sunt carnes qua nascuntur in angulis oculorum juxta nasum, vel sic, € Egilopa est quaedam infirmitas oculi cum minus angulus rotundatur intus crescente carne. Elaetarium" est succus cucumeris asinini. Elacteris est cucumer agrestis. Elaeterides secundum quosdam sunt cucumeres, tam fructus eo- rum quam ipsa herba. RElacterides? ut quidam volunt sunt catapucie. Elleborus quando simpliciter de albo intelligitur. Elleborus albus habet folia similia plantagini sed longiora et acu- ciora. Et crescit ut plurimum in humidis locis, et radicem habet albam habentem multas radiculas et stipitem unius cubiti. 4 Elleborus niger radicem habet nigram et folia similia fabs lu- pine, quod marsilium dicitur. (| Elleborus niger minus est malicio- sus. 41 Elleborus, i. saturgresse. et t e m mu om 9 αἰγίλωψ. SLNONOMA BARTHOLOMEI. 19 4 Eligma, i. medicina calida per os sumpta. 4| Elempnium !, i. enula campana. (| Embroca idem est quod emplas- trum liquidum. 4 Embroca ut quidam dicunt est quae- libet madida infusio. 4 Embrocacio dicitur cum membrum ponitur in aqua calida, sive sim- plici sive decoccionis herbarum, et ila super membrum cadit ab alto, quod nos fomentum dicimus. 4| Emoptois est emissio sanguinis per os. 41 Emoptoica? passio, i. sputum san- guinis. «| Emoptoici, i. vomentes sanguinem. ( Empima, i sputum saniosum ex pulmonis infeccione proveniens. 4 Emagogum ? dicitur medicina pur- gans sanguinem. 4| Emfraxis interpretatur opilacio. 4 Emigranea passio dicitur quz medietatem cranei sive capitis occupat. «| Emplastrum dicitur dura confectio ex diversis rebus et glutinosis qua manibus malaxari possunt. 4 Emeroc?, an. hounde fenel. €. Embotum est instrumentum factum ad modum tubae. 4 Emoroide, i. ficus, videlicet infir- mitates quae circa anum sanguine fluunt. 41 Emorosagia est fluxus sanguinis. Emfraxis aliquando dicitur duricies, 4 et aliquando opilacio viarum uri- nalium. Elytropia * sive eloytropia, i sponsa solis, solsequium idem. Eleetrum est mixtura auri et ar- genti. Ebul, i. mensis Octobris. Enula campana similis est majori titimallo. Cortice et radice utimur. Enfraxis est opilacio viarum urina- lium. Epatiea, an. liverwort, herba frigida est. Epithumi', fila quaedam sunt qua nascuntur super thimum. Nascun- tur etiam super alias herbas et frutices sed eo magis utimur quod super thimum. X Calidum est et siccum in secundo gradu. Epitima? est molle emplastrum. Epitima ut quidam dicunt dicitur quando res pulverizate subtiliter temperantur cum aliquo liquore ad spissitudinem mellis et pecia aliqua ibi intingitur et locus epithimatur. Est autem epithima de succis unctio pura. €. Epiala fe[bris]*, est in qua vitreus humor in exterioribus partibus corporis est. €. Epilencia est morbus caducus a cerebro. e m m mnm m ^ ems t 1 Helenium, Ἑλένιον, formed from Helen's tears. ? αἱμοπτυϊκός. 5 αἱμαγωγόν. * ἡμικρανία, megrim ; Fr. migraine: cf. ante sub Cephalica. $ ἡλιοτρόπιον. " ἐπίθυμον, dodder of thyme. 8 ἐπίθεμα, 19 ἐπιληψία — ἐπίληψι-. 5 Cf, Amarusca, Amaruche, 9 2-4 5 ἠπίαλος πυρετός. D2 20 SLVONOMA BARTHOLOMET. 4 Epifore oculorum sunt apostemata quae nascuntur super oculos. 4 Eruca, tam semen quam herba, an. skirwhit. Calidus est in secundo gradu, siccus in primo. 4 Erinacius! sive hericius, animal est spinosum cujus du: sunt species, s. aquaticus et terrestris qui no- bilior est. 4 Erisipila? interpretatur sacer ignis i. execrabilis. 4 Erugo, multe sunt erugrugines sed quando simpliciter de erugine eris vel cuperi vel auricalci intelligi- tur. 4 Erundinea?, i. celidonea. 4 Eruca, sinapis albus, an. cherloc. €. Erpillum, cicer idem. 4 Ermoyse, muggewede, arthemesia idem. €. Erascopos, i. caprarum fimus. 4 Escara est crusta sive de scabie sive de combustione nata. 4 Esbrium, saltica, lilifagus, eupato- rium idem, licet quidam lilifagum accipiant pro sola agresti salvia. 4 Esbrium, secundum quosdam i. majorana. 4 Eupatorium, i. salvia agrestis. 4 Eviscus 5, altea idem. 4 Euforbium gummi est cujusdam arboris. 1 Erinaceus, hedgehog. ? ἐρυσίπελας. 5 Eviscus, hibiscus. 5 ἐγκάθισμα. H.S., p. 877. 9 φαγεῖν, ? "Tussilago farfara. 3 Earle, E, P. N., p. 44, Fabaria, faverole. Fuchs, H.S., p. 877, fabaria— crassula major—telephium. With levike compare leomeke (Earle, E. P. N., p. 43) and leomue (id. p. 11), also id, p. 76, Grassula, hleomuc. 4 Encatisma* est balneum particulare sicut fit in dissinteria quando pa- tiens sedet in decoccione aliqua- rum herbarum et sedet super illas herbas usque ad locum lumbarum vel circiter. 4 Experimentum est id quod a pru- dentibus racione est inventum. F'aba egiptiaca, i. lupinus. Fagus, i. centaurea minor. Farfara", i. ungula caballina. Faufel, i. piper nigrum. Faba inversa? herba est. Fagin ?, i. comedere, et inde vence fagitidae s. vene que sunt in carnositate faciei juxta extremi- tates oris, vel sunt vene sub lingua ut in Rogero c. de squi- nancia. Fabaria "^ Faneroy Farinacia, i. medicina laxativa. Fantastieca passio dicitur quando quis in sompnis diversas fan- tasias et terribiles ymaginaciones sompniat ut aliquando a sompnis excitetur. "^^^ j idem, an. levike. m m m 4 Febrifuga, centaurea minor. 4 Fessura vel 4 Fessera vitis alba i. brionia. (| Fessire * ἐσχάρα, eschar, scar. 8 Sedum Telephium, Fuchs, 3 Hirundinaria. - SINONOMA BARTHOLOMEIL. 21 (| Ferrugo, sinder. 4 Ferrugo secundum quosdam est arena relicto[a?] in fundo alvei aqua fabrorum. 4 Feniculata, herba longa gracilis qu:e nascitur in aquis. €| Ferula, hujus multe sunt species. «| —Diversarum ejus specierum sunt gumme sagapinum amoniacum galbanum oppopanacis et asa- fetida et prster istas est usualis ferula nullam faciens gummam. (| Ferrarium est id quod invenimus in trunco in quo faber refrigerat forcipem. «| Feniculus porcinus, peucedanum idem. 4 Feniculus Sancte Maris, an. tadefenel. Similis est amaruscz. 4 Feuger!, i. ferne, filix idem. €. Febrifuga, i. arbor Sanctze Marise, matricaria idem. 4 Fisticus? fructus est testam habens et nucleum. €. Filix, i. ferne. 4 Filix quercina, i. polipodium. €. Ficida, galla idem. (| Ficus fatua, i. sicomorum *. (| Filago, i. chauvet *. 41 Fiala dicitur continere 5 i. et 1.5 €. Filipendula ) idem, similis est mil- 4 Fisalidos lefolio. Sed radicem nodosam habet unico nodo subrubeo oblongo, minor autem est millefolio et multum habet floris, et habet stipitem unam gracilem et album florem. Crescit in harenosa terra et quando extrahitur a terra non debet ablui. 41 Fistula bufonis, fumus terre idem, calidus est in primo gradu, siccus in secundo. €| Flos eris, i. cuperosa. 41 Flos salis, i. sal subtiliter tritus et pulverizatus. €. Flegmon * proprie ponitur pro apo- stemate sanguineo. €. Flamgogum ' dicitur medicina pur- gans flamum [?]. 41 Flos syriacus, flos malva, sed ros syriaeus est flos orni. 4 Flaurs, planta leonis. €. Flammula, i. sperwort, calidus est et siccus in quarto gradu. €. Flosmus?, tapsus barbastus idem. € Focilia sunt ossa a cubito usque ad manum. €| Folium paradisi, malabatrum idem. 4 Foliorum quando simpliciter poni- tur in receptis folia sunt gario- fili. €. Fomentacio est membri positio in decoccione aliquarum herbarum aut cum spongia, vel pannum lineum ila aqua infundatur et super membrum ponatur et sepe Weed ! Fr. fougére: see post, Fugerole. ? πιστάκια, pistachio nuts. ? As though συκόμορος were συκόμωρος. * Perhaps cudweed. 5 One drachm and a half. $ φλεγμονή. 7 φλεγμαγωγόν. 5 φλόμος, mullein, cf. Earle, E. P.'N., p. 17, Fromos, vel lucernaris, vel insana, vel lucubros, candel-wyrt., 22 € € e^ ^-^ ^-^ t^^ t esenammtt m^ 1 ? Tt. caccia diavoli. 5 γάλα. 19 γύψος. SZNONOMA BARTHOLOMEI. Tragaria Fraser Fresgunda !, i. bruscus. Frugalitas paupertas est voluntaria. Fumus terrse, fumeter. : Furfurista est passio capitis cum a capite vel aliunde resolvuntur squamse similes furfuribus. Fuga demonum ἢ, herba Sancti Johannis. Fugerole, an. ferne yat growes on londe. Fustis titimalli, i. esula ?. Fulfel, i. piper usuale. Fuligo illa est mortu: carnis cor- rosiva que raditur a funda patellce veteris vel cacabi *. ἘΠῚ, valeriana idem. Fulful fructus est similis in virtute glandi, durus, ponticus in sapore, frigidus et siccus in secundogradu. Fungus abietis, agaricus idem. j an. straubery. Gralac 5, lac. Galle, i. poma quercina. Gagates, lapis est qui trahit paleas et cortices tritici, i. geet ". Gallitrieum " | i. centrum galli, i. Galli erista j oculus Christi. Gariofilus? agrestis, i. asarum. Gariofilata, avancia idem. Gasith, i. eupatorium. , Gayl, i. mirta ?. Earle, E. P. N., p. 45, Frisgonem, fresgun, cue-hole (-—cneholen, 3 Spurge; cf. Fuchs, H. S., p. 888. 8 καρυόφυλλον. 1 Possibly Ring-worm ; cf. post, Tinea. γιὰ 7. καλλίτριχον. pennyroyal. € em t t Geersa est quoddam album quod fit de radice brionize cucumeris agres- tis et similium. Gezar, i. baucia. Genesta as i. mirica, reubis Genestula ) [rubus?]agrestis idem. Gentiana, baldemoyne, careswete, idem. 41 Germandria major, quercula ma- mem m s —t mmm jor, camepiteos idem sunt. Germandrea minor, quercula mi- nor, camedreos idem sunt. Germandrea simpliciter, dreos. Geniculata, poligonia idem. Gith est nomen equivocum, s. ad ciminum Ethiopicum et ad nigel- lam, et est gith nomen indeclin- abile. Gipsus '? plastrum, terra glutinosa cujus quaedam species est lucida, et hoc dicitur specular. Gladiolus, accorus idem. Gladiolus ortensis, 1. yris. Glaueum agreste, i. celidonia agrestis. Glaumatici dicuntur qui oculos ap- tos habent et non vident. Glis animal, glis terra tenax, 5118 lappa vocatur. Glabries, i. tinea "*. Glicon ἢ aem sunt, i. pulegium Gliconum regale. came- i.e. butcher's broom). * κάκκαβος, κακκάβη. ? Earle, E. P. N., p. 48, Mirtus, gasel. P γλήχων, SINONOMA BARTHOLOMET. 23 41 Grinicus, cuscute idem. €. Herpillum, serpillum idem. €| Giicoricia, i. liquoricia. (| Hebel, i. savina vel juniperus. 4 Glaucia, i. celidonia. 41 Hezerehassen, i. vitis alba. 4 Glicida, i. pionia. (| Herba paralisis, i. couslop, alia est 4 Golena!, i. origanum. a primula veris. 41 Gonorrea, i. luxus spermatis in- | €. Hericius sive erinacius* animal voluntarius. est spinosum. 4 Granum solis, i. milium solis, i. | €. Herba leporina, i. satirion. gromil. €. Herba matricis ^ stipitem habet €. Gramen est nomencujuslibet herbz, quadratum rubeum. tamen specialiter accipitur in me- | €| Herisipila *, i. ignis sacer vel dicina pro quadam herba cujus acer. radix usualiter ponitur in oximelle | €. HerbaSanctiJohannis j ἰάθη, ἷ. et in multis aliis, ance, quikes. 4 Herba perforata" ypericon. 4 Gratia dei similis est ypericon in | €. Herba aquilaris, i. celidonia. folis sed major. Quidam dicunt | €. Hennekersen, i. bursa pastoris. quod est herba quz dicitur morsus | €. Herba catholica, i. laureola?, vel diaboli. secundum quosdam idem est quod (| Gutta, i. armoniacum. atriplex. 4 Gummi juniperi, i. vernix. (| Herba Sancti Petri, primula veris €. Gummi quando simpliciter de ara- idem. bico intelligitur. €. Herba luminaria ?, tapsus barbas- 4 Gummi pini, i. pix resina, i. saga- tus idem. pinum? vel serapinum secundum | € Herba acetosa, acedula idem. quosdam. 41 Herba fullonis, borith idem. €. Gusis, i. galbanum. €. Herba cruciata, i. croyse. 41 Herba colubrina, serpentaria idem. Háasoe vel hace, i. ysopus yspanus. | €| Herba fortis, i. absinthium. Harmer, i. fructus juniperi. €«| Herba pigmentaria, melissa idem. Haseth, i. tribulus vel balaustia. «| Herba pedicularis 10, stafisagria Hastula regia, i. woderove. idem. Halsewort, i. crassula major *. Herba fabaria ?, i. crassula. ^-^ ^ * Earle, E. P. N., p. 24, Horidanum, elone; p. 30, Orianthum, eolone ; p. 79, Origanum, curmelle vel elene, * Origanum quod Latiné Colena interpretatur propter quod infusum coloret vinum." Tsid. xvii. 9. ? σαγάπηνον. * Le. sedum telephium. * Erinaceus, hedgehog. 5 Matricaria. 9 ἐρυσίπελας. " From the punctures in the leaves. 5 Spurge, so that Catholica may be Cathartica; cf. Earle, E. P. N., p. 27, Catharticum, libb-corn, ? Earle, E. P. N., p.17, Zucernaris. τὸ See ante Caputpurgium, 24. SLVONOMA BARTHOLOMET. (| Herba splenion !, i. lingua cervina, scolopendria idem. «| Herba Ste. Maris, i. febrifuga, vel secundum quosdam idem est quod athanasia. Herba judaiea, tetrahit idem. Herba venti?, i. scabiosa secun- dum quosdam. Herba museata?, i. hastula regia, woderove. Harefote, i. avancia *. Herba siriaca, i. malve. Herba christiana similis est ama- rusca. Herba aaron, i. pes vituli ?. Herba scelerata, i. apium risus. Herbe pelerine, i. gosegresse. Hippia, i. chyken mete. Hyalon ^, i. vitrum. Hozorus, i. liquoricia. Hod, i. lignum aloes. Homospalta? est spatium ab hu- mero usque ad caput spine su- perioris, vel dicitur planicies illa super quam onera feruntur. eeeseeseemm mem m mm^ J acia alba, scabiosa. Jacia nigra, matfelonn ?. Iarus, barba aaron, pes vituli, idem ; cornuta habet folia: i. 5ekesterse ^. e o €| Iabrot, i. radix mandragorz. 41 Jacinctus equivocum est ad lapidem et florem. 41 Ydàropisis"' est defectus virtutis di- gestivze in epate inflationem mem- brorum generans. 41 Idromel ? fit ex melle et aqua frigida sine omni decoctione, multociens tamen sumitur pro mulsa. €| Idromel sic fit, recipe ii. partes aque et tertiam mellis. Quidam autem dicunt quod hydromelle et succo macianorum ? est commixtum. (| Ydroleon fit ex oleo olivarum et 4 — aqua, ita ut sint ii. partes aque et tertia olei. «| Yàrogogum ", i. purgans aquosos humores, et dicitur ab ydor quod est aqua et agos quod est du- cere, quasi educens aquosos hu- mores. (| Yàrophouia 5 dicuntur timentes 4 — aquam. Ydor enim grece latine dicitur aqua, et phouos metus. | Iersa autem proprie fit de iaro et serpentaria, cerusa vero de plumbo, qua pessima est, cor- rumpit autem dentes et facit os fetere. (| Ierse, i. ceruse. 1 ἀσπλήνιον, milt-waste, σπληνοδάπανος, Nic. Myreps, viii. 82 ; cf. Plin, Hist. Nat, xxv. 5; and Earle, E. P. N., p. 33. Spimon, vel reverion, brun-wyrt (probably Splenion vel T'eucrion). 2 Anemone, ἀνεμώνη. 5 See post sub Ippia. " ὕαλος. Dict. for knapweed. gekes — Ger. Gaukes. 13 See post sub Mala maciana. 3 Earle, E. P. N., p. 9o. hare-fot; and also p. 5; Leporis pes, P is Haran hig. 8 ὠμοπλάτη. 10 Identical in sense and derivation with wakerobin and cuckoopintle ; τι ὑδροπίασις, hydropisis, Plin. Hist. Nat., xx. 3. M ὑδρέλαιον. * Earle, E. P. N., p. 42, Avencia, avence, 5 From the shape of the leaf. ? Frequent in Torriano's 32 ὑδρόμελι. 15 ὑδραγωγόν. 1$ ὑδροφοβία. SINONOMA BDBARTHOLOMET, 25 4 Yera interpretatur sacra, inde | € Ippia minor, i. chikenmete. yeralogo *, yerapigra i. sacra Ippia galling mors est morippia amara, pigra? enim interpretatur morsus. 4{ amarum, et yera rufini et alia | €. Ypocondrium ? est locus sub te- hujusmodi. neritate costarum, et dicitur ab «| Illafeos, i. bardona* sive lappa in- ypos quod est sub, et condrion ὃ versa quod idem est. costa. 41 Yliaca? est passio intestinorum gra- | €. Ypostasis est superfluitas tercize di- cilium cum constipacione ventris gestionis, et sic dicitur quasi sub- et frequenti vomitu et dolore vehe- stans. menti. (| Yringus, saliunca idem. €. Inpetigo est scabies sicca. €| Yris purpureum florem (in mo- 41 Inopos? est color urine vergens in dum azuri) gerit, yreos album : nigredinem ut vinum nigrum. Gladiolus croceum, sed spatula €. Incuba solsequium cicoreaque spon- fetida ^ nullum. saque solis. €. vris illirica, i. gladiolus ortensis. €. Incubus" nomen est morbi. 41 Yrinum " olivum, i. de yri. illirica. 4 Jovis barba*, semperviva idem. €. vri, i. radicis que yreos appellatur. 41 Ypericon?, herba Sancti Johannis. | «| Ysopus * humida est sordities 41 Ipoquistidos Ὁ est succus fungi aggregata super lanam yliorum qui nascitur ad pedem rosse ca- ovium, vel lana non lota decocta nina. in aqua et inde residente erit €. Ippia"', i. morsus gallinz, hujus pinguedo viscosa quz dicitur autem dus sunt species s. major ysopus humida. et minor. Ysopus cerotum, succus lanz suc- (| Ippia major, i . pimpernela cum cidze per decoctionem extractus. flore rubeo. €. Ysopus" agrestis, satureia idem. ! ἱερά, a nostrum or receipt, see post, p. 44. ? ἱερὰ Λογαδίου. 3 πικρά, aloe. * Burdock; see ante Bardana, 5 Tat. ilia. 5 olvow, οἰνωπός. " Nightmare in the mythologicál stage. ? Earle, E. P. N., p. 47, Jovis barba, jubarbe, singrene; Fuchs, ἘΠῚ S, p. 4o. 9? ὑπέρεικος ; cf, ἐρείκη, heath. ! joris. Cf. Earle, E. P. N., p. 47; Fpoquistidos, hundes-rose. According to Gerarde (Lond. 1636), p. 1281, the Holly Rose is called in Greek κίστος or κίσθος, in Latin rosa sylvatica, and of divers rosa canina, but not properly. The fungous excrescence growing from its root is called ὑποκιστίς and also κύτινος ; it is (p. 1275) sometimes yellow, sometimes green, sometimes white, and from it is extracted a juice called in shops Hypocistis. 7 Earle, E. P. N., p. 59, Hec Τρία, chekyn-mette; also p. 65, Hoc morsuspoli, a schykyn-w ..., which is doubtless morsus pulli ; p. 46, Intiba, muruns, chikne-mete, where something has got wrong in Imtiba ; also p. 33, Muronis, cicena mete. X 13 χόνδρος. ^ Fuchs, H. S., p. 869. 16 ἔρινον. Y ὕσσωπο. ὑποχόνδριον. 16 οἰσύπη ; cf. Plin, Hist. Nat., xxix. 2. E ΕἸ τὸ ἢ 26 | Ysculi! sunt vermes terre i, lum- brici. (| Ysofagus? est via cibi in gutture, vel sic, 4| Ysofagus est membrum oblongum rotundum carnosum, a radicibus linguz incipiens usque ad meri, i. os stomachi, protensum. (| Ysinon est inter ysofagum et tra- cheam arteriam. (| Yekesterse^, barba aaron, pes vi- tuli. (| Inguines sunt partes ex utraque parte pectinis sub umbilico ubi s. conjunguntur coxs hanchis. Ibi nascuntur bubones inferiores quei sunt emunctoria epatis sicut subassellz cordis. 4 Iusquiamus, an. henebon*,cujus est triplex maneries alb. ruf. et nig. sed nigra est mortifera, alize duce competunt medicinae. 4 Jujube?, i. poma Sancti Johannis, fructus est calidus et humidus in primo gradu. €. Jumex, i. vacca juvenis. 4 Juniperus, an. quikentre. (| Grana Juniperi, uva et semen ejusdem. Kaiendula est herba crescens in hortis portans florem rubeum vel ! σκώληξ 1 ΟἿ, Serapion, p. 284, * Cheratin id est ysculi, vel lumbrici terreni." * Earle, E. P. N., p. 47, Jusquiamus, chenille, hennebone ; i.e. Hyoscyamus, $ See ante Cacabre. ? Wall-flower, cheirantha cheiri. Fuchs, H.S., p. 512, * officinis Mauritanà voce 1i χυλός. Earle, E. P. N., p. 46, Lapfa, bardane, clote ; ie. Arctium Lappa. 16 Scariola, Fuchs, ΕἸ, S., p. 742. 3. See ante sub Iarus. henbane (Ger. Bohne — κύαμος). 5 Alkakengi. Cheiri vel keirin appellatur.' 1$ λάπαθον. ante sub Ysopus. 5 ζίζυφον. 10 κυάνεος. SINONOMA BARTHOLOMEI, &e meeesememm mmm - croceum de quibus floribus faciunt sibi juvencule coronas, solse- quium idem, Katartieum, i, laxativum. Kaeabre 5, i. lambre, Karabe, i. vernix. Kartamus" est semen croci orien- talis. Kannus, caysel. Karmen Kermon Keysim, i. levisticum. Kerse, i. cinamomum. Kekingi ? species est solatri. Kebuli species est mirabolanorum. Keiri?, i. violaria. Crescit super mu- ros cum floribus croceis in Aprili. Kyanos" est color urine varius, mixtus ex albo nigro et rubeo, vel est color ut purpura, Kylis" succus, et kylis vena qua- dam. | i. siler montanum. €. Kyst?, i. st. i. et 19. NN NI Tiapacium ?, an. dock, hujus sunt ii. species s. acutum et rotundum. Quando simpliciter acutum intel- ligitur. Lappa major, i. bardona ^. Lappa incisa, i. agrimonia. Lana succida "5, i. non lota. Lactuca agrestis, i. scariola ". 3. οἰσοφάγος. 7 κνῆκος, see Gerarde. 12 An Arabic measure ; | see Holyoke. : ἊΣ Sac | | SINONOMA BARTHOLOMEI. 27 4 Lactues silvestris, i. endivia. nigro, sed apotecarii nostri pro (| Lac papaveris, i. opium. eo utuntur quibusdam cathapu- €| Lacea est gumma herba. ciis ? magnis. 4 Laccarides !, semen laureolz. 41 Lentigo super aquam crescit, ance. 4 Ladanum? dicitur nasci de rore enedmete !, celi, unde dicitur quod ladanum | €. Lempnias, auripigmentum idem. est jus coagulatum cadens super 4 Lienteria "? est fluxus ventris quan- prunas, et est calida? et siccz do qualis cibus recipitur talis emit- complexionis. titur, et dicitur lienteria a levitate €| Lactucella, endivia, scariola, sowe- interiorum i. intestinorum, ideo thistel idem sunt secundum quos- cibus cito labefacit a stomacho. dam. Lignum ocrucis, i. viscus quercinus, € 4 Labrum veneris?,an.wokethistel*. | €. Lingua passerina, i. poligonia 4 Lapis armenicus dicitur a regione vel centinodium. illa. €. Lingua arietis Ὁ, i. arnoglossa. 41 Lapis lincis^ dicunt quidam quod | €. Lingua agni, i. plantago. fit de urina lincis tempore petu- | €. Lingua avis?*, herba quadam, et lantize, quz induratur in lapidem. quandoque accipitur pro semine €. Lapis judaicus,i.agapis vel agatis*. fraxini. 41 Lasar/, i. asafetida. 4 Lingua avis, i. stichewort i. pigle. €| Lactarides sunt catapucie ὃ se- | € Lingua cervina, scolopendria idem. cundum quosdam. €. Litargia ^ est passio capitis in parte 4 Lepida?, i. squama, inde | — posteriori subter craneum, vel sic, 4 Lepidos calceis ?, i. squama sive litargia est oblivio mentis quz fit batitura eris. ex flemate[?] replente partem Leueopiper, i. piper album. Grzci cerebri superiorem. autem pro albo pipere accipiunt | €. Litargia dicitur oblivio cum somp- quoddam minutum planum sine | €. πο, et a quibusdam dicitur su- rugis quod invenitur in pipere beth !*, * Earle, E. P. N., p. 7, Lacterida ( — τιθύμαλλος γαλακτίτης) ; and p. 29, Lacyride, lib-corn ; also τὰ. pu. ? λήδανον---580 that prunas must mean λῆδον. 3 Venus's Laver, or Bason, the "Teasel, from holding water, which procured for it the name Dipsacus. Fuchs, Hist. Stirp., p. 251. * Perhaps walk-/Aistle; It. gualcare; and walker, a fuller. 5 λυγκούριον as though from λυγκὸς obpós; see Pliny, Hist. Nat., xxxvii. 2. $ Achates, agate. 7 Plin, Hist. Nat., xix. 3, Laser, the juice of the /aserpitium, or silphium of Cyrene; cf. Herod., iv. 169. $ Spurge, καταπότια, ? λεπίς. 9 λεπιδόχαλκος — Aeris χαλκοῦ, Diosc. v. 89, 90. H Te. Dück-meat. Ened, Lat.anas, Ger. Ente; cf. Promptorium Parvulorum, p. 140, *Lenticula, endemete, for dooke- lyngys. The word has almost entirely disappeared—its last trace being in the d of drake (enterik). V Xerevrepía, 13. Lamb's tongue Plantain. ΤῈ Tt. lingua d' uccelli, for the keys of the ash; "Torriano. 15 λῃθαργία. 15 See ante Asubeth. E2 28 SLNONOMA BARTHOLOMEI. 4 Lilium celeste, cujus radix dicitur yreos. «| Linochides !, i. mercurialis. «| Libanotides?, i. ros marinus. 4 Liquiricia, i. glicoricia idem. €| Lilifagus, salvia agrestis idem. 4 Ligustrum est quasi agreste lilium, i. los minoris volubilis ὃ ascendens sepes. 4 Ligustrum, i. corrigiola * idem. €| Licium* fit de succo caprifolii, sed non fit apud nos. Litargirum est fex auri sive ar- genti sive eorum spuma, est quando simpliciter auri. (| Lilium aquaticum, an. edocke 5; flos ejus nenufar. 4 Lignum aloes, i. lignum amarum. «| Limphaticus ἴ, i. lunaticus. €| Linaria, i. wilde flax. €| Lollium, zizannia? idem. (| Locium, i. urina. 4 Lohoe?, i. confectio quz lambi dici- tur. 4 Luf^, i. herba serpentaria. 4 Lupinus, faba egiptiaca. «| Lumbrici, vermes longi terrestres. 1 Perhaps λινόζωστις, Fuchs, H. S., p. 529. corrigia, a. little shoe-latchet, which, however, (| Lumbi sunt carnes ille musculosce quz spine adhzrent et etiam renibus a dextra et a sinistra. Maiabatrum ", folium paradisi idem, latum habet folium et subal- bidum boni odoris, quod invenitur in paludibus Indis. €. Maratrum 12, feniculus, tam semen quam herba. Maeropiper, i. piper longum. Magnes lapis est qui et adamas dicitur et diamas, i. durissimus ille lapis. Malum granatum 1. Malum punieum j idem. Mala maciana Τἡ | idem sunt secun- Mala silvestria dum quosdam, sed intellige quod mala maciana sunt mala usualia et domestica. Mala citonia, cottana idem, coyns"^. Malum quando simpliciter de pomo usuali intelligitur. Mala granata dulcia habent grana rubea. Mala granata simpliciter acetosa intelligimus. e t e m mm Aem^ 2 χιβανωτίς. — * Convolvulus minor. * From is properly knot-grass (Polygonum); cf. Fuchs, H.S., p.676. Here, however, Bind-weed (Convolvulus) is meant, and perhaps the identification may have been helped by deriving ligustrum from ligare. In Eaxle's E. Plant Names Ligustrum is called hunisuge (p. 19), hunisuce (p. 39); and triffoil, hunisuccles (p. 46) ; it is also glossed as primerose (p. 59), and cowyslepe (p. 63)- than one interpretation. 5 λύκιον. ea-docca. 4 μαλάβαθρον, possibly areca nut. 15 See ante sub Cottana. 7 Lymphaticus, perhaps affected with hydrophobia. word equivalent to linctus, see Foesius, Pharmacop. Das. 1561, p. 349- 12 μάραθρον. X Earle, E. P. N., p. 18, Malus matranus, surmelst apulder; also p. 22, Metianum, milisc zeppel. Virgil's * alba ligustra ' (Ecl. ii. 18) has received more 6 Le, water-dock; cf. Earle, E. P. N., p. 16, Nimphea, 8 ζιζάνια. 9. An old 19 χούφα, Diosc. ii. 197. 13 Pomegranate, Earle, E. P. N., p. 55. SLNONOMA BARTHOLOMET. 29 (| Martha, i. valeriana. «| Marubium, prassium " idem, an. 4 Maculatum trifolium, mellelotum horehoune, et dicitur marubium idem est. album, aliud autem est marubium 4{ Macedonicum!,alexandrinum idem. rubium sive nigrum quo non utun- €. Malum terrse ?, ciclamen. tur moderni medici. € Mazakata, tucetum?, hilla, vulgaliter | €. Marmor album, i. alabaustrum. salsicia *, i. sausither. (| Matricaria, arthemesia idem. €. Malagma/ est mollificativum saniem | €. Maguderis, malva crispis ?, planta prohibens. leonis idem. €. Marcilia, i. folia lupina. €. Macis?? non est flos musca muscatz 4 Maraharer, i. caper. ut quidam credunt, sed adhzret 4 Mabatematicon vel j i. succus cali- ipsi nuci muscatze, circum quidem 4 Mabathemtis culi agrestis. | juxta ramum, ut potest videri in €. Majorana^, persa samsucus *. avellana. 4 Mater herbarum , arthemesia | €. Melissa herba est que a quibusdam idem. dicitur baume. (| Mavaviscus ?, altea idem. €| Melissa, herba pigmentaria idem, 4 Mater silvarum ", i. caprifolium. an. medewort * secundum quos- €. Manna est quoddam dulce quod fit dam. de rore cadente super quasdam | €. Mentastrum, menta agrestis idem. herbas vel arbores certis tempori- | €. Mespyla sunt fructus, meyles ? bus. idem. 4 Mandragora herba est similis con- 4 Menta romana, herba Sanctee Ma- solidee majori in folis, sed ma- ris. jora sunt et spissiora et parum «| Melanopiper, i. piper nigrum. 4« aspera. De pomis autem man- 41 Meratum vinum, i. purum. dragore fit oleum mandrago- (| Merdasengi, i. litargiri, secundum ratum. alios plumbum ustum ablutum. 4 Mastix gumma est. 41 Melachion, i. opium. ! Le, Petroselinum ; cf, Earle, E. P. N., p. 43, Closera, alisaundre, wilde percil. ? Earle, E. P. N., p. 73, Cyclaminos, eortheppel ; cf. also pp. 11, 78. 3 Pers. Satt. ii. 42. * Sausages. 5 μάλαγμα, it occurs twice in Professor Earle's lists. $ Marjoram. 7 Τίς Italian name according to Fuchs, H. S, p. 733, Sansucco Persa. Sambucus (elder) and σάμψυχον (marjoram) are constantly confused ; cf. Earle, E. P. N., pp. 9. 33, 82. 8 Earle, E. P. N., p. 26, Artimisia, mug-wyrt, merherbarum ; cf. also p. 13. ? Malvaviscus ; malva and hibiscus. 1 Earle, E. P. N, p. 44, Mater silva, chev[r]efoil, wudebinde ; cf. Fuchs, H. S., p. 710. " πράσιον. 12 Earle, E. P. N., p. 36, Mal»va crispa. 15 Mace; 7ux muscata is the nutmeg. M RFarle, E. P. N., p. 13, Malletina, mede-wyrt ; cf. also pp. 43, 78, and 8o. 1 Earl, E,P.N., p.53 Hec mesculus, mele-tre. 20 SINONOMA BARTHOLOMET. (| Mellieratum idem est quod mulsa, mirto sive mirtillo vinum et olivum «| sed quidam mellicratum exponunt mirtinum. pro melle et vino, quod craton (| Mirath est quidam paniculus sicut interpretatur vinum. pinguedo subtilis extensa circa in- 4 Menta aquatica, an. horsment. testina ad modum cujusdam rethis. 4 Mellilotum, trifoum aquaticum | €. Milvago, gariofila agrestis, asara idem. Similis est sulfuratee in baccara idem sunt. foliis sed melius redolet, facit | € :Milium solis, palma Christi, gromil autem vaginas semine plenas, idem. cujus semen dicitur corona re- «| Medo* vel medus, quasi melos gia. dicitur, et est potus confectus ex «|. Men, peucedanum, feniculus por- melle et aqua et optime decoctus. cinus, idem sunt. Herba est («| Morella5 sive maurella, solatrum, similis feniculo sed tortuosa. uva lupina, strignum idem sunt. 4 Men, i. anetum agreste. €«| Morelle species quedam dicitur 4 Mentula, an. gollan, apium emo- solatrum mortale, cujus flos est roidarum idem. niger et fructus rubeus. Est et (| Meri sive ysofagus est via cibi in aliud solatrum ventaticum. collo. €. Mor, i. mirra. 4 Melancium !, nigella idem. 4 Morfea est cutis foedacio maculosa. 4| Millefolium dicitur supercilium Ve- €. Morbilli et variolee sunt quzedam neris. apostemata sicut pustule parve 4 Millefolium minus, ambrosia quz supra totam cutim. satis est odorifera. «| Mora rubi, blakeberien. 4 Micha dicitur medulla ossium spon- 41 Modius est mensura librarum lx. dilium. €| Museus, nomen est equivocum ad 4 Mirix | idem, bruer? heath, sive J idem, aromaticum et ad illam la- € r5 genesta. nuginem quse vestit arbores et 4 Mirmix/, sive mirmicia, formica. similiter vestit lapides torrentes. 4 Mirmicoleon, i. leo formicarum. (| Musteleon, i. olivum mustelinum a 4 Mirtus sive mirta frutex est. musto dictum. E (| Mirtillus autem semen mirti est, an. 4 Murion?, auricula muris idem. bloberi secundum quosdam, et a ! €. Muche, i. bdellium. 1 μελάνθιον. 2? Cf, Fr. bruyére, quasi brogaria; see Earle, E.P. N., p. 18, Marica, vel brogus, heeo. 3 μύρμηξ. * Mead. 5 « Contrahit a Mauro nomen maurella," Neckam, De Laud. Div. Sap., vii. 271; with uva lupina cf. Earle, E. P. N, p. 83, Walupia, electre; also p. 14, Strumus, vel uva lupina, niht-scada ; and p. 51, Hoc strigillum, morelle. Strignum is crgéxvov. € Cf, Muruns, Earle, E. P. N., p. 33; also p. 46. SZIVONOMA BARTHOLOMETL. 31 4 Muroa! est fex olei inferior et est | €. Nardus celtioca, i. spica celtica. inutilis. 4 Nardostachium?", spica nardi idem. Mulsa est potus factus ex viii parti- | €. INareontieum medicamen, i. stu- bus aque et nona mellis despu- poriferum. mati, et coquitur ad consumptio- | «|. Nascale equivocum est ad pessarium nem tertize partis. et ad suppositorium. Mummia quiddam est quod inveni- | «| INasale instrumentum injectorium tur in sepulcris Babiloniorum ?. dicitur. 4 Musteolum est quoddam oleum de | €. Nausea est voluntas evomendi sine musco et aliis speciebus aromati- effectu. cis factum. 4 Nenufar est flos ungule caballinze aquaticze, vel est lilium quod cres- N astureium, tam M herba quam cit in aquis et habet folia lata semen. supernatantia aquam. €. Nastureii duplex est maneries, est | €. Nefresis renum est dolor, sive lum- enim nasturcium aquaticum et est | €. borum. Inde nefretici. 4({ ortolanum, sed quando simpliciter | €, INepta est herba de qua impregnan- €. ortolanum intelligitur, aquaticum tur catti ^, vero dicitur cresso ovis, senacio | 41 INepita dicitur calamentum minus. Ovis. 4 Nera arbor est quce fert cerasa nigra. €. Napi silvestris, i. rapistri. €. Nitrum lapis est albus et salsus. €. Napi, i. semen sinapis. 4 Nigella 5, i. zizannia, cocle. €. Nape vel Napia, semen sinapis. €. Noctilopa" est passio in qua debili- €. Napta', petroleum rubei coloris. tatur visus a vespere in antia. € Nardileon est olivum de spica | € Noli me tangere est apostema nardi. venenosum faciei. ! See Amurca, * Babiloniorum here seems to mean Egyptians. In the body of the MS. f. 259, rev. we read, * Mummia est quaedam species quee in sepulcris mortuorum reperitur. Sole- bant enim antiqui corpora mortuorum balsamo vel mirra condire ad conservacionem corporum a corrupcione, et apud paganos adhuc ita fit przecipue circa Babiloniam, ubi est copia multa balsami, et hoc faciunt maxime circa cerebrum et spinam, unde sanguis ad cerebrum calore balsami trahitur et excoquitur. Similiter cerebrum aduritur et desiccatur et in mummiam transmutatur. Similiter circa spinam mummia invenitur. Est autem eligenda quz nigra est et lucida et solida et fetida, Subalbida quidem et obscura et non fetida et quee facile pulverizatur abjicienda est, Mummia calida est et sicca in secundo gradu. Et habet virtutem constringendi, unde valet contra fluxum sanguinis narium et contra vomitum sanguineum et etiam contra dissinteriam et ad multa alia.' νάφθα. * νάρδου στάχυς. 5 Catmint, $ Hence Neele. Earle, E. P. N., p. 42, Zizania, neele, cockel. Fr. nielle. T νυκτάλωψ, apparently with Galen's interpretation, 32 4 Nucleus, quando simpliciter de nu- cleo pineze intelligitur. Nux pontica, avellana idem. Nux romana, i. cakabre. Nux mirifica, nux muscata idem. € € « Obtalmia est apostema calidum oculi. Oceum !, i. folliculus testiculorum. Ocitacio?* fit ex fumo et ventositate musculos gula replente. Oculus Christi, i. centrum galli. Oculus Christi similis est oculo consulis nisi quod redolet illa non et habet florem citrinum. me mmn Oleander sive oleaster arbor est, s. oliva silvestris. Olei ciprini, i. de cipresso. Omentum, zirbus, abdomen, sagi- men, arvina, auxungia idem sunt, quando simpliciter porcina intel- ligitur. Opii tres sunt species s. tebaicum, tranense? et opium miconis *. Opium quando simpliciter tebai- cum intelligitur, et id est forcius 4 Oculus licii, i. volubile majus, i. caprifolium. €|. Oculus lucidus, i. licium. €. Oggi, i. accorus. 41 Olivum quando simpliciter olivarum intellige. 4 Olivum de been, i. olivum de pipere albo. € 4 4 € 1 ὄσχεον. civitatem Apulice fit." see ante sub Lasar. 3. Oscitatio. * μήκωνος. 7 κισσός. 12 ὠὰ ἁπαλά, Diosc. ii. 54. e eem m ^m 8 ὄροβος. 1 Ever — Ger. Eber, boar; cf. Earle, E. P. N., Efer-fearn, p. 14; 18. Date, δάκτυλος, the fruit of the φοίνιξ. e&eememm m mm m mf SINONOMA BARTHOLOMEIL. narconticum, et fit de lacte pa- paveris nigri. Opopanae gummi est cujusdam ferula. Opium quiringeium ", asafetida idem. Opirus, panis est mundus a furfure. Opocissi ", i. gummi ederze. Opobalsamum, i. succus balsami viz. ipsum balsamum. Origanum secundum quosdam idem est quod pulegium majus, videlicet regale. Origanum et pulegium assimilantur, differentia tamen patet in hoc Versu, Rubet in origano stipes, viret in calamento. A Orion, centinodium idem. Orobus? sive orobum est pisa agrestis, s. muspese. Ornix? est perdix vel gallina silves- tris. Orexis !^, i. vomitus exiens ab ore. Orexia, -xise, i. multa comestio vel nimium desiderium comedendi. Osmunda herba est, an. ever- ferne !.. Osteum, i. bursa testiculorum. Ova appala ?,i.sine pellevel sorbilia. Ova crapula, i. aqua cocta vel frixa. Oxigalace, i. lac acetosum. Oxifenicia, i. tamarindi, i. dactalus acetosus P. * Cf, the body of the MS. fol. 261, * quod apud Tranensem 5 "The juice of πάναξ or mávaxes. $ Cyrenaicum, 9 ópvis. 10 épeu£ts. and also pp. 6, 28, 29, 31. SINONOMA BARTHOLOMEI. 33 Oxilapacium !, i. acedula, soure- (| Peucedona ", i. cammoc secundum dock. quosdam. € (| Oxynárele, i. selfhele. (| Pes leporis ^, avancia idem. 41 Ozimum, i. semen basiliconis. (| Pes vituli "^, i. yekesterse. 41 Ostrea?, piscis degens in concha. 4 Pes corvi? i. apium emoroida- rum. Paripleumonia? sive paripleu- 41 Pes leonis, similis est pedi corvi. monion apostema calidum pul- €. Pes leonis, i. pentafilon secundum monis est. quosdam. 4 Panis cuculi*, alleluia idem. 4 Pes ancipitris "^, i. columbina. 4| Palma Christi, grana solis idem, (| Petrocelinum | macedonicum, stipitem habet quadratum sed viri- stanmarche idem. de[m], herba autem matricis stipi- €«| Peristerion ", i. vervena. tem similiter habet quadratum sed | €. :Pedicon, i. epileucia. rubeum. (| Pepones “, i. melones. 4 Passula, uva passa idem. Petraleum “ὃ, i. olivum quod resudit 4| Panis porcinus 5, ciclamen idem. de petra. 4 Paciencia herba est, i. aristologia. | €. Petra vini, i. tartarum. 41 Persicaria minor, an. colerage *. Pessarium est equivocum tam ad 41 Pampinus, folia vitis. instrumentum quam ad injec- 4 Paliurus, cicer domesticus, vel sic, tum. €. Paliurus, an. heth. &| Petala, cortices tritici. 4 Panaricium *?, apostema calidum in Peeten equivocum est ad locum extremitatibus digitorum. circa membra venerea et ad id 4 Paratella?, i. mellilotum. instrumentum dentale, vel sic, per 4 Pastinaea, an. skirwhite. pectinem intelligimus illum lo- 4 Paritoneon "^, est locus inter anum cum qui est inter virilia et ven- et pudenda. trem. €| Parocide ", tumores circa aures. 4 Pelvette "5, mouser. 4 Peucedona, feniculus porcinus. Perforata, herba Sancti Johannis. 1 ὀέυλάπαθον. ? Oyster. 3 περιπλευμονία. “4 Wood-sorrel; cf.ante Alleluia. 9 Sow-bread. 9 Cf. Aristologia. Patience is Monk's Rhubarb. 7 It has an equivalent English name. * παρωνυχία, It. panariccio, whitlow. ?.Generally Paratella is Dock, hence Pr. parelle ; cf. Earle, E. P. N.,, p. 58, Hec paradilla, a doke. 10 περιτόναιον. ! maporíbes, ? Probably from its prickles ; Gr. πευκεδανός, 33 Cf. ante Harefote. M See sub Iarus. 5 Pilewort Crow-foot -- Ranunculus .Ficaria. 16. Accipitris. 11 περιστερεών. 18 πέπονες, J9 Petroleum. Ὁ Earle, E.P. N., p. 43, Pilosella, peluselle, mus-ere. E [ 1v. τ 34 SLINONOMA BARTHOLOMET. 4 Pleumonia, pulmonis est vitium cum dolore vehementi et sus- pirio. (| Pes pulli €. Portulaca 4 Pionia agrestis, celidonia. (| Piganum !, semen rute agrestis [vel herba ?]. (4 Piretrum, radix est acutum mul- tum. Pix liquida €. Picula Piper album non habemus, sed 4 loco ejus ponunt quidam cata- pucias. Pistacia? est fructus similis avellanis. €| Pix, picis multa sunt genera sed quando simpliciter de navali intel- ligitur. Pinea, fructus arboris est quze voca- 4 tur pinus. Pituita est viscosus humor in ore conglutinatus. 4 Pituitas est frigidus et viscosus hu- mor existens in spiritualibus. Pipiones * sunt pulli columbarum. 4 Pix alba, rosin idem. Pigre, i. aloe. €. Pimpinella assimilatur minori saxi- fragice. Pigle ὅ, i. stichewort. 4 Piretrum, pelestre idem. | idem, purcelan. ] idem, terpiche. 1 πήγανον. 2 In a later hand. 3 See ante sub Fisticus. pagle, paigle seems to be the regular old name for cowslip (cf. Gerarde and Parkinson). from its use in affections of the joints, is called Herba paralysis and Arthritica. Pix greca, i. colofonia. (| Pigmentarii dicuntur qui species vendunt conterunt et conficiunt. «| Polium" montanum habet folia cir- ca stipitem ut ysopus, et ejus folia spissa sunt et dura quibus utimur. Et polium odoriferum est, et ejus loco poni potest radix genest. Poliearia " duas habet species, s. major et minor. Major frutex est, minor herba, utraque arcet pulices. Item policaria folia ha- bet fissa ut dens leonis. €. Poligonia,.lingua passerina. Haec est illa herba quam yrundines portant pullis suis cum perforan- tur oculi eorum cum acu et sic re- cuperant visum ; geniculata idem, proserpina idem. (| Potentilla, valeriana idem. Ponfiligos ὃ, i. batitura eris, vel fu- 4 ligo de fornace eris. Polipodium, filix quercina. (| Pomum citrinum ὃ, citrum idem. Ponfil[igos",...o0s]mus secundum quosdam. 4 Pod[agra lini, cusc]uta idem, an. doder. Porus/" equivocum est ad parvum foramen, et callosum ? id quod nascitur inter fracturas ossium vel hujusmodi. 5 Pigle, "This, It is quite * Pigeons. possible, therefore, that it may be referred. to in Earle, E. P. N., p. 39, Eripheon, li8-wyrt; see $ Pulegium. 7 Pulicaria. 1? See Batitura ferri, Lingua avis. ? Lemon. 11 πόρος. ὃ πομφύλυξ, Diosc. ν. 85. Batitura, see ante, 12 πῶρος. SLINONOMA BARTHOLOMEI. 35 € Pollen dicitur subtilis farina. cujus- libet grani panifici, [quando?] sim- pliciter de tritico. Polenta pu[ . . . ], farina tritici. 4 Ponticum, i. acerbum. 4 Plectora!, cacochima?, nomina sunt replecionum [ ...] plectora est replecio intra vasa, [ ... ] et corpus plectoricum dicitur corpus repletum multis humoribus. Caco- chima autem dicitur replecio extra vasa unde versus Plectora vasa tamen cacochima concavitates. Sed auctores indifferenter quando- que utuntur his nominibus. Pleuresis? est apostema in dya- fragmate. (| Planta leonis, flaura idem. Plumbum ustum, i. cerusa secun- dum quosdam. 41 Placenta est panis factus de pasca azima i. wastel*. Pleuresis vera est apostema in dyafragmate, «1 Pleuresis non vera est apostema in panniculis costarum. (| Priapismus est immoderata et con- tinua virgze virilis erectio sine ap- petitu et desiderio ad coitum. 1 πληθώρη. ? See ante sub Cacochimia. Precordia apud veteres dicebatur os stomachi. (| Primula veris, herba Sti. Petri idem, solsequium idem, alia est ab herba paralisi 7. Prassium * dicitur succus herba marubii albi. €| Prassus', secundum quosdam i. por- rus, unde colera prassina i. por- rina. Proserpina, i. poligonia, vel cor- rigiola secundum quosdam. «| Propoleos? est cera alba. . Priapismus est infirmitas quzedam ut supra. Et priapismus? di- citur herba leporina, satirion idem. Psilotrum "^, depilatorium idem. Psidia cortex est mali granati. Pusea' fit ex aqua et vino ut sint ii partes aquae et tertia vel pusca dicitur vinum secundum. 4 Pulmonaria in saxis crescit ut epa- tica. Pupilla est medius punctus oculi ubi est vis videndi. In qua quia parve ymagines videntur pupilla appellatur. (| Pulegium montanum, an. brother- wort 35, m mt $ πλευρῖτις, * Wastel, fine bread, Chaucer, Prologue to Cant. Tales, l. 147, * with rostud fleissh, and mylk, and wastel breed ;' cf. Fr. gáteau — gasteau, 5 Which has been identified with cowslip, p. 23. 5 πράσιον. "7 mpácov; these words are'liable to confusion, cf. Earle, E.P. N., p. 89. $ mpómoAis, ? Some form of Orchis; cf. Earle, E. P. N., p. το, Priapisci, P is Uica per uica, which must be a mistake, perhaps for some word like the gloss on Satyrion, p is Hrefnes leac, p. 2r. 19 ψίλωθρον. !! σίδιον. 15 Posca. ? Earle, E. P. N., p. 32, Pollegia, broSerwyrt, heel-wyrt, dweorges drostle; where hzl-wyrt or hill-wyrt represents montanum, which again points to a misinterpretation of origanum (ὄρος and χαίρειν, Fuchs, H.S., p. 616, or ὄρος and γάνυσθαι, Holyoke) Dweorges drostle or dwosle (p. 6) is probably Ger. Zwerges Dostlein. ἘΣ 46 SLNONOMA BARTHOLOMEI. Pultes invenitur quandoque declin- Raàseacio" est aspera sputi eductio abile, declinabile feminini generis, vel expulsio. quandoque indeclinabile neutri. (| Rapistrum, i. kerloc. 4 Pultes! et cathaplasma idem sunt, Ragadia*, i. fissura de sole vel nisi quod pultes proprie sunt quz frigore nata in pedibus vel alibi. fiunt de farina aqua et oleo sine | €. Radicula, elleborus niger idem. herbis, et cataplasma. dicitur cum | Rapa, an. nepe. herbz pultibus admiscentur. 41 Rancla dicitur quasi replens mem- 4 Ptisis? est ülcus pulmonis cum con- brum, i. tumor magnus. sumpcione totius corporis. | Reubarbarum radix quedam est Ptisana succus ordei dicitur. quae affertur de barbaria. 4 Phisica dicitur a phisis grece, quod. | — Reubarbarum agreste, i. genesta. est natura latine. 4 Reuponticum similiter radix est. Phisica est scientia agens de natura Realgar quidam dicunt quod est rerum. quaedam vena terra, alii quod sit confectio quaedam. Qyuadrumeron, i. de iii. miris?, €. Resina, i. pix alba, rosin. speciebus. Resta bovis? herba est retinens 4 Quercula major, camepiteos idem. boves in aratro, an. cammoc. 4 Quercula minor, camedreos idem. | €. Resina potest appellari omnis gum- Quinquefolium, pentafilon idem. ma a resudo resudas, appropriatur Quinquenervia, lanceolata, plan- nichilominus ad designandum tago minor idem. gummam abietis quando simplici- 4 Quirinacium *, asafetida idem. ter invenitur. €; Quisquilie ^, purgamenta tritici. (| Regina prati ", an. moderwort. €. Rizi ", granum panificum. Rampnus est frutex spinosus ferens (| Ribes, i. acedula. rubeos fructus, i. thethorne *. €| Rosa duplex est, alba s. et rubea, 4 Raphanum, an. radiche. sed quando simpliciter rubea in- Radix quando simpliciter idem. telligitur. Idem significat quod raphanum Rosa canina frutex est, an. heppe- usuale. brer?, ad cujus pedem ut dicitur (| Radix arboris Marice, i. atanasia. ypoquistidos “ἢ nascitur. 1 Poultice. ? φθίσις. 3 μέρος. * Cyrenaicum, cf. ante sub Lasar. 5 Earle, E.P. N., p. 21, Quisquilia, hagan ; but this is probably for Gignalia ; cf. id. p. 19. 9 Earle, E.P.N., p. 20, Ramnus, pife-porn ; cf id. p. xc. Perhaps it may be the Sünking Buckthorn. Τ Cf, It. raschiare. 8 ῥαγάς. 9 Rest-harrow, remora aratri. 19 Earle, E. P. N., p. 43. Regina, reine, med-wurt, i.e. meadow-sweet. AMalletina, id. p. 13» and Mellauna, p. 78, ate perhaps misreadings of the name. τι ὄρυζα, rice. 1? Hip-briar. 15 See ante sub Ipoquistidos. SINONOMA BARTHOLOMET. 37 Rob differt a syrupo, nam si succus | €. Satyriasis est continua virgae erec- per se inspissetur tunc dicitur tio, cum desiderio et appetitu ad rob, sed si ipse inspissetur cum coitum. melle vel zuccaro dicitur sy- | €. Sahaffa, i. rubor faciei. rupus. €. Saliunea, wilde popi? vel spica €. Rob aliquando dicitur vinum coctum. celtica secundum quosdam (marg. 4 Rorastri, vitis alba. ealketrappe). 4 Rostrum porcinum, an. sowe- (| Sagapinum ἵ, i. gummi pini. thistel. €. Sansucus?, majorana idem. €. Rodostoma/, i. aqua ro[sarum]. «| Sanamunda *, avancia idem. 41 Rodomel dicitur eo quod succo | €. Saponaria, crowsope *. ro[sarum] mel miscetur. 4 Sanguis draconis succus est herbz. 4 Romeri, i. raphani. (| Satyrion, priapismus, herba lepo- 4 Rubus est dictio equivoca ad batum ? rina idem sunt. vel ad bedegar ὃ. € Sarcocolla Τ᾿ gumma est. €| Rubi multa sunt genera, sed quando | €. Sapo fit de forti lexivia et quacunque simpliciter ferens mora qui et pinguedine. Saponis multe sunt batus dicitur, licet alii intelligant species. Sapo spatareuticus vel pro rubo simplici bedegar ?. spatareutus sic dicitur eo quod Rubi suceus, i. of bloberi. sic incidit ut spata'? i. *ensis" Rubea major, an. mader. ut. Sapo judaicus, i. sapo mollis. Sapo gallieus, idem. Rubea minor, an. hayrive *. Rumex, lapacium ? acutum. Rufus color, an. gray. Sal, hujus multee sunt species s. Ruta agrestis, i. stafisagria secun- Sal nitrum, sal armoniacum, sal dum quosdam. ge",sal capadocium et hujus- modi, sed quando simpliciter sal SNL LN LN πὰὦ m m m e Sapa est acetum pgrum dulce, vel usuale intelligitur. vinum acidum parum dulce, dici- | €. Sambueus, an. hellarne M. tur enim sapa quasi parum sapo- | €. Satureia, tymbra'^ idem, an. saverey. «| ris habens, vel sapa secundum | €. Sandarica ^, i. auripigmentum ru- quosdam dicitur vinum coctum. brum. ! ῥοδύσταγμα. ? Báros. 3? See ante sub Bedegar. * Hayriff or cleavers. ἢ λάπαθον. * Earle, E. P. N., p.13, Saliunca, wilde-popig ; p. 43, Saliunca, gauntelée, foxes-glove. 7 σαγάπηνον. * σάμψυχον. 5 In Fuchs, H.S., p. 431, Sanamunda is given as a synonym of Herb Bennet, i. e. Avens. ? Ina later hand, 1 capkokóAAa. 12 σπάθη, It. spada, Fr. épée. 15. Tei sal gemm:zee, or sal gemma ; cf. the MS., fol. 266 verso. M Earle, E. P. N., p. 44, Sambucus, suev, ellarne ; it is generally Ellen, or Ellenwyrt. 1» θύμβρα. 16 σανδαράκη. 4ὃ « t t et t t. t emt (^ 1 Earle, E. P. N., p. 42, Saniculum, sanicle, wude-merch, i. e. wild parsley. 3 σκύρδιον, Fuchs, H.S., p. 846, is ἃ sort of water germander, but sellers of simples are too apt no other than meadow-saffron. in Earles E.P. N., pp.17, 33» 37; SINONOMA BARTHOLOMEI. Sandalus, hujus tres sunt species s. albus rubius et citrinus. Quando simpliciter citrinus, sed apotecarii nostri quando simpliciter ponunt rubium. Sanguinaria, bursa pastoris idem. Salvatella dicuntur 4 ven: in hu- mano corpore duc in manibus inter minimum digitum et sibi proximum, et duz in pedibus in locis similibus. Sanicula, i. wodemerche ἡ. Saccellacio est cum aliqua medici- nalis herba vel avena aut furfur aut hujusmodi ponuntur in sacculo et caleftunt ad ignem et loco appli- centur. Satimcella est umbilicus veneris. Sceissi?, i. edera, unde xiloscissi et lignum edere et hujusmodi. Sceordion ', i. allium agreste, florem habet blauum. Similis est allio ortolano, florem habet indum, an. crowelek. Scabiosa major habet florem in- dum, Seabiosa minor album. Seala Christi, 1. centaurea. Struenium ἡ, i. caulis agrestis. 4 Scolopendria, i. 4 Serofa, porca, inde dicitur €| Scrofula, apostema maxime quod nascitur circa collum et sub as- cellis et in inguinibus, quod nun- quam invenitur solum idem apo- stema. Seofse sunt grossa corpora illa s. quse abjiciuntur ab hiis qui colan- tur. Scariola, lactucella, lactuca agrestis idem, an. sowethistel. Scopa regia, i. herba Sti. Johannis secundum quosdam. Scothomia dicitur a scothos quod est videre et mias? quod est musca, quasi visio muscarum. lingua cervina, spleneon idem. Scliros' est apostema ex melancolia cum duricie sine dolore. Sextarius secundum Isidorum, 16 - Ethimologiarum *, est mensura continens li. i. Alii dicunt quod sextarius continet 5. vi. et 103, «| Setacul, i. sigillum Sancte Maris, vel yringi secundum quosdam. 41 Sebel, vene rubiz qua sunt in al- bugine oculorum. «| Setanabin, i. oximel. 3 κισσός. to give instead of this innocuous herb the flowers of the Allium sylveste, which can be See ante sub Allium agrestre. and in p. 37 is glossed Hermodoctula vel tidolosa. The Crawan leac occurs three times latter is ἃ Latin disguise of its German name Zeitlose, and it is not improbable that the same plant may be referred t ante sub Maurella. 7 σκληρός. 8 Tsid, Etym., xvi. 26. o in Earle, E. P. N., p. 47, Mercurialis, evenlesten, mercurial. 5 Probably σκότωμα, with a false derivation, 9. Cf. ante sub Phiala. * See $ μυῖα. 1 Palustre? 5 σέσελι. SINONOMA BARTHOLOMEI. 39 Serpigo sive serpedo est rubor cutis cum pustula, et sic dicitur eo quod' serpit per membra cor- poris, vel sic, Serpigo est intensa impetigo. Senecio, i. carduus benedictus, s. grounswili. Senacio, nasturcium aquaticum, cresso idem. Senes maturat senacio cresso vo- catur. Serpentaria, dragantea, cocodrilla; columbrina idem. Serpillum et herpillum idem sunt, s. pelestre!, tamen herpillum quan- doque sumitur pro poligonia. Sene, folium arboris est in ultrama- rinis partibus nascentis. Sebesten fructus est. Setacul secundum quosdam est spe- cies bauciz. Serapinum, i. sinapis secundum quosdam. Semissis est spatium dimidii pedis. Sinapisma est injeccio alicujus pul- veris super membrum prius fo- mentatum. Siriaeus est flos malva. Simila? tritici est medulla, s. farina purissima. Siringa? est fistula subtilis cum qua medicina mittitur in vesica. Sinthoma* est pravum accidens. Simphieum radix est consolide majoris. and Juv. Sat. xiv. 58. Scicia must be σικύα. Scholiast cited by Wetstein (St. Luke i, 15) says σίκερα δέ ἐστι πᾶν τὸ μέθην μὲν ποιεῖν δυνάμενον, fh m ALES AN t m mA t th € € Sigia, storax liquida. Siselci, i. sileris montani. Sinoni, i. semen petrocilini agrestis, et ejusdem virtutis est cum do- mestico. Sicida, brionia idem. Sileris montani, sicelei idem. Sinapis, tam semen quam herba, sed quando simpliciter pro semine sinapis [?]. Sinapis agrestis, rapistrum idem. Sigie, i. storacis liquidae. Seicia est ventosa*, dicta a sitio sitis. Simphici, consolidze majoris. Sicomorus ', i. ficus fatua. Sicera? est vinum de pomis. Sigillum beate Maris herba est quz facit hastam rectam et folia aspera et spissa. Sigillum salomonis hastam inflex- am curvam facit, et multa folia rotunda in omni parte, et stipitem in medio folii sicut umbilicus ve- neris, et folium ejus latum est ut oblatum cum quo missa celebra- tur. Sima? dicitur concavitas epatis. Sinantis interpretatur acutissima prefocacio. Inde quinancia ?? acuta przfocacio, et squinancia minus acuta. Sincopus est cordis defectio. Syphae'"' est pellicula dividens nutri- tiva a generativis. 2? Cf. Simnel, and Ger. Semmel, It. semola, Fr. semoule. ὅ σθριγξέ. —' σύμπτωμα. 6 Ventosa, Fr, ventouse, a cupping-glass: see Brachet, Fr. Dict., Isid. Etym., iv. 11, * See ante sub Ficus Fatua. $ σίκερα. "The οὐκ ὃν δὲ ἐξ ἀμπέλου. There are, however, other opinions; see Matthew Poole's Synopsis on St.Lukei.i5. ^? rà σιμά τοῦ ἤπατος. 9 κυνάγχη, συνάγχη, quinsy. ἢ Cf. ante Dyafragma, ΕΝ o Sisimbrium domesticum idem est quod menta. Sisimbrium silvestre quod .calamentum. Silfia est asafetida, vel sic, Silium ' est ferula cujus gummi est asafetida. Simphoniaea, i. iusquiamus *?. Soda, i. dolor vel lesio in membris capitis. Sophone vene sunt in talo interiores et exteriores. Solea, nomen piscis. Sobeth ? est sompnus innaturalis gravis et profundus. Smirtus est betonica. Spasmus, i nervorum contractio voluntarium motum impediens, vel SiC, 4 Spasmus est egritudo nervosa qua moventur nervi ad sua principia, secundum Avicennam. €| Spasmus est minoracio longitudinis membri ipsius in quantitate natu- rali, secundum Constantinum. Spasmus, i. crampa secundum quos- dam. Spinse sancte, i. rampni. Spum:e maris, i. pumicis vel spon- gie. Spica celtica, saliunca idem. Spodium quidam dicunt esse ebur . combustum quod nihil est, sed Spodium est fuligo quz invenitur in domibus ubi funduntur metalla, quae postquam ceciderit dicitur idem est ^ ^ 45-595 ^5 et t e me m^ m^ ! σίχφιον ; cf. ante sub Lasar. * De Simp. Med. Fac., ix. 52. e me^ ts m SINONOMA BARTHOLOMETL. esse spodium, coherens vero tecto dicitur ponfiligos, unde Galenus *nunquam spodio usus sum quia sa- tis habui ponfiligos* Nos tamen utimur pro eo ebore combusto, vel quod melius est loco ejus utimur cinere qui invenitur supra fornaces argentariorum, lavatur autem ut ferrugo. Spuma argenti est litargirum. Speragus, frutex est et spinas facit. Spergula, i. pes columbinus. Spuma maris est una Species spon- giz, sed est subtilior et albior, et assimulatur pulpze coloquintidze. Spina alba, i. rampnus. Spasmus est extensio vel contractio nervorum et lacertorum ex inani- cione vel repletione proveniens. 4 Splen pultis vel pulti est qui- t e€ m5 « ? Hyoscyamus. 5 Cf, ante Cortex eris. dam superfluitas sanguinea circa cerebrum pulli equini contenta, qua in tempore sua nativitatis per motum sternutationis pernares emittitur et est calidae et siccee complexionis. Squama eris 5, i. batitura eris. Squilla, cepa marina idem. Squinantum 5, palea camelorum. Stranguria", i. diffücultas min- gendi. Stranguria est constriccio colli vesicee cum urina guttatim min- gitur. Stranguria interpretatur guttatim urinze emissio involuntaria. 3 Cf. ante Asubeth and Litargia. 7 στραγγουρία. $ gxolvav6os. SINONOMA BARTHOLOMEI. 41 4| Stupor sive extasis, i. dormicio 4 Suria est totalis urinae negacio. ymaginacionis, vel sic, 4 Subeth 5, i. sompni profunditas. Stupor est dispositio mentis quando 4 Suffe, i. ysopus. instrumenta sensuum ad sensum | €. Sulfuraea, dens equina, herba est. parata animalem sensu privantur, («| Subversio animse est continuus vel sic, appetitus nauseandi. €. Stupor autem vulgariter appellatur dormicio membri sicut cum ali- "l'apsia ?, i. herba trutannorum "? de quis tenuit tibiam super aliam tunc qua trutanni solent facies suas non sentit, nec bene potest moveri aspergere ut leprosis assimulentur, donec aliquantulum steterit. et postea cum succo maratri et Strignus !, morella idem. aceto se lavant et tota deletur in- Staphis agria, i. herba pedicularis. feccio. - TTapsia enim inflat vultum terentis. Tartarum fex est vini tam albi quam rubei qua doleo cohzret Sternorum ?, i. plovers. LI € €. dura. Et alio nomine dicitur € Storax calamita interpretatur bo- na gutta, et est rubea. Storax liquida quidem proprio nomi- ne dicitur sigia?, sed storax quando ZEMIN.N. N petra vini. simpliciter calamita intelligitur. T'amariscus arbor est quam quidam 41 Statumcellus, umbilicus veneris intelllgunt nomine geneste seu idem. nomine mirtz in medicina. €| Tapsus barbastus, flosmus '' idem. quidam ammoniacum. €. Tanacetum album, i. gosegresse "". Sticados 5, hujus duc sunt species s. 4 Tannum est cortex quercus. 4 Teda pinguis, lignum est abietis ex €| Stacten quidam exponunt mirram, citrinum et arabicum, quando sim- pliciter citrinum, idem est quod quo manat gummositas quze simi- barba Jovis. liter appellatur. €. Stinctus" piscis est similis lacere | €. 'Tenasmon " est appetitus et volun- aquatic. tas nimia egerendi cum modico 4 Strignum, i. solatrum. aut nullo effectu. €| Sulfur aliud vivum, aliud extinc- | €. "Terra sigillata tum. 4 Terra argentaria id 4 Sura dicitur grossa carnositas tibiee. | €. "Terra saracenica, chimo- DEmr- 41 Supercilium veneris, i.millefolium. lea * See ante sub Morella. ? Sturnus,starlinp. ὃ. Q.v. * Seeante Statimcella. στακτή. 6 στοιχάς. 71 σκίγγος, Diosc.ii. 71. ὃ. See Asubeth. 9 Taken almost straight from Albertus Magnus de Vegetabilibus. “ἢ Beggars. τι See ante sub Flosmus. 15 Goose-grass is generally cleavers or hayriff; but here the Potentilla anserina must be meant, i.e, Silver-weed or Goose-tansy. 15 χεινεσμός. 1* κιμωλία, perhaps Fuller's earth. G [UNS 16] 42 SINONOMA BARTHOLOMET. €. Terra glutinosa, i. gipsus. (1 Tinea? nomen est equivocum ad €. Tetanus major est contractio ner- vermem et ad scabiem capitis. vorum a vertice usque ad dorsum, €. Trociscus "!, i. rotunda confectio. per (1 "Trocus'?eniminterpretaturrotundus, 41 'Tetanum omne genus spasmi potest et idem dicti sunt trocisci eo quod intelligi. habeant formam rotundam. (| Tetrahit?, herba judaica est, rubea €. Trumbus', i. globus. Inde trum- minor. bosus sanguis, i. globosus. (| "Testiculi veneris, i. castoreum. (| Trachea arteria est via hanelitus. 4 Tessarum? interpretatur quattuor. | €. 'Triconiso ', nisas, i. cribello cribel- Inde tyriaca* dyatessaron, quia fit las. de quattuor speciebus tantum. €. Trifolium, i. clavergresse ?^, habens €. Thimus est herba valde aromatica maculas in foliis. cujus flos dicitur epithimum *. 41 Mellelotum, idem. €. Thuris masculi, i. grossioris. €. Tutia?" est triplex s. alba nigra et 4 Thus album, i. olibanum 5, franke rubea, alba cum aqua rosarum vel ensens. saltem cum aqua simplici distem- €. Thoratih, i. ypoquistidos. perata, valet hiis qui habent ocu- 4 Timbra', satureia idem. los rubeos et fervidos ex fumo vel 4 Titimallus *, hujus tres sunt species 4{ hujusmodi, aufert enim ruborem, quibus utimur s. anabulla, esula, nigra vero ad tingendos oculos, et catapucia. De anabulla quidem rubea ad pannum oculorum. utimur lacte, de esula cortice radi- cis, de catapucia semine. Varix est vena grossa qud apparet 4 Timbul est muscus lapidis in aqua in poplici, inde varicosus. de levi faciens hominem cadere. 4 Valeriana, amantilla, fu, idem sunt. (| "Tipice febre, i. interpolatz. 4 Vappa est vinum vile debilitatum 4 Toxicum? dicitur quodlibet forte per evaporationem. venenum. «| Vermicularis, i. crassula minor, «| Tormentilla pilos pentaflon non ejusdem virtutis est cum umbilico habet ullos. veneris. ! See ante Gipsus. ? According to Gerarde, p. 690, Smith's Bawme or Jewes All-Heale. 8 τέσσαρα. * θηριακή (sc. ἀντίδοτος) whence our word Treacle. 5 See ante Epithumi. * AuBavorós, the gum of the Aíavos. " θύμβρα. 8 τιθύμαλος. ? rofucóv, poison for smearing arrows with. 9 Cf, ante sub Glabries. 1 Lozenge, Tpoxíaos, 12 χροχός. 1 θρόμβος. 1. 'The correct Greek would be κοσκινίζω. It almost seems as though a word had been formed to represent a hair-sieve. 15 Clover. 1$ Earle, E, P. N., p. 47, Twcia, tutie, 1, e. Cadmia Botrytes; cf. Matthiol. Epist. p. 395. SINONOMA BARTHOLOMEIL. 43 4| Verucaria !, i. solsequium. omni visco per decoctionem po- 4 Vertebrum estos rotundum hanchze test fieri. et dicitur a vertendo quia vertitur 4 Uligo?, i. grassities quzedam quz in osse concavo. scatet ἃ terra quae vulgariter dici- 4 Vertebellum instrumentum est car- tur stella quz cecidit. pentariorum i. terebellum, et si- (| Umbilici marini *, lapilli sunt um- mili instrumento in quibusdam bilico conformes. Eligendi sunt operibus utuntur cyrurgici. albiores. 4| Vetonica, betonica idem, betyne. (| Umbilieus veneris, cimbalaria 41 Vesces, i. fecches vel mous pese, idem, i. penigresse ?. orobus idem. €. Ungula caballina est duplex, vide- 4 Vertigo est obvolutio visibilis speciei licet terrestris quae confert ptisicis ante oculos. 4{ Ἐεἰ ethicis*, et aquatica cujus flos 4 Virga pastoris, i. carduus agrestis, dicitur nenufar.. herba est quae multum assimulatur 4 Ungula eaballina campestris, i. carduo fullonum, an. wilde tasel. clote ". 4 Vitreolum viride, i. coperosa, cal- | €. Unctuosa, self hele. cantum idem. 4 Volubilis, caprifolium, mater silva- 4 Viola flos est herb; qus dicitur rum, oculus licii, idem sunt. violaria. 41 Volubilis, corrigiola idem. 4 Ville?, cerefolium. «| Uranicum? collyrium, i. celeste €| Vicetoxicon herba est quz valet collyrium. contra, toxicum, dicitur autem €. Uva, nomen fructus est et nomen toxicum omne forte venenum. membri. 4 Vitreola herba est, s. paritaria. 4 Uva lupina, solatrum idem, mo- Vitreolum romanum, i. cope- rella idem. Semine et foliis uti- rOSA. mur. 4 Viticella, an. smernepe. 4 Wimave ", i. holi hocke. 4 Vitis alba, i. brionia. 4. Wodemerche, i. sanicle "*. 4 Viseus, hujus multa sunt genera. (| Wodebroun, i. bugle "'. 4 — Est enim viscus piri arboris, pomi 4 Uzifur, i. vermilon. arboris, et aliarum multarum ar- «| Venti minor, i. consolida minor. «| borum. Sed quando simpliciter quercinus intelligitur, et alius vis- Xilo" interpretatur lignum, unde cus quo capiuntur aves qui de xilo aloes i. ligni aloes. 1 'That sort of Spurge which is called Helioscopion, wart-wort. ? See ante Cerfolium. ? See Prompt. Parv., lxv, note b, *sterne slyme, assub,' the jelly (tremel/a) projected according to popular belief from the stars ; also id. p. 474, note, where it is identified with zremella nostoc, star- shot, shot-jelly. * See Bellirici marini. 5 Penny-grass, pennywort. 5 Hecticis, ἑκτικός, * Possibly Burdock. 8 οὐράνιον. ? Bismalva— malvaviscus; cf. ante Mavaviscus. Fr. guimauve. !? See ante Sanicula. ?! See ante Bugla. 12 (oy, G2 44 SLNONOMA BARTHOLOMET. ^ 41 Xilocassia, i. cassia lignea. (| Ypocondrium vel ypocondria vide «| Xilobalsamum, i. lignum balsami supra in j. et hujusmodi. 41 Ydromel est mel compositum cum (| Xpofora sive herba xpofori folia aqua frigida. 5 habet rotundaaliquantulumut pisa. Yringus centum capita idem. Ysopum! cerotum est succus lane Ziarchaton, i. psillium. succidge per decoctionem extrac- | €L Zeo, zes*, i. ferveo ferves, inde apo- tus,lana succida est lana inviscata zima i. fervens decoctio. que pendet in velleribus ovium | €. Zizannia, lollium idem, i. cokel. circa crura. 4 Zinziber radix est satis communis. 4 Yera?interpretatursacra. Inde yera | €. Zion, semperviva idem. pigra, i. sacra amara, pigra enim | €. Zima est apostema flancorum molle interpretatur amara, et yeralogo- sine dolore. dion, i. ad sermonem valens, et 4 zirbus ^, omentum idem. multa hujusmodi. 41 Zinzer, i. viride eris. «| Yomenum interpretatur seipsum | €. Zucecaria zuecare vel zuecarum comedens, inde erpes yomenus, i. de canna mellis fit per decoc- serpens seipsum comedens, erpes tionem. enim i. serpens, et est appropria- | € Zuccoraria, i. flos agni casti. 4 tum hoc vocabulum ad designan- | €. Zuecarinum alumen, i. rotundum. dum cancrum quia loca quibus | €. Zodoarium radix est, i. cetewale ". insidet corrodit. Idem est estio- menus *. 4 Expliciunt Sinonoma Bartholomei. 1 οἰσύπη. 2 See ante p. 25. ἱερά is a nostrum or recipe: a famous one was that based on the aloe (πικρά), others bore the name of their inventors, Logadius (Actuar. Meth. Med. v.) and Rufus (Paul. ZEgin. vii. 8): cf. also Galen, de Comp. Pharm. viii. 2, and Foesius, Pharmac., ῬΡ. 172 sqq. 3 ἕρπης ἐσθιόμενος. 4 ζέίω. 5 ἀείζωον. $ See ante Adomen. " Perhaps Valerian, or more probably Turmeric ; cf. Chaucer, the Millere's Tale, v. 21— *And he himself as swete as is the roote Of lokorys, or eny cetewale^ Also Romaunt of the Rose, 1367— *'lher was eke waxing many a spice, As clowe-gelofre, and lycorice, Gyngevre, and greyn de Parys, Canelle, and setewale of prys.' va. τ ΕΝ τον *- p 9" — » - INI EX TO ENGLISH AND QUASI-ENGLISH WORDS. Alased, 13. Ameroke, ro. Arache, 12. Armoyse, II Averoyn, I2. Baldemoyne, 22. Baume, 29. Betyne, 43. Bever, 14. Bischopeswort, 9, 13. Bishopeswort, ro. Blakeberien, 30. Blinde netle, 11. Bloberi, 30, 37. Bonworte, τό. Brotherwort, 35. Bruer, 30. Bugle, 13, 43. Burr, 12. Calketrappe, 37. Cammoc, 33, 36. Careswete, 22. Caysel, 13, 26. Cetewale, 44. Chaudepisse, 17. Chauvet, 21. Cherlock, 20. Chibollis, 13. Chikenmete, 25. Chykenmete, 24. Clansing gresse, 15. Clavergresse, 42. Clote, 12, 43. Cocle, 31. Cokel, 44. Colerage, 33. Consin, 16. Couslop, 23. Coyns, 28. Crawegarlek, ro. Crowelek, 38. Crowsope, 37. Croyse, 23. Dayeseghe, 16. Dile, ro. Dille, xo. Dock, 26. Doder, 15, 17, 34. Edocke, 28. Eglenter, 12. Egremoyn; 9. Emeroc, 19. Enedmete, 27. Everferne, 32. Faneroy, 20. Fecches, 43. Ferne, 22. Feuger, 21. Flax, 28. Foxglove, 15. ἡ Franke ensens, 42. Fraser, 22. Fugerole, 22. Fumeter, 22. Gayl, 22. Geet, 22. Gertt clote, 13. Gitte, τό. Gollan, 30. Gosegresse, 24, 41. Gourde, 17. Gray, 37. Gressehope, τό. Gret burr, 12. Grete dayeseghe, 16. Gromil, 23, 30. Grounswili, 39. Halseworte, 23. Harefote, 24. Hayhof, 18. Hayrive, 37. Heath, 30. Hellarne, 37. Hempe, 14. Henebon, 26. Heppebrere, 36, Herbive, 17. Heth, 33. Holihocke, 1o, 43. 46 Horehoune, 29. Horsment, 30. Horsmente, 12. Hounde fenel, 19. Kerloc, 36. Lambra, 14. Lambre, 26. Levick, 15. Levike, 20. Licheholm, r3. Liverwort, 19. Loveache, r1. Mader, 37. Malve, 24. Matfelonn, 24. Maythe, ro. Maythes, 16. Mazekes, 15. Medewort, 29. Melones, 33. Meyles, 29. Moderwort, 36. Mousere, 33. Mouspese, 43. Muggewede, 11, 20. Muspese, 32. Nepe, 13, 36. Orenge, 15. Orpiment, 12. Orpin, 17. VENDENT Pelestre, 34, 39. Pelvette, 33. Penigresse, 43. Pigle, 27, 34. Plovers, 41. Popi, 37. Purcelan, 34. Quaile, 16. Quikentre, 26. Quikes, 23. Radiche, 36. Rosin, 34, 36. Sanicle, 43. Sansither, 29. Saturgresse, 18. Saverey, 37. Sauge, ro. Savin, 18. Scehock, 13. Selfhele, 11, 13; 33; 43- Sinder, 21. Skirwhit, 12. Skirwhite, 33. Smale ache, r1. Smernepe, 43. Souredock, 33. Southrenwode, 9, 12. Sowethistel, 27, 37, 38. Sperwort, 21. Spurge, 11. Stancroppe, 17. Stanmarche, ro. Stichewort, 27, 34. Stikelinges, 12. Straubery, 22. 'Tadefenel, 21. 'Tasel, 43. "'Terpiche, 34. "T hethorne, 36. Vermilon, 43. Vesces, 43. Ville, 43. Villes, 15. Walwort, 18. Wastel, 35. Wermode, 9, 1o. Wilde sauge, ro. Wilde flax, 28. Wilde nepe, 13. Wilde popi, 37. Wilde tasel, 43. Wimave, 43. Wodeashes, 16. Wodebinde, 14, 17. Wodebroun, 13, 43. Wodemerche, 38, 43. Woderove, 12, 23; 24- Wodesour, το. Wokethistel, 27. Worte, 16. Yekesterse, 26, 35. Y vi, 18. Zekesterse, 12, 24. Δ κει] Gxoniensia ASSI S ID ΘΝ ΕΞ CASINIDESSBSEXOIRISAC TES CHIEFLY FROM MANUSCRIPTS IN THE BODLEIAN AND OTHER OXFORD LIBRARIES MEDIAEVAL AND MODERN SERIES. VOL. I— PART Il VALETE TII EDITED BY IE ES G- OWEO NADIE MR eO xforbi AT THE CLARENDON PRESS 18987 [AZ rights reserved ] A σπὺσι HENRY FROWDE Oxronp UwrvERSITY PRESS WAREHOUSE AMEN CORNER, E.C. Δ} ]11ὰ ΝΠ ΒΘ ΒΘ ΝΘ GUIE SESTOMISSYÉ FROM THE BODLEIAN MANUSCRIPT, SELDEN B. 35 EDITED BY J- 1 (8 LO IRIS MICA FELLOW OF PEMBROKE COLLEGE 0e xforu AT THE CLARENDON PRESS 1887 [AZ vights reserved ἢ A onbon HENRY FROWDE Oxronp UNrvEnsITPY PRESS WAREHOUSE AMEN CORNER, E.C. JE 1Β 18, Je (187. LIKE the .Szzonoma Bartholomei published in 1882, the present work owes its existence to the influence of Professor Earle's ΖΦ γε Plant Names. lt was undertaken in the hope of discovering and preserving the English names of plants contained in the Bodleian manuscript, Selden B. 35. The nature of this manuscript was not at first apparent, but it was found to be substantially the same as that known as the ' A/phita and published in Renzi's CoZectio Salernitana (vol. iii. p. 271)?. Itunfortunately breaks off in the middle of the letter S, but the text may be completed and corrected by means of a manuscript in the British Museum (Sloane 284) ?. The date of the Bodleian MS. may be about 1465. 'The Sloane MS. is certainly earlier, and does not contain so many words. Its omissions are denoted in this edition by brackets. Both MSS. show signs of being copied from an original, the writing of which was illegible or indistinct. Indeed the text is so corrupt, that even an approximation to correctness can only be made after a careful comparison with such works as the Clavis Sanationis of Simon Januensis and. the Pazdecte Medicime of Matthzeus Silvaticus *. ! Quoted throughout as E. P. N. * Renzi's edition is based on Nos. 69:4 and 6957 of the Mazarin Library, now forming part of. the Bibliothéque Nationale in Paris. These MSS. are both of the fifteenth century. "There is another MS. in the Public Library at Toulouse. * "The British Museum Catalogue attributes this to John Bray; but the only reason for doing so seems to be that Sloane 282 is by John Bray, and contains a number of explanations which are found in Sloane 284. But they are to be found elsewhere also, and it cannot be supposed that John Bray is the author of all the explanations which he has translated and embodied in his work. * Of these Matthaeus Silvaticus reproduces Simon Januensis, but his work contains much matter derived from other sources. See Rose's edition of Cassius Felix, p. 222. b [IV. 2.1 vi PREFACE. The Appendix contains the glosses of Petrus de Abano which were carefully gone through before dealing with the Glossary itself. It would be interesting if the source could be discovered of those glosses which are common to the Selden MS., the glosses of Petrus de Abano, the SZzonoma Bartholomei, and Vincent of Beauvais!. Examples of this identity will be found in /ac/a (p. 93), nucleus (p. 126), zitimallus (p. 185), and vZscus (p. 191). | The editor finds that in pursuit of plants he has been led to trespass upon the field of medicine. Having no knowledge of its mysteries he must ask for pardon if his attempts at explanation are erroneous or insufficient. For a similar reason he has refrained from attempting to explain names of Semitic origin ". Not the least important result of the investigation of these glosses is the explosion of certain voces nli, which are mere corruptions of known words and have no claim to an independent existence of their own—such are emütrida (p. 56), gremáale (p. 129), eirca (p. 171). How intricate the subject is, and how corrupt the tradition, will be seen from the notes on such words as carría (p. 29), Zecesorite (p. 34), lacta (p. 93), snusedode (p. 190), viscus (p. 192). For new matter, if it be really such, the reader is referred to the notes on Susanus (p. 180), donnAhoue (p. 140), clofthounk (p. 189), rasca {7711 (p. 154): The Addenda contain such further notes as could not be introduced into the text or Appendix without disturbing the pagination. The work abounds in hexameter verses, most of which will be found to come from the distinctiones simplicium in the Flos Medicing of the Schola Salernitana (Renzi, Coll Salernit. v. 33). Such verses will be 1 Vincent of Beauvais quotes * ex sinonomis' in ix. 119, 128, 135, 151, 154, 158; X. 28, 33, 86; xi 9,93; xiv. 55. Nicolaus Preepositus (1517, fol. 89 verso) speaks of the *sinonyma assam vel aaram, from which he quotes aaron, amurca, amifructus, catkariaci, centumnervia, diptamum, gersa, herba paralysis, sponsa solis, tezephie, tribulus marinus, ysculi. ΤΕ a conjecture may be hazarded, it may be suggested that the Sinonoma Bartholomei and the bracketed portion of the Selden MS. have been drawn from a common source other than Simon Januensis. ᾿ ? For them the reader is referred to Lówe, Aramüische Pflanzen-namen, and Hyrtl, Das Arabische und Hebrüische in der Anatomie. PREFACE. vii found under aar acus, esula, yris, gladiolus, glis, ypia, tapsia. Others have not been traced—e.g., Arduus et strictus est ad celestia callis." In many cases, though the verse is broken, a hexametrical substructure is apparent, as in 7yszs. É If all the quotations ! have not been discovered it may be pleaded that as many of them have been identified as one person in the intervals of pressing business could hope to find without unduly delaying the publica- tion of the work. If it be asked whether any satisfactory account can be given as to the nature of the work, it may be replied that it consists primarily of a series of glosses upon the Antidotarium Nicolai? expanded by extracts from Simon Januensis, and other similar works. In conclusion the editor has to express his thanks to those friends who have rendered him assistance—and in especial to Professor Earle, Professor Chandler, and Mr. Mayhew. ! The authors quoted are Alexander Trallianus, Avicenna, Constantinus Africanus (Viaticum), Dioscorides, Gaddesden, Galen, Garipontus (Passionarius) Isidore, Johannicius, Laurentius, Martialis Cocus, Oribasius, Palladius, Rases, Rogerus, Serapion, Suetonius, Theodoricus, Theo- phrastus, Ysaac, ? * Nicolaus Salernitanus cujus sunt duo Antidotaria, unum majus, alterum minus, imprimis commendata: et quorum minore passim utuntur pharmacopolae' (Fabricius, Bib. Grec. xiii. 348). A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARY. The square brackets denote ihe omissions of. Sloane 284: fhe italics ifs additions. Absinthium', [herba fortis] gal- lice aloine, anglice | uuermode. [Respice in centonica et in san- donicum *.] 5 Abrotanum/, linerinum *, gallice aue- royne5, anglice southerneuuode. Acacia, i. succus desiccatus pru- nelarum agrestium — immatura- rum 5, Item, acacia curra' id est dura idem [est.] Acantus spina idem. Inde acantus egipciaca, inde cantus id est 1ο spina alba. [Respice in οἵ- mum ὅ.] Achalaphe?, ygia, acanturie vel acan- tum, urtica pungens idem. Acopum ?5, i. mitigatiuum, et dicitur ab a quod est sine et copos quod est labor. Inde miraeopium",i. mire 20 mitigatiuum. ; Acora? est morbus capitis citra cutem, minuta habens foramina ad modum canterni i. fani ?, unde 15 I. Abscinthium saxidonium. 2. aloyne. ἡ. prunellorum, immaturorum. acantus vel acantum, 22. Achora. I3. egyptiaca inde etiam acantus leuce. 24. catrini i. faui, etiam fanus a quibusdam medicis 25 dicitur. weremod. 5. lineriuue. 6. sotherwod. 16. Acalaphe. 25. fauus., : * ! ἀψίνθιον, E. P. N. p. 42, ' Absinthium, aloigne, wermod.' ib. p. 27, * Absynthium, weremod."' Mr. Skeat says the lit. sense is ware-mood, i.e. preserver of the mind. It is more likely ware-moth, i.e. preservative against moths: cf. Macer, * A tineis tutam reddit, qua conditur, arcam. 2 San- tonicum, the Xavróviov of Diosc. iii. 25. of averoyne. i. succus prunellarum immaturarum, see App. Zcacía. 8 ὅρμινον. See App. Acaneum orminum. 10. ἄκοπον, a restorative, Diosc. i. 93. Galen, περὶ συνθ. φαρμ. T. κατὰ γένη vii. 11, rà μυράκοπα καλού- * Acatia arsa, i. dura." compare igridia, App. sub Acaneum. κοπον, a scented restorative. μενα τῶν ἀκόπων μιηνυμένων τοῖς μύροις γίγνεται. 3 ἀβρότονον. 5 E. P. N. p. 42, * Abrotanum, averoine, supe-wurt." * Possibly averinum, the prototype $ Bart. p. 9, * AcAacia' " Matth. Silv. c. x, ? ἀκαλήφη. With ygia αι μυρά- Cf. Diosc. 1.133. 12 ἄχωρ. 18. φανός a lantern, so that canterni represents lanterne. "There seems to be some confusion as favus (κηρίον) is the Latin name for this affection. [IV. 2 ] 2 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF, Acrimulatum uel agrimulatum, , Acedula', ribes, herba acetosa idem. melancium ! gyth? i. utrum- gall. surelle *, anglice sourdocke. que nomen indeclinabile, et est | Acus muscata minuta habet folia et25 equiuocum ad cyminum ethio- fissa, florem indum uel subrufum, 5 picum et ad nigellam. Uiri- crescit sicut malum terre?. Acus dem habet stipitem, aliquantulum muscata major, anglice poucles- grossum, folis circumdatum, in nedele?. [Acus muscata minor, extremitate diuisum, et. flores respice in malua crispa.] 3o albos. Acetum [ex uino fit], anglice et gallice το Acus?, sambucus, gall. seu*, anglice uinegre. allertre, Acimum'" est id quod de uua re- Acorus?, i. radix gladioli. Gladiolus linquitur extracto musto, unde iuxta aquas crescit, cuiusflos crocius uue passe quandoque dicuntur 35 est, radix rubea. Radicibus utuntur. acyma ut in Suetonio? de Cesare 15 Gladiolus anglice boure uurt, gal- Augusto. lice glaribus. Et notandum quod | Acer? arbor est, item acer herba iii. sunt herbe ualde similes, unde [est]. uersus, Acarus"', sarcocolla idem est. 40 Yris? purpureum florem gerit, yrios | [Adeantos'* ad similitudinem felicis?* 20 album, habet folia, sed non ita magna sed Gladiolus crocium, sed spatula fetida ualde parua est herba.] nullum. Adarcis", i. caro marina, 2. gith idem. — 4. ciminum. 5. gith uiridem. 7. multis foliis. 8, divisiones habens. το. Actis i. sambucus ; anglice ellen. I3. croceus. I4.utimur. 16. gladiolus gall. glayol anglice lyeure. 16. nota. 17. quatuor sunt species herbarum vel similes sed hec est dra. 19. yreos. 21. croceum., 24.surele. —sourdokke. 26. subrubeum. 28. pukelesnatle. 33. illud, 36. acima, 36. Sutonio. 40. acarud. ! μελάνθιον, see App. Aginilac. ? Bart, p. 22, Gith, with the same explanation. Cf. Diosc. iii, 61-64. 3 E, P. N. p. 34, * Actis vel sambucus, ellen? Acus represents ἀκτῇ or ἀκτέα. * E. P. N. p. 44, *Sambucus, suev, ellarne." 5 Bart. p. 9, * Accorus, i, radix gladioli! See post, Gladiolus. * Bart, p. 25, Fris, where the same lines are quoted. 7 Bart. Ῥ. 9, *Acedula, herba acetosa idem." 9 Sorrel. ? Cyclamen. 1 Cf, Puck-needle, puck- fist, pixie-stool. . Gerarde, p. 941, *it is called Myrrhida Plinii ... Acus moschata in shops, and Acus pastoris . . . also Pick-needle. 11 Bart. p. 9, *Acinum quod de uua relinquitur extracto musto," 12 Suet, ii. 76, * Panis unciam cum paucis acinis uuz duracinze comedi." 35 Bart, Ῥ. 9, Acer herba est, Acer etiam arbor est," 1 See App. Azarod. 15 db(avros: Diosc. iv. 134. cf. Bart. p. 9, *Adiantos capillus veneris idem :' and App. Adiantus, 16 Filicis, 11 ἀδάρκης : Diosc. v. 136. See post, Alconnium and App. Adarais, Matth. Silv. c, xi, *Adarce uel adarcis, i. flos aqux marins ut fungus maris quse est uelut spuma, Sim. Jan. *Steph. in. synonimis, adAarsis , , . est spuma quee circa cannas adunatur.' A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF.. 3 Adarasia!, &darssio, elebrus albus idem. Adamans?, quidam lapis, gallice et anglice aymant. 5 Affros?, spuma [uiti] idem. Inde affros siue affrodite i. uermis*. Inde [affrodicia i. etas ueneria. Respice in orchis]. Affrontrum , spuma uitri idem. 1o Affodillus*, centum capita, albucium idem. Saporem habet flos, plures flores albos, commiss [?] foliorum strictorum, — Albutron idem, est herba, folia eius sunt similia foliis U porrorum, 898: ramesen". [Adorasta, respice in ellabrus albus. Adipsa^?, respice in glicorisa. Accus paliaris, respice in paliurus. Abscium?, respice in sagidonicum. I. adarasco, elleborus. 3. adamas. Io. affrodillus. alburium balbucinum., I3. eadem, 18. ramese. 22. ramificatus. 1 Bart. p. 9, *Adarasta, i.elleborus albus, App. Adrasca. 5 Bart. p. 9, *Affronitruum, spuma vitri idem. Read ἀφρόνιτρον, 5 ἀσφόδελος : Bart. p. 9, *Affodillus, centum capita idem,' apparently from 7 Diosc. ii. 199, φύλλα ἔχων πράσῳ μεγάλῳ ὅμοια. Itseems as though two glosses * ᾿Αφροδίτη, Venus. ἀφροδίσια, spuma vitri. Platearius. 4. adamant. II. habet aloe plures. 31. egremoyne, Acantum", urtica idem, respice ino yerda.] Agnus castus frutex est.similis am- brosie, sed ramificat aliter, [cuius flos ycoraria, Respice in zuccora- rium]. 25 Agrippa" est quoddam unguentum. Agimonia uel agrimonia idem. Simi- lis est tanaceto, supposita capiti dormientis sompnum prestat. Se- cundum quosdam genus est apii, 3o [in] gallice et anglice egremoigne". Agaricus", fungus abietis, cor album abietis, [trodogalo idem]. Agrielea!* quam multi cathium dicunt, alii oliuam Ethiopicam, Latini ole- 35 astrum, folia habet stiptica, catha- plasmis denique apposita medentur. Agrifolium?? arbor est ingens uel fortis 9. affronitum. — diri. I2. quinque foliorum. 36. stipica. — 37. medetur: 6. uenus. 3 ἀφρός. ? ἄδαμας. had been confused relating to asphodelus and allium respectively: cf. E. P. N. p. 24, * Acitula, hramse;' p. 27, *Acetula, ramese ;' p. 67, *Acitellium vel acecula, hrameson, or rameseu may be meant simply as an explanation of forrorum. Ramsons, cf. k-pópvov, and the Celtic craf and cram. 9$ ἄδιψον : Diosc. iii. 5. ? A confused repetition of absinthium Santonicum, 1? See ante, Ackalaphe. 1 Sim, Jan. «Agrippa unguentum quoddam ab inventore nominatum." Galen, 7. συνθ. φαρμ. T. κατὰ γένη vii. 12, ἄλλο τὸ τοῦ Νεαπολίτου, ᾿Αγρίππᾳ συνετέθη: so that its name is due to the patient rather than to the practitioner. 12 E, P. N. p. 42, 'Agrimonia, agremoine, garclive, p. 58, * Hec egromonia, egromonyn:' 35 Bart. p. 9, *Agaricus, fungus abietis idem." App. * Agaricus, i. fungus albus cuiusdam arboris. 1* Diosc. i. 136, ἀγριελαία ἣν ἔνιοι κότινον καλοῦσιν, οἱ δὲ αἰθιοπικὴν ἐλαίαν, ἔχει τὰ φύλλα στυπτικά" λεῖα δὲ καταπλασθέντα ἐφεκτικά ἐστιν ἐρυσιπελάτων k, T, À. 15-Holy. E.P. N. p. 19, ' Acrifolius, holen,' p. 22, ' Acrivolus, holen. : B2 — Án "DUP VERRE R't 4 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. cuius semen similis est piperi et dulcis saporis. Stomacho aptum est ad edendum, fastidium tollit, D uentrem abstringit. 5 Alapsa!, quandoque est galla, quando- que est alluta. Allacium ? est edera. Alloon?, capillus ueneris idem. Allipiados*, anglica, herba catholica, IO laureola idem. Similis est lauro in foliis, cuius semen coconidium appellantur. Foliis cortici et se- mine utimur. Gall et anglice, lauriole. r5 Altea, bismalua [idem]. Alta malua, I. simile. after utimur, 27. recipit. 5. allapsa. — 7. aliacum. 14. laureole. 29. alcheozoydos. 8. aloon. 15. altea after allo gallica. [ibiscus] idem; [gall . wymalue, anglice holyhokke. Respice in euiscus et in malua siluestris.] Allogallica*, genciana, [basilicus] idem. Gall. et anglice, genciane. 20 Alphe/, urtica idem est. Alphus?, morphea idem. Inde al- phuemulas i. morphea nigra, et alpholeucas id est morphea alba. 25 Alipta confita?, i. mixtura, confectio est, et quia muscus recepit dicitur alipta muscata. Aleheozoidos", i. bacce iuniperi mi- noris. NO 9. angelica. — 1r. cuius—appellantur 22. alphuemelas. 24991. 1! App. *Alasa sive abluta, i. galla, Matth. Silv. c. xxvi, ^Alasfe est galla non perforata." Sim. Jan. *Alapsa aliquando pro galla inuenitur, MS. SI. 282, ' Pomum quercinum, galla, scicidon, alapsa, an**. an oke appel) .4/uta and alutarium are both used for tanned leather: alutum is *cortex arboris quercinzee cum qua cerdones preeparant corium (Du Cange, Supp. 1766). Alasa or alasfe may perhaps represent the Semitic name. ? Matth. Silv. c. xxvi, * Alcarine, i. hedera," id. c. xxix, * Al/iatum, i. hedera." 3 App. Aracon, i. capillus ueneris." * App. *Alidiados, i. laureolee semen, et ejus coagidium,' read 'laureola, semen ejus coconidium. Matth. Silv. c. xxix, ^Alipiados, camelea, mezereon, herba catholica, laureola idem, cuius semen cocognidium uocatur! Bart. p. 1o, * A/Iepiados, laureola idem Coconidium (kókkos kvíBews): see App. “ Cocognidium, id. est se[men] laureole. ^ The plant is the spurge-laurel: Diosc. iv. 146, 147. * App. ' AltAea, bismalua, euiscus idem est.' *ib. *A//Aaa, i. euiscus! ib. 'Eviscur, id est bismalua, uel maluauiscus. Bart. p. 13, ἡ Bismalva, altea idem." id. p. 20, * Eviscus, altea idem. Diosc. iii. 153, ἀλθαία, ἔνιοι δὲ ἱβίσκον καλοῦσι, οἱ δὲ ἀλθίοκον" μαλάχης ἐστὶν ἀγρίας εἶδος. From bismalva is formed the French guimauue (wymalue). 8 dAón γαλλική : Diosc.iii. 3. App. 'Alogalbra id est gentiana. ib. * Ag7ogallice, i. gentiana.' DAS mutilation of ἀκαλήφη. 8 ἄχφος, morphew, white leprosy. Bart. p. 9, * Alfus, morfea.' Sim. Jan. * Alfos leucas, g. macule albe, alfos melanos nigre, Cassius Felix. See Cassius Felix ed. Rose, Leipsic, 1879, pp. 15, 16. ? App. *Alfita, i. confita muscata, ib. “ΑἸ ῥέα confita, i. mistura. Bart. p. Io, * Alipta est quedam confectio. Sim. Jan. * A/ipta est quedam confectio in antidotario Nicolai et quia muscum recipit muscata dicitur, 10 ἀρκευθίδος : A.pp. *Ami- fructus uel acodiacosudos, i. iuniperum. ib. * Archioliden, i. bacce iuniperi! E. P.N. p. 34, * Arciotidas, fyrses-berian." A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 5 Alexander uel olixatrum!, i. pe- | Allium agreste, scordeon" idem, !5 trosillinum — Macedonicum [gal- angl. crowelek. lice alisandre], anglice stan- | [Alleluia*, panis cuculi, trifolium sil- mersh. uestreidem]. Florem habet album, 5Alexantes?, flos salis idem, alos i1. tria habens folia, duo rotunda, ali- sal, anthes, i. flos ut in Alexander quantulum in superiori parte di- 29 est? capillos flauos. uisa. [Gallice surele], angl. wode- Aleon, rarus*, [pes] pes uituli idem, soure. gall rarouse, angl cokkowe- | Alrafed?, id est narstucium. 10 spitte. Albocyn'", id est terebentina. Allion 5, speragus idem. Albesardi, i. galbanum. 25 Alium domesticum, tyriaca^ rus- | Alphesora, amphelion prassion', uitis ticorum idem, [gall angl. gar- alba?, brionia idem. gall. navet, leke]. angl. wildnep. I. petrocillinum. 2. gallice alisandre orm. 6. antos, — alexandro ad. 8. iarus. 9. larouse. — cokowespitte. II, alion. 21. wodesour, 24. albotyn. 25. albezardi. 26. ampelion. 27. nauet sauage. 28. wyldenepe. 1 Olixatrum — olus atrum. πετροσέλινον, τοῦτο φύεται ἐν Μακεδονίᾳ, Diosc. iii, 70. App. *Alisander uel olus apium, id est petrosel, mace. Bart. p. 1o, *Alexandria, i. stanmarche." E. P. N. p. 13, * Petrosilion, stanmerce, p. 31, CSigsonte, stan-merce. ^ Merce (E. P. N. pp. 7, I2, 24, 26, 37) is constantly used to gloss apium (σέλινον). Stan-merche — petroselinum — stone- parsley. E. P. N. p. ra, * Apiaster, wude-merce. id. p. 42, *Saniculum, sanicle, wude-merch.' id. p. 28, * Apis sylvatica, wudu-merce,' and cf. also Ger. Wassermerk. 2 ἁλὸς ἄνθος : Diosc. v. 128, App. 'Alosacritus, i. flos salis uel adarces grzece.' ib. &A/osorctus, id est flos salis montani." * Alex. Trallianus, (Puschmann, Vienna, 1878. 2 vols. 8?) vol.i. 455, πυρρὰς τρίχας βάψαι καὶ £av6às ποιῆσαι. * Bart. p. 24, *Zarus, barba aaron, pes vituli idem ; cornuta habet folia, i 3ekesterse App. 'Zarus, barba Aron, idem est, radice utimur. Diosc. ii. 195. Cuckoospit, cf. Ger. Spiess, Spitze. ^ Matth. Sily. c. xxix, A7/ium ara. id est eliosa spargus. * θηριακή (sc. ávríboros). —Gerarde says of Garlicke: *the English (callit) Garlicke and Poor Man's Treacle: compare the name Treacle Mustard (Erysimum Alliaria). 7 σκόροδον, Diosc. ii. 181, which no doubt has been confused (Bart. p. 38) with σκόρδιον, Diosc. iii. IIS. Bart. p. 38, *Scordion, i. allium agreste . .. an. crowelek. Probably meadow-saffron. 8 Bart. P. 10, ' Alleluia, i. wodesour.' E. P. N. p. 11, * Trifolium, geaces-sure uel pri-lefe. Wood-sorrel. ? Matth. Silv. c. lv, * Arastade uel arastion, id est nasturcium, arased idem. Bart. p. Ir, *Araset, i nasturtium. — !" Matth. Silv. c. xxvi, *A/bozin, alibat id est terbentina. Sim, Jan. * Bozi, arabice est terabintus. App. *Z//ebut,i. terebinthina; 1: ἀμπελόπρασον, Diosc.ii.r79. "* Diosc. iv. 181, ἄμπελος λευκή, οἱ δὲ βρυωνίαν καλοῦσι. — Bart. p. 13, * Brionia, wildenepe.' id. p. 43, * Vitis alba, i. brionia, E.P. N. p. 14, * Nap saluatica, spere-wyrt uel wilde nzp.' id. p. x6, ' Diptamnus, uel bibulcos wilde naep." id. p. 30, * Innule campane, spere-wyrt, Napis, neep,'—vwhere the confusion may be explained by comparing the glosses 'Hinnula campana, pis spere-wyrt, E.P. N. p. 6, and *Viticella, smernepe,' Bart. p. 43. 6 '4 MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. [Agrimonia, ferraria, lappa inuersa! nigra,et ampeleos ynipheros?,i. uitis idem, secundum Laurentium etiam uermifera. uocatur adiascordion, filantropos. Alabastrum genus est marmoris lucidi Alexandrina?, i. camedafne, respice in unde fiunt kanterne et huiusmodi. 20 5 dampne. Alehites'' siue alkites est quedam Albederagi, i. basiliconis uel colum- species ydropesis dicta ab alkis bine, secundum Gaddesden in quod est uter eo quod uenter alkis Rosa sua?, libro. paruo cuius de percussus resonat ad modum utri fluxu samiarum. - pleni. 25 ro Aleanna, cozon idem.] Alembieum", i. uas distillatorium in Ampelion uel anapelion uel eram- quo sit aqua resacia et huiusmodi. peleon*, uitis agrestis que lam- Aloen?, azabare idem. Ex succo brusca? dicitur alio nomine, cuius cuiusdam herbe fit que similiter flos dicitur yantum uel yantis *, appellatur, et tria sunt genera, uide- 3o 15 inde oleum yantinum", et ampe- licet cycotrinum, epaticum, et ca- leon melanis uel melas?, i. uitis ballinum. τι. Item ampeleon uelanapeleon. 14. ynantium uelyantisi. 17. yniferos. 18. uinifera. 20. lanterne. 21. alchytes. alkytes. 22. alkys. 23. alkys. 25. semipleni. 27. fit aqua rosacea et aqua ardens et huiusmodi. 31. cytrinum. 1 Lappa inuersa is Burdock, (see App. 'Lappa inuersa, i. bardana,") which also is denoted by the term φιλάνθρωπος, E. P. N. p. ro, * PAilantrofos, pis manlufigende, though the name is properly applied to Aparine, Diosc. iii, 94, προσέχεται δὲ καὶ ἱματίοις ἡ πόα, cf. also Bart. p. 26, ' Lappa incisa, 1. agrimonia, E. P. N. p. 46, *Lappa, bardane, clote,' and App. Ascella and Arcella. ? δάφνη ἀλεξάνδρεια, Diosc. lv. I45. 3 « Joannis Anglici, Praxis medica, Rosa Anglica dicta," Aug. Vind. 1595, 2 vols. 4to. TThe reference seems to be to vol. ii. 719, sqq. on Fluxus Sanguinis Narium, For cuius read eius. Leland, Com. de Script. Brit. c. 379, * Joannes Gatisdenus, quem Mattheus Syluaticus in Lexico Joannem Anglicum appellat, philosophize strenuissime incubuit. in eo Collegio quod Isiaci à Mariduno nomen accepit . .. . Scripsit opus luculentum juxta ac eruditum de Re Medica, cui et illustris ab excellentia titulus inditus est, videlicet Rosa Medica... Symphorianus Campegius, alias Champerius, archiatrus Lotharingi, Gadesdeni meminit." * Gr. ἄμπελος. 5 E. P. N. p. 11, * Labrusca, wingerd. id. p. 46, * Labrusca, hundes-berien. See Pliny, Hist. Nat. xxill. I. $ οἰνάνθη, Diosc. v. 5. τ ἔλαιον οἰνάνθινον, Diosc. i. 56. * ἄμπελος μέλαινα, Diosc. iv. 182, see App. Ampelos melanis. ? ἄμπελος οἰνόφορος, Diosc. v. I. 10 ἀσκίτης, ἀσκός. Bart. p. 12, *Aschites species quzedam ydropisis est et dicitur ab ascis quod interpretatur uter, eo quod uenter aschitici percussus resonat ad modum utri semipleni.'" 1! Matth, Silv. c. xxvi, t&Alembicum est vas distillatorium in quo fit aqua rosa. Bart. p. 19, * Alembicum, distillatorium idem." 12 Djosc. iii, 22, διττὸν δέ ἐστι τὸ εἶδος τοῦ xvA(c aros, τὸ μέντοι ψαμμῶδες... . τὸ δὲ ἡπάτιζον. Bart. p. 9, *Aloes iii. sunt species, s. epaticum, cicotrinum et caballinum. Matth, Silv, c. xxxi (apparently from Platearius) quod in fundo feculentum vocatur cabalinum.' A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF." 7 Aloes lignum!, cuius sunt tria genera, | Aleonnium?, adaras, coro marina idem uidelicet cume, cameatis, et same. secundum nos, secundum alios Reperitur in magno flumine Babi- alconnium est plumbum ustum, uel lonie. quedam auis marina, uel quedam 2o 5Allimen?, uen[en]a est terre que in superfluias arboris in mari cres- calidis regionibus reperitur, et pre- centis. cipue in locis sulphureis [ubi magna | Albesten uel albestum ^? indeclinabile caliditas est]. i. calix uiua, aleanni uero est calix Alphita?, farina ordei idem, [uel secun- extincta. 25 10 dum alium succus ordei quando | Amaracus [uel amaraseus |, maiorana, adhuc urescunt]. persa sansucus', colimbrum idem. Aleanna* herba est que ultra mare Minuta habet folia et plures stipites [est] et precipue in Sicilia inuenitur, graciales, et inter omnes [omnes] et ualet ad mundificacionem [et herbas maior est odorifera. [gall. 3o 15 dealbacionem cutis] et attenua- et angl. maiorane], unde uersus cionem. I. est culus, 2. cume cameas. 5. before allimen add albulum, radix uina idem. alumen. 6. inuenitur, I3. Scicilia. ^ 15. attenuacionem cutis, I9. alcomium. 20. auis quedam, 24. calx. 29. graciles, 30. ordorifera. ! Matth. Silv, c. xxx, 'Cas. Felix ca. de ligno aloes, lignum aloes tribus modis est: uno modo fit in quadam regione, et dicitur carme. Est aliud quod fit in insula Indie maioris et vocatur camar, Tertium oritur in quadam regione Indie et dicitur sales, But there is no such description of lignum aloes in Cassius Felix (ed. Valentine Rose, 1879) and the quotation is from Constantinus Africanus (a famous monk of Monte Casino, who flourished from 1067- 1106. Meyer, Gesch, der Bot. iii. 476), Const, Afr. Basil; 1526, p. 354, * Lignum aloes tribus etiam modis est: unum etiam fit in quadam regione Indie et dicitur come, et cunctis laudabilius est. Est et aliud quod fit in insula maris Indie que uocatur cumar, Tertium in quadam regione fit que dicitur samies' Reperitur in magno flumine superioris Babylonie cui conjungitur fluuius paradisi, Platearius, circa instans c. ii. ? Platearius, c. vii, &AZumen est terre maneries secundum quosdam, secundum alios uena terre dicitur esse , .. in regionibus valde calidis procreatur, et precipue in locis sulfureis et ignitis. * ἄλφιτον. Bart, p. 9, *AlpAita, i. farina ordei! App. 'A/fia id est farina hordei immaturi. * Matth. Silv. c. xxvi, *AIcanna quid est, 1. henne. Cyprus. arab. alchenne. inde oleum ciprinum id est de alcanna, Platearius, c. xxvi, *Alcanna herba est in transmarinis partibus et in Sicilia reperitur copiose. 5 ἁλκυόνιον, Diosc. v. 135: cf. App. *Al/ionum, i.syriaca, — Altioneus, i. vespertilo avis, — For adaras see ante Adarcis. Matth. Silv, c. xxvi, *Alcionum secundum Alexandrum idem est quod artis quod idem est quod caro marina: sed secundum Dia. est spuma maris." * App. *Albestus, i. calx uiua.' ἄσβεστος, Diosc. v. 132. Matth, Silv. c. iii, *Abeszus et abesti idem, id est calx.' " App. "Amaracus, i. maiorana, Bart. p. 29, '7Majoraza, persa samsucus. Tt is called in Italian Sansucco Persa, Fuchs, H. S. p. 733. σάμψυχον, Diosc. iii, 41. Colimbrum, corimbrum, cozim- brum are parallel forms. 8 * 4 MEDICO-BOTANICAÉ GLOSSARY, Fetet amarusca!, redolet similis ca- | Ambrosia, lilifagus", eupatorium, sal- mamilla. uia agrestis idem. — Gal. ambreise, [Respice in fetida et in moroclum.] angl. wildesauge. ^ [Respice in Amantilla?, portentilla, marturella, fu, millifolium. ] 5 ualariana idem. gallice [et anglice], | Ambra dicitur [esse] sperma bellue zo ualeriane. marine, i. cete, sed proculdubio Ameos agreste?, similis fraxinarie, generi arboris [et] est in mari anglice, wodewhisgle. [Respice crescentis. in fraxinaria.] Amoniaci? due sunt species, s. albus το Amilum* uel amidum id est medulla et purpureus similis rose. [Res- 25 frumenti sine mola facti. pice in stacten.] Amis, aicustraritus, archocidos" et | Amoracea 1^, rapistrum. fructus iuniperi. Amomum ὁ genus est herbe adoratis- Amigdale amare conpetunt medi- sime cuius fructus similis est bu- I5 cine. truo et est triplex, s. amomum [et ] 3o 3. amarusca, mezandrus idem, anglice march. 5. ualeriana. 7. similis est, 8, wodewhistle. io. i. medulla. rI.fracti. 12. amisfractis archocides i. I4. competunt. 16. lilifragus. 17. ambrose. 18. wyldesauge. 22. gumma arboris. 27. rapistrum idem. gal. carloks. 29. frutex. d 1 Amarusca is the cofula fetida, opposed to arAemis (chamomile — χαμαίμηλον, Diosc. ji. 144). Bart. p. το, *Amarusca, ameroke idem i, maythe) E.P. N. p. 59, "ec amarusa, donfynkylle. id. p. 44, *Cotwla fetida, ameruche, miwe, id. p. I4, Herba putida, mega." The name megÜa may be a translation of παρθένιον, Diosc. iii. I45. . ? Sim. "Jan. *Amantilla, potentilla, fu, valleriana idem. Matth. Silv. c. xxxvi, *Amantilla, potentilla i. fu, valeriana! o0, Diosc. i 10. Bart. p. 22, «Fu, valeriana idem. id. p. 1o, *Amantilla, valeriana idem; id. p. 29, *Marika, i. valeriana. 3 App. '4meos, id est umurcula, uel redi domum. Matth. Silv. c. xxxix, t Ameus uel amem, lat. redi domum uel morula uel semen morule rubi. * Starch. ἄμυλον ὠνόμασται διὰ τὸ χωρὶς μύλου κατασκευάζεσθαι, Diosc.ii. 123. — Dart. p. Io, * Amidum, amilum, idem, fit autem de tri- tico.' 5 ὃ δὲ καρπὸς αὐτῶν (sc. ἀρκεύθων) . . . ἀρκευθὶς καλούμενος, Diosc. i.103. App. *Amifructus uel acodiacosudos, 1. iuniperum. ib. ^Arcliotiden 1. baceze iuniperi! E.P.N.p. 34 'Arciotidas, fyrses berian. Renzi, Collectio Salernitana, iii. 275, Ami, fructus iuniperi idem. * ἀμύγδαλα mucpá, Diosc. i, 176. Platearius, c. xxi, "Amare competunt medicine." τἐχελίσφακον .. Ῥωμαῖοι σαλβία, Diosc.iii.35. Bart. p. ro, *tAmbrosia, wilde sauge.' id. p. 20, *Eupatorium, i. salvia agrestis. id. p. 28, *Lilifagus, salvia agrestis idem," See App. Eupatoríum. 5 App. Ambra. ? ἀμμωνιακόν, Diosc. iii. 88, γεννᾶται δὲ ἐν Διβύῃ κατὰ " Appova. 1 App.- * Amarioca, i. semen rapistri, ib.-Armoracia, i. rapistrum," 1 ἄμωμόν ἐστι θαμνίσκος οἱονεὶ βότρυς &e ξύλου ἀντεμπεπλεγμένος ἑαυτῷ" κάλλιστον δέ ἐστι τὸ ἀρμένιον, χρύσιζον τῇ χρόᾳ ἔχον τε τὸ [Xov ὑπόκιῤῥον, εὐῶδες ἱκανῶς" τὸ δὲ μηδικὸν . . . ἀδυνατώτερον" τὸ δὲ ποντικὸν ὑπόκιῤῥον, οὐ μακρὸν οὐδὲ δύσθραυστον, Diosc. i. 14. This is evidently a portion of an old translation of Dioscorides, and is quoted in Sim, Jan. and Matth, Silv. ^ A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF,. 9 armonicum cetris melius, aurosi coloris et odoris boni. [Ameos, respice in carui agresti. Amaricon , respice in Samsucus.] 5 Aliud appellatur medicon primo inferius, tertium ponticum dicitur, rufum est et non longum. Ampliopio?, i. obscuritas visus, ut in Alexandro de oculis. 1o Amurea/? fex est olei nigra et aquosa cum premitur. Amurca uero olei - ciprini cocta ad melli spissitudinem similis est licio, dolorem dentium tollit. 15 Anagallieum *, anagalla, anagallum, simphitum, consolida maior idem. Gallice [et anglice] confirie uel cornsilie. [Respice in uenti maior.] Antera id est semen rose. Anehios* i. flos roris marini. Item 20 hoc notandum, anthos pro quolibet flore secundum grecos. Ancieardi" fructus cuiusdam arboris in India [quos] imperiti modici testiculos uocant. Anabulla maior?, spurga, mezereon, rapiens uitam, faciens uiduas, leo terre, species [est] titimalli, ob- longa habet folia uersus terras, flores multos in summitate parum 3o CrOCeOS, cuius semen uocatur cata- pucia. Gallice et angl spurge. [Respice in uerucaria.] Anabulla [minor], titimallus ?, uerru- caria, [labulla] idem. Gall. veroine, 35 angl. wartwort. Anagoge “Ὁ, i. reiectio [sursum] per os sanitatis. 25 I. armenicum ceteris; — 8. ampliopia, 12. mellis. I3. similis licio est, — 16. sinphitum. 17. anglice counsilie, 20. anthos, 21. nomine. 22. flore accipitur. 23. anacardi, 24. yndia. medici. 26. surga. 29. terram. 31, croceos etlatos. cuius, &c, after spurge, 35. Item anabulla. ueroyne. 36. wertewrt. 37- sanitatis per os. 1 See Amaracus, καὶ ἄλλα πολλά. * Alex. Trall. (ed. Puschmann, ii, 48), ὑγροκολλούριον ποιοῦν πρὸς ἀμβλυωπίας * ἀμόργη : Diosc. i. 140: cf. Plin. xv. 8. App. *Amurca,i, fzx olei Bart. p. ro, "Amurca est fex olei superior et est utilis: sed murca est fex olei inferior et est inutilis." E.P.N. p.19, *Amurca, eles drosna? Sim. Jan. * Dyas. amurca fex est olei magna et aquosa cum premitur, que coqui solet ad mellis spissitudinem." App. *Antkera, i. semen rose. cardi, i. fructus cuiusdam arboris in India, quam 3 Probably Daphne Laureola or Daphne Mezereum. * Bart. p. 10, Anagallicum seu Anagallis, i. consolida maior." App. *Anagalus, uel sympAytum, consolida minor. ib. *"Anagelicum, i. symphytum : ' note on Diosc. iv. 1o (ed. Sprengel, 1829) Comfrey. cf. also the 5 Bart, p. το, *Azera dicitur flos rosze.? * Bart. p. 10, *An/hos est flos roris marini. * App. *Aza- imperiti pediculos elephantium dicunt.' Leo terre is due to a. confusion of χαμέλαια (Diosc. iv. 169) with χαμαιλέων. The plant, acc. to Gerarde, p. 1401, “15 called in English widow- wail, guía facit viduas, and rapiegs vitam no doubt for a similar reason. call chamelza or spurge-olive Mezereon.? (ib.) * Verucaria, i. solsequium,' the ἡλιοσκόπιος of Dioscorides. *cum sanguinis superne educationis reiactatione, *Avicen and Serapio ? τιθύμαλος : Diosc. iv. 162. Bart. Ῥ. 43, 10 ἀναγωγήῆ. Cass. Felix, c. 39, quam Greci ematos anagogen vocant. Sim. Jan. and Matth. Silv, both quote Cassius Felix and Oribasius. [IV. 2.] 