tUi librarr ainiBtraitl>o( Jîocll) i£.irci(|ii.i

THE

NATURAL HISTORY

O F

CAROLINA, FLORIDA,

AND

THE BAHAMA ISLANDS:

CONTAINING THE FIGURES OF

BIRDS, BEASTS, FISHES, SERPENTS, INSECTS, and PLANTS:

Particularly, thofe not hitherto defcribed, or incorredly figured by former Authors, with their Descriptions in English and French.

TO WHICH IS PREFIXED,

Anew and Corred Map of the Countries; with Observations on their Natural State,

Inhabitants, and Productions.

By the late MARK C A T E S B Y, F. R. S. Revifed by Mr. EDWARDS, of the Royal College of Physicians, London. To the whole is now added a LINNiEAN Index of the Animals and Plants. VOLUME THE FIRST.

HISTOIRE NATURELLE

DE LA CAROLINE, DE LA FLORIDE,

E T

DES ISLES DE BAHAMA:

CONTENANT les desseins Des OISEAUX, des QUADRUPEDES, des POISSONS, des SERPENS, des INSECTES, & des PLANTES,

Qui fe trouvent dans ces Pays-là ;

Et en particulier, de ceux qui n'ont point été décrits jufqu' à prefent par les Auteurs, ou peu exactement defîinés.

Avec leurs Descriptions en François & en Anglois.

On trouve au Commencement

Une Carte de ces Pays, avec des Remarques fur leur Etat Naturel, leurs Habitans, & leurs Productions.

Par Feu Monfîeur MARC CATESBY, de la Société Royale,

Reveue par Monfîeur EDWARDS, du College Royal des Medicins de Londres.

On y a ajouté une Table felon le Syfteme de L I N N JE U S.

TOME I.

LONDON.

PRINTED FOR BENJAMIN WHITE, AT HORACE'S HEAD, IN FLEETSTREET.

MDCCLXXI.

TO THE

QUEEN,

MADJM,

IS thefe Volumes contain an Eflay towards the Natural History of that Part of Your MAJESTY'S Dominions, which are particularly honoured by bearing Your August Name, CAROLINA-, this, and Your great Goodnefs in encou* raging ail Sorts of Learning, hath emboldened me to implore Your Royal Proteâlion and Favour to my flender Performance, I hope Your MAJESTY will not think a few Minutes difagreeably fpent, in carting an Eye on thefe Leaves ; which exhibit no contemptible Scene of the Glorious Works of the Creator difplayed in the New World ; and hitherto lain con- cealed from the View of Your MAJESTY, as well as of Your Royal PredeceJJors, though fo long poflefled of 3 Country, inferior to none of Your MAJESTY'S American,

Dominions,

Where-»

Wherefore I efteem it a fingular Happinefs, after feveral Years Travels and Enquiry in fo remote Parts (by the generous Encouragement of feveral of Your MAJESTY'S Sub- jects, eminent for their Rank, and for their being Patrons of Learning) that I am the firft that has had an Opportunity of prefenting to a QUEEN of GREAT BRITAIN a Sample of the hitherto unregarded, though beneficial and beautiful Productions of Your MAJESTY'S Domi-

nions.

I am,

May itpleafe Tour MAJESTT,

Tour MAJESTT's

Mo ft humble and mo ft dutiful Subjecly

M. Catesby.

(i)

tapi

oJooJdcJo cîocfcoSo

e«^«»KWSi«û^essÛWes>C^asSû^ass<)^ai»{^e^^

The PREFACE.

^:2S^LliHE ear,y Inclination I had to fearch after Plants, and other productions in nature, being much fupprefled by my refiding too far from Lon- don, the centre of all Science, I was deprived of all opportunities and examples to excite me to a ftronger purfuit after thofe things to which I was naturally bent. Yet my Curiofity was fuch, that not being content with contemplating the Pro- duits of our own Country, I foon imbibed a pafiio- nate Defire of viewing as well the Animal as Vege- table productions in their native countries ; which were ftrangers to England. Virginia was the Place, as I had Relations there, which fuited moft with my Convenience to go to, where I arriv'd the 23d of April 1 71 2. I thought then fo little of profe- cuting a defign of the nature of this Work, that in the feven years I reflded in that country, (I am afhamed to own it) I chiefly gratified my inclination in obferving and admiring the various Productions of thofe Countries ; only fending from thence fome dried fpecimens of plants and lome of the moft fpecious of them in tubs of earth, at the requeft of fome curious friends, amongft whom was Mr. Dale, of Braintree in EJfex, a ikilful Apothecary and Bo- tanift : to him, beiides fpecimens of plants, I fent fome few obfervations on the country, which he communicated to the late William Sbcrard, L. L. D. one of the moft celebrated Botanifts of this Age, who favoured me with his Friendfhip on my return to England in the Year 17 19 ; and by his advice (tho' confcious of my own inability) I flrft refolvcd on this undertaking, fo agreeable to my inclination.

But

PREFACE.

Inclination que je fentois dès ma jeunejfe à rechercher la connoiffance des Plantes, & des autres produc- tions de la Nature, était fort tra- iler Jee par mon éloigneme?it de Lon- dres, le centre de toutes les Sciences: J etois privé par des occafions, cl? des exemples qui aur oient pu m' exciter à fuivre mon panchant avec plus d'ardeur. Cependant il étoit tel, que l'étude cl? la contemplation des produ&ions de la Nature, qui l Angleterre me fourni/fait, ne fatisfaifant point ma curiojite, je conçus une envie pajfionnce d'aller voir dans leurs propres climats les Plantes es? les Animaux qui etoient étrangers à ma patrie. La Virginie étoit le pays ou je pouvois aller le plus commodément, à caufe de quelques parens que j'y avois : j'y arrivai le 23 aT Avril 1712. Je Jhngeois ft peu dans ce tems la a entreprendre un ouvrage tel que celui que je donne au Public, que pendant les fept années que je refiai dans ce pays, j'avoue à ma honte que je ne m'occupai qu'à en obferver ʧ? admirer les produ&ions, fans autre intention que de falis faire mon goût : feu- lement f 'envoyais des plantes dejféchées, cl? quelques unes des plus belles dans des pots, à quelques curieux de mes amis qui m'en avaient prié. Mr. Dale de Braintree en la Province d'E&X, habile Apotiquaire & Botanife, étoit de ce nombre ; mais outre des filantes dejféchées, je lui envoyai quelques obfervations fur le pays. Il les communiqua à feu Mr. Guillaume Shcrard, un des plus fameux Botanifles de ce Siècle, qui me fit l'honnenr de me recevoir au nombre de fes amis, lorfque je fus de retour en Angleterre en 17 19. Ce fut par Jon avis que je réfoltts de commencer cette b entre-

(»)

But as expcnces were neceffary for carrying the de- fi"-n, I liere moft gratefully acknowledge the aflift- «nce and encouragement I received from feveral No- ble Perfons and Gentlemen, whofe names are here- under-mentioned.

His Grace the Duke of Chandoîs.

The Right Honourable the Earl of Oxford.

The Right Honourable Thomas Earl of Maccles- field.

The Right Honourable John Lord Percival.

Sir George Markham, Bart. F. R. S.

Sir Henry Goodrich, Bart.

Sir Hans Sloane, Bart. Prefident of the Royal So- ciety, and of the College of Phyficians.

The Honourable Colonel Francis Nicholson, Governor of South Carolina.

Richard Mead, M. D. and F. R. S,

Charles Dubois, Efq; F. R. S.

John Knight, Efq; F. R. S.

William Sherard, L. L. D. and F. R. Si

With this Intention, I fer. out again from England, in the year 1722, directly for Carolina; which, Country, tho' inhabited by Englijh above an Age paft, and a country inferior to none in fertility, and abounding in variety of the blefïïngs of nature ; yet it's productions being very little known, except what barely related to Commerce, fuch as Rice, Pitch and Tar ; was thought the moft proper Place to fearch and defcribe the Productions of: accordingly I arriv'd in Carolina 23d of May 1722, after g pleafant tho' not a fhort paflage. In our Voyage we were frequently entertained with Diverfions not uncommon in crofling the Atlantick Ocean, fuch as catching of Sharks, ftriking of Porpufes, Dolphins, Bonetoes, Albicores, and other Fifli ; which three laft we regaled on when Fortune favoured us in catching them ; and even the Flefh of Sharks and Porpufes would digeft well with the Sailors, when long fed on fait meats. The purfuit of Dolphins after Flying-Fifh, was another amufement we were often diverted with; the Dolphins having raifed the Flying-Fifti, by the fwiftnefs of their fwimming, keep pace with them, and purfue them fo clofe that the Flying-Filh being at length tired, and having

their

entreprife très conforme à mon inclination, malgré le peu de capacité que je me trouvais ; mais comme l'ex- écution de ce dejfein exigeoit beaucoup de dépen/e, cefi avec plaiftr & une extrême réconnoijfance que je déclare ici que fai été aidé à la foutenir par la gé- nérofité de plufteurs Seigneurs & autres dont je joins ici les noms ;

Milord Duc de Chandois. Milord Comte d'Oxford. Milord Comte de Macclesfield.

Milord Percival.

Le Chevalier Markham, Membre de la Société Royale.

Le Chevalier Goodrick.

Le Chevalier Hans Sloane, Préfdent de la Société

Royale, êP du College des Médecins. Le Colonel Nicholson, Gouverneur de la Caroline

Méridionalle. Mr. Mead, DoSleur en Médecine, & Membre de

Société Royale. Mr. Du Bois, Membre de la Société Royale'. Mr. Knight, Membre de la Société Royale. Mr. Sherard, DoSleur en Droit, & Membre delà

Société Royale.

"Je partis dans ce dejfein d 'Angleterre pour la Caroline en 1722. Quoi que ce pays foit habité par les Anglais depuis plus d'unfiecle, ê? qu'il ne le cede à aucun autre par l'abondance â? les variétés des produEîions dont la nature l'a enrichi, cependant on n'en connoit gueres que ce qui entre dans le commerce^ comme le ris, la poix, Ê? le goudron; c'ejl ce qui me détermina à m'y fixer, pour en étudier ©* décrire Vhifloire naturelle. J y arrivai le 23 de May 1722, après un pajfage fort agréable, quoi qu'un peu long. Pendant le voyage nous primes fouvent des plaifirs qui Je préfentent ordinairement en traverfant l'Océan: nous primes des requins, nous harponames des mar- fouins, des dauphins, des bonites, des albicores, ci? d'autres poijfons. Quand nous avions le bonheur d'en attraper des trois dernieresfortes, nous ne manquions pas de nous en régaler ; & les matelots ne laijfoient pas de s' accommoder de la chair de marjouins & de requins, lorjquils n'avaient vécu pendant lonv tems que de viandes Jàlées. Un autre de nos amufemens était de voir la chafe des dauphins après les poijfons volans : les dauphins obligent les Poijfons volans à s'élever hors de l'eau ; mais comme ils nagent aufli vite que les autres volent, ils les pourfuivent défi près,

que

(m)

their wings dry'd, and being thereby neceffitated to drop into the Water, often fall into the Jaws of their Purfuers ; at fome times neither Element af- fords them Safety, for no fooner do they efcape their enemies in the Water, but they are caught in the Air by voracious Birds. But what feemed moll re- markable of this Kind, was, that in the latitude of 26 Degrees North, about the midway between the two Continents of Africa and America, which I think cannot be lefs than 600 leagues, an Owl ap- pear'd hovering over our Ship : thefe Birds have fhort wings, and have been obferved not to be ca- pable of long flights, it being a common diverfion for boys to run them down after the fécond or third flight. This Owl after fome Attempts to reft, dis- appeared ; and the fame Day being the 2 2d of March, an Hawk with a white head, breaft, and belly, appear'd in like manner, and the day after fome Swallows appear'd, but none ventur'd to alight on any Part of the Ship. No Birds feem more able to continue long on their wings, than Hawks and Swallows ; but that an Owl fliould be able to hold out fo long a flight, is to me moft furpiifing.

Upon my arrival at Charles Town, I waited on General Nicholfon, then Governor of that Province, ■who received me with much kindnefs, and con- tinued his favours during my ftay in that country. Nor could I excufe myfelf of ingratitude without acknowledging the hofpitable and kind entertainment 1 generally met with amongft the Gentlemen of the Country, which much contributed to the facilitating the work I went about.

As I arrived at the beginning of the Summer I unexpectedly found this country poflefled not only -with all the Animals and vegetables of Virginia, but abounding with even a greater variety. The inha- bited Parts of Carolina extend Weft from the Sea about fixty Miles, and almoft the whole len<nh of the coaft, being a level, low country. In thefe 1 Parts I continued the firft Year fearching after, col- lecting and defcribing the Animals and Plants. I then went to the Upper uninhabited Parts of the Country, and continued at and about Fori Moore, a fmall Fortrcfs on the Banks of the River Savanna, which runs from thence a Courfe of 300 Miles down

to

que les poijons volar.s, laffés à la fin, ÙP obligés dt Je replonger dans Veau, pareeque leurs aies dejfkhéts ne les peuvent plus foutenir, tombent fouvent dans la gueule de leurs ennemis : quelquefois -ils ne trouvent leur fureté ni dans Fun ni dans l'autre élément, car fi tot qu'ils s'échapent des poijfons qui les pourfuivent dans Peau, ils font pris dans Pair par des oifeaux de proie. Mais ce qui nous parut de plus fingulier en ce genre, ce fut qu'en la latitude de 26 Déorés vers le Nord, environ au milieu des deux Continens de l A, rijw É? de l'Amérique, qui, je crois, ?ie peut pas être moins éloignée des terres que de 600 lieues, nous vîmes un hibou volant au deffus de nôtre vaiff eau; ces oifeaux ont les ailes courtes, & l'on remarque qu'ils ne peuvent pas voler fort loin: les en fans même Je divert [f enl à les laffer, à quoi ils reuff.jfent après la féconde, ou trofteme pis qu'ils les ont fait partir. C 'ou dtfparut après avoir fait quelques tentatives pour fe repofer ; & le même jour, qui étoit le 22 de Mars, un épervier, avec la tête, la poitrine & le ventre blancs, parut de la même manière: nous vimes aujfi quelques hirondelles, mais nul ne fe ha- sarda de Je repofer fur aucun endroit du navire. I! n'y a point d 'oifeaux qui femblent pouvoir fe foutenir plus long tems fur leurs ailes, que l' épervier & l'Mrondelle ; mais qu'un hibou ait été capable de con- tinuer fon vol pendant fi long tems, ç'eft ce qui me Jémb/e fort furprennant .

A mon arrivée à Charles-town, je rendis mes de' voirs au Général Nicholfon, qui étoit alors Gou- verneur de la Province : il me reçut avec beaucoup de bonté, ê? continua de me traiter de même pendant mon fejotir en ce pays là. Je ne pourrais me d'if. culper d'ingratitude, fi je ne témoignais ma recon- noijfance de fhofpitalité, 8? des manières honnêtes que j'ai trouvées dans la plus-part des principaux ha- bit ans, ce qui facilita beaucoup mon deffein.

Comme f arrivai tout au commencement de l'Eté je trouvai, contre mon attente, que ce pays avoit non feulement tous les Animaux, g? les Végétaux de la Virginie, mais en avoit même une plus grande va- riété. La partie de la Caroline, qui efl habitée, s'étend depuis la Mer vers le Couchant environ 60 milles, ft? prefque toute la longueur de la côte ; c eft un pays bas êf uni. J'y demeurai la premiere année, m occupant a chercher, à ramajfer & à décrire les Animaux & les Plantes. Et: fuite f avançai dans la partie inhabitée, ê? r efl ai quelques mois au fort Moore, ou aux enfuiront : c'eft une petite forterefe fituée fur les bords de la riviere Savanna, qui fait trois cent

milk;

(iv)

to the Sea, and is about the fame diftance from it's fourcc, in the Mountains,

I was much delighted to fee Nature differ in thefe Upper Parts, and to find here abundance of things not to be fcen in the lower parts of the country. This encouraged me to take feveral Journeys with the Indians higher up the Rivers, towards the Moun- tains, which afforded not only a fucceflion of new vegetable Appearances, but the mod delightful Prof- peds imaginable, befides the Diverfion -of Hunting Buffaloes, Bears, Panthers, and other wild Beafts. In thefe Excurhons I employed an Indian to carry my Box, in which, befides Paper and materials for Painting, I put dry'd Specimens of Plants, Seeds, &c . as I gather'd them. To the Hofpitality and Affiftance of thefe Friendly Indians, I am much in- debted, for I not only fubfifted on what they fhot, but their Firft Care was to ercft a bark hut, at the approach of rain to keep me and my Cargo from wet.

Ï mall next proceed to an account of the Method I have obferved in giving the Natural Hiftory of thefe Countries ; to begin therefore with Plants, I had principally a regard to Foreft- Trees and Shrubs, fhewfcg their feveral mechanical and other Ufes, as in Bmlding, Joynery, Agriculture, Food, and Me- dicine. I have likewife taken notice of thofe Plants, that will bear our Englifb Climate, which I have experienced from what I have growing at Mr. Bacons, Suceeffor of the late Mr. Fairchild at Hoxton, where many have withftood the Rigour of feveral Winters, without Protection, while other Plants, tho' from the fame Country, have perifhed for Want of it.

As there is a greater Variety of the feather'd Kind than of any other Animals (at leaft to be come at) and as they excel in the Beauty of their Colours, and have a nearer relation to the Plants of which they feed on and frequent ; I was induced chiefly (fo far as I could) to compleat an Account of them, rather than to defcribe promifcuoufly, Infects and other Animals; by which I muft have omitted many of the Birds (for I had not Time to do all); by which method I believe very few Birds have efcaped my knowledge,

except

milks de chemin de jufqucs à la mer ; & en re- montant à fa fource dans les montagnes, il n'jf a pas moin de dijlance.

J'étais charmé de trouver dans ces quartiers les productions de la Nature fi différentes ; Ê? un in- finité de chofes, qui ne Je rencontraient pas dans la partie baffe de ces pays. Cela ni encouragea à entre- prendre plufieurs voyages avec les Indiens vers les montagnes en rémontant les rivieres, ou j eus le plaifir de voir fucceffwement de nouveaux Phénomènes végétaux, Sf des vues les plus charmantes que l'imagination je puiffe former, outre le diversement de la chaffe des buffles, des fangliers, des panthères, & d'autres bêtes fauvages. Dans ces courfes je me fervois d'un Indien pour porter une caffete, dans la- quelle, outre du papier & ce qui eft néceffaire pour deffmer, je mettais des Plantes deff échecs, des Graines, es? tout ce que je ramaffois. Je dois beaucoup à l'hofpit alité, ê? à V affiftance des ces Indiens ; car outre que je vivais de leur chaffe, leur premier foin, fi têt que l'on et oit menacé de pluie, étoit de me faire en diligence, une hutte d'écorce, pour me mettre a couvert avec ma cargaifon.

Je vais à préfent rendre compte de la méthode que faifuivie en compofant l'hiftoire naturelle de ces Pays, que je donne au Public ; &1 pour commencer par les Plantes, je me fuis fur tout attaché aux Arbres des forêts, ê? aux Arbriffeaux ; j'ai fait voir leurs différens ufages méchaniques & autres pour les bd- timens, les ouvrages de Menuiferie, l Agriculture, la nourriture des hommes, & des Animaux, & la Medicine. J'ai aufit remarqué les Plantes qui fou ff rent le climat d'Angleterre, ce que f ai connu par l'expérience en obfervant ce qui fe paffe dans le jardin de Mr. Bacon, fucceffeur de feu Mr. Fair- child à Hoxton, Plufieurs de ces Plantes ont refifté à la rigueur de plufieurs Hivers, quoi qu'expofées en plein air, tandis que d'autres du même pays, font mortes, parce qu'elles n étaient pas garanties du froid. La grande variété des Oifeaux, (qui paffe de beaucoup celle des autres Animaux, du moins de ceux que Von peut attraper) la beauté des couleurs dont leur plumage eft orné, âf le rapport qu'ils ont le plus J auvent avec les plantes dont ils fe nourriffent, ou qu ils fréquentent ; tout cela m'engagea à en faire, autant qu'ils méfierait pofilble, une description com- plet te, plutôt que de donner pejle mejle celles des In- feSles ê? d'autres Animaux : ce qui m'aurait obligé d'omettre plufieurs Oifeaux, car je n'avois pas le

tems

t'y)

except Tome Water Fowl, and fome of thofe which frequent the Sea.

Of Beafts there are not many fpecies different from thofe in the old World : mod of thefe I have figured, except thofe which do not materially differ from the fame fpecies in Europe, and thofe which have been defcribed by other Authors.

Of Serpents, very few, I believe, have efcaped me, for upon fhewing my Defigns of them to feveral of the moft intelligent perfons, many of them con- feffed that they had not feen them all, and none of them pretended to have feen any other kinds.

Of Fifh, I have defcribed not above five or fix from Carolina, deferring that work till my arrival at the Bahama Iflands ; for as they afford but few Quadrupeds and Birds, I had more time to defcribe the Fifhes, and tho' I had been often told they were very remarkable, yet I was furprifed to find how lavifhly nature had adorned them with Marks and Colours moft admirable.

. As for Infedts, thefe Countries abound in nu- merous kinds, but I was not able to delineate a great number of them for the reafons already affigned. After my Continuance almoft three years in Carolina and the adjacent parts (which the Spaniards call Florida, particularly that Province lately honoured with the name of Georgia) I went to Providence, one of the Bahama Iflands ; to which Place I was invited by his Excellency Charles Phinney, Efq; Governor of thofe Iflands, and was entertained by him with much Hofpitality and Kindnefs. From thence I vifited many of the adjacent Iflands, par- ticularly Ilathera, Andros, Abbaçco and other neigh- bouring Iflands. Tho' thefe rocky Iflands produce many fine Plants, which I have here defcribed ; I had principally a regard to the Fifh, there being not any, or a very few of them, defcribed by any Au- thor. Both in Carolina and on thefe Iflands, I made fuccefllve collections of dried Plants and Seeds, and at thefe Iflands more particularly I cojlefted many Sub- marine productions, as Shells, Corallines, FruticesMa- rini, Sponges, AJlroites, &C Thefe I imparted to my curious Friends, more particularly (as I had the greatefl Obligations) to that great Naturalift and Promoter of Science Sir Hans Sloane, Bart, to whofe

good-

temps de tout faire. De cette manière je crois que peu d'Oifeaux mont échapé, excepté quelques Oifeaux aquatiques, fif quelques uns de ceux qui fréquentent la Mer.

Pour les Quadrupèdes, il n'y en a que peu d' efpeces différentes de celles qui fe trouvent dans le vieux Monde: j'en ai define la plus grande partie, hors ceux qui ne different pas beaucoup de la même efpece en Europe, ou ceux qui ont été décrits par d'autres Auteurs.

Je penfe que très peu de Serpens m'ont échapé; Car en faifant voir mes deffeins à un grand nombre de perfonnes très intelligentes en ces matières, plufieurs m'ont avoué qu'ils ne les avaient pas tous vus aupa- ravant, §f perfonne n'a prétendu en connaître d'autres efpeces.

Je n'ai pas décrit plus de cinq ou fix efpeces de Poiffons de la Caroline : je renvoyai ce travail jufqu à mon arrivée aux îles Bahama : en n'y trouve que peu d'Oifeaux Êf d'Animaux â quatre fiés, ainfije comploisy avoir plus de temps pour crire les Poiffons; & quoi qu'on m'eut prévenu fur leur beauté Singulière, je ne laiffai pas d'être furpris, en voyant avec quelle profufion la Nature les a ornés de couleurs & de taches, dont l'éclat mérite la plus grande admiration.

Ces pays abondent en différentes efpeces d' InfeSles , mais les raifons, que j'ai déjà raportées, m'ont em„ péché d'en deffmer un gra/id nombre. Après avoir été pendant près de trois ans à la Caroline, êf auxf environs, particulièrement dajis cette Province qu'on a honorée du mm de Géorgie (que les Efpagnols ap- pellent la Floride) j 'allai à la Providence, qui eft una des îles Bahama ; j'y avais été invité par fin Excel- lence Mr. Charles Phinney, Gouverneur de ces îles qui me reçut chez lui, & m'y retint pendant tout mon fèjour avec beaucoup de bonté. De je vifitai plu- fieurs desîles voifines, en particulier II athere, Andros, Abbaco, Êf quelques autres des environs. £$tioi qua ces îles pleines de rochers, produij'cnt plufieurs Plantes très curieufes, que j'ai décrites ici, je m'attachai prin- cipalement aux Poiffons, parce qu'il n'y en a aucun, ou du moins très peu qui avent été décrits par les Auteurs. A la Caroline i§f dans ces îles je fis fuc- ceffivement des colleclions de Plantes defféchées âf de Semences ; & fur tout dans ces îles je ramaffai plufieurs produSlions de la Mer, comme des Coquilles, des Coraux, des Arbriffeaux marins, des Eponges, des AJlroites, &c. J'en ai fait préfent à quelques cu- rieux de mes Amis, & fur tout, ainfi que j'y étais ■'fie, Ê? Patron des Sciences,

oblige, à ce grand N'attira c

(vi)

goodnefs I attribute much of the fucaefs I had in this undertaking.

As I was not bred a Painter I hope fome faults in Perfpeûive, and other niceties, may be more readily excufed : for I humbly conceive that Plants, and other Things done in a Flat, tho' exact, manner, may ferve the Purpofe of Natural Hiftory, better in fome Meafure, than in a more bold and Painter-like Way. In defigning the Plants, I always did them while frefh and juft gathered : and the Animals, par- ticularly the Bird, I painted while alive (except a very few) and gave them their Geftures peculiar to every kind of Birds, and where it could be admitted, I have adapted the Birds to thofe Plants on which they fed, or have any relation to. Fifli, which do not retain their colours when out of their Element, I painted at different times, having a fucceffion of them procured while the former loft their colours : I do not pretend to have had this advantage in all, for fome kinds I faw not plenty of, and of others I never faw above one or two. Reptiles will live many months without fuftenance ; fo that I had no difficulty in painting them while living.

At my return from America, în the year 1726, I had the fatisfa&ion of having my labours approved of ; and was honoured with the Advice of feve- ral of the above-mentioned Gentlemen, moft {killed in the Learning of Nature, who were pleafed to think them worth Publifhing, but that the expence of Graving would make it too burthenfome an Under- taking. This Opinion, from fuch good Judges, difcouraged me from attempting it any further : and I alter'd my Defign of going to Paris or Amfterdam where I at firft propofed to have them done. At length by the kind advice and Inftruâions of that inimit- able Painter Mr. Jofeph Gaupy, I undertook, and was initiated in the way of, etching them myfelf, which I have not done in a Graver-like manner, choofing rather to omit their method of crofs- Hatch- ing, and to follow the humour of the Feathers, which is more laborious, and I hope has proved more to the purpofe.

The Illuminating Natural Hiftory is fo particu- larly eflential to the perfect, underftanding of it, that I may aver a clearer Idea may be conceived

Irom

Sciences, Mr. le Chevalier Sloane, car f avoue que c'eft à fa bonté que je fuis redevable du fuccès, que foi eu dans cette entreprife.

Je ne fuis pas peintre de profeffian, ainfi j efpere qu'an excufora plus aifément quelques fautes de Per- fpeilive, S? quelques autres fmejfes de l'Art, ouf ai peut-être manqué ; car il me femble que les Plantes, ou les autres chofvs que j'ai deffinées exactement, quoi que fans PerfpeSlive, peuvent être aufi utiles pour ^ l'Hifioire naturelle, ftf même plus, que ft elles étoient exprimées plus hardiment, ET d'une manière plus piSlarefque. J'ai toujours deffmé les Plantes toutes fraîches, &1 dans le moment qu'on venait de les cueillir, êf les Animaux, fur tout les Oifeaux, pendant qu'ils étoient vivans, excepté un très petit nombre :je leur ai donné à chacun fin attitude propre ; &? autant qu'il a été pojfible, j'ai joint les Oifeaux aux Plantes de/quelles ils Je nourrirent, ou aux-quelles ils ont quelque rapport. J'ai peint, a différentes re- prifes, les Poiffons qui perde?it leurs couleurs, lorf- qu ils font hors de l'eau: on m en foumiffoit toujours de nouveaux, quand les autres ne pouvaient plus me fervir ; cependant je n'ai pas eu cette commodité pour tous, car il y en a quelques efpeces, que j' ai trouvées très rares, êf de quelques unes je n ai vu qu'un ou deux Poiffons. Pour les Reptiles, comme ils vivent plufieurs mais fans manger, je n'ai trouvé aucune difficulté à les peindre vivans.

A mon retour de l'Amérique en F année 1726, j'eus la fatisf action de voir mon travail approuvé; & plufieurs de ceux que fai nommés ci-deffus, gens très verfés dans l ' Hiftoire naturelle, m'honorèrent de leurs avis, & jugeant que mon ouvrage méritoit d'être publié, ils crurent que la dépenfe de la gravure rendrait cette entreprife trop difficile. Ce fentiment qui venoit de fi bons juges me découragea alors de h pouffer plus loin, êf je quittai le dejjein d'aller à Paris ou à Amfierdam j avais projette d'abord défaire graver mes deffeins. Enfin, encouragé par les bons avis, & les infiruSlions de cet inimitable Peintre Mr. Jofeph Goupv, j ai appris à les graver moi même ; & quoi que je n aye pas ftivi la méthode des graveurs, qui eft de hacher les traits, aimant mieux fuivre le trait des plumes, ce qui demande plus de travail, je me flatte que ma manière a mieux rèufji pour mon deffein.

Il efifinéceffaire, pour bien entendre l ' Hifioire na- turelle, d' enluminer les deffeins qui en reprcfentent quelque partie, que je puis afiiïrer qu'on fe formera

une

(vu)

from /the Figures of Animals and Plants in their proper colours, than from the moft exafl Defcription without them : wherefore I have been lefs prolix in the Defcription, judging it unneceffary to tire the Reader with defcribing every Feather, yet, I hope I have faid enough to diftinguifh them without con- fufion.

As to the Plants I have given them the Englijb and Indian names they are known by in thefe Coun- tries : and for the Latin names I was beholden to the above-mentioned learned and accurate Botanift Dr. Sherard.

Very few of the Birds having names afligned them in the country, except fome which had Indian names ; I have called them after European Birds of the fame Genus, with an additional Epithet to di- ftinguifh them. As the Males of the Feather'd Kind (except a very (cw) are more elegantly coloured than the Females, I have throughout exhibited the Cocks only, except two or three ; and have added a fhort defcription of the Hens, wherein they differ in co- lour from the Cocks, the want of which method has caufed great confulion in works of this nature.

Of the Paints, particularly Greens, ufed in the illumination of figures, I had principally a regard to thofe moft refembling Nature, that were durable and would retain their luftre, rejecting others very fpe- cious and fhining, but of an unnatural colour and fading quality. Yet give me leave to obferve there is no degree of Green, but what fome Plants are pofiefs'd of at different times of the year, and the fame Plant changes its Colour gradually with it'sAge: for in the Spring the Woods and all Plants in gene- ral are more yellow and bright ; and as the Summer advances, the Greens grow deeper, and the nearer their fall are yet of a more dark and dirty colour. What I infer from this is, that by comparing a Painting with a living Plant, the difference of co- lour, if any, may proceed from the above-men- tioned caule.

As to the French Translation I am obliged to a very ingenious Gentleman, aDodtor of Phyiick, and a Frenchman born, whofe Modefty will not permit me to mention his Name.

wie meilleure idée des Plantes, W des Animaux en les voyant repréfentés avec leurs couleurs naturelles, que par la defcription la plus exa&e fans le fecours des figures : ceft pourquoi je me fuis moins étendu dans mes deferiptions, & j'ai cru qu'il était inutile de fatiguer le Le&eur, en s arrêtant fur chaqut plume en particulier ; cependant fefpere en avoir affez dit pour les difinguer fins confufon.

y ai donné aux Plantes les noms anglais ê? In- diens, par le/quelles elles font connues dans ces pays ; &? le Dr. Sherard, cefavant ©* exaBe Betamfte, a eu la honte de me fournir les noms Latins.

Comme dans h pays il y a peu d'Oifeau qui ayent des noms particuliers, excepté quelques uns qui ont des noms Indiens, je leur ai donné ceux des Oifeaux Européens de la mime efpece, avec un épithete qui les diftingue. Dans tout mon ouvrage, je n'ai re- préfenté & décrit que les mâles de chaque efpece d' Oifeaux, pai-ceque généralement leurs couleurs font plus belles que celles des femelles, hors deux ou trois exemples, j'ai ajouté une courte defcription de la femelle, & des couleurs qui la diftinguent du mâle : en négligeant cette méthode, il s' eft gliffé beaucoup de fautes dans les ouvrages de ce genre.

Dans le choix des couleurs, & en particulier des verdes, pour enluminer les planches, j'ai fur tout en attention à employer celles qui approchent le plus du naturel, qui font les plus durables, & confervent le mieux leur lu/ire ; &fai rejette les autres, quoi que brillantes & apparentes, mais peu naturelles, & d'une qualité à fe paffer bientôt. Cependant qu'on me per- mette de remarquer qu'il n'y a point de nuance de ver d dont quelques Plantes nefoyent colorées en différent temps de l'année ; ê? la 7?iéme Plante change fa couleur en vieilliffant ; car dans le Printems les Plantes des Bois, & toutes les Plantes en général, font plus jaunes & plus brillantes, & à mejure que l'Eté avance, le verd devient plus foncé, & vers le tems de la chiite il eft encore plus obfcur Ê? plus f aie ; d'où je conclus que la différence de couleur, fi on en trouve, en com- parant une Plante vivante avec fa repréfentation, peut procéder de la caufe ci-deffus mentionnée.

Citant à la traduBion Franqoife, un de mes Amis, DoEleur en Médecine, &* François, a bien voulu s'en donner la peine, a condition qu'ils ne feroit paf

;=7~

■■■■■ T.

fill

r.-ni.-,,

n /

\ft < aj"- t'iiarirs

'gCapfHVmy

A

r . ,„r,h,.-i int.-i

t'A

. /,//■/•

Cape Haïti- ras

kouh

. i . //. / ./' OF R O 1.1 N A, FLO R 1 D A

. I .X D THE

Ali A MA IS LAN 1* S

!; tlio-Vlvu'cut Parts .

xi*'' ,

'. tXunutur ///.m./.-

,'■:■

ina

.12

q£-:,\i,.,-.i. •/'x.

S

'

>•> T -,

•* ; JijIUlllil <.'v/ V^ 5 "lAJLrl

^,

y

A

<

$

0 F

r. l Y C I. R

?,.» '"■•■■.... „/•/.■. '•■■" 3H FIN»»-:',

■^iff^fc, (|&t*

ijS/ji'iCitcktdr.

>*• . //,/,///, r/t.t y.

N^*' . . / //ï,.,^» •.;."/ y*//,,.. /;.„..

. /A.///.' '>/<M

P

JZ/ymnJÎ I-/'"

/.I-./y/

/:■,/.:„/.■„,.

//.-/. m/ psiii?

/

yi/.A. Ji/.i i.'ii

y-c

An ACCOUNT of RELATION de la

CAROLINA, CAROLINE,

ANDTHE ETDES

BAHAMA Iflânds. files de B A HA MA.

CAROLINA.

\AROLINA was firft difcovered by Sir Sebaftian Cabota a native of Briftol, in the reign of King Henry the Seventh, about the year 1500-, but the fettling of it being neglected by the Englifh, a colony of French Protectants, by the encou- ragement of Gafpar Coligni, Admiral of that Kingdom, were tranfported thither, and named the place of their firrt fettlement Arx Carolina, in honour of their Prince, Charles IX. King of France ; but in a fliort time after, that Colony was by the Spaniards cut off and deftroyed, and no other attempt made by any European Power tp refettle it, till the 29th of May 1604, when eight hundred Englifh landed at Cape Fear, and took pofleflïon of the Country ; and in the year 1670, King Charles II. in purfuance of his claim by virtue of the difcovery, granted it to certain noble perfons, with extraordinary privileges, as appears by the patent of that King unto George Duke of Albemarle ; Ed-ward Earl of Clarendon, William Earl of Craven, John Lord Berkley, Anthony Lord AJhley, Sir George Cart-wright, Sir William Berkley, and Sir John Collinton, Baronet, who were thereby created true and abfolute Lords and Proprietors of the Province of Carolina, to hold the lame in Capite of the Crown of England, to thtrn, their Heirs, and AITigns, for ever.

Of the ^«/CAROLINA.

fyAROLINA contains the northernmoft part of Florida, and \s lies in the Northern Temperate Zone, between the Latitude of twenty-nine and thirty-fix degrees, thirty minutes North. It is bounded on the Eaft by the Adant'uk Ocean, on the Weft by the Pacifick or South Sea, on the North by Virginia, and on the South by the remaining part of Florida. Carolina, thus hap- pily fltuattd in a Climate parallel to the belt parts of the Old World, enjoys in fume mealure the like bleffings. It is very little incommoded by excefs either of heat or cold. June, July and Auguft are part of them fultry, but where the Country is opened and cleared of Wood, the winds have a freer pafiage, and thereby the heats are much mitigated, and the air grows daily more healthy. About the middle of Augujl the declining of the heats begins to be perceiv'd by the coolnefs of the nights, and from September to June following, no Country enjoys a more temperate air. The Winter months are fo moderate, and the air fo ferene, that it fufficiently compeni'ates for the heats in Sum- mer, in which it has the advantage of all our other Colonies on the Continent; even in Virginia, though joining to Carolina, the Winters are f> extreme cold, and the trofts fo intenfe, that James River, where it is three miles wide, is fometimes froze over m one night, fo as to be pafied. The coldeft winds in Carolina ufually blow from the North-weft, which in December and Ja- nuary produce fome days of froft, but the Sun's elevation foon ditlipales and allays the fiiarpnefs of the wind, fo tliat the days are moderately warm, though the nights are cold •, after three or four days of fuch weather ufually follow warm lun-ihiny days ; thus it continues many days with fome intervals of cloudy weather, which is fucceeded by moderate foaking (howers of rain, con- . tinuing not often longer than a day, then the air clears up with a fodden fhift of wind from South to North-weft, which again ufually brings cold days, and fo on.

Y PL. II. Tho*

De la CAROLINE.

\A Caroline fut découverte, vers l'an 1500, fous le règne ^'Henri VII par le Chevalier Cabot, natif de Briftol ; mais les Anglois ayant négligé de s'y établir, en y tranfporta une colonie de proteftans Francois, à la follicitation de Gafpard de Coligni, Amiral de France. Ceux-ci voulant faire honneur à leur Roi, Charles IX. donnèrent le nom d' Arx Carolina lieu rie leur premier êtahlijfcment dans ce pays-là. Peu de temps après, cette colonie fut en- tièrement détruite par les Eipagnols ; & aucune des puiffancei de /'Eu- rope n'avoit fait de nouvelles tentatives pour s'y fixer, lors que huit cens Anglois abordèrent, le 29 Mai de Vannée 1664, au Cap Fear, & prirent poffeffton du pays. En 1670, le Roi Charles II. ufant du droit qui lui étoit aquis en vertu de la premiere découverte, dmna, avec de très grands privileges, ce pays à quelques perfonnes de qualité, cemme en le voit par la patente que ce Roi accorda à George Duc <î'Albemarle> à Edward Comte de Clarendon, à Guillaume Comte de Craven, aux Lords Jean Berkley .ci? Antoine Alhley, aux Chevaliers George Cartwright, Guillaume Berkley, & Jean Collinton, qui furent déclarés par laditte patente- feig- neuri propriétaires abfolus de la province de Caroline, pour être laditte province par eux, leurs héritiers, es* ayant cav.fe, à jamais pojfedée & tenue comme fœf relevant immédiatement de la Couronne ^'Angleterre.

De l'air de la CAROLINE.

ZA Caroline contient la partie la plus Septentrionale de la Floride, Î0 eft dans la Zone tempérée Septentrionale, entre le vingt neuvième &? le trente Jixieme degrés, trente minutes de latitude. Elle ejl bornée à l'Orient par l'Océan Atlantique, à l'Occident par la Mer dufud, au Nord par la Virginie, y au Midi par le rejle de la P'Ioride. Dans cette heureufe fituation, 6? dans ce climat parallèle à celui des plus belles parties de l'ancien Monde, la Caroline jouit en quelque manière des mêmes avan- tages que celles-ci. Elle n'ejl giteres fujette aux excès du froid & du chaud. Les mois de Juin, Juillet, &? Août, y font en partie étouffans ; mais dans les endroits ou le pays ejl ouvert &? fans bois, les vents, qui y ont un pajfâgc plus libre, y tempèrent beaucoup tes chaleurs, l'air y devient dejoiir en jour de plus fain en plus fain. Fers le milieu d' Août, on commence à s' appercevoir de la diminution des chaleurs par la fraîcheur des nuits ; cî? depuis le mois de Septembre, jufqu'à celui de Juin, l'air y eft aujji tempéré qu'en aucun pays du monde. Les mois de /' Hiver y font fi doux, & l'air y eft alors fi fer ein, qu'on ejl par fuffifamment recompenfé des chaleurs de l'été : en quoi la Caroline a l'avantage fur toutes nos autres Colonies du continent ; & même fur la Virginie, quoi que celle-ci fôit contigue à la Caroline -, car tes Hivers y font froids à un tel excès, &? les gelées fi fortes, que la riviere de James y gelé quelquefois eh une feule nuit, dans tes endroits elle a trois milles de large, de manière à pouvoir être travafée à pie. Les vents les plus froids de la Caroline viennent ordinairement du Nord-curjl, & pioùmfent en Décembre & en Janvier quelques jours de gtUe\ mais l'éLvatton du f hit y met bientôt fin, &f adoucit tellement Vàpretê du 'uent, que les jours y font paffabïement chauds, quoi que Us nuits y foyent froides. A trois ou quatre jours d'un pareil temps fuaedent ordinairement des jours chauds ou lefoleil luit, & cela dure plufieurs jours avec des intervalles d'un temps nébuleux, qui eft fuivi de pluyes douces S pénétrantes. H arrive fouvent que ces pluyes ne durent pas plus d' un jour : après quoi le temps s' éclairât par le changement fub'tt du vent, qui fouffie du Sud, eu Nord ouejl, \j ramené ordinairement des jours chauds^ & ainfi de fuite.

A ' $uo$

$>. a

Tho* in the beginning of Pebfuafy fome Few Tree* and fmalïer -Plants decorate the Woods with their Bloflbms, yet the Spring makes but flow progrefs till the beginning of April* when it advances iud- ttenly with frequent rains.

In .. i July, it rains not often but vehemently, with

•=much lightning, and very loud thunder, which produces numerous effects oJ its vehemence on Trees fplit from top to bottom-, but as the Country is not populous, the terrible effects of thefe dcftructive yharrtomena happen not very often on the Inhabitants.

At The latter end of July or Am \uft it rains in great quantities» \ifually a fortnight or three weelcs, overflowing all the Savannah and lower Ground: at which time there appears wild Fowls of various forts, particularly of the wading kinds, which retire at the fall of the water.

Ufually once in about feven years thefe rains are attended with "Violent ftorms and inundations, which commonly happen about the time of the hurri anes that rage lb fatally amongit the Sugar ïiiands between the Tropicks, and feem to be agitated by them, 'or from the fame câpre, but are much mitigated in their force by the time they reac*h ;Cwm \ and though they affect all the "Coalt -Florida, yet the further North they proceed, fo much the tnore they decreafe in their fury, Virgihia not having often much «f it, and North of that ftill lets. Though thefe hurricanes are feldom Ho violent as in the more Soutlurn parts, yet in Septem- ber 1712, the winds raged fo furioufly, that it drove the Sea into îChar les -Town, damaging much the fortifications, whofe refiftance it was thought preferved the town. Seme low fituated houles, tiot far from the Sea, were undermined and carried away with the Inhabitants; Ships were drove from their anchors far with- in Land-, particularly a Sloop in North Carolina was drove three tniles over Marines into the Woods. Another in like manner was drove on Land, and wedged in between two Trees, the bull of which in that fituation I faw fume years after; and to the beft of my memory, the keel was ten or twelve feet above the ground: This laft was in Ilathera, one of the Bahama ÏQands.

ïn Woods of Pine Trees are frequently feen glades or opening», ©ccafioned by the fall of Trees, which lie proftrate one way, by which is formed a fl.net and regular avenue an hundred feet wide, more or lefs, and fome miles long: Thefe are likewife the effects of violent gufts of wind.

Thofe parts of Carolina near the Sea are not always exempt from fogs ; but the upper parts of the Country are feldom otherwife than ferene.

In February and March the Inhabitants have a cultom of burning the Woods, which caufes fuch a continual fmoke, that not know. Ing the caufe, it might be imagined to proceed from fog, or a natural thicknefs in the air : Likewife the fmoke of the Tar-kilns contribute not a little to deceive Strangers, and polTefTes them with un ill opinion of the air of Carolina: Add to thefe, an annual cuftom of the Indians in their huntings, of fetting the Woods on fire many miles in extent.

Tlie Northern Continent at America is much colder than thofe parts of Europe which are parallel to it in Latitude. This is evi- dent from the mortal effects the frofts have on many Plants in Virginia, that grow and ft and the Winters in England, though 15 Degrees more North ; and what more confirms this is the violent and fudden freezing of large Rivers, as before-mentioned.

Admitting from thefe ci rcu m ft an ces, that in the northermoft part of our Ifland the frofts are not more intenfe than in I'irginia, it will then appear that the Winters in I'irginia, though in the Lati- tude of 37 Degrees North, and parallel with the South Part of Spain, areas cold as in the North Part of Scotland, which is in the Latitude of57, that is 20 Degrees more North.

This great difparity of Climate holds throughout our Northern Colonies : Newfoundland, and the South of HudJhSs Bay, being not habitable for cold, though in the Latitude of the South Parts of England.

The frofts of Carolina and Virginia continue not long without in- tervals of warmer weather, yet by their ill effects caufe a deficiency of many ufeful productions, which Countries in the fame Latitude in Europe are bleffed with, fuch as Wine, Oil, Dates, Oranges, and many things impatient of hard froft.

There has indeed of late been fome efforts towards the making of Wine both in Virginia and Carolina ; the fuccefs of which, time will difcover.

Some Oranges there are in Carolina, but in the Maritime Parts only. I never faw nor heard of one produced ten miles from Salt Water. Such is the great difference of temperature between the Maritime Parts, and thofe lying diftant from the Sea, as the fol- lowing inftance may ferve to illullrate.

Accomack is a narrow flip of Land in Virginia, having the Sea on one fide, and the Bay of Cbefapeck on the other. Here I faw Fil- trées, with trunks of a large free, and of many years ftanding,

without

Sotj que les Ids v foyent ernés des Jîeiirs de quelques arbres, des plus petites plantes, au commencement de Février, le Printemps n'y fait que peu de progrès jufques vers le commencement ^'Aviil i alors les pluyes fréquentes y font' tout pouffer d'une viteffe furfrênante.

'il y pleut rarement, mais à verfe dans les mois de Mai, de Juin, <fc Juillet; & ces pluyes font accompagnées de beaucoup d'éclairs, & de tonnerres affreux, qtà fendent un grand nombre d'arbres, depuis le haut jufiqu'au bas-, mais comme le pays eft peu peuplé, les habit ans font rare- ment expofés aux effets terribles meurtriers de ces météores.

Vers la fin de Juillet ou «"Août, il y pleut ordinairement quinze jours, ou trois femaines de fuite, en fi grande abondance que tout le plat pays, les terres baffes font inondés. On voit alors paraître des wfeaux fauvages de plefieurs efipeces, fur tout des enfeaux aquatiques, qui je retirent^ lors que l'eau vient à baifftr.

Pour l'ordinaire, ces pluyes font accompagnées, environ mie fois enfitpt ans, de violentes tempers d'imn4ationss qui -arrivent communément vers le temps des ouragans furieux, qui font de Ji terribles ravages dans les îles An- tilles fcf Caribe*, entre les Tropiques, qui paroiffent être confiés par ces pluyes, oit provenir de la même caufe. Ces ouragans s'qffoiblifjént conjîâtrable. ment, en approchant àe la Caroline *, quoi qu'ils af cèlent toute la côte de la Floride, leur violence diminue cependant « proportion qu'ils avancent vers le Nord; la Virginie n'en étant que rarement incommodée, les pays Sep* ttntrionaux Pétant encore moins. Quoi que ces ouragans ne foyent pasjouvent à la Caroline aufifi violons qu'Us le font dans les parties plus Méridionales* les vents y furent néanmoins fi terribles au mois de Septembre de l'année 1 7 1 3. qu'ils pouffèrent la Mer jufques dans Charlcs-Town, en endow- magerent confidérablement les fortifications, à la rê/tftante âefquelks on attri- bua la confervation delà ville. Quelques maifem, /tuées fur les terrons bas, voi/ines de la Mer, furent fappies par les fondement, entraînées avec les -habitons. Des vaiffeau\ furent chaffs du lieu oit ils étoient à l'ancre, bien avant dans les terres-, dam i C. rolin : Septentrionale, une chaloupe en particulier fut chaff ée jufques dans les bois, après avoir fait trois mille par deffus des mar a s. Une autre fin' eiUement pouffêe dans les terres, demeu- ra enclavée entre deux arbres, ou j'en ai retrouvé le corps dans la même fitu- ation quelques années après ; autant qu'il m'en fouvient, la quille en etott à dix ou douze pies de terre : cette dernière êtoit dans Ilathere, une des îiet de Bahima.

On voit fbuvent dans des forêts de pins des clairières, ou places entière- ment découvertes par la chute des arbres qui demeurent couches du même côté, ce qui forme une avenue droite régulière de cent pies de large, plus ou moins, de quelques milles de long ; ce font encore les effets des violens coups de vent.

Cette partie de la Caroline, qui eft voifine de la Mer, n'eft pas tou- jours exempte de brouillards ; mais la partie haute du pays eft rarement fans un air ferein.

Les habitons ont pour centime de brûler les bois dans les mois de Février de Mars, ce qui caufe une fumée Ji continuelle, que ceux qui n'en f couraient pas la raifion, pourraient s'imaginer que cela vient d'un brouillard, ou d'une épaiffeur qui ferait naturelle à l'air. La fumée des fourneaux à goudron ne contribue pas peu non plus à tromper les étrangers, îi les prévenir contre l'air de la Caroline -, à quoi il faut ajouter une coutume annuelle, que les Indiens ont dans leurs chaffesy de mettre le feu à des bois de plufisurs milles d'étendue.

Le continent Septentrional de /'Amérique, eft beaucoup plus froid que les parties de /'Lurope qui ont la même latitude. Cela eft évident par les effets mortels que les gelées produijent fur plufiturs plantes de la Virginie, qmçroifi- Jent en Angleterre, y refiftent ci l'Hiver, quoi quelles y foyent à 15 degrés de plus vers le Nord : ce qui fie trouve encore confirme pus fortement par la rapidité la violence avec laquelle nous avons déjà dit que de larges rivieres y gelaient.

En admettant donc fur ces cir confiances, que dans la partie la plus Septentrionale de la Grande Bretagne, les gelées ne font pas plus fortes que dans la Virginie, il parait que, quoi que celle-ci fait au lime degré de latitude Septentrionale, fous les m s que la par tie'' Méri-

dionale «"F'fpagne, les Hivers y font néanmoins auffi froids qu'au Nord (f Fcofie, qui eft au $j;ne degré de latitude, c'eft-à-dire de vingt degrés plus au Nord que la Virginie.

Cette grande différence de climat fie maintient dans toutes nos coknies du Nord: l'île de Terre Neuve, le Midi de la baye «"Hudfon étant inhabitables à caufe du froid, quoi que d'ailleurs fions la même latitude que la partie Méridionale ^Angleterre.

Quoi que les gelées de la Caroline de /«Virginie foyent fréquemment interrompues par des intervalles de temps plus chaud, eles 'ne laiffent pas de priver ces pays de plufteurs productions utiles, dont on jouit dans les pays «"Europe qui font fous la même latitude, comme le vin, l'Utile, les dates, les oranges, plufieurs autres chofies qui ne peuvent ré/tfter au grand froid.

On a fait éi la vérité depuis peu quelques tentatives pour faire du vin tant en Virginie qu'en Caroline ; le temps nous apprendra le fuccès, qu'en aura.

Il y a quelques oranges dans la Caroline ; mais ce n'eft que dans les par-

iritimes, je n'ai jamais vu, ni oui dire qu'il y en eût une feule ci dix

milles de la Mer; tant eft grande la différence de la température de l'air,

entre les contrées maritimes, celles qui font loin de la Mer. L'exemple fui-

vant montrera peut-être encore mieux la vérité de ce que j'avance.

Il y a en Virginie une bande étroite de terre, nommée Accomack, qui a la Mer^ d'un cité, la baye de Chefapeck de l'autre. J'y vis dit premier côté des figuiers, dont les troncs étaient fort gros, fort anciens,

fans

without any injury received by hard weather. On the oppohte more were only Fig-trees of a very fmall fize, occafioned by their being often killed to the ground.

Yet this is not fo remarkable, as that the fame kind of Tree will endure the cold of Carolina five miles diftant from the Sea, fo well as Accomack, though five or fix Degrees North of it.

Many, or mod part of the Trees and Shrubs in Carolina, retain theit verdure all Winter, though in moll of the low and herba- cious Plants, Nature has required a refpite-, fo that the grafs, and what appears on the ground* looks withered and nifty, from Oclober to March.

Of the Soil of CAROLINA.

THE whole Coaft of Florida, particularly Carolina, is low ; de- fended from the Sea by Sand-banks, which are generally two Or three hundred yards from low-water mark, the Sand Hung gradually from the Sea to the foot of the Bank, afcending to the height of fourteen or fixteen feet. Thefe Banks are caft up by the Sea, and ferve as a boundary to keep it within its limits. But in hurricanes, and when ftrong winds fet on the more, they are then overflowed, raifing innumerable hills of loofe fand further within Land, in the hollows of which, when the water fubfides, are frequently left infinite variety of Shells, Fifh, Bones, and other refufe of the Ocean. The Sea on thefe Coifts feldom makes any fudden or remarkable revolution, but gets and lofes alternately and gradually.

A Grampus caft on the fhore of North Edifto River, fixteen feet long, I obferved was in lefs than a month covered with fahd. Great winds often blow away the fand two or three feet deep, and expofe to view numbers of fhells and other things, that has lain buried many months, and fometimes years.

AtSullhanslfanà, which is on the North fide of the entrance of Charles -Town harbour, the Sea on the Weft fide has fo incroached (though mod defended, it being on the contrary fide to the Ocean) that it has gained in three years time, a quarter of a mile laying pvoftrate, and fwallouing up vaft Pine and Palmeto-trees. By fuch a progrefs, with the affiftance of a few hurricanes, it probably, in fome few years, may wafh away the whole Ifland, which is about fix niiles in circumference.

At about half a mile back from the Sand-banks before-mentioned, the Soil begins to mend gradually, producing Bays, and other Shrubs i yet, till at the diftance of fome miles, it is very fandy and unfit for tillage, lying in fmall hills, which appear as if they had been formerly fome of thofe fand-hills formed by the Sea» though now fome miles from it.

Moft of the Coaft of Florida and Carolina, for many miles within Land, confifts of low Ifiandsj and extenfive Marfhes, divided alfo by innumerable Creeks, and narrow muddy Channels, thro' which only Boats, Canoes, and Periaguas can pafs.

Thefe Creeks, or rather Gutters, run very intricately through the Marfhes, by which in many places a commuriication is neceflitated to be cut from one Creek to another, to fhorten the paflage, and avoid thofe tedious meanders.

Thcfc inland paftiges are of great ufe to the Inhabitants, who without being expofed to the open Sea, travel with (afety in Boats and Periagua's -, yet are neceflitated fometimes to crofs fome Rivers and Sounds, eight or ten miles wide, or go far about. The further parts of thefe Marflies from the Sea* are confined by higher Lands, covered with Woods, through which, by intervals, the Marfh ex- tends in narrow tracts higher up the Country, and contrails gra- dually as the ground riles : Thefe upper tracts of Marfh-land, by their advantageous fituation, might with fmall expence be drained, and made excellent Meadow-land, the Soil being exceed- ing good. But fo long as fufch fpacious tracts of higher Lands lie uncultivated, and continue of no other ufe than for iheir Cattle to range in, fuch improvements are like to lie neglected, and the Marfhes, which is a confiderable part of the Country, remain of little or no ufe.

The Soil of Carolina is various; but that which is generally cultivated confifts principally of three kinds-, which are ulrbn- "iiifhed by the names of Rice Land, Oak and Hiccory hand, and Vine barren 1 and. Rice Laud is moft valuable, though only pro- ductive of that grain, it being too wet for any thing elfe. The fituation of this Land is various, but always low, and ufually at the head of Creeks and Rivers, and before they are cleared of wood are called Sivamps -, which being impregnated by the wafh- ines from the higher Lands, in a fi-ries of years are become vaftly rith, and deep ot Soil, confifting of a fjndy loam of a dark brown colour. Theie Swamps, before they are prepared for Rice, are thick, over-grown with Underwood and lofty Ttees of mighty bulk, which by excluding the fun's beams, and preventing the

exha-

p. m

fattt avoir éprouve aucuns' effets fâcheux âe ta rigueur du temps, tandis que du côté oppofé il n'y en avoit que de fort petits, parecque ces arbres avaient été fouvent détruits juf qu'à la ratine.

Mais une chofe plus remarquable encore, c' eft que la même effete âk arbre rC endurera pas le froid de la Caroline à cinq milles de la Mer, auffi ..' me celui c;" Accomack* quoi que ce dernier foil de cinq ou fix degrés plus au Nord que la Caroline.

Un grand nombre des arbres ta des arbriffeaux de la Caroline, ou la

: d'entr'eux cônferveht leur verdure pendant tout l'Hiver.

Nature j'y repofe pourtant dans la plufpart des plantes baffes & de Veftece

herbacée, de forte que depuis le inois ^'Octobre jufqu'à celui de Mars,

hverdure, Ù ton! ce j h eftfur la terre patMlt fc.nné ta brunâtre.

Du terroir de la CAR O L I N E.

rOUTE la cûtede la Floride eft baffe-, mais fur tout la Caroline. Elle eft à couvert de la Mer, ta défendue par. des bancs de fable, qui font ordinairement à deux, trois cens verges de Venâroit oh VeaU eft la plus baffe, le fable s' élevant pert à peu de la Mer vers le pié du banc, qui arrive jufqu'à la hauteur de quatorze ou quinze pies. Ces bancs font formes par la Mer qui les accumule ; £5? lui fervent comme de digue pour la contenir dans fes bornes; mais dans les ouragans, ta lors que des vents -violens fou fflent vers la côte, ils font inondés, cjf élèvent plus avant dans les ttrres uni multitude de petites montagnes de fable mouvant, dans les creux defquelles on trouve fouvent-, quand Veau Je retire, um variété infinie de coquil- lages, de poiffons, d'os, cjf d'autres chafes que la Mer rejette. Il eft rare que la Mer caufe aucune révolution foudaine £5? remarquable fur cette cote, ou elle gagne-, ta perd du terrain alternativement^ &? par degrés

Un grand ma'Jov.in, ou morhouch, de feize pks de long, fut jette fut le bord de la riviere de Nord-Edifto; t3 je remarquai qu'en moins d'un mois il fut entièrement couvert de fable. Des vents violens emportent f cuvent le fable de deux ou trois pics d'épais, & découvrent une multitude de coquillages-, & d'autres chef es qui y font demeurés enfevclis pendant plufunrs mois, ci? quelquefois pendant des années.

A Vile de Sullivan, qui eft du coté Septentrional de Ventrée du port Charles-Town, la Mer à tellement empiété vers VOttcft, (ou Vile eft pourtant le plus à couvert, paneque c'ejl le côté oppofe à la Mer) qu'elle a gagné en trois ans de temps un ttrrain d'un quart de mille, & a renverfe ti? englouti des pins. Ci? des pal/ni tes d'une grandeur énorme. S: elle continuait à y faire des progrès de ce genre, elle purr oit affez probable- ment, ci? à l'aide de quelques ouragans, emporter enfin l'île entière qui d environ fix milles de circonférence.

A environ un demi-mille en delà des bancs de fable; dont nous venons déparier, le terroir commence peu à peu à devenir meilleur, & produit des lauriers, £5? d'autres arbriffeaux. Il eft cependant fabhnneux jufeues à quelques milles de là, ti? peu propre pour le labourage, ne conjijiant qu'en petites hauteurs, qui femblent avoir été autrefois quelques unes de ces montagnes de fable que nous avons dit que h Mer fofmoit, quoi qu'elles eft forent à préfent à quelques milles de diftance.

La plus grande partie de la côte de la Floride, ci? de la Caroline, ne confifte, pendant plufieurs milles dans les terres, qu'en îles baffes, G? en marais fpaeieux, divifés eux-mêmes en une multitude innombrable de triques ou petites bayes-, & de canaux étroits ta bourbeux, dans kfquels H ne peut paffer que des barques, des canots, ci? des périaguas.

Ces criques, ou plutôt ces ruiffeaux ferpentent avec beaucoup de ïonfu~ /ton au travers des marais, ce qui oblige quelquefois les gens du lieu à couper en plufieurs endroits des canaux de communication d'une crique à Vautre, pour acecurâr lepaffage, tS éviter ces tortuofités ennuyeufes.

Ces canaux* qui entrent ainfi dans les terres, font fort utiles aux habitans, qui voyagent en fureté dans des bateaux, &? des périaguas*, ou grands canots, fans s* expo fer à la grande Mer. Il font néanmoins obligés quelquefois de traverfer des rivieres, Ci? des bayes de huit ou dix milles de large, ou de prendre de grands circuits. Les extrémités de ces marais, les plus éloignées de la Mer, font bornées par des terrains plus élevés, qui font couverts de bois, an travers defqucls le marais, s'étend par intervalles en petites portions de terre, en avançant dans le pays, ti? fe rétrécit par degrés à méjure que le terrain s'élève. Ces endroits les plus élevés des marais étant très avant agtufement fiticés, ta le terroir admirable, on ■ta peu de frais les deffecher, ti? en faire de: prairies excellentes; mais tant qu'on laiffera fans culture une ft grande étendue de pays élevé, & qu'on continuera à ne s* en fervir que pour y laiffer roder des beftiaux, il y a apparence qu'vn ne travaillera pas à de fmblables améliorations, ta que les marais, qui font une partie ccnfiderable du pays, demeureront inutiles, ou depeu de fervice.

Le terroir de la Caroline varie ; mais la partit qu'oit 3 coutume de cultiver, eft principalement de trois fortes, qu'on diftingue par les noms de Terre à Ris, Terre à Chênes & à Noyers [de l'efpéce appellee Hic- cori), ta Terre ftériie à Pins. La Terre à Ris eft la plus confidêrable, quoi qu'elle ne proâufe que ce grain, étant trop htmiide pour produire autre chofe. Sa (iïuation varie; mais elle eft toujours baffe, ti? totnmtmê- tHent à la feurce des criques & des rfvieres; ave.nt que les terres de cette cfpece fchent d-gagées de h/s, on les appelle fwamps; ti? ces fwamps •es par les eaux eau defetndent des terrains plus élevés, font devenus, au bout d'un certt . années, extrêmement rieJ.es, ££

d'un terroir profend, qui eon fit e eu une terre graffe ta fablonneuje d'un brut feu:. yent préparés peur y fewer du ris, ils font

.. uxs, Ci? d'arbres â" une groffteur ,

p. iv,

exhalation orthefeftagnating Wafers, orcafions the Land to be «Î- w-iys wet, but by cutting down the Wood is partly evaporated, and the Earth better adapted to the culture of fice ; yet great Rains, which ufoally fall at the latter part of the Summer, finies rite Water two or three feet, and frequently cover the Rice wholly, which neverthilefs, though it ufually remains -in that flate lot feme Weeks, receives no detriment.

The next Land in cfreem is that called Oak and Hiecory-I.and; thofe Trees, particularly the latter, being obferved to grow moltly on good Land. This Land is of molt life, in general produc.ng the belt Grain, Pulfe, Roots, and Herbage, and is not liable to inundations j on it arc alfo found the belt kinds of Oak lor tim- ber, and Hiccory, an excellent wood for burning. This Lajid is generally light and fandy, with a mixture of loom.

The third and word kind of Land is the Pine harrm Land, the name implying its character. The Soil is a light fteril Sand, pro- ductive of little elfe but Pine-Trees, from which notwithstanding are drawn beneficial commodities, of abfolute ufe in Shipping, and other ufes, fuch as Malts, Timber, lac. Pitch, Tar, Rofin and Turpentine. One third part of the Country is, I believe, of this Soil.

Though what is already faid may fuffice for a general defcrip- tion of the inhabited Lands of Carolina, and of which the greatelt part of ihe Soil confifts, yet there are fome Trads interlpcrled of a different nature and quality, particularly Pine- Lands arc olten intermixed with narrow traSs of low Lands, called Bay StUantps, which are not confined by flcep banks, but by their gradual Sink- ing feem little lower than the Pine-Land through which they run. In the middle of thel'e Swamps, the Water (tands two or three feet deep, fhallowing gtadually on each fide. Their breadth is un- equal, from a quarter to half a mile, more or lefs, extending in length fevetal miles. On this wet Land grows a variety of ever- green Trees and Shrubs, moft of them Aquacicks, as the Alcta Flo- ridana, Red Ray, Water Tupelo, Atalernus, U'horts, Smilax, Ciflus Virg. or the upright Honyfuckle, Magnolia lauri, folio, &c.

The Swamps fo filled with a profufion of flagrant and beautiful Plants, give a moft pleafing entertainment to the Senfes ; therein excelling other parts of the Country-, and by their clulenels and warmth^in Winter are a recefs to many of the wading and water- fowls. This Soil is compofed of a blackifh fandy Loam, and proves good Rice-Land ; but the trouble of grubbing up, and clearing it ef the Trees and Underwood has been hitherto a dif- couragement to the culture of it.

Another kind of Land may be obferved more fteril than that of Pine batren Land. This Land is rejected, and not capable of cultivation, and produces nothing but fhrubby Oaks, bearing Acorns at the height of two feet. 1 think it is called Shrubby Oak Land.

All the lower (which are the inhabited) parts of Carolina, are a flat fandy Country ; the Land rifing imperceptibly to the diftance of about an hundred miles from the Sea, where loofe ftones begin to appear, and at length Rocks, which at the nearer approach to the Mountains, increafe in quantity and magnitude, forming gra- dual Hills, which alio increafe in height, exhibiting extenfive and tnoft delightful profpects. Many fpacious tracts of Meadow Land are confined by thefe rugged Hills, burdened with gral's fix feet high. Other of thefe Vallies are replenifhed with Brooks and Ri- vulets of clear water, whofe banks are covered with fpaciou* tracts of Canes, which retaining their leaves the year round, are an ex- cellent food for Horfes and Cattle, and are of great benefit par- ticularly to Indian Traders, whofe Caravans travel thefe uninhabited Countries; to thefe fhady thickets of Canes (in fultry weather) re- fort numerous herds of Buffelo's, where folacing in thefe limpid ftreams they enjoy a cool and fecret tetreat. Pine barren, Oak, and Hiccory-Land, as has been before obferved to abound in the lower parts of the Country, engrofs alio a confiderablc fhare of thefe upper parts.

The richeft Soil in the Countty lies on the Banks of thofe larger Rivers, that have their fources in the mountains, from whence in a feries of time has been accumulated by inundations luch a depth of prolifick matter, that the vaft burden of mighty Trees it bears, and all other productions, demonttrates it to be the deeped and mod fertile of any in the Country. Yet pity it is that this ex- cellent Soil fliould be liable to annual damage from the fame caule that ennch'd it, for being fubjecl to be overftow'd lefiens the value of it. In other places on the banks of thefe Rivers ex- tend vaft thickets of Cane, of a much larger Harare than thofe before-mentioned, they being between twenty and thirty feet high, growing lb clofe, that they are hardly penetrable but by Bears, Panthers, Wild Cats, and the like. This Land, in depth of Soil, feems equal to the preceding, and is equally liable to inundations. Though the worft Land is generally remote from Rivers, yet there are interfpers'd fpacious tracts of rocky ground, covered with a fliallow but fertile Soil. Many of thefe Vallies arc fo regularly

bounded

6? dHne iauteur prodigieufe ; fa » eeartemules ray m du fl,,!V. en empêchant V evaporation de ces eaux eroupijfantes, fait que a terre ejl toujours humide-, mais en abattant le bois cette humidité s évapore en partie, la terre en devient plus propre a fa.re venir le m. Cependant des pluyes abondantes, qui tombent d'ordinaire vers la fin de l Eté élèvent l'eau jujqu'à la hauteur de deux eu trois pes, couvrent feuven, le ris en entier ; quoi qu'il demeure communément plujteurs femaines dans cet étal, il n'en eft nullement endommage, .

La terre la plus eftimêe, après la précédente, eft celle qu on appelle Terre à Chênes, & à Noyers ou Hiccoris -, car en à remarque que ces arbres fur tout les derniers, viennent pour la plufpart dans un bon terroir. Celui ci eft généralement d'une grande utilité : il produit des grains, des légumes, des racines, des herbes excellentes; il n' eft pas expofe aux inondations : on y trouve les meilleurs chênes pour le bois- de charpente, du Hiccori, qui eft un bois admirable pour brider. Généralement parlant, cette terre eft légère faHonneufe, avec un mé- lange de terre graffe. „-.,»„.

La troijieme moindre efpeee de terre eft la Terre fterile a Pins, dont le nom marque ajjez ce qu'elle eft. Elle confifte en un /aile léger fiirile, qui ne produit gueres que des pins, dont un tire cependant des ebofes très utiles, d'un néeeffité abfclue pour la iâliffe des vaiffeaux autres u/ages, comme des mâts, du bois de charpente, &c. de la poix, du goudron, de la réfine, de la térébenthine. Je pen/e qu'un tiers du ternir du pars eft de celte efpeee. _

Quoi que 'ce que nous avons déjà dit de la Caroline puiffe être regardé comme une defeription [ufjifante générale des terres qui y font habitées, de ce que la plufpart de ces terres produifent, j'ajouterai cependant, qu'il y a par ci par quelques coins de terre d'une nature d'une qua- lité différente. Les terres à pins en particulier font fouvent entremêlées de terrains étroits bas, qu'on appelle Swamps à laurier, qui m font pas bornés par des hauteurs efearpées, mais qui, en s' abbaijfant peu à. peu, paroiffent un peu plus bas que la terre à pins qu'ils traverfent. L'cait eft d'environ deux ou trois pies de profondeur au milieu de ces Swamps, diminue par degrés de chaque côté : leur largeur eft inégale ; a entre un quart de mille un demi mille, plus ou moins: leur longueur eft de plujieurs milles. Il croît /ur ce terrain humide une grande variété d'arbres d'arbriffeaux toujours verds : la .plu/part font aquatiques, comme /'alcea Kloridana, le laurier rouge, le tupelo d'eau, /'alaterne, /'airelle eu mirtile, le fmilax, le cillus de Virginie, le chevre-leuille droit, le magnolia, ou laurier de la Caroline, tàc.

Les Swamps, ainjî remplis d'une multitude de belles plantes odorifé- rantes, font raviftans pour les feus -, furpaffent en cela les autres parties du pays ; ils font en Hiver, par leuré paiffeur leur ombrage, l'azile l'abri d'un grand nombre â'oiffeaux marécageux aquatiques. Le. terroir de 'ces endroits eft un terre graffe, noire fablonneufe, qu'on a reconnue propre à produire du ris ; mais la peine d'en arracher les arbres le taillis, pour l'en dégager, a otêjufqu'ici l'envie de la cultiver.

On remarque encore dans la Caroline une autre efpeee de terre plus ftérile que la terre à pins. Cette terre eft entièrement négligée, in- capable de culture ; ne produit que des petits chênes, qui portent du gland à la hauteur de deux pies. Je crois qu'on l'appelle Terre aux chênes nains.

Toutes les parties baffes, qui font au/fi les parties habitées de la Caro- line, forment un pays plat fablonncux. I.e terrain s'élève impercep- tiblement jufqu'ci une diftance d'environ cent milles de la Mer, l'en apperçoit quelques pierres détachées, enfin des rochers, dont le nombre la grandeur augmentent, à méjurc qu'on approche des montagnes. Ces rochers forment des collines qui augmentent aujfi par degrés en hauteur, offrent des pcrfpcclives fort étendues, très agréables. Ces collines raboteufes fervent de bornes à un grand nombre de prairies fpacieu/s, couvertes d'herbe de fix pies de haut. Quelques unes de ces vallées font remplies de foffès, de ruiffeaux d'eau cUure, dont les bords font couverts de cannes à perte de vite, qui gardent leurs feuilles tome l'année, feurnifftni ainfi aux chevaux, G aux beftiaux une noun iture excellente : elles font en particulier d'une grande utilité aux marchands Indiens, dont les caravannes voyagent dans ces pays inhabités. Bans les chaleurs exrcffves une multitude de troupeaux de bulf.es fe retirent dans ces touffes épaiffes de cannes, oii trouvant une eau claire courante pour étancher leur Joif, ils jouiffenl en fecret d'une fraîcheur délicieufe. Nous avons déjà obfcrvc, qu'il y avoit beaucoup de terre ftérile à pins, de terre à chênes à Hiccoris, dans les parties les plus baffes du pars; il y en a auffi beaucoup dans les plus élevées.

Le plus excellent terroir du pays eft fur les bords des grandes rivieres, qui ont leurs fources dans les montagnes, d'où par la fuite des temps eft défendue avec les inondations une quantité de matière graffe fructi- fiante, qui s'y eft accumulée à une hauteur conjidérable. Auffi la quantité prodigieujé d'arbres monftrueux que ce terroir porte, toutes fes autres productions démontrent ajjez qu'il eft le plus profond, le plus fertile de tout le pays. D'un autre coté c'eft grand dommage, qu'un fond auffi excellent foil expofe, comme il l'eft tous les ans, à perdre de fa bonté par la même caufe qui en a fait la richeffe ; car les inondations, aux- quelles il eft/ujet, en diminuent la valeur. U y a dans d'autres endroits du pays, fur les bords de ces rivieres de longues enfilades de cannes extrêmement touffues, d'une toute autre hauteur que celles dont nous venons de parler ; puif qu'elles s'élèvent jufqu'à vingt trente pies. Elles croiffent fi près les unes des autres, qu'il n'y a gueres que les ours, les panthères, les chats fauvages, autres animaux femblables, qui ptii lient y pénétrer : ce dernier terroir parolt égaler te précédent en profondeur, n'être pas moins fujet aux inondations. Quoi que l'efpece de terre ut

plus

bounded by deep rocks, that in lèvera! oF them remain only an idhmus, or narrow neck of land, to enter otherwife would be wholly inclofed. From thefe rocks gufh out plentiful dreams of limpid water, refrefhing the lower grounds, and in many places are received into fpacious bafons, formed naturally by the rocks.

At the didance of about halfway between the fea and moun- tains, ten miles wide of fort Savannah, there lies, fcattered on the earth, irregular pieces of white ftone, or alabafter, fome very large, but in general they were from the fize of a bufhel to va- rious degrees lefs j fome lay under the furface, but none feemed to lie deep in the earth. Thefe ftones or pieces of rock extended five miles in width, where we croiTed them, and, as the traders and Indians affirmed to me, three hundred in length, running in a north- wefterly direction.

The Apalatchian mountains have their fouthern beginning near the bay of Mexico, in the latitude of 30, extending northerly on the back of the Brilijb colonies, and running parallel with the fea coad, to the latitude of 40. By this parallel fituation of the mountains and lea coaft, the diftances between the mountains and the maritime parts of moll of our colonies on the continent, mult confcquently be pretty near equal in the courfe of their whole extent : but as the geography of thefe extenfive countries is hither- to imperfect, the weftern diftances between the fea and moun- tains cannot be afcertained, though they are generally faid to be above two hundred miles. The lower parts of the country, to about half way towards the mountains, by its low and level fi- tuation, differ confiderably from thofe parts above them, the lat- ter abounding with bleffings, conducing much more to heahh and pleafure: but as the maritime parts are much more adapt- ed for tommette, and luxury, thefe delightful countries are as yet left unpeopled, and poffefied by wolves, bears, panthers, and other bcatts.

A great part of thefe mountains are covered with rocks, fome of which are of a ftupendious height and bulk-, the foil between them is generally black and Tandy, but in fome places different- ly coloured, and compofed of pieces of broken rock, and fpar, of a glittering appearance, which feem to be indications of mi- nerals and ores, if proper fcarch was made after them. Foffil coal fit for fuel hath been difcovered on Colonel Byrd's eftate in Virginia: chefnuts and fmall oaks are the trees that principally grow oh thefe mountains, with fome Chinapin, and other fmaller fhrubs; the grafs is thin, mixt with vetch and wild peas; on fome other trafls of thefe mountains is very little vegetable ap- pearance.

_ In this ftate, with regard to the foil, and apparent produc- tions, the mountains appear at the fourccs of the Savannah river continuing fo with little variation, as 'tis thought, fome hundred miles north.

In the year 1714 I travelled from the lower part of St. Jamil's river in Virginia to that part of the Apalatchian mountains where the fources of that river rife, from which to the head of the Savannah river, is about four degrees diftance in latitude. As fome remarks I then made may ferve to illuftrate what I have now faid, I hope it may not be amifs to recite fo much of them as may ferve for that purpofe.

At fixty miles from the mountains, the river, which fifty miles below was a mile wide, is here contracted to an eighth part, and very fhallow, being fordable in many places, and fo full of rocks, that by ftepping from one to another it was every where paffable. Here we kill'd plenty of a particularly kind of wild geefe ; they were very fat by feeding on frefh water fnails, which were in «rear plenty, dirking to the tops and fides of the rocks. The" low lands joining to the rivers were vaftly rich, fhaded with trees that naturally dislike a barren foil, luch as black walnut, plane, and oaks of vaft ftature. This low land ftretched along the river many miles, extending back half a mile more or lefs, and was bounded by a ridge of deep and very lofty rocks, on the top of which we climbed, and could difcern fome of the nearer moun- tains, and beheld mod delightful profpects, but the country being an entire foreft, the meanders of the rivers, with other beauties, were much obfeured by the trees. On the back of this ridge of rocks the land was high, rifing in broken hills, alternately good and bad. Some miles further the banks of the river on both fides were formed of high perpendicular rocks, with many leffer ones fcattered all over the river, between which innumerable torrents of water were continually ruffling.

At the didance of twelve miles from the mountains we left the river, and direfted our courfe to the neafed of them. But firft we viewed the tivef, and croffed it feveral times, admiring its beauties, as well as thofe of the circumjacent parts. Afcending the higher grounds we had a large profpect of the mountains, as well as of the

Vol. II. river

plus mauvaife du pays fait généralement éloigna des rivieres, il y a néan- moins par-ci par-là de longues étendues de pays pleines de rochers, qui font antvtrles d'un terroir peu profond, mais fertile. Plufieitrs de ces Vallées font fi régulièrement renfermées entre des rochers efearpés, qu'il ne relie à un nombre d'enlr'elles qu'une iflhme ois gorge fort étroite pour y eulrcr, feins quoi elles en feraient totalement entourées. Il defend de ces rochers dés courans abendans is? rapides d'une eau claire qui rafraîchit les terreins les pins bas, is? qui, en bien des endroits, efl reçue dans de larges boffins, que les rot hers y forment naturellement.

On trouve à moitié chemin, eu environ, entre la Mer (s? lés montagnes, Y à dix milles a cité du fort Savane, des niorceaux informes de pierre Hanche ou d'albâtre dfperfes fur la terre. Il y en a de très gros ; mais j'ai remarqué qu'en général ils avaient depuis la 'groffeur d'un boiffeau jufqu'à : autres grafjeurs plus petites. Quelques uns font fous la fttrf'ace J mais aucun ne paraît être fort avant dans la terre. Ces pierres, oit morceaux de rochers, s'étendent fur un temin de cinq milles de large, à l'endroit au mus les traverfames, id à ce que nous afjùrerenl les mar- chands ts? les Indiens, fur trois cens milles de loin;, allant vers li Nerd-Oueft.

Les monts Apalaches ont le commencement de leur partie Méridional proche de la baye du Mexique, au trentième degré de latitude : ils s'étendent vers le Nord derrière les colonies Angloifes ; 6f leur chaîne eft parallèle à la cite maritime jnfu'au quarantième degré de latitude. De Ci par alléli fine des montagnes is? des cales de la Mer il s'enfuit; me les diftances qui font entie les montagnes, is? tes parties maritimes de la plufi. part de nos colonies du continent, doivent être à peu près égales dan* leur étendue ; mais comme la Géographie de ces vafles pays efl encore imparfaite, on ne fauroi't déterminer les diftances qla font entre la Met ts? les montagnes à l' aident, quai qu'on les faffe monter en général M plus de deux cens milles. Comme les parties les plus baffes du payt font de niveau, jufqu'a environ moitié chemin vers les montagnes, cet!» Jttmtim baffe is! unie fait qu'elles different confidêrablèment des partici qui' font aîi deffus d'elles; ts? ces dernières abondent beaucoup plus que let précédentes en tout ce qui peut contribuer à la feinté is? au plaifir ; mais comme les parties maritimes font plus propres au commerce, ts? favarifent - d'avantage le luxe, ces delicitufes contrées font encore déferles, ts? ra„i antres habitant que des loups, des ours, des panthères, ts? d'autres bétel féroces.

Une grande partie de ces montagnes efl couverte de rochers, dont quelques uns font d'une greffeur, ts? d'une hauteur épouvantables: Le terroir, qui efl entre ces montagnes, eft ordinairement noir ta fablo'nneux\ maii en quelques endroits il eft d'une autre couleur, ts? coififle en un de morceaux de rochers brifés, ts? de fpalt, qui ont une efpece de brillant, iS femblent indiquer par qu'on y treuvereil des mines, des minéraux, fi on en faifoil une recherche convenable. On à découvert uni mine de charbon propre à brûler fur les terres que le Colonel Byrd pofflâe en Virginie. Les principaux arbres qui croiffent fur ces montagne^ font des châteigners, de petits chênes, quelques chine pins, ts? aulrei petits arbriffeaux. L'herbe y efl peu êpaiffe, is? mêlée de veffe, is? de poisfauvages. Il y a d'autres portions de ces montagnes, eu il ne parât que très peu déplantes is? de végétaux.

Les montagnes paroiffent être dans cet étal, par rapport au terroir is} àfes_ fr duêlicns, vers les fources de la riviere de Savanne, ts? continuent ainfi [ans beaucoup de variation, à ce qu'oit croit, pluftcurs centaines dt milles vers le Nord.

Eh 1714. je voyageai depuis la partie la plus baffe de ta tiviert de James en Virginie, jufqu'à l'endroit des monts Apalaches, font les fources de cette riviere, defquellcs il y a environ quatre degrés di latitude de diftance juj'qi' aux fources de la riviere de Savanne. Comme quelques remarques que je fis alors peuvent fervir à donner du jour à ci que je viens de dire, j'efpere qu'il ne fera pas hors de propos d'inférer ici ce qui peut produire cet effet.

Âfoixante milles de diftance des montagnes, la riviere, qui à 50 milles plus bas eft large d'un mille, n'a qu'un huitième de cette largeur : elle y efl très baffe, guêalile en ptufielirs endroits, is? fi pleine de rochers, qu'oit pourrait la paffer par tout, en fautant de l'un à l'autre. Nous tuâmes dans cet endroit un grand nombre d'un efpece particulière d'oyes fauvages : elles cloient fart griffes, parcequ'elles vivaient de limaçons d'iau douce", qui étaient attachés en abondance au haut, tS fur les côtés des rochers. Les terres baffes, vcifmes des rivieres étaient fart graffes, is? ombragées d'arbres, qui naturellement n*aimeit fa... un 'terroir ingrat, tels que le noyer noir, le plane, is? des chênes d'un hauteur prodigieufe. Ces terns baffs s'ittndcient pluftcurs milles le long de la riviere, is? avaient environ- un mille de large, plus ou moins. Elles étaient bornées par une chaîne de précipices, is? de rochers d'une très grande hauteur, au haut defquels nous grimpâmes, ts? d'où nous vîmes les plus beaux coups d'oeil du mande mais le pays entier n'étant qu'une forêt, les tortllofitês des rivieres, (s? les autres beautés du paifage étaient confidirabletunt offifquées par lis arbres. Le temin émit haut derrière cette chaîne de rochers, is? s' élevait en collines divifecs : il était aile, nalhcim.;: ban, is? mauvais. A quelques milles plus loin, les barils de la riviere elaiCut formés de chaque cité de rochers hauts, is? perpendiculaires ; is' il y eu avait un grand nombre de plus petits difperfés par toute la riviere, entre lefquels fort oient fans ctfft des torrent innombrables.

Nous quittâmes la riviere, quand nous fumes à douze miles des montagnes; is? nous tournâmes nos pas vers celles, qui étaient les plus voifines de nous ; mdis auparavant nous confidêrames avec foin la r-v<ere ta la traverfames pluftcurs fois, admirant toujours fes beautés, ts? celle] ties endroits arcenvoifins. Suand nous montâmes fur les terre'ins les plut " élevés,

p. VI

the river Mow «8, wKch tiere divided into narrow rocky Chan- ■nels, and formed many little iflands.

Sofoon as-we had left the river, the land grew very rugged and hiily, increafing gradually in height all the way. Arriving « ÏTfco/of the S icp hill we purfued a Rear, but he c H the rocks with much more agility than we, he took lu leave Proceeding further up, we found hy many beaten traus and 5«« of bears, that .he mountains were much frequented by them, for the fake of chefmits, with which at this i.me thele moun.a.ns amounted.

The rocks of thefe mountains ftra to engrofs one half of the lurface; they are molt of a light gray colour; fome ate ot a coarfe prain-d alabalter, others of a metallic lultrc, feme pieces were .n form of flate and brittle, others in lumps and hard ; fome ap- peared with fpangles, others thick, fprinkled with innumerable Tmall mining fpecks like filver, which frequently appeared in ltra- tums at iheroots of trees when blown down.

Thefe-differem fpars appeared molt on the highefl and ftcepeft parts of the lulls, where was little grafs and ftweft trees, but the treated part of the foil between the rocks is generally of a dark coloured fandy mould, and (hallow, yet fertile, and productive of noodcorn, which encourages thcTaHipoofis, a clan ot the CbttAa nation of Ind,a«s, to fettle amongft them, in the latitude ot 34, and are the only Indian nation that has a rendant refidence upon any part of this whole range of mountains.

Certain places in Virginia, towards the heads of rivers, arc very much impregnated with a nitrous fait, which attracts tor many miles round numerous herds of cattle, tor the lake of licking the earth, which at one place is lb wore away into a cave, that a church, which Hands near it, has attained the indecent Name of Licking hole Church.

Of the WATER.

THE laroer rivers in Carolina and Virginia have their fources in the Apdatchian mountains, generally fpringing from rocks, id forming cafcades and waterfalls in various manners, which bein" collefted in their courte, and uniting into Tingle «reams, caufe abundance of narrow rapid torrents, which falling into the lower grounds, fill innumerable brooks and rivulets, all which conttibute to form and fupply the large rivers.

Thofe rivers which have not their fources in the mountains rife from cyprel's fwamps, ponds, and low marfliy grounds at dif- ferent diftances from the fea. , . .

AH thofe rivers which have their fources in the mountains, have cataracts about one third of the diftance from the moun- tains to the fea. Thefe cataracts conflit of infinite numbers of various lized rocks, fcattered promifcuoufly in all parts of the river, fo clofe to one another, and in many places fo high, that violent torrents and lofty cafcades are continually flowing from between and over them. The extent of thefe cataracts (or falls, as they are commonly called) is ufually four or five miles; nor are the rivers deftitute of rocks all the way between them and the mountains: but between thefe falls and the fea, the rivers are open, and void of rocks, and confequently are navigable fo far and no further, which neceflitates the Indians in their palTage from the mountains, to drag their canoes fome miles by land, till they get below the cataracts, from which they have an open paflaae down to the fea, except that the rivers in fome places are incumbered by trees carried down and lodged by violent tor- rents from the mountains.

The coafts of Florida, including Cartlhu mi Virginia, with the founds, inlets, and lower parts of the rivers, have a muddy and foft bottom. . .

At low water there appears m the rivers and creeks immenle beds of oylters, covering the muddy banks many miles toge- ther; in fome great livers extending thirty or forty miles from the lea; they do not lie feparate, but are clofely joined to one another, and appear as a folid rock a foot and a half or two feet in depth, with their edges upwards.

The rivers fpringing from the mountains are liable to great

inundations, occafioned not only from the numerous channels

feeding them from the mountains, but the height and Iteepncl's of theit banks, and obltructions of the rocks.

When great rains fall on the mountains, thefe rapid torrents ate very fudden and violent ; an inftance of which may give a general idea of them, and their ill confequences.

In

Urn,, V«°»<*f«™; JaTpUJc il premiere montagne efiarpee, nous

%jrzz*% **— v ™>rz<r;"s*cts è

Fn avançant toujours, mus trouvâmes par plufiems traus a ours, o far unTZnt'Tl under de ces animaux, au-, l en venott un grand CmkredTnsTmontlgnes, i caufe des châtetgnes, don, elles etoten, alors

""S* rochers de ces montagnes paroiffen, «pjgrMf ««f*

furface- la plu/part Jont d'un gr.s cla,r : quelques uns font d m attire' zniïl d'autres ont m brillant métallique : ,1 y en a qut on, tormeî'ardoife, font fragiles; d'autres q«. font durs V JZs- quelques uns ont des patllettes : d'autres font £*•**"

,n voit forent des couches à la racne des arbres que le vent a

MacTd,ffcren,es,[pecesdefpalt paroiffen, en plus P**9-»* £ ' les endroits ks plus hauts, is, les plus efearpes des montagnes, ou ,1 , a le mens de verdure U d'arbres ; mais la plus grande par,, du terroir entre les rochers eft fablonneux, V d'une couleur foncée : ,1 eft fer, le, quoi que peu profond, produit de bon grain : ce qu, a engage les Tall- pool's, qui foi, un, tnbu de la Nation Indienne appellee Chenkee, avenir s'y établir, environ au 34™ degré Je latitude: ,ls font les feuls Indiens, qui ayent um refidence fixe fur toute cette cham dt

""orta'ïns endroits de la Virginie, vers les fources des rivieres, fin, forte- ment imprégnés d'un fel nilreux, qui y attire de plufieurs miles a la ronde une multitude de troupeaux, & de beftiaux. Il y v,ennent pour le Seul pla,fir de lécher la terre, qu'ils ont tellement creufee avec leurs langues, qu'une églife, qui en eft voifine, en a été appellee ajfez ,nde- cemment l'Eglife du trou léché.

De l'E A U.

y ES grandes rivieres de la Caroline, 6? de la Virginie, prennent _/_, leurs fources dans les monts Apalaches. Elles fer tent communément des rochers, &? forment une grande variété de cafcades, & de chutes d'eau t qui fe raffemblant dans leur cours, fe rêunifjant en un, forment un grand nombre de torrens étroits & rapides, qui tombent fur les terreîns plus bas, remplirent une multitude innombrable de fojjés & de ruiffeaux, qui tous enfemble contribuent à former* 0? à remplir les grandes rivieres.

Les rivieres., qui n'ont fas leurs fources dans les montagnes, viennent des fwamps à après des étangs, &? des terreins bas. & marécageux, à diverfes diftances de la Mer.

Toutes les rivieres qui ont leurs fources dans les montagnes, ont des cataracles, à environ un tiers de la diftance qu'il y a entre ces montagnes &? la Mer. Ces cataracles confifient en un nombre infini de rochers de diverfes groffeurs, difperfés & dans tous les endroits des rivieres, fi voifins les uns des autres, fc? d'une fi grande hauteur en plufieurs endroits, qu'il defend continuellement d'entre ces rochers* & même par deffus eux, des torrens rapides, des cafcades magnifiques. L'étendue de ces cataracles ou chutes (comme, on les appelle d'ordinaire) eft corn- muniment de quatre à cinq milles ; &? les rivieres ne font jamais fans rochers depuis ces chutes d'eau jufqu'aux montagnes -, mais entre ces chutes y la Mer, les rivieres font à découvert, & dégagées de rochers, fc? par confequent navigables jufques là, & non pas plus loin ; ce qui oblige les Indiens qui les paffnt, en venant des montagnes, à trainer leurs canots plufieurs milles de fuite fur la terre, j'tffu'a ce qu'ils arrivent au deffous des cataracles, d'où ils ont un paffage ouvert fc? libre jufqu'à la Mer. Il arrive feulement que dans quelques endroits les rivières font einbarraffées par des arbres que des torrens violens font défendre des montagnes, fcf y laiffcnt.

Les cites de la Floride, y compris la Caroline (f la Virginie, avec les bayes, les paffages d'eau dans la Mer, & les parties les plus bafjes des rivieres, ont un fend mou £5? bourbeux .

Quand Veau eft baffe, on voit dans Us rivieres, 6f les criques d'im- menfes couches d'huitres, qui en couvrent les bords bourbeux pendant plufieurs milles de fuite: ces couches s'étendent jufqu'à trente, ou quarante milles de la Mer dans certaines grandes rivieres: les huitres ne font pas feparées, mais jointes de fi près les unes aux autres, qu'elles paroiffent comme un rocher folide d'un fié ijf demi, ou de deux pies d'épaiffeur, ayant les bords de leurs écailles en haut.

Les rivieres, qui viennent des montagnes, font fttjettes à de grandes inondations, caufées non feulement par la multitude de petits canaux qui défendent des montagnes, & viennent les remplir % mais encore par la hauteur efearpée de leurs bords, par l'obftrucliofj que les roche) s y caufent.

Quand il pleut abondamment fur les montagnes, ces torrem rapides font très violens Of très fubiis : un feul exemple peut en donner une idée gemr aie, & en faire comprendre les mauvais effets.

Au

_ In September 1722, at Fort Moor, a little Fortrefa on the Savannah river, about midway between the Sea and Mountains, the waters rofe twenty-nine feet in lefs than forty hours. This proceeded only from what rain fell on the mountains, they at the Fort having had none in that fpace of time.

It came rufhing down the river fo fuddcnly, and with that im- petuofity that it not only deftroyed all their grain, but fwept away and drowned the cattle belonging to the garrifon. Iflands were formed, and others joined to the land. And in fome places the courfe of the river was turned. A large and fertile tract of low land, lying on the fouth fide of the river, oppofite to the Fort, which was a former fettlement of the Savannah Indians, was cover- ed with fand three feet in depth, and made unfit for cultivation. This fteril land was not carried from the higher grounds, but was warned from the fteep banks of the river. Panthers, Bears and Deer were drowned, and found lodged on the limbs of trees. The fmaller animals fu flexed alfo in this calamity ; even reptiles and infects were diflodged from their holes, and violently hurried away, and mixing with harder fubftances were beat in pieces, and their fragments (after the waters fell) were feen in many places to cover the ground.

There is no part of the Globe where the figns of a deluge more evidently appears than in many parts of the Northern Continent of America; which, though I could Uluflrate in many inflances, let this one fuffice. Mr. Woodward, at his plantation in Virginia, above an hundred miles from the Sea, towards the fourres of Rappahannock river, in digging a well about feventy feet deep, to find a fpring, difcovered at that depth a bed of the Gloffopetrx, one of which was fent me.

All parts of Virginia, at the diftance of fixty miles, or more, abound in foffil (hells of various kinds, which in Stratum* lie im- bedded a great depih in the earth, in the banks of rivers and other places, among which are frequently found the Vertebras, and other bones of fca animals. At a place in Carolina called Stono, was dug out of the earth three or four teeth of a large animal, which, by the concurring opinion of all the Negroes, native Africans, that faw them, were the grinders of an Elephant: And in my opinion they could be no other ; 1 having feen fome of the like that are brought from Africa.

p. va

Au mots de Septembre de Vannée \yii, au fort ^ Moor, qui efi une petite fortereffe fur la Savanne, environ à moitié chemin entre la Mer ci? les montagnes, Veau monta de -vingt neuf pies, en moins de quarante heures : cela prévenait de la pluye qui était tombée fur les mon- tagnes, les habitons du fori n'en ayant point eu durant tout ce temps là.

Le torrent fe précipita fi fubitement, tf avec tant â'impêtuojitê dans la riviere, que non feulement il diiruifit tous les grains, mais même emporta les bejHaux appartenants à la garnifon, & les noya. Il fe forma de nouvelles îles, & il y en eut d'anciennes qui fe joignirent à la tetre ferme, te cours de la riviere fut détourné dans quelques endroits. Un efpace confidérable de terrein bas ci? fertile, fi tué au midi de la riviere, à Voppofite du fort, ta qui était un ancien établijfement des Indiens de la Savanne, fut couvert de fable ju /qu'à la hauteur de trois pies, & rendu incapable de culture. Ce jable jtérile n'y fut pas apporte des terreins hauts ; mais le torrent le détacha des bords efcarpês de la riviere. Des panthères, des ours, ci? des bêtes fauves furent noyés ci? trouvés fur les branches des arbres. Les petits animaux fuffrirent aujfi de cette calamité. Il n'y eut pas jufqu'aux reptiles aux infeclet, qui ne furent arrachés de leurs trous, emportés avec violence, ci? brifes par les matières dures, avec lefquelles ils fe mêlèrent ; &? après la retraite des eaux, on trouva la terre couverte en plujicurs endroits des morceaux de leurs corps.

ft n'y a aucun endroit du Globe, les marques du déluge paroiffent avec plus d'évidence que dans plufieurs pays de /'Amérique Scptefttrio» nale. J'en pourrais donner ici plus d'un exemple-, mais je me con- tenterai de celui-ci. Moniteur vV'oodward étant à fa plantation de la Vir- ginie, à plus de cent milles de la Mer, vers les fources de la riviere de Rappahannock, ci? y faifant creufer un puits à plus de foixante cif dix pies de profondeur pour trouver une fource, découvrit à cette même profondeur un Ut de dents de requin pétrifiées, dont une me fut envoyée.

