Skip to main content

Full text of "Berättelser ur svenska historien"

See other formats


Google 


This  is  a  digital  copy  of  a  book  that  was  prcscrvod  for  generations  on  library  shelves  before  it  was  carefully  scanned  by  Google  as  part  of  a  project 

to  make  the  world's  books  discoverablc  onlinc. 

It  has  survived  long  enough  for  the  copyright  to  cxpirc  and  the  book  to  cntcr  the  public  domain.  A  public  domain  book  is  one  that  was  never  subject 

to  copyright  or  whose  legal  copyright  term  has  expircd.  Whcthcr  a  book  is  in  the  public  domain  may  vary  country  to  country.  Public  domain  books 

are  our  gateways  to  the  past,  representing  a  wealth  of  history,  cultuie  and  knowledge  that's  often  difficult  to  discovcr. 

Marks,  notations  and  other  maiginalia  present  in  the  original  volume  will  appear  in  this  flle  -  a  reminder  of  this  book's  long  journey  from  the 

publishcr  to  a  library  and  fmally  to  you. 

Usage  guidelines 

Google  is  proud  to  partner  with  libraries  to  digitize  public  domain  materials  and  make  them  widely  accessible.  Public  domain  books  belong  to  the 
public  and  we  are  merely  their  custodians.  Nevertheless,  this  work  is  expensive,  so  in  order  to  keep  providing  this  resource,  we  have  taken  stcps  to 
prevent  abuse  by  commercial  parties,  including  placing  lechnical  restrictions  on  automated  querying. 
We  also  ask  that  you: 

+  Make  non-commercial  use  of  the  filés  We  designed  Google  Book  Search  for  use  by  individuals,  and  we  request  that  you  use  these  files  for 
personal,  non-commercial  purposes. 

+  Refrainfivm  automated  querying  Do  not  send  automated  queries  of  any  sort  to  Google's  system:  If  you  are  conducting  research  on  machine 
translation,  optical  character  recognition  or  other  areas  where  access  to  a  laige  amount  of  text  is  helpful,  please  contact  us.  We  encourage  the 
use  of  public  domain  materials  for  these  purposes  and  may  be  able  to  help. 

+  Maintain  attributionTht  GoogXt  "watermark"  you  see  on  each  flle  is essential  for  informingpeopleabout  this  project  and  helping  them  lind 
additional  materials  through  Google  Book  Search.  Please  do  not  remove  it. 

+  Keep  it  legal  Whatever  your  use,  remember  that  you  are  responsible  for  ensuring  that  what  you  are  doing  is  legal.  Do  not  assume  that  just 
because  we  believe  a  book  is  in  the  public  domain  for  users  in  the  United  States,  that  the  work  is  also  in  the  public  domain  for  users  in  other 
countries.  Whether  a  book  is  still  in  copyright  varies  from  country  to  country,  and  we  can'l  offer  guidance  on  whether  any  speciflc  use  of 
any  speciflc  book  is  allowed.  Please  do  not  assume  that  a  book's  appearance  in  Google  Book  Search  means  it  can  be  used  in  any  manner 
anywhere  in  the  world.  Copyright  infringement  liabili^  can  be  quite  severe. 

Äbout  Google  Book  Search 

Google's  mission  is  to  organize  the  world's  information  and  to  make  it  universally  accessible  and  useful.   Google  Book  Search  helps  rcaders 
discovcr  the  world's  books  while  helping  authors  and  publishers  reach  new  audiences.  You  can  search  through  the  full  text  of  this  book  on  the  web 

at|http: //books,  google  .com/l 


Google 


Det  här  är  en  digital  kopia  av  en  bok  som  har  bevarats  i  generationer  på  bibhotekens  hyllor  innan  Google  omsorgsfullt  skannade  in 

den.  Det  är  en  del  av  ett  projekt  för  att  göra  all  världens  böcker  möjliga  att  upptäcka  på  nätet. 

Don  har  överlevt  så  länge  att  upphovsrätten  har  utgått  och  boken  har  blivit  allmän  egendom.  En  bok  i  allmän  egendom  är  en  bok 

som  aldrig  har  varit  belagd  med  upphovsrätt  eller  vars  skyddstid  har  löpt  ut.  Huruvida  en  bok  har  blivit  allmän  egendom  eller  inte 

varierar  från  land  till  land.  Sådana  böcker  är  portar  till  det  förflutna  och  representerar  ett  överflöd  av  historia,  kultur  och  kunskap 

som  många  gånger  är  svårt  att  upptäcka. 

Markeringar,  noteringar  och  andra  marginalanteckningar  i  den  ursprungliga  boken  fiinis  med  i  filon.  Det  är  en  påiniimelse  om  bokens 

långa  färd  från  förlaget  till  ett  bibliotek  och  slutligen  till  dig. 

Riktlinjer  för  användning 

Google  är  stolt  över  att  digitalisera  böcker  som  h;ir  blivit  Jillmän  egendom  i  samarbete  med  bibliotek  odi  göra  dem  tillgängliga  för 
alla.    Dessa  böcker  tillhör  mänskligheten,  och  vi  förvaltar  bara  kulturarvet.    Men  det  här  arbetet  kostar  mycket  pengar,  så  för  att  vi 
ska  kunna  fortsätta  att  tillhandahålla  denna  resurs,  har  vi  vidtagit  åtgärder  för  att  förhindra  kommersiella  företags  missbruk.  Vi  har 
bland  annat  infört  tekniska  inskränkningar  för  automatiserade  frågor. 
Vi  ber  dig  även  att: 

•  Endast  använda  filerna  utan  ekonomisk  vinning  i  åtanke 

Vi  har  tagit  ftam  Google  boksökning  för  att  det  ska  användas  av  enskilda  personer,  oeli  vi  vill  att  du  använder  dessa  filer  för 
enskilt,  ideellt  bruk. 

•  Avstå  från  automatiska  frågor 

Skicka  inte  automatiska  frågor  av  något  slag  till  Googles  system.  Om  du  forskar  i  maskinöversättning,  textigenkänning  eller  andra 
områden  där  det  är  intressant  att  få  tillgång  till  stora  mängder  text,  ta  då  kontakt  med  oss.  Vi  ser  gärna  att  material  som  är 
allmän  egendom  används  för  dessa  syften  och  kan  kanske  hjälpa  till  om  du  har  ytterligare  behov. 

•  Bibehålla  upphovsmärket 

Googles  "vattenstämpel"  som  finns  i  varje  fil  är  nödvändig  för  att  informera  allmänheten  om  det  här  projektet  och  att  hjälpa 
dem  att  hitta  ytterligare  material  på  Google  boksökning.  Ta  inte  bort  den. 

•  Håll  dig  på  rätt  sida  om  lagen 

Oavsett  vad  du  gör  ska  du  komma  ihåg  att  du  bär  ansvaret  för  att  se  till  att  det  du  gör  är  laghgt.  Förutsätt  inte  att  en  bok  har 
blivit  allmän  egendom  i  andra  länder  bara  för  att  vi  tror  att  den  har  blivit  det  för  läsare  i  USA.  Huruvida  en  bok  skyddas  av 
upphovsrätt  skiljer  sig  åt  från  land  till  land,  och  vi  kan  inte  ge  dig  några  råd  om  det  är  tillåtet  att  använda  en  viss  bok  på  ett 
särskilt  sätt.  Förutsätt  inte  att  en  bok  går  att  använda  på  vilket  sätt  som  helst  var  som  helst  i  världen  bara  för  att  den  dyker 
upp  i  Google  boksökning.    Skadeståndet  för  upphovsrättsbrott  kan  vara  mycket  högt. 

Om  Google  b  ok  sökning 

Googles  mål  är  att  ordna  väi'ldens  information  och  göra  den  användbar  och  tillgänglig  överallt.  Google  boksökning  hjälper  läsare  att 
upptäcka  världens  böcker  och  författare  och  förläggare  att  nå  nya  målgrupper.  Du  kan  söka  igenom  all  text  i  den  här  boken  på  webben 
på  följande  länk |http :  //books . google .  com/| 


;^ 


v  I 


/ 


■  i 


■  i 


-s  ■ 


n 


;f 


M" 


i; 


L 


W-       ■         Ii 


»^ 


^ 


\ 


BERÄTTELSER 


UR 


SVENSKA  HISTORIEN. 


SJUNDE  DELEN. 


DROTTNING  KRISTINAS  FÖRMYNDARE. 


VÖR8TA     AFDBLNINQEN. 


TILL     UNGDOaiNS       TIENST    UTGIFVEN 


•  j 


■)     •» 


.       AF'   ' 
«  >   ti 


« 


'     '  '  / 
åt     t ' 

*    '    '  » 


AND.    FÅVXEIiL. 


<  '         -         -    i     , 

u  b      «  fi    '       t    ,    I      t  i 


■»■»■«»     »T       ^   «     »  « 


,      •  »   »     y  ,  i    »    • 

.  •  .      ,  '    t     '  '        '  '     ' 


ANDHA    DPPLAGAH. 


STOCKHOLM, 


HOS     L.     J.     H  JER  T  A. 


.  r  .• :  •   »v     , 


•  «    •  •  « 


•       • •    •%     . 


•  •  •  .   ..    •••  -•: •     - 


STOCKHOLM, 

TRYCKT    HOS    JOH.    BECKUAN,    1850. 


INNEHÅLL. 

Kap.  Sid. 

ii  Tillståndet  i  Sverge  efter  Gustaf  II  Adolfs  död  1. 

2.  Regeringsformens  antagande 11. 

3.  Axel  Oxenstierna  i  Tyskland      .     .     .     .     .  21. 

4.  Evangeliska  Förbundet 28. 

5.  Fälttåget  1632  efter  Gustaf  Adolfs  död    .     .  37. 

6.  Fälttåget  1633 39. 

7.  Wallenstein    och    fälttåget    i  Schlesien  1633  46. 

8.  Wallensteins  sista  månader 59. 

9.  Wallensteins  död 74. 

10.  Fälttåget  1634 82.  ' 

11.  Slaget  vid  Nördlingen 87. 

12.  Slagets  följder 94. 

13.  Stilleståndet  med  Polen     . 98. 

14.  Förbundet    mej»   Frs  nkr  ske»   •,  ;  .     .^'«    /.     .  110.    . 

15.  Fredsunderhandlingarna  öch  O^ensti^i^^lsista 

sår   i    Tyskland    ;.»;..*.  .^     ../ *     .     .     .  114. 

16.  Axel  Oxenstiernas  liemresa     .-    ■»     .     .     .     .  123. 

17.  Johan  Baner  och  «ku,f(Husl-?a  jul  S§tch?en    .     .  125. 

18.  Fälttåget  1635  ."*    .    '.**."    ."W  .*  .     .     .  131. 

19.  Fälttåget  1636  och  slaget  vid  Wittstock  .     .  136. 

20.  Fälttåget  1637 147. 

21.  Fälttåget  1638 .  159. 

22.  Fälttåget  1639 164. 

23.  Fälttåget  1640 170. 

24.  Baners  vintertåg  1641 174. 


Kap.       ,  '  Sid. 

25.  Om  Johan  Baner 178- 

26.  Johan  Baners  död 184. 

27.  Svenskarna  utan  fältherre       ......  188. 

28.  Underhandlingar  1641 191. 

29.  Leonhard  Torstenssons  fälttåg  1641      .     .     .  195. 

30.  Fälttåget    1642    och  slaget  vid  Leipzig     .     •.  197. 

31.  Fälttåget  1643 207. 

32.  Om  Sve^ge  och   Danmark 210. 

33.  Tvisterna    om    öresundstullen 214. 

34.  Torstenssons    infall   i   Jutland 228. 

35.  Danmarks  rustningar    . 231. 

36.  Sverges  rustningar 239. 

38.     Fälttåget  1644 244. 

I  Jemtland 245. 

I  Dalarna 246. 

I    Wermland      ....  -  1 248. 

I    Westergötland 250. 

Krigsrörelserna  kring  Göteborg    .     .     .     .     ,  251. 

FälttS^l*»  5kSW  eUejf  GÄ|fef /Horns  krig     .  255.. 

Om  4e«rfeér^  &tta  *•*.*•*  .•••.•*  •.     .     .     .     .  259. 

Stora  flottans fförJtiltJgJC; 261. 

Stora  flottarts  "äwirå^tå^*  .  • 266 

FäittågetVi;-^H^M-:>':f  5 271. 

Vestra    siäoliäVen  *i*  ^yskla*ncl     .     .     .     .     .  275. 

Östra  sidohären  i  Tyskland — 

Hufvudhären  i  Tyskland   .     .- — 

39.  Rustningar  till  fälttåget  1645     .....  282. 

40.  Fälttåget  mot  Danmark  1645 285. 

41.  Freden  i  Brömsebro 291. 


FÖRETAL. 


Bland  alla  tidskiften  uti  fäderneslandets  historia 
är  drottning  Kristinas  förmyndareregering  ett  bland 
de  rikhaltigaste  bäde  pä  stora  karakterer,  lysande 
fälttag,  betydliga  förbättringar  i  inre  förvaltningen  och 
djupt  ingripande  yttre  statsförbindelser.  De  trenne 
sista  åren  af  trettioära  kriget  samt  Westfaliska  fre- 
den leddes,  ätminstone  i  början,  hufvudsakligen  af 
samma  personer  ocjb  hänga  i  alla  fall  sä  nära  till- 
sammaos  med  de  föregäende  fälttagen,  att  författaren 
ansett  sammanhanget  fordra  att  afhandla  dem  tillsam- 
mans med  riksförmyndarnes  regering.  Genom  dessa 
förenade  omständigheter  har  arbetet  växt  till  betydlig 
vidd.  Det  utgifves  derföre  i  tvänne  afdelningar.  Den 
sednare,  innefattande  slutet  af  trettioära  kriget  samt 
riksförmyndarnes  karakteristik  och  inre  förvaltning, 
skall  inom  nägra  veckor  lemna  pressen.  Stockholm. 
Okt.  1838. 


1 


FÖRSTA  BEEiTTILSIir. 

OM   DROTTNING   KRISTINAS 
FÖRMYNDARE. 


■^w^ 


FÖHSTA  KAPITLET. 

TILLSTÅNDET    1    SVERGE    EFTER  GUSTAF  II   ADOLFS  DÖD, 


u, 


nder  November  månad  1632  både  uti  Stockbolm  varit 
församladt  ett  utskott  af  de  tre  bögre  stånden,  bvilket  en^ 
ligt  konungens  förslag  beslutade  dels  att  fortfarande  ut** 
gifva,  dels  att  öka  de  af  samma  stånd  förut  beviljade  skat- 
ter. Der  beslöts  äfven  att  till  Tyskland  affiärda  ombud  för 
att  lyckönjska  konungen  till  bans  segrar,  men  derjemnte 
också  för  att  anbålla,  det  ban  måtte  komma  tillbaka  till 
fäderneslandet.  Gabriel  Gustafsson  Oxenstierna  var  redan, 
till  nämnde  beskickning  utsedd,  pch  mötet  nyligen  afslu* 
tadt,  då  man  d.  29  No  v.  hördp  af  ryktet  on^talas  en  stor 
seger,  som  konungen  skulle  bafva  vunnit.  Man  sväfvade 
länge  i  ovissbet  bärom,  tills  slutligen,  men  först  d,  8  Dec. 
man  erböll  sann  pcb  fullständig  berättelse  om  slaget  vid 
Lötzen  och  om  konungen»  död.  Rådet  var  den  gången 
församladt  uti  pfaltsgrefven  Joban  Kasimirs  rum,  opb  da- 
gens protokoll  utgöres  af  dp  orden:  »Senaten  tjljbragte  bela 
»dagen  i  gråt  och  ]f lagan,»  dqck  m^  det  tillägg,  »att  in* 
»nan  rådsberrama  om  aftonen  skildes  åt,  beslöto  de  gemen- 
»samt,  att  poed  bvarandra  lefva  och  dö  för  fosterlandet, 
Koch  att  med  inbördes  enighet  och  allo  magt  bemma  iri- 

frif9$U$  BfTi   VII.  % 


»ket   upprätthälla    ordningen,    och  att  mot  fienderna  full- 
/»följa  kriget,  tills  man  kände  vinna  en  säker  fred»  i). 

S?erge  yar  i  en  ganska  vådlig  ställning.  Till  tron- 
följare var  redan  förut  hyllad  Kristina,  derigenom  och  så- 
som den  älskade  kenuagens  éokfter  visserl^en  en  förenings- 
punkt och  ett  namn  att  hSlla  sig  tilT,  men  också  föga  mer; 
sjelf  ett  fem  iH  barn,  modera  snarare  till  hinder  än  hjelp, 
och  hrarken  inom  eller  utom  riket  några  mägtiga  förbin- 
delser, S9m  kund»  göra  hennes  riltigtieter  gällande.  Lan- 
dets innevånare  af  alla  klasser  voro  ovanligt  hårdt  betun-  ^ 
gade  med  en  mängd  dels  nya,  dels  ökade  skatter,  hittills 
beviljade  och  burna  af  kärlek  eller  af  undseende  för  den 
store  konungen.  Man  fruktade,  att  folket  numera  icke 
kunde  bevekas  till  samma  uppoffringar,  och  i  allmänhet* 
att  det  icke  skulle  kunna  till  enighet^  lydnad  och  ordning, 
sammanhållas  af  riksförmyndare,  hvilka  förut  varit  och  om 
någon  tid  åter  skuHe  blifva  folkets  likar  och  medundersä^^' 
täre;  Och  likväl  befaöfdes  nu,  mer  än  förr,  endrägt  och 
uppoffringar.  Polska  hofvet  började  bvarjehanda  stSmpIin- 
gar  för  att  störa  rikets  inre  lugn  och  beteda  Uladislaus 
vägen  til?  svenska  tronen.  Hos  Oxenstierna,  Sten  Bielke 
och  Herm.  Wrangel  hade  Uladislans  i  sådan  afsigt-  hört 
sig  före,  men  blifvit  afvisad.  Med  mera  lycka  lät  han  bland 
aHmogen  utsprida,  det  en  af  Sigismunds  söner  vore  färdig 
antaga  luthm^ka  läran  och  derigenom  närmast  berättigad 
t9!  svenska  kronan.  Uti  Finnland,  Sigismundianernas  fordna 
tiflbåll,  och  uti  Småland,  om&ttade  man  begärligt  detta 
rykte;  och  allmogen  i  sistnämnde  landsort  hade  till  och  »ed 
låtit  inbilla  stig,  att  Gustaf  Adolf  sjelf  utvalt  en  af  polska 
prinsame  till  efterträdare  t).  Det  väntades  derföre  odb^Fö- 
reliades  äfven  mångahanda  hemliga  stämplingar  att  stHta 
oro  Uaod  ständerna;  och  flere  mordbrandsförsök  ntiStock- 
h(to   tillskrefvos    ej    blott  vanliga  missdådare,  utan  äfven 


4)  Eiksark.   Rådsprot   (L   47/  20^  2S|  ^  Huv.  oob  S  D«c. 

.      4631 

%}  Riksark.  Rådaprot.  d.  9  Jan.  4633.     •    ' 


sUaBa   aom   ville   åstadkon»»  missiköje  och  villefvalfa  i). 
[Jtomlands    vsr   riket    invecfcbdt    uti  ett  krig,  stöirre  ooh 
flvirare  ftn  Sv^g»  förut  nSgonsin  fört.     Det  var  otvifVel- 
akiigt,    att    koDnngeBS  död  akiille  nedslå  bundsförTandler- 
Baa,   men    öka  fieMJerna*  mod;  oob  att  de  sednare  skalles 
nad  lilvadt  bepp  anstrtlnga  sina  krafter  får  att  jaga  »?aii'- 
skam»   ut,  lika  tomhfindta,  som  de  kommit.     Tyska  fnro- 
testantiBka    farstårna,  som  endast  med  oväja  Odmjukal  sig 
tai  lydnad  UBder  den  store  Gustaf  Adolf,  skulle  fln  mindre 
h^amma    en   förmyndare-regering,   sammanaatt  af  endast 
svenska    adelsmän;  och  sgelfva  é^  bårar,  som  borde  skaffa 
denna  regering  lydnad,  bestod»  oeb  anfördes  till  större  de« 
kxL   af   tyskar,  naturligtvisi  mer  ttllgifba  sitt  ftn  ett  frftm- 
aaande  land.     De  nftrmsta  grannarna,  Danmark  såg  gema 
överges  anseende  ijunka,  ocb  Polen  kastade  beg&rliga  blic- 
kar   på    preussiska    stranden    oeh    på  Liffland.     Det  enda 
sted,   Sverge  hade,  var  å  ena  sidan  Ryssland,  som  angrep 
odi  derigenom  sysselsatte  Polen;  ocb  å  den  andra  Frank* 
nke,    som  för  att  motarbeta  kejsaren  lemnade  Sverge  be* 
tydliga  vinderbållspenningar. 

I  denna  svåra  tidpunkt  visade  det  sig,  bura  stot  Gu- 
staf   Adolf    varit,    ftfven  i  val  af  vSnner.     Sverge  ansågs 
foliet;   men   just  då  8tt%  det  som  bögst  både  i  inre  vftl- 
B^ga,  yttre  anseende  och  krigisk  Sra.     Det  bar  derför  att 
tacka    först    oob    främst   den  store  Axel  Oxenstierna,  ooh 
jemnte  honom  Jakob  de  la  Gardie,  Gabriel  Gustafsson  Oxen- 
stierna,   Klas   Fleming,    Per   Brahe,  Per  och  Axel  Sanér, 
Sten  Bielke  och  Adler  Salvius  uti  rådkammaren;  sao^tGu'* 
staf   Horn,    Johan    Bänér,    Leonhard    Torstensen  ocb  Karl 
Ckistaf  Wrangel  i  faltet;  alla  af  Gustaf  Adolf  framck^agna; 
alh   utmärkta  för  sniMe,  duglighet  ocb  arbetsdnft;  nMan 
alla  '  för  kno^aper,  sedlighet  och  oegennytta.     Dessa  v^ire 
ée  mfin,  som  rtddade  Sverge  ur  den  öfverfaängande  faran. 
Tidigt  om  mei^onen  efter  det  sorgliga  budskapet  far* 
sandade  sig   rådet  ånyo^  och  efter  nigra  timmra  bembg 


1)  S.  st,  d.  5  Jan.  4633, 


öfverlSggning  utfärdades  genom  ilbud  till  landshöfdingar  och 
biskojiar  befallning^  att  förmana  folket  till  enighet,  till  tå- 
lamod, samt  till  trohet  mot  den  unga  drottningen.  Alla 
höfdingar  vid  gränserna  tillsades  att  sorgfälligt  undvika 
h varje  oenighet  med  grannrikena;  men  till  yttermera  sä- 
kerhet qvarhöllos  i  landet  åtskilliga  till  Tyskland  ämnade 
troppar;  gränsfästningarna  blefvo  i  tysthet  omsedde  och  för 
att  vinna  landets  bevågenhet  soldat-utskrifningen  ännu  tiH 
en  tid  uppskjuten  i).  Slutligen  utlystes  äfven  riksdag  till 
den  6  Febr.  1633. 

Med  detta  riksmöte  åsyftades  förnämligast  trenne  ting, 
nemligen  först  att  få  den  unga  drottningens  rätt  till  kro- 
nan erkänd,  och  att  derigenom  förekomma  alla  stämplin- 
gar,  som  kiinde*  föranledas  af  en  osäker 'tronföljd;  för  det 
andrdj  att  få  bestämdt,  huru  under  drottningens  omyn- 
diga år  regeringen  skulle  förvaltas,  hvarförutan  riket  skulle 
råka  i  villervalla;  och  för  det  tredje,  att  af  ständerna  er- 
hålla bifall  till  de  förra  skattemas  fortfarande.  Det  första 
och  andra  hoppades  man  utan  serdeles  svårighet  drifva 
igenom;  det  tredje  icke  så;  ty  man  fruktade,  atthvartoch 
ett  af  stånden  skulle  passa  på  tillfället  och  af  den  nya, 
ännu  icke  sadelfasta  regeringen  tvinga  sig  till  befrielse  från 
några  *af  de  förut  beviljade  skatterna.  Det  farligaste  var, 
att  inom  sjelfva  rådet  sutto  åtsl^illiga  herrar,  som  mindre 
sågo  på  rikets  behof  än  på  egna  utgi(ter,  och  derföre  yr- 
kade nedsättning  på  skatterna  i  allmänhet,  men  i  synnerhet 
på  adelns,  för  att  dervid  också  sjelfva  njuta  någon  lätt- 
nad. Axel  Oxenstierna  rådde  ifrigt,  »att  motarbeta  hvarje 
»sådant  försök,  ty  riket  var  nu  mer  än  någonsin  i  behof, 
»och  allt  skulle  falla  öfverända,  derest  det  lemnades  utan 
»understöd.  Detta»,  skrifver  han  sedermera,  »detta  med- 
»gifva  visserligen  alla,  så  länge  man  blott  talar  om  saken 
»i  allmänhet,  men  när  det  gäller  uppoffring  af  egen  för-^ 
»del  och  af  egna  privilegier,  då.  ändras  tungomålet.  Värst 
»är,   att  de,  som  pruta  och  träta  emot,  och  vid  alla  goda 


1)  S.  st.  d.  40  Dec.  ^^2% 


»fdrs]ag  bafva  svårigheter  att  invflnda,  att  just  de  blifva 
»ansedda  som  de  klokaste  och  bdsta;  ehuru,  då  man  be- 
»der  dem  pä  annat  sflit  bjelpa  saken,  så  förstå  de  det 
»mindre  Sn  andra»  f).  Serskildt  yttrade  han  sitt  missnöje 
deröfver,  att  flera  bland  adeln  och  bland  sjelfva  rådet  ville 
undandraga  sig  qvam-  och  lilla  tullen,  och  att  de  betrak- 
tade »sin  skatteskyldighet  som  ett  tr&ldomsok  och  deremot 
»under  namn  af  frihet  sökte  sjelfsyäld,  sä  att  de  skulle 
»slutligen  störta  fäderneslandet  i  förderf»  i).  Inom  rege- 
ringen taltes  hfirom  fram  och  åter.  Jakob  de  la  ^Gardie 
ansåg  i  början  vådligt  att  med  anspråk  på  alla  skatternas 
fortfarande  stöta  ständerna  för  hufvudet ;  men  Klas  Fleming 
och  med  honom  flertalet  och  slutligen  äfven  De  la  Gardie, 
beslöto  följa  rikskanslerens  mening,  eller  att  åtminstone 
göra  ett  försök  dermed;  »ty  nedsattes  utlagorna  nu,  så 
»vore  svårt,  kanske  ogörligt,  att  vid  möjligtvis  växande  be- 
»hof  få  dem  åter  beviljade;  och  om  emot  förmodan  något 
»öfverskott  skulle  uppkomma,  kunde  det  till  framtida  trång- 
»mäl  sparas»  5]. 

Efter  dessa  förberedelser  öppnades  riksdagen  i  början 
af  Febr.  På  regeringens  vägnar  talade  vid  första  sam- 
manträdet Gabriel  Gustafsson  Oxenstierna.  Då  han  bör- 
jade med  dessa  ord:  Konungen  är  död!  utbrast  hela  för- 
samlingen i  så  högljudda  snyftningar,  att  de  flere  gånger 
afbröto  talaren.  Men  när  han  framställde  förslaget  att  er- 
känna Kristina  för  Sverges  drottning,  hördes  ett  knotande 
sorl  bland  allmogen;  ty  många  hade  låtit  bedraga  sig  af 
ryktena  från  Polen.  En  bland  bönderna,  vid  namn  Lars 
Larsson,  an)röt  Oxenstierna  och  sade:  »Hvem  är  denna 
»konung  Gustafs  dotter?  Vi  känna  henne  icke,  och  hafva 
»henne  aldrig  sett.»  —  »I  skolen  få  se  henne,  om  i  vil- 


4)  Falk.  Ax.  OxenstierDas  bref.  Memorial  för  rådet,  d.  8 
Okt.  4633. 

2)  Rik  8  ar  k.  Bref  från  Ax.  Oxenstierna  4633.  Jemnf.  Falk. 
Ax.  Oxenstiernas  memorial  d.  8  Okt.  4633,  samt  bref  till 
Gabr.  Gison  Oxenstierna  d.  27  Sept.  4635. 

3)  Riksark.  Rådsprot.  d.  3  Jan.  4633. 


« 

jijeby»  inrarade  Oxeiistiema  och  blfmtéd«  skex  den  angå 
forstiiman  in  i  rikssalen  och  visade  .liettne  fdr  tlliDo^da. 
Lars  Latsson  steg  fram,  bcitraktade  nega  hennes  anletsdrag 
ooh  utbrast  slutHgen:  »Jå!  det  fir  iion  s/elf.  Sel  det  ftr 
»salig  konungens  nåsa,  ögon  och  panna!  Hemne  vilja  vi 
»bafva  till  vår  drottning!»  HSrpå  leddes  Kristina  etraxt 
\tjpp  till  tronen  och  blef  ,af  samteliga  ständerna  som  drott- 
ning erkänd. 

Det  finnes  visserligen  spår,  att  sven^a  adelns  repu- 
blikanska afsigter  vid  detta  tillfälle  äter  varit  å  bana;  samt 
att  några  velat  iakttaga  den  gynnande  tidpunkten,  att  in- 
fkrftnka  arfsrfltten  och  kanske  konungamagten,  och  råd«i 
undvek  verkligen  och  med  flit  att  uttala  den  allmänna 
grundsatsen,  att  Sverge  var  arfrike.  Hen  å  andra  sida* 
finner  man  bos  aUa  anseddare  personer  en  liilig  giftdjeatt 
uti  Kristinas  person  ioch  arfsrätt  hafva  en  fast  punkt  att 
sluta  sig  till  under  striden  mot  de  skilda  partier,  som  otvif-* 
velaktigt  skulle  uppkomma.  Kristina,  hennes  arfs*  ock 
kungliga  rättigheter  blefvo  just  den  stödjepunkt,  bvarpä 
den  4y&  regeringen  grundade  sin  byggnad. 

Det  första  och  vigtigaste  ärendet  yar  således  ly^ckli* 
gen  afgjordt;  men  det  återstod  att  bestämma,  huru  under 
drottningens  minderårighet  regeringen  skulle  förvaltas.  Bön- 
derna yrkade,  det  landet  borde  såsom  fordom  styras  af  en 
ensam  riksföreståndare  i);  men  häremot  talade  för  närya** 
rande  flere  skäl,  hvilka  af  Oxenstierna  uti  ett  vidlyftigt 
biref  till  rådet  på  följande  sätt  utvecklades  i):  »Regeringens 
^förvaltande  af  många  personer  förhindrar  alltid  ärender-» 
»nas  gäng  och  kan,  såsom  man  af  flere  exempel  erfarit^ 
»lätt  störta  ett  rike,  i  förderT,  serdeles  då  det  är  vant  aitt 
»af  en  regera&  Sålunda  måste  antingen  en  eller  några 
»fä  dertill  förordnas.  Skäl  för  och  mot  båda  delarna  fin- 
»nas   uti  våra  statsläror  nog.     Jag  måste  för  min  del  be- 


4)  8.  st  d.  6  Febr.' 1633. 

t)  Engestr.  Qiristina.  i:o  N:o  4.    Ai.  OKeastierna  liil  råd«t. 
Hall  d.  42  Febr.  4833. 


jiliiBniiy  Ml  jag  4naer  .ctt.rikilfire$tliidare  ?«ra  nefei  tif* 
^vereiMBtämiBamde  med  förm  tidors  vaDa,  och  i  aUr  nöd 
«ém  bftata  tillflykten.  Mdo  sfi  mycket  Jag  vet,  hade  salig 
»konimgen  akbig  håg  till  detta  medel,  utan  aåsom  ridet 
xkanaigt  ^r,  ämnade  han  i  sådant  fall  anförtro^  regeringen 
Ȍt  de  fem  h^  riksfimbetsmfinnen.  Denna  femnMnna*- 
Nstyrelaeiy  med  rikets  ikd  och  kollegier  bredvid,  Sr  ockaå 
ssSkrM^  naot  ens  eller  annans  ^ppvftxande  Äregirigt;  och 
»om  någoaa  al  dessa  ämbetsmAn  ddr,  så  blir  dock  reigeriii-^ 
»gen  beetåndande  och  ärenderna  uti  sin  jemna  gftng^  då 
»dereinot  en  ny  riksföreståndare  ofta  siar  iomkull,  favad  den 
»förre  byggt.»  Decsa  Oxenstiernas  tankesätt  blefvo  fbrst 
af  rådet,  och  sedan  al  ständerna  gillade.  Det  healutttdes 
derloie  att,  lilla  man  vid  nSsta  riksdag  finge  närmare  öf- 
verM^a  om  detta  lunne  och  om  rikets  styrelseform  i  all^ 
ttfadiei,  skulle  rogeringen  af  besagds  fem  riksAmbetsmAn 
Alnraitas. 

Nu  återstod  det  tred^  och  svåraste,  netnl.  att  skaffa 
medel  åt  denna  reg^ing.  Eådet  föresk^  de  förra  skatter-^ 
nas  fsrtfarande.  Det  mötte  motstånd  öCver  allt.  fiönderna 
framlämnade  angående  qvaro-  och  lilla  tullen  en  skarp 
ech,  som  rådet  tyckte,  opassande  skrif velse,  h vilken  en  miss* 
ndid  prestmaa  hade  åt  allmogen  up{)saU;.  Men  det  lyc* 
kades,  och  utan  serdeles  svårighet,  att  upplysa  dem  om 
förhållandet;  de  fogade  sig,  och  hotade  till  och  med  att, 
om  de  finge  fatt  på  presten,  som  förledt  dem,  skulle  de 
kasta  Jut  honom  genom  fönstret  i).  I  hufvudaaken  vore 
horgrarna  "^  ändå  beredvilligare;  men  deremot  envisades  de 
med  ett  annat  påstående,  neml.  att  alla  uti  Sverge  va- 
rande kalvinister  borde  tvingas  att  bevista  lutherska  gods* 
tjenflten.  Aaiedmngen  till  denna  hos  borgerakapet  ovan- 
liga nitaldmn  branns  vara,  att  några  köfnsän,  sfund^uka 
seh  kanske  till  en  del  lidanda  genom  Ludvig  De  G^rs 
itora    rördae,   Aaonade  pä  detta  sfttt  dnfva  bort  hans  ut- 


4)  Riksark.  Rådsprot.  d.  80  Febr.  4633. 


8 

Iftndska  arbetare  och  kanske  alvthgefi  honom  sjjelfi)^  De^ 
ras  begftran  blef  afslagen.  Adeln  var  syårare.  Den  for^ 
drade^  att  fä  sina  privilegier  försäkrade,  sin  tullfrihet  tilt'^ 
baka  o.  s.  y.  Gabriel  Ga^afeson  Oxenstierna  och  Klas 
Fleming  nödgades  slutligen  gä  ned  pä  riddarhaset^  då  ef'- 
ter  en  läng  ordvexling  adeln  flndtligen  gaf  med  sig,  dock 
ogema  och  med  knöt  t\  Presterna  voro  'svärast.  Den 
högt  ansedda  Westeräsbiskopen,  Joiiannes  Rudbeck,  stod 
har  i  spetsen  för  motständet,  samt  fordrade  afskaffandei 
af  gvam-  och  lilla  tullen,  samt  af  boskapsskatten.  Gn*- 
briel  Gustafsson  Oxenstierna  och  Karl  Gyllenhielm  gingo 
ned  till  presternas  samlingsrum,  och  utverkade  slutligen 
löfte  om  bättre  svar.  Men  dä  efter  några  dagar  svaret 
kom,  var  dét  föga  bättre  än  förut  och  »hotade  regeringen 
»med  Guds  vrede  och  bdmnd,  derest  icke  presteståndet 
»blefve  från  n&mnde  skattebördor  befriadt.»  Dä  uppkalla- 
des en  del  af  presterna  uti  rädet,  der  Jakob  De  la  Gardie 
och  Per  Baner  förehöllo  dem:  »att  derest  Guds  straff  komme 
»för  nämnde  pålagors  skull,  borde  det  flfven  komma  öFver 
»presterskapet,  hvilket,  likasom  de  andra  stånden,  bifallit 
»och  underskrifvit  beslutet  om  dessa  pålagor.  Eljest  hör 
»man  också  bonden  mången  gång  pä  samma  sätt  bannas 
»och  hota,  dä  presterna  af  honom  utkräfva  deras  tionde. 
»Rådet  hade  hoppats,  att  presterna  icke  skulle  komma  med 
»dylikt  tal.»  Presterna  invände,  att  de  talat  Om  »det  miss- 
»bruk,  som  med  nämnde  uppbörder  bedrefs.»  —  Per  Ba- 
ner svarade:  »I  viljen  uttryckligen  afskaffa  icke  blott  m»s- 
»brnket,  utan  ock  bruket;  ty  de  fe),  som  begås,  kunna 
»rättas,  sä  snart  de  blifva  öfverklagade.  Yeten  i  eljest 
»några  andra  medel  till  rikets  uppehållande,  så  skola  vi 
»gerna  dessa  nu  öfverklagade  afskaffa.»  Presterna  fOre- 
slogo:  »att  då  nämnde  tullar  föranledde  allehanda  försnill- 
»ning,  kunde  man  i  deras  ställe  lägga  en  bestämd  man- 
»talsafgift    på  hvar  person.»     Rådet  visade:  »huru  en  sä- 


4)  S.  st.  d.  24  Febr.  4633. 

t)  S.  st.  d.  49,  20  Febr.,  5  Mars  4633. 


»dbo  beskattfling  vore  obilli^  ty  då  6nge  en  bonde  eller 
»en  fottig  prest  belala  Hka  mycket  som  den  rikaste  herre. 
»Na  deremot  mfiste  dm),  som  fir  rik,  och  har  stort  hos 
soch  stor ,  förtäring,  i  förhållande  derefter  skatta  i  både 
»gram-  och  liJJa  tullen.»  Presterna  begSrde  »att  efter 
»nödtorften  få  hafva  drSngar  fria  från  utskrifning.»  Jakeb 
De  la.  Gardie  syarade:  »att  derom  var  redan  fOrordnadt; 
»men»,  tillade  han,  »i  sjelfve  låten  ofta  vid  utskrifningen 
»taga  från  enkan  hennes  enda  drSng,  men  den  fOrmOgne 
»bonden  låten  i  behålla  både  fyra  och  fem  karlar.  Allt  - 
»det  i  nu  begSren,  länder  dessutom  till  salig  konungens 
»förakt,  och  likasom  riket  icke  kunde  bfira  de  skatter,  han 
»pålaggt,  icke  en  gång  tills  han  hunnit  i  jorden.  Men 
»velen  i  icke  Ifltta  under  armarna,  så  måste  allt  falla,  och 
»då  Gud  nådé  oss  alla,  och  eder  med.  Edert  stånd  borde 
»icke  blåsa  under  elden,  utan  i  dess  sifllle  tyda  allt  tiil 
»det  bfista.  Minnens  i,  huru  salig  konungen  uti  sitt  af- 
Bskedstal  bad  eder  förmana  allmogen  till  trohet  och  villiga 
»het?  Gören  i  det  icke,  så  vilja  vi  inför  Gud  vara  ur*- 
»skuldade  för  alla  de  olyckor,  som  der&f  kunna  traffiavårt 
»fådernesland.»  —  Presterna  aflagsnade  sig.  men  beviljade 
ingenting.  Några  dagar  derefter  samtalades  åter  hArom  med 
biskop  Rudbeck,  men  lika  ftfangt  Regeringen  vågade  ej 
längre  brottas  med  presterna,  emedan  desse  i  landsorterna 
hade  ett  öfverv&gande  inflytande  på  allmogen.  Mest  af 
denna,  orsak,  och  ftfven  för  att  visa  beredvillighet  mot  stfm- 
telige  stunderna,  afstod  regeringen  från  den  förhöjning  uti 
qvam-  och  lilla  tullen,  som  år  163Ö  blifvit  beviljad  I); 
Sedan  uppsattes  riksdagsbeslutet,  hvari  Kristina  erkflndes 
för  drottning;  de  fem  höga  riksfimbetsmfinnen  för  hennes 
förmyndare;  de  förra  skatterna  med  nSmnde  iindantag  be- 
viljades, och  höga  strafiF  utsattes  för  den,  som  med  Wasa- 
ätten  uti  Polen  plägade  några  underhandlingar.  I  medlet 
af  Mars  skildes  stflnderna  åt. 


4)  S.  8L  d.  26  Febr.,  4,  4  Mars  4633. 


to 

Da^  som  vid  konunfeiut  éoå  ooh  aeéottsanL  6flda  lill 
Axel  Ozenétienifts  hemkodut^  moliogo  och  bibofaöllo  hafvud* 
kdnin^Bn  af  alla  ärender^  voro  Jakob  De  la  G«rdie,  €vd-p 
kriel  GiBtå&son  OxeBstidrna,  Klas  Fleming  och  Per  Baner, 
Dessa  fyra  herrar^  »Ha  hvar  för  sig  högt  fitktade^  i  balvad* 
sakea  alltid  en^a  med  hvarandra  och  med  Axel  Oxen- 
stiemiBi^  fingo  just  härigenom  tilkdcklig  kraft  aOt  nästen 
aiiiid  kunna  drifva  igenom,  hvad  de  ansägo  yara  fäderoes^ 
landet  nyttigt  och  således  gifva  enhet  åt  ärendernaa  gång  l)w 
I  synnerhet  hade  de  mycket  stöd  af  Axel  Oxenstierna 
Såsom  guhatling  hos  förra  konungen  hade  han  ägt4illföile 
ffim  sina  stora  egenskaper  allmänt  kända,  och  tillika  hade 
aHa  äfven  de  högre  ämbetsmänaen  blifvit  vande  vid  vördar 
nad  för  den  mägtige  mannen.  Härtill  kom  också,  att  han^ 
som  konungens  närmaste  förtrc^ne,  ansågs  hafva  mesta 
kännedomen  om  dess  planer,  tillämnade  medel  och  om  hela 
styreiseverket  i  allmänhet.  Detta  anseende  kom  nu  både 
riket  och  Oxenstierna  väl  till  pass,  och  han  sjelf  visste 
begagna  det  fördelaktiga  i  sin  belägenhet.  Till  fiere  fim-* 
betsverk  och  under  riksdagarna  till  stånden  skickade  han 
bref  uppfylkla  med  förmaningar  till  samdrägt,  till  tålamod, 
till  hörsamhet,  skrifna  med  en  förvånande  kännedom  om 
alla  förhållanden,  och  med  en  broderlig  uppriktighet  och 
kärldc,  som  ej  kunde  förfel^  sin  verkan.  I  samma  anda 
skref  han  till  rådet  sjelft,  inom  hvars  talrika  krets,  träi-» 
lystnad  ocb  egennytta,  mången  gång  ville  gifva  sig  luft; 
men  hvilka  lidelser  af  Axel  Oxenstierna  och  hans  vännw 
tiU  fäderneslandets  lycka  qvftfdes. 


4)  S.  st.    Se  rådsprot.  fi^  dessa  år. 


fl 

•"•  •  •         S|1 

AlVDAA    KAPITLBT. 

#  ■ 

llSfiBftlNfi6VOftMSI>9ft    ANTACrANM.  . 

Genom  efTamamDde'  rikadag  hade  aaan  vissoHigeD  un- 
dangjoii  det  första  oeh  oumbftrligaste  idr  ordningBOs  bibe** 
hållande;  men  ftnnu  återstod  dervid  ganska  mycket  aU 
göra.  Riket  saknade  nemligen  en  regeringsform*.  .  Uti  ko- 
DoagallatkeD  fiinnoa  tåi  i  detta  hänseende  några  .^J^mflnna 
fOreskriflter^  dock-otiJkfickhga;  ty  mycket^.  Jenwados  >der  åi 
per96n]igt  godtfinnande.  ■  Itona  brist  hade  <  hittiUs  varit 
Bundre  kftnhar,  -  ty  lefnadssAtt  och  statsf^rhållandea  .yor^  i 
»g  sjelfya  så  enkJa,  att  utförligare  stadgar  icke  af  bebof- 
yet  jékallades;  •  Också  hade>  Sverge^  alltsedan  iSturarna  haft 
både  till  Sr  och  för  det  mesta  till  krafter  fullmyndiga  ko- 
nungar, hyilka  ersatt  bristerna  i  författningen.  Nu  åter 
ftatades  en  Iång.lörynynd0r^id:,me4  .r^eringe9  samman^r 
satt  och  ftrendema  meroofatimer  iökade.iOch  invecklade,  så 
inom  som  utom  landet  Det  behöfdes  en  lag,  en  bestämd 
föreskrift  att  förekomma  oordningar  inom  styrelsen  ocb  ohör-* 
samhet  bland  folket. 

Alt  Sverge  rftddades  från  denna  botande  fara,  också 
derföre  har  det  att  tacka  Gustaf  Adolf  och  Axel  Oxen- 
stierna. Under  preussiska  krigen  och  sedermera  alltframT 
geni  tyckes  konui^n  hafva  anat  sin  snart  förestående  död. 
För  atl  så  mycket  som  möjligt  förebygga  alla  af  en  sådan 
händelse  upi^ommande  oredor,  beslöt  han  låta  författa  en 
rageringsfbrm  i  aHminhety'  ooh  serdeles  för  inträffande  för- 
myndarestyrelser; och  det  yar  åt  Axel  Oxenstierna,  som 
han  lemnäde  detta  yigtiga  förtroende.  »Jag  drog  i  betan- 
kande,!» sftger  Oxenstierna^  »att  gripa  saken  an,  ty  det  var 
iiett   hett  jem  att  röra  vid»  i).     Han  efterkom  hkväl  ko- 


4)  Riktark.     Bäskmslefns   ankomne  bref  463a.  ^  Eu  nH- 
morial  lör  Grubbe  vid  dets  hbiofafa  d..5.  Dec.  463$L 


12 

nungens  befallnmg  och  uppsatte  redan  uti  Preussen  företa 
utkastet      I    Tyskland    visade    han  det  för  Gustaf  Adolf, 
hvilken  g^lade  och  flmnade  bekr&fla  bufTudinnehållet;  men 
de    under    c|åyarande  krig  för  hvarje  dag  tvingande  göro- 
målen  hade  hindrat  honom  att  vid  förordningen  Idgga  sista 
handen,    och   sedan    densamma    underskrifva   och  utfårda. 
Emedlertid    var   det    af   några   kSndt,  att  en  sådan  skrift 
biifvit    uppsatt,  och  svenska  regeringen  uti  sin  genom  ko- 
nungens   död  iråkade  svåra  belägenhet  insåg  tydligt^  huru 
mycket   stöd  riket  deraf  skulle  hafva;  ty  man  kunde  för- 
moda, att  en  regeringsform,  utarbetad  af  Gustaf  Adolf  och 
Axel    Oxenstierna,    skulle  vara  i  sig  sjelf  nyttig  och  god, 
och    flfven  hos  ständerna  Isttare  att  genomdrifva,  fin  hvil- 
ken   annan  som  häldst.     Redan  några  dagar  efter  under- 
rättelsen   om    konungens    död  beslöt  der  före  rådet  att  bos 
Oxenstierna  efterfråga  n&mnde  regeringsform  I).     Men  denne 
hade  sjelf  fallit  på  samma  tanke,  och  redan  innan  svenska 
rådet  hunnit  fö  veta  konungens  död,  hemskickade  han  för 
nämnde    findamål    regeringsformen,    med    Lars  Grubbe,  en 
allmänt  aktad   man,  hvilken  intygade,  att  konungen  den- 
samma öfversett  och  gillat.     Sjelf  rådde  Oxenstierna  iftrigt, 
»att,    om    också   en   eller  annan  artikel  deri  skulle  finnas 
»betflnkelig,"  man   likväl  nu  straxt  måtte  antaga  det  hela, 
xK>ch    derpå  grunda  regeringen;  ty  någon  ordning  är  dock 
»bättre    än    ingen.      Om  detta  försummas  och  regeringens 
»anseende    får    falla,   då    skall  snart  oenighet  uppstå,  och 
»saken    sedermera    icke  utan  farliga  medel,  kanhända  icke 
»utan'  åderlåtning    kunna    botas»  2).     I  början  af  Januari 
1633  -kom  regeringsformen  till  Sverge.     Rådet  beslöt  göra 
allt  möjligt  för  dess  införande;  men  det  blef  dervid  mycken 
fråga    om,    huruvida   den  borde  föreläggas  ständerna  eller 
ej.      Man    fruktade    neml.    »att   om   den  utan  föregående 
»riksdags-öfverläggning  blefve  endast  af  regeringen  påbuden, 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  43  Dec.  4632. 
t)  Eng.  Christina  4:o  N:o  4  Ar.  Ozenstierna  till  svenska   ré- 
d€t    &I1.  d.  42  Febr.  4633. 


IS 

sfåolle  rik«te  iniievliitré  kke  viija  •Ulla  sig  debsamiu  tili 
efterJefnad;»  om  man  åter  droga  aakaii  till  riksdags  »aU 
Dståndarna  skalle  så  grfila  och  mftstra  med  förslaget,  att 
»det  hela  bkfve  antingen  förderfvadt  eller  alldeles  Ofver- 
»andakastadi  ft).  —  Det  vore  vådligt^»  mente  Gabriel  Gu*- 
stafisson  Oxenatierna,  i»att  låta  bönderna  dOmma  om  en  st- 
sdan  sak,  som  en  regeringsform»  t);  och  Jakob  De  ia 
Gardie  yttrade  detsamma  om  riddarhuset,  »hvarest  det  sutte 
»åtskilliga  unga  och  oerfarna  karlar.  Om  man  låter  dessa 
»mSslra  och  skrufva  på  saken,  skall  man  f&  höra  mer  ga- 
»lenskap  an  förstånd»  a).  I  allmänhet  befarade  man,  att  de 
missnöjde  i  landet  och  inom  hofvet.  likaså  att  främmande 
utliggare  skalle  bearbeta  saken  som  ett  medel  att  reta  sin- 
nena och  v&cka  oro.  Vid  den  förut  omtalade  riksdagen 
1633  blef  dock  regeringsformen  uppläst  för  ett  utskott  af 
adeln,  biskoparna  och  borgmästrarna  4),  hvilka  sjelfva  gil- 
lade, och  på  b  vilkas  ord  också  samtflige  ständerna  till  ef- 
terlefnad  densamma  antogo;  likväl  blott,  tills  den  buimit 
Tid  nästa  riksdag  nogare  skärskådas. 

Det  synes,  som  rikskanslern  hade  just  inom  adeln 
väntat  svåraste  hindret  mot  den  nya  regeringsformen,  ser- 
deles  i  afseende  på  åtskilliga  ståndets  företrädesrättigheter, 
hvilka  deri  närmare  bestämdes  och  följakteligen  inskränk- 
tes. Genom  bref  till  rådet  erinrade  han  derföre:  »huru 
»framfarna  konungar  ofta' gjort  intrång  i  adelns  privilegier, 
»ja,  ofta  faelt  och  hållet  tillvällat  sig  dess  gods;  men  att 
xäådant  ioke  skett  af  något  öfverhetens  begär  att  förtrycka, 
»Utah  emedan  armod  och  nöd  dertill  tvungit,  då  inga  an- 
»dra  utvägar  till  rikets  upprätthållande  förefunnits.  Här- 
»vid  borde  dock  adeln  å  andra  sidan  betänka,  att  fram- 
siarna  konungar  begåfvat  den  sjelfva  och  deras  förfäder 
»med    många    län  och  gods,  och  det  icka  blott  i  de  eröf- 


4)  Riks  ar  k.  Rådsprot.  d.  9  Jan.  4633. 

2)  S.  st.  d.  48  Febr.  4633. 

3)  S.  st.  d.  44  Mars  4633. 

4)  S.  st  d.  48  Febr.  4633. 


u 

I 

»rtde  landsbapeoy  vå»n  ook  i  ijvtffa  kronaii  'mh  nket; 
»bvilka  gods  sedan  blifvtl  Krfda,  bortbytta  eller  fdrsftléty 
3mA  alt  de  numefa  icke  utan  stor  förvirring  ktmna  till 
»kronan  återkallas.  Harigetaom  häfta  dock  rikets  åriiga  in- 
3»kom8ter  blifvjt  förminskade,  kvilken  brist  n^ste  fyllas  till 
»kronans  och  födemeslandets  uppråttbäilande^  och  bdr-^ 
»ledes  adeln^  för  det  goda,  som  den  af  kronan  åtnjuter^ 
}oockså  medelst  afstående  af  några  bland  sitm  rättigheter 
»kronan  titfbaka  undenMiödja»  l).  —  I  denna  anda  skréf 
ocb  Yarnftde  rikskanslern  ofta;  och  rådet  följde  vanligen 
hans  ledning.  Stundom  framstack  likval  kärleken  tilipri-^ 
vilegierna.  Då  enligt  öfverenskommelse  regeringsformen 
jemnte  rådets  anmärkningar  åter  utskickades  att  af  rik9« 
kanslern  för  ^sta  gången  öfverses,  blef  tillika,  på  rådets 
vagnar,  till  Oxenstierna  afsänd  en  skrifvelse  af  följande 
innehåll:  »Vi  hafva  förnummit  vår  broders  yttrande  om 
»orsaken,  hvarföre  fordna  konungar  ofta  ingripit  i  så  vaf 
»adelns  som  andre  stånds  rättigheter,  neml.  deb  rikets  nöd, 
»dels, '  att  konungens  och  folkets  rättigheter  icke  varit  noga 
»utstakade.  Vi  önskade  derföre  geroa,  att  vår  broder,  som 
»är  af  Grud  med  mycken  förfarenhet  i  dessa  ärender  begåf-> 
»vad,  måtte  sammansätta  ett  adelsprivilegium,  sådant  som 
»vore  konungen  drägeligt  och  adeln  nyttigt;  desslikes  ii  vilka 
»rättigheter  åt  de  andra  stånden  kunna  föreslås,  hvarige- 
»nom  mellan  öfverhet,  undersåtare  och  medständer  god 
»eAighet  kunde  bibehållas.  Yi  tvifla  icke,  att  om  vår  bro- 
»der  tager  sig  denna  möda  uppå,  skall  han  bland  många 
»andra  sina  förtjänster  också  efterlemna  detta,  framtiden' 
»pch  det  adeliga  ståndet  till  en  odödelig  minnesvård»!). 
Det  finnes  icko  upptecknadt,  om  rikskandem  i  anledning* 
häraf  företagit  någon  åtgerd;  men  straxt  därefter  kom  re~ 
goringsformen   tillbaka   från  Tyskland,  btef  ännu  en  gång 


4)  Falk    A.    Oxenstiernas    memorial.    Frankfurt  am  Bfain  d. 
8  Okt.  4633. 

2)  Eng.    Christina  4:o  4.    Rådet  tiU  Ax.  Oxenstierna.    Stock- 
holm d.  47  Febr.  4634. 


af  tMei  gmnakådyför  tU  sodio  fördeaatmiankallidealftli- 
deriia  iill  ftloUigi  aoiagandd  föreiftggaa. 

Yid  midMnmarstideD  i634  aammantradde  rikidagan 
i  StockliclBk  Den  var  af  ovanligt  ator  vigU  Der  akulla 
nämligen  en  ny  r^eringaform  antagaa,  den  nya  fltainynf* 
daresiyrelaen  en-  gäng  för  allaf  blifva  bekriftad,  och  i  aU« 
mftahei  den  anda  och  gån^  bestflmmaa^  aom  samma  rege- 
riilg  sedermera  allt  framgent  borde  följa.  .  Detta  regerings- 
farmars  antagande  var  det  mål,  atyrels^ft  sökte,  men  bvil- 
ket  också  de  olika  partierna  inom  landefc  motarbetade.  Här^ 
till  begagnades  vanligaiimedlen,  neml«  afundsjnkan.  melkm 
olika  samhöUsUasser,.  och  benägenheten  ,attt  nedsatta  skat- 
terna* De,  aom  i  synnerhet,  .meo/  under  band  upprörde  tvi** 
sten,  voro  dels- faofvet,  nämligen  enkedrottning  Maria  Eleo- 
nora och  pfaltsgrefven  Johan  Kasimir,  hvilka  önskade  draga 
förmyndareregeringen  hvar  till  sig;  dels  också  polska  par** 
tiet  för  att  genom  oro  och  villervalla  bereda  Uladislaus 
vftg  till  svenska,  ijronen.  :  Genom  dessa  omständigheter  blef 
1634  års  riksdag  så  orolig,  att  man  icke  på  Iflnge  hvar* 
ken  förut  eller  sedermera  haft  dess  like  i). 

Kinkigaste  punkten  var  som  vanligt  skatterna.  Re-t 
geringen  fordrade  de  förras  bibehållande,  dock  med  det  til-' 
lågg  att  fifven  adelns  bönder  skulle  betala  boskapsskatt  oeb 
undergå  utskrifning  a).  Det  tyckes  som  prest-  och  bor-* 
garestånden  varit  tAmlia$en  villiga;  men  icke  så  de  andra*' 
Svenska  härarnas  hittills  flfven  efter  konungens  död  bafda, 
framgång  g>orde  i  alhnänhet  stdnderna  öfvermodiga,  så  att 
de  tyckte  riket  icke  jrara  i  fara  eller  i  behof  af  så  ator» 
uppoffringar  a).  Adefai  vägrade  i  början  (lera  gånger,  och 
aUdeles  att  åtaga  sig  boskapsskatt  ooh  utskrifning  inom 
firihetsmilen;  men  då  Gabriel  Bengtsson  Oxenstierna  och 
Klas   Fleming    kommit    ned    på  riddarhnset  och  framställt 


4)  Brah.     P.   Brahes   brefvilxling.     T.    43.  —  Per  Baner  till 
P.  Brahe.    Stbm  d.  7  Aug.  4634. 

5)  Riksark.    RådspfOt.  d  &  Juli  4634. 
3)  BnJu.  s.  st. 


t« 

saken,  biföll  flndtéligen  ståndet  till  en  del  af  dessa  for* 
dringar  i).  Bönderna  voro  serdeles  svåra  och  omöjliga.  De 
hade  till  rådet  inlemnat  en  lista  på  sina  missnöjen,  hvilka 
icke  blott  angingo  den  tunga  beskattning,  öfver  hvilken  de 
med  skäl  kunde  klaga,  utan  Sfven  några  nya  förordnin-* 
gar  angående  kornhus  och  skjutsfärd,  hvilka  likväl  just 
till  böndernas  lättnad  blifvit  utgifna.  Skriften  var  dess- 
utom^  författad  med  bitterhet,  och  troligen,  icke  af  bonde- 
hand. Dock  äfven  sjelfva  bönderna  voro  högst  oroliga  oqh 
hotade  att  resa  hem  från  riksdagen,  om  ej  dessa  deras  be- 
svär afhjelptes.  Regeringen  uppkallade  i  rådet  ett  utskott 
af  allmogen,  då  Per  Baner  gaf  dem  allvarsamma  föreställ- 
ningar; men  det  hjelpte  ej.  De  båda  folkkäraste  bland 
rådsherrarna,  Gabriel  Gustafsson  Oxenstierna  och  Klas  Fle- 
ming, gingo  ned  till  allmogen  på  gillesstuTvan,  men  kunde 
föga  uträtta.  En  finsk  bonde  ^af  väl  lof vande  svar,  men 
blef  derföre  straxt  angripen  af  en  Upplänning,  hvilken 
kallade  honom  Herrehyllare,  och  vid  fortsatt  ordvexling 
slutligen  lät  Finnen  smaka  knytnäfvarna.  Sådan  var  sin- 
nesstämningen, att  styrelsen  ej  vågade  straffa  våldsverka- 
ren.  Ett  namnlöst  smädebref  fanns  en-  dag  inkastadt  uti 
räkenkammaren;  en  annan  gång  låg  utanför  rådsdörren 
böndernas  klagoskrift  med  en  stor  sten  inuti.  Dessa  upp- 
träden födde  allmän  oro  och  fruktan.  JMan  misstänkte, 
att  danska  och  polska  utliggare  hemligen  underblåste  elden. 
Per  Baner  ville  inkalla  ett  regemente  knektar,  men  rådet 
ogillade  hans  förslag.  Slutligen  lyckades  det  med  biträde 
af  de  andra  stånden  att  lugna  bönderna  och  utverka  de- 
ras bifall  till  de  förra  skatternas  fortfarande  t). 

Sedan  detta  lyckligen  var  genomdrifvet,  gick  det  tem- 
ligen  lätt  att  Qi  regeringsformen  antagen.  Den  upplftstes 
för  ett  utskott  af  prester,  borgare  och  bönder  samt  för 
hela  adelsståndet  enligt  dess  uttryckliga,  envisa  begäran  och 
tvärtemot    Per    Baners    råd.      Adel,    borgare    och    bönder 


4)  Riksark.  Rådsprot  d.  44  JuU  4634. 

5)  Riksark.  Rådsprot.  d.  .7,  9,  45,  Si  Juli,  4  Aag.  4634. 


\7 

gjorde  blott  ett  par  obetydliga  anmftrkningar.  Presterna 
framdrogo  de  flesta  och  vigtigaste  anmärkningarna.  Af 
några  deribland  sSgs,  att  ståndet  fruktade  adelns  stigande 
TAlde;  af  andra  åter,  att  ståndet  var  ahgelSget  om  sin  egen 
magt.  Men  i  sammanhang  med  frågan  om  regeringsfor» 
men  och  innan  den  afgjordes,  bragte  presterskapet  en  an* 
nan  sak  å  bana.:  Uti  de  privilegier,  som  Gustaf  II  Adolf 
år  1617  åt  adeln  utfSrdade,  förekommo  de  orden:  »att  till 
»rikets  högre  sysslor  skulle  ingen  vanbördig  framdragas, 
»adeln  öfver  hufvudet.»  Med  ordet  »vanbördig»  menades 
då  egentligen  »ofrälse.»  Detta  förordnande  hade  vSckt 
ovilja,  icke  så  mycket  för  saken  skull,  ty  man  var  vid 
detta  adelns  företräde  sedan  långliga  tider  van;  utan  mera 
för  ordet,  iivilket  tycktes  medföra  något  vanhedrande.  Re- 
dan förra  riksdagen  hade  ofralsestånden  deröfver  klagat; 
nu  skedde  det  formligen  af  presteståndet  och  genom  biskop 
Rudbeck,  hvilken  besvarade  sig  »öfver  de  många  skottkolf- 
»var,  till  hvilka  detta  ord  gifver  anledning.»  Rådet  yille 
behålla  det  qvar,  »emedan  det  var  underskrifvet  af  salig 
»konungens  hand;  och  påstod,  att  med  vanbördig  menades 
»ej  ofrälse j  utan  odugsen^  eller  den,  som  af  hederliga  för- 
»Sldrar  född,  från  dem  vanslflgtats;  ständerna  kunde  sjelfva 
»se,  att  dugliga  ofrälsemän  vpro  flerestädes  framdragna  högt 
»öfver  många  af  adeln»  i).  Med  denna  förklaring  gåfvo 
sig  presterna  tillfreds;  och  regeringsformen  blef  d.  29  Juli 
1634  af  alla  ständerna  enhälligt  antagen.  Kort  derefter  ' 
blefyo,  enligt  densamma,  ämbetsverken  ordnade  och  syss- 
lorna besatta. 

Hufvudinnehållet  af  denna  regeringsform  var  följande: 
l:o  Så  konung  som  undersåtare  skola  endrägtigt  förblifva 
▼id  den  rena  lutherska  trosläran,  i  öfverensstämmelse  med 
allmänna  Symbola,  Luthers  katekes,  Augsburgiska  bekän- 
nelsen och  Uppsala  mötes  beslut.  2:o  Arfsrätten  till  ri- 
ket förblifver,  som  stadgadt  är  åren  1544,  1604  och 
1627.     3:o  Konungen  äger  styra  och  råda  för  borg,  laiid, 


4)  a  tt.  d.  24  Jufi  4634. 


IS 

66h  «U  sin  «2b  Inronans  ratt,  som  lag  sflgdr.     4:o  Tfllbi-» 
•tand   hftri  väljer  konttngen  efter  tog  och  tycice  ettt  bkanå 
iafodde    riddare    och    svenner  riksenfl  rid  till  ett  aniai  af 
mint  25,  deri  inberätiwde  rikets  lem  höga  ämheten,  <toli^ 
nar^,    amiral,    kansler   och  sfcattadistare.     Rådet  ålig^Bi^ 
att  efter  bflsla  förstånd  påminna  konungen  om  rikaens  ritt 
och    bfista,  samt  tillika  hålla  ständer  och  allmoge  lill  tro*- 
faet   oeh    villighet.     5:o  Till  Srendernas  ordentliga  hefaand* 
lande,  dock  konungens  rfttt  och  hdgbet  oförkränkt,  tiUsit« 
tas    fém    kollegier,  nemiigen:  a)  FOr  rftttegångssaker  Eof*' 
tjåtten    i   Stoeidiolmj  med  riksdrotset  till  ordförande;  samt 
dessutom  Hofrfttterna  i  JOnkCping,  Åho  och  Dorpt     Vigtiga 
hOgmål  skola  dömas  af  en  riksrätt     b)  För  krigsarendenm 
till  lands  Kr%g^koU&§ium,  under  riksmareken,     c)  För  krig»* 
drenderna    till  sjöss  ÅmiralitetskoUegiumj  under  nksamir»- 
len«     d)  För  underhandlingar  med  främmande,  odi  för  m 
kets    inre   styrelse    K9,n^ikoUegium^    under    rikskanslonB^ 
•)    För    inkräfvandet   och  förvaltandet  af  rikets  inkomster 
Riätnekammarm,    under  riksskattmästaren.     Uti  hvart  och 
•tt   af   dessa    kollegier  sitta,  utom  ordföranden,  2  elier  4 
af    rikets    råd,    2   eller  4  bisittare  af  adel,  och  2  eller  4 
ofrälse  inom  verket  förtjente  män.     6:0  Hofvet,  artilleriet^ 
kronans  stall  och  stuterier  samt  dess  skogar  och  jagt  skbla 
•tå  under  lejande  fyra  ämbetsmän:  riksmarskalk,  rikstyg** 
mästare,   riksstallmä^ftare  och  riksjägmästare.     7:o  Läosre^ 
gerii^[en    anförtros   åi  tjugutre  landshöfdingar,  med  dfrer^ 
ståthållaren  A  Stockholm  främst.     8:0  Rättvisan  på  landet 
skipas  under  hofrätterna  af  sjutton  lagmansrätter,  med  an- 
deriydande  häradshöfdingar.     9n>  Regementema  blifva  åtta 
Ull  häst  och  tjugu  till  fot.     10»)  Alla  ämbetsmän  uti  dan 
högre    förvaltningen  skola  ovillkorligen,  och  derest  do  ej  å 
acMwsäng  ligga,  bvaije  år  på  viss  tid  aflägga  räkenskap  in- 
för   de   fem  höga  rikskollegiema,  och  dessa  åter  inför  ko*« 
nungen   ejelf.      ll:o   Till   allmänna  riksdagar  kallas  adel» 
prester,    krigsbeföl,    borgare    och    bönder;    men  derest  för 
påkommande  hastighet  eller  andra  skäl  riksdag  icke  tryg- 
geligen    kan    hållas,   äger  regeringen  tillkalla  de.  fem  högii 


1» 

riblmbetaQft&DSii,  tvft  biBittaoo  nr  hfart  kdlegimn,  2  af 
•dei  från  bvar  lagsaga,  åtta  biskoparna,  aamt  fullmagtiga 
Irfa  de  4ex  största  sUbderna.  Detta  otskoti  ftger  att  af- 
gifra  betinkanåe  eaa  aJfaDftnna  ftreeder.  Men  riksdagarnas 
toshit  skola  eflerkemnuifl  af  enhTar,  som  åt  konmigen  ock 
nfcet  lydnad  idcykiig  Sr.  12:o  Ingen  ftr  utan  rdttmfttig 
orsak  undandraga  sig  konungens  och  rikets  tjenst.  ldu> 
Då  konung  sjuk,  frånvarande  elkr  omyndig  Ar,  föres  re* 
gonngen  af  de  feea  böga  riksSaDbetsmännen;  dock  Aga 
dessa  förmyndare  icke  göra  någon  lag  mot  arJBfbfeningen 
Ar  till  den  konungsliga  bögbetens  förfSng,  ej  heller  med- 
dela pcivilegier  till  konungens  olågenbei  eller  dess  inkom» 
stors  stadiga  förminskniog;  ej  heller  sälja,  bortibyta,  ber^ 
gifva  eller  på  något  satt  föryttra  krono-  eller  sksMegods 
eller  andra  kronans  rättigheter^  Om  iiktåi  sådant  skeiv 
Sgsr  konungen  miagt,  då  han  till  hfllsa,  riket  eller  myn* 
d%a  år  kaoHner,  att  allt  sMatnt  återkalla  oöb  igentagS: 
Likaledes  figer  till  myndiga  år  kommen  konung  rått  atl 
flfTenråiga  och  antingen  gilla  eller  upphflfta  de  stadgar,  fdr- 
ordaingar  och  tmbetsatnämningar,  som  förmyndare  vidta** 
git.  l4:o  Dör  konung  ntan  laglig  arfvinge,  skall  regerin-^ 
gen  förestås  af  de  fem  böga  riksämbetena,  tills  ständerna 
kinna  sammankallas  och  konung  utTal|a. 

Denna  regeringsform  bar  i  sednare  tider  bKfvit  tad-* 
lad  derföre,  att  råds-  och  några  andra  högre  åmbeten  ute- 
slutande förbehöUos  åt  adeki.  Men  ett  sådant  stadgande 
öfvnruffistftmde  helt  och  hållet  med  hvad,  då  för  tideirvur 
ech  i  många  århundraden  ^arit  i  bruk;  bvarföre  man  icke 
inner,  att  detsamma  vfickte  minsta  motstånd,  kke  ens  nå» 
gon  nppmärksaoibet.  Det  missnöje,  som  förspordes,  var 
Ivflrtom  just  från  adelns  sida,  för  bvilket  stånds  fri-  ooli 
rftttigbefeer  många  ansågo  den  nya  regerif^formen  vara 
mindre  gynnande.  Ändra  mente,  att  konungamagten  blt^ 
vit  genom  densamma  allt  för  mycket  ioskrflnkt,8å  attsta-^ 
ten  mer  liknade  en  republik,  än  ett  konungadöme.  Också 
innehåller  45  $  det  m&dLellga  stadgande:  att  mot  Stan- 
demoM    Be$lut   på  allmån  riksdag  kotfver  ttaftn  något  att 


20 

9aga,  Stället  ftr, .  oss  veteHigen,  det  första  formliga  stad- 
gande af  RikHens  Ständers  beslutande  rätt.  För  öfrigt  var 
denna  regeringsform  icke  egentligen  en  staUför fattning^  som 
närmare  bestämde  förhållandet  mellan  öf verbet  och  under- 
sätare,  och. deras  inbördes  rättigheter  och  skyldigheter;  ty 
i  9llt  sådant  hänvisades  till  gamla  konungabalken.  Det 
var  tvärtom  i  ordets  inskränktare  bemärkelse  en  Regerifigs^ 
form,  ett  utförligare  reglemente  för  ämbetsverkens  ord- 
nande och  för  sjelfva  förvaltningen.  —  I  och  för  sig  sjelf 
har  emedlertid  denna  författning  blifvit  af  de  flesta  kännare 
högeligen  berömd,  serdeles  för  de  tiderna.  Märkas  bör 
också,  att  den  var  en  af'  de  första  utförliga  regeringsfor- 
mer, som  i  Europa  förefunnits,  och  således  ett  nytt  vittne 
om  den  höga  ståndpunkt,  som  Sverge  bland  de  odlade  fol- 
ken dä  för  tiden  innehade. 

Rikskanslerns  ovänner  då  och  sedermera  hafva  utspridt, 
det  Gustaf  Adolf  aldrig  befallt  denna  regeringsforms  upp- 
sättande, och  aldrig  densamma  öfversett;  utan  att  allt  detta 
blifvit  falskeligen  föregifvet  för  att  öfvertala  ständerna  till 
dess  antagande.  Denna  sägen  har  sedermera  hos  mänga 
till  och  med  häfdatecknare  vunnit  trovärdighet;  men  är 
dock  alldeles  ogrundad.  Redan  några  dagar  efter  under- 
rättelsen om  Gustaf  Adolfs  död,  och  innan  ännu  något 
bref  derom  kunnat  hinna  till  Sverge  från  den  i  medlersta 
Tyskland  då  varande  Oxenstierna,  väcktes  uti  rådet  tal 
om  denna  konungens  och  rikskanslerens  regeringsform  ^ 
hvars  tillvaro  således  redan  då  var  i  Stockholm  känd  i). 
Den  11  Nov.  fick  rikska nsleren  underrättelse  om  konun- 
gens död;  redan  d.  5  Dec.  afskickade  han  till  Sverge  re- 
geringsformen; och  under  mellantiden  var  han  nästan  be- 
ständigt på  resor,  bvilka,  jemnte  de  nu  öfver  honom  en- 
sam hopade  tyska  ärenderna  gjorde  det  nästan  till  en  omöj- 
lighet, att  på  den  korta  tiden  hafva  kunnat  sammansätta 
ett  sådant  arbete  t).     Slutligen  åberopar  han  sjelf  flere  vitt- 


h)  Riksark.  Rådsprot.  d.  43  Dec.  4632. 
t)  Riks  ar  k.    RikskaDslerens   ankoniDa   bref  4633.     Memorial 
fOr  Grabbe.    ErAirt  d.  5  Dec.  4632. 


21 

nen,  att  konnngen  uppgifvit  grunddragen  till  regerings- 
formen och  gillat  utförandet;  och  det  finnes  ej  spår,  att 
någon  då  för  tiden  tviflat  på  sanningen  hSraf. 

Sedan  den  stormiga  riksdagen  1634  yar  lyckligt  Öf- 
verständen,  följde,  i  afseende  på  inre  angelägenheter  en 
lagnare  tid.  Regeringens  anseende  yar  befästadt  och  be- 
ftstades  dagligen  allt  mer  genom  det  brak,  den  gjorde  af 
sin  magt.  Den  upptrSdde  med  drift  och  omsorg  i  de  inre 
angelägenheterna,  med  beslutsamhet  och  kraftiga  rustnin- 
gar i  de  yttre;  och  lyckades  på  detta  sfltt  att  både  hos 
TSnner  och  fiender  bibehålla  det  anseende,  som  Sverge  un- 
der den  utmärkte  konungen  förvSrfvat. 


TREDJE  KAPITLET. 

AXEL    OXENSTIERNA    I  TYSKLAND. 

Då  Axel  Oxenstierna  uti  Arnstadt  skildes  från  Gu- 
staf Adolf,  tog  han  öfver  Schweinfurt  och  WOrtzburg  åter- 
vägen till  Frankfurt  am  Main,  för  att  derifrån  enligt  ko- 
nungens befallning  foga  anstalt  om  mötet  i  Ulm.  Just 
dä  han  på  denna  resa  anlände  till  Hanau,  mötte  under- 
rättelsen om  konungens  död.  Det  var  då,  som  Oxenstierna 
hade  den  första  sömnlösa « natt  i  sin  lifstid. 

Framför  alla  andra  hade  också  han  stora  anlednin- 
gar till  bekymmer.  Han  var  konungens  erkända  vän  och 
förtrogne  rådgifvare,  samt  Sverges  derute  varande  ^förnäm- 
sta ämbetsman.  Till  honom  vände  sig  derföre  alla,  både 
främmande  sändebud,  tyska  furstar,  stater  och  rikastäder, 
underhandlare,  generaler,  soldater,  derjemnte  täta  budskick- 
ningar  från  hemmet;. alla  begärande  af  honom  råd,  bjelp, 
understöd,  försvar.  Och  han,  som  skulle  öfvertaga  allt 
detta,  var  i  sig  sjelf  endast  en  svensk  ämbets-  och.adels- 
man,  utan  någpn.  laglig  öfvermagt  inom  Sverge,  än  mindre 
inom   Ty^Uandt     Det  syntes  blifya  l^onom  en  omCli^iS^®^ 


aU  gdro  sig  åtl|idd  al  de  furstar  oefa  fSldiemr,  san  fömt 
knappt   velat    lyda   konnogen  sjdf.     Vid  första  uDdenrftlo 
telsen  om  dennas  åHåj  förklarade  ocksfi^  den  eåa  efter  den 
aadra^  Rar^Sacbsin,  Brandeabiirg,  Lunabarg,  Pommern  m. 
Q*y  alt  dei  nu  mera  knndet  sjeifva  försyara  sig;  de  Tiflto  ej 
låfigra   stå    under    Sverges*   ledning.     Mån^,  ja  de  flealay 
tarodde^  att  det  var  förbi  med  Sverges  augt  uti  Tyskland. 
Oxenstierna  i^lf  tviflade.     I  bcef  titi  brodern  Gabriel 
skref   ban   på   efterföljande  sMt:  »Uti  b  vad  förvirring  jag 
»med  våra  saker  härote  råkal  genom  salig  konungens  ddd^ 
»ooh    bvilka   bvälfningar  den  skall  förorsaka  icke  allenast 
»der  hemma,  utan  ock  hflr;  pä  detta  allt  tänker  jag  ofta^ 
»och    tviflar  ej,  att  du  och  flera  mine  medbröder  göra  sä 
»med.      Hvad    skall,  jag    skrifva?     Det  är  ett  stort  Guds 
»straff,    att    sal.  konungen  blifvit  sålunda  ifrån  oss  tagen. 
»Men»,    tillägger  ban:  »Det  ftr  ett  oundvikligt  ondt,  bvil- 
»ket   vi    kunna    begråta  och  beklaga,  men  icke  förändra; 
»endast    bedja    Gud    om  nåd  att  fatta  manliga  Wlut  till 
»fäderneslandets   välfärd  och  bibehållande.  —  Jag  kan  nu 
»föga  skrifva^  fir  af  göromål  ÖfiwrfoDen  och  förtyngd^  med 
»föga  hjälp  under  mig,  och  hvad  värst  är,  ingen  myndig<- 
»bet    öfrer    mdg,  att  deremot  hafva  ryggvarn.    Bördan  tr 
»odräglig,  och  kide  jag  fuUer  orsak  att  löpa  deriMn,  deresl 
»ef   ära  oeb  samvete  hölle  mig  tälbaka.     Men  mitt  fader*- 
»aeiiaBRt  bekymrar    mig  mer  än  någ(Niting  annat  i  vorl-* 
»den.     Gud  gifve,  jag  alltid  Ikige  goda  tidningar  från  eder, 
»att   i   visligen,    men    modigt  ocfa  OMd  enighet  tagen  sa- 
»tona  före.     Jag  beder,  aU  i  läggen  all  afund  åsido,  odi 
»■ed  samlallda  råd  båHea  fäderneslandet  i  rot).    Jag  be»« 
»der  också   för  Guds  sknll  och  för  eder  egen:  l&ter  icdce 
^mppehålla   eder  af  småsaker  och  enskilda  afseenden;  fOrw 
»nöter  ej  helter  tiden  uti  rådet  med  fåfänga  samtal,  såaam 
»atundom  plägat  ske;  utan  besimner,  atl  an<£ra  tider  fordra 
»andra   seder.      V«*en   ej    heller  klenmodige  och  obealuu^ 


f)  Falé.    Ax.  Oxenstierna  till  (irftbr.  6hi6tai^.  Oxenstierna.  Jauer 
0.  «  Dm.  i^n,  oek  utto  sfaifM-t  4  U  Ifébn  4«33. 


wmrnm»  i  i^gemtitflft;  oob  Mor  intet  fiokfack,  e)  heUte 
jwågm,  aoB  icke  gSr  ett  med  eder!  Den,  aom  icke  iét^ 
MCår  eakes,  han  tiga  stilla  oeb  leflM»  det  åt  en  annan; 
»men  båU»  likvfti  medl  Akter  eder  for  trfttor;  Tiker  bfar 
»den  andre^  och  förer  regeringen  med  det  aneeende,.  sam 
»Mg  vEfifå  T«tt,  fflntånd  och  fönigtigfaet  grundan» 

Med  deean  grnndntser  för  tig  och  fOr  andra  grefi 
Oxenstierna  det  vigtiga  i?erket  am  Från  Hanan  dcyndad» 
han  genast  till  Frankfurt  am  Main,  der  sflndebud  från  flere 
protestantiska  stater  toto  fökwmlade.  Dessa  kallade  han 
tillhopa,  lugnade,  tröstade,  uppmuntrade  tiTl  mod  och  enig- 
het; tillika  skref  han  tiO  Sverge,  em  hvad  der  var  att 
g0ra.  Utan  att  genom  tvekan  och  obeslutsamhet  förlora  en 
endft  dag^  besiftgtigade  han  aig  alla  ftrenderna,  bvarigenom 
han  räddade  dessa  fria  en  eljest  omndviklig  förTirringn  ooU 
tiUika  hindrade  hvaije  annan  magt  att  Tid  detta  kinkign 
tililfclle  tränga  Sverge  från  ledntngen  af  de  Tjska  angeUr- 
genheterna. 

Huriå  anedlertid  dessa  sedaare  skuUe  ladasy  blef  före^ 
vM  fi^  vigtiga  öfverUiggiungar.  Först  Moiligen  an  bmo 
skttlle  anka  fred  med,  kc^ren*  Detta  visade  aig  genaat 
OBvljIigt*  Katolikerna  trodde,  att  så  hastigt  aom  Guatal 
Aéalfo  uppträdande  råddat  protestanlernay  lika  hastigjt  skulW 
na  hans  död  åter  stdrta  deras  magt»  WaUoMtein  rådda 
idtf  tili  fred.  Kea  hos  kejsar  Ferdinand  återvaknade  da 
flUmiliB  fördagaa  att  gOra  sig  eavftldig  ^er  Tfskknd  ock 
att  der  atrotB  ivotaataatiska  lår  erna.  Uti  österrikiska  ar^ 
lawWan  anställdes  lör  detta  sedaare  ändaaail  dagrynuaa*> 
ala  förSöii^i;;  ,aå  ait  flera  k>par  af  proteirtanter  ryoiåi 
desiMnu  Titiika  gjord»  k^jaaren  kraftiga  rastnittga^  Spa»* 
aka  konuaisa  lef?«da  att  sänd»  hjelptfoppar  fria  italie»; 
ptftea^  att  för  firei  lemtia  all  m  tionda  uti  spaaska,  ril^et; 
Oi^et  hala  Österrike  påhitis  en  ny  krigjsgwrd;  peimini^ 
ägare  skulle  gifva  2  procent  af  sin  hufvudstol,  köpmän  5, 
ämbetsmän  10  procent  af  sina  inkomster,  och  Wallenstain 
anställde  oerhörda  p^easoingar^  Mot  Sverge  åtectqg  Öster- 
rike  samma   stötande   högdngiahet^  wam  löoa  aiagal  vid 


24 

Breitenfeld,  och  till  den  fredsunderfaaDdliDg,  som  fdr  syns 
skull  anställdes,  vårdade  man  sig  icke  ens  att  serskildi  in- 
bjuda detta  rike.  Det  sågs  på  allting,  att  kejserliga  par- 
tiet flmnade  i  dubbelt  mätt  taga  den  lidna  skadan  igen. 
Att  Tyskland  derigenom  skulle  ännu  i  många  år  blottstäl- 
las för  krigets  eländen,  derom  bekymrade  man  sig  fOga.. 
Som  lösen  för  det  kejserliga  partiets  tankesätt  hörde  man 
ofta  framstfillas  följande  verser: 

WiU*s  Reich  nicht  unser  erblich  seyn. 
So  wollen'  wir^s  ehe  gar  werfen  ein. 
Was  haben  wir  auch  das  Reich  za  schtltzen, 
Davon  wir  haben  keinen  Nutzen4)? 

Protestanterna  kunde  således  ej  v&nta  någon  fred, 
om  icke  både  ofördelaktig  och  skymflig;  och  om  en  sådan 
ville  de  icke  höra  talas;  aldraminst  Sverge.  England,  Hol- 
land, flere  Tyska  stater,  och  i  synnerhet  Frankrike,  förut 
afundsjuka  öfver  Gustaf  Adolfs  brädvSxande  magt,  började 
nu  åter  frukta  för  Österrike,  och  sdnde  derföre  genast  till 
Oxenstierna  uppmaningar  att  icke  gifva  hoppet  förlöradt, 
och  löften  om  rika  penningeunderstöd.  Äfven  några  tyska 
generaler  och  furstar  skyndade  att  erk&nna  Sverges  för- 
manskap; ty  de  hoppades  att  under  en  främmande,  aflag- 
sen  förmyndare-regering  få  friare  bånder  att  under  all- 
mftnna  villervallan  bevaka  sitt  eget  bSsta.  Dessa  alla  för» 
delar  undföUo  icke  Oxenstiernas  blick,  och  de,  jemnte 
Österrikes  oförsonlighet,  bestämde  honom  för  krigets  kraft- 
fulla fortsättande.  Dertill  också  stoltheten  som  svensk. 
Hans  landsmän  innehade  nu  nära  halfva  Tyskland;  det 
vore  för  dem  en  outplånlig  nesa,  att  utan  ens  något  för- 
sök till  motvärn  låta  skrämma  sig  från  så  stora  fördelar. 
Hela  verlden  skulle  då  säga,  att  den  förra  framgången  be- 
rott på  Gustaf  Adolfs  person  ensam,   och  att  Sverge  och 


4)  Vill  TysJEland  ej  som  arlHke  tillhöra  oss,  Så  skola  vi  Öfver- 
Andakasta  det.  Och  hvarf&re  skulle  vi  skydda  det  land,  A( 
kvilket  vi  icke  hafva  någon  nytta? 


25 

svenskarne  honom  förutan  vore  af  ingen  betydenhet.  Att 
genom  eftergif^enhet  vinna  bAttre  fredsvillkor  af  kejsaren, 
vore  också  ett  fåfängt  hopp:  »ty»,  skrifver  Oxenstierna, 
»den  hund,  som  morrar  och  visar  tänderna,  får  alltid  mer, 
Ȋn  den,  som  sticker  svansen  mellan  benen  och  springer 
»sin  vflg»  i).  Han  rådde  derföre  »att  modigt  fortsätta  krr- 
nget,  till  dess  Sverge  erhölle  fullkomlig  skadeersättning; 
»men  att  man  tillika  skulle  laga  så,  att  kriget  fördes  un- 
»der  Sverges  namn  och  ledning,  men  med  Tysklands  blod 
»och  mynt.  Sverge  bör  endast  försäkra  sig  om  Östersjö- 
»kosten,  och  för  öfrigt  spara  sina  krafter  till  angelägnare 
»tillfällen;  det  får  af  Tyskland  ändå  aldrig  annat  än  otack 
»till  lön»  2).  Detta  råd  följdes  till  punkt  och  pricka  af 
svenska  regeringen.  Det  öfverensstämde  till  en  del  med 
tyska  folkets  egna  tänkesätt,  ty  genom  långa  tyister  och 
presternas  uppretande  predikningar  voro  katoliker  och  pro- 
testanter å  ömse  sidor  bragta  uti  sådan  gäsning,  att  oak- 
tadt  tolf  års  krig,  ingendera  var  ännu  uppriktigt  böjd  för 
försoning.  Ait  Tyskland  på  detta  sätt  åter  för  många  år 
blottställdes  för  krigets  eländen,  derom  bekymrade  sig  de 
uppbragta  tyskarna  föga,  svenskarna  allsintet.  Tvärtom, 
Oxenstierna  tillstyrkte,  »att  om  tyskarne  icke  ville  lemna 
»Sverge  full  ersättning,  skulle  man  dit  inkalla  fransmän, 
»holländare  och  engelsmän,  och  med  dem  dela  Tyskland, 
»hvarvid  Sverge  borde  bemägtiga  sig  länderna  kring  Elbe 
»och  Öder»  3).  »Så»,  sade  en  samtida  författare,  »blef 
Tyskland  det  schackbräde,  hvarpå  Österrike,  Sverge  och 
Frankrike  spelade,  och  det  med  tysk^rne  sjelfve  till  figurer.» 
Oxenstiernas  första  omsorg  bi^f  att  åter  till  förbund 
sammanknyta  och  till  gemensamt  f0rsvar  ordna  de  genom 
Gustaf  Adolfs  död  splittrade  protestantiska  staterna.  Här- 
till begagnade  han  sitt  af  konungen  erhållna  uppdrag,  att 


4)  Engestr.    Acta   om    dr.    Kristina,   4:o  4.     A.  Oxenstierna 
till  Sv.  rådet.    Frankfurt  am  Main  d.  43  Maj  4633. 

2)  Riks  ar  k.    Rikskansl.' A.  Oxenstiernas  ankomna  bref  till  rå- 
det d.  3  och  4  Febr.  4633. 

3)  Riksark.    Rådsprot.  d.  9  Jan.  1633. 

FryxtUs  Ber,  VII.  2 


26 

till  Ulm  sammankaUa  de  sydvestra  kretsarne,  och  han  ut- 
färdade genast  brehen  derom.     I  detta  företag  understöd- 
des   han    af    Frankrike,   Brandenburg,  Wurtemberg,    men 
motarbetades  från  andra  håll  både  ifrigt  och  ihärdigt,  ser- 
deles  från  Kur-  och  Neder-Sacbsen.  För  att  besegra  nämnde 
binder    begaf   sig    Oxenstierna    ofördröjligen    till    Dresden. 
Kurfursten  mottog  honom   med  yttersta  höfligbet,  och  ta- 
lade mycket  om  sin  förbindelse  till  Sverge  och  dess  aflidne 
konung,   och  om  sitt  beslut  att  icke  öfvergifva  protestan- 
tiska saken;    men  då  Oxenstierna  yrkade  närmare  förkla- 
ring och  mer  bestämda  åtgerder,  svarade   kurfiu*sten  blott 
med  allmänna  ordalag.      Oxenstierna  gick  honom  då  när- 
mare   på    lifvet  och   föreslog,   att  antingen  l:o  skulle  det 
protestantiska  Tyskland  nu,  som  under  Gustaf  Adolfs  lifs- 
tid,  ställa  sig  under  Svergcs  ledning;   eller  2:o  dela  sig  i 
två  serskilda  härar,  bvaraf  Sverge  och  Kur-Sachsen  kunde 
anföra   hvar  sin;  eller  3:o  om  tyskarne  ensamma  mägtade 
försvara  sig,  att  de  då  borde  gifva  svenskarna  full  skade- 
ersättning.'    Men  äfven   på  dessa  förslag  kunde  intet  svar 
erhållas.     Kurfursten  var  för  högmodig  att  enligt  det  för- 
sta   ställa  sig   under    Sverges  ledning;    och  han  visste  ej, 
'  hvar  han  skulle  anvisa  skadeersättningen  enligt  det  tredje. 
Den    andra    utvägen '  .syntes    drägligast,    men   kurfurstens 
egenkärlek  fordrade,    att  han,    som  den   förnämsta   prote- 
stantiska landsherren,  också  borde  ensam  stå  i  spetsen  för 
protestantiska    partiet,    och  såsom  sådan  kände  han  äfven 
lifligare  det  förnedrande  för  tyska  staterna,  att  stå  under 
ett  främmande  rikes  ledning.    Men  med  allt  detta  var  han 
för  svac  och  obeslutsam  för  att  fatta,  än  oter  för  att  ut- 
tala    något    afgörande    beslut.      Oxebstierna    måste   lemna 
Dresden    utan    att    hafva    utpressat  något  sådant.     Också 
Frankrike  oeh  Brandenburg  bemödade  sig  att  närmare  för- 
ena kurfursten  med  Sverge,  men  fåfängt.    Tvärtom  märkte 
man  hos  honom  en  tydlig  obenägenhet  för  detta  land,  oeh 
i  sina  bref  till  de  andra  tyska  protestanterna  varnade  han 
dem  ofta  från  att  öfverlemna  sig  åt  främlingar  och  der- 
igenom  nedsätta  Tysklands  frihet  och  ä£a. 


27 

Frän  Dresden  begaf  sig  Oxenstierna  till  Berlin,  der 
bao  fann  kurrursten  ganska  gynnsamt  sinnad  mot  Sverge. 
Orsaken  var  å  ena  sidan  det  redan  af  Gustaf  Adolf  å 
bana  bragta  giftermålet  mellan  kurprinsen  och  drottning 
Kristina,  samt  å  andra  sidan  afund  och  missnöje  med  det 
förmanskap,  som  Kur-Sachsen  tillvalJade  sig.  BSda  dessa 
föriiällanden  visste  OxeDstiei*na  begagna.  Kurfursten  lof* 
vade  nflrmare  förbinda  sig  med  Sverge,  hvartill  han  åfven 
uppmanade  de  till  Ulm  sammankallade  ständerna. 

Sedan  begaf  sig  Oxenstierna  till  Neder-Sacbsen.  Bflr 
hade  hertig  Georg  utlyst  en  kretsdag;  man  gissade  på 
hemlig  tillstyrkan  af  Danmark  och  Kur-Sacbsen,  samt  i 
afsigt  att  upprfltta  en  af  Sverge  oberoende  styrka.  Detta 
misshagade  Oxenstierna  på  det  högsta.  Såsom  innehafvare 
af  Magdeborg,  var  Sverge  den  stat,  hvilken  enligt  tyska 
rikets  grundlag  var  berättigad  att  utlysa  Neder-Sachsidca 
kretsdagar,  och  Oxenstierna  underlät  icke  att  begagna 
denna  fördel  Han  bannade  de  Itlneburgska  sändebuden 
för  deras  herres  djerfhet.  »Här»,  sade  han  och  slog  sig 
för  bröstet,  »här  står  den,  som  ensam  har  rätt,  att  sanv- 
»mankalla  Neder-Sachsiska  kretsen.»  Han  skickade  till 
Neder-Sachsen  svenska  generalerna  Kniphausen  och  Stein- 
berg  med  troppar  ocfa  hotelser,  båda  så  kraftiga,  att  her- 
tig Georg  skrämdes  och  afiyste  sin  kretsdag.  Derpå  fick 
Salvius,  som  då  var  Sverges  sändebud  i  Hamburg,  sig 
uppdraget  att  vaka  öfver  tillståndet  i  Neder-Saebsen. 
Dfröne  aisiöt  med  kretsen  en  öfverenskommelse  om  dess 
bidrag  i  manskap  ocfa  penningar.  Med  flit  undvek  Sverge 
att  inga  någon  närmare  förbindelse^  för  att  (9  nödgas  ut- 
låta sig  om  fordringarna  pl  skadestånd  utaf  meklenbui^- 
^ka  dier  pommerska  landet. 

Redan  uti  Februari  1633  hade  Oxenstierna  slutat 
denna  vigtiga  resa  och  anlände  åter  öfrer  Erfurt  och 
Wörtzburg  till  Schwaben. 


28 


FJERDE    KAPITLET. 

OM    EVANGELISKA    FÖRBUNDET. 

Under  denna  tid  hade  krigshärarna  Därmat  sig  trak- 
ten af  Ulm,  så  att  denna  stad  blef  en  mindre  både  an- 
genäm och  säker  vistelseort.  Oxenstierna  sammankallade 
derföre  det  utlysta  mötet  till  Heilbronn,  och  skyndade  med 
detsamma,  på  det  icke  Kur-Sachsen  skulle  få  tid  att  be- 
sinna sig  och  sjelf  utsätta  något  dylikt  sammanträde,  ocb 
derigenom  möjligtvis  locka  från  Sverge  en  del  af  de  pro- 
testantiska ständerna.  Ett  sådant  förslag  var  nemligen  å 
bana,  uppgjordt  af  Rusdorf,  minister  bos  pfaltsiska  kur- 
furstehuset,  och  förut  soldtagare  hos  Gustaf  Adolf.  Denne 
man  föreställde  sig,  att  Sverge  nu  mera  skulle  ohjelpligen 
falla  från  sin  vunna  höjd,  och  han  bemödade  sig  derföre 
ifrigt  att  under  Englands  förmanskap  stifta  ett  förbund 
mellan  Sacbsen,  Brandenburg  och  Pfalts,  hvilket  förbund 
skulle  öfvertaga  krigets  ledning.  Alla  dessa  bemödanden 
blefvo  dock  tillintetgjorda  genom  Brandenburgs  afund  mot 
Sacbsen,  Sachsens  ovilja  mot  Pfalts,  och  slutligen  genom 
den  kraft  och  beslutsamhet,  som  felades  hos  Kur-Sachsen 
och  England,  men  hvilken  Axel  Oxenstierna  ägde  i  sä 
rikt  mått. 

I  början  af  Mars  anlände  derföre  till  Heilbronn  sände- 
buden från  de  inkallade  fyra  kretsarna,  nemligen  schv^a- 
biska,  fränkiska,  Öfver-  och  neder-rbenska,  utgörande  vid 
pass  sextio  serskilda  stater;  de  förnämsta  deribland  herti- 
gen af  Wurtejiberg  och  markgrefven  af  Baden.  Den  8 
Mars  öppnades  sammankomsten  med  gudstjenst,  b  varefter 
alla  de  församlade  begåfvo  sig  till  Oxenstiernas  boning  uti 
tyska  ordenskapitlets  hus.  Rikskansleren  förutsåg  inbördes 
afund  och  högsätestvister.  Han  hade  derföre  med  flit  låtit 
ur  salen  borttaga  alla  stolar,  hvarigenom  församlingen  blef 
stående  rundt  omkring  utan  någon  viss  ordning;  och  der- 
före utan  all  anledning  till  täflan.     Sjelf  på  samma  sätt 


29 

flående,  framstflllde  han  svenska  kronans  förslag.  För- 
Dämligast  innehöll  det:  l:o  Att  mellan  de  fyra  kretsarna 
och  Sverge  skulle  ett  evangeliskt  förbund  ingås  till  Ömse- 
sidigt försvar.  2:o  Att  tyska,  eller  som  det  då  kallades, 
romerska  riket,  skulle  återställas  uti  alla  sina  fri-  och  rät- 
tigheter. 3:o  Att  Sverge  skulle  bekomma  skadeersättning 
för  sina  uti  Tyskland  gjorda  omkostnader. 

Nitr  underhandlingarna  härom  började,  uppstod  natur- 
ligtvis mycken  villervalla  genom  de  serskilda  staternas^  om- 
bud, af  hvilka  hvart  och  ett  talade  för  sig,  men  få  för  det 
allmänna;  och  det  tycktes  nära  omöjligt  att  förena  dem 
till  gemensamt  beslut.  Att  förbund  skulle  ingås  och  ri- 
kets frihet  upprätthållas,  derom  voro  alla  ense;  men  om 
medel  och  sätt  uppstodo  långa  och  svåra  tvister.  Först 
och  främst  hvem,  som  skulle  blifva  ledare  af  kriget.  Tysk- 
lands stolthet  ville  ogerna  underkasta  sig  främmande  för- 
manskap, utan  häldre  till  anTörare  välja  en  infödd  herre. 
Härtill  kunde  ingen  annan  komma  i  fråga,  än  Johan  Georg 
af  Sachsen,  hvilken  också  tydligen  eftersträfvade  denna  ut- 
märkelse, och  det  icke^  utan  medhåll.  Men,  ^llt  sedan  han 
för  att  vinna  Lausitz  förrådde  kurfursten  af  Pfalts,  hade 
han  ådragit  sig  det  protestantiska  Tysklands  misstroende 
och  hat,  liksom  hans  egen  person  ådragit  sig  allas  förakt. 
Dessutom  tycktes  det  orimligt  att  taga  Rur-Sachsen  till 
öfverhufvud,  hvarigenom  dess  fältherrar  Arnheim  och  her- 
tig Frans  Albert  af  Lauenburg,  beggedera  med  tvetydigt 
rykte,  skulle  föja  befälet  öfver  sådana  män,  som  de  sven- 
ska höfdingarna  Gustaf  Horn,  Johan  Baner,  hertigarna 
Bernhard  af  Weimar  och  Georg  af  Liineburg  m.  fl.  För 
Sverge  talade  äfven  mycket  annat:  den  tacksamhet,  det 
räddade  Tyskland  var  detsamma  skyldigt:  den  omständig- 
heten, att  både  Sachsen  och  hela  det  protestantiska  Tysk- 
land redan  en  gång  ställt  sig  under  Sverges  ledning:  slut- 
ligen, att  Sverge  hade  de  bästa  härar  och  härförare,  samt 
nycklarna  till  Tysklands  starkaste  fästningar.  »Det  syn- 
»tes  hårdt,  att  ställa  sig  under  förmanskap  af  Oxenstierna, 
»en  främmande  ämbetsman;  men  i  statens  nöd  togo  rom- 


»rarna  Cincinnatus  från  plogen  och  gäfvo  honom  Dictators 
»magi  och  myndighet.»  Detta  allt  stAmde  många  siDnen 
till  Syerges  fördel;  dock  motarbetades  det  från  andra  häll 
ifrigt;  i  första  rummet  af  Österrike.  Denna  magt  sökte 
att « gifva  Sverge  dödshugget  genom  att  undanrycka  det- 
samma Oxenstiernas  hjelp.  Den  gjorde  genom  Arnheim 
ett  försök  att  med  löften  om  stora  fördelar  draga  riks- 
kansleren  frän  Sverges  till  Österrikes  tjenst;  men  detta 
försök  kom  ej  längre  än  till  första  början.  På  samma 
satt,  men  ändå  entrdgnare,  närmade  sig  Frankrike.  Dess 
plan  var  att  på  Tysklands  bekostnad  utsträcka  sina  gran- 
9or  ända  till  venstra  Rhenstranden.  Härtill  skulle  Oxen- 
stierna vinnas.  Ludvig  den  trettonde  tillskref  honom  smick- 
rande bref,  hyari  han  beständigt  kallade  honom  »Min 
kusin  i);  och  genom  sändebudet  Feuquieres  lät  Richelieu 
försäkra  honom  om  franska  regeringens  utmärkta  aktning 
och  välvilja,  samt  äfven  erbjuda  dess  hjelp  att  ställa  till 
giftermål  mellan  drottning  Kristina  och  Oxenstiernas  yng- 
sta  son  Erik;  till  och  med  att  genom  penningar  och  folk 
understödja  rikskansleren,  om  denna  giftermålshandel  skulle 
i  Sverge  föranleda  några  oroligheter.  Men  Oxenstierna 
kunde  ej  lockas  att  för  egna  fördelar  öfvergtfva  fädernes- 
landets. Då  gjorde  Frankrike  ett  annat  försöL  Det  be- 
gärdei  att  ingå  som  deltagare  uti  evangeliska  förbundet. 
Afsigten  var  att  derigenom  få  insteg  i  Tyskland,  rycka 
till  sig  en  eller  annan  provins  och  dela,  försvaga  eller 
kanske  tillintetgöra  Svergés  inflytande.  För  att  vinna 
detta  ändamål,  sparade  Richelieu  intet  medel,  och  många 
bland  ombuden  uti  Heilbronn  erhöllo  fransyska  gåfvor  och 
årspenningar.  Men  Oxenstierna  visste  att  med  klokhet 
och  ståndaktighet  afböja  äfven  detta  förslag.  Franska  sände- 
buden blefvo  uppbragta,  och  klagade  hos  Richelieu  Öfver 
Oxenstiernas  envishet  och  högmod.  De  sökte  i  hemlighet 
förminska  Sverges  inflytande  öfver  tyska  angelägenheterna; 

■  -  I 

4)  Riksark.  Rikskanslerens  ankomna  bref  4633.  Ludvig  Xm, 
kontrasigneradt  Bouthillier  till  Ax.  Oxenstierna.  S:t  Ger- 
main  en  Laye,  d.  4  Febr.  4633,  m.  fl.  uti  Ridderst. 


31 

men  af  fraktan  fOr  det  ändå  mfigtigare  Österrike  vågade 
de  kke  Öppet  bryta  hrarken  med  Sverge  eller  med  riks- 
kansleren;  tvärtom  förnyade  de  slutligen  under  yttre  hdf- 
lighetsbetygelser  det  redan  i  Gustaf  Adolfs  tid  afslutade 
förbundet  mellan  Sverge  och  Frankrike. 

Äfven  England  uppträdde  som  Sverges  medtäflare. 
Såsom  slägtinge  till  det  af  kejsaren  afsatta  kurfurstliga 
pfialtsiBka  huset,  tog  sig  engelska  konungen  anledning  att 
erbjuda  eB  krigshär  till  besättande  af  pfaltsiska  länderna; 
hvarmed  han  åsyftade  att  småningom,  enligt  Rusdorfs  plan, 
tillvälla  sig  förmanskapet  öfver  det  evangeliska  förbundet 
Men  dels  oenigheterna  inom  England,  dels  overksamheten 
hos  dess  konung  gjorde  det  för  Oxenstierna  lätt  att  af- 
böja  detta  försök. 

Ett  annat  dylikt  skedde  från  Holland.  Det  erbjöd 
sig  att  lemna  Sverge  både  troppar  och  penningar,  samt 
att  understödja  dess  anspråk  på  hela  södra  östersjökusten, 
om  Sverge  deremot  ville  lemna  Bremen  åt  HoUand.  Men 
Oxenstierna  nekade  att  ingå  på  detta  förslag. 

Så  bestormades  han  af  de  främmade  magternas  sände- 
bud, och  icke  mindre  af  tyskarna  sjelfva.  Det  är  omöj- 
ligt att  här  uppräkna  de  många  tvister,  som  daghgen  och 
stundligen  föreföllö;  den  småaktighet,  hvarmed  man  van- 
hgtvis  gick  till  väga;  den  afund,  som  beständigt  visade 
sig  inbördes  och  mot  Sverge.  Ständerne  kommo  väl  täm- 
ligen snart  öfverens  om  att  åt  Sverge  uppdraga  ledningen 
af  kriget,  och  de  erbödo  således  Oxenstierna  att  blifva 
evangeliska  förbundets  Director.  Men  till  inskränkande  af 
hans  magt  föreslogo  de  en  under-director  för  h varje  krets. 
Oxenstierna  tackade  för  tillbudet,  men  svarade  öppet,  »att 
»han  med  en  sådan  författning  och  inskränkning  icke  vore 
»nöjd.  Fienden  stode  dem  med  svärdet  öfver  hufvudet; 
»det  vore  derföre  icke  tid  att  väga  alla  ord  och  former; 
»ej  heller  ätt  bafva  underdirectorer  med  magt  att  mästra 
»allt,  hvad  som  skedde;  ty  i  nöden  måste  man  göra  myc- 
»ket,  som  eljest  icke  tål  att  nagelfaras.»  Ständerna  voro 
dock  envisa  med  sitt  förslag,  dertill  i  hemlighet  af  Frank* 


32 

rike  uppmuntrade.  Också  en  annan  fråga  väckte  långa 
tvister.  Oxenstierna  hade  fordrat,  att  hela  förbundet  skulle 
öppet  förklara  kejsaren  krig.  Men  en  lemning  af  dels 
vördnad  för  det  kejserliga  majestätet,  dels  fruktan  för 
Wallensteins  svärd  gjorde,  att  de  fyra  kretsarna  skyggde 
tillbaka  för  ett  så  öppet  åteg.  De  kunde  dertill  icke  be- 
vekas; ehuru  Oxenstierna  föreställde,  att,  »dä  de  nu  i 
»verkligheten  stridt  och  ämnade  sig  att  strida  mot  kejsa- 
»ren,  borde  de  förklara  honom  för  sin  rättmätiga  6ende; 
»eljest  kunde  de  sjelfva  med  all  rätt  förklaras  för  upp- 
»rorsmakare.» 

Under  dessa  och  många  dylika  tvister  förgick  deji 
ena  dagen  efter  den  andra.  Oxenstierna  var  flere  gånger 
nästan  uppgifven.  »Jag  är>),  skref  han  1),  »så  ledsen  vid 
»detta  verk,  att  jag  skulle  det  genast  öfvergifva,  om  ej 
»fäderneslandet  annat  fordrade.  Jag  vet  stundom  ej,  hvad 
»rättast  är  att  göra,  och  stridiga  tankar  stångas  med  hvar- 
»andra  i  mitt  hufvud.  Det  är  ofta  svårt  att  drifva  igenom 
»en  sak  hos  dem,  öfver  h vilka  man  har  laghg  magt  och 
»myndighet;  huru  mycket  mer  hos  dessa,  som  alla  äro 
»mägtiga  och  hafva  i  hufvudet  anor  och  inbillningar,  flera 
»hundra  år  gamla.  Sluthgen  Tysklands  afund  mot  Sverge, 
»hvilken  redan  mången  gång  gjorde  salig  konungen  för- 
>  t  villad.  Mot  mig,  en  blott  främmande  adelsman,  äro  de 
»än  dristigare.  Men  när  jag  betraktar  fäderneslandets 
»och  vår  unga  frökens  väl,  samt  vårt  folks  ära,  då  synes 
»mig  bättre  göra,  hvad  jag  kan,  stundom  med,  stundom 
»utan  hopp,  dock  alltid  min  pligt.  Också  bättre,  att  med 
»våld  och  efter  ärligt  försvar  blifva  undanträngd,  än  af 
>?klenmodighet  förlöpa  saken.  Jag  beder  blott,  att  i  brö- 
»der,  såsom  mine  och  fäderneslandets  vänner,  viljen  hålla 
»mig  hufvudet  uppe,  samt  då  några  fel  begås^  dem  ur- 
»säkta,    och   likväl    mig   understödja.     Dock  skall  jag  icke 


V)   Riksark.     Rikskanslerens    ankomna    bref   4633    tiU    rådet. 
Heilbronn  d.  42  Mars  4633. 


33 

»latteljgen  bringas  till  sådana  rådslag,  som  mitt  fädernes- 
»land  i  någon  måtto  besvära  kunna.» 

Då  mötet  började  draga  allt  för  mycket  på  längden, 
fruktade  Frankrike,  att  det  måhända  skulle  till  vinst  för 
Österrike  upplösas  med  oförrättade  ärender.  Feuquieres 
begynte  derföre  ifrigare  påskynda  ständerna  och  med  mer 
allvar  understödja  Oxenstierna.  Sålunda  blef  saken  ändt- 
ligen  afgjord,  och  d.  13  April  fattades  sjelfva  beslutet,  af 
innehåll:  l:o  att  mellan  Sverge  och  de  fyra  kretsarna  blef 
ingånget  ett  fast  förbund  till  upprätthållande  af  Tyskjands 
fria  författning  och  af  protestanternas  rättigheter;  detta 
förband  kallades  det  Evangeliska.  2:o.  Högsta  ledningen 
af  samma  förbund  lemnades  åt  Sverge,  hvars  full  myndige 
legat,  rikskansleren  Axel  Oxenstierna,  valdes  till  förbun- 
dets director.  3:o.  Till  hans  biträde  utnämndes  ett  con- 
cilium  formatum^  bestående  af  ombud  från  de  serskilda 
staterna.  4:o  Alla  tillsammans  förbundo  sig  att  under- 
hålla en  krigshär  af  60,000  man,  samt  att  understödja 
Sverge,  tills  det  genom  en  hederlig  fred  fått  passande 
skadestånd;  samt  5:o,  att  ingen  stat  ensam,  utan  alla  på 
en  gång,  skulle  sluta  fred  med  fienden. 

Dessa  stadganden  blefvo  ytterligare  bekräftade  uti 
Frankfurt  samma  år;  h varförutan  också  neder-sachsiska 
kretsen  sedermera  beslöt  desamma  antaga,  samt  för  sig 
uppsatta  21,000  man.  Schlesien  begärde  också  blifva  in- 
taget i  förbundet.  För  att  ordna  allt  detta  och  förena 
hela  det  protestantiska  Tyskland  uti  ett  enda  stort  för- 
bund, utlyste  Oxenstierna  ett  nytt  allmänt  möte  uti  Frank- 
furt am  Main  till  Mars  månad  1634.  Men  oaktadt  om- 
buden voro  derstädes  flera  månader  tillsammans,  kunde 
dock  ingenting  afgöras.  Den  oförmodade  framgång,  som 
protestanterna  också  efter  Gustaf  Adolfs  död  haft,  gjorde 
dem  öfvermodiga,  oeniga,  oböjliga.  Frankrike  förorsakade 
också  mycken  oenighet  och  tidsutdrägt  genom  sina  anspråk 
på  Pilipsburg;  och  en  mängd  småtvister  mellan  ständerna 
sjelfva  drogo  ut  frampå  sommaren  och  hindrade  alla  vig- 
tiga  ärender.  |Iufvudsvårigheten  var  dock  frågan  om  Sverges 


34 

skadestånd.  Oxenstierna,  för  att  ej  reta  någon  viss  fiende, 
ville,  att  dess  nfirm^re  bestämmande  skalle  fördröjas  tili 
fredens  afslutande,  då  man  visste,  favad  man  med  skäl 
kunde  fordra.  Man  anade  dock  allmänt,  att  Sverge  Äm- 
nade taga  Pommern,  på  hvilket  iand  åter  Brandenburg 
både  gamla  och  lagliga  arfsanspråk.  Kurfursten  af  Sach- 
sen  yrkade  nu,  att  Sverge  skulle  bestämdt  förklara,  hvad 
det  fordrade  i  skadestånd;  öfvertygad,  att  så  snart  det 
n&mnde  Pommern  eller  Ost-Preussen,  skulle  Brandenburgs 
dittills  varande  vänskap  förvandlas  i  bat.  Oxenstierna  såg 
snaran,  och  sökte  i  flera  månader  undvika  den.  Men 
Kur-Sacfasen,  som  föresatt  sig  att  tillintetgöra  Sverges  in- 
flytande, var  ytterligt  envist,  och  förstod  att  vinna  de  an- 
dra staterna  för  sin  åsigt.  Efter  mångfaldiga  undflykter 
blef  ändtligen  Oxenstierna  tvungen  till  tydligare  utlåtande, 
så  att  det  var  klart,  att  han  syftade  på  Pommern,  Nu 
kom  elden  lös  uti  församlingen.  Brandenburg  ropade  högt 
emot,  och  understöddes  dervid  af  de  flesta  norra  staterna, 
h vilka  fruktade  Sverges  sålunda  blifvande  grannskap.  De 
åberopade  Gustaf  Adolfs  ofta  upprepade  yttrande:  »att  han 
»kommit  till  Tyskland,  icke  för  att  göra  eröfringar  af  land, 
»utan  för  att  skydda  landet.»  De  södra  staterna  deremot 
gillade  förslaget,  ty  det  gällde  icke  dem,  och  så  uppstod 
jemnte  de  andra  tvisterna,  en  häftig  ovilja  mellan  Norra 
och  Södra' Tyskland.  Förslag  till,  förlikningar  uteblefvo  icke. 
Somliga  ville  åt  Sverge  afträda  de  katolska  stiften  i  Fran- 
ken  och  Neder-Rhen;  men  Oxenstierna  vägrade,  emedan 
dessa  genom  sin  aflägsenhet  blifvit  Sverge  tilPföga  nytta, 
och  dessutom  svåra  att  bibehålla.  Andra,  och  dehbland 
också  svenska  riksdagen  1634,  föreslogo,  att  Pommern, 
jemnte  några  biskopsstift,  borde  lemnas  åt  Brandenburg, 
hvilket  deremot  skulle  åt  Sverge  afstå  hela  Ost-Preussen. 
Detta  förslag  var,  som  man  tror,  det,  hvilket  Gustaf  Adolf 
vid  första  öfverfarten  till  Tyskland  hemligen  hade  i  sigte; 
fastän  sedermera  hans  oväntade  framgång  och  hertig  Bern- 
hards råd  ingåfvo  än  vidsträcktare  planer.  Men  äfven 
derom  kunde  man  icke  komma  öfverens,  och  likasom  Kur- 


35 

Sadisen  började  också  numera  Brandenbarg  att  nppreta 
tdl  oenighet.  Oxenstierna,  harmsen  och  utledsen,  reste 
flera  gånger  från  den  trätande  församlingen,  men  måste 
i^  sitt  fäderneslands  bästa  snart  åter  tillbaka.  Så  förgick 
bela  sommaren  1634,  tills  slaget  vid  Nördlingen  inträffade. 
Emedlertid  hade  Sverges  ära  och  anseende  stigit  till 
en  märkvärdig  böjd.  Man  hade  väntat,  att  detta  aflägsna 
rike  skulle  vid  Gastaf  Adolfs  död  falla  ned  till  sin  förra 
obetydlighet;  så  mycket  mer  förvånades  man  att  se  det- 
samma, om  icke  stiga,  dock  orubbadt  bibehålla  sitt  vunna 
iiiflytande.  Om  riksdagsträtorna  i  Stockholm  visste  man 
genom  brist  på  tidningar  föga;  men  om  de  kraftfulla  riks- 
dagsbesluten blefvo  tyskarna  påminta  genom  de  väl  rustade 
troppar,  som  derifrån  anlände,  och  genom  den  beundrans- 
värda enighet,  som  visade  sig  uti  alla  regeringens  företag. 
Samma  enighet  rådde  också  mellan  svenskarna  uti  Tysk- 
land, dels  genom  deras  egen  klokhet,  dels  genom  det  slägt- 
och  vänskapsband,  som  förenade  svenska  legaten  Axel 
Oxenstierna  och  hans  måg,  svenska  öfverfältherren  Gustaf 
Horn.  Med  undantag  af  hertig  Bernhard,  och  honom  hade 
svenskarna  vunnit  på  sin  sida,  fanns  också  bland  prote- 
stanterna ingen  tysk,  som  kunde  jemnföra  sig  med  sådana 
manner,  som  Gustaf  Horn,  Johan  Baner  och  Leonhard  Tor- 
stenson. Detta  i  fältet.  Hemma  i  rådkammaren  suto  Jakob 
De  la  Gardie,  Klas  Fleming,  Per  och  Axel  Baner,  Karl 
Gyllenhielm,  Johan  Skytte,  m.  fl.;  och  på  mötet  uti  Frank- 
furt föreställdes  Sverge  af  Axel  Oxenstierna  och  Per  Brahe, 
^da  kunniga,  kloka,  ansenliga  män,  derstädes  också  eniga, 
och  genom  allt  detta  högt  öfver  många  af  de  tyska  her- 
rarna, hvilka  der  lefde  i  sus  och  dus,  i  inbördes  trätor 
och  egennytta,  och  slutligen  så  råa,  att  Under  samman- 
komsten deras  sekreterare  måste  stå  bakom  stolarna  o(5h 
Mska  hvar  och  en  i  örat,  hvad  han  skulle  svara.  Dessa 
svenskarnas  företräden  sträckte  sig  icke  blott  till  de  högre 
stånden.  Sjelfva  den  svenska  soldaten  var  framför  de  an- 
^  känd  och  högaktad  för  lydnad,  ordning,  mensklighet, 
och  tillika   för    mod  och  duglighet.     Gustaf  Adolfs  anda 


36 

]efde  qvar  bland  bans  landsmän.  De  började  äfyen  så 
bögre  som  lägre  snart  inse  sitt  värde;  bvaraf  uppkom  öf> 
vermod  hos  dem  sjelfva  och  afund  hos  andra.  De  dro 
»Nordens  Castilianarev)  sade  man,  y>och  anse  sig  vara  af 
bättre  slag,  än  alla  andra  folk,» 

I  följe  af  detta  stora  anseende^  visste  också  sven- 
skarna att  göra  sig  öfverallt  gällande,  såväl  i  afseende  på 
yttre  prakt,  som  verklig  myndighet.  Båda  delarna  visade  « 
sig  tydligast  hos  deras  hufvudman  Axel  Oxenstierna.  Han, 
i  sitt  hvardagslag  tarflig,  aktade  nu  nödigt  att  också  ge- 
nom yttre  ståt  inverka  på  tyskarna.  Man  såg  honom  pä 
sina  resor  vanligtvis  med  sex  hästar  för  åkdonet,  tyska 
furstliga  personer  gingo  i  städerna  som  småsvenner  före 
och  vid  sidorna  af  vagnen,  och  framburo  med  blottadt 
hufvud  tvättfat,  handduk  och  mat.  Till  hans  ära  slögos 
efter  mötet  i  Heilbronn  tvänne  skådepenningar,  på  hvilka 
han  föreställdes,  som  tyska  frihetens  beskyddare.  Tyska 
furstarna  smickrade  honom,  och  såsom  företrädande  drott- 
ning Kristina  bar  han  hessiska  kurprinsen  till  dopet.  Sjelfva 
de  uti  Heilbronn  församlade  ständerna  erbödo  honum  att 
blifva  protestantisk  kurfurste  uti  Mainz.  Oxenstierna  Iftt 
genom  sin  broder  derom  inhämta  svenska  rådets  tanka, 
dock  med  ett  slags  tillkännagifvande,  att  han  ej  ämnade 
mottaga  anbudet,  utan  endast  ville  nämna  det,  dels  eme- 
dan det  blifvit  offentligen  föreslaget,  dels  såsom  en  för 
honom  hedrande  händelse.  Rådet  biföll,  men  med  villkor, 
att  han  skulle  fortfara  i  Sverges  tjenst  och  tillika  söka  åt 
andra  svenskar  skaffa  smärre  andeliga  lägenheter. 

Uti  de  tyska  ärenderna  handlade  han  med  oväntad 
myndighet  och  framgång.  Dagen  efter,  sedan  han  blifvit 
utnämnd  till  evangeliska  förbundets  director,  återställde 
han  i  alla  dess  rättigheter  såsom  kurfurste  af  Pfalts  sonen 
till  den  olycklige  konungen  af  Böhmen.  Likaledes  läm- 
nade han  åt  Bernhard  af  Weim^r  hertigdömet  Franken; 
flere  smärre  förläningar  att  förtiga.  När  vid  något  dylikt 
tillfälle  en  af  tyska  fur^arna  (troligen  hertig  Bernbard) 
hade  sålunda  af  Oxenstierna  begärt  och  erhållit  en  förlä- 


37 

niog,  Tände  sig  rikskanslereii  till  sina  svenskar  och  sade: 
»Det  bör  till  evArdeligt  minne  i  våra  hfifder  upptecknas, 
>iatt  en  tysk  furste  har  af  en  svensk  adelsman  begSrt 
}9detta,  och  att  den  svenske  adelsmannen  har  midt  uti 
a>TyskIand  ät  den  tyska  fursten  beviljat  en  sådan  förlSning.» 
Vi  hafva  förut  omtalat,  huru  Oxenstierna  på  mötet  i 
Heilbronn  försvarade  Tyskland  mot  alla  försök  till  ingrepp 
både  af  Frankrike  och  Holland.  Detta  var  dock  icke  hän- 
delsen, om  han  kunde  förvärfva  något  åt  svenskarna  och 
Sverge.  Så  var  han  sjelf  ndra  att  vinna  hela  kurfursten- 
dömet  Mainz.  Åt  Gustaf  Horn  lemnade  han  Mergentheim 
jemnte  t/ska  ordens  stormdsterskap.  Johan  Baner  hade 
fått  det  stora  godset  Egeln  uti  magdeburgska  landet.  Åt 
Torstensson  Smnades  Burgau  uti  Schviraben;  åt  Wasaborg 
OsnabrQck,  och  hertig  Bernhard  måste  mottaga  Franken 
såsom  län  af  svenska  kronan.  Nar  man  besinnar  detta, 
och  tOlika,  huru  tyskar  uppmuntrades  att  nedsatta  sig  uti 
Sverge,  att  deltaga  uti  svenska  handelskompanierna,  så  sy- 
nes det  icke  otroligt,  att  Gustaf  Adolfs  sednaste  stora  pla- 
ner åter  till  någon  del  börjat  vakna  hos  svenskarna,  tills 
slaget  vid  Nördlingen  på  en  gång  tillintetgjorde  alla  dessa 
förslager. 


FEMTE    KAPITLET. 

FÄLTTÅGET  1632,  EFTER   GUSTAF  ADOLFS   DÖD. 

På  slagfältet  vid  LOtzen  var  det  hertig  Bernhard  af 
Weimar,  som  vid  konungens  dödsfall  egenmägtigt  men  med 
framgång  Öfvertog  högsta  befälet  Öfver  svenska  hären;  och 
han  bibehöll  det  genom  sin  furstliga  börd,  sin  ovanliga 
duglighet  och  kraft,  samt  soldaternas  kärlek.  Dagen  efter 
konungens  fall  lät  han  inför  hären  framsätta  liket,  höll 
dervid  ett  lågande  tal,  uppmanade  soldaterna  »att  hämnas 


38 

»den  store  körningen,  så  att  define  odeaå  efter  döden  skulle 
)»yifTa  sina  fienders  skräck,  och  soldaterna  sjeifva  visa,  att 
»ttfyen  de  vore  odfvervinnerliga.»  Hela  hfiren  ropade  hög- 
Ijudt  sitt  bifall  och  lofvade  att  följa  hertigen  till  verMens 
ända.  Så  lyckades  det  lör  Bernhard  af  Weimar  att  i 
verkligheten  skaflGEt  sig  högsta  befölet;  laglig  rätt  dertill 
hade  han  icke.  Men  ett  sken  deraf  visste  han  dock  att 
förskafSa  sig  på  följande  sätt. 

Uti  lägret  vid  Ntlrnberg  hade  hertig  Bernhard  blifvit 
utnämnd  att  näst  under  konungen  föra  befålet  öfver  allt 
rytteriet;  loen  vid  samma  tillfälle  blef  också  hans  äldre 
broder,  hertig  Wilhelm  af  Weimar,  utnämnd  till  konun- 
gens generalKytnant,  d.  v.  s.  den,  som  näst  Gustaf  Adolf 
akuRe  befalla  öfver  hela  hären.  Hertig  Wilhelm  var  så- 
ledes  utan  motsägelse  närmast  berättigad  till  öfverbefälet; 
men  för  närvarande  låg  han  sjuk  uti  Erfurt.  Dagen  efter 
konungens  död  skref  hertig  Bernhard  honom  till,  före- 
ställde, »huru  vigtigt  det  vore,  att  icke  låta  härens  led- 
»ning  gå  sig,  bröderna,  ur  händer,  och  begärde  derföre 
»hertig  Wilhelms  fullmagt,  att  föra  befölet,  tills  denne 
»återvunnit  hälsan.»  Hertig  Wilhelm  sände  genast  den 
begärda  skrifvelsen,  och  försedd  med  denna  den  enda  lag- 
liga fullmagt,  som  då  var  möjlig,  befästade  sig  hertig  Bern- 
bard utan  motsägelse  uti  öfverbefälet. 

Om  några  veckor  tillfrisknade  äldre  brodern  och  ville 
återtaga  sin  befattning;  men  nu  vägrade  Bernhard  att 
densamma  fränträda,  och  både  soldater  och  befäl  under- 
stödde hans  anspråk.  Wilhelm  ropade  högt  om  bedrägeri 
och  öfvervåld;  men  Bernhard  lät  det  icke  bekomma  sig. 
Wilhelm  klagade  hos  Oxenstierna;  denne  vågade  icke  stöta 
sig  med  Bernhard,  utan  lofvade  förskaffa  hertig  Wilhelm 
ett  annat  och  eget  öfverbefäl.  Detta  drog  emellertid  på 
tiden.  Hertigen  tröttnade  och  vände  sig  snart  uteslutande 
till  styrelsen  af  wéimarska  landet,  samt  öfvergaf  den  kri- 
giska banan.  Denne  hertig  Wilhelm  anses  vara  författare 
till  N:o  330  i  vfir  nya  psalmbok. 


39 

Det  dfferbeffl),  som  hertig  Bernhard  hade  på  lådant 
sdtt  ernått,  fMe  han  med  klokhet  och  kraft.  Straxt  efter 
konungens  död  drog  han  till  sig  Kur-^Sachsens  och  hertig 
Georgs  af  LQnehurg  troppar,  och  innan  årets  slut  hade 
han  jagat  alla  de  kejserliga  ur  Sachsen. 

Uti  Båjem  förde  pfaltsgrefven  af  Birkenfeki  hefftlet, 
emedan  Johan  fianér  ej  flnnu  tillfrisknat  efter  såret  vid 
Niirnberg  i);  men  pfaltsgrefven  hade  svårt  att  försvara  sig 
mot  den  öfverl&gsntt  fienden. 

Uti  EUoå  spelade  Gustaf  Horn  mflstare  efter  den  af 
honom  vunna  betydliga  segern  vid  Wiseloch.  Han  skicka- 
des derföre  i  slutet  af  året  öfver  Schwaben  till  Bftjern,  för 
att  der  upprätthålla  svenska  vapnen.  Efter  honom  skulle 
rhengrefven  Otto  Ludvig  föra  bef&let  i  Elsas. 

Franken  skyddades  af  öfverste  Hastfer,  som  med  sina 
westgötar  och  några  andra  regem^nter  låg  uti  Wtlrtzburg. 
Uti  Westfalen  förde  Baudis  och  i  Schlesien  Thurn,  Dnvall 
och  Amheim  befälet  På  ingendera  stallet  blef  något  huf* 
vudsakligt  utrftttadt,  h  var  ken  af  ena  eller  andra  partiet. 


SJETTE    KAPITLET. 

FÄLTTÅGET  1633. 

Sedan  Axel  Oxenstierna  fått  oinskränkt  fullmagt  att 
efter  sitt  godtfinnande  leda  ärenderna  i  Tyskland,  bestämde 
han  fördelningen  af  svenska  härarna  för  året  1633  på  föl- 
jande sätt.  Schlesien  skulle  försvaras  genom  en  förenad 
här  af  svenskar  under  Thurn  och  Duvall,  af  saehsare  un- 
der Arnheim  och  af  brandenburgare  under  Burgdorf ;  Kur- 
Sachsen  af  sig  sjelft  och  af  Wilhelm  af  Weimar;  Neder- 
Sachsen  och  Westfalen  af  Georg  af  Lttneburg  samt  Knip- 


4)  Se  VI  fclei),  p.  443. 


baiisen;  Hessen  af  landtgrefven  sjelf;  Norra  Rhen  af  Bau- 
dis;  Franken  af  hertig  Bernhard  och  Schwaben  af  Gustaf 
Horn  med  hafvudhären.  En  reserv-här  under  Johan  Ba*- 
nér  skulle  samlas  i  Thttringen.  Vi  vilja  i  korthet  berfitta 
de  förnämsta  krigsrörelserna  pä  alla  dessa  ställen;  men 
dervid  spara  Schlesien  till  ett  serskildt  kapitel. 

Kurr-ScLchsen  fick  i  början  af  året  njuta  ^ugn;  ty 
Wallenstein  h vilade  uti  Böhmen.  Kring  medlet  af  April 
inskickade  han  nägra  ströftroppar,  hvilka  dock  genast  blefvo 
af  hertig  Wilhelm  förjagade.  I  Maj  gjorde  Holks  kroater 
änyo  ett  försök,  men  råkade  ut  föf  Taupadels  dragoner, 
hvilka  jagade  dem  hals  öfver  hufvud  ut  igen.  I  Augusti 
blef  det  allvarsammare.  Holk  sjelf,  åtföljd  af  ett  betydligt 
antal  troppar,  föll  från  Böhmen  in  uti  södra  delen  af  Kur- 
Sachsen,  framträngde  ända  till  Leipzig  och  anställde  der- 
under  härjningar,  de  rysligaste,  som  trettioåra  kriget  om- 
talar, så  att  nästan  hvarje  stad,  hvärje  by  blef  ett  Mag- 
deburg,  ett  Pasewalk.  Kurfursten,  hvars  troppar  för  till- 
fället voro  i  Schlesien,  inneslöt  sig  i  Dresden,  och  anro- 
pade Baner,  Brandenburg  och  hertig  Wilhelm  om  hjelp. 
Dessa  nalkades,  men  genast  drog  sig  Holk  under  fortsatta 
härjningar  tillbaka  åt  Böhmen,  likväl  icke  utan  att  lida 
någon  förlust  af  den  förföljande  Taupadel.  Det  var  under 
detta  återtåg,  som  Holk,  på  sätt,  som  vi  förut  omtalat, 
afled  i).  Vid  denna  tiden  ingick  Wallenstein  ett  slillestånd 
med  kurfursten,  h vilken  lemnades  den  öfriga  delen  af  året 
i  ro.  Kanhända  ville  man  derigenom  locka  honom  från 
svenskarna. 

Uti  Westfalen  inföllo  på  en  gång  Kniphausen  och  her- 
tig Georg  af  Löneburg  från  norra,  och  landtgrefven  Wil- 
helm af  Hessen  från  södra  sidan,  samt  eröfrade  den  ena 
staden  efter  den  andra.  Kejserliga  generalen  Gronsfeld  blef 
förjagad,  hvarefter  hertigen  och  Kniphausen  började  be- 
lägra Hameln.  Denna  stad  blef  dock  af  besättningen  både 
tappert  och  länge  försvarad,  så  att  Gronsfeld  erhöll  tid  att 


4)  Se  VI  delon,  pag.  24  S. 


41 

samla  tilliiopa  nära  14,000  man,  med  hvilka  han  och  Me- 
rode  skyndade  till  Hodsflttning.  Hertig  Georg  hade  blott 
9,000,  men  beslöt  att  icke  vika.  Det  kom  till  en  hflftig 
och  afgörande  drabbning  vid  Oldendorp,  nöra  Hameln. 
Gronsfeld  och  Merode  tvistade  om  öfverbefälet,  och  den 
sednare  angrep  tvärtemot  den  förres  vilja,  hvaraf  uppstod 
oreda  bland  de  kejserliga.  Segern  afgjordes  genom  bes- 
siska  generalen  Molanders  försigtighetsmått,  samtaf^enska 
rytteriet  under  Lars  Kagg.  Det  sednare  innehade  sina 
vanliga  platser  på  bögra  flygeln,  Stålhandske  och  Witten- 
berg  med  finnarna,  Soop  med  westgötarna.  Säck  med  sö* 
dermanlänningarna ;  smålänningarna  voro  ock  med,  men 
denna  gången  utan  den  vid  LOtzen  svårt  sårade,  sedan 
hemförlofvade  Fredrik  Stenbock.  Fienden  förlorade  16  ka- 
noner, 74  fanor,  3,000  fångar,  6,000  döda,  deribland  ge- 
neral Merode  sjeif;  svenskarna  deremot  blott  300  man, 
atom  de  sårade,  bland  hvilka  märkas  Soop  och  Stålhand- 
ske. Efter  denna  vigtiga  seger,  hade  svenskarna  ända  till 
årets  slut  en  bestämd  öfvervigt  i  nord-vestra  Tyskland. 
Deras  ^undsförvandter  hessama  hade  tagit  Paderborn^  de 
sjelfva  togo  Hameln  och  Osnabrtlck;  och  blefvo  slutligen 
så  säkra  på  sin  sak,  att  de  sände  Stålhandske  med  flere 
re^menter  rytteri  inåt  Belgien  för  att  mot  spaniorerna 
understödja  Holland. 

Yid  Norra  Rhen  förde  Baudis  befälet,  icke  utan  fram- 
gång; men  då  hans  omätliga  girighet  icke  af  svenska  re- 
geringen kunde  tillfredsställas,  begärde  han  afsked  och  ho- 
tade med  hämnd.  Rådet  gaf  honom  passande  svar  och  ut- 
nämnde i  stället  pfaltsgrefven  Kristian  af  Birkenfeld,  under 
b  vars  befäl  svenskarna  också  på  denna  sidan  bibehöllo  öf- 
vervigten.  Baudis  gick  sedan  i  Kur-Sachsens  tjenst  ocK 
blef  en  af  Sverges  bittraste  fiender. 

Uti  Norra  Elsas  hadevsamme  Birkenfeld  förut  haft 
befälet,  då  svenska  fotfolket  under  Rantzau  och  Witzthum 
uti  striden  vid  Pfaffenhofen  d.  1  Aug.  tillkämpade  sig  en 
betydlig  seger,  fastän  Birkenfeld  med  rytteriet  förut  blifvit 
drifven  på  flykten. 


42 

Södra  El$4U  försvarades  af  rhengrefreo  Otto  Ludvig, 
dels  mot  oroliga  bönder,  dels  mot  kejserliga  besättningen  i 
Breisach. 

Franken  var  egentligen  anförtrodt  åt  bertig  Bernbard 
af  Weimar.  Men  som  denne  för  det  mesta  var  sysselsatt 
uti  södra  kretsarna,  förordoade  ban  i  sitt  ställe  Taupadel, 
bvilken  sålunda  ställd  i  midten  af  Tyskland,  fick  till&lle 
att  efter  sitt  lynne  deltaga  i  krigsrörelserna  på  alla  sidor, 
hvar  bftidst  sådana  inträffade. 

Då  Gustaf  Adolf  sista  gången  tågade  uppåt  Sacbsen, 
lénnade  ban  uti  Bajern  och  SchwaJmi  en  styrka,  tillräck- 
lig blott  för  de  vigtigaste  fästningarnas  försvar.  Den  stod 
egentligen  under  Joban  Baner;  men  som  denne  led  ganska 
mycket  af  sitt  vid  Narnberg  ^erbållna  sår,  fördes  befälet  af 
prins  Kristian  af  Birkenfeld.  Då  underrätteisen  om  ko- 
nongens  död  anlände,  fattade  kurfursten  af  Bajern  mod 
ocb  samlade  under  Altringers  befäl  troppar,  hvilka  snart 
jagade  de  underlägsna  svenskarna  öfver  Lecb  inåt  Scbwa* 
ben,  der  Altringer  började  intaga  den  ena  staden  efter  den 
andra.  Men  på  Oxenstiernas  befallning  hastade,  som  förut 
är  sagdt,  den  segrande  Gustaf  Horn  med  största  delen  af 
sina  troppar  från  Elsas  ocb  förenade  sig  med  Baner  och 
WOrtembergtskt  folk,  dä  Altringer  åter  måste  vika  till- 
baka. Men  sedan  också  han  fått  förstärkning,  gingo  Bäj- 
rama  ånyo  fram  för  att  angripa  WOrtemberg,  bvarifrån  de 
dock  hindrades  af  Horn,  då  båda  härarna  blefvo  någon 
tid  liggande  midt  emot  bvarandra.  —  Emedlertid  både 
Oxenstierna  befallt  bertig  Bernhard  skynda  till  Horns  för- 
stärkning. Hertigen  gjorde  så,  och  efter  ett  segrande  tåg 
genom  Franken,  der  Taupadel  lemnades,  förenade  ban  sig 
i  medlet  af  Mars  med  Horn  vid  Augsburg.  Nu  måste 
Altringer  skyndsamt  vika  tillbaka  till  Mänchen;  efter  ho- 
nom framträngde  Horn,  hertigen  ocb  der  till  den  ur  fån- 
gen^pen  utlöste  Torstensscm.  De  intogo  Landsberg  och 
Neubarg,  ocb  Bajern  var  på  vägen  att  åter  blifva  af  fien- 
der öfversvämmadt,  då  det  räddades  genom  soldatupproret 
i  svenska  hären. 


4S 

Ailtsedan  konungems  död  hade  det  gftit  allt  mer  ooh 
mår  oordentligt  till  med  utdelningen  af  sold  och  lif8fdr<* 
Bödenheter,  likaså  med  krigstukten.  SokJattt),  utan  aiti 
ordentliga  underh&ll,  grep  till  plundring  och  förYädadas; 
och  de  bittre  härmades  Ofver  att  se  sig  nfistan  tvungna 
till  ett  stråtröfvarelif.  Pä  mötet  i  Httlbronn  klagades  myc* 
ket  och  bittert  öfver  roflystnaden  och  vildheten  hos  just 
de  protestantiska  tropparna.  Detta  kom  snart  till  hftrens 
kunskap  och  gjorde  ond  blod.  Man  klagade  å  denna  si* 
dan,  »att  herrarna  med  pennan  visste  ät  sig  undansnilla 
»all  solden,  ooh  unnade  ändå  icke  ens  födan  ät  dem,  som 
j»ftktade  med  svärdet,  och  under  köld  och  hunger  hvarje 
»dag  hlottstftUde  sina  lif.»  Detta  var  tonen  icke  endast 
bos  soldaterna  utan  ock  bland  officerarne,  af  hvilka  många 
voro,  enligt  Oxenstiernas  ord,  endast  tffckoriddarei  1  spet* 
sen  for  rörelsen  stod  öfverste  Joachim  Mitzlaif.  Sjelf  hade 
denne  i  Danmark  blifvit  förklarad  ärelös  och  bortjagad; 
sedan  upptogs  han  i  svensk  tjenst.  Han  var  en  orolig  och 
elak  man,  dock  ganska  slug  och  vältalig,  och  hade  helt 
och  hållet  vunnit  soldaternas  Öra.  Längre  fram  Öfvergick 
han  till  kejsaren,  blef  fången,^  förd  till  Sverge  och  satt  i 
fängsligt  förvar  på  Nyslott,  h varifrån  han  dock  sedermera 
rvmde.  Den  andre  anföraren  var  öfverste  Konrad  Bertram 
Pfiiel,  eljest  kallad  lille  Pfuel,  med  nästan  alldeles  lika  sin- 
nelag och  öden,  som  den  förre.  Dessa  två  männer  app« 
håfde  sig  till  försvarare  för  det  allmänna  bästa.  De  tad- 
lade  Oxenstierna,  äfven  Horn,  mot  hvilken  sednare  de  ut- 
spridde  nidskrifter,  hvilka  af  mången  gerna  lästes,  ty  i 
sjelfva  soldathopen  var  Horn  ej  älskad,  emedan  han  med 
ana  mänskliga  tänkesätt  ville  sätta  gräns  för  plundringar 
och  tygellöshet.  Mitzlaff  och  Pfuel  vunno  förtroendet;  Horn 
misstroddes.  Skottarna  ville  dock  aldrig  deltaga  i  uppro-. 
ret,  och  gamle  Ruthwen  yttrade  högljudt  sin  afsky,  då 
man  sökte  leda  honom  der  till.  Men  bland  tyskarna  grep 
oroligheisandan  omkring  sig«  Man  anade  också  mäktigare 
£ast  osynliga  ledare.  Kurfursten  af  Sachsen,  på  hvilken 
protestanterna  gerna  ville  skylla  allt  ondt,  sades  hafva  mu- 


44 

tat  Mitzlaff.  Andra  pfistodo,  och  troligen  med  mera  ska], 
att  hertig  Bernhard  hemligen  haft  sin  hand  med  i  spelet, 
fdr  att  vid  detta  tillfälle  drifva  igenom  sina  enskilda  afsig-^ 
ter.  vAlIt  nog.  Den  20  April  undertecknade  större  delen 
af  befälet  en  skrifvelse,  hvari  förklarades,  »att  de  ville  veta, 
»hvem  de  tjena,  hvem  de  betalas  af;  de  vilja  ej  lefva  som 
i>röfvare,  utan  fordra  ordentligt  uppehälle,  och  föreslå,  att 
»hvart  regemente  skulle  få  en  viss  nejd  att  lefva  af.  Förr 
»ftn  detta  skedt,  ville  de  icke  taga  ett  enda  steg  mot  fien* 
joden»  o.  s.  v.  Horn  som  redan  förut  varit  hos  Oxenstierna 
och  underrättat  denne  om  sammanhanget,  tog  saken  all- 
varsamt, och  förklarade  den  som  ett  uppror,  ett  förräderi. 
Också  hertig  Bernhard  tadlade  befälets  företag;  men  blott 
såsom  mindre  passande  och  för  närgänget.  I  detsamma 
reste  han  till  Oxenstierna  i  Heilbronn  och  framställde  sina 
an^råk.  De  voro  l:o  att  få  hertigdömet  Frankeh,  hvilket 
Gustaf  Adolf  redan  skulle  hafva  lofvat  honom.  2:o  att 
blifva  generalisstmus  öfver  hären.  ,  3:o  att  få  öfverstyrelsen 
öfver  kriget.  4:o  att  få  utdela  alla  belöningar  o.  s.  v. 
Dessa  efter  Wallensteins  exempel  bildade  fordringar  blefvo 
af  Oxenstierna  afslagna.  Hertigen  hotade  då  att  lemna 
svenska  tjensten;  men  Oxenstierna  lät  icke  skrämma  sig, 
utan  gaf  honom  på  stället  det  begärda  afskedet  och  för- 
klarade, att  brodern,  hertig  Wilhelm  af  Weimar,  som  nu 
länge  varit  frisk,  skulle  få  emottaga  det  befäl,  hvartill  han 
enligt  konungens  fullmakt  ägde  närmaste  rättigheten.  Na 
blef  Bernhard  orolig,  och  började  gifva  med  sigi  Äfven 
.Oxenstierna  ville  ej  låta  saken  komma  till  det  yttersta;  ty 
hertigen  var  i  sig  sjelf  en  ovanligt  kraftfull  och  duglig 
man,  älskad  och  nästan  ailsmäktig  hos  soldaterna,  och 
dessutom  hälft  ämnad  till  gemål  åt  pfaltsgrefven  Johan  Ra- 
simirs  äldsta  dotter  i  Sverge.  Förlikning  ingicks.  Under 
svensk  höghet  och  med  undantag  af  WUrtzburg  och  Kö- 
nigshofen  erhöll  hertig  Bernhard  hela  Franken;  men  sina 
öfiriga  anspråk  måste  han  låta  falla;  och  med  detta  besked 
återvände    han    till  bäi^en,   der  nära  5  millioner  riksdaler 


45 

dels  i  penningar,  dels  i  gods  otdeladesy  hyarefter  upproret 
afetannadel).     Det  hade  varat  tvflnne  hela  månader. 

Under  denna  tid  sökte  kurfursten  af  Bsjern  pft  alla 
sidor  efter  bjelp.  Han  bad  Wallenstein  flera  gånger  derom, 
men  förgäfyes.  Då  erhöll  kejsaren  löfte,  att  spanska  ståt- 
hållaren uti  Mailand,  hertigen  af  Feria,  skulle  med  en  h&r 
af  spaniorer  och  italienare  tåga  genom  Schweitz  och  komma 
de  kejserliga  till  understöd.  För  att  hindra  dennes  intrade 
i  Tyskland,  begaf  sig  Horn  nedåt  sphweitziska  gränsen  och 
belägrade  Constanz  ^  både  länge  och  ihärdigt;  men  staden 
försvarades  lika  kraftfullt,  och  då  Horn  icke  kunde  hindra 
beständig  tillförsel  från  sjösidan,  nödgades  han  upphäfva 
belägringen  efter  betydlig  förlust  af  både  tid  och  folk. 

Emellertid  hade  Feria  på  annan  väg  kommit  in  uti 
Bäjem,  förstärkt  sig  med  Altringer,  Och  ryckte  nu  in  i 
Schwaben,  bvarest  också  Horn  och  hertig  Bernhard  för* 
enade  sig  för  att  göra  motstånd.  De  ville  skydda  bunds- 
förvandten  Wdrtemberg  och  drogo  sig  derföre  dit  åt;  men 
Feria  narrade  och  skyndade  förbi  dem  åt  Elsas,  der  han 
undsatte  Breisach,  hvilket  svenskarna  voro  nära  att  er- 
öfra.  Nu  skildes  hertigen  och  Horn.  Den  förre  gick  till 
Öfver-Pfalts;  den  sednare  skyndade  ensam  efter  Feria  och 
Altringer,  och  visste  der  under  leda  sina  rörelser  så  väl, 
att  han  tvingade  fienden  till  återtåg  genom  hela  Schwa- 
ben. Detta  återtåg  blef  för  Feria  ganska  förstörande;  ty 
italienare  och  spaniorer,  ovana  vid  kylan  på  Schwartzwald 
och  die  Rauhe  Alp,  häldst  uti  November  månad,  kunde  ej 
göra  motstånd,  ej  uthärda  mödorna,  utan'  föllo  hoptals  för 
sjukdomar  eller  svärd.  Trettiotusen  man  hade  Feria,  då 
han  började  återtåget  från  Elsas;  deraf  återstodo  blott  tolf- 
tusen,  då  han  vid  jultiden  återkom  till  Bajern.  Sjukdom 
och  sorg  lade  också  honom  sjelf  i  grafven.  Han  klagade, 
att  Altringer  genom  ogenhet  och  trassel  *med  flit  föranledt 
olyckorna.  Många  trodde  också  förhållandet  vara  sådant. 
Wallenstein  såg  nemligen  högst  ogerna  Ferias  uppträdande 


t)  Riksark.  R&dsprotokoU.  d.  29  Not.  4633. 


46 

i  Tyskland;  emedan  kejstren  sålunda  skulle  kunna  erblUa 
en  egen  af  Wallenstein  oberoende  bår;  derföre  skulle  Wal- 
lenstein  bafr»  åi  sm  förtrogne  Akringer  uppdragit^  att  om- 
intetgöra Fenas  beia  förelag,  brilket  Altringer  också  sftges 
hafva  efterkonmiit. 

Båjem.  Uå  bertig  Bernhard  uti  Oktober  skildes  från 
Horn,  begaf  ban  sig  till  ö£ra  Halts,  bvarest  bftn  fick  en 
förstårkniog  af  5000  s¥enskar  under  Lars  Kagg,  hvilka 
efter  segern  yid  Oldendorf  ej  uMSt  beböfdes  uti  xWeatfalen. 
Nu  kastade  sig  hertigen  öfver  Regensbui^  hvars  belägring 
han  börjfide,  och  med  tillbjelp  af  Kagg  och  Taupadel  inom 
fjoi:ton  dagar  med  framgång  slutade.  BSjern  kunde  ej  und- 
sätta staden,  ty  alla  dess  troppar  voro  i  Scbwaben  under 
Feria;  ej  heller  kejsaren,  ty  hans  härar  stodo  under  Wal- 
lensteins  envälde;  och  denne,  ehuru  af  både  kejsaren  och 
kurfursten  ombedd  och  uppmanad,  ville  på  länge  ej  röra 
en  enda  soldat  till  Bajerns  räddning.  Sedan  hertig  Bern- 
bard  förordnat  Lars  Kagg  till  befälhafvare  i  Regensburg, 
trängde  han  sjelf  framåt,  gick  lyckligt  öfyer  den  af  Johan 
de  Werth  försvarade  Iserfloden;  sedan  till  Inn,  den  han 
också  ämnade  öfverstiga,  för  att  infalla  i  Österrike  ofvan 
Bns  och  kalla  till  resning  dervarande  protestantiska  bön- 
der. Men  dels  den  inbrytande  vintern,  dels  en  nalkande 
rörelse  af  Wallenstein,  kallade  hertigen  tillbaka  till  Regens- 
burg, och  dermed  slutade  årets  fälttåg.  Nästan  öfver  hela 
Tyskland  hade  svenskarna  haft  en  a^jord  öfvervigt.  En 
bland  de  förnämsta  orsakerna  dertill  var,  att  Wallenstein, 
deras  på  engång  skickligaste  och  mägtigaste  motståndare, 
tillbringat  nästan  hela  året  uti  en  besynnerlig  overksam- 
bet  Yi  skola  i  nästa  kapitel  lemna  härom  en  utförli- 
^re  underrättelse. 


47 


SJrnVOB    KAPITLET. 

Ok    WAIXENSTBIN    OCH    FÄLTTÅ6BT    I    SCSLSftlEN    iCSS. 

Att  WalJensftcin  alltaedan  sin  als&ttning  1630  1mi<- 
tade  Bäjsrn  och  var  misgnöjd  med  kejsaren,  d«tU  var  i 
Tyskland  allmänt  kändt,  och  derföre  utspriddes  redan  fibre 
GttsUf  Adc^  död  rykten  om  hemliga  underbandlisgar, 
som  Wallenstein  skulle  hafva  fört,  i  afsigt  att  störta  det 
kejserliga  partiet.  Det  ftr  ocks&  säkert,  att  han  under 
denna  tiden  förehade  ftn  med  STerge,  än  med  Kur-Sach-* 
sen  misstänkta  överläggningar,  ehuru  man  icke  lyckats 
upptäcka  deras  egentliga  innehåll.  Yigten  af  dessa  mis»* 
tankar  ökades  sedermera  gmom  Wallensteins  uppförande 
under  fälttåget  år  1633. 

Sedan  Gustaf  Adolf,  protestanternas  förnämsta  bärftH 
rare,  fallit,^  väntade  kejsaren  och  hela  Europa,  att  Wal- 
lenstein skulle  vinna  en  bestämd  öfverlägsenbet;  eller  att 
han  ätminstcxie  skulle  tillkäo^  sig  vinterqvarter  uti  nå- 
got fiendtligt  landi  Men  man  bedrog  sig.  Wallenstein 
gjorde  icke  något  allvarligt  försök  att  bibehålla  nn  ställ- 
ning inom  Kur-Sachsen,  utan  gick  tillbaka  till  B<^men 
och  tog  med  hela  hären  vinterqvarter  uti  detta  kejserliga 
land.  Der  sysselsatte  han  sig  först  med  att  strängeligen 
bestraffa  de  regementer,  som  uti  slaget  vid  Lttti»n  upp- 
fört sig  illa;  sedan  användes  vintern  och  början  af  våren 
undo*  krigsrustningar,  mai  krigisk  overksambet;  ehuru  på 
samma  tid  flere  af  de  andra  bärarna  voro  i  foll  rörelse, 
ocb  ehuru  oeni^et  mellan  svenska  och  sachsiska  genera- 
lerna i  Schlesi^  lefvade  Wallenstein  en  lätt  seger.  Men 
efter  &astaf  Adolfs  död  tyckes  han  fattad  af  en  betyn^ 
nerlig  rilkådighet.  Den  visade  sig  genest  under  vinter* 
månadetne  1633.  ibi  styrkte  han  kejsaren  till  snar  oeh 
fullkomlig  fred;  än  förklarade  han,  att  svenskarna  iofce 
borde  fk  någon  fred.     Härjeonte  visade  sig  spår  af  förrth- 


deri  eller  åtminstone  trots  och  OTiJja  mot  kejsaren.  Wal- 
lenstein  upptog  och  begagnade  som  förtrogna  underhand- 
lare flere  personer,  som  voro  i  fiendtligt  förhållande  till 
kejsaren,  t.  ex.  Raschin,  en  öfverste  i  svensk  tjenst,  samt 
Bubna  och  Kinsky,  tvänne  af  kejsaren  landsförvista  böh- 
miska  adelsmän.  De  två  förstnämnda  skickade  han  som 
hemliga  underhandlare  till  Oxenstierna  och  tillkännagaf, 
det  han  önskade  göra  sig  till  konung  uti  Böhmen  och  be- 
gärde dertill  Sverges  biträde;'  h vilket  också  Oxenstierna 
lofvade.  Men  innan  detta  svar  hann  återkomma,  öppnade 
Wallenstein  fälttåget. 

.Redan    i  Mars  hade  han  skickat  Gallas  med  18,000 
man  före  sig  inåt  Schlesien.     Ett  annat  läger  bildades  vid 
Pilsen  under  Holk,  och  det  var  derifrån,  som  de  förut  om- 
talade infallen  uti  Kursachsen  företogos.     Sjelf  dröjde  Wal- 
lenstein ännu  någon  tid  på  sitt  slott  Gitschin.     Ändtligén 
d.    5    Maj   bröt  han  upp  derifrån  med  mer  än  konungslig 
prakt.      Hans    enskilda    hof   bestod    af  40  förnäma  herrar 
till    uppvaktning,    14  sexspända  praktvagnar,  120  betjen- 
ter,  alla  nyklädda  uti  blått  och  rödt,  och  bland  annat  tio 
trumpetare  med  förgyllda  silfvertrumpeter,  sådana  som  en-  • 
dast    funnos    i    kejsarens    hof.     Så   ankom  han  till  Prag^ 
hvarifrån    hän    uppbröt    med  en  serdeles  väl  utrustad  här 
af    25,000  man.     Öfver  Königinngrätz  tågade  han  in    uti 
Schlesien   och  förenade  sig  med  Gallas,  äfven  med  Altrin- 
ger,   som  kom  med  förstärkning  från  Bajern,  så  att  Wal- 
lenstein nu  hade  40,000  eller  kanske  45,000  man  under 
sitt  befäl.     Protestantiska  hären  utgjorde  24,000  man  och 
anfördes  af  de  sinsemellan  oeniga  höfdingarna,  ThuVn,  Arn- 
heim  och  Burgdorf. 

Vid  Munsterberg  möttes  båda  härarna,  och  stodo  i 
åtta  dagar  midt  framför  hvarandra  under  blott  smärre 
skftrmytslingar.  fJatten  till  d.  19  Maj  bröt  Wallenstein 
upp,  tågade  till  Nimmtsch,  söm  hade  en  besättning  af  400 
man  sachsare  och  svenskar.  Den  uppfordrades,  men  för- 
svarade sig.  Efter  en  kort,  meri  häftig  storm  blef  fästet 
taget,    då    Wallenstein   lät  nedskjuta  den  sachsiska  kaple- 


49 

nqn  och  svenska  Idjtnanten  derföre,  att  de  vågat  göra  mot- 
stod. Protestantiska  tropparna  hade  emellertid  följt  efter, 
hvarpä  båda  bfirarna  uti  nio  dagar  återigen  stodo  inom 
skotthåll  midt  emot  hvarandra  utan  att  något  hufvudsak- 
ligt  föietaga. 

Den  28  Maj,  just  under  denna  tid,  kom  helt  oför- 
modadt  Wallensteins  svåger,  grefve  Terzka  till  Arnheim 
och  inbjöd  denne  till  öfverldggning  om  stillestånd.  Arn- 
heim kom,  och  tog  med  sig  sex  svenska,  sachsiska  och  bran- 
denburgska  öfverstar,  neml.  två  af  hvardera  folket.  För 
dessa  började  Wallenstein  beskrifva  »huru  han  önskade, 
»det  kejsaren  måtte  sluta  fred  med  Sverge  och  med  tyska 
)>protestan terna,  samt  betala  krigsomkostnaderna,  och  till- 
»fredsställa  en  hvar.  Detta  allt  berodde  nu  förnämligast 
»på  Wallenstein.  Ville  kejsaren  icke  antaga  fred  på  nSmnde 
»villkor,  skulle  Wallenstein  sätta  sig  i  spetsen  för  alla 
»protestantiska  härarna,  tåga  till  Wien  och  jaga  kejsaren 
»för  f-n  i  våld.»  Dessa  sista  orden  hviskade  han  i  örat 
på  svenska  öfversten  Fels.  Vidare  tyckte  han:  »att  alla 
»landsförvista  borde  benådas,  alla  jesuiter  som  fredsförstö- 
»rare  fördrifvas  ur  Tyskland;  och  slutligen  alla  härarna 
»föras  mot  turken.»  Arnheim  och  öfverstar  na  vågade  ej 
på  eget  beråd  yttra  sig  angående  dessa  vidtutseende  för- 
slag, hvarföre  ingenting  annat  kunde  uträttas  än,  att  stil- 
lestånd afslutades  för  fjorton  dagar,  under  hvilken  tid  en- 
bvar  från  sitt  hof  skulle  inhämta  förhåll ningsbref.  Emel- 
lertid lefde  båda  härarnas  generaler  på  den  ömsesidigt  vän- 
skapligaste fot  och  gjorde  åt  hvarandra  gästabud  på  gä- 
stabud. Serdeles  visade  sig  Wallenstein  glad  och  gästfri; 
och  man  såg  honom  ofta  och  vänskapligt  umgås  med  de 
af  kejsaren  landsförviste  böhmrarna  Bubna  och  gamla  Thurn, 
trettioära  krigets  första  antändare.  För  denne  sistnämnde 
talade  han  »om  de  olyckliga  böhmiska  landsförvista;  om 
»svårigheten  att  förmå  kejsaren  till  deras  benådning;  om 
»de  andra  furstarnas  obenägenhet  mot  dem»  o.  &  v.  Af 
dylika  yttranden  blef  gamla  Thurn  hänförd,  och  trodde 
Fr^åfetis  Ber.    VII.  3 


50 

sig  genom  Wallenstein  kunna  befordra  både  fidfamens  ocb 
Syerges  fördel.  Det  berAttag,  att  WaUenstein  nnder  deaaa 
lanital  begärt,  att  om  nfigoit  skalle  företagas,  blifva  i  för-> 
vSg  f(H^krad  om  följande  sina  egna  fordringar,  nemL:  »1» 
»konungariket  Böhmen;  2:o  bela  bertigdömet  Mabreii  i 
»stallet  för  Meklenburg,  Sagan  ooh  innestående  sold;  3:o 
»Österrike  of  van  Ens,  hvilket  na  var  förpaoiadt  åt  Bajern; 
»430  att  alla  bArama  ställas  under  Wallenstein,  hvilkoD 
»skulle  med  dem  gå  till  Wien  och  tvinga  kejsar^d  att  an^ 
»taga  freden.»  Dessa  Wallensteins  anbud  skulle  fram- 
ställas för  Oxenstierna  ocb  för  hofven  i  Dresden  ocb  Berlin. 

Redan  i  samma  månad  hade  för  Wallensteins  rak- 
ning underhandlingar  af  ungefSr  samma  innehåll  bJifvit 
öppnade  med  Frankrike.  Till  Feuquieres,  franska  sände- 
budet i  Dresden,  kom,  likasom  af  sig  sjelf,  gref  Rinsky, 
en  slägtinge  till  Wallenstein,  men  af  kejsaren  vid  de  sista 
bdhmiska  oroligbetema  landsförvist.  Denne  begynte  om- 
tala: »huru  otacksamt  Österrike  uppförde  sig  mot  Wal- 
»lenstein;  huru  föga  godt  denne  af  samma  bof  kunde 
»vänta ;  samt  huru  Wallenstein  vore  färdig  förena  sig  med 
»kejsarens  ^nder,  om  dessa  ville  försäkra  honom  om  Böh- 
»mens  krona;  men  att  han  önskade  förbinda  sig  endast 
»med  Sverge  och  Frankrike.» 

Dessa  förslag  blefvo  på  olika  sätt  upptagna.  Ricbelieu 
omfattade  saken  med  ifver,  dels  för  att  försvaga  kejsaren, 
dels  för  att  i  Tyskland  kring  Wallenstein  bilda  ett  parti, 
som  kunde  inotväga  svenskarnas.  Redan  Feuquieres  hade 
gifvit  Rinaky  förhoppning  om  godt  svar,  och  ett  sådant 
inträffade  äfven;  ty  Ludvig  den  trettonde  lofvade  uttryck- 
b^n  att  med  allt  aitt  anseende  och  sina  och  sina  vänners 
vapen  arbeta  på  att  göra  Wallenstein  till  konung  i  Böh- 
men. —  På  detta  löfte  följde  dock  från  Wallenstein  intei 
svar;  men  Kinsky  frågade  åter  liksom  af  sig  sjelf,  »hvad 
HeäkeFfaet  Wallenstein  skulle  ft?  På  hvad  sätt  WalJeBsieiii 
»skulle  förklara  sig  mot  kejsaren?  Huru  Bajern  skulle  b»^ 
»liandlas?  Hvirt  bär«rna  skuHe  tåga?  (hn  Walleastein 
»skulle    föra    befälet    Öfver  dem  alla?»  o.  s.  v.     På  dessa 


51 

Mgor  leomade  Feuqaiares  ett  gynDande  uiillande»  Men 
också  denna  gängen  erhölls  intet  sYar  fr&n  Waltenstein 
8jä{,  atan  Kinsky  kom  tillbaka  och  sförsäkrade  sig  yara 
»?iss  deroffi,  att  Wallenstein  skulle  framdeles  bryta  med 
Dkejsaren,  men  finnu  yore  ej  allt  tillrftckligen  förberedt» 
0.  s.  y.  Nu  lAt  Ricbelieu  genom  Feuquieres  och  Kinsky 
formligen  göra  Wallenstein  följande  förslag:  »1:0  Frankrike 
»ansåge  n3fttigt,  och  yiUe  gerna  bidraga  dertill,  att  Wal- 
»lenstein  blefve  konung  i  Böbmen,  emedan  detta  land  blif- 
»yit  olagligen  af  Österrike  underkufyadt;  2:0  om  Wallen* 
»stein  befaöfde  penningar,  skulle  Feoquieres  gifva  honom 
»100,000  riksdaler,  eller  om  så  behöfdes,  anda  till  500,000 
»livrés;  3:o  om  Wallenstein  gjorde  uppror  mot  Österrike 
»och  ville  mot  detsamma  underhålla  en  bftr  af  35,000 
»man,  skulle  Frankrike  betala  1,000,000  livrés  årligen j^ 
—  Detta  Richelieus  förslag  blef  länge  obesvaradt,  och  då 
Wallenstein  under  tiden  uppsade  stilleståndet  och  angrep 
protestanterna,  så  började  Feuquieres  att  betvifla,  om  med 
nämnde  underhandlingar  varit  något  allvar.  Uti* Augusti 
kom  dock  Kinsky  åter,  och  sade  sig  hafva  i  uppdrag  af 
Wallenstein  att  fråga,  om  Frankrike  ännu  hyste  samma 
tänkesätt,  som  då  sista  förslaget  gjordes,  bvartiU  Feuquieres 
jakade,  men  tillika  yttrade  sina  tvifvelsmål  om  Wallen- 
steins  uppriktighet;  och  härmed  slutades  för  en  längre  tid 
denna  underhandling. 

Hos  Oxenstierna  gick  det  mycket  fortare.  På  den 
framställning,  som  Thurn  å  Wallensteins  vägnar  gjorde, 
svarade  rikskanslern,  »att  hela  förslaget  vore  en  orimlig* 
»het;  antingen  ville  Wallenstein  dermed  narra  sina  mot* 
»ståndare,  eller  vore  han  narrad  sjelf,  om  han  trodde  sig 
»kunna  yerkställa  något  sådant.  Dessutom,  den,  som  för* 
»råder  akt  eget  land,  förråder  ock  andra.»  Oxenstierna 
ville  derföre  icke  på  allvar  inlåta  sig  i  denna  underhand* 
ling;  men  han  låtsade  deltaga  deri,  för  att  om  möjligt 
locka  Wallenstein  tiU  ytterligheter,  och  derigenom  stifta 
oreda  inom  österrikiska  partiet. 


52 

Brandenburg  och  Kur-Sacbsen  synas  deremot  hafva 
tagit  saken  allTarsamt.  Här  hade  Wallenstein  föreslagit, 
»att  kejsaren  skulle  afskeda  sina  troppar;  afstä  från  alla 
»anspråk  på  Magdeburg  och  Halberstadt;  lemna  Schlesien 
»till  delnings  mellan  Kur-Sachsen  och  Brandenburg;  för- 
»drifva  jesuiterna,  samt  jemnte  katolska  ligan  betala  Sver- 
»ges  krigsomkostnader,»  o.  s.  v.  —  Arnheim  kom  med 
båda  kurfurstarnas  gynnande  svar  tillbaka  till  Wallenstein; 
men  nu  fordrade  denne  oförmodadt,  att  hela  norra  Schle- 
sien skulle  ät  hans  troppar  inrymmas,  innan  underhand- 
lingarna kunde  fortsättas.  Då  Arnheim  och  de  andra  höf- 
dingarna  vägrade,  kom  det  till  bittra  ord,  och  ÖfverlSgg- 
ningen  afbröts.  Emedan  vapenhvilan  samma  dag  var  till- 
ändalupen,  sände  Wallenstein  några  kompagnier  ryttare 
att  försöka  öfverraska  de  fiendttiga  höfdingarna,  som  voro 
församlade  i  Strehlen,  och  han  skulle  hafva  lyckats,  om  ej 
händelsevis  klockaren  varit  i  kyrktornet  sysselsatt  med 
duffångst,  och  derunder  märkt  den  anryckande  fienden, 
och  varnat.  Sålunda  hade  alla  dessa  underhandlingarna 
varit  alldeles  gagnlösa,  och.  kriget  utbröt  ånyo;  det  skedde 
d.   12  Juni 

Men  utom  Holks  första  förut  omtalade  infall  uti  Kur- 
Sachsen,  tilldrogo  sig  inga  betydliga  krigshändelser,  ehuru 
båda  härarna  också  denna  gängen  snart  lägo  inom  skott- 
håll midt  emot  b  varandra.  Så  förflöto  återigen  några  vec- 
kor, under  ett  för  båda  partierna  förstörande  svältkrig,  och 
liksom  sist  under  öfverläggningar  och  samtal;  ty  redan  d. 
16-  Juni,  d.  v.  s.  fyra  dagar  efter  förra  vapenhvilans  slut, 
började  Wallenstein  begära  nya  sammanträden  med  Arn- 
heim, och  d.  2  Aug.  afslöts  åter  ett  stillestånd  på  fyra 
veckor. 

Dessa  många  och  besynnerliga  underhandlingar  hade 
icke  kunnat  hållas  hemliga.  En  del  deraf  hade  blifvit  be- 
kant både  i  Wien  och  i  det  öfriga  Tyskland.  Härigenom 
föranleddes  också  ganska  olika  omdömen;  vid  det  kejser- 
liga hofvet  isynnerhet.  Ferdinand  och  Wallenstein  stodo 
till    hvarandra   uti  det  mest  spända  förhållande  af  fruktan 


53 

och  bat;  och  detta  var  allmänt  kfindt,  äfven  ömsesidigt. 
Wailensteins  uppförande  vfickte  derföre  både  hos  hof  och 
foik  en  liflig  oro.  Man  fruktade,  att  han  skulle  göra  all- 
var af  sina  underhandlingar  och  med  hela  hflren  gä  öfver 
till  fienden;  och  allmänt  både  i  Wien,  i  Tyskland  och  till 
och  med  i  kejserliga  hären  omtalade  man,  huru  Wallen- 
stein  ämnade  göra  sig  till  konung  öfver  Böhmen.  Der- 
emot  blef  han  ännu  hos  kejsaren  försvarad  af  några  sina 
vänner,  b  vilka  föregåfvo,  att  han  med  nämnde  underhand- 
lingar endast  sökte  stifta  misstroende  inom  motpartiet,  och 
dymedelst  arbeta  för  kejsarens  bästa.  Dels  blef  detta  skäl 
godkändt,  dels  och  kanske  förnämligast  vågade  man  icke 
anklaga  den  mägtiga  mannen;  h vårföre  kejsaren  ännu  in- 
genting företog.  Äfven  protestantiska  partiet  visste  ej,  huru 
deskulle  förklara  Wailensteins  .uppförande.  Stundom  trodde 
de,  att  han  ville  förråda  kejsaren;  stundom  åter,  att  han 
ville  genom  låtsadt  förräderi  bedraga  dem  sjelfva. 

Under  allt  detta  förde  Wallenstein  ett  hof,  som  var 
mera  lysande  än  kejsarens,  och  som  gjorde  ett  skärande 
afbrott  mot  det  elände,  som  kriget  utbredt  på  alla  sidor. 
Hans  hofstat  utgjordes  af  899  personer,  1072  hästar,  silf- 
ret  32,000  lod;  allt  detta  blott  fältstalen,  utan  att  räkna, 
hvad  han  hade  hemma  på  sina  slott,  och  serskildt  vid  her- 
tiginnans hof.  Denna  sednare  säges  han  aldrig  hafva  sett 
på  de  sista  två  åren;  och  öfverhufvud  märker  man  hos 
honom  ett  tilltagande  ondt  lynne,  dels  efter  nederlaget  vid 
Lutzen,  dels  i  följe  af  tilltagande  sjuklighet,  i  synnerhet  fot- 
gikt, hvilken  stundom  så  ansatte  honom,  att  köttstycken 
måste  skäras  ur  benen.  Då  han  befall  te  något,  hade  han 
förut  vanligen  tillaggt,  »att  det  skulle  ske  med  Furia;» 
nu  hette  det,  »att  befallningen  skulle  vid  lifsstraff  verk- 
ställas.» Förut  hade  han  plundrat  främmande;  nu  började 
han  belägga  icke  blott  de  kejserliga,  utan  också  egna  un- 
derbaf vande  med  odrägliga  bördor.  Kammarråderna  uti 
hans  hertigdöme  frågade,  »hvarifrån  undersåtarne  skulle 
»taga  penningar  för  att  betala  så  dryga  skatter.»  Wal- 
lenstein   svarade,   »att  den  frågan  skulle  nästa  gång  kosta 


54 

»radernas  bnfvud.»  Äfyen  i  lägret  begynte  hans  tilltlK 
gande  onda  lynne  mer  och  mer  }äta  k&nna  sig,  ocb  så 
t8]  af  soldaterna  som  af  folket  började  han  allmänt  nl- 
märkas  med  binamnet  tyrannen, 

I    början    af    Augusti   kom  Arnheim  till  Oxenstierna 
och    berättade    om    de    sistnämnda  underhandlingarna  föl- 
jande:   »Så    snart   stillestånd  var  afslutadt,  hade  Wallen- 
»stein    genom  trägna  beskickningar  öfvertalat  Arnbeim  till 
»ett    personligt  samtal.     Wallenstein  hade  då  yttrat  miss- 
»nöje  med  de  fredsunderhandlingar,  som  kejsaren  vid  denna 
»tid    låtit    under    dansk  bemedling  öppna.     Som  orsak  till 
»sitt  ogillande  hade  Wallenstein  uppgifvit,  att  kejsaren  ville 
»behålla  jesuiterna  qvar  i  Tyskland;  att  kejsaren  ville  dnta 
»fred  med  de  flesta  tyska  furstarna,  men  icke  med  Sverge 
»och  Frankrike  m.  m.»     Slutligen  berättade  Arnheim,  att 
Wallenstein  gifvit  tillkänna,  »det  han  ännu  icke  glömt  den 
»skymf,    han    lidit    genom    förra  afsättningen,  och  att  han 
»nu    utur    uppsnappade    bref    hade  fått  veta,  att  kejsaren 
»inkallat    Feria    till   Tyskland  för  att  kunna  ånyo  afskeda 
»Wallenstein.      Derföre,    om   Wallenstein  bk)tt  vore  säker 
»om  de  evangeliskas  bjelp,  så  ville  han  hämnas.     På  Holk, 
»Gallas   och    de    fleste  officerarne  kunde  Wallenstein   med 
»trygghet    lita;    de    andra    voro    redan   eller  skulle  under 
»stilleståndet    blifva    bortskickade.      Detta    stillestånd  både 
»Wallenstein  ingått,  endast  för  att  så  mycket  lättare  kunna 
»underhandla    om    nämnde    företag,    och    på  det  Arnbeim 
»skulle   få    tid  att  resa  till  Oxenstierna  med  dessa  under* 
»rättelser.      Nu    föreslog    Wallenstein,  att  han  sjelf  sku))e 
»lemna    sex    sina    ipinst   pålitliga    regementer  åt  Arnbeim, 
»och    Oxenstierna    deremot  några  af  sina  bästa  troppar  ät 
»Holk;    hvarefter    Wallenstein    borde  genom  Böhmen  tåga 
»mot  Wien,  Holk  mot  Passa u,  hertig  Bernhard  mot  Bajern 
»och  Gustaf  Horn  mot  Feria.»  —  Allt  detta  förekom  Oxen- 
stierna ganska  misstänkt,  och  han  befarade,  att  man  blott 
vtlle    narra   från  Sverge  dess  bästa  troppar.     Då  han   frå- 
gade  om    Arnhcims  öfvertygelse,  svarade  denne  tvekande: 
»han    visste    ej    sjelf,  hvad  han  skulle  tänka  om  Wallen- 


55 

iBitam;  om  féndaget  Tore  alhar  eller  ej;  om^WaUensteiii 
»▼erkligen  hade  så  slort  inflytande^  att  han  kunde  förleda 
stiA  bar  Ii]]  något  dylikt;  Arnheim  hade  tält  med  Holk 
»hfirom,  men  ftfven  denne  hade  gifvit  tvetydiga  svar.^  I 
följe  af  allt  detta  vågade  Oxenstierna  icke  företaga  något 
mer,  fln  att  förstHrka  hertig  Bernhard^  så  att  denne,  om 
så  befaOfdes  skoUe  knnsa  lemna  Holk  ett  kraftigt  under- 
stöd. För  öfrigt  beslöto  både  Arnheim  och  Oxenstierna 
att  sä  mycket  som  möjligt  uppfigga  Walienstein  till  fort* 
sittande  af  företaget  —  En  annan  berättelse  innehåller 
också  att  böbniaren  Bubna  varit  pä  Wallensteins  hägnar 
bos  Oxenstierna  och  återkommit  derifrän  med  denne  sed- 
nares  skrifteliga  löfte  att  understödja  Walienstein,  om  denne 
ville  tipphafva  «g  till  konung  uti  Böhmen. 

ÄfTen.  med  Knr-Sachsen  och  med  Brandenburg  för- 
nyade Arnheim  på  Wallensteins  vägnar  underhandlingarna 
om  samma  dmnen,  hvarvid  Walienstein  utfäste  sig  att  mot 
erhållandet  af  Böhmen  öfvergå  till  de  evangeliska.  De 
båda  kurfurstarna  lofvade  å  sin  sida  och  det  skriftligt,  att 
till  återupprättande  af  den  förra  religionsfreden  och  rikets 
lugn  ställa  sina  troppar  under  Wallensteins  befäl. 

Med  dessa  svar  från  Oxenstierna  och  från  kurfur- 
starna återkom  Arnheim  till  Walienstein.  Denne  yttrade 
nu  något  missnöje  med  resan  till  Oxenstierna;  men  be- 
römde för  öfrigt  Arnheims  visade  drift,  och  sade,  att  denne 
derigenom  »gjort  sig  förtjent  af  världens  tacksamhet.»  Un- 
der ömsesidiga  höflighetsbetygelser  skildes  de  ät;  men  som 
Ambeim  icke  Öfverenskommit  med  Walienstein,  huru  de 
för  ofvannämnde  ändamål  skulle  sins  emellan  fördela  qvar- 
teren  och  ordna  sitt  framryckande,  sände  han  hertig  Frans 
Albert  i  sådan  afsigt  tillbaka*  Också  denne  blef  med  ser- 
deles  fryntlighet  emottagen.  Efter  ett  långt  samtal,  frå- 
gade ändtligen  hertig  Frans,  »hvart  man  nu  skulle  ställa 
Dsitt  tåg?»  »Rakt  mot  fienden»;  sade  Walienstein.  »Hvem 
»är  då  fienden?»  frågade  hertigen.  »Det  är»,  sade  Wal- 
ienstein, »svenskarna;  de  äro  våra  närmsta  fiender;  dem 
»skola  vi  först  jaga  ur  landet.»     Hertigen  trodde,  »att  det 


56 

»vore  skämt»;  men  Wallenstein  påstod,  »att  det  var  hans 
»sista  och  orubbliga  beslut.»  Hertigen  invände:  »att  då 
»svenskarna  varit  jemnte  Kur-Sachsen  och  Brandenburg 
»inneslutna  uti  den  förda  hemliga  underhandlingen,  så  vore 
»det  mot  Gud,  ära  och  samvete  att  nu  på  sådant  sätt  be- 
»möta  dem.  Wallenstein  måtte  derföre  fatta  ett. annat 
»beslut.»  Men  denne  svarade:  »Jag  blifver  vid,  hvad  jag 
»sagt,  och  tager  intet  annat  beslut.»  Då  blef  hertig  Frans 
uppbragt,  och  sade:  »I  handlen  icke  årligt  med  oss,  itro- 
»lösa  påfveträlar !»  Hvarpå  han  svängde  sig  upp  på  hästen 
och  red  derifrån,  och  sålunda  slutades  hela  denna  under- 
handling. Wallenstein  uppsade  stilleståndet  till  den  21 
September. 

Den  gamla  fiendskapen  mellan  sachsiska  och  svenska 
härförarna  visade  sig  åter,  och  blef  denna  gången  ganska 
förderflig^  Thurn  och  Duwall  vägrade  att  ställa  sig  un- 
der Arnheims  befäl,  utan  stannade  med  omkring  5,000 
svenskar  qvar  vid  Steinau,  för  att,  som  de  sade,  bevaka 
Oderst rommen.  Arnheim  stod  närmare  Breslau.  Wallen- 
stein begagnade  denna  oenighet.  Hastigt  uppbröt  han  från 
Schweidnitz,  lemnade  under  Schafgotsch  8,000  man  qvar 
i  Schlesien,  tågade  med  den  öfriga  hären  åt  Lausitz,  och 
lät  öfverallt  utsprida,  att  han  ämnade  sig  åt  Kur-Sachsen, 
och  att  Piccolomini  redan  gått  förut,  för  att  i  sådan  afsigt 
bemägtiga  sig  Torgauerbryggan.  Arnheim  med  hela  sach- 
siska hären  ilade  efter  för  att  skydda  sin  kurfurstes  land. 
Wallenstein  fortsatte  tåget  inåt  bergen,  men  långsamt,  och 
lät  Arnheim  obehindrad  skynda- förbi.  När  denne  sednare 
redan  hunnit  etf  par  dagståg  inåt  Sachsen,  vände  Wal- 
lenstein om  och  skyndade  genom  dag  och  natt  in  åt  Schle- 
sien igen,  förenade  sig  med  Schafgotsch  och  kastade  sig 
Öfver  svenskarna. 

Dessa,  förut  glada  öfver  Wallensteins  aftågande,  äm- 
nade i  all  maklighet  sträcka  sina  qvarter  öfver  hela  Schle- 
sien, ja  till  och  med  inåt  Mähren.  Hastigt  visade  sig  hela 
den  återkommande  kejserliga  hären.  Schafgotsch  vadade 
öfver    Öder,  och  innestängde  svenskarna  från  östra,  Wal- 


57 

lenstein  sjelf  med  70  kaDoner  från  vestra  sidan,  så  att 
efter  kort  men  häftig  strid  och  sedan  en  del  af  rytteriet 
kommit  undan,  de  öfriga  insågo  omöjligheten  att  rädda  eller 
försvara  sig,  bäldst  Thurn  hade  förlaggt  svenskarna  icke  i 
någon  fästning  utan  endast  inom  dåliga  förskansningar  på 
flacka  fältet.  Thurn  nödgades  dagtinga,  fick  blott  en  half 
timmes  betänketid  och  måste  derefter  lemna  sig  och  hela 
bären  fången.  Tbum,  Duwall  och  befälet,  till  och  med 
kaptenerna,  skulle  hafva  rättighet  att  begifva  sig  hvart  de 
ville;  soldaterna  och  underbefälet,  utgörande  2,500  man 
skalle  ingå  i  Wallensteins  tjenst.  Sexton  kanoner,  sextio 
fanor  och  en  stor  mängd  munförråd  blefvo  segrarens  rof. 
Detta  tilldrog  sig^  omkring  den  1   October. 

Tvärt  emot  löfte  lät  Wallenstein  qvarhålla  Thurn^ 
Duwall,  Fels  och  flere  utmärkta  officerare.  Han  till  och 
med  satte  dem  i  fängsligt  förvar  och  fordrade,  att  de  skulle 
befalla  svenska  borghöfdingarna  uti  de  öfriga  schlesiska 
fästningarna  att  uppgifva  sina  platser.  Dä  de  fång  ne  vä- 
grade, framstötte  han  hotelser  att  hugga  Thurn  och  Du- 
wall i  stycken;  så  att  dessa  slutligen  blefvo  tvungna  att 
skrifva  under  brefven.  Sedermera  och  under  många  vän- 
skapsbetygelser  släppte  han  Thurn  på  fri  fot  igen.  Emel- 
lertid och  genom  dessa  medel  hade  Schafgotsch  utan  svärd- 
slag inbekommit  några  mindre  fästen  i  södra  Schlesien: 
men.  svenskarna  i  Glogau  förklarade,  att  de  icke  rättade 
sig  efter  de  fångna  herrarnas  befallning,  utan  ämnade  i 
det  vttersta  försvara  staden.  Då  hotade  Wallenstcin  att 
låta  framför  murarna  hänga  upp  general  Duwall.  Sven- 
skarna vägrade  det  oaktadt.  Wallenstein  lät  då  uppresa 
en  galge  midt  för  en  af  Glogauer-por tärna  och  sedan  dit- 
leda  Duwall  och  gifva  honom  nattvarden.  När  svenskarna 
sago  dessa  tillredelser,  dagtingade  de  mot  villkor  om  fritt 
aftåg,  h vilket  löfte  ej  heller  blef  af  Wallenstein  hållet. 
Duwall  deremot  lyckades  att  befria  sig,  som  mången  trodde, 
icke  utan  Wallensteins  hemliga  vetskap. 

Denne  framträngde  nu  och  eröfrade  Frankfurt  an  der 
Öder    ocb   f^ndsberg,  samt  hotade  Pommern.     Bielkes  rå- 


58 

digbet,  gamla  Alexander  Leaälies  mod  ooh  den  förstärkning, 
som  STenska  rådet  ofOrtöfvadt  ditsfindt,  tryggade  dock  lan» 
det  Terzka  svftrraade  inemot  Berlin,  men  hann  ej  brand» 
skatta  det.  SjelC  vflnde  sig  Walienstein  motGöHitz.  Be- 
sättningen gjorde  tappert  motstånd.  WaUenstein  lat  storma; 
staden  intogs,  iemnades  till  plundring  och  befälhafvaren 
Mef  skjuten,  derföre  att  han  gjort  motstånd.  Nu  gftilde 
det  BsQtzen;  befélhafvaren,  skrämd  af  den  förres  olycka, 
uppgaf  staden  mot  löfte  om  fritt  aftåg.  -I>et  bröts  genast 
och  400  man  instnckos  i  WallensCeins  regementen. 

Detta  allt  inträfifode  vid  samma  tid,  som  ä  ena  sidan 
Onstaf  florn  hade  förstört  Ferias  troppar  och  hotade  att 
öfver  Lech  intränga  uti  Bajern;  och  som  å  andra  sidan 
hertig  Bernhard  höll  på  att  angripa  det  nästan  försvars- 
lösa Regensburg.  Redan  hade  flere  bndskickningar  frän 
kejsaren  och  kurfursten  Maximilian  anhållit  om  Wallen» 
steins  hjelp,  men  förgäfves.  Ändteligen,  sedan  Regensburg 
fallit  och  då  hertig  Bernhard  hotade  Österrike,  samlade 
Walienstein  sina  troppar  och  tågade  ned  åt  Böbmen ;  men 
stannade  åter  några  dagar  uti  Pilsen.  Här  träffade  han 
Trautmansdorff,  en  af  kejsarens  förnämsta  rådsberrar.  In» 
för  denne  utbredde  han  sig  vidlyftigt,  >  huru  han  var  miss- 
»känd  vid  hofvet;  huru  alla  hans  gerningar  uttyddes  till 
»det  värsta;  och  huru  man  sökte  försvaga  hans  anseende 
»inom  hären*  Tillika  yrkade  han  på  nödvändigheten  för 
»kejsaren  att  sluta  fred.»  Enligt  någras  berättelse  skall 
han  hafva  förklarat,  »att  han  för  sin  del  ville  nöja  sig 
»med  hela  Lausitz,  Neumark,  hertigdömena  Glogau,  Sagan 
»och  Friedland,  allt  förenadt  med  öfversachsiska  kretsen, 
»och  fullkomligen  oafhängigt;»  om  hvilket  förslag  Traut» 
mansdorff  också  genast  lemnade  kejsaren  underrättelse. 