1O A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Anathumatis !, i. delatio fumi stoma- chi sursum ad capud. Anapoletica? sunt que replent uulnus carne. s Anogodan ^, i. sumac. Analepsia* species est epilencie de uicio stomachi. Ana i.sursum, uel equale, si rectum interpretatur. Anesis? i. resis, i. requies, ab ἃ το quod est sine et nesis labe, inde anetica * i. mitigatoria. Anacochi', i. bacce lauri. Anisum$?, ciminum dulce, simile est feniculo et semen eius nisi quod est 15 magistenue. [gallice etanglice, anis.] I. anathimiasis. 2. caput, wwi/h an erasure. 13. dulce, g. et angl. anise. latum et tenue, — 18. anstophili. anise, papauer rubeum idem. 27. thoram. 3. anapopletica. 6. analempsia. 7. uirio. IO. labor. 14. semen eius semen albius nisi quod est aliquantulum magis est 21. stagno. 29. anthicrocus, add 'anticrocus, flos sambuci." Andrago, adraginis, portacla, portu- laca idem, g*. et angl. porceleyne. Anchofilli uel anchofili*, gariofili magni idem. Antimonium 15 uena est terre et assi- 20 mulatur metallo precipue scampno. [Respice in scipher. Achemo, camomilla idem. Anomon" papauer idem, quando pa- pauer simpliciter ponitur pro albo 28 intelligitur. Anthora?est herba quasi contra to- ram i. herbam uenenosam. Anticroeus? est cardo habens flores similes croco. 99 23. anthemis. 24. Add 'anetum, 55. et angl. 1 ἀναθυμίασις : Arist, Matth. Silv. c. xliv, t Anatkimasis, i. delatio fumi sursum a stomacho ad caput! App. * An/imasis, 1. fumositas.' * Anapleuretica sunt que alta vulnera complent et limpidiant.' ib. * Anafopletica grec. que replent vulnera carne? Sim. Jan. *Anapofletica grece exponit quidam quod sunt que vulnera carne replent." * App. 'Anagodam, i. sumach.' Matth. Silv. c. xliv, *Anagodan, i. sumach." «Analempia est gutta caduca a stomacho. ib. *Analeucia species est epilencie.' Matth. Silv. c. xliv, *Analensia est species epilensie vitio stomachi." Antyllus, (in Matth. Med. p. 110). Cass. Felix, c. 57, 58. "Matth. Silv. c. xlvii, *Anesis, i. requies ab a quod est sine, mesos labor vel morbus, inde anetica i. mitigatiua vel quietica;' from which it would appear that the derivation was thought to be from νόσος. c. xliii, «AnacAochi, i. bacce lauri.' See post, * Dampnococci, i. bacce lauri." ciminum dulce idem. App. *Anisum, i. cyminum dulce.' garyophylli magni. Meursius, Gloss. Grzeco-Bar. “ἀντόφαλι sive àvrópaXov, caryophyllum magnum." 10 Platearius, C. x, *An!imonium wena terre est et metallo assimulatur stanno przcipue.' p. 12, *Antimonium est vena terre similis plumbo." ; i. rub. papauer.' cf. Diosc. iv. 64, ἄνθος φοινικοῦν, ἐνίοτε δὲ καὶ λευκόν, ὅμοιον τῷ τῆς ἀγρίας 1? Sim, Jan. (quoting from some botanist, * Botanicus,') *Antora herba contraria tore venenonissime herbe omnia animalia perimentis: sed antora est ut tyriaca contra ipsam." Gerarde (p. 966) says the plants alluded to are Aconite or wolf's bane (φθορά) and its antidote (ἀντιφθορά). He refers to Avicenna, ii. 500, and 745 : and also to Marcellus Empiricus (about 370 A.D. p. 96 in the Aldine Med. Antiq. Lat. 1547) « turam et anturam herbas virentes nitidissime collectas contundes.' flos albutii, uel flos gruci' (i.e. cnici): cf, Diosc. iv. 187, κνίκος . . . ἀνεμώνης. Matth, Silv. c. xlvii gives ἃ similar account. ? See post, Epiplatica. Matth. Silv. c. xliv, * Bart. p. 11, 5 ἄνεσις with a false derivation. 6 ἀνετικά, " δαφνόκοκκοι. Matth. Silv. 5 Bart. p. Io, *Anisum, ? App. Antophali vel Auernati, 1. Bart. 1 Matth. Silv. c. xlvii, *Azemo, anemotis, 13 App. *Anticrocus, i, ἄνθος κρόκῳ ὅμοιον, 5 IO 15 20 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF, II Antale! est quidam lapis. Anostropha? i. conuersio stomachi sursum per fluxum uentris dum tamen fiat fluxus ille uitio sto- machi. Angina apostema est sub gula, dictum ab ango -is, qui quidem morbus maxime porcis? accidit et quan- doque hominibus. Antrax * est uenenosa apostema. [ Anchora i. sanicula gilba. Anesis respice in analempsia. Alchemesis, i. camamilla. Amarantum ἢ, respice in crisogon. Anabis ? respice in hipporis.] Agnus, fructus iuniperi idem. Apium quatuor species sunt apii. [Anglia *, respice in lauriola. Anomiada 5, respice in onomia. Anetum agreste, respice in sister. | Apium risus?, herba scelerata, uel murtilana, siue brutacea? uel brutaceoci, ferula idem. ^ Extra corpus utuntur foliis et radice, non intra, quod mortifera est, secundum 25 anthicos aquilaria [uel anodium '* i. mitigatiuum |. Aquileia appellantur apium risus. Apium ranarum "siue apium ramp- num crescit in pratis et habet 3o folum rotundum, aliquantulum oblongum. Apium emoroidarum "?, pes corui idem, habet folia undique ossa et tres guttas magnas in folis, se- 35 cundum antiquos mentula epis- copi! apium emoroidarum appel- latur et crescit in aquis, [Angl. appellatur crowefet.] Apium siluestrum uel montanum, 49 petrosill]inum — Macedonicum 15 idem. Gall. alixaundre, angl. stan- merche. Apium domesticum? siue ortola- 3. sursum per uomitum. Catastropha uero est conuersio stomachi deorsum per fluxum uentris dum, etc. Io. uenenosum. τό, Amis, add *Anodinum, i.... mitigatiuum.' 22. mertillana. 23. brutaceon. 24. utimur. 25. quia. 26. anticos. 28. Aquilaya apium appellatur risus. 29. raminum, 33. emoroydarum. 24. fissa. 40. siluestre. 42. alisaundre. 35. foliis anglice crowefot. 37. emoroydarum. 1 Bart. p. 11,*A4z/ale, lapis quidam, Fuchs (in Nic. Myreps., Bas. 1549, p. 167.) thinks Antale to be the * urpura' and Dentale the * buccinum of Plin. ix. 36. ? ἀναστροφή, καταστροφή. ? See Arist. Hist. An. viii. 21. I, αἱ μὲν ὕες νοσήμασι μὲν κάμνουσι τρισίν, ὧν ἕν μὲν καλεῖται βράγχος, ἐν ᾧ μάλιστα τὰ περὶ τὰ βράγχια καὶ τὰς σιαγόνας φλεγμαίνει. * ἄνθραξ, carbuncle, Bart. p. 11, *An£rax dicitur apostema venenosum.' 5 Matth. Silv. c. xxxvi, *Amarantum, chrisogonum, grisantum, mesebeston. cf. Plin. xxi. 8, * provenit Augusto mense." $ Perhaps ἀνάβασις, Diosc. iv. 46. 7 See ante, Allipiados. ? Bart. p. II, *Agium risus, i. herba scelerata." 8. Diosc. iii, 18, ἀνωνίς, ol δὲ ὀνωνίδα καλοῦσι. Gerarde, p. 385, says *Passe-floure is called commonly in Latine Pu/satil/a, and of some Afium risus and Herba venti, | With murtillana com« pare smurnon (σμύρνιον), see post, Botracion. 1 βατράχιον, οἱ δὲ σέλινον ἄγριον... πλεῖστον ἐν Σαρδωνίᾳ γεννώμενον, δριμύτατον, ὃ δὴ καὶ σέλινον ἄγριον καλοῦσι, Diosc. ii. 206. " ἀνώδυνον. 12 App. Apium raninum, Ὁ Bart. p. 11, ^Apium emoroydarum, i. pes corvi maculosa habens folia." Pilewort crowfoot. '* Bart. p. 30, * Mentula, an. gollan, apium emoroidarum idem." 15 See ante, Alexander. 1$ App. *Apium domesticum, semen eius, selinum spina, et eius foliis utimur Read σελίνου σπέρμα. Diosc. iii, 67, σέλινον κηπαῖον. C2 12 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. num, cuius semen selinum sper- melsa fit ex viii partibus aque et ma dicitur, similis est petrosillini ix mellis dispumati et coquitur ad sed minus est: foliis, semine utitur. consumpcionem tertie partis illius g. mennache, ang. smalache '. totius?^, Si pluis quid coquatur uel 2o s Apropima uel aprimia, i. melimela ?, pluis habuerit mellis et minus soluunt uentris, ardorem commo- aque, dicitur melsa mellina, [e] uent. contrario si minus coquatur et Apoquinatos siue apoquistidos ὃ, pluis habuerit mellis, dicitur melsa succus est seminis lini, secundum aquosa. Mellicratum * [etiam ] 25 1o quosdam sordes sunt manuum. idem est quod melsa ut in Alex- Apomel*,i.aqua frigida in qua fauus andro de oculis. Sed in quinta mellis abluitur, sed ydromel? ha- particula amphorismorum* pro bet ipsum mel compositum cum mellicrato accipimus — ydromel. aqua frigida sine omni decoccione, Quidam tamen exponunt melli- 3o 15 nec habet certam proporcionem cratum?, i. de melle et uino, sed Ἷ mellis ad aquam. Nota [quod] hii exponunt uel intercipiunt melli- 2. petrosilino. 3. utimur, ge. smallache vel tonnache. 5. aprorima. 6. uentrem. 17. item melsa fit. 18. coque. 20. plus. 21. plus. 24. plus. ᾿ 1 E. P. N. p. 42, “Αῤίμηι, ache id. p. 58, * Hoc apium, smalege. Bart. p. 11, *Apium simpliciter, i small ache" — Hence Smallage. ? Diosc. i. τότ, rà δὲ μελίμηλα κοιλίαν μαλάσσει κακοστόμαχα δὲ καὶ καύσου ποιητικά. — Matth. Silv. c. liv, *Afpruna i. cerasa." 3 Probably a confusion of ἀπόχυμα (Diosc. i. 98), with perhaps ὑπόκιστις (Diosc.i. 127). For manuum read nauium: and compare App. Apoquinatus and Apozumatus, also Matth. Silv. c. 1, *Afochimatos, i. semen de naui intus rasum,' and c. li, Aoquiszidos succus est liquiritie sed secundum quos- dam sordes est manuum.' Sim. Jan. *Afoguinatus in antidotario uirili in confectio emplastri dicti didascalia exponit sordicies nauis, intelligendo rasuram exterioris partis: infra vocatur a Dva. apozima :' ib. *Afozzma, Dya. pix que de naviraditur quam. Greci apoxiam vocant. See ya. ap ya. pIX q q P also Bart. p. 11, Afozima. * Diosc. v. I7, ἀπόμελι τὸ ἐκπλυνομένων τῶν κηρίων ὕδατι σκευαζόμενον ὑδρόμελι καὶ ἀποτιθέμενον. 5 Matth. Silv. c. 1, * Hydromel habet ipsum mel etc... ad aquam. Mulsa fit ex viii etc. ..totius. Si autem plus habet aque et mellis minus dicitur mulsa aquosa, et ista vocatur aqua mellita quee secundum majorem et minorem quantitatem mellis dicitur aqua plus vel minus mellita. Si autem fiat equatio dicitur mulsa mellita. Mellicratum idem est quod mulsa aquosa quia in eo est plus aque quam mellis ut in Alexandro de oculis, sed in secunda de aphorismorum pro mellicrato accipitur hydromel. Quidam componunt mellicratum cum vino et melle, nam cromum vinum interpretatur. Bart. p. 30, * Mu/sa est potus factus ex viii partibus aquse et nona mellis despumati et coquitur ad consumptionem tertie partis." € Diosc. v. 17, ἀφεψοῦσιν els τὸ τρίτον. 7 μελίκρατον, Diosc. v. 17. μελικράτῳ ἀπόπλυνε, Alex. Trall. vol. ii. p. 69 (ed. Puschmann). * Hipp. Aph. (Kühn, med. Grac. vol. xxiv. p. 744), γυναῖκα ἣν θέλῃς εἰδέναι εἰ κύει, ἐπὴν καθεύδειν μέλλῃ, ἀδείπνῳ ἐούσῃ μελίκρατον διδόναι πιεῖν. ? Bart. p. 30, ' Mellicratum idem est quod mulsa, sed quidam mellicratum exponunt pro melle et vino, quod craton interpretatur vinum. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 13 cratum pro ydromelle pro uino et | Apium barbatum, respice in tela melle utrumque, craton ! interpre- mariee. tatur uinum in uulgari greco. Apium, xilenum ἴ idem est. Apoflemnatismus ? dicitur esse omne | Apiasia, respice in melissa. 5 quod per os uel per nares flema | Aquileia, columbina idem secundum deponit a capite siue fit gargari- Laurentium ?, sed secundum hunc zacio siue masticacio siue fricacio est apium risus.] interioris oris, siue. capud purga- | Apostema * interpretatur collectio. mentum per nares immissum, siue | Aquilaria uel aquileia unum stipitem IO sternutacioni. Et [dicitur] apo- habet et folia fissa. minute equali fleumaticus ab a quod est sine, respicientia et florem album, se- et fleuma, quasi deponens fleuma. cundum antiquos? apium risus A[p]palum ? interpretatur sine pelle et appellatur. inde dicuntur oua appalia i. sine | Archemesia", matricaria, uel matri- I5 pelle, [gall. cefs hardees], uel sine calis, mater herbarum idem. "Tota costa, i. mollia. Inde dicitur apa- herba utimur, gallice armoise, angl. lofarchos* i. caro mollis, farchos* mugwort uel mugwed. enim est caro ut in C. et ab hac | Arsenicum "5 lompnias i. auripigmen- 4o mollice quelibet sorbilia dicuntur tum citrinum, et quando auripig- 20 appala uel appola. mentum per se nominatur pro [Apium agreste? minoci idem. Re- citrino intelligitur [et secundum A. spice in Yposelinum. sandaliaca ?. ] 5. fleuma. 6.sit. 8. interiorum. caputpurgium, 12. Apociasticum, i. repercurssum. I6.testa. inde etiam dicitur apolapharchos. ^18. utin G. το. mollicie. 31. Quibaria vel aquileya. 32. mimirce equaliter. Item, aquileya columbaria idem, dicitur herba quedam calida, id quod pes galli. 36. Artemesia. 38. amoyse. 39. mougwed (vez mugwrt) in a later hand. 41. cytrinum. 42. per se inuenitur, 43. cytrino. τ Du Cange, Lex. Grzc. κράση, κράσι, epáctov, vinum. ? ἀποφλεγματισμός, Galen, (ed. Kühn, vol. xii. p. 565, 566). * ἁπαλός with a false derivation. ov τὸ ἁπαλόν, Diosc. ii. 54. * ámaAócapkos, Hipp. περὶ ὑγρῶν χρήσιος (ed. Kühn, vol. xxii. p. 161). 5 σάρξ. $ ἀγριοσέλινον, Diosc. iii. 71. 7 σέλινον. $ See ante, Agrimonia, where the same authority appears to be quoted. ? ἀπόστημα. Cassius Felix, c. 18, * collectiones Grzci apostemata vocant. ?^ From this the expressions * secundum hunc ' and “ secundum antiquos* would seem to be identical in meaning. See Herba Roberti. 11 App. *ArZemisia id est matricaria E. P. N. p. 42, *Artimisie, mug-wrt, merherbarum. id. p. 13, *Arrtemisia, vel matrum herba, mug-wyrt ^ Bart. p. 29, * Mater herbarum, arthemesia idem. ib. *Matri- caria, arthemesia idem.' Diosc. iii. 117, ἄγει ἀπὸ μήτρας ὅσα kal τὸ ἔγκάθισμα. Professor Earle (E. P. N. p. Ixxxix) thinks mug-wort is midge-wort. 12. ἀρσενικόν, Diosc. v. 120. Bart. p. 11, *Arsenicum, i. auripigmentum." id. p. 27, * Lempnias, auripigmentum idem, App. * Lempreneas, arsenicum. i. auripigmentum.' Matth. Silv. c. lix, Arsenicum . . . et auripigmentum quando per se ponitur citrinum intelligitur." 15. σανδαράχη, Diosc. v. 121, IO 15 I4 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Arnoglossa!,lingua agni, lingua arie- | Armoniacum gummi cuiusdam ar- tis, plantago maior idem. Gallice boris est. planteyne, anglice weybrode. Nota | Aristologie 8. sunt due species s. longa quod plantago minor, quinquene- et rotunda. Radices et folia uti- 20 ruia? et lanceolata sunt idem. mur et [quando] simpliciter ponitur Gallice launcele[e], anglice rib[ be ]- pro rotundo intelligitur. [Respice wort. in malum storacis et in strongilis?.] Arceotide , iuniperus idem [est.] Arena ?? uirtutem habet relaxandi et ad Arilli* sunt arida uuarum grana et omnem tumorem faciendam, [ta- 25 dicuntur ab ariditate. men] mollit duricias. Archangelieca? uel barba anglia, | Armoceren ", rapistrum idem. g. archangle, angl. ded[e]netle. | Artogo, artogis/?, i. auis tolosana [Respice in marrubium album.] habens optimas carnes ad come- Argentum uiuum.^ generatur in terra dendum. 3o et tale quale apparet a terra quasi | Ares, i. uirtus, inde aretiea, i. uirtu- aqua fluens producitur. OS8., 3. plauntayne. 4. minor et centinervia et lanceolata. 20. radicibus et foliis quando in a later hand. 21. rotundo wi!h mark of erasure. 28. facientem. 27. Armoteren. 28. antogonis. 31. arotica, ! Bart, p. 11, *Arnoglossa, 1. plantago major. id. p. 27, * Lingua arietis, i. arnoglossa,' * Lingua agni,i.plantago! App. «Arnoglossa. vel centumnervia, i. plantago. E.P. N. p. 1, *Arniglosa, p is wegbrede. Ger. Wegebreit, Eng. waybread. ? Bart. p. 36, * Quinqueneruta, lanceolata, plantago minor idem." E. P. N. p. 30, *Quinguenerbia, ribbe! id. p. 44, * Lanceolata, launceleie, ribbe) Cf. Eng. Ribwort plantain. 3 Matth. Silv. c. lv, *Arkeutos est arbor iuniperi App. * Archiotiden, i. baccee iuniperi." E. P. N. p. 34, 'Arciotidas, fyrses berian. See ante, Alcheozoidos ἄρκευθος, Diosc. i. 103. 4 App. 'Arantili, id est semen uiuz, uelarilli" Matth. Silv. c. lvi, « Arilli sunt arida uvarum grana dicta ab ariditate." 5 Bart, p. 11, * Arca angelica, 1. blinde netle, habet flores albos). E. P. N. p. 43: *Arcangelica, mort ortie, blinde netle. Sim. Jan. *Archangelicam quidam urticam mortuam dicunt. White archangel, or Dead nmettle. € Platearius, circ. Inst. c. v, *generatur autem in terra quale gpparet, a terra quasi aqua fluens producitur." 7 Diosc. iii. 88, ἀμμωνιὰκόν" kai τοῦτο ὀπός ἐστι νάρθηκος. 8 ἀἄριστο- λοχία, Diosc. iii. 4; ἔστι δὲ ἡ piv στρογγύλη, (iii, 5) ἡ δὲ μακρά. Bart. p. ΤΙ, t Aristologia, i. paciens, alia longa alia rotunda, quando simpliciter rotunda. App. 'Aricalomi, aristol. lon." 9 στρογγύλη. 1 Cf. Diosc. v. 166. τι App. * Amarioca, 1, semen rapistri? id. «Armoracia, i. rapistrum.' Diosc. ii. 138, ῥαφανὶς ἀγρία ἣν Ῥωμαῖοι ἀρμορακίαν καλοῦσι, φύλλα ἔχει ὅμοια τῇ ἡμέρῳ πρὸς τὰ τῆς χαμψάνης μᾶλλον, cf. E. P. N. p. τύ, * Arboracia vel lapsana, cal. Matth. Silv. c. lix, *Aromorachion id est raffanus agrestis et est rapesta) Gerarde (p. 241) makes it Horse-radish. 12. Perhaps ὄρτυξ, ὄρτυγος, the quail. Cf. Renzi, Collect. Salernit. iii. p. 273, *Acrago, genus (var. atrago, ginis, id est avis) est avis tholosana habens optimas carnes ad edendum.' cf. also Reinesius, Var. Lect. (Altenburg 1640), pp. 568, 569. 13 Sim, Jan. *Aretica, g. virtuosa, Matth. Silv. c. lv, *Aretica, i. virtuosa-" ib. «Ares, i. virtus. Cf."Apns, ἀρετή. IO A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Archos!, i. princeps, inde poliarchion, i. principans pluribus. Arange ?, citromilum idem. Asarabaecara?, uulgago, gariofilata agrestis, [milgago], asarus idem. 15 Asar ὅ, i. uirga pastoris. Aspalto 5, i. quedam gumma. Aspaltum ', i. bitumen iudaicum. Aspatiles* dicuntur pisces squamosi ab asperitate squamarum uel spin- Respice in matricaria aquatica. Asar* lazarum, quinancium, sulphi- tum. sanancium, ferula, silfium, inde [?] opos silphii [i] asa- arum uel locorum in quibus de- gunt. Asplenis? herba est splendilidion si- milis et in exterioribus et in uir- fetida. tute scolopendrie. 4. uulgago milgago. 7. silphicum sanantum. 8. silphium idem. II. asar affer aspalto. uiga. I3. Add terra est. ! dpxós. μάλαγμα moAvápxiov is the name of a plaster, Galen (ed. Kühn, vol. xiii. pP. 184, 185). Matth. Silv. c. lv, *Arcos, i. princeps, inde poliarchion, i. plures principatus obtinens; ? Bart. p. 15, ' Citrangulum pomum, orenge.' citromilum — κιτρόμηλον. Geop. x. 76, ποιήσει καρπὸν τὰ καλούμενα κιτρόμηλα. Perhaps κιτρόμηλα should be read in Diosc. i. 166, rà δὲ μηδικὰ χεγόμενα ἢ περσικὰ ἢ κεδρόμηλα, ῥωμαϊστὶ δὲ κίτρια, πᾶσι γνώριμα. — Prof. Skeat says that orange comes to us from the Persian ndranj through the It. arancío, and Fr. orange. Gerarde, p. 1464, shows that malum anarantium was confused with malum aurantium. ^ *Schol. Nicand. scribit μῆλον sine ulla adjunctione quoque pro malo medico usurpari, quod et vepáv(ov vulgo vocari addit' Lobeck, Phryn. p. 470. Cf. Steph. Thes. sub μῆλον. — Nicander Alexipharmaca, v. 533, καρδαμίδος, μῆδόν (var. μῆλόν) τε καὶ ἐμπριόεντα σινήπι; on which the Scholium is καὶ μῆδόν τε, τὸ μηδικὸν καλούμενον" ἔστι δὲ εἶδος φύτου" γράφεται καὶ μῆλον. ἔστι δὲ τὸ μηδικὸν μῆλον ὅ ἐστι τὸ νεράνζιον, * Bart. p. 11, * Asara baccara, vulgo gariofilus agrestis. id. p. 30, * Milvago, gariofila agrestis, asara baccara idem sunt) App. *Assara, i. baccara, vp. (secundum) vulgus. ib.*A/zaru, i. vulgagia. Diosc. i. 9, dcapov. Cf. Macer, ' Est asarum graece, vulgago dicta Latine, . . . Et vulvze morbis decoctio subvenit ejus; Vwlgago therefore and matricaría (matrix) have a similar meaning. For bacchar see Plin. Hist. Nat. xxi. 6, * Bart. p. 27, * Lasar, i. asafetida :" cf. Plin. Hist. Nat. xix. 3. Laser is the juice of the /aserpitium, or σίλφιον κυρηναϊκόν, Diosc. iii. 84, ómàs σιλφίου. cf. also Herod iv. 169. 5 Sim. Jan. *Asaragi in iii. Alman. (i.e Almansoris) est virga pastoris.' * Bart. p. 12, *Aspaltum dicitur quoddam genus REA nigri quod a quibusdam dicitur bitumen iudaicum.' τ Diosc. i. 99, ἄσφαλτος διαφέρει ἡ ἰουδαϊκὴ τῆς λοιπῆς. 5 Read aspratiles. Bart, p: 12, *Aspiatiles, an. stikelinges. See Theodorus Priscianus, ii. I3, *De piscibus aspratiles sumant. Plinius Valerianus, v. 24 *De piscibus vero maxime marinos dari oportet, sed aspratiles quales sunt merulz, ἐπε αν As to sHkelinge see the Cafholicon Anglicum (Earl. Eng. Text Soc. sub ἘΠ ΠΣ ? Diosc. iii. 141, ἄσπληνον, οἱ δὲ σκολοπένδριον ... φύλλα ἔχει σκολοπένδρᾳ τῷ θηρίῳ uA (i.e. the milliped) ... δύναμιν δὲ ἔχει τὰ φύλλα. ., σπλῆνα τήκειν. cf, App. 6 SUE i scolopendria, ^ ib. *Scolopendria, i. lingua ceruina; The plant referred to is the Hase tongue fern, I5 20 τό A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Asta regia 'ucl aste regia, [gall. muget,] angl. woderove. Asarus?, quam multi nardum agrestem uocant, folia habet edere similia tenera et rotunda, flores inter folia iuxta radicem purpurei coloris, uri- nametmenstrua prouocat, gariofilus agrestis. Respice in asarabaccara. ] [Asafetida, respice in asar lazarum. 10 Asclepias?, respice in draguncia. Archacon, respice in Zactaron *. Argentilla5 orualis, hec potata ossa fracta consolidat. gilb. Argelzarus, uiride es idem. 15 Argilla, respice in terra figuli. tn Arechitrios uel in is. Armiar aquatica! crescit in aquis. Si teratur et ponatur plagas boum consolidat eas et ideo quidam uo- cant eam plaga.] 20 Attriplex agrestis", crissolocanna idem, ang. mielde. Atanasia? uel athasia tanacetum idem. Hanc utuntur Salerniani? et Hispanni? similiter. —tansie, 25 ang. bemp?'. [Ataraxacon", i. rostrum porcinum secundum Gaddesden?? capitulo de opilacione epatis, set Avicena HE uocat id taraxacon.] 3o —————————— 1. haste regia. 5. tenuia. 24. hac. —Salernitani, 21. crisolocanna. 25. Hyspani. gal. tanesie, an. bemerfan. 22. milde, in a later hand. 23. atasia. 1 X. P. N. p. 46, Hastula. regia, muge de bois, wuderove? For muge see post, sub Muscus. hastula regia, woderove.' oi δὲ vápbov ἀγρίαν καλοῦσι, φύλλα ἔχει κισσῷ Bart. p. 24; * Herba. muscata, i. ? Diosc. i. 9, ἄσαρον ὅμοια, μικρότερα δὲ πολλῷ καὶ στρογγυλώτερα" ἄνθη μεταξὺ τῶν φύλλων πρὸς τῇ ῥίζῃ πορφυρᾶ... δύναμις δὲ αὐτῶν διουρητικὴ - - - ἄγουσι δὲ καὶ ἔμμηνα. is ψύλλιον. album (Bart. p. 41). χρυσολάχανον, Diosc. il. 145. Pfüanzennamen, 1870, Dp. leaves. Botanik, iii. 457, supposes that the by 9oo it had become famous. 5 vols., Naples, 1852-1856. 3 ἀσκληπιάς, Diosc. 111, 96: cf. App. ^ Asepia, i. draguntea." 5 Perhaps Argentina, the silver-weed or g'oose-tansy : 9 Perhaps Armeria aquatica, thrift. Mielde, cf. Ger. Melde, a name which Grassman (Deutsche 192) thinks is derived from the mealy, dusty surface of the young App- * Atriplex, chrysolocana rinoli idem est." 8 ἀθανασία, whence the word. Zansy is said to be derived. Medical School of Salerno began about 850 A.D. and that For further information see Renzi, 19 That is the Arabian physicians of Spain, Cordova more * 'That called T'anacetum 7 ἀτράφαξις, οἱ δὲ Bart. p. 17, * Crisolocanna, atriplex." ? Meyer, Geschichte der Collectio Salernitana, especially, who flourished as early as 956 a.p. (see Smith's Gibbon, vol vi. p. 402 note). τι Bemerfan seems to be connected in some way with the Ger. Rai f. E. P. N. p. 36, 'Citsána, fana; and p. 73, ' Cittasana, fanu :' The true word is perhaps gemerfan. to the latter part of which word c though the plant need not be the same. taraxacon, Bart. p. Io, * Altaraxacon, i. rostrum porcinum." Qto. Aug. Vind. 1595, P- 371- Medica, Rosa anglica dicta," 1608), ii. 690. Fuchs (H. S. p. 743) ' officinis nostris qua con aut Altaraxacon dicitur. Dandelion. n-fahn (Grassman, p.133): as 12 AI- 13 * Joannis Anglici Praxis 1 Avicenna (Ven. Junta i barbaris delectantur vocibus, Taraxa- A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. . 17 Attramentum!, calcantum? idem, que- rum, quales quidam medicorum dem terra [est] in Gallia? cuius poros " nominant ut in Oribasio. due sunt species,] secundum quos- | Avencia*, pes leporis*, gariofilata M dam] viz. uilior species est attra- sanamunda, zimis idem, g. et angl. 5 mentum [et] nobilior species est auense!!, 20 uitriolum, et dicitur a claritate uitria | [Aurinaleucia?, orual, stedfast secun- que in electioribus uenis inuenitur. dum quendam laicum.] Et quando attramentum per se po- | Aurieula muris", pilosella idem, parua nitur pro uiliori intelligitur. habet folia et multa, aliquantulum το Attropia?, i. extenuacio, et interpre- posa. Gallice, pilousee, angl. 25 tatur sine conuersione uel sine moushere uel langbeue. [Respice succo. in mirion.] Athenum uel attrana, uas alembico | Aurum" [de] uena terre fit per decocti- ualde simile. onem. 15 Att[r]ocordines? sunt species ueruca- | Auripi[g|mentum "5, due sunt species, I. idem est. 5. species est secundum quosdam atramentum. 6. uitrea. I3. attrenum uelatrena. 15. uerrucarum, I9. (o)zimus. 20. auence. 23. puerosella. 25. pelosee. 26. mousere, lagheue. 1 Plin. Hist. Nat. xxxiv. 32, * Greci cognationem cris nomine fecerunt et atramento sutorio, appellant enim chalcanthum; ? Diosc. v. 114, χάλκανθον. 3 Sim. Jan. * Item atramentum dicitur quzedam species uitrioli quam vulgo terram franciscam vocant." * Bart. p. 12, tAzramentum terra quedam est cuius nobilior species est vitreolum. See Skeat's Dict. sub cofferas. 5 ἀτροφία, Sim. Jan. * A£rofia g. sine conversione, sicque vocatur extenuatio quz fit quando nutrimentum non convertitur in substantiam membrorum, quod et sinthosis dicitur, Theodorus suo ca. Item Cassius Felix ca. de egritudinibus stomachi. The references are to "Theodorus Priscianus, ii, 11, de synzexi (cUvrm£ts) vel atrophia, and Cassius Felix (ed. Rose) C. 42. $ ἀκροχορδόνες. * πῶρος. The passage is most like Oribasius (ed. Daremberg), vi. 184, 185. * Matth. Silv, c. xliv, *Azantía, i. pes leporis, gariofilata, sana munda idem." ? Perhaps the λαγώπους of Diosc. iv. 17. 10; Fuchs, ΕἸ. S. p. 431; ' recentiores Latini caryophyllatam ab odoris suavitate, quam radices de se prebent, nominant, vulgus herbam Benedictam a divina sua efficacia et sanamundam appellat. Gerarde, p. 996, * Àvens is called Caryophyllata, so named of the smell of Cloves which is in the roots, and divers call it Sana-munda, Herba benedicta and Nardus Rustica ...it is thought to be Geum Plinii." Plin. Hist. Nat. xxvi. 21. 4! Avens, Geum, Herba Bennet. 1? Bart. p. 17, ' Crassula major, aurum valet, an. orpin. Wright, Prov. Dict. gives, *Orvale, the plant orpin. * Stedfast, the plant alma Christi) See post, Barba iouis. 15 Bart. p. 12, *Auriculus muris, pilocella idem,' ib. p. 33, * Pelvette, mouser, E.P.N. p. 43, *Pilosella, peluselle, mus-ere.' Fr. piloselle. ?* Platearius, circ, Inst. c. iii, * Aurum de uena terre fit per decoctionem." 15 Platearius, circ. Inst. c. xxvii, * Due sunt species auripigmenti, Est enim rubeum et citrinum, Citrinum competit medicine) Bart. p. 12, *Auripigmentum, orpiment, quando simpliciter de citrino intelligitur, Cf, Plin. Hist, Nat. xxxiii. 4. D [rive an] 5 IO 18 .A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. rubeum et citrinum, citrinum medi- ciana, [allogallica?] idem. Virtu- cine competit. [Respice in azana- tem habet calidam et proprie ig- nata et in arsenicum et sandraca. | nitam, gustu amaro, [et] in locis Axungia! omnis matrici est utilis, plaustris nascitur, cuius [radix sto- maxime recens anserina et galli- machi dolorem compescit et epatis nacia siue sale dicta. ac splenis sicut renum ac cordis, Ayzon?, semperuiua idem, et dicitur gallice et angl. genciane, Respice ab ay? quod est semper et zeo* tamen in dragentea?. | quod est uita. Gall. iubarbe*, et Basilicon" semen est maiorane, ozi- angl syngrene*. [Respice in sy- mus " idem [uel ozimum]. cados*.] Bartrorobus ferens mora idem. [Azabar, respice in aloen.] Bachador, i. ozimum magnum. Azananata, i. auripigmentum. Balanus rapseo'? est simile arboris mirice, nuces habens intus rotundas. Basilieus uel basilica", herba gen- ' Balanon",i.glans. Inde mirobalanus?5, I. cytrinum bis. 7. Azion. IO. sinegrene. r5. idem. gall. et angl. genciane. 16. prope. 18, palustribus. 25. Batus rubus, 206. Bathador. 27. repseo semen est. 28, ab intus. 29. Balanion. ^ mirabolanus. 1 plin. Hist. Nat. xxviii. g, *Proxima in communibus adipis laus est, sed maxime suilli... axungiam etiam Greci appellavere eum in voluminibus suis) Cf, Diosc. ii. 93, στέαρ ἢ χήνειον ἢ ὀρνίθειον. 2. Diosc, iv. 88, ἀείζωον τὸ μέγα ὠνόμασται διὰ τὸ ἀειθαλὲς τῶν φύλλων. App. * Aizona,i semperuiua. — - 8. ἀεί, ζωή. * Fr. Joubarbe, formed from Jovis barba, another name of the same plant, cf. E. P. N. p. 47, * ovis barba, jubarbe, singrene.' ib. p. 65, € Hoc jurbarium, a silfgrene/ cf. Plin. Hist. Nat. xvi. 31. 5 The English Sengreen, i.e. ever-green. It is called in Prof, Earle's lists sinfulle (E. P.N. pp. 8, 32, 47), singrene (ib. p. 4, where Temolus — τιθύμαλος, and. pp. 31, 33, where Colatidis — γαλακτίτης) and silfgrene (ib. p. 65). The first of these components occurs in * Sinwealte swammas ' (E. P. N. p. 12), and also in the word sundew, Ger. Sindau, Grassmann (Deutsche Pfl. namen, p. 45) thinks that similarly Sündfluth has been formed from Sinfluth: cf. also E. P. N. p. Ixxxix. ὃ στοιχάς. Bart. p. 12, * Barba jovis, sticados citrinum idem,' cf. App. * Barba ovis, 1. herba herculis, uel stichados, uel benades. See post, Barba iouis. τ Diosc. iii, 3, γεντιανὴ δοκεῖ μὲν ὑπὸ πρώτου εὑρῆσθαι Τέντιδος, Ἰλλυριῶν βασιλῆοε" ἀφ᾽ οὗ καὶ τὴν ἐπωνυμίαν ἔσχηκεν. ΑΡΡ. * Basilica, id est regina vel gentiana." 8 ἀλόη γαλλική, Diosc. 111, 3. ? Bart. p. 12, * Basilica, i.serpentaria) App. ' Basiliscus, serpentaria, dragum, uel hortulana.' 1€ Dart, p. 12, " Basilicon i. semen brance ursinze secundum quosdam. 1! ὥκιμον, Diosc.ii.r70. Bart. p. 12, * Basilicon, ozimum idem; ib. p. 33, “ Ozimum, i. semen basiliconis; App. *Ozimum, i. basilicon.' 1? Read, * Batus rubus ferens mora idem.'. Bart. p. 12, f Batus, rubus ferens mora, App. ' Badon, rubus testinus uel mora domestica. βάτος, Diosc. iv. 37. 1 Diosc. iv. 157, βαλανὸς μυρεψικὴ καρπός ἐστι δένδρου μυρίκῃ ἐοικότος, the ben-nut. Sim. Jan. * Balanus repsico D. est semen arboris similis mirice et est fructus sicut nucis habentis intus medullam qua exprimitur." ^ βάλανος, Diosc. 1. 143. 35 μυροβάλανος with a false derivation, 18 20 25 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 19 quasi glans uendibilis, miriplon ! menta aquatica, [mentastrum]idem, enim uendere dicitur, sine merip- crescit in pratis, 805. horsminte, sia? quasi species uendibilis. [gallice meníastre, xisisimbrium.] 2o Baym? interpretatur corroboratiuum | Balsamus est arbor similis euen et in 5 uel corosiuum. eodem statu ut piracantes, folia Baece lauri, dampnococcif idem, habet similia rute sed palulo albidi- Gall. bayes? de lorer. ora et semper uirida, facultatem Baece edere, carpocissi? idem, fructus habet similem uiti, circa DBabi-25 edere. loniam crescit. Io Balaustia'", i. los caducus mali gra- | Balsamum ? est quedam gumma que nati. afferitur de arbore balsami. Baceeara* herba est odorifera, folia ha- | [Basilicon?? est emplastrum de adipe, bens aspera et lacta interuisa, resina pini, et c. et oleo secundum 3o florem purpureum et subalbidum Sap." capitulo de pinguedine. Item I5 et odoriferum. [Respice in uul- de hoc loquitur 'lhider.^ capitulo gago.] de punctura neruorum. Balsamita?, salmentica, sisimbrium ?, ! Batus",i. morus rubi uel rubus secun- 1. uendilis. 2. inde miripsia. 5. corfsiuum. Radix stomachi dolorem compescit. 8. idem i. 13. lata interdiuisa. rg. pratis, Item mentastrum crescit in agris utrumque dicitur horsmynte. 23. paulo. 24. uiridia. 25. reperitur. 28, affertur, 1 μυροπωλεῖν. ? μυρεψία, or μυρέψιον. Αποίποι compound of the same word is zu myristica (the nutmeg) corrupted in Bart. p. 32, into zwx.mirifiea; see App. Nux myristica. Also μυράκοπον, corrupted into miracofium; see ante, Acopum. 3. Matth. Silv. c. cviii, * Brain id est corroboratiuum. * See ante Anacochi, i.e. δαφνόκοκκοι. App. * Bacce lauri, uel daphnococci idem est." 5 Our bay-tree is derived through the French baie from the Lat. bacca. Fr. baies de laurier. 8 καρπὸς κισσοῦ. — Bart. p. 15, * Carfoscissi, i. fructus ederze.' " Platearius, circ. Inst. *Dicitur autem 'balaustia flos caducus mali granati.' ^ Diosc. i. 154, βαλαύστιόν ἐστιν ἄνθος ἀγρίας ῥοιᾶς. Bart. p. 12, * Balaustia flos est mali granati) See App. * Balaustia, fructus . . . quem imperiti caduca mali granati dicunt." 5 Diosc. iil. 44; Bàkxapis βοτάνη ἐστὶν εὐώδης στεφανωματική, ἧς τὰ φύλλα τραχέα μέγεθος ἔχοντα μεταξὺ tov kal φλόμου.... ἄνθη δὲ ἐμπόρφυρα, ὑπόλευκα, εὐώδη. Sim. 74η. " Backaris Dya. herba est odorata apta coronis, folia habens aspera et lata intercisa cui virga est angulosa longitudine cubiti unius ramulis plena ex asperis florem habens purpureum et pinguem et subalbidum et odoratum. | See ante, Asara, ? Sim. Jan. * Ba/samita, sisimbrium, menta aquatica idem. Bart. p. 12, * Balsamita, i. menta aquatica, horsminte. 10 σισύμβριον, Diosc. ii. 154. 11 Diosc. i. 18, βάλσαμον τὸ μὲν δένδρον κατὰ μέγεθος λυκίου ἢ πυρακάνθης βλέπεται, φύλλα ἔχον ὅμοια πηγάνῳ, λευκότερα δὲ πολλῷ καὶ ἀεὶ θαλλέστερα, γεννώμενον ἐν μόνῃ ᾿Ιουδαίᾳ κατά τινα αὐλῶνα καὶ ἐν Αἰγύπτῳ. 15. 'The ὀποβάλσαμον of Diosc. i. 18, 18. βασιλικὸν ἔμπλαστρον, cf. Celsus, v. 19, and Scribonius Largus, c. 210. 1. Serapion (Lyons, 1525), fol. 199 rev. De Simplicibus ex animalibus. 15 Cyrurgia "Theodorici Episcopi Cerviensis (fol, Ven; 1 513), p. 102. 16 βάτος, Diosc. iv. 37. See App. Badon. D2 20 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. dum Nich. in diamoron? Re- | Barba iouis uel iouis barba", sti- spice in rubus. cados citrinum, themolus, semper- Batus, respice in elenium. uiua. Gallice iubarbe, anglice syn- Baldemonia *, respice in ualdemonia. grene, erewort, houslek, [Respice 15 5 Bacitura eris, lapidos calcis idem. in bulbus astus.] Basilion entatiecum 5, respice in me- | Barba elexis, bardana!!, lappa inuersa, diousum. lappa maior, angl. clote, cuius Bana herba ueneris/', respice in co- fructus uocatur 409, Burre. ]umbaria. Barba yrsina ", assimulatur lingue bo- 20 10 Barba anglica, respice in archangelica. uis, asperiora tamen habet folia, Barbastus ὃ, respice in flosmos*.] ae. buckestonge. 13. cytrinum. semperuiua idem. anglice, erewert uel houslek uelsinegrene. 17. Barba elixis. 18. cloote. 20. yrcina. 22. bockestonge. τ Nicolaus Myrepsus (fol. 1549), p. 245. ? See App. Diacoregium etc., for compounds of διά, * Diosc. i. 27, ἑλένιον.... οἱ δὲ βάτον ἰδαῖαν (var. βατονειδέαν). * Baldmoney or Bawdmoney, a name given, according to Parkinson (Theat. Bot. 1640, p. 1735), to Gentian, and also to Meum or Spignell. Bald-money may be connected with the god Balder : cf. the name Balder's brow for chamo- mile: and the Ger, Baldrian for Valerian (Grassmann, Deutsche Pflanzennamen, p. 1 23). 5 Read batiture &ris, χεπίδος χαλκοῦ, and cf. Diosc. v. 89. Bart. p. 12, * Batitura ferri, ponfiligos idem." * Matth. Silv. c. Ixxxiii, *Basilicon entaticon quid est]. medion, Diasco.' Diosc. iv. 18, μήδιον, where the only possible source of corruption seems to be contained in the names κυβέλλιον and. κλημάτιον. The explanation of mediousum may perhaps be found in ὀσμός, which is an equivalent of μήδιον. 7 Read bona herba ueneris, which seems to be vervain. 8 Verbascum, cf. Plin. Hist. Nat. Xxv. IO. ? φλόμος, Diosc. iv. 102. Bart. p. 21, * Flosmus, tapsus barbastus idem." Gerarde, p- 774, says the plant is called in shops T'apsus barbatus, which may be corrupted from Verbascum : see App. £/omus. 1) See ante, Ayzon. "Themolus-— τιθύμαλος. Erewort recalls the name orpine given to Sedum Telephium. It may perhaps be referred to in * Aurinaleucia, orual, stedfast,' see ante, Aurinaleucia. See post, Crassula Major: cf. Physica Ste. Hildegardis, ii. 86, Semperviva. 'Si quis surdus in auribus est ita quod auditu caret, lac feminze tollat quee masculum peperit cum jam decem aut duodecim septimanze sunt quod filium genuit, et modicum plus de succo sempervivz lacti huic addat, et in aurem suam aut tres aut quatuor guttas de eodem modice immitti faciat, et hoc fieri seepe permittat et auditum recipiet. cf. Macer, de Acidula, * Auribus expressus succus si funditur ejus Adjuvat auditum mire pellitque dolorem! The frequency of Houseleek may be due not only to its medicinal virtues, but also to the influence of superstition: cf. Apuleius, De Virt. Herb. c. 124, 'Sempervive nomen sumpsit quod sit semper viridis, ab aliquibus Stergethron (στέργηθρον) vocatur eo quod amorifica judicetur, unde et pro foribus a plurimis ponitur ut pellat odia." 1. Bart. p. 12, * Bardana, i. lappa inversa, sive lappa major quod idem est.' ib. * Bardana, an. clote, gert burr.' id. p. 13, * Burrus, gertt clote.' The plantis Burdock or Clot-bur. E.P. N. p. 46, *Lappa, bardane, clote. Apuleius, de Virt. Herbarum (Aldus 1547), c. 36, calls it Dardana. 1? Barba hircina, perhaps a translation of τραγοπώγων, Diosc.ii. 172, Bart. p. I2, * Bayba yrcina, i, ypoquistidos.' 5 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 21 Bardana!, farfara, ungula equina uel cestros uel cestrum idem. gall. be- ungula caballina [idem], angl. feld- toine, anglice betonike. houe. [Respice in barba elexis Item cistronidum, ut in Alex. de 15 et in raucia, et in illafucos?.] splenis, idem. Habet folia ad mo- Barba aaron, iarus, basga idem, angl. dum urtice sed uiridiora sed non cokkowespitte. pungencia et florem indum et boni Baucia*, pastinaca agrestis idem, su- odoris [est ualde ]. mitur tamen quandoque pro domes- | Been * est album et aliud rubeum. tica uel ortholana, anglice widles- | Berula" similis est narstucio aquatico kirwit. sed acu[s]tiora habet folia, valet ad [Barba leporis, rosa passa idem.] scrofulas maturandas. [gall. berles] Betoniea uel betonia aut uetoniea ὅ, anglice bilus *. 5.rosga. 6. cokkouwespitte. 0. ortolana. wyldeschirewit. 13. betoyne. r4. betonek. I5. cestronidum. 16. splene. 17. et non. 18, pungentia. 20. aliud album. ribeum. 24. biller. ! Fuchs, H, S. p. 88, *Officine lappam majorem, vulgus bardanam vocat. Bart. p. 20, * Farfara, i. ungula caballina:' ib. p. 43, * Ungula caballina campestris i. clote.' Plautus, Poenulus, ii. 32, * eo prasternebant folia farferi. Plin. Hist. Nat. xxiv. 15, * chamzeleucen apud nos farfarum (var. farranum) sive farfugium vocant, nascitur secundum fluvios. cf. E.P.N. p. 16, * Caballofodia, vel ungula caballi, coltgreeig. ^ Feldhoue, see post, Pes pulli. 'There seems to be some confusion between Burdock and Coltsfoot. ? App. Ilafeos. * ἄρον, Diosc.ii. 197. Bart. P. 12,'Barba aaron, iarus idem, pes vituli, zekesterse! App. *Aromis vel arom, i. yaros.' Cuckoospit, cuckoopint, cuckoopintle, wake robin, and zekesterse seem all of them to be identical in meaning and in derivation. * Bart, p. 12, " Baucia, i. pastinaca agrestis, sumitur quandoque pro domestica.' ib. ' Baucea, skirwhit. id. p. 33, * Pastinaca, an. skirwhite.' App. 'Baucia id est pastinaca domestica. Gerarde, p. ro26, *Sísarum ... in English Skirret and Skir-wort/ The plant appears to be Sium, Water-parsnep, which Withering calls skerrets. ? Betony, Plin. Hist. Nat. xxv. 8, * Vettonica dicitur in Gallia, in Italia autem serratula, a Grecis cestron, κέστρον, Diosc. iv. 1. $ Bart. p. 12, * Been sunt grana quz piper album vocamus. App. 'Been rub. radix quz in India invenitur. Beem album in ZEgypto reperitur. Serapion (Lyons 1525), de simplicibus ex plantis, c. 223. 7 Bart. p. 13, * Berula, fabaria idem, levick i.e. Brooklime, Marcellus Empiricus, c. 36, *adpones herbam quce in aque iugis decursu nascitur, quam Latine berulam, Grece cardaminen vocant. Gerarde, p. 621, * Water Pimpernell is called Anagallis aquatica, of most Becabunga ... in French Berle, whereupon some do call it Berula.' * Biller, or Bell-rags, (Britten, English Plant Names, p. 41). It is probably a Celtic name, as Biller is quoted from Co. Derry, and Berwr is the Welsh name for Cresses. cf. Joyce, Irish Names of Places, 2nd series, 1875, p. 325, * Biorar [birrer] is the word for water-cress, and it is obviously derived from bior, water. In the colloquial language the middle r of this word is always changed to / by ἃ common phonetic law, and it is consequently pronounced Biller.' ib, 1st series, p. 48. 20 29, A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Bedegar! est quedam tubrositas cre- , Berberies? sunt fructus cuiusdam ar- scens iuxta radicem ueperis qui boris, angl. [bulberies uel] ber- uocatur eglentier?. [angl hepe- beries. brede?]. [Benedieta, respice in fu et in sene- 2o sBeta maior uel bleta uel bletis*, cio. atriplex agrestis uel domestica | Bellaria, respice in lichitis. idem. Gall. arache blanc. Berberis, respice in oziacantum. Belliculi marini quasi umbilici, circa | Beroniea", respice in smirtus. lictora maris reperiuntur. Bissona", respice in erimola.] 28 το Bellirieus? genus est mirabolanorum Bismalua?, alta malua, altea idem, la- ut in Mer*. ciora habet folia quam alia malua, Bernix?, classa, gummi iuniperi idem: et alcius crescit ace. wymalue '* uel dicitur etiam uernix quod confi- marshmalue. [Nota quod sunt tres citur ex oleo seminis lini et classa, malue viz. bismalua supradicta 3o I5 et inde illinentur et consolidantur et malua ortelana, gall. et angl. colores picturarum. malue, uel domestica, et crispa ri. Bedagar. 2. uepris. 3. englenter. 5. Beta uel bleta maior, sicla idem. g. orache rouge. Beta uel bleta minor uel blitis. — 6. attriplex. 7. blaunche. 9. lictora with mark of alteration. 15. illuminantur. 17. Berberis. 18. berberye. 26. latiora. 28. altius. wymauue. 29. merschemawe. 31. malua ortolana uel domestica. g. mauue..angl mawe. ltem bismalua δ. wymauve. ang. mersmawe., Item crispa malua. g. cresmauue, odorem habet sicut muge. ! Bart. p. 12, * Bedegar est nodus rose albe silvestris, vulgari nomine eglenter' Gerarde, p. 1271, * The spongie balls which are found upon the branches are most aptly and properly called spongiolz sylvestris Rose . . . the shops mistake it by the name of Bedeguar.' ZUR: églantier, the dog-rose. , ὃ Perhaps Hip-bread, or Hip-briar: cf. Bart. p. 36, * Rosa canina, frutex est, an. heppe-brer. * Bart. p. 12, * Beta, atriplex agreste idem :* perhaps BAfjrov, Diosc. ii. 143. 5 Platearius, circ. Inst. * Belliculi .. . sunt autem quasi umbilici et circa littora maris inveniuntur Bart. p. 12, * Bellirici marini lapides sunt parvi et albi, in rupibus marinis inveniuntur. id, p. 43, * Umbilici marini, lapilli sunt umbilico conformes. Eligendi sunt albiores) Some kind of sea-snail: cf. Cic. De Or. ii. 6, 22. Perhaps um-biliculi, $ Dart. p. 13, ' Belliricus, genus mirabolanorum.' 7 Perhaps Alexandro. 8. Bart. p. 12, * Bernix, i. gummi juniperi, classa idem. Bernix etiam dicitur quiddam quod conficitur de oleo seminis lini et classa, et inde illuminantur et solidantur colores picturarum. Prompt. Parv. iii. 509. note 2, Vernyschyn. 'Bernyx or Vernyx is a thynge ymad of oyle and lynne sed and classe with (which) peyntours colours are mad to byndyn and to shynyn. Classa, i. e. glaze. ? Platearius, circ. Inst. * Berberi, .. . sunt autem fructus cuiusdam arboris. Bart. p. 12, ' Berberis, i. semen petrosilini macedonis. 10. « Bellaria, the flower of the herb Lychnis, Holyoke. 1! See post, Smirtus. X App, 'Bisas, id est emolia uel ruta agrestis. ib. *Basasa uel bufasa, i. piganon uel ruta. Diosc. iii. 46, καλοῦσι δέ τινες αὐτὸ (i.e. πήγανον ἄγριον) "AppaAa, Σύροι βησασᾶ. Galen: (ed. Kühn, xii. 101), ὃ δὲ ἐν τοῖς ἔμπροσθεν λόγοις μῶλυ καὶ βησασὰν ἔφαμεν ὀνομάζεσθαι, εἴη ἂν καὶ αὐτὸ πήγανον ἄγριον. 13 See ante, Altea, “1 Fr. guimauve. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 23 malua!, odorem habet sicut muge, |, Borax? uel borith, herba fullonum, gall. crispe mauue uel symoine.] saponaria idem. angl crowe- Bisala, hermodactilus idem". soppe?. Bitumen judaicum/, idem. [Bouis lacta'^, orobo idem.] 5Bichieon * interpretatur ad tussym, | Borith", nonaclum cirurgie, lanceolata IO I5 unde pellem bichice ut in Alex- aquatica idem, ace. sperewort. andro*, Borax" est quedam gumma unde con- Bistorta virtutem habet constringendi solidatur aurum, ace. [et gall.] Bo- consiliandi et confortandi, et valet reis. ad concipiendum [gall. Bistorte]. [Borago, gall et ac. borage uel bou- Botrus? interpretatur rotundum, unde rache.] collectio uuarum que in rotunda | Botrix?? arbor est fructuosa tota ex- forma inuenitur dicitur botrus. Di- pansa super terram, colorem mel- citur etiam botrus illud corpus ro- linum habens, per interualla fur- tundum ἃ quo flores procedunt. cata. [gallice, botun* de rose.] Boletus'' fungus idem. Crescitin terris. : 8. hermodactilis. 4. aspaltum idem. Nota quod sunt tres malve viz. malva ortolana vel domestica. g. mauue, ang. mawe. Item bismalua g. wymauue. ang. mersmawe. Item crispa malua g. cresmauue, odorem habet sicut muge. ὁ. pillule. 8. Bistorta bistorte habet virtutem. 9. consolidandi. IT. rotundus. I5. folia rosarum. anglice, rosetuoppel. 18. crowesope. 21. nouaculum cyrurgie. 22.Sperwrt. 23. Item borax. 24. aurum et argentum. — Boreys. 28. Botris herba est. 30. habet. : ! Gerarde, p. 931. * Malva crispa, the French curled mallow. E.P. N. P. 36, * Malva. crispa, symeringe wyrt.' ? Meadow-saffron, — Matth. Silv. c. c. * Bisari, i. hermodactili? * Bart. p. 13, * Butimen judaicum, aspaltum idem * βηχικόν. "App. * Benicon vel beticon, i. ungula caballina' (that is Tussilago). ib. *.Beciom vel bedon, i. cassilago alba. Cf. Diosc. iii. 116, βήχιον. ? Alex. Trall. ed. Puschmann, ii, 157, βηχικὰ οἷς δεῖ κεχρῆσθαι. 9 βότρυς. E. P. N. p. 21, ' Butrus, hos' id. p. 23, ' Butros, geclystre/ 7 Fr. Bouton. See post, Lacta. * Bart. p. 13,' Borax, gummi idem, solidantur aurum et argentum.' ib. * Bori/h, herba saponaria seu herba fullonis, sed carduus fullonis aliud est.' App. * Burit, herba fullonum, saponaria idem est.' ? Bart. p. 37, *Saponaria, crowsope.! Borith is its Semitic name: cf. Jer.ii.22. *Si laveris te nitro et multiplicaveris tibi herbam borith.' ?" App. * Orobani lenici, i.lacca) See post, Lacta. ?: Bart. p. 13, *Borith, i.nepta. The plant meant would seem to be Alisma Plantago: the leaves of which are lancet-shaped, and hence gained for it the name spere-wort, which for a similar reason was given also to Flammula (Bart. p. 21, * Flammula, i. sperwort) and ZInula campana (E. P. N. P- 30, Znnule campane, spere-wyrt). See ante, sub Alphesora. ? Bart, p. 13, * Borax, gummi idem, solidantur aurum et argentum. The reference is to its use as a flux. ? Matth. Silv. c. cvi, *Dia. cap. botris. Botrix est herba fruticosa tota Spansa super terram, colorem mellinum habens, per interualla furcata' etc. Diosc. iii. 120, βότρυς πόα ἐστὶν ὕλη μηλίνη, θαμνοειδής, διακεχυμένη, πολλὰς ἔχουσα μασχάλας. ^ Bart. p. 13, " Boletus, fungus idem," 20 25 39 IO 24. A MEDICO-BOTANICAL .GLOSSARF, angl. tadestol' [uel padestol?, gall | Buglossa'^ lingua bouis idem. Acuta mussherums?], unde versus! : habet folia ad modum boraginis, De fungi, gis homines, bolete, negabas. [gall lange de beof,] anglice ox- Boleti leti causa fuere tui. tunge. 5 Bolus [armenicus est]? quedam uena | [Bugula", fistularia idem secundum terre que in Armenia reperitur, [et] Laur. per centum annos potest seruari. Bussaria/?, respice in erimela.] Botracion^, brutacia, herba scelerata, Butalmon" uel butalmos oculus bouis simirnon?, apium risus? idem, qui- idem, 4.9, oxie!*, dam tamen smurnon pro quolibet | Bunias", napicium, rapia idem, que apiointelligunt. [Respice in apium elixa comeditur. Ventrem inflat risus.] et carnes replet. 1, paddestol. 3. fungis hominem. 4. causa fuere tui. 9. smixnon. IO. smirnon, 15. oxetunge. 21. oxeghe. 22. napatium rapa idem, g*. navet, ang. nep. 1 Toad-stool. Cath. Angl. Early Eng. Text Soe. p. 377; ἐᾷ tade stole, boletus fungus. ? A.S.pada,a toad. Sax. Chron., (sub anno 1137) * Hi dyden heo in quarterne par nadras snakes j pades wsron inne) Cath. Angl. p. 265, “ἃ Paddokstole, bole£us, fungus, tuber, trusta, asparagus ; versus: Boleti leti causa fuere tui.' Prompt. Parv. p. 376, * Paddok, tocde, Bufo:" cf. ib. note 3, * « Pade," a toad, Awntyrs of Arthure, ix. 10, is in one MS. written ** tade,"' Compare the name paddock pipes. 3 Fr, mousseron, Eng. mushroom. * Cf, Prompt. Parv. vol. iii. p. Ixviii, where the editor quotes the following passage as a specimen of the * Liber Equivocorum Vocabulorum' by John de Garlandia; and the accompanying Expositio by Galfridus of Lynn. *Fungus dicitur a fungor, fungeris secundum vocem: sed a defungor, defungeris, secundum significationem, defungor id est mori, quia comedentes fungos, sicut plures faciunt in partibus: transmarinis, sepius moriuntur. Unde Marcialis cocus, —Defunctos fungis homines materne nega- bas, Boleti leti causa fuere tui. 5 βῶλος ᾿Αρμένιος, Platearius, circ. Inst. * Bolus quedam vena terre est que precipue in Armenia reperitur , . . per centum annos potest servari." δ᾽ Diosc. ii. 206, βατράχιον, ol δὲ σέλινον ἄγριον καλοῦσι . .. ἔστι δὲ καὶ ἕτερον εἶδος χνοωδέστερον, μακροκαυ- λότερον, ἐντομὰς ἔχον πλείους τῶν φύλλων, πλεῖστον ἐν Σαρδωνίᾳ γεννώμενον, δριμύτατον, ὃ δὴ καὶ σέλινον ἄγριον καλοῦσι. Virg. Ecl. vii. 41," Sardois videar tibi amarior herbis. ΑΡΡ. 'Bontration, i. apium risius, sceleracus.'" 7 Bart. p. 24, * Herba scelerata, i. apium risus." * Diosc. iii. 72, σμύρνιον ὅπερ ἐν Κιλικίᾳ πετροσέλινον καλοῦσι... 7j δὲ ῥίζα δριμεῖα, εὐώδης, ἁπαλή, πολύ- χυλος, δάκνουσα τὴν φάρυγγα. ? Gerarde, p. 953, ' This Illyrian crow-foot is named in the Greek σέλινον ἄγριον, that is, Aplum sylvestre, or wilde smallage, also Herba Sardoa; it may be, saith my author, that kinde of crow-foot called Afium risus, and γελωτοφυή.᾽ Plin. Hist. Nat. xxiv. 17, * Gelotophyllida in Bactris et circa Borysthenem. Hec si bibatur... ridendi finem non fieri. 1» Diosc. iv. 126, βούγλωσσον. Bart. p. 13, ' Buglossa, lingua bovis idem. App. * Buglossa, i. lingua. bovina." 11 Bart, p. 13, * Bug/a, bugle, i. uodebroun.' ? βησασᾶ, Diosc. iii, 46. See ante, Bissona. 13 βούφθαλμον, Diosc. iii. 146. This word has been corrupted into Bucstalizum, E. P. N. p. 28, M Ox-eye. With oxeghe cf. dayeseghe, Bart. p. 16. 15 Bovyiás, Diosc. ii. 136. 4A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 25 Butaceon!, . corroboratiuum stomachi. Butirum ouinum? melius est quod in coloresubrufum estetamplius pingue. Bulla herba est, bulla flectaria? idem. 5Bulmago:, resta bouis, uel retinens boues idem. gall. restebeof, anglice cammok uel ysen[e ]herde. Bulbus silicieus?, uel rufus, i. squilla. | Respice in colcico.] roBulbus scudius*, i. flos lupini, uel bulbus, i. cocula marina. Bulbus est omnis truncata uel tunicata", sed cum simpliciter ponitur pro ra- dice matici intelligitur. 15 Burneta? blaueum habet florem ut edera terrestris, sed non adeo»ro- tunda, stipitem habet fissum in plures partes, gallice et anglice, burnete [uel burnette]. Bugla?,folia habet aliquantulum rotunda 2o ' et ad nigredinem uergencia, florem indum. gallice et anglice, bugle. Branca ursina ? stipitem habet ut olus, filia magna et incisa, gallice bran- chrsine, ace sedokke. 25 Bula, flecteria" idem. respice. [Bursa pastoris, respice in capsellula. Brutacia", respice in apium risus. Brumaria?, respice in leontopodion. Brionia', respice in cucurbita. ] 30 Brassica, i. caulus non transplantatus. [ Respice in scurem.] 2. Butyrum ouium. 4. est herba. 6. restebieff. 8. Bulbus astus, barba iouis idem. g. iubarbe, an. syngrene bulbus rufus. II. item bulbus i. cepula marina. I2. omnis radix. I4. narcisi. Bursa pastoris, herba sanguinaria idem. ang. pursurt. I6. terestris. 21. uergentia, 24. folia. branncursine. 31. Brasica, * App. ' Bufagon, i. faciens appetitum. βουφάγον. ? Diosc. ii. 8r. 3 φλύκταινα, a blister. See post, * Flecferia, bulla idem. gall. bayloun.' * App. Bulma, i. testa. bouis." The other names are reflected in our Rest-harrow. Cammok (litle comb) must refer to its prickles. E. P. N. p. 6, * Peucena, p is Cammoc;' P- 32, *Peucidanum, cammoce. "The name iren-harde is given to Vervain, E. P. N. p. 44, * Vervena, verveine, iren-harde.' 5 App. *Bulbus fisticus uel ruffus,i.scila.! Perhaps βολβὸς σκιλλιτικός. As to σκίλλα, see Diosc. ii. 202. $ App. * Bulbus studius, id est luipisii flos; " "The scribe is here evidently copying from some manuscript the writing of which is uncertain or indistinct. Bart, p. 13, *Bulbus quando simpliciter pro radice narcisi ponitur' App. *Bulbus miconas, i. narcisus.' * Bart. p. 13, * Burneta blauum habet florem ut edera terrestris, sed non adeo rotunda habet folia." ? Bart. p. 13, * Bugla, bugle, i. wodebroun.? 10. Diosc. iii. 17, ἄκανθα . . ἔχει δὲ πλατύτερα φύλλα... ἐσχισμένα ὧς τὰ τοῦ εὐζώμου. App. 'Brancha ursina, magna folia habet et incisa! Bart. p. r3, *Branca ursina herba est, an. scehock.' ^ Gerarde, Table of obsolete and less used English names, *Sea Dock is Brank ursine.? τ φλύκταινα, see ante, Bulla. 7" βατράχιον. ?* Apuleius, De Virt. Herb. Cap. vii. Matth. Silv. c. cxi, * Brumaria, i, lentopodion, et est ciclamen vel bothormariem.' LENA Ρὲ 12, * Brionia, wilde nepe,i. radix vitis albze secundum quosdam. App. *'ryonia, id est cucurbita agrestis Τὸ, P. N. p. τό, * Brionia, wild cyrfet, uel hwit wingeard.' Ὁ ΒΕΤΟ Πὲ 15. *Brasica, caulis nondum transplantatus, sed quandoque pro quolibet caule sumitur. App. *Brasica, i. caulis non transplantatus,. See Vincent of Beauvais, x. (xi.) 33, *Ex sinonomis: Brassica dicitur caulis nondum transplantatus, sed quandoque pro quolibet caule sumitur." E [IV. 2.] 26 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Bracteos!, i. sauina, sed bractea inter- | Bedellium" lacerinum [651] gumma pretatur aurea lamina, unde bractea cuiusdam arboris que in Armenia crisea?, i. aurea lamina. nascitur et dicitur [brissaca, viola Branoos! interpretatur faux, inde bran- idem ]. 5 eus, apostema in fauce [ortus] | Bedellium sciticum? a loco [dicitur]. 2o de fluxu humorum a capite. Blieus? frigidus est et humidus, Bragma? est commissura duarum cel- comestus uentrem mollit? lularum in supremo capite, s. fan- | Brionia uel brion", scicida"', cucurbita tastice et rationalis, ut in Alex- agrestis, alphesora idem ; eius folia To andro. assimulantur foliis uitis. gall. bri- 25 Blaeta* est squama piscis et inuenitur one uel naue sauuage, anglice in fronte piscis degentis in conca wildenep. [Respice in uitecella.] rotunda tortuosa, sed nos utimur | Britanni[c|a?" herba est folia habens blacta bisantea i. constantino opoli similia lappacio agresti sed paulo Ib que sic solebat dici. nigriora et lanosa. “5 5. ortum in fauce. 8. suppremo capitis. 14. bisancia constantinopoli. 16, lacrinum, 20. Bdellium, 22. commestus. Brisaca viola idem. 23. succida. 25. Briena uel nauet. wyldenep. 28. similia habens, ! βράθυ, Diosc.i. 104. Bart. p. 13, * Brateos vel. Bracteos, i1. savina, sed Bractheos interpretatur lamina) App. *Bratheos, i. sebitia.' 3 χρυσέη, aurea. 8. βρόγχος. * βράγχος, sorethroat. Bart. p. 13, * Brancos est preefocacio faucium." 5 βρέγμα, Alex. Aphr. Probl. 2. ap. Steph. Thes. Matth. Silv. c. cviii, * Bragina id est commissura duarum cellularum in summo capitis ubi est virtus phantastica." * Bart. p. 13, * Blatta est quasi squama piscis. Et inuenitur in fronte piscis degentis in eonca rotunda et tortuosa, sed nos utimur blanca bisancia pro ea. This has been taken for the ὄνυξ of Diosc. ii. ro (see the comment of Matthiolus, trans, by Pinet, Lyons 1572), though Fuchs thought otherwise (Nic. Myreps. ed. Fuchs. 1549, p. 3. 1. 13). Fuchs's note is, *ossis anterioris etc. Intelligit id quod Actuario et aliis posterioribus Grecis Blattium Byzantium et bysantis dicitur. ^ Nam ita in ejusdem interpretationibus legitur, βλάττιον βύζαντιον, ὀστοῦν τῆς ῥινὸς τῆς πορφυρᾶς, etc. .,. Differt ab onyche Dioscoridis. Actuarius, de Medie. Compos. (a Latin trans.) Basle 1540, p. 88, 'Blattii Bysantis, quem prisci onychem dixere. Ducange quotes from Actuarius, βλάττιον βύζαντιον, ὀστοῦν τῆς ῥινὸς τῆς πορφυρᾶς, probably through Fuchs, Blatta seems to be (1) the cochineal insect. (2) Purple. (3) The murex. (4) Some part of the murex. 7 Diosc. i. 8o, βδέλλιον . , , δάκρυόν ἐστι δένδρου ἀραβικοῦ, — App. * Bdellium, i. gummi quod in Arabia invenitur." 8 βδέλλιον Σκυθικόν, Galen, T. pac. kal δυν. T. ἁπλῶν φαρμ. lib. vi. (Kühn, vol. xi. p. 849). 9. βλῆτον, Diosc. ii, 143, βλίτον ἐδώδιμόν ἐστι λάχανον, ὑγρὸν καὶ ψυχρόν, Galen, de fac. simp. med. lib, 6, (Kühn, xi. 851). See ante, Alphesora, App. ' Bryonia id est cucurbita agrestis." Perhaps from σίκυς ἄγριος, Diosc. iv. 152. 12 Diosc. iv. 2, Bperavvuc) ἢ Berrovuc) πόα ἐστὶν ἔχουσα φύλλα ἐμφερῆ λαπάθῳ ἀγρίῳ, μείζονα δὲ καὶ δασύτερα. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 27 Briocteris! nascitur in locis algosis, radix est ei aspera et stricta, gustu dulcis. Bruseus? habet folia ad modum buxus, 5 tantum spinosa, anglice keneholm. Bruncus?, cuscute, rasta lini uel po- dagra lini idem. [ace. doder respice in^ w e ἢ Calamentum', folia habet ad modum το origani sed albiora et florem album, gallicecalamente, ang.semtositwurt. Calamentum agreste uel siluestre, albiora. Specialiter ualet ad reten- cionem menstruorum. angl cat- wort. 20 Calamentum aquaticum, siue colo- men secundum quosdam, nepta maior, crescit in locis aquosis, sti- pitem habet ad longitudinem ho- minis et assimulatur in foliis25 canabo. Cameleonta nigra", cardus assinius?, cardus uarius, labrum ueneris idem. [Respice in melus.] Cameleonta alba?, cardus coagulatus, 3o sisimbrium ? idem. anglice hors- ixion idem. Herba est cum qua mente [uel wildemente. Respice solet [coagulari] lac, folia habet 15 in matercaria aquatica.] albedine maculata. angl. southistel. Calamentum magis, nepta idem?^; | Camolee", quinquefolium, pentaphilon folia habet ad modum urtice set idem. angl. fifleuuedgresse. 35 1. Briottoris, 4. buscus tamen. 5. knyholm. 11, seint ostchewrt. 13. horsminte. 16. maius. 21, colomen idem. 27. asininus. 33. fogthistel. 35. fifleuedgers. * Diosc. iv. 186, δρυοπτερὶς φύεται κατὰ τὰ βρυώδη μέρη τῶν παλαιῶν δρυῶν. .. ῥίζας δὲ ἔχει κατ᾽ ἐπιπλοκὴν δασείας, στρυφνὰς κατὰ τὴν γεῦσιν ἐν τῷ γλυκεῖ. Matth. Silv. c. cix, * Briocteris herba est cuius radix aspera et stricta et coherens gustu dulcis. ? Dart. p. 13, * Bruscus, Írutex est, licheholm" (— kneeholm). E. P. N. p. 22, *Ruscus, cneo-holen, fyres.' p. 31, *Ruscus, cneowholen) p. 45, *Frisgonem, fresgun, cue-hole? ^ Kneeholm, i.e. knee-holly. * Perhaps βρόχος. Bart. p. 13, * Bruncus, rasta lini idem. ib, p. 23, * Grinicus, cuscute idem." Matth. Silv. c. cxi, * Bruncus, podagra lini, hasta lini, cuscuta idem. Dodder of flax, Podagra lini seems to represent the French name Goutte de lin, and rasca is the old French rasque. * kaXa- μίνθη, Diosc.iii.37. δ σισύμβριον, Diosc. ii. 1 54, which Gerarde (p. 686) says is called in English Water-mint, Fish-mint, Brooke-mint, and Horse-mint. 5 Diosc. iii, 36, ἡδύοσμος, οἱ δὲ μίνθην ἢ καλαμίνθην, Ῥωμαῖοι μένθα, οἱ δὲ νεπέταμ. 7 χαμαιλέων μέλας, Diosc. iii. 9. 8. Diosc. iii. 11, δίψακος, οἱ δὲ κροκοδείλιον, οἱ δὲ χαμαιλέων, οἱ δὲ ὀνοκάρδιον, οἱ δὲ ᾿Αφροδίτης λουτρόν, Ῥωμαῖοι λάβρουμ Bévepis, οἱ δὲ κάρδουμ βένερις. App. *Chamaleonta nigra, et cardus asini et cardus maior idem est, foliis utimur. ? Diosc. iii. 8, χαμαιλέων λευκός, ἰξίαν τοῦτον ἐκάλεσαν διὰ τὸ ἔν τισι τόποις ἱξὸν εὑρίσκεσθαι πρὸς τὰς ῥίζας αὐτοῦ, ᾧ καὶ ἀντὶ μαστίχης χρῶνται αἱ γυναῖκες, ΑΡΡ. * Chamaleonta alba, et cardus coagula idem est, foliis utimur) The property of curdling milk belongs to «víros, (Diosc. iv. 187, πήσσει δὲ καὶ γάλα ὁ χυλὸς τοῦ σπέρματος,) the fruit of which is similar to that of χαμαιλέων λευκός. Diosc. iii, 8, καρπὸν δὲ κνίκῳ παραπλήσιον. λαια, οἱ δὲ κόκκος κνίδειος, Diosc. iv, 169. App. * Camelo uel ckamelea, i. cocognidium.' E2 9 χαμέ- —— ám a “ὃ A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Camedreos!, polion?, serfulla minor, uel galice et anglice, camamille. quartula? minor uel germa andrea* [Respice in anthemo.] minor, trisogus? [uel erisosogus] | Camecissos "^, folia habet similia tritico 2o idem. Foliis et floribus cum sti- sed oblonga et tenera et duarum 5 pite utimur, valet contra quartanam. palmarum. Camepiteos 5, cerfulla maior, uel quer- | Cameropa frutex est bipalmis cum cula maior idem. [uel germandria foliis minutis et mente similibus, flo- maior. gallice pirgis, et angl. mede- rem habet minutum et purpureum, 25 ratele.] nascitur in locis saxosis et asperis. τὸ Camamilla", althemesis idem ut in | Camedafnes", quam multi alexan- Alexandrino athemis, et est quasi drinam uocant, folia habet lauro medium inter feniculum et amarus- similia sed tenuiora et uiridiora. cam. similis est. colotidie fetide ? 1. [Respice in dafneidos.] 3o marusce, sed camamilla redolet, | Cameacetis ?, interpretatur humilis sam- I5 altra fetet, [unde] uersus *. bucus, [i. actis * enim] ebulus: di- Fetet amarusca, similis redolet citur. gallice eble!*, ace, wellewort camamilla. uel walwort. I. cerfulla. 2. querula. germandrea. 5. quartanum. 6. camepithios cersula. 10. alchemesis, 11. Alex. anthemis. 13. colotide. — 14. amarusce. I5. alia. 21. tenua. 23. camerora. bipalmus. 25. spureum, 27. alexandriam, 32. i. ebulus actis enim ebulus. 33. wellewert. 34. walewert. 1 Diosc. iii. 102, χαμαίδρυς, οἱ δὲ χαμαίδρωψ ἢ λίνοδρυς, Ῥωμαῖοι τριψάγο μίνορ' διὰ δὲ τὸ σώζειν τινὰ ἐμφέρειαν τῷ τευκρίῳ, καὶ ταύτην τινὲς τεύκριον ἐκάλεσαν. ? Diosc. iii. 114, πόλιον . . . ὃ kai τεύθριον καλεῖται. * Read quercula. 4 Germandria is supposed to be a corruption of χαμαίδρυ. 5 TTrixago, or trissago: Marcellus Empiricus, c. xxv. Apuleius, De Virt. Herb. c. xxiv. 5 χαμαιπίτυς, Diosc.iii. 165. Bart. p. 15, “ Camepiteos, quercula maior, germandria maioridem. App.' Chamapithyos, i. queercula maior." 7 Diosc. iii. 154, ἀνθεμίς, . . . oi δὲ χαμαίμηλον, διὰ τὴν πρὸς rà μῆλα ὁμοιότητα τῇ ὀσμῇ. Hence the name Camomile. 8 App. *Chamemalum simile est corylze seetidce (cotulze fetidee) sed chamze- melum redolet, coryla fetet." ? See ante, Amaracus. 19 Diosc. iv. 124, χαμαίκισσος φύλλα ἔχει ὅμοια κισσοῖς, μακρότερα δὲ καὶ λεπτότερα, πολλὰ κλωνία σπιθαμιαῖα. 1! Sim, Jan. *Cameropa secundum 1)γα. est camedreos. ib. *Camerofpes apud Plinium vocatur species palmarum maioribus et mollioribus foliis) Diosc. iii, 102, χαμαίδρυς οἱ δὲ χαμαίδρωψ . . . φύεται ἐν τραχέσι καὶ πετρώδεσι τύποις. ἔστι δὲ θαμνίσκος σπιθαμιαῖος φύλλα ἔχων μικρὰ .... ἄνθος ὑποπόρφυρον, μικρόν. Plin. xxvi. 7, teosdem effectus in lateris doloribus habet chameerops.' 12 χαμαιδάφνη, οἱ δὲ καὶ ταύτην ἀλεξάνδρειαν ἐκάλεσαν... καὶ ταύτης δὲ τὰ φύλλα ὅμοια δάφνῃ, λειότερα δὲ πολλῷ καὶ χλωρότερα, Diosc. iv. 147. 13 χαμαιάκτη, Diosc. iv. 172. Bart, p. 14, " Cameattis, i. ebulus.' Aypp--* Chamatrais, i. ebulus." 14 ἀκτή, Diosc. iv. 171. 15 E, P. N. p. 43, *Ebulum, eble, wal-wurt. ib. p. 13, * Ebulum, wal-wyrt.' French, iéble. The plant meant is ground-elder, Walwort is meant to gloss ebulus, not cameactis. See post. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARFE. 29 Capillus ueneris! subtiiorem habet | Cardus . . . respice in Struis *. stipitem — et ramos subtiliores, | Carria, cilcarium, respice in piri- politrico grossiores. gallice fiet, um ?, [et] ac*. maydenher. [Respice in | Clema*, ciparisurus, respice in 5 alloon.] pinas. 20 Capillana similis [similis] est stringno | Crassula? maior et minor, respice in. uentatico in foliis. camedreos. [Carpocissi?, i. bacce edere. Capud monachi “3, dens leonis. Cacabum 5, respice in dorignum. Camelea "^, timelea !5 idem]. 1o Calfu, respice in laxouatis. Caprifolium ?, oculus lucii?", peri-25 Caulus Sti Kutberti*, respice in chenon ?*, mater siluana ??, uolubilis malua. maior? idem. Gallice frestefoil, Caecabus ueneris?, respice in nim- αὖθ, wodebynde uel honisocles. phea *. Respice in periclemenon et in py- 15 Catrarca, pes mului ". chemenon. 30 3. pollitrico. 4. maideneher. 25. pericleion. 27. chefrefoil. 28. honysoucles. 1 App. *Cafpilus ueneris similis est polytrico, nisi quia facit ramosculos, stipite, herba utimur.' Bart. p. 14, * Capillus veneris, adiantos idem, herba est in petris nascens. "The plant meant is the maiden-hair fern. See ante, Adeantos. ? καρπὸς κισσοῦ. Bart. p. 15, * Carfoscissi, 1. fructus ederze.' * Diosc. iv. 75, δορύκνιον, Kparevas ἁλικάκαβον ἢ καλέαν καλεῖ, * See post, Eviscus. 5 κάκκαβος, Venus's kettle. 5 γυμφαία, Diosc. iii. 138. 1 See post, Pes milui. 8. See post, * Struis, i. cardus albus. ? Matth. Silv. c. cxxxvii, * Carme, i. rasure panni! ib. c. clxi, Ciliarium, i. rasura panni! See post, 'Pirium, ciltarion, carpia, rasura panni idem. Matth. Silv. c. dIxxxvii, * Pirinum alias catinum, i. rasura. panni! Cilearium is τιλτάριον (fr. τίλλω) : cf. Reinesius, Var. Lect. p. 397; carría must be a corruption of caria, the modern French cAharpi, lint: while irium probably is πυρεῖον in the sense of /inder. Ὁ Diosc. iv. 163, πιτύουσα, οἱ δὲ κλῆμα. — !! κυπαρισσίας, Diosc. iv. 162. !? A corruption of quercula. See ante, Camedreos. 13 Bart. p. 16, * Caput monachi, dens leonis idem." Dandelion, called also Priests crown. Its Italian name is cafo di monaco, acc. to Fuchs, H. S. P- 743. !* χαμέλαια, Diosc. iv. 169. 35 θυμέλαια, Diosc. iy. 170. ! Whence the Fr. chévrefeuille: cf. Ger. Geissblatt, I suspect that κάππαρις lurks behind cafrifolium ; cf. E. P. N. p. ro, *Capparis, p is Wudubend 1 Bart. p. 32, * Oculus licii, i. volubile, majus, i. caprifolium. — Gerarde, p. 1333, of box-thorne, *the juice is properly called Auctor . . the Apothecaries know it not who instead thereof do use amisse the juice of the fruit of wood-binde." 18 περικλύμενον, Diosc. iv. I4. 19 Fuchs, H. S. p. 710, says it is called Sylvee Mater by Scribonius Largus, (about*A.D. 43.) Bart. p. 29, * Mater silvarum, i caprifolium.' ? Bart. p. 43, * Volubilis, caprifolium, mater silvarum, oculus licii idem sunt. 5 TO 30 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Capitellum !, lexiua deponens capillos simphonita?, [dens cabellinus* capitis idem. idem]. gall. canele?? uel sinphonie, Capres? uel eapios, stercus, capnus angl. henbane ! uel hennedwole". idem. Canabion? est medianus cortex sam- 15 Capud leonis florem habet indum buci ut in Alex. in tractatu podagre. formatum ad modum capitis leonis. | Cazei pontici'^, i. daucus creticus, [a*e.] Canabaria similis est in foliis canabo. wilde scirwit. Canusela similis est polio montano sed | Carenum",i.uinumcoctum in medicinis. non habet tam grossa folia nec tam | Carui agreste? cumnella, ameos ", 20 beneredolet. Foliis et flore utimur. cordumeon ?* uel cordumeni idem. Canieulata^, iusquiamus *, cassilago ", | Careon'*, nux idem. Indeleptecarion^, 3. caprinus. 5. caput. 8. camisella. ^ 1o. floribus. 12. simphoniaca. 12. quenille uel syphoine. I4. hennebane. I5. medius. 16. pedagre. I7. carei, 18. wylde- schirewyt. 20. ciminella. 21. cordumenon. 22. leptecareon. ! Sim. Jan. ' Capitellum vocatur aqua saponariorum, lixivium est quo fit sapo, aqua prima, gutta prima a quibusdam dicitur Matth, Silv. c. cxxxiv, *Caitellum aqua saponariorum, i. lixivium, ex quo fit sapo, dictum gutta prima, aqua prima, Bart. p. 14, * Capitellum, lexiva fortis" Renzi, Coll. Salernit. iii. p. 282, * Capitellum, lexivia, prima gutta, saponi (var. saponarii) idem. Reinesius, Var. Lect. p. 553: ? κόπρος, cf. Bart. p. 20, * Erascofos, i. caprarum fimus! cf, Diosc. ii. 98. App. 'Corfus, i. stercus vel fimus." * App. * Cacaparia similis est canapis foliis? ^ Perhaps κάνναβις ἀγρία, of which Diosc. iii. r56 says, rà δὲ φύλλα ὅμοια τῇ ἡμέρῳ. * Perhaps χαμαίζηλον. Plin. Hist. Nat. xxvii. 10, *Gnaphalion alii chamzezelon vocant." 5 Macer, * Jusquiamum Graci quam nostri caniculatam Dicunt.' * ὑὸς κύαμος, Diosc. iv. 69. ZElian, Var. Hist. i. 7, says that the wild-boar is paralysed by eating henbane, but finds an antidote in the shape of crabs. 7 Bart. p. 14, " Cassilago, i. semen jusquiami. Canicularis idem 8. Bart. p. 40, *Simphoniaca, i. iusquiamus. App. * Symphonica, iusquiamus, canicularis, latrecula (i.e. laterculum or alterculum) idem est^ E.P.N. p. 1, *Sinphoniaca, p is henne belle? ib. p. 31, *Symphoniaca, beolone. Apuleius, de Virt. Herb. c. iv, *alii symphoniacam, alii calicularem appellant, alii dentariam. Perhaps συμφωνισκή. Gerarde, p. 353; ' the flowers are bell-fashion.' * Diosc. iv. 69, Ῥωμαῖοι ἰνσάνα, δένταρια, 1 FE, P, N. p. 47, “ Jusquiamus, chenille, hennebone:' τι Compare the French hanebane, the last part of which has been thought to be related to our bean and the Ger. Bohne:; but compare cow-bane, flea-bane, dog's-bane, wolf "s-bane. 32 Cf the Gothic dwals, and Ger, toll. Hence also the name Dwale for Atropa Belladonna. 13 App. *Sambuci medianus cortex vocatur, et quandoque cortice et radice utimur." αι App. “ Carei fontici. i. dauci." Apparently a confusion of carota with κάρυα ποντικά, Diosc. i. 179. But see also kápos, id. iii. 59. 15 Bart. p. 14, * Carenum est uinum dulce) App.'Carenum est uinum coctum.' Palladius xi. 18, * Defrutum carzenum et sapa uno genere conficiuntur e musto. *Nicol. Alex. Antidotum Adriani praebere ἰσχιαδικοῖς καὶ γεφριτικοῖς μετὰ καροίνου jubet... putatur esse vox Lat) (Steph. Thes.) 1$ κάρος, Diosc. iii. 59. " ἄμμι, Diosé. iii. 63. 15 Bart, p. 16, * Cordumei, i. carui agrestis." An Arabic distortion of a Greek word, see post, Cordumen. 19 κάρυον. ? Diosc. i. 179, τὰ δὲ ποντικὰ ἃ ἔνιοι χλεπτοκάρυα καλοῦσιν, i. e, hazel-nuts. BEN m δ τον δον... A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 31 i. nux minuta s. auellana, et diaca- | Cachos* interpretatur malum, chimis!? reon! ut in Alexandro de squi- i. humor, inde cacochimiam!' i. ma- nantiis. Item careon mirifica ?, i. lorum humorum habundancia, et . nux muscata. cachosis?, i. mala habitudo, et 2o 5 Careos uel earui? semen est simile cacexeal? idem, et cachochismati- aniso. gall. et anglice carui *. cus i. plenus malis humoribus. Cariota ?, pastinaca agrestis idem. Calamus est radix cuiusdam fruticis et Carena basilliea*, i. nux alexandrina, calamo assimulatur. quam multi persicam dicunt, mau- | Calamiten', tymbra, serpillum, pule- 25 IO seam prouocat, uenenis est con- gium agreste 7Zez. Ejus species traria si commesta fuerit. sunt tres, s. siluestris cum foliis Carex írutex est similis sparto", et oz:7mo similibus a/gue subalbzdzs et spartus similiter frutex est. ramis geniculatis uel az22/os?s cum Caecrei?* uel eroceos uel canereos flore purpureo, gallice puliol, ace. 3o I5 uel earpoeareos, semen ferule brotheruurt?, secunda species est idem. pul[ljegium agreste que dicitur ne- I. dyacareon. 3. miristica. — 6. caruy. 9. nauseam. I8. cacochima. το. habun- dantia. 20. cachoecis, 21. chatexia. 25. pullogium. 27. siluestre. 30. pulyol, 31. brotherwort. 32. quod. 1 διὰ καρύων, Alex. Trall. (ed. Puschmann ii. 131). Cf. also Cass. Felix, c. 35. ? Bart. p. 32, Nux mirifiea, nux muscata idem. ^ App. “Νηρ myristica uel caris myristicus, i, nux muscata. Perhaps «ápvov μυριστικόν or μυρεψικόν, cf. Diosc. iv. 157. Nux muscata is the 3. κάρος, Diosc. iii. 59. * Bart. p. 15, " Careos, i.carui;' whence our carroway. 5 Diosc. iii. 52, σταφυλῖνος ἄγριος... Ῥωμαῖοι kapórap, οἱ δὲ παστινάκα. * Diosc. i. 178, κάρυα βασιλικὰ ἃ ἔνιοι περσικὰ καλοῦσιν... χρήσιμα δὲ βιβρωσκόμενα πρὸς ἐμέτους νήστει καὶ θανασίμων φαρμάκων ἐστὶν ἀντιφάρμακα προβρωθέντα. App. " Cariobasicon, i. auellana." 1 Spartum, Plin. Hist. Nat. xix. 2. The esparto. * κάχρυ, Diosc. iii. 79. App. * Chareos, i. semen ferulee, ib. * Catrios, id est rosmarinus, uel semen ferulze 9 κακός. 1" χυμός. ?' kakoxvpía, Galen, ed. Kühn, vol. x. p. 891. cf. also Cass. Felix, c. 26. Sim. Jan. * Cachochimia g. plenitudo malorum humorum, a cacon quod est malum et chimus humor, Kakochimon exponitur in lib. de doctrina greca malis humoribus laborans corpus. 7^ κάκωσις. 15. καχεξία, see Cass. Felix, c. 32. "* Diosc. iii. 37, καλαμίνθη ἡ μέν τις ὀρεινοτέρα ἐστίν" ἔχει δὲ φύλλα ὅμοια ὠκίμῳ, ὑπόλευκα, κλωνία δὲ καὶ κάρφη γεγωνιωμένα, ἄνθος πορφυροῦν" ἡ δέ τις γλήχωνι ἔοικε μείζων bé ὅθεν τινὲς ἀγρίαν αὐτὴν γλήχωνα ἐκάλεσαν" ταύτην Ῥωμαῖοι νεπέταν' ἡ δὲ τρίτη ἔοικεν ἡδυόσμῳ ἀγρίῳ, ἐπιμηκεστέρα τοῖς φύλλοις, καύλῳ καὶ κλάδῳ μείζων τῶν προειρημένων καὶ ἧττον ἐνεργής. Sim. Jan. * Ejus species tres sunt, est enim silvestris cum foliis ozimo similibus atque subalbidis et ramis geniculatis et angulosis cum flore purpureo ... secunda species appellatur agreste pulegium . . . tertia species est similis ediosmo agresti i. mente, cum foliis oblongis cum virga et rami maiores sunt, sed virtutes inferiores, &c. 15 Bart. p. 35, * Pulegium montanum, an. brotherwort/ E.P. N. p. 32, ' Pollegia, bro&er-wyrt, heel-wyrt, dweorges drostle.' nutmeg. 32 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. pita, tercia [species] est ediosmo | Calx exstineta est uulnera et ad in- similis agresti cum foliis oblongis, nisiones ualet. [Respice in al- cuius uirga et rami maiores sunt besten'?^.] sed uirtute inferiores. Cassilago!! respice in caniculata. 20 ;Calamus aromaticus' nascitur in | Calcheceos, calcecumenon, es ustum Judea et est optimus colore risus? idem. cum nodis spissis. Cachalepton “ἢ, respice in hemoto- Caleantum?, dragantum^, floresis^, ui- calles. triolum* idem. [Respice in attra- | Cardo'* respice in labrum ueneris et25 το mentum. in matrana. Callis", i. duricies manuum, eallis uia | Cardo panis, secacul"*, yringus" idem. stricta. * Arduus et strictus est ad | Caríca!5, i. ficus sicca. celestia callis." ͵ Citonon", respice in seridis. [Carpocarios *, respice in catrel. Carobia/*, respice in siliqua. 3o 15 Caleeeumenon? uel calehiteos, es | Canibapirum^, sulphur uiuum. ustum idem ]. Crisitis^^, respice in spuma argenti. 2. simile. 5. aromatus. 6. indya. 6. ruphus. 8. uitreolum. Add calcutomenon uel calthiteos es ustus idem. 11. add calsamus, ciclamen malum terre idem, an. dilnote. 17. ad uulnera. incisiones. τ Diosc. i. 17, κάλαμος ἀρωματικὸς φύεται μὲν ἐν Ἰνδίᾳ, ἔστι δὲ αὐτὸς κάλλιστος ὃ κιῤῥὸς πυκνο- γόνατος. ? Rufus, 3 χάλκανθον, Diosc. v. i14. Bart. p. 14, * Calcantum, i. uitreolum. App. *Chalcanthum, i. uitriolum.' ib. * Chalcanthm, uitreolum, tragacanthum idem est. * Bart. p. I8, * Dragantum, i. uitreolum, calcantum idem." 5 Flos zris, a translation of xáAxav6ov ; cf. Bart. p. 21, * Flos eris, i. cuperosa,' i.e. copperas. App. ' Erísto, i. chalcanthum.' * Bart. p. 43; * Vitreolum viride, i. coperosa, calcantum idem." " Callum orcallus, The hexameter is from some metrical collection of Eguivoca similar to that of John de Garlandia, but not identical with it. $ App. *Carfotarios, id est semen ferulze. 9 xaAktris κεκαυμένη, Diosc. v. 115. Bart. p. 14, * Calcucecumenon, i. es ustum. — Calciton idem? App. * Chalcecaumenon uel casticum, i.es ustum,' ib.* Caleiteos, squamma ferri) ib. *Calcitem, 1. flos calcis; where there seems to be a reference to the ἄνθος χαλκοῦ of Hippocrates (Kühn, vol. xxii. p. 756). 10 See p. ἡ: 1. Bart, p. 14, * Cassilago, i. semen jusquiami." 3 Corrupted apparently from ἡμεροκατάλλακτος ἃ name of ἡμεροκαλλίς, in. Diosc. iii. 127. ?3 Djosc. iii, 11, δίψακος . . . Ῥωμαῖοι XáBpovp. Bévepis, οἱ δὲ κάρδουμ Bévepis. See post, Matrona. 4 App. *Secacul,i.eryngium. — Bart. p. 38, *Setacul sigillum Sanctee Marise vel yringi secundum quosdam." 15 ἠρύγγιον, Diosc. iii. 21. App. 'Eryngium, i. centum capi at τ᾿ i.e. centum capita, Plin. Hist. Nat. xxii. 8. 15 Bart, p. 14, * Carica est ficus sicca. App. 'Carice, i. ficcus siccae. 11 κιχώριον, Diosc. ii. 159. 15 'The carob tree or St. John's Bread (Gerarde, p. 1429). It is the κεράτιον of Diosc. 1. 158. 1 his strange distortion represents the θεῖον ἄπυρον of Diosc. v. 123; See App. Fubapiron, Girapiron and Tibaiarum. 20 χρυσῖτις. Bart. p. 40, * Spuma argenti est litargirum," A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 33 Caulieulus agrestis, respice in scu- reium!, Cathium?, respice in agrielia. Caulis non transplantatus, brasica 5 idem. Cardebanis?, respice in yryngi. Cardo fullonum*^, tribulus idem. Cassia, xilea* idem.] Classa* genus est lapidis. IO bernix.] Camphora' est herba similis nostre camphere sed magis est aromatica. Canna? est sicer triticum ascendens et folia similia tritico. 15 Cantabrum? i. furfur wren. Cancrena' dicuntur uulnera nondum [Respice in tritici. ance. mortua, pauxillum uite sezstes quasz retinencuia. Capnos!, fumaria idem. Similis est 2o coriandro sed mollis et alba et cznerosd, florem habens purpu- reum. Cappara", kynosbiton*, caprion idem. Frutex est spinosa et sparsa super 25 terram. Capsia'* herba est uel radix nobis ig- nota ut in Viatico?. — Alii dicunt quod est radix centaurie. Capparus!? uel capparis frutex crescit 3o in saxis et est similis edere terrestri in foliis sed habet folia rotundiora et pinguiora et aliquantulum ob- longa. [Phillis idem.] 16. bren. 421. coruandro. 31. terestri, I3. est sicut. 30. frutex est. 24. kynosbyton. 34. add radicibus utimur. 25. aspera. 20. centauree. ! See post, Sturcium. secundum Dya. ca. de agrilea, quidam oleastrum vocant." ? κότινον, Diosc.i. 136. Sim. Jan. * Cathin seu cathinon * See ante, Cardo panis Ἢ Carduus fullonum, or fullers' teasle is a different plant from the τρίβολος of Diosc. iv. I5. 5 ξυλίνη. 1. cassia lignea. iuniperi." sed magis est aromatica." 5 Glaze. similia tritico habens semina sibi desuper duo iuncta &c. Cf. Bart. p. 14, * Cassia quando simpliciter lignea intelligitur." Bart. p. 16, * Classa vel glassa, i. vernix vel bernix, viz. gummi 7 Platearius, circ. inst. * Hec autem herba multum est similis nostre camphorate, ? Sim. Jan. *Canna Dya. est sicut triticum ascendens et folia ib. p. 44, " Xilocassia, Apparently from Diosc. ii. 116, where the old text was βρῶμος κάλαμός ἐστι πυροῖς ὅμοιος καὶ τοῖς φύλλοις (see Sprengel's note). 9. Platearius, circ. inst. * Est autem cantabrum idem quod furfur tritici." i. furfur, quando simpliciter triticinum. App. ' Cantabrum, i. furfur.' 9 Gangrene. γάγγραινα, Galen (Kühn, vol. xi. p. 135). origin. Bart. p. 14, * Cantabrum, Probably of Celtic τι Diosc. iv. Bran, 108, καπνὸς Borávióv ἐστι θαμνοειδές, κορίῳ ἐοικός, τρυφερὸν πάνυ: τὰ δὲ φύλλα λευκότερα καὶ τεφρόειδη, πολλὰ πανταχόθεν" ἄνθος πορφυροῦν. Sim. Jan. ' Capnos . herbe sed mollis et alba et cinerosa et multum florem habens pUIHECUme .. coriandro similis vel corio Fumitory. 1? Diosc, ii. 204, κάππαρις θάμνος στὶν & av θώδης, ἐπὶ γῆς γυροειδῶς ἐγηρο μένον. ἘΣ ἘῸΝ DIO, * Capparis, p is wudubend, p. 6o, * Hec caperis, i. herba frutex spinosus. Caper. ii. 204, οἱ δὲ κυνόσβατος. ᾿ε See Tapsia. printed with Rasis, 89, Lyons, 1510. et est similis edere terrestri in foliis, 13 Diosc. 15 * Breviarium. Constantini dictum Viaticum," 16 Bart. p. 14, * Capparis frutex est crescens in saxis F [΄ὄ. 2.1 34. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Capsellula!, herba sanguinaria?, [radi- , Cardamus agrestis '? nascitur in locis 15 cibus utimur], bursa pastoris idem. aquosis, folia eius assimulantur Florem facit album. Gallice burse foliis cardomami sed sunt maiora. à pastur, ace. pursewurt. Carnopodion uel sinopodion?', pes sCardo benedietus?, carduncellus*, ceruinus idem. — ZZera esf. [cressiones ], senecio idem, sene- | Crassula maior", faba siluestris idem, 20 chion 5, ance, — gowndeswilie*. subalba est et spissa habet folia. [Respice in labrum ueneris et in Gallice orme??, anglice alfuurt!*, senecio. ] Crassula minor'* similis est ei sed 10 Carpobalsamum ἴ, id est semen bal- multo minor, crescit [super] lapi- sami. dem et uomitum prouocat, ante, 25 Caropos mirice?*, fíructus geneste tecesorite?, Respice in uermicu- idem. laris minor. Cardamen?, i. semen narstucii. [Cardomomum 17 fructus est cuiusdam 3. bourse a pastour. 4. perswort. 6. senechon. 7. gowndeswyle. IO. i. semen, 17. cardomomi. 18. cynopodicon. add, cardimomum est succus cuiusdam arboris uel potius semen; per x. annos potest sernari. 20. saba. 22. orpyne. 26. tecesdirte. ! App. 'Dapellula, i. sanguinaria, florem facit album. So called from its little pods. ? Bart, p. 38, *Sanguinaria, bursa pastoris idem. E. P. N. p. 32, ' Pilogonus et sanguinaria, Ooct is unfortredde, There seems to be a confusion between Shepherd's Purse and Knot-grass (Polygonum aviculare). * Bart. p. 14, * Carduus benedictus, i. senecion." Ξ Cf. the It. cardoncello. 5 Fr. senecon. * Groundsel. E. P. N. p. 46, * Zregerontis, cenesuns, grundeswilie. ib. p. 5, *Senecio, p is Grundes wylige. Prof. Skeat derives groundsel from A. S. grund, ground, and swelgan, to swallow, and makes it mean *the ground-swallower.' Fuchs, however (H. S. p. 321), gives the name Grindtkraut, and the associations of the plant seem rather to point in the direction of grau and greis; cf. Ger. Bald-greise and Greiskraut for Erigeron (Grassmann p. 129). " καρπὸς βαλσάμου, Diosc. i. 18, Bart. p. 14, * Carpobal- samun, i. fructus balsami. App. 'Carpobalsamum, id est semen balsami." 5 καρπὸς μυρίκης, Diosc. i. 116. 9 Bart. p. 14, * Cadamus, i. nasturcium.' ib. p. 13, * Caramum, i. semen croci ortensis) κάρδαμον, Diosc. ii. 184. 10 'Phe description resembles Diosc. ii. 205, ἴβηρις, ἤτοι καρδαμαντική, ἔχει rà φύλλα παρόμοια καρδάμῳ ἐν ἔαρι εὐθαλέστερα... φύεται δὲ , ἐν ἀγεωργήτοιΞ τόποις. 11 See post, Cinopedicon. ? Bart. p. 17, * Crassula major, aurum ualet, an orpin. App.'Crassula maior, id est faba siluestris, Fuchs, H. S. p. 877, «τηλέφιον ἢ ἀείζωον ἄγριον Graecis, Telephium et Illecebra Latinis, officinis et vulgo crassula major, alias minor appellatur." 18. Orpine. See ante, Barba iouis. X Perhaps a form of Aalswyrt, from its use in king's evil, Gerarde, p. 518. “ΤῈ wasteth away hard kernels, and the king's evill if it be laid unto them." 15 Bart. p. 17, * Crassula minor, vermicularis, an. stancroppe. App. 'Crassula minor similis est ei, sed multo minor 15 Read féte de souris (cf. Nemnich, s. v. Sedum album), see post, " Vermicularis maior, tetroselion idem. g. tatesoriz, ang. andrede uel musedode.' 11 Platearius, circ. inst. * Est autem fructus cuiusdam arboris vel potius semen . . . per decem annos potest servari," A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF, 35 arboris uel pocius semen, per x. , Catapucia" semen est spurge maioris, r5 annos potest seruari.] [Respice in elacterium, et in lac- Crama matris! siue crania maítris, terides, et in titimallus. | i uinum herbatum siue nectar, ut | Cathanance?* folia habet minuta si- 5 in Alexandro. milia coriandro. Castamiora similis est castanole? sed | Cathima? est uena terre de qua elicitur 2o tam [bene redolet. aurum uel argentum. Castoreum? testiculus cuiusdam ani-| | Catharaeta?" morbus est oculi, et inter- malis quod castor appellatur. pretatur fluxus, quia fit de fluxu. . 1o Cassia fistula*, fructus est cuiusdam | Cassilago", iusquiamus idem. arboris. Cardus assininus"| respice in οδ- 25 Cassa linguea? cortex est cuiusdam | Cardus uarius'? j melionta nigra. fructus nascentis iuxta confinia Ba- | Cardus coagulatus' respice in ca- bilonis. [Respice in oxilacassia*. ] melionta alba. 3. crama cramatis siue croma cromatis, 6. castaneole sed non tam. 12.cassea, 1 3. fruticis, I5. cathapucia, 1 κρᾶμα, κράματος. ? App. 'Castaneola, species est, in India oritur. 3 ὄρχεις κάστορος ὀνομάζουσι καστόριον, Galen (Kühn, vol. xii. p. 337). Platearius, circ, inst, * Est autem testiculus cuiusdam animalis quod castor appellatur Bart. p. 14, * Castor animal est, i. bever." ib. p. 42, * Testiculi ueneris (i.e. beueris) i. castoreum,' App. * Castoreum, i. testiculus boueris;' * Bart, p. 14, * Cassia firenga (i.e. σύριγγα), i. cassia fistula, App. *Cassia syringa, i. cassia fist C£ D10sc; 1: 22, ^? Cassia lignea. Platearius, circ. inst. *Est autem cassia lignea cortex cuiusdam arboris vel fruticis nascentis juxta confinia Babilonie? $ "That is £vAokaoía, 1 Bart. p. 14, * Cathapucia, semen spurgie. καταπότια, cf. Diosc. iv. 162, ὅθεν δεῖ καταπότια περιπλάττειν κηρῷ. 5. Sim, Jan. * Catanance folia habet minuta similia coriandro aut caronopodio, &c. Diosc, iv, r 32, karaváykm . .. ἔχει φύλλα μακρὰ ds κορωνόποδος. ? καδμεία, Diosc. v. 84. Βατί, p. 14, * Cathima est minera de qua elicitur aurum vel argentum? App. * Cazhinabotko, id est metallum uel cuprum.' 1? καταρράκτης, Cataract. 7 Bart. p. 14, *Cassilaypo, i, semen jusquiami. App. * Tusquiamus, casilago, simphoriaca, verutaria, canicularis idem est." 7? Diosc. iii, rr, δίψακος . . . ol δὲ χαμαιλέων, οἱ δὲ ὀνοκάρδιον. 15. Diosc. iii. 8, χαμαιλέων λευκὸς... Ῥωμαῖοι κάρδους οὐαρίνους . . . ἀποκτείνει καὶ κύνας καὶ ὗς καὶ μύας, Fuchs, Η, S, ΡῬ. 963, * χαμαιλέων λευκὸς ' Grecis, chameleon albus, carduus suarius et varius Latinis, officinis et barbaris cardopatium appellatur, quod nomen haud dubie corruptum est... Suarius autem carduus dictus est, quod sues, si in polenta exhibeatur, perimat, ob quam etiam causam Eberwurz Germanis nuncupatam puto. Apuleius, de Virt, Herb, c. 110, * Latinis carduus varia, carduus lactea, carduus nigra, Jt is the Carline Thistle. 1* App. * Chameleonta alba, et cardus coagula idem est, foliis utimur, ib. 'JBerec uel beseon, i. fox cardi unde coagulatur lac. cf, Diosc, iv. 187, : KvVioS , . . πήσσει δὲ kal γάλα ὁ χύλος τοῦ σπέρματος. F2 46 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Caprion !, respice in cappara. Cauda porcina", respicein granum solis. Carduncellus?, respice in cardo bene- dictus. | 5 Celidonia!, i. herba petiginaria? et glaucia*. gall. et angl. celidoyne*. Celidonia agrestis?, memita?, glau- cium uel glaucus [a]grestis idem. Et est alia celidonia viz. domestica 10 celidonia, lac emittit croceum "^. gall. celydoine. Celidonia indica radicem habet citri- nam. Celidonia maior", quam multi glau- 15 ciam appellant, uirgam habet unius cubiti longam, .eneria [est] et tenuis tanquam /ezugreci, florem habet auresum. [Cepula marina, bulbum respice. 3. add Cauda pulli, crescit in aquis, angl. padde 1I. celedoigne., schauegres. 18. aurosum, 5. uel glaucia. 37. uel cepe, —incisiuam. Cinopodion, respice in carnopodion. 2o Ceruaria respice in elefo- Cerui ocellus j boscos. Celtica", fascigallicum. Centifolium, respice in millifolium. Cestros? uel eestrum uel cestroni- 25 dum, i. betonica. Respice. Cersula'5 respice in camedrios et ca- mepiteos. ] Celidonia minor", quam multi taurion uel piron agreste dicunt, herba est 3o minutas uirgas ZaZens et folia simi- lia edere sed obrotunda et minora et pinguia et mollia, nascitur in locis aquosis et in pratis. Cedrus!? harbor unde fit pix cedrina 35 que est parua atque spinosa. Cepa" uel uirtutem habet insisiuam. gall. et angl. eyngnon"*, pipe. Cauda equina, cauda caballina idem, ang. 12. celydoygne. 14. glaucium. τύ, tenera. 38. oynoun. 1 Perhaps κάπριον. universali in unguento Martiaton.' ? Bart. p. 14, * Cauda porcina, i, milium solis, gromil idem. Cf. the name Pig-tail (Oxfordshire) for Lithospermum. 3 Sim. Jan. * Carduncellus in Antidotario * App. ' Chelidonia, i. herba petiginaria, uel glantia.' 5 Perhaps imetiginaria which represents the English name Tetterwort (Gerarde, p. 1070). 5 Bart. p. 23, * Glaucia, i. celidonia.' p. 15, Celidonia agrestis, memithe idem." τ E, P. N. p. 59, * Hec celidonia, celydoun." ὃ Bart. 9 Matth. Silv. c. dxxxix, * Memitan, Memiten, i. memithe, et est planta frigide nature, ex cujus succo fluunt sief memithe qui vocantur in libris de greco translatis glutium in quo et apud Dias. capitulo de glaucio. 1 Diosc.ii.211, χελιδόνιον μέγα... oi δὲ γλαύκιος. δὲ κροκώδη. 10. Diosc. ii, 211, χυλὸς .. καυλὸν ἀνίησι πηχυαῖον. 12 Matth. Silv. c. cclvi, * Fassis gallicus, i. spica celtica ;—sic vocatur eo quod a Gallia in fasciculis defertur) See App.'Celtica, sialiola. ib. * Fassigallicus, id est elisfagus uel saluim," 1* Qyuercula. Diosc.iv. I. App. Ceston, i. betonica.' 15 kégTpov, 15 Diosc, ii. 212, χελιδόνιον τὸ μιιερόν, οἱ δὲ πυρὸν ἄγριον ἐκάλεσαν, βοτάνιον ἐστὶν ἐκ μόσχων ἀνηρτημένον -. «φύλλοις κισσοειδέσι, περιφερεστέροις δὲ μᾶλλον καὶ μικροτέροις καὶ τρυ δὲ παρ᾽ ὕδασι καὶ τέλμασιν. κεδρία συνάγεται. — E. P. Ν, p. 20, * Cedrus, ceder-beam, cedria, his sep." 3 Onion, E,P. N. p. 43; ' Cepa, oingnun, kue-lek." inst. * Cepe uirtutem habet incisiuam.' φερωτέροις καὶ ὑπολιπάροις περιεχόμενον . . «φύεται 16 Diosc. i, 105, κέδρος δένδρον ἐστὶ μέγα, ἐξ οὗ ἡ λεγομένη 11 Platearius, circ. jb. p. 24, " Ungio (i. 6, unio), yne-leac) ib. p. 13; ' Cefe, ennelec,' A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 37 Cerusa!, i. album plumbum uel flos cache stomachus est et uentris 15 plumbi siue gerse? appellatur. fluü, i. solutorium. [Respice in prosmeticum*.] Centaurea minor", quam multi limp- [Cauda pulli crescit in aquis. angl. nesiam?? dicunt, fel terre"* idem, 5 padpipe*. unum habet stipitem erectum, in Cauda equina, cauda caballina idem campis crescit, florem? habet in- 2o est. angl schauegres*. Respice dum ad rubedinem declinantem, in hircina.] coniungit folia iuxta stipitem? et Celia, i. ceruzs;a calefacta. sunt minuta et oblonga sicut ruta. 10 Genapium/, gall. ceneue?, angl. war- [Respice in ysion". | ich?, uel mostard. Centaurea maior, quam multi mar- 25 Celsus??, morus maior idem. tam uel gencianam dicunt idem, Celsa! quam multi sicaminum dicunt florem habet croceum. uel mora, arbor est cuius fructus ' Centum", hermodactilis, —affodillus IO. walrich. I5. cachostomacus. uentrifluxum. 17. This and the next are reversed. ' 21. deklinantem. 25. nartan. 28. centum capita. 1 Bart. p. I5, *Cerusa, plumbum album. Platearius, circ. inst. * Cerusa, flos plumbi, siue gersa alio nomine appellatur." ? Bart. p. 22, * Gersa est quoddam album quod fit de radice brioniz, cucumeris agrestis et similium,' ib. p. 24, ' Jersa, autem proprie fit de iaro et serpentaria, cerusa vero de plumbo. Cath. Anglicum (E. E. Text Soc. 1881) ' Blek, attramen, attramentum, gersa, blacta:'—with a note just before it * Gerso—fucare faciem" from the Medulla Grammatica. See post, Gersa, 8. ψιμύθιον, Diosc. v. 103. 4 Paddock- pipe or Toad-pipe, a name for Horsetail, Equisetum : cf. Wright, Prov. Dict. Toad-pipes; and see ante, Boletus. 5 Gerarde, p. 1116, *in English Horse-taile, Shave-grasse.' 5 Orosius, v. 7, *Succo tritici per artem confecto, quem succum a calefaciendo celiam vocant. Plin. Hist. Nat, xxii. 25, ad fin, Florus, ii; 18. See Du Cange, in voc. Τ᾿ σίνηπι, Diosc. ii. 183. * Fr. sénevé. ? E, P. N. p. 51, * Hoc sinapium, warkecok." 9 App. Ce/sus, i. morus." E. P. N. p. 45, * Celsi, murer, mur-berien, whence our word mulberry. |Gerarde, p. 1508, * in shops morus celsi." τ Matth. Silv. c. cxlvii, * Ce/sa, i. mora celsi) App. f Celsa, i. mora domestica. Diosc. i. 180, μορέα ἢ συκαμινέα δένδρον ἐστὶ γνώριμον, ἧς ὁ καρπὸ λυτικὸς κοιλίας, εὔφθαρτος, κακοστόμαχος. 12. [iosc, iii, 7, κενταύριον τὸ μικρὸν καὶ λεπτὸν ὅ τινες λιμνήσιον καλοῦσιν, ἐπειδὴ ἐνίκμους φιλεῖ τόπους. 13 Which seems to be truncated into *JVesia, i. centaurea) App. ^ Bart, p. 15, * Centaurea major, fel terre idem. E. P. N. p. 37; * Fel terre, uel centauria eorü-gealle? App.*.Fel terre, febrifuga, i. centaurea minor." 15 Diosc. iii. 7, ἄνθη ἐν τῷ φοινικῷ, ὑποπόρφυρα, . . . φύλλα μικρὰ ὑπομήκη ὥσπερ πηγάνου. 16 App. * Centaurea major contingit folia juxta stipitem." 1 See post, Ision. 15 Diosc. i. 6, κενταύριον μέγα, οἱ δὲ νάρκην καλοῦσι. — Matth. Silv. c. cxlix, Diosc. ca, centaurea secundum translationem nostram, *Centaurea major quam multi narcam alias narcen aut gentianam dicunt, &c.' 1? Centum capita, Plin. Hist, Nat. xxii, 8. Bart. p. I5, ' Centum capita, affodillus idem, an. clansing gresse. Cf, Brit, Mus. Add. MSS. 15236, where clansing gras is given as a name for spurge. /— ibm 4ὃ A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. idem. Similis est amarusce, no- dulos habet superius. Centinodium!, populus uel popluus, longam habet hastam et gracilem 5 et folia longa. angl swynegrece? uel cattesgres. [Respice in lingua passeris et in poligonia.] Centineruia, quinqueneruium, plan- tago minor idem. gall. la[u]n- IO cele?, ance, ribuurt*. Centoniea?, secundum quosdam ab- scincium ponticum idem. Splani- ter interficit uermes in uentre. gall. centonicle. 15 Centrum galli^, uel centum grana, gallitricum, gallicresta, caride", nux muscata, oculus Christi? idem, nomine uulgari dicitur herba ca- ncri?, Cerfolium'?, gallice cerfoil!, ace. che- 2o refelle!2, [Cestrus "Ὁ, respice in gladiosum. Centum grana, respice in centrum- galli. Celena'*, respice in cicuta. 25 respice in milium solis et in peuce- danum. Chimolea, est terra inuenta sub mola, fabri ut uidetur per Rogerum" 39 capitulo de inflacione testiculorum. Respice in thisterile"", Cauda pecorina, Ὶ Cauda porcina, 3. ppulus uel populeus. 5. swynesgresch. 6. catesgres. — Io. rybwert. I2. specialiter. 1 Marcellus Empiricus, c. 31, *Plantaginis folia et radices et herbam centinodiam. Bart. p. 15, * Centinodium longam habet hastam equalem et stricta folia et longa. p. 676, centinodia is the πολύγονον ἄῤῥεν of Diosc. iv. 4. Acc. to Fuchs, H. S. ? Gerarde, p. 565, *in shops centumnoda and corrigiola,—in English, Knot-grasse, and Swines-grasse; in the North, Bird's- tongue.' 3 Fr, lancéolé. quidam dicunt quod est absinthium ponticum." 9$ Bart. p. 15, * Centrum galli, gallitricum, oculus Christi idem." galli, gallitricum, gallichista, i. gerebotanum,* Gerarde, p. 770, *Clarie is called of the Apothecaries, Gallitricum ; it is likewise .. Centrum Galli .. . in French Oruale.' 8. Gerarde, p. 772, * Wilde Clarie is called after the cancri." named Oruala : ... of others, . seems to be an intruding gloss. Latine name Oculus Christi, of his effect in helping the diseases of the eies." the Grecians call it Heliotropium ... of Ruellius, Herba Cancri...some p- 336, of 'T'ornesole, * Ribwort Plantain. 5 Dart. p. 15, * Centonica Centonica is from Xavróviov, Diosc. iii. 25. Matth. Silv. c. cli, «Centrum Matth. Silv. c. cli, «Centum grana est herba " Qaride nux muscata, ? Gerarde, think it to be Herba Clytie into which the Poets feign Clytia to be metamorphosed, whence one hath these verses, Herba velut Clytiae semper petit obvia solem, Sic pia mens Christum, quo prece spectet habet." cf, Plin. xix. 54. 11. Fr, cerfeuil. cerfelle) ib. p. 44, * Cerfolium, cerfoil, villen." iii. 151, λογχῖτις, οἱ δὲ κέστρον ἢ Μμηδοῦσα; acc. to Sprengel ϑεγαῤρίας Lingua, 11 Matth. Silv. c. cxlvii, * Celena, id est cicuta." 1€ (3]ossulee Quatuor Magistrorum super chirurgiam cliv, * Cestris i. gladiolus. Diosc. v. 175, ἃ sort of fuller's earth. Rogerii et Rolandi (ed. Daremberg, Naples and Paris, 1854); p. 111. i. chimolea, quedam terra, an. cley. Matth. Silv. c. cli, * Centum grana est herba cancri? Bart. p. 15, * Cerfolium, i. villes. 10 χαιρέφυλλον, 2 Chervil. cf. E. P. N. p. 33, * Cerefolium, 15 Diosc. Matth. Silv. c. 15. γῇ κιμωλία Y! See post, * T'isterile,. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF, 39 Creta maria, respice in cretaicus. Cressiones, gallice cressouns!, ance, Citeranium, cressen??, Ciclamum, Cretanus ?, i, creta marina, herba es/. 2o Cieoria?, respice in elitropia et in | Cieclamen '* uel cielamum, siue cite- 5 mira solis. ranum, panis porcinus, malum / respice in ciclamen. Coniza?, LUE terre? idem.angl.dilnote. [ Respice Conium *, ᾿ respice 1n: elenta, in calsamus!*.] : ΟἸ Θ΄, pomum citrinum. Cinoglossa", lingua canis idem. gall. 25 Cieutaria5, respice in gamon. lange de chien, ace. houndes- Io Citrat", herba est similis:capillo ueneris tonge!$, sed habet folia longiora. | | Ciperus", iunconis triangularis idem. Cicer domesticum, respice in pali- Crescit in locis aquosis. Ra- uris?.] dicibus utimur. Respice in ga-3o Cressiones?, cardo benedictus'?, seni- langa. I5 cio idem, crescit in locis pin- | Cieuta, celena?^ incubus?!, coniza?? uel .guibus. gall. seneschon, angl. conium?, herba benedicta?* idem. growndeswylie. gal. chanele uel chanelire 35, I4. senecio. 16. seneschoun. 17. groundeswilie. I8. cressons, 26. chen. 28. iunctus. 34. chanelerye. 1 See post, Cretanus, ? κιχόριον, Diosc. ii. 158. Bart. p» 15, * Cicorea, i. solsequium. incuba idem; 3 κόνυζα, Diosc. iii. 126. * κώνειον, Diosc. iv. 79. 9 κίτρον. $ Gerarde, Ῥ' 1039, gives cicutaria as a name for Cheryil. " Matth. Silv. c. cliv, * Cezarack id est citrac ὃ παλίουρος, Diosc. i. 121, ? "This term seems to have been misapplied to Senecio; cf. F uchs, H. S. p. 322, * Errant toto czelo qui Senecionem Nasturtium esse garriunt.' 10. See ante, Cardo benedictus. 1! Fr, cresson. ? E. P. N. p. 43, ' Nasturtium, kersuns, cressen. ? Matth. Silv. c. clxxxv, * Cretanus marinus quid est 1. critimon.' !* κυκλάμινος, Diosc. li. 193. Bart. p. r5, 'Ciclamem, panis porcinus idem, an. herthenote Our Sow-bread. !5 App. *Cyclámen, i. malum terre. E, P. N. P. 73. 'Cyclaminos, eortheppel uel slite uel attorlathe.' '" App. * Cassamum, malum terrze, panis porcinus;? 11 κυνόγλωσσον, Diosc. iv. 127. Bart. p. r5, ' Cinoglossa, lingua canis idem. App.* Cynoglossa, id. est lingua canina. ib.* Cynoglossa id est lingua canis triangularis diessequi, radice utimur:' from which it would appear that in the last mentioned place this gloss and the next have been run together. 15 E. P. N. p. 45, * Lingua canis, chen-lange, hundes-tunge.' ?? κύπειρος, Diosc. i. 4. Bart. p. 15, *Ciperus, junctus triangularis.' App. 'Cyperum, id est, juncus triangulatus.' ? Apparently a name for cucurbita which has slipped out of its place from the simil arity of σίκυος to cicuta, see post, Gelena., ?. E. P. N. p. 52, * Hic tibus, homelok ;? ib. p. 26, * Septiphilos, hymelic/ Cath. Angl. an Humlok, cicu/a, Aerba benedicta, intubus/ 75 κόνυζα «ον Ῥωμαῖοι ἴντουβουμ, Diosc. iii. 126. ?? κώνειον, Diosc. iv. 79. 2S ἘΠΊΒΕ ΝΣ ΤΣ 76: * Herba benedicta, herbe beneit, hemeluc.' hennebone;' SIOOOESPUNDUAT. * Jusquiamus, chenille, 40 angl hemelok! uel hornwis- tel?. Cieuta nigra, herba mortifera es/. ace, hornwistel. 5 Ciminum ethiopicum? similis est acutelle* in foliis, gith idem. [ Respice in acrimulatum.] Cuminum dulce?, anisum? idem. gall. et ace. anyse. 10 [Citranglium", respice in citromilum et in oxitromilum. Citrago?, Citrangula, Curringula, 15 Ciminella, piper album idem. [Respice in carui agreste. ] , Cicer eraticus!? similis est reste boui respice in mellisa?.] A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. in foliis et facit florem croceum et redolet ut resta bouis. Cipressus''arbor est cuius poma etfolia 2o medicine competunt [in medicinis]. Cinamomi" duo sunt genera, grossum et spissum ; grossum cortex est cuiusdam fruticis. [Respice in kufordasin. | 25 Cinopedicon ", pes ceruinus idem. anc?, hertesfet/*. Citria/, mellissa idem. anglice med- swete!? uel bonrefair"", Citromilum??, citrangllum pomum ??, 3o araunge? uel aconge idem. [Re- spice in arange.] Cisson?!, i. edera, cuius gummi dicitur opocissi?., τ. hornwistle. 8. ciminum. X anysum. arboris. g. et an. canele est cortex cuiusdam fruticis. 30. citrangulum. 31. arange. ! Hemlock. E. P. N. p. 15, Aemlic: p. 28, hymelic: pp. 58, 63, humloh. erb Bennet,—'in English, Hemlocke, Homlock, Kexe, and herb Bennet. Hornwistel may perhaps recall the offensive smell of the *of Homlocks or h 2 E, P. N. p. 28, ' Cicuta, wode-pisele." plant. See Grassman, Pfl. namen, p. 197. Diosc. iii. 61. (Gerarde p. 132 3) is a name giv 6 ἄνισον, Diosc. iii. 58. i.37,2. Cf. κιτράγω, Diosc. iii. 108. est reste bouis i γίνεται δὲ καὶ ἄγριος ἐρέβιν circ. inst. “ἀγροῦ est cuius poma Diosc.i, rg. Platearius, circ. inst. cavatum quod cortex est cuiusdam arboris." M Hart's-foot. Gerarde, p. 692, * Bawme is called . . . Cedronella and Arantiata. later age Regina Prati . . 17 Probably a corruption of bee-wort. 18 κιτρόμηλον, 21 κισσός, Diosc. li. 210. 17. craticus. n foliis et facit crocum florem, θος, ὅμοιος τοῖς φύλλοις τῷ ἡμέρῳ, ὀσμῇ δριμύς. lignum et folia medicinze competunt." *Dmo sunt genera cinamomi, grossum et spissum et parum .in English Meads-s E. P. N. p. 11, *Afiago; beo-wyrt." 19. Bart. p. 15» * Citrangulum pomum, orenge. 2 Dart. p. 32, *Opocissi, i. gummi edere ὀπὸς κισσοῦ, 24. cuiusdam 20. cypressus. 