Tous les cantons de la Virginie, qui font à fixante milles ci? plus de la Mer, abondent en coquillagts foffûes de toutes les efpeces, qui font par grands lits fous terre à une profondeur confidérable, au bord des rivieres ci? ailleurs, ci? parmi lefquels on trouve fouvent des vertèbres* ci? autres offemens d'animaux marins. Il y a à la Caroline un endroit nomme Stono, l'on tira de dejfous terre trois, ou quatre dents d'un grand animal, que les nègres, qui font naturels ^'Afrique, jugèrent tous être les dents mâchel'teres d'un éléphant. J'en avais déjà va de fem* blables qu'on avait apportées ^'Afrique, ci? il ne parut pas, que celles qu'on avait déterrées pujfent être les dents d'un autre animal.

Of the ABORIGINES of AMERICA. Des NATURELS de P Amérique.

Concerning the firft peopling of America, there has been various conjectures how thar part of the Globe became inhabited. The tnoft general opinion is, that it was from the Northern Parts of Afia. The diftance between the Weftern Parts of the old World and America is too well known to fuppofe a paiTage that way practi- cable from one Continent to the other. The difference from the Eaftermoft Part of the old World to America not being known, there is a probability that the Continent of the North-Eaft Part of Afia may be very near, if not contiguous to that of America ; or according to the Japon efe Maps in Sir Hans Sloaue' s Mufcum, the paflage may be very eafy from a chain of iflands at no great diftance from each other there laid down. The great affinity of the Americans with the Eaftern Tartars in the refemblances of their features, hair, cufroms, &c. adds fome weight to this conjecture. But, without taking upon me to determine this point, I mail attempt to give fume account of thefe American Aborigines as they now exiflr.

Though the difference between the inhabitants of the various parts of the old World is fuch as would ftartle one's faith, to confidcr them all as defcendams of Adam; in America it is otherwife. The inhabitants there (at leaft of the Northern hemifphere, if not from pole to pole) fee m to be the fame people, or fprung from the fame flock; this affinity in the Aborigines of America with one another, holds not only in regard to refemblance, in form and features, but their cultoms, and knowledge of arts arc in a manner the fame ; fome little differences may be in the induftry of one nation more than others, and a fin all mechanick knowledge that fome may have more than others. I am the more perfuaded to this opinion, having had many opportunities of feeing and obferving the va- rious nations of Indians inhabiting the whole extent of North America from the Equinctlial to Canada, particularly the Charibeans, Mufkitos, Mexicans, lloridans, and thofe extending on the back of all our col nies, the Nurthermoft of which differ no otherwife from the Charibeans (who inhabit near the Equinoctial) than in being not altogether fo fwarthy, and generally fomewhat of a larger ft attire.

I have not the like knowledge of the inhabitants of South America ; but from what I could ever learn of them, the characters of their per- lons, cuftoms, &c. differ but little from thofe of the North.

If the relations oîHerrera, Solis, and other Spanifh Authors could be relied on, they were, I confefs, enough to excite in us an high opinion of the knowledge and politenefs of the Mexicans, even in the more ab- ftrufe arts of Sculpture and Architecture, the darling fciences of the Ancients, and which added fuch glory to the Greeks and Romans* whofe unparallel'd fabricks ftill remain a teftimony of their fuperior

know-

/'L y a eu diverfes conjectures fur la manière, dont /'Amérique, cette vajle partie de nôtre Globe, s'ejl originairement peuplée. L'opinion la plus générale efi, que fes premiers habitons y fans venus des parties feptentrionales d'ACiç, La difiance de l'Occident de l'ancien Monde à /'Amérique ejl trop connue, pour laiffer fuppofer un paffage pratiquable d'un continent à l'autre; au lieu que la difiance des pays les plus orientaux de nôtre hêmifphere au continent f/'Amérique étant inconnue, il efi probable que les pays du Nord-Efi de /'Afle font plus vo'ifins de /'Amérique, que l'opinion commune ne le fuppofe. Le grand rapport qu'il y a entre les Amériquains, ci? les Tartares Orientaux* qui fe refj'emblcnt dans leurs traits, leurs cheveux, leurs coutumes, ôcc. donne du poids à cette conjecture ; mais je n'entreprendrai point de décider la queflion \ ci? je me contenterai de dire quelque chofe de ce que ces naturels d' Amérique font aujourd'hui.

La différence qu'il y a entre les habitans des diverfes parties du monde ancien ejl de nature à pouvoir ébranler la foi de ceux qui les regardent comme étant tous la pnfiêrité </'Adam ; mais il n'en efi pas de mime en Amérique, dont les habitans, (au moins ceux de l' hêmifphere Sep- tentrional, fi ce nefi d'un pole à l'autre) paroiffent être un même peuple* Provenu d'une feule& même fource. Ce rapport des naturels de l' Amérique les uns avec les autres, a lieu non feulement dans une reffemblance de figure ci? de traits, mais encore dans celle de leurs coutumes & de leurs arts, qui font en quelque forte les mêmes, à de légères différences près* dans l'indujlrie & les arts mêchaniques, une nation peut avoir quelque fupêrioritê fur l'autre. J'en fuis d'autant plus perfuaàê que j'ai ett bien des oc caftons de voir ci? d'obferver les divers peuples Indiens, qui habitent tout le continent de /'Amérique Septentrionale, depuis la ligne équinoxiale jufquau Canada; ci? en particulier les Caribes, les Muf- quetos, les Méxiquains, les habitans de la Floride, ci? ceux qui s'étendent derrière toutes nos colonies, ci? dont les plus Septentrionaux ne different des Caribes, qui font voifins de la ligne equinoxiale, qu'en ce qu'ils ne font pas tout à fait fi noircis par le foleil, Q qu'en général ils ont la taille un peu plus haute.

Je n'ai pas la même conmjiffauce des habitons de /'Amérique Méridio- nale ; mais par tout ce que j'ai pu en apprendre, leurs perfonnes, & leurs coutumes font peu différentes de ce'les des peuples du Nord.

S'il en fallait croire les relations iTïerrera, de Solis, ta d'autres Efpagnols, elles fuffiroient en vérité, pour nous faire concevoir une haute idée du favoir, ci? du bon gout des Méxiquains, même dans la Sculpture ci? V Architecture, arts fi difficiles, fi chéris des anciens, ci? qui ont acquis aux Grecs & aux Romains un: gloire, dont nous avons encore des témoignages dans les refies inimitatHes d'édifices élevés par

p. Vlil

"knowledge In thofc arts, tliougn above 2000 fan hwe parted I fince the fin (nine of fome of them. Yet that all thofc ftupendous budd- ies vS the Spamfh Authors defcr.be, (landing at the « of

hSr conquering\he city and territory of Ate», mould be io "tally detlroved, that an hundred years alter IB conqueft there «33 remain not the lead fragment of att or magnificence ,n any «it their buildings -, hard tare ! •./.«. l

for my own part I cannot help my incredulity Mining much •the truth of tfi above-mentioned relations which agreeable to

he numour of that nation) feems calculated to aggrand.H their Itchievements in eonquer.ng a formidable people, who in reality were only a numerous herd of defencelefs AA», and il.il -continue as pcrfcS Barbarians as any of their neighbours.

Of the INDIANS of Carolina and Florida.

MR. Uvfon, "in his account of Carolina, printed ,to 1714, has eiven a curious (ketch of the natural difpofmons, cur- toms, &c. of thefe Savages. As 1 had the fame opportunities or attefting that Author's account as he had in writing it, 1 (hall take the liberty to feleft from him what is mod material, which other- wife 1 could not have omitted from my own observation. I cannot but here lament the hard fate of this inquifitive traveller who, -though partial in his favourable opinion of thefe Barbarians, died by lheir°bloody hands, for they roafted him alive in revenge for inju- ries they pretended to have received from him.

The Indians of Carolina are generally tall, and well Their fliap'd, with well-proportion'd limbs, though their wrifts Perfons. are fmall, their fingers long and (lender ; their feces are rather broad, yet have good features and manly afpects j their nofes are not flat, nor their lips roo thicks their eyes are black, and placed wide from one another; their hair is black, lank, and very coarfe, approaching to the fubftance of horlehair ; the colour of their (kin is tawny, yet would not be fo dark did they not daub themfelves over with Bear's oyl continually from their "infancv, mixing therewith fome vegetable juices, particularly that of theSanguinaria, figur'd in Hurt. Eli. p. 334- Vol. II. The Wo- men before marriage are generally finely (haped, and many of them have pretty features. No people have (Ironger eyes, or fee better in the night or day than Indians, though in their houfes they live in .perpetual fmoke ; their beards are naturally very thin of hair, which they are continually plucking away by the roots; they never pare their nails, but laugh at the Europeans tor paring theirs, which they fay difarms them of that which Nature defigned them for ; they have generally good teeth, and a fweet breath. There are few amongft thefe Americans fo rebuff, and of fo athletick a form as is amon.>lt Europeans, nor are they fo capable of lifting great burthens, and enduring fo hard labour ; but in hunting they are indefatigable, and will travel further, and endure more fatigue than a European is capable of. In this employment their women ferve inltead of pack- Jiorfes, carrying the (kins of the Deer they kill, which by much practice they perform with incredible labour and patience. I have often travelled with them 15 and 20 miles a day for many days fucceflively, each woman carrying at leait 6o, and fome above £0 weight at their back.

' Running and leaping thefe Savages perform with furpafling agi- lity. They arc naturally a very fweet people, their bodies emitting nothing of that ranknefs that is fo remarkable in Negroes; and as in travelling I have been fometimes neceflitated to deep with them, I never perceived any ill fmell ; and though their cabbms are never paved nor fwept, and kept with the utmoft negleft and (lovenlinefs, yet are void of thofe (links or unfavory fmells that we meet with in the dwellings of our poor and indolent.

Indians wear no covering on their heads, their hair, Their being very long is twitted and rolled up in various man- HaUls. ners, fometimes in a bunch on each ear, fometimes on one ear only, the hair or. the other fide hanging at length, or cut off. Others having their hair growing on one fide of their head at full length, while the hair of the other fide is cut within an inch or two of the roots, (landing upright. Some of the modilh wear a large bunch of downy feathers thrull through a hole made in one and fometimes both ears ; others ftrow their heads ufually with the down of Swans.

In Summer they go naked, except a piece of cloth between their legs, that is tack'd into a belt, and hangs in a flap before and behind. Their ordinary Winter drefs is a loofe open waillcoat without decves, which is ufually made of a Deer (kin, wearing the hairy fide in- wards or outwards in proportion to the cold or warmth of the lealbn ; in the coldeit weather they cloath themfelves with the fkins of Bears, Beavers, Rachons, &c. befides warm and very pretty garments made of feathers. They wear leather bufkins on their les, which they tie below the knee. Their Mockafuis, or

ihoes,

Trouve finalement laraltérifie ; mais parqu'elUfataltl.fi peut . I que tant d'édifices fuperbes, don! les auteurs Efpagnols nous donnent des de- fi*mZf5f& nous difen, avoir Hi for pi lors de la conquête del* the ttd» territoire du Mexique/^/ tombes dans une ruine f, prompt, J/! total", que eent ans après on n'ait pu retrouver la momdr, trac, de favoir demandeur dans aucun, des fabriques de ces peuples ?

Pour mite fins que l'mcrêiutiti me gagne 13 que maigre me, j fiupeonnebJcoip U vérité des relations c-deffus, out quadren, avec I, i Efpagnol, ne panifient définies qu'a prêter de 1 éclat aux preuelfes de catenation, en lafuppofan, viClorteufe d'un peuple formidable, qui n'êtoit pourtant en réaliti qu'un attroupement nombreux à nd.ens fans difenfe, qui centime à n'être aujourd but quwie multitude de peuples au/, barbares à tous igards qu' aucuns àe leurs voijins.

Des INDIENS de la Caroline, & de la Floride.

71 /TOnfieur Lawfon nens a donné une excellente ébauche du naturel, JV1 des coutumes de ces Sauvages, dam fa relation de la Caroline, imprimée en 1 7 1 4 1 comme j'ai les mêmes raifons d attefter la vérité de ce qu'il en dit, qu'il avoit de le mettre par écrit, je prendrai la liberté d'extraire d, fin ouvrag, ce qu'il y a de plus important, ci qu'il ne m'auroit pas été poffible d'omettre, en ayant etc témoin oculaire.^ Je plains de tout mon coeur le fort de ce voyageur curieux, qui, maigre la partialité fur \e compte de ces barbares, périt mi) emblement par leurs mains cruelles, fut rôti tout vif, en revanche des injures qutls préten- daient en avoir refiles.

En général, les Indiens de la Caroline font grands, de belle taille, ' bien proportionnés. Ils ont cependant le poignet petit, '3 les doigts longs menus. -Quoi que leurs vifages tirent fur le large, ils ont pourtant les traits beaux le regard mâle, n'ont ni le nez plat, m les ' lèvres trop greffes. Ils ont les yeux noirs, fort éloignes l'un de l 'autre. ■Leurs chroeux font de la même couleur; mais plats, d'un rude qui les approche beaucoup du crin. Leur teint, qui eft bafani, ferait cependant moins rembruni, fi, dès leur enfance, ils ne fi barbouillaient pas con- tinuellement, depuis la tête jufqu'aux pis, d'huile d'ours qu'Us mêlent avec des fies de plantes, fur tout avec celui de la fanguinaire, dont on trouve la figure in Hort. Eltham. p. 334. Vol. II. Les femmes font ordinairement de belle taille avant le mariage, il y en a beaucoup de jolies. Il n'efl point de nation qui ait les yeux plus forts, ni qui voye mieux de nuit de jour que les Indiens, quoi qu'ils foyent éternellement entourés de fitmie dans leurs maifons. Us ont naturellement peu de barbe, dont ils ne ctffent dî'arracher les poils. Us ne fi coupent jamais les ongles; 13 Je moquent des Européens qui le font, qui, difentils, fi privent par des armes que la Nature leur à donnies. Us ont générale- ment les dents belles, l'haleine douce. Il n'y a qu'un tris petit nombre de ces Amériquains, qui foyent auffi robuftes, qui ayent autant l'air d'athlètes que les Européens ; auffi ne fauroienl ils lever d' auffi grands fardeaux, ni foutenir des travaux auffi rudes; mais ils font infatigables à la chaffe, feront des voyages beaucoup plus longs, plus pénibles qu'aucun Européen n'en pourrait foutenir. Dans cet exercije les femmes leur fervent de chevaux de charge, pour porter les peaux des bêles fauves qu'ils tuent ; ce qu'une longue pratique les accoutume à faire avec une patience, un travail incroyable. J'ai fiuvent voyagé plujieurs jours de fuite avec eux, fait 15 20 milles par jour, chaque femme portant au moins foixant, livres, quelques unes plus de quatre vingt livres péfant fur le dos.

Ces fauvages courent fautent avec une agilité furprénante. Ils feulent naturellement très bon, leurs corps n'exhalant rien qui approche de la mauvaife odeur qu'on remarque dans les nègres. Dans n.cs voyages, il m'a fiuvent fallu coucher avec eux ; mais je ne me fuis jamais apperctt qu'ils fintiffent mauvais ; quoi que leurs cabanes ne foyent jamais pavées, ni balayées ; qu'ils les laiffent dr.-cnir tris fales, elles font toujours exemples de ces odeurs puantes, difagrêables que l'indolence, Tvreté caufint quelquefois parmi nous. Les Indiens ne fe couvrent point la tête, comme ils ont les che- veux hugs, ils les trefilnt, les retrouvent de plujieurs manières. Quelquefois ils les mettent moitié fur une oreille moitié fur l'autre: d'autres fois, ils n'en retrouffent que la moitié, fur une oreille, tandis que ceux de côté oppojé pendent de toute leur longueur, ou font coupes. Quelques uns laiffent croître entièrement leurs cheveux d'un côté de la lite, tandis que ceux de l'autre côté font coupis à un pouce de ta racine, font droits hêriffés. Ceux qui fi mettent du bel air, portent un gros bouquet de plumes de duvet qu'ils fourrent dans un trou fait expris a une de leurs oreilles, quelquefois à toutes les deux : d'autres Je jonchent la tête de duvet de figne.

ils vont nuds en Eli, fans autre couverture qu'un morceau d'étoffe entre les jambes, attaché en forme de baudrier, dont un bout pend par devant, l'autre par derrière. Leur ajujtement ordinaire en Hiver eft une vefte ouverte volante, fans manches, faite d'une peau de daim, dont ils mettent le poil, en dehors ou en dedans, filon que la faifon eft froide, eu tempérée. Dans le fort de l'Hiver ils s'habillent de peaux d'ours de caftors, de raccoons, &c. fans compter les habillemens fort jolis, forts chauds qu'ils font avec des plumes. Us ont aux jambes des bolines de cuir, qu'ils attachent au ciefjous du genou. Leurs

Mockafins

moes are made or bear or buck- (kins, without heels; and are made as ht tor the feet as a glove to the hand.

The women wear (hort petticoats of woollen, and Tome of mofs. in fummer they generally go naked from the wafte upwards, but in winter they wrap themfclves in a mantle of (kins or woollen cloth, which they purchafe of the Englifh. Their hair they manage in a different manner from the men, fometimes rolling it up in a bunch to the crown of their head, others braid it, and bind it with wreaths of peak and ronoack, which are (hells ground into regular pieces, with holes bored through them, and Itrung; this is their money, and both fexes ufe°ii for their principal ornaments with which they deck themfelves-, making of them pendants, bracelets, girdles, garters, &c. Befides which, the military men efpecially, wear at their brealls a con- cave (hell, cut to the form of, tho' fomewhat lefs than a gor- get ; this is an univerfal decoration with all the Indians of the northern continent ; and as all their mechanifm, for want of good 'tools, is performed with great labour, fo thefe gorgets bear a great price in proportion to their largenefs and carvinc. Their war captains and men of diftinflion. have ufually the portrait of a ferpent, or other animals on their naked bodies; this is done by punfture and a black powder conveyed under the (kin. Thefe figures are elteemed not only as ornamental, but ferve to diftin- guilh the warriors, making them more known and dreaded by their enemies. In their hunting marches, at the entrance of the territories, or hunting grounds of an enemy, the captain, or leader of them chips off the bark from one fide of a tree, on which he delineates his own petfon, with the dreadful hierogly- phick figure before-mentioned, which is fometimes a rattle-fifake open motith'd, at a corner of his mouth, twifting in fpiral mean- ders round his neck and body, the hero alio holding in his hand a bloody Tommahau-k. By this menace or challenge is fignified, that he whilfe pourtrait is there difplaycd, hunts in thefe «rounds,' where if any of his enemies dire intrude, they (hall feci the force' ol his Tommabawk.

At their going on enterprizes 'Of war, they drefs in their greàrefc gallantry, daubing their hair with bear's-fat and the juice of the piickcon-root, and another red root, (licking therein the wings and feathers of bitds, befides rings of copper, Peak and Wampum in their ears, at the fame time painting their faces in various manner, fometimes red, with a circle of black round one eye, others have one fide of their face red and the other black, whilft others daub their faces with white clay, black lead, and other colours. This they do not only to tetrify their enemies, but that they mould not be known again s for in all their holtilities againft the Englifh, the favages always appeared in this difguife.

Of their Tnere arc VCI7 few Indians (and thofe very remote) Arms ' t'lat rcta'n tne uk °f bows an<^ arrows, they being now fupplied with guns by the Englilh. Their bows were made of the locuft-tree, /'. e. Pfieudo-acaeia, it being when old a very tough and pliant wood. Their arrows were reeds headed with pieces of (tone, fpurS of turky-cocks, and the bones of fifh. Befides bows and arrows, Tommahawks were the only weapons of war they had. Thefe were of two kinds : one was a (faff abouc three feet long, with a large knob at the end ; the others were made of (lone ground to an edge, of the form and fize of a fmall hatchet, and fixed to a Itrong handle ; thefe would cut, and were of moil ufe, as well for war as for hollowing their canoes, and other mechanick ufes ; with thefe they fought and worked, but fince the introduction of iron hatchets, which they (till call Tomma- hawks, they have wholly laid afide their done ones. Of their '^'le ^'a"s are a temperate people, not from a Prin- Faadand C'P'e °^ ^'rtuc> but ,rom an ancient favage and inde- Ceekerv 'ent cu^on1' which all the examples of induftry and •*' oeconomy can never eradicate. They have a vail coun- try to range in, and the choice of the mod delightful and fertile parts of it to inhabit, by which with little labour they might in- dulge the greateft luxury. Yet fo little are they inclned that way, or even make fo little ufe of thefe bleffings, that, by de- pending wholly on providence, they are fometimes drove to necef- fity. Except a few hens, which were firft brought among them by the Europeans, the Indians brecj no tame animals for food, and confequently eat neither beef, mutton, nor pork, yet are tond of thefe meats, when they get them amongft the linglifli. No animal is of fo general ufe to them as the deer, which fupplies them with fuod and raiment ; yet thefe following animals ate alio their food, buffelo's, elks, hares, fquirrels, bears, panthets, wild- cats, pole-cats, opoffums, rackoons, bevers, aligators, terrapins and ferpents, befides all forts of fowls, not rejecting the rapa- cious kinds. The Nymph* of wafps they efteem a dainty. Hfh of all kinds are a great part of the food of thofe who inhabit near the fea.

The only grain they cultivate is Maiz, which, with various kinds of pulfe, they had amongft them belore the atrival of the tur'o- peans. In fummer they feed much on vegetables, particularly Maiz before it is ripe, and while tender, they rotft it in the fire, alio

Vol. II. pomkins.

p, JX

Moccâfîns, ou fouliers font de peaux-, d'ours oît it bâtit, fans tahiis, auffi juftes au fié qu'un gand l'efi à la main.

Les femmes portent des jupes courtes de laine, quelques unes en partent de moujfe. En Eté, la plufpart d'ent-e Mes vont nues, depuis la ceinture en haut ; mais en Hiver elles s'enveloppent d'un manteau de peau, eu de drap de laine qu'elles achetlenl des Anglois. Elles djiifieiU leurs t'etei différemment de celles des hommes. Quelquefois leurs cheveux font re- trauffês en un feul paquet juj'ques fur la couronne: d'autres les treffent, iiles atlaihent avec des cordons de Peak, ci? de Ronoack, qui font des morceaux de coquillages auxquels on demie une forme régulière, en les éguïfant fur une meule, is qu'on perce par le milieu pour les enfile?. Ces coquillages font leur monmye, les Jeux fixes en font leurs plus grands ajujtcmeus : ils s'en pi. i!a bracelets, des cein-

tures, lia jarretières, tsc Les gins de guerre en particulier portent, outre ces chefs, fur la poitrine une co.milie concave, taillée en forme de Bauffe-eol, quoi qu'un peu pltii petite C'ejl un ornament d'un ufiage uni- verfel chez toiù /«Indiens du continent Septentrional \ comme tous leurs ouvrages leur coûtent ttaltamp de travail, farde de bons outils, ces batljfe cols font d'un prix tonJHéraHe à proportion Je leur volume, de leur fui/pture. Leurs officiers de guerre, les personnes de dijlincjieii firmi eux prient ordinairement fur leurs corps à nud la figure d'un ferpent, ou d'un -autre animal, ce qu'ils font en fie piquant entre cuir chair, en y introJnifant une poudre noire. Ces figures font non feule- ment regardées comme une parure ; mais font encore la marque de diftinclion des gens Je gnci-rc, qui les fait connaître de leurs ennemis, ci? les leur rend redoutables. Lors qu'ils font dans une marche de çhaffe, fur les bordi du territoire cupaysdecbpfjed'u'n evnemi^ leur chef ou capitaine enlevé l'écorce d'un arbre tout d'un cité, ci? fur l'endroit découvert il deffine fia propre perfenne avec la terrible figure hiéroglyphique ei-dejfus mentionnée,, qui efi quelquefois un ferpent à fonnette, ayant la gueule béante : il en place la tête vers le coin de fa bombe, ci? le reprlfentc comme fie tortillant en ligne fpirale autour de fin ecu, de fin corps. Le héros tient auffi dansfa main un Tommahawk fianglant \ cette menace ou plutôt ce défi Jignifie que lui A"»»»« dont on voit ici le portrait, chaffe fur ce tt-rrciii; G? queji aucun defies ennemis a l'audace d'y venir, ils fientira la force de fin Tommahawk.

Quand ils vont à quelque expédition militaire; ils fie parent de leurs ajujkmens les plus magnifiques, barbouillent leurs cheveux d'huile d'ours, ci? de jus de Sanguinaire, ou d'une autre racine rouge, y enfoncent les ailes les plumes de divers cifieaux : de plus ils mettent à leurs oreilles des anneaux de Peak de Wampum, fie peignent le vifage de diverfies manures, 's quelquefois en rouge avec un cercle noir auteur d'un eeile Qiielques uns ont m coté du vifage rouge, là. l'autre noir : d'autres fi barbouillent la face d'une terre blanche, de mine de plomb noire, d'autres couleurs. Ils le font non feulement pour épouvanter leurs ennemis, mais encore pour n'être pas reconnus ; car dans toutes leurs hoftilités contre les Anglois, les fiauvages ont toujours paru fous ce déguifiement.

Il n'y a que peu <j'Indiens (encore font-ils fort éloignés) qui ayenï confiervé l'ufage de l'arc des flèches, les Anglois leur ayant fourni des fufils. Leurs arcs étaient faits de bois de locus, c'eft-à-dire de Pfeudo- acacia, bois fort ferré très fiouple, quand il efi vieux. Leurs filches étaient des rqfieaux armés par un bout de morceaux de pierres, d'éperons de eocq d'Inde, d'arrêtés de poiffon. Ils n' avaient, outre l'arc les flèches, d'autres armes guerrières que les Tommahawks, qui étaient de deux efpeces : l'un confijloit en un bâton d'environ trois pie's de long, avec tv gros nceud-nn bout ; les autres étaient de pierre aiguifée tranchante, de la figure de la groffeur d'tme petite hache, attachée à un gros manche. Ils étaient coupant, fort utiles, tant pour faire U guerre, que pour creufer leurs canots, pour d'autres ufages mécaniques. Ils s'en fiervoient peur fie battre, pour travailler ; mais depuis l'intro- duction des haches défier, qu'ils appellent encore Tommahawks, ils ont entièrement abandonné leurs baches de pierre.

Les Indiens font foires, nonpar vertu, mais par une férocité, une imlùle-ie anciennes habituelles, que tous les exemples de finiuftrie, del' «économie la plus parfaite ne déracine; oient pas de leurs cœurs. Ils ont un vajlepays, ils peuvent roder errer en liberté: ils en peuvent chaifir à difcrêthn les endroits les plus délicieux, les plus fertiles pour en faire leur demeure, falisfaire ainfi fans peine à la volupté la plus rafinée ; mais leur penchant les y porte fi peu; ils font même fi peu d'ufagi de ces avantages, que laiffant à la providence le foin entier de les fournir de tout, il leur arrive quelquefois de manquer du néceffaire. A la réferve de quelques poules, qu'on leur a originairement apportées ^/'Europe, les Indiens n'élèvent aucuns animaux âomeftiques pour s'en nourrir-, par confequcnl ils ne mangent ni beeufi, ni mouton, ni porc -, quoi qu'ils fiyent très friands de ces viandes, quand ils peuvent en atlrapper parmi fo Anglois. L'animal, dont ils font l'ufage le plus général, eft le daim, qui leur fournit la nourriture, le vêtement. Cependant les buffles, les élans, les lièvres, les écureuils, ks ours, les panthères, les chats fiauvages, les fouines, les opojfums, les raccoons, les caflars, les crocodiles, les tenus de terre, les ferpens, les oifeaux de toutes les efpeces, fans en excepter ceux depreye, font auffi partie de leur nourriture. Les erifalides de guêpes font pour eux un mets délicieux. Le poiffon de toutes les efpeces fait la principale nourriture de ceux qui demeurent près de la Mer.

Le feul grain qu'ils cultivent c'ejl le Maiz. Ils mangent diverfies efpeces de pois, de fives, qu'ils avaient avant l'arrivée des Européens. En Eté ils mangent beaucoup de légumes de verdure, fur tout du Maiz, qu'ils arrachant avant qu'il fait mûr; qu'ils rôliffent fur fieu, lors qu'il efi

ET^Uta^U» pUM corn enough » Ufl them fe year round,

thry lay up for winter flore, rom ttefe fhey ç* ^Sforf

particularly Irnm the acorns ot the live oak. 1 ne «rn

thefe 1MB and acorns being beat m a mortar to a patte, ierve to

thicken and enrich their broths.

Betides roafting and boiling, they barhaeue jnoft of the fleft-, of the lareer animals fuch as buffalo's, bear and deer-, this is per- îomJvery gradually, over a flow clear fire, upon a large wooden Son raifed two feet above the fire. By this method of cu- *i . vîiilon it «ill keep good five or fix weeks, and by its feeing diverted of the bone, and cut into portable pieces adapt Tw tlieir ufe, for the more eafy conveyance of it from their 1 uniting quarters to their habitations. Filh is alto thus preferr- ed for »e better conveyance of it from the ^ maritime to the in- Und countries. The manner of their roafting . by , hn.ft.ng fticks through pieces of n.eat, ftick.ng then, round the fire, and «ft» turning them. At their feftivah they make feme com- pound dift.es which, as I have often partook of, the to lowing Cy ierve » a fpecimen of their cookery. They Hew ,l,e lean of venifon till little liquor remains tvhich is fupphed with mar- ,ow out of their deer's bones; to which « added the milky cub of «Sbs before it hardens. It is common with lome na- tions at great entertainments, to boil bear, deer, panther, or other animars, together in the fame pot» they take out the bones, andVerve up the meat by itfelf, then they flew the bones over a^ain 'in the fame liquor, adding thereto purilam and fquafhes, and thicken it with the tender grain of Ate, this is a lulcous foup A fawn cut out of the deer's belly, and boiled m its natural bag, is a dim in great efteem with them. The pigeons defcribed p. 23. Vol. I. afford them fome years great plenty ot cil which they preferve for winter ufe ; this and fometimes bears- fat' they eat with bread, with it they alfo fupply the want of fat in wild turkeys, which in fome winters become very lean bv bcinp deprived of their food, by the numerous flights ot the migratory pigeons devouring the acorns, and other mart. Oil drawn from nuts and acorns have alfo their peculiar ufes in «okery (as has been before fard) are often without com, (and from the fame negligent principle) when they have it, they are often without bread, contenting themfelves with eating the srain whole, after being foftened by boiling it with their meat. They thicken their broths with Roccahomony, which is indeed, lor that purpofe, much preferable to oatmeal or French barley. Peaches thev dry in the fun for winter-ufe, and bake them in the form of loaves. Phifhimons, whorts, and fome other fruit and wild berries they alfo preferve for winter, uf.ng them in their foups and other ways. Indians alfo eat the earth-nuts, which they call luccabo Turkeys, hares, fquirrels, with other Imaller animals, thev roaft with their guts in their bellies ; they ufe inftead ot fait wood-afhes; yet I have feen amongft the Chigafaivs very fhar'p fait in chriftalline lumps, which they told me was made of a eral's growing on rocks in freih rivers. Indians eat no raw fallets and have an averfion to pepper and muftard. Viftuals are common throughout the whole kindred, and oltcn to the whole town, efpecially when they are in hunting quarters, then they all fare alike, whoever of them kills the game.

Thev bave no fence to part one another lots' in their corn fields, ivcry man knows his own, and it l'carce ever happens that they rob one another of fo much as an ear of corn, which it any is found to do the thief is fentenced by the ciders to work or plant for him that was robbed, till he is recompenced for all the damage he has fuffered in his corn-field: yet they make no fcruple to rob the Enrli/h, having been taught this leflbn by the latter. They are very kind and charitable to one another, but more efpecially to thole of their own nation, for if any one of them have iuffered lofs by fire or otherwife, they make a general colleflion for him, every one contributing to his lofs in proportion to his abilities.

Of the Habitations of the Indians.

THE Wigwams, or cabbins of the Indians are generally either circular or oval, having but one floor, but of various di- .enfions, fome containing a fingle family, others tour or five fa- milies, but of the fame kindred. In building their fabricks ihey Hick 'into the ground at about four or five feet alunder, very long pliant poles, bending their tops, and tying them together with bark ; then they brace them together with other poles to ftrengthen them, afterwards covering them all over, both roof and fides with bark, particularly that of fweet gum, cyprefs, and cedar, fo that they are warm and tight, and will keep firm a-

gainlt

mm* tendre Us potirons, Us citrouilles, Us fqualhes, 'tes melons, la tncert mart. "■> p* » , . partie de leur nour-

nombres, tf U, fmm» e W no, un >£>» t ^ /f„„

rilur, fans compter ep^s, */ ^ J ,„,„„ aJ,/z di bki pour m

%J&SA *£*?£> *i***~ * k\Tr r'1fM

reiueiui, pour .™.c j-tieWnri, Jech nkapins, dt glands, qui

en Aulomnc de nrax none dc b*™*«£ une huile fortune, fur Jon, leurs provins i Iter. Us » >»? / y ^ J^

KtttX^Jft* T'VZC; ** "sfe

^3K» Wîft tu.ZfT^Jplus grand, partTd lalair des grands ammaux comme des buffies des mg g de, dams: ce qu, ne fe fait qu'à la longue, ^C "" H "LÏu kr c{l un law gril de his, élevé de deux pes au deffus du feu Par cell, Znler /apprêta la vinaifon, elle je coufave bonne pendant cnqcufix Zles, t-Ji l'on en oie les os, an' m la coupe par morceau* porta- tif 1 faillie de les Iranfporler me, les Indiens en e,a, de s en fer on il s au', Is quittent le lieu de leur chafji, pour s'en retourner chez eux Ils accommodent auff, le piffon de la même manière, ^**r^ airmail des ei,es maritimes dans les parues tnter.eures du pays. Pour , ot.r la viande, Us la mettent per morceaux, pajfcnl un baton dans chaque mor- ceau, planiml Ions ces batons en terre autour du feu, (f les tournent feuvent. Va J leurs fefhns ils font quelques plats compofes, dont 1 a, fouvenl goule & dont la defmption fuhante pour radonner une , dee de leur cm/me. Il, étuvenl le maigïe de !., vénaifon, jufqu'à a qu'un y rejle gueres de jus: ils remplacent ce jus avec une moele e.u'ils tuent de, os du dam ; (3 ,1s ) ajoutent la poulpe du maiz, qui efl alors laclee, qu tls prennent avant L ce grain duràfje. Il arrive fouvenl a quelques uns J, ces peuples, quand ils veulent donner de grands repas, de faire baudl.r a lafots, £if dans un mtmepet des morceaux d'ours, de daim, de panthère, Cs d autres animaux. Us défoffenl la viande, la fervent a part: enfwte ,s étuvent de nouveau le, os dans la même liqueur, y ajoutant du pompa des fouames ; 6? ils epaifitfent le lout avec des grams de maiz, encore ten- dres celte foupe efl fort rajfafmnte. Un fan, arrache du ventre de fa mere, & bouilli dans lefac qui l'y contenait, efl un mets fort eflme chez eux. Il y a des années, les pigeons que nous avons décrits, Vol. I. p. 23. leur fournirent en grande abondance une huile qu'ils gardent pour l'Hiver. Us la mangent, quelquefois auffi la graiffe d'ours, avec du pain, s'en fervent auffi pour fuppléer au défaut de graifje des dindons fauvages, qui dans catains Hivers deviennent extrêmement maigres, parce que leur nour- riture leur eft enlevée par de nambreufes volées de pigeons pajfagers, qui viennent dévora les glands, autres fruits de ce genre. Les huiles qu'on tire des noix, cu des glands ont auffi leurs ufages particuliers pour la cuifine. Les Indiens, comme nous l'avons dit, fini fouvenl dépourvus de bled; par le même efprit de négligence, lors qu'ils ont du bled, ils manquent fouvenl de pain, fe contentent de manga le grain entier, apès l 'avoir amolli, en le faifant bouillir avec leur viande. Us épaiffiffent leur bouillon avec du roccahomoni, qui en effet vaut beaucoup mieux pour cet ufage que le gruau, l'orge de France. Ils font ficher au foleil des pêches, qu'ils gardent pour l'Hiver, qu'ils cuifint au four, en forme de pains. Ils cuifint auffi pour la même faifon des Pifhimons, de, bayes d'arielle, d' autres fruits bayes fauvages, qu'ils mettent dans leurs foupes, dans d'autres plats. Les Indiens mangent auffi une efpece de truffes, qu'ils appellent tuccahos. Ils rôlijfent des dindons, des lièvres, des écureuils d'autres animaux plus petits, fans leur (ter les entrailles. J'ai vu chez les Chigafaws un fel fort acre, en forme de morceaux de criftal, qu'ils me dirent avoir été fait d'une herbe qui a oit fur des rochers, dans des rivieres d'eau douce. Les Indiens ne mangent point de falade, ont en averfion le poivre la moutarde. Les vivres font communs à toute une famille, fouvenl à une ville entière, fur tout quandils font dans leurs pays de chap ; car alors ils mangent tous les uns comme les autres -, qui que ce foil qui tue la vénaifon.

Ils n'ont point de bayes pour fêpara leurs champs: chacun connoit ce qui lui appartient ; il n'arrive Jamais qu'il, s'enlre-dérobenl, non pas même un feul épi de bled. Si quelque fripon eft al trappe, les vieillards le condamnent à travailler, à J'emer pourcelui qu'il a volé, jufqu'à ce qu'il l'ait indemnifé du tort qu'il a fait à fin champ. Ils ne font cependant nul fcrupule de voler les Anglois, qui leur ont donné l'exemple. Ils font bons charitables les uns envers les autres, mais fur tout en- vers ceux de leur propre nation; car ft quelqu'un d'entre eux a éprouvé des pertes par le feu ou autrement, ils font une cueillette générale ; chacun fe quotifi à proportion de fis facultés, pour réparer le dommage qu'il efouffert.

Des Habitations des Indiens.

ZES Wigwams, ou cabannes des Indiens font en général ou cir- culaires, ou ovales. Elles n'ont que le rez de chauffée, font de plujieurs grandeurs, quelques unes contenant une feule famille, d'autres en contenant quatre ou cinq, mais qui font tous parens. Pour conftruire leurs maifons, ils plantent en terre,\à 4^5 pies de diftance l'une de l'autre, des perches très longues très fouples : ils les ployent toutes par le haut, les lient enfemble avec des êcorees d'arbres -, puis ils les attachent enfemble avec d'autres perches, pour en fortifia l'union: ils les couvrent enfuite, tant fur le toit que fur les cotes, d'écorces d'arbres, fur tout de celles de l'arbre à gomme odoriférante, Vol. II. p. 65. du

après,

T>. xi

ga'mft all weathers. în the top of the roof is left a hole to let out the fmoak, under which, in the middle of the cabbin, is their fire; in the fides is left a hole or two for light, and a door at one end ; round the cabbin are fixed to the walls broad benches of fplit cane, laying thereon mats or fkins, on which they fleep. Their ftate-cabbins, for the reception of embaflk- dors, and other publick t ran factions, are built with greater mag- nificence, being loftier, and of far larger dimenfions, the infide being hung with mats of rulhes or cane, as is alfo the Wigwam of the king, and fome others of prime note.

They have alfo houfes for the fummer, which are built more open and airy, which in fultry weather they fleep in. A town of Totero Indians, feated on Meherin river, is built with ftrong pofts or trees drove into the ground dole to one another, the interlaces being ftopt up with mofs, and covered with the bark of the fweet gum-treei from* two of which trees, being bereaved of their bark, I gathered mort- than my hat full of the fragrant rofin that trickles from between the bark and the wood, and by the heat of the lun condenfes to a ref'emblance of tranfparent amber*

Of their Arts and Manufactures.

ARTS amongft the Indians are confined to a very narrow cornpafs, the bufmefs or their lives being war and hunting, they trouble themfelves with little elfe, deeming it ignominious for a Coccorous, that is, a war-captain, or good hunter, to do mechanick works, except what relates to war or hunting, the reft they leave to the women and forry hunters. Their canoes are made of pine or tulip trees, which (before they had the ufe of E.ngUJh tools, they burned hollow, fcraping and chipping them with oyfter-fhells and (lone-hatchets Their mats are neatly made of rulhes, and ferve them to lie on and hang their cabbins with *, they alfo make very pretty bafkets of rufhes and filk-grafs, dyed of various colours and figures, which are made by the Indians of Virginia, and thofe inhabiting further north. But the bafkets made by the more fouthern Indians, particularly the Chotlaughs and Chi- gafaivs, are exceeding neat and ftrong, and is orie of their mafter- pieces in mechanicks. Thefe are made of cane in different forms and fizes, and beautifully dyed black and red with various fi- gures ; many of them are fo clofe wrought that they will hold water, and are frequently ufed by the Indians for the purpofes that bowls and difhes are put to. But that which they are more efpecialiy ufeful for to the Englifh inhabitants is for portmantuas, ■which being made in that form are commodious, and will keep out wet as well as any made of leather. The principal of their cloth -manufacture is made of the inner bark of the wild mul- berry, of which the women make for themfelves petticoats and other habits. This cloth, as well as their bafkets, is likewife adorned with figures of animals reprefented in colours ■, its fub- ftance and durablenefs recommends it for floor and table-carpets. Of the hair of buffalo's, and fometimes that of Rackoons, they make garters and fames, which they dye black and red ; the flefhy fides of the deer-fkins and other fkins which they wear, are painted black, red and yellow, which in winter they wear on the out-fide, the hairy fide being next their fkins. Thofe who are not good hunters, drefs fkins, make bowls, difhes, fpoons, tobacco-pipes, with other domeftick implements. The bowls of their tobacco- pipes are whimfically, tho' very neatly made and polifhed, of black, white, green, red, and gray marble, to which they fix a reed of a convenient length 1 hefe manufactures are ufually tran- fported to fome remcte nations, who having greater plenty of deer and other game, our neighbouring Indians barter thefe com- modities for their raw hides with the hair on, which are brought home and drefTed by the forry hunters. The method of dref- fing their fkins is by foaking them in deer's brains, tempered with water, fcraping them with an oyfter-fhell till they become folt and pliable. Maiz, when young, and beat to a pulp, will effect the fame as the brains i then they cure them with fmoak, which is performed by digging a lole in the earth, arching it over with hoop -flicks, over which the fkin is laid, and under that is kindled a (low fire, which is continued till it is fmoak- ed enough.

Before the introduction of fire-arms amongft the American Vf their Indians, (though hunting was their principal employ- Ilunting. ment) they made no other ufe of the fkins of deer,'

and other beafts, than to cloath themfelves, their car- cafTes for food, probably, then being of as much value to them as the fkins ; but as they now barter the fkins to the Europeans for other cloathing and utenfils they were before unacquainted with, fo the ufe of guns has enabled them to (laughter lar greater number of deer and other animals than they did with their pri- mitive bows and arrows. This deftruction of deer and other animals being chiefly for the fake of their fkins, a fmall part of the venifon they kill fuffices them ; the remainder is left to rot,

après, du cèdre; de forte qu'elles font chaules, compactes, ci? de re- finance contre toutes fortes de temps. On laiffe au haut du toit un trou pour Uvrer paffage à la fumée, le feu étant au milieu de la cabane, immê- . \n% au deffous de ce trou.. On laiffe pareillement un trou eu deux fur les côtés, peur laijjer enîrcr le jour, ci? l'on pratique une porte à une des extré- mités. On place en dedans, & tout autour de la cabane contre le mur de targes bancs faits de cames, ci? on y étend des nattes, ou des peaux, fur lefquelles les la Leurs cabanes de parade, deftinées pour re-

cevoir les ambafiaàcurs, G? pour d'autres affaires publiques, font bâties plus magnifiquement, ci? infiniment plus grandes. Le dedans en ejl tendu de flattes de jonc, eu de canne, , ujh les cabanes du Rot , & de

quelques autres ferfbnnes de la premiere dtjlïnSUon.

fis ont auffi pour t'E/é des maifims plus ouvertes & plus air ces, vu ils couchent, quand le chaud eft ttouffant. Il y a fur la riviere Méliérin, une •ville d'IweWem de Totem, qui ejl bâtie de gros poteaux, ou d'arbres enfoncés dans la t< ire £*? mis les uns contre les autres : les interfiles en font bouches avec de la mouffe, àf couverts d'écorce de Marbre à gomme odori- férante. Je recueillis un jour fur deux de ces arbres, qui étoient dépouillés êcorce, plus que mon plein chapeau de la gomme odoriférante qui coule d'entre l*éeorce h bois : la chaleur du joleil la condenfe, ci? elle %bU alors à de l'ambre tranfparent.

Des Arts & ManufaElurés des Indiens.

Z ES arts font extrêmement bernés chez les Thdiens. Comme la guerre ^ & la chafe font l'emploi de toute leur vie, ils ne s'embarraffent gueres d'autres chofes ; ci? ils trouvent qu'il efî honteux à un cocco- rous, c'efl à dire à un Capitaine, ou à un bon chaffeur de travailler de fies mains, à moins que ce ne foil pour des chofes qui ont du rapport a la guerre, eu à la chaffe, laiffant le refle à faire aux femmes, & aux mauvais cha~ feurs. Leurs canots font de buis de pin, ou d'arbre à tuîippes. Avant qu'ils fe ferviffent des outils Anglois, ils les creuf oient avec le feux, les gratant,- i-i les coupant avec des écailles d'huîtres, ci? des haches de pierre. Leurs nattes font très proprement faites de jonc : ils couchent deffus, ci? en tapiffent leurs cabanes, ils font auffi, avec du jonc & de l'herbe àfoye, de très jolis paniers-, teints de diverfes couleurs, ci? dont les figures font varte.es : c'efl l'ouvrage des Indiens de la Virginie, ci? de ceux qui habitent plus avant dans Nord; mais les paniers faits par les lndieris les plus Méridionaux; fur tout par les Choctaughs ci? les Chigafaws, font extrêmement propres Û forts, & un de leurs chef-d 'oeuvres en fait de méchanique : Us font faite de canne, ij font de formes ci? de grandeurs différentes, ci? magnifiquement teints en noir ci? en rouge, avec diverfes figures. Plufieurs font travaillés fi ferré, qu'ils peuvent retenir l'eau, & font fouvent employés par les Indiens au* ufages l'on applique les jattes, ci? les plats ; mais la grande utilité que les Anglois en retirent, c'efl de s'enfervir comme de porte-manteaux : quand on leur en dome la forme, ils font auffi commodes, écartent V humidité auffi fûrement qu'aucune malle de cuir. L'étoffe dont ils ont le plus manufactures eft faite de l'écor ce intérieure du meurier fauvàge. Les femme} s' en font des jupes, & d'autres bardes. Cette étoffe, auffi bien que leurs paniers, ejl ornée de figures d'animaux, repréfentés en diverfes couleurs. Sa grande force ci? le long temps qu'elle dure, la rend propre à faire des tapis de pié, ci? de table. Les Indiens font des jarretières, à? des cein- tures de peil de buffle; ci? quelquefois de poil de Raccoon, qu'ils teignent en noir ô? en rouge. Les côtés intérieurs des peaux de daim ci? autres ani- maux qu'Us portent, font teints en noir, en rouge, & en jaune: en Hivet ils les portent à nud, ayant le coté velu fur leur chair. Ceux qui font mauvais chaffeur s apprêtent les peaux, font des écuelles, des plats, des cuillères, des pipés a fumer ci? d'autres utenftles âomêfliques. Les four- neaux de leurs pipes font d'une forme bifarre, mais très délicate % ils font bien polis, ci? de marbre noir, blanc, verd, rouge, ou gris. On y at- tache un rofeau de longueur convenable. On porte ordinairement ces ma- nufactures à des nations éloignées, qui ont des daims, ci? d'autres animaux en plus grande abondance que les Indiens, nos voifins. Ceux-ci échangent ces denrées contre leurs cuirs cruds*, ci? garnis de poil. Ils rapportent ces cuirs chez eux, ci? les font apprêter par les mauvais chaffeurs. On pré- pare ces peaux, en les trempant dans de la cervelle de daim délayée dans de I' ecu, 6? en lesgratant avec des écailles d'huître, jufqu'à ce qu'elles foyent fouples ci? douces. Du bled â'inde, encore jeune ci? battu en bouillie; produit le même effet que la cervelle de daim. On affaifoHne infuite ces cuirs à la fumée ; ci? pour cet effet on fait un trou eh terre ; on forme au deffus de ce trou une voûte avec -des cerceaux fur les lefquels on étend un peau ; ci? on fait fous cette peau un feu lent, qu'on entretient jufqu'à ce qu'elle foil fuff/amment fumée.

_ Quoi que la chaffe fût la principale occupation des indiens (^Amé- rique avant ïintrUutlion des armes à feu parmi eux, ils n'employaient les peaux de daims, & d'autres animaux qu'à s'habiller, leur chair étant alors, felon toutes les apparences, auffi utile aux Indiens qui s'en nour- rïjfcknt, que leurs âeftiiïlUs dent Us fe ccavroient ; mais aujourd'hui

qu'ils échangent ces peaux pour d'autres hdbi'demens que les Européens1 leur apportent^ ci? pour des utenftles qu'ils ne connoiffoient pas aupara- vant l'ufage des fûjûs les a mis en état de tuer un bien plus grand nombre de daims, ci? d'autres animaux, qu'ils ne faifoient autrefois avec leurs arcs ci? leurs flèches . Comme leur grand lut, en dêtruifant tant d'animaux ci? de bêtes fauves, ejl de s'en preturer la peau, une petite partie de la naifon qu'Us tuent leur fiuffit : le rejle, ou pourrai, ou devient la proye des

loups,

p. xa

or becomes a prey to the wolves, panthers, 'and otter voracious beafl». With theft (kins they purchafe of the£»^, guns, powder and (hot, woollen cloth, hatchets, kettles, porridge-pots, knives, vermilion, beads, rum, &c. „,.,:,-„

The* Methods of hunting and fifhing differ from ours , pa".cu- larly in their manner of deceiving deer, by an trnfcul head of one, by which they the more eafily come up with, and kill their game This is made with the head of a buck, the horns betBgd.min.fced by fcraping them hollow (or lightnefs ol carriage; to the head is left the (kin of the bread and neck, which is extended wuh hoops for the arms to enter ! the hunter's coat is alio idnrt eves are well reprefented by the globular lln.nng feds of the or fcarlet flowering horfe-chefnut. Inthefe habllements an Indian wHl approach as near a deer as he pleafes, the exaCt motion or be- haviour of a deer being ft. well counterfeited by them, that it has been frequently known for two hunters to come up with walking heads together, and unknown to each other, lo that an Indian has been kilM indead of a deer. .,.„„,

Their «rmual cuftom of fire hunting is ufually in OSIober SX this fport affociate fome hundreds of Indians, who, fpreading them- felves in length through a great extent of country, fet the woods on fire, which with the affiftance of the wind is driven to fome pen.n- fula, or neck of land, into which dcers, bears, and other animals are drove by the raging fire and fmoak, and being hemnl'd in are dedroyetiin great numbers by their guns.

The Indians are generally allowed to have a good capacity, Of tbeir which feems adapted and even confined to their favage Sagacity, way of life. Reading and writing is the higheft eru- dition that 1 have known or heard any ot them attain to-, tho' a great number of them have been, and dill continue to be educated at mlUarnJhtrg-aA\t%<: in Virginia, by the benefaction of the great Mr. Beyle, whofe pious defign was, that after attain- ing a due qualification, they (hould inculcate amongd their bre- thren true religion and virtue, yet I have never heard of an intlance conformable to that worthy intention. And fo innate an affcftion have they to their barbarous cuftoms, that tho' from rheir inlancy they have been bred, and fared well with the EngliJIi, yet as they approach towards manhood, it is common for them to elope fc- veral hundred miles to their native country, and there to refume their (kins, and favage way of life, making no farther ufe of their learning fo unworthily bellowed upon them.

But I (hall here remark, that although every clan or nation hath a language peculiar to itfelf, there is one univerfal language like the Lingua Franca in the fea-ports of the Mediterranean, which is underftood by all their chiefs and great men thro' a great part of north America.

Though their difedeem for literature, or their incapacity of at- taining it is fuch, that is in fome meafure compenfated by a faga- city or inftinct that Europeans are incapable of, and which is parti- cularly adapted to their conveniency of life. An inftance or two is as follows :

When a body of Indians fet out on an hunting journey of five hundred miles, more or lefs, perhaps where none of them ever were; after the imaginary place of rendezvous is agreed on, they then confiait what direction it lies in, every one pointing his fin- ger towards the place; though but little variarion appears in their pointings, the preference of judgment is given to the eldelf ; thus it being concluded on, they (et out all fingly, and different ways, except the women, who jog on a confiant pace, while the men traverfe a vaft tract of land in hunting on each fide, and meet together in fmall parties at night. Thus they proceed on- ward their journey, and though they range fome hundred miles from one another, they all meet at the place appointed. And if any obdruction happens, they leave certain marks in the way, where they that come after will underftand how many have paffed and which way they are gone. They are never loft, though at the greater! diftance from home ; and where they never were before, they will find their way back by a contrary way from that they went.

An Indian boy that was brought up very young to fchool at Wil- liamfburgh, at the age of 9 or 10 years, ran from fchool, found means (no body knew how) to pafs over James river, and then tra- velled through the woods to his native home, though the neareft diftance was three hundred miles, carrying no provifion with him, nor having any thing to fubfilt on in his journey but berries, acorns, and fuch like as the wood afforded.

They know the north point whereever they are ; one guide is by a certain mofs that grows mod on the north fide of trees.

Their fagacity in tracing the fooideps of one another is no lefs won- derful : on a dry furface, where none but themfelves are able to dif- cern the lead imprefiion of any thing, they often make difcoveries ; but on moid land that is capable of imprefiion, they will give a near guefs, not only of the number of Indians that havepafied, but by the make and ditching of their Mockafins, will know of what nation they

are,

loups, des panthères, ta S 'autres animaux carnacers Les Anglois leur Jnncntpolr ces fendes fufils, de la foudre, du ****** £ haches, des chaudières, des marmites, des couteaux, du vermillon, des

^'Zlr^ft: ëï'eurflche different de la nôtre; mais particulièrement dans la manure de tromper les dams: ils trouveni 'le moyen à approcher aifimentd, ces animaux, H de les tuer, à aide d'une tele artificielle d kir cfpece : elle eft faite de la télé d'un mole, dont on a creuj, la cernes, en lesgratan, pairies rendre légères if fades a porter: cnh.ffe à cette tête la peau de la poitrine du cou, qu'on étend avec des codes afin que les Iras du chajfeur y puiffenl entrer : l'haht de « dernier eft Lffi fait de peau de daim: les yeux de l'animal [ont très bien repre fentes par des grains de fcmtnce de chat eigne rouge, dont la fleur 'ft/'arlale: équipé de la- forte, un Indien approche -un dam d'aufii près qu n lui plaît, le mouvement l'allure du daim étant fi parfaitement imite par ces .peuples, qu'on a foment vu deux chaffeurs s'approcher mutuellement avec ces têtes contrefaites, fans fe connoîlre l'un l'autre, l un des deux cire

tué pour un daim. t, -.. * - ,.

Us ont coutume de chaffer tous les ans avec le feu ; ils le ont d ordt naire dans le mois /Octobre. Pour cet effet les Indiens feraffemblent par , /'Haines, ft répandent enfuite dans une grande étendue de pays, & mettent en feu des forêts entières: à l'aide du vent, ce feu efi dirige vers quelque pêninfule, ou langue de terre, les daims, les ours, (s? autres animauxfonl chafes par la violence du feu par la fumée : on les y m- veftit, iS l'on en détruit une grande multitude à coups defujil.

Un convient en général que les Indiens ont de l'efprit ; mais cet efprit par oit n'être propre qu'au genre de vie qu'ils mènent, s'y renferme entièrement. Lire écrire font le plus haut degré déficience auquel j'en aye jamais va arriver aucun, ou oui dire qu'on en ait jamais vu par- venir : cependant i«i grand nombre d'entre eux ont été élevés, cen- : encore d l' ciré au college ifeWilliarnfijOurg en Virginie, parla gênérojili de l'illuftre Monf. Boyle, dont le pieux defjcin êtoit de faire en forte que, fe rendant capables dans cette école, ils puffent inculquer à leurs frères Indiens la véritable religion, la venu. Je n'ai cependant jamais oui dire qu'aucun d'eux dit répondu à une intention fl louable. Ces peuples naiffenl avec un autour fi grand pour leurs coutumes barbares, que, quoi que bien élèves bien nourris dés leur enfance parmi les Anglois, il leur eft ordinaire, lors qu'ils approchent de l'âge d'hommes, de déferler, de s'en aller à plufieurs centaines de milles retrouver leur pays natal, pour y reprendre leurs habits de peau, leur train de viefauvage, fans jamais fonger, à faire ufage du favoir qu'ils méritaient fi peu qu'on leur fit acquérir.

Vobferverai ici, que, quoi que chaque nation Indienne ait un language particulier, ils en ont encore un auffi univerfel parmi eux que la langue franque l'eft dans les ports de la Méditerranée, qui efi entendu dans la plus grande partie de /'Amérique Septentrionale par tous les chefs les gens de diftinclion.

Ce grand mépris qu'ils ont pour la literature, ou fi l'on veut leur inca- pacité de parvenir à l'acquérir, eft compenfêe en quelque forte par une faga- citê ou inftincl, dont les Européens font incapables, es? qui contribue d'une façon particulière à commodité de leur vie. En voici un, ou deux exemples :

Lors que des Indiens fe mettent en marche pour aller chaffer à cinq cens milles du lieu oit ils fe trouvent, & peut-être dans un endroit ils n'ont jamais été, ils conviennent d'un lieu de rendez-vous imaginaire, exami- nent de quel coté il peut être, chacun d'eux le montrant du doigt. Quoi que tous ces doigts paroiffent varier très peu pour le coté qu'ils indiquent, oh préfère l'opinion du plus ancien de la troupe ; quand il a décidé, ils partent tous féparément, par différons chemins, excepté les femmes qui vont toujours en droite ligne, du même pas, tandis que les hommes vont là, traverfant de vaft es pays à droiti, à gauche. Le feir ils fe rencontrent par petits bandes : ils continuent ainfi leur voyage ; quoi qu'ils errent à des centaines de milles les uns des autres ; ils fe rencon- trent tous au lieu affigné ; fi quelque chofe les arrête, ils laiffent fur leur chemin certaines marques, par lefquelles ceux, qui y viennent après eux, comprennent qu'il a pafjè par un tel nombre de chaffeurs, qui ont pris d'un tel côté : ils ne fe perdent jamais, quelque loin qu'ils foyent de chez eux ; fi? dans les endroits ils ne font jamais venus auparavant, ils f avait trouver le chemin du logis, s'y en retournent par des routes contraires à celles par lefquelles ils font partis.

Un jeune garçon Indien, qu'on avait mis tout enfant au college de Williamfbourg, s'en échappa à litige de g à 10 ans, trouva le moyen, fans qu'on fût comment, de traverfer la riviere de James; de gagner au travers des bois fon pays natal, qui était au moins à trois cens milles de là, fans aucune provifion, fans autre fubfijlence pendant fon voyage que des bayes, du gland, d' autres fruits que les bois produifent.

Ils connoiffent le Nord, quelqueparl qu'ils foyent, en ont entre autres indices une certaine mouffe, qui, la plufpart du temps croit fur le coté Sep- tentrional des arbres.

La fagacité avec laquelle ils s'entrefuivent à la trace n'eft pas moins furprênûnte. Ils font joignent des découvertes fur un îerrein fee, il n'y a qu'eux qui puiffe remarquer la moindre trace de quoi que ce fait mais quand ils font fur un Ierrein humide, capable de recevoir im- prefiion ; non feulement ils devineront, à peu de chofe près, le nombre des Indiens qui ont paffé par l'endroit, mais ils connaîtront encore, à la forme

«re, and coniequently whether friends or enemies. This is a piece of knowledge on which gteat confcquences depend ; therefore, they who excel in it are highly efleemed, becaufe thefe dil'coverics enable them to ambufcade their enemies, as well as to evade fur- prizes from them -, and alfo to efcape from a fuperior number by a timely difcovery of their numerous tracts. One terrible warlike nation gives them more of this fpeculative trouble than all others : thefe are the Sennegars, a numerous people feated near the lakes of Canada,, who live by depredation and rapine on all other Indians, and whofe whole employment is to range in troops all over the Northern continent, plundering and murdering all that will not fubmit : women and children they carry away captive, and incor- porate with themfelves. By this policy they are numerous and formidable to all the nations of Indians from their Northern abodes to the gulph of Florida, except fome few who pay them tribute for their fafe-guard.

If a prifoner attempts to efcape, they cut his toes and half his feet off, lapping the ikin over the lump, and make a prefent cure. This commonly difables them from making their efcape, they not being fo good travellers as before ; befides, the imprcfiion of their hall feet making it eafy to trace them.

In their war-expeditions they have certain hieroglyphicks, where- by each party inlorms the other of the fucceffcs or lolfes they have met with s all which is fo exactly performed by their Sylvan marks and characters, that they are never at a lofs to underftand one another.

The Savages are much addifled to drunkennefs, a vice their they never were acquainted with till the Chriftians came Drunken- amongll them. Rum is their beloved liquor, which the nejs. Englijh carry amongft them to purchafe fkins and other

commodities with. Alter taking a dram, thev are infa- tiable till they are quite drunk, and then they quarrel, 'and often murder one another, though at other times they are the freeft from paffion of any people in the world. They are very revengeful, and never forget an injury till they have received fatisfaction, yet they never call any man to account for what he did when he was drunk, but fty it was the drink that caufed his milbehaviour, there- fore he ought to be forgiven.

Indians ground their wars on enmity, not interelt, as Their Europeans generally do ; for the lois of the meaneft per- Wars. fon of the nation they will go to war, and lay all at (fake, and ptofecme their delign to the utmoft, till the nation they were injured by being wholly deftroyed. They are very politick in carrying on their war, by advifing with the ancient men of conduit and reafon that have been war captains i they have like- wife held counfellors, who are accuftomed to ambufcades and fur- prizes, in which confifts their greateft atchievements ; for they have no difcipline, nor regular troops, nor did I ever hear of a field battle fought amongft them. A body of Indians will travel four or five hundred miles to furprife a town of their enemies, tra- velling by night only, for fome days before they approach the town. Their ufual time of attack is at break of day, when, if they are not diliovcrcd, they fall on with dreadful (laughter, and fcalping, which is to cut off the (kins of the crown from the tem- ples, and taking the whole head of hair along with it as if it was a nightcap: fometimes they take the top of the (cull with it; all which they preferve, and carefully keep by them for a trophy of their conqueft. Their caution and temerity is fuch, that at the leaft noife, or fufpicion of being difcovered, though at the point of execution, they will give over the attack, and retreat back again with precipitation.

Part of an enterprize of this kind I chanced to be a witnefs of which was thus: Some Chigafaws, a nation of Indians inhabiting near the Miffiffipi River, being at variance with the French, feated themfelves under protection of the Engli/h near Fort Mocr on Savanna River : with five of thefe Indians and three white men we fet out to hunt ; after fome days continuance with good fuc- cefs, at our returning back, our Indians being loaded with (kins, and barbacued buffello, we efpied at a diftance a ftrange Indian, and at length more of them appeared following one another, in the fame tract as their manner is : our five Chigafaw Indians per- ceiving thele to be Cheriiee Indians and their enemies, being a- larm'd, l'quatted, and hid themielves in the bulhes, while the reft of us rode up to the Chtrokees, who were then increafed to above twenty : after fome parley, we took our leave of each other, they marching on towards their country, and we homeward ; in a Short time we overtook our Chigafavos, who had hid their loads, and were painting their faces, and tripping up every little emi- nence, and preparing themfelves againft an affault. Though the Cheriktes were alfo our friends, we were not altogether unappre- henfive of danger, fo we feparated from our Indian companions, they (hortening their way by crolTing i'wamps and rivers, while we with our horfes were neceflitated to go further about, with much difficulty, and a long march, for want of our Indian guides. Vol. II. We

p. X1U

& à la couture de leurs foitliers de pelle nation ils font, fe? par confi- quent s'ils font amis ou ennemis. Comme il leur eft d'une importance infinie d'acquérir celte connoifance, ceux qui y excellent fott en grandr ejlime parmi eux ; pareeque ces fortes de découvertes les mettent en état de drejjer des embûches à leurs ennemis, d'éviter d'en être furpris, cjf d'é- chapper à leur pourfuite, en découvrant ii propos la fupériorité de leur nombre. Il y a parmi eux une nation terrible fe? guerrière, qui Us oblige, plus que toutes les autres, il s'occuper de ce ger.re de fpéculation. Ce font foSennagars, peuple nombreux qui fe lient près des lacs dit Canada, fe? qui vit de rapiie fe? du butin qu'ils fait fur tous les autres Indiens. Toute l'occupation de ers Indiens /r berne i errer par bandes dans tout le continent Septentrional, fe? à piller, ou tuer tous ceux qui re- fufent de fr fotmettre : il cninenent captifs leurs femmes & leurs enfans, & lis incorporent parmi eux. Cette politique les rend nombreux & for* tnidables à toutes les nations Indiennes, qui fini depuis les habitations dit Noi-djufcu' au golfe de la Floride, excepté un petit nombre, qui leur paye tribut pour leur fûrelé.

Si un prijonnier tache de s'échapper d'eux, ils lui coupent les orteils Or la moitié du pié, laiffant la peau pour enveloper le moignon qu'ils guériffent fur le champ Cette opération empêche ordinairement les pri- fonttiers de s'enfuir, tant parce qu'ils font incapables de voyager comme auparavant, qui pareeque l'impreffton de leurs pies à demi coupés fait qu'on les fui! aifément à la trace.

Dans leurs expéditions militaires, chaque parti fe fert de certains hié- roglyphes, pour informer les autres de fes fuccès, «« defes pertes ; fe? celit fe fait avec la dernière exactitude par des marques, fe? des caratleres qu'ils laiffent dans les forêts, fe? à l'aide def quels ils ne font jamais embarraffés pour s'entendre les uns les attires.

Les fauvages font fort fujets à l'ivrognerie, vice qu'ils ne connoiffoient point, avant que les_ chrétiens fe mllaffenl parmi eux. Le rum eft leur liqueur favorite; fe? les Anglois leur en portent en échange de peaux fe? d'autres denrées. Dès qu'ils en ont goûté, on ne f aurait les en raffafter, qu'ils ne foyent tout-à-fait ivres. Alors ils fr querellent, i3 s' entretuent fort fouvent, quoi que dans d'autres temps ils foyent les peuples du monde les plus exempts de colère, ils font très vindicatifs, fe? ne pardonnent jamais une injure qu'ils n'en cyent eu fatisfaclion. Ils ne demandent cependant aucun compte à un himme de ce qu'il a fait dans fon ivrefe .- ils difent alors que c'eft la liqueur qui à caufé fa faute, fef que par conféquent il faut la lut pardonner.

Généralement parlant, les Européens font la guerre par intérêt ; mais les Indiens la font par inimitié. La perte de la perfonne la moins considérable de leur nation, juffil pour leur faire prendre les armes, tout rifquer, fe? porter les chafes à la dernière extrémité, jufqu'a ce qu'ils ayent entièrement détruit le peuple qui leur a fait injure. En guerre ils ufent de beaucoup de politique, fe? prennent avis des vieillards qui ont autrefois montré du jugement fe? de la conduite, lors qu'ils étaient capitaines. Ils ont auffi un confeil de guerre, compofé de membres accoutumés aux am- bufcades, fe? aux furprifes, en quoi leurs plus grands exploits confiftent j car ils n'ont ni difcipline, ni troupes réglées: auffi n'ai je jamais entendu parler d'aucune bataille rangée parmi eux. Un corps d 'Indiens fera m voyage de quatre ou cinq cens milles, uniquement pour furprendre uni ville ennemie ; fe? ces peuples ne marchent de nuit que quelques jours avant d'approcher de la ville. Le temps ordinaire de leur attaque eft le point du jour ; fe? alors, s'ils ne font point découverts, ils tombent fur les habitant, fe? en font un carnage affreux : ils leur arrachent la peau de la tête, en la coupant depuis les temples, fe? la leur enlevant avec toute chevelure, comme s'ils leur liaient un bonnet i quelquefois ils emportent aitfft le crane, (j gardent le tout faigneufement, pour en fain un trophée de leur conquête . Leur précaution, fe? leur timidité foin 'fi grandes, qu'aie plus petit bruit, fer fur le moindre foupfen d'être découverts, ils aban- donnent leur attaque, fur le point même d'en venir à l'exécution, fe? s'en retournent précipitamment.

Le hazard me rendit témoin d'une partie d'une entreprife de title efpece : ce qui arriva ainfi. Quelques Chigafaws, peuples qui habitent près de la riviere de Miflitlipi, ayant des démêlés avec les François, fe mirent fous la protection des Anglois, près du fort Maocfur la rivière de Savanne. Nous nous mimes en chemin, cinq de ces Indiens fe? trois blancs, pour une partie de chafe. Après quelques jours d'un fuccès heureux, comme nous nous en retournions avec nos Indiens chargés de peaux, fe? de buffle grillé, nous apperçumes de loin un Indien étranger, fe? enfin nous en vimes plufieurs, qui fe fuivoient à la file, comme c'eft leur coutume. Nos cinq Indiens Chigafaws, les reconnoifant pour des Indiens Cherikees leurs ennemis, prirent l'allante, fe? allèrent fe tapir fe? fe cacher dans des buiffons, tandis que nous piquâmes nos chevaux vers les Cherikees. Ceux-ci s'étaient augmentés jufqu' au «ombre de plus de vingt. Après quelques pourparlers, nous nous feparames Ils continuèrent de s'avancer vers leurs pays, fe? nous de marcher vers nés demeires. En peu de temps nous atteignîmes nos Chigafaws qui avaient caché leurs paquets, fe? fe peignaient le vif age : ils franchisaient toutes les petites emmenées, fe? fi préparaient à filiienir un affaut Quoi que les Cherikees fufjent auffi de nos amis, mus ne laijfions ' pas de craindre quelque danger; de farte que nous nous feparames de nos cama- rades Indiens, qui abbr/geaient leur chemin en traverfant des fwamps fe? des rivieres ; tandis, qu'avec nos chevaux, nctts étions obligés défaire de grands circuits, qui rendant nôtre marche longue fe? difficile, faute de nos

guides

p. XlV

Ofeq£.**£- f°JuJt0),hadheV hen known" of a greater

^ thT v w'oûld hav h mo^reafon to rejoice-, for the eicape, they would have n found ^ jn a c, fe

next mornmg fome men or me g difcovcred the

hem, wWch fome Le after were found and taken »fbf

Soft «ho pretend ro excel in martial deed,, yet their «nopta „f honour, and what they deem glorious, would m other parts ^I-heTord beeftcenVd moft bafe and difhonourable: they never te htir enemies in open field (which they fay is gr«t foil y » the Enilifh) but fkulk from one covert to another m the nod coward y manner-, yet their confidence in, and the opinion hey haveofth^prowes of white men is fuch, that a party of them bebg led onPby an European or two, have been frequently known to behave with great bravery.

Heir favage nature appears in nothrng more than their barbarity to thdr captives, whom they murder gradually with the moft «quite tortures they can invent. At thele diabolical ceremomes "ten often both fexe's, old and young all of them with , great olee and merriment affilting to torture the unhappy wretch, tJl h s death finîmes their diverfion. However timorous theft favages behave in battle, they are quite otherwlfe when they know they rnuft die? fnewing then an uncommon tort.tude and reft.lut.on, and in the height of their mifery will fing dance revile, and de- $ife their tormentors till their ftrength and fp.nts fail.

A Warlike crafty Indian, called Brims (who had been an enter- terifing enemy to the £»*/#, as well as to a nation ol Indians in alliance with them) was taken prifoner and delivered up to the Englijh, who, for reafons more political than humane, return d him baA again to be put to death by the .that took him. He was foon inviron'd by a numerous circle of his tormentors, pre- paring for him the cruellelt torments Brims, ,n this miferable ftate and frlfis of his deftiny, addreffes himfell to the multitude, not Wfth complaifance and humility, but with the utmoft haughunefs and arrogance, reviling and defpifing them for their ignorance in not knowing how to torture, telling them that if they would loofen him (for thïy could not think it pofftble lor him unarmed to efcape from fuch a multitude) he would (hew them in what manner he would torture them were they in his power He then demanded the barrel of an old gun, one end of which he put into the fire ; while every body were attentive to know defign, he fuddenly Cchesupthe red hot barrel, furioufly branding it about, breaks through the aftonifhed multitude who furrounded him, run to the bank of the river, from which he leap'd down above .00 feet, and fwam over, enter'd into a thicket of canes, and made his efcape. He afterwards made peace with the Englijh, and hv'd many years after with reputation in his own country.

^The Indians have healthful conftitutions, and are little Indians acquainted with thofe difeafes which are incident to Zlthfii. £^»».«gpac, dropfies, (tone althma, ph.hific, calentures, paralytic, apoplexies, fmall-pox, meafle , 6f« although fome of them arrive to a great age, yet in general they are nota long liVd people» which in fome meafure may be im- puted to their great negligence of their health by drunkennefs, heats and coldsT irregular diet and lodging, and infinite other diforders and hardfhips (that would kill an European) which they

daily ufe. To this happy conftitution of body is owing Their little their little ufe of phyfic, and their fuperficial know- Knowledge ledge therein, is proportionable. No .malady is taken of Phytic in hand without an exorcifm to effect the cure : by end Surgery- fuch necromantic delufions, efpecially if the patient

recovers, thefe crafty doctors, or conjurers (which are hnth in one! raife their own credit ; infinuating the influence they have with the good fpirit to expunge the evil one out of

nu.l Emtn» •'»' ™"j; \rh ie „m dans les His, les bru.ts ipuifees, nous entendîmes, f!~ J" . fi, juger qul Us Lhe-

repêtés de plujieurs coups de f&-"£à£JLJ % l'ils faijeent

feu les uns fur esauM- Ac» / ^^ tf

maim fu,vanl,qUon nom a q ,rf u fa„

f,,f,ls dejoyedecequUs.^ ™^e„, _„„, ,*,/«„■„, fu

qu", £&%&£%£*"" iam - lwamp 'tau ï

Quelques hommes "u<.ar",J" . ce „, mui mt au /au du

cannes deux grands «-*£■» Z''Zns reln,rés. Ces derniers.

asasçsssSflssscS

au nombre defc cens cinquante miles.

.afaws mais quelque léger wadu.t les découragea; ta n ayant pas cjé galaws »«"J"i ,Jnlmrno,n, chez eux par terre, lors que mus aher plus avant, ,ls s en «( „B y ^ „„ Chigalaws,

'"e^glZue ntlTlelfourfuiiffions, ,ls regagnèrent ^aptam- ZntîurTa^laipntderrtere eux une parue de leurs fy» » de leur TalaTqu-yùrcnnrouvés quelque temps après, Vpnsparnos Chigafaws, ff, /, Tirent reprendre les paquets q.uls avo.enl caches Lors que les

lors qu'ils allèrent reprendre les paquets q Indiens partent pour ces expeSt.çns Jangu.na.res cej, t.. ™^ve« ou avirons de leurs canots, & que

■lauefois les canots

Tes "d eni qui prétendent l'emporter Juries autres pour les explats guerners : cependant leurs maximes en fa.t d'honneur (f les chefes ou ,1s Lardent comme glorieufes, Jero.cn, regardées dans d autres part.es monde comme infiniment baffes U déjhonorantes lis ne vont jama.sfa.rl face à leurs cnnmn en rafe campagne ; <J ,1s d,en, que tes Angloiata de grands fous de le faire; mais ,1s ont .nceffamment d une retra.te a une autre, & fe dérobent à l'ennemi de la manure du monde la plus lâche. Ils ont cependant une Jt haute idée de la valeur des hommes blancs, fS tant de confiance en eux, qu'on les a fouvent vus Je comporter avec beaucoup de bravoure, lors qu'Us avoient m Européen, ou deux a la Me d'un de leurs partis. . , , . , .

Leur naturel fauvage ne fe montre en rten tant que dans la barbarie avec laquelle ils traittent leurs capt.fs, qu'ils font mour.r a pet.t Jeu au milieu des plus affreux lourmens Souvent on vo.l les deux fixa, jeunes & vieux, ajjijler à ces ceremomes .nfernalesavec tout le flatjîr l'allégrelTe imaginables, aidant tous à l'ont a fupphc.er le malheureux tatient jufqu'à ce que fa mort mette fin à leurjoye, gw/jau t.m.des que retint ces fauvages dans leurs batailles, us donnent dans 1 extrémité oppofée, lors qu'ils favent qu'ils doivent mourir; car alors ils montrent un courage tf une réfolution au deffus du commun; au fort de leur mifere, on les voit chanter, damer, trainer leurs bourreaux avec mépris, jufqu'à ce que leurs forces leurs efprits foyent épuifés.

Un Indien, nommé Brims, homme fin, grand guerrier, ennemi des An- elois qui avait beaucoup entrepris contre eux, contre une nation 4'Ind'iens leurs alliés, fut pris pr.fonnier livré aux Anglois, qui pour des raifons plus politiques qu'humâmes, le rendirent aux Indiens }»(« l' avoient pris; pour être mis à mort par eux. Il fut bientôt environné d'une cercle de bourreaux qui lui préparcicnl les tortures les plus cruelles. Dans cet état critique miferable. Brims s'addreffa à la multitude, non fur un ton de douceur d'humilité, mais avec toute la hauteur l'ar- rogance imaginable; leur difant d'un ten d'ironie de mépris, que leur ignorance étoit extrême dans l'art de tourmenter, que s'ils voutment lui laiffer la liberté de fin corps, il leur montrerait le genre de fuppiiee qu'il leur ferait fouffrir, s'ils étaient en fin pouvoir. Eux qui cri qu'il étoit tmpejf.ble à un feul homme déformé d'échapper a une fi guindé foule, lui accordèrent fa requête. Alors il leur demanda le canon d'un vieux fufil, qu'an lui donna, dont il mit un bout dans le fat. Tandis que tous les fpeliateurs étaient attentifs à deviner fan dtffcm, il faifit toul- à-coup le canon rouge, fe mit à le branler ci là, fi fit jour au travers de la multitude étonnée qui l'entourait, courut au bord de la riviere, d'au il fe précipita dans l'eau de la hauteur de plus de cent pics, la traverja. Arrivé à l'autre bord, il entra dans une touffe de cannes fort épaiffes, fe déroba ainfi à fis ennemis. Il fil enfuite la paix avec les Anglois, vécut plufieurs années en grande ejlime dans fin pays.

ùs Indiens Janl d'une conftitution faine, ne connoiffent gueres la goule, l'hidropifie . la pierre, l'aflhme, la phthifie, les fièvres chaudes, la paralifie, l'apoplexie, la petite vérole, la rougeole,, les autres maladies auxquelles les Européens font fitjets. Sj,oi que quelques uns d'entre eux parviennent à un âge avancé, on peut dire en général qu'ils ne vivent pas long tems; ce qu'on peut attribuer en partie au peu de foin qu'ils prennent de leur famé, à leur ivrognerie, au froid au chaud qu'ils bravent, à l'irrégularité de leur dicte, au changement continuel de leur demeure, aux dérèglement aux fatigues fans nombre auxquelles ils s'expofenl journellement, qui tueraient un Européen. C'ejl à l'excel- lente conftitution de leur corps, qu'ils doivent le peu d'ufage qu'ils font de la Médecine : aujft n'en ont ils qu'une connoiffai.ee fuperficielle pro- portionnée à leurs befoins : tout médecin, qui fe charge de la guéri/on de quelque maladie que ce foil, lu commence par un éxorcifine : ces évoca- tions illufotres mettent le docleur eu magicien {car chez eux c'ejl tout un) dans un grand crédit, fur tout fi le malade guérit, les médecins infinuant alors qu'ils ont beaucoup d'influence fur le ban efprit, pour chajfeur du

corps

the body oF the patient, Wch was the only caufe of their ficknefs. There are three remedies that are much ufed by all the Indians of the northern continent of America; thefe are bagnio's, orfweacing houfes, fear ri fixation, and the ufe of Cafena or Tapon. The firft is ufed in intermiting fevers, colds, and many other diforders of the body : thefe bagnio's are ufually placed on the banks of a river, and are of ftone, and fome of clay ; they are in form and fize of a large oven, into which they roll large (tones heated very hot-, the patient then creeps in, and is clofely flint up -, in this warm fituation he makes lamentable groans, but alter about an hour's confinement, out from his oven He come::, all reeking in torrents of fweat, and plunges into the river. However abfurd this violent practice may feem to the learned, it may reafonably be fuppofed that in fo long a feries of years thcv have ufed this method, and flill continue fo to do, they find the benefit of it.

Amongft the benefits which they receive by this fweating, they fay it cures fevers, difïipates pains in the limbs contracted by colds, and rheumatic diforders,' creates frefh fpirits and agility, enabling them the better to hunt.

When the Indians were firft infected by the Europeans with the fmall-pox, fatal experience taught them that it was a different kind oi fever from what they had been ever ufed to, and not to be treated by this rough method of running iiito the water in the extremity of the difeafe, which ftruck in and deftroy'd whole towns before they could be convinced of their error. Scarifica- tion is ufed in many diftempers, particularly after exceflive travel : they cut the calves of their legs in many gafhes, from which oftentimes is difcharg'd a quantity of coagulated blood, which gives them prefent eafe, and they fay, flops and prevents ap- proaching diforders. The infiniment for this operation is one of the deadly fangs of a rattle-frtake, firft cleanfed from its ve- nom by boiling it in water.

As I have (Vol. II. p. 57.) figured and defcribed the Cafena, I fhall here only obferve, that this medecinal fhrub, fo univerfally citeem'd by the Indians of north America, is produced but in a fmall part of the continent, confined by northern and weftern li- mit , viz. North to lat. 37, and weft to the diftance of about fifty miles from the ocean : yet the Indian inhabitants of the north and weft arei'upplied with it by the maritime Indians in exchange for o- ther commodities. By the four faces the Indians make in drinking this falobrious liquor, it feems as little agreeable to an Indian as to an European palate, and confequently that the pains and expences they are at in procuring it from remote diftances, does not pfoceed from luxury (as tea with us from China) but from its virtue, and the benefit they receive by it,.

Indians are wholly ignorant in Anatomy, arid their knowledge in Surgery very fuperficial ; amputation and phlebotomy they are ftrarWers to ; yet they know many good vulnerary and other plants of virtue, which they apply with good fuccefs : the cure of ulcers and dangerous wounds is facilitated by fevere abftinence, which they endure with a rèfolution and patience peculiar to them- felves. They knew not the pox in north America, till it was intro- duced by the Europeans.

Indian women by their field, as well as by domeflick imployment, acquire a healthy conftitution, which con- tributes no doubt to their eafy travail in child-bearing, which is often alone in the woods ; after two or three days have confirmed their recovery, they follow their ufual af- fairs, as well without as within doors: the firft thing they do arter the birth of the child, is to dip, and wafb it in the near- eft fpring of cold water, and then daub it all over with bear's oil : the father then prepares a fingular kind of cradle, which cpnfifta of a fiat board about two foot long, and one broad, to which they brace the child clofe, cutting a hole againft the child's bree< h for its excrements to pafs through ; a leather ftrap is tied from one corner of the board to the other, whereby the mother hings her child on her back, with the child's back towards hers- ât other times they hang them againft the walls of their houfes, or to the boughs of trees; by thefe, and other conveniencies, thefe portable cradles are adapted to the ufe of Indians ; and I can't tell why they may not as well to us, if they were intro- duced here. They caufe a fingular ercctnels in the Indians, nor did I ever fee a crooked Indian in my life.

Indians are very peaceable, they never fight with one another, except drunk. The women particularly are the patienteft and m oft inoftenfive creatures living: I never faw a fcold amongft them, and to their children they ate indft kind and indulgent.

The Indians (as to this life) feem to be a very happy people, tho' that happinefs is much eclipfed by the inteftine feuds and continual wars one nation maintains againft another, which fometimes con- tinue fome ages, killing and making captive, till they become fo weak, that they are forced to make peace lor want of recruits to fup-

ply

p. XV

corps de leurs' malades le mauvais 'efprit, qui il oit la ftu'e caufe de leur indifpofttion. Tous les Indiens du continent Septentrional ^'Amé- rique font un grand ufage de trois remèdes, qui font le baik & les étuves, la fear if cat ion, & ta dêccclion de Cafena ou Yapon. On employe le premier dans les "fièvres Hntepniihntest le: rhume;, & £.!<(- Jteurs attires déran'gemens du cerps. Les bains & les étuves -font bâtis pour V 'trdimWe fur le bord d'une riviere : on les ejnfruit de pierre 'gile: ils ont la forme tsf le volume d'un grand fcùr : on com- mente par y renier de greffes phrre, qu'on a rendues extrememe .1 ilvaudes: le pattern /? gliffe cv.fuhe dans le four, qu'on ferme exaclement : il pouffe des cris làthmtabies dans cette ardente prifon: on l'en retire après une heure de tôt 'titre j au fortir de là, il fe jette encore tout découlant d: fa prof /; de la riviere. Quelque abfurde que la

pratique d'un rtmede auffi violent puijfe paraître aux favans, on peut raifonablement conclure de ce que ces peuples continuent à s'en fervir depuis tant d'année;, qu'ils s'en tr event bien.

Entre autres boï/s effets qu'ils attribuent à cette fueur, ils kifent qu'elle guérit les fièvres, dij/fpe les douleurs qui viennent de froid, les rheumatifmès *, ta qu'eu leur redonnant, des efprits & 'âe l'agilité, elle les met en état de mieux chaffer.

Lors que les Indiens furent infeélês pour la premiere fols de la petite virole par les Européens, une fatale expérience leur apprit que c'était une fièvre d'une efpece différente de celle, qu'ils avaient connue jufqu'alors. & qu'il ne fallait -pas la trattier lâmmt ils faifoient les autres fièvres, en fe jet tant (ans aucun management dans l'eau au fart de leur mal i car l'eau fit rentrer le venin, & détrtùftt des villes entières, avant qu'ils puffent être convaincus de leur erreur.

Ils eut recours à la (tarification pour bien des maux, mais fur tout après des marches eiçccjjvvcs. Ils Je font au gras de la jambe plufieurs r, d'où il fort feuvent une abondance de fang caillé : cette opéra- tien les foulage fur le champ, & prévient, difent ils, des maladies qui ne tarderaient pas à fe manifefler : ils la font avec une des dents meur- "trières du fer pent a fournîtes, qu'ils nettoyent premièrement de fon venin, en lafaifant bouillir dans de l'eau.

J'ai donne au Vol. II. p. 57. la figure ta la description du Cafena,-' fobferverai Seulement ici, que cet arbrifféau médicinal, Ji miverfelle- (tirne des Iiîdiens du "Nord de /'Amérique, ne croît que dans une très pente partie du continent, qui ne paffe pas le ^me degré de latitude Septentrionale, ta efl vers l'outft, à environ 50 milles de l'Océan* La Indiens Septentrionaux Occidentaux en font cependant fournis par les Indiens maritimes, qui prennent d'autres denrées en échange. A en juger par les grimaces que font les Indiens en buvant cette liqueur jalutaire, elle flatte auffi peu leur goût que celui des Européens ; par confequent les peines, ta la dêpenj'e qu'il leur en coûte pour fe la pro- curer, -ont pour motif, non volupté qui nous fait aller chercher le thi jufqu'à la Chine, mais les vertus de ce remède, ta les bons effets qu'on en éprouve.

Les Indiens ignorent entièrement TAnalômle ; ta leur Chirurgie eft- très fuperficielle : l'amputation, & la faignêe leur font inconnues. Ils connoiffent cependant un grand nombre de vulnéraires, ta d'autres plantes médicinales, qu'ils emploient avec fuccés. La cure des ulcères, fc? des playes dangereufes fe facilite par une abftinence rigide, qu'ils foutiennent avec un courage ta une patience qui ne font donnes qu'à eux. Anciennement les Indiens de /'Amérique Septentrionale ne conhoiffoient point la vérole; les Européens l'ont introduite parmi eux.

Comme les femmes Indiennes font fans ceffe en campagne, ou occupies â leurs affaires demeftiques, elles acquièrent une conftitution faine, qui con- tribue jans doute à la facilité de leurs accouchemeiïs. Elles enfantent fouvent jeules au milieu des bois ; ta après deux ou trois jours de reposa qui fujfj'ent pur les rétablir entièrement, elles vaquent de nouveaux aux affaires du dehors ts du dedans. La premiere chofe qu'elles font après la màffance de leur enfant, c'eft de le plonger dans la premiere fontaine d'eau froide qu'elles rencontrent, ta de l'y laver: après quoi elles le barbouillent d'huile d'ours depuis la tête jufquaux pies. Le père lui fait enfuite mi berceau d'une efpece finguliere, qui confijîe en une planche d*envircn deuit pies de long fur un de large: ils y attachent l'enfant bien fermé avec des bandelettes, laiffant un trou vis-à-vis âe fon der- rière, peur fervir de paffage à fes txcrémens : on attache auffi d'un coin de la planche à l'autre une bande de cuir, avec laquelle la mere jette fon enfant derrière elle, & fe met dos à dos avec lui. D'autres fois les Indiennes pendent ces berceaux contre^ les murailles de leurs maifcnS) ou même à des branches d'arbtes. Ces berceaux étant por- tatifs, font commodes à ces peuples-, Cff je ne vois pas pourquoi ils ne pourraient pas nous être d'une utilité égale, ft on les introduisit parmi nous. Je n'ai jamais vu un j'iul Indien contrefait; ta c'eft V ufage de ces berceaux qui leur rend la taille fi droite ta fi belle.

Les Indiens font très paifibles, ta ne s' entrerai tent jamais, Ji l'ivreffe ne s'en mêle. Les Indiennes fur tout font les plus patientes, &? les meilleures crêat&res du monde, je n'en ai jamais vu une feule, qui aimât à gronder, & 3 criailler ; & elles font toutes la bonté ta la douceur même à l'égard de leurs ci: fans.

Les Indiens panifient êth ires heureux par rapport à la vie pri 'fente. Leur bonheur cjl cependant bien diminué par leurs querelles intejlines, ta par les guerres continuelles qu'une nation fait à l'autre. Ils le} continuent quelquefois des fiecles entiers, tuant, ou prenant prifonniers tout ce qu'ils trouvent de part d'autre, juOjii'à ce que devenus iron

foibUs,

p. XVI

<™>ly their wars. This probably bas occaGoned the depoptna- it-d' (late of north America at the arrival of the European, who by introducm" the vices and the diftempers of the old world, have •,-reatly contributed even to extinguifh the race of thelc favages, «•ho it is -generally believed were at firft four, if not fix times as numerous as they now are. . ....

! (hall now conclude my account of the Indians, in which 1 miehthave been more prolix, but 1 chofe rather to confine my- lelt to what 1 learn'd by a perfonal knowledge of them; and as natural hiftory is the fubieft of this book, I conceive it im- pertinent to relate tedious narratives of religious ceremonies, burials, marriages, &c. which are too often the produft of in- vention, or credulity in the relater. Indians being lo referv d and averfe to reveal their fecret myfteiies to Europeans, that the relations of the moil inquifitive can be but little depended

Of the Agriculture of Carolina.

THE lands of America from a ferirs of years have accumu- lated fuch a coat of prolifick foil that tillage is in a nlan- tter ufclefs. So foon as the fertility of a field is exhausted by repeated crops, they take down the fence which inclofcd it, and let it he as ufclefs-, this fence is removed to another frefh piece «f land, fome of which yields them plentiful crops twenty years facceffively without refpite, or any oiher tillage than with an hough, to raife the earth where the grain is drop'd. At a plan- ter's entering on frefh land, he is ncceflitated firft to clear it of a vaft burden of large wees and under wood -, fo much of which as is moveable is piled in heaps, and burned, the trunks being left to rot, which is ufually efftfled in fix or eight years; in the mean time maiz, rice, &c. is fown between the proflrate trees.

The fields art bounded by wooden fences, which are tifually made of pine fplit into rails of about twelve or fourteen feet Jong-, the frequent removing of thefe fences to frefh land, and the necefiity of fpeedy erecting them are partly the realbns why hedges are not hitherto made ufe of, befides the facility of ma- king wooden fences in a country abounding in trees.

Mies, «sfoyent enfin obligés àe faire la paix autc fe recrues Vy. kmùbkmenl c'éloit de laque verni, Vila, défile de r'Amenque Septcn- tricnalew M àipeuplée, lors que les Européens y armèrent, Ceux-ci Ty trodûfan' '" iicesU les maladies du monde ancien, on, contribue 7ui efpece d'extintlicn de la race de cesfauivges, qu'on croit avoir ete d'abord Ci* fois plus nombreux au', Une h font aujourd but.

7 pour e,s m'etendre a 'avantage fur les Indiens , du Nord de 1 Amé- rique , mais j'aime mieux finir ni, Û me contenter de n en dire que ce que ■Ta) appris par moi-même-, mais cornu l'hjlcre naturelle çj lefuje, Vemcn ivre, & que les Indiens/.»/ la referve même avec les Euro- péenfur le chapitre de leurs milleres, il ferai ridicule a mon avis, Tm' tendre d'une manier, ennuyeufe fur le detail de leurs ceremonies religieufes, de leurs funérailles, de leurs marges dont £.«'*«» « 7 ni lue trop fcuvenl le fruit de l':nvenl,on, ou de la crédulité de l cen- vam, car /'/indiens font f, refervés, fcf ont une f, grande repugnance à reveler leurs mifteres fecrets aux Européens, que ce qu en d,fe«t la plus curieux eft très mal fondé.

De V Agriculture de la Caroline.

T ES terres «l'Amérique fe font couvertes d'une fi grande quantité de *- terroir prolifique, qui s'y eft accumulé pendant une longue Jmle d'années, qu'à l'aide de cet engrais, la culture y eft en quelque forte inutile Dès que la fertilité d'un <hamp eft épuifee par le grand nombre de récoltes confêcMives, on en Ole les clôtures qui i'envfonnoicnl, Ùf on le laifÇe là, comme étant devenu inutile. Un tranfporte ces clotures fur des pieces de terres toutes fraîches, dont quelques unes fourniffent des recolles abondantes pendant vingt ans confécutijs, fans fe repojer & fans autre culture -que celle de foulever la terre avec la houe dans Us endroits ou I on afemé. Lors qu'un planteur entre en poffeffwn d'une nouvelle terre, il eft Mité de commencer par la déiarajjer d'une quantité confidérable de grands arbres de bois taillis. Tout ce qu'on en peut tranfporter eft mis en tas, (3 brûlé ; on en laiffe pourrir les troncs fur la terre, ce qui d'ordinaire arrive en fept ou huit ans; pendant lequel temps on feme du maiz, du ris, &c. entre les arbres abbatus. _

Les champs font entourés de barrières de bois, qui font faites ordinaire- ment de bois de pin fendu en barreaux de la, à npiés de long. Le tranfport fréquent de ces barrières d'un lieu à un autre, y la ncccjfué de les remettre promptement fur pié, font en partie la raifon pourquoi on n'a pas jufqu'ici fait ufage de bayes, fans compter la facilité défaire des barrières de bois dans un pays, <m il y a des arbres en abondance.

Frumentum Jndicum. Maiz diclam.

Of the Grain, Pulfe, Roots, Fruit ami Des Herbage, with their Cultivation.

Indian Corn.

THIS a the native grain of America, from whence other parts of the wotld were at firft fupplied : it agrees with all climates from the equinoctial to the latitude of 45. Yet the climate which belt agrees with it, and produces the faireft and largeftcorn, is that between the degrees of 30 and 40. Of this grain there are reckoned two forts, differing in ftature, large- nefs of the fpike and grain, and different time of ripening, be- fides accidental variety in the colours of 'he grain. The largefl is cultivated in Virginia and Carolina. It is ufually planted in ^>r<7, and the larger!: ripeneth not 'till Oclober, and is frequently left (landing in the field 'till December before it is gather'd in : the fmaller grain opening in half the time of the large, recom- mends it to the Indians, who according to their cuftom, do not provide corn for the whole winter-, this by its quick ripening affords them early food, and is therefore by them moil propa- gated : this kind is alfo cultivated in New England, where heat is deficient for ripening the larger kind, and it is alio propa- gated in Languedoc, and in fome parts of Italy, and in kindly fummers will come to maturity in England, as I myfelf have ex- perienced, the large kind grows ufually nine or ten feet high, and fometimes in ftrong land, to the height of fourteen feet. The fmaller fort grows commonly five or fix feet high. In planting this corn, fix or eight grains are drop'd in the circum- ference of about thirty inches, and covered with a hough : when it appears fome inches above ground, the fupernumeraries, if any, are pulled up, and three left in a triangle to grow, they are alfo weeded, and earth raifed about them with a hough, which be- ing repeated three or four times in the fummer, raifes a hill a- bout them. After the coin is come up fume fmall height, there arc drop'd into every hill two or three bears called Eonavis, which as they fhoot up are fupported by the ftalks uf the corn, and are ripe and gaihered before the corn. Thefe hills of corn are at the diftance of about four feet or under, regularly planted

grains, légumes, racines, fruits, herbages, & de leur culture.