Dagen  efter  detta  samtal  eller  den  18  Nov.  uppbröt 
Walienstein  från  Pilsen  och  tågade  öfver  böhmiska  skogen 
åt  Öfra  Pfalta,  liksom  för  att  angripa  hertig  Bernhard, 
hvilken  nu  som  bäst  huserade  i  Bajern  och  hotade  Öster- 
rike. Men  då  denne  kom  honom  djerft  till  mötes  och  då 
derigenom    Österrike  blef  befriadt  från  faran,  vände  Wal*^ 


Jeitttein  om,  gick  åter  in  i  Böbmen  och  U(  sina  regemen^ 
ier  laga  vinterqvarter  uti  detta  land  ocb  i  Mdhren;  hvar- 
igMMim  också  hertig  Bernhard  fick  oetörd  liggs  vintern  öf* 
ver  uti  fiäjern  ocb  PfaMs. 


ÅTTONDE  KAPITLET, 

WAtUSBiSTSIIIg    8i8TA    mINADBR. 

Delta  Wallensteins  återtåg  vfickte  uti  Wien  och  Mttn* 
chen  ]iflig  ovilja.  Sju  gånger  hade  Maximilian  anrot>ajt 
Walienstein  om  bjelp,  men  alltid  förgäfves.  Då  kurfur«- 
sten  yrkade  »nödvflndigbeten  af  att  återtaga  RegenaburgD, 
svarade  Walienstein,  natt  detta  kunde  uppsjcjutas  till  nästa 
»sommar.  Nödvändigare  vore  att  ej  genom  ett  vintertåg 
»förstöra  kejsarens  krigshär.»  Wallensteins  underbefftlhaf- 
vare,  Suys,  bvilken  låg  i  Österrike  ofvan  Ens,  fick  tre 
serskilda  gånger  kejsarens  befallning  att  öfver  Inn  fram- 
rycka till  Bajerns  skydd;  men  Suys  svarade  bvarje  gång, 
»det  Walienstein  hade  befallt  honom  ligga  stilla»,  och  han 
gjorde  så.  Ferdinand  kunde  ej  längre  dölja  sitt  missnöje 
så  öfver  detta,  som  öfver  den  oväntade  inqvarteringen  i 
arfländerna.  Han  klagade  öfver  obehaget  att  »hafva  en 
»medkonung,  hvilken  icke  leronade  kejsaren  fri  Vätt  öfver 
»sina  egna  arfländer.»  Redan  vid  första  ryktet  om  Wal- 
lensteins aCsigt  att  taga  vinterläge  uti  Böhmen,  gaf  Ferdi- 
nand d.  23  Nov.  åt  Questenherg  i  uppdrag,  »att  föreställa 
»Walienstein,  huru  Böhmen  nu  två  vintrar  å  rad  varit 
»betungad!  med  underhållet  af  hela  österrikiska  hären; 
»huru  man  derföre  (lere  gånger  yrkat,  del  Walienstein 
>.borde  laga  så,  att  kejsarens  egna  länder  blefvefrån  denna 
»börda  befriade.  På  undersåtar  nes  lika  enträgna  begäran 
»hade  Ferdinand  också  gilvit  dem  löfte  derom.  Men  tvärt- 
»emot  detta  kejsareord  vilie  nu  Wallenstetn  genom  ditläg- 


60 

»gande  af  TlnteHägret  störta  innevånarne  i  yttersta  elände. 
»Det  vore  ju  bfittre  att  underhålla  bären  pfi  frdmmande 
»länders  bekostnad,  och  låta  sina  egna  hvila  och  hämta 
»krafter.  —  Men  kunde  Wallenstein  icke  förmås  att  lemna 
»Böhmen,  så  borde  han  åtminstone  låta  sina  förordningar 
»om  vinterqvarterens  fördelning  underställas  kejsarens  be- 
»pröfyande,  hvilken  väl  ändå  borde  äga  rättighet  att  för- 
»ordna  om  sitt  eget  land,  och  sina  egna  undersåtare.  Sker 
»ej  detta,  skall  kejsarens  anseende  så  väl  hos  undersåtare 
»som  främmande  magter  betydligen  förminskas.» 

När  Questenberg  anlände  till  Pilsen,  hvilken  stad  Wal- 
lenstein för  vintren  utvalt  till  vistelseort,  hade  denne  re- 
dan gjort  fördelning  af  vinterqvarteren,  och  skrifvit  till 
kejsaren  derom,  med  tillägg,  »att  det  nu  mera  vore  omöj- 
»ligt  att  dervid  företaga  någon  ändring.»  När  Questen- 
berg framförde  sitt  uppdrag,  svarade  Wallenstein,  »att  han 
»redan  förut  flere  gånger  visat  kejsaren  omöjligheten  af  ett 
»vintertåg;  men  då  denna  äsigt  blifvit  i  Wien  förkastad, 
»ville  Wallenstein  icke  ensam  taga  saken  på  sitt  ansvar, 
»utan  önskade,  att  också  det  öfriga  befälet  måtte  höras.» 
Derpå  lät  han  till  Pilsen  d.  7  Dec.  sammankalla  sina  ge* 
neraler  och  öfverstar  och  för  dem  genom  fältmarskalken 
Illo  framställa  kejsarens  begäran.  Desse  gillade  och  un- 
derskrefvo  ett  af  nämnde  fältmarskalk  uppsatt  betänkande 
af  innehåll:  »att  de  förnummit  det  af  kejsaren  genom  Que- 
»Stenberg  gjorda  förslaget;  de  skulle  också  gerna  vilja  be- 
»fria  arfländerna  från  krigsbördan,  men  kunde  nu  omöjli- 
»gen  göra  det.  Först  för  Böhmens  egen  skull.  Ty  om 
»man  begåfve  sig  åt  norden,  skulle  hertig  Bernhard  från 
»Donautrakten  genast  falla  in  uti  landet;  vände  man  sig 
»åt  söder,  så  komme  Arnheim  ur  Sachsen.  Yidai^  skulle 
»ett  vintertåg  åt  hvad  sida  som  häldst  utsätta  hären  icke 
»blott  för  fienden,  utan  för  hunger,  köld  och  eländen  af 
»alla  slag,  ja  för  en  fullkomlig  förstöring.  Häraf  skalle 
»uppstå  missnöje  hos  det  högre  befälet,  hvilka  af  undersåt- 
»lig  trohet  gått  i  stora  förskott,  och  hvilkas  förnämsta 
»egendom  bestode  i  deras  troppar.     För  underofficerare  och 


61 

Moidater  hade  man  icke  ens  vfigat  nttiniia  förslaget  af  fruk- 
otan,  att  det  kunde  bringa  dem  till  uppror.  Slutligen 
»bedja  alla  höfdingarna  underdånigast,  att  Wallenstein  nu 
D90in  tillfdrene  ville  åtaga  sig  befälets  ocb  de  arma  solda<* 
»temas  sak,  ocb  hos  kejsaren  utverka,  att  hären  icke  måtte 
»enligt  förslaget  i  otid  och  utan  gagn  störtas  i  förderf.» 
Detta  betänkande  jemnte  ett  bref  i  samma  anda  skickades 
af  Wallenstein  till  kejsaren;  ocb  straxt  derefter  kommo 
från  Böbmen  klagomål,  att  Wallenstein  gjorde  inq varterin- 
gen ändå  mera  tryckande,  än  den  först  var  föreslagen. 
Äfven  lät  han  kalla  *till  sig  flere  i  Mäbren  förlaggda  re- 
gementer,  förebärande,  att  de  fordrades  till  Böhmens  för- 
svar. Slutligen  och  i  samma  dagar  ankom  Kinsky  till 
franska  sändebudet  i  Dresden  samt  tillkännagaf,  »attWal^ 
»tenstein  nu  vore  färdig  antaga  Ricbelieus  under  förra  som- 
»marn  gjorda  förslag.» 

Ferdinand  underkastade  sig  emellertid  fältherrens  vilja, 
och  återtog  d.  14  Dec.  sin  befallning;  men  begärde  der- 
.  emot,  att  Wallenstein  måtte  »ålägga  Suys.  att  rycka  in  i 
»fiajern,  och  sjelf  ditsända  4,000  man.»  Några  gissa,  att 
kejsaren  med  dessa  triippafsändn ingår  ville  småningom  för- 
svaga Wallenstein.  Kanske  förklarades  det  så  af  denne 
sednare.  I  sjelfva  verket  undandrog  han  sig  att  efterkom^ 
ma  kejsarens  önskan.  Mundteligen  försäkrade  han  Que- 
Stenberg,  »det  han  ville  göra  sin  skyldighet,  om  han  också 
»dervid  skulle  falla.  Men  den  föreslagna  hjelpsändningen 
»vore  i  sig  sjelf  otillräcklig.  Dessutom  kunde  tropparna 
»under  en  sådan  vinter  på  tre  dagar  lida  mer,  än  på  tre 
»år  kunde  återställas.»  Till  kejsaren  skref  han,  »at{>  ett 
»vintertåg  vore  omöjligt;  det  skulle  också  bringa  befäl  och 
»soldater  till  förtViflan,  och  deraf  kommande  olyckor.  Också 
»befaöfdes  alla  tropparna  till  Böhmens  försvar.  Hvad  Suys 
»beträfifar,  hade  Wallenstein  tillkallat  honom,  för  att  sjelf 
»allting  närmare  undersöka,  Hvad  då  befinnes  nyttigast, 
»skall  utan  dröjsmål  blifva  verkställdt.»  —  Också  denna 
gången  måste  kejsaren  gifva  efter.  Den  23  Dec.  förklarar 
han  uti  ett  bref  till  Wallenstein,  »att,  då  denne  ansåg  den 


62 

»(bnslagtM  hjdptaiidningeii  ti]l  Bfljirn  ottUrflcklig,  sfi  ville 
i»kcgMren  derifrån  afstå;  och  i  frfiga  om  vinterqvarter  låta 
»bero  yid  Wallensteins  Tfllmening,  och  sjelf  genom  fdrmin- 
Dskande  af  sin  egen  bofstat  låta  anskaffa  100,000  gyllen 
»för  att  inköpa  förråder  till  de  attröttade  soldaternas  ve^ 
»dergvickande.» 

Alla  dessa  omständigheter  gäf?o  emellertid  ny  fart  åt 
omstankarDa  mot  Wallenstein.  Det  berättades,  att  han 
ämnade  ofö/dröjligen  förena  sig  med  svenska  tropparna; 
atl  degen  redan  var  bestflmd,  på  hvilken  han  skalle  låta 
kröna  sig  i  Prag;  att  han  beslutat  mellan  sina  {ältöfver- 
står  dela  motståndarnes  lUntier;  Piccolomini  skulle  få  Glatz 
samt  Slavatas  egendomar;  Gallas  skulle  fk  Glogau  och  Sa* 
gan  samt  Eggenbergs  herresäten;  Terzka  skulle  fö  Måfaren 
a  s»  v.,  allt  under  Wallensteins  konungsliga  höghet  Det 
sfiges,  att,  då  Wallenstein  framställde  hela  detta  delnings* 
förslag  för  Picpolomini,  har  denne  invflndt,  det  utförandet 
vore  en  omöjlighet;  hvartill  Wallenstein  svarat,  att  det 
icke  blott  vore  möjligt,  utan  till  och  med  af  stjernorna  fö- 
reskrifvet.  Slutligen  berättade  man,  att  Wallenstein  hade 
uii  Wien  hemliga  utliggare  för  att  bortsnappa  eller  döda 
kejsaren  och  den  kejserliga  familjen.  Detta  allt  var  ryk- 
ten, hvilkas  grand  kan  nu  mera  i  allmänhet  hvarken  be* 
stAmdt  nekas  eller  jakas.  Men  dertill  kommo  många  verk- 
ligheter af  betänklig  art.  I  lägret  spriddes  neml.  och  un- 
derhöllos  fiendtliga  rykten  mot  kejsaren.  Wallenstein  bör-* 
jade  tala  föraktligt  om  de  riddareordnar,  han  af  kejsaren 
mottagit,  och  «tt  bortgifva  de  äreskänker,  han  fått  af  ko- 
nungen i  Spanien.  Åt  sin  svåger  Terzka,  hvilken  var  in- 
vecklad uti  de  tvetydiga  och  hemliga  underhandlingarna, 
anförtrodde  han  ej  mindre  än  fem  serskilda  regementer, 
och  de  förrädiska  underhandlingRrna  med  Frankrike  samt 
olydnaden  mot  kejsaren  fortfora  Desse  anledningar  lem- 
nades  ej  obegagnade.  Jesuiterna,  hvilkas  fördrifvande  Wal- 
lenstein ofta  yrkat;  bajerska  kurfursten,  hvilken  han  be- 
ständigt lemnat  till  ett  hjelplöst  rof  för  fienden;  och  Spa- 
nien,   mot  hvilket  land  han  också  visat  sig  fiendtlig;  alla 


63 

färenade  hoe  Ferdinand  sina  föreslSllniiigar,  och  spanska 
stedeöodet  förklarade,  det  bana  herre  ej  lingre  ville  bei* 
taia  några  uDderfaållepenningary  så  frarat  icke  WalJenstein 
blefve  skild  från  befftleU  Nu  ändtJigen  bealdt  Ferdinand 
följa  dessa  råd;  men  af  skonsambet  eller  fruktan  ville  han 
göra  det  så  höfligt  som  asöjligt  Det  skulle  hetas  vara 
dels  för  Wailensteins  sjukligbets  skull,  dels  fdr  att  £å  kej^ 
sareos  son,  konung  Ferdinand  af'  Ungern,  i  spetaen  för 
haren,  och  att  därigenom  förmå  ungrarna  till  verksamoMte 
deltagande  i  kriget  Till  frambftrare  af  detta  kinkiga  för*- 
slag  valdes  Wailensteins  vän,  Questenberg,  samt  Quiroga, 
en  kapucinermunk,  utmflrkt  för  både  klokhet  och  vftlta«> 
lighet. 

På  dessa  föreställningar  svarade  Wellenstein:  »att  en 
»så  vigtig  sak  fordrade  betSnkningstid;  att  hela  förslaget 
»vore  af  kejsarens  fiender  tiilstålldtx>;  slutligen,  i>att  han 
»skulle  lyda,  men  ville  först  hafva  sin  betalning.»  Tiltika 
klagade  han  öfver  »otacksamhet  mot  sig,  mot  baren  a  s.  v j» 
Denna  underhandling  vfickte  emedlertid  uti  lagret  stort 
uppseende;  ty  många  hade  ingått  i  kejserliga  haren,  mer 
i  förtröstan  på  Wallenstein,  än  på  kejsaren;  hvarföre  de 
också  mången  gång  kallade  sig  Friedlä$^ha  och  icke  k^^ 
feriiga  krigare.  Äfven  fick  Illo  af  Wallenstein  i  uppdrag 
att  förkunna  Ofverstärna,  »det  denne  i  anseende  till  för- 
»svagad  bSlsa,  och  af  kejserliga  bofvet  tillfogade  oförrätter 
>4ltmnade  taga  afsked.»^  Efter  dä  fattadt  beslut  gick  Illo, 
åtföljd  af  fyra  öfverstar,  till  Wallenstein,  och  föreställde, 
»att  det  var  på  dennes  ord,  sam  befälhafvarne  ingått  i 
»kejsarens  här;  de  bådo  booom  derföre  åtminstone  ännu 
»någon  tid  qvaratanna  vid  öfverbefälet,  och  utfäste  sig 
»deremot  att  följa  honom  till  sista  blodsdroppan.»  Wal- 
lenstein iofvade  då,  »att  icke  utan  deras  vett  och  vilja 
>Hifvergifva  hären.»  Detta  skedde  troligen  d.  1  Jan.  1634. 
Dagen  derpå,  eller  d.  2  Jan«,  voro  alla  generaler  och  öf* 
verstar  samlade  på  ett  stort  gästabud  hos  Terzka.  Der 
blef  stark  dryckenskap,  h varunder  hördes  bittra  ord  mot 
spaniorer,    jesuiter   och    mot  alla   dem,    som   ansågos  vara 


64 

Wallensteins  fiender.  Jäst  nllr  denna  sinnesstämning  var 
som  lifligast,  kommo  Terzka  och  Illo  med  det  förslag,  att 
hela  krigsbefälet '  borde  med  en  af  dem  alla  undertecknad 
skrift  nflrmare  förbinda  sig  med  Wallenstein.  Illo  och 
Terzka  hade  i  förväg  uppsatt  en  dylik  skrifvelse,  hvilken 
nu  för  de  samlade  höfdingarna  framlades.  Den  begynte 
med  de  orden:  »Ingratis  servire  nefas»  i).  Innehållet  var: 
»att  krigsbefälet  hade  förnummit,  huru'  hertigen  af  Meck- 
»lenburg  och  Friedland,  m.  m.  i  anseende  till  mänga  bo- 
»nom  tillfogade  obehag,  skymfande  oförrätter  och  vägradt 
»nödigt  uinderhåll  åt  tropparna,  hade  fullkomligen  beslutat 
»nedlägga  befälet  och  draga  sig  från  hären.  Genom  en 
»sådan  afsägelse  skulle  kejsarens  tjenst,  det  allmänna  bd- 
»sta  och  hela  krigshären  lida,  ja  blifva  alldeles  förstörd; 
»i  synnerhet  det  högre  befälet,  hvilket  uteslutande  på  ber- 
»tigens  löften  och  nåd  kunnat  hoppas  erkännande  och  he- 
»löning  för  den  trogna  tjenst,  hvari  de  blottställt  både  lif 
'»och  förmögenhet.  Om  de  nu  mistade  hertigen,  skulle  de 
»störtas  i  yttersta  förderf;  ty  af  Questenbergs  medförda 
»kejserliga  förhållningsbref  hade  de  med  högsta  bestörtning 
»förnummit,  att  en  sådan  olycka  hotade.  För  att  nu  bin- 
»dra  härens  fullkomliga  undergång,  hade  öfverstarna  redan 
»under  fältmarskalk  Illo  haft  sina  ombud  hos  hertigen» 
»Denne  hade  då  på  deras  enträgna  böner  lofvat  åsidosätta 
»de  af  honom  anförda  bevekliga  orsakerna  till  afsked  och 
»stanna,  tills  de  blifvit  försörjda  med  det  nödvändigaste, 
»och  att  icke  utan  öfverstarnas  vett  och  vilja  lemna  hä- 
»ren.  Deremot  förbinda  de  sig  härmedelst  alla  och  en- 
»hvar  på  det  kraftigaste  och  såsom  med  en  kroppslig  ed, 
>  att,  sålänge  hertigen  stannar  i  kejsarens  tjenst,  troget  och 
»redligt  hålla  sig  till  honom,  på  intet  vis  låta  sig  från 
»honom  skiljas;  och  i  synnerhet,  att  ända  till  sista  blods- 
»droppan  befordra  det,  som  länder  till  härens  och  herti- 
»gens  försvar.  Skulle  någon  häremot  bryta,  förpligta  de 
»sig  att  sådant  på  hans  lif  och  gods  hämna.»    Denna  skrift 


4)  "Det  är  orfitt  att  tjena  de  otacksamma." 


65 

blef  DU  samlingen  förelflst.  Oaktadt  alla  iridtagna  förbe- 
redelser drogo  dock  flere  i  betänkande  att  densamma  un* 
derskrifva.  Men  dessa  tviflare  blefvo  öfverfallna  med  hot; 
serdeles  af  Terzka  och  hertig  Henrik  Julius  af  Lauenburg, 
hvilken  sednare  visade  sig  ganska  nitisk  och  ropade,  »att 
»den  som  icke  bölle  med  Wallenstein,  vore  en  skurk,  som 
»borde  strypas,  kastas  genom  fönstret  o.  s.  v.»  Några 
botade  han  med  halfdraget  svärd.  Äfven  Piccolomini  var, 
eller  låtsade  vara  rusig  och  utlät  sig  så  häftigt,  att  en 
UDg  hertig  af  Toscana  slutligen  fann  nödvändigt  leda  ho- 
nom ur  sällskapet.  Emellertid  beqvämade  sig  alla  att  un- 
derskrifva,  hertigen  af  Lauenburg  som  riksfurste  först,  se- 
dan 41  andra  af  högre  befälet;  deribland  också  Piccolo- 
mini, Maradas  m.  fl.  Men  underskrifterna  buro  spår  af 
dryckenskap,  och  voro  orediga,  och  några  oläsliga.  Då 
derföre  skriften  följande  dagen  af  flere  höfdingar  framlem- 
Dsdes  till  Wallenstein,  förklarade  denne,  »att  han  icke 
»ville  emottaga  densamma  i  sådant  skick;  också  derföre, 
»att  han  hört,  det  flere  visat  motvilja  för  underskrifvan- 
»det.»  Höfdingarna  gingo  då  ut  i  förmaket  till  öfverlägg- 
ning,  men  kommo  genast  tillbaka,  begärde  och  erhöllo  för- 
låtelse, bvarefter  tre  rediga  afskrifter  togos,  och  som  nå- 
gra tro,  ånyo  undertecknades,  bvarefter  ett  exemplar  sän- 
des till  Altringer  i  Bajern,  ett  till  Scbafgotsch  i  Schlesien, 
och  ett  behölls  qvar.  Wallenstein  skref  till  kejsaren  i 
samma  dagar,  men  nämnde  ingenting  om  denna  vigtiga 
tilldragelse.  Dereroot  samma  dag,  eller  enligt  andra  käl- 
lor, 10  dagar  före  krigsbefälets  första  beskickning,  skref 
Kinsky  till  franska  sändebudet,  »att  Wallenstein  nu  ändt- 
»ligen  vore  färdig  att  afsluta  det  förut  omnämnda  förbun- 
»det  med  Frankrike» 

'  Fyratiotvå  generaler  eller  öfverstar  hade  undertecknat 
skriften  af  den  2  Jan.  1634;  men  alla  voro  dock  icke 
Wallenstein  uppriktigt  tillgifna.  Det  var  i  allmänhet  en 
stor  skillnad  mellan  den  här,  som  han  första  gången  1625, 
och  den  han  andra  gången  eller  1632  uppsatte.  Den 
första  bestod  af  äfventyrare  från  hela  Tyskland;  ofta  pro- 


66 

o 

testarnter,  personer  utan  förbindelse  täl  kejsaren.  Ar  1632 
hade  medtdfiaren,  Gustaf  Adolf,  dragit  till  sitt  låger  de 
flesta  af  dessa  protestantiska  krigare;  och  Wallen^iiis 
kompanier  bestodo  derf<)re  till  största  delen  af  katoKker 
och  af  infödda  österrikare,  hvilka  från  barndomen  voro 
vana  att  betrakta  kejsaren  som  deras  ärfda  och  lagliga 
öfverhet  och  Österrike  som  sitt  fädernesland  Redan  af 
detta  skäl  var  den  sednare  haren  Wallenstein  mindre  ute- 
slutande tillgifven  ftn  den  förra.  Dertill  kom,  att  Wallen- 
stein icke  med  några  synnerliga  bragder  uppfriskat  sitt 
anseende  som  fältherre.  Vid  Ltktzen  hade  han  blifvit  sla- 
gen af  en  hufvudlös  här;  och  hela  sommaren  1633  hade, 
oaktadt  Wallensteins  stora  öfverlägsenhet,  förflutit  utan 
något  hufvudsakligt,  mer  än  träffningen  vid  Steinau,  hvil- 
ken  egentligen  var  blott  en  öfverraskning.  Den  med  hans 
sjukdom  tilltagande  bitterheten  började  slutligen  ådraga  ho- 
nom soldaternas  icke  blott  fruktan,  utan  ock  hat.  YeFkan 
af  dessa  ändrade  förhållanden  fick  han  snart  erfara. 

Redan  dagen  efter  gästabudet  begärde  och  erhöll  Pic- 
colomini  tillstånd  att  resa  till  Prag.  Från  denna  stad 
skickade  han  genast  ett  förtroligt  ilbud  till  Wien,  under- 
rättade kejsaren  om  sista  sammanträdet  uti  Pilsen  och 
dessutom,  att  Wallenstein  redan  kallat  hertig  Bernhard 
och  svenskarfia  till  bjelp.  Piccolomini  rådde  derföre,  »att 
»döda  skorpionen  på  såret.»  Kejsaren  vacklade;  men  just 
nu  kom  också  Altringer  sjelf  till  Wien  med  samma  un- 
derrättelser och  med  sjelfva  det  till  honom  sända  exem- 
plaret af  skriften.  Alla  Wallensteins  motståndare  började 
nu  med  högsta  ifver  yrka,  det  kejsaren  borde  sörja  för 
sin  och  statens  säkerhet.  Såsom  ett  ombud  för  dem  alla 
gick  spanska  sändebudet  upp  till  Ferdinand  och  fram- 
ställde från  mörkaste  sidan  »Wallensteins  förslag,  hemliga 
»tillställningar  och  förbund.  Kejsarens  hitintills  visade  läng- 
»modighet  vore  visserligen  att  berömma;  ty  man  måste 
>x)fta  öfverse  med  stora  fel  hos  en  eljest  nyttig  och  tro- 
»gén  tjenare.  Men  nu  har  kejsaren  nog  länge  lidit  af 
»Wallensteins  högmod,  girighet  och  stolthet.     Kejsardömet 


67 

»Tore  förrådt  acb  genom  vinterqyarteren  BObmen  och  en 
J9äel  af  Österrike  inkräktad!,  sjelfva  Wien  derigenon  ni'» 
»Btao  belflgradt,  ocb  hela  kejsarhoset  f&ngstodt.  Aldrig 
i>bade  en  undersåte  prdfvat  sin  öfverbets  tålamod  till  den 
»grad,  som  WaDenfltein  nn  gjort.  Närvarande  förbållan* 
»den  tvingade  kejsaren  att  förekomma  bans  ytterligare  för- 
Mök.  Han  kunde  ej  genom  att  iakttaga  en  bop  formali* 
i>tet«r  dröja,  tills  Wallenstein  inför  verldens  ögon  ntveck- 
»lat  sina  upproriska  planer;  ty  det  vore  för  sent  att  före» 
»komma  dem,  sedan  det  borgerliga  kriget  redan  blifvit  an-» 
»tändt.  Denna  olycka  kunde  bindras  genom  en  enda 
»menniskas  död;  det  beböfdes  blott  en  kula  eller  ett  dolk- 
»sting,  så  vore  knuten  upplöst  ocb  både  soldater  ocb  be- 
»fäl  skulle  med  glädje  återvända  till  sin  lagliga  landsberre.» 
öfverläggningarna  bärom  blefvo  nu  mera  icke  långa.  Man 
beslöt  förklara  Wallenstein  för  upprorsmakare  ocb  fogelfri, 
samt  anförtro  bären  åt  Gallas,  Altringer  ocb  Piccolomini. 
Den  14  Januari  underskref  kejsaren  en  kungörelse^  »bvar- 
»tgenom  alla  uti.  bans  bär,  både  böga  ocb  låga,  frisades 
»från  lydnad  mot  Wallenstein,  oeb  befalldes  att  tills  vi- 
ndare anse  Gallas  som  öfverbefälbafvare*  De,  som  delta- 
»git  i  underskrifvandet  i  Pilsen,  erböllo  förlåtelse,  utom 
»Terzka  ocb  Illo,  bvilka  tillika  med  Wallenstein  varit  de 
»förnämsta  upprorsstiftarne.  Sist  kommo  löften  om  nåd 
»ocb  rikligt  underbåll  åt  bären.»  Denna  kungörelse  lem- 
nades  åt  Gallas  ocb  tillika  serskild  befallning  »att  bemäg- 
»tiga  sig  Wallenstein,  Ulo  ocb  Terzka,  döda  eller  lefvand^. 
Fraktan  för  Wallenstein  ocb  för  bans  inflytande  på  hären 
var  dock  ännu  så  stor,  att  dessa  beslut  höllos  ganska  bem- 
liga,  pä  det  Gallas,  Piccolomini,  m.  fl.  skulle  under  tiden 
kunna  locka  bären  eller  de  förnämsta  bärförarne  från  Wal- 
lenstein. 

Tänkesätten  uti  kejserliga  bären  voro  emedlertid  de- 
kide.  Många  officerare  hyste  allehaoda  betänkligbeter  vid 
den  af  dem  sjelfva  undertecknade  skriften.  Uti  Prag  gick 
ett  rykte,  att  Wallenstein  ämnade  den  10  Mars  derstä- 
des   låta  kröna  sig  till  konung  i  Böbmen,   bvarföre  några 


68 

trogna  kejserliga  officerare,  för  att  förekomma  sådant,  togo 
kronan  och  de  öfriga  regalierna  och  förde  dem  till  Wien. 
Man  .herättade  det  för  Wallenstein,  hvarpå  denne,  enligt 
sägen,  skall  hafva  svarat:  »De  hafva  ändå  måst  lemna 
»landet  qvar,  och  jag  har  till  en  ny  krona  guld  och  ädel- 
»stenar  nog.»  Redan  förut,  omkring  d.  10  Jan.  hade  han 
genom  hertig  Frans  Albert  öppnat  nya  underhandlingar 
med  Sachsen,  också  derom  underrättat  kejsaren;  men  många 
påstodo,  att  under  dessa  lagliga  underhandlingar  fördes  också 
hemliga;  att  nemligen  Wallenstein  försäkrat,  »det  han  nu 
»vore  viss  på  sin  sak,  och  på  hären;  ämnade  derföre  att 
»på  eget  beråd  sluta  fred,  och  om  kejsaren  ej  vore  nöjd 
»dermed,  skulle  Wallenstein  jaga  honom  från  både  folk 
»och  land.» 

På  vägen  till  Pilsen  hade  Gallas  med  Altringer  och 
Piccolomini  ett  hemligt  möte  för  att  öfverlägga  om  sättet, 
huru  man  borde  förfara  mot  Wallenstein.  Man  vågade 
ännu  icke  öppet  våld.  Gallas  och  Piccolomini  begåfvo  sig 
till  lägret,  icke  utan  fruktan,  ty,  om  Wallenstein  fått  min- 
sta aning  om  det  hemliga  uppdraget,  skulle  det  kostat  de- 
ras lif.  Uti  Pilsen,  likasom  sedermera  uti  Prag, .  visade  de 
under  tysthetslöfte  det  kejserliga  af-  och  tillsättningsbref- 
vet  för  flere  generaler  och  öfverstar,  hvilka  alla  straxt  lof- 
vade  att  detsamma  efterkomma.  Wallenstein  sjelf,  okun- 
nig härom,  säges  hafva  gifvit  Gallas  de  rikaste  löften. 
Denne  lät  ej  märka  sig,  utan  biföll  alla  Wallensteins  för- 
slag; men  sade  sig  frukta  motstånd  af  Altringer.  Då  be- 
fallte  Wallenstein  honom  resa  bort  för  att  vinna  Altringer, 
och  han  lånade  honom  för  denna  resa  sitt  eget  anspann. 
Gallas  skyndade  glad  ur  lägret,  och  begynte  taga  de  mått 
och  steg,  han  fann  tjenligast.  Piccolomini  stannade  qvar. 
Han  var  född  under  samma  himmelstecken,  som  Wallen- 
stein, hvarföre,  och  för  Piccolominis  ovanliga  duglighet, 
Wallenstein  alltid  för  honom  hyste  ett  serdeles  förtroende; 
också  denna  gången.  Då  den  bortreste  Gallas  icke  inom 
öfverenskommen  tid  återkom,  afskickade  Wallenstein  på 
samma   sätt  och   med  egna  hästar  äfven  Piccolomini,  med 


69 

uppdrag  att  återföra  6a]Jas.  Härigenom  fick  också  Picco- 
lomini  tillfdlle  att  efter  väl  anlaggda  stämplingar  draga  sig 
nr  faran  af  en  pöjlig  upptäckt.  Ännu  den  29  Januari 
hade  Wallenstein  det  förtroende  till  Piccolomini,  alt  han 
uppdrog  honom  att  besätta  Passau,  dit  han  samma  dagar 
inbjudit  hertig  Bernhard  med  svenska  tropparna. 

Uti  Wien  hade  emedlertid  oron  stigit  högt.  En  Wal- 
lensteins  dervarande  öfverste  blef  fängslad,  och  ryktet  be- 
rättade, det  denne  haft  t  uppdrag  att  tända  staden,  samt 
mörda  kejsarhuset;  och  tre  på  en  gång  infallande  eldsvå- 
dor gåfvo  fart  åt  denna  sägen.  Wallensteins  kröning  i 
Prag  påstod  man  vara  utsatt  till  d.  10  Mars;  och  Picco- 
lomini skulle  hafva  lemnat  underrättelse  om  ett  emellan 
de  tre  fältherrarna  Wallenstein,  Arnheim  och  hertig  Frans 
Albert  ingånget  hemligt  förbund  att  hjelpa  h varandra,  den 
första  till  konung  i  Böhmen,  den  andre  till  kurfurste  i 
Brandenburg,  den  tredje  i  Sachsen.  Dessa  rykten,  den 
hotande  faran  och  derjemnte  hoppet,  att  förnämsta  delen 
af  hären  redan  vore  lockad  från  Wallenstein,  gjorde,  att 
kejsaren  den  8  Februari  utfärdade  en  ny  kungörelse.  Uti 
denna  förde  han  öppet  språk  och  förklarade  Wallenstein 
för  »en  trolös  edsbrytare,  den  der  sökte  störta  det  kejser- 
»liga  huset,  och  det  medelst  dess  egna  soldater  och  befäl- 
»hafvare,  h vilka  han  genom  allehanda  falska  uttydningar 
»och  hopspunna  dikter  sökt  locka  från  deras  ed  och  tro- 
»het.  Derföre  befalldes  tropparna  att  hädanefter  lyda  en- 
»dast  Gallas,  Altringer,  Piccolomini,  Maradas  och  Colloredo.» 
Hittills  hade  man  mot  Wallenstein  gått  till  väga  med 
mycken  förställning,,  och  ehuru  Ferdinand  redan  den  14 
Januari  hemligen  afsatt  och  nästan  som  fogelfri  förklarat 
denne  härförare,  fortfor  han  dock  att  tillskrifva  honom  ar- 
tiga och  förtroliga  bref  allt  intill  d.  3  Febr.  Men  sedan 
^ sista  kungörelsen  blifvit  undertecknad,  bortkastades  all  för- 
ställning och  kungörelsen  skickades  till  hvarje  tropp,  jemnte 
uppmaning  att  öfvergifva  Wallenstein  och  blifva  kejsaren 
trogen. 


70 

Dessa  uppmanin^r  voro  nä$taii  öfverflödiga.  Åf  f^ut 
anförda  skäl  hade  Walleostoin  till  en  stor  del  förlorat  b&de 
anseende  och  tillgifvenhet  hos  soldaterna.  De  hemliga  un- 
derrättelser, som  Gallas  och  Piccolomini  utsått,  verkade 
mer,  än  man  väntat*  Utom  i  Schlesien  förklarade  sig  alla 
de  spridda  tropparna  för  kejsaren;  och  uti  sjelfva  Pilsen, 
der  man  af  fruktan  för  WaUenstein,  UIo  och  Terzka  icke 
vågade  visa  sina  egentliga  tänkesätt,  voro  flere,  som  i  hem- 
lighet lofvat  bistå  kejsaren;  och  så  många,  som  kunde, 
skaffade  sig  tillfälle  att  under  hvarjehanda  förevändningar 
komma  derifrån.  Dels  häraf,  dels  genom  hemliga  spejare 
i  Wien  hade  Wallenstein  ändtligen  märkt  oräd;  och  snart 
fick  han  veta,  hvilka  kejserliga  bref  Gallas  uti  Pilsen  upp- 
visat. Han  blef  nu  så  mycket  verksammare  i  sitt  företag. 
Till  sina  i  öfre  Österrike  varande  troppar  hade  han  efter 
Suys  som  befälhafvare  skickat  Ulfeld,  på  hvilken  han  trodde 
sig  kunna  lita.  Nu  gaf  han  hohom  anvisning  att  förena 
sig  med  hertig  Bernhard  och  svenskarna.  I  Schlesien 
skulle  Schafgotsch  leda  upproret,;  Wallenstein  hade  med 
honom  redan  förut  uppgjort,  huru  alla  angelägenheter  der 
i  landet  skulle  förvaltas. 

Vid  sjelfva  hären  utfärdades  allvarsamma  befallnin- 
gar, att  icke  lyda  någon  annan  än  Wallenstein,  Ulo  och 
Terzka,  och  alla  de  spridda  tropparna  kallades  att  d.  13 
Febr.  infinna  sig  i  Prag.  Som  man  trott,  ämnade  Wal- 
lenstein der  låta  upproret  utbrista.  Också  af  främmande 
magter  sökte  han  hjelp  i  detta  sitt  företag. 

Redan  den  20  Dec.  1633  och  genom  vanliga  om- 
budet Kinsky  hade  han  med  Frankrike  Öppnat  nya  och 
hemliga  underhandlingar  om  affall  från  kejsaren,  och  ytt- 
rat brinnande  begär  att  sålunda  hämnas  sina  lidna  oför- 
rätter. Nu  blef  han  än  ifrigare  och  försäkrade,  )>att  or- 
»saken,  hvarföre  han  ej  förr  utlåtit  sig  mot  Frankrike,  be- 
»stod  deri,  att  han  ej  varit  säker  på  öfverstarna;  men  nu 
»hade  de  underskrifvit,  nu  vore  han  viss  på  sin  sak,  och 
»färdig  att  taga  Böhmen  och  jaga  österrikiska  huset  till 
»helvetet.»    Men  också  Richelieu  hade  i  anseende  till  Wal- 


71 

leost^uis  förut  visade  ombf tligbet  blifvit  misstrogen,  så  att 
sakeo  'icke  gick  så   fort,  ^m   Wallenstein  nu   mera  ön* 
akade  och  bebö£de;   likväl  anlände  i  dessa  dagar  en  fraa- 
sysk  underhandlare  till  lägret.   Öfverläggningarna  med  Sach* 
sen    genom    hertig  Frans  Albert  hafva   vi   redan   nämnt. 
Arnbeim  yrkade   också  enträget   att  med  Sachsiska  trop-  . 
paroa  få  tåga  åt  JBöhmen,  och  han  hotade  att  taga  afsked, 
då  kurfursten  af  Sachsen  ej  genast  ville  dertill  lemna  hi- 
falL    Slutligen,  när  Wallenstein  fick  veta  det  hemliga  upp- 
drag,   Gallas    hade  haft,    drefs  han  till   det  yttersta,  och 
samma  dag,  som  kejsaren  i  Wien  utfärdade  den  andra  kun- 
görelsen, eller  den  8  Februari,  afsände  också  Wallenstein 
från  Pilsen,  märkligt  nog,   Arnheims  ombud  och  Kursach- 
siska generalen,   hertig  Frans  Albert,  såsom  sin  egen  un- 
derhandlare till  hertig  Bernhard,    och  erböd  sig  att  affalla 
från  kejsaren,  samt  bad  hertigen  besätta  Passa u  och  Eger, 
och  komma  till  Pilsen  för  att  förena  sig  med  Wallenstein. 
Bernbard  och  Oxenstierna,   af   samma  skäl  som  Richelieu, 
vågade    icke    tro   Wallenstein,    häldst   man  fick  höra,  att 
han  just  vid  denna  tiden  kallat  till  Pilsen  ett  stort  antal 
troppar   och   gjort    sitt   artilleri  färdigt  till  uppbrott,  bvil- 
ket   kunde    lika   så  snart   v9ra  i  afsigt  att  angripa  sven- 
skarna, som  att  öfvergifva  kejsaren.     »Den,  som  icke  tror 
spå  Gud»,  sade  hertigen,  »på  honom  kan  ej  heller  någon 
»menniska  tro.»    Men  då  från  Terzka  det  ena  ilbudet  ef- 
ter det  andra  anlände  med  allt  häftigare  anhållan  om  för- 
ening,  och   när  för  visso  berättades  om  Wallensteins  af- 
sättning,  och  när  hertig  Frans  Albert  erböd  Landsberg  och 
Frankfurt  an  der  Öder  till  underpant,  då  beslöt  hertigen 
att,  fast  med  mycken  försigtigbet,  våga  företaget,  och  han 
begynte  att  /rån  Donau  draga  sina  troppar  upp  emot  böh- 
miska  gränsen. 

Under  allt  detta  sökte  dock  Wallenstein  genom  låt- 
sad undergifvenhet  föra  kejsaren  bakom  ljuset,  och  så- 
lunda narra  honom  att  underlåta  alla  kraftigare  åtgerder. 
Till  d.  10  Februari  lät  han  i  Pilsen  sammankalla  en  hop 
af  de  högre  befälhafvare,  äom  undertecknat  förbindelsen  af 


72 

den  2  Januari.  Vid  denna  nya  sammankomst  up(>satte 
befälhafvarne  en  skrifvelse  af  innehåll,  »att,  då  de  under-- 
»tecknade  det  förra  brefvet,  hade  de  pä  intet  s&tt  haft  i 
»sinne  att  stämpla  mot  kejsaren;  men  att  de  deremot  ock- 
»så  nu  förnyade  sin  förra  förbindelse  till  Wallensteiji, 
»hvilken  på  deras  begäran  och  för  härens  bästa  lofvat 
»ännu  qvarblifva  vid  befälet.»  Wallenstein  lät  i  samma 
bref  inrycka  sin  förklaring,  »att  aldrig  i  hans  tankar  kom- 
»mit  att  tillåta,  än  mindre  att  sjelf  utföra  några  anslag 
»mot  kejsarens  höghet;  att  han  blott  på  härens  enträgna 
»begäran  stannat  qvar  vid  befälet;  samt  att  han  ingått  i 
»förra  öfverenskommelsen  för  att  såmedelst  vinna  skydd 
»mot  de  många  stämplingar,  af  hvilka  han  förföljdes;  att 
»han  hoppades,  det  nämnde  befälhafvare  fullgjorde,  hvad 
»de  lofvat  honom;  att  han  deremot  frisade  dem  från  all 
»förbindelse,  om  de  märkte,  att  han  stämplade  mot  kej- 
»saren.»  Detta  skedde  d.  10  Februari.  Samma  dag  skic- 
kade Wallenstein  och  begärde  ett  personligt  sammanträde 
med  Arnheim. 

Följande  dagen  eller  d.  11  Febr.  afskickade  Wallen- 
stein till  hofvet  i  Wien  ett  bref,  hvari  han  försäkrade, 
»att  han  mot  kejsaren  hade  intet  ondt  i  sinnet;  utan  vore 
»färdig  nedlägga  befälet  på  hvad  ort  och  tid,  kejsaren  ville 
»utsätta.»  Samma  dag  affärdade  han  till  markgrefven  Kri- 
stian af  Brandenburg,  hvilken  som  evangelisk  befälhafvare 
stod  uti  Culmbach,  ett  annat  förtroget  sändebud  med  föJ» 
jande  förslag:  »Wallenstein  hade  alltid  af  kSrlek  för  ty- 
»ska  riket  velat  stifta  en  dräglig  fred,  men  sådant  hade 
»vid  kejserliga  hofvet  blifvit  med  ogunst  betraktadt,  bvil- 
»ken  ogunst  nu  gått  så  långt,  att  Wallenstein  blifvit  af- 
»satt,  och  att  kejsaren  låtit  troppar  samlas  och  med  ed 
»förbindas  att  taga  hufvudet  af  Wallenstein  och  skicka 
»det  till  Wien.  Detta  oaktadt  ville  Wallenstein  icke  öt^ 
»vergifva  sina  fredsstiftande  förslag,  utan  bad  markgrefven 
»infinna  sig  uti  Eger;  dit  skulle  komma,  utom  Wallen- 
J98tein,  också  Arnheim,  hertig  Bernhard  och  hertig  Frans 
»Albert  af  Lauenburg;  der  kunde  man  ytterligare  fä  sam- 


73 

»taJa  om  förslaget,  och  fifven  satta  sig  i  förbindelse  med 
»svenska  rikskanslereB.]»  Ytterligare  sasnAa  dag  blef  Terzka 
skickad  ät  Prag  för  att  undersöka  tillståndet,  och  huru- 
vida tropparna  hade  raligt  Wallensteins  befallning  hunnit 
dostades  samlas.  Pä  Tfigen  fick  han  veta,  att  tropparna 
visserligen  voro  till  större  delen  i  Prag  samlade,  men  att. 
de  under  Maradas  och  Piccolomini  öfvergätt  till  kejsarens 
parti,  och  att  allt  hopp  från  den  sidan  vore  förloradt.  Med 
denna  oväntade  och  f(^skräckliga  tidning  kom  han  till- 
baka till  Pilsen.  Wallenstein  fa^n  sig  fångad  uti  ett  nfit, 
om  icke  finare,  dock  mera  sammanhängande  än  hans  eget. 
Fraktad  men  icke  älskad,  blef  han  ock  i  faran  öfvergif- 
ven.  Under  d.  iO  och  11  Febr.  samt  i^atten  derpå  af- 
lägsnade  sig  från  honom  den  ene  befälhafvaren  efter  den 
andre,  hvar  med  sin  tropp;  och  föfängt  blef  h varje  be- 
mödande att  hålla  dem  tillbaka.  Slutligen  hade  han  qvar 
endast  en  ringa  hop  soldater,  och  bland  öfverstarna  blott 
några  få  tillgifna.  Dertill  var  han  sjelf  så  besvärad  af 
gikt,  att  han  hvarje  dag  nödgades  sitta  en  timme  i 
svettbad. 

I  Prag  deremot  var  annat  lif.  Wallensteins  fiender 
fröjdades  högljodt  och  bemägtigade  sig  hans,  Terzkas,  Illos 
m.  fl.  ^ndomar,  hvilka  af  kejsaren  blifvit  lemnade  åt 
dem,  som  verksammast  bidragit  till  Wallensteins  fall.  öf- 
verstarna, hvilka  förut  så  högtidligen  tofvat  Wallenstein' 
evärdlig  trohet,  ville  nu  icke  kännas  dervid.  De  förkla- 
rade, att  de  aklrig  anat,  det  han  mot  Österrike  förebaft 
några  stftmplingar,  att  de  alla  hyste  den  största  aCsky  för 
hans  förslag,  o.  s.  v.  En  och  annan,  och  deribland  först 
en  öfverste-löjtnant  Teuffel,  erbjöd  sig  att  mörda  Wallen- 
stein. Såsom  belöning  för  detta  trohetsbevis,  fick  han 
också    genast  af  kejsaren  löfte  om  nästa  lediga  regemente. 


WryxflU  Ber.  VII.  4 


74 


WAlXBflSTBINa    ^I>. 

JDeo  t±  Februari  om  aftonen  fanns  bo»  Walksoaioiii 
af  det  hdgre  befälet  qvar  endast  Terzka^  l\\^  bertig  Heo^ 
rik  Julius  af  Lauenburg^  och  falttygmdal^réti  Sperre»  Xroi>* 
parna  utgjordes  »f  Wallensteins  lifkontpegn^  fem  kon^tof^ 
nier  af  Terzkas  kuirassierer  och  vid  pass  dubbelt  så.  m&ngg 
ryttare,  hörande  till  hertig  Henrik  Julius  af  Laueftbuig. 
Fem  kompagnier  af  dessa  sednare  hade  Terzka  för  Wftl^ 
knsteins  säkerhet  nyliges  bSmtat  Ull  staden^  ty  man.li^ 
Ude  icke.  på  det  så  kallade  lifgardeU  Ockdå  öfver^.  det 
Wallenstein  denna  den  sista  natt^  som  ha»  uti  Pilsen  till- 
bragte. 

N&r  Wallenstein  såg^  att  han  med  de  få  q^arblifna 
tropparna  kunde  mot  sita  fiender  ingenting  uträtta,  beelöi 
han  tåga  till  Egér,  och  i  denna  starka  fästning  s<^ka  ooh 
afbida  förening  med  de  evangeliska.  Som  han  stundligen 
fruktade  att  blifva  angripen^  utsattes  a&«san  fram  Pilsen 
till  kL  6  C  m.  den  12  Febr.  En  hvar  beredde  m$  i 
hast  dertilL  Wallenstein  och  grefvinnan  Terzka  sysselsatte 
sig  -  med  att  uppbr&nna  det  vigtigaste  af  deras  hemliga 
brefvexling,  stigande,  som  man  sade,  till  600  bret  I]k> 
affiSrdade  ilbud  att  påskynda  hertig  Bernhards  annalkande* 
Terzka  ordnade  trc^pperna  och  plundrade,  kl.  10  f,  m.. 
var  man  ändtligen  fftrdig,  eller  rättare  sagdt,  man  vågade 
ej  drCja  Ifingns.  Wallensteih,  försvagad  af  gikt,  sattes  på 
en  hängbår  och  fördes  från  Flisen^  beledsagad  al  Terzka^ 
Kinsky,  lUo,  Sparre,  hertig  Henrik  Julius  af  Lauenb^trgr 
och  af  den  just  dä  ankommande  Butler.  Fem  kompagnier 
af  Lauenburgs  rytteri  lemnades  qvar  för  att  försvara  Pil- 
sen, hvarest  funnos  stora  förråder,  hvilka  Wallenstein  nu 
icke  hann  bortföra.  Dagen  derpä  blef  dock  staden  öfver- 
lemnad  åt.  de  kejserliga,  hviJka  der  emottogos  som  efter- 
längtade befriare. 


7S 

Ben  12  Fobn  hailii  WaHedftein  till  sloiiéi  Miii% 
li«ircBt  han  tog-  miffBgef.  -  Hirifråti  oeh  flnnu  aatmnt  ((Ttll 
sftode  lik  tiS  IHfdd  i  öfra  Österrike  förayad  bofallAk^ 
att  förena  »%  mtå  hertig  Bernbard  odi  fraiatrycka  mot 
Eger.  Wflllemtein  ayelf  dcfemot  affiirdade  till  kejsafan  m 
öfverffte  Brenner  med  anbud,  att  om  Walleiiatein  fing» 
fritt  draga  s%  till  Hamlmrg,  ville  han  åt  kcysaren  fiter*- 
lentna  hären.  Brenoer  medförde  ilfven  till  kijacren,  saat 
till  Eggenberg  ocb  Trantmansdorff  öppna,  al  lyaliensteJn 
itfldertecknade  britå  fuUmagUt  eller  så  kallade  cariM 
hiaiiu:h99j  på  hvilkaj  kejsaren  sjelf  kunde  ^inskrifVa  de  be- 
fiiHtiingar,  aom  han  i  Wallenatéins  namn  tiUe  till  hare» 
tttlftfda.  Tillika  kallade  Wallenstein  till  sig  flere  befäl- 
hafvare  och  förklarade,  »att  om  de  trodde  honom  ämna 
jrföretaga  något  emot  kejsaren,  hade  de  rättighet  att  ftraxt 
»aflagsna  sig.»  Också  blef  Wallenstein  nu  Ofvergihen  af 
hertig  Henrik  Julius  och  af  hans  fem  kompagnier,  likaså 
af  Sparren»  Dessa  l^da  herrar  skyndade  till  Pirag,  ur- 
sfiktade  sig  och  bedyrade,  att  de  förut  ej  vetat  ett  ord 
oitt  Wallensteins  trotösa  planer. 

Blandade  fö,  som  qvarstannade^  var  dfverste  Walter 
Butler.  Denne,  till  börden  Irländare,  hade  redan  i  preus- 
siska .fälttågen  tjenat  ui&der  Gustaf  Adolf,  nu  deremot  flere 
år  inom  asterrikiska  bären.  Han  både  i  de6sa  dagar  va- 
rit med  sitt  regemente  förlaggd  på  gränsen  mot  flfra  Pfalts, 
d9i  han  midt  i  en  natt  fick  befallning  ått  likaeom  de  sm- 
drä.  regementerna  d.  13  Febr.  infinna  sig  i  Prag.  Butler 
lydde,  men  anade  förräderi.  Vid  Pilsen  mötte  han  Wal- 
lenstein, just  då  denne  for  derifrån.  Hen  blef  dä  ge- 
nast noga,  men  under  sken  af  artighet,  bevakad  samt  af- 
Iflgsnad  från  sitt  regemente,  hvilket  skickades  förut  på  vft- 
gen  åt  Eger.  Under  resan  till  samma  atad  kallade  Wal- 
lenstein honom  till  sin  bängbår  och  började  klaga,  »att 
»kfijjsarena  egennytta  och  trolöshet  ej  tillåtit  belöna  ButkS' 
efter  förtjenst.  Nu  deremot  ämnade  Wallenstein  etrid»  på 
»egen  händ,  och  tvinga  kejsaren  till  ordhåDighet.  Han 
»gaf  derföre  Butler  två  re^^enter^  oph  lofvadb  penningar 


»atl  värf^  mer.»  Bulier  tackade  ödjnjakli^en  ooh^sade^ 
att  ben  ville  ingen  hftldre  tj«»a  An  Waiiensteini  haa  ön* 
^kade  dock  först  begära  kejsarens  urlof  dertilL  Men  aaoK- 
ma  dag  om  qvSlfon,  det  var  d.  12  Febr.,  a&Ande  Batler 
sin  biktfader  till  Gallas  eller  Piccoiomini  med  href,  bvart 
2^n  lofvade  förblifva  kejsaren  trogen.  Han  hade  ej  velat 
»öfvergifva  sitt  regemente,  häldst  ban  kanske  kunde  vid 
»detta  tiHfallet  vara  fltnnad  till  att  uträtta  något  stoet* 
»Han  hade ,  nemligen  redan  pä  vSgen  velat  fö ngsla  Wal* 
»ienstein,  men  af  farhåga  för  Terzkas  kuirassierer  icke  vå^ 
»gat  förs^^et  Nu  ämnade  han  följa  med  till  Eger  och 
»der  g^ra  sitt  bästa.  Skulle  Arnbeim  nalkas  inom  två 
»mil,  så  erböd  sig  Butler  att  tillfångataga  eller  döda  Wal* 
»lenstein»  i). 

I  detta  sällskap,  samt  sjuk  och  i  bäogbår,  uppbrGI 
Wallenstein  d.  13  Febr.  från  Miess.  Hvar  ban  tiilbragt 
nästa  natt,  är  icke  antecknadt;  men  d.  14  Febn  kl;  4 
e.  m.  anlände  han  till  Eger,  ännu  förd  på  hängbår.  Be- 
sättningen i  denna  stad  utgjordes  af  några  bland  Terzkas 
kompagnier,  under  anförande  af  öfverste-löjtnant  Gordon. 
]>enne,  ti^ll  börden  skotte,  hade  blifvit  ur  obemärkt  fattig- 
dom bjelpl  och  framdragen  af  Wallenstein,  hvilken  nu 
derföre  vSntade  tacksamhet  och  trohet.  Straxt  efter  sin 
ankomst  lät  Wallenstein  derföre  tillkalla  Butler,^  Gordon 
och  Lesslie,  den  sednare  också  en  skotte,  som  nflst  Gror- 
don  förde  befälet  i  Eger.  För  dessa  omtalade  han  öppel 
hela  sin  ställning,  visade  sig  vänligare  och  mer  spräksaro 
än  vanligt,  siamt  förklarade  slutligen,  »att  ban  icke  äm- 
»nade  någon  tvinga,  utan  att  en  hvar  ägde  frihet  begifva 
»sig,  hvart  ban  önskade.  Lessiie  svarade,  att,  om  Wal*- 
»lenstein  kunde  lösa  deras  ed  till  kejsaren,  vore  både  han 
»och  hans  landsmän  färdiga  att  följa  Wallenstein,  hvilkei^ 
>jde  hade  att  tacka  för  så  många  goda  och  lyckliga  dagar*» 
Men   redan  i  förväg   hade  hemliga  bref  från  Galks  och 

i)  Universitetets  biblioteks-arkiv  i  Wien.  N:o  40,454.  '^Alberti 
"Ducis  Fridlandiae  csedis  —  descriptio  par  T.  P.  Taafe." 
Denne  taafe  var  Butlers  biktfar. 


77 

Heeoiommi  kommit  Godku'  UDbaiidt  och  gjort  honom  tva- 
kude*  På  h«DTågfrn  om  qvillen  gingo  derföre  a]la  tre 
till  Butier,  eller  som  andra  såga,  till  Gordon  och  började 
d^rerlägga,  hvad  man  hörde  företaga.  Butlar .  uppvisade 
na  den  mot  WaUensteio  riktade  sista  kejserliga  kungö- 
relsen. Gordon  ansåg  det  vara  omöjligt  att  i  sakernas 
DfifTasaiide  läge  någonting  uträtta;  han  rådde  derföre  till 
flykt.  Men  nu  anlände  till  staden  ett  ilbud,  ooh  ehuru 
kl.  yar  11  på  natten,  kallades  doek  Lesslie  åter  upp  till 
W^Uenstein.  Der  fidc  han  .veta,  att  ilbodet  Tar  afsftBdt 
från  hertig  Frans  Albert,  och  att  enligt  medförda  bref 
»svefiskarna  under  hertig  Bernhard  stodo  i  fullt  tåg  mot 
»Bger,  för  att  der  .förena  sig  med  Wallenstein,  så  att 
»denne  snart  skulle  blifva  jemnstark  mot  sina  menediska 
»fiender.»  Då  Lesslte  med  dessa  underrätteisar  återkom- 
mit till  Butler  och  Gordon,  uppstod  ny  öfferläggning.  Man 
fruktade,  att,  om  Wallenstein  finge  förena  aig  med  fien^ 
den,  skulle  han  snart  tillocka  många  af  sina  fordna  an- 
hängare, och  uppväcka  ett  blodigt  inbördes  krig;  det  vore 
dessutom  för  h varje  kejsarens  krigare  en  ovedersäglig- pligt 
att  försvara  dess  fästning  Eger,  hvilken  Wallenstein  nu 
ville '  förrädiskt  Öfverlemna  ät  svenskarna;  slutligen  kom 
också  hoppet  om  väntad  belöning.  Detta  allt  dref  dem 
titt  verksamhet.  Att  fängsla  Wallenstein  midt  ibland  hans 
vänner  och  anhängare  syntes  nära  omöjligt.  Lättare  var 
att  mörda  både  honom  och  hans  vänner.  Detta  «ednare 
beslut  bl^  ock  fattadt,  och  på  draget  svärd  af  dem  aUa 
tre  besvuret.     Utförandet  skedde  på  efterföljande  sätt. 

Större  delen  af  Terzkas  rytteri  förlades  utom  staden; 
af  Butlers  dragoner  deremot  100  man  straxt  utanför  por^- 
tea  och  100  inuti  stiideo.  Den  15  f.  m.  användes  af 
de  •  kejserlige  safnmansvurna  att  värfva  nya  anhängare  för 
sin  pian^  och  komma  närmare  öf verens  om  utförandet. 
Waliénetein  och  hans  sammansvuréa  höllo  också  en  hem^ 
lig  öfverläggning,  bvarvid  Terzka,  IIlo  och  Kinsky  svuro 
Wallenstein .  trohet,  samt  utfärdade  till  borgerskapet  en  ho- 
tande befellniog  att  dagen  derefter.up);)komma: på  rIdhOset. 


n 

THI  fiiidd»g«ii  gaf  Tenka  §t  helt  Mftist  sM  atort  giften 
bäd)  h?iikst  tilKiile  Gövdon  iakttog  för  att  tiH  aftoninåt* 
tid  bos  sig  (han  bodde  på  sjeiffa  kaatellot)  iafajoda  liki^ 
KtBsky,  Terzka  och  donne  sedaares  både  ledare  ocfa  vwk'^ 
iyg/en  rfttmftatare  "vid  namn  Nenmann.  A)ia  fyra  kif* 
^ade  komma. 

Mo(  tiden,  då  dessa  herrar  Tfintados,  ]8t  G«vdoii  uti 
ett  rum  bredvid  gSstabadasalen  instiiaga  G«nal^Kno  ocb  a^ 
dra^per,  och  i  ett  annat  sidoram  fyttmMar  Deviorout 
med  ijugnfyra  dragoner,  allt  af  Butlers  regemente.  Mad 
lemnade  dem  endast  svärd  och  korsgevär  i  hand,  pä  dei 
inga  skott  måtte  i  förtid  vftcka  nppmarkaambet.  Ocfeal 
rasade  samma  ^  afton  en  ovanligt  häftig  storm,  bvars  dån 
skalle  borttagit  alh  ljud  af  den  tillåmnade  striden.  W«l«- 
lensteins  ktaen  för  dagen  var  Sd  Jakob;  Gordon  gaf  åt 
de  sina  ordet  ÖBUrrike. 

Klockan  6  &  m.  kommo  de  fyra  vrollenatdnska  ga«- 
sterne  till  Gordon.  iemnte  dem  voro  bjodne  Botler  och 
Lesslie*  Han  satte  aig  till  bords,  drack  <»h  var  vid  godt 
mod.  Yinet  lossade  tangan.  Det  säges,  att  IIlo  med  glidje 
berittat,  »huru  Wallenstein  inom  3  dagar  skulle  befinna 
»ng  i  spetsen  för  en  ansenlig  bär»;  och  Neumann,  »hora 
»man  då  ^ulle  tvätta  händerna  uti  teterrikidct  bkdj» 
Medam  måltiden  varade,  gick  I^^asite  ut  Under  fdreväad-> 
ning  alt  blifva  förplägade,  lockades  gästernas  betjentar  io 
i  ett  aflfigsel  rum  och  blefvo  der  inspärrade.  Derpå  Öpp» 
Bades  stadsporten  och  de  utanför  varande  butlerska  chra*» 
gonema  insläpptes,  af  bvilka  en  del  användes  att  förstärka 
högvakten  och  den  andra  delen  fördes  till  Gordon.  Sedan  , 
detta  var  gjordt,  uppdrogs  vindbryggan  till  kasteilBt,  ocb 
när  vid  pass  kl  8  sodcerverket  inbars  t  gästabudssaien, 
gaf  Les^  det  öfvermiskomna  teeknet;  Na  rarasade  G«^ 
raldino  med  sina  sex  dragoner  och  ropade:  Lef^e  hnB&i 
(klerriket  Då  inträdde  oclréå  från  andra  sidan  Deveroorx 
med  sina  tjugofyra  man  oeh  ropade:  Hvem  är  god  ktf- 
99rUgF  Botler,  Gordon  och  Lesslie  togo  då  bvar  sin  Ijua- 
atai»  fAn  bordet,  lyfte  den  högt  neh  ropade:  l^fioe  Fer- 


7» 

émtmå!  ooh  dn^  9%  dertfter  tiil  sidan,  likaaem  {dr  alt 
gihf»  ^ufln  oeh  ljus  It  striden.  Drtgonenia  st^Jrtade  oa«t 
gIstsniB.  Kinsky  bkf  geMst  nedbu^ien.  lijo. ville  till 
fftrtvar  nedrycka  sin  viija  från  vftg||eo,  mea  blsf  i  dat^ 
jamoaa  yasmborrad.  Tanka  haan  att  med  ryggen  mot 
en  mar  sätta  sig  i  försvarsstånd.  Dessutom  skyddad  al 
dt  tjocåt  els^mdsskyller,  nedstötte  ban  de  nArmast  angrip 
{Mtnde^  Fopada  högt,  »att  Gordon  yar  en  feg,  skändlig  fört- 
»fftdare  och  utmanade  honom  och  Lessiie  till  enrig»»  Då 
inga  hugg  skadade  Terzka^  men  hut  sjeH  faUt  eUer  sårat 
flere  af  sina  angripare^  sprungo  dragonerna  honom  på  li^ 
vei  och  nedstötte  honom  med  sina  dolkar.  Neomann  lyo^ 
kades  M\Xj  ehuru  sårad,  bryta  sig  ut  ooh  komma  t»ll  nedra 
våningen;  men  också  der  mötte  butlerska  dragoner»  Bvmd 
åt  l0ami?  frågade  de.  S.-t  Jakob/  svarade  ban;  ooh  blef 
derpå  utan  försoning  nedhuggen.  •  Bn  Terzkas  Renare 
var  dm  eoda,  som  undkom,  iast  man  efter  honom  afloe- 
sade  tvSnne  skott.  Han  sprang  till  grefrinnnn  Terska, 
bviflaen  bodde  midt  emot  Wallenstein,  och  var,  som  det 
sftgea,  afv«n  nu  syssdsatt  med  att  brftnna  hemliga  bref. 
Hen  utbröt  i  högljudd  och  förtfiflad  klagan;  men  hann 
icke  vidtaga  några  mått  och  steg,  innan  hai^laerna  vi- 
dare utviecklade  sig. 

Så  snart  mördandet  var  slut,  lemnades  Gordon  att 
bevaka  kastellet.  Lessiie  skyndade  till  högvakten,  fftmi 
den  i  gevftr  i  anseende  till  ljudet  af  de  khssade  skottan. 
Men  det  lyckades  honom  att  lugna  soldaterna  och  fihrmå 
dem  att  åler  svfirja  kejsaren  trohetsed,  hvareftar  han  så» 
Ivnda  med  dem  höll  högvakten  besatt. 

Biitler  skyndade  från  kastellet  rakt  till  Wallensteins 
boning,  lat  från  alla  sidor  omgifva  dettsamma  med  solda- 
ter och  skickade  Deveroux  med  sex .  man  upp  till  sftng- 
kammaren.  Lifvakten,  so(n  trodde,  ett  Deveroux  kom  f<Sr 
att  gifva  Wallenstein  något  bref,  släppte  dem  fram. 

Det  sages,  att  Wallenstein  afven  denna  qvaU  haft 
hos  sig  stjemtydaren  Seni,  sailit  att.  denne,  bads  varnat 
för  en  nära  förestående  fara,  hvilken  åter  Wallenstein  för- 


so 

I 

Inakat.  Seai  gick  o6k  Walienttein  begaf  äg  tiii  bviia. 
Men  förmodligeof  oroad  af  buiiret  på  gatan  och  af  gref- 
▼innan  Terzkas  klagorop  i  hmaei  midt  emot,  ateg  han  upp 
och  gick  till  fönstret  iör  att  lyssna.  Just  nu  kom  Deve^ 
roux  med  kamrater.  I  förmaket  mötte  kammartjenaf^n, 
och  förböd  »dem  göra  något  larm,  emedan  hertigen  redan 
-Mgått  till  hvila.»  —  »Jo»!  svarade  Deverouz,  »nu  flr  det 
»just  tid  att  föra  larm»,  favarpå  han  begflrde  njrckein. 
Kammartjenarn  vSgrade,  men  Uef  strazt  nedhuggen,  hvar- 
på  dörren  aprSngdes  och  Deveroux  med  kamrater  störtaés 
in.  Ljusen  brunno  ännu  och  Walleostein  i  nattkJftder 
•stod  vid  fönstret.  Deveroux  tilltalade  honom  häftigt:  »Är 
»du  den  skurk,  som  vill  rycka  kronan  från  kejsareivs  bof- 
wvud  och  förr&da  hans  folk  åt  fienden?»  Wallensteia  teg 
och  öppnade  armarna.  Deveroux  stötte  honom  korsgevä- 
ret genom  bröstet,  och  utan  ett  ljud  sjönk  Wallenstein 
död  till  golfvet,  hvarefter  han  erhöll  Snnu  flera  sår.    • 

Liket  utlemnades  åt  enkan,  som  lät  bisätta  det^  i 
ett  af  Wa])enst«in  stiftadt  kloster  i  Gitsehin.  Etthundrade 
femtioett  år  derefiefr  fick  en  af  slägtingarna  tillåtelse  att 
högtidligt  begrafva  det  i  Munchengrätz.  Att  Johan  fiånér 
fört  hufvudet  och  högra  aroien  till  Sverge,  är  en  dikt. 

Åt  mördarna  utdelades  rika  belöningar.  Gallas  fick. 
Friedland  och  Piccolomini  éet  stora  godset  Nachod.  Butler 
ooh  Leaslie  blefvo  grefvar,  kammarherrar  och  fingo  gods. 
Sjelfva  mördaren  Deveroux  erhöll  nådekedja  och  egodelar; 
hvarje  deltagande  dragon  500  riksdaler. 

Hertig  Bernhard  af  Weimar  hade  redan  hunnit  böh- 
miska  gränsen  och. hans  förtroppar  ända  till  Eger,  då  han 
fick  veta  Wallensteins  fall  och  vände  tillbaka.  Hertig 
Frans  Albert,  som  skyndat  förut,  blef  af  butlerska  drai- 
gOBerna  uppfångad,  och  förd  till  Wien,  der  han  efter  nå- 
gon tid  antog  katoJska  läran  och  kejsarens  tjenst.  I  Böb- 
men  var  ingen,  som  försökte  göra  motstånd ;  och  några  af 
Wallensteins  anhängare  blefvo  i  Prag  utan  hinder  afrät- 
tade.    I  Schlesien  deremot  utbröt  verkligen  det  tiHftmnade 


81 

iqpniet,  «wn  Itlef^  Tié>  rjrkiet  om  hafvadmanneiks  död, 
JW  eeh  hastigt  kufvtdt. 

Angående  Wallenstein  bafva  o]ika  omdömen  blifvit 
Otilda.  De  flesta  halva  ansett  honom  brottslig,  några 
odLyMig,  andra  åter  rubbad  till  sina  sinnen.  Öriken  till 
dessa  olika  ooMlömen  ligger  i  Wallensteina  eget  lynne, 
l^rat  i  hans  hemlighetsfulla  väsende,  sam  aldrig  flgde-  en 
förtrogen  vftn,  aldrig  med  ord,  Sn  mindre  med  skrift,  yp- 
pade sina  afeigter;  och  som  slutligen,  efter  förbrännande 
af  lina  bref,  sjelf  jemnte  handtlangare  föll  ofrågad^  stum, 
medferande  sin  hemlighet  i  grafven.  Ur  detta  mörker 
finnes  ingen  annan  ledning,  fin  den  af  hans  handUngar. 
ilen  hör  visar  sig  den  andra  Wallensteina  egenskap,  som 
gör  honom  svårfattlig  och  mångtydd.  Denna  egenskap  tr 
bans  besynnerliga  ombytligheL  Stundom  tycker  man  aig 
finna  spär,  att  han  velat  återgifv^a  lugn  åt  Tyskland,  kan- 
ske ock  för  att  därigenom  skaffa  sig  ^elf  en  tryggad  be- 
sittning af  de  redan  vunna  fördelarna.  En  annan  gång, 
och  oftast,  tyckes  han  fin  af  ärelystnad  efterstrftfva 
böbffliska,  eller  kanske  sjelfya  kejsarkronan;  fin  af  hömnd- 
iystnad  roa  sig  med  att  nyckfullt  reta  Österrike  qeh  Bft- 
jern.  En  annan  gång,  men  med  föga  sannolikhet,  tyckes 
han,  genom  låtsande  af  sådana  tänkesätt,  vilja  bedraga 
och  sedan  till  kejsarens  fördel  krossa  protestanterna.  Till 
detta  hans  naturliga  vankelmod  kom  ovissheten  hos  en 
själ,  som  hvar  natt  Ifiste  en  olika  framtid  i  stjernorna,  och 
som  derefter  stdndigt  ändrade  sina  beslut;  och  som  ej 
heller  från  dessa  förändringar  hindrades  genom  någon  slags 
Ldnsla  af  fira  eller  ordhåDighet,  utan  lika  oförsynt  bedrog 
vftnner  och  fiender,  och  derföre  blef  till  slut  lika  misstrodd 
af  alla.  Af  dessa  orsaker,  och  för  flere,  som  det  synes, 
alldeles  öndamålslösa  företag  var  det,  som  många  ansett 
h<mom  mindre  redig  till  sinnes,  och  de  bafva  till  stöd  för 
denna  sats  anfört  Gustaf  Adolf,  hvilken  kallade  Wallen- 
stein en  galning. 

Hvad  troheten  mot  Österrike  betrftffar,  så  har  han 
v3]  fått  en  och   annan  ifrig  försvarare.     Det  synes  dock 


tMHolilgfigt)  Hit  die  olik*  plitttr,  bvilka  Mi  damift  af 
gerAitigarna  föresvflfvade  WalJensIm,  yéro  doek  aiit  deiv 
hké^  att  de  dtodo  i  strid  ttied  faaiis  Iralietaed  nol  kejsa- 
ren. Om  Aen  ocksft  antoge,  att  WaHenstem  åsjrftade 
Tyskfonds  bäste,  så  skedde  det  på  ett  sitt,  som  var  atrt*- 
dande  mot  kejisarens  enskilda  fördel;  Hes  en  sjeKstflmiig 
furste,  faoB  en  kejisarens  fiende  både  deesa  planer' Tarit  be- 
rimliga.  Hos  en  kejsarens  tjenare  Toro  de  fdrrflderi,  bti^fat 
som  de  skulle  utföras  med  kejsarens  troppar  odi  medel, 
men  mot  kejsarens  Tilja  ocb  fördel.  Man  har  förobrfttt 
denne  sednare,  att  han  ntan  laga  dom  ocb  ranaakning  låt 
lönttmörda  Wallenstetn.  Det  har  blifvit  svaradt,  att  fruk'- 
tan  för  Wallensteins  magt  och  för  inbördes  krig  icke  tal- 
ISt  en  formlig  rftttegfing,  samt  att  Walieneteina  geroingar 
oeh  underrättelserna  frän  Gallas  ocb  Piccolomiai  m*  fl. 
icke  lemnade  något  tTifvel  om  hans  brottsUga  afsigter:  mch 
att  kejsaren  dessutom  icke  befaHt  att  lönnmörda,  utan 
blott  att  gripa  Wallenstein  lefyande  eller  död.  Butler  odi 
(}ordon  bafva  också  sjelfve  erkfint,  att  de  utförde  sin  bra^d 
på  eget  bevåg. 

Detta  om  Wallensteins  brottslighet  eller  oskuld.  Att 
bedömma,  byHken  plan  varit  hans  egentliga,  eller  om  ban 
ena  haft  någon  sådan,  det  synes  nu  mera  omöjligt;  Den 
-samtidige,  i  alla  statshemligheter  djupt  invigde  Axel  Oxen* 
aCSema  bekände,  att  Wallensteins  uppföraude  var  ett  bland 
de  ting,  som  han  aldrig  kunnat  förstål). 


TIONDE    KAPITLET. 

FÄLTTAGET  1634. 

Uti  Schteimn  stod  vid  årets  början  Dttwall  med  nå- 
gr»  tven^a  troppar,  brinn»Dde  af  ifver  att  b&omas  Beder- 

i)  Förf.  har  noga  granskat  de  skrifter,  Förster  utgifvit  till  Wal- 
lensteins försvar-,  men  just  genom  dem  blifvit  an  mera  öfver- 
tygad  om  Waltenstdns  brottslighet. 


higst  "nå  Sukmij  ac^  Mto  iittii  bopp  dtrom,  i  tiMeMMie 
m  åmk  vid  Wallecisusiiit  ddd  fsrnodade  villeryalkn  btead 
d#  kej80ri^«  Men  Daimlls  «gta  «tyrki»  irar  iiiic;a;  btn 
Mrf  afver^ifveo  af  sacbsarney  ocå  leaiDid  utan  penniBg^ 
understöd  gå  Brestau^  så  att  bana  soldatar  af  brist  på  wM 
bArjad»  fl^iQgra&  Sorgen  öfver  alla  dessa  yederTirdigbe^ 
ter  ]ade  DowaB  fSrst  på  sjuksangeD,  sedan  igrafven.  E^ 
lar  bana  fråoAilie  hief  tiftstan  bela  Scblesien  utrymdi  af 
svankaroa.  Arnbeiin,  som  med  sacbsieka  bfiren  vunnit  vid 
LiegDJtfl  en  betydlig  s^er  öfver  de  kejserliga,  sökte  lig^a 
hela  ScMésien  änder  Km^Sacbsen,  odi  att  tvinga  de  fli 
återstående  svenska  tropparna  att  utrymma  landet  eller  att 
aata^  sachsisk  tjenst. 

Svenskarna  begagnade  emedlertid  det  «ppdiålly  sem 
wallenstetnaka  oroligbeterna  fdrorsafcade.  Alexander  Lesriie, 
dm  aveneka  generalen  nemligen,  icke  den  Leaslie^  som  del- 
tog i  Egermorden,  sammandrog  några  i  Pommern  varande 
troppar  ocb  återtog  Landsberg.  Sedan  kom  ioban  Baner 
awd'  reservfall  ren  och  återtog  Frankfurt  an  der  Öder,  samt 
skickade  straxt  derpå  Stålhandske  att  taga  Glogan,  Knappt 
hade  denne  kringrfint  ocb  uppfordnrt  staden,  f(krrin  ocleså 
Apnfaekn  med  sacbsiska  troppar  kom  dit,  ocb  fordrade^  att 
belägringen  skalle  åt  honom  öfverfötas;  tillika  förklarade 
han,  att  svenskarna  icke  kunde  få  några  qvarter  uti  Seble» 
sien,  bvilket  land  borde  besättas  endast  med  sacbsiska  trop*> 
par.  fianér  kftnde  mer  ftii  val  obilligheten  af  detta  fÄr- 
^g,  men  han  vågade  e|  stöta  sig  med  Knr-Sacbsen,  hftldst 
han  visste,  att  de  i  hSren  varande  brandenburgska  trop» 
parna  hade  befallning  att  i  sådan  händelse  följa  sacbsama. 
Ban  beslöt  derföre  tåla  och  tiga;  4nen  då  det  var  dyrt 
att  onclerbfillft  svenskarna  i  bundsförvandters  land,  föreslog 
han,  att  sachsare  och  svenskar  gemensamt  skulle  infalla  i 
Böbmen.  Mrtill  nekade  kixrfursten;  men  rådde  Baner,  att 
i  atftHet  angripa  Måbren;  likval  skulle  denne  icke  för  aå^ 
dant  åndamål  erhålla  fritt  tåg  genom  Scblesien.  Btt  al 
färKgt'  försök  kunde  Baner  icke  våga,  ocb  på  detta  sitt 
giek   nåstan    bela  Juni  månad  onyttigt  förbi.  —  Uti  loli 


84 

<iidteU06tt  Arenade  sig  aaobsKka  hiren  med  den  ev^Bska? 
iabrOt  i  Bdhoiea  och  firamtrftngde  finda  till  Pragf,  der  kur^ 
Ittcsteos  iFaakelnod  återigea  hiadrade  alla  framsteg*  Efier 
imderfatteidén  om  Regeasburgs  erOlring  af  Gallas^  befaraMie 
kurfursten  hela  kejserliga  hftrens  ankomst)  och  ville  draga 
sig  umiantill  sachsiska^  grftnsen.  Det  yar  endast  med 
mOda^  som  Baner  kunde  förmå  honom  att  stanna  i  BOh^ 
men,  för  att,  som  han  sade,  »»å  långe  åom  mCjligt,  binda 
T^äsUn  Dfd  fiendens  gårdesgårdM  Då  emedlértid  kejaer- 
liga  hufvudharen  yfinde  sig  åt  Schwaben,^  yrkade  Baner, 
att  svenskar  och  sachsare  borde  företaga  något  hufvudaak- 
ligt;  men  åter  hindrades  han  af  kurfursten,  och  så  förflöt 
hela  Augusti  månad  i  overksamhet*  Derpå  kom  under- 
rättelsen om  nederlaget  vid  Nörd]ingen.  Strazt  blef  Baner 
öfvergifven  af  både  sachsare  och  brandenbucgare,  bvarpå 
han  med  de  återstående  svenska  tropparna  dn^  aig  till 
Thurtngen. 

Samma  öfvermod,  oenighet  och  afund,  som  vi  fdrut 
beskrifvit  dels  vid  mötet  i  Frankfurt,  dels  vid  haren  i  Schle- 
sien,  fanns  i  början  af  året  1634  bland  alla  protestan- 
terna i  Tyskland.  De  ansenligare  staterna  ville  göra  sig 
oafhAngiga  af  Sverge  och  af  hvarandra.  Så  kurfurstarna 
af  Sachsen  och  Brandenburg;  så  äfven  hertig  Georg  af  Lu- 
neburg  i  Neder-Sachsen,  landtgrefven  Wilhelm  i  Hesaen; 
det  återuppsatta  pfaitsiska  huset  vid  Rhen,  och  wärtem- 
berg^a  hertigen  i  Scbwaben;  hvilka  alla  stridigheter  det 
skulle  blifva  för  vidlyftigt  att  har  beskrifva:  men  hvilka 
fortforo,  tills  underrättelsen   kom  om  nederlaget  vid  Nord* 


Näst  detta  förhållande  i  allmänhet  låg  enskilda  an^ 
ledningen  till  den  för  protestanterna  olyckliga  utgången  af 
detta  fälttåg  egentligen  uti  oenigheten  emellan  Gustaf  Horn 
och  hertig  Bernhard.  Oxenstierna  vågade  icke  lemnahuf*- 
vndhftren  i  händerna  på  denne  sednare,  hvilken  tycktes 
Kefra-  både  förmåga  och  lust  att,  lik  en  annan  WaUan- 
stain,  använda  den  till. sitt  eget,  och  icke  till  sin  öfver- 
bete  bästa.     Derföre  anförtrodde  Oxenstierna  förnämsta  styr- 


85 

käft  åt  BonL  L&vSl  vågade  btn  icke  Milt  den  Mdte 
hert^a  under  Horas  befftl.  Sålunda  blefvo  båda  slåwide 
bredvid  bvarandra,  med  nfiatan  lika  magt  ocb  anaeende. 
Fdr  aU  undvika  saasoanaiöiningar,  gaf  derföre  Oxenstierna 
bertigen  befallniAg,  afct  i  bändelse  af  bebof  tillkaJk  Baner, 
bvilken  såsom  bloU  general  kunde  lättare  an  Horn,  som 
var  fältmarskalk,  ställas  under  hertigens  befftl^  ocb  .bvars 
troppar  ej  heller  voro  så-  betydliga.  Men  för  krånglet  med 
Kur-Sacbsen  kunde  Baner  ej  komma  dit.  Horn  och  her- 
tig Bernbard  blefvo  tvungna  att  bandia  tillsammans* 

Genast  efter  Wallensteins  död  blef  till  befälbafvare 
öfver  alla  österrikiska  troppar  utnämnd  kejsarens  äldsta 
son,  vid  namn-  Ferdinand;  och  näst  under  honom  Gallas. 
Ifrån  -  detta  ögonblick  kom  på  de  kejserligas  sida  nyti  lif 
ocb  ny  verksamhet  uti  krigsrörelserna.  I  Maj  månad  bröto 
tropparna  från  Böbmen  in.  uti  öfra  Pfalts,  der  först  Taup- 
adel  och  sedan  hertig  Bernhard  nödgades  vika  undan,  då 
denne  sednare  kastade  sig  med  plundringar  in  på  Horas 
viiiterqvarter  uti  Schwaben,  bvarigenom  deras  gamla  tvi^ 
ster  förnyades.  Under  tiden  tågade  Gallas  mot.  Regen»- 
Imrg  och'  började  dess  belägring.  Hertig  Bernhard  hade 
till  beffilbafvare  utvalt  Lars  Kagg  och  lemnat  honom  fiere 
regementer  till  besättning.  Kagg  var  likväl  för  svag  att  i 
länken  motstå  den  kejserliga  bufvudhären.  Hertigen  skyn-^ 
dade  derföre  tillbaka  och  lyckades  att  under  skärmytsliU'^ 
gar  ytterligare  inkasta  tvenne  svenska  regementer  under 
Hastfer  och  Brink.  Derpå  tågade  han  d.  24  Maj  ^t  Kran- 
ken,  och  lofvade  återkomma  inom  åtta  dagar.  Horn  erböd 
sitt  bistånd  .  till  Regensburgs  befriande;  men  emedin  den 
vid  samma  tid  af  Kur-Sacbsen  öfver  de  kejserliga  vunna 
s^ern  vid  Liegoitz  ingaf  protestanterna  öfverrood,  visade 
sig  bertigen  likgilltig  om  den  erbudna  bjelpen,  och  böljade 
sjelf  belägra  Forcbbeim.  Dit  ankommo  likväl  snart  ut^ 
hickade  från  Regensburg  och  be^rde  .bjelpt  häldst  krutet 
böljade  tryta.  Hertigen  vågade  icke  ensam  uppträda  mot 
Gallas,  som  hade  37,000  man,  utan  måste  nu  begära, un- 
derstöd   af   Horn,  bvilket  ock  lofvades.     Men  flere  veckor 


m 

fdfgmgo,  rninm  de  bimnil  afgOra  dSh  derlitf  erforderliga 
Tiniwr.  Andteligen  d.  2  luli  fOrenadeB  de  vid  Augobtirg 
oeb  ifrrjdkta  derpå  i  Bajern.  Vid  Lftndsfaiit  möUe  deaa 
AHringer,  som  oned  flera  tmett  nMm  besatl  staden  oöhdea 
denrarande  bron  dfver  Iserfloden.  Det  varade  ett  par  da* 
gar,  innan  de  förmådde  trflnga  honom  undan.  Dessa  oeh 
fftidra  omstftndigfaeter  hade  fördröjt  tåget^  och  dfi  sven- 
åkarna  kommo  Regensburg  på  fyra  mil  nftra,  mötte  dem 
imderritteisen  om  dess  dfrer^g. 

Lars  Kagg  hade  försrarai  sig  med  så  m|f<cket  mod 
odi  med  så*  utmärkt  skickl^faet,  att  han  derföre  allt  se* 
dermera  både  inom  och  utom  fäderneslandet  vann  en  rykt- 
barhet, som  varade  så  länge  han  lefde^  ehuru  han  inom 
kort  tid  och  i  synnerhet  under  denna  belägring  fitt  så 
atfira  sfir,  att  de  sedermera  hindrade  honom  från  all  verk**- 
samraare  krigstjenst.  Han  hade  uti  Regensburg  afelagtt  7 
stormar,  gjort  465  utfall,  afekjutit  700,000  styckeskott. 
SJelf  hade  han  endast  förlorat  1,000;  Gallas  deremot,  en- 
ligt uppgift,  ända  till  14,000  man  i  döda  och  rymda. 
Ännu  hade  Kagg  och  hans  besättning  både  mod  och  magt 
att  förarara  staden;  men  hertig  Bernhard  hade  lemnat  för 
IHet  krut  qvar,  och  denna  brist  kunde  ej  fyllasi  Då  nöd- 
gades Kagg  dagtinga.  Med  stort  anseende  bland  både  vän- 
ner ecb  fiender  Knnnade  han  staden  d«  16  Juli,  och  erhöll 
frtti  aftåg  för  sig  och  hela  besättningen. 

Hbrn  och  hertig  Bernhard  hade  emellertid  hunnit  in- 
emot Regensburg.  Deras  troppar  voro  af  det  påskyndade 
tåget  gaitska  utmattade.  Framför  sig  hade  de  Gallas  med 
beia  dess  af  framgången  stolta  här;  på  sidan  och  iry^n 
framryckte  genom  Tyrolen  en  hop  andra  troppar,  hvilka 
kejsaren  tiBkallat  ur  Italien.  Horn  och  hertigen  måste 
derfdre  skyndsamt  draga  sig  tillbaka,  oeb  blefvo  i  sjelfva 
verket-  med  mycken  förhist  utjagade  ur  Bajern.  Tid  Auga* 
burg  skiMes  do^fit;  Bernhard  åt 'norr.  Horn  åt  söder;  eme- 
dan Gallas  gjorde  ett  uppehåll  i  förföljandet  för  att  sanda 
förstärkning  till  Prag,  som  vk)  denna  tiden  hotades  af  Arn- 
beim  oeb  Danér.      Men  då   genom  Kur-Saehsens  uppfö- 


m 

tméé  åmnn  fat«  yiMMle  sig  fdga  fhiktånsYatd^  lågade  GM~ 
Ut  åfeer  mol  Sdrnaboo^  erOfrade  DMiauweHl^  och  vifide  sig 
nM  NditDiAgen.  Hon»  odi  hertig  Bemhefrd  iörenade  alg 
åter  d.  6  Aug.,  och  giago  sedan  till  norra  sidan  otn  Do*» 
naa  fdr  alt  skydda  Wtrtemberg,  Praokeo  oob  fdrat  odi 
Miasi  Nördlingen.  Deras  troppar  voro  dock  så  förmin^ 
skaåQ  och  utmattade,  att  ds  slcrefvo  till  Oxensliema  öch 
iffigt  anhölk),  det  han  till  deras  bjelp  ville  Iran  Nord- 
Tyskland  nedsSnda  en  hop  srenska  regementer.  Ozen*> 
alienia^  som  insåg'  faran  och  icke  hann  efterskicka  sven** 
skama  från  Pommern,  bad  Hessen  och  hertig  0«arg  if 
Lfta^urg  om  hjelp;  men  förgttfves.  Han  gjordddock,  httd 
han  kunde;  och  rhengrefren  Otto  LndTig  Mn  Elsas,  Gråte 
från  Franken  och  den  nyss  befriade  Lars  Kagg  fingo  bcK 
faUning  att  skynda  till  Ndrdliligen. 


ELFTE  KAPITLET. 

SLAGET    TID    llÖlI^LINGfiN  1). 

Då  Horn  och  hertig  Bernhard  nalkades^  NOrdlingeti, 
mdtte  dem  en  mdngd  kejserliga  ströfvare.  Dessa  blefim 
fort  och  lätt  drifna  undan,  h varpå  svenskarna  d*  f  2  Aug. 
siogo  läger  vid  Bopfingen.  Fråga  uppstod,  cm  man  borde 
angripa  fienden  eller  ej«  Hertig  Bernhard  yrkade  det  iOm^ 
Horn  det  sednare.  Dennes  skål  voro,  att  fienden  rfiknadé 
SS,OM  man,  svenskarna  ej  mer  fin  17,000,  och  dessa  i 
dåligt  stånd;  att  svenskarna  med  första  vftnlade  Gfatefrln 
Forchbeims  belägring  med  3,000,  Kagg  med  Begensb«irgs 
besättning  af  2,000  och  rbengrefven  Otto  Ltidv%  med  hfr- 


4)  K.  K.  Staats-Reichs  und  Haus  Archiv  i  Wien. 
Kriegs-acten.  Dreysigjfthr.  Krieg.  Fasc.  90.  Kon.  äf  Un« 
gem  berftUslse  om  slaget  vid  Nördlingen. 


ft/n  i  Ekets  af  7,000  mao;  a(t  deremot  en  del  afapradn 
tropparna  skulle  innan  korl  öfverge  Gallas  ooh  tåga  iili 
Holland,  Hoirns  mening  antogs;  man  tågade  moiNOrdiin- 
gea;  hertigen  skarmytslade  med  fienden,  medan  Horn  kfr-> 
iUide  någon  förstärkning  in  i  staden,  och  lofvade  uods&ti<- 
ning  inom  6  dagar,  ty  så  snart  väntades  rbengrefven.  Där- 
efter drogo  sig  svenskarna  åter  till  Bopfingen. 

Emellertid  vAnde  Gallas  hela  sin  magt  mot  Nordlin* 
gen,  så  att  staden  efter  ett  par  dagar  begärde  oförtöfvad 
bjelp  af  svenskarna.  Mellan  Horn  och  hertigen  up|38lod 
nu  om  dess  undsättning  samma  tvist  som  förut  och  af 
•samma  i^al.  Man  fruktade,  att  rhengrefven  skulle  komma 
för  sent,  ty  bortkaUad  från  en  nftra  fulländad  belftgringaf 
fireisaob,  var  han  missnöjd^  tågade  långsamt  och  tet  sot*^ 
daterna  uppehålla  sig  med  plundring.  NördJingen  hade  re- 
dan begynt  att  om  nätterna  med  eldar  ur  tornen  gifva 
nödtecken.  Hertigen  förklarade,  »att  han  lemnat  sitt  be- 
»dersord  i  pant,  det  staden  skulle  räddas.  Dessutom:  Re- 
»gensburg  och  Donauwerth  hade  fallit.  Om  nu  också  Nörd- 
»lingen,  den  tredje  riksstaden,  lemnades  utan  bjelp,  skulle 
»alla  de  fria  riksstäderna,  hvilka  hittills  varit  protestan- 
»ternas  bästa  stöd,  förlora  modet.» 

Då  derföre  Cratz  och  Kagg  den  25  Aug.  med  sina 
troppar  ankommO,  beslöt  man  att  icke  invänta  rhengref- 
ven,  utan  låga  till  Nördlingens  undsättning.  Likväl  skulle 
man  enligt  Horns  råd  icke  våga  Öppet  fältslag  mot  den 
ännu  öfverlägsna  fienden,  utan  endast  hemägtiga  sig  Arens- 
berg,  en  höjd  belägen  straxt  vester  om  staden,  ocb  derifrån 
afskära  tillförseln  från  de  kejserliga,  och  tränga  sig  med 
undsättning  in  uti  Nördlingen.  Den  26  Aug.  skulle  be» 
alutet  verkställas.  Hertig  Bernhard  i  spetsen  anlände  på 
eftermiddagen  till  Arensberg  och  dref  lyckligt  undan  ät*- 
akilliga  dervarande  kejserliga  regementer.  Uppmuntrad  af 
denna  framgång,  sökte  han  mot  Öfverenskommelse  tränga 
vidare,  och  bemägtiga  sig  en  annan  mindre  skogshöjd  mel- 
lan   Arensberg    och    staden.     Men  här  mötte  han  hårdare 


aetfldni^  och  blef  littbakaslageo.  AftOBes  bdrjadft.akymma, 
jbvariftre  tian  fdr  den  gln^n  måste  upphdra  med  aafallel. 

Om  naUen  blef  ny  öfverlfiggiuDg»  Hertif^eB,  upp- 
muQtrad  af  den  hittills  hafda  framgifigeo,  yrkade  strid: 
»Ifokaa  visade  dem  vägen  till  seger.»  Horn  åter  ville 
»stanoe  på  Arensberg,  derifrfin  strficka  sina  för8kaiisiiin«- 
agar  nedåt  NördJiagen,  då  man  otvifvelaktigt  skuUe  i  sir 
»kerbet  kunna  undsätta  staden.»  Hertig  Bernhard,  yrkade 
åter  på  anfall:  »svenskarna  ledo  brist  på  hästfoder;  staden 
»kunde  falla;  fiendens  strof treppar  hade  bitiills  gjort  så 
»föga  motstånd,  att  man .  ej  kunde  vänta  myokeit  mod  hos 
»dess  faufvudhär.»  Hertigens  mening  gillades  af  flertalet; 
ty  beständiga  segrar  både  gjort  svenskarna  öfvermodigay 
ödi  de  äggades  dessutom  af  wttrtembergska  sändebudet, 
som  hoppades  att  genom  en  seger  skulle  alla  de  sugande 
härarna  aflägsnas  från  hans  herres  stater.  Horn  ville  dock 
-alldeles  icke  låta  öfvertala  sig.  Då  utbrisist  Öfvenite  Ho^ 
kircben,  en  gunstling  bos  hertig  Bernhard  i  häftiga  4(to- 
bråelser:  »Om  konung  Gustaf  Adolf  följt  så  fega  råd,  hade 
»han  akirig  på  två  år  eröfrat  balfva  Tyskland.»  Hetn 
•svarade:  »Om  koQung  Gustaf  Adolf  Måey  skulle  hangiCiva 
»mig  det  vitthesbdrd,  att  jag  icke  någonsin  varit. feg».  Men 
»han  sjelf  sökte  aldrig  en  oviss  seger,  då  han  kunde  vinna 
»den  utan  våda.»  Hofkirchen  svarade  bittert,  och  tviatian 
hotade  .  att  öfvergå  till  personlig  fejd,  hvilket  dock  genom 
de  andra  afstyrdes.  För  att  yndvika  en  förderflig  oau|^ 
het  sade  Horn  ändtligen  med  försonande  åtbörder:  »Yäkm, 
»Hofkirchen,  jag  vill  nedlägga  min  mening  under  eder  och 
»flertalets.  Jag  vill  fakta.  Men  sanna  mina  ord,  vi  lå 
»händerna  fulla  att  göra.»  Man  beslöt  alltså  att  tidigt 
följande  dagen  angripa  fienden;  hertigen  skulleJöra  vesstoa 
%geln.  Horn  den  högra*  Lösen  blef  protestant^rjolas  vaiH 
liga:  »Gud  med  oss/» 

De  kejserliga  å  sin  sida  voro  ej  heller  otverksamme. 
Hären  ställdes  i  så  god  ordning  som  möjligt,  och  på  den 
ifrågavarande  skogshöjden  uppkastades  trenne  skafisar^  hviUto 
besattes  med  kanoner  och  fdk. 


fSljaiKlo  morgon,  joH  som  nfallei  aknlle 
KymMty  ioH  ett  då  ottritt  regn,  «lt  do(  hindrode  «tti||t«) 
^«or  fm^åeio.  Honi  viile  derföiv  drOjo,  non  hertigen  på*> 
Mod,  alt  regwfttdret  jaet  borde  begagnas,  emedan  det  iöt 
fienden  dokie  tropparnes  antågande.  De  beglfTO  sig  alltså 
^raoilt  Artilleriet  hade  gått  förut  ooti  ekadet  vftgaraa. 
D^rldre^  wki  genom  oordning  under  den  ånna  dunkla  {jry^ 
aingen,  blef  iioens  flygel  något  uppekåtleni  den  liånn  dock 
i  9od  tid  fram  till  bojden.  Rytteriet,  som  kom  fOrst^  ställ- 
des nere  I  dalen  utom  skottbåll,  och  inväntade  fotfolket, 
eom  skalle  bOrja  anfallet.  Under  tiden  red  Horn  sjeK  upp 
åt  bfljden  fOr  att  taga  bellgenbeten  i  ögonsigte.  Detta  ^ 
«n  4tf?erstel()jtnant  WiUleben  vid  rytteriet,  «oh  inbillade 
sig,  att  planen  vore  indrad,  ocb  att  man  genast  borde 
aafofla.  Han  ryckte  derföre  med  sitt  regemente  i  sperr^ 
strick  framåt,  angrep  och  tillbakaslog  en  fiendtlig  tropp; 
man  blef  der^  sjelf  af  dfvermagten  sedermera  nftstan  om»- 
nn()lid,  så  att  Horn  till  hans  hj^p  nOdgades  fmaaaiMia 
tiera  regenMnter,  bvilka  väl  räddade  honom,  men  icke  utan 
ffirlost.  No  framkom  fotfcdket  Två  brigader  fingo  be- 
ritning  alt  etorma  berget  ocih  intaga  den  medlersta  •hust- 
•en,  hvilken  gjorde  svenskarna  största  skadan.  Det  skeéiie 
ooh  med  fraengång.  Skansen  intogs,  två  dervarande  kef- 
eerligii  regementer  förlorade  sina  öfverstar  och  fOrdrefvoef 
•nmi  ^  tfftrtemot  befallning  stannade  ej  brigaderna  qvar  uti 
skMMen  utan  förföljde  fienden  utåt  bergshöjden..  Svenska 
rytteriet  hade  dels  för  kmtr^en  ej  sett,  hved  aen  föp»- 
hades,  dels  dra^  sig  för  långt  tillbaka,  o^  kunde  ej  hinna 
firam  att  i  tid  understödja.  Derföre  då  Pkx^olomini  mpd 
Iridca  troppar  störtade  mot  de  tvanne  svenska  hrigadema, 
måste  deesa  draga  sig  tillhaka  tilhekansen.  Ifen  olyck- 
ligltra  kom  der  eld  uti  kruttunnome,  och  med  en  lörekrikdE- 
1ig  knall  flögo  mänga  hundrade  sveaéskar  i  hiften.  Deö^ 
riga  flydde  utför  berget  och  under  några  ögonblick  stod 
•hanaen  tom;  ty  de  uppskrfimda  soldaterna  kunde  ej  ftir- 
mås  att  ånyo  lyoka  derin.  Inom  kort  blef  den  likval  af 
PiocokNDini  åter  besatt.     Horn  kallade  fram  två  friska  bri- 


•I 

gdtt.  Hm  oeh  ^lldra  tspppar  stMmMéB  fenitMi  smkilda 
^igor  f»0l  feerfet,  men  latd  driiMtgt  nod  Måe  Pioo»<> 
ioQMii  Uravatet;  4ich  då  svfnttotta  ähitM^Mi  frfis  den  hilid^ 
der  stnden  iBrdep,  ilgo  fOrvirrnif;  bland  tiU  rytteri  få 
fairtigeBs  ilTgel,  Cftrlorade  d*  modet ocliiwico tiNbifau  Hora 
hade  begftrt  hjälp  af  liertit|eB  och  deniia  akiekado  vnga 
Thmm  ned  den  brigad  oefa  ned  det  ryktbara  gula  rege» 
mestat.  Men  Tbnrn  gick  viiee,  och  i  atallH  för  den  IM^ 
fpnrandfi  akaoeen  angrep  han  en  annan  pnnkt,  der  ban 
JBdtte  Haiinska  troppar  till  ett  öfveriageet  antal.  Striden 
bfaf  baltig.  Guia  brigadens  nya  aoklater  försvarade  dit 
gania  namnets  ara.  De  ntatodo  17  anfall»  och  bibehOflo 
flia  idata  odb  derigenom  också  förfomdelaen  meHan  bOgra 
aoh  Tanstra  flygiai^na.  Under  dessa  strider  och  an&rre 
traffungar  nellaii  rytteriet  hade  på  högra  flygeln  hela  I9r^ 
fludda^QD  förflutit. 

Fl  den  "ranatra  hade  amadlertid  hertigen,  abam  A- 
got  jednwa  an  Horn,  haanit  frän  emot  fienden,  men  Ml 
kL  8 .  p&  morgonen  fördes  atriden  endart'  ned  kanonernas 
^  Sedan  angrep  hertigen,  och  då  de  första  kejserliga 
tropparna  lyckligen  fOrdrefYoa,  upplöste  sig  de  förföljaiida 
evangeliska  rytteriregementema  för  att  så  mycket  Iftttai^ 
kanna  jaga  efter.  Xen  snart  mottos  starkare  fiender, 
hvilka  det  applöata  rytteriet  icke  mftgtade  motstå.  Det 
blef  tillbakakaatadt,  hvaraf  uppstod  oordning  och  oro.  Lftngre 
m  åt  v«08tra  flygeln  hade  hertigen  s&ndt  annat  rytteri, 
Kan  sknile  i  Nördlingen  inkasta  förstärkning;  men  döt  blef 
af  f^  Werth  tillbakaslaget.  Ändå  längre  boH  på  samna 
flygri  faade  Gallas  skickat  i^ågra  regementer  Kroater  OOK 
kring,  hvilka  lyckades  att  öfverrumpla  svenska  troaaen  oeh 
jaga  bort  <ien  svaga  betäckningen.  Det  *rar  ^tesaa  på  ven* 
Btaa  bygeln  uppkomna  oordningar,  hvilka  aågos  till  den 
högra  och  vHokte  bestörtning  ^h  nedslagenhet.  Sjelfva 
Matet  af  .venstra  flygeln  hade  emedlertid  under  hertigen 
drifvit  Ganas  framför  sig  Anda  till  midten  af  kcjaerllfa 
karen*;  aaea  der  iooOttes  större  delen  af  Oslerrftiska  trop- 
parna,  hvdka   na   i   sin  ordning  dreffo  hertigen  tillbaka, 


•å  ä\i  oekal  denne  mlBte  bagira  hjolp  af  Horns  fotfolk;' 
«lraru  aftdani  fcke^  konde  iemna&  Dereftcr  he(gfat%  bor* 
ftigen  ocb  GaUas  ali  endaat  pä  långt  håll  beAjuta  hvar^ 
andra,  och  undvika  alk  nflrmare  bandgemäng,  i  afvaktan 
på  utgången  af  striden  mellan  Horn  ocb  Piccolominu  På 
äådant  sftit  förgick  förmiddagen  på  vänstra  flygeln.  • 

Åtta  timmar  hade  Horns  flygel  redan  stått  i  ^den. 
Don  var  utmattad  af  sår  och  af  trötthet,  samt  både  en 
of(Mdelaktig  st&Ilning  nere  i  dalen;  då  deremot  den  talri- 
kare £enden  kunde  med  friska  troppar  aflösa  de  uttröttadei, 
«cb  från  höjden  rikta  en  förderfvande  eld  emot  dfllden. 
iiorn^  Ifit  fråga  hertig  Bernbard,  om  man  ej  skulle  draga 
sig  tillbaka;  men  denne  påstod,  att  man  borde  försvara 
sin  plaU  till  natten*  Emedlertid  trftngde  den  uppmuntrade 
iiendea  allt  häftigare  framåt,  ocb  höll  på  att  skilja  pro^ 
testantemas  båda  flyglar.  Straxt  på  eftermiddagen  för- 
Ayttde  derföre  Horn  sitt  förslag;  ocb  nu  biföll  hertigen  och 
lojfvade-  att  med  sin  flygel  så  Iftnge  uppehålla  fienden,  tilis 
Horn  kunnat  komma  i  säkerhet  på  Arensberg.  Horn  bör- 
jade derföre  genast  återtåget,  men  Ifit,  för  att  dölja  deU 
samma^  något  rytteri  företaga  Ännu  ett  låtaadt  anfall  mot 
fienden. 

Langs  dalen  bakom  svenska  bftren  gick  en  bäck,  och 
vid  densamma,  just  under  foten  af  Arensberg,  låg  en  liten 
by^  Hirnbeim,  der  den  enda  bro  fanns,  som  ledde  <tfver 
vattendraget.  Detta  pass  ämnade  Horn  besätta  ocb  föfy- 
svara*  Redan  både  svenska  artilleriet  gått  derigenom  uppåt 
berget;  redan  både  främsta  delen  af  Horns  flyget  uppnikt 
^yn;  den  aednare  var  blott  trehundrade  steg  derifirån,  oeh 
allt  tycktes;  vara  räddadt^  då  en  ny  olycka  intrfiffiide. 

Fienden  både  nemligen  med  hela  sin  styrka  öfver- 
fallit  den  nu  niera  ensamma  hertig  Bernhard.  Striden  blef 
ylterst  häftig.  Tre  gånger  störtade  den  tappre  Johan  De 
Werth  mot  svenska  rytteriet,  tre  gånger  blef  han  åter- 
drJfVen;  men  fjerde  gången  lyckades  anfallet,  och  sten^ 
ekarna  började  rul>bas  och  vika.  Hertigen  sände  en  adju- 
tant   att   mad.  några  squadroner  ias^  De  Werih  i  sidbn, 


06b  fyelf  red  hatt  fiMiiH,  iittade  dM  Mtft  ^guUstiokadtf 
fooa,  som  tilibOrdo  bana  IKrognBonte,  och.otfirtide  om* 
fienden.  Meo  adjataDten  blef  alraxt  tiUbakadrifwii  ocb 
kertiisen  följde»  bkAt  af  några  fA  ryttaren  Han  kam  midi 
i  handgemanget.  Hästen  blef  skjuten  ocb*  bartigea  fdrlo^ 
rade  fanan;  man  säger,  att  det  yar  De  Worth»  sfel^  som 
ryckte  henne  till  sig.  Hertigen  var  nSra  att  blifva  yil>^ 
i&Bgatagen;  men  en  ryttmistare  vid  TaupadeJa  regonente 
aialod  sin  bftst,  och  det  lyckades  bonoei  att  dermed  faaUlA 
sirad  bryta  sig  ut  ur  trfingaehi.  Dä  gaf  han  allt  fdrio» 
radt  och  tillsade  rytteriet,  att  enhvar  sdtka  sin  rfiddniog. 
Folket  hade  redan  förut  vftndt  sig  till  flykt,  nu  ökades 
brådskan;  och  just,  som  Horn  skulle  draga  sig  öfi?er  pa»» 
set,  kommo  dessa  ryttareskaror  i  yiM  oordning  ooh  atörn' 
tacto  in  bland  tropparna,  spridde  förskräckelse  och  villar» 
valla  öfverallt,  och  med  hvart  ögonblick  ökades  de  fiyan-* 
eks  antal,  tills  hertigens  hela  flygel  kastede  sig  in  uti  det 
trånga  passet,  så  att  bron  spärrades  af  vagnar  oeh  så^ 
rade.  I  bölen  efter  kommo  de  kejserlige*  Horn  stod  med 
några  ännu  ordnade  troppar  vid  sidan  af  bron,  nen  de 
förföljande  fienderna  störtade  förbi  honom  efter  de  flyende. 
Några  rådde  Horn  att  sjelf  genom  flykten  rädda  sig,  men 
det  var  omöjligt  att  öfviertala  bonom  dertill;  han  ville  i  det 
längsta  söka  rädda  den  slagna  hären.  Med  nämnde  sina 
regementer  angrep  han  derföre  flendea'  för  att  hindra  den 
från  förföljandet.  Då  vände  sig  en  af  de  bästa  spanska 
brigaderna  emot  boaom«  Oen  bief.  med  stor  förlust  till- 
bakaslagen. Sedan  kom  en  tropp  dragoner.  Det  gick  dem 
på  samma  sätt.  Nu  blef  han  arigripen  från  alla  sidor. 
Fienden  ropade  flere  gånger,  att  han  borde  gifvaaig;  omb 
förgåfves.  Han  aktade  sjelf  som  ett  lejon  midt  i  band- 
gemänget,  likaså  bons  män,  af  hvilka  ingen  enda  begfinie 
frid,  så  länge  fäitmarskalken  f^elf  kkéd  värjan.  Snart  glea^ 
aade  den  tappra  hopen>  och  Horn  blef  öfverraannad  oafa 
tagen,  då  shitiigen  de  A  återstående  nedlade  go»är. 

Svenska    hären  i  fullkomlig  upplösning  rusade  amedr- 
leriid  Öfver  Arenaberg,  däribland  :barligea  sjel^*  som  i  föt^ 


tmååA  åldtt  gitt  håt  ooh  inpadcv  «tU  Horn  tarit  tn  via^ 
xflD  IcM  idaa«  Jag  dennMil^  sad«  l)a«^  sajåg  flr  en  narr, 
wBOf  ékm^  ocb  orsaken  tiii  iferns  dfid;»  ij  si  rroddci  iinai 
i  bOrjfliL  NaderJvgot  blef  fdrföriigt  De  kejserfige  fdrkh- 
rade  bfott  iy300  mmi^  sveddkioDa  dereiaot  6,000  ddda 
ocb  6,000  ftngna,  dwsutoiB  4,000  lastade  trossvagnar, 
900  latior,  aila  kanoner,  all  tross;  så  att  tiH  ocb  jtité 
bartigni  icke  tf^e  i  bebfill  mer  ftn  klftdema.  Férlusten 
tsiiMle  isyiiiierbet  iMfolket;  den  hade  afven  bdtinit  ryite- 
not,  om  det  icke  3  knil  dertfrån  mdtt  den  nu  anlSgaoée 
rbengrefven,  hirilken  tillbekaslog  da  förföljande  kraatertia. 
iläaga  atifiiidde  srenska  böfdisgar  blefTO  iSngtia,.  der^ 
iUind  den  sedermera  så  ryktbare  Wittenberg;  ftfven  bft- 
jersla  Ofverldpiireft  Cratz,  favilken  mi  med  hulradei  fiek 
pHkta  för  sina  MMUkrien  Horn  deremot,  till  oth  med  af 
sk»  fiender  b^t  aniedd  ^ksotA  en  \ardig  Gnstof  kåéifs 
liTfange  både  i  mod  och  menskligbet,  blef  med  de  ul« 
mårktaste  åtebetygelaer  emottagen,  ocb  sjeilva  spanska  prui«- 
aen  lenmade  honom  bOgfaktningsfuUt  ett  siti  eget  lålt 
atl  bsbe. 


TOLFTE   KAPITLET. 

SLAOfit»    PÖUWBau 

Uli  slaget  vid  Ndrélingen  iörhtade  Sverge  12,000 
t;  men  vida  vigtigare  var  förlusten  af  dess  krigaii»fira, 
odh  af  det  anseende,  bvarmed  det  hittills  både  åtminstone 
tdl  en  del  lyckats  hålla  protesiantarna  lilisammanSé  Un-- 
éarrittcisen  4Rn  nederiagel  kora  éom  ett  åskslag  Ofver  det 
SMia  i  Frankfurt  am  Main  trätande  evangsJiska  fe^bundet» 
i  största  hast  och,  såsom  några  berftttay  på  en  enda  natt 
fettades  det  förut  wk  iQnge  emttkCade  beelutet  Ifan  be- 
viljade M  både  myvl  atb  Mk^  al  alt^  om  eU  dylikt  h^ 


siat  ldr«6  blifvir  fi^pfll,  riwlkl,  ^lyokaft  ifidKfrdtegea  slir- 
ig ktiMai  intriiiu  Nu  Vm*  d«t  fte  éesiL  OoM  ttoå 
[yelpao  endast  på.{Mipperei(  måtog»  kitDde  icktf^  andra  viM« 
tcktf  ttDdBrakrUfa^^  ]>e  flMta*  skftidadé  beD%  e^mir  att 
l)6?aka  aiit  eget  kista.  Uti  NoranbeiusamBiåiikilMeivdv 
åter  till  Wonxis;  ft  koattta}  inga  vigtig»  bialtit  lAtho 
tagna;  ock  nikr  fienden  nalkades,  tkingrade  a%  alla  Mi^ 
BtiMenHM  I  böljan  af  fö|jMtde  åceC  samlådcB  d^  teyQ^  totn 
för  siata  |(äo^ni  Efter  några  ohotfdliga  ölttHflggmgar 
dukka  de  ftt«  En  del  a(^le  skydd  kos  Frankrika;  daaiH 
dra  ecb  flesta  hes  kijsaren» 

£ft^  skiget  dekide  sig  swnska  hären  &t  Iti  aidor. 
RhengrefvMi  Otto  Lndvig  gick  åfc  Elsas^  ech  nir  Mem»' 
karne  trftngde  efEer^  deh  han  förtTiflade  om  att  kn&na  Iftr^ 
svara  sig,  började  han  underhandla  emförbuadmedFraak* 
riki^  men  deg  d..  6  Oktober  till  ator  sdknad  Ittr  ppoto^ 
stamiska  partieC 

Hertig  BBTnbard  bleC  genast  efter  ntkiarlassl  «tdri^ 
ven  ur  Schwaben  och  gick  died  lenmingarna  af  sin.aab 
Hems  krigshftr  nedåt  Mainz.  Oordning  och  ^ndar  fdr»» 
gingo  och  följde.  Sverge  mfigtade  ej  understödja  hoBonk 
Frankrike,  Kur-Sacbsen,  Lttneburg,  Bråndeaburg  och  He»« 
sen  ville  éj.  De  protestantiska  atfiderna  antingen  mottogo 
honom  ovilJigl,  eller  stängde  sina  portar.  Soldatona^drifaar 
af  nöd,  urartade  tiU  {ändring  dch  Vildhet;  och  kertigsny 
i  alln^nhet  öfverseende  ined  detta  fel^  blef  det  än  mera 
genom  nödvändigheten.  Så  tillbragte  han  följande  vintera 
i  trakten  kring  Frankfurts  I  Mars  1635  blef  bas  ntnflaojad 
Ull  evangeliska  förbundot»  fältherre;  men  fick  hvarldsn  aol* 
dater,  mynt  eller  förråder;  bvarföre  också  Gallas  och  Pic» 
colomini  i  Juni  samma  år  lätt  kastade  honoar  tiHbakaöf!^ 
var  RbeDé  Nu  Sökte  kejNirtBi  vinna  bodoni  fenom  anbud 
af  Franke%  men  hertigen  vägrade.  :  I  stället,  hade  kan 
redan  i  April  (^pnat  midfibandliagar  med  Frankrike^  saoat 
Att  4öfte  om  E!sa&  Uti  Juli  iSi-enade  hän  sina  tropprnr 
med  de  fransyska*  Ännu  vilfe  han  dock  iaké  helt.  ecb 
kåltet  skilja  ai§  från  Sierge.    Men  air  detllii  hnd  tåkada 


i  krig  med  KQr«^ob«en,  och  med  de  fie^  tyska  prote-' 
rtanterna,  ansftg  han  det  alldeles  förloradti  och  (itfiderteck- 
nade  d.  26  Okt»  förbundet  med  Frai^rike.  Han  akuHe 
med  titel  af  landtgrefve  fä.  Elsas  under  franaysk  höghet, 
samt  under  kriget  4,000,000,  efter  freden  150,000  livrés 
ärligen,  h?aremot  ban  borde  hälla  i  ffilt  12,000  nuin  till 
fot  och  6,000  till  h&st  Pä  dessa  villkor  öfverlemnade 
aig  hertig  Bernhard  med  den  har,  han  anfOrde.  Detta  var 
egentligen  ett  förräderi;  ty  haren  hade  blifvit  v&rfvad  i 
Sverges  namn  och  för  Sverges  rftkning.  Nägra  af  befälet 
gjorde  ocksä  invändningar;  men  hertigen  lät  fängsla  en  af 
de  motsägande,  och  sköt  en  pistolkula  efter  en  annan: 
hvarpä  motständet  upphörde.  Sä  förlorade  Sverge  pä  en 
gäng  betydliga  troppar,  och  mänga  skickliga  officerare,  aä- 
som  hertigen  sjelf,  Taupadel,  Erlach,  och  den  utmärkte  par*- 
tigingaren  Reinhold  von  Rosen,  hvilken  började  fördunkla 
sjelfva  Taupadels  rykte.  Detta  Bernhards  företag  var  myc- 
ket förolämpande  för  Sverge.  Ricbelieu  fruktade,  att  Oxen- 
stierna skulle  i  harmen  ^luta  enskild  fred.  Denne  hade 
sä  gjort,  om  kejsaren  erbjudit  drägliga  villkor.  Nu  mäste 
Sverge,  oaktadt  den  lidna  förolämpningen,  tiga,  täla  och 
hälla  sig  till  Frankrike. 

De  kejserligas  framsteg  efter  slaget  vid  Nördlingen 
voro  snabba.  Redan  i  September  var  hela  Schwaben  öf* 
versvämmadt;  i  Oktober  Franken,  der  WUrtzburg,  Schvirein- 
fart!o(Å  Königsbofen  föllo.  I  November  hunno  de  kejser- 
liga till  Rhen,  slogo  Hessarna  och-  iniogo  Spejer  i  början 
af  följande  aret.  Efter  en  läng  belägring  och  svär  han- 
gersnfld  uppgafs  ocksä  d.  3  Mars  1635  Augsburg,  proto*- 
atanterioas  förnämsta  vapenplats  uti  sydliga  Tyskland,  och 
dk  17  Jan.  NQmberg,  Gustaf  Adolfs  ögonsten. 

Men  mera  olycksbringande  an  alla  deasa  förlnater  var 
freden  i  Prag.  Den  allmänna  förvirringen  efter  slaget,  vid 
NOvdlingen  var  för  kurfursten  af  Sachsen  ett  godt  tillfäUe 
att  ställa  i  verket  den  pian,  han  länge  hyst,  att  nemligan 
slttla  fred  med  kejsaren,  aflägsna  svenskarna,  och  upphil^ 
sig  iill  hufvudman  för  alla  Tysklands  protestanter.     Stolt* 


97 

bet,  beqvSmligbet,  ftrelystDad,  kärlek  till  freden,  afund  mot 
S^erge;  sådana  voro  de  bevekelsegrunder,  hvilka  Tid  detta 
tilifillle  ömsevis  drefvo  kurfursten.  Redan  förut  voro  un- 
derfaandliDgar  emellan  honom  och  kejsaren  öppnade  iLeut- 
merltz;  efter  Nördlinger-slaget  flyttades  detillPirna.  Kur- 
fursten af  Sachsen  hade  alltid  lofvat  Sverge  att  icke  göra 
enskild  fred;  men  nu  kunde  han  ej  motstö  begflret  att  pä 
engång  erhålla  betydlig  landvinning  och  visa  sig  som  en- 
väldig sakförare ^  för  hela  protestantiska  partiet.  Dei^före, 
utan  att  rådf^ga  sig  med  Sverge  eller  med  en  enda  af 
protestanterna,  afslöt  han  d.  23  Nov.  beredelsefreden  på 
följande  villkor:  »allmän  fred  och  försoning  för  alla  tyska 
Bstater  och  furstar,  med  undantag  af  WQrtemberg  och 
»Pfalts,  och  dem,  som  ej  omfattade  denna  fred:  allafräm- 
»lingar  skulle  fördrifvas  ur  riket:  för  detta  ändamål  borde 
»upprättas  en  gemensam  bär  under  anförande  af  kejsaren 
»och  Kur-Sachsen:  ville  svenskarna  innan  d.  25  Febr. 
»antaga  denna  fred  och  draga  sig  tillbaka,  skulle  de  i  krigs- 
»kestnad  erhålla  1  million  riksdaler:  b  varom  icke  med  våld 
»fördrifvas:  Kur-Sachsen  behåller  Lausitz  och  får  dertill 
»Magdeburg  åt  sin  andra  kurprins:  men  fyra  byar  afom- 
»rådet  åt  sjelfva  Kur-Sachsen:  Brandenburg  får  Pommern, 
«om  det  ingår  i  föreningen,  o.  s.  v.»  —  Denna  afhand- 
ling  blef  sedan  bekräftad^  genom  en  uti  Prag  formeligen 
afdutad  fred  d.  20  Maj  1635.  Den  har  blifvit  mycket 
och  bittert  tadlad;  förnämligast  att  kurfursten  öfvergaf  sina 
bundsförvandter,  i  synnerhet  svenskarna,  hvilka  flere  gånger 
Sfven  med  största  uppoffringar  räddat  hans  eget  land. 
Man  ansåg  honom  ej  heller  af  någon  nöd  tvungen,  ty  sän- 
debud från  Frankrike  erbödo  bistånd,  och  gjorde  allt  för 
att  hindra  den  förhastade  freden.  Likaså  tadlade  man,  att 
Kur-Sachsen*  egenmägtigt  upphäfde  sig  till  hela  det  prote- 
stantiska Tysklands  målsman.  Äfven  väcktes  deltagande 
för  Schlesien.  Detta  nästan  helt  och  hållet  protestantiska 
land  bad  Kur-Sachsen,  att  religionsfrihet  skulle  åt  detsam- 
ma betingas,  och  Arnheim  använde  för  sådant  ändamål  allt 
Pryxtlis  É$r,    TU,  5 


98  . 

--  sitt  inflytaiide  hos  kuifnrsteD,  bvilken  äfven  gaf  lofvajMje 
svar.  Sådant  oaktadt  blef  Scblesien  alldeles  öfvergifvet  och 
lemnadt  åt  kejsarens  godtycke;  hvaröfver  Årnheim  så  har- 
inades,  att  han  genast  tog  afsked  och  förklarade  dppet^att 
han  efter  en  så  skändlig  fred  ej  mei^a  ville  tjena  Kur- 
Sachsen.  Uti  den  religionsfrihet,  som  kurfursten  betingat 
för  lutheranerna,  hade  han  ej  heller  inbegripit  de  refor- 
merta,  bvilkas  stora  skara  sålunda  blef  förbigången.  Man 
trodde  sig  bäruti  igenkänna,  utom  kurfurstens  ofördrag- 
samhet i  trosläror,  äfven  hans  gamla  ovilja  mot  pfaltsBka 
huset,  och  dessutom  hviskades,  att  hans  öfverhofpredikant, 
doktor  Hobenegg,  fått  10,000  riksdaler  af  kejsaren,  för  att 
i  denna  sak  och  i  afseende  på  Scblesien  leda  kurfurstens 
sinne.  Sist  anmärktes  äfven,  att  flere  af  dessa  öfverkla- 
gade  punkter  hade  af  kejsaren  blifvit  tillaggda  efter  och  i 
strid  emot  beredelsefreden  i  Pirna;  men  ändå  af  kurfur- 
sten antagna. 

Oaktadt  detta  allmänna  ogillande  lät  kurfursten  öfver 
fredens  afslutande  sjunga:  O  Gud  vi  lofve  dig  I  uti  alla 
sina  kyrkor;  och  långt  innan  årets  slut  var  freden  anta- 
gen af  nästan  hela  Tyskland;  Brandenburg  och  Mecklen- 
burg de  sista.  Den  ende,  som  stod  qvar  på  Sverges  sida, 
var  landtgrefven  af  Hessen,  ehuru  också  han  vacklade. 


TRETTONDE    KAPITLET. 

SniXESTÅNDET  HED  POLEN. 

Svårigheten  af  Sverges  belägenhet  vid  denna  tidepankt 
ökades  ganska  mycket  derigenom,  att  det  i  Gustaf  AdolCs 
tid  afslutade  stiUeståndet  med  Polen  just  nu  gick  tillända; 
ocb  man  kunäe  med  skäl  förmoda,  att  den  unge  konung 
Uladislaus  ville  begagna  Sverges  förlägenhet,  aamt  attkej- 


såren   skulle    göra  alH  möjligt  för  att  appreta  h6nmn  och 
pok^a  stftiKtorns  till  krig. 

Men  före  slaget  tid  Nördlingen  hade  sveiiskarna  iéke 
gynnerligen  o#oat  sig  öbrer  detta  förhållande.  I  anseende 
tOl  den  vanliga  oenigheten  mellan  Polens  stfinder  och  re- 
gering, anedgs  detta  land  icke  farligt;  och  svenska  rådet 
först  och  stddderna  sedermera  beslöto  att  förnya  stillestån- 
det  endagt  på  det  villkor,  att  tJladislaus  afsade  sig  tittel 
dcfa  anspråk  på  Sverge,  samt  forml^en  aftrfldde  Lififland 
och  dessutom  nti  krigsomkostnader  allt,  hvad  svenskarna 
för  närvarande  i  Preussen  innehade;  om  detta  afsloges, 
botade  man  med  infall  både  från  Liffland  och  Preussen  i)» 
Straxt  efter  detta  beslut  kom  underrättelse  om  slaget  vid 
NöTtlUngen^  Fjorton  dagar  derefter  väcktes  åter  fråga  om 
Polen.  Då  rådde  Johan  Skytte  att  afstå  besittningarne  i 
Preusaen;  men  Jakob  De  la  Gardie  satte  sig  ännu  der- 
emot,  och  saken  uppsköts.  Sedermera  kommo  allt  svårare 
tidningar  om  de  olyckliga  följderna  af  ofvannämnde  slag, 
favarförotan  minnet  af  den  nyss  slutade  oroliga  riksdagen 
1634  hotade.  Derjemnte  hade  fiere  års  missväxt  och  nu 
nyligen  ett  fall  i  stora  koppargrnfvan  ökat  förlägenheten 
och  undersåtarnes  otålighet.  Äfven  kom  underrättelse,  att 
Uladislaus  vunnit  betydliga  fördelar  mot  ryssen.  Sverge 
sökte  väl  genom  en  stor  be^ickning  uppmuntra  denne  sed- 
nare  till  längre  motstånd;  men  fåfängt.  Tsaren  slöt  fred, 
och  på  villkor,  som  voro  för  Polen  ganska  fördelaktiga. 
Också  de  handlande  staterna^  England  och  Holland,  visade 
missnöje  öfver  den  tull,  hvarmed  Sverge  genom  de  såkal-^ 
lade  licenterna  betungade  deras  rörelse  på  Danzig,  Eönigs^ 
berg  och  Memel.  Äf  alla  dessa  skäl  vågade  svenska  rådet 
ej  spänna  hagen  sfi  högt  som  förut.  Tvärtemot  rikskans^ 
lérens  råd  beslöt  man  att  för  vinnandet  af  ett  långt  stil^ 
lest&nd  afätå  preussiska  kulten,  om  Uladislaus  å  än  sida 
afstode  Liffland  och  svenska  konungatitteln.  Till  sändebud 
vid    underhandlingen   valdes  Per  Brahe,  Herman  Wrangel, 


4)  Riksark.  Riksprot.  d.  7  och  46  Juli  4^4. 


100 

Åke  Natt  och  Dag  och  Johan  Oxenstierna.  Förhålhiings- 
brefvet  yar  uppsa,tt  af  Axel  Oxenstierna,  bvars  råd  omba- 
den  också  skulle  inhämta  och  följa  i). 

Polska  hofvet  var  deremot  vid  ganska  godt  lynne. 
Stolt  Ofyer  den  fred,  som  konungen  afslutat  med  ryssen, 
och  höll  pä  att  sluta  med  Sverge  och  Turkiet,  slog  man 
en  skådepenning,  som  föreställde  Uladislaus  till  hftst,  och 
framför  honom  tre  turkiska  och  tre  svenska  män,  hvilka 
strödde  oliveqvistar  på  vSgen.  Modet  och  ifvern  hejdades 
dock  af  polska  ständerna,  hvilka  yttrade  fredliga  tänkesätt, 
och  förklarade,  »att  landets  tillgångar  voro  genom  kriget 
»mot  Ryssland  så  medtagna,  att  det  ej  mägtade  bära  nya 
»rustningar.»  Några  till  och  med  rådde  Uladislaus  att 
bortlägga  svenska  konungatitteln,  för  att  undvika  hvarje 
anledning  till  ovänskap.  Konungen  i  Danmark  deremot 
sökte  ifrigt  reta  polackarna  och  yttrade  öfverljudt:  »att  de 
»voro  ganska  dåraktiga,  om  de  icke  iakttoge  tillfället  att 
»af  svenskarna  utkräfva  bämnd.»  Han  sjelf  ämnade  iakt- 
taga tillfallet  att  äfven  åt  sig  vinna  några  fördelar. 

Den  14  Jan.  1635  öppnades  underhandlingarna  uti 
den  lilla  staden  Holland  ej  långt  från  Elbingen.  Svårig- 
heter mötte  redan  vid  granskningen  af  fullmagterna^  i  syn- 
nerhet de  polska.  Uladislaus  hade  nemligen  kallat  sig 
Sverges  konung;  han  hade  ej  med  ett  enda  ord  nämnt 
drottning  Kristina,  likasom  hon  icke  funnits  till;  han  hade 
tält  om  de  svenska  sändebuden,  såsom  om  sina  underså- 
lare.  Tvisten  härom  blef  så  mycket  svårare  att  slita,  som 
af  medlarne  endast  Brandenburgs  och  Englands  ombud  vore 
komna,  hvilka  beggé  visade  öppet  vald  för  Polen;  den  förre, 
emedan  han  redan  i  Tyskland  stod  i  flendtligt  förhållande 
till  Sverge;  och  den  sednare  för  ofvannämnde  tulltvister 
samt  emedan  Uladislaus  just  då  höll'  på  att  fria  till  en 
prinsessa  af  Pfalts,  systerdotter  till  konungen  af  England. 


4)  Riksark.  RAdsprot.  d.  24  Okt.,  26  Nov.,  4  och  49  Deo, 
4634.  Falk.  Ax.  Oxenstiema  till  Gabriel  Oxenstierpa. 
Wismar  d.  27  Sept.  4635. 


101 

Ål  dessa  orsaker  och  för  att  hSmta  nya  förhållningsbref 
bkho  öfverlflggiiingarna  pä  några  veckors  tid  afbrutna. 

Det  Iftt  under  tiden  illa  för  Svergé;  från  Tyskland 
endast  motgångar;  från  Danmark  hot,  och  tvetydiga  rast- 
ningar;  från  handelss^terna  missnöje  Öfver  svenska  tul- 
larna; ehuru  Oxenstierna  genom  hjelpsöndningen  .1633  i) 
sökt  vinna  Hollands  bevågenhet.  Sjelfva  städerna  Danzig 
och  Königsbesrg  förklarade^  att  de  frivilligt  skulle  på  ett 
års  tid  nedlägga  all  handel,  för  att  genom  licentens  för- 
mmskning  eller  till  och  med  försvinnande  tvinga  Sverge 
till  eftergift.  Men  rådet  i  Stockholm  lät  ännu  icke  tvinga 
sig.  Det  beslöt  att  under  Jakob  De  la  Gardie  och  Len- 
nart Torstensson  utrusta  och  till  Preussen  öfversända  en 
här  af  20,000  man;  och  då  skattmästaren  invände  brist 
på  medel,  föreslog  Gabriel  Gustafsson  Oxenstierna:  }!)attrå- 
»det  skulle  på  egen  räkning  förskjuta  pengar,  för  att  så- 
»medelst  uppehålla  verket.»  Per  Baner  tyckte  )t>det  orätt- 
»vist  att  rådet  ensamt  skulle  'draga  bördan.»  Oxenstierna 
svarade,  »att  han,  för  att  freda  samvetet,  vore  färdig  lemna 
»bort  kannan  från  bordet  och  kappan  från  axlarna.»  Dess- 
utom lofvade  de  förmögnare  af  adeln  samt  biskoparna  fri- 
villiga bidrag.  Då  provianten  icke  förslog,  lät  man  i  Ålands 
kronoparker'  skjuta  100  elgar,  hvilka  skickades  efter  åt 
Preussen.  Medelst  dessa  och  dylika  ansträngningar  samla- 
des medel  att  rusta  och  underhålla  hären,  hvilken  20,000 
man  stark,  vid  midsommarstiden  seglade  Öfver  till  Preus- 
sen t). 

Der  hade  redan  i  början  af  Maj  nya  underhandlingar 
blifvit  öppnade.  Nu  hade  utom  de  förra  medlarne  äfven 
franska  och  holländska  sändebud  ankommit,  hvilka  beggQ 
försvarade  Sverges  bästa.  Också  tycktes  det  i  början  likna 
sig  väl,  och  man  beslöt,  att  både  Uladislaus  och  Kristina 
skulle,  dock  med  ömsesidiga  insagor,  nyttja  svenska  konun- 


I)  Se  pag.  43.  * 

3)  Riks  ar  k.    Rädsprot.   4635  d.    48  A  pr.,  d.  8  och  44  Juni, 
d.  27  och  28  Aug. 


g«tiUe)D   ocb  sUonda  blef  det  en  aidjligbet  iiU  £1  wder* 
bflgMiiingeQ  1  gåog. 

Medlande  ville  nu,  iöt  att  drifva  saken  till  hastigt 
slttt,  locka  ar  svenska  ombuden  bela  vidden  af  deras  för-^ 
bållningsbref;  Fransmannen  påstod  derföre,  man  vet  nvi 
mera  icke,  om  det  var  med  sanning  eller  ej,  att  ban  lite 
Stookbolm  erbållit  full  vissbet  derom,  att  sfindebuden  vore 
befullmäktigade  att  i  yttersta  nödfall  lemna  Preussen  emot 
blott  ett  förlängdt  stillestfind.  öfver  detta  påstående  jblefvo 
ombuden  försagda.  De  ansågo  ändamälslöst  att  Idngre  neka; 
men  boppades  tillika,  att,  om  Sverge  tillkflnnagåfve  sitt  be* 
slut  att  lemna  Preussen  och  dess  tullar,  skulle  det  å  ena 
sidan  visa  sitt  allvarliga  begSr  efter  fred,  ocb  å  andra  si-i- 
dan  utplåna  den  ovilja,  som  handelsstaterna  hittills  för 
preussiske  tullarnas  skull  visat.  Straxt  i  början  af  under^» 
handlingen  eller  d.  20  Maj  förklarade  derföre  svenskarna, 
att  de  vore  färdiga  afstå  Preussen,  om  Uladislaus  ville  af* 
scå  svenska  konungatitteln  1).  Detta  erkännande  gjorde 
polackarne  mycket  öfvermodiga.  De  trodde  svenskarna 
hjelplösa,  skrämda  och  beredda  till  än  större  medgifvandeot. 
Derefter  ställde  de  ock  sina  fordringar.  Uladislaus  kom  i 
början  af  Juni  till  Thorn,  dit  ban  samlat  betydliga  trop* 
par.  Uti  Sverge  lät  han  genom  några  förledda  studenter 
utsprida  öppna  bref  9),  hvari  ban  talte  mm  sina  rättmätiga 
»anspråk  på  Sverges  krona;  ehuru  hertig  Earl  af  Söder-^ 
»manland  och  dess  son  hertig  Gustaf  Adolf  tvungit  sven^^- 
»skarna  till  allehanda  otillbörliga  och  våldsamma  konunga^ 
»val,  b  vilka  öfver  Sverge  nedkallat  Guds  vrede,  krig,  hun- 
»ger  och  pest,  så  att'  mången  svensk  man,^  ja  hertig  Gu- 
»staf  Adolf  sjelf  måst  tillsätta  lifvet.  Desslikes  hade  under 
»denna  olagliga  öfverhet  folket  blifvit  förtryckt  genom  mänga 
»förut  obörda  skattebördor,  såsom  qvamtullen,  stora  och 
»lilla    tullen   m.  m.,  från  bvilka  Sverge  icke  kunde  blifva 


4)  Falk.     Ax.  Oxenstierna  till  Gabr.  G:son  Oxenstierna.    Wis- 

mar  d.  27  Sept.  4635. 
^)  Biksark.  Rådsprot.  d.  4  Sept.  463Ö. 


\ 


/  ' 


lOS 

nbefriadt,  fdrrfto  det  ålererktsde  sin  rftUmfttiga  konung. 
»Men  i  detta  fall  iofvade  Uladislaus  dem  deras  fordna  tAI* 
»^giieler,  samt  fuJI  trosfrihet.»  På  svenska  sändebudens 
redan  omnämnda  billiga  förslag  avarade  polackarna:  »att 
»Sverge  borde  tiH  konung  antaga  Uladislaus,  i  hvars  från* 
»▼aro  brodern  Joban  Kasimir  skulle  förvalta  regeringen; 
»Uladislai  bröder  och  systrar  borde  tillfredsställas  med  Finnn 
»land  och 'ingermanland;  och  Kristinas  utrustande  med 
»paraande  hemgift  öfverlemnas  åt  Uladislaus.  Delta  för 
»koBongahuset.  För  polska  republiken  deremot  fordrades 
»Preussen,  Liffland  ooh  Estland,  bvilka  tillkommo  ickeko^ 
»nungen  utan  republiken  Polen,  som  hade  nog  krafter  att 
»försvara  dessa  sina  tillhörigheter.»  Svenskarna,  harmsna 
öfver  dylika  anspråk,  drogo  sig  tillbaka  till  Elbingen. 
England  hotade  med  krig,  men  de  läto  ej  skrömma  sig. 
Uladislaus  jemnkade  sina  fordringar,  och  lofvade  nedlägga 
anspråken  på  Sverge,  om  Sverge  afträdde  Liffland  och 
Preussen;  men  också  detta  vägrades,  och  det  såg  ut,  som 
hela  fredsunderhandlingen  skulle  misslyckas.  Men  nu  kom 
från  Axel  Oxenstierna  till  franska  sändebudet  skarpa  före-- 
bråeker,  att  »denne  genom  utlockande  och  spridande  af 
»svenskarnas  hemliga  förhållningsbref  tillfogat  dem  både 
»skada  och  skymf.»  Äfven  hotade  Oxenstierna:  »attderest 
»ej  fransmannen  ifrigt  bemödade  sig  att  godtgöra  detta  sitt 
»appförande,  skulle  Oxenstierna  lemna  allting  i  Tyskland 
»bandlöst  åt  kejsaren,  för  att  med  odelad  kraft  vända  sig 
»met  Polen,  der  Sverge  hade  mer  både  att  vinna  och  för- 
»lora»  i).  Tillika  anlände  vid  samma  tid  De  la  Gårdie 
med  sina  20,000  man. 

Från  detta  Ögonblick  ändrades  tonen  hos  polska  par-^ 
tiet  Brandenburg,  som  befarade  inbrott  i  sina  ost-preus* 
siska  länder,  började  ifrigt  råda  till  fred.  Jakob  De  la 
Gardies  namn  var  i  Polen  kändt  och  fruktadt  sedan  ryska 
och  liffländska  fälttågen,  och  då  nu  polackarna  oförmodadt 
aågo    honom   i  spetsen  för  en  så  betydlig  bär,  och  för  sig 


4)  Falk.     Ax.  Oxenstierna  till  Gabr.  Gtson  Oxenstierna. 


104 

sjelfva  nödyändigheten  af  gerder  och  utskrifoingar,  föll  ge- 
nast   modet    och    de  rådde  Uladislaus  att  nedstämma  sina 
fordringar.     Svenska  regeringen  hade  äfven  å  sin  sida  gif- 
vit    än    mera   efter.     Den  fruktade  missnöjen  inom  landei 
och    kriget    i    Tyskland;  dessutom  visade  sig  snart  pestea 
hland    De    la    Gardies    troppar.     TvSrt  emot  Oxenstiernas 
råd,    och    Sfven    utan    hans  vetskap,  hvilket  båda  delarna 
var    ganska    sällsynt,    beslöt    man  att  lemna  bort  Sverges 
preussiska  besittningar  och  det  utan  någon  krigsersättning 
och  utan  att  Uladislaus  nedlade  sina  anspråk,  ja  utan   att 
ens    erhålla    någon   riktig  fred;  utan  blott  mot  ytterligare 
stillestånd,   hvilket  man  sålunda  med  uppoffring  af  de  be- 
tydliga   preussiska    tullarna    skulle    k^  i).      Efter  länga 
upp-    och    nedprutningar    afslutades    ändtligen  d.  2  Sept. 
ett    stillestånd    på    26    år.     Hnfvudsaktiga  villkoren  voro: 
att    både    Kristina  och  Uladislaus  skulle  föra  svenska  ko- 
nunga-namnet,  den  sednare  dock  utan  några  derpå  grun- 
dade   anspråk;    och    att   Sverge  skulle  tills  vidare  behålla 
Est-   och  Liffland,  men  åt  Polen  åtérlemna  alla  besittnin- 
garna i  Preussen. 

Axel  Oxenstiernas  uppförande  uti  hela  denna  sak  är 
märkvärdigt  och  visar  hans  lynne  och  ställning.  Det  sy- 
nes, som  han  icke  blott  af  fosterlandskärlek,  utan  ock  af 
personlig  stolthet  ogerna  velat  bortlemna  besittningarna  i 
Preussen,  emedan  denna  eröfring  var  ett  hedrande  minne 
af  hans  konungslige  väns  tapperhet  och  af  hans  egen  rå- 
dighet och  underhandlingskonst.  Det  var  också  derföre  i 
början  hans  afsigt  att  draga  fredsunderhandlingen  pä  tiden, 
tills  Sverge  hunnit  reda  sig  ur  tyska  oväsendet,  och  kunde 
med  odelad  styrka  vända  sig  mot  Polen.  Han  påstod  if- 
rigt,  »att  man  på  intet  villkor  borde  lemna  preussiska 
»hamnarna;  ty  om  man  blott  hölle  sig  modig  och  rak, 
»skuille  Polen  nog  låta  dem  fara.»  Också  utbredde  han 
sig  mycket  om  de  stora  inkomster,  Sverge  hade  frän  der- 
varande    tullar,    och    med  hvilka  man  hittills  upprätthållit 


4)  Riksark.  Rådsprot.  d.  48  Apr.  4635. 


105 

fikoior  och  många  ämbetBrerk,  bvilka  eljest  af  brist  på  me- 
del skulle  bafva  förfallit.  Några  i  rådet  påstodo,  att  man 
ej  hade  serdelés  stor  behållning  af  Preussen.  Andra  an- 
teckningar deremot  saga,  att  Danzigs  tull  ensam  år  1634 
gaf  1,400,000  R:dr,  och  Oxenstierna  påstod,  »att  alla 
»preussiska  tullarna  tillsammans  gåfvo  mer  j^n  halfva  Sverge, 
»byarföre  man  också  borde  försvara  dem  i  det  Yttersta»  i\ 
Likväl,  då  olyckorna  i  Tyskland  hopade  sig,  medgaf  ban^ 
att  Preussen  kunde  afstås,  men  blott  i  nödfall  och  om 
Uiadislaus  deremot  slutade  en  pålitlig  fred  och  för  sig  och 
syskon  nedlade  alla  anspråk  på  Sverges  krona ;  dock  borde 
man  laga  så,  att  Sverge  finge  bebålla  tullarna  ännu  ett 
år.  Sonen  Johan  Oxenstierna  påminde  han  allvarligen, 
att  svenska  fredsombuden  skulle  gå  försigtigt  till  vfigaocb 
icke  låta  narra  sig  att  i  förtid  yppa  vidden  af  sina  för- 
hållningsbref;  och  som  ban  erkflnde  sjelf,  skref  han  skarpt 
till  varning  och  väckelse  också  för  de  andra  fredsombu- 
den,  för  h vilkas  ögon  brefvet  möjligtvis  kunde  komma. 

I  allmänbet  synes,  som  den  mellan  Axel  Oxenstierna 
och  Per  Brahe  stundom  dolda,  men  ständigt  hysta  afund- 
sjukan  inverkat  också  på  detta  ärende.  Per  Brabe  var 
måhända  missnöjd  att  hafva  blifvit  ställd  under  Oxenstier- 
nas- ledning,  hvilket  missnöje  Ökades  genom  denne  sedna- 
res  kanske  något  för  stränga  bref;  hvarföre  också  Brabe 
företog  sig  att  med  Oxenstiernas  förbigående,  vända  sig 
rakt  till  regeringen  i  Stockholm.  Oxenstierna  deremot,  re- 
dan förtretad  öfver  svenska  regeringens  eftergifvenbet,  blef 
ännu  mera  uppbragt,  då  han  såg  sig  försummad.  Så  blef 
det  å  ömse  s  sidor  salt  i  surt  Öga.  När  Oxenstierna  ändt- 
ligen  fick  underrättelse  om  svenska  ombudens  ofvannämnda 
eftergift  d.  20  Maj,  och  om  polackarnas  derpå  följande  öf- 
vermod,  och  tillika,  att  svenska  regeringen  än  mera  gifvit 
efter  och  beslutat  mecl  uppofifring  af  Preussen  köpa  stille- 


4)  Riksark.  Rådsprot.  d.  26  Nov.  4634.  Falk.  Ax.  Oxen- 
Btierna  till  Gabriel  Gustafsson  Oxenstierna.  Wismar  d.  20 
Okt,  d.  30  Nov.  4635. 


t06 

sklnd  af  samma  po]ackar,  hvilka  man  förat  så  ofta  be- 
segrat,  dä  utbrast  hans  missnöje  utan  återhåll.  Ett  bref 
af  den  11  Juli  till  Johan  Oxenstierna  börjar  sålunda: 
»Dei  grämer  och  förtretar  mig  högligen,  att  jag  måst  upp- 
»iefva  den  dag,  då  mitt  folk  så  hastigt  förgätit  deras  stora 
»konungs  dygd  och  höga  mod,  samt  det  anseende,  han  åt 
»oss  i  verlcten  förvärfvat,  och  för  hvars  bibehållande  jag 
»alltid  och  serdeles  efter  hans  död/  idkeligen  arbetat,  och 
»aldrig  någon  möda  eller  fara  skytt  hafver.  Mig  gör  ondt, 
»att  våra  ombud  sitt  värf  så  oförsigtigt  handtera;  enkan- 
»nerligen,  att  du  skall  vara  med  derom  och  således  befläcka 
»mitt  namn,  h vilket  jag  hittills,  Gudi  lof,  uti  både  danska, 
»polska  och  andra  oväsenden  bibehållit;  så  att  jag  aldrig 
»låtit  skrämma  mig  till  något,  som  varit  mitt  fädernea- 
»lands  heder  och  välfärd  emot.  —  Jag  hafver  ofta  varnat 
»enskildt  och  bedt  dig  med  vett  och  försigtighet  men  också 
»med  mod  handtera  saken;  serdeles  att  ej  i  otid  komma 
»framsläppa ndes  med  innehållet  af  edra  förhållningsbref. 
»Om  någon  i  Sverge  derom  pratat  ur  skolan,  så  baden  i 
»kunnat  neka  dertill,  och  icke  låta  franska  sändebuden 
»sålunda  med  svek  locka  eder  tungan  ur  halsen,  och  se- 
»dan  göra  der  spott  och  löje  af.  Gällde  det  blott  edra 
»personer,  så  skulle  jag  ej  bry  mig  derom;  men  att  bela 
»vårt  rike  och  folk  derigenom  lida  förlust  och  förakt,  det 
»beklagar  jag  af  hjertat.  Kan  du  och  de  andra,  så  sdker 
»att  bota,  hvad  feladt  är;  drager  på  tiden  och  om  det  be- 
»höfves,  så  söker  någon  förevändning  att  kunna  göra  om 
»hela  afhandlingen.  Görer  det  dock  med  finhet  och  fdr- 
»stånd  och  icke  såsom  en  bonde  kommer  framplumpande  i 
»ett  par  stöflar. '  Dig,  min  son,  varnar  jag  slutligen,  att 
»aldrig  hädanefter  uti  så  flepiga  rådslag  deltaga»  i).  Tväniie 
dagar  efteråt  skref  han  ytterligare  om  samma  sak:  »KSre 
»Son!  Jag  skref  mitt  förra  bref  med  en  fars  rätt  till  sin 
»son    i   skarpa  ordalag,  på  det  att  du  skulle  visa  det  för 


4)  Falk.    Axel  Oxdnstierna  till  Joh.  Oxenstierna.     Magdeburg 
d.  44  Juli  4635. 


»dina    kamrster    vid    fredsrrerket;  ty  jag  Mrjer,  att  Adeir^ 
JHieslaDdets    bSsta    blifver    aå    illa  värdadt.     Laga  nti,  att 
Dsldaiit    bättras!   Ursskta,  förneka,  fdrsftkra,  att  eder  me* 
»nmg    varit    annorlunda;    att  den  ej  biifvit  r&tt  fdrstådd; 
»att    nya    föreskrifter    kommit,  och  dylikt!  Jag  anser  tis- 
»serligen    icke  rfttt,  att  jag  såsom  far,  Uirer  dig,  min  son, 
nsädana   konstgrepp,  dä  jag  förr  borde  derifrln  varna  dig. 
»Jag  skulle  ej  heller  någonsin  vilja,  att  du  i  ditt  enskilde 
»lif  deraf    begagnade  dig,  hvarken  mot  vflnner  eller  fien- 
»der.      Men  det  är  bättre,  att  du  begår  ett  fel,  som  en^ 
»skildt  rörer  dig,  än  ett,  hvaraf  hela  fäderneslandet  lider; 
»bäldst    i  bafven  emot  eder  menniskorj  som  nyttja  samma 
»knep  och  icke  på  annat  satt  kunna  öfvervinnas.»     Jemnte 
detta  bref  hade  rikskansleren  afsSndt  en  för  alla  ombaden 
gemensam    skrifvelse,    förmodligen    också    i  ganska  allvar- 
samma   ordalag.      Det    blef   alltsammans  illa  upptaget  och 
lemnadt    utan  svar.     Han  skref  om  igen  och  b|^arde  un- 
derrättelser   från    sin    son  t),  men  sju  veckor  gingo  förbi, 
utan   att  han  fick  ett  enda  bref  från  Preussen.     Slutligen 
mottog    han    från    sin  bror  Gabriel  i  Stockholm  en  skrif- 
velse, hvaruti  denne  nämnde,  »att  fäderneslandets  nöd  gjorde 
»freden  med  Polen  i  det  hela  angenäm,  fast  ej  alla  punk- 
»ter    deri    kunna    vara  behagliga.     Tillika  talade  han  om 
»rikskanslerens    hårda  skrifvelse  till  fredsombuden,  och  att 
»den    blifvit  illa  upptagen;  hvarföre  Gabriel  rådde  honom, 
»att    med    ett  bref  i  mildare  ordalag  ställa  ombuden  till- 
»freds.»      Rikskansleren    svarade:    »Att  mitt  bref  förtrutit 
»en    och    annan  blai^  ombuden,  kan  jag  fuller  förstå,  ty 
»sanningen    är  ofta  bård  att  böra.     Men  sanning  bar  jag 
Nskrifvit,  och  kan  försvara  h varje  ord,  oflri  de  vilja  anklaga 
»mig  inför  regeringen,  eller  inför  regeringen  och  rådet,  el- 
»ler    om    icke    sådant    är  nog,  inför  ständerna,  samt  låta 
»trycka  sjelfva  min  skrifvelse»     De  visste,  att  idet  var  jag, 
»0om    uppsatt  deras  förhållningsbref  och  sjelfva  fredspunk^ 


4)  Falk.    Ax.  Ocenstierna  till  Jofa.  Oxenstierna.     Nienburg  d. 
27  Aug.  4635, 


IM 

»toniay  och  att  detta  allt  biifvit  af  eder  atadtotadt.  De 
nhade  ock  regeringens  befallning  att  böra  mitt  råd*  Ockaå 
»ber  jag  handterat  dessa  polske  saker  sä  Iftnge,  alt  jag  kan 
»dem  såsom  ett  Fader  vår;  då  ingen  af  fredsombuden  förut 
sderom  hört  ett  enda  ord.  Jag  tycker  derföre,  att  i  denna 
Mak  hade  grefve  Per  af  mig  vftl  kunnat  hålla  till  godo 
»ett  ord  eller  par.  Herman  Wrangel  ftr  och  vill  Vara  en 
»blott  soldat  och  kan  ej  styra .  för  en  sådan  underhandling. 
»Vår  svåger  Åke  Axelsson  har  jag  såsom  förmyndare,  ja 
»val  som  en  far  vårdat;  och  mot  min  son  Johan  vet  jag 
»val,  huru  jag  min  faderliga  rätt  bruka  skall.  De  hade 
»derföre  alla  fyra  bort  taga  mina  ord  till  efterrättelse  och 
»icke  till  förargelse.  Om  de  också  laggt  hat  på  min  per- 
»8on,  så  hade  de  likväl  icke  derföre  bort  försumma  fäder- 
»neslandets  tjenst.  Men  nu  hafva  de  i  sex. veckors  tid 
»lemnat  mig  utan  den  ringaste  underrättelse.  Jag  vet  ej, 
»huru  det  går?  Om  fred  slutes  eller  ej?  Om  det  i  Preus- 
»sen  varande  svenska  krigsfolket  kommer  hit,  och  på  bvad 
»väg?  Om  polska  tropparna  gå  till  kejsaren  eller  ej?  Om 
»detta  och  mycket  dylikt,  hvilket  dock  för  fäder neslandeto 
»bästa  är  mig  nödigt  att  veta,  känner  jag  ej  mer,  än  bvad 
»jag  ryktesvis  från  tyska  hofven  och '  preussiska  handels- 
»bref  kunnat  förnimma.  Ar  man  missnöjd,  må  man  tala 
»mig  till,  men  icke  så  otillbörligen  försumma  fäderneslan- 
»dets  välfärd.  —  Att  i  mildrade  ordalag  ursäkta  mig,  som 
»min  broder  råder,  dertill  ha f ver  jag  inga  skäl.  Jag  ser 
»nog,  att  enighet  göres  oss  behof;  har  också  och  skall  mig 
»derom  städse  vinlägga;  men  att  göra  svart  till  hvitt,  det 
»står  mig  icke  an.  I  ^itt  enskilda  lif  skall  jag  ingen 
»förtörna;  men  i  det  som  länder  min  drottning  och  mitt 
»fädernesland  till  gagn  eller  skada,  der  hvarken  kan  eller 
»vill  jag  någonting  fördölja.  Att  fältherren  1),  min  gamle 
»broder  och  vän,  också  blifvit  missnöjd  öfver  mitt  bref, 
»det  undrar  jag  på,  ty  jag  visste  ej,  att  han  i  denna  un-   i 


4)  Med   denna   tittel   betecknades  alltid  rikets  marsk,  som  nu 
var  Jakob  De  la  Gardie. 


109 

wJerfaandliDg  deltagit,  och  hafver  mot  honom  aldrig,  menat 
sett  enda  ord.  Meo,  om  han  varit  med  derom,  så  kan 
ijag  det  icke  hjelpa;  ty  jag  har  sett  på  saken  och  icke 
apå  personen.  —  Hvad  slutligen  sjelfva  freden  betrftffiir, 
Må  heder  jag  min  broder  Vara  öfvertygad  derom,  att  den 
m  och  för  sig  sjelf  icke  misshagar  mig,  ty  han  är  oss 
»både  nödig  och  nyttig,  baldst  nflr  vi  sjelfva  icke  sakerna 
»med  manligare  beslutsamhet  handtera.  Men  det,  som  grå- 
»mer  mig.  Sr,  att  vårt  folk  så  uppenbart  inför  hela  verl- 
»den  visat  klenmodighet  och  ett  alltför  ifrigt  begår  efter 
»fred.  Jag  marker,  att  det  s&tt,  hvarpå  salig  konungen 
»och  jag  fattade  våra  beslut,  nu  mera  icke  följes;  och  ef- 
»ter  mina  råd  misshaga,  så  skall  jag  dermed  icke  så  ofta 
»besvara.  På  Ämbetets  vagnar  kan  jäg  dem  icke  alldeles 
»underlåta,  dock  skola  de  hädanefter  icke  så  hoptals  komma. 
»Gerna  önskade  jag  dem  alldeles  slippa,  och  att  i  måtten 
»akicka  bit  ut  andra,  de  der  saken  bättre  förstå,  an  jag. 
»Derföre  beder  jag  dig  bos  regeringen  anmäla,  det  jagön- 
»skar,  att  en  annan  måtte  blifva  hit  i  mitt  ställe  utskic- 
»kad,  och  försäkrar  jag,  att  du  dermed  gör  mig  den  största 
»tjenst,  som  en  broder  göra  kan»  i).  —  Rädsherrarna  tego 
och  talte  hans  brummande.  Men  oaktadt  brodern  skref 
ocb  bad  honom  för  inbördes  sändas  skull  dölja  «tt  mias«- 
nöje  öfver  den  preussiska  freden,  förekommer  dock  ofta 
både  i  bref  ocb  rådsprotokoller  hans  klagan,  »att  Preus* 
»sen  och  dess  indragtiga  tullar  voro  borta,  och  med  dem 
»nkets  halfva  magt.» 


4)  Falk.  Ax.  Oxenstierna  till  Gabr..  6:son  Oxenstierna.     Wis* 
mar  d.  27  Sept.  4635.     Stralsund  d.  24  Nov.  4635. 


tio 


PJORTOITOE   KAPITLET. 

FÖRBUNDET  MED  FRANKRIKE. 

Frankrike  styrdes  ännu  af  kardinal  Richelieu.  Denne 
statsman  och  Oxenstierna  hade  i  afseende  på  Tyskland  tTänne 
geftiensamma  syftemål.  Först  att  hindra  kejsaren  från  all- 
mänt och  uteslutande  herravälde  öfver  hela  nämnde  land; 
ty  om  alla  dessa  stater  sammansmälte  till  en  enda,  skulle 
ingen  annan  uti  Europa  kunna  göra  den  motstånd.  För 
att  hindra  detta,  bemödade  sig  både  Sverge  och  Frankrike 
att  mot  kejsaren  uppreta  alla  serskilda  furstar,  stater  och 
folk.  För  detta  ändamål  använde  man  stundom  saligbets- 
lärans  namn:  »tyskarna  borde  ,nemligen  akta  sin  samvets- 
»frihet  för  katolikernas  förtryck,»  detta  var  Sverges  språk. 
Stundom  använde  man  den  medborgerliga  frihetens  namn, 
och  uppmanade  ständerna  »att  icke  låta  kufva  sig  af  kej- 
»såren,  icke  låta  beröfva  sig  sin  frihet»  o.  s.  v.,  detta  var 
både  Sverges  och  Frankrikes  språk.  Tyskarne  lyssnade 
dertill,  och  så  lockades  sachsare,  hessare,  wttrtembergare, 
bäjrare  till  oenighet  sins  emellan  och  till  oenighet  med  kej* 
såren,  på  det  hvar  och  en  skuHe,  som  det  hette,  »försvara 
»sin  sjelfständighet.»  Genom  v^restfaliska  freden  stadfästa- 
des  äfven  de  serskilda  tyska  ständernas  nästan  fullkomliga 
oafhängighet;  hvilket  just  Frankrike  och  Sverge  hemligen 
önskat  och  befordrat  såsom  varande  Tysklands  söndring 
och  svaghet.  —  Det  andra  gemensamma  syftemålet  var  att 
under  den  villervalla,  som  i  Tyskland  genom  dessa  hvälf- 
ningar  förorsakades,  rycka  till  sig  en  eller  annan  del  af 
detta  land  fåsom  ersättning  för  alla  de  uppoflEringar,  man 
gjort  för  att,  som  det  hette,  försvara  Tysklands  friheU 
Sverge  ville  hafva  Pommern  och  kanske  ännu  något  mer; 
Frankrike  ville  hafva  Lothringen,  och  om  möjligt  hela  ven- 
stra  rhenstranden.  I  början  hade  Frankrike  föga  utsigter. 
ty    Gustaf   Adolf  twh    Axel    Oxenstierna    efter  hvarandra 


Hl 

mte  drifva  spelet  uteftlutande  för  Sverges  rakning  och 
hindra  Frankrike  från  allt  närmare  deltagande  deri;  och 
deras  bemödande  understöddes  af  svenska  yapnens  fortfa«- 
rande  lycka.  Ricbelieu  hade  derföre  i  hemlighet  sökt  ge- 
nom Wallenstein  eller  genom  Danmark  bilda  i  Tyskland 
ett  tredje  parti,  för  att  sålunda  komma  i  tillfälle  att  för- 
svaga syenskarhas  inflytande  och  sjelf  mera  omedelbart 
blanda  sig  i  spelet.  Men  slaget  vid  Nördlingen  ändrade 
pä  en  gång  förhållandet.  Sverge,  öfvergifvet  af  tyska 
bundsförvandterna,  kunde  ej  längre  ensamt  försvara  sin 
ställning,  och  Oxenstierna  måste  ofördröjligen  inbjuda  Franka 
rike  till  det  deltagande  i  tyska  kriget,  h vilket  han  förut 
på  allt  sätt  velat  afböja.  Strazt  efter  nederlaget  öppnade 
han  för  fransmännen  Filipsburgs  fästning,  samt  föreslog 
Ricbelieu  att  åt  I^ankrike  öfverlemna  hela  vestra  Tysk- 
land med  dess  nu  af  Sverge  innehafda  fästningar  till  We<- 
88r,  eller  ända  till  Elbe,  om  Frankrike  ville  lemna  Sverge 
fria  bänder  pä  östra  sidan  om  £lbe,  och  dertill  1  millicm 
livrés  årligen.  Vi  hafva  ej  fannit  antecknadt,  hvad  Ri*- 
ehelieu  svarade,  och  han  behöfde  knappt  svara;  ty  redan 
i  början  af  September  1634  öfverlemnade  sig  största  de«- 
len  af  Elsas  frivilligt  i  hans  händer;  och  mänga  af  evan- 
geliska förbundets  stater  slöto  i  Oktober  samma  år  förbund 
med  Frankrike  i  stället  för  med  Sverge.  Ricbelieu  tyckte, 
att  han  nu  mera  icke  var  i  serdeles  stort  bebof  af  sist- 
nämnde land;  och  när  derföre  Hugo.Grotius  i  början  af 
1635  kom  som  svenskt  sändebud  till  Paris,  kunde  han 
ingenting  uträtta.  Då  beslöt  rikskansleren  att  sjelf  fara 
dit.  Med  ett  sällskap  af  200  personer  anträdde  han  i 
April  1635  resan  från  Strassburg  öfver  Lothringen  till 
Compiégne,  der  hofvet  vistades  och  dit  Oxenstierna  anlände 
d.  26  April.  Han  hade  öfverallt  bhfvit  med  utmärkta  he- 
dersbetygelser mottagen;  så  äfven  bär.  Han  och  hans  säll- 
skap under höl los  pä  konungens  bekostnad  och  uppassades 
af  dess  betjening.  Sedan  han  besökt  konungen  och  drott- 
ningen, begaf  han  sig  till  Ricbelieu.  Enligt  hvad  man  i 
fprväg  öfyerenskommit,  skulle  kardinalen  såsom  värd  lemna 


112 

högra  habden  åt  OiLettstierna.     Hati  erböd  deH  äfVea,  men 
då    Oxenstierna    gjorde    eH    åtbörd,  som  liknade  afböjasde 
höflighet,  intog  kardinalen  genast  högra  sidan.     De  samtal- 
lade  i  tre  timmar  pä  latin^  men  den  gången  blott  om  lik- 
gilltiga    fimnen.      Dagen    derpå    kom  Uicbeliea  till  Oxen»* 
stierna   och  då  börjades  och  fullbordades  pä  en  gång  bela 
underhandlingen,    så    att    redan  på  tredje  dagen  eller  den 
28    April  förbundet  blef  underskrifvet.     Det  innehöll  huf- 
Tudsakligen:  »att  ingendera  skulle  göra  fred  med  kejsaren 
»utan    den   andres  samtycke  och  skadeersättning;  fri  reli- 
»gionsöfniog  åt  Tysklands  katoliker;  både  Sverge  och  Frank- 
»rike  skulle  mot  kejsaren  försvara  tyska  statemas  oafhan*- 
»gighet;    Frankrike    skulle  åt  Sverge  tillhandahålla  Mainz, 
»Worms  och  nägra  kringliggande  orter  samt  betala  under- 
»hållspenningar  till  ett  belopp^  som  framdeles  borde  nårmare 
»bestämmas.»     Dagen  derpå  tog  Oxenstierna  afskéd  af  ko- 
nungen och  drottningen,  och  erhöll  dervid  en  gulddosa  med 
konungens    porträtt  och  rika  diamanter,  samt  en  golddia- 
mantring,    värderad    till    10    eller  12,000  riksdaler.     Bi* 
chelieu    ville  ej  underlåta  att  göra  Oxenstierna  afskedsbe- 
sök,    ehuru    det    var  motbjudande  för  hans  stolthet.     Han 
låtsade  derföre  vara  stadd  på  en  resa,  och  af  denna  orsak 
klädd  i  stöflor,  h vilket  den  tiden  ansågs  vara  mindre  höf- 
ligt,    kom    han   i  förbifarten  upp  till  Oxenstierna.     Denne 
låtsade    ej  märka  förhällandet,  ej  heller  åtskilligt  annat  så 
vid    underhandlingen,    som  i  Richelieus  uppförande  för  Öf- 
>'i8^s  ^y    det  var  för  Sverges  anseende  i  Tyskland  ganska 
vigtigt,  att  det  hettes  vara   nära  och  godt  förstånd  mellan 
denna  krona  och  Frankrike.     Den  30  April  lemnade  han 
Compiégne  och  for  till  Hugo  Grolius  i  Paris,. der  bans  bo- 
ning ständigt  omgafs  af  folk,  som  voro  nyfikna  att  se  den 
store  rikskansleren.     Frän  Paris  for  han  öfver  Dieppe  sjö- 
vägen till  Holland,  der  han  inför  General-Staterna  vidlyf- 
tigt utvecklade  Sverges  afsigter,  »berömde  hollandarnes  ihär- 
»dighet  mot  Spanien;  men  bad  dem  också  bidraga  till  för- 
»svarandet    af    Tysklands    frihet;    ty    om    hela  detta  land 
»komme    tillsammans    i   ett  rike,  skalle  det  fOr  grannarna 


113 

x^lifra  farligt.»  HoUflndarne,  som  trodde,  att  det  var  förbi 
med  Sverges  inflytande  i  Tyskland,  undandrogo  sig  allt 
näfmare  deltagande,  och  med  ntmttrkta  bedersbevisningar 
men  ingen  yannen  fdrdel  begaf  sig  Oxenstierna  derifrån 
tili  Tyskland  igen. 

Det  med  Frankrike  afslatade  förbundet  blef  icke  på 
ram  och  tid  stadfästadt.  Sverge  ville  så  Iflnge  som  möj- 
ligt hålla  vägen  Öppen  till  enskild  fred.  Medan  Sverges 
sak  ansågs  förk)rad,  och  Sachsen  och  Österrike  erbödo  det- 
samma endast  nesliga  och  nftstan  oantagliga  villkor,  visade 
sig  också  Richelieu  ganska  likgilltig.  Men  i  slutet  af  året, 
sedan  Baner  vunnit  slaget  vid  Dömitz  och  några  andra 
fördelar,  och  då  Sachsen  erböd  antagligare  villkor,  blef 
Richelieu  orolig,  och  bprjade  ifrigt  yrka  på  förbundets 
stadfästande  samt  lofva  rundeligt  biträde.  Svenska  rege- 
ringen genomskådade  Ifltt  afsigten  att  så  länge  som  möj- 
ligt på  bekostnad  af  svenskt  blod  föra  kriget;  men  sjelf 
i  lugn  draga  fördelarna  deraf.  »Dock  hoppas  jagi»,  skref 
Oxenstierna,  »att  medan  han  sålunda  vill  fiska  uti  grum- 
»ligt  vatten,  skall  han  sjelf  råka  deri  öfver  dronen;  så 
»att  han  ej  lätt  skall  återigen  komma  derutur»  i).  Så 
gick  det  äfven.  Innan  kort  blef  Frankrike  sjelft  inveck- 
ladt  i  striden.  Men  det  var  dock  först  i  Maj  1637  och 
sedan  alla  utsigter  till  fred  försvunnit,  som  svenska  rege- 
ringen stadfästade  ofvannämnde  förbund  s). 


4)  Falk.     A.  Oxenstierna  till  Gabr.  Glson  Oxenstierna.     Wis^ 

mar  d.  2  April  4636. 
t)  Riksark.     Rådsprot.    den   22  Januari  4636  och  d.  49  Ma| 

4637. 


114 


PEMTOIVDE    KAPITLET. 

FREDSUNDERHANDLINGARNA   0€H  OXENSTIERNAS  SISTA 

ÄR  UTI  TYSKLAND. 

Då  OxeDStierna  frän  Fraokrike  återkom  till  Ty6k-> 
land,  blef  det  vigtigaste  föremålet  för  bans  bemödande  atl 
reda  Sverge  ur  det  invecklade  förhållande,  hvari  det  råkal 
genom  den,  förut  omnämnda  pragerfreden.  Härvid  bör 
Kur-Sacbsens  uppförande  nfirmare  betraktas.  Före  slaget 
vid  Nördlingen  hade  Oxenstierna  och  evangeliska  förban- 
det flere  gånger  föreställt  kurfursten^  att  hela  protestanti'^ 
ska  partiet  borde  gemensamt  företaga  en  allmän  freds*- 
underhandling;  men  förgäfves.  Kur-Sachsen  var  Sverges 
bundsförvandt,  och  af  svenska  vapnen  inom  tre  år  tre 
gånger  räddadt  från  kejsarens  härjningar.  Detta  oaktadt, 
så  snart  lyckan  blef  svenskarna  vidrig,  skyndade  kurfur- 
sten att  öfvergifva  dem,  och  slöt  fred  till  sin  enskilda  för- 
del och  med  åsidosättande  af  alla  sina  bundsförvandter,  i 
synnerhet  af  Sverge.  Ät  detta  rike  betingades  btott  en 
million  ril^aler  i  krigskostnader,  och  äfven  detta  endast 
i  faänilelse  svenskaroa  ville  erkänna  freden  och  godvilligt 
aftåga;  i  motsatt  fall  skulle  de  af  kejsaren  och  Kur-Sacb- 
sen  genast  ur  Tyskland  fördrifvas.  Detta  Kur-Sachaens 
uppförande  var  för  svenskarna  ganska  förolämpande,  icke 
blott  genom  lumpenheten  af  det  erbjudna  skadeståndet, 
iitan  ock  genom  öfvermod;  ty  kurfursten  hade  oombedd 
upphäft  sig  till  icke  blott  fullmyndigt  ombud,  utan  helt 
och  hållet  till  en  förmyndare  för  Sverge,  hvilket  land 
skulle  antaga  och  lyda  hans  med  fienden  uppgjorda  vill- 
kor. Dertill  kom  ett  lika  stötande  öfvermod  hos  kejsaren, 
hvilken  nu  mera  ansåg  det  under  sin  värdighet,  att  sjelf 
underhandla  med  svenskarna;  utan  fordrade,  att  de  skulle 
vända  sig  till  kurfursten.  Icke  ens  åt  denne  lemnade 
Ferdinand   någon  fullmagt,   utan  förbehöll  sig  att  framde- 


I» 

\t6  stodfésta  «ihr  ej,  bvMl  enwUan  Kur^Sacbseii  oeh  Sverge 
kunde  blifTa  (tfyereoskoBmet. 

Redan  uti  Härs  niåiiad  1635'  hade  svenska  rådet 
%M  rikskansleren  i  uppdrag  att  sluta  fred  med  kejsaren. 
Det  lemnades  bonom  dervid  temligen  stor  frihet  att  gara 
och  låta,  som  honom  häst  syntes.  Rådet  yttrade  hlott, 
att  han  haldst  borde  söka  ersättning  uti  land,  eller  om 
det  ej  lyckades,  uti  penningar.  Om  slutligen  intet  akade* 
ståfid  kunde  erhållas,  skulle  han  nöja  sig  med  en  heder- 
lig fred  i).  Detta  var  under  vintern  1635.  Men  sedan  i 
Maj  månad  den  för  Sverge  skymfliga  pragerfrede^  htifvit 
afeltttad,  tycktes  det  som  både  svenska  regeringen  och 
Oxenstierna  någon  tid  varit  rådvilla,  häldst  stilleståndat 
med  Polen  ännu  icke  var  förnyadt.  När  derföre  Sachsen 
miderrättede  Oxenstierna  om  pragerfreden,  började  denne 
först  anföra  en  hop  klagomål  öfver  kurfurstens  uppförand»; 
mea  dä  härmed  ingenting  kunde  uträttas,  hrågade  han 
ändtlig^n  (d.  31  Aug.),  om  kurfursten  »kunde  gifva  nå^ 
»got  förslag,  huru  man  borde  företaga  saken  till  erhållande 
»af  en  fullkomlig  fred;  samt  tillika,  om  kurfursten  vore 
uaf  kejsaren  befuUmägtigad  att  underhandla  med  Svergej^ 
Härtill  svarade  kurfursten:  joatt  han  icke  kunde  inlåta  aig 
»i  svaromål  på  någondera  frågan,  förrän  svenskarna  utan 
»n§gon  slags  fiendtligbet  eller  plundring  utrymt  alla  läih- 
»der  omkring  Elben  och  utfäst  sig  att  genast  lemna  faeda 
»Tyskland.  Om  Oxenstierna  ville  å  Sverges  vägnar  lofva 
»och  låta  verkställa  detta,  så  försäkrade  kurfursten,,  i  en« 
»ligbel  med  pragerfreden  och  ägande  fuUmagt,  att  b  varken 
»det  romerska  riket  eller  hans  majestät  kejsaren  skulle  på 
»hennes  kongliga  värde  af  Sverge  eller  några  dess  tjenare 
»hämnas  eller  straffa,  b  vad  dem  emellan  sig  tilldragit  hadck» 
—  4^tt  enligt  dessa  villkor  i  förväg  och  blott  på  kurfurf 
stens  ord,  samt  utan  att  hafva  åt  Sverge  betingat  någon 
fördel,  icke  ens  säkerhet  om  fred,  .öfvergifva  allt,  hvad 
svenskarna  i  Tyskland  ännu  innehade,  d.  v.  s.  större  de^ 


ILI        9f 


4)  Riksark.  Rådsprot.  d.  48  Mars  ^635. 


116 

len  af  norra  TyskYand  med  fleredeas  fOmSmata  fåstnin- 
gar;  detta  öfverensstAmde  ingalunda  med  Oxenstiernas  lynne. 
Sjelfva  ordalagen  i  brefvet  voro  stötande.     Kristina  kalla* 
des  ej   mer   KongL  Maj. 4,    utan  blott  KongL  Värde}  och 
likasom  svenskarna  varit  tyska  unders! tare,  hette  det,  att 
kejsaren  lofvade  icke  straffa  dem  för  deltagandet  i  tyska 
kriget.     Detta    måste   Oxenstierna  Ifisa  och  smdlta.     Han 
^v&fde  emellertid  harmen  och  skickade  å  sin  sida  ett  för- 
slag  till   fred.     De  tvistiga  punkterna   voro  deri  sålunda 
afihttade:  l:o  »alla  oförrätter,  skador  m.  m.  blifva  å  Ömse 
»sidor  förlåtna  och  glömda,  icke  blott  mellan  staterna,  utan 
»ock   mellan  enskilda.     2:o  Sverge  får  penningar  i  krigs- 
»omkostnad,  och  tills  dessa  betalas,  några  sjöstader  i  pant. 
»3:o  Hfirens  fordringar  betalas  af  Tyskland.     4:o  Kejsaren 
»stadfäster  freden.     5:o  Sverge  lemnar  alla  eröfrade  kano- 
»ner.»  —  Kurfurstens  svar  innehöll:  »l:o  att  allmfln  för- 
»låtelse  lemnas  blott  med  de  i  pragerfreden  föreskrifna  in- 
»skrankningar.     2:o    Ehuru    kurfursten   ej   var  förpligtad 
»dertill,  lofvade  han  att  efter  yttersta  förmåga  söka  Öfver- 
»tala    evangeliska    ständerna    att   inom   fyra  eller  fem  år 
»betala 'Sverge  en  million  riksdaler.     d:o  Hflrens  fordrin- 
»gar  kftnner  ej  kurfursten,  kan  alltså  icke  yttra  sig  derom. 
»4:o  Kejsarens  stadftstelse  innefattas  redan  i  pragerfreden; 
»till  öfverflöd  vill  kurfursten  med  egen  hand  och  sigill  på 
»kojsarens    och   dess    bundsförvandters  vägnar  lofva,  att  i 
»glömska   begrafva   allt,  hvad  Sterges  ministrar  och  härar 
»sedan  1630  begått.»  -^  Således  fordrade  kurfursten,  att 
Sverge  skulle  Öfvergifva  sina  bundsförvandter,  sin  här  och 
alla    sina^eröfringar;    hvaremot  han  icke  lofvade  att  an- 
skaffa   utan   blott  att  söka    anskaffa  en  million  riksdalar; 
och'  ytterligare    skulle    denna   fred   af  Sverge  antagas  pä. 
karfurstens  ord,  utan  kejsarens  stadfästelse.    Slutligen  voro 
äfven  nu  ordalagen  så  ställda,  som  skulle  Sverge  genom 
sitt  deltagande  i  kriget  hafva  begått  ett  brott,  som  be- 
höfde  genom  ^rskildt  fredsvillkor  begrafvas  i  glömda.  Oxen*' 
stierna,  i  hopp  att  på  annan  väg  komma  genare  till  må- 
let, sände  den   17  Sept.  ett  serskildt  ombud  till  kejsaren 


H7 

■ 

med  fredsförslag.  Kejsaren  bevärdigade  icke  Oxenstierna 
med  omedelbart  svar;  men  i  dess  stålie  framförde  kurfur* 
flten  från  honom  den  hälsning,  att  han  endast  beviljade 
srenskarna  fritt  af  tåg;  och  ingenting  mer. 

Under  hela  denna  tid  trängde  kurfursten  allt  nftr- 
fflare  in  pä  svenska  hären,  så  att  denna  för  att  undvika 
öppet  krig  måste  draga  sig  tillbaka.  På  samma  gång  ut- 
färdade han  till  alla  uti  svenska  hären  varande  tyskar  oppai 
kungörelser,  hvari  de  uppmanades  att  öfvergifva  främlin- 
garna och  återvända  till  egna  furstar  samt  derigenom  för- 
skaffa fred  åt  eget  fädernesland.  Dessa  bref  blefvo  ej  utan 
verkan.  Många  öfvergåfvo  svenskarna;  andra  började  un- 
derhandla med  Sachsen;  nästan  alla  voro  mer  eller  min- 
dre missnöjda.  Uti  Magdeburg,  der  Oxenstierna  vistades, 
uppstod  ett  myteri,  så  att  han  sjelf  blef  af  sina  soldater 
formligen  tillfångatagen,  fast  sedermera  af  Baner  befriad, 
såsom  vi  framdeles  skola  berätta.  Som  emellertid  sachsi- 
ska hären  nalkades,  och  kejserliga  troppar  hotade  Pommern, 
begaf  sig  Oxenstierna  i  slutet  af  September  från  Magde- 
barg  till  Stettin,  derunder  lifligt  förföljd  af  kejserliga  ge- 
aerakn  Marazini.  Denna  Oxenstiernas  afresa  förklarade 
kurfursten  som  afbrott  i  underhandlingen;  ehuru  rikskans- 
leren  efterlemnat  ombud  och  dessutom  underrättelse,  hvart 
han  farit;  och  ehuru  Johan  Baner  ifrigt  och  till  och  med 
ödmjukt  yrkade  på  fredsunderhandlingens  fortsättande.  Men 
händelsen  var,  att  kejsaren  och  äfvenså  konungen  i  Polen 
skickat  betydliga  hjelptroppar,  så  att  kurfursten  ansåg  det 
vara  ganska  lätt  att;  fördrifva  svenskarna.  Den  6  Nov. 
gaf  han  derföre  sitt  sista  utlåtande.  Alla  de  förra  punk- 
terna vidböllos,  utom  att  han  nu  lofvade  två  och  en  half 
million  riksdaler,  dock  med  många  afdrag  och  föga  säker- 
het. Men  samma  dag,  som  han  afi^ickade  detta  bref,  ut- 
filirdade  han  också  åt  sin  fältherre  äaudis  befallning  att 
med  våkl  drifva  undan  svenskarna,  en  befallning,  som  han 
sjelf  och  samtiden  kallade  Blodsordema» 

Oxenstierna,  som  länge  förutsett  denna  utgång,  hade 
befallt  Baner  att  i  sådan  händelse  icke  längre  låta  drifva 


118 

•ig  tillbaka,  utan  m(tta  iråkl  med  väid.  Tillika  skref  han 
till  karfnrsten  ett  ganska  allvareamt  bre^  ocb"  gjorde  ho- 
nom ansYarig  för  det  nya  krig,  och  för  all  den  bloddut^ 
gjutelse  och  allt  det  elände,  som  af  ktuforstens  visade 
obillighet  hädanefter  kttnde  förorsakas.  Sålunda  brast  det 
fSiiiäriande  kriget  åter  löst. 

Om  dessa  förhållanden  skref  Oxenstierna  till  de  hem- 
maTarande  sålnnda:  »Knrfurstens  falskhet  och  elakhet  bin- 
)»drar  Sverge  från  att  med  heder  ernå  den  fred,  som  det 
seå  väl  behöfver.  Han  skymfar  och  bespottar  oss,  och 
vtringar  oss  att  taga  till  vapen,  så  framt  vi  ej  såsom 
i»föraktliga  vanvettingar  vilja  förlöpa  alltsammans  oeh  låta 
»hela  verldei^  skämma  ut  oss,  hvilket  jag  hoppas,  ingen 
»ärlig  svensk  vill  lida  i).  Ty  skola  vi  hSrut,  sä  är  bättre 
iMitt  efter  manligt  försvar  hlifva  med  våld  fördrifne,  hvä' 
»ket  kan  hända  ähren  de  tappraste  folk,  än  att  handlöst 
»och  fegt  ^vergifva  alla  sina  fördelar.»  Men  regeringen  i 
Sverge,  hvilken  skulle  skaffa  medel  till  krigets  underhål-' 
lande^  var  icke  så  beslutsam.  Salvius  lät  uti  rådet  förstå, 
»att  Axel  Oxenstierna  skulle  af  stolthet  faäldre  dö  än  ingå 
»en  mindre  hederlig,  dock  för  riket  nu  nödvändig,  fred.» 
Kurfursten  af  Sachsen  lät  också  hos  svenska  rådet  anklaga 
hkskanaleren,  såsom  den  der  hindrade  freden*  Dock  var 
största  delen  af  rådet  ännu  på  Oxenstiernas  sida;  men  de 
fruktade  riksdagen.  Den  blef  ^mmankallad,  och  icke  utan 
oro.  Adeln  med  Per  Brahe  i  spetsen  vägrade  att  g(k*a 
flera  up|x>ffringar  af  sina  privilegier.  Bönderna,  serdele» 
från  Snåland  och  Nerke,  knorrade  högt,  b^rde  nedsatt-' 
niog  i  skatterna,  hotade  att  eljest  gå  hem,  och  kallade 
dém,  tom  understödde  regeringen  för  herrehyllare  Ow  s.  v. 
R&det  ville,  att  Joh.  'Skytte,  hvilken  ansågs  företrädesvis 
vfra  en  folkets  man,  skulle  gå  ned  till  bönderna  och  lugna 
dem;  men  han  undandrog  sig.  Bönderna  blefvo  då  up|>- 
kallade  i  rådet  och  varnada     Äfven  gingo  Per  Baner  och 


4)  Falk.    Ane}  Oxenstierna  till  Gabr.  Göstafesxm  Oxenstierna^ 
Wismar  d.  20  Oktober  4630. 


£l8s  Fleming  ned  till  deriis  samlingsrum;  och  med  bitrOde 
af  dalkarlarna,  hvilka  understödde  regeringen,  lyckades  del 
att  med  någon  eftergift  ställa  allmogen  tillfreds  ocb  hfilla 
verket  tillsammans  i).  Riksdagsbeslutet  blef,  »att  stan- 
xKierna  ansågo  både  osäkert  och  emot  S?erges  höghet  stri» 
jodande  att  underhandla  med  kejsarens  undersåte,  kurfur-* 
vsten  i  stälfot  för  med  kejsaren  sjelf;  stdnderna  fordrade  ut- 
»tryckligen  en  hederlig  och  säker  fred.  Men  om  fienden 
»fortfore  med  nesliga  och  osäkra  villkor,  då  tillbjuda  sig 
Slutänderna  att  våga  lif,  blod  och  egodelar,  tills  Gud  fdr*- 
»länar  en  fred,  som  Sverges  höghet  likmätig  är.  Och 
»slutligen,  emedan  en  ringa  tillfällighet  lätt  kan  förändra 
>;ett  långt  rådslag,  derföre  lemna  ständerna  ät  regeringens 
»bögförnuftigare  omdöme  att  häri  göra  och  låta,  hvad  ri- 
»keto  väl  och  omständigheterna  fordra.»  . —  Ehuru  rege- 
ringen lyckats  öfvertala  ständerna  till  detta  högännta  be- 
slut, vacklade  den  likväl  sjelf,  och  befallde  Oxenstierna 
söka  fred,  äfven  om  ingen  ersättning  erhölles;  till  och  med 
utan  kejsarens  (»nedelbara  deltagande  och  blott  på  försäk- 
ran af  båda  kurfurstarna  af  Brandenburg  och  Sachaen. 
Detta  var  i  Axel  Oxenstiernas  ögon  en  klenmodighet,  som 
han  ej  kunde  fördraga.  »Jag  fruktar»,  skref  hs^i  tillbena, 
»att  en  sådan  fred  icke  blifver  långvarig,  och  att  kriget 
»sedermera  snart  blåser  öfver  till  Sverge.  Dock  ^kall  jag 
»följa  edra  föreskrifter  och  famla  efter  freden,  i  ljus  och  i 
»mörker.  Gud  gifve  lycka  att  få  honom  fatt,  och  seder- 
»mera  snart  slut  på  mina  dagar,  sedan  jag  måste  se,  att 
»alla  de  manliga  rådslag,  som>  hittills  med  Sverges  ära 
»förde  blifvit,  nu  mera  hafva  tagit  en  ända»ft).  Man  hade. 
tillika  från  Sverge  underrättat  honom  om  Salvii  ord  an- 
gående hans  étoUket  och  obenäffenhet  för  fred,  samt  om 
Eur-Sachsens  klagpmå}  m.  m.  »Min  stolthet»,  svarar  Oxen^ 
stierna,  Ȋr  att  sluta  en  hederlig  fred,  och  att  resa,  men 

4)  Riks  ark.     Rådsprot.   från   den  26  Okt.  till  den  44  Nov. 