29. bourfaire. 27. hertesfot. 28. citraria. Gerarde, p. 1o6r, 3 αἰθιοπικὸν ὅπερ Ἱπποκράτης βασιλικὸν ἐκάλεσε, * App. * Cyminum Ethiopicum simile est ancucelz, fo. et semine utimur. Acutella en to Rest-harrow. τ Bart. p. 15, " Citrangulum pomum, orenge. 9 Melissa. et redolet, sed resta bouis non; Diosc. ii. 126, 5 Bart. p. 16, * Ciminum dulce, i. anisum.' 8 Citrago, Pallad. 1) App. “ Cicer erraticus similis 11 P]atearius, 1? κιννάμωμον, 13 Perhaps κυνοπόδιον, see ante Carnopodion. 15 Sim. Jan. * Citraria ab odore citri, mellissa a melissofilos greco." in Latine Melissa, Apiastrum, and Citrago:... in Italian 1; Meadow-sweet. Gerarde, p. 1043, 'it is called of the weet, Medow-sweet, and Queen of the Medowes.' See post, Mellissa. 3? See ante, Arange. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Cimbalaria!, colitidos? uel colitidon uel scolidos, [statimcelli, cimba- lion?], umbilicus ueneris* idem. angl. penigres? uel penywyt*. 5 Cinorodoxa/, i. gula canina, i. caninus appetitus. Circea* siue dircea similis est paritarie. Nascitur in locis saxosis et solanis, folia habet strugno similia uel lu- Io pinis et ramulos infinitos. Semen I. collitidos. collitidon. 4.. penywert. maghewert. ! Bart. p. r5, *Cimbalaria, i. umbilicus veneris." ἡ. diroca. AI eius bibitum uocat. Crispula? habet minuta folia et alta, ut absinthium, ang. maghewrt'?, Crispa malua'!, gall. crispemauue. Crisolocanna", sive eato'*, atriplex agrestis idem. Crision!' uirga est mollis, et duobus longa cubitis, trium angulorum, folia mollia similia buglosse sed 2o lac mulieris pro- 15 9. stringno. I4. abscincthum. * Diosc. iv. 9o, κοτυληδών, οἱ δὲ σκυτάλιον, ol δὲ κυμβάλιον, οἱ δὲ κῆπος ᾿Αφροδίτης, οἱ δὲ γῆς ὀμφαλός, οἱ δὲ στίχις, οἱ δὲ στέργηθρον, “Ῥωμαῖοι οὐμβιλίκουμ βένερις. E. P. N. p. 4, * Cotiledon, p is umbilicus ueneris App. * Corillidon, i. cymbalaria.^ * Bart. p. 38, * Satimcella umbilicus veneris idem." App. * Vscatumcelli, cymbalaria idem est. * Scatuncella vel scatuncelli, i. umbilicus veneris, cimbalaria.' nameth it Scatum Cali and Scatellum; ... in French Escuelles (i.e. écuelles) . . est umbilicus veneris. ib. p. 41, * Statumcellus, Matth. Silv. c. dexxix, Gerarde, p. 530, * Jacobus Manlius .in English, Penniwoort, Wall-Penniwoort, Ladies Navell, Hipwort and Kidney-woort. If the reference be to the annotations of Joannes Jacobus de Manliis Vive Eicones, Argentorat. 1532 fol, the word is printed at the end of Otho Brunfels, Herbarum merely Scatuncellus. "The name écuelle (from Lat. scutella, a dish) has been given to the plant like Acetabulum from its saucer-like shape, so that in Diosc.iv. 9o we may suppose σκυτάλιον to be for σκουτέλλιον, Or else a dim. of σκυτάλη in the sense of dish. * Bart. penigresse! App. * Umbilicus veneris, cotylidones.' grysse, Penny-grass. 9 Penny-wort, P. 43; “ Umbilicus veneris, cimbalaria idem, i. ? E. P. N. p. 6o, * Hec valmaria, pene- 7 Sim. Jan. *Cinodoxeos, g. caninus appetitus ut Alex! Matth. Silv. c. cIxv, * Cinodoseos, kinodoseos, grec. id est caninus appetitus, Alex. Renzi, Collect. Salernit. iii. p. 284, * Cinodoroxa, id est canina gula vel caninus appe- titus." * Diosc. iii. 124, κερκαία, οἱ δὲ διρκαίαν καλοῦσι. τὰ μὲν φύλλα ἔχει στρύχνῳ L^ , ὅμοια κηπαίῳ, παραφυάδας δὲ πολλὰς... μάλιστα δὲ ἔν τισι πετρώδεσι φύεται τόποις, εὐπνοίοις ς καὶ εὐηλίοις. ὃ δὲ καρπὸς γάλα κατασπᾷ ἐν ῥοφήμασι λαμβανόμενος. So also Sim. Jan. ? Sim. Jan. *Crispula in unguento Marciaton minuta habet folia et alba ut absinthium, et dicitur herba cancri. App. 'Crispula habet. See ante, Centrum galli. ἢ See ante, sub Bismalua. li. 145. Bart. p. 17, * Crisolocanna, atriplex! App. * Chrysolocanna, i. atriplex.' see ante, Archemisia, * Catones, i, atriplices." Arabians Ca/af and Caraf? ? Mug-wort, 1? χρυσολάχανον, Diosc. U App. Gerarde, *Catef, i. atriplex.' Parkinson, p. 749, 'it is called by the '* Diosc. iv. 117, κίρσιον καυλός ἐστιν ἁπαλός, ὡς δίπηχυς, τρίγωνος, . .. τὰ δὲ φύλλα βουγλώσσῳ ἐμφερῆ, δασέα μετρίως καὶ μικρότερα, ὑπόλευκα, ἀκανθώδη τοῖς πέρασι. G [c 913 42 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. asperiora et minora et subalba et similia serpillo et florem prassio spinosa. subsimulantem.] Crisocolla! que ascrin? [Ὁ] dicitur | Coriandrum agreste" similis est pe- uirga est duarum palmarum zz qua . pano, sed pepanus facit flores 5 capitellum est simile ysopo, radix albos et multos, coriandum uero 29 similis eleboro nigro, nascitur in purpureos et raros sicut urtica mor- locis saxosis. tua. gall. et anglice coliaundre*. Crisogo[n]' uel erisantum* uel ama- | Corallus' est quedam terra substantia rantum, uirga eius est alba recta, que reperitur in locis marinis et 10 folia habens angusta in circuitu maxime in locis cauernosis in mari ?5 sicut abrothanum. existentibus. gall. et angl. coral. Crinicon? frutex est sarmentosa, | Colophonia", i. pix greca uel pix pre- nascitur in locis saxosis. sia!", Item colophonia est quedam [Clinopodion* frutex est sarmentosa, gumma. [Respice in erice".] i5 mascitur in locis saxosis, folia habet Columbina? florem habet similis uiole, 39 3. arifoni dicitur. 5. similiter. 12. add folia habet similia serpillo et florem prassio sublimantem. I8. simile. 23. terrea. 27. colofonia. ^ persica, 30. similem. ! Sim, Jan. * Crisocolla aristin, Dya. virga est duarum palmarum in qua est capitellum simile ysopo, radix est illi aspera et tenuis similis elleboro nigro . . . nascitur in locis umbrosis." Diosc. iv. 5s, χρυσοκόμη [oi δὲ xpvotris v, T. A.] θαμνιόν ἐστι σπιθαμιαῖον, ἔχον κόμην κορυμβοειδῆ ὁμοίαν ὑσσώπῳ. ῥίζαν δασεῖαν λεπτὴν ὡς ἐλλεβόρου μέλανος . , φύεται ἐν παλισκίοις καὶ πετρώδεσι. ᾿Ξ Perhaps xpvatris. 3. χρυσόγονον, Diosc. iv. 56. * Sim. Jan. * Crisogonum aut crisantum dicunt et amaracum multi vocant. Virga est recta et alba, folia habens angusta in circuitu sicut abrotanum, &c. Diosc. iv. 57, ἐλίχρυσον, oi δὲ χρυσάνθεμον, οἱ δὲ καὶ τοῦτο ἀμάραντον καλοῦσιν. ῥάβδιον λευκόν, χλωρόν, ὀρθόν, στερεόν. φύλλα στενὰ ἐκ διαστημάτων ἔχον πρὸς τὰ τοῦ ἀβροτόνου. 5 Perhaps κρίθμον, Diosc.iv. 156. Matth. Silv. c. clxxxv, *Crincon, Critimon, Cretanus, Diosc) But cf. Bart. p. 23, * Grinicus, euscute idem.' ib. p. 13, * Bruncus, rasta lini idem. 9 Sim. Jan. * Clinopodion, Dya. frutex est sarmentosa . . . nascitur locis saxosis, folia habet similia serpillo et florem prassio similantem.' Diosc. iii. 99, κλινοπόδιον, θαμνίον ἐστι kal τοῦτο φρυγανῶδες, δισπίθαμον, φυόμενον ἐν πέτραις, ἔχον φύλλα ἑρπύλλῳ παραπλήσια. 7 Diosc. iii. 64, κόριον ἢ κορίαννον. ἈΔΡΡ. “ Coriandrum agreste, flores facit purpureos." 8. E, P, N. p. 57, * Hoc caliandrum, à caliawndyre." 9 κοράλλιον, Diosc. v. 138. Bart. p. 16, Corallus. Platearius, circ. inst, «Est autem quedam substantia terrea. que reperitur in locis maritimis et maxime in cavernosis montibus in mari existentibus. | 1» Diosc, i. 92, ἀπὸ Κολοφῶνος πάλαι mort ἐκομίζετο, ἔνθεν kal τὴν ἐπωνυμίαν ἔσχε Κολοφωνία κληθεῖσα. Bart. p. 16, “ Colofonia, pix greca idem. App. 'Colofhonia, i. pix greca. Matth. Silv. c. clxxv, ' Colofonia frixa, prix erica, prix brutia , .. latine pix greca et resina fusa. τι Perhaps for grecia, or possibly bruttia: cf. Diosc. i. 97. 1? ἐρείκη, Diosc. 1, 117. 15. E.P. N, p. 50,' Hoc columbina, colybyn. p. 57, ' Hec columbina, a. columbyne.? A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARY. 43 sed v. flores ad modum columbe , [Colen!5, i. humor in colera rubea, i. ad stipitem uertentes. gall. et ille humor. ] angl. columbine. [Respice in per- | Coniza" tres habet species, viz. coniza isteron!.] " lata uel armentalis, secunda liba- ?o 5 CColumbaria?, peristereon?, uerbena notis siue pix marina, media coniza idem. gall uerueyne*, angl. fle- cephaleos uel thimus minor. Maior guurt?, bona herba ueneris*. e! minor coniza /o/;a habent similia Coloquintida' crescit ad modum sepe, olue sed aspera et pinguia. pomum est cuiusdam fruticis [in] | Coconidium", i. semen laureole. 25 Io transmarinis partibus nascentis. | [Colimbrum?, i. maiorana. Respice [Respice in gelena*.] in amaracus. Colidion? similis est camelente nigre, | Colomen, respice in calamentum aqua- nascitur in locis saxosis, radi- ticum. i cem habet longam et grossam, | Colitidos'* l respice in sinbalaria5 et 3e I5 [in] odore uiscidam sicut cardomo- | Colitidon in umbilicus ueneris. mum. : Crisantum "5 respice in crisogon', 6. fleghewort. 8. cepe. I2. collidion. camelunte, 15. cardamomum., 25. cokonidium. lauriole, 1 περιστερεών, Diosc. iv. 60. ? App. “ Columbaria, i. uerbena, uel peristerionon.' δοκεῖ δὲ ὠνομάσθαι ἐκ ToU τὰς περιστερὰς ἡδέως διατρίβειν ἐν αὐτῇ, Diosc. iv. 60. * Bart. Ῥ. 33, *Peristerion,i. vervena. — App. * Peristereon, i. uerbena) E. P. N. p. 5, * Peristereon, p is Berbena. περιστερεών, Diosc. iv. 60. * E. P. N. p. 58, * Hec verveta, a. verveyn. 5 Flea-wort. * Perhaps from the dove being sacred to Venus. * κολοκυνθίς, Diosc.iv. 175. App. ' Coloquinthida, id est cucurbita sarracena. Platearius, circ. inst. * Cologuin- tida pomum est cuiusdam arboris vel fruticis nascentis in transmarinis partibus circa regionem Hierusalem." * App. ' Gelena uel cucurbita alexandrina, i.colocynthis. See Cassius Felix (ed. Rose) s. v. Gelela. ? Sim. Jan. * Codilion, Dya. similis est cameleonte nigre.' Matth. Silv. c. clxxxi, * Dia. ca, cordilion, cordilion herba est que nascitur in Sicilia: ejus frutex est sarmentosa semen habens rotundum et duplex sicut sunt fabe, viscidum et odoratum." 10 Probably χολή : cf. Renzi, Collect. Salernit. iii. 285, * Coez, id est humor, inde colera rubra : illa humor et hic colera, horum colorum id est melancolia, melan niger interpretatur, &c. Matth. Silv. c. clxxvi, * Colon, i. humor, s. cholera rubea. 11 Diosc. iii. 126, κόνυζα μεγάλη ot δὲ κυνοζεματῖτις.. . . ol δὲ πίσσαν... ἀμφότεροι δὲ προσεοίκασι τοῖς φύλλοις ἐλαίᾳ... ἡ δὲ λεπτὴ... οἱ δὲ λιβανωτὶς . . . καὶ κεφαλαλγίας καταπλασσομένη ἰᾶται. — Sim, Jan. *quarum parva appellata bi est coniza lata sive vanitatis vel ut latini armentalis'—he adds * Dixit mihi greca herbaria quod ista est pollicaria. ? Diosc. iv. 160, ἐκ ταύτης (θυμελαίας) ὁ κνίδειος κόκκος, καρπὸς dv, συλλέγεται. — Bart. p. 16, *Coconidium, semen laureola,' App. *Cocognidium, id est se. laureole. See Cassius Felix. (ed. Rose), p. 208. 15. See ante, *Amaracus, maiorana, persa sansucus, colimbrum idem.' 1* μοτυληδών, 1 Cymbalaria. 9 χρυσάνθεμον, 117 χρυσόγονον, G 2 44 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF, Colubrina! Corimbrum/", respice in timiama?, Cocodrilla Cilinum ^, respice in fenugrecum. Corigiola?, respice in uolubilis et in | Centrix'^, respice in consolida media. 15 ] respice in dragontea. pepe spermate et in proserpinata. Confita ^, i. thimiama, respice in 5 Cochinum?, mala aurea idem. storax. ] Coccana^*, respice in mala citonica. Comos" hastam habet nodosam sicut Cimila^, maratrum, folia similia ferule sed ! respice in mala citonia. Citonia^, agusta et grauis odoris, flores albos, 2o Cinodemel', respice in malomeli. semen simile anniso sed album. 10 Corona regia?, respice in matris silua?. | Cotilidon[i|* siue simbalion'?, um- Colena"^, respice in origanum et in po- bilicus ueneris idem. a«e, peny- ligonia"., gres? 20. angusta, 21. annyso. 22. cymbalion, 23. penigres., 1 Bart. p. 16, 'Colubrina, Cocodrilla idem, i. serpentaria. ib. p. 23, ' Herba colubrina, serpentaria idem. Macer, * Herba draconteiam Grecorum quam vocat usus, Hsec eadem vulgi linguá colubrina vocatur) Apuleius, de Virt. Herb. c xiv, ' Dracontea, ... alii Corcodrillion ...Ttali herbam Draconteam et Columbrium. Bart. p. 16, *Cocodrilla, basilica idem. ? Bart. p. 17, " Corrigiola, volubilis minor. : 8. E, P. N. p. 54, * Hec coccinus, quoyne-tre,' P- 55, Hoc coccinum, quoyne :* i.e. quince. * Bart. p. 16, * Cottana, citonia idem." S JAN truncation of κοκκύμηλον (cuckoo-apple), which is rather the damson than the quince: cf, E. P. N. p. 20, *Coquimella vel prunus vel nixa, plum-treow. App. ' Coccimella, i. prunella. 8 κυδώνια, Diosc. 1. 160. " "The reference seems to be to Diosc. i, 161, ueA(ugAa , . . καλεῖται δὲ ὑπό τινων γλυκύμηλα. * Bart. p. 17, * Corona regia, i. semen melleloti." Gerarde, p. 1206, * Melilotus . . . of Cato, Serta Campana which most doe name Corona regia." ? 'hat is Periclymenum. 10. Bart, p. 23, * Golena, i. origanum.' App. ' Goletia, i. origanum. Matth. Silv. c. clxxiv, * Colena, i. origanum, li. antiquo de sim. medi? Diosc. iii. : 29, ὀρίγανος ἠρακλεωτική, oí δὲ κονίλην καλοῦσι. E.P. N. p. 24, * Horidanum, elone/ ἴθ. p. 30, t Orianthum, eolone. ib. p. 79, * Origanum, curmelle vel elene." 1: Probably a mistake for Pulegium: cf. E. P. N. p. 45, *Origanum, puliol real, wde-minte) Bart. p. 32, ' Origanum, secundum quosdam idem est quod pulegium majus, videlicet regale; ? App. *'Tuniana, i. cozumbrum. Sim. Jan.*Cozumbrum dicitur quod est fex storacis liquide, quidam timiama vocant." 15 θυμίαμα. H χήλινον, Diosc. i. 57. 15 App. ' Ceniris, i. consolida media. 16 Bart. p. 17, * Confita rubea, i. storax rubeus! Matth. Silv. c, clxxxi. * Cozfita, i. laudanum.' 17 Sim. Jan. * Conios, g. cicuta, Dya. conios habet astas nodosas x sicut maratrum, folia similia ferule sed angusta et gravis odoris supra quee sunt capitella rotunda ubi flores sunt albi in quibus est semen aneto simile sed album.' Diosc. iv. 69, κώνειον, καυλὸν ἀνίησι γονατώδη, ὡς μάραθρον, μέγαν, φύλλα δὲ νάρθηκι ἐμφέρη στενώτερα δὲ καὶ βαρύοσμα: ἐπ᾽ ἄκρων δὲ ἀποφύσεις καὶ σκιάδια" ἄνθος ὑπόλευκον" σπέρμα ἐμφερὲς ἀνίσῳ, λευκότερον. 15 kOTU- ληδών, see aite Cimbalaria, ? κυμβάλιον. 0 Pennygrass or Penny wort. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 45 Coleico!, uel bulbus agrestis, que[m] latum et durum, similem camomille dicunt effemeros, nascitur in fine sed maiorem. gall. blauerole?, autumpni, florem habet album, ace, whit-bothel? uel seynt Mary 15 hastam duabus palmis longam, ru- maythe?, 5 fam, et radicem subnigram. Consolida minor!, primula ueris? Consolida | maior?, anagallicum ?, idem, ossa fracta!? consolidat. NL anangalla uel anagallum, symphi- gallice, le petite consoude, angl. " cum idem, longa habet folia et waysegle'* uel bonwort'? uel brose- 20 flores subalbos. gall. et anglice com- wort ?, [Respice in uenti minor]. το filie?, [Respice in uenti maior.] Coceus infectiuus", frutex est sar- Consolida media5, centrix? idem, mentosa habens in ipsis uirgis ba- unum habet stipitem, florem album culas rotundas sicut lenticula. 7. anagalla. ^ simphicum. 9. comsilie. I5. withbothel. seimte marie march. 17. primula idem ueris. I8. confracta. 19. la petite, 20. dayesegh. bonwrt, bruswert. 24. COCCUS. ! Sim. Jan. *Colcico, Dya. bulbus agrestis quem dicunt effemero: nascitur in fine autumni, florem habens album similem flori croci . . . hastam habet duobus palmis longam, rufam radicem et subuigram. Diosc. iv. 84, κολχικόν, οἱ δὲ ἐφήμερον, οἱ δὲ βολβὸν ἄγριον, λήγοντος τοῦ φθινοπώρου ἀνίησιν ἄνθος ὑπόλευκον, ὅμοιον κρόκου ἄνθει... καυλὸν σπιθαμιαῖον, καρπὸν ἔχοντα πυῤῥόν, ῥίζαν, φλοιὸν ἔχουσαν, ἔγκιῤῥον ἐν τῷ μέλανι. | Colchicum autumnale, meadow-saffron. Matth. Silv. c. clxxvii, *Coltico, effemero, bulbus agrestis. Diascori. est hermodactili species uenefiosa." 3 According to Gerarde Consolida maior is Comfrey: Consolida media, great daisie or Maudlinwort : and Consolida minor, Daisies or Bruisewort, called *of Tragus, Primula veris, but that name is more proper unto Primrose; of some Herba Margarita, or Margarite's Herb.' (p. 637). So Bart. p. 16, * Consolida major, consin. Consolida media, great dayeseghe. ^ Consolida minor, bonworte." ? See ante, Anagallicum. * σύμφυτον, Diosc. iv. 10, 5 Comfrey: see p. 9, * Confirie vel cornsilie." * E. P. N. p. 46, * Consolida media, pundre-clovere. Brit. Mus. Add. MS. 15236, * Consolida 1nedia, eMeringe wort." 7 See Centrix, $ Cotgrave, * Blaveoles: Blew- bottles, Blew blawes, Corne flowers. ?* Gerarde, Supplement, * White Bothen is great Daisy. ?? Bart. p. 24, * Herba Ste. Marie, i. febrifuga, vel secundum quosdam idem est quod athanasia E.P. N. p. 31, *Ob/almon, mage8e. ib. p. 28, * Bucstalinum ( 2 buoftal- mum), hwit mcegeS8e.' Gerarde, p. 634, Maudlin-wort. 1 E. P. N. p. 14, * Consolda, deegesege. ib. p. 36, * dzeges-eage." ? Formerly the regular name for daisy, though later limited to primrose or cowslip. Bart, p. 35, *Primula veris, herba St. Petri idem, (i.e. the oxlip) solsequium idem, alia est ab herba. paralisi (i.e. the cowslip).' 5 Hence the name boze- 1wort, 1 Read dayeseghe. ^ E. P. N. p. 73,' Consolda, ban-wyrt. ib. p. 17, * Centaurea (? Consolida) minor, ban-wyrt ib. p. 30, Swige, ban-wyrt) ib. p. 44, * Osmunda, osmunde, bon-wurt, —— 16. Gerarde, p. 637, *in English Daisies and Bruisewort,' ZUSSIDl. Jan., * Cocchus insectivus unde cocus inficitur, i. tingitur, Dya. frutex est sarmentosa habens in ipsis virgis baculas rotundas sicut lenticula quae colliguntur et conficiuntur. Diosc. iv. 48, κόκικος βαφικὴ θάμνος ἐστι μικρός, φρυγανώδης, d προσκεῖνται οἱ κόκιοι ὡς φακοί, 46 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Costus!, duplex est maneries viz. cos- tus indicus qui subrufus est, et costus arabicus qui albus est quo utimur. 5 Cordilion? uel sescliti creticum idem, frutex est [nascens] in Scicilia. Cordumen?!, carui agreste idem, [res- pice ibi. Croci* suz/ due species s. ortensis IO et orientalis. gall et ace. saff- ron?, Currago, persicaria? id. gallice culrage, ance, arssmerte. [Cornu seruinum/, gall. et angl. er- beyue.] 15 Cuseute , podagra lini?, [uel rasta lini?] grinicus?, bruncus idem. angl. doder. Cueurbita Alexandrina, uel eucur- bita agrestis, brionia idem. Gal- 20 lice et anglice, gourde, [respice in gelena?? et in sicides?*,] Cucumeris agrestis cuius semen simile est ozime sed paulo magis et longi- ora habet folia, nascitur in campis 25 et in locis arenosis! [Respice in ————————— I. videlicet. 5. seseliti, — Io. saffran. I3. ersmertte. fructus est cuiusdam arboris in transmarinis partibus nascens. 17. gruncus. 24. ortine. 23. add, Cucube maius, 1 Platearius, circ. inst. * Est costus duplicis maneriei, s. indicus qui subrufus est . . . et arabicus qui s. albus est et temperatior, quo utimur." ? Sim. Jan. * Codilion, Dya. similis est cameleonte nigre:' ib. *Cordilion, Dyascori. multi siseleos creticum vocant, nascitur in Sicilia. Diosc. iii. 56, τορδύλιον, οἱ δὲ τόρδυλον, ἔνιοι δὲ σέσελι κρητικὸν καλοῦσι, φύεται ἐν τῷ κατὰ Κιλικίαν ᾿Αμανῷ. | Hart-wort. safurroun. ib. p. 64, * Hic crocus, safryn.' E. P. N. p. 64, Hoc anisum, a. culrayge. and Arse-smart.' herbyve, lipe-wurt.' Eve- lini, doder idem. App. * Cuscuta, i. podragra lini," P. 34, * Podagra lini, cuscuta idem, an. doder.' τ Bart. p. 17, * Cornu cervi, i. herbive-" Gerarde, of Bucke-horne Plantaines, or Harts-horne, p. 428, * Bucks-horne is called in Latine Corzw cervinum, or Harts-horne; ... ? Sim. Jan. * Cordumeni arabice est a greco extortum . . . Joannes Serapion in descriptione ''yria exponit quod est carui agreste. inst. «Croci due sunt species, ortensis . . . et orientalis . . .' * Platearius, circ. 5 E, P. N. p. 52, ' Hic crocus, 9 Bart. p. 33, * Persicaria minor, an. colerage. , g Gerarde, p. 447, in English, Water-Pepper, Culrage, E. P. N. p. 46, *Ostragium, and of many, Herbe Ivy or Herbe 8. Bart. p. 17, * Cuscute, i. podagra lini, doder) ib. p. 15, * Cuscute, i. podagra 9 'The French Goutte de lin. Bart. 10 Bart. p. 13, * Bruncus, rasta. lini idem. Sim. Jan. * Cuscute, rasca. lini, podagra lini eo quod linum necat: gruncus lini, i. planta lino infesta." Nemnich among the French names for Cuscuta has rasque. ΟἿ, Cotgrave, ! Rasque, the scurfe of a scauld head,' so that rasta lini or rasca lini may represent the French name, Teigne de lin. Cf. Bart. p. 42, * Tínea nomen est equivocum ad vermem et ad scabiem capitis." τ Bart. p. 23, * Grinicus, cuscute idem. 70. Jac. de Manliis (Brunfels, Nov. Herb. 1531, vol. 2. p. 169), * Cuscuta id est podagra lini... vocatur etiam Gringus) Matth. Silv. c. ccc, * Grungus lini, cuscute, podagra lini. idem. Celena. 1t appears to be a Semitic word. iv. 152, φύεται ἐν οἰκοπέδοις καὶ ἀμμώδεσι τύποις. Renzi, Collect. Salernit, has bruscus, gruscus, gruncus, grinicus. Ib. c. cc, «Cuscute, rasca ligni, podagra lini, bruncus, draascus 1? See ante, 13 σίκυς ἄγριος, Diosc. iv. 152. 1 Diosc. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 47 elacterium! et in sicides uel si- cida.] Custos orti?, pendactilis i. gira solis uel palma Christi idem. [Sucube? 5 fructus est cuiusdam arboris in transmarinis partibus nascens. Cabulum., morella?. Respice in uua lurina*. Custos orti, respice in pentadactilus. 1o Consolida minor, uicetaxicon', herba uenti idem. Secundum Tedoricum capitulo de antrace. | Daueus asininus? Dauceus eretieus?,i. pastinaca domes- 1.0 Ὁ tica. ge. dauk. Respice in carei pontici. assimilatur pe- trocilino!? sed folia eius sunt pilosa, in. damphnidis!' uel damp- nis?, i, laurus. Inde dampleon? i oleum laurinum. Item damp- nochoche siue — dampnococti '* bacce lauri idem [et daucus a- grestis]. 15 τό. petrosilino. 18. pilosa dicitur etiam daucus agrestis dampnidis uel dampnis. 1 1 I9. damp- nilion. 20, dampnocheche. 21. dapncocci. 22. idem est. 1 ἐλατήριον, Diosc.iv. 152. ? App. “ Custos orci, petendactylis, id est grana solis, ib. Pentadactylus, custos horti. Bart. p. 33, * Palma Christi, grana solis idem.! In addition to the references given in the notes to the Appendix add Parkinson, Theat. Bot. p. 182, " Ricinus sive Palma Christi: Ricinus sive cataputia major vulgatior; *the leaves . . . are very broad and divided into five or seaven or into more divisions (representing the hand of a man with the fingers spread abroad). ib. p. 183, *it is called by Dioscorides in Greeke κίκι ἢ κρότων; .. . of some Pentadactylus, by Mesues Granum Regium: Czmsalpinus from the Italian name Girasole took it to be Heliotropium Dioscoridis, but most commonly it is called Ricimus and Palma Christi, and in the Apothecaries shops Cataputia major! From a comparison of the name custos horti and the glosses in App. 'Ciriogon, i. grana solis, (cf. note, * Ciriougon, i. giria solis.) * Ragarius, i. grana. solis, with the gloss ' Diazricum, i. custos duarum dierum, there can be no doubt that this plant was called κηπουρός or κηπωρός, * keeper of the garden. ? Perhaps cubebe: cf. Platearius, circ. inst. * Est autem fructus cuiusdam arboris in transmarinis partibus nascentis." * Plin. Hist. Nat. xxvii. 8, * Cucubali . .. quidam hanc alio nomine strumum appellant, alii Grzece strychnon. Apuleius de Virt. Herb. c. 22, * alii cecabon.' Probably from Diosc. iv. 72, ἔστι καὶ ἕτερον στρύχνον ὃ ἰδίως ἁλικάκαβον καλοῦσιν, οἱ δὲ φυσαλίδα. 5 Bart. P- 80, * Morella sive Maurella, solatrum, uva lupina, strignum idem sunt.' $ Lupina:;— the words have been corrupted into Walupia, E. P. N. p. 83, * Walupia, electre Τ᾿ Vin- cetoxicon. * Bart. p. 17, * Daucus quandoque sumitur pro pastinaca.' App. ' Daucus creticus, id est pastinaca domestica. Cf. Diosc. iii. 76. ? Matth. Silv. c. ccl, * Et dicitur asininus quod est cibus asinorum.' "^ Diosc. iii. 76, ὁ δέ ris αὐτῶν ἐστι σελίνῳ ἀγρίῳ 7 Apparently δάφνης. App. * Diaphnidos, i. laurus." Ὃν, Bart. p. 17, * Damphius, laurus idem; 15 δαφνέλαιον, Diosc. i. 49. ^ Apparently δαφνόκοκκοι. — See ante, παραπλήσιος. * Daphnis, i. laurus." App. *Daphneleon, i. oleum laurinum Bacce lauri, 4ὃ A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Da[m]pne!, quam ali Alexandrinam ([Dampnococci*, i. bacce lauri. I5 uocant uel ypoglosson, folia habet | Dircea/, respice in circea. eximursine similia sed maiora et | Daoetilus'", respice in finican?'. albidiora et molliora; semen in | Dampnis", i. laurus. 5 medio foliorum est. Daetilus indieus", respice in oxife- Dafnoydes? uel pentalon aut came- nicia.] 20 dafne, dura folia habet lauro simi- | Dragantum"", uitriolum", calcantum"^, lia sed maiora et duriora, gustu [floresis]'" idem. calido gula exasperancia, flores | Dragantum* gummi cuiusdam a[r]bo- Io albos et semen nigrum. ris es cuius triplex est maneries s. Dragunoeea?, asclepias, uiperina*, pen- dragantum album per melidem si25 taria, serpentilla, colubrina, basi- clarum fit et purum, item sub- lica5, cocodrilla^ idem. gallice et rufum et citrinum. [Respice in anglice, dragaunce". ianeia.] 3. oximyrsino. 7. dicta folia. 9. gulam. I2. serpentaria. 21. uitreolum. 23. dragagantum 25. album quod melius est. sit. 27. cytrinum, ! Sim. Jan. * Dafne, Dya. quam multi alexandrinam aut ydeam, aut danaen aut ypoglossam aut zalam aut stephanum dicunt, folia oximisino similia habet, sed majora et albiora, semen in medio foliorum ejus! Diosc. iv. 145, δάφνη dAefávbpea, oi δὲ ibaíav, οἱ δὲ Δανάην, oi δὲ ὑπόγλωττον (? ἱππόγλωττον, compare Horse-tongue: Gerarde, p. 990), οἱ δὲ ζάλειαν, oi δὲ στεφάνην, φύλλα ὀξυμυρσίνῃ ὅμοια ἔχει, μείζονα δὲ καὶ μαλακώτερα καὶ λευκότερα' καρπὸν δὲ ἐν μέσοις ἐρυθρόν. ? Diosc. iv. 146, δαφνοειδὲς . . . οἱ δὲ εὐπέταλον, οἱ δὲ χαμαιδάφνην.. . . φύλλα δάφνῃ ἐοικότα, μαλακώτερα δὲ καὶ ἰσχνότερα.... δάκνοντα καὶ πυροῦντα τὸ στόμα καὶ τὴν φάρυγγα, ἄνθη λευκά, καρπὸν δὲ μέλανα : so Sim. Jan. 3. Bart. p. 18, * Dragantea, serpen- taria, herba colubrina idem. App.'Dragunfea, i. asclepia, Apuleius, de Virt. Herb. c. 14, * Dracontea, aliis Asclepias . . . alii eorcodrillion . . . et columbrium." * Apuleius, de Virt. Herb. c. 5, * Latini hinnulam, uiperinam, serpentariam et radicem Macedonicam nominant.' 5 App. 'Basiliscus, serpentaria, dragum, uel hortulana) Bart. p. 12, * Basi/ica, i. serpentaria." In the sense of basilisk. 5 Tn the sense of cockatrice: cocodrilla being a perversion of crocodilus. See Skeat's Dict. s. v. cockatrice. 7 Gerarde, p. 832, *in English Dragons, and Dragonwort.' 8 δαφνόκοκκος, 9 κιρκαία, οἱ δὲ διρκαίαν καλοῦσι, Diosc. iii. 124. 10 δάκτυλος. 1! φοῖνιξ, Diosc. i. 143. 1? See ante, Daucus asininus. 15 Gerarde, p. 1607, ''Tamarinds were not knowne to the antient Greekes, but to some of the later, as Actuarius, and that by the name of OxypAenice, that is, soure Dates, drawne as it may seeme from the Arabicke appellation T'amarindi, that is Indian Date.' X Bart. p. 18, * Dragantum, i. uitreolum, calcantum idem. 135 Bart. p. 42, * Vitreolum viride, i. coperosa, calcantum idem, See ante, Attramentum. 16 χάλκανθον, Diosc. v. 114. Bart. p. 14, * Calcantum, i. vitreolum." " Flos eris, a translation of χάλκανθον. Bart, p. 21, * Flos eris, i. cuperosa.? 18 Platearius, circ. inst.* Dragagantum . . . est autem gummi cujusdam arboris in ultramarinis partibus nascentis. Diosc. iii. 20, ἔστι δὲ ἡ τραγάκανθα δάκρυον τῆς ῥίζης." Gum 'Tragacanth. 5 IO A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 49 Draconea! interpretatur asperitas | Dendrolibanum?, libanotidos? uel li- palpebrarum, ^ inde . collirium bantus, ros marini [idem]. ge. et draomaticum? ut in Alexandro ac. Ros[e]maryn"*. de oculis. [Dens eabellinus", respice in iusqui- Den leonis?, capud monachi idem, cui amus??, folium lactessit in fractione. galle. | Derta i. serpigo, respice in zerna.] dent de lion, anglice doleroune*. Deroniea'* uel ueroniea radix est Dens equinus^ uel dens equi, sul- parua utroque capite gracilis, in phuraca? herba, muscus? de capo medio uero lacior. idem. Stipitem habet rubeum, | Derma i. cutis, inde ostrocoderma!* crescit ad modum ciceris et habet i. piscis degens in conchis uel folia minuta sicut trifolium et flo- habens durum corium. rem croceum. angl. tynt[h]are. Dentale" lapis est. I. Dracoma. 3. dracomaticum. 5. dens. 6. cuiusfolium. ^ lactescit. 7. lyon. 9. campo. I4. libanotitos. I5. ros marinus. 21. gracilis et medio. 1 Bart. p. 18, *Dracoma dicitur asperitas palpebrarum, inde collirium dracomaticum.' τράχωμα. * κολλούριον τραχωματικόν, Alex. Trall. (ed. Puschmann), vol. ii. p. 49. * Gerarde, p. 291, * Dens Leonis or Dandelion ... also called ...in shops Taraxacon, Caput monachi, Rostrum porcinum and Urinaria.' 1 E. P. N. p. 6, *Perdicalis, p is Dolhrune.' Parkinson, 'TTheat. Bot. p. 781, *they .. . suppose it (Dandelion) to be the... Perdion (rather Perdicion) of 'Theophrastus.' * Bart. p. 17, *Dens equinus, sulphuraca idem. Renzi, Collect. Salernit., * Dens equinus, sulfurica herba, muscus de campo (var. muscus triangularis vel cyperus) idem. Sim. Jan. *Dens equinus a quibusdam vocatur sulfuraca, planta juxta pluvios nascens. * Sim. Jan. *Sulfuracha a quibusdam vocatur dens equinus. Paulus ca. de pleuresi, ^ Matth. Silv. c. dclix, *Sulfurata est species trifolii habens odorem sulfuris, 1. handachacha ' i.e. lotus or trifolium." cf. Diosc. iii, 113, and Plin. Hist. Nat. xxi. g. Perhaps the Trifolium bituminosum of Gerarde, p. 1187; or his Trifolium odoratum, p. 1195. " Probably from the smell: see post, Muscus. 8$ δενδρολίβανος. Bart. p. 17, * Dendrolibanum, i. ros marinus, App. 'Dentrolibanum. ? λιβανωτίς, Cf. Diosc. iii. 79. Bart. p. 28, * Libanotides,i. ros marinus) — App. * Libarutidos, i. ros marinus." 1" Grerarde, p. 1293, * Rosemary is called in Greeke λιβανοτίς (sic) στεφανωματική .. in French and Dutch, Rosemarin.' 1 Gerarde, p. 355, ' Henbane is called... of Matthzeus Sylvaticus, Dens caballinus, Miliman- drum, Cassilago. 12 ὑὸς kvápos, Diosc. iv. 69. 18. Cass, Felix, (ed. Rose), c. 11, * Impetigines quas Greci lichenas vocant, Latini vulgo zernas appellant:' ib. p. 258, where it is compared with the Spanish Sarna. !* Apparently a corrupt form of Beronica. 15 δέρμα, 16 ὀστρακόδερμα, Arist. Hist. Anim. iv. 1. 4: cf. Bart. p. 33, * Ostrea, piscis degens in concha." 1! "The buccinum of Plin. Hist. Nat. ix. 36. See ante, Antale, Bart. p. 17, * Dentale, lapis est." H [IV 2.1 I5 20 25 50 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Dexeris! aut cetris ἃ Romanis gladi- inde diaforeticum, i. por[r]orum osum dicitur, folia habet similia apertiuum, et sudor dia[f |foreticus 15 yridi sed laciora et acuciora, semen que fit de por[rjorum apercione elus rotundum et nigrum, gustu nimia. 5 uiscidum. Dianiecalabon?, i. uertellum ut in Alex. Dionisia? flos cicorie idem. de auro ??, Diatricum/?, i. custos duarum dierum. | Diamiconium?, i. electuarium de mi- 2o Diagridium^, scamonia idem. Succus cone?', et oppomiconium P, i, suc- est cuiusdam herbe in transmarinis cus miconis ut in Alexandro. Io partibus ziascenzis. Dirisis "^, i. diuisio. Diapton?, pollipodium? idem. g. poli- | Diami[f fragia/", id est accumina. podie. ae. oefarn". Diptamnis uel ditanus"^, gall. et angl. 25 [Diaforesis*, i. por[rjorum apercio, ditayne.] I. tetris. 6. cicoree. 7. Dyatricum. 8. Dyagridium, scamonea. I2. ocfarn. 14. diaforetica. I5. aperitiuum. 16. apericione. 17. dyanicalabon. uertebellum. 23. Diresis. 24. 1. ἃ. 1 Sim, Jan. * Dexeris, Dya., aut cestris ἃ Romanis gladiolus dicitur, habet folia iridi similia sed latiora et acutiora ... semen rotundum et nigrum, gustu viscidum. Diosc. iv. 22, £vpís, oi δὲ ἴριν ἀγρίαν... Ῥωμαῖοι γλαδίολουμ . . . τὰ μὲν φύλλα ἔχει ἴριδι ὅμοια, πλατύτερα δὲ καὶ ἐξ ἄκρου ὀξέα... καρπὸς . . . στρόγγυλος, ἐρυθρός, δριμύς. ? Bart. p. 18, * Dionisia, flos cicorez Matth. Silv. c. ccxiv, * Dianifía, i. flos cicorie.' ? Bart. p. 18, * Diatrium, i. spacium trium dierum. i.e. διὰ τριῶν ἡμερῶν. Cf. Alex. Trall. ii. p. g5 Duarum is due to some mistake: and custos probably comes from confusing ὥρα (hora) with ὦρος or οὖρος (custos). See ante, Custos orti. * Bart. p. 18, * Diagridium, i. scamonia cocta) App. 'Diagri- dium, i. scammonea. cocta." Matth. Silv. c. ccxiv, * Acridium antiquitus dicebatur scamonea." Gerarde, p. 868, * Diagridium, as though they should say δακρύδιον which signifieth a little -tear. δακρύδιον is frequent in Alex. Trall. Platearius, circ. inst. *Est autem succus cuiusdam herbe nascentis in transmarinis partibus que est species titimalli." 5 App. ' Diaflem, i. polypodium.' δρυοπτερίς, Diosc. iv. 186. 9 πολυπόδιον, Diosc. iv. 185. Τ᾿ Oak-fern, see Gerarde, p. 1136. 8 διαφόύρησις, διαφορητικός, Galen (ed. Kühn, vol. x. p. 919). Bart. p. 18, * Diaforesis dicitur pororum apercio, et inde diaforeticum i.pororum aperitivum et sudor. "These definitions in Bart. as here, seem to be introduced as an afterthought and to bé taken from ἃ common source. 9. Du Cange. s. v. * Vertibella, forfex medicinalis'—as a gloss on Alex. latrosophista, lib. 1. Passionum, * et iatrolabon i. vertibella, facile trahitur, Bart. p. 42, «Vertebellum instrumentum est carpentariorum, i. terebellum, et simili instrumento in quibusdam operibus utuntur cyrurgici." 9 Aure: so Renzi, Collect. Salernit. 1t διὰ μηκωνίου. 12 μήκων. 18. ὁποῦ μήκωνος, Alex. Trall. vol. i. p. 425 (ed. Puschmann). 14. διαίρεσις. 15 Matth. Silv. c. ccxvi, " Dimifragia, i. agrimonia." δριμυφαγία, Diosc. ii. 33. Cf. Reinesius, Var. Lect. pp. 513, 514: 19 E. P. N. Hic ditamnus, detane) id. p. 63, Hec ditanus, detany.' 5 IQ I5 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 51 Diptamnus! radix est cuiusdam herbe | Dosis, i. dacio siue distribucio, inde 2o que similiter appellatur. antitodum" quasi contra vicium Diptannum multi dicunt pulegium alicuius egritudinis datum, precipue agreste, falia habet lanosa et super quod datur per os contra maliciosos omnem fruticem uelut lana, sed humores. nec semen neque florem habet. | Dropax? uel draptismus ὃ, ruptorium 25 Creditur quod sit pilocella. idem, Disperas? est genus serpentis cui morsus facit hominem intollerabi- liter sitire et inde dicitur a quibus- Eibanum' lignum est quod de Ethiopia dam ut a Theph.? uenit, carbonibus impositum sus- Diabetos* est urine continua emissio cipit ignem. Est de India etiam eo quod in tali passione homines aliud melius est. s[c]iciunt nfültum. Ebanus est arbor ut dicunt increma- 3o Corignum ὃ, quod alii cacabum dicunt, bilis; unde .versus: Ebanus est folia habet in colore similia oliue arbor quam non cremat ardor. sed paulo longiora et asperiora, | Ebulus ucl Ebula, gall. eble?', angl. florem album et semen orobi, i. ace. welleuort? [uel licheuurt. Respice thare, varium in foliculis suis. in cameattis. ] 35 4. folia. 7. pilosella. "Then Diaforesis, Dyanicalabon, Diamiconium, Diresis. Dipsacus frutex est spinosa, uirgam habens longam spinis plenam et foliis in circuitu similia lactuce, Diptericus quam multi polirizon dicunt, herba est sine flore et sine hasta et sine semine, folia sunt in uno copulo diuisa partibus, gustu stiptica, nascitur in locis saxosis et asperis, 8. Dispas. cuius. 11. Theoph. 12. Diabetes. I4. multum siciunt. Dissinteria est dissipacio con- tentorum . . . intestinorum. I5. Dorignum. I9. antare. 25. drapacismus. 28. citius suscipit. 29. et alterum de India sed. 32. nullus concremat ardor, 34. wellewert. * Platearius, circ. inst. *Dipfamnum ...radix est herbe que simili nomine appellatur! Sim. Jan. *Diptamum. Dya. multi dicunt pulegium agreste ... folia habet majora et lanosa super omnem fruticem velut lana, sed nec florem nec habet semen &c.; Diosc. iii. 34, δίκταμνος ἣν καλοῦσί τινες γλήχωνα ἀγρίαν... . γναφαλώδη τὰ φύλλα ἔχει, καὶ ἐριὠδῃ τινὰ ἐπίφυσιν' οὔτε δὲ ἄνθος, οὔτε καρπὸν φέρει. * App. 'Dipsia, i.sciticula.' Matth. Silv. c. cexvi, * Dipsas, Dipsades id est serpens cuius morsus sitibundum facit hominem usque mortem. διψάς, Nicander Theriaca 334; also a kind of thorn, Theophrastus, Hist. Plant.iv. 7. r. But disperas is more likely from διψηρός, 3 ? 'Theophrastus. * διαβήτης. ? Sim. Jan. * Dorignum quod alii cacabum dicunt, Dya. folia habet in colore similia olive sed paulo longiora et aspera, florem album, semen velut orobi, varium in folliculis suis &c. Diosc. iv. 75, δορύκνιον Kparebas ἁλικάκαβον ἢ καλέαν καλεῖ. . «φύλλα δὲ τῷ χρώματι ἐλαίᾳ παραπλήσια μικρότερα δὲ καὶ στεῤῥότερα. .. ἄνθος λευκὺν.... θυλάκια ὥσπερ ἐρεβίνθου. 5 δόσις, 7 ἀντίδοτον. Bart. p. 11, * Antidotum, quasi contra vitium aliquod datum, praecipue quod datur per os." * δρῶπαξ, Alex. Trall. (ed. Puschmann) ii. 359. 9 δρωπακισμός. ? Diosc, i. 129, ἔβενος κρατίστη ἡ αἰθιοπικὴ.... τεθεῖσα ἐπ᾿ ἀνθράκων... διὰ τὴν λιπαρίαν ἀνάπτεται , . . ἔστι δέ τις καὶ ἰνδική.,. πλὴν βελτίων ἡ πρώτη. 1: Fr. ieble, 12 E. P. N. p. 13, " Ebulum, wal-wyrt. H 2 52 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Edera arborea!, gall. yre?, angl. yuy. |: cum angulis rotundatur intus cre- [ Respice in allacium.] scente carne. Similis est in oculo Edera terrestris, paulina idem, angl. capre cuius angulus exterior est alehoue ?. materiore, unde etiam dicitur egi- 2o ; Edera siluestris, angl. groundyuy. lopa ab ege quod est capra et Ediosmus*, menta idem, herba est thalmos ὃ quod est oculus, sed agri- omnibus nota. lopa ut in Alexandro? de oculis. Effemeron?, yrion agreste idem, folia | Elleborus albus'*, yeratrum ", ador- habet et hastam similia lilio sed asta!? idem, folia habet similia 25 10 tenera, flores albos et minores, et arnoglosse aut bete agresti sed semen molle, nascitur in locis um- breuiorà et modicum obrufa. brosis et silvis, [Respice in col- [Respice in adorasta et in uel- cico.] latrum.] Egilops?, herba est folia habens triti- | Elleborus niger 18, radicula, poliorion, 3e I5 ceis foliis similia sed mollia. uel melampolion idem, folia habet Egilopa" est quedam infirmitas oculi platano similia sed minora. sicut 1. γετα. 5. grondyuy. 12. siluestribus. 18. simile. 20, maior interiore. .. 22. agrilopa est inueterata egilopa. 30. polorizon. 31. melanpolyon. ! Bart. p. 18, Edera arborea crescit super arbores et parietes domorum, i. yvi.' BEBISPSNE p- 46, * Hedera nigra, iere, oerp-ivi? Fr. lierre, i.e. l'ierre: cf. Brachet, s. v. * Alehoof. Gerarde, p.856, *'The women of our Northerne parts, especially about Wales and Cheshire, do turne the herbe Ale-hoof into their Ale . . . being tunned up in ale and drunke, it also purgeth the head." 'The word ale-Aoof, like tun-koof (see post, Pes pulli), has probably arisen from a false etymology. The old name is Zay-kove, i.e. hedge-hoof : cf. Bart. p. 18, * Edera nigra, edera terrestris idem sunt, i. hayhof. * ἡδύοσμος, οἱ δὲ μίνθην ἢ καλαμίνθην, γνώριμον βοτάνιον, Diosc. iii. 36. 5 Diosc, iv. 85, ἐφήμερον, oi δὲ (pw ἀγρίαν, φύλλα καὶ καυλὸν ὅμοια ἔχει κρίνῳ, λεπτότερα δέ' ἄνθη λευκά, μικρά" καρπὸν δὲ μαλακόν... φύεται ἐν δρυμοῖς καὶ παλισκίοις. So Sim. Jan. 56 Diosc. iv. 137, αἰγίλωψ βοτάνιόν ἐστι φύλλα πυρῷ ἔχον ὅμοια μαλακώτερα δέ, Sim, Jan. Egilops herba est folia habens similia triticeis foliis sed molliora." 7 Bart. p. 18, * vel sic, Egilopa est quaedam infirmitas oculi cum minus angulus rotundatur intus crescente carne." 5 aiy- óp0aA pos, 9. Alex, Trall. (ed. Puschmann) ii. 67. J^ Diosc, iv. 148, ἐλλέβορος λευκός, φύλλα ἔχει ὅμοια τοῖς τοῦ ἀρνογλώσσου ἢ σεύτλου ἀγρίου, βραχύτερα δὲ καὶ μελάντερα καὶ ἐρυθρὰ τὴν χρόαν. Sim. Jan. * habet folia similia plantaginis uel betae siluestris sed minora et plus ad nigredinem et rubedinem declinantia.' 1l Veratrum, Plin. Hist. Nat. xxv. 21, 5. 1? See ante, Adarasia, 15. Diosc. iv. 149, ἐλλέβορος μέλας, οἱ δὲ μελαμπύδιον, οἱ δὲ ἔκτομον, οἱ δὲ πολύῤῥιζον. . . ἔχει δὲ τὰ φύλλα χλωρὰ πλατάνῳ προσεμφερῆ ἐλάττονα δὲ πρὸς τὰ τοῦ σπον- δυλίου (note Sprengel, ἀσφοδέλου legit Serap.) .. . καὶ μελάντερα καὶ bmorpaxéa . . . φύεται ἐν τραχέσι καὶ γεωλόφοις καὶ καταξήροις τόποις. Sim. Jan. * folia habet similia platano, viridia sed minora sicut folia affodili. : A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 53 affodillum et nigriora et aspera, | Eliotropium magis! multi scorpion nascitur in locis asperis et siccis. dicunt eo quod flores similes sint 15 Elleborus quando simpliciter ponitur figure scorpii, cursum solis semper albus intelligitur. [Respice in si- respicit, folia habet azimo similia 5 samus.] sed asperiora et nigriora, hastas v. Elena campana! uel enula?, ortolana uel vi. ex una radice cum ramulis et campana dferunt, ortolana quamplurimis. 20 maior, elena campana minor, sca- | Eliotropion minus" locis nascitur biosa maioridem. angl. horshelne?. cultis et in pratis, semen habet ro- 1o Eleutropia *, incuba ?, sponsa solis? uel tundum et pendens. mira solis, solsequium", cicoria? | Elaeterium?? succus cucurbite agrestis idem, 48. et g?. cicoree ?, cuius flos idem, sed eleeterides sunt cucu- 25 dionisia !? uocatur. meres agrestes, tam fructus eorum 3. pro alio. 6. enula campana similis est consolide maiori sed minus aspera habet "folia, enula ortolana et. 8. enela. 9. horselle. II. cycorea. I7. et ymo, 20. pluribus. 25. elacterides, ! ἑλένιον, Diosc.i. 27. See post, Ellenium, ? [nula, Plin. Hist. Nat. xix. 29. 1. 3 E, P. N. p. 16, * Helena, hors-helene;' ib. p. 44, * Enu/a, alne, hors-elne) | Gerarde, p. 793, * in English, Elecampane and Scab-woort, and Horse-heale.' * ἡλιοτρόπιον. See App. Elionos. 5 Intubum, whence endive: cf, Bart. p. 25, *Incuba, solsequium, cicoreaque sponsaque solis.' 9 See App. Sponsa solis. Gerarde, p. 283, * others, as Gulielmus Placentinus and Petrus Crescentius terme it Sfonsa solis." * E. P. N. p. 12, ' Solsequium uel heliotropium, solsece vel sigel- hwerfe ;" ib. p. 32, * So/sequia, golde ;* ib. p. 63, *.Hoc solsequium, a rode,' where the reference seems to be not to the endive, but to the sun-flower. * 8 See ante, 9 Fr. cAicorée, our succory. V Bart, p. I8, * Dionisia, flos cicoreae.' τι Diosc. iv. 199, ἡλιοτρόπιον τὸ μέγα, ὃ ἔνιοι ἐκάλεσαν σκορπίουρον ἀπὸ τοῦ περὶ τὸ ἄνθος σχήματος“, ἡλιοτρόπιον δὲ ἀπὸ τοῦ συμπερι- τρέπεσθαι τὰ φύλλα τῇ τοῦ ἡλίου κλίσει" ἔχει δὲ τὰ φύλλα ὠκίμῳ παραπλήσια δασύτερα δὲ καὶ λευκότερα καὶ μείζονα" κλωνία ἀπὸ τῆς ῥίζης ὅσον ^y. ἢ δ' ἢ ε΄, καὶ ἐκ τούτων μασχάλας πλείους. "This passage may serve as a test of the different translations of Dioscorides. Sim. Jan. (circ. 1300) has * Eliotropium maius multi scorpioron dicunt eo quod flores similes sint figure scorpii, eliotropion vero idcirco nomen accepit quod cursum solis semper respicit, folia habet ozomo similia sed asperiora et nigriora, hastas ex una radice sex aut quinque ramis quam plurimis. It appears in Vincent of Beauvais (circ. 1250) thus, * Eliotropium maius scorpion dicitur a multis eo quod eius flores similes sint figure scorpionis, ex hoc autem nomine Eliotropium accepit quod semper cursum solis respicit, habet folia ocimo similia sed asperiora et nigriora, hastas habet ex una radice quin- que vel sex cum ramulis quamplurimis." ?? Diosc. iv. 191, ἡλιοτρόπιον τὸ μικρόν, oi δὲ σκορπίουρον, φύεται ἐν τελματώδεσι... καρπὸν στρογγύλον, ἀποκρεμαμένον. I ἐλατήριον, Diosc. iv. 155. Bart. p. 18, * Elactarium est succus cucumeris asinini. Elac£eris est cucumer agrestis, Elacterides secundum quosdam sunt cucumeres, tam fructus eorum quam ipsa herba. Elacterides ut quidam volunt sunt catapucie.' 54. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. quam ipsa herba. Item lacterides! sunt cathapucie. Electrum? multos habet stipites, folia uiridia, et flores croceos. 5Elatmo? folia habet similia elixine sed minora et rotunda et aspera, liastastenues, duobus palmis longas, nascitur in locis cultis et in agris. Elio speragus ἡ, i. teneritas ramorum 10 speragi, et dicitur ab eleos quod est sol, quod sicut sol radios sic speragus emittit. Elpha* [uel elpheon], gall. elphone, angl. fone, crescit in locis aquosis. 15 Ellenium 5 multi simphitum uocant uel batum aut flomnum, Latini autem ynulam dicunt. Folia habet flomo similia, angusta et molliora et oblonga, non in altum crescentia, radix ingens et adorabilis ", rufa et 2o uiscida, frutex est similis lilio. Elophaboscos? herba est quam alii elafion dicunt, Latini cerui ocel- lum, i. ceruaria, uirram habens feniculo aut rori marino similem, 25 nodis plenam?. Hanc herbam cum cerui comedunt cornua de- ponere dicuntur ^, Electuarium " dicitur eo quod fit de electis speciebus. 30 Elilifagus" siue lilifagus aut fagnon frutex est oblonga, multas habens quadas et albas, folia similia malis citoniis sed oblonga, minora, as- pera, albidiora, odorata et subrubea, 35 nascitur in locis asperrimis, salvia agrestis idem, anglice wyldesauge. Elchinus, ericius, erinacius'* idem. g.elyxine. 9.elyo. 1o. elyos. 11. quia, r2.amittit, 17.flomno. 22. Elefoboscos. 24. uircam habet. 27. cerui cum comederint, 31. leliffacus. 33. quadras. 37. wildesauge. 1 Diosc. iv. 164, λαθυρίς, οἱ δὲ καὶ ταύτην τιθύμαλον καλοῦσι. ? E. P. N. p. 13, ! Electrum, elehtre.' 3 Diosc. iv. 40, ἐλατίνη rà μὲν φύλλα ἔχει ὅμοια τῇ ἑλξίνῃ, μικρότερα δὲ καὶ στρογγυλώτερα, δασέα κ.τ.λ. So also Sim. Jan. and Matth. Silv. * éXeioamápavyov (or ἐλαιοσπάραγ γον), Boissonade, Anecd. iii. p.418. Sim. Jan. * Elios asparagus, Pau. ca, de frigida epatis distemperantia. Item Alexander, Eliosperagus sunt summitates spargi que comeduntur. Hujus nominis imitatione dicunt arabes alium. 5 See post, Folium Elphion. $ Diosc. i. 27, ἑλένιον, οἱ δὲ σύμφυτον... οἱ δὲ βάτον ἰδαῖαν, οἱ δὲ φλόμον ἰδαῖον καλοῦσι... οἱ δὲ ἤνουλα καμπάνα... . φύλλα ἔχει φλόμῳ τῷ στενοφύλλῳ παραπλήσια K. T. À. So Sim. Jan. and Matth. Silv. The latter (c. ccxxxix) says * Ellenium, Dia. ca. de Ellenio secundum translationem nostram, Ellenium multi simphitum vocant &c." 7 Sim. Jan. odorabilis. εὐώδη, Diosc. i. 27. 8 Diosc. iii. 72, ἐχαφόβοσκον, οἱ δὲ ἐλαφικὸν. .. Ῥωμαῖοι κέρβι ὀκέλλουμ ἢ kepBiva. . . . καυλός ἐστι λιβανωτίδι ἢ μαράθρῳ ἐμφερής, γεγωνιωμένος. ? Sim. Jan. *que virga nodis est plena." 9 Sim. Jan. 'sic vocatur quod dicitur ipsam herbam a cervis comedi et sic cornua deponunt. I1 Rather from ἐκλείχειν. 1? josc. iii, 35, ἐλελίσφακον . . . οἱ δὲ φαγνὸν . . . θάμνος ἐστὶν ἐπιμήκης, πολύκλωνος, ῥάβδους τετραγώνους Matth. Silv. 13 ἐχῖνος, Diosc. nis Zi καὶ ὑπολεύκους ἔχων w.T.A. So Sim. Jan: and M Erinaceus, hedgehog. Bart. p. 20, « Erinacius sive hericius animal est spinosum cuius duae sunt species, s. aquaticus et terrestris qui nobilior est.' 3 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 55 animal est spinosum cuius due sunt species, s. aquaticus et ter- renus que nobilior est, ut in Alex- andro in principio Echini, i. ericii 5 terestrij gall. hirison!, angl. hiri- choun ?, Elacha? dicitur uirtus attractiua siue apperiiua, eleho enim trapho* dicitur, inde eaceltiea^ uirtus, IO i. subtractiua, s. retinencia uirtus que statim sequitur post ap- petitiuam, sed alliatica? uirtus dicitur digestiua et interpretatur minutans. 15 Elitridium " gumi arboris est. [Elafion 5, respice in elofoboscos. Ericius, Erinacius, Elphion ὃ, i. elfa, j respice in Elchinus. Elpim "5 respice in scoria argenti.] 20 Elitrodamum !, matris silua idem, ut in Alexandro. Elixemum ", i, lilium, ut in Alexandro [de la] de dolore capitis. Emblici? sunt fructus crescentes ultra 25 mare, purgant flegma et malen- coliam, et est species mirabola- norum. Emathites'* lapis est quod in orien- tal|l]i et occidentali parte recipitur, 3o habet uirtutem stringendi fluxum sanguinis, et dicitur ab emath quod est sanguis et tesis!? posicio quasi i. cistens sanguinem, Emach/5 i. sanguis, inde enagogum 1 35 quasi ducens sanguinem, bogos enim ductor dicitur, inde etiam emoroyda/ ab emach quod est 5. terrestris, — hiricoun. yrichoun. IO, retentiua, 31. constringendi, 7. Eleicha decitur. 26. fleuma. 33. thesis. 8. appetitiua. 29. Ematithes quasi ponens tropho. 9. calceltica. lapis est qui, 30. reperitur. 1. sistens, 36. Gogos. ! Hérisson. ? Our uwrchin. 397. * "Traho. ? ἑλκτικὴ δύναμις. — Sim. Jan. * Eltica virtus grece attractiva, Alexander capi. de ciliaca ex debilitate epatis. Cf. Alex. Trall. (ed. Puschmann) ii. ? καθεκτικὴ δύναμις, Alex. Aphr. Prob. 2. 60 (ed. Sylburg, p. 319). 5 ἀλλοιωτικὴ δύναμις. Ib. cf, Galen (ed. Kühn), vol. ii; p. 13. For minutans read immutans: (cf. Bodl. MS. Ashm. 147o, f. 267). Elidrum) gumma populi arboris. Elphion. 8. ἐλαφικόν, Diosc. iii. 73. ? Perhaps ἕλκυσμα, Diosc. v. lor. Sim, Jan. * EZpis, Dya. multi scoriam argenti vocant, App. 'Elcisma, i. plumbum ustu " Renzi, Collect. Salernit. * Elidrinum (var. ? See Folium 11 Sim. Jan. * Elidrium, Alexan. ca. ad aureos capillos faciendos, putatur quod sit electrum et ab aliis vernix' Cf, Alex. Trall. (ed. Puschmann), i. 457. plaga et orientali reperitur . . ema &c.' 15 θέσις. in Matth, Silv, and must be taken from some common source. "n ?* aipoppols, cf. Bart, p. 19, “ Emoroides, i. ficus.' lii, I27, ? Perhaps ἔλαιον (pwov, Alex. Trall. i, 475. circ, inst. *Emblici fructus sunt crescentes ultra mare, purgant phlegma et mel ^ Diosc. v. 143, αἱματίτης λίθος. Platearius circ. inst. * Ematites, 15. Platearius ancholiam.' -.. lapis est qui in occidentali . Virtutem habet constringendi sanguinem unde dicitur ematites ab 16 αἷμα. "This passage, with slight variations, occurs also αἱμαγωγός, Diosc. 56 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. sanguis et [roys quod est fluxus | Embreoca interpretatur infusio quam et emorosogya' ab emach quod nos fomentum dicimus. est sanguis et] chitin quod est Embamata ^ interpretatur incisiones, potio? dicitur emachites quasi | ^ i.salmenta ut in Alexandro. ponens sanguinem, i. sistens san- Empina!! i. sputum saniosum, inde 29 guinem. Item ab emach et dosis empieus? et empiscus quasi dicitur emodosis? i. secunda de- habens uulcus saniosum in pul- gestio*. Item etiam emoptoys ^ mone, et tales sunt thisici P. et emoptoycea? passio et multa | Emis/* semis idem uel medietas, inde similia; sed ab ago—is quod est emigmatiea ^ passio que medie- ?5 duco—is [60] dicitur. flemnago- tatem carnis occupat, et emi- gum" i. agens siue ducens flegma, eidus ? et emiplenum "' et multa et cologogum melaneteron di- similia et exemfraeticum * i. citur quasi melancoliam terens S. opilacionem soluens. medicina purgans melancoliam. [Emitrida*, respice in gemiale. - 3o 7. digestio. 8. emopodis. 9. emopotica. 11, fleumagogum. 13. elegogum. 16. embroca. quod. 22. uulnus. 24. Emys. 25. quia. 27. emiperuum. 28. similia, Emfraxis interpretatur opilacio inde emfracticum i. opilatiuum et exemfracticum. 1 αἱμορραγία, cf. Bart. p. 19, ἡ Emorosagia est fluxus sanguinis." ? Potio seems to repeat fosicio above, so that chitin is probably a repetition of fesin. 3 Perhaps aipárots. * Constantinus Africanus, Loci Medici (1539) vi. 27, *Digestio est triplex; in stomacho, cum cibus factus est chilosus, quod prima.digestio vocatur : secunda in epate, cum cibi succus mutatur in sanguine, et secunda digestio vocatur: tertia in membris est totius corporis, cum mutatur san- guis in naturam uniuscujusque membri, et tertia digestio nuncupatur." 5 Bart. p. 19, * Emoftoris est emissio sanguinis per os.' * αἱμοπτοϊκός, Diosc. i.81. Bart. p. 19, * Emof- foica passio, i. sputum sanguinis." 7 φλεγμαγωγόν, Galen (ed. Kühn), xi. 325. 8 χολαγωγόν, Galen, ib. Bart. p. 16, * Colagogum, medicina laxativa educens co." 9 ἐμβροχή- Bart. p. 19, * Embroca ut quidam dicunt est quelibet madida infusio. Embrocacio ....quod nos fomentum dicimus. Matth. Silv. c. ccxl. * Embroca, i. infusio.' ? ἐμβάμματα. Renzi, ) interpretatur intinctiones id est salsamentum ut 4. de medicis ad frigidum stomachum .. ..sunt inunctiones seu salsamenta in quibus morselli intinguntur, — Matth. Silv. c. cexl. * Embalsa- mata, i. salsamenta vel inventiones emanica. 1 ἐμπύημα. Dart. p.19,' Empima, i. sputum. saniosum." Matth. Silv. c. οὐχὶ, *Empima est sputum saniosum, inde empicus.' 12 ἐμπυικός, Aretae. Caus. M. Diut. i. 9. 1 φθισικός.. 1t ἡμι-. 15 ἡμικρανικός, Paul. Aeg. iii. 5. Bart. p. I9, *Emigranea passio dicitur quae medietatem cranei sive capitis occupat, whence the corrupt carnis. 16 Perhaps ἡμίκυκλος. Y ἡμιπλήρης, Aretaeus, Cur. M. Acut, i. 6. 18 ἐξεμφρακτικόν. 1? See post, * Gemiale oleum, enutrida idem." Reinesius, Var. Lect. p. 540, corrects oleum gremiale into oleum graminale in "Theod. Prisc. i. 3, (where the edition of 1532 reads, in i. 2, in oleo fremiali infundes). Cf. Diosc. i. 29. ὠμοτριβές. Collect. Salernit. *Embamata (var. Enbrotha Alexandro. Sim. Jan. * Embasmata, Alexan. c A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 57 Eminoda !, respice in orminon.] Enancium ὅ, i. flos uitis agrestis, uere- tri uulnera ad sanitatem reducit. Endiuia?, alio nomine scariola, simile 5 est lactuce agresti sed habet pilos in dorso foliorum, gall. et anglice, endyue. [Respice in lactuca et in troxima.] Endioca, fex uitri idem. gallice, liche. Io Eneatisma* interpretatur balneum particulare in quo sedetur usque ad umbilicum uel circiter. Enema? interpretatur iniectio uel re- laxacio. I5 Euxorpina * interpretatur dependens. Entera', i. intestina, inde lienteria? i. dissenteria; et éexentero -ras?, i. euicero -as. Epatica'" uel empatiea crescit in saxis ut [in] pulmonia, et uidetur 2o quasi frustula membrane inheren- tia; folis [utimur]. gallice, eu- patik ; anglice, a liureuurt??, Epithinum ? appellamus folia que nascuntur super thimum ; nascun- 25 tur etiam super alias herbas et frutices, sed eo magis utimur qui super thimum oritur. Epimedium ' siue iniecta hasta habet non maiorem edere similem, folia 3o x aut duodecim, carens flore et semine, radix tenera et nigra cum odore graui. Epithimum ? flos est thimi similis timbre sed capitella levia et rotunda 35 caudas habentia. gall. epytyme ?*. 2. Enantium. 18. euiscero -ras. I9. Eupatica. 24. Epithimum. fila. 29. hastam. 4. Endyua. similis, 21, menbrana. I5. Euxorima. 16. lyenteria et, 22. eupatike. — lyurewert. 36. epithime. * Matth. Silv. c. ccxli, * Eniola la. vel aurigea vel aurigalis vel reiecialis, gre. vero orminon;' * Diosc. v. 5, οἰνάνθη καλεῖται ὁ τῆς ἀγρίας ἀμπέλου καρπός, ὅποτε ἀνθεῖ, *jin Latine Zutybum sativum, of some Endivia, . . * Gerarde, p. 283, . of the Ttalians Scariola, which name remaineth in most shops, also Seriola, as though they should fitly call it seris." 117. Bart. p. 20, * Encatisma est balneum particulare, &c.' * ἐγκάθισμα, Diosc, iii, 5 ἔνεμα, Diosc. ii, 144. $ Matth. Silv. c. ccxli, *Enorma, i. pendens malum. "Theoph. commen. xiv. reg. acutorum.* Renzi, Collect. Salernit. *Encorrimas (var. encorrimia) interpretatur dependens. 7 ἔντερα, $ Aevrepía, — ? ἐξεντερίζομαι. 19 App. * Epatica crescit in saxis ut pulmonaria, et videtur quasi fistula membranae habentia, foliis utimur. hearbe Trinitie, or noble Agrimonie.' 7 Bart. p. 19, * Epatica, an. liverwort.' Gerarde, p. 1565, *It is called of the Grecians Λειχήν (cf. Diosc. iv. 53) . . . it is named in shops Hepaíica.' τι Cotgrave, *Epazique, the 15. ἐπίθυμον, Diosc.iv. 176. Bart. p. 19, * Epitkumi fila quedam sunt quz nascuntur super thimum. Nas- cuntur etiam super alias herbas et frutices, sed eo magis utimur quod super thimum.' 1* Diosc, iv. I9, ἐπιμήδιον. . . Ῥωμαῖοι οὐινδίκτα, καυλός ἐστιν οὐ μέγας, κισσῷ παραπλήσια ἔχων φύλλα ὅσον V ἢ ιβ΄, οὔτε δὲ καρπὸν οὔτε ἄνθος φέρει, ῥίζαι δὲ λεπταί, μέλαιναι, βαρύοσμοι. 15 Diosc. iv. 176, ἐπίθυμον θύμου ἐστὶν ἄνθος, σκληροτέρου καὶ θύμβρᾳ ἐοικότος. ἔχει δὲ κεφάλια λεπτά, 15 Cotgrave, ' Epitkin, the weed Dodder.'. κοῦφα οὐραχοὺς ἔχοντα, [IV. 2.1 58 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Epilatum! dicitur medicamentum per os sumptum, ab epi quod est supra, et fero, fers. Epiplatica?, i. uulnus carne repletum, 5 ut in Diascorides. Epifora? dicitur ab epi quod est supra et fero, fers, i. reuma a superioribus descendens. Epichia* dicitur supra positum sed 1ο male ἢ emplastrum. Epichos, philis^ idem, ut quidam dicunt. [ Epis, respice in felicteron *. Erisogus 5, respice in camedreos. I5Hruea goratina, respice in mon. eris- Erus, respice in erbus. Esbrium ὃ, flos lilifagi, respice in ma- iorana. Eraclion ", respice in lithospemon. 20 Eradia?', respice in mecon affro- dis. Eraclia ?, respice in sideritis.] Epiploten ?, omentum idem. Epigeroton , amentum idem. 25 Epichima 5, emplastrum uiolarum. Eruea'' multum comesta uenerem stimulat. Erimola tam semen quam herba est, bissona uel bussaria 15, piganium?*, 3o ruta agrestis idem. Erice ? 1, colofonia, quedam gumma. τ. Epispatica sunt medicamina claudentia uulnus. 25. Epigereton. 32. erite. 5. Dyascorides. 9. s. male. 1 Sim, Jan. * Epilata g. medicine laxative per os sumpte ut Alex. ca. de splene.' τική, Diosc. i. 48: cf. also ἐπουλωτικός, Cass. Felix, c. 40. 3 ἀπουλω- 3 ἐπιφορά, Galen. xii. 749 (ed. Kühn). Sim. Jan. ' Epifora, g. superinfusio reumatis descendentis ad oculos, ut Pau. proprio ca. item Ori. Cf. Bart. p. 20, &Epifore oculorum sunt apostemata quae nascuntur super oculos.' 4 ἐπίθεμα. Cf. Cass. Felix, c. 76, * Epithima dicunt Greci medicamentum quod stomacho et pracordiis simul et ventri superponatur, cum fuerit panno inunctum.* molle emplastrum: and the verse ' Est autem epithima de succis unctio pura." 7 θηλυπτερίς, Diosc, iv, 184; see post, Felioteron. 8 See ante, Capparus. ortrissago. See App. Trissago maior. δὲ τίνων Ἡράκλεια κληθεῖσα. 1? Djosc. iv. 33, σιδηρῖτις οἱ δὲ Ἡράκλειαν. 14. Possibly ὑπεζωκότων : cf. Reinesius, Var. Lect. p. 406. Bart. p. 19, * Epitima est 5 Read molle. 5 'Trixago 9 Bart. p. 20, * Esbrium, saltica, lilifagus, eupa- torium idem. ib. *Esbrium secundum quosdam i. majorana.' 1» Diosc. iii, 148, λιθύσπερμον . . . οἱ δὲ ἡράκλειαν. App. *Esbrium, i. flos βαϊ]νῖσε. 11 Diosc. iv. 67, μήκων ἀφρώδης, ὑπὸ 39 ἐπίπλοον. Sim. Jan. * Epigozotum, Alex. ca. de pleuresi, i. amentum vel cingulum, s. membranum quod circumdat latera in que fit vera pleuresis, &c.' 15 ἐπίθεμα. Alex. Trall. (ed. Puschmanun), ii. 229, τοῦ τὰς πλευρὰς ὑπεζωκότος ὑμένος. 16 Diosc. ii. 169, εὔζωμον ... . πλεῖον βρωθὲν συνουσίαν παρορμᾷ. 1τ ἅρμαλα, Diosc.iii.46. 'The words /am semen quam herba seem. to belong to Eruca; see Bart. p. 20, 30 Perhaps ἐρείκη ; 18. βησασᾶ, Diosc.iii. 46. See ante, Bissona. 1? πήγανον, see ante, Colophonia, though the explanation seems insufficient, A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 59 Erismon!, quam ali erucam? gora- tinam dicunt, nascitur in muris et in ortis; folia habet et uirgam eruce agresti similia, florem nigel- 5 lum, semen simile cardamamo. [anglice, tynthare?. ] Erbus* uel erbicus, erus, idem. Eritridanum ὃ uel eritrodanum,rubea IO maior idem, quo utimur tinctores, angl. mader *. Erusim herba est nobis ignota, ut in Alexandro *. Erugo? quando simpliciter ponitur pro orobus ὅ I5 erugine eris uel cupri uel auricalci intelligere. 1. gorarinam, 7. Erbum. 22. Erinacius. I7. yperytron, 27. sed oblonga. minibus. 8. idem, an, tyntare, 23. hirecoy. Eritron ^, i. rubicundum, inde yperi- tron !' i, subrubicundum. Erisilipa/? interpretatur sacer ignis uel acer uel execrabilis uel ignis 20 infernalis uel ignis persicus. Erinausius?, eschinius idem. hirichon. Eracles 5, magnetes , magnes idem. Ercinos!* nascitur in fluuiis et circa 25 folIga — habens ozimo similia et oblonga εἰ divisa in summo, hastas v. uel vi. duabus palmis longas. et flores albos. 3o Erificium !" herba est que in summis montibus inuenitur, folia habet gall. puteum, Io. utuntur. 12, Erusimus. 24. Erades. 25, Eritinos. flu- ! Sim. Jan. *Erismon, Dya. quam alii erucam gorgonam dicunt, nascitur &c. Diosc. ii. 187, S v ἐρύσιμον φύεται περὶ τὰς πόλεις kal οἰκόπεδα kal ἐν κήποις" φύλλα δὲ ὅμοια εὐζώμῳ ἀγρίῳ ἔχει... ἄνθη μηλίζοντα.. Gerarde (p. 254). . σπερμάτια μικρά, καρδάμῳ παραπλήσια. ? Gerarde, p. 246, * There is another kind of Rocket, thought . . . to be Apparently the Banke Cresses of ἃ kind of Cresses, if not Cresses itselfe Sim. Jan.' Eruca grogona apud Dya. vocatur gre. eresimon ut supra in alio exemplari goroginam reperii.' 3 Tt would seem that £ynzkare has slipped * Ervun. See ante, Dens equinus. T E, P. N. p. 14, * Rubia, 9 ἰὸν ξυστὸν, Diosc. out of its place, and that it is properly a gloss on erbus. 5 dpoBos, Diosc. ii. 131. 9$ ἐρυθρόδανον, Diosc. iii. 150. maeddre.' $ Perhaps Alex. Trall. ii. 465 (ed. Puschmann). v.9r. Bart. p.20, CErugo, multe sunt eru(gru)gines, sed quando simpliciter de erugine eris vel cuperi vel auricalci intelligitur." 10 ἐρυθρόν. X ὑπέρυθρον. 12 ἐρυσίπελας, Bart. p. 20, * Erisifila interpretatur sacer ignis, i. execrabilis." 13 See ante, Elchinus. 14 Ἡρακλεία, Plato, Tim. 8o C. 15 μάγνητος, Diosc. v. 147. 16. Diosc. iv. 29, ἔρινος φύεται παρὰ ποταμοῖς καὶ κρηναῖς, φύλλα ἔχει ὠκίμοις ὅμοια... ἐπεσχισμένα ἐκ τῶν ἄνωθεν μερῶν, κλωνία δὲ ε΄ ἢ s' σπιθαμιαῖα, ἄνθη λευκά, 11 Sim. Jan. * Erifitium, Dy. est herba que in summis montibus invenitur, folia habet similia apio et tirsum oblongum habens in summitate 5118. violaceum florem intrinsecus retinentem semen, radicem vero majorem et vastam in modum Cf. E, P. N. p. 30, *Eripheon, li6-wyrt," I2 cepe, tenuem, δύο, 60 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. similia appio, florem uiolacium scabie siue de combustione siue 15 intrinsecum, semen recentem. de uulnere nata. Esula' quedam species est titimal[l]. | Eupatorium?, lilifagus*, saluia agrestis, gallice, yesele. [Respice in ox- ambrosia? idem. gallice ambrose 5 poris et in titimallus]: uersus, et anglice eufrasie "^. Esula lactessit, linaria lac dare | Euforbium", gummi cuiusdam arboris 2o nescit ?, in yndia. Es ustum alio nomine dicitur calcute | Eunodis " interpretatur bene olens et cuminon?; uirtutem habet dissol- dicitur ab eu quod est bonum [et 1o uendi et consolidandi. sarcos quod est caro]: inde euthi- Esarbera i. bona carnositas. mus? et eustomacieus ^ et25 Escaton5 uel eucaton interpretatur eucrasis et eucrasia?? [et eucra- centum habens proprietates. ticum] et infortunium '^ et in- Esearg dicitur scrusta que fit de fortinatus: inde eusabera' uel I. similia habet uiolaceum intrinsecus. 4. yasle. 6. lactescit. 8. cal- cocecumenon. IO. consu, 12, Eschaton. I3. potestates. 18. ambrosie. 19. wildschauge, add. Eufragia, Eufrasia idem, g*. et an. eufrasye. 22. cibens. 27. eufortunium et eufortunatus, ! Parkinson, Theat, Bot. p. 195, "ΤῈ seemeth to have taken the name from Pityusa, being derived thereof, and made adiminitive, as if it were Pily usula, a short Vusula or Esula, as a small Pityusa or Pine Spurge.' Torriano, fol. 1688, * Esula, the herb Devils Milk or petty spurge. Bart. p. 42, * Titimallus, hujus tres sunt species quibus utimur, s. anabulla, esula et catapucia, Gerarde, p. 501, *There is a kinde of Tithymale called Esula major, which Martinus Rulandus had in great veneration . . . in his booke entituled Centurie Curationum Empiricarum. App. * Esula similis est minori tithymallo. Math. Silv. c. cxlv, * Esula latine, arab. scebram, grec. vero pinas vel peplus.* ? Sim, Jan. 'Esula lactescit, sine lacte linaria crescit, The line apparently is from the * Flos medicinze? of the Schola Salernitana (cf. Renzi, Collect. Salernit. i. 464). 3 κεκαυμένος χαλκός, Diosc. v. 87. Platearius, Circ. Inst. *Es ustum alio nomine calcucecumenon appellatur." * εὐσαρκία. Matth. Silv. c. ccxlv, * Ersabea id est bona carnositas." 5 ἕκατον. 9 ἐσχάρα. Bart. p. 20, *Escara est crusta sive de scabie sive de combustione nata. Cf. Cass. Felix, c. 67, * cum scara, quam nos crustam dicimus." 7? Cf, Diosc. iv. 41, εὐπατώριον, which seems to point to Agrimonia Eupatorium, Bart. p. 20, * Eupatorium, i. salvia agrestis." 8 ἐλελί- c$akov, Diosc. iii. 35. See ante, Elilifagus. ? Bart, p. 1o, Ambrosia, wilde sauge." 9 It would seem that Ewfrasie does not belong here, but to Eufragia, which has dropped out. τι εὐφύρβιον, Diosc.iii, 86. Bart. p. 20, * Euforbium gummi est cujusdam arboris." Platearius, Circ. Inst, * Euforbium gummi est cujusdam arboris in India nascentis." 7 εὐώδης. 15 εὔχυμος. ^ εὐστόμαχος. Matth. Silv. c. ccxlix, * Eustomatica, i. bona sto. '5 εὐκρασία. 15 Perhaps representing ἀτυχία and ἀτυχής, " εὐσαρκία. See ante, Esarbera, A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 61 eusearerea ad eu quod est [bo- | Faba egipoeiaca?, lupinus idem: fruc- num] et sarcos quod est caro. tus eius ualet ad maturacionem Euiscus!, altea idem. gallice et apostematum. 15 anglice, Seynt Cutbertscole 3, Faba est herba que dicitur faberia in- 5 Exagodras/, i. in timore positas. uersa !', uel fabaria aquatica. angl. Exarchimetra, i. resilicio uel dislo- Brolemoderwort? uel lempke P. . catio ossis ut in Tesin 5, sed exan- [Respice in ppozima '4, ; timata^ est quod uitium in capite | Faba*..., sumpta inflaciones prestat 2o et alibi, ut in Alexandro de capite. et indigestabilis est.] Falangion'^ siue falangitis uirgas 10 F'aba luping", marsuilum? idem; habet duas aut tres aut plures, similis est elaboro nigro, differunt flores albos similes lilio cum multa tamen. diuisura. 25 I. ab eu. 2, SACIOS. 4. Saint Cuthbertescole, 7. Tegni. 8. quoddam, 1I, eleboro. 16. fabaria. 18. Brokmoderwrt uel lemek, 1 ἔβισκος, Diosc. iii. 153. ? See ante, Caulus Sti. Kutberti, * Probably ἐξοχάδας. Matth. Silv. c. ccxlix, * Exagoras, id est in tumore repositus, ^ Renzi, Coll. Salernit. * Exagodras (var. Esagodras) id est timore (var. interiore) positas, Gargilius Martialis (ed. Rose, 1875), c. 42, * papulee eminentes quas cacoethes (codd. exacodas) medici vocant. ^ * éap6pípara, Galen (ed. Kühn), vol. xviii. pt. 1, p. 67o. Matth, Silv. c. ccxlix, * Exarchimata sunt dislocationes complete." 5 'Tegne, Galen's τέχνη ἰατρική. 5 ἐξανθήματα, Matth. Silv. c. ccxlix, * Exanti- mata, Alex. ca. de psidracia Alex. Trall. (ed. Puschmann) ii, 489. Τ᾿ Gerarde, p. 355, * Henbane is called . . . Faba suilla . . . of the Tuscans, Fabulonia and Faba lupina." 8 Sim. Jan. *Faba lupina similis planta eleboro nigro...hec et marsilium vocatur. Matth. Silv, c. ccli, * Faba lupina lati. grec. marifilium — Bart. p. 29, ' Marcilia, i. folia (1 faba) lupina App. * Marisilion, i. faba lupina, fere similis est elleboro nigro.' ? αἰγύπτιος κύαμος, Diosc. ii. 128. Bart. p. 20, * Faba Egiftiaca, i. lupinus," ? Bart. p. 20, * Faba inversa herba est! Matth. Silv. c. ccli, * Faba inversa lati. grec. mentastrum, et romani vocant eam fabariam.' !! Gerarde, P- 519, * The second kind of Orpyne is called in shops Crassula, and Crassula Fabaria and Crassula major ...it is named also Fabaria, and the plate represents common orpyne, with the names Crassula sive faba inversa. 1? Brook motherwort, 18. Bart. p. 13, * Berula, fabaria idem, levick. ib. p. 20, * Fabaria, faueroy idem, an.levike Cf, E. P. N. P- 43, ' Favida, favede, leomeke. ib. p. 11, *Fasida, leomue. ib. P. 75, 'Fafida, leomoc.' ib. p. 76, *Grassula, . hleomuc. Probably Brooklime; see ante, sub Berula. The word may be related to Glümere, a name of Veronica Beccabunga (Grassmann, Pflanzen-namen, p. 171), who compares Lünecke Lünick, and Lankem, Nemmnich, s, v. Veronica Beccabunga, gives Glümecke, Lünekraut, Lü- necke, and Dan. Lemmike, Ledmye. Cf. also MS. Sloane 282, " Fposilia, fabaria, lemyk, fauerolle, ^ Probably ἱπποσέλινον, See post, Fabaría respice in yposelina, and 7fosmia. 15. Diosc. ii, 127, κύαμος éAXqvucós πνευματώδης, φυσσώδης, δύσπεπτος, !* Diosc, iii, 112, φαλάγγιον, οἱ δὲ φαλλαγγίτιον . . . κλῶνές εἰσι δύο ἢ τρεῖς ἢ πλείονες... ἄνθη λευκὰ παραπλήσια κρίνῳ, ἐντομὰς πολλὰς ἔχοντα, So Sim. Jan, 62 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Fagin!, interpretatur comedere, inde uene fagitides dicuntur que sunt in carnositate faciei iuxta extremi- tates oris, uel magis proprie ille 5 que sunt sub lingua. [Fagnon *, respice in ellifagus. Fabaria inuersa, Fabaria aquatiea, Fabaria, respice in yposelina *. 1o Fagasnion *, respice in xision *. Faciens uiduas , respice mezereon.] Faufel', melanopiper, [1.1 piper nigrum j respice in faba. idem. Farcellus?, herba sancti Pauli idem, I5 similis est archemesie nostre, sed habet minora folia. Far per genus mo[I]licionis fit de quo- libet grano panifico si solum re- tundetur exesis capitibus et decorti- cetur, sed far, quando simpliciter 20 ponitur de farre spaelte frumenti intelligitur. Farmacon? uel farmacum interpre- tatur mumunctans 9, inde for- maean, omnis medicina, 566 25 quando ponitur in angustia signifi- cacione pro medicina laxatiua sumitur; et farmaeodes medicina que multum minutat^ quocunque modo minutacionis ?, 3o Forago cibus est equorum, s. forage. Fasci gallieum 15, i, celtica. Fraxinus!^ quedam arbor est, gall. fesne 15, angl. assch. Fraxinaria, ameos agreste idem ;35 similis es7 sambuco iuueni. 12. Fausel. farmacia. I5. artemesye. set. 26. angusta. 18. sed. 31. Farrago. 24. minutans. 35. Flaxinaria. 21. spaelte uel fonti, 24. fresne. ass. 1 Sim. Jan. * Fagin grece comedere, fagetide vene sunt juxta. fauces intra os que flebotomantur vice venarum que sunt sub lingua, Alex. ca. d. floia in squinantia." Cf, Alex. Trall, (ed. Pusch- mann, ii. 143, περὶ φλεβοτομίας), οἶδα δὲ καὶ τὰς σφαγίτιδας ποιήσας τμηθῆναι φλέβας. Bart. p. 20, * Fagin, i. comedere, et inde venz fagitidee 5, venze quee sunt in carnositate faciei iuxta extremitates oris, vel sunt venze sub lingua ut in Rogero c. de squinancia." φαγεῖν. 3 ἱπποσέλινον, Diosc. iii. 71. $ Widow-wail,a name of spurge-olive, Gerarde, p. 1401. 7 Bart. p. 20, * Faufel, i. piper nigrum, See App. * Fufulabiat, i. piper nigrum," post, «Herba Sancti Pauli, fartellus (var. sarcellus) idem. Sim, Jan. *Farmakon medicamentum maxime compo- Diosc. iii. 35. p. 26, * Farinacia, 1. medicina laxativa.' situm, nos autem laxativis appropriavimus hoc nomen." 10. Immutans. Sim, Jan. * Fassis gallicus, i. celtica . cum interpretatur immutans se." 18. See App. *Fasigallicum, 1. celtica.' ? φαγνόν, * φάσγανον, Diosc. iv. 20. 5 ξιφίον, ib. See ante, sub Anabulla major. 5 See ? φάρμακον. Cf. Bart. Matth. Silv. c. cclvi, * Farmacon, farma- 1 Immutat. 1? Immutationis. ..Sic vocatur quod gallia in fasciculis deferatur) Matth. Silv. c. cclvi, * Fassis gallicus, i. spica celtica; .. . sic vocatur eo quod a gallia in fasciculis defertur." Cf. Diosc. i. 7. 8, where the name θυλακῖτις is said to refer to its being brought out of Cilicia in leathern bags (Parkinson, Theat. Bot. p. 119). ^ E,P. N. p. 17, ' Fraxinus, vesc." * Ameos agreste, similis fraxinarie, anglice wodewhisgle." Gout-weed (ZEgopodium), of the umbelliferze, such as Chervil or perhaps 15 Cotgrave, * Fresne, an ash tree. 16 See ante, 'The plant meant would seem to be one A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 63 Fragaria !, gall. fresere, angl. stauberie, cuius succus uel fructus ualet contra telam ? in oculo. Flaura?, pauca leonis idem. Herba est 5 ualde amara, facit multos [multos] ramos, et super singulos habet tria folia, et folia ut species trifolii: effecatissime prouocatí, et habet uim dissoluendi. 10 Flammula? longam habet hastam, ut uolubilis rotundam ; masticata lin- guam comburit et est similis uite albe; pulsus munctris florem facit. I5 Fenugreoum, siled? idem, simile est melliloto sed minores habet ua- strauberye. 1. Fragraria. 8. efficatissime. herba est. g. fenoyl. 20. oliuum. 29. peucedanum. 1 Bart. p.22, *Fragaria, fraser, an. straubery. Ovidius Metamorphoseos, montanaque fraga legebant.' eye. See Halliwell's Dict. 5, v. * Pin and Web.* 4. Flama, planta. 12. uiti. 31. Feniculata est herba. ginas, et grossius habet semen, semine utimur. Fenugrecum semen est cuiusdam herbe - que similiter appellatur, sed oleum 2o quod inde elicitur dicitur cilinum", loco eius utimur semine lini. Febrifuga quasi fugans febres: azg/. Jetherfoye ?. Fenieulus Sanete Marie? similis est 25 amarusce. Multum ualet eius semen contra fluxum uentris. Feniculus porcinus", [fenicularis], poucedanum idem. Respice in masmatum et in peucedanum. 39 Fenicula herba est longa et gracilis que nascitur in aquis et in agris. Feniculus, maratrum hues, tam semen quam I3. inunctus febrem. I5. sileos. 32. uel in agris. Sim. Jan. *Fragaria, herba ferens fraga ; ? 'That is, Web (spot) in the * Bart. p. 21, * Flaura, planta leonis." Perhaps f/aura may represent the φλάμμουλα of Diosc. iv. 129, while lanta leonis should rather be fauca leonis or pata leonis, a translation of Xeovromóütov, Cf. Gerarde, p. 949, * Alchimella, and of most S/ellaria, Pes Leonis, Pata Leonis: . . . im French, Pied de Lion; in English, Ladies Mantle, Great Sanicle, Lyon's foot, Lyon's paw; and of some, Padelyon. Sim. Jan. * Flaura ... Species quedam trifolii que planta leonis vocatur.' * *Provocat menstrua, Renzi, Coll. Salernit. iii. 292. $ App. 'Flammula longam facit hastam, ut volubilis rotundam, masticata linguam comburit et est similis viti albze, nisi quia non habet folia incisa sicut vitis alba. Ap- parently the κληματὶς ἑτέρα of Diosc. iv. 7. Cf. Gerarde's Flammula urens, p. 888. 'The name is ' also applied to Ranunculus Flammula (Bart. p. 21, Flammula, i. sperwort). Sim. Jan. *Flamula hoc nomen multis plantis attribuitur, potius tamen speciei cujusdam plante que serpit super sepes, cujus flores sunt in globo sicut capilli albi, in quorum capilorum radices sunt semina adurentia gustum fortiter simul collecta in racemum, hanc greca herbaria parmilokadi vocabat, quidam vitem albam vocant. So Matth. Silv. * Diosc.ii. 124, τῆλις, οἱ δὲ τήλεως καρπὸς... Ῥωμαῖοι φαίνουμ γραίκουμ, App. *.Fenugrecum simile est melliloto, sed tamen minores facit vaginas, et crassius habet semen quo utimur. 7 ἔλαιον τήλινον, Diosc. i. 57. 8. Gerarde, p. 653, *in English Fedderfew and Feverfew, taken from his force of driving away agues.' ? Bart. p. 21, * Feniculus Sancte Marie, an. tadefenel, Similis est amaruscze;' ? Bart. p. 21, * Feniculus porcinus, peucedanum idem, Diosc. iii. 82, πευκέδανος καυλὸν ἀνίησιν ἰσχνὸν μαράθρῳ ὅμοιον. App.*Fenicularis uel Janiculus porcinus idem est." gracilis quce nascitur in aquis,' !! μάραθρον, "ἢ Bart, p. 21, * Feniculata herba longa 64 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Ferula !, apium risus, herba [est] scele- | Ferrugo 8$ limatura?, squama ferri?? rata idem, cuius semen dicitur idem. cancreos?, [Respice in apium Ferraium!! est quod inuenitur in risus et in asar.] trunco in quo faber refrigerat for- 2o 5Felioteron? aut nimphon aut epio cipes, unde illa agza dicitur ferarria, dicitur, folia epteridi similia habet, et illa aqua mundata ualet contra et multos capriolos et longos opilaciones splenis et epatis cum habet, radices sunt illi late et longe herbis contra illam egritudinem et rufe et subnigre. coctis. 23 1o Feces, fecum, multe sunt species si- [Fenieulus agrestis, respice in mas- cuti de uino uel aceto uel de simi- matum "ἢ, joo libus. Faciens uiduas?, respice in mezereon. Fetida ἡ, id est amarusca. Feniculus rusticus, respice in ypoma- Fel terre?, centaurea idem, gall. et ratrum 4, 30 I5 angl. centorye?. Fisalidos '^, i. filipendula, et respice. Felix ἴ, fex uini idem. Felix '^, fillis, respice in pateos πὴ 5. scinifon an epio. 15. centorie. 16. Felix. 17. Ferrarium. 23. epilaciones. t ΤῊ νάρθηὲ of Diosc. iii. 81. But the description is confused: cuius semen dicilur cancreos seems based on Diosc. iii. 75, φέρει δὲ σπέρμα κἀχρυϊ ὅμοιον, or on iii. 79, ἧς ὁ καρπὸς káxpvs καλεῖται, whence no doubt the reference to 4sar; while apium risus and herba scelerata seem to be suggested by a confusion of ferula with flammula, See ante, Apium risus, herba scelerata, . . . ferula idem. 3. κάχρυ, cf. Diosc. iii, 88. 3 Diosc. iv. 184, θηλυπτερὶς oi δὲ νυμφαίαν arépw ὀνομάζουσι, rà μὲν φύλλα πτέριδι ὅμοια πολλὰς ἔχοντα ἀποφύσεις καὶ ὑψηλοτέρας" ῥίζαι. δὲ ὕπεισι μακραΐ, πλατεῖαι ὑπόξανθοι ἐν τῷ μέλανι, τίνες δὲ ἐρυθραί. * "The cotula fetida opposed to anthemis: cf. App., * Fenda, i. amarasca, E.P. N. p. 44, * Cotula. fetida, ameruche, miwe.' id. p. 14, * Herba putida, mzegÓa,' and see ante, Amaraeus, and Camamilla. 5 Diosc, iii. 6, κενταύριον μέγα... . Ῥωμαῖοι φιεῤῥεί, oi δὲ οὐνεφέρα, οἱ δὲ φελλεραί. E, P. N. p. 37, ' Felterre vel centauria, eorS-gealle) ib. p. 72, * Centauria, eorth-gella, vel hyrd wyrt, vel curmelle, App. * Felterre, febrifuga i. centaurea minor." . € E, P. N. p. 43, ' Cen'auria, centoire, hurdreve.' ib. p. 66, * Hec centaria, centarye.' τ App. edis, i. fcemina nini! Matth. Silv. c. cclviii, * Feda, i. fex vini. ib. cclxi, * Felix vini, i. fex vini antiq." Renzi, Coll. Salernit. iii. 291, * Ferlis, fex vini veteris idem." 8. Bart. p. 21, *Ferrugo, sinder.' ? Renzi, Coll. Salernit. iii, 291, * Ferrugo, limatura, squamma ferri idem." 10 Schmidt, das Medicinisch- Botanische Glossar von Siena (in Hermes, vol. xviii. part 4. p. 521 sqq.) n. 337, *Jus calcu, lepetis calcu, spuma (read squama) ferri ;' so. n. 369, * Lepitis calco, spuma ferri? Ὁ Bart. p. 2t, * Ferrarium est id quod invenimus in trunco in quo faber refrigerat forcipem." 15. μάραθρον. 15. See'ante, Ρ. 62. 1. ἱππομά-ραθρον, Diosc, iii. 75. 15 φυσαλλίς, Diosc. iv. 72. 16 Filix, U πτερίς. Ferrum, ferrugo, A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF., 65 uel ferruga et squama ferri eiusdem sunt uirtutis. Fermentum !, spersum idem, ut in Alexandro. angl. leueyne?. 5 Fren ? interpretatur pellicula, unde an- IO I5 tiqui ante tempus Platonis uoca- bant frenes quod nos hodie dici- mus diafragma, et dicitur Plato fuisse inuentor huius nominis diafragna. ltem dicuntur due pellicule que obuoluunt cerebrum frenes, s. pia mater et dura mater. Et inde dicitur frenesis? apo- stema factum in eis, et declinatur Flectidos* uel flectidon, pes colum- binus idem. Flecteria", bulla idem. gall bay- loun*. Flemna ὃ, huius sunt v. species "?. ào Fleubotomia ! est recta incisio ". Flegmon dicitur quasi flammon et est apostema rematicum ut in Iohan- nicis ?*, Fincon indi uel oxifenicia 5, i. tama- 25 rindi, finiehon ? pachilus 17, palma [frincan] sed finicon balemon ?? [dactulus] qui glandi assimilatur. Frinean dactilus palme idem, et fini- hic fren, nesis. cen balanion dactilus zdezz. 1T. obuolunt. 21. Fleubothemia. 26. parachilus. beyllun. Iohannicio, 29. Finican, I5. frenis. 18. Flectena, 23. reumaticum, 27. balonion. 2428. quia. 10, dyafragma quinque, tamarinda. 4. beueyne. 20. Fleuma. 25. Finicon indie, finicon balonion. ! App. “ Germion, i, fermentum." — Matth. Silv. c. cclxv, * Fermentum, la. grec. zemi vel zima vel sparsum, arab. chamix.' Alex. Trall. (ed. Puschmann) ii. 117, τὸ διὰ γύρεως. 2 Leaven. 3 φρήν. * Cf. Plato, Timeeus, 70 A, rds φρένας διάφραγμα eis τὸ μέσον αὐτῶν τιθέντες. 5 φρένησις. * App. 'Flectios, i. pes columbinus. ΤΌ. “ Seo, i. pes columbinus. See post, *Splecton, i. pes columbinus. Whatever this word may be, it apparently represents meAo- νιτίς in Diosc. 111, 121, for which πελαργῖτις has been conjectured (ed. Sprengel, note). The word may however contain meAeiá2os, According to Gerarde, p. 938, the plant is Dove's-foot Crane- bill. 7 φλύκταινα, a blister, a bubble. Sim. Jan. *.Filektene, Cornelius Cel. grece dicuntur pustule.' * Cotgrave, * Bouillon, a boyling, bubling or buble.' ? φλέγμα. ? Namely, salsum, dulce, acre, vitreum and frigidum. Cf. Johannicius, Argent. per Hen. Sybold, 8», ἢ $XeBoropía. Sim. Jan, * Flebotomia vene incisio) Renzi, Coll. Salernit. iji. 292, * Flebotomia est recta vence incisio." ? Cf. Bart. p. ro, * Anorkomia est cujuslibet corporis recta divisio. !3 Perhaps φλεγμονή. 34 joannicius, an Arab physician (b. A.D. 809, d. 873 or 877), known as the author of the Jsagoge ad artem parvam (s. techni) Galeni. Argent. 89. 1534. See Choulant. 15 Bart, p. 32, * Oxifenicia, i. tamarindi, i. dactalus acetosus.' Gerarde, p. 1607, *'Tamarinds . . . were not knowne to the antient Greekes, but to some of the later as Actuartus, and that by the name of Oxyphonice, that is soure Dates, drawne as it may seeme from the Arabicke appellation, T'amarindi, that is Indian Date.' 16 φοινίκων, 'Lhis gloss seems to be a confused repetition of the succeeding one. Sim. Jan. ' Finichion, g. et finikos dactilus, finikes ?* φοινικοβάλανος, Diosc. i, 148. K [Evan] dactili, et finikes etiam palme," 11 δάκτυλος. 66 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Filipendula!, phisalidos", patrision?, | Filionium ^ opiata est et interpretatur 15 uiscago * idem ; szmuz/s es/. in. foliis nouus amicus. saxifrage ", cuius radix ualet contra | Filoantropos !' interpretatur amans lapidem, habet multos testiculos in hominem. 5 radice *. [Filago ^ habet folia ad modum rute, Filix quercina'", pollipodium idem. sed non ita redolet]. 20 g. feugre?, angl. obfarn?. [Felli- | Figella 11 dicitur apostema factum de cula idem.] colera naturali et malencolia za/u- Filex poireos?? sunt ut quidam dicunt, rali et dicitur a fingo, [fin Jgis. IO epitheos idem. Fima?est apostema de sanguine et Filon !' interpretatur folium, inde pen- fleumate, et dicitur fima a fimo eo 25 tafolion " et quidam cicutam di- quod de facili putrescit. cunt leptafilon ? quod habet | Fimus',huius suntmulte species scilicet minuta folia et acuta. fimus caprinus, asininus et similia. 5. radicibus. 6. Filex porcina. 7. fugere. okfarn. 9. ptires. 11. pentafilon. I3. quia. 15. Filionum, 21. Figelta. 24. add Ficida, galla idem. s. fimus. ! Apparently Drop-wort, or water Drop-wort, said to be the olváv0g of Diosc. iii. 125 : cf. Parkinson, Theat. Bot. p. 435, ' It is called of all moderne writers Filipendula, quod numerosi illi in radice bulbilli, quasi ex filo pendere videantur." 2 φυσαλλίς, Diosc.iv. 72. Bart, p. 21, *Filipendula, fisalidos idem, similis est millefolio. App. *Físalidos, i. herba tuscagia. 3 Matth. Silv. c. cclxxi, *Fisalidos, i. vesikago, vesicaria, vesicago, patrision :' ib. c. ccelxvii, * Filipendula fisalidos, patrisciria, viscago idem. Sim. Jan. *Físalidos, vesikago, kekengi, cacabum idem, species est solatri ... hanc quidam patrisyon vocant. * Vesicago, or vesicaria: cf. Glossar von Siena (Hermes, xviii. 538), n. 286, * Fisa/ida, iscaria ' (1. e. vesicaria). Cassius Felix (ed. Rose), c. 45, note: Sim. jan. s. fisalidos ex Alex. lat. ed. Pap. f. 101^: phisa- lidos quam latini vesicaginem vocant. ib.' Herbze fysalidos quam Romani vesicariam appellant." 5 Gerarde, p. 1060, * of some Saxifraga rubra and Millefolium sylvestre.' 5 Diosc. iii. 125, ῥίζαν μεγάλην κεφαλὰς ἔχουσαν πχείονας, 7 Bart. p. 2I, * Filix quercina, i. poli- podium; cf. Diosc. iv. 185. ? The French fougére. Bart. p. 21, * Feuger, i. ferne, filix idem. 9. Gerarde, p. 1136, it (Dryopteris) is named in English Oke Ferne, Petty Ferne. τὸ See ante, Felioteron. BH φύλλον. 1 πεντάφυλλον. 15 χεπτόφυλλον. X φάρμακον Φιλώνειον : cf. Galen, vol. xvii. pt. 2. p. 331 (ed. Kühn); also Alex. Trall. (ed. Puschmann) ii. 235. — Cassius Felix (ed. Rose), c. 51, * Filonium antidotum in potione dabis, Matth. Silv. c. cclxix, * Filomion est quedam opiata et interpretatur amans hominem." 15 Diosc, iii. 94, ἀπαρίνη . . . οἱ δὲ φιλάνθρωπον καλοῦσιν, E.P. N. p. 1o, * Philantropos, pis Man-lufigende." 16 Bart, p. 21, ' Filago, i. chauvet.' " Matth, Silv, c. cclxxiv, * Fugille sunt apostemata de genere apostematum glandulosorum. φύγεθλα. 1$ φῦμα. 1? See Diosc. ii. 98. A AMLEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Ficus, alia agrestis, alia usualis. [Ficus fatua, sicomorus. Filoflores *, prassium idem. Folicula?, respice in polipodium uel in 67 ficatus caprinus, ficatus hirci, [ca- pri,] et similia. Fillire solis" stiptica sunt et similia oleastro stipitis rebus necessarie 5 filex. mescetur. 20 Furfures, respice in proptiria sira* et | Fistiecus 15 fructus est testam habens et in puposis ?. nucleum. Frieus? lapis est. iii habet species; una est metallica que in Cipro nascitur, altera fex est craminis, 25 tertia uero species sic conficitur, Flos lupini, respice in bulbus scu- dius. — 1o Floresis 5, i. calcantum *, respice ibi. Flos siriaeus ὃ, Flos orni, idem. lapis qui quandiu sanguineum Flos malue, colorem faciat, et collectus repo- Folium paradisi ?, malabatrum idem.] nitur. 15 Fieatus ^, huius sunt multe species, s. | Folii agrestis! duo sunt genera, viz. 30 16. hyrci. 25. eraminis, comburitur quamdiu. 18. solum. 20. miscetur. 22. nudeum., 23. tres. 24. Cypro. 27. lapis qui dicitur pirites colligitur et in fornace componitur et ut calx 30. Follii. * Bart. p. 21, * Ficus fatua, i. sicomorum,' as though συκόμορος (fig-mulberry) were συκόμωρος. 2 Diosc.iii. 109, πράσιον... oí δὲ φυλλόφαρε-. 3. Filicula, Plin. xxvi. 37. 3 Galen (ed. Kühn), vol. xiv. p. 322. 5 Perhaps πιτυρώδης. $ Flos zris. V. 114. 8 Bart. p. 21, * F/os Syriacus, flos malvze, sed ros syriacus est flos orni,? ? Bart. p. 21, * Folium paradisi, malabatrum idem." 10 If the reading is correct, the reference will be to Diosc. ii. 48, τὸ τοῦ κάπρου ἧπαρ. 'The word ficatus is the original of the It. fegato and the Fr, foie, and originally seems to have denoted the liver of a goose fattened on figs; Horat. Sat. ii, 8. 88, ' ficis pastum jecur anseris albae Marcell. Empir. c. 22, * ficatum lupi integrum :' cf. the Greek συκωτόν, and see Reinesius, Var. Lect. p. 394. The term suwccotrinum, as applied to the Aloe, is therefore liable to cause confusion, being on the one hand regarded as equivalent to epaticum, and on the other as referring to that species which is brought from Socotra. 1! Read πιτυρίασις, 7 χάλκανθον, Diosc. Philyre folia. Cf. Diosc. i. 125, ταύτης τὰ φύλλα στύφει ὡς ἀγριελαία, ποιοῦντα πρὸς rà στύψεως δεόμενα. 12. Bart. p. 21, * Fisticus fructus est testam habens et nucleum. πιστάκια, Diosc. i. 177. 15. Sim. Jan. * Frigius lapis apud Dya. et sera. Dya. tres habet species ; una est metallica quc in Cipro nascitur et de profundo lacu ascendit que et terrosa est, et post hoc sole siccatur, postea ponitur in medio circuit. farmento et comburitur. Altera vero species est fex eraminis ut jam dictum est et de eraminis fece, et hec colligitur gustum habens eri usto similem. "Tertia vero species conficitur sic, lapis qui dicitur pirites colligitur et in fornace componitur et ut calx comburitur quamdiu colorem sanguineum facit, et collectus reponitur. " Diosc. iii, 130, φύλλον oi δὲ ἐλαιόφυλλον, oi δὲ βρυωνίαν καλοῦσι" φύεται ἐν πέτραις, τὸ μὲν θηλυγόνον λεγόμενον, ὡσπερεὶ βρύον, &,T.À. K 2 68 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF., masculinus et femina. Femina in saxis locis nascitur ut brio sed uiri- diora habet folia sicut oliua et uir- gam tenerem et breuem, radices B5 tenuem, florem album; semen [il- lius] album et minutum sicut mi- cono[n], zaseulus uero omnia sunt similia, praeter semen quod est simile oliue florenti e7 &o/ruosum *. ro Folium?, folia sunt herbe que [in] yndya nascuntur, locis humidis et paludosis. Folium est leue albidum uiscidum et suauiter olens in modum spice, gus- 15 tum zardi referens. Folium elphion?, elpha. ge. elphone, ae. fane. 2, SAXOSIS. 31. cattesteyl. I. masculus. 30. feltwert. LLLLÉÁÉRÉMÁ——————— τ Diosc. iii. 130, ἔχει γὰρ ὅμοιόν τι τῷ ἄρτι ἐξηνθηκυίας ἐλαίας βοτρυῶδες. e Indians in their mother tongue, especially of the Arabians Cadegi Indi or Ladegi Indi that is Folium Indicum or Indum, the Indian leafe: but the Mauri- Sim. Jan. * Folium uel folia sunt ex herba que in India nascitur locis m optimum quod est leve et albidum et viscidum et suaviter Ῥ. 1538, Tamalapatia is called of th tanians doe call it TembuL." humidis et paludosis . . . est autem foliu olens in modum spice, gustum nardi referens." be cognate to the Ger. Fahne. According to Gerarde, (Supplement), Fane is the white Flower de * Bart. p. 21, * Foliorum quando simpliciter ponitur in receptis, folia sunt gariofili.' luce. i. 27, ἑλένιον . , . οἱ δὲ φλόμον ἰδαῖον καλοῦσι. ? φλόμος. Barbatus; of divers, Candela Regia, Candelari Woollen, Higtaper, 'Forches, Longwort and Bullo 1 E, P. N. p. 17, * Fromos, vel lucernaris, vel insana, vel lucubros, candel-wyrt." Bart. p. 23, Herba luminaria, tapsus barbastus idem." Diosc. iv. 102- 3 * Ponfil|igos . .. os]mus, secundum quosdam. 4 πομφόλυξ, Diosc. v. 85. 15 "The extract is taken from Diosc. iv. 102, φλόμος, οἱ δὲ φλόνον, φημινάλη, τὴν μὲν ἀνωτάτω διαφορὰν ἔχει διττήν, ke. τ. N. II. yndea. pontifilogos est quedam. . 1? Gerarde, p. 774, * Mullein is called in Greeke φλόμος ; in shops, T'apsus a and Lanaria ...in English, Mullein or rather Bart. p. 34, * Ponfiligos, i. batitura eris, vel fuligo de fornace eris,^ Folium quando simpliciter ponitur de folio gariofilorum intelligitur. Flos siriacus, flos orni,flos malue idem. 2o [| Furfur tritici, cantabrum, Fumaria, respice in capnos. Flomnum?, respice in elenium. Filtrum, respice in flosmus. Fuga demonum, ypericon idem.] 25 Flos interpretatur lux, inde farrum " et fungus ὃ et fornax et focus. Flosmus?, filum, tapsus barbatus maior 19, herba luminaria “ἢ, pantifi- lagos idem.? anglice, feltwort ? uel 3o cattestayl, sed pontifilagos ' etiam quedam fuligo que pendet in domi- bus ubi funduntur metalla. Flosmos/ guaz, Latini barbastum di- 17. phane. 19. gariophilorum. ? Gerarde, 9.566 ante,Elpha. Theword fane may perhaps 5 Diosc. 7 $avós. 8 φέγγος. $ φλόξ. cks Longwort, and of some Hare's beard." Cf. λυχνῖτις,. 1* Dart. p. 34» 15 E, P. N. p. 5, * Verbascus, pis feld wyrt.* Ῥωμαῖοι βερβάσκλουμ, oi δὲ A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF, 69 cunt, duo sunt gezera masculina et femina. Femina uero folia habet similia cauliculo et asperiora et longiora et hastam longam cubito pinguia et aspera et grossa, quibus multi in lucerna utuntur. Flon?, purum aurum idem. Fu ualeriana, amantila?, wueneria, 5 uno, albam et asperam, flores ui- portentilla^ uel marturella ", bene- 25 [ ridos et albos et semen nigrum ; dicta idem. πῇ multi nardum radix est illi dura, pollicis grossitu- , agreste appellant : nascitur in Pon- Ὶ dinem habens, nascitur in campis. to: folia habet berule similia uel Masculinus folia habet oblonga et selino siue ap[p io siluatico : hasta Io angusta, hastam tenuem et semen est ei lenis et mollis, subpurpurea et 3o tenue, nigra uero in omnibus est et alta. Agrestis autem flosmos uir- gas habet longas in se et arberosas nodosa, crescens de terra cubito uno aut amplius, flores narcisso similes?, factura colore ueluti purpureo. et foliis saluie similibus, circa uir- | [Fumutus, respice in fumus terre.] I5 gas flores aurosos habet aut mel- | Fumus terre, fumulus idem. angl. et 35 linos sunt prassum!, folia sunt gall. fumetere 9, aspera circa terram et obrotunda. | F'uligo", gall. soeff[e]|'?, angl. soeth*. Est alterum genus flosmis quod | Fulful ebiat^, piper album idem. lignitis? dicitur at trials, folia | Fulful ebet, fausel'? melanon, piper 20 habens iii aut 11, aut plurima, nigrum idem. 49 1. masculus. 4. Sed hastam. 5. uirides. 9. Masculus. II. est et lata. " 13. arborosas. 15. habet aurosos. 16. sicut prassii, folia autem aspera. 21. qui multi. i 25. martera uel marturella. 28. similia anglice billeres uel similia selino. 36. fymerie. 37. sooth. ! Diosc. iv. 102, ὥσπερ πράσιον. 2 ΤΌ. Avxvtris, ὑπὸ δέ τινων θρυαλλίς. 3 Matth. Silv. c. cclxxii, *F/om, i. purum.' Renzi, Collect. Salernit. iii. 292, * F7on, pirus amarus (var. purum aurum) idem: flon enim pirus (var. purum) interpretatur." * App. * Fu, valeriana, maturella, benedicta idem est) Gerarde, p. 1078, * of certaine in our age, Marinella, Amantilla, Valentiana, Genicularis, Herba Benedicta and T'heriacaria. 5 Bart. p. 10, * Amantilla, yaleriana idem.' ὁ Bart. p. 34, * Potentilla, valeriana. idem." 7 Bart. p. 29, * Martha, i, valeriana.'" 5 Diosc. i, ro, $00, οἱ δὲ καὶ τοῦτο ἀγρίαν νάρδον καλοῦσι, γεννᾶται μὲν ἐν Πόντῳ, φύλλα δὲ ἐλαφοβόσκῳ ἢ ἱπποσελίνῳ παραπλήσια ἔχει, κ. T. À. ? Diosc, 1. Io, ἄνθη πρὸς rà τῆς νάρδου (where the MSS. have ναρκίσσουν... καὶ ἐν τῷ ὑπολεύκῳ διαπόρφυρα. 10 E, P. N. p. 45, * Fumus terre, fumetere, cuntehoare. 1 'The ἀσβόλη of Diosc. v. 181. 1 Cotgrave, * Suye, soot of a chimney." 18. Soot ; οἵ, Wright's Vocabularies (ed. Wülcker), 23, 38, * Fulgine, sooth.'" ** App. * Fulful abati,i. piper album, Bart. p. 22, * Fulfel, i. piper usuale, Matth. Silv. c. cclxxi, * Fifulabiat, i. piper album." 15 App. * Fufulabiat, i. piper nigrum, Matth. Silv, c. celxxi, * Fisulesbech, i. piper nigrum, DEMDRTUSDUA, * Faufel, i. piper nigrum; 70 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Fulsus! fructus est quercus similis glandi in uirtute, durus in sub- stantia, ponticus in sapore et uir- tute, unde secundum quosdam idem 5 es! quod galla. Fungus? agaricus crescit in arboribus. gall. moscherones?, a9. paddoc- stol?. Item alius fungus crescit in pratis. io Fungus, boletus idem, tam bomus quam malus. Furea* fit de ordeo que est diuretica sed uerius contraria. Grariofilata?, sanamunda, pes leporis, 15 auencia idem. gall et anglice, auence, [pes leporis, zimus.] Gariophilus agrestis", asarus idem, [respice in uulgago.] Item gario- philus? fructus est cuiusdam ar- boris. [Respice in anchofili.] 20 Galanga?, ciperus babilonicus? idem. gall. et angl. galyngale. Galac?, i. lac, inde oxialae", i. lac acetosum. Gagathos? siue gaganthos lapis est 25 que trahit ad se peleas tritici. Garus? quod sit dicitur dietas particu- lares dicitur. Galiobsis^ aut galiolidon frutex est minor cui uirga est et folia similia 3o urtice sed tenuiora; nascitur circa ortos et in uiis et super tecta S. teglanta, folia et hasta eius duricia soluunt et cancros mamillarum. i. Fulful. 7. mocherouns. paddestol. 14. Gariophilata. I9. est fructus. 22. galingale. 23. Gallac. oxigalac, 25. Gagathes sive gagantes. 26. qui. paleas. 27. quid sit sub dietas. 29. galiolbidon. 30. cuius. est urtice sed folia, 33. tegulata. duricias. 1 Bart. p. 22, * Fulful fructus est similis in virtute glandi, durus, ponticus in sapore, frigidus et siccus in secundo gradu." et ponticus in sapore." ante, Boletus. Sim. Jan. * Furca, Dya. scribit foca." Matth. Silv. c. cclxxiv, *Fulful fructus est similis glandi in virtute durus, ? Bart, p. 22, * Fungus abietis, agaricus idem." * Diosc. ii. 109, ζύθος σκευάζεται ek τῆς κριθῆς, ἐστὶ δὲ διουρητικός. Ib. * Focka vel fucha ut Arabes est potus factus ex ordeo et 3 See aliis rebus, et cerevisia est species ejus, Dyascorides furca vocat, Fit, inquit, ex ordeo : fit ex ea elephas quod dicitur ordeum infusum, &c." * Garyophyllata, i. sana mundi." gariofilorum." clove. Galen (ed. Kühn), vol. xiv. p. 462. i. iunci radix." τι ὀέύγαλα. Diosc. v. 145, καλεῖται δὲ ὁ τόπος 18 γάρος, $ Bart. p.22, ' Gariofilus agrestis, i. asarum." ? App. * Galagana, i. fructus maris. ib.* Galgania; 9? Bart. p. 15, * Ciperus babylonicus, i. galanga." 12 Jet. Bart. p. 22, Gagates, lapis est qui trahit paleas et cortices tritici, i. get." kal ὁ ποταμὸς Τάγας παρ᾽ οὗ τῷ στόματι εὑρίσκονται οὗτοι οἱ λίθοι. 14 Diosc. iv. 93, γαλίοψις, οἱ δὲ γαλεόβδολον.. . . ὅλον καὶ τοῖς φύλλοις ἐμφερές ἐστι κνίδῃ, λειότερα δὲ τὰ φύλλα, kt. T. A. 5 Bart. p. 22, * Gariofilata, avancia idem. App. See ante, Avencia. Sim. Jan. * Gariofilata . . . radix odorem habet 7 kapvóQvAXor, the κύπειρος, Diosc.i 4. "γάλα. τὸ θαμνίον σὺν τῷ κανλῷ 5 IO τὸ A AMEDICO-BOTANICAL GLOSSARF, ZI Galion! aut gelirion dictum est ab eo | Gallietrieum"', galli crista, centrum quod laé coagulet, folia habet et galli idem, [oculus Christi idem.] hastam similia apparine sed erecta, | Galbanum" quedam gumma, [albe- bibitum /£uxwm. sanguinis et sudo- sardi??. ] rem abstinet. Galla est fructus cuiusdam arboris s. Gamos? est genus uel semen, inde querci, ae. okappll'^. [Respice in gomorrea?, i. fluxus seminis uel alapsa et in fulsis !5.] spermatis, roys* enim fluxus di- | Gallianus!^ est quedam confectio ex citur; inde genos? dicitur genus, aromaticis speciebus 7z musco. inde trocieus triganus,et epta- | Gallia'"'est que[dam ]confectio que quia gonus' et sic [de |]inceps. muscum recipit dicitur allianus. [Galielni, respice in iria. Gardo similis est persicarie, sed folia Grandix, respice in tallus. habet albiora, herba tinctoris est. Gans, respice in balanen*. Glaucium " agreste, celidonia agrestis Glossa?, respice in smirtus. idem. [Respice in celidonia, Gladiolus segetalis, respice in glaucus idem.] xision "^. ] Gladiolus? iuxta aquas crescit, cuius I. Galerion. IO. tresciscus trigonus. I8. cresta. 23. okappel. 28. dal- lianus. 29. persicarre. * Diosc. iv. 94, γάλιον, οἱ δὲ γαλέριον, oi δὲ γαλάτιον, ὠνόμασται δὲ ἀπὸ τοῦ γάλα πηγνύειν" τὸ δὲ κλωνίον καὶ τὰ φύλλα ἔχει ἐμφερέστατα ἀπαρίνῃ ; so that the text from which this translation was made must have agreed with the famous Vienna Codex (Sprengel's C.) in omitting ἀντὶ mvrías αὐτό. 2 γόνος. 3 γονόρροια, * ῥοῦς. 5 γένος, 5 χροχίσκος τρίγωνος. 7 ἑπτάγωνος. *See ante, Βαϊαπόῃ, See ante, Beronica, "Ὁ ξίφιον... Ῥωμαῖοι γλαδίολουμ, oi δὲ σεγετάλεμ... φύεται δὲ μάλιστα ἐν ἀρούραις, Diosc. lv. 20. " Gallitricum : see ante, Centrum galli. Bart. p. 22, " Gallitricum, galli crista, i. centrum galli, i. oculus Christi! Sim. Jan. * Gallitricum . . . cuius quedam est domestica que nostro vulgari vocatur bosomo: 12 xaABávg, Diosc. iii, 87. 5 See ante, Albesardi. * Oak-apple. 15 See ante, Fulsus. 16 App. * Gal/ia muscata, i trochisci de musco confecti? Sim. Jan. * Galia muscata est quedam confectio que describitur in antidotario Nicolai' Platearius, Circ. Inst. * Gallia muscata . .. est autem confectio ex aroma- ticis et musco." τ So MS, Ashm. 1470. ?? Gaisdo, woad: cf. Fr. guéde, Medieval Lat. gaida, gaisda, gaisdo, and guasdium ; cf, (caris, Diosc. ii. 215. Sim. Jan. * Gaisdo, herba fulonum qua tinguntur panni, que osatis grece dicitur, Matth. Silv. c. celxxvi, * Gaisdo, guaisdo id est herba fullonum vel saponaria que osatis gre. dicitur, lege borich, burith, Macer." 19 γλαύκιον, cf. Diosc. iii. go. Bart. p. 22, * Glaucum agreste, i. celidonia agrestis) App. * Glaucia, i. chelidonia.' ? See ante, Acorus. App. “ Gladiolus, i. ireos." 2c 25 30 Το 72 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. flos crocius est, radix que uocatur | Gratia dei" maior et minor. Μαϊοῦ 15 acorus rubea est. Gladiolus gallice habet stipitem cum sex angulis et glaiol!, anglice leure*. [Respice habet folia ad modum canabi et in uriolus? et in xiridia* et in ualet contra quartanam, auctoritate xision5,] unde uersus^: Magist. 7. [Stephani] de Monte " Gladiolus croceum, sed spatula fetida Pessolano. Minor habet stipitem 20 nullum, quadratum et rubeum, crescit in Glabes uel glabries^, i. tinea. locis aquosis. Glaucosis? est glaucedo siue in oculis | Granum solis 12, milium solis '?, cauda siue alibi in corpore, inde glauco- porcina 15 idem, gallice et anglice, aptalma?, i. alba optalma. gromel?, et est aliud genus αἱ 28 Gladiosum 19, quam alii cestris dicunt, agreste. folia habet yridi similia et latiora | Granum diureticum 15, anglice liche- et acuciora. wal. ; I. croceus. 2. rubra. 3. glaeyl. 8, Glables. 9. i. glaucedo. 1o, glaucoptalmia. 11. obtalmia. I3. sed latiora. 20, Pesselano. 21. rubrum. crescunt. 25. gromoyl, 27. lichelwal, 1 Glaieul. See ante, sub Acorus, * Gladiolus, anglice boure (read leure) uurt, gallice glaribus,'" ? E. P. N. p. 19, ! Pirus (read papyrus), gladiolus leefer." 5 See post, Yreos. ^ Either ξυρίδιον or ξιφίδιον, perhaps the former. 5 ξίφιον, Diosc. iv. 20. $ See Bart. p. 25; Yris: and ante, sub Acorus. 7 Bart. p. 22, * G/abries, i. tinea." ib. p. 42, * Tínea nomen est equivocum ad vermem et ad scabiem capitis; 8 γλαύκωσις. 9 γλαυκόφθαλμα: cf. Diosc, i. 179, γλαυκοφθάλμων παιδίων. 1) Diosc. iii, 151, λογχῖτις, οἱ δὲ κέστρον ἢ Μηδοῦσα... . ἔχει φύλλα πράσῳ καρτῷ ὅμοια, πλατύτερα δὲ καὶ ὑπέρυθρα. τ Gerarde, p. 582, Hedge Hyssope is called in Latine Gratiola and Gratia Dei, or the Grace of God ; not- withstanding there is a kinde of Geranium or Storks Bill called by the later name: ? Bart, p. 23, ! Granum. solis, i. milium solis, i. gromil) Parkinson, 'Theat. Bot. p. 433; ' It is called in Greeke λιθόσπερμον . . . and of Phisitions and Apothecaries for the most part Milium Solis and Granum Solis, ab aliquibus ita dici putatur, quod semen candore solis et lucis splendore fulgeat. 13 Gerarde, p. 61o, "οἱ the Arabians Milium soler, in shops and among Italians, Milium solis." Parkinson, Theat. Bot. p. 433, ' Serapio saith from the authority of Aben. Julia that it should be called Milium Soler, because (the seeds being as small as Milium) it grew upon the mountains called Soler. 