Bled d'Inde.

&

f^E grain eft naturel à /'Amérique, qui en a d* a bord fourni aux

autres parties du monde, il s'accommode de tous les climats, depuis la ligne équinoxiale jufqu'au âr$me degré de latitude. Cependant le climat, qui lui convient le mieux, ùf qui prcauïi le plia gros & le plus becu, eft entre le %ojne &? le $ome degré. On dijlingue deux efpeces de ce Ôied qui diffèrent par leur hauteur, la grojfeur de l'épi Û du grain, 6? le temps de leur maturité, fans compter quelques differences acciden- telles dans la couleur du grain. On cultive le plus gros à la Vir- ginie & à la Caroline. On le plante d'ordinaire au meis (/'Avril: le plus gres ne meurit qu'en Octobre ; f-3 on le laiffe fouvent de bout dans les champs jujqu' en Décembre, avant de le recueillir. Comme le plus petit grain meurit dans la moitié du temps du plus gros, les Indiens en font cas : pareeque leur coutume étant de ne pas fe pourvoir de bled pour tout l'Hiver, celui-ci, par fa prompte maturité, lew fournit bientôt, la nour- riture dont ils ont befoin, eft par confequent plus cultivé par eux que l'autre. Cette même efpece eft aufft cultivée dans la nouvelle Angleterre, eu I \n manque du degré de chaleur neceffaire pour meurir V efpece la plus groffe. On en fait pareillement venir en Languedoc, & dam quelques endroits ^'Italie ; quand les Etés font chauds en Angleterre, il y vient à maturité, comme j'en ai moi même fait l'expérience. La groffe efpece croît ordinairement jufqu'à la hauteur de neuf à dix pies, & eft quelquefois de quatorze pies de haut dans les terres fortes . La plus petite ejpece croît ordinairement de cinq à Jix-piés de haut. £>uand on plante ce bled, on en met fix, fept, ou huit grains, dans un circuit d'environ trente pouces, & on le couvre avec une houe. Lors qu'il eft de quelques pouces hors déterre, on arrache les jets furnuméraires, s'il s'en trouve-, & en n'en laiffe croître que trois qui font en triangle : on en arrache aufft les mau- vaifes herbes, 6? on élevé la terre autour avec une houe; cette dern ere opération, répétée quatre fois pendant l'Eté, forme une petite eminence tout à l'enteur. Lors que le bled eft parvenu à quelque hauteur, en feme dans chaque eminence deux ou trois de ces fèves, qu'on appelle bonavis, fc? qui à tnéfure qu'elles fartent de terre, font fout enttes par les tiges du bled : elles meuriffent fjf fe recueillent avant lui. Ces eminences de

bled

Mines or quincunx order: m June the plants are Tuckered, i.e. (tripping off the fuperfluous flioots. In Auguft they are topped, and their blades [tripped off, and tied in fmail bundles for win- ter provender for horfes and cartle. About the fame time the (pikes or ears of corn that gtow ereft naturally, are bent down to prevent wet entering the hufk that covers the grain, and pre- ferves it from rotting. In October, which is the ufual harveft month, the fpikes of corn with their hufks are cut off from the ftalks, and houfed, and in that condition is preferved till it is wanted for ufe. It is then taken out of the hufk, and the grain feparated from the Placenta or Core.' Then it is made faleable, or fit for ufe. This grain in Virginia or Carolina, is of moll Ge- neral ufe, and is eat not only by the negro (laves, but by the generality of white people. Its eafy culture, great increafe, and above all its ftrong nourifhmenr, adapts it to the ufe of thefe countries as the propereft food for negro (laves, fome of which at a time when by the fcarcity of this grain they were obliged to eat wheat, found themfelvcs fo weak that they begged of their mailer to allow them Indian corn again, or they could not work This was told me by the Hon. Colonel Byrd of Virginia, whole (laves they were, adding, that he found it his interelt to com- ply with their requeft.

It is prepared various ways, tho' but three principally ; the firft is baking it in little round loaves, which is heavy, tho' very fweet and pleafant while it is new. This is called Pone.

The fécond is called Mttjb, and is made of the meal, in the man- ner of hafty-pudding ; this is eat by the negroes with cyder, hog's- Jard, or molaffes.

The thitd preparation is Homony, which is the grain boiled whole, with a mixture of Bonavis, till they are tender, which requires eight or ten hours ; to this Homony is ufually add'ed milk or butter, and is generally more in efteem than any other pre- paration of this grain. The fpikes of this corn before they be- come hatd, ate the principal food of the Indians durins three fummer months; they roaft them in the embers, or before a fire, and eat the grains whole. The Indians prepare this grain fur their long marches by parching and beating it to powder, this they carry in bags, and is always- ready, only mixing with it a little watet at the next fpring.

p, xvu

bled font plantées régulièrement, (3 en lignes droites, oit en échiquier, en- viron à quatre fiés de dijlatice les unes des autres. Dans le mois de Juin onemonde les tiges, c'ejl à-dire, qu'on en ôte lis rejetions fuperfius. Au mois i'Août on les ététe, on dépouille les tiges, (3 on les lie par petites bottes qu'on garde pour fervir en Hiver de nourriture aux Chevaux 13 aux beftiaux. Environ dans leméme temps, on ixurbe vers la terre les épis, qui naturellement font droits, afin d'empêcher l'humidité d'entrer dans la colli ou, couvre le grain, (3 en prévient la pourriture. Au mois ^'Oftobre, temps ordinaire de la meiffon, on coupe les épis du haut de leurs tiges: on les engrange cnfuitc; (3 on les garde en cet état, jufqu'à ce qu'on en ait be- fim. Lors qu'on en veut faire ufage, en les tire de la cofje, (3 on détache legraindu Placenta. On peut alors le vendre, ou s'en fervir. Cegraineft de l'ufage le plus général à la Virginie, Bii Caroline ; (3 il y fort de

particulière à ces pays, comme étant le grain le plus propre pour des efclaves nègres. Quelques uns de ces derniers ayant été obligés de manger du pain de froment, dans un temps oh ce grain avait manqué, fe /at- tirent Ji ajjoiblis de ce changement, qu'ils prièrent leur maître de leur re- donner du bled d'Inde, fans lequel ils ne pouvaient travailler. Je tiens ce fait de Monfieur le Colonel Byrd. habitant delà Virginie, dont ces gens' étaient les efclaves, qui me dit de plus, qu'il avoit trouvé fin compte a leur accorder ce qu'ils dtmandoient.

On le prépare de plufteurs manières; mais il n'y en a que trois prin- cipalet. La premiere confifte à en faire de petits pains ronds, qui font pejerns 13 ferres, mais d'un goût très agréable, quand ils font frais on les appelle Pones.

La féconde préparation s'appelle Mulh, & n'ejl qu'une bouillie fait avec de la farine de ce bled: les nègres la mangent avec du cidre, du fain doux, ou de la mélaffe. J

La troifieme préparation s'appelle Homony, & cm/Me à faire bouillir les grams entiers avec du Bonavis. jufqu'à ce qu'ils foyent tendres ce ou1 demande huit, ou dix heures de temps : on ajoute ordinairement à 'ce Ho- mony du lait, ou du heure ; (3 ce mets efi généralement plus eftimê qu'aucune autre preparation du bled d'\ndt. Avant que les épis de ce bled foient duras, ils font, pendant trois mois de l'Eté, la principale nourriture des Indiens, qui les rltijfcnt fous la cendre chaude, ou devant le feu 13 en mangent les grains entiers. Suand ces peuples ont de longues marches à paire, ils rcliffent du bled d'Inde : le battent pour le réduire en poudre- 13 portent dans des fus cette poudre, qui efi toujours prête pour leur ufagt puijqu ils ne font que lamiler avecunpeu d'eau, à la premiere fount -ai 'ils rencontrent. J *

0 R I Z A.

Rice.

THÎS beneficial grain was firft planted in Carolina, about the year 1688, by Sir Nathaniel Johnfon, then governor of that province, but it being a final! unprofitable kind, little proerefs was made in its increale. In the year 1696, a (hip touched there from Mcdagafcar by accident, and brought from thence about half a bulhel of a much fairer and larger kind, from which fmall ftutk it is increafed as at prefent.

The firft kind is bearded, is a fmall grain, and requires to grow wholly in water. The other is larger and brighter, of a heater in- creafe, and will grow both in wet and tolerable dry land. Bcfides theft two kinds, there are none in Carolina materially different, ex- cel t finall changes occafioned by different foils, or degeneracy by fucceflive fowing one kind in the fame land, which wilf caufe it to turn red.

In March and 4>r,7 it is fown in mallow trenches made by the hough, and good crops have been made without any further culture than dropping the feeds on the bare ground, and cover- ing it with earth, cr in little holes made to receive it witliou' any further management. It agrees bed with a rich and moi ft (oil winch is ufually two feet under water, at lead two months in the year. It requires feveral wcedings till it is upwards of two feet high, not only with a hough, but wilh the affiftance ot fingers. About the middle of September it is cut down and houfed, or made into (tacks till it is thralh'd with flails, or trod out by horfes or cattle; then to get off the outer coat or hufk, they ufe a hand-mill, yet there remains an inner film which clouds the bnghtnels of the grain, to get off which it is beat in large wooden mortars, and peftles of the fame, bv negro (laves, which is very laborious and tedious. But as the hue governor Johnfon (as he told me) had procured from Spam a machine which facilitates the work with more expedition the trouble and expence ('tis hoped) will be much mitigated by his example. '

Vol. II.

Le Ris.

CEfra'"< bienfalfml fut feme pour la premiere fois à la Caroline, vers I an 1688, par Monf. le chevalier Johnfon, qui étoit alors gouver- mur de ce pays là; mais l'efpece, qu'on f ma, étant petite 13 peu pro. fitable, on ne la multiplia pas beaucoup. En 1 69G, un vaiffeau, qui venoit de Madagafcar, y aborda par accident, & y apporta de cette île circiron un demi boifeau de Ris, d'une efpece beaucoup plus greffe, 13 plus belle ; 13 c'ejl de cette petite provifion que le Ris s'y eji multiplié, comme nous le voyons aujourd'hui.

La premiere efpece de Ris efi barbue, le grain en eft petit, '3 ni croît que dans Veau. Le ris de la féconde efpece eft plus gros, plus clair, tsf multiplie d'avantage: il croît 13 dans l'eau, 13 dans .''s terres ajjeif Jeches. Il n'y à la Caroline que ces deux efpeces de ris, qui foyent ef- fintiellemcnt différentes : il y arrive feulement quelques petits changemens qui proviennent des àigirens terr-.irs ; ou bien le Ris dégénère £3 de- vient rouge, lorfqu'on feme continuellement la même efpece dans la même terre.

On le feme, aux mois de Mars (3 d' Avril, dans des filions peu profonds faits avec la houe ; (3 on en a vu de grandes récoltes fans autre culture, que celle de jetter la graine fur la terre, C3 de la couvrir, ou de la mettre, , fans autre foin, dans de petits trous faits pour la recevoir. De tous leY terroirs, celui dont le Ris s'accommode le mieux, c'ejl le ternir gras 13 humide, qui d'ordinaire eft deux pies deffous l'eau, au moins pendant deux mois de l'année. Il faut farder plufieurs fois le Ris, non feulement avec la houe, mats même avec la main, jufqu'à ce qu'il ait plus de deux pies' de haut, l'ers la mj-Septembre, on le ccupe t3 on le ferre ; su bien on le met en monceaux, jufqu'à ce qu'on le batte avec le fléau, to qu'on le fafe finir, en le f ai jam fouler au pies par des chevaux c3 des befliaux. On fi fin d un moulin à bras pour en lier la bourfe, ou peau extérieure. il y demeure cependant encore une peau déliée intérieure, qui ternit le brillant du grain: pour en tter cette faleté, on le bat dans de grands mortiers de his, 6? avec des pilons de même matière : les efclaves nègres font cet ouvrage, qui efi tris ennuyeux & très fatiguant ; mais le dernier Couvernem; nommé Johnfon, ayant fait venir «CEfpagne, comme il me 1 a dit lui-même, une machine qui facilite (3 hâte confidêrablement cette operation, il faut ejplrtr, que les autres venant à l'imiter, le travail 13 la depenfe en dinunu.ront beaucoup,

E TRI-

p. XV1U

T R I T I c U M.

Wheat.

IN Virginia they raife wheat not only for their own life, but for exportation. The climate of Carolina is not lo agreeable to it, lo that few people there think it their advantage to low it. 1 he generality of the inhabitants are fupplied with flower from Penfil- vania and New-Tork.

That which is propagated in Carolina, came Hrfl from the Ma- dera ifiand, none being found lb agreeable to this country, it lying in a parallel latitude. The grain has a thinner coat, and yields more flower than that of England. The upper parts of the country «liftant from the fea is laid to produce it as well as in Virginia; but as there are hitherto but few people fettled in thofc diltant parts, little elfe has been yet planted but Indian corn and rice for «porution. Wlwat is town in March, and reaped in June.

Le Froment.

nX recueille du froment à /.Virginie, tant pur ceux du pays que ° pour Venvoyer au dehors ; mais le climat de la Caroline ne lu, eft pas favorable; & 1res peu de personnes trouvent leur compte a rjfimr: la plu/part des habitant tirent leur farine de la Penfilvanie, delà.

^Tfr'cJenï, qu'on feme à la Caroline, y a été originairement apport de Madère, aucun ne lui convenant mieux que celu, de cette , le, qu, a la même latitude que la Caroline. Ce gram a la peau pus fine adonne plu, de farine que celu, ^'Angleterre. On d,t qu ,1 en vunt dans la partie du pays la plus haut, la plus Jfignee de la Mer, aufti tien qu'en Virginie ; anil comme il ne ,'eft établi jufquia que mu de terfonnes dons ce, contrées éloignées on n'y a guère, feme que du lied <i'Inde, Iff du ris, qu'on envoyé dehors. Le froment Je Jemt au mois de Mars, Iff Je recueille dans celui de Juin.

H 0 R D E U M.

Barley,

AStarlary, and the northern parts of Africa, are much adapted to the growth of barley, Carolina lying in about the lame latitude, is alfo very produftive of it : yet it is but little culti- vated. ... , The brewing of beer has been fometimes attempted with good fuccefs, but the unfteadinefs, and alternate hot and cold wea- ther in winter is not only injurious to the making malt here, Jbut has the like ill effeds in brewing, which has induced lome people to fend for malt from England.

L'Orge.

/-OMME la Barbarie, Iff les regions Septentrionales de /'Afrique ° font ire, propres à produire de l'Orge, le ternin de la Caroline, qui eft I, peu pre, à la aime latitude, y eft aufft très favorable; & cependant on ne l'y cultive gueres.

On y a quelquefois effayê avec fucecs de faire de la here; mais I m- ■confiance du temps, Iff l'alternative de froid Iff de chaud en Hiver, préjudicient beaucoup non feulement à la drêche, mais encore a _ la bière: ce qui a porté quelques perfomes à y faire venir de la drêche <f Angleterre.

AVE N A

Oats.

L'Avoine.

UATS thrive well in Carolina, tho' they are very rarely pro- / 'Avoine vient fort bien a la Caroline, quo, qu on ly cultme peu ; le

pagated-, Indian corn fupplying its ufe to better purpofe, ^ bled i'Inde y fuppléanl a meilleur compte, furtoul pour les

particulafly for horfes, one quart of which is found to nourilh chevaux, qu'une méfure de ce bled nourrit autant que le ferotent deux

as much, and go as far as two quarts of oats. tnêfures d'Avoine.

o

Milium Indicum.

Bunched Guinea Corn.

BUT little of this grain is propagated, and that chiefly by negroes, who make bread of it, and boil it in like man- ner of firmety. Its chief ufe is for feeding fowls, for which the foiallnefs of the grain adapts it. It was at flrft introduced irom Africa by the negroes.

Le Millet d'Inde.

r\N ne feme gueres ce grain à la Caroline ; ce font principakment les nègres qui le cultivent: ils en font du pain, & le bouillent en manière de bouillie ; on s'en fert principalement four nourrir la volaille^ à laquelle il convient par la petitejfe du grain. Les nègres l'ont originaire- ment apporté d' Afrique.

Panicum Indicum fpica longijjïma.

Spiked Indian Com*

and

THIS corn has a fmaller grain than the precedent, ufed as the other is, for feeding fowls: thefe two grains are rarely feen but in plantations of negroes, who brought it from Guinea, their native country, and are theretore fond of having it.

Le Panis d^Inde*

ÇfE grain efi plus petit que le précédent, 6f fert comme lui de nourri- ture à la volaille. Gn voit rarement ces -deux fortes de grains ailleurs qve dans les plantations, oh il y a des nègres: ceux-ci Us y ont apportés de Guinée, qui ejl leur pays natal, & font par conféav.ent bien aifes de les cultiver.

PHASEOLL

Kidney-Beans.

OF the kidney-bean kind there are in Carolina and Virginia^ eight or ten different forts, which are natives of America, mod- of which are faid to have been propagated by the Indians before the arrival of the Englijb : amongft them are lèverai of ex- cellent

Haricots.

JT.y a à la Caroline & à la Virginie huit, ou dix efpeces différentes de

Haricots, qui font naturels à /'Amérique. Cs dit que la fluff art

y ont été multipliés par les Indiens, avant l'arrivée des Anglois.

Pluftmrs de ces efpeces font excellentes pour la table : en les affaifonne de

bien

XIX

cellcnt ufe for the table, and are prepared various ways, as their various properties require. They are alfo of great ufe for feeding Negroes, being a ftrong hearty food.

Englijh beans and peas degenerate after the firfl: or fécond years fowing, therefore an annual fupply of frelh feeds from England is found necefiary to have them good.

bien des manières, fe'cn tears diver fes propriétés ; comme c'ejl une nourriture très forte, on en donne aujft beaucoup aux nègres.

I. es Pois les Fèves «/'Angleterre y dégénèrent, après y avoir été femés un an ou deux ; c'ejl pourquoi on trouve à propos d'en faire venir tous les ans une nouvelle provifion, afin d'avoir de ces legumes, quijoyent bons.

Convolvulus radice tuberofe efcuknta.

7 'he American Potato.

Potatoes are the mod ufeful root in Virginia and Carolina, and as they are a great fupport to the Negroes, they are no fmall part of a planter's crop, every one planting a patch, or inclofed field, in proportion to the number of his (laves. I having been particular in the defcription of the different kinds and figure of this root, refer my Reader to it. Page 60.

Patates, ou Pommes de terre Jmériquaines.

J ES Patates font les racines les plus utiles qu'il y ait à la Virginie à la Caroline -, comme elles font une nourriture importante pour les nègres, elles conjiiluenl une partie cotijidérable de la récolte d'un planteur, chacun en plantant une certaine quantité aans un champ clos, à proportion du nombre de fes efclaves. Comme je me fuis fort étendu fur la defcription des différentes ejpeces, de la figure de cette racine, j'} renverrai mon Scieur. P. 60.

Volubulis nigra y radice alba aut purpurea maxima tuberofa.

Hift. Jam. Vol. I. p. 139.

The Tarn,

THE culture of this ufeful Root feems confined within the torrid Zone, it not affecting any country. North or South, either Tropick -, Carolina is the fartheft North I have known them to grow, and there more for curiofity than advantage, they increafing fo little that few people think them worth propagating. Sir Hans Shane, in his Natural Hiftory of Jamaica, has given an accurate account of this Root -, fo 1 (hall only obferve, that next :o the Potatoe this Root is of more general ufe to mankind than any other in the old and new World.

L'Jgnafme.

T A culture de cette Racine utile paraît ne pouvoir avoir lieu que dam ~* ui 'Lone torride ; parcequ'elle ne reujfit ni au Nord, ni au Midi de l'un de l'autre 'tropique. La Caroline efl le pays le plus Septentrion nal, oit j'en aye vit croître ; encore y ejt elle plus une curiofilé qu'un profit * parce' qu' elle y multiplie ft peu, que les habitant trouvent qu'elle ne vaut pas la peine qu'on l'y cultive. Comme Mr. le Chevalier Sloane nous en a donné une defcription exaile dans fon hijloire de la Jamaique, je me contenterai d'obferver, qu'après la pomme de terre, cette racine eji plus généralement utile au genre humain, qu'aucune autre du vieux on du nouveau Monde.

Arum maximum JEgyptiacum quod vulgo Colocafîa.

Eddoes.

'THIS I have defcribed and figured, Page 45:

Colocafîa, ou Calcas.

*y£JV ai donné la defcription la figure, P. 45,

Lilium, Jtve Martagon Canadenfe flore luteo punâîato.

The Martagon, p. 56.

Le Martagon, p. 56.

THF. Indians boil thefe Martagon-Roots, and efteem them TES Indiens font bouillir ces Racines, les regardent comme m dainties. "•*%»■ -»<*

The common European Culinary Plants, viz.

(~f Arrots, Parfneps, Turneps, Peafe, Beans( Cabbage and Colli- flowers, agree well with the climate of Carolina ; but after the firft or fecSnd years fowing, they are apt to degenerate Therefore an annual fupply of frelh feeds from England is found nectlfary to have them good. Thyme, Savory, and all aromatic He.bs are more volatile here than in England. AM other culinary Roots, Pulfe, and hetbacious Sallating, are as eafily railed, and as good as in England.

In Carolina and Virginia ire introduced all our Englijb Fruit Trees, though they do not equally agree with the climates or thefe countries.

Les Plantes Potagères ordinaires d'Eu*

rope.

T ES legumes que les Européens mangent ordinairement, comme les Carotes, les Panais, les Navets, les Pcis, les Fèves, les Choux, le:; Choux-fleurs, s'accommodent très bien du climat de la Caroline; mais après qu'on les y a fîmes un an ou deux, ils font fujets à dégénérer: c'efî pourquoi on a foin, pour les avoir bons, de faire venir (/'Angleterre une prcvijton annuelle de nouvelles graines. Le Tbim, la Sariette, toutes tes autres Herbes odoriférantes, font plus fortes à la Caroline qu'en An- gletei re. Toutes les autres Raiines mangeables, la Salade, les Légumes s'y élèvent aujft aifement, y ont aujfi bon goût qu'en Angleterre.

ON a introduit tous les ARBRES FRUf-TIERS Anglols à la Caroline à la Virginie, quoi qu'ils ne s'accommodent pas également bien des climats de ces pays là.

MAL US.

The Crab and Apple-Tree.

fRabs in Carolina are, the product of the woods, and differ but little from ours, except in the fragrance of their bloffoms, which in March and April perfume the air. Apples were intro- duced from Europe: they in Carolina ate tolerably well rafted, * chough

Le Pommier fauvage, & le Pommier franc.

J ES Pommes fauvagès de la Caroline fut le produit des bois, dif- ferent très peu des nôtres, f: ce n'eli parla bonne odeur de leurs jours, qui parfument Pair dans les nuis de Mars ./'Avril. Les Pthnmesy ont

été apportées («'Europe. Celles de la Caroline font d'un goût pcjjable;

XX

though they keep but a fhort time, and frequently rot on the trees. In Virginia they are better, and more durable, and great quantities of cyder is there made of them. Further North, the climate is (till more agreeable, not only to Apples, but to Pears, i*Ju*nbs, and Cherries.

mats elles font de peu de garde ; ta pourrijfent foment fur V arbre Elles font meilleures y &? fe gardent plus long temps à la Virginie, eu l'un en fait une grande quantité de cidre. Quand on avance vers le Nord, le climat eft encore plus favourable tant aux pommes qu'aux poires^ aux prunes, & aux certfes.

p r r u s.

The Pear-Tree.

Le Poirier.

PEARS in fome parts of Carolina are very good and plentiful, particularly on the banks of Sante River.

P R U N U S &

The Plumb and Cherry-Tree.

PLUMBS, and Cherries of Europe have hitherto proved but indifferent, which probably may be occafioned for want of artful management. To the fame caufe may be imputed the im- iperfection of the other cultivated fruits, m the management of ■which little elfe but Nature is confulted.

IL y a des Poires excellentes, ta en abondance dans quelques endroits de la Caroline, fur tout fur les bords de la riviere de Santé.

CE RA SUS.

Le Prunier & le Cerifier.

^lUSQU'ici les Prunes & les Cerifes (/'Europe n*y font pas des meil- %J leures : ce qui vient probablement de la mal adreffe de ceux, qui les cultivent. On peut attribuer à la même caufe l'imperfeclion des autres Fruits, qu'on y fuit venir £û qui n'ont gueres d'autre culture que celle que la Nature leur donne.

P E R S I C A.

The Peach-Tree.

OF Peaches there are fuch abundance in Carolina and Vnginia, and in all the Britifb Continent of America, that, were it not certain that they were at firft introduced from Europe, one wou'd be inclined to think them fpontaneous, the fields being every where Scattered with them, and large orchards are planted of them to feed hogs with, which when they are fatiated of the flefhy part, crack the (hells, and eat the kernels only. There are variety of kinds, fome of the fruit are exceeding good, but the little care that is taken in their culture caules a degeneracy in moft. They bear from the ftone in three years : and I have known them do it in two. Were they managed with the like art that they arc in England, it would "much improve them ; but they only bury the ftone in earth, and leave the reft to Nature.

Le Pêcher.

JLy a me ft grande abondance de pêches à la Caroline, à la Virginie, £5" dans tout le continent (/'Amérique appartenant à /'Angleterre, que, s'il n'était pas notoire, qu'elles y ont été premièrement apportées (/'Eu- rope, on pencheroit à croire que le pays tes produit de lui-même, tous les champs en étant parfemés, tV y ayant de grands vergers entièrement plantés de ces fruits, pour en nourrir les cochons, qui, quand ils en font rafjaftés, cajfent les noyaux, en mangent les amandes, il y en a de bien des efpeces. Quelques unes font délicieufes ; mais le peu de foin avec lequel on les cultive en fait dégénérer ta plufpart. Ces Arbres portent d'après le noyau au bout de trois ans-, & j'en ai vu porter au bout de deux. Si on apportoit à leur culture autant d'art qu'on fait en Angle- terre, le fruit en feroit beaucoup meilleur ; mais on fe contente d'en enterrer les noyaux, &? de laiffer faire le refle à la Nature.

N

NUSIPERSI CA.

Ihe Ne£ferine-Tree. L'Arbre qui porte des pavies.

Ecterines, though fo nearly a-kin to the Peach, yet rarely prove good in Carolina and Virginia.

GjUelque grand que foil le rapport entre les Pavies 6? les Pêches, il eft °**-jrare devoir les premiers devenir bons à la Caroline & à la Virginie.

MALUS ARMENIACA.

The Af ricock-Tree.

Pricocks no more than Peaches agree well with this climate ; ^ chough both thefe Trees arrive to a large feature.

L'Abricotier.

J ES Abricots, non plus que les Pêches, ne s'accommodent pas de « climat ; quoi que les /irbres qui les produtjent y arrivent à une hauteur conftdérabk.

Glojjularia & Ribes.

The Goofberry and Currant-Tree.

GOofberries and Currants will not bear fruit in Carolina and in Virginia fufficient to encourage their cultivation.

Rubtis IdœuS)

Rafberries and Strawberries.

RAfberries are very good, and in great plenty ; th?y were at firft brought from tng/and. Strawberries are only ut the wood kind, and grow naturally in all parts of the country, except where hogs frequent.

Le Grofciier, & le Gadelîier, ou Grofelier rouge.

£ES Arbres ne produifent pas affe-z de fruit a Ja Caroline, à la Virginie, pour engager les habitansà les cultiver.

& Fragaria.

Framboifes & Fraifes.

TE? Framboifs y font fort hormis, W en grandi abondance. Elles y ont été apportées mginairmtiu, (/'Angleterre. Lesfruïfes de bois font les feules qutly ait. Elles ersiffent naturellement dans tous les endroits du fays, à Vexiepion de ceux qui les cochons friquen-

fud

RU BU S.

XXI

R U B U S.

Blackberries.

Bayes de BuiiTon.

THERE are three or four kinds of Blackberrie s in the woods. IT . » j„„, !.. i, , . r a a . -a- »

of better flavour than thofe in England- particular!» one * J t, '" lm ",s °" V*?"JP"" * meures de buiffon, d'un

kind growing near the mountains, approaching t0P d lev of J"t'" P "'"""' T' """ JA*T/ % '' V " fur""" a Rafberry. ppiuacuing 10 tne delicacy ot une efpece qui croit près des montagnes, & dont la délicateffe affroche de

celle de la framboife.

MO RU S fruâfu nigro.

ne Englifh Mulberry. Tree. Le Meurier.

T " ^wmu,berry produce not ^ fruit le Mr«- «— . , ** * «( >-. » n> *, -•«*

A .fs/foi fflrara {bj celui d hurope.

M 0 RU S rubra.

The Red Mulberry-Tree.

THIS is the only native mulberry of Carolina and Virginia, the fruit is long, red, and well tatted.

Le Meurier rou^e.

o

ÇE<T Arbre eft lefeul Meurier naturel à la Caroline, 6? à la Virginie

to* fruit eft long, rouge. (J d'un roût aoriablr. °

' long, rouge, & d'un goût agréable,

M 0 RU S fruêlu albo>

The Silk-JVorm Mulberry-Tree. Le Meurier à vers à foye.

THE Italian or filk-worm mulberry, with fmall white and fome red fruit. Thefe were introduced into Virginia by Sir William Berkley, when he was governor, of that province, for feeding fllk- worms, and at length were propagated in Carolina.

J^E Meurier Italien, ou à vers à foye, forte un petit fruit blanc? quelques uns en ont de rouges. Ces arbres ont été apportés à la Vir- ginie par le Chevalier Berkley, lors qu'il itoit Gouverneur de ce pays-là. pur en nourrir des vers àjoye; Of ils s'y font multiplies à la longue.

C T D 0 N I A.

The Quince-Tree.

QUinces in Carolina have no more aftringency than an apple, and are commonly eat raw. In north Carolina is made a kind of wine of them in much elteem.

Le Coignacier.

JJ.S Coins ne font pas plus aflringens à la Caroline qu'une tomme, c* pour l ordinaire ils fe mangent crus. Au Mrd de la Caroline en m

pour t' ordinaire ils fe mangent fait une efpece de vin fort eftimé.

FICUS.

The Fig-Tree.

Le

FIGS were firft introduced into Carolina from Europe ; they will not grow any where but near the fea, or falt-water, where they bear plentifully; but they are of a fmall kind, which may be attributed to their want of fkilful management. An excellent liquor is made of figs, refembling Mum in appearance and tafte: this is moll pradifed in James's IJland near Charles- town.

Figuier.

J^ES fgues de la Caroline viennent originairement ^'Europe : eue, ne croiïïent dans ce pays-là qu'auprès de la Mer, ou des eaux falées, eu les figuiers les froduifent en abondance: elles y font petites dans leur cjpere, ce qu'on peut attribuer au peu de talent de ceux qui les cultivent: on fan avec les Figues une liqueur excellente, qui a l'appa- rence & le goût du mum. Vile de James, près de Charles-town, eft le heu ou 1 on eu fait le plus. '

MALI AURA NT IA

The Orange and Lemon-Tree.

QArotinn being in the climate which produces the beff Oranges and Lemons in the old World, they might therefore be rx- peded to abound here ; but the Winters in Carolina bring much more fevere thin in thofe parts of Europe in the fame lati- tude, thefe trees are frequently killed to the ground by froft. Yet when they are planted neat the Sea, or Salt- Water, they are lefs liable to be injured by frofb, and bear fucceffive crops of good fruit. Vol. II.

& LI MO NIA.

L'Oranger & le Limonier.

jT^^ Caroline étant dans le climat, qui dans le Monde ancien produit les meilleures oranges, fcf les meilleurs limons, on pourrait s'at- tendre a les y voir abonder; mais les Hivers étant beaucoup plus rudes i la Carol,,,- que dans les forties de /'Europe qui ont la mime latitude la force aes gelées lue quelquefois les Arbres qui les froduifent mjqu a !,! n me : ce} u'on les plante auprès de la Mer, oit

' '• ' •' fi" "■" '"««res au froid, & donnent de

ten frrnl plufuun années de ,

MAL US.

p. xxu

MA

LUS P U N I CA.

The Pomegranate-Tree.

■*-»Omwranates being equally tender with oranges, require the V^Mt water ton ; yet I remember to have fern them t great perfecTion in the gardens of the Hon. \ Efq,

inthVfi-efhesof>«.i river m t irgtnia.

Le Grenadier.

r -. ir. imArr cue l'orange, elle demande tuff!, j A Grenade étant un/ru, auff. endr equ J i; ^

L comme elle, e voifinage .f> ' "*? /S/„/A M/. Guillaume Bird,

v i r i s.

The Fine.

La Vigne.

G Rapes art not only fpontaneous ,n Carolina, but A\ the northern parts of America, from the lati ude of a5."> «• he wtTds are fo abundantly repleni.hed with them, that m fome iilLcTfor many miles together they cover the ground and are ri^mpedfrnTn to travellers, by entangling their horles feet with «heir tr^in™ branches; and lofty trees are over-top'd and «hoi y ob curXbf their embraces. From which indications one « Id conclude, that thefe countries were as much •*$"****« ££■ tore of the vine, as Spain or Italy, which he m the toe» tude Yet, by the efforts that have been hitherto made in Vvr- ^^ll Carolina, it is apparent, that they are not bled w h that clemency of climate, or aptitude for making wine, as the paraU Jot Europe, where the feafons are mote equal and the fpring not fubjeft, as in Carolina, to the viciffitudes of wea- thr, alternate changes of warmth and cold, ■*"*•»»£»£ both checks and agitates the rifing fap, by which the tender ftls are often cut off. Add to this the ill effeds they are ha- fele to by too much wet, which frequently happening at the time of ripening, occafions the rotting and burning of the trait. Thoueh the natural caufes of thefe impediments may not pre- fently be accounted for, yet it is to be hoped that «me and an affiduous application, will obviate thefe inclement obftruu.ons of fo beneficial a jnanufaaure as the making of wine may prove.

tlutTIÛ, y le Printemps n'eu pas fujet, comme a la Caroline, aux ^iiud sdutmps, £rf à l'alternative du froid Li du chaud, qui arrêtent âpSSZ Julien, la fi* dans to branches, ^nureafatre [oient périr les rejettons tendres: a,oû,ez a cela les ™™>» f <" f " ieuvent produire les phyes exceffves, am tombent /cuvent a la Caroline SE / temp, "de la maLlé du Raifm, tf le (ont au pourrir eu crever tuo qu'on ne puiffe pas aifement rendre rai/on des eau/es naturelles M es ifconvenens, on peut néanmoins e/pirer qu'avec le temps 0 un travail "Zu, en eivierl enfin aux cb/iacles qui nous privent d'un avantage auffi ton/tdérable que pourroil le devenir celui défaire du Vin.

p I N U S.

Of Pine-Trees.

Des Pins.

THere are m Carolina four kinds of Pine-trees, which are there diftinguifhed by the names of

Pitch Pine, Rich-land Pine, Short-leav'd Pine, Swamp Pine.

The Pitcb-Pine is the largelt of all the Pine trees, and mounts to a greater height than any of them-, its leaves and cones are alfo larger and finger than thofe of the other kinds-, the wood i yellow, the heart of it is fo replete with turpentine, that its weight exceed that of Lignum Vit* ; of this wood therefore is made pitch tar, rofin, and turpentine. The wood is the molt durable, and of more general ufe than any of the other kinds of pines particularly for ftaves, heading, and mingles, i e. covering ior houles-, thele trees erow generally on the pooreft land.

The Richland Pine is not fo large a tree, nor are its leaves nor cones fo long as thofe of the Pitch Pine-, befides the wood contains much lefs rof.n, the grain ,s ot a yellow, Ih w hue colour -, the wood of this tree is inferior to that of the Pitch Pu,.; tho it fplits well, and has its peculiar ufes : thefe grow in better land than the Pitch Pine.

The Short-leav'd Pine is ufually a ftnall tree, with fhort leaves and fmall cones. It delights in middling land, and ufually grow mixed with oaks.

The Swamp Pine grows on barren wet land ; they am : rally tall and large; the cones are rather large. Thefe tl ford little rofin, but are ufeful for malls, yards, and many other neceffaries. ... ,, , <.

There is alfo in Carolina, a fir which is there called Spruce- Pin.

The numerous fpecies of the fir and pine which n„r nr rthern colonies abound in, have (till of late) been little known to the curious, of whom no one has contributed more than my inde- fatigable friend Mr. P. Collin/on, who, by procuring Irom the dif- ferent parts ai America, a great variety of feeds, and fpecimens of various kinds, has a large fund for a complete hiftory of this ufeful tree.

Befides

ft y si U Caroline quatre e/peces de pirn, qu'en y à/lingue par les noms de

Pins à poix.

Pins de terre fertile.

Pins à courte feuille.

Pins àtfwamp, ou de marais.

Le Pin à Poix eft le plus gros de tous, devient plus haut qu'aucun autre. Ses feuilles L3 fis pommes /ont auffi plus greffes Lf plus longues que celles des autres e/peces. Le bois en eft jaune Lf le eccur fi rempli de therebentme, que cela le rend plus pé/ant que le bots de gayac: <•«* pourquoi l'on tire de cette e/pece de pin la poix, le goudron, la refine, (jr la Webentine. Le bois en eft plus durable, plus généralement utile que celui des autres efpeces de pins, fir tout pour faire des douves des /ends Je tonneaux, des bardeaux pour couvrir les mai/ons. Cet Arbre croit ordinairement [ur le terroir le plus maigre.

1 e Pin de terre fertile n'tft pas/, grand. Ci n a pas les f utiles les tannes auff, longues que le Pin à Poix. On en tire auffi beaucoup moms de réfine. U gram en eft d'un blanc jaunâtre; fi? le bois inférieur à celui du Pin à Poix. Il fe fend cependant bien, tir a fin uti- lité particulière. Il croît dans un terroir meilleur que celui du Pin a

Le Pin à courte feuille eft ordinairement un petit arbre : fis feuilles font courtes, fis pommes petites. Il aime un terroir médiocrement fer- tile. Là croit ordinairement parmi des chênes. _ / ( Pin de Swamp croit fur les terres Jlcriles humides. Il eft gâte- nt gros haut : fis pommes fini plutôt greffes que petites. Il ne que peu de refine; mais il eft fin utile pur Jaire des mis, des plufieurs autres ebofes dont on a be/oin. 'il v a auffi à la Caroline use efpict de /afin, qu'on y appelle le Yin de l'iiilie, il ceufe de fa ref/tmblance avec le pin de ce pays là.

I e '(rami nombre u 'efpeces ae J.p.ns de pins que nos colonies Septen- trienatts preduifint en abondance, n'ont été connues des curieux que depuis ira pu de temps; aucun d'eux n'a plus contribué à nous en donner la icniKiffanee que mon ami infatigable Mr. P. Collinfon, qui. en faifant venir des différentes parties de /'Amérique une grande variété de femenres cif d'échantillons des diver/es efpeces de pins de fapins, a aujourd'hui une ample eolletlion des matériaux nêceffaires pour former l'hi/loire complete d'un arbre dont l'utilité eft fi étendue.

Outre

XX11I

Befides the Trees which are figured, following :

there are in Carolina thefe

Pima. The Pine-Tree, ? ...

Abks. The Firr-Tree, I™"? k,nds-

Acacia. The Locuft-tree, two kinds.

Tilia. The Lime-tree.

Pavia. Scarlet flowering Horfe Chefnut,

Siliquajlrum. The Judas-tree.

Fagus. The Beech-tree.

Ulmus. The Elm-tree.

Salix. The Willow-tree.

Sambucus. The Elder-tree.

Corylus. The Hazel-tree.

Carpinus. The Horn-beam tree.

Outre les arbres dont nous avons donné les figures, on trouve encore à la Caroline les arbres fuivans, /avoir,

Pinus» le Pin. 1 ., , , , >

. , ' , c - y m «i <fc plulteurs efpeces.

Abies, « A'/>/«. Ç ^ ^ y -^

Acacia, V Acetic : il y en a de deux efpeces.

Tilia, /■7;7f7i/.

Pavia, UCbateignier, qui a pris fin nom de Mr. Pierre Pau.

Siliqiuftrum, le Gu

Fagus, /* Hêtre.

Uimds, l'Orme.

Sihx, le Saule,

bucus, fe ■'■■■ ^

Corylus, le Coudrier,

Carpinus, le Charme.

The Manner of making Tar and Pitch. Manière de faire le Goudron & la Poix,

THE Pitch-Pine is that from which Tar and Pitch is made, it yielding much more rofin than any of the other kinds: Thefe trees grow ufually by themfelves, with very few of any other intermixed. The dead trees are only converted to this ufe, of which there are infinite numbers (landing and lying along, being killed by age, lightning, burning the woods, &c. The dead trunks and limbs of thefe trees, by virtue of the rofin they contain, remain found many years after the fap is rotted off, and is the only part from which the Tar is drawn. Some trees are rejected for having too little heart ; thefe are firfl tried with a chop of an ax, whether it be lightwood, which is the name by which wood that is fit to make Tar of is called: this" lightwood is cut in pieces about four foot long, and as big as ones leg, which with the knots, and limbs, are pick'd up, and thrown in heaps: after a quantity fufficient to make a kiln is thus gathered in heaps, they are all collected in one heap near their centre, on a rifing ground, that the water may not im- pede the work. The lightwood 1 eing thus brought into one heap, is fplit again into fmailer pieces; then the floor of the Tar-kiln is made in bignefs proportionable to the quantity of the wood -, in this manner a circle is drawn thirty toot diameter, more or lefs, the ground between it being laid declining, from the edges to the centre all round about, fixteen inches, more or lefs, according to the extent of the circle. Then a trench is dug from the centre of the circle to the edge or rim, and con- tinued about five or fix feet beyond it, at the end of which a hole is dug to receive a barrel. In this trench a wooden pipe is let in of about three inches diameter, one end thereof being laid fo as to appear at the centre of the circle, the other end declining about two foot, after which the earth is thrown in, and the pipe buried, and fo remains till the kiln is built. Then clay is fpread all over the circle about three inches thick, and the furface made very fmooth ; great care is taken to leave the hole of the wooden pipe open at the centre, that nothing may cbftruct the Tar running down from all fides into it -, this done they proceed to fct the kiln as follows, beginning at the centre, they pile up long pieces of lightwood, as dole as they can be frt end-ways round the hole of the pipe, in a pyramidal form, fix feet diameter, and eight or ten feet high ; then they lay rows of the four foot fplit billets from the pyramid all round the floor to the edge, very clofe one by one, and the little fpaces between, are filled up with the fplit knots before men- tioned. In this manner all the wood is laid on the fl<;or, which being made declining to the centre, the wood lies fo alio-, thus they proceed, laying the wood higher and higher quite round till it is raifed to thirteen or fourteen foot projecting out, fo that when finifhed, the kiln is about four or five foot broader ar the top than at the bottom, and is in form of an hay-flack before the roof is made. Then the (hurt fplit limbs and knots are thrown into the middle fo as to raife it there about two toot higher than the fides, then the kiln is walled round with Iquare earthen turfs about three foot thick, the top being alio covered with them, and earth thrown over that. The turfs are fupported without by long poles put crofs, one end binding on the other in an octangular form, from the bottom to the top, and then the kiln is fit to be fet on fire to draw off the tar, which is done in the following manner :

A hole is opened at the top, and lighted wood put therein, which fo foon as the fire is well kindled, the whole is doled up again, and other holes are made through the tûrfs on every fide of the kiln, near the top at firfl, which draws the fire down- ward, and fo by degrees thole holes are doled, and more opened lower down, and the long poles taken down gradually, to gee

ZES Pins à Poix, font ceux dont on lire la poix 6? le goudron. On les appelle ainfi, parcequ'ils donnent beaucoup plus de refine* qu'aucun pin des autres efpeces. Ces Arbres, pour l'ordinaire^ croiffent feparés, font rarement mêlés avec d'autres arbres. Pour faire le goudron, en ne fefert q::e d'arbres morts, dont il y a une multi- tude, qui font ou debout ou couchés, ci? qui font morts de vieilleffe, ou ont été tues per le tonnere, par l'incendie des bois, ci?r . Les troncs morts, ci? les greffes branches de ces Arbres fe con fr vent fains ci? entiers pendant plufteurs années, après que la five en eft pourrie, à caufe de la réfine qu'ils contiennent: ils font Us Jeu/es parties de l'arbre d'où l'on tire le goudron. On rejette quelques uns de ces arbres, lors que le cœur en ejl trop petit. On commence par effayer les arbres, en y faijant une entaille avec une hack*, pour voir fi le bois en ejl léger : c'ejt le nom qu'en donne au bois qui fe trouve propre pour en tirer du goudron. On coupe ce bois léger en morceaux d'environ quatre pies de long, & gros comme la jambe ; on met ces morceaux à pat t avec /es minds G les grofjes branches ; & on en fait des monceaux. Quand on en a air.fi ramajjé un nonîbre de piles fujfi- fiantes pour en former un fourneau, on rafjnnble toutes ces piles en une feule autour de leur centre, fur un terrein qui va en montant, afin que l'eau ne vienne point traverfer l'ouvrage. On fend enfui te en plus petits morceaux le bois léger, ainfi ramafjè en un monceau % fi? on fait le plancher eu faire du fourneau de grandeur proportionnée à la quantité du bois. De cette manière on trace un cercle de trente pies de diamètre, plus ou moins-, & Taire, qu'il renferme, va en déclinant tout autour depuis le bord jufqu'au centre d'environ feize pouces, plus ou moins, felon la gran- deur du cercle. On creufe enfuite, depuis le centre du cercle jufqu'à cinq à fix pits au delà du bord, une tranchée, au bout de la laquelle on fait un trou pour y mettre un baril. On met dans cette tranchée un tuyau de bois, d'environ trois pouces de diamètre, dont un bout ejl au centre du cercle, & l'autre va en penchant de la valeur d'environ deux piést après quoi l'on jette de la terre dans la tranchée, ci? l'on y enfévelit le tuyau, qui demeure en cet état jufqu'à ce que le fourneau fait bâti. On étend enfuite environ 'trois pouces épais d'argile fur toute l'aire du cercle, dont on rend la furface très unie. On a grand foin fur tout de tenir l'orifice du tuyau, qui ejl au centre, bien couvert, ci? de faire en forte que rien ne bouche le paffage au goudron qui viendra s'y rendre de tous (étés, à caufe de la pente du terrein qui le précipitera en bus. Quand tout ctla ejl fait, on procède de la manière fuivante à la ftrtsélure du fourneau, en commençant au centre. On entaffe de longues pieces de lois léger qu'on met de bout, ci? auffi ferré qu'il ejl pojjwle, au tour du trou du tuyau ; ci? l'on en forme une pyramide as Jtx pies de diamètre, ci? de huit à dix pies de haut : enfuite on range les bûches de quatre pies de long tout à l'entour de l'aire, depuis ta piramide jufqu'au lord, une à une & fort ferré; ci? on remplit les petits interjiices des nœuds de bois léger dont nous venons de parler. On range ainfi tout le bois fur l'aire, oui allant en penchant vers le centre, donne la thème inclinaifon au bois. On continue à le ranger ainfi, en montant toujours plus haut, jufqu'à ce que la piramide en foit toute entourée ; & on l'élevé jufqu'à la hauteur de treize à quatorze pies toujours en faillie ; de forte que quand la pile de bois ejl formée, le fourneau ejl d'envi; en quatre à eina pies plus large par le haut que par le bas es" a la forme d'une mule de foin qu'on n'a pas encore comblée. Oh jette enfuite les petits éclats de bois ta* les nceuds dans le milieu, jufqu'à ce qu'il foit environ deux pies plus haut que les cotés : l'on entoure le fourneau d'une muraille fait avec des tourbes de terre, de figure quarrée, & d'environ trois pies d'épaifjtur ; &? l'on en couvre auffi le faite, par deffus lequel en jette encore de la terre. Les tourbes font foutenues par dehors avec de longues perches, mifes en travers, ci? dont un des bouts fe replie fur l'autre en form; d'eBogone, depuis le bas jufqu'au haut. Pour lors le fourneau ejl en état d'être mis en feu, pour extraire le gou- dron : ce qui fe fait de la manière fuivante.

On fait un trou au haut du fourneau: l'on y met du bois allumé; ta dès que le feu ejl bien pris, on referme ce trou : on en fait d'autres enfuite au travers des tourbes de tous les côtés du fourneau, mais premièrement vers le haut, ce qui attire le feu en bas ; & par degrés on ferme ces trous, pour en ouvrir d'autres plus bas &f en plus grand nombre. On ôte aufifi peu à peu les longues perches, pour pouvoir parvenir aux tourbes, ci? y

faire

p. XXIV

«t the turfs to open the holes. G«at caw take:-, in burn»?, to open more holes on the Ode the wind blows on than on the

n order to drive the fire d t on ill Mes:

in n-anaoing this, great fkill is required, as well as in not letting it bum too quick, which wades, the Tar; and it mere is not iir

let in, it «ill biow, us they call it) and often hurts the workmen; they are 1 ntly throwing earth on the

t"P, tc prevent the fire from blazing our, which alio waftcs the Tar The fécond day after firing, the Tar begins to run Out al the pipe where a barrel is let to receive ir, and fo foot, as it is Jul! another is put in its place, and fo on till the kiln runs no more which h ufually in about four or five days i after which all the holes in the fides are (top'd up, and earth thrown on the cop, which puts out the fire, and prelerves the wood from being quite .confirmed, and what remains h Charcoal. A kiln of thirty foot diameter, if the wood proves good, and is fkillully worked off, will run about 160 or 1S0 barrels of Tar, each barrel con- taining 32 gallons. The full barrels are rolled about, every three or four days, for about twenty days, to make the water rife to the trip, which being drawn off, the bands are filled again, bunged «p, and fit for ufe.

In making Pitch, round holes are dug in the earth near the Tar-kiln, five or fix feet over, and about three feet deep ; thilc holes are plaiftered with clay, which when dry they are filled with Tar, and fet on fire-, while it is burning it is kept continually tfirring, when it is burnt enough (which they often try by drop- ping it into water) they then cover the hole, which extinguishes the fire, and before it cools it is put into barrels. It waftes in burning about a third part. So that three barrels of Tar makes about two of Pitch.

No Tar is made of green Pine-trees in Carolina, as is done in Denmark and Sweden.

'■■;■ les treat On a grand few, quand le fourneau efl en feu, d'ouvrir

, trous du elle d'où le vent vient que du elle cfpofe, afnde

peu le feu en las de tons ectes. H faut beaucoup d ha-

W conduite Je cet ouvrage, tant ptntr m feu lenffer brttkr

■rep rifc, ce qui eonfume le goudron, que ponTienlnJun,

air, faute de quoi il crevé, cemme on del, 0 blefje fouvent les

, 1 . On a auffifoin de fetter fouvent de la terre au haut du fourneau,

pour empêcher la flame de s'en échapper, ce qui confimcrotl auffi le

goudron! Le fécond jour ap,es qu'on a mis le feu au fourneau le

goudron commence à couler de i'orif ce inférieur du canal dans le baril

oui y e/l placé pour le recevoir ; U des que ce lard eft plea, m lui en

fulftitue un autre, ta ainfi defile jujju'à ce que le fourneau fat tan,

ce qui arrive ordinairement au tcut Je quatre a an, jours : après quel

ou bouche tous les trous qui font fur les côtés du fourneau, &l ou jette

Je la terre au haut. Celle opération lient le pu, Es empêche le bots

d'être entièrement confiant, le qui refit Je ce Armer eft du charbon.

.si le his eft bon, ta habilement employé, un fourneau de trente pies de

diamètre donnera environ 160, ou 1 So barils <te goudron de trente deux

gallons ehacuns. Pendant l'efpace d'environ trois Jemames, on roule les

barils tous les trois ou quatre jours, pour en faire monter l'eau au haut

on la vuide en fuite : ta l'on remplit les barils: puis on y met un bcr.Jon,

is) ils font enfin en état de fervir.

Pour faire la poix, on creufe dans la terre voifine Je fourneau. Es cinq à fix pies d travers Jes trous d'environ trois pies de projondeur : on les enduit d'argile; ta quand celle-ci eft fiche, on les remplit de goudron, U en y met le feu. On ne ceffe de remuer la matière pendant qu'elle brûle '; ta quand elle eft fiijffammcnt brûlée (ce qu'on ejjaye fouvent en jettant quelques goules dans l'eau) on éteint le feu en couvrant te trou ; & avant que la poix fe refroiSffe, on la met dans Jes barils. Dans cette opération, le goudron diminue J'un tiers ou environ, de forte que trois barils de goudron feu! environ Jeux barils de poix.

'A la Caroline on ne tire point de goudron des pins verds, comme on le fait dans le Danemark, £5? en Suéde.

Of BEASTS.

BEfides the defeription of thofe particular beads inhabiting the 1 countries here treated of, I (hall give an account of the beads in «eneral of North America ; which are

Des ANIMAUX.

rfjlre la defeription des animaux particuliers qui habitent les pays, dont nous parlons acluellement, je donnerai un détail des animaux de /'Amérique Septentrionale en général, qui font

The Panther. Wild Cat. Bear.

"White Bear; Wolfe, Buffello. Moofe Deer. Stag.

Fallow Deer. Greenland Deer. Rabbit. Bahama Coney.

Monax. Gray Squirrel. Gray Fox Squirrel. Black Squirrel. Ground Squirrel. Flying Squirrel» Gray Fox. Raccoon. Opcffum. Polecat. Weafl& Minx.

Beaver.

La Panthère.

Otter.

Le Chat fauvage.

Water-Rat.

L'Ours.

Houfe-Rat.

L'Ours blanc.

Muflt-Rat.

Le Loup.

Houfe-Moufe.

Le Buffle.

Field- Moule.

L'Elan.

Moles.

Le grand Cerf.

hatch.

Le Daim.

Porcupine.

Le Daim de la terre

Seale.

verte.

Morfe.

Le Lapin.

Le Connil de Bahama.

La Marmot e Amé-

quaine. L'Ecureuil gris. L'Ecureuil, couleur de

renard gris. L'Ecureuil noir. L'Ecureuil de terre. L'Et ureuil volant. Le Renard gris. Le Raccoon. Z-'OpofTum. Le Putois. La Belette.

Le Minx.

Le Caflor.

Le Loutre.

Le Rai d'eau.'

Le Rat âomeflique.

Le Rat mufqué.

La Souris domejlique.

Le Mulet.

La Taupe.

Le Quick-hatch.

Le Porc-épic.

Le Veau marin.

Le Cheval marin.

Thefel fhall divide into the four following claflbs.

Beajls of a different genus from any known in the Old JVorLL

Je diviferai ces animaux dans les quatre claffes fuivantes.

Animaux d'un genre différent de tous ceux qu'on connoit dans le Monde ancien.

The Opffum. Raccoon. Quick- batch.

Beajls of the fame genus, but different in fpecies from thofe of Europe, and the Old World.

Z/OpoiTum. Le Raccoon. Le Quick -hatch.

Animaux de même genre, mais differens dans Fefpece de ceux de Y Eur ope 9 & de l'ancien Monde.

The Panther. Wild Cat. Buffello. Moofe Deer. Stag.

Fallow Deer. Gray Fox.

Gray Squirrel. Gray Fox-Squirrel. Black Squirrel. Ground Squirrel. Flying Squirrel. Polecat. Porcupine.

La Panthère.

Le Chat fauvage.

Le Buffle.

Le Cerf de Canada

Le grand Cerf.

Le Daim.

Le Renard gris.

L'Ecureuil gris.

V Ecureuil, couleur de renard gris. L'Ecureuil noir.

L'Ecureuil de terre.

V Ecureuil volant. Le Putois.

Le porc-épic.

Beajls

Animaux

Èeafls of which the fame are in the Old World.

p. XXV

Animaux dont on trouve les mêmes efpeceg dans l'ancien Monde.

The Bear.

TheHoufe-Rat.

White Bear;

Mufk-Rat.

Wolf.

Houfe-Moulê

Weafle.

Field-Moul'e.

Beaver.

Mole.

Otter.

Water- Rat.

Morfe.

tseafts that were not in America, '//// they were introduced there from Europe.

£.' Ours L'Ours blanc. Le Loup. La Bé/ette. Le Cajlcr. Le Loutre. Le Rat d'eau.

Le Rat domefîique. Le Rat mufque. La Souris domefiique* Le Mulot. La Taupe. Le Veau marin. Le Cheval marin.

The Horfe. Aflèt Cow.

Sheep,

The Goat. Hog. Dog. Cat.

Animaux qui n'étoient pas en Amérique^ & qu'on y a apportés $ Europe.

J.e Cheval. L'Ane. La Vache. La Brebis.

La Chèvre. Le Cochon. Le Chien. Le Chat,

P A N ,T H E R A,

The Panther.

THE panther at its full growth is three feet high, of à redd, fh colour, like that of a lion, without the fpors of a leopard, or the flripes of a tyger, the tail is very lom>. They prey on deer, «hogs, and cattle ; the deer they catch" by fur- P'-ize, and lometimes hunt them down. They very rarely at- tack a man, but fly from him : tho' this fierce and formidable creature is an overmatch for the largeft dog; yet rhe fmaller cur, in company with his mailer, will make him take a tree which they will climb to the top of with the greated agility! I he hunter takes this opportunity to (hoot him, though with no (mall danger to himfelf, if not killed outright; for defend- ing (unoufly from the free, he attacks the firtt in his way ei- ther man or dog, which feldom efcape alive. Their flelh is white, we I tailed, and is much edeemed by the Indians and jvhite People, '

La Panthère.

J^A panthère eft de trois fiés de hauteur, à fa crue entière. Sa couleur eft rongeai! e, comme celle du lion. Elle n'a ni les taches du léopard, ni les rayes dn tigre. Sa queue eft fort longue. La panthère fait la chafe am daims, aux cochons, iff aux beftiaux : elle attrape les daims parfurprife, les force quelquefois à la courfe. Elle attaque rarement un homme, is s'enfuit plutôt de lui. Quoique cette bêle féroce is terrible fit de beaucoup fupirieure en force au plus gros chien, cependant un chien des plus petits, s'il eft avec fon maître, la fera fuir gagner un arbre, au haut duqutl elle monte avec toute l'agilité pqfible. Le cb'affeur prend ce temps four tirer fut tlh; mais ce n' eft pas fans s' expofer lui- même à un danger eminent, s'il ne la tue pas du premiere coup; car s'il ne fait que la bleffer, elle defeent de l'arbre avec fureur, attaque le premier des deux qui fe trouve dans fon chemin, homme on chien : is il eft rare qu'il en échappe. La chair de cet Animal eft blanche, de bon goût, & fort eftimee des Indiens, is des Blancs,

C A T U S Amerkanus*

The Wild Cat.

THIS bead is about three times the (ize of a common cat: it is of a reddilh grey colour, the tail is three inches and a half long: ,t much refembles a common cat, but has a fierce and more favage afpeft: they climb trees, and prey on all animals they are able to overcome; and tho' by their frnall- nefs they are unable to take deer in the manner that panthers do by running them down, yet lying fnug on the low limbs of trees, they leap fuddenly on the backs of the deer as they are feeding, fixing fo fad with their claws, and fucking them/that the deer by vehement running being fpent, becomes a viûim to the wild cat.

Le Chat fauvage.

QEt Animal eft environ trois fois aufti gros qu'un chat ordinaire: il eft d'un gris reugeâtre : fa quelle a trois pouces iff demi de long il refjemble beaucoup au chat domeftique ; mais il a l'air beaucoup plus féroce, is plus fauvage. Il monte fur les arbres, iff fait fa proie de tous les animaux qu'il peut venir à bout de vaincre, Quoi qu'il ne "puijfe pas, à caufe de fa petit effe, prendre un daim, e-. le forçant ci la courfe, comme fait la panthère, il en vient à bout, en fe tapiffant dans les branches les plus baffes des arbres, fc? fautant tout à coup fur le dos du daim, pendant qu'il broute : il s'y attache fi fortement avec fes griffes, en ^ le fuçant, que le daim haraffé iff rendu à force de courir, tombe d'épuifement, is devient la viclime du Chat fauvage.

U R S U S.

The Bear.

L'Ours.

' « .m'. Bears in North America are fomewhat fmaller than thofe JL ot Europe, otherwife there appears no difference between them. They never attack man, except oppreffed by hunger in exceffive cold feafons, or wounded by him. Vegetables are° their natural food, fuch as fruit, roots, &c. on which they fubfifl wholly 'till cold deprives them of them. It is then only they are compell'd by neceffity, and for want of fuch food, to prey on hogs and other animals. So that Bears fcem with no more realon to be ranked with rapacious carnivorous beads, than jays # and magpies do among birds of prey, which in frigid feafons, being deprived of their natural vegetable food, hunger compels to let upon and kill fmaller birds. I have feen a chaffinch lorad by the like neceffity, to feed on putrid carrion: Bears as well as all other wild beads fly the company of man, their greated enemy, and as the inhabitants advance in their fettlements, Bears, lâc. retreat further into the woods, yet the remoter plantations differ

JJLS Ours du Nord de /'Amérique font de quelque cboje pius petits que ceux y Europe ; iff et cela près on n'y apperceit aucune dif- jerence. Us n attaquent jamais l'homme, à moins qu'ils ne feyent preffés par la faim dans les Hivers extrêmement rudes, ou que l'homme ne les blejfe. Leur nourriture naturelle font les légumes, le fruit, les racines fcff. dont ils vivent autrement, jujqu'à ce que le froid les en prive. Ce n eft qu alors que la néceihié, t? le manque de cette nourriture les porte a dévorer des cochons, is d'autres animaux. D'oïl il pareil qu'on n'a pas plus de fttjet de compta- l'ours parmi les bêles voraces iff carna- cteres, que de ranger dans la clafji des oifeaux de preye les geais fc? les pies qui prives ei llr , naturelle iff vegetable, font

pouffes par la faim à fi jelter fur les petits oifeaux, pour en faire leur pâture ■J ai vu pincm, dans m: Ule, fe nourrir de char- mes

Les Ours comme les autres bêles f Muges, fuwnt la compagnie de l'homme qui eft leur plus grand ennemi is à mejure que les colons s'élabMent plus avant dans U pays, Its Ours, 0c. fe retirent plus loin dans les G lois:

p. XXVI

rot a little by their depredations, they deftroying ten times more •«h n they eat 'of Maiz or Indian corn. They are fo grea lovers f potatoes, that «hen once Covered by «J», » «* fa- culty they are deterred from gettmg >he gretteft fhare ■«<*

and roots are their loM, fubf.ftance, the

creeks and ftallow waters to fpawn, Bears teed on them, and are ver, expert « polling them out of the water w.th their pun. Their S is alfo very rank and unfavoury, bat to Ul other W is whôiefome, well tailed, and I think «celled by none-, he fa is very fweet, and of .he moll eafy digeft.on of any other. I have myfelf, and have often feen others eat much more of it, than poffibly we could of any o.her fat, wicho» offending the flomach.

A young Bear Ted with AutumVs plenty, is a mod exquffite dilh. It is univerfallv granted in America, that no man, either Indian or L ?™ , ever'kled a Bear with young The ^"^6^ ûvjmhrtwa in one hard Winter killed lèverai hundred Bears, amonsft which was only two females, which were not with young. This! a faftnotoriouny known by the inhabitants of that river from many of «horn I had it attefled. They are, ftmù&^i "S their clumfy appearance, very nimble creatures, and will çl.n b the higheft tree's wfth furprifing'agility, and being wounded », .11 de- scend breech foremoft, with great fury and relentment, to attack tne : aggrcffor, who without a?med afliftance has a bad chance lor Us life.

fo,-,. «taunt les plantations les plus SldgUtt fiugrM ieaueoup 4a Jl-âZTie ces Animaux, qui détruifenl dix foi, plu, de Maiz, ou. depredations de c e Ann n ,J J } ^ s ^ ;ffT/>

bkà d'Inde, ^'s;fdZfer,ueliJpJ,o„ a bien de la peine, quelque ■que, quand, Is en on *"";"^. /,,. d;„' allrapcr la meilleure part,,. K « 5tfS£ * ^pattes de deva/l, qui par leur figure Ils Jent ci ?«'"* , £ d achom a arracher des racines:

£ ÔSSi la crises pour y frayer, (J que les Ours .«•««£ tSuSi adZ, à les tirer de l'eau avec leur, panes , man dans tome ZI&Te* cb* eft faine ai de bon goût, ù,,,e le cede a aucune car Je ce 'cil: la Juge en efi très délicate, W plus aifee a digérer t,oT, autre)' en îi Lngc moi-même, W , ■« H feuven, vu nianger fl'aulra en plus grande quantité que mus ne poumons faire d aucun, autre vrailTe, lans'niatimoms incommoder l elomach.

Un eun, ours, niurri des fui,, que V Automne lui fournit er. abondance, ell un matter délicieux. convient univerfillement dans toute l Ame- tZ^ejdmâ» homme, fou Indien, fois Européen, n'y a tueuneOurfe pleine. Le, habitar.s des bord, de la riviere de James en Virgmie, tuermt dans un Hiver fort rude, plufieur, centaines d' our, parmi lef quel, ,1 n fi trouva que deux ourfe,, lefquelle, n'ctoienl pa, pleine,. C eft unfa notoire parmi tous les habitam des bords de cette rivière; B ' plufieu me Vont certifié. Ces Animaux, maigre leur avr mafflf, font très agilet, (j grimpent fur les plus hauts arbre, avec une vitege furprmante. 6< * let y Uege, ils en défendent à reculons avec beaucoup de fureur & de regentimenl, pour tomber fur l'aggreffeur, qui court grand nfque déjà vie, s'il n'eft muni de bonnes arme,.

17 R S If S aîbus -Marihuso

7/x White Bear.

■»-r\HE White Bear feems to be the moft Northern quadruped I of any other, and is found moft numerous within the drSke cnxle on the continents of both Europe and America They are never found far within land, but inhabit the mores of frozen Seas, and or, idands of ice. Their chief food is fifli, patt.cularly th carcaffes of dead whales call on Ihore : they alfo devour lea Is and "hat other animals they can come at. They are very bold and voracious, which oblige the Northern voyagers, at their whale fifhintrs, to be very vigilant in avoiding being devoured by them Within ihefe few years there have been exhibited at London two of thefe Animals, one of which, though not above half grown, was as big as two common Bears. By the account given of them by Northern voyagers, they are of a mighty ftatute at their full erowth a fkin of one meafur'd thirteen feet in length. In fhape they much refemble the common Bear, yet differ from them in the following particulars, viz. Their bodies are covered with long thick woolly hair, of a white 'colour ; their ears are very foal, mort, and rounding ; their necks very thick, their fnouts thicker, and not fo fliarp as in the common Bear.

L'Ours blanc.

V\E tous les quadrupèdes, l'Ours blanc pareil être le plus Septentrio- *-* nal. C'eft dans la Zone froide Septentrionale qu'on en trouve le plus dan, le, confinons li'Europe W d'Amérique: en ne les trouve jamais fort avant dans les terris; -mais ils fe tiennent fur les bord, des 'Mers glacées, fur des îles de glace. Le poiffon eft leur grande nour- riture, mais fur tout Its carcaffes de baleines mortes, jetties fur le rivage. Ils dévorent auffi des veaux marins, fcf tous les autres animaux qu'ils peuvent attraper. Ils font très hardis, fc? très voraces: ce qui oblige les voyageurs du Nord, qui vont à la pèche de la baleine, de fe tenir bien fur leurs gardes, pour éviter d'en être dévorés. On montrait, il y a quelques années, à Londres, deux de ces Animaux, dont un étoit aufft gros que deux ours ordinaires, quoi qu'il n'eût encore que la moitié de fa crue. Selon tout ce que nous en difent ceux qui voyagent dans le Nord, ces Animaux font d'une grandeur énorme, quand ils ont leur crue entière ; ta l'on en a méfuré la peau d'un, qui étoit de treize pies de long. Leur taille ref- femble beaucoup à celle des ours ordinaires, dont ils digèrent dans les points fuivans. Leur corps eft couvert d'une laine longue blanche : leurs oreilles font fort petites, courtes, 6? arrondies : ils ont le cou fort gros, le mufeau plilsgros 13 moins-pointu que l'ours ordinaire.

LUPUS.

■Ihe Wolf.

THE Wolves in America are like thofe of Europe in fliape and colour, but are fomewhat fmaller ; they are more timorous and not fo voracious as thofe of Europe; a drove of them w.ll Hie from a fingle man: yet in very fevere weather there has been fome inftances to the contrary. Wolves were domeftick with the Indians, who had no other dogs before thofe of Europe were introduced, fmce which the breed of Wolves and European dogs are mixed and become prolific. It is remarkable, that the Eu- ropean dogs, that have no- mixture of Wolfilh blood, have an an- tipathy to thofe that have, and worry them whenever they meet : the Wolf Breed aft only defenfively, and with his tail between his legs, endeavours to evade the others fury. The Wolves in Ca- rolina are very numerous, and more deftrudtive than any other animal. They go in, droves by night, and hunt deer like hounds, with difmal yelling cries.

Le Loup.

V ES Loups d'Amérique cm la forme (J la couleur de ceux d'Europe -, mais ils font un peu plus petits. Ils font auffi plus timides, (j? moins voraces ; U une bande de ces Animaux fuira devant un feul homme. On a cependant vu des exemples du contraire dans des Hivers très rudes. Anciennement les Loups ètoient les animaux domefliques des Indiens, qui n'avoient point d'autres chiens, avant qu'on leur en amenât d'Europe. Depuis ce teinp,-là, les races des Loups B des chiens d'Eu- rope fe fent mêlées, font devenue, prolifiques. C'eft une ehofe re- marquable, que le, chien, d'Europe qui n'ont en eux aucune mélange du Loup, om de l'antipathie pour ceux de la race bigarrée, B le, hjiujpillent toutes les foi, qu'ils le, rencontrent. Ce, dernier, ne fe tiennent avec eux que fur la dcfenjive; tachent feulement d'éviter la fureur de, autres, ayant toujour, la queue entre les jambe,. Les Loups de la Caroline font en très grand nombre, Ci? plus malfaifans qu'aucun autre animal. H, s'attroupent dans la nuit, tjf vont chager le daim, comme des chiens, en pougant les hurlemens les plus affreux,

BISON

p. XXVli

BISON Amer k anus.

7&?Bufalo.

THESE Creatures, though not fo tall, weigh more than our largeft oxen ; the fkin of one is too heavy for the ftrongeft man to lift from the ground : their limbs are mort, but very large-, their heads are broad, their horns are curved, big at their bafis, and turn inward, on their ftioulders is a large prominence or bunch, their chefts are broad, their hind parts narrow, with a tail a foot long, bare of hairs, except that at the end is a tuft of long hairs. In Winter their whole body is covered with long fhagged hair, which in Summer falls off, and the fkin appears black, and wrinkled, except the head, which retains the hair all the year. On the forehead of a Bull the hair is a foot long, thick and frizled, of a dufky black colour; the length of this hair hanging over their eyes, impedes their flight, and is frequently the caufe of their dcftru&ion : but this obltrucYion of fight is in fome meafure fupplied by their good nofes, which is no fmall fafeguard to them. A Bull in Summer with his body bare, and his head muffled with long hair, makes a very formidable appearance. They frequent the remote parts of the country near the mountains, and are rarely feen within the feulements.

They range in droves, feeding in open favannas morning and evening; and in the fultry time of the day they retire to fliady rivulets and ftreams of clear water, gliding through thickets of tall canes, which though a hidden retreat, yet their heavy bo- dies caufing a deep imprefflon of their feet in moift land, they are often trac'd, and fhot by the artful Indians: when wounded they are very furious, which cautions the Indians how they attack them in open favanna% where no trees are to Ikreen themfelves from their fury. Their hoofs more than their horns are their ofFenfive weapons, and whatever oppofes them are in no fmall danger of being trampled into the earth. Their flefh is very good, of a high flavour, and differs from common beef, as veni- fon from mutton. The bunch on their backs is efteemed the mod delicate part of them-, they have been known to breed with tame cattle, that were become wild, and the calves being fo too, were neglected ; and though it is the general opinion, that if reclaiming thefe animals were impracticable (of which no trial has been made) to mix the breed with tame cattle, would much improve the breed, yet no body has had the curiofity, nor have given themfelves any trouble about it. Of the fkins of thefe -Beafts the Indians make their Winter Moccafms, i.e. (hoes j but being too heavy for cloathing, are not fo often put to that ufe : they alfo work the long hairs into garters, aprons, &fc. dying «hem into various colours.

Le Buffle.

CET Animal, quoique moins haut, e/l cependant plus péfant que nos plus gros la ifs. Une feule peau de buffle tfi fi p, jante, que l'homme le plus fort ne Jaunit la Iver de terre. Cet Animal a les membres courts, mais fort gros. Sa tile eft large ; frf fis cornes font courbées, greffes à leur racine, id rentrent en dedans. Il a fur les épaules une boffe tris greffe, 6? très élevée. Sa poitrine efl large, la parte pojléneure de Jcn corps étroite. Sa queue efl d'un piè âe long, est n'a pour tout poil qu'une touffe de longs crins à fon extrémité. Tout le corps du buffle efl couvert en Hiver d'un poil long rude, qui tombe en Eté, & laiffe voir une peau mire £f? ridée, à l'exception de la tête, qui demeure velue toute l'année. Le poil, qui efl fur le front du mâle, efl d'un piè de long, épais, frifé, fcf d'un noir fait: comme il lui pend fur les yeux, il l'embarraffe dans fa fuite, tjS eft fouvent caufe de fa perte ; mais cet obftaeie à fa vue efl en quelque manière réparé par la finefje de fon odorat, qui ne contribue pas peu à fa fureté. En Eté le mâle paraît formidable, avec cette longue coeffure fur le front, & fort corps entièrement ras. les Buffles fe tiennent fort avant dans le pays, ta près des montagnes ; & parciffent rarement dans les endroits il y et des établiffemens.

Ils vont par bandes courir le pays \ ils paiffent le matin le foir dans des campagnes découvertes ; t? pendant la plus grande chaleur du jour, ils fe retirent à l'ombre, au bord des petits ruiffeaux à 'une eau claire, qui court au travers de plufieurs touffes de cannes fort hautes. £>uoi que celte retraite foit cachée, la péfanteur de leurs corps rend l'impreffion de leurs pies dans la terre humide fi profonde, qu'ils font fouvent fuivis à la trace, & tirés par /'indien habile à cette chaffe. Ils font très furieux, quand ils font bleffés : ce qui fait que les Indiens ne les attaquent qu'avec beaucoup de précaution dans les endroits découverts, ils n'ont point d'arbres pour fe mettre à l'abri de leur fureur. Les cornes des pies font pour ces Animaux des armes plus offenfives que celles de leur tête ; & tout ce qui s'oppofe à leur pajfage court grande rifque d'être foulé par eux, G? enfoncé dans la terre. Leur chair efl très bonne, d'un goût relevé, & diffère du beeuf ordinaire, comme la vénaifon diffère du mouton : Im- minence qu'ils ont fur le dos efl regardée comme le morceau le plus délicat. On en a vu s'accoupler, 13 multiplier avec des bef.iaux privés, qui étaient devenus fauvages ; IsS les veaux, qui en provenaient, l'étant auffi, on les a négligés. L'opinion générale efl, qu'il efl impofiible d' apprivoifer ces animaux, quoi qu'on n'en ait jamais fait l'effai : cependant on amélior- erait beaucoup la race des bceufs privés, en la mêlant avec cette efpece fauvage. Perfonne néanmoins n'a eu cette curiofité, 13 ne s'efl donné la moindre peine pour tela, its Indiens font de la peau de ces Animaux leurs Moccafins ou fouliers d'Hiver', mais ce cuir étant trop pêfant pour s'en habiller, ils ne l'appliquent pas fi fouvent à cet ufage. Ils font auffi de leur long poil des jarretières, des tabliers, 13 V. qu'ils teignent en divcrjès couleurs.

A L C E maxima Americana nigra.

The Moofe or Elk.

THIS (lately Animal is a native of New England, and the more Northern parts of America, and are rarely feen South of the Latitude of 40, and confequently are never feen in Carolina. I never faw any of thefe Animals-, but finding the relations that have been given of their ftupendous bulk and ftature, favour fo much of hyperbole, I was excited to be the more inquifitive concerning them ; which in America I had frequent opportunities of both In- dians and White Men who had killed them: from which enquiries Ï -could not undcrfUnd that any of them ever arrive to the height erf fix feet, which is no more than half the height of what Mr. 'Jpffelin fays they are in his account of New England . and though in a later account this lofry animal lias been fnortened a foot and a half, there ftill remains four feet and an half to reduce it to its genuine ftature.

A very curious Gentleman, and native of Ar«y England, informs me, that they abound in the remoter parts of that colony, and are very rarely feen in the inhabited parts, and as rarely brought a!>e into the fettlements : it therefore feems probable, that the aforefaid exaggerated accounts of this Animal was an impoficion cm the.^too credulous telaters, who never law any themfelves. The above Gentleman further adds> that a Stag Moofe is about the bignefs of a middle fi/ed ox. The Stag of this Beau" harh palmated horns, not unlike thofe of the German Eik, but differ* from them in having branched brow-antlers. See a figure of the horns, Phihf ïranfati. Ntf 444.

L'Elan.

f ET Animal majeflueux eft naturel de la nouvelle Angleterre, ctês *"* pariïes les plus Septentrionales de /'Amérique. On en voit rarement au dejfous du <\.ome d-'gré de latitude, £ff par confequent jamais à la Ca- roline. Je n'ai va de ma vie aucuH de ces Animaux; mais trouvant un grand air d'hipevbde dans les relations qu'en nous a données de leut taille énorme & de leur hauteur, cela nia engagé à m'en enquérir avec plus âe join, & de curiefué-, à? j'ai eu fouvent occafton en Amérique de m ai infirmer des Indiens ls> des Blancs qui en aveient tué. De tout ce qu'ils m ont dit j'ai compris qu'aucun de ces Animaux ne pouvait avoir foc pies de haut , ce qui n'efi pourtant que la moitié de la hauteur qtte Monf.tur joflèiin leur prête dans fa relation de la nouvelle Angleterre, Cet Animal gigantejque fe trouve em-ore raccourci d'un pié demi dans une relation moderne, qui ne lui laifje que quatre pies demi de ■htiMteur.

Une Gcuti '-homme, très curieux &? natif de la nouvelle Angleterre, m'a r.fjurc qu'il y en a un grand ncmhre dans les parties les plus reculées cette lokr.ie : qu'on Us voit' très rarement dans les endroits habités \ fc? qu'il ejt auffi rare qu'on les amené en vie dans les établiffemens : il efl donc probable que les relations outrées dont nous venons de parler, ne font que des fables qu'on a débitées aux auteurs trop crédules, de qui nous les tenons, es? qui n'ont eux mêmes jamais vu aucun de ces Animaux : le même aie efl environ de la groffeur d'un boeuf de moyenne taille. A a U CQHrtmturt ajjez femb 'able à celle de l'élan d'A\- lemagne ; mais elle en ejt difereme en ce qu'il a les maîtres andouiïlen (hevillcs. Voyez la ti'guie de l'es corne», Tranluct. Ffailof. N* 444-

cervu s.

p.XXVM

* I

CERVU S Major enteric anus.

The Stag of America.

Le Cerf $ Amérique.

THIS Bead neareft refembles the European red deer, in co.our, fhape, and form of the horns, though it is a much larger animal, and of a ftronger make ; their horns are not palmated, but round a pair of which weighs upwards ot thirty pounds-, they u- fually accompany bufaloes, with whom they range in droves in the upper and remote parts of Carolina, where as well as in our other colonies, they are improperly called elks. The French in America call this Bead the Canada Stag. In New England it is known by the name of the grey Moofe, to diftinguifh it from the preceding beaft, which they call the black Moofe.

DA MA

The Fallow Deer.

THESE are the molt common Deer of America ; they differ from the fallow Deer in England, in the following Particulars, viz. they are taller, longer legged, and not fo well haunched as thofe of Europe; their horns are but little palmated, they Hand bending forward, as the others do backward, and fpread but little. Their tails are longer. In colour thefe Deer are little different from the European fallow Deer, except that while young their (kins are fpotted with white. Near the Sea they are always lean, and ill tafted, and are fubject to bolts breeding in their heads and throats, which frequently difcharge at their Nofes.

fET Animal rcffcmb'.e extrêmement au cerf rouge d turope par fa couleur, fa forme, lâfes cornel: il eft cependant beaucoup plus gros. Es? de tournure à être plus fort. Ses comes ne font pas paumées, mais rondes. Un feut his de cet Animal pcfe plus de trente livres. Ces cerfs accompagnent ordinairement les buffles, Es? s'atlrouppent avec eux dans les parties les plus hautes Es? les plus éloignées de la Caroline, ou on les appelle improprement élans, de même que dans nos autres colonies. Les François (/'Amérique appellent cet Animal Cerf du Canada. Dans la nouvelle Angleterre on le connoit fous le nom de Moofe gris, pour II diftinguer de l'animal précédent, au' ils appellent Moofe noir.

Americana*

Le Daim fauve.

T ES daims fauves font les daims les plus communs de /'Amérique ; Es? -'-' different des daims fauves ./'Angleterre dam les points fuivans. Ils font plus hauts, ont les jambes plus longues, Es? la cuiffe moins belle que ceux ^'Europe. Leurs cornes font peu paumées : elles panchent autant en avant que celles des autres daims panchent en arrière, Es? font peu ouvertes. Ils ont la queue plus longue que le daim <f Europe, Es? n'en different gueres pour la couleur, excepté que, quand ils font jeunes, ils ont la peau tachetée de blanc. Près de la Mer, Ils font toujours tnaigres, Es? de mauvais goût ; Es? il s'engendre fréquemment dans leurs têtes Es? dam leurs gorges de petits vers ronds qu'ils rejettent fouvent par le nra.

CA P R EA Greenlandica. Raii Syn. quad. p. 90.

The Greenland Deer. Le Daim de la terre verte.

IN the year 1738 and 1739, Sir Hans Sloane had brought hirn from Greenland a buck and a doe of this kind of Deer. The buck was about the height of a calf of a month old, and at a diftance fo much refembled one, that at firft view it has been taken for a calf, before the horns were grown. Thefe Deer have thicker necks, and larger limbs, than the fallow deer; the horns are much curved, and Hand bending forward, the brow antlers are placed near together, 'and are palmated. In Winter they are warmly cloath- ed, with thick woolly hair, of a dufky white colour, which at the approach of Spring falls off, and is fucceeded by a cooler Summer covering of Ihort fmooth hair, of a brown colour. The does have alfo horns. The nofes of thefe Deer are in a Angular manner covered with hair. Thefe feem to be a different fpecies of Deer from the Kein Deer of Lapland.

VN 1738 Es? 1739, on apporta d: laTcrre verte à Monfieur le Che- valier Sloane, un mâle, Es? une femelle de celte efpcee de daim. Le mâle étoit environ de la hauteur d'un veau d'un mois ; Es? ;/ lui reffem. bloit tellement de loin, que d'abord on le prit pour m veau, avant que les tonnes lui fuffent venues. Ces fortes de daims ont le cou, Es? les membres plus gros que les daims ordinaires. Leurs cornes font très courbées, tj? fe replient en avant : leur maîtres andouillers fe touchent, Es? font paumés. En Hiver ils font couverts d'une laine épaiffe d'un blanc fale, qui les lient chaudement. Es? qui tombe à l'approche du Printemps. Elle eft remplacée par un habit d'Eté plus frais, qui eft d'un poil brun, court, Es? uni. Les femelles ont aujfi des cornes. Ces daims ont le nez couvert de poil d'une façon finguliere. Il femble, que ce fait une efpece de daim, qui diffère des rennes de la Laponie.

CUNICULUS.

The Rabbet.

THE Rabbet oF Carolina is alfo common tb the other Nor- thern parts os" America; they are commonly called Hares. They differ but little in appearance from our wild rabbet, being of like form and colour, as is alfo the colour and tafte of the flefh. They do not burrow in the ground, but frequent marfhes, hiding in fedgy watery thickets, and when ftarted run for refuge into hollow trees, into which they creep as high as they can, but by kindling a fire, the fmoke fmothers and compels them to drop down, and fo are taken. In Autumn thefe Rabbets are fubjeû to large maggots, which are bred between the fkin and flelh.

Le Lapin.

TE lapin de la Carolîney? trouve aufft dans tentes les autres partiel Septentrionales de /'Amérique. On l'appelle communément lièvre. Ils paraît différer très peu de nôtre lapin fauvage par fa couleur 6? fa forme, par le goût & la couleur de fa chair. Ces lapins ne font pas de terriers pour y demeurer, mais fréquentent les marais, & fe cachent dans des touffes épaijjes de joncs pointus, baignés d'eau. Çhiand on les fait lever, ils courent fe réfugier dans des arbres creux, ils fe fourrent r.iiffi haut qu'il leur efl poffible; mais en alhmar.t du feu dans ces arbres, on y fait monter une fumée qui les étouffe* & les force de fe laijj'er tomber en bas -, &f alors ils font pris. Er. Automne ces lapins font fujets à des vers qui s'engendrent entre cuire à? chair.

MA R MO TA Americana.

The Monax.

«

THIS Animal is about the bignefs of a wild rabbet ; and of a brown colour. The head alio refembles inoft that of a rabbet, except that the ears are fhort like thofe of a fquirrel. The teet are like thofe of a rat, the tail like that of a iquirrel, but much

lefs

La Marmote Amériquaine.

QLT Animal efl environ de la groffeur d'un lapin fauvage, & d'une

couleur brune. Sa tête rtffemble extrêmement à celle d'un lapin;

excepté qu'il a les oreilles courtes, comme celles d'un écureuil. Il il des

pies de rat, 13 la quelle d'un écureuil, mais beaucoup moins garnie de

poil

,* *

Ids hiiry. It feeds on bread, fruit, and other vegetative diet ; at certain «mes they retire to their fubtcrraneous lodgings, and neep continua^ a month or longer together. They are inhabitants of Maryland, Penfilvama, &c. Their Heft it decerned good meat.

p. XXIX

foil: il fe nourrit de pain, de fruits, autres végétaux : en cer- taines faifons il fi retire dans des trous fouterrains, oit ils dort pendant un mois entier, ou plus. Il ejl naturel de Manlarçde, de Penftlvsmie, làt, Ha chair ejl bonne à manger,

VUL P / affinis Americana.

The Raccoon. Le Raccoon#

THE Raccoon is fomewhat fmaller, and has Ihorter Ws than a tox. It has Ihort pointed ears, a (harp noli, and a brulh Uil, tranlverfe y marked with black and gray, the body is gray, w.th fome black on its lace and ears. They refemble a fox more than any other creature, both in fhape and fubtlety, but differ from him in their manner of feeding, which is like that of a lquirrel, and in not burrowing in the ground. They are nume- rous in Vtrgima and Carolina, and in all the Northern parts of America, and are a great nufance to corn fields and henroolts : their ood is alio berries, and all other wild fruit. Near the Sea and large nveisoy tiers and crabs are what they very much fubfilV un i they dilable oyflers when open, by thrutting in one

iTuTr^A" °rten Catch'd by the fudd«> clofmgof it, and held fo tall (the oyfter being immoveably fixed to a rock of others; that when the tide comes in they are drowned. They lye all the day in hollow trees, and dark (fiady fwamps at nights they rove about the woods for prey. Their flelh is elteemed good meat, exiept when they eat filh. Through their Pons runs a bone in form of an S. v

J_E Raccoon ejl un peu plus petit, a les jambes plus amies qu'un

renard. I! a les oreilles courtes pointues, le nez aufft pointu, la ('me couverte d'un poil rude, Ci? mêlée en travers de taches noires gnfis Son corps ejl gris, avec un peu de noir fur le mufeau les '!' "'";. ' rf""ik Plus <!« aucun autre animal, au renard par fi,

iffi fi"*r T" " '" d'ff're far^ """"'"•' dt '"anger, qui efi celle de l écureuil, en ce qu'il ne fait point de terriers. Il y a un grand nombre de Racoons à la Virginie, à la Caroline, £5? dans toutes les parties Septentrionales de /'Amérique, cil ils font de grands ravage, dam les champs femes de bled, parmi la volaille. Ils fe nourriffenl aufft de bayes, de tous les autres fruits fauvages. Les huîtres les crabe, font leur grande nourriture près de la Mer, des grandes rivieres Us ejlropient les huîtres, «1 y fourrant une de leurs pattes, quand elles font ouvertes ; mais ils y font fouvent attrappés, pareequ'elhs fe referment fubitemenl làju elles es pincent f, ferré, font Ji fortement attachées a des rochers d autres huîtres, que quand la marée vient à monter, ils Joui infailliblement noyés. Pendant tout le pur ils couchent dans des arbres creux, dans des marais épais ombragés ; pendant la nuit ils rodent dans les bois pour chercher pâture. Leur chair eft bonne i manger excepté dans les temps ils fe nourriffenl de poiffm, Ih m tout le long du Penis m os, qui a la forme d'une S,

MARSUPIALE Amerkamim,

The OpoiTum. L'OpoiTum.

THE Opoffum is an Animal peculiar to America, particularly all the northern continent abound with them as far North as New England; and as Merian has defcribed them at Surinam it is probable they inhabit as far to the South as they do to the' North. This Bead being of a diftinft genus, has little refem- blance to any other creature. It is about the fize of a large rabbet : the body is long, having Ihort legs ; the feet are formed like thofe of a rat, as are alfo its ears; the fnout is long- the teeth like chore of a dog. Its body is covered thinly with Ions bnftly whmlh hair ; the tail is long, lliaped like that of a rat and void of hair : but what is molt remarkable in this Creature and differing from others, is its falfe belly, which is formed by a Ikin or membrane (inclofing its dugs) which it opens and clofes at will Though cjntrary to the laws of Nature, nothing is more believed in America, than that thefe Creatures, are bred at the teats of their dams: but as it is apparent from the dinection of one ot them by Dr. 7»», that their Icructure is formed for ge- neration like that of other animals, they mull necefiarily be bred and excluded the ufual way of other quadrupeds; yet that which has given caufe to the contrary opinion is very wonderful ; for I have many times feen the young ones juif born, fixt and bang- ins. to the teats of their dams when they were not bigger than mice : in this (late all their members were, apparent, ye" not fo dircjnet and perfcftly formed, but that they looked more like a FeHus than otherwife, and feemed infeperably fixed to the teats, from which no fmall force was required to pull their mouths ; and then being held to the teat, would not fix to it again. By' what method the dam after exclulion fixes them to her teats, is a fecret yet unknown. See Philcf. ImnfaM. 239. and 200 In Brcfl it is called Cangucya.

Mr Le Brun, in his Travels through Mofcovy, Perfia, &c. to the Eafl, Indies, Vol. II. p. 3+7, hath given a Figure and imperfect Delcripiion ot an Animal fomewhat refembling this fpecies of Creatures, which he law kept tame near Batavia, in the ifiand of Java, and was there called Blander.

J^ OpofTum eft un animal particulier à /'Ame'rique, fur lout à l'Ai

menque Septentrionale, oit l'on en trouve une grande quantité

jufqu a la latitude de la nouvelle Angleterre -, ci? comme Me'rian nous à

donne une deferiptien de aux qui font à Surinam, il eft probable qu'on en trouve auffi loin vers le Sud que vers le Nord. Cet Animal étant d'un genre dift-.nB des autres animaux, ne reffemUe gueres à aucun d'eux A ejl a peu près de la grojfeur d'un gros lapin: fin corps eft long fe, jambes font courtes; fis pies, fis oreilles font comme ceux d'un rat- 4 a le mufeau long, les dents comme celles du chien: Son corps e'ii couvert en petite quantité de longs poils blanchâtres, rudes: fa quelle eft longue, râfe, fimblable à celle d'un rat ; mais ce qu'il y a de plus remarquable dans cet Animal, qui le différencie de tout autre, c'eftfon faux ventre, qui eft formé d'une peau ou membrane, qui renferme [et trayons ou mamelles, qu'il ouvre ferme, comme bon lui femble Les Amenquains croyent plus fermement qu'aucune ebofe du monde, quoi que contre les loix de la Nature, que ces Animaux s'engendrent aux mamelles de leurs mères; mais comme il paraît par la diffeélion d'un de ces Animaux faite par le Doflear Tyfon, qu'ils font conftruits pour la génération comme les autres animaux, il faut néceffaircment qu'ils s'engendrent viennent au monde a la manière des autres quadrupèdes. Cependant ce qui a donné lieu a Lopmion contraire eft très fur prenant; car j'ai fouvent vu les petits de ces Animaux, attachés pendus au trayons de lews uteres an mentent qu'ils venaient de naître, n'étant pas plus gros que des fouris Dans cet état on appercevoit tous leurs membres, mais fi peu diftintls Ji peu finis, que ces petits avaient plutôt l'air de fœtus que d'autre ebofi, q:i ils paroiffaent tnfiparablemenl attachés aux mamelles de la mere, dent il ne fallal pas peu de force pour détacher leurs gueules, qui- ne s y rejetaient plus, lorfqu'ou les en approchait après la fiparation. On ignore encore comment la mere trouve le moyen d'attacher fis petits à fes mamelles, après les avoir mis bas. l'oy. les Tranfaft. Philof, Nomb 239. ts 290. L\jpoffum s'appelle Carigueya au Bréfil.

Monf.titr Le Brun, nous a donné dans fes voyages aux Indes Orien- tales, par la Molcovie, la Perfe, &c. Vol. II. p. 347. une figure ripim imparfaite d'un animal qui a quelque reffemblance ave. cclui-c, qu'il a vu apprivaifè dans l'île de Java, près de Batavia, oui! s'.appelloil bihnder. ' •"»*«»•,

FIBER.

The Beaver.

Le CalTor.

BEavers inhabit all the Northern continent ai America, from the latitude of 30 to the latitude of 60. They differ nothing in form from the European Beaver 1 they are the moll fagacious °nd Vo1- "• pro-

JTES Caftars habitent toute la partie Septentrionale du continent d'Ame-

, r'9u-' *?"'* ZOmtjufqu'au 6o>ue degré de latitude. Leur forme

« eft enrien différente de celle du Cafter ^'Europe, fis font les pin,

p.XXX

provident of all other quadrupeds; their »H»j* art in building their houfts would puzzle the molt Ikiltul Ar chtcâ to perform the like ; in fhort, their performances would almoft coSé them rcafonable creatures. Their houfts they a!^ «ft over water, which is a neceflary fituation, that as they beirg amphibious, may in the moll convenant manner en oy loth cements and on any immergeocy plunge into the water. Thtfe Vdfe are dually three (lories high one or them under «ter 7n«her over that, and a third over both: the uppermoft cSer le es as a retreat and a (lore-room ,n cale or inundations, S though Indincf guides them to fuch places which by fitua- *on are eft liable to rapid dreams, and that thefe apartments are M*i? dreng.h better able to refill torrents, that, hum» art on perform, with the like materials-, yet theft artful fabncks are often (wept away by impetuous currents, which neccffitates Aem to rebuild in another place. The materuls that compole theft fabricks are trees, with the limbs of trees, cut into different dimcnfions fitting their purpofe, befides reeds, ledge, mod, j*. The capacity and unanimity of thefe Creatures is in no lung more remarkable, than in their cutting down trees w.th their teeth, ami carrying them confiderable dillances. I have meafured a tree thus fallen by them, that was three feet in circumference, and in height proportionable, which I was allured by many was much fmailer than Tome they cut down. Their joint concurrence and manner of carrying fuch vail loads is fo extraordinary, that it can hardly be imagined, but that the feeing this remarkable per- formance mull have been attempted by one or other, yet 1 new heard it confcffed by any white Man that he faw It, Whether they perform this work in dark nights only, or that they are endowed with a greater fagacity than other Animais to conceal their fecret ways, I know not. Some are taken by white Men, but it is the more general employment of Indians, who as they have a (harper fight, hear better, and are endued with an inltinct approaching that of beads, are fo much the better enabled to circumvent the fubtleties of thefe wary creatures. See a farther account of this Animal, and of the ufe ol the Caftcnum, in 1 fa/*/. fratfail. N°43°-

,>;«,,, U les plus prhoyems df tous Us quadrupède!. U plus tab, U JcbZcferoitfortmbarraffé à imiter Pari, (3 I' cecatomie admirable, avec laquelle il ccnfinàjtnl leurs maifons. En un ml on feroit tente, en voyant leurs ouvres, de ,es regarder comme des creatures raifinnab Ils éLen, toujours leurs édifices fur l'eau (3 cette filuatwn vu leur efpece amphibie, les met à portée de joutr le plus commuent du monde de, Jeux élément, é3 de fe plonger dam Veau toutes fois (3 suantes que l'occafion le requiert. Ces édifices ont d'ordinaire trois étages dont m cl) fous l'eau, les deux autres par Jeffus eelm-ei. Le plus ele-ve des Lis leur fende retraite (3 de magazin en cas d'inondation; car quoique leur infiinli leur faffe choifir pour demeure les endroits, dont la filualion les expofe le moins à des courons rapides, (3 qu'tls communiquent a ces appartement une force plus capable d'y rejifter que tout l'art humain ne peurroit le faire avec Us mêmes matériaux, ces habiles ouvriers veyent néanmoins fréquemment leurs édifices emportés par l impauofile des eou- rans, Cîf font obligés de les rebâtir ailleurs. Les matériaux, qui. s em- ploient peur leurs edifices, font des arbres, (3 de greffes branches d arbres, qu'ils coupent (3 taillent de toutes les manières qui leur conviennent outre des cannes ou rofeaux, des herbes de marais, de la boue, (3e. L habileté, U le parfait accord de ces Animaux, ne font jamais plus remarquables, que quand ils coupent des arbres avec leurs dents, (3 Us tranfportenl ides diftances confidérablcs. J'ai méfuré un arbre qu'ils avant abattu de la forte qui avoit trois pies de circonférence, & étoil haut a proportion. Plufieurs perfonnes m'affûrerent alors, que cet arbre état beaucoup plus petit que de certains arbres qu'ils abatloient quelquefois. La manière dont ils réuniffent leurs efforts, pour porter ces fardeaux énormes, efi fi extraordinaire, qu'il n'efi pas croyable que quelques perfinnet n aytnt tâché d'être témoins oculaires d'un fait fi rem.irquab'e. Cependant, Joit que ces Animaux n'y travillent que dans des nuits fort obfcures, ou qu'ils foyent plus adroits que les autres animaux à cacher leurs pratiques fecretes, je n'ai jamais vu aucun Blanc fe vanter de l'avoir vu. Quelques uns font pris par les Blancs ; mais c'ejt plus généralement l'occupation des Indiens, qui ayant la vue 13 l'ouye meilleures que les Blancs, (3 étant douêsd'un inflintl approchant de celé des bêtes, n'enfont que plus propres à déconcerter la rufe de ces créatures Jubtiles. Voyez une plus ample relation fur ces animaux, & fur l'uùge du Calloreum ; Tranfail. Philof. Nomb. 430.