4635. 
3)  Falk.    Axel  OziAstxenia  m  Gabriel  Gustoii.  Oxfnstieraa. 

Stralsund  d.  U  Nov.  4635. 


120 

»icke  rymma  från  Tyskland.  Jag  Sr  eljest  af  detta  utri- 
x>ke8  vSsendet  så  mfttt,  att  jag  önskar  förlossas  derifrån 
»icke  allenast  med  lifvet,  utan  ock  genom  döden,  om  det 
»ej  på  annat  sätt  ske  kan.  Allt  medan  jag  vistats  hftr- 
»ute,  hafver  jag  varit  en  trSl,  och  likvSl  förföljd  och  af- 
»undad  af  både  vänner  och  fiender;  utsatt  för  arbete,  plå- 
»gor  och  anfall  mot  både  ära  och  lif.  Men  allt  hafver 
)xlock  varit  ett  intet  emot  den  förtret,  jag  dessa  sista  ti* 
»derna  måst  utstå,  sedan  nöd  och  förakt  kommit  mig  ända 
»inpå  kläderna.  Jag  måste  dock  tiga  och  tåla,  om  jag  ej 
»skall  störta  fäderneslandet  i  än  större  olyckor.  Härtill 
»kommer  Önskan  att  befrias  från  min  långa,  nu  tioåriga, 
»landsflykt,  och  förr  än  jag  dör,  få  återse  mitt  fädernes- 
»land  och  hugna  mig  af  vänner,  hustru  och  barn.  Men, 
>x>m  vi  icke  kämpa  oss  till  en  säker  och  hederlig  fred,  så 
»få  vi,  icke  blott  spott  och  spe,  utan  ock  kriget  snart  ef- 
»ter  oss  in  i  Sverge.  —  Jag  hör,  att  danska  sändebudet 
»i  Stockholm  har  till  Köpenhamn  ihberättat,  huru  i  aren 
»så  ledsne  vid  kriget,  att  i,  på  hvad  villkor  som  häldst, 
»önsken  komma  derifrån.  Jag  beder  dig,  min  bror,  att  så 
»mycket  som  möjligt  varna  från  sådant  fegt  tal  och  upp* 
»muntra  vårt  folk,  och  i  synnerhet  våra  medbröder  uti 
»rådot,  att  häldre  om  vårt  fädernesland  alltid  och  allestd- 
»des  tala  högt  och  modigt  såsom  andra  högsinnade  folk. 
»Det  oss  felar,  böra  vi  rätta,  men  dock  dölja  och  för  verl- 
»den  visa  friskt  mod;  deri  består  rikets  både  anseende  och 
»välfärd.  Jag  litar  på  dig,  min  broder,  på  marsken  1) 
»och  flera  vänner,  att  i  häruti  ifrigt  och  samdrägtigt  be- 
»främjen  fäderneslandets  bästa»  t). 

Emellertid  gick  det  ånyo  påbegynta  kriget  helt  an* 
norlunda,  än  kejsaren  och  kurfursten  väntat.  Inom  tre 
veckor  efter  dess  utbrott  hade  sachsarna  lidit  flera  förlu- 
ster och  deribland  det  icke  obetydliga  nederlaget  vid  Dö- 


4)  Jakob  De  la  Gardie. 

2)  Falk.    Axel  Oxesstienia  till  Gabr.  Gustafsson  Oxemtienuu 
Wismar  d.  34  Dec.  4635  och  29  Mars  4636. 


121 


mifz.  EnwdaQ  bflrapna  vande  sig  uppåt  Mecklenburg,  blefyo 
delta  landets  båda  bertigar  ganska  ifriga  att  genom  allmän 
fred  förekomma  härjandet  af  deras  besittningar.  Hertig 
Adolf  Fredrik  åtog  sig  derfflre  det  svåra  medlarevärfvet. 
Fyra  serskiWa  gånger  for  han  under  November  och  De- 
cember månader  fram  och  tillbaka  mellan  kurfursten  och 
rikskansleren.  Genom  den  oväntade  motgången  hade  den 
förre  blifvit  mera  eftergifvande;  den  ena  tvistepunkten  ef- 
ter den  andra  sammanjemnkades,  och  slutligen  återstodo 
för  beredelsefreden  oafgjorda  blott  frågorna  om  svenska  hä- 
rens aftågande  och  om  försoning  för  alla  protestanter,  hvil- 
ken  sednare  Oxenstierna  fordrade,  men  Kur-Sachsen  väg- 
rade. Till  den  la  Januari  1636  utsattes  dock  ett  möte 
för  fredens  fullkomliga  och  allsidiga  afelulande;  och  många 
hoppades  en.  snar  och  lycklig  utgång  pä  det  olycks- 
bringande  kriget.  Men  kejserliga  hofvet  fortfor  att  med 
stötande  öfvermod  icke  vilja  underhandla  med  Sverge,  och 
då  det  sent  omsider  gaf  kurfursten  ordentlig  fullmagt' der- 
tin,  nämndes  i  brefvet  endast  Sverges  krona,  men  ej  drott- 
ning Kristina;  detta  påtagligen  för  att  gifva  stöd  åt  Ula- 
dislai  anspråk  på  Sverge.  Om  det  utsatta  fredsmötet  hör- 
des också  från  Wien  icke  ett  enda  ord:  man  sade,  att 
k^saren  såge  det  ogerna,  såsom  ett  nytt  tillfälle  för  pro- 
testanterna att  förena  sig  inbördes  och  med  främmande 
magter.  Äfven  kurfursten  af  Sachsen  repade  återigen  mod 
och  blef  både  förtretlig  och  obillig.  För  det  utlysta  mötet 
gjordes  ingenting.  Då  kurfursten  skref  om  svenskarnas 
deltagande  i  trettioåra-kriget,  det  'deltagande,  hvarigenom 
han  sjelf  blifvit  räddad,  skedde  det  under  namn  af  den 
oro^  som  efter  mo  i  Tyskland  uppstått,  likasom  der  förut 
skulle  hafva  varit  lugn.  Då  Oxenstierna  hade  om  Gustaf 
Adolf  skrifvit  hmungen  i  Sverge,  ärorik  i  åminnelse,  ut- 
slrök  kurfursten  dessa  sednare  ord  och  satte  i  deras  ställe: 
förra  kofiungen  af  Sverge.  Oxenstierna  måste  åter  för 
fredens  skull  qväfva  sin  barm  och  tiga.-  Men  kurfursten 
fortfor  desautom  att  envist  yrka,  att  svenskarna  redan  före 
det  utsatta  mötet,  och  endast  på  kurfurstens  ord,  utan 
Frjfaiellt  Ber.    Vlf.  5 


någon  annan  aäkerbcAy  «kuUe  frivilligt  atskeda  aJLn$  trop- 
par och  utrymma  alla  länder  och  fAsten,  som  det  i  Tysk* 
land  innehade^  undantagande  några  af  ^jöhamnarna.  Detta 
förslag  att  sålunda  före  freden  afvApna  Sver^  och  binda 
dess  hflnder  afidog  Oxeyastierna  såsom  obilligt,  och  inför 
regering  och  folk  oförsvarligt.  Skriftvexlingen  blef  åayo 
bitter.  Baner  hade  också  drifvit  u^adan  kurfurstens  trop- 
par och  härjade  nu  rysligt  uti  sjelfva  Sachsen,  bvarigenom 
oviljan  än  mera  ökades.  Danmark  äggade  kurfursten»  och 
Ridbelieu  stämplade  på  alla  sidor  att  hindra  freden.  Då 
nu  uti  Februari  också  Brandenburg  förklarade  Sverge  krig, 
växte  sachsiska  kurfurstens  mod  och  hans  kungörelser  mot 
svenskarna  fylldes  af  skymfande  bitterhet  »Till  freden», 
skrifver  Oxenstierna,  Ȋr  nu  mera  ii^tet  hopp.  Kurfursten 
»tager  inga  skäl;  hans  mot  oss  utgångna  Öppna  bref  visa 
»endast  förbittring  och  illvilja.  Han  är  förstockad,  som 
»Farao.  Jag  tror  säkerligen,  han  likaledes  går  sitt  förderf 
»till  mötes»  i).  Sedan  förmanade  Oxenstierna  rådet  till 
manhaftighet  »Den,  som  söker  fred»,  skref  han,  »måste 
»först  och  med  kraft  taga  svärdet  i  handen.  Hade  salig 
»konungen  det  icke  gjort,  så  hade  Sverge  ej  stått,  dar  det 
»nu  står.  Gören  i  likaledes,  så  beböfven  i  icke  tvifla  om 
»en  god  fred.  Gören  i  annorlunda,  så  följer  deraf  hvad 
»redan  följt,  neml.  förakt  för  oss,  och  dylika  skamliga  för- 
»slag,  som  kurfursten  af  Sacbsen,  enf  sådan  dryckesbult 
»och  medelmåttig  berre,  understått  sig  att  tillbjuda  virt 
»fädernesland»  2). 

Sedaj;!  alla  förjbpppningar  tiU  fred  voro  försvunsui, 
mottog  Oxenstierna  Frankrikes  anbud  och  afslutade  d.  1 
April  med  detta  rika  en  närmare  bestämning  af  det  förra 
förbundet 


4)  Falk.    Ax.  OxensUema  tiU  Gabr.  G'jum  Oxenstieroa.   Wis- 

mar  den  6  Mars  4636.  '    ^ 

*tl)  9^\k.    Ax.  Oxenstierna  till  Grfbr.  Gisön  Oxenstierna.   "Wis- 


123 


SEXTOHDB     KAPITLET. 

AXEL  0XBIVSTIBRNA8  HEMBBSA. 

Regeriogen  i  Sverge  hade  llDgo  kfttnpei  mot  åtaki]-* 
lig»  oordningar,  som  ville  inträng  sig  i  föryfthningen  och 
bbiDd  folket.  Den  hade  derföre  i  känsla  af  rikskanslerens 
öfverlägsna  förmåga  länge  bedt  honom  återtända  til!  fft- 
daroeslandet.  Han  önskade  det  sjelf;  men  dels  ofvanbe* 
mSlde  fredsunderhandlingar,  dels  andra  vigtiga  ärender  hade 
hittills  fordrat  hans  närvaro  i  Tyskland.  Också  var  man 
i  stor  förlägenhet  om  duglig  efterträdare.  Johan  Baner 
önskade  som  generalissimus  högsta  ledningen  af  alla  tyska 
ärenderna;  naeo  rikakansleren  afrådde  det;  ty  dels  kunde 
ej  Baners  tid  räeka  till  att  sköta  allt,  dels  kunde  han 
oned  »sitt  eturska,  sjelfkära  ooh  ärelystna  hufvud  allting 
»förvirra.  Hans  broder,  Per  Baner,  vore  den  bästa,  man 
vkonde  föreslå;  också  derföre,  att  bea  som  broder  skulle 
»lättare  än  någon  annan  med  herr  Johan  förlikas;  men 
»han  var  dock  alltför  sjuklig.  Drotsen,  marsken,  skatta 
»mästaren  kunde  ej  tagas  från  sina  kollegier.  Klas  Fl»- 
»ming  icke  från  hufvudstaden  och  jQott»n.  Per  Brahe  voro 
»duglig,  men  hans  fru  nu  dödssjuk;  svenska  ståthållaren 
Di  Pommern,  Sten  Bielke,  för  ki  och  orörlig,  men  eljest 
»genom  förstånd,  goda  egenskaper  ocb  en  ]agom  ärelyst- 
»nad  mest  passande.»  lilen,  bvem  man  föreslog^  mötte  acU«- 
(id  det  gemensamma  hindret,  att  mm.  fruktade^  det  Johan 
Baner,  som  med  ovilja  underkastat  sig  rikakanslerans  för* 
manskap,  •  skulle  alldeles  icke  bry  sig  om  att  lyda  någon 
annan.  Regeriogen  och  Oxenstierna  vton>  öfver  denna  an- 
g^genhet  uti  I&nga  och  svära  bekymmer.  Ändtfigen  skulle 
det  heta,  det  rikskansleren  reste  hem  endast  ^  ett  par 
månader,  och  att  tyska  ärendetna  skulle  till  hans  åter- 
komst skötas  af  Sten  Bielke  och  Salvius;  på  detta  sätt 
ville  man  förekomma  en  häftig  brytning  med  Baner.     01 


124 

emellertid  denne  icke  enligt  sin  önskan  fick  blifva  gene- 
ralissimus,  begärde  han  afsked;  men  efter  Oxenstiernas  råd 
svarade  regeringen  böfligt,  tackade  för  hans  bevista  tjen- 
sler,  bad  honom  ej  öfverglfva  fäderneslandet  och  öfverta- 
lade  honom  sålunda  att  stanna  qvarl). 

Rikskansleren  hade  ämnat  komma  hem  i  Maj  eller 
början  af  Juni,  både  till  sin  äldsta  sons  bröllop  och  före 
riksdagens  slut.  Men  angelägna  underhandlingar  uppehöflo- 
honom  öfver  tiden.  Sonens  bröllop  lät  han  såsom  en  blott 
enskild  högtid  i  sin  frånvaro  fira;  men  bad  deremot,  att 
ständerna  måtte  afvakta  hans  hemkomst.  Ändtligen  den 
4  Juli  afseglade  han  från  Stralsund,  och  landsteg  den  t4 
samma  månad  vid  Kalmar,  sedan  han  uti  nära  tio  år 
oupphörligt  vistats  utom  sitt  fädernesland. 

Regeringen  och  ständerna  inväntade  hans  ankomst  till 
Stockholm.     Då  han  d.  15  Juli  nalkades  portarna,  möttes 
han    af    utskickade    från    ständerna    samt   af  en  stor  boir 
åskådare  och  blef  med  bifallstecken  emottagen  och  höglid-' 
ligen  införd  till  staden.     Dagen  der^Å  gick  han  upp  i  rå-- 
det,   der  han  efter  eget  förordnande  intog  en  stol  vid  ne- 
dersta ändan  af  bordet  och  aflade  en  vidlyftig  redogörelse 
för  sitt  värf.    Dagen  derpå  var  han  åter  uppe  i  rådet,  dS 
Jakob  De  la  Gardie   förklarade   regeringens  och  rådets  bi- 
fall  till  ofvannämnde  rikskanslerens  åtgerder,  och  uppma^ 
nade    denne    att    intaga   sin   plats.     Då   framträdde  Axel 
Oxenstierna,  intog  rikskanslersstolen,  och  började  i  kraft  af 
sitt    ämbete    leda    rådets    öfverläggningar.     Hvad    han  p^ 
denna  plats  verkade  och  genomdref,  skall  längre  fram-  blifvt 
föremålet  för  vår  berättelse.     Nu  måste  vi  för  cfrånvogens 
skull  återvända  till  4yska  kriget 

4)  Falk.  Axel  Oxenstierna  till  Gabr,  Gison  Oxenstierna.  Wi»- 
mar  don  29  Mars  4636.  Riksark.  Rådsprot  den  iOtébt^ 
46  April  4636. 


125 


BJUTTONDE    KAPITLET. 

im  JOHAN  BANER  OCH  KURFURSTEN  AF  8AGH8BN. 

Ebaru  ganska  svag  af  de  sär,  han  under  slaget  Tid 
KOrnberg  erhållit,  hade  dock  Johan  Baner  blifvit  af  Gnstaf 
AdoJf  förordnad  att  leda  svenska  tropparna  uti  BSjern. 
Jfen  ond^rfittelsen  om  konungeDS  död  gjorde  så  djupt  in- 
tryck på  den  alltid  liflige,  nu  dertiU  af  sjukdom  försvå- 
^de  Baner,  att  han  begaf  sig  uppåt  Tyskland,  för  att  med 
sin  välgörares  lik  återvända  tilJ  Sverge,  och  för  alltid  öf- 
▼ergifva  krigarebanan.  Men  Oxenstierna,  som  under  vfl- 
gen  träffades,  såg  ogema,  att  en  sådan  man  lemnade  fä-^ 
demeslandets  tjenst  Han  föreställde  Baner,  huru  det  för- 
nämligast ålåge  Gustaf  Adolfs  vänner  att  rädda  Gustaf 
Adolfs  verk  och  tillika  det  nu  i  nöd  varande  fäderneslan- 
det. Med  dessa  och  dylika  skäl  förmådde  han  Baner  att 
stanna  qvar  och  åtaga  sig  ett  nytt  befAl.  Dock  Var  Baner 
ännu  så  svag,  att  han  icke  genast  kunde  träda  i  verk- 
samhet. Sedan  han  derföre  fällt  afskedets  tårar  vid  ko- 
nungens lik,  begaf  han  sig  med  maka  och  barn  till  Egeln 
vid  Magdeburg,  för  att  der  uti  lugn  återvinna  hälsan. 

Efter  Tburns  redan  omtalade  nederlag  vid  Steinau  I) 
kallade  Oxenstierna  Baner  åter  till  verksamhet  och  för- 
ordnade  honom  till  anförare  för  den  betydliga  reservhär, 
som  Sverge  uti  Öfver-Sachsen  uppsatte.  Det  var  i  spet- 
sen för  dessa  troppar,  som  x  Baner  hade  det  kinkiga  med 
sacbsarna  gemensamma  fälttåget  1634,  hvilket  vi  redan 
förut  berättats). 

Då  efter  slaget  vid  Nördlingen  Baner  blef  i  Böfamen 
öfvergifven  af  både  Sachsen  och  Brandenburg,  tågade  han 
till  ThQringen.  Han  hade  önskat  vända  sig  åt  Franken, 
för  att  derifrån  understödja  hertig  Bernhard;  men  vågade 


4)  Se  pag.  57.     2)  Se  pag.  81 


12$ 

ej,  ty  Sachsras  och  Brandenburgs  tvetydiga  uppförande  ho- 
tade att  stänga  svenskarna  från  Östersjön.  Också  började 
Brandenburg  redan  driha  hemliga  stdmpllngar  med  pom- 
meranerna,  och  var  på  god  väg  att  locka  dem  från  Sverge, 
då  Oxenstierna  och  Baner  ditsände  tre  regeri^enften  rytteri, 
hvilka  afskrämde  dem  från  hela  företaget. 

Sedan  mellan  kejsaren  och  Kur^^Saohaen  beredelse- 
freden  nti  Pima  blifvit  afslutad,  måste  kurfursten  draga 
äna  troppar  ur  de  kejserliga  arflånderna.  Han  ville  sedan 
icke  med  de  samma  belasta  sina  egna  undersåtare.  Uti 
Pirna  var  dessutom  öfverenskommet,  att  kejsaren  skulle 
åtaga  sig  fransmännens,  men  kurfursten  svenskarnas  lör- 
drifvande.  Mot  slutet  af  år  1634  skref  och  begärde  d^- 
fdre  den  sednare^  att  svenskarna  måtte  lemna  honom  en 
del  af  Thfiringen  till  vinterqvarter.  Baner  blef  ganska 
brydd;  om  han  nekade,  kunde  kurfursten  förklara  krig; 
om  han  jakade,  blefve  svenska  härens  egen  ställning  gan-^ 
ska  ofördelaktig,  Men  kurfursten  afvaktade  ej  något  svar, 
utan  tågade  rakt  pä  Naumburg,  och  begärde  ett  saaitdl 
med  Baner.  Deone,  som  förutsåg  det  kinkiga  ämnet,  och 
ville  i  det  längsta  undvika  att  lemna  afgörande  svar,  sSnde 
en  annan  i  sitt  s^ll&  Kurfursten  förklarade  då,  att  ban 
irille  bafva  en  del  af  ThOringen  till  vinterqvarter,  och  att 
han  sjelf  måste  tala  med  Baner,  om  han  också  nödgades 
sjeJf  uppsöka  honom;  tillika  började  sachsiska  tropparna 
att  här  och  der  tränga  de  svenska  ur  vinterqvarteren. 
Baner,  som  ej  längre  kunde  komma  undan,  mötte  kur- 
fursten uti  Sandersleben  d.  2  Januari  1635.  Underhand- 
lingen fördes  dock  i  början  genom  Arnheim.  Kurfursten 
begärde  hda  ThOringen  till  vinterqvarter;  Baner  sträfvade 
länge  emot,  måste  dock  i'  det  mesta  gifva  efter  af  fruktan 
att  eljest  reta  Sachsen  till  öppet  krig.  Man  Öfverenskom 
derföre,  att  Baner  skulle  behålla  Erfurt  och  några  ororä- 
den  uti  ThUringen,  samt  båda  biskops-stiften  Magdeburg 
och  Halfoerstadt.  Sedan  man  druckit  på  det  lyckliga  af- 
slutandet  af  denna  underhandling,  framlades  de  renskrifna 
exemplaren   för  att  undertecknas.      Då  märkte  Baner,  att 


•!2r 

OféflÉr   Toro    tvfirt    «f&ol   dtwenrmkwmK^  aå  stsMa,  att 
Sverge  skulle  Ofv^erlemna  beto  ThQringen  och  behålla  bi- 
skopsstiften endast  dfver  nSsta  vinter;  man  hade  fSrfalskat 
uppsatsen   i  hopp,   att  Baner  efter  gästabudet  icke  skulle 
mårka  bedrägeriet.     Förtretad  nekade  han  nu  att  skrifva 
änder,   och   ville  genast  resa.     Då  inf^des  han  uti  infe 
rummet,   der  kurfursten  sjelf  jemnte  furstarna   af  Anbalt 
afbidade  utgången.     Kurfursten  utfor  i  bittra  ord:  »Baner 
»skulle   genast  skrifva   under;    ty   kurfursten   måste  ändå 
»hafva  vinterqvarteren.     Ville  Baner  e]  med  godo  vika  tir 
»Tbtkringen,  skrille  kurfursten  med  våld  drifva  honom  både 
nderifrån  och  från  båda  stiften.»    Baner  svarade  oförskrftckt: 
»Det   blifver   ej   lätt  att  drifva  mig  från  Erfurt  och  Mag- 
Ddeburg;  och   den,  som  det  försöker,  honom  bränner  jag 
»på    fingrarna.»  —  »Hvad»!    ropade  kurfursten,    »vill  ni 
»bränna  mig  på  fingrarna?    Ni  svenskar  skolen  endast  laga 
»er  bort  \Mn  Tyskland,   eljest  skall  min  fot  hjelpa  er  på 
»vägen.»   —  »Annorlunda»,  svarade  Baner,  »föllo  orden, 
»då   vi   först  kommo  till  Tyskland.     En  sådan  tacksägelse 
»och    ett   sådant    afsked  hafva  ej  Gustaf  Adolf  och  sven- 
»skarna    af    Sachsen    förtjenat.»     Kurfursten   saktade  sig. 
Man   stannade  vid  det  mundtliga  beslutet,   utan  att  något 
skriftligt   uppfattande  deraf  kom  i  fråga,  och  skildes  slut- 
ligen efter  utseendet  såsom  väpner.      Baner  måste  utrym- 
ma  största  delen  af  Thdringen  och  betydligen  inskränka 
sina  vinterqvarter. 

Uti  April  månad  röjdes  ett  mordförsök  mot  Baner, 
hvilkens  utmärkta  anseende  och  duglighet  af  Sverges  fien* 
der  mycket  fruktades.  Stallman,  fordom  svensk  soldtagare 
och  kansler  i  Magdeburg,  men  derifrån  af  Baner  afsatt, 
och  öfverste  Gapo  från  RQgen,  hvilken  ansåg  sina  tjänster 
icke  vara  nog  belönade,  ingingo  ett  förbund  att  döda  Ba- 
ner; som  de  sade,  för  att  åt  Tyskland  förskaffa  det  lugn, 
som  Baner  nu  mera  ensam  hindradob  De  värfvade  ftere 
anhängare,  ibland  andra  €apos  bröder,  eller  som  de  van- 
ligen kallades,  Kapunerna.  Slutligen  vände  de  sig  också 
till  en  öfverste  Plato,   som  var  personlig  fiende*  till  Baner. 


m 

Men  denne  afskydde  och  anmSlde  brottet.     De  samman* 
svurne  flydde  ocb  dogo  sedermera  i  elände. 

Den  svåra  och  besynnerliga  ställning,  hvari  Sverge 
hade  kommit  till  sina^  förra  bundsförvandter,  och  i  all- 
mänhet till  hela  Tyskland,  födde  mycken  oro  bland  det 
högre  befälet  r  Baners  bär.  De  egennyttigare  fruktade, 
att  Sverge  skulle  genom  en  dräglig  fred  draga  sig  ur  spe* 
let,  och  lemna  det  främmande  krigsfolket  obelönt,  obetaldt, 
ett  föremål  för  fiendernas  ^  förföljelser.  Många  bland  de 
bättre  sågo  med  .ovilja  det  krig,  som  hotade  utbrista  mel- 
lan svenska  kronan  och  deras  egna  tros-  och  bundsför- 
vandtOR,  sachsarna.  Oaktadt  Baner  sökte  förekomma  de 
vådliga  rörelser,  som  af  dessa  tänkesätt  kunde  förorsakas, 
sammanträdde  dock  uti  Maj  månad  1635  de  flesta  gene- 
raler och  Öfverstar,  samt  fordrade  af  Oxenstierna  och  Ba- 
ner redogörelse,  huru  hären  skulle  soldas  och  den  all- 
männa freden  beredas.  Den  gången  lyckades  det  väl  att 
lugna  och  förmå  dem  till  att  afgifva  ny  trobetsförbindelse. 
Men  kurfursten  af  Sachsen  lemnade  icke  denna  sinnes- 
stämning obegagnad.  Genom  lönnbud  lät  han  i  svenska 
lägret,  serdeles  till  befälet,  utdela  bref,  hvari  han  försäk- 
rade, »att  det  medelst  freden  uti  Prag  vore  sörjdt  för 
»svenska  härens  säkerhet,  betalning,  ja  till  och  med  belö- 
»ning;  om  den  endast  ställde  sig  samma  fred  till  efter- 
»rättelse  ocb  lemnade  Tyskland  i  ro.»  På  samma  sätt  lät 
kurfursten  här  och  der  inom  svenska  lägret  uppslå  en 
kejsarens  kungörelse,  hvar igenom  denne  uppmanade  alla 
tyskar  »att  öfvergifva  svenska  fanorna;  och  förklarade,  att 
»de,  som  vägrade  efterkomma  denna  uppmaning,  skulle 
»som  fiender  till  Tysklands  lugn  och  välfärd,  blifva  med 
»hårdt  straff  ansedda.»  —  Samma  uppmaningar  kommo 
äfven  i  enskild  väg.  Tyska  befälet  uti  Baners  här  hade 
nämligen  uti  den  sachsiska  många  slägtingar,  och  se- 
dan de  gemensamma  fälttågen  förtrogna  vänner.  Dessa 
skrefvo  till  Baners  officerare  bref  på  bref,  och  uppmanade 
dem  »att  ej  längre  understödja  främlingarnas  företag  mot 
»det   gemensamma  fäderneslandet.»     I  synnerhet  var  den 


129 

mot  svenskarna  högt  förbittrade^  nu  mera  sacbsiaka  fålt- 
berren  fiaudis  ifrig  uti  dylika  underhandJingar.  Bland  ge- 
menskapeD  och  det  lägre  befälet  hade  dock  dessa  uppnuK 
ningar  iogen  serdeles  verkan;  icke  heller  bland  de  tyskar, 
som  voro  öfverlöpare  eller  landsflyktiga  från  Böhmen,  Öster- 
rike eller  fiäjern.  Men  bland  de  andra  tyskarna  blef  oron 
4  mycket  allmännare;  och  favad  som  var  betänkligast,  de 
i  sjelfva  verket  bästa  och  anseddaste  bland  högre  befälet, 
generalerna  Sperreuter,  Lohusen,  Wedel,  Winckel,  likaså 
bland  öfverstarna  vt)ro  de  mest  oroliga.  Kurfursten  inbil- 
lade dem,  att  det  var  Oxenstierna  och  Baner,  som  egen- 
nyttigt  och  illvilligt  hindrade  freden,  tvärtemol  Sverges  väl 
och  svenska  regeringens  önskan.  Att  bevisa  detta  sednare 
lät  ban  i  hemlighet  uppvisa  bref  af  just  sådant  innehåll, 
hvilka  skrifvelser  verkligen  af  Oxenstiernas  fieiider  i  Stock- 
holm blifvit  afsända.  Tyska  generalerna  blefvo  häraf  än 
mera  oroade.  »De  ville  ej  längre,  till  tjenst  för  några 
»främmande  personers  egennytta  och  ärelystnad,  sönderslita 
»sitt  ^et  fädernesland;  de  ville  ej  längre  strida  mot  egna 
»landsmän^  mindst  )not  sachsarne,  som  voro  deras  både 
»slSgtingar  och  trosförvandter;  häldre  ville  de  taga  afsked.» 
Oxenstierna  och  Baner  kunde  ej  få  dem  ur  denna  öfver- 
tygelse.  Kurfursten  deremot  begagnade  tillfället,  och  med 
sin  nyss  förstärkta  här  tågade  han  rakt  på  Hall,  som  sven- 
skarna innehade,  men  som  befälhafvaren  icke  vågade  för- 
svara, ulan  straxt  öfvergaf.  Derifrän  trängde  kurfursten 
de  svenska  inqvarteringarna  ytterligare  undan,  och  intog 
deras  platser  ända  upp  till  Bernburg.  Baner  kokade  af 
vrede,  men  ehuru  till  och  med  öfverlägsen,  vågade  han  ej 
göra  motstånd,  för  att  ej  förspilla  den  sista  möjligheten 
till  fred.  Än  mer:  hans  tyska  generaler  påstodo,  att  sven- 
skarna borde  »frivilligt  draga  sig  tillbaka  ända  till  Mag- 
^eburg,  för  att  förekomma  den  anledning  till  fiendtlighet, 
i^m  af  det  nära  grannskapet  med  sachsiska  bären  kunde 
»uppstå.»  Baner  och  Oxenstierna  måste  äfven  till  detta 
lemna  sitt  bifall;  men  knappt  hade  de  den  4  Sept.  1635 
dragit  sig   till   Magdeburg,   förrän   kurfursten   tågade   efter 


1» 

I 

och  lMiid;le  de  Miga  grarter^n,  sä  afct  grannskapet  bief 
lika  flMlra  som  fårat  Deasutom  strftckte  han  sinatroi^r 
«orr  om  Magdeftmrg  fioda  upp  mot  Havelberg,  likasom  för 
att  alskOra  srenakama  från  Östersjön. 

I  Ma^debnrg  l>orjade  Baners  tyska  befäl  att  offentligt 
ocfa  på  egen  band  «inderhand]a  med  kurfursten.  Snart  v^ar 
det  icke  mer  fråga  om  Svergesy  utan  om  hörens  tillfred»- 
stfliJande.  Fåfängt  sträfvade  Oxenstierna,  emot*  En  gång, 
då  Baner  var  borta,  förklarade  de  missni(^a  rikska nsleren 
för  sin  fånge,  tills  han  från  Sverge  anskaffade  deras  inne- 
stående  eold.  Oxenstierna,  som  mAgtade  leda  riken,  stän- 
der, råd^errar  och  furstar,  förmådde  ej  tygla  soldaterna. 
Na  hemkom  Baner.  Med  honom  samt  med  skottarna 
Lesslie  och  Huthwen  höll  Oxenstierna  en  vigtig  öfverldgg- 
ning.  Man  ansåg  orätt,  att  Oxenstierna  och  Baner,  pä 
hvilka  Sverges  öde  i  Tyskland  helt  och  hållet  berodde, 
skalle  vistas  tillhopa  på  ett  så  vådligt  ställe;  der,  om  de 
båda  blefve  ftngna,  allt  vore  förloradt.  Afven  började  de 
kjBtjserliga  att  genom  Schlesien  tåga  mot  Pommern,  der 
alltså  någon  behöfdes  för  att  ordna  försvaret.  Det  häraf 
föranledda  beslutet  togs  och  utfördes  genast.  Midt  i  nat- 
tet till  d.  19  Sept.  förde  Baner  Oxenstierna  utur  Mag- 
deburg,  och  lät  några  sqvadroner  ledsaga  honom  på  vägen 
till  Pommern.  Hären  knotade  högt  of  ver  rikskanslerens 
iykt.  Då  sammankallade  Baner  först  det  missnöjda  Öfver- 
beiålet  och  skrämde  ihop  dem,  så  godt  han  förmådde;  se- 
dan berättas  det,  att  han  uppställde  hela  hären  och  höll 
till  denaaasia  ett  tal,  hvari  han  lifligt  framställde  »neaan 
»af  pragerfreden;  det  trolösa  och  skamliga  i  Kur-Säcbsens 
»oppförande,  och  hoppet  att  snart  hämnas.»  Slutligen  ro- 
pade han:  »Des,  som  är  hedern,  Sverge  och  den  evang&- 
»Mska  läran  trogen,  följe  mig»!  och  hären  blef  honom 
trogaa.  , 

Det  hign,  som  sålunda  tillvägabragtest  var  dock  io- 
galnnda  pålitligft.  DerfOre^  ooh  emedan  i  de  trånga  qvar*- 
tmren  aUa  förråder  anari  voro  förtärda,  och  för  att  komma 
filtn  döt  förledande  grannskapet  med  sacfasiaka  hären,  drog 


131 

9g  Baoér  den  22  Sept.  åt  vester  och  inqvarterade  sig  uti 
Neder-Sacbseo,  icke  utan  bftftigt  motprntande  af  derra^ 
rande  farstår  och  myndigheter.  Men  flfyen  faflr  fortgingo 
oroligheterna  inom  bären;  dock  tyckes  det,  som  llere  af 
gmeralerna  menat  firligt  med  Sverge,  och  nu  börjat  skåda 
Knr-Sachsens  uppförande  uti  dess  rfitta  ljus.  Baner  sökte 
emedlertid  förekomma  fredsbrott  och  ekref  flere  gånger  böf* 
Kgt  ocb  undfallande  till  karfursten.  Men  denne,  som 
trodde  svenska  bfiren  nu  mera  nSstan  upplöst  och  sig  sjelf 
viss  om  segern,  beslöt  att  följa  kejserliga  s&ndebudets  en- 
trägna föreställningar  och  skrida  till  öppen  fiendtligfaet. 
Uti  Aschersleben  utfärdade  ban  de  förut  omtalade  BtodS'- 
orderna,  bvarigenom  det  nftstan  afstannade  kriget  ånyo 
tändes,   för   att  denna   gången  brinna  uti  nftra  tretton  år. 


ADEMTONDE    KAPITLET. 

PALTTAgET   i€85. 

Så  snart  kurfursten  utfärdat  ofvannftmnde  Bhdåorder, 
tågade  ban  utan  någon  vidare  krigsförklaring  mot  Baner. 
Uti  Egeln  blefvo  30  svenskar  redan  d.  8  Okt  nedhuggna, 
oeh  två  sqvadroner,  hvilka  ej  vftntade  någon  fiendtli^t, 
blefvo  i  nejden  deromkring  öfverraskade  och  förstörda;  på 
lika  sött  eröfrades  Werben.  Kurfurstens  ena  syftemål  var 
att  afskfira  Baner  i  Braunschweig  från  Ruthwen  i  Alte-- 
mark.  Det  misslyckades.  Duwall,  Slange  och  Ruthwen 
drogo  sig  hastigt  tillhopa  och  förenades  med  Baner  söder 
om  Lauenburg.  Kurfurstens  andra  syftemål  var  att  af- 
skära  bela  svenska  hfiren  från  återgången  Öfver  Elben; 
derföre  hade  ban  redan  i  förvflg  sflndt  sina  troppar  ned 
åt  Werben;  också  derfOre  blef  nu  Baudis  med  ena  delen 
af  bären  afsftnd  utefter  norra  stranden  af  Elben,  under  det 


132 

andra  delen  följde  södra  sidan  och  påskyndade  dervid  tå- 
get så  ifrigt,  att  på  två  dagar  tillryggalades  14  mil.  Men 
Baner  yar  ännu  snabbare  och  före  dem  vid  Lauenburg, 
der  en  bro  ledde  öfver  floden.  Några  af  de  förföljande 
sachsarna,  som^  blefvo  alltför  närgångna,  slog  Pfuel  vid  Bie- 
kede  tillbaka,  så  att  de  förlorade  150  man.  Straxt  der- 
efter  kom  hela  sachsiska  härens  förtraf.  Sjutton  sqvadro- 
ner  deraf  utskickades  att  undersöka  Baners  ställning.  Denne 
mötte,  angrep  och  slog  dem  genast,  så  att  de  förlorade  70 
fångar,  3  fanor,  och  deribland  en  af  de  förnämsta,  hvilken 
Baner  tog  med  egen  hand.  Den  22  Oktober  drog  sig 
svenska  hären  utan  att  oroas  tillbaka  öfver  Elben. 

Emellertid  hade  kurfursten  skickat  Baudis  att  intaga 
den  lilla  staden  Dömitz;  Baner  å  sin  sida  hade  skickat 
Ruthwen  att  undsätta  den.  Baudis,  i  hopp  om  föga  mot- 
stånd, hade  ej  medtagit  några  kanoner  och  dessutom  bort- 
skickat .  rytteriet  att  uppåt  Mecklenburg  förfölja  några  sven- 
ska ströftroppar.  Han  hade  således  endast  fotfolk,  men 
deraf  icke  mindre  än  7,000  man.  Med  dessa  låg  han  i 
förstaden  utanför  Dömitz  och'  sökte  storma;  men  svenska 
besättningen  der  innanför  gjorde  tappert  motstånd.  Då 
Ruthw^en  kom  och  såg  förhållandet,  beslöt  hap  genast  an- 
gripa. Också  besättningen,  som  märkte  Ruthwens  ankomst, 
gjorde  xitfall,  itände  förstaden  och  tvingade  sålunda  Baudis 
ut  på  fältet.  Der  blef  denne  oförtöfvadt  af  Ruthwen  an- 
gripen. Westgöta  rytteri  var  i  spetsen  för  svenskarna. 
Utan  hästfolk  och  kanoner  kunde  sachsarna  icke  göra  be- 
tydligt motstånd.  2,500  biefvo  fångna,  nästan  alla  de 
andra  nedhuggna.  Flere  af  sachsiska  befälet  folk)  eller 
fångades.  En  af  svenskarna  hade  fått  Baudis  sjelf  fast  uti 
bältet;  men  denne  lossade  spännet  och  lemnade  både  bälte 
och  svärd.  Blott  hans  ovanligt  raska  springare  kunde  sim- 
mande öfver  floden  rädda  sin  herre.  Denna  betydliga  fram- 
gång, det  är  det  så  kallade  slaget  vid  Dömits,  ingaf  sven- 
skarna nytt  mod;  och  de  sade,  »att  man  tydligen  kunde 
]»se  Guds  strafl^  öfver  de  trolösa  sachsarna.» 


153 

Baner  begagiuKle  segerfarten.  Vid  Lentzen  sOkte  sacb- 
«rna  göra  en  bro,  för  att  gå  öfyer  Elben  och  angripa  Ba- 
oér.  Denne  skyndade  sjelf  dit,  kdrde  sacbsarna  tillbaka 
och  sköt  ned  bron.  Straxt  der  of  vanför  vid  ett  vad  hade 
kurfursten  sändt  några  sqvadroner  öfver  floden  och  stod 
^If  färdig  att  med  en  betydlig  del  af  hären  följa  efter. 
Baner  skickade  Erik  Slange  dit:  sachsiska  ryttarne  blefvo 
dels  nedhuggna,  dels  fångna,  dels  jagade  h  strömmen,  så 
att  de  drunknade.  -  Stramt  derefter  kom  Baner  sjelf  och 
skrämde  kurfursten  från  alla  ytterligare  försök. 

Allt  detta  hade  tilldragit  sig  inom  föga  mer  än  två 
veckor  efter  fiendtligheternas  utbrott.  Baners  här  var  gan- 
ska ringa;  ty  de  opålitliga  regementerna  hade  han  redan 
från  Braunschweig  skickat  åt  Westfalen.  Efter  så  många 
strider  och  utomordentliga  ansträngningar  voro  derföre  de 
få  närvarande  tropparna  alldeles  uttröttade.  Dels  för  att 
skaffa  dem  hvila,  dels  för  att  förena  sig  med  de  från 
Preussen  kommande  regementerna,  gick  derföre  Baner  uppåt 
Malchin   vid  gränsen  af  För-Pommern. 

Sedan  nemligen  det  tjugusexåriga  stilleståndet  med 
Polen  blifvit  afslutadt,  skickades  större  delen  afdervarande 
svenska  krigsstyrka  till  Tyskland  under  befäl  af  Torstens- 
son och  Axel  Lilje.  Vid  ankomsten  till  Wollin,  blefvo  de 
af  kejserliga  generalen  Marazini  angripna;  men  Torstensson 
dref  anfallet  kraftigt  tillbaka;  hvarefter  tropparna,  som  tå- 
gat hela  land\ägen  från  Danzig,  lingo  någon  tid  hvila  ut. 
Detta  gaf  anledning  till  missnöje  bland  Baners  soldater, 
der  den  förra  orolighetsandan  började  vakna.  Man  påstod, 
att  tropparna  från  Preussen,  h vilka  voro  infödda  svenskar, 
gynnades  af  Oxenstierna  och  Baner;  att  de  hade  rika  qvar- 
ter  i  Hinter-Pommern,  medan  banérska  hären  iemnades  åt 
mödor,  fattigdom  och  faror;  att  Oxenstierna  och  Baner 
ämnade  med  de  infödda  svenskarna  rymma  tillbaka  öfver 
Östersjön,  och  lemna  de  värfvade  till  pris  åt  fienden  ro. 
m.  Förgäfves  sökte  man  öfvertyga  dem  om  motsatsen. 
Det  var  ingen,  annan  råd,  än .  att  till*  förekommande  af 
alla    misstankar    oförtöfvadi   kalla  torslenssonska  tropparna 


134 

till  Meekleobttfg;  ehuru  Maranni  derigenom  efhdll  fritt 
Ak  uti  hela  Hinter-Poromern,  der  de  missnöjda  stettiname 
beredde  sig  att  genom  fdrrSderi  lemna  honom  deras  vigtiga 
itoning.  Omkring  den  25  Not.  förenade  sig  Baner  och 
Torstensson  vid  Gnibenhagen. 

Harmsen  öfver  de  ovSntade  motgångarna,  hade  kur<<- 
faisten  gripit  sig  an  och  fullstdndigat  de  undertaltga  rege- 
menterna,  samt  tågade  na  i  mediet  af  November  åter  öf- 
var  Elbefloden  rakt  emot  svraskarna.  Han  gjorde  det  så 
oförsigtigt,  att  Baner  och  Rutfawen  återigen  l&tteligen  kun- 
nat förstöra  en  afskild  betydlig  del  af  hans  troppar;  men 
det  var  under  ofvanndmnde  orolighetstid,  och  régementerna 
vfigrade  lyda  sitt  befäl.  Kurfursten  hann  rätta  fel^t  och 
lade   sig  sedan  framför  svenskarna  uti  södra  Mecklenburg. 

Sedan  Baner  och  Torstensson  blifvit  förenade,  uppstod 
fråga,  hvad  man  borde  företaga.  Med  undantag  af  några 
spridda,  föga  pålitliga  regementer,  utgjorde  denna  här  det 
enda  och  sista  stöd,  som  S^erge  hade  att  i  Tyskland  på- 
räkna. Det  var  derföre  allt  skäl  att  så  litet  som  möjligt 
sitta  den  på  spel.  Men  man  förutsåg,  att  snart  skulle 
alla  tre  härarna,  den  kejserliga,  den  sachsiska  och  den 
svenska,  blifva  sammanträngda  uti  Pommern,  der  den  sist- 
nämnde skulle  antingen  svälta  ihjel,  eller  nödgas  strida. 
Man  beslöt  derföre  att  gripa  till  svärdet,  häldre  friviHigt 
än  tvunget. 

-  Den  28  Nov.  anföll  Baner  sjelf  en  hop  fiendtligt  ryt- 
teri, bvaraf  många  nedhöggos  och  trehundrade  jemnte  tros- 
sen blefvo  tagna.  Derifrån  tågade  han  rakt  till  Parchim, 
dit  kurfursten  anländt  för  att  förena  sig  med  Marazini, 
hvilken  gått  öfver  Öder.  Kurfursten  vågade  ej  invänta 
Baner,  utan  vek  undan  till  Havelberg,  men  sände  åtta 
hästregementer  att  verkställa  föreningen  med  de  kejserliga. 
Twstensson  med  fyra  regementer  rytteri  hastade  efter  och 
appbann  d.  7  Dec.  vid  Kiritz  de  åtta  sachsiska,  slog  dem 
i  grund,  tog  10  fafior,  nästan  all  trossen  och  tvåtusen 
fångar.  At  Marazini  var  vid  Fehrbellin  tillagad  samma 
lek,    mmx    ban    bléf  varnad  och  drog  sig  tillbaka.     Baner 


135 

sjelf  skyndade  tiil  HaTdbefg,  jagade  kurfunten  éfver  fkxiBii, 
tog  den  9  Dec.  staden  samt  1,200  ftn^r  och  många  k»- 
flODer.  Derifrån  sfinde  han  King  och  Toratensson,  hvilka 
<ien  15  Dec  skrimde  beAlhafvarne  i  Werben  attuppgiCva 
staden.  I  samma  dagar  blef  FehrbeliJA  intaget  af  Axel 
Lilje,  Bataow  af  Skinge  och  Zedenich  af  Karl  Gustaf  Wran- 
9eL  Kurfursten  hade  emedierlid  förenat  sig  med  Maraani 
och  de  gingo  sjelfTa  juklagen  an  en  gäng  framåt  ocbåter- 
togo  Fehrbellin.  Men  tredje-dagen  blefvo  de  ånyo  af  Bar 
sér  bortjagade.  .  Denne  hotade  nu  sjelfva  Berlin ;  men  sach- 
siska haren  skyndade  till  dess  försrar,  och  i  denna  stftll*- 
niog  slutade  året. 

TROPPARFIA   I   WESTFALEN. 

Då  Baner,  som  förbemalt  ar  I),  tågade  från  Magde- 
burg  åt  Braunécbweig,  nyttjade  han  den  försigtigheten,  att 
lägga  de  pålit^liga  regementerna  närmast  åt  Sacbsen  till,  de 
andra  deremot  längre  bort  åt  yester  för  att  ej  utsfltta  dem 
för  frestelsen.  När  haq  sedan  måste  akynda  uppåt  Elben 
för  att  icke  af  kurfursten  blifva  afskuren,  hann  han  icke 
medtaga  dessa  sistnämnda  regementerna.  De  fingo  ej  heller 
sedermera  tillfälle  att  med  honom  förena  sig,  utan  drefyo 
omkring  uti  Westfalen,  helt  och  hållet  lemnade  åt  sig  sjelfva. 
Sperreuter,  den  förnämste  bland  dess  befälhafvare,  öppnade 
hemliga  underhandlingar  med  fienden  och  lofvade  öfyertala 
alla  regementerna  till  kejsarens  tjenst.  Men  det  missiye^ 
kades;  äf?en  med  hans  eget,  der  Hans  Kristofer  Königa-- 
marck  var  öfverste-Iöjtnant  och  troget  bevakade  Sverges 
bästa.  Sperreuter  gick  året  derpå  öfver  till  kejsaren;  men 
blef  dervid  nästan  ensam.  Dock  vacklade  tropparna;  ett 
regemente  upplöste  sig  helt  och  hållet;  somliga  underhand^ 
lade  med  Kur--Sachaen;  andra  med  bortig  Georg  af  Lane*- 
burg;  men  flere  mot  S^erge  trogna  beiUlbafvare,  isynner- 
het nämnde  Königsmarck,  bearibetade  saken  så,  att  de  ie- 

4)  Pa«.  436. 


136 

sta  tropparna  stannade  under  Sverges  fana,  öfven  i  denna 
frestande  viliervalla. 

Den  i  flera  berfitteiser  omtalade  general  Rniphausen 
hade  för  något  missförstånd  lemnat  svenska  tjensten.  Nu 
kom  han  till  Oxenstierna  och  erböd  sig  att  taga  befälet 
öfver  de  i  Westfalen  varande  svenska  regementerna.  Riks- 
kanslern mottog  anbudet.  Kniphausen  begaf  sig  mot  slu- 
tet af  året  1635  till  Westfalen  och  ordnade  svenska  trop- 
parna. Men  sjelfva  nyårsdagen  *1636  blef  han  på  ett  tåg 
angripen  af  de  kejserliga.  Redan  i  början  af  striden  fick 
han  en  kula  genom  hufvudet.  Svenskarna,  genom  hans 
död '  uppbragta  men  icke  förvirrade,  ordnade  sig  under 
närmsta  öfversten  och  slogo  de  kejserliga  på  flykten,  så 
att  desse  förlorade  4  kanoner,  500  fångar  och  1,300 
slagna  på  fältet. 


NITTONDE   KAPITLET. 

FÄLTTÅGET   1636   OCH    SLAGET   VID   WITTSTOCK. 

\}f>i  det  förbund,  som  Oxenstierna  med  Frankrike  in- 
gått, hade  han  lofvat,  att  Sverge  skulle  för  sina  under- 
hållspenningar uppsätta  tre  härar  i  Tyskland.  Detta  ord- 
nade han  sålunda:  att  hufvudhären  skulle  beherrsk a  Elben, 
ena  sidohären  Weser  och  den  andra  Oderströmmen.  Denna 
indelning  blef  sedermera  under  hela  den  återstående  tiden 
nästan  beständigt  bibehållen. 

För  öfrigt  antog  kriget  från  denna  tidpunkt  en  helt 
olika  anda  mot  förut.  Sverge  hade  nu  mera,  med  undan- 
tag af  hessiska  landtgrefven,  ingen  enda  bundsförvandt  i 
hela  Tyskland.  Detta  var  väl  i  många  hänseenden  svårt. 
Jlifen  i  andra  lättade  det  krigets  förande;  ty,  numera  helt 
och  hållet  oberoende  af  andras  tycken  och  råd,  kunde 
svenska  fältberrarne  obehindradt  företaga,  hvad  dem  syntes 


tS7 

nyttigast;  och  då  nftstan  hela  Tyskland  var  deraa  f<kkla« 
rade  fiende,  kunde  de  som  i  fiendeland  öfverallt  frauttåga 
oc{)  sjelfva  taga  sina  bebof.  Derföre,  och  då  Sverge  sak- 
nade medel  att  underhålla  den  kostsamma  hflren,  befallde 
regeringen  fianér  att  låta  kriget  underhålla  sig  sjelfU  Dock 
skulle  han  med  skonsamhet  behandla  protestanterna;  un- 
dantagande kurfursten  af  Sachsen,  bvilkens  öfvermod  och 
förräderi  borde  straffas. 

Också  i  ett  annat  hänseende  ändrade  Sverge  sin  grund- 
sats för  krigets  förande.  Hertig  Bernhards  och  flere  andra 
furstars  sjelf rådiga  och  egen  nyttiga  planer  samt  det  tyska 
Ofverbefälets  opålitlighet  hade  ofta  laggt  stora  hinder  i  vä- 
gen för  Sverges  framgång.  Regeringen  beslöt  derföre  att 
hädanefter  aldrig  i  tjenst  antaga  någon  främmande  furste, 
och  att  uti  hären  aldrig  utan  nödfall  låta  någon  icke  svensk 
stiga  högre  än  till  Öfverstegraden. 

Efter  dessa  anmärkningar  om  kriget  i  allmänhet,  skola 
Ti  följa  de  serskilda  svenska  härarna. 

hcjfvudhAren. 

Kurfursten  af  Sachsen  och  kejserliga  generalen  Mara- 
zini  hoppades,  att  Baner  skulle  gå  i  vinterqvarter  och  der- 
igenom  lemna  både  sig  och  dem  någon  hvila.  Men  redan 
den  11  Januari  mönstrade  han  sina  troppar  uti  Ratenau, 
och  tågade  sedan  förbi  de  fiendtliga  härarna  rakt  ned  åt 
Kur-Sachsen,  tog  efter  fem  stormar  in  Barby  och  öfver- 
svämmade  Thuringen.  Kurfursten  hastade  öfver  Witten- 
berg  till  Meissen;  men  Baner  lät  dels  rifva  dels  noga  be- 
vaka alla  bryggor  öfver  Saalefloden,  så  att  kurfursten  nöd- 
gades stanna  i  sitt  eget  land  och  kunde  alldeles  icke  kom- 
ma åt  Svenskarna  i  Thuringen.  Dessa  huserade  der  obe- 
hindradt  och  våldsamt,  serdeles  i  de  orter,  som  hörde  till 
Kar-Sachsen.  Hvarje  stad,  hvarje  by  blef  bärdt  brand- 
skattad  och  dock  ofta  plundrad.  Vid  ankomsten  till  Naum- 
burg  tillkännagaf  Baner,  att,  om  staden  mot  honom  aflos- 
sade  ett  enda  skott,  skulle  den  brännas  och  ingen  menni- 


IM 

ska  lemiMis  vid  iif;  Dr  skrlfoda  Imevåiiårne  dppDa<i»  pot^ 
tartiff.  Svenskarna  tågade  in,  utkräMe  45,000  R?dr  i 
brandakatt,  rdfvade  det  oakfödt  kyrkornas  dyrbarheter,  sOb- 
deralogo  deirae  prydnader,  våldförde  qtiniioma  och  j^tiÄ- 
drade  hvarjehus.  Ingen  af  stadens  råd  fick  ens  tala  nsed 
Baner.  Detta  skedde  i  samma  Nanmburg,  der  tre  år  förut, 
straxt  innan  slaget  vid  LQtzen,  svenskarna  blefvo  mottagna 
som  befriande  englar,  ocb  stadsfolket  i  hänryckning  kysste 
Mllarna  af  den  svenska  konungens  kläder. 

Vid  denna  tiden  insjuknade  Baners  fdrsta  gemål  ganska 
häftigt.  Baner  skyndade  till  Magdeburg,  der  hon  vistades, 
och  öfverlemnade  under  tiden  befälet  åt  Torstensson.  Denne 
följde  samma  plan  som  Baner,  och  motade  lyckligt  och 
kraftfullt  kurfursten,  hvarhäldst  denne  sökte  träne;a  öfver 
Saålen.  Så  gick  det  under  vexlande,  men  för  svenskarna 
ofta  lyckliga  skärmytslingar  uti  hela  Februari  månad,  un- 
der hvilken  tid  största  delen  af  svenska  hären  fick  i  ro 
uppfriska  sig  uti  tämligen  ymniga  vinterqvarter.  Men  till 
kurfurstens  bjelp  nalkades  framuti  Mars  månad  kejserliga 
generalen  Hatzfeld  med  betydliga  troppar.  Han  kom  från 
vestra  sidan,  så  att  svenskarna  mot  honom  ej  längre  voro 
skyddade  af  Saale-floden.  Den  återkomna  Baner  öfvergaf 
derföre  Tburingen  och  Saalestranden  samt  tågade  åt  norr 
och  ställde  sig  bakom  den  eljest  obetydliga,  men  nu  af 
vinierr^n  svällda  Bodeelfven,  hvars  alla  bryggor  han  ref 
eller  bevakade.  Nu  i  slutet  af  Mars  slapp  andteligen  kur- 
fursten öfver  Saale  och  förenade  sig  med  Hatzfeld  uti  ThQ- 
ringen,  hvarest  de  härjade  lika  om  éj  värre  än  svenskarna. 
Men  att  skada  dessa  sednare  förmådde  de  ej.  Likasom 
förut  bakom  Saale  mot  kurfursten,  på  samma  sätt  försva- 
rade sig  Baner  nu  bekom  Bodeströmmen  mot  båda  sina 
fiender.  Så  förgick  en  del  af  'April.  Men  genom  då  in- 
träffande torr  väderlek  föll  Bodeströmmen  och  kunde  snart 
hvar  som  häldst  öfvervadas,  bvarförutan  munförråd  började 
tryta.  Baner  drog  derföre  längre  ned  emot  Magdeburg. 
Med  en  stark  besättning  i  denna  stad,  tågade  han  under 
tre    veckors    tid   fram  och  tillbaka  kring  densamma,  skär- 


18» 

nytabde  med  sina  fieidtr,  uttrOUade  ocb  tookidetdeift  fram 
odb  Ker  i  dal  förrådsltea  JaiidiL  Slulligim  kunde  ban  aj 
Magre  nnderiifilla  aina  egna  trapfiar.  Ran  lade  andar  af* 
larsta  Drake  en  beatlofing  af  ttå  regementer  uti  Jlagde^ 
bargy  ocb  tågade  ajelf  till  Werben,  för  att  skaisi  biran  far^ 
iroknhig  och  bvila. 

Men  der  utbröt  återigen  myteri.  Öfverstarna  önskade^ 
att  an  vias  summa  af  fransyska  underbällspenningarna  skulle 
utdelas  på  bvart  regemente^  ocb  de  gingo  till  Baner  för 
att  fraaastaila  denna  sin  begfiran.  Han  misste  förut  afsig* 
tea  och  iat  dem  derföre  ingen  gång  få  ordet^  utan  bör- 
jade sjelf  dugtigt  banna  upp  dem  »för  den  dåliga  ordnin- 
Igen  bland  tropparna,  öfver  hvilkas  plundringar  och  rya- 
»liga  öfvarvåld  beständiga  klagomål  inkomma  Men  nu,« 
sade  ban,  xmu  skall  jag  låta  uppfånga  dessa  Tanartingar 
»och  sedan  straffa  både  dem  och  deras  anförare,  som  cg 
»håHa  dem  i  bflttre  ordning.»  Derpå,  utan  att  afvakta 
något  svar,  gick  ban  ifrån  dem  in  i  sitt  inre  rum;  meA 
inkallade  efter  sig  öfverste  Krokow,  hvilken  var  sjelfva  buf- 
▼udmannen  i  sammansvärjningen.  Denne  bannade  han  i 
ån  skarpare  ordalag  »för  deras  närvarande  olagliga  och  oför« 
»ståndiga  fdrehafvande.  Edert  företag,»  sade  han,  »kan 
9jag  icke  anse  för  något  annat  ftn  en  sammansvärjning, 
90cb  nu  ämnar  jag  icke  som  i  fjol  tiga  och  tåla,  utan  ge- 
»oast  taga  upphofsmSnnen  för  bufvudet.  Lagen  er  derför, 
»hvar  ocb  en  till  edra  regementen,  och  hållen  de  sjelfs- 
»våldiga  soldaterna  i  ordning.  Och  ni,  öfverste  Krokow, 
»tågar  straxt  ut  med  200  ryttare  att  fast  taga  våra  plun- 
»drare.»  Krokow  började  ursäkta  sig:  »öfverstarne  hade 
»blott  velat  framställa  sina  Önskningar,  icke  vara  sitt  befäl 
»(lydiga»  m.  m.  För  att  visa  denna  sin  hörsamhet,  aftå* 
gade  ban  genast  ocb  återkom  inom  kort  med  fyra  gripna 
syndare.  Dessa  blefvo  afstraffade  och  sammansvärjningen 
hördes  ej  mera  utaf. 

Emedlertid  hade  Baudis  och  Hatzfeld  angripit  Magde- 
borg.  Staden  försvarades  i  början  tappert  ocb  den  föret- 
nämnde    blef   dervid    så  illa  sårad,  att  ban  nödgades  taga 


U9 

nHkeé,  hvarefter  kärforstan  anförtfodde  liit  dfrerbelill  ftt 
faerlig  Frai»  Albert  af  Lauenburg.  Baner  ber&knade  som 
sSkert,  att  Magdeburg  skulle  försvara  sig  ftnnu  någon  tid 
och  Jåg  derföpe  stilla  uppe  yid  Werben.  Men  ofdrmodadt 
dfverlenuiade  Drake  staden  d.  5  Juli  uti  fiendens  våld. 

Harmen  och  skadan  för  svenskarna  var  ganska  stor. 
De  hade  numera  söder  om  Stettin  ingen  enda  betydlig  fäst- 
ning till  stöd,  och  deras  här  måste  derföre  flyta  omkring 
utan  fast  fot.  Emedan  nu  kurfursten  och  Hatzfeld  för* 
stArkte  sina  troppar,  och  dessutom  äter  förenade  sig  med 
Marazini,  ansåg  Baner  sin  styrka  för  svag.  Den  2  Augusti 
tågade  han  derföre  från  Werben  uppåt  LOneburg,  förenade 
sig  med  den  från  Westfalen  ditkallade  general  Lesslie  och 
dess  troppar;  och  emedan  de  kejserliga  under  tiden .  intagit 
nftstan  alla  fästen  utefter  Elben,  drog  sig  Baner  inåt  Meck^ 
lenburg,  der  han  förenade  sig  med  4,000  man  under  Witz- 
thum,  hvilka  Herman  Wrangel  från  Pommern  skickat  ho- 
nom till  förstärkning,  så  att  Baner  nu  ägde  16,000  eller 
efter  andra  uppgifter  22,000  man  under  sitt  befäl. 

Oaktadt  denna  styrka  var  han  dock  i  fara  att  blifva 
nedträngd  till  hafsstranden  och  der  uthungrad.  Framför 
honom  stod  vid  Perleberg  den  förenade  hären,  vid  pass 
30,000  man  stark.  Dertili  väntade  kurfursten  hvarje  dag 
betydliga  förstärkningar,  dels  under  kejserliga  generalen 
Götz,  dels  frän  hertig  Georg  af  Lttneburg,  hviiken  nu  öp- 
pet förklarat  sig  för  Sverges  fiende.  Om  dessa  först.ärk- 
ningar  hunnit  ankomma,  skulle  svenskarna  varit  alldeles 
förlorade.  De  syntes  redan  nu  vara  det  Förråderna  bör- 
jade tryta,  soldaterna  ^  rymma,  befälet  knota ;  och  Götz  och 
Lttneburgarne  nalkades.  Då  beslöt  Baner  att  våga  det  yt- 
tersta, och  angripa  den  Öfverlägsna  fienden.  Han  uppbröt 
från  Parchim  och  tågade  rakt  på  Perleberg,  der  Hatsfeld 
stod  i  ett  fördelaktigtv  och  väl  förskansadt  läger.  Två  da- 
gar å  rad  ställde  sig  Baner  i  slagtordning  framför  fienden, 
men  denne  låg  orörlig;  ocH  det  hade  varit  en  orimlighet 
att  angripa  honom.  Baner  gjorde  derföre  en  sidorörelse 
och  tog  Havelherg.     Då  u|^bröt  Hatzfeld  och  gick  åt  Meck- 


141 

knbar^  Mr  att  iåttare  kvofta  förena  aig  ned  Lttnebur* 
garna,  bvilka  stCNJo-  nflrmare  Pommero.  Baner  skyndade 
afCer  och  hann  fienden  utanför  Wittstock.  Vid  nnderrft^ 
telsen  om  Baners  annalkande,  stannade  Hatzfeld  på  Schrec* 
kenberg,  en  betydHg  sandhöjd,  söder  om  nftmndé  stad,  upp-' 
kastade  i  bast  några  jordTallar  och  st&Ilde  mellan  dem 
trossYagnarna  så,  att  de  bildade  en  slags  förskansning.  Det 
Tar  hans  fulla  afsigt  att  har  likasom  vid  Perieberg  und- 
vika striden. 

SLAGET  VID  WITTSTOCK. 

Men  det  var  också  Baners  fulla  afsigt  att  drifva  sa-* 
ken  till  afgörande  slut.  Vid  middagstiden  kom  han  inemot 
Schreckenberg,  såg  fiendens  fördelaktiga  ställning  och  be» 
slöt  att  det  oaktadt  genast  angripa.  Anordningen  gjordes 
eCördröjiligen.  Generalmajorerna  ^ålhandske  och  King  togo 
venstra  flygelns  rytteri,  och  gjorde  dermed  en  lång  omväg, 
för  att  från  vester  komma  upp  på  höjden  och  taga  fienden 
i  ryggen.  Baner  och  Torstenason  med  högra  flygelns  ryt- 
ten  gingo  upp  på  en  ås  straxt  öster  om  Schreckenbei^  i 
alaigt  att  draga  fienden  ditåt  och  ifrån  förskansningarna, 
bakom  bvilka  han  var  oengriplig.  Midten,  som  bestod  af 
fotfolk,  fördes  af  Alexander  Lesslie;  och  ett  långt  stycke 
bekom  stod  Witztbum  med  reserven. 

Utgången  var  hufvudsakligen  berftknad  på  båda  flyg- 
lamas anfall;  först  på  den  högra.  Klockan  tre  eftermid- 
dagen ryckte  Baner  och  Torstensson  upp  på  höjden  och 
började  striden.  De  vunno  en  del  af  sin  afsigt,  ty  mflng- 
den  af  fiendtliga  bftren  vände  sig  från  förskansningarna 
ditåt  Men  härigenom  blef  också  Baner  utsatt  för  en  allt- 
för stor  öfvermagt.  Striden  blef  långvarit  och  bet  Den 
ena  gången  efter  den  andra  fördes  svenskarna  i  elden;  men 
blefvo  med  förlust  slagna  tillbaka.  Baner  gjorde  allt  (Hit 
•  att  uppehålla,  deras  mod,  och  ftiktade  sjelf  än  tiU  bäst,  än 
till  fots,  och  Torstensson  understödde  honom  med  lika  man- 
namod.    Ryttama  ?bro  sina  anförare  vlidigay  aerdeliaKff- 


142 

lADDiogama  qeh  finnarna,  M.  faoos  ingen  sqftdrQii,  aom 
^  fördes  sex,  aomli^  ftnda  till  tio  gånger  i  elden.  Sku- 
lden blefvo  de  liktal  trötta.  Men  jidH  i  satnaa  vefta 
gingo  från  Scbreckenbarg  fyra  brigader  fiendUigt  fotfolk,  för 
att  taga  de  k&mpande  eyenskarna  i  sidan.  Dessa  tycktes 
förlorade.  ,  Fienden  trodde,  att  Baner  fallit,  och  upf^af 
höga  segerrop*  Men  Leaslie,  som  undertiden  enligt  befall* 
ning  stått  stilla,  skyndade  nu  fram  med  fem  brigader  ocb^ 
dref  tillbaka  det  fotfolket,  som  ämnade  sig  åt  Baner,  hYSts' 
rytteri  derigenom  fick  någon  hvila.  Lesslie  sjelf  blef  der- 
emot  af  fiendens  både  bäst-  ocb  fotfolk  anfallen  och  illa 
handterad ;  så  att  två  af  hans  brigader  mistade  sina  fanor 
och  blefyo  alldeles  förstörda.  Han  sände  till  Witzthum 
och  begftrde  hjelp  från  reserven,  och  Baner  hade  redan  med 
saunme  befellning  ditskickat  flere  bud.  ^  Men  Witzthum 
stod  orörlig:  »Jag  vet  nog,  ntir  jag  skall  komma»,  sva- 
rade han  ilfottden.  Till  sina  officerare  sade  han:  »Här  kom* 
»mer  det  att  gå  som  vid  Nördlingen,  jag  har  det  redan 
»länge  förutsagt.» 

Sidan  tyektes  ftfven  slagets  utgång  blifva.  Det  led 
mot  aftonen;  Stålhandske  och  King  sågos  icke  till;  Lesslies 
troppar  voro  nAra  uppgifna;  Witzthum  höll  sig  undan^oeh 
sjelf  blef  Baner  ånyo  häftigt  anfallen  af  öfvermagten.  Han 
trodde  sig  förrådd  ocb  slaget  förloradt;  men  kämpade  ånnu 
med  förtviflans  sista  mod.  Ändtligen  mot  skymningen  ef- 
ter flere  oförmodade  binder  kommo  King  och  Stålhandske 
Iram  tiU  fienden»  bögra  sida,  nu  mera  oväntade  för  b&de 
vtt&ner  oeh  fiender.  Salvor'  ocb  höga  rop  tillk&nnagåfvo, 
hora  de,  brinnande  af  stridslust,  föllo  fienden  uti  ryggen. 
1  reserven  hade  också  öfverste  BerghoS^  otålig  öfverWtt^ 
ikmns  dröjsmål  och  utan  hans  bafeUntng  ryckt  fram,  b  varpå 
Wiitzthnm  «ie]f  följde  eftct  tiU  Lssslies  bjelp.  Nu  vände 
ffig  på  en  §^g  bladet  i).  Fienden,  oroad  öfver  rcaervcM 
Inmryckande  oeb  alldeles  KlrbryllftdöfverStålhaiidricesroför^ 
MoMe  Man  yttfffii  IM^  anfell^  förlorade  modal  odi  grep* 


4>a«ktark.  Aådipret.  d.  4«  eeh  24  Aog^  i^a$. 


143 

till  flykten,  rytariet  frAoiBt.  Folfolkcrt  lemoadeg  utan  ail 
bj«l|p;  det  sacbsi^  led  oyckat;  det  kejaeriiga  l|Ief  nftstao 
£lMird^  sä  att  meDan  fyra  eller  fem  tusen  lågp  pä  ?aW 
plaisea.  Svenskarne  tcgo  aJlt  fiendens  artiiieri^  beetäende 
af  trettiotre  kanoner  och  två  mörsare  med  stora  förridery 
all  trossen  och  deribknd  kejserliga  generalernas  och  sjelfva 
karfur^jQs  rika  bordsilfiFer,  aamt  slutligen  151  fanor  oob 
stsndarer,  hviika  Baner  åt  öfverlemnarna  betalte  med  10, 
ja  ända  till  30  dukater  för  stycket,  allt  efter  deras  v4rde. 
Svenskarne  hade  förlorat  i  särade  2,200  och  i  döda  1,1  OOy 
dmblaad  också  öfverste  Bergbofi^  som  först  förde  fram  re** 
serven. 

Under  natten  böil  Hatzfeld  med  rytteribefiLlet  en  öf«- 
TerldggoiDg,  antingen  man  borde  förnya  striden  eller  draga 
sig  tillbaka.  Det  sednare  ansågs  för  rådligast,  och  verk*' 
st^lkles.  Men  tidigt  morgonen  derpä  sände  Baner  Stål* 
haadske  och  King  att  med  rytteriet  förfölja  de  flyende* 
Dessa  Terkstallde  uppdraget  och  återkommo  ej  förr  fin  d< 
29  September*  De  hade  under  tiden  nedhuggit  många 
hundrade  af  flyktingarna'  och  medförde  nu  35  fanor,  tvä- 
tusen  fångar,  och  bland  annat  en  af  kjurfurstens  praktvag-^ 
nar,  hvilk^i  Stålhandske  lörärade  åt  Baner.  Kurfursten 
sjelf  stannade  på  ^in  flykt  icke  förr  dn  i  Leipzig, 

Denna  afgörande  seger  väckte  uti  hela  Eun^  4eii 
största  uppmärksamhet;  bos  v^^nnerna  högljudd  glödje,  bos 
fienderna  oro  och,  harm;  hos  alla  förvåning  öfver  svenskar-^ 
nas  ihärdighet,  lycka  och  kraft.  Den  bidrog  också  att  bfrr 
friö  Sverge  från  en  ny  fiende.  Undw  di«en  af  overksam*' 
het  både  nemiigen  general  Arnheim  nu  i  två  år  legat  på 
sitt  slott  Beitzenburg  norr  om  Berlin.  Men  under  denna 
tid  hade  han  sökt  bilda  eti  tre<i^  parti,  bestående  af  Pol- 
len, Danmark,  Uln^urg,  Mecklenburg  och  Lauisnbiirg. 
Detta  var  nära  lilrdi§t  ati  träda  i  verksamhet,  då  det  ge- 
nom åtaget  yid  WiUatock  gjordes  om  intet.  När  KrtatiiA 
4^n  4nrde  i  Eendabuf g  fick  undeiTätielse  om  denva  aveiir 
skBraaa  adger»  sl^g  han  förtretad  hatten  i  bordet  och  uir 
bröt  i  bitti»  <mL    Mm  Bsnérs  namn  ^örjjMde  aU  AtA^ 


144 

af  beundran  gå  kring  bela  Earopa.  Konung  Ludvig  deft 
trettonde  i  Frankrike  förklarade  honom  skriftligen  sitt  väl- 
behag, lofyade  bistånd,  lät  Ofverlemna  hobom  en  areskSok 
af  12,000  riksdaler,  samt  kallade  honom  Mon  Counn, 
en  tittel,  h varmed  under  hela  trettioåra  kriget  Frankrikes 
konungar  funno  för  godt  att  hedra  de  store  svenskarna 
Oxenstierna,  Horn,  Baner,  Torstensson  och  Wrangel. 

Baner  hade  velat  utan  dröjsmål  förfölja  den  slagna 
fienden  och  tränga  djupare  in  uti  Tyskland.  Det  var 
omöjligt.  Genom  de  många  ansträngningarna  var  hären 
uttröttad  och  behöfde  hvila.  Framför  honom  lågo  efter 
hvarandra  länderna  Brandenburg  och  Magdeburg,  båda  all- 
deles uttömda.  Staderna  kring  Haveln  och  Elben  hade 
inom  6  veckor  blifvit  plundrade,  två  gånger  af  svenskarna 
och  en  gång  af  de  kejserliga;  de  voro  nu  nästan  Öde.  Li- 
kaså landet.  Ehuru  skörden,  om  någon  blifvit  q  var  lem- 
nad,  borde  just  nu  finnas  att  tillgå,  så  ansågs  likväl  lan- 
det för  en  sådan  ödemark,  att  det  för  en  större  här  var 
omöjligt  tåga  derigenom,  utan  att  medföra  stora  munförrå- 
der.  Sådana  saknade  Baner,  äfven  dragare.  Han  stannade 
derföre  vid  Werben  och  lät  krigshären  hvila.  Sina  fårade 
sände  han  upp  till  Mecklenburg,  att  der  inqvarteras  och 
vårdas;  men  fursten,  i  hemlighet  svenskarnas  ovän,  be- 
fallde sina  undersåtare  att  icke  ens  för  betalning  taga  emot 
svenskarna;  och  undersåtame,  sjelfva  af  samma  tänkesätt, 
lydde  dessa  befallningar.  En  stor  mängd  sårade  dogo  af 
hunger,  frost  och  vanvård.  Utanför  porten  till  hertigens 
hufvudstad,  Scbwerin,  ibjelfröso  på  en  enda  natt  13  så- 
rade svenskar.  Det  var  denna  Mecklenburgska  hertigen, 
som,  af  Wallenstein  fördrifven  och  afsatt,  hade  i  Sverge 
funnit  först  beskydd,  sedan  den  hjelp,  hvarigenom'  han  åter 
kommit  till  besittning  af  sitt  fädernesland. 

Efter  fjorton  dagers  hvila  och  nu  medelst  öfverlöpar* 
férstärkt  till  30,000  man,  drog  Baner  genom  Altmarkt 
nedåt  TbQringeny  Brandenburg  och  Hessen  samt  utdref  ur 
dessa  länder  Hatzfield  och  äfven  Götx,  som  kommit  de» 
ffim  tiU  bjelp.    Sedan  nalkades  han  Heaaeii  ock  uppmuii- 


146 

torie  ]aodlgr«fvea  «eli  ÉM^vålMma,  ktilka  ^to  riagei  vid 
It^iltstodk  'mro  ufita  att  i  ISrtviaan  <s]uta  IMl  med  kejsaK 
f«L  #erpå  flSnéa  liaa  Lessiie  ned  några  troppar  åt  Wea*- 
iilra  Dcå  ^ck  ajdlf  titi  Thtringen  aamt  lyckades  att  be- 
ImnflMt  •deti  Tigfciga  fteiiui^Bn  &furt  Men  som  detta  kad 
var  ^dideies  ittpiiifidmdt  «f  bMé  avenakar,  saehaare  e^ 
fcejnrii^,  vtnde  iian  aig  till  Meiaaen,  fdr  aiti  dwatfldesbos 
kttrfimleii  taga  vinterqvarter. 

filter  slaget  vid  Wtttstodc  hade  denne  aednare  af 
bela  sin  krigshär  kunnat  rädda  och  tillaammanahålla  endast 
2,000  man.  Baner  ansåg  sig  derföre  obehindradt  råda 
öfver  hela  landet.  Juldagen  utfärdade  han  till  dess  inne- 
vånare en  kungöreiae  af  innehåll:  »att,  oansedt  han  efter 
»vanligt  krigsbruk  ägde  rättighet  att  behandla  dem  helt 
»och  hållet  som  fiender  och  råda  Öfver  både  deras  ägode- 
»Jar  och  personår^  ville  han  dock  vidmagthäUa  ordiungooh 
»rittTisa,  om  sachsarna  (den  ordentliga  krigshären  nndan- 
»tagen)  bemdtte  honom  stilla  och  fredligt.»  Derpå  tågade 
Imi  in  i  landet.  Han  ville  benxagtiga  sig  Torgau  £ör  att 
ö(ver  deas  brygga  hafva  säkert  återtåg,  om  så  akttlle  be- 
fadfvas.  Den  3  Januari  gick  han  derföre  från  Leipzig,  öf- 
versaakade  och  förstörde  ^id  Eulenburg  6  der  nyligen  sam- 
manskrifna  hästregementer,  eröfrade  Torgau  och  tog  två 
/otregeiaenter  till  fånga,  bvilka  nästan  helt  och  hållet  öf- 
vargmgo  till  Sverges  tjenst.  Sedan  Torgau  fiitt  tillräcklig 
besättning,  återvände  han  till  Leipzig. 

VfiSTttA  «IDOH;iiUtN. 

Efter  Kniphausens  död  ledo  svenskarna  någon  tid  af- 
brftek  uti  Westfalen.  Ändtligen  öfvertalade  Oxenstierna 
Alexander  Lesslie  att  uti  Februari  1636  derstädes  Öfver-' 
taga  befälet.  Nu  började  det  gå  bättre.  Svenskarna  in- 
togo  Minden  genom  ett  förräderi,  som  redan  af  Kmphau- 
aen  var  uppgjordt  med  en  hans  i  fästningen  varande  slag- 
tisge.  Lesslie  lockade  till  sig  mycket  af  LQnebui^  trop- 
FryxelU  Ber,  VII.  7 


146 

par.  Hessarna  eft«r  Ifingt  betflnkande  fftrenade  sig  med 
svenskarna  i  Maj.  1  Juni  undsattes  Jakob  Ramsay  i  Ha- 
nau,  hvarom  mera  framdeles.  Dock  Fedo  fifven  svenskarna 
uti  flere  skftrmytslingar.  Uti  Augusti  hM  Lesslie  ocbhela 
hans  styrka,  som  förut  dr  berättadt,  kallad  till  Baner,  d& 
de  kejserliga  fingo  i  Westfalen  fritt  spel  och  nttstan  helt 
och  hållet  qväfde  hessarna.  Efter  slaget  vid  Wittstock 
kom  Lesslie  tillbaka;  men  kunde  endast  med  möda  till 
årets  slut  försvara  sig  mot  den  kejserliga  generalen  Götz 
och  mot  dess  talrika  troppar. 


ÖSTRA     SIDOHÄREIf 

blef    först    detta  året  bildad  och  bestod  dels  af  nykommet 
folk    ifrån   Sverge,   dels   af  troppar,  som  blifvit  ditskickade 
från  Preussen.     Den  anfördes  af  gamla  fältmarskalken  Her- 
man   Wrangel,    segraren    vid    Gorzno;  och  hufvudbestäm-i 
melsen    var,    att  uppefter  Öder  intränga  i  Schlesien,  gifva 
dervarande    protestanter    luft,    och    skydda   Baners  venstra 
sida.      Mot    Wrangel    stod    kejserliga    generalen    Marazini, ' 
båda    för    svaga    att    företaga  något  hufvudsakligt,  och  än 
mera  försvagade  genom  beständiga  hjelpsändningar  till  huf- 
vudhärarna.     Efter  slaget  vid  Wittstock  ryckte  dock  Wran- 
gel fram,  eröfrade  Gartz  och  tågade  till  och  med  ra  i  Ber- 
lin, der  han  utkräfde  en  dryg  brandskatt,  dock  mest  i  va- 
ror till  härens  behof.     Sedan  trängde  han  fram  till  Frank-  i 
furt;    men    då    en  fiendtlig  styrka  nalkades,  drog  han  sig  i 
uti  December  tillbaka  till  Stettin,  och  gick  i  vinterqvarter. 


147 


TJUGONDE  KAPITLET. 

FÄLTTÅGET  i«57.  . 
BUFYUDHÄREN  OCH   ÅTERTÅGET   FRÅN  TORGAU. 

I  stället  för  att  söka  vinterqvarter,  började  fianér  att 
genast  i  Januari  månad  belägra  Leipzig.  Han  dref  detta 
företag  med  yttersta  ansträngning  i  afsigt  att  begagna  den 
Tigtiga  staden  till  yapen plats.  Redan  hade  han  fört  be- 
lägringen ganska  långt,  stora  murbrott  voro  nedskjutna, 
och  han  påskyndade  arbetet  så  mycket  ifrigare,  som  en 
stark  kejserlig  här  under  Götz  och  Hatzfeld  från  Westfa- 
len  nalkades  till  undsättning.  Lesslie  hade  för  deras  öf- 
vermagt  nödgats  vika  tillbaka  till  Baner.  Han  befalldes 
nu  att  jemnte  Pfuel  och  Stålhandske  hindra  fienden  från 
att  framtränga  öfyer  den  svällda  floden  Unstruth.  Pfuel 
och  Stålhandske  förvillade  sig  på  vägarna;  Lesslie  trodde 
sig  ensam  för  svag,  och  vek  undan;  fienden,  det  var  ännu 
blott  förtropparna,  bemägtigade  sig  obehindrad  alla  öfver- 
gångarna  öfver  floden.  Banér^  högligen  uppbragt,  skickade 
återigen  Lesslie  och  Stålhandske  med  en  stor  del  af  sin 
här  till  Saalen,  och  befallde  dem  strängeligen  att  åtmin- 
stone vid  denna  flod  hindra  fienden.  Men  det  gick  på 
samma  sätt.  Ett  rykte,  att  de  kejserliga  nalkades,  30,000 
man  starka,  skrämde  bort  svenskarna;  och  fienden  gick 
öCver  Saalen  icke  långt  frän  Leipzig. 

Vid  sistnämnde  stad  var  emedlertid  Baner  nära  att 
Tinna  sin  afsigt.  Den  6  Februari  om  aftonen  hade  ett 
murbrott  af  24  alnars  längd  blifvit  nedskjutet.  Baner  gick 
uppmuntrande  omkring  bland  tropparna.  »Lustigt  bröder!» 
sade  han,  »i  morgon  skall  Leipzig  blifva  vårt.»  Natten 
och  morgonen  tillbragtes  under  förberedelser  till  stormning; 
men  just  en  timma,  innan  den  skulle  begynna,  anlände 
ett  ilbud  med  underrättelse,  att  de  kejserliga  kommit  öfver 


/ 


\ 


148 

Saale  och  nalkades.     Utom  sig  af  barm  mfiste  fianér  lemna 
det  nästan  tagna  rofvet  och  draga  sig  tillbaka. 

Den  återstående  delen  af  Februari  inånad  tillbragtes 
under  vexlande  skfirmytslingar  samt  fram-  ocb  återtåg  uti 
landet  Meissen.  Men  emedan  svenskarne  voro  sin  fiende 
redan  från  början  underlägsna  ocb  denne  likväl  alltid  und^ 
^(ek  fältslag,  men  deremot  nästan  dagh'gen  erhöll  nya  för- 
stärkningar, så  blef  det  slutligen  för  Baner  omöjligt  att 
bibehålla  sig  i  fria  fältet.  Han  beslöt  derföre  att  använda 
det  krigssätt,  som  redan  med  fördel  blifvit-  af  Gustaf  Adirif 
begagnadt  vid  Scbwedt,  Werben  ocb  Nömberg,  och  aflla- 
nér  sjelf  föregående  året  vid  Magdeburg.  Han  sände  King 
och  "Ruthwen  med  en  hop  troppar  till  Westfalen,  artt  tior 
återigen  utbreda  svenska  vapnen,  medan  Baner  sjelf  drog 
öfrer  sig  och  sysselsatte  alla  de  fiendtliga  härarna.  För 
detta  sistnämnde  ändamål  lät  han  så  mycket  som  möjligt 
befästa  Torgau  ocb  från  kringliggande  nejder  ditföra  så 
mycket  munförråd,  han  kunde  öfverkomma.  Med  denna 
fästning  till  stöd  försvarade  sig  Baner  mot  vida  öfverlägsna 
fiender;  neml.:  sachsiska  tropparna,  de  kejserliga  bärarna 
från  Pommern  under  Marazini,  frän  Schlesien  under  Man»- 
l^ld,  och  från  Westfalen  under  ffatzfeld,  och  dessutom  mot 
de  uppretade  bönderna  i  nejden.  Oakta  dt  sin  Öfverlägsen- 
het,  mStgtade  dock  icke  fienden  stänga  Baner  inne.  Sven- 
ska tropparna  ströfvade  på  ömse  sidor  Elben  ända  tili 
lieipzfg,  I^resden  och  scfalesiska  gränsen,  under  vex]an<fe 
^kärmybsiingar  och  härjnrngar.  Landet  led  förskräckligt,  ty 
det  t)ebandlades  iilra  illa  af  vinner  och  fiender.  Serdeles 
ryktbar  blef  Wurtzens  förstöring,  hvilken  skedde  af  sven- 
skarna. Den  li!la  staden  betalade  först  en  dryg  brand- 
skatt, blef  det  tmktadt  sedermera  under  hela  påskveckan 
på  det  ohyggligaste  sätt  plundrad,  innevånarne  missbamd- 
lade,  tnördade  ocb  staden  slutligen  uppbränd.  En  fiygskrifl, 
kallad  Wurtsiens  kors  oeh  ptågovecka  spridde  kring  hefa 
Etiropa  ttnderrtttelsen  om  denna  fllbragd,  hvilken  förtjenade 
mm  bredvid  l*8se^*a!ks  och  Vagdebargs  förstöringar. 


149 

FiHt  ftii  skafiEk  «g.  mer»  ulrymme,  k»de  Baner  beCaJlt 
äfirman  Wnrn^l  aU  fräs  Pommerii  g^M^a  e»  rörelse  mot 
SoUesien.  I>ella  lyckades  så  titt  vi()a,  at|  Marazioi  och 
Jknafdd  sddg^des  dlvargif^»  Baser  och  vAnda  sig  mot 
Wcaog^L  Men.  i  derst»  84tUe  nalkades  från  TfaO ringan 
GftUtts  odi  ftån  Böhmen  Schwarz«fiberg  med  vida  belydli- 
gare  tfoppar  du  de,  sem  afgått.  Bftnér  sökte  att  före  de- 
ras aflåemst  lemiia  de  keJBerliga  ett  fäjtslag,  meo  förgäf- 
te&.  Det  säg»  tydligt,  alt  fienden  valt  den  i  dess  tanke 
sikrare  utvSge&  att  genom  dhrermagten  qväfva  Ban^r.  Denne 
bide  nu  änder  hela  Mars,  April  och  Maj  månader  försva- 
rat ski  ställning;  sjelf  visserligen  lidit  f0rluster,  men  till- 
iogat  fienden  vida  större  Dock,  fiendens  blefvo  ersatta, 
Baners  iekfti  Nu  i  slutet  af  Maj  kommo  Gallas  och  Gleen 
från  Thuringcm  och  Isolani  med  Scfawarzenberg  från  Böh- 
men»  Svenskarna  blefvo  drifna  från  Wittenberg,  frän  £u.« 
lenborg.  De  kejserliga  gingo  vid  Wittenberg  och  Dresden 
diver  £lhen,  innestängde  Torgan  från  begge  sidorna,  samt 
började  att  både  of  van  oéh  nedan  om  denna  stad  slå  skepps- 
liryggar  öfver  fioden^  för  att  kunna  trSnga  Baner  änna 
Qärmare  på  lifvetw  Det  var  nu,  som  han  ändt ligen  beslöt 
anträda  sitt  återtåg. 

Detta  försök  var  dock  ganska  vådligt.  Baner  sjelf 
hade  endast  11,000  man;  de  fiendtliga  härarna  omkring 
honom  ut^rde  enligt  sägen  60^000.  Al  dessa  stod  Gleen 
med  en  betydlig  styrka  norr  om-  Baner  vid  Wittenberg, 
ocb  Mavazini  samt  Mansfekl  ändå  längre  bort  vid  gränsen 
af  Pommesn;  båda  vid  de  vttgar^  på  hvilka  Baner  skulle 
anträda  återtåget  Dessutom  var  landet  öde,  så  att  mun- 
förråd måste  medföras,  hvilket  jemnte  de  många  floderna 
otvifvelaktigt  skulle  göra  tåget  både  långsamt  ocb  vådligt. 
Oaktadt  alla  dessa  svårigheter,  måste  det  dock  försökas. 

Ädnu  återstodo  uti  Torgau  betydliga  munförråd  och 
2,000  åmar  vin..  Häraf  lät  Baner  under  flera  dagar  för- 
pläga sina  soldata  för  a!6t  gifva  dem  krafter  ocb  mod;  det 
bästa  återstående  lades  på  trossvagnar.  Staden  ransakades 
noga  och  alla  dyrbarheter  borttogos;  eljest  skedde  intet  öf- 


150 

vervåld,  utom  att  eibqvarnarna  med  tillhörande  hus  och 
brygga  nedbrflndes,  för  att  hindra  fienden  från  att  på  denna' 
vSg  förfölja.  Den  18  Jnni  om  aftonen  uttågade  ändtltgen 
Baner  med  hela  sin  bSr  ifrån  Torgau.  Afeigten  var  att 
öfver  Öder  och  Warta  utefter  polska  gränsen,  den  enda 
möjliga  vägen,  framtränga  till  Pommern  för  att  der  förena 
sig  med  Herman  Wrangel.  Fiendens  afsigt  blef  deremot 
att  genskjuta  och  komma  före  honom  till  någon  af  floderna 
och  der  hindra  återtåget.  Nu  började  derföre  en  kapplöp- 
ning. Fiendeo,  genast  underrättad  om  Baners  aftåg,  upp- 
bröt tidigt  d.  19  Juni  från  Pretsch;  och  sände  serskildi 
ett  tusen  kroater,  som  skulle  angripa  Baners  eftertroppar 
och  hindra  tåget.  Denna  dag  kommo  svenskarna  till  Hertz- 
berg,  de  kejserliga  till  Jessen,  båda  vid  svarta  Elsterfloden. 
Den  20  kommo  svenskarna  till  Lucka,  fienden  till  jQter- 
bock.  Den  21  kommo  svenskarna  under  svåra  skärmyts- 
lingar  med  de  förstärkta  kroaterna  endast  till  Lubberass, 
fienden  till  Barut.  Den  22  blefvo  svenskarna  åter  igen  af 
skärmytslingar  uppehållna  och  kommo  blott  något  närmare 
Odern;  de  kejserliga  deremot  till  Furstenwalde.  Den  23 
gick  Baner  vid  Furstenberg  utan  förlust  öfver  Odern;  fien- 
den, som  redan  vunnit  behöfligt  försprång,  hvilade  ut,  för 
att  hämta  krafter.  Den  24  Juni  kommo  svenskarna  till 
Drossen;  de  kejserliga  tågade  på  vestra  sidan  Öder  till 
Kdstrin;  och  Marazini,  som  förut  varit  i  Kiistrin,  skyn- 
dade till  Landsberg.  Den  25  Juni  hun no  svenskarna  half- 
väges  från  Drossen  till  Landsberg;  Gleen  deremot  gick  från 
Kastrin  till  att  förstärka  Marazini.  Den  26  kom  Baner 
till  Landsberg.  Han  hade  ämnat  att  i  denna  stad,  som 
ännu  innehade  svensk  besättning,  gå  öfver  Wartafloden, 
och  sedan  på  vinst  och  förlust  slå  sig  igenom  Marazinis 
troppar.  Men  han  fann  för  sig  icke  blott  Marazini  utan 
äfven  Gleen,  således  en  nära  dubbelt  så  stark  fiende,  i 
hvars  åsyn  det  var  alldeles  omöjligt  att  gå  öfver  den  mång- 
greniga,  träskomgifna  Warta.  Baners  ställning  var  för- 
tviflad;  framför  honom'  Warta  med  öfverlägsen  fiende;  till 
höger  Polen,  Sverges  halffiende,  som  troligen  skulle  begagna 


151 

eit  qelftagei  gemmitåg  tiil  krigsanledning,  och  sora  der- 
emot  gerna  skuJte  dppna  siU  iand  för  de  kejserliga,  hvilka 
således  der  likaså  ISU  som  vid  Landsberg  kunde  stdnga 
dfVergången  öfver  Warta.  Till  Teaster  var  Oderströmmen, 
och  der  bakom  de  öfriga  kejserliga  tropparna  änder  Isoiani 
och  Bucbheim.  Omkring  fianér  uti  det  hörn,  der  han 
stod,  ingen  fast  ort  till  försvar,  intet  förråd  till  under- 
håll, ej  ens  för  ett  par  dagar.  »Nu»,  skrefvo  de  kejser- 
liga härförarne  till  Wien,  unu  hafva  vi  ftndtligen  fått  Ba- 
»oér  in  uti  sScken.» 

Baner  var  utom  sig  af  ängslan  och  harm.  Denna 
sista  kftnsla  gaf  han  i  synnerhet  luft  emot  Beauregard,  ett 
ombud,  som  Richelieu  underhöll  uti  svenska  l&gret.  Baner 
påslod  nämligen,  att  hela  hans  olycka  kom  deraf,  att 
Frankrike  drog  så  länge  i  betänkande  att  gå  öfver  Rhen 
och  taga  verksam  del  uti  kriget,  genom  h vilket  dröjsmål 
kejsarn  fått  tillfälle  att  använda  alla  sina  troppar  mot 
svenskarna.  »Om»,  sade  han  hotande,  »om  jag  och  de 
»kejserlige  någon  gång  skulle  gemensamt  fakta  mot  Frank- 
»rike,  så  skall  jag  i  sanning  icke  göra  så  många  omstän- 
»digbeter  vid  att  gä  öfver  Rhen.»  Men  ett  beslut  måste 
fattas.  Den  27,  28  och  29  Juni  hade  Baner  stått  vid 
Landsberg  och  öfver  floden  vexlat  kanonkulor  med  Gleen 
och  Ularazini  under  åtskilliga  misslyckade  försök  att  kom- 
ma öfver.  Den  sista  dagen  eller  den  29  Juni  förklarade 
äodtligen  Baner,  att  han  beslutat  göra  återtåget  genom 
Polen.  Äll  den  sämre  trossen  brändes  för  att  ej  vara  till 
binder;  Baners  gemål  med  qvinnorna  sändes  under  till- 
räcklig betäckning  i  förväg  åt  polska  sidan.  Baner  sjelf 
sammankallade  det  högre  befälet,  tillkännagaf  sin  afsigt  och 
förmanade  strängeligen  att  under  tåget  genom  Polen  före- 
komma alla  plundringar,  på  det  man  måtte  gifva  polska 
r^eringen  så  liten  anledniog  till  missnöje  som  möjligt. 
,  Dessa  åtgerder  blefvo  snart  bekanta  hos  de  kejserliga,  hvilka 
på  sin  sida  också  sände  en  hop  troppar  inåt  Polen,  för 
att  äfven  der  hindra  öfvergången. 


iSZ 


Mw  dÉR  ad  hanuy  U«rt  emot  féragi^tm  aiiigtv  äter* 
kallada  lanér  di  å*  aiter  •ftniki'  q^ionorBa^  deh>  9k]fndid» 
uti  jiigadt  tig  T«0tif  ut  mot  Odamv  hväken  han  fasn  af 
fiendeD  obentt.  Vid  Gdritz,  stiaxt  södar  om  KMrifl^ 
vadade  han  åter  oob  flfve»  dama  gSn^ea  utan  förloai  Of- 
var  nftnnda  flod,  dfverraskada  ock  tog  100  kajaerlig»  vag- 
nar med  vfllkoflMnei  inao£ftrr&d  De&  t  JuU  gpck  det 
äRtta  i  atrdektåg  ända*  borUMu  Brietsoe.  Den  2  Juii  med 
mara  aftkerhet  oob  lugn  blett  till  Frieow^alde;  ty  nu.  mafa 
kunde  ingen  hindra  honom  att  d.  3  Juli  komma  till  Schwadt 
och  i  der  varande  iaata  läger  förena  sig  med  Herman 
WrangeL  Baren  var  rfiddad  ocb  det  utan,  betydlig  för- 
luat.  Matt  berättade  för  Baner,  hvad  de  kejserliga  gene- 
ralema  skrifvit  om  hans  belägenhet.  »Ja»!  sade  hen^  }id& 
»hade  mig  fången^  men  de  glömda  att  knyta  för  aAckao.» 

Baners   vid  detta  tillfälle  visade  bealutaamhety  kraft 
och  lycka,  vdckte   mycken  uppmärksamhet,  ocb  Atsrt&gell 
från   Torgau   har  blifvit  ganska  ryktbart  i  krigsh^torien. 
Jemnte  &^nér  utmftrkte  aig  under  detsamma  Erik  Slange,< 
Karl  Grustaf  Wrangel  och  Adam  Pfuel.  n 

Det  tyckas^  som  fienderna  sjelfva  blifvit  sk  förvånade  j 
öfver  Baners  lyckliga  räddning,  att  de  i  början  icke  visste,  i 
hvad  de  skulle  företaga;  ty  svenskarna  lemnadea  flerej 
veckor  i  ro^  ehuru  de  också  efter  föreningen  voro  siaai 
fwnder  helt  och  hållet  underlågsna.  Men  mot  slutat  af| 
Augusti  närmade  sig  Gallas,  hvilken  nu  tag^  befälet  Öfveri 
alla  de  förenade  härarna.  Då  lemnade  Baner  Stettin  åt  I 
Torstenason  och  Hintar' Pommern  åt  Adam  Pfuel  att  lör-| 
svaras.  Emedan  fienden  tycktes  rikta  stt4  anfall  förnftm-| 
ligast  mot  För-Pommern,  skyndade  Baner  oeb  Herman  Wran-  { 
gel  sjelfva  dit,  och  stJlUda  sig  den  förre  bakom  Trebal"  | 
fkden  vid,  Triabsees,  den  sednare  bakom  Peeneflodon  vid| 
Loit%  för  att,  förskanaade  vid  dessa  vattendrags  skydda  { 
Sverges  siata  tyska  baaittniBg,  det  bakom  liggande  hörnet  | 
af  Pommarn.  Det  var  alldeles  samma  ställning,  bvarii 
Gustaf  Adolf  första  gänge»  hejdade  Tillya  anfall,  I  trei 
veckor  motstodo  också  svenskarna  hvarje  Gallas  bemödande, 


153 

så  att  baki  »f  bridt  på  mtiDiörFåd  Blåste  d.  1,1  Seplcmber 
érd^ä  ittkUagM  äft  Neder^^cbsei».  —  Men  »dan  hans 
soldater  blifTit  derstftdes  uppfriskade,  kora  han  tiUbalra  mot 
svenska  bropparna  hakom  TrebeL  Desaa  voro  uti  en  be- 
i&genb^  xMv  ömkaDSfärd  ftn  någonsin  under  hela  kriget. 
AUi  TttDBet  byte  både  under  det  jagade  återtåget  måst 
öfvergifvaa^  då  äfven  befälets  och  större  delen  af  rytteriets 
b&sCar  bltfvit  borttagse  för  att  rädda  kanonerna.  BefäJet 
hade  inga  penganr,  soldaterna  trasiga  kläder  ecb  inga  ekor; 
på  krig»-  och  munförråd  var  den  största  brista  Men  hö* 
ren  anfördes  af  Baner,  Herman  Wrangel,  och  den  nu  d»t- 
komne  Leonbard  Torstensson,  de  lägre  att  förtiga.  Också 
blef  Gallas  för  andra  gången  kastad  tillbaka  inåt  Meck- 
lenburg. Emellertid  hotades  svenskarna  af  hungersnöd.  För 
att  ufidvika  denna  och  om  möjligt  åter  draga  de  kejser- 
liga från  sjökasten,  tog  Baner  det  förtviflade  beslutet  att 
ännu  en  ^ång  störta  sig  in  bland  fienderna.  Han  tågade 
vefkligen  nedåt  Scbwedt  och  derifrån  åt  Hinter-Pommem ; 
men  haffis  styrka  var  så  obetydlig,  att  Gallas  ej  brydde 
sig  om  att  förfölja  den,  utan  lemnade  detta  åt  Marazini, 
och  ]M  sjelf  sina  troppar  under  tiden  bvila  ut. 

Ty  också  den  kejserliga  hären  hade  lidit  utomordent- 
ligt, så  väl  genom  hunger  som  genom  beständiga  fram- 
ocb  återtåg  oAi  de  öde  nejderna  Brandenburg^  Mecklenburg 
och  Pommern.  På  landet  voro  nämligen  nästan  alla  hus 
uppbrända^  så  att  soldaterna  också  under  denna  sena  års- 
tid nödgades  frysa  nätterna  igeciom  under  bar  himmel. 
Inga  lifsmedel,  inga  menniskor,  annat  än  döda,  bvilka  öf- 
verallt  lågo  vid  vägarna,  blandade  med  hästar,  båda  dels 
skjutna,  dels  hungrade  ibjel.  Sedan  Gallas  gjort  flere  få- 
fånga  försök  att  intaga-  Andam  och  der  öfver  Peene  ia- 
tpänga  i  Pommern,  samt  äfven,  såsom  vr  förut  omnämnt, 
tvenne  serskilda  gånger  birfvit  tiUbakaslagen  liå  Trebel- 
floden,  misströstade  ban  att  detta  år  kunna  någonting  vi- 
dare uträtta,  ech  ämnade  derföre  leda  sin  här  till  mindre 
fdhklda  länder  oeb  der  taga  vinterqvérter.  Berman  Wran- 
gel,  som   trodde,  att  Gallas  förföljde  Baner  och  öfvergifvit 


154 

sina  anslag  vid  Trebel£k>deD,  reste  till  Greifswald^  för  att 
med  den  nyss  frän  Sverge  Öfverkomna  Lesslie  rådgöra,  huru 
försvaret  vidare  skulle  föras.  Under  tiden  lemnade  ban  åt 
Witzthum  högsta  befälet  öfver  tropparna  vid  Trebel. 

Men  emellertid  både  en  pommersk  adelsman,  vid 
namn  Kussow,  kommit  till  Gallas  och  erbudit  sig  att  visa 
en  saker  och  obevakad  vSg  öfver  Trebelfloden.  Gallas 
antog  förslaget  och  Öfverhopade  Kussow  med  löften.  Till 
denne  sednare  sällade  sig  en  annan  pommersk  adelsman, 
Georg  Behr,  från  bvilken  svenskarna  tagit  några  spann 
hästar  och  som  derföre  var  uppbragt.  Under  ledning  af 
dessa  båda  män,  gingo  de  kejserliga  åt  Triebsees  till  och 
medförde  på  vagnar  tvenne  båtar  från  Malcbin.  Ett  stycke 
söder  om  Triebsees  var  den  anvista  platsen.  Båtarna  dro- 
gos en  fjerdingsväg  öfver  omgifvande  träsk  ända  till  flo- 
den, bvarpå  100  soldater  natten  mellan  den  23  och  24 
Oktober  rodde  öfver,  intogo  genom  öfverraskning  fästet  vid 
Triebsees  och  insläppte  öfver  dervarande  vindbrygga  den  ] 
utanför  väntande  kejserliga  bären.  Nu  var  gärdet  upp- 
gifvet,  det  enda  lilla,  som  svenskarna  ännu  innehade  af 
Tysklands  jord.  Hela  För-Pommern  öfversvämmades  och 
svenskarna  innestängdes  uti  Stralsund,  Änclam  och  Greif8- 
wald,  de  enda  städer,  som  der  kunde  försvaras.  I  Hinter- 
Pommern  skärmytslade  Baner  med  fienden,  men  var  i  det 
hela  underlägsen,  så  att  äfven  detta  land  för  det  mesta  .{ 
öfversvämmades  af  de  kejserliga;  Usedom  och  WoUin  för-  .| 
lorades  äfven,  och  det  var  endast  sen  årstid  och  tryckande 
förrådsbrjst,  som  hindrade  Gallas  att  bemägtiga  sig  det  :| 
oförsvarade  Riigen. 

Aldrig  under  hela  trettioåra  kriget  var  svenskarnas 
ställning  sä  förtviflad,  som  nu.  Men  Baner,  alltid  störst 
i  olyckan,  var  det  äfven  denna  gängen  och  for  oupphör- 
ligt omkring,  kämpade  med  fienden  och  uppmuntrade  sina 
egna. 

De  kejserligas  belägenhet  var  ej  heller  afundsvärd. 
Uti  det  förbärjade  Pommern  funno  soldaterna  icke  étt 
bröd,  bäst9rna  ick^  ett  strå,    Bakotp  låg  det  utatna  Meck- 


155 

leBbarg,  det  alldeles  Ödelaggda  Brandénburg  och  Sachaen; 
hftrföre  också  alla  förråder  måste  föras  långvfiga  från  öfra 
Tyskland.  Af  denna  orsak,  och  emedan  Gallas  i  allmän- 
het ?ar  föga  skicklig  fdrrådsskaffare,  började  de  kejserliga 
SDari  att  lida  brist,  ja  nSstan  hungersnöd,  hvarjemnte  pest* 
artade  sjakdomar  uppkommo.  Gallas  kunde  ej  längre  bi- 
behålla sig  i  Pommern.  Med  en  af  eldnde  nflstan  förstörd 
bar,  som  det  sflges,  från  60,000,  förminskad  till  15,000 
maD,  drog  han  sig  den  25  Dec.  tillbaka,  och  tog  vinter- 
qvarter  uti  Mecklenburg,  Limeburg  och  en  del  af  Holstein. 
Det  var  efter  detta  fälttåg,  som  man  började  gifva  honom 
tillnamnet  Härförstöraren, 

Witztfaum  begaf  sig  genast  efter  fälttågets  slut  till 
Sverge,  emedan  han  blifvit  anklagad  för  sitt  uppförande 
både  vid  Wittstock,  Triebsees  och  annorstädes.  Men  då 
ban  i  allmSnhet  ansågs  vara  långsam  och  vankelmodig, 
men  dock  egenkär  och  envis,  frikände  regeringen  honom 
från  beskyllningen  för  förräderi  och  lät  honom,  dock  af- 
skedad,  återvända  till  Tyskland  1). 

Detta  år  d.  15  Februari  afled  kejsar  Ferdinand  den 
andre,  förnämsta  anledningen  till  det  krig,  som  nu  i  nit- 
ton år  härjat  hans  fädernesland.  Han  dog  under  lifliga 
försäkringar,  att,  hvad  han  gjort,  hade  skett  i  öfvertygelse 
att  dermed  befordra  Guds  rike  på  jorden,  och  att  han 
ännu  i  dödsstunden  hyste  samma  fasta  tro.  —  Hans  son 
och  efterträdare,  kejsar  Ferdinand  den  tredje,  var  i  myc- 
ket sin  fader  lik,  dock  ej  så  kraftfull  och  bestämd.  Han 
behöll  samma  rådgifvare  och  samma  åsigter  som  fadern. 

VESTRA   SIDOHÄREN. 

I  början  af  året  blef  Lesslie  med  svenska  tropparna 
jagad  ur  Westfalen,  då  han  vid  Leipzig  förenade  sig  med 
Baner.  Sedan,  när  svältkriget  vid  Torgau  begynte,  skic- 
kades Ruthwen   och   King  med  några  svenska  regementer 


1)  Riksark.     Rådsprot.  d.  46  Jan.-   14,  46,  il4  Augusti  4638. 


156 

tiUlMfca  åt  vester.  Deb  i  fdreniiis  med  besaanft,  deb  p& 
eg0D  hand  försvarade  sig  svenskama  nti  desaa  trakter  iill 
årets  sbit;  kanske  mesi  derfOrey  att  fienden  an^ftode  alla 
aina  krafter  mot  Baner,  i  den  beräkning,  att  sedan  denne 
med  bnfvndharen  blifvit  förintad,  skalle  det  vara  Ifitt  att 
göra  slut  på  både  Rathwen  och  King. 

För  dfirigt  började  nu  i  dessa  nejder  visa  sig  några 
mån,  hvilka  sedermera  bkfvo  mycket  <  ryktbara.  Den  raie 
var  hessiska  generalen  Helander,  en  daglig  man,  naen 
hårdsinnad,  egennyttig,  hämndlysten.  Den  andre  var  Her- 
fiMMi  Booth,  mecklenbargisk  adelsman,  atmftrkt  icke  så 
mycket  för  någon  *  skicklighet,  som  icke  mera  för  en  osiäck- 
hg  illvilja  mot  Sverge.  Denne  förehade  en  hop  stämplin- 
gar  med  Arnheim,  med  kungen  i  Danmark  m.  fl.,  för  att 
samla  troppar  mot  Sverge.  Men  Salvius  fick  \Ai  Ham- 
burg snart  vfider  af  saken,  och  gaf  en  vink  derona  åt 
King,  som  straxt  dfverraskade  och  tillfångatog  Booth  ech 
dermed  afbröt  hela  företaget.  Den  tredje  var  Btmg  Kri- 
stoffer Königsmarck,  hvilkens  trohet  vid  Sperreuters  af- 
fall  räddade  åt  Sverge  icke  blott  deones,  utan  genom 
exemplet  också  flere  andra  regementer.  Till  belöning  nt^ 
nftmndes  han  till  Öfverste  för  det  fordna  Sperreuter^a  re- 
gementet och  började  redan  i  detta  fälttåg  utmSrka  sig  för 
en  ovanlig  skicklighet  i  det  så  kallade  lilla  kriget. 

Den  24  September  detta  är  dog  Sverges  nu  varande 
enda  bundsförvandt  i  Tyskland,  landtgrefyen  Wilhelm  af 
Hessen.  Ryktet  talade  om  gift,  men  troligen  utan  skftj. 
Under  barnens  minderårighet  fördes  styrelsen  af  enkan, 
den  hjeltemodiga  Amalia  Elisabeth,  bvilken  följde  sin  af- 
lidne  makes  åsigter  och  qvarblef  på  svenskarnas  sida. 

ÖgTRA   SIDOHÄREN. 

Denna  här  stod  också  i  år  under  Herman  Wrangels 
befäl,  oob  skärmytslade  hela  vintern  och  v§ren  mot  de 
kejserliga  uti  Bratidenburg,  dock  ofta  med  förlust  I  Maj 
gjorde  Wrangel   en   rörelse   mot  Schlesien  för  att  under- 


157 

]2tta  Banéiv  oieii  IM  anart  «f  M arazifti  Mh  MaoiClld  éfiå* 
V9Q  tillbaioL  Efter  fttertåget  från  Torgra  fdrtfttdd  tig;  ocb 
samiDansmälte  fianérs  och  Wran^ls  trappar  oob  deMD 
sedermera  samma  olycksöden  aader  de  sista  fd&Daderaa  a£ 
fälttäsöt. 

För  ^rigt  tilldrog  sig  ^  denna  Mltn  ätakilligi  an-^ 
aat  minnesvardt. 

I  förra  kapitlet  birfva   vi-  nemligen  omtalat  deifét'' 
bandy  som  Arnbeim  stiftade  mellan  Danmark^  Mecklenburgs 
Laneburg  och  Polen^  för  alt  med  vftpnad  b«a4  apptaftda 
uti  Tyskland;  men  b  vilket  afbröia  genom  segern  vid  Witl-^ 
stock.     Någon  tid  därefter  upptogs  nnderhandlingen  ånyo, 
ocb  det  var  i  sammanhang  dermed,  som  ofvannämndv  Boelb 
anställde  sina  vArfningar.    Det  var  Salvius,  som  upptftefcte 
och   angaf  dessa  dolda  anläggningar.     Svenska  regeringen 
beslöt  att  förekomma  utbrottet.    Booth  blef^  som  förbeimäldt 
är,  tillfångatagen.    Saivios  utfäste  en^  bekkiing  åt  den^  som 
lyckades  att  lura  ut  och  döda  den  fruktade  ArnheiiB.   Då 
detta  skändliga  förslag  ej  lyckades,  försökte  mas  ett  an- 
nat.    I    Mars   1637   kom  befallning   till  sveneka   styree- 
roannen    öfver    Pommern,    Sten   Bielke^   att  bemftgtiga  sig 
Arnbeim.     Denne  sednare  vistades  på  sitt   slott   Boitzen-' 
burg,  norr  om  Berlin,  utan  att  vara  i  någon  synlig  tjenet. 
Oförmodadt   blef  han  af  en   svensk   ströftropp  öfrerfallen, 
förd  till  Stettin  ocb  derifrån  sjöledes  till  Sverge,  och  med 
bans  försvinnande  upplöstes  hela  det  ifrågavarande  förbttn* 
det.  ' —  Från  flere  bof  kommo  nu  till  Stockholm  medklnde 
href    för    Arnbeim;    raeo    regeringen    var   oböjiig  ocb   Ifit 
strängt  bevaka  honom.     Han  ansågs  som  en  farlig  nprac^ 
tikant»  ocb   skulle  föras  till   Kastelbolm;   men  då    denna 
ort  icke  syntes  nog  säker  mot  en  öfverraskning  från  Dan- 
zig, skulle  han  i  stället  till  Örebro.    Likväl  fick  faen  tills 
vidare  stanna  i  Stockholm;  men  om  befrielse  eller  utvex- 
ling   kunde    man   icke   komma  Öfver^s.     Amheim  beslöt 
då    att    sjelf    söka   befria   sig.     Mot  hösten  1638  började 
han   klaga  Öfver  sjuklighet  och  begärde  att  -få  flytta  från 
slottet   till   varmare   rum  ned  i  staden.     Det  bifölls-;  men 


15» 

siMrt  klagade  han  ånyo  öfver  köld,  och  fick  derföre  till- 
stånd  att  (tfrerdraga  vfiggarna  med  kISde.  Sedan  utver- 
kade han  pass  åt  en  sin  tjenare,  som  enligt  föregifvande 
skulle  i  enskilda  ftrender  resa  till  Tyskland.  Nu  började 
Amheim  låtsa  en  svårare  sjukdom  och  det  så  naturligt, 
att  han  bedrog  både  Iflkare  och  yakt;  den  förra  uppskref 
läkemedel,  hvilka  Arnheim  hvar  natt  kastade  ut  genom 
fönstret;  den  sednare  underlat  ofta  att  ransaka  rummet 
hos  den  förmente  sjuklingen.  Denne  hade  emedlertid  filat 
af  fönstergallret  samt  sönderskurit  kisdet  och  deraf  gjort 
ett  tåg.  När  nu  en  gång  Axel  Oxenstierna  och  regerin- 
gen voro  ur  Stockholm,  iakttog  Arnheim  tillfallet  af  en 
mörk  höstnatt  och  hissade  sig  ned  från  fönstret,  samt  lyc- 
kades att  med  betjentens  pass  komma  undan  till  kusten, 
och  därifrån  på  ett  segelfardigt  fartyg  till  Tyskland  l). 

Uti  Mars  månad  detta  år  dog  hertig  Bogislaus  i  Pom- 
mern, den  siste  af  sin  ätt  Brandenburg  hade  nu  lagliga 
anspråk  på  detta  land;  men  som  kurfursten  var  i  krig 
med  Sverge,  behöllo  Baner  och  Bielke  så  mycket,  som  de 
kunde,  af  hertigdömet.  På  deras  begäran  uppgjorde  pom- 
moränerna  sjelfva  en  egen  regering,  hvilken  i  skydd  af 
och  förbund  med  Sverge  skulle  besörja  landets  styrelse. 
Kurfursten  af  Brandenburg,  för  att  härvid  icke  genom  tyst- 
nad försitta  sina  rättigheter  till  Pommern,  ditskickade  en 
offentlig  skrifvelse,  genom  hvilken  han  förklarade,  »det  lan- 
»det  efter  hertig  Bogislai  död  vore  i  följe  af  Öfverenskom- 
»melse  och  lag  nu  mera  förenadt  med  Brandenburg.  Kur- 
»fursten  förböd  derföre  den  nyss  tillsatta  med  Sverge  i 
»förbund  varande  styrelsen  öfver  Pommern  att  som  sådan 
»fortfara.  Kurfursten  och  ingen  annan  vore  landets  lag- 
»liga  regent.»  Pommerska  ämbetsmännen  blefvo  villrå- 
diga. Af  fruktan  för  Sverge  och  det  närvarande  vågade 
de  icke  lyda  Brandenburg;  af  fruktan  för  Brandenburg 
och  det  trllkommande  vågade  de  icke  lyda  Sverge.     Slut- 


4)  Riksark.     Rådsprot.   d.  9*  och  n  Maj  4637,  d.  10  Okt. 
och  49  Nov.  4638. 


159 

)igB&  lade  de  alla  ned  sina  ämbeten  och  landet  blef  aly* 
relsdöst.  Axel  Oxenstierna  rådde  då,  »ait  genast-  Mtr-- 
»taga  tillfftllet,  förest&Ua  pommeranerna  vådan  af  regerin^»- 
»I&t  tillstånd,  och  för  att  förekomma  ett  sådant,  tillför* 
»ordna  en  svensk  styrelse.  På  det  sftttet  finge  man  god 
»anledning  att  draga  hela  landets  regering  till  Sverge,  och 
»att  förvandla  Pommern  sjelft  till  en  Sverges  provins  i 
»stället  för  en  dess  bundsförvandt,  som  det  förut  varit.» 
Förslaget  blef  af  rådet  gilladt  i)  och  straxt  af  fianér  un- 
der det  lyckligare  fälttåget  1638  verkstölldt;  och  det  b)ef 
sedan  omöjligt  att  tränga  svenskarna  från  dmna  deras 
vunna  fördel. 


TJUGONDEFÖRSTA    KAPITLET. 

FÄLTTÅGET   1638. 

Erfurt  inuti  landet  och  några  få  städer  vid  Östersjö- 
kusten var  allt,  som  återstod  af  Sverges  eröfringar  uti 
Tyskland;  några  tusen  halfnakna,  uthungrade  soldater  .det 
enda,  som  återstod  af  dess  härar.  Enhvar  väntade,  att 
det  fattiga,  svaga  landet  skulle  fälla  modet  och  fly  en 
fortsatt  strid.  Man  bedrog  sig.  Johan  Baner  misströstade 
ej  att  med  understöd  hemifrån  kunna  åter  upphjelpa  sa- 
ken i).  Regeringen  i  Sverge,  anförd  af  Axel  Oxenstierna, 
misströstade  ej  att  med  understöd  af  svenska  fosterlands- 
kärleken kunna  anskaffa  behöflig  hjelp.  Rådet  beslöt  att 
icke  låta  det  hittills  så  ärorikt  förda  kriget  sluta  på  ett 
så  nesligt  och  ofördelaktigt  sätt;  man  ville  fiäldre  med 
all  magt  rusta   till  ett  nytt  fälttåg  3).     Ständerna  tillfrå- 

4)  Riksark.    Rädsprot.  d.  3  och  5  April  4638. 

2)  Riks  ark.     Rådsprot.  d.  34  Jan.  4638, 

3)  S.  st.  d.  47  Jan.  4638. 


gadiB,  Ma  de  ville  åtaga  éig  nya  gärder  för  att  ftterupp- 
rtUa  siita  Ireto  förlast.  FreÄer  ocb  borgare  förklandr 
sig  geMsl  ¥iUigB«  Négra  bland  ndåerskapel,  anfOrda  af 
Åke  Tott  ocb  Axel  Baner,  tille  som  vederlag  för  de  nya 
gwdeina  uiafcrdcka  adeh»  bndelavått  på  bdasstaaé  af  borg» 
rtraas^  aoen  de  blefTo  afTiata  af  Jakob  De  la  Gardie,  brö^ 
denaa  Oxenatieriia  samt  af  Johan  Skytle  ft).  Bönderna, 
onder  aalörande  af  en  Mäss  DiavidBaon  från  Småland,  toto 
i  början  ogena,  men  blefvo  slutligen  öfvertalade.  AHa 
sladden  åtogo  a%  dryga  beviUningar,  och  lofvade  dessatooi 
att  nppmttittra  sina  hemmaTaraode  till  tålamod  och  vil- 
lighet under  de  bördor,  som  fäderneslandets  ära  och  rädd- 
ning fordrade.  Frågan  om  krig  och  fred  öfverlemnades 
som  förat  till  regeringens  afgörande,  »hvilken  med  sin  när- 
»mare  kännedom  af  omständigheterna  kunde  fäderneslan- 
»dets  fördel  bäst  bevaka.»  Försedd  med  denna  fuUmagt, 
fattade  regeringen  med  all  ifver  i  saken;  utskrifningar 
skedde;  förråd  anskaffades  och  flottan  hölls  i  beredskap. 
Sändebud  skickades  att  mot  Österrike  uppreta  siebenburg- 
ska  fursten  Betlen  Gabor.  Det  af  Oxenstierna  med  Frank- 
rike år  1636  afslutade  förbundet  blef  ytterligare  stadfä- 
stadt  och  dervid  bestämdt,  att  Frankrike  skulle  utbetala 
en  Srerges  fordran  på  400^,000  riksdaler  och  sedan  lika 
mycket  årligen  uti  underhållspenningar,  samt  sjelf  förklara 
kejsaren  krig;  favarefter  sedermera  ingendera  magten  skulle 
sluta  fred  utan  den  andras  deltagande.  I  följe  af  allt 
detta  uppträdde  Sverge  återigen  som  en  fruktansvärd  fiende. 
Men  det  var  svårt  att  fortsätta  den  gjorda  ansträngningen. 
Oaktadt  alla  de  goda  löftena  under  riksdagen,  yppades  dock 
frampå  sommaren  mycket  missnöje  öfver  de  nya  skatterna, 
och  flerestädes  utbrast  uppror.  Rådet  fruktade  att  på 
denna  väg  icke  kunna  erhålla  de  nödiga  medlen.  Det 
var  derföre*nu,  som  man  frampå  hösten  beslöt  sälja,  krono- 
gods för  200,00^  riksdaler,  hvilka  medel  skulle  användas 
till  statens  underhållande. 


^)  S.  st.  20  Febr.  <638. 


161 


bivvuobAbcnl 


Under  hekk  fdrra  häUUn  af.  åcet  1638  statuiacle  fi«- 
nér  uli  PommerB^  hvilade  sina   uitnöttade  soJd4ter,  aami 

Utbvn^rad  ocb.  lörstikcd^  bada  öfrerleCvan  af  keiaer- 
liga  hären  U^  vinierqvarfcer  i  Neder-Sacbson  ocb  till  ocb 
med  i  Holsieioy  ehuru  mot  Kriatian  den  fjjerdes  vilj^»  Denne 
vtedgades  och  hotade;,  men  för  att  ej  blifva  Sverge«  m»å^ 
l^para  mot  kejsaren,  måaie  ban  foga  sig  uti  att  betala 
160,000  riksdaler  i  brandskatt,  bvarpft  Gallas  lemnade 
Hiftlstein  ocb  stannade  sedan  overksam  uii  Neder-Sachsen 
hela  våren.  Detta  har  hlifvit  tadladt.  Man  har  påstått^ 
att  Galla»  bort  med  yttersta  ansträngning  skaSa  medel 
och  förråd  samt  iakttaga  tillfället  att  angripa  och  alldeles 
förjaga  de  nu  helt  och  hållet  underlägsna  svenskarna. 

Sådant  skedde  likväl  icke.  I  Ju^i  kom  svenska  för- 
stärkningen och  fianér  mönstrade  en  här  af  21,000  man, 
med  hvilken  han  i  början  af  Juli  ryckte  mot  fienden. 
Under  Juli,  Augusti  och  största  delen  af  September  lågo 
båda  bärarna  midt  emot  hvarandra.  Baner  norr  och  Gallas 
sdder  em  Peenelk)den.  Baner  hade  ondt  om  munförråd, 
men  kunde  dock  berga  sig  gjenom  tillförsel  från  sjösidan, 
0^  låg  der  före  qvar;  ty  Gallas  med  förödda  länder  bak- 
om sig  led  af  ännu  större  brist  och  förlorade  dagligen  en 
mängd  folk  dels  af  bun^r^  dels  af  sjukdom.  Likväl  en- 
visades ban  att  liggjS  stilla.  I  sluiet  af  September  hör*- 
jade  nöden  att  trycka  äfven  Baners  läger,  hvarföre  han 
framtågade  emot  Gallas.  Denne  vågade  ej  med  sina  för- 
svagade troppar  göra  motstånd,  utan  flydde  med  förlust  af 
3000  a»an.  Baner  ville  förfölja  honom,  men  kunde  ej; 
ty  vägen  låg  genom  det  förödda  Brandenburg,  oQh  bakom 
detsaiaHta  stod  Gallas  tryggad  af  Eiben  och  med  lättare 
tillförsel  Baner  kände  ej  komma  genom  ödemarken  utan 
att  för  tåg^  medföra  stora  förråd.  Sådana  saknades  och 
skulle    om  de  ock^å  funnits,  likväl  icke  kunnat  medföras*. 


162 

Uti  svenska  hSren  hade  nåml.  en  smittosam  sjukdom  deb 
dödat,  de]s  försvagat  hftstarna.  Mfinga  kanoner  drogos  af 
soklater,  och  man  såg  ryttrarna  sjelfva  bflra  sadel  ocb 
skabrak  på  egen  rygg  och  vid  betslet  leda  efter  sig  de 
magtiösa  hästarna.  Det  sades,  att  tyska  soldathustrurna 
gifvit  kreaturen  förgift,  för  att  dermed  hflmma  krigsrörel- 
serna och  tvinga  till  fred.  Ranér  måste  derföre  ännu  nå- 
gon tid  låta  sina  troppar  stanna  i  Mecklenburg. 

I  November  gingo  Gallas  och  Banéi*  åter  emot  hvar- 
andra  och  möttes  vid  Perleberg.  Baner  öfverraskade  ocb 
tillintetgjorde  flere  af  Gallas  troppafdelningar,  hvarföre  denne 
snart  drog  sig  tillbaka  till  Magdeburg,  svälte  en  tid  på 
tropparna,  och  måste  slutligen  taga  vinterqvarter  uti  de 
kejserliga  arflanden. 

Baner N  stannade  öfver  vintern  uti  Mecklenburg,  för 
att  derstädes  sjövägen  erhålla  någon  tillförsel.  Mellan  ho- 
nom och  Gallas  låg  hela  norra  Tyskland  som  en  ödemark, 
hvarest  icke  någon  krigshär,  knappt  de  ringa  qvarlefvorna 
af  befolkningen  kunde  finna  en  torftig  lifsnäring. 

VESTRA    SlhOHÄREN. 

General  King  efterträdde  i  Westfalen  sin  landsman 
Alexander  Lesslie  som  anförare  för  svenska  tropparna,  med 
hvilka  den  nya  kurfursten  af  Pfalts  förenade  sin  styrka. 
Königsmurck  utmärkte  sig  som  vanligt;  men  svenskarna 
voro  för  svaga  att  uträtta  något  hufvudsakligt,  och  Gallas 
sysselsatte  sig  uteslutande  med  Baner,  så  att  äfven  han 
skickade  blott  en  mindre  styrka  åt  vester.  Kriget  fort- 
gick derföre  på  denna  sida  med  vexlande  lycka  och  utan 
afgörande  följd. 

Hessarna  voro  genom  det  långa  kriget  alldeles  ut- 
tröttade, dertill  modlösa  genom  svenskarnas  förluster.  De 
ropade  efter  förlikning  med  kejsaren.  Landtgrefvinnan 
Amalia  afslutade  också  uti  April  detta  år  en  sådan  be- 
redelsefred;  men  kejsaren,  som  hoppades  att  snart  och  full> 
ständigt  besegra  svenskarna,  ville  ej  stadfästa  afhandlingen. 


!6S 

utan  fordrade  annn  fördelaktigare  villkor.  Hessarna  blefvo 
uppretade  ocb  fingo  rådrum  att  besinna  sig.  Under  tiden 
erhöll  Baner  ofvannämnde  förstärkning  och  vågskålen  bör- 
jade luta  till  fördel  för  Sverge.  Hessen  öfvergaf  freds- 
underhandlingen och  förnyade  sitt  förbund  med  Svei^e  och 
blef  dervid  beståndande  allt  intill  krigets  slut. 

Bland  de  många  skottar,  som  under  konung  Gustaf 
Adolfs  tid  ingått  i  Sverges  tjenst,  hade  en  Jakob  Ramsay 
^erdeles  utmflrkt  sig  och  slutligen  stigit  till  värdighet  af 
general-major.  Då  efter  slaget  vid  Nördlingen  svenskarna 
förjagades  ur  bela  södra  Tyskland,  var  nämnde  Ramsay 
svensk  befälbafyare  uti  Hanau,  hvilken  fästning  han  be- 
slöt att  i  det  yttersta  försvara.  Detta  beslut  utförde  han 
på  ett  sätt,  som  gjorde  Jakob  Ramsay  och  Hanaus  beläg- 
ring serdeles  ryktbara  på  dessa  tider.  Från  hela  södra 
och  medlersta  Tyskland  blef  ve,  som  förbemäldt  är,  sven- 
skarna fördrifna  redan  under  året  1634.  Men  länge  och 
på  alla  sidor  omgifven  af  fiender,  och  dertill  af  fiendtliga 
borgare  inom  sjelfva  staden,  försvarade  sig  Ramsay  lyck- 
ligt och  oafbrutet  uti  nära  fyra  års  tid.  Blott  en  enda 
gång,  näml.  om  sommaren  1636,  fick  han  någon  undsätt- 
ning af  Lesslie  med  vestra  sidohären.  Eljest  var  han  all- 
tid Öfverlemnad  åt  egna  krafter.  Men  dessa  visste  han 
förträffligt  begagna  för  att  hålla  borgrarna  i  styr,  göra 
lyckliga  utfall,  bortkapa  fiendens  förråder  och  afslå  dess 
angrepp.  Han  hade  säkert  ännu  längre  kunnat  försvara 
sig;  men  uti  Februari  detta  år  lyckades  det  fienden  att 
genom  hemligt  förstånd  med  stadsfolket  intränga  i  fästning- 
gen.  Ramsay  blef  efter  ett  envist  försvar  fången.  Han 
dog  några  dagar  derefter  af  sår  och  van  vård. 

ÖSTRA   SIDOHÄRFN 

var  under  hela  detta  år  sammansmält  med  hufvudbären. 
Dess  anförare,  gamla  Herman  Wrangel,  blef  hemskickad 
som  mindre  användbar,  dels  för  ålder,  dels  för  yppad 
oenighet  med  Baner. 


164 


TUGOHDBUkKOBA.  &Ai9IXL£T« 

FÄJLTXÅGR  i«a9. 

HUFVUDHÄRBN. 

ElHirQ  Baners  troppar  Q^)or(l&  nu  mera  endast  i2,000 
man^  kawie  ban:  dock  ieke  öfyer  vinlem  lifnära  dem  i  det 
utbuBgrade  Mecklenburg.  Trakterna  rundtomkring  Voro  fltn 
mera  förödda  och  omöjliga  att  genomtåg»;  utom  Llinebi»rg 
oeh.  Braunschweig,  b  vilka  nu  i  några  år  mindre  hdit  af 
kriget.  Men  hertig  Georg  af  LOnefouirg  odi  konungen  af 
Danmark  hotade  med  krig,  om  Baner  vänd»  >ig  deråt 
Nöden  dfef  honom  dock  att  yåiga  försöket.  Redan  t  Ja* 
nuari  gick  han  vid  Lauenburg  öfver  Elben.  Hertigen  af 
Lilneburg,  då  han  s&g,  att  svenskarna  icke  Iftto  skrftmma 
sig,  föl}  •  til)  fi9ga  och  begörde  neutralitet.  Baner  skyndade 
etnatieriki  för  att  rfldda  Erfurt,  der  svenska  besättningen 
var  bragt  till  det  yttersta.  I  Halberstadt  lemnade  han 
folfaik  och  artilleri  under  Torstensaon,  hastade  sedan  ^elf 
med  rytteriet  och  undsatte  Brfurt^  samt  skickade  derifrän 
Pfuel,  hvilken  vid  Oelnttz  slog  kejserliga  generalen  Salis, 
tog  honom  sjelf  och  en  myckenhet  folk  och  jagade  resten 
åA  Böhmen.  Sjdf  dref  Baner  saebsarna  ned  emot  Freiberg; 
Qoh  Stålhandske  förföljde  en  annan  tropp  ända  till  mu- 
rarna af  Dresden.  Allt  detta  var  g|ordt  inom  Januari  och 
Februari  månader.  Det  var  en  bland  de  märkvärdiga  an- 
satser, som  rtundom  kommo  öfver  Baner,  då  både  ban 
och  hans  bär  gjorde  underverk. 

Medan  nu  svenskarna  belägrade  det  tappert  försva- 
rade Freiberg,  samlade  sig  till  dess  befriande  en  styrka  af 
öfver  sjutusen  man  under  Marazini.  Tillika  spotdes^  att 
en  större  kejserlig  hår  under  Hatzfekl  vore  i  antågande. 
Baner  beslöt  derföre  att  angripa  Maraaini,  förrän  Hatzfekl 
hunne  fram.    För  detta  ändamål  kallade  han  til^  sig  Tor- 


165 

Stensson  och  &gade  jrski  mot  Maraziu.  Beone  viRe  und« 
nka  striden  och  d?og  sig  tiUtokt;  jnen  finér  följde  aå 
ttitt  i  spåres,  «U  MtraEiiii  måate  vid  GheBuiitz  staima  ceh 
försrara  Ag.  Den  4  Äpnl  istod  MfiFiuBgeii.  Den  föreosAe 
8achä9i[lH4ejserlifia  fairan  hade  ralt  en  fördelakiig  atäU- 
ning;  aen  sirensiBania  under  fianér,  Toratensson,  Wadii- 
raeistor  oct  Wittenbeng  ADgrepo  med  oeraotalåndiig  kraft. 
Fiendtl^a  rytteriet  bief  jagadt  på  flykten  och  förfdijdl; 
MMkeU  son  ▼iile  draga  sig  undan  åt  £rzbergen,  blef  af 
Slange  och  Ståifaaodsioe  genskjutet  och  néstan  tilihiMgiordt 
Marazini  férkrade  S  kasoner,  63  lanor^  ail  troaaan  och 
tSOO  langar;  h^vrförutui  nejden  flå  «n  iEiii  devemknag 
iäg  beströdd  mod  \^  fianér  f^Iorade  ej  mer  &i  dOOmas. 
Efter  denna  betydiiga  seger  utbredde  sig  sfenatMwa 
enrådande  i^ver  bela  Bleisscfi  och  Lausitz,  bmnd^atladb, 
ändrade  och  isArjade  faäde  sittder  ooh  knd.  Sedan  (våpdé 
sig  Baner  åt  Bfthmen.  K»rl  Gustaf  Wmngd  medlOr- 
tnsfipen  log  Teschen  d.  30  ^pril;  sedan  kom  Ståliiandslie 
och  tog  Aussig  ooh  Leutmeritz;  ahilligen  iBaiBér  mod  tafr- 
vndhåren  odi  framtrllngde  mot  Prag.  För  att  skydda  denna 
bufvudstad  ställde  sig  kejserliga  generalerna  Hofkiroiisn  ooh 
Montocuouli  med  en  betydlig  styrka  bakom  filben.  Baner 
besiil  att  vid  MtinitE  gå  öfver  floden  lör  att  komna  åt 
Prag.  Men  till  atit  verkslfiUa  och  ;fÅ  flasmna  gång  jdfäJB 
deraia  afsigt,  tågade  be»  med  faeln  häfen  ittngre  åt  sddor 
til]  Ålt  Jlansian.  De  iotfser^a  Wjåt  ooh  lagrade  sig  få 
stranden  midt  emot.  finner  bdrjade  dfver  floden  beskjuta 
dem  och  laga-  till  öfvergång;  men  under  aumna  lid  lut 
ban  fara  en  hop  båtar  till  Melnitz  och  g^aasHi  dem  bak- 
om en  skogig  ö.  Sedan  lemnade  ban  ett  par  regeraenter 
för  sken  skull  qvar  rid  Alt  Bundau  och  gick  med  den 
dfriga  bären  obeaiflrkt  tillbaka  till  Melnitz  och  der  lyck- 
ligt öfver  Elben.  Hefkircben  BQftrkAe  för  sent,  hvad  oom 
förefaadee.  iian  skyndade  dit  för  att  idrifva  Bnair  lälbaka; 
men  blef  sjelf  i  dess  stdile  jemnte  Montecuculi  efter  en 
kort  strid  tagen  till  fånga^  och  alla  hans  troppar  jagade 
på  flykten  med  förlust  af  ett  tusen  man. 


166 

Mu  stod  vdgcti  till  Prag  öppen,  oeii  Baner  sdcyndsde 
dit.  Men  dagen  efter  ofvannfimnde  strid  hade  ocks&  Hatv- 
feld  med  en  betydlig  styrka  ankommit  ocb  inryckt  i  sta^ 
den.  Baner  stål  Ide  sig  utanför  i  slagtordning^  skickade 
några  kalor  öfver  murarna  ocb  utmanade  Hatzféld  till 
strid;  men  föfdngt,  eburu  ban  väntade  bela  dagen.  Då 
gick  ban  derifrän  och  inqvarterade  sina  troppar  riéi  ech 
bredt  omkring  uti  nordöstra  Böhmen,  ocb  nu  började  i 
dessa  nejder  ett  afskyTflrdt  lefveme  med  härjande,  pl«nd- 
ring,  mordbrand  ocb  alla  slags  våldsamheten.  Baners  svå*- 
ger,  Adam  Pfuel,  skröt  öfver  att  ensam  faafva  uppbränt 
800  byar  och  småstäder.  Någon  frågade,  »huru  Baner 
»ville  engång  ansvara  för  alla  dessa  rysligbeter.»  Han 
•genmälte:  »För  dem  få  de  ansvara,  som  gifvit  mig  befall- 
»ning  derom.»  Det  var  honom  nämligen  ålaggdt  att  låta 
kejserliga  arfländerna  känna  krigets  tyngd,  för  att  förmå 
kejsaren  till  fred.  österrikrarna  qelfva  plundrade  detta 
sitt  eget  land  med  samma  hårdhet  som  svenskarna,,  dock 
icke  med  samma  lycka.  Af  sitt  tagna  rof  sålde  svenska 
soldaterna  i  hemlighet  allehanda  förråder  åt  de  utbtottade 
kejserliga. 

Uti  September  gick  Hatzféld  tiil  Meissen  för  att  för- 
drifra  derva rande  svenska  besättningar,  och  p&  samma 
gång  draga  Baner  ur  Böhmen.  Baner  måste  följa.  Hans 
tåg  gick  förbi  det  lilla  fästet  Prix.  Baner  skickade  dit 
och  fordrade  brandskatt.  Innevånarne  svarade  blott:  Prix 
giebt  NichU  i).  Baner  återsvarade:  Prix  wird  tu  Nichtst)i 
staden  stormades  och  lades  i  aska. 

Uti  Meissen  kunde  Hatzféld  icke  hålla  stånd  mot 
svenskarna,  ntan  måste  draga  sig  undan  ocb  lemna  dem 
fritt  falt.  Baner  vände  sig  då  emot  Pirna.  Denna  lilla 
ort  hade  ett  svårt  öde.  Den  bestod*  af  en  befästad  stad 
och  ett  derinom  beläget  än  starkare  befästadt  slott.  Efter 
d«B   miaslyckåde  briägringen  för  Freiherg   kom  Baner  re- 


I)  Prif  gifver  intet? 
t)  Prii  bliiVer  tUl  int«t  I 


Ifl7 

dan  i  April  månad  detta  år  till  Ptrnc,  angrep,  stormade 
och  intog  stadsmararna.  SachaMca  beafittningen  drog  sig 
till  slottet.  STonskarna  inrusade  på  gatorna  under  rop  af: 
Haden  är  ffårl  mord!  roff  plundring/  och  nu  fOljde  alla 
de  vid  sådana  tillfallen  vanliga  rysligbeter.  Detta  varade 
uti  två  bela  dagar;  först  pä  den  tredje  böd  Baner  slut 
på  plundringen.  Sedan  öfverlemnade  ban  befålet  i  staden 
åt  Rinnimundt,  en  vildsinnt  skotte,  bvilken  obarmbertigt 
plågade  ocb  missbandlade  innevånarne,  tills  ban  slutU^en 
i  ett  anfall  af  raseri  sköt  sig  sjelf.  Bestftndigt  ansatta  af 
sacbsarna,  dels  från  Pirna  slott,  dels  från  det  n&rbelttgne 
Dresden,  kunde  dock  svenskarna,  ebttru  med  möda,  bibe- 
hålla sig  i  Pirna  stad;  men  dennes  innevånare  ledo  der- 
vid  mycket  både  af  svenska  besflttningens  uppförande  och 
af  sachsamas  skjutande  från  8k)ttet.  För  att  genom  Pirne 
kanna  hälla  Dresden  i  tygel,  hade  Baner  på  dess  eröf- 
rande  uppoffrat  mycken  tid  och  nSra  tretusen  man,  men 
förgftfves.  Vid  återkomsten  från  Böhmen  var  ban  derföre 
ganska  uppretad  och  förklarade,  att  ban  skulle  uppbrflnna 
staden,  efter  kurfursten  icke  ville  åt  honom  afiitå  aloltet. 
Borgerskapets  ombud  öfverlemnade  en  skriftlig  ansökan  om 
försköning.  Baner  mottog,  genomUlste  och  bortkastade  den. 
»När»,  sade  han,  »eder  egen  kurfurste  icke  skonar  er,  sä 
»kan  jag  som  fiende  än  mindre  göra  det.  Gän  bort,  ocb 
»fogen  er  i  edert  öde.)»  I  staden  omgåfvo  de  honom  ånyo, 
föilo  på  knä  och  bädo,  »att  han  mätte  förskona  dem  från 
»brand.]»  —  »Om»,  svarade  ban^  »om  ni  ej  med  hustrur 
»och  barn  inom  tvä  timmar  lemnet  staden,  så  blifven  i 
»också  sjelf  ve  plundrade  ocb  brända,  o  Ännu  en  gång 
upprepade  de  sina  böner.  »Packa  er  ur  staden»,  svarade 
Baner,  »och  lemnen  mig  i  fred;  eljest  skall  jag  nog  sätta 
»fötter  under  er.»  En  prest  utbröt  då:  »Om  vi  ej  fö 
»barmhertighet  bär,  så  lefver  cfet  en  Gud  i  bimmellBi^  som 
»en  gång  skall  straffa  alla  tyranner.»  Baner  botade  åt 
honom  med  käppen;  men  det  blef  dervid.  Allt  folket  vané- 
drade  ut.  Murarna  refvos,  husen  génémplundrades  ännu 
en  gång;  men,  just  dä  de  skulle  antindas,  kom  tn  skrift- 


tes 

]ig  fdiiMMi  f4r  sUéMy  uiékkdcad  irän  kuirftirslinnan  uti 
dreidoD.  Sanér,  ailtid  mtig  -mot  kOttot^  Itt  tm  iMif«ka  «ig 
oeb  staden  blef  dtoiad  Utmtt  deMftw  tiCkom  en  län^ 
-vidlyftig  skrifts  bvillBeB  CSrvanfft  onntivt  af  ^ife  ttås^  U> 
ésvden,  sam  Pima  tvnåer  «n  tid  «C  nftra  «lt  ^alft  år  af 
wanskaroa  fitetått. 

Emedan  Hatafeld  hade  frin  fMsaen  -gåftt  tit)  'Pra&- 
ken,  laerv^néa  Baner  til]  Böfanen,  acb  -stod  redafi  dton  11 
Oåstaber  CHana  en  ^vb^  frandnr  ^9%j  mtog  några  ^ftan- 
verk  ach  baabcM;  staden,  aå  latt  kfilama  flOgo  ^enom  det 
hniåras,  )der  erkebertig  Leopold  Wilbdm  d&  uppehöll  sig. 
De  blafvo  dook  ick»  obesivarade,  ty  «rti  Baners  -eget  tålt 
ii9Ao  två  'aftm-atar  för  kanonkisloroa  från  ^ag.  Stackn 
knnde  iikwsi  ieke  eröfras;;  deremot  lidrjades  iasndet  vidt 
«di  biradt  4lnda  sedåt  TsdxK-  och  Pilaen. 

äatzfeid  akifndade  tillbaka  för  att  föpsvara  Bölmen; 
pk  sitt  indaniälatosa  fåg  ^enom  Metaaen  t)ch  Franken  hade 
iian  förieaat  3009  man.  Mcm  Picook)mini  från  Belgien 
ocb  en  iningd  öaterrikiska  troppar  väntades  ooh  kommo 
jauBte  Hatzfeld  till  Böfamen,  (k)ck  aå  sant,  att  ingenting 
krnmåö  utiAttas.  Ikfv>en  iattér  förlade  aina  troppar  i  vitrter- 
qtarter,  aedati  han  skickat  Stålkandake  tiH  ScbJeaion  ocb 
fi[önigsra«x)k  tiB  Fraoken. 

T«»TRä'  SIDOHÄUBff. 

Den  gamle,  trogne,  men  föga  ansedde  general  'Kii»g 
m&ate  nu  för  åkierdaaassvagbet  taga  afsbed.  Med  förbi- 
gående af  några  äldre,  utnämndea  KönigamarGk  till  ^ter- 
irftdnre  ocb  visade  sig  förtjent  af  detta  förtroende';  tf  iian 
upfiraftthöU  med  mycken  lycka  svenska  vapnens  anseende* 
Liicväl  båef  ingenting  hufvudsaklifit  utrftttadt,  dels  af  sam^ 
aaa  iriGfii  tunn  förra  året,  dels  emedan  Kdnigamarcks  «geift«- 
'figa  atifirka  iig  i  det  aå  kallade  Ittla  kriget,  bviiket  icke 
kamar  di  i.idgat  lailande  följder. 

iiartig  JlafiAaid  af  Weamar,  oan  iwilken  vi  aedan 
l«dl4  inganting  ftakt^  hade  under  beta  denna  tid  varit  i 


te» 

Frankrikes  tjenst.     Men  hwan  Sverge  stadf&stat  fOrbuQdel 
med  nftmDde  land,  ville  Ricbeiieu  icke  g6ra  några  oppoff- 
riogftr  p&  tyska  kriget;  h vårföre  Bernhard  af  Weimarblef 
under    åren   1635,  1636  och  1637  fdga  under8t<)dd,  och 
kaode    alltså    föga   atrfttta.     Detta  var  också  orsaken  till 
svBDskarnas    många    olyckor  under  samma  år;  ty  de  kej- 
serliga   fingo  tillfälle  att  mot  Baner  vfinda  hela  sin  magt, 
odelad;    men    efter  förbundets  förnyande  1638  blef  hertig 
Bernhard    bättre   utrustad,  och  följderna  svarade  deremot, 
ty  under  loppet  af  samma  år  slog  han  de  kejserliga  flera 
gåagw    uti    Elsas   och  intog  slutligen  fästningen  Breisach, 
hvilken  beberrskar  samma  land.     Dessa  framgångar  väckte 
ånyo  hertigens  ärelystnad  och  egennytta  samt  andras  miss- 
tankar och  afund.     Det  taltes  om  ett  tillämnadt  äktenskap 
mellan  hertigen  och  enkeland tgref vinna n  Amalia  af  Hessen, 
på    hvilken    förbindelse    skulle    grundas    ett  af  främlingar 
oberoende    tyskt-protestantiskt    förbund    med    hertigen  till 
aofdrare.     Detta  frieri  är  dock  en  blott  gissning.     Säkrare 
är,  att  redan  Gustaf  Adolf  tänkte  på  att  förmäla  hertigen 
med   sin    systerdotter,    Kristina  Magdalena,  ocb  att  denna 
förbindelse  nu  tycktes  ånyo  komma  i  fråga,  samt  att  her- 
tigen   åter    närmade    sig    Sverge.      Alldeles  säkert  är,  att 
missnöje  rådde  mellan  honom  och  Ricbeiieu;  att  hertigen  i 
Paris  försakade  flere  äktenskapsbud,  deribland  ett  med  Ri- 
cbelieus  systerdotter;  att  Frankrike  fordrade,  men  hertigen 
behöll    Breisach  och  lät  slå  mynt  med  sachsiska  och  brei- 
sacbska    vapnen;    med  mera  dylikt,  som  tillkännagaf  hans 
af  Frankrike  oberoende  tänkesätt.     Säkert  är  ock,  att  han 
af  Frankrike  begärde  för  sin  räkning  Elsas  och  Burgund, 
samt  vägrade  att  Öfverlemna  sin  af  franska  penningar  be- 
soldade    här.     Hans  planer,  bvilka  de  än  voro,  blefvo  af- 
bratna,    då    han    under  loppet  af  1639  oförmodadt  afled; 
han  sjelf  och  ryktet  sade  af  förgift,  och  man  nämnde  Ri- 
cbeiieu  som    upphofsman,   en  genevare  som  bandtlangare. 
Sednare  forskningar  hafva  gjort  det  sannolikare,  att  fl^ak- 
domen  blifvit  förorsakad^  d^ls  af  hertigens  omlltlighet,  dels 
PrffafHit  Bår, .  VIL  .  & 


•af  ham  förargeffse  öfifet  de  iiilider,  fiicb«lfeti  lade  i  bligen 
-fjh*  li^iK  tfegirt^  fttretfig.  ^rtig  fiernfaard  >af  Weioiirr 
Yar,  98^9  H«qgo  Grothis,  den  «tide  då  lefv«nde  tyska  fm-- 
9{«,  som  f^om  dagligfaet  ech  kraft  var  v9rd  farstefyami. 
Det)  icfke  obetydKga  hdr,  som  följt  hertigen |  stod  mi 
iftan  befel,  atan  att  egenftligen  tiHhdra  någon  magt  Frank- 
rtke,  Österrike,  Sverge  och  Pfaflts  tfifiade  om  «lt  drag^  dcfn 
tfn  sig.  Soldieftertta  både  meita  hétiagenbet^n  fftr  Srerge; 
ttief)  det  var  fattrgt  ech  konde  «)  gifw  stor  '9old.  Eerjsa- 
ren  v«r  halad.  Pnanksike  matade  do  ftrnimsta  genena- 
lerna,  i  »pmetYali  EHadh,  och  l«fckades  shitligen  att  draga 
till  sig  iMfla  hftren.  Oxenslmfna  hOIl  god  min  iolaktsp^; 
odi  var  trdjd,  att  tropparna  kommo  åtminstono  en  Sverres 
btmdsfOrvandt  till  godo. 

i*od  i  början  «f  året  under  Liljehök  och  rensade  Pemtiiem 
'MfR  de  «qvervarande  kejsei^iga  beBfittnngama.  Sedan  skic- 
kades den  ned  åt  Scfalesien  oeb  ställdes  nnder  beA)  af 
Mlbmidske,  hvifken  l^Anér  ditsSndt  med  några  regementer 
från  fanf^mdbRren.  Mot  honom  stodo  de  kejserliga  nn- 
der  MonSfc^ld;  men  fngeodera  knnde  gOra  några  bmydliga 
främtteg. 


rAUTtesT  ino. 

fie  hejasrhga  4iade  na  under  €yra  dr  vntnit  'don  be- 
«lftmdB  ierlhrsidiety  «tt  inrarioen  Gallas,  ttatzfeld,  MÉranBi. 
oUor  någon  laf  deras  vanligt  hårfiraTe  for  tenér  *rtixon! 
Oatadt  de  JiejoeriigK  siora  ^öf^erUgsenbet  «itt  maaekap 
och   medel,    hade  dock  Baner  drifrit  dem  nodtn  och  från 


ni 

fnmaierflln  alranden  flyttat  kriget  iiUMa  till  Merrikäka 
wftnderaa.  Son  mi  Icejsaren  gMMn  bariig  Bernbanlt 
M  baée  på  vestra  sidan  blifvit  i»lrkd  från  en  farlig  fi9nde, 
-beslöt  iien  att  ftnnu  en  gång  sdfca  ganom  en  kraftig  aiv-> 
strftngning  krossa  svenakarna.  Såaoaa  befålbefvare  bredvid 
arkehertig  Leopold  Wilhelm  ftillkalladea  derfdre  Piecolominif 
hviikeii  mi  någon  tid  anlfift  spanska  troppama  i  Neder* 
land  och  ansågs  för  den  äckligaste  krig^Ofding  på  ka- 
tolska sidan.  Han  kom  och  medförde  åfven  flera  al  de 
ryktbara  wallonska  regemenierna.  Baner,  för  att  melatå 
den  sftiunda  förstärkta  fiendm,  tillkallade  fiönigsmarck  «ed 
Ma  yeatra  sidobSren;  men  fann  sig  Sndå  lör  svag.  Se- 
dan norra  Böhmen  blifvit  gemmi  förnyade  härjningar  all* 
deles  uttöradt,  gick  derföre  Baner  d.  14  Mars  fit  Meisaan. 
Piccolomini  följde  efter;  tftta  akårmytalingar  föreföllo.  Kö» 
nigsmarck  segrade  vid  Laip^oig,  iUnnge  i  £mbergen;  men 
Wittenberg  IHef  slagep  vid  Plawen.  Svenska  eiyrkan  en- 
sam Tar  dock  alltför  svag;  Bicbelieu  tiJIät  derföre,  ati 
förra  Weimarska  haren,  nu  atående  under  Loogueville  noh 
Goebriaai,  skuUe  förenas  med  Baner;  likaså  landtgrafvin* 
nan  af  ilesaen  för  hennes  troppar,  ehuru  sjelfva  anföraren, 
generai  Molander,  ifrigt  arbetade  emot;  han  ansågs  vara 
mutad  af  kejsaren.  Efter  några  underhandlingar  gick  ftl- 
ven  hertig  Georg  af  Ltkneburg  öfver  på  svenska  aidan  och 
skickade  till  Baner  sina  ta'oppar  under  anförande  af  Klitzing, 
hvilken  var  hemligt  besc^dad  af  Sverge.  Således  samladea 
uti  Erfort  en  bftr  af  d6y000  man,  den  största  protestan- 
tiska, som  man  på  länge  uti  Tyskland  sett;  men  den  be- 
stod af  'fyra  aeraktida  delar,  svwoakar,  wmnrianer,  Mne-; 
borgare  <Qcfa  hesaai»,  hvar  «nder  eget  oberoende  bafti.  De 
^de  tnot  Pkcolomim,  sem  vedan  förut  med  4<0,000nian 
lagrat  sig  vid  Saalfeld.  De  förenade  kommo  den  8  Maj 
dit  och  ak)ge  läger  slraxt  bredvid;  båda  bärarna  befäaUde 
«g;  ingendera  vågade  angripa  dan  andre,  o^  aålunda  bör- 
:iade  ett  awälfkng,  sem  inom  kort  iirde  nöd,  hunger  Dch 
sfakdoaoar  in  nli  båda  Mgmn.  Picootonmti  [trädde  sig  en 
l^kag   kunna    oked   Cftrdal   anfaHa  Baner,  men  en  gammal 


<72 

furst  Stadion,  af  kejsaren  med  sU>r  myndighet.  sludEad  tiU 
YSgret,  fruktade  svenskarna^  segervana  och  ville  ej  tillåta, 
att  kejsarens  hela  styrka  vågades  i  några  timmars  strid 
A  andra  sidan  ville  både  Longueville,  Melander  och  Rlit- 
zing  anfalla  Piccolominis  läger,  men  Baner  ansåg  det  far- 
ligt; han  trodde  sig  kunna  med  hunger  tillfoga  fienden 
större  skada.  Också  var  n(kien  hos  Piccolomini  så  svår, 
att  ett  stycke  bt^öd,  stort  som  en  knytnS^fve,  kostade  en 
dukat.  Men  det  var  hos  Baner  sjelf  föga  bättre,  och  dess- 
utom hotade  oordning  att  insmyga  sig;  soldaterna  ville  ej 
lyda  befälet,  befölet  icke  öfverbefälet,  och  öfverbefalet  var 
oenigt.  Longueville  hade  förnämsta  platsen;  men  den  dug- 
ligare Baner  ledde  besluten.  Detta  skulle  dock  någorlunda 
burit  sig,  ty  Longueville,  en  klok  och  tillika  eftergif vande 
herre,  lemnade  Baner  gerna  fri  hand;  men  icke  så  det 
närmsta  franska  Öfverbefälet;  än  mindre  Melander,  som  be- 
ständigt krånglade.  Deremot  hade  ^anér  stöd  af  Klitzing; 
men  då  snart  ett  rykte  förkunnade,  att  denne  var  svensk 
soldtagare,  måste  han  ofta  för  sken  skull  motarbeta  Baner. 
Melander  dref  slutligen  sitt  spel  så  långt,  att  han  blef  af 
landtgrefvinnan  afsatt,  men  emedlertid  hade  månget  gyn- 
nande tillfälle  gått  förloradt.  Då  sedermera  Baner  var 
borta  för  att  i  Magdeburg  begrafva  sin  aflidna  andra  ge- 
mål, p6ssade  Piccolomini  på  tillfärllet,  drog  sig  d.  8  Juni 
ur  det*  svåra  läget,  och  gick  genom  Frän  ken  åt  Hessen; 
Longueville  och  Klitzing  kunde  ej  hindra  honom  undkom- 
ma. Jemnt  en  månad  hade  svältkriget  varat.  Det  an- 
sågs hafva  kostat  lika  mycket  folk,  som  tvänne  fältslag. 
Efter  åtskilliga  fram-  och  återtåg  samt  ömsesidigt 
misslyckade  försök  att  öfverlista  bvarandra,  stannade  hft- 
rarne  åter  i  tvänne  närbelägna  väl  befästade  läger,  Pic- 
colomini i  Fritzlar,  Baner  i  Wildungen,  i  hvilka  läger  de 
under  ömsesidiga  skärmytslin^ar  och  stor  brist  lågo  öfver 
en  hel  månad  neml.  från  d.  7  Augusti  till  ^.18  Sep- 
tember. Men  äfven  denna  gången  hade  Baner  valt  för- 
delaktigaste läget  och  träffat  bästa  förrådsanstaltema.  Pic- 
colomini var  den,  som  först  af  hungern  dref»  ut  på  ftltet. 


173 

Fdr  att  på  en  gång  få  goda  qvarter,  straffa  en  trolOsvftii 
ocb  draga  fienden  från  södra  Tyskland,  skyndade  Pioco- 
kxDini  oförsedt  och  hastigt  åt  Westfalen ;  han  ville  vid 
Hdxter  gå  öfver  Weserfloden  och  infalla  uti  den  till  sven- 
skarna öfvergångne  hertig  Georg  af  Ltlnebargs  länder. 
Baner  insåg  genast  afsigten  och  hura  nödvändigt  det  var 
att  densamma  med  skyndsamhet  förekomma,  och  han  lyc- 
kades ftfven  deri.     De  kejserliga  måste  återgå  till  Hessen. 

Efter  detta  fruktlösa  försök  och  några  obetydliga  fram- 
och  återtåg  sökte  tropparna  vinterlägen;  Piccolomini  i  sö- 
dra Tyskland,  hessare  och  lUneburgare  hemma,  svenskar 
och  weimarianer  i  Thöringen. 

Då  den  förenade  hären  skulle  skiljas  åt,  höllo  alla 
befälbafvarne  ett  sammanträde  uti  Hildesheim  den  28  Ok  t. 
Det  var  för  att  rådgöra  om  vinterläge,  följande  fälttåg  m. 
m.;  och  slutades  med  omåttligt  drickande.  Ett  par  af 
dem,  som  deltagit  i  utsväfningen,  sjuknade  och  afledo  inom 
kort;  ett  hälft  år  derefter  dogo  äfven  Baner  och  hertig 
Georg.  Af  dessa  händelsevis  sammanträffade  dödsfall  upp- 
kom ett  rykte,  att  de  aflidne  blifvit  af  katolikerna  under 
nämnde  gästabud  förgiftade;  man  ville  till  och  med  veta, 
att  det  var  en  fransysk  munk,  som  blandat  giftet;  och 
gåstabudet  uti  Hildesheim  blef  länge  ett  allmänt  samtals- 
ämne i  Tyskland. 

Baner  har  aldrig  misstänkt  eller  klagat  öfver  något 
sådant.  Deremot  yttrade  han  ofta  stor  förtrytelse  öfver 
alla  de  tvister  och  obehag,  som  han  genoip  det  delade  be^ 
fälet  fått  erfara.  Detta  jemnte  den  farlige  motståndare 
Piccobmini  var,  gjorde,  att  Baner  ansåg  år  1640  som  det 
svåraste  och  obehagligaste  fälttåg,  han  under  hela  sin  lef- 
nad  haft. 

VESTBA    SIDOHÄREN. 

i 

Denna  afdelning  hade  redan  i  Januari  blifvit  kallad 
till  bafvudhären,  och  följde  densamma  sedermera  under 
hela  fälttåget;  i  synnerhet  som  fianér  sjelf  större  delen  af 


174 


uppehöll  sig  i  y9sm  TyskäaBd^  hvHket  kmd  djeal  tttl-- 
kOttmit  EOnigsraaiH^ks  troppar  m  skydda. 

ÖSTRA  StDMÄftlSir. 

Stålhandske  fOrsvsrade  mot  MansfeM  mder  bela  detta 
år  sin  stallniDg  uti  Scblesieik  Ingender*  hade  n&goo  af«- 
gOrande  framg|ång«  Vid  ätets  shit  tog  Stålhandske  yinter^ 
Ittge  i  JLansitZ)  Maasfeld  i  södra  Schlesien.  —  Hinter- 
Pommem  försvarades  tf  Liljehök  och  För-Pomoiertk  a{ 
Axel  Ltlje. 


TJOGOIfDÉFJERDE  KAPITLET. 

lANÉAS  YINTERTÅG  lUi. 

Mot  nyåret  1641  intrS£Eade  en  så  ovanl^t  starkWin- 
ter,  att  nfistan  »Ha  Tyskknds  floder  betäoktes  af  is»  Ba- 
ner beslöt  derföre  att  söka  öfverraska  kejsaren  och  alla 
ombuden  vid  den  riksdag,  som  nu  yar  församlad  uti  Re* 
gensburg.  Han  hoppades  att  ytterligare  öfver  den  till- 
frusna Donau  kunna  intränga  i  Bajern  och  göra  fienden 
mycken  afbrack.  Guebriant,  den  weimarska  bärens  nu^ 
varande  anförare,  lofvade  att  med  sina  troppar  understödja 
företaget^  och  Taupadel,  som  var  undergeneral  i  samma 
hftr,  bedyrade  att  han  ville  följa  Baner  i  lif  och  död.  Den 
2  Januari  inbröto  derföre  svenska  och  weimarska  härarna 
uti  Öfver-Pfalts.  Königsmarck  med  förtrafvet  slog  fienden 
vid  Amberg.  Baner  följde  med  hufvudstyrkan  och  ankom 
d.  17  Januari  till  Regenstauf,  hvarifrån  han  med  största 
delen  af  rytteriet,  samt  tusen  fotknektar  och  nå^ra  kano- 
ner nalkades  Regensburg  så  nära,  dtt  en  talandes  ord 
kunde  höras  öfver  strömmen. 


.  Uii  denna  stad  ridd«  i  bOrjt^o  mycken  Mpnnd  cx^ 
▼iJlervalla.  Kejsaren,  en  mAngd  furstar  och  qnUxud»  al(« 
med  stora  aAAak»|>9  Me  för  nk/KlasMiB  skull  dfsrdUtdos  för- 
amktL  aig.  Om  Baner,  kunde  gi  Of  vet  don  fruaM  flöda» 
och  stinga  tillförseln  från  södra  si  vai  som  norra  aidaAi 
så  skulle  inom  ett  par  veckor  hungersnöd  otvifvelaktigt 
ankomma  i  den  öfverhefolkade  staden..  Men  kejaarens. 
ståndaktighet  lugnade  sinnena.  Han  förklarade^  att  han 
skulle  stanna  q  var  och  försvara  l^egenaburg  till  sista  bk)ds- 
droppan;  tilUka  gjordes  aUa  möjliga  anstalter  OAOt  fiendea. 
De  behöldos  ej.  SaowAa  dag,  som  Baner  koounit  till  Re- 
genaborg,  förvandlades  vintern  till  töväder,  ock  isen  på 
Donau  bröt  genast  app.  Sexhundrade  svenska  ryttare  häda 
redan  vid  Wertb  öfver  densamma  infallit  och  plundrat  i 
Bajern,  och  kominit  lyckligt  tillbaka.  Men  detta  var  allt. 
Dei  Uof  sedan  en  omöjlighet  att  på  sådant  satt  komma 
öfier;  äfvea  att  slå  någon  brygga,  ty  den  med  tlo^n  drif- 
vande  iaen  bhidrade  hvarje  dylikt '  försök. 

Baaér  ämnade  dock  icke  släppa  fiepdan  så  lätt.  Men 
DU  vdgrede  weiraaraka  tropparna  att  deltaga  i  ett  längre 
fortsatt  vintertåg,  utan  fordrade  goda  och  rymliga  q  var  ter. 
Banéf  siökle  öfvertala  dem  att  blifva  tillsammans;  han  fram* 
ställde  yådan  af  att  skiljaa  just  i  detta  ögonblick,  då  fien- 
den sannolikt  skulle  framrycka  med  alla  sina  krafter.  Han 
föredog  att  sjelf  med  svenskarna  taga  vinterlage  i  södra 
fiöhmen  och  lemna  Öfver-Pfalts  åt  weiraarianeraa;  dock  så 
nära,  att  de  kunde  understödja  hvarandra.  Men  allt  för- 
gäfves.  Några  påstå,  ajlt  Guebriant  Önskade  skillsmessan, 
emedan  Baner  hemligen  försökte  locka  weimarianema  från 
Frankrikes  tillbaka  till  Sverges  tjenst.  Antingen  nu  detta, 
eller  något  annat  förhållande  var  orsaken,  så  blef  dock 
den  .ömsesidiga  bitterheten  så  stor,  att  Baner  och  Taup- 
adel,  oaktadt  deras  förut  sä  högt  omtalade  tillgifvenhet, 
nästan  råkade  i  slagsmål,  och  redan  d.  21  Januari  gingo 
weimariaaerna  bort  och  drogo  sig  till  Franken.  Baner 
Unnade  qvar  uti  Öfver-Pfalts,  der  hans  har  under  Jai)u- 


176 

ari    och    Februari    månader   förplägade  sig  bättre,  fin  den 
på  många  år  gjort. 

Kejsaren    och    hans  höfdingar  voro  ganska  uppbragta 
Of?er    <fetta    Baners   djerfya  anfall.     De  beslöto  en  blodig 
hfimnd,    men    gingo    deryid    med    yttersta    försigtighet  till 
▼aga.      De    utspridde    Öfver    allt,  att  .katolikerna  voro  för 
utmattade    att    under   vintern  något  företaga;  att  de  ville 
afbida  våren,  nya  utskrifningar  o.  s.  v.     Men  under  tiden 
samlade  de  med  största  ifver,  men  också  i  största  hemlig- 
het,   troppar    från   BSjern,  Österrike  och  Böhmen.     Erke- 
hertig    Leopold  Wilhelm  och  Piccolomini,  samt  under  dem 
Gleen    och   Mercy  skulle  föra  beffilet.     Chamb  uti  öfver- 
Pfalts  och  den  9  Mars  utsattes  till  ort  och  dag  för  mötet. 
Saken  hölls  ganska  hemlig.     Broarna,  som  Piccolomini  Iftt 
g^ra  öfver  Donau,  sades  ämnade  för  kejsarens^  återresa  till 
Wien;   och    Regensburgs  portar  höllos  tre  dagar  stängda^ 
på  det  ingiBu  hemlig  svenskvän  skulle  röja  företaget.    Tro- 
ligen   hade  svenska  hären  blifvit  Öfverraskad  och  helt  och 
hållet  förstörd,  om  ej  Gleen,  som  tillkallades  från  Böhmen, 
hade    vid    tåget    till  mötesplatsen  gått  så  nära  Baner,  att 
denne    skrämdes    upp,    hörde    sig   före  och  märkte  genast 
oråd.     Han  fann  sig  alldeles  för  svag  till  motstånd;  enda 
räddningen  var  att  skynda  undan  till  Böhmen.     Utan  att 
förlora  en  enda  dag,  anträdde  han  sjelf  detta  återtåg,  och 
gaf    befallning    derom    åt    alla    sina  höfdingar.     En  bland 
desse,  neml.  öfvérste  Erik  Sl^nge,  hvilken  låg  närmast  fien- 
den,   hann    icke  i  rätter  tid  draga  sig  tillbaka,  utan  blef 
uti  Neuburg  omringad.     Denna  lilla  stad  hade  dåliga  för- 
svarsverk,   och    Slange    blott    2,000   ryttare,  föga  fotfolk, 
inga  kanoner.     Likväl  beslöt  han  göra  motstånd.    Han  för- 
svarade sig  d.  8,  9  och  10:de  Mars.     Erkebertigen  sände 
en    underhandlare,    som    föreställde  omöjligheten  af  längre 
motstånd  och  erböd  dagtingan.,    Slange  genmälte,  »att  han 
»skulle  försvara  sig,  så  länge  han  hade  högra  armen  q  var,» 
(den    venstra    hade    han    mistat  i  lägret  vid  Saaffeld>  och 
han    tillade,    »att    nästa  budbärare  skulle  till  svar  erhålla 
»endast    en    kula    genom    hufvudet.»     Erkebertigen  sände 


177 

dock  en  trumslagare  med  nya  förslag;  men  Slange  höll 
ord,  och  trumslagaren  föll.  £rkehertigen  lät  skjuta  ett 
stort  murbrott;  Slange  Iflt  timra  en  ny  förskansning  in- 
nanför. Erkehertigen  nedsköt  murarna  ä  nyo,  och  tillika 
sjelfva  husen,  så  att  man  kunde  utifrån  se  finda  in  på 
torget  i  den  lilla  staden.  Slange,  som  på  slutet  endast 
haft  stenar  att  försvara  sig  med,  begfirde  nu  findtligen 
dagtingan,  men  också  fritt  aftåg  för  befälet.  Det  vägra- 
des. Ännu  försvarade  sig  svenskarna  några  timmar,  men 
måste  slutligen  gifva  sig  till  fånga.  Det  skedde  den  11 
Mars,  d.  v.  s.  efter  nära  fyra  dagars  strid.  Det  flr  med 
anledning  af  detta  försvar  som  Slange  erhållit  tillnamnet, 
den  Svenske  Leonidas, 

Det  var  också  detta  försvar,  som  räddade  svenska 
hufvudhären.  Om  Slange  ej  gjort  så  långvarigt  motstånd, 
eller  om  erkehertigen  lemnat  honom  oantastad  och  skyn- 
dat åt  Ghamb,  så  hade  Baner  troligen  blifvit  genskjuten. 
Nu  kommo  svenskarna  genom  WaldmOnchen  öfver  till 
Böhmen,  dock  derunder  lifligt  förföljda  af  Gleen,  hvars 
förtraf  beständigt  skfirmytslade  med  Baners  eftertroppar. 
Men  äfven  uti  Böhmen  var  Baner  icke  på  långt  när  räd- 
dad. Han  hade  uti  detta  land  ingen  enda  fästning  till 
stöd  för  sin  underlägsna  här.  Enda  räddningen  var  att 
öfver  Erzbergen  komma  till  Sa  obsen  och  der  förena  sig 
med  Guebriant,  hvilken  genom  ifriga  budskick ningar  blif- 
vit från  Franken  ditkallad.  Genaste  vägen  till  Sachsen 
låg  genom  Pressnitz,  ett  pass  uti  Erzbergen,  hvilket  ställe 
också  blef  gemensamma  målet  för  Baners  och  Piccolominis 
kapplöpning.  Baner  hade  vid  Kaden  gått  öfver  Eger;  Pic- 
colomini,  sednare  kommen  men  bättre  underrättad,  tog  en 
betydlig  genväg  öfver  Schlackenwalde  och  var  ganska  nära 
att  hinna  före  svenskarna.  Blott  en  half  timme  förut 
kom  Baner  tiil  det  afgörande  stället  och  hade  jemnt  och 
nätt  hunnit  föra  sin  här  öfver  bron,  då  Piccolominis  för- 
traf visade  sig.  Så  snart  öfvergången  var  verkställd,  in- 
tog Baner  sjelf  med  några  kanoner  och  lätta  troppar  en 
höjd    norr    om    passet,    och  försvarade  det  mot  den  efter-' 


!7« 

trttiiginde  Piooalomiiii  fråo  middagen  in  till  sena  qvftUea, 
onder  hirilk«i  taå  dea  Ofriga  biren  kom  undan.  Den  20 
Mars  f<Mtniade  han  aig  vid  Zwickau  med  weimarianema 
under  Ouebriant^  liTilken  nu  betygade  sin  finger  öfver  den 
förhastade  skilsmessan.  -^  Utom  Slanges  troppar  hade  Ba- 
ner icke  lidit  någon  betydligare  förlast^  och  detta  hans 
återtåg  blef  nflatan  lika  så  ryktbart,  aom  det  ifrån  Torgau. 
Kurfursten  af  Sachsen  både  ansett  svenska  hftren  för- 
lorad och  hdll  just  på  att  i  glädje  deröfver  hålla  en  tack- 
sagelsefest.  Tre  timmar  sedan  öfverbofpredikanten,  den 
ryktbare  Hohenegg,  kommit  ned  af  predikstolen,^  visade  sig 
utanför  Dresden  plundrande  ströftroppar  af  den  lyckbgt 
räddade  svenska  hären. 


TJOOONDErEMTC    KAPITLET. 

OM    JOHAN    BANÉB. 

Uti  föregående  berättelse  hafva  vi  redan  talat  om  Jo* 
ban  Baners  ungdom  och  uppkomst  i)  likasom  i  den  när- 
varande om  hans  sednare  öden.  Han  var  nu  i  sin  bästa 
ålder,  44  år  gammal,  då  han  redan  hade  utfört  alla  här 
ofvan  omtalade  bragder.  Han  var  snarlik  konung  Gustaf 
Adolf  till  anletsdrag,  och  ännu  mera  till  gestalt;  tili  och 
oied  så^  att  de  stundom  förvexlade& 

Af  samtiden  ansågs  Baner  vara-  en  utmärkt  härfö- 
rare, outtröttlig  i  farans  stund,  rättvis  mot  underhafvande, 
serdeles  skicklig  att  bedömma  ett  slagtfält,  att  samla  sking- 
rade troppar,  och»  i  synnerhet  att  reda  sig  från  omringande 
fiender.  Återtågen  från  Torgau 'och  från  Ofver-Pfalts  hafva 
aHtkl  bitfvit  beundrade  som  mästerstycken.  Belägringar 
voro  icke  hans  starka  sida;  också  använde  han  ingen  syn- 


«)  Sjecte  delen  p.  446. 


179 

ner%  mdda  derfit;  iitaa  leniMida  m$ri  iKBéea  i  fästat 
f«r  att  uppsöka  fiéoiieB  på  fältet  Och  der  bki  Baner 
akbrig  besegrad*  Uaa  ägde  icke  blott  oood  utan  eck,  då 
(fet  bebdfdeSf  dereinet  svarande  omtanka  och  försigtighet. 
Haa  berömde  sig  öfyer^  att  icke  någonsin  utan  noga  be* 
rakning  hafva  inlåtit  sig  i  st#id,  och  ban  rar  i  allmänbet 
ganska  rädd  om  sina  soldaters  blod.  Icke  så  om  fiendens* 
Han  förstörde  ea  Kur-Sachsisk  här  under  Baudia,  ocb 
trenne  kejserliga,  nemligen  två  under  Gallas  ocb  en  un- 
der Piccolomini.  Det  beräknas^  att  30^000  sachsare  och 
60,000  kejserliga  fallit  för  hans  svärd,  och  att  han  som 
fi^ertecken  hemskickat  600  från  Sverges  fiender  tagna 
fanor.  —  I  krigsyrket  införde  han  åtskilliga  förändringar, 
såsom  det  lägre  befälets  tillsättande  efter  tjenstålder,  och 
hdgre  magt  åt  öfverstaroa  inom  deras  regementen.  £n 
Uand  hans  grundsatser  var  »att  hafva  gamla  generaler  i 
»iåstningar,  unga  i  fält:»  en  annan,  att  uti  sitt  läger  all- 
deles icke  mottaga  några  furstesöner,  och  så  litet  aom 
möjligt  söner  af  högadeln;  »de  hade  för  stora  aaspråkj 
»togo  sig  friheter,  som  man  måste  för  slägtens  skull  öf- 
»verse,  men  som  genom  exemplet  skämde  bort  de  andra.» 
Ocb  dock  var  Baner  mindre  än  någon  annan  fallen  för 
sådana  biafseenden.  I  sin  bär  tålde  ban  ingen  motsägelse, 
ingon  magt  utom  sin.  »Hvarföre»,  sade  han  till  en  för- 
trogen vän,  »b vårföre  går  det  alltid  så. illa  med  Gallas 
»och  FioGolomini?  Jo,  de  måste  rätta  sig  efter  krigsrådet  i 
»Wien,  som  icke  förstår  krig,  då  jag  deremot  är  enväldig 
»i  min  här.» 

Baner  var  h  varken  girig  eller  slösa  re.  Han,  som 
härjat  så  många  länder,  kunde  såsom  en  Tott,  Wrangel, 
Köoigsmarck,  Lilje,  m.  Q.  hafva  derunder  samlat  omätlig 
förmögenhet;  men  han  lärer  vid  sin  död  hafva  lem  na  t  en- 
dast 200,000  R:dr.  Orsaken  var  ej  afsky  för  plundrin- 
gar, ty  i  detta  afseende  var  han  icke  serdeles  finkänslig, 
utaa  -hans  liknöjdhet  för  rikedom  och  han»  uppoffringar 
för  fäderneslandet.  Man  finner  stundom,  att  han  af  egna 
medel  lemnat  kronan  betydliga  förskotter. 


180 

Hans  trohet  mot  S^erge  var  orubblig.  Tvft  serskiida 
gånger  frestades  den.  Första  gången  under  fflHtåget  1639, 
då  fianér  intrfingde  uti  kejserliga  arfl&nderna.  En  grefve 
Scblitt,  president  i  Prag  och  slAgtinge  till  Baners  andra 
fru,  lät  i  hemlighet  fråga,  om  ej  Baner  ville  medla  en- 
skild fred  mellan  Sverge  och  Österrike,  och  på  detta  och 
annat  sfltt  frätnja  kejsarens  bSsta.  Som  belöning  lofvades 
de  fordna  wallensteinska  förläningama  Glogau  och  Sagan 
med  riksfurstevftrdigbet.  Försöket  var  fåfängt.  Det  för- 
nyades dock  sista  vintern,  Baner  lefde.  Man  lofvade  dl 
riksfurstendöm^,  öfverbefälet  öfver  hela  Österrikiska  hären 
mot  turkarna,  samt  en  dryg  årlig  aflöning.  Man  hoppa- 
des, att  detta  allt  skulle  verka;  man  trodde  Baners  afelag 
vara  låtsad  t.  »Låt  honom  prata,»  sade  österrikiska  mini- 
stern Trautmansdorff,  »låt  honom  prata,  det  är  endast 
»halmeld.  Ett  årligt  underhåll  af  40,000  dukater  kan 
»nog  förblanda  en  menniska»  i).  Men  Johan  Baner  lät 
icke  förblända  sig  af  guldets  glans,  utan  dog  sitt  fäder» 
nesland  trogen. 

»Jag  bekänner,  att  Gud  gifvit  herr  Johan  stoi*a  ^en- 
»skaper,  men  också  stora  fel  derjemnte,  så  att  jag  icke 
»rätt  vet,  hvilketdera  öfverväger.  Man  kan  ej  tro,  bvil- 
»ket  underligt  hufvud  han  är»  2).  Detta  Oxenstiernas 
yttrande,  ehuru  måhända  något  partiskt  mot  Baner,  hans 
då  varande  ovän,  var  dock  i  många  hänseenden  grundadt. 
Oxenstierna  m.  fl.  klagade  ofta  och  mycket  öfver  Baners 
»sturska  och  sjelfkära  väsende»  3).  Detta  fel,  som  var  för- 
enadt,  kanske  föranled  t  af  en  utomordentlig  kraft,  blef 
dock  det  medel,  hvarmed  Baner  tyglade  och  sammanhöll 
den  förvildade  hären.  Lycka  för  Baner,  att  hans  under- 
befäl bestod  af  Stålhandske  och  Wittenberg,  som  icke  voro 


4)  Monchen.      Hof-  untf  Stadt-BibNotek.    Corresponz.    FoK 
N:o  204. 

2)  Falk.    A.  Oxenstieriui  till  Gabr.  G:^  Oxeostieroa.     Wi».» 
mar  d.  29  Murs  4636. 

3)  F  a  1  k.     Se  ofvan,  samt  Spens  till  Gabriel  Oxenstierna.    Wer^ 
ben  d.  43  Aug.  46dl. 


181 

honom  pä  något  sAtt  vuxna;  af  Karl  Gustaf  Wrangel  och 
Kdoi^smarck,  som  yoro  för  unga;  och  af  Adam  Pfuel,  som 
var  hans  svåger.  Ändå  större  ]ycka,  att  Leonbard  Tor- 
stenason,  hvilken  nSst  Baner  hade  högsta  befftlet,  var  en 
man,  som  aklrig  gaf  anledning  till  missnöje,  och  som  all- 
tid visste  med  logn  och  eftergifvenhet  undvika  hvarje  tvist 
med  sin  hetlefrade  förman.  Det  var  på  detta  sätt,  som 
de  båda  tillsammans  utförde  sina  stora  bragder  till  Sver- 
ges  och  egen  ära.  Deremot  med  den  gamla  och  styfsinte 
Herman  Wrangel,  som  en  tid  förde  östra  sidohSren,  kom 
Baner  snart  i  sådan  oenighet,  att  Wrangel  måste  resa 
hem.  Med  Axel  Oxenstierna  var  förhållandet  ej  det  bästa; 
fianér  lydde  honom  ogerna,  stundom  alls  icke.  Efter  Oxen- 
stiernas, hemresa  måste  den  beqvämlige  Sten  Bielke  i  Stet- 
tin  helt  och  hållet  dansa  efter  Baners  pipa;  och  med  Sal- 
vius  uti  Hamburg  låg  han  uti  beständiga  tvister. 

Svårare  är  förebråelsen  för  grymhet.  Det  var  under 
Baners  befäl,  som  svenska  härens  plundringar  ådrogo  sig 
Tysklands  förbannelser.  Härjandet  i  Sachsen  och  Böhmen 
var  afskyvärdt.  Det  kan  icke  ursäktas  genom  Sverges 
nödställda  belägenhet,  eller  föreskrifterna  från  Stockholm. 
Baners  råa  och  häftiga  lynne  gjorde  honom  till  en  pas- 
sande verkställare  af  sådana  blodsdomar.  Efter  honom 
återtog  svenska  hären  ett  mildare  krigssätt. 

Outtröttlig  uti  mödan,  öfverlemnade  sig  Baner  dess- 
emellan med  lika  ytterlighet  åt  nöjen  och  vällust.  Qvin- 
Dor  voro  hans  svaga  sida,  stundom  med  åsidosättande  af 
äktenskaplig  trohet.  Vid  bordet  och<  glaset  var  han,  i  lik- 
bet  med  tidens  sed,  så  omåttlig,  att  man  därifrån  härledde 
hans  försvagade  hälsa  och  förtidiga  död.  Fransyska  skrift- 
ställare påstå,  att  han  för  dessa  nöjen  stundom  försum- 
made sina  pligter;  ja,  att  man  någon  gång  icke  på  flere 
dagar  kunde  träffa  honom  redig. 

Johan  Baner  var  tre  gånger  gift,  först  med  Katarina 
Elisabeth  Pfuel,  en  fröken,  som  från  Brandenburg  kommit 
ID  till  Sverge  med  drottning  Maria  Eleonora.  Hon  dog 
1636    på    Egeln    vid   Magdeburg.     Baner  fick  af  riksför- 


IS2 

oiyii<|«rDO  ijeoalMi^M  fdr  ait  fara  tiU  Sverge  och  be- 
sdrja  betme»  bcgralniA0^  .  Doi  var  vié  aamma  tid^  aam  flf^ 
ven  rikskanalereA  skalle  leoMta  Tyskland.  Denne  eednara 
blef  fdrtörnad  oob  buinade  r*lt  allvaraamt  app  regeringen 
fdr  deae  »efterlfttenbei  aU  pä  en  gftng  beviyä  tj«MtIedig« 
»het  åt  hade  Oxmtstlemil  och  fianér,  och  aftledea  leoina 
ii>beia  tyska  väsendet  hnlVudHtot^  i  synoerhel  vid  en  så 
iiswår  tidpunkt.  Orsaken,  en  be^afning»  vore  iafnpen. 
3400  d(kla  kunde  begrafva  sina  ddda;  ocb  fosterlandets  vAl 
»botde  ej  för  lådant  sttttas  i  fara«»  Det  gick  efter  Oxen- 
stiernas vilja.  Liket  sändes  till  Sverge.  Oanér  stannade 
i  Tyskland  l> 

Under  sin  sista  och  långa  sjukdom  hlef  denna  bana 
fru  med  mycken  ömhet  vårdad  af  en  enkegrefvinna  Lo- 
wenstein,  född  Elisabet  Juliana  af  Erpacb.  Den  döende 
makan  bad  derföre  på  sitt  yttersta  Johan  Baner  ooh  nftmnde 
enkegrefvinna  att  efter  det  snart  förestående  dödsfoUet  äkta 
bvarandra  och  ömt  vårda  de  efterlefvande  barnen.  Hen- 
nes iinskan  gick  i  full|)ordan,  ocb  ännu  samma  år  för-* 
malde  sig  Baner  för  andra  gången.  Fru  Juliana  var  ni- 
mårkt  genom  förstånd,  mildbet  och  duglighet.  Bon  var 
Ba&ér»  goda  engel^  och  ledde  honom  så  mycket  som  möj- 
ligt till  skonsamhet  och  lugn.  Håren  vördade  henne  som 
en  moder.  Är  1640  under  svältkriget  vkl  SaaUeki  «jnk-^ 
nade  hon  b&ftigt  och  dog.  Hennes  lik  fördes  med  stor 
prakt  till  Sverge  och  bisattes  uti  Baners  grafkor. 