14 See ante, Cauda porcina. 15 Gromwell. Bart. p. 23, Gromil; ib. p. 30, * Milium. solis, palma Christi, gromil idem, —Gerarde, p. 610, in French, * Grémil and Herbe aux perles, in English Gromell, of some Pearle plant, and of others Lichwale? Cf. French grémil. 16 Gerarde, p. 610,* The seed of Gromel pound and drunke in white wine breaketh, díssolveth, and driveth forth the stone." 11 Lichwale: Parkinson, p. 433; Gerarde, p. 610. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 73 G[r]Jappasis!, incuruatio, unde grip- | Gelena", i. coloquintida, cucurbita posis unguium percisis? est sig- Alexandrina, [cuius poma sunt num. sperule.] Graffagia?, scriptura idem. Inde ma- | Genesteola? stipitem habet ut lilium 5 langraffüicum* quod interpretatur et flores indos plures in summi- 20 nigrum scriptum. tate. Gramen?* est nomen cuiusdam herbe, | Genesteola?, mirica, genesta idem; tamen specialiter accipitur in medi- florem habet croceum. gall. ge- cina contra humores [et] uiscosos neste, angl. brom "9, IO sicut in quartana, cuius radix usu- | Geeniculata'", poligonia idem, [respice 25 aliter ponitur in aximelle [et multis ibi]. alis]. gramen, anglice quich*. Ge cretiea", i. terra que affertur de d Genistus similis [est] stringno sed Samos insula. habet folia albiora e/ unum stipi- | Gema ?? quedam confectio est, et inter- 15 tem. "^ pretatur expertum. 30 2. prisis. 4. Grafagia. ^ melangraficum. 7. nomen est. 12. Add Genestula .. . angl. wolde. 16. Genela. 20. sed flores. 22. Genestreola. 24. broom. 27. Ge creticum est terra. - ! ηρύπωσις. Coel. Aurel. de Morb. Acut. ii. 32. Cass. Felix, c. 40, *cum obuncatione unguium, quam Greci gryposin vocant, Sim. Jan. 'Gripfosis, g. incurvatio, inde gripposis unguium est signum ptiseos.' ? Read ?A£hisis. 5 γραφὴ ἅγια. Matth, Silv. c. ccxcix, *Graffagia, i. scriptura, inde melangraphicum id est nigrum scriptum.' ib. c. ccc. * Graffía, i. scriptura." * μέλαν γραφικόν. Cf, Diosc. v. 182, μέλαν ᾧ γράφομεν. 5 Bart. p. 23,* Gramen est nomen cujuslibet herbze, tamen specialiter accipitur in medicina pro quadam herba cujus radix usualiter ponitur in oximelle et in multis aliis, an**. quikes. * Gerarde, p. 24, *in English, Couch-grasse, Quitch-grasse and Dogs-grasse) Compare the col- loquial names Squitch, Scutch, "witch, and Wicks. 7 App. 'Gelena vel cucurbita Alexandrina, i. colocynthis. ib. *Gilella vel gilea, i. colocynthis. Cf. Cass. Felix (ed. Rose), p. 237, sub gelela: where the forms ge/da, gelona, gelela, gella, gilea, galalai axe quoted, and reference made to the Spanish ja/ea. Τὸ which add genelea, Matth. Silv. c. cclxxxi. 8 "Ihe description seems to recall Broom-rape (Orobanche) which Gerarde, p. 1312, classes with Genista, ? Bart. p. 22, * Genesta, genestula idem, i. mirica, reubis agrestis idem." 1? E. P. N. p. 18, * Gez- ista, brom." τ Bart. p. 22," Geniculata, poligonia idem, ὙΠῸ plant meant is apparently Polygonum aviculare: see ante, Centinodium. — Sim. Jan. 'Geniculata, centinodia, poligonia, proserpinata, sanguinaria, virga pastoris idem." ? Renzi, Coll. Salernit. iii. 203, * Ge ereticum id est terra quae affertur de Creta, Ge samia id est terra quz affertur de Samos insula. ? Matth. Silv. c. cclxxxi, * Gema, i. parva: et gemma est quedam confectio : et interpretatur ex- perta, Cod. Ashm. 1470 (Bodl), *Gemma confectio quadam et interpretatur expertum.' L [:vs-25] 8 IO I5 74 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Gelatinia! est piscium siue carnium quedam muscillago coagulata que nascitur de illis post alexaconnum seruantur infrigidata in aceto. Geminale? oleum, enutrida? idem. Gerabotonum . quod multi peristerion? aut uerbenam dicunt. g$. uer- uayne 5, a9. flegheuurt. Geranion siue oxifollon uel ut Latini pneumonia cicutaria, Herba est folia habens similia ammionu, di- uisa et oblonga, radix est ei ro- tunda et dulcis. j Gersa? est quoddam album quod fit de radicibus brionie et cucurbite agrestis. Gersa sic fit, radix iari uel draguntie conteruntur et suc- cus exprimitur et aqua apposita iterumh residere permittatur et sic ter uel quater fit, tandem limo- 2o sum quod remanet desiccatur ad solem et dicitur gersa. Eius usus est ad facies dealbandas. Germandrea maior, camepitheos*, quercula maior idem. 25 Germandrea minor, camedreos", quercula minor idem. [Genicularis!', respice in lichitis. Genesta", mirica idem. Glio, respice in sordicies ?*. : 80 3. quand post elixationem. 7. uerueyne. 8. fleghuert. IO. cicutariam. II. annuoun. 16. iari et. 18. apposita dimittitur residere et quod liquidius supernatat abicitur et alia aqua apposita et iterum residere permittatur. 22. uisus. 24. camephitees. : Matth. Silv. c. eclxxx, * Geltina. piscium est quando pisces coquuntur in aceto et postea con- gelatur acetum cum quo coquuntur, et eodem modo fit cum carnibus. Cod. Ashmole, 1470, * Gelantina piscium sive carnium est quedam muscillago coagulata que nascitur de illis quando post elixationem servantur infrigidati. Renzi , Coll. Salernit. iii. 293, * Gelatina est piscium sive carnium quadam mucilago coagulata que nascitur de illis quando post alixationem servantur infrigidata in aceto? ΟἿ. the French gélatine and galantine, both of which are referred to gelatus: see Brachet, Etym. French Dict. ? Sim. Jan. * Gremiale oleum et expensarum et onfancinum idem et est quod fit ex olivis immaturis que colliguntur in gremio caduce ante alias." ? Gee ante, Emitrida. Cf. Diosc. i. 29, ἔλαιον... . ἄριστον τὸ ὠμοτριβές, ὃ καὶ ὀμφάκινον καλεῖται. Ἐπυ τα, may possibly represent ὠμοτριβές. * ἱεροβοτάνη or ἱερὰ βοτάνη, Diosc.iv.61. E.P.N.p.14. Gerobotana vel verbena vel sagmen, biscop-wyrtil' Sim. Jan. * Gerolo'anum est dictum sacra herba! — Matth. Silv. c. cclxxxv, * Gerebotanum, Ierebotanum. vel peristeron gre. . . . latine vero berbena vel sacra herba. 5 περιστερεών, Diosc. iv. 61. ὁ Fr, verveine, Eng. vervain. τ Diosc. iii. 121, καὶ ἕτερον γεράνιον, οἱ δὲ ὀξύφυλλον . . . Ῥωμαῖοι πολυμενία, οἱ δὲ κικοτρία : and τὸ μὲν φύλλον ἔχει ὅμοιον ἀνεμώνῃ, ἐσχισμένον, μακρό- τερον, ῥίζαν δὲ ὑποστρόγγυλον, γλυκεῖαν. 8. Βατί, p. 22, * Gersa est quoddam album quod fit de radice brionize, cucumeris agrestis et similium." 9. χαμαίπιτυς, Diosc.iii.165. Bart. p. 22, * Germandrea major, quercula major, camepiteos idem sunt; 10. χαμαίδρυς, Diosc. iii. 102. Bart. p. 22, * Germandrea minor, quercula minor, camedreos idem sunt." τι Diosc. iii. 104, Avxvls στεφανωματικὴ . . . Ῥωμαῖοι γενικουλάρις, οἱ δὲ βαλλάρια. Matth. Silv. c. cclxxxiii, * Genicu- laris, i.linchitis. Dia. 3? Genista, myrica. μυρίκη, Diosc. i. 116. 13 γλοιός, perhaps the same as ῥύπος βαλανείων, Diosc. i. 34. Sim. Jan. * Glio secundum Dya. est sordities balnei.' A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 75 Glaucus, respice in glaucium. Grana paradisi!', i. mellegete idem, secundum "Thedericum in frac- tura cerebri. 5 Gluten romanum ?, mastix, secundum Gluten alliotinum ὅ, i. | Serapion. terebentina, Gigarus *, respice in iarus. ro Gingelide 5, respice in lauriola. Gingion 5, respice in lepidum. Guriaga *, persicaria idem. Gliconium, glutinum, respice in sar- coas?. Genciana? herba est allogallica, in campis et in montibus nascens. [Respice in basilicus, centaurea maior. i.] Giecenum commune "^ refrigerantes habet uirtutes [et] ut chimolea 17 illitum medetur. Gira solis ?, pendactilis ?, custos orti idem *. [Respice in palma Christi et in pendactilis.] Gnicus? crocus ortensis uel orien- talis idem. Gith", agrimulatum 18, melancium idem". QGith unum? habet stip- 27. acrimulatum vel agrimulatum mellantium. ! Gerarde, p. 1542, * The first and largest sort are called of some Milegueta and Milegetta, in English, Grains and Grains of Paradice) Parkinson, Theat. Bot. p. 1577, * Some supposing the Melegueta or grana Paradisi which we call usually Graines or Ginney Graines to be the Grecians Cardamomum." * Gerarde, p. 1432, *the Rosin is called... in shops mastix) Cf. ῥητίνη σχινίνη, Diosc.i.9o. Matth. Silv. c. dxlii, * Gal. 7. sim, phar. cap. de mastice alba, et est illa que dicitur glucten romanum.' ib. c. ccxcviii, sed sciendum quod quando ponitur glucten absque determinatione debet intelligi mastix" 3 Sim. Jan. * GIu!en albotin, i. terebentina.* See ante, Albocyn. * Gerarde, p. 834, *'The common cuckow-pint is called in Latine, arum . . . in Italian, Gigora. * Perhaps a corruption of Angelica. $ Diosc. li, 205, λεπίδιον ὃ ἔνιοι γιγγίδιον καλοῦσι. * Apparently formed from its French name. Gerarde, p. 447, in French Curage or Culrage: in English, Water-pepper, Culrage, and Arse- smart.' 5 σαρκοκόλλα, Diosc. iii, 89. ? Diosc. iii. 3, γεντιανή, oi δὲ κενταύρειος ῥίζα, οἱ δὲ ἀλόη γαλλικὴ . . . γεννᾶται δὲ ἐν ὑψηλοτάταις ἀκρωρείαις καὶ συσκίοις τόποις καὶ ἐνύδροις. Bart. p. 22, * Gentiana, baldemoyne, careswete idem. App. " Οἰδέΐανια, i. anaglaica, uel comitialis.' See ante, Allogallica. ? Sim. Jan. * Gicenon, grece lutum commune, latini cenum dicunt. Matth, Silv. c. cclxxxix, * Giceron, Gicion, grece i. lutum, cenum, Giceon. Diasco.' Perhaps 35 κοινή i.e. communis, or cenum commune, !! κιμωλία, Diosc. v. 175. 12 From the Italian girasole, "ὃ πενταδάκτυλος. 14 See ante, sub Custos Orti, — !5 κνέκος, Diosc. iv: 18 7. Sim. Jan. * Gnicus est crocus ortulanus qui cincum apud Dya. vocatur? 16 See ante, Croci. " Bart. p. 22, * Gi? est nomen equivocum s. ad ciminum Ethiopicum et ad nigellam, For κύμινον αἰθιο- πικόν, see Diosc. iii. 61, and for μελάνθιον (nigella), Diosc. iii. 83. 15. This word is extremely puzzling. See ante, Acrimulatum vel agrimulatum, and Ciminum Ethiopicum. App. * A ginilac, vel melanthium, i.git! Matth. Silv. c. ccxcv, * Gi, agrimolatum vel melanchium; It may be some corruption of ἄμμι, Diosc. iii. 83, or of μήκωνα ἄγριον καλοῦσι μέλανα, Diosc. iii, 83. 19. μελάνθιον, Diosc. iii. 83. ?' See ante, sub Acrimulatum, ^uiridem habet stipitem aliquantulum grossum, foliis circumdatum, in extremitate divisum et flores albos,' L2 I$ o t 1ο 76 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. item aliquantulum grossum, multis Gliconium?, pulegium regale idem. τς foliis circumdatum, [et] in extremi- | Glicida?", pionya idem. Et glicida tate diuisiones et flores albos. proprium est nomen cuiusdam [Respice in ciminum Ethiopi- confectionis et interpretatur dulce cum. | per contrarium. Glicoricia, [glicoma], glicericia, gli- Glis", animal [est], glis terra tenax, 2o cia, succoricia, liquiricia^ idem. glis lappa uocatur. Gallice lagarice ὃ, anglice licorys*. [Glicostoma "ἢ interpretatur dolor sto- Glieoriza? aut squicia? aut adipsa" machi. ] nascitur in Capadocia aut in | Gipsus ", plastrum, terra glutinosa Ponto?, frutex est; habet uirgas idem, cuius quedam species est25 longas duorum cubitorum, radices lucida et hoc dicitur specula- sunt illi buxei coloris et longe sicut [ris]. genciane, constructe et dulces. Gipsa terreos'5 i. terrea astiata, 2. floribus. 6. Glicorize. 8. ragarice. licoriz. II. habens uirgans. ^ 14. con- stricte. I5. Galiconium. 16. pyonia. 17. nomen est. 24. Gippus. 28. terrees i. terra. astrata, 1 Bart. p. 23, ' Glicoricia, 1. liquoricia, Diosc. iii. 5, γλυκυῤῥίζη . .. οἱ δὲ γλυκήρατον.... οἱ δὲ σκύθιον, οἱ δὲ ἄδιψον, ? Gerarde, p. 1302, 'The apothecaries call it by a corrupt word Liquiritia; the Italians Regalitia; ... in French, Rigolisse, Raigalisee, and Reglisse... Pliny calls it Scythica herba: it is named Scyzhice, of the country Scythia, where it groweth." 3 'The French rég /isse. * Liquorice. 5 Diosc. iii. 5, γλυκυῤῥίζη . . . οἱ δὲ σκύθιον, οἱ δὲ ἄδιψον .. . ἔστι δὲ θαμνίσκος, ῥάβδους ἔχων διπήχεις... ῥίζαι μακραί, πυξοειδεῖς ὡς γεντιανῆς, ὑπόστρυφνοι, γλυκεῖαι. ὃ σκύθιον, ib. 1 ἄδιψον, ib. Saihese words occur in the Latin translation of Dioscorides given by Sprengel but not in the Greek text. 9. γλήχων ... Ῥωμαῖοι πολεΐουμ, Diosc. iii. 30. Bart. p. 22, * Glicon, Gliconum idem sunt, i, pulegium regale: i.e. pennyroyal, which is doubtless a corruption of Puliol royall, as itis called by Gerarde, p. 672. App. * Glyconium, i. pulegium." 10 γλυκυσίδη, Diosc. ii. 147. Sim. Jan. 'Gicidis et gliciscidis est peonia. ^ Theo. Prisc. ^ Bart. p. 23, " Glicida, i pionia.' 1 'This line, which occurs also in Bart. p. 22, and is quoted so frequently with others indicative of the gender and declination of the several words, may be traced to the Synonyms-of John de Garlandia (about 1040), and possibly further. . ? Matth. Silv. c. ccxcvii, * Gliposzoma, i. dulce stomacho." γλυκυστόμαχος. 13 Bart, p. 22, * Gipsus jlastrum, terra. glutinosa cujus quzedam species est lucida, et hoc dicitur specular, γύψος, Diosc, v.133. Matth. Silv. c. ccxciii, ' et dicitur speculum.* ^ Sim. Jan. * Gisastereos est dictum stella terre uel lutum stelle ib. sub Gisania, * aster platodes est dictum stella lata vel plana g. talk vocatur aut gisastereos i.terra astrea Matth. Silv. c. celxxxviii, * Ges:aszerios id est gessamia." ib. c. cexciii, "Gisasteras. Gisasteros, 1, creta argenti, et est gessamia : stella terra, lutum stelle. ib. c. celxxxvii, * Gesaffeb, gerestreos, i. terra arastra, et interpretatur rubea, et est bolus armenus,' App. * Gifarestenos, vel bulbus i, i, cera rubea, que in armenia reperitur," A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 7, i. rubeus bolus armenicus! | Gis melia* est colore spodii cinereo, idem. dura gustu animosa atque siccans Gipsum? genus est lapidis nitro linguam. 20 similis, fluxum sanguinis et sudo- | Gis qua pictores utuntur? sumitur 5 rem a([b tinet. ex uitarum caminis uel forna- Gisanna? alba ualde est eligenda et cibus. leuis, fluxum mulieris fringit. Giter'" herba est que in segetibus crescit Geserichnias* est alia alba, [alia] habens semen nigrum et minutum, 25 cinerea, leuis et mollis. suaui menstrua et uentos prouocat. το Gischia? gleba est alba et lata et non | Gruneus Τ᾿, bruncus, cuscute, rasta lini, ualde candida, efficaciter stringit podagra lini idem. cutem pingat et extendit et splen- | Golena" id est origagonum. didam facit. Gyndium, coconidium 15 idem. 3o Gisampelitus^ genus est crete uel | Gummi Arabicus est arbor gue in I5 terre nigri coloris ut aspaltum. Arabia inuenitur, cuius triplex est Gys ex hirundinum nidis" construc- maneries s. album, quod melius tiue est uirtutis. est, citrinum, et subrufum. 6. Gimasia. 7. stringit, 8. Gyserichirias. 9. cinerea sed probabilior accipitur cinerea, I2. purgat. I4. Gaampelitus. 16. hyrundinum. constrictiue. 18. Gys melea. 22. uitrariorum. formacibus. 26. menstrua et urinam prouocat. 27. Gruncus &c. after Golena. 29. Golena i. organum. an. cherchewert. 3o. Gindium, 24. cytrinum. 5:5 ἘΞ — 1 See ante, Bolus Armenicus. ? Diosc. v. 133, γύψος δύναμιν ἔχει στυπτικήν, ἐμπλα- στικήν" αἱμοῤῥαγίας τὲ καὶ ἱδρώτων ἐφεκτικήν. 8. γῆ σαμία. Cf. Diosc. v. 171, τῆς δὲ σαμίας γῆς τὴν ἄγαν λευκὴν προκριτέον καὶ ἐλαφρὰν... ἴστησι δὲ αἵματος ἀναγωγὴν καὶ ῥοικαῖς δίδοται γυναιξί. * Diosc. v. 170, τῆς ἐρετριάδος γῆς ἡ μέν ἐστι λευκὴ ἐπιτεταμένως, ἡ δὲ σποδοειδής. 5 γῆ χία. Diosc. v. 173, πλακώδης δέ ἐστι καὶ λεπτὴ (vulgo λευκή)... τετανὸν δὲ καὶ στίλβον, ἔτι δὲ εὔχρουν τὸ πρόσωπον καὶ ὅλον τὸ σῶμα ἀποτελεῖ. $ Diosc. v. 180, τῆς δὲ ἀμπελίτιδος γῆς... τὴν μέλαιναν mpokpvréov. Sim. Jan. * Gisampelitis g. Dya. est genus crete vel terre nigri coloris ut aspaltum.' " Matth. Silv. c. cexcii, * Gu vel gi, i. terra nidi hirun- dinis quze secundum Diosc. est constrictive virtutis: medetur denique vitia tumentium faucium et globosas adunationes pelliculi sive mammarum siccando.' ὃ Diosc. v. 179, ἡ δὲ μηλία τὴν μὲν χροὰν καὶ αὐτή ἐστιν ἐμφερὴς ἐρετριάδι τῇ σποδοειδεῖ... ἀναξηραίνει δὲ καὶ τὴν γλῶσσαν πραέως. * Diosc. v. 181, ἀσβόλη ἣ οἱ ζωγράφοι χρῶνται λαμβάνεται μὲν ἐκ τῶν ὑελουργείων. 1? Sim, Jan. “ Gi? et nigella ejusdem generis sunt, differunt parum in forma et virtute, multum in odore, Dya. diversa facit capi. giter inquit herba est que in segetibus crescit habens semen nigrum et amarum et odore suavi, &c.' Diosc. iii. 83, ueAáv6tov . . . σπέρμα μέλαν, δριμύ, εὐῶδες... ἔμμηνα καὶ οὖρα καὶ γάλα ἄγει. ^ Sim. Jan. * Groncus lini, podagra lini, cuscuta idem, which seems to suggest βρόχος, Matth. Silv. c. ccc, * Grungus lini, cuscute, podagra lini? See ante, sub Bruncus and Cuscute. "7 Possibly a corruption of κονίλη, Diosc. iii. 29. See ante, Colena. Gerarde (Supplement or Appendix unto the Generall Table), gives * Churchwort, Penny- royall' 15. App. ' Cocognidium, id est se. laureolae, See ante, Coconidium, 78 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. ᾿ Hilon uel [h]yalon!, uitrum idem. g?. herbe Johan ?^; anglice, Seynt Inde epialafe? ab epi quod est Jones uurt ". supra, quia uitreus humor in exteri- Herba Christofori? est arnoglosse oribus corporis partibus est in hac. similis sed minora habet folia et r1 Inde etiam dicitur fiala?, h. mutata albiora, florem habet croceum et τς in f. et hialoide* i. uetreum durum. flegma. Herba Saneti Petri, herba para- Herba Saneti Johannis, ypericon?, lesis!* idem, plures habet flores. scopa regea?, triscalamus, herba ge. maierole ^ [uel bonele 11, an- 10 perforata*, fuga demonum? idem. glice cousloppe "". 29 2. epy. 6. hyaloyde. uitreum. 1r. herbe Ion. Saint. I3. similis est arnoglosse. 17. paralisis. 20, coussloppe. πλόος αὐτο διαρτο 1 ὕαλος. ? A corruption of Epiala febris (ἠπίαλος móperos), which is falsely derived from ὕαλος. Bart. p. 19, * Epiala feb|ris], est in qua vitreus humor in exterioribus partibus corporis est Matth. Silv. c. cceclxvi, *Hyalon, Hyalen, i. vitrum : inde empiala febris ab epi &c. . . . unde dicitur epiale humor mutatus in flegma, et hialodo vitreum flegma.' 3 φιάλη. * ὑαλοειδής. 5 Bart, p. 23, ' Herba Sancti yohannis, Herba perforata idem, i. ypericon.'" 5 Diosc. iii. 161, ὑπερικόν, οἱ δὲ ἀνδρόσαιμον, οἱ δὲ κόριον, οἱ δὲ χαμαιπίτυν, 7 Bart. p. 38, * Scopa regia, i. herba Sti. Johannis secundum quosdam. App. * Epiricum, 1. scopa regia. ib. * Hypericon, scopa regia idem est." 8 So called from the many minute punctures in the leaves. Gerarde, p. 541, *in Latine Hyfericum, in shops Perforata, of divers Fuga demonum . . .in French Mille Pertuys, in English S. John's wort, or S.John's grasse. Fuchs, Hist. Stirp. p. 909, * Vulgus herbariorum Perforatam vocat quod folia soli objecta innumeris foraminibus scatere, et omni ex parte punctis quibusdam pertundi videantur." 9. Bart. p. 22, Fuga demonum, herba Sancti Johannis. Cf. It. caccia diavoli, Fuchs, H.S. p. 909, * Fugam daemonum aliqui quod superstitione quadam inducti fugare posse deemones crediderint appellaverunt." 19 Herbe de S. jean, Cotgrave. 1. St, John's wort. ? Bart, p. 44, * Xpofora sive herba Xpofori folia habet rotunda aliquantulum ut pisa." 1$ Bart. p. 23 * Herba Sancti Petri, primula veris idem. ib. p. 35, ' Primula veris herba St. Petri idem, solse- quium idem, alia est ab herba paralisi:' the variation being caused by the fact that primula veris is applied to the daisy as well as to the cowslip. Gerarde, p. 782, * The greater sort, called for the most part Oxlips or Paigles, are named of divers Herba S. Petri. Matth. Silv. c. ccclii, * Herba Sancti Petri, |. empetrum, id est paralesis, primula veris." τε Gerarde, p. 782,* They are commonly called Primu/a veris...they are also named Arthritica, and Herbae paralisis, for they are thought to be good against the paines of the joints and sinues; Bart. p. 23, ' Herba paralisis, i. couslop, alia est a primula veris." 15 See ante, Consolida media, where the French name is blauerole. 16 This name too seems to be appropriated to the daisy ; see ante, *Con- solida minor, which is glossed wayseg?e (dayeseghe), μοὶ bonwort uel brosewort. 1 Bart. p. 23, * Herba paralisis, 1. couslop. E.P. N. p. 6o, Hoc ligustrum, & cowslowpe. ib. p. 63, ' Hoc ligustrum, à cowyslepe. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 79 Herba Saneti Pauli !, fartellus idem, minor* idem, secundum Thed. similis est artemesie nostre sed capitulo de antrace. minora habet folia. Herba pulicum est idem quod eupa- Herba Saneti Pauli?, spergula idem, torum secundum quosdam, ut 5 similis est persillio nisi quod habet recitat J. Mesue in medicinis laxa- 2o folia albiora et est amara, et di- tiuis, capitulo de eupatorio. citur persillum insipidum [alio | Herba scelerata?, i. apium risus, re- : nomine.] spice ibi. Et uocatur herba mirti- Herba fortis?, abscint|h]ium idem. lana siue brutacea 19, IO gallice aloyne, ae. wermode. Herba paralesis", respice in herbaz; Herba catholica, allipiados idem, Petri. [respice ibi]. Hilla ??, respice in mescara. [Hasta regia", respice in rasta regia | -Herba cancri?, respice in centum et in nepta. galli. : 15 Herba uenti *, uicetoxicon ", consolida | Herba benedicta !*, respice in cicuta. 3o I. sarcellus. 2. archemesie. 4. alio modo Herba Sancti Pauli. 9. Herba fortis affer Herba catholica. 10. weremod. ' Sim. Jan. * Herba Sti. Pauli in antidotario universali in quodam unguento ad plagas." ? Matth. Silv. c. clxiii, * Aspergula, spargula, sic vocatur, a quibusdam rubea minor. See post, Spergula minor. This may be the plant described by Gerarde, p. 1125, *called Sagine sper- gula or Spurry, which is sown in Brabant, Holland, and Flanders, of purpose to fatten cattel and to cause them to give much milke, Persillium may be for psyllium. 3 Bart, p. 23, ' Herba fortis, i. absinthium. See ante, Absinthium. * Sim. Jan. ' Herba catholica vocatur a quibusdam laureola.' Matth. Silv. c. cccl, * Herba catholica, id est meze- reon, vel alimpiados, laureola. Bart. p: 23, * Herba catholica, i.laureola. See ante, Allipiados. ? Bart. p. 23, *Hastula regia, i. woderove. ib. p. 12, * Aszula regia, woderove idem.' ib. p. 24, ' Herba muscata, i. hastula regia, woderove.' See ante, Asta regia. Gerarde, pp. 94, 96, gives Aastula regia as one of the names of aspkodel, and it certainly would seem to be more applicable to it than to woodruff. Perhaps some manuscript confusion may have arisen between the words aspAodelus, asperula, and astula. In this gloss it seems also to be identified with zepeta, or cat-mint. * Matth. Silv. c. cccliii, * Herba venti "major, scatumcellum, id est paritaria (which must here mean not Dellitory, but walI penny-wort, or Cotyledon Umbilicus), sed Aerba venti minor est consolida minor. Bart, p- 24, * Herba venti, i. scabiosa secundum quosdam. ' ib. p. 43, * Venti minor, i. consolida minor. " Bart. p. 43, * Vicetoxicon herba est que valet contra toxicum. 8. See ante. ? Sim. Jan. * Herba scelerata, supra in botrachium.' Bart. p. 34, * Herba scelerata, i. apium risus." 10. See ante, Botrachion. ? Herba paralysis. ?? 'That is. sausages. 15. Sim, Jan. * Herba cancri, supra in crispula, See ante, Centrum galli. ^* "Thisterm is also applied to avens, which is called Herb Bennet. Matth. Silv. c. cccl, * Herba benedicta quid est lege fu, vel gariofilata.' 8o A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Herba mortifera, i. cicuta nigra. Herba pigmentarig ^, melissa idem, Herba yue!, respice in cornu cer- [respice ibi.] 20 uinum. Herba policaria/? maior et minor Herba seripta?, respice in lingua fetet, ualet contra epilenciam. 5 ceruina. Herba fullonis'*, borich idem. Re- Hermico communis, respice in mi- spice in borax. conium. Herba oecasionis, similis est rubie 25 Herba muralis *, paritaria idem. minoris. Quidam dicunt quod illa E Hynnula campana 5| semperuiua sit. Flores habet croceos minutos IO idem. gall. jubarbe *, 89. syngrene *. in stipite et inter singulos ordines Herba muscata" maior et minor. foliorum habet spacium trium digi- Herba cerui?, scolopendria?, lingua torum in stipite. 30 ceruina idem. g?. cerflange, a*. | Herba hireina P, i. tetrahit, fetet ut [hertestonge ]. hircus et est similis matris silue, i5 Herba luminaria", flos[s ]mus "!, folis utimur. anglice swan[n]es- tapsus barbatus [maior] fitrum tonge. idem. anglice cattestail uel feld- | Herba ereclea, peruinca idem. gall. et 35 wort. [Respice in flosmus. | ae. peruenke "^. IO. synegrene. 13. cerlaunge. 17. feldwert. 19. melilla. 25. rubee. 29. digitorum trium. — 3o. stipitem, Add Herba rofaginis, ypoquistidos idem. 31. hircyna. 35. erachea. 36. paruenke. 1 Bart, p. 17, * Cornu cervi, i. herbive. See ante, Cornu servinum. ? Sim. Jan. * Herba scripta, infra in scolopendria." Matth. Silv. c. ceclii, * Herba. scripta, i. lingua cervina, scolo- ΄ pandria, "The name no doubt is due to the marks on the back of the leaves. se See post, Miconium. Thé reading may perhaps be Aec mico-conis. μηκώνιον. * Pelli- tory of the Wall. Gerarde, p. 331, *it is commonly called Parietaria, or by a corrupt word Parilaria, because it groweth neere to walls, and for the same cause it is named of divers Muralis.'" 5 Enula campana ; see ante, Elena campana. 'The gloss has apparently got out of its right place: perhaps it was intended to explain Esu/a. 5 See ante, Ayzon. τ Bart. p. 24, * Herba muscata, i. hastula regia, woderove- 8. Gerarde, p. 1139, * in shops Lingua Cervina, and. falsly Scolopendria .. . in French Langue de cerf, in English Har?'s tongue", ? Diosc. iii, 141, σκολοπένδριον . . . φύλλα ἔχει σκολοπένδρᾳ τῷ θηρίῳ ὅμοια (i.e. the milliped). 10. Bart, p. 23, * Herba luminaria, tapsus barbastus idem." 1t φλόμος, Diosc. iv. 102. See ante, Flosmus. 12. Bart, p. 23, * Herba pigmentaria, melissa idem.' 13 Puli- caris. App. 'Psylion, i. policaria, See post, Persillium. Gerarde, p. 587, * Fleawort is called in Greek ψύλλιον ; in Latine Pulicaria and Herba Pulicaris . . . . not because it killeth fleas, but because the seeds are like fleas." 4 Sim, Jan. * Herba fullonis, supra in borit/ Bart. p. 23; * Herba fullonis, borith idem. — App. * Saponaria, burit, herba fullonis idem est.' 15 Bart. p. 24, * Herba judatca, tetrahit idem.' ib. p. 42, * Tetrahit, herba judaica est, rubea minor, App. * Hyrcina, id est retrahit, foetet ut hircus! Gerarde, p. 689, * There is a. kinde of Bawme called Herba *judaica, which Lobel calls T'etrahit.' 15. E, P, N. p. 63, ' Hec pervica, a perwynke. 4 MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF, d Herba sanguinaria', bursa pastoris | Herba pedieularis, staphisagria ὃ idem. ge. crisbone, a9. purs[e]- idem, interficit pediculos. uu[o rt. Herba meretricum, meretricaria idem, Herba Walteri habet stipitem rectum habet radicem rubeum, flores et 5 aliquantulum et diuisionem foli- folia similia lingue hircine. Eo orum per gradus diuisam [Ὁ], redo- | Herbum ^ siue, ut alii dicunt, oro- let ut muscum. gall. muge de boys?. bum nascitur ut lenticula, sezz- Herba Roberti? similis [similis est] fur eliam, cuius aliud. est pallidum, aquilarie*, fetet et habet stipitem aliud subrufum, et aliud album, z IO tortum et rubeum et geniculatum uires habet acres et diureticas 25 et flores et spinas ad modum acus ualde. [Et] herbum elixum et muscate minoris, et ualet contra datum boues pinguescere facit 15, cancrum et fistulam. Herpillum ?, serpillum, [timbra '* Herba aceetosa, ascedula? idem. ge. idem,| pulegium montanum, ge. 15 sorele ", anglice sourdok 8, serfoil, ae. brothuurt 15, 30 2. tresbone. I5. surele, ^ sourdokke. I9. et flores, 20, consimilia. 21. orobum dicunt. 29. montanum idem, 30. brotheruurt, ! Bart. p. 38, *Sanguinaria, bursa pastoris idem. ^ The plant referred to is Shepherd's Purse (Capsella Bursa Pastoris): but Samguinaria is more properly applied to knot-grass (Polygonum aviculare). E.P. N. p. 32, ' Pilogonus et sanguinaria, tot is unfortredde' SEBSPSN? P- 46, * Hastula regia, muge de bois, wuderove. See ante, Asta regia. With regard to woodruff * there seems to be some difficulty. It is hard to see how it came to be called Hastwla regia. Perhaps the confusion may be due to the fact that the French Muguet was applied both to «wood- ruff and the Lily of the Valley (Gerarde, p.386). Both are scented, but only the latter could be appropriately called Has£ula regia. In that case the reason of the name would probably be found in the shape of the leaf: cf. the name gar-lic (A.S. gar, a spear). The name woodruff is probably a translation of Asperula (the little rough one) : at any rate, the name woodrowell (Gerarde, p. 1126), suggesting Fr. rouelle, is very much later than the name wuderofe (E.P. N. p. 12), which occurs in a vocabulary of the tenth century. Nemnich gives as the Dutch name for Woodruff, Welriekend Ruuwkruid : and as ruww is the word for rough, the inference is that the Dutch Ruuwhruid and the English wwoodruff derive their name from the roughness ofthe plant. Herba Walteri seems to recall the German name Wald-meister, * Herb Robert. Gerarde, p. 939, *itis called in High Dutch Rufrecht's kraut , . . and thereupon it is named in Latine .. . Rober?i herba. * See ante, Aquilaria, 5 See ante, Acus Muscata. * Acedula. E.P. N. p. 24, Accitulium, * jaces-sure." Τ᾿ Cotgrave, * Surelle, sorrell. 8 Sour-dock. ? σταφὶς ἀγρία, Diosc. iv. 153. 1 Eryum, ^. ὄροβος, Diosc. 1ϊ. 131. ? Diosc. ii. 131, βοῦς δὲ λιπαίνει εἰ βρωθείη (vulgo λιπαίνει ἑφθὸς παρατιθέμενος), 15. ἕρπυλλος, Diosc iii, 40. * θύμβρα, Diosc. iii. 39. 15 E. P. N. p. 42, ' Pollegia, broWer-wyrt, hoel-wyrt, dweorges drostle^ Gerarde, Supplement, * Brozkerwort Puliol Mountain, M [IV. 2.] 5 1ο 15 82 Herpentaria, serpentaria 1 colubrina, dragancia? idem, gall. et angl. dragance *. Hormodaetilis *, centum capita idem. [Respice in bisala et in zirin- ga.] 'Hemeocooalles 5, cathalepton, uel bul- lus ematicus, folia habet et hastam simile[m] lilio in initio, cum. se- perit se aperire, flores lilii sundere solet iii uel iii, sed postquam flo- ruerit uiridem facit colorem, bonum et odoratum. Hircina 5, hyposita, hipoas uel hiporis ", A AMEDICO-BOTANICAL GL OSSARF. idem. Kerba aspera est, qua so- lent polliri pectines et archus et ciphi. anglice, schafwort δι Hyerob? herba est porrecta uirgultis ultra cubitum cum geniculosis foliis 20 per interualla distantibus, tanquam quercus incisis et subalbidis. Hipporis '? aut anabis nascitur in locis humidis et mont[u]osis, hastas habet rufas et asperas et nodosas, 25 folia sunt acuta tenera et iuncto similia, [Respice in hyrcina.] Hynos" uel hymom uinum, inde hyonomella", i. confectio uini cauda equina, cauda caballina et mellis. 3o 2. draguntena. 4. Hermodaetilis before Herpentaria. 9. ceperit. IO. ostendere solet. 14. yposata, hypoas uel hyporis. 16. solet. 17. arcus. 18. scherwrt. 28. hymon uinum idem inde hyonemella. ———M————— ! Bart. p. 830, * Serpentaria, dragantea, Draguncea. of the shops, cocodrilla, columbrina idem. ? Dragons, Gerarde, p. 832. which probably by all is adjudge can certainly say what floures or leaves it beares : 2 See ante, 4 Gerarde, p. τότ, *the true Hermodactill d to this tribe (meadow-saffron) though none the Roots are onely brought to us, and from what place I cannot tell: yet I conjecture from some part of Syria or the adjacent countries." E. P. N. p. 17, * Hermodactyla, crawan-leac. ib. p. 37; 5 Diosc. iii. 127, ἡμεροκαλλίς, οἱ δὲ ἡμεροκατάλλακτος, * Hermodoctula, uel tidolosa, crawan-leac.* ... οἱ δὲ βολβὸς ὃ αἱματικός, φύλλα ἔχει kat καυλὸν ὅμοια κρίνῳ᾽ ἄνθη δὲ ἐν αὐτῷ καθ᾽ ἑκάστην ἀπόφυσιν γ΄ ἢ δ' τὴν σχίσιν τῷ κρίνῳ ἐοικότα ὅταν ἄρξηται χαίνειν, τὴν δὲ xpóav ἰσχυρῶς ὠχράν (var. ἐυανθῆ). Sim. Jan. * Hemerocalles aut catalepton vel bulbus ematicus, Dya. folia habet, &c.' almost certainly is of equisetum. caballina. Joynts. Shave-grasse is not 9 Perhaps a corruption of equina, as hyposita 7 ἵππουρις, Diosc.iv. 46. App.' Hiperois, id est canda 8 Gerarde, p. 1116, “ἴῃ English, EHorse-taile, Shave-grasse and in some places without cause named Asfrella, of his ruggednesse, which is not un- knowne to women who scoure their pewter and wodden things of the kitchen therewith) Cf. MS. Sloane 282, * Hironia wel yronea, hiposita, which men polisshen combes, bowes and cuppes." 99 Sim, Jan. * Hyporis, g. aut anabasis, Dya. nascitur, &c. Diosc. virgultis ultra cubitum, &c." iv. 46, ἵππουρις . - - οἱ δὲ ἀνάβασις... - φύεται ἐν τόποις ἐφύδροις καὶ τάφροις, στερεά, γόνασι διειλημμένα 1 οἶνος. Matth. Silv. c. ccelxvi, * Hynon, i. vinum, ὑπέρυθρα, ὑποτραχέα, inde hynomel i. vini confectio." cauda equina, cauda caballina ys a rTOW3 herb w* pe * Sim. Jan. * Hierob, Dya. virga est porrecta καυλία ἔχει κενά, ..mepl δὲ αὐτὰ σχοινώδη φύλλα πυκνά, λεπτά. 9? οἰνόμελι, ^ A. MEDICO-BOTANICAL GLOSSAXRF. 83 Hymiotida', saporifera idem. Herba pulliearis uel) respice in per- Hypomelidos, quedam poma sorbis | Herba pollicaris j cillium 9, similia. Herba nucaria, respice in spondilion. 15 Hues maratrum ?, feniculus idem, gv. | Herba trutannorum ', tapsia. 5 fenoyl?, a*. fenkele. Herba judaiea 5, respice in tetrahith. ] [Herba perforata, respice in Herba Johannis. Hipoas, respice in hircina. Iacea nigra?, gall. mathfelonn !5 ae. Herba terrestris, pes pulli idem. Bulwed ? uel hardhaw 15. 10 Herba calida, pes millui *, catracta. Iacea alba, scabiosa?? id. ge. scabiose, 2o Herba bona ueneris, respice in co- ae. scabwort 5, lumbelua 5. Iaeinetus* herba est florem habens 1. soporifera. 2. Hypomellidos. 4. fenckele. 18. Mathefelonn. 19. hardhakke. 20. idem. ^ scabiouse. 21. schabwrt. ! ὑπνωτικά. Sim. Jan. *Zpnotica, g. sunt quee somnum uel soporem faciunt. Ga. ad Paterni- anum. Matth. Silv. c. ccclxvi, *Hyponotica, kypnotinca, i. saporifica. Ga. in dinamidiis.' ὑπνωτικῶς, Galen, Lex. Hipp. p. 584. ? ὑὸς μάραθρον. 3 Cotgrave, * Fenoil, m. as fenouil,fennell) E.P. N. p. 44, * Feniculum, fanuil, fenecel. * Pes milvi. See ante, Catrarca. * See ante, Columbaria. 9 ψύλλιον. 7 Bart. p. 41, *T'apsia, i. herba trutannorum, de qua trutanni (i.e. beggars) solent facies suas aspergere ut leprosis assimulentur, et postea cum succo maratri et aceto se lavant et tota deletur infectio. "Tapsia enim inflat vultum terentis Gerarde, p. 1030, * if a man do stand where the winde doth blow from the plant, the aire doth exulcerate and blister the face and every other bare or naked place that may be subject to his venomous blast and poisonous quality." 8 Gerarde, p. 689. *'There is ἃ kinde of Bawme called Herba *udaica which Lobel calls Terrahit) Bart. p. 24, * Herba judaica, tetrahit idem ? Bart. p. 24, * acia nigra, matfelonn) —Gerarde, p. 729, itis called also Materfillon and Matrefillen : in English, Matfellon, Bulweed, and Knap- weed." ? Compare the Welsh Mad/elen. See Stow, Survey of the Cities of London and Westminster, fol. 1755, ii, 44, on the Church of St. Mary Matfelon, He relates that the murderer of a certain widow was set upon by the wives of the Parish who slew him out of hand : *and for this fact it hath been said that Parish purchased that name of Mary Matfelon) Strype, however, thinks it more probable that Matfelou is a word of Hebrew or Syriac extraction, " signifying as much as que nuper enixa est; and so fitly applied to St. Mary: and that the church was founded by some knight that had dwelt in the Holy Land and dedicated to St. Mary with the Babe in her arms, which in those Eastern countries was called Ma/felon. 11 Bullweed, or perhaps Bullhead. 1?: Hardhead is one of the popular names for Knapweed. Gerarde, Appendix, gives HardAow as a synonym of Marygolds. 33 'T'he scaly appearance of the under surface of the plant probably marked it out as a cure for cutaneous diseases, !* Scabieuse, 16 Gerarde, p. 793, gives Scab-woort as a name of Elecampane. τὸ Diosc. iv. 63, ὑάκινθος φύλλα ἔχει ὅμοια BÓNBr . . . κόμην ἐπικειμένην κυρτὴν ἄνθους πλήρη πορφυροειδοῦς, ῥίζαν kal αὐτὴν ἐμφερῆ βολβῷ, ἥτις σὺν οἴνῳ καταπλασθεῖσα λευκῷ ἐπὶ παιδῶν ἀνήβους τηρεῖν πεπίστευται. M 2 84 A AMEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. purpureum et radicem similem | Ion!', folia habet minora quam ed- bullo, pueros ἃ pubertate retinet. era et nigriora in corio, hastam 15 Item Jacintus est quidam lapis. in medio in qua capitellum Iarus!, gigarus?, barba aron, [alcon, |? et flos odoratus et purpureus, 5 pes uituli* [respice in] saturion, nascitur in locis umbrosis et as- rasga? idem. gallice iaruse, a. peris. cokkowespitte. [Iuncus triangularis, i. ciperus m] 2o Tauri, flos eius uitis agrestis. Iusquiamus ?, caniculata*, simpho- Iasir, i. seminis minuti. nica. cassilago'^, dens caballinus T 10Iancia, illfeos", lappa maior, lap- idem. gall. henesbane * uel henne- pa lappago, bardana*, diaglitis dewole!?, ^ Respice in canicu- idem, gallice, gletonere *, anglice lata. 25 Glotes» Iimix 15, uacca iuuenis idem. ——— — 2, bulbo. 6. iarouse. 9. Tafir, 11. dyaglitis. 14. Jovis barba, themolus, sticados citrinum idem. minora habet. 23. an. hennebane uel henedewole, 26. Jimix afier juniperus. 1 See ante, Barba Aaron. ?. Gigarus seems to have been produced out of Tarus, as Gerobotana out of Hierobotane (E. P. N. p. 14) and Gerarchia out of Hierarchia, and thus to betray an Italian origin. 3? See ante, Alcon. 4 From the shape of the leaf. Gerarde, p. 834, * in shops Zarus and Barba Aron, of others Pes Vituli :—in Italian Gigora—in French Pied d' veau." 5 Ante, * Barba Aaron, iarus, basga idem: angl. cokkowespitte." $ App.'ZJausir. i. opopanacum. Sim. Jan. *Zausur, ara. opoponax. Matth. Silv. * Zasir, Zasiri, i. semen iunci.' τ Bart. p. 25, Ilafeos, i. bardona sive lappa inversa quod idem est." App. ' Zlafeos, bardana, id est lappa inversa." - 8. Gerarde, p. 810, “ἴῃ shops Bardana and Lappa major ; ... in French G/ouferon; in English, Greate Burre, Burre Docke, or Clot Burre- 9. Cotgrave, * Gleteron as Glatteron, The Clote Burre^ » J.P. N. p. 46, ' Lappa, bardane, clote. ib. p. 37, * Lappa, clate οὔδε clyf-wyrt." τι Diosc. iv. 120, fov πορφυροῦν φύλλον ἔχει μικρότερον κίσσου καὶ λεπτότερον, μελάντερον δὲ καὶ οὖκ ἀνόμοιον καυλίον ἀπὸ τῆς ῥίζης ἐφ᾽ οὗ ἀνθήλιον σφόδρα εὐῶδες πορφυροῦν" φύεται ἐν παλισκίοις καὶ τραχέσι τόποι. 12 κύπειρος, Diosc.i.4. Bart. p. I5, * Ciferus, junctus triangularis.' 13 ὑοσκύαμος, Diosc. iv. 69. App. *Tusquiamus, casilago, simphoriaca, verutaria (marg. verrucaria), canicularis idem est.' τι See ante, Caniculata. E.P.N. p.47; * Jusquiamus, chenille, hennebone: Gerarde, p. 355; *Henbane is called . . . Insana, Alterculum, Symphoniaca, and Calicularis, . .. of Mattheus Sylvaticus, Dens Caballinus, Milimandrum, Cassilago. Apuleius, de Virt. Herb. c. iv, *alii sym- phoniacam, alii calicularem appellant, alii dentariam.' . 15 Perhaps συμφωνισκή. Bart. p. 40, 'Simphoniaca,i.iusquiamus. —— 15 Bart. p. 14, * Cassilago, i. semen iusquiami, canicularis idem. 1 Diosc. iv. 69, Ῥωμαῖοι ἰνσάνα, δεντάρια. 18 See ante, Caniculata, 1? Bart, p. 26, * ume», i. vacca juvenis? Matth, Silv. c. ccelxxvi, * Tunis, i. vacca iuvenis. 4 MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 85 Iuniperus, gall. geneure !, angl. gost?. piscis, emplastris cephalicis neces- [Respice in alchionoidos? et in sariis miscetur confectionibus. amis et in arciotide? et in uer- | Icerdatel, irinpe idem, radices sunt nix * et in agnus.] herbe nascentes in losis saxosis 5 Iusquiamatido-tizas" idem est quod habentes folia sicut cardus spinosa, 2o n inicio, inicis, unde iusquiamatismus. et ex illis conficitur, et in conditum Ius col|lex? est genus cuiusdam loco ipsarum possunt poni pasti- collirii, fragile et subrubeastrum. | ^ nasce ortenses. [i. iniectio.] Idiosmum 5, menta idem. 10 Iuscalcus? acram habet in se quali- | Igia/'5 sanitas interpretatur, opiata est. 25 tatem eteuentoriam et purgatiuam. | Igroscopi 15, stercus caprinum idem. Iuiube'"^ est fructus quidam maior | Ilex frutex est quasi geneste uel sauine fabis. sed mollior, flores facit albos. Ibiscus , altea idem. Ilaphe[o]s"", sapa idem. 15 Ietiocolla ", qui dicitur uenter techi ? | Illafricos, bardana, lappa inuersa idem. 3o £. Iusquiamatizo. 6. iusquiamantissimus i. iniectio. II. euentatoriam. ^ purgatoriam, 12. fructus quidam est maioris. I4. altera. 18. Icerdatal. Ig. nascentis. locis 20. habentis, . 21. Z5 conditum, ! App. 'Juniperi, i.zeneuer. French genióvre, genóvre. ? E. P. N. p. 19, * Accidinetum (perhaps arceuthinetum), gost) A.S. gorst, our gorse. ? See ante, Alcheozoidos. * See ante, Amis, 5 See ante, Arceotide. ἄρκευθος, Diosc. i. 103. 5 Gerarde, p.1373,'the gum of the Juniper tree is usually called of the Apothecaries vermix. Bart. p. 16, * Classa vel glassa, i. vernix vel bernix, viz. gummi juniperi.' 7 Sim. Jan. * Znquimatizare, i.linire, Alexan. de oculis primo capitulo. Item pro iniicere, Oribasius Capitulo de ulceribus matricis! ἐγχυματίζω, ἔγχυματισμός, cf. Alex, Trall. (ed. Puschmann) ii. 7. 8 ἰὸς σκώληξ, Diosc. v. 92. Sim. Jan.'Ius collex, Dyascorides est genus collirii fragile et subrubeastrum.? ? ἰὸς χαλκοῦ. Glossar von Siena (Hermes, vol. xviii. p. 540), * Juscalcu, lepetis calcu, spuma ferri! Cf. Paulus /Egineta. Iniectio must be intended to explain iusquiamatismus. 19 Bart. p- 26, “ Jujube, i. poma Sancti Johannis; 1 Sim. Jan. *Zbiscus, eviscus, althea idem. Cas. Fe. in antidotario. ἱβίσκος, Diosc. iii. 153. See ante, Eviscus. 12. Sim. Jan. * Ictiocolla grece apud Dyascori. Icthiocolla quod dicitur venter est ceti piscis, Diosc. iii. 92, ἡ δὲ ἰχθυόκολλα λεγομένη κοιλία ἐστὶν ἰχθύος knráov, . . ὠφελεῖ δὲ els τὰς κεφαλικὰς ἐμπλάστρους. 13 Read ceti. !* ἡδύοσμος, Diosc. iii. 36. App. *Zdiosmium, i. mentha.' I5 Sim. Jan. *Igia grece quedam confectio in antidotario universali et est dictum sanitas." ὑγεία or ὑγίεια. ?? Bart. p. 20, * Erascopos, i. carprarum fimus. Compare αἰγῶν σπύραθοι, Diosc.ii 98. Renzi, - Coll. Salernit. * Zgyoscopi, stercus caprinus idem. 1 Sim. Jan. * Illafeos quidam exposuerunt bardanamque et lappa major in antidotario universali in mitridatico magno vocatur. Bart. p» 25, *Illafeos, i. bardona sive lappa inversa quod idem est! App. *Z/afeos, bardana, id est lappa inversa, Here sapa seems to be a misreading for appa; and the gloss to be confused with the next, Renzi, Coll. Salernit. * Z7/afeos, lapa (var. sapa) idem.' 86 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Imbis! i. pes ciconie. Imnile canales. Inantis? uel inanti, flos uitis agrestis | Incubus '* nomen est morbi, et nomen uel uue agrestis idem. demonis, et inde succubus id quod Iu? uiola alba idem, et est alia rubea. sicuta. I5 5Incuba*, sponsa solis5, kalendula* Iposmia ucl yposellina", herba idem. ae. goldwort " uel rodeuurt *. aquatica est nascens in locis aquo- Respice in elitropia ὃ. sis, habet folia foliis fabe similia, Inanantium uel inantum 5, i. flos unde a uulgo dicitur fabaria, ad tu- lambrusse ?. mores ualet. ae. lemeke uel lemoke. 2o 1o Inule ? gall. escaylonnes. Ipoquistidos'? i. succus fungi qui Inicion, "? i. coscini, crescit ad pedes rose canine. ye ὅς Ἐ85΄...Ὁ Ὲ Σ 2. flos uite, 6. goldewert. ^ ruduuert. 9. lambrusce. 10. Inube, —eschaloynes. II. costum. 12. Iunube. 16. Ipozima. yposcellina. 1 App.'Zraber, pes ciconice idem est." 2 οἰνάνθη καλεῖται ὁ τῆς ἀγρίας ἀμπέλου καρπὸς ὅποτε ἀνθεῖ, Diosc. v. 5. Matth. Silv. c. ccelxviii, ^Zantiflas, i. flos uve vitis agrestis; App. * Iantis.flos, id est flos uuce agrestis." 3 ἴον, Diosc. iv.120. App. “70, i. viola alba." 4 Intubum, endive. App. 'Zmiba, i. cichorea. Bart. p. 25, *Intuba, solsequium, cicoreaque sponsaque solis. 5 App.' Sponsa solis, elitropia, solsequia, cichorea, intyba idem est. 5 Bart. p. 14, * Calendula, i. solsequium." ib. p. 26, * Kalendu!/a est herba crescens in hortis portans florem rubeum vel croceum, de quibus floribus faciunt sibi juvenculee coronas, solsequium idem. Gerarde, p. 741, *The marigold is called Calendula, it is to be seene in floure in the Calends almost of every moneth : ... in English, Marigolds and Ruddes." * E, P. N. p. 32, ' Solsequia, golde. ' 8 E, P. N. p. 63, * Hoc solsequium, 2. rode. 9. See ante, Eleutropia. 19 Malth. Silv. c. ccelxxiv, * Zzantum id. est flos lambrusce. See ante, Inantis. App. * Inantis, flos solificii,! ib. *Inantes, i. flores qui silfio vocantur." Jl Gerarde, p.871, * Blacke Bryonie is called . . . Vitis sylvestris, . . . notwithstanding it much differs from Labrusca or Vitis vinifera sylvestris, that is the Wild Vine) E.P.N. p. 11, * Labrusca, wingerd. ib. p. 46, « Labrusca, hundes-berien." 12 E. P. N. p. 57, “δες Ainnula, a scalyone, MS. Ashm. 1470, * Innule, scalones) Cotgrave, «a scallion, oignonnette, oignon sectil, oignon fendu, sive) ib. * Oignonnette, a Scallion, or a wild onyon. ib. *Sive, a- Chiboll, hollow leeke, Scallion/, ib. * Eschalloite, a. cive or chive) Gerarde, p. 170, gives Ascalonitides, Scallions: and we have in E.P. N. p. 24, * Ascolonium, cipa;' and ib. p. 27, * Ascoloma, cipe. ib. p. 33 * Scolonia, cipe.' ib. p. 81, * Scalonia, cype leac; all apparently from Ascalon. 15 Renzi, Coll. Salernit. “ Znicion, id est costom (var. costum)." * Bart. p. 24, * Incubus nomen est morbi." 15 [mmo- σέλινον, Diosc. iii. 61. The description is that of Brooklime (Veronica Beccabunga). See ante, Faba. 1 Platearius, Circ. Inst. 'Ipoquistidos fungus est qui reperitur circa pedem rose caning.! Sim. Jan. * Zfpoquistidos ... est succus barbe ircine secundum Avicennam que est fungus qui nascitur in radice rose canine. Bart. p. 25, * Zpoquistidos est succus fungi qui nascitur ad pedem rosz caninz. ^ According to Gerarde (p. 1281), the Holly Rose is called in Greek κίστος or κίσθος, and of divers rosa canina, though not properly. 'The fungous excresence growing from its root is called ὑποκιστίς, and from it is extracted (p. 1275) ἃ juice called in shops KH ypocistis." A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 87 Ipopia! uel ypepiosa, tenebrositas | Illafeos, respice in jancia. idem. i Interficiens patrem ", respice in pes Ipotesis, i. cataracta in oculis. uituli. Ipogias, i. uiridis. Inpitigo 5, respice in serpigo. 5Irig maior et minor Galielni, ysopus | Ixion?, respice in camelionte alba.] 20 idem. Ision!5 i. centaurea, cuius duplex est Iringi aut iringion? aut nux agrestis, Species, maior et minor. Maior secacul?, cardobanis *idem. Herba facit florem croceum, minor sub- est spinosa, crescens iuxta mare, rubeum. IO folia habet ad modum holin5, | Isacotidis uel isacotidix" salix idem. 25 cuius radices ponuntur in electu- a?. salgh?. aris. [Respice in icerdatel.] Isculi?, uermes siue lumbrici terreni [Innotieum * i. sompniferum, secun- idem. Mirabiliter consolidant ner- dum Platearium in iusquiamo et uos incisos. angl. angeltwychches ἢ 15 mandragora. uel maddokkes !5. 3o Ι. ypopiosa. 5. Galieni. 7- yringion. IO, holinis? 21. Isyon. 23. fecit. 'creceum. 25. ysacotididix, silex. 29. angletwiche. 30. maddokk. 1 ὑπώπιον. Sim. Jan. *Zppopios vel ypopia secundum Pau. est sanies collecta sub cornea oculi." 2 ἠρύγγιον, Diosc. iii. 21. 3 Bart. p. 38, * Setacul, i. sigillum Sanctee Marize vel yringi secundum quosdam. App. *Secacul, i. eryngium. * Sim. Jan. *Zrringus, dicitur a quibusdam cardopanis. Glossar von Siena (Hermes, vol. xviii. pt. 4), p. 557. no. 251, * Erine:o, cardupan ;᾿ and ib. p. 541, no. 356, * Zringio, pane calido. See ante, Cardo panis. 5 Its regular name is Sea Holly ; cf. E. P. N. p. 39, * Ulcia, holen; 9 ὑπνωτικός. Platearius, circ. Inst. * Tusquiamus, . .. virtutem habet enoticam.' ib.* Mandragora...virtutem ymotoicam habet, i. so- poriferam." " Matth. Silv. c. ccelxxvi, * Znzerfector patris sui, quid est 1. sathimon, comarus.' - ib. c. clxxviii, «Comarus, grec. arab. catilabinch, vel hautanchi, lati. strangulator patris sui, vel ficus lupi vel suborbito. κόμαρος, Diosc. i. 185. $ Impetigo. Bart. p. 25, " Inpetigo est scabies sicca." 9? Diosc. iii. 8, i£(av . . . ἐκάλεσαν διὰ τὸ ἔν τισι τόποις ἰξὸν εὑρίσκεσθαι πρὸς τὰς ῥίζας αὐτοῦ, ᾧ καὶ ἀντὶ μαστίχης χρῶνται αἱ γυναῖκες. τὸ Apparently a corruption of limnesion (λιμνήσιον, Diosc. iii. 7). See ante, Centaurea minor. H Matth. Silv. c. ccclxxvi, * Iscia, i. salix. — Renzi, Coll. Salernit. (iii. 295), * Zsacozidis, vel isacodinx (var. isacondix) id est, siler) This gloss may perhaps be explained by that immediately below, * Zsacodis, idem similiter,' (ἰσαχῶς, i.similiter). "The last syllable of ἰσαχῶς may have been misunderstood, and confused with cos, cotis, a. flint, whence the reading of Sloane, * ysacozididix, silex. .Silex then becomes con- fused with salix, and we have the extraordinary jumble in the text, which is increased by the Greek name for sa/ix, iréa, Diosc. i. 135. 7? Our sallow (Gerarde, p. 1391). 15 Bart. p. 26, * Fsculi sunt vermes terree, i. lumbrici App. 'Zuwsculi sunt vermes terranei,' 1: Wright's Vocabularies (ed. Wülcker), i. 122, * Lumbricus, renwyrm vel angeltwicce. ib. p. 320, * Lubricus, angeltwicca." 15 Tb. p. 594, *Lumbricus, an*?, a maddock. Bart, p. 15, * Cinices, an, mazekes' 88 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Isita, serpens idem. Kicirdei, 1. ordeum fractum. Isacodis! idem similiter. Kyocec!5, i. frutex cuiusdam gummi, 15 dragagantum. Kromios? uel earomios idem, calidam et extenuatoriam habet substan- tiam, unde emoroydas apperit im- Kaiendula ?, sponsa solis?, incuba * idem. | anglice golduurt? uel 5 rodes “. posita, 20 [Katariacum ", i. rasura cornu cer- uini. ] Kacabre 5, i. genus uernicis. Tiabulla" ucl anabulla? idem. Genus Karmesit ὃ, i. fructus tamarisci. est titimalli maioris cuzus lac expel- το Keisim "5, i. leuisticus. lit serpentem et aufert verucas ma- Kufordafin !!, i. cinamomum. nibus frequenter intinctis, lac dico Kitran " id est pix. desiccatum a sole quod dicam 25 Kist ", i. mensura. . X uniuersos expellit lumbricos. 2. 1. similiter. 4. golduert. ^ 5. rudewert. 8. Kakabre. IQ. Keysim. m2 pix. I4. Kycirder. 17. Kronios uel caromios karannos aut karamios. 10. aperit. 23. auffert verrucas. 1 Seeante, Isacotidis. ? Bart. p. 14, * Calendula, i. solsequium." ih p. 26, * Kalendula est herba crescens in hortis portans florem rubeum vel croceum ...solsequium idem.) App. * Calendula, i. solsequia nostra. 3 See ante, Eleutropia. * See ante, Incuba. 5 E. P. N. p. 32, * Solsequia, golde. $ Tb, p. 63, * Hoc solsequium, a. rode" * MS.Sloane. 282 (Bray), * Kateriacum, rasura cornu cervini, shauyng of an herteshorne. App. 'Catariorori, id estrasura cornu cervini) “ Ca/aricon, i. rasura de cornu cervino.' 8. Sim. Jan. * Karabe vel ut quidam Kakabre est gummi arboris secundum Avicennam. Bart. p. 14, *Cacabre vulgo dicitur lambra (i. e. amber) : ib. p. 26, * Kacabre, i.lambre, Karabe,i. vernix App.* Cecabre, i. genus vernicis.' ? Sim. Jan. * Karmezit exponit Avicenna quod est fructus tamarisci." τὸ. Sim, Jan. * Keísim, ara. levisticum ut patet ex concordia Dya(scoridis) et Avi(cennze). Bart. p. 26, * Keysim, i. levisticum." 1^ Matth. Silv. c. ccelxxxi, * Kufordasin, i. cinamomum velspecies ejus. App. * Cheufeudafu, i. cinnamomum." 12. Sim. Jan. ' Kitran, a. grecus dicit kidria vel kedria .. . latine cedrian dicunt, gummi cedri .. . est Kitran vel alkitran notum apud nos. Bart. p. 9, ^ Alchitram, i. pix. ib. p.10, * Alquitran, pix liquida idem." 33 Sim. Jan. * Kist, ara. nomen mensure... auctoritate Gal. que ex ea est Romana est libra una et semis. Bart. p. 26, * Kyst, i.st. i et ss? Renzi, Coll. Salernit. iii. 296, * Kis? est pondus libre semis." 1* Matth, Silv. c. ccelxxxi, * Kikide, i. dragantum.? 15 μρόμμυον, Diosc. ii. 180. Sim. Jan. * Kromyon, grece cepe. App. * Cromimum, i. cepa canina. ib.'Cromon, i cepa. ib. Chara- minon,i. cepe. ib. * Chiromidion, i. ceepe-' * 16 Sim, Jan. * Labula species est titimalorum." App. * Labula, id est genus tithymalli maioris, cuius lac expellit serpentes." F See ante, Anabulla maior, 4 MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 89 Labar! nascitur circa aquam et in ipsa habet lata et maculas albas in foliis, aqua, habet folia pusilla et rotunda ualet contra opilacionem splenis et et flocellum exalbidum. epatis, semine utimur, anglice sough Ladanum^* uel ladanus dicitur nasci thistil*, [Respice in camelionta.] 15 5 de rore celi, et restringit reuma | Labana, i. grossus pannus laneus. capitis: Confortat etiam cor et | Lana sucoida 7, i. lana non lota. cerabrum adorando; manna?simi- | Lagopas? dicitur a similitudine pedis liter nascitur ex diuersis arboribus leporis, nascitur in pratis et locis super quas cadit ros, inde recipit ubi oliue habundant. 20 Io hanc proprietatem; Lagana? de pasta fiunt [et sunt] Labrum ueneris*, cardo " idem, folia azima "^ et lota, av. pankakus !., 2. rotundula. ^ 3.floscellum. 7. cerebrum odorando. ^ 14.foghtistel. ^ 18.leporis pedis. 22, lata. campastes. * Sim. Jan. Labar, Dyas. nascitur circa aquas etin ipsa aqua, &c/ E.P. N. p- 8, *.Sion, p is laber' Diosc.ii. 153, Xíov τὸ ἐν ὕδασιν, .. οἱ δὲ AaovBépbe.' Matth. Silv. c. ccclxxxiii, * Labar, i. lentigo que nascitur juxta aquas, folia habet rotunda et floxellum exalbidum. ? Bart. p. 27, *Ladanwm dicitur nasci de rore celi λάδανον, Diosc. i. 128; Plin Hist. Nat. xxvi. 30. ? Bart. p. 29, * Manna est quoddam dulce quod fit de rore cadente super quasdam herbas vel arbores certis temporibus. Plin. Hist. Nat. xii. 32. 4, *Micas concussu elisas mannam vocamus.' * The name /abrum Veneris, like ᾿Αφροδίτης λουτρόν, belongs to the Teasel, and, like δίψακος, is due to the water standing in its leaves. Teasel is also called χαμαιλέων (Diosc. iii. r1), and hence arises a certain confusion between it and the χαμαιλέων λευκός and μέλας of Diosc. iii. 8, 9. ? E.P.N. p. 52, * Hic cardo, cardoun.' ib. p. 59, *Hic cardon -nis, media correpta, thystylle. Wright's Vocabularies (ed. Wülcker), p. 570, * Cardo, an**, a thystell, or a tesell' ib. p. 733, * Cardonis est herba multum fullonibus apta.' $ See ante, Cameleonta alba, * Folia habet albedine maculata, angl. southistel (var. fogthistel) Bart. p. 27, * Labrum Veneris, an. wokethistel." ib. p. 27, *Lactucella, endivia, scariola, sowethistel idem sunt secundum quosdam.' ib. p. 37, * Rostrum forcinum, an. sowethistel. ib. P. 38, * Scariola, lactucella, lactuca agrestis idem, an. sowethistel! "Wright's Vocabularies (ed. Wülcker), p. 608, * Rostrum porcinum an ὃ. sowthystell? Catholicon Anglicum (ed. Herttage), * Faw/histelle, labrum Veneris. The suggestion there made (p. 124) that fawthistelle might represent A. S. fáApiste! (coloured thistle) would suit the descrip- tion maculas albas in foliis and also the name Carduus varius. Cf. Wright's Vocabularies, p. 16, * varius vel discolor, fah Gerarde, p. 1161, * The Blacke Chamzeleon is called in Greeke χαμαιλέων μέλας... ἴῃ English the Chamzeleon Thistle, or the Thistle that changeth itselfe into many shapes and colours." * Bart. p. 26, * Lana succida, i. non lota. Varro, De Re Rustica, ii. 11, 6, * tonsurze tempus inter equinoctium vernum et solstitium, cum sudare ccperint oves, a quo sudore recens lana tonsa succida est appellata, App.* Lana succida, i. mollificata, et ab animali recenter educta." * Diosc. iv. 17, λαγώπους.. . . φύεται δὲ ἐν τρασιαῖς. 9? λάγανον. App. *Libana, i.lagana., Wright's Vocabularies (ed. Wülcker), p. 591, ' Langanum, an'*. a pancake.' 1? ἄζυμα. " Catholicon Anglicum (ed. Herttage, 1881), * a Pancake, opacum, laganum. ib. * Cramkake, collirida, laganum. N Lo DES 5 1o 9o .A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Lapis ocalamiaris', emachites", quo | Lapis armenieus a regione illa sic uel magnes ὃ et guit idem. nominatus est. Lapis magnetis * inuenitur in India | Lapis agapis" siue lazuli* blauii est in litore maris occeani, [serdene colore satis bonus idem fit azu- idem. Respice in eracles et in rium ὃ. I5 magnes.] Lapis pirites'" lapis est a quo per Lapis lineis? dicunt quidem quod alisionem caZ/zs uel alterius duri fit de urina lincis tempore petu- corporis euolat ignis, sed G. in lancis, qui induratur et transit in epistolis ad Glauconem exponit lapidem. lapis pirites, i. lapis miluaris", quem 2o r. calaminabis. ^ emachithes. 2. giro. 3. Yndia. 4. littore. 7. quidam. 8. lyncis. petulancie. 11, armenis. 13, lapis lazuli. I4. coloris. ^ inde fit. 20. quod. 1 Sim. Jan. * Lapis calaminaris supra. in cadimia, et infra in ponfolinx et in tutia/ —Cotgrave, * Calaminaire, pierre calaminaire, a yellowish Minerall, or stone, whereby copper is turned into brasse.' ib. * Calamite, the Adamant, Loadstone or Magnes stone ; also a kind of Cadmia, or the stuffe that cleaves unto the yron rods wherwith melting copper is stirred.' ' Information on precious stones will be found in The Natural History of Gems or Decorative Stones, by C. W. King, Lond. 1867. ? Plin, Hist. Nat. xxxvi. 25. 3, ' Hcematites magnes sanguinei coloris. Cf. Galen (ed. Kühn), vol. xii. p. 204. 3 App. Lapis magnetis, i. gyro uel calaminaris. Renzi, Coll. Salernit. iii. 296, * Lapis magnetis et calaminaris et guir idem." * μαγνήτης λίθος, Diosc. v. 147. 5 App.' Lafis Lyncis fit de urina lupi ceruini. - Bart. p. 27, " Lapis lineis dicunt quidam quod fit de urina lincis tempore petulantize, quee induratur in lapidem. Matth. Silv. c. ccccxliv, * Lapis linceis, Evax, fit de urina lupi ceruarum micta et in montibus coagulata. Diosc. ii. 100, τὸ δὲ τῆς λυγγός, ὃ δὴ λυγγούριον καλεῖται, ἅμα τῷ ἐξουρηθῆναι λιθοῦσθαι πεπίστευται. Cf. MS. Sloane 282, * Lapis lincis comep of Je,uryne of ἃ wolf ypissed, and on pe hylles and munteynes crudded." Cf. Plin. Hist. Nat. xxxvii. 11,4, and viii. 57, 2. Evax is said to have been a king of Arabia, and to have written a book on gems. There is a prose work on the names of gems, professing to be by him (Bodl. MS. Hatton, formerly roo, now 76), while that in verse (the Lapidarium quoted by Vincent of Beauvais) is really the work of Marbodus or Marbodeus of Rennes, who died in 1123 (see Fabricius, Bibl. Grec. vol. xiii, pp. 184, 155). See Marbodei Dactylotheca, 89. Basle, 1555. "Theophrastus, De Lapid. c. 52. 5. Bart. p. 27, * Lapis armenicus dicitur a regione illa? ᾿Αρμένιον, Diosc. v. 105. τ De Laet, de Gemmis, Lugd. Bat. 1647, p. 195;' Agapis lapis, nomen corruptum est ex Achate." $ Perhaps the κυανός of Diosc. v. 106. ? Fr, azur, corrupted from /azur Ahrough /'azur, the name being derived from Lajwurd, where the /apis lazuli is found (cf. Skeat's Dict. sub azure). 1 Sim. Jan. * Lapis pirites apud Dya. et Gali. in Epistola ad Glauconem est marchasita. πυρίτης λίθος, Diosc. v. 142. Plin. Hist. Nat. xxxvi. 30. 2, 'Clavo vel altero lapide percussi scintillas edunt) Galen (ed. Kühn), vol. xii. p. 199. 1 With milvaris compare Plin. Hist. Nat. xxxvi. 30. r, ' Molarem quidam pyriten vocant, quoniam sit plurimus ignisilli^ Cf. "Theophrastus, De Lapid. c. 19 and 40. 4 MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 91 quidam dicunt de lapide lato supra quem solet ignis construi !. Lapis molipddides? similem uirtutem habet scorio plumbi et lauatur 5 similiter. [Labrusea, respice in ampelion et inana ?, Lacancemon, respice in pacemon.] Lapis frigius* quo in frigia interfec- το tores utuntur, unde et nomen ac- cipit, utilis est colorem uiridem habens. Lapis gacatus? inuenitur in Licia circa ripam fluminis qui gauces 15 appella[n]tur, colore niger et aridus. Lapis celidonius* inuenitur in uentre irundinum, cuius due sunt genera s. niger et rufus qui tolluntur capitibus pullorum hirundinum ex 2o nido et fissis eorum uentribus in- ueniuntur. Lapis eleetorius" inuenitur in uen- tribus gallorum . gallinaceorum, cristallo similis uel aque limpide, 25 hunc qui* secum habuerit inuictus ert. Mulieribus prodest portare qui uolunt place|re] uiris. Lapis crisolitus? lucidissimus est similis auro. 3o Lapis exebonus" albus est e/ sfeczosus que solent aurifices aurum limpi- dare. Lapis lazuli? uena terre est de qua fit lazulum quod multum assimulatur 35 [in aspectu] celesti coloris. [Re- spice in lapis agapis.] Lapis phireus, qui miniscus [dicitur], 2. quam. 3. molippdides. 17. uentribus hyrundinum. 2m 32. quo. 38. saphireus. IO. accepit. confissis, iuniscus est, I3. gagatis. I4. quod gautis. 23. allectorius. 28. que uolunt, ! Renzi, Coll. Salernit. iii. 296, constitui. ἀνάλογον ἔχει τὴν δύναμιν τῇ akapía: πλύνεται δὲ ὁμοίως. V. 140, λίθος φρύγιος d οἱ βαφεῖς ἐν Φρυγίᾳ χρῶνται ὅθεν καὶ ὠνόμασται. Jan. infectores. καλεῖται δὲ ὁ ποταμὸς T'áyas. ? Diosc. v. 98, καὶ ὁ μολυβδοειδὴς δὲ λίθος 3 See ante, Ταποία. * Diosc. «ἄριστος ὁ ὠχρός. Sim. ? γαγάτης, Diosc. v. 145, γεννᾶται ἐν Λυκίᾳ ma τινα ποταμοῦ εἴσρυσιν.. * Read captis pullis with Sim. Jan. capitibus pullorum, Biyay in Bodl. MS. Hatton, 76. Diosc. ii. 60, χελιδόνος νεόσσους τοὺς ἐκ τῆς πρώτης νεοσσοποιΐας, airo Μέγης τῆς σελήνης, ἀνατέμων εὑρήσεις ἐν τῇ γάστρι λίθους, ἐξ ὧν δύο λαβὼν ἕνα ποίκιλον καὶ τὸν ἕτερον καθαρόν, k.T.À. 7 Plin. Hist, Nat. xxxvii. 54. 5, * Alectorias vocant in ventriculis gallinaceorum inventas, crystallina specie, sengnilishus fabse ; quibus Milonem Crotoniensem usum in certaminibus invictum fuisse videri volunt:' c. ecexci, * qui secum habuerit invictus erit ut multis probatum est.. qui volunt placere viro. Plin. Hist, Nat. xxxvii. 42. be the same as /apis Samius. fit lazulum , 5 Matth. Silv. .mulieribus proderit portatus cf. ἀλέκτωρ, ἀλεκτρυών. ? Sim. Jan. * Lapis crisolitus, lucidissimus est et colore auri; Cf. 10 Plin. Hist. Nat. xxxvii. 58. 1, * Exhebenum Zoroastres speciosam et candidam tradit qua aurifices aurum poliunt; It is thought by De Laet (p. 128) to- 1: Platearius, Circ. Inst. * Lapis lazuli, vena terre est de qua . €st autem lapis lazuli qui multum assimulatur colori celestino; Ν 2 " r 92 A AMEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. corpora preebet integra et boni coloris et sudorem multum flu- entem compescit. Lapis epistiten rubicundus et dilu- 5 cidus nascitur in Corintho. Lapis galaectides? color est cinereus et gustu dulcis, hic post balneum ieiunie datus cum mulso uel aqua copiam lactis ministrat. 10Lapis medus est niger sed /r//us emittit croceum colorem, est autem duplicis potencie, bone et male, nascitur apud fluuium ffasin. Lapis berillus? lucidus est et clarus, I5 similis oleo. Lapis smaragdus* portatus? auget substantiam pecunie ὅν Lapis alabastrites" uirtutis est laxa- tiui. Lapis corallus? maximas habet uir- 2o tutes, nam qui portat nunquam capietur ab ullo medicamine, nec a fulminea umbra. Lapis cristallus *, uires habet stipticas. Lapis asius'" in Alexandrea tantum- 25 modo inuenitur, optimum est ad usum medicine. : Lazarum, i.asafetida, [respice in asar ]. Lasar lacrinum est herba que silifer appellatur, que in mulus locis in 3o similitudine ferule crescit, folia habens cretase maiora quasi ap- pium. Laeura crissiculum habet oblongum 3. compeccit. 4. episciten. oleo. 25. Alexandria. 29. lacrimum. quam appium. 34. Lactura. 6. colore. similiter. 8. lemne. 13. Fasium. 31. similitudinem. 14. est 32. circa se. E ———————— 1 Albertus Magnus, De Lapidibus (Ven. 1542), p- 184, ' Epistrites lapis est natus in mari rutilans et rubicundus." lans et rubicundus, nascitur in Corintho." Matth. Silv. c. cecexx, * Lapis episthites secundum Albe. est lapis in mari natus ruti- 3. Diosc. v. 49, ὁ δὲ γαλαπκτίτης . . - ἔντεφρος τὴν xpóav, γλυκὺς πρὸς τὴν γεῦσιν. Plin, Hist. Nat. xxxvii. 59. I, * in educatione nutricibus lactis fecunditatem .. . facere dicitur. s Matth. Silv. c. cccxcviii, * Lapis berillus secundum Diosc. proprio cap. lucidissimus et est clarus, similis oleo. Plin. Hist. Nat. xxxvii. 20. "This word is supposed to be the origin of the French briller, our brilliant, and the Ger. Brille, spectacles. See Brachet, briller, and Skeat, beryl. * σμάραγδος. Cf. Plin. Hist. Nat. xxxvii. 17. 5 Tt was thought to be good for the eyes, and therefore seals made of it were worn : "Theophrast. De Lapid. c. 44: quod auget opes et in causis dat verba persuasoria." $ Evax (Bodl. MS. Hatton 100, now 96), * Corallus Galen (ed. Kihn), vol. xii. p. 204. $ Albertus Magnus, De Lapidibus Preciosis (Ven. 1542), ' ferunt etiam 7 ἀλαβαστρίτης, Diosc. v. 152. lapis maximas habet vires . . . portans autem eum nunquam capietur ab aliquo medicamento nec a fulminea umbra immissa. κοράλλιον, Diosc. v. 138; Theophrastus, De Lapid. c. 67. (Bodl. MS. Hatton 76), f Cristallus lapis uires habet stipticas.' 4. Laser the juice of the Jaserpitium, Plin. xix. 15. I. καυλὸν ἀνίησι πήχεως τὸ ὕψος, κενόν, πάχος δακτύλου" ἐπ’ ἄκρου δὲ ταύτην τιθύμαλον καλοῦσι. αὐτοῦ μασχάλαι' φύλλα δὲ τὰ μὲν ἐπὶ τοῦ καυλοῦ ἐπιμήκη ὁμοῖα Tol ? Evax 10 "Aggios λίθος, Diosc. V. 141. 12 Diosc. iv. 164, λαθυρίς, οἱ δὲ καὶ ^ y τῆς ἀμυγδάλης, πλατύτερα δὲ καὶ Aerepa ... καρπὸν δὲ ἔχει ἐπ᾽ ἄκρων τῶν κλάδων τρίχωρον, περιφερῆ, ὥσπερ κάππαριν. See post, Lacteris. For crissiculum ead thyrsiculum. 5 IO 18 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 93 uastitate digiti unius, cauum, et in | Lacta*alio nomine dicitur orobus oro- summo gerit ramulum diffusum et bonis, gumma est de qua urina [et] folia oblonga, fructum in summi- humana fit per carminum. tate ramorum habens triangulum et | Laetanea, id est tepida. 20 subrotundum in modum capparis. Lax" simpliciter bonum est solutorium Lavendula/, gall. et angl. lauendre. uentris et bonos zz/rzezs humores. .Laetuea, huius sunt due species?, s. | Lacteris* multi istam lacteridem pu- domestica et agrestis, endiuia agres- tant, hastam habet in longitudinem tis idem, anglice et gall. endyue|t]. cubiti sed inanem, in grossitudine 25 Laetuea domestica, gall et angl. digiti unius, in qua capitellum ro- latewes ?. tundum, folia in hasta sunt ob- Laeterides*, cathapucium?, nomen est longa sicut amigdale sed oblongi- herbe et seminis eiusdem, et est ora et leuiora. j genus titimall. Lacterides, quando | Lanceolata*, quinqueneruium !5, plan- 3o simpliciter ponitur, pro semine tago minor idem est. ge. launcele'', intelligitur, ae. ribuurt * uel fanuurt 13, 8. endyua, II. letuse. I8. et urina humana. 20. i, tepida, 21. Lac simplex. 31. lancele. 32. ribwert. fauwert. ! E, P. N. p. 45, * Lavendula, lavendre; ? 'The θρίδαξ ἥμερος and ἀγρία of Diosc. ii. 164, 165. * E. P. N. p. 57; * Hec lactuca, letys. ib. p.68, * Hec letusa, letuse.? * Aa6upís, 5 καταπότιον. — Cf. Diosc. iv. 164, rà améppara . . . λαμβανόμενα ἐν karamoríg. 5 Bart, p. 27,'Lacca est gumma herbe. Sim. Jan.* Lacca est gummi rubicundum quo tincture fiunt? Renzi, Coll. Salernit. iii. 296, *de qua cum urina umana fit carminium? Bod. MS, Ashm. I470, * Lacca orobo orobonis alio nomine gumma est de qua et urina humana. fit carminum? (Zn a later hand pictores utuntur). Carminum seems to be our carmine, which is said to come to us through the Low Latin carmesinus (cf. French cramoisi) from the Arabic kermes. See Du Cange, s. v. Car- mesinus, and Skeats Dict. Carmine and Crimson. Cotgrave, * Lacque, sanguine, rose or rubie colour. The true Lacca is an Armenian gumme used in the dyeing of Crimsons, and afterwards, (grown artificiall) imployed by Painters? Bailey, *Lacca a gum or rather wax (made as some say by a kind of winged ants) hard, brittle, clear, and transparent, brought from India, &c., and used in painting, varnishing, &c. Also a certain red gum issuing from certain Trees in Arabia of which the best hard sealing wax is made. Gerarde, p. 1534, * Indian Lacke is called in shops Lacca, in Italian Lachetta . .. Paulus and Dioscorides (call it), as some have thought, Cancamum.' (Diosc. i. 23.) See ante, Bovis lacta. τ Diosc. ii. 75, γάλα κοινῶς μὲν πᾶν eÜxvpov, τρόφιμον, μαλακτικὸν κοιλίας. 8. See ante, Lacura. ? E. P. N. p. 44, * Lanceolata, launceleie, ribbe." 1? Bart. p. 36, * Quinquenervia, lanceolata, plantago minor idem." !! Cotgrave, * Lancelée, Ribwort Plantaine, Lambestongue.' 2 Ribwort Plantain. 13 'T'his word seems to be allied to the Ger. FaAne, and to refer to the pennon-shaped leaf of the plant. Compare the name Jane (see ante, Elpha and Folium Elphion), which, according to Gerarde, Supplement, is given to the white flour de luce. In this case the name seems to-have been replaced by that of Jlag. Another allied word is bemerfan ; see ante, Atanasia (marg. and note). 94. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSAXRF. Langra!, 7. pomum stluestre. Lappacium acutum ?, parella?, pa- radella idem. ge. parele*, anglice reddokke. 5| bappacium maius", personacia idem. Lapis erathus ^, Lapis adamas ', Lactucella 5, respice in sacrofularia ὃ, Lanceolata aquatica, respice in IO boryth ??. Lappago, respice in iancea .] Lappacium rotundum ?" et singula- tum idem, crescit in terris aquosis. Lappacium aquaticum, i. lappacium I5 maius, angl waterdokke 116] edokke??, [Respice in ungula caballina. ] Lappacium ortense [uel] j respice in magnes. 4. rededokke. . inuersa after Lapitos. I2. scingulatum. 33. aulatum. ! Renzi, Coll. Salernit. iii. 296, * Langa, i. id est pinum sylvestre.' 3 Wright's Vocabularies (ed. Wülcker), p. 600, * Parella, an*?, dokke. ib. * Para- ii. 140. IQ. patientia. Lappacium ortolanum, paciencia '* idem, folia habet ad modum lap- 2o pacii aquatici. Lappa caprina? similis est equine sed tamen folia eius multo sunt maiora. [Respice in glis.] Lappula/* quasi cicuta es/ sed habet flo- 25 rem album minutum, et heret pannis. Lappa inuersa?" lata habet folia ad- modum admodum scuti. [Respice in barba elexis et in iancia et in illafricos. | 30 Lapparia!/? interpretatur liquidum, inde allumen lapparis, i. allumen liquidum, de lappario ? insula.ab- latum. Item Alexander exponit lapparia? pro confectione 48 35 oleo et aqua coagitatis insimul. - 24. minora, 27. Lappa 2 ὀέυλάπαθον, Diosc. della, an*?, the rede dokke. E.P.N. p. 58," Ηδο paradilla, a doke ib. p. 35, ' Dilla, docca.? * Cotgrave, * Parelle, the hearbe Dockes, or the sharpe-pointed Docke; also. Patience, Monkes Rhubarbe." Ἡράκλεια. endivia, scariola." ante, Iancia. rotunda habet folia." * Nimphea, ea-docca." See ante, Eracles. 5 Apparently a confusion of Lapathum maius with Lappa maior. 7 See ante, Adamans. ? See post, Scrophularia. 1? Platearius, Circ. Inst. * Et herba efficax est lapatium rotundum quod 13 Bart. p. 28, * Lilium aquaticnm, an. edocke^ | E. P. N. p. 16, 1 Gerarde, p. 491, * The Monk's Rhubarbe is called in Latine $ λίθος 8 Bart, p. 27, * Lactucella, 19 See ante, Borith. 1t See Rumex sativus and Patientia or Patience, which word is borrowed of the French, who call this herbe Patience." ejus multa minora." Lafpa minor ἢ Lappa minor and Lappa inversa. App. ' Lappa inversa, i. bardana." 155 App. *Lappa caprina similis ungulce caprinee in foliis, sed tamen folia 16 Gerarde, p. 1122, * It is named in Greeke Aparine, in Latine 1 Gerarde, p. 810, * The lesser Burre Docke is called in . . . shops 18 λιπαρίας ἔχουσα 3 Diosc. v. 122. Matth. Silv. c. cccccix, * Liparidum, i. liquidum, et est alumen limpidum, quidam tamen dicunt quod alumen liparidum dicitur quoniam de leparis insula fertur." Diosc. v. 122, γεννᾶται δὲ καὶ... island of Lipara. plaster. 19 'The . ἐν Διπάραις. 0 λιπαρά, ἃ form of A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 95 Lapitos! interpretatur minucio uel , in foliis, cortice et semine utimur. latocare^, i. nux parua. gallice laureole. Lassana? similis est rapistro sed habet | Laurus, i. dampnis! Inde dampno- acuciora folia superius. coecce? et dampnelicon?, i. 5 Laurus alia est laciorum foliorum, alia oleum confectum ex oleo et baccis tenuiorum sed utraque uirtutis ' auri. feruentis sünt atque recorperatiue. | Laxonatis 5, mercurialis, lenochides 12, [Respice in anacochi.] calfu idem. [L]&ureola*, alipiados*, angelica, | Leuitieus 15, angl. ozacZe 5, lo lepidon", [herba catholica*], gin- | Leporina'", priapismus?, saturion ? gelide idem, semen eius dicitur idem, conconidium ? et est similis lauro | Lepida? 5, squama, inde lepidos I, Laptos. 2. lactocare. 6. utreque. 7. recorporatiue. 16. dampneleon. 24. squama, ! Aemrós. Sim. Jan. * Lefton, grece macrum minutum tenue subtile, &e.? ? χεπτόκαρυον, Diosc. i. 179. Sim. Jan. *Leftocarea, g. avellana arbor, s. leptokareon avellana fructus quasi parva nux." 8 χαμψάνη, Diosc. ii. 142. E. P. N. p. 16, * Arboracia vel lapsana, cal! App.*Armo- racia, i. rapistrum.' * Diosc. iv. 147, xapaibáQvy . . . Ῥωμαῖοι AavpéoAa. ' 5 See ante, Allipiados. * App. Laureola, alipiados, angula, semen eius cocognidium, consimilis lauro in foliis et eortice, semine utimur.' * Lepidon, gingelide idem would seem to be an intruding gloss, in no way related to laureola. Diosc. ii. 166, γιγγίδιον, οἱ δὲ λεπίδιον. 3 Bart. p. 23, * Herba catholica, i. laureola." ? Diosc. iv. 170, 0vuéAaia . . . ἐκ ταύτης ὁ κνίδειος KÓKICOS, καρπὸς dv, συλλέγεται. ? Apparently δάφνης, which comes to be mistaken for a nomi- native form. See ante, Daucus asininus. H Baovókokkos. See Bacce Lauri. ? δαφνέ- Aatov, Diosc. i. 49. ? Renzi, Coll. Salernit. iii. 296, * Laxanatis, mercurialis, linotides, talsum vel talsa idem. ^ Gerarde, p. 332, * It is called in Greek λινόζωστις .. . the Latines call it Mercurialis, . . .in French, Mercuriale, Vignoble, and Foirelle, quia fluidam laxamve alvum reddit, Gallobelgze enim foize and foizeus, ventris fluorem vocant ^* Possibly a corruption of λινόζωστις, Diosc. iv. 188. ?5 Avyvarucóv, Diosc. iii, 58. 7? Our Lovage. E.P. N. p.43, * Levisticum, luvesche, luvestiche? — Bart. p. 11, * Apium levisticum, loveache;) E.P. N. ΣΤ 30: * Libestica, lufestiee." '' Gerarde, p. 225, * Apuleius. . .saith it (serapias) is called Entaticos, Panion, and of the Latines Testiculus leporinus! Cf. Marcellus, c. 25, * qui testiculum leporinum jejunus comederit, Apuleius, De Virt. Herb. c. xv, * Grzcis.dicitur Satyrion . . . Itali priapiscon, . .. alii testiculum leporinum nominant. 18. Bart. p. 35, * Priapismus dicitur herba leporina, satirion idem.' ?? Diosc. iii. 134, σατύριον τὸ épv6póviov . . . οἱ δὲ vrarucóv, oi δὲ πριαπίσκον ἢ μόριον (in the. sense of γεννητικὸν μόριον, whence possibly the name Orchis Morio) . App. * Satyrion, i. priapiseus vel testiculi leporis.' “ἢ λεπίς, Diosc. v. 89. Bart. p. 27, * Lepida, 1. squama.' ἢ " 5 20 οὔ ealeis!, i. squina eris uel scoria eris, i. batitura. Lethes * dicitur fluuius infer[n ]alis. Lites?, i. obliuio, inde litergia, i. 5 labor obliuiosus. Lepidum? quam multi gingion appel- lant herba est cuius folia uirtutem habent uiscidam e/ uulneranciam. Lepida* bina est que ex acutis cypri- nis fit, que et pacia" dicitur. Eligenda est solida et rufa *. — Vir- tus est ei stiptica. Leontopedion?, quam latini bruma- rium uocant, nascitur sepe cum tritico. 'Tirsis bispalmis et furcosis. IO I5 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Folia sunt similia cauliculo agresti, radix nigra rape similis, cuius iniectione sciatice optimus pro- batur. Lempnias", i. arsenicum uel auripig- mentum, sed lempnia frigdos" terra est sigillata, licet quidam ex- ponunt lempnia frigdos pro auri- pigmento. Lempniseus 15, tenta idem. Lemnia fragilis ? terra est ex elamita sordida ubi miscetur sanguis ca- prinus. Lantapodion 4 i. pauca leonis, florem habet rubeum, foliis utimur. 4. Letes. 9. Lapida. 13. Leontopodion. 21. frigides, 23. frigides. litargia. 7. est herba. 29. Lentapodion, 1 χεπὶς χαλκοῦ. Bart. p. 27, * Lepidos calcis, i, squama sive batitura eris." ? Λήθη: cf. Plato, Rep. 621 A, eis τὸ τῆς Λήθης πέδιον . . . παρὰ τὸν ᾿Αμέλητα ποταμόν. ib. C, τὸν τῆς Λήθης ποταμὸν εὖ διαβησόμεθα. 3 Sim. Jan. * Lethe, 4. oblivio, que et envestia (ἀμνηστία) dicitur a lete? Matth. Silv. c. ccecxcv, *Lethes id est oblivio, inde lethargia id est oblivionis labor, erge i. labor sed ergon opus, inde faregon (πάρεργον) i. extra opus uel ocium." * ληθαργία : cf, Galen (ed. Kühn), vol. ix. p. 409. 5 Diosc. ii. 166, γιγγίδιον, οἱ δὲ λεπίδιον, $ Sim. jan. *Dya. Lepida inquit bona est que ex acutis eypris fit que et patia dicitur aut elitis." Diosc. v. 89, Aemis δὲ ἡ μὲν ἐκ τῶν kvmplow χαλκουργικῶν ἥλων παχεῖα, καλουμένη δὲ ἡλῖτις κάλη. ' — " παχεῖα, Diosc. v. 89. 8. Diosc. v. 89, ἐγκρίνοντες τὴν παχεῖαν καὶ ἔγκιρρον .. . δύναμιν δὲ ἔχει στυπτικήν. ? Apuleius, De Virt. Herb. c. vii, * Graeci leontopodium dicunt... Latini flammulam voeant Veneris, iidem Brumatiam ... nascitur scepe cum tritico, thyrsis bipalmis, furcosis, foliis cauliculi agrestis similibus, radice nigra rapze simili Cf. Diosc. ly. I29. 10. Djose. v. 113, ἡ δὲ λημνία γεννωμένη γῆ . - - ἀναφερομένη ἀπὸ Λήμνου τῆς νήσου. Bart. p. 27, ' Lempnias, auripigmentum idem. See App. Lemprenas. 1. Diosc. v. 113, ἣν oi ἐκεῖ ἄνθρωπος ávamAáccovres kal σφραγίζοντες εἰκόνι αἰγός, σφραγῖδα καλοῦσιν αἰγός. Galen (ed. Kühn), vol. xii. p. 169, σφραγῖδα Λημνίαν διὰ τὴν ἐπιβαλλομένην αὐτῇ σφραγῖδα τῆς ᾿Αρτέμιδος ἱεράν. The passage in Galen contains a most interesting aecount of his own personal visit to Lemnos. 12 Matth. Silv. c. eceexciii, * Leuicus, lannicus, i. tenta, λημνίσκος, that is, a Zen£ or roll of lint dipped in some medieament. Cf. Celsus, vii. 28, * implicitum in longi- tudinem linamentum (λημνίσκον Graeci vocant) in aceto tinctum demittere." » Sim. Jan. * Dya. Lemnias frigis terra est ex cloaca sordida ubi miscetur sanguis caprinus- Dies V5 ror ἀναφερομένη ἀπὸ Λήμνου, τῆς νήσου ἐχούσης ἑλώδη τόπον, κἀκεῖθεν ἐκλέγεται καὶ μίγνυται αἵματι αἰγείῳ. !* App. * Lectapodion, i. planta leonis, florem habet rubeum. 25 30 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 97 Lentigo! natat in aquis, cibus idis ignis et leptoneries ?, i. subtilis est. g?. gardre uel ianney, 89. substancie medicamen. enedechede ?. Leptofili '*, [id est] tenuis folii. Lentieos? interpretatur capcio uel | Lepoeta “ἢ, i. minuta intestina. 5 . cCaptiuacio. Inde epilencia, | Lepticos !5 interpretatur capcio. 29 i superior capcio, i. cerabri | Leucopiper "", i. piper album, leucos'* et analempeia? et cathalemp- enim album interpretatur. cia , [Lentisei'? semen folia corium et rami Lenticula" frequenter comesta cali- unam habet uirtutem cum radice, i. Io ginem oculis facit et indigestibilis stipticam. | 25 est. ge. lentillis?. Leucoma Ὁ, i. albugo oculorum. Leptos? interpretatur minucio, unde | Leucis in floribus habet distanciam leptacareon ?,i. nux muscata s. | quod mellinum et album et purpu- auellana, eareon enim nux di- reum florem ostendit, sed mellinus I5 citur et leptopericia? diminucio color medicine necessarius est. jo 2.ramee. 3.enedethe. δ. epilentica s. 6. superiorum captio. cerebri. 7. analempsia. cathalempsia. 9. commesta. II. lentilles. I5. leptoperita. 16. leptomeres. 18. Leptofili i, after Lepoeta. 28. quia mellinum. ! Bart. p. 27, * Lentigo super aquam crescit, an. enedmete, Duckmeat. Diosc. iv. 87, φακὸς ὃ ἐπὶ τελμάτων. ? Read Enedmete, and cf. Promptorium Parvulorum, p. 140, “ Lenticula, endemete, for dookelyngys. With ened (which is related to anas) compare Ger. Ente. See Wright's Vocabularies (ed. Wülcker), p. 131, Ἅπας, ened.' "The word drake (enterik) retains in its initial letter a trace of the lost word. 8. ληπτικός, Matth. Silv. c. ccccxcv, * Lepticos interpretatur captio, inde epilesia, i. superiorum captio vel lesio vel analensia, cathelensia.' * ἐπίληψις, Hipp. Foes. p. 216. * ἀνάληψις, Hipp. Foes. p. 743. 9 κατάληψις, ib. " Diosc. ii. 129, φακὸς βιβρωσκόμενος μὲν συνεχῶς ἀμβλυωπός, δύσπεπτος. 3 Also in English ; cf. Wiright's Vocabularies (ed. Wüleker), p. 664, * Hec lens, a lentylle.'" ? λεπτός. 1? Xerro- κάρυον, Diosc. i. 179. 15 κάρυον. ? Sim. Jan. * Leptopiresia, g. minute febres." App. 'Liptotaria, i. lenta febris. ^ Perhaps λιπυρία, an intermittent fever. Hipp. Fces. p. 53. 15. Sim. Jan. *Leptomere dicitur id quod est subtilis substantie cuius contrarium est pachimere." λεπτομερής, Galen (ed. Kühn), vol. xii. p. 45. VM χεπτόφυλλος. | 15 Renzi, Coll. Salernit. p. 297, * Leptaeta seu minuta intestina." 16 ληπτικός, See ante, Lenticos. 1 Bart. p. 27, * Leucofifer, i. piper album." 18 λευκός, 19. Diosc. i. 89, σχῖνος “ον στυπτικὸν ὅλον, καὶ γὰρ ὁ καρπὸς αὐτῆς kal τὸ φύλλον καὶ ὃ φλοιὸς τῶν κλάδων kal τῆς ῥίζης ἰσοδυναμεῖ. ? Sim. Jan. * Leucoma, grece albugo;" λεύκωμα. “1 Sim, Jan. *Leucis, Dy. duo sub hoe nomine facit...in floribus habet distantiam, &c. Matth. Silv. c. ccccxcv, * Leucis, leucoin, leucugzo, i. viola alba. Diosc. iii. 128, λευκόϊον γνώριμόν ἐστιν" ἔστι δὲ αὐτῆς διαφορὰ ἐν τῷ ἄνθει. ἢ γὰρ λευκόν ἐστιν, ἢ μήλινον ἢ κυανοῦν ἢ πορφυροῦν εὑρίσκεται, ἔστι δὲ αὐτῶν εὔχρηστον πρὸς τὴν ἰατρικὴν χρῆσιν τὸ μήλινον. See post, Leucis. i9) π 2 98 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. [Leuistieus!, keisim? idem. angl loueache *. Lepidon *, respice in laureola. Leo terre 5, respice in meserion * et in 5 anabulla. Lesera/, respice in opium quirrinacium?. ] Leucis?, i. uiola alba, proiectorie est uirtutis et extenuatorie sed flos plus. Decoctio autem herbe men- To strua prouocat. Leuce?5, duo sunt genera, una est mon- tana et ortina. [Montana folia laciora habet plus quam ortana|], et hec est uiscida et semen eius 15 lene et non arcuatum. Lexiua!' in caustica mittitur, et est ad usum medicine eficacissima ex cinere quercus. Lilifagus "^, saluia agrestis idem, cuius flos uocatur esbrium ?, [Respice 2o in ambrosia et in elilifagus et in eupatorium.] Lilium agreste!* habet stipitem ex- celsum ad modum lilii fere, folia fissa aliquantulum, florem indum 25 uergentem in rubedinem. Lilium ^ omnibus est notum, cuius uires possunt remollire duricias neruorum, folia cocta et imposita ad combusta proficiunt loca, et 3o vexationes serpentium — curant. [Respice in elixemum et in lim- phea.] Linerinum 15, abrotanum " idem. ge. averoyne 35, ae. sotherwode?. 35 Libanotidos ?, rosmarinus ?, dendro- 20. elbrium. 1 See ante. 2. See ante, Keisim. from Diosc. ii. 166, wrongly applied to laureola. See ante, Laureola. a confusion of χαμέλαια, Diosc. iv. 169, with χαμαιλέων. and Serapio call Chamelza or Spurge Olive, Mezereon." 5 Cyrenaicum. tinuity of the description is broken by the intrusion of the four preceding glosses. Leucis, i. viola alba proiectorie est virtutis et extenuatorie sed flos plus, &c. Plin. Hist. Nat. xix. 3, Laser. 36. Labanotidos. * Probably λεπίδιον, 5 Probably due to 6 Gerarde, p. 1401, * Avicen 7 Bart. p. 27, * Lasar, i. asafetida." 9. See ante, Leucis. "The con- Sim, Jan. 1 χεύκη, 3 Our /ovage. Diosc.i. το. App. Leuwci,i. arbor populus) Sim. Jan. * Leuce est apud Dya. duo inquit sunt ei genera, una est montana et alia ortiua, &c. . .. et semen eius lene et non amarum." 11A form of lixivia or Jixivium. Matth. Silv. c. cecccxiii, * Lissivia inter caustica mittitur et est ad usum, &c.' ante. Apparently quoted from Dioscorides. ante, Elilifagus and Eupatorium. Bart. p. 28, * Lilifagus, salvia agrestis idem." 1* Perhaps the ἐξιφίον of Diosc. iv. 20. omnes noverunt cuius vires possunt durities nervorum remollire, &c.' 12 ἐχελίσφακον, Diosc.iii. 35. See 15. See 15 Matth. Silv. c. cceccii, * Lilium 1$ See ante, Abro- tanum. tis quite possible that Jinerinum may be a corrupt manuscript variation of averinum cognate to the French averoine. Matth. Silv. c. cccccii, * Est alia species lilii que dicitur lilium convallium et credo quod sit illud quod apud nostros pedemontanos vulgo 7o mughet dicitur." Y! ἀβρότονον, Diosc. iii. 26. 15 Bart. p. 12, * Averoyn, i. southrenwode." 1 Bart. p. 9, * Abrotanum, southrenwode.' 30 Diosc. iii. 89, λιβανωτὶς ἣν Ῥωμαῖοι καλοῦσι ῥοσμαρίνουμ καὶ οἱ στεφανοπλόκοι χρῶνται ῥάβδοι εἰσι λεπταί, k.T.À. 31 Gerarde, p. 1293, * Rosemary is called in Greeke λιβανωτὶς στεφανωματική, in Latine Rosmarinus coronaria." A MEDICO-BOTANICAL libanum '* idem, [et libantus, re- spice in olibanum. ] Libanochis, i. flos roris marini, [re- spice in coniza.] 5 Lichospermatis ?, i. semen saxifragii. Linaria? stipites et folia habet ad mo- GLOSSARF. 99 an. mecche? uel vyk". Lieium??, i. succus caprifolii, oculus lucidi ? idem. Lichitis!'*, mercurialis idem, [respice ibi.] Linelion 5, oleum quod fit de semine dum lini et florem croceum. Liquiricia *, gliconia 5, glicoricia idem. g?. regarice 5, a*. licoris ". loLitargium? est fex argenti uel auri, lini [idem]. Liristo !5, i. flos eris usti. Lithosmon", granum solis, milium solis idem. ge. et ae. gromel 15, siue spuma. Lichos'? est nomen demonis. ' [G |li- Licinum?, lhimum idem, ο΄. lynnoum, chos ?? grece, lapis latine. 5. saxifragie. 6. stipitem. 8. lycorys. 18. Lyneleon. 20, Lyrisco. 21. Lychosmon. 22. gromoyl. 23. et lithos. 1 δενδρολίβανος. ? ΑΡΡ. Lycosperma, i. semen saxifragiee, uel grana solis, Bart. P- 23, * Granum solis, i. milium solis, i. gromil) λιθόσπερμον, Diosc. iii. 148. 3 Bart. p. 28, * Linaria, wilde flax) ^ Gerarde, p. 551, says of Toad-flax, the whole plant before it come to floure so much resembleth Esula minor that the one is hardly knowne from the other but by this old verse, Esula lactescit, sine lacte Linaria crescit, | See Esüula. * Bart. p. 28, * Liquircia, 1. glicoricia idem." * See ante, Glicoricia: possibly γλύκωμα (ῦ). App. * Gliconse, i. liquiritize." $ Réglisse. Cotgrave, * Regalice, i. Lickorice." Τ Liquorice. * Bart. p. 28, * Lithargirum est fex auri sive argenti sive eorum spuma. λιθάργυρον, Diosc. v. 102. ? ἐλλύχνιον. MS. Ashm. 1470, ' Licinium sive lichinium? ^ Wright's Vocabularies (ed. Wülcker), p. 754, * Hic lichinus, a*9. meche- D Our match: cf. Cotgrave, * Meiche, the weeke (or snuffe) of a candle, the match of a lampe; and also mescke. Italian miccio. "Tor- riano, * Miccio, micco, a gunner's match, ...also the wick or cotten of a candle;' also miccia. 3 Our ick. 2 λύκιον, Diosc.i. 132. Bart. p. 28, * Licium fit de succo caprifolii, sed non fit apud nos' Gerarde, p. 1333, says it is “ἃ strange thing and knowne to very few : the apothecaries know it not, who in stead thereof do use amisse the juice of the fruit of woodbinde/ 185. Bart. p. 32, Oculus lici, i. volubile majus, i. caprifolium. ^ Oculus lucidus, i. licium.' 16 "The name λινόζωστις, Diosc. iv. 188, has been variously corrupted: cf. Bart. p. 28, * Linockides, i mercurialis, App.*Linotes agria, i. mercurialis. Possibly /izhitis may be one of these cor- ruptions. One of the names given in Dioscorides is χρυσιτῖς. 16. Sim. Jan. * Éineleon, oleum seminis lini, λινέλαιον, formed like δαφνέλαιον. 1$ Possibly a corruption of. Aeris χαλκοῦ, cf. Diosc. v. 89. " Sim. Jan. * Li£hospermon . . . et est milium solis apud nos) λιθόσπερμον, Diosc. iii. 148. See ante, Lichospermatis, and Granum solis. τὸ Grom- well. ?? Sim. Jan. * Litodemon, lapis demonis i. gagatis) App. " Lithodemon, i. lapis niger, qui de India venit. et (yayárrs) is described by Diosc. v. 145. Albertus Magnus, De Lapidibus Preciosis, ii, 7, *valet etiam . . . contra fantasmata melancholica que quidam daemones vocant, 39 λίθος, Ο 2 I5 20 100 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Ligurrus! uel ligurnus lapis est bene lerium?, i, medicina quelibet qua dictus. utimur in substantia liquida uel Lipochomia? malefaccio sincopis ex- etiam quelibet que fluxum mouet solucio uulgariter idem quod ut suppositoria et similia. 5 spasmus, i. defectus motus cordis, | Lichiasis? interpretatur confirmacio 2o in dialipides siue dialipon? idem lapidis, et dicitur a lichos quod est quod defectus. lapis, inde lithobridos?9, i. lapis Lien est quod intestinum quod uoca- rotundus, batron enim rotundus tur ieiunum, inde dicitur lienteria 5 dicitur. 10 ut quidam uolunt uel a leuitate | Lithes" interpretatur obliuio, inde 25. enterorum, i. intestinorum ut dicunt litaria'" est mutata m in s, labor alij et quidem exponunt lien, i. obliuiosus. Ergis enim labor di- splen. citur, sed ergon opus est, inde Lipania 5, i. confectio olei et aque. parergon ?, i. extra opus, i 15 Lirian" interpretatur fluere, inde co- ocium. 39 ^u Ligurus. 6. inde dyalipides. dyalipon. 9. lyenteria. 1o. lemate. 13. spleon. I5. Lyrian. colirium. 16. que. 22, lithodridos. | 23. batros. 26. litargia. mutatus. ! Sim. Jan. * Ligurrus vocatur a multis urina lincis secundum Dyasc.' Awyyojptov, Diosc. ii. 100. See ante, Lapis lincis. ? Sim. Jan. * Lippotomia, sincopis, Cas. Fe. defectio animi quam Greci lippotomiam vocant, &c.' Cassius Felix, c 21, * cum ingenti animi defectu quem lipothy- mian vocant! λιποθυμία. 3 διαλιπών. * Matth. Silv. c. ccccci, * Lien, i. intestinum ieiunum, et //en i. splen. MS. Ashmole 1470, ' Lien i. quoddam intestinum quod jejunum vocatur." See post, Meson. 5 Xevrepía, Hipp. Foes. p. 522. Bart. p. 27, *et dicitur lienteria a levitate interiorum i. intestinorum." $ See ante, Lapparia. ? Matth. Silv. c. cccceIxxxviii, * Larion interpretatur fluere, inde collirion est quelibet medicina qua utimur in solida substantia quze commovet fluxum. ut suppositoria et similia, unde appropriatum est hoc vocabulum ad signandum tamen illud quod ponitur in oculis. ib. c. cccccxi, * Lirioz interpretatur fluere, inde collirium, &c.' 8 κολλύριον, Diosc. 1. 1. Bart. p. 16, * Collirium est quolibet medicina qua utimur in liquida substantia. ? χιθίασις. Matth. Silv. c. cccccxiv, * Litiasi, calculatio, interpretatur lapidatio a. lithos quod est lapis, inde lithopotridus lapis rotundus." ib. * Li£ropotibus, id est lapis rotundus, MS, Ashm. 1470, ' Inde litubotridos i. lapis rotundus." 1 Perhaps λίθος βοτρυοειδής from βοτρύς. Cf. the description of Cadmia in Diosc. v. 84, ἔχουσα τὴν ἐπιφά- veav βοτρυώὠδη. n λήθη. ? Apüapyía. Sim. Jan. * Letargia . . . est oblivio, si dicis latargia non differt, nam que per ita literam apud grecos scribuntur consueverunt latini in e transferre Bod. MS. Ashm. 1470, * Lethes interpretatur oblivio, inde litargia e mutata in i, oblivionis labor ergos enim labor sed ergon opus.' 18. πάρεργον, A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. IOI Lieraponum !, i. deponens dolorem. pureum aut aurosum, nascitur [in] Lirirasio, [id est] assiduo. locis humectis, fluxum matricis Lipidos calcis ?, ἢ. batitura eris. abstinet. Lichines ὃ, i. impetigines. Lithospemon', eraclion uocatur prop- 5 Letrofilon 5, i. liberans amicus. | ter fortitudinem seminis, folia habet Liris, asianus lapis idem. similia oliue sed laciora et oblonga Licena? que supra petram marinam et uirgas tenues in grossitudine nascitur brionie cathaplasmus ad- iuncti, nascitur locis altis et asperis, hibita fluxum sanguinis abstinet, uirtus est ei minctualis. Io tumorem compescit. Licium" eligendus est intus colore rufo [Linexinum 5, respice in abrothanum. et de foris nigro, quod diuisum Ligurium ', respice in locium lincis. brunnum non habet, stipticum est Linozotis?*, | respice in mercurialis ef coloris rufi et crocei. Aparet Linochides, j et in thalphi, cum gustu amaro sicut est indicum 15 Limpnesia), respice in centaurea minor.] quod melius est, caliginem [de] Lisimacion ^ hastas habet maiores et oculis detergit. tenues et fructuosas circa quarum | Lieium? unde fit arbor est liceos nodos folia minuta habet, salicis appellata siue: exaconton, folia similia, gustu stiptica, florem pur- habet buxo similia et spinosa, 2. i. assiduo. 4. inpetigines. 5. Litrofilon. amicus. 8. cathaplasmis. 23. Lichospermon. 27. iumai. 32. apparet. 36. licios appellata. 37. exacaton. 1 λυσιπόνιον, Galen (ed. Kühn) vol. xii. p. 771. ? λεπὶς χαλκοῦ, Diosc. v. 89. 3 Sim. Jan. *Lichenes, idem Cassius impetigines inquit Greci lichenas vocant. Cass. Felix, c. rr, * Impetigines quas Grzci lichenas vocant Latini vulgo zernas appellant. * Renzi, Coll. Salernit. iii. 298, * Litronfilon, id est liberans amicos. Possibly a confusion of AemrróQvAAov with λύτρον φίλων. * Diosc. iv. 53, λειχὴν ὁ ἐπὶ τῶν πετρῶν, οἱ δὲ βρύον καλοῦσι. . τοῦτο καταπλασθὲν αἱμοῤῥαγίας ἵστησι καὶ φλεγμονὰς παραιτεῖται. $ See ante, Linerinum. " See ante, Lapis lincis. 8 λινόζωστις. ? λιμνήσιον, Diosc. iii. 6. 9 Sim. Jan. * Lisimachion, Dyas, hastas habet majores et tenues et fruticosas, &c.' Diosc. iv. 3, Aveiuáxtov , . . καυλοὺς ἀνίησι πηχυαίους ἢ καὶ μείζονας λεπτοὺς θαμνώδεις, ὧν παρὰ rà γόνατα φύλλων λεπτῶν ἐκφύσεις παραπλησίων τοῖς τῆς ἰτέας, στυφόντων ἐν τῇ γεύσει, κιτ.λ. ^. Diosc. iii. 148, λιθόσπερμον. . . οἱ δὲ ἡράκλειαν διὰ τὴν περὶ τὸ σπέρμα ἰσχὺν ὅθεν kal λιθόσπερμον καλεῖται" φύλλα ἔχει ὅμοια ἐλαίας, k.T.À,. .. κλωνία δὲ ὀρθά, λεπτά, πάχος ὀῤύσχοινον (note ὡς σχοίνου ut et Serap.) . . . δύναμιν δὲ ἔχει... οὖρα ἄγειν. ?? Diosc. i. 132, ἔστι δὲ κάλλιστον τὸ καιόμενον λύκιον καὶ κατὰ τὴν σβέσιν τὸν ἀφρὸν ἐνερευθῆ ἔχον, ἔξωθεν μέλαν, διαιρεθὲν δὲ κιῤῥὸν ἄβρωμον, στύφον μετὰ πικρίας, χρώματι κροκῶδες, οἷόν ἔστι τὸ lybwüv ... τὰ ἐπισκοτοῦντα ταῖς κόραις καθαίρει. ἄβρωμον means without smell (Bp&pos). 15 Ib. λύκιον ὃ ἔνιοι πυξάκανθαν καλοῦσι... τραχέα δὲ φιλεῖ xopía,. 20 25 39 35 5 102 nascitur locis spinosis. Est autem desiccatiue uirtutis et ex contrariis sibi compositum. Licina!,hanc multi m[edici] coronam ponunt, unde confectio est olei liliaci quod greci susinum ? uocant, uirtus est illi malactica, casus ma- tricis componens et duricias sol- uens. το Libanotidis? tria sunt genera, unum I5 Zo ' 33. quia radix. profert semen quod canteres uo- cant, folia habet rmaratro similia, sed laciora et obrotunda, super terram spansa, uirgam in medio A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. acarpos?, i. sine semine est in omni- bus, sed nec florem nec uirgam habet, nascitur locis saxosis et25 asperis. Omnium * folia cathaplas- mis adhibita, emoroydas prohibent, tumorem iani tollunt, apost[h]e- mata curant. Ligustiecus" multum nascitur in ligurria 3o prouincia. Nascitur etiam in Monte uicino Alpibus, sed ciues panacel- lum uocant quod radix illius alba est et odorata similis panaci, cui uirtus una est cum panace, nascitur 35 in locis altis et asperis. longam amplius cubito et radicem | Lichitis*, quod latini genicularem, i. albam odorem habens thuris. Al- bellariam uocant, florem habet terum * genus libanotidis simile est similem uiole sed paulo fuluiorem, 5101, sed semen habet latum et cuius semen potui datum uentrem 4o nigrum sicut spondilion sed non mollit. sic calidum, radix illi de foris | Litargirum? nascitur ex arena molip- nigra, de intus alba. Tercium dinis que combusta. liquescit et sic genus libanotidis quod dicitur refunditur, multi ex argento hoc I. et autem. 6. liliati quam greci suscinum, II. quam cancreos. I4. medio albam. I7. libanodidis. ^ semine simile est. 28. ani. 32. panacillum, 37. Lichitus quam latini. 44. et plumbo hoc faciunt. 1 Diosc. iii. 104, Avxvls στεφανωματική. ? Diosc. i. 62, τὸ δὲ σούσινον ὃ ἔνιοι κρίνινον καλοῦσιν, * .tt ^ , » » 3 Diosc. iii. 79, λιβανωτὶς δισσή, 7) μέν τις kápmpos . . . ἧς ὃ καρπὸς κάχρυς καλεῖται, φύλλα δ᾽ ἔχει * ΤΡ. ἡ δὲ ἑτέρα κατὰ πάντα ἐοικυῖα τῇ πρὸ αὐτῆς, k.T.À. 5 ΤΡ, ἡ δὲ 9 ΤΡ. πασῶν δὲ κοινῶς ἡ πόα καταπλασθεῖσα μαράθρῳ ὅμοια, κ.τ.λ, λεγομένη ἄκαρπος κατὰ πάντα ὅμοια οὖσα, k.T.À. λεία αἱμοῤῥοΐδας στέλλει, k.T.À. τ Diosc. iii. 51, λιγυστικόν, φύεται μὲν πλεῖστον ἐν Λιγυρίᾳ ... ἐν τῷ καλουμένῳ ᾿Απεννίνῳ᾽ ὅρος δέ ἐστιν ὁμοροῦν ταῖς "AXmecv πάνακες δὲ αὐτὸ καλοῦσιν οἱ ἐπιχώριοι οὔκ ἀλόγως, ἐπεὶ ἡ ῥίζα καὶ ὁ καυλὸς ἔοικε τῇ τοῦ Ἡρακλεωτικοῦ πάνακος, καὶ ἡ δύναμις ὁμοία καθέστηκε. 8. Sim. Jan. * Liticus, Dya. herba quam latini genicularem vocant, jb bellariam, florem habet similem viole, &c.' Diosc. iii. 104, Avxvls aTeQavoparuci) . . . ol δὲ βαλλά- ριον, . . - Ῥωμαῖοι γενικουλάρις, oi δὲ βαλλάρια, ἄνθος ἐστὶν ὅμοιον λευκοΐῳ, ἐμπόρφυρον δέ. 9 Diosc. v. 102, λιθάργυρος, ἡ μέν Tis ἐκ τῆς μολυβδίτιδος καλουμένης ἄμμου γεννᾶται χωνευομένης ἄχρι τελείας ἐκπυρώσεως, ἡ δὲ ἐξ ἀργύρου, ἡ δὲ &k μολύβδου. .. δύναμιν δὲ ἔχει στυπτικὴν . - σταλτικήν. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 103 faciunt et plumbo. Virtus est ei gua cerui, herba scripta", splene- staltica, i. frigida et stiptica. tica? idem. gall cerflange?, ae. Lignum aloes!', lignum amarum herttonge “Ὁ. idem, [xilocassia, respice in | Lingua hircina, folia habet spissa 15 5 xilon.] iuxta terram et aspera superius. Limphea aquatica? lilium aquaticum, gallice, lange de cheuvre ". neniphar,ungula caballina aquatica? | Lingua auis", pigula idem, florem . idem. habet album. ge.pigule,ae.stich[e]- Lympha ἡ, ἰ. aqua, inde limphatieus, uurt, 20 το i. lunaticus. Lingua auis? quandoque sumitur pro Lingua ceruina5, scolependria 5, lin- semine fraxtnr. 7. nenuphar. 9. Limpha. II. scolopendria. I3. cerlaung. I4. hertistong. I5. hyrcina. 17. cheure. 19. stichwort. ! Bart. p. 28, * Lignum aloes, i. lignum amarum." ? νυμφαία, Diosc. iii. 138, 139. Gerarde, p. 820, * Water Lillie is called in Greeke, νυμφαία, and in Latine also Nymfhkaea . . . the Apothecaries call it Nezuphar. Bart. p. 28, * Lilium aquaticum, an. edocke, flos ejus nenufar.' 3 Bart. p. 43, * Ungula caballina est duplex . . . aquatica cujus flos dicitur nenufar." * Sim. Jan. * Limpha, aqua, inde limphaticus qui aquam timet ut est morsus a cane rabido.' Bart. p. 28, * Limphaticus, i. lunaticus.' * Hart's-tongue Fern : see ante, Herba cervi. Gerarde, p. 1139, * It is called in Greeke φυλλῦτις, . . . in shops Lingua cervina, and falsly Scolopendria, for it differs much from the right Scolopendria, or stone Ferne, ...in French Langue de cer, in English, Hart's tongue." * Bart. p. 38, " Scolopendria, i. lingua cervina, spleneon idem.' Gerarde, p. 1139, * Spleenwort . . . the true Scolopendria hath leaves . . which when they bee withered are folded up together like a scrole, and hairy without, much like to the rough Bear-worme, wherewith men bait their hooks to catch fish.' The name comes from the resemblance to the σκολόπενδρα or milliped : cf. Diosc. iii. 111, φύλλα ἀνίησιν... ἐκ τῶν ὄπισθεν δὲ καθάπερ σκώληκας ἔχοντα ἀπηρτημένους λεπτούς. * No doubt from its being *upon that side next the ground straked overthwart with certain long rough marks like small wormes hanging on the back side thereof! Gerarde, p. 1137. 3 Diosc. iii. 151, ἄσπληνον, οἱ δὲ σκολοπένδριον, oi δὲ σπλήνιον... φύλλα ἔχει σκολοπένδρᾳ TQ θηρίῳ ὕμοια «νον δύναμιν δὲ ἔχει... σπλῆνα τήκειν. ? Langue de cerf. ? Harts-tongue. 3 Langue de chévre. 12. Bart. p. 27, * Lingua avis, i.stichewort, i. pigle) Brit. Mus. Add. MSS. 15236, * Lingua avis, gallice pigle, latine vero pigla. Bart. p. 34, * Pigle, i. stichewort.? Gerarde, Supplement, * Pagle, stitchwort. "The name szitclwort seems to come from its being good *against the paine in the side, stitches, and such like' (Gerarde, p. 47). Its name Holosteum (ὁλόστεον, Diosc. iv. 11) refers perhaps to its use in affections of the bones and joints, and it is at least worthy of remark that the cowslip, which was thought to have similar virtues, is also called pigle, pagle, or paigle. ?? Sim. Jan. * Lingua avis est semen fraxini, Bart. p. 27, * Lingua avis... quandoque accipitur pro semine fraxini. Compare the Italian lingua d' uccelli for the keys of the ash. Gerarde, p. 1472, * The fruit like unto cods is called of the Apothecaries Lingua avis and Lingua passerina . . ἴξ 15 termed in English Ask-keyes, and of some Kite-keyes.' 104 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Lingua passeris!, poligonia, proser- cussum uipere sanat, et uenenis pinata, centinodium idem. angl. prodest, idropes in inicio curat. swynesgarce. Locium pueri? bibitum othonomi- 2o Linchiasis 2, i. lapidacio. noitos curat. 5Lippos siue lippes sunt lippitudines | Locium eaprinum coctum et cum ut in Alexandro. . ]ana pessariis adhibitum dolores Lingua canis?, ae. houndestong[e], stomacicos (?) curat. [uel hareflex, cinoglossa idem.] Locium taurinum? mirra addita do- 25 Linguarium , assimulatur herbe Sti. lores aurium mitigat. IO I. in foliis et in stipite sed fetat. | Locium leporinum "? cum spica nardi gall. lignarie ὅ, angl. sulf. bibitum ydropes curat, infantibus Lixapericio* dicitur a lixa quod est urinam prouocat. tem locium aqua et pir quod est ignis, quasi caprinum hec omnia facit, [Respice 3o adaquans ignem, i. minuens co- in arnoglossa et in plantago maior. | 5 I5 lorem. [Lingua agni " uel lingua arietis. Locium, i. urina. Lingua bouis ?, buglossa. Locium suum. quisquis biberit per- | L'unacia ?, respice in merula. 3. swinesgras. 4. linthiasis. 10. Johannis. 11. gulf. 12. Lixa periton. I9. ydropes. 