URSULO affinis Americana.

The Quickhatch.

THIS Animal inhabits the very Northern parts of America, and has not been obftrved by any Author, or known in Europe till the year 1737, one was f-nt to Sir Hans Sloa::e from Hndfin's Bay. It was about fourteen inches high, and in fhape moll refembled a b=ar, particularly the head. The legs were fhort and thick, the feet like thofe of a bear, the number of toes on each foot were five, with ftrong claws; it had a brum tail, the whoie body was covered with a very thick hairy furr of a dark brown colour.

My want of an opportunity of figuring this with the monax, porcupine, and Greenland deer, is amply fupplied by Mr. Edwards, of the Royal College of Phyficia-.s, who in a colieftion of the figures and defcriptions of fifty rare Animals, has amongfl them figured thefe with great truth and accuracy.

Le Quickhatch.

CET Animal fe trouve vers le Nord de /'Amérique. Aucun auteur . n'en avoit parlé, (3 il étoil encore inconnu en Europe en 1737, qu'on en envoya un de Ut Baye ^'Hudfon à Mon/leur le Chevalier Sloane. // avait environ quatorze pouces de hauteur, (3 pour la forme il reffembloit extrêmement à m ours, fur tout par la tête. Il avoit les jambes courtes (3 greffes, (3 des pattes d'ours, dont chacune avoit cinq ergots armés de fartes griffes : fa queue etoil courte 1 (3 tout fon corps couvert d'uni fourrure fort épaiffe & d'un brun foncé.

Si l'oeeafion m'a manqué de donner ici la figure de cet Animal, de la marmote, du porc-épic, (3 du daim de la Terre-verte, ce défaut efi amplement réparé par Monfieur Edwards, du College Royal des Médecins, qui dans une collégien qu'il a faite des figures (3 des deftri plions d'une cinquantaine d'animaux rares, y a introduit des figures très véritables, Î3 très exatles de ceux ci.

HI ST RI X pi lofa s Americana s.

The Porcupine of North America.

THIS Bead is about the fize of a Beaver, and fomewhat re- fembies it in the form of its body, and head, having alfo four a, placed in like- manner with thofe of the beaver ; its ears are f'mall, round, and almoil hid by the hairs about them-, the legs are fhort, the fore feet having each four toes, and the hind feet five on each foot, with very long claws; the tail is fome- what long, which with its whole body is covered with long foft furr, of a dark brown colour, ar.-.ongft which were thinly inter- fperfed ftiff bridly hairs, much longer than the furr : its quills, which are the characejriftic of this Animal, are largeft en the hind part of the back, yet are not above three inches in length, gradually fho.-tening toward the head and belly ; the point of tvery quill is very (harp and jagged, wilh very fmall prickles, nor difcernable but by a microfcope. The nofe is remarkably covered with hair. Thefe Forcupines are natives of New England, and the more Northern parts of America, and are fomeiimes, tho' rarely, found as far South as Virginia.

Le porc-épic de X1 Amérique Septentrionale.

pET Animal efi à peu près de la groffeur du eaflor, (3 lui reffmblc un peu par le corps i3 par la tête, ayant quatre dents de devait placées comme les /tenues. U a les oreilles petites, rondes, tf? pref- qu'enfévelies dans le poil qui les entoure. Ses jambes font courtes : fes pies de devant ont chacun quatre ergots ; é3 ceux de derrière en ont chacun cinq, tous armés de longues griffes. Sa quelle efi affez longue, & efi couverte, auffi bien que tout fon corps, d'une laine longue, douce, d'un brun foncé. Ci? clairement entremêlée de crins durs (3 hériffés, beaucoup plus longs que cette laine. Les piquant, qui caraclêrifent cet Anima ', font dans leur plus grande longueur èi la partie pofiêrieure du dos, quoi que les plus longs n'excèdent pas trois pouces : ils vont en accoureiffanl peu à peu vers la tête (3 le ventre : chaque piquant à une pointe fort aiguë, (3 dentelée tout à l'entour de petites pointes qui ne font vifibles qu'au microfcope. Son nez efi couvert de poil d'une manière, très remarquable. Ces fortes de Porc-êpics font naturels de ta nouvelle Angleterre, t3 des parties les plus Septentrionales de /'Amérique. On les trouve quelquefois, mais très rarement, dans des parties auffi Méridionales que la, Virginie.

E $JJ U S.

piKHX!

E ^ U U S,

The Horfb.

THÉ Horfes of Carolina are of the Span/Jh breed, occafloned by fome hundreds of them being drove as plunder from

the Spanijb Settlements, about the year . They are fm all, yet

hardy, and will endure long journeys, and are not fubje£t to fo many maladies as are incident to Horfes in England. As ftallions have been introduced from England, the breed mud neceiTarily be improved, Carolina being in a climate that breeds the fineft Horfes in the World.

Le Cheval,

J ES Chevaux de la Caroline font de race Efpagnoïe, 0 Jbnt de/s cendus de quelques centaines de Chevaux qu'en y chaffa des {ta*

bliffmens Elpagnpls, fur le/quels on prit ce butin en Vannée . Ils

font petits, mais courageux. & foutiennent de longs voyages,. Ih ne font pas fuje(s à tant de maladies que les chevaux Ahglois. Comme on y a envoyé ^'Angleterre des étalons, cela doit néceffai rement en avoir a* melioré la race, la Caroline étant dans un, climat qui produit les ftfâ beaux chevaux du monde.

F A C G A,

The Cow.

COWS and Oxen in Carolina are of a middling fize; Cows yield about half the quantity of milk as thofe of England. In the upper parts of the country the milk is well tailed, but where Cows feed in fait marfh.es, the milk and butter receives an ill flavour. Cattle breed fo faft, and are fo numerous in Carolina, that many run wild, and without having the owner's mark, are any one's property.

La Vache.

J ES Bœufs &? les Vaches de la Caroline font âe moyenne taille \ Ûf

les Vaches donnent environ la moitié autant de lait que celles f/'An* gleterre. Le lait a bon goût dans les parties les plus haufes du pays t mais dans celles les Vaches paijfent dans des marais falés, le lait 6? le heure en contrastent un goût déjagréoble. Les beftiaux multipMept J\ vite, en fi grand nombre à la Caroline, que plufieurs deviennent

fauvages, & appartiennent au premier venu, ftmh 4'aVW' h Wr%H$ 4H

propriétaire*

oris.

The Sheep.

THE Sheep of Carolina being of Englijb breed, have the like appearance, and are of a middling fize ; their flelh is to- lerably well tafted, and will probably be much better, when they are fed in the hilly parts of the country. The wool is fine, and though they are not fo much cloathed with it as Sheep in the Northern parts, yet they hare much more than thofe which inhabit more South. An inftance of which I obferved in Sheep carried from Virginia to Jamaica, which as they approached the South, gradually dropt their fleeces, which by the time they arrived at the ifland, was all fallen off, and was fgeceeded by hair, like that of goats. This, befides infinite other inftances, fhews the wife defigns of Providence, in beftowing on thefe Creatures extraordinary cloathing, fo necefTary to human life in cold countries, and eafing them of that load which otherwife might be insupportable to them in fultry countries, and of little ufe to man,

Le Mouton.

fOMME les Moutons de la Caroline font de rate Angloïl, /#

paroiffent abfolument les mêmes que ceux d' Angleterre. Ils font moyenne taille. Leur chair eft d'un goût ajfez pajjable, & felon toutes les- apparences deviendra beaucoup meilleure, quand on le: fera paître fut les montagnes du pays. Leur laine eft belle; quoiqu'ils n'en foyént pas autant couverts que les moutons qui font plus au Nord, ils en ont cependant plus que ceux qui font plus au Midi. Ceft ce que j'ai remarque dans des moutons qu'on avoit portés de Virginie à la Jamaique, qui, à méfure qu'ils s'avançoient vers le Midi, perdaient peu à peu leur la\ne, dont il ne leur reftoit rien du tout en arrivant dans l'île, & qui y étoit remplacée par un poil femblable à celui des chèvres. Cet exemple, &? un, grand nombre d'autres, font voir la fageffe des vues de la Providence^ qui dans les pays froids, à donne à ces Animaux des fourrures qui y font fi neçejfaires au genre humain, dans des pays les chaleurs font étouffantes, les décharge de ce fardeau, qui pourrit leur devenir :nfttpportablet 1$ gg fauroit gueres être utile aux habitons»

P 0 R C U S.

The Hog.

THF, Hogs of Carolina and Virginia are of a fmall breed, and a ruiVy reddifh colour. Their being liable to the at- tacks of rapacious hearts, feem'd to have embolden'd, and in- fuled into them a fiercenefs much more than our Englifh fwine ; and when attacked will, with their united force, make a bold ftand, and bloody refiftance. The great plenty of mart, and fruit, fo adapts thefe countries to them, that they breed innumerably, and rim wild in many parts of the country. Their fiefli excels any of the kind in Europe, which peaches and other délicates they feed on contribute to. But to fuch hogs, they delign to make bacon of, they give Indian corn, to harden the tec.

Le Cochon,

T ES Cochons de /«Caroline U 4e la Virginie font petits, ta dfu$

rouge brun. Il femble que les dangers qu'ils courrent de la part des bêtes féroces, les ayent enhardis, y leur ayent infpiré un couragi, que nom pis, à beaucoup près, nos cochons ^'Angleterre. Sfuand ils jont attaqués, ils reiimfl'ent leurs forces, font enfemhle une refiftance vigoureufe fanglanje. Ces pays leur convienne::! extrêmement par V abondance du gland, & du fruit qui s'y trouvent : ai'fft ces Animaux y multiplient ils fi prodigicufemnit, qu'ils font fauvages dans plufieurs en- droits de ces contrées Leur Chair eft meilleure que celle des cochons ^'Europe-, y fin bon goût provient en partie des pêches autres fruits délicats dont ces Animaux fi nourriffent. Quand on fe propofe d'en faire du lard, on donne du bkd J'Jiide 4 (eux qu'on défont $ cef Hfgee. pour en (>ffcn>:ir la graijje.

p;

p. XXXU

Of F I S H.

A Lift of the common Names of the Fi/b of Carolina, exclufwe of thofe before figured and defer ibed.

Sua Fish;

WHafei

Grampus;'

Shark.

Dog- filh.

Porpefle.

Trelher.

Bottle- nofe;

Sword -filh.

Saw-fim.

Dcvil-filh.

Cavall).

Blue-fifh.

Drum-black,'

Drum' red.

Angel-firtii

Shad,

Garr-white.

Garr-green.

Mullet.

Sole.

Plaife.

Sting- Ray.

Thornback.

Flounder.

Bafs.

Sea Tench.

Sheep-head.

Eel.

Eel Conger.

Eel Lamprey,

Fat-back.

Herring.

Taylor.

Smelt.

Breem.'

Trout.

Toad filh.

Sun-filh.

Black-filh.

Rock-filh.

Crabs, '3c.

RWer Fish,

Pike.

Pearch.

Trout.

Roach.

Daice. j

Carp.

Cat- filh;

Des POISSONS,

Lifte des noms ordinaires des poiflbns de la Caroliney dans laquelle les noms de ceux dont on a donné ci-deffus la figure & la defeription ne font point compris.

Foisson-s de Mer. VEguiîle blanche. La Brème.

La Truite.

La Grenouille de Mer\ La Lune. Le Poiffon noir. Le Poiffon de Roc, La Crabe, &c.

Poisson de Ri-

La Baleine.

L'Efpaular.

Le Réquain.

Le Chien de Mer,

Le Marfouin.

La Rayeà fouéH,

Le grand Nez,

L'Epée.

La Scie.

Le Diable de Mer.

Le Cavalli.

Le Poijfon bleu.

Le Tambour noir.

L.e Tambour rouge,

UAkgy.

VAlofe.

VEguiîle blanche.

VEguiîle verte.

Le Mulet.

La Sole.

La Plie.

La Raye à aiguillon.

La Raye bouclée.

Le Carrelet.

Le Bar.

La Lote de Mer.

La Tcle de mouton.

L'Anguille.

Le Congre.

La Lamproye,

Le gros Dos.

Le Harang.

Le Tailleur.

VEperlan.

Le Brochet. La Perche. La Truite. Le Rouget. Le Dard. La Carpe. Le Chat.

Some Objervations concerning the Fijh on the Coajls ^Carolina and Virginia.

Obfervations fur le poiflbn des côtes de la Caroline & de la Virginie.

B A LJE N A.

Whales.

Baleine.

w

Hales of different fpecies are fometimes caft on more, as are grampus's in ftorms and hurricanes.

jT\ANS les tempêtes &? les ouragans des Baleines de diverfes efpece\ font Quelquefois jetties fur le rivage, comme le font auffi les efpaulars; eu morhouch.

DIABOLUS Marinus.

The Devil-fifh.

THIS is a flat Fifh, and fomewhac refembles a Scate. On its head are two or more horns ; in each jaw is a thick flat bone, which by moving horizontally in the manner of mill flones, grinds its food, which is (hell-fifh, (s'c. A finall filh of this kind I once caught in a net, but it unluckily falling overboard, I was deprived of an opportunity of obferving it, which I much re- gretted, not only for its fcarcity, but the extraordinary oddnefs of its ftructure. It is a large fifti, and of great strength, as will appear by the following circumftance. A floop ot 80 tons lying at anchor in the harbour of Charles-Town, was on a hidden ob- ferved to move and feud away at a great rate. This being in view of hundreds of fpecTators, and it being known that no body was on board it, caufed no fmall confirmation : at length it appeared to be one of thefe filh, which had entangled its horns with the cable, and carried the floop a courfe of fome leagues before it could difentangle itfelf from ir, which at length it did, and left the floop at anchor again, not far from the place he moved it from.

Le Diable de Mer.

CE*

Poiffon eft plat, & reffemble un peu à la raye. Il a deux ou plufuurs cornes fur la tête. Il a à chaque mâchoire un os épais &? plat, qui enfe mouvant horizontalement, comme une meule de moulin, broyé font manger qui confifte en coquillages, îâc. J'attrapai une fois dans un filet un petit poiffon de cette efpeie; mais il retomba malheur eufement dans Venu, (3 je fus ainfi privé d'une cccafior. de l'examiner. Je la regrettai, -tant pour la rareté de ce poijfon, que pour fa forme bizarre & finguliere. H eft grand, ta d'une force extraordinaire, comme on en peut juger par l'exemple fuivant. Un vaiffeau de 80 tonneaux était à l'ancre dans le port de Charles-Town -, & l'on s'apperçut tout d'un coup qu'il était en mouvement, fcf qW il for toit du port avec beaucoup de vitejje. Cela fe paffa fous les yeux de plujieurs centaines de fpeclateurs, gui fâchant qu'il n'y avo'tt perfonne à bord de ce vaiffeau, demeurèrent dans la plus grande confternation : on connut à la fin que cela venoit d'un de ces Poiffons, qui ayant embarraffé fes cornes dans le cable, avait tiré le vaiffeau en Mer l'efpace de quelque lieues, avant que de pouvoir s'en débarraffer: il s'en détacha à la fin, fc? laiffa le vaiffeau à l'ancre, à peu de diftance du lieu d'où il l'avait fait partir.

P O R C U S.

The Porpefle.

Le Marfouin.

POrpefies are numerous in bays and creeks, where by their furious purfuit of other filh, they often plunge themfclves fo tar on more, that for want of a fufficient depth ot water to retreat back, they are left on land, and become a prize to the difcoverer, they yielding much oil. Thefe liih will not be taken by a bait: they are gregarious, being rarely feen fingle. They are ftrait bodies, but by their undulating motion in fwimming, and by their appearing alternately in and out of the water, they feem to be curved and refemble the fliape of the dolphin, as they are figuicd in the fculptures of the Ancients.

JLy a un grand nombre de Mar fourni dam les bayes ta les criques, ou il leur arrive foment de s'enfoncer, en pourfuivant avec furie d'autres poiffons, Es" ou je trouvant loin du rivage, & faute d'une eau a/fez profonde ils fe trouvent enfin à fee, & deviennent uni capture conjidérablt peur le premier qui les découvre, par la quantité d'huile qu'on en tire. ne fauroit prendre ces poiffons par aucun appas. Il s'attroupent, 'cj on les trouve rarement fouis. Ils ont le corps droit ; mais le mouvement ondulant qu'ils font en nageant, U celui qu'ils fe donnent en fortant de l'eau, en y rentrant alternativement, les fait paraître courbes, de la forme dont les fculptures des Anciens nous représentent les dauphins.

LA MU.

p. XXXIII

LAMIA,

The Shark.

QjHarfcs in Carolina are not fo numerous, large and voracious as O they are between the Tropicks ; yet the coafts, bays, and larger rivers have plenty of them, as well as of a diminutive kind of Shark, palled a Dog-filh, which are eat.

Le Requin.

f^ES Poiffons ne font ni en fi grand nombre, ni fi gros, ni fi voraces dan la Caroline qu'entre les Tropiques -, cependant on en trouve beaucoup fur les côtes, dims les bayes, t3 dans les grandes rivieres, aufi bien qu'une plus petite efpece de Requin qu'on appelle Chien marin, & quife mange.

CORA CI NO Affines.

Black and Red Drum Fifh. Le Chien de Mer.

THESE Fifh are about the fize of Cods, and fhaped not unlike them. They are eileemed very good fi(h ; and by their great plenty are no fmall benefit to the inhabitants, who in April mi May refort in their canoes to the bays and large rivers, and at night, by the light of a fire in their canoes, kill great plenty of them, by ftriking them with harpoons, befides in the day time with hook and line. Many of them are yearly barrell'd up with fait, and fent to the Wefl Indies. r

QES Poiffons font environ de la groffeur, t3 ont à peu près la forme des morues fraîches. On les regarde comme excellais. Leur grande abondance les rend fort utiles aux habitans, qui, dans les mois d' 'Avril (3 de Mai, vont avec leurs canots dans les bayes t3 les grandes rivieres, & y en tuent pendant la nuit un grand nombre a la lumière du feu, en les frappant avec des harpons, fans compter ce qu'ils en prennent de jour au crochet 13 à la ligne. On en met tous les ans une grande quantité dans des barils, pour les envoyer falés aux Indes Occidentales.

LUPUS.

The Bafs.

Le Bar.

THE Bafs is a Fifh of equal fize, and efteemed very good ; they are found both in fait, and in frefh water, in great plenty.

J^ES Bars font des foiffons de mime groffeur que le chien de Mer -, t3 oit, les regarde comme un excellent manger. On en trouve abondamment tant dans l'eau falée, que dans l'eau doues.

HA LICES,

Herrings.

HErrings in March leave the fait waters, and run up the rivers and fhallow (creams of frefh water in fuch prodigious fhoals that people call them on fhore with lhovels. A horfe palling thefe waters, unavoidably tramples them under his feet; their plenty is of great benefit to the inhabitants of many parts of Vir- ginia and Carolina.

But the mol extraordinary inundation of Fifh happens annually a little within the northern cape of Chefapeck Bay in Virginia, ■where there are call on Ihore ufually in March, fuch incredible Numbers of fifh, that the (hore is covered with them a confi- derable depth, and three miles in length along the ihore. At thefe times the inhabitants from far within land, come down with their carts and carry away what they want of the fifh; there re- maining to rot on the (hore many times more than fufficed them. From the putrefaftion that this caufes, the place has attain'd the name of Magotty Bay.

Thefe Filh are of various kinds and fizes, and are drove on fhore by the purfuit of Porpeffes and other voracious filh, at the general time of fpawning; amongll the fifh that are thus drove on (hore, is a fmall filh called a Fat-back : it is thick and round, refembling a mullet, but fmaller. It is an excellent fweet fifh, and (b exceflive fat, that butter is never ufed in frying, or any other preparation of them. At certain feafons and places there are infinite numbers of thefe filh caught, and are much efteemed by the inhabitants for their delicacy.

All the fea and river fifh that I obferved in Carolina, differ from thofe in Europe of cl.e fame kind ; except pikes, eels and herrings, though pollibly there may be more that el'capcd my know- led lie.

Harang.

^eJUmois de Mars les Harangs quittent l'eau falée, 13 montent âans Its rivieres, 13 les ruifjeaux peu profonds d'eau douce. Us y entrent en Ji grande quantité, t3 font ftentafjés les uns fur les autres, que les pécheurs les jettent fur le rivage avec des poêles. Un cheval ne f aurait traverfer ces eaux, fans les fouler au pies. Leur abondance eft d'un grand profit aux habitans de plufieurs endroits de la Virginie, t3 de la Caroline.

Mais l'endroit ils viennent tous les ans en plus grand nombre, c'efl tin peu au dedans du cap Septentrional de la baye de Chefapeck dans la Virginie, ils font ordinairement jettes fur le rivage, vers le mois de Mars, avec un abondance fi incroyable, qu'il en ejl couvert à une pro- fondeur énorme, 13 jufqu'à trois miles le long de la côte. Dans cette fiifon, ceux des habitans, qui demeurent avant dans les terres, viennent vers la Mer avec leurs charettes, i3 emportent le poiffon dont ils ont befoin. Ils en laijftni, ta il en pourrit fur le rivage infiniment plus qu'ils n'en emportent. _ La putréfaction que cela caufe fur le lieu, l'a fait nommer la Baye vermineufe.

Ces Poiffons varient pour l' efpece 13 pour lagrofeur. Ils font pouffes fia- it-rivage par les marfoums & autres poiffons voraces, qui les pourfuivent t3 leur donnent la ehaffe dans lafaifen tous les poiffons frayent. Parmi ceux qui font pouffes de la forte vers le rivage, il Je trouve un petit poiffan quon appelle le Dos gras. // eft épais, (3 rond: il reffemble à un mulet ; mais il eft plus petit, d'un goût délicieux, t3 d'une graiffe fi frodigieufe, qu'en n' employe jamais de beurre ni pour le frire, ni pour l'apprêter autrement. On prend en certaines faifons (3 en certains lieux une multitude innombrable de ces Dos gras ; 13 les habitant en font un grand cas à caufe de la délicateffe de leur goût.

Tous les poiffons, que j'ai vus à la Caroline, different de ceux de la même efpece, qui Jout en Europe ; excepté le brochet, l'anguille, ta le harang. Il peut cependant y en avoir quelques uns de ces dentiers, ' qui ni font point venus à ma connoiffance.

S T U R /.O.

The Sturgeon.

AT the approach of the Spring, Sturgeons leave the deep re. celles of the Sea, and enter the rivers, afcending by flow degrees to the upper parts to cart their fpawn. In Ma\, June, and July, the rivers abound with them ; at which time it 'is furprifing, though very common, to fee fuch large filh elated in the air, by their leaping fome yards out of the water : this they do in an ereel pofture, and fall on their fides, which repeated perculfions arc loudly heard fome miles diftance in ftill evenings : it is alfu by this leap- ing aclion that many of them are taken, for as fome particular parts

of the rivers afford them moft food, to thofe places thev refort in ir..i it ^ -

L'Eflurgeon.

Vol. II.

greater

yJUX approches du Printemps, les Eflurgeons quittent le fond de la _ Mer, i3 mirent dans les rivieres, montant lentement vers les en- droits élèves pour y pondre leurs a-ufs. Les rivieres en font remplies dans les mois de Ma,, de juin, ta de Juillet. C'efl alors une chofe étonnante, quaoue très commune, de voir cl, grands poiffons s'élever en lair 3 maigre leur volume, fauter au diffus de l'eau à la hauteur de plupart verges: ce qu ,1s feu, le corps droit, mais il, retombent Jur le cote; i3 dans des fonces tranquiles, on entend très difthUement II huit de leurs eûtes ratifia. Cette habitude de fauter hers de l'eau en fait prendre un grand nmhre, (,,.n -qu'ils viennent en abondance dans cer- tains

p. XXXIV

greater plenty. Here the Inhabitants (as the Indians ought them) place their canoes and boats, that when the Sturgeons le p thefe boats and canoes may receive them at their fall. It » d»"f rou* pamn* over thefe leaping holes, as they are «1W, many . Snôe: and fmall boat having been ovcrfet by the fall of a Stur-

^At^thV'iatter end of Augufl P»' numbers of thefe Sturgeons .noroach to the cataracts, and rocky places of the nver, «fere 'hUngli/h ztlà Indians go to ftrike them, which they do with a 'ne if feet in length, appointed at the fmaller end : with «his the ftriker Hands at the head of the canoe, another fleering . . The ftriker when he difcovers one lying at the bottom (winch they generally do in fix or eight feet depth) gently moves the pointed end of the cane to the fifh, giving ,t a fudden , thruft be- tween the bony fcales into its body, at which the fifh feuds away with great fwifmefs; drawing the cane after it, the great end of which appearing on the furface of the water, direfts the linker which way to purfue his chace. The fifh being tired, flacker» its „ace, which gives the ftriker an opportunity of thruft.ng another cane into it, then it feuds away as before, but at length by lofs of blood faulters, and turning its belly upwards, fubmits to be taken into the canoe. . , , , . ,

A Ihe Sturgeon contains about a bufliel of fpawn, and weighs ufually three hundred, and fome three hundred and fifty pounds, and are about nine feet long : the males are lefs.

Twenty miles above Savanna fott, on the Savanna river, where the cataracts begin, three of us in two days killed fix- teen, which to my regret were left rotting on the more, ex- cept what we regaled our felves with at the place, and two we brought to the garrifon. Such is the great plenty and little efteemoffo excellent a Fifh, which by proper management might turn to a good account, by pickling and fending them to the Sugar Iflands. ,

Speculative knowledge in things meerly curious, may be kept (ècret without much lofs to mankind. But the concealing things of real ufe is -derogating from the purpofes we were created for, by depriving the Publick of a benefit defigned them by the donor of all things. It is on this motive I here infert a receipt for pickling Sturgeon and Caviair, which though not zNoftrum, is not known to many, efpecially in America, whete it can be of

Thefe'receipts I was favoured with by his Excellency Mr. Jcbnfin, late Governor of South Carolina, which he told me he got tranfiated from the original in High Dutch, which was wrote in gold letters and fixed in the Town Hall xiHambourgb. At the fame time and place he procured nets for catching them, with a defign of manu- facturing this ufeful fifh in his government. But perplexities enfuing not long"after, obftrufted his defign, which otherwife would proba- bly have given a good example to fo laudable an undertaking.

To pickle Sturgeon.

LET the Fifh when taken, cool on the ground, 24, 36, or 4.8 hours, as the weather requires; then cut it in pieces, and throw it into clean water, fhifting the water lè- verai times; whillt it is foaking, wafh and brufli it with hard brufiies, till it is very clean, which it will be in two or three hours, and then you may tie it up with bafs, and boil it: iut. the filh in the kettle when the water is cold, and in the ^oiling, the fat muft be taken off very well: put in Ibme- what more fait than in boiling other fifh, and fcum it well, and boil it very foftly till it be tender, an hour or an hour and half, or two hours, according to the age of the fifh, and then let it cool very well, and put it into pickle: the pickle muft be made of five eighths of beer vinegar, and three eighths of the broth it was boil'd in mix'd together, and fait the pic- kle very well with unbeat fait, fomewhat more than will make a frefh egg fwim, and that will cure it

I

tains nhi des rivieres, ih trouvent le plus de pâture, 13 que les h Mais qui ont Hi inflruits par les Indiens, y mettent leurs canots <J eursbalealx, afin de les y recevoir lorfquils retombent 11 eft dangereux à ' paffer par diffus ces endroits profonds au on appelle trous /autans, plujieurs bateaux ayant iti renverfis par la cbute d'un/cul ejturgeon au.

f'i£t3SrM* «' «**•* di '" **r ''**' t cT

raites fila endroits de la rivere qui font plans de rochers- 13 alors les Anglois « les Indiens vont Us attaquer avec une came de 14 pes de long, pointue par le bout le plus mnee. Celui, au, d«t frapper U poiffin fi tient la canne à la main au bout du bateau, qu une autre gou- verne lorjaue le primer apportait un Eflurgeon au fond de leau((3 c,-J,,„i,J!l on les y découvre à fix, fift, ou bu„ pes e profondeur) ,1 ,.,-ance doucement le bout pointu de fa canne vers lu, (3 le fiappan fubitment entre {es écailles, lui en enfonce la ponte dans le corps, le poiffon s'enfuit auffi-tôt avec une extrême rapidité, tramant après lu, la caic, dont le gros bout, qui paroi, fur la Jurface del eau, fer, degu.de au pécheur pour pourfuivre fa paye: t' Efturgeon fatigue retarde f, courte, » par donne à celui qui l'a frappe le temps de lu, darder me féconde canne dans le corps : il reprend la fuite comme auparavant ; mrns 'perdant à la fin fes forces avec fon fang, il chancelle, je tourne fur 1. dos, 13 fi laiffe tirer dans le canot. -

La femelle contient environ un boijfeau d'teufs, 13 pefe ordinairement 300 livres: quelques unes vont jufqu'a 350: elles ont autour de neuf pies de long. Les males font plus petits. ,

A vingt milles au diffus du /ortSavanne, fur la rtv.ere ^Savanne, 13 à l'endroit commencent les eataratles, must en primes, trois que nous étions, fiize en deux jours ; 13 à mon grand regret, nous les laiffau.es pourrir fur le rivage, à la referve de ce que nous en av.ons pris pour nous régaler fur le lieu, (3 de deux que nous apportâmes à la garnijon: tant elt grande l'abondance, & tant on fait peu de cas de cet excellent Pcijfon, qui, mis à profit comme il convient, pourrait nous devenir fort utile, en l'envoyant mariné aux îles Antilles.

On peut, fans qu'il en coule beaucoup au genre humain, faire un fecret des eonnaiffances fpiculatives qui font de pure curioflli; mais cacher des chofes d'une utilité réelle, c'eft s'écarter du but de notre création, c'eji priva le Publie d'un bien qui lui a été defiiné par celui de qui nous tenons toutes chofes. Pour ne point me rendre coupable de cette dernière faute j'inférerai ici une recette pour mariner l'EJlurgeonp 13 une autre pour faire le caviar : je n'en fuis pas l'inventeur ; mais elles font peu connues, fur tout en Amérique, elles peuvent devenir fort utiles.

C'efi de fin Excellence Monfieur Johnfon, dernier Gouverneur de la Ca- roline Méridionale, que je les tiens : il m'a dit qu'il les avait fait traduire d'un original Allemand, qui était écrit en lettres d'or à la mai/on de ville de Hambourg. Comme il avait deffein d'établir dans fon Gouvernement une manufacture pour l'apprit d'unpoiffonfi utile, H fit faire en mime temps 13 furie mime lieu des filets pour en attraper; mais des embarras vinrent peu apis traverfer fan deffein, qui fans cela aurait probablement fervi d'exemple dans l'exécution pour plufiturs enireprifes auffi louables.

Manière de mariner l'Eiturgeon.

QUAND le poiffon eft pris, laiffez le refroidir fur la terre pendant 24, ■V 36, ou 48 heures, félon que le temps le requiert. Coupez le enfuite par morceaux, jetiez le dans de l'eau bien nette, que vous renouvellerez plufieurs fois. Pendant qu'il trempera, vous aurez foin dele laver Êf de le br offer avec des broffes rudes, jufqu'à ce qu'il fait parfaitement net, ce qui arrivera en deux au trais heures ; (3 alors vous le lierez avec du jonc, (3 Il ferez bouillir. Pour cet effet, mettez vôtre poiffon dans la chaudière, pen- dant que l'eau ejl froide ; 13 quand l'eau eft bouillante, il en faut lier toute la graiffe avec grand foin. Mettez y enfuite un peu plus de fil qu'on n'en met d'ordinaire pour faire bouillir d'autre poifon: écumez bien l'eau; t3 faites bouillir doucement vôtre eflurgeon, jufqu'à ce qu'il fait tendre, ce qui arrivera au bout d'un heure, d'une heure 13 demie, ou de deux heures au plus, fuivant l'âge du poiffon. Cela fait, laiffez le bien refroidir, met- tez le dans la marinade. On la fait, en mettant cinq huitièmes de vinaigre de bierre dans trois huitièmes de l'eau le poiffon a bouilli. Vous falerez bien le tout de gros fil, en mettant un peu plus qu'il n'en faut pour faire furnager un ceuf frais ; ce qui eonfervera la marinade.

To make Caviair.

AS foon as the Sturgeon is catched, rip up the belly, and' take out the roe, and cut it as near as you can, flake by flake afunder, and fait it with good Spanifl) fait, extraordinary iharp, putting it into a bafket, and there let it lie at leaft fix weeks, and then take it out, and wafh off the fait very well ; then lay it on boards in the fun, fo thin as that it may loon dry on both fides. It muft be turned, but care muft be taken that it be not too hard dried, but that you may pack it clofe, and as you pack it, take out all the thick fkins, in which you muft be very nice ; and when it is packed very clofe, you muff then take fome heavy weights and lay upon it, that it may be preffed very hard ; then it will be as dole as a chtfffe to keep for ufe.

THESE

Manière de faire le Caviar.

T\E'S que l' eflurgeon eft pris, ouvrez lui le ventre, otez en les œufs, coupez les par morceaux, (3 falez les de bon fil li'Efpagne, le plus âpre que faire fi pourra. Mettez le tout dans, un panier, 13 l'y laiffez au mains fix fitmûnes, fans y toucher. Otez l'en au bout de ce temps ; 13 lavez le bien dans l'eau. Etendez le enfuite au foleil fur des planches ; t3 qu'il fait affez mince pour pouvoir fi ficher bientôt des deux côtés. Pour cet effet il faut le retourner ; mais prenez bien garde de le durcir, en le faifenl trop ficher. Il faut qu'il Jbit encore affez mou pur que vous puijjiez l'empaqueter fort ferré. En le mettant en paquet, otez en avec grand foin toutes les peaux épaiffes ; i3 quand vous l'aurez entaffé bien ferré, vous mettrez un poids eonfidérable par deffus, pour le prefflr autant qu'il peut l'itre. Il aura pour lois la confiflence du freinage, 13 fourra fi garder pour le befoin.

CES

O

XXXV

THESE -rocky parts of the Rivers abound, alfo with many excellent kind of Fifli, particularly pearch of a very large fize, and delicate tafte, which in Auguft and September become id fat by feeding on grapes, which drop from vines hanging over the rivers, thaUthçïr attymtns are lined with flakes of fat, as thick as ones fingers. There are befides peculiar to thefe upper parts of the Savanna River a Angular fpecies of river turtle, which, by boil- ing with the lhell on, the whole becomes tender and eatable, which fhcll before it is boiled, feem as hard as thofe of the other kinds.

Some Remarks on American BIRDS.

THE Birds of America generally excel thofe of^urope in the beauty of their plumage, but are much inferior to them in melodious notes -, for except the Mockbird, I know of none that merits the name of a fong bird, unlefs the red bird known in England by the na.me of the Virginian nightingale may be allowed it: this deficiency I have obferved to be ftill greater in Birds, of Hie torrid parts of the World, whofe chattering odd cries are little entertaining; this is evidenced in a fmall trail, printed in the year 1 667, giving an account of Surinam,, then pot- feffed by the Englijb, which fays that the Birds there, for beauty, claim a priority to moft in the World, but making no other harmony than in horror, one howling, another ikreaking, a third as it were groaning and lamenting, all agreeing in their ill con- certed voices.

In America are very few European land birds, but of the water kinds there are many, if not moft of thofe found in Europe, be- sides the great variety of fpecies peculiar to thofe parts of the World.

Admitting the World to have been univerfally repleniflied with all animals trom Noah's ark after the general deluge, and that thofe European Birds which are in America found their way thither at lirft from the old World, the caul'e of difparity in number of the land, and water kinds, will evidently appear by Cfinfidefing their different ftruclure, and manner of feeding, which enables the water fowl to perform a long voyage with mpre facility than thofe of the land. The European water fowl (though they travel foutherly in Winter for food) are moft of them Natives of very Northern parts of the World, where they return to make their principal abode ; this their fuuation probably may have facilitated their paffage by the nearnefs of the two continents to each other at thefe places of their abode.

In the ifland of Bermudas it frequently happens that great flights of water fowl are blown from the continent of America by ftrong North Weft winds on that ifland, the diftance of which from that part of the continent, where fuch a wind muft have drove them is little lefs than a thoufand miles : as there has not been obferved any land birds, forced in this manner on that ifland, it feerns evident that they are unable to hold out fo long a flight, and confcquently thofe few European land birds that are in America, paifed over a narrower lirait of Sea from the old to the new World, than that from the Continent to Bermudas.

Though the nearnefs or joining of the two Continents be not known, we may reafonably conclude it to be withinjuok very near the arctic circle, the coafts of the reft of the Earth being well known ; fo that thofe few European Land Birds that are in America mull have paffed thither from a very frigid part of the old Work!, and though thefe Birds inhabit the more temperate parts of Eu- rope, they may alfo inhabit the very Northern parrs, and by a firmer texture of body may be by Nature better enabled fo en- dure extreme cold than Sparrows, Finches, and other Enghjb Birds, which are with us titty to one more numerous, but are not found in A;y.:rica. '

Though thefe reafons occur to me, I am not fully fatisfied, nor do I conclude that by this method they palled from one Continent to the other, the climate, and their inability of performing a long flight, may reafonably be- objected.

To account therefore for this extraordinary circumflancc, there fcems to remain but one more reafon for their being found on both Continents, which is the nearnefs of the two parts of the Earth to each other heretofore, where now flows the vaft AlUnlick Otic.:i._

It is remarkable, that thefe European Land Birds that are found in America are of the fmall kinds, particularly the Regulus Criftalus is one, and is the very fmallell of the European Birds.

There are in Aaaica, as well as in Europe, many Birds of paffage ; thofe which abide In Carolina the Winter, neceflity drives from the Frigid parts of the North, in fearch of food with which the more Southern countries abound : but where Summer Birds ot paffage 00 at the approach pi Winter, is as little known as to wliete thofe of Europe go.

The general and moft natural conjefture is% that they retreat to diflant countries, but as no ocular teftimonies have been prodmed, fomc Naturalifts may have concluded, that for want of fuch infor- mation,

fE$. endroit s des rivieres,, qui font pleins de rochers^ abondent auffi en plufieurs autres efpsces d'excellent poïffon, particulièrement en perches d'une groffeur prodigieufe, & d'ungoût délicat. Dans les mois d'Août £f? de S.-ptembre, oh elles Je nourrifjtnt des raifins qui tombent des vignes qui pendent fur les rizières, elfes deviennent fi graffes, qu'elles ont le ventre doublé de coufbes de graiffe d'un doigt â'épaijféur. My a encore un efpece jtnguliere de tortue de rivière qui eft particulière à ces endroits de la riviere ^Savanne. %&td on la fait bouillir, fam en oter PécaUle, le tout devient tendre c? bon à manger, quoiqu avant qjie de- boujllirt cette çcaille, Jbii auffi dure que celle des autres efpcces de tonnes.

Remarcjues fur les OISEAUX

à! Amérique.

S~>Ewraknient paftant, hs oifauix «"Amérique farpaffent {eux yjf ^/'Europe pc::r la beauté de leurs plumes-, mais ils leur font très inférieurs pur la douceur du ramage: car excepté le Mocqueur, je n'en connpis aucun qui mérite d'être compté parmi les oifeaux qui chantent, à moins qu'on ne cr$\:e pouvoir faire cet honneur à l'oifeau rouge, nommé le cardinal. J'ai remarqué que ce défaut était encore plus gran~d dans les oifeaux qui babiîen; les reg.ons de la zone torride, & d]pnt le babil & les cris bizarres, ne font pas ^r and plat fir. Cela ejl attejlé dans un petit livre, imprimé en 1667, continent, une relation de Surinam qu,e les An- glois poffedçwit alo>s, & oit il eft dit que les oifaaux de cet eyiàrait-lày fint fupérie^rs en beauté éi tous les autres oïfeau,x du monde -, mais qu'Us n'ait pour tout ramge que des pis d'horreur, l'un hurlant, l'autre pouffant des fans persans, l'autre fe lamentant d'une façon, lugubre, & tous s'accordant & offer» er les oreilles par leys voix difeordantes.

En Amérique il y a peu d'oifaau:i ttrrejlres d(s efpecp européennes ; tuais on y ai trouve un grand nombre des efpeccs Européennes aquatiques, Jtwm on i.e les y trouve tçutes, fins compter une multitude d'efpeces différentes qui font particulières aux regions Amériquaines.

En admettant qui k Monde a été univerfeljement repeuplé de toutes fortes d'animaux par. ceux qui font for lis de l'arche de NToé après le déluge, & que les oifeaux Européens, qu'on trouve ^Amérique,7 _>- font origin virement venus de l'ancien blonde, on verra évidemment la cauje de 1$ iifparitfdH nombre des effects terreftres, & des efpeces aquatiques, eq examinant leurs différentes formes, le. différence de leurs manières de fe ncnrnr, en mféquençç de laquelle l'oifeau a<nta,Hqu!e fait un long voyage avec plus faillite que l'çifeau terreftre. Quoique les oifeaux aquatiques ^/'Europe voyagent vers le Sud en Hiver, pour trouver lew pâture, ils font nés pour la plus part dans des pays fort Septentrionaux , ou ils retournent toujours comme à leur principal j'ejour. Il eft probable que cette Situation de leur demeure a facilité leur paffage, par la proximité des deux continent aux endroits qu'ils habitent-

Des volées cçnfidérables d'effeaux aquatiques, pouffes par un vent de Nord Oueft violent, viennent fouvent du continent ^'Amérique 4<*m ïîfe' Bermude, entre laquelle & la partie du continent d'où ces'v^uts 4oi.ve$$ néerffairement les avoir chaffts, il y a bien près de trois cens trente lieues de diflançe. Comme on n'a pas remarqué 'aucuns oifeaux terreftres foyent chaffés de la farte vers cette île, il paroît évident qu'ils nefauroieuj foutenir un vol fi lot\g, que par conféquent le peu à' oifeaux terreftres Européens qu'on voit en Amérique, ont, pour paffer du vieux Monde au nouveau, traverfc une portion tfc Mer plus étroite que celle qui eft entre le (eminent, & l'île Bermude.

Qyoique la proximité, ou-lajoyEliondes deux continens ne nsm 'fait pas connue, nous pouvons rafanuablt.nent conclurre qu'elle eft renfermée (du moins à peu de chofe près) dans le circle arSlique ; pareeque nous connoijfons les côtes du refte du Monde. De farte $ue le petit nombre d'oifeaux terreftres Européens qui font en Amérique, doivent nêceffairement y être-venus d'uni des plus froides partie du Monde ancien, & quoi qu'ils habitent les régions les plus tempérées de /'Europe, ils peuvent auffi habiter les parties les plus Septentrionales, & en confaquçnce d'un- corps plus vigoureux, 'être nafurelle^ ment plus capable; d'endurer un froid extreme, que ne le font les moineaux^ les pinçons, ù? les autres petits oifeaux, dont nous avons en Angleterre cinquante contre un, mais qu'en ne trouve point dans le nouveau <Monde, '

Ces raifons fe préfentent à mon efprit, mais elle ne me convainquent pas entièrement -, <Jje ,,'en conclus pat que ces oifeaux ayent paffé ainfi d'u: continent à l'autre ; puifqu'on peut raijbnnable^ent objecler le climat^ 6? Vunpnffbilué eu il; jont de fautenir leur volji long temps.

Ù parait donc qu'on ne fauroit donner qu'une raifon de plus de leur féjow dans l'un (ff l'antre continent, favoir la proximité ces deux partes $e la Terre éfsient autrefois l'u>.e de l'autreà l'endroit que U vaftt Oceïh Atlantique occupe aujourd'hui.

Il faut remarquer que les oifeaifx terreftres Européens, qu'on trouve en Amc-rique, font des petites efpcces, & en particulier le roitçlet huppé, qui eft le plus petit de tous les oijéaax ^/'Europe.

ft v a plufieurs oifeaux de paffage en A mérique, auffi bien qu'en Europe. Ceux qui refteut à t'a Caroline pendant Vlliver,y viennent par néceffité des foides regions au AV.A pour chercher leur nourriture qu'ils trouvent en abondance datfS 4es fmé /'.'...> Méridionaux \ mais en ignore autant les endroits ou les oifeaqx Jepajjage, qu'on y voit paraître eu Eté, fe retirent aux approches de /V/.v-.r, m*M ignore la retraite de ceux ^'Europe.

La coHJfclttre générale, la plus naturelle eft, qu'ils fe retirent dans des pays éloigné, wn&e tl ne s' eft encore préjenté aucuns témoins

de cette retiré aljfîti l'ont fans doute fuppoféç, faute d'être

inform^

*

••

p.XXXVi

matioh, thefe birds abfent themfelves în a different manner. Tf the immenfenefs of the Globe be confidered, and the vaft tracts of land remaining unknown but to its barbarous natives, 'tis no wonder we are yet unacquainted with the retreat of thefe itinerant birds.

•The reports of their lying torpid in caverns and hollow trees, jmd of their relting in the fame ftate at the bottom of deep waters, are notions fo ill attefted, and abfurd in themfeives, that they de- fervcno farther notice.

If with fubmifïïon I may offer my own fentiments, I mult join in the general opinion, with this additional conjecture, viz. that trfc phec to which they retire is probably in the fame latitude of the Southern hemifphere, or where they may enjoy the like temperature of air, as in the country from whence they came: bv this change they live in perpetual Summer, which fecms ab- folutely neceffary for their prefervation, becaufe all Summer Birds of paflage fubfifl on infects only, and have tender bills adapted to it, and confequently are unable to fubfift in a cold country, particularly Swallows, Martins, and a few others that feed only on the wing.

Though the warm parts of the World abound mod with animals in general, water fowl may be excepted, there being of them a greater number and variety of fpecies in the Northern parts of the World, than between the Tropicks : yet rigid Win- ters compel them to leave their native frozen country, and retire Southward for food* and though they fomedmes approach within a few decrees of the Northern Tropick, very few are ever fren within it, and at the return of the Spring, they go back again to the North, and there breed: why water fowl particularly mould abound moft in cold climates, I can no otherwife attempt to account for, than that as Nature has endowed all creatures with a fagacity for their prefervation, fo thefe birds to avoid the danger of vo- racious animals (to which they are more expofed than land birds) chufe to inhabit where they lead abound: all rivers and watery places in the Southern latitudes abound fo with ravenous filh, Turtles, Aligators, Serpents, and other deftructive creatures, that the extinction of water fowl would probably be in danger, were they wholly confined to thefe latitudes: yet there are fonie fpecies of the Duck kind, peculiar to thefe torrid parts of the World, which pearch and rooft upon trees for their greater fe- curity, of thefe are the Whiftling-Duck. Hlft. Jam. p. 324. The Jlathera Duck, Vol. I. p. 93. of this work. The Summer Duck, Vol. 1. p. 97. befides fome others obicrved by Margrave and Hernandes.

Land-Birds which breed and abide in Carolina in the Summer, and retire in Winter,

misât la manière dont Us s%ahfentcnt. Si l'on ecnjtdere h gran- deur immenfe de notre Globe, & les vajles régions qui ne font connues qu'aux peuples barbares qui en font les, naturels, iln'eftpas étonnant, que noms ignorions encore Us retraites de ces oifeaux voyageurs.

Ce qu'on dit, qu'on les trouve engourdis dans des cavernes & des arbres creux, ou qu'ils demeurent immobiles âf dans le même état au fond de cer- taines eaux profondes, font des relations ft mal attcflécs, d'une abfurdi '■ante, qu'elles ne méritent pas qu'on y fajfe attention.

S'il m'eft permis de dire ici rien opinion, je me déclarerai pour le fouiment générai, en y ajoutant de mon chef un conjeèlure, favoir que fend) t . . hx Je retirent eft vraifemblablement à ta même latitude

dans rbemifpbere Meridionals' en dans des climats ou ils peuvent jouir de la même température d'air qu'ils ont dans le pays, qu'ils quittent: au ft de ce changement ils jcaijfent d'un Eté perpétuel, qui paroit d'un thceffitê abfolue pour leur confcrvation ; pareeque tous les oifeaux, qui font de.pajfage en£té, ne vivent que d'infecles, qu'ils ont des becs foibles propres pour cela, &f que par confêquent ils ne Jauroient fubftfter dans les pays froids ; fur tout les hirondelles, les martinets, cf quelques autres qui ne vivent que de ce qu'ils attrapent en volant.

Quoique les pays chauds foyent en général eft mieux peuplés d'animaux, eu peut en excepter les oifeaux aquatiques, qui font en plus grand nombre, & plus variés pour l'efpece dans les parties Septentrionales de la Terre qu'entre tes Tropiques. Cependant des Hivers rudes les forcent de quitter Uurspays glacés, Ù d'aller chercher une retraite Of leur nourriture vers le Sud. Ils s'app-cchent quelquefois ajfez du Tropique Septentrional pour n'en être qu'à quelques degrés -, mais on en voit très rarement paffer au de ; ta au re- tour du Printemps, ils regagnent le Nord, ù? y multiplient. Toute la raifon que je puis donner pourquoi les oifeaux aquatiques en particulier font en plus grande abondance dans les climats froids que par tout ailleurs, c'efi que comme la Nature a mis dans tous les animaux une portion d'intelligence qui les porte à chercher leur confcrvation, ces oifeaux pour fe dérober aux peurfuites des animaux voraces, auxquels ils font plus expofes que les oifeaux terrejlres, habitent par préférence dans les endroits ou ces animaux font en plus petit nombre. Toutes les rivieres, fcf les marais, qui font dans l'kéi ni - fphere Méridional, font fi remplis de poiffons voraces, de tortues de Mer, de crocodiles, de fer pens, autres poijjons meurtriers, que ft les oifeaux aquatiques ne fort oient peint des pays méridionaux, l'efpece courrait grande rifque d'en être détruite. Il y a cependant quelques efpeccs de canards particulières à la zone torride, qui pour leur plus grande jure vont percher & fe jucher fur des arbres. De cet ordre font, /'anas ftltularis arboribus mfidens. Hift. Jam. p. 324. le canard de Bahama, Vol. I. p. 93 de cet ouvrage : le canard d'Eté, Vol. I. p: '97 ; fans compter quelques autres éfpeces obfervêespar Margrave & Hernandes.

Oifeaux terreftres, qui demeurent à la Caroline^ y multiplient pendant l'Eté, & la quittent en Hiver.

The Cuckow of Carolina.

The Goat Sucker.

The Summer red Bird.

The Tyrant.

The red-headed Woodpecker.

The blue grofsbeck.

The blue Linnet. The painted Finch. The yellow Titmoufe. The purple Martin. The humming Bird. The creftcd Flycatcher.

Land Birds which come from the North, a?td abide in Virginia and Carolina the Winter, and retire again to the North at the approach of Spring*

The Pigeon of Paffage. The Fieldfare of Carolina. The Chatterer of Carolina.

The Lark. The Snow Bird. The Purple Finch.

European Land-Birds inhabiting America.

The greater Butcher Bird. The Sand Martin. The Crofs-bill.

The Cole-Titmoufe.

The Creeper.

The golden Crown- Wren:

European Water- Fowls, which I have obferved to be alfo Inhabitants of America, which tho they abide the Whiter in Carolina, mojl of them retire North in the Spring to breed.

The common Wild Duck.

The Teal.

The Pochard.

The Shoveler-

The Shag.

Penguin.

Alka Hoieru

Razor- bill.

The Woodcock;

Stripes, both kinds;

Sea-pye.

The grey Heron."

The Turn-ftone.

The green Plover.

The grey Plover.

Elk or Wild Swan.

Divers.

Sea Gulls.

Godwit.

Red Shank.

The

Le Coucou de la Caroline.

La Tête- chèvre de la Caroline.

Le Preneur de Mouches rouge.

Le Tiran.

Le Piverd à tête rouge.

Le gros Bec bleu.

La Linote bleue.

Le Pinçon de trois couleurs.

La Mêfange jaune.

Le Martinet couleur de poupre:

Le Colibri.

Le Preneur de Mouches huppé.

Oifeaux qui viennent du Nord demeurer à la Virginie & à la Caroline pendant l'Hiver, & s'en retournent; dans le Nord aux approches du Printemps.

Le Pigeon de paffage. L'Alouette.

La Grive brune de paffage. Le Moineau de neige.

Le Jafeur de la Caroline. Le Pinçon violet.

Oifeaux terreftres Européens dont les mêmes fe trou-

Le grand Lanier

Le Martinet des rivages

Loxia.

vent en Amérique.

La Mêfange noire. Certhia.

Le Roitelet huppé.

Oifeaux aquatiques Européens, dont j'ai trouvé les mêmes efpeces en Amérique, qui parlent l'Hiver à la Caroline, mais pour la plus part fe retirent vers le Nord au Printemps, pour y faire leurs petits.

Le Canard fauvage.

La Cercelle.

Le Morillon.

Le Canard à bec plat.

Le petit Cormorant.

Le Penguin.

Alka Hoieri.

Anas Arctica.-

La Bécaffe.

Les deux efpeces de Bêcaffxne.

La Pie de Mer.

Le Héron gris.

L'Alouette de Mer.

Le Pluvier verd.

Le Pluvier cendré.

Le Cigne fauvage.

Les Plongeons.

Les Mouettes.

Le Chevalier aux pies ver as.

Le Chevalier aux pies rouges.

Les

0%

••

Tie following American Sea-Fowl alfo frequent the Coaft of Virginia and Carolina in Winter : and are called

Black Duck. Black Flutterers. "Whiftlers.

Bullneck Water-Witch,

The Black Duck is confiderably bigger than the common Wild Duck, and is efteemed preferable to it tor the goodnels ot" its flefh, which never taftes fifhy.

There remains to be obferved that in the Winter feafon there are great variety of different fpecies of fea-fowl in numerous flocks feeding promifcuoufly in open bays and founds, which being at a great diftance from land, is their fecurity, and is the caufe that they are feldom mot, and confequently little known ; yet have they their enemies in the deep ; for voracious fifh de- vouring and maiming them, they are frequently caft difabled on fhore, which has given me an opportunity of obferving, rhat moft of thefe fowl are fuch whofe plumage confift moll of down, as Loons, Doukers, &c. Nature having provided them with fuitable cloathing for fuch bleak expofures.

Of INSECTS.

FROM the influence of the Sun*s continual heat between thcTropicks, the numerous fpecies of infects abound more within thole limits, than in Countries that lie North or South of them-, particularly many fpecies that are adapted by Nature to live only in thofe hot climates, not enduring the cold of Northern climates: befides the perpetual Summer in thole hoc Countries enables them to procreate the year round, which Winter Countries will not admit of. Notwithfhnding thefe advantages may conduce to fupply the torrid Zone with the greateft num- ber of infects, yet Carolina and the more Northern Countries are replenifhed with innumerable fpecies, which though they lie all the Winter in a ftate of inaction, are in their different changes protected from the cold by fuch various and wonderful methods, that nothing excites more admiration of the wifdom of our great Creator. This I own a fufficient motive to have attempted fome progrefs in defcribing them ; but confidering now imperfect bare defcriptions would be without figures, which would have been impracticable for me to execute, without omitting fubjects I thought of more confequence, I concluded to take notice only of the particular genus's I obferved in Carolina, befides thofe which are figured, and interfperfed in this work.

p XXXVII

Les Oifeaux Amèriquaim fulvans fréquentent en Hiver les cotes de la Virginie Se de la Caroline: on les appelle

Canard ncir. Voltigeurs noirs, Sifieurs.

Cou de taureau.* Sorciers d'eau.

Le Canard noir eft beaucoup plus gros que le canard fauvage or- dinairc\ fa chair eft plus eftimée, parcequ'elle n'a jamais le goût de poijfon.

Je dois remarquer de plus, que pendant l'Hiver il y a une grande variété d'efpeces d'oifeaux marins, qui viennent par grandes troupes, t£? mangent enfemble pèle mêle dans les bayes ouvertes, & dans les rades, ils fe tiennent à une grande diftance de la terre pour leur fureté ; c'ejl pourquoi l'on en tue rarement -, à? pour la mime ratfon on les connaît très peu -, mais ils ont leurs ennemis même dans la mer ; car les poifons voraces les dévorent, ou les eftropient ; ù? quand le cas arrive, ils font fouvent jettes fur le rivage; ce qui m'a donné occafion d'obferver que la plnjpart de ces o ij eaux font de l'ejpece dont h plumage eft du duvet, dont les mouettes & les plongeons, &c. font couverts, la Nature leur ayant dome un habit qui les garde contre les vents froids auxquels ils font continuellement expofis.

Des INSECTES.

fyOMME k foleil fait inceffamment fentir fa chaleur entre les Tro- {v piques, les infecles, dont les efpeces font ft nombreufes, abondent plus dans ces climats que dans les pays qui en font au Nord, &? au Midi : il y en a même un grand nombre d'efpeces qui font de Nature à ne pouvoir vivre que dans ces climats brulans, & qui ne peuvent endurer le froid des pays Septentrioirûux : d'ailleurs l'Eté perpétuel qui règne entre les tropiques les rend capables de multiplier toute l'année, ce que des pays expofés à l'Hiver ne leur permettraient pas. Quoique Us avantages des climats de la Zone torride puiffent contribuer à y faire naître un plus grand nombre d'tnfecles que par tout ailleurs, la Caroline, Ci? des pays encore plus Septentrionaux font néanmoins remplis d'une multitude innombrable d'efpeces d'infecles, qui à la vérité demeurent dans un état d'inaclion pendant tout l'Hiver, mais qui trouvent dans leurs diffêrens changemens des moyens fi variés & fi miraculeux de fe garantir du froid, que rien au monde n'excite d'avantage à admirer la fagejfe infinie du Créateur. Ce motif fuffifoit, je l'avoue, pour me porter à tâcher d'en donner quelques defcriptions ; mais après avoir confidéré combien de pures defcriptions feroient imparfaites, fi je n'y joignais des figures qu'il m'aurait été impofjlble d'exécuter qu'en omettant des chofes que je regardois comme plus importantes, je me fuis rêfolu de ne faire mention que des efpeces particulières que j'ai remarquées à la Caroline, outre celles dont les figures font difperfes dans cet ouvrage.

The Earth-worm.

The Leg-worm, or Guinea worm,

The Naked Snail.

Chincbe, Wall-loufe, or Bugs.

Fleas.

Chego.

The Loufe,

The Wood-worm.

The Forty-legs, or Centipes,

The Wood-loufe.

The Adder-bolt.

The Cicada, or Locuft.

The Grafshopper.

The Man Gazer.

The Cock-fochc, The Cricket. The Beetle. The Fire fly. The Butterfly. The Moth. The Ant. The Bee.

The Humble-bee. The Wafp. The Fly. The Mufquito. The Sand-fly. The Spider.

Le Ver de Terre. Le Ver de Guinée,

Le Limas.

La Punaife,

L:a Puce.

Le Chégo,

Le Pou.

Le Ver qui ronge le bois.

Le Scolopendre.

La Cloporte.

La Demoifelle

L.a Cigale.

La Sauterelle*

Le Prie dieu.

Le Ravet,

Le Grillon.

Le Scarabée, ou Efcarbotl

La Mouche luifanîe.

Le Papillon de jour.

Le Papillon, de nuit ou la Tigne,

La Fourmi.

Les Abeilles.

Le Bourdon.

La Guêpe.

La Mouche.

Le Moufquite, ou Maringouin,

Le Formica-leo.

L'Araignée,

Vol. II.

of

K

Des

P*

p. xxxviit

Of the BAHAMA Iflands.

HE Bahama Iflands foiled .it their fir ft difco- Tcry / «fffl« or the hucaian HUndi) .ire a tract of Imall Iflands extending Irom the gulph or in a South Eaft direction almolt the hole length of Cuba. The moll Northern of thefe Iflands is Grand Bahama, «Inch lies in the 27th degree of North latitude, Crcokcd Jfiand being the Southernmoft, is in the lati- tude of 22 North. Thefe Iflands, according , confift of tome hundreds, moft of rhem very Imall ;

about half a fcote of the largeft are from 20 to 50 leagues , com pals. Thefe are Grand Bahama, Andros, Abbaco, Eleutk,,., or i atbera. Predate,, Crooked 'Jlar.d, and Cat U The (land of Presence lies in the latitude of 15 North, it is eighteen miles long and about ten broad: on the North fide of it ftands Naffaw, the principal town of thefe Iflands, and feat of Government : oupofite to the town lies Hog Ifland, which is a narow flip of land, covered with Palmeto and other trees, and is about four miles long, which «retching parallel with the coaft of Providence, makes a harbour before the Town capable of admitting fhips of about tour hundred tuns. The town has about houfes, mod of them bu.lt with

Falmtto leaves, a few being of (tone: a quarter of a mile Irom the town ftands the Governor's houfe, on the top of a fteep hill, which on the North fide overlooks the town, and commands a nrofpea of the harbour, and Sea, fprinkled with innumerable rocks and little Iflands:. on the South fide of the houle alfo is fan a glimmering fight of the Sea crofs the Ifland South : at the. Weft end of the town ftands a fort. ,

Grand Bahama is the largeft of the Bahama Iflands , it is low, wet, and full of bogs: the Iflands of Andres, and that of Abbaco, being very little better, yet they are all of ufe, and much frequented for hunting, fifhing, and the plenty of excellent timber, and other ufeful woods they abound in : the Iflands of txuma, and Crooked Ifland have many fait ponds, for which they are much frequented : thefe Iflands, with Cat Ifland, art: faid to abound with the moft good foil of any of the other, particularly Cat Ifland, which was formerly called St. Salvador, or Guanahani, and is yet more remarkable for being the firft land difcovered in America by Chrift. Columbus : be- tween Grand Bahama Ifland, and the Ifland of Cuba on the gulph of Florida, lies a knot of fmall Iflands called the Bemines, abounding in feals : hither the Bahamians refort to kill them, carrying proper utenfils and vcflels for boiling and barrelling up the oil drawn from thefe animals. The Iflands before mentioned are the principal for extent, and goodnefs of foil : the reft are generally fmall, and very rocky, and contain fo fmall a quantity of foil, that they are not worth fettling : according to the opinion of the moft knowing and intelligent inhabitants, Crooked JJland mi Cat Ifland (which are e- fteemed the two beft) contain not above a tenth or an eighth part at moft of the land that is plantable, and the greater part of that indiffetent ; the number of inhabitants on the Ifland of Providence are computed to be fomewhat lefs than three hundred ; three hun- dred more are faid to inhabit Ilathera, and three hundred more on Harbour Ifland, which is a fmall Ifland near Ilathera. Thefe were the number of inhabitants which in the year 1725 was computed to be on the Bahama Iflands, befides about Negro Slaves.

Though the crown oi England claims all the Bahama Iflands, yet there are no refidential inhabitants, except on the three before men- tioned. The barrennefs of thefe rocky Iflands, and the little foil they contain imploys not many hands in its culture : therefore the greater part of the inhabitants get their living other ways, viz. the more enterprifing in building fhips, which they lade with fait at Exuma and Crooked Ifland, and carry it to Jamaica, and to the French at Hifpaniola. They aifo fupply Carolina w-ith fait, turtle, oranges, lemons, tjfr.-but the greater number of the Bàbï content themfelves with hfhing, ftriking of turtle, hunting Guanas, cutting Brafiletto wood, Ilathera bark, and that of wild cinnamon or Winter's bark, for thele purpofes they are continually roving from one Ifland to another, on which fhores they are frequently inriched with lumps of amber grifs, which was formerly found mote plentiful on the fhores of thefe Iflands. The principal food on which the Bahamians lubfift, is fifh, turtle, and guanas ; there are a few cattle, and fheep, but they increafe not fo much here as in more Northern countries, efpecially fheep : goats agtee better with this climate. Their bread is made of maiz, or Indian corn, and alfo of wheat j the firft they cultivate, but not fufficient for their confumption. Wheat is imported to them in flower from the Northern colonies. There are produced likewife plenty of potatoes and yams, which fupply the want of bread, and are lo much the better adapted to thefe rocks, as agreeing well with a barren fail. Befides water, the moft general and ufeful of all liquors, their drink is Madera wine, rum punch, and other liquors, imported to them.

Des Iles de BAHAMA.

\ES Ties de Bahama, qu'on nomma Iles Lucaies, brfque la découverte en fut faite, fent une fuite de petites îles qui s'étendent depuis le golfe de la Flo- ride vers le Sud efl prefque tout le long de Vile de Cuba. La pus Septentrionale de toutes efl la grande Ve de Bahama, jttuée au lyme degré de latitude Septentrionale. L'île Crochue, qui eji la plus Méri- dionale, eji au lime degré de latitude Septentrionale. Ces Uesjont au nombre de plufieurs centaines, (j la plufpart fort petites. Il y en a environ dix des plus guindés qui ont depuis vingt, jufqu'à cinquante lieues de tour. On les nomme la Grande Bahama, Andros, l'île Lucaye, Ilathere, l'île de la Providence, Pile Crochue, 6? l'île du Chat. Vile de la Providence efl au z5me degré de latitude Septentrionale : elle a dix-huit milles de long, &F environ dix nulles de large: Nafiau, qui eft la capitale de toutes ces îles* (J le lieu de la réfidenec du Gouverneur, eftfituee au Nord de Me : vis à vis de cette ville efl l'île du Cochon, qui n'eft qu'une petite bande étroite de terre, couverte de palmiers & d'autres arbres: elle a environ quatre milles de long -, &? comme elle eji parallèle à ta côte de l'île de la Providence, elle forme devant la ville de N alTau un pert capable de contenir des vaiffeaux de quatre cens tonneaux : la ville à environ maifons, dent la plufpart font

bâties de feuilles de palmier : ily enapeu qui foyent bâties de pierre. La maifon du Gouverneur eft à un quart de mille de la ville, fur le haut d'une montagne efearpée qui a vue fur la ville du côté du Nord, & commande le port y la Mer, qui dans cet endroit eft bértjfée d'une multitude innom- brable de rochers, & pleine de petites îles. On entrevoit auffi la Mer du côté Méridional de cette maifon, en -portant fa vite au delà vers le Sud. Il y a un port à l'extrémité Occidentale de la ville.

La grande île de Bahama eft la plus confidérable des îles Lucayes : elle eft baffe, humide, fc? pleine de fondriers tjf de marais. Les îles à' Andros, ta Ve Lucaye, quoique très peu meilleures, font utiles ta fréquentées pour la chajfe £f la pêche, &àcaufede V abondance d' excellent bois de charpente, & d'autres bois utiles qu'elles produifenl. L'Ile û"Exume, cj l'île Crochue font très fréquentées pour le grand nombre de leurs falines. On dit que ces deux îles, auffi bien que Vile du Char, font les plus riches de toutes les Lucayes en bon terroir, fur tout la dernière* qu'on appellent autrefois San Salvador, ou Guanahani : mais ce qui la rend le plus remarquable, c'eft qu'elle eft la premiere terre que Chriftophe Columb ait découverte en Amérique. Il y a entre la Grande Bahama & l'île de Cuba fur le golfe de la Floride un peloton de petites ties qu'on appelle les Bémïnes, & qui abondent en veaux marins. Les Bahamiens les y vont tuer, & y portent les uten/îles ta les vaiffeaux tiécejjaires pour faire bouillir, & mettre en barils la graijfe qu'ils en tirent. Les îles, dont nous avons parlé ci dejfus, font les principales des Lucayes, tant pour Vétendue que pour la bonté du terroir : toutes les autres font petites, pleines de rochers, & ont fi peu de terroir, qu'elles ne valent pas la peine qu'en s'y "établifte. Selon l'opinion des Bahamiens les plus habiles Ù les plus ' iutelligens, Vile Crochue, ta l'île du Char, qu'on eftime les deux meilleures, n'ont tout au plus qu'un dixième, ou un huitième de terroir plantable, ttf pour la plufpart affez mauvais. On compte que le nombre des habitans de l'île de la Providence fe monte à un peu moins de trois cens, yw'Ilathere en a un auffi trois cens, à? que la petite île du Havre, ù? qui en eft voifnie en a trois cens autres: c'eft le nombre auquel on trouva en 1725, que fe montaient les habitans des /les de Bahama, fans compter > efetaves nègres.

Quoique la couronne (/'Angleterre réclame toutes les îles de Bahama, Un y a d'habttans réfidentaires que dans les trois ci deffus nommées. La ftérilité de ces îles pleines de rochers, & le peu de terroir qu'il y a ne fournijfe^t d'occupation qu'à un bien petit nombre d'hommes pour leur culture: c'eft pourquoi la plufpart des habitans gagnent leur vie d'uni autre manière. Les plus entreprénans s'occupent à bâtir des vœfjèoux qu'ils chargent de fel à Exuma, & à Vile Crochue, pour le port Jamaque, & aux Francois qui font dans Vile de Se. Domingue : ils fournirent auffi à la Caroline du fel, des tortues, des oranges, des citrons. Sic. mais la plufpart des Bahamiens fe contentent de pécher, de tu tortues de Mer, de chaffer des iguane, & de couper du bon de Brcfil, de la Chaquerille, êf de l'ècorce de l'arbre de canelle fauvage, autrement nommée écorce de M. Winter : c'eft pour cela qu'ils vont fans ceffe d'une île à une autre ; ta ils s'enrichiftent fouvent, en trouvant fur les rivages de ces îles de gros morceaux d'ambre gris, qui y etoit autrefois en plus grande abondance. La principale nourriture des Bahamiens eji le pdfton, les tortues, ci? les iguanas. Il y a dans ces îles quelques beftiaux & d'S moutons', mais Us n'y multiplient pas tant que dans des pays plus Septen- trionaux, fur tout les moutons : les chèvres s'accomodent mieux de ce climat. Les habitans font leur pain de maiz, ou de bled d'Inde, & de froment. Ils cultivent le premier, mais dans un quantité inftiffifante pour . leur confommation. On leur apporte des colonies du Nord le froment en - farine. Le pays produit auffi en abondance des pommes de terre, à? des ignaïmes, qui s' accommodant d'un terroir ftérile, sV» viennent que mieux dans ces rochers. Les Bahamiens, outre l'eau, qui eft la plus générale ta la plus faine de toutes les liqueurs, boivent du vin de Madère, du Punch fait avec du Rum, G? d'autres liqueurs qu'on leur porte.

Of De

Of the Air of the Bahama Iflands.

THE Bahama Iflands are blefied with a mod ferene air, and are more healthy than raolt other countries in the fame latitude» they being fmall, having a dry rocky foil, and pretty high land, are void of noxious exhalations, that lower and more luxuriant foils are liable to. This healthinefs of" the air induces many of the fickly inhabitants of Carolina to retire to them for the recovery of their health; the Northermpft of theft [(lands lie as much without the Northern Tropick, as the Southermoft do within it, their extent of latitude being about five degrees ; yet that diftance, fo near the Tropica caufes little difference in their temperature-, but thofe Iflands that lie Wéft, and hcarefl; the coaft of Florida, are affected with cold winds, blowing from the North- Weft over a vaft tract of continent, to thqfe which lye Eaft, the winds have a larger tract of Sea to pafs, which blunts the frigid particles, and allay the fharpnefs of them. At the Ifland of Providence, in December 1725, it was two days fo cold, that we were neceflitated to make a fire in the Governor's kitchen to warm us, yet no froft nor fnow ever appears there, nor even on Grand Bahama, which lies, not twenty leagues from the coafl of Florida, yet there the Winters are attended with frott and fnow.

The North fide of Cuba zKo enjoys the benefit of thefe refrefh- ing winds, particularly that part of the Ifland on which the fla- x-anna Hands ; to this, no doubt, is owing the healthinefs, of the air and good character of that proud Emporium ; the conqueft of which, by Britijh arms, would put us in pofièflïon of a country much more agreeable to Britijh conftitutions, than any ot the Iflands between the Tropicks, and under God, enable them to multiply, and ftand their ground, without the neccfiity of fut h numerous recruits from their mother- country, as has been always found necefiary to prevent a total extinction of the inhabitants of our unhealthy Sugar Iflands.

I never heard that any of the Bahama Iflands are fubject to earth- quakes, and though thunder and lightening is as frequent in thefe Iflands, as in moft parts of the World in thefe latitudes, yet it is fcfs violent than on the continent, where the air is more ftagnated. The winds blow three quarters of the year Eaft, and between the South and the Eaft , in Winter the winds are moft at North and North-Weft, Auguft and September are blowing months, and are attended with hurricanes ; at which time the winds are very changeable, fhifcing fuddenly to all points of the compafs. Tho' the trees and plants are never deprived of their leaves by long droughts, as at Jamaica, and other of the Sugar Iflands, they fre- quently are, yet it rains not often, but fo violently, that it fupplies the deficiency of more frequent refrefliments.

Of the SOTL.

THE Bahama Iflands may not only be faid to be rocky, but are in reality entire rocks, having their furface in forne places linly covered with a light mould, which in a feries of time has been reduced to that confidence from rotten trees and other vege- tables.

Thus much of the character of thefe Iflands being confidered, tine would expect that they afforded the difagreeable profpect of bare rocks, but on the contrary, they are always covered with a perpetual verdure, and the trees and fhrubs grow as clofe and are as thick cloa.hed with leaves, as in the moft luxuriant foil.

Though the productive foil on thefe rocky Iflands is fmall, the pîa «tableland, as it is here called, conflfts of three kinds, diflm- gutfhed by their diftaent colours, as the black, the red, and the white.

The black land is at the declivity of narrow valleys and km placts, into which it is w allied from the afcents above them ; the corruption of vegetable matter, which lie in feme places feveral inches deep, of a dark colour, light, and fine grained. This foil is very productive the firft two or three years. In thefe little valleys, or gullies, have formerly been planted fngar- canes, of which were made rum and malaifes ; but as the fertility of this hind was foon e*haufted, obliged the propiietors to dtiiU from cultivating it.

The next lard in goodnefs is the red land, which is more of a natural foil than the black ; it has no good afpect, yet is more durable than the black, and is tolerably productive.

The white ground is found beft for Indian corn, it is a light - colour'd ft'ndj and though it appears little better than that on the Sea-fide, to which it ufually joins, yet it produces a fmall kind of maiz, with good increafe. In many places, where the rocks are loofe, they are broke into portable pieces, and piled in heaps, between which is planted yams, cafiadar, potatoes, mêl- ions, ek. which fructify beyond imagination. Cotton grows on thefe Iflands without cultivation, in the moft barren places ; it is heie perennial, and is faid to produce cotton inferior to none in the World.

There

p. XXX13Ç

De l'Air des îles de Bahama*

TES îles de Bahama joui/eut de Vair monde le plus ferein *, &? il

eft plus fain que celui d'aucun des autres pays qui ont la mbm latitude, parecque ces îles étant petites, d'tm terroir fee Is plein de rochers, paffablement élevées, elles font exemptes des mauvaifes exhalaifom auxquelles des terrems plus bas plus fertiles font exfofés. C'efi ce qui cnuvge plufieurs des habitons de la Caroline, dont la fiante eft mau- vajfe, à je retirer dans ces îles pour s'y rétabl r. Les plus Septentrionales. â\nt--e elles font autant au delà du tropique du Cancer, que les plus Méridionales en font en deçà, leur latitude ayant environ cinq degrés, détendue; cette grande proximité du 1 repique y tarife cependant peu différence dans la température de l'air -, nuns celles qui font à l'Oueft, frês voijmes de la cité de la Kluride font incommodées par des vents froids, qui venant du Nord Ou eft après avtîr fioufflé fur un grand pays du : ■::, ont un plus grand -ci rfèr fur la Mer pour arrive*'

à çefles qui font à l'eft -, ce qui en emoufie le fircid, jâ? le rend moins pénétrant. En 1725, au mois de Décembre, il ft un fi grand froid fendant deux jours à /'?& de la Providence, que nous fumes obligés de faire du feu dans la cuifine du Gouverneur, four nous chauffer. On n'y voit pourtant jamais de glace, m de neigé ', fias menu à la grande île de Bahama, qui n'eft pas à vingt lieues de ta cote de la Floride, tu les Hivers font néanmoins acco&pagnh de neiges, de gelées.

Le côté Septentrional de l'île de Cuba a attffx l'avantage de jouir de ces vents refraichiffans, jurtoul l'endroit de l'île eft la Havanne ; c'efi à quçi nous devons fans doute attribuer la bonté de l'air, la grande reputation de cette fiuper be ville de commerce, dont la conquête faite par /'Angleterre lui acquerrait un pays beaucoup t lus favorable à la conflj- ttttim des Anglois qu'aucune des Hes qui font entre les Tropiques, avec l'aide de Dieu les mettrait en état de s'y multiplier, d'y maintenir leufr terrtin, fins être obligés d'y envoyer de nombreufies recrues de leur pays, natal, comme ils ont toujours été dans la néceffité de le faire, pour éviter l'exti^clion totale des habitans de ces îles mal faines, ou nous cultivons le$ cannes de fuerc, favoir les Antilles.

Je n'ai jamais oui dire qu'au, une des îles de B\hzmz fd! fujetle aux tremblemens de terre ; quoique les éclairs & le tonnerre y foyent aujji firéquens que' dans la plv.fpart des régions du Monde qui ont la même latitude, k tenrteire y eft cependant moins violent que fur le continent, ot( l'air a moins de circulation, les vents d' Eft Isf de Sud-Eft y fieufifient neuf -mois de l'année ; ceux -du Nord du Nord-Ouejl y fioujfient prefique ■toujours en Hiver. Les mois-d' Août èf de Septembre y font fort venteux, £s? fujrts à des ouragans ; alors le vent y change fans ceffe, faifant continuellement le tour de la -bouffole. Quoique les arbres & les plantes. n'y foyent jamais dépouillés- de leurs feuilles par de langues féchereffes, comme Us le font fouvent à la Jamaique, dans tes îles Antilies, il y pleut néanmoins rarement, mais avec une violence qui jupplée au défauf (i'arrofemens plus fréquens.

Du terroir des îles de Bahama.

Off peut dire des fies de Bahama, ' non feulement qu'elles font pleine de rochers, mais encore qu'elles fout eÏLs-méncs des rochers entiers, La furface eft couverte en qiidques endroits d'une terre légère, qui dans Une longue fuite d'années s'y efi formée de la pourriture des arbres -d'autres végétaux.

On croirait au portrait que nous faifiens de ces Iles, qu'elles n'offrent aux yeux que le coup d'çeil défagriabk de rochers tous nuds ; au lieu, qu'elles font tapiffées d'une verdure perpétuelle, que les arbres les arbrilfeauxyfont aufft épais, auffi garnis de feuilles, que dans le terroir le plus fertile.

Quoique ce qu'il y a de terroir fructifiant fur ces rochers fait peu cerf fJerable, la terre plantable, comme on l'y appelle, eft de 'trois efpeces, qu'on diftingue par leurs différentes couleurs, javoir la noire, la rouge^ la blanche.

La terre noire eft fur le penchant des collines qu\ forment des valées étroites, dans des lieux bas, oh l'eau apporte la corruption de plu,* fhuvs végétaux, qu'elle entraine, en defietndant des terxeins élevés. Elle y eft de plufuurs pouces d'épaiffeux en quelques endroits, d'une couleur foncés, d'un grain fin léger. Ce terroir produit abondamment les deux ou trois premieres années. On a planté autrefois dans ces petites r, ou gorges, des cannes de fucre, dont on fiafeit du rum des méisjfes; mais la fertilité de cette terre s'étant bicttôt épuifée, les pro- priétaires furent obligés de ftffer de la cultiver.

La terre rouge tient le fécond rang pour la bonté : elle eft un fol plus naturel que la noire : elle eft ineme plus durable^ quoique de mauvaife apparence; eft paffabltment fertile.

On a trouve que la ttrre blanche valcit mieux que les autres four l? bled (/'Inde. C'eft un fable léger coloré; quoiqu'il ne paroiffe guère meilleur pie celui qui eft fur le bord de la Mer, auquel il fe joint, il produit cependant ai abondance une petite ejpece de maiz qu.i reiri confidérablement. En plvfteurs endrcils ou les rochers font détachés les uns des autres, Us font ion/fus eu morceaux que l'on peut porter, ent'ffes par menceaux, on filante des Ignpfmes, des pommes

de terre, des melons, &c. qui s'y multip'iïe'nt au delà Si l'ima^. Le cotonnier e; oit Jt us culture dans tes îles, là' dans les endroits les plus ; il y eft vera toute l'année, produit un coton qu'on dit n'être ' .: y ait dans le Monde,

p.

There are no plains or confiderable hills m Providence, or any ofTe other ManVl was on, but the fuperficies «every whe. covered with rocks of unequal Ikes, among* «h,ch the t and fhrubs crow fo thick and intricately, that it is very dim cfr^d income p.aces wholly impradicable to pafs through thelè rocky thickets, without cutting a path. Many of the inands particularly /«W«,A abound with deep caverns, con- tain ng fa .water « their bottoms , thefe pits being perpend, cular from the furface their mouths are frequently fo choaked trom ti e rubbifh, that great

caption is qed'totold falling into thefe unfathomable pits (as he inh toants call them) and it is though^ that many men which never returned from hunting, have perifhed in them In W^, and fome other Iflands, are cxtenfive tracts of low ■level and or rather fpongy rock, through which, at the corn- ng in of the tide, water oofes, by fubteiraneous paffages from hi Sea, •covering it fome feet deep with fait water, which at the îeturfif the tide finks in, and is no more feen, nil the return of the tide again, fo that there is an alternate appearance of a Take and a meadow at every twelve hours : one of thefe lakes bein» vifible at the diftance of about four miles from the bo- vernor's houfe, furprized me at its appearing and difappearing fevera! day, fucceffively, 'till I was truly informed of the ratlfc. The caverns before mentioned, I make no doubt are lupphcd with fait water from the Sea, in like manner with thefe lakes, but becaufe of their depth and darknefs, the rifing and falling of the water may not have been obferved. The coafts or Pro- vidence and mod of the Bahama Iflands, are environed with rocks in various manners -, in fome places they fcem to be tumbled ,n heaps confufedly, many of them are rorty or fifty feet high, and (teen towards the Sea: others are fcattered promifcuoufly along the more, and fome way in the Sea: fome other parts of the fhores are covered with fand, whofe banks rife gradually hfty or fixty yards above low water mark, below which, in (hallow waters innumerable rocks appear in different fhapes, fome fin- ely others in level beds, Ôc. in Ihort, the fubmanne parts en- vironing thefe lflands, as well as the Iflands themfelves arc en- tirely rock. Thefe rocks are of a light gray colour, and chalky confluence, not difficult to break with a hammer, except thofe on the fea more, which by being expofed to the lea air, are harder more compad and heavy : the fhores and mallows of the Sea in other places are covered with beds of honeycomb rock, ■which by the continual agitation of the Sea, are perforated and hollowed in a very extraordinary manner.

About a league from the mores of many of the Bahama Iflands are reefs or (helves of this kind of rock, running parallel with the land feveral leagues together, which being covered at high water, are very dangerous, and have frequently proved fatal to the diftreffed mariner. . ,.

Thefe rocky fhores muff necefTanly be a great impediment to the navigation of the lflands ; but as the inhabitants are well acquainted with the coafts, and expert in building (loops and boats adapted to the danger, they do not fuffer fo much, as the terrible appearance of the rocks feem to threaten.

Though the trees on thefe rocky Iflands grow generally not fo large as in Virginia and Carolina, where the foil is deep, yet it is amazin" to fee t:ees of a very large fize grow out of rocks, where no foil is vifible, and the rock folid and compad, before the roots found way to feperate them, particularly mahogany trees which are ufually the largeft trees thefe Iflands afiord, and 'are commonly three, and many of them four foot through. All the nourifhment that the trees receive, can be only from the rotten wood, leaves and other vegetables digefted into mould, and received into the hollows and chinks of the rocks, where the fibres of the trees infinuate, and as they fwell and grow bioger, widen the crevifes, which, with the affiftance of wind and rain, admits of fmall but repeated fupplies of frelh nourilh- ment, where the rocks are fo ftubborn, as not to admit of the roots penetration, they keep along the furface, 'till they find a chink or a crevife to creep into i and it is frequent to fee more roots of a tree lie out of the ground, than the whole body, limbs and all, contain.

Though the figures of the moft remarkable trees, fhrubs, Ei?<r. of the Bahama lflands are here exhibited, many things remain undefcribed for want of a longer continuance there i particularly four kind of palms, which, as it is a tribe of trees inferior to none, both as to their ufefulnefs and majeftick appearance, I regret my not being able to give their figures, or at leaff. a more accurate defcription of them, efpecially of the filver-leaf and h g-palms, of which, I think, no notice has been taken.

n „•,■ a dam Pile de la Providence, m dans aucune Je celle* eu j a, (,1 ,/ plaine, ni vallées foi confidêrables ; mais toute la furface eft couvé te de rocher, de différente, grofteurs, parmi lefquels les arbre, fj sarbriffeaux croiffenl fi épais, Et? font fi entrelacs les uns dan, les autre- qu'il eft tris difficile, ci même entièrement impoffible en quelques endroit, de pager au travers de ces arbres touffu, autrement au en y coupant un filler. Plufieurs des lies de Bahama, Es? celle de la Pro- vidence en particulier, font pleines de cavernes très profondes, au fend defquelle, il y a de l'eau falée. Comme ces trous font perpendiculaires depuis la fulface, la bouche en eft {cuvent fi étouffée « fi %*£*• chute de, arbres (3d- autres matières au, V embarraffent , qui! faut ufer de beaucoup de précaution pour éviter de tomber dans ces aimes impéné- trables, cLme le, habitans les appellent; Es? Ion croi, que plufieur, homme,, oui étoient aile, à la ehaffe, 1st n'en fontjamai, revenus one péri dans ce, pécipicc. Il y a dans Vile de UJwà**** » dans Quelques autre, de longues étendue, de pay, bas H fat, 0* pM d un \ocfpenticux, au travers duquel l'eau de la Mer fe filtre pendant l flux qui l'y apporte Par de, canaux foulerrains Es? le .ouvre a la hauteur de Ltque/pié,, d'une eau falée, qu, ,'aj)a,ffe quand la Mer Je relire. Es? difparah l jufqu'à la prochaine marée: de forte au on voit toute, les douze heure, une prairie fer un lac je fuceder alternativement dans le même endroit. Je fu, furpri, de voir un de ce, lac, parotlre fc? difpa- roitre tour à tour plufieur, jours de fuite a envtron quatre miles delà mai/on du Gouverneur ; Es? mon êloimement ne ceffa, que quand on m en eut appris la caufe. Je ne doute pont que le, cavernes, dont nous venons de parler, ne fe rempli/en, d'eau de Mer de la même manière que ces lacs s'en rempliffent eux mêmes; mais leur extreme profondeur & leur obfcimté font qu'on ne fauroit y voir l'eau s'élever, Es? s abbaifjer. Les cèles de l'ik de la Providence, Es? de la plufpart des des de Bahama font environnée, de rochers de plufieurs manières. En quelque, endroits ce, roche,-, paroiffent enlaffi, confufément le, un, fur les autres : plufieurs font de quarante à cinquante pies de haut, efearpes, Es? panehes vers la Mer Uautresfont difperfês ça Es? le long du rivage Es? un peu avancés dans la Mer. il y a quelques endroit! du rivage couverts de fables, dont les bancs s'élèvent peu à peu jufqu'à la hauteur de 50 à 60 verges, au delà de l'endroit la marée eft la plus baffe : au deffous de ces bancs dan, les baffes maries, on apperçoil une multitude innombrable de rocher, de différentes grofjeurs, dont les uns font fiparés, U le, autres entaffés par couches horizontales : en un mot les circuits foufmartns de ces îles font aufti totalement rochers que le font les îles elles-mêmes. Ces rochers font d'un gris clair : ils ont la confidence de la craye ; Esf font faciles à brifer avec le marteau, excepté ceux qui font fur le rivage, Es? qui étant expofés à l'air de la mer, en deviennent plus durs, plus compactes, Es? plus plfans. Dans d' autres endroits les bords de la -Mer, les bas fonds font couverts de couches de rochers poreux, qui font percés ereufes d'une façon très extraordinaire par les agitations con. tinuetles delà Mer.

Environ à une lieue des bords de plufieurs des îles de Bahama, il y a des êcueils de la même efpeee de rochers, qui continuent parallèles avec la terre plufieurs lieues de fuite : ils font très dangereux, quand l'eau les couvre dans le, hautes marées ; (3 ils ont [auvent été funeftes aux mari- niers battus de la tempête.

Tant de rochers fur les bords de ces îles, doivent necejjairement en em. pêcher beaucoup la navigation -, mais comme les habitans en cennoiftint parfaitement les côte,, Es? qu'ils font habiles à bâtir des chaloupes, Es? des bateaux propres à en éviter les dangers, ils n'en éprouvent pas tout le dommage, dont l'afpelt terrible des rochers femble le, menacer.

En général les arbres ne deviennent pas fi grands dans ces îles pleines de rochers, qu'à la Virginie Ci? à la Caroline, le fol eft profond: ce- pendant on eft étonné d'y voir des arbres ce la premiere groffeur croître fur des rochers l'on n'apperçoit point de terre, Et? qui éloient Jolides ferrés avant que les racines Je fiffent jour au travers, Es? les Jêparaffent, fur tout des arbres de mahagoni, qui font les plus gr s que ces ilrs produifent, Es? qui ont d'ordinaire trois pies de diamètre: plufieurs en ont jufqu'à quatre. Toute la nourriture que les arbres y reçoivent ne peut leur venir que du bois pourri de, feuilles Et? autres végêlaut cor- rompus, qui fe tournent en terre. Et? qui font reçus dans les creux Es? les fentes des rochers, les fibre, de, arbres s'infinu/nt. A mefure que ceux ci grofiiffent. Us êlargijjint les crevaffes, qui, à l'aide du vent Et? de la pluye, reçoivent des provifions, petites à la virile, mais fréquentes de nourriture fraîche : quand, les rochers font trop durs pour être pénétrés par les racines, ces dernières rampent fur la furface, jufqu'à ce qu'elles trouvent une crêvaffe ou une fente, elles puijfent fe gliffer ; Et? c'eft une chofe affez fréquente de voir hors de la terre une quantité de racines d'un arbre plus confidêrable Et? d'un plus gros volume que l'arbre Et? les branches enfemble.

Quoique nous donnions ici les figure, des arbres des arbriffeaux, &c. les plus remarquables des "lies de Bahama, il y a encore plufieurs chofes que nous ne Jaurhns décrire, faute d'y avoir fêjournê plu, long lems, enlr' autres quatre efpeces différentes de palmiers. Comme le palmier en général ne le cède à aucun arbre, tant pour fin utilité que pour fin air majeflueux, je fuis fâché de ne pouvoir joindre ici leurs figures, ou du moins en donner une defcription plus ixaéle, fur tout du palmier à feuille argentée, Et? du palmier à cochons, dont je crois que perfenne n'a encore parlé.

PAL MA.

TALMA non fpinoja Fo/iis minor thus. Ray Hift. Vol. I. ÏÏ;

Le Palmier à bonnets.

jj.xti

The Plat Palmeto.

rjlHIS Palm grows not only between the Tropicks, bo* is J. found further North than any other. In Bermudas its leaves were formerly manufadured, and made into hats, bon- nets, lac. and of the berries were made buttons. This is the flowed grower of all other trees, if credit may be given to the generality of the inhabitants of Bermudas, many of the principal of whom affirm'd to me, that with their nicell: obfervations they could not perceive them to grow an inch in height, nor even to make the lead progrefs in fifty years: yet in the year 1714, I obferved all thefe Ifiands abounding with infinite numbers of them of all fizes. This kind of Palm grows alfo on all the maritime parts of Florida and South Carolina, whofe Northern limits beino in the latitude of 34 North, is alfo the fartheft North that thefe Palms grow to their ufual ftature, which is about 40 feet high, yet they continue to grow in an humble manner as far North°as New England, gradually diminilhing in die, as they approach the North, being in Virginia not above four feet high, with their leaves only growing from the earth, without a trunk, yet pro- ducing branches of berries, like thofe of the trees. In New England they grow much lowerb their leaves fpreading on the ground. This remarkable difference in the fame plant, has been the caufe of their being thought different fpecies, though I think they are both the fame, and that the fmallnefs of the^Northern ones, is occafioned by their growing out of their proper climate, which is hot, into a much cooler one, where the heat of the fun is infufficient to raife them to trees.

Moft plants as well as animals. North of the tropick, grow in different climates, particularly adapted to every fpecies ; and there are fome inftances of other plants befides thefe Palms, whofe limits are lefs confined, and which grow in a greater extent of latitude, from South to North, and the nearer they approach theNo.tb( io much lefs they are in ftature.

In South Carolina grows a kind of Cpitntia, which are frequently three or four feet high, from which I have often picked cochineal in fmall quantities 1 both plants and infects were much fmaller than thofe of Mexico; but the latter, in colour and appearance, the fame. In North Carolina the fame fpecies of Opuntia rifes about two feet high ; and in Virginia, and further North, their leaves grow but little above the ground, lying flat on it. Aligators, as I have before obferved, are much lefs at their Northern abodes, than they are in the more Southern regions : many other inftances may be produced of vegetables, and animals of the fame fpecies abiding in different climates, that are diminutive in their Northern fituatioa.

QE Palmier croit entre les tropiques ; (if on le trouve plus vers le Norà qu'aucun des autres. On faifott autrefois aux Bermudes des cha- peaux, des bonnets, &c. de fis : feuille:, Ses boutons defes bayes. Il eft de tous les arbres celui qui croit le plus lentement, fit ton en doit croire plufpart des habitons des Bermudes, dont plufieurs des principaux m'ont afftiré, qu'en y regardant a'auffl pris qu'il leur itott pcjfible, ces fortes de palnti.-s ne leur paroiffent pas croître d'unfouù en hauteur, ni mime faire le moindre progrès d'aucun genre en 50 ans. Je remarquai cependant; en 1714, que toutes ces îles en avoienl une multitude innombrable de toutes les grandeurs. Ce Palmier croit encore dans toutes les contrées maritimes de la Floride, 0? de la Caroline Méridionale; dont les limites; qui font au 34 degré de latitude Septentrionale, font le pays le plus [eptentrional oit cet Arbre puijfe arriver à fa hauteur accoutumée qui efl d'environ 40 pas 11 croit cependant aufft avant dans le Nord que la nouvelle A nglcterre ; mais il diminue infenftblement de volume, à méfure qu'il s'approche du Nord, n'ayant pas plus de quatre fiés de haut à la Virginie fes feuilles y croiffar.t inrnuaiatement de la terre fans aucun tronc : il y produit néanmoins des branches élargies de bayes, comme celles des grands arbres. Ces Arbres font beaucoup plus bas encore dans la nouvelle Angleterre, menu jufqu'à étendre leurs feuilles fur la terre. Cette dif. férence, fi remarquable dans des plantes de la mime efpece, les a fait foupfonner d'être des efpeces différentes ; je ersis cependant qu'ils font tous deux^ de la même, que la petit effe des arbres feptlntrionaux vient de ce qu'ils croiffent hors du climat chaud qui leur efl propre, qu'i's font dans un pays beaucoup plus froid, ou le fiUil n'a pas une chaleur fuffifanle pour les faire arriver a la hauteur des grands arbres.

La plufpart des plantes, aufft bien que des animaux, qui font au Nord du Tropique, croiffent dans dif, rem climats particulièrement adaptés A chaque efpece ; is l'on a quelques exemptes d'autres plantes que ce palmier qui croiffent dar.s une étendue de pay;, dent h latitude eft beaucoup plus considérable tant au Nord qu'au Midi, q;i fini d'autant plus petits, qu'ils croiffent dans des tlitnats plus feptenlrlonaux.