Denne  var  i  början  otröstlig;  men  enligt  sitt  lynne 
ej  länge.  På  tåget  åt  Hessen  straxt  derefter  tyckte  sig 
några  vaktsoldater  flere  nätter  å  rad  höra  en  röst,  som 
ropade:  loKom^  Baner,  kom,  nu  är  det  tid!»  De  ville  igen- 
känna den  i^idna  fruns  stämma  och  förespådde  Baners 
snara  död.  Denne  skrattade  åt  ryktet.  »Man  ropar  mig 
»till  kommande  segrar,»  sade  han,  och  gjorde  sig  lustig  rid 


4)  Falk.    Atel   Oteiistiorna  till  G.  Oxenstierna.     Stralsund  d. 
26  Apr.  4636. 


glaset,  ]flt  gifva  en  salva  med  artilleriet,  och  önskade,  att 
de  kejserligB  snart  ville  mOta  betorna  i  flillet. 

Under  syältkriget  vid  Fritzlar  samma  år,  icke  fullt 
fyra  månader  efter  fru  lulianas  död,  fick  Baner  på  slottet 
Arolsen  se  den  sextoaåriga  vackra  markgrefvinnan  Johanna 
af  fiaden-Durlach  och  blef  straxt  betagen  af  .en  hflftig 
kärlek.  Fransmännen  påstodo,  att  han  försummade  Iflgret, 
för  att  göra  tdta  och  långa  besök  på  Arolsen.  Snart  an- 
mälde han  sig  som  friare,  men  erhöll  icke  genast  bestämdt 
svar.  Några  dagar  derefter  hände  sig,  att  innevåoarne  uti 
de  kringliggande  hessiska  städerna,  till  och  med  utiCaasel, 
fiogo  höra  ett  ovanligt  häftigt  skjutande  i  trakten  aLsven* 
ska  lägret.  Alla  trodde,  att  Baner  och  Piocolomini  voro 
med  hvardndra  komna  till  ett  afgörande  fältslag,  och  fol- 
ket stormade  till  kyrkorna  för  att  bedja  for  protestanter- 
nas vapen.  Snart  fick  man  veta  rätta  orsaken.  Baner 
både  ändtligen  från  Arolsen  fått  det  efterlängtade  /a-ordet, 
och  lät  i,  glädjen  aflossa  alla  lägrets  kanoner  gång  på  gång. 
Bröllopet  firades  d.  6  September;  men  just  som  prosten 
slätat  vigseln,  kom  underrättelse,  att  Piccolomini  anträdt 
det  förut  omtalade  för  svenskarna  vådliga  tåget  uppåt 
Braunschweig.  Nästan  utan  att  taga  afsked,  Öfvergaf  Ba- 
nor både  bröllop  och  brud,  kastade  sig  till  häst  och 
skyndade  till  lägret.  Några  dagar  derefter  sedan  fiendens 
anslag  var  orointetgjordt  och  allting,  åter  tryggadt^  hämtade 
ban  sin  unga  brud,  och  mottog  henne  framför  den  upp- 
ställda bären   under  salvor  af  hela   lägrets  artilleri. 


184 


TJUGONDESJETTE    KAPITLET. 

OM  BANERS  DÖD. 

Redan  är  1636  ville  Johan  Baner  lemna  sitt  befäl 
och  resa  hem.  Denna  önskan  föranleddes  till  en  del  af 
hans  vacklande  hälsa,  till  en  del  af  sorg  öfver  den  första 
gemålens  död ;  kanske  äfven  till  en  del  af  hans  då  va- 
rande oenighet  med  rikskansleren.  Enligt  denne  sednares 
föreskrift  svarade  rådet  förbindligt  och  smickrande,  samt 
bad  fältmarskalken  ej  öfvergifva  fäderneslandets  försvar. 
Då  han  likväl  envisades,  lemnade  regeringen  honom  Norrby 
gård  i  förläning,  tills  drottningen  blefve  myndig.  Nu  gaf 
han  sig  för  någon  tid  åter  tillfreds. 

Det  svåra  fälttåget  1640,  en  försliten  hälsa  och  sorg 
öfver  den  andra  gemålens  död  vände  åter  hans  tankar  ät 
hemmet.  Genom  brodern,  Axel  Baner,  lät  han  i  rådet 
anhålla  om  afsked.  Axel  Oxenstierna  talade  vidlyftigt  der- 
emot.  »Svenska  magten  i  Tyskland  hade  genomgått  två 
»ganska  svåra  brytningar,  konungens  död  och  nederlaget 
»vid  Nördlingen;  Baners  bortgång  skulle  blifva  den  tredje. 
»Många  gamla,  goda  härförare  skulle  icke  låta  sig  af  nå- 
»gon  annan  befallas.  Också  kunde  ingen  fylla  Baners 
»rum,  häldst  Torstensson  vore  lika  om  ej  mer  sjuklig. 
»Baner  kunde  från  sängen  styra  tropparna  bättre,  dn  de 
»andra  från  hästryggen.  Visst  vore  hans  syssla  derute 
»mycket  tung,  men  sådan  är  ofta  fäderneslandets  tjenst; 
»och  likväl  måste  alla  mot  detsamma  uppfylla  sin  pligt, 
»tills  döden  derifrån  förlossar.  -Man  hoppas,  att  herr  Johan 
»är  så  ädelmodig,  och  tänker  på  samma  sätt»  i).  Af  dessa 
skäl  blef  Baners  begäran  afslagen.  Den  förnyades  flere 
gånger  under  hösten  och  understöddes  af  Baners  båda  brö- 
der och  af  hans  svåger  riksskattmästaren;  men  beständigt 
sträfvade  rikskansleren  deremot.  Per  Baner  bkf  sjuk  af 
harm,  och  uti  December  samma  år  uppstod  uti  rådet  mel* 


4)  Riks  ar  k.     Rådsprot.  d.  30  Juni  4640. 


185 

]ao  honom  och  rikskansleren  en  sft  baftig  ordvexling,  att 
Ijodet,  till  och  med  orden,  hördes  af  vaktmftstrarna  i  yttre 
nifflmet.  Men  Oxenstierna  dref  igenom  sin  sats:  »Sverge 
»behOfde  Johan  Baners  tjenst;  derföre  måste  Johan  fianér 
»tjena.» 

Och  Baner  tjenade,  och  gjorde  ytterligare  det  förut 
omtalade  lysande  anfallet  mot  Regensburg.  Men  under 
det  brådstörta  återtåget  led  hans  hslsa  af  harm  Öfver  wei- 
marianerna,  af  oro  för  hären  och  af  brist  på  h^ila,  då  han 
knappt  dag  eller  natt  kom  ur  sadeln.  Detta  försvagade 
krafterna.  TrafFningen  vid  Pressnitz,  då  han  mot  Picco- 
loroini  skyddade  svenska  hären,  var  sista  gången,  som  Ba- 
ner kampade  för  sitt  fädernesland.  Vid  inträdet  i  Meissen 
kände  han  sig  illamående.  Uti  Altenburg  blef  sjukdomen 
svårare  och  öfvergick  i  slutet  af  Mars  från  b  vardags-  till 
tredjedagsfrossa.  Af  ifver  i  tjensten  lät  dock  Baner  kring- 
föra sig  än  i  hängbår,  än  i  vagn;  men  sjukdomen  för- 
värrades, och  han  måste  snart  hålla  sig  inne.  Emellertid 
nalkades  de  kejserliga  mer  och  mer;  och  svenskarna,  ehuru 
förenade  med  vreimarianerna,  förmådde  ej  göra  motstånd. 
Baner  naåste  lemna  Altenburg  d.  6  April.  Han  hade  sista 
veckan  hållit  sig  inne  och*  derunder  hämtat  krafter,  så  att 
man  första  dagsresan  med  glädje  såg  honom  sitta  upprätt 
i  vagnen.  ^Men  skakningen  och  kylan  retade  sjukdooien. 
Andra  dagen,  den  7  April,  mellan  Zeitz  och  Weissenfels, 
fördes  han  åter  i  hängbår.  Också  här  iiigen  hvila,  ty  de 
kejserliga  följde  i  bälarne.  Den  8.  ämnade  han  sig  till 
Merseburg,  men  talte  ej  skakningen  af  en  påskyndad  resa. 
Han  kom  fram  först  den  9  April,  försvagad,  affallen,  så 
att  han  knappt  kunde  igenkännas.  Läkare  förklarade,  att 
en  fortsatt  resa  skulle  ofelbart  medföra  döden.  Af  detta 
likasom  af  verkliga  krigsskäl  beslöto  höfdingarna,  att  söka 
försvara  sig  på  vestra  sidan  om  Saale,  och  hindra  Picco- 
lomini  från  att  öfvergå  samma  flod.  Så  skedde,  och  Ba- 
ner återhämtade  sig  något,  dels  genom  stillheten,  dels  ge- 
nom god  behandling;  ty  de  bästa  läkare  från  kringliggande 
städer    hade    skyndat    till  hans  bjelp.     Men  olyckan  var, 


186. 

M  baa  besUadigt  croAdes  af  förfrågniQgpr  Mn  baMhaf» 
¥are^  frftamanda  sandebud  m,  fl.,  ocb  att  haa»  egieiv  ywk- 
samma  själ  icke  tiUät  bonom  vägra  sitt  deHagandOk.  £U 
angeläget  krigsråd  skttlle  i  slutet  af  April  bUIas  i  U^ret. 
Baner  lät  bära  sig  dit,  men  bars  tillbaka  halfddd;,  dock 
älveii  deana  gi§ing  segrade  hans  starka  natur  ocb  hao  bör- 
jade snart  åter  gji  wffiff^  i  rummet;  men  läkaren  förkla^ 
rade  besUmdt,  alt  baöi  borde  i  sex  veckoiB  tid  nog»  aé^ 
liålla  sig  från  rörelse  och  kall  lult;  eljissfc  kuniie  ban  e} 
iz»r  räddas. 

Emellertid  både  Piccolomini  dragit  till  sig  än  flere 
troppar  och  angrep  svenskarna,  just  med  den  beräknio^ 
att  dey  i  saknad  af  Baners  lednings  skulle  lättare  elver*- 
vinjaas.  Wetmarianerna^  bvilka  ångrade  och  ville:  godfe- 
göra  sitt  förra  fel,  voro  nu  soai  förut  svenskajrnas  efter** 
tropp,  och  Taupadei  afslog  lyckligt  ett  de  kejaerligaft  för* 
sok  att  komma  öfver  floden.  Men  d.  1  Maj  teängde  sig 
ändUigen  Piccolomini  igenom,  och  svärmaide  nu  upp&t  Mer-. 
seburg.  Brnay,  hans  undergeneral,  öfverrumpkde  dn»  3 
Maj  en^  af  portarna,  inbröt  i  staden  och  var  nära  att  till- 
fångataga Baner  sjelf ;  men  blef  dock  af  tden  tappra  be- 
sättningen åter  fördrifven.  Emellertid  framträngde  de  k^ 
serliga  öfverallt;  svenskar  och  weiinarianer  måste  vika  un- 
dan, och  snart  var  Baner  med  sin  lilla  tropp  nära  omgif- 
ven  af  fiender,  och  det  uti  en  stad,  illa  befästad,  omöjlig, 
att .  försvara.  Fången^ap  botade,  om  han  stannade;  döden 
om  ban  reste.  Han  reste.  Den  6  Maj  bars  han  till  Eis- 
leben,  den  7  till  Quedlinburg,  den  8,  beständigt  jagad  af 
fienderna,  till  Halberstadt.  Sjukdomen  förvi^rrades^  öfver- 
gick  till  den  så  kallade  svarta  gulsoten,  och  började  åt- 
följas af  ryckningar  och  vilda  feberdrömmar^  hvarjemnte 
blod  och  var  upphostades.  Emellanåt  var  ban  redig  odi 
lugn  och  tillkännagaf  sin  önskan,  att  Torstensson,  hvilken 
nu  var  i  Sverge,  skulle  blifva  hans  efterträdare.  Tills 
denne  hunnit  anlända,  borde  befälet  gemensamt  föras  af 
de  tre  förnämsta  generalerna  Pfuel,  Wittenberg  och  Karl 
Gustaf  Wrangel,  hvilka  han  kallade  till  sin  dödssäng  och 


1S7 

fdrmuiade  till  enighet  Med  Guebriant  ingick  han  ful^ 
komiig  fftrsoning,  och  erhöll  som  bevis  derpå  dennes  dyr- 
bara beifllllB^vftrja.  Efter  oattvardeBs  begående  oeh  svåra 
plågor  afled  han  den  10  Maj  kl.  mellan  4  och  5  på  för- 


Baners  döda  kropp  åtföljde  svenska  hflren  anda  till 
de»  4  Juni,  då  den  under  dubbla  salvor  af  arliUeriet  för- 
des från  Altmark  upp  till  Wismar.  Hftr  mötte  Ture  fiielk» 
med  ett  Örlogsfartyg)  som  till  likets  hemförande  blifvit  ut» 
rostad  t  af  regeriogen,  bvilken  för  samma  Ändamål  dess» 
Qtom  anslagit  6000  riksdaler  i).  1  slutet  af  Augusti  kom 
det  till  Sverge  och  den  9  SepL  firades  högtidligen  begnif- 
oiagen.  Tvåtusen  man  voro  uppstalkia,  alla  kanoner  i 
staden  aflossades,  de  mänga  tagna  segertecknen  buroe  före 
liket;  drottningen  sjelf  deltog  i  sorgetåget. 

Likasom  sin  store  vfttgörare,  lärare  ocb  konung,  hade 
Baner  åt  sig  låtit  uppföra  ett  grafkor  uti  Riddarbolma^ 
kyrkan.  Har  nedsattes  den  store  manneiws  lemningat. 
Griften  vanvårdades  af  sonen,  den  så  kallade  Dolle-Bané- 
ren,  likasom  sedermera  af  slagten.  Rikarådet  Höpken  Ja  t 
1758  af  vördnad  för  det  ärorika  minnet  pryda  grafkorel 
aamt  förfärdiga  oeh  dit  insätta  en  marmorkista^  i  bvilken 
Baners  fördt  i  grafkällaren  undangömda  stoft  uppflyttades. 

Då  i  sednare  tider  det  gamla  Banérska  stamgodaeC 
Djursholm  bortgick  från  slagten,  såldes  Sfven  dervarande 
rostkammare,  för  det  mesta  bestående  af  vapen,  hvilka  till- 
hört slagtens  förfader.  Då  inropades  en  präktig,  den  store 
fftltberren  fordom  tillhörig  rustning,  och  tillika  det  har- 
nesk, b  vari  Peder  Axelson  Baner  blef  1565  skjuten  i  sla- 
get vid  Bornholm  2).  Båda  skänktes  till  Riddarholmskyr- 
kan,  der  de  jemnte  segerfanorna  från  åren  1634  till  1641 
pryda  Johan  Baners  minne  och  graf. 


4)  Rik 8 ar  k.     Acta  Salyiana  T.  IIL     Sv.  Regeringen  tiU  Sai- 

vius.     Stockholm  d.  8  Juli  4644. 
1)  Se  Berättelser  ur  Sv.  Historien,  Del  IB.  p.  254,  257. 


188 


TJDGONDESllJlfDE    KAPITLET. 

SVENSKARNA  UTAN   FÄLTHEBRE. 

Pfuel,  Wittenberg  och  Wrangel  öfvertogo  efter  Ba- 
ners död  ocb  enligt  hans  förordnande  Öfverbefalet.  De 
sammankallade  hären,  tillkännagåfyo  fältmarskalkens  från- 
falle  och  förmanade  till  trohet  mot  Sverge.  Men  det  sista 
serdeles  svåra  återtaget  hade  uttröttat  folket;  några  må- 
naders sold  var  obetald;  och  med  menniskornas  vanliga 
egenkärlek  och  egen  nytta  hade  öfverstarna  länge  tyckt,  att 
de  icke  haft  det  inflytande  på  härens  ledning,  ej  heller 
erhållit  de  belöningar,  som  de  ansågo  sin  erfarenhet  och 
sina  bragder  hafva  förtjenat.  Fraktan  och  undseende  för 
Baners  person  hade  hittills  hållit  deras  klagomål  tillbaka. 
Na  utbrast  det.  De  förklarade  enhälligt,  att  de  ämnade 
vara  Svérge  trogna';  men  fordrade  deremot  den  innestå- 
ende  soldens  erläggande,  belöning  för  sina  mödor,  rättig- 
het att  deltaga  i  och  inverka  på  alla  beslut  angående  hä- 
ren, slutligen  att  befordringar  skulle  ske  icke  efter  fält- 
herrens godtycke  utan  genom  lottning.  De^  tre  genera- 
lerna måste,  ehuru  ogerna,  bifalls!  de  flesta  af  dessa  for- 
dringar; äfven  den,  att  öfverstarna  skickade  till  Stockholm 
tvänne  ombud  att  der  föra  deras  talan,  och  slutligen,  att 
de  sins  emellan  ingingo  en  förbindelse,  icke  olik  den,  som 
öfverstarna  år  1633  i  Donauwerth  uppgjorde  mot  Oxen- 
stierna och  Gustaf  Horn.  En  bland  punkterna  säges  hafva 
varit,  att  af  svenska  regeringen  begära  en  fältherre  af 
tysk  härkomst;  eller  sedermera,  att  icke  mottaga  en  svensk, 
såframt  han  icke  åtföljdes  af  full  betalning. 

Dessa  rörelser  tycktes  lofva  framgång  åt  Prccolomini, 
hvarföre  denne  beslöt  nyttja  tillfallet.  Han  uppbådade  sina 
af  förra  jagten  utmattade  troppar  och  tågade  mot  sven- 
skarna, icke  utan  lycka  i,  åtskilliga  smärre  strider.  Slut- 
ligen   träffade  han   den   förenade   svenska,   weimarska   och 


1S9 

hhiebargska  haren,  syaselsatt  med  WolfenböUels  beHlgriofi. 
Kanske  med  berflkning  af  ofYannämnde  upproriska  rOrelaer 
ao^p  han  just  den  flygel,  som  bestod  af  svenskar.  Men 
aonu  hade  icke  lydnad  och  enighet  helt  och  hållet  för- 
svunnit' Anfallet  träffade  i  synnerhet  Karl  Gustaf  Wran* . 
gel,  som  med  fotfolket  låg  i  halffårdiga  förskansningar  på 
ett  skogigt  berg.  Wrangel  försvarade  sig  med  yttersta 
bårdnacken  het.  Blåa  regementet,  uppstflUdt  i  en  liten  för- 
skansning  långt  framf0r  de  andra,  uthärdade  och  afslog 
angreppen  af  tre  kejserliga  brigader.  Fienden  sökte  med 
sitt  rytteri  taga  svenskarna  i  ryggen;  men  Königsmarck 
mötte  och  slog  honom  tillbaka.  Efter  tre,  andra  s&ga  fem, 
timmars  bflftig  strid  måste  Piccolomini  vfinda  ryggen  till. 
Svenskarnas  .förlust  var  ringa;  de  kejserligas  mellan  tre 
och  fyra  tusen  man.  Den  hade  blifvit  större,  om  bundsr- 
förvandterna  gjort  sin  skyldighet.  Men  nu  bléfvo  sven- 
skarna öfverlemnade  åt  sig  sjelfva;  iQneburgare  och  wei- 
marianer  stodo  sysslolösa,  utom  att  Taupadel  med  några 
sqvadroner  ryckte  fram  och  understödde  Königsmarck. 

Genom  denna  betydliga  seger  blef  visserligen  hAren 
för  någon  tid  tryggad  mot  fienden;  men  det  inre  tillstån- 
det förvärrades^  äfven  mellan  befälet.  Pfuel,  som  äldst, 
hade  i  början  haft  platsen  före  Wrangel  och  Wittenberg; 
sedan  började  dessa,  som  infödda  svenskar,  tillvälla  sig 
mera  magt;  och  äfven  dessutom  yppades  någon  missämja 
mellan  Pfuel  och  Wrangel.  Weimarianerna  med  högre 
sold  blefvo  just  i  dessa  dagar  af  franska  regeringen  be- 
talda, och  började  kläda  upp  sig  och  lefva  kräsligt.  Sven- 
skarna fingo  ännu  vänta,  svälta  och  gå  i  trasor.  Danska 
konungen,  i  hemlig  förening  med  Kur-Sachsen  och  kejsa- 
ren, sökte  bortlocka  alla  tyskar  ur  den  svenska  hären. 
En  viss  Sv^ichard  kom  dit,  föreställde  under  hemliga 
samtal,  »huru  illa  de  tyskar  gjorde,  som  understödde  fram- 
»lingarna;  huru  enhvar  af  dessa  sednare  sökte  blott  egen 
»vinst,  Sverge,  Pommern,  Frankrike,  Elsas;  huru  ingen- 
»dera  brydde  sig  om  Tyskland  och  tyskarna;  huru  kej- 
»Baren  vore  benägen  att  under  danska  knngens  bemediing 


190 

-nslirta  en  bill^  fred,  biott  frSmlingariia  icke  hindrade  a 
»s.    T.»      Dessa    skäl    gjorde   tnln^   tvifvelaktiga.     fria 
•Sverge'  kwmno  i«ga  pen^;  de  siralle  anlända  med  Tor- 
stensson, för  att  göra  <honom  så  mycket  ^ftomnare;  men 
lians  vaifliga  fot^glkt  fMrSjde  afresan.     Sinnena  förbiWfÄ- 
-des  ioer  edh   mer,  och  allt  tycktes  '^  «fver  tnda.     Men 
flicfaelieu,   som    fraktade   «n  sidan  sina  bundsförvandters 
olycka,  befallde  Frankrikes  både   befäl   och  sdndebud  att 
-på  allt  ^tt  förmana  svenska  hären  till  trohet  och  enighet, 
éalvitts  i  Hambnrg  kom  också  genom  sma  utliggare  «m- 
ider  ftmd  med  Swichards  förehafvande  och  skickade  åhren 
-från  sin  sida  hemliga  underhandlare,  hvilka  i  motsatt  anda 
talade  med  hefftl  och  soldater,  varnade  för  Swichard  ecli 
rdan^  Icomingen,  och  till  och  med  föreviste  bref  till  Sal- 
vins af  innehåll,  att  kejsaren  hade  intet  allvar  med  sina 
tredsförslag,    ntan    blott   Önskade  bortlocka  svenéka  hireo, 
Hör  att  sedan  envSMigt  kufva  hela  Tyskland  nnder  sittoik. 
Wr  slutligen   nöden  hos  svenskarna  blef  alltför  stfor,  an- 
skaffade Salvias  på  eget  namn  60,000  riksdaler  och  sSnde 
dessa  penningar  till  de   mest  tryckande  behofvens  afbjel- 
pande.     Slutligen  kommo  från  Sverge  Mrens  ombnd  till- 
baka.   De  hade  i  Stockholm  blifvit  ntmftrkt  väl  emottagaa. 
Flcre  af  dénjs  fordringar  hade  visserligen  blifvit  nfslagna; 
men  de  sjelfva  liksom  hären  prisade  för  hittills  ådagalaggd 
'tapperhet  och  trohet.    Sjelfva  rikt  begåfvade,  odi  »ed  rika 
löften  åt  härén,^  återvände  de  nti  bästa  sinnesförfattniDgt 
edh  meddelade  den  ^fven  åt  sina  kamrater.    På  detta  sätt 
tyekades  det  att  sammanhålla  tropparna,  tfDs  den  nya  be- 
fälhafvaren  anlände. 


191 


TJlf>KlieAm)IJINGÅE  Wli. 

ienaii  vi  tegyma  raden  af  Leonhard  Toratonaaods 
ftMg,  vilja  vi  anftra  ide  flere  vigligs  tilldragelser,  som 
öder  detta  är  timafie.  ^ 

fililer  «in  i&ngenskap  i  Stockiiohn,  Mef  Arnheim  iser 
Itd  fornt  uppttod  ef  •eti  lågaiHle  hatt  mot  Srerge.  Bfter 
än  btfririse  lor  han  oraknng  tilt  Kfdpenhamti,  Berlin,  War- 
acbao  «ch  Dresden,  ech  arlNStade  OMralR  pft  ett  förbund 
iwt  Sverge.  Förflta  afisif^n  tyf^xs  bafva  ^arit  att  bilda 
-ett  vse^  parti;  men  dA  fådant  medförde  ml^ga  s^rig- 
beter,  vAade  man  «ig  shitligen  till  'kejsaren.  Lik  en  ny 
WalleDstein,  lofvade  Arnbeiffl  uppsflHa  en  hår  af  1^,600 
nan,  -odt  bief  i  fOrvSg  af  kejsaren  ocb  Kur-Sachaen  ut- 
»Iwnd  tiil  generaljasimus  öfv«r  fismnia  treppar.  Till  be- 
Don  Bfiltada  eig  »Ikt  Sverges  bitteraäte  fiender;  mest  beHl- 
bafvaie,  som  ^fvergifvit  dess  tjendt^  bertig  Frvns  Albert  af 
Laaeabarg,  eom  ^iÉuNe  blifva  fältmiiFskalk;  IfftzlafiT,  npp- 
rorBmakartm  mot  Horti  1633^  Kroke^vr^  upprorsmakarjsti 
■M)t  fiaaér  1635;  ocb  slutligen  den  ytterliga  svenskfien- 
den,  »meoktenbargaran  -Herman  Seotb,  briHcen  1638  såsom 
en  obetyi^g  nan  aispptes  ar  isttt  ffaigelse  i  Svergei), 
mm  -gewiSt  åter  började  sina  stawplingar.  Arnbeims  före- 
tofvande  ^ver  nftra  sin  mognad,  •ett  ban  tnn  våren  164^ 
tiB  Svei^^  lycka  baatigt  ^ck  vnfaH  af  i^ag  <idb  dog.  Her- 
tig iFniBs  Albert  skuHe  efterträda;  men  hade  ^j  nog  an- 
seende aÉt  jsammanbållB  verket.  Troppar  ocb  befAl  sking- 
lades.  fiooth  ^virfwde  BoMater  kring  flamburg  edi  9m- 
vade  sig  .derAnd  till  Polen,  för  fftt  i  epetsen  för  en  bop 
kosaacker  för  ^ejsareM  rätaing  odh  ined  Polens  bifall  g«ra 
•tt  infell  i  Lfflfliittd.  SalvhiB  upp^drade  föratiiget,  mnlade 


4)  Riksc»4L  Itådsprot.  d.  fi4  ifig  4638. 


196 

och  bortlockade  od  hop  af  Bootba  underbefftl,  och  stålide 
aå  till,  att  denne  sjelf  blef  för  någon  tid  fängslad;  genom 
hvilket  allt  stormeA  fOr  den  gången  gick  Sverge  ftrbu 

Uti  November  1640  dog  kurfursten  Greorg  Wilhelm 
af  Brandenburg,  hvilken  af  sin  förste  minister  Schwart- 
zenberg  blifvit  ledd  i  nära  öfverei^sstfimmelse  med  kejsa- 
rens afsigter.  Efterträdaren,  Fredrik  Wilbelmv  han,  som 
sedan  erhöll  namnet  den  store  kurfursten,  följde  andra 
grundsatser.  Schwartzenberg  lemnade  Berlin  och  dog  un- 
gefär vid  samma  tid  som  Amheim.  Nu  dreg  sig  Bran- 
denburg  genom  neutralitet  ur  kriget.  Det  öfverlemnade 
åt  Sverge  fem  fästningar,  betalade  åt  besättningarna  140,000 
riksdaler  och  åt  hären  årligen  1000  tunnor  spannmål 
Svenska  regeringen  tvekade  dock  länge,  om  det  ej  vore 
fördelaktigare  att  hafva  brandenburgarn  till  fiende  ocb  så- 
ledes få  fritt  och  obehindradt  plundra  hans  land.  Slutli- 
gen bekräftades  dock  fördraget. 

På  den  nu  samlade  tyska  riksdagen  gjorde  kejsaren 
åtskilliga  försök  att  inbördes  försona  ocb  till  ett  förbund 
mot  utlänningarna  förena  de  skilda  tyska  staterna.  VtvA- 
rike  och  Sverge  fruktade,  att  det  skulle  lyckas;  och  att 
kejsaren  skulle  på  sådant  vis  kunna  bereda  sig  tillfftUe  att 
i  framtiden  utvidga  sin  magt  öfver  tyska  riket  och  sam- 
mansmälta det  till  en  enda  stat  I  största  hemlighet  M^ 
derföre  Axel  Oxenstierna  en  i  Sverges  tjenst  varande  id»- 
fattare,  vid  namn  Gbemnitz,  uppsätta  ocb  under  falskt 
namn  utgifva  en  flygskrift  med  titte! :  »Om  Statsförfattntn- 
ngen  i  vårt  tyska  kejsaredöme»  i),  hvilken  genast  trycktes 
och  utspriddas.  Den  varnade  och  uppskrämde  de  enskilda 
staterna  för  kejsarens  magt;  »de  borde  akta  sin  firihet; 
»de  borde  icke  gifva  sig  till  slafvar  under  någon  envåkb- 
»herre;  icke  kejsaren  utan  ständerna  borde  äga  rätt  att 
»besluta  om  rikets  bästa  o.  &  v.»  Boken,  väl  sknfven, 
blef  allmänt  läst,  omtyckt  och  berömd,  samt  gjorde  sin 
verkan.     Hvarje  stat  blef  ytterst  angelägen  om  att  för- 


4  )'*De  ratioDo  »tatus  in  imperio  nostro  Germamco." 


J 


1»S 

I 

stan  sin  sjdlfståndigbet  ocb  att  mottfbeta  hvaije  föradk 
tifi  sammanaiiiftHmng.  Tänkesättet  vid  riksdagen  vAnéas 
fflok  kejsaren;  hans  fönök  misdydLades  och  det  sdndrade 
Tyskland  fortfor  att  Tara  främlingarnas,  rof. 

Kejsaren  gjorde  detta  år  ett  försök  att  shita  enskild 
fred  med  Sverge.  Han  erböd  ROgen,  Förpommern  och 
fyra  millioner  riksdaler;  om  förslaget  ej  antoges,  hotade 
han  med  en  siciliansk  aftonsång.  Salvius  lyssnade  till  an- 
badet;  men  på  Oxenstiernas  råd  beslöt  regeringen  i  Stock- 
holm, att  icke  mot  gifvet  löfte  sluta  fred  utan  sin  bands- 
fönrandt.  Det  uppenbarades  straxt  efteråt,  att  kejsarens 
anbud  varit  blott  ett  försök,  att  stifta  misstroende  mellan 
Sverge  och  Frankrike. 

Mellan  dessa  tv  än  ne  magter  skulle  nytt  förbund  vid 
denna  tiden  ingås,  hvarom  i  svenska  rådet  uppstodo  långa 
dfverläggningar.  Ricbelieu  erböd  480,000  riksdaler  i  år- 
liga underhållspenningar,  samt  förbund  till  krigets  gemen- 
samma slut.  Axel  Oxenstierna  nied  största  delen  af  rådet 
tillstyrkte  förslagets  antagande.  Per  Baner,  talade  .lika  if- 
ligt  deremot:  )»det  vore  nesligt  att  för  400,000  riksdalar 
»sälja  Sverges  ungdom  till  slagtbftnken,  och  dess  krona 
niifi  Frankrikes  sköld*»  Klas  Fleming  »visste  ej,  hur  kri- 
sget skulle  utan  dessa  franska  medel  kunna  föras.»  Per 
I^nér  svarade:  »att  förut  hade  Svarges  egna  krafter  varit 
»nog;  man  borde  förtrösta  på  dem  och  på  Guds  hjelp» 
»Israel  blef  fordom  genom  sina  förbund  olyokiigt.»  Axel 
Oxenstierna  svarade,  »att  Guds  hjelp  icke  får  vflntas  ome- 
»delbart,  utan  genom  förståndiga  medel.»  —  Baner  in- 
vande, »att  fransosen  låter  svensken  utslita  sig,  och  tager 
»sedan  sjelf  lönen.»  »Ja»,  svarade  Oxenstierna,  »salig 
»konungen  fick  ofta  för  deras  falskhet  stort  hufvudbry; 
»men  hvad  ville  han  göra.  Nödvändigheten  ar  ett  stort 
wkaL  Det  var  honom  icke  angenämt  att  taga  Frankrikes 
»sold;  men,  sade  han,  för  en  klump  guld  måste  man 
)i6tundom  låta  reputationen  falla.  Vi  böra  besinna,  att 
»fjk^bundet  med  Frankrike  ökar  vårt  anseende  i  Tyskland. 
Frtx$UtB9r.  VIL  9 


194 

»Pengama  fråa  Fimftkhke  Aro  oaiM%ft»^iga  fik  ali  anékr^ 
Bhålla  Tår  bftr^  och  skoia  djest  anvandafl  att  tubba 
»bort  Tara  troppar»  SjelfTa  Johan  Sliytta,  odi  iere  aa« 
dra  eljest  Oxmstiernas  Tanliga  motståndare,  onderstikide 
dock  dettba  bass  raening,  ifven  Axel  0anér.  Slutligen 
gick  också  Per  Baner  Öfver  och  man  beslöt,  »att  en  år* 
»hg,  för  aUa  bundsförvandterna  gemensam  fred  vore:  bast; 
)»tills  den  vaniies,  skalle  förbundet  med  Frankrike  iét^ 
iNiyasoi).' 

Den  hemkomne  Oxenstiernas  kraftiga  och  välgörande 
styrelse  samt  stoltheten  öfver  Baners  segrar  hade  emedlec* 
tid  Qpplifvat  sjelfva  svenska  folket,  så  att  flere  år  efter  hvaran- 
dra  riksdagarna  aflapo  tämligen  lätt,  och  ständerna  utan 
svårighet  beviljade  allt,  som  för  krigets  fiortaättande  er* 
iordradesL 

. .  .  Baners  härjande  besök  i  kejserliga  arflftndema,  Arn* 
heims  död,  Brandenburgs  neutralitet,  det  misslyckade  riks- 
dagsföraöket  i  Regeosbarg,  Portagals  lyckade  uppror  mot 
Spanien,  det  fortsatta  inbördeskriget  i  Katalonien,  turkar- 
HM  hotelser,  det  förnyade  förbundet  mellan  Sverge  oeh 
Faaakrike,  och  slutligen  svenska  ständernas  mod  och  be- 
redvillighet; detta  allt  sammanlaggdt  börfade  nedslå  fcej** 
aerliga  partiets  förut  öfverdiifna  sjelfförtröetan.  Det  var 
derf^re  i  slutet  af  år  1641,  som  det  slutligen  beqvämade 
sig-  ait  låna  örat  till  formliga  fredsunderhandlingar,  bvilka 
"ni  den  tiden  börjades  i  Hambuiig. 


■  »|»H«      fci 


«)  Riksark.   Rådsprot.  d.  8  M^,  49  JmiL  %(>  Nov.  4640;  4. 
45  Mars  och  46  April  4644. 


/  /  • 


I«5 


TJOCOHDBaiONBB    EAVITLBT. 

LfiONHABD  TOM1S1I880N8  FÄITfIc  IMft»     ' 

D&  uoderrftUelwn  em  Bmét»  batåfnde  qiikdem  an** 
Ifiode  tili  Stoekbolm,  började  rädei  genast  Unka  p&  efter-* 
trädare;  men  beslöt,  att  Joban  LUjebök  skulle  emellertid  i 
ekskåp  af  fälliygmastare  skynda  till  Tyskland  och  nSst 
B&aér  unckr  dennes  ^nkdom  föra  beftlet.  IiiDftn  Mta 
bana  verkställas^  kom  bref  om  Baners  död.  Valet  af  ef* 
tertrSklare  bJef  sä  mycket  mer  aagelaget  eoh  br&dskandeu 
Man  såg  sig  omkring;  Jakob  De  la  Gardie  och  HerBtnA 
Wrangel  voro  för  gamla,  Karl  Gustaf  Wranget  ocb  lilj»* 
hSk  för  unga,  den  sedmare  dessotom  i  bftren  föga  kand^ 
Pfael  utlänning;  Kagg  genom  aina  sår  för  saklig.  Allaa 
biif^tar  stannade  på  Lennart  TorsteftaBaa»  De  bada  Iflnge 
varit  på  bonoaa  fastade.  Redan  Gnstaf  Adolf  ansåg  bosetD 
för  aitt  bftsta  fftHfaerreamne;  ioban  Baner  önskade  bonnn 
till  efterträdare,  likaså  sjelf^a  håren.  ÄfToa  rådet  ^delade 
dessa  tånkesått  och  både  redan  fiörut  binge  sökt  öfvertaht 
boDom  att  af  »kärlighet  till  fäderneslandet  qvarstaiuia  hos 
»Baner.»  Men  i  hög  grad  besvarad  af  ea  plågsam  fetgikt, 
hade  Torstensson  hösten  i  MO  utrerkat  sig  älskad  ocb  vå- 
ren 1641  återkommit  till  Sverga,  der  ban  åainade  i  hign 
vårda  sin  bäl^.  Detta  lugn  blef  ej  långvarigt.  Några 
veckor  efter  hans  hemkomst  aoyånde  bsefvet;  om  Baaéra 
död;  oeb  samma  dag  uppstod  Oxcoatierna  och  bad  i  hela 
rådets  namn,  »att  herr  Lennart  ville  se  mera  till  Mernea-' 
»landets  nöd,  9n  sin  egeu  qoklighet^  ocb  åtaga  sig  dat  le- 
»diga  öfverbefalet.  Regeringan  skulle  gema  bev^a  alla 
»hans  dervid  bifogade  Önakiungar.  Blaiver  bana  faalsoliB'- 
sBtånd  alltfdr  svårt,  så  kände  kon  fä  resa  bera  igen^  så 
»snart  han  ordnai  verket  ocb  betedt  ipigen  fiir  en  ny  ef- 
»tertradare.»  Efter  tre  dagars  betänketid  jakade  Toratena- 
80D.    Han  Uef  fftltnarakalk  med  17,000  rikadalers  m-, 


196 

dessa  tom  styresman  dfver  Pommern  med  12,000  riksdaler^ 
Till  hans  bjelp  förordnades  i  stats-  och  förvaUningsärender 
Lars  Grubbe,  oeh  i  krigasaker  ffilitygmfistaren  Litjeböky 
h vilken  regeringen  yille  draga  fram  till  hans  eflerträdaret 

Pfuel,  Wrangel  och  Wittenberg  hade  ogerna  bifallit 
de  upproriska  öfverstarnas  begäran  att  deltaga  i  genera- 
lernas krigsråd.  Nu  begSrde  de  sjelfva  »att  den  nya  ffilt- 
»herren  icke  mätte  tilläggas  så  enväldig  magt,  som  Baner 
9haft;  utan  att  hädanefter  generalerna  borde  höras,  innan 
»fältherren  fattade  något  vigtigare  beslut.»  Detta  afslogs. 
Torstensson  blef  enrådande  vid  bären;  han  fick  till  och 
med  rättighet  att  af-  och  tillsätta  öfyersteplatserna.  Dess- 
utom försågs  han  med  en  hop  friska  troppar  och  med  rika 
förråder  af  skor,  stöflor,  kläde,  samt  med  235,000  riks- 
daler att  vid  sin  ankomst  dela  ut  bland  tropparna.  Så 
utrustade  svenska  regeringen  den  man,  som  skulle  föra 
Sverges  sak  mot  dess  fiender. 

Denna  utrustning  var  färdig  omkring  midsommars- 
liden,  men  ett  svårt  och  långvarigt  anfall  af  fotgikt  hin- 
drade Torstensson  att  afsegla  förrän  fram  i  September^ 
Under  tre  veckors  tid  kastades  han  af  storm  omkring  pä 
Östersjön,  innan  han  den  4  Oktober,  än  mera  försvagad, 
landsteg  vid  Stralsund.  ' 

Vid.  underrättelsen  att  Liljehök  blifvit  forordnad  til( 
närmsta  befälhafvare  under  Torstensson,  blef  Adam  Pfuei 
missnöjd,  emedan  han  såsom  äldste  generalmajorn  hade  an- 
språk på  denna  plats.  Han  begärde  afsked.  Svenska  re- 
geringen hade  svårt  att  längre  qvarhålla  honom  i  tjenst  utan 
att  framdeles  gifva  honom  än  högre  befäl,  bvilket  man 
icke. ville,  emedan  han  ej  var  infödd  svensk.  A  andra  si-' 
dan  befarades,  att  ban,  afskedad,  skulle  gå  öfver  till  kej- 
saren, der  han  som  en  dug%  man  kunde  tillfoga  Sverge 
skada.  Han  ^erhöll  derföre  sitt  afsked,  men  pä  ett  så 
smickrande  sätt  och  med  så  betydlig  årspenning,  att  han 
icke  mer  lockades  att  öfvergå  till  fienden  t). 


i)  Riksark.    Rådgprot.  d.  34  Mar»  4642^  d,  S5  Okt.  464». 


197 

Torsleiissoii  fidc  efter  den  Unga  ocb  svåra  sjOresan 
ett  nytt  anfall  af  fotgiH  Först  i  början  af  November  an- 
Jflade  han  till  htren,  bvilken  låg  vid  Winaen  i  Ltlneburg. 
Han  hade  ämnat  genast  angripa  fienden;  men  weimaria- 
nema  öfver^fvo  honom  och  tågade  på  Richelieus  befall* 
ning  åt  vester.  Det  hette,  »att  Frankrike  behöfde  dem; 
att  svoiskama  kunde  numera  hjelpa  sig  sjelfva.»  Sålunda 
försvagad,  och  emedan  årstiden  var  långt  framskriden,  gick 
Torstenason  i  vinlerqvarter  norrom  Allerfloden;  Piccolomini 
längre  åt  sydost  uti  Anhalt  och  Halberstadt. 

VESTRA    SIDOHÄRBN 

var  under  hela  detta  år  förenad  med  hufvudhären  och 
deltog  i  dess  rörelser  och  strider^ 

ÖSTRA    SIDOHÄREN 

stod  under  Torsten  Stålhandske  hela  året  igenom  i  Schle- 
sien.  Mot  honom  kSmpade  först  Götz,  sedan  hertig  Krans 
Albert.  I  slutet  af  året  blef  Stålhandske  tvungen  att 
draga  sig  tillbaka  ur  Schlesien  och  taga  vinterläge  i  Neu- 
Mark.  Orsaken  ansågs  vara,  dels  de  kejserligas  öfverläg- 
senhet,  dels  att  Stålhandske,  ehuru  en  tapper  krigare  och 
lycklig  partigängare,  var  mindre  skicklig  att  på  egen  hand 
leda  större  företag  1). 


TRETTIOBIDE    KAPITLET. 

FÄLTTÅGET   1642. 

Emedan  svenskarna  i  sina   vinterqvarter  ledo  brist  på 
förråder,   bröt   Torstensson   redan  d.  2  Januari  1642  upp 


4)  Riksark.     Acta    Salviana.    Johan  Oxenstiernas  och   Salvii 
br^vexling. 


tfS 

dwifråa  och  tS^ade  titt  Altaiark.  Htr  bief  iian  Ator  an^ 
folleD  af  ^  2  hade  foftnder  och  IStter,  så  aM  htn  icÉ» 
kände  skrifva,  icke  flrob»  pk  annat  ottt  iln  i  ten^rirr. 
Han  stannade  derf4re  och  Taide  baJram  Wechteflodeo  en 
ganska  lörm&alig  stflllnin^  Då  ypfsade  sig  ftrrAderi  raom 
svenska  Hkgret.  Bristen,  och  dei  föga  lysande  sfttt,  favarpå 
Toffstenssons  fiUtherrebana  öppnades,  hade  vftokt  missndjei 
En  föngen  kejserlig  Givtnie,  som  på  hedersord  gick  ledig 
i  ^ftgret,  npphelsadé  sinnena  med  fdrestfiJlningar  »om  kej- 
x)saren3  benägenhet  för  fred;  om  svéoskaraas  egennytte, 
»om  tyskarnas  pligt  att  vara  enbfilliga  mot  främlingarna», 
o.  s.  v.  Många  lyssnade  hftrtill,  i  synnerhet  tyska  öfver- 
sten  Seckendorf.  Deiine  började  hemliga  underhandlingar 
med  fienden;  icke  ensam  utpn  i -spetsen  för  flere  liktän- 
kande. En  trumpetare  förde  brefven.  Han  tappade  dem 
i  ett  stall,  och,  okunnig  om  deras  betydenhet,  gjorde  han 
sig  icke  mödan  att  åter  uppsöka  dem.  Några  d#gar  ef- 
teråt hände  sig,  att  en  kattunge  krafsade  dem  fram  ur 
smutsen  och  började  leka  med  papperen.  De  blefvo  upp* 
tagna,  lästa  och  till  Torsteosson  framlemnade..  Denne  till- 
satte genast  en  krigsrätt,  bestående  af  bk>fit  tyskar.  Bevi- 
sen voro  klara.  Seckendorf  dömdes  till  döden  och  afrftt- 
tades.  Torstensson  förböd  alla  vidare  efterspaningar;  han 
ville  ej  känna  de  a-ndra  medbrottsliga. 

Med  anledning  af  svenskarnas  orörlighet,  elier  kanske 
af  Seckendorfs  sammansvärjning,  utbredde  sig  bland  de 
kejserliga  ett  rykte,  att  Torstensson  var  död.  Piccolomioi 
tågade  fram  för  att  angripa  den  hufvudiösa  hären;  men 
hufvudet  lefde  och  hade  åt  bären  valt  en  så  god  plats,  att 
Piccolomini  icke  vågade  angripa.  Denne  vände  sig  seder- 
mera mot  Mecklenburg,  mot  Mittel-Mark,  men  mötte  öf- 
verallt  hunger  och  ödemarker,  sä  att  han  måste  draga  sig 
tillbaka  till  Meissen  och  ThQringen.  Bäjrarne,  som  förut 
följt  honom,  tågade  nu  bort,  för  att  undsätta  sin  lands- 
herres  broder,  kurfursten  af  Köln. 

Detta  sednare  hade  Torstensson  förutsett  och  väntat. 
Nu  var  han  jemnstark  med  fienden   och  fram  i  Mars  be- 


fM 

finte  ^kf>ll|$onia  owMkas.  Han  iNBiai  derföp^  «ftfta  hi^ 
fB  i  yericaaiiibet.  Tre  vfigar  wkoåö  Hpfma.  Först  ål  vo^ 
stor;  mdo  der  skalle  snart  bAjrarna  åter,  förenaa  ned 
^ioooiemiiu,  ocb  om  weimarianerDa  också  förentes  med 
sfBDBkarna,  skalle  dock  sjelfsvåldet  ocb  den  bögre  aokieii 
bes  de  förra  inmrka  ofönielaktigt  på  de  sedoare.  Dass*- 
otoiB  lemnades  då  Pommern  öppo^  för  bertig  Frans  Albert, 
som  redan  jagat  Ståibandske  ur  Stblesien.  Andra  vllgen 
var  rakt  fram  mot  fienden,  men  ledde  genom  de  öde  Hal^ 
faerstadtska  ocb  Magdeborgska  landen,  samt  mot  Piccole*- 
mini,  som  med  böttre  förråder  innebade  en  förträfflig  stAlk 
mog  bakom  Saale  ocb  Unstrutb.  Tredje  vägen  gick  åt 
Seblesien,  visserligen  också  genom  Öde  länder,  men  den 
skyddade  Pommern,  räddade  Ståibandske  ocb  förde  kriget 
in  i  kejsarens  egna  länder,  bvilket  var  så  väl  svenska  re- 
geringens som  i  synnerbet  Torstenssons  önskan.  Denna 
väg  väldes.  Åt  Westfalen  till  upprättades  magasiner,  ocb 
Königsmarck  sändes  några  dagsleder  ditåt,  bvarigenom  fieXK 
den  mjsaleddes  om  verkliga  afsigten. 

Den  17  Mars  uppbröt  Torstensson  från  Salzwedel, 
tågade  öfver  Elben  ocb  Haveln,  gick  sedermera  mellan 
Berlki  ocb  kejserliga  bären  öfver  Jaterbock  pcb  Lucka  samt 
förenade  sig  den  17  April  vid  Sorau  med.  Ståibandske. 
Tåget  genom  det  öde  landet  kostade  mycket;  bland  annat, 
enligt  sägen,  10,000  bästar  i).  Hären  var  efter  förenin- 
gen med  Ståibandske  9000  till  fot,  7000  till  häst  och 
^000  ryttare  utan  hästar. 

Denna  styrka  tågade  genast  mot  Glogau,  norra  Schle^- 
siens  förnämsta  fästning.  .Hertig  Frans  Albert  skyndade 
titt  dess  undsättning.  -  För  att  förekomma  honom  och  en 
tryckande  rfaungersnöd  stormade  Torstensson  genas(  ocb  tog 
fästningen  i  första  anfallet.  Svenskarna  fingo  der  26  ka- 
noner, 500  centner  krut,  8000  tunnor  mjöl,  3000  sad*- 
iade   hästar  ooh  fast  fot  i  Schlesien.     De  kejserliga  förlo- 


f)  Riks  ar  k.    Acta   Histörica  Selectiora  4633 — 4644.     SaWius 
till  rådet.    Hamburg  d..45  Okt.  4642. 


rade  deasutom  dOO  ddda,  600  f&ngar.  Detta  skedde  den 
24  April.  Nu  öfversyfimmade  syenskarna  norra  Scbiesiflii 
ocb  hertig  Frans  Albert,  som  var  anderlAgses,  lade  sig  yid 
Breslau,  för  att  invänta  Piccolomini.  Men  nftr  svenskarna 
drogo  sig  åt  Schweidnitz,  fruktade  hertigen,  att  ookså 
denna  fästning  skulle  på  samma  sätt  som  Glogau  blifva 
eröfrad,  hvarföre  han  beslöt  sjelf  kasta  sig  in  i  densamma. 
Genom  fångar  upptäckte  Torstehsson  afsigten,  påskyndade 
derföre  sitt  tåg  och  hann  stänga  de  kejserliga  frän  staden. 
Hertigen,  förekommen,  ville  draga  sig  tillbaka;  men  Tor- 
stensson skickade  efter  honom  Königsmarck  med  rytteriet. 
Denne  upphann  och  angrep  hertigen  och  uppehöll  honom, 
tills  Torstensson  med  hela  hären  anlände  till  stället.  Na 
blef  den  underlägsna  hertigen  helt  och  hållet  slagen;  mi- 
stade  4  kanoner,  14  fanor,  3000  ryttare  och  sitt  eget  lif. 
Sårad  i  högra  armen,  blef  han  neml.  tagen  af  en  Königs- 
mareks  rytt mästare;  men  ville  h varken  gifva  sig  fången 
eller  omtala  sitt  namn.  Då  sköt  ryttmästaren  honom  ge- 
nom länderna  1).  Han  föll,  sade  sitt  namn  och  dog  efter 
några  dagar  under  plågor  och  jemmerrop.  Af  hans  funna 
papper  visade  sjg  dé  vidlyftiga,  för  Sverge  vådliga  planer, 
som  han  med  Arnheim  förehaft.  Denpa  träffning  stod  vid 
Zobtenberg  den  21  Maj. 

Hertigens  här  var  helt  och  hållet  upplöst.  Piccolo- 
mini, nu  mera  svenskarna  underlägsen,  vågade  ej  angripa, 
utan  gick  nedåt  Mähren,  för  att  der  förena  sig  med  de 
flyende  lemningarha  af  hertigens  här  och  invänta  nya  före- 
står kn  in  gar.  Öela  det  öppna  landet  af  Schlesien  blef  af 
de  kejserliga  öfvergifvet. 

I  Scbweidnitz  öppnade  genast  portarna,  och  derefter  ut- 
bredde sig  svenska  hären  öfver  hela  Schlesien,  jagade  de 
slagna  tropparna  framför  sig,  intog  de  flesta  borgarna,  lem- 
nade  några  de  svårare  bakom  sig;  och  redan  den  31  Maj 
gick    Torstensson    med    Helmut    Wrangel   i  spetsen   öfver 


4)  Riksark.     A.cta   Salviana.     Joh.    Oxenstierna   till   Salvius. 
Stettin  d.  2  Juni  4642. 


201 

Sddeterne  och  ibbrdt  uti  Mshren;  det  var  gvenskarnas  för- 
sta besök  i  detta  laod.  Infallet  skedde  så  hastigt  och  oför- 
inodadt,  att  nftr  de  svenska  ströftropparna  började  pJundra 
föFStfldema  af  OJmtttz,'  trodde  innevånarne,  att  det  var 
kejserJiga  flyktingar  och  hotade  med  öfverhetens  strafT. 
Snart  fingo  de  veta,  att  hela  svenska  h&ren  nalkades  och 
alla  rikare  personer  flydde  åt  söder;  men  Torstensson  lät 
Helmat  Wrangel  jaga  efter,  och  denne  upphann  och  tog 
många  flyktingar  och  stort  byte.  Torstensson  sjelf  belä- 
grade OlmQtz.  Beffllhafvaren,  Miniati,  hade  nästan  liten 
besättning,  och  skrämdes  att  på  fjerde  dagen  uppgifva  fäst- 
ningen; det  kostade  sedan  uti  Wien  hans  hufvud.  L  01- 
mfttz  flpk  Torstensson  4,000  centner  bly,  1,800  centner 
krut,  50  kanoner,  5,000  drägter  åt  fotfQlk,  3,000  åt 
ryttare,  3,000  musköter,  300,000  riksdaler  i  brandskatt, 
vin  och  spannemål  öfverflödigt,  samt  slutligen  fast  fot  i 
Mabren.  Till  borghöfding  utnämndes  Georg  Paikull,  en 
sträng,  kraftfull  och  allvarsam  herre.  Denne  lät  afbränna 
förstäderna,  hvarefter  2,000  soldater  dagligen  arbetade  på 
fästningsverken,  tills  de  kommo  i  förträffligt  stånd.  Bor- 
grarna  måste  med  ed  lofva  att  icke  inlåta  sig^ i  några  hem- 
liga underhandlingar  med  österrikarne;  och  då  likväl  någon 
tid  derefter  én  sådan  stämpling  upptäcktes,  lät  han  hals- 
hugga 24  de  förnämsta  deltagarne,  och  anföraren  sjelf  blef 
som  menedare  af  fyra  hästar  söndersliten.  Denna  sträng- 
het, förenad  i  öfrigt  med  duglighet,  krigstukt  och  ordning 
verkade  Ivdnad  för  framtiden.  Först  under  Paikull,  sedan 
under  en  öfverste  Winter  bibehöll  sig  till  krigets  slut  den 
svenska  besättningen  i  Olmtitz,  en  tygel  på  landet,  och 
ett  törne  i  hälen  på  de  kejserliga  tropp^^na• 

Piccolomini  hade  icke  hunnit  så  fort  till  BrUnn,  som 
Torstensson  till  OlmQtz.  Hela  Mähren  låg  derföre  öppet 
för  svenskarna,  hvilka  öfverallt  tågade  plundrande  omkring. 
Serdeles  utmärkte  sig  Helmut  Wrangel,  hvilken  med  sina 
lätta  troppar  ströfvade  ända  till  grannskapet  af  Wien,  och 
Qtspridde  så  mycken  oro,  att  kejsaren  lät  sin  omvårdnad 
för  mera  tryggbets  skull  flytta  undan  ned  åt  Grätz. 


2d2 

Emedicrtid  hade  PiocoIooiiDi  boimil  tiU  Brfinn  och 
börjat  aamla  föntftrkningar.  Svenakarnas  aUllniiig  rar 
miodre  sAker,  emedan  de  ifrån  OimQkz  icke  hade  någon 
pålitUg  föatning  förr  fln  i  Schweidnitz.  Att  framtrflnga 
till  Wien  och  der  tvinga  kejsaren  till  fred  var  beständigt 
ToratenflBons  afsigt;  och  fdr  att  trygga  vägen  ditåt  behd^ 
des  en  kedja  af  starka  fästningar.  De  yoro  Stralsund^ 
Stettin,  Glogaii,  Schweidnitz,  Brieg,  OlmQtz  och  BrQnn. 
Af  dessa  voro  nu  alla  utom  Brieg  och  Br&nn  i  svenskar- 
nas våld.  Torstensson  beslöt  med  all  magt  angripa  den 
förstnämnde  och  tågade  dit  Men  bftr  träffades  ett  ovän* 
tadt  och  tappert  motstånd,  icke  så  mycket  af  besflttningeii, 
som  icke  mer  af  befolkningen.  Lifvad  af  stadens  hertigar 
och  af  de  kejserliga  bef&Ihafrarna  gjorde  innevånarne  tfita 
och  lyckliga  utfall.  Torstensson  deremot  var  försvagad  ge* 
noa  många  qrarlemnade  besittningar  under  flere  de  dug- 
ligaste böfdingarna.  Soldaterna,  bortskämda  af  lycka  och 
plundring,  ville  oCkså  häldre  ströfva  kring  nejden  än  för* 
rätta  det  hårda  belägringsarbetet.  '  I  anseende  till  ställeta 
vigt  var  dock  Torstensson  ganska  envis  i  sitt  företag.  Från 
d.  16  Juni  till  d.  17  Juli  låg  han  utanför  staden  och  för- 
lorade der  flere  tusen  ,  man.  Men  nu  nalkades  till  und-» 
sättning  Piccoiomini  med  vida  öfverlägsen  styrka.  Tor-* 
Stensson  bröt  upp,  dref  framför  sig  200  vagnar,  lastade 
med  byte  och,  som  det  påstås,  10,000  röfyade  kreatur, 
och  stannade  ej  förr  än  vid  gränsen  af  Pommern.  Har-* 
ifrån  skickade  han  Königsmarck  med  en  flygtropp  åt  Sach» 
sen  och  inväntade  sjelf  förstärkningar  från  Sverge;  men 
begärde  tillika  sitt  af^ed,  emedan  han  fruktade,  att  den 
förlamande  fotgikten  skulle  med  höstkylan  återkomma. 

De  kejserliga  under  erkehertig  Leopold  Wilhelm  och 
Piccoiomini  följde  efter  åt  Schlesien  och  belägrade  Glogau. 
Men  här  gick  det  för  dem  icke  lyckligare  än  för  Tor- 
stenasOB  vid  Brieg.  Helmut  Wrangel  var  borghöfding,  och 
föravarade  sig  med  orubblig  ståndaktighet,  samt  gjorde  ut- 
fall på  utfell  och  tröttade  derigenöm  de  belägrande  så,  att 
erkehertigan  måste  muta  aina  soUater  till  att  fortfara  DQod 


203 

«r6et8l.  EmeTkrtid  skuHe  dock  Heimtit  Wrangel  hafra 
Wtit  tyttDgen  ait  gifva  sig  för  öfvermagten,  om  ej  ond*- 
sättning  i  tid  ankommit. 

Kari  Gustaf  Wrangel  hade  varit  bemma  i  Sverge  fik 
Btt  mdnstra  och  utföra  den  lofvade  hjelpsdndningen.  Den 
17  Juli  landateg  han  i  Pommern  med  4,000  till  fot  och 
aoo  tili  bäst.  I  Greiffenhagen  sktille  han  invänta  än 
tnera  efterföljande  troppar;  men  Glogaus  nöd  och  Torstens*- 
sons  bref  påskyndade  uppbrottet.  Den  26  Aug.  förenades 
btn  med  Torstensson,  bvarpl  de  tågade  mol  Glogau  och 
erbödo  PiccoIoiDini  strid.  Men  denne,  lägrad  på  förakan'^ 
sade  höjder  meUan  svenskarna  och  staden,  undvek  hvarj^ 
trflffning.  Torstensson  kom  b  varken  åt  att  angripa  honom 
eUer  att  undsätta  staden.  Han  beböfde  komma  öfver  tiil 
östra  sidan  af  Öder;  men  visste  bvarken  bro  eller  vad. 
TiI]£Blligtvis  upptäcktes  ett  ställe,  der  floden  samlat  så  myc- 
ket sand,  att  under  natten  till  d.  30  Aug.  hela  svenska 
bären  med  fotfolk,  tross  och  artilleri  tågade  på  5  timmar 
öfver  densamma,  oskadade  och  af  fienden  obemärkta.  En 
tinnna  derefter  ändrade  floden  sitt  lopp  och  skcxljde  undan 
sanden,  si  att  icke  ens  en  ryttare  mer  kunde  komma  Öf«- 
ver.  Från  östra  sidan  nalkades  nu  Torstensson  obebii»- 
dradt  till  Glogau.  Piccolomini  upplöste  belägringen  efter 
en  förlust  af  1,200  man. 

Straxt  härefter  kom  Axel  Lilje  med  den  öfriga  hjelp- 
sändningen  från  Sverge,  och  derigenom  blefvo  begge  bä- 
rarna ungefär  lika  starka.  Nu  begyntes  ett  fram-  ocb 
återtågande,  hvarunder  de  båda  fältherrarna  sökte  öfverli^ 
sta  b  varandra;  men  förgäfves.  Torstensnons  afsigt  var  att 
ur  det  Ödelaggda  Scfalesien  intränga  i  Böhmen,  eller  att 
tvinga  Piccolomini  till  en  afgörande  drabbning.  Under 
bda  September  tågade  han  i  sådan  afsigt  fram  och  åter; 
eien  Piccolomini  höll  sig  alltid  framför  honom  på  höjderna 

!  af  Riesei^birge,  hvarrgenom  faan  skyddade  B6bmen.     A(la 
Torstenssotis    försök    misslyckades  och  svenska  hären  bör-^ 

'   jade    lida  brist.     För  att  undvika  deniia  sista  niycka,  och 
tillika    framtvinga    Piccolomini,  uppbröt  torste&sson  den  7 


204 

Okt.  från  Lmisitz,  gick  in  ät  Sacbsen,  tiUkaltade  Kdnigs- 
marek  och  började  belSgra  Leipzig.  Stadens  ivigt  och  kar- 
furstens  nödrop  kallade  Piccolomini  genast  ditåt,  Torstens^ 
son  ville  ej  stå  emellan  Leipzig  och  den  antågande  fien- 
den, utan  gick  tillBreitenfeld.  De  kejserliga  trodde  det 
rara  räddhåga  och  gingo  efter.  Här  på  samma  plats,  som 
under  Gustaf  Adolf  år  1631,  stod  nu  det  andra  slagä 
vid  Breitenfeldj  eller  som  det  vanligen  kallas  slaget  f>id 
Leiptig, 

Den  23  Oktober  om  morgonen  möttes  härarna.  Sven- 
skarnas högra  flygel  fördes  af  Wittenberg  i  första  och 
Stålhandske  i  andra  linien;  mot  dem  stodo  Bnchheim  och 
Borneval.  Midtön  fördes  af  Liljehök,  Karl  Gustaf  krån- 
gel oph  Mortaigne  i  första  linien,  reserven  bakom  af  Axel 
Lilje.  Mot  dem  stodo  Fernamond  och  Camillo  Gonzaga. 
Svenska  venstra  flygeln  fördes  af  Slange  i  första,  Königs- 
marck  i  andra  linien;  mot  dem  stodo  Hénnibal  Gonzaga 
och  Bruay.  öfverbefälet  fördes  af  Torstensson  på  svenska, 
af  erkebertig  Leopold  Wilbelm  och  Piccolomini  på  kejser- 
liga sidan.  Svenskarna  innehade  ungefär  samma  ställDing 
som  Tilly,  och  Piccolomini  samma  som  Gustaf  Adolf  år 
1631  innehaft. 

Kanonerna  öppnade  striden.  En  af  de  första  kejser- 
liga kulorna  gjorde  ovanligt  stor  ^förödelse  och  hotade  med 
än  större.  Hon  träflfade  först  Torstenssons  häst,  dödade 
den  och  afslet  fältherrens  rockskört,  sårade  sedan  pfalts- 
grefven  Karl  Gustafs  häst,  dödade  ryttmSstare  Rabenaus 
häst,  afslet  statssekreteraren  Grubb  midt  på,  och  stannade 
slutligen  i  låret  på  en  fältskrifvare.  Redan  i  början,  dä 
härarna  nalkades  och  kommo  till  handgemäng,  blef  Slange 
skjuten.  Hans  flygel  (svenskarnas  venstra)  råkade  dervidi* 
oordning,  det  närmaste  fotregementet  rubbades  och  dessöf- 
verste  blef  tillfångatagen.  Men  Königsmarck  och  pfalts- 
grefven  Karl  Gustaf  gjorde  sitt  yttersta  att  ånyo  ordna 
tropparna  och  förmå  dem  att  hålla  stånd.  Det  lyckades, 
och  der  samt  i  midten  uppstod  en  hårdnackad  strid. 


205 

På  andra  flygeln  gick  det  på  annat  sfiU.  Innan  ännu 
de  kejserliga  hunnit  ordna  sig,  störtade  Wittenberg  öfver 
dem,  då  ungrare  ocb  kroater  genast  togo  flykten.  Några 
österrikiska  regementer  gjorde  vd]  motstånd,  men  blott  till 
en  tid.  £rkebertigen  skyndade  dit,  sökte  återbålla  de  fly- 
ende ocb  uppmuntra  de  stridande.  Han  bad,  besvor,  bo- 
tade, slog,  Inen  för^fves.  Folket  flydde  och  kom  icke 
mer  tilUmka.  Svenska  flygeln  förföljde  dem  icke,  ty  den 
fruktade  att  för  mycket  aflägsna  sig  från  den  öfriga  bären. 

Genom  denna  flykt  blef  venstra  sidan  af  kejserliga 
fotfolket  blottad.  Liljehök  mSrkte  det  och  förde  Douglas 
med  fyra  regementer  fräi\  reserven  samt  tog  fienderna  i 
sidan.  Desse  sökte  draga  sig  tillbaka  inåt  en  liten  skogs- 
dunge. Liljebök  ilade  med  ett  par  sqyadroner  att  gen- 
skjuta ocb  hindra  dem.  Men  erkehertig  Leopold  Wilhelm, 
8(Mn  insåg  faran,  hade  ditsändt  sitt  lifgarde,  h vilket  sä 
mottog  svenskarna,  att  Liljehök  stupade.  »Barn!»  sade 
han  till  soldaterna,  »jag  dör  gerna,  ty  nu  bar  jag  visat 
»er  vägen;  men  bären  mig  blott  undan  in  i  buskarna!» 
Pfaltsgrefven  'Karl  Gustaf,  som  nu  befann  sig  på  denna 
flygeln,  lät  efterkomma  hans  begäran;  men  skyndade  sjelf 
genast  tillbaka  till  stridsbullrct  och  ledde  svenskarna  till 
nytt   anfall,  hvarvid  erkehertigens  lifregemente  måste  vika. 

På  andra  flygeln  och  i  midten  hade  emellertid  stri- 
den rasat  med  oafbruten  häftighet.  Erkehertigen  fäktade 
som  simpel  soldat.  En  svensk  ryttare  satte  en  gång  sin 
pistol  mot  hans  lår  och  tryckte  af,  men  skottet  brann  ej 
löst;  och  två  gånger  var  det  endast  hästens  snabbhet,  som 
räddade  honom  från  omgifvande  fiender.  Piccolomini  på 
samma  sätt;  sex  gånger  ledde  han  sitt  lifregemente  till 
anfall  mot  Königsmarck,  men  förgäfves.  Slutligen  efter  en 
å  ömse  sidor  med  ovanlig  tapperbet  utförd  strid,  och  då 
de  kejserliga  sågo  sig  anfallna  i  ryggen,  grepo  de  till  flykt. 
Rytteriet  kom  undan,  fotfolket  drog  sig  till  skogsdungen. 
Men  Torstensson  kanonerade  dem  så*,  att  de  nödgades  än 
en  gång  fram  på  fältet.  Här  blefvo  de  genast  af  svenska 
rytteriet  tagna  eller  nedhuggna 


De  kejserliga  förlorade  5,000  doda  oeb  4,500  fSn*' 
gar,  IdO  fånoT,  46  kanoner,  all  trasden  odh  erkehertigend 
bordsilfver  ql  m.  Orsaken  till  slagete  fdrltmt  för  de  kej-* 
serliga  var  Bachbeims  fdrsammeise  aU  ordna  ain  flygel, 
samt  ungrares  och  kroatera  feghet  De  blefvo  derfdre  af 
hertigen  bårdt  bestraffade. 

$venskarne  förlorade  2,000  man  i  dOda  och  sårade, 
fios  dem,  liksom  hos  de  kejserliga,  hade  öfverbefalet  lidit 
mycket.  Stålhandske,  Gastaf  Otto  Stenbock  och  Gustaf 
Lewenhaupt  voro  sårade*  Förlusten  i  döda  var  ftn  mera 
kllnbar.  Grubbe,  en.  utmfirkt  duglig  och  pålitlig  man; 
Slange,  den  svenske  Leonidas,  och  slutligen  Liljehök,  h vil- 
ken nu  mera  redan  i  hög  grad  vunnit  hSrens  tillgifven-* 
het  och  förtroende.  Så  snart  hetaste  striden  var  förbi, 
skyndade  pfaltsgrefven  Karl  Gustaf  till  det  stdile,  der  han 
hade  laggt  den  döende  Liljehök.  Denne  lefde  ännu.  Han 
frågade  om  slagets  utgång  och  gladde  sig  åt  svenskarnas 
seger.  Sedan  anbefallde  haH  maka  och  barn  i  pfaltsgref- 
vens  beskydd,  och  »Gud  välsigne  er,  och  genom  er  mitt 
»fädernesland!»  tillade  han  betydelsefullt  och  dog. 

I  Leipzig  firades  samma  dag  en  tacksdgelsefest  för  be- 
frielsen från  svenska  belägringen.  Då  folket  kom  ur  kyr- 
kan, mötte  dem  en  hop  sårade,  hVilka  från  slagtfaltet  för- 
des till  sjukhusen.  Litet  derefter  var  allt  afgjordt;  och  en 
svensk  trumpetare  kom  och  uppfordrade  staden.  Den  upp- 
gafs  en  månad  derefter  och  betalade  150,000  riksdaler  i 
brandskatt.     Slanges  lik  blef  begrafvet  i  fÖrnSmsta  kyrkan. 

Brist  på  mynt  och  förråder,  den  sena  årstiden,  ha- 
rens fullkomliga  uttröttning  efter  ett  så  långt  och  verk- 
samt fälttåg,  allt  detta  sammanlaggdt  hindrade  Torstens- 
son  att  begagna  denna  seger,  såsom  han  önskat.  De 
sista  dagarna  af  December  började  han  dock  att  belagra 
Freiberg. 

ÖSTRA  OCH    VESTRA   SIDOHÄRARNA 

voro    nästan    hela  éret    förenade  med  hufvudharen.     M6n 
på    vestra    sidan  vunno  franaoser  och  bessare  fiere  betyd- 


9117 

Jiga  fördBiar,  btarigenooi  iDke  aNenasI  Bttjrarna  biefvd  tvungna 
att  öfvergifva  ÖsterrilLe,  utan  afven  detta  måste  dela  aitia 
krafter.  Genom  och  från*  detta  lyckliga  fälttåg  var  sve»* 
skarnas  och  fransmannens  öfvervigt  gifven,  och  de  bibe* 
höUo  den  nästan  orubbad  till  krigets  slut. 

Det  beständigt  förhärjade  Kar-Sacfaaen  hade  lidit  myo* 
ket.  Nu  började  sä  yäl  landet  som  hofvet,  serdelea  prin« 
darna,  att  förtvifla  om  möjligheten  att  krossa  Syerges  magt» 
De  önskade  neutralitet,  och  underhandlingar  öppnades.  Men 
Österrike  retade  kurfurstens  gamla  afund  och  utföste  iig 
till  all  möjlig  hjelp.  Underhandlingarna  med  Sverge  blefvo 
afbrutna  och  Kur-Sacbsen  ä  sin  sida  lofvade  kejsaren  tnn 
het  intill  sista  man. 


TRCTTIONDEPÖRSTA  KAI^lTLET.  ^ 

FÄLTTÅGET   i$43. 
HIJFVUDHÄREN. 

Den  af  Torstensson  under  förra  året  påbegynta  be^ 
gringen  af  Freiberg  gick  olyckligt.  Fältherren  sjelf  led 
hela  Januari  månad  af  fotgikt  och  kunde  derföre  icke  i 
egen  person  drifva  på  arbetet,  hvilket  dessutom  hindradea 
af  beständigt  regn.  Staden  försvarades  af  öfverste  Schwei* 
nitz,  en  tapper  och  ihärdig  man,  och  sä  vfll  besättnings 
som  stadsboar  och  inflyttade  landtmän  grepo  ifrigt  till  val- 
pen. Kunniga  i  ortens  bergshandtering^  gjorde  de  äfven  å 
sia  sida  minor  och  hindrade  derigenom  svenskarna.  Genom 
en  lång  underjordisk  väg  skickade  äfven  kurfursten  dett 
ena  gången  efter  den  andra  uppmnntrande  bud.  Oaktirdt 
dessa  hinder  hade  svenskarna  redan  eröfrM  ett  af  tornen, 
oedskjtttit  ett  betydligt  murbrott  och  voro  färdiga  att  löpa 
till  stmms,  då  erkebertigen  och  Piccdomini  enligt  kwlar- 


208 

stons  trftgna  böner  nalkades.  Den  17  Febroari  måste 
TorstonsBon  bryta  upp  oeb  draga  norrut  till  Elben.  Han 
hade  för  Freiberg  förJorat  nära  2,000  man. 

Den  befriade  stadens  glädje  och  stolthet  var  stor. 
Den  yfdes  att  genom  sitt  tappra  motstånd  hafva  uppehål- 
lit och  hejdat  segraren  från  de  besegrades  förföljande.  Tor- 
stenason deremot  påstod,  att  hans  uttröttade  h&r  i  alla  fall 
icke  kunnat  förfölja  de  flyende;  men  att  han  genom  be- 
lägringen tillfogat  de  kejserliga  stor  skada,  emedan  de  blif- 
vit  tvungna  att  midt  i  vintern  uppbryta  ur  sina  qvarter 
och  ända  ned  ifrån  Österrike  tåga  till  Freibergs  und- 
sättning. 

Vid  denna  tid  uppkom  något  missförstånd  mellan  er- 
kehertig  Leopold  Wilhelm  och  kejserliga  ministern  Traut- 
mansdorfif,  i  anledning  hvaraf  den  förra  lemnade  hären. 
Äfven  Piccolomini  behöfdes  och  skickades  att  i  Nederlän- 
derna kämpa  mot  Frankrike.  I  deras  ställe  blef  Gallas 
åter  befälhafvare  för  de  kejserliga,  till  icke  ringa  glädje  för 
svenskarna.  Kejsaren  hade  dock  ålaggt  honom  att  undvika 
drabbning,  och  blott  skydda  arfländerna. 

Brist  på  munförråder  samt  Torstenssons  sjuklighet  hin- 
drade till  någon  tid  svenskarnas  företag;  men  iMarsgingo 
de  ur  sina  vinterqvarter  och  tågade  till  Lausitz.  Gallas 
lade  sig  vid  Königinngrätz  för  att  kunna  bevaka  både 
achlesiska  och  böhmiska  vägen  till  Mähren,  dit  man  visste, 
att  svenskarna  ämnade  sig*  Torstensson  gick  då  åt  vester 
och  vid  Melnitz  öfver  Elben.  Gallas  gick  efter  och  lade 
sig  vid  Brandeis  för  att  skydda  både  Prag  och  vägen  till 
södra  Böhmen.  En  dag,  det  var  den  31  Maj,  då  Gallas 
hade  större  delen  af  sitt  rytteri  långt  borta  på  skaffning, 
bröt  Torstensson  upp,  gick,  hvad  Gallas  ej  trodde  att  han 
skulle  våga,  midt  emellan  Prag  och  kejserliga  lägret  ocb 
derifrån  sedermera  i  sträcktåg  öfver  Kuttenberg,  Ghrudim 
och  Zwittaa,  in  i  Mähren.  Gallas,  med  rytteriet  borta, 
kunde  ej  hindra,  ej  förfölja,  förr  än  det  var. försent. 

I  Mähren  tog  Torstensson  en  mängd  småstäder  ocb 
ej   ringa  byte.     Gallas  kom  efter.     Torstensson,  underlag- 


209 

sen,  men  med  öfvade  solditer,  erbOd  flere  gånger  strid. 
GflJ/as,  med  många  men  nyss  utskrifna  regementer,  und- 
vek. De  alannade  mkit  emot  hvarandra  i  två  bettstade 
Il|^,  svenskarna  i  Dohitscbauy « österrikarna  i  Koyetin,  och 
eti  sTftltkrig  begynte.  Båda  ISgren  voro  sidlftndta,  obfii* 
sosamma.  Toratenasoo  flyttade  sig  till  Prerow,  en  sund 
och  ymnig  nejd.  Härifrån  svflrmade  han  på  alia  sidor 
kring  Gallas,  plundrade  förstäderna  till  Brtlnn,  flyttade  se- 
dan nfirmare  denna  stad  och  ströfvade  nedåt  Österrike. 
Gallas  drog  sig  efter  till  BrQnn,  men  undvek  strid.  Han 
v&ntade  en  så  stör  förstärkning,  att  svenskarna  skulle  der- 
igenom  alldeles  förkrossas.  Kejsaren  fcrade  nemligen  upp- 
bådat ungrarna;  och  det  bette,  att  30,000  man  skulle 
komma.  Ferdinand  reste  verkligen  sjelf  till  Niclasburg  för 
att  möta  dem.  Men  till  lycka  för  svenskarna  innehöll 
ungerska  grundlagen  den  föreskrift,  att  ungrarna  icke  vore 
förbandna  till  krigstjenst  utom  fäderneslandet;  b  vilket  lag- 
ram  af  regeringens  motparti  gjordes  gällande.  Torsten»- 
90D  försummade  ej  heller  sin  fördel.  Underrättad  om  allt, 
sände  han  till  ungrarna  de  högtidligaste  försäkringar,  att 
han  förde  krig  endast  mot  deras  kejsare,  ej  mot  dem;  och 
att  han  icke  skulle  taga  ett  enda  steg  inom  deras  grön- 
9or.  Detta  allt  verkade.  I  stället  för  30,000  kommo 
knappt  3,000.  Kejsaren,  misslynt,  reste  tillbaka  till  Wien 
och  var  nära  att  på  vägen  blifva  bortsnappad  af  svenska 
ströfvare. 

Torstensson  väntade  Königsmarck  med  förstärkning 
för  att  sedan  intränga  uti  Österrike.  Men  denne  uteblef 
af  sedermera  sig  yppande  orsaker.  Torstensson  ville  der- 
före  ej  för  långt  aflägsna  sig  från  Olmtttz  utan  gick  till 
dess  grannskap,  der  han  eröfrade  slottet  Eylenberg,  hvarest 
svenskarna  fingo  ett  rof  af  omkring  en  million  riksdaler. 
Här  och  i  slutet  af  September  träffade  honom  det  af  sven- 
ska regeringen  utsända  ilbndet,  Jakob  Törnsköld,  med  an- 
dra och  oväntade  uppdrag,  hvilkas  innehåll  skall  blifva  fö- 
remålet för  nästa  kapitel. 


Uti  ScfaTvaben  ?oro  framosemainiiidfe  lyckliga.  Go»^ 
blef  akjnton;  Turenne  kom  likväl  i  stftilet.  Hm 
uti '  modlerata  ocb  nordvestra  Tyskland  baserade  KGoig»* 
■Mrek  fram  och  tiUbaka  genom  Meiasen,  Franken,  Heaaeii, 
Thftriiigen  och  Neder-Sachaen,  tilte  han  sintligan  kallades 
liil  Pommern. 

ÖSTRA    SIBOHJlREN 

kade  bela  tiden  varit  förenad  med  fanfvadharen.  I  Ao- 
goati  skickade  Gallas  den  ur  Sverges  tjenst  fdriupna  öf^* 
verste  Krokow  att  genom  ett  infall  i  Pommern  draga  Toi^ 
atanaaon  ditåt.  Anfallet  skedde  och  det  genom  Poten^  sooiy 
oaåtadt  sin  neutralitet,  gynnade  och  tillit  Krokows  rO>» 
rdae.  Kdnigsmarck  skyndade  till  Pommern,  och  efter  ett 
häftigt  motstånd  tvingades  Krokow  att  vika.  Hanrftddadt 
sig    samma  väg,  som  han  kommit,  nemligen  genom  Polen. 


TRETTIOlfDEANDRA   KAPITLET. 

OM   SVERGE  0€H   DANMARK. 

Minnet  af  många  och  blodiga  krig,  samt  obehaget  af 
4nttu  fortfarande  tvister  underhöll  mdlan  Sv^ge  och  Dan- 
mark känslorna  af  misstroende  och  ovilja.  Detta  ajdfva 
folkens  tankesätt  delades  af  regenterna  Gustaf  Addf  odb 
Kristian  den  Qerde,  båda  utmärkta,  båda  fruktande  hvar- 
andra.  Hos  Kristian  herrskade  i  början  en  känsla  af  öf- 
^wrlagsenhet,  hvilken  dook  förvandlades  till  afund,  aerdete 
«fter  Rigas  eröfring  1621  och  an  mera  under  svenskarnas 
stigande  lycka  i  preussiska  ocb  tyska  krigen.  Svenska 
konungens    afsigter  på  Bremen  och  Pommern  blefvo  snart 


tit 

kåBtky  åtaBinstone  iBado*    teaom  erOfnngen  af  detatlftii^i* 
dflr  akalto   Sv«i^  Yiniii  Mydlig  «^rQrla9aen]M^  tamt  eH 
«ddei    i^yiniaiide   iiilfilllB  att  när  aom  faåkfat  fiilla  Dan- 
aark i  ryggen.     Kmtiaii  den  fjerda  insftg  fflrhäliaadat  nb» 
ftn   vil    fxsb  flökte  öarföre  pä  allt  sätt  att  hindra  naadnda 
pianer.     fiå  iian  af  kirlek  UU  freden  erböd  sig  att  öppna 
ooh   toda  underinwilingarna  mellan  trettioåra  krigets  par«- 
tier,   åsyftade    han   derjemnte    att  på  samma  gång  kunna 
BKtarbeta    hvarje  Syerges  försAk  till  tyska  landTJnningar; 
doh   med    denna   föreskrift  voro  de  danska  till  westfaliaka 
freden  komna  sändebuden  försedda.     Men  under  allt  detta 
var   Kristians   ställning  ganska  kinkig;  ty  i  följe  af  Dan* 
Hiarka  belägenhet  fruktade  han  nästan  lika  mycket  kajaa^ 
ra»  öfveriägsenhet,  som  Sv^rges.     Sålunda,  nSr  han  akuUe 
Biadhi  raeBan  båda,  blef  han  af  båda  misstänkt  och  ogärna 
sedd.      Diet    var   också  derföre,  som'  han  den  ena  gången 
flitor   den  andra  sökte  bikla  ett  tredje  parti,  än  med  Fo<^ 
ien,  än  med  Brandenburg,  oftast  med  det  be^ägtade  Kur» 
Sacbsen.     Att  detta  Kristians  bemödande  misslyckades,  der» 
tili    låg    orsaken    i    Tysklands   oenighet  och  afmattning,  i 
OxenatierlEias   och  Salvii  klokhet  och  slutligen  i  tillståndet 
inom    sjetfra    Danmark.     Konungens  magt  var  nemKgen  i 
hög    grad   inskränkt;  landets  styrelse  och  mesta  jordegen- 
dom nästan  uteslutande  i  rådsherrarnas  och  högadelns  bän«- 
der.      Dessa    qelfva   och  med  dem  hela  folket  hade  under 
trettio    års   fred  nedsjunkit  i  vällefnad  och  slapphet.     Med 
ondantag  af  flottan,  b  vilken  konungen  af  egna  medel  byggt 
och    underhållit,    var  hela  den  öfriga  krigsmagten  så  godt 
som   u{^löst,  utan  öfning,  utan  dugliga  befälhafvare,  utan 
förråder,    utan    underhållna   fästningar.     Då  konungen  för 
dessa  4ndamål  begärde  medel,  hade  rådet  alltid  svarat^det 
landet  ej  mägtade  utlägga  några  större  skatter.     Det  gällde 
■emligen    deras  egen  pung,  ty  rådet  sjelft  med  sina  slag» 
tingar    ägde    större  delen  af  landet.     Man  befarade  också, 
att   konungen,    genom    ett    lyckligt    krig  skulle  vinna  än 
tBMra   anseende  biand  folket  oeh  sedan  med  tillhjelp  af  de 
afrälse    stånden    utvidga    sin  ma^  och  utrota  den  ariato» 


tit 

kratiskl-^republikaDflka  beståndfldelen  i  8tateförCaUiiuigB&. 
Af  dessa  Äftl  var  högadeln  obenägen  fdr  krig.  Fleregåa* 
ger  gjorde  Kristian  sina  riksrfider  uppmärksamma  på  Sirer- 
ges  vådliga  planer;  bura  det  var  nftra  att  bemägtiga  sig 
Östersjöns  kuster  och  handel;  att  tränga  i  ryggen  på  Dan* 
mark;  att  nästan  omgifva  detta  land.  År  1636  då  Ba- 
ner ensam  och  med  oviss  framgång  kämpade  mot  kejsaren 
och  Kur-Sachsen,  ville  Kristian  infalla  i  Tyskland,  på- 
skynda svenskarnas^  förjagande  och  för  alltid  afbryta  deras 
ärelystna  planer.  Ar  1642,  då  Torstenssons  s^rar  ökade 
Sverges  magt  och  derföre  också  Danmarks  fara,  förnyade 
Kristian  sina  föreställningar  och  begärde  rådets  burade, 
»samt  förklarade,  att  han  för  sin  person  och  för  sina  ef- 
återkommande  ville  vara  undskyllad,  för  hvad  i  framtiden 
»kunde  inträffa.»  Men  båda  gångerna  fick  han  vägrande 
svar:  t.  ex.  »Danska  riket  kunde  ej  bära  de  pålagor,  som 
j^drades  för  att  begynna  och  fullfölja  krig  mot  ^vergr* 
»Undersåtai^ne  skulle  genom  ett  sådant  företag  störtas  i 
»både  sorg  och  fara»  o.  s.  v. 

Svenska  statsmännerna  genomskådade  lätt  så  vä]  Kri- 
stians som  danska  rådets  syftemål.  Men  dels  varnade  af 
fordna  motgångar,  dels  hindrade  af  tyska  kriget,  ville  de 
så  länge  som  möjligt  undvika  öppen  fejd  mot  t)anmark. 
Efter  Gustaf  Adolfs  död,  den  första  knuten,  bedrog  Kri- 
stian sig  sjelf  med  hopp  om  förmälning  mellan  sin  son  och 
drottning  Kristina,  en  sak,  hvilken  svenska  rådet  aldrig 
ämnade  bifalla.  Efter  slaget  vid  Nördlingen,  den  andra 
knuten,  öfverlemnade  man  åt  Danmark  erkebiskopsst^tel 
Bremen.  Under  hela  tiden  sökte  man  genom  undfallande 
afboje  h varje  anledning  till  krig.  Med  noga  kännedom  om 
förhållandet  mellan  konupgen  och  rådet  i  Danmark,  skref 
svenska  regeringen  till  det  sednare  flere  bref  med  för- 
säkringar om  sina  fredliga  tänkesätt  o.  s.  v.,  f((r  att  (kr- 
igenom  locka  till  ytterligare  motstånd  mot  konung  Kriatians 
krigiska  afsigtér.  De  hinder,  nämnde  konung  laggt  i  vä- 
gen för  Sverges  tyska  planer,  och  kännej^omen  af,  hvad 
han   ytterligare  i   denna   väg  velat,  fast  ej  kunnat  utföra, 


21S 

aJstotde  doek  hos  sveoska  legeringen  ovi}^  och  ett  fest  be-« 
slut  att  vid  framtida  tillfälle  hamnas.  I  synnerhet  ville 
Bttn  till  bvad  pris  som  bsldst  slippa  konangen  som  medk 
lare  i  tyska  fredsunderhandlingen,  ty  man  fOratsftg,  att 
han    skulle    ifrigt  ioaotarheta  Sverges  afsigter  på  Pommern. 

Utom  dessa  vigtiga  ^kSl  till  inbördes  ovilja,  före-' 
kommp  af  ven  flera  andra,  ehuru  mindre. 

At  konung  Kristian  hade  för*  en  fordran  hos  herti- 
garna af  Mecklenburg  några  dervarande  gods  blifvit  f0r-* 
pantade.  Han  begärde,  att  dessa  skulle  af  svenskarna  sko- 
nas från  alla  krigsbördor.  De  skonades  hvarken  af  de  kej- 
serliga eller  af  svenskarna,  hvaröfver  konungen  knotade 
högt 

Det  var  en  Gustaf  Adolfs  och  Axel  Oxenstiernas  upp- 
finning att  skaffa  staten  penningar  genom  tullarna  vid 
Danzig,  Königsberg  och  Memel.  Efter  Gustaf  Adolfs  död 
ville  Kristian  befria  sina  undersåtares  handel  från  denna 
pålaga,  och  hotade  med  våld.  Svenska  regeringen  gafden 
gången  icke  vika*  Men  år  1635  aftrfiddes  land  och  tullar 
till  Polen,  och  tvista mnet  försvann. 

Lärd  af  exemplet,  lade  Kristian  sjelf  ett  par  vaktskepp 
vid  den  lilla  pommerska  ön  Ruden  och  utkräfde  tull  af 
alla,  som  seglade  på  Stralsund  och  Greifswald,  samt  lem- 
nade  stundom  hjelp  åt  kejserliga  besättningarna  vid  ku-' 
sten.     Sverges  klagomål  kunde  ej  afskaffa  missbruket. 

Svenskarna  hade  besatt  WarnemQnde  skans  vid  in- 
loppet till  Rostock  och  utkräfde  tull  af  alla,  som  der  drefvo 
handel;  afven  af  danskarna,  oaktadt  alla  Kristians  insagor 
och  klagomål. 

Med  den  fria  riksstaden  Hamburg  hade  konung  Kri- 
stian åtskilliga  tvister.  Stundom  sökte  konungen  att  i 
egenskap  af  hertig  i  Holstein  ttllvSUa  sig  något  slags  her- 
ravälde öfver  staden.  Flere  gånger  ville  han  genom  tul- 
lar på  Elben,  serdeles  vid  GlQckstadt,  skaffa  sig  en  god 
inkomst,  Hamburgs  handel  till  betydligt  förfång.  Oenig- 
beten gick  stundom  anda  till  öppen  fiendtlighet.  Sverge 
hade    genom   Salvius    sin    hand    med  i  spelet,  och  retade 


et4 

HMatarg  m  mfStttåod)  tmturiigtti»  Uk  M  hufira  IM« 
Biapks  liiWtet*  Detta  kiinde  oakladl  alH  bemiHlaiide  kdn 
aka  så  bemligefty  att  ju  koonng  Knstiau  ick»  kom  umåm 
htnd  därmed. 

Sverge  hade  tullfiribei  uti  Sandet.  Danmark  klagade^ 
oek  som  det  synes  med  skät,  att  under  avenaka  paaei  gingo 
en  mdngd  utlandska  både  varor  eeh  skepp^  bTarigeBom 
koiiaog  KristHiD  led  en  betydlig  ocb  orättvis  föi^min^kning 
i  tiill^o.. 

Deasa  och  flere  smärre  oeniigheter  voro  icke  sä  myo* 
ket  anledningar  till  krig,  som  icke  mer  ft^ljder  af  den  inro 
oviljan  mellan  båda  staterna.  Det  amney  som  slutligen 
ocb  bufvudsakligast  bragte  kriget  till  utbrott,  vilja  vi  bar 
aedanffire  i  ett  serskildt  kapitel  behandla. 


TRETTlORDETäSDjrE  KAPITLET. 

TYISTSRNA   QM  (^ESdNDS-TOLLfiN. 

I  /äldre  tkler  och  innan  (olkratte&s  lagar  blefvo  gKt" 
lande,  var  det  vanligt,  att  strandboarna  vid  icke  blett  aa- 
gelbara  strömmar  utan  ock  vid  större  sund  krftfde  tullr  d 
dem,  som  på  sådana  vatten  drefvo  handel.  Denna  afgift 
betraktades  dels  såsom  vederbörlig  skatt  åt  den,  som  S^ 
vattendraget;  dels  och  ännu  oftare  som  en  löseponnkig  alt 
derigenom  befria  sig  från  furstens  eller  strå ndboarnas  piali^ 
drukgar.  Äf  denna  dubbla  anledning  hade  dfven  Ma  äldre 
tider  genomfiarten  af  öresujnd  varit  bdaggd  raed  en  sädafr 
tiiU;  ocb  emedan  Seland  stftdse  var  dani^a  magtens  hnf^ 
vodsäliey  och  dessutom  bSsta  segelleden  går  utefter  denna 
kufli,  så  betaJaées  avgiften  åt  Selands  konung.  Huruaakan 
fÖrböU  sig  i  (Udre  lider  ftr  nti  mera  icke  aå  noga  kåndt^r 
BMA  afgiftaifc  liist  kafva  varit  blått  en  roaenebel  för  bvaijrf 
kil)    iailaa   difi  ii|bcrttknad«    Se§»|fartoii  på  Oroiiuid  var 


318 

ooM  da»  liden  gfltmhft  ^»Ml^ig;  tj  (M»f«j6hMdelii  ikffl 
a£  Dtazig^  SiMysaody  och .  hufTiidia)(]igen  af  Lybeck,  som 
på  landiraeeii  från  och  till  Hunburg  bamUde  aOdern»  och 
Qtlörde  nordens  taror.  Kristian  den  andre  ochhaMefttir* 
tfftdve  uf^pmunUnde  hoUindarnea  MecsjöbandeJ;  lörnamli* 
gasi  lör  att  docigenon  bryta  haoaestådernas.  0etlyckadei 
fiillkoinligt.  Na  bkf  sundidta  tuUen  betydlig  och  tiokftt 
appmflrksamfaet  ocb  tvisten  Kejsar  Kar]  den  fei&tey  som 
då  beherrskade  Holland,  ocb  konung  Kristian  den  trsdie  i 
Danmark  ingingo  derföre>  1544  uti  Spejer  en  öfforens* 
kommelse^  hvilken  under  namn  af  spejerska  eller  burgiUH 
diska  fördraget  ftr  den  första  skriftliga  urkund  för  sundaka 
tallen.  Uti  densamma  bestämdes,  att  för  bvarje  kölsknlk 
betalas  den  hittills  vanliga  tullen.  Nu  påstodo  bollfindamat 
att  denna  tull  aldrig  varit  mer  än  en  roaenobel.  Kristim 
den  fjerde  deremot,  att  främmande  stater  icke  hade  rättig- 
het inskränka  hans  magt  öfver  Danmarks  åtrOmtnarf  ty 
aom  sådana  ville  han  betrakta  Sundet  eob  Balten.  De 
handlande  derenx)t  ville  anse  dem  såsom  allmanna  segels 
leder  pä  samma  sfttt  som  Kanalen  och  Gibraltars  snniL 

Obetydligheten  af  Sverges  handeil  gjorde,  att  detta 
amoe  icke  på  länge  vftckte  någon  oenighet.  I>et  synea, 
som  Sverge  af  åkler  åtnjutit  tullfrihet  uti  Sundet.  Men 
det  dröjde  länge,  innan  dit  hörande  firågor  blefvo  närmare 
bestämde.  I  stettinska  lördraget  1 570  beviysde  båda  grann« 
staterna  hvarandra  tullfri  handel  Hfveo  genom  Öresottd^ 
itåååom  af  ålder  brukligt  varj»  Detta  alläiänna  staitgande 
kooée  likval  icke  förebygga  flera  tvister,  hviika  gåfvo  an** 
ledning  till  ett  möte  i  Flack^öbadc  1680,  hvilket  synes 
hafva  aflupit  frukttet.  Vid  ett  nyU  möte  på  samma  ståUa 
ftr  1591  stadgades  ömsesidigt  tallfri  handel  med  egoav»- 
ror^,  afvea  genom  Snndet.  Men  för  främmande  gods  odi 
drycfaer  akuUe  dock  heAaiat  tull  såväl  i  Sundet  till  Ikin«« 
mark,  som  ömsesidigt  i  .hamnarna  tiJl  landabmcen*.  Sån 
limda  sammanblandades  Snnu  sundska  med  den  vanliga  ut* 
och  infdrseltnllen.  Nårmare  bestämningar  hörom  aksdde 
ftkrst  efter  1611  ån  krig^    Medan  denna  fejd  varad«,hado 


216 

Kritftiao  ånä  Qefée  till  HoUnids  stiM  faarm  lönl«biilait«l-' 
lo&i).  För  Gustaf  Adolf,  som  åsyftade  svenska  handelns 
appbjelpande,  blef  det  deilöre  angelftget  a|t  beskydda  sitt 
folk  mot  denna  beskattning.  Svenska  seglatsen  var,  som 
sagdt  ftr,  Snnu  sä  obetydlig,  att  Kristian  utan  olflg^ihet 
kände  bifalla.  Grenom  freden  i  Knäröd  1613  medgafs  åt 
svenskarna  tullfrihet,  utom  för  dryckesvaror,  för  hvilka  de 
borde  erlSgga  lika  afgtft  som  dandcama  sjelfva.  Hflrvid 
förblef  det,  tills  Gustaf  Adolf  genom  LifiFlands  och  Rigas 
eröfring  vSckte  Kristians  farhågor.  Redan  1622  föthöd 
derföre  denne  sednare  att  föra  soldater  eller  krigsförråd 
genom  Sundet.  Förbudet  gällde  alla  stater;  men  trädde 
förnämligast  Sverge,  som  den  tiden  ännu  bfimtade  flere  sina 
krigsförnödenheter  från  Holland.  Man  klagade,  me&  få- 
fängt. Aret  derpå  bl^f  det  Sn  vftrre,  ty  nu  började  Kri- 
stian, att  tvftrt  mot  fördraget  fordra  tull  af  svenskarna. 
Han  trodde^  att  Gustaf  Adolf,  djupt  invecklad  i  polska  kri- 
get, skulle  gifva  efter;  men  han  bedrog  sig.  Häftiga  tvi- 
ster uppkommo;  och  Sverge  gjorde  stora  rustningar.  Kri- 
stian både  velat  göra  detsamma ;  men  danska,  rådet  vä- 
grade medeL  Gustaf  Adolf  kom  sjalf  hotande  till  gränsen 
och  Kristian  niåste  gifva  efter.  Syenskarnas  tullfrihet  för- 
nyades, afven  för  krigsförråder,  dock  skulle  dessa  sednare 
hos  danska  konungen  h varje  gång  anmälas.  Kristian  kki- 
gade,  »att  om  rådet  följt  hans  förmaning  och  i  tid  rustat^ 
>4iade  saken  fått  annat  slut.» 

Härefter  fbrtgingo  några  år  i  stillhet  Men  1635 
klagade  svenskarna  ånyo  öfver  intrång,  danskarna  öfver 
falska  syöpasst);  och  1637,  då  svenskarna  voro  i  Tyskland 
som  hårdast  ansatta,  ja  i  nästan  förtviflad  belj^^enbet,' bör- 
jade konung  Kristian  att  förbjuda  krigsvarors  förande  genom 
sundet,  och  att  fordra,  det  svenska  skepp  skulle  för  Kro* 
nenborgs  slott  stryka  flagga.  Föri^udet  mot  krigsvaror  syf- 
tade  egentligen  mot  Svei^ges  handel.    Genom  fimiLyndare-' 


4)  Riksark.     Rådsprot.  d.  7  Dec.  4639. 

t)  Aiksark,    Rådsprot.  d.  n  Aug.,  4t  Se^t.  463S.. 


217 

ngorm^ns  oraaocger  oob  LudTig  De  Geers  dugbghet  hade 
nemi.  svenska  stojderna  stigit  till  eo  förut  okftnd  höjd. 
KnU,  harnesk,  yflrjor,  kanoner,  gevär  m.  m^  bvilka  man 
förut  måste  köpa,  tillverkades  nu  inom  landet,  och  det  icke 
blott  till  eget  hehof,  utan  till  betydlig  försäljning.  Kri- 
stian den  fjerde,  som  ehuru  med  mindre  framgång  sökt 
^pphjelpa  Danmarks  handel,  såg  med  afund  Sverges  växande 
rörelse  och  med  farhåga  de  krafter,  som  deraf  alstrades. 
Han  beslöt  att  öka  tullen  och  genom  allehanda  ölägenhe- 
ter skada  svenska  handeln.  Han  sökte  på  detta  sätt  flere 
fördelar.  Tullen  ökade  hans  inkomster  betydligt,  och  var 
så  mycket  kärkomnare,  som  den  tillföll  hans  enskilda  kung- 
liga kassa  och  ej  stod  under  rådets  uppsigt.  Det  på  så- 
dant sätt  utöfvade  väldet  öfver  Sundet  ökade  äfven  hans 
kungliga  herrskare-<«nseende.  Genom  den  tilltagande  tul- 
len kunde  han  hindra  eller  kanske  tillintetgöra  Sverges 
växande  välstånd,  och  sålunda  från  den  sidan  trygga  Dan- 
mark utan  att  behöfva  inlåta  sig  i  ett  vådligt  krig,  och 
utan  att  med  sina  motsträfviga  råder  nödgas  underhandla 
om  krigsgerder. 

Är  1638  gjordes  än  vigtigare  förslag.  Danmark  in- 
gick i  nära  förbund  med  Spanien  och  England.  Menin- 
gen å  Danmarks  sida  var,  att  från  holländarne  rycka  till 
sig  den  lönande  handeln  mellan  Spanien  och  dess  nybyg- 
gen å  ena  sidan  samt  Östersjöstaterna  å  den  andra.  Spa- 
nien åter  ville  genom  denna  flyttning  af  handelsvägep  skada 
de  u{^roriska  holländarna.  Till  ändamålets  genomdrif- 
vande  utrustade  Spanien  en  betydlig  flotta  och  Kristian 
började  en  värfning,  som  skulle  stiga  till  20,000  man. 
Men  koniTngen  i  England  blef  genom  inhemska  oroligheter 
tillräckligen  sysselsatt  och  spanska  flottan  i  Kanalen  al 
holländarne  b^egrad,  hvarefter  hela  föralaget  förföll. 

Så  mycket  ifrigare  omfattade  Kristian  sina  tullplaner. 
Han    förböd    holländarne    att  fiska  vid  Spitsbergen,  påstå- 
ende,  att  dessa  öar  hörde  till  Grönland,  som  lydde  under 
Danmark.     Han  fordrade  ti\ll  af  de  holländska  fartyg,  som 
Fryacedi  5«r.    VIU  -     10 


ofvati  Nordkfiip  seglade  p§  RyssliBné^  likMom  IiabflfiretocM 
varit  ett  ntiddr  hans  vltde  liggande  ▼attudragi).  Ar  16d9 
hdjde  han  Stel*  igen  tullen  och  det  till  i  medel  tar  30*  pnw 
oent  af  varornas  varde.  HolHtfidarne  fdrsfikrade^  att  de 
nnder  aamina  år  betalat  6,000,(^)0  riksdaler  i  tul).  På 
några  svenska  skepp,  aofti  ej  ströko  flagga,  lät  han  från 
Hellsingdr  skjuta  skarpt.  Emedan  Kristian  förbndtt  fri  ut^ 
fdrsel  af  krtft,  började  svenskarna  utföra  salpetter  i  stal- 
let. Nu  fdrböd  han  äfven  denna  vara«  Fartygen  nnder^ 
sOkfes  i  Helsingör,  och  blefvo  af  ringa  s<nindom  af  ingen 
anledning  återförda  till  Köpenhamn,  hvarest  så  väl  de  til- 
låtna som  de  egénmägiigt  förbudna  varorna  måste  urla- 
stås,  handielsmännen  blefvo  huttlade,  och  om  de  frikändes 
ooh  släpptes,  skedde  det  stttndom  ej  förr,  än  hela  sven&ka 
handelsflottan  afgått,  då  skeppet  sedermera  af  fruktan  för 
kapare  icke  vågade  ensamt  ut  på  hafvet  2)«  I  spetsen  fiOr 
tvlltippsynmgen  uti  Helsingör  hade  Kristian  förordnat  ert 
bankfuHerad  köpman  frän^.' Göteborg,  en  förrymd  borgmä- 
<;tare  från  Westervik,  och  främst  en  Kock,  f.  d.  uppsy- 
ningsman  vid  svenska  tullen  utanför  Danzig,  inen  derifrån 
rymd  för  försnillning;  allt  n|9n,  h vilka  noga  kätide  sven- 
ska handelsvägarna,  hatade  Sverge  och  iakttogo  tillfället 
att  visa  sin  ovilja.  Den,  som  vädjade  från  dessas  dom- 
slut, blef  hänvisad  till  öfvertullrätten  i  Köpenhamn,  hvars 
ordförande  var  konungens  mäg,  Gorfit?  Ulfeld,  en  öfvermo- 
dig,  hetsig  och  mot  Sverge  fiendtlig  man.  Holländarne 
klagade  och  åberopade  spejerska  fördraget.  Kristien  gaf 
ieke^  efter;  och  hvad  spejerska  fördraget  angick,  påstod  han, 
att  det  var  afslutadt  med  kejsaren,  hvarföre  bolländarne 
icke  numera  kunde  tinder  detsamma  inbegripas,  sedan  de 
4kilt  sig  från  -  sin  förra  herre  och  blifvit  en  egen  stat. 
Holland  erböd  Sverge  att  genom  väpnadt  förbund  afvärja 
f^ådant  Öfvervåid.  Men  svenska  regeringen  vägrade.  »För 
»några  tusende  riksdaler  kunde  man  ej  störta  fäderneslan- 


f)  Riksark.    ffädspfot.  d.  34  Jdli  4^40. 

9]  Riksark.  Rädsprot.  d.  45  Maj,  2  Aug.  4639. 


SIf 

Éå&t  i  ett  nytt  och  v&dligt  kr%3  Man  beslöt  »att  i  höf** 
jviiga  ortialag  begSra  grannBämja,  samt  att  uti  Sverge  b^ 
»ffidta  alla  danskar  ntmdrkt  väl,  oob  icice  gi(va  dem  någon  ' 
vaniedning  till  missnöja;  och  att  för  öfrigt  tiga  och  tåla 
»både  skada  och  skymf,  så  framt  det  ej  ginge  fädernea- 
»landet  airtför  n«ra»  t).  Holland  grep  sig  nu  sjelft  an. 
Det  vSrfvsfde  10,000  man  och  förböd  för  år  1640  sina 
nndersåtare  all  handel  på  Östersjön  för  att  således  genom 
den  Qteblifna  tullen  skada  Danmark.  Men  Kristian  skräm* 
des  bvarken  af  hotelser  eller  förlust,  och  svenska  regerin- 
gen nppmanade  köpmannarna  i  Stockholm  att  b^agna 
hollSndames  overksamhet  såsom  ett  tillfälle  att  tränga  sig 
in  i  den  rörligare  bandeln. 

År  1640  höjde  Kristian  återigen  tullen,  sä  att  t.  ex. 
för  en  centner  salpetter,  som  kostade  18  R:dr,  betalades 
14  R:dr  i  tull.  Holländarne,  för  att  ej  trängas  ur  haih^ 
delsbanan,  skickade  sina  fartyg  till  Östersjön;  men  redarn 
fornt  beslöto  de  att  till  Stockholm  afftrda  en  högtidlig  be- 
skickning för  att  ingå  förbund  till  handelns  skyddande^ 
Nu  blef  konung  Kristian  orotig, -och  sökte  med  löften  om 
lindring  förekomma  beskickningen.  Men  det  var  försent; 
odi  i  Jnli  månad  anlände  holländska  sändebuden  till  Stock-^ 
ho!m.  I  Sverge  hade  det  fortfarande  och  alltjemnt  ökade* 
prejeriet  i  hög  grad  retat  sinnena;  bvilka  än  mera  upp- 
bragtes  genom  enkedrottning  Maria  Eleonoras  vid  samma 
tid  och  med  Danmarks  råd  och  hjelp  företagna  flykt. 
Gamla  Jakob  De  la  Gardie  knotade:  »att  Danus  ^Uer  sig 
»på  vår  näsa.»  Axel  Oxenstierna,  »att  Danmark  handte- 
»rade  svenskarna  som  skolpojkar;  att  det  ville  genom  tnl* 
»len  suga  Hollands  och  Sverges  must,  för  att  sedermera, 
»då  Danmark  blifvit  stärkt  och  Sverge  försvagadt,  angripa 
»det  sednare.»  Han  yttrade:  »att  man  borde  möta  dem  i 
»förstugan,    innan    de    komme   in  i  huset;  att  man  borde 


4)  Riks  ar  k.    Rådsprot.    d.    47    Jan.,    d.    45   Maj    och   d.   4 
Aug.  4639. 


220 

»klappa  dem  med  stålhandskarna»  a  s.  v.  t).  Hollftndarne 
blefvo  derfdre  i  Stockholm  väl  emottagna,  rådet  beslöt  in- 
gå det  föreslagna  förbundet,  och  till  underhandlare  valdes 
Axel  och  sonen  Johan  Oxenstierna,  Johan  Skytte  och  Klas 
Fleming.  Förbundet  afslutades  och  innehöll  löften  om  öm- 
sesidigt understöd  mot  Danmark.  Men  hela  denna  under- 
handling hölls  serdeles  hemlig.  Dä  saken  blef  i  rådet  fö- 
redragen, utvisades  sektera  rne,  och  icke  ens  alla  rådsher- 
rarna kände  hela  innehållet.  Axel  Oxenstierna  förde  all- 
tid med  egen  hand  protokollet  och  tog  det  sedan  hem  ti)l 
sig,  der  det  under  hans  ögon  blef  renskrifvet.  Rådets 
skrifvare,  Nils  Tungel,  hvilken  var  mutad  af  Danmark, 
kunde  alltså  denna  gången  icke  lemna  någon  upplysning. 
Danska  ministern  Peder  Wibe  vände  sig  dérföre  till  Oxen- 
stiernas kända  motståndare,  Johan  Skytte,  i  hopp  att  hos 
honom  kunna  något  uppleta  eller  ock  uppreta.  Skytten, 
som  i  sjelfva  verket  hade  ifrigt  talat  för  holländska  för- 
bundet, visade  för  dansken  mycket  missnöje  dermed,  tad- 
lade  Oxenstierna,  och  förde  så  sändebudet  bakom  ljuset. 
Dock  anade  denne  oråd  och  varnade  sitt  hof.  För  att 
stifta  ondt  mellan  Sverges  regering  och  folk  och  derigenom 
förlama  båda,  hade  Danmark  redan  förut  understödt  Maria 
Eleonoras  flykt.  För  att  än  mer  reta  sinnena  utmålades 
denna  drottning  såsom  helt  och  hållet  oskyldig,  såsom  för- 
följd af  förmyndare-regeringens  och  i  synnerhet  af  Oxen- 
stiernas elakhet,  hvarförutan  danska  sändebudet  rådde  sitt 
hof  att  till  svenska  presterna,  adelns  vanliga  motståndare, 
och  i  synnerhet  till  biskop  Rudbeck  sända  Öppna  försäk- 
ringar om  fredliga  tänkesätt,  så  skulle  nog  detta  stånd  på 
riksdagen  hindra  alla  krigiska  förslag,  om  regeringen  också 
ville  några  sådana  genomdrifva.  Men  allt  detta  misslyc- 
kades. Oxenstierna  böd  biskop  Rudbeck  ut  till  sig  på 
Tidön,  och  vann  honom  för  sitt  förslag.  På  riksdagen 
blef   holländska    förbundet  giiladt,  och  uti  hela  landet  vi- 


4)  Riksark.   Rådsprot.   d.  23,  U  Juli  4640,  d.  4  Jan.  4644. 


221 

sade  sig  aHmflnna  tSnkesdttet  vida 'mer  på  regeringens  än 
på  den  förrymda  enkedrottningens  sida  l). 

Emedan  krut  och  salpetter  voro  bland  Sverges  för- 
nämsta atförsvaror,  men  tillika  uti  Sundet  hårdast  be- 
skattade, började  man  är  1640  att  föra  dessa  och  seder- 
mera äfven  andra  varor  landvägen  till  Göteborg, .  der  de 
af  bollända rne  afhämtades.  Dessa  sednare  kommo  på  den 
tankan,  att  man  från  Göteborg  öfver  Göta  elf,  Wennern 
och  de  andra  svenska  insjöarna  kunde  draga  en  kanal, 
och  sedan  på  densamma  drifva  Sverges  handel,  befriad  från 
både  sundska  tullen  och  den  svåra  seglatsen,  i  Kattegat. 
Förslaget  mötte  i  Sverge  föga  deltagande,  uti  Danmark 
bittert  åtlöjé,  såsom  en  alldeles  orimlig  sak. 

Ar  1041  fortgingo  tulltvisterna  på  alldeles  samma 
sätt.  Holländarne  klagade  och  begärde  nedsättning  till 
1637  års  tull.  Kristian  vägrade.  Svenskarna  voro  väl 
berättigade  till  tullfrihet;  men  Kristian  började  nu  att 
tuqgt  beskatta  handelsfartygen  från  Estland  och  LifTland, 
under  föregifvande,  att  dessa  inkräktade  landskap  icke 
egentligen  hörde  till  Sverge,  och  således  icke  voro  berätti- 
gade till  dess  tullfrihet.  Sverge  klagade,  men  fick  afslag. 
Det  klagad^  öfver  förnyadt  våld  och  prejeri  i  Sundet.  Kri- 
stian förklarade  sig  okunnig  derom.  Sverge  måste  ännu 
tiga  och  tåla. 

Ar  1642  växte  olägenheterna.  Tullen  på  trädva- 
rorna steg  till  halfva  värdet.  Ulfeld  och  Kock  med  kam- 
rater huttlade  svenska  handeln  på  ett  odrägligt  sätt.  Skepp, 
som  redan  vid  Helsingör  betalt  tull  och  fått  fribref,  för- 
des tillbaka  till  Köpenhamn,  tvungos  att  återigen  lasta  ur, 
hvarvid  kistor  uppbrötos,  varor  kringkastades  och  bortto- 
gos  stundom,  utan,  stundom  med  ringa  anledning,  såsom  då 
för  Ludvig  De  Geer  en  hop  kanoner  qvarhöllo»,  emedan 
måttet    af    kulloppet    icke   jemnt   svarade  mot  uppgiften  i 


4 )  R  i  k  s  a  r  k.  Rådsprot.  Juli  —  Dec.  4  640. 

Geheim.  arkivet  i  Köpenhamn.     Danska  mipistern 
Wibes  missiver  är  4640. 


222 

passet*  De  Geer,  aåsom  den  der  ägde  stdrsta  rörelsen, 
var  också  fCrndmsta  föremålet  för  dessa  åt^erder.  Men 
hela  Sverges  uppblomstrande  handels-  och  slöjdväsende  bör- 
jade «kakas  och  lida,  dels  af  osäkerheten,  dels  af  de  omåU^ 
liga  afgifter,  som  uti  Sundet  måste  erläggas.  Svenska  re- 
geringens tålamod  led  till  slut  Axel  Oxenstierna  till- 
styrkte, »att  nära  förbinda  sig  med  Frankrike;  att  utefter 
sDdanska  gränsen  i  tysthet  upprätta  förråder  och  istånd- 
»sStta  fästningarna;  att  under  förebärande  af  tropparnas 
»trötthet  hemkalla  några  regementen  Emellertid  borde 
»man  tåla  den  skymfliga  behandlingen,  erlägga  den  for^ 
»drade  tullen  och  likväl  här  hemma  lemna  danskens  v»- 
»ror  fria  och  honom  sjelf  oantastad.  Men  också  sedan,  när 
»tillfälle  kommer,  slå  till  honom  med  långlinan,  så  att  han 
»vänder  benen  i  vädret»  i). , 

Året  1043  ingick.  Dryckesvaror,  bvilka  sedan  föi- 
draget  1624  varit  fria,  blefvo  nu  uti  Sundet  belaggda  med 
tull  Sverge  beslöt  ännu  en  gång  »att  tiga  och  lida;  men 
»draga  ihop  sig  som  en  igelkott.  Man  skulle  inspara 
»krafter  och  medel  för  att  sedan  på  allvar  taga  ihop  med 
»Danmark»  i). 

Då  »nellertid  villervallan  inom  svenska  handeln  blef 
fram  på  våren  mer  och  mer  betänklig,  väcktes  uti  rege- 
ringen fråga  om  att  genast  börja  kriget.  £medan  saken 
var  i  sig  sjelf  både  vigtig  och  vådlig,  ville  rådet,  att  den 
snart  myndiga  drottningen  skulle  sjelf  bevista  öfverlägg- 
ningarna,  för  att  både  nu  och  i  framtiden  kunna  rätt  be- 
dömma  sakens),  och  den  12  Maj  1643  uppträdde  Kri- 
stina för  första  gången  i  svenska  rådet,  dock  blott  för  att 
a^öra,  icke  deltaga  i  dess  förhandlingar. 

Man  talade  först  om  farorna  af  det  ifrågavarande  kri- 
get. Danmark  ansågs  i  sig  sjelft  icke  fruktansv^rdt.  Ko- 
nung   Kristian,    den    utmärktaste  man  i  landet,  var  gam- 


4)  Riksark.  Rådsprot.  d.  30  Jan.  4643. 
%)  S.  st.  d.  47  Febr.  20  Mars  4643. 
3)  S.  st.  d.  42,  49  och  26  Maj  4643. 


2S8 

inai;  hans  magi  iaskrftnkt  af  det  agenn^ritiga .  och  afund* 
sjuka  rådet;  folket  under  adelns  förtryck  och  mi^nga  årf 
keå  nedsjuDket  i  dvala;  tropparna  oöfvad«  och  %  fäst- 
Btngama  förfallna,  härförarne  inga» 

Men  till  Danmarks  hjelp  kunde  komma  PoloD  med 
den  unga,  dugliga  Uladislaus  i  spetsen;  då  sväfmde  U&-* 
l*Då  och  Estland  i  stor  fara.  Man  hoppades  dook  att  ge«- 
nom  svenska  och  fransyska  sflndebuden  kunna  i  hemlighet 
så  bearbeta  sinnesstämningen  hos  polska  stdnderna,  att  de 
skulle  Tågrå  Uladislaus,  både  penningar  och  lolk. 

Ryssland  växte  i  enighet  ocjh  tystnad.  Det  hade 
kunnat  blifva  farligt;  men  var  nu  uttröttadt  genom  «tt 
not  Polen  fördt  olyckligt  krig,-  och  fruktade  svenska  sv&iv 
det  aUtaedan  Jakob  De  la  Gardies  tid.  Regeringen  t  Sfaod^ 
heka  beslöt  detta  oaktadt  att  till  Moskau  affibrda  (UD  ståAlig 
beddckning  för  »ati  uppvårma  vän8kapen.ii} 

Engelska  ocb  danska  hofven  voro  i  nära  i^rbiind. 
Jfen  inom  England  var  en  betydlig  statsomhväjfniftg  i  ful) 
gång.  Det  kunde  ej  sköta  sig  sjelft,  än  mindre  hjelpe 
andra. 

Spanien  var  aflägset  och  af  holländska  flot4;an  stan^ 
Iran  Norden;  aemt  kampade  dessutom  med  det  upproriske^ 
Katalonien  och  nyss  frigjorda  Portugal 

Ytterligare  anmärktes,  att  Sveriges  krafter  skulle  må- 
hända  icke  förslå  till  både  tyska  ocb  danska  krigen^  p|i 
en  gång.  Ifall  det  förra  blefve  försummadt,  kunde  man  gå 
miste  om  de  fördelar,  man  i  Tyskland  redan  tillkämpat 
sig,  nemligen  hoppet  om  Pommern.  Rådet  ansåg  likväl 
Sverges  förhållande  till  Danmark  vida  vigtigare  än  det  till 
kejsaren..  Pommern  vore  väl  godt  att  hafva,  för  att  der- 
ifrån  kunna  falla  Danmark  eller  Polen  i  sidao;  men  det 
skalle  blifva  dyrt  att  underhålla  samt  inveckla  Sverge  i 
många  strider.  Att  vinna  ett  af  Danmarks  för  Sver^ 
välbelägna  landskap  vore  vida  bättre.  Således  häldre  än 
^  ytterligare  tåla  tullprejningarna  borde  man  i  afseende 
på  tyska    freden    lemna    hoppet  om  landvinning  och  nöj^ 


224 

sig  med  penningar;  summan  utsattes  till  mindst  13,000,000 
riksdaler. 

Efter  dessa  förberedande  dfverlöggningar  uppstod  fråga 
om  krig  eller  fred.  Axel  Oxenstierna  och  Per  fianér  voro 
de  enda  i  hela  rådet,  som  framställde  några  betänklighe- 
ter. Alla  de  andra,  anförde  af  Per  Brahe,  voro  itriga'  på 
krig.  Johan  Skytte  rådde  till  »kraftiga  beslut,  deraf  skräm- 
»mes  ofta  Juten.»  Gyllenhieim  ville  »angripa  dansken,  in- 
»nan  denne  tappat  blodet  af  oss  så,  att  vi  sedermera  in- 
»genting  förmå.»  Den  gamle,  nära  blinde  Jakob  De  la 
Gardie  framkom  med  sitt  i  sådana  fall  vanliga  råd.  »Man 
»skall  först  med  allo  magt  söka  en  kristlig  fred.  Kan  den, 
»såsom  nu,  icke  vinnas,  då  måste  man  öppna  på  pungen 
»ech  rusta  sig  till;  och  sedan  tro  Gud  om  godt  och  ^ 
»rakt  på  fienden.  Så  gjorde  jag  med  moskoviten.»  Oxen- 
stierna prutade  länge  emot.  Han  satte  i  fråga,  huruvida 
man  hade  fulla  skäl  till  fredsbrott;  samt  föreställde  faran 
att  förlora,  hvad  man  redan  i  Tyskland  tillkämpat  sig. 
Slutligen  gick  han  öfver  på  de  andras  sida.  »Tullprejé- 
»rierna  ,  sade  han,  »äro  redan  ett  hemligt  krig,  men  ett 
»krig,  hvaraf  Sverge  ensamt  lider,  qch  Danmark  utan  kost- 
»nad  och  fara  växer  till.  Danmark  har  passat  sin  tid  och 
»plågat  oss,  medan  vi  voro  af  ändra  fiender  sysselsatta. 
»Nu  skola  också  vi,  fast  på  annat  sätt,  passa  vår  tid.» 
Kriget  blef  enhälligt  beslutadt. 

Andra  frågan  var,  huru  kriget  borde  föras.  Axel 
Oxenstierna  ville  ej  inom  Sverge  »invänta  fienden,  utan 
»häldre  binda  våra  hästar  vid  hans  gärdesgård.»  Sådant 
blef  också  beslutet.  Mot  Norge  skulle  ingen  synnerlig 
styrka  användas;  ty  dels  var  tietta  land  för  krig  eländigt, 
dels  skulle  hofvet  i  Köpenhamn  icke  stort  bevekas,  om 
äfven  hela  Norge  blefve  öfversvämmadt.  Sverge  följde  nu, 
likasom  med  få  undantag  både  förut  och  efteråt  den  grund- 
satsen, att  icke  gerna  vända  sin  förnämsta  styrka  mot 
Norge  och  genom  krig  och  härjningar  förbittra  dess  inne- 
vånare;  utan  snarare  genom  skonsamhet  och  hemliga  un- 


225 

derhandhngar  vinna  deras  v«J vilja  i),  reta  dem  mot  Dan- 
mark och  göra  föreningsbandet  med  detta  land  sa  löst  som 
möjligt,  för  att  sedan  lättare  kunna  rycka  Norge  till  sig, 
eller  åtminstone  skilja  det  frän  Danmark,  och  sedan  Iftttare 
angripa  fin  den  ena,  fln  den  andra  staten.  I  Skåne  der- 
emot  ville  regeringen  använda  en  betydlig  styrka.  Sjelfva 
-hufvudangreppet  borde  dock  ske  öfver  Hoistein  och  J utland.» 
och  sedan  vintertiden  in  på  öama;  »ett  infall  på  Seland 
x>vore  att  gripa  Danmark  om  bjertat.» 

1  afseende  på  krigets  utbrott  beslöt  man  att  gå  ,till* 
väga  på  följande  sdtt.  Sverge  skulle  tåligt  lida  oförrät* 
terna  i  tullen;  visserligen  någon  gäng  klaga  deröfver,  men 
i  undfallande  ordalag  för  att  sålunda  göra  Danmark  sä- 
kert. Tillika  skulle  man  i  största  hemlighet  samla  trop- 
par och  förråder  samt  låta  Torstensson  under  allehanda' 
förevändningar  draga  sig  åt  norra  Tyskland,  och  sedan 
framemot  vintern  utan  krigsförklaring  bryta  in  uti  Hoi- 
stein och  Jutland.  Misslyckades  detta  inbrott,  kunde  sven- 
ska regeringen  förneka  all  del  uii  detsamma  och  bibehålla 
freden.  Om  det  lyckades,  skulle  en  betydlig  svensk  här 
infalla  i  Skåne  och  sålunda  krossa  det  försvarslösa  Dan- 
mark. 

I  öfverensstämmelse  med  dessa  beslut  uppsatte  Axel 
Oxenstierna  förhållningsbrefvet  till  Torstensson.  Med  då 
för  tiden  vanligt  förtroende  till  den  valde  verkställaren, 
lemnades  dock  åt  Torstensson  mycken  frihet,  ända  der^- 
bän,  att  han,  om  god  lägenhet  visade  sig  mot  kejsaren, 
kunde  uppskjuta  anfallet  till  nästa  år.  'Detta  bref  sattes 
först  i  teckenskrift,  för  att  med  ilbudet  Jakob  Törnsköld 
sandas  till  Torstenssön;  men  man  ansåg  icke  ens  denna 
utväg  rätt  säker,  ty  äfyen  ett  sådant  bref  skulle  väcka  mia»- 
tankar,  om  det  föIIe  i  andras  händer.  Man  lät  derföre 
Törnsköld  lära  sig  hela  förhållningsbrefvet  noga  och  väl 
utantill;  hvärefter  han  begaf  sig  på  resan. 


4)  Riksark.  Rådspret.  d.  49  Ja».  4644. 


22» 

Detta  bref  bfiiändes  i  mediet  af  Jani.  öfTerlä^mn- 
garna  hdlios  i  mediet  af  Maj;  de  iiölloe  inför  den  sjutten* 
äriga  drottningen,  uti  :ett  råd  af  stundom  nära  20  perso- 
ner; fram  pä  sommaren  meddelades  innehållet  ät  en  och 
annan  af  krigghöfdingarna;  mot  hösten  sammankallades 
st&nderna,  med  h vilkas  hemliga  utskott  regeringen  rådgjorde 
om  ett  krig  mot  Danmark  i  allmänhet.  Under  allt  detta 
hade  Danmark  som  sändebud  i  Stockholm  den  skarpsin-^ 
nige  Peder  Wibe,  och  denne  i  sin  sold  en  sekterare  i  rå-^ 
det  (den  omförmälte  Tungel)  och  en  handskrifvare  hos  Ja- 
kob De  la  Gardie.  Detta  oaktadt  hölls  dock  saken  sä 
hemlig,  att  på  flere  månader  hade  Danmark  ingen  aning 
derom.  fiundsförvandterna  Frankrike  och  Holland,  till  och 
med  svenska  fredsombuden  Johan  Oxenstierna  och  Adler 
Salvius  voro  derom  lika  okunniga.  Sådan  var  andan  och 
samhälligheten  inom  styrelsen.  >}Sverge»,  sade  en  gång 
rikskansleren,  »kan  ingå  många  förbund;  men  intet  förband 
»är  för  våra  fiender  farligare,  än  det  enigfaetsförbund,  som 
när  mellan  oss  här  vid  rådsbordet,  och  sedan  mellan  oas 
»och  ständerna.» 

Danska  sändebudet  kunde  väl  ingenting  bestäradt 
uppgifva,  men  misstänkte  åtskilligt,  och  varnade  hofvet  i 
Köpenhamn.  Corfitz  Ulfeld  skrattade  deråt  och  gjorde  narr 
#af  både  Wibe  och  svenskarna. 

I  Stockholm  öfverlade  regeringen,  huruvida  man  borde 
,än  en  gång  hos  daneka  styrelsen  anföra  klagomål  öfverde 
nya  prejningarna.  Några  ville  det  ej,  ty  konung  Kristian 
kunde  derigenom  i  förtid  varnas.  Men  Axel  Oxenstierna 
rådde  att  skrifva;  »ty  det  vore  ärbara  folkslags  sed  att 
»klaga,  innan*  de  slå  till.  Har  man  klagat,  så  är  man 
»mskuldad.»  Ett  bref  i  sådan  anda  skickades  till  danska 
rådet,  hvars  fredliga  tänkesätt  man  kände.  Svar  kom  ge- 
nast, det  var  blott  från  trenne  Kristians  gunstlingar  och 
innehöll  tomma  undflykter.  Nu  ville  Per  Brahe,  Per  Ba- 
ner och  Klas  Fleming  );icke  längre  skrifva  utan  slåss.» 
Men  rikskansleren  och  med  honom  det  öfriga  rådet  beslöt 
motsatsen;  »man  kunde  genom  fortsatt  underhandling  må- 


•227 

isbflnda    fft    det   onda   aflijelpi,    och    således  und^ikb  krig. 
«0m   deretnot    kldgomäkn    ej    medf()rde  någon  förftndring, 
»knBde   men    sedermera    genom   brefvens  kungdrande  rots 
^danskarna  mot  deras  konung,  och  rättfärdiga  sig  sje(fin«- 
»för  både  egna  stftnder  och  det  öfriga  Europa.     Man  borde 
M6r  dessa  ändamål  skrifva  allvarsamt.»     Den  19  Aug.  af«> 
gick    ett   sådant   bref;    men   för  att  icke  härigenom  upp^ 
skrämma  Danmark,  affärdades  på  samma  gång  till  svenska 
s&Ddebudet  i  Köpenhamn  befallning  att  under  låtsad  rädd*- 
håga    tala  bdfiigt  med  danskarna,  afräda  svenska  köpmän- 
nen   frän  klagomål,  beskydda  dem  lamt,  äfven  mot  påtag- 
liga   orättvisor   o.  s.  v.     Äfven  Salvius  fick  tillsägelse  att 
väl   i  yttersta  4]emlighet  hädanefter  som  hittills  reta  Ham- 
burg   mot  Danmark;  men  att  med  skenbar  ifver  söka  bi- 
lägga    alla    stridigheter    mellan    staden    och    nän)nde  rike. 
Dessa  konstgrepp  verkade.     Danska  rådet  trodde  sig  säkert 
och    svarade   undvikande  och  kallt.     Med  afseende  på  ho- 
telserna i  svenska  rådets  sista   bref,  yttrade  Gorfitz  Ulfeld, 
»att  han  sett,  det  svenskarna  förklarat  sig  ej  längre  kunna 
s>]ida    danska    åtgerderna  i  Sundet.     Han  ansåg  detta  som 
»en  krigshotelse  och  bad  svenskarna  vara  välkomna.    Dan- 
»skarna  skulle  möta  dem  på  halfva  vägen.» 

Uti  Oktober  samlades  svenska  ständerna*  Adeln  gick 
i  spetsen  och  lofvade  i  händelse  af  rikets  bebof  öka  sina 
skatter,  om  de  andra  stånden  ville  göra  så  med.  Efter 
något,  men  obetydligt  prutande,  åtogo  sig  alla  stunderna 
icke  blott  iJe  gamla  skatterna,  utan  ock  någon  förhöjning. 
Hemliga  utskottet  (med  undantag  af  Bengt  Skytte,  som 
här  första  gången  visar  sig  och  sin  motsägelseanda)  rö^ 
stade  alla  för  krig  emot  Danmark,  så  framt  ej  Sverges 
rättvisa  anspråk  bifölles.  Vid  riksdagens  upplösning  tac- 
kade Oxenstierna  »ständer  ooh  utskott  för  deras  beredvil- 
»lighet  och  hjelp,  hvarigenom  födemeslandet  fm  -står  upp* 
»rätt,  och  äfven  kan  för  framtiden  hoppas  på  Guds 
»fajelp»  1). 


4)  Riksark.  Rådsprot.  Maj— Nov.  1643. 


Hela  sominaFeii  vintada  svenska  regeringen  på  svar 
ifrån  TorsteossoD,  men  fåfSngt;  ju  längre  det  dröjde,  desto 
oroligare  bief  man.  Ändtligen  fram  på  hösten  kom  från 
andra  håll  underrättelse,  att  Toratensson  dragit  sig  ät  nor- 
den. Badet  förstod  nu,  att  deras  hefallning  kommit  fram 
och  att  han  ämnade  densamma  verkst&lla.  Sedan  återkom 
äfyen  Törnsköld  och  bekräftade  deras  gissning.  Under  yt- 
terst hemliga  krigsberedelser  afvaktade  svenska  regeringen 
tyst  och  uppmärksam,  hvad  vidare  skulle  inträffa. 


TRETTIONDEFJERDE    KAPITLET. 

TORSTENSSONS  INFALL  I   JUTLAND. 

Då  ilbudet  Jakob  Törnsköld  kom  inåt  Tyskland,  fann 
han  bergstrakterna  mellan  Scblesien  och  Mähren  så  fulla 
af  kejserliga  ströfvare,  att  han  icke  vågade  resa  derigenom, 
utan  stannade  någon  tid  bos  svenska  besättningarna  i  sö- 
dra Scblesien.  Deraf  uppkom  det  för  regeringen  i  Stock- 
holm så  oroande  dröjsmålet.  Ändtligen  när  Torstenason 
återkom  till  norra  Mähren  och  intog  det  just  i  samma 
bergstrakter  liggande  slottet  Eulenberg,  veko  de  österriki- 
ska ströfrarna  undan,  och  Törnsköld  kom  fram.  Han  blef 
välkommen.  Torstensson  kunde  i  dessa  nejder  ingenting 
mer  uträtta  mot  sina  mycket  öfverlägsna  och  likväl  för- 
sigiiga  fiender.  Han  beslQt  derföre  att  genast  verkställa 
befallningen,  och  begynte  förse  sina  mähriska  fästningar 
med  både  folk  och  förråder.  Under  tiden  utspridde  han 
det  rykte,  att  Krokows  infall  uti  Pommern  påkallade  sven- 
ska bufvudbärens  dervaro;  hvarefter  han  den  3  Oktober 
bröt  upp  och  tågade  från  Mähren  in  uti  Scblesien.  Gallas 
följde  efter.  Toratensson,  ehuru  underlägsen,  erböd  fölt- 
slag.   Gallas  undvek  det,  höll  sig  försigtigt  på  boerna  ut 


2» 

efter  Rienngebirge,  deb  Mr  att  akydda  Bdbnen,  dels  ^ör 
att  kke  kunna  tvingat  till  strid.  Pdr  att  trygga  sig  än- 
der det  blifvande  tåget  och  enligt  svenska  regeringens  be- 
fallning föreslog  no  Torstonsson  en  vapenhviht  af  några 
veckor,  lian  hade  fnllmagt  att  i  nödfall .  för  denaammas 
erhållande  afstå  alla  af  Sverge  innehafila  fflsten  i  Mflhren 
och  södra  Schlesien;  så  stor  vigt  fastades  vid  danska  kri- 
get Gallas  lyssnade  till  detta  förslag;  men  afgörandet  i 
Wien  åros^  på  tiden,  och  Torstensson  kunde  ej  längre  dröja. 
Under  många  och  besynnerliga  fram-  och  återtåg  drog  han 
sig  slutligen  till  Schlesiens  norra  finda,  allt  under  före^ 
gifvande  att  det  g&lide  Krokovir  uti  Pommern;-  Gallas  följde 
med,  men  på  försigtigt  afstånd  och  utefter  böhmiska  grftnsen. 
Emellertid  hade  bemälte  Krokow  redan  af  andra  sven- 
ska troppar  blifvit  ur  Pommern  utjagad,  så  att  han  4)cb 
hans  företag  icke  mer  kunde  af  Torstei)sson  begagnas  till 
förevändning.  .Nu  skulle  således  tåget  mot  Danmark  be- 
gynnas. Torstensson  afskickade  Törnsköld  till  Stockholm 
med  hälsning,  »att  han  hoppades,  det  svenska  hfiren  skulle 
»om  några  veckor  stå  uti  Holstein.»  Sjelf  lemnade  han 
Helmut  Wrangel  i  Glogau,  och  tågade  åt  vester  genom 
Laositz  till  Jttterbock.  HSr  hvilade  han  några  dagar  och 
gjorde  anstalt  om  en  brygga  vid  Torgau;  det  bette,  att 
han  ämnade  sig  åt  Meissen,  för  att  sedan  taga  vinter- 
qvarter  i  öfra  Pfalts.  Gallas  skyndade  till  Launitz^  för  att 
äf?en  från  denna  sida  skydda  Böbmen,  och  kurfursten  af 
Bajern  började  rusta  och  utskrifva  folk.  Men  nör  Tor- 
stensson  uppbröt  ånyo,  vände  han  sig  i  dess  stfiUe  till 
Zerbst;  och  det  h^tte  nu,  att  han  skulle  vid  Barby  gå 
öfver  £iben.  PlöUligen  tågade  han  ändå  längre  norrut 
till  Tangermttnde  och  Sanda u,  samt  började  arbeta  på  en 
brygga  vid  förstnämnde  ställe,  för  att  der,  som  han-  sade, 
gä  öfver  Elben  och  taga  vinterqvarter  i  nejden  kring  Hal- 
berstadt.  Gallas  hade  skickat  kroater  efter  honom.  Dessa 
återkommo  snart  och  afmålade  -  det  ödsliga  tillståndet  i 
;  oorra  Tyskhmd  sådant,  att  Gallas  ej  vågade  ditföra  sina 
troppar.     Han    nöjde    sig    med    att  intaga  några  fästen  i 


S90 

Lausifts,  Ixvarcftflr  håns  af  pest  ocb  iltftg  mycket  filrmifi** 
skade  här  återfördes  till  vinterqvarter  i  de  kejserliga  arf«* 
Iftoderna. 

Torstensaon  deremot  ämnade  innan  fälttågets  siat  ut* 
föra  många  bragden  Han  lemnade  obegagnad  den  vid 
Tangarmnnde  Öfver  Elben  slagna  bryggan  ocb  tågade  i 
stallet  till  Hayelberg.  Na  kunde  afsigten  ej  längre  döljas 
för  öfverbefälet,  bvilket  jemnte  hela  Tyskland  icke  litet 
undrat  öfver  detta,  som  dem  syntes,  äncjamålslösa  och  skad» 
liga  återtåg.  Också  behöfdes  hädanefter  en  skyndsambeii^ 
aå  atomordentlig,  att  den  ej  utan  befälets  nitiska  bidra- 
gande kunde  åstadkommas.  Likväl  ville  Torstensson  änna 
icke  röja,  det  man  åsyftade  ett  verkligt  krig  mot  Dan- 
mark. Det  skalle,  heta,  att  han  blott  ämnade  uppfriska 
tn^parna  genom  vinterqvarter  i  det  rika,  orörda  Holstetn. 
Han  sammankallade  derföre  större  delen  af  sina  bögre  of- 
ficerare och  talade  om  »härens  och  befälets  trogna  och 
»trägna  tjenst.  Han  hade  varit  vittne  dertill  och  ingen- 
»ting  högre  önskat,  än  att  tropparna  måtte  efter  sfi  stora 
»bragder  erhålla  belöning  och  vederqvickelse.  Nu  kunde 
»detta  hopp  snart  gå  i  fullbordan,  och  hären  bekomma 
»vintecqvarter  uti  det  bördiga,  af  kriget  orörda,  Holstein. 
);Men  ännu  kräfdes  en  uppoffring.  För  att  kunna  öfver-r 
»raska  och  fullkomligt  inkräkta  bemälte  land  fordrades  att 
»med  yttersta  skyndsamhet  ila  dit,  och  likväl  medföra  ka- 
»noner.  Detta  vore  dock  svårt;  ty  artilleriets  hästar  voro 
»döda  eller  uttröttade,  och  i  nejden  inga  andra  att  få. 
»Enda  medlet  vore  att  befälet  Öfvergåfve  sitt  byte  samt  lem- 
anade  alla  enskilda  derigenom  lediga  hästar  åt  artilleriet, 
»som  är  en  krigshärs  dyrbaraste  tillbehör.  Fältherren  lof- 
»vade  på  hedersord,  att  förlusten  skulle  rikligen  ersfttta&s 
£lter  en  kort  öfverläggmng  aflemnade  befälet  lättodi  med 
glädje  mer  än  500  hästar,  samt  uppbrände  största  deleo 
af  sitt  hittills  medförda  byte. 

Nu/  den  6  Dec,  gick  hären  öfver  Raveln  och  sedan 
i  tre  afdelningar,  under  Torstenssoti,  Witte&foek^g  och  Karl 
Gustaf  Wrangel  åt  Holstein.     Redan  den  12  Dec.  intril** 


2» 

Me  alla  tropparna  på  .den  ntsatia  mötesplatsen  i  Ratw^ 
Imr^;  och  dagen  derpå  inföllo  de  i  Ho]steJn. 

Detta  lasid  väntade  ingen  fiende  och  var  alldeles  för- 
svarslöst. Ständerna,  så  väl  de  under  konungen,  som  un*- 
dsr  hertigen,  hade  vägrat  alla  medel  till  fästningarnas 
iståodsättande,  hvarföre  dessa,  med  andantag  af  GlQck- 
stadt,  Toro  alldeles  förfallna.  Följden  visade  si^^  Redan 
den  14  togo  svenskarna  Oldeslohe;  sedan  delade  de  sig 
och  inom  en  vecka  tog  Mortaigne  genom  öfverraskning 
det  gamla  Rantzov^ska  stamslottet  Bredeberg,  Karl  Gustaf 
Wrangel  Rendsburg,  och  Torstensson  sjelf  landets  hufvud* 
stad  Kiel,  dit  han  förlade  sitt  högqvarter,  och  hvarifrån 
han  straxt  derpä  eröfrade  fästningen  Kristianspris.  Pä  alla 
ställena  erhölls  rikt  byte.  Efter  en  kort  underhandling 
köpte  sig  hertig  Fredrik  af  Holstein  neutralitet.  Han  lem* 
aade  sina  fästen  och  betalade  100,000  riksdaler.  Emel- 
lertid framträngde  svenskarna  öfveralU.  Med  undantag  af 
fästningarna  GlQckstadt  och  Krempe  blef  hela  landskapet 
eröfradt;  och  så  slutades  1643  års  fälttfig. 


TRETTIONDEFEMTE   KAPITLET. 

DANMARKS   RUSTMNGAR, 

På  Fredriksborgs  slott  satt  konung  Kristian  omgifven 
af  barn  och  bof,  för  att  i  lugn  och  glädje  fira  julen,  då 
han  erhöll  det  oförväntade  budskapet  om  svenskarnas  in- 
fall i  Jutland.  Bestörtning  och  vrede  vexlade  i  konungens 
själ.  Han  skyndade  till  Köpenhamn  för  att  närmare  un* 
derrätta  sig  om  förhällandet  och  foga  anstalter  till  försvar. 

Redan  den  26  December  hade  det  i  Jutland  varande 
danska  riksrådet  Anders  Bille  frågat  Torstensson  om  or^ 
saken  till  infallet.     Denne  teg  först  i  tvä  veckor;  sedan 


232 

svarade  han,  enligt  svenska  rädets  hemliga  föreskrift:  »att 
»nöd  och  hunger  drifvit  honom  till  Holstein,  för  att  med 
»goda  Yinter(prarter  appfriska  sitt  folk.  Han  kunde  na 
»göra  det  med  samma  rätt,  som  Gallas  gjorde  det  vintern 
»mellan  1637  och  1638.»  Samma  svar  erhölls,  af  sven- 
ska fredsombuden  i  Osnabriick.  Konung  Kristian  frågade 
genom  sin  i  Stockholm  varande  beskickning,  »om  Torstens- 
»sons  infall  skett  pä  regeringens  befallning  eller  ej.»  Det 
svarades:  »att  emedan  danska  konungen  under  sista  vec-  , 
»korna  qvarhållit^  öresundsposten,  kunde  svenska  regerin- 
»gen  icke  så  noga  veta,  hvad  Torstensson  sig  företagit, 
»och  huruvida  det  öfverensstSmde  med  föreskrifterna  från 
»Stockholm.»  Men  sedan  svenska  regeringen  fatt  säker 
underrättelse,  att  Torstenssons  uppdrag  blifvit  lyckligen  ut- 
fördt,  ansågs  ytterligare  förställning  onödig.  Den  16  Ja- 
nuari utfärdade  man,  icke  någon  krigsförklaring,  ty  en 
sådan  skulle  nu  hafva  kommit  för  sent,  utan  en  kungö- 
relse, hvari  uppräknades  alla  anledningarna  till  kriget 
I  detta  hänseende  kunde  svensta  regeringen  utan  svårig- 
het rättfärdiga  sitt  företag;  men  när  det  blef  fråga  om 
att  försvara  sättet  för  sjelfva  anfallet,  var  och  förblef  det 
svårare.  Med  nämnde  kungörelse,  sådan  den  var,  afsän- 
des  till  Danmark  en  härokl,  hvilken  dock  genast  och  med 
förakt  blef  återvisad;  man  ville  der  ej  mottaga  någon  slags 
krigsförklaring,  emedan  Sverge  redan  förut  börjat  kriget. 
Men  kort  derefter  utgaf  danska  konungen  en  kungörelse 
som  svar  på  den  fråji  Stockholm.  Det  var  och  blef  ho- 
nom svårt  att  vederlägga  svenskarnas  påstående,  atl  han 
genom  öfvervåld,  prejerier,  och  åtgerder,  stridande  mot  ord 
och  förbund,  hade  sjelf  föranledt  kriget.  Med  så  mycket 
mera  framgång  och  fart  utbredde  han  sig  öfver  det  bak- 
sluga uti  svenskarnas  anfall.  Han  lät  öfver  dessa  förhål- 
landen slå  en  skådepenning  med  öfverskrift:  mJusUis  Je- 
hovah  Judex»  i). 


i)  Gud,  en  rättvis  domare. 


233 

Sjelf  svag  och  oberedd,  måste  Kristian  söka  bunds- 
Mrrandter.  Ryssland  hade  mot  Sverge  förlorat  både  ha- 
rar och  landskap;  det  var  Syerges  naturliga  fiende  och 
borde  således  anlitas.  Kristian,  redan  förut  böjd  för  krig 
mot  Sverge,  hade  till  Ryssland  afskickat  sin  naturliga  son, 
grefve  Waldemar,  dels  af  sådan  anledning,  dels  för  att 
söka  förmälning  med  någon  af  storfurstens  döttrar.  Men 
en  tvist  om  deras  olika  trosbekännelser  hindrade  förslaget. 
Ryssland  hade  dessutom  helt  nyligen  slutat  ett  olyckligt 
krig  mot  Polen;  det  fruktade  både  denna  granne  och  tar- 
tarerna,  och  dessutom  af  gammalt  iakob  De  la  Gardie  och 
svenskarna.  Dessa  tankesätt  visste  regeringen  i  Stockholm 
att  underhålla.  Den  lat  i  Liffland  och  Estland  den  ena 
gingen  efter  den  andra  hålla  högtidliga  tacksägelser  för 
stora  mot  (lanskarna  vunna  segrar;  afsigten  var,  att  ryk- 
tet derom  skulle  spridas  till  Ryssland  och  afskrScka  dess 
regering  och  folk  fi*än  krig  mot  Sverge.  Det  berättas  till 
och  med,  att  Gustaf  Horn  från  Skåne  uppskickat  ti^nne 
tilI3ngatagna .  herrar,  hvilka  i  Stockholm  blifvit  tvungna 
att  utgifva  sig  för  danska  sdndebud  och  i  ryska  beskick- 
ningens närvaro  hos  svenska  rådet  bönfalla  om  fred;  ge- 
nom bvilket  konstgrepp  man  ville  än  mera  afskrämma  rys- 
arna i).  Äfven  hotade  Frankrike  att  reta  tartarerna  tilF 
anfall,  i  händelse  Ryssland  rörde  Sverge.  Allt  detta  ver- 
kade.   Ryssland  blef  en  sysslolös  åskådare  af  striden  t). 

Dernäst  kom  Polen.  Konung  Uladislaus  var  ännu  i 
sina  bästa  är  och  hade  med  framgång  krigat  mot  ryssar, 
tarkar  och  tartarer;  han  brann  af  begär  att  angripa  sven- 
skarna, återtaga  Liffland,  kanske  äfven  Estland  och  nt- 
kräfva  hämnd  för  Polens  och  sin  faders  många  nederlag. 
Men  ju  större  lycka  konungen  haft,  desto  större  var  pol- 
ska ständernas  misstänksamhet.  De  fruktade,  att  han  ge- 
nom ännu  ett  segrande  fälttåg  skulle,  dels  hos  folket,  dels 
ix»  krigrarna  vinna   så   mycket  anseende,  att  han  kunde 


;     

4)  Lunds  Åk.  Bibi.     Acta  Publica.     Vertraulicb  Gespracb. 
i)  Hugo  Grotii  brefveiling. 


\ 


234 

tttridga  m  magi  ocb  stflrta  deras  frihet.     HSrtill  obeni«-| 
genheten   fUr « gerder  otk  ntskriSningar,   samt  den  taBken, 
ett    polackerna    kunde    lefra    lika   lyckliga  utan  som  medl 
Liffland;  de  borde  ef  för  vinnandet  af  detta  landskap  stdrtel 
a^   i  omkostnader,    faror  ocb  blodsutgjutelse.      Uladislansl 
förutsåg,  att  svenska  regeringen  ämnad^  vid  den  blifvandel 
riksdagen  i  Warschau  bearbeta  och  begagna  dessa  tflnke-l 
sfttt.    Att  förekomma  sådant  förvisade  han  svenska  sflnde-l 
budet   ur   Polen  i).     Men  Oxenstierna  hade  skaffat  sig  eit| 
i  Danzig  boende  pålitlig  kunskapare,  bvilken  lemnade  un* 
derrfittelde  om  alla  polska  statsförhandlingar  1).    Också  \å\ 
man  i  Riga  utsprida    att  danska  rädsherrarnas  förliki 
förslag  vore  en  bön  om  fred,  hvilket  rykte  jemnte  ofvaa* 
nfimnda  i  lifflfindska   kyrkorna   hållna   tacksägelser  ski 
afekrämma  po^i&cfcarna  från  att  börja  ett  krig,  hvars  U 
de  snart  ensamma  kunde  A  bftra  5).    Dessutom  skref 
de  rundligaste  försäkringar  om  Sverges  fredliga  tfinl 
•mot    Polen,    men   man   skickade  dem  till  stfindema 
rådet;  icke  till  konungen,  allt  i  afsigt  att  vinna  de 
Uk  Sverge  och  freden  4).     På  Sverges  begAran  afiftrdi 
aekså    Frankrike   sitt   sftndebud,    baron    D^Avangour, 
Warschau.     Denne  hade  redan  en  gång  förut  varit  frai 
syskt  sfindebud  i  nämnde  stad,  och  der  motarbetat  h^ 
Uladislai   försök  att  angripa  det  i  tyska  kriget  invecklac 
Svei^e.    Nu  hade  han  i  uppdrag  att  göra  detsapima  i  an- 
seende på  danska   kriget,  och   han   lyckades.     Också  d< 
just '  nu   Uladislai  första  gemål,  en  österrikisk  erk<ebertig- 
inna,  bvarigenom  det  krigiska  partiet  inom  Polen  fln   mei 
försvagades.      Riksdagen   vägrade  penningar  och  folk; 
Uladislaus  stod  der  med  tomma  händer  8).     $venska  ri 

4)  Geheim.  Ark.  i  Wien.     Acta  Danica.    Plettenbergs 
siver  från  Köpenhamn. 

2)  Riksark.    Rådsprot.  d.  27  Mars  4645. 

3)  S.  st.  d.  46  Febr.  4B44. 

4)  S.  st.  d.  3  Febr.  och  44  April  4  64  V  m.  fl. 
6)  Riks  ar  k.    Rådsprot.   d.  27  Augusti  4642,  d.  4  Maj  46^ 

ActaSaWiana.    J.  Oxenstierna  till  Adler  Sahias  den  4l 
Febr.  4643.    Jemnför  Slange  o<^  Ruda^ski. 


S3S 

riogea  hade  förutsett  deDna  utgftng.  Då  Tor^nason  i 
börjsn  af  fslttågat  yttrade  farhåga  för  Polen,  svarade  ho^ 
oom  rådet:  »Yl  skola  nog  laga  så,  att  ryssen  och  polac* 
»ken  sitta  stilla,  medan  vi  plocka  fjedrarna  af  dansken»!). 
Uladislaus  ville  dock  ej  så  19 tt  släppa  det  gynnande 
tillfället.  Svenskhatareo  Baudis  for  mSkiande  fram  ocb 
tillbaka  mellan  honom  och  Kristian.  Det  var  fråga  oaky 
«tt  2000  kossacker  skulle  år  1645  genom  norra  Tyskland 
under  anförande  af  Baudis  tåga  Danmark  till  bjelp  S};  en 
annan  gång,  atJt  på  ötiel  skulle  samlas  6000  majn  od) 
därifrån  under  Hubald  eller  Ebhe  Ulfeld  angripa  Liffland. 
Penningar  dertill,  200^000  R:dr,  skulle  Uladislaus  för«- 
^juta  ocb  Kristian  hade  redan  skickat  deremot  svarande 
skuldsedlar  till  Danzig.  Men  det  blef  ingenting  utaf,  Ula- 
dislaus saknade  sä  mynt  som  magt.  Ännu  gjorde  han  eU 
£}r80k«  Del  var  på  en  ny  riksdag  i  Warschau,  vintern 
awUan  1644  ocb  1645.  Han  och  fandtmarskalken  före* 
Btallde  tillfdJlets  vigt,  f^ran  af  dess  föraummande,  ocb  af 
Sverges  växande  magt,  och  begärde  medel  ati  densamma 
faejda.  Men  två  svenska  ombud,  deribland  en  slägtinge  till 
Axel  Oxenstierna,  den  blifvande  kanslipresidenten  grefve 
iengt  infunno  sig  i  Warschau*  Deras  uppdrag  sades  vajpa 
hemligt,  men  hade  troligen  sammanhang  med  detta  ämne. 
Bolska  ständerna  besvarade  också  konungens  förslag  med 
»Nej»!  samt  upplöste  sjelfva  och  egenmägtigt  riksdagen. 
Då  yttrade  landtmarskalken  i  afskedet  dessa  ord:  »Jag  bar 
»gjort,  bvad  jag  kunnat.  Den  sena  efterverlden  skall  döma 
»derom,  och  dess  dom  skall  straffa  dem,  som  stiftat  all 
»denna  oro  uti  vårt  fädernesland»  3\     »Det  var»,  skrifver 


4)  Köpenhamn.  Geheim.  Archivet.  Fol.  N:o  423,  pag.  480. 
Svenska  regeringens  bref  till  Leönhard  Torstensson  den  %1 
Maj  4644. 

t)  Kön.  Kaise|rl.  Staats-,  Reichs-  und  Hausarchiv  i 
Wien.  ^  Acta  Danica.  Piettenbergs  missiv.  Köpenhamn  den 
22  Oktober  4644. 

3)  Riks  ark.  Acta  Historica  4645 — 4660.  Ankarhiehn  till 
Sv.  reger.  d.  30  Ma^  4645  samt  ett  anonymt  bref  från  Dan- 
zig d.  7  April  4645. 


236 

en  samtidig  häfdatecknare  1)  »polackarna  sjelfva,  som  hio* 
»drade  Uladislaus  att  taga  Liffland  från  Sverge.  Deras 
»högmod,  lattja,  afund  och  oenighet  skola  snart  bereda 
»Polens  undergång.» 

Hos  sin  slägtinge  Karl  den  förste  i  England  gjorde 
Iconung  Kristian  icke  många  försök.  Det  lönade  ej  heller 
mödan.  Landet  var  i  fullt  uppror;  och  för  att  sysselsätta 
England  inom  eget  hus,  underblåste  Sverge  flamman  och 
retade  de  förut  ,uppbragta  skottarna  än  mera  2).  Frän 
•denna  sida  fick  Danmark  icke  den  minsta  hjelp. 

Tyska  furstarna,  serdeles  uti  norra  delen  af  landet, 
i)orde  vara  Danmarks  naturliga  bunrdsförvandter  motSver* 
ges  växande  öfvermagt.  Men  de  skrämdes  af  Torsten»-, 
sons  ovanliga  lycka  och  blefvo  dessutom  medelst  löfte  om 
neutralitet  lockade  till  overksamhet;  detta  kallades  i  Svei^ 
»att  behandla  tyska  furstar  på  tyskt  maner»  3).  BrauiH 
schweig-Läneburgska  huset  vågade  föra  djerfvare  språk^ 
och  begärde  genom  ett  sändebud  att  befrias  från  alla  krig»* 
gerder.  Torstensson  satt  länge  tyst,  kastade  näsduken  soii| 
en  boll  upp  och  ned,  och  sade  slutligen:  »Det  kan  ick» 
»beviljas.»  Sändebudet  fällde  några  ord,  som  liknade  eft 
hotelse  och  begynte  tala  om  sin  furstes  magt.  Torsten»» 
son  fortfor  att  leka  med  näsduken  och  sdde  slutligen  helt 
likgiltigt:  »En  furste,  som  ej  mägtar  uppställa  mer  åB- 
»4000  man,  kan  icke  föreskrifva  mig  några  lagar»;  eller 
enligt  annan  sägen:  »Eii  sådan  der  liten  furste  kan  jag| 
»om  jag  vill,  kasta  utför  trapporna»  4\  Både  denna  ocb 
de  andra  furstarna  höllo  sig  stilla. 

Kejsaren  och  Danmark,  med  nu  mera  samma  fiendci 
borde  i  följe  deraf  blifva  pålitliga  bundsförvandter.    UnderT 


4)  Rudawski. 

2)  Riks  ar  k.     Rådsprot.  d.  24  Jan.  4644. 

3)  Goheime-arcb.  i  Köpenhamn.  Regeringens  bref  till  I 
Torstensson.     Stockholm  d.  9  Dec.  4643. 

4)  Wien.  Kön.  Kais.  Staats-,  Reichs-  und  Haus-  ' 
a  re  h  i  v.  Acta  Danica  4644.  Plett«nberg  ,tiU  hofvet  i  Wien,  , 
Köpenhamn  d.  45  Febr.  4644. 


2S7 

baodting  derom  öppnades  också  genast,  men  fördes  med 
Österrikes  vanliga  långsamhet.  Plettenberg,  dess  sflndebud 
i  Köpenhamn,  hade  i  början  icke  tilirficklig  fullmagt.  Den 
blef  i  Wien  utfärdad  först  den  2  Maj  1644.  Äfven  öm- 
sesidig och  vid  detta  tillfälle  ganska  olycklig  afundsjuka 
kom  emellan.  Kristian  ville  åt  sin.  son  Fredrik  bibehålla, 
kejsaren  åt  sin  bror  Leopold  Wilhelm  vinna  ärkestiftet 
Bremen.  Ännu  i  Juli  1644  hade  man  ej  hunnit  komma 
df^rens  om  villkoren,  och  det  synes,  som  förbundet  al- 
drig blifvit  formligen  afslutadt  i). 

På  sådant  sätt  blef  konung  Kristian  nästan  öfvergif- 
ven  af  alla  främmande  magter  och  helt  och  hållet  åter- 
visad  till  sitt  eget  rikes  krafter.  Dessa  voro,  ehuru  efter 
lång  fred,  svaga.  Man  saknade  fästningar, .  förråder,  öfning 
och  anförare.  Dugliga  främlingar  ville  ej  heller  låta  värfva 
sig,  utan  sökte  häldre ,  Sverges  och  Torstenssons  segersäUa 
fanor.  Danska  flottan  var  det  enda,  som  befanns  i  godt 
stånd.  Sjelfva  danska  folket  visade  sig  villigt  att  med 
uppoffringar  understödja  kenungen;  i  synnerhet  Köpen- 
hamns borgare,  hvilkas  handel  dot  också  förnämligast  f;ällde; 
äfven  isländska  kompagniet  erböd  flere  sina  skepp  t).  Men 
de  ofrälse  stånden  ägde  hvarken  magt  eller  medel.  Båda 
delarna  funnos  hos  högadeln  och  rådet;  men  af  förut  an- 
förda skäl  arbetade  detta  parti  på  allt  sätt  emot  kriget. 
Rådet  värfv^de  väl  på  enskild  bekostnad  några  troppar, 
oaen  det  tycktes  hafva  varit  mer  sken  än  verklighet.  »Det 
»synes  tydligen»,  skref  österrikiska  sändebudet,  »att  rådet 
»mindre  fruktar  fienden,  än  sin  egen  konung  i  vapen 
»Det  vill  häldre  af  fienden  förtrampas,  än  af  sin  egen 
»konung  bringas  till  ordning»  3).  Konungen  blef  verkli- 
gen både  illa  och  ovilligt  understödd. 

Också  inom  eget  hus  och  hof  möttes  Kristian  af  be- 
svär och  obehag.  Hans  många  af  olika  mödrar  födda  barn 
.  ^ 

<)  Wien.      Kön.    Kais.    Staats-,    Reichs-   und    Haus- 
archiv.    Acta  Danica  4644.   Plettenbergs  till  hofvot  i  Wien 
skrifna  bref  hela  året  4644. 
t)  S.  st.    3)  S.  st. 


Yoro  oeniga  sin»  emeiraa  och  fned  tian»  si^a  fHlla.  Ittj^eiof 
Mend  dem  alla  kunde  vara  honom  till  nfigon  betydlig  fijelp» 
Den  dugligaste  var  andra  sonen  i  ordningen,  prins  Fredr^,^ 
bviHcen  som  erkebiskop  i  Bremen  sattes  till  anförare  föf* 
Danmarks  i  Tyskland  varfväde  troppar.  Kronprinsen  Taf 
sjuklig  och  föga  användbar;  dock  missnöjd  öfver  att  ej 
oftare  användas  i). 

Sålunda    blef  Kristian   shitligen  hänvisad  nästan  en- 
dast  pä  sig  sjelf  och  sin  egen  förmåga.     Och  denna  var 
ännu    förvånande    stor.      Den   osedliga   lefnad,   med  hvars 
efierdöme   han  föregått  och  förslappat  sin,  omgifning,  hade 
dock  ej   niägtat   försvaga   hans  egen   ^traftfulla  natur,  och 
ännu  vid  67  års  ålder  visade  han  utmärkt  liflrghet.     (le- 
nast  efter  första  underrättelsen  om  svenskarnas  infall,  skic- 
kade han  troppar  åt  Jutland,  samt  hastade  sjelf  till  Fyen, 
för    att 'foga    anstalter    mot  Öfvergången   Öfver  Lilla  Balt' 
Derpå  ilade  han  åter  till  Köpenhamn.     Nu  hade  ändtligenf 
Sverge  öppet  förklarat  sig.     Den  gamle  konungen,  ytterst* 
uppretad,    drog    värjan    och   sade:    »Med   denna   skall  jég' 
*bana   mig  vägen  till  Stockholm.»     Uti  Norge  gals  Öfver- 
bef&let  åt   Hannibal  Sehested,  i  Skåne  åt  Ebbe  Ulfeld,  jg^ 
Fyen   åt  Anders   Bille.     Til!   Danzig  skickades  Nils  Koölr 
efter  krut  och  hjelp  från  Polen.    Sjelf  var  konungen  out-' 
tröttlig  och  öfverallt.     »Der  jag  sjelf  icke  ä^  med»,  sade 
han,   »der  blir  ingenting  uträttadt.»     På  flottan,  sitt  egef^ 
verk,  och   för  närvarande   rikets  enda  slöd,   såg  man  ho-*^ 
nom   ofta   från   morgon  till  afton  sjelf  styra  och  drifva  idP 
at betet  2).     Derjemnte  de   många    underhandlingarna   med^ 
främmande,    nästan  alla  aflöpande  olyckligt;    dock  konun*-'' 
gen  alltid  med  oförminskad  ifver.     Alla  beundrade  honom,** 
äfven  fienderna.     »Danmark  var»,   säger  en  svensk  förfat- 
tare, »alldeles  oberedt.    Det  styrktes  af  ingenting  så  myc-' 
»ket  som  af  sin  ojemnförliga   konungs  tapperhet  och  mod.'^ 

4)  Wien.  Kön.  Kaiserl.  Staats-,  Reichs-  und  Hans- 
ar  c  hl  v.  Acta  Danica  4044.  Plettenbergs  till  bofvet  i  Wien 
skrifna  bref  hela  året  4644. 

2)  S.  st. 


9t9 

«Fftr  att  Hddft  aitt  flldernetland  gick  ban  Sniiu  uti  ém 
j^äs  ålderdom  aom  en  soldat  tit  i  faraa*  Genom  sina 
agenringar,  »na  råd  och  i  synnerhet  genom  sin  utmArkta 
Bihårdighet  var  det  ban,  sotti,  så  mycket  möjKgt  var,  rft4* 
sdade  Danmark  från  den  dfverbflngande  faran.» 


TRETTIONDESJETTE    KAPITLET. 

SVERGES  RUSTNINGAR  TIU  KRIGET. 

Vi  hafva  redan  uti  föregående  kapitel  omtalat  sten- 
ska  regeringens  ätgerder  så  våi  vid  krigsförklaringens  af- 
Icannande,  som .  bos  de  främmande  magter,  bvilka  ansågos 
kanna  blifva  Danmarks  bundsför  vand  ter.  Med  egna  vSn- 
oer  blef  saken  lätt  uppgjord. 

Prinsen  af  Oranien  var  visserligen  svenskarna  obe- 
aftgen  oeh  holländarne  kunde  e]  förmås  till  öppet  krig  mot 
Oftmnark;  men  så  mycket  mera  nitiskt  understödde  'de  i 
ttskild  våg  svenskarnas  företag. 

Franska  regeringen  misstyckte,  att  Sverge,  densamma 
aätspord,  inlåtit  sig  i  ett  så  betydligt  företag.  Den  kla** 
g^e,  »att  Frankrike  lemnades  ensamt  mot  kejsaren^  det 
»Tille  derföre  icke  längre  betala  underbåilspenningar  o.  s.  vj» 
Sverge  svarade,  »att  då  Frankrike  ständigt  krigat  vid  sina 
»egna  gränsor,  hade  Sverge  nu  i  många  år  fört  vapnen 
idjupt  in  i  kejsarens  eget  land;  det  både  der  ännu  tal* 
i^rika  besättningar;  det  ämnade  icke.öfvergifva  tyska  kri- 
»get;  ty  det  danska  vore  en  derifrån  helt  och  hållet  af- 
iskild  sak»,  o.  s.  v.  1).  Ville  Frankrike  ej  nöjas  med  detta  svar, 
kaode  man  helt  enkelt  besluta,  att,  »om  Frankrike   indroge 


f)  Köpenhamn.  Geheim.  Archiv.  Acta  zum  Kriege  zwischen 
Danmark  undt  Schvveden.  A:o  4644  gehörig.  Fol.  N:o  423. 
Sy.  regeringen  tilt  Johan  Oi^enstierna  d.  9  Sept.  4044; 


240     ' 

»6ina  underfaållspenningar,  skulle  Sverge  genast  data  ett-* 
»skild  fred  med  kejsaren»  i).  Frankrike  måste  gifva  sig 
härmed  till  Cåls,  och  sökte  blott  att  sä  snart  som  mdjligt 
stifta  fred  mellan  Danmark  och  Sverge,  för  att  få  det  sed- 
nares  krafter  odelade  ut  mot  kejsaren. 

Det    neutrala    Bfandenburg   hade  kunnat  som  fiende  i 
blifva    ganska    farligt,    serdéles   i   anseende  tiH   Pommern. 
Derföre,    dels  gaf  man  det  några  fästningar  tillbaka,  dels  ' 
synes  svenska   regeringen  återigen   hafva  lockat  den  unge  ; 
kurfursten  •  genom   förhoppningar  om   giftermål  med  (kött- 
ning  Kristina  2).     Han  förblef  overksam. 

Sålunda  tryggad  i  afseende  på  främmande  -  magter, 
ansträngde  svenska  regeringen  al]a  sina  krafter,  för  att  | 
genom  stora  rustningar  bereda  en  snar  och  lycklig  utgång 
på  kriget.  Flere  regementer  i  Liffland,  Estland  och  Finn-, 
land,  jemnte  de  derstädes  sist  gjorda  utskrifningarna,  hade 
blifvit  qvarlemnade  i  landet  i  fall  af  behof  mot  ryssen  el- 
ler polacken.  Uti  sjelfva  Sverge  höllos  äfven  flere  rege- 
menter hemma;  de  på  sista  riksdagen  beslutade  utskrif- 
ningarna verkställdes  med  all  ifver;  och  adeln  måste  rusta 
för  sina  skärgårdshemman,  hvilket  förut  ej  skett  5).  Ge- 
^om  dessa  och  dylika  ansträngningar  samlade  man  nere  uti 
Småland  en  icke  obetydlig  bär,  hvilken  under  Gustaf  Horn 
och  Lars  Kagg  skulle  infalla  i  Skåne.  Smålandsryttrar- 
nas  gamla  öfverste,  Fredrik  Stenbock,  sattes  till  anförare 
för  en  hop  utskrifna  smålänningar,  med  uppdrag  mot  Hal- 
land. Till  Westergötland  och  Werroland  förordnades  blott 
en  mindre  styrka,  för  att  gå  försvarsvis  till  väga.  Pråfr 
Dalarna  skickades  beväpnade  bönder  under  presten  Bu-* 
schovius  åt  norrska  gränsen;  och  några  troppar  under 
Henrik  Fleming  skulle  angripa  Jemtland. 


4)  Riksark.     Rådsprot.  d.  3  Jan.  4644. 

t)  Wien.  Kön.  Kaiserl.  Staats-,  Reichs-  und  Haiis-^ 
Archiv.  .Acta  Danica  4644.  Plettenberg  till  hofvet  i  Wien. 
Köpenhamn  d.  27  Åug.  4644. 

3)  Riksark.  Rädsprot    d.  9  Febr.  4644. 


241 

På  den  stora  flotUDff'uirustaB(fe  arbetades  med  bOg^ta 
ifver.  Klas  Fieming  stod  i  spetsen  och,  emedan  man  i 
Jörväg  heredt  sig  på  kriget,  blef  flottan  snart  färdig  och 
sä  stark,  att  den  kunde  mSta  sig  med  den  då  för  tiden 
högst  betydliga  danska. 

Förmyndareregeringen  nöjde  sig  icke  med  dessa  rust- 
ningar. Man  hade  Iflnge  velat  utom  sin  egen  anskaffii 
också  en  hollsndsk  flotta  och  i  tysthet  beredt  sig  dertili 
Så  snart  underrättelse  kom,  att  Torstenason  inryckt  ati 
Holstein,  fattades  genast  det  afgörande  beslutet.  LudTig 
De  Geer  fick  i  uppdrag  att  resa  tiJl  Holland,  och  om  han 
ej  kunde  förmå  sjelfva  staten  till  krig  mot  Danmark,  borde 
han  åtminstone  förhyra  och  till  örk^gsskepp  utrusta  och 
bemanna  en  hop  holländska  fartyg,  bvilka  sedan  skulle 
användas  i  danska  kriget.  Medel  hfirtiil  skulle  han  dels 
laga  af  holländska  undehbållspenningarna,  dek  a^U  för- 
skjuta. För  att  anskaffa  de  i  början  nöcUgaste  summortta 
sammansköt  rådet,  nägra  af  de  mindre  betydande  undan- 
tagna, genast^  femtiotusen  riksdaler,  hvilka  skulle  seder- 
mera med  8  procents  ränta  genom  gods  i  de  eröfrade  pro- 
vinserna betaJas.  Redan  i  Januari  1^44  reste  Be  G«er 
med  dessa  uppdrag  till  Holland. 

En  tredje  flotta,  bestående  af  60  lädjor,  d.  t.  s.  saaärra 
fartyg,  samlades  i  Kalmar  under  Henrik  Hanssons  beftl; 
och  skeppsmajor  Blum  fick  i  uppdrag  att  samla  en  dylik 
ati  Wismar,  hvilken  såluhda  blef  den  fjerde. 

Planen  för  användandet  af  alla  dessa  krafter  var  föl« 
jande.  Mot  Norge  oc^  Halland  skulle  man  med  undantag 
af  infallen  i  Särnadalen  och  i  iemiland  gå  endast  försvaciss- 
m  till  väga.  Gustaf  Horn  skulle  med  småländska  hären 
eröfra  hela  Skåne  och  sedan  -med  tiJlhjelp  af  stora  åotian 
och  lådjoma  från  Kalmar  angripa  Seland.  Klas  Flemii^ 
med  stora  flottan  skulle  hålla  den  danska  sysselsatt,  oroa 
seländska  kmalien  och  omi  möjligt  J>je!pa  Horn  öfver  Sundet. 
Detta  från  norr.  Från  södra  sidan  borde  Torstensson  söka 
öfver   de   frusna   Iftlterfm  intrfinga   jå  fyen  och  Seland; 

PryxelU  Ber,  YU.  ^ 


242 

'  om  det  ej  lyckades,  sktille  De  Geers  flolta  och  Blums  lå- 
djor  sedermera  föra  honom  öfver.  Sä,  med  tvä  flottor  för 
hvardera .  af  krigshärarna,  Horns  och  Torstenssons,  och  dess- 
utom med  väntad  isbrygga  för  den  sistnämndes,  hoppades 
man,  att  icke  blott  Jutland  och  Skåne,  utan  ock  öarna 
skulle  blifva  Öfversvämmade,  och  att  häda  fältherrarna 
skulle  snart  frän  hvar  sin  sida  möta  hvarandra  utanför 
Köpenhamn.  x>Om»,  sade  Axel  Oxenstierna,  >x)m  konung 
»Kristian  sä  länge  och  ifrigt  ästundat  krig  emot  oss,  sfi 
»skall  han  nu  också  få  det,  och  det  med  besked.» 

Sverges  enighet  och  kraft  väckte  hos  fienderna  be- 
undran, hos  vännerna  hänryckning.  Hugo  Grotius,  diuru 
mindre  nöjd  med  det  sätt,  h varpå  kriget  börjades,  var  all- 
deles förtjust  öfver  det  sätt,  hvarpä  det  fördes,  och  kunde 
ej  nog  upphöja  Sverge  och  svenskarna.  Rådsprotokolleroa 
för  dessa  åren  innehålla  en  mängd  efterdömen  af  o^en- 
nytta,  mod  och  fosterlandskärlek.  Gamla  Jakob  De  la 
Gardie  utmärkte  sig  serdeles.  Nära  blind,  och  förut  ofta 
frånvarande,  kom  han  under  denna  brytning  nästan  alltid 
tillstädes,  samt  uppmuntrade  till  mod  och  uppoffring.  Stun- 
dom rådde  han,  »att  i  Småland  lägga  skansar  vid  vägarna, 
»såsom  han  gjort  mot  Moscoviten»;  en  annan  gäng,  »att 
»ej  spilla  krafterna  mot  Norge,  utan  tåga  mot  Köpenhamn 
»och  sålunda  gripa  dansken  om  hjertat»;  oftast  helt  en- 
kelt, »att  gå  flux  på  fienden»  1).  Då  fram  på  sommaren 
svenska  flottan  led .  betydliga  förluster,  och  regeringen  be- 
höfde  mynt,  yrkade  han,  att  alla  stånd  borde  betala  en 
krigsgerd  af  1  eller  2  procent  af  hela  sin  förmögenhet. 
Sjelf  ville  han  gerna  föregå  med  eget  exempel.  Gyllen- 
hielm,  hans  gamla  kamrat  pä  Wolmars  murar,  instämde 
i  förslaget;  men  det  kunde  ej  följas,  ty  man  fruktade,  att 
presterna  skulle  -  blifva  för  missnöjda  och  reta  allmogen  till 
uppror  £}.  Ledaren  i  hela  företaget  var  Axel  Oxenstierna. 
Han  behöfde  ej,  som  Kristian  den  fjerde,  sjelf  fara  omkring 

4)  Riksark.    Rådsprot.  den  9  Febr,  den  6  Mi^|4644,  och 

hela  året. 
ty  S.  et.  den  26  Aag.  4644. 


1 

I 


24S 

Dch  bestyra  om  allt.  Han  satt  stilla  i  rådet  eller  i  sitt 
ram.  Men  sålunda  sjelf  orörlig,  rörde  han.  med  sin  band 
bda  Sverge  och  ntfandade  sina  befallningar  åt  Fleming  på 
stora,  åt  Thiessen  på  lilla  flottan,  åt  Torstensson  i  Jatland, 
Horn  i  Skåne  och  Stenbock  i  Halland;  och  han  hade  valt 
sådana  män,  åt  hvilka  han  med  förtröstan  kände  lemna 
utförandet.  Rådet  ledde  han  nAstan  utan  motsflgelse.  Alla 
beräkningar,  underhandlingar,  förhållningsbref  uppsatte  han 
med  egen  hand.  Stundom  igenkänner  man  i  dessa  skrif- 
ter en  viss  skadeglädje  att  på  Danmark  fS  h&mnas  de  för- 
ödmjukelser, som  Sverge  åren  1613,  1624  och  nu  sist 
vid  tallprejerierna  måst  underkasta  sig.  Detta  jemnte  fo-- 
sterlandskSrleken  och  hoppet  om  framgång  uppehöll  hans 
krafter.  »Jag  har»,  skrifver  han^  »icke  på  lång  tid  varit 
nmed  svårare  arbete  belastad.  Men  hvad  hjelper  det  att 
»klaga.  Jag  har  med  arbete  lefvat,  måste  val  också  med 
»arbete  dö.» 

En  känsla  af  kraft  och  mod  genomströmmade  hela 
Sverge,  stundom  na  ra  nog  till  öfvermod.  Folket  gick  gladt 
och  villigt  till  danska  fejden,  utan  att  misströsta  om  ut- 
0ogen.  Regeringen  ämnade  genom  sitt  kraftfulla  angrepp 
Öfverraska  Danmark,  skrämma  rådet  och  konungen  till  fred, 
innan  dessa  Snnu  hunnit  satta  sig  i  försvarsstånd.  Man 
hoppades  att  efter  ett  hälft  års  krig  kunna  tilltvinga  sig 
en  förmånlig  fred.  Den  första  framgången  ingaf  an  djerf- 
vare  förhoppningar.  Svenska  rådet  öf ver  lade  verkligen: 
»huruvida  det  vore  fördelaktigt  eller  ej  att  intaga  hela 
»Danmark;  om  man  i  sådan  händelse  borde  flytta  bufvud- 
Bstaden  till  Norrköping  eller  Wadstena,  o.  s.  v.  Man  be- 
slöt dock  att  nöja  sig  med  Sundet  till  gräns,  eller  i  hän- 
ndelse  af  motgång  med  Halland,  Blekingen  och  Bohuslän»!). 

Bland  Sverges  många  fiender  och  afundsmän  gaf  detta 
krig  och  i  synnerhet  sättet,  hvarpå  det  börjades,  anledning 
till  bittra  anmärkningar.  Uti  en  särskild  tiU  främmande 
folk  stälM  skrifvelse  klagade  Danmark  öfver  Svergea  tro- 


4)  Riktark.    Bådsprot  den  tk  Mwa  4444. 


244 

idshet  och  krigslystnad.  Boken  fann  bifall  och  trycktes 
fyra  serskilda  gåqger.  En  annan  dylik  kallades  Jkmniairlu 
Pinos  Historiaj  i  h vilken  pä  detta  rike  användes,  hvad 
som  är  sagdt  om  frftlsaren;  och  Sverge,  Axel  Oxenstierna, 
Gustaf  Horn,  Fleming,  Torstensson  m.  fl.  få  öfvertaga  Pi*- 
lati,  Herodis,  Jadas  Iscbariot  m.  fl.  personer.  Oxenstier- 
nas namn  förvrängdes  som  vanligt  till  »Tjurskallen,  hvil- 
»ken  nu  satte  sina  båda  horn,  Horn  och  Torstensson,  i 
»Danmarks  båda  sidor*»  Torstensson  kallades  än  »det  hårda 
»lejonet»  af  Leonhard;  än  >)son  af  tdrsten  efter  penningar 
»och  ära»,  en  annan  gång  »Trotsets  Son»,  allt  förvräng- 
ningar af  Torstensson.  Tyskland  ropade  högt  öfver  Sver- 
ges  rofgirighet.  »Svenskarna»,  skref  man,  »äro  ledsna  vid 
»sina  strömmingar  och  komma  som  de  gamla  rofgirigaOö- 
»terna  hit  ut  för  att  fylla  magen  och  pungen.»  Man  tad- 
lade  deras  förbund  med  Siebenbdrgen  och  förvände  den 
gamla  psalmen  och  sjöng:  »Behåll  oss  Herre  vid  ditt  ord, 
»Fi^rhindra  svenskens  och  turkens  mord!»  o.  s.  v. 


TAETTIOUDEATTOliBC   KAPITLET. 

FÄLTTÅGET  1644. 

Detta  märkvärdiga  fälttåg  fördes  {iå  flere  serskilda 
stäUen,  till  lands  ända  upp  från  lappska  gränsen  längst 
ned  uti  södra  Tyskland,  och  iill  sjöss  både  nti  Östersjön, 
Kattegatt  och  Nordsjön.  Det  är  tillika  ett  bland  de  vig- 
t^aste,  de  ärorikaste,  som  Svevge  i»ågonsin  otkämpaU  Till 
att  reda  och  lätta  ^fversigten  vilja  vi,  börjande  från  nor^ 
den,  framställa  fälttåget  «ti  -ée  afdelningar,  «om  belägen- 
het och  sammanhang  föranleda. 


245 


FÄLTTAgET  1  JEMTLANB, 


Hanniba]  Sebestedt,  gift  med  en  af  Kristian  den  fjer^ 
des  döttrar  med  Kristina  Munck,  var  vid  denna  tiden  stfit^ 
hållare  Öfver  Norge,  och  bknd  Danmarks  dåvarande  höf^ 
dingar  den  ende,  ^  som  med  eftertryck  understödde  sin  ko» 
DUDg.  Han  bemödade  sig  nemligea  med  yttersta  ifver  att 
k^ke  blott  satta  Norge  i  försvarsständ,  utan  afven  att  kunna 
mot  Sverge  gä  anfallsvis  till  vflga.  Detta  hans  personliga 
ingripande  uti  kriget  gaf  ocksä  åt  detsamma  hans  eget 
namn.  Det  kallades  BannäHäsfiefden^  eller  enligt  allmo* 
gens  förkortade  uttal  BaUef^den;  under  h vilket  namn  del 
länge  omtalades  utefter  hela  gränsen. 

Redan  i  Februari  månad  afflirdade  svenska  regerin- 
gen till  jemtlfinningarna  en  föreställning,  »huru  dessa  lik- 
iBSom  alla  Norges  innevånare  varit  Danmarks  trShir.  Nu 
»uppmanades  de  att  förena  sig  med  Sverge,  oeh  njuta  af 
odeis  frihet»  i).  I  början  af  Mars  ryckte  Henrik  Fleming 
med  några  hundrade  man, från  Medelpad  in  i  Jämtland. 
Tid  Rftfsund  mötte  bonom  Jakob  Ulfeld  med  en  skara  upp- 
bådade bönder.  Men  denna  fann  sig  för  svag  att  motsli 
den  vSlrustade  svenska  styrkan,  och  drog  sig  derföre  små- 
ningom tillbaka  inom  gamla  norska  grflnsen,  åtföljd  af  de 
fieste  landets  prester.  Nu  öfversvSmmade  Fleming  hela  or- 
ten; en  krigsgerd  al  8  riksdaler  lades  på  hvarje  hemman; 
nya  prester  införskrefvos  från  Sverge,  och  innevånarne 
sTuro  drqttning^  Kristina  trohetsed.  Efter  sålunda  slutad 
förrättning '  reste  Fleming  åt  Stockholm.  Han  anklagades 
sedermera  för  att  hafva  egennyttigt  försnillat  brandskatten, 
och  att  af  oförsigtighet  hafva  låtit  jemtlandsbönderna  b^ 
bålla  deras  skjutgevär. 

Under  hans  frånvaro  förde  Johan  Strijk  befälet.  Fram- 
på sommaren  återkommo  danskarna  under  anförande  af  Kri«» 
stofer  Rasmussen,  en  för  sin  tapperhet  ryktbar  norrman. 


4)  Riks  ark.    Rådsprot.  den  46  Febr.  4644. 


246 

Med  bonom  förenade  sig  alla  jemttfinningarna,  bvarefter  de 
3  eller  4000  man  starka  omringade  ocb  belägrade  Frös- 
0n,  der  Strijk  både  sitt  bögqvarter  i).  En  kapten  Lars 
Persson  samlade  väl  några  helsingar,  för  att  befria  Strijk, 
men  blef  vid  Gilbosund  af  den  öfverlägsna  fienden  till- 
bakadrifven.  Efter  lång  belägring  och  dä  genom  en  här- 
jande farsot  ej  mer  än  40  man  af  besättningen  voro  tjenst- 
bara,  måste  ändtligen  Strijk  dagtinga.  Han  hade  då  för- 
svarat hela  Frösön  uti  fyra,  och  sedermera  Frösö  skans 
i  sju  veckor.  Nu  återföll  Jemtland  uti  Danmarks  våld. 
Svenskarna  upprättade  och  bemannade  skansar  vid  Bors;- 
sjö  till  Medelpads  och  vid  Kårböle  till  Helsingelands  för- 
svar.    Och  dermed  slutade  jemtlöndska  fälttåget. 