20. pueri inuestis. orthominoycos. | ! Bart. p. 27, ' Lingua. passerina, i. poligonia vel centinodium.' Gerarde, p. 565, * Knot-grasse is called in Greeke πολύγονον ἄῤῥεν (cf. Diosc. iv. 4) .. - in shops Centumnoda and Corrigiola; of Apuleius, Proserpinaca; ... in English, Knot-grasse and Swines-grasse; in the North, Bird's- tongue.' ? χιθίασις. Seeante, Lichiasis. 3 E. P. N. p. 27," Canis lingua, hundes tunge." κυνόγλωσσον, Diosc. iv. 127. * Bart. p. 28, * Linaria, i. wilde flax! Gerarde, p. 555, * Tode- flax is called . . . Linaría or Flax-weed and Urinalis . . . The same plant is also called Scoparía and Herba Studiosorum because it is a fit thing to make brooms of, wherwith schollers and. students may sweepe their own studies and closets. Bart. p. 38, * Scopa regia, i. herba Sti. Johannis secun- dum quosdam. 5 Cotgrave, * Linaire, flax-weed, flainewort, wild flax, todeflax." 5 Sim. Jan. * Lixoperiton medicamen fervores aptum lenire Matth. Silv. c. cccccxiv, * Lixofericum, i. medi- camen infrigidativum. MS. Ashm. 1470, ' Lixoperiton dicitur a lixa quod est aqua et pir quod est ignis quasi adaquans ignem, s. calorem diminuens. ληξιπύρετον, Reinesius, Var. Lect. pp. 201, 359. 7 Diosc. ii. 99, οὖρον ἀνθρώπου τὸ ἴδιον ποθὲν πρὸς ἐχίδνης δήγματα ἁρμόζει καὶ πρὸς θανάσιμα καὶ ἀρχομένους ὕδρωπας. 8. Tb, τὸ δὲ τοῦ ἀφθόρου παιδὸς καταῤῥοφούμενον ὀρθοπνοίαις ἁρμόζει. Read orthopnoicos. 9. Ib, τὸ δὲ ταύρειον σὺν σμύρνῃ λειανθὲν καὶ ἐνσταγὲν ὠταλγίας παρηγορεῖ. 10 -Tb, αἰγὸς δὲ ὕδρωπα τὸν ὑπὸ σάρκα πινόμενον μετὰ νάρδου στάχυος καθ᾽ ἑκάστην ἡμέραν. 4 See ante, Arnoglossa. 1? See ante, Buglossa. 18. Wright's Vocabularies (ed. Wülcker), p. 30. 1.18, * Lima«, snegl,' ib. p. 31. l. 41, * Marruca, snegl. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Lupipeoten !, respice in uirga pastoris. Lumbrici?, isculi idem, uermes ter- restres.] Locium linchis? quod multi ligurium 5 uocant, mox ut minxerit lapis fit quem multi electorum uocant, do- lorem stomachi compescit. Locium asininum * bibitum nefreticos curat. ro Lollium *, zizannia?, nigell" idem. gall nele*, ae. kokkel, nascitur intra triticum, uirtus est ei v/ putre- dinem uulnerum detergere possit et cancros tollit. 15 Loniomon? herba est, tirsim. habens lilio similem et folia bete similia, semen plurimum rubrum uel sub- rufum, redarguentis siue stiptice uirtutis. 20 Loncehites"" folia porro habet similia 105 sed laciora et rufa et multas uirgas super radices spansas super terram, radix similis glauco, nascitur locis asperis et siccis, radix eius cum uino bibita urinam prouocat. Et etiam secundum genus lonchitis !!, aspera habens folia sicut scolopen- dria sed asperiora, folia uulneribus imposita tumorem non admittunt, bibita cum aceto splenem desic- cant. Lethos?" qui in pomeriis nascitur quam multi trifolium dicunt, succus ei melli mixtus et inunctus uulnera oculorum et argemecta et caligine limpidat. Lotura.plumbi ", uirtus est ei frigida et stiptica et parum plaustica et malactica et plectoria, alta uulnera replens, reuma oculorum abstinens. 10. Lolium. 32. Lothos. 33. eius. 4. quam multi. 25. Est etiam. 1 E. P. N. p. 86, * Pentilupi (i.e. pecten lupi), wulves comb. ? Matth. Silv. c. dclxiv, * Taratin ara. lat. isculi vel lumbrici terre) II. cokkel. 35. argemeta. I5. Lomoinon. 38. parem. 20. habet porro. 39. plettoria. App. * Virga fastoris, i. lupi pect.' See ante, Isculi. * Diosc. ii, roo, τὸ δὲ τῆς λυγγὸς ὃ δὴ λυγγούριον καλεῖται, k.T.A. . . . ἔστι γὰρ τὸ καλούμενον ὑπ᾽ ἐνίων ἤλεκτρον πτερυγοφόρον. See ante, Lapis lincis. 5 Diosc. ii. 122, afpa . . . Ῥωμαῖοι λύλιουμ. p- 28, * Lollium, zizannia idem. E. P. N. p. 42, * Zizania, neele, cockel.' p- 1086, * Gith is called in Greeke ueAáv8tov, . . . in shops JVigella,. .. in French, Nielle odorante.' 8. Cotgrave, * Nielle bastarde, cockle.' ? Diosc. iv. 16, λειμώνιον τὰ μὲν φύλλα ἔχει ὅμοια τεύτλῳ, καυλὸν λεπτὸν ὄρθιον ἴσον ὥσπερ κρίνου, γέμοντα καρποῦ ἐρυθροῦ, στύφοντος τὴν γεῦσιν. ? Diosc. iii. 15r, λογχῖτις φύλλα ἔχει πράσῳ ὅμοια, πλατύτερα δέ, k.T.À. '! Diosc. iii, 152, λογχῖτις ἑτέρα, ol δὲ λογχῖτιν τραχεῖαν, φύλλα ἀνίησιν ὅμοια σκολοπενδρίῳ τραχύτερα δέ, k.T.À. 15 Sim. Jan. *Item Iothos est arbor magna de qua facit aliud ca. scilicet de herba lothos inquit qui in pomeriis nascitur quam multi trifolium dieunt, &c.' Diosc. iv. 109, λῶτος ἥμερος, οἱ δὲ τρίφυλλον, φύεται ἐν παραδείσοις, ὃς χυλισθεὶς καὶ μιγεὶς μέλιτι, k.T.À. * Diosc. ii. 90, ὄνου δὲ παραδέδοται $ ᾧζάνιον. Bart. " Gerarde, νεφρετικοὺς ὑγιάζειν. i; ? Diosc. v. 95, ó πεπλυμένος μόλυβδος... , δύναται δὲ ψύχειν, στύφειν, παρεμπλάττειν, μαλάττειν, πληροῦν τὰ κοιλώματα, στέλ- λειν τὰ ἐν τοῖς ὀφθαλμοῖς ῥεύματα. Ρ [IV. 2.] 25 20 38 40 b IO 106 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Lothos* quam caligarii Iona Matriearia', mater herbarum?, arthe- uocant arbor est stiptica et medio- mesia? idem. gall la miere de criter extenuator!a, herbes ue armoys, ae. muguued ?*, Lupulus? multum as[s |imilatur rubo | Matricaria aquatica! — secundum ferenti mora set spinis caret. quosdam azarabaccara idem, cala- τῇ ; : Lupuli *, lebleue. mentum siluestre? idem. angl. Lupinus *, faba egiptiaca ὅ idem, cuius moderuurt 18, ferina cum melle comesta aut | Maratrum!* tam semen quam herba cum aceto bibita lumbricos ex- est, feniculus idem, quidam tamen cludit. dicunt quod maratrum est semen Ludere semen, 1. cuscute seminis lini, feniculi tantum gall. fenoyl 1 ae. i. podogra lini *. fenicle ", (Respice in hues.] 4. Lippulus. 7. egyptiaca. 8.farina. | commesta.1 2. podagra. I4. mere des herbes. 17. azarabaccarra. 23. fenekle. 1 Sim. Jan. * Lo/Aos arbor Dya. quam calligarii rosum vocant, &c.' Diosc. iii. 89, λιβανωτὶς ἣν Ῥωμαῖοι καλοῦσι ῥοσμαρίνουμ. καὶ οἱ στεφανοπλόκοι χρῶνται, κ.τ.λ. ? Geraxde, p. 885, * It is called in shops and in all other places, Lwpulus: ...in French, Houblon: in English, Hops.* . With Houblon compare E.P. N. p. 34, “ Humblonis, hege-hymele. ib. p. 4, * Pollitricus, p is Humele. ib. p.5,' Brionia, p is Humele. Cf. also the name Humulus Lupulus. * Matth. Silv. c. ccecexviii, * Lublet, i. lupullus. ib. *Lwlep est species volubilis, que dicitur lupullus. ib. c. ccclxix, * J'eblech ara, gre. cussus, lat. volubilis. * Diosc. ii. 132, θέρμος ἥμερος γνώριμος, οὗ τὸ ἄλευρον σὺν μέλιτι ἐκλειχόμενον ἢ μετ᾽ ὄξους πινόμενον ἕλμινθας ἐκτινάσσει. 5 Bart. p- 28, * Lupinus, faba egiptiaca :? cf. Diosc. ii. 128, αἰγύπτιος κύαμος. δ Dodder of flax : see ante, Cuscute. τ᾿ Fuchs, H.S. p. 54, * Hodie Matricariam . .. quod uteri quem matricem vocant morbis medeatur. Diosc. iii, 117, ὁ δὲ ἐξ αὐτῆς xvAós . . . ἄγει ἀπὸ μήτρας ὅσα kal τὸ ἐγκάθισμα. 8. Macer, * Herbarum matrem dedit Artemisia nomen, Cui Grecus sermo, justum puto ponere primo. E.P. N. p. 42, *Artimisie, mug-wrt, merherbarum.' Bart. p. 29, * Mater herbarum, arthemesia idem." ? Bart. p. 11, * Arthemesia, Armoyse idem, mugge- wede.' ib. p. 20, *.Ermoyse muggewede, arthemesia idem." 1 Gerarde, p. 1104, *in English, Mugwort." 41 No doubt as equivalent to vulgago, one of the names of this plant. See ante, Asarabaccara. 1? Diosc. i. 9, ἄσαρον, οἱ δὲ vápbov ἀγρίαν καλοῦσι... οἱ δὲ βάκχαρ. Perhaps the smell may account for the names calamentum silvestre and. gariofilata agrestis. 18. Gerarde, p. 705, * The whole plant is of a very ranke smell and bitter taste. ...Itiscalled in our age Cardiaca .. . in French Agripaulme, in English, Motherwort. Some there be that make it a kinde of Bawme.' Bart. p, 36, Regina frati, an. moderwort,' which how- ever is probably for medewort, or meadow-sweet. — Cotgrave, ' Gripaulme, the hearbe Motherwort." !* μάραθρον, Diosc. iii. 74. Bart. p. 28, *Maratrum, feniculus, tam semen quam herba." 15 Cotgrave, * Fenouil, the hearbe fennell; also, the seed thereof. 15 E, P. N. p. 44; * Feniculum, fanuil, fenecel.' 20 A AMEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 107 Matrona', cardo? idem, gall. char- don ?, angl. thistel, Matropiper ἡ, i. piper longum. Malabatrum ^, folium paradisi, folium [persa]? idem, minuta habet folia et plures stipites graciles. | Respice in amaracus. | [Macrenena "5 i. longa egritudo.] 5 est latum et subalbidum, boni | Malum terre", ciclamen, panis por- odoris e/ inuenitur in paludibus cinus?? idem. ge. dilnote'? uel Indie supernatans aquis. erchenote *&, [Respice in cal- Mabatematicon?, i. succus caulis samus. | agrestis. Malum storacis , aristologia ! 10 Maiorana', esbrium ὃ, sansucus idem. 7. Indye. 8. Mabathematicon, 16. an. dilnote. 17. erthnote. τ I9. aristo- longia. ! Plinius Secundus, iv. 16, Carduus. * Matrici utilissimus cibus est. Nec mirare quod sic a feminis carduus ambitur. Est et alia causa qua patrocinari eis possit: nam Glaucias scribit, cardui cibum adjuvare ut masculos procreent.' ? E. P. N. p. 52, *Hic cardo, cardoun.? ib. p. 59, * Hic cardo, -onis, media correpta, thystylle.) Possibly the reference may be to what Gerarde calls wild or prickly artichoke, * which the Italian esteemeth greatly of, as the best to be eaten raw, which he calleth Cardune' (p. 1152), and (p. 1154) * of the Italians, Cardo and. Cardino; But see Torriano, * Cardoze, any kind of great Bur, Thistel, Carduus, or Teazle.' 8. Cotgrave, * Chardon, a thistle; also, a Cardoone, or the staulke of an Artichoke. Diosc. ii. 188. 5 μαλάβαθρον, Diosc. i. 11, φυόμενον ἐν τοῖς ἰνδικοῖς τέλμασι φύλλον ὃν ἐπινηχόμενον ὕδατι. Bart. p. 28, * Malabatrum, folium paradisi idem, latum habet folium et sub- albidum boni odoris, quod invenitur in paludibus Indice. $ Bart. p. 29, * Mabatematicon uel MabatAemtis, i. succus caliculi agrestis, App. Mabathematicum, i. succus cauliculi agrestis." Sim. Jan. * Mabathematicon in antidotario universali in confectione esdre quedam exposuerunt quod est succus cauliculi agrestis, sed Deus novit." Τ᾿ Bart. p. 29, * Maíorana, persa samsucus. ^ μακρὸν πεπέρι, Marjoram. * Bart. p. 20, & Esbrium, secundum quosdam i. majorana) App. * Esbrin, i, bryonia. ib. * Esbrium, i. flos salvise. ? σάμψυχον, Diosc. iii. 41. It is called in Italian Sansucco Persa, Fuchs, H.S. p. 733. — Torriano, * Persa, the sweet marjoram. 10. Soir Jan. * Macronoxia, g. longa egritudo. Cass. Felix, c. 4, * Macronosia laborantibus id est longa egritudine? μακρονοσία. H Sim. Jan. * Malum terre, ciclaminus, cassamus, panis por- cinus, ciclamus apud Dyasco. Diosc. ii. 193, κυκλάμινος, oi δὲ κισσάνθεμον . . . Ῥωμαῖοι ῥάπουμ τέρραι, οἱ δὲ οὐμβιλίκουμ τέρραι. — See ante, Ciclamen. 15 Gerarde, p. 845, * Sow-bread is called in Greek κυκλάμινος, .. . of Apuleius . . . Terre malum; 15. Gerarde, Supplement, € Dilnote, Cyclamen. 1* Earth-nut. 155 Matth. Silv. c. dxxiv, * Mala storaca, mala storica, i. aristo rotunda. Malum storacum, idem." 15 Gerarde, p. 849, Aristolochia is called * of divers also, Terre malum, the apple of the earth, yet Cyclaminus is also called Terre malum or Earth Apple. P 20 5 Io 15 108 Malum punieum et malum grana- tum!, punicum ? idem rubeum [et] dicitur a patria Didonis. Mala granat&?, alia dulcia, alia ace- tosa. Mala maciana ἡ, i. siluestria, uirtutem habent constringendi. Mala aurea, cochinum idem. Mala eitonia*, coccana, cimila idem. Malum [quando] simpliciter po- nitur pro pomo usuali intelli- gitur. Mala cephalia, i. caligo. Malea ', i. genus tormenti. Macis non est flos nucis muscate ut quidam credunt, sed adheret ipsi A AMEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. nuci muscate circumque, ut potest uideri in auellanis. Macedonia? uel maeedonicum, pe- trocillinum idem, ge. alisandre, ae. stamerche "^, [Mater infancium", epilepsia que accidit pueris secundum sap. c9. de uiola. Maratrum ?, semen feniculi. Maratrum agrion?, respice in yppo- maratrum.] Mamitha* uel mara genus est semen- turi ut in Pal[l]adio. [Item] matha. Maturella/, fu, ualeriana idem. gall. ualariane. Malaticum ?5, id est dissolitiuum. 2. enim rubeum, 20. alisaundre. 9. malarirea. 28. cementuri. I7. nuce. 30. ualeriane. circumquaque. I9. petrosilinum. 32. dissolutiuum, ! ῥόα, Diosc. i. 151. Gerarde, p. 1451, * in shops Malum or Pomum Granatum." 3 Platearius, circ. inst. * Mala granata, alia sunt dulcia . .. alia ace- * Platearius, circ. Inst. *Ma/a matíana, i. mala siluestria . . . virtutem habent constrin- Diosc. i. I43. Plin. Hist. Nat. xv. 14, *Mala nomen habent a Macio/ puniceum, φοινίκεον. tosa." gendi! ἄγρια μῆλα, ? Rather 5 Gerarde, p. 1451, * Columella maketh three kinds of Quinces, struthia, chrysomeliana, and mustela. Bart. p. 28. “Μαῖα maciana, Mala silvestria idem sunt secundum quosdam, sed intellige quod mala maciana sunt mala usualia et domestica." 5 Platearius, circ. Inst. *JMa/a citonia, 1. coctana." Cod. Ashm. 1470, * Mala citonia, coccana, citonia, cidonia mela. μῆλα κυδώνια, Diosc. i. 160. Bart. p. 28, * Mala citonia, cottana idem, coyns. Jahn, Neue Jahrbücher für Philologie, Suppl. Band r3. 1847. * « Malleolus genus fomenti apud persas." 8 μάκερ, Diosc.i. ItI. Dart. p. 29, * Macis non est flos musca muscatee ut quidam credunt, sed adhzeret ipsi nuci muscatze circum quidem juxta ramum ut potest videri in avellana.' Μακεδονίᾳ ἐν ἀποκρήμνοις τόποις. See ante, Alexander. See ante, Alexander. a. direct translation of πετροσέλινον. ex Plantis (1525), fol. cxlii, * Et dicitur quod flos ejus, cum aqua, confert squinantie et epilepsie que accidit pueris : Matth. Silv. c. ecccexxxi, * Mater infantium, i. epilepsia.' 1* Palladius, De Re Rust. i. 17, * sed si aliquando in quocunque matrem puerorum." 13 , 0 » μάραθρον ἄγριον. loco pavimenti vel parietis tectura succumbat, hoc genus malthz adhibebimus.' dxxv, 'Malta est genus cementi, ut in Paladio-" c. dxxvii, *IMamica est gummi genus quo caremus.* * Malaticum, gre. molitiuum,' μαλακτικόν, 9. Diosc. iii. 70, τοῦτο φύεται ἐν 10. Stan-merche, i.e stone-parsley, a proprietate quz est in eo quando bibitur et est illa quam vulgares nominant 1? μάραθρον. Matth. Silv. c. Matth. Silv. 16 Sim. Jan. C£. the Greek μάλθα or μάλθη. 15 See ante, Fu. ^ 11 Serapion, De Simplicibus 25 397 5 IO I5 20 25 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 10g Machir!, corium eius ligni est ueni- entis a barbari[i]s, coloris rufi cum odore solido, cuius uirtus est stip- tica et remordens maxime in gustu. Malabastrum * multi putauerunt nardi 2101 esse folium sed falluntur, quamuis simile in odore, tamen alterius est nature. Inuenitur ta- men supernatans in quibusdam paludibus in Yndia in speciem foliorum ?, carens radice. Virtutem habet spice nardi quia diuretica est cum diuturno odore. Malomeli * que multi cinodomel dicunt uirtutem habent similem inomelli in omnibus. Mala puniea arbor est, uirtutem stip- ticam habet. Mala estiua ut sensit Diascorides credit flegma nutrire et fellis ardo- rem excitare. Malactiea, i. lana mol[1]issima. Marubrastrum subsimile est marrubeo et facile notum, cuius uires faciunt I, cuiusdam ligni. rides. : 21. fregma. 32. Mandrogora. 3. cui uirtus est. 24. marrubio. 33. feminina. 37. uride. ad morsus serpentium et ad supe- riosos. Masle arbor[is], succus foliorum eius cum uino bibitus et ut cathaplasma adhibitus, uenatis cucurrit mor- 3o sibus. Mandragora, duo sunt genera?, s. mas- culus et femina, femina folia habet nigra lactuce similia, sed minora que folia spansa super terram, et 35 in medio mala nascuntur sicut uue uiride in quibus semen est simile apio, masculus uero folia habet alba οἱ marora laía ei leuía szcui ete, mala commesta somnum pre- 4o sent. Mandragora alia est que morion? dicitur, nascitur locis umbrosis et speluncis, folia habet similia al- teri. Hasta est ei alba et longa 45 duobus palmis, radix mollis alba et longa [duobus palmis] in grossi- tudine digiti minoris. Ista, ut dicitur, bibità homines amantes facit et sompnum prestat. 5o 8. similis sit. I5. quam. 20. Dyasco- 26. suspiriosos. 30. uenenatis. occurrit. simile est, 49. amentes. * Diosc. i. 111, μάκερ φλοιός ἐστι κομιζόμενος ἐκ τῆς βαρβάρου, ὑπόξανθος, παχύς, στύφων ἱκανῶς κατὰ τὴν γεῦσιν. ? Diosc. i. 11, μαλάβαθρον ἔνιοι ὑπολαμβάνουσιν εἶναι τῆς ἱνδικῆς νάρδου φύλλον πλανώμενοι ὑπὸ τῆς κατὰ τὴν ὀσμὴν ἐμφερείας, k.T.À. ὕδατι, καθάπερ οἱ ἐπὶ τῶν τελμάτων φακοί, ῥίζαν οὐκ ἔχον. 3 ΤΡ. φύλλον ὃν ἐπινηχόμενον * Sim, Jan. *Malomeli, quod et cidonomel dicitur, Dya. sic conficit, &c.' Diosc. v. 29, καὶ μηλόμελι δέ, ὃ καὶ κυδωνόμελι ὀνομά- ζεται... οἰνομέλιτι ἐοίκος. 5 Diosc. iv. 76, ἔστι δὲ αὐτῆς ὁ μέν τις θῆλυς, ὁ μέλας θριδακίας καλούμενος φύλλα ἔχων στενώτερα καὶ μικρότερα... κεχυμένα δὲ ἐπὶ γῆς, καὶ παρ᾽ αὐτὰ μῆλα οὔοις (sorbis) ἐμφερῆ. .. ἐν οἷς καὶ καρπὸς ὥσπερ dmíov ... τοῦ δὲ ἄῤῥενος καὶ λευκοῦ... φύλλα ἐστὶ , / ^ : δ ^ » QE μεγάλα, λευκά, πλατέα, λεῖα καθάπερ τεύτλου. * Diosc. iv. 76, τοῦ δὲ ἄῤῥενος καὶ λευκοῦ, ὃν ἔνιοι νώριον ἐκάλεσαν. Sim. Jan. * Mandragora quod morion dicitur, nascitur locis umbrosis, &c. 5 10 Mannis *, I5 IIO A Magnes!, lapis calamiaris?, qui lapis eracleus et adamas dicitur, tamen adamas estlapis qui et diadamas, durissimus ille. [Respice in era- cles. ] Manna? est quiddam dulce quod fit de rore celi cadens super quasdam herbas vel arbores certis tempo- ribus. olibanum, thus minutum idem. Matris silug^, periclimenon, mellilo- tum * secundum quosdam, corna regia, [caprifolium idem]. Similis est sulphurace in foliis sed melius redolet et facit uaginas plenas semine quo utimur, et est album I. calaminaris. 3. dyadamadas. I3. corona regia idem. 19. honisouke. berteschole. 33. poukelesnetle. 6. quoddam. MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. et citrinum, g&. cheurefoil, anglice honysocle uel wodebynde. Masmatrum /" [uel mas maratrum], peucedanum, feniculus agrestis idem. Malua? [est] utilior est ortina quam agrestis, ca[co]|stomachum — est, uentrem mollit. Malua siluestris, malua uiscus, altea? idem. Anglice merch[e] malue, bismalua, caulis Sancti Cutberti, alta malua idem. Crescit altius et altiora et latiora habet folia. Anglice, Seynt Cutbertscole ?*, Malua erispa, acus muscata!' maior idem, anglice poukelesnedele. Malua siluatica, ang?. wildemalue. 12. matrissula, perichemeon, 27. merchmaluwe. 31. Saint Cuth- 34. wildemalewe. τ Diosc. v.147, μαγνήτης λίθος. Bart. p. 28, * Magnes lapis est qui et adamas dicitur et diamas, i. durissimus ille lapis." ? Matth. Silv. c. cccccxxii, * Magnes, i. lapis calanliaris. Platearius, circ. Inst. * Montes autem sunt ex talibus lapidibus confecti, unde naves infixas clavis ferreis attra- hunt et dissolvunt." 3 Bart. p. 29, * Manna est quoddam dulce quod fit de rore cadente super quasdam herbas vel arbores certis temporibus! Sim. Jan. * Mana ut ait Avicenna est ros cadens super lapides et plantas." * App. Maris, i. olibanum minutum. Sim. Jan. * Manna thuris sepe in libris antiquis invenitur et mannis ut g. et est apud Avicennam minutum thuris. Et apud alios auctores Arabes est pulvis ipsius thuris." 5 Sim. Jan. * Matrisilva est planta quam Dioscorides perychmenon sive splenon vocat. Gerarde, p. 891, It is called *in Spanish Madreselva, in English, Woodbinde, Honisuckle, and Caprifoly) Seeante, Caprifolium. 5$ Bart. P. 3o, * Mellilotum, trifolium aquaticum idem. Similis est sulfuratee in foliis sed melius redolet, facit autem vaginas semine plenas, cujus semen dicitur corona regia. 8. Diosc. ii, 144, μαλάχη κηπευτή, Ῥωμαῖοι μάλβα ὁρτένσις . . . ἐδωδιμωτέρα μάραθρον. μᾶλλον τῆς χερσαίας' κακοστόμαχος δὲ καὶ εὐκοίλιος. ἱβίσκον καλοῦσι, οἱ δὲ ἀλθίοκον, μαλάχης ἐστὶν ἀγρίας εἶδος. — See ante, Altea. 1! See ante, Acus Muscata. ante, Eviscus. ? Diosc. iii. 74, ? Diosc. iii, 153, ἀλθαία, ἔνιοι δὲ YQ Gee 25 30 A AMEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Malua siriaca!, molochia, malua do- mestica siue ortolana idem, cuius flos uocatur siriacus, foliis flore radice[m] et semine utimur. Ga/- 5 lice mauue, ae. malewe. Marrubium nigrum/, prassium idem. g9. maroil, 89. horhoncie" uel houndesuede. Marrubeum album, archangelica 1o idem. gall. archangele, a9. ded- nettle, [Respice in trigoriga- nus *.] Margarita? est lapis in quibusdam piscibus inuentus, i. pearl. 15 Marcilium?, faba lupina idem, sed uua lupina est solatrum. [Respice in faba lupina. ] Mareurialis ", scariola idem. [| Marturella, respice in fu. I. Syrljaca. 3. syriacus. 7. maroyl. dedenetle. I4. perle. 15. Marsilium. 32. Melelantium. Ethiopicum. 36. Melonapiper. horhoune. III Maturella, respice in matha et in ua- 2o lariana. Morion 5, respice in mandragora. Maraton, respice in pacemon ?. Matura, respice in ualeriana. Martera, respice in fu.] 25 Marturella, amantilla idem. | [ Respice ibi et in fu.] Martulia'^ i. testudo, [angl. snayl]. Mastix" genus est resine que in mo- dum gummi ab arbore manat, 3o nascitur in locis asperis et petrosis. Melancium ", i. gith, ciminum Ethio- pum, agrimatum uel agrimulatum idem, crescit [crescit] in segetibus, semine utimur. 35 Melanopiper?, piper nigrum idem. gall. poiuer!*, ae. pep[er. Respice in faufel 5 et in. fulsul.) IO. archaungle. 28. tescitudo. 9. Marrubium. I8. Marturialis. 37. peyure. ! App. * Malua syriac, molachia, id est flos. Meuis Syriacus fo. flo. et radi. utimur. Gerarde, P- 931, ' The wilde Mallow is called . . . of some Osiriaca." ? E, P. N. p. 4, Prassion, p is Hare hune ib. p. 42, * Marubium, 5 μαργαρίτης. “Ῥωμαῖοι μαρρούβιουμ. maruil, horehune.' * πραγορίγανος. est lapis qui in quibusdam piscibus invenitur." ? Diosc. iii. I09, πράσιον... Platearius, circ. Inst. * Margarita * Bart. p. 29, * Marcilia, i. folia lupina." App. * Marisilion, i. faba lupina, fere similis est elleboro nigro. Sim. Jan. * Marsilium, faba lupina, similis est elleboro nigro." ad reprimendam libidinem exponitur quod est scariola.' 1 See Merula, Sim. Jan. * Maruze exponitur in antidotario 1 Sim, Jan. * Dya. mastix inquit genus est resine que in 9 See ante, Lacancemon. universali quod est limacie." modum gummi ab arbore manat. μαστίχη, Diosc. i. 9o. oi δὲ xal τοῦτο μήκωνα ἄγριον καλοῦσι μέλανα, Ῥωμαῖοι παπάβερ νίγρουμ. 1? Diosc. ii, 188, πέπερι.. . . τὸ δὲ μέλαν ἥδιον καὶ δριμύτερον τοῦ λευκοῦ, k..À. 15 Gerarde, p. 1540, * The Arabians, Fwlfel and Fulful.? mulatum. 1 Poivre. 7 Sim. Jan. * Marula in antidotario universali in confectione 8 νῴριον, Diosc. iv. 76. 1? Diosc. iii. 83, μελάνθιον, See ante, Acri- IO II2 Mezereon!, anabula maior, rapiens uitam ?, leo terre?, faciens ui- duas* idem. gallice et anglice, spurge. Menelaea?, gall. gounde?, anglice yellebotel 7, Meretriearia, herba meretricum idem, radix est illi rubea. Mesandus?, amarusca? idem, angl. maythe "^, Melongena Τ᾿ uel molongenia, fructus sunt oblongi et rotundi inter albe- dinem et rubedinem medii. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF, Meron" purum idem. Zzde uinum meraticum et meratim. Melan ?, i. nigrum. | Z£zde melanopiper et melancolia'^ et melanchiron 5, i. y[c]tericia '* nigra. Melapium uel melachina", i. mundi- ficatiuum | sanguinem prohibens. Hiis tamen nominibus autores utuntur quandoque indifferenter. Methodus P, i. regula uel doctrina, et interpretatur compendium. Inde methodicus !? super afforismos. Meson ?, i. medium, inde ueniunt uene E 6. yelebothel. 16. melonapiper: 11. uel melongenia. I3. ruborem. I9. melapyn. r. malor. 5. geude. 23. medus. 15. maraticum et emeratum, .! Gerarde, p. 1401, &Avicen and Serapio call Chamelea or Spurge Olive, Mezereon) Matth. Silv. c. oxxvi, * Camelea gre. vel Chamelea, ara. mezereon, lat. vero cocognidium, ? ΤΡ. from John Mesues, «Est planta vocata apud plures rapiens vitam, et a quibusdam faciens viduas et a pluribus leo terre vocatur." 3 See ante, Anabulla major. * Hence the name Widow- wail. 5 E.P. N. p. 65,* Hec Menoloca, a bothun.' "The flower meant is apparently the marigold. * Gerarde, p. 741, *in French Sousii and Goude, in Italian, Fior d' ogni mese. Cotgrave, * Goude, a Marigold." * E, P. Ν, p. 5, Rosmarinum, p is Bopen) — Gerarde, Supplement, * White Bothen is great Daisy. See ante, Consolida Media, *Whit-bothel)| So that yellebotel is probably yellow bothen. ^ Compare Blue-bottle. * See post, Merzandus. 9. 'The Corula fetida. See ante, sub Amaracus. 1 Gerarde, p. 757, ^Stinking Mathes.' 11 Matth. Silv. c. dxxxviii, * Melongena, arab. grec. melongia vel melongea, latine melongiana. Serap. * Fructus sunt oblongi medii intra rubedinem et nigredinem. In marg. 'dicuntur marezane vulgo. Gerarde, p. 345, In the dukedome of Millain it is called Melongena, and of some, Melanzana: in Latine, Mala insana; and in English, Mad Apples." 12 Merum. Bart. p. 29, * Meracum vinum i, purum." 1* μελαγχολία. 15 Matth. Silv. c. dxxxvi, * Melantkochiroma grec. atramentum pellium. ib. c. dxxxvii, * Melantison, Melanchiron id est hyc- teritia nigra. Possibly μελάγχροια. 16 Jaundiee : cf. ἔκτερος, ἰκτερικός. 11 μάλαγμα. Bart. p. 29, * Malagma est mollificativum saniem prohibens. Matth. Silv. c. dxxxvi; * Melangizum id est mollificativum vel saniem faciens) ib. c. dxxii, *Malacticum, i. mollitiuum, saniem faciens." 15 Matth. Silv. c. dxliii, *7Mefhodus id est regula vel do. inde methodicus, id est doctrinalis i.regularis. μέθοδος. 19. Apparently referring to some commentary on the aphorisms of Hippocrates by one of the sect of the JMerhodici founded by Themison, the disciple of Asclepiades. ?) Matth. Silv. c. dxliii, ^ 7Mesci, i. medium, inde venit miserace et misereon jejunum intestinum! — ib. * Mesenterium, medium intestinum quod vocatur jejunum.' μέσον, 18 μέλαν. 15 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 112 que uocantur meseraice! per quas uentrem et epar. trahitur chimus a stomacho usque | Melonda succida !!, i. lana mollis. ad epar, et mesontrion?, i. intesti- | Merula "^, limacia idem. 20 20 35 num ieiunium. Mecasus, inde diafragma. 5 Melus ?, cameleonta idem. Metafora ?5, i. similitudo. Methasin creticum* interpretatur | Medica "5 similis est trifolio que inter morbo|r|s determinans siue sanans. fenum nascitur, folia habet angusta Metha ceathophora? interpretatur et uirgulam similem trifolio, semen transdelatus, i. epilenticus dum est est illi ut lenticula, haunc herbam Io in accessione. asini comedunt. Metallica" uel metaltica corfora di- | Mecon ceratides'? quam multi par- cuntur ut auri pigmentum, litar- dalion * uocant aut agreste. mico- girum, calcucemenon et similia. 3 nium, folia habet alba et grossa Medicon" dicitur a medendo uel a similia flosmo, hastam et florem ui- I5 . Media in uentre ut in Alexandro. ridem et semen minutum et curuum, ^? Meeari*, i. salsucie facte de carnibus radix est illis super terram longa et intestinorum tritis, g9. sauscistres ?. nigra, nascitur in locis maritimis et Melenteron "5 i. illa pars que est inter asperis, uirtus radicis diuretica, I. meserayce. 3. mesentrion. *16. mecare. I7. saucistres. 22. dyafragma. 23. metaphora. 27. hanc. 28. comedant. 30. miconum. 32. florem minutum. 34. illi. ! φλέβες μεσαραϊκαί. ἡ μεσέντερον and μεσεντέριον. Sejunum, see ante, sub Líen. ? A truncation of χαμαίμηλον, which has become confused with χαμαιλέων. 5 μετασυγκρι- τικόν. CÍ. Cass. Felix, c. 8, * Adjutoria metasyncritica id est quae renovare valeant temperiem corporis naturalem." * Matth. Silv. c. dxliii, * Metaphora interpretatur transdelatus ut epilenticus dum est in actione. ib, * Metacatafora, metacatapkora, id est epilenticus cum est in paroxismo. * Alex "rall. (ed. Puschmann), i. 557, εἰ δὲ μετὰ καταφορᾶς ἐπιληπτίζοιντο. * μεταλλικά, Matth. 511γ..ο. dxliii, « Metalon, i. metallum . . . et illa sunt septem genera s. aurum, argentum, plumbum, stannum, es, argentum vivum et ferrum, et illa sunt metallica corpora." 7 μηδικόν. * Matth. Silv. c. dxliii, * Mesir, i. sandanig. See post, Mescara. 9 Bart. P- 29, ' Mazakata, tucetum, hilla, vulgaliter salsicia, i. sausither, Fr. Saucisses, our sausages. ? Matth. Silv. c. dxliii, * Meseraice, mesinterion, i. meseraica que est inter epar et stomachum? μεσέντερον. See ante, Mesontrion. τι Matth. Silv. c. dxxxviii, *Melorida, grece, id est lana succida sordida a melotis quod sunt pelles ovium evulse" Perhaps μηλωτή. See post, Melotida. ?? Matth. Silv. c. dxxix, *Maruze, i. limatie in antidota, universali) ib. c. dxxx, *Marula in antidot. virili in confectione ad reprimendam libidinem exponitur quod est scariola; ib.*7MMarulia i lactuca. See ante, Lunacia. ?? Matth, Silv. c. dxliii, * Metaphora i. similitudo.' μεταφορά. "^ Diosc ii. 176, μηδικὴ ἔοικε μὲν ἄρτι φυομένη τριφύλλῳ τῇ ἐν χορτοκοπείοις, k.r.À. ? Diosc. iv. 66, μήκων κερατῖτις, οἱ δὲ παράλιον, οἱ δὲ ἀγρίαν μήκωνα, οἱ δὲ θαλάσσιον, φύλλα ἔχει λευκά, k,T.À. 16 παράλιον. Q [IV. 2.] 114 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARY. Mecon affridis! eradia^ dicitur. semen minutum, radices longas, Hastam habet duarum palmarum uirtus est redarguentis. longam et folia minuta. Semen | Melee" folia et cime amaram habent 2o et omnis ill herba alba, radix qualitatem εὐ ideo ^ lumbricos 5 tenuis. Stomachum purget uo- necant. mitu. [Melotida* appellatur lana que inue- Melanteria? colligitur in speluncis nitur in coccis? illius piscis in quo ubi cramen* inuenitur. Bona est sunt margaritzte et hec lana max- 25 que colorem habet sulphuris, leuis ime cedat dolorem posita super 10 et equalis et munda. Proiectoriam aurem cum aliquo leviculo ut et strictoriam habet uirtutem. albumine oui. Medulla? omnis [recens] sine sale Melampolion ?, respice in elleborus mollitiue uirtutis est et mirifice. niger, 3o Mediousium ? aut basilion entati- | Memitha, i. celidonia agrestis, respice I5 eum locis asperis nascitur et um- in celidonia. : brosis, hastam habet longam, flores | Memitha, i. uolubilis minor secundum maiores purpureos et obrotundos, Gerardum ?? super Viaticum, capi- I. affrodes. 7. Malanteria. 9. sulphureum. Io. prolectoriam. I5. nascitur mediousum locis asperis. 17. purpureos maiores, Ig. uirtutis. 1 Diosc. iv. 67, μήκων ἀφρώδης, ὑπὸ δέ τινων Ἡράκλεια κληθεῖσα, καυλὸν ἔχει σπιθαμιαῖον, k.T.À. ? Ἡράκλεια. 3 Matth. Silv. c. dxxxvi, 'sed Dia. c. de melenteria dicit quod invenitur et super eramen ipsum coagulatur. Diosc. v. 117, τῆς δὲ μελαντηρίας ἡ μέν τις τοῖς ὀρυγμάτων στομίοις ἀφ᾽ ὧν ἂν μεταλλευθῇ ὁ χαλκός... διαφέρει δ᾽ αὐτῆς ἡ θειόχρους, λεία, ὁμαλή, καθαρά. * Eramen. 5. Diosc. ii. 95, μυελός. * Diosc. iv. 18, μήδιον φύεται ἐν παλισκίοις τόποις kal πετρώδεσιν. . , ἄνθη πορφυροειδῆ μεγάλα kal περιφερῆ, καρπὸς μικρὸς... ῥίζα... στρυφνὴ γευομένῳ. Matth. Silv. c. dxxxiv, * Medion sive basilion encaticum, Plin.lib. xxvii, cap. xii See ante, Dasilion Entaticum, ? Diosc. i. 159, μηλέας πάσης τὰ φύλλα καὶ rà ἄνθη kal οἱ BXacrol στύφουσι. 8. Matth. Silv. c. dxlvii, *Milotida est tenta cirurgicorum, Melotida grece. ib. c. dxxxviii, * Melorida, grece, id est lana succida sordida a melotis quod sunt pelles ovium evulse; Perhaps μηλωτή: but there may be some confusion with μυτίλος, mytilus, the sea-mussel. ? Read conchis. 10 μελαμπόδιον, Diosc. iv. 149. 1. Gerarde, * Memitha Arabibus, id est Papaver Cornutum. Sim. Jan. * Memithe . . . ex cuius succo syef memithe quod vocatur in li. de greco translato glautum." 12 Fabricius, Bibl. Grzc. xiii. p. 125, speaking of the Viaticum of Constantinus Africanus (see ante, Capsia), says, aliud Viaticum Parisiense, in quod Gerardi Cremonensis et Gordonii Montipedensis Commentarius MS. in Bibl. Menarsiana pag. 36. Gerardus Cremonensis seems to have died in A.D. 1187, and must not be confounded with Gerardus Sabloneta (cf, Boncompagni, Della Vita e delle Opere di Gherardo Cremonense, Roma 1851). A AMEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 115 tulo de idropici. Respice in celi- ideo quod apes illam libenter 2o donia agrestis. comedunt. "Tirsos habet quadran- Melones, respice in pepones. gulos nigros, folia similia buglosse, Melimela!, respice in apropima, sed maiora et tenuia, folia eius 5 Melsa, cum uino bibita et cathaplasmata ' | respice in apomoli *. : en dr Mellieratum, | Bs P ] uim scorpionis aptissime curant. 245 Mellissa?, apiasia, mellilempnias*, | Mellicraton * uirtutem similem habet suringula5, citrago, citraria?, me- ydromelli, tussientibus — medetur lago idem. Herba est pigmen- datum. [Respice in apomidi.] IO taria, ae. bonrefair" uel bouruurt | Mentula episcopi “ἢ florem habet cro- uel beuurt uel beruurt uel medwor *. ceum et latum, in aquis crescit, 3o [Respice in turinge.] secundum X antiquos appellatur Mel? componitur artificiose de apibus, apium emoroydarum. nam puriorem partem florum sug- | Menta plures habet species. [Respice 15 gerendo!? attrahunt. ge. mel", in ediosmus et in idiosmum.] anglice hony. Menta domestiea uel ort(h]olana 35 Mellilotum ??, eius flos uocatur corona idem, 49. et ge. mynte. regia. [Respice in matris sula.] Menta siluatica, mentastrum !5, sisin- Mellisephilos? sive mellifilon dictum brium [idem]. ae. horsmynte. 7. apiapia. 8. curingula. Io. Bourfair. ^ bourwert. II. bewert. ^ berwert. medwrt. I9. mellisophilos. melliphilon. 21. Thirsos. 23. tenuiora. 25. optime, 26. habet similem. 36. mente. 1 μελίμηλα, Diosc. i. 16r. ? See ante, Apomel. * Diosc. iii, 108, μελισσόφυλλον, ὃ ἔνιοι μελίτταιναν καλοῦσιν, ol δὲ μελίτταιον, oí δὲ μελίφυλλον, οἱ δὲ ἐρυθρά, οἱ δὲ τημελῆ, Ῥωμαῖοι. ἀπιάστρουμ, οἱ δὲ κιτράγω. * Mellilempnias may represent μελίτταινα. 5 See ante, Citranglium and Citromilum. $ See ante, Citria. " "These words are all efforts of. the scribe to make out some illegible word, probably bee-wort: cf. E. P. N. p. 11, * Apiago, beo- wyrt. See ante, Citria. *. Bart. p. 29, * Melisa, herba pigmentaria idem, an. medewort secundum quosdam.* 9. μέλι, Diosc. ii. Το. τὸ Read sugendo. 1 Fr, miel. 12 μελίλωτος, Diosc. iii. 41. Matth. Silv. c. dxxxvii, *7Meleloza est herba cujus semen et flos dicitur corona regia. la. pratellum.' See App. Melilotum, 18. Diosc. iii. 08, μελισσό- QvAXov, .. . ὠνόμασται δὲ οὕτω διὰ τὸ ἥδεσθαι τῇ πόᾳ τὰς μελίττας" ἔοικε δὲ αὐτῆς τὰ φύλλα kal τὰ καυλία τῇ προειρημένῃ βαλλωτῇ" μείζονα δὲ ταῦτα καὶ λεπτότερα, k.T.À. 1* μελίκρατον, Diosc. v. 17. Seeante, Apomel. ?5 Sloane MS. 282, * Mentula Episcopi, medeflour and hit hap a zolw flour and brode leues and: hit growyp on wateres) Bart. p. 30, * Mentula, an. gollan, apium emoroidarum idem.' 'The plant meant is the Pile-wort Crowfoot. '* Diosc. iii. 36, τὸ δὲ ἄργιον ἡδύοσμον, ὃ Ῥωμαῖοι μενθάστρουμ καλοῦσι... μεῖζον σισυμβρίου, Q 2 1τό A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Menta Romana, uel Saracena!, lon- | Mespili* fructus sunt, giora et albiora habet folia et | Mescara" uel mausaerata alio. no- [etiam] acuciora et laciora et ali- mine [etiam] aortum siue hilla, quantulum pilosa. uulgare salsisas, gallice saucisis. 5 Menstruum , fluxus sanguinis idem, | Menphitum?^*, i. impedimentum re- 20 dicitur a mense uel a mene? quod movens, uel a Memphi ciuitate est luna, eo quod singulis men- Egipti dictum. sibus paciuntur mulieres. Mespila? semen habet rotundum et Merzandus* uel mersandus, amara- minutum maciano simile, stipticum IO cus idem. [Respice in amarusca. | est et eustomachum. 25 : Mereurialis, linozo[s]tis?, [lenochides, | Mespili fructus est austerimus, fluxus calfu|] idem. g&. mercurie, 89. uentris immoderatos fortissime de- scandany. [Respice in laxouatis, tinet. ; et in lichitis et in parchenocides et | Meu ?? est herba similis feniculo sed 15 in pectenatos. ] tortuosa. (Respice in sister. ] 3o .8. pasciuntur. 9. mersandus uel merzandus. 16. mespilo. I7. mauzacrata alia nominata ortum. Ig. uulgariter falcisas. ^ saucices. 20. Menphi. 29. Meu after Mira solis. 1 Gerarde, p. 7/61, * The third is called of divers, Mentha Sarracenica, Mentha Romana. ? See App. Menstrua. EAD: * Matth. Silv. c. dxli, * Mercenius ara. gre. esbrium vel amatrum vel amaricum, latine majorana vel sansucus. See Mesandus and Amaracus. Gerarde, * Merzenius, i. Maiorana. 5 Diosc. iv. 188, λινόζωστις, οἱ δὲ παρθένιον, . . Αἰγύπτιοι ἀφλοφό. "The name λινόζωστις is the origin of the corruptions Jenochides, laxowatis, and lichitis: parchenocides and fectenatos come from παρθένιον : whilst calfu and thalphi may bear some relation to ἀφλοφό. 5 Diosc. i. 169, 170, μέσπιλα. 7 Matth. Silv. c. dxliii, * Mesir,i. sandanig. ib. c. dxxxv, * Mescara quid est lege sandanig. ib. c. dxlv, * Mezaurum est jus i. cibus liquidus in regali dispositione. (* Liber totius medicine necessaria continens quem sapientissimus Haly filiusAbbas . . . edidit . . . regique inscripsit, unde et regalis dispositionis nomen assumpsit. Qto. Lyons, 1523). ib. c. dlvi, * Muzagara, id est sapor acetosus. Musagurat, id est cibarium uel sapor qui fit sine carne, ib. c. dcxi, * Sabagir, i. cibarium cum jure uel salsamenta liquida in quibus iungitur (i.e. intingitur) aliquid ut caro vel aliud.' Renzi, Coll. Salernit. iii. 300, * Mescata. (var. mescara) vel meuzaccara alio nomine nicetum seu hulla (var. hilla) vulgariter salcasas vel saucisces, gallice) ^ Bart. p. 29, * Mazakata, tucetum, hilla, vulgaliter salsicia, i, sausither, Matth. Silv. c. dxlvii, * Mifagarach, i. coquinatum sine carne. ib. c. dxlii, * Mesacra, i.pira (guery perna). Cod. Ashm. 1470, f Mezaccara, alio nomine tucetum, siue hilla, uulgaliter galsicia." 8. Matth. Silv. c. dxl, * Menificum, i. impedimentum removens, vel a Memphis civitate Egypti." ? Diosc. i. 169, uéomiXov . . . καρπὸν φέρον μικρῷ μήλῳ ὅμοιον . . , στύφει δὲ βιβρωσκόμενον εὐστόμαχόν τέ ἐστι. - 10. μῆον, Diosc.i.3. See App. Meu. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Mira solis!,sicorea idem. gall.et anglice, cikoree?. [Respice in elitropia.] Milium solis, granum solis?, cauda pecorina idem. ge. et a9. gromel. Β΄. [Respice in lichosmon.] Mirabolanorum/( species sunt quinque bonorum, Citrinus? ^ ebulus$, emblicus ὃ, indus ὃ. 1o Ministieum "5, 1. odoriferum. Mieonium " uel mico communis, papauer album idem. Mirion ?, auricula muris idem, angl. mousher?, [Respice in pilocella. | bellericus ", 117 Mirica 4, genesta idem. gall. geneste ^. ae. brom !, cuius fructus uocatur carepos mirice?" [id est] fructus geneste. Mieron!* interpretatur paruum, inde microtegni?, i. parua ars, et mierocosmus “Ὁ, 1. minor mundus. Mieotis?' uel mionia, herba est nobis ignota ut in Alexandro. Miseos" genus est terre quo care- mus. ᾿ Minium ? quidam color est pictorum uel scriptorum. gall. et angl. uer- meloun ?*, I. cicorea. 3. grana. 4. porcina. Io. Muristicum. ir. uel hec. 22. miotis. meonia, 27. uermylon. 1 Matth. Silv. c. dxlix, *7Mzra solis, i. cataputia, See ante, Eleutropia. gromoyl. 14. moushere. 8. vel ebulus. I7. caropos mirice i. 6. quinque foliorum. I6. broom. Gerarde, p. 283, * Others .. . terme it sponsa solis: the Germanes call it Wegwarten, which is as much to say, as the keeper of the waies: the Italians, Cichorea.' ? Succory. ? See ante, Granum solis. * BaXavós μυρεψική, Diosc.iv. 157. Plin. Hist. Nat. xii. 21,* Myrobolanum . . . nascens unguento ut ipso nomine apparet. Gerarde, p. 1500, * There be divers kinds of Mirobalans, as C/tebulc, Bellirice, Emblice, &c. "'Tlhese are here combined in a hexameter verse. Platearius, Circ. Inst., * Mirabolanorum species sunt quinque bonorum, Citrinus, kebulus, belliricus, emblicus, indus : Primo trahit coleram, citrinus flegma secundo, Kebulus e contra, bellircus, emblicus eque, Illud et hac nigre colere niger imperat indus. 5 Gerarde, * Flava or Citrina which some do call Aritiqui, but the common people of India Avare.' * Ib. *Chebule . , , which the Indians call Arezca." ΤΡ. * Bellirice, called of the savages Gozni and Guti? 8 Ib. * Emblice, the Indians call Aiale.? 9 Ib. *Zndice, which the Indians call Rezaznale; τὸ μυρισ- τικόν. See ante, Careon. 71 καλεῖται δὲ τὸ τοιοῦτον μηκώνειον, ἀδρανέστερον ToU ὁποῦ, Diosc.iv.65. But perhaps the gloss is simply μήκων, μήκωνος. 1? Bart. p. 3o. * Murion, auricula muris idem. 15 E, P. N. p. 43, * Pilosella, peluselle, mus-ere^ Mouse-ear. See ante, Auricula muris. 1! μυρίκη, Diosc. i. 116. 15 French, genét. 15 Broom, E. P. N. p. 46, * Genesta, genest, brom.' ib.p. 50, *Murica, wormine brome; U καρπὸς μυρίκης. 15 μικρόν. 1? 'That is, Galen's τέχνη ἰατρική. See ante, Exarchimetra. ?) μικρόκοσμος, ^. Matth.Silv. c. dxlviii, * Miomas, miota est herba mihi ignota, utin Alexan.' ib. c. dxlix, Mirouitis. MS. Ashm. 1470, * Miomitis herba est nobis ignota ut in Alexandro. ? Minium (whence miniature) is described in Plin. Hist, Nat. xxxiii. 7. which derives its name from vermiculus (the cochineal insect). ?! μίσυ; Diosc. v. 116, ^ Vermilion, I5 20 25 118 Mitammus!, i acumen spinarum habens. Minoci ?, i. apium agreste. Miom herba est nobis ignota. 5 Mirice?, i. tamaricium cum foliorum elixatura cum uino bibita splenis tumorem compescit, dolori den- tium subuenit, Miseos* aliud est Egipcium, aliud ciprinum quod est optimum ocu- laribus medicaminibus. Miriofillos* siue ut. Latini millifolium maius i. supercilium ueneris dicunt, nascitur in locis palustribus, tirsum habet ex una radice mollem, folia similia feniculo. anglice, noseblede *. | Mellilempnias ' Melago lo I5 ] respice in mellissa. Mellifilon 5, respice in mellisephilos. 20 Mentastrum, respice in menta siluatica. I. Mitamnius. bledeles. 32. item millefolium maius. 39. id. est oleum. 40. oximirsine. 5. cuius foliorum. 9. 35. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Mauzacrata, respice in mescara. Mionia, respice in micotis. Metopium?, respice in oleum amig- dalinum. Miraclium ortholanum ", respice in 25 pentadactilus. ] Mirmice? dicuntur quedam species formicacarum ut in Oribasio ". AMillefolium minor, ambrosia. idem, que satis est odortfera. Jtem imeron ? id est purum. Millefolium maius, supercilium uene- ris, centifolium, uenter '* apis idem, utsupra. [Respice in miriofillos.] Mirons siue mirea ^ frutex est cuius 35 fructus sunt mircilli. i Mirmir, mirmita'*, formica idem, inde mirudones" et mirmi- celion 15, i. oleum formicarum. Mirta agrestis, aut exmursine, aut 49 30 12. millefolium. I6. nose- Egiptium. 36. mirtilli. 37. mirmidones. Mirtus. ! Renzi, Coll. Salernit. iii, 300, * Micantinus, id est acumen spinarum habens. Possibly a cor- ruption of acanthinus (ἀκάνθιν 5) or myrtacanthinus. ? See Yposelinum. 5 μυρίκη. Diosc.i. i16, τῶν δὲ ῥιζῶν τὸ ἀφέψημα σὺν οἴνῳ ποθὲν σπλῆνα τήκει καὶ ὀδονταλγίας βοηθεῖ, * Diosc. v. 116, μίσυ δὲ παραληπτέον τὸ kómpiov . .. τὸ μὲν αἰγύπτιον πρὸς μὲν τἄλλα διαφέρει... - πρὸς δὲ τὰς ὀφθαλμικὰς δυνάμεις πολλῷ λείπεται τοῦ προειρημένου. '5 Diosc. iv. 113, μυριό- φυλλον.. . . οἱ δὲ σουπερπκίλιουμ Bévepis . . . φύεται ἐν ἑλώδεσι τόποις, κιτιλ. See App. Mirpo- filon. $ Gerarde, Supplement, * Nosebleed, yarrow.' Τ᾿ Probably a corruption of μελίτταινα, Diosc. iii, 108. See App. Melissa. 8 μελίφυλλον, Diosc. iii. 108. ? Diosc. i. 39, ἀμυγδάλινον ἔλαιον, ὅ τινες μετώπιον καλοῦσι. 19 Miraculum hortulanum. See Custos orti. 1 Perhaps μυρμήκιαι. 12 Oribasius (ed. Mai, Classici Auctores, vol. iv. P- 41, note 1), κεφάλαιον περὶ ἀκροχορδόνων καὶ μυρμηκίων. 15 See Meron. M App. * Milisopkali, i. enter apis. 15 Myrtus. μυρσίνη, Diosc. i. 155. 16 μύρμηξ. See Mirmis, Matth. Silv. c. dxlix, and App. Mirum. 17 Myrmidones. 156 μυρμηκολέων Bart. p. 30, * Mírmicoleon i. leo formicarum. The word occurs in the Septuagint (Tob iv. 11). 19 Diosc. iv. 144, μυρσίνη ἀγρία, ol δὲ pvprákav6a . . , οἱ δὲ ὀῤυμυρσίνη . . . τὸ μὲν φύλλον μυρσίνῃ ὅμοιον, K.T.À. 5 lo 15 20 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. IIQ mircacante, folia habet mirte simi- lia, alba et acuta in fine, semen rotundum et oblatum et obrufum, rum, auripigmentum, litargirum, caloncemenon 5, et. similia. Moreelium, amarusca idem, anglice urinam et menses prouocat. . maythe. Mira! lacrinum est arbor cuiusdem | [Morella maior, respice in respice nominis que in Arabia inuenitur, solatrum. ] hec arbor incisa lacrimam emittit. Est ergo optima mirra que est Morella 5, solatrum ortolanum uel so- lattum mortale, strignum ", uua mundissima, tactu aspera et arida, odore suavis, gustu amara; et est calefaciens. [Respice in Stac- ten.] lupina? idem, florem habet nigrum et fructum rubeum, ualet contra calefactionem epatis. — gall. mo- rele?, anglice nichtheschode?? uel Mirra trodiden? ad laudem dicta est quod sit troditen, i. rotunda, trocos enim rotundus dicitur. Mireus? siue mirea idem, inde uinum et oleum mirtinum siue mirtillum, et mirchite indeclinabile quod sonat quantum mirtinum. Mirtalliea^ corpora dicuntur ut au- houndesberie ", Et est aliud so- latrum uentaticum uel montanum. Morus?, fructus es ualet contra squinanciam quando non nimiam habet maturitatem. — ZMorus morer 15, [Morsus galline" anglice chike- mete "^, respice in yppia. oce Rape I. mirtacante, trochos. 32. nisteschede. 5. lacrimum. arboris eiusdem, 17. mirtellinum. I3. trodidens. I9. quam. 22. calcucemenon. 33. hundesberye. 36. uiniam. I4. quo sco trodite. 24. maith. ! Diosc. i. 77, σμύρνα δάκρυόν ἐστι δένδρου γεννωμένου ἐν ᾿Αραβίᾳ, k.T.À. πρωτέυει δὲ ἡ τρογλωδυτικὴ καλουμένη ἀπὸ τῆς γεννώσης αὐτὴν χώρα. * Mirra tirochiten, i. rotunda aa. trochos, i. rotundum.' Α confusion of τρογλωδυτική with τρο- χοειδής. 3 Myrtus. μυρσίνη, Diosc. i. 155. * See ante, Metallica. 5 χαλκῖτις κεκαυμένη, Diosc. v. II5. $ Neckam, De Laud. Div. Sap. vii. 271, * Contrahit a Mauro nomen maurela. E.P.N. p. 47, * More/la, morele, atterlope.' ib. p. 51, * Hoc strigillum, morelle. Hoc solatrum, idem. Bart. p. 3o, *Morella sive Maurella, solatrum, uva lupina, strignum idem sunt. Gerarde, p. 339, * It is called . . . of the Latines, Solanum and Solanum hortense : in shops Sola- trum; * στρύχνος, Diosc. iv. 71. $ E. P. N. p. 14, *Strumus vel uva lupina, niht-scada.' ? Cotgrave, * Morelle, the hearbe Morell, pettie Morell, garden Nightshade.' τὸ Night-shade. 1. Gerarde, Supplement, * Zoundberry, Solanum. 1? μορέα, Diosc.i. 180. See ante, Celsus, Celsa. 15. Cotgrave, * Meurier, a mulberrie tree." 14 Wright's Vocabularies (ed. Wülcker, p. 596), *Morsus galline, an**. Chykemete. ib. p. 558, *Zntiba, muruns, chicne- mete! E.P. N. p. 65, * Hoc morsuspoli (read morsus pulli), a schykynw . . . .ἢ 15 Gerarde, p. 615, * Chickweed or Chickenweed is called in Greek dAc(vg . . . of some of the Antients it is called Hippia. Cotgrave, * Morgeline, Ivie Chickweed, Henne-bit/ Gerarde, p. 617, * Morsus Galline, Hen's-bit, . . . in French Morsgelin and Morgeline.' 2251)1086901:87/75 Matth. Silv. c. dxlix, 25 30 90 40 120 A MEDICO-BOTANICA.L. GLOSSARF. Mora quedam domestica dicuntur ci- est, certa uirtus est ei ut spume tomora ἡ que in receptionibus mar- argenti, aut scorie plumbi ]lo- garui poni dicunt siluestria. tura. Molipnia *, [id est] plumbum ustum. Molochia", olimpiam, thebaicam abor- - .5Molipodium?, i. medium plumbum tiuam eam putant esse cum adipe 25 uel plumbeum. anseris parti genitale subditam, Monomachia interpretatur duellum nam a potu laxandi nomen molo- a mons quod est unus et mochios chia[m|] accepit. [Respice in quod est pugna, quasi pugna malua. ] 10 unius ad altera, unde rimachia? | Montanum serpillum, timbra '4 3o [id est] minimorum pugna, et idem, crescit in girum et folia sicomchia^, i. pugna anime, chen Τ habet minuta. gall. puliole uel enim anima est. Inde. a mons tymbre, angl brothwort'5 [Res- quod est unus dicitur febris mono- pice in pulegium.] 15 ydos ^, i. unius diei s. effimera?, et | Morgellina'^ domestica flores facit 35 eolirium monemerion"^ ut in albos, morgellina agrestis rubeos Alexandro de oculis. et flauos. Molipda" est fex auri uel argenti, est | Mordelea, i. nodosa. autem utilior que colorem spume | Morsus diaboli!" principalem habet 20 argenti habuerit, lucida et rufa radicem incisam et similis est 4o 2. margaritarum poni debent, 4. 1. plumbum ustum. 8. a monos. . Io. alterum. II. i. minimorum. I2. sicomochia. sichen enim est anima. I3. a monos. I4. mono- ydes. 16. monomerion, 18. aut argenti, 20. rupha. 21. trita uirtus est est ei. 22. letura. 24. olimpiani, thebaycam. 25. adipes. 26. genitali. 32. pulyol. 33. timbre. brotherwort. 39. dyaboli. 40. radicem habet. ! συκόμορον, Diosc. i. 181. ? μολύβδαινα, Diosc.v. 100. See App. Melidna. 3 μόλυβδος. * uovopaxía. 5 Matth. Silv. c. dlii, *inde etiam timachia i. nervorum pugna." 9$ yvxo- paxía. - ἷ ψυχή. $ μονοειδής. ? ἐφήμερος ; or ἐφημερία. 10. Alex. Trall. (ed. Puschmann) ii. 11, περὶ κολλουρίων ἀποκρουστικῶν kal μονοημέρων καλουμένων. Sim. Jan. * Monoimeron, g. unius diei! μονοήμερος, μονήμερος, lasting one day. 1 Diosc. v. 100, μολύβδαινα δὲ ἀρίστη ἐστὶν ἡ λιθαργυροφανής, ξανθή, ὑποστίλβουσα, k.T.À. 1. μαλάχη. See App. Molochia. 13 See ante, Herpillum. 1* θύμβρα, Diosc.iii. 39. ^ ' ?!* Brother- wort, but perhaps broziwort may be the real name and brozherwort the corruption. 15 Sim. Jan. * Morsus galline vocatur a quibusdam anagallis quee et ypia vocatur, quidam morgellinam vocant, credo quod a vulgari gallico nam morgellie gallice est dictum morsus galline? Fr. Morgeline. See ante, Morsus galline and App. Morgellina domestica. 117 Gerarde, p. 726, * It is commonly called 7Morsus Diaboli, or Divels bit, of the root (as it seems) that is bitten off: for the superstitious people hold opinion, that the diuell for enuy that he beareth to mankinde, bit it off, because it would be otherwise good for many uses." 5 Io A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 121 denti leonis, ualet contra tercianam. | Mummia* est quidam fructus? qui in- gall. recopre !, ae. deue|[le ]sbite. uenitur in sepulcris corporum bal- 15 20 Mormorallis, i. mola manualis ?. samatorum. Multa sinopida “ὃ Murialis similis est in foliis linarie et bona et spissa et grauis colligitur habet florem rubeum. in Cap[p]adocia in spelunca distil- : Musa? uel muscis fructus est in quo lans, uirtus est illi stiptica et ex- dicunt primum parentem percasse, feruatica et exphastica. alii dicunt in ficu, et est nomen | Multi dicunt bullete " et multi marru- saporis compositi ex sapore dulci bium nigrum, uirgas nigras et qua- et acetoso. a$. sourappel. dras et asperas habet ex una radice, [ Molena ἡ, respice in tapsus barbastus. uirgellas multas proferrens, folia similia mar[r]ubio sed obrotunda et nigra et aspera et rara, similia melisophilo cum odore graui, uzde Morfea 5, respice in alphus. Mircilli?, respice in mircus. - Mula, respice in pernio.] 2. recopee. 7. peccasse. Io. wynsourapel. I5. quoddam frustrum quod. 20. exserantica et exemplastica. 22. bublete. 25. proferens. ! Apparently recoufée. ? Cass, Felix (ed. Rose), c. 4o, *et moles manuali mola, nam Graci chiromylon vocant) χειρόμυλον. * Gerarde, p. 1464, * Pomum Assyrium, or the Citron of Assyria, .. . Pomum Adami, or Adam's Apple...the same Apple which Adam did eate of in Paradise when he transgressed God's commandement ; whereupon also the prints of the biting appeare therein, as they say; but others say that this is not the Apple, but that which the Arabians do call Musa or Mosa, whereof Avicen, c. 395, maketh mention.' * Mullein. Matth. Silv. c. dlii, * Molena, barbascus, flomos, verbaseum." 5 Morphew. Cath. Angl. (ed. Herrtage), *pe morfew, morphea. Bailey, * Morfhza, (with Physicians) a kind of Morphew or White Specks in the Skin; * Myrtilli. See App. Mirtilli. 7 Palsgrave, * Kybe on the hele, mule, See Prompt. Parv.ii. 346, note. Bart. Ῥ- 3, * De apostemate et cissuris in calcaneo quze vulgaliter dicuntur mule? Cath. Angl. (ed. Herrtage), *a Mowle, pernio) Cot- grave, * Mules, mules, also kibes. Torriano, * Mule, pantofles worn upon pumps, also kibes or chill- blanes.' * Matth. Silv. c. dlx, * Mumia est illud quod invenitur in sepulchris balsamatorum in quibus humor mortui cum aloe et mirrha resolvitur quibus ipsa corpora condiebantur et similatur pici marine ... et fit apud paganos et Sarracenos circa babyloniam ubi est copia balsami." Bart. p. 31, * Mummia quiddam est quod invenitur in sepulcris Babiloniorum. See App. Mumia. * For quidam fructus read quedam species : and compare Platearius, Circ. Inst. «Est autem mumia quedam species que in sepulchris mortuorum reperitur." ? Multa sinopida is a fresh gloss which has become confused with the preceding one.' Diosc. v. r11, μίλτος σινωπική, κρατίστη ἡ πυκνὴ καὶ βαρεῖα... . συλλέγεται δὲ ἐν τῇ ἹΚαππαδοκίᾳ ἐν σπηλαίοις τισί. See App. Militum and Miliatrum. ?. Diosc. iii. 107, βαλλωτή, ἢ μέλαν 1) μέγα πράσιον, οἱ δὲ πράσιον ἕτερον καλοῦσιν, καυλοὺς ἀνίησι τετραγώνους, μέλανας, &.T.A. R [EVO] 25 122 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. et istud meliphilon! mulü dicunt, morsus caminos mitigat ?. Musea maior? facit acus et redolet. Museus est nomen equiuocum ad oro- Musceeleon? est oleum muscel(I]inum 2o non de musco sed de fructu mus- celli arboris: 5 maticum * et ad illam lanuginem* | INapeum uel napei?, i. semen sinapis. que tegit arborem, et similiter | INaper, i. semen napi. uestit lapides torpentes aque. Item | [INartan "5, respice in centaurea maior. ?5 muscus est quedam humiditas que | Nardum agreste ", respice in fu.] in apostematibus quorundam ani- | Nasale?, iniectorium nasi instrumen- IO malium reperitur in Yndia. g?. et a9. tum. idem. muge*, Muscum calidum est in | Nata ?, i. petroleum uel petrosillum ii. gradu, siccum in iii, Müittitur rubei coloris. 3o in colliriis et in pilis seu pulueribus | Narstucium/" triplex est s. aquaticum, oculorum, [unde] uersus siluestre et ortolanum, [Respice 15 i. musche i. muge in Alrafed.] Pungit musca", sapit muscum, uiret | Narstucium aquaticum et siluestre i. mos, similes sunt in foliis. [Respice in 35 arbore muscus. [Respice in dens equinus.] senaciones.] Narstucium ortolanum fíolia habet Add Muscata maior facit acus sed non redolet. 29. petrosilium. 3. Muscata minor. 7. torrentis. 16. mouche. 2. camnoios, 4. aromaticum. ! Diosc. iii. 107, ὅθεν καὶ τοῦτο μεχισσόφυλλον ἐκάλεσαν. 2 Tb. ποιεῖ πρὸς τὰ κυνόδηκτα. Read caninos. 3 See Acus Muscata, and App. Museata maior. Gerarde, p. 941, Musked Crane's-bill *is called . . . Acus Mosckata in shops and Acus pastoris . .. and of the vulgar sort Muschata and also Pick-needle. * Musk. Bart. p. 30; * Muscus nomen est equivocum ad idem aromaticum et ad illam lanuginem quze vestit arbores et similiter vestit lapides torrentes." 5 Moss. * Cotgrave does not give Muge: but it oceurs in E. P. N. p. 46, * Hastula. regia, -muge de bois (i.e. wood-musk), wuderove Hence Muguet appliéd both to Woodruff and Lily of the valley: also AMuguette, the Nutmeg (nux muscata), where the -meg represents the word muge. Cath. Angl. (ed. Herrtage), *a Nut muge, nux muscata.' " Cotgrave, * Mousche, ἃ Fly. 8. Bart. p. 31, * Musteleon est quoddam oleum de musco et aliis speciebus aromaticis factum. ib. p- 30, * Musteleon, i. olivum mustelinum a musto dictum. Perhaps μυρσινέλαιον, Diosc. i. 48. ? Diosc. ii. 183, σίνηπι ἢ νάπυ. Cf. App. Napeum. 19 of δὲ νάρκην καλοῦσι, Diosc. iii. 6. 11. Diosc, i. Io, $00 . . . ἀγρίαν vápbov καλοῦσι. 1? Bart, p. 31, * Nasale instrumentum injectorium dicitur' ^ MS. Ashm. 1470, *Nasale est instrumentum injectorium. See post, Nascale. 13 νάφθα, Diosc.i. xor. Bart. p. 3t, ' Nafta, petroleum rubei coloris. i4 Diosc. ij. 184, κάρδαμον . , . Ῥωμαῖοι ναστούρκιουμ. : - A MEDICO-BOTANICAL. GLOSSARF. 122 minuta aliquantulum fissa, cresse idem. ge. cresso[uns]?, cuius se- men uocatur cardomum? quo utimur. 5 Nardostochium? uel nardochium, spica nardi idem. Nardus indica, spica celtica idem, [respice in asare ^. ] Nardileon ὅ, i. oleum de spica nardi. το Na|r|eiscus?, siue bulbus ematicus, siue, ut latini dicunt, bulbus uomi- ficus, quam multi lilium dixerunt, Aristotele?, adeo stuporifere na- ture" uel saporifere nature αἱ mediante ligno uel calamo uel hamo uel rethi reddat manum pis- catoris insensibilem et totum cor- pus, nisi citius dimittat. Inde nareotieum 12, i. medicamen stu- poriferum uel saporiferum. est equiuocum ad suppositorium et pessarium. similis est porro in foliis, semine | Nasceatinion affertur ab Yndia et est utimur. [Respice in bulbus.] quasi cortex similis lanule siue cor- 3. cardamum. 16. soporifere. 18. lino. 22. soporiferum. 27. Nascati- mion affertur au. 1 E. P. N. p. 14, * Cresco, kerse.' ib. p. 43; * Nasturtium, kersuns, cressen. —Cotgrave, * Cressoz, the hearbe termed karres or cresses.' ? κάρδαμον, Diosc. ii. 84. App. 'Nasturcium semen eius cardomomum quo utimur." est spica indica dicta spica nardi. Diasco. Bart. p. 31, *NNardostachium, spica nardi idem. νάρδου στάχυς. See App. Nardostachio. * νάρδος ἱἰνδική, Diosc. i. 6. 5 See Asarus. * Matth. Silv. c. dlxiii, Nardileon nardinum i, oleum de spica nardi! Bart. p. 31, * Nardileon est olivum de spica nardi, νάρδινον μύρον, Diosc. i. 75. " Diosc. iv. 158, νάρκισσος . . . οἱ δὲ βολβὸς ὁ ἐμετικός, Ῥωμαῖοι BoUABovs μορβιταρίους, k.T.X. (vomitorius). $ νάρκη, Diosc. ii17. ? Matth. Silv. c. dlxiii, *teste Alexandro. MS. Sloane, 282, ' NarcAa is a fishe pt when he is drawen wip hoke or lyne yf fissher put his honde upon hit hit makep his honde onfredeabile and al pe body after, bote hit be pe rather ytake awey, and perof men maketh medecines to make men toslepe. Alexander Aphrodisiensis, Problemata (in Sylburg's Aristotle, Frankfurt, 1585, qto. vol. iv. p. 249), οὐδεὶς δὲ καὶ τὴν θαλασσίαν νάρκην ἀγνοεῖ πῶς διὰ τῆς μηρίνθου τὸ σῶμα vapiot, Plutarch, Moralia, p. 978 c, τῆς δὲ νάρκης ἴστε δήπου τὴν δύναμιν, οὐ μόνον τοὺς θιγόντας αὐτῆς ἐκπηγνύουσαν, ἀλλὰ καὶ διὰ τῆς σαγήνης βαρύτητα ναρκὠδη ταῖς χερσὶ τῶν ἀντιλαμβανομένων ἐμποιοῦσαν. Y ναρκωτικόν. 1 Sim, Jan. *Nascale est quod matrici imponitur simile suppositorio: pessarium vero proprie est simile clisteri, quamvis pro nascali pessarium in libris antiquis sepe invenitur ^ MS. Ashm. 1470, 'Nasa/e est instrumentum injectorium. Nastare equivocum est ad pessarium et ad suppositorium.' Bart. p. 31, * Nascale equivocum est ad pessarium et ad suppositorium. Renzi, Coll. Salernit. iii. 302, *ANasale est instrumentum quoddam id est injectorium ad injiciendum medicamen per nares. * Nastare, suppositorium idem." * Nastare vel nastaplare est equivocus ad suppositorium et pessarium.' ZAMIDIOSCUIOE227 νάσκαφθον, ol δὲ νάρκαφθον, καὶ τοῦτο ἐκ τῆς Ἰνδικῆς κομίζεται, ἔστι δὲ φλοιῶδες, συκαμίνου λεπίσ- μασιν ἐοικός. R 2 Narchos* uel narcha piscis est, teste 15 20 Naseale ' uel naseare uel naseaplere . - 25 3 Matth. Silv. c. dIxiii, * Nardus schacium uel schachios ἡ 124 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF, ticibus, odore bone et uescide, cale- faciens. Nausea!, i. conuersio stomachi cum uoluntate uomendi. 5 Neta similis [est] ypoquistidos sed est subnigra, i. succus rose canine. Nenuphar?, ílos ungule caballine aquatice idem. Flos est album, de quo fit oleum nenupharinum. In 10 calidis regionibus inuenitur flos ille tam in albo quam in uioli quam in citrino colore, sed apud nos tan- tum in albo et subcitrino colore. [ Respice in lymphia *.] 15 Nera, i. arbor que fert ceresa nigra, cuius. cortice sophisticatur cassia lingena ut in persio? seu pectent cassie seraso. Nepadadma?* est tranquillitas cum 20 nec tumatis nec intus nec extra auditur. Nerion' aut nerodendro aut redo- dapion frutex est, folia habet simi- lia amigdaline sed maiora et pin- guiora, et flores rodo similis, semen 25 etiam patens sicut cornu, radix oblonga et angusta, gustu salsa. Nascitur locis aquosis et maritinis. Uirtus est illi mortifica s. animalibus, sed hominibus remedium prestat. 3o [Napicium, respice in bunias ὃ, Nepta?, i. calamentum maius. Nigrores q? affro igo. Nepta maior, respice in calamentum aquaticum. 35 Nimphon ", respice in seleoteron !, Nux agrestis, respice in yryng ?. Noetuluea ?, respice in stellio. Nouaeulum cirurgie, lanceolata aquatica idem, respice in boryth'*, 4o Nux Alexandrina, respice in carena basilica !5, Nux museata', respice in centrum galli" et in nux mirifica ?*. | I. bono. uiscide. 3. Nausia. 5. ypoquystidos. 8. albus. 9. nenuphar- ninum, II. uiola. 17. lignea. peccent. 18. ceraso, 20. tinnitus. 22. redodapin. 23. sunt similia. 25. similes. 28. maritimis. ! App. * Nausea, i. subuersio stomachi cum voluntate vomendi.' est flos ungulz caballinze aquatice.' ? Bart. p. 31, * Nenufar ? See Limphea aquatica. * Matth. Silv. c. dlxv, * Nere, i. arbor cerasi silvestris, de cuius cortice sophisticatur cassia lignea. Bart. p. 31, * Nera arbor est quz fert cerasa nigra. * Persius, Sat. vi. 36, * Seu ceraso peccent casize nescire paratus." * Renzi, Coll. Salernit. iii. 302, * Neradina est tranquillitas aurium cum nec tinnitus nec intus nec extra auditur." * Diosc. iv. 82, νήριον, oi δὲ ῥοδοδάφνη, οἱ δὲ ῥοδό- δένδρον, θάμνος γνώριμος, ἀμυγδαλῆς μακρότερα καὶ παχύτερα ἔχων φύλλα, k..À. 8 βουνιάς, Diosc. ii. 136. ? ἡδύοσμος, oi δὲ μίνθην ἢ kaXaptv8mv . . . οἱ δὲ verérap, Diosc. iii. 36. App. * Nepita, i. calamenthum.? ante, Felioteron. ? See Tringi. 35 κάρυα βασιλικά, Diosc. i. 178. fructus arboris est in India nascentis; is probably due to some error. 1 γυμφαία, Diosc. iv. 184. 15 Noctiluca, the glow-worm. 1* See Borith. 16 'The Nutmeg. Platearius, Circ. Inst. * Nux muscata, " Centrum galli as an equivalent to Nux muscata- 1 Nux myristica. 1! Tb, θηλυπτερίς. See 5 1ο 15 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Neffartarum !, i. renes denudans. Nepta, calamentum maius?, hasta regia? idem, crescit ad modum urtice, et ualet ad concipiendum et inde educit. [angl. catwort.] [Neumatosis, i. sufflacio uel uento- sitas. Neutrorocos 5, id est nerui duricies. Nigella^ est semen cuiusdam herbe que in locis plaudosis inter fru- menta reperitur et est rotundum et planificatum, subamarum. Respice in lilium *. Nidrago?, nitrago, uel nidragolon, uel uitrago, paritaria. ge. et ae. pery- torie. 125 Nisia? in aquis crescit. Nileos? est quidam iunctus cuius radix assimulatur galange.] Nitrum ! genus est salis quod affertur de Alexandria. Nierosis ?, i. mors. Niconliecuum ?, i. ungule. Nitata!* dicitur aqua per nivem infri- gidata. Naniacesti* interpretatur comestia et est grauius uicium quam corrosio. Nimpha" aquatica similis est bora- ginis sed planta habet folia, iuxta aquam crescit, quidam uocant eam scabiosam, quidam saponariam. Nimphea" siue ut alii cacabus ? Ue- 23. Nicoulonisi. 27. corosio. catwrt. comestio. I. Nefarcarum. per niuem infrigidata. 5. menses educit. 24. Niuata aqua 26. Nomacosti. 29. plana. . 1 Matth. Silv. c. dlxiv, * Nefrockathar, id est renibus apta confectio. —Renzi, Coll. Salernit. iii. 302, ' Nefrocantarum (var. nefrotartarum) id est renes denudans." magis. 3 See Hasta regia. 5 Renzi, Coll. Salernit. iii. 302, * Neura- trocos, id est nervi durities. — Perhaps vevpórporos. $ Gerarde, p. 1086, * Gith is called . . . in shops Nigella and ANigella Romana ...in French JNielle odorante . .. in Cambridgeshire, Bishopswort. E.P. N. p. 42, * Zizania, neele, cockel.' * See Lollium. 5 Matth. Silv. c. dIxvii, * Nigado, nigrado, nigrato,i. paritaria. ^ Gerarde, p. 331, Pellitorie of the Wall *is commonly called Parietaría or by a corrupt word Paritaria .., some (call it) Vrceolaris and Vitraria, because it serveth to scoure Glasses, Pipkins and such like. ? λιμνήσιον, Diosc. iii. 6; or perhaps rather a corruption of Nymfhea. ? Matth. Silv. c. dxlviii, * ZVileos i. indicum : et nileos est quedam radix que similatur galange... sed est species junci? MS. Ashm. 1476, * INilleos juncus est cuius radix, &c.' 1 yírpov, Diosc. v. 129. 12 νέκρωσις. 15. Matth. Silv, c. dlxvii, *JVichia, i. unguis? Renzi, Coll. Salernit. iii. 302, * Nicon/iti, id est un- gula. ?^* Renzi, Coll. Salernit. iii. 303, * Nivata dicitur aqua per nivem infrigidata) ΟΕ; Cass. Felix (ed. Rose), c. 37, * nivatis potionibus.' 15 Read * Noma, comestio) Cf. Matth. Silv. c. dlxviii, *JNozas est ulcus oculi... quidam dicunt quod sunt comestiones cancrose; Demosten. ib. c. dlxiv, *Nema interpretatur comestio. MS. Ashm. 1470, * Noma comestio in- terpretatur et est gravius vicium quam corrosio. Plutarch, Moral. p. 165 e, νομαὶ σαρκὸς θηριώδεις. 15 Nymphza. 1 Apuleius, De Virt. Herb. c. 68, * Nymphea, Graece Cacabon, . . . Latini Matrem Herculaniam, Algam palustrem, papaver palustre." Venus's. kettle, no doubt im allusion to the flower of the Water-lily, ? See ante, Calamentum * mvevpáTooLs. 15 κάκαβος or κάκκαβος, 25 30 15 126 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. neris, i .papauer plaustre' siue ut | INietum, fragula arbor est et habet 20 Latini gallam plaustrem? uocant. folia similia lupino et flores cro- Nascitur? in aquis stantibus uel 6608. locis non cultis et aquosis, folia | Nux magna? que uenit de yndia. habet similia cicoree ^ sed minora | Nux miristiea? uel carida, nux mus- : et oblonga, alcius super aquam cata idem. 25 proferens capud, multa infra aquam | INux pontiea " uel auellana idem. capita habens ex una radice, flos | INux quando simpliciter ponitur pro est illi albus sicut lilii cum paruo nuce usuali intelligitur. pallore, semen habet in. medio | Nucheus" quando simpliciter ponitur . . croceum, sed cum effloruerit rotun- pro nucheo pinee intelligitur. 3o dum efficitur sicut mala maciana ?, hasta eius lenis et non grossa est e£ nigra, similis cinolie?, radix | Oculus Xpi', ordorifera est, laciora nigra et aspera et nodosa, [et] in habet folia iuxta stipitem et super- - autumpno siccatur. X Multa in ius rotunda e/ florem citrinum. sompnis " uidentibus bibita odes. [Respice in centum galli.] Que autem habet albam radicem | Oculus Consulis ", oculus bouis idem. 35 forcior est uirtute, angl. oxeseghe. ἢ 5. similia habet. I4. cinolio. 22. Add Nux indeyca, nux vomica, castaneola idem. 29. nucleus. 30. nucleo. E 1 Palustre. ? Alga palustris. 3 Diosc. iii. 138, νυμφαία φύεται ἐν ἕλεσι καὶ ὕδασι στασίμοις, k.T.À. * Tb. κιβωρίῳ. 5 ΤΡ, μήλῳ παραπλήσιον. Cf. Plin. Hist. Nat. xv. 14, Habent originem a Μαίϊο. 5 ὅμοιος τῷ τοῦ κιβωρίου, ib. 7 πίνεται δὲ καὶ πρὸς ὀνειρωγμούς, ib. * Apparently the Cocoa-nut, cf. Gerarde, p. 1522, * The fruit is called in Latine, Nux Indica, of the Indians, Cocus." ? Gerarde, p. 1537, * The Nutmeg tree is called of the Grecians κάρυον μυριστικόν, of the Latines, Nux Moschata and Nux Myristica. See ante, Careon and Muscus. 9 ποντικά, Diosc. i. 179. Gerarde, p. 1439, * in Greeke κάρυα Ποντική, that is Nux Pontica .. . and commonly Nux avellana, by which name it is usually knowne to the Apothecaries . ... in English, Hasell Nut and Filberd. 11 Matth, Silv. c. dlxviii, * Nucleus quando simpliciter ponitur pro nucleo pini intelligitur, Pine-Apples. Gerarde, p. 1355, * The fruit or apples of these be called in Greeke κῶνοι... they be also named in Latine, JNuces pinea 12 Gerarde, p. 772, * Wilde clarie is called after the Latine name Oculus Christi of his effect in helping the diseases of the eies^ See Centrum galli and App. Oculus Christi. Bart. Ῥ. 32; * Oculus Christi similis est oculo consulis nisi quod redolet illa non et habet florem citrinum.* 13 Matth. Silv. c. dIxxvii, * Oculus Consulis est herba dicta filius ante patrem uel oculus Christi." Gerarde, p. 747, * Buphthalmum, in Englishe oxe-eie . . . what form Consiligo is of we find not among the old writers. Seeante, Butalmon. App. “ Oculus Consulis similis est menthastro." A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Obtalmia!, i. calidum apostema oculi et dicitur ab ob quod est contra et talmon quod est oculus, quasi contra oculum. 5 Obsi 5i. panis, iari succus inde obsoma- garus quod fit de pane et Sardellis, Obsopsopon ὃ, i. oculus. Obtalmiocon *, sternutatorium idem. Obrizon?* exponit beatus Gregorius in xxii Moralium, i. purum aurum, uel m. aurum, alii exponunt pro purgatissimo auro, quasi eurizon 1. Io 127 Oc[h]us? uel orchos interpretatur la- bor, inde sinocha? i. cum labore et sinochus "? et similia. Ochimonides 11 folia habet ozimo simi- lia, potui datum medetur serpen- : tum morsibus. Octo brisicum ?, i. amarum. [Oculus bouis?, butalmon, respice ibi. Oculus lucii'*, caprifolium idem, re- spice ibi.] Ocron, i. rubium, unde trocisci ydiocri X5 bone radicis aurum. Oecra' eligenda est mellinum colorem ab ydia quod est forma et cron quod est rubeum, qui?? formati habens et sine lapide fricabilis, inde trocisci ydiocri. uirtus est ei stiptica. Offiasis" uel oppiasis est serpens ut 5. obsomogarus. 11. uel rude aurum. 12. id est bone. 18. synocha. 28. rubium. 29. ydea. ocron. 30. quia formati, 1 ὀφθαλμία. Bart. p. 32, * Obtalmia est apostema calidum oculi.' ? Renzi, Coll. Salernit. iii. 303, * Obsipanis, garus, succus. Sim. Jan. * Ofsispsomi, crusta panis superficies. ib. * Opson, δ. pulmentum. Ofosonia, cibi salsamenta.' Sim. Jan. * Obsoniagarum vel obsoniogarum . . . obsonia g. dicunt salsamenta vel sapores in quibus intinguntur carnes vel pisces vel etiam panis ut melius comedatur...inde componitur obsoniogarum quasi obsonium ex garo. — Matth. Silv. c. dixxxi, * Oxogarus, grec. garus acetosus. * Oxomogarum, i. sapor acetosus et salsus." 3$ Perhaps QJ, ὠπός, ὠπῶν. * πταρμικόν, see App. Optamicum. 5 ὄβρυζον (of which εὔριζον, εὔροιζον, eÜpu(ov are variants) is an adjectival form derived from ὄβρυζα (Lat. obrussa), fine or standard gold: cf. Justinian, Edict 1r, τὴν παρ᾽ Αἰγυπτίοις λεγομένην ὄβρυζαν. $ Gregory the Great, Moralia, xxii. 2 (on Job xxxi. 24), *obryzum dicimus obrude aurum." " Diosc. v. I8, Gxpav δὲ ληπτέον τὴν κουφοτάτην kal μηλίνην δι᾽ ὅλου, karakopf δὲ καὶ ἄλιθον καὶ εὐθρυβῆ. 8. ὀχός or ὀχή. 9 συνοχή. 1? σύνοχος. 11 ὠκιμοειδές, Diosc. iv. 28. 1? Matth. Silv. c. dlxxvii, * Obtobriscum quid est lege omotridon. Renzi, Coll. Salernit. iii. 303, * Octobrifi- cum (var. octobrifilum) id est amarum." Cod. Ashm. 1470, *Olivum omotride, gremiale, octobrisicum, amarum, omfacium viride? Cf, Oribasius (ed. Daremberg, vol. vi. p. 227), * Oleo gremiali quem omotribem Graci appellant, id est septembrio aut octobrio mense factus; See post, Oleum omotride. 15 See Oculus consulis. 1* Bart. p. 32, * Oculus licit, i. volubile majus, i.caprifolium. Oculus lucidus, i. licium.' See Caprifolium, 15 Renzi, Coll. Salernit. iii. 303; * quia formati inde trocisci sunt rubei! See post, Ydea. 1$ ὀφίασις, Galen (ed. Kühn), vol. xii.p. 381. Matth. Silv. c. dIxxviii, * Offiasis, i. tyria sic dicta ab offio quod est serpens quia serpentinas squamas in superficie cutis representat.' ib. * Offíasis dicitur a. Sera. tyra a tyro ser- pente quod idem est, unde offiasis uel tyria id est furfuris capitis, where no doubt there is a con- fusion between θηρίον and κηρίον, 25 39 128 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARYE. in primo capitulo Alexandri', | Oleum amarissimum ^, 1, de succo 20 Item offiasis, i. casus capillorum. maiorane. Offodormia?, i. piscis fetens in na- | Oleum leue, i. oleum commune. ribus. Oleum amigdalinum? quod multi 5 Oliandrum., i. siluestris oliua. [Re- metopium dicunt, ex amigdalis spice in agrelia.] amaris. 25 Olea uel oliua tam arbor quam fructus. | Oleum balaminum "^ conficitur sicut | Olibanum *, libanus, thus, libanotides, oleum amigdalinum. idem. ge. francencens. Oleum mirtinum !!, i. oleum mirte IO Hec libanus est arbor, hic liba- agrestis, 1. nigre. nus est mons, hoc libanum thus. | Oleum laurinum" 1, oleum de baccis 3o [Respice in mannis et thus. ] lauri. à; Olixatrum 5, petrosillinum i macedo- | Oleum sciminum ^, i. oleum sex sem- nicum et Alexandrium idem. ge. ine scini. I5 alisaundre, anglice stamerche*. | Oleum masticinum 5i. oleum masticis. [Respice in ypocelinum.] Oleum uiolacium, i. oleum ex floribus 35 Oleum, olei multa sunt genera ut uiolarum. Oleum sabraum/, i. oleum roman- | Oleum catholicum, i. oleum herbe um. : catholice, i. allipiados "^. 3. Offodirmia. 5. Oleandrum. 9. francensens. I7. genera sunt. 18. i. cilise romanum. 26. labaminum. 30. ex baccis. 32. scininum, 36. uiolaceum. r 1 Alex. Trall. (ed. Puschmann, ii. 441), where the Latin MSS. begin with a distinction between ἀλωπεκία and ὀφίασις, though the latter does not occur in the Greek text. ? Perhaps the reading should be ὄρφος, piscis: ó(awa, polypus fetens in naribus. Matth. Silv. c. dlxxx, * Orfos, orfus, grece piscis, ie. ὄρφος, a kind of sea-perch. ib. c. dlxxxi, * Ozene, i. polipi ulcerati.' ib. * Ozimie, grec. i. ulcera fetentia inter nares ab ozon qnod est fetens, Cas. Fe. Alex? Cass. Felix (ed. Rose), c. 31, *polypum et ozeenas quas nos fetores narium dicimus." 3 Rather oleastrum, see ante, Agrielea. * Gerarde, p. 1436, * It is called in Greeke λίβανος, in Latine T'Àus, in Italian Zucenso, . . . in English Frankincense and Incense. The Rosin carries the same name, but in shops it is called Olibanum 5 Gerarde, p. Io19, * it is also named O/us atrum ...the Apothecaries call it Petroselinum Macedonicum, others Petroselinum Alexandrinum . ... the French, and Englishmen, Alexandre, Alexanders.' Cf, Diosc. iii. 71. $ Stamerche for Stan- merche, see ante sub Alexander. τ Renzi, Coll. Salernit. iii. 304, * Olinsabrasum (var. oleum sabranum) id est romanum." 8. Read amaracinum, cf. Diosc. i. 68. ? ἀμυγδά- λινον ἔλαιον ὅ τινες μετώπιον καλοῦσι, Diosc. i. 39. 10. βαλάνινον, Diosc. i. 40. 1! μυρσί- νινον, Diosc. i. 48. 12 Djosc, i. 49, τὸ δὲ δάφνινον σκευάζεται διὰ τῶν δαφνίδων ὅταν ὦσι δρυπετεῖς. 18. σχίνινον, Diosc. i. 50. 15 μαστίχινον, Diosc. i. 51. 16 566 ante, Allipiados. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 129 Oleum omotride !, i. gremiale. ueris uel quod fit de floribus ar- rz Oleum anetinum ?, i. oleum aneti. borum stipticarum herbarum ut Oleum populinum 5, i. oleum populi. camedreos et similia. Oleum sinapinum *, i. oleum sinapis. | Omentum ", zirbus?, obdemen, su- 5 Oleum puleginum, i. oleum pulegii. men? sanguinum, aruina??, axun- Oleum de frumento. gia! idem, quando quodlibet 45 Oleum de ouis, et similia. horum simpliciter ponitur pro Oleum quando simpliciter ponitur pro porcina intelligitur, item omentum oleo oliue intelligitur. et zirbus utrumque ponitur pro 10 Omfacium ? uel omphaeum, i. suc- siphac ??, [et] quando etiam dicitur cus uuarum albarum immatura- epigmentum ? et epiplode?* et 55 tarum expressis et siccatis et tritis, inde dicitur molefacum ^ quod pigorontum. Respice in epiploten et [in] epigeroton. habet [ad]mixtionem huius pul- | Onager ^, asinus siluestris idem. I. emotride. 18. obdomen sinnen. 2. id est oleum. 3. id est. 4. id est. 5. olium. 19. auxunpia. 26. pigorontum. 1 ἔλαιον... τὸ ὠμοτριβὲς ὃ καὶ ὀμφάκινον καλεῖται, Diosc. i. 29. Matth. Silv. c. dlxxviii, * Oleum expensarum, i. oleum omfantinum, quod fit de olivis immaturis, et tale oleum dicitur etiam oleum grerimale eo quod in grenio olive colligitur ante maturitatem, et vocatur oleum expensarum quoniam subvenit expensis ad naturam conficiendam, quoniam colligitur ante tempus. ib. * Oleum germiale,i. de oliuis. ib. * Omotribum oleum id est ex acerbis olivis constructum omfacinum- τὸ ὠμοτριβὲς ἔλαιον, Alex. Trall. (ed. Puschmann),i.491. App. Oleum omphacinum id est viride vel quod germiale dicitur! ^ Gremiale is thought to be a variety of cremiale (cf. cremo, cremium), and, as applied to oil, to mean that commonly used for burning in lamps. (Paucker, Addenda Lexicis Latinis, Dorpat, 1872). See ante, Emitrida, 2 ἀνήθινον, Diosc. i. 61. 3 αἰγεί- ρινον ἔλαιον, Alex. Trall. ii. 537 (ed. Puschmann). * σινάπινον, Diosc. i. 47. 5 Diosc. v. 6, ὀμφάκιόν ἐστι μὲν χυλὸς ὄμφακος 0acías σταφυλῆς μήπω περκαζούσης ἢ ἀμιναίας. Cod. Ashm. 1470, * Omfacium est pulvis qui fit de acinis acidis uvarum immaturarum expressis et exsiccatis et tritis. Inde dicitur mel omfacum, ὅσα. $ Diosc. v. 31, ὀμφακόμελι. ΒΕ. i65 22: * Omentum, .zixbus, abdomen, sagimen, arvina, auxungia idem sunt, quando simpliciter porcina intelligitur." 8 Bart. p. 44, * Zirbus, omentum idem.' ? Sumen (sugimen) ; cf. Plautus, Curculio, ii. 3. 44, * pernam, abdomen, sumen, suis glandium.' ? Bart. p. 11, * Arvina est pinguedo cuti adhaerens." ? Plin. Hist. Nat. xxviii. 9, *axungiam etiam Greci appellavere eum. Seeante, Axungia. ? Bart. p. 39, * SypAac est pellicula dividens nutritiva a genera- tivis^ ib. p. 18, * Dyafragma est pellicula dividens spiritualia a nutritivis, et inter diafragma et siphac continentur intestina." 15 ὑπεζωκός. 1. ἐπίπλοον. 15 ὄναγρος. Sim. Jan. * Onager grece asinus silvestris, sed grecus onagros dicit, ' S [A69 9] 180 Onomia!, quam multi anomiadam di- cunt, uirgas habet duarum palma- rum in quibus sunt capita minora, folia minuta sicut lenticule aut rute, 5 subaspera, pinguia et spissa, uri- nam prouocat, lapidem uesice ex- cludit. Onoehmus, [id est] recte sedens. Onza genus est leguminis nobis igno- 1o tum. Onchus? interpretatur tumor ut in fine Tegni*. Opos?, i. succus, inde opobalsamum, i. succus balsami. I5 Opocissi 5, i. succus ficus agrestis, com- muniter lac coagulat. Opium thebaicum', i. paueris albi. Succus pa- 8. Onothomus i. baico. 26. Opifilfii. 9. genus est genus. fetidi, I9. id est succus. 32. lapidiosis. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Opium mieonis*, i. succus papaueris nigri. [Respice in opomiconium.] 2e Opium quirrinacium?, lesera "^, qui- leya !, succus iusquiani ?, idem. Opium quando simpliciter ponitur pro opio thebeico intelligitur. Opirus 15, i. panis mundus a furfure. 25 Opepilcii 5, i. asafetida, [respice ibi.] Opomiconium 5 est opium miconis teste Ysidoro. Opopanax', succus est herbe que panax dicitur similis per omnia 3o ferule ", et nascitur in locis asperis et lapidosis. Origanum/5 golena? siue colena [idem], similis est calamento, et calamen- tum habet pilosa folia quibus uti- 35 mur. gall. orynal, ae. chirchewrt ?". 24. the- 36. orinal. 21. lesara. 34. simile. sed calamentum. 1 Diosc. iii. 18, ἀνωνίς, οἱ δὲ ὀνωνίδα καλοῦσι: κλῶνες am0apuatot . . . κεφάλια περιφερῆ, φυλλάρια μικρά, λεπτά, ὥσπερ φακοῦ πρὸς τὰ τοῦ πηγάνου, κ. T. X. This, the Aldine text, has been consider- ably altered by Sprengel: (see his note iz loc.). 3 ὄγκος : cf. Galen (ed. Kühn), vii. 705. Oziza. See post, 5 Onós. ? ὄρυζα, Diosc. ii. 117. * Galen's τέχνη ἰατρική. * Matth, Silv. c. dlxxix, * Opoffico id est succus caprifici id est ficus agrestis Diosc. i. 133, ὁ δὲ ὀπὸς τῆς ἀγρίας καὶ τῆς ἡμέρου συκῆς πημετικός ἔστι γάλακτος. τ Sim. Jan. * Lac quod egreditur collectum in vasculis desiccatur, tale tebaicum vocatur, "The name is given because the article was produced in the Thebais. App. ' Opium thebaicum, i. lasaerti." ? Bart. p. 32, * Opium quirinacium, asafetida idem." κυρηναϊκός, Diosc. iii, 84. j 1! Tt is possible that this may represent gelena : cf. App. 1? Renzi, Coll. Salernit. iii. 304, * Opium quismiaticum, id est μήκωνος. 10. See ante, Lazarum and Asar. * Quelanea, i. iusquiamus." succus jusquiami,' so that here two distinct glosses have been confused. * Probably 15 Bart. p. 32; * Opirus, panis est mundus a furfure." MS. Sloane, 282, * Opopiris is clene bran, fro pe bran, payn de mayne. ἄρτος abrómupos: cf. Galen (ed. Kühn), xi. 120, προσαγορεύουσι δ᾽ ἔνιοι τὸν τοιοῦτον , P Pp ) Pp p ἄρτον αὐτόπυρον. 1 ὀπὸς σιλφίου. Diosc. iii. 48. 11 ΤΌ, καυλὸν δὲ ὥσπερ νάρθηκος. 16. See Opium miconis. 16 ómomáva£, 15 Diosc. iii. 29, ὀρίγανος, ot δὲ κονίλην καλοῦσι (Ald. κορνήλιον). Renzi, Coll. Salernit. 111, 304, * Origanum, golena est herba saurengaria vulgariter." to be from 6pos). 19 'The name xovíA7 seems to have become by metathesis colina, colena and golena. As collina it was no doubt regarded as synonymous with ὀρίγανος (supposed 2 Gerarde, Supplement, * CAurchwort, Pennyroyall.' A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Orthomia!, i. difficilis inspiracio uel respiracio. ltem orthomia *est rectus anelitus, uel orthomia est que tantum arerem sumit[ur] quantum 5 emittit, cum difficultate tamen, et dicitur ab orthos quod est rectus et thimos quod est spiritus. Orobus , gall. uesche, anglice thare uel mousepese. [Respice in erbus et IO in herbum et in lacta.] Oriaecantum * uel oricantum, berberis idem. Ornix/?, i. perdix, et quandoque poni- tur pro gallina siluestri. τς Ortis*, testiculus idem [est]. Ornus'" est arbor glandifera querci - similis. Quinque sunt species [querco- rum], quercus glandifera uidelicet, quercus, ilex, ornus, et alia que sunt grana? unde tinguntur scar- late, quercus etiam est robur idem. 20 8. uesce.. 34. niueum. 44. Scincus. 4. aerem. 19. glandifere. 30. orinum. 40. melliora. 36. rinosorchim. I3I Oreus *, libitus idem. Oroyde", i. aquosum uel serosum, oros!! enim interpretatur serum. 25 Orexis" interpretatur appetitus, inde onorexia ab a quod est sine et - orexis, i. stomachi appetitu uel cum fastidio. Ormium uel orminum P, acantum 39 idem. Orobo' 4 bonis, lacca idem, gumma est. O[r]deum *, bonum est muncum et mundum. 35 Orchis 5, quam alii renosorchim ", alii affrodisiam !? uel priapismum ?? di- : cunt, tirsim habet bipalmen, folia similia oliue, sponsa super terram sed molliora et angustiora, in hasta 4o florem purpureum, radix bulbo similis longa et duplex, [et] dicitur multas uires coeundi excitare, sicut stincus “Ὁ, 27. sine (?). 39. spansa. 22. et robur. 23. blitus. 37. affrobisiam. 1 ὀρθόπνοια, a. kind of asthma, where the patient can breathe only when in an upright posture. ? See App: Opthopnea. OpoBos, Diosc. ii. 131. 8 Bart. p. 32, * Orobus sive orobum est pisa agrestis i. muspese.'" * ὀῥυάκανθα, Diosc. i. 122. 5 ὄρνις. Bart. p. 32,“ Ornix est perdix vel gallina silvestris." $ ὄρχιΞ. * Matth. Silv. c. dIxxx, * ornus est arbor glandifera quercui similis sterilis secundum Papiam, unde quatuor sunt arbores glandifere." | 8. Renzi, Coll. Salernit. iii. 305, * que fert grana. ? Matth. Silv. c. dIxxx, * Ortos, i. blitus." ib. *Ortkus, i. coxilides vel blitus." τὸ ὀῤῥώδης. See App. Ocrodis. 1i ὄῤῥος. 7 ὄρεξις, ὅρμινον. 1* Renzi, Coll. Salernit. iii. 305, * Orobo, Orobonis, lacta (var. lacca) Matth. Silv. c. dIxxx, * Orodomis lentisca, id est latra^ ^ See App. Orobani 15 Hordeum. 16 ὄρχις, οἱ δὲ κυνὸς ὄρχιν καλοῦσι, φύλλα 11 Tb. κυνὸς ὄρχις. 18. ΤΌ, ἀφροδίσια. 30 σκίγκος, Diosc. ii. 71. 1$ ἀνορεξία. idem, gummi est, lenici, and ante sub Lacca. ἔχει κατὰ γῆς éerpopéva, k.T. X. Diosc. iii. 131. 19. πριαπισμός. For πριαπίσκος, see Diosc. iii. 134. S2 95. Orminon!, siue ut Latini eminoda uel origalis siue reiectialis dicunt, tirsim habet cubitale, quadum ?, folia ut marubium, facit autem ad oculorum 5 argema uel leucomata. Osmunda/, filex siluestris idem, simi- lis est faici *, ualet ossibus braccus ?, gallice osmonde * [uel feugerole]", a9. euerfarn ? uel moreclam. το Oscitacio? fit ex fumo et uentositate . meruos inplente uel inpellente. [Osalinum “Ὁ, fomento adhibitum mede- tur putredines uulnerum |. Ostrea!' piscis est degens in con- 15 chis. Ostre porphite ? unde tinguntur pur- purea coclee sunt que uste dessi- catiue sunt uirtutis. Ochis ? auris dicitur, inde parotida '* 2. releccialis, tyrsim. 6. silex. ἢ.» filici. 8. osmunde. 9. more- claium. 11. implente uel impellente, I9. Othis. 23. sinetho id est cum. 24. Syno- chus et similia sonoca. 31. After similia Sloane leaves a mark as though the original pertusa were illegible. 33. ammonis. 34. prestet, ! Diosc. iii. 135, ὅρμινον ἥμερον, Ῥωμαῖοι γεμινάλις .. . πόα ἐστιν ἐμφερὴς πρασίῳ τοῖς φύλλοις" καυλὸς δὲ τετράγωνος ἡμιπηχυαῖος . . . ἀποκαθαίρει δὲ σὺν μέλιτι ἄργεμα, λευκώματα. Matth. Silv. c. dIxxx, * Orminon siue emola vel auricularis aut rejectalis, &c." P. 44, *Osmunda, osmunde, bon-wort.' * Filici. 5 Read fractis. yat growes on londe? Oxalmon. ii. 4. 13 οὖς, 18 ὀῤύφυλλον, Diosc. iii. 121. 1* παρωτίς. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Bart. p. 32, (Osmunda herba est, an. everferne." * Cotgrave, * Osmonde, Osmund, Osmund the water man, Osmund royall, water Fearne, S. Christopher's hearbe.' 8 E. P. N. p. 14, * Filix arboratica, eferfearn. Bart. p. 32, * Ocitacio, fit ex fumo et ventositate musculos gulae replente." ^ Bart. p. 33, ' Ostrea, piscis degens in concha." 19 Ox-gall. a para quod est iuxta, quasi uena 20 luxta aurem. Ochus " uel orchos interpretatur labor, inde sinocha, i. cum labore et sinochus", similia synocade multo i. sanguine, sed synochus ex putre- 25 facto i.sanguine,et sunt febres acute exsanguine nimis superhabundante, [Origalis, respice in orminon. Oxifollon ?5, respice in geranion. Oxiocolla 19, respice in taurocolla.] 3o Othonia folia habet similia sed per- cussa et fragilia, florem croceum et latum,unde multi speciem amnonis?! dixerunt, succus eius oculis prestat effectum et caliginem detergit. 35 Ouum molle? plus est eustomachum quam aliud sorbile. Oua crapula ^, i. in aqua cocta. fractis. ? Quadrum. SEEISDANE " Bart. p. 22, * Fugerole, an. ferne 9. Oscitatio. 10. See post, 1? πορφύρα, Diosc. 2 Óxós. 16 συνοχή. 1 σύνοχος. 20 Diosc. ii. 213, ὀθόννα . . . ἔχει δὲ τὰ φύλλα εὐζώμῳ ἐμφερῆ πολύτρητα..... ἄνθος δὲ φέρει κρόκινον . . . ὅθεν ἔδοξαν ἀνεμώνης αὐτό τινες εἶδος εἶναι. . 4 Read anemones. ?2 Diosc. ii. 54, dàv τὸ ἁπαλὸν τροφιμώτερον τοῦ ῥοφητοῦ. 33. Bart. p. 32, Ova crapula, i. aqua cocta uel frixa, Renzi, Coll. Salernit. p- 305; * Ova crapula uel tramula, id est in aqua cocta." A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 133 Oxitomili succi!, i. succus citranguli. | Oxalmon ", i. acetosum cum sale mix- Oxifenicia? uel fincon dicitur, inde(?) tum. dactilus indicus uel tamarindus, | Oxicantos arbor est nimium spinosa, fructus est cuiusdam arboris. fructum mirte similem habens, sed 25 5 Oxiren ὃ, i. forte acetum. paulo maiorem, rubeum interius Oxoleon!, dicitur acetum — cum et granatum, [et] est autem co- oleo. hercentis uirtutis. Oxi uel oxis?, i. acetum uel acutum, | Oxilocassa ", cassa linguea idem. unde cüm pro acuto ponitur, unde | Oxporis ^, [id est] esula. 3o EO dicitur oxidoreas5,i.acute uidens, | Ozimum uel ozimon, i. basilicon, I5 et oxiporium ἴ, i. acute penitrans poros; cum pro aceto ponitur, inde dicitur oximel|l|is* et oxi- galae?, i. lac acetosum, et oxife- nieia!? dactilus acetosus 1, cama- rindus, qui sic dicitur quia, ut dicit Oribasius, nascuntur in forma dac- tili cortex abicitur, sed medulla herba est cuius semine utuntur apotecarii, folia habet similia sa- tureie, sed albiora, hastas duarum palmarum, que haste folliculos ha- bent similes iusquiamo et semen nigrum simile melancio, cum uino bibita morsus uenantus compescit, [Respice in basilicon.] 35 Item Ozminim", urtica idem. Res- 4o pice in yerda ?*. Ozima, [id est] semen urtice. que nigra est et acetosa ad nos 20 affertur. Oxima uel oxina ", ulcus idem. I2. acuto. 26. rubrum. 40. ozimum. I. oxitromili. 2. finicon dicitur etiam. 9. inde. I5. i. dactilus. tamarindus. 21. utilis. 22. acetum. 29. oxilocassia, cassia lignea. 30. i.esula. 243. satureye. 42. i. semen. II. penetrans. 25. habet. 38. uenenatos. ! Read * Citromeli succi, i. succus citranguli! Cf. Diosc. i. 166, kal ὁ xvAós αὐτῶν βιβρώσκεται, κι τ᾿ X, See ante, Citromilum. ? See ante, Fincon indi. ? See App. Oxireum. * ὀξέλαιον, 5 ὀξύς. 5. ὀξυδερκής. 8 ὀξύμελι. 9 ὀῤύγαλα, Bart. p. 32, * Oxigalac, i. lac acetosum. 1? App. *Oxyphenicon vel phenicia ind. 1, tamarindi.' τ Perhaps ὄγκωμα. 1? ὀξάλμη, Diosc.v.23. See App. Oxamium. 13 Diosc. i. 122, 0£vákav6a . . . δένδρον ἐστὶ... ἀκανθῶδες ἄγαν, k. T. À. 1* ἐυλοκασία. 15 Renzi, Coll. Salernit. iii. 305, * Oyporis (var. Opporiza) id est Esula.' 16 Diosc. ii. 170, ὥκιμον, but the description is that of ὠκιμοειδές, Diosc. iv. 28, κλῶνας δὲ σπιθαμιαίους, δασεῖς" λοβοὺς δὲ παραπλησίους ὑοσκυάμῳ πληρεῖς σπέρματος μέλανος éoucóros μελανθίῳ. Y! See ante, Acantus and Achalaphe: and App. * Acaneum orminum uel igridia id est urtica." 1$ 'T'here can be little 7 ὀῥυπόρων. doubt that yerda and igridia (cf. App. 1, c.) represent κνίδη (Diosc. iv. 92), but it is not so clear how uriica comes to be used to gloss either orminum or ozimum, Perhaps the cause of the confusion may lie in a gloss εὔζωμον, i, eruca, and eruca may have then been corrupted into urtica. 134. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Ozon!, alcanna idem unde tinguntur cuius semen coconidium ?? appella- 15 ' pili. tur. ge. whatpopy ?. [Respice in Oziza est genus leguminis nobis ignoti, amomon et in miconium.] quidam dicunt esse idem quod | Papauer nigrum crescit in agris et 5 spelta. habet florem rubeum, unde fit diacodion ?*, ace blakpopy.- 20 Papauer rubeum habet florem rube- Paritaria?, perniciades*, uitreola*, dine et albedine commixtum. gall. nitrago 5, herba muralis" idem. ge. rougerole, ang. redpopy. et anglice, paritarie. [Respice in | [Pabula ", i. uesica.] uitrearea.] : Pasisiciuum, i. declinatiuum. 25 io Paralisis? herba, passerellhA]* uel | Panis eueuli'5, alleluia, trifolium sil- passerina, turdella', uer Sancti uestre idem. ang?, wodesour[e ]. Petri? idem, tota herba utimur. | Panis porcinus", ciclamen, malum 59, maierole, a&. cousloppe. terre idem. a*. dilnote 5 uel erthe- Papauer album florem habet album, notes 30 6. perniciados. witriola. nitringo. 7. mirabilis. 11. tradella. 13. marorole. 16. wit- popi. 20. dyacodion. ^ blacpopi. 23. redpopi. 25. Pasisisanum. 29. herthnote. 1 Renzi, Coll. Salernit. iii. 305, * Ozim (var. ozom) id est alcana. ? ὄρυζα, Diosc. ii. II7. See ante, Onza. 3 Parietaria, pellitory of the wall, so called from its fondness for old "walls, which accounts for the name Aerba muralis also. * περδικιάς, Galen. See App. Perdiacratos. Gerarde, p. 331, ' Some call it Perdicium of Partridges which sometimes feed hereon ; some Urceolaris and Vitraria because it serveth to scoure Glasses, Pipkins, and such like. 5 Sim. Jan. * vocatur herba vitri quia vitrea vasa ea absterguntur a quo etiam aliqui latini vitriolam vocant." 5. Tb. * Vitrago ab Oribasio ca. de effusione urine vocatur paritaria." 7 See ante, Herba Muralis. 8. See ante, Herba Sancti Petri. ? Sim. Jan. * Passerella, primula veris, herba paralisis idem ut volunt quidam." 1? Matth. Silv. c. delxxxiii, * T'urdilli, i. herbe. Cas, Fel. passerine secundum aliquos. Sim. Jan. * Turdilli semen in antido. virili in mitridato minori quidam exponunt herbe passerine sed utrumque ignoro." 1 Read erba Sancti Petri. "The reason of this name is no doubt the same which has led the Germans to call the plant Schlüsselblume. Fuchs, H. S. p. 926. calls it S. Petersschlüssel. 1? Read codium, that is κώδυον. See App. Papaver album. 13 White poppy. 1* διὰ κωδείων. Cass. Felix (ed. Rose), c. 33, dandum etiam et dia codyon: 15 Matth. Silv. c. dlxxxii, * Papilla, i. vesicca) — Apparently fafula or papilla, in the sense of blister. 18. Bart, p. 33; * Panis cuculi, alleluia idem. Gerarde, p. 1202, *the Apothecaries and Herbarists call it AIeluya and Panis cuculi, or Cuckowes meate . . . in French, Pain de cocu ; in English, wood Sorrell, wood Sower, Sower Trefoile, Stubwort, Alleluia. 11 Sowbread. Seeante, Ciclamen. 15 Gerarde, Supplement, * Dilnote, cyclamen." 19 Bart. p. I5, * Ciclamen, panis porcinus idem, an. herthe- note! Gerarde, p. 845, «in shops Cyclamen, Panis Porcinus and Arthanita. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Panis alexinus!, panis bene coctus idem. Panicum in esca omnibus [omnibus] utile est, unde si panis factus fuerit 5 et comestus uentrem abstinet et urinam prouocat. Panax Eraclia*, unde opipanax colli- gitur, folia habet minora et spansa super terram, uiridia et aspera ualde, Io sicut ficus obrotunda et diuisa in v. partes, uirga longa est ei sicut ferule, albi coloris, nascitur in finibus Libie et in Macedonia. [Pernieciados?, respice in pari- 15 taria. Pauca leonis *, respice in flaura et in lantapedion. Pneumonia ^, respice in geranion. Papauer plaustrum 5, respice in num- 135 Patrision *, respice in philippendula. Paulina, i. edera terrestris. | Panax cironium?* nascitur in monte ;; Pelio quam Latini hinnulam campa. dicunt, florem habet aurosam, radi- cem tenuem non altam, gustu uiscidam, bibita morsibus uenenatis occurrit ur]. 3o Panax Asclepii 19, folia habet nodosa similia maratro sed maiora et as- periora, super uirgam capitellum habet in quo flores aurosi sunt et uiscidi et odorati. ) Paragoriticum ", i. mitigatorium, et dicitur a paragorizo", zas, i. miti- go, as. Paracopa ?, i. al[i]enacio mentis. Parituma*, i, apostema et pannicula 4o idem. Paroximus ^5, i. exacerbacio, inde par- oxiticon , i. exacerbatiuum ut in Alexandro de frenesi. 35 20 phea. Passerella/, en ns : respice in paralisis herba. Passerina, I. alexinis. 7. Eraclea. ^ opopanax. 28. non latam. 37. mitigo, gas. est apostemata, 42. Paroximus i. i. I3. Libye. 40. apostemata minuta a colera genita. 26. compaciam. 27. aurosum, Paranacium ! Matth. Silv. c. dlxxxii, *Panis Alexandrinus uel rubicundus, i. recoctus et rubescens vel biscoctus. 3 περδικιάς. πελωνιτίς. | ib. πολυμενία. ? Diosc. iii. 48, πάνακες Ἡράκλειον ἐξ οὗ ὁ ὀποπάναξ συλλέγεται, k. τ. À. * See ante, Flaura and Lantapodion. 5 Papaver palustre. * Passerella, primula veris, herba paralisis idem ut.volunt quidam." Sim. Jan. * Patersion vocatur a quibusdam filipendula.' 5 Diosc. iii. 121, yepávtov οἱ δὲ 7 Sim. Jan. * See ante, Filipendula. ? Diosc. iii. 50, πάνακες χειρώνιον See ante, Nimphea. φύεται μάλιστα ἐν τῷ Πηλείῳ ὄρει. φύλλα δὲ ἔχει ἀμαράκῳ ἐμφερῆ, ἄνθη χρυσοειδῇ, κ. τ. À. "^ Diosc. iii. 49, πάνακες ᾿Ασκληπιὸν . . . φύλλα ὅμοια μαράθρῳ..... καὶ ἐπ᾿ ἄκρου σκιάδιον ἐφ᾽ οὗ τὰ ἄνθη χρυσοειδῆ δριμέα εὐώδη. Alex. Trall. (ed. Puschmann), i. 517. c. 82) is a swelling, or tumour. Puschmann), i. 519. 1: παρηγορητικόν. 12 παρηγορίζω. 15. παρακοπή, ?* See post, Pannaracium. Panicula (Scribonius Largus, 15 παροξυσμός. 15 παροξυντικόν, Alex. Trall. (ed. 5 Io Ib 20 136 [Parotide! sunt minuta et apostemata aurium. ] Pa|[ra]erusticus * uel parac|[r]opus, i. [rusticus] insanus. [| Paracoperis uel paracopis *, insania idem.] Parofugia *, i. aperte reuolucio. Paratetimus* [idest] foramen magnum: Pari, circum uel de, quando pro cir- cum inde dicitur parodisus "', quando pro de zzde dicitur parita- * noxon nosomacio?*, i. de acutis egritudinibus,et pariton hereseon medieorum ?, i. de sectis eorum, et pariscion dermanion ' i, de naturalibus uirtutibus. Pachimen uel pachimeres !!, i. obtu- sum. Pachime, i. habentes. [Pachimen uel pachimeres.]| esce grossum humorem 4. insania idem. II. paritonoxon. 26. brumoso. piliaris, I2. nosomatio. 27. oximelle. 35. stringunt. 1 παρωτίδες. Bart. p. 33, ' Parocide, tumores circa aures. See App. Parotides. * Renzi, Coll. Salernit. 111, 306, *Parafligia, id est particu- κρουστικός. 3 παρακοπή. laris resolutio) παραπληγία, or παραπληξία, cf. Cass. Felix, c. 65. 7. Parafugia, i. a parte reuolucio. I5. parifisiton. Epithimum. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Paeemon siue Jlacducemon uel maraeon, folia habet coliandro similia, et flores in circuitu albos et in medio est mellnum cum odore brimosto et gustu amaro, bibita cum oxnelle sicut epichi- num ? flegma et coleram per uen- trem educit. Pateos*, fillis uel filex idem. gall. feu- gere 5, ance, fearn !6. Paliurus", ab aliis actus paliaris uel cicer domesticum uocatur, radix et folia eius stiptica sunt, ita ut fluentem stringit uentrem. Palma Xpi?, uel pentalma xpi, gira solis, priapus idem, similis arch- angelice, sed folia habet maiora et multo plus fissa quasi quinque di- gitorum, stipitem habet quadratum et aliquantulum nigrum. [Respice in custos orti. 8. 1. foramen. 22. lacantemon. 30. fuger. 31. farn. IO. paradysus. 23. coriandro. 32. actus ? παρα- 5 παρακέντησις. Renzi, Coll. Salernit. iii. 306, *Paracentinus, i. foramen magnum.' Sim. Jan. 'Paracentesis . . . est perforatio que fit in oculis . . . et etiam sic dicitur perforatio que fit in ventre ydropicorum.' 1 παράδεισος, though probably periodus (περίοδος) is meant. MS.Ashm.1470, Inde 8 περὶ τῶν ὑξέων νοσημάτων. 9 περὶ τῶν 9 περί. periodus i.circnlatio. Ῥοββί θυ even παρείσοδος. αἱρέσεων ἰατρῶν. 1? περὶ φυσικῶν δυνάμεων. Renzi, Coll. Salernit. iii. 307, * persicon dermanon (var. dennamon.) Whatever may be the source of these glosses, they are neither from Hugutio nor Papias. H παχυμερής. 12 Diosc. iii. 145, παρθένιον, οἱ δὲ ἀμάρακον, οἱ δὲ λευκάν- θεμον καὶ τοῦτο καλοῦσι... φύλλα ἔχει ὅμοια κορίῳ λεπτά" ἄνθη λευκὰ κύκλῳ, τὸ δὲ μέσον μήλινον, ὀσμῇ ὑπόβρωμον, τῇ δὲ γεύσει πίκριζον, 13 Tb. ὡς τὸ ἐπίθυμον. 1* qrépis, Diosc. iv. 183. 15 Fougére. 16 Fern, 11 Diosc. i. 121, παλίουρος. 18. Bart. p. 33, 'Palma Christi, grana solis idem, stipitem habet quadratum sed uiridem. See ante, Custos orti, 25 30 35 40 Palma!, que in Egipta nascitur, semen habet mirobolano simile quam ca- tonia appellant Egipcii, in uino austero bibitum coruptelam et 5 fluxum sanguinis mulierum com- pescit. gall. et ang. dates. Palla marina, arbor est. Platociminum ?, siler montanum, sise- leos idem, platos? enim est latum, IO i. latum ciminum rusticorum, se- mine utimur. Item [etiam] platos dicitur arsenicum plateos*, i. quod in latas laminas diuidi potest, et inde dicitur homoplata?, i. 15 latum os humeri, ut in Tegni *. Platanus' est arbor humide et frigide substantie et ideo folia eius uirida trita et imposita genua inflata [op- time] curant. 20 Platapile? uel platanipale dicuntur fructus [etiam] platani arboris. Placente? sunt panes facti de pasta azima per quoddam artificium et I. Egypto. 2. mirabolano. 7. Palma. 20. plantanipale. 22. placentes. 29. sed. 32. plaunteyne. 34. lanceolata. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 25. crampastres. 137 dicuntur a. placeo, [pla]ces, ge. et angl. crampastes "9. 25 Platicoriasis!' uel plantigaras inter- pretatur dilacio pupille oculi. Planta Xpi ? guttas facit nigras in foliis sed quidam dicunt esse satirion set non est. 30 Plantago maior, lingua agni idem, gall. planteyne, a9. weybred[e], [arnoglossa. ] Plantago minor/*, lancelata, centi- neruia, quinqueneruium idem. 35 gall. launcele, anglice —ribbe- wort. [Parella, paradella, respice in lap- pacium acutum. Pacia ?, respice in lepida. 40 Pentalma Xpi, respice in palma xpi. Prassion !5, respice in alphesora.] Plasma/",i.forma,inde ecathaplasma 5, i. emplastrum. Pannaracium ? est apostema in pan- 45 nicula?, [Respice in paniritula.] 17. uiridia, 27. dilatacio. 36. ribbwert. IO. uel ciminum rusticorum. 26. plantigoras. 35. quinquerictiuum. ! Diosc. i, 143, φοῖνιξ ἐν Αἰγύπτῳ γίνεται... παρεμφέρων τῇ ἀραβικῇ uvpoBaXávo . . . χλωρὸς τὸ χρῶμα ἐμφερὴς κυδωνίῳ κατὰ τὴν ὀσμήν. . . γυναικεῖον. ? See App. Platocyminum, v. 120. 5 ὠμοπλάτη. 8 πλατάνου φύλλα, Diosc. i. 107. wastel! ^ 10. See ante sub Lapgana. 1* See ante, Lanceolata. Y πλάσμα. 1$ κατάπλασμα. in extremitatibus digitorum." quoddam, idem est panucla." *Panuda, i. panaritium." $ Galen's τέχνη ἰατρική. . πινομένος σὺν οἴνῳ αὐστηρῷ πρὸς διάῤῥοιαν καὶ ῥοῦν 8 πλατύς. * ἀρσενικὸν πλακῶδες, Diosc. " πλάτανος, Diosc. i. 107. ? Bart. p. 35, «Placenta est panis factus de pasca azima, i. 11 πλατυκορίασις, Galen (ed. Kühn), xiv. p. 768. Cassius Felix, c. 29, * platycoriasis id est dilatatio pupulze." facit nigras in foliis, quam quidam dicunt satyrion esse, et non est." 15 παχεῖα, Diosc. v. 89. 1? παρωνυχία. Bart. p. 33, «Panaricium, apostema calidum See ante, Perituma., ?" Pannicula, a swelling or tumour, 1? App. «Planta Christi guttas 13 See ante, Arnoglossa. 16 ἀμπελόπρασον, Diosc. ii. 179. MS. Ashm. 1470, *Panaricium est apostema Matth. Silv. c. dIxxxii, LIV. 2.] 5 IO X5 20. 138 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF, Pantosis! est oculorum tumor ut et | Parchenotidos ", mercurialis idem. g*. difficile a palpebris contigatur, ut et ae, mercurie, in Oribasio. Partichimatis 12, i. ex stomachi uento- Panniculas, [i. apostema unguium. sitate laborantis. Paniritula] uel paranieium?,i. apo- | Prassium 7 duplex est, album et ni- stema inter digitos. [a&. a whit- grum, [marrubium nigrum idem.] flawe *.] Prassio albo utimur in electuariis et Pantifilagos", i. flos tapsi barbati. pocionibus contra tussim anti- [Respice in flosmus et in penphi- quam. gall. morail?, ae. hor- ligos.] hune. Pampinus 5, folia uitis idem. Prassio nigro non utimur. Pan', i. totum, inde pantegni*, et | Prassium "^ aut filofores!