Dans la Caroline Méridionale croit un efpece de raquette ni cardaffe; W' a quelquefois jnfqu'à trois an quatre pies de haut, oit j'ai fouvent cueilli de petites quantités de cochenille. La. plante l'infecte étaient beaucoup plus petits que ceux du Mexique -, mais l'infecte éteit le même pour la couleur & pour la forme Dans /«Caroline Septentrionale la même efpece de cardaffe croit jufqu'à la hauteur d'environ deux pies \ dans la Virginie, & plus bin vers le Nord, fes feuilles ne croiffent gueres au deffus de terre, elles font couchées tout de leur long. Les crocodiles, comme nous l'avons déjà obfervê, fini plus petits dans les regions du Nord, que dans celles du Sud. On peut citer plufieurs exemples de végétaux, lut d'animaux de même efpece, qu'on trouve dans différens climats, qui font des dimi- nutifs de leur efpece dans les pays feplentrionaux.

PALMA Brafilienfis The Thatch Palmeto.

Ray H [ft.

THIS Tree feldom afpires above twelve or fourteen feet. The leaves grdw low, and fpreading ; and are particularly made ufe of for building houfes, they ferving both for walls and covering.

The Silver Leaf Palmeto.

THE ufual height of thefe Trees is about fixteen feet. The leaves fomewhat lefs than the preceding, but thicker fet, and "of a fhining filver colour. Of the leaves of thefe trees are made ropes, bafkets, lac. The berries are large and fweet, and yield a good fpirit.

The Hog Palmeto.

THESE Trees grow to the height of ten or twelve feet, the verges of the leaves are divided by deep feétions, referribling the leaves of the Palma ahiff.ma The Angularity of this Tree is remarkable, for as the eatable parts of all plants is in their fruit, root!, or leaves, the trunks alone of thefe trees is an excellent food for hogs ; and many little defart Ifiands, that abound with them, are of great ufe to the Bahamians for the fupport of their 1'wine. The exterior bark of the trunks of thefe Trees is fomewhat hard, and in appearance like thofe of the other Palmetoes ; within which is contained that foft and pithy fubftance of a lufcious fweet tafte, which the hogs are delighted with.

Of the SEA encompaffing the Bahama I (lands, with its Productions.

THE Sea round thefe Ifiands is generally very fhallow, but deepneth gradually from the land, to the unfathomable abyfs of the Ocean. The water is lb exceeding clear, that at VOL. II. the

Le Palmier à chaumières.

(^EF Arbre s'élève rarement plus haut que douze, ou quatorze pies. Ses feuilles croiffent fort bas, & s'étendent enlarge. On les employé principalement à bâtir des maifons, dont elles fervent à couvrir Us murailles^ les toits, a la manière du chaume.

Le Palmier à feuille argentée.

J /t hauteur ordinaire de cet Arbre eft d'environ feize pies. Les feuilles en font un peu plus petites que celles du précédent ; mais elles font plus touffues, 1st d'une couleur bridante argentée. On enfuit des cordes; des paniers, &c. Les bayes en font greffes douces, on en tire de bons efprits.

Le Palmier à cochons. (JET Arbre croit jufqu'à dix ou douze pies de hat.t. Les bords defes feuilles font divifés par ficelions fort profondes, reffemblent aux feuilles du grand palmier. Cet Arbre a une fingularité tris remarquable ; c'efl qu'au lieu que la partie qui fe mange dans toutes les plantes c'rfi Ou leur fruit, ou leur racine, ou leurs feuillages, le tronc feul de celui ci efl une nourriture excellente pour les cochons ; un grand nombre de petites ijles déferles, cet Arbre croît en abondance, font infiniment utiles aux Ba- hamiens pour la nourriture de leurs cochons. L'icorcs extérieure du tronc de ces Arbres efl un peu dure, femblable en apparence à celle des autres palmiers: elle contient cette fubftance molle moeleufe; dont le goût doux & fade fait les délices des cochons.

De la MER qui entoure jes îfles de Bahama, & de fes productions.

J^A Mer qui entoure ces tfies efl fort baffe en général, mais tÛ'c acquiert peu à peu de la profondeur, à méfure qu'on s'éloigne de ta terre,

qu'on avance vers la grande Mer. L'eau y efl fi claire, qu'on en " appert

p. xlii

the depth of twenty fathom, the rocky bottom is plataly feen, and in calm weather I have diftinflly and with much pleafure beheld variety ot filh fporting an.idlt groves of corallines and numerous other fob-marine fhrubs, growing from the rcckv- bot- tom, afnongd infinite variety ot beaotitul Ihclls, fungus, tpeittSi &c. Amongft theft fubmarine productions there were at certain places Rreat plenty of the Lenticula marina, growing to the roclUi this plant is remarkable lor the great quantities ol it, with which tke Atlantide Sea is in many places covered.

As aifually the cleared waters afford the wholfomed and bed fifh, confequently it might be expected that at ti ■where the water is fo remarkably tfanfparent, the fifh there might be at lead as wholfom as thofe on the coafts of Florida, where the water is not fo limpid, but many ot the Bahama* have dearly experienced the contrary, feveral kinds of their fifh being fo poifonous, that they have direful eftefts on thofe who eat them. In fome particular places they are poifon, yet in other places, ■not a mile diftant, they are eat with impunity, but experience has taught them to diftinguilh the places that afford good and bad. From what caufe the poifon in thefe filh is, I never could Jiear accounted for, or fo much as conjeftured : poffibly the fol- lowing obfervation may give fome light to the enquiry In procuring from the bottom of the Sea fix or eight fathom deep, fome corallines and other Sea produftions for their extraordi- nary oddnefs and beauty; the man that dived for them hap- pen'd to rub his belly with his hands, that had gathered (lime from the corals he brought up; he immediately felt luch un- eafinefs, that calling himfelf on the land, he wallowed in dl- ilraftcd poftures, crying out with the excedive toitures it put hint to, thoutrh the fharpncls of the pain laded not longer than a quarter of an hour. This coral grows on the rocky bottom ol the fea, fome leagues from land, as well as near the fliorc. While young they are foft and pliant, but harden to the con- fidence of done; fome of them grow above fix feet high, and branch into various forms : fome refemHing the palmed horns of Deer; others round horns; with various other odd forms; one plant producing not more than one of thefe relemblances, every kind fporting after the manner peculiar to it. All thefe diiferent formed corals are of like confidence, and are covered alike with the fame mucilage, or acrimonious dime, which with much hand- ling and daubing ones fingers with, it caufes to fwell, with Inch prickling fmart, that it is very painful. In places noted for filh being poifonous, thefe plants mod abound : from the guts of the Sea-Unicorn, or Trumpet Filh, and fome others that are not efteemed good, I have taken much of this coral in fmall pieces, fome being almod digeded: it has a fulphureous and very noxious fmell, which it retains after the dime is dried up, and lain in the fun and air feveral months. At fird it is yellow ; but, being fome time expofed to the air, tutns white.

Neither Providence, nor any of the Bahama Idands, have either rivers or fprings; the deficiency of which is fupplied with rain water, contained in refervoirs of rock, placed by Nature on all or mod of the Wands. This water is fo (Traded with trees, and Ihrubs, that it is clear, cool, and edeemed wholfome.

It is no wonder that fuch unhofpitable rocky Idands Ihould be deficient of the numbers and variety of animals that the Con- tinent abounds with; for except a few beads of ufe that have been introduced there, (fuch as Horfes, Cows, Sheep, Goats, Hogs and Dogs) all that are aborigines are Guanas, Lizards, Land Crabs, Coneys and Rats, which lad probably were brought by (hips. Of I.and-birds, I did not obferve above nine or ten forts, except migratory Sea-birds, which alfo frequent other coafis.

The diallow Seas encompafiing thefe Idands, on the contrary, are as remarkable for their abundance and variety of its watery inhabitants, exceeding in number of fpecies, and excelling in the elegance of their colours and marks, but inferior in wholefom- nefs and goodnefs of tade to the filh in more Northern lati- tudes. Adequate to this, frequent opportunities has confirmed to me, that as the productions of Nature in general are very fcanty near the Artlic Circle, there is a gradation of increafc at cvety degree of latitude approaching the Tropick; and though the didance of one degree may not be diffident to perceive it, yet four or five degrees makes it evidently appear, not only by the greater number of fpecies of terredrial animals, but of filh and vegetables, which by how much nearer the torrid Zone, fo much the more numerous they are. And I think it is not im- probable, that the numerous fpecies of creatures that inhabit be- tween the Tropicks, far exceed in number all the red of the Krreftrial World.

uppercut pleinement U fond qui cjl it rock,- i vingt braffesde profondeur; êi'ai eu le plaijir dans des temps calmes de voir 1res difltnjementme multitude de di ferais poiffons bcidiimnt dans des bofquets de corail de plu/îeurs autres arlriffeaux fiufmarins, oui creiffent fur les rochers au. font au fond de la Mer au milieu d'une variété infime de coquillages, de champignons, ^'Adroites, &c. d'une grande beauté. Je remarqua, dans certains endroits, parmi celte multitude de produirions, grand nombre de plantes nommées Lcmicute marinât, qui croiffeient fur les rochers, qui font remarquables par les quantités prodigieujes qu on en trouve dam phfieurs endroits de /'Océan Atlantique.

Comme les eaux les plus claires donnent ordinairement le pcijjon le meil- leur (à le plus fain, en pourrait s'attendre à trouver aux ifs de Bahama, dont l'eau efl d'une tranfparence fi remarquable, du poifon aujfi fan pour le moins aue celui qu'on prend fur les cotes de la Floride, ou l'c.iu n 'efl pas fi claire; mais phfieurs Bahamiens ont fait un: crue le expe- rience du contraire, y ayant diver fes efpeces de poijjons fi mauvais pour la famé, qu'ils empoifonnent ceux qui en mangent. Dans quelques endroits le poifon efl un poifon véritable; dans d'autres, qui n'en font pas élagués d'un mille, on en mange impunément. L'expérience a appris aux habitons a distinguer la endroits eft le bon poijfon d'avec ceux qui produifent le mauvais. Je n'ai jamais trouve perfonne qui pût ms rendre raifon, pas même par veye de conjecture, de ce qui donne une /S mortelle i cei poiffons. Les observations fuivantes jetteront ■:e quelque lumière fur ce miflere. On tirait tin jour d'un endroit de la Mer, qui avoil fept à huit braffes de profondeur, des morceaux de corail, d'autres praduBians marines, dont l'extrême beauté lafin- gularité extraordinaire avoit donné envie de les prendre : l'homme, qui plongeait pour les avoir, frotta par hazard Jon Venire avec fes mains, an êtoknt pleines de la vdfe attachée au corail, qu'il venait d'apporter du fond de l'eau : i! fettlit aufjllot des douleurs fi violentes, qu'il Je jet t'a fur le fable, s'y veautra en f ai fuit des conter/ions de pofjedé, pouffant des cris, que la torture oit il étoit lui arrachait ; fan mal ne dura cependant qu'un quart d'heure dans toute fa force. Ce corail croit au fond de la Mer fur des rochers, à quelques lieues de terre, auffl bien que pris du rivage. Quand l'arbrijjcau eft jeune, il efl fouple mou. Il y en a qui arrivent à plus de fix pies de hauteur. Leurs branches pren* tient une grande variété déformes. Quelques unes reffemblent aux paumes des cornes du daim : d'autres à des cornes rondes ; quelques unes pren- nent d'autres figures bizarres. La même plante ne prend qu'une de ces différentes formes, chaque efpece croijjant de la manière qui lui eft particu- lière. Tous ces cotiraux, différons pour la forme, ont une même confijlence, font tous couverts de la même vdfe vifqueufc acre, qui fait enfler les mains de celui dont les doigts s'en remplirent en la maniant, qui y caufe un picotement très douloureux. Ces plantes fe trouvent en plus grande quan- tité dans les endroits, ou le poiffon pajfe pour être mortel; j'ai tiré des inteftins de la licorne marine, de quelques autres poiffons, réputés mauvais, des quantités confider ables de ce corail en petits morceaux, dont une partie étoit prefque digérée. Il a une odeur de fouffre très mal-faine, qu'il conferve après que la vdfe en a été fechêe, qu'il a été expofée au foleit à Pair pendant plufieurs mois, il efl jaune au commencement; mais il devient blanc, après avoir été expofée quelque temps a l'air.

Il n'y a ni rivieres, ni feurecs dans l'Ile de la Providence, ni dans aucune des tles-de Bahama; mais ce défaut efl réparé par l'eau de pluye qui efl dans les refervoirs des rochers, que la Nature a placés dans toutes ces îles. Cette eau efl fi ombragée d'arbres CJ d'arbrijjeaux, qu'elle cjl claire, fraîche, eftimée fort faine.

Il n'eft pas étonnant que des îftes fi inhabitables par leurs rochers, n'ayent ni le nombre, ni la variété d'animaux dont le continent eft rempli ; car excepté quelques animaux utiles, comme des cl evajx, des vaches, des moutons, des chèvres, des cochons, des chiens, qui y ont été introduit:, tous ceux qui en font naturels fe rêduifent à quelques iguanas, à de petits lézards, des cancres de terre, des lapins, des rats : encore ces derniers y ont US été apportés vraifemblablement par des vaiffeaux. Je n'y ai pas remarqué plus de neuf, ou dix efpeces d'oifeaux terreftres, excepté quelques ci féaux aquatiques de pafjage, qui fréquentent auffl d'autres cotes.

En revanche, les Mers baffes, qui entourent ces lies, font très remar- quables par l'abondance la variété des poiffons qu'elles renferment. Il y en a un plus grand nombre d' efpeces ; leurs couleurs, leurs taches fout plus belles que celles des poiffons qui font dans des Mers plus fepten- trionales ; mais ils font inférieurs à ces derniers, tant pour la fanté, que pour la dêlicateffe du goût. J'ai eu de fréquentes occefions, équivalentes à celle ci, de me confirmer dans l'idée que comme les produtlions de la Nature font généralement en très petite quantité vers le cercle Arctique, il s'en fait une augmentation graduelle à chaque degré de latitude qui les approche du Tropique ; quoique la défiance d'un feul degré ne fufffe pas pour s'en appercevoir, quatre à cinq degrés rendent la chofe incon- teftable, non feulement par l' augmentation du nombre des efpeees des animaux terreftres, mais encore par celle du nombre des efpeces de poiffons des végétaux, qui efl d'autant plus grand, qu'ils font plus voifins de la '/.one torride. Il me paraît probable, que le nombre prodigieux des efpeces de créatures qui habitent entre les Tropiques excède beaucoup celui de tout ce qu'il y en a jur le refte du globe terrejlre.

A Lift Lifte

xliii

A Lift of the common Names of the FISH frequent- ing the Bahama Seas, exclujtve of thofe already figured and defiribed in this Work.

The SpermaCeti'Whzlc Grampus. Shark. Barracuda.

Jew-fiOi.

Spanifh Mackrcl.

Cavally.

Sring-ray.

\V hip-ray.

Plaife.

Nufs.

Chub.

Gray Snapper.

Mutton Snapper

The Sea Bream. Ptîot-fifh. Hound-fifh.

Gar-fiih.

Amber-fitti.

King-fifh.

Turbut.

Black-fifh.

Hedghog.

Yellow-fifh.

Coney-filh.

Cow fifh.

Lobflers.

Crabs.

The Dolphin.

Boneto.

Albicore.

Sword- fifh.

Saw-filh.

Grooper.

Porpus.

Black Rock-fifh.

Gray tin Rock- fifh.

Yellow Rock- fifh.

Bone-fifh.

Whiting. Though many of the Fifh in this lift, befides thofe whofe fi- gures are exhibited from fome relemblance they bear to thofe in Europe, have attained the fame names, yet I never obferved in thefe Seas, nor any where between the Tropicks, the fame kinds of Fifh, but were all of different fpecies from any m Europe, a few excepted, which are Dolphins, Boneto' st Albicores, Sharks, Flying-hill, Rudder* fifh, and Rémoras* which, contrary to all other fifh, frequent the mod diftant part of the Ocean' from land i and are alio found on the coafts of the old World, as well as in America. The univerlality and numerous fhoals of thefe migra- tory fifh, particularly the three firft, are a benefit to mariners in long voyages, affording ihem comfortable changes of frefh diet, alter ioiig feeding on fak (treats.

Of SHELLS.

SHELLS, as well as other productions ofNature, abound more in number of fpecies, and are more beautiful between the Tropicks, than in the other parts of the World. At the Bahama lflands are produced moft of the kinds of American Sea Shells, Frutices, Mariai, &c. that are found between the Northern Tropicks and the Line. The (hallow Seas of thefe rocky lflands feem more adapted to their propagation, than moft other places in thofe latitudes. The vaft prolufion that are here Found with the more frequent opportunities of collecting them, has caufed the cabinets of the curious in England to be more furnifhed with them from thence, than from any other parts of the World ; therefore as few new fpecies can be added to thole figured by Dr. Lifter, Bcnana, and others, I (hall only add fome obfervations on Shells which I made at the place of their production.

Every fpecies of Shell fifh inhibit particular parts of the Sea agree/.ble to their natures : this feems to have fome analogy to plants, whofe different kinds affect a different foil and afpect. The various pofi:ions of the rocks, and banks on which Shells lie, befides other natural caufes, may conduce to their abiding more in one place than in another; therefore thefe lflands do not af- ford Shells alike plentiful. Thofe which lie Weft and nearrft the Gulph of Florida, particularly Providence, Abaco, Andres, and Grand Bahama, have fewer than the Windward, or Eatlermoft Jfl.inds, particularly thofe called, the French Keys, Turks ijlanis, Exuma, and Long Ifland. Some Shells which are plentiful on the South fhore of an Ifland, are rarely feen on the North fide s and other kinds that the North fides abound in, are not on the South. Some Shells are very fcarce, and are found only at a few particular Wands, and parts of thofe lflands bearing the fame afpect, and are rarely lound proirilcuoufly fcattered with other Shells. Moft, or all the different kinds of Shell-fifh, abide in a certain depth of water. Some fo deep, and far out at Sea, that they are frldom feen alive; but at the death of the fifh, the Dull is call on fhore. Others are found lefs deep. Some in fhallow water. Others lying flat on the rocks or fand. Some flicking flat to the fides of rocks. Others (ticking to the fides of rocks horizontally. Some confined in the hollows and cavities of rocks. Some buried deep in find) others in mud. Some lying always half out of the fand. Some kinds of Shell filh, which cleave to the fides of rorks, abide on the North fides, expofed to the violent rage of the Sea. Other kinds, not en de. ting luc-h violence of the waves, flicker themfelves in the hol- lows "of rocks, and moftly on the South fides of lflands, where they are lefs expof-d. Others are yet lefs expofed, abiding in deep cifterns ot rock within land, fupplied wi'h Sea water by fubtcrraneouS paffages, where the water is always calm.

Amongft other Shells Kicking to the rorks, environing thefe filent waters, were oyfters, which ftuck horizontally to the fides ol the rocks, that edge next the hinge of the oyftet being the part fixed to the rock.

'1 hefe

Lifte des noms communs des POISSONS qui fre- quentent les Mers de Bahama, de laquelle l'on exclut ceux qui ont déjà été décrits dans cet ouvrage. iejBu/ràcSpermaCeti Le Dauphin. La Brime de Mit.

L'E/paular. Le Boneto. Li Pilots.

Le Requin. £'Albicore. Le Chien marin.

Le Barracude. L'Epie. VEguille.

Le Poiffon Juif. La Scie. Le Poiffon d'ttmbrtl.

Le Taon. Le Tuteur. Le Poiffon-Roi.

Le Cavally. Le Marfouin. Le Turbot.

La Raye a aiguillon. La Perche de Mer, noire. Le Poiffon noir* La Raye à jouet. La Perche de Mer aux L.e liériffon.

La Plie. nageoires grifes. La Vieille jaune.

Le Nufs. La Perche de Mer^ Le Poifcn Lapirt,

Le Chabot. jaune. Le Pciffon-Vache,

La Vieille grife. Le Poijjon cjjeux. Le Homard,

L'Orphée. Le Merlan. Le Crabe.

.Quoique pluf.eurs peiffcr.s de cette lifte, ayent (de même que ceux dent M ■donne ici la figure) été appelles des mêmes noms que ceux d'Europe avec tefquels ils ont quelque rijjemllar.ee, je n'ai cependant remarqué dans ces Mers, ni dans aucun endroit entre les Tropiques, des efpeces de pciffor.s fem* hlables à aucune de telles que nous avons en h urope. Elles en étaient tout ci différentes, à un petit ncmlrc pis, qui font les dauphins, les bonetos, let albicores, les requins, les poifons vitlans, les perches de Mer qui fu.vent les vaiffeaux, .& les rémores, qui font contraire de ce que font tous let autres poifjons, tr fréquentent les parties de l'Océan les plus éloignées de la terre. On les trouve fur les cites de l'ancien Monde aujji bien qu'ett Amérique. L'univerfalité, la multitude de ces poifjons de paffage, fur tout des trois premiers, font utiles à ceux qui font des voyages de long c. re fur Mer, pareequ'ils leur fourncifjer.t de quoi changer agréablement de nourriture, après avoir long temps vécu de viandes falées.

Des COQUILLAGES.

T~ ES Coquillages, de même que les autres productions de la Nature, fettt S . en un plus grand nombre a" efpeces, <5 beaucoup plus beaux entre leê "Tropiques que dans les autres parties du Monde. La plu/part des efpeces de-Coquillages Amériquains, des plantes marines, &c. qu'on trouve entre le Tropique du Cancer t? la ligne Equinoxialc, fe trouvent aux lies de Bahama. Les bas fonds de ces ÎJles pleine de rochers parciffent plus propres à les multiplier, que la. plufyarl des autres endroits, qui ont la même latitude. La projufton avec laquelle on les y trouve, fcf les fréquentes oeca-^ fions qu'on a d'en faire un collection font caufe que les cabinets de Hos cltrieuà Angiois, en ont été fournis en bien plus grand nombre que de ceux d'aucune autre partie du Monde \ 6? comme on ne peut ajouter que peu d'efpeces Nouvelles à celles dent le Do£leur Lifter, Borana, cjX d' 'autres nous ont donné la figure, je me contenterai de joindre iii quelques obfervations out fat faites fur les Coquillages , dans le lieu même qui les produit.

Chaque ejpece de Coquillages habit* dans des endroits particuliers de la Mer qui leur efl prope : ce qui parcît analogique aux plantes dont les dijfércntes efpeces demandent une terre & des expofttions différentes. Jïtuation variée des rochers, & des panes fur lefquels les Coquillages font étendus, outre pluficurs autres caujes naturelles, peuvent contribuer à les faire demeurer dans un lieu, plutôt que dans un autre: c'ejl pourquoi toutes les IJles de Bihama ne prodw.jent pas des Coqu liages avec une abondance égale. Celles qui font à l'Ou-fl & plus voifims du Golfe de la Floride, fur tout la iJroviden<e, ribacco, Andros, &? la grande Bahama, en produifent moins que les plus Orientales, Of principalement telles qu'en appelle les Quais Francois, les îjtes des Turcs, Exume, & l'ifle Longue. Certains Coquillages, qui abondent au Midi d'une l'iflefont rares à fon cité Septentrional ; & d'autres au contraire abondent au Nordt font rares vers le Sud. H y a des Coquillages fort rares, qu'on ne trvuve qu'à certaines îles particulières ïs1 dans les tndtoùs de ces îles qui ont la même expcfitkn, & qu'on trouve rarement dfpajes ça là, & confondus avec d'autres Coquillages, la plujpart tics Coquillages, eu même toutes leurs différentes efpeces habitent dans la Mer, à de certaines profondeurs. Quelques uns font ft bas ait fend de la Mer, & ft loin de terre qu'on les trouve rarement en vie ; mais à la mort du poiffon, la coquille efl jet têe fur le rivage. On en trouve quelques uns à de moindres profondeurs. D'autres fe tiennent dans les bas-fonds. D'autres font couchés à plat fur les rochers, ou fur le fable. D'autres font attaches aplat aux cotés des rochers. Quelques uns y tiennent horizontalement. Il y en a qui font confinés dans les trous, (sf les cavités des rochers. Certains font enfevelis dans lefablet & d' autres dans la vâfe. D' autres font tci'-j'.nrs à moitié hors du fable. Il y a des efpeces de Coquillages, qui f attachent aux cités des rochers fur les cotes fptent) tonales des lits, ti? font expefis à toute la fureur de la Mef agitée. D'autres efpeces, qui ne peuvent reftjierà la violence des vagues^ Vont f mettre à couvert dans les trais des rochers, plus communément fur les cotes méridionales des îles, ou eues font moins exfoftes. D* autres Coquil* tagesfonl moins exptfès encore, farceatCils font leur féjour dans des citernes profondes de rochers qui font dans l : terres, eu l'eau de Mer leur eft fournit par des < enduits jouter, e ins, C 5 y efl ttujcurs (~kie.

Il y .... i i&ibès aux rfebers, qui environnent

ces e> ux '. ., . i /. .. 1res : \ ih'es horizontalement aux côtés det

FoiherSt eu et... tiennent par le bord vcîfir. e.e ia charnière de i'Luïtre.

Les

f. xliv

Thefe follotf'.r.g klr.ds of fmall Shells (licking to rocks, 'are. never found in deep water, but abide where they are covered, and uncovered it every flux and reflux of the tide.

Les c-fpeccs fuivantes de petits Coquillages attachés à des rulers, nefe trouvent jamais dans me eau profonde ; mais demeurent dans les endroits, qui font alternativement couverts d'eau, ta découverts à tous les flux reflux de la Mer.

*BUCCINUM brevi-roflrum, muricatum, Ore ex purpuro nigricante dentato.

THESE Shells flick to rocks a little above low water, and are confequently a (hort time uncovered by the Sea. They yield a pu»ple liquor, -like that of the Murex, which will not wafli out of linnen ftained with it.

T ES Coquillages de cette efpece tiennent aux rochers un peu au deffus de ■*-' l'endroit eu la marée ell la phts baffe, (i font par consequent tris peu de temps fans être couverts par ta Mer. On en lire une liqueur couleur de pourpre, femblable à celle du Murex, &? dont la teinture ejl ineffaçable du linge qui en ejl taché, quelque bien qu'on le lave.

ÏJERITÀ ma xi m Us, variegatus, Striât us, ad ' Columella m ex croceo rufefeens.

THESE Shells lye uncovered three or four hours, from the CES Coquillages demeurent à découvert trois ou quatre hewes de fuite, à time of the Tides leaving them, 'till its return. compter depuis lentement que l'eau delaùkr les quitte, jufqu' à fin retour.

CO C H LJLA rufefeens, Striis exafperata.

THESE Shells lying alittle below high water mark, are only walhed every tide by the Sea.

c

0 M ME ces Coquillages nejont qu'un peu au àeffous de V endroit ou la marée ejl la plus haute, la Mer ne fail que les laver à tcus Itsjiux,

€0 C H L EA alba ventricofa bidens Striis eminentibus exafperata. Lifter 47.

THESE Shells lye above the flowing of the Tide : they flick to fhrubs and fedge, and are moiften'd only by the fpiafhings and fpray of the Sea.

f*ES Coquillages font plus élevés que la Mer en haute marie : ils Jem itretti

attachés à des arbriffeaux & à des joncs menas ; & ne fient mouillés que de Peau que la Mer êelabouffe fur eux, en y rejailliffant.

BUCCÎNUM fub/ividum, Striis nodofis îf§ inter dum muricatis exafperatum. Lifter 28.

THIS kind I obferved flicking only to the branches of man- grove trees, which always grow in fait water. From thefe few inftances it is reafonable to conclude, that all ether Shell-fifti that lye in deeper waters, abide in a depth a- dapted to every fpecies. This I obfeiv'd in many kinds; but for 'want of opportunity, and the difficulty of fubimrine Searches, obftructed a perfect difcovery of this part of their hiftory. Yet as it is not impracticable, it is to be hoped that at fume time oV other an opportunity may favour the curious, in enquiring into the knowledge of this beautiful part of the Creation, which hitherto extends little further than the fhell or covering of the Animal.

^f'ÀI remarqué que cette efpece de Coquillage tient feulement aux brancha \J de V arbre des Banianes, qui croît toujours dans l'eau faL'e.

De ce peu d'exemples on peut r ai f enablement conclure, que tous les autres Coquillages, qui fe tiennent dans la Mer à des profondeurs plus confidérables, fe fixent à celles qui conviennent à chaque efpece en particulier. Je t'ai remarqué dans plujieurs ; mais le défaut d'occaftens, la difficulté de faire des recherches dans le fond de la Mer, ont empêché qu'on ne perfectionnât par des découvertes nouvelles cette partie de Vhifteire des Coquillages. Ce- pendant comme la chofe n'efl pas impratiquable, on peut efpcrer qu'un jour ou Vautre les curieux trouveront quelque occafion favorable de tr.n à augmenter leurs connoiffances fur cette magnifique partie de la création : ce qu'ils en ont fujuf qu'ici ne s' étendant gueres plus loin qu'à la connoiffance des coquilles, qui ne font que les couvertures de ces Poijjons.

ADDENDA.

P E R D I X Sylveflris Virginian.

The American Partridge.

THIS Partridge is little more than half the fize of the Per dix Cinerea, or common Partridge, which it fomewhat rtfembles in colour, though differently marked, particularly the head has three black lifts, one above and two below the tye, with two in- termediate white lines. They covie and roofts on the branches of trees. Their flefh is remarkably whitcj and of a different tafte from our common Partridge.

La Perdrix Amériquainê. CETTE Perdrix n' ejl gueres plus greffe que la moitié d'une perdrix «rife orditmire. Elle en a a peu près la couleur, quoiqu'elle foit different - ment marquée. Elle a en particulier fur la tête treis rayes noires, j 'avoir ; une au deffus, 6? deux au deffous de l'oeily avec deux rayes blanches entre deux. Ces Oifeaux fe mettent en bandes, & juchent fur les branches de* arbres. Leur chair eft d'une blancheur remarquable, & d'un gout dif- férent de celui de nôtre perdrix commune.

THE wild Turkeys oR America much excel the European tame breed, in ftature, fhape, and beauty of their plumage, which is in all the fame, without thole variegations that we fee in all domeftick birds. It is commonly reported, that thefe Turkeys weigh fixty pounds a-piece ; but of many hundred that I handled, I obferved very few to exceed the weight of thirty pounds.

There are in the upper parts of Virginia what are callrd Phea- fants, which I never faw; but by the account I have had of them, they feem to be the Urogallus minor, or a kind of Lagopiis.

There is alfo in Virginia and Carolina another Bird, which I have not had the fight of. It is called Whipper will, and furnetimes "Whipper-will's Widow, from their imaginary utrering thofe words. It is a nocturnal bird, being feldom heard, and never feen in the day time; but at night it is heard with a loud fhrill voice, incef- fantly repeating three, and fome of them four notes as abov?. They lie dole all day in ftudy thickets and low bufhes, and are feen only (and that' very rarely} at the dulk of the evening. I once fliot one of them, but cou'd not find it in the dark.

All the domeftick or tame fowl, breed as well, and are as çood as they are in England: fuch as Cocks and Hens, P.-a Fowls, Turkeys, Geele and Ducks.

G A L L O-PA F O Syheftris.

J ES Dindons fumages iTAmerique furpajfaii de beaucoup Vefpiee privée des dindons i'kuropc eu grandeur, en finie, ii pour la beauté de leur plumage, qui ejl le même dans tous, fans aucune de ces bigarrures qu'on ■voit dans tous les oifeaux dimefiiques. On dit communé- ment, que ces dindons pefent chacun foixante Hires ; mais de plujieurs centaines que j'ai eues entre les mains, je n'en ai vu que fort peu oui péfaffent plus de trente livres. ' *

Il y a dans les parties les plus hautes de la Virginie des ci/eaux qu'on appelle Faifans, que je n'ai jamais vus ; mais par tout ce qu'on m'en a dit ils feniblent être de l'efpece nommée Urogalius minor, ou une efpece Se Lagopus.

Il y a auffi à la Virginie 6? à la Caroline un autre oifeau q-c je n'ai pas vu. On le nomme Whipper-will, quelquefois Whipper-will's Widow, parce qu'on s'imagine qu'il prononce ces roots. C'ejt un eifiau notlurne, qu'on entend rarement, qu'on ne voit jamais pendant le leur mais le far on lui entend pouffer des fins forts & ptrcatB; Û rit l ceffe quelques uns de ceux, qu'on vient de nommer. Ces Oifeaux fe tannent caches tout le jour dans des bois touffus, (S des bluffons bas ; êj on ne les vest paraître, encore efl-ce fort rarement, que fur la brune. J'en ai une fois tu: un a coup defujil; mais jt ne pus le trouver dans l'olfeurilé

Tous les Oifeaux domejliques U privés de ces pajs-là s\ multiplient autant, 13 fini attjfi bons que ceux d'Angleterre. Tels font le, Coqi, les Poules, les Paons, les Panache,, les Dindons, fc? les Canards

CATALOGUE

OF THE

ANIMALS AND. PLANT S

REPRESENTED

In CATESBY's Natural Hiftory of CAROLINA:

With the Lin»j;an Names.

volume i.

, rpH

E BALD Eacle. Aquila capita alio. . The fishing Hawk. Accipher pifca- torius.

3. The Pigeon Hawk, decipher palumbarius.

4. TheSwallowtailHawk. decipher caudafurcata.

5. The LITTLE Hawk, decipher minor.

6. TheTurkey Buzzard. Buteo jpecie Gallo-Pavanis.

7. The little Owl. Nofltta aurha minor.

8. The Goat sucker of Carolina. Caprimulgus. The mole Cricket.

9. The Cuckow of Carolina. Cueulus Carolinienfis. The Chinkapin. Cajlanea pumila virginiana fruc-

tu racemato parvo infingulis eapfulis ceh'tnatis unieo. D. Banifter.

10. The Parrot of Paradise of Cuba. Pfiitacus

Parad'ifi ex Cuba.

Redwood. Frutex Lauri folio pendulo, frufiu tri- caeco, femine nigra fplendaiie.

11. TheParrotofCaROLina. Pfittacus Carolinienfis. The Cypress of America. Cupreffus Americana.

12. The purple Jack Daw. Monedula purpurea.

13. The red winced Starling. Stumus niger alls

fupevne rubentibus.

The broad leaved Candle-berry Myrtle. Myrtus Brabantica Jimilis Carolinicnfis humilier; foliis latioribus & mngis ferratis. The Rice-bird. Hsrtulanus Carolinienfis.

14.

IS

16.

Rice.

The blue Jay. Pica glandar'ia cœruîea erijlata.

The bay leaved Smilax. Smilax lavis folio

Lauri, baccis nigrh. The larcest white billed Woodpecker.

I'icui max-.muS roftra albe.

The Willow-Oak. <$ptrcus, An ttot'm I/ex

Marilandica folio longo angujla faliris. Raii Hi ft. The larger red crested Woodpecker. Pi- em niger maximus, capite rubra. The live Oak. Qwrcus fempervivens foliis ob-

longis nan ft nuntis. D. Banifter. The Gold winged Woodpecker. Pieus ma- jor all's aureis. The Chesnut Oak. Quo-ens ca/lanca foliis, pro-

cera arbor Virginiana. Pluk. Alma. The red bellied Woodpecker. Picus ven- tre rubra. The hairy Woodpecker. Picus médius quafi

villofus. I ni. ei.ackOak. Quercus (forte) Mar Handicap

folia trifido ad Sajfafrai accidente. Raii Hift. Till! RED HEADED WOODPECKER. Picut Capita

tola rubra. The Water Oak. Saurais folio non ferrats in

fummitate quafi trianguh. Syringa baccifera. P!uk. Amalth.

'I'll!: YELLOW BELLIED WOODPECKER. P'lCUS variits minor, ventre lutec. The smallest spotted Woodpecker. Picus

varius minimus. The whiteOak. puerais alba Virginiana. Parkin!". The white Oak with pointed Notches.

ëhiercus Carolinienfis v'trent'ibus venis muricata. Tin Nuthatch. Sitta capitenigro. ^

The small Nuthatch. Sitta capite f if ea. J The Highland Willow Oak. Quercus burnt-

Usr falieis folio breviore. The Piceon of Passage. Palumbus migratorius. The red Oak. Quercus cfcul't divifurâ foliis arn-

pliarlbus aculeatis/Vluk. Fhytogr. t. 54. The Turtle of Carolina. Turtur Carolinenfis. The May Apple. Anapadopkyllon Canadenfe Ma-

rini. Tournef, The white crowned Pigeon. Columba caput alba. Hift. Jam. p. 303. t. 261. Vol. II. The Cocoa Plum. Frutex coùni fere folia.

Falco 1 otocephalus, linnai. Falco haliaetus. L. The Os-

prey, Br. Zooh I. 128. Falco Columbarius. L. Falco furcatus. L. I' alco Sparverius. L. Vultur Aura. L. Strix Alio. L.

Caprimulgus Europa;us. 0. L. Gryllus Gryllotalpa. L. Cueulus Americanus. L. Fagus puinila. L.

Plittacus Paradifi. L.

Erythroxylon havanenfe } L.

Pfittacus Carolinenfis. L. Cuprellus difticha. L. Gracula Qiiifcula. L. Oriolus phoeniceus. L.

Myrica ccriiera. 0. £.

Emberiza oryzivora, £. mas

6: femina, Oryza iaiiva. L. Corvus criftatus. L. Smilax laurifolia. L.

Picus principalis. £.

Quercus phcllos. L.

Picus pïleatus. L.

Quercus phcllos. 0. L.

Picus auratus. L.

Quercus prinos. L.

Picus Carolinus. L.

Picus villofus. L.

Quercus nigra. 0, L.

Picus erythrocephalus. L.

Quercus nigra. L.

Mitchclla repens* L. Picus varias. L.

Picas pubeftens. L.

Quercus alba. L. Quercus rubra. 0. L.

Sitta Europjea. 0. L.

Quercus phcllos. y. L.

Columba migratoria. L. Quercus rubra. L.

Columba Carolinenfis. L. Podophyllum pdtarum. L.

Columba leucocepLala. L.

ilanua icaco. L.

26. The Ground Dove. Turt>:r minimus guttatu s . The Pellitory or Tooth-ach Tree. Zan-

thexyhim fpinafum, lent'fci langiaribus foliis, Euo- nymt fruclu capfulari ex Infula jamaicenf. D. Banifter, Phytogr.

27. The Mockbird. Turdus minor cinereo albus nan

macula tus.

The Dogwood Tree. Cornus mas Virginiana. 2B. Tin: Foxcoloured Thrush. Turdus ruf us.

The clustered elack Cherry. Ceraft Jimilis arbufcula mariana. Pluk. MantiiT. 43. r. 33g. 29. The Fieldfare of Carolina. Turdus pilaris migratorius.

The Snake Root of Virginia. Arifolochia pijiolocbia. Pluk. Amalth. p. 50. t. 148. 20. The red legged Thrush. Turdus vifdvorus plumbeus.

The cum-elimy Tree. Tereblnthus major bettiU eorttce. Hift. jam. II. p. 89. t. 199.

31. The little Thrush. Turdus minimus*.

The Dahoon Holly. Agrifalium Car ollnenfe fo- liis dentatis baccis rubris.

32. The Lark. Aiauda gutture flava.

The Seaside Oat. Gramen Mylo'uophoran Oxy- phythn. P!uk. Alma. p. 137. t. 32. 22- The large Lark. Alauda magna.

43'

Columba pailerina. L. Zanthoxylum Clava Hercu- lis. L.

Turdus polygloltos. L.

Cornus fiorîda. L. Turdus rufiis. L. An Prunus Canadcnfïs? L.

Turdus migratorius. L.

Ariftolochia Serpentaria. L.

Turdus plumbeus. L.

Burfcra gummii'era. Z.

Turdus. F.rfeSs N.Am.Cat. 1 :. Ilex Calline. L.

Alauda a!peftris. L. Uniola panicula.

Stumus ludovicianus; cV Alau- da maena. L.

The little yellow Starfeower. Oraitbt

galum lut rum parvum foliis gra?nin<:-s glab-is. . The TowhE Bird. Paffer niger aculis rubris. The Cowpen Bird. Pajftr fufius. The black Poi-lar of Carolina. Popvh

nigra flio maximo gemmis balfamum odoratijfmum

fuadintibus. . The Lin LE Si'AP.pow. Pafêrculur, The PURPLE Bindweed of Carolina. Con- Convolvulus srvenfis? L

volvulus Carolinienfis anguflo faghtato feiit, Jhre

ampliffmo purpurea, radice cmffa. The Snow Bird. Paffer nivalis. Broom Rape. giniana jhrt pentap,

tab etrnuo. Pluk. A!;; ; . Toadstool. FungoUlcs capitula intarta.

The Bahama Sparrow. PoJ.reulus b'ualor Ba~

bamenjts. Bignonia arbor pentaphylla. Plum. Cat. Tin: red Bird. Ceccatbrau/les ruber. The HicCORY TREE. Nux Juglans alba Vlrgi-

nienfis. Park. Theatr. 1414. The Pignut Tree. Nux Juglans Carolinienfis

fruSiu minima futemint tftit. The blue Grosbeak. Coccothrauftes earulea. The sweet flowering Bay. Magnolia lauri-

falio fubtus albitante. The purple Grosbeak. Caecothraufles purpurea. The Poison wood. Toxicodendron foliis ala'.'is,

frufiu purpurea pyriformi fparfo. The purple Finch. F> ingilla purpurea. The Tupelo Tree. Arbor in aqua nùfcens, fo

lus Unis Bcuminatis E^ non dentatis fructu Eleag

ni minore. The Bahama Finch. Fnngilla Bahamerfis. The broadleaved Gu ai a cum with blue

Flowers. Arbor Guaiac't latiore falio^ Bignonia fire cœruleo, frui'.u dura. The American Goedeinch. Carduclis Ame-

Fringilla Erythrophthalma. L. Populus balfamitera. L.

Emberiza hyemalis. I '.

Monotiopa uniflora. L.

ClavariaE ophioglolibidis, L. varietal incurva,

Fringilla bicolor. L.

Bignonia pentaphylla. L. Loxia Cardinalis. L.

Juglans alba. L.

I.oxia coeruîca. L. Magnolia gla

Lxixia violacca. L.

Amyris toxiiVra. L.

'0- Nyfl'a aquatica. L.

Fringilla Zena. L. Bignonia ooeralea. L.

Fringilla triftis. L.

Acacia. AbruafilUs, triaamtbost capfula avail uni- Glcditfia triacanthos. L. cum femen claudente. 44. The painted Finch. FringiUa tricolor. Emberiza Ciris. L.

The Loblolly Tri e, ALc-.i fioridana quinine Hypericum Lafianthns, t.

cepfularis, Laurinh filtis, levi'er cienatis, ftmini- bu% conifer arum in/igr alalii. Pluk. Amalrli. p, 7. Tab. 352.

45- The

I

N

JE

N

N

M

L.

t,-

Sexu a Sequcnti tantum tîîf-

ferre videtur. Mufcicapa olivacea. Z,

Hopea tmctoria. Z,

Lanius Tyrannus. L, Laurus Saflafras. Z.

Tmi blot Lixxet. tîfuiria ta Tanagra cjanea. £.

tapetak earnee. Trillium cernuum. L.

The Chatterer. G««-« Ampclis Garratos. 0. Z

F™/*» amljiitît conjugatis, floribus injlar Animent» Calycanthus flondus. L,

The plue Bird. Rubecult ■arulta. Motacuia oiaua. l.

Smtlûx >:;■: «j ^«"

. ltimore Bird, liltrus ex cures nlgroque Oriolus Baltimore. L. venus- . ,

ThrTulip TRES. sf'lutr Tulîpifira l'irgimana. Lmodenaron, tulipiiera. Plui. Phytogn r. 117.

: >,;:; BALTIMORE, filtrat mintr. Oriolus ipurius. L.

. . Uruc*fbUi*i fort Bignonia Catalpa. X. foidide debt, THE YELLOW-BRBASTED Chat. Cenantbe Ame- ricana ptHort lutes. Solatium uiphyllon fiore bexapetah, tribus pttalis Trillium fdîile. L. purpuras trtfiii ttttrit w'i ... Pluk.

■:;■:. Tab, III.

The purple Martin. Hirundo purpurea. Hînindo purpurea. L

Smtlax (farte) Unis, folio anguhfo bederaceo. CiiVampelos Imilacina.

The crested Flycatcher. Mufdcapa criflata Mufcicapa crinim. Z.

ventre lute's. Smilax Brpnia nigra foliis, tank fpinofs baccis Smilax tamnoides. Z.

nigris. The Blackcap Flycatcher. Mufcicapa nl-

grefcens. Gclfeminum five Jafmiaum luteum sdoratum fir- Bignonia fcmpervîrens. L

giniannm fcandens fempervlrens. Park. Theatr.

p. [465. TlIE LITTLE BROWN FLYCATCHER. Mufdcapa

f"P"

The red eyed Flycatcher. Mufcicapa ocu'is

rubris. Arbor lawifiliù, fortius ex foliorum alt's pentape

talis, pluribus fiaminibus donatis. THE TYRANT. Mufcicapa corona rubra. Cornus mas oilorata fain trlfido margine plain, Sas

safras diSa, Pluk. Ahnag. THE SUMMER RedBIRD. Mufcicapa rubra. The Western- PlanbTREe, Platawes ocddtn

talis. The crested Titmouse. Parus cri/fatut. The uprioht Honeysuckle. CtHut Kirginiana Azalea vilcofa, Z.

five itf adore Periclymeni. D. Banifter. The yellow Rump. Parut urefygee lutte. Paras Yirginianus. L.

The Lilly leaved Hellébore. Hellelorine Arethufa divaricata. Z,

lilt t folia caulem amblcnte, fiore unies. Doc's Bane. Apocynum fcandens folio cardata, fiore Echites umbellata. Z.

albs. 'i ::; Bahama Titmouse. Parus Babantienftt, Çertlua tlavcola, Z, The seven Years Apple. Arbor Jafmini fitri-

l. us [).'■' jj", foliis Cencbramidea, fruclu OVûIi, Jtmt-

nibui parvis nigra mucilaghu btvolutis. THE hooded Titmouse. Parus eucullo nigra. The Water Tupelo. Arbor in aqua nafcens foliis Njrflâ aquatica. Z,

Litis acuminatit & denial's, frwlu tleagui majore. The pine Creeper. Parus Americanus lutefeens. CertUia Pinus. L. The purple berried Bay. Liguflrum Lauri- Olea Americana. Z.

folio fruclu vislaces. The yellow throated Creeper. Parus Ame-

n'émus gutture lutes. The red flowering Maple. Acer Virginia- Acer rubrum. Z,

rtum, folio majore fubtus argentés, jupra vlridi fpkndeat:. Pluk. A'mn.

The yellow Titmouse. Parut CanMntnflt luttut. Motacilla Trochilus. $. L. The kei) Bay. Lauras Ctrolintnfis foliit aeumi- Laurus borbonia. L,

ttatis, baccis amicus, ùeJicuis longis rubris inji-

dnntibus.

The Finch Creeper. Parut fringillaris. Parus Americanos. £.

Frutex Pads fsliis nsrferratis, floribus msnopétalh Halciîa tetraptcra.

albis, eampanifermibus fmelu crafjb tetragons. The humming Bird. MeU'tvora avis Carot'menfis, The Trumpet Flower. Bignonia Fraxini fatiits

esceinea flore minore. The Cat Bird. Mufcicapa vtriice nigrs. Jlnifolia Americana ferreta, floribus pentapetalis albis,

in fpicam difpsfitls. Pluk. Phytogr. t. 1 1 5. f. I. The red Start. Ruticilla Americana. The black Walnut. Xux Juglans nigra Fir- Juglans nigra. L.

rinitnjis. Park. 1414.

Mufcicapa rubra. L, Platanus occidental is.

Parus bicolor. L.

L.

Trochilus Colubris. L. Bignonia radicans, L.

Mufcicapa Carolinenfis. L.

Mufcicapa Ruticilla. £.

6S. The little black Bullfinch. Rubidlla mi- Loxia nigra. L.

nor nigra. 1 " .

The Fringe Tree. Amelanchior Virgin'tana tau- Chionanthus Virginica. L. rs cerafi folio, H. s. Pet. Rail SuppL App. 241.

69. The Kingfisher. Ifpida. Alcedo Alcyon. £. The narrow leaved Candleberry Myr- Mynca cerifcra. L.

tle. Myrtus Brabant tea fimilis Carolinenfis baccata, fruclu raeemsfo feffili msnopyreno. Pluk. Almag.

70. The Soree. Gallinula Americana. RaUw Virgintanus. £. Gentlana Virginiana Sapsnaria folio, fiore camlet Ion- Gentiana laponaria. L.

gisre, Hift.Oxon. 3. 184. Icon. lab. 5. Sect 12.

71. The Chattering Plover. Pluv'talis vociferuu Charadrius vocifcnis. L. The Sorrel Tree. Frutex foliis oblongis accumi- Andromeda arborea. L.

natis, fion'bus fpicatis una vertu difpsfitls.

72. The Turn Stone uk Sea Dottrel. Mcrinel- Tringa Monnella. L.

lut marlnus of Sir Thomas Brown. An Cinclus Turner if Will. p. 311. Arbor maritlma fsliis conjugatis pyriform'tbus ap'tce in fummitate inflructis, floribus racimsfss luteis.

73. The Flamingo. Pbœniapterus Babamenfis. Phoeni copte rus ruber. I. Ktratspbytsn dicbotomum fuftmm.

74. The Bill or the Flamingo, in its full Phoenïcopteri rubri, caput.

Dimensions. Caput Pbœnicopteri, naturals t magnitudinis. Keratspbytsn frutietl fpecie nigrum.

75. The hooping Crane. Grtts Americana alba. Ardea Americana. £. The Bullet Bush. Prunus Buxi fslio, cordate,

fruclu nigra rotunda.

76. The blue Heron. Ardea caruha. Ardea caerulea. L.

77-

So.

accris majaris folio longiore

The little white Heron. Ardea alba minor Ardea a:quinoctialis, L.

Carolinenfis. Ketmia frutefcens glut

ferrato, fiore cameo. The brown Bittern. Ardea Stellaris Americana. The crested Bittern. Ardea Stellaris crij/ata Ardea violacea. L,

Americana. Lobelia frutefcens^ Portulaca folio. Plum. N. Lobelia Plumierii. L.

Gen. 21. The small Bittern. Ardea Stellaris minima. Ardea virefcens. L. Frax'mus Carolinenfis, fsliis angujlisribus utrinqut Fraxinus Americana. Z,

acuminatis, pendu lis. Si. The wood Pelican. Pelicanus Americanus. Tantalus Loculator. L,

82. The white Curlew. Numenius albus. Tantalus albus. L.

Arum aquaticum minus. Orontium aquaticum. L.

S3. The brown Curlew. Numenius fufeus. Tantalus f ulcus. L.

Arum fagittaria fslis anguflo, acumint & auriculis Arum iagitta; folium. L.

acutiffimis. rietas.

84. The red Curlew. Numenius ruber, Tantalus ruber. L.

85. The Oyster, catcher. Hamatopus. Will. Hœmatopus oftralegus. L

p. 297. Frutex Babamenfis, foliis oblongis fucculentis, fruclu fubrotundo unlcum nucleum continente.

86. The great Booby. Anferi Bajfano congener. An Tbymelaa foliis obiufis?

87. The Booby. Anferi Bajfano affinis avis fufca,

88. The Noddy. Hirunds marina minor.

89. The laughing Gull. Lar us major. The Cutwater. Larus major rofho inaquall. The pied-billed Dobchick. Podiceps minor '

rofiro varia. The Canada Goose. Anfer Canadenfis, Chryfantbemum tdc.

The Ilathera Duck. Anas Babamenfis, Chryfantbemum Bermudenfe Leucoji, foliis vsrentibus Buphthalmum frutelcens. Z*

craffis. Pluk. Amalth. 102.

94. The round crested Duck. Anas cr'tftatus. Mergus cucullatus. L,

95. The Buffel's Head Duck. Anas minor, capite Anas bucephala. L.

purpurea.

96. The blue winged Shoveler. Anas Americanus Anas clypeata fœmina. L.

lata rofiro.

97. The Summer Duck. Anas Americanus crijlatut Anas Sponfa. L.

elegans.

98. The little brown Duck. Anas minor ex alba Anas ruftica. L.

& fufco vario. Soap-wood. Frutex buxi foliis oblongis, baccis pal- Sapindus Saponarïa. L. lide viridibus, apt ce dsnatis.

99. The blue winged Teal, ^uerquedula Ameri- Anas difcors. $. L. (fœmina.)

cana fufca.

100. The white faced Teal. Çhierqutdula Ame- Anas difcors mas.

ricana.

Pelecani BafTani pullus,

Pelecanus Sula. L. Sterna ftolida. L. Larus atricilla. L. Rhynchops nigra. L. Colymbus podiceps. Z.

Anas Canadenfis. Z. (caput.)

Anas Bahameniis. Z.

1 1 il

p- ï

A^JJILA CAP I TE AL BO.

The Bald Ragle.

| H IS Bird weighs nine pounds : the Iris of the eye white ; over which is a prominence, cover'd with a yellow fkin; the Bill yellow, with the Sear of the fame colour : the Legs and Feet are yellow; the Talions black, the Head and part of the Neck is white, as is the Tail ; all the reft of the Body, and Wings, are brown.

Tho' it is an Eagle of a fmall fize, yet has great ftrength and fpirit, preying on Pigs, Lambs, and Fawns.

They always make their Nefts near the fea, or great rivers, and ufually on old, dead Pine or Cyprefs-trees, continuing to build annually on the fame tree, till it falls. Though he is fo formidable to all birds, yet he fuffers them to breed near his royal neft without moleftation ; particularly the fiihing and other Hawks, Herons, &c. which all make their nefts on high trees; and in fome places are fo near one another, that they appear like a Rookery. This Bird is called the Bald Eagle, both in Virginia and Carolina, though his head is as much feather'd as the other parts of his body.

Both Cock and Hen have white Heads, and their other parts differ very little from one another.

Aigle à tête blanche.

ET oifeau pefe neuf livres: l'iris de fin ceil eft blanche, au dejfus de laquelle il y a une avance couverte d'une peau jaune; le bec & cette peau qui couvre la bafe de la mandibule fuperieure eft jaune, auffi bien que les jambes £s? les pies ; fis ongles font noires, fa tête, & une partie de fin col, de même que fa queue, font blanches; le rejie du corps & les ailes font brunes.

Quoique ce foit une aigle d'une grandeur médiocre, elle a beaucoup de force & de courage : elle enlevé de jeunes cochons, des agneaux, & même des faons.

Ces oifeaux font toujours leurs nids prés de la mer ou des fleuves, &f ordinairement fur un vieux Pin ou fur un Cypres, &f les font tous les ans fur le même arbre, jufqu'à ce qu'il tombe. Quoique cette aigle foit très redoutable à tous les oifeaux, elle leur lai/fi cependant nourrir leurs petits prés de fin aire, fans les incommoder: c'efl ce qu'elle fait fur tout à l'égard des faucons pêcheurs, ou autres, des herons, &c. qui font tous leurs nids fur de grands arbres: on en voit quelque fois Ji près les uns des autres que l'aflemblage de ces nids paroit former une efpece de République. On appelle cet oifeau dans la Virginie & dans la Caroline l'Aigle chauve, quoiqu'il y ait fur fa tête autant de plumage que fur les autres parties de fin corps.

Le mâle tjf la femelle ont tous deux la tête blanche; il n'y a qu'une très-petite difference entre les autres parties de leur corps.

2.

A CC IP ITER PISCATORIUS.

The Bijbing Hazvk.

2HIS Bird weighs three pounds and a quarter ; from one end of the wing to the other extended, five foot five inches. The Bill is black, with a blue fear; the Iris of the eye yellow ; the Crown of the head brown, with a mixture of white feathers : from each Eye, backwards, runs a brown ftripe ; all the upper part of the Back, Wing and Tail, dark- brown ; the Throat, Neck and Belly, white : the Legs and Feet are remarkably rough and fcaly, and of a pale-blue colour; the Talions black, and almoft of an equal fize : the Feathers of the Thighs are fhort, and adhere clofe to them, con- trary to others of the Hawk kind ; which nature feems to have defigned for their more eafy pene- trating the water.

Their manner of fifhing is (after hovering a while over the water) to precipitate into it with prodigious fwiftnefs ; where it remains for fome minutes, and feldom rifes without a fifh : which the Bald Eagle (which is generally on the watch) no fooner fpies, but at him furioufly he flies : the Hawk mounts, fcreaming out, but the Eagle always foars above him, and compels the Hawk to let it fall ; which the Eagle feldom fails of catching, before it reaches the Water. It is remarkable, that whenever the Hawk catches a Fifh, he calls, as if it were, for the Eagle ; who always obeys the call, if within hearing.

The lower parts of the rivers and creeks near the fea abound moft with thefe Eagles and Hawks, where thefe diverting contefls are frequently feen.

Faucon pêcheur.

\ET oifeau pefe trois livres ÊP un quart. Lot J que f es ailes font déployées il y a cinq pies cinq pouces depuis l'ex- trémité de l'une, jujqu'à l'extrémité de l'autre. Son bec ejl noir, 8f la peau qui couvre la bti/e de la mandibule fuperieure eft bleue, l'iris de l'œil jaune, le fommet de la tête eft brun, avec un mélange de plumes blanches; il y a de chaque côté du cou une raye brune qui com- mence auprès de l'œil, & qui s 'allonge en arrière. Tout le dejfus defon dos, aujji bien que f es ailes & fa queue font d'un brun foncé. Il a la gorge, le cou, ëP le ventre blancs ; fes jambes & fes mains font cou- vertes d'une écaille raboteufe, d'un bleu pale : fes doigts font noirs & prefque d'une égale grandeur, âf au contraire des autres efpeces de Faucons, les plumes des cuijfes de ceux-ci font courtes & s'appliquent étroitement fur la peau, la nature les ayant ainfi difpofées, a ce qu'il paroit, afin que ces oifeaux puf- fent pénétrer plus aifement dans l'eau, ce qu'elle a refufé aux autres efpeces de Faucons.

Leur manière de pécher ef celle-ci : après que le Faucon a plané quelque tems au dejfus de l'eau, il s'y précipite d'une vitejfe furprenante, y refte quelques minutes, & en fort rarement fans poijfon, ce que V Ai- gle, qui eft ordinairement aux aguets, n'a pas plutôt apperçu qu'elle vient à lui avec fureur ; le Faucon s'élève en pouffant des cris, mais V Aigle vole toujours au dejjus de lui, S3 le force de lâcher fa proye, qu'elle ne manque guéres d' attraper avant que cette proye tombe dans l'eau. Il eft à remarquer que toutes les fois que le Faucon prend un poijfon, il appelle, pour ainfi dire, l'Aigle, qui obéit toujours fi elle eft à portée de l'entendre.

Le bas des rivieres & les petites bayes de la mer font des lieux fréquentés par cette forte d' Aigles ë? de Faucons : on y voit fouvent leurs dif putes, qui font ajfez divertijfantes.

5 ë

11

P- 3

A CC I PIT E R PA LU M BA RIU S.

The Pigeon-Hawk.

lffli§T wei§hs fix ounces : the Bill at the point black, at the bafis whitifh ; the Iris of the eye yellow : the Bafis of the upper mandible is cover'd with a yellow Sear: all the upper Part of the Body, Wings and Tail is brown : the interior vanes of the quill-feathers have large red fpots : the Tail is tranfverfly marked with four white lines ; the Throat, Breaft and Belly white, intermixed with brown feathers; the fmall feathers that cover the thighs, reach within half an inch of the feet, and are white, with a tinèture of red, befet with long fpots of brown ; the Legs and Feet yellow. It is a very fwift and bold Hawk, preying on the Pigeons and wild Turkeys while they are young.

Epervier à pigeons.

E T oifeau pefe fix onces. Il a la pointe du bec noire, & la bafe blanchâtre ; l'iris de l'œil jaune : la bafe de la mandibule fuperieure eft couverte d'une peau jaune ; tout le haut du corps, les ailes, & la que iie font brunes. Les barbes intérieures des plumes de l'aile ont de grandes taches rouges. La queiie eft marquée de quatre rayes blanches en travers; la gorge, la poitrine, & le ventre font blancs, entre- mêlés de plumes brunes ; les petites plumes qui couvrent les cuijfes vont juj qu'à un demi pouce des pies £f font blanches, avec une teinture de rouge, environnées de longues taches brunes ; les jambes & les pies font jaunes. Ceft une epervier fort vite & fort hardi; il enlevé les pigeons, & même les dindons fauvages lors qu'ils font jeunes.

p. 4-

ACCIP1TER Cauda furcata.

The Swallow-Tail Hawk. Epervier à queue d'Hirondelle.

IT weighs fourteen ounces : the Back black and hooked, with- out angles on the fides of the upper Mandible, as in other Hawks ; the Eyes very large, and black, with a red Iris: the Head, Neck, Breaft and Belly white ; the Upper- part of the Wing and Back, dark purple ; but more dufky towards the lower parts, with a tincture of green ; the Wings long, in proportion to the Body; they being extended, are four foot ; the Tail dark purple, mix'd with green, remarkably fork- ed, the utmoft and longeft feather being eioht inches longer than the middlemoft, which is (hortcft.

Like Swallows, they continue long on the wing, catching, as they fly, Beetles, Flies, and other Infe&s, from trees and bullies. They are faid to prey upon Lizards and other Serpents; which has given them (by fome) the name of 5»^- Hcrxk. I believe they are birds of paf- faae, not having feen any of them in winter.

\ET oifeau pefe quatorze onces. Il a le bec noir & crochu, mais il n'a point de crochets aux cotés de la mandibule fupe- rieure commes les autres Eper- viers. Il a les yeux fort grands & noirs, y l'iris rouge ; la tête, le cou, la poitrine, cjf le ventre font blancs; le haut de l'aile cjf le dos d'un pourpre foncé, mais plus brunâ- tre vers le bas, avec une teinture de verd. Les ailes font longues à proportion du corps, y ont quatre pies lorj 'qu'elles font déployées ; la queue eft d'un pourpre foncé, mêlé de verd, y très fourchue, la plus longue plume des côtés ayant huit pouces de long plus que la plus courte de milieu.

Ils volent long-tems comme les Hirondelles, y prenent ainf en volant les Efcarbots, les Mouches, & autres infecles fur les arbres & fur les buiffons : on dit qu'ils font leur proye de Lézards & de Serpents; ce qui fait que quelques uns les ont appelles Eperviers à ferpents. Je crois que ce font des oifeaux de paffage, n'en ayant jamais vu aucun pen- dant l'hiver.

The SwalW-feùVd Hawk .

0.

It

■IS

A C CI P I TER MINOR.

P-5

The Little Hawk.

[HIS Bird weighs three ounces and fixteen penny weight. The bafis of the upper mandible is covered with a yellow fear: the iris of the eye is yellow ; the head lead-colour, with a large red fpot on its crown : round the back of its head, are feven black fpots regularly placed : the throat and cheeks are white with a tincture of red ; the back red, and marked with tranfverfe black lines. The quill feathers of the wing are dark brown ; the reft of the wing blue, marked as on the back, with black : the tail is red, except an inch of the end, which is black; the breaft and belly are of a blueifti red ; the legs and feet yellow.

rTyHE Hen differs from the Cock, as ■*■ follows : her whole wing and back is of the fame colour as the back of the Cock ; the tail of the Hen is marked, as on the back, with tranfverfe black lines; her breaft has not that ftain of red as in the Cock. They abide all the year in Virginia and Carolina, preying not only on fmall birds, but Mice, Lizards, Beetles, &c.

Petit Eperviei*.

E T Oifeaa pefe trois oncei £j? feize deniers. Il a la baje de la mandibule fupérieurè couverte d'une peau jaune, l'iris de l'œil jaune, la tête couleur de plomb, avec une grande taché rouge fur le fommet ; & il y a autour du derrière de fa tête fept taches noires placées avec ordre: la gorge & les deux cotés de la tête font blancs, avec une tein- ture de rouge : le dos e/l rouge & marqué de rayes noires en travers: les longues plumes de F aile font d'un brun foncé : le refle de l'aile eft bleu, & marqué de noir comme le dos ; la queue ejl toute rouge à un pouce du bout près, qui eft noir: la poitrine ÇgP le ventre font d'un rouge bleuâtre : les jambes & les pies font jaunes.

LA différence qu'il y a entre le mâle & la femelle, c'eft que la femelle a toute l'aile & le dos de la même couleur que le dos du mâle : que la queiie de la femelle eft mar- quée de rayes noires en travers de même que le dos ; & qu'elle n'a pas a la poitrine cette tache rouge que l'on voit à celle du mâle. Ils demeurent toute l'année dans la Virginie & dans la Caroline, faifant leur proye non feulement de petits oi féaux, mais encore de fouris, de lézards, d'efearbots, ǧd

B

B U T E 0, fpecie Gallo-Pavonis.

V.,l,ur Cam,,*: African* facie. Hifl. Jnnt. *94- «*■ *• Uruvu Brajilicn/iius Marg. p. 107. EJ.'ôtf. Willughb. Angl p.'ôS. sZ aZ7Tvut,lriMnh BrajlienfisVruiu Marg. Raij Syn. p. ,80. TrcpiMe, Jive Aura, Hernandez, p. 33,. quoad Lfcripiknem. ' Cozcequaut.tli de Hernandez, edit, a Ximen. p. 186. Aura Nuremb.

The Turkey Buzzard.

HIS Bird weighs four pounds and an half. The head and part of the neck red, bald and flelhy, like that of a Turky, befet thinly with black hairs ; the bill is two inches and an half long, half covered with flefh, the end white, and hooked like that of a Hawk ; but without angles on the fides of the upper man- dible. The noltrils are remarkably large and open, fituated at an unufual diftance from the eyes : the feathers of the whole body have a mixture of brown, purple, and green ; the legs are fhort, of a flefh colour : their toes are long-fhaped, like thofe of Dunghil-fowls ; their claws black, and not fo hook- ed as thofe ot Hawks.

Their food is carrion ; in fearch after which they are always foaring in the air. They continue a long time on the wing, and with an eafy fwimming motion mount and fall, without any vifible motion of their wings. A dead carcafs will attract together great numbers of them ; and it is pleafant to obferve their contentions in feeding. An Eagle fometimes prefides at the banquet, and makes them keep their diftance while he fatiates himfelf.

Thefe Birds have a wonderful fagactty in fmell- ing : no fooner there is a dead beaft, but they are feen approaching from all quarters of the air, wheel- ing about, and gradually defcending and drawing nigh their prey, till at length they fall upon it They are generally thought not to prey on any thing liv- ing, though I have known them kill Lambs ; and Snakes are their ufual food. Their cuftom is to roôft, many of them together, on tall dead Pine or Cypres-trees, and in the morning continue feveral hours on their rooft, with their wings fpread open : that the air, as I believe, may have the greater influence to purify their filthy carcafîès. They are little apprehenlive of danger, and will fuller a near approach, efpecially when, they are eating.

B U S E à figure de Paon.

\ET O if eau pefe quatre livres M demi. Il a la tête & un partie du cou rouges, chauves cl? charnues comme celui d'un dindon, cl? clairement féme-es de foils noirs ; /on bec ejl de deux pouces & demi de long, cl? â moitié couvert de chair, cl? le bout, qui ejl blanc, ejl croche coimne celui d'un Faucon ; mais il n'a point de crochets aux côtés de la mandibule fupérieure : les narines font très grandes cl? tris ouvertes, cl? placées à une diftance extraor- dinaire des yeux : les plumes de tout le corps ont une mélange de brun, de pourpre, & de ver d : fes jambes font courtes cl? de couleur de chair, fes doigts longs comme ceux des coqs domeftiques, &fes griffes, qui font noires, ne font pas ft crochues que celles des Faucons.

llsfe nourri ff ent de charogne, & voltigent fans ceffe pour tâcher d'en découvrir. Ils fe tiennent long- 1 ems fur l'aile, cl? montent cl? défendent d'un vol aifé, fans qu'on puiffe s'apperçevoir du mouvement de leurs ailes. Une charogne attire un grand nombre de ces Oifeaux, & il y a du plaifir à être préfent aux difputes qu'ils ont entr'eux en mangeant. Une Aigle préfide quelquefois au feftin, il? les fait tenir à l'écart pendant quelle fe repait.

Ces Oifeaux ont un odorat merveilleux : il n'y a pas plutôt une charogne qu'on les voit venir de toutes parts, en tournant toujours, cl? defeendant peu à peu, jufqu'à ce qu enfin ils tombent fur leur proye. On croit généralement qu'ils ne mangent rien qui ait vie, mais je fçai qu'il y en a qui ont tué des agneaux, cl? que les ferpens font leur nourriture ordinaire. La coutume de ces Oifeaux efi de Je jucher plufieurs en- femblefur des pins morts ou des cyprès ; cl? le matin ils reflent plufieurs heures à leur juchoir, les ailes déployées, afin que l'air, â ce que je crois, puiffe pu- rifier plus facilement leurs vilaines carcaffes. Ils ne craignent gueres le danger, & fe laiffent approcher de près, fur tout lorfqu'ils mangent.

I

I p

NOCTUA AU RITA Minor.

P- 7

The Little Owl

mg£ S about the fize of, or rather lefs than, a Jack-daw; has large pointed ears; the bill fmall, the iris of the eye of a deep yellow, or faffron colour ; the feathers of it's face white, with a mixture of reddifh brown : the head and upper part of the body of a fulvous or reddifh brown colour ; the wings are of the fame colour, except that they are verged about with white, it hath fome white fpots on the quill-feathers, and five larger white fpots on the upper part of each wing : the breaft and belly is duflcy white, intermix'd with reddifh brown feathers : the tail dark-brown, a little longer than the wings: the legs and feet light brown, feather'd and hairy down to the toes, armed with four femicircular black talions.

' I 'HE Hen is of a deeper brown, without any tindture of red.

Petit Hibou.

ETOifeau, qui eft de la même grofjeur, g# même plus petit qu'un Choucas, a de grandes oreilles pointues, le bec petit, & l'iris de l'œil d'un jaune foncé ou couleur defaffran; les plumes de fa face font blanches, avec un mélange d'un brun rougeatre: la tête & le haut du corps font auffi jaunes, ou d'un brun rougeatre: les ailes font de la même couleur ', excepté qu'elles font bordées de blanc, & il y a quelques taches blanches fur les grandes plumes, & cinq autres taches blanches plus grandes au haut de chaque aile : la poitrine & le ventre font d'un blanc obfcur mêle d'un brun rougeatre : la queue eft d'un brun noir, & un peu plus longue que les ailes; les fdmbes & les pies font d'un brun clair, garnis de plumes, & velus juf qu'aux doigts, qui font armés de quatre ferres noires en demi cercle.

T A femelle eft d'un brun plus foncé fans ^~* aucune teinture de rouge.

8.

CAPRIMULGUS.

The Goat-Sucker of Carolina. Tête-chevre de la Caroline.

? HIS Bird agrees with the defcription of that in Mr. Willoughby, p. 107. of the fame name, except that this is fomewhat Ids. They are very numerous in Virginia and Carolina, 1 and are called there Eajl- India Bats. In the evening they appear moft, and efpecially in cloudy weather : before rain, the air is full of them, purfuing and dodging after Flies and Beetles.^ Their note is only a fcreep ; but by their precipitating and fwiftly mounting again to recover themfelves from the ground, they make a hollow and furprizing noife ; which to ftrangers is very obfervable, efpecially at du(k of the evening, when the caufe is not to be feen. This noife is like that made by the wind blowing into a hollow veffel ; wherefore I conceive it is oc- cafion'd by their wide mouth forcibly oppofing the air, when they fwiftly purfue and catch their prey, which are Flies, Beetles, 8cc.

They ufually lay two eggs, like in fhape, fize, and colour, to thofe of Lapwings, and on the bare ground.

Its ftomach was filled up with half-digefted Bee- tles, and other Infects ; and amongft the remains, there feemed to be the feet of the Grillotalpa, but fo much confumed, that I could not be certain ; as they are both noâurnal Animals, the probability is the greater. They difappear in winter.

The Grillotalpa is found both in Virginia and Carolina, in the like marfhy grounds as in England, and fcems not to differ from ours.

\ET" Oifeau répond à la defcription que M. Willoughby fait p. 107. d'un oifeau de même nom, excepte que celui- ci eft un peu plus petit. Il y a un grand nombre de ces Oifeaux dans la Virginie êf dans la Caroline, dP on les y appelle Chauve-fouris des Indes Orientales. Ils parafent plus fréquemment vers le foir, & fur tout dans un tems couvert : avant la pluye Pair en ejl rempli; & ceft alors qu'ils guétent êf qu'ils pourfuivent les mouches & les efearbots. Leur chant n'eft autre chofe qu'un cri : en defendant & en, fe relevant de terre avec vitejfe, ils font un bruit furprénant, ce que les étrangers peuvent fort bien remarquer, fur tout fur la brune, fans en voir la caufe. Ce bruit eft femblable à celui que fait le vent qui fouffle dans un vaiffeau creux, ce qui me fait croire qu'il eft caufé par l'air qui donne avec force dans leur gofer ouvert, lors qu'ils font à la pourfuite des mouches, des efearbots, tëfe.

Ils pondent ordinairement deux œufs femblabks pour la forme, la grojfeur, & la couleur à ceux des vaneaux, & ils les pondent par terre.

J'en ouvris un dont l'eftomac étoit plein d 'Efear- bots & d'autres infeêles à demi digérés : il fembloit qu'il y avoit entr autres les pies d'un Grillotalpa, mais fi fort confumés, que je ne f aurais ajf tirer qu'ils fujfent de cet infeBe ; cependant ce qui rend la chofe plus probable, ceft que l'un £§P l'autre font des ani- maux noElurnes. Ils difparoijfent pendant l'hiver.

On trouve les Grillotalpa dans la Virginie & dans la Caroline dans les marais de même qu en Angleterre, & il paroit qu'ils ne different pas des nôtres.

a .s

ft -

h. §

-4 -

s \

P-9

CUCULUS CAROLINIENSIS.

The Cuckow of Carolina.

\ S about the fize of a Black-bird : the bill a little hooked and fharp ; the upper mandible black ; the under yellow : the large wing feathers red- difli ; the reft of the wing, and all the upper part of the body, head and neck, afh- colour : all the under part of the body, from the bill to the tail, white : the tail long and narrow, com- pofed of fix long and four fhorter feathers ; the two middlemoft am- colour, the reft black, with their ends white : their legs fhort and ftrong, having two back toes, and two before. Their note is very dif- ferent from ours, and not fo remarkable as to be taken notice of. It is a folitary Bird, frequenting the darkeft receffes of woods and fhady thickets. They retire at the approach of winter.

Coucu de h Caroline.

\ETOifeau eft à peu près de la grof-r \feur d'un merle. Il a le bec un ' peu crochu & pointu ; la mandibule \fuperieure noire, &> l'inférieure HJ jaune ; les grandes plumes de l'aile «® rougeatres, le rejle de l'aile & tout le haut du corps, la tête M le col de couleur de cendre ; tout le dejfuus du corps depuis le bec jufqu'à la queue ejl blanc ; la queue longue (§p étroite, com- pojée de fix longues plumes & de quatre courtes; les deux du milieu font de couleur de cendre, les autres font noires, & leur bout eft blanc : les jambes de ces oifeaux font courtes & fortes ; ils ont quatre doigts,^ deux devant & deux derrière : leur chant eft très different de celui de nos Caucus, mais il n 'eft pas ajfez remarquable pour qu'on y faffe at- tention. C'eft un of eau folitaire qui fe tient or- dinairement dans les endroits les plus fombres des bois & dans les haliers. Il fe retire à l'approche de l'hiver.

Caflanca pumila Firginiana, fruBu racemato parvo in ftngulis capfulis echinatis unico. D. Banifter.

The Chinkapin.

IT is a Shrub which feldom grows higher than fixteen feet, and ufually not above eight or ten : the body commonly eight or ten inches thick, and irregular; the bark rough and icaly ; the leaves are ferrated, and grow alternately, of a dark green, their back-fides being of a greenhh white : at the joints of the leaves (hoot forth long fpikes of whitilh flowers, like thofe of the common Chefnut, which are fucceeded by Nuts of a conick (hape, and the fize of a Hazel-nut ; the (hell, winch indoles the kernel, is of the colour and confidence of that of a Chefnut, incloled in a prickly burr, ufually five or fix hanging in a clufter. They are ripe in September.

Thefe Nuts are fweet, and more pleafant than the Chefnut ; of great ufe to the Indians, who for their winter's provilion lay them up in ftore.

Chinkapin.

f'Efl un arbriffeau qui a rarement plus de fàze pies de haut, ^ & qui n'en a ordinairement que huit ou dix ; il a huit ou dix pouces d'épaifeur, & croît d'une manière fort irreguliere. Il a l'écorce raboteufe & écaillé. Les feuilles font dentelées, d'un vend foncé, le revers d'un blanc verdalre, & croijjent alternativement ; de l'aifjelle des feuilles fartent de longues pointes de fleurs blanchâtres comme celles des châtaignes ordinaires, à quoy fuccedent des noix d'une figure conique & de la groffeur d'une noifette j la coque, qui renferme l'amande, c/l de la même couleur & de la même confi/lence que celle d'une Châtaigne, qui ejl renfermée dans la goufje. Il y en a ordinairement cinq ou fix qui pendent en un peloton. Elles fout meures en Septembre.

Ces noix font douces G? plus agréables que les Châtaignes, & font d'un grand ufiige aux Indiens qui en font leur provifitm pour l'hiver.

ro

PSITTACUS P4RJDISI exCuba. The Parrot ofParadife of Cub*. Perroquet du Paradis cfe Caba.

S fomewhat lefs than the common African grey Parrot : the bill white, the eyes red : the upper part of the head, neck, back and wings, of a bright yellow, except the quill fea- - the^s of the wing, which are white : the neck and breaft fcarlet; below which is a wide fpace of yellow ; the remainder of the under part of the body fcarlet; half way of the under part of the tail, next the rump, red, the reft yellow. All the yellow, particularly the back and rump, have the ends of the feathers tinged with red : the feet aid claws white. The figure of this Bird has the difadvantage of all the reft, it being painted only from the cafe: for as all different Birds have «eftures peculiar to them, it is requifite they fhould be drawn from the living Birds, otherwife it is impraticable to give them their natural air ; which method, except in a few Birds, has been praftifed through the whole Collection.

It was fhot by an Indian, on the Ifland Cuba ; and being only difabled from flying, he carried it to the Governour of the Havana, who prefented it to a Gentlewoman of Carolina, with whom it liv'd fome years, much admir'd for its uncommonnefs and beauty.

ET Oifeau eft un feu plus petit que . les Perroquets gris qui font communs I- en Afrique ; /'/ a le bec blanc, les yeux rouges, le haut de la tête, le col, le dos, Ê? les ailes d'un jaufie vif, ex- - cep les grandes plumes di l'aile qui font blanches: le col & leftomac font d'un rouge écar- late: il y a au deffous une large efpace jaune, le refle de la partie inférieure du corps eft karlate. La moi- tié du deffous de la queue près du croupion eft rouge, le refte jaune. Toutes les plumes jaunes, fur tout celles du dos & du croupion, ont le bout teint de rouge : les pies font blancs, & les ferres auffi : la figure de cet oifeau n'a point été tirée a fin avantage,^ comme celles de tous les autres, parce qu'elle n'a été peinte que fur V oifeau mort; comme fous les oifeaux ont un air qui leur eft particulier, il convient de les peindre en vie, autrement il ri eft pas poffible de leur donner leur air naturel: c'eft la méthode qu'on a fuivi dam tout le cours de ce recueil à quelques oifeaux près.

Celui-ci reçut un coup de flèche d'un Indien dans l'Ifle de Cuba ; & comme il l' avait feulement mis hors d'état de voler, il le porta au Gouverneur de la Havanne, qui en fit prefent à un Gentilhomme de la Caroline, chez qui il vécut pendant quelques années, admiré a caufe défi rareté & de fa beauté.

Frutex Lattri folio pendulo, fruBu tricocco, femtne nigro fplendente.

Red-Wood.

THIS Tree ufually grows from fixteen to twenty foot high, with a fmall trunk, and (lender branches; the leaves fhaped not unlike thofe of the Bay-tree; three black feeds are contained in every capfula : the bark of a ruffet co- lour, and fmooth : the grain of a fine red ; but being expofed a little time to the air, fades, and lofes much of its luftre. They grow plentifully on the rocks irt mod of the Bahama Wands.

Bois -rouge.

CET arbre, dont le tronc eft petit, G? les branches déliées, a ordinairement feize à vingt fiés de haut ; la forme des feuilles rie/l pas différente de celles du Laurier : chaque capfule contient trois grains de femence noirs : l'ecorct eft unie & roujjatre ; la graine eft d'un beau rouge, mais hrfquelle a été un peu ixpofée à l'air elle fe flétrit & perd beaucoup de fin luflre. Ces arbres croiffent en abondance fur des rochers dans la plufpart des Ifles de Bahama.

•tir PlftKPot aflfcradife

p. II

PSITTACUS CAROLINIENSIS.

The Parrot of Carolina.

"HIS Bird is of the bignefs, or ra- * ther lefs than a Black-bird, weigh ing three ounces and an half: the fore part of the head orange co- lour ; the hind part of the head and neck yellow. All the reft of the Bird appears green ; but, upon nearer fcrutiny, the interior vanes of moft of the wing feathers are dark brown : the upper parts of the exterior vanes of the larger wing or quill feathers are yellow, pro- ceeding gradually deeper colour'd to the end, from yellow to green ; and from green to blue : the edge of the fhoulder of the wing, for about three inches down, is bright orange colour. The wings are very long, as is the tail ; having the two middle feathers longer than the others by an inch and half, and end in a point ; the reft are gradually fhorter. The legs and feet are white : the fmall feathers covering the thighs, are green, ending at the knees with a verge of orange colour. They feed on feeds and kernels of fruit ; particularly thofe of Cyprefs and Apples. The orchards in autumn are vifited by numerous flights of them ; where they make great definition for their kernels only : for the fame purpofe they frequent Virginia ; which is the furtheft North I ever heard they have been feen. Their guts are certain and fpeedy poifon to Cats. This is the only one of the Parrot kind in Carolina : fome of them breed in the country ; but moft of them retire more South.

The Cypress America.

THE Cyprefs (except the Tulip-tree) is the tailed and largeft in thefe parts of the world. Near the ground fome of them meafure 30 foot in circumference, riling pyra- midally fix foot, where it is about two thirds lefs; from which to the limbs, which is ufually 60 or 70 foot, it grows in like proportion of other trees. Four or five foot round this tree (in a lingular manner) rife many (lumps, fome a little above ground, and others from one to four foot high, of various (hape and fize, their tops round, covered with a fmooth red bark. Thefe .lumps fhoot from the roots of the tree, yet they pro- duce neither leaf nor branch, the tree increaling only by feed, which in form are like the common Cyprefs, and contain a balfamic confidence of a fragrant fmell. The timber this tree affords is excellent, and particularly for covering houfes with, it being light, of a free grain, and refilling the injuries of the weather better than any other here. It is an aquatic, and ufually grows from one, five and fix foot deep in water; which fecure fituation feems to invite a great number of different birds to breed in its lofty branches ; amongll which this Parrot de- lights to make its nefi, and in Oêiober, (at which time the feed is ripe) to feed on their kernels.

PeiToquet: de la Caroline.

ET Oifean eft de la- grojfettr d'un Merle, ou même plus petit, 61? pefe trois onces & demi. Il a le devant de la tête couleur d 'orange ; le derrière de la tête Ê? le col jaune, tout le rejle de rOifeau paro'rt verd, mais après une recherche plus exatle j'ai trouvé que les barbes intérieures de la plupart des plumes de l'aife font d'un brun foncé, df le haut des barbes extérieures des plus grandes plumes de l'aile font jaunes, deve- nant par degrés plus foncées jufqu au bout, tirant du jaune au verd, &1 du verd au bleu. Le bord du haut de l aile efl à environ trois pouces en defendant, d'un beau couleur d'orange : les ailes font fort longues de même que la queue, dont les deux p'umes du milieu font un pouce &1 demi plus longues que les autres, ÊP finijfent en pointe : les autres /ont plus courtes, 8f cela par degrés. Les j amies & les pies font blanc, les pe- tites plumes qui couvrent les cuiffes jtfju'à la jointure de la jambe font vertes bordées de couleur cl orame. Us fe nourijfent des graines ê? des pépins des fruits, & fur tout des graines de cyprès tl? des pépins de pommes II vient en automne des volées innombrables de ces oifeaux dans les vergers, ils font wi grand dégdt ; car ils ne mangent que les pépins. Ce font aujfi les pépins qui les attirent dans la Virginie, qui eft l'endroit du Nord le plus éloigné fay oui dire qu'on ait vu de ces oifeaux. Leur boyaux font un poifon prompt & ajfuré pour les chats. C'eft la feule efpece de Perroquet qu'il y ait dans la Caroline. Quelques uns font leurs petits à la campagne, mais la plupart fe retirent plus au Sud.

Cyprès de l'Amérique.

S^ ET arbre efl le plus haut S? le plus gros qu'il y ait dans cette v-y partie du monde, excepté l'arbre qui porte des tulipes. Quelques uns ont trente pies de circonférence près de terre-, ils s'élèvent en di- minuant toujours jufqu à la hauteur de fix pies, réduits aux deux tiers de la groffeur dont ils font au pied ils continuent de croître or- dinairement fixante oufoixante & dix pies jufqu à la tige, avec la même proportion que les autres arbres. Il fort d'une manière fmguliere à quatre ou cinq pies autour de cet arbre plufieurs chicots de différente forme (S de différente grandeur, quelques uns un peu au dejfus de terre, & d'autres depuis un pied de haut jufqu à qua- tre. Leur tête efl couverte d'une êcorce rouge & unie. Ces chicots fartent des racines de l'arbre, cependant ils ne produifent ni feuilles ni branches, car l'arbre ne vient que du grain de femence qui efl de la même forme que celui des Cyprès ordinaires, & qui contient une Jubflance balfamique & odoriférante. Le bois de charpente qu'on fait de cet arbre efl excellent, fur tout pour couvrir les maifons, à caufe qu'il efl léger, qu'il a le grain délié, & qu'il rèfifle 'aux 'in- jures du tems mieux que ne fait aucun autre que nous ayons dans ce pays ici. Il efl aquatique, & croit ordinairement depuis un P'é jufqu à cinq & fix de profondeur dans l'eau. Il femble que fa fituation invite un grand nombre de différentes fortes d'oifeaux à fe loger fur fes branches, pour y multiplier leur efpece ; le Perroquet entr' autres y fait volontiers Jln nid, & Je nourrit des pépins en Oliobre, qui efl le tems de fur maturité.

12

MON E DU LA PURPUREA.

The Purple Jack-Dazv.

j II IS is not fo big by one third part as the common Jack- Daw, weighing fix ounces : the bill black, the eyes grey, the tail long, the middle-feathers longeft, the reft gradually fhorter. At a diftance they feem all black, but at a nearer view, they appear purple, particularly the head and neck has molt luftre.

rpHE Hen is all over brown, the wing, back and tail being darkeft. They make their nefts on the branches of trees in all parts of the country, but mod: in re- mote and unfrequented places ; from whence in autumn, after a vaft increafe, they at femble together, and come amongft the in- habitants in fuch numbers that they fome- times darken the air, and are fèen in con- tinued flights for miles together, making great devaluation of grain where they light. In winter they flock to barn doors. They have a rank fmellj their flefh is coarfe, black, and is feldom eat.

Choucas couleur de pourpre.

§f-L s'en faut un tiers que cet oifeau, qui pefe Jîx onces, foit auffi gros que les Chaucas or- dinaires. Il a le bec noir, les yeux gris, la queue longue, au milieu de laquelle il a une plume, qui s'al- longe plus que les autres, qui vont toujours en diminuant de chaque côte : elles paroi f- fent de loin toutes noires ; mais de près on les voit couleur de pourpre, la tête fur tout & le col ont plus de lujlre.

T A femelle eft toute brune ; elle a Paile, -*—1 le dos & la queue d^un brun plus foncé. Ils font leur nid fur les branches des arbres dans tous les quartiers de la cam- pagne, mais plus encore dans des endroits éloignés & qui ne font pas fréquentés, c'eft de qu'après avoir beaucoup multiplié ils viennent en automne dans les endroits ha- bités en fi grand nombre qu'ils obfcurciffent quelque fois Pair, & on les voit ainfi voler enfemble plufieurs miles. Ils font un grand dégât de grain aux endroits ils s'arrêtent. Ils viennent en foule aux portes des granges pendant P hiver : ils ont une odeur forte, leur chair eft groffiere, noire, & on en mange rarement.

« i

S TURN US niger is fuperne rubentlbus.

The red wing'd Starling.

Cock weighed between three and four ounces, in fhape and fize re- fembling our Starling. The whole Bird (except the upper part of the wings) is black, and would have little beauty, were it not for the fhoulders of the wings, which are bright fcarlet. This and the Purple-Daw are of the fame genus, and are moll voracious corn-eaters. Thev feem combined to do all the milchief they are able : and to make themfelves moft formidable, both kinds unite in one flock, and are always together, except in breeding time ; committing their de- valuations all over the Country. When they are fhot, there ufually falls of both kinds ; and before one can load again, there will be in the fame place oft-times more than before they were fhot at. They are the boldeft and moft dcftrudtive Birds in the Country.

This feems to be the Bird Hernandez calls Acolchichi, Will. Om. p. 391. They make their nefts in Carolina and Virginia, not on trees, but always over the water, amongft reeds or fedge ; the tops of which they interweave very artfully, and fix their nefts beneath ; and fo fecure from wet, that where the tides flow, it is obferved that they never reach them. They are familiar and aftive Birds, and are taught to talk and fing.

The Hens are confiderably lefs than the Cocks, of a mixed gray, and the red on their wings not fo bright.

Etourneau a ailes

rouges.

K male pefe entre trois êf quatre onces, & eft de la même forme & de la même grojjeur que nos étourneaux. L'OiJeau entier, excepté la partie fnpcrieure des ailes, eft noir ; & il ne ferait gueres beau, fi h haut de fes ailes n'était pas d'un écarlate vif. Cet Qifeau Sf le Choucas couleur de pourpre font du même genre, & mangent une quantité prodigieufe de grain. Ils paroijfent agir de concert pour faire tout le mal qu'ils peuvent ; & pour fe rendre fort redoubtable!, les deux efpeces fe joignent, & volent de compagnie, excepté dans le tems quils nichent, ê? font beaucoup de dégât dans tout le pays, ^uand on les tire, il en tombe ordinairement des deux efpeces ; & avant au on ait le tems de recharger, il y en a f cuvent au même endroit plus qu'il n'y en avoit avant qu'on eût tire. Ces 0 if eaux font les plus hardis, & les plus pernicieux qu'il y ait dans le pays.

Il femble que c'eft ici VOifeau qu Hernandez appelle Acolchichi, Will. Am. p. 391. Ils font leur nids dans la Caroline Sf dans la Virginie, non fur de! arbre!, mai! toujour! au défit! de l'eau, parmi le! jona dont ils entrelacent le! pointe! avec beaucoup d'art, £2? fixent leur! nid! par deffom, êf le! mettent à une hauteur fi jufte, qu'il! n'ont rien à craindre de! marée!. Ces Oifeaux font familiers & aBifs, ê? apprenent à parler & à chanter.

La femelle eft beaucoup plus petite que le mâle ; elle eft d'un gris mêlé, & le rouge qui eft fur fet ailes nefi pas fi vif.

Myrtus Brabant icœ Jîmilis, Carolinienfis, humilior; foliïs latioribus & magis ferratis.

The broad-leaved Candle-berry Myrtle.

THIS grows ufually not above three foot high, in which, and its having a broader leaf than the tall Candle-berry Myrtle, it principally differs from it.

Myrte à chandelle.

/TE 7' Arbijjeau ne vient ordinairement que trois pies de haut, en quoi il dijere du grand Myrte à chandelle, £f en ce qu'il a aujfi fes jeuilles plus larges.

D

p. 14

HORTULslNUS C4 ROLINIENS IS.

The Rice-Bird.

CN the beginning of September, while " the grain of Rice is yet foft and milky, innumerable flights of thefe Birds arrive from fome remote parts, to the great detriment of the m- habitants. In 172+ an inhabitant near Afliley river had forty acres of Rice 10 de- voured by them, that he was in doubt, whether what they had left was worth the expence of ga- thering in.

They are efteemed in Carolina the greateft deli- cacy of all other Birds. When they firft arrive, they are lean, bvit in few days become fo exceffive fat, that they fly fluggifhly and with difficulty; and when fhot, frequently break, with the fall: they continue about three weeks, and retire by that time the Rice begins to harden.

There is fomewhat fo fingular and extraordinary in this Bird, that I cannot pals it over without notice. In September, when they arrive in infinite fwarms to devour the Rice, they are all Hens, not being accompanied with any Cock. Obferving them to be all feather'd alike, I imagined they were young of both fexes^ not perfected in their colours ; but by opening fome fcores prepared for the fpit, I found them to be all Females. And that I might leave no room for doubt, repeated the fearch often on many of them, but could never find a Cock at that time of the year.

Early in the fpring, both Cocks and Hens make a tranfient vifit together, at which time I made the like fearch as before, and both fexes were plainly diftinguifhable. The Hen, which is properly the Rice-Bird, is about the bignefs of a Lark, and co- loured not unlike it on the back ; the breaft and belly are pale yellow, the bill is ftrong, fharp-pointed, and fhaped like moft others of the graniverous kind. This feems to be the Bird defcribed by the name of Maia, Will. App. p. 386. In September 1725, lying upon the deck of a floop in a bay at Andros Illand, I and the Company with me, heard three nights fucceffively, flights of thefe Birds (their note being plainly diftinguifhable from others) paffing over our heads northerly, which is their direct way from Cuba to Carolina ; from which, I conceive, after partaking of the earlier crop of Rice at Cuba, they travel over fea to Carolina for the fame intent, the Rice there being at that time fit for them.

The Cock's bill is lead-colour, the fore-part of the head black, the hind-part and the neck of a reddifh yellow, the upper-part of the wing white, the back next the head black, lower down grey, the rump white, the greateft part of the wing, and whole tail, black ; the legs and feet brown in both fexes.

Ortolan de la Caroline, ou Oifeau à Ris.

ï L vient de quelque! pays éloignés des volées innombrables de ces Oifeaux, au commencement de Septembre, dans le tems que le ris eft encore tendre & plein de lait ; & ces Oijeaux caufent un grand dommage aux habit ans. En Van 1724 ils ravagèrent quarante arpens de ris, qu'un des habitans avoit proche la riviere d Afhley, S? les ravagèrent fi fort, que le propriétaire ne feavoit, fi ce qui en reftoit fuffifoit pour le dédommager des frais qu'il falloit faire pour le recueillir.

Ils paffent dans la Caroline pour les plus délicieux de tous les oifeaux. Ils font maigres en arrivant ; mais ils deviennent fi gras en peu de jours, qu'ils volent lentement & avec peine ; SP quand on les tire, ils fe rompent même fouvent en tombant : ils s arrêtent pen- dant environ trois fem aines ; & puis fe retirent dans le tems que le ris commence a durcir.

C'efi une chofe finguliere & extraordinaire, que la multitude infinie de ces Oifeaux qui arrivent au mois de Septembre de f oit compofée que de femelles. J'en ai fait l' expérience fur plufieurs vingtaines, que j'ai ou- vertes pour cet effet ; pareequ ayant remarqué qu'ils étoie?it tous d'un plumage femblable, je croyais que c'était des jeunes de l'un & de l'autre f exe, dont la couleur n'était point encore dans fa perfeilion ; mais afin de ne laiffer aucun lieu de douter, je fis fouvent la même expérience fur plufieurs ; & je n'y pus jamais trouver aucun mâle dans cette faifon de l'année.

Au commencement du printems les mâles êf les fe- melles viennent enfemble, mais ne font que paffer: je fis alors la même recherche qu auparavant ; &f ou pouvoit facilement diftinguer les deux fexes. La femelle, qui eft propre?nent l'Oifeau à ris, eft a peu près de la groffeur d'une alouette: elle a le dos d'une femblable couleur, la poitrine d? le ventre d'un jaune pâle, le bec fort & pointu, & de la même forme que celui de la plufpart des autres efpeces d' Oifeaux qui vivent de grain. Il femble que c'efi l' Oifeau qu'on a décrit fous le nom de Maia, Will. App. p. 38b. Etant au mois de Septem- bre 1725, couché fur le tillac d'une chaloupe dans une baye de l'I/le d' Andros, nous entendîmes, trois nuits de fuite, des volées de ces Oifeaux (leur chant pouvant fa- cilement fe diflinguer de celui des autres) qui pa fiaient pardeffus nos têtes, allant vers le Nord, ce qui efi leur droit chemin de Cuba à la Caroline, d'où je conçois qu'a- près avoir mangé le ris qui efi premièrement mûr a Cu- ba, ils traverfent la mer, & vont dans la Caroline pour le même fujet, le ris y étant alors tel qu'il le leur faut. Les mâles ont le bec couleur de plomb, le devant de la tête, & le cou d'un jaune rougeatre. Les mâles & les femelles ont le haut de l'aile blanc, la partie fupériéure du dos noire, F inférieure toute grifie, le croupion blanc, la plus grande partie de l'aile, £3? toute la queik noires, les jambes ê? les fiés bruns.

le

s -S

I

P- *5

P I CA glandaria, cœruka, criftata.