FjiSLTTÄGET  I   UALARNA. 

Svenska  regeringen  ålade  landshöfdingen  i  Falun  att 
mana  dalkarlarna  till  ett  infall  i  Norge;  »de  skulle  der- 
»med  på  en  gång  trygga  sig  sjelfva  och  visa  sig  hafva  firft 
»förfädernas  mod  och  fosterlandskärlek.»  Landshöfdingen 
for  uppåt  Mora  ocb  efter  Öfverläggning  med  prosten  Öfver 
österdalarna  beslöts  att  angripa  öfversta  ändan  af  samma 
dal,  bestående  af  Särna,  Idre  och  Hede  bygdelag,  bvilka, 
ehuru  de  nu  lydde  under  Danmark,  likväl  genom  sitt  läge 
voro  mera  passande  för  en  förening  med  Dalarna  och  med 
Sverge.  Allmogen  sammankallades  till  Mora.  Den  var  icke 
ovillig,  men  tyckte  ej  om  någon  af  de  anförare,  som  iands- 
höfdingen  föreslog.  Han  frågade  slutligen,  hviikén  de  sjelfva 
önskade.  Dalkarlarna  svarade  och  ropade:  »Få  vi  varom 
»Daniel,  så  farom  vi  gladom  åstad.»  Denne  man  var  Da- 
niel Ba^chovius,  då  varande  kaplan..  uti  Klfdalen. 

Hans  slägt  var  i  landet  af  gammalt  känd  och  hög- 
aktad. Farfadern  var  den  första  lutherska  kyrkoherde  i 
Mora,  af  Gustaf  Wasa  tillsatt,  och  honom  under  de  mäoga 


i)  Riksark.     Rådsprot.  den  ii  Aug.  4644. 


U7 

(lalupproren  stSdse  trogen  i].  Fadern  var  kyrkoherde  uti 
ElCdalen  och  hade  i  konung  Gustaf  Adolfs  tid  genom  fint- 
lighet  och  mod  lyckats  att  qvfifva  ett  då  bland  dalkarlarna 
iDstiftadt  uppror.  Den  nu  ifrågavarande  Daniel  var  en 
glad  och  frimodig  man,  hade  Ifltt  för  att  tala  med  allmo- 
sa och  var  derföre  af  densamma  från  sin  barndom  kSnd 
och  älskad.  Landshöfdingen  biföll  dalkarlarnas  förslag  och 
Daniel  efterskickades.  Denne  ursSktade  sig:  »det  vore  mot 
»baos  ämbete  att  föra  lekamliga  vapen.»  Men  landsböf- 
diogen  på  drottningens  och  prosten  på  biskopens  vSgnar 
befallde  honom  att  åtaga  sig  bef&let,  och  han  lydde.  Till 
biträde  förordnades  länsmannen  i  orten,  och  för  båda  ut- 
färdades öppen  fullmagt  att  åt  iolket  i  Särnadalen  »er- 
»bjuda  gudstjenst,  lag  och  rätt  lika  med  Sverges  andra  in- 
»Devjnare;  men  om  detta  ej  antoges,  att  hemsöka  dem 
»med  eld  och  svärd.»  På  kallelse  infunne  sig  nu  200 
morakarlar,  beväpnade  med  spjut,  bågar,  jagtbössor  m.  m. 
iust  som  tåget  skulle  begynna,  hände  sig  att,  under  det 
länsmannen  utdelade  krut  åt  allmogen,  kom  eld  i  en  del 
deraf,  b  varvid  länsmannen  blef  så  uppbränd,  att  han  icke 
kände  följa  tåget.  Daniel  Buschovius  blef  derföre  ensam 
anförare.  Han  utrustade  sig  efter  lagenheten,  och.  i  We- 
sterås förvaras  tvänne  stora  träddosor,  hvilka  han,  fyllda 
af  krut,  bar  på  sig  under  tåget.  Som  adjutanter  hade 
han  å  ena  sidan  en  gammal  soldat  med  en  väldig  mu- 
skött och  å  den  andra  sin  klockare  med  handbok  och  soe- 
kenbudstyg.  Hela  häi;en  var  försedd  med  skidor..  Den  18 
Mars  begaf  den  sig  åstad.  Efter  fyra  dagars  tåg^  öfver  den 
obebyggda  skogen  kommo  de  den  22  ned  till  Särna,  all- 
deles oväntade^  Innevånarna  i  byn  blefvo  omringade.  Mä- 
ster Daniel  hopkallade  dem,  framträdde  i  midten,  uppläste 
sin  fullmagt,  och  talade  sedan  det  bästa,  han  förmådde. 
Folket,  som  i  denna  aflägsna  dal  sällan  haft  gudstjenst, 
med  glädje  bland  sig  en  prest,  som  lofvade  dem  att 


<)  Engeström.     Acta    om    Christina.     T.   2.    4:o.  ■ —  Proat- 
%isitation&-protokoll  i  S&rna  den  2  Juli  4674. 


drdentNgt  få  tillgodoHJuta  ordet  och  sakramenteraa.  De 
gåfro  sig  utan  motstånd  under  Sverges  krona  och  icke  den 
ringadte  blodsatgjutelse  skedde. 

Till  söndagen  derpå,  den  25  Mars,  l3t  mdster  Daniel 
ntlysa  gudstjenst.  FoJket  från  de  trenne  bygdelagen  fröj- 
dade sig  mycliet  åt  den  sfillsynta  högtiden,  oeh  infunno  sig 
talrikt.  Daniel  predikade,  vigde,  döpte  och  gaf  hela  me- 
^i^^ieten  nattvarden.  Några  bland  de  till  dop  framförda 
l>arnM  voro  så  gamkt,  att  de  under  döpelsen  fattade  i 
bandboken  oeh  sönderrefvo  flere  blad.  Dagen  derpå  vände 
Daniel  tillbaka  och  medförde  från  hvarje  bygdelag  ombud, 
bvilka  på  hela  Särnadalens  vS^gnar  inför  landshöfdingen 
svnro  Sverges  krona  tro-  och  huldbetsed..  Och  denna  dal 
har  sedermera  beständigt  varit  med  Sverges  rike  förenad. 

Daniel  Buschovius  utnämndes  sedan  till  kyrkoherde  i 
Kttmla  paatorat  i  Westmanland,  hvarest  afkomlingarna  i 
flere  alägtleder  blefvo  hans  efterträdare. 

fAlttAget  i  wermland. 

Utefter  gränsen  af  Wermland  ämnade  svenska  rege- 
ringen att  sä  mycket  som  möjligt  hålla  sig  vid  försvars- 
kriget. Man  hoppades  också,  att  det  af  sjöar  och  berg 
bratna  landet  skulle  försvåra  hvarje  försök  af  fienden.  En- 
diat  ett  ringa  antal  troppar  ditskickades,  och  med  dessa 
jeaante  uppbådade  bönder  skulle  landshöfdingen  Olof  Stake 
akydda  gränsen  l). 

Redan  den  11  Januari  uppkom  i  Gillberga  socken  ett 
rykte,  att  fienden  inbrutit.  Det  spridde  sig  hastigt  till 
Karlstad  med  tillägg,  att  fienden  ledan  vore  i  de  närmsta 
aoeknarna.  Klockor  och  trummor  rördes;  de  vapenföra 
aamlades;  de  räddhågade  flydde.  Ryktet  gick  före  dem  åt 
Kristinehamn  och  Nerkessidan,  alltid  med  tillägg,  att  fien- 
den var  i  närmaste  socken.  Slutligen  var  alltsammans  ett 
tomt  rykte.    Fienden  hade  ingen  gång  varit  öfver  gränsen. 

<)  Riks  ar  k.    Rådsprot.  d.  20  Jan.  och  d.  24  Mars  4644. 


249 

Han  tycktes  ej  heller  vara  till  aflfalJ  smnad.  Norr- 
mdDnen,  vana  vid  lång  fred,  knotade  öfver  kriget,  ocb  df-* 
ver  konung  Kristian,  som  gifvit  anledning  dertill.  Som 
ofta  bänder  i  landskap,  aflägsna  frän  sin  regertiig,  voro 
norrmannen  vana  vid  motspänstighet  och  olydnad,  samt 
Ifltt  lockade  af  falska  rykten.  Sådana  utspriddes,  nemli» 
gen  att  »det  alldeles  icke  var  något  krig  mellan  Sverge 
och  Danmark»;  eller  »att  det  snart  skulle  bilAggas.»  Non^ 
männen  knotade;  »de  hade  icke  något  att  göra  med  ko» 
»nung  Kristians  tvister,  då  han  ådrog  sig  flera  fiender,  fta 
»han  kunde  sköta.  De  ville  derföre  bäldre  sitta  i  ro^  än 
»börja  strid  med  grannarna.»  —  Ledd  af  denna  anda,  ville 
allmogen  icke  hörsamma  Sebestedts  uppmaningar  till  be* 
Täpning;  och  den  till  och  med  nedref  de  vårdkasar,  som 
för  krigets  skull  voro  uppresta. 

Ändtligen  frampå  vintern  hade  Sehestedt  hunnit  öf«- 
vertyga  norrmännen  om  verkligheten  af  kriget,  och  samlat 
en  styrka  af  2000  man,  hvilka  vid  Magnorabro  inföllo  i 
Wermland.  Men  Olof  Stake  mötte  dem  genast.  Han  hade 
enligt  svenska  uppgifter  blott  en,  enligt  danska  3  sqva- 
droner  ryttare;  men  han  skiftade  den  lilla  styrkan  i  tre 
serskilda  delar,  och  lät  dem  från  olika  håll  men  på  en 
gång  angripa  danskarna.  Desse,  förblindade,  dels  af  ett 
starkt  solsken,  som  låg  dem  i  ögonen,  dels  af  den  myckna 
krutröken,  trodde  sig  angripna  af  tre  regementer,  och  gin^o 
hastigt  tillbaka.  Svenskarna  anlade  och  besatte  skansen 
Morast.  Danskarna  deremot  tvänne  dvlika  vid  Emterud 
och  Magnorabro.  Mot  höstsidan  trängde  svenskarna  längre 
fram,  och  eröfrade  Emteruds  ocb  sedan  Magnoraskans.  För 
att  hämnas  samlade  Bredov^  en  hop  krigare  och  inbr0t 
åter  i  Wermland.  Olof  Stake  hade  nu  farit  nedåt  Dal, 
för  att  der  möta  fienden;  och  en  löjtnant  Göransson  förde 
på  hans  vägnar  befälet  uti  Morast.  Den  IS  Nov.  blef 
denne  af  Bredow  anfallen.  Bönderna  i  i^ansen  förlorade 
straxt  modet  och  kastade  sina  vapen;  soldaterna  Toro  för 
^  löjtnanten  .sjelf  råd-  och  modlös;  bönderna  påstodo  se- 
dan, att  han  varit  förtrollad.    I  ångesten  uppgaf  han  fästet. 


250 

Svenskarna,  under  en  kapten  Lorentz,  fattade  åter 
stånd  meJlan  Hugn  och  Bysjön,  och  böggo  tv&rt  öfver  den 
sistnämnde  en  bred  vak,  •  för  att  icke  från  den  sidan  blifva 
af  fienden  kringgångna.  Den  22  December  angrepos  de 
af  danskarna.  Striden  bJef  skarp  och  varade  hela  dagen. 
Svenskarna  med  fördelen  af  vind  och  ställning  försvarade 
sig  lyckligt.  Mot  aftonen  begynte  dock  kulor  felas;  bond- 
drängarna skuro  då  ur  sina  tröjor  tennknapparna  och  sköte 
med  dem.  Men  nu  föll  kapten  Lorentz.  Svenskarna,  utan 
ledning,  skingrades.  De  påstodo,  att  de  sjelfve  blott  för- 
lorat 30,  men  danskarna  säga  300  man.  Huru  härmed 
må  förhålla  sig,  så  var  dock  •denna  dagslånga  strid  den 
l)etydligaste,  som  under  hela  kriget  föreföll  utefter  werm- 
Jändska  gränsen,  och  den  slutades  till  danskarnas  fördel. 
Ty  efter  densamma  utbredde  sig  deras  skaror  öfver  Nord- 
marks och  en  del  af  Jösse  och  Gillbergs  härader  under 
sköfling  och  brand.  Sehestedt  berättade  till  Köpenhamn^ 
att  vägen  stod  honom  öppen  till  Karlstad,  och  att  itoellan 
denna  stad  och  Stockholm  icke  funnos  några  troppar  tili 
försvar.  På  ryktet  om  denna  sk rif velse  berättades  i  Kö- 
penhamns salar,  huru  Sehestedt  redan  intagit  och  plundrat 
Karlstad,  och  på  Köpenhamns  gator,  huru  Sehestedt  redan 
ströfvade  inemot  Stockholm  i\ 

fälttAget  i  westercöti  and. 

Mot  Dalsland  begagnade  l^hesiedt  icke  vapen  utao^ 
bref,  i  hvilka  han  sökte  locka  innevånarne  till  afJPall,  mer 
förgäfves.  Efter  fåfänga  försök  mot  Göteborg  och  m( 
Gamla  Lödöse,  gick  han  till  det  nyss  anlaggda  Weners 
borg.  Befälhaf våren  sökte  h varken  försvara  sig,  eller  atj 
invänta  den  förstärkning,  som  nalkades  under  Olof  Stakf 
utan  uppgaf  genast  staden,  b  vilken  blef  af  danskarna  brSni 
Stake  kom  med  undsättningen  för  sent     Han  vände  sig 

4)  Wien,  K.  K.  Reichs-,  Staats- und  Haus-Archiv.  Acta  Da 
nica  4643 — 4645.  Walter  v.  Plettenbergs  href  till  Iwfvct 
Wien.    Köpenhamn  d.  7  och  47  Jan.  4645. 


251 

dess  sMIIIe  till^  det  då  danska  ]aDdska|)6t  Bobaslin,  samt 
intog  och  brände  Uddevalla ;  men  måste  sedan  skynda  upp 
åt  Wermland  igen. 

På  detta  sStt  lemnades  Westergötland  Öppet  för  fien- 
den. Svenska  regeringen,  som  icke  vSntat  så  stora  an- 
str^gn ingår  af  Sehestedt,  måste  äfven  å  sin  sida  gripa  sig 
an.  Lars  Kagg  fick  befallning  att  med  några  troppar  gå 
ned  till  Westergötland,  för  att  skydda  detta  Svergea  äd- 
laste landskap  \),  Den  1  Augusti  inföll  han  på  Hisingen, 
slog  fienden  vid  Lundby  och  Tjngstadby  samt  tog  4  ka- 
noner. En  af  dessa  kallades  Bohus.  Den  hade  någon  tid 
förut  blifvit  från  fästningen  af  samma  namn  förd  nedåt 
Hisingen  för  att  användas  mot  Göteborg;  hvarvid  Sebe- 
stedi  yttrade:  »Nu  går  Bohus  ned  för  att  taga  Göteborg 
»in.»  Kagg  skickade  den  nu  eröfrade  kanonen  in  till  staden. 
Göteborgrarna  ställde  den  på  sitt  torg,  och  sade: 

Nu  hafver  staden  Göteborg   , 
Tagit  Bohus  och  satt  på  sitt  torg  2). 

Kagg  sjuknade  något  härefter,  då  Per  Brahe  öfvertog  be- 
fälet och  rensade  trakten  kring  Göteborg,  hvarefler  We- 
stergötland fick  under  den  återstående  delen  af  året  vara  i  ro. 

KRIGSBÖRELSERNA    TID  GÖTEBORG. 

Ofvan nämnde  krigsrörelser  i  Jemtland,  Dalarna,  Werm- 
land och  Westergötland  hafva  vi  med  mera  noggrannhet 
beskrifvit  endast  derföre,  att  de  timat  inom  fäderneslaiJdet, 
och  alltså  förtjena  närnlare  uppmärksamhet.  I  afseendepå 
det  hela  och  äfven  i  sig  sjelfva  voro  de  för  öfrigt  af  fbga 
betydenhet.  Men  vi  nalkas  nu  de  stallen,  der  stör8ta<  an- 
strängningarna gjordes  och  den  mångsidiga  striden  förnäm- 
ligast utkämpades. 


4)  Köpenh,    Geh.  Årch.  N:o  423.    Reg.  till  Kagg  d.  5  Juli 

4644.  .       . 

2)  Palinsk,  4:o  XVIU  p.  923. 


AnttedsA  1613,  del  vili  säga  under  30  års  onib- 
bwlt  hi^  «ch  under  Gustaf  Adolfs  och  Axei  Oxeostiernas 
för  handeln  gynnande  styrelse,  hade  Grdteborg  år  fOr  år 
tillTftxt.  Äfven  prejerierna  i  Sundet  bidrogo  att  vflnda 
mycket  af  liandeln  till  denna  sta^.  Man  begynte  tala  om 
slussar  vid  Trollhftttap,  om  kanaler  genom  hela  riket.  Allt 
▼ftcfcle  Danmarks  gamla  afund,  och  förstörandet  af  Gröte- 
borg  Mef  det  första  mål,  som  konung  Kristian  sökte,  äf- 
Toa  med  åsidosättande  af  försvaret  mot  den  öfver  hufvu- 
dot  Mngande  faran.  Genom  utomordentlig  ansträngning 
både  konungen  fått  större  delen  af  sin  flotta  färdig  till' 
fiSrsta  dagarna  af  April  månad.  Oaktadt  alla  afrådaresteg 
han  sjeif  ombord  derpä  i)  och  seglade  genast  åt  Göteborg. 

Svenska  regeringen  hade  väntat  något  sådant  Sta- 
den var  väl  befästad  och  fötrsedd.  Borgböfdingen  Nils 
Asarsson  Mannersköld  var  en  gammal  bepröfvad  krigsman, 
hvilken  förut  i  elfva  år  såsom  befälhafvare  uti  Dorpt  vak- 
tat liffländska  gränsen.  Tillika  fick  De  Geers  flotta  be- 
fallning att  vid  förbifarten  befria  Göteborg  från  de  faror, 
som  möjligen  kunde  från  sjösidan  hota. 

Vid  afseglingen  till  Göteborg  hade  konung  Kristian 
befallt  Sefaestedt  från  Norge,  och  Ebbe  Ulfeld  från  Hal- 
land att  landvägen  möta  vid  nämnde  stad,  samt  medföra 
så  många  troppar,  de  kunde  samla.  Han  hoppades  att 
genom  både  Öfverraskning  och  öfvermagt  betvinga  staden, 
innan  hjelp  hannit  ankomma.  I  fall  det  misslyckades, 
tpodde  ban  sig  åtminstone  genom  anfallet  på  denna  vigtiga 
stad  kunna  draga  Gustaf  Horn  ifrån  Skåne. 

Kristians  medicirda  flotta  utgjorde  elfva  örlogsfartyg. 
Vid  Elfsborg  visade  den  holländsk  flagga,  på  detManner- 
skéki  skulle  tro,  att  det  var  De  G^ers  skepp,  och  släppa 
den  obehiodrad  fram  till  staden.  Men  då  denna  krig^ist 
icke  lyckades,  lät  konungen  hissa  danneforogsflaggan  och 
lade    sig  på  ett  kanonskotts  afstånd  från  fästningen.     Se- 


4)  Wien.    K.   K.   Reichs-,    Staats-   and  Haus-Archiv.    Acta 
Danica.    Plettenbergs  bref  d.  20  Apr.  46^4.  ' 


MS 

m  landsteg  han  |iå  Hisiogen  ocb  besökte  Bohus.     Dagen 

gick    han    upp  på  Ramberget  od»  betraktade  iftnge 

uppmärksamt  det  geot  emot  hggande  Göteborg.     Man^ 

sakM    såg  betraktaren  och  anade,  hvem  det  var.     Hän 

it  framföra    två  grofYa  kanoner,  riktade  och  afsköt  dem» 

Ih  af  kulorna  slog  ned  straxt  bredvid  konungen. 

Straxt  efter  Kristians  ankomst  inföll  d.  12  Apr.,  aooi 
^ar  hans  6d:de  födelsedag.  Han  firade  den  med  .mönstring 
|f  hela  sin  styrka.  Midt  under  högtidligheten  visade  ng 
rSnne  fartyg  uti  inloppet;  de  voro  holländare  och  hörde 
ill  De  Geers  utrustning.  Ytd  åsynen  af  danska  flottan 
Tände  det  mindre  fartyget,  en  liten  galeas,  genast  om  ocii 
sökte  öppna  hafvet.  Men  det  större,  benftmndt  Sankt  Mat- 
thias,  hissade  dansk'  flagga  i  förn,  men  svensk  öfverst  på 
stormasten  och  seglade  så  med  strykande  vind  midt  ige*- 
Dom  danska  flottan.  Af  densamma  liksom  fr^n  stranden 
häftigt  beskjutet,  kom  det  likväl  med  föga  skada  förbi 
fienden  och  lade  sig  under  Elfsborgs  kanoner.  Det  hade 
gått  endast  ett  par  alnar  från  danska  amirabkeppel;  men 
innan  folket  derstSdes  hunnit  rusta  sig  och  fartyg  i  ord-* 
niag,  var  hollSndaren  redan  i  säkerhet.  Han  hade  lifcvfli 
sjeif  med  sina  val  riktade  skott  tillfogat  danskarna  en  för- 
last af  18  man.  Konung  Kristians  fest  slutades  med  bann 
ocb  skada  1). 

Efter  tre  dagar  vågade  den  lilla  holländska  galeasen 
att,  gynnad  af  nattens  mörker,  komma  tillbaka.  Han 
märkte,  att  på  hvarje  af  de  danska  fartygen  brann  en 
skeppslykta.  Detta  tjehade  honom  till  ledning.  Tyst  och 
försigtig  smög  han  genom  hela  flottan,  och  nir  det  daga* 
des,  sågo  danskarne  honom  ligga  belt  trygg  bredvid  sin 
kamrat  Sankt  Matthias  inne  i  Göteborgs  hamn.  Konun- 
gen blef  ganska  förbittrad.  Fem  sjövakter  blefvo-  för  visad 
försumlighet  hängda. 

Emellertid  hade  konungen  uppfordrat  staden*  Man* 
nersköld    svarade    med  att  öfversanda  evenslEa  krigskimgö* 


I)  S.  st.  Pletteobergt  bref  d.  aa  Apr.  4644. 


264 

reiaen.     Då  ttilskref  honem  Kristian  om  igen,  kallade  »knn-l 
»görelsen  lösaktig;»  ocb   sade,  »att  Sverges  ständer  ogil- 
»leda  det  krig,  hyarigenom  regeringen  nu  stört  rikets  han- 
»del;  Göteborg  borde  om  dessa  angelägenheter  med  konunt 
»Kristian  öfverlägga.     Staden  borde  ej  heller  förlita  sig 
»den  väntade  frälsaren,  Ludvig  De  Geer;  ty,  om  Göteboff 
»icke  sjelfmant  inginge  en  billig  Öfverenskommelse,  ämnad( 
»konungen    försänka    inloppet,    så  att  b  varken  Ludvig  De 
»Geer    eller    ens    några    slags  fartyg  skola  komma  derin.>l 
Dessutom    sökte    konungen    att   genom  kringspridda  bref 
samma  anda  väcka  oro  och  om  möjligt  oenighet  och  miss- 
nöje så  vä]  i  staden  som  på  kringliggande  landsbygd. 

På  detta  bref  svarade  Mannersköld  med  en  skrifvelsej 
af  följande  innehåll:  »Eders  kongl.  majestäts  bref  är  mig 
»i  dag  tillhandakommet.  Hvad  svenska  regeringens  kun-i 
»görelse  angår,  så  behöfver  den  intet  försvar.^  Skulle  nå-j 
»got  dervid  förändras,  så  vore  det  att  uppräkna  ännu  långt 
»åere  tilltag,  hvarmed  eders  majestät  hafver  vår  kongl.  re- 
»gerings  tålamod  i  långliga  tider  pröfvat.  —  Oss  hotas  nu, 
»att  inloppet  till  Göteborg  skall  försänkas.  Det  kan  sä 
»möjligen  ske.  Men  jag  hafver  ofta  sett,  att  hvad  menni- 
»skohänder  gjort,  det  kunna  ock  menniskohänder  åter  för- 
»störa^  och  om  det  ej  kan  förstöras,  så  hoppas  jag,  att 
»hyarje  svetisk  undersåtare  älskar  fäderneslandet  mera  än 
»sin  köpenskap.  —  Eders  majestät  kallar  Ludvig  De  Geer 
»vår  frälsare.  Men  jag  vet,  att  nan^  likasom  vi,  stadens 
»innebyggare,  håller  Gud  allena  för  den  rätte  frälsaren 
»och  att  De  Geer,  likasom  vi,  ej  åstundar  högre  namn, 
»ftn^  att  vara  hennes  kongl.  maj:ts  Sverges  utkorade  drott- 
»nings  trogna  undersåtare.  —  Det  eders  majestät  säger, 
»att  svenska  regeringen  mot  ständernas  vilja  börjat  detta 
»krig,  så  är  det  en  sak,  hvilken  det  icke  tillkommer  mig 
»att  undersöka;  men  jag  beklagar  den  kongliga  regerin- 
»gen,  som  för  sin  stora  möda  ocb  omsorg  måste  vara  så- 
»daoa  omdömen  underkastad.  —  Hvad  slutligen  uppma- 
»ningen  till  dagtingan  beträffar,  så  beder  jag  eders  maje- 
»stat  ej  mer  göra  mig  så  skymfliga  förslag,  utan  anse  itai^ 


255 

»för  en  man,  den  der  i  alla  sina  lifadagar  burit  ett  ärligt 
»namn  och  mot  sin  överhet  ett  trofast  hjerta,  hvilket  allt 
»jag  också  i^ill  lemna  mina  efterkommande  i  arf.  —  Den 
»oenighet,  fruktan  och  nedslagenhet,  som  eders  majestät 
»vill  med  sina  bref  hos  den  enfaldiga  hopen  kringsprida, 
»den  skall  jag  m^d  den  mig  allernådigst  gifna  magt  och 
»myndighet  så" veta  afböja,  att  eders  majestät  af  slika  sma 
»försök  ingenting  vinna  skall.»  , 

Detta  svar  erhöll  konungen  den  30  April.  Dagen 
derpå  kom  underrättelse,  att  De  Geers  flotta  skulle  afsegla 
från  Holland.  Kristian  måste  skynda  till  dess  möte.  Tå- 
get mot  Göteborg  var  förfeladt  Staden  kunde  ej  eröfras. 
Horn  lät  ej  heller  locka  sig  från  de  södra  orterna.  Icke 
ens  någon  försänkning  hann  göras.  Den  första  Mai  måste 
konungen  skyndsamt  segla  derifrån. 

Fem  danska  fartyg  stannade  för  att  stånga  Göteborgs 
inlopp  och  handel  Frampå  sommaren  kom  De  Geers  flotU 
och  dref  dem  bort.  De  återkommo  ännu  en  gång;  men 
sednare  på  hösten  återkom  också  för  ^andra  gången  De 
Geerska  flottan  och  befriade  staden,  hvarefter  den  under 
återstående  delen  af  året  fick  åtnjuta  lugn. 

Krigsrörelserna  uti  Halland  voro  obetydliga.  De  för- 
des af  Fredrik  Stenbock  på  svenska  och  Ebbe  Ulfeld  på 
danska  sidan,  hvilka  båda  voro  alltför  svaga  att  företaj^a 
något  annat  än  ömsesidiga  ströftåg. 

FÄLTTÅGET    I     SKÅNE 

ELLER 

GUSTAF   HORNS   KKIG. 

Redan  d.  8  Februari  mönstrade  Gustaf  Horn  vid 
Wernamo  en  styrka  af  omkring  8,000  man.  Dagen  derpå 
gick  han  till  Markaryd  och  sedan  öfver  gränsen.  Tvä 
va«ar  ledde  inåt  Skåne;  den  ena  till  Und  förbi  Wittsjö 
skans,  der  Rbbe  Ulfeld  med  några  soldater  och  flere  bond- 
bopa7  lägrijt  sig;  den  andra  till  Helsingborg  öfver  Tranarp, 


2ft6 

hvarest  bron  Tar  besatt  af  Ti&$ra  dansla  troppar  ocB  éit<^ 
vågarna  genom  Fagerhult  och  ÖrkeDjunga  socknar  stftngdä 
medelst  bråtar,  som  bevakades  af  bönder.  Horn  valde  den 
sistnftmnda  vfigen.  Bråtarna  genombrötos  och  bönderna 
förjagades  lätt,  h  va  ref  ter  ROnne  å  öfvergicks  vid  Sönners-^ 
löf  i  stallet  för  vid  Tranarps  bro.  Den  17  Februari  in- 
tågade florn  utan  motstånd  uti  Helsingborg,  och  deréfter 
på  samma  sätt  i  Lund,  hvarest  han  tog  sitt  faögqvarter. 
Konung  Kristian  måste  anv&nda  sin  förnämsta  styrka 
met  Toratensson,  och  hade  således  föga  troppar  att  stålla 
mot  Gustaf  Horn.  Han  kunde  blott  förstärka  besättnin- 
gania uti  Malmö  och  Kristianstad,  och  sända  något  befUl 
att  uppreta  och  leda  skånska  allmogen  till  deltagande  i 
kriget.  Det  sednare  lyckades  lätt.  I  äldre  tider  hade 
nemligen  krigen  mellan  Sverge  och  Danmark  förnämligast 
bestått  uti  omänskliga  härjningar,  hvilka  förvildade  och 
Ömsesidigt  retade  grannarna.  Så  hade  å  svenska  sidan 
Småland  ooh  Westergötland,  å  den  danska  Halland,  Ble- 
kinge och  Skåne  blifvit  flere  gånger  förhärjade,  hvarföre 
ookså  på  ömse  sidor  brann  ett  bittert  hat.  Konung  Kri- 
stian  grep  till  den  förtviflade  utvdgen  att  uppägga  och  be- 
gagna demia  sinnesstämning.  Ebbe  Ulfeld  talte  med  all- 
mogen, gaf  dem  några  danska  cffficerare  och  soldater  till 
ledning,  och  anvisade  gången  af  det  hela.  De  sålunda 
upprättade  krigshoparna,  man  begynte  snart  kalla  dem 
Snapphanar^  gjorde  sällan  öppet  motstånd;  men  samlades 
bakom  svenskarnas  rygg,  afbröto  förbindelserna,  uppsnap- 
pade förstärkningar  och  förråder,  nedgjorde  smärre  troppar 
och  förorsakade  mycken  skada.  Horn  sökte  först  att  ge- 
nom mildare  åtgerder  afväpna  dem,  men  fåfängt.  Deras 
förnämsta  anförare  voro  Ebbe  Ulfeld  sjelf  och  en  bonde 
vid  namn  Bengt  Månsson  från  Fagerhult.  Denne  sednare 
gjorde  till  och  med  ett  ströftåg  inåt  Markaryd,  der  han 
bortjagade  svenska  vakten  och  plundrade  både  kyrkan  odi 
förrådshusen.  Dessa  företag  blefvd  dock  icke  ohämnade. 
Horn  utsäfoåe  starlca  ryttaretroppar,  hvilka  på  många  stäl- 
len  öfverraskade  dier  upphunne  bönderna^  som  då,  ovana 


ter 

Tid  en  ordeotNg   Btrid,  ble^o  till  fler»  bitiidradeCal  mé- 

kggoa. 

På  de  IråDga  vintervflgftrna  hade  Hern  icke  binnat' 
BMdfSra  grdfre  kanoner.  Nu^  bebdfdea  dock  sfidana  för  be- 
ISgring  af  Landskrona  eller  Malmd.  Han  aftnde  derfOre 
KImgsporre  med  800  ryttare  att  bSmta  belAgringsarti)]»- 
liet  från  Jönköping,  och  tillika  att  tukta  de  oroliga  bén- 
denia.  Uppdraget  verkatalideftr  På  återvflgen  kom  del  till 
ea  häftig  strid,  och  många  bönder  föllo  och  deriMand  Bengt 
Månsson  sjeif,  hvarefter  Klingsporre  med  sina  kanoner  kom 
segrande  till  Lund.  Bönderna  gåfvo  sig  ändå  icke  till 
freds.  För  att  hålla  stora  vSgen  fri  måste  Horn  låta  på 
båda  sidor  om  densamma  falla  och  afbrftnna  skogen  till  ett 
arasköttbålls  bredd. 

Sedan  kanonerna  nnmera  framkommit,  skyndade  Horn 
mot  Landskrona.  Fästningen  var  stark,  men  besättningen 
blott  26  soldater  och  274  bönder.  Staden  blef  genast 
intagen,  sedermera  af  Horn  än  starkare  beAstad  och  iOr^ 
sedd  med  en  besättning  af  1,000  man.  Landskrona  med 
Htetning  och  hamn  blef  svenskarnas  stödjepunkt  i  Skåne 
änder  hek  detta  krig. 

Sedermera  sändes  Hans  Wacbtmeister  på  ströftåg  till 
Yttad  och  Horn  sjelf  förföljde  UlfeM  åt  Kristianstad.  Re- 
dan fömt  hade  han  fått  anderrattelse  om  konung  Kristi- 
ans anfal)  mot  Göteborg,  men  också  på  samma  gång  sven- 
ska regeringens  strftnga  befallning  att  icke  lemna  Lands- 
krona, förr  än  det  var  intaget;  och  i  allmänhet  att  en- 
dast af  Göteborgs  yttersta  nöd  låta  locka  sig  från  Skåne. 
Från  Kristianstad  drog  han  sig  dock  åt  vester,  intog  La- 
holms slott  och  besåg  Halmstad.  Men  då  Krjstian  lem- 
nade  Göteborg,  återvände  Horn  till  Skåne  och  Landskrcma. 
Nu  öfverlades,  om  man  med  tillhjelp  af  den  lilla  från 
Kalmar  ankomna  lådjeflottan,  borde  försöka  en  landstigning 
på  Seland,  eller  om  man  skulle  belagra  Malmö.  Svenska 
stora  flottan  var  nemligen  af  den  danska  instängd  iKieler 
(jord;  De  Geers  flotta  hade  blifvit  tvungen  att  återvända 
Amsterdam,  och  Torstensson  skulle  snart  få  fullt  göra 


298 

med  den  antlgande  Gallas.  Horn  ansåg  derföre  vådligt  aU 
■ensam  med  sin  lilla  styrka  och  med  fästningen  MalmOoch. 
hela  det  fiendtliga  Skåne  bakom  sig  företaga  en  landstig- 
ning på  Seland.  Också  svenska  regeringen  rådde  bonom 
att  hfildre  angripa  Malmö,  »på  det  man  om  möjligt  måtte> 
»kunna  fatta  tag  i  Skåne  med  hela  handen,  och  ej  som 
»nu  hålla  deri  med  spetsadt  finger»  i).  Den  18  Juni  kom 
Horn  till  staden;  men  det  fasta  Iflget,  de  nylagade  vallarna, 
en  besättning  af  3,000  man  och  dessutom  beständig  till- 
försel, hjelp  och  uppmuntran  från  det  gent  öfver  liggande 
Köpenhamn  gjorde  hvarje  försök  fåffingt.  Tiden  användes 
deremot  att  eröfra  oeh  brandskatta  kringliggande  herre- 
saten. 

I  slutet  af  Augusti  kommo  från  Köpenhamn  6,000 
krigare  till  Malmö,  och  straxt  derefter  den  gamla  konun- 
gen sjelf.  Danskarna,  nu  nSstan  öfverlägsna,  ryckte  ut 
ur  staden  och  lägrade  sig  gent  mot  svenskarna,  hvarefter 
flere  skärmytslingar  med  skiftande  lycka  föreföUo.  Skån- 
ska bönderna  blefvo  nu  än  djerfvare;  de  oroade  svenskarna 
beständigt  och  gåfvo  dem  ingen,  danskarna  öfverflödig  till* 
försel.  Så  och  af  den  sena  årstiden  uppkommo  sjukdo- 
mar i  Horns  läger.  Han  gick  i  slutet  af  September  till 
Lund.  Kristian  följde  efter.  Hela  Oktober  förgick  under 
ömsesidiga  fruktlösa  försök.  Sedan  återvände  Kristian  till 
Köpenhamn,  och  hans  troppar  till  Malmö.  Horn  tog  vin- 
terqvarter  i  och  kring  Ystad,  hvilken  nejd  hittills  minst 
lidit  af  kriget,  och  derföre  lofvade  de  bästa  förråder. 

Sä  slutades  detta  fälttåg.  Med  undantag  af  Malmö, 
och  Kristiaiistad  hade  svenskarna  eröfrat  hela  Skåne.  Kri- 
stian hade  länge  fruktat  ett  sådant  anfall  och  derföre  också 
föreslagit  att  iståndsätta  de  andra  fästningarna.  Men  skån- 
ska   adeln    hade  vägrat  skatter  dertill;  den  byggde  häldre 


i)  Geheim-arch.  i  Köpenhamn.  Acta  maistentheils  zura 
Krieg  zwischen  Danmarck  undt  Schweden  a.  o.  464^gehÖrig. 
Reger.  i  Stockholm  till  Toretensson  d.  -ti  Maj  4644. 


259 

på  sina  egna  praktfulla  herresäten.     Nu  blefvo  likvftl  dessa 
nSstan  alla  af  aTenskarna  intagna  och  plundrade. 

Detta  krig,  som  efter  en  trettioårig  fred  härjade  hela 
landet,  och  som  genom  böndernas  indragande  deri  blef  mer 
förstörande  än  eljest,  lemnade  långvarigt  minne  hos  folket. 
Det  kallades  Gustaf  Horns  krig,  och  ännu  hundrade  år 
derefier  beräknade  allmogen  från  denna  tidpunkt  de  märk- 
ligaste tilldragelserna  i  sin  och  sina  fäders  lefnad. 

OM   DE   GEERS  FLOTTA. 

Den  till  Holland  affårdade  Ludvig  De  Geer  sökte  der- 
städes  förmå  nederländska  staterna  till  krig  mot  Danmark; 
men  förgäfves.  Samma  utgång  fick  äfven  samma  försök, 
först  med  staten  Holland  och  sedan  med  staden  Amsterdam 
enskildt.  Nu  åter-stod  blott  den  sista  utvägen,  den  nem- 
ligen  att  på  egen  kassa,  anseende  och  namn  hyra  och  ut- 
rusta en  krigsflotta;  och  detta  lyckades.  Inom  3  måna- 
der voro  3^  fartyg  hyrda,  utrustade  och  bemannade  me<jl 
3,000  man.  De  anfördes  af  Martin  Thiessen,  en  Zeelän- 
dare,  eller  Zeeouw,  som  de  sjövana  innebyggarna  i  detta 
holländska  landskap  vanligen  kallades.  Näst  honom  förde 
Henrik  Gerdtsson  befälet.  Flottan  bestod  för  det  mesta  af 
handelsskepp  och  bandelsmatroser,  icke  egentligen  ämnade 
eller  förut  använda  till  Örlogsstrider;  men  man  hoppades, 
att  sjövana,  snabbsegling  och  mod  skulle  ersätta  bristerna. 

Den  3  Maj  seglade  Henrik  Gerdtsson  med  14  och 
straxt  efteråt  Thiesvsen  med  18  skepp  från  Holland  och 
anlände  till  Schleswigs  vestra  kust.  Här  mötte  Torstens- 
son, skickade  ombord  några  hundra  man  till  förstärkning, 
och  befallde  amiralerna  segla  kring  Skagen  till  Aarhus  för 
att  der  sätta  svenska  -hären  öfver  till  Fyen.  Faran  var 
stor  för  de  värnlösa  öarna.  Men  vid  första  underrättelsen 
om  Thiessens  tillämnade  utsegling  lemnade  konung  Kri- 
stian, som  förbemäldt  är,  Göteborg,  .och  kom  sjelf  med  nie 
de  snabbaste  sina  fartyg  ut  i  Nordsjön.  Han  mötte  Thies> 
sen  utanför  Schlesv^ig  och  angrep  genast.     Konungen  måste 


260 

först  vika  undan  fdr  öfvermagten;  men  då  Tbiessen  med 
sitt  eget  skepp  ifrigt  följde  efter,  blef  ban  öfvergifven  af 
de  flesta  sina  sjökaptener,  hvilka,  ovana  vid  strid  och  ör- 
logsfartyg, icke  vågade  med  sina  små  ytterligare  angripa 
de  stora  danska  krigsskeppen.  Tbiessen  kunde  med  möda 
draga  sig  tillbaka,  bvarefter  ban  lade  sin  flotta  uti  Listers 
djup,  ett  inlopp  mellan  öarna  Sylt  ocb  Rom.  Konungen, 
förstärkt  först  till  13  sedan  till  t7  fartyg,  lade  sig  der- 
utanför  på  vakt;  ty  i  anseende  till  det  grunda  farvattnet 
kunde  ban  icke  med  sina  djupgående  skepp  angripa;  i 
synnerbet  som  Torstensson  till  de  geerska  flottans  försvar 
Ist  pä  stranden  uppföra  ocb  bestycka  tvänne  skansar. 

Men  Torstensson,  bvilken  fruktade  att  förlora  den 
dyrbara  tiden,  befallde  Tbiessen  segla  ut  och  angripa  ko- 
nungen. Segrade  Tbiessen,  skulle  ban  efter  förra  försla- 
get skynda  till  Aarbus;  blefve  ban  slagen,  skulle  ban  åter- 
vända till  Holland.  Tbiessen  lydde.  Den  24  ocb  25  Maj 
besköto  båda  flottorna  bvarandra;  men  svåra  ocb  ihärdiga 
stormar  hindrade  ett  afgörande  slut.  Tbiessen,  som  be- 
höfde  laga  fartygen  ocb  Skaffa  nya  förråd,  återvände  till 
Holland. 

Här  utbrast  ett  svårt  uppror'  bland  de  hemkomna 
matroserna.  De  beskrefvo  för  sina  hustrur  krigets  alla  fa- 
sor ocb  faror,  i  synnerbet  de  vidunderligt  stora  skepp, 
mot  hvilka  de  kämpat.  De  ropade  ve  och  förbannelse  öf- 
ver  Ludvig  De  Geer,  som  narrat  dem  till  så  vådligt  före- 
tag; de  trängde  botande  in  i  hans  hus  ocb  föröfvade  alle- 
handa våldsverkan.  Styrelsen  i  Amsterdam  lät  gripa  de 
oroligaste;  men  öfverlade  tillika  om  att  sälja  De  Geers 
der  varande  bus  för  att  tillfredsställa  de  bullrande  matro- 
serna. 

Men  nu  utvecklade  Ludvig  De  Geer  en  förvånande 
kraft  ocb  ihärdighet.  Långt  ifrån  att  genom  motgången 
afskräckas,  fördubblade  ban  sin  förra  verksamhet.  Pen- 
ningar anskaffades,  matroserna  dels  blidkades,  dels  afske- 
dades,  ocb  nya  förhyrdes.  Några  sjökaptener,  som  i  stri- 
derna ,  vid    Listersdjup   visat  oduglighet  eller  feghet,  blefvo 


261 

af  TbieflSBQ  entledigade;  ocb  d.  1  Juli^  d.  v.  s.  blott  en 
månad  efter  ^hemkomsten  gick  flottan  äter  åt  norden  22 
skepp  stark.  £n  under  nfistan  hela  Juli  månad  fortfa- 
rande motvind  qyarhöll  den  länge  i  Nordsjön.  Uti  Au- 
gtisti  anlände  den  slutligen  till  Göteborg,  befriade  denna 
stad  från  de  danska  vaktskeppen;  seglade  sedan  med  hie^ 
sad  svensk  flagga  genom  Öresund  midtoinder  kanonskot- 
ten från  Kronenborg.  Vid  Saltholmen  Ifigo  stora  danska 
kanonpråmar,  som  besköto  farleden,  och  Thiessen  fick  ej 
en  enda  lots.  Men  hollandska  styrmännerna  visade  nuen 
noga  kännedom  af  farvattnet*  Djerft  men  lyckligt  seglade 
de  genom  den  så  kallade  Flintrdnnan  förbi  pråmarna. 
Derutanför  mötte  dem  KrisUan  med  10  danska  <drlogs(iar- 
tyg,  hvilka  dock  snart  drefvos  undan.  Längre  ned  vid 
Mön  kom  han  åter  efter  dem,  och  nu  förätårfct  till  31) 
skepp,  men  de  snabba  hollandarne  seglade  lyckligt  undan. 
Sä  kom  Thiessen  till  Kielerfjord,  der  han  hoppades  finna 
den  stora  svenska  flottan.  Men  denna  både  redan  bem- 
vftndt  till  Stockholm,  och  Torstenason  lemoat  iutlaod. 
Thiessen  seglade  då  till  Kalmar,  för  att  der  inhftmta  yt- 
terligare befallningar. 

STORA   FLOTTANS  FÖRSTA  TÅG. 

Danmarks  flotta  var  dess  förnämsta  styrka.  För  att 
blifva  densamma  jemngod  om  icke  öfverlägsen  ansträngde 
Sverge  alla  sina  krafter.  Om  Ludvig  De  Geers  flotta  haivA 
vi  redan  talat  Båda  lådjeflottorna  aro  också  i  koribet 
nämnda. 

Mesta  kostnaden  användes  på  stora  flottan.  Den 
bragtes  upp  till  ett  antal  af  46  fortyg,  en  styrka,  som 
Sverge  sedan  Gustaf  Wasas  och  Erik  den  Ijortondes  tider 
icke  haft  under  segel.  Till  öfveramiral  nämndes  Klas  Fle- 
ming och  iiäst  honom  Klas  Bielkenstierna  och  Åke  IJlf- 
sparre.  De  gingo  d.  22  Maj  från  Stodchdm  tftl  'BlfsnBb- 
l)en.  Den  unga  drottningen,  större  åelén  af  rådet,  hofvet 
och  en  myckenhet  stockbfldmaboar  -reste  <åii  för  att  Åskåda 


S62 

och*»  önska  lycka,  då  flottan  den  1  Jani  seglade  at  It 
Östersjön  i). 

Efter  fyra  dagar  hade  den  nppnått  tyska  vallen.  Som 
konung  Kristian  med  danska  flottan  Snnu  ej  återkommit 
från  Nordsjön,  gjorde  Fleming  ett  försök  mot  Köpenhamn. 
Den  16  Juni  anlSnde  han  utanför  dragör;  men  hamnen 
var  försvarad  af  -kanonpråmar  och  några  qvarlemnade  skepp, 
stranden  af  väpnadt  folk  under  danska  kronprinsen.  Da- 
gen derpå  gick  Fleming  i  samma  afsigt  till  Kjöge,  menäf- 
ven  der  mötte  en  betydligare  styrka  2),  h vårföre  han  seg- 
lade ned  till  holsteinska  kusten,  rådslog  med  Torstensson 
och  eröfrade  tillsammans  med  honom  ön  Femern,  bvaref- 
ter  de  började  förbereda  en  landstigning  på  Fyen,  då  ha- 
stigt underrättelse  ankom,  det  danska  konungen  med  an 
flotta  nalkades. 

Den  22  Juni  kom  denne  tillbaka  till  Köpenhamn, 
sjelf  uppmuntrad  genom  sin  framgång  mot  Thiessen,  och 
af  folket  med  glädje  emottagen ;  han  hade  också  från  deras 
öar  aflfigsnat  den  första  af  de  många  hotande  farorna. 
Han  skyndade  nu  att  möta  den  andra,  nemligen  Klas  Fle- 
ming med  Sverges  stora  flotta.  Man  afrådde  honom  från 
öfverdrifna  ansträngningar,  men  han  svarade:  »Då  jag  dr 
»af  ålder  stel  och  ovig  för  landtkriget,  så  skall  jag  följa 
»med  flottan,  på  det  hela  efterverlden  må  finna,  att  jag 
»menat  firligt  med  mitt  fädernesland.»  Oaktadt  det  var 
sjelfva  midsommarstiden,  arbetades  dock  från  morgon  till 
qvftll  på  de  hemkomna  fartygens  iståndsättande  ^  och  om 
fyra  dagar  voro  40  skepp  återigen  färdiga  att  utlöpa. 
Tidigt  om  morgonen,  det  var  den  26  Juni  3),  tillkallade 
konung  Kristian  kronprinsen  jemnte  sina  förnämsta  råd- 
gifvare  och  höfding^r.  Han  förkunnade  sin  afsigt  »att  i 
»den    blifvande   striden    s^ra   eller  dö;  och  i  händelse  af 


4)  D^Albed.  Oxenstiernska  slågtboken. 

1)  Wien.    K.    K.   Reichs-,    Staats-   und  Haus-Archiv.    Acta 

Da  ni  c  a  4644.    Plettenbergs  bref  till  Wien. 
3)  Slange  p.  4^S  8«ger  d.  30  Juni. 


203 

ndet  sista,  lemn&de  han  nu  åt  kronprinsen  såsom  efter- 
»trddare  sin  krona.»  Sedan  reste  han  ut  till  Fredriksborg, 
tilibragte  der  några  timmar  i  enslighet  och  begick  natt- 
varden, hvarefter  han  på  eftermiddagen  for  tillbaka!  till 
Köpenhamn  och  steg  kl.  6  på  aftonen  ombord.  Motmor^ 
gonen  d.  27  Juni  uppkom  gynnande  Tind,  och  konungen 
med  hela  flottan  seglade  af  inåt  Östersjön  i). 

Den  1  Juli  möttes  båda  flottorna  på  Colberger  Heide, 
en  hafsbugt  vester  om  ön  Femern.  Konungen  hade  yin* 
den  för  sig.  Genom  en  djerf  vändning  lyckades  det  för 
svenska  amiralen  att  vinna  denna  fördel  tillbaka  och  nu 
öppnades  striden.  Den  blef  långvarig,  blodig.  Fyra  ser** 
skilda  gånger  drabbade  flottorna  tillsammans.  Konung  Kri- 
stian och  F lemingen  utmärkte  sig  både  genom  mod  och 
ihärdighet  En  svensk  kula  var  nära  att  afgöra  hela  stri- 
den. Den  träffade  en  kanonlavett  bredvid  konungen,  kros- 
sade den  och  krossades  tillika  sjelf,  så  att  skärfvor  af  jem 
och  träd  flögo  vidt  omkring.  Många  personer  sårades^ 
några,  deribland  tvänne  Ulfeldar,  dödades.  Konungen  sjelf 
5ck  ej  mindre  än  23  större  eller  mindre  sår,  de  svåraste 
deribland  af  en  jernbit,  som  fastnade  i  pannbenet  och  en 
annan,  som  utslog  högra  ögat.  Konungen  föll  till  däcket, 
men  sprang  genast  upp  igen  och  bad  folket  icke  förlora 
modet.  /Man  ville  föra  honom  undan.  Han  nekade.  »Jag 
m\\^  sade  han,  »dö,  eller  segra  fullkomligt;»  och  med 
blodet  strömmande  öfver  ansigtet  stannade  han  qvar  på 
dicket,  och  uppmuntrade  sitt  folk  2). 

Fleming  hade  emellertid  *  hårdt  angripit  danska  ami- 
ralen Göran  Wind,  hvarvid  denne  sednare  blef  skjuten, 
och  dess  skepp  så  illa  tilltygadt,  att  det  måste  draga  sig 
undan.  Häraf  ocH  genom  konungens  sår  uppstod  någon 
villervalla  inom  danska  flottan.  Fleming  märkte  det,  b^ 
fallte  alla  sina  fartyg  »att  följa  honom  och  genombryta  den 
»fiendtliga    flottan.»      Han   seglade  sjelf  främst,  och  sedan 


4)  Wien.    Plettenbergs  bret 
8)  S.  st. 


264 

BieOfienstiflrna  med  tre  andra  skq^t.  De  Afriga  Uefvo  e^ 
ter;  UllqMirre  oteblef  alkiekB.  Fk«iii%  såkmda  utsatt  fdr 
«D  AfvoriagBeii  fiende,  blef  illa  handterad  och  kunde  med 
2B0da  komma  tilli>aka.  Bä  han  detta  oaktadt  bdijade  Qerde 
anlidlBt,  inbrdt  natten  och  skilde  de  stridande  åt.  Dets&- 
06%  att  Fleming  fflrtorade  2  skepp. 

Morgonen  deqpå  infann  sig  sven^a  flottan  pä  val- 
plateen;  den  dandca  fanns  der  icke  mer.  Derföre  till  val- 
lade aig  svenskarna  segern  och  Ifito  anställa  frdjdebetygel- 
•er.  Dock  hade  deras  flotta  blifvit  skingrad,  måhända  re- 
dan under  slaget,  aomliga  till  Sverge,  andra  till  Wismar. 
De  flesta  under  Flemingen  sjelf  gingo  dagen  efter  skget 
iiU  KielerQard  Ifir  att  bota  sina  lidna  skador. 

Siraxt  derefter  kom  konung  Kristian  och  lade  sig 
tttanfiör  inloppet  till  denna  hamn,  bvarigenom,  och  i  följe 
af  fortforancte  motvind  svenska  flottan  hlef  dersUldes  un- 
der flere  veckors  tid  innestängd  och  overksam.  Af  denna 
anledning,  och  af  svenska  flottans  förlust  under  slaget  och 
förakingring.  efter  detsamma  till  vallade  sig  Kristian  segern 
och  lat  öfverallt  i  sitt  rike  deröfver  anställa  frdjdebety- 
gelser. 

Konungen  var  emellertid  dfver  bröst  och  ailar  alkie- 
les  svartblä  af  de  många  sår  och  slag,  som  han  vid  det 
fdr  honom  olyckliga  kanonskottet  erhållit  Jernskärfvan 
blef  visserligen  genast  ur  ögat  uttagen,  men  dra  andra 
satt  ännu  flere  dagar  efteråt  qvar  i  pannan.  Man  ville 
föra  honom  till  Köpenhamn  för  att  blifva  bättre  vårdad, 
tian  vftgrade.  »Jag  vill  ej  lefva  längre»,  sade  han,  »om 
>)}ag  ej  får  hänmas  pä  .svenskarna.»  Och  en  annan  gång: 
»Denna  fletla  har  jag  till  större  delen  byggt,  icke  på  ri- 
»kets  utan  min  egen  bekostnad,  och  }ag  vill  på  densam- 
»na  hamnas  dier  dö»  t).  Först  nära  tre  veckor  derefter, 
och  då  utom  ett  sysslolöst  vaktande  ingenting  var  att  göra, 
narite  han  jbiUbaka  tiU  Köpenhamn,  och  iemnade  mn  flotta 
qvar  under  den  70-åriga  amiralen  Peder  Galte. 

4)  S.  st. 


265 

Fleming  faade  laggt  svenska  flotta;i  längst  in  uti  Kie- 
Jer-fjorden.  Om  Galias  med  kejserliga  hären  vid  detta 
tiHfäJIe  kommit  dit,  hade  svenska  flottan  trohgen  blifvit  tili- 
intetgjord.  Han  nalkades  äfven;  Torstensson  måste  gä 
honom  till  möte  och  nödgades  derföre  lemna  svenska  flot- 
tan frän  landsidan  obetäckt.  Konung  Kristian  begagnade 
tillféllet  af  Torstenssons  bortovaro.  Från  Fyen  skickades 
1200  man,  hvilka  med  kanoner  landsattes  i  Holstein. 
Desse  uppkastade  vid  Neumöhlen  en  skans  och  började 
derifrän  d.  -26  Juli  beskjuta  svenska  flottan.  Afståndet 
var  för  långt;  blott  en  enda  kula  gjorde  någon  betydlig 
skada.  Denna  studsade  mot  vattnet  och  flög  in  genom 
akterfönstret  på  svenska  amiralsképpet.  Det  var  kl.  6  om 
morgonen.  Fleming  stod  och  tvättade  sina  händer,  då 
kulan  kom,  krossade  hans  vänstra  lår  och  dödade  tjena- 
ren,  som  höll  handfatet.  Enhvar  såg,  att  amiralen  sjelf 
snart  skulle  aflida  och  allmän  bestörtning  uppstod.  Men 
Fleming  tillkallade  höfdingarna,  utnämnde  den  af  Torstens- 
son ditskickade  Karl  Gustaf  Wrangel  till  flottans  befäl- 
hafvare,  samt  tog  löfte  af  underamiralerna,  att  vara  den 
nya  anfcU*aren  lydiga.  Tillika  förordnade  han,  att  hans 
lik  skulle  stanna  på  flottan,  tills  den  återvände  vtill  Stock- 
holm. Sonen  Herman  stod  bredvid  den  döende.  Det  be- 
rättas, att  Klas  Fleming  till  honom  yttrat:  »Gråt  icke, 
»min  son!  Jag  dör  Danmarks  fiende.  Låt  se,  att  du  gör 
»på  samma  sätt!» 

Den  förut  beständigt  hinderliga  nordan  vinden  kastade 
samma  dag  om  till  vestan.  Torstensson  inne  i  Holstein 
märkte  det  och  skyndade  genast  till  Kiel  för  att  med  land- 
skansar skydda  flottan  vid  utlöpandet.  På  vägen  fick  han 
underrättelse  om  Flemings  död.  Hämndlystnad,  sorg  och 
oro  för  flottans  öde  påskyndade  tåget.  Han  gaf  sig  icke 
tid  att  till  Neumöhlens  eröfrande  invänta  fotfolket,  öf- 
verste  Säck  med  300  södermanlandsryttare  ditskickades  i 
förväg.  De  angrepo  så  häftigt,  att  danskarna  icke  hunno 
gifva  mer  An  en  enda  sal f va,  förrän  södermanlänningarna 
Fry9elh'Ber.    VII.  12 


266 

bröto  in  och  nedhöggo  utan  barmhertighet  hela  besättnin* 
gen,  bvilken  utgjorde  200  man.  Nu  erhöll  Säck  förstärk- 
ning af  ett  helt  regemente  rytteri,  och'  kastade  sig  sedan 
öfvér.  1300  fiender,  som  stodo  på  fältet  bredvid.  De 
blefvo  genast  upprifna;  tvåhundrade  tyskar  ti  11  fånga  tagna, 
elfvahundrade  danskar  nedhuggna  på  slagfältet  utom  de 
tvåhundrade  förut  i  skansen,  allt  försoningsoffer  åt  Klas 
Flemings  skugga.  —  Härefter  gjorde  Torstensson  ett  be- 
sök på  flottan,  mönstrade  den,  bekräftade  Karl  Gustaf  Wran- 
gel  i  öfverbefälet,  och  uppmanade,  »att  efter  nu  Gud  gif- 
»vit  passande  vind,  skulle  också  amiralerna  sjelfva  fatta 
»det  beslut,  som  vore  Sverge  nyttigt  och  alla  svenskar  he- 
»drande,  nemligen  att  i  Jesu  namn  gå  till  sjös  jemot  fien- 
»den.  Försummas  denna  vind,  kan  det  aldrig  hvarken  för 
»Gud  eller  menniskor  försvaras.» 

Wrangel  och  de  andra  amiralerna  efterkommo  rådet. 
Flottan  hade  beständigt  legat  färdig,  h vårföre  de  också  sam- 
ma dag  eller  den  28  Juli  seglade  ut  mot  fjordens  myn- 
ning. Amiral  Galte  med  danska  flottan  vek  tillbaka  åt 
"^öppna  sjön  för  att,  som  han  sade,  lättare  kunna  angripa 
svenskarna.  Sä  kom  Wrangel  ur  det  trånga  sundet.  Det 
säges,  att  han  erbudit  Galte  strid,  men  att  denne  undvi- 
kit. Allt  nog,  svenskarna  kommo  utan  förlust  till  hafs 
igen;  och  amiral  Galte  förlorade  derföre  sitt  hufvud.  Men 
svenska  flottan,  skadad  och  utmattad  af  brist,  sjukdomar 
och  strid,  anlände  i  början  af  Augusti  åter  till  Elfsnabben. 

STORA   FLOTTANS   ANDRA   TÅG. 

Vid  denna  tiden  hade  kriget  mot  all  förväntan  tagit 
en  för  Sverge  mindre  gynnande  vändning.  De  Geers  flotta 
var  hemjagad  till  Holland,  der  i  fullt  uppror,  och  vänta- 
des ej  mer  tillbaka.  Stora  flottan  skingrad,  skadad,  inne- 
stängd, ändtligen  hemkommen,  men  utblottad  på  allt.  1 
landet  brist  på  medel  och  nästan  på  mod  till  ett  nytt  för- 
sök. Skåne  var  väl  öfversvflmmadt;  men  Malmö  och  Kri- 
stianstad   försvarades    ännu,   och  konung  Kristian  beredde 


267 

sig  att,  såsom  vi  förut  berättat,  med  samlad  styrka  gå  dit 
och  fördrifrö  Horn,  likasom  han  förut  fördrifvit  båda  flot- 
torna. Mot  Torstensson  kom  slutligen  Gallas  med  kejser- 
liga hären.  »Om,»  sade  man  i  Köpenhamn,  »om  Gallas 
»någorlunda  fullgör  sin  pligt,  så  skall  väl  svenskarnas  öf- 
»vermod  blifva  tämligen  qväst»  i). 

Svenska  regeringen  hade  icke  efter  så  stora  och  väl 
beräknade  ansträngningar  väntat  denna  utgång.  Den  öf- 
verlade  ej  längre  huruvida  man  borde  förena  Danmark 
med  Sverge  eller  ej.  Den  hade  svårare  bekymmer.  Me- 
del till  krigets  fortsättande  saknades;  man  förmådde  ej 
nyrusta  flottan,  knappt  en  del  deraf.  Oxenstierna,  Gyl- 
lenhielm,  De  la  Gardie  föreslogo  allehanda  uppoffringar; 
men  intet  beslut  fattades.  Man  var  också  villrådig  om  ny 
amiral.  Axel  Oxenstierna  erböd  sig  att  med  en  god  med- 
hjelpare  sjelf  gå  ombord  på  flottan.  Den  70-åriga  riks- 
amiralen Gyllenhidm  ville  deremot  nödvändigt  i  egen  per- 
son göra  sin  tjenst. ,  Både  regeringen  och  rådet  afstyrkte, 
ja  vägrade;  men  gubben  var  envis  och  rustade  till  afresa, 
hvilken  dock  ej  fick  komma  till  verkställighet. 

Hvad  som  i  denna  kinkiga  belägenhet  upphjelpte 
Sverge,  var  Ludvig  De  Geers  ihärdighet  samt  Lennart 
Torstenssons  utomordentliga  skicklighet  och  mod. 

Det  är  nemligen  förut  omtaladt,  huru  De  Geer  mot 
förmodan  lyckades  att  återbringa  sin  flotta  under  segel, 
och  huru  Thiessen,  oaktadt  den  beständiga  nordanblåsten 
och  hindren  i  Öresund,  slutligen  arbetade  henne-  in  i 
Östersjön.  Vid  första  underrättelsen  om  hennes  ankomst 
började  svenska  styrelsen  återigen  resa  på  hufvudet,  och 
beslöt  att  af  stora  flottan  utrusta  i  4  skepp.  Thiessen  och 
Benrik  Gferdtsson  kpmmo  till  Stockholm  för  att  öfverlägga 
om  kriget.  Ju  mindre  de  voro  väntade,  desto  mer  blefvo 
de  välkomna.  De  fingo  heders-guldkedjor  och  Thiessen 
dessutom   årligt  underhåll  af  500  riksdaler,  samt  adelskap 


4)  Wien.     K.    K.  Reichs-,  Staats-  und  Baus-Archiv.' 
Acta  Danica.  4644.    Plettenbergs  bref. 


268 

med  namnet  Anckarhieim,  hvarpfi  han  sändes  tillbaka  till 
sin  flotta  vid  Kalmar/  Inom  tv&nne  veckor  toro  de  fjor- 
ton svenska  örlogsskeppen  i  ordning  och  Stockholm  gaf 
300  tunnor  Öl  med  pä  resan.  Ehuru  Wrangel  icke  egent- 
ligen var  sjöman,  valdes  han  dock  till  bef&Ihafvare  med 
Blum  som  medhjelpare.  De  afseglade  d.  14  September 
från  Dalarön;  förenade  sig  d.  5  Oktober  med  De  Geers 
flotta  vid  '  Kalmar,  och  gingo  åt  söder.  Den  1 1  Oktober 
vid  Femern,  just  der  förra  slaget  stått,  fingo  de  sigte  på 
danska  flottan,  17  fartyg  stark. 

I  Köpenhamn  hade  man  tagit  för  afgjordt,  att  svenska 
flottan  låge  i  Stockholms  hamn,  aftacklad,  för  att  i  år  ej 
vidare  utlöpa,  mindst  under  så  sen  årstid. ,  Derföre  vört) 
endast  ofvannämnde  17  fartyg  utrustade  för  att  hålla  De 
Geers  flotta  i  tygeln.  Af  försummelse,  eller  som  andra 
säga,  af  sparsambet  hade  man  icke  utskickat  några  spe- 
jarefartyg.  Konung  Kristian  blef  derföre  högligen  bestört, 
när  han  från  Kalraarsidan  fick  veta,  att  en  så  betydlig 
del  af  svenska  flottan  åter  var  utlupen.  Han  anade  ondt; 
men  det  var  för  sent  att  detsamma  förekomma. 

Danska  flottan  låg  för  ankar  och  hade  en  betydlig 
del  af  sin  besättning  i  Jand,  när  den  svenska  nalkades. 
Men  samma  och  följande  dag  uppstod  en  så  häftig  storm, 
att  h varje  fartyg  hade  nog  sysselsättning  med  att  sköta 
sig  sjelft.  Den  13  Oktober  blef  det  åter  lugnt.  Sven- 
skarna ordnade  sig  ofördröjligen  och  angrepO;  det  var 
klockan  10  på  förmiddagen.  Danska  flottan  skingrade  sig 
genast.  Tre  de  största  örlogsskeppen  under  amiralerna 
sjelfva  höllo  stånd,  och  blefvo  af  svenskarna  angripna.  Alla 
de  öfriga  ämnade  fly  och,  emedan  de  icke  voro  alldeles  så 
djupgående  som  de  trenne  amiralerna,  så  hoppades  hvarje 
kapten  att  utefter  de  grunda  stränderna  komma  undan. 
Denna  feghet  blef  orsak  till  än  större  förlust.  De  flyende 
blefvo  nemligen  förföljda  af  de  än  platUre  och  mer  snabb- 
seglande  holländska  skeppen*.  Anckarhielm  ^anställde  en 
förfärlig  jagt.  Af  de  åt  den  sidan  flyende  danska  farty- 
gen   blef    ett    uppbrändt;   fyra  uppbunna  och  tagna;  fyra 


269 

jagade  på  grund  och  tagna,  sedan  besättningen  rymt  i 
iaod;  tre  andra  jagade  på  grund,  der  de  dock  genom  land- 
skansar försvarades;  blott  två  undkomma  Så  stor  var, 
enligt  sägen,  förskräckelsen  biand  de  flyende,  att  ett  hoi- 
Ifindskt  tog  två  danska  fartyg,  och  att  när  Anqkarhielm 
ej  hann  förfölja  alla,  sände  han  sin  lilla  brefjagt,  åt  hvilkeu 
ett  danskt  skepp  med  28  kanoner  gaf  sig  långet. 

Men  danska  amiralerna,  i  strid  mot  den  öfverlägsna 
svenska  magten,  försvarade  sin  och  sin  flottas  heder  med 
yttersta  ihärdighet;  s§  att  svenskarna  i  början  trodde,  att 
gamle  kung  Kristian  sjelf  var  med  i  slaget.  Yice-amira- 
len  Jasmundt,  angripen  af  flere  svenska  fartyg,  blef  omsi- 
der tagen.  Lindormen,  förd  af  vice-amiral  G  ra  bo  w,  för- 
svarade sig  länge.  Slutligen  kom  der  elden  lös,  så  att 
Grabow  ,med  roderstången  i  hand  måste  från  den  brin- 
nande akterstäfven  hoppa  i  hafvet;  han  blef  straxt  af  sven- 
skarna upptagen  och  fången.  Mot  danska  öfver-amiralen 
Pros  Mundt  på  Patientia  styrde  genast  i  början  af  slaget 
svenska  öfveramiralen  Karl  Gustaf  Wrangel  med  Småländ- 
ska Lejonet.  Striden  blef  långvarig  och  ytterst  häftig. 
Wrangjel,  van  vid  handgemäng  till  lands,  ville  nödvändigt 
äntra;  men  tågvirket  blef  sönderskjutet  och  hindrade  hans 
rörelse.  Slutligen  måste  han  vika  undan.  Tvänne  andra 
svenskar  lade  sig  nu  pä  hvar  sin  sida.  om  danska  amira- 
len. Efter  ett  förtvifladt  motstånd  föll  Pros  Mundt.  och 
hans  oigenkända  lik  blef  jemnte  en  hop  andra  i  hafvet 
oedkastadt  af  svenskarna.  Ty  dessa  trängde  nu  från  alla 
sidor  in  på  däcket  och  eröfrade  ändtligen  det  länge  för- 
svarade skeppet. 

Striden  hade  varat  fem  timmar.  Svenskarna  hade 
förlorat  1  holländskt  fartyg,  som  öfverseglades.  Danskarna 
förlorade  2000  man  i  döda  och  sårade,  deribland  en  ami- 
ral, samt  1000  man  fångna,  deribland  två  amiraler;  10 
deras  skepp  med  Öfver  300  kanoner  blefvo  tagna,  2  brän- 
des, 3  drefvos  på  grund.  Af  17  fartyg  undsluppo  blott 
2,  hvilka  skyndade  till  Köpenhamn  att  berätta  olyckan. 


270 

Efter  segern  gick  Wrangel  till  Kiel  för  att  bota  ska- 
dorna och  aflemna  de  tagna  fartygen.  Danska  amiralskep- 
pet  Patientia  skickades  uti  triumf  till  Stockholm. 

Wrangel  hade  befallning  att  på  något  sätt  angripa 
danska  öarna;  men  brist,  sjukdomar  och  sen  årstid  hin- 
drade. Han  seglade  dock  upp  emot  Köpenhamn,  för  att 
skrfimma  konung  Kristian  från  Skåne  och  skaffa  Gustaf 
Horn  friare  utrymme.  Konungen  hade  dock  redan  förut 
återvändt  till  Köpenhamn  och  försvarskriget.  Wrangel 
sände  då  några  sina  fartyg  till  Stockholm,  och  gick  sjelf 
med  de  öfriga  till  Wismar  att  der  öfvervintra. 

De  Geers  flotta  kostade  för  detta  år  enligt  räkning 
mellan  4  och  500,000  riksdaler;  men  den  hade  gjort  skfil 
der  för,  ty  det  var  onekligen  den,  som  gaf  sjökriget  en  för 
Sverge  så  afgjordt  gynnande  utgång.  Namnen  A  nekar- 
hielm,  Anckarstierna,  Sjöhielm  vittna  på  svenska  riddar- 
huset,  att  sådant  af  regeringen  förr  eller  sednare  er- 
kändes. 

Efter  slaget  vid  Femern  seglade  Anckarhielm  hem 
igen.  Han  fick  veta,  att  danska  amiralen  Owe  Gedda 
med  några  fartyg  åter  stängt  inloppet  till  Göteborg.  Anc- 
karhielm skyndade  dit;  men  Gedda,  varnad,  drog  sig  till- 
baka under  Marstrands  kanoner.  Anckarhielm  ville  nu  gä 
till  Kristiania  för.  att  förstöra  en  hop  fartyg,  h vilka  der 
lastades  med  sten  i  afsigt  att  försänka  Göteborgs  inlopp. 
Men  holländska  matroserna  vägrade,  knotade  och  längtade 
hem.  .  Anckarhielm  ville  då  qvarlemna  åtta  fartyg  i  Gö- 
teborg för  att  skydda  inloppet  mot  den  eljest  snart  åter- 
vändande Owe  Gedda.  Fyra  fartyg  öfvertalades  mot  ökad 
och  i  förväg  betald  sold  att  stanna  q  var.  De  öfriga  voro 
obevekliga.  Flottan  afseglade  och  anlände  till  Holland, 
dock  efter  att  bafva  lidit  mycket  af  de  rasande  vinter- 
stormarna. 

De  Geer  frågade  om  svenska  regeringen  önskade  hans 
flotta  för  nästa  år.    Man  tackade,  men  fann  den  för  dyrköpt  I), 


4)  Riks  ar  k.     RAdsprot.  d.  46  Dec.  4G44. 


271 

faäldst  segern  vid  Femern  och  Torstenssonska  fälttåget  gäfvo 
bopp  om  en  snar  och  fördelaktig  fred.  Dock  beslöt  man 
sedermera  att  äfven  för  det  följande  året  en  del  af  samma 
flotta  borde  användas. 

é 

FÄLTTÅGET    1   JLTLAND. 

Under  första  farten  af  det  lyckliga  infallet  i  Holstein 
trängde  svenskarna  redan  i  Januari  1644  uppåt  Jutland. 
Danska  fältherren  Anders  Brlle  kom  från  Fyen  med  en 
icj^e  obetydlig  styrka,  för  att  göra  motstånd;  men  när  Tor- 
stensson angrep  honom,  flydde  Bille  med  sina  bästa  trop^ 
par  tillbaka;  de  öfriga  vid  pass  4,500  blefvo  tillfånga- 
tagna. Derefter  skickades  Helmut  Wrangel  uppåt  Wend- 
syssel,  der  han  nedgjorde  några  samlade  bondhopar  och 
underkufvade  hela  landet  ända  upp  till  Skagen.  Detta  allt 
var  fullbordadt  i  Januari  månad.  Nu  gick  svenska  hären 
i  vinterqvarter;  Torsten sson  sjelf  i  Hadersleben  med  afsigt 
att,  så  snart  Lilla  Balt  hunnit  tillfrysa,  gå  öfver  till  Fyen. 

Vintern  ,1644  blef  i  allmänhet  ganska  mild,  och 
Balterna  för  det  mesta  isfria,  h varförutan  konung  Kristian 
kom  sjelf  till  Fyen  och  ordnade  vid  stranden  isvakar, 
skansar  och  fältvakter  för  att  hindra  svenskarnas  öfver- 
gång.  Torstensson  fick  aldrig  anledning  att  ens  väga 
försöket. 

Här  och  under  denna  tid  började  först  att  visa  sig 
Snapphanar  och  deras  namn. '  Det  var  i  Holstein,  som 
konung  Kristian  begynte,  hvad  han  sedermera  i  Norge  och 
Skåne  fortsatte,  neml.  att  i  brist  på  soldater  locka  bön- 
derna till  resning  mot  fienden.  I  Holstein  leddes  företa- 
get af  amtmannen  Jesper  v.  Buchwald  och  dess  fogde  v. 
Uarten,  hvilka  redan  första  veckorna  af  detta  år  uppreste 
och  beväpnade'  allmogen,  serdeles  uti  Ditmarschen.  Från 
denna  sida  skall  namnet  Snapphanar  först  hafva  kommit  i). 


1)  Köpenhamn..    Kgl.  Bibliotek.     Acta  Publica.     Kurzer  und 
wahrhaifter   Bericbt,    wer   der    Schnaphanen,   Strassenräuber 


272 

Dessa  krigare  appfdrde  sig  Yanligtvis  med  mycken  vildhet 
och  omensklfghet.  Flere  gånger,  då  de  lyckats  öfverraaka 
och  nedgöra  svenska  soklater,  roade  de  sig  med  attafskara 
näsorna  och  på  annat  sätt  stympa  liken.  De  tillfogade 
svenskarna  stora  förluster,  men  sig  sjeifva  ändå  större,  ty 
deras  land  hlef  härjad  t  och  hrändt,  de  sjeifva  i  stor  mängd 
nedhuggna,  och  slutligen  af  Helmut  Wrangel  i  NoTember 
månad  tvungna  att  nedlägga  vapnen. 

Sedan  den  milda  vintern  hindrat  Torstenssons  förslag 
att  på  isen  komma  öfver  till  Fyen,  kallade  han  till  Åar- 
hus  amiral  Blum  med  de  tyska  lådjprna  för  att  pft  dem 
sätta  sig  öfver  Bälten.  De  voro  dock  för  få.  Han  vän- 
tade för  samma  ändamål  också  De  Geers  flotta;  men  vi 
bafva  redan  berättat,  huru  denna  blef  från  Listersdjup  af 
konung  Kristian  jagad  tillbaka  till  Holland.  Han  väntade 
ytterligare  stora  flottan  under  Klas  Fleming;  men  vi  hafva 
också  berättat,  huru  denna  blef  af  Konung  Kristian  inne- 
stängd i  Kielerfjord.  Torstensson  kunde  dock  ej  i  overk- 
samhet se  midt  framför  sig  den  lockande  fyenska  kusten. 
I  Juni  gjorde  han  med  iillhjelp  af  filums  lådjor  två  ser- 
skilda  landstigningar  på  Fyen,  men  blef  med  förlast  till- 
bakadrifven.  Sedan  var  det  fråga  om  ett  tredje  försök; 
men  det  blef  afbrutet  genom  ankomsten  af  den  kejserliga 
hären. 

Då  Torstensson  år  1643  plötsligen  inbröt  uti  Hol- 
stein,  afi^rdade  konung  Kristian  täta  budskickningar  till 
kejsaren  och  begärde  hjelp,  samt  erböd  förbund.  Tillfället 
tycktes  lockande;  man  hoppades  att  möjligtvis  kunna  på 
J utland  innestänga  och  utsvälta  hela  den  svenska  hären. 
Men  när  Torstensson  förra  året  lemnade  österrikiska  arf* 
länderna  och  gick  åt  .norden,  var  det  likasom  kejsaren, 
dess  höfdingar,  härar  och  stater,  befriade  från  en  tung 
börda,  hvilat  sig  och  hämtat  andan.  De  syntes  alla  an- 
gelägnare   om    att    begagna  den  gifna  ledigheten  till  egen 


und    Land-Diebe   orden   in  Holstein  a:o  4644  gestilHet,  vdd 
Abrah.  Reinhard.  —  Dedicerad  till  Helmut  Wrangel. 


273 

vederqvickeke,  än  tili  Danmarks  bjelp.  Derföre,  och  af 
or»ker,  som  vi  redan  föcut  omtalat,  gick  det  ganska  trögt 
med  förbundets  af  slutande;  och  bjelpen  dröjde  i  det  läng- 
sta. Kejsaren  yiJJe  också,  att  österrikiska  tropparna  un- 
der Gallas  skulle  gemensamt  med  de  bajerska  under  Hatz- 
feld  angripa  svenskarna.  Men  den  ena  gången  sades,  att 
kurfursten  Maximilian  af  fruktan  för  fransmannen  icke  vå- 
gade aflägsna  sina  troppar.  En  annan  gång,  att  Hatzfeld 
fick  försent  beklfidnadspengar;  slutligen  b  viskades,  attdenne 
sistnämnde  ej  ville  stå  under  befäl  af  Gallas,  o.  s.  v.  i). 
Andtligen  efter  fåfäng  väntan  måste  de  kejserliga  tåga  en- 
samma uppåt  Norden.  Men  Gallas  fördröjdes  ytterligare 
genom  en  tvist  med  konung  Kristian  sjelf.  Gallas  yrkade 
neml.,  att  de  kejserlige  tropparna  skulle  vid  detta  tillfälle 
anderhållas  på  Danmarks  bekostnad,  och  Glttckstadt  stå 
dem  öppet  som  stödjepui^kt;  till  bvilka  båda  fordringar 
Kristian  deremot  vägrade.  Genom  dessa  och  dylika  tviste- 
frågor spilldes  tid  och  enighet.  I  Mars  hade  Gallas  enligt 
löfte  bort  komma;  först  d.  19  Juli^kom  han  in  uti  Hol- 
stein  2).  Han  hade  då  kunnat  genast  vända  sig  mot  Kiel, 
och  Indraga  till  förstörandet  af  der  instängda  svenska  flotta; 
men  han  stannade  i  nejden  af  Oldeslohe,  och  underhand- 
lade med  danskarna  om  villkoren  för  deras  förening.  Om- 
kring d.  1  Aug.  hade  andtligen  tvisten  hunnit  afgöras, 
bvarefter  de  förenade  gingo  mot  Kiel;  den  28  Juli  hade 
svenska  flottan,  såsom  förbemäldt  är,  lyckligt  sluppit  ur 
trängseln. 

Såsom  vanligt  hade  Gallas  icke  åt  sina  troppar  an- 
skaffat tillräckliga  förråder,  h vårföre  nod,  sjukdomar  och 
missnöjen  snart  yppades,  derjemnle  en  stark  rymning  och 
vilda  plundringar,  så  att  Holstein  led  noer  af  dessa  sina 
så  kallade  vänner  än  af  sina  fiender  svenskärna.  A  andra 
sidan   hade  konung  Kristian  enligt  kejserliga  uppgifter  lof- 


4)  Mdnchen.     Kön.  Universit.  BibU  Mscrpt. 
^)  Wien.      Kön.    Kais.    Staats-,    Reichs-    und  Haus- 
archiv.     Ada  Danica.  4644. 


274 

vat  åt  Gallas  12,000  soldater  och  9000  stridbara  bön- 
der. Också  hade  Gallas  omtalat,  huru  han  skulle  med 
dessa  förenade  stridskrafter  innestänga  och  förstöra  Tor- 
stensson. Men  nu  hade  han  sjelf  endast  vid  pass  10,000 
man,  och  de  danskar,  som  förenade  sig  med  honom,  ut- 
gjorde tillsammans  blott  4000.  Torstensson  drog  till  sig 
de  flesta  svenska  besättningarna,  hvarigenom  han  fick  om- 
kring 15,000  man,  det  vill  säga  en  större  bär  än  Gallas. 
Med'  det  utlofvade  innestängandet  tillgick  på  efterföljande 
sätt.  Gallas  låg  vid  NeumQnster.  Torstensson  gick  dit 
med  hela  svenska  hären,  ställde  sig  d.  9  Aug.  framför 
fienden  och  erböd  strid.  Gallas  låg  orörlig,  men  också 
oangriplig  uli  ett  läger,  skyddadt  af  småskog  och  träsk. 
Då  gick  Torstensspn  öfver  Hornhöfd  och  Segeberg  till  01- 
deslohe.'  Gallas  följde  genast  efter.  Torstensson  stannade 
och  erböd  ånyo  strid.  Gallas  undvek  den  ånyo.  Nu  gick 
Xorstensson  till  Ratzeburg  och  var  således  åter  fri  och  le- 
dig ute  pa  Tysklands  slätter  igen.  Gallas  kom  efter  och 
tågade  till  Mollen.  Danskarna  klagade  högt  öfver  den 
ringa  hjelp,  de  af  hans  troppar  erhållit;  och  uti  Hamburg 
blef  till  minne  af  krigståget  slagen  en  skådepenning.  Pä 
ena  sidan  lästes:  »Hvad  Gallas  hafver  uträttat  i  Holstein, 
»finnes  på  andra  sidan.»     På  andra  sidan  fanns  ingenting. 

Hvad  mellan  Torstensson  och  Gallas  ytterligare  före- 
föll,  skall  framdeles  under  tyska  fälttåget  förtäljas.  Vi  vända 
våra  blickar  tillbaka  till  JuUand. 

När  Torstensson  gick  inåt  Tyskland,  sände  han  Hel- 
mut  Wrangel  med  5000  man  tillbaka  upp  ål  danska 
staterna,  hvarest  denne  befriade  svenska  besättningen  i 
Pinneberg  från  en  svår  belägring,  samt  åter  eröfrade  Kiel. 
Förstärkt  med  en  hop  svenska  soldater  från  den  nu  efter 
segern  vid  Femern  återvändande  De  Geerska  flottan  gick 
han  ytterligare  åt  norr  samt  intog  Hadersleben  och  Ripen. 
Men  nu  kommo  danska  fältmarskalken  Änders  Bille  och 
danska  prinsen  Fredrik  med  betydligare  troppar.  Wran- 
gel, underlägsen,  måste  vika  och  hade  lätt  blifvit  inne- 
stängd, om  ej  den  vanliga  oenigheten  mellan  danska  rådet 


275 

och  danska  konungahuset  äfven  bär  visat  sig.  Efter  nå- 
gon ordvexling  om  de  åtgerder,  som  borde  vidtagas,  gick 
fiille  missnöjd  tillbaka  till  Eyen  ocb  medförde  de  honom 
tillhöriga  rytteritropparna.  Prinsen  kunde  ensam  icke  göra 
tillräckligt  motstånd.  Under  sista  månaderna  på  året  svär 
made  Helmut  Wrangel  obehindrad  omkring,  kufvade  Snapp- 
hanarna  och  utplundrade  hela  Holstein. 

VE8TRA    SIDOHÄREN   1   TYSKLAND 

stod  under  Königsmarck.  Danska  prinsen  Fredrik,  hvil- 
ken,  som  förbemäldt  är,  innehade  erkestiftet  Bremen,  tog 
öppet  och  kraftfullt  sin  faders  parti,  samt  värfvade  trop- 
par och  förde  dem  i  fält.  Men  han  blef  af  Königsmarck 
snart  slagen  och  jagad  från  Bremen  åt  J utland  till.  För 
Öfrigt  svärmade  Königsmarck  hela  året  fram  och  tillbaka 
mellan  Sachsen  och  Westfalen,  under  nästan  beständigt 
lyckliga  krigsbragder.  Än  rensade  han  Bremen  från  dan- 
ska soldater;  än  gick  han  in  i  Holstein  och  skadade  den 
kejserliga  härens  eftertroppar;  än  försvarade  han  de  sven- 
ska besättningarna  i  Meissen  mot  kejsarens  anfall;  i  Sep- 
tember förenade  han  sig  slutligen  med  hufvudhären  under 
Torstensson. 

ÖSTRA   SIDOIIÄREN   1   TYSKLAND. 

Som  föreningsband  mellan  båda  sidohärarna  låg  Axel 
Lilje  raed  stark  besättning  i  Leipzig.  Douglas  skulle  för- 
svara Pommern  och  anföra  östra  sidohären.  Men  denna 
bestod  blott  af  ett  par  flygande  troppar,  samt  af  några 
besätfningar.  Långt  bort  mot  polska  gränsen  försvarade 
sig  svenskarna  i  Glogau,  ändå  längre  bort  uti  Olmiitz 
hela  året  ut. 

HUFVUDHÄREN  I  TYSKLAND. 

Kejsaren,  missnöjd  med  Danmark  så  väl  i  afseende 
på  bårens  underhåll  som  de  lofvade  tropparna,  hade  gifvit 


276 

Gallas  tilläielae  att  frftn  Holstein  draga  sig  Ddrmare  de 
kejserliga  arflSnderna.  Denne  flmnade  dock  stanna  uti 
Mollen  och  bevaka  Torstensson;  men  de  danska  tropparna 
ville  ej  ntan  sin  konungs  befallning  lemna  Holstein.  Gal- 
las var  ej  synnerligen  ledsen  öfver  deras  bortgång.  De 
voro  nu  ej  mer  ftn  700  man.  Af  intet  blir  intet,  sade 
han.  Det  kom  till  ömsesidiga  tvister,  bittra  förebråelser 
och  öppen  ovdnskap.  Danskarna  beslöto  att  öfvergifva 
Gallas;  denne,  å  sin  sida,  att  öfvergifva  Danmark,  och  han 
gick  derföre  vid  Lauenburg  öfver  Elben  och  derifrån  yt- 
terligare åt  söder.  Af  fruktan  för  Torstensson  vågade  dan- 
skarna icke  att  från  Mollen  gå  raka  vSgen  tillbaka  till 
Holstein,  utan  följde  den  hatade  Gallas  öfver  Elben  till 
Hardewik,  hvarifrån  de  tågade  söder  om  Hamburg  och  se- 
dan gent  emot  Gltickstadt  åter  öfver  Elben,  hem  i  sitt 
land  '  igen.  Gallas  deremot  skyndade  ned  åt  Sachsen  och 
stannade  ändtligen  vid  Bernburg,  der  han  upprättade  ett 
befästadt  läger  och  tyckte  sig  hafva  valt  en  god  lagenhet 
att  på  Saale  och  Elbefloderna  erhålla  tillförsel  från  krin^ 
liggande  nejder. 

Svenska  regeringen  hade  ålaggt  Torstensson  att  icke 
utan  högsta  nöd  lemna  Jutland;  »han  skulle»,  hette  det  i 
förhållningsbrefvet,  »hafva  ett  öga  på  kejsaren,  men  två 
»på  Danmark.»  Häremot  talade  dock  flere  skäl.  På  den 
nu  mera  tömda  jutska  halfön  var  det  nästan  omöjligt  att 
längre  underhålla  hela  svenska  hären;  konung  Kristian 
skulle  också  efter  slutadt  fälttåg  i  Skåne,  troligen  komma 
med  alla  danska  tropparna  öfver  till  Jutland;  då  torde  ock 
Gallas  med  förstärkningen  återvända,  och  svenskarna  duka 
under  för  dubbla  fiender.  Deremot  kunde  man  hoppas 
betydliga  fördelar  genom  att  förfölja  den  oskickliga  och  nu 
mera  äfven  underlägsna  Gallas.  Paikull,  i  OlmQtz  hårdt 
ansatt,  ropade  äfven  på  hjelp;  likaså  bundsförvandten  Ra- 
gotzki  i  SiebenbQrgen;  slutligen  bestormades  Torstensson  af 
franska  klagomål,,  det  Sverge  icke  i  tyska  kriget  gjorde 
skal  för  sina  underbållspenningar.  Af  dessa  orsaker  be- 
slöt   Torstensson    att    tvärtemot    svenska  regeringens  för&- 


277 

skrift  lemna  Jutland  och  följa  Gallas  i  spåren.  Detta  hans 
företag  blef  också  geoast  af  regeringen  gilladt  och  seder^ 
mera  af  utgången  rättfärdigadt. 

I  följe  af  ofvann&mnde  beslut  gick  Torstensson  åt  sö- 
der och  af  ver  ElBen.  Från  Blekede  skickade  han,  som 
förbemSldt  är,  Helmut  Wrangel  tillbaka  till  Holstein,  och 
skyndade  sjelf  efter  Galläs,  förenade  sig  i  Halberstadt  med 
Königsmarck  och  dess  troppar,  anlände  den  16  Sept.  till 
Saale,  gick  dagen  derpå  öfver  samma  flod  vid  Alsleben 
och  hade  således  afstdngt  Gallas  från  Österrike  och  Kur- 
Sacbsen.  Torstensson  beslöt  vidare  att  med  sin  ständigt 
växande  här  söka  innestänga  och  uthungra  den  u^ider- 
lägsne  Gallas.  För  sådant  ändamål  befästade  han  bryg- 
gan vid  Alsleben,  och  intog  d.  18  Sept.  slottet  Bernburg, 
som  gen  t  mot  staden  låg  öster  om  Saalefloden  på  ett  högt 
berg,  och  på  h vilket  slott  Gallas  hade  laggt  en  alldeles 
otillräcklig  besättning.  Derifrån  gick  Torstensson  åt  norr, 
slog  vid  MQnch-Neubui^  en  ny  brygga  öfver  Saalen,  be* 
fastade  densamma  och  lade  svenska  hären  uti  ett  starkt 
förskansadt  läger  straxt  bredvid,  men  på  östra  sidan  flo- 
den. Öfver  båda  bryggorna  vid  Alsleben  och  vid  MUnch- 
Neuburg  sände  han  ytterligare  starka  afdelningar  af  sitt 
rytteri,  hvilka  besatte  MQnch-Neuburg,  Kalbe,  Halberstadt, 
Ascania  och  Mansfeld.  Nu  var  Gallas  omgifven  liksom  af 
ett  nät.  Svenska  lägret  och  besättningen  i  Bernbnrgs  slott 
^afskuro  all  hjelp  och  tillförsel  från  öster;  bryggorna  vid 
Alsleben  och  Mtinch-Neuburg  hindrade  hkaledes  all  till- 
försel på  floden,  vare  sig  från  söder  eller  norr.  De  för- 
rådsskaffare,  som  Gallas  skickade  åt  vester,  den  enda  öppna 
sidan,  blefvo  beständigt  oroade  af  ofvannämnde  svenska 
rytteri-besättningar.  Inom  tre  dagar  hade  Torstensson 
allt  detta  i  ordning.     Gallas  låg  undertiden  nästan  orörlig. 

Nu  började  återigen  ett  svältkrig,  men  denna  gången 
hSrjade  hungern  endast  på  kejserliga  sidan,  ty  svenskarna 
både  ymnig  tillförsel.  Äfven  i  andra  hänseenden  var  deras 
ställning  bättre  vald.  Från  höjderna  af  Bernburgs  slott 
och  från  svenska  lägret  oroade  deras  kanoner  de  kejserliga 


278 

sä,  alt  Gflllas  tvänne  gånger  måste  ymsa  plats  för  sitt  lä- 
ger. Ändå  envisades  han  att  ligga  qvar,  befSstade  sig 
ånyo,  inväntade  förstärkningar  och  undvek  sorgfälligt  bvarje 
öppen  stri4  Men  snart  spordes  brist  och  bans  skaffare^ 
återkommo  oftast  tombändta,  ofta  slagna;  det  sednare  äf- 
ven,  fast  talrika  beläck ningar  följde.  En  sådan  utskickad 
tropp  blef  den  4  Oktober  af  Königsmarck  öfverfallen  och 
så  slagen,  att  af  1500  man  endast  300  undkommo,  och 
dessa  icke  en  gång  till  kejserliga  lägret  utan  skingrade  ned 
åt  TfaQringersidan.  Straxt  efter  denna  olycka  fick  Gallas 
förstärkning  af  två  kejserliga  och  flere  kur-sachsiska  re- 
gementer  under  Enkefortb;  men  äfven  Torstensson  tillkal- 
lade från  kringliggande  besättningar  så  mycket  folk,  han 
kunde,   och  erhöll  löfte  om  snar  förstärkning  från  Hesseo. 

Emellertid  steg  nöden  uti  kejserliga  lägret  till  högsta 
elände.  Gallas  önskade  nu  att  kunna  draga  sig  ur  den 
svåra  belägenheten;  men  så  hade  Torstensson  besatt  alla 
yägar  och  stigar,  att  det  syntes  ingen  möjlighet  bryta  sig 
igenom.  Hela  Europas  blickar  riktades  på  de  bernburgska 
lägren,  och  danskarna  sade  gäckande,  »att  Gallas,  som  lof- 
»vat  innestänga  svenskarna  på  jutska  hajfön,  var  nu  sjelf 
»af  svenskarna  innestängd,  och  det  midt  på  tyska  slätterna.» 

Den  enda  tillflyktsort,  som  för  Gallas  återstod,  .var 
Magdeburg,  h vilken  stad  innehades  af  Kur-Sachsen;  ocfa 
det  enda  sätt  att  komma  dit  var  en  hemlig  flykt.  Dels 
af  hunger,  och  dels  för  att  lätta  en  sådan  flykt,  blefvo 
derföre  uti  kejserliga  lägret  alla  åsnor,  hundar  och  böns 
slagtade,  på  det  de  icke  genom  oljud  skulle  under  det  till- 
ämnade  hemliga  återtåget  detsamma  förråda,  hvarjemnte 
också  alla  andra  förberedelser  vidtogos.  Torstensson  för- 
stod, att  något  sådant  skulle  komma  i  fråga,  och  lät  der- 
före vid  Åken  slå  en  brygga  öfver  Elben,  samt  besätta 
Zerbst,  så  att  i  händelse  Gallas  undkomme  till  Magdeburg, 
svenskarna  skulle  öfver  samma  bro  kunns(  hastigt  gå  till 
östrå  sidan  och  derifrån  samt  med  stöd  af  Zerbst  instänga 
Magdeburg,  liksom  förut  Bernburg. 


279 

Den  11  Nov.  hade  Gallas  under  en  betftckning  af 
1500  man  utskickat  sina  skaffare,  för  att  från  Eisleben 
inbriDga  förråder.  Königsmarck  var  frånvarande.  Tor- 
Stensson  satte  sig  derföre  sjelf  i  spetsen  för  en  skara  ryt- 
tare och  skyndade  efter.  Det  blef  en  mulen  höstnatt. 
Gallas  iakttog  tillfället  af  mörker  och  de  båda  'svenska 
böfdingarnas  frånvaro,  samt  bröt  upp  och  tågade  till  Mag- 
deburg  med  så  stor  skyndsamhet,  att  en  mängd  trossvag- 
nar och  sjuka  lemnades  i  lägret  samt  tvä  kanoner  på  vä- 
gen. Svenskarna  märkte  redan  samma  natt  fiendernas 
bortgång  och  fyrade  af  tvänne  kanonskott  Torstensson 
hörde  det  öfverenskomna  tecknet  och  skyndade  genast  till- 
baka; men  Gallas  hade  fått  för  stort  försprång  och  sven- 
ska ryttarne  voro  af  tåget  åt  Eisjeben  så  uttröttade,  att 
Torstenssan  icke  ens  böd  till  att  förfölja.  Medan  sven- 
skarna hölio  på,  att  plundra  det  öfvergifna  lägret,  kommo 
de  kejserliga  skaffrarna  med  deras  betäckning  tillbaka  från 
£isiehen.  Okunniga  om,  hvad  som  förefallit,  blefvo  de 
lätt  af  svenskarna  öfverraskade  och  omkring  1200  \der- 
ibland  tillfångatagna. 

Nu  tågade  Torstensson  öfver  bryggan  vid  Åken,  slog 
vid  Schönbeck  strax  t  söder  om  Magdeburg  en  ny  forska  n- 
sad  brygga  öfver  £lben,  och  skyndade  sedan  norr  om  Mag- 
deburg samt  bemäktigade  sig  Burg  med  dervarande  brygga 
öfver  samma  tlod.  Svenska  rytteriskarorna  på  vestra  sidan 
flyttade  sig  också  något  mera  åt  norr,  och  sålunda  voro 
inom  några  dagar  Gallas  och  Magdeburg  i  alldeles  samma 
belägenhet,  som  förut  Gallas  och  Bernburg;  satnma  hunger, 
samma  fiender,  alldeles  samma  innestängda  ställning;  här 
så  mycket  svårare,  som  sachsiska  besättningen  i  Magde- 
burg visade- österrikarn e  mycken  ovilja. 

För  att  undvika  den  också  nu  hotande  hungersnö- 
den, tågade  allt  det  kejserliga  rytteriet,  under  anförande 
af  Bruay  och  Enkeforth,  hemligt  från  Magdeburg,  och  äm- 
nade skynda  undan  till  Dresden  eller  Schlesien.  Torstens- 
son  fick  genast  underrättelse  om  företaget  och  gissade  dess 
afsigt.     Han    lemnade  åt  Königsmarck  befälet  kring  Mag- 


2S0 

deborg,  satte  sig  sjelf  i  spetsen  för  rytteriet  och  skyn- 
dade öfver  Zerbst  åt  Nimeck,  för  att  genskjuta  de  kejser* 
liga.  Svenskarna  gingo  med  all  skyndsarohet  och  tystbet, 
utan  eld,  skott  eller  rop.  Natten  till  d.  23  Not.,  nära 
Nimeck,  fingo  de  se  fiendens  vakteldar.  Tysta  sroögo 
svenskarna  nSrmare,  och  nSr  i  dagningen  fienden  (det  var 
Bruay  ocb  hans  afdelning)  fortsatte  sin  väg,  skickade  Tor- 
stensson några  ströftroppar  att  taga  bonom  i  ryggen  ocb 
fördröja  tåget.  Det  lyckades.  Bruay  stannade  ocb  bör- 
jade försvara  sig.  Snart  kom  från  ena  sidan  Enkéfortb, 
från  andra  sidan  hela  Torstenssons  styrka.  Den  sednare 
vflnde  sig  mot  Enkéfortb,  hvilken  försvarade  sig  tappert; 
Bruay  deremot,  nör  han  såg  alla  de  anryckande  svenskarna, 
förlorade  modet  och  grep  till  flykten.  Enkéfortb  sjelf  blef 
nu  tagen,  hans  troppar  slagna^  och  jemnte  Braays  för- 
följda hela  vflgen  från  Nimeck  till  JOterbock.  I  trängseln 
vid  sistnämnde  stad  blefvo  stora  hopar  uppbunna  ocb  ned- 
sablade, så  att  en  af  gatorna  till  minne  af  nederlaget  finna 
^  bibehåller  namnet  Blodsgatan.  Inemot  staden  Lucka  i 
Lausitz  förföljdes  qvarlefvorna.  De  voro  till  slut  ganska 
obetydliga.  Rytteriet  var  alldeles  förstördt.  Svenskarna 
togo  16  fanor,  3500  hastar,  1500  ryttare,  en  genera), 
två  öfverstar,  en  mängd  befäl.  De  döda  blefvo  oräknade, 
ty  de  lågo  spridda  utefter  hela  vägen  från  Nimeck  genom 
JCkterbock  ocb  inemot  Lucka.  Svenskarnas  förlust  var  nä- 
stan ingen.  Denna  träffning  var  det  så  kallade  slaget  vid 
Jiiterbock, 

Straxt  derefter  kom  den  af  Torstensson  begärda  bes- 
siska  förstärkningen,  hvilken  jemnte  en  del  af  svenska 
bären  ställdes  under  Königsmarcks  befäl  att  ytterligare 
bevaka  och  belägra  Magdeburg. 

Med  qvarlefvorna  af  sin  förra  här,  nu  mera  knappt 
2000  man,  qvarstannade  Gallas  ännu  i  sistnämnde  fäst- 
ning; ty  af  fruktan  för  svenskarna  vågade  han  icke  ut 
på  fältet.  Königsmarck  bevakade  så  noggrannt  alla  vä- 
gar, att  ingen  tillförsel  skedde.  Stadsfolket  ocb  den  kur- 
sachsiska   besättningen   visade  ovilja;   det  förra  hade  inga 


281 

(Dnäder,'  de  sednare  endast  «ini  ocb  ville  af  dessa  icke 
meddela  åt  Gallas  ett  enda  htöd.  Hans  soldater  började 
ijda  förskrftcklig  hungersnGd.  Snart  Yoro  alla  hästar  för- 
tftrda;  ordningen  kom  till  hundar  och  kattor.  Det  sAges, 
att  soldatema  i  förtyiflan  sökt  genom  en  mina  sprfinga 
Gallas  i  luften  och  sålunda  på  honom  hämna  allt  sitt  li- 
dande. Han  sjelf  uti  harm  ocb  förtviflan  sökte  att  i  ett 
två  dagars  rus  dränka  alla  sina  sorger. 

Ändtligen  inbröt  vintern.  Stora  isstycken  började 
simma  Elben  utefter  och  förstöra  broarna  vid  Åken,  Schön- 
beck  och  fiurg,  samt  hindra  deras  återställande.  Härige- 
nom blef  svenska  hufvudstyrkan,  hvilken  nu  befann  sig 
på  vestra  sidan  Elben,  hindrad  från  att  komma  öfver  till 
den  östra.  Gallas  begagnade  tillfället  att  slippa  undan. 
Likväl  vågade  han  icke  på  en  gång  föra  ut  hela  sin  lilla 
styrka.  Den  bortskickades  uti  smärre  hopar  med  befall- 
ning att  smyga  sig  genom  fienden  och  sedan  mötas  på 
bestämd  plats  i  Böhmen.  Dagen  före  julaftonen  gick  Gal- 
las sjelf  med  sista  styrkan,  ungefär  1000  man,  från  Mag- 
deburg,  och  skyndade  åt  Wittenberg.  De  få  svenska  trop- 
parna öster  om  Elben  förföljde  både  honom  och  hans  of- 
vannämnde  ströhopar,  och  togo  eller  slogo  vid  pass  hälften. 
1000  man  var  allt,  som  Gallas  hade  qvar,  när  han  in- 
emot nyåret  ändtligen  lyckades  rädda  sig  inom  Böhmiska 
gränsen. 

Efter  träffningen  vid  JOterbock  vände  sig  Torstensson 
nedåt  Meissen,  eröfrade  flere  städer  och  brandskattade  lan- 
det. Otaliga  öfverlöpare  strömmade  till  hans  segerrika  fa- 
nor, Hans  bär  var  nära  fördubblad  och  väl  försedd  med 
alla  förnödenheter,  när  han  inemot  nyåret  framträngde  till 
Erzbergen,  bemägtigade  sig  ilere  af  passen  och  ei\dast  af- 
vaktade  vägarnas  hopfrysande,  för  att  åter  infalla  i  de 
kejserliga  arflanden. 

Så  fördes  och  slutades  det  märkvärdiga  fälttåget  1644, 
kanske  det  mest  ärorika  Sverge  någonsin  fört,  med  seg- 
rarna vid  Femern  ^ch  JDterbock  på  samma  blad.  Undan- 
lagande några  socknar  i  vestra  Wermland,  fanns  på  Sver- 


282 

ges  dä  varande  jord  icke  en  enda  fiende.  Svenska  trop- 
par deremot  innehade  Herjedalen,  Särnadalen,  Bohuslän, 
Halland,  Skåne,  J utland,  Holstein,  Bremen,  Pommern,  Bran- 
denburg  och  Kur<-Sacbsen,  samt  fästningar  ända  ned  uti 
Mähren.  Danmarks  landttroppar  voro  försvagade,  dess  flotta 
till  hälften  förstörd;  kejserliga  hären  alldeles  tillintetgjord; 
Sverges  härar  och  flotta  deremot  starkare  än  någonsin.  — 
Det  var  i  dessa  förhållanden,  som  riksförmyndarne  lem- 
nade  Sverges  styrelse  uti  den  nu  myndiga  drottning  Kri- 
stinas händer. 

Vi  kunde  derföre  här  afbryta  vår  berättelse  omriks- 
förmyndarnes  regering;  men  för  sammanhangets  skull  vilja 
vi  förut  berätta  allt,  som  rörer  danska  och  tyska  krigen 
intill  deras  slut.  . 


TRETTIONDENIONDE    KAPITLET. 

RUSTNINGAR   TILL   FÄLTTÅGET   1645. 

Den  för  Danmark  olyckliga  utgången  af  1644  års 
fälttåg  smärtade  konung  Kristian  högeligen;  serdeles  för- 
lusten af  flottan,  Danmarks  förnämsta  försvar  och  tillika 
hans  eget  verk.  Sedan  underrättelsen  om  denna  olycka 
kommit  till  Köpenhamn,  såg  man  den  gamla,  fordom  glada 
och  rörliga  konungen  sitta  ensam  och  tyst  under  de  långa 
höstaftnarna  1).  Ocks^  hade  han  hvarken  inom  rådet  eller 
sitt  eget  hus  någon,  som  med  deltagande  eller  hjelp  kunde 
lindra,  hans  bekymmer. 


i)  Wien.  Kön.  Kaiserl.  Staats-,  Reichs-  und  Haus- 
Archiv.  Acta  Danica.  Kejserliga  ministern  Plettenbergs 
relationer  från  Köpenhamn, 


283 

£fler  BägoD  tid  hämtade  han  dock  ännu  en  gång 
taoA  och  började  med  drift  bereda  sig  till  nästa  fälttåg. 

Med  Ryssland  fortfor  missförståndet  i  anseende  till 
phas  Waldemars  misslyckade  frieri;  derifrån  kunde  ingen 
hjelp  erhållas. 

Konung  Uladislai  bemödanden  och  deras  olyckliga  ut- 
gång hafva  vi  förut  omtalat;  från  Polen  kom  ej  heller 
någon  hjelp. 

Kejsaren,  missnöjd  med  Danmark,  hade  ingen  serde- 
les  benägenhet  att  understödja  detta  rike,  ej  heller  magt 
dertill.  Han  hade  nog  göra  med  att  efter  slaget  vid  Jan- 
kovitz  försvai^a  sig  mot  den  till  hjertat  af  Österrike  fram- 
trängande Torstensson. 

Furstarna  i  norra  Tyskland  tordes  nu  mindre  än  förr 
någonting  företaga  mot  det  segrande  Sverge.  Till  och  med 
kurfursten  af  Sachsen,  konung  Kristians  vän  och  anför- 
vandt,  och  svenskarnes  bittraste  afundsman,  såg  sig  tvun- 
gen att  med  dem  sluta  stillestånd. 

Kristian  sökte  skilja  Holland  från  förbundet  med 
Sverge;  men  fåfängt.  Holland  låtsade  neutralitet.  Det  er- 
böd  Danmark  tillåtelse  att  i  Amsterdam  yärfva  skepp  och 
sjöfolk,  liksom  Sverge  gjort.  Holländarne  visste  mer  än 
väl,  att  Kristian  saknade  alla  dertill  nödiga  medel. 

Uti  England  växte  de  inre  oroligheterna.  Derifrån 
var  ej  heller  någon  hjelp  att  hoppas. 

Således  återigen,  och  nu  mer  än  förra  året,  var  Kri- 
stian inskränkt  endast  till  sina  egna  krafter.  Dessa  voro 
mycket  försvagade;  de  få  tillgångarna  medtagna  och  halfva 
flottan  förstörd.  Det  värsta  var,  att  rådet  och  högadeln 
af  förut  nämnde  skäl  undandrogo  sig  alla  bidrag  till  fä- 
derneslandets försvar.  Flere  gånger  under  vintern  anmo- 
dade dem  konungen  att  med  gerder  bispringa  riket.  De 
ursäktade  sig,'  åberopade  sina  fribeter  och  landets  fattig- 
dom samt  rådde  till  fred.  Uti  April  intogs  kronprinsen 
Qti  rådet,  hvarest  han  uppmanade  till  manligt  försvar. 
För  att  därtill  skaffa  medel  erböd  han  att  sjelf  jemnte 
gemål  sälja  alla  sina  juveler  och  Öfriga  klenoder;  men  han 


.1 


I 


-å 


284 

ville,  att  riksråderna  ocb  alla  andra  undersåtare  skulle 
också  med  motsvarande  uppoffringar  bispringa  födernes- 
landet.  Detta  förslag  vfickte  i  rådet  motstånd  och  en  lif- 
lig  ordvexling,  serdeles  mellan  prinsen  ocb  Kristian  Lin- 
den au,  en  man  af  föga  duglighet,  men  gift  med  en  af 
konungens  döttrar  med  Kristina  Munck.  Prinsen  synes 
hafva  något  förhetsat  sig.  Då  svarade  Lindenau:  »Jag  be- 
»der  eders  höghet  betänka,  att  jag  såsom  en  af  rådet,  Sr 
»också  en  af  dem,  som  vid  nSsta  tronledighet  skapa  en 
»konung  åt  Danmark.»  Prinsen  måste  tåla  och  tiga,  och 
hvarje  försök  att  förmå  rådet  till  krigsgerder  misslyckades. 
»Jag  fruktar»,  skref  österrikiska  sändebudet,  »att  Gud 
»kommer  att  utsträcka  ett  straffande  ris  öfver  danskarna, 
»emedan  de  ej  redligt  velat  understödja  sitt  fädernesland.» 
Det  taltes  om,  att  konungen  borde  ändra  regeringsformen 
och  utvidga  sin  magt;  men  man  vågade  ej  försöket,  af 
fruktan  att  högadeln  skulle  i  sådant  fall  kasta  sig  och  på 
samma  gång  riket  i  svenskarnas  armar.  Det  taltes  äfven 
om,  att  konungen,  alldeles  utledsen  vid  förhållajidet  i  Dan- 
mark, ämnade  med  flottan  öfvergifva  detta  rike  och  ned- 
sätta sig  i  Norge;  men  i  sistnämnde  ,land  herrskade  bland 
allmogen  nära  nog  samma  obenägenhet  för  uppoffringar, 
som  i  Danmark  bland  högadeln;  och  konungen  öfvergaf 
snart  alla  tankar  på  detta  förslag  i). 

Han  gjorde  emellertid  hvad  han  med  sina  inskränkta 
tillgångar  förmådde.  Man  såg  honom  hvarje  dag  vid  4ma- 
ger  sjelf  drifva  på  flottans  utrustande.  För  att  få  pennin- 
gar föreslogs  att  bortpanta  Island;  och  all  adeln  samt  prä- 
ster ocb  borgare  sammankallades.  Dessa  förklarade  sin 
önskan,  »att,  om  kriget  skulle  fortsättas,  det  måtte  ske 
»med  manliga  råd,  så  som  svenskarna  göra.  Dock  öfver- 
»lemna  ständerna  afgörandet  åt  konungen  och  rådet.  Ocb 
»rådet»,  tillägger  den  samtida  berättaren,  »önskade  fred 
»på  hvad  villkor  som  häldst»  2). 

4)  S.  st.  brefven  den  49  No  v.  4644,    d.  4  Febr.,    29  ApriL  8 

Juli  4645  m.  n. 
2)  S.  «t. 


285 

Uti  Sverge  gick  det  anoorlunda  till.  Ständerna  san)* 
maokallades  i  slutet  af  året  1644,  då  drottning  Kristina 
förklarades  myndig  och  tillträdde  styrelsen,  i  anseende 
till  det  fortfarande  och  na  dubbla  kriget  begärde  regerin* 
gen,  och  ständerna  biföUo,  att  »efter  yttersta  förmåga  kom- 
»ma  hennes  majestät  och  fädernesrandet  till  undsättning.» 
Man  beviljade  en  icke  obetydlig  förhöjning  af  de  förra 
dryga  skatterna,  och  detta  icke  blott  för  1645,  utan  äf- 
ven  för  1646,  om  ej  fred  innan  dess  kunde  erhållas. 
»Gudi  vare  lof  för  den  endrägt  och  villighet,  vi  allestä- 
»des  finna»,  skrifver  rikskansleren.  Med  de  sålunda  för 
handen  blifvande  medlen  rustade  sig  Sverge  med  all  drift 
till  det  kommande  fälttåget. 


FYRATIONDE    KAPITLET. 

FÄLTTÅGET  MOT  DANMARK  1645. 

Vi  vilja  här  uti  vår  berättelse  följa  samma  ordning, 
som  för  fälttåget  1644,  och  begynna  således  från  norde». 

Uti  Jemtland  skedde  blott  obetydliga  och  i  Säma^ 
daien  alldeles  inga  krigsrörelser  under  detta  år.  Det  förra 
landskapet  förblef  i  danskarnas,  det  sednare  i  svenskarnas 
våld. 

I  slutet  af  1644  hade,  såsom  vi  förut  berättat,  Se^ 
bestedt  öfversvämmat  och  brandskattat  en  del  af  vestra 
WermlancL  I  början  af  1645  tågade  han  derifrån  nedåt 
Dal,  slog  Ivar  Bagge  vid  Åmål  och  Johan  Wrangel  vid 
Köpmannabro^  öfversvämmade  landet  samt  belägrade  och 
stormade  tre  serskilda  gånger  Wenersborg,  som  dock  tap* 
pert  och  lyckligt  försvarades  af  Per  Lilje*.  Då  en  betyd- 
ligare svensk  styrka  under  Gustaf  Otto  Stenbock  nalka-> 
des,  gick  Sehestedt   mot  slutet  af  Februari  tillbaka  inom 


286 

norrska  grdnsen.  Svenska  tropparna  under  nSmnde  Sten- 
bock rensade  fOrst  hela  Dal  och  vestra  Wermland  från 
fiender  ocfc  angrepo  sedan  Morast.  Men  i  början  och  un- 
der hela  Mars  månad  utgjordes  Stenbocks  belägringstrop- 
par för  det  mesta  af  sammanrafsade  bönder,  h vårföre  hans 
försök  misslyckades.  I  Maj  fick  han  förstärkning.  Nu  upp- 
gåfvo  danskarna  Morast.  Derifrån  gick  Stenbock  längre 
fram  mot  fienden.  Vid  hans  annalkande  brände  danskarna 
skansen  vid  Magnora-bro  och  flydde.  På  samma  sätt  gick 
det  fästena  vid  Magnor,  och  vid  Medskog.  Antändandet 
af  sistnämnde  fdstning  skedde  så  förhasts^dt,  att  30  der- 
varande  sjuka  soldater  jemnte  en  skildtvakt  blefvo  upp- 
brända. Danskarna  stannade  först  bakom  Glommen.  Här 
upphörde  också  svenskarnas  framträngande;  Stenbock  sak- 
nade tillräckligt  folk  och '  nejdens  oländighet  försvårade  alla 
framsteg;  b  varförutan  en  norsk  prest,  vid  namn  Kield  Stub, 
bvilken  redan  under  förra  fJtlttåget  utmärkt  sig  för  drift 
och  tapperhet,  förde  här  befälet  Öfver  en  hop  beväpnade 
bönder  och  tillfogade  svenskarna  mycken  skada.  Sålunda 
hade  Stenbock  rensat  Wermland  och  Dal  från  fiender  och 
i  farten  af  ett  enda  infall  tagit  fyra  särskilda  fästen  ocb 
ett  betydligt  antal  fångar.  Dessa  kunde  han  icke  med  sin 
ringa  styrka  bevaka.  Derföre  lät  han  dem  återvända  bem, 
på  hedersord,  »att  ej  mer  tjena  mot  Sverge.»  För  att  sä 
mycket  som  möjligt  skilja  norrmännen  från  Danmark  till- 
lade  han,  att  »man  visade  fångarna  denna  skonsamhet, 
»emedan  de  icke  voro  danskar,  Sverges  fiender,  utan  norr- 
»män,  Sverges  grannar  och  vänner.»  Efter  denna  rörelse 
föreföll  utefter  wermländska  gränsen  ingenting  minnesvärdt 
under  det  öfriga  fälttåget. 

Uti  Westergötland  tilldrog  sig  ej  heller  något,  hufvnd- 
sakligt,  sedan  Sehestedt  i  Mars  månad  blifvit  från  Weners- 
borg  tillbakadrifven  till  Norge.  Redan  nalkades  fredsslu- 
tet ocb  Kristina  hade  befallt  sina  böfdingar  att  ej  mer  gå 
anfallsvis  till  väga,  då  den  nitiske  Sehestedt  med  en  sanH 
lad  styrka  af  9000  man  i  början  af  Juli  åter  företog  ett 
plundrande  ströftåg  nedåt  Göteborg.    Svenska  styrkan  un- 


287 

der  Lars  Kagg  och  Harald  Stake  skyndade  dit,  drefSehe- 
stedt  tillbaka,  härjade  Bohuslän  och  brände  Kungelf.  Norr- 
männen klagade  högt,  att  Sehestedt  genom  sitt  onödiga  tåg 
lockat  fienden  in  i  deras  land.  Men  innan  Kagg  hann 
längre  framtränga,  ankom  underrättelse  om  fredens  afslu- 
tände. 

Mot  Göteborg  riktade  konung  Kristian  detta  likasom 
föregående  året  en  betydlig  styrka.  Ehuru  med  otrolig 
möda  lyckades  det  honom  dock  att  öka  och  utrusta  sin 
flotta  till  ett  antal  af  26  skepp,  hvilka  under  anförande 
af  Owe  Gedda  redan  i  Maj  månad  anlände  utanför  Göte- 
borgs Men  på  skyddandet  af  denna  stad  hade  också  sven- 
ska regeringen  användt  synnerlig  uppmärksamhet.  Såsom 
förbemäldt  är,  hade  Anckarhielm  vid  hemresan  hösten  1644 
därstädes  qvarlemnat  några  af  de  geerska  skeppen.  Redan 
tidigt  på  våren  hade  han  åter  från  Holland  tillbakakom- 
mit,  åtföljd  af  sex  nyrustade  fartyg,  med  hvilka  han  oroade 
förbindelsen  mellan  Norge  och  danska  Öarna.  Vid  Owe 
Geddas  ankomst  gick  Anckarhielm  till  Göteborg,  och  lade 
sina  fartyg  inom  udden  Billingen.  Danska  amiralen  måste 
stanna  utanför,  och  kunde  ingenting  annat  företaga,  än 
söka  stänga  inloppet  medelst  sänkande  af  några  med  sten 
lastade  skutor,  hvilka  för  sådant  ändamål  blifvit  i  Mar- 
strand hållna  i  beredskap.  Men  snart  blef  hans  flotta  öf- 
verfallen  af  en  svår  storm;  flere  fartyg  förgingos,  deribland 
sjelfva  amiralskeppet  Sofia,  som  sjönk  med  hela  sin  utrust- 
ning och  deribland  64  kanoner.  När  amiral  Gedda  vid 
samma  tillfälle  skulle  springa  ned  i  sin  slup,  bröt  han  ena 
benet  af.  Ett  bland  skeppen  blef  också  af  svenskarna 
öfverraskadt  och  taget.  Vid  samma  tid  kom  befallning  från 
Köpenhamn,  att  med  alla  danska  fartygen  återvända  till 
försvar  af  samma  stad.  Owe  Gedda  lydde  och  Göteborg 
var  återigen  befriadt. 

Från  Marstrand  och  derstädes  till  försänkning  sam- 
lade stenskutor  hotade  ny  fara.  Anckarhielm  stannade  der- 
före  med  sina  skepp  hela  tiden  i  dessa  farvatten,  dels  för 


288 

att    skydda    Göteborg,    dels  fOr  att  oroa  danska  skepps* 
farten  i). 

Tredje  faran  hotade  Göteborg  från  Bohus  fästning. 
Under  vintern  mellan  1644  och  1645  löt  dervarande 
borgböfding  straxt  nedanför  fästningen  göra  betydliga  för- 
sänkningar uti  den  egentliga  Göta  elf.  Afsigten  var  att 
leda  vattendraget  derifrän  till  Nordre  elf  oich  sålunda  till- 
intetgöra Göteborgs  inrikes  handelsförbindelse  och  om  möj- 
ligt förvandla  dess  vattendrag  till  ett  ofarbart  träsk.  Men  ' 
det  myckna  arbetet  kunde  éj  medhinnas  och  frampå  som- 
maren befallte  Kristian  detsamma  afbrytas,'  för  att  ej  yt- 
terligare reta  svenskarna  och  derigenom  hindra  freden.  Det 
skulle  nu  heta,  att  försänkningen  var  gjord  för  att  vid 
Bohus   erhålla  vattenfall  till   några  qvarnar  åt  fästningen. 

Så  slutades  fälttåget  mot  Norge.  Hannibal  Sebestedt 
hade  derunder  visat  utmärkt  nit  och  verksamhet.  Om 
han  blifvit  bättre  understödd,  så  hade  Sverge  kunnat  ge- 
nom anfall  från  denna  sidan  betydligen  hindrats  uti  ^ina 
många  öfriga  företag,  och  kriget  hade  måhSnda  fått  en 
annan  utgång. 

I  södra  Skåne  låg  Gustaf  Horn  vintern  öfver  i  goda 
qvarter.  Meningen  var,  att  sedermera  angripa  Malmö;  men 
ett  sådant  företag  var  svårt,  så  framt  det  icke  af  fiottan 
understöddes.  Horn  hade  således  på  vårsidan  ingenting 
vigtigt  att  företaga,  utan  lat  tropparna  hvila  ut  ända  till 
fram  uti  Maj.  Då  bröt  han  upp  och  tågade  åt  norr,  un- 
derkufvade  Blekingen,  tömde  landet  och  belägrade  Kristian- 
stad. Vid  underrättelsen,  att  svenska  flottan  ändtligen 
kommit  ut  i  Östersjön,  qvarlemnade  han  Gustaf  Adolf  Le- 
wenhaupt  att  hålla  blekingsboarna  i  ordning,  och  skyn- 
dade sjelf  med  hufvudstyrkan  åt  söder,  för  att  angripa 
Malmö.  Hen  amiralerna  på  svenska  flottan  ansågo  det 
svårt,  kanske  ogörligt,  att  stanna  i  Sundet  och  från  sjö- 
sidan stänga  nämnde  stad;  »vattnet  vore  för  grundt;  far- 

4)  Köpenhamn.  Geheime-Arkivet.  Acta  om  kriget  4645. 
Fol.  N;o  424.  Kristina  till  K.  G.  Wrangel  den  6  Mars,  till 
E.  Ryning  den  34  Maj  4645. 


i»iedeii  okftod,  af  daaska  försänkningar  afbruten,  af  danska 
»kanonf^åmar  oroad;  dessutom  saknades  munförråd.»  Horn 
besldt,  att  äfven  utan  tillbjelp  af  flottan  belägra  Malmö, 
emedan  ban  visste,  att  staden  var  illa  försvarad  ocb  illa 
försedd.  Just  som  ban  för  sådan  afsigt  begynt  uppkasta 
de  första  skansarna,  ankom  drottning  Kristinas  befallning, 
att,  i  anseende  till  den  nära  förestående  freden,  endast  in- 
stänga men  icke  belägra  Malmö.  Efter  någon  tid  kom 
fredsbudet. 

De  Geerska  flottans  företag  under  detta  fälttåg  bafva 
vi  redan  bland  krigsrörelserna  kring  Göteborg  berättat. 

Wrangels  flotta  kallades  den  afdelning,  som  efter  sjö- 
segern vid  Feraern  hade  under  Karl  Gustaf  Wrangels  be- 
fäl tagit  vinter  läge  i  W  is  mar.  Den  utgjordes  af  21  far- 
tyg och  blef  under  vintern  åter  iståndsatt.  Man  upptäckte 
ett  försök  att  i  hamnen  förstöra  densamma  genom  mord- 
brand. En  pommeranare,  Hans  Graeff  benämnd,  hade  af 
en,  som  han  sade,  okänd  person,  blifvit  i  Lybeck  för  1000 
riksdaler  lejd  till  att  tända  flottan,  ocb  sökte  i  denna  af- 
sigt föra  tvänne  med  eldfängda  saker  fyllda  kistor  ombord 
på  densamma.  Han  uppgaf  sig  bafva  mutat  flera  matro- 
ser; men  dessa  nekade  och  kunde  ej  öf verbevisas.  Graeff 
upphängdes  i  sakta  *e\d  och  brändes  till  döds.  I  Maj  gick 
Wrangel  med  sina  fartyg  ut  i  Östersjön,  i  afsigt  att  för- 
enas med  stora  flottan.  Men  då  denna  efter  långvarigt 
sökande  icke  kunde  finnas,  angrep  ban  Bornholm,  dels  för 
att  icke  vara  sysslolös,  dels  också  för  att  från  öns  när- 
belägna hamn  kunna  lättare  oroa  Danmark.  Försöket  lyc- 
kades. Den  9  Juni  landsteg  han  vid  Nexö.  Inom  åtta 
dagar  var  hela  ön  med  fästningen  Hammerhus  intagen  och 
drottning  Kristina  öfverallt  hyllad.  Men  dagarna  derefter 
blef  han  öfverraskad  af  en  så  svår  storm,  att  många  far- 
tyg skadades  och  ett  blef  alldeles  förgånget. 

Stora  flottan  utrustades  i  Stockholm.  Den  bestod  af 
22  eller,  efter  andra  underrättelser,  36  skepp,  hade  3300 
matroser   och   2200  soldater  ombord  och  anfördes  af  Erik 

JFryx9UsB9r.  VII.  13 


290 

Ryning.  I  början  af  Maj  var  deo  .färdig  alt  löpa  at 
Den  skulle  förena  sig  med  WrangeJs  och  Anckaibislais 
aCéelningar  och  ^edan .  under  Rynings  öfvorbefäl  under* 
stödja  belägringen  af  Mahnö,  göra  landstigning  pä  Seland, 
samt  stSnga  och  om  möjligt  förstöra  danska  flottan  i  Kö- 
penhamn. Den  sålunda  förenade  svenska  flottan  skulle  ut* 
göra  57  eller,  efter  andra  uppgifter,  72  skepp.  Mot  denna 
öfverlögsna  styrka  hade  det  nu  alldeles  bjelplösa  Danroai'k 
svårligen  kunnat  försvara  sig.  Det  fick  ett  opåräknadt  för- 
svar. En  stark  och  ihållande  motvind,  och  sedermera  sam- 
ma storm,  som  skadade  Wrangels  fartyg,  qvarhöll  bknd 
stockholmsskfiren  den  svenska  stora  flottan  i  8  veckors  tid. 
Tjuguen  serskilda  gånger  löpte  den  ut,  men  måste  för  den 
starka  motvindens  skull  vända  tillbaka  inom  Landsort 
Först  efter  midsommar  kom  den  i  Öppna  sjön,  tog  i  förbi- 
farten Wisby  och  förenade  sig  den  5  Juli  med  Wrangels 
afdelning.  Men  denna  var  af  stormen  skadad,  och  båda 
behöfde  skaffa  sig  nya  munförråder,  ty  de  i  Maj  inlastade 
voro  redan  förtärda.  Sedan  de  i  sådant  Ändamål  besökt 
tyska  kusten,  seglade  flottorna  uppåt  Sundet,  men  till- 
trodde sig  ej  att  belägra  Malmö.  Innan  någonting  annat 
hann  företagas,  inträffade  underrättelsen  om  freden. 

Äfven  HoMndame  skickade  detta  året  en  stor  ör- 
logsflotta till  Sundet.  Den  företog  väl  ingenting  fiendtligt 
mot  Danmark;  men  det  nära  förbundet  mellan  Sverge  ecb 
Holland  gjorde  flottans  ankomst  för  konung  Kristian  högst 
misstänkt  och  oroande. 

I  JuUand  btef  Helmut  Wrangel  under  början  af  året 
angripen  af  fienden;  men  lyckades  att  med  djerfva  och 
ofärflBodade  anfall  den  ena  gången  efter  .den  andra  öfver- 
raska  och  slå  sina  motståndare,  tills  han  åter  fördrifvit 
dem  ar  nästan  hela  Holstein.  Utmattad  genom  dessa  fö- 
retag, erhöll  han  i  Maj  månad  2000  mans  förstärkniog 
från  Königsmarck.  Med  dessa  började  han  belägra  Rends- 
burg,  dook  under  dermed  förenade  täta  ströftåg  uppåt  J ut- 
land.    Hflcmed  fortfar  han  till  fredens  afslutande. 


391 

Uti  Bremen  sölrte  prins  Fredrik  fdravata  sig  mot  Kö* 
BJ^snMfck;  men  fiftngt.  (nom  ds  första  månaderna  af 
årot  blef  landet  af  svenskarna  öfversvanioiadt. 

Under  heia  detta  fälttåg  visade  sig  tydligt  Danmark» 
bjeipkSsa  tillstånd  och  Sverges  stora  öfverlSgsenhet.  LikvSl 
blef  ingenting  bufvodsakligt  af  svenskarna  Qtr9ittadt4  Or- 
saken var  förnSroJigast  de*  vidriga  stormar,  som  fördröjde 
ech  skadade  flottorna;  men  också  till  en  del  den  omstfin- 
dighet,  att  Kristina,  helt  olika  sina  förmyndare,  antingen 
förlamade  eJIer  åtminstone  icke  pådref  krigsrörelserna;  bvtl* 
ket  förhållande  vi  i  nästa  kapitel  utförligare  skota  berätta. 


FTBATIOND^EFÖRSTA   KAPITLET. 

PHEDBN   I   BItönSEBRO. 

Danmark  önskade  fred,  Sverge  likaså,  och  Frankrike 
var  om  båda  de  nordiska  magtemas  förlikning  högst  an- 
^get,  på  det  Sverge  måtte  vtlnda  sina  vapen  odelade 
mot  kejsaren.  Ett  möte  utsattes.  Underhandlare  på  sven* 
ska  Sliten  voro  Axel  Oxenstierna,  Johan  Skytte  och  tvänne 
»ådra  riksråd;  å  den  danska  rikshofmästaren  Gorfilz  Ul* 
Md,  rikskansJeren  Kristian  Sehestedt,  också  bitrftdda  af 
tT9n«e  riksråd;  medlare  några  holländska  sä<ndebud,  an- 
f^^  af  Jakob  de  Witt,  samt  fransmannen  La  Tbatllerie. 
De  möttes  i  Februari  vid  gränsen  mellan  Småland  och 
Blekingen;  danska,  fransyska  och  några  af  de  holländska 
sSadebuden  stannade  i  Kristianopel ;  svenska  och  den  bol- 
Iftndska  de  Witt  i  Söderåkra.  Brömsebro,  just  på  gran-  i 
90Q,  skulle  blifva  det  egentliga  underhandlingFstället. 

Emedan  ömsesidiga  sinnesståmningen  mellan  de  båda 
strklande  var  högligen  uppretad,  föreslog  La  Thuillerie,  att 
fred^mbuden    borde    undvika    personliga    sammankomster, 


299 

hviJka  Ifitteligen  kunde  fdranleda  ordvexling,  tMiterbet  och 
slutligen  fredsverkets  upplösning.  De  krigförande  borde  i 
stallet  genom  sina  medlare  skriftligen  underhandla.  Detta 
antogs  ömsesidigt. 

Frågan  om  sundska  tullen  var  den  första,  som  väck- 
tes. Oxenstierna  fordrade  »fullkomlig  tullfrihet  för  alla 
»Sverges  landskap,  och  alla  svenska  varor»,  samt  talade 
äfven  »om  obilligheten  af  tullen  i  allm&nhét.»  Danskarna 
deremot  försvarade  »sin  konungs  höghet  och  rätt  öfver 
»Sundet;  han  rådde  deröfver  med  lika  magi^  som  öfver 
»dess  strftnder.»  Men  äfven  för  skriftliga  meddelanden 
voro  éinnena  alltför  upphetsade.  Svar  och  gensvar  angå- 
ende ifrågavarande  ämne  blefvo  snart  så  bittra,  att  La 
Thuillerie  äfven  med  detta  underhandlingssätt  befarade 
fredsmötets  upplösning.  Han  föreslog  derföre,  att  ombuden 
skulle  icke  ens  skriftvexla,  utan  enhvar  tillkännagifva  sia 
mening  för  medlarna,  hviika  sedan  ägde  med  passande  ord 
framställa  den  för  motparten.     Äfven  detta  förslag  antogs. 

Svenskarna  ville  hafva  sin  tullfrihet  afgjord,  innan 
något  annat  mål  bragtes  å  bana.  Kristian  hade  deremot 
strängeligen  befallt  sina  ombud  att  först  begära  skade- 
ersättning och  de  eröfrade  landskapen  tillbaka.  Således 
uppstod  en  häftig  tvist  redan!  om  ordningen,-  hvari  punk- 
terna skulle  förekomma.  Enligt  medla  mes  begäran  bådo 
danska  ombuden  flere  gånger,  att  Kristian  skulle  gifva  ef- 
ter, men  han  vägrade  beständigt.  Emellertid  kommo  un- 
derrättelser, huru  Königsmarck  intagit  hela  Bremen;  huru 
Helmut  Wrangel  besegrat  sina  motståndare  i  Holstein,  och 
slutligen  huru  Torstensson  vunnit  vid  Jankowitz  en  af  gö- 
rande seger  öfver  de  kejserliga.  Detta  allt  Ökade  Sverges 
och  nedslog  Danmarks  mod.  Dessutom  började  Oxenstierna 
förestalla  holländarne,  »huru  angeläget  det  vore  för  deoi 
»sjelfva,  att  understödja  Sverges  insaga  mot  Danmarks  bög- 
»het  öfver  Sundet;  ty  samma  anspråk,  som  vid  detta  till- 
»falle  gjordes  mot  svenska  fartyg,  skulle,  om  det  nu  blefve 
»gilladt,  framdeles  också  göras  mot  de  holländska.»  Efter 
denna   vink   började  holländarna  att  i  tullfrågan  än  mera 


293 

nitiskt  understödja  svenskarna,  och  Oxenstierna,  stolt  öfver 
de  ankoaunande  segerbuden,  böjde  sin  stdmina  fin  mer. 
Han  talade  >;oai  alla  nationers  rfttt  till  tullfrihet  i  Sundet», 
och  likasom  uppmanade  enbvar  att  denna  sin  rättighet  be- 
vaka. Då  höllftndarne  sedermera  föreslogo  att  sjelfva  be- 
tala tullen  efter  spejerska  fördraget,  vredgades  Oxenstierna 
öfver  deras  eftergifvenhet.  »Jag  lofvar»,  sade  han,  »att 
isDanmark  kan  och  skall  tvingas  att  afsfiga  sig  all  öre- 
»sands  tull,  så  vfil  af  bollfindame  som  af  alla  andra  folk.» 
Danska  fredsombuden,  oroliga  öfver  dessa  svåra  förhållan- 
den, skrefvo  ytterligare  och  bådo  Kristian  gifva  efter.  De 
skrefvo  i  samma  anda  till  danska  rådsherrarna.  Dessa 
samlade  sig,  gingo  upp  till  kungen  och  utverkade  ändtli- 
gen  hans  eftergift.  Sverge  »erhöll  åt  sig  och  underlydande 
»landskap  .tullfrihet  uti  Sundet  för  alla  slags  varor,  och 
>x]et  både  vid  in-  och  utförseln.»  Först  d.  26  Mars  blef 
denna  fråga  afgjord. 

Och  först  sedan  denna  fråga  var  afgjord  ville  Oxen- 
stierna inlåta  sig  i  vidare  underhandling.  Konung  Kristian 
hade  begärt  sina  Idnder  tillbaka  samt  skade-ersättoing. 
Sverge  deremot  påstod,  att  konung  Kristian,  som  genom 
sina  tullåtgerder  tvingat  till  krig,  var  också  den,  som  borde 
^fva  skadeersättning;  och  Oxenstierna  fordrade  som  sådan 
följande  landskap:  firemen.  Pinneberg  i  Uolstein,  Wend- 
syssel  i  iutland,  Skfine^  Halland  och  Blekingen.  Medlarne 
studsade;  danskarna  häpnade;  å  ömse  sidor  begärde  man 
frän  sina  hof  nya  föreskrifter.  Under  tiden  blef  Sehestedt 
fördrifven  ur  Wermland,  Owe  Gedda  från  Göteborg,  sven- 
ska flottorna  väntades  dagligen  till  Köpenhamn,  och  det 
Tjgtigaste  af  allt  var,  att  Holland  befallde  sina  ombud  icke 
tengre  underhandla  i  egenskap  af  medlare,  utan  som  Sver- 
f^  bundsförvandter,  hvarjemnte  och  till  stöd  för  dessa  un- 
derhandlingar den  stora  holländska  flottan  skulle  komma 
till  Sundet.  Danskarna  vågade  ej  längre  tala  om  fordrin- 
gar, utan  måste  i  dess  ställe  göra  svenskarna  anbud.  Den 
7  Maj  erböds  »Jemtland  ;  Oxenstierna  satte  föga  värde  på 
anbudet  af  <ietta  »med  klippor  och  träsk  fyllda  landskap.» 


294 

Den  2  Jani  lades  »ösel»  dertill;  det  var  ej  nog.  Den  7 
Juni  tillades  ytterligare  Halmstads  Ifin.  Oxenstierna  vS- 
grade,  men  föreslog  i  stallet  Bohuslfin.  Men  bartill  ne- 
kade danskarna,  ty  de  påstodo,  »att  sistnämnde  landskap 
»vere  så  godt  som  halfTa  Norge.»  Den  12  Juni  erböds 
»€rottland»  i  stallet  för  Halmstads  län.  Oxenstierna  for* 
drade  ändå  mer.  Den  16  Jun4  tillades  »Halland  på  un-- 
»gefftr  25  år.»  Svenskarna  fordrade  ändå  Blekingen  der- 
till; men  lofvade  slutligen  att  i  stallet  nöja  sig  med  Herje- 
dalen.  Under  allt  detta  förde  danskarna  högljudda  och 
bittra  klagomål  öfver  svenskarnas  hårda  fordringar,  öfver 
sin  egen  olycka  o.  s.  v.  »Jag  tror  nog,  att  det  faller  dem 
»surt»,  sade  Oxenstierna;  »men  de  få  nu  smaka  på,  bvad 
»godt  jag  hade,  då  jag  fordom  i  Knäröd  måste  taga  emot 
»deras  villkor.  Sedan  den  tiden  har  bladet  vändt  sig;  och 
»det  är  denna  gången  Sverge  som  afgör  punkterna»!). 

Men  då  konung  Kristian  blef  underrättad  om  alla  de 
uppoffringar,  med  hvilka  freden  skulle  köpas,  uppblossade 
hos  honom  återigen  det  gamla  modet.  I  afsigt  att  genom 
en  förtviflad  ansträngning  rädda  sig  och  sitt  rike  från 
denna  både  skamliga  och  skadliga  fred,  sammankallade  han 
ständerna  oth  frågade,  »om  de  ej  häldre  ville  strida,  än 
»mottaga  så  förnedrande  villkor.»  Frestar  och  borgare  sva- 
rade någorlunda  efter  konungens  sinne;  men  adeln  rådde 
till  fred,  »hurudan  också  Gud  ville  den  förläna.»  Rådets 
tankesätt  hafva  vi  förut  omtalat.  Det  styrkte  också  till 
fred  på  hvad  villkor  som  häldstft).  Man  påstod  till  och 
med,  att  det  var  enligt  hemlig  öfverenskommelse  med  rä^ 
det,  som  danska  fredsombuden  lagat  sä,  att  sund^tullen, 
Grottland  och  ösel  först  afstodos.  Inkomsten  af  dessa  trenne 
punkter  skulle  nemligen  hafva  tillfallit  icke  statens  utan 
konungens   enskilda    kassa,    hvars  förminskande  partiet  ej 


4)  Kön.  Kais.  Staats-,  Reiohs-  und  Haus-Archiv. 
Acta  Daniea  4644.  Plotteoberg  till  kcgsaren^  KöpenhaiSD 
den  29  April  4645. 

2}  S.  st.  den  2  och  9  Sept.  4645. 


2»5 

ogeroa  sSg  i).  Denna  adelos  motstråfy^het  och  då  »Ila 
aastrSngningar  nu  mera  kommo  för  sent,  kufvade  Kristi*^ 
808  stolta  sinne,  och  han  måste  foga  sig  efler  nödvftndig- 
beten. 

Under  sådana  förhål  (anden  skuDe  Oxenstierna  kunnat 
tyinga  Danmark  till  ån  större  uppofiPringar,  och  måb&nda 
både  Sundet  redan  nu  blifvit  Sverges  gräns,  om  ej  inom 
styrelsen  i  Stockholm  förändrade  grundsatser  gjort  sig  gäl^ 
lande.  Kristina  iiade  såsom  myndig  tilltrfidt  regeringen. 
I  afseende  på  danska  kriget  röjde  hon  ett  besynnerligt  Yan- 
kebnod.  Den  12  April  sk  ref  hon  till  rikskansleren  om 
Dödvändigheten  att  begagna  tillfället  och  af  fienden  ut- 
pressa så  goda  villkor  som  möjligt,  och  att  man  i  sådan 
afsigt  borde  draga  underhandlingen  på  längden,  och  lita  på 
Gud  och  sina  vapen.  Tre  dagar  derefter  talade  hon  i  ii* 
det  om  befaof  af  fred,  om  faran  att  spänna  bågen  för  höglft). 
Den  20  Juni  skref  hon  till  Oxenstierna  i  tvekande  orda- 
lag: »Sverges  fordringar  borde  nedsättas;  flertalet  bland 
aiådet  önskade  fred;  allmänna  omdömet  skulle  beskylla 
»Sverge  för  eröfringslystnad,  om  det  drefve  sina  anspråk 
»Iftngre;  Kristina  sjelf  skulle  i  händelse  af  motgång  få 
»skuld  för  olyckan,  i  medgång  åter  ingen  del  af  äran; 
)xienna  sednare  skulle  tilläggas  andra»  o.  s.  v.  Den  24 
hni  befallte  hon  Oxenstierna  »nöja  sig  med  hvad  då  re- 
»dan  budit  var»,  d.  v.  s.  med  Jemtland,  ösel  och  Gott- 
land.  Den  30  Juni,  då  underrättelse  kommit,  att  Oxen- 
stierna tillrvingat  sig  också  Halland  på  en  längre  tid,  ytt- 
rade drottningen,  »att  hon  aldrig  kunnat  hoppas  sådana 
»fördelar;  men  lyckan  vexladé  lätt;  det  vore  oförsvarligt, 
»om  de  nu  erbudna  villkoren  förkastades»  a  s«  v.  I  bör- 
jan af  Juli  beslöt  Kristina,  att  svenska  bärarna  skulle  gå 
endast  försvapsvis  till  väga,  för  att  ej  utsätta  dem  för 
olyckor,  ej  reta  fienden  till  förtviflan  och  på  något  af  dessa 
sätt  aflägsna  fredeta.  Denna  drottningens  mening  motsades 
dock  af  Jakob  Be  la  Gardie,  hvilken   yrkade,  att  Sverges 


4)  S.  st.  '—  2)  Riksark.  Rddsprot. 


296 

nu  med  stor  kostnad  i  ordning  yarande  härar  och  floUor 
borde  med  all  kraft  anvfindaa;  det  akuJIe  fln  bättre  främja 
freden.  »Man  borde»,  sade  han,  »lägga  flottorna  utanför 
»Köpenhamn,,  midtför  näsan  pfi  dansken,  och  sålunda  visa 
»honom  riset»!).  Drottningens  mening  segrade  i  rådet, 
och  befallning  om  dess  verkställande  afgick.  Sverges  ru* 
stade  härar  blefvo  overksamma  och  det  försvarslösa  Dan- 
mark oangripet.  Litet  derefter  samlades  ett  utskott  af  de 
tre  högre  stånden.  Prester  och  borgare  röstade  med  drott* 
ningen  för  fred  på  billiga  villkor.  Adeln,  anförd  af  Per 
Brahe  och  Jakob  De  la  Gardie,  rådde  att  begagna  tillfäl- 
let och  från  fienden  taga  så  mycket  man  kunde  få  o.s.  v.f). 
Drottningen  följde  vid  verkställigheten  sin  egen  öfvertygelse. 
Detta  Kristinas  uppförande,  af  hvilka  orsaker  det  ock- 
så föranleddes,  inverkade  ofördelaktigt  både  på  krigets  och 
underhandlingens  gång;  äfven,  så  myckel  som  möjligt  var, 
på  Oxenstierna.  Denne  lät  dock  icke  serdeles  bekomma 
sig,  utan  beslöt  att  icke  så  lätt,  som  den  unga  drottnin- 
gen, släppa  fäderneslandets  fördel  ur  händerna.  Hon  hade 
föreskrifvit  honom  att  sluta  fred  äfven  utan  Blekingen  el- 
ler Herjedalen;  men  Oxenstierna  dolde  detta  så  väl  som 
flere  andra  förbållningsbref  och  uppsatte  med  egen  hand 
de  vigtigaste  handlingarna,  så  att  ingen,  h varken  fiende 
eller  medlare,  kunde  få  reda  på  något  af  dera^  innehåll. 
Så  lyckades  det  honom,  att  utöfver  och  till  och  med  i 
strid  mot  drottningens  föreskrift  pruta  sig  till  Herjedalen, 
likasom  förut  Halland;  det  skedde  den  21  Juli.  Ännu 
återstod  tvisten  om  Bremen,  hvilket  land  konung  Kristian 
gerna  önskade  åt  sin  andra  son;  men  hvilket  äfven  Sverg« 
eftertraktade  såsom  godt  i  sig  sjelft  uch  dessutom  ett 
törne  i  hälen  på  Danmark  3).  La  ThuiUerie,  som  ville  i 
något  göra  Kristian  till  viljes,  och  holländarne,  som  ej 
tyckte  om  att  genom  Bremen  fä  Sverge  till  granne,  un- 


4)  S.  st.  d.  4  Juli  4645. 
2)  S.  st.  d.  24  Juli  4646. 
a)  S.  st.  d.  22  Juli  464Ö.' 


297 

dersUidde  Danmark.  Fransmannen  fdrealog,  att  prins  Fra- 
drik  skulle  genom  ett  ombud  hos  Kristina  begöra  ooh  er- 
hålla Bremen  under  länsrätt;  dock  med  villkor,  att  Sverge 
under  tyska  kriget  innehade  landets  fästen.  På  detta  för- 
slag ingick  Kristina  och  befallde  Oxenstierna,  att  icke  låta 
Bremen  blifva  något  hinder  för  freden.  Men  Oxenstierna 
var  ej  heller  denna  gången  så  släpphändt.  Han  förteg 
Kristinas  svar,  och  Danmark  måste  afstå  från  sina  anspråk 
äfven  på  detta  land.  Den  8  Augusti  voro  ändtligen  alla 
firågor  afgjorda  och  den  13  i  samma  månad  möttes  sände- 
buden på  den  lilla  holmen  uti  Brömsebäcken,  utvexlade  de 
ömsesidigt  underskrifna  fredsbrefven,  och  hälsade  och  sam- 
takide  med  hvarandra;  alla  tacksamt  erkännande  den  stora 
möda,  den  myckna  skicklighet,  den  varma  fredskärlek,  som 
La  Thuillerie  vid  detta  tillfälle  ådagalaggt,  utan  hvilken 
tvister  na  troligen  icke  så  snart  kunnat  biläggas. 

Villkoren  för  den  ingångna  freden  voro  i  korthet  föl- 
jande: »Sverge  erhöll  för  alla  sina  undersåtare  fullkomlig 
»frihet  från  helsingörstullen  i  Öresund  och  från  glQck- 
J)8tadtska  tullen  på  Elben.  Danska  tullen  vid  ön  Ruden 
x>Dedlade6  helt  och  hållet.  H varje  stat  behöll  de  kanoner, 
»skepp  och  förråder,  som  den  eröfrat.  Danmark  afträdde 
»till  Sverge  Jemtland  med  Herjedalen  intill  norrska  fjällen ; 
»Gottland  och  ösel,  båda  med  tillhörande  små-öar;  samt 
»till  säkerhet,  att  löftet  om  tullfrihet  iakttages,  Halland  som 
»pant  uti  trettio  år;  med  villkor,  att  då  samma  trettio  år 
»äro  förlidna,  skall  åt  $verge  till  framtida  säkerhet  öfver- 
»lemnas  antingen  samma  Halland,  eller  något  annat  land, 
»som  Sverge  kan  finna  deremot  svarande.»  Att  Danmark 
ej  vidare  skulle  uppträda  som  medlare  i  tyska  fredsunder- 
handlingarna, var  visserligen  icke  upptaget  bland  villko- 
ren; men  blef  en  följd  af  förhållandet,  och  en  icke  obe- 
tydlig, ej  heller  opåräknad,  vinst  för  Sverge. 

Sämadalenj  mäster  Daniels  eröfring,  blef  vid  freds- 
slutet bortglömd.  Men  svenskarna  hade  landet  i  handom 
och  behöllo  det.  Om  hösten  samma  år  gaf  Kristina  fol- 
ket nedsättning  i  pålagor.     Aret  derpå  sände  konung  Kri- 


296 

stian  fogdar  dit,  krflifde  skatt  oeh  ville  gdra  sta  gamla  rilH 
gällande;  meo  folket  gvanide,  att  de  lydde  odi  villr  lyda 
under  Sverge.  Underhandlingar  uppstodo.  Sverge  påstod 
DU,  att  ifrågavarande  bygd  borde  till^  Svegs  kyrka  i  Her- 
jedalen  flater  om  norska  fjället  och  således  bKfvit  till  Sverge 
aftrfldd.  Danmark  åter  mente,  att  den  hörde  till  Aggot" 
hos  stift  och  Elfverums  prestgflll.  Det  segrande  Sverge 
behdil,  hvad  det  hade,  och  tvisten  afatannade  i). 

Denna  fred  vflckte  i  Danmark  olika  kflnslor.  Konun^ 
gen  klagade  bittert  Ofver  krigets  utgång  oeh  rådets  egen* 
nytta. '  Rådet  och  högadeln  tröstade  sig  med  den  anmärk** 
ningen,  »att,  hvad  Sverge  na  vunnit,  var  nästan  ingen^ 
»ting  annat,  8n  hvad  Danmark  förut  tagit  frfin  Sverga.» 
Men  sjelfva  danska  folket  härmades  oeh  sörjde  med  sin 
konung.  Då  tacksägelsen  för  freden  hölls,  jsade  en  prest 
högljudt  fråji  predikstolen:  »Det  är  befaldt  tacka  för  freden, 
nja,  som  några  säga,  för  en  skön  fi^ed.  Men-  jag  säger: 
»Freden  är  stor,  freden  är  god,  emedan  det  nu  kommit 
»så  långt,  att  fienden  endast  behöfver  utsträcka  armarna 
»för  att  lägga  oss  under  oket»  t). 

Detta  krig  med  derpå  följande  fred  utgör  i  mfinga' 
fall  vändningspunkten  af  förhållandet  mellan  Danmark  och 
Sverge,  samt  begynnelsen  till  ett  nytt  tidehvarf. 

Sedan  de  stora  Waldemaremes  tid  hade  hos  danska* 
folket  länge  bibehållit  sig  de  under  då  varande  strider 
framkallade  egenskaperna  af  kraft,  mod  och  duglighet,  hvil> 
ken  sinnesstämning  under  unionstiden  än  mera  utveckla- 
des genom  ansträngningarna  att  kufva  Sverge.  De8saegen>- 
skaper,  jemnte  enighet  och  högre  bildning,  gåfvo  en  be- 
stämd   öfvervigt    öfver   svenskarna,  hvilka  under  och  efter 


4)  Köpenh.  Konferentzrådet  Engelstofts  samling.  Acta  mel- 
lem  Danmark  och  Sverrig,  fra  4637 — 4669.  Kristina  tia 
danska  rådet  d.  46  Febr.  4648.  Jemnf.  Riksark.  R2ds-> 
prot.  d.  47  Jan.  4646,  d.  23  Jan.  4647,  d,  23  Juli  4649. 

2)  Wien.  K.  K.  Staats-,  Reichs-  und  Haus-Archiv.  Acta 
Danica.  Plettenberg  till  kejsaren.  Köpenhamn  d.  2  och  9 
Sept.  4645. 


299 

firikoagatiden  fårsvagadw  genom  egennyita  och  ipbMo» 
tviitep.  Också  «(ter  unionens  nppbft f vande  fortforio  af  gsm- 
mal  vana  dessa  k&nslor.  Sver^  ansåg  det  mycket  vno*- 
nefc  att  under  Sturarna  oeh  Gustaf  Wasa  bafva  befriat  »g 
från  Danmarks  ok;  och  Dafimarki  smickrade  sig  i^ed  dr^m- 
oMir  om  återstftllandet  af  sitt  fordna  öfvervftlde.  Till  eoh 
med  Gustaf  Adolf  delade  denna  gamla  fdrdom  och  tyckas 
hafva  fraktat  Danmark  mer  .fin  någon  annan  af  sina  fien- 
der. Men  Danmark  hade  Ifinge  upphört  att  vara  fruk- 
taasvfirdt.  Konungen  och  rådet,  sins  emellan  oeniga  och 
afandsjukay  rycktes  wn  den  delade  magten,  i  stftilet  för 
att  anvflnda  den  mot  fiender.  —  Rådet  och  högadeln  med 
landets  egendom  i  sina  hfinder,  ville  deraf  till  landets  un- 
derhåll och  försvar  föga  eller  ingenting  gifva,  utan  {ör« 
kftrde  i  lattja  och  öfverfiöd  sina  stora  inkomster,  samt  upp- 
fwirade  harnen  i  okunnighet,  egennytta,  olydnad  met  och 
odu|^ighet  i  regeringen,  samt  ovana  vid  krig  och  uppoffrin- 
gar. Af  denna  adel  beherrskades  landet  och  de  ofrfilae 
stånden;  och  med  undantag  af  det,  som  närmast  stod  un- 
der den  kraftfulle  konungen,  hade  allt  sjunkit  i  lägervall. 
SYenskarna  deremot  hade  under  stora  furstar  och  svåra 
krig  blifvit  uppfostrade  till  enighet,  kraft  och  uppoffrande 
fosterlandskärlek.  Det  var  Kristinas  förmyndare,  som  först 
inaågo  och  begagnade  dessa  ändrade  förhållanden  och  ut- 
gången rätt  visade  deras  förmodan.  Från  Magnus  Smek 
intill  1643,  ett  tidehvarf  af  omkring  300  år,  hade  Dan- 
mark en  nästan  oafbruten  öfverlägsenhet  öfver  Sverge.  Ef- 
ter 1643  följde  ett  tidehvarf  af  motsatt  beskaffenhet. 

Sverges  konung  och  dess  förnämsta  folkstam  bodde 
kring  jMälaren  och  dervarande  kuster  af  Östersjön.  Der- 
före  hade  också  svenskarna  i  äidre  tider  för  det  mesta 
vljidt  sin  styrka  mot  öster.  At  den  aflägsna  vestern  eg- 
nades  mindre  uppmärksamhet.  Danmark  hade  genom  Bo- 
huslän och  Halland  slängt  svenskarna  nästan  helt  och  hål- 
let från  Vesterhafvet;  dock  ägde  de  från  uråldriga  tider 
vid  Göta  elfs  utlopp,  likasom  ett  andhål,  en  port  till  ge* 
tteoskap  oMd  eamma  baf.    . I. äldre  tider  och  medan  han* 


300 

deln  i  synnerhet  på  vestra  sidan  var  obetydlig,  fSstades 
hfirvid  mindre  uppm&rksamfaet.  Erik  den  fjortonde  bör- 
jade ana  och  Karl  den  nionde  insåg  vigten  af  en  stad  vid 
Göta  elfs  mynning,  och  huru  mycket  Sverge  hittills  för- 
lorat derigenom,  att  innevånarne  i  Småland,  Westergöt- 
land  och  Dalsland  drifvit  sin  handel  uti  danska  städerna  i 
Halland  eller  Bohuslän.  Att  förekomma  sådant  och  qvar- 
hålla  handelsvinsten  inom  riket,  blef  Göteborg  anlaggdt; 
men  också  från  samma  stund  ett  föremål  för  Danmarks 
ovilja.  I  de  trenne  krigen  af  1563,  1611  och  1644  var 
förstöringen  af  Elfsborg,  Lödöse  eller  Göteborg  ett  bland 
danskarnas  förnämsta  syftemål.  I  de  tvänne  första  segrade 
Danmark  och  Sverge  fick  två  gånger  med  dryg  elfsborgs- 
lösen  återköpa  den  dyrbara  platsen.  Tredje  gången  segrade 
Sverge  och  tryggade  Göteborg,  samt  eröfrade  i  Halland 
fem  nya  städer  vid  Vesterhafvet.  Först  från  denna  tiden 
kunde  Sverge  drifva  en  större  och  sjelfständigare  handel 
åt  nämnde  sida. 

Under  alla  föregående  krig  hade  Sverges  anfall  varit 
riktade  dels  men  blott  sällan  mot  det  oländiga  och  ofrukt- 
bara Norge,  der  alla  framsteg  voro  svåra  att  göra,  och, 
om  de  gjordes,  ingenting  inverkade  på  regeringen  i  Kö- 
penhamn; dels  och  oftare  mot  Skåne,  som  väl  öfversväm- 
mades,  men  der  Sundet  skyddade  Köpenhamn  och  hjertat 
af  Danmark.  Det  var  under  tyska  kriget,  som  Gastaf 
Adolf  föll  på  den  tanken  att  från  Holstein  falla  Danmark 
i  ryggen.  Förslaget  verkställdes  af  Oxenstierna  och  Tor- 
stensson, hvilka  på  detta  sätt  åt  Sverge  vtinno  Jemtland, 
Herjedalen,  Gottland,  Ösel  och  Halland;  samt  anvisade  den 
väg,  hvarpå  Sverge  sedermera  1658  tog  Bohuslän,  Skåne 
och  Blekingen  och  1814  hela  Norge. 

Grunden  till  Sverges  långvariga  förbindeslse  med  Hol- 
stein lades  under  detta  krig.  Hertigarne  af  Holstein-Gottorp 
härstammade  från  konung  Kristian  den  tredjes  broder  Adolf, 
och  hade  ofta  med  konungarna  af  Danmark  lifliga  tvister 
om  sin  länsrättighet.  Oxenstierna  började  inse,  huru  nyt- 
tigt det  vore  för  Sverge,  om  Holstein  kunde  hållas  obero- 


301 

ende  af  Danmark,  och  således  med  vanlig  afund  mellan 
grannar  blifva  en  för  Sverge  alltid  påräknad  och  naturlig 
bundsförvandt.  Konung  Kristian  kunde  antingen  icke  för- 
utse eller  icke  hindra  denna  afsigt.  I  fredsafhandlin- 
gen  blef  derföre  äfven  hertigen  af  Holstein-Gottorp  in- 
tagen, samt  ehuru  i  allmänna  ordalag,  dock  med  en  slags 
borgen  af  Sverge  försäkrad  om  sin  hertigliga  höghet  och\ 
lätt.  Redan  1647  begärde  han  i  följe  häraf  Sverges  be- 
skydd mot  Danmark, '  hvilket  också  p§  Oxenstiernas  råd 
beviljades.  Den  gifna  anvisningen  följdes  sedermera  i  nära 
hundrade  år.  Giftermåls-förbindelser  ingingos  mellan  sven- 
ska och  holstein-gottorpska  hofven;  och  vid  hvarje  Dan- 
marks försök  att  med  det  öfriga  riket  sammansmälta  Hol- 
stéin,  var  Sverge  alltid  en  säker  försvarare  af  nämnde 
hertigdöme  och  dess  sjelfständighet. 


Slut  på  första  Afdelningen. 


\ 


0  i-  lo  •  , 


BERÄTTELSER 


UR 


SYEN8KA  HISTORIEN. 


ÅTTONDE  DELEN. 


DROTTNING  KRISTINAS  FÖRMYNDARE. 


ANDBA     AFDBLNINGBN. 


TILL     CMGD0IIBR8      TJEN8T    DTGIFVBM 


AF 


AND.    FRTXELL. 


ANDRA     UPPLAGAN. 


STOCKHOLM, 

HOS     L.     J.     HICRTA. 


STOCRHOLII, 

TRYCKT    BOB    JOH.    BECKMAK,    iS^l. 


r 


INNEHÅLL. 

Kap.  Sid. 

4.    Tyska  fäluAget  4645 4. 

Slaget  vid  Jankowitz 3. 

Fortsftttning  af  tyska  fälttåget  4645 7. 

%    Om  Leonhard  Torstenson «  .  43> 

3.  Om  Karl  Gustaf  Wrangel 48. 

4.  Fälttåget  4646 23. 

6.        D:o      4647 28. 

6.       D:o      4648 3Ö. 

1.    Krigshöfdingarna  i  kejserliga  härarna 44. 

8.  Krigets  härjningar 48. 

9.  Westfaliska  freden 58. 

40.  Sverges  yinst  i  westfaliska  Ineden 66. 

Pommern ,     .     .     .  67. 

Wismar 70. 

Bremen  och  Verden 74. 

Osnabrttck 72. 

Benfelden 73. 

Minden      — 

Penningar ',....  — 

41.  Fredens  yerkställande 78. 

42.  Krigets  följder  f5r  SvergQ 80. 

43.  Axel  Oxenstierna 84. 

44.  Axel  Oxenstierna  i  svenska  rAdet 96. 

45.  Axel  Oxenstiernas  samtida 444. 

Sturama — 

Per  Brahe — 

Jakob  De  la  Gardie 448. 

Oxenstiernorna 424. 

Gustaf  Horn 424. 

Banérer,  Stenbockar,  Wranglar — 

Königsmarck 425. 

Klas  Fleming 436. 


Kap.  Sid. 

Axel  LilUe 431 

Torsten  Stålhandske 433. 

Karl  Gyilenhielm 434. 

Johan  Skytte — 

Lodyig  De  Geer 444. 

De  Besche,  Geijer,  Grissbach 460. 

Johannes  Rudbeckius 454. 

Johan  Adler  Salvius 469. 

Nils  Nilsson  Tungel 471 

46.  Om  adeln 471. 

47.  Om  presterskapet 471 

48b     Om  andervisningsverken 484 

49.    Om  Ämbetsmannen 48& 

HO.     Om  borgerskapet  och  näringarna 488, 

24.    Om  bondeståndet 49( 

t%.    Om  Sverges  öfver sjöländer 499, 

23.  Om  Sverges  forhållande  till  utländska  magter   .     .     .  201 

Ryssland 203, 

Polen 204 

Holland  och  England 206. 

Spanien  och  Portugal 208. 

24.  Förmyndareregeringens  nya  inr&ttningar 240. 

25.  D:o                  hushållning 247. 

26.  Kronogodsens  lörsäljning 220. 

27.  Missnöjen  under  förmyndareregeringen 227. 


FÖRSTA    KAPITLET. 

TYSKA  FALTTIgET  1645. 


HUPVUDHÄREII. 

'edan    österrikiska    krigshärep    under    Gallas  blifvit   mot 
tet   af  är  1644   alldeles  förstörd,   beslöt  Torstenson  att 
rigen  infalla  i  de  kejserliga  arfldnderna.     Den  9  Janu- 
i   mönstrade    han    sin    bär.     Den  bestod  af  9000  man 
häst,  6,500  till  fot,  alla  väl  rustade  och  öfvade,  samt 
nom    ständiga    segrar  vid   godt   mod.     Dels  öfver  Leut- 
eritz,    dels    genom   Pressnitzer-passet  inbröt  han  i  Böh- 
n  och  samlade  sina  troppar  vid  Kaden.     Afsigten  synes 
afva  varit  att  tåga  till  Österrike  ofvan  Ens,  dit  han  var 
de  protestantiska  bönderna  inbuden  med  löfte  om  res- 
lUDg  vid  svenskarnas  ankomst. 

Kejsaren,  genom  förlusten  af  hela  den  förra  bären 
alldeles  värnlös,  ansträngde  sina  yttersta  krafter  för  att 
göra  den  hotande  fienden  motstånd.  Till  Bajern  skrefvos 
jemmerklagande  bref,  så  att  kurfursten,  medan  fransoserna 
^go  i  vinterqvarter,f  måste  skicka  till  Böbmen  tretusen 
ponan  under  Johan  De  Werth,  dock  med  villkor  att  snart 
{£  dem  tillbaka.  Äfven  påfven  och  flere  italienska  furstar 
^understödde  med  mynt  eller  troppar.  Från  Ungern  till- 
[kallades  flere  regementer,  och  i  sjelfva  Österrike  värfvades 
[Jitarkt.  Pä  detta  sätt  sammanbringades  inom  kort'  tid 
16,000  man.  Dessa  troppar  ville  kejsaren  icke  öfverlemna 
it  Gallas,  hvilkens  anseende  genom  det  sista  olyckliga 
I  Uttåget  blifvit  alldeles  till  intet  gjordt^      Hatzfeld  skulle  nu 

frjfapf//j  Ber.    VIII.  * 


blifva  fältherre.  För  att  lifva  tropparnas  mod  for  kejsaren 
sjelf  med  erkehertig  Leopold  Wilhelm  uppåt  Prag.  Skr&md 
genom  ständiga  nederlag,  hade .  han  under  sista  fSltlågen 
förbjudit  Gallas  att  i  drabbningar  på  en  gång  afventyrft 
hela  sin  här;  -men  samma  här  hade  i  dess  ställe  gång 
ter  annan  blifvit  smånincnom,  men  likväl  alldeles  i  grui 
förstörd.  Nu  ville  kejsaren  försöka  motsatsen,  och  befalii 
Hatzfeld  att  med  svärdet  i  Jiand  möta  fienden.  Han  fö 
säkrade  derjemnte,  att  jungfru  Maria  i  en  dröm  uppman 
honom  till  strid  och  lefvat  seger.  För  att  genom  nit  fi 
den  kalolska  *kyrkan  visa  sig  värdig  en  sådan  ynnesi 
utfärdade  han  i  Prag  flere  mot  protestanterna  gansfc 
stränga  förordningar.  ' 

Torstenson  blef  under   några  veckor,    dels  af  virttet] 
dels  af  sjuklighét  hrndrad  från  uppbrott.      Änlfltligen  d.  " 
'Februari    efter   hållen    böneds^   giiik    han  Öfver  Egeffli 
och   tågade  åt  söder,  alltM  i  full  élagtordning,   ty  "fiem 
var   ej   långt  borta;   Torstenson   vid   Glattau  och  Hatzl 
vid  Grönberg  stodo  knappt  några  timmars  väg  frånfavi 
ändra.      Hatzfeld    atiade    Torstensons    afsrgt    på    öster 
öfvan    Ens    och    skyndade    derföre   så  ^fprt  som  möjligt 
söder,    giök   vid  Horatziewitz  öfver  den  lilla  Ottawaelf 
och  stannade  på  södra  sidan.    TorsteTison  kom  stratt 
Fi^ån  båda  stränderna  besköto  härarna  bvarandra  och  T 
stenson    erböd  fältslag;    men  då  Hatzfeld  iök^  ville  1 
sin    fördelaktiga    ställning,    kunde    Torstenson    ej  angn 
Han   gick  derföre  österut  längsefter  Ottawa  och  sökte  a 
på    något    annat    ställe   komma   Öfver  nämnde  elf,  'för 
sedan  falla  in  i  'Österrike; 'men  HatrfeM  följde  med  t 
sta   uppmärksamhet   motsatta  stran^den,    så  att  Törst 
ingenstädes  kunde  vinna  sin  afsrgt.   Denne  ändrade  då  pl 
Un   ovanligt  hård  vinter  hade  genomkälat  marken.    # 
begagnande  af  denna  tillfällighet  uppbröt  Torstenson  d.  i 
Februari   Mn    Strakonitz    och    gick  på   en'ié!jest"  till 
med  för  vanliga  bondvagnar  ofai-bar  väg  norrut  tilJSniék 
öbji  derMäfdes  den  20  Februari  öfver  Muldaelfven,  «rtil 
oci  hästfolk  genom  ett  vad,   fotfolket 'på  isen;  dederni' 


;l«kt:ät  öster  för  att  inbryta  i  MäfarQn,  befria  Olmiitz  od' 
49nBDa  sig  m^  Ragoczi. 

Men    Hatzrald    ville    förekomma    äfven    denna   afsigi. 

kyodaamt  gick  ban  vid  Teio  öfver  Mulda,  s^nde  tro$86i> 

i  fiudweiss   och  ilade  fiåledes  än  mera  lättfotad  att  gen- 

juta  Torsienson.     Det  lyckades.    .Då  svenskarna  den  23 

ebro^rioni  aftonen  nalkades  iankow,  eller  som  det  ofta 

Uas    Jankowitz,    funno    de   kejserliga    hären   framför  sig 

vägen   åt  öster  afskuren,  likasom  .förut  åt  sö4er. 


SLAGET  VID  lANKOWITZ. 

Båda  fältherrarna  beslöto  genast  att  våga  ett  afgö- 
mde-9la§;  Torstenson,  emedan  évenskarha  i  främmande 
id  änder  stark  kOld  och  ständigt  följda  af  en  öfverläg- 
&epide,  leoio  mycket;  Hatzfeld,  emedan  kejsaren  befallt 
egen  öfverlägsenhet  tillstyrkte  strid;. också  derföre,  att 
Ijerska  bjelptropparna  skuUe  om  /aägra  dagar  hem  igen.' 
mu  ^mma  qväll  red  Torstenson  ut  och  besåg  nejden, 
m  var  uppfylld  af  kullar,  sk(^sdungar  och  bäckar,  så- 
les  till  ordentligt  fältslag  ganslfia  otjenlig.  T^rstenson 
ilöt  dock  angripa.  Yenstra  flygeln  ställdes  under  l^ojOr 
der  unga  Ascheberg,  som  ryttmästare,  stod  ytterst; 
Iten  under  Mortaigne;  högra  flygeln  under  Wittenberg 
Goldstein.  Lösen  var  Hjelp  Jesus, 
Äfven  Hatzfeld  tog  samma  afton  nejden  i  ögnasigte 
var  derunder  nära  att  af  svenskarna  blifva  tillfånga- 
;en.  Han  ordnade  sedermera  venstra  flygeln  under  Götz, 
It^n  under  Suys,  högra  flygeln,  som  mest  besto()  af 
^r?ka  hjelptropp^r,  under  Johan  de  Werth.  Lösen  var 
Itoli kornas  \9i\\i§a:  Jesus  Maria, 

Härarna  •  voro  först   uppställda   med   långsidorna  , frän 

T   till   Sjöder,  .syenskaf;na  ,på   vestra  sidan  vid  Janko.w, 

kejserliga    på    den    östra    vid   Wotitz.     Men  tidigt, om 

{<Hien  den  ,24 .Februari  skickade  Torstenson  sin  högra 

i\    att    intaga  ,  en  ,  åt  söder  belägidn  höjd.     jEf^n  CöJ^e 


sjelf  med  hela  den  Öfriga  bftren  efter;  afsigten  var  aU 
draga  fienden  frän  dess  förut  intagna  fördelaktiga  stilll 
ning.  Gölz.  som  blifvit  älaggd,  men  fOrsammat  bevakj 
ifrågavarande  höjd,  såg  nu  ocb  ville  förekomma  svenski 
nas  afsigt.  Hans  väg  var  kortare,  men  obanad,  trål 
skogig.  Svenskarna  bunno  före  bonom  upp  och  bör 
med  sina  kanoner  spela  på  hans  i  den  trånga  dalen  hc 
packade  rytteri.  Götz  gick  dä  något  tillbaka  och 
fatta  stånd  i  en  skogsdunge,  men  svenskarna  angrepo 
nom  genast.  I  början  af  denna  strid  blef  Götz  skjat 
bvarefter  hans  folk  råkade  i  oordning  ocb  började 
Emellertid  skyndade  Hatzfeld  med  de  Öfriga  kejserliga  tr 
parna  till  bjelp,  ocb  nu  hade  ställningen  ändrat  sig 
att  härarna  stodo  i  sträckning  från  vester  till  öster,  svc 
skarna  på  södra  sidan,  de  kejserliga  mellan  Jankow 
Wotitz  på  den  norra.  Hatzfeld  kunde  emellertid  icke 
derbörligen  ordna  sitt  folk,  dels  för  den  eländiga  marl 
dels  för  den  villervaUa,  som  Götz's  flyende  ryttare  föi 
sakade.  Efter  en  häftig  skärmytsling  drog  han  sig 
före  tillbaka.  Tvänne  svenska  regementer,  som  allf 
nära  eftersatte  honom,  blefvo  med  förlust  återjagade,  b^ 
efter  han  bakom  en  höjd  ånyo  fattade  stånd  och  ordi 
sina  troppar.  Detta  var  förmiddagsträffningen.  Den 
medfört  en  betydlig  förlust  för  de  kejserliga;  och  alli 
ansågs  Götz  hafva  genom  sin  olydnad  ocb  försumli 
föranledt  olyckan.  Det  blef  sedan  ett  i  Böbmen  IftJ 
brukligt  ordspråk:  bära  sig  åt  som  Göts  vid  Jai 
Detta  var  samma  Götz,  om  hvilken  vi  första  gången 
talat  uti  berättelsen  om  Pasevtralks  förstöring. 

Genom  de  kejserligas  återtåg  hade  vägen  till  01 
blifvit  för  Torstenson  öppnad.    Denne  ämnade  också  i 
jan  att   höja  sig   med   den   redan   vunna  fördelen  och 
utan    vidare  strid   fortsätta  sitt  tåg  åt  öster.     Men  st^ 
på    eftermiddagen    erhöll    han    underrättelse,    att   myc 
oordning  rådd«  bland  de  fiendtliga  tropparna,  serdeles  bl 
något  fotfolk,  som   besatt  närmsta  skogsböjd.     Torstei 
hopp  att  kunna  tillfoga  fienden  ån  mera  skada,  bast 


sif  dit  med  en  hop  fotfolk  och  10  små  kanoner.  Men 
Irfaållandet  befanns  helt  annorlunda  än  uppgifvet  var.  Så 
Ii  den  kejserliga  förtroppen  på  höjden,  som  hela  den  öf- 

bären  der  bakom  stod  i  slagtordning.  Torstenson 
)f  (illbakadrifyen  och  mistade  alla  sina  kanoner..  Han 
lUade  några  regementer  till  bjelp.  De  kejserliga  trodde, 
|t  striden    icke    längre   kunde    undvikas,   tågade  derföre 

alla   tropparna   upp  på  ,  höjden  och  störtade  sig  der- 

In  ned  mot  svenskarna  med  ovanlig  häftighet.     Det  var 

lan  De  Werth,  som  sålunda  ryckte  hären  med  sig,  och 

[ingade  till  ny  strid.    Den  börjades  vid  pass  kl.  2  e.  m., 

blef  utefter  hela  linien  ytterst  hårdnackad.     På  sven* 

imas  venstra  flygel,  som  nu  stod  bredvid  Jankovir,  fäk- 

Douglas   och    De    Werth    med   brinnande  häftighet; 

Äscheberg  förde  sin  sqvadron  nio  serskilda  gånger  i 
5n  och  De  Werth  var  två,  andra  säga  tre  hvarf  fån- 

men  slet  sig  ånyo  lös.  Flere  gånger  lyckades  det 
ikarna  att  skingra   de  bajerska  ryttareskarorna;   men 

hade  ibland  sig  ute  på  flygeln  en  hel  brigad  fotfolk, 
bm  hvilken  de  funno  skydd  och  åter  kunde  ordna  sig. 
Itligen  förenade  Douglas  tre  sqvadrbner  till  en  enda 
störtade  med  detina  öfv^r  fotbrigaden,  hvilken  nu  ändt- 

blef  upprifven  och  huggen  i  stycken.  Derefter  rå- 
ie  hela  denna  kejserliga  flygels  rytteri  i  oordning  och 
Ide  med  stor  förlust. 

På  svenskarnas  högra  sida  nära  Wotitz  hade  Wit- 
iberg    efter    striden    mot   Götz  ännu  icke  hunnit  ordna 

troppar,  när  de  kejserliga  började  anfallet.  Striden 
)f  derföre  en  lång  stund  ganska  tvifvelaktig.  Det  var 
denna  flygel,   pfaltsgrefven,  sedermera  konungen,  Karl 

if  stod  som  Öfverste  för  kurlänningarna.  Nästan  alla 
irare    vid    hans    regemente   blefvo   skjutna.     Han  sjelf 

nära  deran.  En  kula  genomborrade  hans  hatt,  en 
lan  rocken,  en  tredje  till  och  med  skjortan,  en  fjerde 
fckte   på  högra   sidan   hans  efter  tidens  sed  långa  hår. 

sjelf  blef  dock  oskadad.  Efter  en  lång  och  svår  strid 
ekades    det    äfven    för   denna   flygel  att  drifva  fiendtliga 


rytteriet  på  flykten.  Klöökan  var  fyra  pS  eftermiddagen 
nar  ungeför  på  en  gång  båda  de  kejserliga  flyglarna  blefvo- 
förjagade. 

Ännu  återstod  midten.    Der  fäktade  Hatzfeld  och  fol- 
folket    med  oknfvad   ihärdighet.      Men   sedan  dé  kejserlig 
flyglarna    blifvit    fOrjagade,    drog    sig   hela   svenska  hS 
likasom  i  en  halfmåne  kring  deil  kejserliga  midten.     Bli 
en   half  timme  kunde  denna,  sålunda  lemnad  åt  sig  s 
motstå  det  allsidiga  anfallet.    Större  delen  af  fotfolket  b^ 
nedhugget    eller    taget    till    långa.     Hatzfeld   arjelf  träng 
okdnd   igenom   svenska   lederna  och  höll  på  att  smyga 
undan.     Slutligen   kom  en   svensk  korporal,  sOm  med 
stolen   för   pannan   tvang  honom   att  stanna  och  gifva 
fången.     Hatzfeld    var    dock    nfira    att  efter    undergån 
plundring  återigen  slippa^  lös;    men  då  korpöraien  fann 
hans   fickor   100  dukater,   misstänkte  han  sih  fånges 
tydenhet    och    förde    honom   juöt   vid   slutet   af  slaget  t^ 
Torstenson,  der  han  genast  blef  igenkänd; 

Under  sjelfva   striden    hade   svenskarnas  högra  fli 
blffvit    kringgången    af  några   sqvadroner  kejserligt  rytt 
Om  dessa  då  genast  angripit  ryggen  af  svenska  troppa 
så   hade  det   måhända   ledt   tilk  motsatt   utgång   af  sia 
De   kastade  sig  i   dess  ställe  öfver  svenska  trossen, 
jade   plundraT  den  och  hade  tiil  och  med  tagit  Torslensdi 
grefvinna    till    fånga;    men   hon   blef  snart  befriad  och' 
kejserliga    ströfrarna    förjagade.     Fem   sqvadroner  af  å 
ryttare  kommo   sedermera   just  mot  slutet  af  striden 
bakom  svenska  midten,  men  blefvo  nu  lätt  Öfvei^väldig 
och  nedhuggna. 

Vid  Tabor  sökte  De  Werth  samla  det  flyende  rytté 
riet   till   anfall   mot  svenskarna,    hvilka   han  nu  trodde 
segern  berusade  och  i  oordning;  men  det  var  omöjligt 
leda    de    slagna*   til)   något   nytt .  företag.     Flan  måste  sji 
d«la  deras  flykt,    ooh  gick   med  sina  troppar  tillbaka  t 
Bajern. 

Svenskarnas    seger    var    allmän   och   fullkomlig:    bI 
kejserliga   förlorade  i  döda   en   fältmarskalk,  tvä  öfversfd 


Qcb,  sä  lovjoket  man.  pä>  det.  vidsträckta»  siagtf^ltet.  kui^ck 
räkna,  4000  mao;  i  fåsgar  deremat.  öfv«E;befä)hafv?r«A 
fähmar&kalkdn  gj^efve  Hatzfeld,,  fem*  geiterakr,.  derribland 
Broay  och  Meocy,  åita  ofverstar,  14  dfwFstelöjUoanter, 
ii^tiosex  kaptener  och  ryttmdstaro,  ettbundradQ  sexitiotre 
{jl^jlnaQter,  fänrickar  och  kopnelter,  4000.  sajdate^  och 
derbefäi,  fyratioätta  standarer,  trettiofyra  fanor^  tju^u*> 
kaiumen,.  soml  al),  sio  roedförda  tross.  Den  haiitiga 
iden^  aflopp  icke  utan  förlust  för  sven&kanna.;,  de  sak- 
ade  i  döda  två.  ofverstar,  en  hop  af  befälet  och  två  tUr 
n  man. 

Dehna^  seger    var    den    mest   lysande,   som  alltsedan 

jBlag^t   vid   Nördliogen   blifivit  under  trettioåra  kriget  v.Qn~ 

^  n.     Onsakerna   till   dess   utgåtng.  voro  flere;   förnämligt 

rdning  och   brist  på   lydnad<  och  sammanbafig  i  kejser- 

hären;,  så    förstörde   Götz   förmicIdagsträfFningen,   och 

ti  eftejrmiddagsslaget   störtade  sig  De  Werth  utan  befali'- 

ning    mot    svenskarna»,      En    olycka   för  de.  kejserliga  \;ar 

k^.  aU-  näsUn  allt  deras  artilleri  i  förmiddag&trät]^ ingen 

loraden,    b»arföre«  Torstenaons  kanoner  uti  sjeJfva  alagdt' 

ndcade    spridde    dödi   och    oordaijig.     Man   bar  äfven 

märkt,   som    en    serdel^  lycka  för  svenskarna^  att  före 

get  voro  vägarna  af  den  starka  kölden  aå  sammanfrusaa, 

t  Toistenson  med  tämlig  lätthet  kunde,  föra  sin  här  och, 

kanoner,  hvart  han  villev   likaledes  att  han  sjelf  var 

id  så   god  hälsa,    att  han  under  hela  slaget  kunde  sit^a 

ill  bäst  samt  obehindradt  rida.  omkring  ocb  leda  rörelserna» 

raxt    efter    slaget    kom    tö;    vägarna   bliötnade   upp  oiQh 

Torsten  sons  giktplågor  började  ånyo,  så  att  han  måste  fö*» 

as  i  den  vanliga  hängbåren. 


F0RTSÄTTKIK4S    AF   FÄiTIÅGET  1645, 

Dåfifit  9i  kanon^sna  vid  JankovKitz  hocdeft  till  Prag 
paed  en  styrka  och  långvarigbet,  som  tillkännagaf  ett  af- 
'görande  slag..     Kejsarea  i^r  derföre»  omkring  i  alla  kyr-^ 


8 

I 

korna  för  att  bedja  om  framgång  för  sina  vapen.  NSr 
olycksbådet  kom,  beslöt  han  att  genast  ila  till  Wien.  N&r- 
inaste  vSgen  kunde  han  af  fruktan  för  svenskarna  icke  taga. 
Han  for  öfver  Pilsen  till  Regensburg  och  derifrån  till  Wien. 

Har  rådde  ångest  och  villervalla.  Vägarna  i  Mfthrea 
och  norra  Öster;rike  h vimlade  af  flyktingar,  dels  kejserliga 
stldater,  dels  landtboar,  h vilka  alla  dagligen  inströmmade 
till  hufvudstaden.  Kejsarens  mor  och  barn  samt  en  m&ngd 
Wienerboar  flydde  till  Grätz,  andra  till  Salzburg,  många' 
ville  finda  till  Venedig;  men  kejsaren  förböd  att  öfvergifva 
fäderneslandet. 

Ferdinand  den  tredje  visade  nu  samma  oböjliga  ihär- 
dighet, som  utmärkte  fadren«  Han  syntes  nära  förlorad. 
Inom  fem  månader  hade  Torstenson  förstört  tvänne  kej- 
serliga hufvudhärar,  den  ena  under  Gallas  vid  Bernburg, 
den  andra  under  Hatzfeld  viä  Jankoveitz;  nu  återstod 
knappt  ett  enda  fullständigt  regemente.  Frän  de  förra 
bundsförvandterna  föga  hjelp;  Bajern  sysselsatt  af  Frank- 
rike; Kur-Sachsen,  uttröttadt,  sökande  efter  stillestånd. 
Deremot  nalkades  med  hotande  härar  svenskarna  från 
Mähren  och  deras  bundsförvandt  Ragoczi  från  Ungern. 
Kejsaren  förlorade  dock  icke  modet.  Jemnte  sin  gemål 
qvarstannade  han  i  Wien,  för  att  hålla  dess  innevånare 
vid  godt  lynne.  Från  Spanien  och  Italien  begärdes  och 
erhölls  betydlig  hjelp.  I  arfländerna  blefvo  starka  utskrif- 
ningar  påbudna,  i  Böhmen  hvar  tionde,  i  Österrike  bvar 
femte  man.  I  Wien  beväpnades  4000  gesäller,  och  eme- 
dan nästan  allt  artilleriet  gått  förloradt,  hämtades  från 
Magdeburg  de  kanoner,  som  Gallas  vid  slutet  af  förra  året 
derstädes  qvarlemnat.  Denne  härförare  blef  sjelf  åter  ta- 
gen till  nåder  och  fick  i  uppdrag  att  samla  de  i  Böhmen 
qvarblifna  lemningarna  af^  hären.  Erkehertig  Leopold  Wil- 
helm skulle  försvara  Donau  och  tillika  som  fältherre  an- 
föra alla  de  kejserliga  tropparna.  Oordningen  var  dock  så 
stor,  att  erkehertigen  sjelf  blef  en  gång  såsom  okänd  an- 
gripen och  misshandlad  af  kejserliga  ströfvare,  och  Gallas 
vxr  en  annan  gång  nära  att  lida  samma  öde. 