* frutex est pan ?, i. Xn, et similia. ex una radice multas uirgas habens Paneracium ?? multi dicunt scillam, albas asperas et quadras, folia si- radix est illi similis maior colorem milia digito maiori, et obrotunda, purpureum uel croceum habens, aspera et rugosa, gustu amara ; folia gustu amara, folia lilio similia sed sicca et semen bibitum cum melle oblonga, uirtus est illi similis scille, tisicis et tussientibus et asmaticis succus eius cum mulso bibita ydro- prosunt ex frigida causa, ut in picos et spleneticos sanat. senibus; [unde] diaprassium .I. Panthosis. 2. contegatur. 3. Tribasio. 8. Pamphiligos. 11. folium. I3. Xpm. 15. maiori. 21. Parthenotidos. ^ mercurye. 23. Partichymatis. 24. laborantibus. 29. maroyl ^ horhoune. 32. filoflores. 38. posicis. 40. dyaprassium, 1 πρόπτωσις. Renzi, Coll. Salernit. iii. 309, *Pronthosis vel proposis est oculorum tumor ut et difficile a palpebris contegantur, nisi inferioribus. ib. *Proptoses, id est lippitudines; Cassius Felix, c. 29, * proptosis vero est oculorum ex nimio tumore prominens casus, ut etiam difficile a palpebris contegantur." 2? See ante, Pannaracium. 3 παρωνυχία. Τί. panariccio, a whitlow. Cf. Bart. p. 33. Perhaps the reading should be as'there, *apostema calidum in extremitatibus digitorum." * Whitlow. 5 See ante, Flosmus. 5 Bart. p. 33, *Pampinus, folia vitis) Renzi, Coll. Salernit. iii. 306, *Paz id est totum, inde pantegni, panchrestum et similia. T πᾶν. 8. Perhaps mávrexvos. 9 πάγχρηστον, or possibly πάγχριστον. 10 Diosc. ii. 203, παγκράτιον, ol δὲ καὶ τοῦτο σκίλλαν ὀνομάζουσι, ῥίζα ἐστὶ βολβῷ μεγάλῳ ὅμοια, K. T. X. 1 παρθένιον, Diosc. iv. 188. See App. Percenotidos. 1? Possibly πνευματικοῖς, S 15 πράσιον, Diosc. iii. 109. τι Gerarde, Supplement, ἡ Mawrolle, horehound. 15 Djosc. iii. 109, mpáctov . . . οἱ δὲ QvAMÓQapes ... θάμνος ἐστὶν ἀπὸ μιᾶς ῥίζης πολύκλαδος..., φύλλον δὲ τῷ μεγάλῳ δακτύλῳ ἴσον .. e τ᾿ δεῖ 16 φυλλόφαρες. 25 30 35 40 5 IO I5 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. electuarium quod inde dicitur a domino ἢ. Pastinaca, baucia? agrestis idem, ra- dicem similem saxifragie, sed folia multa maiora etspisciora. a9. wyldes- kirwhit *. [Pes ciconie, respice in nubis. Proserpinata, respice in polignia.] Penidiorum, uirtus est frigida et humida, asperitatem — arteriarum comesti leniunt. Penidie, gall. et anglice, penydes ὅ. Periplicis uel perifieus * interpretatur de replecione ut in fine T'egni *. Perones 5, interpretatur dolor. Peremeollum? interpretatur spongeola. 4. saxifrage. I5. Perenes. 22. eiusdem. 5. spissiora. 17. Peragoniticum. 26. p. macedonicum. 1 Read διά, ? See ante, Baucia. * Matth. Silv. c. dlxxxiii, «Penidie fiunt ex zuccaro. wildescirewert. 10. Peritimia. 31. Petala. 199 Peraccoticum ", interpretatur mitiga- tiuum. Perituma/, i. apostema in guttere. Perterigomata "ἢ, [id est] penne. Pseri, multi putauerunt melanciam esse, sed falsum est, tamen eius generis est et suu7: brumosum [est |, odorem habet ita malum ut nauseum pro- uocat. Petrosilinum ? [domesticum], gall. alisaundre, a9. stamerche?*. [Res- pice in ata et in olixatrum et in silonum. ] ] Petroleum P, i, oleum de petra. Petalia 15, i. cortices tritici. Petila, i. policaria minor. I2. penidles. 20. i. penne. I3. periphisis. 21. Perseri. 3 Bart. p. 33, ^Pastinaca, an. skirwhite.' "The word appears to mean swgar-candy, which is a thread (πήνη, πηνίδιον) around which sugar has been allowed to crystallize. See Professor Skeat's note on Piers the Plowman, p. 134 (Oxford, 1881). 'The passage in the Text of the poem is— * May no sugre ne swete pinge asswage my swellynge, Ne no diapenidion dryue it fro myne herte.^ 5 Cotgrave has *Penide, a. Pennet, the little wreath of sugar taken in a cold; and again, " a Penet (of sugar, for the cold), Penide.' Τ᾿ Galen's τέχνη ἰατρική. 8 περόνη. MS. Sloane 282, “ΒῬερίαϊθ, penetes.' ὃ περὶ πλήθους. 9. Read penicillus, and see post, Pinicellus. In the Vetus Translatio of Soranus, ii. 4 (ed. Rose, p. 60), *deinde penicillo aqua calida tincto faciem vaporare' is used to render εἶτα διὰ σπόγγου θερμῷ ὕδατι Bpaxévros περιμάσσοντα τὸ πρόσωπον. γορητικόν. Read παρίσθμια. stan-merche. Matth. Silv. c. dlxxxiii, *Penicellus id est spongia." longz propter similitudinem caudarum appellate. Penes enim vocabantur caudze.' Cf. Festus, tPeniculi, spongze 10 παρη- τι Renzi, Coll. Salernit. iii. 307, *Parickimia, id est apostema juxta ysmon." Matth. Silv. c. dIxxxii, *ParicAie id est iuxta isophagum.' 12 15 Bart. p. 33, *Petrocelinum macedonicum, stanmarche idem. See ante, Alexander. 15 Bart, p. 33, *Petraleum, i. olivum quod resudit de petra. πτερυγώματα. 1* Read 16 Bart, Ῥ. 33, Petala, cortices tritici! Matth. Silv. c. dlxxxii, *Pec/ola, i. squama. *Pec/aloides sunt cortices citri excorticati." ab 2 20 25 30 140 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Pheson !, i. lac feruens. porciones et quelibet porcio habet Penfiligos uel panfiligos", flosmus? duas diuisiones uel iij. ^Florem 2o uel flos tapsi barbati idem, facit habet blaueum, [gall] et anglice, magna folia subalba spissa pilosa, | clauerfot?, [Respice in flectidos et 5 foliis utimur. ace, cattestayl. in splecton. ] Peusedamum ^, cauda porcina, feni- | Pes pulli?, herba ter[r]estris idem, cularis uel feniculus porcinus uel crescit in montibus et in terris cul- 25 feniculus agrestis, masmaratrum 5, tis. g. pee de polayn ? uel pe de cauda pecorina idem, radice et clyual?", ae. donnhoue uel wowell IO semine utimur, uel feldhoue. [Respice in portu- Pes uituli* similis est iaro in foliis, nisi laca ?*.] quod iarus babet cornuta folia et | Pes milui?*, i. herba calida, i. con- 3o pes uituli uaria; alio nomine dici- trarca. tur interficiens patrem. angl. ston- | Pes nisi?* secundum aliquos est genus I5 denegousse". [Respice in sati- narstucii aquatici. rion. ] Pes uulturis similis est philipendule, Pes columbinus uel pes columbe sed folia habet maius rotunda. 28 idem, folia habet diuisa in septem | Pes corui' uel pes coruinus idem, 1. Phefon. 6. Peucedanum. 9. porcina. radicibus. 11. nisi quia. 14. stondenegosse. 21. balneum et dicitur anglice coluerfot. 26. pye de poleyn. — pye de chiual. 27. ffowelle. 30. catrarca, 34. philippendule. 25. magis. 36. cerui. 1 Renzi, Coll. Salernit. iii. 307, *PAephon, id est lac fluens (var. fervens) ? See ante, Flosmus and App. Panfilogo. 3 φλόμος. * Diosc. iii. 82, πευκέδανον. 5 μάραθρον. $ See ante, Tarus. * Gerarde, p. 219, " Sweet Cullions, and Stander grasse; in Dutch, Knavencraut and Stondeleraut: in French, Satyrion. Cotgrave, *Satyrion: m. Satyrion, Rag- wort, Standlewort, Stander-grasse, Gander-goose." 8 Read culverfot. Wright's Vocabularies (ed. Wülcker), i. 31, «Columba, culfer. Palumbus, wudeculfre) ib. i. 574, ' Columbare, an**. a culverhous! Gerarde, Supplement, * Culverwort, Columbine." ? Gerarde, p. 811, * Tussilago or Fole-foot ... is called in English, Fole-foot, Colts-foot, Horse-hoofe and Bull-foot. Here it is called both foal-Aoof (reading ffowell or feldhoue) and doun-hoof. Donn or Dun seems to have been an old name for Aorse: hence don-key, little horse. Donn-Aoof has probably been cor- rupted into £un-hoof, just as hay-hove (a name of ground-ivy) would seem to have been corrupted into alehoof. See ante, Edera terrestris. 10 Cotgrave, *Pied de poulain, Fole-foot, Colts- foot, Hall-foot, Hors-foot, Bull-foot.' 1! Pjed de cheval. 1? Bart. p. 34, *.Pes pulli, gortulaca idem, purcelan." 1 Ápp. *Pes milvi similis est iaro in foliis nisi quia iarus habet cornuta folia et pes milui varia, where it would seem that fes uituli had become corrupted into 265 milui, ib.*Pes milui,i, cetrach. See ante, Catrarca. 1 MS. Sloane, 282, * Pes nisi, pulmonaria, pollitricum, sperhaukesfote." 15 Bart, p. 33, Pes corvi, i. apium emoroidarum." A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. ligatus est digitum — [afJaufert dolorem dentium. angl. crowfot. [Respice in apium emoroidarum.] Pes leonis ! unum habet stipitem mag- 5 num, alios minores, folia que sunt iuxta terram sunt rotunda, in iv. partes: diuisa uel quinque, folia superiora minoribus non assimi- lantur, nodum habet superius cum Io florem educere debet. Pes leporinus?, gariofilata, auencia idem. g&. et 49. auence. Pentadaetilis?, gira solis, miraculum ortulanum, custos orti idem. 15 Pentafilon *, quinquefolium. gall. quin- tefoil. ae. fiueleuedgrase. [Respice in camolee. | Pentameron, i. oleum mar[r Jubii. Pneumatosis?, i. uentositas. Pro 20 eatarriea causa, dicitur ab a quod est procul et catarreon quod 2. crowefot. 14. ortolanum. 141 est fluere quasi procul de[f]fluens, hinc causa primitiua. Pectenatos", mercurialis idem. gall. et a9. mercurie. 25 [Perdalion*, respice in mecon cera- tides. Persicaria, pulicaria, saponaria, sal- macia idem, secundum Lauren- cium. Respice in ourago *. 30 Pes gallinacius?", respice in talap- sium. Persa maiorana, respice in amaracus. Pes ceruinus, respice in carnopodion et in cinopodicon ἢ". 35 Petiginaria ", respice in celidonia. Petalie “5, i. cortex frumenti, Perdiciadis "4, i. paritaria. Pastinaca agrestis, respice in corioca'? et in daucus.] 49 Pastina ὃ sunt fructus nucleos et testes habentes. arti, 16. ffiffeleuedgers. ! Bart. p. 33, Pes leonis similis est pedi corvi? ib. *Pes leonis, i. pentafilon secundum quosdam." Gerarde, p. 949, *It is called of the later Herbarists A/chimella, and of most Srellaria, Pes Leonis, Pata Leonis, and Sanicula maior. idem. See ante, Auencia. * πεντάφυλλον, Diosc. iv. 42. i. ventositas spiritus." See ante, Flaura. 83. App. *Petadactylus, custos horti, See ante, Custos orti. 5 πνευμάτασις. 6 ΦΈΡΩ προκαταρκτικὴ αἰτία. ? Bart. p. 33, “65 leporis, avancia Matth. Silv. c. dxc, * Pnueumatis, pueumatosis, Renzi, Coll. Salernit. iii. 309, * Pro- catartica causa dicitur a pro quod est procul, &c. propiginena causa dicitur causa agens . .. nectica (var. prosenectica) causa dicitur causa conjuncta, ut in Alexandro de dolore capitis; Alex. Trall. (ed. Puschmann), i. 465. iv. 66, παράλιον. ? See ante, Currago. kinds of herbs, 0Ademt . . . gallinaceus.' impetiginaria. See post, Thalapsium. 18. See ante, Petalia. . they have also other names " See ante, Parchenotidos. 8 Diosc. τὸ Gerarde, p. 264, *'The Grecians call these - . . as Scandulaceum, Capsella, Pes H See Cinopedicon. 12 Perhaps 1* περδικιάς. 15 See ante, Cariota. .16 Renzi, Coll. Salernit. iii. 308, * Pisachea uel pistachece, fructus sunt habentes nucleos et testas." πιστάκια. 142 Pastinastoria, i. cathaplasma. Passuli uel passule' dicuntur uue passe. Periclimenon?, matrissilua, — capri- 5 folium. gall cheurefoil de haye, a?. honysocle. Peristeron? uel peristerion uel pis- teron, uerbena, recia*, columbina uel columbaria idem. Inde nomen IO accepit quod florem indum habet ad similitudinem columbe. gall. et ae. columbyne. [Respice in colum- bina et in columbaria et in gero- ; botonum. | 15 Pepe spermate 5, corrigiola idem. ace. berebynde. Peplum* est nomen equiuocum ad uittas mulierum, gall. guynpel", et ad quoddam genus cardonis in 20 cuius summitate nascuntur fila? quasi folia subtilissima que qua- libet leui impulsu uolant per aera. 4. Periclemenon. 12. columbine. 37. Pelichenon. I. Pasmaphora. IO. quia florem. 23. pulmonaria. 1 Bart. p. 33, ' Passula, uva passa idem." Ῥ. 33, ^ Peristerion, i. vervena. — Diosc. iv. 60, περιστερεών. IB. serpinate. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Pepanus ?, pulmenaria idem. Peplox frutex est plena lacrima alba, folia [et] minuta habet, sicut ruta 25 sed laciora, ommis enim frutex communiter obrotunda est et in terram spansa, nascitur in ortis et inter uites. Pepo in cibis lenis est, detracta cute ac 3o semine abiecto esui datur, stomachi compescit ardores, caro peponis τ comesta diuretica est. Pepones" sunt quedam species melonis. Pegma ?, i. frixorium uel frixoleum ut 35 in Alexandro. Pelichimon ^4, i. plumbeus color ut in. "Theophilo. ) Pelicum est herba nobis ignota. Pelicmus ^ nascitur in triticia segite 4o et ordiacea, cum laminis siue febris semine plenis, amaris, flauis, botris similibus, muscetur antidotis et si solum apponatur conceptum necat. 5. heye. 6. honisoucles. 7. peristereon. 16. berebinde. 18. guymple. ? Diosc. iv. 14, περικλύμενον. 3 Bart. * Tb. τριξαλίς. 5 Read Proserpinata. Bart. p. 35, «Proserpina, i. poligonia, vel corrigiola secundum quosdam. App. Proserpinaca. 9 πέπλος. Our wimfle. Jan. *Pepanus dicitur pulmonaria herba a quibusdam." θαμνίσκος ἐστὶν ὁποῦ λευκοῦ μεστός, ἔχων φύλλον μικρόν, i. T. X. τοῦ mémovos σὰρξ καὶ αὐτὴ οὐρητικὴ ἐσθιομένη. 8. Possibly there is here a confusion between feplus and pappus. . " Cotgrave, * Guimple, the Crepine of a French-hood.' ? Sim. 1? Diosc. iv. I65, πέπλος. .. 1 Diosc. ii. 163, ἡ δὲ 12 Bart, p. 33, *Pepones, i. melones. 1» Matth. Silv. c. dlxxxii, *Pegma, id est frixorium ut in Alexan. Possibly φρύγανον or τήγανον. 1 πελιδνός or πελιός. Μαίίῃ. Silv. «Pelichimon, i. plumbeus color ut in Theophilo." Apparently the reference is to Theophilus Protospatharius. 15 Diosc. iii. 136, πελεκῖνος . . . σπέρμα πυῤῥὸν ὅμοιον πελέκει ἀμφιστόμῳ, ὅθεν ὠνόμασται, k, T. À. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. [Panfiligos! secundum Lilium, capi- tulo de herpestiomeno, est fumus qui adherit in fornacibus fabrorum ubi funduntur metalla. X Respice 5 in spodium. Petra uini?, id est tartarum. Phillis?, respice in epithos. Pantifilagos, respice in flosmus. Pulmonaria, respice in pepanus. το Pentalon ὁ, respice in dafnoides.] Pectica, i. medicina maturatiua. Pecten* equiuocum est [i.] ad locum circum membra uenerea et ad id instrumentum dentatum, [unde] I5 uersus geyne *. lais 9. Pecten habet habet lotrix, piscis, [1] ddectron?. herse?". citharista, colonis. 143 Plectora!, i. cacochimia, nomina sunt 20 replecionum, sed plectora est re- plecio intra uasa??, cachochimia ex- ira, autores tamen quandoque in- differenter hiis nominibus [utuntur J. Pegmatibus ?, i. dulcaminibus. 25 Pellia ^ starna idem [est.] Persicorum cibus inutilis est stomacho, quod cito succus eius arescit, et caro eius in degestione uocia- tur. 30 Persiea5 eustomacha sunt [que] uen- trem mollunt. [Respice in ca- rena.] Persiearia 5, curiagia idem. gall. cul- rage. anglice, arssmerte. 35 Persa maiorana, sansuc[c]us", es- brium idem. [Personacia δ, lappacium maius idem ]. I8. herce. 19. colonus. 34. currago. I3. illud instrumentum. utuntur. 28. quia cito. 16. pleys. 29. digestione. 23. quandoque 36. esorium. 1 πομφόλυξ, Diosc. v. 58. The reference seems to be to the Lilium Medicinze of Bernardus de Gordonio, Ferrara, 1486. Lib. i. cap. 19. ? Bart. p. 33, ' Petra vini, i. tartarum." 3 See ante, Capparus and Ejpithos. * Possibly a corruption of εὐπέταλον, Diosc. iv. 146. 5 Perhaps πεπτικά, or πεπαστικά. 6 Bart. p. 33, 'Pecten equivocum est ad locum circa membra venerea et ad id instrumentum dentale.' Τ᾿ Cotgrave, ! Peigne, a Combe; 3 Plaice. 10 Cotgrave, * Herce, a Harrow ; also a kind of Port-cullis, that's stucke (as a Harrow) full of sharpe, strong, and outstanding (Iron) pinnes.' IZBALSD0355 *Plectora, cacochima, nomina sunt replecionum, ... plectora est replecio intra vasa ... caco- chima autem dicitur replecio extra vasa. Galen (ed. Kühn), vol. x. p. 891, ὅταν μὲν γὰρ ὁμοτίμως ἀλλήλοις αὐξηθῶσιν οἱ xvpol, πλῆθος τοῦτο kal πληθώραν ὀνομάζουσιν" ὅταν δ᾽ ἤδη ἐανθῆς χολῆς ἢ 9 πλῆκτρον. μελαίνης ἢ φλέγματος ἢ τῶν ὀρρωδῶν ὑγρῶν μεστὸν γένηται τὸ σῶμα, κακοχυμίαν οὐ πληθώραν καλοῦσι. 12. According to Gorreus, Definit. Med. (fol. Paris, 1622), Plethora is of two kinds, ad vasa (πρὸς ἀγγεῖα), and ad wires (πρὸς τὴν δύναμιν). 13 πέμμα. 1 Renzi, Coll. Salernit. iii. 307, *Perlia, starmna idem. ib. iii. 315, *Szarza, vel starnus avis est vel parva perdix. Perhaps ψάρ. 15 Djosc. i. I44, rà δὲ περσικὰ μῆλα εὐστόμαχα εὐκοίλια τὰ πέπειρα. 16 See ante, Currago. Y σάμψυχον. 2UBIDIGSGS iv. τοῦ, dpketov . . . “Ῥωμαῖοι περσωνάκεαμ. — Personata is so called from the large leaves of the Burdock, which resemble a mask (fersona). Fuchs, H. S. p. 88, * Hinc haud dubie tam Graci quam Latini nomen illi Prosopii et Personatee indiderunt.' 15 Peruinea uel prouinea!, triurica lactessit, bibita a uulnerato si euo- idem. gall. et a9. peruenke ?, [herba muerit morietur, si non, uiuet; ereclea ? idem]. ualet contra fluxum uentris. gall. Pernio siue mula, i. tumida * quod in- pelosee uel peluette 5, ae. lagheue !^ terpretatur hiemale* secundum Ori- uel moushere. [Respice in auri- basium ?, apostema est quod fit in cula et in diptannum |. talo [et in] yeme maxime propter | Piganum", i. semen uel succus rute frigus et dicitur pernio a pernicie. agrestis, [respice in erimola.] anglice, heke uel moule *. Pinicellus ", spongia idem. το Pepsis ? interpretatur degestio et poni- | Pinea? est fructus arboris que uocatur tur similiter pro prima digestione ὃ, pinus et dicitur alio nomine strom- inde peptiea'" degestio, et ana- biliacorum ?? i, fructus pini. [Res- petiea i. recta degestio, sed se- pice in strombilie.] cunda degestio dicitur madosis", | Pip[i]ones ? sunt pulli columbarum, et teriia anadosis ", est nomen anomotopoion ?' 1. for- Pilocella * habet pilos in foliis, similis matum a proprio sono animalis. est consolide minori et in fractione anglice, pyiones ?. I. trinnca. 4. timida. 5. yemale. 9. hece. IO. digestio. 12. digestio. I3. secunda digestio. 16. Pilosella. 17. minoris. 18. lactescit. ^ euomerit. 26. uel pinicelltis. 31. collumbarum. 32. s. formatum. 34. pijouns. ! App. *Prouanca et timeea idem est. ? Cotgrave, *Pervenche, Periwinkle, or Pervincle (an hearbe).' $ See ante, Herba ereclea. * Read. χίμετλα." 5 As though there were a connexion with χειμών. 5 Cf. Oribasius (ed. Daremberg), ii. 447. 7 Prompt. 144 A MEDICO-DOTANICAL GLOSSAARF., Parv.' Mole, sore, Pustula (pernio H.)' and see note. Cath. Angl. (ed. Herrtage) *a Mowle, pernio.' Wright's Vocabularies (ed. Wülcker), *Zec fodegra, Hoc ferneo, a mowlle. Cotgrave, * Mule, a Mule; also,a kibe. Torriano, * Mule, pantofles worn upon pumps ; also kibes, or chill-blanes." Bart. p. 3, *De apostemate et cissuris in calcaneo quae vulgaliter dicuntur mule. For suggestions as to the derivation, see Littré, and Menagius, Les Origines de la Langue francaise. 8 πέψις. For the whole question of πρώτη, δευτέρα and τρίτη πέψις, see Galen (ed. Kühn), xv. 232 seqq. ? See ante sub Emach. 10 πεπτικά. τ Matth. Silv. c. dIxxxiv, * secunda digestio dicitur emadosis, tertia vero anadosis, Apparently αἱμάτωσις, cf. ἐξαιμάτωσις, Galen (ed. Kühn), xv. 237. 12 ἀνάδοσις, Galen (ed. Kühn), xv. 235. 13 App. ' Pilusella, pilos habet in foliis See ante, Auricula muris. * Cotgrave, *Peluette, The hearbe Mouse eare? Bart. p. 33, 'Pelvette, mouser.' 15 The reading of Sloane 284 in the gloss on Auricula muris. 16 πήγανον, Diosc.iii. 46. Bart. p. 34, «Piganum semen rute agrestis." LABS. Ashm. 1470, *Penicellus, i. spongia. See ante, Peremeollum. 15 Bart. p. 34, *Pinea fructus arboris est que vocatur pinus." 1 στροβίλοι, Diosc. i. 88. ?? Bart. p. 34, '.Pipiones sunt pulli columbarum." 71 ὀνοματοποιόν :—the word ipiones being formed from pipire, *to chirp^ Cf. *wizards that ?eep and that mutter, Isaiah viii. 19. ? Prompt. Parv. * Pyione, yonge dove. Hence our igeon. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 145 Pirium!, ciltarium?, carpia?, rasura panni idem. Pieconeon uel piriconeonf, i. locus inter anum et uirgam uirilem. 5 Piratita?, i. calida. Piriasis*, allinum ignitum. Pirosis prosopum/, i. incendium in facie. Piretrum?,herba est satis communis, ra- IO dix eius multum est acuta in sapore qua utimur. gall. et ae. pelestre?. Piper'^ cuius triplex est maneries, est piper longum et dicitur macro- piper", est etiam album et [dicitur I5 leucopiper", et est nigrum piper quod dzzz/zr melanopiper?*. [Re- spice in ciminella et in fausel et in sorbobima*.] 3. Pitoneon. pericoreon. 5. Piratica. dicitur. τό. album quod dicitur. 22. pira. discere. 29. Pitnia. alnece. Pionia!* herba es/ cuius semen similiter appellatur [et glacida idem |. Pirorum naturam quidam stip[t]icam crediderunt, piri alia domestica, alia siluestria. Piloron'5 uel pilorion uentris, i. fun- dus stomachi. Pichemenon ", caprifolium idem. [Ré- spice in matrissilua. | Piasiticum elister 5, i. oleum calidum. Peocina ^, i. resina alnete??, Picis multa sunt genera et quando sim- pliciter ponitur pro usuali intelli- gitur. [Kitram idem est.] Pix greca", [i.] colofonia idem [et pix perasi?" |. Piriehuma" est apostema iuxta ysi- non ?*, 6. allumen. 7. remedium. I3. quod 23. Pitanta, i. superfluitas. 28. Piasiticum ' Apparently πυρεῖον. Matth. Silv. c. dlxxxix, * Pirinum alias catínum, i. rasura panni! MS. Ashm. * Pirinum, epirum, tiltarium, carpia, rasura panni idem. 2 τιλτάριον. * Hence the modern French ckarpi,lint. See ante, Carria: and also Cass. Felix (ed. Rose), p. 234, s. v. emmotos. * Bart. p. 33, * Paritoneon est locus inter anum et pudenda! περιτόναιον. 5 πυρωτικά. Sim. Jan. * Pyrotica, medicina adustiua.? $ πυρίασις. Sim. Jan. * Piríasis, fomentatio, firiase, fomentare. ^ For allinum ignitum it would seem that we should read balneum ignitum : cf. Matth. Silv. c. dxcv, * Pyria id est balneum igneum cum aliquis sedet super lapides calidos) See post, sub Pir. 7 πύρωσις προσώπου. ? Diosc. iii. 88, πύρεθρον. ? Bart. p. 34, ' Piretrum, pelestre idem πέπερι, Diosc. ii. 188. ' 1 ΤΡ. μακρὸν πέπερι. 1? ΤΡ, λευκὸν πέπερι. 15. μέλαν πέπερι. τε See post, Scoboinima. !5 Diosc. iii. 147, παιονία ἢ γλυκυσίδη. 16 πυλωρός. 7 περικλύμενον, Diosc. iv. 14. 18 Renzi, Coll. Salernit. iii. 307, * Pifiaticum clyster id est, oleum durum (var. calidum). ?? πευκίνη, Diosc. i. 92. ^" Matth. Silv. c. dIxxxvi, * Peucina, i. resina ex peuce facta, i. abiete vel Specie pini, Read ex abiete. ^. Sim. Jan. * Pix bricia idem quod colofonia a brichi grece quod est stridere.' Bart. p. 34, * Pix Greca, i. colofonia; κολοφωνία, Diosc. i. 92. Diosc. i. 92, or perhaps fix bruttia. ?! παρίσθμια, see ante, Perituma. * Fsinon est inter ysofagum et tracheam arteriam. ?' Possibly κυπαρισσίνη, ZSSBarip920j Read ἴσθμιον. [πὴ 2.) 20 25 30 35 146 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Pinas' aut clema similis est ciparis- [s]ino et titimallo, unde in numero titimalli ponitur, hastas habet in cubiti longitudine, nodosas, et folia 5 acuta et tenuia, flores longeuos et purpureos, semen latum sicut lenticula, radix est illi alba et ^ grossa. [Piron agreste, respice in celidonia ng) maior. Pix marina?, respice in coniza. Pigula/, lingua auis. Prouinea, respice in peruenca. Piperastrum, respice in idropiper*. 15 Pix alba, respice in resina. Pigris?, respice in seridis. Pix purcia/, respice in pix greca. Podogra ligni", rasta ligni?, bruncus? idem. Respice in cuscute. | Pittasis'?, i. scabies. 20 Psionomus!, i. assatus. Phisial[i]|gia'", i. dolor lumbi. Philagos "5, i. auis siluestris. Pliris dicitur principale. Phillis, capparis idem, [respice ibi.] 25 Pimpinella/* assimilatur saxifrag|i]e in foliis et in stipite, sed differunt in radicibus, quod pimpinella radi- cem habet nigram et tortuosam, saxifrag[ija rectam et albam ad 3o modum petrocilini. ge. et ae. pym- pernele ^, Priapiscus', i. saturion, [priapis- mus, leporina, respice in ΟΥ- chis. ] 35 Primula ueris", prima rosa [idem]. 89. et 89. primerole??, [Respice in consolida minor.] 2. unde est in. 4. longitudinem. 21. Perficinomus. 22. Phisialgia after Philagos. 28. quia. 31. petrosillini. pimpernelle. 36. Prima ueris. 1 Diosc. iv. 163, πιτύουσα, οἱ δὲ κλῆμα... εἴδει δὲ δοκεῖ διαφέρειν τοῦ κυπαρισσίου τιθυμάλου, ὅθεν καὶ εἶδος ἐν αὐτοῖς καταριθμεῖται, k. T. λ. it is quite possible that οομίζα may have arisen 2 πίσσα, Diosc. iii. 126: butin this instance out of some corruption of ζώπισσα, Diosc. i. 98. 8. Bart. p. 34, * Pigle, i.stichewort. Seeante, Lingua avis. * See Ydropiper. 5 Diosc. ii. 159, cépis . . . οἱ δὲ πικρίδα. $ See Pix Greca. Plin. Hist. Nat. xiv. 20, * Pix in Italia... maxime probatur Brutia.' 7 Bart. p. 34, * Podagra lini, cuscuta idem, an. doder) Podagra lini represents the French name Gou/te de lin. old French rasque. See ante, Cuscute. ? Read rasca lini, and compare the ? Possibly βρόχος. See ante, Bruncus. 19 πιτυρίασις. 1 ἑψόμενος. 1? Perhaps ἰσχιαδικός οτ ἰσχιαλγία. . 15 Renzi, - Coll. Salernit. iii. 307, * PAilagon, i. amans silvestria) φίλαγρος, or φιλάγριον. 1* Bart. Ῥ. 34, * Pimpinella assimilatur minori saxifragie.' 15 E, P. N. p. 51, * Hec pimpernella, pimpernolle.' 16 πριαπισκός, Diosc. 111, 134- See ante, Leporina. 1! Bart. p. 35, * Primula veris, herba Sti. Petri idem, solsequium idem, alia est ab herba paralisi." 1$ Pa]s- grave, * Primorose a flour, primerolle) — Primerole would seem to be the original form of which frimrose is a corruption. With primerole compare the forms blauerole (p. 45); maierole, rougerole (p. 134), fugerole (p. 132). A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 147 Pir! ignis, inde oppopira, i. succus quod habet spissiora folia et duriora ignitus, et pirg?, i. stupha, et pira- quibus utimur. tica ?, i. calida. Polipodium" quercinum, filex quer- Pirria stienia*, i. coctani. cina, felicula idem, inuenitur in 5 Persillium?, herba policaris uel herba rupibus et arboribus, sed quod 25 pollicaris idem, semine utimur. in quercu laudabilius est; habet Persidia?, i. cortex mali granati. maculam sub folis. angl. okfarn'*. Persilotrum', [i.] depilatorium. [Respice in diapton.] ' Pistacee? sunt quidam fructus si- | Politricum ^ simile est polipodio in Io miles pineis qui ueniunt de Da- foliis et habet ramos graciles. 3o masco. Polion", camedreos, quercula minor, Poligonia?, proserpinata, corrigiola, germandria minor idem. lingua passerina uel lingua pas- | Poligonus" masculus herba est uirgas seris, genicula', centumnodia uel habens tenues molles et multas I5 centinodia, pupulus! secundum nodosas et super terram spansas 38 - " quosdam, uua maior idem. Mas- sicut agrestis, unde et policarpos ticatus os excoriatum sanat; tota dicta est. Folia habet rute similia, herba utimur. a9. swynesgres. sed oblonga et mollia, et semen in Poleos?, poleum montanum idem ; est folis singulis, unde et masculus 20 odorifera et similis camicelle, nisi ' dicta est. Flos est illi albus ut [in] 49 2. et piria. 4. sciemia. 5. Psillium. pulicaris, 7. Psidia. 8. Psilotrum. I4. geniculata. 18. swynesgers. 20. camiselle. 21. quia. 23. filex quercinum. 27. maculas. 30. sed habet. 3 πῦρ. ? Renzi, Coll. Salernit. iii. 308, * et piria id est stupha. — Read $iria (mvpía). Stupka, a hypocaust or heated room, is the origin of the Germ. S/ube and our Stove: cf. Du Cange, sub Stuba. See ante, Piriasis. 8 πυρωτικά. See ante, Piratita. * Renzi, Coll. Salernit. iii. 310, *Puria scieniam, id est, coctani. Perhaps Pruza Syria, i. cotíana ; cf. Plin. Hist. Nat. xiii. 5. 5 ψύλλιον, Diosc. iv. 7o. App. ' Psyl/ion, i. policaria." $ Bart. p. 345 * Psidia cortex est mali granati, See App. Psidia. Diosc.i.153, rà λέπη τῆς ῥόας ἅ τινες σίδια καλοῦσι. T ψίλωθρον. Bart. p. 35, *-Psilotrum, depilatorium idem. 8 App. *Pistacia sunt fructus qui ueniunt de Damasco. πιστάκια, Diosc. i. 177. ? Diosc. iv. 4, πολύγονον ἄῤῥεν... ol δὲ mpocepnivaka. 9 See ante, Geniculata. τ See ante, Centinodium. 1? Diosc. iii. 30, A77xov .. . Ῥωμαῖοι πολεΐουμ. See App. Pelios. 1 Bart. p. 34, * Polipodium, filix quercina; Diosc. iv. 185, πολυπόδιον.... Ῥωμαῖοι φιλίκουλα.... φύεται ἐν πέτραις βρύα ἐχούσαις καὶ ἐν ἀρχαίοις πρέμνοις μάλιστα δρυῶν. 1* Oakfern. 15 App. * Polytricum, i. adiantum." 16 πόλιον, Diosc. iii. 114. 11 Diosc. iv. 4, πολύγονον ἄῤῥεν... πόα ἐστὶ κλῶνας ἔχουσα λεπτοὺς rpvoepoUs . . . ὥσπερ ἄγρωστις.. ἔχει δὲ καρπὸν παρ᾽ ἕκαστον φύλλον ὅθεν καὶ ἄῤῥεν καλεῖται. 18. Read agrostis, U2 148 feniculo, uirtutem habet frigidam et stipticam. Posis' uel proficiria sira?, i. pur- pureus?, 5 Pomum citrinum ^, citrum idem : sed citum quandoque accipitur pro legumine a nobis ignoto. Pomum citrinum diuerse nature est [et] ualet contra cardiacam pas- Io sionem. Polipus^" est egritudo narium. Polium?^ herba est cuius sunt due spe- cies, s. martum" et montanum, sed quando simpliciter ponitur pro 15 montano intelligitur. Porus* equiuocum est ad foramen et ad corpus illud calosum quod nas- citur in fractura ossis uel grossiori- bus cacatricibus. .20 Poros potest dici quelibet duricies. Polon? uel polenta, i. subtilis farina cuiuslibet grani panifici sed cum simpliciter ponitur pro triticia intelligitur. 3. Prosis uel prositiria fira i. furfures. II. i. egritudo. τό. nomen equiuocum. 29. tenuas et quadras. ! See post, Puposis. * Pomum citrinum, citrum idem." 8 πόλιον, Diosc. iii. 114. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 5. cytrinum. 17. callosum. 31. aut calamente. ? Apparently πιτυρίασις. Diosc. i. 166, κεδρόμηλα, ῥωμαϊστὶ δὲ κίτρια. " Read marinum. Porucea"5 i. oculorum tenebrositas. 25 Polipus, i. egritudo narium facta ad modum ficus uel filicis. Polemonium" Cappadocii celidoniam uocant, hastas habet tenues et quadratas et folia tenuia et oblonga 3o similia poligonie, 89, calamynte, semen nigrum, radix est illi longa cubiti unius sed subalbida, nascitur in locis montuosis et asperis, radix eius cum uino bibita uenatis oc- 35 currit. [Popluus uel populus, respice in centinodium et in poligonia. Polorieon", respice in elaborus niger. Porrus^", gallice et anglice poret.: 40 Potentilla, respice in amantilla. Proserpinata, respice in poligonia. Polium montanum, respice in poleos. Polium marinum, respice in stica- dos. 45 Psillium", respice in zaccaron. Pantifilagos, respice in flosmus.] PonosP interpretatur dolor. 8. cytrinum. 23. triticea. 35. uenenatis. ἡ. ignota. I9. cicatricibus. 34. montanis, 5 Read furfures. * Bart. p. 34, 5 πολύπους. * Bart. p. 34, *Porus equivocum est ad parvum foramen, et callosum id quod nascitur inter fracturas ossium vel hujusmodi. πῶρος. * Read follen. Bart. p. 35; * Pollen dicitur subtilis farina cuiuslibet grani panifici, quando simpli- citer de tritico. 10. Renzi, Coll. Salernit. iii. p. 309, Poructa, id est oculorum tenebrositas." 11 Diosc. iv. 8, πολεμώνιον.... Καππάδοκες μὲν χιλιοδύναμιν καλοῦσι (Sprengel, χελιδώνιαν se legisse testatur Marcellus). 1? πολύῤῥιζον, Diosc. iv. 149. 13 E, P. N. p. 43, 'Porius, poret, lek." Palsgrave, * Porret yong lekes, forette/ Prompt. Parv. f Poret, herbe (or leek, supra) Porrum; 14 ψύλλιον. 15 móvos. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 149 Policonios! folia et flores habet ozimo similia, gustu uiscida, haste sunt illi grosse et quadre, semen simile porro, radix nigra et rotunda sicut mala maciana, nascitur zz locis asperis; seminis eius i. bibita sompnia mala et fantasmata facit. Poligalon? hastam habet longam dua- bus palmis et folia lenticule similia, tur fornacibus, sed ponfolix melior est spondio in uirtute et leuior et albidior, in uerticibus tectorum in- uenitur. Eiusgenera sunt duo,unum graue et nigrum? et capill. terra plenum, [et] alterum genus subalbi- dum et pingue et subleue et tactu non pareat quasi aura. Ponfolix'" ex spondiis in eisdem nasci- 2o 25 IO gustu stiptica, que bibita mulieribus lac crescere facit. Poliearia? minor et maior, minor similis est maiori et fetet ad mo- dum canis, maior folia habet ob- Portulaea? uel portaela, andrago, uel andragnis', pes pulli idem. ge. et 3o ae. porsulaigne ". Proris nostica", i. iniectio que fit in naribus ad prouocandum somp- I5 longa aliquantulum sicut dens num. leonis*, et bene lata. [Respice in | Propigmena" causa dicitur [causa 35 petica?. antecedens. Pondorosi* dicuntur [in] inguine | Prosonecta'^ causa dicitur] causa rupti. commenta ut in Alexandro capitis. I. policonias. 6. 3. i. bibita, 24. unum genus nigrum. 32. Proronostica. 1I. Pollicaria. 18. Ponderosi. 28. sicut aura. 31. purceleyne. 38. de dolore capitis. 7. phantasmata. 27. ut tactu, nam pareat. 35. Proprigmena. 37. coniuncta. ! Sim. Jan. *Policomos Dyasco. folia habet euzomo i. eruce similia, gustu viscida, &c.' ? Diosc. iv. 140, πολύγαλον θαμνίον ἐστὶ σπιθαμιαῖον, ἔχον φύλλα φακοειδῇ, γεύσει ὑπόστρυφνον, KIT. 3 ψύλλιον, Diosc. iv. 70. * Bart. p. 34, * Item policaria folia habet fissa ut dens leonis. 5 See ante, Petila. $ Ponderosi. * Diosc. v. 85, πομφόλυξ σποδοῦ εἰδικῶς διαφέρει. 9 ΤΡ, ἡ μὲν γὰρ ὑπομελανίζει καὶ βαρυτέρα ἐστὶ κατὰ τὸ πλεῖστον, ἔμπλεως καρφῶν καὶ τριχῶν καὶ γῆς ὡσὰν ἀπόψηγμά τι καὶ σύρμα τῶν ἐν τοῖς χαλκουργείοις ἐδαφῶν καὶ καμίνων οὖσα, ἡ δὲ πομφόλυξ λιπαρὰ ὑπάρχει καὶ λευκή, ἔτι δὲ κουφοτάτη, ὡς δύνασθαι ἐπιποτᾶσθαι τῷ ἀέρι. ? Bart. p. 34, * Pes Pulli, portulaca idem, purcelan. 1" ἀνδράχνη, Diosc. ii. 150. τι Cotgrave, * Pourcelaine, the hearbe Purslane-" 1? Sim. Jan. * Pronostickes, grece pronostica, previsio, precognitio, Renzi, Coll. Salernit. iii. 369, *Prozoctica, id est iniectio, &c. "There must be some confusion of προγνωστικός. 15 Matth. Silv. c. dxcv, * Proygumena i. antecedens causa et corporea. τὰ προηγούμενα, Alex. Trall. (ed. Puschmann) i. 475. τ Matth. Silv. c. dxcv, * Prosenectica causa, id est conjuncta, ut in Alexan. de dolore capitis MS. Ashm. 1470, * Prosenectica sive senectica causa dicitur causa conjuncta, προκαταρκτικῶν αἰτιῶν εἴτε συνεκτικῶν, Alex. Trall. (ed. Puschmann) i. 465. 150 Prosilatiecum! dicitur a pro quod est procul et silacten quod est custo- dire, quasi de procul custoditum, hec est causa preseruatiua. 5 Proptiriafira?, i. furfures. [Prosmitieum?, cerusa idem]. Proptoses *, i. lippitudines. Propoleos/, i.fauus siue cera alba et uirginia quam primo faciunt ex- IO amina, i. noue apes. [Portentilla δ, amantilla idem. Respice ibi et in fu]. Porcelliones" que in stercore inueni- untur cum uino bibiti stranguriam I5 curant et morbo regio laborantem liberant. Ptois?,i. sputum, inde emoptoys *, i. sanguineum sputum et emoptoi- eus "5, i, emoptoica passio. s 2. filacten. I9. emoptoyca.. 33. prurigia. r. Profilaticum. 17. emptoycus. wert. 31. Puluarum. 7. Add Porrus, g*. porret. 20. gliconium. 34. Purennia maritima, A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Pulegium regale ", gliconeum? idem, 2o simile es? calamento minori. Pulegium eeruinum uel mon- tanum, serpilum, [herpillum] idem, minora habet folia quam alia. gallice puliol, ae. Brother- 25 uurt?, [Respice in calamiten et in diptanum et in serpillum.] Pulegium quando simpliciter ponitur pro regale intelligitur. Putriasis ^, i. scabies. 30 Pulularis, id est baccarum. Puposis, i. furfures. Purigia* uel frurigia, i. ignis in oculo. Purenia [i| maritima" quam alii balattam luctantem?? appellant eo 35 quod luzancio? primum inuenta est, eius uirtus sicca est, putrida uulnera gingiuarum in puluerem 9. uirginea. 25. aliud. — pulyol Brother- 36. inuecta. | Sim. Jan. * Profilacticum. g. custoditiuum vel preservatiuum, Alex.ca. de cura epilensie. προ- φυλακτικόν, Alex. Trall. (ed. Puschmann)i. 541. given rise also to the forms furriasis, pittasis, and puposis. ? Apparently ἃ corruption of πιτυρίασις, which has 8 ψιμύθιον, Diosc. v. 103. * προπ- Tüces. Sim. Jan. *Proftosis, Demo. est inquit prominentia przecadentis oculi See ante, Pantosis. 5 πρόπολις, Diosc. ii. 106. Bart. p. 35, * Propoleos est cera alba. $ Potentilla. 7 Sim. Jan. « Porcelliones vocantur a. Dya. vermiculi in hunlidis locis degentes et instercore^ Matth. Silv. c. ccc, *Avic. (Avicenna) dicit ostracum, lati. vero porcelliones: et sunt vermiculi in humidis locis degentes et in stercore multorum pedum qui tacti in pillas complicantur, regnicole vocant eos fabarolas. Porcellio is the wood-louse. 5 πτύσις. 9 αἱμόπτυσις. 1" αἱμοπτυικός, Galen. (ed. Kühn), xiii. 78. τ Gerarde, p. 672, says it is called * Pulegium regale for difference sake betweene it and wilde Time which of some is called Pulegium montanum." 1 ἡλήχων, Diosc. iii. 33. See ante, Gliconium. 13 Gerarde, Supplement, * Brotherwort, Puliol mountain." M πιτυρίασις. See ante, Pittasis. 15 Apparently πιτυρίασις, ' or possibly πιτύρωσις. 15 Renzi, Coll. Salernit. iii. 310, * Purigia (var. furrigist) id est ignis in oculo) Perhaps mvpavYyfjs. 17 Matth. Silv. c. dxcv, «Purpura maritima, i. cotula marina." πορφύρα, Diosc. ii. 5. See ante, sub Blacta. 18 Read Blatta Byzantina : cf. Bart. p. 13; * Blanca bisancia, quod a Bisancia affertur." 19 Read Byzantio. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. I51 redacta et inposita purgat et'cica- | Pullum irundinis? defectu pro lune 25 trizat. aperiens inuenies lapides duos Pumex! eligendus est leuis et fragilis, unum bene factum alterum male, albus et sine lapide, uirtus est illi cum uero aperis caue ne terram 5 stiptica [et teremantica?, i. purga- tangat et liga eum in pelle uituli toria] capillos? corporis tollit. aut cerui et in collo aut brachio 3o Theophrassius * uero dicit quod si sinistro pacientis liga, epilenticos miscetur cacabo bullienti ulterius bullire non sinit. 10 Pulmonaria florem habet similem ad modum crucis. [gall. cruseye *. Pulmo [i. lounge] uulpis* siccus cum tergit. nigro uino potatus asmaticis sub- | Plumbum quoddam genus metalli uenit, adipes eius collecti et soluti est. I5 dolores aurium mirifice curant. Pulmo leporis dolorem oculorum mirifice tollit, superpositus et liga- sanat si assidue ferant. maiores uero irundines combuste puluis earum si melli mixtus fuerit et inunctus caligines oculorum de- 35 Pruna&?^ alia es/ alba, alia nigra, alia rubea, et quando simpliciter pon- 49 untur pruna pro nigris damascenis" tus. debent intelligi. Est columbina puleos , Breheuult | Prunum recens uel pomum recens 20 pulicaria dicta Hugo" uentrem soluit, stomachum con- : Ouis ei semen nigrum | capitulo trarium indicatur, sed omne hoc in- 45 pulici similatur de pello. comodum celeri degestione finitur. Pulmo apri? [sicut] ut emplastrum impositus facit. sicca non tantam molestiam pre- bent, I. imposita. 25. hyrundinis. 33. hyrundines Z-KeSLriC1 17. suppositus. 35. detargit. I5. aureum. ! Diosc, v. I24, κίσσηριν δὲ mpokpvréov τὴν ἄγαν κούφην καὶ πολύκενον, σχίστην καὶ ἄλιθον, K. T. À. ? Ib. μετὰ τοῦ θερμαίνειν. * Tb. Θεόφραστος δὲ ἱστορεῖ ἐὰν els ζέοντά τις οἴνου πίθον καθῇ κίσσηριν παύεσθαι παραχρῆμα τὴν ζέσιν τοῦ οἴνου. Cf. Theophrastus, Hist. Plant. ix. 17. 5 Probably croisée, 9 Diosc. ii. 41, ὁ τῆς ἀλώπεκος πνεύμων ξηρανθεὶς καὶ ποθεὶς ἀσθματικοὺς ὀνίνησι, i. T. X. " Possibly the reference may be to Uguitio versificaus, the metrical form. of the Vocabularium of Uguitio, Ugutio, or Hugo of Pisa (see Promptorium Parvulorum, Pref. p. xxiii). Brehe may possibly be John Bray: cf. MS. Sloane 282, which contains Symonoma secundum M. Johannem Bray. 9 χοίριος πνεύμων, Diosc. iii. 40. ? Diosc. ii. 60, χελιδόνος νεσσούς, . . . αὐξομένης τῆς σελήνης ἀνατέμων εὑρήσεις, i. T. X. 1? Platearius, circ. Inst. * Prunorum alia alba, alia nigra, τ "The origin of our damsons. Diosc. i. 174, τῶν ἐν Δαμασκῷ γεννωμένων. 3 Tb. καὶ eis ψίλωσιν τριχῶν ἐπιτήδειον. alia rubea." 152 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Pusea!, i. uinum secundum? quosdam, | Quitissos* frutex est alba uirgas habens uulgariter dicitur fex. longiores cubito uno in quibus 20 Pustia? mirablanorum. folia sunt fenugreco similia sed lata sicut trifoum sed paulo mi- Qyuadrafolium * habet croceum [flo- nora, folia ipsius stiptica sunt et 5 rem]. angl. fowrleuedgras. diaphoretica, elixatura eius urinam Quadrimeron?, i. de iii meris uel prouocat. 25 meris speciebus. Quianos 5 nascitur in criptis [et] in fa- Quereula maior, camepitheos5, cra- brorum metallis et [in] speluncis sulla maior, germandria idem. litoreis et ipsa est utilior ; eligenda 10 Quereula minor", polion ὃ, camedreos, est colorem habens limpidum et germandrea minor, crassula minor, smaragdinum uirtus est illi cata- 3o trisogus? idem: ualet contra quar- staltica [et scarotica!*] et stip[t]ica. tanam. Quinqueneruia lanceeola", lanceo- Quereus, robur idem. lata, plantago minor ([centum- 15 Quinquefolium ", pentaphilon " idem. neruia ] idem. ge. launcele?5, anglice g9. quintefoil. a9. fiueleuedgras, ribbeuurt ?, 35 [camolee P, respice in zinzeleon.] [Quisquile uel quisquilie " sunt pur- Quinancia 5, i. tumor faucium. | gamina bladorum *' uel sunt ramun- 3. Puscia mirabolanorum. 4: Quadrifolium. 5. fourleuedgers. 6. Quadrumeron. 8. camipitheos. 9. germandrea maior. Io. polyon. II. crasulla. I2. quartanum. I5. pentafilon. 16. quintfoil. fifleuedgers. Then comes quinqueneruia. 35. ribwert. ! Pusca, a variation of posca. See ROnsch, Itala, p. 466. ? Bart. p. 56, * Pusca dicitur vinum secundum." 3 Apparently πιστάκια. * Gerarde, p. 1199, * Lotus quadrifolia, or foure leafed Grasse, or Purple-wort." 5 Matth. Silv. c. dxcvi, * Quadrímedium, i. confectio ex quatuor speciebus. Bart. p. 36, * Quadrumeron, i. de 1111 miris speciebus. 9 See ante, Camepiteos. χαμαιπίτυς, Diosc. iii. 165. Τ See ante, Germandrea. Saee ante Camedreos. πόλιον, Diosc. iii. 114. χαμαίδρυς, Diosc. iii. 102. 9 τριψάγο, Diosc. iii. 102. 10. See ante, Camolee. 1 πεντάφυλλον. 12. χαμέλαια, Diosc. iv. 169. 15 Sim. Jan. * Quinanchis grece sed melius chinanchis, infra in synachis.' κυνάγχη or συνάγχη. 14 Sim. Jan., * Quitisos Dya. frutex est albas virgas habens, &c. Diosc. iv. III, κύτισος θάμνος ἐστὶ ὅλος λευκός, κ. T. λ. 15 TDjiosc. v. 106, κυανὸς δὲ γεννᾶται μὲν ἐν Κύπρῳ ἐκ τῶν χαλκουργῶν μετάλλων. 16 Tb. ἐσχαρωτικήν. 1 Sim. Jan. * Quinqueneruia, lanceolota, plantago minor idem. See ante, Centinervia. 1$ Lancéolé. 1? Ribwort. ? Matth. Silv. c. dxcvii, " uisqualie stibuli et tayll idem, que omnia sunt purgamenta tritici." Bart. p. 26,* Quisquilie, purgamenta tritici) E. P. N. p. 21," Quisquilia, hagan; which, however, is probably to be explained by E. P. N. p. 19, * READ hagan. ?! From bladum, whence - the French bé. E.P. N. p. 61, * Hoc bladum, corne." E 5 IO A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 153 culi in nemoribus quos pauperes pro raphano usuali[ter] intelli- colligunt. gitur. Quinancium !, respice in asar. Rapistrum 19, armoceren, 89. kenekel Quileya, respice in opium quirinan- uel carlokes?!, [armoracia "^, respice cium ]. ibi et in armoceren. ] Ramicedus ?, [id est] lignum iumi- Raphanus?, romeus?, resta bouis idem, perii. [bulmago idem, respice ibi] 89. Ragadia uel ragagia^, i. fissura uel cammok * uel resteboef. cissura de frigore uel de sole facta Raphanum aere uel acutum idem, in pedibus uel labiis uel zz alio et aliud raphanum quod comeditur loco. usualiter. a9. radich ?, quando sim- | Aadaprum, τ. fapsus. pliciter ponitur de acuto intelli. | Radapium siue serapium gummi est. gitur. Radius "5 est instrumentum subtile quod Rapa/, gall nauet", a9. nepe*. [Re- spatomele?" dicitur ut in Alexan- spice in bunias.] dro. Radix? quando simpliciter ponitur | Raida 18. passio est in minori angulo. I2. pro acuto. 19. armoniacum. 20. karokes. 22. i.lignum. , 25. scissura. 29. Ragapium. serapinum. 1 κυρηναικόν, Diosc. iii. 84. Bart. p. 36, * Quirinacium, asafetida idem. See ante, Asar. Matth. Silv. c. dxcvii, * Quirinacium (i.e. Cyrenaicum),.lasar opos asa. est nomen loci thebaicum, unde dicitur opium quirinaicum et thebaicum secundum diversa loca." ? ῥαφανίς, Diosc. ii. 137. 3 Sim. Jan., * R&omerum in confectione mitridati in antido. vli. exponitur rafanus. Bart. p. 37, * Romeri,i.raphani! See App. Romeon. * See ante, Bulmago. Ὁ ἘΝ ΡΟΝ ΟΣ ΤῊΣ * Raphanum vel radix, rzedic." ὁ Gerarde, p. 232, * The Turnep is called in Latine Rapum : in Greek, γογγύλη : the name commonly used in shops and everywhere, is Rafa. τ Cot- grave, * Navet, the small Navew gentle." 8 E, P. N. p. I5, * Nafus, nzep." 9 Sim. Jan., * Radix simpliciter pro rafano domestico accipitur. 9 Sim. Jan., *Rapistrum, axmorathia, rafanus agrestis secundum Dya. et Plinium." τι Bart. p. 36, * Rafistrum, i. kerloc.' Gerarde, p. 235, * Rapistrum arvorum is called Charlock and Carlock: 1? ῥαφανὶς ἀγρία ἣν ἁρμορακίαν καλοῦσι, Diosc. ii. 138. 13 Renzi, Coll. Salernit. iii. 2το, * Rami cedri id est lignum juniperi.' See App. Rami cedri. 1* ῥαγάς. Bart. p. 36, * Ragadia, i. fissura de sole vel frigore nata in pedibus vel alibi? See App. Rhagidia. 15 Apparently a corruption of σαγαπηνόν, Diosc.iii.85. But see Gerarde, p. 1263, * The Syrrup made thereof (i. e. of Roses) called in Latine Drosatum or Serapium." 16 Sim. Jan., * Radius vocatur instrumentum cirurgicorum stilus tenta et id quo medicine in oculis ponuntur. 11 σπαθομήλη. 18 MS. Ashm. 1470, * Riada, passio in minori angulo oculi ut in Alexandro. pvás. Cf. Alex. 'Trall. (ed. Puschmann) ii. 67, ἡ ῥύσις γίνεται μειωθέντος τοῦ κάνθου. | x [IV. 2.] 20 25 30 ον λα. 154 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Rasta lini', angl. doder uel haynde. supercurrit reprimit et quod intrin- [Respice in bruncus et in cus- secus continentur degerit. cute. ] Rixis",i. purgacio uel insticio" cuius- Rampnus? frutex est qui circa ortos libet uene. 25 5 nascitur, huius uirge longe et | Rosa duplex est, alba et rubea, sed spinose sunt et folia habet pinguis- quando simpliciter ponitur pro sima et longa et leuia. Est enim rubea intelligitur. Item rodon f, altera rampnus colorem habens rosa idem. Inde dyar[r]odon? et subalbum et subrufum et uirgulas oxirodon?? et rodoxiron!, 1. acetum 3o το oblongas, cubitis v. uel plus: he mixtum cum oleo rosacio, et rodo- spinosa sunt et minima habet uir- stoma '?, i. aqua rosacea, et rodo- tutem, cuius semen latum esZ et leon ?, i. oleum rosacium [de TOSIS tenue. Omnia folia cathaplas- factum ]. mis adhibita ignem atrum? pro- | Rosa canina '* stipitem habet rotund- 35 I5 hibent. um, est quidem frutex ad cuius Ribus' de staciis diaphoreticus est et pedem nascitur fungus qui uocatur malacticus ita ut indigesta finita ypoquistidos ἴδ, degerat; de palestra? autem ribus | Rosa passa, barba leporis idem. [qui] tollitur mirabiliter sanat in- | Rorastrum ^ folia habet ut uiticella 4o 20 flaciones mamillarum, nam et rubo- undique pungencia. rem in eis extinguit et quicquid ! rogos", i. ruga. I. hairide. 6. habent. 7. Et enim. II. spinose. | minimam habent. 16. dyafo- reticus. — 17. fimata. 18. digerat. 23. digerit. 24. inscisio cuiuscunque. 29. unde. 3I. rosaceo. 32. redeleon. 33. rosaceum. 36. quidam. 42. Rogos. τ Matth. Silv. c. dc, * Rasca lini, podagra lini! Rasca represents the old French rasque, so that rasque de lin and teigne de lin would be equivalents. 2 Sim. Jan. * Ramnus Dya. fructex est circa ortos nascens, &c.' Diosc. ἱ. 110, ῥάμνος θάμνος ἐστὶ περὶ φραγμοὺς φυόμενος, v. T. A. 3 Read ignem sacrum : cf. πρὸς ἐρυσιπέλατα, Diosc. i. 119. * Sim. Jan. * Rhibus apud Dya. est de statuis et de palestrato, &c. ^ Diosc. i. 37, καὶ ὁ ἐν τοῖς τῶν «γυμνασίων τοίχοις ῥύπος kal ὃ ἀπὸ τῶν ἀνδριάντων, κ.τ. À. 5 Diosc. i. 36, ὁ δὲ & τῆς παλαίστραΞ. $ Sim. Jan. * Rixis g. eruptio, dyarixis apud Alexan. vene scissio ca. de emoptoica/ ῥῆξις, Alex. TTrall. (ed. Puschmann) ii. 187. 7 Read incísio. 8 Bóbov. ? διὰ ῥόδων. "" ófvppó- δινον ἔλαιον. H Perhaps ῥοδοξηρόν. 1? δοδόσταγμα. 3$ ῥοδέλαιον, Galen, (ed. Kühn), xiv. 545. 16 Sim. Jan. * Rosa canina est planta in cuius radice nascitur fungus ex quo fit ypoquistidos.' 15 See ante, sub Ipoquistidos. 16 Sim. Jan. * Rorastrum est smilax apud Dya. Gerarde, p. 869, *Briony is called ... inthe poore Man's Treasure, Rorastrum. 17 Sim, Jan. * Rhimida g. rima, rimides ruge rime." ib. “ Rhitida, ruga." Perhaps ῥυτίς. 5 IO I5 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 155 Rodomel!, i. mel rosaceum coctum. rubeum, et etiam aliquantulum Romei ?, i. semen raphani. pilosa in foliis et in stipite. Romei, i. radix raphani. Ros siriacus?, i. flos orni uel Robelia? uel robulea legumen est ut malue. 20 in dietis particularibus *. Rostrum porcinum ^ uel rostrum Rodia? herba est nascens in Macidonia, porci, cauda porcina, cauda porci similis costo, sed paulo leuior et idem, ang?. sowethistel!', Versus, non equalis, que digitis confricata Cauda caret lacte, sed rostrum lactat rose linguis iactat odorem, [cuius habunde. 25 flos anthos uocatur.] Vocatur ataraxacon secundum Ros marinus ' frutex est, g?. et anglice, Gaddesden ? capitulo de opilacione ros maryn. [Respice in dendro- epatis, sed Auicenna uocat illud libanum et in libanotidos et in taxaracio. lothos.] Rubea maior", ge. warence'* μοὶ 30 Rostrum auocipitis? similis est linarie zuadde'*, ae, mader. [Respice in sed habet florem inter album e eritridanum.] r1. Rodemei. 3. Romici. 4. Robelea. 6. Macedonia. ^ 9. longius. II. Add cuius flos anthos uocatur. - 15. Rostrum aucipitis afZer Ros siriacus. linarre. I7. rubeum et est. 18. pilosum. I9. fros. 23. soghethistel. , 1 ῥοδόμελι. ? Matth. Silv. c. dcvii, * Romei, Rhomeret, i. raffanus. Christo. Bart. p. 37: * Romeri,i.raphani! See ante, Raphanus. ? Sim. Jan. * Ro^elia apud Ysaac in dietis est legumen quod apud A. vocatur meiste See App. * Robel/a, quasi pisa viridis." sehe Diete Particulares of Isaac Judaeus, fol. Lyons, 1515: fol. 11o verso. ? Sim. Jan. * R odia, Dya. radix est nascens in Macedonia, &c.' Diosc.iv. 45, ῥοδία ῥίζα, ot δὲ ῥοδίδα καλοῦσι, γεννᾶται ἐν Μακεδονίᾳ, k.T. À. $ Read /ongius. 7 Diosc. iii. 89, AuBavoris ἣν Ῥωμαῖοι καλοῦσι ῥοσμαρινούμ. 5 Cotgrave, * Rosmarin, Rosemarie." ? ῥοῦς, Diosc. i. 147. Sim. Jan. * Ros siriacus exposue- runt quidam quod est flos orni et non dicunt quod ornus est. Sed ros siriacus est sumach. "Vide quod ubicunque in libris de greco translatis habetur ros syriacus in arabicis eisdem locis et in casibus habetur sumach, nam apud Dya. ca. de origano ubi est ros syriacus in Sera. eodem loco ex verbo Dya. est simach. Matth. Silv. c. dcviii, * Male quia ros siriacus est mamna, pro quo vide Dim Simphorianum Champerii trac. de febribus, cap. x. ὃ 1r. (Practica nova in Medicina, aggregatoris lugdunensis domini Simphoriani Champerii de omnibus morborum generibus, &c. 89. s. 1. et a.) 10 Gerarde, p. 291, *In shops Taraxacon, Caput monachi, Rostrum porcinum and Urinaria, See ante, Ataraxacon. Bart. p. 37, * Rostrum porcinum, an. sowethistel ^ 'There seems to be a confusion in the gloss between Gromwell (Cauda porcina) and Sowthistle (Rostrum porcinum) which are discriminated in the verse which follows. !! See ante, Cameleonta alba. 1? For the references, see Ataraxacon. 13 E, P. N. p. 14, * Rubia, mzddre. Bart. p. 37, * Rubea major, an. mader.' !* Cotgrave, * Garance, the hearbe madder. 15 Cotgrave, * Guedde ou Guede, as Guesde^ — ib. * Guesde : woad or wade.' X 2 mx-———ha 156 [Rasga', respice in barba Aaron uel iarus. Radicula, polorieon?, respice in ella- boris niger. 5» Rapiens uitam, respice in mezereon, Ribes, respice in acedula. Rinosorchis ὃ, respice in orchis.] Rampnus*, g9. griseler^, ae. threw- thorn 5. το Realgar" uel risalgar est uena terre, inde habemus experimentum ad A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. quando simpliciter inuenitur, in alis uero additur determinacio ut 20 resina pini uel resina pruni et similia. Dicitur etiam resina frixa que resina sicca est de qua sophisticatur thus. Reginela??, i. remede, ae. medewort. 25 [Regina prati, medewort.] Ὁ Ren, renis, uel rien, rienis, nefren '' et areffren idem. Repticum ?, i. purgatiuum, Resta bouis, g?. rest de beof, ange. ao [hyseneherde uel] cammok. . [Re- spice in bulmago et in raphanum romoris.] Reuma ?, i. fluxus uel reumaticus acer, reumatica passio et similia, et dicitur ratos et mures capiendum. Renion, i. sompnus. Reuma 5, i. fluxus. 15 Resina? pix alba idem, quasi resuma, et dicitur a residuo-das. Item ap- propriatum est hoc nomen ad 35 designandam ^ gummam abietis de ruo, is, quasi ruens materiam. 8. theuethorn. - IO. resalgar. 13. Remon. 14. Remau. 16, resudo. 25. moderwrt. 30. reste beof. 34. aer. 36. ruis. 1 See ante, Barba aaron. ? πολύῤῥιζον, Diosc. iv. 149. 3 κυνὸς ὄρχις, Diosc. iii. 131. 1 E, P. N. p. 47, Ramnui, Grosiler, Fefe-porn^ 5 Cotgrave, * Groselier, a Gooseberrie shrub." $ "This name occurs as Geofeüorm (Wright's Vocabularies, ed. Wülcker, p. 43), pifeporn (ib. p. 139), Oyfeporn (p. 149), Zhethorntre (ib. p. 715), and in all these cases is used to gloss Ramnus. ΤῈ becomes later £hethorne: cf. Cath. Angl. (ed. Herttage), *a Thethorne, rampnus:' and Bart. p. 36, * Rampnus ...i.thelhome^ Ina MS. at Lincoln College, Oxford, No. 57, p. 9o verso, is a gloss, * Rampnus, thewethorn. Possibly the name of Fea-berry for the gooseberry may be con- nected. Compare the names Feaberry, Feabes, Thebes, "'Thapes (Nemnich). 7 Matth. Silv. c. dc, * Realgar . . . ydeomate nostro dicitur soricaria, interficit sorices et omnia animalia." Bailey, * Rea/gal, a mineral, a kind of red Arsenick, differing from the common;which is white, and from orpiment, which is yellow." 8 ῥεῦμα. ? Bart. p. 36, ' Resina, i. pix alba, rosin." ? Bart. p. 36, * Regina frati, i. moderwort! Gerarde, p. 1043, “ Jt is called of the later age Regina Prati... in low Dutch, Reiinette , . . in English, Meads-sweet, Medow-sweet, and Queen of the medowes! E.P. N. p. 43, ' Regina, reine, med-wurt.' 1 yeopós. 12 δυπτικόν, Galen (ed. Kühn), vi; 261. Sim. Jan. * Rhiptica, 8. purgativa ut Gal. li. de ingenio sanitatis ripticon katerticum." 3 δεῦμα. Matth. Silv. c. dciii, * Reuma, gre. est actus quod est fluxus uel cursus." A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 157 Reubarbarum! radix est eiusdem fruticis que de barbaria ad nos affertur, reu enim radix interpreta- tur, et quando reu simpliciter 5 ponitur de reubario intelligitur. Reuponticum " similis est reubarbario sed non tingit sicut reubarbarum. Reu? granum panificum, cuius duo sunt genera, s. rubeum et album, sed ad IO nos non defertur nisi decorticatum, et utriusque medulla est alba. [Rododampni*, respice in nerion. Roob, i. uinum coctum. Robub, i. succi inspissati absque alte- I5 rius rei commixtione per ignem uel per solem seu aliter. Reiectialis*, respice in morminion.] Rubea media, spergula idem. Similis est rubie minori [sed caret asperi- 20 tate.] Rubea minor, [anglice renele?,] ange. cliure? uel tongebledes. Rubus, batus?, rumex? ferens mora idem.g?. rounce",, anglice bremibel". [ Respice in sentix.] 25 Rubi? multa sunt genera, sed quando simpliciter ponitur rubus ferens mora intelligitur, qui etiam batus dicitur, licet alii intelligant pro rubo simpliciter uel bedegar", 3o ae. hepebrembel!5, e/ ualet contra discenteriam. Rumex? duo sunt genera, s. ferens mora et sterilis, quando simpliciter ponitur ferens mora, i. batus intel- 35 ligitur. [Respice in rubus. | Ruta, bissara", herba uiola? idem. [Respice in erimola.] Rute duo sunt genera, s. agrestis et ortina, sed uiscidior est ortina, escis 4o I. cuiusam. 5. reubarbaro. 6. simile est reubarbaro. 8. Riz. 19. rubee. 22. clyure. tungebledeles. 32. dissinteriam. 39. sz. agrestis. 40. est optima. ! Matth. Silv. c. dcii, *Reubarbarum a reu quod est radix et barbarum regione ubi oritur. Gerarde, p. 394, * It is commonly called in Latine Rha Barbarum or Rka Barbaricum, of divers Rheu Barbarum. . . . in shops, Rhabarbarum : in English, Rubarb and Rewbarb." ? Matth. Silv. c. dciii, * Reuponticum id est barba sirista . . . similis reubarbaro ... sed non tingit ut reu« barbarum. Cf Platearius, circ. Instans. Diosc. iii. 2, ῥᾶ, οἱ δὲ ῥῆον καλοῦσι, ol δὲ fav, Ῥωμαῖοι ῥαπόντικουμ. 3 Bart. p. 36, * Rizi, granum panificum. 4 ῥοδοδάφνη, Diosc. iv. 82. 5 Sim. Jan. * Rob ara. est succus cuiusque fructus coctus ad spissitudinem ut seruari possit! Dart. p- 37, * Rob aliquando dicitur vinum coctum." secundum Dya. See ante, Orminon. Loue-man, Goose-grasse." 5 Cleavers. 11. Cotgrave, * Ronce, a Bramble, or Brier. sunt genera, sed quando simpliciter ferens mora qui et batus dicitur." 15 ΤῊς Hip-bramble or Hip-briar. E. P. N. p. 19, * Rubus, heop-brymel," 1τ βησασᾶ, Diosc. iii. 46. See ante, Dissona.. $ Sim. Jan. * Reiectialis, emola, orminon * Cotgrave, * Riéble, Cleauer, Clauer, Goose share, ? Báros, Diosc. iv. 37. 10. Read rubus. ? Bramble. 18. Bart. p. 37, * Rubi multa 1* See ante, Bedegar. 16 Read Rubus. 15 Tb, ἅρμαλα, — 1o 15 20 159 A MEDICO-DOTANICAL GLOSSARF. non bona; illa uero melior est que radice. Mollem petimus, radice circa cucumeres nascitur. utimur. g. iarouse!, anglice kuk- Ruta menstruis imperat comesta et kowspitte. bibita. Item ruta' cuius triplex est | Saturion", multi trifolium uocant eo materies, s. domestica et siluestris, quod tria folia habet spansa super cuius semen piganum dicitur; foliis terram similia lappacio uel lilio sed et semine utimur. gallice et anglice, breuiora et colorata. Rue. Satirion ericterion? semen [habet] simile semi[ni] lini sed maius, leue Satureia? uel saturegia, timbra? uel et licidum et forte, radix eius co- timbria idem, et zz sapore medium rium tenerum habet et rufum a foris inter ysopum et mentam. ge. sarre*. et intus album, gustu dulce et eu- a9. sauerey*. [Respice in serpil- stomachum ; nascitur locis montu- lis.] osis et ubi sol habundat. Saponaria*, borax uel boryth, herba | Satirion'^ tercia ramulos habet ob- fullonum idem. 2$. crowesope. longos et florem purpureum uel [ Respice in nimpha.] purpurastrum et exalbidum, et Sauinia", bracteos? idem. g?. et anglice, radicem duplicem quasi testiculos. saueyne ?. Radix potata uenereos actus pro- Saturion'5 iarus, [respice in| priapis- uocat. a9, stondenegousse. [Re- cus, leporina idem; folia habet spice in pes uituli. ] stricta et maculosa et testiculos in | Salamandra uirtus est stiptica et 3. impereat. commesta est. 4. duplex est. 8. Ruwe. 9. Satureya. I2. sauereye. 14. borith. 15. croWwessope. 17. Sauyna, braccheos. 18, sauyne. I9. Saturyon. 22. proicimus radicibus. 23. irarouse. cockowespitte. 25. Satirion, 27. aut lilio. 29. Satiron. 31. lucidum. 32. afforis. 36. Satiria. 43. Salamandre. 1 Platearius, circ. Inst. * Rua, cuius duplex est maneries scilicet domestica et siluestris quod piganum dicitur. ? Bart. p. 37, * Satureia, tymbra idem, an. Saverey- 8 θύμβρα, Diosc. iii. 39. * Cotgrave, * Sarriette, Sauorie, Summer Sauorie. SEEESPSNDN69) * Hec scurera, saveray." € App. ^Saponaria, burit, herba fullonis idem est See ante, Borax vel borith. 7 Sim, Jan. * Sauina, Plin. hanc greci brachiam vocant! App. * Sauna, i. bratheos. Gerarde, p. 1377, * Called in the apothecaries shops by the name Savina. 8. βράθυ. See ante, Bracteos. ? Gerarde, p. 1377, * in English, Common Savin, or garden Savin.' 10. σατύριον, Diosc. iii. 134. Bart. p. 37, Satyrion, priapismus, herba leporina idem sunt. " Cot- grave, *Iarrus, Wake-robin, Starchwort, Rampe, Aaron, Calves-foet, Cuckoo-Pint." 1? Diosc. iii. 133, σατύριον, οἱ δὲ τρίφυλλον καλοῦσιν, k.T.À. 13 Diosc. iii. 134, σατύριον τὸ ἐρυθρόνιον νος ἔχει σπέρμα λινοσπέρμῳ ἐμφερές, k.T.À. ^ Apparently the description of ὄρχις ἕτερος, in Diosc. iii. 132. 15 σαλαμάνδρα, Diosc, ii, 67. 25 30 35 49 —P 2 d 5 1o A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 159 narcotica et calida, et recte mis- Est etiam gallicus et muscatus et cetur medicaminibus stipticis. non muscatus, et est alius durus, 15 Samum!, 1. frulex iuntpert. et alius mollis, et multi similes. Saliunea/?, 49. kalketreppe *. Sapa", i. uinum dulce uel uinum coc- Sapo*, alius saracenicus, a/zuws sperace- tum. [Respice in Ilapheos.] reutus, et iudeicusquoIudei sericum | Salis? multe sunt species, s. sal nitrum?, lauant, alius gallicus. gall. sauoine?, sal armoniacum?, sal gemma?! sal 2o anglice sope. cap[p Jadocium", sal tragesicon uel Sapo^ fit de forti lexiuo et qualicunque tragesion?, quod nos habemus in pinguedine, huius multe sunt spe- Alexandro, et est sal petisum cles, ut superius dictum est; sed quod?^ est fulipo nata in tectis Sparateuticus qui sic dicitur eo balneorum, et quando simpliciter 25 quod incidat ut spata, i. gladius. ponitur sal pro usuali intelligitur. I. calerea. 4. g. calketrappe. 6. iudaycus. I2. sparaceuticus. 23. pensum. 1 App. “ Samum, i. fructus iuniperi." ? Diosc. i. 7, ἡ δὲ κελτικὴ vápBos . . . ἐπιχωρίως ὠνομασμένη σαλιούγκα. Cf, Plin. Hist. Nat. xxi. 7. 20, and Virg. Ecl. v. 17. Gerarde, p. 1078, * The Vallesians in their mother tongue call it Se//iga whence Gesner thought it (Nardus Celtica) to be Saliunca. E. P. N. p. 13, *Saliunca, wilde-popig. ib. p. 43, * Saliunca, gauntelée, foxes- glove. ib. p.49, * Hec Saliunca, wyne:? where Wright (ed. Wülcker), p. 717, has, * Hec saliunca, -ce, a whyn. Renzi, Coll. Salernit. iii, 312, *Saliunca quidam dicunt quod est encusa.' 3 Prompt. Parv, * Caltrap, herbe. Saliunca,; Bart. p. 37, *Saliunca, wilde popi vel spica celtica secundum quosdam (marg. calketrappe).' * Matth. Silv. c. dcxi, * Est enim spatarenticus sic dictus eo quod incidit ut spata, et iste vocatur quo judei lavant sericum, &c.' Platearius, circ. Inst. * Spata- rensis fit ex gallico et multisaliis, ib,.*Sapo spatarensis valet ad impetiginem, &c." * Cotgrave, * Savon, Sope.' 5$ Bart. p. 37, * Sao fit de forti lexivia et quacunque pinguedine. Saponis multae sunt species. Sapo spatareuticus vel spatareutus sic dicitur eo quod sic incidit ut spata. i. ensis ut." " Sim. Jan. *Sappa mustum coctum usque ad consumptionem duarum partium. Bart. p. 37, *Sapa secundum quosdam dicitur vinum coctum. Plin. Hist. Nat. xiv. 9, *quod alii hepsema nostri sapam appellant... musto usque ad tertiam partem mensurze decocto." *? Bart. p. 37, * Sal hujus multe sunt species s. sal nitrum, &c.' ἅλες, Diosc. v. 125. 9? Sim. fan. “αὶ nitrum, nitrum ipsum.' ? Matth. Silv. dexvi, * Sal armoniacum dicitur quod in Armenia reperitur. But see Pliny, Hist. Nat. xxxi. 7, * Hammoniaco et ipso, quia sub arenis inveniatur, appellato. ἁρμωνιακόν, Diosc. v. 125. τ Sim. Jan. * Sa/ gemma, capadocius idem. Matth. Silv, c. dexvi, * et dicitur sal gemma quia clarum est gemma." 7? Plin. Hist. Nat. xxxi. 7, * Effo- ditur et e terra, ut palam est, humore densato, in Cappadocia." 15. ἁλῶν Tpayacatev, Alex. 'Trall. (ed. Puschmann), ii. 543. 1* Read sal pensum. Matth. Silv. c. dcxvii, * Sapetisum est fuligo nata in coctis balneorum.' Renzi, Coll. Salernit. iii. 312, *Sal pensum? MS. Ashm. 1470, *Sal pensum: — — O——EDCnt— ÉD “ἢ τόο Salix!, icea idem, arbor est; inde dya- ceos? emplastrum. [Respice in — isacotidis. ] Sagapium? siue serapium, sileos uel siseleum* uel siselenium, siler mon- tanum idem. gallice et anglice, syrmountayne ^, Sagapinum?, lacrimum est ferule nas- cens in Media, eligendum est autem limpidum et a foris rufum, deintus album, odorem intus silfii et galbani habens, gustu uiscidum, causas thoracis medicando com- ponit et dolorem lateris tollit. τ; Sa88 mediocriter est frigida et stiptica nimis, et ideo omnibus passionibus et ad fluxum uentris [mirabiliter et ] multum iuuat. [Saba siluestris", respice: in crassula 20 maior. IO I. ycea. 4: sarapinum. sisileos. ! tréa, Diosc. i 135. See ante, Isacotidis. * dia iteon emplastrum. 7. surmounteigne. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF, Saporifera *, humotida. Serapium, respice in sagapium. Salix marina, respice in zucco- rarium. Sileos*, 25 Siselium, us à Siselenium, ( 1 ϑ3Ρἴος in sagapium.] Siler, Samicum herba est cuius radix com- petit medicine. 30 Sanabula" uel sanabulla similis cen- tum granis et est ualde diuretica et ualet ad lapidem. Sanatilis, yringus idem, anglice yrin- gus". 35 Samida', i. embotum??, ge. tonour"*, uel uas sine fundo. Saccus, saccellus idem, inde sac[c Jel- lacio!5. Salmentiea/? balsamita idem, crescit 4o Io. afforis. 34. yringes. 2 διὰ ἰτεῶν. Cassius Felix (ed. Rose), c. 75, 3 Matth. Silv. c. dexv, * Sagapinum id est Serapium, Diasco.' * σέσελι, Diosc. iii. 53. Matth. Silv. c. dexliii, * Siseleos arabi. vel aschegellos grece siseli, Ia. siler montanum. platociminum Plinius lib. xx. capi. 5 in me." 5 Gerarde, p. 1049, * It is commonly called siler Monmtanum: in French and Dutch by a corrupt name Ser-Mountain; ὁ Diosc. iii. 85, σαγαπηνὸν ὁπός ἐστι πόας ναρθηκοειδοῦς γεννωμένης ἐν Μηδείᾳ, κιτ.λ. 7 Read ? Read Sogorifera, ὑπνωτικά, See ante, Innoticum. 9 σέσελι, Diosc. . 10. Possibly Sanabulla may be identical with Anabulla: see ante, Anabulla and Centrum galli. 1 Gerarde, p. 1162, *in shops, Erymgws; in English, sea Holly. 12 Matth. Silv. c. dexvii, *Sameder, i. Embotum." 13 Embotum in the sense of a funnel or tun-dish occurs in Constantinus Africanus, Communes Loci Medici, iii, 11 (Basle, 1539, vol. 2, p. 58), * Concavitas ista embotum est vocata, quia sicut vinum per embotum ita superfluitates nostrae grosse per hanc influunt, Bart. p. 19, tEmbotum est instrumentum factum ad modum tubz. Cotgrave, * Embut, a funnell) Ital. imbuto. Sp: embudo. 1* Cotgrave, * Entonnoir, a funnell or tunning-dish." 35 Bart, p. 38, * Saccellacio est cum aliqua medicinalis herba vel avena aut furfur aut hujusmodi ponuntur in sacculo et calefiunt ad ignem et loco applicentur. 16 See ante, Balsamita. Faba siluestris. . lii. 53. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 161 in pratis. αὔθ, horsmynte, [sisim- brium, menta aquatica, menta- strum ]. Salgea agrestis ', ambrosia, lilifagus *, 5 eupatorium? idem. ge. ambrose *. ae. wildesauge. Salticatiua 5, i. depressiua. Saluatelle 5, i. iii uene in hominis cor- pore, due in manibus inter mi- IO nimum digitum [et sibi proximum ], et due in pedibus in locis simili- bus. Saluia a//z domestica, alia saluatica. angl. sauge. 15 Sambueus, actis" idem, cuius medianus cortex uocatur canapis; flos eius antiquus cortice et radice utimur. gall. sew *. ace, ellen. Sambueus arbor est in Appulea, unde 20 fit oleum sambuceleon ?. Sanetion ^ aut fassa gasmon, quam multi parrine dixerunt, nascitur locis umbrosis et in stangnis siccis, hastam habet angulosam et pin- guem super terram. folia sunt illi 25 andrafraxe!! similia, in summitate diuisa, odorem cardami μα δια, semen. rotundum sicut oliue, se- men eius mixtum cum aqua uel uino capillos rubeos facit. 3o Sandalus' arbor est cuius sunt tres species, s. albus rubeus et citrinus, sed quando simpliciter ponitur pro citrino intelligitur, sed apotocarii ponunt aliquando rubeum, ualet 35 contra califactionem epatis. Sandoroeadis ", i. urina habens color- em uini. ; Sandarica*, i. quoddam genus uer- nicis. 40 Sandafis ^, i. [h Jarenositas. : Sandaraea 5, i. auripigmentum rubeum, sed arsenicum " est auripigmentum citrinum. Samsueus?, maiorana, amaricon ?, 45 'amarascus, colimbrum, persa idem. [ Respice in amaracus. ] [Sandonicum “Ὁ, i. genus abstincii. 4. Salgia. 5. ambrosie. 6. wyldesauge. ^ 8. humano. Ig. siluatica. I6. utamur canapis. I7. radicibus. I9. Sambacus. 21. fasfa. 22. parine. 23. ficcis. 34. apotecarii. 37. sandoracadis. 41. sandasis. 45. sansus. 1 Salvia agrestis. 4 venz in humano corpore, &c.' ? Possibly σαμψύχινον ἔλαιον. φύλλα ἐμφερῆ ἔχει, k.T.A. 3 ἐλελίσφακον, Diosc. iii. 35. * See ante, Ambrosia. 5 σταλτικός, Diosc. v. 102. 7" See ante, Acus and Cameactis, 1" Diosc. iv. 136, ἐάνθιον, oi δὲ φάσγανον... oi δὲ kal ταύτην ἀπαρίνην καλοῦσι, φύεται ἐν εὐγείοις τόποις καὶ λίμναις ἀνεξηραμέναις. 5 εὐπατώριον, Diosc. iv. 41. 5 Bart. p. 38, *Salvatelle dicuntur $ See ante, Acus. 11 Ib. ἀτραφάξει δὲ τὰ 13 Sim. Jan. *Sandali tres sunt species, album, s. rubeum et citrinum, &c.' Bart. p. 38, * Sandalus hujus tres sunt species, &c.' 15 σανδαραχώδης, 1 gaybapáxm, Diosc. v. 121. 15 Perhaps ψάμμωσις. 16 gaybapáxm, Diosc. v. 121. Bart. P- 37, ' Sandarica, i. auripigmentum rubrum; Diosc. iii. 41. 19 See ante, Amaracus. 1 ἀρσενικόν, Diosc. v. 120. 18. σάμψυχον, 39. ἁψίνθιον Xavróvtov, Diosc. iii. 25. [IV. 2.] NMMNIP———Eo——EEE—— e— ——————— M € — 1ο ΤῸ 162 Sanguineum! arbor est similis dega- lee? in foliis. Sanguis draconis? est gumma cuius- dam arboris in Yndia et in persia nascentis. Sanguis porcinus dolorem et uulnera aurium tollit. Sanguis anserinus* et anguinus? et natinus ^ antitodis miscetur. Sanguis recens turdi? et palumbi et perdicis percussura[s] feruorem facere non permittit. Sanguis calidus hirci? et capre, cerui, leporis, perunctus araneas et non borea uulnera compescit. Sanguis eanis bibitus? morsus rapidi canis curat et uenenum bibentibus salutare est. | Sanguis gulege amice " bibitus dici- 20 tur epilenticis prodesse, maritime uero cum uino bibitus et coagulo " leporino et cimino, morsibus uene- natis salutare presidium est. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Sanguis taurinus? diureticus et ma- lacticus est, duricias soluit. Sanguis admissariorum , i. equo- rum, medicaminibus causticis me- detur. Sanguis boie* perunctus capillos am- putat et maxime ciliorum, et id potest facere sanguis ranarum uiri- dium. Sanguis fluens? menstruis mulierum [et] generare non sinit, aliarum mulierum [eo] corpore peruncto. maxime ubi fusus fuerit si [su]per- transierit mulier non generat, do- lores podagricorum 5 inunctus compescit, et ignem sacrum ad natiuitatem perducit. [Sanguinaria, pastus anserinus idem, secundum Laurentium. Respice in capsellula. Sanamunda, respice in gariofilata. Sarcocolla, respice in acarud"" et in Sarcons.] I. sanguineum affer sanguis draconis. bona. τό. morsum rabidi canis. 8. agninus. 23. persium. 9. anatinus. I3. hyrci. I4. non 39. ad sanitatem. 1 Read sambucus : cf. App. * Sambucus arbor similis est degalewe in foliis. ? Possibly a corruption of muci regali, as the leaves are said to be καρύᾳ βασιλικῇ ὅμοια, Diosc. iv. 171. 3. Sim. Jan. * Sanguis draconis est succus plante que apud Serap. describitur auctoritate Dyasco. qui dicit vocari sideritis." μίγνυται. 5 Read agninus. τράγου καὶ αἰγός, κ. T. A. χερσαίας χελώνης ποθὲν ἐπιληπτικοῖς ἱστορεῖται ἁρμόζειν. - 12 ΤΡ, ταύρου δὲ αἷμα διαφέρει καὶ μαλάσσει σκληρίας. 1* Tb, τὸ δὲ τοῦ χαμαιλέοντος τρίχας ψιλοῦν ἐπὶ τῶν βλεφάρων. 16 ΤΡ, ποδαγρικὰς δὲ ὀδύνας καὶ ἐρυσιπέλατα κουφίζει. κυμίνῳ. ἵππων. ἐπιμήνιον, k. T. X. Acarus. * Diosc. ii. 97, αἷμα χηνὸς καὶ ἐρίφου καὶ νήσσης ἀντιδότοις χρησίμως 5 Read anzatinus. τρυγόνος καὶ περιστερᾶς kal πέρδικος eis προσφάτους ὀφθαλμῶν τρώσει, k. T. ^. 9. Ib. καὶ τὸ ἀπὸ τῶν κυνῶν δὲ ποθέν, k. τ. A. 7 Diosc. ii. 97, φάσσης δὲ καὶ 8 Tb. τὸ δὲ τοῦ 10 Tb, τὸ δὲ τῆς 11 ΤΡ. σὺν οἴνῳ καὶ πιτύᾳ χαγφοῦ καὶ 13 ΤΌ, τὸ δὲ τῶν ὀχευτῶν 15 Tb, γυναικὸς δὲ τὸ 11 Seeante, 25 30 25 49 45 IO HS A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 163 Sarcos!, i caro, inde amasarca* i. | Seabiosa maior, elna campana ", uel yposarca?, sarcophagus ἡ, et porus ? enula campana idem, folia habet et sarcoydos ut in Tegni*. fissa parum et plura, [a9. horselne] Sareoas, sarcocolla *, acarud * interpre- minor habet folia ut morsus dia- tatur gliconum, glutinum, guma boli. gall. scabiouse??, ae. scab- est. wrt/? uel brod[e]wed uel horsne- Sandex est herba qua tinguntur panni ferte. [Respice in iacea alba et in in blaueum colorem. nimpha. | Saxifragia uel saxifraga similis est | Scatumcoelli " ^ cimbalaria? idem. pimpinello, radice utimur. g*. et a9. [ Respice in umbilicus ueneris. | saxifrage. Seamonea frutex est, hastas habet Saxidonicum ὃ, abscium idem. multas ex una longas iii aut iii Seariola 15, trosma "! idem, [marcuriala?? cubitis, pingues et asperas, folia idem,] similis est lactuce, sed folia aspera similia ^ helsine? aut habet fissa et subalbiora. g?. et 89. edere, mollia et trium angulorum, scariole?. [Respice in endiuia.) flores albos et rotundos et altos I. anasarca. 2. sarcofagus. 7. Sandix. ^ 9. saxifraga uelsaxifragia. ^ ro. pinpinello. I2. abscinthium. 17. elenia c. uel emula. 21. schabwrt. 22. horseneferte. 25. scatuncelli. 1 σάρξ. Renzi, Coll. Salernit. iii. 312, *inde ansarcha et yposarcha, scarcophagus et porus sar- coides, ut in tegni. ? ἀνὰ σάρκα, Galen (ed. Kühn), xv. 891. 8. ΤΡ, ὑποσαρκίδιος. * σαρκοφάγος, 5 πῶρος σαρκωδής. Matth. Silv. c. ccccexcii, * Porus sarcodes dicitur liga- mentum a natura factum vel creatum ad connectenda capita fractorum ossium." $ 'T'hat is Galen's τέχνη ἰατρική. " σαρκοκόλλα, Diosc. 11]. 89. Renzi, Coll. Salernit. iii. 312, * Sarco- colla, acarud, gumma est et interpretatur glutinum.' * See ante, Acarus. 3 See ante, Sandonicum. τὸ Sim. Jan. *Scariola secundum modernos est velut lactuca agrestis nisi quia in dorso costarum habet spinas parvas, pro endivia ponitur) Bart. p. 38, * Scario/a, lactucella, lactuca agrestis idem, an. sowethistel.'" 7 χρώξιμα. Sim. Jan. * Troxima g. est quod. Avi. vocat taraxacon, est species endivie silvestris, See App. Scariola and Trozuua. 1? See ante, Marcurialis. 13 Gerarde, p. 283, * Endive is named . .. of the Italians Scariola, which name remaineth in most shops... in English, Endiue and Scariole) Cotgrave, *Scariole, Scariole; broad-leaued or garden Endiue. 1* See ante, Elena Campana. 15 Scabieuse. 16 Gerarde, p. 793, *in English, Elecampane and Scab-woort and Horse-heale.' 1 Sim. Jan. * Scatuncella uel scatuncelli vocatur umbilicus ueneris, cimbalaria.) The analogy of the French name écuelle (Lat. sculella, a dish), given to this plant from its saucer-like shape, would suggest that scatumcelli may have a similar connexion and origin. See ante, Cimbalaria. 15 Cimbalaria (cf. Diosc. iv. 9o, kuuBáAv), also, like the name acetabulum, recalls the shape of the leaf. 19 T)iosc, iv. 168, σκαμμωνία κλῶνας ἀνίησι πολλοὺς ἀπὸ μιᾶς ῥίζης, κ. T. X. 39. Tb. ὅμοια éA£tvm. Υ 2 20 30 164 cum odore gravi, lacrima plena, coleram et flegmam deponit. Seanodix ' calefacit et desiccat fortiter et dyaforeticum est, merito 59, uis- 5 cerum purgatiuum est. Spatula fetida? similis est in foliis gladiolo, crescit in locis aquosis, 89, et ae. regwort. Gladiolus? croceum sed. spatula fefida mul- IO lum. Spaficiadas *, i. uena sub lingua. Spalongea" genus est aragnes ut in Alma[n ]sorio * Rasis. Spatomele' est instrumentum cipurgi- cum. Spasmus?* est uiolentia neruorum con- tracto uoluntarium motum im- pediens. anglice crampe ὃ. Staphiden, i. succus. 20 Staguim "5, [id est] spica. 15 7. gladeolo. 12. Spalongia. aragnee. 27. camppurrigium. 31. Alexandro. 35. dissuria. 37. uisice. 1 σκάνδυξ, Diosc. ii. 167. (i. e. ξυρίς) by Dioscorides: . Gladiolus. * σφαγῖτις, the jugular vein. vene sub lingua." 5 φαλάγγιον. prince of Chorassan, and called by his name. Bart. p. 40, * Spasmus, i. nervorum contractio voluntarium motum impediens.' * Spasmus, i. crampa secundum quosdam." p- 41, * Sacten quidam exponunt mirram, quidam ammoniacum." 3 Read caputpurgium. ΑΡΡ. *Staphisagria, herba pedicularis, i. caputpurgium.* 15 Alex. Trall. (ed. Puschmann), ii. 57. ἀγρία. 1^ σταφύλωμα. minctus. 15 στραγγουρικός. *ischuria, id est ex toto urinz abstinentia. 7! Perhaps στραγγουρίασις. 19 Bugovpía. 32. 4A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF, Stacten " quidam exponunt mirram et alii amoniacum. Sataffisagria!^ dicitur ad a staphis quod est uua et agria quod est agrestis. Inde staffisagria quia uiti in foliis assimilatur, alio nomine dicitur staffisagria campurrigium "5, i herba pedicularis quia interficit pediculos. Item a staphis dicitur staphilogia uel staphilonia ^ ut in . Alexandrio ? de oculis. Strangurios uel strangireos interpre- tatur gutta, inde strangirea "5 i. guttatim munctus", inde etiam sansusidus!?, dissura?, surria ΤΣ sporiasis?, et multa similia, que sunt passione[s] uesice «ut in Passionario 5", ] S/iarna uel starnus ? auis est, parua per dix. I4. sirurgicum. 18. crompe. strangririos uel strangrereos. 20. i, spica. 33. stranguria. 2 Gerarde, p. 59, *Stinking Gladdon is called in Greeke £pís ..in Latine, Spatula fctida among the Apothecaries.' 3 See ante, Renzi, Coll. Salernit. iii. 315, * Spasiciadas, id est 9 'That is, the work of Rhazcs dedicated to Almansor, 5 σπασμός. ? Bart. p. 40; 1 στακτή, Diosc.i. 73. Bart. 1? Diosc. iv. 153, σταφὶς Τ᾿ σπαθομήλη. See ante, Radius. 1? στάχυς. 16 στραγγουρία. 11 Read ἰσχουρία. Cf. Cass. Felix (ed. Rose), c. 46, Bart. p. 41, *Suria est totalis urine negacio." 20 35. Gariopontus (Basle, 4to. 1531), p. 76. Iimagine this to be the same work 'as the *Passionarius Galeni, by Gariopontus, printed in 1526. * Galeni Perga- meni Passionarius, a doctis medicis multum desideratus, &c. . .. cum privilegio Regis Francie in sequenti pagella posito. mdxxvi. These affections are treated of at fol. li, p- 4t, *Sternorum, i, plovers.' 73 Sturnus. Bart. 39 35 40 1o 15 20 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 165 Stalmon! uel staltiecontrium inter- cludit, urinam prouocat, menstruis pretatur constrictiuum. imperat. Stagium? frutex est similis prassio, | Senacio, narstucium aquaticum * idem. folia habens oblonga et multa dura gallice crissouns ewages, a9. water- et aspera et adorata et alba et cresses. uirgas multas ex una radice albidi- | [Satiriasis?, 30. affo. 21. ores prassio, nascitur in locis mon- Staffisagria, respice 1n satassisagria. tuosis et asperis, uirtus est [illa] | Senieion, respice in sedus. terminantica? et uiscida. sen, id GS: oos E Senecio! uel senecium, cardo bene- Sescliti creticum "^, respice sordi- 1 11 dictus, carduncellus [terestris], be- lion *-.] Secacul?^, i d is?, yri 14 nedicta idem, tota herba utimur. e Ru 2s SEU) JOPRIES Ὁ DIU e 5 gal. seneschon*. 88. grounde- SEE) τεσ MEUS. Ge wee et Sedus'? herba est quam senicion uo- Sene[s]cion", quam alii cris[i]onem cem, mes Am ecu Gl am neues dhcusi, wussten i9 CHEN AQUI folia habet [uiridia, densa] similia , c Ὁ m : uercu, sed grossiora et pinguiora cem habens pinguem et ramulos 1 ! : Nanc / x 3 EVE tirsum subrufum, capitella in sum- longos, folia minuta similia ypo- T Da pe mitate tirsi habens in modum sym, Qe Quen πθθειςο, RUN uiticelle, uires [habet] stringentes odores suauissimos reddunt. Sene et eadem- prestantes que plan- cio crudus comestus calculos ex- Es) go. I. stalticontrium. 3. stagnin. ^ 5. odorata. 9. termantica. 13. Seneschoun. grounde- swylie. 17. habet. ramunculos. 18. yposilino. 19. fuerint odorem suauissimum. 21. commestus. 25. cressons. waterkerssen. 234. radicibus. 35. est herba. 40. tyrsi. 42. quam plantago. 1 σταλτικόν. — Sim. Jan. Cassius Felix ca. de tussi humida, stalticas greci constrictivas vocant. Cass. Felix (ed. Rose), c. 33, * cucurbitas stalticas id est constrictorias.' ? Diosc. iii. 110, στάχυς θαμνὸς ἐμφερὴς πρασίῳ, κ. T. À. 3 Tb. θερμαντική. * Sim. Jan. * Senecion vocatur cardus benedictus ut supra in sedium. See ante, Cressiones. 5 Cotgrave, * Senecon, the hearbe Groundsell 5 Bart. p. 39, * Senecio, i. carduus benedictus, s. grounswili. 7 Sim. Jan. * Senecion, Dya. quam alii crisionem vocant, &c.' Diosc. ii. 153, σίον τὸ ἐν ὕδασιν εὑρίσκεται ἐν τοῖς ὕδασι, k.T. À. * Gerarde, p. 258, * vulgarly in shops known by the name of Nasturtium aquaticum, or Water Cresses.' ? σατυρίασις. Y σέσελι κρητικόν, Diosc. iii. 56. H Tb. τορδύλιον. 12. Sim. Jan. *Secacul non est yringus ut putaverunt quidam sed aliud.) Bart. p. 39, *Se/acul secundum quosdam est species baucize) See App. Secacul, τὸ See ante, Cardo panis. 1* See ante, Iringi. 1» Gerarde, p. 1163, * like the Eringes in sweetnesse and taste; 1* Sim. Jan. *Sedum Dya. herba est quam senecium vocant, &c.' 25 30 35 49 ΡΨ cc md — c2. πὰ Ἢ “ο“«ῳἘςἘς-Ἅ« IO I5 166 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Semicupium !, i. tinea media uel cuppa | Sene? est folium cuiusdam arboris in parva. transmarinis partibus nascens. Seha ?, i. sticados arabicus. Sepum "^ seuum idem, et quando Selinum ? uel selium, i. semen apii. simpliciter ponitur pro caprino Semen bulli*, i. semen grosse et intelligitur. domestice cepe. Sebesten " fructus est. Semis indeclinabile, i. medietas. Silite confectio es/ in antidotario Semen lini? szz/em habet uirtutem Arabie. fenugreco, duricias malaxat cum | Seramata ", i. mundificatiua. fenugreco mixta[cum] oleo et | Serapinum? gumi cuiusdem arboris mulsa. est in Grecia, [Respice in rada- Senicula* similis auencie est, sed du- pium.) riora et lucida habet folia et uiri- | Seridis * sunt due species, una agrestis, diora. gallice, sanicle?. [angl.] altera ortina, agrestis uero pigris ^ wodemeche *. aut citonon ^ appellatur que lata PARC auencie. —— I$. wodemerch. 22. solice. 24. seramenta. 25. cuiusdam. 29. alia. 1 App. CSemicupimen, i. thymamedia) ΜΘ. Ashm. 1470, * Semicupium, i. tina parua, Papias, *Semicupium est vas in quo potest homo resupinus jacere in modo lintris, Cass. Felix (ed. Rose), c. 51, ex calida et oleo semicupio depositis embasim adhibebis. Ib. c. 6r, *in calida semicupio depositum. The word means a bathing-tub:—or small cask (cupa). As to tinea, see Nonius, p. 544 ( Mercer), who quotes Varro, * Antiquissimi in conviviis utres vini primo, postea tinas ponebant ac cupas, tertio amphoras. Festus, *Tinia, vasa vinaria, Diez, Alt- romanische Glossare, p. 112, quotes *anfora quam rustici vocant tinam. See Ducange, s. v. 'Tina. ? App. *Secca (in marg. Sceha), i. hyssopus.* 3 σέλινον. * Read bulbi. 5 Diosc. ii. 125, δύναμιν δὲ ἔχει τὸ σπέρμα τὴν αὐτὴν τῇ τήλει, κ. T. À. $ Bart. p. 38, * Sanicula, i.wodemerche. E. P. N. p. 42, “ Saniculum, sanicle, wude-merch." " Gerarde, p. 948, * in French, Sanicle; in English, Sanicle, or Sanikel." . 8 Gerarde, Supplement, * Woodmarch is Saniclet) See ante, Alexander. ? Bart. p. 39, * Sene folium arboris est in ultramarinis partibus nascentis. ^ Platearius, circ. Inst. Sene arbor est nascens in confiniis babylonie et in arabia, cuius folia medicine usui competunt abjectis fustibus Gerarde, p. 1297, * The A pothecaries Sena, by which name it was knowne to Actuarius the Grecian, and to the later Latines : it is called in English, Sene." τὸ Sebum. 11 Bart. p. 39, * Sebesten. fructus est, Matth. Silv. c. dcxxxi, Sebesten lati. grec. mahalomagiati, arab. faulis sebesten, et in lingua persica vocatur mamilla canis, unde versus, Sebesten mamilla canis fert persica lingua. Gerarde, p. 1499, ἡ Of Sebesten or the Assyrian Plum. 2 Matth. cilv. c. dexxxvii, * Sera£ica, i. dessicativa Dias." Perhaps ἑηραντικά. 13 Platearius, circ. Inst. * Serapinum gummi est cujusdam arboris. See ante, Radapium. !! Diosc. ii. 159, σέρις δισσή, Qv μὲν ἀγρία mucpls ἡ καὶ κιχώριον καλουμένη, ὭΣ T. À. 15 quepís, 16 κιχώριον. 20 T 30 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 167 habet folia, altera uero, i. ortina, duas habet species, una folia habet sicut lactuca, altera uero amara est et folia habet angusta. Om- 5 nium! uirtus est stiptica et eu- stomaca. Semperuiua?, sticados? citrinum, [herba auricularis^ idem], iouis barba? idem. ge. iübarbe. angl. Io syngrene*. [Respice in ayzon et in sticados.] Sentix" uel sentis, i. rubus qui portat mora, uel quelibet fructus. spi- nosus. 15 Serpillus?, satureia uel saturegia idem, tota herba utimur. ge. sa- tureie ὃ. Serpillum ? uel herpillum, timbra !!, [pulegium ceruinum uel mon- 20 tanum] idem. ge. serpoul" uel tymbre? uel fpuliol'5, anglice brotherwort 4, tamen herpillum quandoque ponitur pro poligonia ut in Alexandro 5 de dolore capitis. [Respice in calamiten]. 25 Serpentaria , draguncea?", ve dra- gancia, colubrina?? idem, stipitem habet quasi serpentem, folia ut lium sed maculata. ge. et angl. dragaunce. [Respice in dragontea 3o et in herpentaria.] Serpigo, inueterata uel indurata im- petigo idem. ge. derte??, ae. teter. [Respice in zerna *..] Serdene, i. lapis ma|[g |netes. 35 Sertula? herba est humilis, odore suauis, colore exalbida, flocellum habens subrufum, illa uero melior est que uasta est, et non nimis ex- albida et rece[n]|s, uires habet 4o leniter relaxantes et [ideo] tu- morem oculorum cedat. Splendilidon ? fere est similis scolo- pendrie, sed habet folia multo subtiliora et strictiora, — [Respice 45 in asplenis.] Io. synegrene. I3. quilibet. I5. satureya agrestis vel saturgegia. I6. satureye. 21. timbre. pulyol. 22. brotherwert. 26. serpentarea. 32. et indurata, 44. multum. ! Diosc. ii. 159, πᾶσαι δὲ στυπτικαί, ψυκτικαὶ kai εὐστόμαχαι. ? A translation of the name ἀείζωον, Diosc. iv. 88. 3 στοιχάς. * Compare the name Erewort. See ante, Barba iouis. 5 See ante, Barba iouis. $ See ante, Ayzon. 7 See App. Sétis. 8 ἕρπυλλος, Diosc. iii. 40. ? Cotgrave, * Saturige, the hearbe Sauorie.' τὸ Bart. p. 39, *Sergillum et Aerpillum idem sunt s. pelestre, tamen herpillum quandoque sumitur pro poligonia. τι θύμβρα, Diosc. iii. 39. Sauorie, Pepper Hysop.'" 12 Cotgrave, Serpolet. 1Ὲ See ante, Pulegium ceruinum. 13 Cotgrave, * T'hymbre, winter 15 Alex. 'T'rall. (ed. Puschmann), i. 469. 15 Bart. p. 39, * Serpentaria, dragantea, cocodrilla, columbrina idem." , * tt ?' üpakovría, Diosc. ii.195. See ante, Draguncea. 18. See ante, Colubrina. 1 Cotgrave, * Dertre as Dartre; atetter, orring-worme. See ante, Derta. 39 See post, Zerna. ^: Sim. Jan. * Sertula Dy. herba est humilis, odore suavis, &c.' Diosc. iii. 41, ueAAwros . . . “Ῥωμαῖοι σέρτουλαμ. ?? Sim. Jan. “ Splendelion est planta similis scolopendrie s. lingue cervine, ὅζο." ^r 168 Spergula major, herba crucrala! idem ....gradafim οἰ stipitem. erectum. T NEM Spergula minor flores habet super 5 ipsos croceos, angl. hetgetlyere. Speragus? frutex est, semen confert in foliculis sicut faseolum et intra aliud semen minutum est simile lenticule, florem mellinum sicut IO leucium semen eius et flos cum mulsa bibitum ad pondus duorum denar. et ob. humores uomitibus purgat cum tensione sicut ellebo- rum, [Respice in allion.] 15 Sperma?, i. semen, inde diasperma- ton *, i. de seminibus, [Seatucelli Seolidos 5, Splenetiea, respice in lingua cer- 20 uina, ] respice in cimbalaria. IO. lentium. 13. elleborus. luca. 3r. est quedam species serpentis. I5. dyaspermaton. 32. et similia. A MEDICO-BOTANICAL. GLOSSARF. Sperma iouis, respice in sticados, barba iouis idem. Spuma nitri, respice in affronitrum, Spersum, respice in fermentum. ] Sperule", poma sunt coliquintidarum. 25 Speocularis 5, i. gipsus. Splecto[n |*, i. pes columbinus. Stellio', i. animal paruum lucens de nocte, a9. glareseye, alio nomine dicitur noctoluca". Inde stellio 3o quod est genus serpentis. Stera “ἢ, i. matrix, inde sterilis et ster- onim, i, pelliculosa membra qualia sunt intestina matrix, &c. Stephania interpretatur Stemas??, 1. manus. Stemento "4, i. pura aqua fabarum, Stegmeos ", uulnus depascens loco nicina. Semniracon uel scalmiscasiomata '^ 40 uincens: 35 25. pona. coloquintidarum. 30. nocti- 38. loca. 40. scalmiscafiomata, ! Gerarde, p. 1124, “ΤῈ is called cruciata and cruciatis, of the placing of the leaves in manner of a Crosse; in English, Crosse-wort, or Golden Mugweet.* ? Sim. Jan. *Spartus, Dya. frutex est omnibus nota, semen affert in folliculis, &c.' Diosc. iii. 155, amáprtov . . .. Φέρει δὲ λοβοὺς ὥσπερ φασίολος ἐν οἷς σπέρματα φακοειδῇ. ἄνθος μήλινον ὥσπερ Xevkotov. 5 See ante, Cimbalaria. 7 Read spAerula. Diosc. iv. 175, καρπὸν δὲ περιφερῆ ὅμοιον σφαίρᾳ μέσῃ. ^ διὰ σπερμάτων. ante, Colitidos. 5 σπέρμα. 9$ Possibly a eorruption of Cozyledonos. See Matth. Silv. c. dcl, *SZerule colloquintidarum, i. poma colloquintide quce sunt rotunda ut spera." 8. Plin. Hist. Nat. xxxvi. 24, * Optimum fieri compertum est e lapide speculari! See ante, Gipsus. 9. See ante, Flectidos. 1. Tb. i. 644, * Hec nocticula, hec noctuluca, a*. glydeworme." Salernit. iii. 313, * Scoma vel scomis, interpretatur manus." 15 Sim, Jan. * Sfeganosis, g. consolidatio dessicatiua.' *SZignosis, g.constrictio." aqua fabarum." Renzi, Coll. Salernit. iii. 315, *Segineos id est vulnus depascens loca vicina.' c. dexliii, *Sirotalmia, Oriba. est scabies oculorum. ipsius casus extantia) σταφύλωμα, Diosc. i. 136. 1 Wright's Vocabularies, ed, Wülcker, i. 544, * Stel/io, slowurm." 1? ὑστήρα. 13 Renzi, Coll. X Tb, iii, 315, *SZemelon id est pura 19 Matth. Silv. * Stafiloma ... uuarum similans acinum Renzi, Coll. Salernit. iii. 313, * Seumiracoz (var, seumiratio) uel scalanusca (var. sculmista), sphiomata, &c. 5 IO 15 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 169 "uel albula in modum grani uue sunt albe macule oculorum. Sigillum Sancte Marie! facit hastam rectam e/ aliquantulum longum et altam et folia rara et aspera, radice utimur. Sigillum Salamonis? facit hastam flexam in arcu et multa folia sur- sum tradentia et flores albos plures sub arcu haste sue deorsum tradentes, semine et radice uti- mur. Sisimbrium?, balsamita, [menta] " aquatica, menstrastrum, calamen- tum agreste idem, crescit ad modum mente in agris, a9. hors- minte. Silonum * uel sinonum ? ue szmonum, 7. Salomonis. I9. simile. 21. petrosilinum. petrosilinum agreste idem, similis est saxfrage sed habet folia maiora 2o et integra, «Ζῇ est aliud petrisilli- num? macidonicum quod uulgariter dicitar Alexandrinum, ge. alisaun- dre, ange. stamerche. et est ter- cium petrosillinum usuale *, s. orto- lanum uel domesticum, gall. et angl. persile, quando simpliciter ponitur petrosil|linum pro usuali intelligitur. Siseleos? uel siselenum, sagapium ? uel serapium septemete "^, siler montanum idem. gall. et angl. sermontayne. , Sifula est herba cuius radicibus uti- mur, semen eiusdem dicitur siler montanum. gallice et anglice ser- montaygne. Sicides "^, id est cucumeres agrestes. 27. persil. 8. archu. II. radicibus. 22. macedonicum. 24. est et. I3. Sinsimbrium. 16. horsmynte. 25. i. ortolanum. 1 [dentical descriptions of this and the next plant are found in App. Sigillu S. Marice and Sigilla Salomonis. Probably it was from those synonyms (the glosses of Petrus de Abano) that they found their way into the text. Gerarde, p. 871, * Ruellius saith that in certain shops it (Blacke Bryonie) is called Sigillum B. Marie . .. in English, Blacke Bryonie, wilde Vine, and Our Ladies Seale. seale, 3 σισύμβριον, Diosc. 11. 194. * σέλινον, Diosc. iii. 67. ? Gerarde, p. 905, * Solomon's.seale is called in Greeke, πολυγόνατον ; . in shops Sigillum Salomonis, and Scala Cali : in English likewise, Scala coely, Solomon's and White-woort, or White-root, . . . of the Hetrurians, Frasinella and Fraxinella." σέλινον, Diosc. 111. 7γο. See ante, Alexander. Diosc. iii. 54. Sim. Jan. 'Siseleos, siler montanum, platociminum id est latum." See ante, Saga- pium. gathered the Gum Sagapene." See ante, Balsamita, Calamentum agreste and Menta siluatica.' 5 Bart. p. 39, *Sinoni, i. semen petrocilini agrestis." 9$ πετρο- " See ante, Petrosilinum. 8 σέσελι, ? Gerarde, p. 1056, * Dioscorides maketh mention of a Ferula out of which is 1€ € Sebtemer, i. sagapenum." τ App. *Scifola habet folia lucida et pinguia, tota utimur Renzi, Coll, Salernit. iii, 314, * Sisula (var. sifula) vel sistra est herba, &c.' 12 σίκυς ἄγριος, Diosc. 1v. 152. 7 [Iv. 2.] 30 35 [1] σι IO Hy 170 Sicida uel seieida nomen est equiuo- cum ad. cucumeres agrestes, brionia cucurbita agrestis idem. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. ipsis hastis similia paristeridi" sed diuisa in circuitu et plurimum 20 nascencia, sed in uisu tenuia et - oblonga. Huic uirtus est termin- ancia? et similiss Est tercium genus sideritis* quam cratebras Sicomorus' uel sicomus, i. ficus fatua, arbor est cuius fructus dicitur siccima. g9. et ae, sicamour. Sicera ?, i. uinum de pomis. Sideritis? aut eraclea, folia habet similia prassio sed oblonga sicut elilifagus aut ynos* sed zora et aspera, hastam habet [quadratam] longam duabus palmis, uirgas lon- giores et suaues in gustu et stip- ticas, nascitur sub petra, folia eius trita et inposita uulneribus recen- tibus paracellesin ? faciunt mire. Alia sideritis? hastas habet duabus cubitis longas 67 teneres et folia in sicut ditis, folia habet minora et tenera et multa ex una radice nascentia similia coliandro?, uirtus est illis talis sicut prima. Sidia ", i. mali granati cortex. Siliqua ?, i. fructus qui dicitur caro- bia??, [Respice in xilocarecta ?*. | Silique recentes '5* stomachum molli- unt et eedem siccitate uentrem stringunt et grossam uentositatem. £9. senesencos “δ, 8. similia habet. IQ. peristeridi. 29. est ei. Io. eliliffagus. 22. termantica. 30. flos mali granati. 15. imposita. 23. et tercium. 34. siccate. 6. sikamour. 16. paracollesin. 26. habens. 36. senes en tos. 7. id est uinum, 17. duobitus. 28. coriandro. 1 Sim. Jan. &Sicomorus est nomen compositum a sicos Greco quod est ficus et moro latino vocatur ficus fatua et ficus faraonis) The word συκόμορος (fig-mulberry) is treated as though it were συκόμωρος. See ante, Ficus fatua. ? Bart. p. 39, * Sicera est vinum de pomis. In this sense, the word is thought to be the origin of our cider; see Drachet, s.v. cidre. But according to St. Jerome, Ep. ad Nepotianum (Rónsch, Itala 257), * Sicera Ebreeo sermone omnis potio appellatur quz inebriare potest; that is, excluding wine, as the Scholiast on St. Luke i.15 (cited by Wetstein), says, σίκερα δέ ἐστι πᾶν τὸ μέθην μὲν ποιεῖν δυνάμενον, οὐκ ὄν δὲ ἐξ ἀμπέλου. 8. Diosc. iv. 33, σιδηρῖτις, οἱ δὲ Ἡράκλειαν, πόα ἐστὶ φύλλα ἔχουσα ὅμοια πρασίῳ, K. T. À. * Tb. πρὸς rà τοῦ ἐλελισφάκου 1) δρυός. 5 ΤΡ. τραυμάτων κολλητικήν. 3 if) iv. 34; ἄλλη σιδηρῖτις. "7 Tb. ὅμοια Tots τῆς πτερίδος. 8 Tb. τραυματική. 9 Tb. iv. 35; ἔτι καὶ ἑτέρα εἶναι λέγεται σιδερῖτις ἣν kal αὐτὴν Kpareias Ἡράκλειαν καλεῖ. 10. ὅμοια κοριάνῳ. τι σίδια, Diosc. i. 153. ? Sim. Jan. * Siliqua, xilocerata grece." 13 'T'he carob tree or St. John's Bread (Gerarde, p. 1429). 1* tyXoképara, Alex. Trall. (ed. Puschmann), ii. 431. See post, Exilo cataracta. !5 Diosc. i. 158, κεράτια χλωρὰ μὲν λαμβανόμενα κακοστόμαχα τυγχάνει καὶ κοιλίας λυτικά, ξερανθέντα δὲ ἵστησι κοιλίαν. — Read stccate. 15 Read fives en tous. eracliam dixit, nascitur in parietibus 25 30 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. TT Sima!, i. concauitas epatis, sed eius gibbositas dicitur gobbus uel zirca? uel gedeola ut in libro urinarum ysaac *. 5 Similaí, i mundissima farina fru- menti. [Siela?*, i. beta maior, respice. Sicaminum 5, respice in celsa. Simbalion ἴ, respice in cotilidon. 1o Sileos 5, respice in fenugrecum. Silifer ὃ, respice in lazar lacrimum. Sinionum, respice in silonum. Siselenum, Sagapium, Pec I5 Serapium, TORO m is eos Septemete, et in sisula., Siler montanum, Siccima, respice in sicomorus.] Simila" aspera habet folia periclimino 20 similia cuius uirge vi aut vii sicut ' A zure ambati?! implicantes se uicinis arboribus aut saxis, semen habet simile uuis, quod cum maturauerit nigrum rufum colorem facit, nasci- tur [in] locis aquosis et asperis, 25 semen eius et folia uenenis occur- runt. Similaceles ? folia habet similia edere sed mollia et tenera et sarmentosa et tenuiora, spinas non habet, 3o flores sunt ili albi et multi, et semen eius cum locio bibitum ?? ob. i aut 3 ii. sompnia mala et fantastica inducit. Sinopide ^4, i. terra rubea. angl. thogth. 35 Sinapis tam semen quam herba est, et quando simpliciter ponitur pro semine intelligitur, inde dicitur sinapismus. Sinape " eligenda est non siccum ualde 4o quod cum fricatur uiride appareat, uirtus?? est ei calida leptiutica epispactica, apoflegmatismis utile est, 2. gibbus. 20. similia, ^ sunt. 28. folium. 42. leptiuccica. 1 πὰ σιμὰ τοῦ ἥπατος : Galen (ed. Kühn), xi. 93. — Bart. p. 39, * Sima dicitur concavitas epatis." Sim. Jan. *Sima epatis vocatur quis interior pars concava quee stomachum amplectitur gibbo ipsius opposita." ? MS. Ashm. 1470, *Sima dicitur concauitas epatis, sed eius gibbus dicitur tyrca) Read cyría, and cf. Galen (ed. Kühn), xi. 93, rà μὲν ἐν τοῖς κυρτοῖς τοῦ ἥπατος. 3 The Liber Urinarum, of Isaac Israelita Salomonis Arabie regis filius adoptivus ; printed in his Opera Omnia, fol, Lyons, 1515. See Choulant, p. 349. * Bart. p. 39, *Simila tritici est medulla, s. farina purissima) See App. Simila. 5 Sim. Jan. *Sicla, bleta quz etiam beta." 8 συκαμινέα, Diosc. i. 180. Τ᾿ κυμβάλιον, | See ante, Colitidos. 8 τῆλις, Diosc. ii. 124. ? Apparently, σίλφιον. See ante, Lasar lacrinum, and Asar lazarum. τὸ Diosc. iv. 142, σμίλαξς τραχεῖα, τὰ μὲν φύλλα ἔχει περικλυμένῳ ὕμοια, k. T. A. 1 Tb, ὡς παλίουρος ἢ βάτος. 12 Tb, iv. 143, σμίλαξ λεία ὅμοια κίσσῳ τὰ φύλλα ἔχει, κε. τ. A. 13 Tb, ὁ καρπὸς μετὰ δορυκνίου πινόμενος, τριώβολον ἀττικὸν ἑκατέρου ἐνύπνια ποιεῖν πολλὰ καὶ ταραχώδη ἱστορεῖται. "5 dlloy- V. III, μίλτος σινωπική. 15 Tb, ii. 183, σίνηπι 7) νάπυ ἐκλέγου τὸ μὴ κατάξηρον, ἅδρον, ἀλλ᾽ ὃ δὴ θλασθὲν ἔνδοθεν χλωρόν. 15 Ib. δύναται δὲ θερμαίνειν, λεπτύνειν, ἐπισπᾶσθαι. Ζ 172 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. . Sinap|h]e phitagoras! inter ea que naturam medici uolunt esse ter- habent uirtutis efficaciam laudat, et manticam et leptiuticam. 5 primum locum assignat cuius 5. lepturticam. [HERE THE BODLEIAN MS. cEASES. HENCEFORTH THE TEXT MUST REST ON MS. SLOANE 284 ALONE.] eo quod alicubi applicitum cale- | Sisimilium " plurimum super muros faciat quicquid inuenit et extenuet. crescit, et assimulatur amarusce. gall. mustard, angl. mustard. Sisamus !., qui et elleborus dicitur ideo Sinantis? interpretatur praefocacio in quod miscetur elleboro albo in pur- sinancia uel in squinancia que est gacione, folia habet minuta, similia accuta guituris. geronchee "2, et florem album, cuius Sinonum/? herba est, semen est minu- radix est tenuis et semen simile tum simile appio, sed oblongum et sisconio ?, gustu amarum. Coleram nigrum, gustu calidum, bibitum et flegma per uentrem purgat. spleneticos curat. Sisami stomachum debilem confortant, Siringa *, calamus, siue fisturia ? idem. digestionem procurant, tussientibus Sirieum 5, metallum est ut in Uiatico. proficiunt, spirituales poros leniunt Siratos ", id est storax. et sitim temperant. Compositionem Sirupus ὃ, i, bibicio. sisamorum quece '* in dyascorides. Siron, i. seminatiuum, TO" xcacostomachumgesteet Siretis?, id est erupcio apostematis. comestum oris fetorem facit. 1 C. Plinius Secundus, De Re Med. iv. 28 (ap. Aldus, Medd. Antiqq. Latt. p. 237 a), * Pytha- goras inter ea que propter uirtutem et efficaciam laudat primum sinapt locum assignat, cuius naturam uult esse thermaticam, &c.' ? συνάγχη, which is however perpetually confused with κυνάγκη. See ante, Quinancia. 3 See ante, Silonum. * σϑριγέ. 5 Read Jistula. 6 Sim. Jan. * Siricon de plumbo, i. cinis plumbi vel adhustum eius in antidotario uli." Renzi, Coll. Salernit. iii. 314, *Siricum id est metallum de Syria asportatum, ut in Viatico.' 7 Read Stiracos. 9 Sim. Jan. * Sirupus est ab arabico sirab quod est potio." ? Matth. Silv. c. dcxliii, * Sirixis, grece ruptio apostematis! σύῤῥηξις. 10. Matth. Silv. c. dcxliii, * Sisameleon, i. oleum de sisamo." 1 Diosc. iv. 150, σησαμοειδὲς τὸ μέγα, ἐν ᾿Αντικύρᾳ δὲ ἐλλέβορον καλοῦσι διὰ τὸ μίγνυσθαι ἐν ταῖς καθάρσεσι, k. τ. λ. 12. ΤΡ, éoucev ἡ πόα ἡριγέροντι. τὸ. ΤΌ. σπέρμα ὅμοιον σησάμῳ. HM Read quere. 15 Diosc. ii, I2I, σήσαμον κακοστόμαχον kal δυσωδίας στόματος ποιητικόν. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 173 .... Soleontiea! folia habet ob- longa similia feniculo [sed] grossi- ora et uirram oblongam in qua capitellum. Est [semen] oblongum angulosum grossum et uiscidum quod libenter comeditur. Radix illius est oblonga et oderata, Uirtus est semini eius et radici eius ter- mantiua et diuretica, q bibita urin- am prouocat. Sisipia? cum attramonto sutorio cocta cacostomachum est et uentrem mollit, filiis utimur. Sciffula? habet folia lucida et pinguia ut oleum, Scilio *, i. parua lacerta. Siecida agrestis 5, i. cucumeris agrestis uel cucubita agrestis, sed sicia? est uentosa", sic dicta a sitio -tis. Et sicia? est galla. Scille ? uirtus est calida caustica, max- ime assa; multis rebus medetur. Sceliros!? interpretatur durum. Inde sclirosis? a scliron quod est durum, dicitur etiam selirig" ut in Passionario. Seclirotenta, i. uiscera indurata. Silphii? radix omnibus est nota qui agrestis masticum ^ dicitur, cuius lacrimum lacrimum lazar nomina- tur, aures acriter calefaciens et uesicam ledens, sed uentrem pur- gat. Hec autem herba fortiter cale- facit. Simphitum '^, anagallum uel anagalli- cum uel anagalla, consolida maior idem, radicibus utimur. g. et an. cumfirie !6, Simphoniaea ", iusquiamus, caniculata idem. g. simphonie, an. hennebane uel hennedwole. Smireus/? uel smirinis?, benotica, ueronica?, uel uernicium, glassa, gummi iuniperi idem. 1 Diosc. iii. 53, σέσελι τὸ μασαλεωτικὸν φύλλα ἔχει ἐοικότα μαρἄᾶθρῳ, παχύτερα δέ, κ. T. X. ? Perhaps ζζυφα. ? See ante, Sifula. App. 