The Blue Jay.

;, or bigger than a

! S full as big Starling : the bill black ; above the bafis of the upper mandi- ble are black feathers, which run in a narrow ftripe crofs the eyes, meet- ing a broad black ftripe, which encompaffes the head and throat. It's crown feathers are long, which it ererSts at pleafure : the back is of a dulky purple : the interior vanes of the larger quill feathers black ; the exterior blue, with tranfverfe black lines crofs every feather, and their ends tipt with white. The tail is blue, marked with the like crofs lines as on the wings. They have the like jetting motion with our Jay ; their cry is more tuneful.

The Hen is not fo bright in colour, ex- cept which, there appears no difference.

Geai bleu.

E T Oifeau eft auffi gros, ou même plus gros qii'un étour- neau : il a le bec noir ; & au deffus de la bafe de la man- dibule fupérieure il y a des plumes noires, qui forment une petite raye au travers des yeux, laquelle fe joint à une plus grande qui environne la tête & le go fier : les plumes de fa crête font lon- gues, & il les dreffe quand il veut : il a le dos d^un pourpre f ombre : les barbes intérieures des grandes plumes de Pâlie font noires ; les extérieures bleues, avec des rayes noires au travers de chaque plume, dont le bout eft bordé de blanc. Sa queue eft bleue, & marquée des mêmes rayes que fes ailes. Ce Geai a la même air que les nôtres ; mais fon cri n'ejl pas fi défagréable.

La femelle n'a pas les couleurs fi vives, mais d"1 ailleurs il n'y par oit aucune différence.

Smilax lavis, Lauri folio, baccis nigris.

The Bay-leaved Smilax.

THIS Plant is ufually found in moift places: it fends forth from its root many green ftems, the branches of which overfpreads whatfoever ftands near it, to a very confiderable diftance ; and it frequently climbs above fixteen foot in height, growing fo very thick, that in Summer it makes an impene- trable (hade, and in Winter a warm fhelter for cattle. The leaves are of the colour and confidence of Laurel, but in fhape more like the Bay, without any vifible veins, the middle rib only excepted.

The flowers are fmall and whitilh ; the fruit grows in round clutters, and is a black, berry, containing one fingle hard feed, which is ripe in QSlober, and is food for fome forts of birds, particularly this Jay.

Smilax à feuilles de Laurier.

/^ïN trouve ordinairement cette Plante dans des endroits humides t elle pouffe de fa racine plufieurs tigeè vertes, dons les branches couvrent tout ce qui ejl autour d'elle, à une dijlance très confi- derable, & montent fouvent à plus de fei-ze pies de haut, & devien- nent Ji épaiffes, qu'en Eté elles forment une ombre impénétrable, £? en Hiver une retraite chaude pour le bétail. Les feuilles de cette plante font de la même couleur, & de la même confidence que celles du lau- rier mâle, mais elles ont plus la figure de celles du laurier femelle, 6? n'ont aucune veine vifible, excepté celle du milieu.

Les fleurs font petites G? blanchâtres : le fruit vient en grapes rondes, & n'efl qu'une baye noire qui contient un feul grain de femence dur, qui ejl mûr en Otlobre, & qui fert de nourriture à quelques efpeces d'oifeaux, mais principalement au Geai bleu.

p. 1 6

P I C U S Maxima's roftro albo.

The large ft white-bill IVood- Pic de la premiere grandeur au pecker. bec blanc.

Eighs twenty ounces ; and is about the fize, or fomewhat larger than a Crow. The bill is white as ivory, three inches long, and channelled from the bafis to the point: the iris of the eye yellow : the hind part of the head adorned with a large peaked creft of fcarlet feathers: a crooked white ftripe runs from the eye on each fide of the neck, towards the wing : the lower part of the back and wings (ex- cept the large quill feathers) are white : all the reft of the Bird is black.

The bills of thefe Birds are much valued by the Canada Indians, who make coronets of them for their Princes and great warriors, by fixing them round a wreath, with their points outward. The Northern Indians, having none of thefe Birds in their cold country, purchafe them of the Southern people at the price of two, and fometimes three buck-(kins a bill.

Thefe Birds fubfift chiefly on Ants, Wood-worms, and other Infects, which they hew out of rotten trees ; nature hav- ing fo formed their bills, that in an hour or two they will raife a bulhel of chips; For which the Spaniards call them Car- penteros.

iETOifeau pefe vingt onces ; & eft de la groffeur d'une Cor- neille, ou même un peu plus gros. Il a le bec blanc comme F ivoire, de trois pouces de long, & cannelé depuis la bafe jufqu'à la pointe, F iris de r œil jaune, le derrière de la tête orné d'une grande crête de plumes écarlates, & une raye blanche crochue à chaque coté du cou depuis les yeux jufques vers l'aile : la partie inférieure du corps, & les ailes (excepté les grandes plumes) font blanches: tout le refte de l'Oifeau eft noir.

Le bec de ces Oifeaux eft fort eftimé des Indiens du Canada, qui en font des couronnes pour leurs Princes & pour leurs grands guerriers, en les enchaffant de manière que les pointes s'élèvent en dehors. Les Indiens du Nord, n'ayant point de ces Oifeaux dans leur pays froid, les achètent des Indiens du Sud, & donnent jufqu'à deux & même trois peaux de daim pour un bec.

Ces Oifeaux fe nourriffent principalement de fourmis de vers, & d'autres infecles qu'ils tirent des vieux arbres pourris; la nature ayant formé leur bec de manière que dans une heure ou deux ils peuvent faire un boijjeau de copeaux ; c'eft pour cela que les Efpagnols les appellent Carpenteros.

Quercus Anpotius; Ilex Marilandica, folio longo, angufto, falices. Raii Hift.

The Willow Oak.

TH I S Oak is never found but in low moid land : the leaves are long, narrow, and imooth edged, in fhape like the Willow : the wood is foft and coarfe-grained, and of lefs ufe than moil of the other kinds of Oak. In mild Winters they retain their leaves iiv Carolina; but in Virginia they drop.

Le Chêne Saule.

ON ne trouve jamais ce Chêne que dans les fonds humides : les feuilles en font longues, étroites, & unies aux extrémités, de la même forme que celles du faule j le bois eft tendre, Ùs le grain en ejl gros, & il eft moins bon pour l 'ufage que celui de la plufpart des autres efpeces de Chêne: quand les Hiver s font tempérés, les feuilles de ces ar- bres ne tombent point à la Caroline, mais elles tombent à la Virginie.

Willow- Oalc .

Larare*! White Bill'd Voodpecker.

«2 /tïuta&>

p. 17

PICUS

niger maximus capite rubro.

The larger red-crefled Wood-pecker. . Grand Piverd

a

tete rouge.

[EIGHS nine ounces: the bill an- gular, two inches long, of a lead colour : the neck is fmall ; the iris of the eye gold colour, encompaffed with a lead colour'd Ikin : the whole crown of the head is adorn'd with a large fcarlet creft; under which, and from the eyes back, runs a narrow white line, and under that a broad black lift : a patch of red covers fome of the lower mandible of the bill and neck ; the reft of the neck (except the hind part, which is black) of a pale yellow, with a fmall ftripe of black dividing it: the upper part of the exterior vanes of the quill feathers is white ; above which, on the edge of the wing, is a white fpot or two : on the middle of the back is a broad white fpot : all the reft of the upper part of the body and tail black : the under part of the body of a duflcy black.

That which diftinguifhes the Cock from the Hen, is the red which covers fome part of his under jaw, which in the Hen is black. And whereas the whole crown of the Cock is red, in the Hen the forehead is brown. Thefe Birds (be- fides Infedts, which they get from rotten trees, their ufual food) are deftruélive to Maiz, by peck- ing holes through the hufks that inclofe the grain, and letting in wet.

E T Oifeau péfe neuf onces. Il a le bec angulaire, long de deux pouces, & cou- leur Je plomb, le col petit, l'iris de l'œil couleur d'or, entourée d'une peau cou- leur de plomb. Tout le fommel de fa tête eft orné d'une grande crête écar- laie, fous laquelle il y a une petite raye blanche qui s'allonge depuis les yeux en arrière, & fous celle une autre, grande & noire. Une tache rouge couvre une partie de la mandibule inférieure du bec & du col; le refle du col, excepté le derrière qui efl noir, efl d'un jaune pale avec une petite raye noire qui le par- tage. Le haut des barbes extérieures des grandes plw mes de l'aile efl blanc, au deffus duquel & fur h bord de l'aile il y a une ou deux taches blanches, & fur le milieu du dos il y en a une grande de la même couleur ; tout le refle du haut du corps efl noir, aujfi bien que la quetie; le deffous du corps efl d'un noir J ombre. Ce qui diflingue le male de la femelle c'eft le rouge qui^ couvre une partie de la mandibule inférieure du mâle, au lieu que c'eft du noir qui couvre celle de la femelle, & que d'ailleurs tout le fommet de la tête du male eft rouge, & que le devant de la tête de la fe- melle eft brun. Ces Oifeaux (non contents des Infe&es qu'ils tirent des arbres pourris, & dont ils font leur nourriture ordinaire) détruifent encore beaucoup de Maiz, parce que l'humidité qui entre par les trous qu'ils font dans la cofe gate le grain qu'elle renferme.

Quercus fempervivens foliis oblongis non fwuatis. D. Banifter.

The Live Oak.

THE ufual height of the Live Oak is about 40 foot; the grain of the wood coarf'e, harder and tougher than any other Oak. Upon the edges of fait marfhes (where they ufually grow) they arrive to a large fize. Their bodies are ir- regular, and generally lying along, occafioned by the loofenefs and moifture of the foil, and tides wafting their roots bare. On higher lands they grow erect, with a regular pyramidal- fliaped head, retaining their leaves all the year. The acorns are the fweeteft of all others ; of which the Indians ufually lay up ftore, to thicken their venifon foop, and prepare them other ways. They likewife draw an oil, very pleafant and wholfome, little inferior to that of Almonds.

Chêne verd à feuilles oblon<njcs

J A hauteur ordinaire de cet arbre efl d'environ quarante fiés. J-J Le gram au bois efl grofier, plus dur, & plus rude que celui d'aucun autre Chêne. Ils ■viennent d'une grofeur plus grande aux bords des marais falés, oit ils croiffent ordinairement. Le tronc ejl «régulier, (S pour la plupart panché, ou, pour aiuji dire, coché, 'ce qui vient de ce que le ter rein étant humide à peu de con/i/lence, & que les marées emportent la terre qui doit couvrir les racines. Dans un terroir plus élevé cette forte d'arbres font droits, & ont la cime ré- gulière ûf piramidale, & confervent leurs feuilles toute l'année. Les glands qu'ils portent font plus doux que ceux de tous les auli e. Chênes : les Indiens en font ordinairement primifion, fif s'en fervent pour êpaif- Jir lesfoupes qu'ils font avec de la venaifon j ils les préparent aufft de plufieurs autres manières. Ils en tirent une huile très agréable Q" très faine, qui efl prefque auffi bonne que cille d'Amande.

i8

PICU S major alis au rets.

The Gold-zvinged Wood-pecker. Grand Piverd aux ailes d'Or.

SUIS Bird weighs five ounces: the "' bill black, an inch and half long, and a little bending : from the an- gles of the mouth on each fide runs down a broad black lift, about an , inch long : the upper part of the head and neck of a lead colour. On the hind part of the head is a large fcarlet fpot. The hind part of the neck, throat, and about the eyes, of a bay colour ; the back, and part of the wing next to it, is intermix'd with black fpots, in form of halt moons. The larger wing feathers brown. What adds to the elegancy of this Bird, and what alone is fufficient to diftinguifli it by, is, that the beams of all the wing feathers are of a bright gold colour. The breaft has in the middle of it a large black fpot, in form of a crefcent, from which to it's vent it is duiky white, and fpotted with round and fome heart-fhaped black fpots. The rump white, the tail black, which, with the feet, are formed as others of this kind. It differs from other Wood- peckers in the hookednefs of it's bill, and manner of feeding, which is ufually on the ground, out of which it draws worms and other infedts ; neither do they alight on the bodies of trees in an erect pofture as Wood-peckers ufually do, but like other Birds.

ÎET Oifeau péfe cinq onces ; il a le bec noir, d'un pouce S? demi de long S? un peu courbe. Il y a de chaque coté une grande raye noire, qui prend aux anales du bec & qui defeend environ un pouce ; le haut de la tête â? le col de cet oifeau eft couleur de plomb ; il a fur le derrière de la tête une grande tache écarlate : le derrière de /on col, fin gofier, & le tour de fies yeux font d'un rouge brun, le dos & cette partie de l'aile qui le touche font entremêlés de taches noires en forme de croiffant. Les plus grandes plumes de l'aile font brunes ; mais ce qui augmente la beauté de cet oifeau. & qui fini fufftt pour le diftinguer c'eft que la côte^ de toutes les plumes de l'aile eft d'un vif couleur d'or. Il a au milieu de la poitrine une grande tache noire en forme de croiffant & cette partie qui eft entre cette tache & l'anus eft d'un blanc f aie marqueté de taches noires, dont les unes font rondes & les autres enferme de cœur. Il a le croupion blanc, la queue noire cï? de la même forme que celle des autres Piverds, auffi bien que les pies. Il diffère des autres Piverds en ce que fin bec eft courbe & que fa manière défis nourrir eft ordinairement fur la terre, dont il tire des vers ê? d'autres infecles ; il ne grimpe pas non plus fur le trofte des arbres comme font les Piverds, mais il s'y perche comme les autres oifiaux.

THE Hen wants the black lift, which is at the TE gofer de la femelle n as pas cette ^ raye noire, throat of the Cock, except which, fhe differs ■Lj qu'on voit à celui du mâle, mais d'aûleurs elle

not from him in colour

eft de la même couleur.

Quercus caflanea foliis, procera arbor virginiana. Pluk. Alma.

The Chesnut Oak.

THIS Oak grows only in low and very good land, and is the tailed and largeft of the Oaks in thefe parts of the world : the bark white and fcaly ; the grain of the wood not fine, though the timber is of great ufe : the leaves are large, indented round the edges, like thofe of the Chefnut. None of the other Oaks produce fo large acorns.

Chêne à feuilles de Chataigner.

CE Chêne ne croît que dans des fonds ûf dans un bon terroir; c'e/l le plus grand G? le plus gros des Chênes qui croiffent dans cette partie du monde : l'èeorce en e/l blanche & écaillée ; le grain du bois ri eft pas beau quoiqu'on s'en feme beaucoup pour la charpente; les feuilles font larges Ù dentelées comme celles du Chataigner. 11 ri y a point d'autre Chêne qui produife des glands fi gros que celui-cy.

, :!.'/,!/!,•<? ifM/.%yï/:-'rss7i u'r/rr târswtkno- . J%u& ■' - &&

Th.- golden Iffirç'd WoodpçArt

p. 19

P I Csf Ventre ruhro.

The Red-bellied Wood-pecker. Piverd

a ventre

rouge.

|EIGHS two ounces fix-penny weight : s the bill black : the eyes of a hazel colour; all the upper part of the head and neck bright red; be- low which it is afh colour, as is the under part of the body, ex- cept the belly, near the vent, which is ftained with red : the upper part of the body, including the wings, is marked regularly with tranfverfe black and white lines: the tail black and white; the feet black.

The Hen's forehead is brown ; which is all the difference between them.

ET 0 if eau péfe deux onces & fx de- niers de poids. Il a le bec noir, les yeux couleur de noifette, tout le haut de la tête & le col d'un rouge vif, M le deffous du col eft couleur de cendre, ~ _ „_, v,,^,^ de même que le deffous du corps, ex- cepté cette partie du ventre près de V anus qui efl marquée de rouge. Le haut du corps & les ailes font régulièrement marquées de rayes noires & blanches en travers : la queue eft noire ëf blanche, Êf les fiés font noirs.

La femelle efl de la même couleur que le mâle, avec cette difference quelle a le devant de la tête brun.

PIC US médius quafi villofus.

The Hairy Wood-pecker.

Piverd velu.

WEIGHS two ounces: the crown of the head black ; a red fpot covers the back part of the head, between which and the eye it is white ; the reft of the head and neck black, with a white line in the middle; the back is black, with a broad white ftripe of hairy feathers ; extend- ing down the middle to the rump ; the wings are black, with both vanes of the feathers fpotted with large white fpots : the tail black ; all the under part of the body white.

The Hen differs from the Cock, only in not hav- ing the red fpot at the back of the head.

S^IET Oifeau péfe deux onces. Le fommet de fa \_J tête, dont le derrière efl couvert d'une tache rouge, eft noir, ê? la partie qui efl entre cette tache & l'œil eft blanche ; le refte de la tête & le coi eft noir, ê? il y a une raye blanche au milieu ; fon dos eft noir, avec une grande raye blanche compofée de plumes velues, qui s'étendent jufqu'au croupion. Les ailes font noires, êf les barbes des plumes qui les com- pofent, font marquetées de grandes taches blanches. La queue efl noire ; tout le deffous du corps efl blanc.

La femelle ne diffère du male qu'en ce quelle na point de tache rouge au derrière de la tête.

Sluercus (forte) Marilandica, folia trifido ad faffafras accedente. Raii Hift.

The Black Oak.

Chêne noir.

USualIy grows on the pooreft land, and is froall : the colour of the bark black, the grain coarle ; and the wood of little ufe but to burn : Some of thefe Oaks produce leaves ten inches wide.

/^E ¥ arbre croît ordinairement dans un mawais terroir. ]l ^ efl petit, & a t'e'corce noire ; le grain groflier, 6? le bois ne Jert gueres qua brûler : quelques uns Je ces chênes ont des Jeitilles larges de dix pouces.

ao

P ICUS Capite toto rubro.

The Red-headed Wood-pecker.

ÎHIS Bird weighs two ounces: the bill (harp, fomewhat com- preffed fideways, of a lead colour : the whole head and neck deep red : all the un- der part of the body and rump white ; as are the fmaller wing feathers ; which, when the wings are clofed, join to the white on the rump, and make a broad white patch crofs the lower part of the back ; the upper part of which is black, as are the quill feathers and tail, which is fhort and ftifF. In Virginia very few of thefb Birds are to be fêen in winter : in Carolina there but not fo

are more,

numerous as in

fummer; wherefore I conceive they retire Southward, to avoid the cold. This is the only one of the Wood -peckers that may be termed domeftick, frequenting villages and plantations, and takes a peculiar de- light in ratling with its bill on the boarded houfes. They are great devourers of fruit and grain.

The Hen in colour differs little or no- thing from the Cock.

Piverd à

tête

rouge.

\ ET Oifeau péfe deux onces: ) fon bec, qui eft pointu & un peu applatti par des côtés, eft couleur de plomb. Il a toute la tête & le col d'un rouge foncé, tout le dejfous du corps & le croupion blanc, de même que les petites plumes de l'aile, qui, lors qu'elles font ferrées, fe joig- nent au blanc qui eft fur le croupion, & forment enfembte une grande tache blanche^ qui traverfe le bas du dos, dont le haut eft noir aujfi bien que les grandes plumes de l'aile, & la queiie qui eft courte & roide. On ne voit dans la Virginie que très peu de ces oi féaux pendant l'hiver : il y en a plus dans la Caroline, mais non pas en fi grand nombre qu'en été, ce qui me fait croire qu'ils fe retirent vers le Sud, pour éviter le froid. C'eft le feul des Piverds qu'on peut appeller domeftique, car il fré- quente les villages & les plantations, & fe plaît beaucoup à faire du bruit avec fon bec fur les planches dont les maifons font bâties. Il mange prodigieufement de fruit & de grain.

La femelle diffère peu ou point du tout du mâle en couleur.

Quercus folio non ferrato, in fummitate quaft triangulo.

The Water-Oa k.

THE SE grow no where but in low wateriih lands : the timber not durable, therefore of little ufe, except for fencing in fields. In mild winters they retain mod of their leaves. The acorns are fmall and bitter, and are rejected by the Hogs while others are to be found.

Chêne d'eau.

/yE Chêne ne croît que Jans îles fonds pleins d'eau; la char- ^ pente qu'on en fait n'eft pas durable, ainfi on ne s'en fert guéres que pour clorre les champs, guand les hivers fout doux, il conferve la plupart de fis Jeùilles. Les glands qu'il porte font petits & amers ; les cochons ne les mangent point, quand ils en peuvent trouver d'autres.

. . ili.-i-.-ii Ii,M(lcd Wbodpeckei

ft g

I *

ï

2,1

PICUS VARIUS MINOR VENTRE LUTEO.

The Tellow-bellied Wood-pecker. Piverd au ventre jaune.

[EIGHS one ounce thirteen pennv * weight. It's bill is of a lead co- lour; all the upper part of the head is red, bordered below with a lift of black, under which runs a lift of white, parallel with which runs a black lift from the eyes to the back of the head, under which it is pale yellow. The throat is red, and bordered round with black : on the neck and back the feathers are black and white, with a tinfture of greenifti yellow : the breaft and belly are of a light yellow, with fome black feathers intermixed. The wings are black, except towards the ftioulders, where there are fome white feathers ; and both edges of the quill feathers are fpotted with white : the tail is black and white.

The Hen is diftinguifhable by not having any red about her.

ET Oifeau pefe un peu plus d^une once & demie : Jon bec ejl de cou- leur de plomb : tout le dejfus de fa tête ejl rouge, &" terminé par une raye noire, au deffous de laquelle il y en a une autre blanche : une raye noire parallèle à cette dernière va depuis les yeux jufquau derrière de la tête, qui au dejfous ejl d'un jaune pale. Sa gorge ejl rouge & bordée de noir : fur fin cou & fon dos les plumes font noires & blanches, avec un mélange de jaune verddtre : fa poitrine â? fon ventre font d'un jaune clair, avec quelques plumes noires êf là. Ses ailes font noires excepté vers les épaules, il y a quelques plumes blanches ; & les bords des grojfes plumes font tachetés de blanc : fa queue ejl noire & blanche.

On connoit la femelle à ce quelle n'a point de rouge.

PICUS FARIUS MINIMUS,

The JmaUeft fpotted Woodpecker.

WEIGHS fourteen penny-weight. It fo nearly refembles the hairy Wood-pecker, Tab. 19. in its mark, and colour, that were it not for difparity of fize, they might be thought to be the fame. The breaft and belly of this are light grey : the four uppermoft feathers of the tail are black : the reft are gradually fliorter, and tranfverfiy marked with black and white : the legs and feet are black. Thus far this differs from the defcription of the abovementioned.

The hen differs from the cock in nothing but wanting the red fpot on its head.

Petit Piverd tacheté.

JL pefe un peu phis d 'une demie once, rejfemble ft fort au Piverd chevelu

(fable 19) par fes marques (s> fes couleurs* que fi ce n'était leur à groffeur, on pourrait croire que c'ejl la même efpece. La poitrine te de celui ci font d'un gris clair : les quatre plumes les plus élevées de la queue font noires-, 'les autres diminuent en longueur ; a méfure qu'elles s'en éloignent font marquees tranfuerfalement de noir & de blanc : les jambes 1$ les pies font noirs. Voilà en quoi il diffère de celui qui eft décrit ci- La femelle diffère du mâle, en ce qu'elle n'a point de taches rouges fur la tête.

Huercus alba Virginiana% Park.

The White Oak.

THIS neareft refembles our common Englifh oak in the fhape of its leaves, acorns, and manner of growing ; the bark is white, the grain of the wood fine, for which, and its durablenefs, it is efteem'd the beft oak in Virginia and Carolina. It grows on all kind of land ; but moft on high barren ground amongft pine trees.

There is another kind of white oak, which in Virginia is called the Scaly white Oak, with leaves like this ; the bark is white and fcaly, the wood of great ufe in building. They grow on rich land both high and low.

Chêne blanc de la Virginie.

Ç?eft celui qui reffemble le mieux au chêne commun d' Angleterre p.ir h figure de fes feuilles, fes gians, fa manière de croître : fon écorce eft blanche, le grain de fon bois fin-, c* eft pour cela, auffi lien que pour fa durée, qu'on le regarde à la Caroline, à la Virginie comme la meilleure efpece de Chêne. Il croît d.ws toutes fortes de terroirs, m.iis principalement parmi les pin 1 dans les lieux élevés ftêriles.

Il y a une autre efpece de Chêne blanc qu'on nomme à la Virginie, Chêne blanc & cailleux : fes feuilles font femblables à celles du précédent : jon écorce eft blanche écailleufe : fon bois eft d'une fort grand ufage pour bâtir ; // croit dans un bon terroir, bas ou élevé.

Quercus Carolinïenfts, virentïbus sertis muricata.

The White Oak, with pointed Notches.

THE leaves of this oak are notched, and have (harp points. The bark and wood are white, but it has not fo clofe a grain as the precedent. Dr. Pluknet has figured a leaf ftiaped like this by the name of Quercus Virginians, rubris venis muri- cata. This has no red veins. See Pluk. Phytograph. Tab. LIV. h- 5-

[See plate 20.]

Chêne blanc aux feuilles armdes de pointe?.

J ES feuilles de ce Chêne ont les entaillures profondes les pointes fort aiguës: fon écorce & fon bois font blancs; mais le grain n'en ejl pas fi ferré que celui du précédent, he D. Pluk.net a marqué une feuille de la même figure que celle ci par le nom deChêne de la Virginie aux feuilles années de pointes, femées de veines rouges. Les feuilles de celui-ci n'ont point de veines rouges.

[Voiez la 20me Planche.]

Syringa baccifera, Myrti fubrotundis foliis, floribus albis, gemellis, ex provincia Floridana.

Tluk. j4malth : 198. Tab. 444.

THIS plant grows in moift places, ufually under trees, on which it fometimes creeps a little way up, but moft commonly trails on the ground, many ftems rifing clofe together near the ground, about fix inches long, which have fome fide branches : the leaves are fmall, in form of a heart, and grow oppofite to each other on very fmall foot-ftalks : it's flowers are tetrapetalous, very fmall, and in form and colour like thofe of the white Lilac, and are fucceeded by red berries of an oval form, and of the fize of large peas, having two fmall holes, and contain many fmall feeds. It retains the leaves all the year.

fETTE Plante croît dans les lieux humides, ordinairement fous les arbres, qui lui fervent quelquefois d'appui pour s'élever un peu ; mais le plus fouvent elle rampe fur la terre : elle pcujfe pluficurs tiges à la fois, fort proches les unes des autres en for tant de terre : elles font environ de fix pouces de long, ont quelques branches latérales : fes feuilles font petites, ont la figure d'un cœur, font rangées l'une vis à vis de l'autre fur les tiges, attachées par de très petits pédicules: fes fleurs font à quatre feuilles, blanches, fort petites, reffemblent beaucoup à celles du Jaffemin ou du lilac : elles font fuivies par des bayes rouges, ovales, de la greffeur d'un gros pois: elles ont chacune deux petits trous, contiennent pluficurs petites femences. Cette Plante garde fes feuilles pendant tcute l'année.

22

SITTA CAPITE NIGRO.

The Nuthatch.

WEIGHS thirteen penny weight five grains. The bill, and upper part of the head and neck are black, the -, back is grey. The wings are of a % dark brown, edg'd with light grey ; . JJ» the uppermoft two feathers of the tail are grey ; the reft black and white. At the vent is a reddifh fpot ; the legs and feet are brown. The back claw is remarkably bigger and longer than the reft, which feems neceflary to fupport their body in creeping down as well as up trees, in which adion they are ufually feen pecking their food, which is Infects, from the chinks or crevifes of the bark.

The Hen differs but little from the Cock m the colour of her feathers. They breed and continue the whole, year in Carolina.

Petit Piverd à la tête noire.

ftET Oifeau péfe quatre dragmes & 1 vingt cinq grains. Son bec, le deffus de i fa tête, & fon cou font noirs: fon dos I eft gris : fes ailes font d'un brun obfeur, & bordées d'un gris clair: les deux > flumes du milieu de fa queue font grifes; ê? tout le refte eft noir & blanc. Il a vers l'anus une tache rougedtre : fes jambes & fes pies font bruns. Il a l'ergot de derrière beaucoup plus gros &* plus long que les autres, ce qui paroit nécejfaire àfoutenirfon corps, aufft bien en defendant qu'en montant fur les arbres. On le voit continuellement faifant l'un ou l'autre: car il fe nourrit d'infeBes qu'il tire d'entre les fentes Ê? les crévaffes de l'écorce des arbres.

La femelle eft prefque femblable ou mâle en fon plumage. Ils font leurs petits à la Caroline, èf y reftent toute l'a?inée.

SITTA CAPITE FUSCO.

The [mall Nuthatch.

THIS weighs fix penny weight. The bill is black ; the upper part of the head brown; behind which is a dufky white fpot; the back is grey; as are the two upper- moft tail feathers; the reft being black; the wings are dark brown ; the throat, and all the under part of the body dufky white ; the tail is ftiort ; the back toe is largeft. They abide all the year in Carolina. Their food, and manner of taking it, is the fame as that of the larger Nuthatch.

Petit Piverd à la tête brune.

C

ET Oifeau pefe deux dragmes. Son bee eft noir : le deffus de fa tête eft brun : il a au derrière de la tête une tache d'un blanc fale: fon dos, <§P les deux plumes du milieu de fa queue font de couleur grife : les autres plumes font noires : fes ailes font d'un brun obfeur : fa gorge, êf tout le dejfous de fon corps font d'un blanc fale : fa queue eft courte ; & il a l'ergot de derrière plus grand, & plus gros que les autres. Il refte toute l'année a la Caroline, & fe nourrit de la même manière que le Piverd décrit ci-deffus.

§luercus humilior, falicis folio breviore.

The Highland Willow Oak.

THIS is ufually a fmall tree, having a dark coloured bark, with leaves of a pale green, and fhaped like thofe of a Willow. It grows on dry poor land, producing but few acorns, and thofe fmall. Moil of thefe Oaks are growing at Mr. Faird'ild's.

Chêne aux feuilles de Saule.

f^ET arbre eft ordinairement petit : fon êcorce eft d'un couleur obfcure ; & fes feuilles d'un verd pale, de la même figure que celles du Saule. Il croit dans un terroir fee & maigre : il ne produit que peu de gland, & encore eft il fort petit. La plu/part de ces Chênes font dans les jardins de Mr. Fairchild.

p. 23

PALUMBUS MIGRATORIUS.

fhines head,

The Pigeon of PaJJ'age.

; T is about the fize of our Englifh Wood-Pigeon ; the bill is black ; the iris of the eye red ; the head dufky blue; the breaft and belly faint red. Above the fhoulder of the wing is a patch of feathers that like gold ; the wing is colour 'd like the having fome few fpots of black, (except that the larger feathers of it are dark brown) with fome white on their exterior vanes. The tail is very long, covered with a black feather ; under which the reft are white ; the legs and feet are red.

Of thefe there come in winter to Virginia and Carolina-, from the North, incredible numbers ; infomuch that in fome places where they rooft, which they do on one another's backs, they often break down the limbs of Oaks with their weight, and leave their dung fome inches thick under the trees they rooft on Where they light, they îo efïé&ually clear the woods of acorns and other maft, that the Hogs that come after them, to the detriment of the planters, fare very poorly. In Virginia I have fcen them fly in fuch con- tinued trains three days fucceflively, that there was not the leaft interval in lofing fight of them, but that fome where or other in the air they were to be feen continuing their flight South. In mild winters there are few or none to be feen. A hard winter drives them South, for the greater plenty and variety of maft, berries, &c. which they are deprived of in the North by continual froft and fnow.

In their paffage, the people of New-York and Philadelphia fhoot many of them as they fly, from their balconies and tops of houfes ; and in New- England there are fuch numbers, that with long poles they knock them down from their roofts in the night in great numbers. The only information I have had from whence they come, and their places of breeding, was from a Canada Indian, who told me he had feen them make their nefts in rocks by the fides of rivers and lakes, far North of the river St. Lawrence, where he faid he had fhot them. It is remarkable that none are ever feen to return, at leaft this way ; and what other rout they may take is unknown.

Pigeon de Paflage.

L eft environ de la grojfeur du ramier Anglais. Son bec eft noir, l'iris de /es yeux rouge, fa tête d'un bleu ob- feur, fa poitrine & fon ventre d'un rouge fdle. Au dejfus de l 'épaule il a une tache ronde qui brille comme de l'or : fes ailes font de la même couleur que fa tête, avec un petit nombre de taches noires, (excepté que les grandes plumes fait d'un brun obfcur) &? ont un peu de blanc fur leur frange extérieure : la queue eft fort longue, & couverte d'une plume noire : celles qui font au dejfous font blanches : fes jambes & fes pies font rouges.

Il vient du Nord dans la Caroline êf dans la Vir- ginie un nombre incroyable de ces Pigeons, de forte que dans les endroits ils fe perchent, ce qu'ils font fur les dos les uns des autres, ils cajfent fouvent par leur péfanteur les branches de chênes, cïf laijjent quelques pouces d'épaijfeur de leur fiente fus les arbres ils fe font pofés. Dans les lieux ils s'arrêtent, ils dépouillent tellement les chênes de leur gland, qu'il n'en refte point pour les cochons, ce qui n'eft pas une petite perte pour les habitant, fe les ai vus dans la Virginie, pendant trois jours confécutifs, voler vers le Sud en bandes, qui fe fuivoient de ft prés, qu'il n'était pas pojfible de trouver un inftant l'on n'en apperqût quelques-unes en l'air fuivant la même route. Pendant les hivers tempérés on n'en voit point, ou très- peu. Les rudes hivers les chajfent vers le Sud, ils trouvent une plus grande abondance, êf plus de fortes de glands, de graines, &c. dont il font abfolument privés dans le Nord à caufe des neiges & des gelées continuelles.

Dans la Nouvelle York & à Philadelphie, tandis qu'ils pajfent, ou les tire de dejfus les balcons Ê»F les toits des maifons ; clf dans la Nouvelle Angleterre il y en a un ji grand nombre, qu'on les fait tomber avec de longues perches des endroits ils fe juchent pendant la nuit. Je n'ai rien pu favoir des lieux d'où ils viennent, & ils font leurs petits que par un In- dien de Canada, qui m'a dit qu'il les avait va faire leurs nids fur les bords des rivieres df des lacs, fort au Nord de la riviere de St. Laurent, ou il en avait tué à coup de fufil. Il eft furprénant qu'on n'en voye jamais retourner aucun, du moins de ce côté ci, & an ignore abfolument quel chemin ils prennent.

g>uercus Efculi divifura, foliis amplioribus acukath. Pluk. Phytog. Tab. LIV.

The Red Oak.

THE leaves of this Oak retain no certain form; but fport into various fhapes more than other Oaks do. The bark is dark colour'd, very thick and ilrong, and for tanning prefer- able to any other kind of Oak ; the grain is coarfc, the wood i'pongy, and not durable. They grow on high land : the acorns vary Hi fliape, as appears by the figures of them ; they being from the fame kind ot Oak.

Chêne rouge.

LES feuilles de ce Chêne n'ont point de figure déterminée > mais elles /ont beaucoup plus variées entr' elles que celles des autres Chênes. Vécorce de cet arbre e/l d'un brun obfcur, très-èpaijfe & très- jorte : elle ejî préférable d toute autre pour tanner. Son bois a le grain groffier : it ejl Jpongieux £? peu durable. 11 croit dans un terroir éle- vé : fes glands fut de différente forme, comme il paroit par la plan* che. Tous ceux qui y font reprèjentés appartiennent au Chêne rouge-

p. 24

TURTUR C^ROLINENSIS.

The Turtle of Carolina.

[HIS is fomewhat lefs than a dove- houfe Pigeon : the eyes are black, compaffed with a blue ikin : the bill is black : the upper part of the head, neck, back, and upper part _ j of the wings brown : the fmall fêathers of the wing, next the back, have large black fpots : the lower part of the wing and quill feathers are of a lead colour, three or four of the longeft being almoft black: the breaft and belly of a pale carnation colour. On each fide the neck, the breadth of a mans thumb, are two fpots of the colour of burnifhed gold, with a tindure of crimfon and green ; between which and its eyes is a black fpot. The wings are long, the tail is much longer, reaching almoft five inches beyond them, and hath fourteen feathers, the two middle longeft, and of equal length, and all brown ; the reft are gradually fhorter, having their upper part lead colour, the middle black, and the end white. The legs and feet are red. They breed in Carolina, and abide there always. They feed much on the berries of poke, i. e. Blitum Virgi- nianum, which are poifon. They likewife feed on the feeds of this plant; and they are accounted good meat.

Tourterelle de la Caroline.

\LLE eft un peu moins grojfe qu'un \ pigeon domeftique: f es yeux font noirs, &? entourés d'une peau bleue : fon bec eft noir : le deffus de fa tête, de fon cou, de fon dos, Ê? la partie de fes ailes la plus proche des épaules font bruns : les petites plumes des ailes les plus proches du dos ont de grandes taches noires : les autres plumes des ailes, grandes & petites, font de couleur de plomb: les trois ou quatre plus grandes font prefque noires : fa poitrine & fon ventre font d'une couleur de rofes pales. De chaque coté de fon cou il y a une tache de la largeur du pouce, qui eft de couleur d'or poli, avec un melange de cramoifi é? de verd. Entre cette tache Ê? l'œil il y en a une autre noire : fes ailes font longues : fa queue, qui les paffe de près de cinq pouces, eft compofée de quatorze plumes : les deux du milieu font égales entre elles, plus longues que les autres, Ê? toutes brunes ; les autres font toujours plus courtes à méfure qu'elles s'éloignent des plumes du milieu : elles font blanches a l'extrémité, noires au milieu, êP de couleur de plomb en haut. Ses pies & fes jambes font rouges. Ces Oifeaux font leurs petits dans la Caroline, kW y demeurent toujours. Ils fe nourriffent de blettes de la Virginie qui font venimeufes. Ils fe nourriffent aujft des femences de la plante décrite ci-dejfous ; ÊP ils font bons à manger.

Anapodophyllon Canadenfe Morini Tournef. Ranunculi facie planta peregrina H. R. Par. Aconitifolia humilis, flore albo, unico, campanulatq, Fruûus Cynofbati Mentz. Tab. 11. Turnef. inft. p. 239.

The May Apple.

THIS Plant grows about a foot and half high ; the flower confiding of feveral petals, with many yellow chives furrounding the feed-veffel, which is oval, unicapfular, and contains many roundifh feeds. The leaves of the plant re- femble the Aconitum lycoBonum luteum C. B. Pin. The root is faid to be an excellent emetic, and is ufed as fuch in Carolina ; which has given it there the name of Jpecacuana, the ftringy roots of which it refembles. It flowers in March ; the fruit is ripe in May ; which has occafioned it in Virginia to be called May-Àpple.

Pomme de Mai.

/^'El'TE Plante s'élève jufqu'à la hauteur d'un pie £f demi. Sa fleur eft compofée de plufieurs feuilles, & de plufieurs étamines jaunes qui entourent l'ovaire, qui eft ovale, & n'a qu'une feule coffe remplie de femences prefque rondes. Les feuilles de cette Plante font affez femblables à celles de l'aconit lycoilone jaune. On dit que fa racine eft un excellent émétique ; & l'on s'en fert à la Caroline peur faire vomir; ce qui lui a fait donner dans ce pays le nom d'Ipéca* cuana, outre qu'elle reffemble aux racines fibreuf es de cette dernière. Cette Plante fleurit au mois de Mars : fon fruit eft mûr dans celui de Mai ; c'eft pourquoi à la Virginie on l'appelle Pomme de Mai.

T. 2^.

The Turtle of Carolina

. f,/.i*/(>(/iyt/tv//*'?{- 6kn*de*t*a As-..

p. *s

COLUMBA CAPITE ALBO.

Hift. Jam. Pag. 303. Tab. 2,61. Vol. II.

The TVhite-crowrtd Pigeon. Pigeon à la Couronne blanche.

!T is as big as the common tame Pigeon. The bafis of the bill is purple; the end duflcy white. The iris of the eye yellow, with a duflcy white (kin round it. The crown of the head is white ; below which it is purple : the hind part of the neck is covered with changeable mining green feathers, edged with black : all the reft of the bird is of a duflcy blue: the legs and feet are red. They breed in great numbers on all the Bahama IJlands, and are of great advantage to the inhabitants, particularly while young : they are taken in great quantities from off the rocks on which they breed.

L eft de la même grandeur que les pigeons domeftiques ordi- naires. La bafe de fin bee eft de couleur de pourpre ; & le bout d'un blanc fa le : l'iris de fis yeux eft jaune, & entourée d'une peau blanchâtre: le deffus de fa tête eft blanc, £2? plus bas elle eft de couleur de pourpre : le derrière de fin cou eft couvert deplumes vertes luifantes, changeantes, & bordées de noir: tout le refte de fin corps eft d'un bleu foncé: fis jambes & fes pies font rouges. Ces Oifeaux multiplient beaucoup dans toutes les ties de Bahama, @> font d'un grand fecours aux habitans, fur tout lors qu'ils font encore jeunes; car on en prend une infinité dans les rochers ils font leurs nids.

Frutex Cotini, fere folio, craffo, in Jummitate delïquium patiente, fruclu ovali cœruleo,

ojftculum angulofum continente.

The Cocoa Plîjm.

THIS is a Shrub, which grows from five to ten feet high; not with a fingle trunc, but with feveral fmall ftems riling from the ground, they growing many together in thickets. The flowers grow in bunches, are fmall and white, with many Stamina. They produce a fucceffion of fruit moft part of the Summer, which is of the fize and (hape of a large Damfin ; moft of them blue. Some trees produce pale yellow, and fome red. Each Plumb contains a ftone lhaped like a Pear, channeled with fix lidges. They grow ufually in low moid ground near the fea fide The leaves are as broad as a crown, thick, ftifF, and fhaped fomewhat like a heart. The fruit is efteemed wholefome, and hath a fweet lufcious tafte. The Spaniards at Cuba make a conferve of them, by preferving them in fugar.

Prune de Cacao.

/y'EST un Arbriffeau qui croît depuis cinijjufques à dix pies de '-' hauteur, & pouffe f lu/leurs tiges à la Jais, qui s'élèvent enfemble & forment un buijfon. Ses fleurs viennent par bouquets: elles font

blanches, petites, 2? ont plujieurs élamines. Il produit prefque tout l'Eté des fruits qui fe fuccédent les uns aux autres, © reflemblent à une greffe prune de damas : ils font pour la plu/part bleus : quelques Arbri féaux en produifent de rouges ; & quelques autres en produifent d 'ut, jaune pâle. Chaque Prune contient un noyau jait en poire, avec fix canelures. Ils croiffent d'ordinaire dans un terroir bas & humide près du bord de la Mer. Leurs Jeuiïïes font aufji larges qu'un écu, épaifjes, C? rcides. Elles ont à peu-près la figure d'un cœur. On en croit le fruit très fain : fin goût eft doux & jade : les E/pagno/s à Cuba en font une conferve.

G

p. 2.6

TURTUR MINIMUS GUTTATUS.

The Ground-Dove.

i HE weight of this Dove was an ounce and half: in fize about the fame as a Lark. The bill is yellow, except the end, which is black. The iris of the eye red. The « breaft and whole front of the Bird is of a changeable purple colour, with dark purple foots. The large quill feathers and tail are of a muddy purple : the legs and feet dirty yellow In fliort, the whole Bird has fuch a composition 1 of co- lours, fo blended together, that no perfecl defcnp- tion by words can be given of it. I have obferved fome of them to differ in colour from others: which probably may be the reafon, why Nieremberg, Mar- Iravius, and others who have defcribed it, have varied in their defcriptions of it. They fly many of them together, and make fliort flights from place to place, lighting generally on the ground They are natives of moft countries in America, lying be- tween the Tropics. They fometimes approach fo far North as Carolina, and vifit the lower parts ot the country near the Sea, where thefe trees grow, and feed on the berries, which gives their flefh an aromatic flavour.

Petite Tourterelle Tachetée.

t E poids de cet Oifeau eft d'une once & demie, & fa grojfeur celle d'une Allouette. Son bee eft jaune, hors V extrémité qui eft noire: l'iris de fes yeux eft rouge : la poitrine, & tout le devant de cet Oifeau eft d'une couleur de pourpre changeante avec des taches d'un pourpre foncé : les grandes plumes des ailes, & la queue fout d'un pourpre obfcur : les jambes, & les piés^ d'un jaune fale : en un mot cet Oifeau a tant de différentes couleurs, & ft mêlées, qu'il n'eft pas poffible de les décrire. J'ai même obfervé qu'ils n'ont pas tous pré- cifément les mêmes couleurs ; ce qui peut bien être la caufe des différences que l'on obferve dans les def- criptions que Nieremberge, Margravius, cl? quelques autres en ont données. Ces Oifeaux volent en troupes, s'arrêtent fouvent, & fe repofent ordinairement fur la terre. On en trouve dans prefque tous les pays de /'Amérique qui font entre les Tropiques. Quelque- fois ils s'avancent vers le Nord jufques à la Caro- line ; & viennent dans la partie baffe de ce pays vers la Mer, ou croiffent les arbres décrits ci-deffous, dont ils mangent les bayes, ce qui donne à leur chair un goût aromatique.

Zanthoxylum fpinofum, Lentifci, longioribm foliis, Euonymi fruiïu capfulari, ex Infula Jamakenfu D. Banifter. Phytogr.

The Pellitory, or Tooth-ach Tree.

THIS Tree feldom grows above a foot in thicknefs, and about fixteen feet high. The bark is white, and very rough. The trunk and large limbs are in a fingular manner thick-fet, with pyramidal- (haped protuberances, pointing from the tree ; at the end of every one of which is a fharp thorn. Thefe protuberances are of the fame confidence with the bark of the tree, of various fizes, the largeft being as big as walnuts. The fmaller branches are befet with prickles only. The leaves are pennated, (landing on a rib fix inches long, to which the lobes are fet one againft another, with foot- ftalks half an inch long. The lobes are awry, their greateft vein not running in the middle, but on one fide, being bigger than the other. From the ends of the branches (hoot forth long (talks of fmall pentapetalous white flowers with reddifh fiamina. Every flower is fucceeded by four (hining black feeds, contained in a round green capfula. The leaves fmell like thofe of Orange; which, with the feeds and bark, is aromatic, very hot and aftringent, and is ufed by the people inhabiting the fea coafts of Virginia and Carolina for the Tooth-ach, which has given it its name.

Arbre pour le Mal de Dents.

CE T Arbre a rarement plus de feize pies de haul fur un pie' de diamètre. Son écorce ejl blanche & jort rude. Son tronc &fes grojfes branches ont cela de particulier, qu'Us font prefque tous couverts de protubérances pyramidales, dont la pointe ejl terminée par une épine très aiguë. Ces protubérances, qui font de différentes groffeurs, font de la même confftence que l' écorce de l'arbre ; & les plus grandes font grojfes comme des noix. Les petites branches n'ont que des épinet. Les feuilles font rangées deux à deux, l'une vis-à- vis de l'autre, fur une tige longue de fix pouces, à laquelle elles-font attachées par des pédicules d'un demi-pouce. Ces feuilles font de travers, leurs plus grandes côtes ne les partageant pas par le milieu. Il pouffe aux extrémités des branches de longues tiges qui foutiennent de petites fleurs blanches à cinq feuilles, avec des étamines rouges: elles forment de petits bouquets. Chaque fleur eft fuivie de quatre femences d'un noir luifant, renfermées dans une aipfule verte G? ronde. Les feuilles ont la même odeur que celles de l'oranger: elles font, aufjï bien que l'écorce & la femence, aromatiques, tres- chaudes & très aflringentes. Les peuples qui habitent les côtes de la Virginie & de la Caroline s'en fervent pour le mal de Dents, &? c'eft de que l'Arbre a pris fon nom.

Tin- Gro i I

~./-.-/,4. *.,',■// ■■■■ < -;v///.'/v//'/f/..'

I

p. 27

Turdus minor, cinereo-albus, non maculatus,

Hift. Jam. p. 306. Tab. 256. Fig. 3.

Le Moqueur.

The Mock-Bird.

ÎHIS Bird is about as big or rather lefs than a Blackbird, and of a flenderer make. The bill is black ; the iris of the eye of a browniih yellow ; the back and tail dark brown ; the breaft and belly light grey ; the wings brown, except that the upper part of the quill feathers have their exterior vanes white; and fome of the fmall feathers, near the fhoulder of the wing, are verged with white. The Cocks and Hens are fo like, that they are not eafxly diftinguifhed by the colour of their feathers.

Hernandez juftly calls it the Queen of all ring- ing Birds. The Indians-, by way of eminence or admiration, call it Cencontlatolly, or four hundred tongues ; and we call it (though not by fo elevated a name, yet very properly) the Mock-Bird, from its wonderful mocking and imitating the notes of all Birds, from the Humming Bird to the Eagle. From March till Augufl it lings inceflantly day and night with the greateft variety of notes ; and, to compleat his comportions, borrows from the whole choir, and repeats to them their own tunes with fuch artful melody, that it is equally pleafing and furprizing. They may be faid not only to fing but dance, by gradually raifing themfelves from the place where they ftand, with their wings extended, and falling with their head down to the fame place; then turn- ing round, with their wings continuing fpread, have many pretty antic gesticulations with their melody.

They are familiar and fociable Birds, ufually perching on the tops of chimneys or trees, amongft the Inhabitants, who are diverted with their tune- ful airs moft part of the fummer. Their food is I laws, Berries and Infedts. In winter, when there is leaft variety and plenty, they will eat the berries ot Dogwood.

\ET 0 if eau eft à feu près de la grof- I feur d'un merle ; mais plus délié. Son bec ejl noir : l'iris de fes yeux efl d'un jaune tirant fur le brun : fort dos & fa queue fo?it d'un brun obfcur: 1 fa poitrine êf fon ventre d'un gris clair ; fes ailes font brunes, excepté le haut des grojfes plumes, dont les franges extérieures font blanches ; ê? quelques unes des petites plumes, proche de l'épaule, qui font bordées de blanc. Il eft mal aifé de con- ?ioître le mâle d'avec la femelle par la couleur de leurs plumes.

Hernandès a raifon de l'appeller le Roi de tous les Oifeaux qui chantent. Les Indiens, pour exprimer l 'admiration qu'il leur caufe, lui ont donné le nom de Cencontlatolli, c efl- à-dire quatre cent langues. Les Anglois ne lui en ont pas donné un fi magnifique, mais qui lui convient parfaitement. Ils l'ont nommé Mock- Bird, c'efl-a-dire Oifeau Moqueur : car il pojjede dans un degré furprénant le talent de contrefaire le ramage de tous les oifeaux, depuis le colibri jufques à l'aigle. Depuis le mois de Mars jufques au mois d'Août il chante fans difcontinuer jour âf nuit; fon ramage efl varié à l'infini : il fait entrer dans la compofition de fes airs les chants de tous les oifeaux, &1 répète leur ramage avec tant de juflejfe ê? de mélodie, qu'on en efl également furpris &* charmé. On peut dire de cet Oifeau non feulement qu'il chante, mais aufft qu'il danfe ; car il s'élève peu à peu, les ailes étendues, de l'endroit il s'arrête pour chanter, & puis il y retombe la tête en bas : enfuite fe tournant en rond, toujours les ailes étendues, il femble accorder fes mouvemens grotefques au Jon de Jd voix.

Ces Oifeaux font familiers, & aiment les hommes. Ils ont coutume de venir fe placer fur le haut des che- minées, ou fe percher fur des arbres au milieu des ha- bitations. Ainfi ou a te plaifir de les entendre pendant la meilleure partie Je 1 été. Les fruits de l'aube- épine, les cerifes, & quelques infecles font leur nour- riture. En hyver, lors qu'ils ne trouvent pas autre chofe, ils mangent des bayes de cornier mâle.

Cornus mas Virginiana, flofculis in corymlo digejlis, perianthio tetrapetalo albo radiatim cintlis. Pluk. Almag. 120.

The Dogwood Tree.

THIS is a fmall tree, the trunk being feldom above eight or ten inches thick. The leaves refemble our common dogwood, but are fairer and larger, (landing oppofite to each other on foot-llalks of about an inch long, from among which branch forth many flowers in the following manner. In the beginning of March the bloflbms break forth ; and though perfedly formed and wide open, are not fo wide as a fix-pence ; increafing gradually to the breadth of a man's hand, being not at their full bignels till about fix weeks after they began to open. Each flower confites of tour greenifh white leaves, every leaf having a deep indenture at the end. From the bottom of the flower rifes a tuft of yellow Stamina ; every one of which opens a-top into four fmall leaves or petals : the wood is white, has a clofe grain, and very hard like that of box. The flowers are fucceeded by clufters of berries, having from two to fix in a duller, clofely joyned, and fet on foot-llalks an inch long. Thefe berries are red, of an oval form, and of the fize of large°haws, containing a hard (lone. As the flowers are a great ornament to the woods in fummer, fo are the berries in winter, they remaining full on the trees ufually till the approach of fpnng ; and bein» very bitter, are little coveted by Birds, except in time of dearth °l have obferved Mock-Birds, and other kinds of Thrufhes feed on them. In Virginia I found one of thefe Dogwood Trees with flowers of a rofe-colour, which was luckily blown down, and many of its branches had taken root, which I tranfplanted into a Garden. That with the white flower Mr. FmrtbiU has in Ins Garden.

Cornier Mâle de la Virginie.

f^ET Arbre n'efl pas grand -, fon tronc n'a gueres plus de huit ou dix pouces de diamètre. Ses feuilles reffemblent à celles de nôtre Cornier ordi- naire ; mais elles font plus grandes, & plus belles: elles font arrangées l'une vis à-vis de l'autre fur les pédicules d'environ un pouce de long : il pouffe d' enlr' elles plufieurs fleurs en la manière fuivante. Au commencement du mois de Mars elles commencent à paraître ; &f quoi qu'elles foyent entièrement formées ouvertes, elles ne font pas fi larges qu'une piece de fix fous: elles augmentent enfuite jufqu'à la grandeur de la main : ces fleurs n'atteignent leur perfeclion quefix femaines ap-ès qu'elles ont commencé à s'ouvrir : elles font compofées de quatre feuilles d'un blanc verdâtre : chaque feuille a une profonde entaille éi fon extrémité. Du fond de la fleur s'élève une touffe d'étamines jaunes, divifées par haut en quatre petites feuilles. Le bois de cet Arbre efl blanc : fon grain efl ferré : il eft auffl dur que le huis. Ses fleurs font fuivies de bayes difpofées en grapes: ily en a depuis deux jufques il fix dans une même grape, fort ferrées les unes contre les autres: elles font attachées par des pédicules d'un pouce de long: ces bayes font rouges, d'une forme ovale, cif de la groffeur des fruits de V aube-épine : elles contiennent un noyau fort dur. Commes les fleurs font ungrand ornement aux forêts pendant l' Eté, les bayes les embelliffent à leur tour pendant l' Hyver : elles demeurent toutes fur les arbres ordinairement jufques à l'approche du Printemps ; car comme elles font fort ameres, tes oifeaux ne s'en foucient, que lors qu'ils manquent d'autre nourriture, l'ai remarqué que le moqueur & quelques autres efpeces de grives en mangeoient. l'ai trouvé à la V irginie un de ces Corniers dont les fleurs êtoient de couleur de rofes. Le vent l'avoit heureufement abbatu ; tstje iranfplmlai dam un Jardin plufieurs de fes branches qui avaient pris retint, Mr. Fuir child « d^ns f en Jardin celui dont Us fleurs font blanches.

p. 28

TURDUS RUFFUS.

The Fox coloured Thrujb.

HIS is fomewhat larger than the Mock-bird, and of a more clumfy fhape. Its bill is fomewhat long, and a little hooked. The eyes are yellow. All the upper part of its body is of a muddy red, or fox- colour, except the interior vanes of the quill fea- thers, which are dark brown, and the ends of the covert wing feathers, which are edged with dufky white. Its tail is very long, and of the fame colour with the back and wings. The neck, breaft, and all the under part of the body, of a dufky white, fpotted with dark brown : the legs and feet are brown. This Bird is called in Virginia the French Mock-bird. It remains all the year in Carolina and Virginia. It fings with fome variety of notes, though not comparable to the Mock-bird.

Grive rouffe.

ILLE eft un peu plus grojfe que le moqueur, £¥* n'eft pas Ji dégagée. Son bec efi un peu long, ê? crochu : I fes yeux font jaunes •" toute la partie 1 fupérieure de /on corps eft rouffe, ou couleur de renard, excepté les franges extérieures des grandes plumes des ailes qui font d'un brun obfcur, âf les extrémités des petites plumes qui couvrent les ailes, qui font d'un blanc fale. Sa queue efl très longue ci? de la même couleur que f on dos & fes ailes : fon cou, fa poitrine, & tout le dejfous de fon corps font d'un blanc fale, tacheté de brun obfcur : fes jambes & fes pies font bruns. Dans la Virginie on appelle cet Oifeau le Moqueur François. Il refle à la Caroline & à la Virginie pendant toute Vannée : fon chant à quelque variété ; mais il neft pas comparable à celui du moqueur.

Cerafi fimilis arbufcula Mariana, Padi folio, flore albo farvo racemofo. Pluk. Mantifl] 43. Tab. cccxxxix.

The CLUSTERED BLACK CHERRY.

THIS Tree, in the manner of its growing, refembles much our common black Cherry, in the thick woods of Caro- lina; where thefe Trees moft abound. They feldom grow bigger than a man's leg ; but by being removed to more open places, they become large, fome of them being two feet in diameter. In March it produces pendulous bunches of white flowers, which are iucceeded by fmall black Cherries of a greenifh caft, hanging in clufters of five inches long, in the manner of Currants. The fruit of fome of thefe Trees is fweet and pleafant: others are bitter. They are efleemed for making the beft cherry brandy of any other, and alfo for flocks to graft other Cherries upon. They are much coveted by Birds, parti- cularly thofe of the Thrufh-kinH.

Arbriflèau refièmblant au Cerifier noir.

f^ET Arbre dam fa manière de croître reffemble beaucoup à noire cerefier noir. On n'en trouve gueres de plus gros que la jambe dans les bois de la Caroline, cet Arbre ejl jort commun ; mais quand on le tranfplante dans un lieu plus ouvert, il grojjit d'avantage. On en voit qui ont jufques à deux pies de diamètre. Au mois de Mars il produit des bouquets renverfés dejleurs blanches, auxquelles fuccedent de petites cerifes noires un peu verddtres, qui forment des grapes de cinq pouces de long, femblabks a celles des grojeilles. Les fruits de quelques uns de ces Arbres font doux & agréables : les autres font amers. On ejlime comme la meilleure l'eau de cerife que en eft faite-, & on ejlime aufji les cerifes ordi- naires qui ont été greffées fur un de ces Arbres. Les oifeaux, 6? furtout les grives, font fort friands de ces cerifes.

Vit ■* •<-//•, i ? t&fàeé - Tlie IVix coloured i'htulli

/■■•r//}' lj's »;//&■ arém .

p. 29

TURDUS PILARIS, MIGRATORIUS.

The Fieldfare of Carolina.

JEIGHS two ounces three quar- ters; and is about the fize and fliape of the European Fieldfare. That part of the bill, next the head, is yellow: over and under the eye are two white ftreaks. The upper part of the head is black, with a mixture of brown. The wings and upper part of the body are brown : the tail dark brown : the throat black and white : the breaft and belly red : the lees and feet brown. In Winter they arrive from the North in Virginia and Carolina, in numerous flights, and return in the fpring as ours in Eng- land. They are canorous, having a loud cry like our Miflèl-bird, which the following accident gave me an opportunity of knowing. Having fome trees of Alaternus full of berries (which were the firft that had been introduced in Virginia) a An- gle Fieldfare feemed fo delighted with the berries, that he tarried all the fummer feeding on them. In Maryland, I am told, they breed and abide the whole year.

Grive brune de Paflage.

\LLE pefi deux onces trois quarts, eft à peu près de la même groffeur que celle d'Europe, êf lui reffembk fort. La bdfe de fin bec eft jaune: elle a une raye blanche au deffus, âf une autre au dejfous des yeux : le deffus de fa tête efl d'un noir mêlé de

aV f" a'leS ®" fm dos font brum •' fa 1ueue eft d'un brun obfcur : fa gorge noire & blanche :

fa poitrine^ & fin ventre font rouges, fis jambes

or fis pies bruns. Pendant l'hiver ces 0 if eaux

viennent par troupes du Nord dans la Virginie &

dans la Caroline, fè? s'en retournent au printems,

comme les grives que nous voyons en Angleterre : ils

chantent bien, êr ont la voix forte, à peu près

comme nôtre grive brune qui fi nourrit de gui : ce

que je n'ai découvert que par hazard. J'avois

quelques alaternes chargés de bayes (c étaient les

premiers qui eujfent été plantés dans la Virginie)

une Grive prit un tel goût à ces bayes, qu'elle

demeura pendant tout l'été pour en manger. On

ma dit que ces Grives demeuraient pendant toute

l'année dans la Marilande, Êf y faifiient leurs

petits.

Arijlolochia piflolochia, feu Serpentaria Virginia caule nodofo.

Tab. 148.

Pluk. Aima.

p. 50.

The Snake-Root of Virginia.

THIS Plant rifes out of the ground in one, two, and fometimes three pliant ftalks, which at every little diltance are crooked, or undulated. The leaves ftand alter- nately, and are about three inches long, in form fomewhat like the Smilax afpera. The flowers grow clofe to the ground on foot-ftalks an inch long, of a lingular fhape, though fomewhat refembling thofe of the Birthworts, of a dark purple colour. A round chanulated capfula fucceeds the flower, containing many fmall feeds, which are ripe in May. The ufual price of this excellent root, both in Virginia and Carolina, is about fix pence a pound when dryed, which is money hardly earned. Yet the Negro flaves, who only dig it, employ much of the little time allowed them by their matters in fearch of it; which is the caufe of there being feldom found any but very fmall Plants. By planting them in a garden, they increafed fo in two years time, that one's hand could not grafp the ftalks of one plant. It delights in fhady woods, and is ufually found at the roots of great trees.

Serpentaire de la Virginie.

/^ETTE Plante pouffe une, deux, & quelquefois trois tiges flexibles, ^ qui, de petite diflance en petite diflance, font tortueu/es ou ondées : Jesjeuillesfont rangées alternativement fur l'es tiges, Sf longues d'en- viron trois pouces: elles rejfemblent affez à celles du Smilax afpera. Ses fleurs naiffent contre terre fur des pédicules longs d'un pouce: elles font d'une figure finguliere, quoi qu'elles approchent de celles de /'ariftoloche : leur couleur efl pourpre foncé. Il leur fuccede une capfule ronde & cane/ée, contenant plufieurs petites femences, qui font mûres au mois de Mai. Cette excellente racine ne Je vend à la Virginie & à la Caroline que fix fous la livre, lors mime qu'elle efl feche : c'efl bien peu ; & cependant tes Nègres, qui feuls prennent la peine de la tirer de la terre, y cmployent la plus grande partie du peu de tems que leurs maîtres leur laffent ; ce qui jait qu'on ne trouve gueres que de très petite ferpentaire. fiprts en avoir tranfplanté dans un jardin, elle augmenta tellement en deux ans, qu'on ne pouvait empoigner à la Jcis toutes les tiges d'une feule plante. La Serpentaire je plaît dans les lieux ombragés, ûf ft trouve communément fur ta racine des grands arbres.

H

P-3»

.TURDUS VISCIVORUS PLUMBEUS.

The red-leg 'd Thrttjh.

îEIGHS two ounces and an half. It has a dufky black bill : the infide of the mouth is more red than ufual. The iris of the eye is red, with a circle of the fame colour encompafling it. The throat is black, and all the reft of the body of a dufky blue, except that the in- terior vanes of the large wing feathers are black, as is the tail when clofed ; but when fpread, the outermoft feathers appear to have their ends white, and are gradually fhorter than the two middlemoft. The legs and feet are red.

The Hen differs from the Cock no other- wife than in being about a third part lefs. In the gizzard of one were the berries of the tree defcribed below. In its finging, aeftures, &c. this Bird much refembles other Thrulhes. I faw many of them on the iflahds of Andros and Hat her a.

Grive aux jambes rouges.

ILLE pefe deux onces & demie. Son bec eft d'un noir obfcur en dehors, ^ d'un rouge plus vif 1 qu'à l'ordinaire en dedans. L'i- I ris de fes yeux eft rouge ; £$> entourée d'un cercle de la mime couleur: fa gorge eft noire; & tout le refte de fon corps d'un bleu obfcur, excepté les franges inté- rieures des grandes plumes de l'aile, qui font noires: la queue par oit noire aujji, lors qu'elle eft fermée ; mais quand elle s'ouvre, les plumes qui la terminent de chaque côté, femblent avoir les extrémités blanches, & font toujours plus courtes à mefure qu'elles s'éloignent des deux plumes du milieu : fes jambes t & fes pies font rouges.

La femelle ne diffère du mâle qu'en ce qu'elle eft environ un tiers plus petite que lui. On trouva dans le gefier d'une de ces Grives des bayes de F arbre décrit ci-deffous. Cet Oifeau refjemble beaucoup, par fon chant & fon air, aux autres grives. "J'en ai vu un grand nombre dans les ties ^Andros & ^'Ilathere.

Terebinthus major BetuLe cortice, fruEîu triangular/.

Tab. 199.

Hift. Jam. Vol. II. p. 89.

The Gum-elimy Tree.

THIS is a large Tree; the bark remarkably red and fmooth. The leaves are pennated, the middle rib five or fix inches long, with the pinna3 fet oppofite to one another, on foot-fialks half an inch long. The blofioms (which I did not fee) are fuc- ceeded by purple-coloured berries, bigger than large Peas, hang- ing in clufters on a ftalk of about five inches long, to which each berry is joined by a foot-ilalk of an inch long The feed is hard, white, and of a triangular figure, inclofed within a thin capfula, which divides in three parts, and difcharges the feed. This Tree produces a large quantity of Gum, of a brown colour, and of the confidence of Turpentine. It is efteemed a good vulnerary ; and is much ufed for Horfes. Moll of the Bahama iflands abound with thefe Trees.

Arbre qui produit la Gomme Elemi.

/TET" Arbre eft grand: fin e'eorce eft extrêmement rouge £? lijfe: ^ fes feuilles font rangées par paire fur une côte de cinq a fix pouces, & foutenues par des pédicules d'un demi-pouce. Il fuccede aux fleurs (que je n'ai point vues) des bayes couleur de pourpre plus grojfes que les plus gros pois : elles jorment des grapes fur une tige d'environ cinq pouces de longueur : chaque baye y eft attachée par un pédicule long d'un pouce : la Jemence eft dure, blanche, 0 triangulaire, G? eft renfermée dans une capfule mince qui s'ouvre en trois endroits, & la laifje tomber. Cet Arbre pro- duit quantité de gomme de couleur brune, & de la même confiftence que la thérébentine : On la croit vulnéraire ; 6? on s'en fert beaucoup pour les chevaux. La plufpart des lies de Bahama ont de ces Arbres.

•I .1.

The lilclpThrulH

The Dahoon Holly.

TU R DU S MINIMUS.

P- 3ï.

The little Thrujb.

jN fhape and colour it agrees with the defcription of the European Mavis, or Song- Thrufh, differing only in bignefs; this weighing no more than one ounce and a quarter : it never lings, having only a fingle note, like the winter -note of our Ma- vis. It abides all the year in Carolina. They are feldom feen, being but few, and thofe abiding only in dark re- ceflès of the thickeft woods and fwamps. Their food is the berries of Holly, Haws, ©V. . .

Petite Grive.

IE T Oifeau rejfemble parfaite- ment, par fa figure & fa cou- leur, au mauvis d * Europe : il nen diffère que par fa groffeur ; car il ne pefe qu'une once & un quart: il ne chante jamais: fan cri n'efl point varié : c'efl le même que celui que notre mauvis fait en hiver : il refte toute P année à la Caroline : on le voit rarement, parce qu'il n'y en a qu'un très petit nombre: encore fe cachent-ils dans le plus épais des bois, £&? vers les marais les plus ombragés : ils fe nourrirent de bayes de houx, d'aube- épine, Ôcc.

Agrifolium Carolinenfe, foliis dentatis baccis rubris.

'The Dahoon Holly.

THIS Holly ufually grows ereâ, fixteen feet high; the branches (hooting ftraighter, and being of quicker growth than the common kind. The leaves are longer, of a brighter green, and more pliant; not prickly, but ferrated only: the berries are red, growing in large clufters. This is a very uncommon Plant in Carolina, I having never feen it but at Colonel Bull's plantation on Afliley river, where it grows in a bog.

Houx de Dahon.

/~*!E Hcux s'élève ordinairement tout droit, à la .hauteur de feize pies : fes branches font plus droites, & pouffent plus •vite que celles du houx commun : fes feuilles font plus longues, plus pliantes, cî? d'un verd plus clair : elles ne font point ar- mées de pointes, mais feulement dentelées : fes bayes font rouges, 6? forment de fort groffes grapes. Cette Plante efl très rare à la Caroline ; & je ne l'y ai jamais vue que dans la Planta- tion du Colonel Bull fur la riviere J'Alliley, ou elle croit dans une fondrière.

P-3*

ALAUDA GUTTURE FLAVO.

The Lark.

SN fize and fhape this refembles our Sky-Lark. The crown of the head is mix'd with black and yellow feathers : through the eyes runs a ftripe of yellow. From the angle of the mouth runs a black ftripe, inclining downward ; except which, the throat and neck are yellow. The upper part of the breaft is covered with a patch of black feathers, in form of a crefcent. The remaining part of the breaft and belly of a brown ftraw colour. It has a long heel. It has a fingle note, like that of our Sky- Lark in winter ; at which time, and in cold weather only, they appear in Virginia and Ca- rolina. They come from the North in great flights, and return early in the fpring. From their near refemblance to our Sky Lark, I con- ceive they mount up and fing as ours do ; but they appearing here only in winter, I cannot determine it. They frequent the fand-hills up- on the Sea- more of Carolina, and there feed on thefe Oats, which they find fcattered on the fands.

L'Allouette.

\LLE refemble, par fa forme & fa grojfeur, à nôtre allouette qui cbante. Sa tête eft couverte d'un mélange de plu?nes noires ê? jaunes : on voit le long des yeux une raye jaune: fa gorge & fon corps font jaunes, excepté une raye noire qui commence de chaque cité au coin du bec, & defend jufquau milieu du cou : le haut de fa poitrine eft couvert de plumes noires qui forment un croijfant : le refte de fa poitrine & fon ventre font d'une couleur de paille foncée : ells a un long éperon : fon chant ne roule que fur une note, comme celui de nôtre Allouette chantante en hiver. Ce neft que dans cette faifon, & lors qu'il fait grand froid, que ces 0 féaux fe montrent à la Virginie & à la Caroline. Ils viennent du Nord par grandes volées, &1 s'en retournent de bonne heure au printems. Je juge par la ref- femblance qu'ils ont avec nôtre allouette, qu'ils s'élèvent êP chantent comme elle ; mais comme ils ne paroiffient qu'en hiver, je ne faurois l'affirmer pofetivement. Ils fréquentent les dunes qui font fur les bords de la Mer de la Caroline ; & ils fe nour- rirent de l'avoine qu'ils trouvent ça & dans les fables.

Gramen Myloicophoron Oxyphyllon Carolinianum, &c.

Tab. 32.

Pluk. Aima. p. 137.

The Sea-side Oat.

Avoine du bord de la Mer

P HIS Plant I obferved growing no where but on fand- J Al obfervi que cette Plante ne croit que fur fe dunes, tf fi

A bills ; fo near the Sea, that at high tides the water J proche de la Mer, que dam les grandes marées Veau vient

flows to it. Its height is ufually four and five feet. /'*/?«* elle : elle s'élève ordinairement à la hauteur de quatre, ou

cinq fiés.

p. 33

A LAUD A MAGNA.

yellow fjpot. brown, with

The large Lark.

|HIS Bird weighs three ounces and a quarter. The bill is ftraight, (harp, and fomewhat flat towards the end. Between the eye and the noftril is a The crown of the head is a duflcy white lift running from the bill along the middle of it. A black lift, of about an inch long, extends downwards from the eye. The fides of the head are light grey. The wings and upper part of the body are of a Partridge, colour. The breaft has a large black mark, in form of a horfe-fhoe; except which, the throat and all the under part of the body are yellow. It has a jetting motion with its tail, fitting on the tops of fmall trees and bulhes, in the manner of our bunting ; and, in the Spring, fings mufically, though not many notes. They feed moftly on the ground on the feed of grafies : their flefh is good meat. They inhabit Carolina, Virginia, and moft of the Northern Continent of America.

Grand Allouette.

ET Oifeau pefe trois onces & un quart. Son bec eft droit, pointu, & un peu applati vers le bout. Entre l'oeil & la narine il a une tache jaune. LedeJJùs de fa tête eft brun, & partagé par une raye d'un blanc fale, qui commence de- puis le bec. Une raye noire defcend depuis fin œil juf qu'à environ un pouce plus bas, le long du cou. Les côtés de fa tête font d'un gris clair. Ses ailes, & le deffus defon corps font de couleur de perdrix. lia fur la poitrine une grande marque noire en forme de per à cheval: hors cela fa gorge, & tout le deffus de /on corps font jaunes. Il a dans la queue un mouvement très vif de bas en haut ; £c? lors qu'il s'arrête, il fe perche fur la cime des petits arbres, ou des buiffons, à peu près comme nôtre traquet. Il chante harmonieufe- ment au Printems, quoi que fin ramage roule fur peu de notes. Ces Oifeaux ne fe nourrif- fent prefque que de femences d'herbes qu'ils trouvent fur la terre : leur chair ejl bonne à manger. On en trouve a la Virginie, & à la Caroline, & dans prefque tout le Continent Septentrional de /'Amérique.

Omithogalum luteum, parvum, foliis gramineis glabris.

The Little yellow Star-Flower.

THIS Plant grows ufually not above five inches in height, producing many graffy leaves, from which rues a flender ftalk, bearing a yellow ftar-like pentapetalous flower. It has five flamina, every leaf of the flower having one growing oppofite to it. The flower is fucceeded by a fmall long capfula, containing many little black feeds. This Plant grows plentifully in moft of the open pafture lands in Carolina and Virginia, where thefe Larks moft frequent, and feed on the feed of it.

L'Ornithogalum jaune.

S~vETTE Plante ne s'élève pas ordinairement à plus de cinq *-* pouces de hauteur, & produit plufieursfeuil/esfemélablcs à celles du grarnen. Il fort du milieu de fes feuilles une tige fort mince, qui foutient une fleur j aune à cinq feuilles qui a cinq filets, chaque

feuille de la fleur en ayant un -vis à vis d'elle. Lors que ta fleur e/l paffée, il lui fuccede une petite capfule longue, qui contient plu-

fleurs petites femences noires. Cette Plante croit en grande abon- dance dans la plufpart des pâturages découverts de la Caroline Qf de la Virginie. Les allouettes décrites ci -de fus fréquentent beau* coup ces pâturages, & fe nourifjent de fa graine.

P-34-

PASSER NIGER, OCULIS RUBRIS.

The Towbe Bird.

HIS Bird is about the fize of, or rather bigger than a Lark. The bill is black and thick : the iris of the eye red : the head, neck, breaft, back, and tail, black; as are the wings, with the larger quill edged with white. The lower part of __ft and the belly are white; which, on each fide, is of a muddy red, extending along its wings. The legs and feet are brown.

The Hen is brown, with a tinfture of red on her breaft. It is a folitary Bird ; and one feldom fees them but in pairs. They breed and abide all the year in Carolina in the fhadieft woods.

feather

the breaft and

Moineau noir aux yeux rouges.

E T Oifeau eft à peu près de la grof- feur d'une allouette, ou même un peu plus gros. Son bec ejl noir & ramajfé : l'iris de les yeux rouge : fa tête, Jon cou, fa poitrine, fox dos, & fa queue font noirs : fis ailes le font aujfi, ex- cepté les grandes plumes qui font bordées de blanc. Le deffous de fa poitrine, & fin ventre font blancs au milieu ; & de chaque côte fous les ailes, d'un rouge objcur. Ses jambes & fis pies font bruns.

La femelle eft brune, avec une légère teinture de rouge fur la poitrine. Ces Oifeaux font folitaires. On ne les voit gueres que par couple ; & ils demeurent pendant toute l 'année à la Caroline dans les bois les plus épais.

PASSER FUSCUS.

The Cowpen Bird.

THIS Bird is entirely brown; the back be- ing darkeft, and the breaft and belly the lighted part of it. In Winter they aflbciate with the red-wing' d Starling and purple Jack-daw in flights. They delight much to feed in the pens of cattle, which has given them their name. Not having feen any of them in Summer, I believe they are birds of paflage. They inhabit Virginia and Carolina.

Moineau brun.

•TE 7" Oifeau eft entièrement brun : fin dos eft \^l d'un brun plus obfcur, fa poitrine & fin ventre d'un brun plus clair que le refte. En Hiver il s'affbcie & fait bande avec l'étourneau aux ailes rouges, & le choucas. Il fe plaît beaucoup, & fi nourrit dans les parcs de beftiaux, & c'eft de qu'il a pris fin nom Anglais. Je n'en ai point vu en Eté : ainji je crois que c'eft un oifeau de pajfage. Il fi trouve à la Virginie & à la Caroline.

Populus nigra, folio tnaximo, gemmis Balfamum odoratijftmum fundentibus.

The Black Poplar of Carolina.

THIS Tree grows only near rivers, above the inhabited parts of Carolina. They are large and very tall. In April, at which time only I faw them, they had dropt their feeds ; which, by the remains, I could only perceive to hang in clufters, with a cotton like confidence covering them. Upon the large fwelling buds of this Tree fticks a very odo- riferous balfam. The leaves are indented about the edges, and very broad, refembling in (hape the Black Poplar, defcribed by Parkinjon.

Peuplier noir de la Caroline.

S^ES Arbres ne croijjent que -proche des rivieres, au dejjus de la '■' partie de la Caroline qui ejl habitée. Ils font fort élevés, Cf leurs branches s'étendent beaucoup. Au mois d'Avril, (c'eft lefeul teins je les ai vus) on avoit déjà fait la recoite de leurs femences. "Je jugeai par ce qui en rejloit, qu'elles étaient difpofées en grapes, & envelopées d'une fubflance cotonneufe. Un baume très odorifé- rant fe trouve attaché fur les plus gros bourgeois de cet Arbre. Ses feuilles font dentelées, très grandes, & Jémb/ables pour figure à celles du peuplier noir décrit par Parkinfon.

iï'//(//«^ mpœ./&&frmati3&n0 a-< .

/'///.Kiss- ,fÙ.(,\f.

The eow-penBird.

W/.l.it /■■i//t/.t

The little Sparro

oanw&u/u* t a? '/t'nœuÀt ■<■,-.

P- 35

PA SSERCULUS.

The little Sparrow.

| H IS Bird is entirely of a brown colour ; lefs than our Hedge-Sparrow, but partak- ing much of the nature of it. They are not numerous, being ufually feen fingle, hopping under bufhes : they feed on Infefts, and are (èen moft com- mon near houles in Virginia and Carolina, where they breed and abide the whole year.

Petit Moineau,

\ET' Oifeau eft entièrement brun. Il eft plus petit que nôtre moineau de haye ; mais au re fie il lui rejfemble fort. Ces Moineaux ne font pas en grand nombre .- on les voit prefque toujours feuls, fautillant fous les buiffons: ils fe nounjfent d'infectes, & fe tiennent proches des ma'tfons : ils font leurs petits, & reftent toute l'année a la Virginie & a la Caroline.

Convulvulus Carolinienfis ; angufto, fagittato folio :

craffa.

flore ampliffimo, purpurea ; radiée

The Purple Bindweed of Carolina.

THE Flower of this Convulvulus is of a reddilh purple, and of the lize and fhape of common white Bind- weed. They blow in June : the leaves are (haped like the head of an arrow. Colonel Moore-, a Gentleman of good re- putation in Carolina, told me, that he has feen an Indian daub himfclf with the juice of this Plant ; immediately after which, he handled a Rattle-Snake with his naked hands, without receiving any harm from it, though thought to be the moft venemous of the Snake-kind. I have alfo heard feveral others affirm, that they have feen the Indians ufe a plant to guard themfelves againft the venom of this fort of Snake ; but they were not observers nice enough to inform me of what kind it was.

Lifeton pourpré de la Caroline,

Z A fleur de ce Lifeton ejl d'un pourpre tirant fur le rouge, de la grandeur & de la forme de celle du Lifeton blanc ordinaire. Il fleurit au mois de Juin : fes feuilles font faites comme la pointe d'une flèche. Un Gentil-homme très eftimé à la Caroline, nommé le Colonel Moore, m'a affûré qu'il ave it vi un Indien, qui après s'être frotte du fuc de cette Plante, ttmcboit avec les mains nues un ferpent à finette, fans en recevoir autuni incommodité, quoi que ce ferpent pajje pour être le plus venimeu* de tous. J'ai aujji entendu dire à plufieurs autres perfonnes, que les Indiens fe fervent du fuc d'une fiante pour fe garantir du venin de ce ferpent ; mais ces perfonnes n'étoient pas capables df me fpêcifier celle qui avait cette avoft cette vertu.

V

P- 3<S

PASSER NIVALIS.

The Snow Bird,

[HE bill of this Bird is white : the bread and belly are white : all the reft of the body is black; but in fome places dufky, inclining to lead colour. In Vir- ginia and Carolina they appear only in Winter: and in fiiovv they appear moft. In Summer none are lèen. Whether they retire and breed in the North (which is moft probable) or where they go, when they leave thefe countries in the Spring, is to me unknown.

Moineau de neige.

\ON bec, fa poitrine, & Jon ventre font blancs: tout k refle de fon corps eft noir, excepté quelques endroits, qui font prefque couleur de plomb. L'on ne voit ces oifeaux à la Virginie & à la Caroline que pendant l'Hiver, & prefque toujours fur la neige. Ils difparoiffent ab- folument en Eté. "J'ignore s'ils fe retirent alors vers le fVord} pour y faire leurs pe- tits ; ce qui cependant me paroi t le plus probable.

Orobanche Virginiana ; flore pentapetalo, cernuo. Pluk. Aima.

Broom-rape.

THIS Plant rifes to the height of eight or ten inches; and is of a flefli colour. The ftalks are thinly befet with fmall, narrow, fliarp-pointed leaves. The flowers are monopetalous, but deeply furrow'd from the ftalk to the top of the flower, where it divides into feveral fections. Within the flower is an oval channelled capfula, of the fize of a Hazel-Nut, containing very fmall feeds like dull. This cap- fula is furrounded with many yellow flamina.

Orobanche de la Virginie.

fETÏE Planté s'élève à la hauteur de huit ou dix pouces; <S eji de couleur de chair. Ses tiges font garnies de loin-à-loin de petites feuilles étroites, quife terminent en pointes fort aiguës. Ses fleurs font monopétales, mais profondément fllonées depuis la tige jufqu'au haut de la fleur, elle fe divife en plufieurs fe£lions% Il y a au dedans de la fleur une capfule, ovale, & canelée, de la grofjeur d'une noifette, qui contient plufieurs femences auffi menues que de la pouffiere. Cette capfule efi entourée d'étamines jaunes.

/fart/à, The "•»-' bird.

OreéenrAe fay4ntana Ac Broom V

,.- papttu/o tnfartr

T;ir.

'I'll-- lljiliii ttlfl Spi

nut . /,v'w ftn&t&tyOe, s,

P- 37

PASSERCULUS BICOLOR BAHAMIENSIS.

The Bahama Sparrow.

|HJS is about the fize of a Canary Bird. The head, neck, and breaft are black : all the other parts of it of a dirty green colour. It is the commoneft little Bird I obferved in the woods of the Bahama iflands. It ufes to perch on the top of a bufh and fing, repeating one fet tune, in manner of our Chaf- finch.

Moineau de Bahama.

L eft environ de la grofeur d'un ferin. Sa tête, fin cou, & fa poitrine font noirs: tout le rejîe de fon corps eft d'un -verd fale. Cefl le petit oifeau le plus commun de ceux que j'ai obfervés dans les bois des ties Bahama. // fe perche or- dinairement fur la cime d'un buifton, il chante en repétant toujours précifement le même air, comme fait nôtre pinçon.

Bignonia arbor pentaphylla ; flore rofeo, majore, filiquis plant's.

Plum Cat.

THIS Shrub ufually rifes to the height of about ten feet. From the larger branches fhoot forth long tender ftalks , at the end of every of which are five leaves fixed on foot- ftalks an inch long. Its flower is monopetalous, of a rofe colour, and fomewhat bell-fhaped, though the margin is deeply divided into five or fix feâions, to which fucceed pods of five inches long, hang- ing in clufters, and containing within them fmall brown beans.

Bignonia.

f^ETTE Plante s élevé en buijfon, à la hauteur d'environ dix pies. Les groffes branches pouffent de longues tiges menues, qui portent à leurs extrémités cinq feuilles attachées par des pédicules d'un pouce de long. Sa fleur ejl monopétale, de couleur de rofe, & à peu prés de la figure d'une cloche ; mais fes bords font profondément découpés en cinq ou fix feBions. S^uand elle ejl pajfée, il lui fuccede des coffes longues de cinq pouces, attachées par bouquets ; elles contiennent de petits pois bruns.

K

PS»

CQCCOTHRAUSTES RUBRA.

The red Bird.

KN bignefs it equals, if not exceeds the Sky-Lark. The bill is of a pale red, very thick and ftrong: a black lift encompaffes the bafis of it. The head is adorned with a towering creft, which it raifes and falls at pleafure. Except the black round the bafis of the bill, the whole Bird is fcarlet ; though the back and tail have leaft luftre, being darker and of a more cloudy red.

The Hen is brown ; yet has a tincture ot red on her wings, bill and other parts. They often fing in cages as well as the Cocks. Thele Birds are common in all parts of America, from New- England to the Cape of Florida, and probably much more South. They are feldom feen above three or four together. They have a very great ftrength with their bill, with which they will break the hardeft grain of Maiz with much fa- cility. It is a hardy and familiar Bird. They are frequently brought from Virginia, and other parts of North America, for their beauty and a- greeable finging, they having fome notes not un- like our Nightingale, which in England feems to have caufed its name of the Virginia Nightingale, though in thofe countries they call it the Red Bird.

Le Cardinal.

I E T Oifeau égale, ou furpajfe même en groffeur l'allouette commune. Son bec ejl d'un rouge pale, très épais, & très fort: une raye noire en entoure la bâfe. Sa tête eji ornée d'un grande huppe au il élevé ê? abaijfe comme il veut. Hors la raye noire, qui eft à la bdfe de/on bec, tout/on corps eft écarlate ; quoi que le dos & la queue ayent moins d'éclat que le refte, parce qu'ils font d'un rouge plus foncé & plus obfcur.

La femelle eft brune : cependant elle a dans la couleur defes ailes, defon bec, & du refte de [on corps quelques nuances de rouge. En cage elle chante fouvent, au/fi bien que le male. Ces Oifeau x font communs dans toutes les parties de /'Amérique, depuis la Nouvelle Angleterre jufqu'au Cap de la Floride, & vraifem- blablement encore plus vers le Sud. On n'en voit gueres plus de trois, ou quatre enfemble. Ils ont une grande force dans le bec, avec lequel ils cajfent aifé- ment les grains de maiz les plus durs. Ils font robuftes d? familiers. On en apporte fouvent de la Virginie, Ê? des autres endroits du Nord de /'Amérique, à caufe de leur beauté, & de leur ramage agréable : ils ont dans leur chant quelques tons approchons de ceux du rofftgnol: ceft pourquoi on les a nommés en An- gleterre, Rojftgnols de la Virginie, quoi qu'en ce pays on les appelle Oifeaux rouges.

Nux Juglans alba Firginienfts. Park. Theat. 1414. The HiccoryTree. Noyer blanc, nommé Hiccori à la Virginie.

THIS is ufually a tall Tree, and often grows to a large bulk, the body being from two to three feet in diameter. The leaves are rrated, narrower and (harper pointed than the Walnut, but in manner of growing on footftalks, like it. The nuts are inclofed in like manner with the walnut, with an outer and inner (hell. In Oclcber, at which time they are ripe, the outer (hell opens and divides in quarters, dif- clofing the nut, the (hell of which is thick, not eafily broke but with a hammer. The kernel is fweet and well tafted, from which the In- dians draw a wholefome and pleafant oil, ftoring them up for their winter provifion. The Hogs and many wild Animals receive great benefit from them. The wood is coarfc-grained ; yet of much ufe for many things belonging to agriculture. Of the faplings, or young trees, are made the beft hoops for tobacco, rice and tar barrels : and for the fire no wood in the Northern parts of America is in fo much requeft. The bark is deeply furrowed.

(""ET Arbre eji ordinairement affez élevé \ & devient fouvent fort gros: fon tronc a quelquefois jufques à deux ou trois pies de diamètre. Ses feuilles font dentelées, plus étroites, plus pointues que celles du noyer d'Europe ; mais croiffenl fur des pédicules comme elles : fes noix fini de mime enveloppes d'une double coque. Au mois d'Octobre, qui eft le tems oit fis fruits font mûrs, l'écorce extérieure s'ouvre, fi divife en quartiers, y dé- couvre la noix, dont la coque eft épaiffe, 13 qu'on ne peut gueres cajtr qu'avec un marteau. Le dedans en eft doux , & de bon goût : les Indiens en tirent une huile fort faine, US fort agréable ; Es" en font provifion pour leur hiver. Ces fruits Jont d'un grand fecours pur les cotions, Es? plufieurs efpéces de bétes fauvages. Le bois de cet Arbre a le grain gros ; cependant il eft d'un très grand ufage en plufieurs chofies pour V Agriculture. Des jeunes arbres on fait d'excellent cerceaux pour les barils oit l'on met le tabac, le ris, Es? le goudron ; Es? pour brûler, il n'y a pas de meilleur bots dans tout le Nord de /'Amérique. Son ecorce eft extrêmement ridée.

Nux "Juglans Carolinenfis fruFlu minimo put amine kvi.

The Pignut.

THE branches of this Tree fpread mure, are linailer, and the leaves not fo broad as thofe of the Hiccory ; nor is the bark fo wrinkled. The nuts are not above one fourth part lb big as thofe of the Hiccory, having both the inner and outer fhell very thin ; fo that they may eafily be broken with one's fingers. The kernels are fweet ; but being fmall, and covered with a very bitter fkin, makes them uièlefs, except for Squirrels, and other wild Creatures.

Another Walnut remains to be obferved, which I never faw but in Virginia, and is there called the white Walnut. The Tree is ufually fmall -, the bark and grain of the wood very white : the nut is about the fize, or rather lefs than the black Walnut, of an oval form, the outermoft fhell being rough.

Noyer de la Caroline.

J ES branches de cet Arbre s'étendent davantage, font plus menues, & fis feuilles font plus étroites que celles du noyer blanc de la Virginie : fin éeorce n'eft pas non plus fi ridée. Ses fruits ne font que le quart des autres, Es? leurs coques font très minces ; de forte qu'on les peut aifiment caffer avec les doigts : la chair en eft douce ; mais comme il y en a peu, cïf qu'elle eft couverte d'une peau très amere, il n'y a que les écureuils, Es? quelques autres animaux fauvages qui s'en accommodent.

Je dois encore obferver une autre efpece de Noyer, que je n'ai jamais vu qu'à la Virginie, qu'on appelle en ce pays Noyer blanc. Cet Arbre eft ordinairement petit : l'écorce fi? le bois en font fort blancs : le fruit eft à peu près de la groffeur de ce'ui du noyer noire, Es? d'une forme ovale: fon enveloppe extérieure eft raboteiife.

■'■.■'/..> fîijuiftiMIti ////■//■ << The Hiccory Tree .

.

X. .7 c

■J'Ik'Sm'i-i-i Fiowrùig Hay-.

ew Grofbeak

p. 39

COCCOTHRAUSTES CMRULEA.

The blue Grofs-beak.

Narrow black lift encompaffes the bafis of the bill, and joins to the eyes. The head and whole body, except the tail and part of the wings, are of a deep blue. Below the ftioulder of the wing are a few red feathers. The lower part of the wing and tail is brown, with a mixture of green. The legs and feet are of a dufky black.

The Hen is all over dark brown, with a very fmall mixture of blue. It is a very uncommon and folitary bird, feen only in pairs. They have one fingle note only, and appear not in Winter. I have not feen any of thefe Birds in any parts of America but Carolina.

Gros-Bec bleu.

NE raye noire & étroite en* toure la bâfe de fin bec, & fe joint à fis yeux. Sa tête & toutfon corps, excepté fa queue & une partie de fes ailes, font d'un bleu foncé. Au deffous de P épaule de Faite il y a quelques plumes rouges. Tout le bas de fes ailes, & de fa queue eft brun, avec une nuance ds verd. Ses jambes & fis pies font d'un noir obfcur,

La femelle eft entièrement d'un brun foncé, mêlé d'un peu de bleu. Cet oifeau eft fort rare Sj? fortfolitaire. On n'en voit jamais plus de deux enfimble, f avoir le mâle & la femelle. Son ramage ne roule que fur une feule note. Il ne paroit point en Hiver. "Je n'en ai jamais vu en aucune partie de /'Amérique qu'à la Caroline.

Magnolia Lauri folio, fubtus albicante.

The Sweet flowering Bay.

THIS is a fmall Tree, ufually growing fixteen feet high; the wood is white and fpongy, and covered with a white bark. The leaves are in fhape like thofe of the com- mon bay, but of a pale green, having their back-fides white. In May they begin to bloflbm, continuing molt part of the Summer to perfume the woods with their fragrant flowers, which are white, made up of fix petala, having a rough conic Jlylus, or rudiment of the fruit : which, when the petala fall, increafes to the bignefs and fhape of a large Walnut, thick fet with knobs or rifings ; from each of which, when the fruit is ripe, are difcharged flat feeds of the bignefs of French Beans, having a kernel within a thin fhell, covered with a red fkin. Thefe red feeds, when difcharged from their cells, fall not to the ground, but are fupported by fmall white threads of about two inches long. The fruit at firft is green ; when ripe, red; and when declining, it turns brown. They grow naturally in moift places, and often in (hallow water ; and what is extra- ordinary, they being removed on high dry ground, become more regular and handfomer Trees, and are more prolific of flowers and fruit. They ufually lofe their leaves in Winter, except it be moderate.

This beautiful flowering Tree is a native both of Virginia and Caniina, and is growing at Mr. Fairchild'% in Hoxton, and at Mr. Collijim's at Peckbam, where il has for fome years paft produced its fragrant blofioms, requiring no protection Irom the cold of our fevered Winters.

Laurier aux Fleurs odoriférantes.

f^E T Arbre ne s 'élevé gueres plus haut que fe'vze pies : [on bois eji '-' bltmc 6? fpongieux ; & fin écoree blanche. Son feuilles ont la figure de celles du laurier commun; mais elles font d'un verd pâle par deffus, & blanches par dejjous. Il commence à fleurir au mois de Mai, £? continue pendant prefque tout l'Eté à parfumer les bois de l'odeur agréable de fes fleurs. Elles font blanches, & compofées de fix feuilles, au milieu dcfquelles eft un pijiil conique qui efî le Commence- ment du fruit. Lors que fes feuilles font tombées, le piftil s'augmente jufqu'à la groffeur d'une groffe noix. Il eft tout ccuvert de noeuds, ou de petites eminences, qui s'ouvrent, lors que le fruit eft mûr, & laiffe tomber des femences plates, de la groffeur des haricots. Elles con- tiennent une amande renfermée dans une coque très mince, âf couverte d'une peau rouge. Lorfque ces femences fartent de leurs cellules, elles ne tombent pas à terre, mais elles demeurent fufpendues par des filets blancs d'environ deux pouces de long. Les fruits font d'abord verds; enfuite rouges, lors qu'ils font mûrs ; & enfin ils deviennent bruns dans leur déclin. Cet Arbre vient de lid même dans un terrein hu- mide, & fouvent dans des eaux baffes ; £? ce qu'il y a de fuprcnantf c'fft que fi on le tranf plante dans un terrein fee & élevé, l'Arbre de- vient plus beau & mieux formé, & produit plus defeurs & de fruits. Il perd fes feuilles en Hiver, à moins que le froid ne fait très moaèrê. Ce bel Arbre, qui produit de fi agréables fleurs, eft originairement de /a Caroline £? de laV rjinie. On en voit dans le jardin de Mr. Fairchild à Hoxion, c? ttans celui de A/r.Collir.fon à Peckham, ces Arbre ont feuri régulièrement depuis pluficurs années, fans qu'en ait éi é oblige de tes aêft ndre contre let Hivers les plus rigoureux.

p. 40

COCCOTHRAUSTES PURPUREA.

The purple Grofs-beak.

|HIS Bird is of the fize of a Sparrow. Over the eyes, the throat, and at the vent under the tail, are fpots of

red. All the reft of the body is entirely

of a deep purple colour.

The Hen is all over brown, but has

the like red fpots as the Cock. Thefe

Birds are natives of many of the Bahama

iflands.