9 

Men  långt  innan  dessa  anstalter  hunnit  vidtagas,  hade 
Torstenson  inträngt  i  det  värntösa  landet.  Efter  en  dags 
hvila  vid  slagtfältet,  ilade  han  raka  vägen  åt  Mähren  och 
tog  den  3  Mars  Iglau,  som  måste  betala  60,000  R:dr  i 
brandskatt.  Härstädes  några  dagar  fördröjd  af  giktplågor, 
sände  han  under  tiden  och  befriade  OlmOtz  från  beläg- 
ringen. Snart  gick  han  åter  framåt,  tog  den  9  Mars 
Znaim,  kom  den  14  till  Krems  vid  Donau,  tog  samma 
stad  den  19  och  skickade  ströftroppar,  som  pä  södra  si- 
dan af  floden  indrefvo  brandskatter.  Af  brist  pä  fartyg 
kunde  den  öfriga  hären  icke  följa  efter.  Derföre  och  för 
att  uppmuntra  Ragoczi  gick  Torstenson  ät  öster,  tog  Korn- 
Neuburg  den  30  Mars,  eröfrade  vid  Wien  ena  broskansen 
öfver  Donau,  slog  några  till  hjelp  framilande  ungerska 
.  troppar,  och  inqvarterade  slutligen  svenskarna  i  och  om- 
kring Mistelbacb,  för  att  rasta  ut  efter  det  påskyndade 
vintertåget. 

Efter  åtta  dagars  hvila  uppbröt  Torstenson  återigen, 
samt  intog  nästan  alla  kringliggande  slott  och  städer;  och 
då  Ragoczi  ännu  icke  syntes  till,  och  det  var  omöjligt  att 
komma  öfver  Donau,  började  han  att  den  24  April  belä- 
,  gra  Brnnn,  för  att  genom  denna  stad  få  fulländad  den 
kedja  af  fästningar,  som  svenskarna  innehade  frän,  Öster- 
sjön ända  ned  mot  Wien. 

BrUnn  var  serdeles  väl  beläget^  befästadt  och  försedt; 
borgböfding  öfverste  De  Souches.  Denne  hade  förut  varit 
i  svensk  »tjenst,  dä  han  för  några  ohöfliga  skrifvelser  blef 
af  Stålhandske  satt  pä  högvakten,  h varifrån  han  rymde 
och  öfvergick  till  kejsaren.  Han  var  således  mot  sven- 
skarna förbittrad  och  fruktade  tillika  såsom  öfverlöpare 
deras  hämnd;  bvarföre  han  också  ledde  försvaret  med  all 
möjlig  kraft. 

För  att  kunna  vända  sina  vapen  odelade  mot  sven- 
skarna, hade  kejsaren  åt  Ragoczi  erbudit  fred  med  alla  de 
villkor,  som  denne  sjelf  fordrat.  Underhandlingen  var  nära 
afsJQtad,  då  till  Ragoczi  kom  underrättelse  om  Torstensons 
framsteg,  och   tillika  en  fransysk   underhandlare,  som  böd 


10 

penningar.      Ragoczi    albrdt  då  fredsverVet  och  9ftnde  sin 
underböfding  med   7000  ryUare  till  BrOnn.     I  början  af 
Juni    nalkades'  han    sjelf    med    en    h&r  af  8000  till  fot, 
17,000   till   bSst  samt  40   kanoner.      Med  denna  styrka 
hade  mycket  kunnat  göras;  men  ungerska  tropparna  voro 
otuktade  och  oordentliga,  samt  rymde  ofta  och  hoptals  till 
hembygden.    Ragoczis  förnämsta  rådgifvare  var  af  kejsaren 
mutad;  Ragoczi  sjelf  obeslutsam.    Han  och  Torstenson  hade 
olika  afsigter  och  kunde  ej  förena  dem.     I  början  af  Au- 
gusti slöt  han  fred  med  kejsaren  och  återvände  till  Sieben- 
borgen  utan  att  bafva  med  sina  troppar  något  hafvudsak*» 
ligt  uträttat;    men  under  denna  tid  voro  svenskarna  inne 
öfver  ungerska  gränsen,  eröfrade  några  fästen,   och  gjorde 
äfven  i  detta  land  sina  segerrika  vapen  kända. 

Belägringen  af  Brunn  fortsattes  ifrigt,  men  med  min- 
dre framgång;  emedan  Torstensons  styrka  serdeles  i  fot* 
folk  var  genom  många  strider  och  besättningar  försvagad» 
Han  tillät  sig  derföre  att  i  spetsen  för  stormningarna  fram- 
drifva  en  hop  främlingar,  ena  gången  Ragoczis  soldater, 
andra  gången  en  mängd  sammanfösta  mähriska  bönder, 
allt  för  att  spara  svenskarna.  Men  hans  bemödanden 
strandade  mot  det  ihärdiga  försvaret;  och  då  krut  begynte 
felas  i  fästningen,  lyckades  det  De  Souches  att  insmuggla 
flera  lass  deraf.  A  ena  sidan  blefvo  nu  svenskarna  öfver- 
gifna  af  Ragoczi,  och  å  den  andra  voro  deras  bundsför- 
vandter  fransmännen  fullt  sysselsatta  af  bäjrarna.  De  kej- 
serliga samlade  troppar  och  nalkades.  'Torstensons  sjuklig- 
het  tilltog  så,  att^han  under  en  hel  månads  tid  icke  ktmde 
sjelf  leda  beldgringsarbetet.  Han  misströstade  derföre  om 
framgång.  Efter  nära  fyra  mWaders  tid  och  betydlig  för- 
lust uod^es  han  upphäfva  belägringen.  Befrielsedagen 
firades  af  Brttnnerboarna  ännu  hundr^ide  år  derefter;  kej- 
saren gaf  dem  till  belöning  tullfri  införsel  af  vin  och  öl; 
och  De  Souches  blef  sedermera  vid  sin  död  förd  till  BrQnn 
och  derstädes  under  en  vacker  minnesvård  begrafven.     ' 

Torstenson    tågade    ännu    en    gång    mot  Donau  och 
Wien«     Södra  stränderna  af  denna  flod  voro  också  na  så 


tiarkt  fdrsvarade,  atl  icke  mer  nigot  éfvergångsförs6k 
kuDde  géras.  Norra  Österrike  var  deremot  utan  skydd 
lemnadt  i  svenskarnas  band,  och  b]ef  i  grund  utsuget 
Tillika  lät  Torstenson  på  det  starkaste  befästa  Korn^Neu-' 
borg  och  der  under  öfverste  Gopys  befäl  inlägga  en  be* 
aäitaing  af  900  man  jemnte  stora  förråder.  Meningen 
var  att  få  denna  fästning  till  stödjepunkt  i  stället  för 
firönn. 

Vid  svenskarnas  sistnämnde  tåg,  hade  de  för  andra 
gången  nalkats  och  intagit  broskansen  vid  Wien.  Erke- 
hertig  Leopold  Wilhelm  deltog  sjelf  uti  försvaret.  En  gång, 
jttst  då  han  i  sitt  tält  på  Wolfsaue  gjorde  bön,  flög  en 
sven^  kula  genom  väfven.  Delta  skedde  på  S:t  Britas 
dag.  Till  minne  häraf,  och  som  en  gerd  af  tacksamhet 
för  sin  räddning,  byggde  erkehertigen  dersam mastades  ett 
kapell  åt  S:t  Brita;  och  fältet  hette  sedermera  och  ännu 
i  dag  Brigittiner-aue. 

Med  ungrarna  hade  emellertid  pesten  kommit  in  i 
landet,  äfven  bland  svenska  tropparna.  De  af  de  sednare^ 
som  undsluppo  denna  farsot,  ådrogo  .sig  andra  och  svåra 
sjukdomar,  i  synnerhet  genom  omåttligt  förtärande  af  äp^ 
k)D  odi  vindrufvor,  hvilka  frukter  voro  för  nordboarna  en 
ovanlig  förplägning.  Hela  landet  blef  förgiftadt  af  dessa 
smittor,  och  två  svenska  regementer  dogo  nästan  helt  och 
bållet  ut*  Munförråder  började  felas;  alla  sådana  hade 
blifvit  medtagna  af  de  under  hela  sommaren  genomtågande 
svenska,  ungerska  och  österrikiska  tropparna.  Torstenson 
beslöt  derföre  söka  bättre  vinterqvarter.  Men  först  lät  han 
af  alla  städer  och  slott  utkräfva  dryga  brandskatter;  och 
tågade  derpå  åt  Böhmen.  Här  uppfriskade  sig  hären  på 
några  i  östra  landet  liggande  gods,  hvilka  tillhörde  kej- 
serliga fältherrar .  och  derföre  hittills  af  dem  blifvit,  så 
mycket  som  möjligt,  från  krigsbördan  förskonade. 

JBmellertid  förvärrades  Torstensons  giktplågor  stunde- 
ligen;  han  kunde  ej  fragta  sig  mer  än  två  mil  om  dagen; 
snart  tålde  han  ioke  ens  hängbåren,  och  gikten  började 
fiytta   sig  'uppåt.     Ledsen   öfver   de  mänga  tillfällen^ . aooi 


12 

sålunda  förlorades,  odi  i  afsigt  att  genom  ordentlig  Iftkare* 
vård  återvinna  bdlsan,  lemnade  Torstenson  i  början  af 
December  bSren  och  begaf  sig  til!  Leipzig.  Tills  den  ut- 
sedda efterträdaren,  Karl  Gustaf  Wrangel,  hunnit  ankom- 
ma, skulle  Wittenberg  föra  tropparna.  Men  genast  der- 
efter  anlände  Wrangel  med  betydliga  förstärkningar.  Sven- 
skarna gingo  till  vestra  Böbmen  och  togo  der  vinterqvarter. 


VESTRA    SIDOHÄREN. 

Såsom  i  berättelsen  om  danska  kriget  redan  är  an- 
fördt,  i;b  kräk  tade  Königsmarck  under  första  månaderna  af 
detta  år  hela  Bremen.  Han  blef  derifrån  kallad  till  Tor- 
stensoDs  bistånd  i  Böhmen;  men  landtgrefvinnan  af  Hes- 
sen, angripen  af  de  segrande  bäjrarna,  fordrade  understöd 
ocb  hotade  att  s]uta#  fred  med  kejsaren,  om  hon  lemnades 
hjelplös.  Königsmarck  gjorde  således  först  ett  tåg  nedåt 
Darmstadt  och  Heidelberg.  Sedan  hessare  och  fransmän 
hunnit  i  dessa  trakter  tillräckligen  förstärka' sig,  gick  han 
derifrån,  brandskattade  Franken,  och  sedan  tillhopa  med 
Axel  Lillie  Sacbsen,  tills  kurfursten  afslöt  stillestånd.  Der- 
på  gick  Königsmarck  nedåt  Böhmen  och  Mähren,  för  att 
understödja  Torstenson.  Här  försåg  han  Olmtktz  och  dess 
sidofästen  Neustadt  och  Eulenberg  med.  rika  förråder;  in- 
tog och  brandskattade  en  hop  städer  i  Schlesien;  gick  se- 
dan genom  Böhmen  inåt  Meissen,  dit  han  mot  slutet  af 
hösten  anlände,  sedan  hap  på  detta  år  genomtågat  nästan 
hela  Tyskland. 

ÖSTRA    SIDOHÄREI^ 

var  beständigt  förenad  med  hufvudhären;  så  framt  man' 
ej  ville  anse  den  i  Leipzig  förlaggda  starka  svenska  be- 
sättningen under  Axel  Lillie  såsom  en  serskild  afdelning. 
För  öfrigt  märkes,  att  svenskarnas  bittraste  fiénd« 
och    afundsman^    kurfursten   Johan    Georg  af  Sachsen,  no 


lä 

andtligen  tvingatkd  till  fredliga  tänkesätt.  Redan  efter 
slaget  vid  Leipzig  1642  hade  kurprinsarna  ofta  rädt  till 
fred;  men  kurfursten  ville  ej  höra  talas  derom;  han  bi- 
behdll  sin  gamla  ovilja  mot  Sverge,  och  en  af  hans  för-- 
Dämsta  rådgifvare  var  mutad  af  kejsaren.  Men  österri- 
karnas nederlag  vid  JOterbock  och  Jankowitz  ökade  Sach- 
sens  fruktan  för  svenskarna  och  begär  efter  fred.  Kur- 
prinsarna likasom  sachsarna  sjelfva  bådo  kurfursten  en- 
träget att  likasom  Brandenburg  sluta  stillestånd  med  Sverge 
och  derigenom  rädda  sitt  land  från  krigets  förödelser.  Än- 
Du  var  dock  Johan  Georg  envis  och  kejsaren  lockade 
honom  med  smicker  och  med  löfte  om  Schw^eidnitz  åt  den 
tredje  bland  kurprinsarna.  Då  befalldes  Lillie  och  Königs- 
marck  att  förhärja  hela  Meissen  ända  till  Dresdens  portar. 
De  gjorde  så,  och  med  eftertryck.  Äfven  dog  vid  denna 
tid  den  bekanta  Öfverhofpredikanten  doktor  Hohenegg.  Kur- 
fursten gaf  nu  andtligen  vika  och  afslöt  den  26  Augusti 
med  svenskarna  ett  stillestånd  på  sex  månader.  Han  måste 
lemna  dem  Leipzig,  rättighet  att  tåga' genom  landet,  och 
11,000  riksdaler  månadtligen.  Stilleständet  blef  sedan  för- 
längdt  till  krigets  slut. 

Det  var  efter  Torstensons  första  infall  i  kejserliga 
arfläoderna  1642,  som  Österrike  började  visa  någon  tyd- 
ligare benägenhet  för  fred.  Efter  fälttåget  1645  och  Tor- 
stensons tredje  och  svåraste  infall,  blef  kejsaren  ännu  mera 
försonligt  ginnad. 


ANDRA    KAPITLET. 

OM  LEONHARD  TORSTENSON. 

Torstensonska  slägten  härstammar  från  Westergötland. 
Attladern  var  Hans  i  Todene,  en  mägtig  man  i  början  af 
Qortonhundratalet.  En  bland  ättlingarna  fick  genom  gif- 
termål   Forstena    gård,    h vilken    sedermera    blef  stamgods. 


14 

Slflgten  hade  stort  anseende.     Under    Erik   den  fjortonde» 
tid  var  en  Leonbard  Torstenson    öfverste    för  westgötarna 
och  föl]  i  kriget  mot  Danmark.     Sonen,    Anders  Lennart- 
son, Karl  den  niondes  vän  och  trogna  härförare  är  i  dessa 
berättelser  ofta  omtalad;  äfven  andra  sonen,  Torsten  Len- 
nartson,  Sigismunds  anhängare  och  den  ifrågavarande  Len* 
närts  far.     Längre  än  någon  annan    bibehöll    denna  slägt 
den  gamla  seden  att  blott  benämnas  efter  fadern  och  god- 
set.    Den  hade  ej  något    ättnamn,    utan  kallades  i  sam- 
tida skrifter  vanligen  Forstenaslägten.  Men  efter  den  store 
fältmarskalken   antogo    och    bibehöllo    hans  efterkommande, 
som  ättnamn    det    genom    honom    ver Idskun niga  fäderne- 
namnet  Torstenson. 

Om  Leonbard  Torstensons  ungdom  hafva  vi  uti  före- 
gående berättelse  talat;  äfvenledes  huru  han  i  striden  vid 
NUrnberg  1632  hlef  tagen  till  fånga. 

Denna  olycka  var  nära  att  för  alltid  afbryta  hans 
krigarebana.  Han  blef  nämligen  förd  till  Ingolstadt  och 
der  instängd  uti  ett  kallt  och  fuktigt  fängelse,  hvars  mu- 
rar voro  öfvervittrade  med  saltpetter.  Efter  anmälda  kla- 
gomål härom,  befallde  kurfursten  Maximilian,  att  borghöf- 
dingen,  öfverste  Snetter,  skulle  lemna  Torstenson  frisk 
luft  och  rörelse  samt  alla  de  förplägningar,  som  han  ville 
bekosta.  Men,  när  vintren  inbröt,^  måste  Torstenson  hos 
kurfursten  anföra  nya  klagomål,  innan  han  fick  sitt  fän- 
gelse eldadt.  Under  denna  tid  blef  hans  hälsa  förstörd. 
Saltpettersfukten  föranledde  en  gikt,  som  sedermera  aldrig 
kunde  öfvervinnas  1:. 

Kurfursten  ville  emellertid  draga  all  möjlig  nytta 
af  sin  fånge.  Han  begärde  12,000  dukater  i  lösepen- 
ning, och  då  Gustaf  Adolf  inbröt  i  Bäjqrn,  befallde  han 
Torstenson  att  hos  konungen  utverka  landets  mildare  med- 
fart;  motsatsen    skulle    eljest    på    honom   sjelf  hämnas  8). 


4)  Mtinchen.  Reicbsarkiv.  Acta  des  dreysigjährigen  Kne-> 
ges.  V.  199.  Maximilian  till  öfverste  Snetter,  d.  43  Sept., 
9  Okt.,  23  Dec.  4632,  voch  den  47  Mars  4633. 

2)  S.  st.   ' 


15 

Slatligen   Sr    1633    blef   Torslenson    utvexlad  mot  Wal- 
lensteins  svåger  Harrach.  , 

Hemkommen,  förordnades  han  till  rikstygmS stare,  och 
åtföljde  ti)]  Preussen  den  här,  som  1635  utrustades  mot, 
Polen.  Efter  stilleståndets  förlängning  förde  han  samma 
hår  till  Tyskland,  der  han,  såsom  närmsta  mannen  under 
Johan  Baner,  deltog  uti  alla  dennes  fälttåg.  Hans  hem* 
resa  för  sjukdom  och  hans  utresa  efter  Baners  död  hafva 
vi  omtalat,  likaså  hans  fältherrebragder  från  år  1642  till 
och  med  1645;  hvilka  utgjort  innehållet  af  många  ka- 
pitel. Få  härförare  uti  verldshistorien  kunna  uppte  en 
sådan  rad  af  lysande  och  ärorika  fälttåg,  bland  svenska 
fältherrar  knappt  någon  enda.  ' 

Leonhard  Torstenson  var  af  ett  mild  t  och  skämtan-*- 
de  lynne,  samt  älskade  godt  bord  och  godt  glas,  dock  in- 
gendera till  vana  eller  öfverdrift.  Han  var  hvarken  hård 
eller  hämndlysten.  Han  gaf  länge  understöd  åt  enkan  och 
barnen  efter  den  SeckendorfT,  som  mot  honom  stämplat 
lönnmord.  Kriget  antog  under  Torstenson  ett  mildare 
lynne.  Han  utpressade  väl  dryga  brandskatter,  hvilka  till 
härens  allmänna  bästa  ,  användes;  men  han  förböd  och 
sfrafTade  plundringar.  Öfver  hans  minne  hvilar  intet  Mag- 
deburg,  intet  Wurzen,  inga  härjningar  sådana  som  1637 
i  Meissen,  1639  i  Böhmen.  Detta  jemnte  den  föga  del, 
han  för  sin  sjuklighets  skull  kunde  taga  i  fältlefnaden, 
var  kanske  orsaken,  hvarföre  han  icke  Ivckades  vinna  nå- 
gon  serdeles  tillgifvenhet  hos  de  sedan  Baners  tid  förvil- 
dade soldaterna. 

Han  var  utmärkt  så  till  minne  som  förstånd;  hans 
ärlighets  öfver  alla  tvifvelsmål.  Redan  1639  vid  tillfälle 
af  ett  mutnings-förslag,  sade  hertigen  Georg  af  Braun* 
schweig  Liineburg:  »Jag  känner  Torsténson  och  säger 
»eder,  att  det  är  förgäfves.»  Han  behöll  samma  anseende 
allt  framgent.  Egennytta  var  icke  hans  svaga  sida,  ej 
heller  lemnade  han  stor  rikedom  efter  sig.  Det  är  väl 
sannt,  från  Holstein  hemskickade  han  ett,  som  det  sades, 
med  byte    lastadt    fartyg,    hvilket   dock    uppbringades  till 


16 

Köpenhamn.  Men  med  sin  stora  aflöning,  och  med  ö[h* 
pet  tillfälle  att  plundra  det  förut  orörda  Österrike  och 
Mähren,  hade  Torstenson  lätt  nog  kunnat  tillrycka  sig 
flere  sädana  skutlaster.  —  Men  från  girighet  liksom  frän 
andra  brott  hindrades  han  af  en  varm  och  lefvande  guds- 
fruktan. Ofta,  och  serdel^s  före  afgörande  strider  upplif- 
vade  han  sin  förtröstan  genom  Ordets  läsning;  i  synner- 
het brukade  han  vid  sådana  tillfällen  ,  upprepa  Davids 
språk:  »Du  uppehåller  mig  vid  din  högra  hand.  Du  Jeder 
>;mig  efter  ditt  råd  och  upptager  mig  på  ändalycktone 
»med  äran.  När  jag  hafver  dig,  så  frågar  jag  efter  bim- 
»mel  och  jord  intet;»  och  i  plågans  stunder  tillade  han: 
»om  mig  än  kropp  och  själ  försmäktade,  så  är  du  «dock 
»Gud  alltid  mitt  bjertas  tröst  och  min  del.».  Detta  sista 
språk  förordnade  han  också  till  ämne  för  den  en  gång 
efter  honom  blifvande  likpredikningen. 

Som  fältherre  var  han  ovanligt  skicklig,  och  det  i 
nästan  alla  afseenden.  T  synnerhet  beundrade  man  snabb- 
heten i  hans  rörelser,  och  kallade  honom  derföre  Blixten. 
Denna  egenskap  förtjente  så  mycket  större  uppmärksam- 
het, som  han  en  stor  del  af  tiden  låg  till  sängs.  Uti 
hären  och  lägret  höll  han  en  förträfflig  ordning,  hvilken 
sedermera  efterföljdes  af  konung  Kar]  den  tionde  och  af 
franska  fältherren  Turenne,  hvilka  båda  erkände,  att  de 
af  Torstenson  lärt,  den  förre  allt,  den  sednare  mycket. 
Artilleriet  var  Torstensons  förnämsta  vapen,  och  i  hans 
hand  serdeles  verksamt;  fienden  ansåg  honom  derföre  en- 
sam så  god  som  10,000  man.  Vid  belägringar  hade  han 
mindre  lycka,  än  skicklighet.  Prån  Freyberg  drefs  han 
1643  af  vintern  och  annalkande  fiender;  från  Brieg  sam- 
ma år  af  kejserliga  ö^vermagten ;  från  Briinn  1645  af 
Ragoczis  affall  och  egen  sjuklighet;  alla  tre  gångerna  med 
stor  förlust.  Det  var  derföre  ett  bland  de  kejserlige  gängse 
ordspråk: 

"Freyberg  und  Brjeg  und  BrUnne 

"Machen  dem  Schweden  das  Heer  dan  ne"  i ). 

'4)  Freyberg,  Brieg  och  BrUnn 
Göra  svenska  hären  tunn. 


17 

Men  nämnde  missöden  öfvervftgdes  af  än  större  vun- 
na fördelar.  Torstenson  hade  mottagit  blott  en  enda  svensk 
bär,  och  den  svag,  samt  drifven  inemot  Östersjön.  Han 
efterlemnade  tre  härar;  deraf  den  ena  vinterlägrad  uti 
kejserliga  arfländerna,  med  fästen  och  besättningar  nästan 
tiJl  portarna  af  Wien. 

Länge  hade  Torstenson  i  anseende  till  sin  stora  sjuk- 
lighet apbällit  om  afsked;  men  regeringen  var  ej  rätt  ense 
om  eftefrträdare,  ville  äfven  i  det  längsta  begagna  Tor- 
stensons lycka  och  skicklighet,  samt  öfvertalade  honom 
derföre  år  från  år  att  stanna  qvar.  Men  under  återtå- 
get från  Österrike  år  1645  blef  sjukdomen  så  häftig,  att 
Torstenson  måste  öfvergifva  hären,  till  och  med  innan  den 
utnämnde  nya  fältherren  hunnit  fram.  Efter  dennes  an- 
komst ålades  Torstenson  att  en  längre  tid  stanna  i  Tysk- 
land för  att  gå  Wrangel  till  banda  med  sina  råd,  och, 
om  så  behöfdes,  med  sitt  anseende;  äfven  för  att  återtaga 
krigsledningen,  i  händelse  den  för  Wrangel  skulle  aflöpa 
mindre  lyckligt.  Först  om  hösten  1646  kom  han  åter 
till  Sverge.  Här  hastade  alla  att  erkänna  den  utmärkte 
mannens  förtjenst:  Då  gikten  hindrade  honom  från  att 
uppvakta  på  hofvet,  kom  drottning  Kristina  sjelf  till  ho- 
nom på  besök.  Så  väl  mundtligt  som  skriftligt  erkände 
hon  de  vigtiga  tjenster,  han  gjort  fäderneslandet,  de  stora 
och  underbara  framsteg,  han  i  Tyskland  haft.  På  en  dag 
upphöjdes  han  till  l^åde  friherre  och  grefve;  grefskapet 
blef  Ortala  med  Lyhundra  härad  i  Roslagen.  Sedermera 
fick  han  ytterligare  många  gods  i  Westergötland. 

Torstensons  uppförande  vid  Kristinas  hof  och  hans 
sista  öden  skola  vi  framdeles  berätta. 


18 


TREDJE    KAPITLET. 

OM  KARL  GUSTAF  WRANGEL. 

En  utmärkande  egenskap    hos    svenska    förmyndare- 
regeringen var    dess    oupphörliga    bemödande    att  hafva  i 
beredskap  skickliga  ämnen  för  de    högre    ämbetsplatsernas 
beklädande.     Så  snart  lofvande    anlag    upptäcktes,    finner 
man,  huru  regeringen  sökte    draga    dem    fram;,  gifva  dem 
tillfälle  att  visa  sig,  att  göra  sig    förtjenta  af  fäderneslan- 
dets allmänna  tacksamhet,  för  att  sålunda  fä   skäl  att  till 
de  högsta  platserna    framdraga    dem    före    ä!dre,    ofta  väl 
förtjenta,  men  af  naturen  icke  så    rikt    utrustade  medtäf- 
lare.     Så  infördes  unga  hoppfulla   adelsmän    att    först  af- 
höra,  sedan  deltaga  i  rådiets  förhandlingar.     Så  framdrogw 
ofrälsemännen  Salvius,  Nicodemi,  Terserus,  m.  fl.    Så  un- 
der Gustaf  Horns  tjenstetid  qvarhölls  Johan  Baner  i  Tysk- 
land, för  framlida  möjligtvis  inträffande  behof.   Under  Ba- 
ners fällherretid  var  Torstenson    ämnad    till    efterträdare; 
och  då  denne  sednare  för  tilltagande  sjuklighet  måste  resa 
hem,  stannade  enligt  Baners  och   Torstensons  "förslag  vald 
på  Johan   Lilliehök.     Men   innan   nödiga    anstalter    bunno 
vidtagas,  dog  Baner.    Lilliehök  var  ännu  icke  mogen;  Tor- 
stenson måste  ut,  dock,  som  det  först  hette,    blott    på  en 
kort  lid,  och    Lilliehök  följde    med    för  att    blifva  i  hären 
känd;  hvarjemnte  han  utnämndes  till  rikstygmästare  fÖr  att 
sålunda  redan  på  förhand  sättas  framföre    de  andra  gene- 
ralerna.   Men  1642  blef  Lilliehök  skjuten.  Nu  råkade  re- 
geringen i  nytt  och    svårt    bryderi.     Rådet    frågade   Tor- 
sténson,  huruvida  Stålhandske    kunde    framdeles  till  en  så 
hög  plats  användas  1).     Svaret   lärer  hafva  utfallit  nekan- 
de; och  man  har  mot  Stålhandske    anmärkt    för    mycken 
kärlek  till  glaset  och  att  han,    ehuru    tapper  och  skicklig 
som    öfverste,    likväl    icke    kunde    som    fältherre  på  ^en 


1)  Köpenhamn.     Geheim.  arkiv.  Acta  Svecioa  N:o  423.  FoL 
Regeringens  memorial  till  L.  Torstenson  d.  ti  Jan.  4643. 


19 

hand  reda  sig  1);    h vilket    ock    sedermera  af  erfarenheten 
bekräftades.     Arvid  Wittenberg   kom  också  i  fråga;    men^ 
ehuru  regeringen    erkdnde    honom    för    »en  god  ryttaren, 
troddes  han  'dock    iöke    hafva    hjerna    nog,    att    så  stort 
>;verk  förestå»;  var  dessutoip  icke  rätt  ense  med  Torsten* 
son,  ej  heller  älskad    af  fotfolket  S).   Königsmarck  var  ut-^ 
märkt  i  det  lilla  kriget;   men  utan  erfarenhet  i  ledningen 
af  en  större  här;  dessutom    af   ett  egennyttigt  och  öfver- 
modigt  lynne.    Han  låg  just  nu  i  skriftvexling  med  sven- 
ska regeringen,  visade  derunder    en    stötande    stolthet  och' 
yttrade  bland  annat,  det  han  ej    ville    låta    befalla  sig  af 
någon  annan  än  af  drottningen   eller    af  Torstenson    o.   s. 
v.  5).   Detta  som  generalmajor;  hvad  skulle  han  ej  göra  på 
fältherreplatsen?     Slutligen  var  han  en  utlänning,  hvilken 
när  som  häldst  kunde  öfvergifva  Sverge,    och    med   lynne 
af  Wallenstein   eller    hertig    Bernhard    använda  hären  till 
egna  förslag.    'Utom  dessa  trenne  fanns  ingen,  som  kunde 
komma  i  fråga,  mer  än  Karl  Gustaf  Wrangel.  Men  denne 
var  vid  Lillieböks  från  fä  lie  endast  29  år  gammal.    Likväl 
befinnes,/  att  Torstenson  redan  år  1644   gifvit    rådet  för- 
slag på  den  unge  mannen  såsom   mest  skicklig  till  öfver- 
befälet,  och  att   rådet    fastade    uppmärksamhet    vid    detta 
förslag  4).     Den  lysande   sjösegern    vid    Femern  gaf  just  i 
detsamma  ännu  mera  anseende    åt   Wrangel.     Regeringen 
och  Torstenson  stödde  under.     De    gåfvo    honom    det  ena 
tillfället  efter  det  andra  att  visa   sig,    samt  utnämnde  ho- 
nom 1645  till  rikstygmästare,  en  plats,  som  vanligen  an- 
sågs som  förberedande  steget  till  fältherrevärdigheten.  Man 
ämnade  1645  låta  honom  komma  med  förstärkningar  från 
Sverge    till  hären  och  sedan    under  Torstenspns  Öfverbefäl 
följa  densamma  året  1646  för  att    sålunda    genom  vanan 


4)  Brah.  Brcfvexl.  T.  XIH.  Fol.     Herman    Wrangel   till    Karl 
Gustaf  Wrangel.     Stockholm  den  23  Jan.  4643. 

2)  Riksark.     Rådsprot.  d.  25  Juli  4645. 

3)  Riks  ark.     Rådsprot.  Maj  månad  4645. 

4)  Köpenhamn.     Gehoim.  ark.  Acta  Svecica.  Fol.  433.   Sv. 
Regeringen  till  Torstenson  d.  26  Okt.  4644. 


20 

biifva  till  ffiltherrevardieheten  införd,  och  icke  inköpt,  som 
raan  1641  mäste  göra  med  Torstenson  i).  Men  denne 
sednares  sjukdom  kom  så  hastigt  upp§,  att  han  måste 
lemna  hären,  innan  Wrangel  hann  från  Sverge  dit  an- 
komma. I  Ealenburg  möttes  båda  fältherrarna,  då  befä- 
let formligen  fit  Wrangel  öfverlemnades.  Dock,  såsom  för- 
bemäldt  ar,  måste  Torstenson  för  alla  händelser  stanna 
qvar  i  Tyskland.  Först  frampå  sommaren  1646,  och  se- 
dan fälttåget  tagit  en  gynnsammare  vändning,  utnämndes 
Wrangel  till  fältmarskalk,  hvarefter  det  tilläts  Torstenson 
att  återvända  till  Sverge. 

Denne  Karl  Gustaf  Wrangel  var  äldsta  sonen  af  se- 
graren vid  Gorzno  2),  Herman  Wrangel,  hvilken  under 
Karl  den  niondes  tid  inkom  i  Sverge  8).  Modren  hette 
Margareta  Grip,  en  bland  de  sista  ättlingarna  af  den  for- 
dom mägtigå  riksdrotsen  Bo  Jonsson. 

Slägten  Wrangel  är  så  gammal,  att  man  ej  bestämdt 
kan  uppgifva,  hvar  den  först  tagit  adeligt  namn  och  skölde- 
märke. Den  anses  härstamma  från  Westfalen,  hvarifrån 
flere  grenar  inflyttade  till  Danmark.  Sedermera  följde  nå- 
gra Wranglar  den  danska  konungen  Waldemar  Seger  pl 
dess  eröfringståg  till  Liffland.  En  och  annan  stannade  i 
sistnämnde. land  qvar,  och  lemnade  der  talrika  afkomlin- 
gar,  hvarje  gren  benämnd  efter  sitt  stamgods;  Wranglar 
till  Elstfehr,  till  Adinal,  till  Sausis,  till  Sag  och  till  Fall, 
hvifka  den  ena  efter  den  andra  blifvit  intagna  på  sven- 
ska riddarhuset.  Under  sjuttonde  århundradet  ökades 
slägten  så,  att  i  slaget  vid  Pultava  stupade  ej  min- 
dre än  22  Wra{)glar.  De  många  grenarna  hafva  icke 
kunnat  redogöra  för  sin  gemensamma  slägtförbindelse; 
men  anses  dock  af  en  och  samma  ätt,  eller  som  det  kal- 
las, sköldslägtingarj  emedan  de  föra  ett  och  saipma  sköl- 
demärke.    Detta  utvisar    en    svart    kransmur  i  hvitt  fält 


4)  Riksark.-   Rädsprot,  d.  27  Mars  4645. 

5)  Se  Berättelsen  om  Gustaf  Adolf,  kap.  23  och  28. 
3)  Se  Berättelsen  om  Karl  den  nionde,  kap.  4. 


I  anledning    häraf    anses    namnet    vara    samnMindraget  af 
Wehrangel,  d.  v.  s.  Skyddsvinkel, 

Herman  Wrangel  hade  af  Kar]  den  nionde  fått  Sko- 
kloster, beläget  nära  Ekoln,  en  af  Mälarens  Vackraste  fjer- 
dar.  På  denna  egendom  föddes  Karl  Gustaf  Wrangel  d. 
13  Dec.  1613.  Här  tillbragte  ben  sin  första  .  ungdom, 
redan  då  utmärkt  för  kraft  och  allvarlig  verksambet.  Att 
segla  ut  på  Mälarens  fjerdar  var  ett  bland  hans  käraste 
nöjen,  likasom  ett  förebud  till  framtida  sjöbragder.  Från 
tio  till  tretton  år  undervisades  han  i  skytteanska  kolle- 
giet i  Uppsala;  men  följde  sedan  fadren  till  preussiska 
fålttåget  1627.  Han  var  ännu  för  ung  till  ordentlig 
krigstjenst;  men  fadren  q  vetande  deltog  han  ofta  i  sltär- 
mytslingar  och  ströftåg.  Gustaf  Adolf,  som  fick  veta  det, 
varnade  fadern,  och  bad  honom  efterse,  det  den  hoppfulla 
gossen  icke  genom  otidig  hetta  måtte  bringa  sig  om  balsen. 

Efter  stilleståndet  vid  Stumsdorf  begaf  han  sig  på 
utländska  resor  och  stannade  ett  helt  år  i  Holland,  der 
ban  uppmärksamt  studerade  skeppsbyggeriet  och  sjöfarten. 
Sedan  for  han  till  Paris;  men  blef  liksom  andra  resande 
svenskar  af  konungen  återkallad  för  att  deltaga  i  tyska 
kriget.  Nu  blef  ban  genast  kammarjunkare  och  vid  nit- 
ton års  ålder  ryttmästare  vid  lif regementet.  Såsom  sådan 
hade  han  tillfälle  att  nära  följa  konungen  och  blifva  be- 
märkt. Vid  öfvergången  af  Lech  1632  var  Wrangel  en 
af  de  första,  som  framstörtade  öfver  bryggan.  I  slaget 
vid  Ldtzen  följde  han  konungen.  Denne  uppdrog  honom 
att  med  én  befallning  rida  Öfver  till  venstra  flygeln. 
Wrangel  hönföll  om  tillåtelse  att  få  stanna  qvar,  emedan 
konungen  hade  endast  få  personer  omkring  sig.  På  för- 
nyad befallning  måste  han  dock  rida.  Vid  återkomsten 
var  konungen  fallen. 

Sedermera  tjenade  Wrangel  under  Baner  och  ut- 
märkte sig  vid  alla  tillfällen,  serdeles  under  svältkriget 
vid  Torgau  1637,  då  han  en  gång  blef  såra^,  lamslagen, 
fångad  och  till  hälften  afklädd  och  plundrad,  innan  ban 
af  de  sina  återtogs.     Vid    det    stora    fälttåget  i  Pommern 


2Z 

samma  höst  var  han  outtrOtte]ig  och  deJtog  sedan  i  alla 
krigsrörelserDa  1638,  1639,  1640  och  1641.  ^som 
vi  fdrut  berättat,  uppstod  mellan  fianér  och  gamla  Her- 
man Wrangel,  bfigge  stolta  och  korta  om  hufvudet,  ett 
missförstånd,  som  slutligen  växte  så  högt,  att  gamla  Wra.n- 
gel  måste  lemna  sitt  befäl  och  resa  tillbaka  till  Sverge. 
Detta  hindrade  likväl  icke  Baner  från  att  erkänna  sonens, 
Karl  Gustafs,  förtjenster.  Denne  blef  1635  öfversteJöjt- 
nant,  1636  öfverste,  1638  d.  v.  s.  vid  25.  års  ålder  ge- 
neral-major; med  Dalkarlarna  till  regemente. 

£ftjer  Baners  död  var  han  en  af  de  tre  generaler, 
som  gemensamt  förde  svenska  hären;  och  tillika  den,  som 
uti  striden  vid  Wdfenbtittel  1641  uthärdade  och  afslog 
Piecolominis  anfall  och  förnämligast  bidrog  till  segern. 
Åren  1642  och  1643  tjenade  han  under  Torstenson  och 
b}ef  ofta  och  med  framgång  använd.  Hans  segerrik^  sjö- 
tåg åren  1644  och  1645  hafva  vi  nyligen  berättat. 

Karl  Gustaf  Wrangel  hade   reslig   växt,  lifiiga  ögon, 
välljudande    röst    och    angenämt    umgänge,    blandadt  med 
en  viss»  ridderlighet.     Uti  tornerspel  och  andra  idrotter  öf- 
verträffades  han  af  få.     Han  hade  ganska  goda  kunskaper 
i  historia,  matematik,  krigskonst  både  till   lands  och    sjös, 
samt  i  ftere    språk.     Till    lynnet    var    han    klok,    driftig, 
oförskräckt,  men  derjemnte  egensinnig  och  öfvernvodig,  ser- 
deles  i  yngre  åren,    derföre    af    befälet    ieke  älskad;  men 
så  fnycket  mer  af  soldaterna,    hvilka    han    lemnade  •  friare 
tyglar  än    Torstenson    gjort.     Han  älskade  prakt  och  v^l- 
•lefnad;  men  var  derjemnte  god  hushållare. .  Fad ren  bad  ho- 
nörn att  »under    kriget    taga    för    sig    som  de  andra;  ty 
»den,  som  tar  något,  han  har  något.»  Karl  Gustaf  Wran- 
gel tog  också  för  sig  så  rikligen,   att  han  deraf  uppbygg- 
de och  prydde  Sko-klosters    slott,    den   dyrbaraste  boning, 
som  någon  enskild  man  i  Sverge  låtit  uppföra. 

Under  tyska  kriget  fattade  han  kärldc  till  ;frÖk6n 
Anna  Margareta  von  Haugwitz  från  mag^ebui^ska. områ- 
det. Det  säges,  att  gamla  Herman  Wrangel  varit  dermed 
missnöjd,  iy  han    önskade    åt    sin    boppfuUa   son  en  mer 


23 

lysande  f5i»binde)se  än  med  denna  fattiga  fröken.  Men 
fadrens  stolthet  måste  vika  fdr  sonens  kdrlek  och  1640 
firades  förinälningen.  Vid  första  barndopet  året  derpå  hade 
dåvarande  generalmajor  Wrangel  till  faddrar  åt  sitt  barn 
landtgrefvinnan  af  Hessen  och  två  hertigar  af  Bra  un- 
schweig. 


FJERDE     KAPITLET. 

FALTTAgET  1646. 

Alltsedan  det  Obehagliga  fälttaget  1640  och  under 
Torslensons  hela  befälstid,  hade  svenäka  och  fransyska 
hararna  varit  åtski^da.  Båda  men  hvar  för  sig  sökte  fram- 
tränga Ull  Österrike,  den  förra  genom  Böhmen,  den  sed- 
nare  genom  Bajern.  Österrike  och  Bajern  ordnade  i  följe 
deraf  sin  krigsstyrka  sålunda.  Om  sommaren  lemnades  i 
österrikiska  arfländerna  endast  ett  mindre  antal  troppar  med 
uppdrag  att  mot  svenskarna  gå  blott  försvarsvis  till  väga; 
under  det  österrikare  och  bäjrare  förenade  kämpade  mot 
Fratikrike.  Men  om  vintern,  och  medan  de  ömtåligare 
fransoserna  hvilade,  vände  sig  samma  förenade  här  mot 
svenskarna,  då  dessa  blefvo  af  öfvermagten  drifna  ur  de 
om  sommaren  vunna  fördelarna,  och  dessutom  i  sin  vin- 
terhvila  oroade.  Torstenson  insåg  svårigheten  häraf,  och 
rådde  derföre  Wrangel  att  antaga  ett  nu  af  Frankrike 
gjordt  förslag  om  härarnas  förening  för  att  sedan  med 
gemensamma  krafter  angripa  den  gemensamma  fienden. 
Wrangel  följde  rådet  och  underhandlingar  i  sådan  afsigt 
bléfvo  genast  Öppnade. 

Med  de  af  Wrangel  Öfverförda  tropparna  utgjorde  den 
svenska  i  Böhmen  vinterlägrade  hären  15,000  man  till 
häst  och  8000  till  fot;  utan  att  räkna  Königsmarcks  fly- 
gande tropp  och  alla  besättningar.  Denna  starka  och  väl- 
rastade  bär  väckte  hos  de  kejserliga  mycken  farhåga.  Men 


24 

det  gick)  som  förra  åren.  Krkehertig  Leopold  skyndade 
ti) I  MOnchen  och  utverkade  bajerska  bärens  förening  med 
den  österrikiska.  Så  landa  vida  öfverlägsen,  tågade  ban  mot 
Wrangel,  som  måste  lemna  sitt  vinterläge  uti  Böbmen. 
Genom  passet  vid  Pressnitz  drog  han  sig  öfver  Meissen 
till  ThOringen.  Erkehertigen  följde  vid  sidan  och  gick  in 
i  Franken.  Emellertid  var  med  Turenne  Öfverenskom- 
melse  slutad  om  svenska  och  fransyska  bärarnas  förening. 
Wrangel  skickade  derföre  Wittenberg  till  Scblesien  att 
bevaka  Tysklands  östra  sida;  men  tågade  sjelf  uti  April 
åt  Westfalen,  intog  Höxter  och  Paderborn,  gick  sedan  i 
Maj  till  trakten  af  Wetzlar,  förenade  sig  med  Hessarna 
och  i  början  af  Juni  med   Königsmarck. 

Nu  väntade  han  efter  Öfverenskommelse  den  fransy- 
ska hären,  och  Turenne  hade  redan  slagit  brygga  för  att 
gå  öfver  Rhen;  men  i 'detsamma  fick  denne  sednare  från 
Paris  befallning  att  tåga  möt  Luxemburg,  der  hans  trop- 
par voro  mera  beböOiga.  Detta  för  svenskarna  vådliga 
löftesbrott  sökte  Mazarin  ursäkta  dermed,  att  om  Frank- 
rike öfvergåfve  svenskarna,  skulle  Bajern  Öfvergifva  öster- 
rikarna. Men  så  skedde  ej.  Bäjrarna  förenades  med  erke- 
hertigen, och  nu  kastade  sig  den  öfverlägsna  hären,  30,000 
man  stark,  öfver  Wrangel.  Denne  kom  i  5vårt  betryck. 
Mot  Torstensons  råd  och  skälig  anledning  ville  ban  ej 
våga  fältslag  mot  den  starke  fienden.  Han  drog  sig  till- 
baka, intog  vid  Amoeneburg  nära  Marburg  ett  befästadt 
läger,  hvarest  han  hade  god  tillförsel  och  kunde  någor- 
lunda skydda  Hessen.  Erkehertigen  kom  efter,  och  då 
svenskarna  icke  läto  tvinga  sig  till  fältslag,  lade  ban  kej- 
serliga hären  uU  befästadt  läger  straxt  bredvid,  och  ett 
svältkrig  uppstod,  som  räckte  vid  pass  fjorton  dagar.  Detta 
var  vid  midsommarstiden.  De  kejserliga,  ledo  mest.  Efter 
en  förlust  af  4000  man  gingo  de  till  stranden  af  Nidda- 
elfven.     Wrangel  följde  efter,  och  stannade  nära  Giessen. 

Emellertid  klagade  svenska  både  hofvet  och  fältber- 
rama  bögt  öfver  Frankrikes  uppförande.  Afven  Turenne 
förklarade  sitt  missnöje  öfver  den  ändrade  befallningen,  och 


föreställde  Ifsz&rm,  hurti  nycket  8on  knonst  otrittas  af 
de  förenade  svenska  ocb  fi*ansy«ka  hdrarna.  Detta  Terkade. 
Från  Pam  kom  tillåtelse  att  förena  sig  med  Wrangej, 
hvilket  också  den  3f  Juli  nära  Giessen  verkstdildes.  Man 
öfv^reoskmn,  att  under  ena  veckan  skulle  Wrange),  under 
den  andra  Turenne  utdela  befallningarna;  men  att  alla 
vigtigare  företag  borde  mundtligen  och  gemensamt  afgOraa. 
Det  iSnder  Wrangel  och  Turenne  till  åra,  att  detta  de- 
lade öfverbefal  aflopp  utan  några  tådiiga  tvister. 

Det  var  vid  denna  tiden,  som  Terstenson  fick  resa 
hem,  ocb  Wrangel  utnämndes  till  fältmarskalk  med  17,000 
R:drs  lön.  Tillika^  kom  från  Stockholm  befallning  »att  gl 
»rakt  på  Bajern;  icke  spilla  tid  med  belägringar,  utan  au 
»om  möjligt  öfvertala  fransmannen  atl  strida  aå  vfi!  vinter 
Ysom  sommar.»  Drottning  Kristina  skref  dessutom  tn^ 
flkildt  ocb  uppmanade  Wrangel,  »atl  visa  sig  företrfidaren 
vfirdig.!» 

Erkebertigen  hade  uti  sitt  lager  vid  Friedberg  ock 
ITidda-elfven  ganska  rik  litlfersel;  de  förenade  vkl  Gies- 
sen stodo  i  utatet  land.  De  bealöto  derfbre  bana  sig  vag 
It  iajem,  ocb  innan  erk^iertigen  bann  föt^omma  det, 
!  gingo  de  vid  Bonnameis  öfver  Nidda-4n<  Bida  hlrariia 
!  på  bvar  sin  sida  em  den  smala  men  bdgstraddade  elfven 
''  beskdto  hvarandra  i  några  dagar,  mén  ville  ingendera  an-^ 
gripa.  Erkebertigen  gick  sedan  ål  n«rr  t  ta«ka  atl  kdi» 
de  f^nade  efter  sig.  Men  dessa  skyiadade  i  daoa  statlé 
åt  sader  förbi  Hanau,  Ascbaffenburg,  Heilbrano,  i  i^ttHil 
af  Augusti  öfver  Donam  vid  Donauwertb,  i  Mrjati  arf  Sej^ 
tember  öfver  Led^  vid  Oberndorff.  *  De  tiK  bl^  strOm-" 
marnas  försvar  sammanrafsade  bajerska  bönderna  blefve 
^gna,  lan  och  med  ringa  förhist  för  a^^enskarna.  Mani 
ée  sårade  nSmnes  här  f9r  första  gången  Ofverate  Gröndal^ 
a^ennera  bekant  under  namnet  HelmfeMt 

FörskrBokélsen  i  Bafem  blef  stot.  EurfUraM»  flyMa 
tiS  Braunau  ocb  l^eftillde  vifva  afia>  broar  i  det  tusvom^ 
skurna  landet.    riHika  kissade  faah   hSmt%  4fvar,  atc  af^ 

FryxelU  Ber.    Vill.  "    * 


26 

kefaertigen  lemnat  honom  fdravarskte.  Deme  sednare  akyi^ 
dade  genom  dfra  Pfalz  tillbaka  till  fisjern,  och  kom  just 
i  rattan  tid  för  att  befria  Augsbnrg  från  en  belSgriog  af 
de  förenade  härarna.  Dessa  måste  draga  sig  tillbaka  till 
Sch wa  ben,  erkebertigen  följde  efter,  men  framträi^de  oför- 
aigtigt  nog  flnda  öfver  lUerfloden  och  bk)ttade  såluAda 
Bajern.  De  förenade,  som  dragit  sig  ät  norr,  begagnade 
tUifället,  kastade  bakom  honom  hela  sin  h&r  öfver  Lech 
in  i  Bsjern  igen,  och  sände  ströfvare,  som  härjade  Jandet 
anda  till  Mänchen.  Sjelfva  den  förenade  hären  stannade 
på  östra  sidan  af  Lech  och  ,  ntstängde  i  nära  fjorton  d»* 
gars  tid  erkebertigen  ifrån  Bajern,  medan  detta  land  af 
svenska  och  franska  ströfvare  härjades.  Ändtligen  den  7 
Nov.  lyckades  det  för  erkebertigen  att  vid  Thierhaapteo 
tränga  sig  öfver  floden  in  i  Bajern  igen.  Men  na  delada 
aig  hans  här.  Erkebertigen  sjelf  med  österrikarna  gick 
hemåt;  bäjrarna  lemnades  att  nästan  ensamma  försvara 
aitt  land. 

Det  hade  nemligen    uppkommit    missförstånd    meUaa 
dessa  hittills  under  hela  kriget    troget    förenade  bundsfiör- 
vandter.     Kurfursten    Maximilian    hade    nu    liksom    alltid 
uppc^rat  ganska  mycket  för  utrustning    och    underhåll  af 
sina  troppar.    Också  hade  dessa    ej    sällan  segrat,  Östern- 
kärna    nästan  aldrig;   jikväl  gällde  hos    kejsaren    Traufr- 
maiMdiarff  och  Schlick  mer  än  kurfursten ;  och  denne  sed- 
iiare  såg  nu  sitt  land  under  ett  fälttåg  två  gånger  blott*- 
•tälklt  för  fienden,  ehuru  erkehertigen  hade  en  så  betyé^ 
lig  styrka    under    sitt    betel.     Maximilian  klagade  dsrföre 
öfver  kejsarens  otaclUamhet,  öfver    trötthet  vid  kriget,  df-> 
ver  landets  utarmade  tillstånd,    och    tillkännagaf   sin  öio- 
tkaft  att  eluta   enskildt    sttlles^nd,   måhända  fred     Detta 
tar  juat  bv^d  franska  hofvet  önskade,    nemligen  att  sidlja 
Bajern  från  Österrike,  oeh  att   bibebålla    det  löratn&mndo 
tälräckUgen  starkt,  för  att  i  tomtiden    kunna    blifva    ea 
motvigt  noiot  4et  sednare.     Tillika    var  man  afundsjuk  0^ 
ver  Sverg(^  framsteg.     Af  dessa  skäl  kom  från  Fans  be- 
fallning till  ^urenAiB  M  icke  inbryta  i  Baj^n,  utan  lemna 


27 

dess  knrfarste  stillestSnd  Wrange),  som  såg  hela  laodei 
e^pei  och  efter  erkehertigens  bortgång  nästan  utan  för- 
svar, hade  ämnat  öfversyfimma  detsamma  anda  till  Inn 
och  derstädes  taga  vinterqvarter.  Då  derföre  Turenne  vä- 
grade att  följa,  blef  Wrangel  högeligen  uppbragt;  han  ho- 
tade, han  föreställde,  han  bad;  men  allt  fåföngt.  Turenne 
sjelf  ogillade  franska  hofvets  befallning  och  skref  till  Pa- 
ris, ^»huru  sällsynt  det  tillfälle  vore,  som  nu  försumma- 
xMcles;  huru  svenskarnas  Öfvermagt  icke  kunde  egentligen 
Dblifva  så  fruktansvärd.»  Det  hjelpte  ej.  Han  måste  lem- 
na  Bajern  och  taga  vinterqvarter  i  Schwaben  kring  Donau. 
Svenskarna  voro  tvungna  att  följa.  De  stannade  vid  Bo- 
densjön. 

Medan  underhandlingarna  om  stilleståndet  fortsattes, 
beslöt  Wrangel  att  icke  låta  tiden  och  vintern  gå  onyt- 
tigt förbi.  Det  var  kändt,  att  under  alla  de  fälttåg,  som 
förhftrjat  Schwaben,  hade  folket  från  kringliggande  land- 
skap fört  sina  dyrbarheter  till  Bregenz,  en  liten  vid  Bo- 
densjön belägen  stad,  hvilken  genom  aflägsenhet  och  ser- 
deies  trånga  och  bergiga  tillvägar  ansågs  skyddad  mot 
fiendtliga  anfall.  Wrangel  vågade  försöket.  Några  mutade 
bönder  ledde  tropparna  öfver  bergen.  Hopar  af  landtfolk 
visade  sig  och  gjorde  tappert  motstånd,  men  blefvo  ned- 
skjutna. Sjelfva  juldagen  togo  svenskarna  staden  och  pl 
samma  gång  ett  byte,  som  värderades  till  40  tunnor  guld, 
det  ville  då  för  tiden  säga  4,000,000  d.  s.  m.  Det  sA- 
ges,  att  Wrangel  behöfde  500  vagnar  till  dess  bortfö- 
rande. Der  samlades  grundplåtarna  till  Skogklosters  präk- 
tiga äott. 

Schw^^arne,  som  oroades  och  började  rusta,  blefvo 
genom  fredsförsäkringar  Iqgnade.  Wrangel  angrep  seder- 
mera staden  Lindau;  n^n  m&ste  efter  betydlig  förlust  af 
tid  oeb  folk  uppbäfva  belägriDgen,  hvarpå  han  tog  vin-» 
lerqvarier  i  södra  Sobw^ben^ 


M 


VESTBA    SlDOflÄJUUf 


under  Königsmarck  Tar  i  bSrjan  af  året  p&  egen  liand 
uti  Westfalen.  Sedan  Juni  m&nad  läJjde  lian  hufyudhdren. 

ÖSTAA    £^DOflÄB£N, 

Tfåira  '5000  man  stark,  blef  under  Arvid  Wiltenberg^  i 
April  afsänd  till  Schlesien.  Der  mölle  Montecuculi  med 
lika  styrka  och  lycka.  H^n  fram  på  sommaren  fick  *Wil- 
tenberg  från  Sverge  3000  man  till  förstärkning.  Nu  mi- 
ste Ilontecuculi  efter  en  förlorad  träffning  vika  undan  ål 
M&bren,  bvareCter  Wittenberg  gjorde  ett  bastigt  LnfaH  i 
Söhmen,  samt  undsatte  svenskarna  i  Olmutz,  Neustadt 
och  EuTenberg.  Krems  och  Korn-Neuburg  hade  redan  Tilif- 
vil  af  de  kejserliga  tvungna  till  dagtingan.  WlUenberg 
gick  derföre  tillbaka  till  Schlesien^  bvilket  land  han  vid 
fdlttågets  slut  till  större  delen  inncQiade. 


rlLWÅGET  1847. 

'Dbn  i  Tomt  kapithit  omtalade  nn^i^andlnigen  tm 
stillestånd  med  Bajern  fortsattes  under  början  a  fåret 'i  6%7. 
Kejsaren  sOkte  på  rUM  sfttt  mciitarb^a  den.  fV)r  att  stifta 
mis^oemdB  lerböd  han  Sverge  enskild  fred.  Till  tieta  bi<* 
jot^ska  hofvet  ^ref  lian  afstyrkande,  tamaTrtie  bréf,  -meti 
a1H'f<^fVés.  t  bdijan  *af  Mars  afslutades  dtifte^ndttt 
Det  omfattade  å  ena  sidan  Sverge,  Prankrike,  'Hessen  lot^ 
kurfursten  af  Trier;  å  den  andra  bröderna,  kurfurstarna 
af  Bajern  och  Köln*  Yilkoren  voro,  »att  Köln  och  del 
2>6gentliga  Böjern  skulle  befrias    från    fiender;   men  Ofira 


apfftb  stå  öppet  för  gepiomtåi^dd;  .liarCiiraterDik  ékMä 
»iakttaga  loUkomlig  neutraKtQt,  och  vid  afokadMidfr  af  awia 
»troppar  M^e  visa  någ&a  slag»  vald  gasov  att  öfierle«H 
wa  dera.  åb  en  eller  aiman  af  de  krigförande  magtefna; 
»stiUa^Ddet  skulle  inom  5  månader  å  ömae  sidotf  ttad^ 
a&atas,  och  borde  till  den  allmänna  freden  förl9n^afl»z^ 

Kejsarens  stöHning  syntea  n,u  ganska  betänklig,  Den 
ena  efter  jden  andre  af  hans  bundsfOrrandter  biel  tvungen 
aft  med  fienderna  ingå  stillestånd.  Brandenbtiirg:  1(64^ 
(ur^cbaen  1645,  B^rn^  och  atra^  derefter  Man»! 
1647.  Han  stod  ensam  mot  sina  fiender;  mot  aamma 
fiender^  som  förut  varit  både  bonom  och  bana  bnndsför- 
vwuUer  tiUhopa  dfvermdg^iga, 

Ifen  denna  betydliga  framgång  aktrade  å  andxa  si* 
4an  oenighet.  Frankrike  vi^le  förekomma  en  aBtfdr  stor 
0f¥ervigi  bos  svenskarna^  likasom  bos  kejsaren;  de  ifriga 
katolikerna  började  också  tala  bögt  om  gndkisbetea  af  att 
bjelpa  en  kättersb,  ocb  belt  ocb  bållet  s^elpa  en  rfittrc^ 
gen  furste;  hvarförutan  försvaret  mot  spanska  NederJän- 
dema  fordrade  folk.  Af  sådana  orsaker  fiok  Xarenne  ge^* 
nast  eftw  stilk»tåndets  afalut^nde  befallning  att  Ofvergifva 
WrangeL  Han  lydde,  fast  ogerna;  och  tvang  i  förbitå** 
gande  kurfursten  af  Mainz  att  äfven  ingå  neutralitet. 

Sverge  och  Österrike  stodo  således  hvar  fOr  sig,  stat 
emot  stat.  Sverge  blef  den  anfallande.  Königsmarok  var 
redan  i  Februari  skickad  uppåt  Westfalen  för  "att  der 
hålla  stången  mot  hertigen  af  Lothringen.  Wrangel  sjelf 
gii^  i  medlet  af  Mars  från  Schwaben,  förenade  sig  vid 
Hördlingen  med  Gustaf  Adolf  Lewenbaupt,  b  vilken  med^ 
förde  friska  troppar  från  Sverge,  tågade  sedan  åt  Fran-*- 
keo,  eröfrade  eftsr  14  dagars  belägring  Scbweinfurt;  der* 
'ifrån  åt  Böbmen,  der  han  förenade  sig  med  Wifetenbarg 
och  började  belägra  den  vigtiga,  väl  föravarade  staden 
Eger. 

Kf^saren  både  återigen  fast  med  ökad  svårighet  uppr 
satt  ei|  betydlig  här.  Men  det  var  än  i^fårare  att  sJiaCfo 
^  ductig  biärlörare.  Oallas  dc^  jnst  i  samma  dagar;  bada 


S0 

dessutom  förlorat  a)U  anseende;  likaså  den  or  Angenska- 
pen  hemkomne  Hatzfeld.  Erkebertig  Leopold  hade  nnder 
förra  fälttåget  yisserligen  varit  mindre  olycklig  Sn  de  båda 
förstnämnde,  dock  långt  ifrån  lycklig;  var  derföre  ocksl 
vid  kriget  ledsen.  Piccolomini  behOfdes  i  Nederlönderna; 
Montecuculi  var  för  ung;  de  andre  för  obetydliga.  Slut- 
ligen antog  kejsaren  i  sin  tjenst  den  från  Hessen  öfver- 
gångne  Molander.  Så  högt  hade  nöden  stigit,  att  kejser- 
liga hSrarna  i  striden  för  katolska  iSrans  utbredande  an- 
fördes af  en  Öfverlöpare,  b  vilken  dessutom  bekände  sig  -till 
reformerta  läran. 

Men  genom  denna  utnämning  .tycktes  en  bättre  an- 
da komma  öfver  österrikiska  tropparna.  Melander  vägrade, 
att  som  Gallas,  Hatzfeld  m.  fl.  stslla  sig  under  vv^ienska 
krigsrådets  ledning.  Han  fordrade  och  erhöll  oberoende 
fullmagt  öfver  haren.  Denna  skötte  och  vårdade  han  med 
kraft  och  framgång.  Snart  blefvo  regementerna  fullsatta, 
väl  försedda,  ordnade  och  uppmuntrade  till  verksamhet  och 
sjelfför  t  roende.  Kejsaren,  glad  öfver  denna  början,  ut- 
nSmnde  Melander  till  grefve  af  Holzapfel.  Detta  ord  be- 
tyder Skogsäpple.  Soldaterna,  i  sin  beundran  för  Molan- 
der, brukade  med  afseende  på  detta  namn  säga:  »den  som 
Bskall  taga  riksäpplet  från  kejsaren,  får  först  ett  snräpple 
»att  bita  i.» 

Den  välrustade  bären  skyndade  åt  Böbmen  för  att 
befria  £ger.  Kejsaren  sjelf,  full  af  glada  förhoppningar, 
följda  tåget  och  tillil^a  *flere  hans  ministrar.  Genaste  vä- 
gen till  Eger  gick  öfver  några  gods,  som  tillhörde  grefve 
Schlick,  h vilken  var  ordförande  i  virienska  krigsrådet  samt 
kejsarens  gunstling  och  följeslagare  på  resan.  För  att 
skona  ^ina  egendomar,  utverkade  denne  mägtige  man,  att 
hären  för  deras  kringgående  måste  göra  en  omväg,  som 
fordrade  två  dagars  tid.  Ändtligen  den  7  Juli  nalkades 
tropparna  till  Eger.  Tre  timmar  förut  hade  staden  efter  ett 
hjeltemodigt  försvar  nödgats  öppna  sina  portar)  för  sven- 
skamsh,  hvilka  derstädes  funno  betydliga  förråder,  förstärk- 
ning för  sin  här  och  slutligen    en  fast   plats  uti  Böhmen. 


SI 

Likasom  Torstenson  för  sitt  åndam&i  sOkte  bilda  en  kedja 
af  svenska  fästningar  från  Stralsund  till  Wien,  så  tyck- 
tes Wrange)  tiJlämna  en  dylik  från  vester  till  Öster,  för 
att  tjena  till  samband  mellan  honom  och  Frankrike. 
Schweinfurt  och  Eger  voro  första  länkarna  deraf. 

Att  återtaga  nämnde  vigtiga  fästning  blef  nu  kej- 
sarens bufvudsakliga  syfte;  men  det  var  nästan  omöjligt 
i  närvaro  af  Wrangels  hela  styrka.  Båda  härarna  stap- 
Dade,  sida  vid  sida,  och  började  skjuta  och  svälta  på 
bvarandra.  Så  lågo  dé  först  vid  Eger;  sedan  vid  Triebel, 
ett  litet  slott  norr  om  Pilsen;  slutligen  vid  Tepla  eller 
Töppeli).  Skärmytslingar  föreföllo.  Vid  Eger  gjorde  Hel- 
mut  Wrangel  ett  nattligt  infall  i  kejserliga  lägret  och 
spridde  der  mycken  villervalla.  Några  svenskar  fram- 
trängde ända  till  trappan  af  kejsarens  boning,  der  de 
kommo  i  handgemäng  med  lifvakten,  så  att  kejsaren  i 
blotta  nattkläderna  måste  taga  flykten  åt  andra  sidan.  I 
lägret  vid  Triebel  blefvo  svenskarna  af  De  Werth  och 
Montecuculi  öfverraskade  och  ledo  en  förlust  af  flere  hun- 
drade man,  deribland  också^  den  ryktbare  Helmut  Wran- 
gel. I  lägret  vid  Töppel  lågo  båda  härarna  tätt  bredvid 
hvarandra  på  jemna  fältet,  utan  någon  slags  skilnad  emel- 
lan sig,  mer  än  förskansningarna.  Ehhvar  väntade  fält- 
slag hvar  dag  och  timma.  Men  fåfängt.  Ifrån  den  7  Juli 
tilJ  den  8  Sept.  hade  härarna  sålunda  mera  med  hunger 
än  med  svärd  trängt  hvarandra  fram  och  tillbaka  på  en 
liten  rymd  mellan  Eger  och  Pilsen.  Men  nu '  inträffade  en 
händelse,  som  förändrade  krigets  gång. 

Det  stillestånd,  som  kurfursten  Maximilian  med  Sverge 
afslutat,  väckte  också  inom  Bajern  mycket  missnöje.  De 
ifriga  katolikerna  härmades.  Krigsbefäl  och  soldater,  vana 
vid  plundringar,  trifdes  ej  med  overksamhet  och  nedsatt 
sdd.  I  allmänhet  föreföll  det  besynnerligt,  att  Maximilian 
i  sista  stunden  öfvergaf  sin  kejsare,  slägtinge  och  gamle 
bttndsförvandt      Bajerska    generalen    Gleen    blef  missnöjd 


I)  En  ort  ftfven  i  Pilsens  krets. 


och  tog  afdced*  Hans  kamrater,  Sporck  och  åtn  namn- 
kunnigo  De  Wertb,  gingo  dn  längre.  De  sökte  locka 
stOrre  delen  af  bajerska  tropparna  till  kejsaren.  Det  miss- 
lyckades^  och  generalerna  miste  ensamme  fly  till  Öster- 
rike; b  varvid  ett  &a.då  allvarsammare  missförstånd  tycktes 
uppkomma  mell^^n  bada  staterna.  Men  å  andra  sidan  lå- 
go  jesuiterna  öfver  Maximilian  och  sökte  förlika  honom 
med  Österrikeu  Polen  och  Spanien  arbetade  till  samma 
mål;  och  man  lyckades.  Kristinas  stadfastelsebref  pä  stil* 
leståndet  var  redan  kommet,  då  Bajern  pä  grund  af  nå- 
gra svepskal  icke  blott  vfigrade  att  ä  sin '  sida  bekräfta 
underhandlingen,  utan  också  slöt  nytt  förbund  med  kcjj* 
såren  och  lät  sina  troppar  tåga  till  denrfe  sednares  bjelp.. 
Sedan  det  svåra  året  1637  både  svenskarna  i  Tysk- 
land aldrig  sväfvat  uti  så  stor  fara.  Deras  buiidsförvandt 
Frankrike  var  fjerran  och  i  overksambeU  Bakom  bären 
lågo  Kur-Sacbsen  och  Brandenburg,  längtande  efter  till- 
fälle att  jaga  l^ort  de  förhatliga  främlingarna;  framföra 
hären  kommo  kejserliga  och  bajerska  tropparna,  efter  för- 
eningen nära  tre  gånger  sä  starka  som  de  svenska.  Enda, 
nen  aflägsna  bjelpen  var  förening  med  Königsraarck  och 
hesearne,  samt  möjligtvis  med  återvändande  fransmän»  I 
afaigt  att  söka  denna  hjelp,  gick  Wrangel  genom  passet 
vid  Pressnitz  in  uti  Meissen,  skyndade  hastigt  och  skon- 
samt genom  detta  land  för  att  ej  reta  dess  kurfurste, 
sände"  Wittenberg  till  Scblesien  att  skydda  Pommern  och 
fästningarna  i  Mäbren  och  tågade  sjelf  åt  Westfalen.  Mo- 
lander följde  efter.  Svenskarna  ansägos  förlorade,  och  det  var 
så  mycket  vådligare,  som  oenighet  uppstod  mellan  Wran- 
gel och  Königsmarck,  och  denne  sednare  under  allehanda 
skäl  tvärtemot  Wrangels  befallning  stannade  sjelf  qvar 
vid  Rhen  och  sände, blott  några  få  regementer  hufvudbå- 
ren  till  hjelp.  Men  först  lemnade  Molander  sina  troppar 
t^enne  veckors  rasietid  uti  Kur-Sa(Shsen ;  redan  detta  gaf 
svenskarna  något  försprång;  sedermera  förföljde  han  icke 
Wrangel  norr  åt  Westfalen,  utan  angrep  i  dess  ställe 
Hessen.    Han  uppgaf  som  orsak  härtill^  att  bajerska  bjelp- 


33 

tropparna  icke  vUlé  Ilngre  aflAgsåas  från  siti  lénd.  Ab-^ 
dra  och  de  fleaU  siga,  att  Helander  ajelf  Tille  genom  ett 
infall  i  fleasen  iillfredastfllla  aitt  hat  och  si»  hflmndlyst- 
nad  niot  landtgrefvibnan.  Men  i  detta  utätna  och  bergiga 
taod  ledo  h€(na  troppar  mycket  sä  väl  genom  bmXj  ^m 
genom  de  hedsiska  böndernas  sjelfiFÖrsvar.  När  Mejander 
ändtligeo  efter  vilda  härjningar  lemnade  nejden^  var  han» 
bir  mycket  försvagad,  och  årstiden  för  sen  till  större  föres- 
lag. Svenskaroa  vorO  räddade.  Wrangel  hade  nemliigtn 
fått  tid  att  ordna  och  förstärka  aig;  slutligen  också  genom 
Königsmarcks  ankomst.  Äfveo  fransmännen  skyndade  9v«n*- 
^rna  till  bjelp»  Molander  måste  derföre  tänka  pä  hvila 
och  föratärkningar.  Bäjrärna  t(^  tinterqvarter  i  Frän- 
ken  9  de  kejserlige  kring  södra  gränsorna  af  Hessen,  h vil- 
ket land  Melander  i  det  yttersta  ville  plundra;  svenakar>^ 
na  stannade  i  trakten  kring  tialberstadt  ooh  Hikåeaheim. 

VESTRA  SlDOHÄR£i\. 

i  Februari  månad  detta  år  blef  Königsmarck  med 
en  hop  troppar  skickad  från  Sohwaben  tiiJ  Westfalen  fftr 
att  skydda  Hessen  och  bibehålla  förbindelaen  med  Nord- 
Tyskland.  Här  tillbragte  han  hela  våren  och  sommaren 
under  en  i  det  hela  fördelaktig  strid  mot  de  kejserliga 
och  mot  kurfursten  af  Kölo^  hvilken  ej  antog  det  för  ho- 
nom pä  samma  gång  som  för  Bajern  afsluiade  stillestän- 
det.  t)e(  var  under  denna  strid^  som  Königsmarck  erböU 
Wrangels  befallning  att  skynda  tiJl  hufvudbärens  förstttrk'» 
ning  mot  de  förenade  kej.ierliga  och  bajerska  troppar«a« 
Oaktadt  fältherrens  befallning  och  härens  vådliga  belägen- 
het, sände  Königsmarck  blott  några  få  regementer,  och 
stannade  sjelf  med  de  flesta  qvar  i  Westfalen  för  att,  aom 
han  sade,  €j  derstädes  leronft  fiencfen  fritt  fält.  Wrangel 
härmades  öfver  denina  olydnad  och  klagade  bga  regerin** 
gen.  Äfven  Kristina  blef  missnöjd,  men  vågade  ej  stöta 
Königsmarck  för  hafvudet.     Hon    beslut    dölja   sia   ^vilia, 


34 

och  bad  Wrangel  göra  detsamma.     I    !fovember    fdreoade 
0ig  indkligen  Königsmarck  med  hnfvadhSren. 

Hertig  Bernhards  efterlemnade  bSr  bestod  hufvadsak- 
ligen  af  tyskar,  hvilka,  ehuru  nu  i  många  &r  under  frän- 
syskt  ÖfyerbefSl  och  tillsammans  med  franska  troppar,  dock 
alltid  böllo  sig  tätt  tillhopa  och  utgjorde  likasom  en  fOr 
sig  sjelf  bestående  afdelning.  Deras  förnämsta  ledare  efter 
Bernhards  död  voro  i  början  Erlach  och  Taupadel,  i  sed- 
nare  år  Reinhold  von  Rosen.  Af  flere  anledningar  voro 
dessa  troppar  missnöjda  med  Frankrike  och  med  Turenne. 
^Detta  missnöje  Öfvergick  till  uppror,  ndr  de  i  början  af 
året  skulle  föras  åt  Belgien.  Turenne  kunde  h  värk  en  med 
ondo  eller  godo  förmå  dem  att  längre  stanna  i  Frankri- 
kes tjensU  Tillsammans  utgörande  elfva  regementer,  bröto 
de  upp  och  öfvergåfvo  fransmSnnen  samt  förklarade,  att 
de  Smnade  återgå  i  tjenst  hos  Sverge,  hvilken  magt  de 
ursprungligen  tillhört,  och  som  fortfor  att  på  Tysklands 
jord  kSmpa  för  Tysklands  både  borgerliga  och  andeliga 
frihet.  Häldst  ville  de  komma  under  Königsmarck.  Men 
hvarken  Sverge  i)  eller  Königsmarck  var  serdeles  angela- 
gen om  deras  mottagande,  dels  för  att  ej  stöta  Frankrike, 
dels  på  det  ej  weimarianernas  sjelfsvåld,  stora  anspråk  och 
uppstudsighet  skulle  smitta  svenskarna.  A  drottning  Kri* 
Stinas  vagnar  sökte  man  derföre  genom  allvarliga  före- 
ställningar Öfvertala  dem  att  stanna  i  Frankrikes  sold; 
men  nflr  de,  otåliga  deröfver,  hotade  att  gå  till  kejsaren, 
komroo  Frankrike  och  Sverge  öfverens  om,  att  tropparna 
skulle  mottagas  af  Königsmarck,  h vilket  ock  skedde.  Men 
af  ofvannämnde  «kal  sökte  denna  general  att  så  mycket 
som  mOjligt  bålla  dem  skilda  från  sitt  öfriga  manskap. 

ÖSTRA   SIDOHÄREIf 

Stod  4  Schlesien  under   Wittenberg.     Den  kSmpade  i  bör* 
jan^  af  året  emot  de  kejserlige  under  Montecuculi.     1  Maj 

4)  Rik»«r^    RådsproU  d.  <e  Aug.  AUt. 


S5 

kaUades  bftda  med  sina  troppar,  den  ene  Ull  Wrangeh,' 
tfeo  andre  titt  Meiandera  bjelp  ocb  följde  dem  under  aom- 
Biaren.  Uti  Schlesien  förebadea  under  tiden  endast  nftgra 
smfirre  rörelser.  Frampa  bösten  kom  Wittenberg  med 
sina  troppar  tDlbaka  till  nämnde  landsort;  ocb  gick  åi 
sdder  för  att  undsfitta  det  bfirdt  belflgrade  Iglau.  Men  pft 
Tagen  mötte  underrSttelse,  att  staden  blifyit  af  de  kejser- 
liga eröfrad;  b  vårföre  Wittenberg  lade  sina  troppar  i  vin- 
lepqvarter  i  Norra  Scblesien* 


8JETTE    KAPITLET. 
fIlTTIgET  lUM. 

Bsjern  sökte  att  hos  Frankrike  ursäkta  det  gjorda 
ttilleståndsbrottet  genom  den  invändningen,  att  det  gSllde 
blott  Sverge,  men  icke  Frankrike;  b  vilket  sednare  land 
således  borde  å  sin  sida  lemna  Bajern  i  fred.  Det  tyck- 
tes, som  Frankrike  i  början  goclksnt  skalet;  men  från 
Stockholm  kommo  så  allvarsamma  bref,  och  saken  '  var  i 
sig  sjelf  så  betänklig,  att  Turenne  snart  'fick  befallning 
uppsdga  stilleståndet  med  Bajern  ocb  understödja  Wran- 
gel.  Deras  förening  skedde  i  Januari  i  trakten  kring 
Frankfurt  am  Mayn.  Wrangel  med  Königsmarck  hade 
17,000,  Turenne  7000  man.  Molander,  flnnu  ej  till- 
frisknad efter  ett  svårt  sår,  ocb  med  en  af  mödor  uttröt- 
tad ocb  förminskad  bär,  jagades  ur  sina  vinterqvarter  ned- 
åt Schwaben,  förföljd  af*  de  förenade.  Under  vägen  gjorde 
KOnigsmarck  en  utflykt  åt  Böhmen  samt  undsatte  det  be- 
lägrade Eger,  bvarefter  han  skyndade  till  Wrangel  igen.   ' 

I  Scbwaben  togo  alla  bårarna  några  veckors  bvila. 
Men  den  1  Maj  bröto  Wrangel  ocb  Turenne  återigen  upp 
<Kh  gingo  mot  GOnzburg^    der  fienden  lågi     Melander  in- 


utBladft  4  «likoflit4eii«  Han  drag  «%  tiUliakÉ^  ^  iFigMi 
k  AuggtMifg  för  «U  mol  denna  Itetmng  sMdja  sin  uh» 
dorJiisnA  b«r.  Da  löfeinäaiAdci  Clltharratfaa  Yato  vid  «»- 
éwrfittaiwii  am  detto  återlåg  göm  jagi  på  fiéadeo,  hy$t*^ 
fiire  TUreaba  mad  tra  ooh  WraD|^l  Mbå  aox  ragomenlar 
llftstfolk  skfndada  aftor.  Nar  de  om  aftonen  den  6  IMj 
nalkadea  ZuamarsbausaB,  an  liten  utnd  fid  ZoanBbSckanf 
sftgo  de  |A  afständ  Helanders  bala  bär^  lagrad  få  en  bajd. 
Wrangel  ocb  Tarenne  voro  för  amgft  eU  angripa*  Da 
drogo  sig  derföre  bastigt  tillbaka  för  att  ej  blifTa  be- 
märkta; men  skickade  också  genast  befallning  till  den 
öfriga  hSren  att,  så  fort  som  möjligt,  skynda  till  stallet. 
Så  skedde.  Trossen  lemnades  efter,  ocb  alla  tropparna 
uppbroto  från  Lauingen,  gingo  i  sträcktåg  bela  natten 
igenom  samt  anlfttute  k\»  H  p^  norgBilea  inemot  Zos- 
marsbausen. 

I  dagningen  gick  Ma  bftrea  rakt  emot  fienden; 
Wrangel  ocb  Turenne  med  rytteriet  i  spetsen.  Jlfelander, 
ehuru  okunnig  om  sina  motståndares  företag,  både  likval 
brutit  upp  för  att  fortsätta  återtåget.  Bajerska  trof^ma 
voro  redan  afgängna  ocb  de  k^serliga  slodo  färdiga  att 
följa,  då  Wrangel  ocb  Turenne  kommo  till  stället,  och 
utan  att  afvakta  understöd  af  sitt  fotfolk  började  angripa. 
Det  var  Gustaf  Kurck  med  800  valda  ryttare,  som  ledde 
anfallet»  Men  1400  man  al  kejserliga  fotfolket  under 
ttonteouculi,  stäeni^e  mellan  skog  och  träsk^  försvarade 
sig  både  tappert  och  länge.  Först,  sedan  Königatoarck 
började  att  kringgå  sidan,  veko  de  någpt  tillbaka^  men 
fattade  ånyo  stånd  och  kunde  ej  fördrifvas,  förr  än  fiera 
av^nska  ocb  fransyska  fotregementer  tillkommit.  Just  aom 
Montecuculi  för.  andra  gången  nödgades  draga  sig  tillbaka, 
kam  Melander  från  förtropparna  med  betydlig  förstaric- 
ningi}.  De  k^serligja  stannade  för  tredje  gängen,  ocb 
begynie  försvara  »i^  Men  genast  i  början  af  denna  tredtja 


é)  BafiMBlaem  «ixi  bliUi 
i-  atfidan  från  dtsa  böt^ 


såfif   att  Melandar  doHog 


17 

sitlrfByisliilB  fiek  Meiatiddr  en  kula  genöM  hagra  skuldran. 
Han  kttnde  ej  mer  Ditta  tiil  bttst;  men  ebufa  matt  och 
dfvarbdljd  af  blod^  ld(  han  på  fyra  korslagda  pikar  bära 
sig  tili  de  falrligaste  punkterna^  Då  några  soldatef  bör- 
jade vika^  ropade  ban  häftigt:  »soldater  I  kamrater  I»  mek* 
bann  han  ieke  aäga,  ty  eh  kula  genomborrade  i  detaam^ 
flaa  bröstet»  Hans  död  spridde  förvirrings  och  Montecu-* 
«ali  nésie  för  irec^  gången  Vika  tillbaka*  Dennes  för*^ 
nyade  oob  kraftiga  försvar  hade  likväl  räddat  bären  från 
fttUkOmlig  föritöring»  De  bajerska  tropparna^  bvilka  förut 
afgåtl  från  Zusmarsbausen^  hade  nu  hunnit  till  Heinhofen 
på  östra  sidan  Sohmutterbäcken.  Här  fattade  de  stånd^ 
besatte  passet  och  skyddade  samt  upptogo  de  efterkotiH* 
ttftndd  öéterrikarna^  Hertig  Ulrik  af  WQrtembörg  pä  kej** 
serliga  eidaii  stöd^  méd  sina  ryttare  vid  passet  och  i^kyd« 
dado  brou)  orörlig,  fastän  midt  i  kulregnet  från  de  sven- 
ska kanonerna^  orubbelig^  fastän  fem  hästar  biefVo  tin^ 
der  bonöm  skjutna^  Hans  köld  räddade  hären  för  an^ 
dra  gängen.  Svenska  och  fransyska  fotfolket  hade  ännu 
icke  huntiit  till  passets  Derföre  och  emedan  aftonen  in*- 
bröt,  Ville  Wrangel  och  Turen  ne  icke  med  blotta  rytte- 
i^iet  angripa  så  fördelaktigt  ställda  fiender.  Dessa  åter  ville 
ej  afbida  ett  att  fall  dagen  derpå,  utan  drogo  sig  under 
nattens  mörker  till  det  en  mil  derifrän  belägna  Aug»- 
btafgt  De  hade  förlorat  nio  kanoner,  nästan  all  trossen 
ooh  2000  döda^  deribland  ftiltherren  Melander  sjelf.  Den-» 
na  träffning  är  det,  som  ofta  Omtalas  under  namn  af  »ski* 
9git  vid  Zusmarsfaausen.» 

Weimarianerna  voro  oaktadi  den  ingångna  öfverene* 
komnielsen  ett  beständigt  trätofrö  mellan  svenskar  dCb 
frsMtmfin.  Derföre  blef  genast  efter  träffningen  Königs^ 
loarek  med  de  tveimarska  och  en  hop  andra  troppar  af- 
skickad  till  Böbmen,  dit  äfven  Wittenberg  borde  skynda 
från  Schlesien.  Tillsammans  skulle  de  hindra  kejserliga 
tttokrifningar  oeb  tillika  ditdraga  en  del  af  de  i  Bäjdrn 
Tirftftde  Osterriki^a  tröppantti. 


38 

Sjelf  gick  Wrangel  rakt  mot  Lecb,  just  tiil  det  stiUe 
der  Gustaf  Adolf  för  mer  än  sexton  är  sedan  verkställd» 
sin  öifvergång,  bvarvid  Wrangel  sjelf,  då  en  nittonårig 
ryttmastare,  var  en  bland  de  första,  som  öfver  bryggan 
skyndade  fram  mot  Tilly  och  dess  walloner.  Nu  blef  öf- 
vergfingen  ej  så  vådlig.  Gronsfeld,  b  vilken  efter  Molan- 
der tagit  öfver  befälet,  stod  på  andra  sidan,  men  vågade 
icke  göra  motstånd.  Svenskar  ocb  fransmän  utbredde  sig 
obebindradt  Öster  om  Lecb.  Bäjrarna  ämnade  först  för- 
svara sig  bakom  Iser;  men  öfvergåfvo  försöket  ocb  drogo 
sig  tillbaka  ända  till  Inn.  Så  lemnades  hela  landet  öppet 
Den  sjuttioåttaåriga  kurfursten  måste  ånyo  fly  från  sin 
bufvudstad,  först  till  Wasserburg,  sedan  Inn  utföre  till 
Braunau,  slutligen  ända  till  Salzburg.  Borgare  ocb  till  ocb 
med  bönder  följde  exemplet  ocb  rymde  till  skogarna  och 
bergen.  Byarna  stodo  öde  ocb  man  såg  mångenstädes 
ovaktad  boskap  ströfva  kring  landet.  Fransmän  och  sven- 
skar mötte  intet  motstånd  ulom  af  det  nybefästade  MQn- 
cben.  De  härjade  vildt,  serdeles  fransoserna  1).  Fälther- 
rarna hade  önskat  att  öfver  Inn  tränga  fram  till  Öster- 
rike ofvan  Ens,  der  protestantiska  bönder  väntade  de- 
ras ankomst  för  att  göra  uppror;  men  sommaren  blef 
ovanligt  regnig  ocb  vägarna  der  igenom  för  kanoner  obruk- 
bara. Alla  genom  Bajern  från  Alperna  nedströmmande  fk>- 
der  växte  till  sä~  ovanlig  böjd,  att  krigsrörelserna  också 
deraf  betydligen  försvårades.  I  nöden  hade  äfven  Picco- 
lomini  blifvit  af  kejsaren  tillkallad  ocb  stora  rustningar 
förehades.  Af  alla  dessa  skäl  var  det  omöjligt  eller  åt- 
minstone vådligt  att  intränga  i  Österrike.  Sedan  Bajern 
blifvit  alldeles  utfömdt,  måste  de  förenade  bärarna  draga 
sig  derifrån,  hvarunder  Wrangel  var  nära  att  på  ett  jagt* 
parti  blifva  af  De  Werth    öfverraskad    ocb    tillfångatagen. 


4)  Man  c  hen;  Eeich.  Arcblv.  Acta  de^  dreysigjåbr^en  Kug- 
ges. I.  nästan  alla  specialbeskrifoingar  om  krigshflndelsernt 
åren  4646  och  4648  berSttas,  huru  svenskarna  visade  men 
jnensklighet,  ordbålUghet  ocb  oegennytta  la  A«n8iDäii»eB. 


39 

Turenne  ville  ej  gå  åt  öfra  Pfalz,  h vårföre  Wrangel  må- 
ste följa  bonom  genom  Scbwaben  åt  Pranken  till.  HSr 
träffade  dem  underrSttelsen,  att  freden  flndtligen  var  af- 
shtad.  ' 

VESTRA   SIDOHAREN 

bestod  förnämligast  af  weimarianerna,  i  spetsen  för  hvilka 
Königsmarck  bJef  efter  trSffningen  vid  Zusmarsbausen 
skipkad  åt  öster,  neml  åt  Böbmen.  På  dit  vägen  gjordes 
honom  förslag  om  Prags  intagande  genom  Öfverraskning. 
En  man,  benämnd  Ernst  Odowalsky,  af  ringa  börd  ocb 
ingen  förmögenhet,  hade  allt  från  sin  ungdom  tjenat  i 
kejserliga  hären  och  från  soldat  stigit  till  öfverstelöjtnant, 
då  under  fälttåget  1639  en  kanonkula  borttog  högra  ar- 
men och  derigenom  gjorde  Odowalsky  till  krigstjenst  odug- 
lig. De  följande  åren  lefde  han  derföre  i  stillhet  på  en 
liten  egendom  i  Böbmen.  Men  år  1647  blef  gården  af 
svenskarna  utplundrad  och  så  förstörd,  att  Odov^alsky 
fann  sig  med  hustEU  ocb  barn  bragt  till  tiggarstafven. 
Han  for  till  Wien,  fick  af  kejsaren  mundtligt  löfte  om 
penningar  och  ny  tjenstebefattning;  men  kunde  i  krigs-' 
hotrådet  icke  bekomma  någondera,  ehuru  han  uti  nära  ett 
balft  år  derom  beständigt  uppvaktade.  Slutligen  hotade 
han  att  söka  främmande  tjenst.  Af  liknöjdhet  eller  kan- 
ske tvungna  af  bristen  gåfvo  de  honom  blott  ett  par  hun- 
drade riksdaler  och  läto  'honom  gå;  och  han  gick  till 
svenskarna,  och  gaf  förslag  om  Prags  Öfverraskning.  Kö-, 
nigsmarck  fäste  sig  dervid,  lemnade  Odowalsky  underhåll, 
och  begärde  från  Wrangel  mera  fotfolk  till  företagets  ut- 
förande. Wrangel  kunde  ej  efterkomma  denna  begäran. 
Königsmarck  beslöt  att  våga  företaget  med  den  styrka, 
han  hade;  visserligen  ett  betydligt  rytteri,  men  af  fotfolk 
blott  500  man.  Förslaget  kändes  blott  af  Königsmarck 
och  Odov/alsky.  Alla  andra  fördes  bakom  ljuset.  Det 
hetie  först,  att  man  ämnade  angripa  Ellenbogen;  sedan 
PQsen;  men  från  nejden  af  sistnämnde  stad  gick  Königs- 
inarck  den  14  Jnli  till    Rackomtx   och    Hft    noga    he^m 


40 

alla  derifrån  Ull  Prag  ledande  vftgar  f5r  att  hindra  hvarj* 
underrättelse.  Den  15  Juli  gick  han  i  .sträcktåg  till  en 
liten  skogi  belägen  tvä  svenska  mil  från  Prag,  Här  stan- 
nade han,  meddelade  ät  befäl  och  soldater  sitt  beslut,  samt 
underrättelse,  om  hvad  hvar  och  en  skulle  göra;  lOsen 
blef  Gtid  med  oss;  fälttecknet  en  grön  q  vist  uti  hatten. 

Prag  är  anlaggdt  pä  båda  stränderna  af  Muldaflo- 
den;  på  östra  sidan  ligger  den  så  kallade  gamla  eller 
stora  staden;  pä  vestra  sidan  kejserliga  slottet,  flere  rika 
kloster  och  de  förnämares  byggnader;  denna  delen  kal- 
lades Lilla  Sidan  och  var  den^  som  skulle  bestormas. 

Klockan  12,  natten  mellan  den  15  och  16  Juli, 
anlände  Königsmarck  till  det  sä  kallade  hvita  berget  ve- 
ster  ota  staden.  Genast  vid  ankomsten  hörde  han  rörelst 
och  rop  från  murarna,  och  trodde  sig  förrådd;  men  Odo- 
walsky  påstod,  att  bullret  endast  förorsakades  af  det  van-^ 
liga  vaktombytet.  Detta  var  också  händelsen.  Straatt  der-» 
efter  hördes  klosterklockorna  ringa  till  ottbön;  men  sedan 
afstannade  rörelsen,  och  hela  staden  låg  försjunken  i  tyst- 
nad och  sömn.  Nu  framgick  Odowalsky,  åtföljd  af  fot- 
folket. Hundrade  man  deraf  förde  han  till  en  coortine^ 
pä  hvilken  de  klättrade  upp.  En  skildtvakt  märkte  för- 
söket och  började  ropa;  men  försent,  ty  han.blef  genast 
kastad  utföre  vallen.  Odowalsky  skyndade  till  närmsta 
port,  der  vakten  blef Nedhuggen,  dörrarna  uppbrutna  och 
vindbryggan  fälld,  hvaröfver  först  det  öfriga  fotfolket  och 
litet  derefter  Königsmarck  med  allt  rytteriet  skyndade  in. 
Bryggan  till  gamla  staden  blef  genast  besatt,  pä  det  ej 
frän  denna  folkrikare  del  hjelp  skulle  komma;  och  i  och 
med  detsamma  var  eröfringen  af  Lilla  Sidan  i  Prag  full-* 
bordad.  Den  hade  kostat  svenskarna  en  död  och  t^å 
särade. 

Bytet  blef  det  största,  som  under  trettioära  kriget 
någonsin  vanns.  Alltsedan  1632  hade  Prag  varit  af  sven- 
skarna ofta  hotadt,  men  aldrig  intaget;  det  ansågs  nästan 
ointagligt.  Till  Prag  hade  derföre  alla  förmögnare  i  vkit 
kringliggande  landskap  räddat  penningar    och  dyrbarbeter, 


4» 

oqh  ^  Lilla  Sidan  bodda  just  d^  fflnn^ignaste.  Nu  §a£» 
allt  till  spillo  för  tre  dagars  plundring.  Königsmarck  bad9 
dervid  fOreskrifvit,  att  kejserliga  skattkaaunaren  skalle 
lemoas  orörd  för  svenska  kronana  räkning;  tillika  hade 
ban  åt  bvar  och  en  af  sina  böfdingar  anslagit  något  yiast 
af  de  förnömsta  husen  till  plundring  och  egendom.  Men 
den  lösslappta  soldaten  aktade  föga  dessa  förbud;  flere  af 
de  utmärkta  husen  blefvo  af  knektarna  plundrade;  afven 
den  kejserliga  skattkammaren  uppbröts  och  genomströCva* 
des,  till  dess  Königsmarck  kom  i  egen  person  och  tog  det 
återstående  i  beskydd. 

Bland  detta  återstående  var  en  boksamling  som  fyllde 
30  lårar^  en  stor  mängd  dyrbara  taS\oTf  skådepenningar, 
konstsaker,  sällsynta  handskrifter,  m*  m.  allt  högeligen 
välkommet  för  den  bok-  och  konstälskande  drottning  Kri- 
stiaa.  Uti  redbart  mynt,  samt  i  guld  och  silfver  blef 
hennes  lott  icke  så  betydlig,  ty  soldaterna  hade  förstått 
att  genast  upi^ka  och  bortsnappa  allt  sådant.  Attatio 
metall-  och  en  oräknad  mängd  jernkanoner  blefyo  tagna^ 
jemnte  stora  krigsförråder.  Helt  nyligen  hade  kejsaren  der- 
ifrän  bortfört  böhmiska  konungakronan;  eljest  hade  äfvea 
den  blifvit  segrarens  rof. 

Königsmarck  sjelf  fick  ovanligt  stort  byte.  Hvad  han 
under  plundringen  tog,  vet  ingen;  men  han  var  en  man, 
som  kunde  taga  för  sig,  och  det  berättas,  att  han  från 
Prag  sände  fem  med  guld  och  silfvpr  lastade  vagnar  åt 
Westfalen.  Drottningen  lemnade  honom  rättighet  att  be- 
hålla lösepenningen  för  alla  de  tillfångatagna  verldsliga 
herrarna.  Deremot  befallde  hon,  att  den  likaledes  tillfän-^ 
gatagne  kardinal  Harrach  skulle,  såsom  icke  varande  kri- 
gare^  utan  lösen  frigifvas.  Königsmarck  hade  väntat  nå- 
got sådant,  och  derföre  redan  förut  l^ssläppt  kardinalen 
mot  en  måttlig  afgift.  Man  känner  ej  dess  beloppi  Men 
det  påstås,  att  Königsmarck  i  lösepenningar  vid  detta  till^ 
fälle  uppburit  omkring  80,000  riksdaler. 

Odowalsky  blef  adlad  med  namnet  von  Streitberg, 
fick  af  svenska  styrelsen    ett    regemente    och    af  Königs- 


marek  serakikit  6000  riksdafer    af  de  åt  denne  öfyerlem- 
nade  löaepenningarna. 

Soldaterna  togo,  man  vet  ej  huru  mycket;  men  man 
såg  dem  utstyrda  i  de  grannaste  ungerska  och  österriki- 
ska drSgter,  med  ädelstenar  till  knappar  och  fickorna  fyll- 
da af  klingande  mynt.  Det  säges,  att  de  i  ett  kk)8ter 
ensamt  funno  en  grefve  Schlick  tillhörig  skatt,  belöpande 
sig  till  100,000  riksdaler.  En  soldat  hade  kommit  öfver 
en  ring,  som  -infattade  en  ovanligt  dyrbar  rubin.  Ban 
såkie  den  till  en  ryttare  för  fem  riksdaler;  denne  till  ea 
officer  för  tjugu  riksdaler;  denne  till  Königsmarck  för  tu- 
sen riksdaler  och  en  ridhäst;  Königsmarck  förärade  den 
slutligen  till  drottningen.  Den  ansågs  vara  Tärd  6000 
riksdaler.  Allt  rofvet  skattades  till  7  eller  af  några  till 
12  millioner  riksdaler  och  många  prydnader  på  så  vSl 
konungsliga  som  adeliga  slott  uti  Sverge  härleda  sig  frän 
eröf ringen  af  Prag. 

Det  var  en  lycka  för  Königsmarck,  att  allt  krigs- 
förrådet i  Prag  var  förvaradt  på  Lilla  Sidan  och  således 
kom  i  svenskarnas  våld;  eljest  hade  hans  ringa  styrka 
snart  och  lä  It  bli  f  v  it  fördrifven;  ty  i  gamla  staden  fun- 
nes 10,000  vapenföra  borgare.  Königsmarck  insåg  dock 
omöjligheten  att  med  så  ringa  manskap  försvara  den  vid- 
lyftiga fästningen.  Wittenberg  blef  derföre  genast  efter- 
skickad och  kom.  Man  gjorde  ett  försök  mot  stora  sta- 
den, men  mötte  mångdubbel  styrka;  ty  också  österrikiska 
generalen  Bucbheim  hade  med  sina  troppar  blifvit  ditkal- 
lad.  Wittenberg  började  derföre  ströfva  kring  landet.  Han 
eröfrade  den  starka  fästningen  Tabor  med  ovanligt  stort 
byte.  Sedermera  öf  ver  rask  ade  och  tillfångatog  han  Buch- 
heim  sjelf,  jemnte  flere  af  fiendtiiga  befälet.  Detta  skedde 
vid  Budweiss  på  samma  tid,  som  Wrangel  och  Turenoe 
huserade  uti  Bajern.  Båda  svenska  härarna  voro  nära 
att  räcka  hvarandra  händerna  och  gemensamt  inbryta  i 
Österrike.  Det  var,  som  vi  förut  anmärkt,  blott  det  ovan- 
ligt ymniga  regnet,  som  hindrade  denna  deras  afsigt. 


4S 

Dti  5^0Gkbolm  hade  enrediertid  unga  pfallaf;refYeii 
Karl  Gastaf  blifvit  utn&mnd  till  generalMmus  (tfter  Svtn^ 
gM  i  TyskJamd  Tärande  bfirar.  Många  orsaker  omtalades; 
t.  ex.  att  Wrangel  icke  hade  nog  lycka,  icke  nog  anse*^ 
ende  dfver  jemnåriga  eller  äldre  generaler;  att  han  ej 
beller  förstod  att  göra  sig  af  dem  älskad»  Af  dessa  an» 
ledningar  vScktes  redan  under  det  svåra  fälttåget  1647- 
flere  gånger  den  frågan,  om  man  ej  borde  förmå  Torsten* 
son  att  återtaga  befälet  i).  I  följande  berSttelse  skola  vi 
anföra  de  verkliga  orsakerna,  bvarföre  pfaltsgrefven  Karl 
Gustaf  valdes.  Man  ville  likväl  icke  stöta  Wrangel,  utan 
smickrade  honom  på  allt  sätt,  och  det  finnes  e}  heller 
spår,  att  han  visat  något  missnöje  öSver  den  skedda  ut- 
oåmningen. 

Med  en  förstärkning  af  4000  man  afseglade  pfalts- 
grefven från  Sverge,  och  ankom  till  Prag  den  24  Sep- 
tember. Genast  börjades  anfallet  mot  gamla  staden.  Sven- 
skarna lades  i  tre  läger,  det  första  under  Magnus  Ga- 
briel De  la  Gardie,  Gustaf  Adolf  Le-wenbaupt  och  Paikull; 
det  andra  under  Königsmarck,  det  tredje  under  Witten- 
berg.  Man  hoppades  framgång,  ty  staden  hade  få  kano- 
ner och,  svag  besättning;  men  vid  stormningarna  mötte 
hårdt  motstånd.  Borgböfdingen,  grefve  Rudolf  Golloredo, 
försvarade  sig  med  kraft.  På  presternas  lifliga  uppmanin- 
gar grep  borgerskapet  mangrannt  till  vapen;  likaså  stu- 
denterna. Under  {införande  af  den  tappre  jesuiten  Placki, 
Qtmärkte  sig  de  sednare  ganska  mycket.  Én  student,  vid 
oamn  Wunsch.  försvarade  under  en  af  stormarna  Mulda- 
bryggan  mot,  som  det  säges,  18  svenska  soldater.  Äfven 
prester  och  munkar  togo  i  fr  ig  del  i  striden  och  mångfr 
s&dana  finnas  i  förteckningarna  öfver  döda  och  sårade. 
På  detta  sätt  växte  försvararnes  antal  till  tre  gånger  så 
stort,  som  de  angripandes;  och  dessa  försvarare  voro  el- 
dade af  mod  och  ifver  att  mot  främlingar  skydda  sin  fä- 
dernestad. 


1)  Riks  ark.     RAdsprot. 


doek  sielligeii  liafra  aegrat  6fYer  mABgde».  Redaa  nni 
nmfaniia:  på  •a.  alrficka  af  600  fot  ]ied9kjatiia9  «ch  svaiH 
sidnna  hade  fatt  faal  fot  i  Tallarna,  ja  inom  sjettva  ata.-* 
den,  då  kejserliga  hjelptrof^  Ull  ett  aalal  af  8000  Bia» 
nalkades;  så  att  pfaltagrefven  måete  upphdfna  belip*!!!^ 
Baai  lågade  ned  åt  Budweisa  fte  alt  nndcriUdja  Wma- 
gei^  då  uodarrattelflo  kom,  det  freden  var  ai&lQtadL 

ÖSTKA   SIDOHXREN, 

under  Wittenberg,  kampade  i  jbörjan  af  äfet  emoi  Buob- 

beiCD.     Ingenting    serdeles    föreföll.  Efter    eröTringen  af 

Prag  blef  Wittenberg  ditkallad,  och  följde  sedan  Königa^ 
mareks  troppar  till  fälttågets  slnt. 


8J€BIDE     KAPITLBT. 

OM  RamSHÖFBINGARNA  UTI  SlBJSratLiGA 

HARARNA. 

Bland  Tysklands  furstar  uppstod  under  denna,  tide- 
rymd  ingen  märkligare  man.  Hertig  Bernhard  dog;  knc^ 
fttraten  Fredrik  Wilhelm  af  Brandenburg  ^tar  för  un^ 
Maximilian  af  Bajern  för  gammal;  hela  den  öfriga  fnrstOM 
skaran  obetydlig.  De  öfvertrftffades  alla  af  hessiaka  landtr- 
grefrinnan  Amalia  Elisabet,  om  hvilken  vi  i  det  f&tof^ 
ende  ofta  talat 

Sedan  Tilly,  Pappenheim^  Altrtnger  och  Wallenetain 
inom  kort  tid  lemnat  skådebanan,  framstod  MatAfUu  Got** 
las  som  den  förnämsta  kejserliga  krigshöfdingen.  Ibn  iw 
af  italiensk  börd,  född  1589.  Under  italienska,  tyska  och 
nederländska    fälttåg    utmärkte    han    sig    fördelaktigt    Qch 


46 

sieg  iil]  tlrdi^eteti  ^  general.  Bftir  WtHemteiiis  död 
birf  han  jcAnnte  kejsarens  äldste  mm  sMt  i  spetsen  flr 
(MerrikJsica  liåren;  tdx  Tsnn  i  sådan  egenskap  den  stovt 
segern  Tid  Nördlingen;  dock  mindre  genom  egen  förtjensl 
ftn  genom  Fiecolominis  hjelp  och  hertig  Bernbards  >fdrha<« 
stande.  Nämnde  seger  var  dook  i  ett  hänseende  oiyckhg 
både  fISr  Oallas  od)  fi^  kejsaren;  ty  man  fidk  derigenom 
en  så  hdg  tanka  om  denna  krigare,  att  man  envisades 
qvarhåfh  honom  vid  befälet,  oaktadt  fler»*  sedermera  konn 
mande  olyckor.  Deftta  kostade  kejsaren  många  krigshärar, 
och  tjailas  fick  den  ena  gången  efter  den  andra  till  egen 
fbrtdmjukeTse  sjelf  erfara  och  för  andra  tydligen  ådaga*- 
ISgga,  att  ^an  icice  var  verket  vqxen.  Han  ^nknade  drift 
tidi  besltttsamh^t;  men  var  i  dess  ställe  envis  och  égen^ 
sitmig.  Ti?I  slnt  hörjade  han  i  glaset  sdka  trSst  öfvar 
sina  många  motgångar.  Man  kan  väl  icke  egentligen  sflga, 
att  Gallas  -någonsm  Mef  slagen  uti  en  större  drabbning; 
nen  sådant  kom  deraf,  att  tian  efter  segern  vid  Mord»» 
Imgen  aldrig  blottatälkle  sina  v^mna  lagrar,  utan  sökte 
genom  fram-  och  återtåg  samt  svältkrig  förstöra  am  fieiK 
de.  Men  detta  vtr  jost  det  farligaste  för  Gallas  sjetf^ 
ly  han  visste  aMrig  bereda  sina  troppar  goda  qvtfrter  och 
nkJig  tilNbrsél,  och  slutade  derföra  vnnligtvis  med  att 
IbrstOra  sin  egen  här.  Sokhrterna  sade  derföré,  att  han 
tar  icke  -en  härförarej  utan  en  härfOrétörare,  Han  gjorde 
!(ki)  för  detta  namn  första  gången  vid  Rhen  emot  hertig 
Bernhard  1636;  sedan  mot  Baner  1637  och  1638,  hvar* 
fita>  han  också  1639  fick  afsked  -och  blef  oi^Mrande  i 
kngsbofrådet  i  Wien.  Men  kejsarens  gunstling,  Tratil^ 
mansdorir,  bibehöll  dock  en  fördelaktig  tanke  «m  Galtea, 
Derföre,  då  Piccolomini  1642  blef  af  Torstenson  vid  Leip* 
zig  bföégrad,  togs  (fallas  åter  till  nåder  -oob  fick  'dfvnr-^ 
iM^ahft.  År  1644,  «fter'  den  ömkliga'  utgången  al  tågpt 
tin  Holst^n  och  sväHkriget  'vid  Bernburg,  blef  Im»  för 
andra  ^ngen  afii&edad;  men  eflier  alagel  vid  Jankowita 
^  tredje  gllngen  Icejserlig  fällberra  igen.  'Oennat  éawftei 
tnsjtdcnade  han  af  iglftt,  och  -dc^'  samma  vinter*  •< 


4ft 

Hans  medUlflara  'Hat%fM  syne»  hahra  varit  till  odi 
med  Gallas  underlflgaen.  Slagen  al  Baoér  vid  Wittstock, 
af  Torstenson  vid  Jankowitz,  förlorade  ban  både  befål  ocfa 
anseende. 

Mer  fln  båda  dessa  fältherrar  var  kejsarens  broder 
trkehertig  Leopold  Wilhelm  både  lycklig  och  skicklig;  lik- 
vfil  ingendera  tillräckligt  för  att  besegra  svenskarna. 

SIfigten  Piceolomini,  med  anor  från  åttonde  århun- 
dradet, hfirstammade  från  Rom.  Den  rSknar  bland  sina 
medlemmar  många  utmSrkta  mån;  två  påfvar,  två  kardi- 
ttaler,  en  jesuitergeneral,  flere  utmSrkta  prelater,  veten- 
akapsmftn  och  krigare^  En  bland  dessa  sednare  blef  gift 
med  en  arragonisk  konungadotter  på  sidolinien,  och  fick 
derföre  tillstånd  att  bära  Arragoniens  vapen  i  sin  sköM, 
och  dess  namn  vid  sitt  egeU  Från  denna  gren,  Piccolo- 
mini  af  Årragonien,  hftrstammade  den  i  föregående  berät- 
telser ofta  omtalade  Octavio  Piccolomini,  Han  var  född 
4599,  tjente  först  bland  spanska  tropparna  uti  Italien, 
kom  sedan  som  öfverste  åt  Tyskland,  der  han,  ehuru  ut- 
4ftnning,  steg  till  befälet  Öfver  hela  kejserliga  hären.  Si» 
som  sådan  var  han  svenskarnas  farligaste  motståndare; 
Under  1640  års  fälttåg  kunde  Baner  mot  honom  ingeo*- 
ting  vinna.  År  1641  jagade  han  Baner  ur  öfra  Pfaiz, 
ech  man  kan  tillägga,  ur  lifvet.  Är  1642  trängde  baa 
fendm  kloka  tåg  Torstenson  ur  kejserliga  arfländerna  till- 
baka till  SachseiS;  och  i  nödens  stund  1648  blef  baa 
åter  tillkaDed  för  att  rädda  Österrike  och  Bajern.  Att 
Picoolomim  var  ganska'  skicklig,  erkändes  af  alla;  mea 
han  var  deremot  icke  lycklig.  Svenska  böfdingarna  gladda  ' 
sig  dock  alltid,  så  spart  Piccolomini  kallades  till  Neder* 
länderna;  och  Gallas  eller  Hatzfeld  kom  uti  hans  ställa 
Ootavio  Piccolomini  var  en  utmärkt  skön  man,  med  li^ 
Uga  ögon,  gladt  lynne,  sterk  hälsa  och  en  kropp,  aå  vig 
och  kraftfull,  att  han  kunde  fullrustad  springa  i  sadels 
utan  att  vidröra  stigbyg^rna.  På  sin  tapperbet  gaf  ha» 
mångfaldiga  bevis;  ansågs  derjemnte  vara  en  klok  och  rfttt^ 
ainnad  man.     Kejsaren    utnämnde   boQom    till   rikafanta» 


I 

tKsh  konungen  af  Spanien  till  hertig  af  Ainalfi;  en  be- 
sittning, som  nägfa  hans  förfader  innehaft.  Efter  krigets 
slut  gifte  han  sig  med  en  furstinna  af  Sachsen-Lauen- 
burg;  men  afled  utan  barn. 

Bajerska  generalen  Johan  de  WertK  son  af  en  ne- 
derlSnsk  bonde,  hade  utan  -uppfostran,  bOrd  dier  pennin* 
gar,  blott  genom  mod  och  duglighet  bragt  sig  upp.  Han 
var  kSnd  som  den  skickligaste  partigdngare  på  katolska 
sidan;  en  motståndare  mot  Königsmarck  och  Taupadel  på 
den  evangeliska.  Men  härjemnte  förenades  ett  våldsamt 
och  rått  sinndag;  hans  ryttare  utmärkte  sig  för  vildhet 
ech  härjningar;  han  sjelf  kallades  af  folket  Den  svarU 
grefven.  Han  råkade  slutligen  i  missförstånd  med  kur- 
fursten af  Bajern,  och  dog  straxt  efter .  krigets  slut. 

Dessa  voro  de  förnämsta  härförare  på  katolska  si- 
dan. De  voro  icke  många,  och  med  undantag  af  Piccd- 
jomini  och  De  Werth  ej  heller  utmärkta.  Då  man  gran- 
skar förhållandet,  finner  man,  att  endast  erkehertigen  ooh 
Hatzfeki  voro  infödda  tyskar;  De  Werth  nederländar^; 
Gallas  och  Piccolomini  italienare.  Älven  flere  bärförare 
af  andra  ordningen  voro  utlänningar,  t.  ex.  Montecuculi^ 
De  Souohes,  Gonzaga,  firuay,  Isolani,  Maradas  m..  fl.  Det 
är  märkvärdigt,  att,  ehuru  nästan  hela  tyska  Colkmassa» 
stod  under  vapen,  kunde  den  likväl  icke  frambringa  ea 
enda  fältherre,  som  förmådde  mäta  sig  med  främlingarna: 
Baner,  Torstenson  och  Wrangel  från  Sverge;  Condé  och 
Xnrenne  från  Frankrike;  Piccolomini  från  Italien.  Icke  i 
afeeende  pä  mängden,  men  pä  godheten  var  det  i  Tysk- 
land en  fullkomlig  missväxt  på  både  furstar,  krigare,  stats* 
oeh  yetenskapsmän*  Så  hämnade  sig  Tyskland  på  d^ 
dägte,  som  i  inbördes  split  sönderslet  sitt  eget  fädernet» 
land  och  uikallade  främlingar  ati  detsamma  än  värre  för** 
härja. 


48 


ÅTTONDE    KAPITLST. 

OM  KRIGETS  HlRJNlli«AE. 

Ofvanbeskrifna  trettioåra  krig  var  en  bland  de  ^iU 
éwie  fejder,  dom  i  sednare  tider  hflrjat  Europa.  DdrtiN 
bidrog  förnämligast  den  bitterhet,  som  ntmftrker  så  val 
borgerliga  som  troskrig;  «eh  detta  var  från  början  båda 
delarna.  Sedermera  innftstlade  sig  deri  flere  ntiSndska 
magter,  hvilka  hyste  föga  eller  intet  deltagande  för  Tysk* 
lands  lidanden;  och  slutligen  uppyfixte  under  den  långa 
fejden  ett  förrildadt  alägte,  som  icke  ägde  begrepp  oa 
lagbunden  sammanlefned.  icke  en  gäng  om  Skriftens  all- 
männaste sedebud.  I  början  bestodo  härarna  ännu  till  det 
mesta  af  soldater,  uppfostrade  uti  ordentliga  satabällen  oeih 
vanda  vid 'tukt  eeh  sedlighet.  Det  var  den  tiden  endast 
oordentliga  partigängare  samt  kroaterna  och  dylika  half*- 
dller  belviMa  krigare,  som  tilläto  sig  de  omenskliga  bSrj- 
ningarna.  Men  när  Wallenstein  i  stort  utförde  den  tan- 
ken, att  låta  bären  föda  sig  sjelf,  då  npph(^e  iian  pft 
samma  gång  plundring  till  rättmätigt  skaffonde  och  antog 
den  aatsen,  att  landet  var  till  för  härens  skult  och  icke 
tvärtom.  Mer  eller  miodre  följdes  hans  exempel  af  de 
flesta  sednare  faävförare. 

Det  är  också  från  Wallensteins  tid,  och  den  derpl 
följande,  som  de  bHtreste  klagomålen  (^er  yåM  och  plon» 
dringar  förskrifva  sig.  Officerarna  borttogo  alk  dyrbar^ 
heler  eSler  tvungo  förmögna  personer,  hela  byar  o<Ä  stä- 
der att  utbetala  stora  lösepenningar  för  fnhet  från  plun- 
dring, mopd  och  brand.  Sk  samlade  mången  stor  föraiö- 
genhet  <)d)  Altringer  badé"  hopskrapat  omätHga  skatter, 
hvilka  han  nedsatt  i  Genuas  och  Venedigs  banker.  •  F0r 
andra,  för  de  flesta,  gick  penningen,  som  han  kom,  med 
brådska  och  brott,  i  spel,  dryckenskap  och  liderlighet, 
samt  qvarlemnade  blott  fördubblad  törst  efter  nya  byten 
till  medel  för    nya    utsväfningar.     Dessa  befälets  exempd 


49 

följdes  gerna  oeh  snart  af  soldathopen,  som  fr<)jdad6  sig 
fit  fribeten  från  strängare  tukt.  Snart  bOrjade  krigame 
anse  som  sin  egendom  alH,  bvad  landets  innevånare  9gde, 
och  togo  oförsynt  klöder,  fOda,  penningar.  Då  slutligen 
folket  antingen  icke  Sgde  något  qvar,  eller  gömde  det  un* 
dan,  började  soldaterna  med  pinliga  medel  framtvinga  de 
dolda  förråden.  De  anv&nde  tumskrufvar,  stucko  svafvel 
under  nagelrötterna  och  antände  det,  framtvingade  tungan 
och  drogo  bårstrå  derigenom  upp  och  ned,  skuro  remmar  ur 
ryggbuden,  sågade  sönder  skenbenen,  refvo  allt  köttet  un- 
dan fotsålarna  och  strödde  salt  i  såren  o.  s.  ▼.  Ftt  uti 
hertig  Bernhards  krigsbar  uppfunnet  och  ofta  anvSndt  plå<a 
'gomedel  bestod  deri,  att  bakbinda  sitt  offer,  med  en  kafle 

KBrraupp  dess  mun  och  sedan  dithSlla  gödselvatten  i 
n  mängd,  att  magen  svällde  till  onaturlig  höjd,  hvar* 
0fter  soldaterna  hoppade  upp  och  ned  derpå,  tills  vattnet 
på  sådant  sätt  åter  utpressades  nr  munnen.  Detta  kal- 
lades den  svenska  dtychen^  antingen  derföre,  att  den  först 
bnvSndes  af  den  i  svensk  sold  stående  weimarska  håren, 
aller  af  hat  till  svenskarna  i). 

Brott  födde  brott.     Snart  var  det  icke  mer  af  egen- 

Eytta  utan  af  blott  skadeglädje,  som  soldaterna  använde 
essä  plågomedel,  och  än  värre.  Landtfolket  jagades  som 
vilda  djur,  ögon  utstuckos,  Öron  och  näsor  afskuros;  man 
band  menniskorna  tillsammans  och  utstälkle  dem  till  mål- 
skjutning; barn  kastades  bandlöst  mot  murarna,  i  gatan, 
stundom  i  elden.  Kroaterna  till  och  med  stucko  lefvanda 
menniskor  in  i  upphettade  bakugnar  till  stekning.  Stun^ 
dom  gjorde  de  alldeles  rent  hus  och  nedhöggo  innevånar- 
ne  af  alla  åldrar,  stånd  och  kön. 

Qvinnorna  ledo  dubbel  misshandling.  Från  httagnflf 
byar  eller  städer  blefvo  de  skocktals  drifna  till  lägren, 
tvungna  att  nakna  dansa  om  med  soldaterna,  och  sedan 
éfverleemade  åt  dessas  vilda    begär.     Den  make  eller  fer, 

Ii    II      II 

4)  Stenzels  Preurais.  Gesch.  p.  522. 

rr^xHltJkr,    Vill.  8 


som  bjöd  till  att  skydda  dem,  blef  genast  nedhagges. 
Mången  ädel  qvinna  måste,  för  att  rädda  för&ldrar  och 
barn,  öfverlemna  sig  åt  de  fräcka  brottslingarna.  Han  såg 
sådana,  efter  långt  och  fåfängt  motstånd,  med  vansinnigt 
hån  löje  kasta  sig  uti  soldaternas  armar,  och  sedan  vid 
första  tillfälle  i  dödens.  Andra  qvarstannade  i  lägren,  dea: 
enda  plats,  som  gaf  någon  slags  säkerhet.  Så  var  ofta 
den  åtföljande  skaran  af  qvinnor  och  barn  mångdubbelt 
talrikare  än  sjelfva  troppen.  Ar  1648  uppgaf  bajerska 
generalen  sjelf,  att  med  den  förenade  katolska  bären  af 
40,000  man  följde  140,000  qvinnor,  barn  och  annat 
löst  folk. 

Hvar  bäldst  en  sådan  svärm  framtågade,  blef  allting 
innan  kort  så  förtärdt,    att  blott  en  öken  återstod.     Sol- 
daterna till  och  med  roade    sig    med    att  ödelägga  landet, 
förderfva    planteringar,    nedtrampa    säd,    genombryta    för- 
dämningar, uppbränna  byar  och  städer;    så    att  på  några, 
dagar  förstördes,  hvad  arbetsamma  förfäder  behöft  och  ef-1 
terkommande    behöfde   århundraden    att    uppföra.     Banérsj 
härjningar  i  Böhmen  bafva  vi  redan  berättat.     Så  och  &dJ 
värre  huserade  hertig    Bernhard    kring    Rhen,    Turenne  il 
Bajern.     Under  fälttåget  1647    lät  Melander  blott  i  Hes-J 
sen  uppbränna  sjutton    städer,    30    slott    och   300  stÖrraJ 
byar.  j 

Detta  förstörande  af  sjelfva  landet  jemnte  osäkerhe-! 
ten  gjorde,  att  slutligen  nästan  ingen  vårdade  sig  om  att] 
idka  studier,  handel,  handtverk  eller  jordbruk.  Studenten,! 
skrifvaren,  gesällen,  bonddrängen,  alla  ville  häldre  tagal 
svärdet  och  plundra,  än'  arbeta  och  plundras.  Så  upp-1 
kom  brist,  och  af  bristen  sjukdomar  och  hungersnöd.  Re-J 
dan  1630  bakades  nödbröd  af  ekollon,  hampfrö,  och  alla-J 
banda  rötter.  Längre  fram  funnos  menniskor  döda  medl 
hö,  med  jord  i  munnen.  Man  såg  dem  bleka  och  affalloål 
söka  onaturlig  näring,  stundom  på  afrättsplatser.  Vid  kyr-*j 
kogårdar  måste  man  hålla  vakt  för  att  skydda  de  aflid- 
nas  halfmultnade  kroppar.  Stundom  såg  man  mennbkor-. 
na  springa  efter  hundar  för    att   döda   och  förtära  deoi;| 


^1 

om  såg  man  uthungrade  hundar  angripa  och  förtära 

Diskor.     På    andra    ställen    gästade    vargar    i  de  öde 

och  öfverföllo  den  oförsigtige  vandraren.    Tropparna 

a,  då  de  måste    tåga    genom    dylika  ödemarker,  ledo 

den  förfärligaste  hungersnöd.    Då  uppkommo  härjande 

er,  och  inom  kort  voro    hela  regementer,  hela  stads- 

folkningar  likasom  bortblåsta  från  jorden.    Hungersnöden 

till  uppträden  af    den    rysligaste  art.     I  häktena  såg 

n  fångar  kasta  sig  öfver  sina    döda    kamraters    lik  och 

tänderna   slita    dem   sönder.     Man    såg    brodern  äta 

p  sin  döda  syster,  dottern  sin  mor.     Man  såg  föräldrar 

hmigrens  raseri  slagta  och  förtära    sina  egna  barn,  och 

i  ånger  och  vansinne  döda    sig  sjelfva.     I  Franken. 

ie  en  hop  bönder    och    förrymda    soldater  sammanrotat 

till  menniskojagt.    De  drefvo  länge  sin  näring  i  trak- 

af  Forchheim,  men  blefvo    slutligen  öfverraskade.     De 

nos  då  sittande  kring  en  kokande  kittel,  fylld  af  men- 

kolemmar. 

Det  långvariga    krigstillståndet    vände    upp    och  ned 
begreppen    om  godt    och    ondt.     Soldaterna  förvildades 
kallade  sina  vederstyggliga    brott    för  goda  gemingar. 
ruktan  och  mensklighet    deremot    var   Satans  tjensL 
ter  blefvo  framför  alla    andra  med  raseri  förföljda  och 
gade.     Många  krigare  ville  aldrig    deltaga    i  gudstjen- 
;  de  uppläste  gäckande    hela    abcd  och  sade,  att  deri 
ehölles  alla  böner;  Gud  kunde  deraf  sammansätta  hvil- 
ord,  han  häldst  åstundade.     Andra    mente,  att  en  god 
nöppning  vore  den  bästa  morgonvälsignelse.   De  red- 
de rättsinnade  häpnade  öfver  hädelserna  och  brotten, 
ffl  det  funnes  någon  Gud,  skulle  hans  straffande  ljung- 
krossa de  förhärdade.»  Så  trodde  de,  och  vid  brotts- 
mas  strafflöshet    förtviflade    mången    om    Gud,    dygd 
evighet,  samt  öfverlemnade    sig  snart  åt  de  förut  af- 
tåydda  lasterna. 

Svenskarna  voro  visserligen  ansedda  som  de  minst 
irftkisamma  bland  dessa  vilda  skaror,  dock  äfven  de  be- 
drefvo    rysliga    illgerningar^    hvilka    fästa   tårar,  blod  och 


92 

C(ki)Aniielaer  vid  de  vunna  lagrarna.  BlångensUidita  rim 
man  ännu  i  skogar  och  berg  de  gömställen,  der  landets 
olyckliga  innevånare  stucko  sig  undan  för  svenskarna;  ock 
Iftnge  bibehöll  sig  det  bruket,  att  skrftmma  olydiga  faflia 
försvenskarna,  likasom  annorstftdes  för  Busen.  Ännu  sjofr* 
ges  i  synnerhet  uti  Böbmen  en  visa,  hvilken  har  afseende 
härpå,  och  hvaraf  de  vanligaste  verserna  lyda  sålunda: 

Der  Schwedd  ist  gekommen, 

Hat  alles  weggenoouoen ; 

Die  Fenster  eingescUageo ; 

Das  Viek  davon  getragen. 

Buhl  Buhl  Bub!    Der  Schwede!4) 

Före  krigets  utbrott  var  Tyskland  måhända  det  lycki 
ligaste  land  i  £uropa,  med    handel,    handtverk  och  åk( 
bruk.  i  blomstring.     Men    kriget  förstörde  innan  kort 
Första  fälttågen  gingo  någorlunda  skonsamt  Öfver, 
härjningar,  som  Mansfeld    och    hertigen    af   Braunscfai 
i.  norra  och  vestra  Tyskland    ans^Ilde,    voro    eU    pr<^ 
det,  som  komma  skulla.     Ty  Wallenst^in  kom,  och  n( 
Tyskland   och    Böbmen    blef   alldeles    utsuget.     Efter 
frejdade  krigarens  exempel    blygdes    man    ey    mer   för 
plundra.     Baner,    Gallas   och    Hatzfeld    gemensamt 
under  fälttågen  från  år  163G    till    l&4i    hela    nord( 
Tyskland  till  en  sådan  ödemark,  att  der  intet  krig 
mera  kunde  föra&     Under    samma    tid    blef  veatea  Tys! 
land  på  samma  sätt  behandladt  af  bljrare,    fransmäJi 
weimarianer.   Under  fälttågen  från  1642  till  1646  hyftU 
des  kriget  tillbaka  öfver    Schlesien,    Böhmen,    Iffihren, 
norra  Österrike,  hvilka  länder  alldeles  utplundrade& 
1646  och  1648  blef  också  Bajern  i  grund  förstördt 
lilla  hörn  af  Österrike,    som    afstänges    geAom  Dena» 
Innfloderna,  var  af  hela  Tyskland  det  enda. 


4)  Stenskett  har  kommit  och   borttagit   allt,  sönderslagit  fii*j 
sUTtti  ooh  hortdtilrit  Iwekapen.  Mlf  B^bl  Btdil  Sveflskerf 


SS 

ortrdt;  det  dffigpi  en  ödemark.    Städerna  hade  ej  en  fjer- 

I   dedel  qirar  af  aio  förra  befolkning,    och    de  tomma  husen 

I   nedrefvos  till  bränsle.  I  den  lilla  staten  Wartemberg  fun* 

!   DOi   nära    58,000    hushåll    mindre    än    yid    krigets  bör- 

I  jjan.    Egendomar  såldes  till  en  tjugondedel  af  förra  värdet. 

I  Åkrarna  stodo  för  det  mesta    osådda,    beväxta    med  ogräs 

[  och  träd.     Bönderna  måste    draga    plogen  sjelfra;    handt- 

!  Yorkare  och  konstnärer  hade  försvunnit;    alla    skolor  voro 

förstörda;  de  få  öfverlefvande    presterna    lifnärde    sig  som 

skomakare,  spelmän  o.  s.  v.    Osäkerheten  var  allmän,  dels 

för  krigare,  dels  för  röfvare,  dels   för  vargar,    h vilka  med 

eriiållen  smak  pä   menniskokött  ströko,    mordgiriga,    kring 

kodet. 

Så  hade  Tyskland  blifvit  tilltygadt,  på  ena  sidan  af 
[  svenskar,  skottar,  nederländare,  fransmän  och  weimaria- 
L  ner,  hvilka  alla  gemensamt  kallade  sig  Tysklands  beskyd- 
L4aro  mot  kejsarens  förtryck  eller  mot  påfvens  irrläror;  å 
Wandra  sidan  af  österrikare  med  ungrare,  kroater,  bäjrare, 
l^itidienare  och  spaniorer,  hvilka  kallade  sig  Tysklands  be- 
£skyddar6  mot  utländskt  våld  och  gudlöst  kätteri.  Tyskar- 
l^na  sjelfva  hjelpte  båda  partierna  uti  det  gemensamma  fä- 
|iieraeslandets  förstörande. 

Några  klokare  män  insågo  likväl  och  beklagade  djupt 
tit  fäderneslands  förvillelse  och  förnedring.    Äfven  en  och 
annan  ädelsinnad    författare   sökte    upplysa    det    förvillade 
tänkesättet.     Serdeles  utmärkte    sig   häfdatecknaren  Was- 
jenberg.     Uti  sin  uppmaning    till    tyskarna  talar  han  så- 
lunda: »fransoser  och  svenskar  skryta  högljud  t,  att  Tysk- 
Island  är  af  dem  underkufvadt;    och    i    Paris    och  Stock- 
»holm  visa  de  offentligt  våra  fanor,    dem   likväl  vi  sjelfva 
»ryckt  ifrån  hvarandra,  vi    dåraktiga  tjenare    åt  en  främ- 
Mnande  ärelystnad.     Konungar,    som    fordom    måste    hör- 
ssamma  vår  kejsares  kallelse,  de  besluta  nu  midt  i  Tysk- 
4 »land  om  Tysklands  öde;  de  sammankalla  riksmöten,  sitta 
»till  doms  öfver  oss  och   hafva  genom    vår  oenighet  blifvit 
»våra  herrar.     De  ropa    och    vi    komma,   de    tala  och  vi 
^  »lyssna,  de  lofva  och  vi  tro,    de    hota    och  vi  darra  som 


54 


' 


»slafvar.  Framför  våra  ögon  och  midt  i  Tyskland  aftite 
i»de  aig  ned  och  afgöra,  huru  mycket  de  skola  taga  ifrån 
»oss,  och  huru  mycket  de  skola  Jemna  oss  qvar.» 

»Redan  Gustaf  Adolf  fordrade  sträng  undergifvenhet; 
»han  yar  dock  en  konung,  och  en  stor  konung.  Men 
»hvad  skall  man  val  saga  derom,  att  tyska  furstar,  {Nre- 
»later,  kurfurstar  uppassa  en  främmande  adelsman,  fram- 
»bära  åt  honom  kappa,  mat,  tvättvatten,  och  mottaga  af 
»honom  tillrättavisningar,  ja  förakt.  Uti  det  från  sin  kej- 
»sare  afvikna  Tyskland  herrskar  han  enväldigt,  ända  der- 
»hän,  att  han  sjelf  vämjes  vid  vår  ödmjukhet;  såsom  då 
»han  vid  förläningen  af  ett  tyskt  land  åt  en  tysk  furste 
>isade:  »denna  förläning  må  vara  ett  minne  af  den  tyska 
»furstens  bön  och  den  svenska  adelsmannens  bifall;  ty 
»båda  delarna  skola  för  efter verlden  synas  otroliga j»» 

»Med  Judaskyssar  nalkas  dessa  våra  sig  så  kallande 
»befriare.  De  räcka  oss  i  smyckade  bägare  ett  välsma* 
»kände,  långsamt  verkande  gift.  De  söka  skilja  oss  från 
»kejsaren,  kejsaren  från  oss.  De  uppväcka  bland  oss  mer 
Ȋn  en  Masinissa,  genom  hvilken  de  hoppas  splittra  och 
»sedan  kufva  Tyskland.  Från  Rhen,  Nordsjön  och  öster- 
)>sjön  speja  de  efter  b  varje  strid,  som  antingen  på  dera» 
»tillställning  eller  af  vår  dårskap  oss  emellan  uppstår,  och 
»straxt  äro  de,  liksom  fordom  Romarne  bland  Grekerna, 
»tillreds  att  blanda  sig  deri,  först  som  vänskapliga  råd- 
»gifvare,  sedan  domare,  sist  herrar.» 

»O  Tyskland,   Tyskland,    vakna    upp,    tänk    på    dig 
»sjelf  och  stå  upp  från   denna    dödskamp!     Tyskland  kan 
»blott  af  Tyskland  räddas  och  genom    den  gudomliga  nå-  j 
»dens  sol,  likasom    en    Fenix    stå    app    ur    sin  aska.     £]  , 
»böra    vi    hindras    genom    egenskaperna    af    katoliker  och  , 
»protestanter,  eller  af  påfviska    och  lutheraner,  allt  namn,  i 
»som  äro   våra    arglistiga  fiender  välkomna.     Såsom  med- 
»lemmar  af  en  kropp,  af  en    stat,    ja    som    bröder,  måste  . 
»alla  tyskar  i   kärlek    omfatta    hvarandra,    och    med    alla 
»»krafter  och  dygder  eftersträfva    det  stora  målet.     Ty  att 
»bevara  och  skydda  fäderneslandet,  dertill  är  enhvar,  der- 


55 

»till  flro  alla  pligtiga.  Men  att  halta  på  båda  sidorna, 
satt  kasta  sina  blickar  än  åt  Stockholm,  än  åt  Paris,  att 
»bortgifya  landskap,  att  köpa  sig  frihet,  —  vid  Gud,  så- 
»dant  är  och  var  aldrig  tyskt  Från  den  stund,  som  vi 
»vilja  och  våga,  hvad  rätt  är,  försvinner  de  fä  främlingar- 
»nas  hela  magt.  En  ärofull  frid  skall  sluta  det  förstö- 
»rande  kriget,  och  dubbelörnens  hufvuden  skola  bekran- 
»sas,  det  ena  med  lagern,  det  andra  med  oliven.» 

Dessa  och  dylika  uppmaningar  verkade  mycket,  och 
allt  mer,  ju  längre  freden  fördröjdes.  Sverge  och  Frank* 
rike  hyste  också  mycken  fruktan,  att  Tysklands  furstar 
och  folk  skulle  med  vaknad  kärlek  till  det  gemensamma 
£9iderneslandet  försonas  och  resa  sig  mot  utlänningarna. 
Detta  inträffade  dock  icke.  En  anda  af  sjelfviskhet,  split 
och  ofördragsamhet  hade  bemägtigat  sig  så  höga  som  låga. 
De  förnämsta  furstarna,  kejsaren,  kurfurstarna  af  Bajern, 
Sachsen  och  Branden burg,  hertig  Georg  af  Lttneburg  m. 
fl.  drefvos  en  hvar  af  uteslutande  egennytta,  utan  afse- 
ende  på  hvarandra,  eller  på  det  hela.  Detta  hindrade 
dem  från  enighet  sins  emellan,  och  gjorde  äfven,  att  ty- 
ska folket  icke  med  förtroende  omfattade  någon  af  dessa 
furstar.  Kejsaren  var  visserligen  den,  kring  hvilken  sta- 
terna bort  sluta  sig;  men  genom  ofördragsamhet  i  tros- 
saker, och  genonf  det  egennyttiga  och  djerfva  sätt,  hvarpå 
han  serdeles  under  de  tolf  första  krigsåren  våldförde  ri- 
kets lagar,  hade  han  så  aflägsnat  från  sig  de  andra  fur- 
starnas, folkens  och  i  synnerhet  protestanternas  tillgifven- 
bet  och  förtroende,  att  de  i  det  längsta  ville  häldre  bära 
krigets  eländen,  än  sluta  sig  till  honom.  —  Äfven  hos 
de  smärre  staterna,  hos  riksstäderna,  ja  hos  sjelfva  folk- 
massorna röjde  sig  samma  sjelfviska  sinne,  samma  bemö- 
dande att  främja  blott  enskild  fördel,  om  ock  på  bekost- 
fiad  af  det  hela.  Tysklands  tvänne  utmärktaste  fälther- 
rar voro  Wallenstein  och  hertig  Bernhard;  men  de,  fram- 
for alla  andra,  drefvos  af  samma  egennytta;  ty  icke  nog, 
att  de  ej  hade  hjerta  för  det  gemensamma  fäderneslandet, 
^  hyste  icke  ens  trohet  mot  de  furstar,    i    hvilkas  tjenst 


96 

d«  stodo;  utan  eökte,  lika  forntidens  afventyrare,  att  &t 
sig  sjelfva  med  svärdet  erdfra  kooungadOmeB  och  väldig- 
beter. 

Visserligen  omtalas  några  bemödanden  att  bilda  ett 
tredje  så  kalladt  tyskt  parti,  hvilket,  fiendtligt  mot  de 
båda  andra,  skulle  rädda  Tyskland  från  så  vdl  kejsarens 
som  utlänningarnas  förstörande  afsigter.  Vi  bafva  förut 
omtalat  sådana  försök  af  kurfursten  Joban  Georg,  Arn- 
beim,  Krokow,  Both,  Sperreuter  m.  fl.  De  misslyckades, 
dels  emedan  anförarne  saknade  antingen  yttre  magt  eUer 
personlig  förmåga,  dels  emedan  flere  af  dem  med  skäl  an* 
sågos  drifna  mer  af  enskild  vinnings-  eller  ärelystnad,  8a 
af  kärlek  till  det  allmänna.  De  misslyckades  äfven  och 
förnämligast  derföre,  att  tiden  var  för  sådana  försök  JUiDa 
icke  mog^n.  Den  då  gällande  allmänna  tidaandan  lada 
nemligen  yttersta  vigt  på  bvarje  af  troslärans  punkter. 
På  deras  innehåll  ansågs  bvarje  menniskas  värde  i  lifvet 
ocb  salighet  efter  döden  till  en  stor  del  bero.  En  hvar 
höll  sin  lära  för  den  enda  rätta  ocb  alla  olika  tänkaeda 
för  kättare,  bvilka  både  för  deras  egen  ocb  för  det  all- 
männa bästas  skull  borde  med  eld  ocb  »värd  tvingas  till 
den  enda  saliggörande  tron.  Att  vid  en  sådan  omYin- 
delse  alla  samhällen,  all  bestående  ordning  öfverftndaka- 
stades,  ait  bvälfningen  åtföljdes  af  härjningar,  blodsutgju- 
telser och  de  gröfsta  brott;  allt  detta  aktades  föga  mot 
den  föreställningen  att  möjligtvis  kunna  rädda  verlden  och 
menniskornas  själar,  från  bvad  bvarje  parti  kallade  ea 
för  tid  och  evighet  olycksbringande  villfarelse.  Till  ocb 
med  furstarna  sjelfva  voro  intagna  af  en  sådan  blind  if-  i 
yer  för  trosbekännelsen  pä  papperet.  Hertig  Bernbard,  ; 
som  lät  sina  soldater  utöfva  de  rysligaste  härjningar,  lisla  i 
dock  regelbundet  bvarje  dag  ett  kapitel  i  bibdn,  ocb  ; 
mente  sig  vara  en  rättrogen  och  gudfruktig  iutfaerao. 
Kurfursten  af  Sachsen  ansåg  sig  af  samvetet  förbunden 
att  motarbeta  och  skada  de  r^ormerta  endast  derföre,  akt 
dessa  i  några  trospunkter  skilde  sig  från  lutherska  be- 
kännelsen.   Kurfursten  af  Bajern,  kanske  den,  som  genom 


57 

envishet  och  vinningdlystnad  mest  bidrog  till  förlängandet 
af  krigets  eländen,  fastade  och  gisslade  sig  ofta;  och  då 
fransoser  och  svenskar  1646  och  1648  ödelade  Bajern, 
tröstade  han  sig  genom  medvetandet  att  hafva  kämpat, 
för  hvad  han  ansåg  vara  Guds  sak;  medvetandet  att  icke 
hafva  en  enda  kättare  bland  sina  undersåtare.  Hufvud- 
skå]arna  af  några  helgon  fbrdes  på  satnma  tid  tilT  itftln- 
chen,  och  syntes  honom  vara  ersättning  för  otaliga  för- 
luster. Likaledes  kejsar  Ferdinand  den  andre.  Då  Éur- 
fuTsten  af  Sachsen  år  1634  afslöt  den  för  Österrike  för- 
delaktiga beredelsefriden  i  Pirna,  tvekade  kejsaren  länge, 
om  han  borde  ingå  någon  slägs  förlikning  med  deii  lu- 
therska kurfursten;  och  det  var  först  efter  långa  Öfver- 
läggningar  med  sina  biktfäder,  som  han  bekräftade  freden. 
Med  undantag  af  Oxenstierna,  Richelieu,  TrautmaAsdorff 
och  någrff  deras  likar,  delade  äfven  sjelfva  statsmännerna 
samma  &5<igter,  och  vid  fredsmötet  i  Westfalen  bléfvö  de 
Ä  btend  ombuden,  som  talade  om  fördragsamhet  oéh  för- 
soning, af  båda  de  stridande  ]jartierna  hårdt  angripna  och 
Mo  mest.  Man  kan  häraf  dömma  till  tänkesättet  Aos 
folkmassan.  Der  herrskade  en  af  enfaldiga  eller  oförtfräg- 
saroma  predikanter  beständigt  underhållen  bitterhet,  h vil- 
ken icke  tillät  någon  försoning,  och  hvilken  var  fömätii- 
sta  orsaken,  hvarföre  alla  försök  att  bilda  ett  tredjfe  parti 
misslyckades.  Det  skedde  nemligen  ej  blott  df  bris^  p§ 
mynt,  u*an  ock  af  brist  på  folk,  som  ville  af  verklig  öf- 
vertvgelse  ställa  sig  under  dess  fanor.  Det  var  försit  så- 
som ^n  följd  af  det  länga  och  blodiga  kriget,  sbri»  ittän 
började  alfmär.nare  inse,  att  sjelfva  troslärans  innehåll*  ej 
uteslutande  bestämmer  menniskans  värde;  samt  att  gUds- 
fmktan  och  sedlighet  kunna  finnas  äfven  hos  olika  be- 
kSmlare; 


5S 


IflOlfDE    KAPITLET. 

OM  WESTFiXISKÄ.  FREDEN. 

Det  elände,  som  kriget  utbredde,  väckte  ett  allmänt 
och  mer  och  mer  lifligt  begär  efter  fred;  och  en  hvar  af 
de  krigande  magierna  sökte  eller  låtsade  söka  snart  siat 
på  blodsutgjutelsen.  Mången  gäng  var  likväl  föga  allvar 
dervid.  Freden  hindrades  af  förbittring  mellan  olika  tros- 
bekännare;  af  vinningslystnad  och  öfvermod  i  medgångeo; 
af  stolthet  och  ihärdighet  i  motgånge^.  Så  bidrogo  mensk- 
liga  lidelser  och  öden,  äfven  de  mest  motsatta,  likväl  ge- 
mensamt till  förlängande  af  mensklighetens  olyckor. 

K^saren,  så  fadren  Ferdinand  den  andre  som  sonen 
Ferdinand  den  tredje,  hoppades  i  det  längsta  att  genom 
ihärdighet  vinna  sitt  från  början  åsyftade  ändamål;  nem- 
ligen  påfvelärans  och  isynnerhet  Österrikes  envälde  Öfver 
Tyskland.  Det  var  Baners  segrar,  som  först  tvingade 
kejsaren  till  någon  eftergift.  Svenska  vapnens  fortfarande 
framgång  och  krigsförödelsens  inträngande  inom  österriki- 
ska arfländerna,  nästan  alla  bundsförvandternas  affall,  samt 
slutligen  en  fullkomlig  utmattning;  allt  detta  fordrades, 
innan  kejserliga  partiet  kunde  förmås  att  helt  och  hållet 
uppgifva  sina  planer. 

Spanien  kämpade  mot  uppror  i  Katalonien,  i  Portn* 
gal,  i  Nederländerna;  det  kämpade  olyckligt,  men  med 
tillhjelp  af  Amerikas  guld  envist.  Det  kunde  ej  en  gång 
förmås  att  vid  westfaliska  freden  bilägga  sina  tvister  mot 
Frankrike. 

Kurfursten  af  Bajern  längtade  visserligen  att  slippa 
svenskarnas  och  fransmännens  härjningar;  men  han  ville 
för  ingen  del  återgifva,  hvad  han  redan  inkräktat,  nem- 
ligen  öfra  Pfalz,  och  kurfurstevärdigheten. 

Frankrike  var  utmattadt  genom  kostnaderna  för  ett 
lysande  hof,  genom  många  och  långvariga  krig,  och  be- 
tydliga  åt   Sverge    lemnade   underhållspenningar.     Landet 


befaftlde  och  önskade  fred;  likväl  icke  dess  styrelse,  bvil* 
ken  ansåg  af  bdgsta  vigt  att  en  g&ng  för  alla  bryta  kej- 
sarens hotande  öfvermagt,  och  kanhända  äfven  sökte  ge- 
nom yttre  krig  vända  folkets  uppmärksamhet  frän  miss- 
bruken i  det  inre.  Mången  trodde,  att  Frankrike  skulle 
vid  RicheKeus  länge  väntade  frånfäUe  sluta  fred.  Kejsa* 
ren  ville  i  hopp  derom  draga  på  tiden;  ty  sä  snart  Frank- 
rike toge  sin  band  från  protestanterna,  trodde  han  sig  lätt 
kanna  besegra  dem.  Men  han  bedrog  sig.  Mazarin  följde 
i  det  längsta  Richelieus  grundsatser.  Fattigdom,  eländen 
och  upproriska  rörelser  tvungo  honom  likväl  att  förr,  än 
man  väntat,  söka  fred.  Han  bemödade  sig  dock  så  myc- 
ket som  möjligt  att  äfven  medelst  krigets  förlängande  åt 
Frankrike  vinna  alla  möjliga  fördelar. 

HoUandf  Frankrikes  och  Sverges  bundsförvandt,  för- 
svarade sin  sjelfständighet  mot  Spanien.  Det  råkade  likväl 
mot  slutet  af  denna  tid  i  missförstånd  med  Frankrike; 
emedan  detta  land  befanns  eftersträfva  spanska  Nederlän- 
derna och  skulle  då  blifva  en  farlig  granne  för  Holland. 
Äfven  med  Sverge,  emedan  Holland  af  Danmark  förpak- 
tade  sundska  tullen  och  derigenom  fick  åtskilligt  obytt  med 
svenskarna.  Holland  drog  sig  af  dessa  orsaker  tidigare  ur 
spelet  och  slutade  enskild  fred. 

Tysklands  furstar,  städer  och  stater  voro  alla  i  stör- 
sta bebof  af  fred;  men  bland  dem  rådde  en  förbistring 
och  tillika  en  vanmagt,  som  hindrade  dem  både  att  fatta 
ett  gemensamt  beslut  och  att  göra  något  sådant  gällande. 
Sverge  var  bland  alla  de  krigförande  staterna  den, 
som  näst  Holland  minst  led  och  mest  vann  af  den  fort- 
farande striden.  Tysklands  byten  och  Frankrikes  under- 
hållspenningar betäckte  en  stor  del  af  krigskostnaden.  Svår 
var  visserligen  förlusten  af  manskap,  i  följe  hvaraf  rikets 
befolkning  glesnade  och  dess  arbetskrafter  försvagades. 
Han  beräknade,  att  83,000  infödda  svenskar  hade  under 
de  18  krigsåren  fallit  på  Tysklands  slagtfält.  ^ikväl  sökte 
man  göra  äfven  denna  förlust  så  litet  skadlig  som  möj~ 
lig^;  ty  till  sådana  soldater  hade    man    framför  andra  ut- 


82 

tngal.  Detta  jemnte  Baners  segrar  staaode  Ferdinand  Ull 
fredligare  tänkesätt  Han  sfinde  &r  1640  till  Hamburg 
en  underhandlare  yid  namn  Lutzow,  hvilken  efter  mycken 
möda  lyckades  att  den  15  Dec.  1641  med  de  flesta  mag* 
ternas  ombud  trfiffa  Öfverenskommelse  om  ett  blifvande 
fredsmöte.  Det  utsattes  till  den  1  Juli  1643.  För  att 
undvika  bögsfltestvister  och  göromälens  sammanblandande 
skulle  svenskarna  stanna  i  OsnabrQck,  fransmännen  i 
MQnster.  Medlare  skulle  blifva  staten  Venedig,  i  Europa 
en  bland  de  fä,  som  icke  var  mer  eller  mindre  inblandad 
i  striden.  Åfven  Danmark  uppträdde  som  medlare,  men 
var  af  Sverge  dertill  hvarken  inbjudet  eller  erkändt.  Också 
pfifven  ditskickade  ett  ombud,  dels  som  medlare,  men 
blott  mellan  de  katolska  magterna,  dels  för  att  bevaka 
sin  kyrkas  fördel. 

Sverge  stadfästade  genast  öfverenskommelsen  om  detta 
sammanträde  och  utsåg  till  ombud  Johan  Oxenstierna, 
rikskanslerens  äldsta  son  och  hofkansleren  Adler  Salviusi 
Olika  lynnen  och  förhållanden  alstrade  emellan  dessa  tvän- 
ne  herrar  en  bitter  ovilja,  hvilken  mycket  inverkade  pfi 
ärendernas  gång.  Denna  märkvärdiga  tvist  är  dock  så 
nära  förenad  med  drottning  Kristinas  person,  att  vi  må- 
ste till  nästa  del  uppskjuta  berättelsen  derom. 

Först  i  början  af  1643  blef  nämnde  Latzowska  öf- 
verenskommelse af  samtlige  oiagterna  stad  fästad.  Kejsaren 
dröjde  längst.  Han  påstod  i  början,  att  LQtzow  gått  för 
långt,  och  skilde  denne  derföre  från  all  vidare  befattning 
med  underhandlingen.  Han  vägrade  stadfästa  Lotzows 
förbindelser;  han  erböd  Sverge  enskild  fred,  m.  m.  Slut^ 
ligen  måste  han  dock  beqväma  sig  att  gilla  öfverenskom- 
melsen. 

Det  kejserliga  sändebudet  anlände  till  fredsmötet  först 
den  30  Juli,  d.  v.  s.  en  hel  månad  efter  utsatt  dag.  Det 
var  ändå  det  första  på  stället.  Spanska  ombudet  ko0 
först  i  Oktober,  venetianaren  den  16  November,  Adler 
Salvius  den  17  i  samma  månad.  Franska  ena  sändebu- 
det den  17  Mars  följande    år,    Johan    Oxenstierna  d.  27 


63 

Mars,  och  den  andra  fransmannen  först  fram  uti  Maj.  Så 
fdga  angelögna  om  fred  visade  sig  de  valde  fredsombuden. 

Sjelfva  underhandlingarna  gingo  trögt.  Man  syssel- 
satte sig  för  det  mesta  med  fullmagter,  tittlar,  högsates- 
tvister  och  mera  dylikt.  Ibland  annat  föranleddes  en  läng 
och  häftig  trfita  om  excellens-titteln.  »Om»,  skrifver  bran- 
denburgska  sfindebudet,  »om  detta  fördömda  excellensska- 
»pet  icke  varit,  sä  hade  vi  ändå  kunnat  uträtta  något 
godt.»  Sverges  anfall  mot  Danmark  gjorde  äfven  uppe** 
håll  i  underhandlingen.  £n  hvar  ville  nemligen  se,  hvad 
utgång  detta  nya  uppslag  af  saken  kunde  medföra.  Dan- 
ska medlareombuden  blefvo  också  vid  detta  tillfälle  hem- 
kallade  till  icke  ringa  hugnad  för  svenskarna. 

Först  i  slutet  af  år  1644  hade  alla  dessa  förbere- 
dande åtgerder  hunnit  afgöras  och  med  år  1645  begyn- 
tes  den  egentliga  underhandlingen.  1  medlet  af  samma 
år  framställde  Sverge  och  Frankrike  sina  första  anspråk, 
men  ofullständigt;  hvarefter  allt  tycktes  afstadna.  Slutli- 
gen i  November  1645  anlände  som  nytt  ombud  från 
Österrike  kejsarens  gunstling,  grefve  von  Trautmansdorff. 
Denne  var  en  allmänt  aktad  och  älskad  man,  så  väl  för 
öfverlägsen  klokhet  som  redligt  och  fridälskande  sinnelag. 
Han  var  enligt  allas  erkännande  den  utmärktaste  bland 
fredsombuden,  och  blef  snart  den,  som  hufvudsakligen  led- 
de ärendena,  och  som  ledde  dem  med  drift,  måtta  och 
ömsesidig  välmening.  Men  i  anseende  till  denna  hans 
oväld  lyckades  det  för  det  strängt  katolska  partiet  att  i 
slutet  af  underhandlingen  aflägsna  honom  derifrån,  såsom 
den  der  vore  mot  protestanterna  allt  för  eftergifven. 

(Jtt  dessa  fredsunderhandlingar  deltogo  ombud  från 
Sverge,  Holland,  Frankrike,  Spanien,  Venedig,  påfven  och 
dessutom  från  h  varenda  furste  och  riksstad  uti  hela  Tysk- 
land. Det  är  alltså  lätt  att  förstå,  hvilken  otalig  mängd 
af  tvister,  konstgrepp,  stämplingar  och  dylikt,  som  der 
skulle  förekomma.  De,  som  voro  ense  i  ett,  voro  oense 
i  annat;  hvarförutan  den  vexlande  krigslyckan  ofta  för- 
SDdrade    ombudens   språk.     Det    hörde    också    till    tidens 


statskonst  att  ^  tilWflga  med  aU  möjlig  baksloghét;  Ut- 
förliga historien  om  de  fem  års  långa  underhandlingarmi 
tttgOr  6  stora  folioband.  Vi  kanna  bar  endast  i  korthet 
anföra  det  för  Sverge  vigtigasie. 

Första  och  förberedande  frågan  »var,  om  kejsaren  en- 
sam skulle  föra  Tysklands  talan,  eller  om  enhvar  af  de 
många  tyska  staterna  skulle  skicka  eget  sändebud  till 
fredsmötet.  Kejsaren  påstod  det  förra;  ty  han  fruktade 
småstaternas  afund  och  ville  i  egenskaysien  af  Tysklands 
sakförare  bafva  dnnu  en  anledning  att  anses  som  Tydc- 
lands  beher rakare.  Sverge  och  Frankrike  arbetade  emot; 
ty  de  ville  ej  åt  kejsaren  inrymma  en  sådan  öfvervigt, 
och  räknade  dessutom  på  bistånd  af  de  smärre  tyska  sta- 
tema^  Dessa  böllo  med  främlingarna  och  kejsaren  måste 
pft  den  svåra  riksdagen  1640  gifva  i  detta  hänseende 
vika.  Han  sökte  sedermera  hjelp  från  annat  håll,  neml. 
från  Danmark,  och  föreslog,  att  freden  mellan  detta  rike 
oeh  Sverge  skulle  afslutas  tillsammans  med  den  allmSnna. 
Dertill  nekade  Sverge;  ty  Danmark  hörde  ej  till  Tysk- 
land, och  kriget  mellan  Danmark  och  Sverge  hade  totet 
sammanhang  med  det  trettioåriga.  Nu  sökte  kejsaren  vin- 
na de  tyska  ombuden,  genom  M  reta  dem  mot  utlaa- 
ifingarna.  Det  lyckades  med  några,  misslyckades  med  de 
mesta.  Den  af  Oxenstierna  föranstaltade  skriften,  Om 
tfika  atatsförfattningen,  lästes  under  fredsmötet  flitigt  och 
med  påräknad  följd,  neml.  att  vöcka  hat  och  misstroende 
mot  Österrike.  Sverge  och  Frankrike  ville  i  början,  att 
också  kejsarens  upproriska  undersåtare  uti  Böhmen,  Schle- 
sien  och  Österrike  ofvan  Ens  skulle  skicka  ombud;  men 
detta  afslogs  helt  och  hållet. 

Tyskarna  yrkade  nu,  att  bilSggandet  af  deras  egna 
tvistigheter  skulle  blifva  första  förenta  let  för  underhand- 
lingen. Men  Sverge  och  Frankrike  befarade  att,  i  bfin- 
delse  Tysklands  stater  blifvil  sins  emellan  förlikta,  skulle 
utlänningarna  sedermera  hafva  svårt  att  få  sina  enskilda 
önskningar  uppfyllda.  De  lagade  derföre  så,  att  Sverges 
oeh  Frankrikes  ersättning  afgjordes   före  eller  tiHsammans 


65 

med  de  öfriga  frågorin.  Del  skulle  bli^va  alit  fdr  långt 
att  berätta  gängen  af  de  vidlyftiga  underbaadiingarna  hår- 
om;  till  och  med  att  anföra,  hvad  hvarje  stat  förlorade 
eller  vann.     Vi  nämna  blott  det  bufvudsakligaste. 

Freden  blef  afslutad  och    undertecknad  först  den  10  > 
Oktober  164d.     Förnämsta  punkterna  voro  följande: 

l:o.  Ömsesidig  förlåtelse  beviljades  åt  alla  de  sins 
emellan  krigande  tyska  staterna. 

2:0.  Bajern  fick  behålla  d^  från  pfalziaka  huset 
tagna  Öfverpfalz  jemnte  Ghamb.  För  pfalziska  huset  med 
återstående  besittningar  vid  Rhen  inrättades  den  åttonde 
kurf  urstevärd  igheien. 

3:a  De  andeliga  lägenheterna  skulle  af  en  hvar 
behållas  så^  som  de  innehades  den  1  Januari  1624. 

4:o.  Religionsfreden  uti  Augsburg  blef  stadfästad 
och  utsträckt  äfven  till  reformerta  lärans  bekännare. 

5:a  Att  förekomma  kejsarens  envälde  öfver  Tysk- 
l^d  var  så  väl  Sverges  som  Frankrikes  oaflåtliga  hemö* 
dande,  så  under  kriget  som  fredsunderhandlingen.  Svenska 
vegeringen  förmanade  sina  ombud,  »att  framför  allt  sätta 
irtyska  ständerna  i  deras  förra  frihet,  om  man  äfven  mot 
»deras  vilja  måste  draga  dem  dertill»  i).  I  freden  blef 
också  hvarje  stats  så  kallade  Landshöghet  erkänd,  och 
l^jsarens  öfverberrskap  betydligen  inskränkt. 

6:0.  Frankrike  vann  österrikiska  andelen  af  Elsass, 
fullt  herravälde  öfver  Metz,  Toul,  Yerdun  och  Pignerol, 
samt  rättighet  att  hålla  besättning  i  Filipsburg.  Deremot 
skulle  det  betala  3  millioner  livrés  åt  erkehertig  Ferdi- 
nand Karl,  hvilken  förut  hade  stora  besittningar  i  Elsass. 

7:0.  Hes$en-^a8$d  erhöll,  hufvudsakligen  för  sin 
tfobei  mot  Sverge  och  genom  dess  förord,  Hirscfafeld,  fyra 
amt  och  600,000  riksdaler. 

8:a  I  stället  för  För-Pommern  fick  Brandenburg 
Hiklberatadty  Magdeburg,  Alinden  och  Gammin. 


4)  Rik^ark.    Acta  Salviana  Fol  T.  DI.    Svenska  regeringer 
till  fredskommissarierna  d.  9  Sept.  4644. 


M 

Berittelflen  om  Sverges  ersAttning   spara    vi   tiH  ett 
serakildt  kapitel. 


TIONDE     KAPITLET. 

OM  SVERGES  YINST  UTI  WESTFALISKA  FREDEN. 

Ar  1643,  då  Sverge  väntade  det  afgörande  kriget 
med  Danmark,  hade  förmyndareregeringen  i  afseende  på 
den  blifvande  tyska  freden  beslutat  nöja  sig  med  en  ran- 
delig  penningesumma,  och  att  deremot  afstå  frän  alla  för- 
hoppningar pä  så  ySI  Pommern  som  andra  tyska  besitt- 
ningar!). Men  de  båda  utmärkt  lyckliga  fälttågen  1644 
och  1645,  samt  den  med  Danmark  afslutade  Brömsebre- 
freden  ökade  Sverges  mod  och  anspråk.  Den  28  Dec. 
1645  framställdes  dessa  sednare  för  första  gången  forme^ 
ligen.  De  voro  Schlesien,  hela  Pommern,  Wismar,  War- 
DemQnde,  Bremen  och  Yerden  samt  20  millioner  riksda- 
ler. »Hvad  tanken  i  på?»  utropade  Trautmansdorff.  »Så- 
»dana  fordringar  passade,  om  kejsaren  sutte  fången  i  Stock- 
holm!» Den  mindre  lyckliga  början  af  fälttåget  1646, 
Brandenburgs  envishet  mot  Pommerns  afslående,  tyskarnas 
allmänna  ovilja,  Hollands  benägenhet  för  enskild  fred,  m. 
m.,  allt  af  Salvius  lifligt  främsta lldt,  bevekte  Kristina  att 
nedsätta  Sverges  anspråk.  Den  19  September  fattade  hon 
sista  beslutet.  Hon  begärde  hela  Pommern,  Wismar,  Bre- 
men och  Yerden  samt  14,000,000  riksdaler  åt  hären 
samt  OsnabrOck  åt  unga  Wasaborg.  I  nödfall  skulle 
Hinter-Pommern  afstås,  och  i  yttersta  nödfall  Stettin,  Cam- 
min  och  Gartz  samt  någon  del  af  penningsumman  t).  Så- 
dana   voro    vilkoren    i    det    hemliga  förhäll ningsbref,  som 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  46  Maj,  3  och  6  OkU  4643. 
2)  S.  st.  d.  47  Sept.  4646. 


er 

Xristma  tiU  sina  ombud  afiärdade.  Beslutet  derom  var 
fottadt  i  strid  mot  Axel  Oxenstierna  och  flere  af  rådet, 
bTilka  yrkade,  att  man  bäldre  borde  tvinga  sig  till  hela 
Pommern,  lin  nöjas  med  de  föreslagna  styckade  besittnin- 
garna. 

För  redigbetens  skull  vilje  vi    serskildt    berdtta    un- 
derhandlingarna om  bvarje  punkt. 

POMMERN 

Tar  förnämsta  tvisteämnet.  Sedan  tvåhundrade  år  tillbaka 
både  brandenburgska  huset  till  nämnde  land  arfsrätt  efter 
den  der  regerande  hertigliga  sjägtens  utgång.  Detta  för- 
hållande hade  af  alla  kejsare  blifvit  stadfästadt  och  hvarje 
g§Dg  pommerska  ständerna  hyllat  en  ny  hertig,  hade  de 
äfven  hyllat  kur-brandenburgska  linien  såsom  framtida 
arftagare.  Landet  var  dessutom  för  nämnde  slägt  af  den 
mest  gynnande  belägenhet,  likasom  en  föreningslänk  mel- 
lan dess  bägge  besittningar,  Brandenburg  och  Preussen. 
Korfurstens  anspråk  på  Pommern  understöddes  af  flere 
tyska  stater,  äfven  af  Hessen-Gassel,  hviika  alla  fruktade 
Sverges  grannskap.  Brandenburg,  på  sådant  sätt  under- 
stödt,  stretade  derföre  af  alla  krafter  emot.  Redan  år  1633 
sade  kurfursten  åt  Gabriel  Oxenstierna:  »I  svenskar  sko- 
»len  aldrig  inbilla  er  att  komma  åt  Pommern»!);  och  då 
uti  OsnabrUck  allt  tycktes  luta  derhän,  att  Sverge  skulle 
få  hela  hertigdömet  sig  tillerkändt,  sade  brandenburgska 
ombudet  Wittgenstein  Öppet  åt  svenskarna:  »Om  ni  också 
»denna  gången  trugar  er  till  Pommern,  så  skola  vi  aldrig 
»låta  er  få  behålla  det  i  fred.»  Denna  hotelse  verkställ- 
des redan  då.  En  brandenburgsk  utliggare,  Filip  Horn, 
sökte  under  året  1646  på  allt  sätt  att  mot  Sverge  upp- 
vigla innevånarne  i  Pommern  2). 

Bland  de  landvinningar,  som    Sverge  kunde  i  Tysk- 
land erhålla,  var  Pommern  utan  tvifvel  den  mest  passan- 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  29  Okt.  4633. 
2)  S.  st  d.  45  Juli  4646. 


68 

da  så  iMIl  i  anseeiiäe  tiU  kige,  som  täi  ledighet  efter  den 
fliflta  barolösa  in  nehaf  verens  död;  af  ven  derföre,  att  kajsa- 
ren  säg  med  misBtroeiide  den  stora  tiiWSxt,  som  BraadiiH 
borg  sknlle  genom  Pommern  erhålla;  och  Tar  sålnada 
icke  serdeles  obendgen  att  åt  Sverge  afstå  detta  land* 
F^myndareregenngen  hyste  dock  aHahanda  belfinkligfae- 
ter.  Man  insåg  visserligen  fördelen  af  ■  att  Sga  fast  fot  i 
Tyskland  och  kunna  der  motarbeta  kejsarens  envåldsför- 
sök,  samt  att  från  Pommern  kunna  taga  Danmark  eller 
Polen  i  sidan  i).  Man  fruktade  dock,  att  kostnaden  för 
landets  bibehållande  skulle  öfverstiga  nyttan  deraf.  Man 
Önskade  utbyta  det  mot  Ost-Preussen,  b  vilket  låg  nåra 
Liffland  och  Sverges  andra  öfversjöldnder,  och  1634  be- 
slöto  ständerna  att  söka  nämnde  landskap  och  deremot  låta 
alla  tyska  besittningar  fara.  Men  när  Preussen  icke  kun- 
de erhållas,  sökte  rådet  flere  gånger  att  uttftnka  någon 
annan  mera  passande  landvinning.  Då  ingen  sådan  kuor 
de  föreslås,  stannade  man  vid  Pommern* 

Redan  i  April  1646  erbjöd  Trautmansdorff  på  kcj- 
^rens  vägnar  hela  Pommern  åt  svenskarna.  Den  angå 
kurfursten  af  Brandenburg  vägrade  bestämdt  sitt  bifall 
dertill;  de  öfrige  fredsombuden  tycktes  likväl  icke  serde- 
les bry  sig  om  dess  insaga.  Men  vi  bafva  förut  berätp- 
tat,  huru  och  af  hvilka  skäl  drottning  Kristina  om  hösten 
samma  år  beslöt  nedsätta  sina  anspråk.  Detta  skulle  dook 
hållas  hemligt.  Men  Frankrike  önskade  naturligtvis  att 
så  litet  som  möjligt  nedpruta  sina  egna  fordringar,  och 
ville  derföre,  att  Sverge  skulle  göra  det  med  sina  i  stäl- 
let. Ghanut,  dess  nuvarande  sändebud  i  Stockholm,  var 
en  kunnig,  behaglig  och  förståndig  man,  samt  för  sitt  ^ 
dernesland  en  trogen  och  outtröttelig  tjenare.  Genom  sina 
personliga  egenskaper  hade  han  vunnit  drottningens  för- 
troende i  hög  grad.  Han  förstod  öka  hennes  «toin  dess 
lifliga  åstundan  efter  fred,  samt  tillika  väcka  misstroeode 
mot  Oxenstierna  och  dem  af  rådet,   som  motsade  nedsätt- 


4)  Riksark.    Rådsprot,  den  46  Mars  4644. 


atogfiQ  af  Svwg«8  aospplk.  Den  oerfarna  drottningen  kxv 
Icades  i  snaran;  hon  trodde  Cbanut^   och  ingick  ofta  med 
bcmom  i  långa  statasuntal)  då  han  oCörmarkt  Jcdde  henne 
tili  Åsigter,  fördelaktiga  f^r  Frankrike,    samt  lockade  från 
henne  utiåtelser^  hvaraf  han  kunde  gissa  till  svenska  rege^ 
rin^ns  afsigter.     Bä  det  förut  omnämnda  hemliga  beslu- 
tet om  Sverges  fordringar  hade  blifyit    taget,    var  Chanut 
angeJågen  att  få  veta  innehållet.    Han  begärde  samtal  med 
rikskansleren.     Denne  var  sträf   och   omöjlig  samt  påstod, 
att  DSverge    borde    hafva    hela    Pommern.      För-Pommern 
»Tore  en  obetydlighet;  kunde   knappt    underhålla  en  liten 
»hertigs  bord.     Oxenstierna    ville    häldre  dö,  ftn  råda  sin 
»drottning  att  nöjas  med  sådana  styckade  besittningar  som 
»För-Pommern,  Wismar  och  Bremen  m.  m.»     Då  Chanut 
icke  kunde  komma  någon  väg  med  den    gamla  ministern, 
Tftnde  han  sig  till  den  nnga  drottningen.    Denna  lemnade 
uppmärksamhet  åt  hans  framstöllningar    och  gaf  allmftnna 
samt  vacklande  svar.  Chanut,  derigenom  uppmuntrad,  bad 
i  de  försigtigaste,  men  mest  bevekande  ordalag,  »att  hen- 
»nes  majestät  ville  gifva  honom  ett  mera  afgörande  svar«)» 
Kristina  yttrade  då,  »det  bon    vore    om    franska  regerin- 
»gens  tillgifvenhet  så  fullt  och  fast  öfvertygad,  att  bon  ej 
»tviflade,  det  nämnde  hof  skulle    på    allt  sätt  understödja 
»hennes  fordringar.     Men  att  i  värsta   fall  svenska  freds- 
»ombuden  hade  befallning    att    häldre    eftergifva  något  af 
Alordmngama,  än  afbryta  fredsunderhandlingen»  i).     Häraf 
drog  Chanut  den  slutsatsen,    att    Sverge  ämnade  i  nödfall 
afflhä  Hinler-Pommern;   och    franska    fredsombuden  gjorde 
sig  från  denna  stund  ingen  serdeles  möda  att  understödja 
SvergeB  anspråk  på  .hela  hertigdömet  odeladt. 

Ofvannämnde  samtal  föreföll  i  slutet  af  Oktdlwr 
1646.  Svenska  och  fransyska  härarnas  lyckliga  fram- 
trängande tili  södra  gränsen  af  Tyskland  i  slutet  af  aaok- 
ma  år  ökade  Sverges  mod.     Rådet,    och  till  en  del  äfven 

4)  Drottning  Kristina  har  sedermera  nekat  till  sanningen  af 
denna  Chanuts  berättelse.  Dock  tyckes  den  grundad;  se 
nedanstftende  citat. 


70 

drattaiDg  Krittina  sjelf,  tycktes  ångra  den  gifna  tillfttelflen 
att  afetå  Hinter-Pommern.  Kristina  tillkännagaf  i  rådet, 
»det  hon  misstänkte,  att  Ghanat  anat  innehållet  af  det 
»till  svenska  fredsombuden  utfärdade  förhållningsbrefvet.» 
Regeringen  skref  derföre  genast  till  ombuden  »och  befallte 
»dem  envist  hålla  sig  till  hela  Pommern,  äfven  om  Bran- 
udenburg  dertill  vägrade  bifall»  i),  och  drottningen  ville 
nu  mera  i  sina  samtal  med  Ghanut  icke  höra  talas  om 
mindre  än  hela  hertigdömet. 

Brefvet  om  detta  nya  beslut  framkom  för  sent.  Om- 
buden hade  måst  gifva  vika  för  Brandenburgs  envishet 
Den  8  Febr.  1647  lofvade  de  afetå  från  Hinter^Pommera. 
Då  underrättelsen  härom  anlände  till  Sverge,  visade  Kri- 
stina mycken  tillfredsställelse  öfver,  att  detta  hinder  för 
freden  var  undan röjdt.  Men  Oxenstiernska  partiet  klaga- 
de högt,  att  fredsombuden  spillt  fäderneslandets  fördel. 
Oxenstierna  sjelf  sade  öppet:  »om  jag  varit  der,  så  hade 
»jag  aldrig  afstått  en  enda  tum  af  Pommern;  ty  Bran- 
»denburg  förtjenar  ingen  nåd  och  kejsaren  är  så  försva- 
»gad,  att  han  ingenting  förmår  uträtta.  Men,»  tillade 
han,  »efter  saken  är  beslutad  i  Osnabrflck  och  gillad  här 
»i  Stockholm,  så  för  man  den  samma  fördraga.» 

WISMAR. 

Sverge  begärde  JVismar  med  närliggande  amten  Poel 
och  Neukloster.  Kejsaren  föreslog  och  Sverge  antc^  det 
yilkor  dervid,  att  stadens  besättning  borde,  ehuru  egent^ 
ligen  lydande  under  Sverge,  likväl  bindas  med  någon  slags 
hyllning  till  hertigen  af  Mecklenburg.  Men  denne  sed- 
nare  vägrade  envist  och  länge  att  åt  Sverge  lemna  nå- 
got slags  välde  öfver  Wismar.  Då  beslöt  fredsmötet  att 
gifva  Wismar  åt  svenskarna  utan  någon  slags  inskränk^ 
ning.  Hertigen  ångrade  sig  nu,  och  yille  gerna  antaga 
det  förra    förslaget    om    gemensamt    herravälde.     Anbudet 


4)  Riksark.    RAdsprot.  d.  9  Jan.  4647. 


ri 

kom  fdr  sest.  Wismar  tillerkändes  åt  Svei^  ehara 
mecklenburgska  ombudet  i  det  yttersta  ropade  deremot, 
till  och  med  i  sjelfva  den  stund,  då  det  färdiga  fredsbref- 
vet  för  alla  ombuden  upplästes  och  antogs.  Hans  insaga 
blef  af  ingen  aktad;  bans  herre  fick  dock  någon  er- 
sättning. 

BREMEN  OCH   YEBOEN. 

Vid  frågan  om  Bremen  ville  prins  Fredrik  af  Dan- 
mark göra  sina  rättigheter  gällande,  såsom  förut  va- 
rande innehafvare  af  bemälde  erkebiskopsstift.  Förnäm- 
ligast Sverge  och  äfven  de  andra  staterna  ville  ej  lem- 
na  det  åt  Danmark,  hvilket  derigenom  kommit  i  till- 
fälle att  förr  eller  sednare  tvinga  riksstäderna  Bremen  och 
Hamburg,  samt  måhända  äfven  Lttbeck  till  undergifven- 
het,  h varigenom  Danmark  fått  en  för  grannarna  vådlig 
förstärkning.  Prinsens  anspråk  blefvo  derföre  af  alla  par- 
tier ogillade.  £rkebiskopsstiftet  Bremen  och  det  bredvid 
liggande  biskopsstiftet  Yerden  förklarades  för  hertigdömen 
och  tillerkändes  åt  Sverge.  En  annan  fråga  uppstod  om 
amtet  Wilsbausen,  på  hvilket  både  Mdnster  och  Bremen 
gjorde  anspråk.  Det  måste  dock  lemnas  åt  Bremen  och 
således  tillika  åt  Sverge,  som  sedan  förlä nte  det  åt  Gu- 
staf Wasaborg.  En  tredje  fråga  var,  antingen  sjelfva  sta- 
den Bremen  skulle  enligt  sin  önskan  blifva  fri  riksstad, 
eller  lika  med  det  öfriga  landet  laggd  under  Sverge.  Kej- 
saren, tyska  staterna  och  slutligen  fruktan  för  ett  för- 
bund mellan  Bremen  och  Holland  förlamade  svenskarnas 
motstånd.  Ordalagen  för  afgörandet  blefvo  derföre  mång- 
tydiga och  obestämda,  hvaraf  i  framtiden  flere  obehagliga 
tvister  föranleddes.  Ät  Sverge  tillerkändes  nemligen  in- 
gen annan  rättighet  än  den,  som  fordna  erkebiskoparna 
haft  öfver  staden,  dess  domkyrka  och  andeliga  angelägen- 
heter. En  fjerde  fråga  yar  om  styrelsen  Öfver  Hamburgs 
kyrkoväsende  och  rättigheten  till  dess  domkyrka  med  pre- 
bender,  hvilket  allt  förvit  tillhört  erkebiskopen  af  Bremen^ 


7t 

t)eh  bvilkei  svenékama  sftfom  desg  efierträ^re  na  åt  ^ 
löidrade.  HamburgarDe  stretade  mot  och  ville  gerna  ^e^ 
ctå  sig  ett  eget  domkapiteL  Hertigen  af  Holsteia  «0k4e 
ock8&  tiliy9]]a  sig  nämnde  öfverinseende.  Dessa  insagor 
hjelpte  ^  Drottning  Kristina,  säsom  innehafTare  af  Bre* 
men,  fick  genom  westfaliska  freden  sig  formligen  tiller- 
känd den  fordna  erkebiskopliga  myndigheten  Öfver  Ham- 
burgs kyrkoväsende  och  äganderätten  till  dervarande  ford- 
na erkebiskopliga  kyrkolägenheter. 

OSNABRiiCK. 

Kristina  begärde  biskopsstiftet  OsnabrUck  för  att  lem- 
na  det  åt  Gustaf  Wasaborg;  och  hon  var  ganska  envis 
i  denna  fordran;  ehuru  med  allmänt  motstånd*  Man  gis- 
sade, att  orsaken  till  hennes  enträgenhet  var  foljanda 
Unga  Wasaborg  stod  detta  året  i  så  mycken  ynnest  bos 
drottning  Kristina,  att  den  andra  gunstlingen,  Magnus 
Gabriel  De  la  Gardie,  började  frukta  hans  inflytande; 
häldst  Wasaborg  ansågs  böra  till  Oxenstiernska  partiet* 
Man  trodde  derföre,  att  De  la  Gardie  önskade  genom  be- 
sittningen af  Osnabrtkck  fä  Wasaborg  ur  landet.  De  la 
Gardie  var  verkligen  ganska  ifrig  för  Wasaborgs  anspråk, 
och  svenska  fredsombfiden  både  derom  stränga  föreskrif- 
ter. Men  enligt  befallning  från  Paris  gick  Ghanut  till 
drottningen  och  bad  henne  i  detta  hänseende  gifva  efter. 
»Hon  skulle  derigenom  visa  sin  kärlek  för  freden.»  Drott- 
ningen afbröt  honom  och  sade:  »att  han  borde  vara  till- 
»rSckligen  öfvertygad  om  hennes  benägenhet  för  freden, 
»då  hon  alltid  densamma  yrkat,  äfven  mot  stna  förnäm- 
»dta  ministrars  råd.  Dessa  hade  nyligen  visat  mycket 
»missnöje  deröfver,  att  hon  påskyndat  underbandhngen. 
»Då  bon  sålunda  i  sjelfva  hufvudsaken  efterkom  Frank- 
»rikes  önskan,  borde  också  Frankrike  i  småsaker  bjelpa 
»henne  mot  hennes  egna  undersåtare  och  ej  blottställa 
»hanne  för  ietx  förebråelseB,  att  (Qr  Frankrrkes  skul!  haf- 
»va  blkldt  efteiigtfvjt  allt,    oob   dei  tvärt  emoi  «iaa  min»* 


7J 

MfinM  T%é.  vHon  M  é^tion  ChMiH  ilt  icke  ri^  oftt 
Bflfflta  kcoBO  f  strid  mM  svviwka  råéil,  •ch  fOraski;  na 
»i  afeeeiide  på  Osnabrtlck  ea  nedelvi^.»  Då  Channit  idn 
▼iRe  g&  in  derrpå,  syntea  hon  Mse»;  men  sade  alatligaac 
»Jag  hopp»  dock,  att  franska  vegaringen  skall  ftista  nJkr 
Dgot  afaeende  Tid  miii  peraoa.»  —^  Längre  fram  afatod 
faen  från  OsnabrQek,  och  Wasaborg  fick  i  dess  aiiila 
80,000  riksdaler  ock  amtet  Wilsbausen. 

BENFELDEK. 

DeC  var  med  undantag  af  Wasaborg  blott  en  anrendB, 
It  favilken  Kristina  sOkte  Tid  fredens  afalutande  niireriai 
egna  besittningar  i  Tyskland.  Denne  var  hvafken  Axd 
Oxenstierna,  Gustaf  Horn,  Wrangei,  Torstenstm  eller  xåt- 
gon  af  dem,  hvilka  Sverge  hade  att  tacka  för  den  iyck»- 
liga  utgftngen  af  kriget.  I>Pt  var  åt  gunstlingen  Magnna 
Gabriel  De  la  Gardie.  Kriatina  uppmanade  sina  fredaook- 
bnd  att  söka  åt  nftmnde  herre  fOrskafifa  besittningen  af 
BmfeMen^  en  befastad  stad  med  område  nära  vid  Strasr 
burg.  Förslaget  kunde  ej  drifvas  igenom;  men  do  på 
stallet  varande  kanoner  tillerkändes  åt  De  la  Gardie^  ooh 
franska  regeringen,  som  tog  Benfdden  jeointe  det  Ofiriga 
Elsass,  måste  för  desamma  betala  konom  26,000  B:dr. 

VINDEN. 

Sverge  gjorde  afven  an^råk  på  Mindea  i  WestfalM. 
Det  sages,  att  Salvius  låtit  förstå,  det  saken  kund*  hjai- 
pas  med  penningar,  och  att  man  derföre  gifvit  Saifins 
20,000  och  Johan  Oxenstierna  25,000  B:dr,  h^afeftur 
do  afistodo  från  denna  Sverges  fordran. 

PENNINGAR. 

kr  1 64  S  funnas  under  evaeakarnaa  Isner  «ti  TjrA- 
tand  vid  pass  70,000  nan,  iMlrra  éDlen  flifidifiSMw    Qtt- 
Frj/weiis  Btr.    VIII.  4 


74 

nom  Idfte  om  beldning  liaile   Sterge   bUlH  deBsa  trqipir 
tiUsammaDS,  och    det    fordrades    bh,   att   »Tysklaad^  som 
»genom  samma  soldater  bliCvit   befriadt    från  både  andelig 
noch  verJdslig  trttldom^    skulle    utbetala    medlen  till  deras 
Bbelöniog.»     Detta    var   en    punkt,  som    Sverge  vid  alla 
underhandlingar  enträget  yrkat   och    derigenom   bibehållit 
härens  välvilja  och  förtroende.     Den  4  Aug.  1647  fram- 
lades fordringarna    i    detta    hänseende.     Tropparna   skulle 
då  enligt  uppgift  utgöra   56  regementer  vanligt  rytteri,  6 
regementer  dragoner,  63  regementer  fotfolk.  Deras  besold- 
ning  och  underhåll    ansågs    stiga   till    2    millioner  R:dr  i 
.månaden.     Till  soldaternas    ofvannämnde  belöning  fordra- 
des nu  sold  och  underhåll  för  tio  månader;    det  vill  säga 
tjugu  millioner    riksdaler.     Vid    denna    fordran    härmades 
hela  Tyskland.     Man  påstod,    »att    bland    de  uppräknade 
»regementerna  voro  några,    af   hvilka    knappt   befälet  ocb 
Ben  och  annan   soldat   funnos    i    verkligheten;    de  andra 
»blott  på  papperet.     Och    om    de    också    funnes,  så  vore 
»det  nog,  att  de  redan  utplundrat  landet.     Skulle  de  na 
»också  belönas  derför?  Med  lika  skäl  kunde  kejsaren,  Bå- 
»jern,  Hessen,  Frankrike  fordra    belöning    åt  sina  troppar. 
»Alla  tyskar  borde  förenas  med  sin   kejsare  ocb  jaga  bort 
•»utlänningarna,  lika  tomhändta    som   de  kommit  o.  s.  v*b 
Svenska  regeringen  hade  emellertid  sökt  att  frän  sig  bvälf- 
va  det  förhatliga  af  detta   förslag.     Erskine,    en  dess  un- 
derhandlare, framställde  den  ifrågavarande  fordringen,  icke 
på  svenska  kronans  utan  på  svenska    härens  vägnar;  ocb 
då    tyska    fredsombuden    vägrade,    hotade    han    dem   med 
tropparna,    som    måhända    kunde    företaga    sig  att  sjelfra 
utki^va  belöningen,    hvilket  blefve  än  svårare.     Sinnenas 
'  förbittring'  var  emellertid  så  stor,  att  saken  måste  på  nå- 
gon tid  uppskjutas.    --**   r-«*    Franska   sändebudet  Gbanut 
yrkade  emellertid  ofta  och  ifrigt,  att  Kristina  skulle  ned- 
sätta ofvannämnde    för    de   utarmade   tyskarna  högst  be- 
svärande fordringar.     Vid  ett  förtroligt    samtal  härom  uti 
I^ovember  1647^  gal  hon  honom  att  förstå,  »det  summan 
»af  hären»  heiöoing  ieke  ij^uUe  göra  A  mycken  svårighet, 


75 

joBom  man  tänkte»  Hon  ämnade  nog  jemnka  dermed;  men 
»ville  ej  i  förtid  röja  sitt  beslut.»  Cbanut  begrep  nu  för^ 
hållandet.  Kort  derefter  aDkom  till  fredsombuden  Kristi- 
nas befallning  att  steg  för  steg  nedsätta  summan  ända  till 
5  millioner  riksdaler.  Dock  skedde  denna  nedsättning  icke 
genast,  emedan  tyskarna  ej  bödo  fullt!  2  millioner  riksda- 
ler; och  Sverge  fruktade  att  genom  för  bastig  eftergift 
reta  hären,  hvilken  ej  ville  nöjas  med  mindre  än  1 0  mil- 
lioner. Men  fram  på  våren  1648,  då  Wrangel  och  Tu- 
renne  segrande  öfversvämma^^e  Bajern  och  hotade  Öster- 
rike, började  tyskarna  gifva'med  sig.  Underhandling  och 
prutning  kom  på  båda  sidor  i  gång.  Det  lönade  ej  heller 
mödan  för  Johan  Oxenstierna  att  längre  göra  motstånd;  ty 
Salvius  hade  nu  röjt  hemligheten  af  deras  förhåll ningsbref. 
Den  29  Maj  1648  gjorde  derföre  Oxenstierna  sitt  slut- 
påstående om  5  millioner  riksdaler;  den  3  Juni  blef  det 
af  tyska  sändebuden  antaget.  Penningarna  skulle  utbe- 
talas af  de  sju  kretsarna,  den  schwabiska,  frankiska,  west- 
faliska, de  båda  rhenska  och  de  båda  sachsiska,  hvilka 
ansägos  vara  de  länder,  för  h vilkas  andeliga  och  verlds- 
liga  frihet  svenskarna  fakta  t. 