'Scifola habet folia lucida et pinguia, tota utimur." * Read Sf/ellio. 5 Diosc. iv. 152, σίκυς ἄγριος. $ Bart. p. 39; * Scicia est ventosa dicta a sitio, sitis) Sim. Jan. *Sicia, ventosa, cuffa, cucurbita chirurgicorum.' σικύα, a cupping-glass, so called from being shaped like a gourd. * See Juv. Sat. xiv. 58, * ventosa cucurbita quaerat. See Brachet, s. v. ventouse. 5 κηκίς, Diosc.i.146. See App. Siccidos. ? Diosc. ii. 102, σκίλλα δύναμιν ἔχει δριμεῖαν kal πυρωτικήν. 10 σκληρός, OT. possibly σκιρός. 1. Apparently σκίῤῥωσις. But see Macer, de Ostrutio, * Durum quem Greci sclirosin dixere repellit. 12. gkAnpía. Gariopontus (ed. Basle, 1531), c. 59, * Scleria est hepatis duritia sicut sclirosis.' 13 σίλφιον, Diosc. iii. 84. Sim. Jan. *Si/fium, Dy. radix est omnibus nota quz a greecis mastix dicitur, &c. Ib.*Silfium in vero Dya. radix ejus est omnibus nota, nascitur in Siria et Armenia et in Media et in Libia, &c.' See ante, Asar lazarum. 1* Tb. μάσπετον. 5 σύμφυτον. See ante, Anagallicum. 16 Our comfrey. Cotgrave, * Consire, the hearbe Comfrey." 11 Probably συμφωνισκή. See ante, Caniculata. ἐπ Βατί. p- 40, * Smirtus est betonica.' 19 Matth, Silv. c. dexlvii, *Szmirnix, i. vernix) Ib. c. dexlii, * Smirnis, i. gummi iuniperi." 209. Sim. Jan. * Beronice pro uernice aliquando in antiquis libris inuenitur! See ante, Bernix, Beronica, Classa and Glossa. addat E Asi .....ὦὲ 174 Sinipasma !, interpretatur adherens. Smirinion ?, herba est similis apio, sed folia habet laciora et subrufa et 9gmü pinguia? et suauiter olencia, nam herba gustu amara est, uires habet acres et sudorem fprouo- cantes, Sinsibrium *, mentastrum idem. Sinthoma , interpretatur condiuisum. Sintheseos 5, i. tabes uel unctuositas. Sindesmos *, i. ligatura nerui, Singinos, 1. mentitus. Spiea? duplex est, s. spica nardi? et spica celtica. Spica nardi inueni- tur circa radices cuiusdam ar- boris. Spica celtica similis est musco, Spigurnella, g. et ang. spigurnelle uel freydele. mirabiliter ualet contra squinanciam, habet florem indum per medium stipitis. angl. spin- agre. Squinantum ^, palea camelorum idem. Squinum" nascitur in partibus libie et in arabia et in Babilonia. Uerum A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. libie nugax est. Nam arabicum et babilonicum eligendum est recens et non uetus, fuluum, multiflorum, scicilie'?, purpureum tenue εἰ odoris rosei, uires habet acriter relaxantes propter quod proprie uesicam petit et urinam prouocat. Squibola "5, i. stercora dura, Squini'*, sunt duo genera, unum oxisci- num appellatur, quia acutum capud habet, Alterum uero semen habet nigrum et rotundum et gros- sius predicto et forcius. Est ter- cium genus squini paulo grossius $8. quod olosquinos?? dicitur et habet istud semen simile ss. Semen uero amborum assum et bibitum cum uino fluxum uentris et ma- tricis stringit, urinam prouocat et capitis dolorem commouet. Squilla ? uel cilla, i. cepa marina. Sirra uel surra" est grossa carnositas . uel concauitas tibie. Sister “5, anetum agreste, meu idem. Seisci ?, i. semen meu. ! σύμπασμα. Renzi, Coll. Salernit. iii. 314, *Sinpasma interpretatur adhzerens seu linimentum.'" ? Diosc. iii. 72, σμύρνιον . . . ὅμοιον σελίνῳ... φύλλα δὲ πλατύτερα. See ante, Menta siluatica. $ σύντηξις. Sim. Jan. * Sinthesis et atrofia idem." * σισύμβριον, Diosc. iii. 36. it were σύντομον. SD'rallom 19 gxotvav6os. ? See ante, Nardostochium. Iunci. 12 Tb. σχιζομένην δὲ ἐμπόρφυρον καὶ λευκήν. ὁλόσχοινος λεγομένη. tibie Read Sura. Gerarde, p. 1052, *in divers places of Spaine, Siszra . . . in French, Sistre. * Scisti ut quidam volunt est semen meu. 3 Tb. ὑπολίπαρα. 5 σύμπτωμα, explained as though * σύνδεσμος. Alex. 9 See Nardus indica and Fasci gallicum. Gerarde, p. 44, '€amels Hay is called... in shops Sguinanthum, that is Flos 1. Diosc. i. 16, σχοῖνος ἡ μέν τις γίνεται ἐν Λιβύῃ, ἡ δὲ ᾿Αραβίᾳ, ἑτέρα δὲ ἐν τῇ NaBaraía. 15. σκύβαλον. iv. 52, σχοῖνος ἑλεία' τοῦτου δισσὸν elbos* τὸ μὲν ὀξύσχοινος ἄποξυς ἐπ᾽ ἄκρου, κ. T. λ. 16 σκίλλα, Diosc. ii. 102. 18. Sim. Jan. * Sistra meu quam quidam anetum agreste dixerunt." 1* Diosc. 15 Tb, 11 Sim, Tan. *Surra musculus posterior See App. Squiballa. 1? Sim. Jan. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Siscon! uel season, i. diuisum ut in Alexandro de lacte et dissin- teria. Sistrum uel sisarum? omnibus est notum, comestum eustomachum est, cuius radix elixa et commesta diuretica est et fastidium tollit. Scibeos* herba est cuius semen et folia stiptica sunt uirtute et desiccatiua satis et idcirco eius decoctio dissin- teri inicitur. Scicados *, ayzon ?, semperuiua ^, temo- lus", herba auricularis, polium marinum ?, barba iouis uel sperma iouis, iouis barba idem. ge. iubarbe, an. erwrt? uel housleke uel sine- grene. "cx huius duedsuntespeelespps: citrinum et arabicum, quando sim- pliciter ponitur pro cytrino intelli- gitur. . . citrinum idem est quod 175 barba iouis sed semperuiua . . .. . 5 Ποίοονν, qcaeeestallumen: Stiptera omnis in metallis egipciacis inuenitur, et est stiptica, scissa a terra ascendens sicut flos". Struis, i. cardus albus. Seineus ^ piscis est similis lacerte aquatice qui iuxta montem Pesso- lanum ?? inuenitur. Fic autem salitus et desiccatus ad uenereos usus operatur. Stiptiriasis “ἢ, i. passio quedam uesice. Stilla "" est uas unde hauritur aqua. g. et an. Buket. Stigmata "5, i. pungitiua. Stipher, i. antimonii. Stibeus?, formosus et lucidus qui radi- osus apparet cum fractus fuerit, et gustu salsus et fragilis, nil habens cerosum ? aut sordidum; hunc multi perlati obtalmon ? aut lauro- ! Sim. Jan. *Scis£on grece lac coctum cum lapidibus fluvialibus Allex. ca. de dissenteria." Alex. 'Trall. (ed. Puschmann), ii. 429, χρὴ δὲ προαφεψημένῳ διαπύρους kóxXakas ἐμβάλλειν. | Cass. Felix (ed. Rose), c. 48, * Schiston dicunt Graci lac in quo lapides fluviales incensi mittuntur sive extinguntur| γάλα σχιστόν, Diosc. ii. 77. ? Diosc. ii. 139, σίσαρον γνώριμον οὗ ἡ ῥίζα ἑφθὴ εὔστομος, εὐστύμαχος, K. T. λ. 3 Tb. iv. 12, στοιβή, οἱ δὲ στόβιον... φύλλα στύφει. * στοιχάς, Diosc. iii. 28. 5 See ante, Ayzon. ante, Barba iouis. 1 See ante, Semperviva. 3 See ante, Polium. 9 Read ear-wort. ? Supply S'icados. 71 Supply Szipteria. Sim. Jan. ' Szipterea, i. alumen. 1? Diosc. v. 122, στυπτηρίας δὲ σχεδὸν πᾶν εἶδος ἐπὶ τῶν αὐτῶν ἐν τῇ Αἰγύπτῳ μετάλλων εὑρίσκεται. Spretmigel in his note indicates the intrusion from the margin into the text of the words ἔστι γὰρ σχιστὴ οἷονεὶ τῆς χαλκίτιδος. 15 'That is, flos eris. See ante, Calcantum. 1* σκίγκος, Diosc. ii. 71. 15 Montpellier. 15 See ante, Strangurios. 1 Probably Si/u/a. Prompt. Parv. p. 42, * Bokett, situla, mergus.' 15 Sim. Jan. *Szigma, g. figura nota, macula cicatrix ^ Read στίγμα, punctura. 1? Diosc. v. 99, στίμμι δὲ κράτιστόν ἐστι τὸ στιλπνότατον καὶ λαμπύριζον, K. T. À. ?? Ib. γεῶδες, whence we should read with Sim. Jan. Zerrosum, though Sprengel in his note gives γλοιῶδες from Marcellus, which might correspond to cerosum. ?. Diosc. V. 99, τοῦτο οἱ μὲν στίβι, of δὲ πλατυόφθαλμον, ol δὲ AápBacov . . . ἐκάλεσαν. . ἧς ὁ καρπὸς καὶ τὰ $ τιθύμαλος. See 176 sum nominant. Uirtus est ei fri- gida!, stiptica, paremplastica et staltica. Stringni?, iii sunt species, quarum prima est ortolana uel orualis, odoris iocundi, et hoc comeditur. Nam frutex eius minor ramulos plures habet et folia nigra maiora ozimo et latiora?. Semen uiride aut nigrum aut rufum quando mandu[c Jata utilis est, uirtus est ei frigida. Strignus manicon quam alii perisson? dixerunt siue ut iuuenes drion? uel ut Latini furialis, eo quod furorem faciat, folia habet eruce" similia sed maiora et spinosa, quam alii pede- rotam dixerunt. Solatrum mortale?, i. solatrum nmi- grum, strignum maior, morella, uua lupina idem. g?. morele, an. nith- theschod uel houndesberye. Et est aliud solatrum uentaticum — uel montanum uel ortolanum. SSophene, i. uene que sunt sub cal- A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. culo? tam interiores quam ex- teriores. Sonoea "5, i. salus, sother "., i. saluator. Socoris, i. decursus lacrime. Sodapenfiligos " est fulgaola que fuit penfilipos . .. .... caderet ad sigillum Sancte Marie herba et sigillum Salom . .. Seoboinima, i. longum piper. Sorba/? pro medicamento magis quam pro/cibo.est o. «c emedicis placet equidem alba δά... ... 2s. . electa uehementer solucioni uentris obsistunt, uentrem pur- gant. Sordicies* que in balneis colligitur, que nominatur glio 15, uirtutem calidam gerit, malagticam et diaphoreti- cam.' Scordam!, i. alium agreste", magna uis in eo est et ideo ex eo magna est utilitas omnibus quippe perniciosis homini malis uehementer resistit. Serpentes et scorpiones et alias latentes bestias odore solo fugat, 1 , 1 Diosc. v. 99, δύναμιν δὲ ἔχει ἐμπλαστικήν, στυπτικήν, ψυκτικήν, σταλτικήν. 3 ΤΡ, ὠκίμου μείζονα καὶ πλατύτερα. 5 "The name πέρσιον, here corrupted into perisson, στρύχνος κηπαῖος. ὃ ἔνιοι πέρσιον, οἱ δὲ θρύον ἐκάλεσαν. would seem also to be the explanation of the name fafrision. See ante, Filipendula. 7 Tb, τὸ μὲν φύλλον παραπλήσιον ἐστὶν εὐζώμῳ. Bart. p. 40, * Sophone vene sunt in talo interiores Sim. Jan. * Sotira quzedam opiata inantidotario uli, et aliis est 32 Renzi, Coll. Salernit. iii. 315, ' Sodapenfiligos est fuligo iv. 4, θρύον. 9 Renzi, Coll. Salernit. iii. 315, * et sunt in talo. 10 σωτηρία. 1t σωτήρ. et exteriores." dictum saluator. Δ ΠΣ ἵν τὸ 4 Tb. iv. 4, στρύχνος μανικός, 5 Diosc. 8 See ante, Morella. illa quz fuit penfiligos antequam caderet ad terram. — See post, Spodium. MS. Ashm. 1470; has *Spodo ponfilingos ... 1? οὔα, Diosc. i. 173. θερμαίνειν μαλάσσειν διαφορεῖν. Y See ante, Allium agreste. 15 ἡλοιός. . caderet: followed by the gloss *Sigillum Ste. Marie, herba est.' 1t Diosc. i. 34, ὁ δὲ (ῥύπος) ἐπὶ τοῖς βαλανείοις συναιρόμενος δύναται See ante, Glio. 1$ σκόροδον, Diosc. ii. IST. qi Rotax s Rn 2 νυ δ - EX i-a 3 * * ., A AMFEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. ictibus eorum eque medetur siue uulneribus illinitum siue in po- cione siue in cibis sumptum. an. wildelek !, uel crauwelek. Scorpio? animal uenenosum est. Scor- pius tritus et inpositus percussure sue suorumque contrarius est. Nam et assus contrarius est, Hinc mari- timi? coleram deponunt. Scorion * herba est que uirgulas ? emit- tit quadrangulatas et oblongas et folia substringentia, gustu sub- amara, cum odore oleastri et flore rubicundo, uires habet acres et diureticas et aduersus uiperas faci- entes. Seolopendria*, lingua ceruina, herba cerdi idem. g$. cerlaunge, an. hertestonge. Scopa regia, ypericon, fuga demonum, herba perferata, herba Johannis idem. ge. herbe Jon, an. seint Joneswert. 177 Seropha?, i. porca, inde serophula apostema quod maxime nascitur sub lingua? uel sub asellis. et in renibus, et nunquam inuenitur id apostema solum sed multiplex, sicut nec scropha solum habet fetum sed plures. Serophe? sunt sordes uel illa grossa que abiciuntur ab hiis que colantur. Seobes ferri" uirtutem habet similem scobe eramis . . . uatur et reponi- tur ut 85. sed hec uentrem pur- gat. Serophularia?, quasi lactucella. ha- bens testiculos. g. an. medwert. Strobile ? uel strobilia, i. pynee. Inde dyastropilion i πππΠΠοΠ- pinarum P, DADO IIS l5 nenbaestelolia e ess habens similia caude . .. ....- ier vadhiblia s 9 percussum scorpionis mitigat et uenenis ob- stat. 1 "That is, wild-leek or crow-leek. Diosc. ii. 14. ὑπέρυθρον. χχὶ. 6. See ante, Herba Sancti Johannis. 3 σκόρπιος, Diosc. ii. 13. * σκόρδιον, Diosc. iii. I15. 5 σκολοπένδριον, Diosc. iii. 151. like the milliped (σκολόπενδρα). See ante, Lingua cervina. 3 σκύρπιος θαλάσσιος, 5 Tb, καυλία δὲ τετράγωνα, ἐφ᾽ ὧν ἄνθος So called from the back of the leaves being "7 Scopa regia, see Plin. Hist. Nat. ? Sim. Jan. * Serophule a scropha dicte eo quod ut à scropha multi porcelli ita ab una multe pullulant, similiter etiam Greci chiridas a chira i. porci vocant." ? Bart. p. 38, * nascitur circa collum. Renzi, Coll. Salernit. iii. 313, * nascitur sub gula uel sub assellis et in inguinibus. 19 Renzi, Coll. Salernit. iii, 313, *'Scopz« sunt sordes vel alia grossa quz abjiciuntur ab hiis qui colantur. Bart. p. 38, * Scofe sunt grossa cor- pora illa s. quz abjiciuntur, &c.' τ Sim, Jan. * Scobes ferri uel alterius cuiuscunque metalli idem quod scoria." ?? Sim. Jan. * Serophularia herba quedam dicitur uel eo quod circa radicem quasdam tuberositates uelut scrophulas habeat uel, &c. App. 'Scofhularia quasi lactucela habens testiculos.' 13 στρόβιλοι, Diosc. i. 88. ** διὰ στροβίλων. 15 Renzi, Coll. Salernit. iii. 316, «inde diastrobilion quod fit de nucelis penarum (nucleis pinearum).' 16 Diosc. iv. 192, σκορπιοειδὲς βοτάνιον, φύλλα ἔχον ὄλιγα kal σπέρματα οὐραῖς σκορπίου ἐμφερῆ βοηθεῖ δὲ καταπλασσόμενα σκορπιοπλήκτοις ἄκρως. A [IV. 2.] 178 Sontis! sunt due species, una agrestis est et spinosa, altera apta est ad comedendum, ramos angulosos ha- bens et rufos, uirtus est ei stiptica sed non multum, unde stomachi? estuacom et tumorem compescit cathaplasmis adhibita. Scoria ferri? tantum potest quantum et erugo eris sed paulo minus, cum oximelle data ad collericam passio- nem habentibus prodest. Scoria plumbi utilis est que ceruse usum habet spissa et non fragilis et nil habens plumbi et colore sub- luteum | uel subuitreum, tantum potest quantum et plumbum com- bustum sed plus stipticum est. Scoria argenti^, quam multi elpim? dicunt, uirtutem — habet similem molipdine, miscetur medicaminibus" per emplasticam et cicatricem. du- centibus, uirtus est stiptica. Spodium?* dicunt quidam esse ebur combustum, quidam radicem cuius- dam canne, quod nil est. Sed spon- dium est fuligo quedam que in- 1 Diosc. ii. 158, σόγχος" τούτου δύο εἴδη. καταπλασσόμενα ἁρμοζοῦσιν. Diosc. v. 97. Ib. ἡ ψιμυθιοφανής. ἕλκυσμα. * σκωρία τοῦ σιδήρου, Diosc. v. 94. Read uisum. Τ ΤΌ. ὅθεν ἐμπλάστροις φαιαῖς μίγνυται καὶ ἀπουλωτικαῖς. 4 MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. uenitur in domibus ubi funduntur : metalla, que postquam ceciderit dicitur spondium ?, coherens?? uero recto nomine dicitur ponfiligos '', unde G.? ' nunquam spondio sum usus dum haberem ponfiligos satis." Nos tamen utimur pro eo ebore usto uel quod melius ? est cinere loto qui inuenitur supra fornaces argentari- orum, lauantur ' autem ut ferrugo. Sponsa solis "^, eleutropia, solsequium, incuba siluaticum, cicorea idem. gall. et ang. cicoree. Spondilion ?, siue ut latini dicunt herbam nucariam, folia habet similia. platano aut panaci, et uirgas in longitudine cubitorum | duorum, similes maratro, in quibus sunt capita habentia semen simile ra- phano. Nascitur locis umbrosis et paludibus sed albidius et paulo plus pilosum, odorem grauem ha- bens. Flores profert albos et ra- ' dicem albam similem raphano. Se- men eius bibitum deponit per uen- trem grossos uel tenues humores. 2 Tb. ὅθεν στομάχῳ καυσουμένῳ καὶ φλεγμοναῖς * σκωρία μολύβδου, 5 σκωρίᾳ ἀργύρου, Diosc. v. ΤΟΙ. Si? 5 MS. Sloane 282, * Spodium, os elephantis. pe bon of a elyfant ybrent or yuery brent, Bart. p. 40, * Sodium quidam dicunt esse ebur combustum quod nihil est, sed spodium est fuligo, ὅζο. σποδός, Diosc. v. 85. 9 See ante, Sodapenfiligos. 10. Bart, p. 40, *coherens vero tecto dicitur ponfiligos." 1 πομφόλυξ, Diosc. v. 85. See ante, Ponfolix. ^ !? Galen (ed. Kühn), xii. 234, ἐγὼ δ᾽ οὐδέποτε ἐχρησάμην σποδίῳ διὰ τὸ δαψιλῆ ἔχειν ἀεί τις πομφόλυγα, 13 Bart. p. 40, * vel quod melius est loco ejus utimur cinere qui, ὅσο. 1* Read /auatur. 15 See ante, Eleutropia. 16 Sim, Jan. *siue ut latini herba micaria. Diosc. iii. 80, σφονδύλιον φύλλα μὲν ἔχει κατὰ πόσον ἐοικότα -πλατάνῳ πρὸς τὰ τοῦ πάνακος, κ. τ. λ. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 179 Spongie' sunt duo genera, scilicet masculus et femina. Masculus dicitur qui strictiores habet poros quam alia, femina uero rotundas cauernas et maiores habet. -Est et tertium genus quod tragus dicitur, duros lapides infra se habens et plurimas cauernas, comburuntur sicut calcionium?. — Noua uero spongia et non pinguis uulneribus et tumoribus imposita medetur. Uetus spongia inutilis est. Storax*storacos idem. Storacis sunt tria genera, s. calamita* que inter- pretatur bona gutta et est rubea. Et alia liquida? que proprio nomine dicitur sigia?, sed storax quando simpliciter ponitur pro calamita intelligitur. ltem dicunt quidam quod calamite fex est rubea, et rubee fex confita uel liquida, et confite uel liquide fex corinbrum *. Confita idem est quod thimiama. Est autem eligenda storax rufa et pinguis et similis resine frustratim subalbida et odore plena et perse- uerabilis. Stomento, i. pura aqua fabarum. Scolopa uel seidula est siringa, 1. in- strumentum quoddam quo medetur calculus iu sua nouitate. Seotomis? siue scotomia est tenebro- sitas oculorum. . Stoma/" interpretatur os cusis, i. uentris. Inde stomachus ? i. os uentris, et quandoque pro isto toto saccus dicitur. Stomaoeicon " i. confortans stomacum. Scorperia", scarus '4, sepia ^, nomina sunt piscium. Strongilis !5, aristologia rotunda idem. Simias quidam fructus est et habet uirtutem — constringendi omnem fluxum. »»ς ! Diosc. v. 137, τῶν δὲ σπόγγων τοὺς μὲν ἄῤῥενας ἐκάλεσάν τινες λεπτοτρήτους καὶ πυκνοὺς ὄντας * Ν I , , ὧν τοὺς σκληροτέρους τράγους ὠνόμασαν. 8 στύραξ, Diosc. i. 79. * καλαμίτης. ? Tb, καῦσιν δὲ ἔχουσι τὴν αὐτὴν TQ ἁλκυονίῳ. See Galen, de Antid. xiv. 79, στύρακα τὸν ἐν τοῖς καλάμοις φερόμενον ἐς Παμφυλίας (Cass. Felix, ed. Rose, p. 255). 5 Sim, Jan. * Szorax liquida, Johannes Serap. in septimo ca. de confectione dicta kes rete dicit quod est mel storacis calamite. δ. Tb. *Sigia, storax liquida que etiam stactis grece dicitur. 4 M * Cozumbrum dicitur quod est fex storacis liquide, quidam timiama vocant, sed timiama est omne odoriferum fumigium grece.' 3 Matth. Silv. c. dexxix, *.Scolopa est lignum quodlibet uel testuca quae in pede uel alibi infigitur Renzi, Coll. Salernit. iii. p. 313, *'Scolopa uel subula est syringa uel lignum quodlibet, vel festuca, quale in pede vel alibi infigitur) σκόλοψ : Oribasius (ed. Daremberg), iv. 472, δεῖ οὖν σκόλοπι τῷ στένῳ τὴν σάρκα ἐκτέμνειν, 9? Bart. p. 38; *Scothomia dicitur a scothos quod est videre et mias quod est musca, quasi visio muscarum." σκότωμα. 10 στόμα. Sim. Jan. *Szoma, grece os. Stomachos grece os uentris." " Read stomachus. στόμαχος. 1? στομαχικόν. 13 σκορπίος, Arist. Hist. An. ii. 17. 26. Marcellus Empiricus (ed. Aldus, p. 96 b), * Piscis marini felle qui scorpios dicitur." 1* σκάρος, Arist. Hist. An. ii. 17. 25. !5 σηπία, Diosc. ii. 23. 16 ἔστι δὲ ἡ μὲν στρογγύλη, Diosc. iii, 5. See ante, Aristologie. A a 2 n ΚΔ 24/7 180 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Sura !, i. grossa carnositas. Sumen 2 uel sagina, omentum idem. Sumem? est illa pars que est ab um- bilico usque ad pectinen. Susane * dicuntur partes corporis supe- riores, iusane inferiores. Sulphuraea?, maior est aliquantulum melliloto οὐ facit ramusculos plures cuius 'semen uel uaginis utimur. Sulphur et sulphur uiuum quod alio nomine dicitur canibapirum*, et est aliud extinctum s. canellatum. Sulphur" eligendum est . ....^ et colorem habens limpidum et re- splendens et perlucidum et . ... lapide, quod missum in focum uir- idem et pingue colorem facit. Nas- citur? in moloida et lippata; uirtus est ei termantica et diaforetica et recorporatiua et extenuatoria. Spuma argenti, quam thalar argyros appellant, nascitur. . . . . . moli- pidie que combusta liquescit et sic refunditur [silia ex arsenico plumbo fit, sed] est [summe] approbabilis !^ ex hiis [attica,] secunda hispania, tertia [sicla]. Est autem ei uirtus rufa ac splendens et aurosa, que melior est et crisitis" appellatur, uirtus est ei secundum aliquos fri- gida et stiptica. Sturecium uel? strucium uel sturi- eium, brasica sco*?», caulicus agrestis idem, cuius succus dicitur mabathamaticon ᾿ς. Strucio ? auis est crudelissima, tantum cogitatus de futuro que oua sua exponit nec in fetum calefacit. Item strucio'5 linarii utuntur ad fumigium lane, quod fumigium limpidat lanam. — Radices sunt illi longe et rotunde, que si bibite fuerint diuretice sunt et calide. ! See ante, Sirra. ? See ante, Omentum. 3 Sim. Jan. * Sumen a. umbilicus. * Susanus and iusanus are adjectives formed respectively from susum (sursum) and iusum (deorsum). Cass. Felix (ed. Rose), c. 19, *iusum meatum habeat. Augustin, in Ev. Joann. Tract. ro (Rónsch, Itala, p. 461), *susum me honoras, iusum calcas. Cf.the Italian sà and già. See Ducange,s. v. Jusum. Zusanus is not given by Ducange: and his explanation of susanus is unsatisfactory. "The examples which he gives of grants of ferra susama must mean so much wf/and, as opposed to flough-land or pasture. 5 See ante, Dens Equinus. ὃ θεῖον ἄπυρον, Diosc. v.123. See ante, Canibapirum, τ᾿ Diosc. v. 123, θεῖον δὲ ἄριστον ἡγητέον τὸ ἄπυρον καὶ λαμπύριζον τῇ xpóq, κ. T. À. 8. ΤΡ, γεννᾶται δὲ πλεῖστον ἐν Μήλῳ kal Avrápq. ? Read Zit&argyros. Diosc. v. 102, λιθάργυρος ἡ μέν Tis ἐκ τῆς μολυβδίτιδος καλουμένης ἄμμου γεννᾶται, χωνευομένης ἄχρι τελείας ἐκπυρώσεως, I. τ. λ. 10. ΤΡ. διαφέρει δὲ ἡ ἀττική, &. τ. À. H ΤΡ. καὶ Σικελίᾳ. 15. ΤΌ. χρυσῖτις. 18. Sim. Jan. * Cauliculus agrestis putatur condisi a quibusdam seu structium . . . sednonest. Ib. Sfructon . . . nunquam noui hanc sed ipsa est condisi quod Arabes condes uocant." 1 See ante, Mabatematicon. 15 Renzi, Coll. Salernit. iii. 316, * Calefacit: sed sine calore fomento amoris et pietatis et spe prolis relinquit et in deponentia carnis omnia facit στρουθός. 15 Diosc, ii. 192, στρούθιον γνώριμόν ἐστι ᾧ οἱ ἐριοπλύται χρῶνται πρὸς κάθαρσιν τῶν ἐρίων, οὗ ἡ ῥίζα, κ.τ.λ. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 181 Epatis! tussientibus et orthomoticis medentur. 'l'amariscus?arbor est medicamen spe- ciale contra opilacionem splenis, et inde fiunt uasa? eandem uirtu- tem habentia. Tanacetum agreste, puluis eius de- siccat uulnera et ualet contra dissinteriam. ang. gosegres. Tanacetum ?, athanasia idem. Tanacetum domesticum uel ortola- num magis uiride est. gall. tanesie*, an. banifan *. Talaferos, ignoramus quid sit ut in Alexandro. Talon? interpretatur ramus. In- de,dyathalon de ramis et talia ut in Passinario? uel dyathalon, i. de ramis, et talea ut in Palla- dio !*, Talipeos" semen est acre uirtutis et intrinsecus uulnera i. apostemata in pocione datum rumpit et extrahit, per clistere iniectum — sciaticos curat, sanguineum educendo hu- morem. TThalapsium ". siue ut alii sinapiagrion, uel ut latini scandantium uel scan- dalicum, i. pes gallinaceus. Nasci- tur in tumulis et in uiis super tegu- las, folia habens minuta et angusta, duobus digitis longa, et in summo diuisa et pinguia, uirgas in medio proferens duorum palmorum, cum paucis ramulis, in quibus fert semen latum simile cardamo, obro- tundum et ueluti conquassatum, unde et nomen sumpsit, Greci enim thalasse? frangere , dicunt siue quassare. Florem habet sub- albidum; uirtus est semini eius termantica atque acra. DBibitum menstruis imperat. Thalasinum melle" acceptum pur- gacionem facit, Qualiter confici- tur quere in Dyascorides. Thalphi , linozotis, mercurialis idem. 1 Read epaticis. Diosc. ii. 192, βοηθεῖ δὲ ἡπατικοῖς, βηξίν, ὀρθοπνοίαις. ? μυρίκη, Diosc. i. 116. 3 Diosc. i. 116, κατασκευάζουσι δὲ ἔνιοι καὶ κύλικας ἐκ τοῦ πρέμνου als ἐπὶ τῶν σπληνικῶν χρῶνται ἀντὶ ποτηρίων. * Bart. p. 41, * Tanacetum album, i. gosegresse ;' that is, Silver-weed or Wild-tansy (Potentilla anserina) : though goose-grass is generally used to mean hayriff or cleavers. Gerarde, p. 993, *in English, wilde Tansie, and Siluer-weed." 5 See ante, Atanasia. Gerarde, p. 651, Athanasia as though it were immortall: because the floures do not speedily wither.' 9 Cotgrave, * T'anesie, the hearbe Tansie: Looke Tanaisie." 7 Banifan (which appears as bemp, p. 16) may bea form of the German Rain-fahn : though the form bemerfan (ib.) would suggest some variation, possibly gem«er-fan. 8 Sim. Jan. * Tallion grece est ramus arboris, θαλλύς. 9 'That is, the Passionarius Gariponti. See ante, Strangurios. ? Palladius, Febr. xxiv. 4, * Vellendi sunt talli adhuc semisicci cum semine." 1: θλάσπι, Diosc. ii. 185. 1? Diosc. ii. 185, θλάσπι, οἱ δὲ θλασπίδιον, ... οἱ δὲ σίνηπι ἄγριον... Ῥωμαῖοι σκανδουλάκιουμ. . . . οἱ δὲ πέδεμ γαλλινάκεουμ.. . . ἐν ὁδοῖς καὶ ἐπὶ τοιχῶν, k. T. À. 13 θλάω, θλάσαι. !* θᾳλασσό- μελι, Diosc. v. 20, 15 See ante, Mercurialis. 182 4 MEDICO-BOTANICAL GLOSSAARF. Tallus!, tallosa grandix cicatrix, car- | TTapsia nos inflat sed nos alcanna nositas idem. colorat. Talmon?,i. oculus. Inde obtalmia? et | Tartarum?,i.fex uini, tam albi quam butalmon * et similia. rubei, doleo'? coherens, et alio Tapsus barbatus" maior masculus, nomine dicitur petra uini. flosmus, molena*, herba luminaria | 'Praulus ", i. balbutiens, qui non potest idem. 59. molayne, an. catesteyl, uelfeldwrt. Foliis utimur et αἰτία combinari possunt. Pistatus cum pane grosso tritici, postea elixatus in uino rubeo et emplastratus circa manus ab intrante, domo eius in- imicus exiet. Cum sulphure et aliis dissolutiuis ualet contra scrofulas. Tapsia", herba trutannorum idem. Tapsia dieta est eo quod primo in tapso insula inuenta est. Frutex est similis ferule, folia similia maratro habens et hastas tenues. Flos est illi mellinus uel niger, semen latum simile ferule sed minus, radix alba et maior, corium habens grossum. Inflat*.... terentis eam. adplenum formare uocem, uel qui corrumpunt hanc literam R. quod fit propter grossitudinem lingue, cum nequit linguam duplicare et eius summitate fortiter uibret ad palatum. Tragimata'? sunt fructus dulces ha- bentes dures nucleos? ut uue uel nuces, uel duras testas ut amig- dalus. Tragagantum * est radix lata et lig- nosa, uirgas habens breues et fortes et super terram declinantes, in qui- bus uirgis folia sunt plurima et minuta que circa se spinas minutas et subcelatas habent, que spine sunt albe et fortes. Radix? eius que in sole coagulatur, draga- 1 Sim. fan. * Tlos, liber de doc. greca, callum, callositas, dura caro.' Matth. Silv. c. delxxvii, * Tllos est callosa et grandis cicatrix, dura caro, callositas, callum, ut in Alexandro de oculis.' Perhaps τύλος. ? Matth. Silv. c. dclxi, * T'almon, id est oculus, inde butalmos et obtalmia, talmos idem. ὀφθαλμός. 8. ὀφθαλμία. * βούφθαλμον. 5 "That is, Verbascum Thapsus. See ante, Barbastus, Flosmus, and Herba luminaria. $ Molena represents the name JMwlleim. Cotgrave, *Mowlaine, Mullein, Woll-blad, Long-wort, Hares- beard, Hig-taper, ''orches. * Diosc. iv. 154, θαψία ὠνόμασται μὲν ἀπὸ τοῦ δοκεῖν πρῶτον εὑρῆσθαι ἐν Θάψῳ τῇ νήσῳ, κ. T. X. See ante, Herba trutannorum. 8 Read zzlat faciem. Bart. p. 41, * Tafsia enim inflat vultum terentis. Diosc. iv. 154, ἐποιδεῖ yàp ἰσχυρῶς τὸ πρόσωπον. ? So Bart. p. 41. Sim. Jan. * Tartar, arabice tartarum, quod e vino in lateribus vegetis generatur." 1? Read dolio. !! ppavAós. Sim. Jan. * Traulus dicitur qui deficit in proferendo τ. elementum." 12 τραγήματα. Sim. Jan. *Tragemata, liber de doc. greca, escaria apud Alex. sunt ea quae come- duntur in secundis mensis ut fructus maxime habentes testas velut nuces et avelane et similes." 15. Read duros nucleos. 1* Diosc, iii. 22, τραγάκανθα ῥίζα ἐστὶ πλατεῖα, k. T. X. 35 ΤΌ, ἔστε δὲ ἡ τραγάκανθα δάμπρυον τῆς ῥίζης. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 183 gantum appellatur. Uirtus! est similis gummi et peremplastica. Tragos? uel targos interpretatur hyr- cus. Inde tragodia *. Tragus^* aut seorpion aut traganon nascitur locis maritimis. Frutex est super terram, longitudinem palme unius habens et digiti unius et am- plius, haste sunt illi sine foliis, in quibus in summitate habet uelut acina minuta et rufa sicut triticum, acuta multum, in gustu stiptica ; semen eius cum uino bibitum fluxum matricis et uentris ab- stinet. Trasiguli 5, i. argilla. Tragoriganus? frutex similis serpillo agresti foliis et uirgis, et glutinosa uehementer, atque uirtute porior ". Est alterum genus minora habens folia et semen quod marubium ab sansuco; uirtus est ei calida et diuretica; uentrem mollit. Taurocolla?, fel taurinus idem. Taurocolla ?, quam multi oxicolla dicunt, melior est radaica que maxi- me ex rasura corii fit. Eligenda est lucida et limpida, nigra inutilis est. Cum aceto soluta zernas ἦ᾿ limpidas lepras " emendat. Tamnatica ??, i. sanguis de uulnere. TTaxus arbor est ?? similis palme et foliis et altitudine. Nascitur in Italia et hispania et Campania. In Italia uero semine eius galline impin- guantur, unde si hoc gustauerit uentris solucionem patitur. Item taxus* animal est. baussan ^, an. Brok !*. gall. Terebentina est quedam gumma tere- binthi arboris de qua sophisticatur balsamus uel balsamum. aliquibus dicitur, folia sunt similia | 'Terebinthi? folia et semen et corium 1 Diosc. iii, 22, δύναμιν δὲ ἔχει ὁμοίαν κόμμει παρεμπλαστικήν. 2 τράγος. * Diosc.iv. 51, τράγος, οἱ δὲ σκορπίον, οἱ δὲ τράγανος, k. T. À. 5 Read Terra figuli. $ Diosc. iii. 32, τραγορίγανος θαμνίσκος ἐστίν, κ. T. X. 7 Read fotior. 3 ταύρου χολή, Diosc. i. 96. ? Diosc. iii, gr, κόλλα, ἣν ἔνιοι ἐυλόκολλαν καλοῦσι ἢ ravpókoAXav, καλλίστη ἐστὶν ἡ ῥοδιανή, 3 τραγῳδία. K. T. À. 1? See post, Zerna. 11 Diosc. iii. gr, λειχῆνας καὶ λέπρας τὰς ἐπιπολαίους ἀφιστάνειν. 12 Matth. Silv. c. delxxix, * Traumaticum medicamen est sanans uulnera. τραυ- ματικά. 18. Diosc. iv. 8o, δένδρον ἐστὶ παραπλήσιον ἐλάτῃ τοῖς φύλλοις καὶ μεγέθει, i. T. À. 1* T'axus, a badger: compare the Italian £asso and the German Dachs. | Cotgrave, * Zaisson a Gray, Brocke, Badger, Bauson.' 15 Prompt. Parv. p. 27, / Bawstone, or bawsone, or a gray (baunsey or bauston, best), T'axus, melota :? with the note *see Boucher's Glossary. (*A glossary of archaic and provincial words: Parts I and II,'(all published,) by Jonathan Boucher, Lond. 1832, 1833, 4to. Bailey, *Bawsin, a Badger' "The word seems to mean dapfled, piebald (pie-balled), or spotted. with white : cf. Tt. balzano, French balzan and balzane (Cotgrave) ; baucent, baussant, &c. (Godefroy, Dict. de l'Anc. Langue Frangaise)J. See Du Cange, Ba/zanus and Baucems. See also Diez, balza. 16 (ur Brock. 11 Djosc. i. ΟἹ, τέρμινθος . . . . τὰ φύλλα καὶ ὁ καρπὸς καὶ ὃ φλοιὸς στυπτιπὰ ὄντα ἁρμόζει πρὸς ἃ καὶ ἡ σχῖνος. 184 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. stiptica sunt et colliguntur sicut squinum. Semen eius cacosto- machum est et calidum et diureti- cum. Eius resina eligenda est alba et limpida. Telamanee! uirtutem habet consoli- dandi, alio nomine dicitur apium barbatum ?, Tetrahith? uel tetrahiecus, i. herba iudaica, et est frenum * pcussis. Tetras?,i. quatuor. Inde tetraceus ^, i. febris quartana, et tetrafarma- eon ἴ, i. multa similia. T'etrapton?, i. sanabile. Tegistis ?, i. fragmenta fronorum. Tenigia '", i. pannus oculorum. T'heos !', i, deus. Inde Theodoricon ", idonee i te mue Theodolus, i. deo datus, et Theophilus?* et trachea" ar- teria. Theosos?, i. rotundum. Inde tro- eissi'" eo quod rotundam habent formam. Thesapium ?5, i. cenapium album, Terme" locus est calidus. Inde ter- mantiea ?^ i. calida. Terra sigillata ?, calx est odorifera. Terra de Alexandria et de Egypto spleneticos iuuat. Terra" omnis desiccatiuam habet uir- tutem et frigidam et peremplasti- cam quando pura adhibitur. Testiculus muris folia habet ualde parua. ang. museballok. Tessara? interpretatur quatuor. Inde tiriaca diatasseron ?* quod fit de iii speciebus tantum. Testudinis terranee abscide capud et pedes et reliqua coque in caldaria quousque possint ossa a carne separari et sit ossibus et interra- neis abiectis, carnem conde cum pipere, cinomomo, spica, butiro aut oleo, aut pinguedine ursino, et da ad manducandum nescienti infirmo, et post cooperi illum ut sudet, et da aquam ubi cocta 1 Platearius, circ. Inst. *7e/a aranee . [.. virtutem habet constringendi et consolidandi. ? Possibly a corruption of T'apsus barbassus, which is the next chapter which follows in Platearius. 5 See ante, Herba judaica. * Renzi, Coll. Salernit. iii. 317, * frenum tapsice." 5 Sim. Jan. * Tetra, g. i. quattuor sicut tesara, inde tetrateus i. quartana febris, τέτταρα, τέσσαρα. 5 τεταρταῖος. 7 τετραφάρμακον. iii. 317, * Tegistis, id est fragmenta frondium." * Apparently epamevróv. ? Renzi, Coll. Salernit. 9 Tb, * Tenigram (var. tenigina) id est pannus t ue ΗΝ ; : EAE ἐπ , oculorum. Matth. Silv. c. dclxviii, * Terigia, ferugia, oculi pterigia, i, ungula oculi) πτερύγιον. 3 θεός. 12 Read * Theodoricon, i. donum diuinum. θεοδώρητον and θεόδοτον. are names of remedies in Alex. Trallianus. 13 QeóBoros. 1t θεόφιλος. 5 Bart. p. 42, * Trachea arteria est via hanelitus; Matth. Silv. c. dcIxxviii, * Trachea arteria, Oriba. i. principalis arteria quam rustici gargalionem dicunt." 16 rpoxós. Bart. p. 42, * Trocus enim interpretatur rotundus." 11 χροχίσκος. 18 θχλάσπι. See ante, Thalapsium. ἢ 23. Diosc. v. 169, γῆ πᾶσα... . δύναμιν ἔχει ψύχουσαν καὶ παρεμπλάσσουσαν. ante, Lempnias. 19. θέρμαι. 39 θερμαντικά. 2 Sas 2 méggapa. See ante, Tetras. Bart. p. 42, * Tessarum interpretatur quattuor, &c.' ?* θηριακὴ διὰ τεσσάρων. See ante, Quadrimeron. ᾿ A MEDICO-BOTANICAL GLOSSAXRF. 185 est caro, et fomenta eum, et mem et scabiem que fit in capite, sanabitur. uel tinata est equiuocum ad uene- Item, sanguis testudimis lepram num et ad scabiem capitis. curat inunctus. Tipus “ἢ est figura uel forma, unde illa Testudo nemoris ualet in omni specie quatuor febrium sinthomata, s. fri- etice, modo. superius dicto pre- gus, tremor, horripilacio et rigor, paratus. "Testudo, ge. tortouse. dicuntur tipi, quasi sul . . figura, quia Titimallis! vii sunt species, tribus uti- sub specie frigoris celant calidi- mur tantum, s. anabulla ?, esula ὃ et (ciem, Jonele 5 5 9 5 c . . dicuntur cathaputia*, vz. anabulle cortice, febrice tipice?, s. interpollate radicis esule, semine cathaputie. i XUL s 5g gr (i ssi Syrien Et dicitur titimallus a tyan? quod unum enim promittunt et aliud est sol et mallon ? quod interpre- soluunt. tatur coma, quia omnis species | Timelia"" aut ecamelea frutex est uir- titimalli uertit comas suas ad solem. gas habens formosas omnibus 'Titimallus, wuerucaria", anabulla notas. Nascitur in locis asperis idem. ge. ueroyne, an. wertewert. cum uirgis plurimis, omnibus in Timiama?,i cozimbrum uel fex ladani, | ^ longitudine cubiti unius. Semen confita idem. gallice fraunc en- acceptum coleram et flegma de- sens ?. ponit. Tisana^uel tipsana, i. succus ordei. | 'Timopsalmo * antiqui utebantur pro Inde massa tipsanaria. lassitudine — stomachi, miscentes Tirus" estserpens. Inde tyriaca ^ et aque calide ?? calathos rmrr, 1. men- trocissi. suram continens unum tractum Tinea est nomen equiuocum ad uer- cum timopsalmo. 1 Diosc.iv.162, τιθυμάλων εἴδη (. — Possibly this passage may afford a clue as to the source of some ofthese glosses. ὙΠῸ passage is quoted in Bart. p. 42, and also in Vincent of Beauvais, ix. (x.) 151, as being * ex sinonomis." ? See ante, Anabulla. 3 See ante, Esula. * See ante, Catapucia. 5 Read Τιτάν, used for the Sun-god. Jahn (Neue Jahrbücher für Philologie), vol. 13, p. 382, 1847, * Tian, sol? $ μαλλός. 7 See ante, Anabulla minor. 5 θυμίαμα. Sim. Jan. * Timiama grece est omnis confectio odorifera ad fumigandum facta quod medici moderni cozumbro appropriaverunt quod est fex storacis liquidae." ? Bart. p. 42, * TÀus album, i. olibanum, franke ensens." 10 πτισάνη. 1 mp. 1? θηριαική (sc. ἀντίδοτοΞ). 18. Bart. p. 42, * Tinea nomen est equivocum ad vermem et ad scabiem capitis." 1* χύπος. 15 τυπικοί (πυρετοί). Bart. p. 42, ' Tipice febre, i. interpolatce." 16 Read figurate. 11 Diosc. iv. 1 70, θυμέλεια, οἱ δὲ χαμέλαιαν. 18. Sim. Jan. * Tímopsalmo, g. confectio katartika quae cum thimo fit, apud Dy. θυμοξράλμη, Diosc. v. 24. 19 Tb, κατὰ τρεῖς 7) τέσσαρας κυάθους πρὸς ὕδωρ θερμὸν κεραννύντες. ΒΡ . Uv.2] 186 Timus! frutex est habens folia angusta pusilla et oblonga, in summo capiela in specie formicarum in se implicita, est enim humilis et ramosa. Flos est illi pur- pureus. Nascitur locis saxosis et asperis, uires habet acres et calefactorias, ^ paululum strin- gentes. Tybappari? uel tybapirum, i. sulphur uiuum. Tyolen uel tyolon interpretatur rubi- cundus, inde sputum tyolon ὃ. Tyno* interpretatur liquor. Inde ptisis? et somniticus?^ et som- nites et ascinteticus et similia. Tygon *, i. senum gutturis. T'ymo?, i. tendo. Inde thenasmon ὃ, i. passio in testomi?? inferioris in quo fit uehemens uoluntas egerendi et nihil agere. Tyriasis?, i. depilacio uel deca- pillacio capitis et est species lepre. TT-ysis dicitur, quando species oculi qui mosis dicitur exit. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Tyrium, i. rubeis. de fenigreco. Tisterile?, i. chimolea, quedam terra. an. cley !*. Tymbra uel timbria, serpillum idem. 55, timbre, an. brotherwrt. Tyntus '? est nomen enomoptoton. Trifolii?" sunt iii€T genera, primum habet florem subalbidum, secun- dum florem subrubeum, cuius flos uocatur mellilotum, tertium habet florem croceum et uocatur dens equinus et crescit in pratis. an. honisoucles 15, Trifolium siluestre, alleluia!?, panis cuculi idem. an. wodesoour. Trifolium quando simpliciter ponitur, an. dicitur cleure ??, Trifolium acutum ?, an. wildetare uel tintare. Trisogus ??, camedreos, polion, cerfulla minor uel quercula minor uel ger- mandria minor idem. Trigonus ?, i. trigonia, trigonum, turtur idem. Piscis est, an. turbut ?*. Tribulus, cardus fullonum idem. Tylino?,i. oleum ! Diosc. iii. 38, θύμος . . . θαμνίσκιον φρυγανοειδές, φυλλαρίοις πολλοῖς, ic. T. À. Diosc.v.123. See ante, Canibapirum. liquor." 5 πῆξις. See App. * Trigon, i. sonum gutturis." 7l πιτυρίασις, See ante, Putriasis. 15 Our clay. onomatopceon." alia duo in 1. littera sub hoc nomine lothos." in Latin T'rifolium $ratense: .. suckles, and Cocks-heads.' Dens equinus ; and post, Viciola. 'Tygon. ?* Our turbot, 8 πτύελον. 6 συντηκτικός, συντηκτός, ἀσυντηκτικός. 8 χείνω. 12 τήλινον, Diosc. i. 57. 15 θύμβρα, Diosc.iii.39. See ante, Calamiten. ! Sim. Jan. * Trifolium, Dy. de ipso tria facit ca, unum sub hoc nomine, . in English, Common Trefoile ... 19 See ante, Alleluia. clefre! Clover. Gerarde, p. 1188, ^in English it is called Clauer Gentle 22 See ante, Camedreos. ? θεῖον ἄπυρον, * Matth. Silv. c. dclxxvii, * Τίπο id est 7 Sim. Jan. * Trigon, g. turtur." 19 Read zn parte stomachi. 13 Seeante, Chimolea. | 19 Read * Tinnitus est nomen 9 τεινεσμός. 13 Gerarde, p. 1187, ' Medow Trefoile is called of some, Suckles, Hony- 30 E, P. N. p. 14, ' Calta vel trifillon, ?* See ante, 38. τρυγών. Seeante, A MEDICO-BOTANICAL .GLOSSARF. 187 TTricotrino -nas !, i. cribello -las. Thophus "^ lapis est lenis et spongiosus Triferon? interpretatur iuuenile, siue uel qui fit de terra et coquitur in delicatum. Inde trifera? sara .. fornace. [ca et collirium triferon] ut in | Tonotiron " j, coroboratiuum. Inde Alexandro; medicina est, [ualet athonia ?, i. debilitas. contra] calefactionem epatis. Tomos ", i. diuisio. Inde. anathoma "*, Tribuli* sunt duo genera, s. siccus et i recta diuisio et atthomus " et humidus. Siccus uero folia habet similia. Atthomus dicitur ab a similia angrane?, sed tenuiora. quod est sine et thomos diuisio Haste sunt illi longe et tenere et quia propter sui paruitatem diuidi porrecte in quibus spine nascuntur. Nascitur locis fluuialibus et de- sertis. Humidus uero qui dicitur, in fluminibus nascitur, cuius coma su- per aquam extenditur, cuius folia supernatant et spinas colant*. Semi- ni ambobus uirtus est frigida et stip- non potest. ge. . . . . . an. motes in be sunne biem "^, Termentilla est herba similis penta- filon. Sed tormentilla '?-habet pilos, alio non florem habet croceum ad modum crucis. Cura est cum lacte destemperata, diuretica sedat. gall. tica et desiccatiua. gall. et an. tesle*. et an. tormentille ??. Triticum? est utile complexioni humane | Tormenti cortex et folia et fructus ali- recens et rufum ; crudum masticatum quid in se habent stiptüicum, et et impositum cum saliua hominis calefacit nimis et desiccat, et ieiuni, curat morsum rabidi canis. humectat mediocriter et plus fruc- TToriaca?, i. tiriaca, uel rusticorum tus eius quia dyafereticus est et allium. spleneticos iuuat. 1 Dart. p. 42, * Triconiso -nisas, i. oribello, cribellas MS. Ashm. 1470, ' Tricocino, tricocinas, i.cribello, cribellas? Renzi, Coll. Salernit. iii. 318, * Tricocino -nas, id est cribello las) Du Cange, * T'ricocinare, scribrare seu cribrare/ Gariopontus (Basle, 1531), v. 41, * milii farinam tricocinabis:" See Reinesius, Varie Lectiones, 1540, p. 531. The gloss must have arisen from κοσκινίζω, cri- bello :—then possibly cosciniso may have become confused with some gloss explaining θρίξ, such as tricos, trici : finally producing the barbarism friconiso. 2 τρυφερόν. 3 Renzi, Coll; Salernit. iii. 318, * inde trifera saracenica et collirium triferonis ut in Alexandro. * Diosc. iv. 15, τριβόλου δισσὸν μὲν εἶδος, κ. T. ^. $ Read celant. 7 Qur teasle. 8. Diosc. ii. 107, πυροὶ πρὸς ὑγείας χρῆσιν ἄριστοι οἱ πρόσφατοι, k. T. À. ? θηριακή. See ante, Allium domesticum. 10 Matth. Silv. c. dclxxviii, * T'ofus lapis est levis, &c.' Tufa. 1 τονωτικόν. 12 ἀτονία. 13 τόμος, 1* ἀνατομή. . 16 Cotgrave, * a moate in the sunne, a/ome, tiles." Y! Gerarde, p. 992, * It is called of the later Herbarists Tormentilla, .... most take it to be. Chrysogonon whereof Dioscorides hath made a briefe description. 13 Bart. p. 42, * Tormentilla pilos, pentafilon non habet ullos." 1? Gerarde, Ῥ. 992, *in English, Setfoile and Tormentill." Bb2 5 ἀνδράχνῃ. 15 ἄτομο. 188 TToreulor!, pressorium, pressium idem, g. pressour ?. Toxilla, mamilla idem. g. mamele ?, an. [Los Trocissi*,i.rotunda confectio. 'T'rocissi diani sunt de uiolis et aliis [specie- bus] "Trocisscus et[iam pondus] unius dragme. Dragma habet pon- dus trium scrupulorum, scrupulus habet pondus xx granorum, [fr.terna quater qu] scrupuli pro pondere pone, In dragmam scrupulus surgit ter multiplicatus *. Trombus/',i. globus. Inde trombo- sus, i. globosus sanguis. Tropus* uel tropos nodus, sed topus uel topos? locus. Inde topiea remedia, i. localia remedia, et liber topicorum et similia. Trogabo "5, i. agaricus. Troxima'", endiua idem. g. et angl. endyue. Turinge ?, mellissa idem. 4 MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Tubernieuli ?, i. minuta apostemata. Turiones * uitis sunt summitates uitis que et capreoli dicuntur. gall. turiouns. Turdus auis est. throstle 15, Turbith'" radix est, herbe similis est trifolio et est perforata. Tunieg eolubri in uino cocta dolori dentium medetur, adiutorium est oculorum maxime tunica uipere. Tunmius salsus si commestus pluri- mum fuerit morsibus uipere re- sistit. Thus? lacrimum est arboris que li- banus grece dicitur, quod autem de arabia fertur candidum est, quod autem de India subrufum, sed utrumque masculum dicitur. Est autem tertium minutum ualde et rufum, de quo mannis? fieri dicitur. Est optimum thus quod masculum dicitur, subrufum et ob- δ. mauuysP, an. * Renzi, Coll. Salernit. * Torcular, pressorium, perlium (read prelum) idem." ? Cotgrave, * Pressoir, a presse or pressor (wherewith the iuyce of things is out-squeezed.") 3. ΤΌ. * Mam- melle, a dug, breast, pap; udder. *Mammelon, the niple, or teat of a dug. Emicat: 5 mpoxíakos. 9 Renzi, Coll. Salernit. i. 482, *Grana quater quinque scrupuli pro pondere sume, In drachmam scrupulus surgit ter multiplicatus.' 1 0póuBos. Bart. p. 42, * Trumbus, i. globus. θρομβοειδής. 3 Read τρόπος, modus. 9 τόπος. 1? See ante, Agaricus. 1 τρώξιμα. See ante, Scariola., 1? See ante, Curringula and Mellissa. 15 Tubercula. 1* Cass. Felix (ed. Rose, c. 48), *Summitates rubi quas vulgo turiones vocant. 15 Cotgrave, * Mawvis, a mauis; a Throstle, or thrush." - 16 Wright's Vocabularies (ed. Wülcker), i. 596, * Merula, an*?. a throstel.' '' Gerarde, p. 1031, * The French Physitians haue accepted the root of T'hapsia for a kinde of Turbith, calling it T'urpetunz Cineritium. Ib. p. 415, * Turbith alexandrinum officinarum, Turpetum, or 'Turbith of the shops." * Itis called of the Arabians, Persians, and Turks, T'urbith ....Ithinke assuredly that the root of Scammonie of Antioch is the true and undoubted Turbith. 18 θύννος. 19 Diosc. i. 81, λίβανος γεννᾶται μὲν ἐν ! Apaf(g . . . mpureüe: δὲ ὁ ἄῤῥην... ὁ δὲ ἱνδικὸς ὑπόκιῤῥος. ORT: i. 83, μάννα δὲ λιβάνου δόκιμός ἐστιν ἡ λευκὴ καὶ καθαρά, ἔγχονδρος. A4 MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 189 rotundum et pingue uel subalbi- dum, accenditur odorem suauem copiose emittens, uires habet cale- facientes multum et desiccantes, mediocriter cum modice stiptica qualitate. WValeriana!, amantila, martura uel marturella, benedicta, feu idem. g. et angl. ualeriane. Vapa? est uinum uile uel debile per euaporacionem debilitatum. Varix?, hoc nomen competit duabus uenis in duobus locis positis, s. ileus uene que apparet in fronte media et illi apparet in poplite et inde dicitur uaricosus. Vapirum *, unde carta fit Alexandrina, utilis est, cineres autem eius uul- nera oris et totius corporis limpi- dant. Valdemonia* uel baldemonia similis est silphio, [silphion |ita aloe crescit, radicibus utimur, g. et an. balde- moyne. Varieula quedam herba est. Van grossum habet stipitem, folia multa et oblonga. Vetoniea? uel betoniea idem. g. et an. Betoyne. Vetonicon folia habet similia edere sex uel amplius, sed paulo maiora, sponsa super terram, et desuper alba angulosa et uiridia, cum uirgis duarum palmarum. Flos est illi uiridis et in uere maxime nascitur. Hasta eius uiridis est ut uix uideri possit. Nascitur locis aquosis. Folia eius, melle addito, ignem sacrum extingunt et tumoribus omnibus medentur. Veche' quam equi comedunt. ge. uesces *. Viciola, angl. tintara ὃ. Vitera, ualeriana, amantilla idem. Vellatrum "^, elleborus albus idem. an. clofthounk !. Venti maior? anagalla, uel anagal- lum, simphitum, consolida maior idem. g. et an. counfirie. ! See ante, Amantilla. ? Sim, Jan. * Vapfa vinum vile quod perdidit vigorem, cujus vis evaporavit, Bart. p. 42, * Vappa est vinum vile debilitatum per evaporationem.* 3 Bart. p.42, * Varix est vena grossa quee apparet in popliti, inde varicosus." * Diosc. i. II5, mámvpos ... ἀφ᾽ ἧς ὃ χάρτης κατασκευάζεται. 5 See ante, Baldemonia. $ See ante, Betonica. * App. * Veche, i. vitreola quam equi comedunt." ? Bart. p. 43, " Vesces, i. fecches vel mouspese, orobus idem. See ante, Erbus and Orobus. 9 See ante, Dens equinus and Trifolium acutum. 10. Sim. Jan. * Veratrum est elleborus. ILUBADANE p. 1, ^Scelerata, pis cluf-pung. Ib. p. 26, * Batrachium, cluf-pung ;* but that should probably be cluf-wyrt: seeib.pp.1,28. Gerarde, Supplement, * Clouetongue, Ellebor. niger, Hence cloffing : see Halliwell's Dict. * Clofing, the plant hellebore) ^ Tung seems to mean foison: cf. E. P. N. p. 20, *Coxa, pung;? p. 30, * Toxa, pung;' p. 15, *Aconita, pung;' p. 27, *Aconitum, pung.' Wright's Vocabularies (ed. Wülcker), p. 451, * Mandragina, pung." 1? See ante, Consolida maior, and App. Venti maior. Hh 190 A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Venti media!, bugla idem. ge. et an. bugle. Venti minor ?, consolida minor idem. an. Bonwrt, a. dayesegh. Venter apis ?, millefolium, centifolium, supercilum —ueneris idem. an. nosebledles. Ierobotonon *, bona herba ueneris idem. g. uerueyne, an. fleghewrt. Eius succus cum lacte temperatus interficit mures. Vermicularis maior 5, tetroselio idem. g. tatesoriz?, ang. andrede uel musedode *. Vermieularis minor? similis est ei, crassula minor idem. Est eius- dem uirtutis cuius umbilicus ue- neris. Verrucearia ?, anabulla, titimallus idem. g. ueroyne, an. wertewrt. Vertebrum ' i. os rotundum anche, dictum a uertendo, et uertitur in OSSe concauo. Vertebellum est instrumentum car- pentariorum, s. terebellum, et simili instrumento utuntur in quibusdam operibus suis sirurgici. Vitriola? uaccinium, uiola idem. g. uiolette, an. heselwr|t ]. Vitieella?, brionia, t[c]ana idem; radice utimur, an wildenep. Vicetoxieus* folia habet integra pa- rum oblonga, et est [herba] et ualet contra toxicum, dicitur autem toxi- cum quodlibet forte uenenum. Vitriolum 15, attramentum, calcantum 1! See ante, Bugla, and App. Venti media. 2 See ante, Consolida minor, and App. Venti minor. 3 See ante, Millefolium maius and Miriofillos. "The gloss venter apis belongs to melissophyllon rather than to millefolium, and may have arisen out of some confusion of afiastrum. See Diosc. iii. I08, Ῥωμαῖοι ἀπιάστρουμ. See App. Milisophali. * Sim. Jan. * Verminatia que grece gierobotanum dicitur) See ante, Gerabotonum and Bana herba ueneris. Renzi, Coll. Salemit. iii. 320, * Verbena, verebona, herba veneris, ierabotonon vel pistereon idem. From which it would appear that herba veneris is the eorrect name, but that bona herba veneris has arisen from a corruption of verbena. 5 See ante, Crassula minor, for which 7e/roselio may possibly bea corruption. See also App. Vermicnularis maior. $ Read 7éte-de-souris. * Musedode will consequently be mouse-head. 8. Bart. p. 42, * Vermicularis, i. crassula minor, ejusdem virtutis est cum umbilico veneris.' ? Bart. p. 43, * Verucaria, i. solsequium.' See ante, Anabulla minor. 10. Dart. p. 43, * Vertebrum est os rotundum hanchz, et dicitur a vertendo quia vertitur in osse concavo." 11 See ante, Dianicalabon. Bart. p. 43, * Vertebellum instrumentum est carpentariorum i. terebellum et simili instrumento in quibusdam operibus utuntur cyrurgici." 12 Gerarde, p. $52, * The Violetis called in Greeke fov . .-. (which some think to be derived from Io), and thereupon it is thought that the Latines also called it Vio/a, as though they should say Viula, by blotting out theletter £. Servius reporteth, that for the same cause the Latines also name it Vaccinium, alledging the place of Virgil in his Bucolicks; Alba ligustra cadunt, vaccinia nigra leguntur. 13 See ante, Brionia. 1* Sim. Jan. * Vincetoxicum quod antifarmacum dicitur, planta quce multa juxta elleborum nigrum invenitur quare putatur sibi contraria) Bart. p. 43, * Vicetoxicon herba est quae ualet contra toxicum, dicitur autem toxicum omne forte venenum. See ante, Anthora. 15 See ante, Attramentum. ΓῚ Y E: A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. minere. [Vitis] communis folia et capreoli in cathaplasmis imposita [dolorem] mitigat capitis. Ce ERST eA loge. uer. . de grece, arzelzarus idem 9$. s 2s. . Sunt genera, unum habet acima? . . . . ceperint ynantinum 23.9 59093 GI-$ genus acinias minutas habet et parum maturas et nigras, uirtus est ei stiptica et similis foliis et capriolis, uitis communis uel usualis, uitis alba. Vini? multa sunt genera, et de om- nibus generibus quere in Dyas- corides. Vinacia trità cum sale et imposita tumores et duricias mamillarum soluunt. Utirum * ualet ad scabiem. Viola? tres species habet et omnium folia aquose et subfrigide sub- stancie sunt; purpurea per se et 191 cum alphita impositus ut catha- plasma inflacionem mitigant. Est s.s s ex hiis alia alba, alia pur- purea, tertia aurosa, sed omnes acute et uiscide relaxant, et urinam prouocant; aliquando uero semen illarum expellit partum feminarum et lubricos occidit. Vitrearia5, paritaria idem. g. et anm. paritarie. Violaria habet florem aurosum. an. walfair *. Viola? est est flos uiolarie. Virga pastoris?, lupi pecten idem, assimulatur cardoni fullonum, angl. wildetesel '9. ΠΙΒΟΙΘΤ ΤΩΣ, 1 anlo NN Viseago ", philipp|endula] idem ; folia habet similia carui, ualet contra lapidem. [Visei?]| multa sunt. . ... . . . enim uiscus piri arboris, pomi et querci et aliaum arborum multarum specierum, sed quando uiscus simpliciter ponitur pro uisco quer- ! Supply wiride eris. See ante, Argelzarus. * Sim. Jan. * Vutiron grece butirum. ? See ante, Acimum. 5 Tb, * Viola Dya. tres species habet, &c.' 3 Seé Diosc. v. 7 sqq. ΠΣ * Vitrago ab Oribasio . .. vocatur paritaria quee vitriola dicitur, herba vitri ab Avi! See ante, Paritaria. 7 Our wall-flower. Gerarde, p. 457, * The wall-floure is called ... in Latine Viola lutea . . . in English, wall-Gillofloure, wall-floure, &c.' 5 Bart. p. 43, * Viola est herba quz dicitur violaria.' ? Ib. * Virga pastoris, i. carduus agrestis, herba est quee multum assimulatur carduo fullonum, an. wilde tasel. App. *Virga pastoris, i. lupi pect[en ]. LEBSDUNSDIETS * Virga pastoris, wilde [656]. 1 Renzi, Coll. Salernit. iii. 320, * Viscidum, i. amarum. Sim. Jan. * Viscidum grece mordicativum, pungens linguam, acuti saporis." ? 'The real name should be vesicago or vesicaria, See ante, Filipendula. 35 Bart. p. 43; * Viscus, hujus multa sunt genera, Est enim viscus piri arboris, &c.' 'This definition is given also by Vincent of Beauvais, ix. (x.) 154. For the bearing of such passages, see ante, Titimallis. 192 cino intelligitur. ge. wy de chene'!, a. mistel ?. Est et alius uiscus quo aves capiuntur qui de omni uisco per decoctionem potest fieri. g. et an. glyu*. Volubilis*, corrigiola idem, arbores paruas et herbas ligat. gall. .. .. . ole, angl. berebinde. . .. lupi?, stringnum, solatrum, εν νον balum, morella [idem]. g. morelle, [an. nith |theschode. A MEDICO-BOTANICAZ GLOSSARF, Uranon 5, i. celest eunde dicitur urania ΠΗ ΕΟ P ifiteteste mere is]ulpb ττ΄ potest elici sulphur uiuum et mul- UE "aSSr aia erp rs Yo ead 2o Ls ἘΠ το τ ios urita, i. ueretrum !? Uzifur'!' uel uzifar, [c]inabrium,nomen ΘΕ οι RS Uulgago 15, asarabaccara, baccara, ga- Ijafila) v x Ἐν τιν ride. Uulgago?? est crassities quedam que ' Seateblavtexradem e IGI UT uulgo stella que cecidit. Uulua* nomen est fructus et morbi. Umbilieus ueneris ? colitidone . . . . Scal IITHIGHS TRO IDADUIANNNE E matura collecta et sole siccata . . . dua cU. EIUS imcela, cimbalaria idem. an. M NI AR doleis seruatur eust . .. penewert, tA ap *albugo .........| Ungula eaballing aquatica? alba e lptse s de pogolarolMtm dE medicinalis est et habet florem ad salles es modum lili crescentis in aquis ! MS, Sloane 282, * Viscus quercinus, wilde keyn, or mystelon of oke.' Where wilde keyn must be for wy de chene (gui de chéne). ? Gerarde, p. 1351, ^in English, Missel and Misseltoe.'" E. P. N. p. τό, * iscarago, mistiltan;" ib. p. 7, * Ocimus, p is mistel ;* ib. p. 31, * Ocimum, mistel? 3. Glue. * Bart. p. 43, * Volubilis, corrigiola idem 5 ΤΡ. * Uva lupina, solatrum idem, morella idem. Sim. Jan.* Uva vulpis apud arabes vocatur solatrum sed in libris antiquis de greco vocatur uva lupina ut Allex. ca. de cephalea.' See App. Uualupina. See ante, Morella. * Celsus, v. 28, * Vitiligo . .. ejus tres species sunt ., . dAQos ... μέλας... λεύκη." — ? See ante, Gladiolus. 5 Bart. p. 43, * Uranicum collyrium, i. celeste collyrium.' κολλούρεον τὸ οὐράνιον, Alex. 'Trall. (ed. Puschmann) ii. 35. ? Matth. Silv. c. dcc, * Uzifar teste Avicenna fit de sulfure vivo per combustionem, exinde potest eligi sulfur vivum, et multum similatur sinopide, nisi quia est durius." 10 Tb. * Urifra, id est, veretrum.' οὐρήθρα. 1 Sim. Jan. * Uzufar sive uzufur quodcunque dicas corruptum est nam ara. zegifur dicitur et est cinabrium.' Bart. p. 43, * Uzifur, i. yermilon) See App. Unfar. 1? See ante, Asarabaccara. 1 Read uligo, Bart. p. 43; * Uligo, i. grassities quaedam quze scatet a terra quee vulgariter dicitur stella quse cecidit! See Prompt. Parv. lxv. note b, and p. 474, note: where it is identied with T'Tremella ZVostoc, * Sim. Jan. * Ulva, alga palustris," 15 See ante, Cimbalaria. 16 See ante, Nenuphar. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. cuius flos uocatur nenuphar, et ualet in febribus acutis. an. ed- dokk 3. Ungula eaballina ..... .? uestris uel siluestris idem, radice utimur. ge. ungle de chi . al?, an. cole- creye * uel feldhoue ὅ. Unetuosa* folia . . . . . habet parum oblonga et parua, fere ut bugla. pomum - ΤΟΙ 8: ΞΘΙΠΕΙΕ [6] smerwrt. Urtieig. .. . . «. «similis est urtice maure sed minor. a. Dedenetole. Urtiea greca? menstrua prouocat et lapidem frangit. an. crekische- netche??, Xantos 11i. rubeum. Inde ypoxantos zimaton, i. cortex celsi. Xelanum, i. assenablum. 7 193 Xilocimianum "? usui simile cinna- momo sed grossius et longius et quodammodo linosum et brumo- sum, sed uires et odores fert in- ferius, fere tamen ad eadem sumi- tur et eadem prestat. Xilobalsamum ?, i. lignum balsami. Xilobalsamum utile est recens et tenerum et coloratum et . . . .. : VM oculis plenum spirans . odorem cum frangitur, Second . . . frangatur talem. emittit... s. cio coa ; ... gam habet longam et rufam. ἜΡΙΣ τς Staus EMEN ABO EOS COS es oculorum pur- gat TN RISOOLCSNOENAUHIOIS Initio ME didat. VUES oA TI NINE M fagasmon 5 : 1 That is wafer-dock. E. P. N. p.16, * Nimphea, ea-docca. — Bart. p. 28, * Lilium aquaticum, an. edocke: flos ejus nenufar.' ? Bart. p. 43, * Ungula caballina est duplex videlicet terres- tris quee confert ptisicis et ethicis, et aquatica cujus flos dicitur nenufar.' 8 Cotgrave, *Ongle cabaline, . . . the hearbe Horse-hoofe, Colts-foot, Fole-foot, Bull-foot SEUEMPSNSD$I6; * Caballopodia, vel ungula caballi, colt-greeig." 5 See ante, Pes pulli. $ Bart. p. 43, * Unctuosa, selfhele." 1 Cotgrave, * Oingtereule, Selfe-heale, Hooke-heale, Sicklewort, Brunell Prunell, Carpenters hearbe. ;Se/f-4ele is used in Bart. to gloss Armoniaca (p. II), Betonica major (p. 13), Oxyndrele (p. 33), and Unetuosa (p. 43). In Prof. Earle's lists we have E. P. N. p. 14, * Crispa, Victoriola, smering-wyrt?! and again, ib. p. 32, * Viola, simering-wyrt." "The names victorio/a and viola, in this sense, are very puzzling. Perhaps they may have arisen from a corruption of unczoriola or uncturella, from which Cotgrave's oigntereule has been formed. And this may also explain the form oxyzdrele. 8 Sim. Jan. * Ur/ica maura apud aliquos herba ficaria alii vero serophularia, Gerarde, p. 704, * dead Nettle? ? MS. Sloane 282, * Urtica greca, rouge urteie, reed netel! Gerarde, p. 707, *it is called in English, Romane Nettle, Greeke Nettle, male nettle.' ? Here read grekische-netle. X. ξανθός. 1 ξυλῶδες κιννάμωμον, Diosc. i. 13. 15. Bart. p. 44, * Xilobalsamum, i. lignum balsami. Diosc. i. 18, τὸ δὲ ἐύλον, ὃ καλεῖται £vAoBáAcapov, δόκιμόν ἐστι τὸ πρόσφατον kal λεπτόκαρφον καὶ πυῤῥόν. εὐῶδες, βραχὺ πνέον ὀποβαλσάμου, i. τ. Δ, 1* Supply ξιφίον, Diosc. iv. 20. 15 Tb, φάσγανον, Ὁ Ὁ [IV. 21 194 VR em Nr ed a 1AUIDIAS QUU End TONS nnde Jj rude πὸ E purpureus. Radices! sunt illi due paruule et rotunde, i. super alteram posita ut bulbi minoris, altera uero inferior subtus tenuis est et super grossior. Nascitur locis cultis; medicaminibus mixta et super- posita menstruis imperat, cum uino bibita uentrem mollit uel stimulat. Exilo cataraeta?, i. fructus quasi lig- num cornutum uel scriptum, qui etiam .dicitur uaginella uel sili- qua, Exilon? uel exilos, id est lignum. Inde xilocassia4, id est lignum aloes. Xilum uel exilo, i. acetum. Xinocerata 5, id est cornua. Xilomirta ", i. lignum mirre. Xilia5,i.cassia. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Xia, i. senicion. Xierda "5 i. cornix. Xirio !!, i. pultes ad plagam. Xiria ?, 1. unguentaria. Xilenum ?, i. apium. Xisimbrium *'., i. balsamita. mynte. Xiros “Ὁ, i. porcus. Xiridia '5, i. gladiolus. Xistilla ", i. scilla. Xypma “ἢ habet folia rotunda aliquantu- lum spissa, unum stipitem habet et paruuli rami exeuntes. an. hors- Y amis?,i medicus. Inde arciates?, i. princeps medicorum. Yatrophalus, i. medens capiti. Yalon?, i. uittum. Inde yalodes", i. uitrei humores. Yatrolabro?, i. uertibula, i. forceps medicinalis, yatron enim medici- nale interpretatur, labros forceps. Yancior, i. aquosus sanguis. ! Diosc. iv. 20, ῥίζας β΄. τὴν μὲν μίαν ἐπὶ τῆς ἑτέρας καθημένην ὥσπερ BoXBía μικρά, κ. τ. À. ? ξυλοκεράτια, ΑΡΡ. “ Xyllotaria, i. lignum cornütum, uel siliqua. Renzi, Coll.-Salernit. iii. 320, * Xilocaracta, id est lignum scriptum, &c. p- 44; f Xilocassia, i. cassia lignea." lignum myrrhe.* 5 App. ' Xilia, i. cassia." 1^ Matth. Silv. c. dcc, * Xercula, i. cornix avis.' Alex. 'Trall. (ed. Puschmann) ii. 49. Read σέλινον. bably £vpís, Diosc. iv. 22. 12 App. ! Xixia, i. unguenta." 1* App. f Xisymbrium, i. balsamita. 1 A corruption of σκίλλα. 3 ἐύχον, Bart. p. 43, ' Xilo interpretatur lignum, unde xilo aloes i.ligni aloes; Sim. Jan. * Xi/o aloes grece lignum aloes." 5 Possibly ó£éAatov. * Xilocarota, id est cornua similialigno. See ante, Exilo cataracta. * £uXokacía. Bart. $ Renzi, Coll. Salernit. iii. 320, 7 App. C Xylomyrr£a, id est ? App.'Xia,i.senationes. σίον, Diosc. ii. 153. 1i ἐήριον, a powder for putting on wounds. ξήριον, a p E umm iam : pp. * Xilinon, i. apium. Read σισύμβριον. 15 χοῖρος. 16 Pro- 18. Bart. p. 44, * Xfofora sive herba «pofori folia habet rotunda aliquantulum ut pisa. Gerarde, p. 979, “οἵ Herbe Christopher.' See ante, Herba Christofori. 19 ἰατρός. Sim. Jan. * Falodes humores, Al. ca. de medicinis compositis." 31 ὕαλος. ?3 See ante, Dianicalabon. 30 ápxíarpos. ?2 ὑαλοειδής. Alex. Iatrosophista, lib. 1. assionum, * et atrolabon i. vertibella, facile trahitur." A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Ydarades !, i. aqua speciem habens. Ydrogorus?, aquosus garus, non bonus. Yera? interpretatur sacrum. Inde yerap& t i. saer . . . 8... 222... arum-interpretatur, et yeranoxeon? ut... Ὁ. .Ὁ- τ yatapteren$ i $3 .. ... et yeralo" ...... sermonem ualens, i. iuuans linguam paraliti- cam, et yararoha 5, i. sacer princi- patus, et multa similia. Yena? genus est serpentis ut in Alex- andro. Yectidon "5, i. carnea tunica oculi. Yenlieontes uel lyrontes", i. sene- scentes. . Ydea?, i. forma, ceron, i. rubeum. Inde ydeototeron, i. rubeum, et colirium ydroceron ? ut in Alex- andro de oculis. Ylex!* frutex est quasi genesta uel sauina sed mollior, albos facit flores. 195 Yleon !5 i. diptongus, et significat reuo- lucionem intestinorum. YmeraJ, interpretatur dies. — Inde febris effimerg" que non durat nisi per unum diem. Ymenon 15, i. seipsum comedens. Inde hee pisciomenus? uel yeo- menus, et est appropriatum hoc uocabulum ad significandum can- crum qui loca quibus insidet comedit, 1. estiomenus. Yperyoon 7, i. herba Sancti Johannis, scopa regia, fuga demonum, trans- calamus, herba perforata idem. an. seint Joneswrt. Ypericon femina similis est ypericon alii sed habet stipitem. quadratum et album et latiora folia. Y perison ?., i. possibile. Yppericum? herba est colore subrufa, folia similia rute habens et florem tenuem flori uiole similem et semen nigrum, infor . . . . . ortu cum 1 ὑδατώδης. garus. ὑδρόγαρον. ? Sim. Jan. * Fdrogarus. Allex. ca. de cura calide cinodoseos est aquosus 3 ἱερά, in the sense of a nostrum or remedy. Renzi, Coll. Salernit, iii. 321, * Yera interpretatur sacrum: inde yerapigra,id est sacrum amarum, pigra enim interpretatur amarum: etyeranoxon ut in Alexandro de epilepsia: et yerapteron, id estsacer senex: etyeralo- godion, id est sacrum ad sermonem valens: et yerarchia, id est sacer principatus, et multa similia." See Bart. p. 44. * ἱερὰ πικρά, from being based on the aloe (πικρά). sacer, orepilepsy. 9 Possibly ἱερὸν πρεσβύτερον. ἴ Perhaps Memphitum yerologodion, cf. Renzi, Coll.Salernit. v. 40. 8 ἱεραρχία. ? ὕαινα : Alex. Trall. (ed. Puschmann), ii. 47, χολὴν ὑαίνης. 10 Renzi, Coll. Salemit. iii. 321, * Venidon, id est tunica cornea oculi." 11 Possibly ἠριγέροντος, senescentis. [2 ἰδέα. 13 See ante, Ydrogorus. τ Seeante, lex. ^ !? Perhaps ἴλιγγος, 16 ἡμέρα. 11 πυρετὸς ἐφήμερος. 19. ἕρπης ἐσθιόμενος. Bart. p. 44) * Fomenum interpretatur seipsum comedens, inde erpes yomenus, i. serpens seipsum. comedens, erpes enim i.serpens, et est appropriatum hoc vocabulum ad designandum cancrum quia loca quibus insidet corrodit. Idem est estiomenus.' 39 jmépucov, Diosc. iii. τότ. See ante, Herba Sancti Johannis. ?! Possibly ὕπαρχον. 7 Sim. Jan. * Fpericon, Dya. herba est colore subruffa, &c.' Diosc. iii, 161, φύλλα ἔχει πηγάνῳ ὅμοια, I. T. ^. GIGA 5 ἱερὰ νόσος, the morbus 18 ἐσθιόμενος. τοῦ odore resinali, uires habet acriter stringentes et mintuales. 'Yreos !, i. herba similis gladiolo, habens radicem odoriferam et florem inter album et citrinum, magis tamen album. Yris? purpureum florem gerit, yreos album. Yre? ulycera, i. salix. ceos* uel dyayteos. Yrimon , i. capitis purgatiuum. Yrima*, i. genus fermenti uel panis fermentatus. Ydieelidos'", i. habens testiculos in- flatos. Ydriomus, proprium nomen trocissi. - ^ κων dia genus gumme est. ud sanitasintenpretatur. Opiata est. Sn Istoraxelquidas tw "uu cImentumpquruücaddem: NIE eoi basata AS rs c5 maior, habet florem rubeum, all. Inde dyay- A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. pimpre, ualet ad incisionem prius sanguis exeat, pympre, angl. marie goldwert, secundum quosdam, an. sikelwert uel chikemete. Ypia minor? morsus galline idem, florem habet album. ge. moroune, ang.chykemete, uersus Yypia galline morsus minor, ypia mors est. Yris ylirica? folia habet silphio'* similia uel gladiolo sed maiora et uastiora et pinguiora, florem habet purpureum ad modum azurii, ra- dicem habet odoriferum ut supra. Yrixis !5, i. uene incisio. Yriana ", i. lambrusca. Yssicia!? uel yssicium uulgari gallico sulfia. Yomeum ?, interpretatur seipsum cor- rodens. Yoorarea “ἢ, i. flos agni casti. Ydroeopion?, i. aquam deducens, purgans flemna. ! fpis, Diosc. i. 1. rently εὔζυμα. aquam habent circa testiculos in oseum; ? Supply Zg:a. Ozminim. 1^ Bart. p. 25, *Zppia minor, i. chikenmete" ? See ante, Acorus. Cass. Felix (ed. Rose), c. 75, *dia iteon emplastrum appones. 1 ὑδροκηλικός. Sim. Jan. * Hydrocelici vel ut grecus ydrokilis dicuntur qui Bart. p. 39, * Szgre, i. storacis liquidze. * Supply Fia maior. Bart. p.25, “Τῤῥία major, i. pimpernella cum flore rubeo. Gerarde, p. 615, Chickweed or Chickenweed is * διὰ ireQv. * Appa- 8. ἰτέα, Diosc. i. 135. 5 ἔῤῥινον. $ Supply Fgeia, i.e. ὑγεία. See ante, Igia. 10. Supply Ferda,acantum. See ante, called in Greeke dAcívg ... of some of the Antients it is called Hippia. Ib.p. 617, *The first and third is called Morsus Galline, Hen's bit... in French, Morsgelin and Morgeline" Cotgrave, * Mourron, the hearbe called Pimpernell, some also tearme Chickweed so because of the resemblance that is betweene some kinds of Chickweed and Pimpernell. 1 Djosc. i. 1, ἔρις, οἱ δὲ tpis ἰλλυρική. X Read xiphio. ἐξιφίῳ. 15 κυανίζοντα. 16. See ante, Rixis. 17 Seeante, Inantis and Inanantium. 15 Sim, Jan. * Fsicía, Allex. ca. de dieta dissintericorum, &c. Alex. Trall. (ed. Puschmann), ii. 403, τὸν ἐξ αὐτῆς ἰσικὸν προσφέρεσθαι δεῖ. The Greek ἔσικος and iaíov seem to be late reproductions of the Lat. Zsicium, said to be derived from inseco (Macrob. Sat. vii. 8). 1? See ante, Ymenum. 390 See post, Zuccorarium, 71 ὑδραγωγόν. νον A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 197 Ydrozephalos !, i. habentem aquam in capite. Y dromis, i. suauis. Y dor, i. aqua. Y dro, i. uiridis. Ydropiper?, quod latini piperastrum dicunt, nascitur locts humidis, cuius uirga est nodosa, in quibus nodis nascuntur folia mentastro similia sed maiora et molliora et albidiora, gustu acerima sicut piper. Semen eius cum folis cathaplasmis ad- hibita duricias et tumoras crporales spargit, liuores limpidat. Ypocondrium * uel hec ypocondria est teneritas que est sub costis. Ypopias?,i globus sanguinis ex per- cussione. Y porea, i. supposicio. Y poseta, id est cauda equina. Ypopia, i. humor. Ypopeya, i. liuor palpebrarum ut in Oribasio et dicitur ab ypos quod est sub et ydros quod est cola. Ypoquistidos*,i. fungus qui nascitur ad pedem rose canine. Ypogrossos", frutex est mirte agresti similis, folia habens minuta, et comam spissam uel spinosam, cuius folia [sunt] in summitatesicutlingua cum ramuncl] .. . . . . . . folia, hanc? perhibent multi collo ligat TON ΠΟΙΟ E RNC Yyposelina ?, i. fabaria. Yyposelinum ?? quod alii apium agreste uocant, siue ut latini olixatrum, melius ortino et albidius. Radix est illi grossa et mollis, folia habens obrotunda et uiridia. Nascitur locis umbrosis et humidis. Cruda et cocta comeditur sicut apium; uirtus est illius seminis talis cum uino bibitum", Menstruis imperat, fragoribus acceptum medetur, et perunctum stranguriis utilis est. Yponsis, i. effusio humorum extra pupillam densatorum. Yppomaratrum , siue ut alii mara- trum agrion, uel ut latini feniculum rusticum, radicem habet modera- tam et semen ut caricios 15, urinam mouens, atque lapidem in uesica frangens. Ysopus', ge. et an. ysope. uersus Ysopus est herba tumidis pul- monibus apta, Ad pulmonis opus prestat medi- camen ysopus. 1 ὑδροκέφαλον. Sim. Jan. * Fdrokephalos, grece dicunt habentes aquam in capite." ? ὕδωρ. 3 Diosc. ii. 190, ὑδροπέπερι φύεται μὲν μάλιστα παρὰ στασίμοις ὕδασιν, k. T. À. 5 ὑπώπιον, 5 See ante, Ipoquistidos. μυρσίνῃ ἀγρίᾳ, i. T. À. * ὑποχόνδριον. * Diosc. iv. 130, ὑπόγλωσσον θαμνίσκος ἐστὶ * Diosc. iv. 130, δοκεῖ δὲ ἡ κόμη περίαμμα εἶναι χρήσιμον κεφαλαλ- γοῦσι. ? MS. Sloane, 282, * F?osilia, fabaria, lemyk, fauerolle) See ante, Iposmia. 1 Djosc. iii. 71, ἱπποσέλινον.... οἱ δὲ ἀγριοσέλινον, κ. T. À. 11 Tb. θερμαίνει δὲ τοὺς ῥιγοῦντας πινόμενος. 7 ΤΡ, iii. 75, &rropápa6pov , . οἱ δὲ μάραθρον ἄγριον .., Ῥωμαῖοι φαινίκουλουμ ἐρράτικουμ... 13 φέρει δὲ σπέρμα κἀχρυὶ ὅμοιον. 14 ὕσσωπος. 198 Ysopus eerotis' uel ysopum cero- tum est succus lane succide per decoctionem extractus. Qualiter efficitur quere in Dyascorides. Ysocheus ?, i. deo equalis. Yu?,i. uiola sed yui et yan *, est ui- ride es. Ziaitaron uel acaron, i. psillium. Zeo, zes?, i. ferueo, ferues. Inde zema/' siue zoma uel zima, id est feruescens, et appozima?$, i. fer- uens decoccio, unde illud Alex- andri? in capitulo epatis, tet apo- zima magis quam zima dabis, i. magis deferuens quam feruens. Zodoar!? radix est cuiusdam herbe, ualet contra dolorem stomachi et intestinorum. g&. et an. zede- wale 1", A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. Zedar calide uirtutis est et uiscide, unde et lumbricos occidit, ructum facit et stomacho aptum est. Zerna?? derta'?, serpigo, est intensa inpetigo sed serpigo est inueterata inpetigo. Zirunga et hermodactilis idem. Zipule '5, i. crispelle uel crispule idem. Zima, i apostema factum de flem- nate. Zizannia lolium idem. ge. Nele, an. kokel. Zimum uel zemis?, i. fermentum, extenuatorium est et mediocriter calefacit. Zilzizeloon Per E Ezinziber: Radix est cuiusdam herbe. gall. et an. gingiure ?5, Zinziber? arbor est nascens in Arabia. Sunt autem eius radices minute et 1 Bart. p. 44, * Fsopum cerotum est succus lanze succidee per decoctionem extractus: Diosc. ii. 84, οἴσυπος δὲ λέγεται τὸ ἐκ τῶν οἰσυπηρῶν ἐρίων λίπος, k. T. À. 5 Renzi, Coll. Salernit. iii. 322, * Zacaron, vel aic&iton, id 3 tov, Diosc. iv. 120. * ἰός. est psillium.' Bart. p. 44, * Zarckaton, i. psillum/ — App. ' Zwccharum, i. psyllium.* Bart. p. 44, * Zeo, zes, i. ferveo, ferves, inde apozima i. fervens decoctio.' 9 See Alex. Trall. (ed. Puschmann) ii. 381, 383, ἀπὸ ζέματος. , ib. p. 25. ? ἰσόθεος͵ $ (ém. 7 (épa. 8 ἀπόζεμα. 1" Gerarde, p. 34; * Zedoarie is also a root growing naturally in the woods of Malaver about Calecut and Cananor in the Indies. ... These roots have a strong medicine-like smell and somewhat an ungrateful taste. ib. Some call the long parts of these roots Zedoaría, and the round . . . Zerumbeth, and make them different, when as indeed they are but parts of the same root Macer, * Adprime sumptum zedoar obstare venenis, &c. 1l Bart. p. 44; * Zodoarium radix est, i. cetewale.' 1 Sim. Jan. * Zerna, Cassio fe. impetigines Greci lichenas vocant, latini vero zernas, &c. Cassius Felix (ed. Rose), c. τι, (Latini vulgo zernas appellant Compare the Spanish sarza. 18. See ante, Derta. 1 MS, Sloane 282, *Zipule, crispule, oynnones. Sim. Jan. 'Zipule, frictelle crispelle, panis frixus in oleo." 15 ζιζάνιον. ΜΒ. Sloane 282, * Zizannia, gith, cokkle. Bart. p. 445 * Zizannia, lolium idem, i. cokel) See ante, Lollium. 16 ζύμη. App. “ Zomus, i. fermentum. 1 MS. Sloane 282, *Zínzilion, pentafilon, an^*. fyueleuedgras:! where zinzilion must be a cor- 18. Gerarde, p. 62, * Ginger is called in Latine Zinziber . . . in ruption of quinquefolium. 19. Diosc. ii. 189, (vyy(Bepis ἴδιον ἐστὶ φυτὸν γεννώμενον ἐν τῇ TparyXo- French, Gigembre.' δυτικῇ ᾿Αραβίᾳ, κ. T. À. A MEDICO-BOTANICAL GLOSSARF. 199 exalbide et leues et ueluti crinite, saporem [habentes gustum] sua- uem et similem piperi. Virtus autem est ei termantica et malag- tica, caligines oculorum detergit, quamuis uires habet. . . . . pro- prie tamen digestioni facit et cor- roborat et uentrem relaxat. uiscitudine. Color est mellinus. Sunt ei uirgas super capitella aneto similia, et semen obrotundum simile cauculo, nigrum et gustu uiscidum, uelud mirre habens odorem. Ra- dix eius uiscida et odorifera, succum plurimum habens, et fauces mor- dens; uirtus est ei radici et semini Zinzibe uel zinzifa modicum corpori et herbe calida. Cuius folia in cibum prestat, licet illi saporis non- sale condiuntur et uentrem strin- nulla gra uel genera lenocinentur. gunt. Radix eius uenenis oc- Habet enim plura incomoda tan- currit. dem uel acre cóquuntur, sitim ac- | Zodia uel zodion ? interpretatur animal. cendunt uel commouent, stomach- Inde eirculus zodiacus* et zo- um purgant, difficillimum reddunt diaca uirtus. uentris officium. Zodoarium ἢ radix est. Zirbus! est omentum ut in Oribasio, | Zuecorarium? uel succoraria uel uel pinguedo que inferius adheret suecozaria, i. agnus castus uel uentri. flos eius uel semen eius uel salix Zirmon? nascitur in Monte Amanon, marina. uirgas similes habet appio et ra- | Zucara/, zacara, zucarum uel za- mulos plures et folia similia ei earum fit de canna mellis per litus "axeno στο super terram sponsa, decoctionem. fortia et pinguia et oculata, cum Expliciunt Synonima Herbarum *. ! Bart. p. 44, ' Zirbus, omentum idem. MS. Sloane 282, * Zirbus, grece, fatnesse.' ? Diosc. iii. 72, σμύρνιον.... γεννώμενον πλεῖστον ἐν τῷ Aeyopévo'ApavQ ὄρει, κιτιλ. ὃ ζῴδιον. Ἅ κύκλος ζῳδιακός. 5 Bart. p. 44, “Ζοαοαν ζεῖ, radix est,i.cetewale. Seeante,Zodoar. * Ib.* Zuuccoraria, i. flos agni casti." 1 Tb. * Zuccaria, zuccare vel zuccarum de canna. mellis fit per decoctionem." Platearius, circ. Inst. * Zuccara sic fit, canne ille in quibus crescit radicitus cum sunt mature earum summitates abficiuntur ad mensuram i. vel ii. palmarum, et statim infiguntur terre in specie graminis : reliquum incisum per frustula terunt in mola; et liquorem cum fustibus recipiunt in vasculis. et totum missum in caldarium cogunt: et videtur totum transire in spumam et haurientes ponunt in vasculis rotundis: et sic ponunt in angulis domorum : statimque cooperiunt palea: et super- aspergunt aquam frigidam: et inde fortius ebullit, et quanto plus excoquitur et depuratur: sed tanto magis minuitur substantia: et magis dealbatur. Illud vero cui modicum aque aspergitur remanet citrinum : et illud valde calidius: unde neque in acutis debet dari, et dicitur zuccara mellita. In eodem curcello circa fundum quandoque tale est: superius vero album et laudabile * Renzi, Coll. Salernit. iii, 322, * Explicit Alphita. Deo gratias. ΡΟΣ ΕΣ ΝΘ ΕΧΕ ' SYNONYMA Incipiunt Synonyma. Artemisia, id est matricaria. .Aeacia, i. succus prunellorum immaturo- rum agrestium ?. Aecaneum orminum/, uel igridia, id est urtica. : Alidiados$*, i. laureolz semen, et ejus co- agidium ?. : Aginilac*, uel melanthium, i. git. Amarioea *, i. semen rapistri, -Acorus, i. gladius. Adrasea ὃ, i. elleborus albus. Ambra 5, i, sperma ceti, Azarod "5, i, sarcocolla. Adragli !!, i, portulaca. Antipharmacum, id est cum. Alogalbra"? id est gentiana, uincetoxi- Aumantis, id est succus maioranz. Argemonia, i. agrimonia. Aspaltum, id est bitumen iudaicum. Anagodam 15, i, sumach. Adarais!*, i. caromarina. Aronis, uel aron, i. yaros. Anaeardi 15, i. fructus cuiusdam arboris in India, quam imperiti pediculos ele- phantium dicunt. Anisum, i. cyminum dulce. Alipta !? eonfita, i. mistura. Antophali 17, uel auernati, i. garyophylli magni. Angulus 5, i. circulus. Aracon, i. capillus ueneris. Agaricus, i. fungus cuiusdam arboris. Amylum, i. succus frumenti, Amifruetus, uel acodiacosudos, i. iuni- perum. ! "These synonyms accompany the Antidotarium Nicolai, and are reprinted from the edition of John Mesue (Ven. 1589; vol. ii. p. 238). (See Rose, in Hermes, viii. 38.) p. 9, *Achacia, i. succus prunellarum immaturarum." 5 κόκκος Κνίδιος : cf. Bart. p. τύ, *Coconidium, semen 5. Seld. p. 2, * Acrímulatum vel agrimulatum, melancium, gyth.' Matth. Silv. c. xi, * Acrimilacet, i. git:* c. xxi, * Agmulatum, i. git. * Bart. p. 9, *Adarasta, i. elleborus albus." sperma ceti ut quidam dicunt, sed procul dubio est gummi arboris.' . Bart. p. 10,* Andrago, portulaca." 18. Seld. p. το, * Anogodan, i. sumac." 16 Bart, p. 1o, *Anacardus pediculus elefantis, vel fructus est arboris cujusdam." Y! Seld. p. xo, &Anchofili vel anchofili, gariofili magni idem. Paduanensis, Petrus de Apono or Abano. * Alippiados, i. radix lauriolze,' laureolze.^ est semen rapeste.' * Acartos, i. carcocolla.' i. gentiana." *Alipta confita, i. mixtura. They are known as the glosses of Petrus ? Bart. * Bart. p. 9, 3 7 ὅρμινον. τ Matth. Silv. c. lvii, * Armoriaca, id ? Bart. p. 10, *Ambra, 1^ Matth. Silv. c. ix, 12. Bart. p. 9, * Allagallica !* Seld. p. 2, *Adarcis, i. caro marina." 16 Seld. p. 4, 18. Matth. Silv. c. xlvii, * Augolus vel angulus, i. citrulus. ῦγο Σ 202 Alisander!, uel olus apium, id est pe- trosel. mace. Arnoglossa, uel centumneruia, i, plan- tago. Anagalus, uel symphytum, consolida mi- nor. Aricalomi, aristol. lon. Amnthera, i. semen rose. Assara, i. baccara, ,P. vulgus. Aurige similis herba venti minoris. Abrotanum in est sepibus, cuius semine utimur. Apium domesticum, semen eius, selinum, spina?, et eius foliis utimur. Apium raninum ὃ. Apium hemorrhoidarum *, simile est ranino. Anisi quia habet guttas magnas foliis *. Apium etiam est, q dicitur apium risus. Althea, bismalua, eiuscus, idem est. Anne utimur foliis, et radice. Alegia^ basiliea, basilicon, idem est, semine et foliis utimur. Achantis, id est urtica pungenti utimur. Amneusa alba facit spinas albas, nigra ni- gras. Atriplex, chrysolocana rinoli idem est, foliis et semine utimur. Albus, i. ornus. Archiotiden, i. bacce iuniperi. APPENDIX. Aturbaliorum facit folia, ut sambucus, sed asperiora, et minora, cuius, radix si rumpatur, sanguinem cum lacte reddit. -Aeuceide similis est cicutz in foliis, et facit spinas. Amphimerina' similis est lilio quando primo crescit et habet hastam. Alfita, i. confita muscata. .Ameos, ammi, cyminela, pe perdium, idem est. -Assa, i. assa fetida. Amtimasis ὃ, i. fumositas. Attieum mel, i. album mel. Alasa 5, siue abluta, i, galla. Aceis !, i, ebulus. Ameum, i. vinum album, uel acetum. Acopum ὦ, i. sine labore. A poforesis??, i. tarda detractio sanguinis cum interpone. Agoeanobin "^, i. cantabrum. Aidoli 15, i. fuligo. Arsenieum, i. auripigentum. meos, id est vmurcula, uel redi domum. Aspaltum !5, id est genestellz radix. Aliephos "', i. peonia. Althea 5 i. euiscus. Adiantus, i. herba capillaris uel abosopia. Asaer, i. centineruia. Afrodis uini, id est acorus, uel gladi- olus. 1 Seld. p. 5, *Alexander vel olixatrum, i. petrosillinum macedonicum:' i. e. olus atrum. ? σελίνου σπέρμα: cf. Seld. p. 11, *Apium domesticum sive ortolanum. cujus semen selinum sperma dicitur." 3 Seld. p. 11, * Apium ranarum sive apium rampnum. Ξ (ΘῈ ΒΕΙ͂ Ῥ:ΤΙ, *Apium emoroidarum, pes corvi idem, habet folia undique ossa et tres guttas magnas in foliis." 5 Matth. Silv, c. xxvi, ^Alfelengia, i. basilicon." 7 Probably ἐφήμερον. Matth. Silv c. xxxix, *Amphemerina, i. lilialis et est alguescen.' 9. ἀναθυμίασις : see Seld. p. το, * Anatkumatis, i. delacio fumi stomachi sursum ad capud. Alipta. * Seld. p. 16, * Attriplex agrestis, crissolocanna idem." 5 See ? Seld. p. 4, *Alafsa quandoque est galla, quandoque alluta.' Matth. Silv. c. xxvi, *A/apsa, i. galla:' ib. *Alessa, id est galla.' 35 ἀποφόρησις. Silv. c. xi. *Aclodi, i, fuligo/ vel alietifos, id est peonia, See post, Aglofortes. H ἀμκτῆ, 14 Matth, Silv. c. xlvi, «Anocazza, i. cantabrum." 16 Perhaps ἀσπάλαθος. 1? ἄκοπον, see Seld. Ρ..1, Acopum. 15 αἰθάλη, cf. Matth. 1 Matth. Silv. c. xxviii, *AZiefos 15 ἀχθαία or ἀλκέα. Eviscus is hibiscus. APPENDIX. Asepia !, i. draguntea. Acitus, i. lappatium. Alocis, i. genestella. -Amomaei ?, i. papaver agreste. .Ampella leuea ?, i. bryonia, uel cucurbita agrestis. Atripeleos leschi?, id est bryonia, uel uitis alba. Argiltres *, i. mercurialis. Anderginaus, i. cappara. Amagius, i. portulaca. Atrafax?, i. atriplex. Aizona 5, i. semperuiua. Apidia, i. para. Alfita ', id est farina hordei immaturi. Amtieroeus 5, i. flos albutii, uel flos gruci. -Armoraceia *, i. rapistrum. Alo!5, i. sal. Autinus id est, chamemelum uel baccara. Aoniton, id est barba [/z marg. herba] leporalis, uel lupatia. Alpiu, i. rosmarinus. Armolaehu, id est genus mali grana. Alzaru, i. vulgagia. Altereus, i. iusquiamus. 203 Albestus ", i. calx uiua. Alosaeritus!?, i. flos salis, uel adarces graece. Acanthis egyptias !*, i. semen urtica. -A.bdios !5, uel tigus, id est barba Iouis. -Ampeloleuocis 15, id est uitis alba agrestis. A grospermon , i, semen salicis. Agallis, i. solium, uel zinia. Aearu, i. piper apium 15, Aglofortes "3, i. ponia. Auantu ? i. testa ouorum, unde pulli ex- cluduntur. .Amaraeus, i. maiorana. Alieaeabon ?!, i. fiscelina. Agnus, uel agnus castus, i. semen salis 22, Agarieus, i. fungus albus cuiusdam ar- boris. Acacia, i. erucz succus. Agalisis?, uel agalosis, id est semen urtica. Agatis lenticis?*, id est bryonia. Alosoretus "Ὁ, id est flos salis montani. Aron, id est senatores ?5, uel similis se. Aurupigmentarium, i. gentiana. Aritrixauel, i. arista. ! Asclepia, see post Draguntea, or ἄμπελος λευκή. 617377 ἀείζωον. adhuc virescunt. 9 Seld. p. 8, & Amoracea, rapistrum." ? Seld. p. το, *Anomon papaver idem.' * Matth. Silv. c. lvi, *Argilites, i. mercurialis.' " Seld. p. 7, *AlpAita, farina ordei idem, vel secundum alium succus ordei quum Seld. p. 10, tAzicrocus est cardo habens flores similes croco." 10 ἅλς, 3 ἀμπελολεύκη 5 ἀτράφαξις, Diosc. ii. 145. 1 A]tercum, hyoscyamus. Plin. xxv. 4. 15. Seld. p. 7, *Albesten uel albestum indeclinable, i.calix viva. ἄσβεστος, unslaked lime, Diosc. v. 132. Matth. Silv. c. xxvi, *Albestum, i. calx viva, non [ex]extincta.' flos salis idem :' i.e. ἁλὸς ἄνθος. For ἀδάρκης see Diosc. v. 136. 13 Seld. p. 5, *Alexantes, 1 See Seld. p. 1, Acantus. 55 Matth, Silv. c. iii, "A bchios, i. barba iouis, and *Abdios sive tigris, 1. barba iouis : ' id. c. vi. “4 b/Aios, i. barba iouis." Silv. c. xxvii, *Alicacabon, i. fisalida.' 38 ἀκαλήφης. Cf. E. P. N. p. 63, * Hic anagalidos, netylle-sede." p. 603 8 y ?5 See ante, Alosacritus. 36 Perhaps some confusion of Serpentaria or Satyrion. Ampella leuca. de monte. !5 See ante Ampella leuca. Matth. Silv. c. xxi, MAgnoipinos, id est semam salicis. 19 ἀγλαοφῶτις. Matth, Silv. c. xxi, *Aglofores, i. peonia.' *Amiantum annara, i. teste ovorum quibus pulli excluduntur in nidum. cf. Diosc. iv. 72, so that Jiscelina may represent φυσάλλις, Or φυσάλλιδα. 1 ἄγνου σπέρμα, see post Agnus. 18 See post, Piperapum. ?! Matth. Silv. c. xxxix, ?! ἀλικάκαβον, See Matth. 7 Te, salicis, see ante Agrospermon. ?* Probably λευκῆς, cf. ante Matth. Silv. c. xxix, *Alisonitus id est sal costus Dd 2 204 .Amurea, i. fzx olei. Alipolus! uel allipoolus, id est chamelea. Achalephe ?, id est urtica. Abstingalas, uel astragalos?, id est pes porcinus. Alumen rotundum, i. unde mulieres tin- gunt. Amesate * ebtilus, Anachemon, uel anamon, id est medi- camen album. Ascella, i. agrimonia, uel sarcogrion [zz marg. pastinaca] stephilon 5, i. pinaca agrestis. Amel, i. grana solis. Anagelicum 5, i. symphytum. -Androgmos, i. interphea. Agus, uel actis, i. lenticula. .Amantus, i. saxifragia. Altionum /, i. syriaca. Altioneus?, i, uespertilo auis. Afrozarmis, i. rumices. Aleoruibus S, i. caules. A sfalal!9, i czpulla. .Ampelos melanis, i. uitis nigra agrestis. A.aleosolimi, i. ceriander. Alipti, i. rapa. Afugilla !, i. radices. APPENDIX. Alearad, i. porrus. Aleliea, aleea !?, et bdella, id est sanguis- uga. Am miatos, i. alumen sciscum. Arcella, i. agrimonia. A bscenalium, i. absynthium. Aneusa P", i. lacca. Aglogallice '^, i. gentiana. A secublum 5, i. saturegia. Amdarane, i. sal lucidum. Arantili, id est semen uiuz 16, uel arilli. Alfur, i. faba. A poquinatus 17, id est sorbido de niue. Arcimonii 5, i. malus trianeus. Apozumatus 13, id est capreolus uitis. Been ? rub radix quz in India inuenitur. Been album in zgypto reperitur. Bacce lauri, uel daphnococci ?' idem est. Bratheos ?, i. sebitia. Burit?, herba fullonum, saponaria idem est. Balaustia?*, fructus cujusdam arboris, que oritur ad modum mali granati, quem 'imperiti caduca mali granati dicunt. Baucia, id est pastinaca domestica. 1 Matth. Silv. c. xxix, *Alipodus, id est camelea:' ib. *A7ipiados, camelea.? 3 ἀστράγαλος ὑός, Diosc. 11. 72. * Camesete, ellen-wyrt." i. pastinaca sylvestris. maior idem. xxvi, ^Alcionetus, i. vespertilio avis. 19 Matth. Silv. c. xxvi, *A/fasal, i. cepe." raphanus :' cf. also c. lxiv, *Assugilla." i. sanguisuga :? ib. *Aleha, i. sanguisuga:' ib. *Alelica, i. sanguisuga." 15 Matth. Silv. c. lxiii, *Asenabium, saturea. Y! Matth. Silv. c. li,* Apoguinatus, i. sordidem intus de 1* See ante Alogalbrà. Bart. p. 11, * AÁril/z, i. grana uvarum.' naui vel rasura partis exterioris. ἀπόχυμα.΄ terraneum :᾿ ib. lix, ArZhemita vel arthemon, id est ciclamen.' 30. Seld. p. 21, * Been est album et aliud rubeum; ? Bart, p. 13, * Brateos vel Bracteos, i. savina. Seld. p. 26, * Bracteos, dampnococci idem." 1. savina." 28. Seld. p. 23, ' Borax vel borith, herba fullonum, saponaria idem." ? ἀκαλήφη. * χαμαιάκτη, ebulus: see ante, Accis: and E. P. N. p. 27, 5 σταφυλῖνος ἄγριος, Diosc.iii.52. Matth. Silv. c. xxii, *A griontaphilon, 8 Seld. p. 9, *Azagallicum, anagalla, anagallum, simphitum, consolida " Matth. Silv. c. xxvi, *Alciomion, i. siricon." $ Matth. Silv. c. ? Matth. Silv. c. xxvi, &Alcorombos, i. caulis. 1: Matth. Silv. c. xx, *Affungi vel affugilla, id est 1. Matth. Silv. c. xxvi, Alac, i. sanguissuga :* ib. *Aleca, 33 Matth. Silv. c. xlvi. 16. T, e, uvze; cf. 15 Matth. Silv. c. lv, *Archimon, id est malum 19 Probably ὑποκιστίς. ?! κοκκόδαφνον. | Seld. p. 19, * Bacce lauri, Ἢ Bart. p. 12; Seld. p. 19, * Balaustia, i. flos caducus mali granati,' APPENDIX. Basiliscus, serpentaria, dragum !, uel hor- tulana. Baurach “, i. salo. Btea, uel colomanina idem est. Bulbus?, i. cepa marina. Balsamita, i. sisymbrium hortentse. Buglossa, i. lingua bouina. Baces hedere *, uel earpocisci, i. fructus ejusdem. Brasiea 5, i. caulis non transplantatus. Bryonia, id est cucurbita agrestis. Brancha ursina, magna folia habet, et incisa, et valet apostemati. Bulma ,i. testa bouis. Balura$, farfara, ungula equina, idem est. Bufagon ?, i. faciens appetitum. Basale 1), i. cipola. Basale " i. cipola. Barba Iouis, i. herba herculis, uel ste- chados, uel benades. Buadmes "^ i. marina. pia. 205 Badon 18, rubus testinus, uel mora domes- tica. Beneta, i. lingua canina. Basasa '5, uel bufasa, i. piganon, uel ruta. Basilica 15, id est regina, uel gentiana. Butaminagion !5, i. arternisia. Balanus, i. galanga !", uel myrobalana. Bui, i. saluia. Benicon 55, uel beticon, i. ungula caballina. Beonia ?? vel bitonis, i. albutii radices. Brames vel braeha, uel brasia, id est seruicus [271 zzarg. sentis] albe. Brumus ?, i, auena. Bombix, i. flos arboris lanz similis. Bisas?, id est emolia [τ zzarg. cimolia], uel ruta agrestis. Bulbus ".fistieus, uel ruffus, i. scilla. Bulbus miconas, i. narcisus ?., Bdellium, i. gummi quod in Arabia in- uenitur. Bontration ?*, i. apium risius, sceleracus. ——M————————————————— 1 Bart. p. 18, * Dragantea, serpentaria, herba colubrina idem. The last words seem to have been corrupted into wel &ortulana. 3 Bart, p. 13,'Bulbus est cepa canina : * Seld. p. r9, * Bacce edere, carpocissi idem, fructus edere." * Seld, p. 25, * Branca ursina stipitem habet ut olus, folia magna et incisa." 8 Probably Bardana. Seld. p. 21, * Bardana, farfara, ungula equina ? Seld. p. 25; * Butacon, i. corroborativum stomachi) βουφάγον. * Bulmago, resta. bovis." uel ungula caballina idem." ? Bart. p. 13, * Baurath, i. quodlibet genus salsedinis." cf. Seld. p. 25, 'vel bulbus, i. cepula marina. 5 Bart, p. 13, and Seld. p. 25: P Ρ- 25 * Seld. p. 25, 1) Matth. Silv. c. lxxx, * Basal, ara. gre. bulbus, lati. vero cepe." 1 Matth. Silv. c. Ixxix, * Barba iovis herba herculis vel homades, i. stichados citrinum τ᾿ ib. c. ciii, * Bonades, i. barba iouis." 1? Matth. Silv. c. cxi, * Bumodes, i. pix marina, et est pix navalis :᾽ ib. * Bumodes, id est marinus piscis." 18 Bart, p. 12,* Batus, rubus ferens mora." Seld. p. 18, * Batrorobus (— βάτος rubus) ferens mora idem. Matth. Silv. c. Ixxxiv, * Baton, i. rubus testinus ; ib.* Batum batus, id est rubus ferens mora que bati dicuntur. M Matth. Silv. c. c,* E sace vel bisasci, id est ruta agrestis. 15 Seld. p. 18, *Basilicus vel basilica, herba genciana, allogallica idem,' Regina seems to bea transla- tion of basilica (βασιλική). Matth. Silv. c. Ixxxiii, * Basilica, i, regia vel gentiana secundum quosdam, 1$ Matth, Silv. c. cxv, * Butalmnagiron, id est arthemisia." Seld. p. 18, * Ba/anon, i. glans, 19. Matth. Silv, c. c,* Bidema, i. albutii radices." l. auena.' ?2 Seld. p. 25, * Bulbus silicicus vel rufus, i. squilla. quando simpliciter pro radice narcisi ponitur.? scelerata, apium risus idem. Read βατράχιον. E inde mirobalanus quasi glans vendibilis. 30 βρόμος. Matth. Silv. c. cx, * Bromis vel bromus, ?. Seld. p. 22," Bissona respice in erimola ib. p. 24, *Bussaria respice in erimela." ᾿ βολβὸς σκιλλιτικός. V For galanga read glans: cf. 15 βήχιον. ?: Bart. p. 13, * Bulbus ?* Seld, p. 24, * Botracion, brutacia, herba 206 APPENDIX. Buphthalmon, i. oculus bouis. Beree, uel beseon !, i. fex cardi unde co- agulatur lac. Bonadrex, i. semen apii. Biseone ?, i. pulegium. Bibone, i. betonica. Becion ὃ, uel bedon, i. cassilago alba. Bamiblla, uel batostilla *, i. cyma rubi. Bulbus studius , id est luipisii flos. Crocus africanus, i. hortensis. Cardonesa 5, i. semen nasturcii, Carpetatio ἴ, i. flos nuris. Cortex nere, id est cujusdam arboris similis ceraso, qui in Apulia nascitur, et fructus eius uocatur micum. Colophonia ?, i. pix greca. Carpotarios ^, id est semen ferulz. Chaleeeaumenon ', uel casticum, i. es ustum. Cassia syringa 12, i. cassia fistu. Carei pontici 18, i. dauci. 1 Matth. Silv. c. c. * Bission, i. flos cardi, unde coagulatur.' * βήχιον : for cassilago read tussilago. cassilago:' ib. c. xc, * Beden vel bedon, id est cassilago alba.' 5 Seld. p. 25, * Bulbus scudius, i. flos lupini." 9 Seld. p. 34, * Cardamen, i. semen nmarstucii.' 5 Seld. p. 124, Nera, i. arbor que fert ceresa nigra." 1. pulegium.* * Batofilla, i. cima rubi." *Bulbus studium, id est flos lupuli.' 7 καρπὸς καρύου, flos nucis. Cassia absolute posita, id est lignea, uel xylocassia, rubea et sicca. Cassamum * malum terrz, panis porcinus. Cynoglossa, id est lingua canina. Cuseuta 1, i. podragra lini. Cicidon 5, i. galla. Cadon myristicon "", i. muscata. Chaleanthum. 15, i, uitriolum. Confica rubea ??, id est styrax rubea. Coreetium combustum, i. bix. Caleuli, i. cardamomi. Cariez ?, 1, ficcus siccz. Carsenum ?,, i, uinum coctum. Cumella i. cameos. Cedros libani, id est rosmarini. Custos orci ?, petendactylis, id est grana solis. Chimolea ?, i, terra hispaniensis. Dapellula ?*, i. sanguinaria florem facit al- bum. Coriandrum agreste, flores facit purpu- reos. ? Matth, Silv. c. c, * Biliscone, Matth. Silv, c. Ixxxviii, * Becoz, id est * Matth. Silv. c. Ixxxiv, Matth. Silv. c. cxii, Matth. Silv. c. ccceclxv, *Nere, i. arbor cerasi silvestris: de cujus cortice sophisticatur cassia lignea." ? Bart. p. τύ, * Co/ofonia, pix greca idem." carpocareos, semen ferule idem.* 2 Bart. p. 14, * Cassia firenga, i. cassia fistula." creticus.' * Ciclamum, xespice in ciclamen." 15 Bart, p. 17, * Cuscute, i. podagra lini, doder.'" * Ficida, galla idem." μυριστικόν. Bart. p. 32,* Nux mirifica, nux muscata idem." 39 Bart. p. 17, * Confita rubea, i. storax rubeus.' 21. Seld, p. 30, * Carenum, i. vinum coctum in medicinis. Bart. ?2 Seld p. 47, * Custos orti, pendactilis, i. gira solis Cf. Matth, Silv. c. cxliv, * Cataputia dicitur granum regis, sponsa solis, i. vitreolum. * Carica, i. ficus sicca." p. 15, * Carenum dicitur vinum coctum." vel palma Christi idem." Matth. Silv. c. cxxxvii, * Cardi fontici, id est dauci sylvestris." Matth, Silv. c. cxxiv, * Casamus, id est ciclamen :' id. c. cxlii. 19 Seld. p. 31, * Cacrei vel croceos vel cancreos vel 11 Bart. p, I4, * Calcucecumenon,i. es ustum. * Calciton, idem." » 13 Seld. p. 30, * Cazei ontici, i. daucus 1* Seld. p. 39; 16 μηκίς, κηκῖδος, κηκίδιον. — Bart. p. 21 7s, Ke 7) P , 1 Matth, Silv. c. cxxxviii, * Carea miristica, i. nux muscata.' κάρυον 18. Bart. p. 14; * Calcantum, ?» Seld. p. 32; elriotopia lactis, major vocatur arab. hernia vel catua vel chadia, vel pentadactilus, grec. vero cici vel cicei vel sisamus agrestis vel sise liciprion, lat. vero cataputia major vel custos orti vel girasolis,' ?5 κιμωλία, ^! Seld. p. 34, ' Capsellula, herba sanguinaria." 4t Chameeleonta nigra!,et cardus asini, et cardus maior, idem est, foliis utimur. Chameleonta alba?, et cardus coagula, idem est, foliis utimur. Centris?, i. consolida media habens tes- ticulos similes enulz campanze, foliis et radice utimur. Chamszsedryos 5, i. quzrcula minor. Chamsepithyos?, i. quercula maior. Centaurea maior contingit? folia iuxta stipitem. Centaurea minor, febrifugi uel fel terre idem est, et tota herba utimur. Camphorata domestiea, i. ab rotanum, Chamemalum simile est coryle setidz ἴ, sed chamzmelum redolet, coryla fetet. Crassula maior, id est faba sylvestris *. Crassula minor similis est ei; sed multo minor. Capilus ueneris similis est polytrico, nisi quia facit ramosculos stipite, herba utimur. Caecaparia ? similis est canapis foliis. Chameetrais '?, i. ebulus. Cynoglossa, id est lingua canis triangularis diessequi, radice utimur. APPENDIX. 207 Calamenthum, i. nepita quidam dicunt, quod tria sunt genera, foliis utimur. Cyminum ethyopieum " simile est ancu- celz, fo. et semine utimur. Celsus "?, i. morus. Catariarori?, id est rasura cornu ceruini. Carei !4, i. daucus creticus, semine utimur. Chaleanthm , uitreolum, tragacanthum idem est. Calciteos !5, i. squamma ferri, Cicer erraticus similis est reste bouis in foliis, et facit crocum florem, et redo- let, sed resta bouis non. Crispula habet 15, Chelidonia?. i. herba petiginaria, uel glantia. Carpobalsamum, id est semen balsami. Castoreum, istipebi. Cantabrum ? i. furfur, Castaneola, species est, in india oritur. Cathitii, i. semen ferula. Carotides "., i. capitales. Ceston "3, i. betonica. Cinabreos?, i, minimum. Cyclaminos ?*, i. orbicularis. Colla 35, 1. bleuta. ! Seld, p. 27,'Cameleonta nigra, cardus assimus, cardus varius, labrum veneris idem. 2 Seld. p. 27,* Cameleonta alba, cardus coagulatus, ixion idem.' p g 3 Seld. p. 44, * Centrix, respice in consolida media. Matth. Silv. c. cli, Centris, centrix, i. consolida minor vel media. * χαμαίδρυς. 5 χαμαίπιτυς. " Cotulz fcetidze. similis est in foliis canabo.' 8 Or faba inversa, see Bart. p. 20. 10 χαμαιάκτη. 6 Conjungit: cf. Seld. p. 37, sub Centaurea minor. ? Seld. p. 30, * Canabaria Matth. Silv. c. cxxiv, * Cameactus, id est ebulus. Actis id est sambucus, unde versus, Sambucus est actis, sed ebulus est cameactis.' 1: Seld, p. 40, * Ciminum ethiopicum similis est acutelle in foliis." 18. See post Cataricon. 15 Seld. p. 32, * Calcantum, dragantum, floresis, vitriolum idem. morus major idem. 12 Seld. p. 37, * Celsus, 1 See ante Carei pontici. 16 χαλκῖτις, Diosc. v. 115. 1 Seld. p. 40, * Cicer erraticus, similis est reste bovi in foliis et facit florem croceum et redolet ut resta bovis.' 19. Seld. p. 36, * Celidonia, i. herba petiginaria et glaucia." 21 Matth. Silv. c. exxxviii, * Carotides, i. venze subtiles valde post aures, et ? κέστρον. Seld. p. 36,' Cestros vel cestrum vel cestronidum, i. furfur tritici. dicuntur capillares." betonica) Matth. Silv. c. cliv, * Cestron, cestronales, i. betonica.' ?* κυκλάμινος : cf, E. P. N. p. 2, * Orbicularis, P 1s slite." c. clxxiv, * Cola, quid est, 1. gluten." 15 Seld. p. 41,*Crispula habet minuta folia et alta ut absinthium." ?v Seld. p. 33, * Cantabrum, i. ?3 κινναβάρεως, minium, ?5 κόλλα, gluten, Matth, Silv. 208 Cecidos !, i. galla asiana., Cisiros?, i. pumex. Cynocephalieon, id est caput canis. Custacimonia, i. puluis de terra rufa. Carerioo *, i. lacca. Cocognidium ? id est se. laureolz. Cassia, i. hederz semen. Cromimum 5, i. cepa canina. Capsitis, uel eamitis ", id est ebidus. Crobnos loiacon *, id est lilium album. Corillidon ὃ, i. cymbalaria. 'Horiota Ὁ, i. pastinaca agrestis. Confinice, i. betonia. Cutinum rostas!', id est caduca mali granati. Comitiale 12, i. gentiana. Cerolozola, i. chamzdryos. : Cinocoron, i. Cinosbatus id est rubus caninus, Codion ?*, i. papauer agreste. Coronopos "Ὁ, id est mala cytonia. Croculus "5, i. stringinis. ! κηκίς, see ante Cecidon. 3 See post, Cruta sinolea. Bart. p. 16, * Coconidium, semen laureolee. Ῥ. I4, * Cameattis, i, ebulus." Matth. Silv. c. clxi, * C/císa, galla asiana.' * Matth. Silv. c. clxvi, * Cirarigo, i. laca. 9 κρόμμυον. 8 κρίνον λευκόν. APPENDIX. Codia "7, i, papaueris flos, Cephoreos 15, dens caballinus. Celsa ??, i. mora domestica. Colophonia ?, i, resina frixa. Cirifolium ?., id est cardus syluaticus. Cariobasicon “ἢ, i, auellana. Catrios?, id est rosmarinus, uel semen ferulz. Chrysocanthes, id est hedera arborea. Camelo ?**, uel ehamelea, i. cocognidium, uel Clabrum ueneris5 ulcire rubeum. Cueuriones ?5, id est ramindere uirides. Centron ?, i. milium. Cyperum 5, id est juncus triangulatus. Coclia, i. papaueris capita. Cathinabotho ?*, id est metallum, uel cu- prum. Castoreum ?", i. testiculus boueris [bouis in marg.]. Cinetis ?!, uel eimices elephantis, i. ana- cardi. ? κίσηριϑ, 5 κόκκος Κνίδιος. -" χαμαιάκτης, ebulus. Bart. 9 E. P. N. p. 4, * Coriledon, 5 is Um- bilicus ueneris ? id. p. 60, *Hec valmaria, penegrysse. Bart. p. 15, * Cimbalaria, i. umbilicus veneris." 10 Cariota, 4 κύτινος polas. 2 Matth. Silv. c. clxxix, * Comiciale, 1. gentiana.' Ῥ. 15, * Codium, i. papaver) Matth. Silv. c. clxv, * Codion, i. papaver agreste. c. cxcii, * Cronopos, id est mala citonia. id. c. cxcii, * Cuculus, strignum.' Matth. Silv. c. cci, * Cutinorastas, i. caducus flos mali punici.' ^ κὠώδεια. Bart. 15 Matth. Silv. 16 Matth. Silv. c.cxlv, * Cauculus, strignum :᾿ 13 κυνόσβατος. 1 Matth, Silv. c. cxviii,* Cadia, i. flos papaveris." 18. Matth. Silv. c. cxlvii, * Ceforiozs, i. dens equinus, et est iusquiamus :' cf. id. c. cliii, * Cerofreos ;' id. c. cliv, * Cesoras « Celsa, mora celsi." * Cirifolium vel cerefolium est species apii." * Canobasilicon, i. avellana.^ * Camelea, grec. vel chamelea, lat. vero cocognidium." c. cxcii, * Cuconiones, 1i. ramunculi virides." ?? κύπειρος. Bart. p. 15, * Ciperus, junctus triangularis." 28. See post, Chareos. 19. Seld, p. 8, * Celsus, morus major idem. Matth. Silv. c. cxlviii, ?) See ante, Colophonia. ?: Matth. Silv. c. clxvii, Matth. Silv. c. cxxxiii, ?