Gros-Bec violet.

I ET Of eau eft de la grojfeur

d'un moineau. Sur les yeux

I fur la gorge, & vers F anus

i fous la queue, il a des taches

rouges. Tout le refte de fin corps efi d'un

pourpre foncé.

La femelle eft brune ; excepté les taches

rouges qu'elle a aux mêmes endroits que le

mâle. Ces Oifeaux fe trouvent dans plu-

fieurs des lies de Bahama.

Toxicodendron foliis alatis, fruElu purpurea, Pyri-formi, fparfo.

The Poison Wood.

THIS is generally but a fmall Tree; and has a light coloured fmooth bark. Its leaves are winged, the middle rib feven or eight inches long, with pairs of pinna one againft another, on inch- long foot ftalks. The fruits hang in bunches; are fhaped like a Pear, of a purple colour, covering an oblong hard ftone.

From the trunk of this Tree diftils a liquid black as ink, which the inhabitants fay is poifon. Birds feed on the berries, particularly this Grofs-beak, on the mucilage that covers the ftone. It grows ufually on rocks in Providence, Vatbera, and other of the Bahama iflands.

Bois empoifonné.

•>£T Arbre eft ordinairement ajjez petit : fen écorce efi unie, W & d'une couleur claire. Ses feuilles font difpofées par paires, £? attachées par des queues d'un pouce fur des côtes de fept ou huit pouces de longueur. Ses fruits forment des grapes, ont la figure d'une pire, font de couleur de pourpre, £? renfer- ment un noyau tris dur.

Du tronc de cet Arbre il difiille une liqueur noire comme de l'encre: les habitons difent qu'elle efi vénimeufe. Les Oifeaux, & furtout le gros-bec, fe nourri fent de fes fruits, c'efi-à-dire, de la pulpe qui couvre le noyau. Cet Arbre croît ordinairement fur des rochers, dans les l'îles de la Providence, <f Ilathere, & dans plufieurs autres lies de Bahama.

Tin- purple Graft-beak .

f /,",,;. vttôndrvn .

4i

Frttiy////! /nii/>iir,/ Purp] e Finch

/ii//i/i> ■- (rear \

FRINGILLA PURPUREA.

p. 4?

The purple Finch.

N fize and ftiapè this Bird dif- fers but little from our Chaf. finch. The belly is white; the reft of the body is of a dufky purple colour ; but with a mixture of brown in fome parts ; particu- larly, the interior vanes of the wing feathers are brown, as are the tail feathers towards the end.

The Hen is brown, having her bread fpotted like our Mavis. When they firft appear in Carolina (which is ufually in November) they feed on the berries of Ju- niper; and in February they deftroy the fwelling buds of Fruit-Trees, in like man- ner as our Bull-finches do. They afiemble in fmall flights, and retire at the approach of Winter.

Pinçon violet,

ETOifeau eft à peu près de la même groffeur, @> de la même figure que notre pinçon. Il a le ventre blanc, & le refte du corps d'un violet foncé, mêlé de brun en quelques endroits : il a fur tout les franges intérieures des plumes de Pâile fort brunes : les plumes de la queue font de la même couleur à leurs extrémités.

La femelle eft brune, & a la poitrine tachetée, comme notre mauvis. Lors que ces Oifeaux commencent à paraître à la Caroline (ce qui arrive ordinairement au mois de Not vembre) ils fe tiourrijfent de bayes de genevre; & au mois de Février ils detruifent les bour- geons des arbres fruitiers, de même que nStre rouge-queue. Ils s'affocient en petites voléest & fe retirent au commencement de l'Hiver*

Arbor in aqua nafeens ; foliis latis, acuminatis & non dentatis, fruclu Eleagni minore.

The Tupelo Tree.

' KHIS Tree ufually grows large and fpreading, ■*■ with an ereâ trunk and regular head. The leaves are fhaped like thofe of the Bay-Tree. In Autumn its branches are thick fct with oval black berries on long foot-ftalks, each berry having a hard channelled flattifh ftone. Thefe berries have a very fharp and bitter tafte, yet are food for many wild Animals, particularly Raccoons, Opuffums, Bears, &c. The grain of the wood is curled and very toup-h, and therefore very proper for naves of cart-wheels, and other country ufes. They grow ufually in moift places in Virginia, Maryland and Carolina.

Arbre nommé Tupelo.

f~^ 'ET 'Arbre devient ordinairement fort haut, êf ^-^ fore étendu. Son tronc eft droit ; & fes branches font un bouquet régulier. Ses feuilles reffemblent à celles du laurier. En Automne Jes branches font toutes couvertes de fruits noirs M ovales, attachés à de longs pédicules. Ces fruits ont des noyaux durs, app/atis, &1 cannelés : ils font d'un goût dpre & amer ; ëf cependant plufeurs animaux fauvages s'en nourrijfent, fur tout les raccoons, les opoffums, les ours, &c. Le grain de fon bois eft frife, & port dur; c eft pourquoi il eft fort propre pour les moyeux de roues de char et te, &1 autres utenftks qui fervent à l 'Agriculture. Cet Arbre croit prefqut par tout à la Virginie, à Mary- land, &f à la Caroline.

p. 41

FRINGILLJ BAHAMEXSIS.

The Bahama Finch.

!T weighs fourteen penny weight. The head is black, except a white line, which runs from the bill over the eye, and another under the eye. The throat is black, except a yel- low fpot, clofe under the bill. The breaft is orange coloured ; the belly white ; the upper part of the neck and the rump, of a dulky red; the back black; the wings and tail brown, with a mixture of white ; the legs and feet lead colour. Thefe Birds are frequent on many of the Bahama jflands.

Pinçon de Bahama.

\L pefe environ fix drachmes. Sa tête eft noire, excepté une raye blanche, qui s'étend de- puis le bec, jufqu'au deffus de Pœil, & un autre au dejfous. Sa gorge eft noire, hors une tache jaune fituée immédiatement fous le bec. Sa poitrine eft de couleur c? or ange ; [on ventre blanc; & le dejfus du cou & du croupion font d'un rouge obfcur. Son dos eft noir : fes ailes fa queue font brunes, & mêlées de blanc: fes jambes & fes pies font de couleur de plomb. Ces O if eaux font communs dans plufieurs des ties Bahama.

Arbor Guaiaci latiore folio; Bignoniœ flore caruleo; fruclu duro, in duas partes difiliente; feminibus alatis, imbricatim pofitis.

The broad leafed Guaiacum.with blue flowers. Arbre de Guaiac, aux fleurs bleues.

THIS is a Tree of a middle fize. The leaves are winged, with many fmall pointed alternate lobes. In May there proceeds from the ends of its branches feveral fpreading foot-ftalks bearing blue flowers, in form not unlike thofe of the tox-glove, which are fucceedcd by large flat roundifh feed veffels, or pods, commonly two inches over, con- taining many fmall flat winged feeds. This Tree crows on feveral of the Bahama iflands, particu- larly near the town of Nnjfaw, on the ijland of Providence.

/^ET Arbre eft d'une grandeur médiocre. Ses ^ feuilles font pointues, & oppofées alternativement le long des queues. Au mois de Mai il fort des extré- mités de fes branches plufieurs pédicules, qui s écartent les uns des autres, & portent des fleurs affez femblables à celles de la gantelée. Elles fontfuivies par de grandes coffes, prefque rondes, Ss? ordinairement de deux pouces de diamètre, dans lef quelles font renfermées plufieurs petites femences plates, M ailées. Cet Arbre vient dans plufieurs des îles Bahama, fur tout aux environs de la ville de Naflàu, dans rifle de la Providence.

at/fa /*>/ //;///?>'''/<■> /■

\Uv Bali m Vinch .

/ ' ri n/ffi'/f.i TMtricanuà The . A in r i'i can G o I «I fi cfa

(ratio, etvriut foi f/u ;V .

p; 43

CARDUELIS AMERÎCANUS.

The American Goldfinch. Chardonneret de l'Amérique,

5 H IS agree?, in fize and fhape, with our Gold-finch. The bill is of a duflcy white ; the fore- part of the head black ; the back-part of a dirty green. All the under-part of the body, from the bill to the vent, and hkewife the back, is of a bright yellow. The wings are black, having fome of the fmaller feathers edwed with dufky white; the legs and feet brown. They feed on Lettuce and Thiftle feed. Thefe Birds are not common in Carolina ; in Virginia they are more fre- quent; and at New-Tor k they are moft numerous ; and are there commonly kept jn cages.

\L eft de la mime groffeur, &■ de la même figure que nôtre Chardonneret. Son bee eft d'un blanc obfcur. Le devant de fa tête ejl noir, & le derrière d'un verd fale. Tout le dejfous de fon corps, de même que fon dos, eft d'un jaune vif. Ses ailes font noires, & quelques unes de leurs petites plumes font bordées de blanc fale. Ses jambes Çs'fes pies font bruns. Il fe nourrit de graine de laitue, & de chardon. Cet Oifeau eft rare à la Caroline : plus commun à la Virginie ; 2^ on en voit un très grand nombre dans la Nouvelle York, ou on les garde dans des cages.

Acacia Abruœ foliis, triacanthos, capfula ovali, unicum feme» claudente.

Acacia.

'"PHIS Tree grows to a large fize and fpreading. The leaves are winged, compofed of many fmall pointed lobes, like moft others of its tribe. The fruit is fomewhat like a Bean, contained in an oval capfula, and grows commonly five or fix together in a bunch. Many very large fharp thorns are fet on its branches and larger limbs. This Tree I never faw but at the plantation of Mr. Waring on AJhley river, growing in fhallow water.

Acacia.

/^WT Arbre devient fort haut, & fort étendu. Ses *-^ feuilles font petites, pointues, & oppofées alterna- tivement le long des queues, comme celles de la plufpart des autres arbres de fa clajfe. Son fruit rejfemble un peu à une fève, êf ejl renfermé dans une capfule ovale. Il eft ordinairement par bouquets de cinq ou fix. Ses branches ont plufieurs épines tris grofes, & fort pointues. je n ai jamais vu cet Arbre qua la plantation de Monfieur Waring, fur la riviere (/'Afh- lev, dans une eau bajje.

P-44

FRINGILLA TRICOLOR.

The painted Finch.

HIS weighs nine pennyweight, and is about the bignefs of a Canary Bird. The head and upper part of the neck, are of an ultramarine blue. The throat, breaft and belly, of a bright red. The back is green, inclining to yellow. The wings are compofed of green, purple, and duflcy red feathers. The rump is red ; and the tail duflcy red, with a mixture of pur- ple. Tho' a particular defcription may be requifite, in order to give a more perfect idea of this Bird, 0 yet its colours may be comprized in three : the head and neck are blue, the belly red, and the back green. Its notes are foft ; but they have not much variety. They breed in Carolina, and affecT: much to make their nefts in Orange-Trees. They do not continue there in Winter; nor do they fre- quent the upper parts of the country. I never faw one fifty miles from the fea. Though the Cock is lb elegant, the Hen is as remarkable for her plain colour, which is not unlike that of a Hen-Sparrow, but with a faint tindure'of green.

His Excellency Mr. Johnfon, the prefent Go- vernour of South-Carolina, kept four or five of thefe Birds, (taken from the neft) in cages, two years ; in all which time, the Cocks and Hens varied fo- little in colour, that it was not eafy to diftinguifti them. I have likewife caught the Cock and Hen from their neft, and could fee little difference, they being both alike brown. How many years it is before they some to their full colour, is uncertain. When they are brought into this cold climate, they lofe much of their luftre, as appear'd by fome I brought along with me. The Spaniards call this Bird Maripofa pintada, or the painted Butterfly.

Pinçon de trois Couleurs.

\E T Oifeau pefe environ quatre drachmes, es? ejl à peu près de la groffeur d'un ferin. Sa tête, & fe dejjus de fin cou font d'un bleu d'ou- tremer. Sa gorge, fa poitrine, dP 1 fon ventre font d'une rouge brillant. Son dos eft d'un verd tirant fur le jaune. Ses ailes font compofées de plumes vertes, violettes, & d'un rouge foncé. Le bas du dos £!P la queue font d'un rouge foncé, mêlé de violet. êÇuoi que pour donner une idée plus exaile de cet Oifeau, il faille en faire une defcription détaillée, on peut cependa?it réduire à trois fes différentes cou- leurs : la tête le cou font bleus, le ventre ejl rouge, M le dos verd. Son ramage eft doux, mais peu varié. Ces Oifeauxfont leurs petits à la Caroline, & choijiffent principalement les orangers, pour y faire leurs nids. Il ne demeurent pas dans ce pays-là pendant l'Hiver, âf n entrent pas fort avant dans les terres. Je n'en ai jamais vu à cinquante milles de la mer. Quoique le mâle foit ft beau, la femelle neft pas moins remarquable par fa couleur ftmple, fort approchante de celle de la femelle d'un moineau, mais avec une petite nuance de verd.

Son Excellence Monfieur Johnfon, aujourd'hui Gou- verneur de la Caroline Méridionale, a pendant deux ans gardé dans des cages quatre ou cinq de ces Oifeaux, qu'on avoit pris dans le nid. Pendant tout ce temps les mâles & les femelles differ oient ft peu en couleur, qu'il étoit fort difficile de les diftinguer. "J'en ai pris moi-même dans le nid, & ne pouvais trouver aucune différence entre le mâle c¥" la femelle, l'un c*? l'autre étant également brun. On ignore combien il fe pajfe d'années, avant que leurs couleurs ayent atteint leur perfe&ion. Ils perdent beaucoup de 'leur luftre lors qu'on les apporte en ce climat froid, comme je l'ai éprouvé en quelques uns que j'avois apportés avec moi. Les Efpagnols appellent cet Oifeau Maripola pintada, ou le papillon de diverjes couleurs.

Alcea Floridana quinque capfulaiïs, Laurinis foliis, /éviter crenatis, feminibus conife- rarttm inflar alatis, Pluk. Amalth. p. 7. Tab. 352.

The Loblolly Tree.

THIS is a tall and very ftreight Tree, with a regular pyramidal head. Its leaves are fhaped like thofe of the common Bay, but ferrated. It begins to bloffom in May, and continues bringing forth its flowers the greateft part of the Summer. The flowers are fixed to toot ftalks, four or five inches long ; are monopetalous, di- vided into five fegments, encompaffmg a tuit of ftamina, headed with yellow apices, which flowers in November, are fucceeded by a conic capfula, having a divided caBx. The capfula when ripe opens and divides into five fections, difclofing many fmall half winged feeds. This Tree retains its leaves all the year, and grows only in wet places, and ufually in water. The wood is fomewhat foft ; yet 1 have feen fome beautiful tables made of it. It grows in Carolina ; but not in any -of the more Northern Colonies.

Alcée de la Floride.

f^Et /rbre ejl grand, bf fort droit: fes hanches forment «ne pir amide régulière. Ses feuilles font de la même figure que celles du laurier commun ; mais elles font dentelées. Il commence a fleurir au mois de Mai, & continue à pouffer des fleurs pendant prefque tout l'Eté. Ces fleurs font attachées à des pédicules hngs de Quatre ou cinq pouces : elles font mono- pétales, divifées en cinq fegmens, qui entourent une touffe d'étamines, dont les fommets font jaunes. A ces fleurs fuccedent au mois de Novembre des capfules coniques, dont le cahee ejl divifé. Lors qu'elles font mûres, elles s'ouvrent, Ù fe divifent en cinq fetlions, £•? laijfent voir de petites femences. Cet Arbre garde fes feuilles toute l'année ; & ne croit que dans des lieux humides, (S foment même dans l'eau. Son bois eft un peu mou ; cependant j' en ai vu de fort belles tables. H croît à la Caroline, mais non pas dans les Colonies plus Septentrionales.

t/l/lfti l'/nni/iili/i

Linnnn •rrri,/. Th<-}Ile» I innel

So/it in/in \f /lore i-/trna> .

p. 45

L I N A RI A C^ERl/LEA

The blue Linnet.

I HI S Bird is rather lefs than a Gold-finch ; weighing eight penny -weight. The whole Bird appears, at a little di- ftance, of an intire blue co- lour: but, upon a nearer view, it is as follows. The bill is black and lead colour. On the crown of the head the blue is moft refplendent, and deeper than in any other part. The neck, back and belly are of a lighter blue. The large wing feathers are brown, edged with blue. The tail is brown, with a tinâure of blue. There are none of thefe Birds within the fettlements of Carolina ; for I have never feen any nearer than 150 miles from the Sea; their abode being in the hilly parts of the country only. Their notes are fomewhat like thofe of our Linnets. The Spaniards in Mexico call this Bird Azul lexos, or the far-fetch'd Blue-Bird.

Linote bleue.

E T Oifeau eft plus petit qu'un Chardonneret. Il pefe trois drachmes. D'un peu loin il par oit tout à fait lieu: mais en l'examinant d'un peu près, on y remarque ce qui fuit. Son bec efl noir & de couleur de plomb. Le dejfus de fa tête eft d'un bleu plus éclatant, & plus foncé qu'aucun autre endroit de fon corps. Son cou, fon dos, & fon ventre font d'un bleu plus pâle. Les grandes plumes de fes ailes font brunes, & bordées de bleu. Sa queue ejl brune, avec une nuance de bleu. Il n'y a aucun de ces Oifeaux dans les habitations de la Caroline ; & je n'en ai jamais vu plus près de la Mer qu'à cent cinquante miles ; car ils ne fe tiennent que dans les montagnes du pays. Leur ramage reffemble un peu à celui de nos Linotes. Les Efpagnols du Mexique appellent cet Oifeau Azul lexos, ou Oifeau bleu qui vient de loin.

Solarium triphyllon; flore hexapetalo, carneo.

1 I ^HIS has a tuberous root; from which fhoots ■*■ forth two or three ftrait ftalks, of about eight inches high ; on which are fet triangularly three ribbed leaves : from between which proceeds its flower, of a pale red, compofed of fix fpreading leaves,, three large and three fmaller, with ftamina of unequal lengths. The flower is fucceeded by its feed-veffel, in form and fize of a fmall Hazel- nut, but fomewhat channelled, and covered by a perianthium, which divides in three, and turns back. The capfula contains innumerable fmall feeds, like duft. This Plant I found at the fources ot great rivers ; not having feen any in the inha- bited Parts of Carolina.

/^E'TTE Plante à la racine tubéreufe, de laquelle ^-^ il fort deux ou trois tiges toutes droites, longues d'environ huit pouces, qui foutiennent chacune trois

feuilles difpofées en triangle, & divifées par des côtes en toute leur longueur. La fleur naît d'entre ces

feuilles : elle eft d'un rouge pâle, âf compofée de fix

feuilles, trois grandes M trois petites, qui s'écartent beaucoup les unes des autres, ëf d'élamines d'inégale longueur. A la fleur fuccede la femence, renfermée dans une capfule de la grojfcur d'une noifette, mais un peu cannelée, qui ejl couverte d'un membrane, qui fe

fépare en trois, & fe replie en arrière. Cette capfule contient une infinité de peines fciuences comme de la fouffiere. J'ai trouvé cette Plante aux fources des

grandes rivieres ; &1 je n en ai vit aucune dans la partie de la Caroline, qui eft habitée.

M

p. 46

GARRULUS CJROLINENSIS.

The Chatterer.

weigh? an ounce; and is rather lefs than a Sparrow. The bill is black ; the mouth and throat are large. From the noftrils runs a black lift to the back of its head, like velvet, with a line of white on the lower edge, in which ftand the eyes. The reft of its head and neck are brown. On its crown is a py- ramidal creft of the fame colour. The breaft is brown; the back and covert- feathers of the wing fomewhat darker ; the belly pale yellow. What diftinguifhes this bird from others, are eight fmall red patches at the extremities of eight of the fmaller wing-feathers, of the colour and confidence of red fealing wax. When the wing is clofed thefe patches unite, and form a large red fpot. The tail is black, except the end, which is yellow.

Le Jafeur de la Caroline.

fete un once.

eft unpen plus petit qu'un moineau, lia le bec noir ; 8f r ouverture en eft large, de même quefongofier. Depuis fes narines jufqu'au derrière de fa tête, s'' étend une raye noire & veloutée, bordée d'un peu de blanc : au milieu de cette raye font les yeux. Le refte de fa tête & fon cou font bruns. Il a fur la tête une huppe piramidale, & qui eft auffi brune. Sa poitrine eft brune. Son dos, & les plumes de fes ailes, qui font cachées, font d'un brun un peu plus foncé. Son ventre eft d'un jaune pâle. Ce qui diflingue cet Oifeau des autres, ce font huit petites taches rouges, qu'il a aux extrémités des huit petites plumes de l'aile : ces taches font precifement de la même cou- leur, & de la même confiftence que la cire d'efpagne rouge. Lors que l'aile eft fermée, ces taches, en fe raffemblant, en forment une feule fort grande. Sa queue eft noire, hors une petite bande jaune, qui la termine.

Frutex corni foliis conjugatis ; floribus inftar Anemones ftellaU, petalis craffis, rigidis, colore fordidè rubente ; cortice aromatico.

'T^HIS Shrub ufually grows about eight or ten ■*■ feet high. The leaves are fet oppofke to each other. The flowers referable, in form, thofe of the Star-Anemony, compofed of many ftiff copper-colour'd petals, enclofmg a tuft of fhort yellow ftamina. The flowers are fucceeded by a roundifh fruit, flat at top. The bark is very aro- matic, and as odoriferous as cinnamon. Thefe Trees grow in the remote and hilly parts of Caro- lina, but no where amongft the inhabitants.

/TE T Arbriffeau s élevé ordinairement jufqua huit *-* ou dix pies de hauteur. Ses feuilles font opfofées les unes aux autres. Ses fleurs reffembknt par leur figure à celles de l'anémone étoilée. Elles font compofées de plufieurs feuilles roides, ^? couleur de cuivre, qui renferment une touffe de petites étamines jaunes. Il leur fuccede des fruits ronds, & applatis à leurs ex- trémités. Uècorce de cet Arbriffeau efl fort aroma- tique, & auffi odoriférante que la canelle. Il croit dans les endroits éloignés & montagneux de la Caro- line. On nen trouve point dans les habitations.

i Corn* />'/>/■' \

Ga rrti Itu & nrti /"/'■/ u The Chatterer.

-m

P- 47

RUBICULA AMERICANA CALRULEA.

The Blue Bird.

weighs nineteen

IHIS Bird penny-weight, and is about the bignefs of a Sparrow. The eyes are large. The head, and upper-part of the body, tail and wings, are of a bright blue, except that the ends of the wing feathers are brown. The throat and breaft are of a dirty red. The belly is white. It is a Bird of a very fwift flight, its wings be- ing very long ; fo that the Hawk generally purfues it in vain. They make their nefts in holes and trees ; are harmlefs Birds, and refemble our Robin-red-breaft. They feed on Infects only.

Thefe Birds are common in mod parts of North America ; for I have feen them in Carolina, Virginia, Maryland, and the Bermudas Iflands.

Rouge- Gorge de la Caroline.

ET Oifcan pefe prefqu'une once. II eft à peu près de la groffeur d'un moineau. Ses yeux font grands. Sa tête, & le dejfus de fon corps, de fa queue \& de fes ailes font d'un bleu fort vif, excepte que les extrémités des plumes des ailes font brunes. Sa gorge, £*? fa poitrine font d'un rouge fale. Son ventre eft blanc. Cet Oifeau vole fort vite, fes ailes étant très longues, en forte que le faucon le pourfuit en vain. Il fait fon nid dans les trous des arbres. Ceft un Oifeau fort doux: il reffemble à notre rouge-gorge. Il ne fe nourrit que d'infecJes.

Il eft très commun dans toute /'Amé- rique Septentrionale ; car fen ai vu à la Caroline, à la Virginie, dans la Marilande, ÇjP aux îles Bermudes,

Smilax non fpinofa, humilis, folio Ariftolochia, baccis rubris.

THIS Plant fometimes trails on the ground. The leaves refemble thofe of the Birth-wort , and are fet alternately on its tender ftalks ; from which hang clufters of fmall red berries of an oval form, but pointed, each containing a very hard round feed.

S^iETTE Plante rampe quelquefois fur la terre. *-^ Ses feuilles refjembknt à celles de /'Ariftoloche. Elles font difpofées alternativement fur des tiges fort minces ; d'où pendent par grapes de petites bayes rouges, ovales, & pointues. Chaque baye contient une graine ronde fort dure.

p.48

ICTERUS EX AUREO NIGRO^UE VARIUS.

The Baltimore Bird.

L'Oifeau Baltimore.

; S about the fize of a Sparrow ; weighing a little above an ounce The bill is fharp and tapering ; the head and half-way down the back, of a fhining black. The wings, except the upper parts (which are yellow) are black, with moft of the feathers edged on both fides with white. The reft of the body is of a bright colour, between red and yellow. The two uppermoft feathers of the tail are black ; the reft yellow. The legs and feet are of a lead colour. It difappears in Winter. This gold colour'd Bird I have only feen in Virginia and Maryland; there being none of them in Carolina. It is faid to have its name from the Lord Baltimore's coat of arms, which are paly of fix, topaz and diamond, a bend, counterchang'd ; his Lordfliip being a proprietor in thofe countries. It breeds on the branches of tall Trees, and ufually on the Poplar or Tulip-tree. Its neft is built in a particular manner, fupported only by two twigs fixed to the verge of the neft, and hanging moft commonly at the extremity of a bough.

| E T Oifeau eji à peu près de la grof- ï Jeur d'un moineau. Il pefe un feu plus d'une once. Son bec ejl conique ES? fort pointu. Depuis la tête jus- qu'au milieu du dos il ejl d'un noir lujlré. Ces ailes J ont noires, excepté leur partie fupérieure, qui ejl jaune. La plu/part des plumes font bordées de blanc des deux côtés. Tout le rejle de fon corps ejl d'une couleur brillante, entre le rouge & le jaune. Les deux plumes Jupérieures de Ja queue Jont noires, & les autres jaunes. Ses jambes & Jes pies Jont de couleur de plomb. Il dijparoît en Hiver. Je n'ai vu cet Oifeau couleur d'or qu'a la Virginie, & dans la Marilande. // n'y en a aucun à la Caroline. On dit qu'il a pris font nom des armes de Mylord Baltimore, qui font au champ d'or & de fable paie de fix, à la bande contrepalée des mêmes, parceque ce Seigneur ejl un des propriétaires de ces pays-la. Il fait fon nid fur les branches des plus grands arbres, & ordinairement fur celles du peuplier, ou de l'arbre a tulippes. Il l'attache d'une manière particulière, & ordinairement a l'extrémité d'une grojfe branche ; en forte qu'il n'efl foutenu que par deux petits rejettons qui entrent dans fies bords.

Arbor Tulipifera Virginiana, tripartite aceris folio, media lacinia velut abfciffa. Pluk. Phytog. Tab. 117. & Tab. 248.

The Tulip Tree.

THIS Tree grows to a very large fize ; fome of them being thirty feet in circumference. Its boughs are very unequal and irregular, not ftrait, but making feveral bends or elbows ; which peculiarly makes this Tree diflinguifbable, at a great diftance, from all other Trees, even when it has loft its leaves. The leaves fland on foot-ftalks, about a finger in length ; they fomewhat refenible the fmaller Maple in fhape, but are ufually five or fix inches over, and, in- ftead of being pointed at the end, leem to be cut off with a notch. The flowers have been always compared to Tulips ; whence the Tree has recei veil its name: though, I think, in fhape they refenible more the Fritillaria. They are compofed of feven or eight petala ; the upper part being of a pale green, and the lower part fhaded with red and a little yel- low intermixed. They are at firft irrclofed by a perianthium, which opens and falls back when the flower blows. Thefe Trees are found in mofl parts of the Northern Continent of America, from the Cape of Florida to New England. The timber is of great ufe.

Arbre aux Tulippes.

f^E T Arbre dement fort grand ; £? quelques uns ont jufqu'a '-' trente fiés de circonférence. Ses tranches font jort inégales, (ss jort irregulieres : elles ne s'étendent fas en droite ligne ; mais elles font jort courbées en flufieurs endroits: ce qui fait reconnoitre cet Arbre de fort loin, lors même qu'il a ferdu toutes /es feuilles. Elles ont des fêdicules longs comme le doigt, & rcfjemblent un feu par leur figure à celles de l'érable; mais elles ont cinq ou fix fouces en travers; CS an lieu de fe terminer en f ointe, il femble qu'elles foyent coupées avec une entai Heure. Ses fleurs ont toujours été com- parées aux tulip f es ; & c'eji de cette resemblance que f Arbre a fris fon nom. Je crois cependant que leur figure approche plus de celle des fleurs de lafritillaire. Elles font comfofées defeft ou huit feuilles, dont la partie fupérieure eft d'un verd fâle, & le rejle teint ae rouge, avec un feu de jaune entremêlé. Au commencement elles^ font renfermées far un perianthium, qui s'ouvre en arrière, loi [qu'elles s' épanouiffent . On trouve ces Arbres dans frefque tout le continent de /'Amérique Septentrionale, depuis le Cap de la Floride jujqu' à la Nouvelle Angleterre. Leur bois ejl d'un grand ujage four les bâlimens.

. /rf'iir ■/>■■

l'h Tulip

i

^ Tke (WpaMïfe.™

P-49

ICTERUS MINOR.

The Bafiard Baltimore.

WEIGHS thirteen penny- weight. The bill is fharp- pointed ; the throat black ; the tail brown, as are its wings, having moft of the feathers verged with white. All the reft of the Bird is yellow, the breaft being brighteft.

The Hen being as handfomly cloathed (tho' with very different colour 'd feathers) induced me to give the figures of both. Her head and upper part of the back are of a ihining black ; the breaft and belly of a dirty red ; as is the lower part of the back and rump. The upper part of the wing is red ; the lower part dulky black; the tail black. The legs and feet blue in both fexes.

Baftard Baltimore.

WL péfe environ cinq drachmes. Son bee eft fort pointu, fa gorge noire, fa queue brune, & fes ailes aufti, dont la plufpart des plumes, ont les extrémités blanches. 'Tout le refte de l'oifeau efl jaune ; mais le jaune de la poitrine eft le plus vif.

L'extrême beauté de la femelle, quoique fort différente du mâle en couleurs, m'a engagé à les décrire tous deux. Sa tête 62? la partie fuperieure de fon dos font d'un noir lui faut ; fa poitrine & fon ventre d'un rouge fale, de même que le refte du dos : Le haut de fes ailes eft rouge, & le bas d'un noir brun. Sa queue eft noire. Le mâle & la femelle ont les jambes & les pieds bleus.

Bignonia Urucu foliis flore fordide albo, intus maculis purpuras & luteis afperfo,

filiqua longiffima & angujlijfima.

The Catalpa-Tree.

THIS is ufually a fmall Tree, feldom rifing above 23 feet in height. The bark fmooth : the wood fort and fpon- gy ; the leaves fhaped like thofe of the Lilax, but much larger, fome being ten inches over. In May it produces fpreading bunches of tubulous flowers, like the common Fox glove, white, only variegated with a few reddiïh purple fpots and yellow ftreaks on the infide. The cadix is of a copper colour. Thefe flowers are fuccetded by round pods, about the thicknefs of ones finger, fourteen inches in length ; which, when ripe, opens and difplays its feeds, which are winged, and lie over each other like the fcales of Fifh. This Tree was unknown to the inha- bited parts Carolina, till I brought the feeds from the remoter parts of the country. And tho' the inhabitants are little curious in gardening, yet the uncommon beauty of the Tree has indued them to propagate it ; and 'tis become an ornament to many of their gardens, and probably will be the fame to ours in England, it being as hardy as moft of our American plants; many of them now at Mr. Chriflopher Grays, at Fulham, having flood out fe- veral Winters, and produced plentifully their beautiful flowers, without any protection, except the firft year.

Bignonia aux feuilles de Rocou.

f^ET arbre eft ordinairement petit, & ne s'élève guère à plus de ^-* vingt pieds de hauteur. Son écorce eft unie: fin bois ejl mous & jfongieux. Ses feuilles ont la figure de celle du Lilac, mais beaucoup plus grandes, quelques unes ayant julquà dix pouces de longueur. Au mois de May il produit des bouquets de fleurs tubu- leufis comme celles de la Gantelée ordinaire. Ces fleurs font blanches, feulement bigarées en dedans de quelques taches pourpres & de quel- ques rayes jaunes. Leur calice ejl couleur de cuivre. Lorfqu elles font pafjées, il leur fuccede des coffes rondes, grofes comme le doigt, & longues de quatorze pouces, qui s'ouvrent lorfqu elles /ont meures, &jont voir les femences. Elles font couchées l'une fur l'autre comme les écailles d'un poiffon. On ne connolffoit point ces arbres dans la partie habitée de la Caroline, jufqu'à ce que j'en eufje apporté la femence des endroits plus enfoncés dans les terres ; & quoique les habit ans foient fort peu curieux du jardinage, cependant la beauté finguliere de cet arbre les a engagés à en femer; & il fait au- jourdhuy l'ornement de plu/ieurs de leurs jardins, il probablement il arrivera la même chofe en Angleterre, puifque cet arbre n'efl pas plus délicat que la plus-part de nos plantes de /'Amérique. Il y en a aujourd'hui plu/ieurs à Fulham, chez Mr. Chriftophle Grays, qui ont rc/ifté à plu/ieurs hyvers, & produit en abondance de belles fleurs, fans exiger aucun foin particulier, excepté la pre- mière année.

N

p.

OENANTHE AMERICANA PECTORE LUTEO.

The yellow hreafted Chat. Cul-blanc à la poitrine jaune.

i ET Oifeau eft pour la figure à peu près comme notre Alloùette. Il a le bec noir; la tête & toute la partie fuperieure du dos & les ailes d'un ver d brun. Son col & fa poitrine font jaunes. Une raye blanche s'étend depuis les narines jttfqu'au deffus des yeux, fous lefquels il y a auffi une tache blanche. Jl part une raye blanche fort étroite de la mandibule inférieure du bec. Son ventre eft d'un blanc fale; fa queue brune ; fes jambes & fes pieds noirs. Je n'ay jamais vu cet oifeau dans les lieux ha- bités. Il fe tient plus avant dans les terres à deux ou trois cent milles de la mer. Il efl fort fauvage : il fe cache fi bien, qu'après avoir employé plufieurs heures pour tacher d'en tirer un, je fus enfin obligé de me fervir d'un Indien, qui employa toute fon addreffe pour y reûfjir. Cet oifeau fréquente les bords des grandes rivieres; & fon ramage éclatant efl renvoyé avec force par les cavernes des rochers & les marais de Cannes d'alentour. Im figure repre fente la manière finguliére dont cet oifeau vole, les jambes étendues.

<HIS is about the fize of our Sky-Lark. The bill black ; the head, and all the upper part of the back and wings, , of a brownifh green; the neck and breaft yellow. A white ftreak reaches from the noftrils over the eye; under which is alfo a white fpot. From the lower mandible of the bill runs a narrow white line. The belly is duflcy white; the tail brown: the legs and feet are black. This Bird I never few in the in- habited parts. They frequent the upper parts of the country, 2.00 and 300 miles diftant from the Sea. They are very fhy Birds, and hide themfelves fo obfcurely, that after many hours attempt to (hoot one, I was at laft neceffitated to employ an Indian, who did it not without the utmoft of his (kill. They frequent the banks of great rivers ; and their loud chat- tering noife reverberates from the hollow rocks and deep cane-fwamps. The figure reprefents the lingular manner of their fly- ing with their legs extended.

Solarium triphyllon flore hexapetalo tribus petalis purpuras ereclis ceteris viridibus reflexis. Pluk. Phytog. Tab. n 1.

THIS Plant rifes with a fingle flrait ftalk, five or fix inches high ; from the top of which, fpreads forth three broad pointed leaves, placed triangularly, and hanging down. Thefe leaves have each three ribs, and are variegated with dark and lighter green. From between thefe leaves fhoots forth the flower, confifting of three purple petals growing eredt, having its perianthium divided in three. They grow in fhady thickets in moft parts of Carolina.

S~>E TTE plante s'élève avec une feule tige toute ^ droite, haute de cinq ou fix pouces ; du haut de laquelle fartent trois grandes feuilles pointues, placées en triangle & pendantes en bas. Elles ont chacune^ trois côtes & font bigarrées de verd, plus clair Os plus foncé. La fleur naît d'entre les feuilles. Elle confifle en trois feuilles violettes qui s'élèvent tout droit. Son calice efl divife en trois. Cette plante fe trouve prefque dans toute la Caroline & dans les bois fort couverts.

. . .■

,

p. Si

H I RU N D 0 PURPUREA.

The Purple Martin.

;S larger than our common Martin. The whole Bird is of a dark fhining purple ; the wings and tail being more dulky and inclining to brown. They breed like Pigeons in lockers pre- pared for them againft houfes, and in gourds hung on poles for them to build in they being of great ufe about houfes and yards, for purfuing and chafing away Crows, Hawks, and other vermin from the Poultry. They retire at the approach of Winter, and return in the Spring to Vir- ginia and Carolina.

Martinet couleur de pourpre.

ET Oifeau efl plus gros que notre Martinet ordinaire. Il efl entièrement d'un violet foncé & brillant. Ses ailes & fa queue font plus foncées que le rejie, & prefque brunes. Ils font leurs pe- tits comme les pigeons, dans des trous, qu'on fait exprès pour eux autour des maifons, & dans des calbaffes attachées à de grandes perches ; car ils font fort utiles aux environs des maifons & des cours, d'où ils chajfent les corneilles, les oifeaux de proye, & les beftes qui detruiroient la volaille. Ils fe retirent aux approches de Phyver de la Virginie i£? de la Caroline, &y retournent au printems.

Smilax (forte) lenis, folio angulofo hederaceo.

THE ftalks of this Plant are (lender, running T ES tiges de cette pi up the walls of old houfes, and twining about ports and trees. The leaves refemble our common Ivy. I never faw it in flower; but it bears red berries, about the bignefs of fmall peas, which grow in clufters.

Imite font fort menues. Elles murailles des vieilles maifons ; êf s entortillent autour des arbres êf des poteaux. Ses feuilles refjemblent à celles du lierre commun. Je nay jamais vufes fleurs. Elle porte des grappes de bayes rouges greffes, à peu près comme de petits pois.

P-5*

MUSC1CAPA CRI STAT A VENTRE LUTEO.

The crefted Fly -Catcher. Le preneur de Mouches huppé.

EIGHS one ounce. The bill is black and broad ; the up- per part of the body of a muddy green ; the neck and breaft of a lead colour ; the belly yellow; the wings brown, having moft of the vanes of the quill feathers edg'd with red. The two middle feathers of the tail are all brown ; the interior vanes of the reft are red. The legs and feet black. It breeds in Carolina and Virginia, but retires in Winter.

This Bird, by its ungrateful brawling noife, feems at variance, and difpleafed with all others.

\L péfe une once. Son bee eft noir & large. Le deffus de fon corps eft d'un vert /om- bre ; fon col & fa poitrine couleur de plomb ; fon ventre jaune ; fes ailes font brunes, & ont la plus- part des grandes plumes bordées de rouge. Les deux plumes du milieu de la queue font toutes brunes; & les franges intérieures des autres plumes de fa queue font rouges. Ses jambes & fes pieds font noirs. Il fait fes petits a la Caroline & a la Virginie ; mais il fe retire en hyver.

Il femble par les cris defagreables de cet Oifeau qu'il eft toujours en querelle & ne fe pla^t avec aucun autre.

Smilax Bryonia nigra foliis caule fpinofo, baccis nigris.

'

THIS Plant fhoots forth with many pliant thorny ftems j which, when at full bignefs, are as big as a walking cane, and jointed; and rifes to the height ufually of twenty feet, climbing upon and fpreading over the adjacent Trees and fhrubs, by the affiftance of its tendrels. In Autumn it pro- duces clutters of black round berries, hanging pendent to a foot-italk, above three inches long, each berry containing a very hard roundifli feed. The roots of this Plant are tuberous divided into many knots and joints ; and, when firft dug out of the ground, are foft and juicy, but harden in the air to the confidence of wood. Of thefe roots the inhabitants of Carolina make a diet-drink, attributing great virtues to it in cleanfing the blood, Gfr. They likewife in the bpring boil the tender moots, and eat them prepared like Afparagus. 'Tis call'd there China root.

/~*ETTE Plante pouffe plufîeurs tiges epineufes pliantes & noiteufes. Quand elles ont pris leur entier accroiffement elles font de la grofjeur d'un canne, & s'élèvent ordinairement à la hau~ teur de vingt pies en montant, & s' at tachant avec fes mains fur les arbres & les buiffons qui font proches. En automne elle produit des grappes de bayes rondes & noires, qui font attachées à une tige longue d'envircn trois pouces. Chaque baye contient une femence ronde très dure. Les racines de cette plante font tubereufes, di- vifées en plufîeurs nœuds. Quand on la tire de terre, elles font tendres & pleines de fut ; mais elles deviennent à l'air auffi dures que du bois. Les habitants de la Caroline font de ces racines une boijfon à laquelle ils attribuent de grandes vertus, comme de purifier le fang, &c. Au printems ils font aufji bouillir Ui rejetions de cette plante, & les mangent comme des afperges. On rappelle en ce pais la racine de la Chinefe.

/ -

1

The veil. .w.l< -\Wviu

Tlie blackcap Flycatcher.

P. S3

MU SCICAPA NIGRESCENS.

The Blackcap Fly-catcher. Preneur de Mouches noirâtre.

|HE bill is broad and black; the upper part of the head of a dufky black ; the back, wings and tail are brown; the breaft and belly white, with a tinâure of yellowifh green. The legs and feet are black. The head of the Cock is of a deeper black than that of the Hen, which is all the difference between them. I don't remember to have feen any of them in Winter. They feed on Flies and other Infecls. They breed in Carolina.

E bee eft large £s? noir ; & le defftis de fa tête eft a"" un noir foneé. Son dos, fes ailes, & fa quelle font bruns : fa poitrine & fon ventre font blancs, avec une nuance d'un verd jaunâtre : fes jambes, & fes pies font noirs. La te te du mâle eft d'un noir plus foncé que celle de la femelle ; & ils ne different que par là. Il ne me fouvient pas d'avoir vu aucuns de ces Oi- feaux pendant Phiver. Ils fe nourriffent de mouches, & d'autres infecles ; £2? font leurs petits à la Caroline.

Gelfeminum, five Jafminum luteum odoratum Virginianum feandens, femper virens.

Park. Theat. p. 1465.

THIS Plant grows ufually in moift places, its branches being fupported by other Trees and Shrubs on which it climbs. The leaves grow op- pofite to each other from the joints of the ftalks ; from whence likewife fhoot forth yellow tubulous flowers ; the verges of which are notched or di- vided into five fedions. The feeds are flat and half winged, contained in an oblong pointed cap- fula, which, when the feeds are ripe, fplits to the ftalk, and difcharges them. The fmell of the flowers is like that of the wall flowers. Thefe Plants are fcarce in Virginia, but are every where in Carolina. They are likewife at Mr. Bacons at Hoxton ; where, by their thriving ftate, they feem to like our foil and climate. Tho' Mr. Parkin/on calls it femper virens, I have always found it lofe its leaves in Winter.

/^lETTE Plante croit ordinairement dans un terroir *-* humide; & fes branches font foutenues par les ar- bres, Ê? les buiffons voifins, fur lefquels elle monte. Ses feuilles font rangées les unes vis-à-vis des autres depuis les ai) elles des tiges jufqu à leurs extrémités. Les fleurs, qui naiffent entre la tige & la branche, font jaunes, ê? tubuleufes ; & leurs extrémités font découpées en cinq parties. Les fémences font plat tes, ailées d'un coté, ê? renfermées dans une capfule oblongue, S? ter- minée en pointe, qui, lors que les fémences font mûres, s ouvre en fe retirant vers la tige, êf les laiffe tomber. L'odeur des fleurs eft la même que celle des violettes jaunes. Cette Plante eft rare à la Virginie ; mais on la trouve par tout à la Caroline. Il y en a auffi chez Monfieur Bacon à Hoxton, elles font en fi bon état, qu'il parait bien, que nôtre terroir, & nôtre climat ne leur font pas contraires. Sluoi que Mr. Parkinfon appelle cette Plante femper virens, j'ai toujours trouvé quelle perdait fes feuilles en hiver.

o

P-54

MUS C I CA PA FUSCA.

The little brown Fly -catcher. Petit Prëneur de Mouches brun.

|EIGHS nine penny- weight. The bill is very broad and flat; the upper mandible black ; the lower yellow. All the upper part of the | body of a dark afh colour. The wings are brown, with fome of the fmaller feathers edged with white, all the under part of the body dufky white, with a tinfture of yellow : the legs and feet are black.

&ET Oifeau pefe trois dragmes. Son bee eft fort large & plat : la man- dibule fupérieure eft noire, & fin- | férieure jaune. Tout le dejftts de j fan corps eft d'une couleur de cendre '< foncée. Ses ailes font brunes, excepté que quelques unes des plus petites plumes font bordées de blanc. Tout le deffous de fin corps eft d'un blanc fale, avec une nuance de jaune : fes jambes & fes pies font noirs.

MUSCICAPA OCULIS RU BRI S.

W

Ihe red-eyd Fly-catcher.

EIGHS ten penny- weight and an half. The bill is lead colour : the iris of the eyes are red. From the bill, over the eyes, runs a dufky white line, bordered above with a black line. The crown of the head is gray 9 the reft of the upper part of the body is green. The neck, breaft and belly are white ; the legs and feet red. Both thefe breed in Carolina, and retire Southward in Winter.

Preneur de Mouches aux yeux rouges.

f^lET Oifeau pefe un peu plus de trois dragmes. fv La moitié de fon bec eft de couleur de plomb ; 6sP l'iris de fes yeux rouge. Depuis le bec jufqu au dejfus des yeux s'étend une raye d'un blanc fale, bordée d'une ligne noire par en haut. Le defus de fa tête eft gris ; & toute le refte, jufqu à la queue eft verd. Son cou, fa poitrine & fon ventre font blancs: fes jambes, & fes pies rouges. Ses deux dernières ej'peces de preneurs de mouches font leurs petits à la Caroline, &fe retirent vers le Sud en hiver.

Arbor lauri folio, floribus ex foliorum, a lis pentapetalis, pluribus flaminibus donath.

THIS Shrub has a (lender ftem, and grows ufually about eight or ten feet high. Its leaves are in fhape like thofe of a pear, growing alternately on foot-flalks of an inch long ; from between which proceeds fmall whitilh flowers, confiding of five petals ; in the middle of which (hoot forth many tall (lamina, headed with yellow apices. The roots of this Plant are made ufe of in decoflions, and are efteemed a good ftomachic and cleanfer of the blood. The fruit I have not feen. This Plant grows in moid and (hady woods, in the lower parts of Carolina.

/""»£ T Arbrijjeau a le tronc jort menu, & s'élève ordinairement à la hauteur de huit ou dix pies. Ses feuilles rejjemblent à celles du poirier ; G? font difpofées alternativement Jur des tiges d'un pouce de long. Il fort d'entre les jeuilles de petites fleurs blanchâtres, compofées de cinq feuilles, du milieu defquelles ferlent plu/leurs longues étamines, qui ont de petites têtes jaunes. On je J'ert de la racine de cette Fiante en dècoBion ; on lui attribue la vertu de purifier le fang, Gf de fortifier l'ejlomac. Je rien ai point vu le fruit. Cette Plante croît dans des bois marécageux £? couverts, dans les endroits les plus bas de la Caroline.

J/.',../.,,/,,, ./„.,,;, .

'1 li ■■ little krov : I ,

The red Evod Flycatcher.

■/:

SaTsafr

- ////, i , n ,/h/r /, >/■/<///> /■// /ira I Ire Tvrant- .

P- 55

MUSCICAPA CORONA RUBRA.

The Tyrant.

SHE bill is broad, flat and tapering, the crown of the head has a bright red fpot, environ'd with black fea- thers; which, by contracting, con- ceals the red ; but, when they are fpread, it appears with much luflre, after the manner of the Regulus criftatus. The back, wings and tail are brown ; the neck, bread; and belly white ; the legs and feet black. There appears little or no difference between the Cock and Hen. They appear in Virginia and Carolina about April, where they breed, and retire at the approach of Winter. The courage of this little Bird is An- gular. He purfues and puts to flight all kinds of Birds that come near his ftation, from the fmalleft to the largeft, none efcaping his fury ; nor did I ever fee any that dar'd to oppofe him while flying ; for he does not offer to attack them when fitting. I have feen one of them fix on the back of an Eagle, and perfecute him fo, that he has turned on his back into various poftures in the air, in order to get rid of him, and at laft was forced to alight on the top of the next tree, from whence he dared not move, till the little Tyrant was tired, or thought fit to leave him. This is the confiant practice of the Cock while the Hen is brooding : he fits on the top of a buff), or fmall tree, not far from her neft ; near which if any fmall Birds approach, he drives them away ; but the great ones, as Crows, Hawks and Eagles, he won't fuffer to come within a quarter of a mile of him without attacking them. They have only a chattering note, which they utter with great vehemence all the time they are fight kg. When their young are flown, they are as peaceable as other Birds. It has a tender bill, and feeds on Infeds only. They are tame and harm- lefs Birds. They build their nefts in an open manner on low Trees and Shrubs, and ufually on i the Saffafras Tree.

Le Tiran.

ON bee eft large, ptat, & va en di- minuant. Il a fur la tête une tache rouge fort brillante, entourée de plumes noires, qui en Je ferrant cachent cette tache, qui réparait avec éclat, lors que ces plumes s étendent, comme au roitelet huppé. Son dos, fes ailes, & Ja queue font bruns : fin cou, fa poitrine, £§? [on ventre blancs : fes jambes, & fes pies noirs. On ne voit que peu, ou point de différence entre le male & la femelle. Il parait à la Virginie & à la Caroline vers le mois d'Avril: il y fait fes petits; & fe retire au commencement de l'hyver. Le courage de ce petit Oifeau eft remarquable. Il pour fuit, if met en fuite tous les oifeaux, petits ou grandi, qui s'approchent de fendroit qu'il s'e/l chaifi : aucun n'échappe à fa furie ; SsP/e n'ai pas même vu, que les autres oifeaux ofaffent lui refifter, lors qu'il vole ; car il ne les attaque point ' autrement. J'en vis un, qui s'attacha fur le dos d'une aigle, & la perfecutoit de manière, que l' aigle fe renverfoit fur le dos, tachait de s'en délivrer par les différentes poftures ou elle fe met toit en l'air, & enfin fut obligé de s'arrêter fur le haut d'un arbre voifin, jufiqu'à ce que ce petit Tiran fût las, ou jugeât à propos de la laifjer. Voici la manœuvre ordinaire du mâle, tandis que la femelle couve: il fe perche fur la cime d'un buiffon ou_ arbriffeau, près de fin nid; & fi quelque petit oifeaux en approche, il lui donne la chaffe ; mais four les grands, comme les corbeaux, les faucons S? les aigles, il ne leur permet pas de s'approcher de lui d'un quart de mille, fins les attaquer. Son chant neft qu'un efpece de cri, qu'il pouffe avec beaucoup de force, pendant tout h temps qu'il fe bat. Lors que fis petits ont pris leur volée, il redevient aufft Jodable que les autres oifeaux. Comme il a le bec tendre, il ne Je nourrit que d' infilles. Il efl doux, Ùf fans malice. Il fait fin nid tout à découvert fur des arbriffeaux, tf dans des buiffons, & ordinairement fur le fafafras.

Cornus mas odorata, folio trifido margine piano, Saffafras di&a.

Pluk

Almag.

THIS is generally a fmall Tree; the trunk ufually not a foot thick. The leaves are divided into three lobes by very deep incifures. In March comes forth bunches of fmall yellow flowers with five petals each ; which are fucceeded by berries, in fize and lhape not unlike thofe of the Bay- Tree, hanging on red toot- ftalks, with a calix like that of an acorn ; which cahx is alio reel The berries are at firft green, and, when ripe, blue. I hele trees grow in molt parts of the Northern Continent America, and ge- nerally on very good land. The virtue of this Tree is well known as a great fweetner of the blood : I (hall therefore only add, that in Virginia, a ftrong decoction of the root has been fometimes given with good fuccef? for an intermitting fever. This Tree will bear our Climate, as appears by feveral now at Mr. Collinfon's at Peekham and nMt.torflinffBrtJi where they have withftood the cold ot feveral Winters.

rET Arbre eft ordinairement petit. Son trtmc n'a gueres plus d'un pie k de diamètre Ses feuilles font divifees en trois lobes par des cmad- leures fort profondes, il pouffe au mois de Mars des bouquets de petites fleurs jaunes, compofies de cinq feuilles. Elles font fuivies de bayes, qui relTemblent fort, par leur groffeur tf leur figure, a celles du laurier. Ces bayes font attachées à des pédicules rouges: elles ont un calice comme celui du gland ; tf ce calice eft aufli rouge. D'abord elles font vertes; &f en fuite blues lors qu'elles font mûres. Cet Arbre croit dans prejque tout le continent Septentrional de /'Amérique, tf d'ordinaire dans le malleur terroir. On connoit affez combien cet Arbre eft propre a adoucir le fa», remarquerai furent que quelquefois dans la Virginie en a employe avec fuccis dans Us fièvres intermitentes une forte decothon de [a racine. Let Arbre s'accommode de mire climat, comme il pareil par plufieurs qm font fpeckham che Mr. C olinfon, tf à Hoxton chez Mr. Ba:on, ou us ont foutenu plujlu.s h

P- S<5

MU S C I CA PA RUBRA.

The Summer Red-Bird. Preneur de Mouches rouge.

ÎHIS is about the fize of a Sparrow. It has large black eyes. The bill is thick and clumfy, and of a yellowilh caft. The whole Bird is of a bright red, except the interior vanes of the wing feathers, which are brown, but appear not unlefs the wings are fpread. They are Birds of Paflage, leaving Virginia and Carolina in Winter. The Hen is brown, with a tinclure of yellow.

\L eft environ de la grojfeur d'un moineau, & a de grands yeux noirs. Son bec efl épais, groffier & jaunâtre. Tout FOifeau eft d'un beau rouge, excepté les franges intérieures des plumes de Paile qui font brunes $ mais elles ne paroijfent, que quand les ailes font étendues. Ceft un Oifeau de pqffage, qui quitte la Caroline & la Virginie en hiver. La femelle eft brune, avec une nuance de jaune.

Platanus Occidentalh.

The Western Plane-Tree.

THIS Tree ufually grows very large and tall. Its leaves are broad, of a light green, and fomewhat downy on the back-fide. Its feed vef- fels are globular, hanging fingle and pendant on foot-ftalks of about four or five inches long. The fruit, in the texture of it, refembling that of the Platanus Orientalis. The bark is fmooth, and ufually fo variegated with white and green, that they have a fine effèâ amongft the other Trees. In Virginia they are plentifully found in all the lower parts of the Country ; but in Carolina there are but few, except on the hilly parts, particularly on the banks of Savanna river.

Platane Occidental.

/"* ET Arbre eft ordinairement fort haut-, & fort *~* étendu. Ses feuilles font larges, d 'un verd clair, & un feu velues far deffous. Les capfules, qui ren- ferment fa femence, font rondes, & chacune d'elles fend à un fédicule d'environ quatre ou cinq' pouces de long. Son fruit reffemble à celui du Platane Oriental. Son écorce efl unie, ê? efl d'ordinaire fi mêlée de verd êf de blanc, qu'il fait un fort bel effet farmi les autres arbres. A la Virginie on trouve un grand nombre de ces arbres dans tous les endroits bas ; mais à la Caroline il n'y en a que feu, excefté fur les hauteurs, & fur tout fur les bords de la riviere Savanna.

TheWefteni Plàti tree

îftt.i rnvr/itt Un !

qKs

.,■

I'!u' i rested fil out

P-S7

PARUS C RI STATUS.

The crefted Titmoufe.

T weighs thirteen penny- weight. The bill is black, having a fpot a little above it of the fame colour ; except which, all the upper part of the body is gray. The neck and all the under part of the body are white, with a faint tincture of red, which juft below the wings is deepeft. The legs and feet are of a lead colour. It erecls its crown feathers into a pointed creft. No difference appears between the Cock and Hen. They breed in and inhabit Virginia and Carolina all the Year. They do not frequent near houfes, their abode being only amongft the foreft trees, from which they get their food, which is Infedts.

Méfange huppée.

I ETOifeau pefe quatre dragmes. Son bee eft noir, un peu au deffus il y a une tache de la même couleur ; hors cela, tout le deffiis de POifeau eft gris. Son cou, & tout le deffous de fon corps font blancs, avec une petite nuance de rouge, qui eft plus forte fous les ailes. Ses jambes & fes pies font de couleur de plomb. Lors qu'il élevé fa huppe, elle fe termine en pointe. Il ne parôit point de différence entre le maie & la femelle. Ces Oif eaux font leur petits à la Caroline & a la Virginie ; & y demeurent toute Pannée. Ils ne s'ap- prochent gueres des maifons, & nefe tiennent que dans les forets, ils trouvent les in- fectes, dont ils fe nourrijfènt.

Ciftus Virginiana, flore & odore Periclymeni. D. Banifter.

The Upright Honeysuckle.

THIS Plant rifes ufually with two or three ftiff ftrait ftems, which are fmall, except where the foil is very moift and rich ; where they grow to the fize of a walking cane, twelve or fixteen feet high, branching into many fmaller ftalks, with leaves alternately placed. At the ends of the ftalks are produced bunches of flowers, re- fembling our common honeyfuckle ; not all of a colour, fome Plants producing white, fome red, and others purplifh, of a very pleafant fcent, tho' different from ours. The flowers are fucceeded by long pointed capfulas, containing innumerable very fmall feeds. It is a native of Virginia and Carolina, but will endure our Climate in the open air, having for fome years paft produced its beauti- ful and fragrant bloffoms at Mr. Bacon's at Hoxton, and at Mr. Collinfon'% at Peckham.

Chèvre feuille droit.

Z^lEfTE Plante s'élève ordinairement avec deux, ^ ou trois tiges droites ©* roides, qui font menues, excepté lors que le terroir eft fort gras êf fort humide ; car alors elles deviennent de la grojfeur d'un canne, êP hautes depuis douze jufquâ feize pies ; & font garnies de plu fieur s petites branches, fur lefquelles les feuilles font difpofées alternativement. Des extrémités de fes branches fartent des bouquets de fleurs, qui rejfemblent à notre chèvre feuille ordinaire. Ces fleurs ne font pas toutes de la même couleur ; car quelques plantes en produisent de blanches, d'autres de rouges, & d'autres de purpurines. Lors que les fleurs font pajfées, il leur fuccede des capfules longues & pointues, qui contiennent une infinité de très petites jemences. Cette Plante efl originaire de la Virginie êf de la Caroline, mais elle fouffre nôtre climat, même en plein air. Il y a plu- fieurs années qu elle produit fes belles & odorantes fleurs dans le jardin de Mr. Bacon à Hoxton, êf dans celui de Mr. Collinfon à Peckham.

P-5*

PARUS UROPTGEO LUTEO.

The Yellow-rump.

JHIS is a creeper, and feems to * be of the Tit-kind. The moft diftinguiihed part of this Bird is its rump, which is yellow. All the reft of the feathers are brown, having a faint tinaure of green. It runs about the bodies of Trees, and feeds on InfeiSb, which it pecks from the crevifes of the bark. The Hen differs little from the Cock in the colour of its feathers. They are found in Virginia.

Méfange au croupion jaune.

lETOifeau court fur les arbres comme le piverd, & paraît être une efpece de méfange. Ce qu'il a de plus particulier eft fin croupion qui eft jaune. Tout le refte de fes plumes eft brun, avec une légère teinture de verd. Il court fur les troncs des arbres, & fe nourrit des infecles qu'il arrache des crévaffes de leurs écorces. La fe- melle diffère très peu du mâle par fa couleur. On trouve cet Oifeau à la Virginie.

Helkborine Lilii folio eau lem ambiente, flore unico hexapetalo, tribus petalis longis, anguflis obfeure purpuras, ceteris breviortbus rofets.

The Lilly-leaf'd Hellebore.

THIS Plant has a bulbous root; from which arifes a fingle ftem of about a foot high, encompaffed by the bottom part of one leaf as by a ftieath. At the top grows the flower, com- pofed of fix petala, three of them long, and of a dark, purple colour ; the other three fhorter, of a pale rofe colour, and commonly turning back, with a piftillum in the middle. It grows in wet places.

Elléborine.

S^ETTE Plante a la racine bulbeufe, a" ou fort une *-^ feule tige d'environ un pie de haut, laquelle eft entourée dès le bas par une feule feuille, qui lui fert comme de fourreau. La fleur fort du haut de la tige, & eft compofée de fix feuilles, dont trois font longues & d'un violet foncé, & les trois autres plus courtes, d'une couleur de rofe pale, â? ordinairement renverfées, avec un piftil au milieu. Celte Plante croit dans les lieux humides.

Apocynum Scandens folio, cordato flore albo.

DOGS-BANE.

THIS Plant climbs upon and is fupported by Shrubs and Trees near it. Its leaves grow oppofite to each other, on foot-ftalks lefs than an inch long. The flowers grow ufually four or five in a clufter, are white, and confift of five petala, fucceeded by long cylindrical pods, grow- ing by pairs, containing many flat feeds not unlike the reft of the Apocynums. It grows on moft of the Bahama Iflands.

Apocin.

Z^iETTE Plante monte, S? eft foutenue par les arbres *-^ êf les buijfons, qui Je trouvent auprès d'elle. Ses

feuilles font rangées, l'une vis-à-vis de l' autre, fur des tiges qui ont moins d'un pouce de long. Ses fleurs font ordinairement par bouquets de quatre ou cinq : elles

font blanches, ©* compofées de cinq feuilles. Il leur

fuccede de longues coffes cilindriques, qui viennent deux à deux, & contienent plufleurs femences plat tes, ajjez

femblables à celles des autres Apocins. Cette Plante fe trouve dans la plufpart des îles Bahama.

.//. , orirtt /.//if /< //,

Tartu ,,.■,■/,,/,/,;■ /„/,„ I li y el] iw -rum j>

'/r/>n> , ■'■> '///'/// /îorî/t

"P/trttj /}<//>'/ ///<■//.' /■' , i; ; ''i I Ll m Oil

P- 59

PARUS BAHAMIEN SIS

The Bahama Titmoufe.

||fOT»f HE bill of this Bird is black, and a little bending ; the up- per part of the head, back. and wings is brown. A white line runs from the bill over the eyes to the back of the head. The breaft is yellow, as are the moulders of the wings. The tail is fomewhat long, having the upper part brown, and the under dufky white.

Méfange de Bahama.

\E bec de cet Oifeau eft noir, & un peu courbé. Le de/fus de fa tête, de fin dos, & de fes ailes efl brun. Une raye blanche s,étend depuis [on bec juf qu'au derrière de fa tete. Sa poitrine efl jaune, de même que le haut de fes ailes. Sa queue, qui eft ajfcz longue, efl brune par defj'us, & d'un blanc fa le par deffous.

Arbor yafmini, floribus albis, foliis Cenchranmideœ, fruclu ovali, feminibus parvis

nigris mucilagine involutis.

The Seven Years Apple.

THIS Shrub grows from fix to ten feet high, with a ftem feldom bigger than one's wrift, having a wrinkled light coloured bark. The leaves grow in clufters, and are about the bignefs of thofe of our common laurel, having a wide notch or indenture at the end, which is broadeft. Thefe leaves are very thick and ftiff; and ufually curl up, as the Figure reprefents. The flowers grow in bunches ; are monopetalous ; and in form and fize refemble our common jeffamin ; white in co- lour, with a faint tinâure of red. The fruit hangs by a foot-flalk of an inch long, of an oval form, the outfide being fhaded with green, red and yellow. When ripe, it is of the confidence of a mellow pear, containing a pulpy matter, in colour, fubftance and tafte not unlike the Caffia fiftula. For nine months I obferv'd a continual fucceflion of flowers and fruit, which ripens in feven or eight months. I know not for what reafon the Inhabitants of the Bahama Iflands (where it grows) call it the Seven Years Apple.

Pomme de fept ans.

S~^ET Arbriffeau s élevé depuis fix jufqu à dix pies *-^ de hauteur. Son tronc ri eft gueres plus gros que le poignet. Son écorce eft ridée, & d'un couleur claire. Ses feuilles viennent par bouquets, Ê? font environ de la grandeur de celles du laurier commun: elles ont une grande entailleure à leur extrémité, qui eft plus large que le refte de la feuille. Ces feuilles font fortes, roides, & fort épaijjes ; & fe replient ordinairement, comme il eft marqué dans la figure. Les fleurs viennent par bouquets, font monopétales, ê? reffemblent par leur forme & leur grandeur à notre jafmin commun, heur couleur efl blanche, & mêlée d'un peu de rouge. Le fruit pend à un pédicule d'un pouce de long, dont la figure eft ovale ; d? le dehors nuancé de verd, de 'rouge, Ê? de jaune. Lors qu'il eft mûr, il eft de la confidence d'un poire molle, & contient une poulpe, qui en couleur, en fubftance, & en goût, eft aflfez femblable à la cajfe. J ai obfcrvé pendant neuf mois, dans cette Plante, une fucceffion continuelle de fleurs & de fruits, qui meurijfent dans l'efpace de fept ou huit mois. Ainfi^ je ne fçai pourquoi les habitons des îles Bahama, ou elle croit, la nomment Pomme de fept ans.

p. 60

PARUS CUCULLO NIGRO.

The Hooded Titmoufe.

HIS is about the fize of a Goldfinch. The bill is black. A broad black lift encom- pafies the neck and hind- part of the head ; refembling a hood ; except which, the fore-part of the head and all the under-part of the body are yellow. The back, wings and tail are of a dirty green. They frequent thickets and fhady places in the uninhabited parts of Carolina.

Méfange au capuchon noir.

\ET? Oifeau ejl d peu près de la grojfeur a" un chardonneret. Son bec ejl noir. Une large ray noire entoure /on cou & le derrière de fa tête, & ref- femble à un capuchon. Hors cela, le devant de fa tête, & tout le deffus de fon corps font jaune. Son dos, fes ailes & fa queue font d'un verd fale. Il fréquente les petits bois, & les endroits ombragés de la partie inhabitée de la Caroline.

Arbor in aqua nafcens, foliis latis acuminatis & dentatis, frutlu Eleagni majore.

The Water-Tupelo.

'TpHIS Tree has a large trunk, efpecially near A the ground, and grows very tall. The leaves are broad, irregularly notched or indented. From the fides of the branches (hoot forth its flowers, fet on foot-ftalks about three inches long, confid- ing of feveral fmall narrow greenifh petala, on the top of an oval body, which is the rudiment of the fruit; at the bottom of which its perianthium divides into four. The fruit, when full grown, is in fize, ihape and colour, like a fmall Spanifli olive, containing one hard channell'd done. The grain of the wood is white, foft and fpongy. The roots are much more fo, approaching near to the confidence of cork, and are ufed in Ca- rolina for the fame purpofes as cork, to dop gourds and bottles. Thefe Trees always grow in wet places, and ufually in the fhallow parts of rivers and in fwamps.

Tupelo, qui croît dans l'eau.

/^< ET Arbre a le tronc fort gros, fur tout proche de *-^ la terre, âf devient fort grand. Ses feuilles font larges, & ont des entailleures irrégulieres. Ses fleurs, qui naiffent des côtes de fes branches, font attachées à des pédicules d 'environ trois pouces de long, & con- fient en plufieurs petites feuilles étroites ê? verddtres, pofées fur le haut d'un corps ovale, qui ejl le rudi- ment du fruit ; êP au bas duquel eft le calice, quife partage en quatre. Lors que ce fruit a atteint fa maturité, il reffemble par fa grofeur, fa forme, & fa couleur, à une petite olive d'Efpagne, & renferme un ?ioyau dur & cannelé. Le bois de cet Arbre a le grain blanc, mou & fpongieux. Ses racines le font beaucoup d'avantage, & approchent de la conflfience du liège: auflï s'en fert-on à la Caroline aux mêmes ufages qu'on employe le liège, comme à boucher des bouteilles & des calebajfes. Ces Arbres croiffent toujours dans les lieux humides, & ordi?iairement dans les endroits les moins profonds des rivieres^ & dans les marais.

/" .. ,'

p. 61

PARUS siMERICANUS LUTESCENS.

The Pine-Creeper.

TIGHS eight penny-weight and five grains. The bill is black. The upper part of the body, from the bill to the tail, of a yellowilh green. The neck and bread are yellow. The belly, near the tail, is white. The wings are brown, with fome fpots of white. The tail is brown, except the two outermoft feathers, which are half white. The legs are duflcy black. The Hen is all over brown. They creep about Trees ; particularly the Pine- and Fir-trees ; from which they peck InfecTs, and feed on them. Thefe, with mod of the other Creepers and Titmice, affociate together in fmall flights, and are moftly feen on leaf-lefs trees in Winter.

Méfange brune de l'Amérique.

ET O if eau pefe environ trois drachmes, Son bec eft noir. Le deffus de [on corps, depuis le bec jnfqii'à la queue, eft _ d'un ver d jaunâtre. Son cou, & fa poitrine font jaunes ; & le deffeus de fon ventre, vers la queue, eft blanc. Ses ailes font brunes, avec quelques taches blanches. Sa queue cfi brune, excepté que les deux plumes, qui la terminent, font à demi blanches. Ses jambes font a" un blanc fale. La femelle eft entièrement brune. Cet Oifeau monte fur le tronc des arbres, & particu- lièrement des pins & des fapins, d'où il tire des infeéles, dont il fe nourrit. Il iaffocie en petites volées ; & on le voit, fur tout pendant l'hiver, fur des arbres dépouillés de leurs feuilles, de même que les autres efpeces de méfanges, & grimpereaux.

Liguftrum Lauri folio, frucîu violaceo.

The PURPLE-BERRIED BAY.

THIS Tree grows ufually fixteen feet high: and the trunk is from fix to eight inches in diameter. The leaves are very fmooth, and of a brighter green, than the common Bay-Tree : otherwife, in fhape and manner of growing, it refembles it. In March, from between the leaves, flioot forth fpikes, two or three inches in length, confiding of tetrapetalous very fmall white flowers, growing oppofite to each other, on foot-ftalks half an inch long. The fruit which fucceeds are glo- bular berries, about the fize of thofe of the Bay, and cover'd with a purple colour'd lkin, enclofing a kernel, which divides in the middle.

Troène aux bayes violettes.

S^v ET Arbre croît ordinairement jufqu à la hauteur *~* de feize pies; & fon tronc a depuis fix jufqu à huit pouces de diamètre. Ses feuilles font fort îifjes, &1 d'un verd plus vif que celles du laurier commun : autrement, dans fa manière de croître, & fa forme, il lui reffemble entièrement. Il fort, au mois de Mars, d'entre J es feuilles, des épines de deux ou trois pouces de longueur, couvertes de très petites fleurs blanches, compofées de quatre feuilles, &* qui font attachées, V une vis-à-vis de Vautre, par des pédicules d'un demi- pouce de long. Les fruits qui leur fuccedent font des bayes rondes, environ de la même grojfeur que celles du laurier. Elles /ont couvertes d'une peau violette ; Êf renferment un noyau, qui fe fépare par le milieu.

0.

p. 6z

PARUS AMERICANUS GUTTURE LUTEO.

The TetloW-throated Creeper. Méfange de l'Amérique à la gorge jaune.

|EIGHS feven penny- weight. * The bill is black. The fore- part or the head black, hav- ing two yellow fpots on each fide, next the upper man- dible. The throat is of a bright yellow, bordered on each fide with a black lift. The back and hind-part of the head are grey. The wings are of a darker grey, inclining to brown, with fome of their covert feathers edged with white. T he under-part of the body white, with black fpots on each fide, next the wing. The tail is black and white. The feet are brown ; and, like thofe of the Certifia, have very long claws, which afllft them in creeping about Trees in fearch of In- feels, on which they feed. There is neither black nor yellow upon the Hen. They are frequent in Carolina.

\ LLEpe/e environ deux drachmes & demie. Son bec eft noir. Le devant de fa tête eft noir. Elle a deux taches jaunes de ehaque côté y juftement au dejjous de la mandibule fupérieure. Sa gorge eft d'un jaune brillant, & eft bordée de chaque cote par une raye noire. Son dos & le derrière de Ja tête font gris. Ses ailes font d'un gris plus foncé, & prefque brunes; & quelques unes de leurs grandes plumes font bordées de blanc. Le deffous de Jon corps eft blanc, avec quelques taches noires de chaque côté, proche des ailes. Sa queue ejl noire & blanche. Ses pies font bruns ; &, de même que ceux du petit grimper eau, ils font armés d'ongles très longs: ce qui lui fert beaucoup à grimper fur les arbres, pour y chercher des infebles, dont elle fe nourrit. La femelle n'a ni jaune, ni noir. Cette méfange efl très commune a la Caroline.

Acer Virginianum, folio majore, fubtus argenteo, fupra viridi fplendente. Pluk. Aima.

The Red flowering Maple.

THESE Trees grow to a considerable height ; but their trunks are not olten very large. In February, before the leaves appear, the little red bloflbms open, and continue in flower about three weeks ; and are then fucceeded by the keys, which are alfo red, and, with the flowers, continue about fix weeks, adorning the Woods earlier than any other Foreft-Trees in Carolina. They endure our Englifi Climate as well as they do their native one ; as appears by the many large ones in the garden of Mr. Bacon at Hoxton.

Erable aux fleurs rouges.

/^lES Arbres croifent jufquà une hauteur confidé- ^* rable ; mais leurs troncs font rarement fort gros. Au mois de Février, avant que les feuilles panifient, leurs petites fleurs rouges commencent à s'ouvrir, &> durent environ trois femaines ; après quoi elles font fuivies par les fruits, qui font aufii rouges, W durent avec les fleurs, environ fix femaines. Ces Arbres em- bellirent les bois de la Caroline plutôt qu aucun de ceux qui croiffent dans les forêts. Ils peuvent fouffrir le climat ^'Angleterre, aujfi bien que le leur propre; comme il paraît par plufieurs beaux Arbres de cette efpece, qui font dans le jardin de Mr. Bacon à Hoxton.

T..

/!//■//•• {{({?{£*}

J.j/ini.' i .ir,:// /;, /:.■/■■

p. 63

PARUS CAROLINENSIS LUTRUS.

The Telkzv Titmoufe.

T is lefs than a W

ren.

appears all yellow ; but, on a near view, is as follows. The bill is (lender. The head, breaft, and belly are bright yellow. The back is of a greenilh yellow. The tail brown, with a mixture of yellow. The Hen is not of fo bright a yellow as the Cock. It breeds in Ca- rolina, but retires at the approach of Winter.

Méfange jaune.

LLE eft plus petite qu'un roitelet. Du premier coup (Pail, elk parol t toute jaune j mais en V examinant de près, on la trouve comme il s"" enfuit. Son bec eft mince. Sa tête, fa poitrine, & fon ventre font (Pun jaune vif. Son dos eft a" un jaune verdâtre ; & fa queue brune, avec une nuance de jaune. La femelle n'ejl pas d"1 un jaune Ji brillant que le male. Ces Oifeaux font leurs petits à la Caroline; & fe retirent au commencement de Phiver.

Laurus Carolinenfis, foliis acuminatis, baccis aeruleis, psdiculis longis rubris infi-

dentibus.

The Red Bay.

n^HE leaves of the Tree are in fhape like thofe ■*■ of the common Bay, and of an aromatic fcent. The berries when ripe, are blue, growing two, and fometimes three together, on foot-ftalks of two or three inches long, of a red colour, as is the calix or cup of the fruit, and indented about the edges. Thefe Trees are not common in Virginia, except in fome places near the Sea. In Carolina they are every where feen, particularly in low fwampy lands. In general they arrive to the fize of but fmall Trees and Shrubs ; though in fome Iflands, and particular places near the Sea, they grow to large and ftrait bodied Trees. The wood is fine grain'd, and of excellent ufe for ca- binets, êPc. I have feen fome of the beft of this wood felected, that has refembled water'd fattin ; and has exceeded in beauty any other kind of wood I ever faw.

Laurier rouge.

T ES feuilles de cet Arbre ont la mime figure que -*—* celle du laurier commun, ê? une odeur aroma- tique. Ses bayes font bleues, lors qu elles font mûres : elles viennent deux à deux, fë? quelquefois trois à trois, & font attachées à des pédicules de deux ou trois pouces de long, ê? rouges, de même que le calice du fruit, dont les bords font dentelés. Ces Arbres ne font pas communs à la Virginie, hors en quelques endroits proche de la Mer. On en voit par tout à la Caroline ; principalement dans les terres baffes S? marecageufes. En général ils ne deviennent gueres que de petits ar- bres, quoi qùen quelques îles, & dans quelques endroits particuliers proche de la Mer, on en voye de fort grands, & de fort droits, heur bois efl d'un grain fin, & d'un ufage excellent pour des armoires, &c. f ai vu quelques morceaux choifis de ce bois, qui reffem- bloient à du fatin onde, & dont la beauté était au dejfus de celle d'aucun autre bois que f aye jamais vu.

p. 64

PARU S F RING I L LA RI S.

The Finch-Creeper.

T weighs five penny

■weight.

The upper mandible of the bill is brown ; the under yel- low. The head is blue. It hath a white fpot over, and another under each eye. The upper part of the back is of a yellowifh green. The reft of the upper part of the body, wings, and tail, are of a dufky blue ; the fcapular feathers having fome white fpots. The throat is yellow. The breaft is of a deeper yellow, divided by a dark blue lift. The belly is white. Near the breaft fome feathers are ftain'd with red. The feet are dufky yellow. The feathers of the Hen are black and brown. Thefe Birds creep about the trunks of large trees ; and feed on infe&s, which they gather from the crevices of the bark. They remain the Winter in Carolina.

Méfange-Pinfon.

I ET Oifeau pefe un peu moins de deux drachmes. La mandi- bule fupérieure de fon bec eft brune, & l'inférieure jaune. Sa tête eft bleue. Il a une tache blanche deffus, & une autre dejfous chaque œil. Le dejfus de fon dos eft d'un verd jaunâtre. Tout le bas de fon dos, fes ailes, & fa quelle font d'un bleu obfcur. Les plumes, qui couvrent la partie fupérieure de fes ailes, ont quelques taches blanches. Son gofer eft jaune. Sa poitrine, qui eft d'un jaune plus foncé, eft divifée par une raye d'un bleu obfcur. Son ventre eft blanc. Vers la poitrine il a quelques plumes tachées de rouge. Ses pies font d'un jaune obfcur. Les plumes de la femelle font noires, & brunes. Ces O féaux grimpent fur le tronc des gros ar- bres, & fe nourriffent des infecles, qu'ils tirent d'entre les crévaffes de leurs écorces. Ils demeurent pendant tout l'hiver à la Caroline.

Frutex, Padi fo/iis non ferratis, floribus monopetalis albis, campani-formibus, fru&u

crafj'o tetragono.

npHE trunk of this Shrub is flender. Sometimes -*■ two or three fteins rife from the fime root to the height ufually of ten feet. The leaves are in fhapc like thofe of a Pear. In February and March come white flowers, in form of a bell, hanging ufually two and three together, on inch long foot- ftalks, from the fides of the branches. From the middle of the flower fhoots forth four flamina, with a ffylus extending half an inch beyond them, of a reddifh colour. Thefe flowers are fucceeded by oblong quadrangular feed véflèls, pointed at the ends.

Y E tronc de cet Arbrijfeau eft mince. Quelquefois il -t~J s'élève de la même racine deux ou trois tires à la fois, ordinairement à la hauteur de dix pies. Ses feuilles ont la figure de celles du poirier. Dans les mois de Février & de Mars il pouffe des fleurs blanches, en forme de cloche, qui pendent des cotes des branches, par des pédicules d'un pouce de long, auxquels elles font attachées, deux ou trois enfemble. Il fort du milieu de la fleur quatre étamines avec un piftil rouge, qui les paffe d'un demi-pouce. A ces fleurs il fuccede des femences renfermées dans des capfules oblongues à quatre angles, & fe terminant en pointes.

J-:!ll,:V ICC

X*

J*\

T.iriu ffnttjilla.

. //.:/;.-. ,.,

H

P. 65

MELLIVORA AVIS CA ROLI NENS IS.

The Humming-Bird.

'«HERE is but one kind of this Bird in Carolina, which in the Summer frequents the Northern Continent as far as New England. The Body is about the fize of a Humble Bee. The bill is ftrait, black, and three quarters of an inch long. The eyes are black ; the upper part of the body and head of a fhining green ; the whole throat adorned with feathers placed like the fcales of fiih, of a crimfon metallic refplendency ; the belly dufky white ; the wings of a lingular fhape, not unlike the blade of a Turiilh Cymiter ; the tail is copper colour, except the uppermoft feather, which is green. The legs are very fhort and black. It receives its food from flowers, after the manner of Bees ; its tongue be- ing a tube, thro' which it fucks the honey from them. It fo poifes itfelf by the quick hovering of its wings, that it feems without motion in the air. They rove from flower to flower, on which they wholly fubfift. I never obferved nor heard, that they feed on any Infeâ, or oth^r thing than Flowers. They breed in Carolina, and retire at the approach of Winter.

What Lerius and Thevet fay of their finging, is iuft as true as what is faid of the harmony of Swans ; for they have no other note than Screep, Screep, as Margravius truly obferves.

Hernandes befpeaks the credit of his Readers, by faying, 'tis no idle tale, when he affirms the manner of their lying torpid, or fleeping, all Winter, in Hifpaniola, and many other places between the Tropicks. I have feen thefe Birds all the year round, there being a perpetual fuc- ceffion of flowers for them to fubfift on.

Le Colibri.

L n'y à la Caroline qu'une efpece de cet Oifeau, qui s'avance vers le Nord, pendant V Eté, aitfli loin que la Nou- velle Angleterre. Son corps ejl environ de la groffeur du bourdon. Son bec ejl droit, noir, Êf long de trois quarts de pouce. Ses yeux font noirs : fa tête, & le dejfius de fon corps d'un verd fort vif. "Toute fa gorge eft ornée de plumes placées commes les écailes d'un poiffon, & auffi brillantes qu'un émail cramoif. Son ventre eft d'un blanc file. Ses ailes font d 'une forme particulière, & ajfez fiemblab.'es à la lame d'un cimetere Turc. Sa queue eft de couleur de cuivre, excepté la plume du milieu, qui eft verte. Ses jambes font fort courtes, êf noires. Il tire fa nourriture des fleurs, à la manière des abeilles ; car fa langue eft un tube, par lequel il en fuce le miel. Il fe balance de telle manière par le mouvement rapide défis ailes, qu'il Jemblefe foûtenir fans mouvement. Il vole de fleur en fleur ; & ce n'eft que des fleurs qu'il tire fa nourriture. Je ri ai jamais obfirvé, ni même oui dire, qu'il fe nourrit d'aucun infeSle, ni d'autre chofe que de fleurs. Ces Oijeaux font leurs petits à la Caroline, & fe retirent au commencement de l 'Hiver.

Ce que Lérius & Thévet attribuent a leur chant efl aujft vrai que ce qu'on dit du chant harmonieux des cignes ; car ils ri ont d'autre ton dans leur voix que Scrip, Scrip, comme Margravius l' a fort bien remarqué. Hernandès tache de s'attirer la confiance de fies lec- teurs, en leur difiant, que ce n'efi pas un conte, lors qu'il les affûre qu'ils demeure?it engourdis, ou dormons, pen- dant tout l'Hiver, à St. Domingue, & dans plufieurs autres endroits entre les Tropiques. J'y ai vu ces Oijeaux pendant toute l'aimée, parce qu'ils y trouvent une fiuccejjion continuelle de fleurs, de/quelles ils fie nourrijfent.

Bignotiia, Fraxini foliis, coccineo flore minore.

The Trumpet-Flower.

THESE Plants climb upon Trees; on which they run a great height; and are frequently feen to cover the dead trunks of tall trees. The leaves are winged, confifting of many ferrated lobes, (landing by couples, oppofite to each other on one rib. !n May, June, July and Augufl, it produces bunches of red flowers, lomewhat like the common Foxglove. Each flower fhoots from a long reddilh-colour'd calix -, is monopetalous, fwelling in the middle, and opens a-top into five lips, with one pointai arifing from the calix, through the middle of the flower. In Auguft, the cods or feed veffcls appear. They are, when full grown, eight inches long, narrow at both ends, and divide in two equal parts frorn t0F* to Dottom» di£- playing many flat winged feeds.

The Humming Birds delight to feed on thefe flowers ; ad, by thralling themfelves too far into the flower, are foinetimes caught.

Bio-nonia, See.

/ ES Planus montent fur les arbres, fur kfqutls elks s'élèvent jufqu'à ^ une grande hauteur. On les voit foment couvrir les troncs morts des grands arbres. Leurs feuilles font ailées, fcf formées de plufieurs lobes den- telés attachés far paires, les uns vis à vis des autres, fur uni mime côte'. Dans les mois de Mai, de Juin, de Juillet, & d'Août elles pro- duifent des bouquets de fleurs rouges, affez femblables à celles de la digitale commune. Chaque fleur, qui fort d'un long edici rougeâtre, efl mompélale tjf enflée dans fon milieu. En s' ouvrant elle fe divife en cinq parties, avec un fijlon qui naît du calice, (j paffe au travers de la fleur. Au mois ,.' tout les ceffes, eu les vaiffeaux qui renferment la femince, commencent à par dire. Quand ils font parvenus à hur maturité, ils font longs de huit pom is. Ci? étroits par les deux bouts : ils fe divifent en deux parties égales, is tatffexl voir un grand nombre de femences planes ta ailées.

Le Colibri aime à fe nourrir de ces fleurs ; & foment, en s'y infonfant trop avant, il fe uttjft prendre.

R

p. 66

MUSCICAPA VERTICE NIGRO.

The Cat-Bird.

HIS Bird is about the fize of, or fomewhat bigger than a Lark. The crown of the head is black; the upper- part of the body, wings and tail, dark brown; particularly the tail approaches neareft to black. The neck, bread, and belly, are of a lighter brown. From the vent, under the tail, fhoot forth fome feathers of a dirty red. This Bird is not feen on lofty Trees; but frequents Bufties and Thickets ; and feeds on Infe&s. It has but one note, which refembles the mewing of a Cat; and which has given it it's name. It lays a blue egg, and retires from Virginia in Winter.

Le Chat-Oifeau.

I E T Oifeau eft auffi gros, & même un peu plus gros qu'une allouette. Le deffus de fa tête eft §| noir ; &? le deffus de fton corps, de fes ailes, & de fa queue eft d'un brun fonce: fa queue fur tout ap. proche le plus du noir. Son cou, fa poitrine, £2? fin ventre font d'un brun plus clair. De l'anus, fous la queue, fortent quelques plumes d'un rouge fale. On ne voit point cet Oifeau Jur les grands arbres: il ne fré- quente que les arbriffeaux, & les buiffons ; & fe nourrit d' infectes. Il n'a qu'un ton dans la voix, qui reffemble au miaulement d'un chat ; g? c'eft de qu'il a pris fon nom. Il pond un œuf bleu, £2? quitte la Virginie en Hiver.

Alni folia Americana ferrata, floribus pentapetalis albis, in fpicam difpofitis.

Pluk. Phyt. Tab. 115. f. 1.

T

1 H I S Shrub grows in moift places, and fome- times in water, from which it rifes, with many {lender ftems, to the height of ten or four- teen feet. The leaves are fomewhat rough, placed alternately, ferrated, and in fhape not unlike thofe of the White Thorn. In July there (hoots fro m the ends of the branches, fpikes of white flowers, four or five inches long. Each flower confifts of five petals, and a tuft of fmall ftamina. Thefe flowers are thick fet on footftalks a quarter of an inch long, and are fucceeded by fmall oval pointed capfula's, containing many chaffy feeds. This Plant endures our Climate in the open air, and flourifhes at Mr. Bacons at Hoxton.

S~>ET Arbriffeau croit dans les lieux humides, & *-* quelquefois dans F eau, d'où il s élevé avec plu- fieurs liges menues, à la hauteur de dix, ou de qua- torze pies. Ses feuilles font un feu rudes, placées alternativement, dentelées, es? à peu près de la figure de celles de V épine blanche. Au mois de Juillet, il pouffe des fommités de fes branches des bouquets de fleurs blanches, longs de cinq ou fix pouces. Chaque fleur eft compofée de cinq feuilles, & d'une touffe de petites étamines. Ces fleurs font fortement attachées par des pédicules d'un quart de pouce de long, & font fuivies par de petites capfules ovales cl? pointues, qui contiennent plufteurs femences légères. Cette Plante fouffre notre climat, même en plein air ; & fleurit dans le jardin de Mr. Bacon à Hoxton.

. WuJctoifia r.rtn;- /;/,//:

Rutii-itld 1 'i>n-n\;in.t

Lijl.in., Nijrt

p. 67

RUT ICILLA AMERICANA.

The Red-Start.

ÏSJJIHIS Bird is about the fize of, or rather lefs than, our ^ Red-ftart ; and has a (lender black bill : The head, neck, back and wings, are black ; except, that five or fix of the exterior vanes of the lamer wing feathers are partly red. The breaft is red, but divided by a grey lift; of which colour is the belly. The tail is red, except the end, which is black. The legs and feet are black. The Hens are brown.

Thefe Birds frequent the {hady Woods of Virginia-^ and are feen only in Sum- mer.

Le Roffignol de muraille de l'Amérique.

E T Oifeau efl a peu pris de la groffeur de nôtre Rcfjignol de muraille, ou même plus petit que lui. Il a un bec mince £s? noire. Sa tête, [on cou, fon dos, & fes ailes font noirs ; excepté cinq ou fix des franges extérieures des grandes plumes de Paile, qui font en partie rouges. Sa poitrine eft rouge, mais divifée par une raye grife. Son ventre efl gris. Sa queue eft rouge, hormis que fon extrémité eft noire. Ses jambes & fes pies font noirs. La femelle efl toute brune.

Ces Oifeaux fréquentent les bois les plus couverts de la Virginie ; & on ne les voit qu'en Eté.

Nux juglans nigra Virginienfs. Park. 1414.

The Black Walnut.

MOST parts of the Northern Continent of America abound with thefe Trees, particu- larly Virginia and Maryland, towards the heads of the rivers, where, in low rich lands, they grow in great plenty, and to a vaft fize. The leaves are much narrower and {harper pointed than thofe of our Walnut, and not fo fmooth. The thicknefs of the inner (hell requires a hammer to break it. The outer ftiell is very thick and rough on the outfide. The kernels are very oily and rank tafted ; yet when laid by fome months, are eat by Indians, Squirrels, êfc It feems to have taken its name from the colour of the wood, which approaches nearer to black than any other wood that affords fo large timber. Wherefore it is efteemed for mak- ing Cabinets, Tables, &c.

Noyer noir.

Z A plus grande partie du continent Meridional de /'Amérique a beaucoup de ces Arbres : fur tout la Virginie, & la Marilande, vers la fource des rivieres où, dans les terroirs bas S? riches, ils viennent en grande abondance, & croiffent extraordinairement. Leurs feuilles font beaucoup plus étroites, plus pointues, & moins unies, que celles de nôtre noyer commun. L'epaif- feur de la coque interne efl telle, qu'on ne peut labrifer au avec un marteau. La coque externe efl fort épaije, &> fort rabot eufi en dehors. Les amandes en font très huileufes, &" d'un goût très fort. Cependant les In- diens, comme auffi les écureuils, &c. les mangent, après les avoir gardées quelque temps. Il femble que cet_ Arbre dit pris fin nom de la couleur de fon bois, qui approche plus du noir qu'aucun autre arbre qui donne de fi gros marrein. C'eft pourquoi on l eflirne pour faire des armoires, des tables, &c

68

RUBICILLA MINOR NIGRA.

The little black Bullfinch.

I H I S is about the fize of a Canary-Bird. The whole Bird is black, except the fhoulders of the wings, and part of the vanes of two of the largefr. wing-feathers, which are white. The bill is thick and fhort, having a notch in the upper mandible like that of a Hawk. This Bird is an inhabitant of Mexico ; and is called by the Spaniards, Maripofa nigra, i. e. black Butterfly. Whether this be a Cock or Hen I know not.

Petite Rouge- Queue noire.

1|£-T Oifeau, qui eft à peu près de la groffeur d'un ferin, eft tout noir, excepté le haut des ailes, £gP une partie des franges des deux plus grandes plumes de F aile, qui font blancs. Son bec eft épais & court, & a dans la mandibule fupérieure une entaille femblable à celle d'un faucon. Cet Oifeau fe trouve au Mexique ; les Efpagnols l'appellent Maripofa nigra, c'eft- à-dire Papillon noir. Je ne fçai fi celui-ci eft mâle ou femelle.

Amelanchior Virginiana, Lauro cerafi folio. H. s. Pet. Rai Suppl. App. 241.

Arbor Zeylanica, cotini foliis, fubtus lanugine villofis, floribus a Ibis, cuculi modo laci-

niatis. Pluk. Aim. p. 44. Phyt. Tab. 241. f. 4.

The Fringe Tree.

/^\N the banks of rivulets and running ftreams ^-^ this Shrub is moft commonly found. It mounts from fix to ten feet high, ufually with a crooked irregular fmall ftem. Its leaves are of a light green, and fhaped like thofe of the Orange. In May it produces bunches of white flowers hang- ing on branched footftalks, of half an inch long. Each flower has four narrow thin petals about two inches long. To thefe fucceed round dark blue berries, of the fize of floes.

Arbre aux fleurs frangées.

/^ N trouve communément cet Arbriffeau fur les bords des petits ruiffeaux, & des eaux courantes. Il s élevé depuis fix jufqu a dix pies. Sa tige efi ordi- nairement petite, tortue &1 irréguliere. Ses feuilles

font d'un verd clair, & faites comme celles de l'o- ranger. Au mois de Mai il produit des bouquets de

fleurs branches, qui pendent à des pédicules branchus, d'un demi pouce de long. Chaque fleur a quatre

feuilles étroites, épaiffes, & longues d'environ deux

pouces. Il leurfuccede des bayes rondes, d'un bleu obfcur, & de la groffeur des prunelles fauvages.

I,,',./.! f.

Ili/iili.i tec

p. 69

/ S P I D A.

The King-Fijber.

^HIS kind of KingVfiflier is fome- what larger than a Black-bird The bill is two inches and an half lonç, and black. The eyes are large. His head is covered with long blueifh feathers. Under the eye there is a white fpot, and another at the bafis of the upper mandible of the bill. All the upper-part of the body is of a dulky blue. The neck is white, with a broad lift of dufky blue crofs it ; under which the breaft is muddy red. The belly is white. The quill feathers of the wing are black, having fome white on their interior vanes, edged with blue and black, with tranfverfe white fpots, not appearing but when the wing is fpread open. The tail is dulky blue, with the end white, as are moft of the quill feathers. It has four toes, one only being behind. Its cry, its folitary abode about rivers, and its manner of feeding, are much the fame as of thofe in Eng- land. It preys not only on Fifh, but likewife on Lizards.

L'Alcion.

'Alcion de cette efpece ci ejl un peu plus gros qiiun merle. Son bee eft long de deux pouces & demi, fè? noir. Ses yeux font larges. Sa tête eft couverte de longues plumes bleauâtres. Il a fous l'œil une tache blanche, êf une autre à la bafe de la mandibule fupérieure. Tout le dejfus de fon corps eft d'un bleu obfcur. Son cou eft blanc, avec une large bande d'un bleu obfcur en travers, au deffous de la quelle la poitrine eft d'un rouge f aie. Son ventre eft blanc. Les grandes plumes de l'aile font noires ; fë? ont un peu de blanc fur leurs franges intérieures, qui font bordées de bleu car de noir, avec quelques taches blanches en travers, qui ne paroijfent, que quand l'aile eft ouverte. Sa queue eft d'un bleu foncé, M blanche par le bout, comme la plufpart des grandes plumes de l'aile. Il a quatre orteils, dont un eft par derrière. Son cri, & Ja ma?iiere de fe nourrir, ê? de fréquenter des lieux écartés fur les rivieres, reffemblent fort à ce qu'on remarque dans le mime Oifeau en Angleterre. Les lézards font fa proye, ainfi que les poiffons.

Myrtes, Brabantica fimilis, Carolinenfis, baccata, fruSiu racemofo fefliti monopy

Pluk. Aima.

<reno.

The narrow-leaved Candle-berry Myrtle.

THESE are ufually but fmall Trees or Shrubs, about twelve feet high, with crooked ftems, branching forth near the ground irregularly. The leaves are long, narrow, and (harp pointed. Some Trees have moft of their leaves ferrated : others not. In May the fmall branches are alternately and thick, fet with oblong tufts of very fmall flowers, refembling in form and fize the cat- kins of the Hazel-tree, coloured with red and green. Thefe are fucceeded by, fmall clufters of blue berries, dole connected, like bunches of grapes. The kernel is inclofed in an oblong hard (tone, incrufted over with an unctuous mealy confiftence ; which is what yields the wax ; of which Candles are made in the following manner.