I  en  hemlig  artikel  lofvade  kejsaren  dessutom  att  åt 
drottningen,  som  det  tyckes  personligen,  utbetala  200,000 
R:dr;  samt  att  efterskänka  400,000  riksdaler  af  de  skat- 
ter, som  enligt  tyska  riksdagens  blifvande  beslut  kunde 
komma  att  läggas  på  de  till  Sverge  af  trädda  länderna. 

Vi  vilja  nu  i  korthet  sammanföra  allt,  hvad  Sverge 
i  följe  af  detta  märkvärdiga  krig  och  derpå  följande  fred 
erhöll: 

l:o  För-Pommern  med  öarna  Rtigen,  Usedom  och 
Wollin  samt  Oderflodens  trenne*  utlopp;  samt  af  dåva- 
rande Hinter-Pommern,  Stettin,  Gartz,  Golnau  och  Damm; 
och  dessutom  arfsrätt  till  den  öfriga  delen  af  Pommern  i 
händelse  af  brandenburgska  husets  utslocknande. 

2:o  Wismar  med  tillhörande    amten    Poel    och  Neu- 
kloster. 


T6 

3:o  Erkebiäköpastiftet  Bremen  med  ttoitet  Wil^b^ti- 
séti  och  biskopsstiftet  Verden,  förvandhde  tilt  hel-tigdbmén, 
sfåthi  dérjemnte  den  fordna  erkebiskopens  besittningsrätt  tfH 
domkyrkorna  i  Bremen  och  Hamburg  med  titlhörande  pt^ 
l)etiden,  samt  förmanskap  öfver  båda  dtadériids  kyr^ö^ 
ySsende. 

4:o  Ofvanstående  besittningar  lemnades  lit  Sverge 
som  I9n  under  tyska  riket.  Sverge  fick  för  de  samma  pi 
tyska  riksdagarna  tre  röster. 

5:o  I  stallet  för  Osiibbrtlck  betalades  U  Sver^ 
SD,000  riksdaler. 

6:0  Till  svenska  krigshärens  belöning  skulle  Tysk- 
land utbetala  fem  millioner;  på  de  nyvunna  landska- 
pehs  blifvande  till  tyska  riket  gående  skatter  efterskänk- 
tes 400,000;  och  åt  Kristina  utbetaltes  200,000  allt 
riksdaler. 

Detta  var,  hvad  Sverge  fick  efter  aderton  Srs  oaf- 
brulet  krig,  fördt  med  en  lycka,  lapperhet  och  ansträng- 
ning, som  hvar  för  sig  nästan  saknar  exempel  En  blick 
på  kartan  visar  de  nya  landvinningarnas  spridda  och  btott- 
ställda  läge.  De  tycktes  af  fienderna  beräknade  på  att 
framdeles  kunna  med  lätthet  blifva  från  Sverge  plockvis 
bortryckta;  och  de  hafva  så  bllfvit.  Denna  mindre  för- 
delaktiga utgång  orsakades  förnämligast  af  Kristinas  häf- 
tiga längtan  efter  fred,  samt  af  hennes  ovilja  mot  båda 
Oxénstiernorna;  hvilka  förhållanden  med  yttersta  skick- 
lighet begagnades  ej  blott  af  Sverges  fiender,  ulan  äfven 
af  franska  Statsmän,  samt  af  Salvius  m.  fl.  rikskanslerens 
ovänner,  för  att  hvar  och  en  på  sitt  sätt  deraf  draga 
fördel.  Oxenstiernska  partiet,  däribland  nu  också  Per 
Brahe,  de  fleste  härförarna,  ja  sjelfva  pfaltsgrefven  Karl 
HjUstaf,  alla  klagade,*  att  Kristina  genom  sin  otålighet  fSr^ 
sUtomal  Sverges  fördelar  och  ett  tillfälle,  som  sent  eller 
aldrig  skulle  återkomma.  Med  kännedom  om  rikskansle- 
fens  uppförande  vid  stilleständet  med  Polen  och  vid  Bröm— 
sebrofredens  afslutande,  kan  man  lätteligen  dömma  ti!! 
hans  känslor,  då  han  såg  frukterna  af  sina  ocb  den  stor» 


77 

Gustaf  Adolfs  ansträngningar  samt  af  Sverges  sSUsynta 
lycka  på  ofvannämnde  sätt  förskingras.  Han  var  dock  för 
ädel  att  offentligt  uttala  dessa  sina  tänkesätt  och  derige- 
nom  än  mera  reta  sinnena  inom  Sverge;  hfin  ville  ej  öka 
fäderneslandets  olycka  genom  att  störta  det  äfven  i  oenig- 
beU  I  råd^t  hade  ban  längp  ooh  besl^ämdt  yrk^t  på  hela 
PoWJCnerRjt  pcjb  det  så,  att  han  föll  i  onåd*  S^dan  saken 
ej  v^  kunde  ändras,  drog  han  sig  från  hofvet,  och  te^ 
I  JE&TJtroIiga  bref  framskymta  dock  tankaraa^  »Jag  vill», 
»kr^f  ba^  till  si»  son»  »ej  (äJIa  något  omdöme  m  lietta 
»fredsslut*  Men  nog  vet  jag,  hvad  ma^  kunnat  hoppas, 
»39J|it  hur  Sverges  rådslag  förr  i  verlden  drifna  blifvitr» 

JM  var  dock  Frid,'  frid  efter  ett  långvarigt  dyrt, 
m^Imi^k»möfdande  krij.  Det  v^r  den  första  ^i)gep,Sver§e 
på  alla  sidor  haft  fred,  ända  sedan  1561;  det  vill  säga 
på  .87  år.  Allmänna  gfedjen  var  stor  och  bos  de  flesta 
uppriktig  §  högtidligheter,  s^cådepenningajr  och  belöningar  i 
oräknelig  mängd*  Ilbudat  med  första  underrättelse^  pn^ 
fredens  afslutande  erhöll  en  guldkedja  om  600  dukat^r. 
LpgaUoBs^Qkreteraren,  soi^  medförde  s^elfva  fredsbrefvet, 
ad^d^  m^d  namnet  T^ub0nfelt;  sköldemärket  visade  krP- 
nor  getoomflät^e  ?if  palwqvistar,  samt  ieröfv^  frid^ps 
dufva.  För«t  SaJvius  s^aix  flere  härförare  oQb  underlyi^Hi- 
Icu-p  ^pjpbäjdes  till  rådsväj^digheten.  Svenska  e^mpjaj^  ^f 
frftdabr«fv?t  blef  prydlige»  skrifyet  på  pergament,  bjiindek 
i  sid^n^  och  sigillet  förvaradt  i  en  kupa  af  guld,  väg9ndo 
123  dukter.  Kejserl%a  fredsbrefvet  vajr  lika  siradt,  Utom 
M  knipan  y^r  förl^rdij^  sf.  svart  träd. 


på  drottningens  fOdabedflg  håtiit  ^fver  benäe  eti  s«Ukikl 
ioftal,  ooh  för  dfrigt-  Aaom  ifird  vuniiiit  hennes  ynnest^ 
fiok  hans  fftdernesUd  Worms  eftergift  pft  större  tieléfi  af 
sia  andel  uti  betainiiifpen  utgörande  120,000  IleriBcr. 
0et  beräknas,  att  hon  på^sådant  sftti  dels  «ltergilTJt  deb 
icke  utkräft  tilJsammfins  2  millioner  riksdaier» 

Nära  tre  millioner  blefyo  till  Svergcs  oobud  utbe- 
talda. Häraf  åtgingo  stera  smunor  tall  skulder  samt  åt 
tropparna,  ehura  deras  anial  visserligen  icke  var  på  långt 
nAr  så  stort,  som  det  uppgafs.  Hvar  ryttare  fiok  49; 
bvar  soldat  12  riksdaler;  de  inbemdca  3  månaders  seU 
med  löfte  om  lika  mycket  framdeles:;  ett  lOfte,  som  aldrig 
Iftrer  hafva  l>lifvit  uppfylldL  Mycket  mtdeladBs  fifvon  åt 
härfdraraia.  Så  fidc  t.  ex.  pfaItBgrefv«n  Karl  Gustaf  OOjOm 
riksdaler,  Gustaf  Horn,  Leftnhard  Torstonson  och  Karl  Gfistal 
Wrangel  hvtrdera  30,000»  Den  aflidne  ieban  Baners  na- 
mara  af  ingen  mågitig  man  nnderstödda  han  i)lott  12,000 
riksdaler;  Kfiaigsmanck  12,000,  Wittanberg  och  Axel 
Lill»  hvardena  1 5,000,  ooh  Ma^us  Gaiariel  JDe  k  <Gttrdte, 
som  blott  ett  hälft  är  deltagit  i  kriget,  22,0M  rJawlaler, 
utom  lösen  för  kanonerna  på  fästningen  fie&feldeo. 


TOLFTC    KAPITLET. 

KRIGETS  FÖU9£a  FÖR  STEMGE. 

Så  vftl  sjelfva  kriget,    som    den   derigeirom    erfaåUna  * 
kmdviDningen  medförde  i  flere    hånseenden    Tigtiga 
för  Sverge. 

Under  föne^ende  tidefararf   hade  fäderneslandet 
i  föga  ta-öring  med  medlersta,  «&  mindre  med  aSdra 
ropa,  lech  nästan  utan  inflytande    på  verldsdeieM  >aUmte-- 
na  angciftgenh0ter«     Nu  hhl  det  inom   kort  «a  Uand  éa 


81 

tigligasle  magterba.  i)et»  flkhtmå  sOkles,  desB  ovftnskap 
frtttitftdes  of  ^l]a  fiuroj^a»  folk.  £toSB  röst  gfillde  Tid  de 
lUtdSntiå  iHKJl6rbai)dlfiigarBa  »yekel;  stQBdötn  afgörande. 
^om  Pommerii  ocb  Bremeti  kom  det  också  fOr  framti- 
Vie&  i  tUlfaUe  Dch  fitUndom  i  tiOdvAndigbet  att  blanda  sig 
ttti  de  allmAima  europeiska  angelfigenbeterna. 

Detta  tidebvarf  \ar  för  svenska  folket  måbända  det 
fuesi  Ärorika^  som  dess  historia  kan  uppvisa.  Yfil  var  det 
^  verk  af  Gustaf  Adolfs  ocb  af  Axel  Oxenstiernas  Of- 
Terlflgena  egenskaper;  men  det  var  tillika  en  sjelfva  fol- 
kets biomstringstid^  under  bvilken  alla  krafter  utvecklade 
sig;  ansfträngningen  gaf  framgång;  framgången  uppmun- 
trade till  nya  ansträngningar.  Sverge  -  framalstrade  sam- 
tidigt en  rad  af  fältherrar  och  statsman,  hvars  like  sällan 
ellet  aldrig  finnes.  Dessa  arbetade  gemensamt  till  Sverges 
"val  med  sällsynt  klokhet,  ih&rdighet,  kraft  och  tapperhet; 
med  6tkn«  Sällsyntare  redlighet  och  o^nnytta;  och  med 
ea  enighet  nästan  utan  like.  Folket  sjelft,  fattad!  af  sam- 
na  anda,  underst(klde  sin  regering.  Så  kunde  Sverge  till 
en  tid  uthärda  striden  mot  stater  med  vidastOrre  tillgån- 
gar. Så  blef  ock  svenska  namnet  ett  föremål  för  afund, 
beundran,  vördnad.  Svenska  statsmän  och  fältherrar  in- 
nehade främsta  platserna  bland  alla  samtida;  och  man 
förebade  i  Tyskland  ett  förslag  att  under  namn  af  JPcu 
Sekwedische  Heldenbuch  i)  utgifva  de  ryktbaraste  svenskars 
ansigts-  och  lefnadsmålningar;  men  döden  bortryckte  le- 
daren af  företeget.  Denna  lycka  ocb  ära,  samt  känslan 
af  att  i  många  hänseenden  hafva  densamma  förtjenat  in- 
göt bos  svenskarna  en  hög  grad  af  sjelfförtroende  och 
stolthet;  en  känsla,  som  i  framtiden  förde  dem  till  upp- 
offringar och  storverk;  men  stundom  äfven  till  Öfvermod 
och  deraf  följande  olyckor. 

Sverge,  i  sig  sjelft  fattigt  på  folk  och  tillgångar, 
Mty  ehuru  uAder  ledning  af  sina  många  utmärkta  män, 
Hkvil  aldr^  kunnat    vinna    och    bibehålla  detta  stora  in- 


4>Den  SveAska  Hjelteboken. 


%2 

fljtande  utan  öfverspftnniog  af  sina  krafter.  I  nfidens 
atupd  måste  det  tillgripa  mede],  hTilka  vAl  för  dg<HibIic- 
ket  afbjelpte  behofveny  men  för  framtiden  alstrade  miss- 
nöjen, villervalla  och  Okade  bebo^ .  Ett  sådant  medel  voro 
de  många  nya  skatter,  som  sedan  1617  infördes;  ett  an- 
nat bestod  af  kronogodsens  försäljning j  bvarom  mera  fram- 
deles. 

Men  äfven  med  tillhjelp  af  sådana  medel  voro  Sver- 
ges  krafter  otillräckliga  för  den  tunga  och  långvariga 
krigsbördan.  Det  begynte  derföre  taga  underbåilspennin- 
gar.  Det  var  Gustaf  Adolf,  som  först  inledde  Sverge  på 
denna  bana;  Axel  Oxenstierna  fortsatte  den.  Följderna 
blefvo  skadliga.  Så  väl  regering  som  folk  vande  sig  att 
åt  utlänningen  sälja  Sverges  blod  och  krigiska  anseende. 
Svenska  styrelsen  vandes  vid  främmande  underhållspen** 
gar  utöfver  landets  vanliga  tillgångar,  och  löner  ocb  stats- 
behof  växte  i  förhållande  derefter.  Icke  nu,  men  framde- 
les slöt  man  förbund,  ej  mer  med  afseende  på  statens 
fördelar  i  det  hela;  utan  på  de  underhållspenningar,  som 
lofvades. .  Sverges  vänskap  och  Sverges  härar  stodo  den 
mestbjudande  till  tjenst.  De  köptes,  och  föraktades.  Denna 
statens  förnedring  besmittade  sedermera  också  dess  en- 
skilda innevånare,  hvilka  började,  först  rådsherrarna  i  rå- 
det, sedan  riksdagsmännen  vid  riksdagarne,  att  åt  utländ- 
ningen  sälja  sin  vänskap  och  sitt  biträde,  på  samma  sätt, 
som  staten  sjelf  lät  betala  sig. 

£n  annan  följd  af  trettioåra  kriget  var,  att  svenska 
folket  uteslutande  riktade  sin  båg  på  krigiska  sysselsätt- 
ningar. Gustaf  Adolf  och  Axel  Oxenstierna  sökte  ifrigt 
och  med  framgång  att  väcka  håg  för  handel,  slöjder  ocb 
näringar.  Men  de  beständiga  krigen,  hvilka  minskade  nä- 
ringsidkarens behållning,  och  det  allmänna  anseende,  den 
hastiga  lycka,  den  stora  rikedom,  som  fflltlifvet  ofta  med- 
förde, lockade  alla  unga,  lifliga  och  ärelystna  sinnen  från 
de  välgörande,  men  obemärkta  .  näringarna.  Folket  ^ft 
vande  sig  att  beundra  segraren,  omgifven  af  byten  och 
blod^  af  öde  falt  ocb  förstörda  städer;    men    att    deremot 


8S 

förbise  odlaren,  skaparen  af  nya  skdrdar  och  näringar.  Då 
sedermera  genom  slOserier  det  vunna  bytel  blifvit  förtårdt, 
kftnde  både  regeringen,  b&ren  och  till  en  del  fifven  folket 
större  benSgenhet  att  under  nya  krig  fylla  statens  pung 
genom  underhållspenningar  och  den  enskildes  genom  by- 
ten, ftn  att  fdrkofra  sig  genom  långsamt  och  ihflrdigt  ar- 
bete, sparsamhet  och  klok  beräkning.  Det  var  en  lem- 
ning  och  tillika  ett  upplifvande  af  den  gamla  vikinga- 
andan. 

Sederna  blefvo  mycket  förftndrade.  Många  tusende 
krigare,  vanda  vid  plundringar  och  oregelbunden  faltlef- 
nad,  bemkommo  samt  medförde  och  utbredde  en  ftfventy- 
rareanda,  en  vana  att  lefva  för  dagen,  att  våga  allt  för 
att  vinna  allt;  dertill  en  obenAgenhet,  till  och  med  för* 
akt  för  laglig  ordning  och  fredliga  sysselsättningar,  samt 
slutligen  råa  ffiltseder  och  dryckenskap  i  hög  grad.  öf- 
verflöd  och  praktlystnad  inkommo  på  samma  gång.  Sven- 
ska råds-  och  fältherrar,  hvilka  i  Tyskland  enväldigt  berr- 
skat  öfver  furstar  och  hertigar,  ville  här  hemma  sjelfva 
lysa  som  sådana.  Ekolsund,  Skogkloster,  Tidön,  Stiernarp, 
Löfstad,  och  många  af  praktbyggnaderna  i  Stockholm  upp* 
fördes  vid  denna  tid,  och  Öfverträffade  mången  tysk  fur- 
steborg. 

Genom  det  långvariga  kriget  blef  tyska  tungomålet 
allmänt  kändt;  men  emedan  detta  språk  ännu  saknade 
goda  skriftställare,  så  inverkade  det  föga  på  bildningen, 
och  led  snart  mycket  intrång  af^  den  tidigare  fullväxta 
fransyskan. 


84 


TRETTOROE    KAPITLET, 

OM  AXEL  axsmriEENA. 

Axal  Oxenstierna  yar  nnder  rikflförniyndaretiden  Svep* 
ges  koBung,  icke  till  namnet^  men  till  magten  eeh  gag* 
net.  Han  förtjeoar  äfveo  nu  uti  falla  styrkan,  af  sio 
mannaålder  ett  serskildt  kapitel. 

Axel  Oxenstierna  hade  reslig  gestalt  ocb  vördnads^ 
bjudande  hållning;  ansigte  och  vftmt  fylliga;  håpet  bmnt, 
kort  och  bakåt  kammadt;  pipskfigget  krusigt,  bredi  ock 
tvärklippt^  likasom  håret  tidigt  grånande;  pannan  hSgmed 
djupa  jemnldpande  fåror;  ögonen  mörkblå,,  stora,  djupt  lig- 
gaiiide,  med  uttryck  af  klokhet  och  välvilja,  men  derjemnta 
allvar  och  befallande  öfverlflgsenbet.  MunnoD  doldes  af 
Iftpp*  och  pipskägget  Kinderna  blomstrade  dnnu  på  gamk 
dagar.  Hälsan  var  temligen  god,  dock  plågades  han  af 
ros  i  benen,  och  måste  derföre  hvarje  vår  och  längre  fram 
If^ven  om  höstarna  undergå  sträng  läkarevånL 

Axel  Oxenstiernas  boning  i  Stockholm  var  en  ean* 
senlig  byggnad  öfverst  på  norra  sidan  af  Storkyrkobriv- 
ken,  midt  emot  det  dåvarande  kungliga  slottet.  Han  im* 
nade  sedermera  på  samma  ställe  uppföra  ett  stöfrre  palats. 
Blott  ena  flygeln  deraf  blef  färdig,  och  igenkännes  ännu 
af  riksäplet,  kanslersämbetets  sinnebild,  hviiket  som  pryd* 
Md  finnes  anbragt  öfver  fönsterna.  Huset  kallades  seder* 
mera  Gamla  banken,  emedan  det  en  längre  tid  var  till 
detta  ämbetsverk  uthyrdt.  Rikskanslerens  förnämsta  landt- 
egendom  var  Tidön,  hvilken  han  ärft  med  sin  hustru. 
Belägenheten  är  söder  om  Westerås  på  en  i  Mälaren  lig- 
gande halfö,  omgifven  af  lundar,  vikar  och  bergsuddar. 
Det  var  fordom  af  mägtiga  vikingar  bebodt.  På  en  bland 
de  högsta  bergskullarna  finnes  ännu  en  af  gråstenar  utan 
murbruk  uppförd  ringmur,  med  märken  efter  portar  och 
murade  portvärn;  allt  tillsammans  en  temligen  väl  bibe- 
hållen lemning  af  en  hednisk    vikingaborg.     £j  långt  der- 


85 

Mil  ligger  ett  yngre  slott,  uppfördt  fDed  murbruk  och 
till  en  del  af  tegelsten,  med  hög  grundmur,  smä  fönster, 
och  Jiten  borggård.  Den  &r  ett  prof  pä  adeliga  boningar 
under  katolska  tiden.  Axel  Oxenstierna  lät  på  höjden 
bredvid  uppföra  ett  tredje  och  större  slott,  hvilket  finnu 
stär  qrar,  som  ett  minne  af  svenska  herresfiten  under  det 
irorika  sjuttonde  århundradet.  Detta  slott  inredde  han 
ffir  egen  rSknmg  och  iSt  dit  föra  sin  boksamling  jemnte 
u&Dga  och  dyrbara  bandskrifter.  Här  trifdes  han  bSst^ 
och  sä  ffliart  någon  ledighet  från  regeringsä  ren  derna  lem* 
aades,  drog  ban  sig  undan  till  Tidön,  sysselsatte  sig  med 
ordnandet  af  bref-  och  boksamlingarna,  samt  af  sin  en* 
flkikla  bnsbååining;  ty  äfven  hufvudsakliga  ledningen  af 
denna  angelägenhet  besörjde  han  sjelf.  Här  och  i  sitt  en* 
skilda  hvardagsiif  var  han  tarflig  och  enkel;  till  och  med 
hans  byggnader  i  hufvudstaden  och  på  Tidön  kunna  ej 
jemnföras  med  fiondeska,  Torstensonska  och  Wrangelska  i) 
husen  i  Stockholm,  ej  heller  med  Ekolsund,  Skogkloster 
och  ftere  pä  landet  under  samma  tid  uppförda  slott.  I 
Södermanland  ägde  han  säteriet  Fiholm,  hviiket  ämnades 
åt  äldsta  sonen  Johan  Oxenstierna.  Under  dennes  från- 
varo vid  fredsmötet  lät  fadren  uppföra  flyglarna  till  det 
blifvande  slottet.  Det  är  en  sägen,  att  efter  sonens  hem-* 
komst  reste  båda  dit,  och  fadern  visade  det  gjorda  arbe* 
tet.  Jdian  tyckte  allt  vara  fér  smått  tilltaget,  odb  yttra« 
de  osa  flyglarna,  »att  de  kunde  vara  passande  nog  till 
»tall.»  Gamla  Axel  blef  förtörnad  och  utbrast:  »Om  detta 
»skall  bltfva  stallet,  så  kan  du  sjelf  uppbygga  fähuset»; 
syftande  dermed  på  hufvudbyggningen.  Dock  lär  ingen 
sådan  bafva  blifvit  uppförd.  Johan  Oxenstierna  och  stal* 
lets  sednare  ägare  bafva  funnit  rum  uti  de  af  rikskan-*- 
sJerén    byggda    flyglarna. 

Såsom  vi  förut  nämnt,  hade  Axel  Oxenstierna  åt- 
Djutit  en  ovanligt  vårdad  uppfostran,  och  ägde  redan  från 
den  tiden  många  och  djupa  kunskaper.     Dessa  ökade  han 


I)  Numera  rådstugan,  prins  Gustafs  palats  och  statskontoreli 


allt  fraingent  medelst  Iftsning  af  det  bAsta,  som  ulåom, 
till  bvllken  sygselsflttning  han  midt  under  de  hopade  gö* 
romälen  viaste  skaffa  sig  tid.  Hflldst  tog  ban  dock  bibela 
i  bandy  eller  grekiska  ocb  romerska  författare.  Terentios 
iaate  ban  gerna  och  i  så  väl  hans  bref  som  andra  upp* 
satser  finner  man  efter  Tacitus,  Syrach  och  Salomo  l^de 
tankar  och  talesätt,  i  sfillsam  förening  blandade  medhvar* 
andra  och  med  kraftfulla  och  träffande  ordalag  ur  enkb 
hvardagssvenskan.  Sålunda  sjelf  lärd,  gynnade  Oxenstierna 
både  lärdom  och  de  ISrda.  Westerås  gymnasiihus  blef  till 
en  del  på  hans  bekostnad  uppbyggdt.  Yid  Uppsala  un- 
darböH  han  vanligen  sex  till  tio  behöfvande,  men  yfllar* 
tade  studenter,  ofta  af  ofrftlse  börd.  Många  i  framtiden 
lysande  namn,  Biörenklou,  Terserus,  Salvins  nu  fl.  åtnjflto 
af  honom  skydd  eller  understöd.  Han  Tar  kansler  för  Er- 
furts  och  Uppsala  högskolor.  I  denna  sednare  befattning 
uppoff'rade  han  mycken  tid,  och  var  understundom  sjelf 
närvarande  vid  förhören.  Han  understödde  inrättningen  af 
högskolan  i  Åbo,  och  af  gymnasierna  i  Stockholm  samt  i 
landsorterna.  Knappt  någon  styrelse  i  Sverge  har  gjort 
så  mycket  för  undervisningsverken  som  drottning  Kristi* 
nas  förmyndare,  och  dessa  leddes  af  Axel  Oxenstierna.  Han 
ville  göra  än  mer;  ocb  ifrade  ofta  för  inrättandet  af  en 
arkivskola  i  bufvudstaden.  »De  af  adel,  hvilka  med  be* 
»röm  slutat  Iftrobanan  i  Uppsala,  ja  flfven  de  ofralseyng** 
»lingar,  som  visat  goda  anlag,  borde  sattas  uti  nämnde 
»skola  att  der  noga  studera  de  handlingar,  som  röra  fo- 
»sterlandet,  dess  lagar  och  förvaltning.  Sedan  borde  till 
»högre  ämbetsplatser  ingen  befordras,  som  ej  genomgått 
»samma  skola.»  Detta  hans  förslag  likasom  många  dylika 
hindrades  af  kriget  i). 

I  ungdomen  hade  Oxenstierna  förnämligast  studerat 
teologi,  och  han  var  deri  så  kunnig,  att  presterskapet  yiå 
några  tillfällen  ansåg  sig  böra  inhämta  hans  mening  om 
dithörande    ämnen.     I    början    gynnade    ban    bemödandet 


4)  Riksark.    RAdsprot.  d.  47  och  S6  Aug.  4636. 


att  sammansmfilta  Jutherska  ocb  refbrmeHa  lärorna;  men 
i  sednare  år  afböjde  ban  allt  sådant,  ja  i  aHmanbet  hvarje 
fifven  det  minsta  försök  att  åstadkomma  någon  rubfoning 
nti  den  antagna  trosldran.  T  vårtorn  sökte  han  så  mycket 
som  möjligt  stadga  och  befftsta  den  mot  alla  förändringar 
och  mot  intrång  af  främmande  bekännelser.  Man  hörde 
honom  och  hans  vänner  flere  gånger  efter  en  resande 
främling  upprepa  det  infallet:  »att  största  beviset  för  sven** 
»skamas  andeliga  och  lekamliga  hälsa  var,  att  uti  hela 
»riket  fanns  blott  en  troslära  och  en  läkare.» 

Man  har  påstått,  det    Axel    Oxenstierna    med  egen* 
nytta  ocb  hårdhet  handterade    sina   underhafvande  bönder. 
Man  bar  till  stöd  för  detta  påstående    likväl    icke  kunnat 
anföra  mer  än  ett  gammalt  yttrande:  »det  gref  Axel  lef* 
»de    bland    sina    underhafvande    i    förskräckligt    minne.» 
Detta  bar  man  lämpat  på  rikska nsleren;    men    med  orätt 
Det  finnes  ej  ett  enda  exempel,    att    nSmnde  herre  i  den 
tidens    handlingar    benämnes    grefve    Axel.     Han    blef  så 
sent  grefve,  först  i  slutet  af  1645,    att  han  dfven  seder- 
mera fick  behålla  qvar    sin   gamla    benfimning  rikskansler 
ren;  bvarförutan  man  i  anseende    till  det  växande  antalet 
af  gref  var,  började  bortlägga  de  förut  brukliga  benämnin- 
garna grefve  Per,    grefve    Nils  o.  s.  v.     Med  grefve  Axel 
iiientes  i  alla  den  tidens  handlingar   och    säkert  äfven  på 
detta  ställe  Axel  Lejonhufvud,    hvilken    var  allmänt  känd 
ocb  är  redan  i  dessa  berättelser  omtalad  för  sitt  egennyt^ 
tiga  ocb  våldsamma  sinnelag.  —    Hvad  Axel  Oxenstierna 
beträflfar,  så  var  han  en  förståndig  och  sparsam  hushålla- 
re, men  girighet  och  hårdhet   har  icke  kunnat  honom  b»- 
viaaa.     Sednare    undersökningar    och   mångfaldiga    ännu   i 
behåll  varande  bref  ådagalägga,    att    han  med  godhet  och 
rättvisa    behandlade    sina    underhafvande;    ehuru    han  på 
samma  gång  höll  dem  till  ordning    och    arbetsamhet*     Af 
staten  tog  ban  dn  fulla  lön;   denna  var  stor,  men  i  för- 
håUande  mindre  an  många  andras    då    för    tiden.     Under 
förmyndare-styrelsen  utdelades    en    mängd  gods,  men  in- 
tet åt  Oxenstierna.    Af  Gustaf   Adolf   hade   han  fått  Ki- 


«6 

nilo  oob  Weideo;  mider  tia  t§Hi  lDrT«ltM9  log  bnf- 
ken  b«D  oUer  sdn«r  eller  bröder  ea  Mda  fdrlftoiag;  det 
var  Krietiaa  fuilmjriKligy  fom  ^elf  ^  boaeai  SödersiQn 
grefiikåp^  och  hans  söner  de  förjftningar,  aon  de  iKU^fl. 
Han  tar  delägare  i  kopparkoi«|«tuelt  ocb  likvil  den,  mb 
bijdade  dess  försök  att  rikta  sig  ^  kroDaos  bekestmi 
Uti  riksbttfv|jidböckerna  finner  ma«^  det  baa  i  nödens staad 
Jeamade  statmi  betydliga  lån,  nflstan  alUid  Bian  riota, 
eoh  det  inträffade  ej  sAllan»  att  bana  löner  leoanades  IfiUgB 
obetalda.  Han  tar  också  långt  ifrån  att  söka  utvidga  addas 
iribeter  för  att  sjelf  deraf  draga  vinst.  Han  var  tvärtom 
deii)  aom  i  rådet  ifrigast  försvarade  kronans  ocb  ofråbo- 
atåndeos  rfltt,  och  talade  mot  alla,  men  i  synnerhet  oiot 
adelns  Öfverdrifaa  anspråk;  en  offlständigbet^  hvarfiå  vi 
redan  i  föregående  berättelse  anfört,  och  skola  framdebs 
anföra  ytterligare  exempel  i). 

Man  har  af  ven  påstå  tt,  det  Oxenstierna  riktade  tig 
af  Tysklands  rof;  men  då  man  ej  kunnat  framdraga  ett 
enda  bevis  derpå,  bar  man  gissat  och  utspridt,  att  de  es- 
ligt  sådan  förutsättning  hopskrapade  skatterna  blifvit  vid 
Sandhammaren  förlorade  jemnte  det  skepp»  som  år  1634 
skalle  till  Sverge  Öfverfi^a  åtskilliga  Oxenstiernas  tiliM- 
rigbeter*  Denna  sägen  nar  hos  många  hJifvit  antageasom 
sanning.  Af  en  händelse  finnes  ännu  qvar  det  bref,  sod 
rikskansleren  vid  underrättelsen  om  nämnde  skeppsbrott 
skref  till  sin  son  Johan.  »Jag  har»,  säger  han,  »bdrt 
)KM»talas  det  skeppsbrott,  hvarigenom  alla  mina  och  dioa 
»saker,  jemnte  kansliböckerna,  förlorades.  Det  var  f^ 
»oas  en  märkelig  skada,  som  likväl  måste  dragas.  Kas 
)idu  fä  något  igen,  så  vore  det  godt,  hvarom  icke  så  nå 
»det  blifva  derhän;  hvad  som  bergås,  är  troligen  ockal 
»af  vatten  förderfvadt.  Mig  oroa  mest  brefven  och  kaa* 
»alipapperen.  Illa  om  de  äro  borta;  än  värre  om  de  (al- 
»lit  i  danskarnas  händer.  Hade  jag  dem  i  behåll,  eller 
»åtminstone  visste  dem  icke    i    fiendens  händer,  så  skulle 


4)  Se  DtoU  kapitel. 


8» 

«j«g  åA  ia4n  fega  åkte»  i).  Sfi  bada  «i  QxonsUBrnialarif» 
fity  «m  Ai»gOB  «erdek»  skatt  vid  dettt  lillfilito  gått  f^r 
hoamn  ffitkmd.  £a  såéaH  hade  «j  beilor  kannat  blifva 
af  vaUaB  förderivad.  Det  fdKjeear  också  <aU  aamärkast 
doa  Oiaui&erDB  ieke  «fter]emDftdo  s((b*<<e  iörxadgenbe^  an 
kmå  basa  ik&k  tiUgångacy  lagliga  löDtf  samt  goda  hi^i»* 
Mkung  val  kttiina  fSrklara, 

MftB  bar  tadlat  Axal  Oxaastierna,  «åsom  dan  dar 
itikl  biBdra  fi^den,  den  ipreiissisk4i|  dea  weatlaiiBka  och 
dan  i  Bp&msebpo.  Hans  afsigi  sku]le  bafva  varit,  att  ge- 
Dom  krigets  förlängande  upprätthålla  adelns  magt,  göra 
aig  S9«lf  oaflabärlig  och  hindita  bälsoaamffla  förändringars 
infiarafida  ati  den  inre  atyreJsen.  Det  Ar  saant,  att  Oxeo^ 
stieraa  ville  sä  väl  i  Osnabrtlck  som  i  Stnmadorff  oob 
ErömBebro  vinna  St  sitt  fädernesland  sä  mänga  fördelav 
aam  aaöjligt,  och  han  drog  dervid  icke  i  betänkande,  ata 
fArlAsga  krigdt  några  månader,  kanske  år.  Det  kan  ^ 
heller  aekas^  att  efter  slaget  vid  Nördliagea  både  Bverga 
atan  Axel  Oxenstierna  troligen  låtit  nöja  aig  med  de  vil-* 
kar,  aan  då  erbödoa.  Men  att  hindra  frodea^  och  att  lar- 
dra  l$r  denaamaaa  billiga  vilkor,  äro  t^änae  olika  tÉag. 
Man  fianer,  att  OxeDstieraa  ofta  varit  fradene  föresprä«> 
kava.  Då  efter  segern  vid  \yiastock  jnågra  i  rådet  villa 
<to  Sverges  fordringar,  talade  Oxenstierna  däremot,  »villo 
»Dfi^  ioed  bvad  förut  blifvit  föreslaget;  ty  kia  kunde 
»man  med  äjta  nedlägga  vapen  9).  WestfaJiaka  fradea  viUa 
han  aj  btndra,  blott  dervid  skaffa  ät  Sverge  hela  Pommaiai, 
favilket  också  alla  fredsombuden  utom  Brandenbarg  redan 
bifallit;  och  som  säkerligen  med  någon  ihärdighet  påaveiH 
aka  aidan  kunnat  erhållas.  År  1648  blef  i  rådet  flara 
gånger  föreslaget  att  angripa  Polen,  »som  var  i  dålig  för- 
aiattniaig,  och  «p  kunde  föravara  sig.»  Oxenaiierna  afrådda 
fOrdagat;  »ty  afit  aådant  anSaU  vore  orättvist;  oob  Svarga 


4)  Falk.    Ax.  Oxenstieraa  tiU  Joh.  OxewtienMu    lletz  den 

40  Jan.  4635. 
4)  Riksark.    RAdsprot.  den  45  Okt.  46M. 


do 

»bebOfde  dessatom  fred  fdr  att  ordna  sitt  kammarverkD  t)i 
År  1649  Tilie  drottning  Kristina,  hon,  som  aret  förat 
talade  så  mycket  f0r  freden,  med  vSpnad  hand  under- 
stödja konnngen  i  Frankrike  mot  Pariser-npproren;  men 
Sfven  nu  talade  Oxenstierna  för  lugnets  bibehållandet). 
Uti  de  många  hundrade  bref,  som  han  under  westfaliska 
fredsmOtet  skref  till  sin  dervarande  son,  och  hvilka  Snna 
åro  i  behåll,  finnas  många  uppmaningar  till  försigtighet, 
till  iakttagande  af  Sverges  fördelar;  men  intet  enda  ut* 
tryck,  som  kan  tydas  såsom  ett  bemödande  att  hindra 
freden. 

Om  Oxenstiernas  aristokratiska  åsigter  bafva  vi  re- 
dan talat  3),  samt  huru  han  ansåg  adeln  vara  ensam  be- 
rättigad till  rikets  styrelse  och  förvaltning.  Hans  bref  till 
riksråden  visa  dessa  tänkesätt  tydligt;  han  talar  om  riket, 
dess  inkomster  och  tillhörigheter,  nära  nog  som  vore  det 
adelns  enskilda  arf  och  egendom.  Ordalagen  vårt  rikej 
våra  tullar^  våra  skulder  m.  m.,  hvilka  der  ofta  före- 
komma, hafva  i  brefskrifvarnes  anda  ej  den  nu  vanliga 
bemflrkelsen  af  alla  ständernas  gemensamma  fådernesland, 
tullar,  skatter,  utan  betyda  snarare  de  mågtiga  slägternas 
gemensamma  tillhörighet,  föremålet  för  deras  gemensanuna 
omsorger  och  vård.  De  andra,  de  Idgre  stånden  deremot 
betraktades  nåstan  som  adelns  underhafvande  eller  som 
dess  myndlingar.  För  nu  gängse  begrepp  äro  dessa  åsig- 
ter naotbjudande,  orimliga;  de  mötte  afven  då  ovilja; 
dock  flnnu  icke  så  serdeles,  ty  de  lågo  nSrmare  tidsan- 
dan och  vanan.  Men  det  för  alla  tider  orStta  i  grund- 
satsen  mildrades,  ja  ndstan  helt  och  hållet  försvann  i  ut- 
förandet; ty  Oxenstierna  och  hans  vflnner  sökte  i  allman- 
het  behandla  dessa  de  lägre  stånden  visserligen  som  omyn- 
diga, men  dock  som  älskade  bröder,  hvilka  det  ålåg  den 
ftldre  brödren,  adeln,  att  bemöta  med  godhet,  förstånd  och 


4)  Riksarlc.    Rådsprot.  den  4  Aug.  4648. 

2)  S.  st.  den  9  Mars  4649. 

3)  6  Del.  pag.  Ifi6. 


rattvisa  i).  Det  var  kanske  just  medvetandet  af  dessa 
adla  tankesätt,  som  gjorde,  att  Oxenstierna  sedermera  sä 
förifrades,  när  de  ofrälse  stånden  uppreste  sig  mot  denna 
adelns  uteslutande  företrädesrätt. 

Af  mänga  yttranden  visar  sig,  att  Axel  Oxenstier- 
na hyste  benägenhet  för  republikanska  statsförfattningar, 
och  han  förklarade  öppet,  »det  han  var  högst  begärlig  ef- 
»ter  frihet.»  En  republik  på  stark  aristokratisk  grund, 
sådan  som  Rom  eller  Venedig,  uti  dessa  staters  vackra 
dagar,  synes  hafva  varit  förebilden  för  hans  önskningar. 
Ej  sällan  finner  man  honom  försvara  engelska  parlamen- 
tet och  danska  riksrådet  i  dessas  bemödanden  att  inskrän- 
ka sina  konungars  magt;  och  det  är  nästan  med  uttryc- 
ket af  klagan,  som  han  anmärker,  »att  Sverge  icke  var 
»passande  till  republik.»  Hos  rådet  ville  han  lägga  stor 
magt.  Det  skulle  såsom  i  ständernas  ställe  »äga  både 
»rättighet  och  skyldighet  att  af  egen  drift  samt  också  utan 
»att  påkallas  framställa  inför  konungen  sina  tankar  och 
»anmärkningar»  2).  Han  var  ej  road  af  riksdagar,  men 
ville  ej  heller  tillstyrka  deras  afskaffande;  »ty  de  hörde 
»till  folkets  rätt  och  frihet,  samt  tjenade  att  upplysa  all-* 
mnänheten  och  att  sammanbinda    den  med  regeringen»  3). 

Dessa  Oxenstiernas  republikanska  tänkesätt  kommo 
någon  gång  i  strid  dels  med  hans  benägenhet  för  en  kraft- 
full regering,  dels  med  de  känslor  af  tillgifvenhet,  som 
han  hvste  för  Gustaf  Adolf  och  derföre  äfven  för  dottern 
Kristina,  och  hvilka  känslor  befallde  honom  att  arbeta  äf- 
ven för  konungahuset  och  på  befästandet  af  dess  rätt  och 
myndighet.  Striden  bilades  dock  lätt;  ty  hvarken  i  stats- 
eller  troslära  ansåg  Oxenstierna  folkets  väl  uteslutande 
fSstadt  vid  någon  viss  form  af  författning  eller  af  tros- 
bekdnnelse.  Han  arbetade  således  icke  på  verkliggörandet 
af  sin  republik,    lika    litet    som    för    någon    annan  dylik 


4}  Se  innehållet  af  nästa  kapitel. 

4)  Riks  ark.     Rädsprot.  d.  7  Febr.  4642. 

3)  S.  st.  d.  45  Aug.  4639,  d.  23  Sept.  4644. 


tiAkftbiid.  Haa  var  der«mot  e»  mn  iör  del  verUigj^  \^ 
iretv  och  baas  Cörnftinsto  beaukiaDde  gick  ut  p&  oit  äM 
OG&i  kraftlullt  begagna  aaoojt  förbättra  de  best&^oda  stMH* 
formerna. 

Med  ofvannamnde  fribetasinne  förenade  Oxea>tienu 
myckesi  beoågeobet  för  en  kraftfull  styrelse.  »Hogerin^iUiH 
sade  ban,  »borde  4tjelf  samvetsgranni  uttäjaka  ocb  sejw 
»låta  veiiställa  b  vad,  som  vore  för  landet  bäst;  o(^  de^* 
»vid  icke  akta  på  d«  andras  bvajrkeu  glädjesånger  elfer 
»klagovisor»  i).  Han  yrkade  också  flera  gånger  attp  innaa 
ciksdag  sanunantraddey  borde  regeringen  bafva  JAom  sig 
bestämdt  ocb  i  ordning  uppgjordi  allt,  som  skulle  föreslås 
ocb  genomdrifvas  s),  ty  man  kunde  ej  ofverlemoa  sådant 
åt  ständerna;  »det  vore  Att  taga  råd  af  dem,  som  sak&i 
»intet  förstå;»  ocb  deasiUom:  »quod  »ulti  f&ciunt^  multi 
nnegligunt»  3).  Ännu  finnas  bans  egenbändiga  utkast  till 
nästan  alla  riksdagspropositioner  från  1637  till  164^. 
Han  ansåg  äfven  bäst,  ;iaiatt  ickiQ  ständerna  utan  regecia* 
»gon  ensaoi  ägde  att  föreslå  de  Mrneoy  som  borde  på 
^  »riksdagar  förekomma;  ty,  om  vid  ^tt  möto  af  måaga 
iibundrade  män,  bvilka  alla  tycka  &iig  äga  Uka  fribet, 
))magit  ocb  förstånd,  aivbvar  finge  framkomma  med  det, 
»bans  hjerna  bopspunnit,  då  skulle  ingen  ä}:¥ia  blifva  på 
»förslag»  trätor  ocb  partier;  ocb  riksvårdande  saker  skv^ 
»af  enskilda  ärender  undan^trängas.»  D^rföre,  ^rånvarm-* 
de  eUer  närvarande,  uppmanade  kan  regeringen  att  föra 
atyrelsan  med  mod  ocb  kraft.  Så  förde  b9ii  den  sjelf.  Bet 
9r  nu  för  tiden  nästan  otrol^t,  buru  stor  mynd^gbet  baa 
vissto  taga  ocb  bibehålla.  Att  ban  kalliade  upp  till  sig 
oqb  som  <en  fader  tilirattavisada  yngre  tjenstem^n  af  allt 
klasser  och  stånd,  icke  bloitt  för  fel  i  tjensten^  utan  äf* 
¥en  för  «A8kild  oordentlig  JqCnad,  sådant  var  doc^  jmair^ 
att  ivndra  öfveur*    Men   ban  bebaodlade   pl   fawpa  «ätt 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d  ^  Jan.  i6R 

2)  S.  st.  d.  42  Juli  46U. 

3)  »Många  fönsMl^  ^  mävg^  fqrrlijt«a.* 


llné  tlått  atnbeiétt)^,   dckså   ^datitr,   sote   stodof  nnået 
lAgoh  aunaA  af  Hfcsförtn3mddilias  nänttå^te  fedning.    Från 
kt^koD^him  tinder  t)e  1d  G^rdie,  flottan  under  G^llen-^ 
liielm,  kammaren  tinder  Gabriel    Oxenstierna,   blefro^  am- 
l)etsmdn  af  rikskansleren,   sSr^m  af  en   deras   hdgsta  ge- 
tnensammd  Mrman,  uppkallade  och  tillrättavisade  elfer  ban* 
ttade,  utan  att  nägon  vågade  sätta  sig  deremot.  Då  under 
riksdagar  något  stånd  blef  oense  med    regeringen,  lät  ban 
uppkalla  det  i  rådssalen,    ingick    med    det   samma  i  vid- 
lyftiga  nndersökningar    om    deras    klagopunkter,    lät   dem 
anföra  deras  grunder,    gillade    det   skäliga,    vederlade  det 
driktiga,  skrapade  ock  med  kraftig  band    det  (billiga,  och 
släppte  dem  vanligtvis  ej  förr,  än  de  togo  skäl  och  gåfvo 
goda  ord.     Landshöfdrngar,  biskopar,  generaler,  som  kom« 
mo  med  djerfva  för  riket  skadliga  påståenden,  fingo  genast 
af  rikskansleren  så  kraftfulla  ocb    på    saken  gående  svar, 
alt  både  de  sjelfva  och  andra  tego.     Rådsherrar  och  adé!, 
8om  trllbragte  sin  tid  i  ^verksamhet,    blefvo  kraftigt  npp- 
toanade  att  »tänka    ocfa    arbeta    på    förbättring    af   rikets 
»hände)  och  handtverkerier   och  icke  söm  hittills  ligga  på 
)b!andet,  röka  tobak,  dricka  öl,  och  tänka  enhvar  blott  på 
»sin  egen  gård»  i).     Till    och    med    hans  kamrater,  riks- 
törmyndarne,  blefvo  allvarsamt  efterhållna.    Be  ville  stun- 
dom taga  tjenstledighet  och  begagna  andra  rådsherrar  som 
ställföreträdare  i  regeringen;    men    sådant    tillät  han  säl- 
lan, aldrig  utan  allvarliga    föreställningar    om    deras  pligt 
emot  fäderneslandett).     Också    i    andra  mål  sparade  han 
ej  heller  sanningen,  hvarpå    rådsprotokollen  bära  mångfal- 
diga bevis.  Tagna  beslut  verkställdes  med  kraft.  En  kam- 
rer, Jost  Hansson,  hade    förstått    vinna  både  Oxenstiernas 
och  regeringens  gunst  i  så    hög    grad,    att  han  upphöjdes 
till  adeligt  stånd.  Konrad  Falkenberg  upptäckte  och  fram- 
drog sedermera  efter  samma  Jost  flere  grofva  bedrägerier,  för- 


4)  Riks  ar  k.    R&dsprot  d.  ^3  JuK  4640. 
2)  S.  st.  d.  40  Aug.  4636.  Falk.   Ax.  Oxenstierna  tiH  Gabr. 
Oxenstierna  d.  SO^  Okt.  4636. 


M 

•ttilningar  af  kronans  medd,  utraderingar  i  rftkeiiskaper- 
na  m.  m.  Jost  erbdd  sig  skaffa  kronan  300  gärdar,  om 
han  skonades  till  lifvet,  och  han  både  lyckats  yinna  mäg- 
tiga  förespråkare,  bland  andra  riksdrotsen  Per  Brahe  ock 
sjelfva  den  nu  sextooåriga  drottningen.  Men  i  rådet  ge- 
Domdref  Oxenstierna  lagens  bokstaf,  att  bedragaren  skulle 
dö.  Ännu  en  gång  företog  sig  drottningen  att  bedja  om 
mildring.  Men  Oxenstierna  vägrade  och  domen  gick  i 
verkställighet  i).  Ständernas  förbOner  aktade  han  i  såda- 
na fall  lika  litet  som  hofvets.  En  hofjunkare  vid  naom 
Stiernsköld  hade  bortrymt  med  en  boffröken,  som  varmed 
annan  man  förlofvad.  Saken  väckte  mycken  förargelse  sä 
väl  i  bufvudstaden  som  landsorterna.  Stiernsköld  dömdes 
efter  lagens  bokstaf.  Många  förebedja  re  kommo;  af  ven  de 
just  då  församlade  ständerna.  Rikskansleren  bief  förtörnad 
»Om  ständerna  förstode  sitt  bästa»,  sade  han,  »så  skulle 
»de  bäldre  rycka  regeringen  i  kappan  och  påminna  om 
»dess  pligt,  att  med  allvar  och  kraft  vidmagthålla  ordning 
»och  tukt  i  landet.»  Det  blef  åtminstone  på  ännu  ett  år 
ingen  benådning  utaf  för  den  förrymde  hofjunkaren  S). 

Att  Axel  Oxenstierna  mägtade  vinna  och  bibehålla 
en  så  afgörande  myndighet  och  det  bland  sådana  män, 
som  Jakob  De  la  Gardie,  Gyllenhielm,  Per  Brahe,  Klas 
Fleming,  Banerorna,  Torstenson  m.  fl.,  detta  bevisar  åena 
sidan  den  ovanliga  öfverlägsenheten  hos  Oxenstierna  sjelf; 
men  å  andra  sidan  de  lika  om  ej  än  mera  ovanliga  egen- 
skaperna af  klokhet,  försakelse  och  ädelmod  hos  nämnde 
herrar;  hvilka,  elKiru  sjelfva  stora  och  utmärkta,  icke  be- 
gagnade dessa  sina  egenskaper  till  att  under  tvister  och 
envishet  göra  sig  enskildt  gällande,  utan  tvärtom  i  frivil- 
lig undergifvenhet  använde  dem  ätt  stödja  den  ändå  stör- 
re rikskansleren  och  sålunda  gifva  enhet  och  kraft  åt  det 
hela.    I  detta  hänseende  tillkommer  en  odödlig  ära  åt  den 


4)  Riksark.     RådsproU  den  30    SepL    4640;    den    4   Mars, 

2ö  och  27  Maj-    7,  40,  44  och  47  Juni. 
8)  S.  st  d.  n  Jan.  4644  och  dtn  6  Mars  4641 


9» 

älskvärd  Axq]  Baner,  den  folkkäre  Gabriel  GustaHsson 
Oxenstierna,  den  store  öfverståtbållaren  Klas  Fleming  ocb 
åt  Moskovitbesegraren  Jakob  De  la  Gardie.  Under  råd&- 
öfvecläggningarna  finner  man,  att  dessa  fyra  nästan  be* 
ständigt  understödde  Axel  Oxenstierna;  och  då  han  var 
frånvarande,  drogo  de  icke  i  betänkande  att  uppskjuta 
vigtigare  mål  för  att,  som  de  Öppet  erkände,  inhämta  hans 
upplystare  omdöme. 

Axel  Oxenstierna  hade  många  och  bittra  fiender  ocb 
han  masta  hafva  det  i  anseende  till  sin  plats,  ocb  ännu 
mer  i  anseende  till  sin  oförfärade  verksamhet.  Derföre 
kringspriddes  och  finnes  ännu  om  honom  en  stor  mängd 
nidskrifter  och  vanrykten.  Stundom  tog  han  de  förra  med 
sig  i  rådet  och  uppläste  dem  derstädes  högt  till  sin  och 
de  andras  förlustelse.  Men  anmärkas  bör,  att  ingen  enda 
anseddare  man  uppträdde  bland  hans  fiender.  Dessa,  h vilka 
de  v  (»'O,  dolde  sig  bakom  namnlöshetens  slöja  och  begag- 
nade nid-  och  flygskrifter  till  vapen.  Af  de  bättre  sina 
samtida  åtnjöt  Oxenstierna  alltid  det  högsta  anseende.  £n 
stor  mängd  vetenskaps-  och  ämbetsmän  samt  krigare  så 
inrikes  som  utrikes  visade  honom  i  skrift  och  gerning 
den  största  vördnad  och  det  äfven,  sedan  han  kommit  i 
hofvets  onåd.  Den  »Svenske  Atlas»,  eller  den  »Svenske 
Salomo»  äro  benämningar,  som  ofta  på  honom  användas. 
Hugo  Grotius  kallade  honom  den  största  man  på  sin  tid. 
Richelieu  sade,  »att  Oxenstierna  var  en  outtömlig  källa 
»på  goda  råd»;  och  Mazarin  yttrade:  »att,  om  alla  £u- 
»ropas  statsmän  vore  tillsammans  på  ett  fartyg,  så  borde 
»man  öfverlemna  rodret  åt  Oxenstierna».  Polska  storkan- 
sleren  Lubomirski  författade  öfver  honom  en  grafskrift,  der 
han  kallades  »prest  utan  prestvigning,  konung  utan  ko- 
»n unganamn;  ty  han  var  större  än  alla  namn.  Måttlig- 
»heten  gaf  honom  ett  sundt,  sundheten]  ett  långt,  Gud»- 
»fruktan  ett  evigt  lif.» 

Lika  vördnadsvärd  som  i  det  allmänna  visar  sig  Axel 
.Oxenstierna  i  sitt  enskilda  lif.  Man  har  ännu  qvar  en 
mängd  af  hans  bref  till  sönerna.     De  andas  faderlig  kär»- 


tok  ooh  féderfigt  »livar,  båda  deforna  oten  iird,  vlaa  «f- 
▼erdrift.  Tillika  framlyser  der  dfver  allt  en  genomtrfiiH 
gande  klokhet  oeb  derjemnte  e&  beundransvärd  kftriek  liD 
billighet,  sanning  och  rättTisa.  Till  diessa  dygder  crj^nia* 
nar  han  stfidse  sina  sOner.  Då  Jehan  t  en  och  annan 
ivår  stfiHning  begSrde  råd,  kom  vanligen  del  svar  »att 
»hålla  sig  till  det,  som  &r  rått  och  ftrligt,  ty  det  bafver 
»dock  längst  bestånd»;  eller  ock  heter  det:  »Gå,  da  M 
»son,  rakt  fram  på  saken,  det  är  bäst;  dock»,  tillägger 
han  stundom,  »klif  ej  derfOre  i  vSg,  såsom  en  bonde  kooo- 
»mer  framplumpande  i  ett  par  beeksömsstdflor.»  Sällaa 
och  blott  i  ftderneslandets  nöd  råder  han  till  hst  och  för- 
ställning;  men  städse  med  tilfögg  att  aldrig  i  det  enskil- 
da lifvet  dylika  använda.  Till  sin  son  Erik  skrifver  han 
sålunda:  »Yerlden  består  af  forställning  och  falskhet 
»Detta  måste  man  se  odi  besinna  för  att  deraf  ej  bedra- 
»gas;  men  ioke  för  att  detsamma  efterfölja.  Förtröstan  på 
»Gud,  flit  uti  sitt  kall,  rättråd^t  uppförande,  styrkt  af 
»en  firlig  försigtigbet,  äro  de  bästa  medel  att  denna  veri- 
»den  Yäl  genomgå.» 


FJORTONDE    KAPITLET. 

AXEL  OXENSTIERNA  I  SVENSKA  RÅDET. 

Man  kan  ej  lära  känna  Axel  Oxenstietna  och  sven- 
ska förmyndarer^eringens  tänkesätt  bättre  än  vid  ge- 
nomgående af  de  protokoller,  som  i  rådet  under  ifrågava- 
rande tid  fördes.  Vi  vilja  i  utdrag  anföra  några  sådana, 
hvilka  kunna  tillika  tjena  till  upplysning  om  tidens  tän- 
kesätt och  samhällsförhållanden. 

De  för  riket  tryckande  företrädesrättigheter,  somGa- 
staf  Adolf  Tid   anträdet    till    r^eringen    nödgades   bev^ 


97 

adeln,  både  sedermera  genom  konuAgens  stora  personlig-- 
bet  blifvit  inskränlita,  åtfck  BQ»r  i  utöfning,  äa  i  bokstal. 
Nu  kom  en  förmyndareregering,  bestående  af  adelsmfin, 
alla  med  stora  egenskaper  samt  derföre  så  mycket  större 
föroiåga  att  drifva  igenom,  bvad  den  Önskade.  Förmyn- 
dareregeringen skulle  blifva  långvarig,  hade  således  god  t 
tillfälle  att  också  genom  Tanan  göra  sina  åsigter  gällande. 
Den  blifvande  regenten  var  slutligen  en  qvinna,  bvilken 
borde  lätt  kunna  förmås  att  stadfästa,  hvad  förmyndarne 
beslutat.  Alla  dessa  förhållanden  voro  tillsammans  ett  för 
adeln  ganska  lockande  tillfälle  att  göra,  sina  skrifna  före»^ 
trades-rättigheter  åter  gällande  samt  än  mera  utvidga  dem. 
Också  röjde  sig  genast  ett  parti,  som  syftade  deråt.  Det 
anfördes  af  Per  Brahe  och  bestod  af  Per  Baner,  Åke 
Tott,  Åke  Natt  och  Dag,  m.  fl.  stundom,  besynnerligt  nog, 
understödda  af  Johan  Skytte  och  Gyllenhielm.  Mot  dessa 
anspråk  kämpade  sjelfva  förmyndareregeringen  med  Axel 
Oxenstierna  i  spetsen.  Hans  vänner,  eller  det  så  kallade 
Oxenstiernska  partiet,  utgjordes  af  Jakob  De  la  Gardie, 
Gabriel  Gustafsson  Oxenstierna,  Klas  Fleming,  Gustaf  Horn, 
Axel  Baner  m.  fl.  Detta  parti,  det  egentligen  herrskande, 
bemödade  sig  att  försvara  det  allmänna  bästa  mot  anfall 
len  af  olika  samhällsklasser.  Hårdaste  striden  var  likväl 
mot  adeln.  Vi  vilja  ur  densamma  anföra  några  af  de 
märkligaste  uppträdena. 

Angående  adelns  skyldighet  att  kraftigare  än  hittills 
bidraga  till  rikets  underhåll  uppstodo  många  tvister.  Per 
Brahe  gjorde  flere  gånger  starka  insagor  mot  de  skatter, 
som  förmyndareregeringen  lade  på  frälseståndet  och,  uup- 
derstödd  af  Per  Baner,  ville  han,  »att  adeln  skulle  be* 
»frias  från  mantalspenningarna,  bvilka  liknade  träldom  l).)i 
Axel  Oxenstierna  deremot  päminte,  »huru  danska  adeln 
»under  kriget  mot  kejsaren  måste  erlägga  dryga  bevilt- 
»ningar;  huru  svenska  adeln  fick  under  Johan  den  tredjes 


4)  Riksark.    Rådsprot.  dsn  4S  Okt.  4636. 
Pryxellt  Ber.    VIII. 


»8 

»tid  betala  krigsgeitler  «ch  déftill  åtaga  «ig  tungan  aC 
»borglflger»  Äfven  nu  borde  adeln  betala,  ty  pft  bonden 
»kan  ingenting  mer  ISggaa»  1).  Under  rikadagen  1642  var 
ett  utskott  af  ridderskapet,  däribland  flere  landsböfdingar 
uppe  i  rfidei,  för  att  utverka  estOrdt  bibebällande  af  ät- 
akilliga  adelns  friheter,  aefdelea  vid  utskrifningen.  Ord<^ 
farande  för  utskottet  'var  landsh/^Mingen  Gustaf  Oxea- 
jgtierna,  en  rikskanslerens  frStide.  Ordförande  för  rege^ 
ringen  var  rikskansleren  «jelf.  Han  ba&nade  allvarsamt 
upp  både  adeln  och  sin  slftgtinge.  »Tror  du»,  sade  ban 
till  den  aednare,  »att  du  kan  sitta  i  valstånd  ocb  trefnad, 
)»nar  det  allmänna  bastå  sålunda  genom  din  och  dina  Ii» 
»kars  undantagsfribeter  stdrtas  öfver  ända?  Ocb»,  tilllg- 
ger  han  vidare,  »orsaken  till  de  många  tvisterna  mellan 
»vår  adel  ocb  våra  konungar  bar  städse  varit  den,  att 
»adeln  velat  till  statens  underhåll  ingenting  gifva»  t).  Sina 
åsigter  af  saken  i  allmänhet  uttalade  han  sålunda:  »Yi 
»svenskar,  af  alla  stånd,  måste  föresätta  oss  att  vara  eniga 
»och  hålla  fäderneslandet  uppe.  Adeln  skall  afstå  några 
»sina  fri-  och  rättigheter,  och  presterskapet  erbjuda  en 
»skälig  gerd;  borgaren  löse  på  pungen  ocb  bonden  dragé 
»med  sin  bäst,  eller  gifve  penningar»  ^), 

Vid  riksdagen  1633  begärde  adeln  stadfästelse  pä 
sina  af  Gustaf  Adolf  gifna  privilegier.  Men  regeringen  i 
vSgrade  och  uppsköt  målet  till  drottningens  myndiga  år  4). 
När  dessa  nalkades,  föreslog  rikskansleren  och  de  flesta, 
att  de  adelsprivilegier,  f  som  till  Kristinas  bekräftande  skalle 
föreslås,  borde  vara  något  inskränktare  an  dem,  som  Ga- 
8t8/f  Adolf  gifvit  5). 

Sedan  Bldre  tider  bibehölls  friskjuts  för  kronans  äm- . 
betsmän,  hvilken  rättighet  ofta  till    landets  förtryck  miss** 


4)  Rika  ar  k«    Rådsprot.  d,  H  Okt.  4«36. 

2)  S.  8t.  d.  48  Jan,  4642. 

3)  S.  st.  d.  49  Jan.  4644. 

4)  S.  st.  d.  49  Febr.  4633. 
6)  S.  st.  d.  95  Okt.  4643, 


brakades  A  af  dessa,  som  af  adelsmantien,  hmfkn  betrak- 
tade s^  som  offentliga  personer.  Regeringen  sökte  afskaffa 
dessa  oordningar.  M«n  Per  Brahe  vills  åt  adeln  »bibe* 
sbålla  fri  skjuts  åtminstone  till  och  frän  riksdagarna.» 
Axel  Oxenstierna  kfimpade  mot  i),  flan  klagade  bittert, 
att  landsb(ildingarna  missbrakade  deras  friskjuts  till  en- 
skilda kOrslort),  och  han  ville  tili  förekommande  af  allt 
^dant,  att  ingen  utom  drottningen  skulle  aga  ratt  till  fria 
bistår  8);  hvilket  också  några  år  derefter  stadgades. 

Ett  annat  skadligt  missbruk  var'  vid  denna  tiden 
alhnänt  gSngse,  nemligen:  att  några  af  adeln  köpte  går* 
dar,  lade  dem  under  sitt  rå  och  rör  och  ville  sedermera 
bafva    dem    med    frSlserätt    befriade    från    skatter.     Hflt- 

o 

Ofver  klagade  Åke  Tott  och  Axel  Baner,  den  sednare  med 
tim  gg,  »Qtt  saken  vore  ett  bett  jern  att  vidröra.»  G^k 
hriel  Gustafsson  Oxenstierna  trodde,  att  i  Westergötland, 
der  han  var  lagman,  hade  mången  adelsman  sålunda  sia* 
git  under  sfg  och  olagligen  frikallat  stundom  SO  till  40 
hemman.  iLronan,  roente  han,  hade  på  sådant  sätt  för* 
lerat  kanske*^  6000  gårdar.  Per  Brahe  anmfirkte,  »att 
bönderna  snilla  från  kronan  mycket  mer  skatt,  8n  adeln 
gör.»  Åke  Natt  och  Dag  ville,  »att  adeln  borde  hafva 
»rättighet  att  hvar  som  hSlst  bygga  sätesgårdar  och  der* 
»under  frikalla  kringliggande  hemman.»  Axel  Oxenstierna 
invände,  »att  på  sådant  sätt  skulle  Miart  kronan  komma 
»i  fattigdom  och  landet  i  uppror.»  Han  understödde  Ba- 
ners och  Totts  förslag  och    regeringen    beslöt  afskaffa  alla 

'olagliga  rå  och  rörshemman  4). 

Uti  Tyskland  och    8n    mer  i  Ingermanland  och  Est* 

'>  land  hade  svenskarna  på  nära  håll  sett  och  lärt  känna 
Kfegenskapen.  Några  bland  herrarna  bogfölldes  efter  så 
oinskränkt  magt  Öfver  sina    underbafvande.     Man  {flrsökto 


4)  Riks  ar  k.    RAdsprot.  d.  t  Mafs  4'Mei 

2)  S.  st.  d.  49  Okt.  4636. 

3)  S.  st.  d.  6  Febr.  4639. 

4)  S.  st.  d.  47,  48,  49  Okt.  4636. 


100 

ett  ocb  annat,  syftande  ditåt.  NSgra  frfllsejordBegare  fdr- 
bOdo  de  drängar  ocb  pigor,  som  voro  fddda  pä  godset, 
att  utom  detsamma  antaga  tjenst.  Saken  kom  för  rådet 
Jakob  De  la  Gardie,  Per  Baner  ocb  Joban  Skytte  talade 
alla  för  bondens  fribet,  ocb  ogillade  de  gjorda  försökea  i) 
Likväl  blef  något  dylikt  återigen  bragt  å  bana.  Nägon 
föreslog  i  rådet,  »att  kronobonde  ocb  dess  barn  icke  böra 
»tillåtas  taga  tjenst  hos  frälse,  ej  beller  tvärtom.»  Axel 
Oxenstierna  satte  sig  bestämdt  deremot  »I  Sverge»,  sade 
ban,  »är  bonden  fri,  ocb  en  ära  att  vara  bondeson.  När 
»ban  i  laglig  tid  tagit  urlof,  sä  bar  ban  ock  laglig  rätt 
»att  söka  tjenst,  bvar  ban  viIl»S).  Förslaget  bördes  se- 
dermera icke  af. 

Yid  riksdagen  1635  begärde  ridderskapet  ocb  adeln, 
att  alla  dess  medlemmar  skulle  erhålla  plats  öfver  bisko- 
parna; men  regeringen  afslog  denna  önskan  helt  och  hållets). 

Utskrifning  af  soldater  tillgick  sålunda,  att  på  krono- 
ocb  skattehemman  togs  bvar  tionde,  på  frälsehemman  bvar 
tjugonde  man;  men  på  rå- och  rörshemman  och  inom  dea 
så  kallade  frihetsmilen  d.  v.  s.  på  en  mils  omkrets  kring 
säterierna  voro  alla  fria.  Äfven  prester,  borgare  och  bergsmäo 
hade  i  detta  hänseende  några  företräden.  Då  under  det  brin- 
nande kriget  utskrifningar  skedde  år  efter  år,  började  folket 
draga  sig  från  skatte-  ocb  kronogårdarna  ocb  söka  skydd 
hos  de  busbönder,  som  sådant  kunde  gifva.  Härmed  skedde 
till  kronans  skada  mycket  underslef,  och  det  bland  alb 
stånd  4),  men  mest  bland  adeln.  Bondedrängarna  ström- 
made till  frälsemännen  för  att  blifva  skrifna  bälst  inom 
frihets  milen,  der  de  voro  från  utskrifning  trygga,  eller 
åtminstone  på  frälsejord,  der  den  blott  träffade  hälften  si 
nsånga  som  på  krono»  och  skattejorden.  Sådana  kallades 
adelns  försvars-karlar  och  för  detta  försvar  erlade  de  till 


4)  Riksark.     Rådsprot.  d.  3  Nov.  4635, 

5)  S.  st.  d.  44  Jan.  4642. 
3)  S.  st.  d.  7  Nov.  4635. 
i)  S.  st.  d.  27  Jan.  4640. 


101 

sin  skyddsherre  afgift  eller  tjenst.  På  sådant  satt  hade 
adeln  en  lätt  inkomst,  och  dess  egendomar  blefvo  befol- 
kade och  uppodlade.  Men  på  de  sålunda  allt  mer  obe- 
bodda skatte-  och  kronogårdarna  föll  tyngden  år  för  år 
allt  svårare,  och  antalet  af  soldater  minskades.  Missbruket 
var  allmflnt.  I  sittande  råd  sade  Oxenstierna  Öppet,  att 
till  och  med  nfigra  af  rådsherrarna  tilläte  sig  detta  bedrä- 
geri i);  han  ville  afskaffa  det  och  understöddes  lifligt  af 
Axel  Baner,  Jacob  De  la  Gardie  och  Gabriel  Gustafsson 
Oxenstierna.  Denne  sednare  föreslog  till  och  med  att  i 
fäderneslandets  nöd  låta  alla  adeliga  privilegier  i  detta 
hänseende  falla  och  utskrifningen  gå  Öfver  all  frälsejord 
pä  samma  sätt,  som  öfver  skatte-  och  kronohemmans). 
Yid  1638  års  riksdag  lyckades  det  för  regeringen  att  ut- 
verka adelns  tillåtelse  till  utskrifning  inom  både  frihets- 
milen och  rå-  och  rörshemman;  adelns  eget  tjenstefolk 
skulle  dock  vara  fritt.  Men  dermed  bedrefs  återigen  myc- 
ket underslef.  För  att  hindra  allt  sådant  föreslog  styrel- 
sen, att  utskrifning  borde  ske  efter  gårdtalet,  i  stället  för 
mantalet;  det  vill  säga,  att  ett  visst  större  eller  mindre 
antal  gårdar,  huru  mänga  invånare  der  också  funnes,  bor- 
de alltid  underhålla  en  soldati  Förslaget  väckte  motstånd, 
serdeles  hos  adeln,  som  derigenom  skulle  förlora  många 
sina  försvarskarlar  och  af  dem  kommande  fördelar.  Oxen- 
stierna hade  att  strida  mot  flere  inom  sjelfva  rådet.  Slut- 
ligen invände  Åke  Natt  och  Dag,  »att  om  bönderna  i  följe 
»af  det  gjorda  förslaget  kunde  taga  sä  många  drängar  de 
»vilja,  skulle  adeln  förlora  sitt  tjenstefolk.x^  Oxenstierna 
svarade:  »adeln  förlorar  ej  sina  drängar,  utan  sina  olag- 
jiliga  försvarskarlar,  dikare,  tegelslagare  och  andra  lösdrif- 
»vare,  hvilkas  antagande  är  ett  adelns  påfund  och  under- 
sslef  till  kronans  stora  förlust;  och  det  är  just  sådant, 
»som  vi  nu  vilja  afskaffa.  Blott  den  är  dräng,  som  har 
»lön,  och  sitter  vid  adelsmannens    disk  och  duk.     Det  är 


4)  Riksark.     Rådsprot.  d.  4  Aug.  4636. 
t)  S.  8t.  d.  3  Aug.  4636. 


»mig  tangty  att  ensfim  förevara  kronaiiB  ritt  oeh  trita 
>>mot  eder  alla;  men  jag  kan  beviea,  aU  mången  harfråa 
Dutskrifning  försvarat  sjnttio^  ja  väl  flere  lösdrifvarei}  i). 
Hfirvid  tystnade  alla  motståndare  och  man  besldt,  aU  bos 
ständerna  föreslå  utskrifning  efter  gårdtalet,  h vilken  också 
blef  antagen. 

£n  serskild  afdelning  af  dessa  försvarskarlar  voro 
handtverkare.  Adeln  l3t  nemligen  för  någon  ersättning  i 
tjenst  eller  penningar  hos  sig  skrifva  personer,  somskrSd* 
dåre,  skomakare,  sadelmakare,  guldsmeder  o.  s.  v.  Som 
adelns  handtverkare  voro  dessa  fria  från  flere  skatter.  De 
nedsatte  sig  hoptals  så  i  städerna  som  på  landet  samt 
undersålde  och  togo  förtjensten  från  de  ordentliga  bandt- 
verkrarna,  hvilka  måste  betala  vanliga  utlagor.  I  Stockboim 
funnes  t.  ex.  elfva  sådana  adelsguldsmeder,  hvilka  voro  fria  * 
från  all  borgerlig  tunga  2).  Axel  Oxenstierna,  under^ödd 
af  Jakob  De  la  Gardie,  Per  Baner  och  Klas  Fleming,  ta- 
lade ofta  och  skarpt  mot  dessa  oordningar  och  visade, 
huru  hinderliga  de  voro  för  städernas  och  borgerskapels 
uppkomst.  Men  han  mötte  ett  häftigt  motstånd  af  P«r 
Brahe,  Karl  Gyllenhielm  m,  fl.,  hvilka  åberopade  adelns 
privilegier,  bondens  vana  att  sjelf  vara  sin  handtverkare 
Oti  s.  v.  ^).  Missbruket  synes  ännu  någon  tid  htfva  for^ 
farit. 

Många  bland  grefvarna  och  friherrarna  ville  geri» 
utvidga  sina  fördelar  och  få  alla  bönder  inom  gref-  och 
friherrskaperna  betraktade  som  frälsebönder;  det  allmäana 
till  ej  ringa  förlust.  Per  Brahe  ville  också,  att  salpetter- 
gerden  och  byggnadshjelpen  inom  grefskapet  skulle  till- 
tella  grefven4).  Ar  1642  begärde  grefvar  och  (p-ibeirar 
Cormeligen,  »att  i  gref-  och    friherrskapen    boende  krono- 


4)  Riks  ark.     Rédsprot.  d.  7  Juli  4640. 

2)  S.  st.  d.  26  Okt.  4636. 

3)  S.  st.  d.  42  Aug.  4636,  d.  47  Nov.  4638:  d.  6  Mars 
4639,  d.  28  Febr.  4642,  d.  7  Aug.  464ö. 

4)  S.  st.  d.  27  Okt.  4638. 


m 

vQcb  akaU^bOader  mätte  i  fri§a  om  8kL}ttt$oiEkg  njuta  sam- 
«iBa  frihet  som  frälsebönder.»  '  Härigenom  skulle  natur- 
ligtvis grefvar  och  friberrar  vinna  betydligt;  och  af  båda 
aiagen  funnos  i  rådet  många  och  mägtiga  män.  Bland 
sjeifva  riksförmyndarne  voro  Per  Brahe  och  Jakob  De  la 
Gardie  grefvar,  Axel  Oxenstierna  och  Gyllenhielm  friher* 
rar«  Oxenstierna  satte  sig  häftigt  mot  förslaget;  »det 
»vore  obilligt  i  sig  sjelft.  Dessutom  kunde  riksförmyn- 
»darne  ej  sitta  och  gifva  sig  sjelfva  privilegier.»  Mei\  Per 
Bi^be  mente,  »att,^  då  förmyndareregeringen  kan  sälja 
»kroDOgods  till  drottningens  myndiga  år,  si  kan  den  äf-^ 
»ven  till  samma  tid  gifva  grefvar  och  friherrar  de  begär* 
»da  rättigheterna.»  Johan  Skytte  var  sjelf  friherre,  tilla-^ 
de:  »om  våra  bönder  skola  skjutsa  likasom  andra,  så  kun-«> 
»na  vi,  deras  herrar,  icke  af  dem  hafva  någon  skjut&v 
Oxenstierna  svarade:  »Det  måste  vi  tåla,  häldre  än  att 
»sitta  bär  och  på  kronans  bekostnad  gifva  oss  privilegier.^ 
»Men»,  sade  Per  Brahe,  »vi  böra  då  i  dess  ställe  bafva 
i>af  kronan  skjutspenningar  likasom  landshöfdingarna,» 
Oxenstierna  nekade:  »ty  grefvar  och  friberrar  få  nog  för^ 
^del  derigenom,  om  vid  utskrifningar  alla  deras  bönder 
»njuta  samma  rätt,  som  frälsebönder,»  nemligen  att  blott 
bvar  tjugonde  tages.  —  Dagen  de^^på  fortsattes  med  ökad 
ifver  samma  tvist;  på  ena  sidan  Axel  Oxenstierna  ocb  Per 
Baner,  på  den  andra  Per  3rabe,  Jphan  Skytte  Qcb  GyW 
leohielm*  Axel  Baner,  Klas  Fleming,  GabriQl  Benjgtsson 
Oxenstierna  tego;  Jakob  De  la  Gardie  var  frånvarande. 
Per  Brahe  sade;  »fogdar  få  till  sina  resor  skjutsfärdspen* 
»ningar,  hvarföre  då  icke  äfven  jag,  som  också  är  en  of-* 
tféntlig  person?»  Oxenstierna  invände:  »som  grefve  är 
»du  ingen  offentlig  person.»  Brahe  sade,  »men  90m  rika^ 
»drots  är  jag  åtminstone  en  offentlig  person,  och  bör  som 
»sådan  hafva  skjutsfärdspenningar  lika  väl  sQm  fogdar  och 
»landshöfdingar.»  »Nej»,  sade  Oxenstierna,  »\,Y  ^i  kunna 
»med  samma  skäl  riks  marsken,  riksamiralen  och  jag  och 
»många  andra  komma  och  fordra  skjutsfärdspenningar». 
»Ja,»  inföll  riksamiralen  Gyllenhielm^    ifie\    vore  ej  heller 


i64 

Dobilligt.  I  synnerhet,»  tillade  Bmhe,  »som  ti  fdr  vira 
»bönder  hafva  mindre  fribeter  Sn  vanliga  frdlsemin»» 
Oxenstierna  svarade:  »det  Sr  ej  sannt.  Adeln  bar  bort- 
»gifvit  det,  som  är  dess  lagliga  privilegium;  men  grefvar 
»och  friberrar  hafva  ingen  annan  rätt  dfver  sina  bönder 
»än  kronans  vanliga.»  Brabe  sade:  »likväl  bar  jag  i  mitt 
»grefskap  förut  åtnjutit  balfva  skjutsen  mot  kronan.» 
Oxenstierna  svarade:  »Det  bar  icke  varit  grundadt  på 
»något  privilegium.»  Brabe  invände:  »jag  hoppas,  att  sta- 
»ten  är  mot  oss  en  moder  och  ej  en  stjufmoder.»  Gyllen- 
bielm  tillade:  »grefvar  och  friherrar  äro  rikets  prydnader 
»och  böra  som  sådana  behandlas.»  Brabe  sade:  »Vi  blifva 
»eljest  i  grund  förstörda.»  Gyllenhielm  tillade:  »Då  för- 
»myndareregeringen  gör  adel,  slutar  förbund,  s^jer  krono- 
»gods,  så  har  den  väl  också  magt  till  detta.»  Oxenstierna 
yttrade  slutligen:  >x)m  också  i  detta  och  åtskilligt  annat 
»några  missbruk  sig  inrotat,  så  skola  de  väl  derföre  icke 
»i  evighet  fortfara»  l).  Grefvarnas  och  friherrarnas  fordran 
lärer  icke  blifvit  den  gången  beviljad;  men  det  tyckes, 
som  de  ifrågavarande  olagliga  förhållandena  länge  fortfarit. 
Ett  annat  lika  skadligt,  som  allmänt  missbruk  var, 
att  adeln  i  städerna  ansåg  det  under  sin  värdighet  och 
emot  sina  privilegier  att  åtaga  sig  den  skatt  och  tunga,  isom 
andra  stadsboar  ålåg  i  afseende  på  brandordning,  gatulägg- 
ning  och  renhållning  m.  m.  Likaså  att  lyda  de  förordnin- 
gar, som  af  borgmästare  och  råd  utfärdades  och  i  allmänhet 
att  underkasta  sig  stadens  borgerliga  styrelse.  Axel  Oxen- 
stierna ogillade  högt  denna  fördom,  denna  frihet,  ocb  angrep 
densamma  i  sittande  råd.  »Den,  som  har  gård  i  staden^t 
sade  han,  »bör  ock  sjelf  hafva  vård  deroin»  8).  Men  straxt 
derefter  anmälde  Per  Baner  missnöje  deröfver,  »att  magi- 
»straten  upphäft  sig  till  domare  öfver  adelsmän,  och- till 
»lagens  tolk».  Klas  Fleming  deremot  försvarade  »magistra- 
»tens  rättighet  att  tillämpa  lagen  på  de  brott,  som  i  stad 


4)  Riksark.    Rädsprot.  d.  34  Jan.  och  4  Febr.  4641 
^)  S.  st  d.  27  Sept.  4636. 


105 

»föröfvas»,  bvari  han  anclerst(kldes  af  Axel  Oxenstierna. 
Johan  Sk  ytte  var  nSrvarande,  men  teg  i).  Några  da- 
gar derefter  böllos  om  dessa  ämnen  ]finga  och  häftiga 
dfverlSggningar.  Oxenstierna  började  dem.  »Den  som 
»flyttar  till  stad»,  sade  han,  »bör  lyda  under  stadsrätt, 
»liksom  på  landet  under  landsrätt,  och  då  adeln  nytt* 
»jar  stadens  fördelar,  så  måste  den  ock  rätta  sig  ef-» 
»ter  stadens  lag.  Det  är  nog,  att  adelsmännen  enligt 
»privilegierna  äro  till  sina  personer  fria.  De  fö  ej  der^ 
»före  anse  borgrarna  som  slafvar».  Flere  talade  för 
adelns  frihet,  och  Per  Brahe  invände,  »att  städerna  för- 
»kofrat  sig  just  derigenom,  att  adeln  i  dem  njutit  sina 
»friheter  till  godo.»  Oxenstierna  svarade:  »Det  har  icke 
»varit  någon  frihet  utan  oordning  och  sjelfsvåld;  ty  nu 
»finnes  här  hvarken  myndighet  eller  lydnad,  och  sådant  är 
»en  stads  f order f.  Adeln  måste  i  staden  bidraga  till  brand- 
»ordning,  gatuläggning  m.  m.  likasom  den  pä  landet  del- 
»tager  i  väghållning  och  kyrkobyggnad.  Adeln  i  staderna 
»vill  ej  lyda  magistraten;  jag  frågar  då,  hvilken  skall  des 
»lyda?  Vill  adeln  begagna  stadslagens  fördelar,  sä  måste 
»den  ock  vidkännas  dess  skyldigheter.»  Efter  denna  pre- 
dikan fölio  alla  till  föga.  Sjelfva  Åke  Tott  förklarade, 
»att  ingen  kunde  vara  så  obeskedlig  och  för  sådant  söka 
»städernas  förderf»,  och  man  beslöt,  att  en  ordning  skulle 
i  detta  hänseende  utgifvas.  —  Men  redan  fyra  dagar  der- 
efter upprefs  beslutet,  och  saken  kom  under  ny  och  än 
häftigare  Öfverläggning.  Flere  påstodo,  att  adeln  borde 
^ara  fri  från  brandordningen.  Jakob  De  la  Gardie  sva- 
rade: »adelns  hus  hafva  ju  icke  privilegium  på  ati  vara 
»fria  från  brand;  alltså  bör  adeln  ej  heller  hafva  privile- 
»gium  på  att  vara  fri  från  brandordning  och  vaktens  un- 
»derhåll.»  Per  Brahe  sade:  »utrikes  äro  dock  professo- 
»rerna  fria  från  brandordning,  och  betala  blott  den,  som 
»vid  eldsvåda  hjelper  dem.  Svenska  adelns  privilegium 
»är  att  hafva  fria  hus.»  Axel  Oxenstierna  svarade:  »S ven- 
sska adelns  privilegium    är    att    hafva   fria  personer,  men 


4)  Riks  ar  k.    Rådsprot  d.  17  Okt.  4636. 


106 

Mj  fria  bas.  I,  som  åren  rkdsberrar,  skolen  tala  för  dot 
»allmftnna  bäste,  och  icke  ensidigl  för  ^deln.»  Per  Baaér 
svarade:  vm&a  fOrra  regeringar  bafva  dock  ski^t  adelfräa 
»borgerskap,  och  befriat  de  fdrre  från  lydnad  under  stads- 
plagen»*  Oxenstierna  invände:  »Om  ingen  ordning  blifTV 
»bäruti  b&llen,  så  uppstå  jn  hela  rader  af  ^  adeliga  &ihu& 
»Hvem  skall  derntanför  håUa  gatan  ren?i»  Ake  Tott  sade: 
ugatuläggning  utanför  sitt  hus  måste  adelsman  visserligeB 
»besörja.»  »Meni>,  frågade  Axel  Oxenstierna,  Mm  ao 
sodelsmannen  lägger  än  för  högt,  än  för  lågt,  bvem  skall 
»rätta  honom  deri?»  »Det  skall  öfverståthållaren»,  sad» 
Åke  Tott.  Per  Brahe  tillade:  »allt,  bvad  adelsmannen  i  stad 
»bryter,  skall  anklagas  ej  i  magistraten,  utan  bos  öfver- 
»stålbållaren,  som  är  konungens  man.»  Axel  Oxensiiern? 
sade:  »Om  adeln  så  missbrukar  sina  friheter,  så  blifva 
»de  allesammans  afskaffade,  så  snart  det  kommer  en  Iuh 
»nung,  som  har  kraft  och  anseende.  Här  sitten  i  ocb 
»försvaren  adelns  bästa;  men  ingen  talar  för  kronans  oob 
»de  andra  ständernas  rätt;  sådant  är  mot  alla  riktigi 
»statsgrunder.»  »Det  är»,  inföll  Per  Brahe,  )36tatsgrnad 
■»nog,  att  adeln  bör  vara  fri  från  borgerlig  tunga.»  Per 
Baner  tillade:  »fordna  konungar  bafva  ock  befriat  adela 
»från  stadens  domsrätt.»  Rikskansleren  invände;  »j^  bar 
»ju  sagt,  att  denna  frihet  gäller  edra  personer,  men  ^ 
»edra  hus»  i).  Tvisten  fortsattes  länge,  men  intet  besiat 
bief  fattadt.  —  Någon  tid  derefter  klagar  Oxenstierna  om 
igen  »öfver  oordningar  i  staden,  emedan  adelsmännen  icke 
»vilja  lyda  stadsstyrelsen;  också  att  boftjenare  oob  äm* 
»betsmän  begagna  samma  adeliga  frihet»  2);  bad  skalle 
»uppsätta  en  förordning  deremot»  3);  men  det  lyckades  ^ 
drifva  något  sådant  igenom.  —  Uti  Januari  164)2  händs 
•ig,  att  grefve  Gustaf  Lewenhaupts  tjenare  utan  orsak  an*- 
grepo  stadsvakten.     Det   kom   till   slagsmål^    grefvea  sjelf 


4)  Rikftark.    Rådsprot.  d.  34  Okt.  och  3  Nov.  4636. 
t)  S.  8t.  d.  47  Nov.  4638. 
3)  S.  st  d.  47  Dec.  s.  1 


107 

l>IaDdade  sig  deri  oeh  blef  sårad.     Han   svor  borgerskapet 
faftmnd.     Det  sfiges,  uti  Jakob  De   le  Gardief),   hoa  hvil- 
ken  magistraten  klagade,  tagit  Lewenbaupts  parti  ocb  sagi: 
9om  grefvens  sår  är  dödligt,  så  låter  jag  bSnga  hela  yak- 
»ten.»    Borgarevakten  nedlade  i  vredesmod  sina  gevftr  ooh 
tillslöto  atadsvakten.     Om    qvålien    kommo   adelns  tjenare 
med  pipor   ocb    trumpeter,    uppbröto    vakthuset,    förstörde 
alk,  bvad  der  fanns,  och  uppslogo  der  och  på  gatnbömen 
«madeskrifter  mot  borgerskapet.     Förbittringen  var  ganska 
stor  ocb  Klas  Fleming    befallte    stadsvakten    ladda   skarpt 
och  försvara  sig  mot  alla  våldsverkare.     Vi  vete  ej,  bara 
saken  slutligen  afgjordes;  men  som  det  ej  var  första  gån«» 
gen  sådant  bände,    så    uppkallade    Axel  Oxenstierna  både 
grefve  Gustaf  och  en  hop   andra    nngberrar    till   kansliet, 
samt  bannade  dem  strdngt,  och  rådsprotokollema  försam*^ 
roa  tid  innehålla  många  hans  klagomål  öfver  adelns  sjelfs^ 
-våld  och  derjemte  ett  rådets  beslut,    att  »till  stadsvaktens 
»förstfirkande  borde  drabanter  medskickas,    och    till  freds-* 
aetörarnes  varning    en    galge    på    jemtorget    uppresas  9).» 
—  I  slutet  af  samma  år  fortfor    tvisten  Snnu.     Soop  och 
Gyllenbielm  ville  för    renhållningen    betala    i   ett  för  allt, 
»och  ej  som  borgerskapet  serskildt  för  hvarje  kärra.»  Men 
Klas  Fleming  och  Axel  Oxenstierna    satte    sig  mot  denna 
åtskillnad.  —  Då  adel  och  borgare  lefva  tillhopa  måste  de 
ock  hafva  lag  och  förordning  tillhopa.  Men,»   tillade  Oxen«* 
stierna,  pdet  är  svårt,  nästan    omöjligt    att    verkställa  så-* 
dant,  när  i,  som  sitten  vid  detta  bordet,  icke  sjelfva  vil^ 
jen  underkasta  eder  3),»  -^  Några  smärre  åtgerder  till  oord* 
ningarnas    förekommande    tyckas    hafva    bhfvit    vidtagna; 
men  ett  afpörande  slut  på  målet    hann    Oxenstierna    icke 
ttpplefva»    Först  1661  utkom  den  förordning,  som  i  dessa* 
bil  en  gång  för  alla  stadgade  magistraternas  myndighet. 


4)  Andra  ocb  med  mera    sannolikhet  tro,'  att   det    var   gamki 
Herrman  Wrangel. 

2)  Riksark.    Rådsprot.  d.  24  JaiL  4Ö41 

3)  S.  st.  d.  5  Dec.  4642. 


IM 

En  bland  frSlsestSndets  gamla  rfiitigheter  var  oeksi 
den,  att  tullfritt  utföra  allt,  h?ad  adelsmannen  från  si  tSI 
arfregods  som  förlflningar  kunde  aflåt^.  Härmed  drefs 
mycket  underslef.  Man  utförde  icke  blott  sina  otan  i 
attt  namn  också  andras  tillfaörigheter,  samt  införde  med 
samma  fartyg  och  som  betalning  för  sina  egna  en  mSngd 
fl*Ammande  varor,  h vilka  sedan  genom  allabanda  slags 
landt handel  spriddas  kring  riket.  Pä  detta  sfttt  förlorade 
kronan  både  ut-  och  införseltull  och  uppkomsten  af  or- 
dentlig stsdsbandel  hindrades.  Axel  Oxenstierna  ifrade 
derföre  redan  fr§n  Tyskland  mot  denna  adelns  tullfrihet  1) 
och  understöddes  af  rådets).  Vid  hemkomsten  angrep  han 
saken  genast  och  föreslog,  »att  adeln  skulle  afstå  sin  tull* 
»frihet.»  Per  Brahe  nekade,  »så  framt  ej  adeln  finge  nå- 
9gon  annan  frihet  i  ersättning,  t.  ex.  frihet  från  man- 
»talspenningarna.»  Åke  Tott  ville  »alldeles  icke  afstå  den 
»fria  sjötullen,»  och  Per  Baner  anmärkte,  »att  adeln  ej 
»ensam  kan  underhålla  kronan.»  Oxenstierna  svarade: 
»men,  som  nu  de  andra  stånden  ingenting  hafva,  sä  må- 
Bste  v&l  adeln  fram.  De  flesta  af  adeln  göra  också  kro* 
»nan  ringa  eller  ingen  nytta.  Många  hafva  blifvit  adlade 
»utan  någon  synnerlig  förtjenst;  andra  med  goda  förfs* 
»der,  hafva  sjelfva  blifvit  odugliga.  Alla  sådana  må  åt- 
»minstone  med  skattebidrag  göra  kronan  något  gagn  för 
»alla  de  fördelar,  som  de  åtnjuta.  Ty  ger  adeln  något, 
»så  har  den  ock  stora  företräden  framför  de  andra  stan- 
»den.»  Per  Brahe  klagade,  »att  i  intet  land  skattar  adeln 
»så  mycket  som  i  Sverge;  snart  är  det  förbi  med  sveo- 
»ska  adelns  frihet!»  Oxenstierna  inföll:  »i  menen  det 
»vara  frihet,  då  i  aren  frie  från  alla  bidrag  till  det  all* 
»mannas  bestånd.  Men  den  sanna  friheten  grundas  på 
»statens  välfärd,  och  den  är  rätt  fri,  som  af  kärlek  tiU 
»fäderneslandet  gerna  gifver,  b  vad  till  dess  bästa  fordras: 
»Jag  bekänner  öppet,  att  jag  älskar  friheten  högt,  jagan- 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  23  Jan.  4634. 
2)  S.  st.  den  7  Mtg  4634. 


109 

»ska  b^;  men  jdg  alslar  fäderneslandet  9n  mer.  t)en, 
Mom  icke  vill  skatta  till  dess  skydd,  må  nppgifva  något 
»förslag,  huru  verket  skall  pä  annat  sätt  uppebållas.»  Per 
Brahe  anmärkte,  »att  mantalspengar  på  adelns  personer 
»liknade  tr&ldom;  ban  yilie  i  dess  ställe  hafva  afgiften  på 
»adelns  bistår.»  Axel  Oxenstierna  vederlade  dessa  und*> 
flykter  och  utbrast  slutligen :  »Om  i  så  undandragen  eder, 
»bvad  ftiderneslandet  fordrar,  så  skall  jag  sammankalla 
»st&nderna  och  låta  dem  välja  en  riksföreståndare  eller  ock 
»andra  råd  att  föra  regeringen.  -  Ty  skall  riket  gå  under, 
»så  skall  det  icke  ske  genom  mig,  ej  heller  så  länge  jag 
»sitter,  vid  detta  bordet;  Jag  vill  förut  afträda  min  plats.» 
Häruti  instämde  också  Jakob  De  la  Gardie.  Men  Ake 
Tott  och  Per  Brahe  prutade  likväl  emot.  Axel  Oxen* 
stierna  utbrast:  »Vill  ingen  tala  för  fäderneslandet,  så 
»skall  det  snart  falla  Öfver  ända!  Tager  det  allmänna  bä* 
»sta  för  ögonen,  såsom  rådsherrar  anstår!  Säger,  om  i 
»veten  några  andra  medel,  och  hvarom  icke  nyttjen  dem, 
»vi  nu  föreslagit.»  —  Slutligen  beslöt  regeringen j  att  vid 
Bästa  riksdag  föreslå  adeln  att  på  fyra  år  afstå  sin  tull- 
frihet i). 

Så  kämpade  Axel  Oxenstierna  och  förmyndarerege- 
ringen kraftigt  och  med  tämlig  framgång  mot  adelns  öf- 
verdrifna  anspråk.  Vid  närmare  granskning  finner  man, 
att  de  flesta  och  hufvudsakligaste  punkterna  förekommo 
redan  1636  eller  genast  efter  Oxenstiernas  hemkomst  från 
Tyskland.  Det  tyckes,  som  hans  vänner  just  med  afse- 
ende  på  denna  väntade  strid  så  ifrigt  önskat  hans  hem- 
komst, för  att,  som  de  sade,  »bjelpa  till  att  motarbeta  de 
»inånga  oordningar,  som  vilja  insmyga  sig  i  riket.» 

För  öfrigt  var  det  icke  endast  bland  adeln,  som 
egennytta  och  öfvermod  visade  sig.  Afven  bland  de  an- 
dra stånden  funnos  ganska  många,*  som  lefde  i  sjelfsvåld 
och  laglöshet,  samt  ville  utvidga  sina  fördelar  på  med- 
ständernas  eller  häldst  på  den   vanligtvis  oförsvarade  kro- 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  20  Okt  4636. 


iiO 

aans  bekostnad.  Många  spår  af  sådana  bemddanden  fin* 
nasy  ehuru  da  ej  blifvii  för  efterverlden  så  fuHflUndiit 
upptecknade  som  adelns  uti  rådsprotokoUen.  Yi  skola  dock 
framdeles  beråtta  några  bland  dessa  försOk  och  tillika, 
huru  Axel  Oxenstierna  och  förmyndarer^eringen  hbm 
bar  sökte,  så  mycket  möjligt  var,  bibehåila  nätta  odi 
billighet. 

Angående  rådet  må  för  öfrigt  anmftrka%  att  de  fen 
riksCörmyndarne  icke  såsom  en  serskild  afdelniog  skötte 
styrelsen»  utan  alltkl  tillsammans  med  rådet,  likasom  luh 
oungen  regerade  med  sitt  råds  rade.  Så  försigtigt  ledd» 
trenderna)  att  man  ej  kan  upptäcka  det  minsta  spår  tiU 
oenighet  melkn  rådet  och  riksförmyndarne.  För  ^ng, 
bandterade  man  saken  alharsamt.  Rådets  sitioicgar  blefvo 
aftllan  afbrutna.  Vid  jultiden  tog  man  ledighet  högst  en 
vecka,  ofta  mindre.  Den,  som  förfailolöst  uteblef,  skulle 
bota  fem  riksdaler  och  åtnöjas  med  de  närvarandes  be- 
slut I);  sedermera  fördubblades  plikten  S)«  Då  Axel  Oxen- 
stierna  om  hösten  1636  på  ofvannämnde  allvarliga  säU 
angrep  en  hop  af  adelns  missbruk  och  tryckande  frihe- 
ter, företogo  sig  några  af  rådet  att  uteblifva  från  öfver- 
läggningarna,  antingen  för  att  derigenom  undvika  tvister 
eller  ock  för  att  försvaga  beslutens  kraft.  Likaså  när  nå- 
gra vigtiga  mål  förekommo,  hvilka  i  framtiden  kunde  med- 
föra ansvar,  t.  ex.  då  Kristina  togs  från  enkedrottniagen; 
cB  denna  sednare  sattes  under  förmynderskap;  då  försälj- 
ningen af  kronogods  beslöts  o.  s.  v.  I  sådana  fall  ville 
några  rådsherrar  icke  deltaga  i  underskrifvandet,  för  att 
•j  heller  deltaga  i  ansvaret,  och  bölio  sig  derföre  frånva- 
rande. Mot  sådana  genomdref  Axel  Oxenstierna  den  1% 
»alt  på  regeringens  kallelse  måste  rådet  ovtllkorligeb  in- 
Bfiona  sji^  Den,  som  med  eller  utan  laga  förfall  ntebfif-^ 
»ver,  är  dock  med  de  närvarande  för  beslutet  lika  ansva* 
»rig,  så  framt  han  ej  kan  visa,  att  det  strider  mot  Gods 


«.i*i 


4)  Riksark.     Rådsprot.  d.  S8  Juoi  4634. 

5)  S.  it  d.  44  Man  4636. 


«^ 


ill 

jpoeb  Sverges  lag.  D«ii  som  af  klenmodigbei  eller  andra 
»otilJrackiiga  8kft]  drager  Mg  uodaii,  skall  förklaras  rfida*- 
»Aflibetei  ovardig^D 


FEAITONDE    KAPITLET. 

KXEL  OXENSTIERNAS  SAMTIDA. 
STLRARNA. 

Af  sturesldgten  lefde  blott  en  qvinna,  Anna  Marga- 
reta, sonsons-doller  af  Svante  Sture  och  Märta  Lejonhuf- 
vud  och  sjelf  gift  med  Johan  Oxenstierna,  rikska nslerens 
son.  Hon  var  i  sig  sjelf  af  ingen  märkvärdighet  och  dog 
1646  barnlds.  Hennes  mor,  fru  Ebba  Lejonhufvud,  enka 
efter  den  sista  Sture  på  manshnien,  och  Öfverlefvande  moder 
åt  den  sista  Sture  på  qvinnolinien,  ansåg  sig  härigenom 
kallad  att  vårda  minnet  af  den  slocknande  ätten.  Uti 
Uppsala  domkyrka  bekostade  hon  tvänne  dyrbara  grafvår- 
dar  af  svart  marmor;  den  ena  öfver  alla  de  förra  Stu- 
rårna  från  och  med  Sten  Sture  den  äklre  ända  till  Qch 
med  hennes  egen  man;  den  andra  åt  sig  sjelf  och  åt  of- 
vannämnde  sin  dotter,  den  sista  afkomlingen  af  den  rykt- 
bara Sture-ätten. 

PER   BRAHE. 

Bland  firaherna  märkes  blott  den  förut  omtalade  Par 
Br«be  eller  som  han  vanligen  kallas  unga  grehre  Per* 
Hans  d«gligbei  och  kunskaper  hafva  -vi  i  sjette  delen  om^ 
Uiaft,  likasom  den  meDaa  honom  och  Axel  Oxenstiemn 
gryende  tftflingen  om  Goataf  Adol£i  ynnest  Denna  täflan 
fortfor  äfven  sedermera,  ehuru  på  annat  fälu  I  rådet 
var  nämligen  Per  Brahe  den  enda^  som    vaggade  satta  sig 


112 

i  spetsen  emot  Åxe]  Oxenstierna,  ocb  den,  kring  bvilken 
dennes  svagare  motstftndare  slöto  sig.  Inre  anledningen 
till  många  af  striderna  dem  emellan  var  troligen  täfian 
om  högsta  inflytandet;  ämnet  deremot  för  tvisterna  van- 
ligtvis  frågor  om  adelns  friheter.  Per  Brahe  var  nemli- 
gen  aristokrat  till  grundsats  och  i  dess  strängaste  bemär- 
kelse. Adelns  medborgerliga  rättigheter  satte  ban  högt, 
högre  än  Axel  Oxenstierna  gjorde.  Han  påstod  i  sittande 
råd,  »att  konungen  ej  borde  gifva  adeln  namn  af  under^ 
»såtare,  ty  sådant  vore  för  dem  trälaktigt,  och  satte  ko- 
»n ungen  i  likhet  med  en  tysk  furste,  som  också  har  adel 
>;till  undersåtare  Svenska  konungen,  mente  han,  borde 
Kgifva  adeln  namn  af  sina  ständer,  sä  som  konungarne 
»af  Spanien,  Portugal  och  Polen  göra»  i).  Detta  syftade  åt 
den  sedermera  tydligt  uttalade  grundsatsen,  att  adeln  en- 
sam var  kronans,  men  ofrälsestånden  adelns  undersåtare. 
Bfed  dessa  begrepp  om  frälseståndets  företräden  var  han 
tillika  en  serdeles  god  hushållare,  hvilken  ogerna  afstod 
någon  fördelaktig  punkt  i  privilegierna.  Af  dessa  orsaker 
uppkomroo  de  täta  och  häftiga  tvister,  af  bvilka  vi  förut 
anfört  några  de  märkligaste. 

Då  Per  Brahe  1631  hemförlofvades  från  Tyskland 
och  skulle  inträda  i  rådet,  fordrade  ban  i  egenskap  af 
grefve  plats  Öfver  alla  de  andra,  äfven  äldre  rådsherrarna 
och  näst  sjelfva  riksförmyndarna;  likaså  uti  hofrätten,  dit 
ban  serskildt  hörde.  Dessa  anspråk  mötte  motstånd  ocb 
konungen  afböjde  Brahes  försök,  och  säges  hafva  lofvat 
honom  i  dess  ställe  drotsämbetet,  när  farbrodern,  gamla 
Magnus  Brahe,  en  gång  fölle  undan.  Förmodligen  hade 
dock  Per  Brahe  genom  ofvan nämnde  fordringar  retat  de 
öfriga  rådsberrarna,  ty  vid  valet  till  riksdrots  år  1634 ' 
fick  ban  ingen  enda  röst.  Rikskanslerens  bror,  Gabrid 
Gustafsson,  blef  i  stället  dertill  utsedd.  Stillestånds-un» 
derbandlingen  med  Polen  1635  leddes  främst  af  Per  Brahe. 
Den  blef,  såsom  förut  är  berättodt,    högljudt   och    bittert 


4)  Riksark.    RådsproU  d.  46  Nov.  4641 


113 

tadlad  af  rikska  nsleren;  b  vi]  ken  också  under  densamma 
blef  af  Brahe  försummad  och  förbigången.  Det  synes,  som 
oviljan  mellan  de  båda  mägtiga  männerna  från  denna  ti- 
depunkt stigit  till  sin  höjd.  Brahe  uppträdde  genast  der* 
efter  som  Oxenstiernas  politiska  motståndare  i  rådet.  Att 
ingå  i  hofrätten  och  der  emottaga  den  honom  tillkom*- 
mande  rådsplatsen,  dertill  kunde  han  ej  förmås.  Manupp- 
gaf  som  orsak,  att  han  som  grefve  ej  ville  sitta  under 
den  äldre  men  blott  adeiiga  rådsherren  Matthias  Soop  i). 
Kanske  ville  han  ej  sitta  som  råd,  der  han  hoppats  sitta 
som  ordförande  och  drots.  Den  verkliga  drotsen,  Gabriel 
Gustafsson  Oxenstierna  klagade  häröfver.  »Han,  Oxen- 
)i>stierna,  måste  sitta  i  förmyndareregeringen;  bland  de  öf- 
»riga  i  hofrätten  var  grefve  Per  den  klokaste;  denne  bor- 
läde  alltså  för  ärendernas  skull  tillhållas  att  gå  dit  och 
»göra  sin  tjenst»  2).  Men  Per  Brahe  gick  ej  dit  från  år 
1635  till  år  1641,  då  han  der  som  drots  och  ordföran- 
de inträdde. 

De  oupphörliga  tvisterna  mellan  Oxenstierna  och 
Brahe  voro  obehagliga  för  båda,  menliga  för  fäderneslan- 
det. Ett  år  efter  den  förres  återkomst  ifrån  Tyskland 
beslöt  man  å  ömse  sidor,  att  grefve  Per  skulle  som  ge- 
neral-guvernör afgå  till  Finnland,  bvarest  han  finge  till- 
fälle verka  på  egen  hand  och  efter  eget  hufvud.  Uti  Ok- 
tober 1637  afreste  han  till  Åbo. 

Tillståndet  i  Finnland  beskrifves  såsom  ohyggligt. 
»Jag  bar  varit,»  säger  Oxenstierna^  »uti  Wemo  och  Ma- 
»sko  bärader.  Der  bo  ej  menniskor,  utan  bestier»  3).  Täta 
härjningar  både  under  ryska,  och  ännu  mer  under  del 
inhemska  klubbekriget  hade  helt  och  hållet  förstört  lan- 
det och  upplöst  all  ordning.  Aflägsehheten  från  hufvud- 
ataden  och  regeringen  underhöll  ocb  ökade  oredan,  bvar- 
tiU  för  närvarande    serskildt    bidrog,    att    landets    tvänne 


1)  Riksark.    Rddsprot.  den  4  Nov.  1636. 

2)  S.  8t.  d.  U  Juni  4636. 
3}  S.  st.  d.  25  Aug.  4640. 


114 

högsta  ftmbeUmän,  presidenten  i  bofrHiteD  Jöos  Kunsk 
och  laDdshdfdiDgen  på  stdUet,  gamla  Bror  Andersson  Rå- 
lamb,  voro  ovdnner  och  motarbetade  hvarandra.  Serdeles 
beskylldes  denne  sednare  för  att  vara  ett  envist  och  be* 
synnerligt  hufvud,  och  tycktes  ej  alkieles  oförtjent  af  det 
hårda  straff,  som  Gustaf  Adolf  lät  honom  för  sonens  fdr- 
brytelse  undergå  1).  Af  of  van  nämnde  orsaker  var  all  ord* 
ning  i  landet  upplöst.  £n  hvar  lefde,  som  han  ville,  adeln 
i  våldsverkan  och  öfvermod;  en  Per  Dufva,  en  MauriU 
Horn  m.  fl.  finnas  i  rådaprotokollerna  bittert  ofverklagade. 
Presterna  utmärktes  af  okunnighet  och  laster.  Den  förra 
gick  så  långt,  att  många  inom  gränsen  varande  grekiska . 
prester  icke  kunde  Fader  Vår;  och  Brahe  anmärkte  som 
en  märklig  förkofran,  att  om  vintern  1640  funnos  kring 
Kexholm  15  grekiska  prester,  som  kunde  trosartiklarna 
utantilL  Tillståndet  bland  lutheranerna  var  sådant,,  at( 
Brahe  ansåg  nödigt  förbjuda  antagandet  af  någon  pros^ 
som  ej  kunde  katekesen  2).  Presterskapets  laster  kunde 
i  anseende  till  afståndet  och  det  frånskilda  läget  blifva  af 
biskoparna  sällan  kända»  än  mindre  straffade  3).  Biskop 
Rothovius  i  A  bo  klagar  i  mänga  bref,  att  han  mot  sin 
vilja  flyttades  till  denna  svåra  befattning,  och  önskade  och 
bad  att  få  återkomma  till  sin  förra  lugna  syssla  som  kyr* 
koherde  i  Nyköping.  Lekmännen  voro  ej  bättre.  Fogdar* 
na  utmärkte  sig  för,  fylleri  och  kronostöld,  det  sednare 
tillsammans  och  i  förbund  med  prester  och  bönder.  Kro- 
nans gårdar  och  inkomster  plundrades  af  den,  som  lättast 
kom  åt  och  bäst  kunde  dölja  eller  försvara  rofvet.  N&r 
ryttaren  fallit  eller  dött,  behöll  ofta  enkan  med  tillhjelp 
af  vänner  och  grannar  det  underhållahemman,  hennes  man 
af  kronan  haft;  De  la  Gardie  trodde,  att  folket  i  Finn* 
land  på  sådant  sätt  undansnillat  2  h  3000  gårdar.  Bön- 
derna bedrogo  kronan  på  både  skatter  och  folk*    Nftr  at<* 


4)  Se  VI  del.  p.  36%    Riks  ark.  Fiask.  Iwidl.  4636^*^638. 

2)  Riks  ar  k.    Rådsprot.  d.  48  Sept.  oob  i^  Aug.  4640. 

3)  S.  st.  d.  47  Mars  4647. 


115 

^rifniDg  var  pålysé  i  en  by,  befanns  den  någon  gång  all- 
deles öde^  ehuru  några  dagar  förut  tött  befolkad.  Stun- 
dom bände,  att  finnarna  vid  sådana  tillfällen  brände  upp 
alla  sina  porten  ocb  flyttade  boskap  ocb  bopålar  till  an- 
dra nejder  i  de  stora,  okända  skogarna.  Ännu  var  ingen 
fullständig  jordbok  öfver  landet  upprättad,  och  många  går- 
dar både  der  inga  bestämda  namn.  Att  ordna  detta  alit 
9yBtes  svårt,  om  ej  omöjligt;  ty  lydnad  ocb  samhälls- 
ordning, om  den  också  förut  hade  funnits,  Tar  nu  mera 
alldeles  försvunnen  i).  Också  hade  allt  sedan  gamle  Klas 
Flemings  tid  icke  uti  landet  varit  någon  höfding  med  iM)g 
yttre  anseende  och  inre    kraft  för  att  hämma  oredan. 

Nu  kom  en  sådan  man  uti  Per  Brahe.  Redan  vin- 
tern mellan  1637  ocb  1638  gjorde  ban  en  resa  tiil  Wi* 
borg,  Kexbolm,  Nyslott  och  Nöteborg,  samt  tillbaka  till 
Abo;  sommaren  samma  år  till  Björneborg  och  Norra  Fin- 
land; i  början  af  1639  återigen  från  Abo  till  Kexbolm, 
Wiborg  ocb  tillbaka;  sommaren  ^amma  år  åter  till  Hel- 
singfors, Tavastebus,  Nyslott,  sedan  ntefter  ryska  grän- 
sen till  Kajana  och  Uleåträsk;  derifrån  elfven  utföre  till 
Uleå,  ocb  efter  Botniska  viken  till  Abo  igen.  Höstensam- 
ma år  besägs  Åland.  Vintern  1640  reste  han  åter  till 
Wiborg,  Nyenskans,  Nyslott,  Kuopio  ocb  sedan  genom 
mediersta  Finnland  till  Åbo  igen;  samma  vår  åter  till  Hel- 
singfors ocb  tillbaka.  Dessa  resor  Toro  så  mycket  kin- 
kigare, eom  vägarna  voro  inga  eller  högst  dåliga,  land 
och  folk  nästan  vilda,  ocb  Brahe  sjelf  af  svag  hälsa, 
abora  ban  lyckljgt  nog  under  denna  tid  slapp  hvarje  svå- 
rare sjukdom.  Men  dessa  resor  voro  också  för  landet  af 
oberäknelig  nytta.  Brahe  var  en  man,  som  snart  genom- 
skådade alla  förhållanden  och  så  vidt  möjligt  afbjelpte  fe- 
len. Han  ägde  tillräckligt  anseende  att  å  ena  sidan  i 
Finnland  skafia  lydnad  för  lag  ocb  regering,  ocb  å  andra 


I)  Riksark.  Rådsprot.  d.  44  Febr.,  8  Nov.  4636,  den  7 
Joni  4637,  44  Okt.  4638,  d.  25  Aug.,  48  Sept  4640,  d. 
U  Utn  4642,  d.  29  April  4647. 


116 

sidan  i  Stockholm  göra  Finntonds  rättvisa  bebof  gftllande. 
Frän  denna  tiden,  finnarne  kallade  den  grefvens  tid,  räk* 
nar  också  landet  sin  uppkomst  och  förbättring.  En  mängd 
oordningar  rättades,  felaktiga  ämbetsmän  blefvo  strafiBade 
och  nyttiga  författningar  atgifna..  Här  likasom  annorstä- 
des arbetade  Brabe  förnämligast  p§  främjandet  af  guds- 
fruktan och  kunskaper.  Man  började  Öfversättningen  af 
en  finsk  bibel.  Flere  stora  socknar  blefvo  delade  och  nya 
kyrkor  uppförda.  Större  barnskolor  anlades  i  Tavast^asy 
Nyslott  och  Kexholm.  Några  lärda  skolor  dels  inrättades, 
dels  förnyades.  Ett  gymnasium  anlades  i  Wiborg;  och 
en  ny  akademi  i  Abo.  Detta  sista  hade  också  af  Axel 
Oxenstierna  redan  länge  varit  yrkadt  1);  men  blef  nu  först 
af  Per  Brahe  genomdrifvet;  som  det  s9ges,  icke  utan  ett 
slags  motstånd  af  Oxenstierna  2).i  Den  nya  högskolan  vai- 
de  Per  Brahe  till  sin  första  kansler,  h vilket  ämbete  denne 
bibehöll  och  med  sorgfällighet  vårdade  intill  sin  död.  -— 
Åbo  blef  befästadt  och  erhöll  jemnte  de  öfriga  städerna 
bättre  styrelse.  Soldatskrifningarna  ställdes  i  ordning.  Det 
var  här  och  nu,  som  man  återigen  började  utskrifva  knek- 
tar efter  gårdtalet,  och  Per  Brahe  har  egentliga  förtj^a- 
sten  af  denna  förbättring. 

Oxenstierna  säges  bafva  yrkat,  det  Brahe  borde  ännu 
några  år  stanna  qvar  uti  Finnland  2^);  men  denne  reste 
det  oaktadt  hem  och  aflade  i  rådet  berättelse  om  till- 
ståndet i  nämnde  landsort,  och  om  hvad  der  blifvit  ot- 
rättadt.  Det  var  vid  sådana  tillfällen  vanligt,  att  den 
hemkomne  blef  af  ordföranden,  d.  v.  s.  rikskansleren,  I 
rådets  vägnar   tackad    för   sina    gjorda  tjenster.     Men  det 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  48  Aug.  4636. 

5)  Brah.  Fol.  43.  M.  v.  Falkenberg  Ull  P.  Brahe.  Westeii» 
d.  2  Juli  4639. 

3)  Engestr.  Acta  om  Kristina.  4:o.  T.  2.  "Copia  literarum 
nobilis  cujusdam  Sueci  et  primarii  viri"  etc.  4645;  en  bland 
de  bättre*  nidskriiterna  mot  rikskansieren ;  förfettad  med 
slughet,  men  full  af  falska  och  hal/sanna  beskyllniagar. 


117 

fioDes  ej  antecknadt,  aU  Oxenstierna  sade  Braben  ett  en<- 
da  sådant  ord  i). 

Det  synes,  som  de  båda  medtäflaroe  ej  heller  denna 
gången  kunnat  trifvas  bredvid  hvarandra;  ocb  man  äm* 
nade  derföre  skicka  Per  Brahe  som  Sverges  första  freds- 
ombud till  OsnabrOck.  Han  hade  också  beslutat  antaga 
förslaget,  ehuru  mindre  gerna;  men  just  i  detsamma  eller 
den  27  Nov.  1640  dog  riksdrotset  Gabriel  Gustafsson 
Oxenstierna.  Nu  uppkommo  tvä n  ne  partier.  Det  ena  ville 
med  allo  magt  hafva  Per  Brahe  till  riksdrots.  Det  andra, 
eller  Oxenstiernska  partiet,  ville  dertill  upphöja  riksskatt- 
mflstaren  Gabriel  Bengtsson  Oxenstierna.  En  sågen  be» 
rattar,  att  båda  partierna  för  att  undvika  striden  förenat 
sig  om  en  tredje;  nemligen  om  unga  pfaltsgrefven  Karl 
Gustaf,  ocb  erbjudit  åt  drottningen  valet,  med  enskildt 
tillkännagif vande,  att  de  ej  såge  ogerna,  om  pfaltsgrefven 
nämndes;  men  att  drottningen  hänskjutit  saken  till  rådet. 
Då  skulle  nfimnde  förslag  hafva  förfallit;  ty  man  beslöt, 
att  alla  n9r-  eller  frånvarande  borde  skrifteligt  afgifva  sina 
rösten  Detta  skedde  den  8  April,  men  emedan  några 
finnu  felades,  blefvo  sedlarna  förseglade  och  först  den  13 
öppnade.  Då  befanns,  att  Axel  Oxenstierna  och  Klas 
Fleming  erhållit  hvar  sin  röst,  samt  Per  Brahe  och  Ga- 
briel Bengtsson  Oxenstierna  hvardera  8  röster.  Mellan 
dessa  sista  vägde  således  valet.  Man  beslöt,  att  Kristina 
skulle  genom  lottning  bestämma  utgången;  i  hvilken  af- 
sigt  riksförmyndarne,  åtföljde  af  Johan  Skytte  och  Axel 
Baner,  gingo  upp  till  hofvet.  Drottningen  svarade,  det 
bon  redan  dragit  lott  om  saken,  och  att  grefve  Per  blif- 
vit  riksdrots.  Man  invände,  att  lottdragningen  för  att 
vara  formelig  borde  ske  i  närvaro  af  regeringens  ombud; 
och  drottningen  öfver talades  att  förnya  densamma.  Axel 
Baner  framräckte  i  sin  mössa  båda  lotterna,  och  drottnin- 
gen framdrog  också  denna  gången  Per  Brahes  namn.  Nu 
kunde  inga  invändningar  ytterligare  göras.  Ombuden  åter- 


9)  Biksark.    Rådsprot.  d.  S5  Aug.  4640. 


tis 

vsnde  tin  rådet,  der  Axel  OxenAtiema  å  a)bs  Tl^ar 
lyckönskade  Per  Brabe  till  att  vara  Svea  rikes  drot& 
Samma  dag,  och  omedelbart  efter  Föregående  mål,  ntnämn- 
des  rikskanslerens  äldsta  son,  Joban  Oxenstierna,  till  Sver- 
ges  första  sändebud  vid  westfaliska  fredsmötet.  Det  var 
tydligen  en  slags  skadeersättning,  grfven  åt  Oxenstiernska 
^  partiet. 

Striden  mellan  Ber  Brahe  och  Axel  Oxenstierna  fort- 
gick afven  under  följande  år.  Småningom  lade  sig  dock 
hettan.  Brahe  såsom  drots  och  riksförmyndare  kom  i  tiW- 
fålle  och  nödvändighet  att  mera  se  pä  rikets  än  adelns 
bästa.  Man  började  också  å  ömse  sidor  erkänna  hvar* 
atidras  förtjenster.  Oxenstierna  talade  med  beröm  om 
Brahes  verksamhet  så  väl  i  Finnland  som  i  hofrätten,  och 
yttrade,  »att  grefve  Per  älskade  sitt  fäderneölacd  högt.» 
Bra  hen  å  sin  sida  visade  Oxenstierna  allt  mer  och  mer 
uppmärksamhet,  och  när  i  hvad  ämne  som  hälst,  fifven 
uti  lagväsendet,  som  var  riksdrotsets  egentliga  förvaltnings- 
gren, nya  förordningar  kommo  i  fråga,  yrkade  han  ofta, 
att,  rnnan  afgörande  beslut  toges,  borde  man  deröfver  in- 
hämta Oxenstiernas  betänkande  1).  Genom  giftermål  mel- 
lan yngre  medlemmar  af  slägterna,  samt  genom  den  myn- 
diga drottningens  nya  regeringsgrunder  blefvo  snart  de 
förra  fienderna  ledda  till    försoning  och  närmare  vänskap. 

Per  Brahe  var  förmäld  med  fröken  Kristina  Katrina 
Stenbock,  sondotter  af  Erik  Stenbock  och  Malin  Sture. 

JAKOB  DE  LA   GARDIE 

var  näst  rikskansleren  den  mest  betydande  ma»  uti  Sverge. 
Han  var  tapper,  duglig,  fritalig,  icke  högmodig,  ehuru 
stolt,  icke  girig,  ehuru  rik  och  god  hushållare.  Han  var 
en  bland  de  förmögnaste  herrar  i  Sverge.  LeckÖ,  hans 
grefskap  utgjorde  319  mantal;  Ekholmen,  friherreskapefc 
43.     Dessutom  ägde  han  Runsa,  Arno,  Axholm,  Karlberg, 


j)  Riksark.    Rftdsprot.  «6  ir«n  46i3,  ftiU  och  fleraatSdoB. 


119 

lakobsda],  Antid,  Lyckfis,  Reberga,  FMttjebo,  Hätuna  och 
Tibble,  nSgra  socknar  i  Westmanland  och  Österbotten, 
Batnt  i  LifiFland  godsen  Fellin,  Helmet  och  Tarvest;  hans 
grefvinna  dessutotn  Kägleholm,  Tnllgarn  och  Sandbolro. 
Hftldfit  nppefaöll  han  sig  på  det  efter  honom  uppkallade 
Mobsdal,  nu  mera  Ulriksdal.  Här  hade  han  en  då  för 
tiden  ovanligt  vacker  blomstergård  med  springbrunnar  och 
andra  prydnader.  Slottets  inredning  svarade  ej  deremot. 
Främmande  sändebud  funno  den  högt  ansedda  riksmarsken 
tittande  på  trädstol  uti*  rum  med  nakna  kalkväggar,  i 
Stockholm  hade  han  sitt  hus  på  Södermalm.  Det  står 
ännu  qvar  och  utgör  kärnan  af  Schön borgska  qvarteret. 
Jakob  De  la  Gardies  och  Ebba  Brahes  vapensköldar  och 
sammanslingade  namn  synas  ännu  öfver  yttre  och  inre 
portama.  Sedermera  fick  han  af  drottningen  en  tomt  ut- 
efter Norrström,  der  han  uppförde  en  byggnad,  som  på 
sin  tid  var  den  praktfullaste  i  hufvudstaden  och  derföre 
kallades  Makalöa;  det  var  den  nu  mera  nedbrunna  Ar- 
senalen eller  så  kallade  Lilla  Operan.  Sina  egendomar 
förvaltade  De  la  Gardie  med  ordning,  allvar  och  välgö- 
renhet. Han  sökte  befordra  underhafvandes  upplysning  så 
väl  genom  anställandet  af  ordentligt  presterskap,  som  in- 
rättandet af  skolor.  Hvad  han  endast  vid  de  liffländska 
godsen  för  sådant  ändamål  bortgaf,  utgör  en  lång  lista. 
Jatobsstad,  anlagd  1653  af  Ebba  Brahe,  och  en  mängd 
välgörenhets-inrättningar  i  riket  erhöllo  af  honom  betyd- 
liga gåfvor.  Som  den  för  honom  sjelf  dyrbaraste  gåfvan 
sd^s  han  under  alla  sina  fälttåg  hafva  medfört  den  rykt- 
tara  boken  Arndts  sanna  Kristendom? 

Uti  rådet  var  De  la  Gardie  nästan  alltid  på  rika^ 
kanslerens  sida,  ehuru  närmare  slägt  med  Per  Brahe.  Man 
säger,  att  del  var  riksdrotsen  Gabriel  Oxenstierna,  som 
sammanhöll  å  ena  sidan  sin  bror,  rikskansleren,  och  å 
den  andra  sin  svåger,  riksmarsken.  Under  Axel  Oxen- 
stiernas frånvaro  hade  De  la  Gardie  förnftmligast  ledt  ären- 
-defima.  När  Oxenstierna  kom  h«n,  uppstod  något  miss- 
ndje,  kanske  trängsel  mellan  de  båda  mägtiga,    som  voro 


120 

Taoa  att  hvar  för  sig  styra  i).  Pl  ett  gftstabnd  hos  ike 
Tott  lärer  Axel  Oxecstierna  kommit  fram  med  sina  van- 
liga klagomål  Öfver  stilleståndet  med  Polen  och  öfver  för- 
lusten af  de  preussiska  tullarna.  De  la  Gardie,  som  öf- 
veryarit  och  gillat  ndmnde  underhandling,  tog  eld,  odi 
tvist  uppkom  S).  Det  lyckades  dock  för  Gabriel  Oxen- 
stierna att  till  allas  lycka  åter  och  helt  och  hållet  för- 
lika dem.  Af  rådsprot okollerna  från  denna  tiden  synes 
tydligen,  haru  De  la  Gardie  öfverlemnade  hufvudlednin- 
gen  ål  Oxenstierna;  dock  icke  så,  att  han  sjelf  drog  sig 
undan  göromålen.  Tvärtom,  han  deltog  sådant  oaktadt  i 
öfverlfiggningarna  och  använde  sitt  inflytande  att  också 
dermed  stärka  rikskanslerens.  Så  knöts  mellan  de  båda 
stora  männerna  ett  fast  band  af  vänskap  och  ömsesidig 
högaktning.  Då  sedermera  riksdrotsen  Gabriel  Oxenstierna, 
föreningslänken  mellan  dem  båda,  föll  undan,  verkade  det 
blott  ett  innerligare  förtroende,  likasom  en  gerd  åt  den 
gemensamma  vännens  minne.  Detta  förhållande  fortfor 
orubbadt.  Då  partierna  längre  fram  växte  Axel  Oxen- 
stierna Öfver  hufvudet,  då  han  föll  i  onåd;  då  hans  för* 
nämsta  motståndare  var  De  la  Gardies  egen  son;  så  för- 
blef  dock  gamle  Jakob  alltid  Oxenstierna  trogen,  och  var 
den,  som  inför  både  hof,  folk  och  egen  omvårdnad  tog 
den  förtalade  rikskanslerens  försvar. 

I  statsfrägor  hade  De  la  Gardie  samma  tänkesätt 
som  rikskansleren;  samma  öfvertygelse  om  adelns  rätt  att 
styra  riket;  samma  ovilja  mot  adelns  egennytta  och  in- 
skränkningar på  kronans  eller  medundersåtarnes  rättighe- 
ter. Då  Axel  Oxenstierna  i  långa  tal  utvecklat  ämnet, 
kom  Jakob  De  la  Gardie  med  korta  och  träffande  ordodi 
satte  likasom  sigillet  derunder,  Sjelf  föregick  han  med 
exemplet  af  fosterlandskärlek  och  oegennytta,  samt  lem-» 
nade  ofta  åt  den  nödställda  staten    betydliga  och  manligt- 


4)  Riks  ark.     Rådsprot.  d.  40  och  43  Aug.  4636. 

Engestr.  Acta  om  drottning  Kristina.   4:o.   Tom.  %  nyssv 
nUnmde  partiskrift. 


121 

TIS  rdntefria  lån.  I  brycisamma  angeltgenheter  visade 
han  nftstan  mera  djerfhet  och  beslutsamhet  än  sjelfva  riks*- 
kansleren.  Då  hette  det,  »att  ständerna  måste  skaffa 
»penningar;»  han  sjelf  »vilJe  föregå  med  godt  exempel.» 
I  krig  var  hans  vanliga  råd:  »Man  skall  tro  Gud  om 
»godt  och  gå  flugs  på  fienden.  Sä  gjorde  jag  med  Mo^ 
»skoviten,»  ett  tillägg,  hvarmed  han  ofta  bekräftade  sina 
råd  om  krigsrörelsernas  ledning.  Mot  slutet  af  denna  tid- 
rymd blef  han  af  ålder  sjuklig,  h varje mnte  synförmågan  al- 
tog  nästan  till  blindhet.  Han  började  derföre  mera  säl- 
lan infinna  sig  i  rådskammaren;  men  år  1643  när  öfver- 
Iftggciingarna  om  danska  fejden  förekommo,  likasom  seder^ 
mera  under  sjelfva  kriget,  gick  han  åter,  ehuru  nästan 
blind,  flitigt  dit  upp  och  röstade  alltid  för  uppoffringar 
och  manliga  beslut. 

OXENSTIERNORNA. 

Utom  rikskansleren  voro  äfven  några  andra  bland 
Oxenstiernorna  märkvärdiga,  främst  Axels  bror,  riksförmyn- 
daren och  drotset  Gabriel  Gustafssotij  en  förständig,  ärlig, 
gladlynt  och  fritalig  herre,  älskad  af  höga  och  låga.  Huru 
han  alltid  mer  än  någon  annan  var  färdig  till  uppoffrin- 
gar för  fäderneslandet,  derpå  hafva  vi  anfört  många  bevis. 
Huru  han  sammanhöll  Axel  Oxenstierna  och  Jakob  De 
la  Gardie,  är  också  omtaladt.  När  tre  män  af  sådana 
^enskaper,  med  sådant  anseende,  dertill  som  drots,  marsk 
och  kanaler  stående  på  rikets  tre  vigtigaste  platper,  höllo 
tillhopa  i  vänskap  och  förtroende,  så  var  det  en  gifven 
följd,  att  de  skulle  bemägtiga  sig  rikets  styrelse. 

Riksskattmfistaren  Gabriel  Bengtsson  Oxenstierna^ 
syskonebarn  till  de  föregående,  var  bland  riksförmyndarne 
den  tredje  af  denna  slägt.  Han  var  en  klok  och  i  må»- 
ga  hänseenden  duglig  man;  dock  af  allmänna  rösten  be- 
skylld för  egennytta,  äfven  på  statens  bekostnad.  Han 
köpte  kronogods  för  2S,00Q  riksdaler;  hvarvid  man  på-> 
fryxettå  Ber,    V|U.  Q 


122 

stod,  att  kronan  blifvit  tidtnda.  Han  hade  p&  aitt  kndt^ 
gods  uppfört  en  prftktig  byggnad;  allmäoiieten  taiade  ej 
det  bästa  om  medlen.  Ifain  var  ej  heller  utmärkt  dn£tig 
att  faålia  sitt  ämbetsverk  i  ordning.  Det  hAnde,  att  på 
mänga  år  ingen  räkning  affordrades  proviantmästarne  odi 
atl  ban  i  rådet  fick  af  Jakob  De  la  Gardte  uppbära  anå^ 
.8or  fOr  långaamhet  i).  Då  Joat  Hanastms  bedrägerier  a{^ 
täcktes,  var  riksskattmästaren  för  sin  försumlighet  illa  deran 
el  väl  för  rikskansleren,  som  far  rådet,  och  bÖll  sig  Då> 
^on  tid  undan  på  landet.  Oienstiernska  partiet  dnskade 
honom  till  drots,  enligt  sägen  för  att  skUja  honom  från 
penningeväsendat.  Befordringsskälet  var  ej  hedrande,  hvar^ 
ken  för  den  gynnade  eller  för  hans  gynnare.  Axel  Oxen^ 
stierna  tyckte  i  sjelfva  verket  aldrig  rätt  om  honom.  .Riks- 
kanslerens son  Erik  tänkte  på  att  fria  till  en  af  rika* 
skattmästarens  döttrar.  Fadern  afrädde  det;  »ty,»  sade 
han,  »skattmästaren  är  hvarken  i  ämbetet  eller  som  en- 
»skild  berömvärd;  girigheten  förleder  honom  till  mycket 
»opassande,  samt  gifver  anledning  till  förtal  hos  allmän- 
»beten  och  trätor  med  grannar,  samt  ökas  dagligen^).» 
Riksskattmästaren  Oxenstierna  var  gift  med  Anna  Ranér, 
en  syster  till  de  ryktbara  bröderna.  Hon  var  dem  lik, 
ett  ganska  aktningsvärdt  fruntimmer,  flere  gånger  på  för* 
elag  att  blifva  den  unga  drottningens  öfverhofmästarinna; 
men  kunde  icke  tagas  från  sina  egna  ovanligt  många 
bara. 

Rikskanelerens  son,  Johan  Oxenstiema^  och  hans  dei^ 
tagande  «Qti  westfaliska  freden  hafva  vi  förut  i  korthet 
emtalat.  Han  var,  liksom  alla  Oxenstiernas  barn,  aerdeles 
kunnig  och  väl  uppfostrad.  Fadern  ledde  hans  bildning 
samt  examinerade,  ja  stundom  underviste  sjelf.  Sonen  stu- 
derade först  vid  Uppsala,  sedan  i  Paris,  hvarest  han  bief 
magister.    I  Holland  öfvade  han  sig  i  räkenskap  och  bok- 


i)  Riksark.     Rådsprot.  d.  46  Febr.  4636. 
9)  Falk.    Axel  Oxenstierna  tiU  Eril^  Oxenstierna  d^n  40  Mij 
ocb  5  Juli  46^7* 


123 

hälleri ;  allt  enligt  befaHning  al  Mern,  hvilken  åsyftade, 
att  svenska  adeln  skulle  icke  blott  sköta  sina  landtegen' 
domar,  utan  som  den  i  Venedig  och  Genua  också  éfver- 
taga  handeln  odh  dess  ledning.  Slutligen  deltog  Johan 
Oxeostiema  nfigon  kort  ttd  uti  kriget,  och  tjente  som 
Öfyerste  vanåtT  Ou^ta^  Horn.  Sedan  började  han  vid  £^ 
år^  ålder  bttrS4a  i  utrikes  beskickningar.  Méd  sådan  up^ 
fostran,  erfarenhet  och  dertil)  nkAansleren  tiil  far,k>iind<a 
lyckan  ej  dröja,  fiedan  163^  föreslog  man  «tt  inikelk 
den  då  tjugufemfiriga  ynglingen  4  rådet.  Fadern  sfböjde 
det.  '»Jag  ser^)  skhfver  t)an  tiil  sf<n  bror,  »jag  ser  -vis- 
Dserligen  icke  många,  sem  dertiU  är>o  dugligare  ftn  han; 
»dock  bör  det  ej  ske,  så  länge  jag  lefver,  åtminstone  ej 
»utan  dess  kraftigare  sklStl.  Vi  Oxenstiernor  Uro  redan 
»förut  belastade  raed  nog  afund  derföre,  att  så  många  af 
»oss  sitta  i  regeringen  och  rådet.  Dessutom  skalle  i  följe 
»af  exemplet  andra  riksråder  sedermera  vilja  indraga  åfVen 
»sina  söner,  fast  dessa  ock  saknade  ^11  annan  förtjenst. 
»När  vi  då  yttrade  något  <teremot,  skulle  de  stoppa  ess 
»detta  exempel  i  munnen  och  sålunda  hindra  oss  från  att 
»tala  för  det  allmänna  bäst^»  i).  Saken  förföll.  Johan 
Oxenstierna  fick  åtskilliga  andra  uppdrag,  och  blef  seder* 
mera  först  år  1639  uti  rådet  intagen  på  förslag  af  Ja* 
kob  De  la  Gardie,  men  mot  rikskanslerens  tittryckliga 
varning  S).  Två  år  derefter  vaMes  han  till  ombud  vid 
westfali^a  fredsslutet.  Han  yttrade  tvekan  om  ein  för- 
måga. Det  var  'då,  som  fadren  fällde  det  bekanta  yttran-» 
det:  »An  nescis,  mi  fili,  qvantilla  prudentia  mundus  re* 
sgatur»S)?  Johan  Oxenstiemas  praktlystnad  samt  stoha 
och  häftiga  sinnelag  ådrogo  honom  dook  många  olwhag 
och  tillrättavisningar,  Ifngre  eonen,  Erik  Oxenstierna,  ftnnu 
blott  en  yngling,  lofvade  «tt  göra  sin  far  nera 


4)  Falk.    Ax.  Oxenstierni  tiil  tQ«faK.  G«vttafaB0n  ODeenstiortf». 

Wismar  4  29  Mars  4£36. 
i)  Riksark.    KAdsprot.  den  20  ooh  24  Aug.  4639.* 
3)  "Vet  du  ej,  min  son,    huru  liten  ktokbet  Aet  behöfr  fthr  9H 

"regera  bAr  i  Yerldf^^?" 


124 

GCSTAF  HOKN. 

Gustaf  Horns  bragder  i  så  val  tyska  som  danska 
kriget  bafva  vi  redan  omtalat.  Hans  milda  seder  voro  ej 
i  soldaternas  smak,  lika  litet  bans  stränghet  mot  plun* 
dringar  och  utsväfning.  Han  var  derföre  inom  sin  bär 
icke  serdeles  älskad,  hvadan  det  också  lyckades  för  hertig 
Bernbard  att  både  bland  soldathopen  och  inom  krigsrådet 
tillvinna  sig  ett  öfvervägande  inflytande.  Men  för  öfrigt 
ägde  Gustaf  Horn  både  anseende  och  tillgifvenhet.  I  sin 
fångenskap  blef  han  med  mycken  aktning  behandlad,  men 
länge  qvarbållen.  Orsaken  till  det  sednare  var  dels,  att 
fienderna  af  fruktan  fdr  Horns  utmärkta  skicklighet  sökte 
i  det  längsta  hålla  honom  overksam;  dels,  att  Johan  de 
Werth,  mot  hvilken  han  skulle  utvexlas,  var  i  Paris  så 
fruktad,  att  fransmännen  ej  ville  släppa  honom  lös.  Ar 
1641  uti  April  var  det  bestämdt,  att  Horn  skulle  ut- 
vexlas, och  han  blef  i  sådan  afsigt  förd  från  sitt  fängelse 
i  Ingolstadt.  Men  i  detsamma  kom  underrättelsen  om 
fianérs  död.  Fienderna  ville  ej  vid  detta  vigtiga  tillfalla 
ät  Sverge  återgifva  en  så  utmärkt  krigare  som  Horn.  Han 
fördes  tillbaka  till  Bajern,  och  qvarhölls  till  den  30  Jan. 
1642,  då  han  Sndteligen  utvexlades.  För  Horn  ensam 
fick  fienden  tillbaka  tre  generaler,  neml.  Hofkirchen,  Budi^ 
heim  och  den  ryktbare  De  Werth.  Horn  tog  återresan 
genom  Frankrike,  besökte  konung  Ludvig  i  lägret  vid 
Perpignan,  blef  liksom  en  furste  mottagen  med  kanonsal- 
vor och  uppställd  bär  och  bekom  till  skänk  en  med  ju- 
veler besatt  värja.  Af  Ricbelieu,  Turenne,  Mazarin,  Gondé 
m.  fl.  likasom  öfverallt,  der  han  framreste,  visades  honom 
utmärkta  hedersbetygelser.  Andteligen  återkom  han  till 
Sverge  efter  tretton  års  från  vara  Uti  Aug.  1642  återtog 
han  sin  plats  uti  rådet  i),  der  han  understödde  Axel 
Oxenstierna  och  dess  grundsatser. 

De  t^e  bröderna    Baner    äro  i  föregående    berättelse 


^■^' 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  43  Aug.  4642, 


125 

omtalade.  De  ryktbaraste  blanda  Stenbockarna  yoro  Fred** 
rik,  den  gamla  öfversten  för  Smålands  rytteri,  samt  yngre 
brödren  Gustaf  Otto,  nu  redan  generalmajor,  sedan  riks» 
amiral;  båda  sonsöner  af  Erik  Stenbock  och  Malin  Sture. 
Bland  Wranglarna,  de  förut  nflmnda  båda  fältmarskal- 
karna, fadern  Herman  och  sonen  Karl  Gustaf  oberäknade, 
utmdrkte  sig  Helmut  Wrangel  af  en  annan  gren.  Han 
var  af  ett  serdeles  häftigt  och  oförväget  lynne,  hvilket 
ådrog  honom  tillnamnet  DiMe  Wrangel^  d.  v.  s.  den  galna 
WrangeL  För  ett  begånget  dråp  hade  han  flytt  ur  sven- 
ska tjensten  till  brandenburgska;  men  fick  efter  någon 
tid  förlåtelse  och  vände  tillbaka,  samt  utförde  en  mängd 
djerfva  och  lyckliga  krigsbragder,  bland  hvilka  vi  här  of- 
van  berättat  några  få,  de  märkvärdigaste. 

Slägten  Königsmarckj  känd  redan  från  tionde  århun-- 
dradet,  härstammade  frän  och  innehade  länge  godset  Kö- 
nigsmarck  uti  Brandenburg.  Då  konung  Erik  den  tolftes 
gemål,  'Beatrix,  flyttade  till  Sverge,  var  hennes  resesällskap 
anfördt  af  en  bland  dessa  Königsmarckar,  hvilken  stannade 
qvar  och  lemnade  talrik  afkomma,  som  dock  efter  200  är 
inom  Sverge  utslocknade.  En  bland  dem  hade  den  föga 
hedrande  utmärkelsen,  att  vara  gunstling  hos  konung  Erik 
af  Pommern.  Den  nu  ifrågavarande  Hans  Kristofer  v. 
Königsmarck  var  af  tyska  grenen  och  född  år  1600.  Re- 
dan som  gosse  oclf  hofsven  hos  åtskilliga  furstar  utmärkte 
han  sig  för  allvar,  arbetsamhet  och  tycke  för  krigslekar. 
Sedan  gick  han  i  tjenst  hos  kejsaren  och  steg  snart  till 
ryttmästare;  men  när  Gustaf  Adolf  uppträdde  i  Tyskland, 
öfvergick  Königsmarck  till  svenskarna,  ty  han  var  upf>- 
fostrad  i  protestantiska  läran  och  henne  tillgifven.  Ti  haf- 
va  omtalat,  huru  han  vid  Sperreuters  uppror  utmärkte  sig 
för  trohet  mot  Sverge,  samt  huru  han  sedermera  hastigt 
steg  frän  den  ena  värdigheten  till  den  andra.  Han  var 
den  enda  utlänning,  som  under  sednare  delen  af  tretticH 
årakriget  inom  svenska  hären  erhöll  värdighet  af  general- 
löjtnant. Hans  förtjenster  tvuogo  honom  fram.  Bremens 
eröfrin^  och  bibehållande,   samt  öfverhufvud  svenska  vap- 


t26 

nens  framgång  i  nordvestra  Tyskland    rar  helt  och  hållet 
Königsmarcks  verk.     Han  Sgde  utomordentlig  både  skick- 
lighet och  lycka,  och    de    exempel    deraf,    yi    hunnit  fOr- 
tillja,  äro  blott  en  ringa  del  af  hans  minga    krigsbragder. 
Kytteritjensten    var    starkaste    sidan,   jemnte    ströftåg  och 
Ofverraskningar.     Tillika  var  han  en    ganska  lycklig  varf* 
vare.     Soldaterna  älskade  hans  segerrika  fanor;  dfven  ho- 
nom sjelf,  ty  han  var  glad,  ttlltagsen,    hflftig,    men    snart 
förlåtande,  och  fdrde  alltid  sina  troppar  till  seger  och  byte. 
Af  det  sistnämnde  lät  han    andra    taga    och    tog  sjelf  så, 
att  det  förslog.     Det  säges,  att  han  vid  sin  död  efterlem- 
nade  en  förmögenhet,    som    gaf    139,000    riksdalers  årlig 
afkastning.     Königsmarcks  stolthet  samt  tvister  med  rege- 
ringen och  med  Wrangel  hafva  vi  förut  berättat.    De  bi- 
lades snart.     Han    beslöt    efter    freden    flytta    till  Sverge, 
köpte  der  en  mängd  gods,    blef    intagen    i    svenska  rådet 
och  riddarhuset,  samt  sedermera  af  drottning  Kristina  opp* 
höjd  från    adeligt    på    engång    till    grefveligt    stånd.     Till 
grefskap  erhöll  han  Westervik  och   Stegebolm,  det  samma 
som  den  då  utdöda  stureätten    innehaft.     I  det  nya  sköl- 
demärket sattes  tvänne  Iqon,  förande    i    ramarna  nycklar 
och  kors,  till  minne  af  erkestiftet  Bremens  eröfring. 

Klas  Fleming  har  så  väl  i  föregående  som  närva- 
rande berättelse  blifvit  ofta  nämnd.  Han  är  ett  bland  de 
vackraste  minnen,  Sverge  äger;  redlig,  ^oegennyttig,  klok, 
verksam,  driftig  och  dock  lugn,  derföre  också  ihärdig;  all- 
tid brinnande  af  kärlek  till  fäderneslandet.  Få  hafva  också 
för  detsamma  verkat  så  mycket  godt  som  han,  och  detta 
på  så  många  olika  vägar. 

Sedan  Klas  Fleming  några  år  bortlt  tjenat  som  kri- 
gare till  lands,  blef  han  redan  vid  27  års  ålder  af  Gu- 
staf Adolf  utnämnd  till  underamiral.  Sverges  flotta  vardt 
sålunda  första  kretsen  för  hans  sjellständiga  verksamhet, 
likasom  för  hans  sista.  Den  visade  också  spår  deraf. 
Alltsedan  Enk  den  fjortondes  tad  hade  den  småningom 
men  oopphörligt  sjunkit  i  fÖrfalL  Dess  iståndsåttande  hhi 
(ör  Gustaf  Adolf    af    högsta    vigt^   både    för   att  motvSga 


'   127 

Dsnmirks  under  Krisl»n  den  fjerde  Täxande  flotta,  ocb 
flDDu  mer  i  anseende  tUI  de  beständiga  öfversjökrigen. 
Det  sålunda  åsyftade  ändamålet  vanns  förnämligast  genom 
Klas  Fleming.  Under  hans  ledning  blefvo  många  nya  skepp 
byggda,  de  gamla,  dels  lagade,  dels  med  vinst  för  kronan 
ål  utlänningen  sålda  i).  Också  hade  Gustaf  Adolf  redan 
vid  dfvergången  till  Tyskland  mer  ftn  trettio  krigsskepp 
att  begagna,  och  den  flotta,  som  under  fälttågen  1644 
och  16^  tfiflade  med  ocb  slutligen  besegrade  den  dan- 
ska^ var  (ill  större  delen  Klas  Flemings  verk.  Före  hans 
Ud  hade  svenska  örlogsflottan  sitt  egentliga  Iflge  vid  Bla- 
aiefadmen,  hvilket  nu  började  blifva  både  trångt  och  i  af« 
seende  på^  eldsvådor  från  den  nfirbel&gna  staden  mindre 
sftkert.  Ar  1634  flyttades  derföre  flottan  ocb  amiralite^^ 
tet  från  Blasi»-  eller  så  kallade  Gaa^lft  Skeppsholmen 
till  Nya  Skeppsholmen,,  det  ändamålsenliga  byggnader  upp-» 
fördes,  och  mera  utrymme  erhöUs.  Alla  samtida  vittnes- 
börd giCva  Klas  Fleming  största  ocb  uteslutande  hederQ 
för  dessa  förbättringar. 

Jemnte  ofvannämnde  syssla  deltog  han  ganska  myc- 
ket uti  kammarftrendernas  förvaltning.  Sedan  1622  hade 
riksskattm&staresysslan  varit  ledig.  Göromålen  vårdades 
af  Johan  Skytte  till  1629;  sedermera  af  några  rikskam-* 
marråder,  utan  någon  serskild  styresman.  Ar  1630  upp- 
kom det  redan  förut  omtalade  missförståndet  mellan  ko^ 
nungen  och  rådet  9).  Gustaf  Adolf  uppdrog  dS  styrelsen 
af  kammaräreDderna  ät  sin  svåger  Johan  Kasimir  och  näst 
under  honom  åt  Klas  Fleming.  I  denna  befattning  arbe^ 
tade  denne  sednare  ganska  mycket,  och  det  till  både  ko- 
nungens och  rikets  gagn.  Då  år  1634  riksskattmästare- 
sysslan skulle  tillsältas,  erhöllo  Gabriel  Bengtsson  Oxen- 
stierna och  Klas  Fleming  b  vardera  åtta  röster  dertill.  Bå- 
da ursäktade  sig.  Men  rådet  beslöt,  att  Oxenstierna  skulle 
mottaga  sysslan,  ty  »han  vore  äldst  och  hade  rikskansle- 


4)  Riksark.    Rädsprot.  d.  4  Sept.  4635  d.  7  Apr.  1636. 
i)  Föregående  6:te  del,  pag.  464. 


i» 

»rens  rM;  Klas  FlemiDg  kunde  dessutom  icke  vid  flottan 
»andvaras.»  Flere  rådsberrar  försäkrade  dock  öppet,  ait^ 
om  det  ej  varit  för  flottans  skall,  både  också  de  röstat 
på  FJemingen  l).  Oaktadt  således  denne  sednare  för  Oxen- 
stiernska  partiets  skull  gick  miste  om  en  plats  bland  riks- 
förmyndarna, så  visar  sig  dock  ingenstädes  minsta  spår 
till  agg  mellan  bonom  ocb  rikska nsleren,  utan  tv&rtom 
ierdeles  enigbet,  vfinskap  ocb  förtroende. 

Under  ofvanndronde  gemensamma  tjenstgöring  uti 
fcammarverket  grundlades  mellan  pfaltsgrefven  Joban  Ka- 
simir  ocb  Klas  Fleming  en  närmare  tillgifvenbet,  hvilken 
också  öfvergick  på  barnen.  Man  finner  dock  intet  spår, 
att  Klas  Fleming  deltagit  i  de  stämplingar,  som  redan 
under  di^ttning  Kristinas  tidigare  regeringsår  ocb  sedan 
allt  framgent  obemärkt  men  oafbrutet  förebades  med  af- 
tigt  att  lyfta  pfaltsiska  buset  på  tbronen. 

Emedan  göromålen  allt  för  mycket  ökades  för  kam- 
markollegium, beslöt  regeringen  år  1637,  att  alla  bei^s- 
ocb  handels^ärender  skulle  skiljas  derifrån  ocb  öfverlem- 
nas  åt  tvanne  nya  ämbetsverk,  Bergsamtet  och  Kommers- 
kollegium.  För  detta  sednare  sattes  Klas  Fleming  till  ord- 
förande; och  handeln  befrämjades  mycket  af  denna  hans 
befattning,  likasom  af  hans  åtgärder  såsom  Öfverståtbållare 
f  Stockholm. 

Ty  äfven  denna  syssla  innehade  han  samtidigt  med 
ordförandeplatsen  i  handelskollegium  och  sin  befattning  vid 
flottan,  och  det  är  i  egenskap  af  öfverståtbållare,  som  han 
blifvit  mest  märkvärdig.  Förut  hade  styrelsen  öfver  buf- 
vudstaden  tillhört  landshöfdinge-ämbetet  i  Uppland,  och  i 
anseende  till  ärendernas  mängd  ofta  blifvit  försummad. 
Enligt  1634  års  regeringsform  blef  Stockholms  styrelse 
anförtrodd  åt  en  dertill  ensamt  egnad  öfverståtbållare. 
Klas  Fleming  valdes  att  bestrida  denna  syssla.  Han  un- 
danbad sig,  samt  åberopade  de  många  göromålen  vid  flöt- 


4)  Riksark.    Rädsprot.  4.  43  Juoi  4634« 


129 

tan;  men  rådet  Ofvertalade  honom  i)^  och  han  blef  Stocka 
holms  förste  öfverståtbåliare. 

Hfir  blef  hans  verksamhet  på  mångfaldiga  sAtt  tagen 
i  anspråk.  Det  föll  enbvar  genast  i  Ögonen,  att  stadens 
inre  delar  voro  trängt  och  illa  bebyggda,  med  smala  och 
krokiga  gator;  obehagliga  att  se,  osunda  att  bebo,  och 
ganska  hinderliga  både  för  rörelsen  •  och  för  slftckning  af 
infallande  eldsvådor.  Också  hade  vid  flera  sådana  nyligen 
inträffade  tillfallen  betydliga  delar  af  staden  blifvit  lagda 
i  aska.  Båda  mal  ma  me  åter  voro  slumpvis  bebyggda  utan 
någon  slags  plan  eller  ordning.  Att  afhjelpa  dessa  olik 
genheter  blef  ett  bland  Flemingens  ifrigaste  bemödanden. 
Från  1637  till  1640  höll  han  i  bestSndig  verksamhet 
en  kommission,  som  refvade  Norrmalm  samt  bestämde  ga* 
tomas,  gårdarnas  och  qvarterens  lagen.  Det  anses  hafva 
varit  vid  detta  tillfalla,  som  Drottning-  och  Regeringsga- 
torna ratades  och  bragtes  till  deras  nuvarande  Idge.  Det 
var  meningen,  att  Afalmtorgsgatan  skulle  på  samma  sStt 
dragas  rakt  fram  ända  till  Brunnsviken,  hvilket  dock  ef- 
ter Klas  Flemings  död  lemnades  ofullbordadt.  Också  på 
Södermalm '  blefvo  gatorna  rätade  och  vid  Söderström  den 
första  ordentliga  sluss  uppförd.  Uti  staden  besörjde  Fle- 
mingen  slottets  återställande  efter  en  1642  öfvergången 
svår  vådeld;  och  då  riddarhuset  uppfördes,  blef  Storkyr- 
kobrinken  genom  rifningar  utvidgad  och  rätad.  Man  tror 
äfven,  att  Stora  och  Lilla  Nygatorna  under  denna  tide- 
rymd fått  sin  nuvarande  sträckning.  Drottning  Kristina 
utfärdade  sedermera  befallning;  om  dylika  förbättringar 
också  i  öfriga  delar  af  staden;  men  Klas  Fleming  vårdöd, 
och  företaget  afstannade.  Hans  verksamhet  i  detta  afse- 
ende  inskränktes  ej  inom  bufvudstaden.  Uti  Uppsala,  och 
sopi  det  tyckes,  äfven  i  några  andra  städar,  blefvo  enligt 
rådets  beslut  qvarter  och  gator  ordnade  2)  efter  föreskrift 
af  Klas  Fleming.  De  många  förändringar,  som  vid  nämnde 


4)  Riks  ark.     Rådsprot.  d.  26  Sept.  1634. 
2)  S.  st.  d.  28  Febr.  4643. 


130 

finftllen  måste  ske,  vSckte  f(k*arge!9e  och  mot  Klas  fte<- 
ming  många  ovänner;  ehuru  regeringen  anslog  en  sum- 
ma penningar  att  dermed  iiik<)pa  husen  och  tillfreds- 
vtalla  deras  förra  flgare  i).  Men  det  hjelpte  ej.  Borgrarner 
klagade  flere  gånger  infOr  regeringen.  Då  'pesten  1639 
h&rjade  staden,  påstods  bland  allmflnheten,  att  den  Toret 
ett  himmelens  straff  fOr  det  orättvisa  och  gudlösa  nedrif-' 
vandet  af  husen.  Fleming  var  enligt  eamtida  vittnesbörd' 
en  tålmodig  herre,  och  ej  snar  att  reta  tiil  vrede.  Han 
Ifit  derföre  folket  ropa  och  gick  dock  orubbad  ti)l  sitt  mål 
Kra  Anna  Trolle,  en  bland  hans  bekanta,  hade  i  trakten 
af  Jakobs  kyrka  ett  hus,  b  vilket  måste  rifvas.  Tid  un 
derrftttelsen  derom  skref  bon  till  Öfverståtbåilaren  ett  bit- 
tert och  förolämpande  bref.  Fleming  evarade  med  följan-^ 
de  rim: 

Ack  bfertans  STSter  kuMf 
Hvi  gör  i  er  Bå  duUS) 
För  eo  så  rijiga  skall, 
Som  är  doek  rfltt  ett  null? 
Om  ert  hus  Tor'  af  gult, 
Så  skall  det  dock  omkull, 
AHt  ned  till  mark  oeli  mirfl, 
Och  det  för  gatans  akuH, 
MiD  gamla  Anna  Tnill. 

Staden  och  Norrmalm  hade  förut  till  ömsesidig  skada 
och  beständig  oenighet  varit  tvänne  serskilda  städer  med 
olika  styrelse  och  privilegier.  Under  Klas  Flemings  tid 
blefvo  de  tillsammanslagna.  Norrmalm  hade  nu  omkring 
1000  hus,  men  blott  en  kyrka;  nemligen  Klara.  Klas 
Fleming  lät  fullända  den  sedan  Johan  den  tredjes  tid  balf- 
färdiga  Jakobs  kyrka»  Han,  en  hans  slägtinge,  samt  Ja- 
kob De  la  Gardie  skänkte  dertill  de  betydligaste  bidragen. 


4)  Rik 8 ark.    Rådsprot.  den  5  Juli  4640. 

5)  Du  11  betyder  i  gammal  Svenska  galen. 


131' 

|;Nilr  åyrkan  Tar  ftirdig,  delade  öfverallthillaren  Norrmalm 
iti  tTfinne  fdrsainl ingår,   Klara    ocfa   Jakob.  —  För  öfrigt 
mfede  han  allm&nna  barnhuset;    samt  en  stor  repslagare- 
ma,  tillräcklig  för  stadens  och  flottans  behof.     Klingsmi- 
)et  bfef  också  af  honom  infördt,    så  att  riket  ej  mer  be-^ 
|iÖfde  köpa  utan  tvfirtom  kunde  sdlja    denna    yara.     Nya 
md-  och  skråordningar  utfärdades;    handelns  fördelning 
»fördes.    Föreskrifter  utfärdades  för  borgmastarne,  för  ål* 
srmän  och  gillen,  för  brokikare,  för  krögare  och  gästgif- 
rare  samt  för  tjäruhandeln.   Främmande  skeppare  brukade 
förut  att  sjelfva  i  smått  försSlja  sina  varor,  krfimrarae  till 
tor  förlust;  detta  blef  nu  förbudet.  —  Men  att  göra  nya 
inrättningar  och  förordningar    Sr    mindre  svårt.     Fleming 
gjorde,  hvad  som  ar  svårare;    ban    höll  ihärdigt  och  oaf- 
bratet  hand  öfver  efterlefnaden    af  så  val  gamla  och  nyt- 
tiga lagar,  som  af  de  nya    ordningarna;  hvarigenom  båda 
medförde  påräknad  nytta,  och  de  sednare  hunno  införlifva 
sig  med  folkets  vana    och    öfvertygelse.     För  detta  ända- 
mål utstod  han  många  ocfa  häftiga  strider;  ofta  med  borg- 
rårna,  favilka,    vana    vid    sjelfsvåld,   icke    ville  underkasta 
sig  en  hälsosam  ordning  i);  ännu  oftare  mot  adeln,  som  af 
stolthet  icke  ville  underkasta    sig  stadens  lag  och  styrelse. 
Intill  denna  tid  hade  holländarna  på   många    ställen 
uti  Norrland    egna    utliggare,    hvilka    för    deras    räkning 
drefvo  dervarande  handel,  och  sedan  drogo  vinsten  ur  ri- 
ket.    Detta  var  i  anseende  till  holländarnes  öfverflöd  och 
norrlänningarnas  fattigdom    på    penningar    svårt  att  före- 
komma.    Uti  Trosa,    Norr-    och    Södertelje    m.    fl.    drefs 
jemnte    den    lagliga    äfven    mycken    förbuden    handel  och 
tollförsnillning,  hvilket  i  anseende  till  den  vidlyftiga  skär- 
gården var  ogörligt  att  hindra.     För    att  på  en  gång  af- 
skära  möjligbeten  för  båda    dessa   missbruk    samt    för  att 
upphjelpa  Stockholm,   genomdrefvo    rikskansleren  och  Klas 
Fleming,  att  all  utrikes  handel  blef  både    för  norrländska 
och  närmaste  städerna  förbuden.    På  sådant  sätt  b)ef  tuk 


4)  Riks  ark.    Rådsprot.  den  %0  Nov.  46R 


i 


132 

]en  l&ttare  att  bevaka  och  kronans  inkomster  vftxte.  Sä 
stannade  ock  hela  handelsvinsten  inom  riket,  och  i  Stock- 
holm  tilltog  rörelsen  sä,  att  sjelfva  anföraren  för  det  med 
regeringen  missnöjda  partiet  nödgades  1649  bekänna,  att 
stadens  handel  och  nfiringar  hade  betydligen  tillväxt  i). 

Jemnte  dessa  sina  många  befattningar  var  Klas  Fle- 
ming ganska  tr&gen  uti  rådet,  der  han  alltid  försvarade 
sanning,  billighet  och  fosterland. 

Klas  Fleming  var  förmald  i  första  giftet  med  Anna 
Sneckenborg;  uti  det  andra  med  Helena  Bielke,  enka  efter 
riksdrotset  Magnus  Brahe.  Jakob  De  la  Gardie,  som  var 
gift  med  hemälte  fru  Helenas  stjufdotter,  Ebba  Brahe,  af- 
rådde  detta  sin  svärmors  sednare  giftermål;  icke  för  Fle- 
mings  skull,  för  hvilken  han  förklarade  sig  hysa  mycken 
högaktning,  utan  för  fru  Helenas,  hvilken  såsom  riksdrots- 
enka  hittills  varit  näst  konungahuset  det  förnämsta  fruo- 
timret  i  landrt;  men,  som,  gift  med  Klas  Fleming,  skulto 
nödgas  stiga  ned  under  alla  grefvinnorna,  äfven  under  sio 
egen  stjufdotter.  Fru  Helena,  Klas  Fleming  och  Per  Brahe, 
som  äfven  rådfrågades,  ansågo  dock  icke  detta  förhåUaode 
af  så  betydlig  vigt,  och  giftermålet  gick  derföre  i  fullbor- 
dan. Det  tyckes  ej  heller,  som  De  la  Gardi^  sjelf  fästat 
sig  serdeles  dervid;  ty  han  och  Fleming  fortforo  att  som 
förut  i  rådet  understödja  hvarandra.  Det  är  likväl  en 
sägen,  att  genom  denna  småsak  lades  mellan  De  la  Gar- 
dieska  och  FJemingska  ätterna  första  grunden  Ull  den 
fiendskap,  som  under  sednare  hälften  af  sjuttonde  århun- 
dradet betydligt  inverkade  på  både  s  fäderneslandets  och 
de  bägge  slagternas  öden. 

Klas  Fleming  blef  begrafven  i  Wermdö  kyrka;  drott- 
ning Kristina  och  en  stor  del  af  rådet  bevistade  jordfäst- 
ningen.    £n  prydlig  minnesvård  utmärker  hvilorummet. 

Axel  Lillie  var  en  i  anseende  till  mod  och  er£aren- 
het  ryktbar    krigare.     Det    var    han,    som    år    1631  vid 


4)  Riksark-     Rådsprotr  d.  48   Febr.,  47   Nov.    4636,  d.  «0 
Mars  4649. 


133 

Mainz  fick  af  en  kanonkula  det  ena  benet  bortskjutet. 
Han  nyttjade  sedan  trädben.  Några  är  derefter  hände  sig^ 
att  en  kula  krossade  trädbenet.  Lillie  såg  helt  kallt  på 
kulan  och  sade:  »det  \ar  väl  det  andra  benet,  du  mente.» 
—  Axel  Lillie  \ar  en  bland  dem,  som  under  kriget  visste 
bäst  taga  för  sig.  Det  sades,  att  han  ensamt  i  Wtlrtz- 
burg  kom  öfver  en  summa  af  80,000  riksdaler  1).  På 
Löfstad  uti  östergöthland  blef  af  honom  efter  återkomsten 
från  tyska  kriget  ett  präktigt  slott  uppbyggdt.  På  samma 
tid  och  med  samma  slags  medel  lät  general  Douglas  upp-' 
föra  Stjernarp  vid  stranden  af  Roxen.  De  sägas  hafva 
ämnat  bygga  slotten  så  höga,  att  båda  krigskamraterna 
skulle  från  öfversta  våningarna  kunna  se  och  hälsa  på 
hvarandra.  —  Axel  Lillie  var  icke  utan  flere  goda  egen* 
skaper  och  visste  förskaffa  sig  lydnad,  hvarföre  han  ej 
sällan  af  regeringen  användes.  Men  tillika  måste  han 
stundom  mottaga  allvarsamma  föreställningar  för  häftighet, 
högmod  och  egensinne,  genom  h vilka  fel  han  skadade  fä- 
derneslandets tjenst.  I  rådet  var  han  en  bland  Oxen- 
stiernas motståndare. 

Torzien  Stålhandske^  icke  af  finska  utan  af  west- 
^götba-slägten,  hade  från  simpel  soldat  arbetat  sig  upp  till 
genera]  öfver  rytteriet.  Det  var  i  egenskap  af  öfverste 
för  finnarna,  som  han  i  synnerhet  utmärkte  sig.  Nästan  i 
alla  de  större  träffningarna  från  1630  till  1634  finner 
man  Torsten  Stålhandske  med  finnarna  ytterst  på  högra 
flygeln;  oftast  segrande.  Mod  och  ihärdighet  hade  han 
i  rikt  mått;  men  förmåga  att  på  egen  hand  leda  en  här 
icke  sä  alldeles.  Det  försöktes  några  år  i  Schlesien,  men 
utan  framgång.  Deremot  visste  han  sörja  för  egen  fördel 
ocb  samlade  betydliga  rikedomar.  Enkan  köpte  år  1647 
sextio  hela  gårdar  kronosods  uti  Åbo  län  2).  Han  skänkte 
till  den  nyss  inrättade    Åbo    högskola    en    boksamling    af 


4)  Engestr.    Hvarjehanda.    Erik  Andersson   Oxes   bref  till 

Krister  Ekeblad.    3cbweinfurt  den  23  Okt.  4634. 
i)  D*Albed.    Genealogioa  et  Biograpbica.  Fol.  Tom.  VL 


1S4 

tiSra  900  band,  hvilken  han  troKgen  tagit  uti  Jixtlavd 
Stålhandske  hade  ocksfi  i  Tyskland  namn  för  att  vara  hård- 
fafindt;  och  då  han  under  fälttåget  i  Holstein  1644  dog, 
berattade  folket,  huru  en  svart  man  kom  till  dödsbädden 
och  bortförde  den  aflidnes  själ. 

Karl  GpUenhidmj  Karl  den  niondes  son  1),  lefde  un- 
der hda  denna  tiderymd,  och  -var  riksamiral.  Han  synes 
KkTfl]  icke  såsom  sådan  hafva  något  synnerligt  utråttat. 
Dt  flesta  förbättringar  vid  flottan  voro  Klas  Flemings  verk 
Måhända  blef  Gyllenhielm  af  ålder  mindre  användbar.  Han 
fick  ej  sillan  föreställningar  för  sjelfrådiga  odi  olagliga 
befallningar,  och  iåg  ofta  i  tvist  med  underlydande  äm- 
betsman 2).  I  rådet  vacklade  han  i  sina  åsigter.  Stun- 
dom understödde  han  Johan  Skytte  mot  Oxenstierna  ocb 
kämpade  då  för  några  folkväldets  allmänna  grundsatser. 
Men  när  det  kom  till  enskilda  fall,  försvarade  han  stun- 
dom högadelns  företrädesrättigheter  lika  ifrigt,  och  unde^ 
stödde  då  Per  Brahe  och  aristokraterna  8),  i  hvilken  aoda 
han  också  gjorde  stora  föra  ringar  till  riddarhuset.  En  an- 
nan gång  äter  visade  han  sig  i  bredd  med  Oxenstiernska 
partiet  och  erböd  stora  uppoffringar  åt  fäderneslandet  4). 
Jemnte  allt  detta  ansågs  han  vara  konungahuset  och  längre 
fram  isynnerhet  pfaltsiska  grenen  deraf  enskildt  och  myc- 
ket tiligifven.  För  Öfrigt  var  han  en  gladlynt,  nedlåtande 
herre,  sjelf  lärd  ocb  gynnare  af  lärda.  Han  dog  af  and- 
läppa  år  1650. 

Johan  Skytte,  intager  bland  sina  samtida  ett  utmärkt 
och  för  honom  eget  rum.  Om  hans  ungdom,  hans  stora 
f&rtjenster  som  Gustaf  Adolfs  lärare,  samt  hans  då  varan- 
de täflan  med  Axel  Oxenstierna   hafva  vi  redan  förut  ta- 


4)  Se  4:de  del.  p.  277,  6:to  del.  p.  454. 

2)  Riks  ark.  RAdsprot.  d.  24  Nov.  4635,  d.  40  Aug.  4636, 
d.  9  Mars  4640,  Febr.  4644,  d.  4  Aug.  4645,  d.  40  och 
24  Mars  4648. 

3)  RikBark.    Rfidsprot    d.  34    Jan.,    4    och  i8  Febr.  4641 

4)  S.  st.  d.  26  Aug.  4644. 


135 

hrt  t").  Sk  ytte  hade  Slnjotit  en  serdeles  vårdad  uppfostran, 
bvilken  jemnte  flit  och  ovanliga  natursgåfvor  gjorde  honom 
till  en  af  de  lärdaste  pä  sin  tid.  Uti  latinet  var  han  en 
mSstare  af  europeisk  namnkunnighet;  i  synnerhet  som  ta- 
lare. Det  var  också  derföre,  som  han  ofta  af  så  väl  Gu- 
staf Adolf  som  af  förmyndareregeringen  användes  till  vig- 
tigare  titrikes  beskickningar;  hvarvid  hans  kunskaper  och 
Tältalighet  vunno,  om  ej  målet,  dock  alltid  beundran.  Ko- 
nung Jakob  i  England,  en  kännare  af  gamla  språken, 
fann  stort  behag  uti  Skyttens  tal  och  slog  honom  till  rid- 
dare. Också  efterträdaren  Karl  den  förste  värderade  Skyt- 
ten så  högt,  att  när  dennes  söner  några  år  derefter  kom- 
mo  till  London,  blefvo  de  dubbade  till  riddare,  och  vid 
den  då  blott  femtonåriga  Bengt  Skyttes  riddareslag  tillade 
konungen  som  en  förklaring  de  orden:  af  kärlek  till  eder 
fader,»  —  Äfven  närvarande  språk  och  tidsförhållanden 
voro  Johan  Skytte  lika  kända,  ty  efter  slutad  uppfostran 
hade  han  på  Karl  den  niondes  bekostnad  under  flere  års 
resor  besökt  större  delen  af  Europa,  hvarefter  han  fick  be- 
fattning i  kungliga  kansliet.  Det  var  under  dessa  resor, 
som  han  fattade  tycke  för  den  Ramistiska  filosofien,  h vil- 
ken han  uti  Paris  försvarade  med  en  ungdomsifver,  som 
var  nära  att  ådraga  honom  förföljelse  af  de  stränga  kato- 
likerna. 

Hans  första  betydligare  verksamhet  var  som  lärare 
åt  Gustaf  Adolf;  och  det  allvar,  det  förstånd,  den  flit, 
han  dervid  ådagalade,  förvärfvade  honom  konungens  ocb 
i  alfa  tider  hela  Sverges  tacksamhet. 

Efter  denna  befattning  anförtroddes  honom  Gustaf 
Adolfs  hertigdöme,  Westmanland;  sedermera  satt  han  flere 
Ir  som  ledamot  i  hofrätten,  blef  derpå  flyttad  till  räkne- 
kammaren  och  dess  ordförande  från  1622  till  1629,  un- 
der h vilken  tid  han  hade  det  ingalunda  lätta  uppdraget, 
att  skaffa  medel  till  de  beständiga  och  dyra  polska  kri- 
gen.    Ar  1629    blef   ban   som  genera2-guverD<ta*  skickad 


4)  5:te  delen  p.  45*,  6:te  delen  pp.  3,  4,  453. 


136 

till  Riga,  och  ir  1634  som  president  till  den  dä  inrät- 
tade Götba  hofrdtt,  uti  hvilken  befattning  han  dog. 

I  början  flgde  Johan  Skytte  konungens  förtroende  i 
hög  grad,  h vårföre  han  uppböjdes  till  riksråd  1617  och 
till  friherre  1624.  1  sednare  år  Sndrades  förhållandet 
Skytten  fick  uppbara  förebråelser  för  långsamhet,  för  tom- 
ma undflykter  o.  s.  ▼.;  det  tyckes  n&stan  som  han  slut- 
ligen mot  konungens  vilja  lemnat  kammarärenderna  i); 
och  som  han,  ehuru  i  allmSnhet  duglig,  dock  varit  mera 
passande  för  talarens  och  tankarens  än  för  ämbetsmannens 
verksamhet.  Flere  gånger  bad  han  att  blifva  befriad  från 
sina  besvärliga  sysslor;  och  klagade  att  han  rycktes  från 
lugnet  och  från  sitt  älskade  GrönsjöS). 

Skyttes  vackraste  verksamhet  näst  konungens  upp- 
fostran var  som  lärd  och  lärdomens  gynnare.  Han  bar 
sjelf  författat  åtskilligt,  samt  besörjt  utgifvandet  af  deo 
ryktbara  konungastyrelseiu  Gustaf  Adolf  anförtrodde  i 
hans  vård  lapparnas  undervisning,  hvilken  hittills  varit 
mycket  eftersatt.  Nu  inrättades  i  Piteå  en  skola,  som 
sedan  flyttades  till  Lycksele,  och  hvilken  till  en  början 
nästan  helt  och  hållet  grundlades  på  enskild  bekostnad  af 
konungen  och  af  Johan  Skytte  samt  genom  medel,  som 
denne  sednare  för  sådant  ändamål  hos  nitälskande  sam- 
lat 3).  Skytten  sjelf  inköpte  och  ditskänkte  400  dalers 
ränta  i  Umeå  socken.  —  Under  det  Skytten  som  general- 
guvernör förestod  Liffland,  var  han  äfveh  kansler  och  den 
förste  i  ordhingen  för  den  då  inrättade  Dorpts  högskola.  När 
konung  Gustaf  Adolf  1622  fann  nödvändigt  att  förordoa 
en  kansler  öfver  Uppsala,  valdes  Johan  Skytte  äfven  till 
denna  syssla,  hvilken  han  förvaltade  ända  till  sin  död, 
och  med  synnerlig  förkärlek.     Han    besökte    lärosätet  ofta 


4)  Rfilamb.    N:o  48.  '  J.  Skytte  till  Ax.  Oxenstierna.    Upp- 
sala d.  82  Okt.  4629. 

2)  Rå  lam  b.    N:o    48.    Flere   bref  från  J.    Skytte  till  Axel 
Oxenstierna  4629. 

3)  Riksark.    Registrat.  d.  5  Nov.  4634. 


IS7 

odi  med  granskning.  Han  gaf  betydliga  anskg  till  lön 
ät  en  professor,  som  skulle  underhålla  och  uti  politiska 
Yetenakaperna  undervisa  fattiga  adeliga  ynglingar,  hvilken 
lararesyssla  jemnte  tillbörande  boställe  ännu  bär  Skyttens 
nanan.  Det  var  också  i  början  af  Skyttens  kanslerstid, 
som  Gustaf  Adolf  till  akademien  skänkte  de  gustavianska 
arfvegodsen,  för  hvilken  gåfva  man  tror,  att  högskolan 
bar  till  en  del  Skyttens  gällande  förord  att  tacka. 

Mellan  Axel  Oxenstierna  och  Johan  Skytte  var  nå- 
gon lid  bortåt  en-  ganska  stark  spbnning;  orsaken  oviss, 
antingen  täflan  om  konungens  ynnest  eller  olika  politiska 
åsfgter;  troligen  båda.  Man  berättar  flere  stickord  dem 
emellan.  En  gång  kom  Skytten  något  sent  upp  i  rådet. 
Oxenstierna  yttrade  då:  »I  hafven  troligen  varit  uppe- 
»blllen  med  att  studera  Machiavell.»  Skytten  svarade:  »I 
»kännen  bonom  af  naturen.»  —  Skyttens  namnfader  hette 
»Johan  Skräddare».  På  en  i  rådet  af  Skytten  gjord  an- 
märkning, svarade  Oxenstierna :  rem  acu  tetigisti  1),  hvil- 
ket  uttyddes  som  en  hänsyftning  på  skräddarebörden.  — 
Skyttens  ovilja  mot  de  rådande  herrarna  var  allmänt  känd. 
När  Oxenstierna  hemkom  från  Tyskland,  besökte  han  un- 
der vägen  Johan  Skytte  på  Grönsjö.  En  bland  de  unga 
sönerna  i  huset  pekade  då  på  Oxenstierna  och  frågade  i 
barnsligt  oförstånd  helt  högt:  »Fader!  är  denne  en  af  de 
»der  småkungarna?»  Skytten  sökte  tysta  gossen  och  vän- 
da bort  saken.  Men  Oxenstierna,  som  hört  frågan,  sva- 
rade helt  högt:  »Så  grymtar  gris,  som  gammal  galt»  S). 
Fiendskapen  tycktes  hafva  varit  från  längre  tid  tillbaka. 
Redan  1614  hade  båda  medtäflarna  ingått  en  förlikning  3). 
Men  omkring  1629  och  1632  var  Oxenstierna  åter  miss- 


4)  Ett  i  latkiot  vanligt  talesfttt,    som  efter  ordet  betyder:   du 
bar  med  nålen  träffat  saken. 

2)  Brah.    Fol.  417  p.  409. 

3)  Rålamb.    N:o  48.    J.  Skytte  till  Axel  Oxenstierna.  Upp- 
sala d.  22  Okt.  4629. 


138 

fiOjd,  och  Skyite  bad  om  dea  fcrdaa  vinskapen  t).  Langra 
fram  fOrloraa  spåren  af  denna  peraealiga  o^ttja.     Skyttens 
bref  till  OxeDslierna  från  denna  sednare  tid  innehålla  b»> 
ständigt  attryck  af  den  högsta    heandnin   och  tacksamhet 
fdr  rtkskanslerens  stora  förtjenster.  Oxenstierna  å  sin  sida, 
ebttfu  nästan  cnvflldig  i  rådet,    )ftt    dock    alltid,  når  sär- 
deles Tigtiga  och  svåra  mål  förekoaimo.  Skytten  irftljas  till 
en  bland  dem,  som  skulle  Iftgga  hand  dervid.  Oxenstierna 
iriUe  således,  genom  medtagande  af  sin  kända  mojtsiåndare, 
aflfigsna  hvarje  sken  af  väkl,    och  gifva  motpartiet  iiMfålle 
att  sjelf  närmare  nodersöka    alla    förhållanden    och  fdrealå 
bättre  medel,  om  det  kunde.     Så    invaldes  Skytten  i  det 
utskott,  som  1640  Ofverlade  om  holländska  förbundet  och 
förberedde  danska  kriget.     Så    valdes   han    till    ett  bland 
fredsomhuden  i  Brömsebro.     Så  tillkallades    han  år  1641, 
då  beslatet  om  för8äl]9ndet   af    krooogoda   förnyades.     D4 
rådet  163G  tog  det  vigtiga   beslutet  att   skilja    drotbaing 
Kristina    från    hennes,    moder,    enkedeottniBgen,    T&grada 
Skytten  att  akrifva  under,  förebärande,  att  han  var  fara»- 
varande,  nAr  beslutet  togs.    Men  Oxenstierna  gick  honooi 
på  lifvet  och  fordrade,   xaxt  han  skulle  antingen  uppgi£va 
»något  bättre  förslag,  eller  antaga  rådets;»    så    att  Skyt- 
ten till  slut  måste  formligen  gilla  det  sednare  8).   £medan 
änkedrottning  Maria '  £leonora    ofta    kom  aaed  obilliga  och 
besynnerliga  upptåg,  och  Skytten  alltid  var  den,  som  mest 
tog  henne  i  försvar,    likasom   också    han   jenmte  Gyllen- 
hielm  var  den  enda  i  rådet,    för    hvilken  hon  visade  nå- 
got förtroende,  så  uppdrog  regeriogea    jäst  åt  honom  att, 
nåstan  som  en  förmrynJare,    blifva   heanea  bjelp  vid  «tre» 
dandet  af  räkenskaperna    och    ledningen   af    hela    hennes 
hofa).     Skytte    lärer    icke    hafva    åtagit    sig    det  kinkiga 
värfvet;  men  också  finnes    han    ingen    enda    gång  seder- 
UMbTSL  hafva  försvarat  hennes  hasynnetliga  förehafvaadenu 


i)  Rå  lam  b.  N:o  48.  Jcmnf.  Fa  lic   Axel  OxeRStiemas.  hrettill 
Gabriel  Gustafsson  Oxenstierna. 

2)  Riks  ark.     Rékfsprot.  d.  23  oeh  26  Attg.  463^. 

3)  S.  st.  Mars  och  d.  5  Msg  4639. 


t39 

Det,  9om  gjort  Idhsn  SkyUe  mesC  ryktbar,  Sr  hans 
politiska  ftsigter.  Vi  liaf?a  redan  i  fdrra  delen  talat  der^ 
om  i)i  Dessa  hans  tankesätt  yttrade  sig  i  tvSfaldigt 
bftnaeeMie;  f^st  neraligen  som  ovilja  mot  hOgadetn,  yt* 
träd  Tid  mänga  tillfaUen,  dels  uti  stickord,  dels  ge«- 
fiom  yrkandet  al  Karl  den  n(io»d68  fisigter  om  nödvän^ 
digbeten  att  nedsätta  denna  samballskkss  S).  Härmed  för«- 
hftUer  sig  dock  pä  ett  ^et  sftlt.  Redan  den  omstAndig*- 
heten,  att  han  uteslutande  till  adelns  fördel  inrattade  den 
skytteanska  lärostolen  i  Uppsala,  stär  icke  ratt  tillsammama 
med  det  bittra  adelsleC,  som  man  vanligtvis  tillskrifver 
boBom.  UU  rådsprotokolJen  visa  sig  hans  tSnkesfitt  om 
dessa  émnen  än  mindre  sammanhangande.  Dä  det  gSllde 
frågan  i  sin  allmänhet,  försvarade  han  några  gånger  ofrftlse 
ståndens  ratt.  Men  nar  i  rådet  enskilda  fall  förekommo, 
ocb  Axd  Oxenstierna  med  sina  vftnner  kraftigt  mot  adeln 
föravarade  än  krobanis,  än  of rälsestå odens  ratt,  dä  finner 
man,  besynnerligt  nog,  att  Skytten  oftast  teg;  och  då 
han  taladey  var  det  sällan  för  att  understödja  jOxenstieraa, 
we»  oftare  till  försvar  för  de  adeliga  anspråken  och  deras 
talare  Per  Biahe.  Så  yrkade  han  den  satsen,  att  adehi, 
ehuru  boende  i  stad,  icke  vore  förpligtad  till  lydnad  un- 
der stadens  borgerliga  styrelses);  en  annan  gång,  att 
bönderna  i  gref-  ecb  triherrskaper  skalle  i  skjafcsning 
nJQta  samma  friheter  som  frälsebönder.  Också  motarihe- 
tade  han  den  för  adeln  menliga  utskrifningen  efter  gård- 
talet 4).  Förbållandet  Ar  besynnerligt.  Orsaken  torde  icke 
höra  sökas  i  egennytta;  ty  Skytten  offrade  gerna  åt  fS- 
demeslaodet;  snarare  i  det  ärelystna  bemödandet  att  störta 
den  närvarande  styrelsen,  för  hvilket  öndamäl  olika  par* 
tier  stundom  med  grixndsatsefoas  uppoffring  förena  sina 
krafter.  Denna  gången  var  det  fåfängt.  Oxenstierna  stod 
segrande  q  var  vid  styret. 

4)  Beratt.  ur  Sv.  Hist.  6  del.  p.  45i. 

2)  Rålamb.    4:o.  N:o  464.    Uttydniiig   of   ridd«rakapet»  och 
adelns  undf&ngne  privilegier, 

3)  Riksark.     Rådsprot.  d.  3  Okt.  4636. 

4)  S.  8t.  d.  34  Jan.  4642. 


iAO 

Skyttens  politiska  åsigter  visade  sig  ytterligare  som 
en  benSgenfaet  för  republikanska  statsförfattningar.  Men 
af  ven  i  detta  hanseende  fioiier  man  faos  honom  besynner- 
liga motsatser.  Hos  Gustaf  Adolf  tillstyrkte  han  konunga-^ 
raagtens  hdjande  genom  adelns  fall.  Man  finner  ock^  att 
han  velat  sammankalla  utskott  i  stället  för  de  i  sin  fnll- 
tålighet  stundom  omedgörliga  ständerna  i).  Deremot  fram- 
trftda  ock  andra  syftemål,  nemligen  folkväldets  införande. 
I  denna  afsigt  yrkade  han  på  regeringsformens  tryckning 
och  utdelande  S);  samt  på  ständernas  rätt  att  förklara  \dr 
gen  ft).  Då  stilleståndet  med  Polen  1635  var  afslutadt, 
påstod  Skytten,  att  detsamma  borde  af  alla  ständerna 
stadfästas;  ty  konung  eller  regering  ensamma  ägde  ej  magi 
dertill  4).  Då  rådet  icke  ville  på  detta  vis  nedsätta  ko* 
nungamagten,  yrkade  han,  att  rådets  och  ständernas  eller 
åtminstone  hela  rådets  stadfästelse  kéhöfdes5).  Men  eme- 
dan polska  regeringen  förklarat  sig  nöjd  med  förmyndar- 
nes  stadfästelse,  så  beslöts,  att  densamma  skulle  för  ifrå- 
gavarande händelse  gälla;  men  för  framtiden  borde  i  slika 
fall  ej  blott  regeringen  utan  ock  hela  rådet  underskrifva 
och  det  »för  rådets  större  anseende  skull»  6).  Så  framträ- 
der vid  detta  tillfälle  som  Skyttens  egentliga  syftemål  be- 
mödandet att  förminska  regeringens  magt  och  att  så  myc- 
ket möjligt  draga  den  häldst  till  ständerna,  eller  åtmin- 
stone till  rådet. 