* Matth, Silv. c. cxxvi, ?s T;abrum Veneris. 36 Matth. Silv. ?! Matth. Silv. c. cliv, * Cetroz, id est milium; 39. Bart. p. 14, * Cathima, est minera 7? κάρυον βασιλικόν, de qua elicitur aurum vel argentum. Matth. Silv. c. cxviii, * Cadimiabona est cipria et botrides.' 80 Bart, p. 42,* T'esticuli ueneris, i. castoreum :; i.e. beueris, 31 Matth, Silv. c. clxii, * Cimeos elephantis, i.anacardi. Cimetis elephantis idem," APPENDIX. 209. Columbaria!, i. uerbena, uel peristerio- non. Cunarius, i. cardus. Cassamum, i. seme balsami. Ceruta ?, i. policaria. Celtiea sialiola. Clyzyza?, i. liquiritia. Cicer erraticus, i. serpyllus. Calamethis, i. neptis 1iruta. Carabet *, i. locusta pucis. Caulia, i. semen cauliculi. Caugil?, i. rapa. Crades 5, i. urtica. Cedris *, i. pix liquida. Cothibi, i. ginesta. Camice supernia ὃ, id est, semen cicutz. Catharides?, i. genus musca E. Comaras, i. cytonia. : Carladandras", i. nucaria, uel arbor nu- cumi. Ghhelon !,, i. testudo. Corona bella 1", i. pigamum. Cissa 5, i. hedera nigra. Catones '5, i. atriplices. ! Seld. p. 43, * Columbaria, peristereon verbena idem. fc i. pulicaris.' Silv. c. cxxxvi, * Caranus est locusta piscis asperrimus.' Cindos "5 i. anticrocum. Cabria !5, i. brasica. Congelidon, i. rapa. Carion ", i. draguntez semen. Cruco leucodio "5, id est, asphodelus. Cibustri, i. hordeum. Crini "5 i. liliu, unde sapo fit. Coloquinthida, id est cucurbita sarra- czna. Cyclamen, i. malum terra. Cromon 29, i. cxpa. Caranadi “1 cereum, uel canapum. Cadiniale “32, id est corium mali granati. Calitrieum ?, i. pulitricum, uel culidon. Chamsepida ? i. chamzdrea. Casolla ? i. sigillum salomonis. Chameleon ?5 i. cetraria. Carios, i. coriandrum. Capseuue ?, i. ebulus. Catamus ?, i. canna. Cisus melas i. hedera nigra uel arborea. Cinnalis ?*, i. adriana. Ciriogon !, i. grana solis. Chiuas ?^, i. mastix. ? Matth, Silv. c. cliii, * Ceruta, 3 γλυκύῤῥιζα. Matth. Silv. c. clxxii, * Clitiriza, i. liquiritia." * Matth. 5 Matth. Silv. c. cxxxi, * Cazcil, i. rapa. 8 kvions. * Matth. Silv. c. cxlv, * Cedria, kidria, kitram, id est pix liquida." 8 κωνείου σπέρμα. Matth, Silv. c. clxxxi, 'Cocnii sperma id est cicute semen. * Cantharides, muscze sunt oblongze et virides." cxxxviii, * Cariadendra, i. nux carea." 9. Bart. p. I4, 10 Perhaps καρυόδενδρον. Matth. Silv. c. 1 χηλαί. Matth. Silv. c. cxlviii, * Celoz, 1. testudo. 22 Matth. Silv. c. clxxxii, *Corona bubula, id est pigamum :' id. c. clxxxiv, * Cotona bubala, i. pigamum.' 35 See post, Cisus melas. * Crisolocanna sive cato, atriplex agrestis idem." anticrocum." c. cxxxvili, * Carioz, i. dragontee semen." * Crinoti, i, lilium unde sapo fit, et est yreos.'" c. exxxvi, * Caranodi, i. carenum,' granati." 38. καλλίτριχον, polytrichum. c. cxxviii, * Camepida, i. camedreos. Salomonis: id. c. οἷν, * Chameleuci, i. sigillum Salomonis." “τ See ante, Capsitis. * Cameleon, i. citraria." 39 Matth. Silv. c. clxiv, * Cinnabis, i. adrinias. i.giria solis See post, Ragarius. 16 κράμβη. Matth. Silv. c. cxvii, * Cabria, i. brassica." 1 Matth, Silv. c. cxlv, * Catones, i. attriplices Seld. p. 41, 15 Matth. Silv. c. clxxii, * Cnicos, i. 11 Matth, Silv. 19 Matth. Silv. c. clxxxv, ?! Matth. Silv. 18 Xeurótov. ?0 μρόμμυον. 72 Matth. Silv. c. cxix, * Cadimiale, i. corium mali ?* χαμαίπιτυς, χαμαίδρυς. Matth. Silv. 35 Matth. Silv. c. cxliii, * Casola, i. sigillum 35 Matth. Silv. c. cxxviii, ?8 κάλαμος. 39. κισσὸς μέλας, 31 Matth. Silv. c. clxvii, * Ciriongon, 9 σχῖνος. Matth. Silv, c. clx, ' Chias, id est mastix.' E€ [in vens] 210 APPENDIX... Cirion !, i. lenthiscus. Cymbalaria?, i. flos genista. Cymbalatrium ὃ, i. hedera. Craseu *, i. crocus. Cranum ὅ, i. fructus cornez. Clicon 5, i. pulegium. Cinoo ', i. anethum. Couissa, i. coriandrum. Calamo ὃ, i. menthastrum. Carastato, i. anulum. Cruta sinolea?, id est succus carusz. Carinoleon 19, id est cardus benedictus. Colistran !, i. fel tauri. Calisartias 12, i, fel ursi. Cidopendria "5, i. saxifragia. Caleitem ", i. flos calcis. Crusturibar", i. castoreum. 'Climaetiea !5, i. lithargyrum. Criniber, i. caulus. Chutrie, i. tragacanthum. Cataricon “7, i. rasura de cornu ceruino. Ceeabre ?5, i. genus uernicis. ! Matth. Silv. c. clxi, * Chium, i. lentiscus:' id. c. cci, * Cyzus, i. lentiscus. Silv. c. exxxviii, * Carposmirice, i. fructus genestre.' * Matth. Silv. c. clxxxv, * Crascum, id est crocus.' i. hedera." 8 γλήχων. Matth. Silv. c. cIxxii, * C/ion, i. pulegium." Calendula ?5, 1. solsequia nostra. Chaerios “Ὁ, i. rosmarinus. Cypereon ?,, i. iunci radix. Charaminon 7, i. czpe. Chareos ?5 i. semen ferulz. Chaunalep ?*, i. farina fabz. Cyparissus, i. cypressus. Chestu “Ὁ, i. betonica. Carpobalsamum, id est fructus balsami. Colophonia 5, id est resina capinata. Chrysolocanna 37, 1. atriplex. Caldanus, i. cicer erraticus. Coccimella ?5, i, prunella. Corpus ?, i. stercus, uel fimus. Chylatrieum, i. herba sanguinea, uel pes: columbinus. Chambris ?5, i. brasia. Cyamus δ΄, i. faba. Citysus, folia sunt diuretica. Chirice ??, i. hordeum. Chibria 55, i. sulphur. Chrimon ?*, i. lilium. ? Matth. 3 Matth. Silv. c. clxii, * Cimbateium, 5 κράνον. 7 Matth. Silv. c. cIxv, *Cizto, i. anetum.? 8 Matth. Silv. c. elxxiv,' Colimo, i. mentastrum:' id. c. cxxiv,' Calimon, id est mentastrum. 9 Matth. Silv. c. cxcii,* Crusca symolea, i. pulvis ceruse.' 1l χολῆς ταύρου. Silv. c. clxxiv, * Colisariias, i. fel ursi. Colistario, i. fel {Παυτ]. 1 χαλκῖτις, Diosc. v. 105. 16 Matth, Silv. c. cxviii, * Est etiam exclimia in mineris * Carmoleon, i. cardo benedictus." * Colopendria, i. saxifragia." cxlii, * Cascubas, i. castoreum." 1? Matth. Silv. c. cxxxviil, 12 χολῆς ἄρκτου. Matth. 13 Matth. Silv. c. clxxvi, 15 Matth. Silv. c. unde effoditur argentum quando purgatur et affinatur generatur climia:' id. c. clxx,' Climastecha, i. litargirium; karabe gummi est quod vocatur electrum.^ 20 μάχρυ, Diosc. iii. 79. * Chromion, i. cepe." semen dicitur cacreos. ?5 κέστρον. * Carambe est tertia species brassice.' clxi,* Chirite, id est ordeum.' et grece sulfur." 11 See ante, Catariarori. ?! κύπειρος. 7! Matth, Silv. c. cxviii, * Cacreos caneos, i. species ferule, eujus 24 Matth. Silv. c. clxi, Cianides, id est fanatia vel fabaria. ?6 κολοφωνία (sc. ῥητίνη). 39. κόπρος. Matth. Silv. c. clxxi, * Cofros, 1. stercus." 1$ Matth, Silv. c. exvii, * Cacabre sive 19. Bart. p. 26, * Kalendula, solsequium idem. 72 μρόμμυον. Matth. Silv. c. clxi, 21 χρυσολάχανον. 38. κοκκύμηλον. 80 κράμβης. Matth. Silv. c. exxxvi, 9l κύαμος. 32 μριθή. Matth. Silv. c, 33 Matth. Silv. c. clx, * Chibur, ara. vel albusac, la. vero ?* κρίνον. Matth. Silv. c. clxxxv, * Crimon Ieucon, i. lilium album." APPENDIX. Chiromidion !, i. cepe. Cheufeudafu, i. cinnamomum. Charasis?, i. apium. Chibu, i. canis. Chine, i. chalbanum. Chatria?, i. cedia. Demelacon * id est sanguis draconis. Dehereit, elchier, farina hordei. Dulium belsem ὅ, id est balsamum. Cerisequalis, iuncus triangulatus, id est cyperi. Diamerozi 5 combustum id est beta. Diaphnidos , i. laurus. Daphneleon 5, i. oleum laurinum. Diaplem ὃ, i. polypodium., Diagridium 19, i, scammonea cocta. Damecham", uel mulis erodar, cumi. sanguis draconis. Dentrolibanum 1", roris marinus idem est, flosejus libanotidos anthos, quo utimur. Dictamus similis est fraxino in foliis, et est quasi frutex. radice eius utimur. 211 Daueus eretieus'", id est pastinaca do- mestica. Diamolata, i. glandula, Doronicee, i. ueruix. Drys 5 i. quercus. Darmi 5, i. manipuli. Doreadis !5, 1, capreolus. Dipsia 17, i. sciticula. Dinulla ", uel dianulla, id est pulegium. Dapace, uel lepruci dentis ?, id est lac crudum. Dicea ? i. herba uaccina. Draguntea ", i. asclepia. Den ?, i. galla cruda. Disitis ?, uel drisitis, id est, chamedryos. Daphnis *5, i. laurus, Diris ^, i. rubus, Dicea ?5 i. appolinaris. Dictamen 7, i. propoleos. Diacoregium 7, id est stercus caprinum. Diacopna??, uel diaeopagia, i. confectio lactis, quod ex lapidibus fluuialib. co- quitur. 1 κρομμύδιον. 3 See ante, Cedria. 5 Matth. Silv. c. cexxv, * Dulium, hebelesamum. Τ See post, Daphnis. Matth. Silv. c. cexxv, * Driopis?ri inquit est felix que combustum, id est bleta." 9. Seld. p. 50, * Diapton, pollipodium idem." in arbore crescit quercus quam greci aoadioi vocant, melius autem dripteris." ? Matth, Silv. c. exxxvi, *Carassu, i. apium: id. c. cc, * Curaf, i. apium." 2 2 ? * Matth. Silv. c. ccviii, * Dem alckoera, ara. sanguis draconis.' $ Matth. Silv. c. ccxiv, * Diamorosz 8 δαφνέλαιον, Diosc. i. 49. 19 Matth. Silv. c. ccxiv. *Diagridion, diacridium, id est scamonea preparata, acridium antiquitus dicebatur scamonea." ? Matth. Silv. c. ccix,* Dendrolibanum, libanotis, rosmarinus idem.' * Daucus creticus, i. pastinaca domestica." 1 Matth, Silv. c. ccii, * Dama£ham vel multo draconis, 1i. sanguis draconis." 2SuSeld- Ds 1 Matth. Silv. c. cexxv, " Dris, grece quercus. 55 Matth. Silv. c. ccii, * Dapium, i. manipulum; ib. * Daron, i. manipuli: id. c. cexxv, * Dragos, 1. manipulus) δραχμή or δραγμίς. 1. capriolus, Iber gre. morsus sitibundum facit hominem usque ad mortem.' * Dimelea, dimilia, i. pulegium matris et est diptamum. 20. Seld. p. 48, * Dircea, respice in circea." Silv. c. ccxi, * Dezís, i. lac crudum id. c. cexxv, * Drisitis, id est camedreos.' cexvii, * Diris, id est rubus." P- 41, Circea. 27 Matth, Silv. c. coxxii, * Docamen, i. ypropoleons." : Li D D * L t , 3250 Silv. c. ccxiv, * Diacoforegia, i. stercus caprinum τ i. e. διὰ κόπρου αἰγῶν. 16 Matth. Silv. c. cexxv, * Dorcas, Dorcatts, Dorcax, 1 Matth. Silv. c. cexvi, *Difsas, dipsades id est serpens cujus 1$ Matth. Silv. c. cexvi, P See post, Den. ?! See ante, Asepia. 33 Matth. ?3 Matth. Silv. c. ccxxii, * Disi£is, id est camedreos :ἢ ?& δάφνης. 35 Matth. Silv. c. 36 Matth. Silv. c. ccxiv, * Diccea, i. appolinaris! See Seld. 38. Matth, 39 Matth, Silv, C. ccxiv, * Diacopia, id est confectio lactis dicta a bononiensibus, id est copi.' ἜΘ 2 212 Diaxibon !, i. cyperum. Deptellium ?, id est ulmus; uel bulbus. Des, i. pulegium agreste. Deptame *, i. peucedanum. DDauei semen, i. pastinaca semen, Diaquila, i. succus feenugreci., Diafulful$, i. piper longum. Deeb 7, i. aurum. Digege, i. gallina, Fienells, i. galanga. "Esbrium 5, i. flos saluicz. Epithymum ?, id est supra thymum. Eupatorium ", saluia agrestis. Elenium Τ᾿, i. enula. Esula similis est minori tithymallo. Enula hortulana, et campana diffe- runt hortulana major, et campana minor. Epatiea? crescit in saxis; ut pulmonaria, et uidetur, quasi fistula membranz ha- .bentia, foliis utimur APPENDIX. Elionos sponsa solis, solsequium, cichorea intyba, idem 'est. foliis utimur, et semine. Hliga 15, i. arili uitis. Elimon 5, i. apium. Hlilifagum ?, i. σα] αἶα, Hgiro 5, i. populus arbor. Bmuiscur'', id est bismalua, uel malua- uiscus. Eriscasiese, i. gladiolus. Eritrodum 18, uel eitrodon, id est rubea, unde tingitur. Eptafilo, i. septem folia, uel plantago. Erineus "5 i. caprificus. Erion, i. carica. Bpirieum, i. scopa, regia. Eliadin rhodiom "5 i. ole. ros. Elia? i. lana. Tirpyllon 7, i. serpyllum. TEimptidos, i. cardus. Eleisma ?, i. plumbum ustu. Esbrin ?*, 1, bryonia. ΄ ! Matth. Silv. c. cexiv, * Diaxilon, i. ceperum.' Silv. c. ccx, * Deptolium, i. ulmus, Perhaps διὰ πτελεῶν, * Deps, i. pulegium agreste i. piper longum." ? Matth, 3 Matth. Silv. c. ccx, Probably διὰ £upíov. * Matth. Silv. c. ccvi, * Deemptanium, id est paucedanum. 5 Matth. Silv. c. ccxiv, * Diaczilon, i. succus fenugreci. $ Matth. Silv. c. ccii, * Dafulsun, τ Matth. Silv. c. ccvi, Debe, i. aurum :᾿ ib. *Deeb, i. aurum. * Bart. p. 20, * Esbrium, saltica, lilifagus, eupatorium idem; Seld. p. 58, * Esbrium, flos lilifagi." 9 Seld. p. 57, * Epithimum appellamus folia quz nascuntur super thimum ? see Bart. p. 19, Epihumi. 1? Bart, p. 20, " Eupatorium, salvia agrestis) Seld. p. 6o, * Eupatorium, lilifagus, salvia agrestis, ambrosia idem." 3 Dart, p. I9, * Elemjnium, i. enula campana :' cf. Seld. p. 54, Ellenium. 12 Seld. p. 57, *Epatica vel empatica crescit in saxis ut in pulmonia et videtur quasi frustula membrane in herencia, foliis utimur. See ante, Arantili ; and compare Bart. p. 11, * Aril/i, i. grana uvarum. Diosc. iii. 35. 13 Matth. Silv. c. cexxxvii, * Eliga, i. anuli vitis? 1t σέλινον. 15 Seld. p. g4, 'Elilifagus sive lilifagus aut fagnon? see ante sub Esbrium, ἐλελίσφακον, 15 Matth. Silv. c. cexxxi, «Egilo, i. populus arbor: i.e. αἴγειρος. 15 Matth. Y Hibiscus (fBíoxos) : cf. Seld. p. 22, Bismalva, and Bart. p. 29, Mavaviscus. Silv. c. ccxliv, *Eritrodanum.' Seld. p. 59, * Eritridanum vel eritrodanum, rubea major idem :' i. e. ἐρυθρόδανον. 1 Matth. Silv..c. cexxxii, *Egimeus, i. οαρτίπουβ ᾿ς i.e. ἐρινεύς. 20 Matth. Silv. c. cexxxii, * Eladin rodinum, id est oleum rosinum :' id. c. ccxxxv, * Eliodim rodeum, i. oleum roseum : i. e. ἔλαιον ῥύδινον. * Matth. Silv. c. ccxxxviii, * Elismum, i. plumbum ustum.* 7 ἕρπυλλος. 7: Matth. Silv. c. cexlv, 31 Perhaps ἔρια. * Esbrium, i. salvia vel flos ejus sed falso, imo est sansucus vel majorana.' ΄ -— ———— -—— ———— ] ] ͵ APPENDIX. 213 Erebentis! uel arbentis, i. cicer. Eusciuum, i. semen oleastri. Eliscapo, i. semen ilicis arboris. Eucimus?, i. eruca. Eradea, i. sisymbrium. Eryngium?, i. centum capi. at. Eretuginis *, i. faba hortensis. Erifilon, i. dechua, uel ruta. "Eristo?, i. chalcanthum. Erice?, i tamaricum [;/» zzarg. tamaris- cus]. Eleespleum ^, i, oleum vetus. Elnus/, i. lumbricus, uel parietaria. Erganicion, i. ungula caballina. Tiletes ὃ, i. oliua. Emneston Ὁ, i. foenum. Elehine!, uel elchidine, id est parie- taria. Erimon, semen lini. Heruzomon, i. cicer erraticus. sopa cerotis ", i. sudor ouium. Epah, i. lana. Etraneum, i. calx. Elifieum 15, i. lenticula. Erucinas, i. lapar. Erinieus, i. lumbricus. Hliriea '^, i. gladiolus. Eosmam, id est serpens, unde fit theri- aca. Erugine campana, i. przsium de ramo. Elimentos 5, 1. cicer. ἘΠ ΡΟ, i. grana solis. Eimadion 5, i. sanguis draconis. Eturon "7, i. apronitum. Erieeparom?, i. iuncus triangulatus. Elbair?, i. oua. Etheum, i. allium. Eilmelle 59, i. sal. Exmia?, i. cozumbrum. Elmae ,i. granum. Egebel, i. mons. Hliuben ?, i. caseus, Elebem 7, i. lac. Esemum ?, i, butyrum. Filis? i. capparis. 1 ἐρέβινθος. Matth. Silv. c. ccxliii, * Erebintos, grec. i. cicer." 3 Matth. Silv. c. cexlv, *Erongium, i. centum capita. * Evenus, i. eruca. * Matth. Silv. c. ccxliv, * Eriotigio, i. faba. calcantum.' - $ μυρίκη. ? Matth. Silv. c. σοχῖν!ϊ, 5 Matth. Silv. c. cexliv,* Eris flos, i. 7 Matth. Silv. c. cexxxiii, * Eleospalatum, i. oleum vetus; id. c. cexxxv, ^ Eleospaleon, id est oleum vetus. ἔλαιον παλαιόν. 5 Matth. Silv. c. cexxxvii, *Elinx, i. lumbricus:;' id. c. ccxl, * Elmi, Elmige, grec. id est lumbricus:' id. * Elsinis vel elsinem, alsinem, i. paritaria." i. fenum ? id. c. ccxlii, «Enostum id est fenum." i. paritaria, ἑλέίνη. ἐλαίας, 19 Matth. Silv. c. ccxli, * Eneston, 11 Matth. Silv. c. cexxxiii, * Elechidme, ?2 Bart, p. 25, * Fsopus cerotum, succus lanae succidze per decoc- tionem extractus; Matth. Silv. c. ccxlv, * Esofa cerotis, id est sudor ovium." 13 Matth. Silv. c. ccxxxviii, * Elixifiatum, i. lenticula;' id. c. ccxlii, * Ephelidem, gre. lenticule, defedationes cutis sunt, Perhaps ἔφηλις. gladioli vel gladiolus See post, Iris illyrica. Silv. c. ccxl, *Emacaron, id est sanguis draconis. i. favonitrom. 1$ ἴρις, κύπειρος, ?) Matth. Silv. c. ccxl, * EImele, i. sal." brum: id. c. ccxxxix, * Elmia, i. cozumbrnm." elkemec, i. granum. Silv. c. ccxxxviii, * El/eben, id est lac. X Matth. Silv. c. cexxxviii,* Elkirika, id est radix 15 See ante, Erebentis. 16 Matth. Y Matth. Silv. c. ccexlv, * Eritron, 19 Matth. Silv. c. ccxxxiii, * Elabiar, i. ova." 7! Matth. Silv. c. ccxxxvii, *Elima, i. cozum- 2 Matth. Silv. c. ccxxxviii, * E/tamac, 7: Matth. Silv. c. ccxl, * Elluben, i. caseus." ^: Matth. 25 Matth. Silv. c. ccxlv, * Esse, i. butirum.' ?; Matth. Silv. c. cclxix, * Filos, i. capparis:' id. c. cclxxi, " Flios capareos, id est cappari cortex." 214 Flomus!,i.tapsus, barbassus, cujus genera sunt duo mas, et fcemina. F'el terre?, febrifuga, i. centaurea mi- nor, Fufulabiat?, i. piper nigrum. Flos syriaeus *, i. flos maluz. F'isalidos ὅ, i. filipendula. Fu*, ualeriana, maturella, benedicta, idem est. Fenugrecum/" simile est melliloto, sed tamen minores facit uaginas, et crassius habet semen quo utimur. Fenieularis?, uel fanieulus poreinus idem est, radice utimur. F'enda ?, i. amarasca. Flammula!^ longam facit hastam, ut uolubilis rotundam, masticata linguam APPENDIX. comburit, et est similis uiti albz, nisi quia non habet folia incisa sicut uitis alba. Fasigallieum 11, i, celtica, Fenieus "^ id est dactylus, uel fcenitia. F'edis 15,1, foemina nini, F'rietis !4, i. resina fricta., Filtra 15, id est ilia. Fisalidos 5, i. herba tuscagia. F'ecor, id es succus. Fuoctial", id est peucedanum. F'esieon !5, id est folium. F'assigallieus?, id est elisfagus uel sa- luim. F'igia, id est feniculus, uel marathrum. Fenice “0, id est, palma. F'ieus, i. carica, uel cabdos. τ Matth, Silv. c. cclxxi, *F/ommos vel flosmus, gre. ara. busuri, lati. vero /afsus barbassus.' Seld. p. 68, *Flosmus, filtrum, tapsus barbatus major, herba luminaria, pantifilagos idem.' ? Matth. Silv. c. cclxi, * Fel terre, febrifuga, centaurea minor. Bart. p. 20, * Febrifuga, centaurea minor. * Seld. p. 69, * Fulfulebet, fausel, melanon, piper nigrum idem: id. p. 62, *Faufel, melanopiper, i. piper nigrum idem. Bart. p. 20, * Fawfel, i. piper nigrum. — Matth, Silv. c. ccliii, ^Fa/fel, ara grec. et lati. piper:' id. c. cclvi, ^Fasel, id est piper:' id. c. cclxxi, *Fisulabiat, i. piper album. Fisulesbech, i. piper nigrum. * Dart. p. 2t, *.Flos syriacus, flos malvze.' 5 Dart. p. 21, * Filipendula, Fisalidos idem, similis est millefolio.' Seld. p. 64, *.Fisalidos, i. flipendula^ Matth. Silv. c. cclxvii, * Fz/ipendula, fisalidos, patrisciria, viscago idem: see Seld. p. 66, Filipendula. $ Bart. p. 22, *-Fu, valeriana idem. Seld. p. 69, * Fu, valeriana, amantilla, veneria, portentilla, marturella, benedicta idem. Matth, Silv. c. cclxiii, * Fu ara. gre. lithinis, latine vero marcinella valereana herba gatte, herba benedicta amantilla genicularis antilla. sistar valentina serpillum maius. 7 Seld. p. 63; * Fenugrecum, siled idem, simile est melliloto sed minores habet uaginas et grossius habet semen, semine utimur.' $ Seld. p. 63, * Feniculus porcinus, fenicularis, poucedanum idem.' 9? Seld. p. 64, * Fetida, id est amarusca.' τὸ Bart. p. 21, *Flammula, i. sperwort. Seld. p. 63, *Flammula longam facit hastam ut volubilis rotundam, masticata linguam comburit, et est similis vite albe, pulsus munctris florem facit. 1t Seld. p. 62, *Fasci gallicum, i. celtica ^ Matth. Silv. c. cclvi, * Fascegallicus, i. saluinca ? ib. *Fassis gallicus,i. spica celtica;—sic vocatur eo quod a gallia in fasciculis defertur." 12. φοῖνιξ. 13 Matth. Silv. c. cclviii, *Feda, i. fex vini." 1* Matth. Silv. c. cclxxiii, * Fic, l1. resina frixa.' 15 Seld. p. 68, *Filirum, respice in flosmus.? 16. Matth. Silv. c. cclxxi, */ssalidos, i. vesikago, vesicaria, vesicago, patrision:;' see ante, Fisalidos. τ Matth. Silv. c. celxxiv, * Fucionum, fucina, id est paucedanum.? 15 Seld. p. 66, * Filon interpretatur folium, Matth. Silv. c. cclxxi, * F/icon, i. polion.* 19. See ante, Fasigallicum, and Elilifagus. Ὁ Matth. Silv. c. cclxiii, * Fenice, i. palma vel dactilus." φοῖνιξ. ὙΠ Ψ νῦν» σαν» να αν APPENDIX. 215 Figos!, ue figor, i. alga marina. Goletia !*, 1. origanum. Flosglisci ?, i. anticrocum. Gelena 5, uel eucurbita alexandrina, i. Tila indica ?, i. pimpinella. colocynthis. Filibon $, i. genista. Grysolocanna !5, i. atriplex. F'ubapirum 5, i. sulphur uiuum. Grifarestenos", uel bulbus,i.i. cera rubea, Fisca solida ?, i. aliscacabo, citrino uel quz in armenia reperitur. romphea, uel hiposelium. Gisampinas, uel gesestarios??, i. terra F'uful abati,, i. piper album, argentea. F'eigel, i. ruta. Gliconse “ἢ, i. liquiritiz, F'ugil?, i. radices. Grandin similis est in foliis hyperico: F'uli 10, i. faba. nisi quia maior est hypericon. Fleetios!, i. pes columbinus. Garyophyllata ?!, i. sana mundi. Grana solis ?, milium solis, idem est. Gailiecorum cytonis, id est flos cytonie. | Germion ?, i. fermentum. Gallia museata", i. trochisci de musco | G'esasteria 7^ i, creta, confecti. GHieus, i. lappa. Gummi cedri, i. gummi iuniperi, GHlaucia ?5, i. chelidonia. Glyconium P, i. pulegium. Gimpreti, id est melanthium, uel nigella. 1 φῦκος. ? Matth. Silv. c. cclxxii, * FZos £raci, i. cartani vel albucii, i. ante crocum vel flos nici! Probably κνῆκος. See ante, Anticrocus and Cindos. 3 Matth. Silv. c. cclxix, *Filio indico, i. pimpinella." * Matth. Silv. c. cclxix, * Fillubon, i. genestra." 5 Matth. Silv. c. celxvii, * Fibaperum, i. sulfurviuum.' See post, Girapiron. $ See ante Alicacabon and Fiscelida. " Seld. p. 69, * Fulful ebzat, piper album idem. Matth. Silv. c. celxxiv, * Fulfu, fulfulabrach, i. piper album." * Matth. Silv. c. cclix, * Fegere, i. ruta; ib. * Feigel, i. pigamum. ? Matth. Silv. c. celxxiv, * Fugel, fugeli, fugil, id est raffanus, See ante Afugilla. 1? Matth. Silv. c. cclxxiv, *usi, id est faba? 11. Seld. p. 65, * Flectidos vel flectidon, pes columbinus idem." 15 Seld. p. 71, * Gallianus est quedam confectio ex aromate speciebus musco. Matth, Silv. c. cclxxvii, * Gallia, A/gallia est medicina composita ex pluribus speciebus aromaticis.' 33 Bart. p. 22, * Glicon, Gliconum, idem sunt, i. pulegium regale. Seld. p. 76, *Giconium, pulegium regale idem.' Matth. Silv. c. ecxcvii, * GZiconus, id est pulegium. See ante, Clicon. ^ Dart. p. 23, * Goleza, i origanum. Matth. Silv, c. cexcviii, * Golema, golena, i. origanum." τ ΘΟ ΌΣ 5. * Gelena, i. coloquintida, cucurbita alexandrina. Μδίίῃ. Silv. c. ccIxxxi, * Gelea vel gelena, id est colloquintida;' ib. * Gezella, i. cucurbita alexandrina." 16 Bart. p. 17, * Crisolo- canna, atriplex) Matth. Silv. c. ccc, *Grísolocanza, i. attriplex.' See ante, Chrysolocanna. "' Matth. Silv. c. celxxxvii, * Gesaffeb, gerestreos, 1. terra arastra, et interpretatur rubea, et est bolus armenus :' id. c. ccxciv, * Gisfer itheras, gleba est rubicunda,' Perhaps γῆ éperpías. 15 Matth, Silv. c. ccxciii, * Gisasteras, gisasteros, i. creta. argenti, et est gessamia, stellea terra lutum stelle. 1? See post, Glyquirryza. 30 Bart. p. 23, * Gratia dei similis est ypericon in foliis sed major. 31. Seld. p. 7o, " Gariofilata, sana munda, pes leporis, avencia idem." ?* Bart. p. 23; *Granum solis, i. milium solis, i. gromil' Seld. p. 72, 'Gramum solis, milium solis, cauda porcina idem. Matth, Silv. c. ccxcix, Graza solis, vel milium solis vel cauda porcina. ?: Matth. Silv. c. cclxxxvii, * Germen, i. fermen? ^: Matth. Silv. c. cclxxxviii, * Gesasteria, i. creta." 35 Bart. p. 23, * Glaucia, i. celidonia, Matth, Silv. c. cexcvi, * Glaucius rizi, 1d est celidonia.' 216 Gleuco!, i. mistum., Gigisci, uel glitis?, i. rapa, uel sinapis. Glicolus?, i. pulegium, Germon ^, i. lilium, uel litius. Glixis , i. policonia. Grana armonia 5, id est staphisagria. Gri", uel gli, i. balsamum. Gigeatis*, i. terra argentea. Gagada, id est, centaurea maior. Glyquirryza?, uel quirrhiza, id est radix, uel poeonia pontica. Galanga, i. fructus maris. Gagatemos, i. iusquiamus. Gemotilis ', i. mercurialis, uel parietaria. Geris !, uel gieris, i. iuiuba. Geroboni "^, i. plantago. Galatium "5 i. molla. Gladiolus, i. ireos. Gleueruitici, i. chelidonia. Gentiana.!5, i. anaglaica, uel comitialis, APPENDIX. Grudo sperma ?, id est semen urticz. Gligidis!'5, id est penonia [7 zarg. peonia]. Gingidium ", id est cerefolium. Gilella " uel gilea, i. colocynthis. Gali 15, id est mustella. Giíasinocoea “Ὁ, i, baccz lauri. Gabentitem ?, i. tithymallum. Girapiron ?, i. sulphur. Glis ?, i. terra tenax. Gilís, i. lappa, uel animal. Galganía, i. iunci radix. Geromio ?*, i. herba muscata. Gidio ^5, i. atriplex. Gineque, i. calx. Geneti, i. pecora. Gaxit, apium. Herba saneti petri 5, herba panis. Herba saneti Ioannis ?', herba perforata, Herba rustica ?*, id est rosa syluatica. 1 Matth. Silv. c. ccxcvii, * Gleucon, Gleucos, grece, id est mustum. γλεῦκος. ? Matth. Silv. c. ccxcvii, * Glicis, glitis, i. rapa τ᾿ id. c. ccxcviii, *Gongilides, gongili, id est rape. See ante, Congelidon. l.sinum. See ante, Chrimon. * Matth. Silv. c. cexcix, * Grana amonia, granamina, i. saxifragia." cexevii, “ Gli, i. balsamum τ id. c. cec, * Gri, i. balsamum." 3 See ante, Glyconium. 5 Matth. Silv. c. cexcvii, * Glitis, id est poligonia." * Matth. Silv. c. eclxxxvii, * Germon, 7 Matth. Silv. c. ? Matth. Silv. c. cexcii, * Gigoteis, i. creta argenti :' id. c. cexciii, * Gisasteras, Gisasteros, i. creta argenti: et est gessamia, stella terra lutum stelle. Silv. c. cclxxxi,* Gemotilus, 1. mercurialis.' ? Matth. Silv. c. celxxxvii, * Gesoboni, i. plantago-" 1* Seld. p. 75, *Genciana herba est allogallica.' See ante, 15 See ante, Crades. idem. Matth. Silv. c. ccxcvii, * Glicidis, glicidis, glissitudine, glikiscide, i. peonia." matricis, id est mola matricis." Alogalbra and Comitiale. See ante, Gisampinas. 9 γλυκύῤῥιζα. 1 Matth. π Matth. Silv. c. eclxxxvi, * Geris, i. incubus. 1$ Matth. Silv. c. celxxviii, * Gallus 16 Seld. p. 76, * Glicida, pionya 1 Seld. p. 77, Gyndium, coconidium idem. — Matth. Silv. c. ccxcii, * Gidium, i. cerofolium ? db.'Gingidum, i. cepofolium." galli, grec. i. mustella? γαλῆ. 71 Matth. Silv. c. celxxvii, * Gallicitem, i. titimallus.' 72 Matth. Silv. c. celxxxv, * Gerapium, i. sulfur vivum τ᾿ See ante, Fubapirum. est, glis terra tenax, glis lappa vocatur; cf. Matth. Silv. c. cexcvii, Gro. calatides, id est lacteridas, libcorn." id. c. ccxciii, * Girapio, id est sulfur. cclxxxiv, * Geramion, id est herba muscata." 18 See ante, Gelena. 39. A corruption of Daphnococci, see ante, Baccg lauri. 19. Matth. Silv. c. celxxvii, * Galeos, γαλακτίτης, cf. E. P. N. p. 82, * Titumalosca ?: Seld. p. 76, * Glis animal ?* Matth. Silv. c. 25 Matth. Silv. c. cexcviii, *Gaidium, i. attriplex.' ?s Bart. p. 23, * Herba Sancti Petri, primula veris idem.' Matth. Silv. c. ecclii, «Herba Sancti Petri, 1. empetrum, id est paralesis, primula veris." 7! Dart. p. 23, ' Herba Sancti Johannis, herba perforata idem.' Matth. Silv. c. ccclii, * Herba Sancti Johannis, ipericon, perforata, sopa regia idem." 28. Matth, Silv. c. ccclii, Herba rustica, id est rosa siluatica.' αν .ς ᾧ emos this bn. APPENDIX. 217 Helleborum album, id est uera- trum. Helleborum nigrum .!, i. radicula hermo- dactyli, habet, folia similia nassaco, et habet cepulas, qibus utimur. Hypericon?, scopa regia, idem est. Hyrcina?, id est retrahit, foetet, ut hir- cus. He similis est matrisylue, et dicitur judaica, et foliis utimur. Hiseus |, i. uiscus. Hydoribrium 5, i. aqua pluuialis. Horineo 5, i. caprificus. Higirontus ', i. senation. Hirigium?, i. cardus marinus uel bene- dictus. Hypericon ?, id est, cauda caballina. Hydris, uel itheas !5, i. salis. Hydrargyros ,id est argentum uiuum. Hynoceyprum 12, i. flos cypri. Hybereum 15, i. maluauiscum. Helerodunia, i. rosa agrestis. Hierobotanum !*, id est, uerbenaea, uel columbaria. Hediosinum 15, i. mentha. Hieatis, uel igis, i. sambucus. Hicolitis melano, i. hedera nigra. Hypocoysthis'^, i. succus cuiusdam her- bz, qua nascitur ad pedem μοῖρα caninz., Hygia ", i. stirax liquida, Hidor, id est, aqua. Hidrana, i. lambrusca, Hieneetus, i. ireos. Hypoquistidos. Hidoscelium 15, olisatium, iella, Hipericus, id est, salastium, uel herba sancte Mariz, Hieroceros 5, id est, argentum uiuum. Hipostasis id est nebula urinz. Hithimum, i. capillaria, Hirigerontas Ὁ, id est senationes. Hiscidionisio, id est serpillum. Hiripoton, i. medulla ceruina. Hipereos, id est uiscago de quercu, uel de qualibet arbore. Hiperois?!, id est cauda caballina. hidroargitos 22, id est, argentum uiuum. Hidroleum, id est oleum quod supernatat, in balneis sulphureis. Hipericon ? herba sancti Ioannis, herba perforata, scopa regia, triscalamus, idem est semine, et foliis utimur. Hifios purpureus, i. ad modum lazuli. ! Bart, p. 18, * E/Jeborus niger radicem habet nigram et folia similia fabze lupinze quod marsilium dicitur." ? See ante, Epiricum. 3 Seld. p. 8o, * Herba hircina, i. tetrahit, fetet ut hircus et est similis matris silve, foliis utimur, anglice, swannestonge! — Bart. p. 24, * Herba judaica, tetrahit idem." * Imbres, i. pluvie) ὕδωρ ὄμβριον. épwéos. See ante, Erineus. ? See post, Hiperois. ? Matth. Silv. c. ccclviii, * Hiu, i. flos. ἰός, 1* E, P, N. p. 14, * Gerobotana, vel verbena, vel sagmen, biscop-wyrtil. à 15 Seld. p. 86, * Zpoquistidos, i. succus fungi qui crescit ad pedes rose post, Idiosmium. canine, Bart. p. 25, * Ipoquistidos.' 18 ἱπποσέλινον, olus atrum, Higirontus. * Hyporis grece, anabasis cauda equina, hypuris. 7? Seld. p. 78, * Herba. sancti Johannis, ypericon, scopa regea, triscalamus, demonum idem; * itós. See post, Icax. 6 Matth. Silv. c. ceclxii, * Zormeos, i. ficus agrestis. 7 ἠριγέρων, senecio. 19 iréa, salix. 19 See ante, Hydrargyros. 2L Matth. Silv. c. ceclviii, * Hidoris, id est cauda equina herba: ib. 5 Matth. Silv. c. ccclxxiv, , 8 ἠρύγγιον. 1 $Bpápyvpos, Diosc. v. 110. 18. Hibiscum, see ante, sub Eviscur, 15 ἡδύοσμον, see 1 Bart, p. 39, * Sigie, i. storacis liquidze; 30 See ante, Diosc.' 7 See ante, H ydrargyros. herba perforata, fuga ἘΠ [IV. 2.1 218 Hireos! herba, est habens radicem odo- riferam, et florem inter album, et citrinum, tamen album radice uti- mur. Hartes, id est, cortex mali granati. Herba pirestam ?, id est, columbaria. Habel caristis, i. apii semen. Hiscas, i. papauer. Harusea, i. mandragora. Habellalu?, i. anisum [/z. zarg. anisumi]. Humanus *, i. cicer, Hatis, i. lenticulz. Harahamen?, id est, stercus columba- rum. Haragane , id est, stercus pecorinum. Huraheimar ὅ, id est, stercus asininum. Harafaras ^, id est, stercus caballinum. Hamilium, id est, succus frumenti, Hazir ^, i. porcus. Hump ἡ; i. uua, Hasel, i. me. Hal*, i. acetum, Ilafeos? bardana, id est lappa inuersa. Iantis flos, id est, flos uuz agrestis. APPENDIX. Io, i. viola alba. Iusquiamus "5 casilago, simphoriaca, veru- taria [/z marg. verrucaria], canicularis, idem est. Iarus, barba Aron, idem est, radice uti- mur, Ipolina eresones, cresentiones duni- rem. Iuseuli?! sunt uermes terranei, Iraber, pes ciconiz, idem est. Idiosmium 12, i. mentha. Intiba, i. cichorea. Iris illiriea, i. lilium siluaticum. Ipoquistidos, id est succus lane ouium. Ioecule, i. gutta aquz pisinz. Idios P, i. gladiolus. Istiascorpus!*, i, semen salicis, Icax?, i, uiscum, Igropissa 5, i. pix liquida. Istringus ", i. solatrum. Ieropuldum, i. bu. agrestis. Inantes", i. flores, qui silfio uocantur. Ineiseardo, i. coma leuistici, Inantes, i. flos solificii. Iausir 5, i. opopanacum. LLLA 89 5 5 --------ς-ςςςς- ---ς-ςς--- ! Bart, p. 25, ^ Fri, i. radicis quee yreos appellatur." τ peristereon, verbena idem.' Bart. p. 33, ' Peristereon, 1, vervena. περιστερεών. Silv. c. ccexlviii, * Helbalau, id est anisum."* ? Seld. p. 43, * Columbaria, 3 Matth. * Matth. Silv. c. ccelxvi, * Hutamus, i. cicer. 5 Matth. Silv. c. cccxxix, *Harakamem, id est stercus columbinum?' ib. *Harogarmen, i. stercus pecorinum ;' ib. * Harahermar, id est stercus asini? ib. *Harfaras, i. stercus caballinum. 6 Matth. Silv. c. ccexlvi,* Hazir, i. porcus. arabice uva. 7 Matth. Silv. c. ccexlv, * Hayneb 8 Matth. Silv. c. cccxix, *Hal, i. acetum, Halcal idem. ? Bart. p. 25, JI/afeos, i. bardona sive lappa inversa quod idem est! Matth. Silv. c. ccclxxiv, * Jllafeos, id est bardana quee et lappa major dicitur, caniculata, simphonica, cassilago, dens caballinus idem." : : es dd Bart. p. 26, *Fsculi sunt vermes terree, 1. lumbrici. See ante, Hediosinum. ^ Seld, p. 87,'Isacotidis vel isacotidix, salix idem. 15 Matth. Silv. c. ccclxxvi, 'Jpaw; vermes sunt, lumbrici terreni idem." . ? Seld. p. 85, *Idiosmum, menta idem. ccelxix, *Zdios, i. gladiolus. ἰτέας καρπός. . 4 Ὁ € " . * , viscus:? 1b. *7/as, i. viscum. liquida, ὑγρόπισσα. ltós. 18. Seld. p. 86, *Znantis vel inanti flos vitis agrestis vel uve agrestis idem," Silv. c. ccclxix,* Zausur, ara. oppoponax.' Y Seld. p. 84, * Jusquiamus, 11 Seld. p. 87, * Zsculi 13 Matth. Silv. c. i. viscum; ib. *Zsos, i. 16 Matth. Silv. c. ccclxix, *Zdropissa, i. pix 1 Matth. Silv. c. ccclxxvi, *Isérignum, i. solatrum." ? Matth, APPENDIX. Iemar.,i. pressium de aceto. Terebaterio, i. sanguinaria. Iarus?, i. flos rorismarini. Iorbemel, id est, uinum cum melle. Indicum, id est, opium thebaicum. Illebut, i. terebinthina. Iuniperi , i. zeneuer. Iris illyrica, genus gladioli, est cuius radice utimur, Incepta & K. requirantur in litera C. Lapis iudaieus *, id est, lapis agapis. Lapis lyncis?, fit de urina lupi ceruini. Lilifagus 5, saluia agrestis floribus et foliis utimur. Lapis magnetis", i. gyro, uel calaminaris Tepidos lyncis 5, id est, batitura zris. Lyeosperma?, i. semen saxifragie, uel grana solis. Lempreneas ἢ, arsenicum, i. auripigmen- tum. 219 Leporina! priascus, i. satyrium. Lithodemon 1", i. lapis niger, qui de india uenit, Lectapodion 15, i. planta leonis, florem habet rubeum. TLaureola!*, alipiados, angula semen eius cocognidium. consimilis lauro in foliis et cortice, semine utimur. Lathyrides 15, i. cataputia, uel semen eius genus ciceris. Tabula 15, id est, genus tithymalli maioris, cuius lac expellit serpentes. Laetuea domestiea folis et semine uti- mur. TLactuea agrestis", uel acetosa lamp. quosdam. TLeuistiei, semine utimur. TLeuistieum agreste, arbor. Laurus ,i. daphnis, tamen dampne, i. eius bacca et daphneleum. Lingua ceruina?, scolopendria, sple- netica, idem est, ! Matth. Silv. c. ccclxxi, * Zenar, i. prassium." 8. Seld, p. 85, * Juniperus, gall. genevre/ Matth. Silv. c. ccexc, *Lapis agates sive agapis. flos rorismarini.' *Labis judaicus, i. agapis vel agatis.' J g f ? Matth. Silv. c. ccelxix, * Zarius, i. * Bart. p. 27, 5 Bart, p. 27, «Lapis lincis? Matth. Silv. c. ccccxlv, * Lapis linceis enax fit de urina lupi ceruarii micta et in montibus coagulata." Matth, Silv, c. cccccii, * Liliffragus, elilifagus, i. salvia, eliffacos, liliffacon." Silv. c. ccccii, * Lapis calaminaris, i. climia, 1. ponfolix cadimia.' 7 * Lepidos calcis, i. squama sive batitura seris." Ῥ. 96, * Lempnias, i. arsenicum vel auripigmentum. Matth. Silv. c. ceccciii, * Lima fragis, i. auripigmentum." priapismus, saturion idem. Matth. Silv. c. cccexcv, * Leforina herba, i. satirion. 8 Bart. p. 28, * Lilifagus, salvia agrestis idem." 7 Matth. 8 Bart. p. 27; ? Lithospermon. 10 Seld. Bart. p. 27, * Lempnias, auripigmentum idem. 11 Seld. p. 95, * Leporina, 15. Seld. p- 99, * Lichos est nomen demonis?. Matth. Silv. c. cceccxiv, * Lifhodemon est lapis demonis quod dicitur gagates." foliis utimur 13 Seld. p. 96, * Lantagodion, i. pauca leonis, florem habet rubeum, ** Seld. p. 95, * Laureola alipiados angelica lepidon herba catholica gingelide idem. Semen eius dicitur coconidium et est similis lauro in foliis, cortice et semme utimur. 15 Matth. Silv. c. ccclxxxiii, *Lachiri, gre. la. cicercula Ü 15 Seld. p. 88, * Labulla vel anabulla idem, genus est titimalli cataputie minoris. majoris? Matth. Silv. c. ccelxxxiii, * Labula species est titimallorum. 15 Seld. p. 95, * Laurus, i. dampnis, inde dampno cocce * Lactuca agrestis, i. scariola." et dampnelion, i. oleum confectum ex oleo et baccis lauri." ib. *Lacterides, lacteris nomen est Y Bart. p. 26, 19 Seld. p. 103, * Lingua cervina, scolopendria, lingua cervi, herba scripta, splenetica idem." ἘΠῚ 2 220 Laprum veneris', cardum similis sed profundius incisum pungens, eo uti- mur. Lappa eaprina?, similis ungule caprinz in foliis, sed tamen folia eius multa minora. Tiapa inuersa?, i. bardana. ] Leucopiper, album piper, inde leuco- phantia, i. de albo flore facta. Tana sueeida, i. mollificata, et ab animali recenter educta. Tibarutidos ἧ, i. rosmarinus. Tinozostis ?, i. mercurialis. Lebeumarios ^, i. thus masculum. Libanos manne, id est puluis thuris masculi. Tinichiti 5, i. gladiolus. Lecopulgubrium ?, id est lachet, uel saluia. Liptotaria "^, i. lenta febris. ! Seld. p. 89,* Labrum veneris, cardo idem. cocognidium, quidam dicunt quod est dipsacos.' est equine sed tamen folia eius multo sunt majora. APPENDIX. Titridos', id est, cucumer amarus. Leuticyprino, i. uiolz. Lithargyrum, i. spuma argenti. Tiapa ", i. mentha, Linotes agria", i. mercurialis. Licon ", i. pulegium. Leuci 5, i. arbor populus. TLeutisma, i. castanea. Lappatium !5, i. rumex. Libana, i. lagana. Tiris, i. auena. Lobia "5 i. phaseolus. Lagus! i. lepos. Lotus, i. trifolium. Leueueugio?, uel leuchuchino, i. uiola alba. Litron?, 1. uitrum. Lyncim ?, i. limus, de petra. Liuius ??, i. panicum. Titono, i. uerbena. Matth. Silv. c. ccclxxxiii, *Labrum veneris, i. ? Seld. p. 94, * Lappa caprina similis 3 Matth. Silv. c. ccclxxxv, *Lappa maior est bardana,—et est dicta inuersa quod habet caudam ingentem per terram dispersam,—nascitur juxta muros et est bardana; Matth. Silv. c. ccecexevi, * Libanotida, i. rosmarinus. cccccix, * Linozostim gre. aut partemon, arab. alileb, lat. vero mercurialis. Silv. c. cccexcvi, * Libarmarenos, i. thus masculum; 5 Matth. Silv. c. ccccexcvii, * Lonchitis est species gladioli." marinus. libanos manna, i. pulvis thuris." ? Matth. Silv. c. cccexcii, * Lecpfolgubrum, i. saluia.^ * Bart. p. 28,* Libanotides, i. ros 5 Matth, Silv. c; $ Matth. 7 Matth. Silv. c. ccecxcvi, * Libanomane, 19 Seld. p. 104, Lixapericio. Matth. Silv. c. cccccix, Liparia, est febris quedam :' id. c. ccccxcv, * Leftopiresia, gre. minute febres. 1 Matth. Silv. c. cccecxiv, *-Litrios, i. cucumer agrestis) id. c. ccccci, *Lichiridos, i. cucumer amarus. 18. Matth. Silv. c. cccccviii, * DLinomotis, linos, Jinozes agria linozatis, i. linum." See ante sub Clicon. ccccxcv, *Leuoi, i. populus arbor, l. agyros! λεύκη. * Lapatium, la. vel pratella, gre. lapaton. λάπαθον. Probably iba, λάγανα. Silv. c. ccccci, *Licon, licon, i. pulegium." fiunt et sunt azima et lota." 1? Matth. Silv. c. ccclxxxv, * Lappa id est menta secundum quosdam sed falso." 1* Matth. 15 Matth. Silv. c. 16 Matth. Silv. c. ccclxxxvi, 11 Seld. p. 89, * Lagana de pasta 1$ Matth. Silv. c. cccccxiv, * Lobia, i. fasellum, et est fassus gallicus:" id. c. ccccexviii, Dubia, Lubit, Lubie, arab. id est faseoli 19 Matth. Silv. c. ccclxxxiii, * Lagos, id est lepus. λίτρον for νίτρον. ?! Matth. Silv. c. cceccexiv, * Litroz, i. vitrum." ccccci, * Lichin, i. limus de petra, et est muscus lapidis. 285. Matth. Silv. c. ccccciii, * Limium, i. pannicium ;' id. marinam nascitur) λειχήν. C. cccccv, * Limus, id est pannirum.^ 39 λευκόϊον. ?? Matth. Silv. c. Seld. p. ror, * Licena que supra petram Lagusidem. λαγώς. APPENDIX. 221 TLigustum!,i. cyprum. Liperum.;, i. iunci radix. Lappara, i. capparina herba. T:amolea, i. cardus. Tiamus?, i. faba. TLithyalepta, i. farina fabe. Teuben, i. libanum. Tibti, i. rapa. Mumia*, i. collectio specierum, quz inueniuntur in sepulchris mortuo- rum. Malabatrum?, i. folium album, uel ni- grum. Mabathematicum ?, i. succus cauliculi agrestis. Marmis , i. olibanum minutum. Milium solis?, uel grana solis, i. cauda pecorina. Milisophali?, i. uenter apis. Melilotum 15, corona regis, i. pratelis. Mul feenugraecum agreste. Meuis syriaeus fo. flo. et radi. uti- mur. Melissa "^, id est, melago, uel cetraria. Meu, i. sistur, uel sinoni radix radice utimur. Millefolium, ambrosia, supercilium uene- ris, idem est, foliis utimur. Mruseata !* maior facit ac. sed redolet. Marisilio P, i. faba lupina, feré similis est elleboro nigro. Madragora "5 similis est cosolide maiori in folii, nisi quia mandragora habet crassiora folia, et spissiora, et quasi pungentia, Morgellina "" domestiea albos facit flores. Myrice Τ᾿, i. genista. Miconis ", i. papaueris. Melidna ?, plumbum ustü. Matrisylua, periclimeno caprifolium, idem est. Maeropiper, id est, longum piper. Melanopiper, id est, nigrum piper. Malua syriae, molachia !!, id est flos. 1 Matth. Silv. c. cccccii, * Ligustrum, alii vero caprifolium dicunt. 2. See ante sub Cyperum. 3 Matth. Silv. c. ccccxcvi, «Liamus, i. faba. κύαμος. * See Bart. p. 31, and Seld. p. 121. 5 μαλάβαθρον. δ Seld. p. 107, * Mabatematicon,i. succus caulis agrestis, Bart. p. 29, * Mabatematicon vel mabathemtis, i. succus caliculi agrestis! — Matth. Silv. c. cccccxxii, *7Mabacke, malio, i. succus cauliculi agrestis. Mabathematicon, idem." 7 Seld. p. 110, *Manmis, olibanum, thus minutum idem. 8 Seld. p. 117, *Milium solis, granum solis, cauda pecorina idem; 9 Seld. p. 118. * Millefolium majus, supercilium veneris, centifolium, venter apis idem? μελισσόφυλλον. 10 Matth. Silv. c. dxxxvii, *7Me/elota, est herba cuius semen et flos dicitur corona regia la. pratellum. 1 μαλάχη. ?? Seld. p. 115, * Mellissa, apiasia, mellilempnias, suringula, citrago, cetraria, melago idem. 1 Matth. Silv. c. dxliii, *Meu—et vocatur similiter sistersimodi et athamaticon. Seld. p. 122, *Musca major facit acus et redolet.' 15 Seld. p. x11, * Marcilium, faba lupina idem. Bart. p. 29, * Marcilia, i.folia lupina) Matth. Silv. c. dxxix, * Marsilia, marsilium, i. faba. lupin. similis est ellio (?) nigro? 15 Bart. p. 29, * Mandragora herba. est similis consolidee majori in foliis sed majora sunt et spissiora et parum aspera.' 1 Seld. p. 120, * Morgellina domestica flores facit albos? Cf. E. P.N. p. 65, *-Hoc morsuspoli, or schykyn-w—,' where morsus $ulli is equivalent to morsus galline. 15 Seld. p. 117, * Mirica, genesta idem." μυρίκη. ?) μήκων. ? Seld. p. 120, “ Molipnia id est plumbum ustum. Matth. Silv. c. dxxxvii, * Melidane, i. plumbum ustum;" ib. c. dlii, * Molibdena, i. plumbum ustum; μολύβδαινα. 222 APPENDIX. Mella !, i. cholera nigra. Myrtieus, i. folia ferulz, Maeedonieum, i. petroselinum alexan- | Militum "5 i. sinapis. drium. Menanaehus !5, id est, semen de meu. MirtiUi?, i. semen myrtz. Minthe 15, i, nepita. Melatieum, i. syluestre. Mieleche, i. malus. Melagina *, i. mollificatiuü. Molipelotum, i. fex argenti, uel plumbum Melatiea, i. calefactiua. ustum. Malfano, i. debilitatio. Mis 5, i. mus, uel muscus. Marathrum *, i. feniculum. Macer "7, id est cortex mali granati. Mestrua, i. fluxus sanguinis. 1 Miscores, i. caniculares, Miconos niger, i. papauer. hortense. Macton '5, i. catapula fenugreci, qua con- Molochia, i. malua. ficitur cum se. lini. Menaphilos, i. tragacanthü. Mirum P, i. formica. Melbellacum ^, id est, lingua ceruina. Melicon ?, i, fraxinus. Mellalia ὃ, i. nigella. Melandrus , i, sorbus. Melanos ὃ, i. serpyllü malues. Melisse ? i. apis. Melaeinagria5 i.apisto, uel maluaagrestis. | Moiosox ?, i. glix. Mzeula, i. papauer agreste. Marrubium. Mertion !!, i. millefolium., Melimion ?*, i, sisymbrium. Menino, i. oleaster. Muzungri, i. liliu. Musme, i. myrrhz folia. Miliatrum 35, i, sinapi. Mastichia ??, i. alba. Mikoitorgo 5, i. sanguis hircinus. ! Matth. Silv. c. dxxxv, * Melancolia, gre. colera nigra: ? Bart. p. 30, * Mirtillus autem semen mirti est. * Bart. p. 29, * Malagma est mollificativum saniem prohibens Matth. Silv. c. dxxxvi, *Melangina, i. mollificatiua) μάλαγμα. * μάραθρον. 5 See ante, Miconis. 9 μαλάχη. " Matth. Silv. c. dxxxix, *7Melossia, id est medulla ceruina;' ib. c. dxlvii, * Mielonela, fui. id est medulla corvina, Read μυελὸς ἐλάφων, medulla cervina. $ Bart. p. 30, * Melancium, nigella idem. — Matth. Silv. c. ccccexxii, * Malachium, i.nigella) μελάνθιον, ? Matth, Silv. c. dxxxviii, * Melonos?, i. serpillum.' 1 E.P.N. p. 4, *Malochinagria, Ὁ is wudu-rofe.' 11 See post, Mirpofilon. 7? Matth. Silv. c. dxxxi, * Mastichecha, mastiteca, id est mastix alba. 33 Matth. Silv. c. dxlvii, 7Mi/icum, id est sinopida:' ib. *Milifrum, i. sinapis? i.e. μίλτος σινωπίς ; see post, Mikoitorgo. 1* Matth. Silv. c. dxl, * Mezack, menathus, id est flos vel semen meu vel ipsa radix. 15 μίνθη. 16 ps, 1 Matth. Silv. c. ccccexxii, *Macer,id est cortex mali punici! μάκερ. 1$ Matth. Silv. c. ecccexxii, * Macton, i. cataplasmata fenugreci.' 1 Seld. p. 118, * Mirmir, mirmita, formica idem. Bart. p- 30, * Mirmix, sive mirmicia, formica." ?» Matth. Silv. c. dxxxvii, *Melimon, id est fraxinus:' ib. c. dxlvii, «7Mileos, gr. i. fraxinus arbor. μέλινοξ, ?: Matth. Silv. c. dxxxvi, * Melandrus, i. sorbus. 32 μέλισσα. ?: Matth. Silv. c. dxlviii, * Miosos, grece buffo, i. glis vel rana terrestris." ?* Matth. Silv. c. dxxxviii, * Memion, i. sisimbrion. ?5 See ante, Militum. 36 Matth. Silv. c. dxlvii, *Milto, i. sanguis, inde milto draconis i. sanguis draconis. JMilitograto id est sanguis hyrcinus) Perhaps μίλτος τραγοῦ, μίλτος δράκοντος. See Pliny xxxiii. 7, * Milton vocant Greci minium — sic enim appellant illi saniem draconis. ) APPENDIX. 223 Miltodagrum .!, i. sanguis draconis. Mellieratum 3, id est, mel, et uinum. Mirpofilon 5, i. millefolium. Maxibatrum , i. cauda porcia. Mellanthis, i. mel de apibus. Mislinei, i. folium. Magnetis, i. calamita. Maclonis, i. artemisia. Mezere, i. ruta. Muriula, i. ameos. "Meeio 5, i. lenticula. Mialos, i. uiolas. IMacellus 7, i. antophalus. Mulehul$?, i. bdellium secundum sarra- cenos. Nenuphar, id est flos nymphez. Nux indiea?, i. magna, que ab india uenit. Nux uomiea 5, i. castaneola indica. Nux myristiea, uel caris myristicus, i. nux muscata. Napeum ", i. sinapis, 1 See ante, Mikoitorgo. μονόκλωνος. Silv. c. ccccexxxi, * Mascus, i. antofolus; Silv. c. ccccexxii, * Machalum, id est bdelium:; de yndia. ? μελίκρατον. * Matth. Silv. c. dxxxii, * Maxibratum, i. paucedanum vel cauda porcina. $ Matth. Silv. c. ccecexxxi, * Maria, i. lenticula." Nareissus similis est petros. in foliis, semine utimur. Nastureium, semen eius cardomomum quo utimur. : Nitrum, i. sal gemma. Nausea 5, i. subuersio stomachi οὔ uolü- tate uomendi. Nardostaehio *, spica nigra. NNesia !5, i. centaurea. Nixa!$5, i. cerasa matura, et sic, Nepita, i. calamenthum. Nartus ", i. ferula. Nardus eeltica5, i. saliuca, uel celtica. ὃ Narea, i. botria saliunca ulfassag. - Nietieorax 5, i. bubo auis. NNiceris ?, i. uespertilio. Nar ?,, i. focus. arditus. INanorachi, i. piculü cuius se. est 56, apii. et sapor, ut piper. Nixa, i. caria, uel putredo ligni. INaseades, i. armoniacum. Niei flos ?, i. betonica. spica $ μυριόφυλλον. 5 Perhaps 7 Matth, 5 Bart. p. 30, * Muche, i. bdellium, — Matth, ? Seld. p. 126, * Nux magna que venit 1 Matth. Silv. c. dIxxiii, *Vzx vomica est fructus secunde speciei titimali , carsiceti per Diasc. secundum quosdam vocatur castanea indica. H Matth. Silv, c. dixxi, */Vux eardismiristica, nux miristica, nux intiscuta est nux muscata nam miristicum grece, odoriferum latine) Seld. p. 126, * Nux miristica vel carida, nux muscata idem. Bart. p. 32, * Nux mirifica, nux muscata idem. vel semen ejus." schachios est spica indica dicta spica nardi.' centaurea maior. est ferula? váp6m£. 1? Matth. Silv. c. dlxvii, * Nicticorax, grec. noctua." c. dlxvii, * NVicZeris, grec. i. vespertilio.' ara, i. ignis? and compare Anticrocus. 16 Matth, Silv. c. dIxviii, * Vixa, i. cerasum matiarum.' 20, * Coquimella vel frunus vel nixa, plum-treow." νυκτερίς. 253 Matth. Silv. c. dIxviii, * Ni lox, i. flos aneti' ? Matth. Silv. c. dlxiii, * Napeos napion, id est sinapis 3 Seld. p. 124, * Nausea, i. conuersio stomachi cum uoluntate uomendi.' M Bart. p. 31, * Nardostachium, spica nardi idem; Matth. Silv. c. dlxii, *ANNardus schacium vel 15 Matth. Silv. c. dIxvii, * Neseoz, i. E. P.N.p. 1 Matth. Silv. c. dlxiii, * Narz, id 18. Seld. p. 123, 'Nardus indica, spica celtica idem. νυκτικόραξ. 29 Matth. Silv, “1 Matth. Silv. c. dlxiii, * Nar, See ante, Beonia, 224 Nebia !, i. uinum. Nepta, i. sulphur, uel oliuarum cum amurca sua, uel herba pilosa, quz nascitur in campis, uel quedam co- fectio. Oxyacàathum ?, i. berberis. Oxaicitronilli *, i. succi trianguli. Oposeitum *, uel ofel, i. gummi hederz. Opobalsamum, id est succus balsami, Orobani lenici?, i. lacca. Oxyphenicon, uel phenicia ind. i. tama- rindi. Ozimum, i. basilicon. Oxireum , i. forte acetum. Oxinudi? similis est filici. Oeulus Christi, similis est oculo consulis, sed habet latiora folia iuxta stipite, et superius rotunda, et habet flore citrinum. Origanum ὃ, i. golena similis est calametho, sed calamethum habet folia pilosa, foliis utimur. Oculus consulis similis est menthastro, 1 Matth. Silv. c. dlxiv, *Nebid, nebidh, nebidi, id est vitrum * Oriacantum vel oricantum, berberis idem. citranguli.' 32, * Opocissi, i. gummi edere." 5 Seld. p. 133, * Oxifenicia vel fincon dicitur, inde dactilus indicus vel tamarindus.* Silv. c. dlxxxi, *Oxireum, i. forte acetum; idem, similis est filici. similis est calamento, et calamentum habet pilosa folia quibus utimur. 1 Matth. Silv. c. dlxxv, *Obalmia, i. sternutatoria.' Matth. Silv. c. dIxxxi, * Oxilicitromili succi, i. succus citranguli.' : 5 Seld. p. 121, * Orobo bovis lacca idem, gumma est.' APPENDIX. Opos "5, i, succus. Olibanum, i. thus. Optamieüu !, i. sternutatoriü. Opthopnea "^ i, rectus anhelitus, uel or- tophnia, quando tantum aerem sumit quantum emittit, cum difficultate ta- men. Opium, i. lac papaueris. Origantum 15, i. oppopanacü. Omfontium!* [ἐπ marg. omphacium], i. mustü uue amarz. Opompyrsins 5 id est, succus myr- tz. Oxys !5, i. acetum syluaticum. Onichas "*, i, diagridium. Orhodis 15, i. rosa canina. Osea ??, i. oliua, Opium oxyeanium ?, i, laser, uel ochilaos marinus. Opium indicium ?!, i, odore graue. Odieus ?^ i. ebulus, Onioeos "5, i, ungula. Oleum omphaeinum, id est uiride, uel quod germiale dicitur. 2 (Siglkb js sca 8. Seld. p. 132, * Oxitomili succi, i. succus * Bart. p. * Matth. 8. Seld. p. 132, * Osmunda, filex silvestris ? Seld. p. 130, *Origanum, golena sive colena idem, 10 ὁπός. 12 Seld? p. 3I, mTappucóv. * Item orthomia est rectus anhelitus vel orthomia est que tantum aerem sumitur quantum emittit, cum difficultate tamen." 1 Matth. Silv. c. dlxxviii, * Omfacium, 1. c. dixxviii,* Opomirsine, i. succus mirte. solis, i. trifolium., | Wood-sorrel. 18 Matth. Silv. c. dlxxx, * Orodis, i. rosa canina. id est olive eo quod testiculis similantur.' quileya, succus iusquiani idem." 22 Matth. Silv. c. dlxxvii, 'Odico id est ebulus.' onix,i. ungula. ὄνυχος. 13 Matth. Silv. c. dIxxviii, * Ogzgantum, i. oppoponax.' succus vel liquor amarus.' 55 Matth. Silv. 1$ Matth. Silv. c. dlxxxi, Oxios, i. planta 1 Matth. Silv. c. dlxxviii, * Ozitas, i. diagridium.' 19. Matth. Silv. c. dlxxix, * Orckades grece 30 Seld, p. 130, * Opium quirrinacium, lesera, ?. Matth, Silv. c. dlxxix, * Opium indicum gravis odoris." ?: Matth, Silv, c. dIxxviii, * Onickos vel p APPENDIX. 225 Oleum suceeinum !, i. liliacu. Osis?, i. agnus. Oleum suecinum?, de cucumere agresti. Oleum myrtinü * de florib. uuarum. Oleum misinum?, i. miliatium uel myr- tinum. Opopanacee, id est, succus panacis. Orimus , uel oryza, id est simia hordei. Oriona , i. aurum. Oxyrhodonum, i. acetum, et oleum rosa- ceum. Omphaeum mellis, i. mustü uuz amarz, et mel. Oerodis ?, i. serum de lacte. Opium thebaieu, i. lasaerti. Oleum suceinu, i. quirilion facus. Olisatrum, i. petroselinum. macedoni- cum. Oxymilium 19, i. cerussa. Otridiriana !, i. matrisylua. Olenga, i. galanga. Oxamium Τ᾿, id est, acetum cü sale. Oxysaechara? i. acetum cü zuccharo. Pompholicon 15, i. battitura ferri, uel fu- ligo de fornace eris. "Peristereon , i. uerbena. Periclymenon ^5, id est, matrisylua. Pereenotidos '*, i. mercurialis. Perdiaeratos 15, uitreola parietaria, 1. herba mirabilis. Pistaeia!? sunt fructus, qui ueniunt de Damasco. Piganum ? semen rutz agrestis : idem est. Propoleum ", i. cera alba. ' Pentaphylon, i. quinque folium. Prasium, i. marrubiu albu. prasium. uiride 7, i. flos ris. Paucedanum 33, fzniculum agreste, cauda porcina, et mafmarum idem est. ! Matth. Silv. c. dlxxviii, Oleum succinum, i. liliaceum :! ib.* Oleum susimum, i. de lilio. Diosc. i. 62, "τὸ δὲ σούσινον ὃ ἔνιοι κρίνινον καλοῦσιν." Silv. c. dIxxviii, *Offis grece id est serpens anguis. ? Matth. - 3: Matth. Silv. Read susinum. Read ὄφις, anguis. c. dixxviii, * Oleum sitionum est quod fit de cucumeribus agrestibus) Perhaps a confusion with Σικυώνιον ἔλαιον, Diosc. i. 33. uvarum.' οἰνάνθινον, Diosc. i. 56. 1. mirtinum; Silv. c. dlxxviii, * Orioma, i. aurum." - ? Seld. p. r31, *Oroyde, i. aquosum vel serosum, oros enim interpretatur serum.' aqua lactis:' id. c. dlxxxi, * OrAode, i. c. dlxxix, *Orcos, i. 1? Matth. Silv. c. dIxxxi, * Onimalium, id est cerusa. 15. Seld. p. 133, * Oxalmon, i. acetosum. cum sale mixtum." 3 Matth. Silv. c. dlxxxi, *Oxyzachara, acetum cum zuccaro.' acetum et sal. 1 Bart. p. 34, * Ponfiligos, i. batitura eris, vel fuligo de fornace eris. Matth. Silv. c. ccecelxxxiv, *Peristeron, Dias. i. Columbaria vel P- 33, * Peristerion, i. vervena.' berbena^ p. 138, *Parchenotidos, mercurialis idem. 15. Seld. p. 134, 'Parifaria, perniciades, vitreola, nitrago, herba muralis idem. c. ccceclxxxiv, * Perdicalis, fperdiciades, perdicum, perdition, $ Matth. Silv. c. dlxxviii, * Orismus, i. simila de ordeo." 15 Seld. p. 142, * Periclimenon, matrissilva, caprifolium; Matth. Silv. c. dIxxxii, *.Parfenotides, id est mercurialis." * Matth. Silv. c. dlxxviii, * Oleum mantinum, i. de floribus 5 Matth. Silv. c. dIxxviii, * Oleum miliaceum vel mircinum, 7 Matth, 5 Matth. Silv. c. dIxxviii, Omfacum mellitum. Matth. Silv. serum lactis) Read ὀρρώὠώδης. τ See ante, Hidrana, 1. lambrusca. Matth. Silv. c. dlxxxi, * Oxia/mon πομφόλυξ. 15 Bart. 1 Seld. Matth. Silv. paritaria, vitrago.' περδικιά, 19. Seld. p. 147, *Pistacee sunt quidam fructus similes pineis qui veniunt de Damasco. 39. Seld. p. 144, * Piganum, i. semen vel succus rute agrestis." ?. Bart. p. 35, *Propoleos est cera alba." Perhaps πράσινον. rutze agrestis." * Prassium viride, i. flos eris. Bart. p. 34, *Piganum, semen ? Matth. Silv. c. ceccexciv. 29. Seld. p. 140, * Peusedamum, cauda porcina, fenicularis vel feniculus porcinus vel feniculus agrestis, masmaratrum, cauda pecorina idem. Gg | [IV. 2.] 226 APPENDIX, proserpinaea!, polygonia, centinodia, et corrigiola, idem est. Pelios?, id est, polium montanum. pepones ὃ, i. melones. Psinthij *, i. cerussa. Platocyminum 5, id est, montanum, Psiseleos, semine utimur, Policaria minor, silis est maiori in foliis, multum redolet, et foliis utimur, panfilogo 5, i. barbassus. pimpinella et scopastella, idem est, planta Christi", guttas facit nigras in folis, quam quidam dicunt satyrion esse, et non est, polium montanum est odoriferum, et est similis canuscelle, nisi quia spissiora folia habet et diuretica quibus uti- mur. pilusella ?, pilos habet in foliis. polypodiu, i. felicula, dulcemula. radice utimur, ! Seld. p. 147, *Poligonia, proserpinata, corrigiola, lingua passerina.' * Matth. Silv. c. ccccelxxxiv, * Pepones, gre. id est *Poleos, poleum montanum; " melones albi! Bart. p. 33, 'Pepones, i. melones.' * Psimichium, fsimicum, i. cerusa plumbi, psimithion. ψιμύθιον. Matth. Silv. c. ceccexc, * Platociminum est dictum * Platociminum, siler montanum, siseleos idem.' latum ciminum, et est psilium montanum.' pulmonaria? est minuta uersa, papauer album, semen eius codium quo utimur. papauer rufum. papauer nigrum, unde fit diacodion. pes milui'?similis est raro in foliis, nisi quia iarus habet cornuta folia, et pes milui uaria. prouanea !!, et timeea ide est, pulegium , i, gliconicum. pes eolumbinus, i. speragia. pes milui, i. cetrach. portulaeaP, andragnus; pes pulli; idem est. petadaetylus!*, custos horti, propoleos ?5, id est, fauus sine cera. panax '5, i. herba, quz fecit opopanacum. peroti "*, auricularis, pituitas "5, i. lippitudo, paganum "5, ruta agion, idem est, parotides?" malum circa aures. ? Seld. p. 147, * Matth. Silv. c. cccccexcv, 5 Seld. p. 137, $ Seld. p. 138,* Pantifilagos, i. flos tapsi barbati :* id. p. 140, * Pevfiligos, vel panfiligos, losmus vel flos tapsi barbati idem" 7 Matth, Silv. c. dIxxxii, Palma Xi est species satirionis habentis radices quinque conjunctas ut digiti manus. Seld. p. 137, * Planta Xi guttas facit nigras in foliis sed quidem dicunt esse satirion set non est." c. dxcv, * Pulmonaría herba est satis minuta." in foliis nisi quod iarus habet cornuta folia et pes vituli varia." 1? Seld. p. 150, *Pulegium regale, gliconeum idem." vel frovinca,triurica, gall. et a*. peruenke.' 8. Seld. p. 144, * Pilocella habet pilos in foliis." ? Matth. Silv. 19 Seld. p. 140, ' Pes vituli similis est iaro 1! Seld. p. 144, * Pervinca 18. Bart. p. 34, * Pes pulli, portulaca, idem, purcelan. Seld. p. 149, * Portulaca vel ῥογέϊασα, andrago vel andragnis, pes pulli idem. ** Matth. Silv. c. dlxxxiii, * Pentadactilus grec. i. quinque digitorum. Et est planta quam quidam cataputiam majorem vocant et custos horti. Et ab hoc priapus qui quondam deus hortorum vocabatur et obsequia eo quod solem vergendo aspicere videatur, et ob hoc eliotropia. lege cici.' * Propoleos, i. fauus sive cera alba et virginia quam primo faciunt examina, i. nove apes." Silv. c. dlxxxii, *Panax eraclea unde oppoponax colligitur." 15 Seld. p. 150, * Proftoses, i. lippitudines.' ruta agrestis." 16 Bart. p. 35, *Propoleosest cera alba? Seld. p. 150, !* Matth. !' See post, Parotides. 19. Matth. Silv. c. dIxxxvi, * PZgano agrion, i. 20 Bart. p. 33. * Parocide, tumores circa aures! Matth. Silv. c. dlxxxii, * Parotides gre. apostemata postaures. Seld. p. 136, * Parotide sunt minuta et apostemata aurium." APPENDIX. 22/7 perielymenon, matrisylua, auenula, idem est. porrum, i. sectiuum. propte !, i. nymphza. polytrieum, i. adiantum. pepen, i. papauos. polygonia, i. sanguinaria, psylion ?, i. policaria. panacofriza?, i. ferula agrestis uel pana- cus, penetebon ^, i. poconia. perdieaber , parietaria. peonigratum 5, i. chelidonia. pisaria ', i. pix liquida. pentea, i. silex, petris nascitur, uel perion. paragilon?, i. balanum, uel myrobalano- rum. parumallus ὃ, i. granatum. personatia '^, i. bardanum, palurius ", i. pampinus. pedieularis, i. staphis agria, pyruregium P", i. hypericon. polytria 5 i. capillus ueneris. psaxara!*, i. pix dura. piponagrafi!5, i. colocynthis. Pentalon 15, i. bactheos. psidia "7, i. flos mali granati domestici, uel alia arbor. ponadratia ", i. aristolo. pitogoni radix, i. tuta. palla 1", i. genestellz radix. prasi, i. succus porri. poneide “Ὁ, i. rosata. parteticon ?., i. artemisia. profunluagos, i. fominus, uel balsam- um. parasioruia ?, i. enu. campana uel Plantago, i. arnoglossa. Pisa ?, i. pix ulcera uirginis. Psopus ^, i. personatia, uel dardanum, uel mellifolium. Piperapum *5, i, acorum. 1 Matth. Silv. c. dxcv, * Prothea, i.nimpha.' Seld. p. 135, * Papaver plaustrum, respice in numphea." ? Matth, Silv. c. dxcv, " Psilla, i. pulex, inde psilium dictum, eo quod semen pulicibus similatur. Seld. p. 147, &Persillium, herba policaris.' ferula agrestis. c. dIxxxiv, * Perdicalis, paritaria." * Matth. Silv. c. dIxxxiii, * Penterebon, 1. peonia.' 6 Matth. Silv. c. dlxxxiii, * Pemagrates, i. celidonia." 3 Matth. Silv. c. dlxxxii, *Pazaco friza id est 5 Matth. Silv. id. c. dIxxxvi, * Piron agreste Diasc. multi sic celidoniam minorem vocant. Bart. p. 34. * Pionia agrestis, i.celidonia. Seld. p. 146,* Piron agreste respice in celidonia minor. C. dxcv, * Pussaigra, i. pix liquida * Paruinalium, i. granum." * Pampini, i. paliurus, herba lanaria, cicer domesticum. ? Matth. Silv. c. dxc, * Pituregium, i. ypericon.* pampinus. 1 Matth. Silv. c. dIxxxix, * Pissa vera, i. pix dura vel sic." 16 Matth. Silv. c. dIxxxiii, * Penzalon, i. laureola? dIxxxvii, * Piper agrionsi, i. coloquintida." Seld. p. 143, * Pentalon respice in dafnoides." πίσσα ὑγρά. dIxxxv, * Petagilion, id est balanorum glandes, mirabolani. 10. See post, Prosopus. 7 Matth. Silv. 8. Matth. Silv. c. ? Matth. Silv. c. dlxxxii, τ Matth. Silv. c. dlxxxii, Cf. Bart. p. 33, where faliurus follows 13 See Polytricum. 15 Matth. Silv. c. See ante, Igropissa. πίσσα ξηρά. Y Matth. Silv. c. dxcv, * Psidua, i. flos mali granati vel cortex! Bart. p. 35, " Psidia cortex est mali granati, Seld. p. 147, * Persidia, i. cortex mali granati) σίδιον. 3 See ante, Aspalton. quz fiunt in nimio frigore in calcaneis:' Silv. c. dlxxxii, * Parthenion, partenita, id est arthemisia, chironia quam latini enulam campanam [dicunt].' elkos, pus, sanies:' cf. id. c. dlxxxix, * Pisarak, id est usnee faranois idem." See ante, Personatia. €. dxcv, *Prosopus, i. bardanus.' * Piperapium vel piperapum dicitur acorus." G 15 Matth. Silv. c. dlxxxii, * Panadracia, Panodracia id est aristologia." 30 Matth. Silv. c. dlxxxiv, * Pernziones vel rosule sunt excoriationes id. c. dIxxxvi, * Pinorde, i. rosata.? ^ Matth, ?. Matth. Silv. c. dlxxxii, *.Panax ^: Matth. Silv. c. dIxxxvii, * Pzos gr. ?* Matth. Silv. 325 Matth. Silv. c. dlxxxvii, 2 228 APPENDIX, Plumidera, i, elleborum, Quoroto 5, i. cucumer. Pieula !, i. resina pini. Quartila 17, i. lactula. Quilionsagus 15, i. oleum siccionum. Quuercula maior?, id est, chamepithyos, | Quion "5, i. trianguius, uel uinci radix. Quiamus 5, i. faba. Quereula minor, id est chamedrys. Romeon ?» j. raphanum, Quinque neruia *, i. lanceola. Radix euisci!, i, althca. Quinorapi*, i. nuclei pini. Ramicedri ?, i, iuniperi lignum. Quiricathasia *, tribuli mari. Ramnus, i. spica? alba, uel benedicta. Quiporodani *, i, rosa canina. Rhodoxyron"*, i. oleum rosatum, et ace- Quassa 5, i. aqua. tum. Quiamos *, i. syla. Ros syriaeus ?^ i. flos orni. uel nucis syl- Quirieus 10, i, semen lini. vaticz similis est rosz, Quiagulos "1, i, coagulum. Rosa "5, semen eius anthera, eis utimur, Qualnuties 15, i. lac. Rorastrum", folia habet, ut uiticella, Quicomim ?5, i, pulegium. sed undique pungentia. Quelanea*, i. iusquiamus. Rosmarinus, flos eius anthos. Quiconus !5 i, papauer, Robella “5, quasi pisa uiridis. * Bart. p. 34, * Pix liquida, picula, idem, terpiche;? ? Matth. Silv. c. dxcvi, * Querceola, quercula maior id est camedreos,' id. * Quercula minor, i. camepitheos.' 5 κύαμος. See ante, Liamus. * Seld. p. 152, *Quinguenervia, lanceolata, plantago, centumnervia idem.' Cf. Bart. p. 36. * Matth. Silv. c. dxcvii, * Quinocarpi, Quinocarpus, i. nuclei pini * Matth. Silv. c, dxcvii, ' Quirita, id est testa cabali marini." * Matth. Silv. c. dxcvii, ' Quinodorodapni, id est rosa canina;' a confusion of κυνόροδον. 5 Matth. Silv. c. dxcvi, * Quassa, i. aqua." ? Matth. Silv. c. dxcvii, *Quiamos i. squilla, et quiamos id est faba." Perhaps * κύανος squilla, from the colour. ? Matth. Silv. c. dxcvii, *Quiricus id est semen lini, Bart. p.13, Bruncus, rasta lini idem.' id. p. 23, *Grinicus, cuscute idem. Seld. P- 717, “ Gruncus, brinicus, cuscute, vasta lini, podagra lini idem? τι Matth. Silv. c. dxcvi, *Quactus, i. coagulum." id. c. dxcvii, * Quilius, i. coagulum.' 7? Matth. Silv. c. dxcvi, * Qualunces, i. lac. 15. Matth. Silv. c. dxcvii, *Quictomi,i.pulegium. See ante, Glyconium. ^^ Matth. Silv. c. dxcvi, * Qualanea, i. iusquiamus^ τὸ Matth. Silv. c. dxcvii, * Quigonus, 1. papaver.' μήκωνος. 16. Matth. Silv. c. dxcvii, *Quoroto, i. cucumer.' 1 Matth. Silv. c. dxcvi, * Quatila, i. lactuca. 1$ Matth. Silv. c. dxcvii, *Quilionifacum, i. oleum sicionium,' Perhaps ἔλαιον Σικυώνιον, Diosc. i. 33. 1* Matth. Silv. c. dxcvii, * Quiero, i.radixiunci' *Quirion trianguli id est radix uinci! κύπειρος. ?' Matth. Silv. c. dcvii, * Romei, Rhomeret, i. raffanus, christo. Seld. p.153, *Raphanus, romeus, resta bovisidem.' Bart, P- 37, * Romeri, i. raphani^ ? FHibisci; see ante Althea. ?? Seld. p. 153, *Rami- cedus, id est lignum iuniperii.' ?: Spina. ^* Matth. Silv. c. dcvii, *Rodonsion, i. oleum rosatum et acetum." ?' Matth. Silv. c. dcviii, *Ros siriacus aliqui exponunt, quidam quod est flos orni et aliqui quod est sumach.' Seld. p- 155, * Ros siriacus, i. flos orni vel malve. Bart. p. 21, * Flos syriacus, flos malvze, sed ros syriacus est flos orni.' τ Bart. p- 16, * Antera dicitur flos rosze." ?' Seld. p. 154, *Rorastrum folia habet ut viticella undique pungencia? Bart.p. 37, *Rorastri, vitis alba." 48. Seld. p. 155, *Robelia vel robulea, legumen'est." APPENDIX. 229 Rapistrum !, id est, ammoniacum. Rhagidia?, i. scissura. Raphanus, i. radix cutica. Radieula, i. limaria, uel struthius. Rira?, i. radix. Rhodonsyron *, i. rosa sicca. Resina, i. gummi abietis. Rheupontieum, i. barbarum, Ruffus 5, i. celsus. Resina pina 5, i. picula. Rhodus ,uel rhodia,i.cortex.maligranati. Rapa/, i. gongelida. Rosmarinus, i. libanotidos. Resina terebinthina, id est, gumma, Rhodon, i. rosa. Ratieus, i. anetum. Rubicam ?, i. sinopidem. Ehodolcon, i. oleum roseum, Rrquirhytia 5, i. herba duleis. Rhodostagma ', id est, aqua rosata. Regia, i. cauda caballina. Radiatum "?, iusquiamum. Rosia "5, i. aristolis, uel marrubium. Risanapanacee 5, id est, peucedanum. Raeceuece, i. feniculum, Ramilla, i. camilla. Reatis 5, i. petroselinum. Rumex, i. lappacium acutum. Radiolus !5, i. ireos. Rsalacanna!, i. capitello unde fit. Ragarius 15, i. grana solis. Raeardus?, i. cardamomum. Rhodonogyra ?, uel ran. id est, rosa. Ralba"!, agrestis, Sapo Sletio 33, i. pes columbinus. Saluinea, i. spica celtica. Sampsuchus “Ὁ, amaracus uel sperma, i. maiorana. Secaeul*. i. eryngium. Strobilsa?, i. pinea. ! Matth. Silv. c. dc, * Rapistrum, armoratia.? Armoracia. pedibus multi ardoris." Silv. c. dcvi,*Riza, rhiza, id est radix, ῥίζα, i. rosa sicca. ῥόδον ξηρόν. Picula. est arbor mali granati.' γογγυλίς. See ante, * Congelidon i. rapa." sinopida) See ante, Militum. * Rodostoma, i. aqua ro[sarum ]." iusquiamus.' Silv. c. dcvi, *Riza panace, i. peucedanum- selinum. ῥοδόσταγμα. ante, " Crini, ἃ. lilium unde sapo fit. solis." c. dcvii, *Rodonagria, i. rosa agrestis alba." c. dexxxix, *S/feticos, i. pes columbinus.' Flectios. Seld. p. 153, * Rapistrum, armoceren.^ ? Matth. Silv. c. dxcviii, -Ragadie dicuntur scissure accidentes in ano vel. Seld. p. 153, 'Ragadia vel ragagia, i. fissura vel cissura.' *Ragadia,i.fissura de sole vel frigore nata in pedibus vel alibi." 5 See ante, Bulbus fisticus. * Matth. Silv. c. dcvii, *Rod?us id est cortex mali granati, ib. *Roidea, RA&oidea, id 5 Matth. Silv. c. dc, *Rafa quid est 1. delion, gre. gongilion.' 1 See ante, Glyquirryza. 13 Matth. Silv. c. dcviii, *Rosilo, Rosilio, i. aristologia. τὸ Matth. Silv. c. dxcviii, *A'adiolus, id est yreos.' Silv. c. de, *Rasacol/ana, id est capitellum saponis." ?? Matth. Silv. c. dxcviii, *Racardus, i. cardamomum.* See ante, Bart. p. 36, ῥαγάς. 3. Matth. * Matth. Silv. c. dcvii, *Rodonosiron, $ See ante, ? Matth. Silv. c. dex, *Rubicar, rubrica, i. IUSB2LUSDUSS7 ? Matth. Silv. c. dxcviii, ^Radiantum, i. 1 Matth. 15 Matth. Silv. c. dc, *Reactis, id est petro- Gladiolus. 7 Matth, Bart. p. 14, * Capitellum, lexiva fortis. See 15 Matth. Silv. c. dxcviii, *Ragurius, i. granum ?" Matth. Silv. ?! fSosa alba. 32 Matth. Silv. Seld. p. 168, * Slecton, i. pes columbinus. See ante, ^5 σάμψυχον. Matth, Silv. c. dcxxi, * Sansucus, maiorana persa. Ῥ. 38, * Setacul, i. sigillum Sanctee Marice, vel yringi secundum quosdam." ?* Bart. ?» Matth, Silv. c. dclv, 'Szrobilia, Gall. 7, memirica, i. id est pinea.' στροβίλιον. 230 Stuma !, i. caulis agrestis crassz coepz. Secea? [/z zarg. Sceha], i. hyssopus, Seordeon ὃ, i. allium agreste, Staphisagria *, herba pedicularis, i. caput- purgium. Sistrum, uel anethum agreste, id est meu, Stypterea?, i. alumen, Sinonum 5, i. petroselinum agreste. Smyris ἴ, quidam lapis. Sandaracha?*, quoddà genus uernicis. Septemer ὃ, i. sagapenum. Sebanum 5, i, semen apii, uel semen lini. Simbra!, i. saturegia. Stechados barba", i. polium marinum, Sandychus "ἢ, est cófectio quedam, Smitne basilicor!*, i. myrca. Splemon ?, i. scolopendria. Stagni rotüdus, id est absynthium ni- grum, APPENDIX, Satyrion'^, i. priapiscus, uel testiculi leporis. Saphisalidos "', i. pastinaca. Stieíde sagria' 5, idem est cucumer agrestis. Sicaro5, i. sisymbrium, Stilla ?", i, bulbus. Sambuei medianus cortex uocatur, et quandoque cortice, et radice utimur. Seanapis, flos eius anthos. Senaro !, cardus benedictus, et cardun- cellus, idem est, Seifola habet folia lucida, et pinguia tota utimur. Sigillu. S. Marie ? facit hastà rectam, et aliquatulum loga, et altam, et folia rara, et aspera, radice utimur; Sigillu Salomonis facit hasta flexam in arcu, et multa folia sursum trahetia et ' Matth, Silv. c. delv, *Struthion botami, i. struten herba cauliculus agrestis! Bart. pP- 38, * Strucnium, i. caulis agrestis, στρύχνον, i ysopus, Bart. p. 41, * Suffe, i. ysopus.' scordium, id est allium agreste. Bart. p. 38, * Scordion, i, allium agreste. σκόρδιον, P- 41, * Staphisagria, i. herba pedicularis :* id. p. 14, *Caputpurgium, i. stafisagria Silv. c. dcliv, *SZipteriasites, i. id est alumen scissum, στυπτηρία. Bart. p. 30, *Sinoni, i. semen petrocilini agrestis." dexliii, *'Sinonum, petroselinum agreste. ? Matth. Silv. c. dexxxii, * Seca, secha, sceha, * Matth. Silv. c. dexxix, *Scorezon, scordio, * Bart. 5 Matth. $ Matth. Silv. c. " σμύρις, emery. Matth. Silv. c. dcxlvi, * Smiris grec. lapis asperrimus quo alii parantur lapides.' * σανδαράκη. Matth. Silv. c. dexviii, ' Sandaracza apud Dias. pro auripigmento rubeo capitur. ? Matth. Silv. c. dexxxvii, * Sepzemere, i. serapinum. — Septepinee, idem." !! Bart. p. 42,* Timbra, satureia idem 10 σέλινον. citrinum idem est quod barba Jovis. dinamidiarum Gal. est confectio alfa siricon.* basilicon idem? σμύρνα, i. myrrha. spleneon idem. σπληνίον. sunt. Seld. p. 158, * Saturion, iarus. σάνδυξ. 15 Bart. p. 38, *Scolopendria, i. lingua cervina, 16 Bart. p. 37, *Satyrion, priapismus, herba leporina, idem Respice in priapiscus, leporina idem." Silv. c. dclii, *SZafilizum, grec. ceras, id est pastinaca. σταφυλῖνος. Seld. p. 171, Septemete. 12 Bart, p. 41, *S£icados . . 13 Matth. Silv. c. dcxix, *Sandicum in li. 1 Matth, Silv. c. dexlvi, *Smirna " Matth. 13 Matth, Silv. c. dcxxxix, *Sicui agrii, i. cucumer agrestis. ib. *Sicides agria, id est cucumer agrestis! σίκυος 19. Matth. Silv. c. dexxxix, *Scarax i. sisimbrium, Sickaros idem.' σίσαρον. 70 σκίλλα. 7! Matth. Silv. c. dexxxvii, * Senescio, senision, i. cardus benedictus, Seld. p.165, * Senecio uel senecium cardo benedictus, carduncellus terrestris, benedicta idem." ? Matth. Silv. c. dexl, *Szgillum Sancte Marie, i. seracul, quod uulgo dicitur zenogiebo: Bart. p. 39, * Sigillum beate Marie herba est quae facit hastam rectam et folia aspera et spissa, Seld. p. 169, * Sigillum Sancte Marie facit hastam rectam aliquantulum longam et altam et folia rara et aspera, radice utimur.' ἄγριος. APPENDIX. flores albos plures, sub arcu haste suz deorsum trahetes, se. et radice utimur. Spondallido!, radice utimur similis est sinono, sed rotüdiora habet folia, si- nonü, et acutiora, etf lucidiora magis a stipite remota semen eius ut semen petroselinum. Seophularia ? quasi lactucela habens tes- ticulos. Serpyllus, i, saturegia agrestis herba utimur. Symphytum?, consolida maiora nagalli- cum, idem est. radice utimur. Scilla *, i. cepa maior. Spathulafetida,spathula salubris, idem est. Sisymbrium ?, i. balsamita aquatica, uel absynthium ponticum. Semperuiua, i. aizoon. Seariola 5, endiuia, trosisma ide est, foliis, et radicibus utimur. Sponsa solis, elitropia, solsequia, ci- chorea, intyba, ide est, foliis, et semine utimur. Sinape agrestis habet lata folia, et ro- tunda, 1 σφονδύλιον. ? Scrophularia. anagallica, ara. picterion, la. vero consolida." 5 Matth. Silv. c. delxv, * Sisimbrium, id est absinthium ponticum.' Perhaps τρώξιμα, see post, sub Trozuua, Seld. p. 158, *Savinia, bracteos idem. Seld. p. 167, *Sentix uel sentis, 1. rubus qui portat ? Matth. Silv. c. dexxi, * Saponaria, herba fullonum trosma idem.' Bracteos i. savina. * Sentix, 1. rubus vel quilibet fructus spinosus." mora, uel quilibet fructus spinosus." idem, 1. borith." * Sigia, i. storax liquida." i. terra rubea! See ante, Militum. Cecidos. σκύβαλον. * Simila. i. mundissima farina frumenti." Seld. p. 166, * Semicupium, i. tinea media vel cuppa parua." montani' σέσελις. 15 στύραξ. Silv. c. dexlvii, «Soliuersía, i. ciclaminus.' lentiscus, σχῖνος. 11 See ante, Strobilca. 291 Sauina ἴ, i. bratheos. Setis ?, i. rubus, qui facit mora. Sambueus arbor similis est degalex in foliis. Satiofoas, i. sarcocolla, Saponaria?, burit, herba fullonis, idem est. Saliunea, i. spica celtica. Styrax liquida 10, i. sagia. Stobylia !!, i. semen pinee. Siecides phu. id est cucumer agrestis. Sinopide "^, i. terra rubea. Samum, i. fructus iuniperi. Siecidos ??, i. gala asiana. - Squiíballa '*, i. dura stercora. Simila P, i. folia, uel medium furfur, Semicupimen !5, i, thymamedia. [/z zzarg. trina.] Sisclios τ΄, i. siler montanus, Sterione, i. gallia. Styraeos 5, i. storax. Sileo 15, i. policaria, Solouinsia ?, cidamum. Stisaphora, i. cotra orietalis. Sandyx, i. auripigmentum, Scimus ?,, i, lenticus. * Matth. Silv. c. dcxlii, *Simphitum gre. vel * Bart. p. 40, *Squilla, cepa marina idem." 9 Seld. p. 163, *Scario/a, " Bart. p. 13, *Brateos vel 8. Matth. Silv. c. dexxxvii, 1 Matth, Silv. c. dexxvi, *.Satangitam, i. storax liquida. id. c. dcxl, 9 Seld. p. 171," Sinopide, 18 Bart. p. 21, *icida, galla idem.' See ante, 1* Matth. Silv. c. dexxix, *ScAiballa, grec. skiballa sunt stercora dura rotunda." 15 Bart. p. 39, * Simia tritici est medulla, s. farina purissima. Seld. p. 171, !5 Matth. Silv. c. dexxxv, * Semicupium, i. tina." 1 Dart. p. 39, *Siselci, i. sileris 1? ψύλλιον, see ante, Psylion. ?" Matth. ?! Matth. Silv. c. dexxix, *.Scinus, scin, 1. 232 Symphoniea!, iusquiamus canicularis, latreculaide est. Silfui ?, i. garyophyllus. Seatumoellus ", i. umbilicus ueneris, Socorfilidos *, i. resina, uel corces, Spedace 5, i. cerussa. Syeaminum, i. celsa mora. Sareooolla, i. agrimonia. Sendaminum 5, i. acrifolium. Senacis, i. spica celtica., Searade ^, i. saluia. Seura 5, i. lacerta. Seolopendria ὃ, i. lingua ceruina. Sepetos "Ὁ, i. bacca lauri. Sisama!, i. seme papaueris, agrestis, sisama etiam sunt quzda grana tra- gacanthi, Spagnum P, i. saluia. Sisamus '5, i. pastillos, vel seme balsami. Searius !*, i. ficus, Spaltea "^, i. palma. APPEÉZNDIX. Spodogos "5, i. lanugo, qux in rosa sylua- tica solet esse. Syla, i. cerasa. Silomachat ", i, radix, uel cortex cerasi, Sysipium "5, i, cyprium. Sui, i. sinapis. Bale, i. auena. Seupio ferrigena "5, i. petra argenti. Staphenanice 5 i. succus papaueris. Sealia, i. casta. Salpadatie, i. aphronitrum. Sealacadrene ?!, i. sal lucidum. Sapa ??, 1. mistum coctum. Sansiea ?, 1, basilicon. Saerapax 7, i. attriplices, Seldaceo ?, i. tris irica. Sinon elauer, i. agrimonia. Sumbul 5 i. spica. Sabar"*, i. aloe. Sota “5, i, uinci radix. Sisan “ἢ, i, ireos, * Matth. Silv. c. dexli, *Simphoniaca, iusquiamus, cassilago, dens caballinus, canicularis, . E D . qo . f calicularis? Bart. p. 40, 'Simphoniaca, i. iusquiamus. Read latercula, and cf, E. P. N. p- 28, * Laterculum, beolone, and p. 31, *Symphoniaca, beolone? 2 y 3 ? Matth. Silv. e. dexxix, *Scatwmcelli, i. umbilici veneris. ib. * Scatuncella id. c. dexxx, *.ScoZolidos, scotolicus, i. umbilicus ueneris. σίλφιον. vel scatuncelli, i. umbilicus veneris.' ? Bart. p. 40, *Si/fa est asafetida.' Bart. p. 38, *Satimcella est umbilicus veneris. id. p. 41, *Statumcellus, umbilicus veneris idem. * Matth. Silv. c. delv, * Strobilos id est cortex resine pini." * Matth. Silv. c. dexxix, * Seindaminum, i. agrifolium.' * Matth. Silv. c. dexxvi, * Saura, gre. lacertus.' 1, cerusa. Silv. c. dexxix, * Scaredalsa-i. saluia.' id. c. dexxxi, *Scura, i. lacerta. σαύρα. spleneon idem." 15 Matth. Silv. c. dcxlix, *Spagnum, i. saluia. confectio de melle similis penidiis, Diasc, σησαμῆ. ^^ Matth. Silv. c. dexlix, * Spaltem id est palma." c. dcli, *Spondogos i. lanugo que in rosa siluatica nasci solet. 18. Compare Diosc. i, 4, κύπειρος, οἱ δὲ ἐρυσίσκηπτον ὡς ? Matth. Silv. c. dexxxi, * Scupio ferrameo id est petra argenti." 1. ficus.' * Silomata, 1. cortex celfii." τὴν ἀσπάλαθον καλοῦσι. ? Seld. p. 164, *Staphiden, i. succus." alexandrinum uel lucidum. consumptionem trium partium. Silv. dexxc. vi, * Satrapam, i. attriplex.' οἱ δὲ ipis ἰλλυρική, οἱ δὲ θελπίδη. spica nardi. dexlix. *Soza, i, uinci radix.' ?' Matth. Silv. c. dexi, *Sabar, sabor, i. aloe. 29 σοῦσον. See ante, Oleum succinum. * Matth, Silv. c. dcl, *Spedate, 7 Matth. ? Bart. p. 38, *Scolopendria, i. lingua. cervina ? Matth. Silv. c. dexxxvii, *Seperos, i: bace lauri: Ἢ σήσαμον. 19. Matth. Silv. c. dexliv, * Sisamos, id est 1. Matth. Silv. c. dexxix, *S'canus, 16 Matth. Silv. 1 Matth. Silv. c. dexl, ^: Matth. Silv. c. dexvi, “δαὶ audarene, i. sal ? Matth. Silv. c. dcxxi, *Sapa est mustum coctum ad See Bart. p. 37. Perhaps ἀτράφαξις. 25. Matth. Silv. c. dclix, *Sumbul, sumbel, arab. i. ? σάμψυχον. Ξε Matth. 35 Compare Diosc. i. r, 38. Matth. Silv. c. APPENDIX. 233 Seris !, i. sarcocolla. Sumae?, i. mater. Stargil, i. cytonia. Simberseber, i. alumen, Sedenegi?, i. batte bisanim. [;; marg. blacta byzantia.] T'ibaiarum *, i. sulphur uiuum, 'Trochisci ?, id est rotund cófectio. "Thus, i. olibanum longum. Tuniana $5, i. cozumbrum. Trirolij semen, i. trifolium acutum. Terra sigillis ", i. argilla, uel creta. Cesapium 5, i. sinapis alba. Trozuua?, uel endiuia, i. scariola. Turiones '5, i, sumitates. Trifagus !!, i. trifolium acutum. Trigon "5 i. sonum gutturis. 1 Matth. Silv. c. dexxxvii, *Seris est species scariole et est cicoria,' 'T'hora, ut toxicum ualet. Tymbra ", i. saturegia. E Tapsus maseulus, i. flosmus, foliis utimur. T'ibuel fibri, i. fenugrecum, Tribula τ, i. laccinder. Trianneti ^, i. petroselinum. TTridax 5, i. lactuca. Thithymalus ", i. galaties. Trecandestra ?5, i. pyrethrum. 'Teruneon, i. pentaphylon. Trissago maior 15, id est chamedryos. Trusagnire 29, id est furfur super ignem. 'Traisenoeum, i. chamemelum. Tridiea agria ?', id est lactuca syluatica. Thapsia ?^, succus ferula. Tetigra 23, i. tribulus. 'l'obir ?5, i. rosmarinus. Tathides “Ὁ, i. artemisia. cépis, Diosc. il, 159. ? Matth. Silv. c. dclix, * Sumac, i. macer." ? Bart. p. 13, *B/a£/a est quasi squama piscis... . et invenitur in fronte piscis degentis in conca rotunda et tortuosa, sed nos utimur blanca bisancia pro ea^ * Matth. Silv. c. delxxvii, * T?bapparum, i. cibus ignis, l. thion, i. sulfur vivum quasi tibapirum. ib. Z/anafzron,i. sulfur iudaicum et est sulfur vivum. ib. * T'Aiosapiros id est sulfur sine igne. θεῖον. ἄπυρον, Diosc. v. 123. See ante, Fubapiron and Girapiron. * Matth. Silv. c. dclxxxi, * Zrocíscos, grec. a trochos, i. rotunda confectio. Bart. p. 42, * Trociscus, i. rotunda confectio. 5 Matth. Silv. c. delxxvii, * Zimiana, . . fit ex eo fumigium bonum sed nos communiter vocamus timiamitis cozum cozumbrium confictam, l. corumbrium causa camo. Etest storacis liquide.' θυμίαμα. " Matth. Silv. c. delxvii, * Terra figuli, terra munda id est cretica et satis stiptica, s. argilla vel creta." 3 Matth. Silv. c. dcelxvii, * Tenapium, i. sinapis alba. id. c. dclxxvii, * T/sapium, i. sinapis albus.' ? Matth. Silv. c. delxxxi, * Trosima, £rosimia, troximel, troxima, intuba) τρώξιμα. See ante, sub Scariola. 10 Matth. Silv. c. delxxxiii, * T'urriones, i. extremitates vel capreoli! ib. * T'zriomes, i. teneri- tate summitatum arborum vel arbustorum ut vitium et similium. See Columella, xii. 50. ? Matth. Silv. c. delxxxi, *Z'rifago maior, trisogus, i. camedreos. ib. Trizoaga, i. camedreos." ? Matth. Silv. c. delxxxi, * Trgoz, grece turtur. Perhaps τρυγών, sonus turturis. 13 Matth. Silv. c. dclxxxiii, *Z'ymbra, i. saturegia! ^ Bart. p. 42, *TZmbra, satureia idem.' θύμβρα. 1* Matth. Silv. c. delxxxi, * Tribuca, i. lacertides;' 75 Matth. Silv. c. delxxxi, * Triamenti, i. petroselinum, 16 θρίδαξ. 1 E. P. N. p. 7, * Tytymallus calatites, p. is Lacterida. τιθύμαλος γαλακτίτης. 18. Matth. Silv. c. delx, * Z'acedensze, i. piretrum. id, c. delxxviii, * 'ocandestre, i. piretrum.' 1? Matth. Silv. c. dclxxxi, * Zrizoaga, i. camedreos." 30 See ante, Tibaiarum. ?. Matth. Silv. c. delxxxi, * Zridi ἀργοὶ, i.lactuca agrestis. id, c. delxxvii, *TAidax agria, id est lactuca agrestis. θρίδαξ ἀγρία. ?: Bart. p. 41, * T'apsia, i, herba trutannorum.* *: Matth. Silv. c. delxviii, * Terica, i. tribuli.' Ὁ Matth. Silv. c. delxxvii, * Tibir, i, rosmarinus." ^: Matth, Silv. c. dclxi, *T'agantes, i. arthemisia) E.P. N. p. 27, ' Artemesia tagantes, helde.' id. p. 32, * Gagantes, mug-wyrt, id. p. 2, *Artemesia tagantes, uh [IV. 2.] 234 T'ergio !, i. filex. ''roieutes, i. betonivca. "TTrisafice 3, i. gladiolus. T'ronecaria ?, i. peristereon. 'T'ertis, i. orobus, uel cicercula, Torobos *, i. aqua lactis, T'aras?, i, aqua marina. Taitarum, i. greupa. ''aeumo 5, i, ebulus, TTeeanti, i. euphorbium. 'T'orta rubea ", id est bolus armenicus. Tici 5, i. sulphur. Teremerbin, i. manna [2 marg. terrani- abin]. V viga?, id est asara baccara. Vnfar !^, i, cinaprium, uel minium. Virgia, i. lilium, Viola, floribus et foliis utimur. Vua lupina !!, i. striguum. Vmbieulus veneris 15, cotylidones. Vseatuücelli!5, cymbalaria, ide est, foliis ' " utimur, ! Matth. Silv. c. delxviii, *Z'ergio id est filex.' Perhaps Iris Africee. Plin. Hist. Nat. xxi. 7, * Tertium locum delxxxi, * Trisafice, i. gladiolus. habet Africana." * Matth. Silv. c. dcIxxxii, * Tronetaria, i. peristereon." APPENDIX, Venti maior, i. anagal, Venti media, i. bugla. Venti minor, id est cosolida minor, Vermieularis maior retrosellit idem est. Vermieularis minor similis est ei; herba utimur, Virga pastoris !*, i. lupi pect. Verminaea !5 i, militaris. Veehe, i. uitreola quà equi comedunt. Vngula/^ i. pes leonis quz dr ungula caballina. Vnfacion ", i. flos uitis. Vatus “ὃ, i. mora syluatica. Victoria polico, i. buglossa. Vitume 5, 1. sulphur iudaicü, Velixtratum ?, i. petroselinum. Vlixarum, i. lilium uirginale. Vtridos "i. lac quod urinz simile est. Vzifut ?, i. sinopide. Xyllotaria ?, i. lignum cornutum, uel siliqua. Perhaps πτερίς, ? Matth. Silv. c. * Matth. Silv. c. delxxviii, * Torobos, id est aqua lactuce vel lactis! See ante, Ocrodis, and post, Utridos. 5 Matth, Silv. c. delxi, * T'a/assis, i. aqua marina. $ Matth. Silv. c. delxvi, * T'a£izmeo, i. ebulus.' ? "Terra rubea. $ Matth. Silv. c. delxxvii, * Thoz, i.sulfur. θεῖον. ? Matth. Silv. c. dcc, *Vulgago, vultilago, macer id est bacara, vel asara baccara.' 10 Matth. Silv. c. dcxcviii, ' Ugifur, uzifur, i. zinabarum,' id. c. dcc, * Uzufur, zengifur et est cinabrium/ See post, Uzifut, 11 Matth, Silv. c. dcc, * Uva. lupina, i. stafisagria secundum quosdam. Averrois dicit quod est solatrum.' E. P. N. p. 14, * Strumus, vel uva lupina, niht-scada. στρύχνος. 2? Matth. Silv. c. dexcix, * Umbilicus vereris, quid est 1, cotilidon. E. P. N. p. 4, * Cotiledon, p is Umbilicus Ueneris." 18. Bart. p. 41, *Szatumcellus, umbilicus yeneris idem, id. p. 43, * Umbilicus veneris, cimbalaria idem, i. penigresse.! E.P. N. p. 60,* Hec valmaria, pene-grysse.' t BEDBÓN, P. 47, Virga pastoris, wilde-tesel:* ib. p. 80, “ Pentilupi, wulues comb. Read lupi pecten. 15 Perhaps vermincula —vermiculum. See ante, Militum. 16. Matth. Silv. c. dcxcix, . *Unguella farfara, i. ungula cabalina, lege nenufar. Y Matth. Silv. c. dexcviii, * Vinfacion, i. flos vitis, ὀμφάκιον. 15 Matth. Silv. c. delxxxviii, * Vatus sulac, Vatos rubus, grec. vel mora silvatica. 1, batus. βάτος. .9 Bitumen. 39 Matth. Silv. c. dcxcviii, * Ulixatum, i. petroselini species, scilicet petroselinum.' Read olus atrum. 7! See ante, * Ocrodis, i. serum de lacte. ὀρρώδης ; with a confusion of ópós (serum) and οὖρον. 2:sBart P- 43; ' Uzifur, i. vermilon.' 33 Matth. Silv. c. dcc, * Xiliqua carubia, keratium idem. id. * Xiloceratum, i. siliqua." APPENDIX. 235 Xylobalsamum, i. lignum balsami. Zema "5, i. succus. Xili !, i. lignum. Zizania ", i. lolium. Xilonacor , i. cortex celsi. Zion ὃ, i. semper uiua. Xyloaloes/, i. lignum aloes. Zinirna 5, i. myrrha. Xylomyrrha, id est lignum myrrhz. Zyperi", i. galla. Xia *, i. senationes. Zogi "^, i. forcipes. Xilia ὅ, i. cassia. Zambaeca!?, id est rara unde oleum fit Xisymbrium 5, i. balsamita. flos eius albus et odorifer, Xilinon ', i. apium. Zastra, c. crocus orientalis. Xixia, i. unguenta. Zeumia, i. polygonia, uel cetinodia. Zingiber “Ὁ, 1. radix zingi. uel pyrethri. Inchoata ab Y. in litteris XI. & I. re- a : Zauco i, argentum uiuum. SH anEUlS Zarma, i. auripigmentum. Ziuccharum ?, i. psyllium. Zerte, i. oleum. Zonamon ", id est sempuiua. Zerteeria, i. oleum laurinu. Zomus !, i. fermentum. Zerte ecliri, id est oleum leticinum. Zuechozaria!?, id est agnus castus, uel | Zalbe, i. orobus, uel cicercula. salices marini. Ziginaria, id est prassium raminum. Finis Antidotarii Nicolai, e£ quorundam aliorum Tractatuum. 1 ξύλον. ? Matth. Silv. c. dec, * XiZomarto,i. cortex celsi. id.*X:maco, i. cortex celsi * Matth. Silv. c. dcc, * Xzloaloa vel aloes, id est lignum aloes." * Matth. Silv. c. dcc, * Xia 1. senation, σίον. 5 Matth. Silv. e. dcc, *Xilia, i. cassia; Bart. p. 44, *Xilocassia, i. cassia lignea." $ Matth. Silv. c. dce, * Ximbrium, i. bàlsamita) σισύμβριον. T σέλινον. * Matth, Silv. c. dce, *Xiria, i. unguenta." ? Matth. Silv. c. decvii, * Zaccara, i. psilium.' Bart. p. 44, * Zarchaton, i. psillium." 10. Matth. Silv. c. deexvi, * Zonamon, i. semperviva." ? Matth. Silv. c. decxiii, «Zzmazimi gre. fermentum. id. c. dcexvi, *Zomus, i. fermentum." ζύμη. ? Matth. Silv. e. dcexvi, " Ζησσοζαγία, zuezocaria id est flos agni casti) Bart. p. 44» *Zuccoraria, i. flos agni casti. τ Matth. Silv. c. dccxiii, *Zema grec. id est succus.' 1 Matth. Silv. c. dcexvi, *Zizanion, grec. zizania lolium. Bart. p. 44, * Zizannia, lollium idem.' 755 Matth. Silv. c. dccxv, * Zion, i. vita vel semperviva. Bart. p. 44, * Zion semperviva idem.' ἀείζωον. 16 Matth, Silv. c. dccxiii, *Zimirna, i. mirra. σμύρνα. " Matth. Silv. c. dcexv, * Ziparis, i. galla." 15 Matth. Silv. c. dccxvi, * Ζορὶ, forpices.' 1? Matth. Silv. c. dccvii, * Zamba a uel raya domestica id est sambucus unde oleum fit." ?» Bart. P- 44; ! Zinziber radix est satis communis. 72: Matth, Silv. c. dccix, * Zauco, 1. argentum vivum; ? Matth. Silv. c. dccviii, * Zarin, i. auripigmentum.? Ἡ ἢ 2 PAGE 20I. 202. 204. 205. 206. 207. 208. . Amagius, see ante Adragli. ADDENDA TO APPENDIX. | Amarioca, see post Armoracia. Acorus, i. gladius (i.e. gladiolus). -Alogalbra, see post Aglogallice. Aracon, see Seld. p. 4, Alloon. Amylum, see post Hamilium, and Seld. P: 4; Amilum. Anagalus, see post Anagelicum. Note 4, add Bart. p. 11, *Apium emo- roydarum secundum quosdam similis est rampne nisi quod habet guttas nigras in foliis Renzi, Coll. Salernit. iii. 277, *Nisi quod habet guttas nigras in foliis ut in diaetis particularibus legitur ) -Assara, i. baccara secundum vulgus. Althea, see post Euiscur. Acuceide, see post Cyminum Hthio- picum. Aspaltum, see post Palla. Autinus, for Anthemis. -Aoniton, for Aconiton, Ascella, see post Arcella. Amel, i. grana solis, see post Custos orci. Agus, uel Aotis, see post Hatis. Afugilla, see post F'ugil. Arcella, see ante Ascella. -Aglogallice, see ante Alogalbra. Bisas represents 85cacá, while emolia is ἅρμαλα (Diosc. iii. 46). Cadon myristicon, see post Nux my- ristica. Cynoglossa, cf. Seld. p. 39, * CZzzoglossa, lingua canis idem,' followed by *Cz7ezus, junctus triangularis idem, crescit in locis aquosis, radicibus utimur.' Catariarori, cf. Seld. p. 88, * Kazarzacum, 1, rasura cornu ceruini.* Cathitii, see post Catrios. Cathinabotho, cf. Diosc. v. 84, καδμείας PAGE 208. 209. 2II. 213. 215. ἀρίστη μέν ἐστιν ἡ kvmpía καλουμένη δὲ βοτρυῖτις. Carerico, see ante Aneusa. Cueuriones, see Seld. p. 88, Turiones, Centron, i.e. κέγχρος. Coclia, see ante Codion. Cunarius, see Hermes, xviii. 532, *Ci- nario, cardo; i.e. κυνάρα. Celtica, see post Elilifagum. Hermes, xviii. 533, * Cel[t]ica, S[a]luiola.' Congelidon, see ante Caugil. Crini, see post Rsalacanna. . Carinoleon, that is χαμαιλέων. Cidopendria, see Hermes, xviii. 533, * Colopentrion, lingua ceruina^ Chestu, see ante Ceston. Cheufeudafu, see Seld. p. 88, *A'uwfor- dafin, 1. cinamomum.' Doronice, possibly Berenice, i. uernix. Diacopna, cf. Cassius Felix, c. 48, *Schiston dicunt Greci lae in quo lapides fluviales incensi mittuntur sive extinguntur, Cf. γάλα σχιστόν, Diosc. ii. 77. . Emion, see Hermes, xviii. 538, * Erion, carice.' Epiricum, i.e. Hypericon. Eiusciuum, see EIlermes, xviii. 538, *Eusumo, semen oleastri." Emucimus, see Hermes, xviii. 537, * Eu- cimo, eruga.' Heruzomon, i.e. εὔζωμον. Erugine campana, see post Prassium viride and Ziginaria. See Hermes, xviii. 538, “τὶ flos, de eramento;' and ib. 539, ' Hipoquistide, erugine campano.' Trigo, see ante Ciriogon. Tigebel, cf, Gibraltar. F'ubapirum, see post Tibaiarum. F'leotios, see post Sletio. bs ' PAGE 216. 217. 218. 220. ADDENDA TO APPENDIX. 207 Gemotilis, see Hermes, xviii. 539, * Ge- niotilis, mercurialis. Gris, see Hermes, xviii. 539, 'Geris, intibo,' i.e. σέρις. Girapiron, see post Tibaiarum. Hieatis, see ante .Accis and Cha- meetrais. Hidrana, see post Otridiriana. Hagis, see ante Agus. Hamilium, see ante Amylum. Intiba, 1. 6. intuba. Ipoquistidos, see ante Eisopa cerotis. Istrignus, see Hermes, xviii. 541, *Istri- gnus, una lupina. Liris, i.e. Apis. 221, Liamolea, see ante Chameeleonta. 222. 223. 225. Lithyalepta, see ante Chaunalep. Melacinagria; 4775/0 is perhaps a form of zbzscus. ὃ Magnetis, see ante L;3pis magnetis. Nesia, probably a truncation of λιμ- νήσιον. Oxyrhodonum, see post Ehodoxyron. PAGE 225. 227. 228. 229. 234. 235. Oleum suecinum, see post Quilion- sagus. Prasium uiride, see ante Eirugine eam- pana. Psylion, see post Sileo. Palla, see ante Aspaltum. Quinorapi, see Hermes, xviii. 532, * Co- nocarpos, nucli pince" Quelanea, see ante Gelena. Ragurius, see ante Ciriogon. Saluinea, for Saliunca. . Sistrum, for sisarum. Sambuci medianus cortex, &c. cf. Seld. p. 3o, *Cazaózom est medianus cortex sambuci. . Spagnum, cf. φαγνόν, Diosc. iii. 35. . Turiones, see ante Cucuriones. '"Thora, i.e. φθορά, cf. Seld. p. 10, *47:- Zhora est herba quasi contra toram, 1. herbam venenosam.' Verminaoea, see Hermes, xviii. 533, * Co- Iumbina militaris, personatia. Veche, i. vitreola (vzczo/a). Ziginaria, see ante Erugine campana. Aconge, 40. Alehoue, 52. Alfuurt, 34. Alisandre, 108. Alisaundre, 128, 139, 169. Alixaundre, r1. Allertre, 2. Aloine, 1. Aloyne, 79. Ambreise, 8. Ambrose, 60, 161. Andrede, 190. Angeltwychches, 87. Anis, ro. Anyse, 40. Arache blanc, 22. Araunge, 40. Archangele, rrr. Archangle, r4. Armoise, 13. Armoys, 106. Arssmerte, 46, 143. Assch, 162. Auence, 70, 141. Auense, 17. Aueroine, r. Aueroyne, 98. Aymant, 3. Baldemoyne, 189. Banifan, 181. Baussan, 183. Bayes de lorer, 19. Bayloun, 65. Bemp, τό, Berberies, 22. Berebinde, 192. Berebynde, 142. Berles, 21. Beruurt, 115, Betoine, 21. Betonike, 21. Beuurt, 115. Bilus, 21. IUINDIDIESSXG Bistorte, 23. Blakpopy, 134. Blauerole, 145. Bonele, 78. Bonwort, 45. Bonwrt, 190. Borage, 23. Boreis, 23. Botun de rose, 23. Bourache, 22. Bourefair, 40, 115. Boureuurt, 2. Bouruurt, 115. Branchrsine, 25. Brembel, 157. Brione, 26. Brodewede, 163. Brok, 185. Brolemoderwort, 61. Brom, 73, 117. Brosewort, 45. Brotherwort, 167. Brotherwrt, 31, 150, 186. Brothuurt, 81, 120. Bugle, 25, 190. Buckestonge, 20. Buket, 175. Bulberies, 22. Bulwed, 83. Burnete, 25. Burnette, 25. Burre, 20. Burse à pastur, 34. Calamente, 27. Calamynte, 148. Camamille, 28. Cammok, 25, 156. Canele, 30. Carlokes, 153. Carui, 31. Catesteyl, 182. Cattesgres, 38. Cattestail, 8o, Cattestayl, 68, r4o. Catwort, 27, 125. Gelidoyne, 36. Celydoine, 36. Ceneue, 37. Centonicle, 38. Gentorye, 64. Gerflange, 8o, 103. Cerlaunge, 177. Chanele, 39. Chanelire, 39. Chardon, 107. Cherefelle, 38. Cheurefoil, rro, 142. Chikemete, 119, 196. Chirchewrt, 130. Chykemete, 196. Cicoree, 53, 178. Cikoree, 117. Clauerfot, 140. Gleure, 186. Cley, 186. Cliure, 157. Clofthounk, 189. Cllote, 20, 184. Cokkowespitte, 5, 21, 84. Colecreye, 193. Coliaundre, 42. Columbine, 43. GColumbyne, 142. Commok, 153. Gonfirie, 9. Consoude, 45. Coral, 42. Cornfilie, 45. Cornsilie, 9. Counfirie, 189. Cousloppe, 78, 134. Crampastes, 137. Crampe, 164. Crauwelek, 177. Crekische netche, 193. Cressen, 39. Cressouns, 39, 123. 240 Crisbone, 8r. Crispe mauue, 23, 41. Crissouns ewages, 165. Crowefet, 11. Crowelek, 5. Crowesope, 158. Crowesoppe, 23. Crowfot, 140. Cruseye, 151. Culrage, 46, 143. Cumfirie, 173. Dates, 137. Dauk, 47. Dayesegh, 19o. Dedenetle, r4. Dedenetole, 193. Dednettle, 11r. Dent de lion, 49. Derte, 167. Deuelesbite, 121. Dilnote, 39, 107, 134. Ditayne, 50. Dock, 97. Doder, 27, 46, 154. Doleroune, 49. Donnhoue, r4o. Dragance, 82. Dragaunce, 48, 167. Eble, 28, 51. Eddokk, 193. Edokke, 94. Eglentier, 22. Egremoigne, 3. Ellen, τότ. "Elphone, 54, 68. Endyue, 56. Endyuet, 95. Enedechede, 97. Epytyme, 56. Erbeyue, 46. Erchenote, 107. Erewort, 20. Erthenote, 134. Erwrt, 175. Escaylonnes, 86. Eufrasie, 60. Euerfarn, 132. Eupatick, 56. Eyngnon, 36. Fane, 68. INDEX. Fanuurt, 93. BPearn; 136. Feldhoue, 2r, 140, 193. Feldwort, 8o. Feldwrt, 182. Feltwort, 68. Fenicle, 106. Fenkele, 83. Fenoyl, τού. Fenoyle, 83. Fesne, 62. Fetherfoye, 65. Feugere, 136. Feugerole, 132. Feugre, 66. l'ifleuedgresse, 27. Filet, 29. Fiueleuedgrase, 141, 152. Fleguurt, 43. Flegheuurt, 74, 19o. Fone, 54. Forage, 62. Fowrleuedgras, 152. Fraunc ensens, 185. Fresere, 63. Frestefoil, 29. Freydele, 174. Fumetere, 69. Galyngale, 70. Gardre, 97. Garleke, 5. Genciane, 4, 18. Geneste, 73, 117. Geneure, 85. Glaiol, 72, 192. Glaribus, 2. Glareseye, 168. Gletonere, 84. Glyu, 192. Golduurt, 88. Goldwort, 86. Gost, 85. Gounde, 112. Gourde, 46. Gowndeswilie, 34. Griseler, 156. Gromel, 72, 99, 117. Groundeswile, 165. Groundyuy, 52. Growndeswylie, 39. Guynpel, 142. Hardhaw, 85. Hareflex, 104. Haynde, 154. Heke, 144. Hemelok, 4o. Henbane, 30. Henesbane, 84. Hennebane, 173. Hennedwole, 30, 173. Hennedewole, 84. Hepebrede, 22. Hepebrembel, r57. Herbe Johan, 78. Herbe Jon, 177. Herse, 143. Hertesfet, 4o. Hertestonge, 8o, 177. Herttonge, 103. Hesellor, 190. Hetgetlyere, 168. Hirichon, 59. Hirichoun, 55. Hirison, 55. Holin, 87. Holyhokke, 4. Honisocles, 29. Honisoucles, 186. Hony, 115. Honysocle, 110, 142. Horhoncie, rrr. Horhune, 138. Hornwistel, 40. Horselne, 163. Horshelne, 52. Horsmente, 27. Horsminte, r9, 169. Horsmynte, 115, 161. Horsneferte, 1635. Houndesberie, 119. Houndesberye, 176. Houndestonge, 39, 104. Houndesuede, r11. Houslek, 20. Housleke, 175. Hyseneherde, 156. Ianney, 97. Iaruse, 84. Iarouse, 158. Iubarbe, 18, 20, 80, 167, 175. Kalketreppe, 159. Kenekel, 155. Keneholm, 27. Kokel, 198. Kokkel, 105. Kukkowespitte, 158. Lagarice, 76. Lagheue, 144. Langbeue, 17. Lang de chien, 39. Lange de beof, 24. Lange de cheuvre, 105. Latewes, 93. Lauendre, 93. Launcelee, 14, 38, 93, 137, 152. Lauriole, 4. Lebleue, 106. Lemeke, 86. Lemoke, 86. Lempke, 6r. Lentillis, 97. Leueyne, 65. Leure, 72. Liche, 57. Lichewal, 72. Licheuurt, 51. Licoris, 76, 99. Lignarie, 104. Liureuurt, 56. Louache, 95. Loueache, 98. Lounge, 151. Lynnoun, 99. Maddokes, 87. Mader, 59, 155. Maghevwrt, 41. Maierole, 78, 134. Maiorane, 7. Malewe, 111. Malue, 22. Mamele, 188. Maroil, 11r. Marshmalue, 22. Mathfelonn, 835. Mauue, ται. Mauuys, 188. Maydenher, 29. Maythe, 112, 119. Mecche, 99. INDEX. Mederatele, 28. Medeswete, 40. Medewort, 156. Medwert, 177. Medwor, 115. Mel, 115. Mennache, r2. Mentastre, 19. Mercurie, 116, 138, 141. Mielde, τό. Miere de herbes, 106. Minere, 191. Mistel, 192. Moderuurt, 106. Molayne, 182. Morail, 138. Moreclam, 132. Morele, 119, 176. Morelle, 192. Morer, 119. Moroune, 196. Mos, 122. Moscherones, 70. Mostard, 37. Motes in pe sunne biem, 187. Moule, 144. Mousepese, 131. Mousher, 117. Moushere, r7, 144. Muge, 23, 122. Muge de bois, 81. Muget, τό. Mugwed, 13, τοῦ. Mugwort, 13. Musche, 122. Museballok, 184. Musedode, 190. Mussherums, 24. Mustard, 172. Mynte, 115. Naue sauuage, 26. Nauet, 5, 153. Nele, 165, 198. Nepe, 153. Nichtheschode, 119. Niththeschod, 176. Niththeschode, 192. Noseblede, r18. Nosebledeles, r9o. I1 Obfarn, 66. Oefarn, 5o. Oefs hardees, 15. Okfarn, 147. Orme, 34. Orynal, 130. Osmonde, 132. Oxeseghe, 125. Oxie, 24. Oxtunge, 94. Paddocstol, 79. Padestol, 24. Padpipe, 37. Pankakus, 89. Parele, 94. Paritarie, 134, 191. IBeani nmm Pe de clyual, 140. Pee de polayn, 140. Pelestre, 145. Penigres, 41. Penydes, 139. Penygres, 44. Penywyt, 41. iBeperrnm Persile, 169. Peruenke, 8o, 144. Perytorie, 125. Peyne, 143. Pigule, ros. Pilousee, 17. Pirgis, 28. Plais, 143. Planteyne, 14, 137. Poiuer, rrr. Polipodie, 5o. Porceleyne, ro. Porsulaigne, 149. Pouclesnedele, 2. Pressour, 188. Primerole, 146. Puliol, 31, 150, 167. Puliole, r20. Purseuuort, 81. Pursewurt, 34. Pyiones, 144. Pympernele, 146. Quick, 75. Quintefoil, 152. [IV. 2.] 242 Radich, 153. Ramesen, 3. Rarouse, 5. Recopre, 121. Reddokke, 94. Redpopy, 134. Regarice, 99. Regwort, 164. Rest de beof, 156. Restebeof, 25, 153. Ribbewort, 14, 137. Ribbeuurt, 152. Ribuurt, 38, 93. Rodes, 88. Rodeuurt, 86. Rosemaryn, 49. Rosmaryn, 155. Rougerole, 134. Rounce, 157. Rue, 158. Saffron, 46. Salgh, 87. Sanicle, 166. Sarre, 158. Satureie, 167. Saucisis, 116. Sauge, 16r. Sauscistres, 113. Sauerey, 158. Saueyne, 158. Sauoine, 159. Saxifrage, 1635. Scabiose, 83. Scabiouse, 1635. Scabwort, 83. Scabwrt, 1635. Scandany, 115. Scariole, 163. Scarlate, 131. Schafwort, 82. Schauegres, 37. Sedokke, 25. Seint Joneswert, 177. Seint Joneswrt, 195. Selhele, 193. Semtositwurt, 27. Senechion, 34. Seneschon, 39, 165. Senesencos, 170. Serfoil, 81. Sermontayne, 169. INDEX, Sermontaygne, 169. Serpoul, 167. Seu, 2. Sew, 16r. Seynt Cutbertscole, 61. Seynt Jones uurt, 78. Seynt Mary Maythe, 45. Sicamour, 170. Sikelwert, 196. Simphonie, 173. Sinegrene, 175. Sinphonie, 30. Smalache, r2. Smerwrt, 193. Snayl, 111. Soeffe, 69. Soeth, 69. Sope, 159. Sorele, 8r. Sotherwode, 98. Soughthistil, 89. Sourappel, 121. Sourdocke, 2. Sourdok, 81. Southerneuuode, r. Southistel, 27. Sowethistel, 155. Sperewort, 23. Spigurnelle, 174. Spurge, 9, 112. Stamerche, 108, 128, 139, 169. Stanmerche, rr. Stanmersh, 5. Stauberie, 63. Sticheuurt, 103. Stondenegousse, 140, 158. Sulf, 104. Sulfia, 196. Surele, 5. Surelle, 2. S wynegrece, 38. Swynesgarce, 104. Swynesgres, 147. Swannestonge, 8o. Symoine, 23. Syngrene, 18, 20, 80, 167. Syrmountayne, 160. "T adestol, 24. ' anesie, 181. 'Tansie, 16. Tatesoriz, 190. T'ecesorite, 34. Tesle, 187. Tete, 188. Teter, 167. illhiare 51; 131. Thistel, 1o7. 'Thogth, 171. Threwthorn, 156. 'Throstle, 188. Timbre, 186. Tintara, r89. Tintare, 186. T'ongebledes, 157. 'Tonour, 160. 'Tormentille, 187. T'ortouse, 185. 'Turbut, 186. "Turiouns, 188. Tymbre, r2o, 167. "T'ynthare, 49, 59. Ualeriane, 8, 189. Uer de grece, 191. Uermeloun, 117. Ueroine, 9. Ueroyne, 185, 190. Ueruayne, 74. Uerueyne, 43, 190. Uesces, 189. Uesche, 131. Uinegre, 2. Ungle de chiual, 193. Wadde, 155. Walfair, 191. Walwort, 28. Warence, 155. Warich, 37. Wartwort, 9. Watercresses, 165. Waterdokke, 94. Waysegle, 45. Welleuort, 51. Wellewort, 28. Wermode, r, 79. Wertewert, 185. Wertwrt, 190. Weybrede, 137. Weybrode, 14. Whatpopy, 134. Whitbothel, 45. E27) Whitflawe, 138. Widleskirwit, 21. Wildnep, 5. —— Wildelek, 177. Wildemente, 27. Wildenep, 26, 190. Wildesauge, 8, 161. Wildescirwit, 30. Wildetesel, του. Wildetare, 186. Wodebynde, 29, 110. Wodemeche, 166. Woderoue, τό. Wodesoour, 186. Wodesoure, 5, 134. Wodewhisgle, 8. Wowell, r4o. Wren, 33. Wy de: chene, 192. Wyk, 99. Wyldesauge, 54. Wyldeskirwhit, 139. INDEX. 243 "Wymalue, 4, 22. Yellebotel, 112. Yesele, 60. Yide, Ger Yringes, 165. - . Yringus, 160. Yseneherde, 25. Ysope, 197. Yuy, 52. Zedewale, 198. - E 1» " Ν y - ' [ ' | | | k : | "LEE ) p x Ye 3 - QI NOTA b T t E SUE DRE