In November and December, at which time the berries are mature, a man with his family will remove from his home to fome ifland or fand banks near the Sea, where thefe Trees molt abound, taking with hira kettles to boil the berries in. He builds a hut with Palmeto- leaves, for the (helter of himfelf and family while they (lay, which is commonly three or four weeks. The man cuts down the Trees, while the children (trip off the berries into a porridge-pot; and having put water to them, they boil them till the oil floats ; which is fkim'd off into another vefTel. This is repeated till there remains no more oil. This, when cold, hardens to the confiftence of wax, and is of a dirty green colour. Then they boil it again, and clarify it in brafs kettles ; which gives it a tranfparent greennefs. Thefe Candles burn a long time, and yield a grateful fmell. They ufually add a fourth part of tallow -, which makes them burn clearer.

Le Mirte à chandelle.

f^ES Arbres fent ordinairement petits, ou plutôt ne /ont que des ar- brijfeaux de douze pies de haut, dont la tige, qui eft tortue, poujfe d'une manière irréguliere, des branches fort près de terre. Leurs feuilles font longues, étroites, & fort pointues. La plufpart de ces Arbres ont leurs feuilles dentelées ; les autres ne les on point telles. Au mois de Mai les petites branches ont des touffes oblongues de très petites fleurs, qui reffemblent, par leur figure leur grandeur, à des chatons de coudrier. Ces touffes font placées alternativement fort proches les unes des autres, mêlées de rouge de verd. Elles font fuivies par de petites grapes de bayes bleues, fort ferrées, comme des grapes de raifin. Les pépins font renfermés dans des noyaux durs, oblongs, couverts d'une fubftance onclueufe farineufe, d'où l'on tire la cire, dont on fait des chandelles de la manière fuivante.

Dans les mois de Novembre de Décembre, auquel temps les bayes font mûres, un homme quitte fa maifen avec fa famille, pour aller dans quelque île, ou fur quelque banc proche de la Mer, il y a beaucoup de Mrtes : il porte avec lui des chaudières pour faire bouillir les bayes, bâtit une hute avec des feuilles de palmier, pour s'y retirer durant le temps de fa refîdence dans cet endroit, qui eft ordinairement de trois ou quatre femaines : il abbat les arbres, tandis que fes enfans cueillent les bayes, qu'ils mettent dans une chaudière avec de l'eau, qu'ils font bouillir, jufqu'à ce que l'huile fumage : on l'enlevé avec une écumoire ; ce qu'on continue jufqu'à ce qu'il n'en paroiffe plus. Celte huile durcit comme de la cire, en fe refroidiffant ; eft d'un verdfale. On la fait enfuit e bouillir encore une fois ; on la clarifie dans des chaudières de cuivre ; ce qui la rend d'un verd tranfpa- ' rent. Ces chandelles durent long temps, répandent une odeur agréable. On y ajoute ordinairement un quart de fuif ; ci qui fait qu'elles éclairent mieux.

S

P-70

GALLINULA AMERICANA.

The Soree.

|HIS Bird, in fize and form, refembles our Water- Rail. The whole body is cover'd _ with brown feathers; the Tnder part of the body being lighter than the upper. The bill and legs are brown. Thefe Birds become fo very fat in Autumn, by feeding on Wild Oats, that they can't efcape the Indians, who catch abundance by running them down. In Virginia (where only I have feen them) they are as much in requeft for the delicacy of their flefh, as the Rice-Bird is in Carolina, or the Ortolan in Europe.

Le Râle de l'Amérique.

I E T Oifeau reffemble, par fa forme & fa grojfeur, à nôtre Râle noir. 'Tout fon corps efl couvert de plumes brunes ; mais le deffous efl moins foncé que le deffus. Son bec & fes jambes font bruns. Ces Oi- feaux deviennent fi gras an Automne, à force de manger de P avoine fauvage, qu'ils ne peuvent échapper aux Indiens, qui en prennent un grand nombre, en les laffant. A la Virginie (& c'e/l le feul endroit j'en aye vus) ils font auffi recherchés pour leur délicatefje, que les oifeaux a ris le font à la Caroline, ou les ortolans en Europe.

Gentiana Virginiana, Saponariœ folio, flore caruleo longiore. Hift. Oxon. 3. 184. Ico. Tab. 5. Seft. 12.

THIS Plant grows in ditches and fhady moift places, rifing ufually fixteen inches high, with upright ftrait ftems, having long lharp pointed leaves, fet oppofxte to each other, fpreading hori- zontally. From the joints of the leaves come forth four or five monopetalous blue flowers; which, before they open, are in form of a Rolling-pin ; but, when blown, are in Ihape of a Cup, with the verge divided into five feâions.

S>ETTE Plante croît dans les fops & dans les *~* endroits ombragés & humides. Elle s'élève ordi- nairement à la hauteur defeize pouces. Ses tiges font droites, & garnies de feuilles longues & fort pointues, placées vis-à-vis les unes des autres, & s' étendant horizontalement. Il fort des aifelles de ces feuilles quatre ou cinq fleurs bleues monopétales, qui, avant que de s ouvrir, ont la figure d'un rouleau, & lors quelles font ouvertes, reffemblent à une coupe dont les bords font divifés en cinq fsclions.

GalliluiJa . -liin-rn-j/id

GtntM-na tec.

>

p; 7*

PLUVIALÎS VOCIFERUS.

The Chattering Plover,

Pluvier criard.

brown

\ H I S is about the fize of the larger Snipe. The eyes are large, witli a fcarlet circle. A black lift runs from the bill under the eyes. The forehead is white ; above which it is black. The reft of the head is throat, and round the neck, are white ; under which there is a broad black lift encompaffing the neck. Another lift of black croffes the breaft, from the fhoulder of one wing to that of the other. Except which, the breaft and belly are white. The back and wings are brown ; the larger quill feathers being of a darker brown. The fmall rump feathers, which cover three quarters of the tail, are of a yellowifli red. The lower part of the tail is black. The legs and feet of a ftraw colour. It hath no back toes. Thefe Birds are very frequent both in Virginia and Carolina ; and are a great hinderance to Fowlers, by alarming the game with their fcream- ing noife. In Virginia they are called Kill-deers, from fome refemblance of their noife to the found of that word. They abide in Carolina and Vir- ginia all the year. The feathers of the Cock and Hen differ not much.

cjl à peu près de la grof- C§^^?5^5\f 3 fur des plus grojfes bécaffines. Ses M ÊeSSeS*!* yeux fini glands, & entourés d'un ■L^BH&fil cerc^e rouge. Une bande noire s'étend i lepuis fon bec jufques fous fes yeux. s;~i- v.&?W£ à*S Le (usant de fa tête (ft blanc: le deffus eft noir ; & tout le refte eft brun. Sa gorge, &P le tour de fon cou font blancs ; ©* au dejfous il y a une large bande noir, qui entoure fon cou. Une autre bande de la même couleur traverfe fa poitritie, depuis le haut d'une aile jufqu'à celui de l'autre. Hors cela fa poitrine, ÊP fon ventre font entière- ment blancs. Son dos, & fes ailes font bruns. Les grandes plumes de l'aile font d'une couleur plus foncée. Les petites plumes du croupion, qui couvrent les trois quarts de fa queue, font d'un rouge jaunâtre. Le refte de fa queue eft noir. Ses jambes cW fes pies /ont de couleur de paille. Il n'a point d'orteil par derrière. Ces Oifeaux font fort communs à la Virginie & à la Caroline, & font grand tort aux chajfeurs ; car ils donnent l'allarme au rribier par leur cri perçant. On les appelle Kill- deers à la Virginie, à caufe que leur cri à quelque reiïemblance avec le fon de ce mot. Ils reftent toute l'année à la Caroline, & a la Virginie. // n'y a pas grande différence entre les plumes du mâle êf celles de la femelle*

Frutex fotih oblongh acuminatïs, fioribm fpicatis univerfo difpofitis.

The Sorrel-Tree.

THE trunk of this Tree is ufually five or fix inches thick, and rifes to the height of about twenty feet, with (lender branches thick fet with leaves, fliaped like thofe of the Pear-Tree. From the ends of the branches proceed little white monopetalous flowers, like thofe of the Strawberry- Tree, which are thick fet on fhort footftalks to one fide of many (lender ftalks, whichare pendant on one fide of the mam branch.

L'Ozeille.

ZE tronc de cet Arbre eft ordinairement de cinq ou fix pouces de diamètre, & s'élève à la hauteur d'environ vingt pies, avec des branches Jort minces, garnies de beaucoup de feuilles, qui réf. Semblent à celles du poirier. Des extrémités de ces branches naijjent de petites purs blanches monopétales, femblables à celles de l'ar- boufier. Elles font attachées fort proche les unes des autres, par des pédicules très courts, fur un des côtes de plufteurs tiges très minces, qui pendent d'un des côtes de la principale branche.

■p. 72,

MORINELLUS MARINUS of Sir Thomas Brown. 4n CINCLUS Turneri? Will. p. 311.

The Turn-Stone, or Sea-Dottrel.

I HIS Bird has, in proportion to its body, a fmall head, with a ft: ait taper black bill, an inch long. All the upper part of the body is brown, with a mixture of white and black. The quill feathers of the wings are dark brown ; the neck and breaft are black; the legs and feet light red. In a voyage to America, in the year 1722, in 31 deg. N. Lat. and 40 leagues from the coaft of Florida, the Bird, from which this was figur'd, flew on board us, and was taken. It was very aâive in turning up ftones, which we put into its cage ; but not finding under them the ufual food, it died. In this addon it moved only the upper mandible ; yet would with great dexterity and quicknefs turn over ftones of above three pounds weight. This pro- perty Nature feems to have given it for the finding of its food, which is probably Worms and Infects on the Sea-fhore. By comparing this with the defcription of that in Will. Ornitholog. which I had then on board, I found this to be the fame kind with that he defcribes.

Allouette de Mer.

LLE a une petite tête, à proportion de Jon corps. Son bee ejl droit, noir, conique, el? d'un pouce de long. Tout le deffus de Jon corps eft brun, avec un mélange de blanc & de noir. Les grandes plumes des ailes font d'un brun obfcur. Son cou & fa poitrine font noirs : fes jambes & fes pies d'un rouge clair. Dans un voyage que je fis Amérique en l'année 1722, cet Oifeau, dont j'ai donné la figure, vola dans notre vaijfeau, fous la latitude de 3 1 degrés, à 40 lieues de la côte de la Floride, & y fut pris. Il étoit fort adroit à tourner les pierres ; que nous avions mifes dans fa cage; mais faute d'y trouver fa nourriture ordinaire, il mourût. Dans cette aElion, il fe fervoit feulement de la partie fupérieure de fon bec, tournant avec beaucoup d'adrejfe, & fort vite des pierres de trois livres de péfanteur. Il femble que la Nature lui ait donné cette propriété pour trouver ainfi fa nourriture, qui confifte probablement en vers es? autres infeSles, qui fe trouvent fur les bords de la Mer. En comparant cet Oifeau avec la defcription que Mr. Willoughby donne de V Allouette de Mer dans fon Ornithologie, que j'avais alors à bord, je trouvai que c'était la mmt efpece.

Arbor maritima, foliis conjugate pyriformibus apice in fummitate injiruclis, floribus

racemofis luteis.

THIS Plant grows ufually to the height of fcur or five feet, with many (Irait ligneous ftems ; to which are fet, oppofite to each other, at the diftance of five or fix inches, fmaller fingle ftems. The leaves grow oppofite to one another on footftalks half an inch long, being narrow next the ftalk, and broad at the end, where they are little pointed ; in fhape like a Pear. The flowers grow in tufts, at the ends of the branches, on fhort footftalks ; each flower being form'd like a cup with yellow apices.

("iEYTE Plante s'élève ordinairement jufqu'à la hauteur de quatre ou cinq pies. Elle pouffe plufuurs tiges droites G? ligneufes, d'oùfirtent d'autres tiges plus petites, &folitaires, placées les unes vis-à-vis des autres, à des dijlances de fix pouces. Les feuilles font rangées deux à deux, fi? attachées à des pédicules d'un demi- pouce de long : elles font fort étroites proche des pédicules, larges vers leurs extrémités, & reffemb/ent ajfez à une poire. Les fleurs croiffent en bouquets, vers les extrémités des branches, fur des pédicules courts. Chaque fleur à part ejl en forme de cloche, avec des et amines jaunes.

ÏI.TIIli/lllJ III, I fi II II.:

P. 73

PHOENICOPTERUS BAHAMENSIS.

The Flamingo.

iHIS Bird is two years before it arrives at its perfect colour ; and then it is entirely red, except the quill feathers, which are black A full grown one is of equal weight with a Wild -Duck ; and, when it ftands erect, is five feet high. The feet are webbed. The flefh is delicate, and neareft refembles that of a Partridge in tafte. The tongue, above any other part, was in the higheft efteem with the luxurious Romans for its exquifite flavour.

Thefe Birds make their nefts on hillocks in fhallow water ; on which they fit with their legs extended down, like a man fitting on a ftool. They breed on the Coafts of Cuba and the Bahama Iflands, and frequent falt-water only. A Man, by concealing himfelf from their fight, may kill great numbers of them, for they will not rife at the report of a gun ; nor is the fight of thofe killed clofe by them fufficient to terrify the reft, and warn them of the danger ; but they ftand gazing, and as it were aftonifli'd, till they are moft or all of them kill'd.

This Bird refembles the Heron in fhape, except- ing the bill, which being of a very lingular form, I mail, in the next Table, give the figure of it in its full fize, with a particular defcription.

Flamant*

I E T Oifeau eft deux ans avant de par- venir a la perfetlion de fa couleur ; & alors il eft entièrement rouge, à l'exception des plumes du fouet de l'aile, qui fortt noires. Lors qu'il a achevé fa crue, il eft auffi péfant qu'un canard fauvage ; êf quand il fe tient debout, il a cinq pies de haut. Ses pies font garnis de membranes comme ceux des oyes. Sa chair eft très delicate, & approche beaucoup de celle de la perdrix ; mais fur tout la langue était fort eftimée par les Romains les plus voluptueux, à caufe de l'excellence de fon fumet. Ces 0 if eaux font leurs nids fur de petites eminences dans des eaux baffes ; & s'y pofent avec les jambes pendantes, comme un homme affis fur un tabouret. Ils font leurs petits fur les cotes de Cuba, cl? des îles de Bahama, & ne fréquentent que l'eau falée. Un homme, en fe Cachant de manière qu'ils ne puijfent le voir, en peut tuer un grand nombre ; car le bruit d'un coup de fufil ne leur fait pas changer de place, ni la vue de ceux qui font tués tout proche d'eux n eft pas capable d' épouvanter les autres, ni de les avertir du danger oit ils font ; mais ils demeurent les yeux fixes, âf pour ainfi dire étonnés, jufqu'à ce qu'ils foyent tous tués, ou du moins la plufpart.

Cet Oifeau refjemble beaucoup au héron par fa fi- gure, fi vous en exceptez le bec, dont je donnerai la defcription & la figure en grand, dans la planche fuivante, à caufe de fa fingularité.

Keratophyton Dichotomum fufeum.

THIS Plant arifeth from a mort ftem about two inches round, and about the fame in height ; where it divides into two larger branches, each of which divides again into •wo fmaller ; and fo, generally at the diftance of three or four inches, each branch divides in two fmaller, till the whole Plant is rifen to about two feet, and the upper branches are become not thicker than a Crow's quill ; all pliant like horn or whale-bone, and of a dark brown colour. They are in great plenty at the bottom of the fhallow Seas and Channels of the Bahama Iflands, the water there being exceeding clear. I have plainly feen them growing to the white rocks in above ten fathom water.

/^lETÏE Plante s'élève d'un lige courte, d'environ deux pouces de circonférence, £? à peu près de la même hauteur, elle fe divife en deux branches principales, chacun defquelles fe partage en deux plus petites, & ainfi chaque branche fe Jubdivife ordinaire- ment, à la diftance de trois ou quatre pouces, en deux plus petites, jufqu'a ce que la Plante fe fait élevée à la hauteur de deux pies, G? que les branches fupérieures lofent devenues auffi minces qu'une plume de corbeau. Toutes ces branches font Jouples comme de la corne, ou de la baleine, G? d'un brun foncé. On trouve un grand nombre de ces Plantes aux fonds des eaux baffes, & des canaux des îles de Bahama. Comme l'eau y e/i fort claire, je les y ai vies diflinSement qui croif- foientfur des roches blanches, à plus de dix braffes fous l'eau.

P-74

CAPUT PHOENICGPTERI NATURAL/S MAGNITUDE it.

The Bill of the Flamingo in its full Dimenfions .

Need not attempt to defcribe the texture of the bill otherwife than Dr. Grew has done in his Muf. R. Soc. p. 67. His words are thefe : " The figure of each beak is truly « hyperbolical. The upper is rid- M ged behind ; before, plain or flat, and pointed « like a fword, and with the extremity bended " a little down; within, it hath an angle, or " fharp ridge, which runs all along the middle ; « at the top of the hyperbole, not above a " quarter of an inch high. The lower beak, in « the fame place, above an inch high, hollow, « and the margins ftrangely expanded inward, " for the breadth of above a quarter of an inch, " and fomewhat convexly. They are both fur- «' niflied with black teeth, as I call them, from « their ufe, of an unufual figure ; fcil- (lender, « numerous, and parallel, as in Ivory Combs ; but «« alfo very fhort, fcarce the eighth part of an inch « deep. An admirable invention of Nature ; by « the help of which, and of the fharp ridge above- " mentioned, this Bird holds his flippery prey the " fafter."

When they feed (which is always in fhallow wa- ter) by bending their neck) they lay the upper part of their bill next the ground, their feet being in continual motion up and down in the mud ; by which means they raife a fmall round fort of grain, refembling Millet, which they receive into their bill. And as there is a neceffity of admitting into their mouth fome mud, Nature has provided the edges of their bill with a fieve, or teeth, like thofe of a fine Comb, with which they retain the food, and re- ject the mud that is taken in with it. This account I had from perfons of credit ; but I never faw them feeding myfelf, and therefore cannot abfolutely refute the opinion of others, who fay they feed on Fifh, particularly Eels, which feem to be the flippery prey Dr. Grew fays the teeth are contrived to hold.

The accurate Dr. James Douglafs hath obliged the World with a curious and ample defcription of this Bird in Phil. Tranf. 550.

Le Bec du Flamant de fa grandeur naturelle.

3.L ri eft pas nécejfaire que y entreprenne de décrire la forme de fin bec, autre- ment que le Dr. Grew Va fait dans l'ouvrage intitulé, Muf. R. Soc. p.tj. Voici fis propres paroles. "La figure de chaque mandibule eft •véritablement " hiperbolique. Celle de deffus eft relevée par derrière, " platte par devant, pointue comme mie épée, & un " peu courbée à fin extrémité : elle a en dedans un " angle, ou un filet fort étroit, qui s étend depuis un " bout jufqu'à Vautre, & la fêpare par le milieu, " n'ayant pas plus d'un quart de pouce au haut de " Vhiperbole. La mandibule inférieure eft dans le " même endroit de plus d'un pouce d'épaijfeur, elle eft " creufi &1 a les bords un peu convexes, & étendus " vers le dedans d'une manière fort étrange, de la " largeur de plus d'un quart de pouce. Elles font " toutes deux garnies de dents noires ; car c'eft ainfi " que je les appelle à caufi de leur ufage. Ces dents " font d'une figure extraordinaire, minces, en grand " nombre, & par alettes comme celles d'un peigne " d'ivoire : elles font de plus fort courtes, ayant à " peine un quart de pouce de profondeur : invention " admirable de la Nature, par le moyen de laquelle, " & du filet ci-deffus mentionné, cet Oifiau tient plus " ferme 'fa proye glijfante."

Lors que les ftamans mangent ; &1 c'eft toujours dans une eau baffe, ils font, en ployant le cou, toucher à la terre la partie fupérieure de leur bec: leurs pies cependant fi remuent fans cejfe en haut & en bas dans la vdfe, & élèvent par ce moyen une petite graine ronde qui reffemble au millet : ils la reçoivent dans leur bec ; & comme ils ne peuvent s'empêcher d'y recevoir en même temps un peu de limon, la Nature à garni les bords de leur bec d'un crible, ou de dents fiml < tables à celles d'un peigne fin, par le moyen defquelles ils retiennent leur nourriture, & rejettent le limon, qui eft entré avec elle. Voila ce que j' ai appris de perfinnes dignes de foi ; car je ri ai jamais vu moi-même ces Oi féaux manger : c eft pourquoi je ne fçaurois réfuter abfilument l'opinion de ceux qui difent, qu'ils fe nourriffent de poiffon, & fur tout d'anguilles. Ces dernière femblent être, cette procejfe glijfante, pour la- quelle le Dr. Grew <jit que leurs dents font faites.

L'exaSl Dr. Jacques Douglafs, a publié une ample & curieufe defcription de cet Oifiau dans les Tranf. Phil. 550.

Keratophyton fruticis fpecie, nigrum.

THIS Species differs from the former, in that it is black, and hath a large ftem like the trunk of a tree, which rifes up thro* the middle of the Plant, and fends out feveral larger branches, from which arife the fmaller twigs, which are more crooked and (lender than thofe of the preceding: fo that in the whole it refemfres a tree without leaves.

This grows to Rocks, in the fame places with the preceding.

(~ETtE effect diffère de la précédente en ce qu'elle eft noire, iS qu'elle a une tige greffe, comme le tronc d'un arbre, laquelle paffe par le milieu de toute la Plante, & envoyé phfuurs grops branches, d'où ferlent les petits rejetions, qui font plus tortus, ùi plus minces que ceux de l'efpece précédente ; en forte que celle-ci reffemble en gros à un arbre fans feuilles.

Elle croît fur des rocs dans les mêmes endroits que la précédente.

T. 74

PkarucejUerz

KeraOpAyam <V

k;

P- 75

GRUS AMERICANA ALBA.

The hooping Crane.

! S about the fize of the common Crane. The bill is brown, and fix inches long ; the edges of both mandibles, towards the end, about an inch and half, are ferrated. A deep and broad channel runs from the head more than half way along its upper man- dible. Its noftrils are very large. A broad white lift runs from the eyes obliquely to the neck ; ex- cept which, the head is brown. The crown of the head is callous, and very hard, thinly befet with ftiff black hairs, which lie flat, and are fo thin that the fkin appears bare, of a reddifh flefh colour. Behind the head is a peek of black feathers. The larger wing feathers are black. All the reft of the body is white. This defcription I took from the entire fkin of the Bird, prefented to me by an Indian, who made ufe of it for his tobacco pouch. He told me, that early in the Spring, great multitudes of them fre- quent the lower parts of the Rivers hear the Sea, and return to the Mountains in the Summer. This relation was afterwards confirmed to me by a white Man; who added, that they make a remarkable hooping noife ; and that he hath feen them at the mouths of the Savanna, Aratamaha, and other Ri- vers nearer St. Augufiine, but never faw any fo far North as the Settlements of Carolina.

Glue blanche de l'Amérique.

\L LE eft à peu près de la groffeur de la grue commune. Son bec eft brun, &f long de fix pouces. Les bords des deux mandibules font dentelés vers le bout de la longueur d'un pouce & demi. Un canal large cïP profond s'étend depuis fa tête plus loin que le milieu de fa mandibule fupérieure. Ses narines font fort larges. Une large raye blanche defend obliquement depuis fis yeux jufqu à fion cou : hors cela, toute fa tête eft brune. La couronne de Ja tête, qui eft calleufe &1 fort dure, eft clair-femée de poils roides HP noirs, qui font couchés, & fi fins, que la peau paraît toute nue, &1 d'une couleur de chair rougedtre. Derrière la tête, il y a une petite touffe de plumes noires. Les grandes plumes de fies ailes Jont aujfi noires. Tout le refie de fin corps eft blanc. J'ai fait cette defcription fur une peau e?itiere d'un de ces Oifeaux, dont un Indien me fit préfient. Il s'en fiervoit comme d'un fiac à mettre fin tabac. Il me dit, qu'un grand nombre de ces Oifieaux frequentoient le bas des rivieres proche de la Mer, au commencement du Printemps, d? re- tournoient dans les montagnes en Eté. Cette relation m'a été depuis confirmée par un Blanc, qui ajouta, qu'ils font un grand bruit par leur cri ; & qu'il les a vus aux embouchures de la Savanne, de /'Aratamaha, & d'autres rivieres proche St. Auguftin ; mais qu'il n'en a jamais vu aucun, aujfi avant vers h Nord que les habitations de la Caroline.

Prunus Buxi folio cordato, fruElu nigro rotundo.

The Bullet-Bush.

THE largeft part of the ftem of this Shrub is feldom bigger than the (mail of a man's leg. The height is ufually five feet. The branches fhoot forth near the ground and fpread. The leaves are ftiff" like thofe of box, and about the fame bignefs, with notches at the ends. The berries hang to the fmaller branches by footftalks not half an inch long, and are globular, fomewhat larger than a Black Cherry, of a blueifh black ; and contain each a fingle ftone.

Arbrifîèau dont les fruits reflemblent à des balles de moufquet.

L'ENDROIT le plus gros de la tige àe cet Arbrijfeau excède rarement ta groffeur de la jambe d'un homme. Sa hauteur ejl ordinairement de cinq pies. Sri branches naijjent proche de la terre, £? s'étendent beaucoup. Ses feuilles jont roides comme celles^ du buis, & environ de la même grandeur, avec des entaillures à leurs extrémités. Les bayes pendent aux plus petites branches par des queues, qui n'ont pas un demi-pouce de longueur. Elles font rondes, un peu plus greffes qu'une cerife noire, & d'un noir tirant- fur le bleu. Elles ne contiennent chacune qu'un feul noyau.

p. 76

ARDEA CMRULEA.

The blue Heron.

Héron bleu.

HIS Bird weighs fifteen ounces, and in fize is fome- what lefs than a Crow. The bill is blue j but darker to- wards the point. The Irides of the eyes are yellow. The head and neck are of a changeable purple. All the reft of the body is blue. The legs and feet are green. From the breaft hang long narrow feathers, as there do likewife from the hind-part of the head j and likewife on the back are fuch like feathers, which are a foot in length, and extend four inches below the tail, which is a little fhorter than the wings. Thefe Birds are not numerous in Carolina ; and are rarely feen but in the Spring of the year.

Whence they come, and where they breed, is to me unknown.

la pointe.

\ET Oifeau pefe quinze onces, & eft un peu moins gros qu'une corneille. Son bec eft bleu, mais plus foncé vers L'iris de fes yeux eft jaune. Sa tête, & fon cou font d'un violet changeant. 'Tout le refte de fon corps eft bleu. Ses jambes & fes pies font verds. Il lui pend à la poitrine de longues plumes fort étroites. Il en a de même au derrière de la tête, & fur le dos : celles-ci font d'un pié de long, & paffent fa quelle de quatre doigts. Elle eft un peu plus courte que les ailes. Ces Oifeaux font en très petit nombre à la Caroline ; & on ne les y voit qu'au Printemps.

y ignore d'où ils viennent, & ils font leurs petits.

Ketnua %i.c

P. 77

ARDEA ALBA MINOR CAROLINENSIS.

The little white Heron.

i^Ê^HIS Bird is about the fize of the preceding. The bill is red. The eyes have yellow Irides. The legs and feet The whole plumage is white. They feed on Fifh, Frogs, &c. and fre- quent Rivers, Ponds and Marines, after the manner of other Herons.

are g

reen.

Petit Héron blanc,

E lui -ci eft environ de la groffeur du precedent. Son bec eft rouge . L'iris de fes yeux eft jaune. Ses jambes & fes pies font verds. Tout fon plumage eft blanc. Il fe nourrit de poiffon, de grenouilles, &c. Il fréquente les rivieres, les étangs & les marais , comme les autres Hérons.

I believe they breed in Carolina ; Je croi qu'il fait fes petits à la Ca- but I have never fèen any of them in roline j mais je n'y en ai jamais vît aucun Winter. pendant l'Hiver.

Ketmia frutefcens glauca, Aceris major is folio longiore, ferrato, flore carneo.

THIS Plant rifes with feveral ftems ufually five feet high, producing broad ferrated downy leaves, like the broad-leaved Maple, divided by fix feclions. The flowers are in clutters on the top of the ftalk ; of a pale red, and divided by five fegments. The fruit is round and ribbed, about the bignefs of a large Hazel Nut, containing many fmall black feeds. They grow among the rocks of the Bahama Iflands.

TiOUR l'ordinaire cette Plante s'élève avec plu- *■ Jieurs tiges à la hauteur de cinq pies, & produit de grandes feuilles dentelées, &1 veloutées, divifées en fix JeSlions, comme celles de l'érable aux grandes feuilles. Ses fleurs, qui font par bouquets fur le haut de leur tige, font d'un rouge pâle, & divifées en cinq fegmens. Son fruit eft rond, garni de côtes, & à peu près de la groffeur d'une groffe noifette : il contient plufteurs petites femences noires. Cette Plante croit parmi les rochers des îles de Bahama.

u

p.78

ARDEA STELLARIS AMERICANA.

The brown Bittern.

I H I S is fomewhat lefs than our Englijh Bittern. The bill is four inches long ; the end and upper part of it are black, the under part green. The eyes are large, having gold coloured I- rides, environed with a green (kin. The whole body is brown, with a mixture of white feathers ; the back being darker. The breaft and belly are more white. Moft of the large wing feathers are white at the ends. The tail is fhort, and of a lead colour. The legs and feet are of a yellowilh green. The outer and middle toe are joined by a membrane. The interior fide of the middle toe is ferrated.

Thefe Birds frequent frelh Rivers and Ponds in the upper parts of the Country, remote from the Sea.

noir s :

Butor brun.

'■0>L eft un plus petit que nôtre butor Anglois. Son bee ejl long de quatre pouces. L'ex- trémité & le deffus en font le deffous verd. Ses jeux font grands : l'iris efl de couleur d'or, £fcp en- tourée d'un peau verte. Tout fon corps ejl brun, avec quelques plumes blanches, mêlées par ci, par là. Son dos efl plus foncé. Sa poitrine, & fon ventre font plus blancs. La plu/part des grandes plumes defes ailes ont les extrémités blanches. Sa queue efl courte, & de couleur de plomb. Ses jambes, & fes pies font d'un jaune tirant fur le verd. Le doigt extérieur de fon pié, & celui du milieu font joints par une mem- brane. Le coté intérieur du doigt du milieu efl dentelé, comme une feie.

Ces Oifeaux fréquentent les rivieres d'eau douce & les étangs, dans les endroits les plus élevés du pays, & loin de la Mer.

:

P- 19

ARDEA STELLARIS CRIST AT A AMERICANA.

The crefted Bittern.

IEIGHS a pound and half. The bill is black and ftrong. The eyes are very large and prominent, with red Irides. The (kin encompaffing the eyes is green. The crown of the head, from the bafis of the bill, is of a pale yellow, terminating in a peak ; from which hang three or four long white feathers, the longed of which is fix inches ; which they erect, when irritated. From the angle of the month runs a broad white lift. The reft of the head is of a blueifh black. The neck, breaft and belly, duflcy blue. The back is ftriped with black ftreaks, with a mixture of white. From the upper part of the back fhoot many long narrow feathers, extending beyond the tail ; fome of which are feven inches long. The large feathers of the wing are brown, with a tincture of blue. The legs and feet are yellow. Thefe Birds are feen in Carolina in the rainy feafons ; but in the Bahama Iilands, they breed in bufb.es growing among the rocks in pro- digious numbers, and are of great ufe to the inha- bitants there; who, while thefe Birds are young, and before they can fly, employ themfelves in tak- ing them, for the delicacy of their food. They are in fome of thefe rocky Iflands fo numerous, that in a few hours, two men will load one of their Calapatches or little boats, taking them perching from off the rocks and bufhes ; they making no at- tempt to efcape, tho' almoft full grown. They are called, by the Bahamians, Crab-catchers, Crabs be- ing what they moftly fubfift on; yet they are well- tafted, and free from any rank or fifliy favour.

Butor huppé.

L pefe une livre êf demie. Son bec eft noir &" fort. Ses yeux font fort grands, fef protubérans, avec des iris rouges. La peau, qui entoure fes yeux, eft verte. Le deffus de fa tête, depuis la bdfe de fon bec, eft d'un jaune pâle, qui fe termine dans une pointe, d'où partent trois ou quatre longues plumes blanches, dont la plus longue eft de fix pouces. Lors que l'Oifeau eft en colère, il dreffe ces plumes. Il part du coin de fon bec une large raye blanche. Le refte de fa tête eft d'un noir tirant fur le bleu. Son cou, fa poitrine, & fon ventre font d'un bleu obfcur. Son dos eft raye de noir, & de blanc. Il nait à la partie ftpérieure de fon dos plufieters longues plumes étroites, qui s'étendent au delà de fa queue. Quelques unes de ces plumes ont fept pouces de long. Les grandes plu- nés de l'aile font brunes, avec une nuance de bleu. Ses jambes, & fes pies font jaunes. On -voit fes 0 féaux à U Caroline dans la faifm des pluyes ; mais dans les îles de Bahama, ils font en très grand nombre, & font leurs petits dans des buiffons, qui croiffent parmi les rochers. Les gens du pays fqavent bien en faire leur profit ; car tandis que ces Oifeaux font jeunes, & avant qu'ils puiffent voler, ils s amufent à les prendre, pour s'en régaler. Ils font en fi grand nombre dans quelques unes de ces lies,- pleines de rochers, qu'en peu d'heures, deux hommes en prennent ajfez pour charger un de leurs petits bateaux. Ils fe laijfent prendre de deffus les rocs & les buiffons fur lefquels ils font perchés, fans faire mine de s'enfuir, quoi que déjà grands. Les Balia- miens les appellent Preneurs de cancres, ce coquillage étant prefque leur feule nourriture: cependant ils font d'un tris bon goût, ê? ne fentent en aucune manière le marécage.

Lobelia frutefeens, Poriulacx folio. Plum. Nov. Gen. p

. 2.1.

THIS Plant grows ufuallyto the height of five or fix feet. The leaves are, in thicknefs and form, hot unlike Purflain. At the end of a ftalk, growing from the joint of a leaf, there are fet three or four monopetalous white flowers, divided into five pointed feflions, with a wreathed (tamen hanging out. This flower appears in a fingular manner, as it it had been tubulous, but flit down to the bafis, and laid Hat open. The flowers are fucceeded by globular berries, of the fize of black Bullace, containing a ftone, covered with a fmooth black (kin. Thefe Plants grow on the rocky fhores ot many of the Bahama lfles.

Z^iETfE Plante croit ordinairement à la hauteur de cinq ou fix ^ pi/s. Sei feuilles reffembtent fort au pourpier par leur figure, & leur épaiffeur. Au 'bout d'un tige, gui nait de fat/elk d'une feuille font attachées trois, ou quatre jleurs blanches monopétales Hmfitstn cinq feulions pointues, avec une étamtne torje, qui pend en dehors. Cette fleur paroît d'une manière particulière: il femble quelle ait été tubultufe, mais fendue jufqu'a la bafe ouverte & applatie. Ces fleurs font fui-oies par des bayes rondes, de la trrolleur d'une prunelle noire, qui contiennent un noyait couvert d'une peau noire & unie. Ces Plantes truffent fur les rochers oui font fur bords les lies de Bahama.

p. 80

ARDEA STELLARIS MINIMA.

The fmall Bittern.

ïp^HE bill, from the angle of the mouth to the end, was a little more than fix inches long, and black, except fome part of the under mandible, which was yellow. The eyes are yellow. A creft of long green feathers covers the crown of the head. The neck and bread are of a dark muddy red. The back is covered with long narrow pale green fea- thers. The large quill feathers of the wing of a very dark green, with a tin&ure of purple. All the reft of the wing feathers is of a changeable mining green, having fome feathers edged with yellow. The legs and feet are brown. They have a long neck, but ufually fit with it contracted, on Trees hanging over Rivers, in a lonely manner waiting for their prey, which is Frogs, Crabs, and other fmall Fifli.

I don't remember to have feen any of them in Winter : wherefore I believe they retire from Virginia and Carolina more South.

Petit Butor.

$& 0 2V bec, depuis le coin de fon ouverture juj "qu'au bout, a un

peu plus de jix pouces de long, QsP cfl noir, excepté une partie de la mandibule inférieure, qui ejl jaune. Ses yeux font jaunes. Une huppe de longues plumes vertes couvrent le de/fus de fa tête. Son cou, & fa poitrine font d'un rouge fa le & foncé. Son dos efl couvert de longues plumes étroites, d'un verd pâle. Les grandes plumes de l'aile font d'un verd très foncé, avec une nuance de violet. Tout le refle des plumes de l'aile eft d'un verd changeant, & fort vif. Quelques unes font bordées de jaune. Ses jambes & fes pies font bruns. Ces Oifeaux ont le cou long; mais ordinairement ils le retirent ', lors qu'ils fe repofent fur des arbres qui penchent fur les rivieres, en attendant leur proye, qui eft des grenouilles, des cancres, & d'autres petits poiffons.

"Je ne me fouviens point d'en avoir vu aucun dans l'Hiver : ainfi je croi qu'ils quittent la Virginie g? la Caroline, pour aller plus vers le Sud.

Fraxinus Caro/inenfs, foliis anguftioribus utrinque acuminatis, pendulis.

>-pHESE Trees are commonly of a mean fize f>ES Arbres ne font ordinairement ni grands, ni

*■ and height. The leaves are pointed at both ^ gros. Leurs feuilles font pointues par les deux

ends. The feeds are winged, and hang in clufters. bouts. Leurs femences font ailées, & pendent en

They grow in low moift places. grapes. Ils croiffent dans les lieux bas, &> humides.

1 8i

Tin- Wood Peli

p. 81

PELICANU S A MERICANUS.

The JVood Pelican.

HIS is about the bignefs of a Goofe. The bill is nine inches and an half long, and curved towards the end, and next the head very big, being fix inches and an half in circumference. The fore part of the head is covered with a dark bluifh fkin, bare of feathers, the back part of the head and neck are brown. The wings are large : all the lower part of them, from the fhoulders to the ends, particularly the quill feathers, appear black at a diftance, but are fhaded with green : the upper part of the wing is white. The tail is black, very fhort and fquare at the end. All the reft of the body is white. The legs are black, and very long. The feet webbed, not fo much as thofe of a Duck, but are joined by a membrane reaching to the firft joint of every toe, except the hindmoft, which has no membrane, and is longer than common. That which demon- ftrates this Bird to be of the Pelican kind, is the pouch under the bill, though it is fmall, and con- tains not more than half a pint. In the latter end of Summer there ufually falls great rains in Caro- lina, at which time numerous flights of thefe Birds frequent the open Savannahs, which are then under water, and they retire before November. They are very good eating Fowls, though they feed on Fifli, and other water animals. It is a ftupid Bird, and void of fear, eafily to be fhot. They fit in great numbers on tall cyprefs, and other trees, in an ereâ pofture, refting their ponderous bills on their necks for their greater eafe. I could not perceive any difference in the colours of the Male and Female.

Pélican Américain.

\L, eft à feu près de la grojfeur d'une oye. Son bec eft long de neuf pouces êf demi : il eft courbe à fin extrémité, & fort gros proche de la tête, car il a dans cet endroit neuf pouces & demi de circonfé- rence. Le devant de la tête de cet Oifeau eft couvert d'une peau toute nue, d'un bleu obfcur. Le derrière de fa tête, & fin cou font bruns. Les ailes font grandes : toutes leurs plumes, depuis les épaules jufqu aux extrémités, & fur tout les grandes, paroiffent noires de loin ; mais ont cependant une nuance de verd : le haut des ailes eft blanc. La queue eft noire, très courte, ùf quarrèe par le bout. Tout le refte du corps eft blanc. Ses jambes font noires, & fort longues. Ses pies font garnis de membranes, mais non pas aujji grandes que celles dun canard ; car elles ne s étendent que jufqu a la premiere jointure de chaque doigt du pie. Celui de derrière, lia point de membrane, â? eft plus long quà l'or- dinaire. Ce qui fait voir que cet Oifeau eft de l'efpece des pélicans, c'eft la poche qu'il a fous le bec, quoi quelle fait petite, êf quelle ne tienne pas plus de demi-pinte. Fers la fin de l'Eté, il tombe ordinairement de grandes pluyes à la Caroline ; âf c'eft dans ce temps que de nombreufes volées de ces Oifeaux fréquentent les prairies découvertes, qui font alors fous l'eau. Ils fie retirent avant le mois de Novembre. Ils font très bons à manger, quoi qu'ils fie nourrirent de poiffon, ê? d'animaux aqua- tiques. Ce font des Oifeaux ftupides, qui ne s'épou- vantent point, & font très aifiés à tirer. Ils fie repofient en grand nombre fur les plus les grands ciprès, & d'autres arbres : ils fie tiennent tous droits; &■ pour être plus à leur aifie, ils fupportent leurs becs péfans fur leurs cous. "Je n'ai pu apperqevoir de différence entre les couleurs du mâle & celles de la femelle.

X

p. 8s

N U M E N I If S A LB U S.

The White Curlew.

H I S is about the fize of a tame pigeon. The bill is fix inches and an half long, of a pale red colour, chanelled from the bafis to the point. The Iris of the eyes are gray. The fore part of the head, and round the eyes, is covered with a light red fkin. Four of the largeft wing feathers have their ends dark green. All the reft of the Bird is white, except the legs and feet, which are pale red. The flefh, particularly the fat, is very yellow, of a faffron colour. When the great rains fall, which is ufual at the latter end of Summer, thefe Birds arrive in Carolina in great numbers, and frequent the low watery lands.

The Cock and Hen are alike in ap- pearance.

Corlieu blanc.

\L eft a peu près de la groffeur d'un pigeon domeflique. Son bec Jm eft long de fix pouces & demi, lAM®» d'un rouge pale, §f cannelé depuis fa bâfejufqu'àfa pointe. L'iris de fes yeux eft grije. Le devant de fa tête, & le tour de fes yeux font couverts d'une peau d'un rouge léger. Quatre des plus grandes plumes de fes ailes ont leurs extrémités d'un verd obfcur. Tout le refte de POifeau eft blanc, excepté fes jambes & fes pies, qui font d'un rouge pâle. Sa chair, & fur tout fa graiffe, eft fort jaune, & de couleur de faffran. Lors que les grandes pluyes tombent, ce qui arrive ordinairement à la fin de l'Eté, ces Oifeaux arrivent en grand nombre à la Caroline, & fréquentent les terres bafjes, & marecageufes.

Le mâle & la femelle ne different point

à la

vue.

Arum aquaticum minus; S. Arifarum fluitans pêne nudo Virginianum, D. Banifter Pluk. Mantifs. 28.

THIS Plant grows by the fides of Rivers, and in watery places j the root is tuberous, from which fprings many broad oval leaves, eight or ten inches wide, on thick, iucculent round rtalks, to the height of about four feet. From the root alfo (hoot forth many of the like ftalks, producing blue flowers at the end of every ftalk j but as I had not an op- portunity of obferving them more critically while in bloffom, I (hall only take notice that the flowers are fucceeded by a bunch of green berries clofely connected together, regularly, in the manner of a Pine-Apple. Thefe berries never harden, but drop off when ripe, being of the colour, fhape and con- fidence of Capers.

f^ETTE Plante croît fur les bords des ri-vieres, é> dans des lieux ^ humides. Sa racine efl tubéreufe ; & il en fort plufieurs feuilles ovales, larges de huit ou dix pouces, & attachées à des tiges de quatre pies de haut, épaijfes, & fuccuîentes. Cette racine poujje mtfji plufieurs autres tiges toutes femblables> qui produifent des fleurs bleues à leurs extrémités; mats comme je n'ai pas eu l'occafton de les obferver plus exactement, lors quelles étoient en fleur y je me contenterai de remarquer qu'il fuccede à ces fleurs des bayes vertes, qui font fort ferrées , Ci? difpofées précifément comme des pommes de pin. Ces bayes ne dur cijfent jamais, mais tombent lors qu'elles font mûres : elles font alors de la coideur, de ta figure, G? de la con- fidence des câpres.

< V

' '////,■'"■

NU M EN IU S EU S CU S.

The Brown Curlew.

HIS is about the fize of the White

- Curlew. It has the fame fort of bill, with red round the bafis of it, and eyes as the White Curlew. The reft of the head and neck of a mix'd gray. The upper part of the back, wings, and tail, are brown. The lower part of the back and rump are white, as is the under part of the body. The legs are red- difh, like thofe of the White, as is likewife its fhape and fize. This near refemblance in them made me fufpecT: they differed only in fex, but by opening them, I found tefticles in both the kinds. The flefh of this is dark, having not that yellow colour which is in the White Curlew. They both feed and aflbciate in flocks, yet the White are twenty times more numerous than the Brown kind. In the gizzard were Crawfifh. Both thefe kinds, accompanied with the Wood Pelicans, come an- nually about the middle of September, and frequent the watery Savannas in numerous flights, continuing about fix weeks, and then retire ; and are no more feen until that time next year. In many of the Hens of the White kind were clufters of eggs ; from which I imagine they retire fomewhere South to breed. Carolina, at that time of the year, would probably be too cold for the work of Nature, it being much colder in the fame latitude, in that part of the World, than in Europe. Very little or no difference appear in the feathers of the Cock and Hen.

Corlieu brun.

SMSH&§£$ L eft à pe.

" ' «_\^S f^ *?- *e>*e>

prh de la groffeur du corlieu blanc. Son bee eft fait de la même façon que le fun; fSf il a comme lui du ronge à la bafe de [on bec, ê? aux yeux. Le refte de fa tête, & fon cou font d'un gris mêle. Le deffus de

fon dos, defes ailes, & de fa queue eft brun. Le bas de fon dos, & j'en croupion font blancs, de même que le dejjous de fon corps. Ses jambes font rougcdtres, comme celles du corlieu blanc ; & il eft de la même

forme, âf de la même grandeur que lui. La grande ref-

femblance, qu'il y a entre ces Oi féaux, me fit foupqonner qu ils ne différaient que par le f exe ; mais en les ouvrant :,

je trouvai des tefticules dans l'une âf dans l'autre efpece. La chair de celui-ci eft brune ; & n'a point ce

jaune, qu'on trouve au corlieu blanc. Ils fe nourrirent enfemble, ES? fe joignent en troupes : cependant les blancs font vingt fois plus nombreux que les bruns. On leur a trouvé des écrévifjes dans les géfier. Ces deux efpeces d'Oifeaux viennent tous les ans, en grandes volées, avec les Pélicans Américains, vers le milieu de Septembre ; & fréquentent les prairies marecageufes ; ils y demeurent, environ fix femaines : ils Je retirent enfuite ; ê? on ne les voit plus jttfqu au même temps de l'année fuivante. Dans plufieurs des femelles de V efpece blanche il y avoit des grapes d'œufs, d'où je m'imagine qu'ils Je retirent un peu plus vers le Sud, pour y pondre. La Caroline, feroit apparemment trop froide, en cette Jaijon, pour cette opération de la Nature; car il y fait beaucoup plus froid qu'en aucun endroit de /'Europe, fitué à la même latitude. Il n'y a point, ou très peu de différence entre les plumes du male, & celles de la femelle.

Arum Sagitarite folio angujlo, acumine & auriculis acutiffimis.

THIS Plants grows in ditches, and {hallow water, to the height of three or four feet, with many arrow-headed leaves, on long fucculent flalks fpringing from a tuberous root, from which alfo fhoot forth large round ftalks, at the end of each of which grows, in an hanging pofture, a large roundiOi green feed veffel or capfula, containing many globular green berries of different bignefs, fome of the fize of Mufket bullets, and others but half as big; this feed veffel (which is about the fize of an Hen's egg) when mature, opens on both fides, and difclofes the feeds, which are green and "tender when ripe. I have feen the Indians boil them with their Venifon. They were exceffive hot and artringent in my mouth, while green, but when boiled they loft thofe qualities, and were very palatable ; and, as they faid, wholefome. They are ripe in July.

f^iETfE Plante croit dans des fojfes, G? des eaux ia/es, à la ^ hauteur de trois, ou quatre pies, a aie plufieurs feuilles termi- nées en pointes defecbes, attachées à des tiges longues & [uccukntcs, qui fartent d'une racine tubèreufe, d'eu il s'en élevé d'autres, groffes & rondes, dont chacune porte à fon extrémité une grande capfule verte, qui renferme plufieurs bayes vertes, rondes, S? de différentes grolfeurs, les unes étant comme des balles de moufquet, Gf les autres plus petites de moitié. Cette capfule, qui ejl de la groffeur d'un œuf de foule, s'ouvre des deux côtés, lors qu'elle eft mûre, & découvre les jemences, qui font vertes & tendres dans leur maturité. J'ai vu les Indiens les faire bouillir avec leur venaifon. Elles me fembloient excefivement chaudes, & a djlr ingénies, en les tenant dans ma bouche toutes vertes-, mais après qu'elles avoient bouilli, elles étaient changées, G1 fort bonnes. On dit qu'elles font fort faines. Elles meurijjent au mois de Juillet.

p. $4

N U M EN I U S RUBER.

The Red Curlew.

H S a larger Bird than the pre- ceding, being about the big- nefs of a common Crow. The bill is in form like that of other Curlews, and of a pale red colour. On the fore part of the head, and round the eyes, is a fkin of the fame colour as the bill, and bare of feathers. The legs are likewife of a pale red colour. About an inch of the end the wings are black. All the reft of the Bird is red.

Thefe Birds frequent the Coaft of the Bahama Iflands, and other parts of Ame- rica between the Tropicks $ and are feldom feen to the North or South of the Tropicks. The Hens are of a dirtier red than the Cocks.

Corlieu rouge.

'a: ET Oifeau eft plus gros que le précédent, & à peu près de la groffeur d'un corneille ordinaire. Son bec rejjemble par fa forme à ceux des autres Corlieux, & eft aujji d'un rouge pâle. Sur le devant de fa tête, & autour de fes yeux eft une peau fans plumes, de la même couleur. Ses jambes font pareillement d'un rouge pâle. Ses ailes font noires à environ un pouce de leur extrémité. Tout le refte de l'Oifeau eft rouge.

Ces Oifeaux fréquentent les cotes des îles de Bahama, & d'autres endroits de l'A- mérique entre les Tropiques: on les voit rarement au Nord, ou au Sud des Tro- piques. La femelle eft d'un rouge plus fak que le mâle.

r 84

p. 85

HMMATOPUS. Will p. 297; Bellom Likllh p.203.

The Oyfier Catcher.

JEIGHS one pound and two ounces. The bill is long, ftreight, and of a bright red colour, contracted near the bafis, and towards the end compreffed. The Irides of their eyes are yellow, encompaffed with a red circle. The whole head and neck are black, having a fpot of white under the eyes : all the under part of the body is duiky white : the larger quill feathers are duflcy black: the tail is fhort, black towards the end, and towards the rump is white. The upper part of the body and wings is brown, except a broad white line, which runs along the middle of each wing. The legs are long and thick, and of a reddifh colour. It has only three fore-toes, wanting the back-toe. Their feet are remarkably armed with a very rough fcaly ikin. In Rivers, and Creeks near the Sea there are great quantities of Oyfter-banks, which at low water are left bare : on thefe banks of Oyfters do thefe Birds principally, if not altoge- ther, fubfift ; Nature having not only formed their tills fuitable to the work, but armed the feet and legs for a defence againft the fharp edges of the Oyfters. The Hens differ from the Cocks in not having the red circle round their eyes, and their bellies are of a more dirty white than in the Cocks. In the maw of one was found nothing but un- digested Oyfters.

This Bird feems to be the Hatmatopus of Bello- nius, Will. p. 297. notwithftanding there is fome fmall difference in their defcription. I have feen them on the Sea-coafts both of Carolina and the Bahama Iflands.

Le Preneur d'huîtres;

ETOifeau pefe une livre deux onces. Son bec, qui eft long, droit, & d un rouge éclatant, eft ferré vert fa bdfe, & applatti par le bout. L'iris de fes yeux eft jaune, &1 entourée d'un cercle rouge'. Toute fa tête, & fon cou font noirs. Il a une tache blanche fous les yeux. Tout le dejfous dejon corps eft d'un blahc fale. Les grandes plumes de l'aile font d'un noir obfcûr. Sa queue eft courte, noire à l'extrémité, & blanche vers le croupion. Le deffus defon corps & de fes ailes eft brun, excepté une large raye blanche, qui traverfe chaque aile par le milieu. Ses jambes font longues, épaijfes, @* d'une couleur rougedtre. Il n'a que trois doigts à chaque pié, fans ergot par derrière. Ses pies font remarquables par la peau rude Êf écailleufe dont ils font couverts. Dans les rivieres, & les criques proche de la Mer il y a un grand nombre de bancs couverts d'huîtres, qui font à fee, lors que la Mer eft baffe ; & c eft fur ces bancs que ces oifeaux trouvent principalement leur fubftftance, la Nature leur ayant non feulement donné un bec formé de manière à venir à bout d'ouvrir les huîtres, mais ayant atifti orne leurs jambes, & leurs pies contre les bords tranchant de leurs écailles. Les femelles different des mâles en ce qu'elles n'ont pas de cercle rouge autour des yeux, M que leur ventre eft d'un blanc plus fale que celui des mâles. On ne trouva dans le jabot d'un de ces Oifeaux que des huîtres, qui n'étaient pas encore digérées.

Ilfemblé que cet Oifeau fit l'Heematopus de Bel- lonius, Will, p. 297. quoi qu'il y ait quelque^ petite différence dans la defcription de l'un & de l'autre. J'en ai vu fur les côtes de la Caroline, &P des îles de Bahama.

Frutex Bahamenfu foliis oblongis fuccukrith, fruSlu fubrotundo unicum nuckum

continente.

THIS grows to the fize of a fmall Tree , the leaves ftand by pairs, on foot-ftalks about an inch long : they are long, thick, and fucculent. At the ends of the ftalks grow m pairs, and fometimes fingly, round flat feed veffels, about the breadth of a Shilling. The fruit is of the fubftance of a Bean, and, like that, divides in the middle: it is covered with a thin membrane of a pale green colour. I had no opportunity of feeing the bloflbms, though I was told they were very fmall and white. The bark of this Tree is ufed for tanning of fole-leather.

TL criit jufqU'à la hauteur d'un fttit arbre. Ses feuilles font * attachées deux à deux far des pédicules d'environ un pouce de Ion, : elles font longues, éfaijes, & fucculentes. Au bout des tiges nailTent par paires, ou feules, des capfules qui renferment les fc- menées i û? ces capjulesfint rondes, plattes, & environ d un pouce de diamètre. Le fruit rejfemble par fa fubftance à une fève : comme elle ilfe divife en deux, Sf il eft couvert d'une membrane mince d'un verdpâk. Je n'ai pas eu l'occafon de voir les fleurs ; (S m m'a dit quelles étoient blanches, ûf tris petites. Vècorce de cet Arbre fert à tanner le cuir, dont on fait des femelles de foulter.

86

INSERT BASSANO congener Avis fluviatalis.

The Great Booby.

5TS fize is about that of a Goofe. The head and neck are remarkably thick. The bill large, and almofl fix inches in length, a channel or cranny extends from one end to the other of the upper mandible. The wings extended fix feet, and, when clofed, reach to the end of the tail. The middle feather of the tail was longeft, the reft gradually de- creasing in length. The eyes are large, of a hazel colour, encompaffed with a fkin bare of feathers. Thefe Birds were of a dark brown colour, ele- gantly fpotted with white on their heads; the fpots are thick and fmall, on the neck and breaft they are thinner and broader, and on the back thinneft and broadeft. The wings are likewife fpotted, except the large quill feathers and the tail, which are brown. The belly is of a dufky white. The feet are black, and fhaped like thofe of a Cormorant. That which is moft remarkable in thefe Birds is, that the upper mandible of the bill, two inches below the angle of the mouth, is jointed, by which it can raife it from the lower mandible two inches, without opening their mouths.

This Bird fo nearly refembles the Booby (parti- cularly in the Angular ftruchire of the bill) that I thought the name of Great Booby agreed beft with it. It frequents large Rivers, and plunges into them after Fifh, in like manner as the Booby does at Sea, continuing under water a confiderable time, and there purfuing the fifh: and as I have feveral times found them difabled, and fometimes dead on the fhore, probably they meet with Sharks, and other large voracious fifhes, that maim and fometimes devour them. They frequent the Rivers and Sea-coaft of Florida. The colours of the Cock are brighter, and more beautiful than thofe of the Hen.

Le grand Fou.

5 A taille eft a peu près la même que celle d'une oye. Sa tête, & fin cou font d' une gr off eur fort remarquable. Son bec eft grand, & prefque long de fix pouces. La mandibule fupérieure a un canal, ou une crainure qui s étend depuis un bout juf qu'à Vautre. Ses ailes ont fix pies d'étendue ; & lors quelles font ployées, elles vont jufqu'au bout de fa queue : la plume du milieu defia^ queue eft la plus longue, & les autres diminuent à méfure qu elles s en éloignent. Ses yeux font grands, de couleur de noifitte, & entourés d'une peau fans plumes.^ Ces Oif eaux font d'un brun foncé agréablement tachette de blanc: fur la tête ces taches font petites, & ferrées : fur le cou & la poitrine elles font plus larges, & plus éloignées les unes des autres ; êf elles le font encore plus fur le dos. Les ailes font auffi tachettées, à l'exception des grandes plumes, & de la quelle qui font brunes. Le ventre eft d'un blanc obfcur. Les pies font noirs, êf faits comme ceux d'un cormorant. Ce qu'il y a de plus remarquable en ces Oifeaux, c'eft que la mandibule fupérieure de leur bec, deux pouces au deffous de l'angle de la bouche, eft articulée de manière qu'elle peut s'élever deux pouces au deffus de la mandibule, inférieure, fans que le bec foit ouvert.

Cet Oifeau eft fi femblable au fou, fur tout en la flruElure finguliere defon bec, que j'ai crû que le nom de grand Fou était celui qui lui convenait le mieux. Il fréquente les grandes rivieres ; & s'y plonge, en pourfuivant le poiffon, de même que le fou le fait dans la Mer : il refte un temps confidérable fous l'eau en cette pourfuite ; & comme j ai trouvé plu- fieurs fois de ces Oifeaux eftropiés ou morts fur le rivage, ils rencontrent apparetnment fous l'eau des requins, ou d'autres grands poiffons voraces, qui les eftropient, W les dévorent quelquefois. Ils fréquentent les rivieres, & les côtes de la Floride. Les couleurs du male font plus belles, d? plus brillantes que celles de la femelle.

An Ihymelœa foliis obtufu.

THIS Shrub rifeth to the height of eight or ten feet, with a fmall trunk, covered with a whitifh bark. The leaves are placed alternately on footftalks, one third of an inch long, narrow at the beginning, growing broader and rounding at the ends, two inches long, and one over, where broadeft of a fhining green, with one fingle rib. The flowers are tubulous, divided at top into four feffions, they are white, except that within the cup there is a faint tin&ure of red, they grow in bunches at the ends of the branches.

Thefe Shrubs grow in many of the Bahama Iflands, on the rocky fhores amongft fedge.

f^iKT ArbriJJeau s'élève à la hauteur de huit ou dix pies, avec ^ un petit tronc, couvert d'une ècorce blanchâtre. Ses feuilles font placées alternativement fur des pédicules longs de trois quarts de pouce : elles font étroites à leur commencement, s' élargi fent (s s' arrondirent à leurs extrémités, font longues de deux pouces, & larges d'un pouce, elles le font le plus, font d'un verd brillant, & n'ont qu'une feule côte. Ses fleurs qui font tubuleufes, (S divifées en haut par quatre feBions, font blanches, excepté qu'en dedans il y à une légère nuance de rouge : elles naiffent par bouquets à l'extrémité des branches.

Ces Arbriffeaux croijjent aans piu/ieurs des îles de Bahama fur ,es rivages pleins ae rochers, & parmi les herbes marines.

T87

. In/, / / Ji^anc < t///i/i/. '> //<■ << a an. f.

p. 87

INSERT BASS A NO AFFINIS FUSCA AVIS.

Sir Hans Sloane's Hift. Jam.

The Booby.

3 S fomewhat lefs than a Goofe. The bails of the bill is yellow, and bare of feathers 5 in which the eyes are placed of a light grey colour ; the lower part of the bill is of a light brown. Thefe Birds vary fo, that they are not to be diftinguifhed by their colours only : in one of them the belly was white, and the back brown : in another the breaft and belly was brown ; in others all brown ; nor could I perceive any outward difference in the Cock and Hen. Their wings are very long 5 their legs and feet pale yellow, and fhaped like thofe or Cor- morants. They frequent the Bahama Iflands, where they breed all months in the year. They lay one, two, and fometimes three eggs on the bare rocks. Dampier fays, they breed on Trees in an Iiland called Bon-airy, in the Weft-Indies, which he obferves not to have feen elfewhere. While young, they are covered with a white down» and remain fo till they are almoft ready to fly. They fubfift on Fifh only, which they catch by diving. This, and the great Booby are remark- able for having a joint in the upper mandible of the bill.

It is diverting to fee the frequent contefts between the Booby and the Man of War Bird, which laft lives on rapine and fpoil of other Sea Birds, particularly the Booby ; which fo foon as the Man of War Bird perceives he hath taken a Fifh, flies furioufly at him, and obliges the Booby for his fecurity to dive under water. The Man of War Bird being incapable of following him, hovers over the place till the Booby rifes to breathe, and then attacks him again, and fo repeats it at every opportunity, 'till the Booby at length, tired and breathlefs, is neceflitated to refign his Fifh : yet, not being difcouraged, induftrioufly goes to fifliing again, and fuffers repeated loffes by frefli affaults from his rapacious enemy.

Having had no opportunity of feeing the Man or War Bird, any otherwife than in the air, I cannot well defcribe it, nor fay any thing more of it, except what has been related to me, which is this : _ While they are fitting and hatching their young, their heads changes from a brown to a fcarlet colour, which be- comes brown again when they have done breeding. This was affirmed to me by many, who have often feen them on their nefts ; for at that time they are very tame, and will fuffer one to come near to them, though at other times very wild. Thefe Birds are numerous on moft of the Bahama Iflands.

Le Foii.

§J? L eft un peu plus petit qu'une oyèi '"l La bdfe de Jon bee eft jaune, & fans I plumes, aux endroits font placés les yeux, gui font d'un gris clair : la pointe de for. bec eft d'un brun clair. Il y a tant de variété dans les couleurs de ces Oifeaux, qu'on ne peut gueres les caraBlérifer par cela feu/: dans l'un le ventre étoit blanc, & le dos brun : dans un autre la poitrine & le ventre étaient bruns ; & d'autres étaient entièrement bruns, jfe ri ai pu non plus appercevoir aucune difference extérieure entre le male êf la femelle. Leurs ailes font très longues. Leurs jambes &* leurs pies font d'un jaune pâle, Ss? faits comme ceux des cormorans. Ils fréquentent les ties de Bahama, ils pondent tous les mois de l'année: ils font quelquefois un, & quelquefois deux ou trois œufs, qu'ils laiffentfur des roches toutes nues. Dampierre re- marque, qu'ils pondent fur des arbres dans une tie des Indes Occidentales, nommée Bonaire, ce qu'il dit ria- •Voir point vu ailleurs. Tant qu'ils font jeunes, ils font couverts d'un duvet blanc ; ê? reftent ainfi jufqu'à ce qu'ils foyent prefque en état de voler. Ils nefe nour- rirent que de poiffon, qu'ils attrapent en plongeant. Cet Oifeau, & le grand Fou font remarquables par l'articulation, qu'ils ont à la mandibule fupérieure.

G' eft un plaiftr de voir les fréquentes dtfputes qui furviennent entre cet Oifeau, & celui qu'on peut ap- peler le Pirate. Ce dernier ne vit que de la proye des autres oifeaux de Mer, & fur tout de celle du Fou. Des que le Pirate s ' apperqoit qu'il a pris un poiffon, il vole avec fureur vers lui, & l'oblige à fe plonger faus l'eau, pourfe mettre en fureté: le Pirate ne pou- vant lefuivre, plane fur l'eau jujques à ce que le Fou reparoiffe pour refpirer : alors il l'attaque de nou- veau, & fait toujours le même manege, jujques à ce que le Fou, las & hors d'haleine, fait obligé d'abandonner f on poiffon'. cependant fans être découragé, il retourne à la pêche, & fouffre fouvent de nouvelles pertes des ajouts de fan infatiable ennemi.

Comme je n'ai pas eu l'occafian de voir les Pirates autrement que dans l'air, je ne puis les décrire exactement, ni en dire que ce qu'on m'en a rapporté, fçavoir, que tandis qu'ils couvent leurs petits, leur tête de brune qu'elle étoit, devient couleur de feu, & redevient brune, lors qu'ils ont ceffé de couver. Cela m'a été certifié par plufieurs perfannes, qui les ont vus fur leurs nids ; car alors ils font fort doux, & fouffrent qu'on approche d'eux, quoi qu'en un autre temps ils foyent très farouches. Ces Oifeaux font en grand nombre dans la plufpart des lies de Bahama.

r.88

HI RUN DO MARINA MINOR Capite Albo,

Sir Hans Sloane's Hifi. Jam. p. 31.

The Noddy.

ÎEIGHS four ounces. The bill is black, long, and fharp. The eyes above and below are edged with white. The crown of the head is white, which grows gradually dufky towards the back part of the head. All die reft of thefe Birds are brown, the tails and quill feathers being darkeft. Their wings and tails are of an equal length. They lay their eggs on bare rocks on many of the Bahama Iflands, where they breed in company with Boobies. It is plea- fant to fee them fiihing, accompanied with variety of other Sea-Birds in numerous flights, flying on the 'furface of the water, and continually dropping to fnatch up the little fifh, drove in ftioals by larger ones to the furface of the water. This feems to be done with great pleafure and merriment, if we may judge from the various notes and great noife they make, which is heard fome miles off. The fhoals of fifh they follow, caufe a ripling and whitenefs in the water, which is a plain di- reaion for the Birds to follow them, and may be feen from the hills feveral miles off. Where the ripling appears moft, there the Birds fwarm thickeft. This is done in breeding time ; but that being paft, thefe Noddies roam the Ocean over feparately, and are feen feveral hundred leagues from any land, but are feldom met with without the Tropicks. They are ftupid Birds, and like the Booby will fuffer themfelves to be laid hands on, and taken from off the yards or parts of Ships on which they alight. The Cocks and Hens differ very little in colour.

Hirondelle marine à la tête blanche.

\LLE pefe quatre onces, Son bec eft noir, long, & pointu. Ses yeux font bordés de blanc par deffus, & par deffous. Le haut de fa tête eft blanc; êf cette couleur devient plus obfcure par degrés vers le derrière de fa tête. Tout le refte du corps de ces Oifeaux eft brun. Leurs queues, & les grandes plumes des ailes font les plus foncées. Leurs queues, & leurs ailes font de la tnême longueur. Ils pofent leurs oeufs fur des rochers tous nuds dans plufieurs des ties de Bahama, ils font leurs petits de compagnie avec les fous. Il eft fort agréable de les voir pécher, accompagnés de plufieurs efpeces d'autres oifeaux de Mer, qui volent en grandes bandes, fur la furface de Veau-, & s'abbaiffent continuellement, pour enlever fes petits poijfons dont des multitudes font chapes par les grands vers la furface de l'eau. Il femble qu'ils font cette pêche, avec beaucoup de plaifir & de gay été, fi on en peut juger par la variété de leur chant, & le grand bruit qu'ils font, & qu'on entend de quelques milles. Les multitudes de poijfons, qu'ils pourfuivent, caufent une agitation à la fur j ace de la Mer, & une blancheur, qui fervent de fignal aux oifeaux pour les fuivre, ê? qu'on apperçoit de defjus les montagnes, à plufieurt milles de dijlance. Les oifeaux font en plus grand nombre cette agitation paroît d'avantage. Tout ceci arrive dans le temps de la ponte : après quoi ces Hirondelles rodent feule à feule fur l'Océan. On en voit à plus de cent lieues des terres, mais rarement au delà des Tropiques. Ce font des oifeaux ftupides ; &1, comme le fou, ils fe laijfent prendre à la main fur les vergues, & les autres endroits du vaiffeau, ils fe repofent. Le male Ê? la femelle ne different gueres en couleur.

p. 89

L A RU S MAJOR.

The Laughing Gull.

HIS Bird weighs eight ounces. The bill is red, hooked to- wards the point, the lower mandible having; an angle towards the end : the head is of a dufky black : the eyes are edged above and be- low with white: half the quill feathers of the wing, towards the ends, are dufky black : all the reft of the body is white, as is the tail, the feathers of which are of an equal length, and not fo long as the wings by two inches : the legs are black, as are alfo the feet, which are webbed.

Thefe Birds are numerous in moft of the Bahama Iflands. The noife they make has fome refemblance to laughing, from which they feem to take their name. I know not whether the Hen differs from this, which is a Cock.

La Mouette rieufe.

ET Oifeau pefte huit onces. Son bec eft rouge, & crochu vers ton extrémité, la man- dibule inférieure faifant un angle en cet endroit : fa tête eft a'' un noir brun : Ces yeux font bordés de blanc au deffus : & au dejfous : la moitié des grandes plumes des ailes font d'un noir brun vers leurs extrémités : tout le refte du corps eft blanc, aujji bien que la queue, dont les plumes font de même longueur, & plus courtes de deux pouces que les ailes: fes jambes font noires, comme auffi fes pies, qui font garnis de membranes.

Ces Oifcaux font en grand nombre dans la plu f art des lies de Bahama. Le bruit qu'ils font reffembk en quelque forte au rire ; 62? c'efl apparemment de qu'ils ont pris leur nom. Je ne f;ai fi la femelle diffère de celui-ci, qui eft un mâle.

p. 96

L AU RU S MAJOR Roftro inœquali.

The Cut Water.

|HE bill, which is the charac- teriftick note of this Bird, is a wonderful work of Nature. The bafis of the upper man- dible is thick, and comprefTed fideways gradually to the end, and termi- nates in a point, and is three inches long. The under mandible is more comprefTed than the upper, and very thin, both edges beinor as Iharp as a knife, and is almoft an inch longer than the upper mandible, which has a narrow grove or channel, into which the upper edge of the lower mandible fhuts. Half the bill, next the head, is red, and the reft black. The forepart of the head, neck, breaft and belly are white. The hindpart of the head, back and wings are black, with a fmall mixture of white. The upper fea- ther of the tail is black, the reft are white. The legs are ftiort and fmall, of a red co- lour. The feet are webbed like thofe of a Gull, with a fmall back toe. Thefe Birds frequent near the Sea-coafts of Carolina. They fly clofe to the furface of the water, from which they feem to receive fomewhat of food. They alfo frequent oyfter banks, on which, I believe, they feed. The rtruc- ture of their bills feems adapted for that purpofe. The Cocks and Hens are alike in colour.

Le Coupeur d'eau.

ON bec, qui eft la marque characlériftique de cet Oifeau, eft un ouvrage fuprénant de la Nature. La mandibule fupé- rieure eft épaiffe à fa bafe, & applatie graduellement par les côtés jufqtfà [on extrémité: elle a trois pouces de long, & fe termine en pointe. La mandibule in- férieure eft plus applatie que la fupérieure, & eft fort mince : fes deux bords font auffi coupans qu'un couteau; & elle eft prefque d'un pouce plus longue que l'autre, qui a un canal fort étroit, dans lequel le bord fu- périeur de la mandibule inférieure entre, en fe fermant. La moitié du bec vers la tête eft rouae, & le refte noir. Le devant de la tête, le cou, Veftomac & le ventre font blancs. Le derrière de la tête, le dos, & les ailes font noirs, avec quelque mélange de blanc. La plume de deffus de fa queue eft noire, & les autres font blanches. Ses jambes font courtes, petites, & rouges. Ses pies font garnis de membranes, comme ceux de la mouette, & ont un petit ergot par derrière. Ces Oi féaux fe trouvent fur les côtes de la Caroline. Ils volent tout près de la fur face, de Peau, d'où il femble au ils tirent quelque nourriture. Ils fréquentent auffi les bancs ou il y a des huîtres; & je crois qu'ils en mangent. La forme de leur bec parait propre à cela. Le mâle £f la femelle ont les mêmes couleurs.

c

w

I

P. 9*

PRODICIPES MINOR Roftro varia.

The Pied-Bill Dope hic L

J| H I S Bird weighs half a pound. The eyes are large* encom- paflèd with a white circle : the throat has a black fpot : a black lift croflès the middle of the bill : the lower mandible, next the bafis, has a black fpot. The head and neck are brown, particularly the Crown of the head and back of the neck is darkeft : the feathers of the breaft are light brown, mixed with green : the belly is dulky white : the back and wings are brown.

Thefe Birds frequent ffefh water-ponds in many of the inhabited parts of Carolina. This was a Male.

La Foulque à bec varié.

ET O if eau pefe une demi-livre. Ses yeux font grands, & en- tourés d'an cercle blanc: fa gorge a une tache noire: une raye noire traverfe le milieu de fon bec : fa mandibule inférieure a une tache noire à fa bâfe. Sa tête & fon cou font bruns : le deffus de fa tête, & le derrière de fon cou font d'w» brun plus foncé: les plumes de fa poitrine font d'un brun clair, mêlé de verd: fon ventre eft d'un blanc Jale : fon dos, & fes ailes font bruns.

Ces Oifeaux fréquentent les étangs d'eau douce dans plufeurs des parties inhabitées de la Caroline. Celui-ci éioit un mâle.

F-9-

^NSER C^N^DENSIS.

The Canada Goofe.

„^HIS Bird is ckfcribed by Mr. ' miloughby^.&i. By com- paring it with his defcription, and finding them agree, I conceive it fufficient to recite his account of it as follows :

" Its length, from the point of the bill « to the end of the tail, or of the feet, is « forty two inches. The bill it felf, from « the angles of the mouth, is extended two « inches, and is black of colour. The « noflrils are large. In fhape of body it is « like to a tame Goofe, fave that it feems « to be a little longer. The rump is black ; « but the feathers next above the tail, are « white. The back is of a dark gray, like « the common Goofe. The lower part of « the neck is white, elfe the neck is black. " It hath a kind of white ftay or muffler " under the chin, continued on each fide « below the eyes to the back of the head. « The belly is white ; the tail black ; as « are alfo the greater quill feathers of the " wings. The eyes are hazel-coloured. The " edges of the eye-lids are white ; the feet " are black, having the hind-toe."

The white ftay or muffler before men- tioned, is fufficient to diftinguifh it from all other of the Goofe kind.

In Winter they come from the Northern parts of America to Carolina, &c.

Oye de Canada.

\ET Oifcau eft décrit par Mr. Willoughby, ^.361. En le comparant avec fa defcription, je l'ai trouvée exacîe : ainji je crois qu'il fuffira de la rap- porter: la voici.

Sa longueur, depuis la pointe de fin bec jufqu'à P extrémité de fa queue, ou de fes pies, eft de quarante deux pouces. Son bec, depuis les angles de la bouche, a deux pouces de long, & eft noir. Ses narines font larges. Il eft fait comme une oye domeflique, excepté qu'il paroit un peu plus long. Son croupion eft noir; mais les plumes, qui font précifément au deffus de fa queue, font blanches. Son dos eft d'un gris foncé, comme celui des oyes ordinaires. Le bas de fin cou eft blanc ; & tout le refle en eft noir. Il a fous le menton une efpece de bride blanche, qui fe continue de chaque côté fous les yeux juf qu'au der- rière de la tête. Son ventre eft blanc, ^ fa queue noire, comme le font aujfi les plus grandes plumes des ailes. Ses yeux font de

couleur de noifette. Les bords de fes pau- pières font blancs : fes pies font noirs, &

ont un ergot par derrière. La bride blanche,ci-deffus mentionnée, fuffit

pour diftinguer cet Oifeau de toutes les autres

efpeces d'oyes.

En Hiver ils vient du Nord ^/'Amérique

a la Caroline, &c.

P- 93

ANAS BAHAMENSIS roftro plumbeo, macula Aurantii

coloris.

The Ilathera Duck.

",: HIS is fomewhat lefs than the common tame Duck. The bill is dufky blue, except on each fide of the upper man- dible; next the head is an orange-colour'd triangular fpot. The throat and all the fore-part of the neck to the eyes, are white. The upper part of the head is of a mixed gray, inclining to yel- low ; as is the back and the belly. The upper part of the wing and quill-feathers are dark brown. In the middle of the wing is a row of green feathers, as in the common Teal, bordered towards the quill- ends with yellow, and their ends black. Below which, and next to the quill-feathers, is a row of yellow feathers. The feet are of a lead colour.

Canard de Bahama.

L efl un peu plus petit que le canard domefiique ordinaire. Son bee efl d'un bleu obfeur, hors que de chaque côté de la mandibule fupérieure, proche de la tête, il y a une tache triangulaire, couleur d'orange. Sa gorge, & tout le devant de fon cou jufquà fes yeux, font blancs. Le deffus de fa tête eft, de même que fon dos, & fon ventre, d'un gris mêle, qui tire fur le jaune. Le deffus de raîle, W ks grandes plumes font d'un brun obfeur. Il y a au milieu de Paile un rang de plumes vertes, comme à la farcelle commune: elles font bordées de jaune vers les grandes plumes, & noires à leurs extrémités. Au dejfous, & tout contre les grandes plumes eft un rang de plumes jaunes. Ses pies font de couleur de plomb.

Thefe Birds frequent the Bahama Iflands, Ces Oifeaux fréquentent les ties de Ba- but are not numerous ; I never having feen hama, mais en petit nombre ; car je n'en ai but one which was a Drake. jamais vu qu'un, c'étoit un mâle.

Chryfanthemum Bermudenfe Leucoii foliis virentibus crajfis.

Pluk. Aim. 102.

THIS Plant grows on Rocks on the Sea-fhores of mod of the Bahama Iflands. It grows ufually to the height of four or five feet, with many pliant green ftems ariling from the root; the leaves are long, increafing in width gradually to the end ; and in form refembling the leaves of the (lock gilly- flower; they are thick, fucculent, and of a mining green, (land- ing oppofite to one another. The flowers grow fingly at the ends of the branches, on footftalks of four inches long.

CETTE Plante croit fur des rochers, fur le bord de la Mer dans la plufpart des îles de Bahama. Elle s'élève ordinairement à la hauteur de quatre ou cinq pies, avec plufieurs tiges vertes & fouples ; qui for tent de la racine. Ses feuilles font longues, s'èlargifjent toujours jufquà leurs extrémités, & reffemblent par leur forme à celles de la giroflée : elles font épaiffes, fucculentes, d'un verd brillant, & atta- chées l'une vis-a-vis de l'autre. Les fleurs viennent Jeparément aux extrémités des branches fur des pédicules de quatre pouces de long.

Aa

P-94

ANAS C RI S TA TIT S.

The round-crefted Duck.

ÎHÏS Bird is fomewhat lefs than a common tame Duck ; the eyes are yellow; the bill is black and narrow ; the upper mandible hooked at the end, and both mandibles ièrrated. This texture of the bill fhews it to be of the kind of Merci. Fid. Willoughby, p. 335. Tab. 64. The head is crowned with a very large cir- cular creft, or tuft of feathers ; the mid- dle of which, on each fide, is white, and bordered round with black, which black extends to and covers the throat and neck. The breaft and belly are white. The quill- feathers of the wings are brown ; juft above which are fome fmaller feathers, whole ex- terior vanes are edged with white, with a little white intermix'd in them, as in fome of the other feathers likewife. The tail is brown, as is alfo the hindmoft part of the belly near the vent, and under the wings. The reft of their wings and body is dulky black.

The Females are all over of a brown colour, having a fmaller tuft of feathers of the lame colour. They frequent frelh wa- ters, more efpecially mill-ponds in Virginia and Carolina.

Canard huppé.

ETOifeau eft un peu plus petit qu'un canard domeftique : fes yeux font jaunes: [on bee eft noir & étroit: la mandibule fupérieure eft crochue par le bout ; & toutes les deux mandibules font dentelées, comme des feies. La forme de fon bec montre qu'il eft de l'efpece des plongeons. Voyez Wilbugby, />. 335. Tab. 64. Sa tête eft couronnée d'une très grande huppe ronde de plumes, dont le milieu de chaque côté eft blanc, & bordé tout autour d'un noir, qui s'étend juf qu'au cou, & à la gorge, & les couvre. Sa poitrine, & fon ventre font blancs. Les grandes plumes de l'aile font brunes : immédiatement au dejfus d'elles il y en a quelques unes plus petites, dont les barbes extérieures font bordées de blanc, avec un peu de blanc mêle dans ces plumes, auffi bien que dans quelques autres. Sa queue eft brune, de même que le deffous du ventre, proche de l'anus, & fous les ailes. Le refte des ailes & du corps eft d'un noir f aie.

Les femelles font toutes brunes ; & ont une plus petite huppe de la même couleur. Ces Oifeaux fréquentent les eaux douces, fur tout les étangs des moulins de la Virginie, & de la Caroline.

P. 95

A NA S MINOR Purpurea Capite.

The Buffet's Head Duck.

I S to the fize of this Bird, it is between the common Duck and Teal. The bill is lead- colour ; on each fide the head is a broad fpace of white; except which, the whole head is adorned with long loofe feathers, elegantly blended with blue, green and purple. The length and loofenefs of thefe feathers make the head appear bigger than it is, Which feems to have given it the name of Bùffel's Head, that animal's head appearing Very big by its being covered with very thick long hair. The wings and upper part of the body have alternate lifts of white and black, extending from the fhoulders of the wings and back down to the rump, viz. The quill feathers are black; next to them extends a line of white, next to which is a line of black, then a line of white, and then black, which covers the middle of the back. The tail is gray ; the legs are red.

The Female is all over of a brown co- lour ; the head fmooth, and without a ruff; the legs and feet are brown. Thefe Birds frequent frelh waters, and appear in Caro- lina only in Winter.

efpace blanc.

Petit Canard à la tète purpurine.

ET Oifeau ejl par ja groffeur entre le canard commun, & la fa, 'celle. Son bec eft de couleur de plomb : de chaque côté de la tête il a un grand hors cela toute fa tête eft ornée de longues plumes, féparées les unes des autres, & agréablement mêlées de bleu, de verd, & de pourpre. La longueur, & la difpofition de ces plumes font paraître fa tête plus grofje quelle n'eft, ce qui femble lui avoir fait donner le nom de tête de buffle ; car elle paroit extraordinairement groffe, étant couverte de poils très longs, & très épais. Ses ailes, & le defjus de fon corps ont alternativement des rayes blanches & noires, qui s'étendent depuis l'épaule de l'aile^ & le dos juj qu'au croupion de cette manière: les plumes du fouet de l'aile font noires : tout proche d'elles eft une raye blanche, enfuite une noire, puis une blanche, qui eft fuivie d'une noire, qui couvre le milieu du dos. Sa queue eft grife; & fes jambes font rouges.

La femelle eft toute brune : fa tête eft unie, & fans fraife : fes jambes & fes pies font bruns. Ces Oifeaux fréquentent l'eau douce, & ne paroiffent a la Caroline qu'en Hiver.

p. 96

ANAS AMERICANUS lato roftro.

The Blue-win* Shovekr.

o

gpgîïJ.I^HIS is fomewhat lefs than a C#S 0^1*1 common Duck. The eyes are yellow. The upper part of the |§? wing is covered with pale blue i8g?^S$SE&S(35 feathers; below which is a row of white feathers, and below them a row of green : the reft of the lower part of the wing is brown. All the other part of the body is of a mixed brown, not unlike in colour to the common Wild DucL This Bird does not al- together agree with that defcribed by Mr. JFMoughby, p. 370. But if, as he obferves, they change they colours in Winter, it is pofll- ble this may be the Bird. However, as their Bills are of the lame form, and by which they may be diftinguifhed from all others of the Duck kind, I cannot defcribe it in better words than the above excellent Author.

" It's bill is three inches .long, coal black, " (though this is of a reddilh brown, fpot- " ted with bla k) much broader toward the « tip than at the bafe, excavated like a " buckler, of a round circumference. At " the end it hath a fmall crooked hook or " nail ; each mandible is pectinated or tooth- " ed like a comb, with rays or thin plates " inferted mutually one into another, when " the bill is fhut. The legs and feet are red." I am not certain whether this was a Male or Female.

Canard d'Amérique au grand bec.

ML eft un peu plus petit que le ca- nard commun. Ses yeux font jaunes. Le haut de fes ailes eft couvert de plumes d'un bleu pâle ; au defi- fius ejl un rang de plumes blanches, ÊP plus bas un rang de plumes vertes : le rejle de la partie inférieure de l'aile eft brun. Tout le refte de fin corps ejl d'un brun mêlé, à peu près comme le canard fiauvage ordinaire. Cet Oi- feau ne rejjemble pas entièrement à celui que Mr. Willoughby a décrit p. 370. mais fi, comme il fe remarque, le fien change de couleur en Hiver, il fie peut bien faire que celui-ci foit de la même efipece que le fien. ^uoi qu'il en foi!, puis que leur bec efl de la même forme, & qu'il peut les difiinguer fujffdmment de toutes les autres efipeces de canards, je ne puis le décrire en meilleurs termes que ceux dont s' efl fiervi l'excellent auteur que j'ai cité.

Son bec, qui efl long de trois pouces, & d'un noir de geai, (quoi que celui-ci foit d'un rouge brun, tacheté de noir) efl beaucoup plus large vers fia pointe qu'a fia bâfie, & creufié comme un bou- clier : fia circonférence efi ronde : il à fin extré- mité un petit crochet, ou ongle recourbé: chaque mandibule a fis bords en forme de ficie, ou garnis de dents, comme ceux d'un peigne, avec des rayons, ou de petites lames minces, qui entrent les unes dans les autres, quand le bec efl fermé. Ses jambes ÊP fes pies font rouges. Je ne fuis pas fur fi celui-ci et oit male ou femelle.

h

P-97

ANAS AMERIGANUS cri flatus ekgans.

The Summer Duck.

Canard d'Eté.

SHIS is of a mean flze, between the common Wild Duck and Teal. The bill is red, with a black fpot on the middle of it, and a black nail or horny fubftance on the end, the balls of the bill is edged about with a yellow flefhy protuberance, pointing on each fide towards the eyes, the Irides of which are very large and red, encompaffed with a red circle. The crown of the head is elegantly covered with a double plume of long feathers, compofed of blue, green and purple flowers, hanging down feparately behind its head, and divided by a narrow white line, extending from the upper part of the bafts of the bill backward : the lower plume is likewife bordered with a white line, beginning at the eyes and running parallel with the other, dividing the plume from the under part of the head, which is purple. The throat is white, from each fide whereof proceed two white lines, one branching up towards the crown of the head, and the other below it, croffing the neck. The breaft is of a muddy red, fprinkled thick over with white fpots, like ermine. A little above the fhoulder is a broad white line, extended tranfverfly, below which, and joining to it, runs a broad black lift. The back and upper parts of the wings are varioufiy and changeably coloured with brown, blue, and purple. The fmall feathers near the vent, are of a reddifh purple, from amongft which fpring two fmall yellow feathers. The tail is blue and purple. The lower part or verge of the wings are lapped over, and covered by the fmall downy fide feathers, extending from the fhoulders half way the wings, difplaying alternately and in a wonderful manner black and white pointed lines, varying in appearance according to the mo- tion of the Bird, and different pofition it puts its feathers into, which adds much to the beauty of it. The fides of the body below the wings are brown, with tranfverfe waved lines, as in many of the Duck kind ; the legs and feet df a reddilh brown. They breed in Virginia and Carolina, and make their nefts in the holes of tall trees, (made by Wood- peckers) growing in water, particularly Cyprefs Trees. While they are young and unable to fly, the old ones carry them on their backs from their nefts into the water ; and at the approach of danger, they fix with their bills on the backs of the old ones, which fly away with them. Female is all over brown.

The

L efi d'une grojjeur moyenne entre le canard fauvage commun, & la farce/le. Son bec ejl rouge, avec une tache noire fur le milieu, êf un ongle noir, ou une efpece de corne à Jort extrémité : la bâjé de fin bec ejl bordée tout autour d'une protubérance charnue de couleur jaune, qui Je termine en pointe de chaque côté vers les yeux, dont les iris font jort grandes, rouges & entourées d'un cercle rouge, Le dejjus de fa tête efi couvert d' une double, & belle aigrette de longues plumes bleues, vertes, & violettes, qui pendent féparé- ment derrière j a tête, êf J'ont fi parées par une ligne blanche âf étroite, qui s'étend depuis le dejjus de la bâfe de [on bec jufqu'au derrière de la tête : l' aigrette inférieure efl pareillement bordée d'une ligne blanche, qui commence aux yeux, continue parallèlement avec V autre, Ê? fépare l'aigrette du bas de la tête, qui efi de couleur de pourpre. Sa go<-ge efi blanche ; Ù? il en part de chaque côte une ligne blanche, qui fie partage en deux branches, dont l'une va vers le dejjus de la tête, êf l' autre au dejjous va croifier le cou. Sa poitrine ejl d'un rouge J'aie, tachette fort près-a-prês de marques blanches de même que l'hermine. Un peu au dejjus des épaules s' étend tranfiverj'allement une large raye blanchi, au dejjus, & proche de laquelle il y a une large raye noire. Son dos, Ê? le haut défis ailes font orties de diver jes couleurs, fçavoir de brun, de bleu, & de. violet. Les petites plumes proche de l'anus, d'entre lefiquelles fartent deux plumes jaunes, font d'un violet tirant fur le rouge. Sa queue ejl bleue Ssf violette. Le bord de fies ailes efi Couvert par les petites plumes des côtés, qui s' étendent depuis les épaules jujques vers le milieu des ailes, êf deployent alternativement fe3 d'une manière fiurprénante des rayes terminées de noir & de blanc, qui fiemblent varier fuivant le mouvement de l'Oifeau, & les différentes fituations il range fies plumes, ce qui l'embellit beaucoup. Les côtés de fon corps au dejjous des ailes font bruns, & Ondes tranjverfalement, comme en plufieurs cfipeccs de canards. Ses pies, ^fis jambes font d'un brun rmigedtri. Ces 0 féaux font leurs petits à la Caroline, &f à la Virginie ; & placent leurs nids dans les trous que les piverds font aux grands arbres qui viennent dans l'eau, fur tout aux ciprès. Tant qu'ils font jeunes & incapables de voler, les vieux les portent fur leur dos de leurs nids dans l'eau ; & à _ l'approche de quelque danger, ils s'attachent avec le bec four le dos des vieux, qui s'enfuyent avec eux. La femelle efi toute brune.

Bb

p.98

ANAS MINOR ex albo & fufco vario.

The little brown Duck.

^HIS Duck has a large white fpot on each fide the head, and another on the lower part of the wing: except which, the head and all the upper part of the body and wings are dark brown. The bread and belly are light gray : the bill is black ; the I rides of the eyes are of a hazel-colour: this was a Female. The Male was pyed black and white; but not being able to procure it, I am neceffitated to be thus ihort in the defcription. They frequent the lower parts of Rivers in Carolina, where the water is fait, or brackilh.

Petit Canard brun.

\E Canard a une tache blanche de chaque côté de la tête, & une autre fur le bas de l'aile: hors cela, fa tête & tout le dejfus de fon corps & de fes ailes font d'un brun foncé. Sa poitrine & fon ventre font d'un gris clair : fon bec eft noir; & les iris de fes yeux font de couleur de noifette: celui-ci et oit une femelle. Le mâle eft marqué de noir & de blanc, comme une pie ; mais comme je n'ai pu en avoir un, je fuis obligé de ne le pas décrire plus au long. Ces Oifeaux fréquentent le bas des rivieres de la Caroline, ou l'eau efl falée, ou fomache.

Frutex Buxi foliis oblongis, baccis pallide viridibus apice donatis.

SOAP-WOOD.

THIS Shrub or (mail Tree riles to the height of about fix or eight feet, and ufually with one (trait ftcm covered with a whitiih bark. The leaves in fize, fhape and fubftance refemble thofe of Box, and many of them grow concave and curling, with their edges inward. At the ends of the fmaller twigs grow bunches of round pale green berries of the fize of large Peas, let on foot-ltalks a quarter of an inch long with a fmall indented capfula. Thele berries con- tain an uncertain number of (four, five, and fome fix; fmall brown feeds covered with a mucilage. The bark and leaves of thefe feeds being beat in a mortar produces a lather ; and is made ufe of to wafli cloaths and linnen, to which lafl it gives a yellownefs. The Hunters, who frequent the defolate Illands of Bahama, (where this Shrub grows on the Sea-Coaft) are frequently neceffitated to ufe this fort of Soap to walli their fliirts, for want of better.

S~iE petit Arbre s'élève à la hauteur d'environ fix ou huit pies, (S n'a ordinairement qu'une feule tige couverte d'un ecorce blanchâtre. Ses feuilles reffemblent par leur grand, tir, leur forme, & leur Jubilance à celles du bouis : plufîeurs fut concaves &frifées, & ont leurs bords en dedans. Au bout des plus petites branches il vient des grapes de bayes d'un verd pile, & tie h grofeur d'un gros pois, attachas à des pédicules d'un quart de pouce de long, avec une petite capfule dentelée. Ces bayes renferment m nombre incertain de petites femences brunes, couvertes d'un mucilage : les unes en ont quatre, d'autres cinq, & quelques unes en ont fix. L'éeorce, & les feuilles de cet Arbre, étant pillées dans un mortier, produifent une écume, dont ou fe frt pour lavt r les bardes & le linge : elle jaunit ce dernier. Les chaffeurs, qui fréquent, nt les ties aban- données at Bahama, cet arbrifeau croit fur les côtes, font fouvent obligés, pour blanchir leurs chemifes, defefrvir de cette efpece de favon, faute de meilleur.

I

P- 99

gUER^UIDULA AMERICANA FUSCA.

The Blue-fVing Teal

S fomewhat bigger than the ; common Teal. The bill is black: the head, and moft part of the body, arc of a mixed gray, like that of a Wild Duck ; the back being darker than the under part of the body : the upper part of the wing is of a bright blue, be- low which ranges a narrow row of white feathers ; next to them a row of green ; the reft of the wing, being the quill-feathers, is dark brown : the legs and feet are' brown. The Female is all brown, like a common Wild Duck.

Sarcelle br - l'Amérique.

LL1 peu plus grofje

que la farcelle commune. Son

bee eft noir: fa fete, & prefque

| lout fon corps font d'un gris

, comme celui (Pun canard

fauvage. Le deffus de fon corps eft plus

foncé que le deffous: le haut de Paile efl

d'un bleu brillant : au deffous efl un rang

fort étroit de plumes blanches, enfuite un

rang de vertes : le refte de Paile, Peft-à-dire

les grandes plumes, font d'un brun obfeur i

fes jambes, & /es pies font bruns. La femelle

efl toute brune, comme un canard fauvage

ordinaire.

In Auguft thefe Birds come in great plenty to Carolina, and continue till the middle of OcJober, at which time the Rice is gathered in, on which they feed. In Virginia, where no Rice grows, they feed on a kind of Wild Oat, growing in the marfties, and in both places they become extremely fat.

They are not only by the Natives pre- ferred to all other Water-fowl, but others, who have eat of them, give them the pre- ference to all of the Duck kind for delicacy of tafte.

Au mois (PAoût ces Oi féaux viennent en grand nombre à la Caroline ; & y demeurent jufquau milieu d' 'Octobre, qui eft le temps ou Pon a ramaffé le ris, dont ils fe nourri jfent. A la Virginie, oil il ne croit point de ris, ils marnent une efpecc d'avoine fauvage, qui vient dans les marécages. Ils s'engraiffent extrêmement dans ces deux endroits.

Non feulement les naturels du pais, mais aufji tous ceux qui en ont goûté, les préfèrent pour le goût d toutes les autres efpeces de canards.

p. IOO

$UER$UEDULA AMERICANA VARIEGATA.

The White-Face Teal. Sarcelle d'Amérique.

N bignefs this exceeds a com- ''êiSBËMêâêy'LLE eft plus groffe que la mon Teal. The bill and the |Jj| DcajSgE farcelle commune. Son bee £sP

j'| crown of the head are black ; ÊÊ&M k deffus de fa tête fout noirs ;

which extends along the bails & cette couleur s étend tout le

of the bill to the throat, between which long de la bâfe de fon bec jufqu'a fa gorge :

and the eyes it is white. All the reft Pefpace, qui eft entre fa gorge & fes yeux,

of the head is purple mix'd with green, eft blanc. Tout le refte de fa tête eft d'un

The breaft and belly in colour like that violet, mêlé de verd. Sa poitrine, & fon

of a common Teal. The upper part of ventre font de la même couleur que ceux de

the back, next the head, is brown, eu- la farcelle commune. Le haut de fon dos,

rioudy waved like the curdling of water, depuis la tête, eft brun, & parfaitement bien

The lower part of the back is covered onde. Le bas de fon dos eft couvert de longues

with long fharp-pointed feathers of a light plumes pointues, d'un brun clair. Ses ailes

brown colour. The wings are coloured font de la même couleur que celles de la far-

as thofe of the Blue- wing Teal. The celle brune ^/'Amérique. Sa queue eft brune ;

tail is brown, and fomewhat longer than & un peu plus longue que fes ailes. Les

the wings. The vent feathers under the plumes jituées autour de P anus fous la queue

tail are black. The legs and feet are font noires. Ses jambes, & Ces pies font

yellow. The Female is all over brown, jaunes. La femelle eft toute brune. Ces

Thefe Birds frequent Ponds and frefh- water Oi féaux fréquentent à la Caroline les étangs,

Rivers in Carolina. & les rivieres d'eau douce.

FINIS.

i