Vid  betraktandet  af  alla  ofvannämnde  motsSgelser 
frestas  man  nästan  till  den  gissningen,  att  Johan  Skytte 
med  alla  sina  stora  egenskaper  dock  varit  af  obestämda 
och  vacklande  grundsatser;  antingen  då  detta  kom  af  na- 
turlig obeslutsamhet  i  lynnet,  eller  af  bemödandet  att  un- 
der olika  om^ändigheter  göra  sig  genom  olika  åsigter  gäl- 


4)  Riks  ar  k.    Rådsprot.  d.  29  Okt.  4635. 

2)  S.  st.  d.  26  Okt.  4635. 

3)  S.  st.  d.  43  Nov.  4635. 

4)  S.  st.  d.  47  och  24  Okt.  4635. 

5)  S.  st.  d.  29  och  34  Okt.  4635. 

6)  S.  st.  d.  34  Okt.  4635. 


14t 

lande.  HaD  ^r  en  bland  de  personer,  som,  ehuru  mycket 
framstående,  dock  äro  för  häfdatecknaren  svära  om  ej 
omöjliga  att  fullt  fOrklara. 

LUDVIG  DE  GEER, 

svenska  handelns  och  jernförSdlingens  fader  och  grundlSg* 
gare,  försvarar  Ärofullt  sin  plats  bland  Sverges  hjeltar, 
stats-  och  vetenskapsman. 

Han  var  af  gammal  brabantisk  adel ;  stamfadern  Flo» 
rent  de  Hamal  lefde  vid  pass  1170.  En  bland  ättlin- 
garna antog  omkring  1280  namnet  De  Geer,  efter  ett 
sitt  slott,  belfiget  vid  Lattich.  Ätten  blomstrade  ISnge, 
vann  betydliga  rikedomar  och  antog  reformerta  Iflran.  När 
denna  trosbekännelse  blef  af  spanska  regeringen  med  yt- 
tersta häftighet  förföljd,  beslöt  dä  varande  slottsherren, 
Ludvig  De  Geer,  att  med  hustru  och  barn  fly  samvets* 
tvånget  och  bland  trosförvandterna  i  Holland  söka  ett 
friare  hem.  Men  det  var  belgierna  förbudet  ätt  begifva 
sig  ur  landet.  I  tysthet  sålde  han  derföre  alla  sina  egen- 
domar och  sände  penningarna  till  Amsterdam.  .  Sedan  låt- 
sade han  en  tillfällig  resa  till*  Maastricht  och  medförde 
dervid  hustru,  åtta  sina  barn  och  en  trogen  tjenare*  I 
staden  väntade  en  hyrd  skeppare,  som  vanligen  plägade 
föra  torf  utföre  strömmen  till  Holland.  Denna  gången 
var  torflasten  laggd  så,  att  inuti  densamma  fanns  ett  litet 
rum.  Der  gömde  sig  Dé  Geer  med  omvårdnad,  och  sku- 
tan fördes  utföre  Maasströmmen.  De  spanska  väktrarne 
lemnade  henne  fri  väg.  Andleligen  utropade  skepparen: 
»Nu  äro  vi  i  Holland.»  Då  trädde  gamla  Ludvig  De  Geer 
med  hustru,  barn  och  tjenare  fram,  under  den  fria  him- 
len och  i  det  fria  landet,  bvarpå  alla  genast  med  böjda 
knän  tackade  Gud  för  räddningen.  Sedermera  bosatte  sig 
De  Geer  uti  Amsterdam,  nedlade  i  enlighet  med  bollan- 
darnes  republikanska  tänkesätt  sitt  adelskap  samt  idkade 
bankrörelse. 


t4t 

fieniwfl  son,  den  ifrftgavannde  Ludvig  De  Geer,  var 
fftdd  1 567,  ock  således  blott  ni»  är,  nftr  han  deltog  uti 
ofvannflmude  flykt.  Det  hemlighetsfulla,  men  högtidligi 
uppträdet,  jemnte  fadrens  brinnande  nit  och  sjelfuppoffring 
gjorde  pä  gossen  ett  intryck,  som  varade  för  lifstideo. 
Kärlek  till  samvetsfrihet  jemnte  innerlig  gudsfruktan  blefvo 
hufvuddrag  uti  hela  bans  lefnad. 

Ludvig  De  Geer  följde  fadrens  yrke  och  bragte  m 
förmögenhet  till  ovanlig  höjd.  Då  Gustaf  Adolf  år  1617 
upptog  ett  stort  län,  var  De  Geer  en  af  de  betydligaste 
deiägrarfte  deri.  Detta  var  början  till  hans  förbioddse 
ned  Sverge.  Han  fick  då  höra  omtalas,  huru  i  nämnde 
land  funnes  ymnig  tillgång  på  malm,  skog  och  vattenfall; 
men  att  jernföridlingen  genom  brist  på  medel  och  erfa- 
renhet vore  försummad.  Redan  från  barndomen  hade  De 
Geer  kärlek  fdr  dessa  yrken;  emedan  hans  far  i  wallon- 
ska  landet  ägt  och  med  fördel  drifvit  åtskilliga  jernverk. 
De  Geer  föll  derföre  på  den  tanken  att  genom  uppdrif- 
vande  af  svenska  jernets  förädling  och  afsättning  bidraga 
till  både  sin  och  landets  förkofran.  Skrifteligen  bad  ban 
sin  i  Sverge  varande  landsman,  Wilhelm  De  Bescfae,  gifva 
förslag  på  något  kronans  jernbruk,  som  De  Geer  kaede 
med  fördel  köpa  och  förbättra.  Denne  föreslog  Finspåag, 
ett  då  för  tiden  obetydligt  verk.  De  Geer  fattade  geoast 
sitt  beslut.  Villkoren  bestämdes.  De  Geer  hade^  af  ko- 
nungen en  betydlig  fordran,  löpande  med  20  procent,  ea 
då  för  tiden  favarken  olaglig  eller  ovanlig  räntefot.  I  pant 
för  denna  sin  skuld  Öfverlat  konungen  Finspång  samt  kn>- 
nans  rätt  af  Finspånga  län,  hvilket  bestod  af  sju  närmast 
kringliggande  socknar,  en  nejd  då  lur  tiden  föga  uppod- 
lad, och  hvarken  för  enskikia  eller  för  det  alimäSQa  af 
någon  serdeles  nytta.  Ar  1618  öfverlemnades  verket  at 
De  Geers  omb«id,  förenämnde  De  Bescbe. 

Frän  denna  stund  började  för  nejden  ett  nytt  tide- 
hvarf.  Inom  kort  uppfördes  vid  Finspång  en  ny  ^föri^tt*' 
rad  masugn,  t^lf  förbättrade  härdar,  en  stälbammare,  ett 
styckgjuteri  med  trenne    borrvindar.     Skyllbergs  bruk  in* 


14S 

rAUades.till  ttSlgjerossnide.  Jermrerken  f  Crodegård  för* 
diifahlades,  oeh  biand  allmogen  i  darvaraande  orriiktbara 
nejd  infördes  det  lättiehska  bandsmidet  af  söm^  spik  och 
hftstakor.  fiönderna  ansågo  i  början  del  trägna  arbetet 
som  aJafveri;  men  sedan  som  en  nj^ttig  bioåring,  bvilken 
ofta  i  bårdär  skaffade  dem  ett  eljest  saknadt  bröd.  Få 
alla  dessa  stftllen  ansande  0e  Geer  förbfittrade  iillverk- 
ningasfttt,  mest  derigenom,  att  han  ditskickade  en  måsgd 
waUoner,  bvilka  gerna  flydde  frän  sitt  af  katoiikema  tvin- 
gade fädernesland  och  medförde  större  erfarenhet  och  vana 
¥id  jeraets  behandling.  Från  De  Geers  verk  spridde  m^ 
de  nya  uppfinningarna  till  kringliggande  bruk.  öfTeralk 
ökades,  ja  måagdnbblades  tillverkningen.  Orten  fick  nytt 
til  Biklig  arbetsförtjenst  spridde  välmåga,  handel  oefaröi- 
relse.  Såsom  en  serskiid  f^jd  häraf  beslöt  regeringen  att 
tiil  ortens  lättnad  anlägga  staden  Äskersimd.     Det  ^edda 

Men  til]  förädling  och  afsättning  af  den  sålunda 
frambragta  varumängden  behöfde  De  Geer  en  passande 
stapelstad.  Härtill  utsågs  Norrköping.  Platsen  var  lyck- 
ligt vald.  Den  hade  på  Bråviken  fri  segelled  ut  åt  öster* 
sjöD  och  Teridsäiafvet;  på  Motala  ström  båtled  till  det 
inre  af  landet;  inom  sjelfva  staden  många  och  starka 
förssar  för  anläggande  af  vattenverk,  och  slutligen  den 
omgifvande  rika  östgötabygden  tiil  ristbas.  Staden  var 
lörnt  obetydlig.  Nu  växte  dan  fort.  Redan  1620  ttt«* 
vei^ades  åt  densamma  ^xya  privilegier  med  rätt  till  utri- 
kes bandeL  Ar  1623  anlade  De  Geer  ett  barnesksmide^ 
som  döc^,  Bär  sedermera  dessa  försvarsvapen  kommo  ur 
brok,  förvandlades  till  gevärsfakton.  År  1627  lät  han 
genom  De  Bescbe  dersammastädes  anlägga  ett  messings^ 
bruk,  som  blef  föresyn  för  alla  sedaare  inom  riket,  och 
steg  till  den  betydenhet,  att  det  40  år  därefter  såkles  föff 
St^WO  riksdaler^  Regeringen  gaf  tullfri  utförsel  på  va-^ 
pen,  bvarefter  än  handeln  mera  tilltog.  För  de  många  ut-» 
iänningarna  inrättades  tyska  kyrkan,  b  vars  pastor  sedan 
1643  löntes  ensamt  af  De  Geer.    För  de  reformerta  hölls 


144 

ierokild  guds^st  i  06  Geera  bus»  År  1641  bki  staden 
efter  en  ny  plan  betydligen  utvidgad.  Ar  1650  räknado 
den  redan  5000  invånare.  I  denna  stad  ocb  midt  bland 
alla  de  nya  anläggniogarna  valde  De  Geer  sin.  boniaf;, 
då  ban  år  1627  för.för^a  gången  besökte  Sverge  ocb 
han  blef  sedan  allt  framgent  deraammastftdes  boende. 

Dannemora  jern  både  länge  varit  för  sin  godhet  be- 
kant Grufvan  jemnte  bruken  Löfsta,  österby  och  Gimo 
tillhörde  kronan;  men  genom  bedrftgiiga  eller  oskickligi 
förvaltare  hade  inkomsten  deraf  varit  ringa.  Grufvan 
jemnte  Österby  och  Löfsta,  samt  förmodligen  också  Gimo 
arrenderades  år  1626  åt  De  Geer  och  De  Besche,  saoit 
/rån  1633  åt  den  förra  ensam.  År  1643  köpte  han  af 
kronan  alla  lägenheterna,  hvarefter  de  mycket  utvidgades 
och  förbättrades  genom  införande  af  främmande  arbeta» 
och  af  vrallonsmidet,  bvarigenom  och  i  följe  af  malmens 
utmärkta  godhet  Dannemora  tillverkning  vann  och  änna 
bibehåller  anseende  af  det  bästa  jern,  man  känner.  Äf- 
ven  i  denna  likasom  i  Östergöt  fal nd  spriddes  genom  de 
många  nya  anläggningarna  arbetsamhet,  rörelse  och  väl- 
måga. 

Dessa  egendomar  voro  i  början  endast  genom  pant- 
rätt i  Ludvig  De  Geers  band.  Sedan  kronogodsens  för* 
säljning  blifvit  afgjord,  beslöt  De  Geer  att  nämnde  lägena 
heter  helt  och  hållet  inköpa.  Men  enligt  förordningen  sål- 
des göds  åt  inga  andra,  än  åt  frälsemän.  Han  måste  der- 
före  1641  begära  inträde  på  svenska  riddarhuset,  och  an* 
höll  att  dervid  få  behålla  sitt  gamla  namn  och  sköld»* 
'märke.  Rutorna  i  det  sednare  hade  af  en  Frankrikes  ko^ 
nuag  blifvit  prydda  med  de  trenne  liljorna  till  belöning 
för  den  utmärkta  tapperhet,  hvarmed  en  De  Geer  hade 
uti  många  fältslag  kämpat  för  Frankrike.  Men  svenska 
adeln  ville  ej  erkälina  rättigheter  från  främmande  land; 
och  vid  införandet  på  riddarhuset  blef  vapnet  förändradt» 
Sedan  Kristina  uppnått  myndiga  år,  klagade  De  Geer  ocb 
återfick  sitt  gamla  sköldemärke. 


145 

SUnmk  blifyen  srensk  adelsman,  itikdpto  baii  I? 
164å  Finsp&og  med  underlydande  brak  ocb  hela  Danne* 
mora  sucken,  aamt  164d  Ldfata,  österby  oeb  Gimo.  För 
de  aedaare  trenne  betakies  lt3^722  riksdaler^  köpeakil^ 
finnen  otrilknad  eftei*  den  vanliga  taxan.  Betatningea 
skedde  gendm  qvittnh^  af  De  Geers  fornt  åt  kronan  iem-^ 
nade  förskotter.  Nftr  Kristina  blef  myndig,  bekräftade  bon 
1646  far  ev&rddiga  tider  hela  köpet,  dock  måste  De  Geer 
vid  samma  tillfälle  öka  på  köpeskillingen  med  62,459 
r&sdaler  utdfver  den- förra.  Vid  stadfästeise-brefvets  tit* 
fikrdande  yttrade  drottningens  ombud:  »Herr  De  Geer!  Ni 
»lägger.^  till  de  bSsta  egendomarna  i  riket.»  De  Geer 
svarade:  »Nar  jag  tog  mot  dem,  voro  de  de  sSmsta.» 

Afven  i  många  andra  förhållanden  var  De  Geer  lan- 
det till  mycken  nytta.  Efter  Brömsebro-freden  utrustade 
han  på  egen  bekostnad  ett  fartyg,  som  8<^te  bandelsföf^ 
binddser  med  Afrika.  Början  var  lofvande.  På  De  GeaM 
f&rslag  inrättades  1649  afrikanska  handelskmnpaniet  med 
nederlagskontor  vid  Gapo  Corso  på  guineiska  kusten.  — ^ 
Uti  flere  år  förestod  De  Geer  kopparkompaniet  ocb  föf-* 
bättrade  derunder  bearbetningen  af  denna  metall.  —  Del 
var  också  De  Geer,  som  lärde  regeringen  att  på  flottan 
nyttja  kanoner  af  jern  i  stället  för  de  förut  brukliga  af 
koppar,  hvilka  voro  dyraret).  Man  finner  honom  ganska 
ofta  af  regeringen  i  allmänna  ärender  använd  eller  råd^ 
frågad.  Järnförädlingen  dref  han  framåt  så,  att  Sv^erge  i 
stallet  för  att  köpa  kunde  i  betydlig  mängd  sälja  kano* 
ner  ooh  allehanda  slags  vapen.  Är  1654  beställde  Eng-* 
land  frän  De  Geerska  verken  på  en  gång  1550  kanoner* 

Det  mest  ryktbara  ocb  ovanliga  bland  alla  De  Gaert 
företag  var  utrustningen  af  hans  flotta.  Yi  hafva  redan 
talat  om  den  samma  oCh  om  den  stora  nytta,  aom  dan 
åt  Sverge  medförde.  Yid  krigets  slut  uppgaf  De  Geer  sia 
fordran  för  denaamma   till    2,000,000    riksdaler    ooh  be- 


4)  Riksark.    Rådspcot.  d.  4  Okt.  4644  och  flerMlädeft. 


I4C 

ifkråd  Medelpad  i  ptnii).  Hea  ick  i  afbetåhiiiig  gods  i 
HaliaBd  för  50,000  riksdaler,  samfe  derjemnte  löfte  om  dd 
öfriga  yiå  bftttre  tider*  Sädana  konuno  akirig.  Han  p^ 
minte.  Man  svarade,  att  rakningen  yar  för  hög.  De  Geer 
nekade;  men  erböd  sig  frivilligt  efterskänka  kronan  950,000 
riksdaler,  om  blott  den  återstflende  millionen  erlades.  Också 
denna  blef  obetald;  så  sages  åtminstone. 

Ludvig  De  Geer  var  ej  stor  till  vflxten,  men  stacBgt 
byggd,  något  benagen  för  fetma;  ansigtet  med  tycke  af 
Axel  Oxenstierna  genom  kalotten,  det  breda  pipskägget 
samt  blickens  allvar  och  klokhet*  I  sitt  yrke  visade  han 
mycken  redbarbet,  men  lat  också  val  betala  sig*  Hans 
arbetaambet  var  outtröttelig.  Många  gånger  for  ban  mel* 
lan  Holland  och  Sverge  fram  och  åter,  samt  brefvexlade 
kring  större  delen  af  vestra  Europa.  I  sitt  umgänge  var 
han  något  butter;  men  under  ytan  af  tvärhet  och  strflng 
btishållning  låg  ovanlig  välgörenhet  Redan  vid  21  år 
giorde  han  det  löfte,  att  vid  alJa  sina  handelsföretag  af 
vinsten  afsatta  en  tiondedel  åt  kyrkan  och  de  fattiga,  och 
han  höll  denna  sin  föresats,  ehuru  gåfvorna  framdeles  ste- 
ge till  stora  summor.  Så  gaf  han  betydliga  medel  åtvral- 
kmska  barnhuset  i  Amsterdam,  åt  fördrifna  trosförvandter, 
särdeles  åren  1621  och  1622  åt  flyktingarna  från  Pfalts. 
Mot  sina  underbaf vande  var  han  en  både  allvarsam  och 
valgörande  fader. 

Hans  gudsfruktan  var  innerlig,  hans  förtröstan  orub- 
belig*  Det  &r  om  honom  med  sanning  sagdt,  att  han  var 
en  af  dem,  som  göra  våld  på  himmelriket;  så  offrade  och 
kampade  han  för  sin  salighet*  Innehållet  af  hans  dagbok 
visar  en  fast  tro  och  lefvande  gudsfruktan,  på  samma 
gång  som  uttryck  och  form  ofta  påminna  om  författarens 
yrke  att  gifva  och  draga  vexlar. 

Vi  vilja  ur  denna  dagbok  anföra. några  utdrag: 

»Norrköping  den  15  Nov.  162d.  Emedan  vi  dag* 
»ligen  med  våra  synder  bryta  mot  Gud  och  förtjäna  hans 


4f^  Riksark.    Rådsprot.  d.  47  Dec.  46å4. 


Mtrtff^  så  bdra  vi  ock  dagligen  bedja  om  hans  nSd;  lika- 
»ledes  aU  han  mitte  välsigna  våra  företag,  på  det  vi  må 
»kunna  uppehålla  vårt  has  och  stödja  de  fattiga  samt  den 
»tryckta  församlingen.  Ja,  Gud  böje  våra  hjertan  till  sin 
»kyrkas  hjelp  och  till  en  fast  förti-östan.  Vi  bedja  också, 
»att  Gud  måtte  nådigt  bevara  och  till  Amsterdam  för- 
»bjelpa  våra  tvänne  fartyg,  och  i  stallet  för  sjöförsäkring 
tmtfdsta  vi  oss  att  i  sådan  händelse  åt  de  fattiga  betala 
»ett  tusen  gyllen.  Skeppare  äro  Jakob  Adriansen  och 
»JurgenvBruyn  från  Stralsund.  Gud  gifve  dem  en  lycklig 
»resa!» 

En  annan  gång  läses: 

»På  färden  mellan  Hamburg  och  Bremen  var  jag  tre 
»gånger  i  lifsfara.  Jag  lofvade  då  åt  de  fattiga  1000 
»riksdaler,  om  Gud  befriade  mig,  —  Ofvannämnde  1000 
»riksdaler  äro  till  de  fattiga  utbetalda.  Se  räkenskaps* 
»boken  p.  81.» 

»År  1640  d.  16  Maj  led  jag  ganska  svåra  sten- 
»plågor.  Jag  bad  Gud  på  det  innerligaste  att  göra  slut  på 
»min  smärta,  och  utlofvade  i  sådant  fall  1000  gyllen  åt 
»de  fattiga.  Följande  dagen  blef  jag  bättre  —  Gäfvan 
»utbetaldes  den  21  samma  månad.» 

Ar  1619.  »Emedan  Gud  välsignat  mig  icke  blott 
»med  egodeiar  utan  ock  med  barn  (han  hade  ej  mindre 
»än  porton],  så  beder  jag,  att  Gud  värdes  med  sin  Ho- 
nliga Anda  ledsaga  dessa  barn  och  lära  dem  framför  allt 
»Guds  kärlek  och  fruktan,  så  att  de  vandra  hans  vägai 
»och  vinna  hans  salighet.  Fördenskull  lofvar  jag  att  fÖi 
»hvarje  barn  årligen  åt  de  fattiga  utbetala  200  gyllen.» 

Samma  dag.  «>0m  gåfvoV  till  de  fattiga  ej  genast 
»utbetalas,  utan  gå  i  min  rörelse,  så  skall  jag  deraf  be- 
»tala  ränta  efter  sex  för  hundrade.  Men  om  någon  af 
»mina  slägtingar  kommer  i  fattigdom  och  nöd,  må  det 
»vara  mig  obetaget  att  af  dessa  medel  lemna  honom  hjelp.» 

År  1625.  »Om  Gud  skulle  ålägga  mig  det  straffet 
»att  göra  stora  förluster  på  mina  egna  medel,  så  skola 
»gåfvorna  till  de  fattiga  likafullt  betalas  till  yttersta  skärf- 


14$ 

WT61I.  Men,  om  Gud  för  syndena  skull  sirASar  mig  ta 
ahårdare,  dä  må  jag  ödmjuka  mig  inför  Gud  ocb  meAa^ 
»skor.  Då  ocb  icke  förr  må  det  vara  mig  tillåtet  att  af 
»fattigmedlen  taga  något  till  egen  bjelp.  Men  allsvåldi^ 
»Herre!  Gif  att  jag  vandrar  på  dina  vftgar  och  genom 
»sann  ånger  och  rftttskaiéns  lefverne  från  mig  afvflnder 
»dylika  straffdomar.     Amen»  Herre,  Amen  I»* 

För  olyckliga  protestantiska  trosförvandter  visade  ban 
verksamt  deltagande  och  mot  katolikerna  brinnande  nit 
Uti  Maasstricht  upfurättade  han  ett  eget  tryckeri,  på  det 
en  af  dåtidens  Idrda  måtte  derstädes  kunna  obebindrad 
tttgifva  sina  mot  påfvelftran  författade  böcker.  De  Ge» 
fick  veta,  att  den  Heliga  Skrift  icke  var  på  ungerska 
apråket  öfversatt,  af.  bvilken  orsak  alla  der  varande  folk 
aaknade  tillftllle  till  dess  läsning.  De  Geer  Ifit  derföre  på 
fin  bekostnad  författa  ocb  trycka  en  slavonak  öfverstltl- 
ning  af  Bibeln,  af  bvilken  flere  tusen  exemplar  utspriddea 
bland  nftmnde  folk.  Sjelf  medförde  De  Greer  för  sin  en- 
skilda gudstjenst  en  reformert  prest;  och  åt  walk>B6rBe 
vid  Löfsta  underhöll  han  reformert  både  predikant  och 
•kolmSstare.  Detta  vfickte  oro  bland  de  strSinga  luthera- 
nerna, och  några  afundsjuka  borgare  begagnade  troanitet 
iom  anledning  att  motarbeta  honom.  Men  De  Greera  lugna 
och  ovdldiga  uppförande  afväpnade  tadlet.  Ocb  med  kvad 
akti  kunde  lutherska  presterskapet  klaga,  då  De  Geer  åt 
•ina  tyska  lutherska  arbetare  i  Norrköping  öppnade  i  egen 
lH>ning  först  en  aal  för  deras  gudstjenst,  och  sedan  un- 
derhöll på  sin  enskilda  bekostnad  en  kyrkoherde  för  deras 
uppbyggelse? 

NAr  Ludvig  De  Geer  vlQ  20  års  ålder  gick  på  en 
af  gatorna  i  Dortrecbt,  såg  han  en  halfvflxt  flicka  stående 
tttafiför  ett  hus.  En  ovanlig  känsla  likasom  en  aniog 
lippstod  hos  De  Geer,  Han  frågade:  »Hvad  beter  du?» 
—  »Adriana»,  svarade  flickan  ocli  rodnade.  »Hvad  heta 
»dina  föräldrar?»  frågade  De  Greer  vidare.  »Min  far  heter 
'Xorena  Gerard  och  min  mor  Ida  de  la  Fosse,»  avarade 
flickan  och  ^rang  i  deCaamma   io,  akg   porten  i  lås  och 


!4« 

^■de  tiN  fOrftldraniB,  samt  beffttttide,  »bnru  e&  utig  herre 
)itakit  med  henne  på  gatan;»  och  tillade  hon,  »jag  vet  «j 
»iivarfOre  jag  Mef  sä  hflpen,  nSr  han  talade  mig  till».  «^ 
De  6eer  kSnde  fadrens  namn  och  fyra  år  derefter  ingick 
Imii  i-  äktenskap  med  den  då  fnIlTSxta  flickan.  Deras  sam^ 
manlefnad  blef  lyckligt  tills  år  1654,  då  Adriana  dog  ef-^ 
ter  att  hafva  framfodt  sitt  fjortonde  barn,  Benjamin  De 
Geer, 

Utom  denna  olycka  prOfvades  De  Geer  också  af  an-- 
dra  motgångar.  År  1631  blef  han  inför  Gostaf  Adolf 
anklagad  för  oriktiga  räkenskaper;  men  efter  anstfiltd  nn> 
dersökning  frikänd  och  af  konungen  sedermera  med  ser- 
deles  ynnest  omfattad.  Uti  sitt  bemödande  att  upphjelpa 
Sverges  handel  och  bergverk  motarbetades  han  ifrigt  af 
imssfrnaamhet  hos  så  väl  holländska  köpmän  som  belgiska 
jemverksägare,  och  hade  från  detta  håll  många  ledsam- 
Iwier.  Mesta  sorgen  dock  inom  eget  hus.  Han  gifte  sin 
dotter  Ida  med  Karl  De  Besche,  sonen  af  hans  oftanämn- 
de  bolagsman.  Denne  Karl  De  Besche  begärde  och  erhöll 
t>fta  och  betydlig  hjelp  af  svärfadern.  Men  när  magens 
fofdringar  blefvo  för  omåttliga,  sade  svärfadern  Nej  I  Då 
i^ptiildde  De  Besche  inför  Axel  Oxenstierna  och  Per  Brahe 
samt  anklagade  De  Geer  för  falska  räkenskapsböcker  med 
bortskurna  blad,  oriktiga  summor  o.  s.  v.  Saken  väckte 
mycket  uppseende.  De  Besche  begärde,  att  nyssnämnde 
livflnne  herrar  skulle  som  skiljedomare  undersöka  och  af^ 
göra  saken;  de  biföllo,  och  ähren  De  Geer  sjelf.  Man  når 
dagen  nalkades,  rymde  De  Besche  med  hustru  och  barn 
och  begaf  sig  till  Holland.  De  Geer  gick  segrande  äfven 
från  denna  anklagelse.  — Hväd  som  mycket  smärtade  ho- 
nom var,  att  kronan  vägrade  godtgöra  hans  fordran  för 
flottans  utrustning ;  och  det  just  på  samma  tid,  som  drott- 
ning Kristina  bortslösade  stora  summor  på  utländska  lärda 
éeh  skalder,  samt  på  gunstlingar  och  hofnöjen.  Han  rest* 
165 i  till  Holland,  der  han  året  derpå  dog  under  de  svå- 
raste stenplågor,  dock  med  orubblig  undergifvenhet 


IM 

De  Mora  fördelar,  aon  De  Geer  föraiod  atl  i  Svéigt 
liJlYinna  sig,  torde  vjaserligen  bafva  appvägt  de  förluster, 
ban  på  kronan  lidit.  De  orsåkta  dock  ej  det  allmännas 
länge  fortfarande  otacksamhet.  Något  flmbete  eller  hedera* 
vArdigbet  gafs  honom  aldrig;  kronans  kommissarins  flr  dea 
enda  tittel,  hvarmed  han  stundom  nBmnes.  Oxenstiemay 
Brahe  och  De  la  Gardie  voro  val  hans  vfinner  och  fdr* 
svårare  t);  men  Kristina  försummade  honom  ofta.  Hans 
stora  fordran  blef  obetald,  och  det  för  alltid.  Han  nöd- 
gades åt  Kristina  erlflgga  ett  öfverskott  på  hetalningasum- 
man,  för  att  få  bekräftelse  på  köpet  af  roslagsbmkeni 
Likval  voro  de  icke  trygga*  Vid  Karl  den  elftes  rftfst 
blef  det  fråga  om  deras  återtagning  till  kronan,  och  Fia- 
apångs  redan  dä  välbyggda  slott  var  pä  förslag  till  Öfver» 
ste-bostalle  vid  ett  af  östgöta-regementerna.  Karl  den  etf- 
tes  rättskänsla  hindrade  detta  sednare;  men  De  Geers 
arfvingar  nödgades  1687  att  för  bibehållandet  af  roslaga* 
verken  åtaga  sig  en  årlig  skatt  af  4000  daler  silfvermynt 

Ingen  minnesvård  har  blifvit  uppförd  ät  Ludvig  De 
Geer,  utom  dem  han  sjelf  rest,  nemligep  Sverges  förbät- 
trade jernverk  och  handel,  Roslagens,  Finspångatrakfteos 
och  Norrköpings  tillvflxt^  samt  den  lyckliga  utgången  af 
fälttåget  1644.  Dessa  vårdar  &ro  oförgSngltga.  Allt  hvad 
Oxenstiernas  statskonst,  allt  hvad  Baners,  Torstensons  och 
Wrangels  svflrd  under  blod  och  brand  eröfrade  frän  det 
förtryckta  Tyskland,  Br  redan  återigen  förioradt.  Hvad 
Ludvig  De  Geer  i  gudsfruktan  och  flit,  i  ordning  och  frad^ 
aamhet  åt  Sverge  vunnit,  det  har  blifvit  qvar  och  bir 
också  ät  den  sednaste  framtid  sina  valgörande  frukter. 

DB  BESCHB. 

Jemnte  och  bredvid  De  Geer  visa  sig  afven  flere 
andra  man,  hvilka  nitiskt  arbetade  på  samma  vSgar.  Den 
omnämnda  Wilhelm  De  Besche  hade  med  sin  far  och  bror 


[J4)  Riksark.  Rédsprot.  den  \%  Nov.  4645. 


i5i 

under  Karl  dra  nitodes  tid  fdr  det  katolska  förlryeketa 
ikall  flytt  frän  fielgien  till  Sverge.  De  genomförde  fier» 
nyttiga  inrdttningar,  samt  utvidgade  och  förbättrade  For»* 
marks  bruk  till  ett  af  de  förnämsta  inom  riket. 

Kristofer  och  hans  bror  Karl  Geijer,  bördiga  fi^n 
Österrike,  och  gifta  med  två  brorsdöttrar  till  Wilhelm  D» 
Besche,  nedsatte  sig  i  Wermland,  der  de  och  deras  eftei^ 
koonnande  uppodlade  landet  och  förbättrade    bruksrörelsen. 

Som  bevis,  huru  jernföradlingen  under  detta  tkJIe^ 
hvarf  utvidgades,  må  anföras,  att  i  hela  Wermland  fun* 
008  före  1628  endast  12  bruk;  men  frän  1628  till  och 
med  1644  anlades  ensamt  i  detta  landskap  21  nya  jern<- 
verk. 

Georg  Grissbachj^  född  i  Braunschweig  och  uppfostrad 
bland  Uarzbergen,  blef  såsom  en  skicklig  minerare  af  Gu- 
staf Adolf  inkallad  i  riket  och  gjorde  mycken  nytta  under 
preussiska  fälttågen.  Ännu  vigtigare  blefvo  hans  arbeten 
inom  riket  såsom  öfverbergmästare.  Genom  anläggningen 
af  Tattenkonster  sparade  han  årligen  för  kronan  i  Fala 
grufva  7000  och  i  Sala  6000  riksdaler,  samt  genom  en 
annan  förbättring  vid  det  sednare  stället  20,000  riksda«> 
ler  också  årligen.  Han  dog  1651  som  ägare  till  Salneck 
i  Uppland. 

Desse  m.  fl.  arbetade  träget  uti  fredens  välgörande 
men  icke  lysande  yrken.  De  voro  alla  utlänningar,  in-* 
kallade  af  Gustaf  Adolf  och  skyddade  af  Axel  Oxenstier* 
na,  ett  bemödande  att  leda  svenskarna  till  fredliga  sy^ 
aelsättningar,  till  slöjder  och  handel;  men  hvilket  genom 
folkets  vanor  och  böjelser,  samt  genom  sednare  uteslutan<*> 
de  krigiska  styrelse  motarbetades  och  blef  slutligen  helt 
och  hållet  tillintetgjordt. 

JOHANNES  RUDBECKIUS, 

den  ryktbare  biskopen  i  Westerås,  härstammade  från  Uol- 
stein.  Stamfadern  Peder  Oxesson  till  Rudebeck  och  Hop* 
pendorf  var  konung  Erik  den  trettondes  råd.    £n  af  ätt* 


152 

linginiay  loban  Pedenwn  Ru(&eck,    iniyttade  under  Karl 
ésa  nioQdes  tid  till  Sverge,   fick    der   siU    gifte   och  dog 
•om  Btadsskrifvare  i  Örebro.     Denne  hade  tre  söner,    alla 
ryktbara  fOr  Iftrdom,  mest  likySl  den  medlersta,  Johannes, 
fddd  1581.  Sju  år  åtnjöt  han  undervisning  i  ör^ro  skola, 
aadan  i  Uppsala  och  slutligen  i  Wittenberg.  På  sistnäma* 
de  stfille  bief  han  yid  22  irs  ålder  magister  och  det  med 
tå  mycket  beröm,    att    han   redan   året    förut  hade  hade 
frkn  Wittenberg  och  WUraburg  anbtid  att  vid  dessa  hög- 
skolor blifva  professor.     Han    föredrog    fäderneslandet  och 
hief  vid  23  års    ålder    professor  i .  miltematiken  i  Uppsala. 
Men  undertiden  vinnlade  han    sig    om  de  teologiska:  kun- 
skapsarterna och  var  1608    en    bland    dé  farligaste  nåot* 
itåndare,  som:  kalvinisten  Forbesius  vid  sin  disputatton  ha- 
de att  bekämpa  1).     Ar    1610    blef.  han  professor  i  be** 
breiskan  och  1611  i  teologien.    Det  var  under  denna  lid, 
som  han  råkade  i  den    svåra    och   ryktbara    tvisten  med 
llessenius,  h varom  mer.  i    nästa  berättelse.     Gustaf  Adolf 
tfgjorde  saken  så,  att  Rudbeckius  kallades  till  hofpredikant 
eoh  följde  såsom  sådan  konungen  i  sju  års  tid,  fifven  under 
de  svåra  liffländska    fälttagen    1614    och    1615.     Under 
denna  tiden  vann  han  i  hög  grad    Gustaf    Adolfs  förtro- 
ende såsom  en  lärd,  sanningsälskande    och  ovanligt  driftig 
man.    Han  fick  i  uppdrag  att  tillsammans  med  Elof  Ter- 
serusy  Lenaeus,  Johannes  Botvidi  och  några  andra  utarbeta 
vQ  ny  upplaga  af  Bibeln,    sedan    den  första  af  1541  var 
åtgången.     Arbetet  föll  på  Rudbeckius  nästan  ensam,  oob 
han  hedref  det  med  sådan    ifver,    att  Bibeln  inom  tre  år 
var  föffdig.     Denna  upplaga,    den    trycktes    år  1618,  var 
dock  utarbetad  med  så  mycken  noggrannhet,    att  den  la- 
des till  grund  för  de  flesta  sednare.     Ar    1617    vid    ko- 
nungens kröning  blef  Rudbeckius    teologie    doktor,    en  då 
nyss  införd  och  sällsynt  värdighet.     År   1618,  när  några 
obehagliga  uppträden    föreföllo    i    Westerås    stift,  och  den 
då  varande    gamla    biskopen    ej    kunde    reda    målen,  blef 


I)  Se  Berättefaen  om  Karl  den  nio&de.    Kap.  44. 


153 

Rudbeckius  af  konungen  med  sådant  uppdrag  diisänd  och 
utförde  sitt  Yärf  så,  att,  när  året  derpå  stiftet  blef  ledigt, 
han  derti]]  erhöll  både  presterskapets  och  konungens  kal- 
lelse och  således  blef  biskop  i  Westerås  vid  38  års  ålder. 

Det  var  i  denna  befattning,  som  Rudbeckius  inlade 
en  serdeles  lysande  9rd.  Stiftet  hade  i  lång  tid  varit  ut- 
satt för  åtskilliga  missöden.  Biskop  Ofeeg  hade  under 
Erik  den  fjortondes  regering  obehagliga  tvister  om  natt- 
varden. Efterträdaren  Erasrous  Nicolai  blef  med  biskops- 
stolen lockad  att  antaga  liturgien  och  förlorade  derigenom 
allt  anseende.  Efter  en  mellantid  af  åtta  år  kom  Bellinus, 
också  en  liturgist,  derföre  bland  presterna  illa  anskrifven, 
sedan  af  Karl  den  nionde  afsatt,  men  åter  på  förbön  be- 
nådad. Han  hade  dock  härvid  förlorat  allt  anseende  och 
myndighet.  Slutligen  blef  han  också  af  ålder  och  deraf 
följande  svaghet  oduglig;  han  uppnådde  nemligen  103  år. 
—  Under  sådana  styresmän  hade  i  stiftet  inritat  sig  em 
mängd  oordningar  och  missbruk.  Derjemnte  var  domkyrkan 
förfallen,  undervisningsverk  och  fattigvård  i  fullkomlig  lä- 
gervall, presterna  okunniga,  oordentliga,  olydiga  mot  sina 
förmän,  olydda  af  sina  åhörare.  Sådant  var  det  stift,  Jo^ 
hannes  Hudbeckius  tillträdde. 

Hans  första  omtanka  var  att  skaffa  medel  till  alk 
behöfliga  förbättringar,  och  han  talade  med  så  mycken 
värma  för  saken,  och  föregick  sjelf  med  så  stora  upp- 
offringar, att  han  för  sina  allmänna  företag  samlade  be- 
tydliga gåfvor.  Af  konungen  utverkade  han  dubbel  kro« 
notionde  ur  kyrkoherbergena  samt  flera  från  kyrkan  till 
slottet  tagna  stadstomter,  några  vattenverk,  flere  skep- 
pund  koppar  samt  de  böter,  som  Olof  Stråle  måste  för 
Elfsborgs  uppgif vande  betala.  Gustaf  den  förstes  enke- 
drottning,  Ratrina  Stenbock,  bvilken  då  ännu  lefde,  skänkte 
betydliga  bidrag;  likaså  Jakob  De  la  Gardie,  bröderna 
Axel  och  Gabriel  Oxenstierna,  Per  Baner,  Klas  Horn  m. 
fl.  Af  presterskapet  i  stiftet  erhöll  han  2180,  sjelf  gaf 
han  af  egna  medel  5300  daler  kopparmynt.  Då  han  på 
resor  och  visitationer  erhöll  skänker,  mottog  och  uppakref 


n 


154 

han  dem  för  de  allmänna  Torkens  räkning,  och  redovisade 
fOr  deras  likasom  för  de  större  gäfvornas  användande. 

Försedd  med  dessa  medel,  grep  Rudbeckius  saken 
genast  an.  Domkyrkan  blef  till  större  delen  med  koppar- 
plåtar omtäckt  och  försedd  med  ny  inredning  och  pryd- 
nad; ett  arbete,  hvartill  åtgick  mycken  tid  och  kostnad; 
bland  annat  100  skeppund  koppar. 

Det  gamla  skolehuset  var  mörkt,  trångt  och  förfallet. 
Redan  året  efter  sin  ankomst  lät  Rudbeckius  påbygga  en 
ny  våning  och  sedermera  uppföra  tvänne  andra  byggnader 
till  lärosalar. 

Hospitalet  var  förfallet  och  i  oordning.  Samma  år, 
som  gamla  skolhuset  blef  iståndsatt,  begyntes  äfven  ny- 
byggnad af  hospitalet,  och  efter  tio  år  underhölls  derstä- 
des  ett  mot  förut  dubbelt  antal  fattiga. 

Biskop  Rudbeckius  nöjde  sig  icke  med  denna  blott 
yttre  verksamhet,  utan  grep  på  det  kraftigaste  in  uti  alla 
de  ämnen,  som  hörde  till  hans  förvaltning.  En  ny  och 
förbättrad  kyrkoordning  utkom  för  stiftet.  Vid  sin  död 
hade  han  tvänne  gånger  visiterat  hvarje  kyrka  inom  sitt 
vidsträckta  område.  Oförtrutet  och  oförskräckt  arbetade 
han  dervid  på  afskafTandet  af  en  mängd  oordningar,  miss- 
bruk och  gängse  laster.  Emedan  de  flesta  församlingar 
voro  för  stora  att  af  ensam  kyrkoherde  rätt  skötas,  till- 
satte han  nästan  öfverallt  kaplaner.  Under  samma  visi- 
tationer  införde  han  ock  bruket  af  utförliga  inventarier 
och  ordentliga  kyrkoböcker,  och  var  den,  som  dermed  före- 
gick hela  riket,  länge  med  sitt  stift  ensam;  ty  ännu  1643 
finner  man,  att  regeringen  öfvergaf  som  en  omöjlig  sak 
förslaget  att  påbjuda  ordentliga  förteckningar  öfver  födda, 
lefvande  och  döda  i  hvarje  församling  i).  Under  nämnde 
visitationer  förde  Rudbeckius  egenhändiga  anteckningar  icke 
blott  öfver  presternas  uppförande  och  församlingarnas  till- 
stånd i  allmänhet,  utan  ock  listor  öfver  så  väl  hårdnac- 
kade och  obotfärdiga  syndare,    som  öfver  fattiga  och  nöd- 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  3  Okt.  4643. 


155 

lidande  inom  bvarje  församling,  i  ändamål  att  omvända, 
varna  eller  tukta  de  förra  och  understödja  de  sednare. 
För  att  ännu  närmare  lära  känna  sitt  stift,  dels  utarbe* 
tade  han  sjelf,  dels  lät  han  pä  sin  bekostnad  författa  en- 
skilda kartor  öfver  de  flesta  socknarna,  hvilka  kartor  voro 
de  första  sådana  inom  detta  landskap. 

Prästerskapet  höll  han  i  sträng  ordning.  Han  tålde 
icke  ens  skenet  af  flärd  och  grannlåt.  Frosterna  fingo  ej 
nyttja  kläder  skurna,  så  som  allmänna  bruket  fordrade, 
utan  måste  visa  sig  i  kasjackqr^  en  dä  för  tiden  nästan 
allmänt  aflaggd  drägt,  samt  små  skjortkragar,  kort  hår  och 
låga  hattar.  Den,  som  bröt  deremot,  och  råkade  ut  för 
biskopen,  blef  näpst,  stundom  pliktfälld.  Likaså  de,  som 
gjorde  för  stora  gästabud.  En  bland  kyrkoherdarna  hade 
vid  biskops-visitationen  tillställt  en  kostbar  bjudning.  Rud- 
beckius  blef  förtörnad  öfver  sådant  slöseri  och  fällde  ho« 
nom  att  plikta  12  daler  till  fattighuset,  samt  utfärdade 
ett  ämbetsmemorial,  som  föreskref,  huru  högt  kostnaderna 
för  ett  visitations-gästabud  fingo  sträcka  sig.  Prester,  som 
visade  försumlighet  eller  laster,  blefvo  varnade,  straffade, 
stundom  sattes  de,  som  andra  djeknar,  i  proban;  en  annan 
gång  måste  de  frän  predikstolen  afbedja  sina  fel;  icke 
sällan  blefvo  de  afsatta.  Då  man  i  sådana  fall  ville  vädja 
till  hans  deltagande  för  fordna  ungdomsvänner,  eller  för 
deras  barn,  svarade  han,  »att  ed  och  samvete  voro  vigti- 
»gare  än  ungdomsvänskap  oph  en  hel  församlings  vård 
»angelägnare  än  den  brottsliga  prestens  omvårdnad.»  Tvän- 
ne  gånger  hvart  år  höll  han  prestraöte,  den  ena  gången 
med  kaplanerna  och  det  yngre  presterskapet  serskildt. 
Dessa  sista  möten  varade  stundom  länge,  en  gång  hela 
tre  veckor.  Disputationer  och  predikningar  höllos  derun- 
der  nästan  hvarenda  dag,  men  presterna  fingo  först  kort 
förut  veta  de  ämnen,  Öfver  hvilka  de  skulle  tala.  Genom 
dessa  öfningar  underhöllos  och  spriddes  kunskaper  och  läs- 
lust, och  biskopen  fick  tillfälle  att  noga  lära  känna  sina 
underlydande  prestmän. 


156 

Vid  Radbeckii  tillträde  atgjordes  Iflrarestaten  i  We- 
steräs  af  en  lektor  i  teologten,  samt  en  rektor  med  tre 
eller  fyra  medldrare;  och  samma  förhållande  var  vid  öf* 
riga  domkyrkoskolor.  Detta  befanns  så  mycket  mer  otill- 
räckligt, som  då  för  tiden  många  vigdes  till  prester,  hvilka 
<ildrig  besökt  något  universitet  eller  åtnjutit  annan  under- 
visning fln  vid  domkyrkoskola.  Sådana  prester  kallades 
GtUnäbbar  och  ansågos  för  deras  okunnighets  skull  med 
aågot  förakt»  Dels  för  dessa  prestdmnen,  dels  för  att  upp- 
drifva  hela  undervisningen,  utverkade  Rudbeckius  år  1623 
statsanslag  till  löner  åt  flere  lektorer  och  lärare,  så  att 
1630  funnos  för  gymnasium  9  lektorer  och  serskildt  för 
•kdan  fem  kolleger,  utom  att  tvänne  af  lektorerna  skulle 
äfven  der  undervisa.  De  äldsta  gymnasisterna,  hvilka  för- 
bereddes till  andeliga  ståndet,  blefvo  intagna  uti  en  serskild 
afdelning,  nästan  som  ett  seminarium,  der  de  fingo  ge- 
iMHDgå  allehanda  öfningar,  som  ansågos  nyttiga  för  deras 
framtida  bestämmelse.  Tillika  införde  Rudbeckius  en  ser- 
skild drägt,  förutan  hvilken  djeknarna  icke  skulle  få  visa 
sig.  Till  ledning  för  hela  verket  uppsatte  han  en  skol- 
ordning, hvilken  föcblef  gällande  tills  år  1649  en  ny  och 
allmän  vardt  för  hela  riket  antagen.  Genom  alla  dessa 
förbättringar  och  deras  långvariga  handhaf vande  steg  We- 
sterås läroverk  till  ovanligt  anseende.  Det  hände,  att  stu- 
d^iter  från  högskolan  dit  återvände  för  att  bättre  inhämta 
nödiga  kunskaper;  och  Stiernhielm,  Siiernhök,  Terserus 
oeh  Golumbus,  under  nästa  tidehvarf  de  mest  lysande 
namn  i  Sverges  vittra  och  vetenskapliga  häfder,  voro  alla 
bildade  i  Westerås  skola  och  vid  denna  tid. 

Westerås  skola  och  gymnasium,  så  som  de  af  Jo- 
hannes Rudbeckius  ordnades,  blefvo  också  förebilder  för 
de  undervisningsverk,  som  sedermera  tid  efter  annan  vid 
biskopssätena  och  annorstädes  blifvit  inrättade.  De  hade 
den  tiden  en  riktning,  att  hvart  och  ett  blifva  en  slagii 
bögskola  i  sitt  landskap,  hvarom  också  gymnasiernas  form 
innu  påminner. 


157 

Rudbeckius  ifrade  icke  blott  för  gamla  språk  och 
teologiska  kunskapsarter,  favilka  ämnen  eljest  den  tiden 
uteslutande  sysselsatte  skolorna  och  den  lärda  veriden. 
H90  älskade  sjelf  och  idkade  matematik,  naturkunskap  och 
tonkonst.  Han  inköpte  derfére  en  hop  astronomiska  m^ 
strumenter  och  anlade  en  botanisk  trädgård,  samt  inrät* 
tade  derjemnte  ett  musikaliskt  bibliotek  och  lät  från  Tysk- 
land införa  en  hop  instrumenter,  allt  till  ungdomens  för- 
kofran  i  dessa  stycken.  De  astronomiska  och  botaniska 
förelfi^ingarna  råkade  efter  Rudbeckii  död  i  förfall;  tids- 
andan var  för  dessa  kunskapsarter  icke  benägen.  Men 
tonkonsten  gjorde  i  Westerås  betydliga  framsteg,  brilka 
också,  hofvet  undantaget,  voro  nästan  de  första  inom  ri- 
ket. De  leddes  af  en  lektor  Golumbus,  som  Rudbeckius 
kallat  till  Westerås,  och  h vilken  sedan  kom  som  professor 
till  Uppsala  och  derifrån  genom  den  studerande  ungdo- 
men spridde  kännedom  och  håg  för  nämnde  konst.  Denne 
Golumbus  var  fader  till  den  ryktbare  skalden  af  samma 
namn. 

Läroverkets  hela  bokförråd  bestod  vid  Rudbeckii  an- 
komst af  75  band.  Under  hans  tid  ökades  det  till  333, 
hvaraf  biskopen  ensam  gifvit  102.  Axel  Oxenstierna  fick 
1631  af  Gustaf  Adolf  det  stora  erkebiskopliga  biblioteket 
i  Mainz,  och  skänkte  det  till  Westerås,  men  fartyget,  som 
skulle  Öfverföra  detsamma,  förgicks.  För  att  emedlertid 
sä  vidt  möjligt  förekomma  den  dåvarande  bristen  på  goda 
läroböcker,  lät  Rudbeckius  anlägga  ett  domkapitlet  tillhö- 
rigt tryckeri,  från  hvilket  sådana  arbeten  utgåfvos. 

Äfven  för  kunskapernas  spridning  till  de  närande 
klasserna  arbetade  Rudbeckius  med  ifver.  Vid  bans  an- 
komst funnos  skolor  blott  i  fyra  af  stiftets  städer,  samt  i 
en  landsförsamling,  nemligen  i  Tuna.  filand  allmogen  var 
knappt  en  enda,  som  kunde  nödtorftigt  staf va  i  bok.  Bud- 
beckius  upprättade  nya  skolor  i  Linde,  Nora,  Säter,  Salt 
och  Avestad,  hvarförutan  Falu  förra  folkskola  förvandlades 
till  trivialskola.  I  landsförsamlingarna  gick  det  trögare. 
Blott  i  två  socknar   kunde   skolor    för    allmogen    inrättas. 


158 

För  andra  kdnet  öppnade  Rndbeckins  i  Westerås  en  hH' 
derYisningsanstalt,  der  äfven  qvinnosldjder  lärdes;  i  afee- 
ende  pä  tiden  måbSnda  den  första  flickskolan  i  rikel. 

Fattigvården  skötte  biskop  Radbeckios  med  ovanlig 
drift  Kringstrykande  tiggeri  sökte  ban  såsom  ganska  skad- 
ligt att  pä  allt  s9tt  förekomma,  ocb  inrSttade  derföre  fot- 
tigbusy  bvar  ban  k  ande.  För  det  i  Westerås  oppsatte  ban 
apis-  ocb  bushållsordningy  granskade  sjelf  ofta  dess  mat- 
förråder,  de  fattigas  uppförande,  bebandling  o.  s.  v. 

Sä  med  ordning,  drift  ocb  rättskänsla  inverkade  Rad- 
beckios pä  allt,  som  borde  till  hans  befattning.  Genom 
denna  noggranna  vård,  i  mer  än  20  års  tid  oafbratet 
fortsatt,  blef  Westerås  stift  alldeles  omskapadt,  och  ett 
mönster  för  de  andra.  Sällan  bar  någon  ämbetsman  in- 
om sin  krets  åstadkommit  en  så  fullkomlig  och  välgöran- 
de förändring. 

Det  sätt,  hvarpå  Rudbeckius  förvaltade  stiftet,  gjorde, 
att  Gustaf  Adolf  år  1627  befallte  honom  visitera  och  ord* 
na  församlingarna  i  Estland  och  Ingermanland,  hvarest 
mycken  villervalla  herrskade.  Rudbeckius  fann  förbållan- 
det ohyggligt.  Kyrkorna  voro  förfallna,  boställen  och  lö- 
ner af  de  mägtige  i  landet  borttagne  eller  af  folket  bor^ 
prutade,  så  att  presterna  måste  äta  sina  åhörares  nåde- 
bröd, och  derföre  aldrig  tordes  angripa  deras  laster.  Pre- 
sterna sjelf  va  okunniga,  ofta  afskedade  soldater,  kunde  ej 
ett  enda  ord  latin,  knappt  sitt  modersmål,  och  lefde  i 
dryckenskap  och  uppenbara  synder;  en  prest  befanns  hafva 
tvenne  hustrur.  Ingen  ordning,  ingen  lydnad  för  förmän; 
derföre  ingen  möjlighet  att  fä  felen  rättade.  Med  sådana 
lärare  var  folket,  ehuru  till  namnet  lutheraner,  nära  nog 
hedningar;  adeln  bytte  sins  emellan  hustrur  ocb  gåfvo 
jagthundar  emellan  samt  handterade  sina  bönder  som  djur; 
folket  sjelft  dyrkade  i  lundar  '  och  skogshus  beläten  och 
stöder,  samt  öfverlemnade  sig  öppet  åt  dryckenskap  och 
iösaktigfaet;  bonden  hade  vanligen  flere  hustrur,  ocb  ej 
sälten  företog  man  sig  att  i  kyrkan  disputera  mot  pre- 
sten  på  predikstolen.  Då  Rudbeckius  började  röra  vid  allt 


159 

detta  elände,  fick  han  det  hfiftigaste  motstånd,  så  af  pre* 
sterna  och  landtadeln,  som  i  synnerhet  af  borgerskapet  i 
Revel.  Man  påstod,  att  landets  kyrkoförfattning  var  i  så 
godt  skick,  att  den  ej  behöfde  förbättras;  att  svenska  re- 
geringen ej  hade  rättighet  att  blanda  sig  i  dessa  deras 
enskilda  angelägenheter  o.  s.  v.  Den  kraftfulle  Rudbec- 
kius,  eharu  försedd  med  Gustaf  Adolfs  fullmagt,  kunde 
mot  detta  förenade  motstånd  ingenting  bufvudsakligt  ut- 
rätta. Efter  tre  månader  återvände  han  till  fädernes- 
landet. 

Jemnte  dessa  sina  stora  förtjenster  hade  Rudbeckius 
också  några  fel.  Den  ihärdighet  och  kraft,  hvarmed  han 
dref  igenom  så  mycket  godt,  urartade  stundom  till  hals- 
starrighet  och  hårdhet.  Hans  stora  förmåga  och  brinnande 
nit  gjorde,  hvad  med  dylika  personer  ofta  händer,  att  bas 
sdkte  stundom  på  andras  bekostnad  utvidga  kretsen  för 
sin  verksamhet,  hvilket  föranledde  obehagliga  tvister  med 
andra  både  myndigheter  och  enskilda.  Sjelf rådighet,  så 
mot  underlydande  som  förmän,  ]§g  uti  hans  lynne;  och 
denna  egenskap  i  förening  med  biskoparnas  förra  magt 
tyckes  icke  bafva  varit  utan  inflytande  på  hans  åtgerder. 
Dessa  synas  också  någon  gång  stödde  mera  på  stränga, 
kanske  frånstötande  rättsbegrepp,  än  på  den  kärlek,  som 
älskar  och  älskas,  äfven  då'*'den  agar.  Nämnde  omstän- 
digheter voro  troligen  orsakerna  till  Rudbeckii  olyckor  och 
beständiga  tvister  Först  till  trätan  med  Messenius,  hvari 
dock  denne  sednare  får  vidkännas  största  skulden;  sedan 
till  de  många  ovänner,  dels  enskilda  dels  allmänna,  som 
Rudbeckius  ådrog  sig  i  Westerås,  och  icke  under  sitt 
länga  vistande  derstädes  kunde  försona.  Detta  var  äfven 
orsaken  till  hans  tvist  med  regeringen,  hvilket  uppträde 
på  den  tiden  äfven  förorsakade  serdeles  mycken  oro. 

Första  början  till  nämnde  oenighet  lades  under  Gu- 
staf Adolfs  styrelse.  Hvar  och  en  biskop  var  vid  denna 
tiflen  nästan  enrådande  i  sitt  stifl,  hvaraf  mycken  viller- 
valla uppkom.  Olika  ordningar,  hand-  och  psalmböcker 
följdes  i  olika  stift.     Då    biskoparna    voro  unga,  tilläto  de 


IM 

«ig  eli  mlDgd  sjelfrådiga  tilltag;  åi  de  blefvo  gamla,  lem» 
nades  en  mftngd    sjelfsyäld   och   oordningar    utan  rältelsei 
Detta  dfigenheter  ansfigos  svära  att  häfva,  så  I9nge  ingen 
gemensam  öfverdomstol    fanns    mer  Sn  konungen.     Gustaf 
Adolf  beslöt  inrätta  en  sådan,    för  att  åt  de  skilda  stifts- 
styrelserna gifva  mera  enhet  och  åt  regeringen  mer  magt. 
Likasom  de  Ofrige  ämbetsmanna-klasserna   hörde  b  var  un* 
der  sitt  kollegium,  ville    han    inrätta    ett  dylikt  af  ven  för 
presterskapet     Det  skulle    heta  Consistorium  generale  och 
bestå  af  riksdrotset    och    erkebiskopen  skiftevis  ordförande, 
med  sex  verldsliga    och    sex    andliga    besittare,    bland  de 
fOrra  några  riksråder.    Detta  förslag  framlades  först  1623. 
Det  blef  ej    för    biskoparna    välkommet,    troligen    derföre, 
ttt  deras  egen  magt  skulle    derigenom  inskränkas  och  re- 
geringens utvidgas;  dessutom  hade  presterskapet  i  allmän- 
het sedan  katolska  tiden    mycken    ovilja    mot  b  varje  för- 
nianskap  af  lekmän.     Ståndets    svar   blef  derföre  afrådan- 
de;  »ty  af  bibeln  syntes,  att  verldsliga    män    icke  böra  i 
»den  andliga  styrelsen    deltaga»!].    —    Ar    1625    gjorde 
konungen  ett  nytt  förslag,  enligt  hvilket  flere  prester  bor- 
de ingå  i  domstolen;  men  som  dessa    således  skulle  kom- 
ma att  dömma  Öfver  sina  förmän,    biskoparna,    så  afrådde 
presterskapet    äfven    denna    gång    —    Rudbeckius    var  i 
spetsen  för  motståndet    och    beskyllde  Oxenstierna,  försla- 
gets upphofsman,  »att  genom    detsamma    vilja    vända  upp 
»och  ned  på  staten».     Konungen    vågade    ej    reta   de  hos 
folket  allsmägtiga  presterna  och  lät  saken  falla;    men  yt- 
trade i  vredesmod,  »att,  om  biskoparna  hädanefter  försyn- 
»dade  sig,  skulle    de    till    straff    för    sin  motspänstighet  i 
»likhet  med  andra    brottslingar    dragas  inför  bofrätten»  2). 
Axel  Oxenstierna  härmades  likaså,    och    yttrade  öppet  till 
Rudbeckius,  »att  denne  skulle  inför    Gud  ansvara  för  det 
»onda  han  gjort,  då  han  hindrat    det  gagneliga  föralaget». 
Men  efter  denna    riksdagens    slut    började  Rudbeckius  att 
i  tysthet  gamla    en    mängd    handlingar    om  de  lärdas  och 

4)  Lund.    Akad.  Bibliot.  Bibi.  Msc,  H.  c.  fol,  43. 
t)  Riksark.     Rådsprot.  den  22  Jan.  4636. 


Ml 

prcBtesdndets  privilegiar,  om  deraa  fribel  från  verldWig 
dfverdomstol,  o.  s.  y.  Dä  regeringsformen  .af  1634 /vbt 
änder. öfverteggning,  begSrde  några  biskopac,  att  fifvenlör 
kyrkostyrelflen  måtte  upprättas  ett  serskildt  koUegiiun,  me» 
bestående  blott  af  andliga.  Detta  sista  irillkor  afslogs,  ock 
aakea  förföll;  men  frän  denna  stund  började  Radbeckiua  ati 
på  sitt  tryckeri  i  Westeräs  trycka  ofYannftmnde  samlingar  i). 

Det  finnes  antecknadt,  att  Rudbeckii  grundsataer  vid 
ItskiNiga  andra  tillfallen  väckt  uppseende,  och  det  redan 
under  konungens  tid.  Likaså  fortfor  han  under  förmyn** 
darestyrelsen.  Vid  alJa  riksdagar  var  han  nfirvaranda 
(inalles  sjutton  gänger)  och  vid  de  flesta  visade  han  sig 
sooi  anförare  för  det  motstånd,  som  regeringen  ofta  mötU 
inom  presteståndet,  och  hvaraf  vi  redan. i  början  al  den-* 
na  berättelse  anfört  åtskilliga  exem|>el. 

Ar  1636  utbröt,  den  hufvudsakliga  tvisten.  .  Rud*^ 
beckius  blef  i  rådet  anklagad  för  flere  mål  på  eo  gäng» 
Först^  att  han  sökt  från  verldslig  domstol  fritaga  en  preist 
och  anförvandt  och  draga  dess  tvistemål  under  domkapit- 
lets afgörande.  Biskopen  sökte  försvara  sig,  och  fel  synes 
bafva  varit  å  ömse  sidor.  Andra  klagopunkten  var,  att 
Rudbeckius  i  ett  böneformulär  inryckt  några  ord  af  inqe^ 
håll,  det  tyska  kriget  måhända  för  egennyttiga  afisigter 
förlängdes.  Tredje  punkten,  att  han  i  ett  bref  till  sina 
prostar  klagat  öfver  »ovanliga  skatter,  öfver  stora  hus  och 
»höga  babelstorn,  som  af  enskilda  uppföras»,  o.  s.  v.  Detta 
sistnämnde  bref  hade,  ehuru  mot  biskopens  afsigt,  blilvit 
från  predikstolarna  uppläst  och  gjort  mycken  ond  blod.  uti 
landet.  Fjerde  och  hufvudsakJigaste  punkten  bestod  i  den 
lörut  omtalade  brefsamlingen,  hvilken  nu  var  nästan  fikr^ 
digtryckt  och  hvaraf  han  meddelade  exemplar  åt  dt^olsefc 
och  Johan  Skytte.  öfverskriften  var:  »De  lärdaa  m.  m. 
»privil^ier,  hvilka  de  i  alla  väl  inrättade  stater,  så  an^ 
j^norstädes  som  i  vårt  kära  fädernesland,,  genom  Gudftjoåd 
»och  berömliga  regenters  mildhet,  .samt   genom  läng  «Miå 


tm 


4)  Riksark.    Rådsprot.  den  7  Juli  4646. 


ttl 

ahafva  åtajalit  och  ämui  åtnjuta  eta»  Under  denna  tii» 
tel  införde  ooksl  biskopen  fiere  under  katolska  tiden  för 
preaterakapei  utfärdade  privilegier,  likasom  de  Sinnu  Taril 
gftUande.  Deremot  hade  han  oteslntit  Westerås  receas  af 
i 527,  genom  hvilken  samma  katolska  privilegier  seder» 
mera  blifvit  inskrftnkta.  Boken  var  tillegnad  rådet,  och  i 
sjelfva  företalet  yttrades  åtskilligt,  som  hade  utseende  af 
en  uppmaning  till  styrelsen  »att  ej  glömma  sin  pligt  mot 
»kyrkan  och  presterskapet;  så  framt  den  ej  ville  begi 
»mened,  samt  anses  för  visare  än  Gud  och  fromma  för^ 
»fader,»  o.  s.  v.  Boken,  ehuru  blott  till  få  utlemnad, 
vfickte  liflig  rörelse  Öfver  allt,  serdeles  inom  rådet.  Man 
härmades  öfver  sidobuggen  mot  regeringen,  och  öfver  be* 
mödandet  att  åter  framdraga  katolska  presterekapets  före* 
trädesrättigheter.  Serdeles  var  Johan  Skytte  ifrig;  han 
påstod,  »att  boken  kullkastade  dere  af  rikets  lagar  och 
»författningar,  samt  vore  den  farligaste  skrift,  som  i  Sverge 
»inom  hundra  år  utkommit.» 

Sakens  svårighet  ökades  fin  mera  genom  den  om* 
stflndigheten,  att  det  i  allmflnhet  och  serdeles  vid  detta 
riksmöte  rådde  en  stark  spfinning  mellan  regeringen  och 
presterskapet.  Den  förra  hade  neml.  i  riksdagspropositio* 
nen  åter  vfickt  frågor,  fa  vilka  syftade  till  samma  mål  «om 
Consistorium  Generale.  Det  var  vanligt,  att  hvarje  stånd 
genom  någon  sin  medlem  mottog  det  sig  tillhöriga  exem* 
plaret  af  propositionen  och  vid  samma  tillfälle  yttrade  nå- 
gra ord,  likasom  en  hälsning  till  regeringen.  Nu  under- 
Ifito  presterna  både  det  ena  och  det  andra  och  gingo-bort 
utan  att  mottaga  propositionen  och  utan  att  sSga  ett  ord. 
Det  blef  illa  ansedt.  Biskoparna  ursSktade  sig;  »de  hade 
»ej  kommit  sins  emellan  öfverens,  hvem  som  skulle  under 
»nuvarande  erkebiskopsledighet  föra  ordet.»  Till  en  del 
torde  orsaken  hafva  varit  denna,  till  en  del  också  en 
hemlig  täflan  mellan  biskoparna  Paulinus  i  Strengnfis  och 
Rudbeckius  i  Westerås.  Det  fir  dock  troligt,  att  ovilja 
mot  sjelfva    propositionen    också    bidragit.     Så  togs  det  af 


regeringen  och  Per  Baner  hotade  att  aSttå  domprosten 
Watlivs  i  Uppsala  tiil  talman  dfver  alla  biskoparna.  Pre* 
stema  ä  sin  sida  voro  ihSrdiga  i  motståndet  ^  och  deras 
tlaUietänkande  innebo]},  »att  de  ansågo  en  ny  allmän 
»»kyrkoordning  öfverflödig;  den  gamla  af  1572  voro  god^ 
»blott  man  stadffistade  några  tillägg,  som  kyrkans  förmån 
Tuoch  samtelige  presterskapet  dervid  gjortm,  I  inledningen 
till  detta  betänkande  gifva  prästerna  genom  anförande  af 
några  bibelställen  tillkänna,  »att  det  tillkommer  dem  att 
»draga  vård  derom,  att  allt  skickeligen  tillgår  i  försam» 
»lingen;  och  att  deras  stånd  bäst  bör  veta,  b  vad  dertill 
»börer»  a  s.  v.  i).  Hela  tvisten  var  tydligen  en  fortsätt* 
ning  af  den  gamla  striden  mellan  andeliga  och  verlda- 
liga  magten. 

Dessa  förhållanden  Ökade  den  förlagenhet,,  hvari  re- 
geringen genom  Rudbeckii  uppförande  blifvit  försatt 

Att  tiga  och  tåla  vore  skymfligt  och  kunde  fram- 
locka än  svårare  försök;  att  angripa  Rudbeckius  vore  våd- 
ligt, ty  han  var  en  förtjent  man,  dertill  ihärdig  och  af  det 
mod,  att  han  icke  kunde  böjas.  Man  vände  sig  först  till  ett 
ntskott  af  de  andra  prästerna.  Ett  par  bland  de  yngre 
ogillade  Rudbeckius.  Men  biskoparna  och  de  äldre  undandrogö 
sig  att  gifva  något  bestämdt  utlåtande.  Slutligen  uppkalla- 
des Rudbeckius  sjelf.  De  la  Gardie,  Skytten,  Banerorna  m.  fL 
angrepo  honom  ifrigt;  men  han  försvarade  sig  djerft.  Der- 
under  tillät  han  sig  att  till  undvikande  af  ansvar  förtyda 
sina  egna  ord  och  förneka  deras  mening.  Så  sade  han, 
»att  de  utgifna  privilegierna  voro  anförda  icke  såsom  gäl- 
»lénde  utan  blott  berättelsevis»;  ehuru  titteln  innehöll 
motsatsen.  Så  påstod  han  ock,  »att  de  Öfverklagade  ut- 
»trycken  om  pålagor,  stora  torn,  fortsatta  krig,  edsbrott 
»m.  m.  vore  blotta  varningar  i  allmänhet,  utan  syfte  på 
»styrelsen» ;  detta,  ehuru  uttrycken  påtagligen  voro  skrifna 
och  af  allmänheten  uttyddes  såsom  skottkolfvar  mot  rege- 


4)  Riks  ark.    Rik»dag»liandL  för  4636. 


IM 

ffittgen  oeh  den  nMHenmiat.  Med  kftck  fyiid%het  h&^^ 
nade  han  l&Tfil  dessa  och  flere  försvamfalL  Oaktadt  elt 
Ungt  samtal  kunde  rådet  icke  förmå  honom  att  erkama 
något  feL  Han  slätade  med  de  orden:  »lag  har  aom  prat 
sbort  taki  sanning.  Följer  förargelse  deraf,  så  är  denta- 
»gen,  ej  gifYon.  Ingenting  finnes,  som  ej  kan  illa  ntty- 
»das.  Uti  intet  stånd,  kanske  ej  ens  i  regeringen  ^ 
»det  alltid  så  trådrfitt  tilL  Derföre  måste  jag  sflga  san- 
»ningen  och  skall  göra  det,  så  länge  jag  lefver».  Bland 
sina  bekanta  yttrade  biskopen:  »det  han  Tore  vflrd  mista 
»kappan,  om  han  återkallade  ett  enda  ord  af  sin  hA»» 
Inst  nu  kom  Axel  Oxenstierna  hem  från  Tyskland. 

-Redan  första  gången,  han  deltog  i  rådets  fdrhand- 
Hngar,  kom  Rudbeckii  sak  under  öfverläggning.  Oxefr» 
atieroa  ogillade  högeligen  så  val  den  tryckta  bc^en,  som 
de  till.  prostarna  utgångna  brefven;  han  tillstyrkte:  »att 
»icke  lattbandt  umgås  med  biskopen;  ty  då  skulle  denne 
»snart  åter  komma  med  nya  påhitt».  Biskoparna  och  pre* 
sterskapet  blefvo  uppkallade  att  höra  rådets  och  afgifva 
eget  utlåtande.  Oxenstierna  framställde:  »huru  regerin- 
»gen  alltid  hållit  och  ämnat  hålla  presterskapet  i  den 
»vördnad  och  vid  de  fördelar,  som  detsamma  tillkommoi 
»Han  undrade  derföre,  att  biskopen  utgifvit  ifrågavarande 
»bok  och  deri  infört  allehanda  prestprivilegier  sedan  den 
»påfviska  tiden,  då  biskoparna  föga  aktade  sin  predikstol, 
»utan  gjorde  sig  till  furstar  i  staten.  Biskopen,»  sade 
Oxenstierna,  »anför  alltid  påfviska  företrädesrättigheter, 
»och  synes  mig,  att  han  sjelf  hafver  en  dryg  flik  af  SL 
»Peders  kjorteL  Icke  beskyller  jag  honom  för  att  vara 
»en  papist;  men  han  lägger  till  påfvedömet  den  trappa, 
»på  hvilken  hans  efterträdare  sedan  kunna  uppgå.  Jsg 
»undrar,  hvar  hans  vett  var,  när  han  denna  boken  skret 
»Om  författaren  vore  en  skolefux,  kunde  man  derfiOre 
»stryka  huden  af  honom.  Vore  det  en  yngling,  kunde 
»man  ock  saken  föga  akta;  men  att  en  man,  som  stif^t 
»till  höga  ämbeten,  skall  sin  myndighet  så  missbruka,  del 
»finner  jag  helt  underligt  — I  företalet  till  bönedagskan- 


IM 

BgftrdsQH  fftiWgir  bitkopon  de  andra  atåndeot  synte; .nea 
söfYerdrift^r  deremot  allty  aom  kaa-  kasta  skugga  på  .t9ft 
sgedngeoy  samt  framstAller  skaUeriia  i  dmi  filrkailigaile 
»dager,  hvilkel  allt'  låter  Ijufligt  i  gemene  mans  Oron*  Vi 
i>ati  regeringen  bekänna  öppet,  alt  ti  ofta  synda  af  oför^ 
»stånd,  af  fiSrsummelse,  eller  af  menskliga  lidelser.  Det 
»kan  ock  hftnda,  att  vissa  slags  synder  begås  mer  af 
»raringen  fln  af  andra.  Vi  undabdraga  oss  ej  heller 
»bestraffiaittg  der  för;  men  biskopen  både  bort  fönjt  eA^ 
»skildt  varna  oss;  ej  beller  uteslutande  angripa  r^erin-f 
»gen,  såsom  den  der  ensam  eller  förnämligast  skulle  syn«» 
»da;  då  jag  likyäl  utan  någons  förtal  vågar  säga,  ait 
»både  biskopen  och  de  andra  uödersätarne  äro  lika  sä 
»stora  syndare  som  vi.  —  Biskopen  talar  om  stora  och 
»odrägliga  skatter.  Men,  om  i,  vördige  herrar,  kände  8ta.-r 
»tens  ställning  såsom  jag,  sä  skulle  ingen  af  eder  vilja 
»sitta  vid  detta  bordet.  Nu  går  det  någorlunda  an,  ty 
»jepinförelsevis  hafva  vi  lugn  väder;  men  stormiga  tider 
»kanna  snart  komma.  Ryssland  tillväxer;  Polen  har  skaf*** 
»fat  sig  fast  fot  vid  Östersjön;  Danmark  söker  lägga  un* 
»der  sig  Holstein.  Mot  alla  dessa  'måste  äfven  vi  förkofra 
»våra  medel.  Biskopen  hade  derföre  bort  ursäkta  och  för- 
»svara,  men  ej  svärta  sin  lagliga  öfverhet,  än  mindre  md 

»henne  reta  undersåtarne. Regeringen  vet,  att  del 

»öfriga  presterskapet  ogillar  biskopens  förfarande  oob  söker 
j^lla  allmogen  till  lydnad  och  förtroende  mot  öfverheten. 
»Yi  bedje  derföre,  atl  ståndet  måtte  oväldigt  säga  aia 
»tanka  om  saken,  och  huru  den  obehagliga  tvisten  kan 
»afslutas.» 

Efter  en  kort  öfverläggning  svarade  presterskapet  nä« 
stan  som  förut:  »de  hade  svårt  att  dömma  öfver  en  äm- 
»betsbroder;  kunde  ej  tro,  att  han  haft  någon  ond  afsigt; 
»hoppades  för  honom  ursSkt,  häldst  han  lärer  hafva  er* 
»bfudit  sig  att  undertrycka  bokenj» 

Rikskansleren  svarade:  »I  sSgen  det  svårt  att  an- 
»gripa  en  medbroder.  Mig  synes,  att  i  derföre  borden 
»hålla  honom  så   mycket   strängare;   så   akuUe  jag  gAra* 


IM 

»Jåg  fdrnanar,  att  i  itttii  afiMende  på  medbrodenkap  «ih 
Bdasi  sökeii  sanningen;  men  jag  fraktar,  att  han  öhrer- 
»dyflar  åder  så,  att  i  icke  mot  honom  yågen  lyfta  mmif 
Mien.  Men  laser  igenom  boken,  serdeles  före-  och  efter- 
»talet,  och  i  skelen  finna,  huru  illistigt  och  bittert  han 
»griper  oss  an«  Sedan  skolen  i  gifva  oss  tillkanna  eder 
Mnening  deröfver».     Hftrmed  alskedades  presterna. 

Vid  underrättelsen  om  denna  allvarsamma  vändning 
bftef  Rudbeckius  orolig  och  gick  till  den  vanliga  medlaren) 
riksdrotsen  Gabriel  Oxenstierna,  samt  förklarade  sin  leds- 
nad öfver  att  hafva  utgifvit  boken,  och  erbdd  sig  att  in- 
för rådet  »ursäkta  och  afbedja  de  begångna  felen,  samt 
»försäkrade,  att  han  icke  velat  svärta  regeringen,  ej  hel- 
»ler  införa  påfveläranj»  Tillika  begärde  han  att  genom 
drotsens  bemedling  fä  företräde  hos  dess  broder,  rikskan- 
aleren. 

Detta  sista  beviljades.  Rudbeckius  »ursäktade  och 
»erböd  sig  samla  och  förstöra  alla  exemplaren  af  boken, 
»samt  bad  rådet  icke  göra  honom  någon  nesa».  Oxen- 
stierna svarade  skarpt,  omtalade  hans  förra  »stämpliogar 
»mot  Gonststorium  Generale  och  huru  misstiöjd  konungen 
•deröfver  varit.  Jag  ville  gerna,»  fortfor  han,  »rösta  för 
»mildare  dom;  men  fruktar,  att  i  då  snart  kommen  igen 
»med  än  värre  upptåg.»  De  skiljdes  utan  bestämd  öfver- 
anakemmelse. 

Den  21  Juli  skulle  rådet  fatta  sitt  afgörande  beslnt 
Rikskansleren  framställde  saken.  »A  ena  sidan  kunde 
»man  straffa  bidcopen.  Nu  hade  man  honom  fast,  rStU 
»hufvudmannen  till  allt  motstånd.  Presterskapet  lärer 
»ogillat  hans  bok  och  han  sjelf  bäfvar.  Nu  kunna  vi 
»utan  någons  motsägelse  på  honom  fastställa  ett  exempel, 
»både  till  hans  straff  och  till  stadgande  af  regeringens 
»anseende.  Släppa  vi  honom  denna  gången,  så  kommep 
»han  tilläfv^ntyrs  på  ett  finare  men  värre  sätt  igen.  — 
»För  mildare  åtgerder  tala  deremot  andra  skäl.  Han  bar 
»nu  raistat  sitt  stora  inflytande  och  lärer  ej  mer  reta  folk 
»mot  088,  seende,  att  det  9r  hans  eget  förderL     Hans  ål* 


i 


i»der  ocb  stora  fdrtjMistar  krilfTa  öfferseeode.  Man  kvkmé$ 
j0ock  på  sådant  sått  vinna  ståndets  Tfilvilja;  ty  mild  ve-» 
»(^ring  älskas».  Slutligen  tillade  Oxenstierna:  »den  sooi 
i^r  något  att  härati  påminna,  han  må  gdra  det  nu  och 
»har  i  rådkammaren.  Men  sedan  beslutet  flr  taget,  må- 
aste  Yl  derom  alla  tala  med  en  mun.» 

Beslutet  blef,  att,  om  presterskapet  förklarade  sitt 
ogillande  af  nSmnde  skrift  och  fällde  förord  för  Rudbec» 
kins,  skulle  ban  ik  komma  inför  rådet  och  aflftgga  f<^ 
klaring  och  afbön,  samt  erhålla  förlåtelse;  dock  .  blef  han 
tillsagd,  att  i  sin  förklaring  ickegifTS  regeringen  nya  an- 
ledningar till  missnöje. 

Samma  dag  om  eftermiddagen  uppträdde  presterska- 
pet i  rådet,  erkände  regeringens  stora  förtjenster  om  fä- 
derneslandet, ogillade  Rudbeckii  skrift  och  bad  om  nåd 
för  hans  förseelse.  Dagen  derpä  infördes  Rudbeckius  samt 
presterskapet  i  rådkammaren,  då  biskopen  af  Axel  OxeiH 
stierna  erhöll  en  tjenlig  föreställning,  och  gjorde  derefter 
sjelf  en  slags  förklaring  och  af  bön;  samt  fick  i  följe  deraf 
tillgift,  tackade  derföre  och  tog  samtliga  rådsherrarna  i 
hand;  hvarmed  försoningen  skulle  yara  fullbordad. 

£rkebiakopsstolen  var  vid  denna  tiden  ledig.  Valet 
vfigde  mellan  Rudbeckius  och  biskop  Paulinus  i  Strengnäs. 
Rösterna  hade  utfallit  på  det  sätt,  att  inom  stiftet  hade 
Rudbeck  många,  Paulinus  inga;  bland  riksdagsprestema 
deremot  hade  båda  ett  lika  antal  1).  I  rådet  voro  De  la 
Gordie,  Brahe,  Fleming,  Gabriel  Gustafsson  Oxenstierna, 
m^  £L  för  Rudbeckius;  men  rikskansleren  mot.  »Rudbec- 
»kius»,  sade  han,  »kommer  alltid  att  sträfva  mot  rege- 
»ringen  och  blifver  som  erkebiskop  än  farligare»  S).  Pauli- 
nus atnämnde&  Nu  upprördes  den  gamla  osämjan  ånya 
Vid  1637  års  möte  blef  visserligen  utnämningen  af  de 
flesta  stiften  formeligen  gillad;  men  Rudbeckius  och  ärke- 
stiftet påstodo,  att  det  sednares  rätt  icke  blifvit  behörigen 


4)  Riksark.    Riksdagshandl  4636  och  4637. 

5)  Riks  ark.    Rådsprot.  d^  ^  Nov.  463^. 


tu 

mW^^lOif  emadni  dnt  atnåmndB  orMnskopai  iftom  åA 
MBuna  icke  eriiållit  «n  enda  rMi).  Dei  ijAtB  fthren^ 
wom  Rodbeekim  och  bam  vftn,  profésaor  LeaÄras  i  Upp» 
mhy  permBligen  angripit  Paalinus  f0r  detU  fOrhåilaädft 
He  bjefvo  derföre  i  nflryaro  af  flere  bland  prestemkapet 
uppkallade  i  rädet  och  af  rikakanilereo  allvarligéii  be* 
tfraffÉde.  Rndbeckios  sade:  »lag  bar  tabt  efier  samve- 
vteiy  och  blifter  derföre  handterad,  som  Elias».  Oxeii- 
staerns  avaradee  »Det  år  stor  skilnad  meflan  Elias  ock 
»biskopea  i  Westerås. '  Elias  led  fflr  religionen^  mea  i 
»ifir  jnrisActionens  skall,  och  derfOre,  atl  i  vHjen  sticka 
»eder  fot  in  i  rådstugan.  Men  om  i  biskopar  icke  viljea 
»vart  fogliga,  skola  vi  fdrordna  jemnte  eder  saperinten- 
»denter;  då  eder  magt  och  myndighet  snart  skall  blifn 
»lagom.  Jag  frågar  eder  andra  af  presteståndel,  om  i 
»haf?en  något  mot  Paalini  utnämning?»  De  svarad»  m% 
»derioed  aUa  vara  nöjda»;  hvarpå  del  blef  ytteriigare 
bekrftftadt  t). 

Ar  1640  förekommo  nya  klagomål.  Landshöfidingea 
anmåkSe,  att  Rudbeckius  vflgrat  betala  den  vid  riksdagea 
beslutade  lilla  tullen  och  i  synnerhet  accisen;  han  hade 
påstått,  att  biskopar  och  'domkapitlets  medlemmar  bord» 
vara  derifrån  fria;  han  hade  hotat  tullnftren  o.  s.  v.  Sa- 
ken var  så  mycket  vådligare,  som  allmogen  i  flera  lands- 
orter nyligen  hade  just  för  samma  tullafgiflers  skull  an* 
•tflllt  oroligbeter,  hvilka  med  understöd  af  en  så  bety- 
dande muB,  som  biskop  Rudbeckius  kunde  blifva  forligi. 
Danska  sSndebudet  Wibe  sökte  också  begagna  tiUftllet, 
ech  närmade  sig  till  Rudbeckius  för  att  möjligen  genon 
honom  motarbeta  svenska  regeringen,  bvars  planer  oiot 
Danmark  Wibe  redan  då  anades).  Rådet  beslöt  hålla  na- 
dersökning  om  det  anförda  kflromålet  Rudbeckius  nekad» 
vil  i  början  till    klagopunkterna,  men    kunde  ^  helt  och 

I)  Riksark.    RiksdagshaDdl.  4637. 

%)  Engestr.    Acta  Historica  Selectiora  4633  ad  annum  4644. 
3)  Köpenhamn.    Geheime  arobivet.    Ett  bref  från  Wiba  til 
Kapenhamn  d.  U  Febr.  4640. 


169 

håUet  komma  ifrån  dem.  Dä  de  andra  biskoparna  upp- 
kallades att  med  rådet  öfverlägga  om  tvisten,  bad  han 
derföre  genom  sina  ämbetsbröder  om  förlåtelse,  och  erhöll 
försäkran  derom  mot  löfte  att  aldrig  mera  sådant  oråd 
«ig  företaga. 

Det  skedde  ej  heller.  Ålderdom  och  de  sista  årens 
ledsamheter  medtogo  krafter  och  lynne.  Stenplågor,  hvaraf 
han  förut  lidit,  tilltogo  så,  att  han  1641  ansåg  sig  oför- 
mögen att  vårda  sysslan,  och  ville  derföre  taga  afsked. 
På  det  församlade  prestmötets  begäran  bibehöll  han  dock 
ämbetet  till  sin  död.  Sista  åren  låg  han  för  det  mesta 
till  sängs,  under  hvilken  tid  domkapitlet  sammanträdde  i 
hans  rum,  och  ärenderna  vårdades  med  lika  nit.  Dä  pre- 
ster  under  sjukdomen  besökte  honom,  plägade  han  låta 
dem  uppläsa  stycken  ur  bibeln,  talade  sedan  deröfver, 
dem  till  undervisning,  sig  till  tröst.  Äfven  drottning  Kri- 
stina hedrade  honom  med  ett  besök,  hvarunder  han  all- 
varligen  varnade  henne  för  smickrare  och  för  dem,  som 
hos  henne  i  hemlighet  svärtade  andra  personer.  Efter 
svära  plågor  afled  han  ändteligen  1646. 

Med  första  hustrun,  en  dotter  af  erkebiskop  Nicolaus 
Bothniensis,  hade  han  inga,  med  den  sednare,  en  prost- 
dotter från  Fellingsbro,  deremot  14  barn,  från  h vilka 
många  både  adeliga  och  prestslägter  härstamma. 

JOaiN   ADLER  SALVILS. 

född  i  Strängnäs  år  1590,  fick  i  barnaåren  god  uppfostran, 
och  när  fadern,  syndikus  Peder  Hansson,  dog  och  medel 
till  undervisningens  fortsättning  felades,  erhöll  den  hopp- 
fulla gossen  af  biskopen  betydlig  hjelp.  Så  genomgick  han 
skola,  gymnasium  och  akademi,  öfverallt  med  utmärkt  be- 
röm. I  Uppsala  tillades  honom  offenteligt  understöd  till 
utrikes  resor.  Dels  med  denna  hjelp,  dels  som  lärare  åt 
en  serdeles  rik  guldsmedsson  från  Stockholm,  besökte  han 
främmande  länder  och  lärosäten  från  1612  till  1619. 
Fryxeilt  BiV.    vill.  8 


Under  denna  tid  staderade  han  nSstan  alla  dl  fflr  tidea 
dfliga  Tettenskaper,  i  synnerhet  Tältaligheten,  samt  I&kare- 
och  skedkonsten.  Men  Axel  Oxenstierna,  hvilken  under 
tiden  fattat  gynnande  tankar  om  hans  egenskaper,  rådda 
honom  att  v&nda  sig  till  statsläran.  Salvius,  A  kallade 
han  sig  sedan  Uppsala-tiden,  lydde  rådet  och  anvfinde  de 
aednare  åren  af  sin  utrikes  resa  till  att  söka  fullständig 
kännedom  af  främmande  länder,  deras  språk,  författning, 
tillgångar  m.  m.  År  1619  återkom  han  till  fidernes- 
landet. 

Under  Gustaf  Adolfs  och  Axel  Oxenstiernas  ögon, 
samt  af  dem  gynnad,  steg  han  hastigt.  År  1620  ledde 
han  enligt  konungens  befallning  flyttandet  af  Göteboi^ 
från  Risingen  till  det  ställe,  det  nu  innebar.  Samma  år 
blef  han  assessor  i  Svea  hofrätt,  men  fick  snart  i  uppdrag 
att  utföra  några  hemliga  utrikes  beskickningar.  De  utför- 
des väl,  och  1624  upphöjdes  Salvius  till  adeligt  stånd, 
ftamt  antog  nanmet  Adkr  Salvius.  Sedan  under  många 
år  följde  han  konungen  oafbrutet  och  arbetade  i  eller  före- 
stod dess  fallkansli;  stundom  uppdrogos  honom  derjemnte 
vigtiga  underhandlingar.  I  början  af  tyska  kriget  var  bao 
general-fä Itkommissarius  för  hela  hären.  Men  konungen 
behöfde  honom  snart  för  kinkigare  uppdrag.  Han  utnämn- 
de honom  till  sitt  hemliga  hofråd,  och  befallde  bonon 
stanna  som  svenskt  sändebud  i  Hamburg.  Här  skulle  han 
hafva  ett  vaksamt  öga  pä  tyska  furstarna,  pä  Sverget 
bundsförvandter,  härar  och  härförare  m.  m.  samt  slutli- 
gen mottaga  och  förvalta  de  främmande  underhållspennin- 
garna och  anskaffa  nya  medel,  då  sådana  behöfdes.  År 
1634  återkom  han  till  Stockholm  och  utnämndes  till  bof- 
kansler;  men  då  Axel  Oxenstierna  1636  lemnade  Tydi- 
land  för  alltid,  fann  regeringen  ingen  skickligare  att  före- 
stå svenska  dérvarande  underhandlingar  än  Salvius,  hvil- 
ken redan  förut  ägde  noga  kännedom  af  dessa  arender. 
Han  måste  derföre  ånyo  åtaga  sig  att  blifva  svenskt  sän- 
debud i  Hamburg  med  ungefär  samma  uppdrag,  som^  löruL 
Délina  gången  stannade  han  der  ifrån  1636  tili  1643. 


171 

Sysslan  var  en  af  de    brydsammare.     Salyius  skulle 
i  första  hand  mottaga,  besvara,  eller  framföra  alla  fordrin- 
gar,  missnöjen    och    klagomål,    och    detta    ömsesidigt    hos 
fiender,  bundsförvandter,  svenska  hflrar  och  härförare,  ty- 
ska farstår,  och  slutligen  hos  svenska  regeringen  sjelf.   Af 
honom  begärde    Frankrike    uppskof    på    underbållspennin  - 
gamas  utbetalande,    hvaremot    svenska    härförarna  ropade 
hOgt  efter  sold,  och  den,  som  ej  fick  sin  vilja  fram,  vände 
alltid  harmen  först  mot    Salvius.     Man    förbittrades    öfver 
hans  motstånd,  hans  ihärdighet,  och  i  synnerhet  öfver  den 
slughet,  hvarmed  han   utspanade    och    tillintetgjorde  några 
för  Sverge  vådliga  planer.     Oviljan   mot  honom  var  stun- 
dotn  så  häftig,  att  han  icke    under    flera  veckors  tid  vå- 
gade visa  sig  på  Hamburgs  gator  af  fruktan  {ör  sina  fiender 
och  för  Sverges.     På  denna  kinkiga    plats  var  han  likväl 
fäderneslandet  högeligen  nyttig.    Vi  hafva  redan  förut  be- 
rfittat  några  tillfallen,  då  han  bevisade  fäderneslandet  gan- 
ska vigtiga  tjenster.     Ofta    understödde    han    det   också  i 
nödens  stund  med  förskotter,  stundom  ända  till  femtio,  ja 
hnndradetusen    riksdaler;    ty  han  var  en  ganska  rik  man 
och  hade  dessutom  hos  penningekarlarna    stort   förtroende. 
Att  han  på    en    sådan    plats    skulle    få   ovänner,  är 
klart.    Sådana  saknades  ej  heller.    Åke  Tott,  Johan  Baner 
m.  fL    voro  honom    mycket  gramse.     Härtill  bidrog  också 
Salvii  egen  personlighet,    hvilken    ej    var  egnad  att  vinna 
förtroende  och  kärlek.     Han  hade  i  det  enskilda  lifvet  ett 
retsamt,  ojemnt  och  uppbrusande  lynne,    ehuru    klok  och 
kall  i  allmänna  sammanträden.  I  hans  sinnelag  fanns  in- 
genting stort  eller  ädelt,  som  kunde  vinna  och    bibehålla 
aktning  eller  tillgifvenhet.    Penningar  älskade  och  samlade 
han  mycket.     I  afseende  på  sättet    taltes  allehanda.     Det 
finnes  äfven  spår,  att  utländska  tnagtersökt  genom  gåfvor 
vinna  hans  biträde,  men    inga  säkra  spår  att  han  derföre 
verkligen  uppoffrat  fäderneslandets  fördel. 

Salvius  ingick  vid  30  års  ålder  i  äktenskap  med  sin 
lärjunges  moder,  en  guldsmedsenka,  mindre  behaglig  och 
till  åren,  men  med  ovanl'gt    stor  förmögenhet.     Samman- 


172 

lefnaden  var  ej  serdeles  lycklig  och  ofördelaktiga  rykten 
utspriddes  om  Salvii  lösaktiga  Jefverne. 

Hans  deltagande  i  westfaliska  freden  och  dä  varande 
tvister  med  Johan  Oxenstierna  skola  vi  jemnte  hans  sed- 
nare  öden  i  nästa  del  omtala. 

NILS  NIL8S0N  TUN6EL, 

son  af  en  Karl  den  niondes  räntemästare,  blef  1630  an- 
tagen som  kongL  sekreterare  eller  skrifvare  i  rådet  och 
adlades  1637.  Han  började  snart  att  af  danska  sände- 
budet i  Stockholm  taga  inutor,  ja  årliga  underhållspen- 
ningar, hvaremot  han  för  denne  omtalade  allt,  hvad  i  rå- 
det förehades.  Denna  handel  dref  han  många  år  och  utan 
alt  blifva  upptäckt.  Regeringen  tyckes  dock  hafva.  miss- 
tänkt något  sekreterarnas  förräderi.  Oxenstierna  brukade 
derföre  vid  de  vigtigaste  angelägenheterna  visa  ut  Tungel 
och  de  andra  skrifrarna,  hvarefter  han  sjelf  förde  pennan. 
Aren  1637  och  1641  ville  äfven  styrelsen  affärda  Tun- 
gel som  underståthållare  till  Abo,  och  1642  i  samooa 
egenskap  till  Ingermanland  1);  men  denne  stannade  häldre 
på  sin  förra  plats  uti  rådet.  Han  älskade  icke  och  var 
ej  heller  af  Oxenstiernorna  älskad;  men  sökte  så  mycket 
mer  ställa  sig  in  hos  Per  Brahe  och  Salvius.  I  sina  bref 
till  denne  sednare  talte  han  illa  om  Oxenstiernska  par- 
tiet och  rådde  Salvius  att  stanna  som  »sändebud  utrikes 
»och  icke  komma  till  Sverge,  ty  under  denna  förmyndare- 
»regering  blifver  den  tjenare,  som  ej  är  af  hög  börd,  för* 
»aktad  och  förtrampad,  ju  mera  han  af  Gud  utrustad  är  t)j» 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  43  April  4644,  d.  2!2  Mars  4641 
2)  S.  st.     Acta  Salviana.     T.  IV.    Tungel   till  Joh.  Salvius  d 
20  Jan.  4638  m.  fl. 


173 


SEXTONDE    KAPITLET. 

OM  ADELN. 

Uti  berättelsen  om  Axel  Oxenstierna  och  svenska 
rådet  bafva  vi  anfört  flere  adelns  bemödanden  att  utvidga 
sin  magt  och  frihet.  Också  andra  dylika  försök  gjordes, 
men  förmyndarestyrelsen  sökte  på  ett  i  allmänhet  beröm- 
ligt sätt,  att  i  denna  liksom  andra  frågor  hålla  sig  vid 
rättvisa  och  billighet.  Den  afslog  adelns  begäran,  att  få 
de  af  Gustaf  Adolf  utfärdade  privilegierna  redan  under 
törmyndaretiden  bekräftade  l).  Den  sökte  tvärtom  att  för- 
må adeln  till  ytterligare  medgifvanden,  och  lyckades  stun- 
dom; men  måste  också  någon  gång  meddela  andra  frihe- 
ter i  stället.  Det  förnämsta,  h  var  med  adeln  under  denna 
regering  gynnades,  var  dess  företrädesrätt  som  köpare  af 
kronogods  under  frälsefrihet,  b  va  rom  mera  framdeles. 

Många  af  ståndets  medlemmar  hade  anlaggt  olagliga 
rå-  och  rörshemman  och  derigenom  från  kronan  undan- 
snillat betydliga  inkomster.  Regeringen  sökte  afskalTa  detta 
missbruk  genom  en  förordning  som  utkom  1638,  och  var 
så  allvarsam,  att  Karl  den  elfte  sedermera  följde  den- 
samma vid  de  stränga  efterräkningar  han  anställde. 

Adeln  inom  sig  kom  till  mera  ordning  och  sam- 
manhang medelst  riddarhuset  och  riddarhusordningen.  Ge- 
nom den  af  Gustaf  Adolf  införda  röstberäkningen  efter 
klasser  fick  å  andra  sidan  regeringen  större  inflytande 
inom  ståndet  än  förut. 

Man  har  omtalat  denna  tidens  högadel  och  ämbets- 
män såsom  utmärkta  för  stora  kunskaper.  Detta  gäller 
om  Axel  Oxenstierna,  Johan  Skytte,  Per  Baner  och  Per 
Brahe,  samt  några  få  deras  likar;  men  icke  om  mängden. 
Man  finner  tvärtom  bevis,  att  de  varit  tämligen  olärda, 
ehuru    kanske    i    förhållande    till    samtiden   kunniga  nog. 


4]  Riks  ar  k.    Rädsprot.  d.  49  Febr.  4633. 


174 

Ebba  Brahe  och  riksclrotsen  Gabriel  Gustafsson  Ozenstienia 
m.  fl.  kunde  ej  tala  fransyska,  många  bland  rådet  icke 
latin,  knappt  något  främmande  språk.  Gustaf  Adolf  hade 
nyss  före  sin  död  bestämt  till  rädsberrar  åtskilliga  perso- 
ner, bland  andra  dfven  Åxel  fianér.  Då  dessa  sedermera 
i  rådet  iokallades,  vägrade  Baner  att  mottaga  platsen,  »ty 
»ban  fann  sig  dertill  ovärdig;  han  hade  icke  fått  tillfftHo 
»att  så  vinnlägga  sig  om  vettenskapcrna,  som  för  ett  så- 
»dant  ämbete  böfdes».  Jakob  De  la  Gardie  deremot  före- 
ställde honom,  »att  många  af  herrarna  i  rådet  hafva  mera 
»nyttjat  svärdet  än  boken,  hvadan  de  icke  genomgått  sin 
»skola  så  alldeles;  men  hoppades  dock  att  genom  etl  godt 
»förstånd  och  redlig  vilja  kunna  vara  sitt  fosterland  nyt* 
»tiga»  i).  Det  var  först  efter  enträgna  föreställningar,  som 
Åxel  Baner  kunde  förmås  att  mottaga  det  vigtiga  kallet 
—  För  öfrigt  fortfor  också  under  dcsnna  tid  det  öfver- 
klagade  förbållandet,  att  adeln  uppfostrade  sina  söner  till 
»dans,  jagt,  nöjen  och  hoflefverne»;  men  icke  till  »kunska-^ 
»per  och  arbetsamhet,  bvarföre  också  kanslisysslorna  allt 
»mer  och  mer  måste  falla  i  händerna  på  ofrälse  stan* 
»den»  8).  Under  ledning  af  Skytte  och  med  Johannes 
Matthiae  till  första  lärare,  hade  år  1625  för  adelns  bättre 
uppfostran  ett  serskildt  läroverk  blifvit  i  Stockholm  in- 
rättadt  under  namn  af  Collegium  iHustre,  men  det  gick 
redan  1633  Öf veranda  3)  af  brist  på  medel. 

För  öfrigt  bibehöllos  fr§n  fordna  tider  ännu  många 
af  adelns  tryckande  företrädesrättigheter  så  i  lag  som 
bruk.  Ännu  kunde  frälsemannen  i  följe  af  Gårdsrätten 
sjelf  till  fängelse  och  mindre,  straff  döma  sina  bönder, 
hvilket  ofta  på  det  egennyttigaste  och  vildaste  sätt  miss- 
brukades, i  synnerhet  i  Finnland,  der  adeln  var  länf^ 
bort  från  Öfverhetens  öga  och  straffande  hand,  samt  tillika 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  4  Febr.  4633. 

t)  S.  st.  d.  43.  Jan.  4636. 

3)  Engestr.    4:o.     Historiska  Anteckningar  af  Guat.   Bsnaal- 


stierna. 


r 


175 

hade  det  nflra  exemplet  af.  de  lifegnas  behandling  i  Estr 
pcb  LifHand.  Bönderna  blefvo  af  en  och  annan  icke  blott 
med  det  trflgnaste  arbete  utblottade,  utan  ock  för  föga 
orsak  inkastade  i  herregärdstornet  och  illa  handterade.  Åke 
Tott,  Otto  Sperling  m.  £1.  blefvo  af  regeringen  för  sädana 
tina  våldsamheter  allvarligt  skrapade  1.)  I 

Adeln  hade  förut  i  lag  och  än  mer  i  häfd  uteslu- 
tande rätt  till  de  högre  sysslorna.  Regeringsformen  af 
1634  införde  ett  visst  antal  ofrAlse  medlemmar  i  hvarje 
kollegium,  genom  h vilket  förordnande  ofrälseståndens  rSt- 
tighet  till  deltagande  uti  den  högre  statsförvaltningen  för 
första  gängen  formligen  erkändes. 

De  gamla  begreppen  om  adelns  höghet  fortforo  hot 
deoi  sjelfva  och  hos  ipånga,  Alanus,  en  professor  i  Åbc^ 
påstod  ofifentligen,  »att  adelskap  vore  en  gudomlig  inrätt- 
»niog,  och  att  barn  af  förnäma  föräldrar  vore  af  ädlare 
M)ch  högre  natur  än  andra».  I  visst  fall  ökades  ansprå- 
ken. Man  börjar  finna  spår  af  det  utrikes  ifrån  införda 
begreppet  om  medelbara  och  omedelbara  undersåtare.  I 
Tyskland  var  i  afseende  på  kejsaren  hvarje  furste  en 
omedelbar  undersåtare,  men  furstens  undersätare  blott  me- 
delbara under  kejsaren.  Många  syftade  nu  ehuru  mindre 
Öppet  derhän,  att  äfven  i  Sverge  skulle  adeln  anses  för 
kronans  omedelbara,,  men  de  andra  stånden  för  dess  me- 
delbara undersåtare,  och  således  som  omedelbara  under- 
så  tare  under  adeln.  Ogifta  medlemmar  af  lägre  adeln  kal- 
lades jtmker  och  jungfru;  den  högre  eders herrlighet ;  slut- 
ligen infördes  bruket  af  eders  excellens. 

Förmyndareregeringen  utnämnde  under  hela  sin  tid 
icke  en  enda  grefve  eller  friherre.  Den  ville  i  början  ej 
heller  meddela  adelskap,  men  i  brist  på  andra  medel  att 
belöna  de  många  och  stora  förtjensterna  måste  detta  slut- 
ligen tillgripas.  Några  och  femtio  personer  blefvo  under 
förmyndareregeringen  upphöjda  till  frälsestånd,  hvarförutan 
ett  betydligt  antal  utländska  i  svensk  tjenst  varande  adels- 


4)  Riksark.  och  Eegistr.  d.  ti  Aog.  4634. 


176 

mdn  intogos  pS  riddarhuset.  Standom  finner  man  doclc, 
att  Axel  Oxenstierna  varnat,  och  att  rådet  fruktat,  det 
man  med  dessa  hedersbelöningar  varit  för  frikostig. 


SJUTTONDE     KAPITLET. 

OM  PBESTERSKÅPET. 

Inom  presterskapet  funnos  m§nga  oordningar.  Stån- 
det led  inträng  af  frälsemannen,  hvilka  ville  befria  alla 
de  nya  sätesgårdarna  från  tionde  till  presten,  hvarigenoia 
dennes  inkomster  mycket  förminskades.  Efter  seden  i 
Tyskland  och  gamla  friheter  brukade  också  adeln  att,  hvar 
i  den  församling,  der  han  bodde,  tillsätta  prest,  utan  bäde 
biskopens  och  allmogens  hörande.  Plehis  est  consentiré  i), 
sade  man.  Axel  Oxenstierna  måste  allvarligen  hejda  detta 
missbruk.  Äfven  undandrog  sig  adeln  att  bevista  den 
allmänna  gudstjensten,  och  höll  i  dess  ställe  enhvar  egna 
huspredikanter.  Med  små  löner  och  långsam  befordraii 
kunde  härtill  erhållas  endast  okunniga  och  odugliga  per- 
soner, hvilka  ej  sällan  lifnärde  sig  som  landtbönder  eller 
handtverkare  åt  sitt  adelsherrskap.  Genom  mängden  af 
sådana  led  ståndets  anseende  och  framkomst.  Äfven  af 
inre  oordningar.  Stift  och  pastorater  voro  för  stora  att 
kunna  rätt  skötas  2).  Stiften  hade  olika  psalmböcker,  ja 
olika  handböcker,  hvart  efter  sin  biskops  behag  5);  detta, 
ehuru  en  för  hela  riket  gemensam  handbok  var  tryckt 
och  antagen.  Icke  ens  drägten  var  den  samma.  Mången- 
städes bibehöll  man  ännu  ringkragen    för  altaret.     Bisko- 


4)  "Det  tillhör  menigheten  att  bifalla". 

9)  Riks  ar  k.    Bådsprot.  4640  utan  dato. 

3)  S.  8t.  d.  5  Okt.  4635,  d.  44  Febr.  4640,  d.  46Apr.  4644. 


177 

parna  voro  i  bdg  grad  sjelfrådiga;  de  fordrade,  att  det 
lägre  presterskapet  icke  skulle  tröda  i  giftermål  utan  de- 
ras tillåtelse  i).  Myndiga,  motsägande  domkapitelsmän  gåfvo 
de  snar  befordran  och  inkallade  unga  ja-herrar  i  stället. 
Redogörelse  ville  de  ej  gerna  vara  underkastade.  Oaktadt 
Gustaf  Wasas  reform  bibehöllo  de  ännu  en  betydlig  del 
af  sin  fordna  sjelfständiga  myndighet.  Det  var  af  dessa 
och  många  dylika  orsaker,  som  regeringen  önskade  upp- 
rätta Consistorium  Generale.  Men  liksom  de  andra  stån- 
den synes  ock  presterskapet  och  i  synnerhet  biskoparna 
hafva  velat  iakttaga  tillfället  af  en  förmyndareregering  att 
tilltvinga  sig  större  friheter;  icke  utan  riktning  till  den 
af  staten  oberoende  ställning,  som  ståndet  under  katolska 
tiden  innehaft.  Striden  mellan  Axel  Oxenstierna  och  Rud- 
beckius  var  derföre  i  grunden  en  strid  icke  så  mycket  mel- 
lan frälse-  och  ofrälsestånd  som  ej  mer  mellan  den  verlds- 
liga  och  andliga  magten.  Rudbeckii  sträf vände  misslyc- 
kades; men  så  misslyckades  äfven  förmyndareregeringens 
försök  med  Consistorium  Generale,  och  Axel  Oxenstierna 
måste  1636  sjelf  tillstyrka  att  ej  med  detta  förslag  ytter- 
ligare reta  presterna. 

På  riksdagarna  var  presterskapet  regeringens  farliga- 
ste motståndare.  Orsaken  härtill  var  dels  ovilja  mot  de 
Ökade  skattebördorna;  dels  under  ledning  af  Rudbeckius 
försvar  för  sina  uteslutande  rättigheter;  dels  den  känsla 
af  jemnlikhet  och  oberoende,  som  bland  ofrälsestånden. ut- 
vecklade sig  först  hos  presterskapet,  och  var  en  följd  af 
deras  nu  erhållna  högre  bildning  i  de  under  Gustaf  Adolfs 
tid  inrättade  gymnasierna  2). 

Näst  försöken  att  bibehålla  och  utvidga  sina  egna 
företrädesrättigheter,  riktade  presterna  sina  bemödanden  för- 
nämligast mot  adeln^  privilegier.  Biskoparna  tillstyrkte 
visserligen  mildare  åtgerder;  men  vid  1644  års  riksdag 
uppstod  inom  det  öfriga  presterskapet    ett    parti,  som  icki 


4)  Riksark.    Rådsprot.  den  3  Noy.  4635. 

5)  Se  6:te  delen.  pag.  469. 


178 

Vki  sig  af  biskoparna  ledas;  utan  farklarade,*  att  ock^  da 
ville  hafya  sin  röst  i  besluten,  eller  också  ingengäng  kom- 
ma till  riksdagen.  Detta  parti  dref  igenom,  att  ståndet 
begftrde,  det  adelns  bönder  mätte  till  kriget  betala  lika 
stor  gerd,  som  de  Ofriga.  Axel  Oxenstierna  svarade:  att 
Bsådant  vore  stridande  mot  lag.  Hvarje  stånd  hade  sitt 
»privilegium  att  lefva  af,  adeln  sina  frälsebönder,  prester- 
vna  deremot  altaret  och  tionden.»  —  Bisk(^n,  som  förde 
ordet,  ursäktade  sig;  »han  visste  förslaget  vara  obehagligt, 
»måste  dock  på  ståndets  befallning  fram  dermed;  tyckte 
»också,  att  uti  rikets  nuvarande  nöd  borde  likasom  vid 
»skeppsbrott  och  vådeld  alla,  utan  afseende  pä  stånd,  vara 
»lika  skyldiga  att  hjelpa.»  Oxenstierna  svarade:  »I  for- 
»dren  uppoffringar  af  oss,  men  viljen  sjelfva  ingenting  gif- 
»va.  Skola  vi  mista  våra  friheter,  så  skola  ock  andra 
»stånd  mista  sina,  och  då  blifver  en  stor  förvirring  och 
»villervalla.  Bäst  är,  att  hvart  stånd  har  sin  lagliga  bör- 
»da,  och  njuter  sin  lagliga  rätt.»  Förslaget  gick  ej  i 
verkställighet. 

Förmyndareregeringen  drog  nitisk  försorg  om  guds- 
tjenstens  uppehållande  äfven  i  de  aflägsnare  landskapen. 
Bibeln  blef  på  finska  öfversatt  och  utkom  1642,  likaså 
en  del  deraf  på  lettiska  språket  åt  lifflänningarna.  De 
n^nga  ryssar,  som  dels  vid  Kexholm,  dels  i  Ingerman- 
land  kommit  under  Sverges  krona,  förorsakade  mycket 
bekymmer.  De  förra  klagade,  att  man  ville  tvinga  dem 
till  lutherska  läran.  Regeringen  lofvade  dem  då  metro- 
poHt  af  deras  egen  bekännelse;  men  på  det  denne  icke 
skulle  sättas  i  något  beroende  af  rysska  kyrkan  och  re- 
geringen, skulle  han  sändas  till  Konstantinopel  för  att 
af  der  varande  patriark  invigas!).  En  Simon  Wessman 
föreslogs  dertill,  men  saken  synes  dock  aldrig  hafva  blif- 
vit  verkställd.  Är  1642  spordes  samma  oro  och  sacuna 
klagan  bland  ryssarna  kring  Ivanogorod,  icke  utan  miss- 


\)  Engestr.     Acta  om  drottning  Kristina.    4:o.    4.     Kristiow 
bref  till  ryssarna  i  Kexholms  Iftn  den  23  Sept  4633. 


i7d 

taniui^  «tt  ét  appftggides  från  äitef*  Oyllefihielm  föreslog 
41^  j»att  man  ej  borde  Iflgga  bela  Lathers  katekes  på  fol^ 
»ket,  utan  till  en  b(krjaii  nöja  sig  med  att  Iflra  dem  tki 
'»Guds  bud  ur  deras  egen  bibel;  derunder  försäkra  dem, 
•»att  yi  bafya  samma  religion^  som  de;  iriona  deras  prester 
»med  Ökad  lön,  och  dem  sjelf^  genom  ungdomen»  un* 
»dervisning  i  v&r  tro»  i).  Man  hoppades  på  detta  vis  ISIt 
locka  och 'leda  dem;  ty  både  de  och  deras  prester  toro  i 
högsta  grad  okunniga,  så  att  de  icke  ens  skuUe  mdrka 
oiikheten  mellan  båda  bekännelserna,  så  framt  man  ej 
gjorde  dem  derpå  uppmårksmnma. 

Flere  andra  nyttiga  förslag  bragtes  emedlertid  jmnb 
regeringen  ä  bana.  Några  större  pastorat,  serdeles  i  Norr«* 
land,  skulle  enligt  Oxenstiernas  förslag  delas^  yjodktaätn, 
sade  han,  tihiH  kyrkoherdarna  och  erkriiiskopen  pruta  der* 
mnot»  S).  Man  sökte  också  undvika  de  oordoingar,  soa 
så  kallade  spridda  församlingar,  t.  ex.  den  tyska  i  Skock** 
bolm,  då  förorsakade,  livarföre  Oxenstierna  också  yrkade, 
att  den  och  dylika  borde  med  territcnrialförsamlingarna  sam-^ 
floanslås  8).  Man  beslöt,  att  vid  ^nästa  ledighet  flytta  superi- 
intendenten  öfver  Wermland  från  Mariestad  till  Karlstad 
»Om  jeig  d&  lefver,  ^sall  det  nödvändiffi  siw»,  sade 
Oxenstierna  4).  Man  önskade  också,  för  att  b&ttre  sann- 
manhålla  prästerskapet  i  Stockholm,  att  ditförordna  en 
oersbild  superintendents);  och  Oxenstierna,  med  stöd  af 
biskop  Rudbeckius,  talade  om  nödvändigheten  att  i  huf- 
vadstaden  hafva  bådo  ett  gymnasium  för  den  talrika  ung^ 
domens,  och  ett  domkapitel  för  det  talrika  presterskapets 
skull;  men  magistraten  arbetade  deremot  af  fruktan  äll 
genom  denna  nya  myndighet  förlora  något  af  vXi 
ende  €). 


4)  Rik&ark.    Hådsprot.  d.  U  Dec.  4642. 

2)  S.  8t.  d.  27  JaD.  4644. 

3)  S.  st.  d.  45  Åpr.  \Ui. 

4)  S.  st.  d.  30  Sept.  4640. 
ö)  S.  st.  d.  42  Sept.  4642. 
€>  S.  ftt.  d.  27  hn.  4644. 


180 

Det  ringa  antalet  af  tviatepnnkter  meHan  lathenka 
och  reformerta  bekännelsema,  men  den  myckna  olSgen* 
het  och  bittra  fiendskap,  som  denna  olikhet  förorsakade, 
vftckte  bos  många  redliga  mfln  tanken  på  förening  mellan 
bfida  troslärorna.  De,  som  yrkade  en  sådan,  kallades  Syn* 
cretister,  och  man  finner  bland  dem  många  af  tidehvarf- 
vets  största  tänkare  och  fidlaste  mfln.  Bland  sådana  först 
och  främst  den  lärde  och  snillrike  Hago  Grotiiis,  b  vilken 
skref  och  arbetade  i  afsigt  att  förena  alla  kristna  bekän* 
nelser,  och  således  förekomma  de  krig  och  olyckor,  som 
af  trostvister  väcktes.  Johan  Duraeus,  en  prest  från  Skott- 
land, hänfördes  redan  /i  ungdomen  af  den  tanken,  att  för- 
ena lutheraner  och  reformerta.  För  detta  ändamål  utgaf 
han  flere  skrifter  samt  besökte  många  länder  och  regen- 
ter.  I  allmänhet  undvek  han  att  genom  predikningar  och 
tal  reta  den  stora  hopens  lidelser  och  derigenom  söka 
styrka  åt  sin  sak.  Han  vände  sig  i  dess  ställe  till  de 
kunnigaste,  der  öfvertygelse  och  lugn  granskning  kunde 
väntas.  Ar  1631  var  han  vid  protestanternas  möte  i 
Leipzig;  år  1634  vid  evangeliska  förbundets  sammanträde 
i  Frankfurt,  samt  talade  med  lärdom  och  värma,  men 
också  med  sansad  värdighet  för  sin  sak.  Många  lyssnade 
dertill;  men  under  krigets  stormar  och  tvisternas  bitter- 
het kunde  han  ingen  ting  uträtta.  Gynnad  af  Axel  Oxen- 
stierna, kom  han  år  1636  i  samma  afsigt  till  Sverge,  och 
vflnde  sig  äfven  här  till  regeringen  och  domkapitlen.  Han 
besökte  och  samtalade  med  de  förnämsta  teologerna  i  ri- 
ket. Hans  väsdiga  uppförande  skaffade  aktning.  I  Upp- 
sala gaf  man  honom  ett  afslående,  men  höfligt  svar.  Rud- 
beekius  bemötte  honom  i  början  så,  att  biskopens  egen  ren- 
lärighet blef  dragen  i  tvifvelsmål  och  ban  måste  på  ett 
prestmöte  förklara  och  rentvätta  sig.  Sedermera  vardt  han 
Duraei  oförsonligaste  fiende.  Drottningens  lärare,  Johannes 
Matthiae,  blef  af  Duraeus  så  hänförd,  att  ban  framdeles  till 
sin  olycka  sjelf  inträdde  på  samma  bana.  Presterskapet 
begynte  emedlertid  blifva  oroligt  och  reta  sinnena,  samt 
vid  riksdagarna  framkasta    vinkar   om    kättare  och-  falska 


profeter.  Oxenstierna  beklagade,  M  presterna  »icke  be- 
»mddade  sig  om  försoning,  atan  i  dess  stftlle  hiltade  upp 
i>alla  möjitga  tvistepunkter  sins  emellan.»  En  bland  bi- 
skoparna anmärkte:  »att  de  enfaldiga  togo  förargelse  öfver 
»Duraei  lörosatser.»  Oxenstierna  svarade:  »de  enfakiige 
»hade  aldrig  fått  veta  något  derom,  så  framt  ej  presterna 
»i  sina  predikningar  i  otid  framdragit  tvisten  för  de  en- 
»faldigas  öron,  och  dermed  gjort  förargelse.»  Regerin- 
gen ville  emedlertid  icke  för  denna  sakens  skull  väcka 
oro  i  landet.  Duraeus  måste  resa.  Han  begärde  bevis  om 
sitt  uppförande.  Presterna  ville,  att  det  skulle  blifva  min- 
dre fördelaktigt.  Men  regeringen  gaf  honom  efter  förtjenst 
ett  ganska  hedrande  afskedsbetyg  i). 


ADERTONDE    KAPITLET. 

OM  UNDERVISNINGSVERKEN. 

Förmyndareregeringen  fortsatte  Gustaf  Adolfs  bemö- 
danden för  svenska  undervisningsverken.  Uti  Abo  inrät- 
tades en  ny  högskola.  Gymnasier  anlades  i  Skara,  Wexiö, 
Stockholm  och  Wiborg,  de  tvä n ne  förstnämnde  äfven  med 
den  biafsigt  att  hindra  svenska  ungdomen  från  att  besöka 
nästgränsande  danska  skolor  2).  Uti  Hernösand  samt  flere- 
städes  uti  Finnland  öppnades  nya  trivialskolor.  De  gamla 
läroverken  blefvo  underhållna  och  förbättrade.  Serdeles 
anställde  Axel  Oxenstierna  och  Johan  Skytte  vid  Uppsala 
högskola  en  allvarsam  granskning,  hvarvid  många  miss- 
bruk afskafFades.  Någon  allmän  skolordning  fanns  ej.  Jo- 
han Skytte  uppgjorde  ett  förslag  dertill,  enligt  då  rådande 
tänkesätt.  Undervisningsämnena  i  hela  skolan  utgjordes 
af  grammatik,  retorik  och  logik,  allt  på    latinska   språket. 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  24  och  25  Maj  4638. 
2)  S.  st.  d.  27  Jan.  4644. 


m 

Hand  veUaaikaiurn^  vair  io^logm  é^y  som  aiQst 
och  lifligast  kUmdesy  emedan  den  bftde  rörde  menoiakana 
vigtigaate  apgelfig^obet  pch  af  iidflaiidan  krafdea  i  ana^- 
eiide  Ull  de  mäaga  Ifirotvisler,  som  lifligt  sysselsatte  sin- 
nena. Det  svenska  högre  presterskapet»  för  det  mesta 
hiidadt  i  Wittenberg^  följde  noga  de  strängt  lutherska  lä- 
robegre[^[>eii  och  tillät  hvarkea  Dnraeua  eller  nägiui  annan 
att  göra  den  minsta  jemnkniag  deri. 

RäUtläran  var  föga  utyecklad;  men  främliogen  Lee- 
cenittB  och  svensken  Gyldenstolpe  började  pä  detta  fäk 
utmArka  sig. 

Låkarekon$ien  hade  förut  till    det    mesta    bestått  uti 
vidskepelse    och    signerier    eller    botande    af    utvflrtes  sår. 
Fältskärer  och  barberare  voro  de    förnämsta  läkare.     Den 
första  svenska  man,  som  blef    verkligt  promoverad  doktor. 
Tar  Johan  Ghesnecopherus,    broder    till    Karl    den  niondes 
bekanta  gunstling.     Denne    Johan    Chesnecopherus  blef  år 
1613  den  förste  i  Uppsala    anställda    professor    i   läkare- 
konsten; bvilken  vettenskap  likväl  ännu  ansågs  stå  i  nära 
förhållande  tiN  stjemspådomen.    Franck  född  i  Sverge  och 
den  af  Oxenstierna  från  Tyskland  införda  Kirstenius,  båda 
professorer  i  Uppsala,  gåfvo  dock  yrket  än  mera  anseende 
och  fart.  Ett  apotek  blef  bäde  för  ortens  och  vettenskapens 
skull  i  Uppsala  inrättadt  1629  och    nu  förbättradt.     Den 
första  anatomisal  öppnades  i  Uppsala  16.i7;   man  fick  el- 
ler vågade  ^  använda  menniskokroppar,    utan    tog  i  dess 
ställe  hundar,  svin  m.  m.    Denna  vettenskap  var  ej  blott 
alkleles  ny  och  ovanlig,  utan  ansågs  äfven  neslig.     Rege- 
ringen måste  utfärda  serskilda  bref,  att  de  lärare  och  lär- 
jungar, som  dermed  sysselsattes,    skulle    vara  fredade  från 
förakt  och  smädeord.     Saken  hade    ändå  ingen  framgång, 
och    1641    måste    regeringen    formligen    ålägga    professor 
Franck  att  hålla  anatomiska    föreläsningar.     Detta  oaktadt 
gick  dermed  ännu  ganska  trögt.    —  Drottningen  hade  en 
utländsk  läkare;    Axel    Oxenstierna    blott  en  gammal  re- 
gementsfältskär.     Till    Åbo    kunde    man    ej    skafifa  någon 
verklig  doktor    till    professor,    utan    måste    nöjas    med  en 


1S> 

gammal  student  I  landsorterna  fanns  ingen  läkare»  Den» 
som  ej  af  natur  eller  huskurer  bjelptes,  fick  dd.  Då  pe- 
sten kom  in  i  riket,  hflrjade  den  nästan  obehindradt. 

Örtkunskapen  blef  genom  ofTannflmnde  professor  Franck 
mycket  uppdrifven  mot  förut  Man  önskade  för  dess  yt» 
terligare  befrämjande  erhålla  en  botanisk  trädgård,  méll 
saken  kom  icke  till  verkställighet. 

Skedkonsten  idkades  af  få,  nästan  endast  af  dem,  som 
solote  sättet  att  göra  guld.  Fysiken  var  äfven  föga  drifven. 
De,  som  utforskat  några  förut  okända  naturkrafter  och 
med  deras  tillbjelp  gjorde  ovanliga  rön,  ansfigos  för  troll- 
karlar. En  professor  i  Abo  blef  för  sådan  misstanka  nä- 
stan från  högskolan  fördrifven. 

Stjernkunskapen  drefs  med  mera  ifver;  och  en  en- 
skild man  lät  i  Uppsala  uppföra  ett  observatorium.  Yet- 
tenskapen  stod  dock  ännu  i  nära  förening  med  s^ern- 
spådom. 

Jordkunskapen  gjorde  betydliga  framsteg  genom  An-* 
ders  Bureus,  hvilken  år  1626  utgaf  fullständiga  kartor 
öfver  hela  Scandinavien,  samt  serskildt  Öfver  Norrland  och 
Finnland,  hvilka  kartor  legat  till  grund  för  alla,  som  se- 
dermera öfver  Sverge  under  detta  århundrade  utkommit 
För  öfrigt  var  man  ganska  obenägen  för  allmän  försälj-* 
ning  af  sådana  verk;  ty  man  ansåg  dem  som  vägvisara 
för  fiendtliga  infall. 

Statsvettenskapen  blef  af  främlingarna  Loccenius  och 
Schefiferus  utvecklad  och  lämpad  på  s?enska  förhållandeik 
Historien  bearbetades  med  än  mera  ifver.  Messenius,  far^ 
fadern,  skref  sitt  stora,  mycket  berömda  arbete.  Girs  för«* 
fattade  sina  krönikor  öfver  konungarna  Gustaf  Wasa  och 
Erik  den  fjortonde,  för  hvilket  arbete  han  åtnjöt  ofifent* 
ligt  understöd  1).  Ghemnitz  blef  antagen  till  rikshiatorio» 
graf  med  800  riksdaler  i  lön  t)   och    skref   sin  vidlyftiga 


A)  Riks  ar  k.    Rådsprot.  d.  %3  Febr.  4644. 
t)  S.  st.  d.  44  April  46U. 


1S4 

historia  om  tyska  kriget;  och  Baazius  ett  värderikt  arbete 
i  svenska  kyrkans  häfder. 

Uti  Filosofien  hade  ramistiska  läran  vunnit  mycket 
anseende,  i  synnerhet  som  den  uteslutande  gynnades  af 
Johan  Skytte,  hvilken  som  kansler  tillsatte  vid  Uppsala 
akademi  endast  sådana  lärare,  som  gynnade  ramismen. 
Vid  tyska  lärosätena  började  deremot  den  aristoteliska  filo-- 
sofien  åter  göra  sig  gällande.  Alla  svenskar,  som  stude- 
rat utrikes,  återkommo  intagna  af  dess  satser.  Skytte  blef 
högeligen  förbittrad,  och  sökte  på  allt  sätt  hämma  den 
andeliga  smittan.  Men  förgäfves.  Knappt  var  han  död, 
förr  än  nästan  hela  Uppsala  akademi  öppet  bekände  sig 
till  de  aristoteliska  lärosatserna. 

Bland  språken  drefs  det  latinska  med  serdeles  ifver. 
De  lägre  läroverken  voro  först  nyligen  inrättade.  Derföro 
hade  de  ännu  icke  hunnit  sprida  en  allmännare  grund- 
ligbet  i  detta  språk.  Men  den  uteslutande  sysselsättning 
dermed,  som  nu  påböds  i  skolorna,  jemnte  bruket  att  der 
Icke  tala  annat  än  latin  alstrade  de  många  män,  som  un* 
der  nästa  tidehvarf  visade  så  stort  mästerskap  i  detta 
språk.  Grekiska  och  hebreiska  voro  mindre  allmänt  drifna. 
Under  denna  tid  var  det  dock,  som  Ausius,  framhjelpt 
af  Oxenstierna,  sjelf  vid  Uppsala  frambjelpte  grekiska  språ- 
ket till  nytt  lif  och  anseende.  Ausius  och  Gezelius 
flro  den  grekiska  språkkunskapens  förnämsta  befordrare  i 
Sverge. 

Modersmålet  låg  ännu  i  linda.  De  från  trettioåra- 
kriget  hemkomna  svenskarna  medförde  en  hop  tyska  ord 
och  talesätt.  För  många  begrepp  saknades  också  svenska 
uttryck,  hvarföre  man  lånte  främmande.  Regeringen  fat- 
tade visserligen  ett  beslut  att  åtminstone  i  riksdagsför- 
handlingarna undvika  sådana  i),  men  det  kunde  ej  alltid 
verkställas.  Språket  utgjordes  af  en  brokig,  olikartad  sam- 
mansättning af  svenska,  tyska  och  latin,  samt  ett  och 
annat  ord  fransyska.     Det  var  långsläpigt  samt  ovigt.  In- 


4)  Riks  ark.    Rådsprot.    d.  24  Okt.  4635. 


i8S 

gen  tttmSrktare  skald  uppstod;  och  sjelfva  de  snillrikaste 
författare  hade  svårt  att  äfven  i  obunden  stil  kunna  med 
behag  och  klarhet  uttrycka  sina  tankar. 

Det  var  dock  landets  eget  språk.  Regeringen  ville 
hedra  det  som  sådant,  och  beslöt  derföre  att  vid  ofiFent- 
liga  sammanträden  med  främmande  sändebud  sjelf  alltid 
detsamma  begagna  l). 


NITTONDE    KAPITLET. 

OM   ÄMBETSMANNEN. 

Ett  bland  föremålen  för  Gustaf  Adolfis  likasom  fdr 
Karl  den  niondes  sträfvande  var  att  vänja  så  väl  folket, 
som  i  synnerhet  den  sjelfrådiga  adeln  vid  lydnad  för  lagar 
och  dfverbet.  Derföre  sökte  dessa  konungar  förskaffa  myn- 
dighet åt  sina  ämbetsmän,  såsom  varande  både  öfverhetens 
och  lagens  ombud  samt  de,  h vilka  skulle  främja  ordning 
och  rättvisa  i  landet.  Detta  sattes  först  uti  riktigt  sam- 
manhang och  utförlighet  genom  1634  års  regeringsform. 
Den  ordnade  det  sätt,  hvarpå  regeringens  och  lagens  be- 
fallningar skulle  genom  alla  grader  af  ämbetsmän  utgå  och 
göras  gällande.  Adeln,  som  förut  i  följe  af  börd  ansåg  sig 
såsom  lagens  födda  tolk,  ja  stundom  stiftare,  måste  hä- 
danefter småningom  böja  sig  för  ämbetsmannen,  lagens 
lagliga  tolk. 

Förmyndareregeringen  behandlade  för  öfrigt  sina  un- 
derlydande ämbetsmän  med  mycket  allvar.  Man  finner 
ofta,  att  landshöfdingar,  hofrätter  och  andra  högre  verk 
fingo  kraftiga  skrapor.  Till  och  med  rådsherrar  blefvo  i 
sittande  råd  än  af  Jakob  De  la  Gardie,  än  af  bröderna 
Oxenstierna  ganska  allvarsamt  tillrättavisade. 


4)  Riks  ar  k.    Rådsprot.  d.  2  April  4633, 


IM 

Jemnte  deoaa  •trtagboi  visade  regeriagm  «U  ova»* 
ligt  stort  fdrtroende  till  de  AmbetsmflD^  den  en  ^ng.  iraJt. 
Hora  danska  kriget  1643  helt  och  hållet  dfyerlemnades 
St  Toratenaons  afgörande,  hafva  vi  redan  berättat  Med 
samma  förtroende  fingo  Johan  fianér,  Torstenaon,  Klas 
Fleming  m.  fl.  föreslå,  ja  nflstan  utn&mna  sina  eftertrS* 
dåre.  At  generaler,  ja  af  ven  åt  inrikes  ämbetsmän  lem- 
nades  vidsträckt  frihet  att  efter  förefallande  omständighe- 
ter och  bästa  förstånd  på  stället  fatta  sina  beslut.  Rådet 
ville  ej  genom  omständliga  föreskrifter  binda  händerna  på 
en  daglig  tjensteman.  —  Detta  förtroende  visar  sig  ock 
i  förhållandet  mellan  ständerna  och  regeringen.  Man  fin- 
ner i  många  riksdagsbeslut,  att  ständerna  öfverlemnade 
en  och  annan  vigtig  angelägenhet  vAl  regeringen,  som 
»densamma  bättre  förstår  och  är  i  tillfälle  att  efter  före- 
jpiallande  omständigheter  lämpa  beslutet» 

Enligt  regeringsformen  1634  skulle  hvarje  betydan* 
de  ämbetsverk  en  gäng  om  året  inför  styrelsen  aflägga  re- 
dovisning. Så  skedde  också  i.  början.  Man  finner,  att 
landshöfdingarna,  ja  sjelfva  kollegierna,  anförda  af  ana 
presidenter,  hyilka  också  voro  riksförmyndare,  i  sådan  af-t 
aigt  uppträdde  för  regeringen  i)«  Denna  åtgärd  tyckes 
dock  snart  hafva  bli^vit  betraktad  som  en  tidspillande 
onödighet  och  derföre  aflaggd. 

Det  hette  i  1634  års  regeringsform,  att  ingen  svensk 
fick  undandraga  sig  rikets  tjenst.  Detta  stadgande  blef 
af  regeringen  tillSmpadt  med  en  öfver  enskilda  tagen  egen- 
mägtighet,  som  nu  skulle  väcka  förvåning.  Så  tvingades 
Baner  att  mot  sin  vilja  tjena,  och  han  var  ej  den  ende. 
Yid  tillsättandet  af  sysslor  uttalades  och  följdes  den  grund- 
satsen, att  man  borde  der  vid  se  på  det  allmänna  bästa, 
icke  på  den  enskilde  sökandens  befordran  t).  Då  vigti- 
gare  ämbetsmän  begärde  tjenstledighet  för  enskilda  ange- 
lägenheter, t.   ex.   sint^   närmastes   bröllopp^   begrafningar 


4)  Riksark.    Rådsprot  4635. 
t)  S.  st.  d.  4  Mara  4643. 


IS7 

m.  m.9  blef  det  esomoftast  afslaget  stundom    med  skrapor. 
De  enskilda  förj^indelserna  måste  yika  fOr  fäderneslandet. 

Förmyndareregeringen  följde  i   allmänhet  den  grund- 
sats att  framdraga  och  begagna  endast  personer  a(  redligt 
och  hedrande  uppförande.     Den    blef   derföre    i  allmänhet 
väl  ooh  troget  tjenad  samt    tillvann    sig    hos    folket    akt- 
ning och  förtroende.     Gustaf  Adolf,    som  bland  sina  när-* 
måste  icke  tålde  annat  än  ära  och  dygd,   hade  dock  ser** 
deles  på  de  sista  tiderna  tillåtit    sig    använda  några  män 
af  tvetydigt  rykte.     Sverge  fick    plikta    derför,    då  d^ssai 
enligt  vanan,  snart  med  otacksamhet  och  stämplingar  v^n-^ 
de  svärd  eller  pennor  mtot  sin  förra    beskyddare.     $åidanl 
hafva  vi  redan  berättat  om  Arnheim,  Farensbach,    Baudis» 
Mitzlaffi.     Äfven  Roussel,  han   som   ät  Qustaf  Adolf  åtog 
sig  den  besynnerliga  underhandlingen    om    polska  kronapi 
rymde  efter  konungens  död   ur   Sverges    tjenst,    och  an-*- 
ställde  sedermera  mot  samma  land  allehanda  stämplingar  i)» 
Dessa  och  dylika  personer,  hvilka  gjorde  orq  i  riket^  mit^ 
ej    kunde    till    lifvet    strafifas,    blefvo    vanligtvis  bortförct^ 
och  insatta  i  fängelse   på    Kexholm,   Nyslott|,  Kajanaborg» 
eller  något  annat   af   Finnlands   östliga    fästen.     Det;  va? 
den  Itidens  Siberien,  der    regeringen  i  ödemarkerna  gömdf 
undan  sina  statsfångar.     Redan    under    Gustaf  Adolf  blef 
den  äldre  Messenius  och  under    förmyndarestyrelseii  Nesr^ 
aenius  sonen  och    upprorsmakaren    Mitzlaff  m.  fl.    ditskic* 
kade. 


4)  Riksark.  Registrat.  d.  24  Mars,  48  Apr.,  40  M«(J  4634. 


18$ 


TJUGOlVDi:    KAPITLET. 

OH  BORGERSKAPET  OCH  nIRINGARNÅ. 

Städerna,  serdeles  de  smdrre,  voro  i  början  af  detta 
tidehvarf  i  ganska  dåligt  tillstånd,  förorsakadt  af  medel- 
Idsbet,  af  landtbandel,  af  frälseståndets  tullfribet  ocb  en- 
skilda köpenskap,  samt  af  det  öfvermod  ocb  förtryck,  som 
oSmnde  stind  i  städerna  utöfvade.  Gustaf  Adolfis  ban- 
delsordning  synes  ej  beller  bafva  medfört  några  Yälgöran- 
de  frakter.  Oxenstierna  yttrade  1633:  »Sverges  städer 
»▼oro  klena  förut.  Nu  äro  de  alldeles  förderfvade  för  den 
»träldom,  som  borgerskapet  är  underkastadt»  i).  Klas  Fle- 
ming klagade  också  öfver  brist  på  ihärdighet  ocb  efter- 
tänka bos  svenska  borgerskapet  sjelft,  samt  Öfver  den 
ovana,  att  nästan  bvar  köpman,  som  kommit  till  någon 
förmögenhet,  »icke  håller  sina  barn  till  arbetsamhet  ocb 
»kännedom  af  yrket,  utan  låter  dem  tillbringa  tiden  i 
»lättja  och  junkrerande.  När  sedan,»  sade  Fleming,  »sö- 
mnen skall  mottaga  handeln,  förstår  han  sig  icke  derpa, 
Ȋr  ej  beller  vid  arbete  van,  utan  blifver  narrad  och 
»snart  faltig  igen,  och  sålunda  uppkomma  inga  gamla 
»och  goda  hus,  som  äga  förstånd,  anseende  ocb  medel  att 
»drifva  en  större  handel.»  Regeringen  sökte  efter  bästa 
förmåga  att  genom  ändamålsenliga  författningar  uppbjelpa 
ståndet.  Vi  bafva  förut  omtalat,  huru  adelns  tullfrihet 
nppbäfdes,  huru  adelns  landthandel  ocb  landthandverkare 
förbödos,  samt  huru  Oxenstiernska  partiet  sökte  skaffa 
borgerliga  stadsstyrelsen  mera  myndighet  och  anseende. 
Dock  skulle  äfven  å  denna  sidan  måtta  iakttagas.  Oxen- 
stierna anmälto,  »att  ordföranderna  i  flere  stadsstyrelser 
»började  kalla  sig  presidenter,  och  i  anledning  deraf  till- 
»välla  sig  allt  för  stor  myndighet.     De  kunde  väl»  menta 


4)  Engestr.    Acta  om  drottning  Kristina.    4:o.  Tom.  4. 'Axel 
Oxenstierna  till  Gabr.  G:son  Oxenstierna  d.  8  Okt.  4633. 


189 

kan,  »nöjas  med  att  heta  borgmästare^  hvilket  också  Tort 
»ett  ärligt  namn»  i). 

Flere  nya  städer  anlades;  t.  ex.  Askersund,  Kristi- 
nehamn, Nora  och  Linde,  hvar  för  sin  kringliggande  bergs- 
lag; nya  Helsingfors  för  kuströrelsen  i  Finnland.  För 
att  draga  dalbönderna  från  handel  i  norrska  städer  anla- 
des Wennersborg  och  Åmål ;  den  sista  på  ägorna  af  byen 
Afnula2)j  d.  v.  s.  Amynningen;  deraf  ock  namnet  synes 
komma.     Säter  fick  äfven^  nu  sina  första  privilegier. 

På  hufvudstadens  uppbjelpande  lade  regeringen  myc- 
ken yigt.  För  att  derstädes  åstadkomma  en  handel  i  stort, 
lemnades  åt  Stockholm  flere  företrädesrättigheter,  stundom 
till  och  med  tryckande  för  de  kringliggande  småstädernas 
handel  3).  Också  tillväxte  stadens  välstånd  på  ett  nästan 
förvånande  sätt.  I  alla  riktningar  spordes  ökad  verksam- 
het. En  mängd  personer  inflyttade  och  snart  voro  de 
gamla  stadsgränserna  alldeles  för  trånga.  Redan  år  1640 
skänkte  regeringen  en  del  af  ladugårdsgärdet  att  af  det 
årligen  ökade  sjöfolket  bebyggas.  Det  förslog  ej  länge.  Ar 
1644  skänktes  ytterligare  en  del  af  Kungsholmen.  Men 
äfven  denna  tillökning  befanns  otillräcklig,  och  1647  tillades 
hela  Kungsholmen  och  Långholmen,  och  dessutom  till  bodars 
anläggande  Tjärhofvet.  Det  säges,  att  alla  tallarna  i 
Svetge  och  Finnland  tillsammans  lemnade  år  1628  en 
inkomst  af  blott  110,000  daler  silfvermynt;  men  att  un- 
der denna  regering  Stockholms  tullar  ensamma  stego  till 
600  eller  700,000  riksdaler  årligen.  —  I  afseende  på 
handeln  hade  Gustaf  <AdoIf  inrättat  många  slags  kompag- 
nier,  dels  kronan  tillhöriga,  dels  under  hennes  ledning. 
Några,  och  deribland  Johan  Skytte,  talade  för  nya  dylika 
inrättningar;  men  Oxenstierna  afrådde  dem  såsom  hinder- 
liga för  borgrarna;  han  ansåg  bäst  både  för  kronan  och 
för  det  allmänna,  att  handeln  lemnades  fri  åt  den  enskil- 


A)  Riks  ar  k.  Rådsprot.  den  ii  Okt.  4641 
t)  S.  st.  d.  43  Juli  4640,  d.  45  Nov.  4641 
3)  S.  st.  d.  47  Dec.  4636. 


IM 

ii  <»iitftfik8aii[ibeten  4).  Åren  1636  tiJI  16S8  bléfvo  dock 
trenne  handelskompagnier  inrSttadei  men  sedermera  intet 
enda  under  hela  förtiayndarétiden.  —  Gu^f  AMh  för- 
slag att  grundlfigga  ett  srenskt  nybygge  nti  Nordamerika 
blef  nu  verkstalldt  och  lofvade  framgäng;  så  att  mander- 
stttdes  uppförde  fästningar  och  1642  ditsSnde  som  ståt- 
hållare en  Ofverste-löjtnant  Printz,  hvilken  der  skalle  med 
sina  tjenster  försona  det  fel,  han  begått,  att  under  tyska 
kriget  förhastadt  uppgifva  fästningen  ChemnitzS). 

I  stöjdvSsendet  voro  sedan  gamla  tider  många  miss- 
bruk qvar.  Tyska  handtTerkare  och  handeverkeri-skrån 
ut4)fvade  ett  orimligt  inflytande.  De  antogo  som  lärlingar 
sällan  någon  syensk  inföding,  utan  bäldst  tyskar,  oefa  då 
någon  ville  erhålla  mästerbref,  fordrades,  att  han  skulle 
resa  ut  till  Tyskland  eller  Holland;  ty  man  mente,  Datt 
»kejsaren  från  fordom  hade  ett  slags  öfverinseende  och 
»magt  öfver  alla  handtverkeriskrån,»  en  följd  af  hans  ome- 
delbara herravälde  öfver  de  fria  riksstäderna.  Klas  Fle- 
ming .  angrep  detta  missbruk.  »Det  var  besynnerligt,» 
mente  han,  »att  en  svensk  kunde  i  Sverge  och  under  ée» 
»iagar  arbeta  sig  upp  ända  till  att  blifva  konung,  men 
»icke  till  att  blifva  sämskmakare.»  Rikskansleren  instämde 
häri.  »Man  borde  ej  tillåta  skråmästrarna  att  så  fara  fram 
»efter  sina  galna  hufvuden;  de  borde  besinna,  att  att 
»Sverge  bar  kejsaren  alldeles  ingenting  att  befalla»  5).  I 
allmänhet  sökte  regeringen  så  mycket  som  möjligt  skilje 
stads-  och  landtmanna-rörelsen  åt  och  inskränka  hvaroch 
en  inom  sin  krets,  i  öfvertygelse  att  sålunda  befrämja  bå* 
de  handt verkeriernas  utbildande  och  städemas  samt  tull^ 
inkomsternas  tillväxt.  I  afseende  på  frågan  om  öppna  d« 
ler  slutna  skrån  finner  man  af  Axel  Oxenstierna  och  Klas 
Fleming,    de   tvänne,    som   med    dithörande   ämnen  mest 


4)  Riksark.  RMsprot.  d.  TI  Okk  463«. 
t)  S.  st.  d.  7  JaU  4640  och  4  Juni  4643. 
3)  S.  st.  d.  44  Juli  4640. 


Ml 

sysselsatte  sig,  obest&mda  och  motsägande  enkkHnen;  liktal 
nest  till  fdrdel  för  de  förra  i). 

En  mftngd  förat  okflnda  eller  illa  drifna  nftringsgreiiai' 
blefyo  under  denna  tid  införda  eller  förbättrade.  Ettsaltbrok 
Tar  inrflttadt  på  Muskön  8).  Man  anlade  finwe  glasbrak  5)^ 
guld-  och  silfversnörmakerier  4);  krut-  ooh  geTSrsbr^k, 
repslagerier,  segeWafverier  förbättrades.  —  Konung  Ckistaf 
Adolf  hade  infört  boskapsskatten,  hvilken  betalades  fOr 
b  varje  kreatur,  som  hunnit  en  viss  ålder.  Folket  började 
derföre  småningom  att  för  skattens  undvikande  slagta  sin 
boskap,  så  snart  den  nått  de  bestflmda  åren.  Haraf  f5r* 
sftmrades  afveln,  och  det  blef  en  fullkomlig  brist  på  större 
hudar.  Af  denna  orsak  afstannade  garfveriema  och  maa 
måste  till  Sverge  införa  en  betydlig  mflngd  iBderS).  Re^ 
geringen  in^g  denna  olagenhet  och  boskapsskatten  blef 
1642  mot  en  afgift  i  penningar  utbytt;  hvarefter  garf*' 
verier  åter  infördes.  Bland  alla  näringar  var  dock  ingen, 
som  så  betydligt  vaxte  som  bergsbruket,  hvSrom  vi  redan 
talat  uti  berättelserna  om  Ludvig  De  Geer,  Grissbad),  De 
Bescbe  och  Geijer.  —  I  slutet  af  förmyndare-regeringen 
var  Sverges  handel  långt  mera  blomstrande  än  någonsia 
förut  och  tullarna  gåfvo  betydlig  inkomst.  Stockholm  fram- 
för allt  växte  i  ordning  och  välmåga.  En  mängd  varor, 
som  förut  införskrefvos  från  utlänningen,  Mefvo  också  in^ 
om  riket  tillverkade,  icke  blott  till  landets  behof,  utan 
ock  till  efsalu.  Till  lättnad  för  inre  rörelsen  blefvo  A^ 
boga  slussar  dels  ombyggda,  dels  förbättrade. 

Orsaken  till  denna  fördelaktiga  vändning  låg  ej  hos 
folket  sjelft;  ty  bland  de  utmärktaie  deltagrarne  finner 
man  knappt  ett  enda  svenskt  namn.  Förtjensten  var  bes 
styrelsen,  som  genom    kloka    stadgar   och    användande  af 


4)  Riksark.    RAdsprot.  d.  \^  Aug.  4636. 
t)  S.  st.  d.  42  Sept.  4640. 

3)  S.  st.  d.  48  No  v.  4640,  d.  24  Febr.  4643. 

4)  S.  st.  d.  49  No  v.  4640. 

5)  S.  st.  d.  44  4uli  4640. 


ttt 

driftiga  utKaniiigar  framkallade  bandelns  och  näriagarnat 
blomstringf  och  det  till  allas  förundran  midt  under  brin-» 
nande  krig«  Det,  som  härvid  betydligea  lättade  regerin- 
gens bemödande,  var,  att  Sverge,  ehuru  inveckladt  i  yttre 
fejder,  dock  inom  sina  grdnaor  hade  stillhet  och  lugn,  och 
Afven  någon  samveisfrihet,  under  det  nflstan  hela  vestra 
Europa  var  inveckladt  i  borgerliga  och  troskrig,  undan 
bvilkas  bflrjningar  fridens  yrken  och  deras  vinst  drog  sig 
Ull  det  adSgsna  men  fredliga  Sverge. 

Pessa  många  förändringar,  ehuru  de  för  det  mesta 
äfven  voro  förbättringar,  kunde  likväl  icke  utan  mycket 
4)oh  bittert  motstånd  införas.  Huru  regeringen  måste  käm- 
pa mot  adelns  fria  köpenskap,  dess  handtverkare,  dess 
ajeifsyåld  uti  städerna  m.  m.  hafva  vi  redan  berättat.  Myc- 
ket besvär  förorsakades  också  af  borgerskapets  egennytta 
samt  ovilja  för  ordning  och  laglydnad. 

Ar  1639,  då  mycken  oro  var  i  hela  landet,  kom 
till  Stockholm  en  samling  af  utskickade  från  Westeräs, 
Arboga,  Örebro,  Karlstad  och  Mariestad.  Deras  ärenden 
éynas  hafva  yarit,  att  hos  regeringen  fordra  befrielse  från 
den  åren  förut  beviljade  tullen  samt  rättighet  att  bvar  t 
sia  stad  ensam  drifva  handel  utan  täilan  med  frä&imande 
köpmän;  derjemnte  också  några  andra  klagomål  och  önsk- 
ningar. De  uppkallades  i  rådet  och  erhöUo  af  Axel  Oxen- 
8tiern$t  en  föreställning  af  följande  innehåll:  »Då  eder 
»bitresa  spordes,  hoppades  regeringen^  att  af  eder  få  höra 
»några  förslag  till  handelns  och  stadernas  upphjälpande, 
»men  icke  sådana  egennyttiga  fordringar,  som  de  nu  gjor- 
»da.  I  klagen  öfver  tullafgifterna,  och  likvisst  äro  de  nu 
»ett  intet  mot  förr,  ty  vi  hafva  förminskat  dem  till  hälf- 
»ten.  I  begären  frihet  från  tullarna  och  erbjuden  rege- 
»ringen  i  dess  ställe  en  viss  afgift;  men  regeringen  un- 
»drar  högeligen,  att  i  vågen  på  sådant  vis  uppsätta  eder, 
»mot  hvad  både  edra  och  de  andra  ståndens  ombud  vid 
»laglig  riksdag  med  hand  och  sigill  bekräftat.  —  Det  an- 
»dra  i  begären,  syftar  derhän,  att  bereda  hvarje  stad  till- 
»falle  att  utan  medtäflare    dyrka  upp  sina  varor  sa  högt. 


i 


1»3 

»en  hvar  lystor,  och  sftlanda  preja  allmogjen;  men  sådant 
»ämnar  regeringen  icke  tillåta.  —  Efter  i  viljen  klaga,  bvar- 
»före  kkigen  i  icke  b&Idre  dfver  de  många  Skottmftn,  som 
sborgerskapet  tiil  eget  förderf  underbålier.   De  betala  eder 
»en  ringa  afgift,  och  fä  deremot  rättighet  att  å  edra  Tdg 
»nar  Tandra  omkring    ocb    drifva    landtbandel,  bvilket  ar 
»mot  lag  och  författning  samt  förstör  stadsbandeln.    Dess- 
»ntom  bållen  i  eder  och  edra  barn  för  goda  till  att  drif-^ 
ȴa  bandtverk,  utan    alla    skolen    i    handla,    fastfin  snart 
»ingen  mer  vill  köpa  edra  krampåsar.     I  Tyskland  hafva 
»stfidema  blomstrat  genom  bandtverk  lika  om    ej  mer  fin 
»geAom  handel.     Hen    i    edra  stader  drifva  köpmännerne 
»genom  höga  stadsutskylder  bandtverkarne  ut,  hvarföre  också 
»landet  kring  Örebro   är    fullt    af    sådana  landthandtver- 
»kare.     Stadsbarnen  sättas    aldrig    i   bandtverkslSra,  utan 
»Qppvflxa,    de    rika    i    nöjen,    de  fattiga  i  tiggeri,  båda  i 
»lattja.     Men,  om  i  ej   häri  battren  eder,    så    skall  rege- 
»ringen  skicka  dit  ned  och  till  knektar  utskrifva  alla  så-^ 
»dana  lättingar.  —  I  hafven  ock  en    slem    osed  att  vara 
»borgare  och  bönder  på  en    gång    och    derföre    ingendera 
»med  besked.     I  bedrifven    också    dermed    stort  underslef 
»mot  kronan;    ty    när    båtsman^-utskrifningen    går    öfver 
»staden,  då  flytten  i  ut  till  landet  och  kallen  eder  åker- 
»mftn;  och  när  knek t- utskrif ningen  går    öfver    landet,  då 
»&ren  i  inne  i  staden  och  kallen  eder  borgare,  m.  m.»  1). 
—  Några  af  klagomålen    förklarades    deremot   billiga  och 
hjelp  lofvades;.  och    med    detta    svar    fingo  de  utskickade 
resa  bem. 

fiorgrarna  hade  intill  denna  tid  obehindradt  drifvit 
köpenskap  med  hvarjehanda  slags  varor.  Alla  handlade 
med  allt.  Man  trodde  sig  finna,  att  detta  ledde  till  fu- 
I  åkeri  i  allt.  Man  hoppades,  att,  om  efter  utländska  ef«- 
terdömen  enhvar  finge  handla  blott  med  ett  visst  slag  af 
likartade  varor,  skulle  dessa  genom  deråt  ägnad  noggran* 


4)  Aiksark.     Rådsprot.  d.  5  Mars  4639. 
frym9lii  Bfr.     VIII. 


194 

nare  omsorg  uppnå  hdgro  fallkomlighei  odi  kunna 
vas  till  större  hOjd.  Af  denna  anledning  och  med  bor» 
gerskapets  bifall  utfärdades  år  1635  genom  Klas  FIb- 
ming  en  stadga,  hvarigenom  man  införde  en  sådan  ha$^ 
Mns  fördelning,  eller  handelns  partering,  som  det  i  åen 
tid»is  spM.  kallades.  Några  år  derefter  och  då  Klas 
Fleming  började  bålla  band  öfver  författningens  efterlef- 
vande  och  pliktfälla  nägra^  som  vid  bållen  undersökning 
funnos  hafva  brutit  deremot,  uppstod  hos  flere  bland  bor- 
gerskapet  mycket  missnöje.  De  samkade  sorl  mot  rege- 
ringen och  uppsatte  en  skrift,  hvari  de  yägrade  att  un- 
derkasta sig  handelsfördelningen,  klagade  bittert  »öfver 
»skatter,  näringslösbet,  näringstvång,  understucken  han- 
»del»  o.  s,  v.  Magistraten  vågade  icke  använda  sin  lag- 
liga myndighet  till  rörelsens  dämpande,  utan  teg.  Klas 
Fleming  ensam  stridde  emot  och  blef  derföre  af  många 
hatad.  Slutligen  kallades  både  magistraten  och  de  miss- 
nöjda upp  för  rådet  och  erhöllo  af  Axel  Oxenstierna  föl- 
jande svar  på  sina  klagomål.  Han  uppräknade  först  allt, 
bvad  regeringen  för  Stockholm  gjort.  »Handeln  på  Norr- 
»land,  hvaraf  förut  holländarne  haft  hela  vinsten,  hafva 
»vi  genom  förbud  för  norrlänningarnas  omedelbara  utrikes 
»handel  ledt  till  Stockholm  med  en  stor  del  af  den  vinat, 
»samma  rörelse  kan  gifva.  Likaså  hafva  vi  dragit  hit  So- 
»derteljes  och  andra  smAstäders  handel.  Vi  hafva  tvungit 
»oss  sjelfva  samt  adel,  prester  och  ämbetsmän  att  afstå 
»från  förra  tullfriheten,  allt  till  Stockholms  förkofran.  Vi 
»hade  derföre  af  eder  icke  väntat  ett  sådant  väsende  och 
»buller.  I  bafven  ju  sjelfva  varit  med  och  beslutat  om 
»handelns  fördelning.  Nu  pruten  i  likväl  emot  och  skrif— 
»ven  oanständigt  mot  regeringen.  —  I  klagen  öfver  skat— 
»ter;  men  jag  säger  eder,  att  i  aldrig  skattat  så  litet 
»som  nu;  och  om  också  regeringen  borttoge  än  flere  skat— > 
»ter,  sä  tacken  i  derföre  de  första  åtta  dagarna,  men  se— 
»dan  begären  i  ny  lindring.  I  Stockholms  borgare  sitten 
»nu  i  en  rosengård  af  privilegier,  bvars  like  i  förut  al— 
»drig  haft.  —  I  klagen  öfver  näringslöshet.    Men  betrak— 


»ten  det  arma,  sönderslitna,  näringslAsa  Tyskland  och  lä- 
dren eder  tacka  Gud  för  den  nfiring,  i  bafveo.  • —  I  kla- 
ngen, att  främmande  drifva  bär  oloflig  handel.  Om  sä  är, 
»sä  ligger  felet  icke  hos  oss,  utan  hos  eder  magistrat,  som 
»ej  håller  lagen  vid  magt.  —  I  klagen  öfver  husens  ned- 
»rifning  för  de  nya  gatornas  skull,  och  är  eder  klagan 
»derutinnan  författad  som  en  smädeskrift.  Men  denna  sak 
»angSr  stadens  styrelse  och  ej  regeringen.  Det  kunnen  i 
»likväl  icke  neka,  att  förut  voro  många  hus  illa  byggda, 
»stodo  för  tätt  tillsammans,  kunde  ej  vid  eldsvåda  erhålla 
»undsättning  o.  s.  v.  Detta  hade  egentligen  ålegat  magi* 
»stråten  att  albjelpa,  men  af  nit  för  det  allmänna  har 
»Öfverståthållaren  pådrifvit  både  beslutet  och  utförandet 
»och  sålunda  lastat  på  sig  icke  blott  besväret  utan  ock 
»alla  de  ovilligas  hat.  Men  nu  uppmana  vi  eder,  i  gode 
»män  af  magistraten,  att  framdeles  iakttaga  eder  pligt 
»och  icke  tillåta  sådant  oväsende  och  sjeifsvåld,  som  nu 
»förevarit.  Och  om,  som  ofta  och  nästan  alltid  inträffar, 
»illvilliga  menniskor  finnas,  hvilka  ej  akta  skäl  och  råd, 
»då  skolen  i  begagna  eder  myndighet  och  befalla  och  vid- 
»magthålla  det,  som  är  rätt  och  lag.  Ty  att  ämbetsmän- 
»nen  vid  de  lydandes  oordnin^^ar  tiga  stilla  och  låta  allt 
»både  besväret  och  hatet  för  lagens  upprätthållande  falla 
»pS  regeringen,  det  är  icke  redligen  gjordt.  En  rätt  äm- 
»betsman  bör  i  allo  hjelpa  sin  regering  att  draga  den 
»tunga  bördan»  i). 


4)  Riks  ar  k.     RSdsprot.  d.   18  Apr.  4638. 


IM 


TJUGUFÖII8TA    KAPITLET. 

OH  BONDESTÅNDET. 

Yi  hafva  förut  omtalat  försöken  att  öfver  Sverges 
allmoge  indraga  lifegenskapen,  och  bura  de  misslycka- 
des. Äfven  i  andra  hänseenden  tänktes  n§gon  gång  på 
inskränkning  af  ståndets  friheter.  Då  bönderna  vid  ett 
par  riksdagar  efter  hvarandra  voro  serdeles  gensträfviga, 
föreslogo  Klas  Fleming  och  Gabriel  Gustafsson  Oxenstier- 
na, »att  man  borde  icke  sammankalla  hela  ståndet  pä  en 
»gäng,  utan  landskapsvis,  då  man  skulle  lättare  kunna 
»leda  dem»  i).  Men  tvärt  emot  detta  förslag  blef  ståndets 
»inflytande  utvidgadt.  Det  synes,  som  bönderna  un- 
der Gustaf  Adolfs  tid  icke  n  på  konungens  riksdagsförslag 
gifvit  annat  svar,  än  hvad  den  af  styrelsen  tillsatta  se- 
kreteraren uppsatte;  men  att  förmyndareregeringen,  för 
att  vinna  tillgifvenhet,  tillätit  bondeståndet  sjelft  närmare 
deltaga  i  bestämmandet  af  sitt  utlåtande  2). 

Allmogen,  som  begynte  känna  sin  vigt,  var  stun- 
dom likaså  svår  som  adeln  att  öfvertala  till  dragande  af 
rikets  behof.  Likasom  de  Öfriga  stånden  djerfvare  under 
en  förmyndaretid,  voro  bönderna  vid  flera  riksdagar  ^n- 
ska  bullersamma,  hotade  att  resa  hem,  om  de  ej  finge 
sin  vilja  fram,  kallade  dem,  som  höllo  med  regeringen, 
för  herrehyllarej  och  trakterade  dem  stundom  med  knyt- 
näfvarna.  Förnämligast  och  beständigt  ropade  de  mot 
skatterna.  »Bönderna»,  sade  Axel  Oxenstierna,  »komma 
»till  riksdagen  endast  för  att  undanbedja  sig  skatter.  Ii- 
»kasom  vore  det  deras  enda  riksdagsgöra»  3). 

Regeringen  använde  allehanda  medel  att  leda  dena 
efter  sina  afsigter.     Man  varnade  dem  för  spyflugor^  som 


4)  Riksark.  Rådgprot.  den  26  Okt.  4635, 

2)  S.  8t.  d.  29  Jan.  4649. 

3)  S.  8t.  d.  34  Jan.  4638, 


197 

gdra  ond  blod  i  laodéti).  Klas  Fleming,  Gabriel  Gu- 
stafsson Oxenstierna,  Gyllenbielm  m.  fl.  blefvo  då  och  då 
sftnda  till  deras  samlingsrum  för  att  upplysa  ocb  öfver- 
tala  dem.  Ofta  måste  landshöfdingar  ocb  prester  besöka 
dem  för  att  såsom  personligen  kända  utverka  bättre  svar. 
Stundom  kallades  de  i  samma  afsigt  upp  till  rådskamma- 
ren, ocb  det  finnes  spår,  att  Axel  Oxenstierna  vid  sådana 
tälfftllen  bållit  skriftetal  i  samma  anda,  som  för  adels-, 
prest»-  ocb  borgarstånden,  ehuru  protokollen  ej  blifvit  för- 
de med  samma  fullständigbet. 

År  1638,  då  regeringen  begärde  Ökade  skatter  för 
att  uppbjelpa  den  genom  1637  års  fälttåg  alMeles  för- 
störda Banérska  bären,  visade  bönderna  mycken  ovilja. 
De  inkallades  slutligen  för  rikskansleren.  Westgötabön- 
4!eraa  klagade  Öfver  för  mycken  väta.  Oxenstierna  sva- 
rade: »att  välan  kommer  från  Gud  ocb  icke  från  rege- 
»ringen,  samt  att,  om  vrestgötarna  ville  som  annat  folk 
M)rdentligen  dika  sina  åkrar,  skulle  de  icke  lida  så  myc- 
»ket  af  den  öfverklagade  vätan.»  Smålänningarna  klagade 
dfver  tunga  skatter.  Oxenstierna  svarade:  »I  stället  för 
3»att  klaga  borden  i  tacka  God,  som  låtit  eder  nu  öfver 
»tjugu  år  sitta  i  fred  ocb  lugn.  Jag  mins  nog  från  min 
»ungdom,  huru  Småland  under  dåvarahde  danska  och  pol- 
seka krig  beständigt  förbärjades.  I  borden  besinna,  att 
»det  är  bättre  betala  gerder  ocb  föra  kriget  i  främmande 
»land  än  att  få  fienden  hem  i  edra  egna  stugor»  2). 

Någon  gång  användes  sämre  medel  för  att  bos  bön- 
derna genomdrifva  regeringens  vilja.  Ar  1642  var  det 
åter  fråga  om  förböjning  på  skatterna.  Bönderna  prutade 
mot  Då  insmög  sig  i  bondeståndet  en,  som  det  sägea, 
obehörig  person  vid  namn  Måns  Dagsson,  och  yttrade,  när 
frågan  förekom,  »att  bönderna  klagade  utan  skäl;  de  lede 
»ingen  nöd;  de  mägtade  nog  erlägga  den  begärda  skatten» 
o.  s.  v.     Detta  ville  bönderna  ej  kännas  vid.    Bedrägeriet 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  22  Okt  4644. 

5)  S.  st.  d.  .22  Jan.  4638. 


198 


upptäcktes  och  den  föregifna  ståndsbrodern  blef  genast  ka* 
stad  på  dörren. 

Mftbftnda  var  det  samma  Mins  Dagsson  frftn  W&c- 
kelsång  i  Smfiland,  som  år  1638  var  böndernas  taleman. 
Vid  mottagandet  af  riksdagspropositionen  yttrade  ban  som 
bålsning  till  hofvet  och  regeringen  följande:  »Vi  önska 
»den  unga  drottningen  lycka  och  välsignelse  och  att  vi 
»under  hennes  regemente  må  åtnjuta  hus-  och  hemfrid, 
»och  att  den  kongl.  slägten  må  fortplantas  till  andra  och 
Dtredje  led,  och  att  drottningen  måtte  få  en  ung  och  va(v 
»ker  konung.  De  stormSgtige  herrar,  som  försvara  bas- 
»och  hemfrid,  rätt  och  lag,  vilja  vi  ock  vara  lydiga.  Gud 
»gifve  pä  kriget  en  god  ända.  Vi  hafva  kostat  mycket 
»derpå»  i). 

Böndernas  underhäll  vid  riksdagarna  skulle  egentli- 
gen utbetalas  af  inflytande  saköresmedel,  hvilka  för  sådant 
ändamål  borde  i  häradskistan  förvaras.  Dock  lärer  det 
icke  alltid  gått  så  ordentligt  till  med  denna'  uppbörd, 
h  vårföre  bondeståndet  också  anmäl  te  klagomål  t).  Det  fin- 
nes äfven,  att,  då  riksdagarna  blefvo  långvarigare,  begär- 
de och  erhöllo  bönderna  på  allmän  bekostnad  så  kallade 
herredagspenningar  d.  v.  s.  då  och  då  en  riksdaler  på 
personen  till  underhåll  a). 

Lefnadssättet  bland  allmogen    var    ännu    i   hög  grad 
rått  och  näfrätten  oftast  gällande.    Så  väl  vid  kronoskat- 
ternas betalning  som  vid  utskrifningarna  begingos  de  gröf-     { 
sta  undansniliningar  från    kronan,  stundom  med,  stundom 
utom  ämbetsmännens  medgifvande. 

Handelns  och  näringarnas  tillväxt  kunde  måhända  ej 
fullt  svara  mot  bördan  af  de  år  från  år  ökade  skat* 
terna.  Utskrifningarna  förminskade  äfven  det  arbetsföra 
manfolket,  så  att  jorden  icke  kunde  efter  behofvct  bru- 
kas.    Rymningar  skedde  ock^  för    att    undvika  dels  skat- 


i)  Riks  ark.     Riksdagshandl.  för  4638. 

2)  S.  st.  Registrat.  d.  30  Juli  4634. 

3)  S.  st.  Rädsprot.  d.  M  och  2-1  Febr.  4Mt. 


i9d 

terna^  dels  atskriffiingem  Dock  synes  klagan  öfver  ut- 
flyttningar och  öde  hemman  icke  varit  så  stor,  som  under 
Gustaf  Adolfs  tid,  och  resande  utlänningar  funno  svenska 
bonden  bättre  klädd  och  född  än  den  fransyska." 

Ett  biand  de  förnämsta  hindern  för  så  väl  åker- 
brukets som  böndernas  uppkomst  var  den  ännu  fortfaran- 
de seden  att  löna  ämbetsmän  genom  förläningshemman. 
Inneha^rarne  sökte  oftast  att  för  sin  korta  tid  draga  all 
mdjlig  vinst  af  förläningen,  hvarigenom  både  jorden  och 
äbonden  helt  och  hållet  utarmades. 

Det  förtryck,  som  genom  kronogodsens  försäljning  hot 
tade  svenska  allmogen,  skola  vi  framdeles  närmare  fram- 
ställa. 


TJUGUANDRA    KAPITLET. 

OM  SYERGES  ÖFVERSJÖ-LÄNDER» 

Liffland,  Estland  och  Ingermanland,  i  sig  sjelfva  rika 
och  bördiga  landskap,  utgjorde  en  ganska  vigtig  del  af 
svenska  riket,  samt  förtjenade  derföre  och  ei*hÖlIo  serskild 
uppmärksamhet.  Men  regeringen  synes  icke  hafva  varit 
fullt  ense  med  sig  sjelf,  huru  nämnde  landskap  borde  be- 
handlas. Man  ville  stundom  så  nära  som  möjligt  sam- 
mansmälta dem  med  Sverge.  Derföre  skulle  man  till 
lutherska  läran  locka  de  till  den  grekiska  förut  hörande 
inger manländningartve  1);  derföre  skulle  också  lutheranerna 
i  Liffland  erhålla  en  kyrkoförfattning  lika  den  svenska. 
Äf  samma  orsak  ville  också  Axel  Oxenstierna,  att  Sver- 
ges  konung  borde  minst    hvart    tredje   år  resa  till  Narva 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  46  Juli  4642. 


200 

för  att  hålla  räfst  och  regering  med  landet  i);  och  han 
omtalte  »som  ett  bland  sina  luftslott,  att  konungen  borde 
»äga  två  hufvudstäder,  Stockholm  och  Narva»ft). 

A  andra  sidan  syntes  man  frukta  en  närmare  för- 
ening. Gustaf  Adolf  ville  ej  på  svenska  riddarhuset  upp- 
taga den  liffländska  adeln,  ty  den  ansågs  vara  så  obän- 
dig, att  den  vid  riksdagarna  icke  skulle  på  något  sätt 
kunna  styras  och  kunde  dertill  med  sitt  sjelfsvåld  smitU 
den  svenska.  En  annan  gång  tyckte  man,  att  syenska 
regementer  icke  borde  stanna  öfver  tre  år  uti  näoEinde 
öfversjölflnder,  för  att  ej  med  dervarande  folk  samman- 
smälta 3).  Lifflänningarna  förklarade  väl  en  gång  sin  önskan 
att  närmare  med  Sverge  förenas,  och  rådet  biföll  4);  men 
några  dertill  ledande  åtgerder  synas  icke  hafva  blifvit 
vidtagna. 

Tillståndet  i  dessa  landskap  var  för  öfrigt  ganska 
sorgligt,  en  följd  dels  af  de  långa  och  härjande  krigen 
mellan  Ryssland,  Sverge  och  Polen;  dels  af  adelns  sjelfs- 
våld och  oenighet;  dels  af  den  lifegna  bondens  råhet.  Häf- 
tiga, stundom  blodiga  tvister  föreföllo  mellan  adeln  inbör- 
des, mellan  adeln  och  städerna,  städerna  och  presterska- 
pet.  Kronans  rätt  undansnillades  på  gröfsta  vis.  Jakob 
De  la  Gardie,  som  sjelf  derstädes  ägde  betydliga  förlänin- 
gar,  anmälte  med  ovilja,  huru  rusttjensten  af  dervarande 
adel  genom  underslef  nedsattes  långt  under  hvad  den 
rätteligen  borde  utgöra  5).  Kyrkans  och  sedlighetens  till- 
stånd hafva  vi  redan  i  berättelsen  om  biskop  Rudbeckius 
framställt.  De  mägtigare  tilläto  sig  ett  sjelfsvåld,  som  icke 
ville  vidkännas  lagar  eller  Öfverhet.  »I  estländska  her- 
rar,» sade  en  gång  Axel  Oxenstierna  åt  en  i  Stockholm 
varande  beskickning  från  nämnde  landskap,  »i  ansen  det 
»rätta  adelska pet  bestå  i  alt  skrifva  sturskt  mot  eder  re* 


4)  Riks  ark.    Rådsprot.  d.  9  Mars  4643. 

2)  S.  st.  d.  20  Juli  4640. 

3)  S.  8t.  d.  30  Nov.  4644. 

4)  S.  st.  d.  8  Maj  4643. 

5)  S.  st.  d.  42  Juli  4642. 


201 

»gering  och  som  tyranner  prygla  och  pläga  edra  bdn*^ 
»der»  l).  Gustaf  Adolf  sökte  införa  någon  ordning,  men 
måste  dervid  utstå  många  och  hårda  strider.  Vid  konun- 
gens död  ville  Estlands  adel  passa  på  tillfället  och  af  den 
Dya  regeringen  skrämma  sig  till  än  större  friheter.  I  detta 
ärende  skickade  de  några  sina  medlemmar  till  Stockholm, 
och  bifogade  den  hotelse,  att  om  sändebuden  »eftergåfve 
»någon  af  de  föreslagne  fri-  och  rättigheterna,  skulle  vid 
»hemkomsten  deras  kroppar  blifva  förvandlade  till  svärds- 
»baljor.»  Sändebuden  kommo  midt  under  den  stormiga 
riksdagen  1634.  Svenska  styrelsen  lät  dock  ej  skrämma 
sig,  utan  bad  estlänningarna  betänka,  »hvad  Gustaf  Adolf 
»skulle  hafva  svarat  på  sådana  anbud.  Nu  varande  re- 
»gering  ämnade  ej  heller  låta  estlänningarna  uppsätta  sina 
»uppstudsiga  hufvuden»  2).  Förslaget  qväfde^;  men  landet 
fortfor  att  vara  en  skådeplats  för  allehanda  oordningar. 

Svenska  regeringen  sökte  efter  förmågan  afhjelpa 
dessa  olägenheter.  Rudbeckius  skulle  ordna  kyrkoväsen- 
det; en  ny  visitationsordning  utfärdades,  och  en  superin- 
tendent vid  namn  Samson  understödde  med  allvar  dessa 
regeringens  bemödanden.  Stundom  ser  det  ut,  som  man 
velat  göra  Dorpt  till  landels  hufvudort.  Der  förordnades 
1633  ett  öfverkonsistorium  till  kyrkoärendernas  ledning. 
Från  Dorpt  skulle  den  nya  högskolan  sprida  kunskaper 
och  ljus;  och  från  samma  Dorpt  skulle  den  nya  hofrätten 
upprätthålla  lag  och  ordning  i  landet.  Men  adel,  presler  och 
borgerskap  motarbetade,  ja  nästan  fördrefvo  Rudbeckius; 
och  både  hofrätt  och  högskola  måste  allvarligen  skra- 
pas foi'  sina  beständiga  trätor,  sina  egna  begångna  orätt- 
visor. Skraporna  föraktades,  emedan  de  straffade  sjelfva 
voro  de  förnämsta  herrarna  i  ett  aflägset  landskap,  der 
de  ej  träffades  af  andra  jemngoda  eller  öfverlägsna  med- 
borgares ogillande.  Det  hände  till  och  med,  att  de  offent- 
h*ga  myndigheterna    likasom    folket    satte    sig    med    öppet 


4)  Riksark.    Rådsprot.  den  4  Aug.  4640. 
t)  S.  st  d.  30  Aug.  4634. 


t02 

våld  emot  dfverbetens  befailoingar.  —  De  gods  voro  l3fclt* 
ligast,  som  bortgåfvos  åt  sådana  svenska  herrar,  som  Axri 
(hienstierna,  Jakob  De  la  Gardie,  m.  fl.,  ty  der  blefve 
mer  Sn  annorstädes  gudstjenst,  ordning  och  rättvisa  vick 
magtbållna. 

Det  synes  dock,  som  Sverge  någon  gång  följt  en 
oidlare  statskonst,  och  som  Gustaf  Adolf  underlåtit  stilla 
de  mellan  olika  samhällsklasser  i  LifiOand  utbrustna  tvi- 
stigheterna,  endast  i  afsigt  att  derigenom  så  mycket  lat^ 
tare  styra  det  hela  i). 


TJUGUTREDJE     KAPITLET. 

OH  SYERGES  FÖRHÅLLANDE  TILL  UTLANDSKA 

MAGTER. 

De  öppna  och  redliga  grundsatser,  som  förmyndare- 
regeringen i  allmänhet  följde  vid  inre  förvaltningen,  an- 
vändes icke,  då  det  var  fråga  om  utländska  magier.  Icke 
nog,  alt  Sverge  sökte  sin  egen  fördel;  det  sökte  den  icke 
sällan  genom  att  skada  sina  grannar,  äfven  t  deras  inre 
förhållanden.  Man  följde  vanligtvis  Richelieus,  romerska 
republikens  och  de  flesta  eröfrande  staters  exempel.  I 
eget  land  ville  man  hafva  en  stark  'och  mägtig  regering, 
som  förmådde  sammanhålla  och  med  eflertrvck  använda 
statens  krafter.  Inom  grannrikena  deremot  sökte  man  så 
mycket  som  möjligt,  att  bibehålla  fria  regeringssätt,  och 
ju  mera  sådana  lemnades  tillfälle  för  oenighet  och  partiers 
uppkomst,  ju  mera  de  inskränkte  magten  hos  grannsta- 
tens regering,  desto  bättre,  desto  tryggare  ansågs  det  vara 
för  Sverge.     Grundsatsen  uttalades    ej  sällan.     Då  danska 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  6  Juni  1641 


aos 

rådet  sökte  i  förvfig  An  mera  inskränka  magten  för  Kri-* 
•iian  den  fjerdes  blifvande  efterträdare,  anmärkte  Jakob 
De  la  Gardie,  »att  detta  vore  för  Sverge  nyttigt,  icke 
»blott  i  Danmark  och  Polen,  utan  ock,  om  det  kunde 
»ske,  i  Ryssland.»  Han  tänkte  på  de  förra  rysska  orolig-» 
heterna,  i  h vilka  Sverge  med  så  mycken  framgång  blan- 
dat sig.  Axel  Oxenstierna  biföll  anmärkningen  och  tillä* 
de:  »Tre  ting  hafva  hjelpt  Sverge;  först  Rysslands  alltför 
»stora  träldom;  för  det  andra  Polens  allt  för  stora  frihet; 
»för  det  tredje  Danmarks  inre  oenighet»  i).  En  annan 
gång  anmärktes,  att  Sverges  trygghet  försäkrades  derige-* 
nom,  att  styre isemagten  var  i  Danmark  delad  mellan  ko- 
nungen och  rådet  £).  Detta  tänkesätt  stannade  ej  vid  or- 
den, utan  blef  rättesnöret  för  regeringens  uppförande. 
Stundom  oförmärkt,  stundom  öppet  underblåste  den  miss- 
nöjen och  uppror  i  nästgränsande  stater;  och  hela  kriget 
i  Tyskland  fördes  till  en  stor  del  för  att  hindra  kejsarens 
der  hotande  envälde. 

Sverges  förhållande  till  Danmark^  Frankrike  och  till 
de  Tyska  staterna j  hafva  vi  redan  förut  i  denna  berät- 
telse utförligen  framställt. 

RYSSLAND. 

Med  Ryssland  var  oafbruten  vänskap  och  fast  för- 
bund. Detta  rike  ville  ej  kämpa  mot  det  krigsvana  Sverge, 
utan  sökte  tvärtom  dess  understöd  mot  den  gemensamma 
fienden,  Polen.  Då  Gustaf  Adolfs  död  förspordes,  anlade 
derföre  storfursten  och  patriarken  i  Moskau  sorgedrägt  och 
fasta.  För  öfrigt  var  ryssarnas  råhet  och  okunnighet  stor, 
deras  osnygghet  och  dryckenskap  motbjudande;  svenskarna 
behandlade  dem  med  en  öfverlägsenhet,  hvaraf  vi  redan 
anfört  några  exempel. 


4)  Riks  ark.    Rädsprot.  d.  99  Okt.  4647. 
!2I)  S.  8t.  d.  4  Mi^  4642. 


204 

Sverges  afsigt  it  detta    håll    Tar  for  öfrigt  tvåfaldig. 
Föret  nemligen,  att  stsdse  bibehålla  oenighet  mellan  Rya»- 
land  och  Polen;  h vårföre  också  svenska  sändebudet  i  Mo- 
»kau  fick  år  1634  befallning,    att    med    allehanda    löften 
förmå  ryssen  att  fortsatta   kriget    mot  Polen      Dock  und- 
vek man  bestämdt  förbund  för    att  ej  inveckla  sig  sjelf  i 
striden  i).     Sverges  andra  och  fin  yigtigare    afsigt  var  att 
stfinga  den  handel,  som  engelsmfln    och    holländare  drefvo 
i  Archangel  och  att  leda  densamma   till  svenska  handels- 
platserna Revel,  Narva    och    Nyenskans.     I  synnerhet  fa- 
stade man  betydlig  vigt    vid   sistnämnde  ort,  h vilken  med 
Newaströmmen    och    hela    Ryssland    bakom    redan  g^nom 
sitt  för  handeln  fördelaktiga  läge  vfickt  Gustaf  Adolfs  upp- 
märksamhet.    Riksförmyndarna    åsyftade  att  upphjälpa  fä- 
stet till  en  betydlig  stad.    Man  anslog  medel  till  en  skola 
på  stallet  och  till  lön  för  ordentligt  presterskap  samt  un- 
derhandlade i  hemlighet  med  några  rysska  köpmfin  i  Mo- 
skau,  att   dessa  skulle  vfinda    sig    till    Nyen    i  stfillet  för 
Archangel;  man  lofvade  dem  nedsatt  tull,    frihet  för  visi- 
tering  o.  s.  v.     Äfven  Lybeck    sökte    man  indraga  i  för- 
slaget 2).      Men    alltsammans    misslyckades;    eller    rättare 
sagdt,  planen  afbröts  genom  Kristinas  uppstigande  på  thro- 
nen.     Under   hennes    och    Karlarnas    regering  blef  Nyen- 
skans försummad.     Först   tsar    Peter    fastade   dervid    åter 
uppmärksambeten;   ty  det  var  just  invid  det  gamla  Nyen- 
skans, som  han  anlade  Rysslands   nu  varande  hufvudstad. 

POLEN. 

Det  förnämsta  af  Sverges  förhållande  till  Polen  hafva 
vi  redan  anförts).    Mellan  båda  rikena  var  en  oupphörlig 


4)  Riks  ar  k.  Regist.  Regeringen  till  sina  kommissarier  i  Ryss- 
land d.  22  April  och  20  Maj  4634. 

2)  S.  st.  d.  48  Apr.  4634,  d.  5  Apr.  och  43  Aug.  4642,  d. 
4  Juni  4643.  Regist rat.  Sv.  reger.  till  Ar.  Spiring  d. 
42  Mars  4634;  till  rysska  köpmfin  d.  8  Mars  4634.  Till 
ståthåll.  i  Ingermanl.  d.  23  Aug.  4634. 

3)  Se  Kap.  43,  35. 


205 

^nning.  Uladislaas  ville  ej  enligt  stilleståndet  på  fullt 
a  livar  lägga  bort  sina  arfsanspråk.  Uti  bref  till  svenska 
generaler  i  Tyskland  begagnade  han  stundom  samma  or^ 
dalag  och  form,  som  då  en  konung  skrifver  till  sina  egna 
nndersåtare,  och  han  sökte  vid  flera  tillfällen  att  få  an- 
gripa det  i  många  krig  invecklade  Sverge.  Polackarna 
fljelfva  voro  emot  svenskarna  uppbragte  för  alla  sina  lidna 
förluster;  men  kunde  likväl  icke  förmås  till  öppet  krig. 
De  fruktade  gerder  och  utskrifningar,  och  än  mer  att 
draga  öfver  sig  alla  de  i  Tyskland  varande  svenska  trop» 
parna.  Likväl  röjde  sig  deras  hjertans  mening.  Det  bette, 
att  Polen  var  neutralt  uti  trettioåra  kriget;  likväl  visade 
de  vid  gränsen  boende  polockarna  öppen  partiskhet  för 
de  kejserhga.  Antingen  dessa  ville  genom  omvägar  taga 
svenskarna  i  ryggen,  eller  ock  i  nödens  stund  söka  und- 
flykt,  så  sled  dem  alltid  Polen  öppet;  för  svenskarna  åter 
blef  det  helt  och  hållet  stängdt.  Fastän  ordentligt  stille- 
gtånd  var  mellan  båda  rikena  ingånget,  skedde  dock  1635 
under  anförande  af  Radziiwill  ett  härjande  infall  i  svenska 
Liffland.  År  1639  samlade  den  ryktbare  Herman  Botb 
några  hundrade  ryttare  i  Ostpreussen  och  Polen,  samt 
företog  ett  nytt  plundringståg  inåt  samma  Liffland.  Han 
blef  snart  utdrifven,  hvarefter  polackarna  försäkrade,  att 
de  icke  haft  nägon  del  i  hans  företag.  Polen  var  dock 
det  land,  h varifrån  infallet  skedde,  och  der  Both  efter 
misslyckandet  fann  skydd..  År  1642  gjorde  polackarna 
åtskilliga  ströftåg  uti  det  af  svenskarna  besatta  Pommern 
och  voro  en  gång  nära  att  bortsnappa  pfaltsgrefven  Karl 
Gustaf.  Året  derpå  gick  kejserliga  generalen  Krokow  ge- 
nom Polen,  då  han  angrep  Pommern,  och  när  han  blef 
derifrån  af  Königsmarck  utdrifven,  sökte  han  och  fann  in- 
om Polen  undflykt  och  skydd.  År  1645,  då  Danmark 
genom  Brömsebrofreden  afträdde  Ösel  till  Sverge,  gjorde 
Uladislaus  deremot  öppna  och  formliga  insagor.  Han  på- 
stod, 9>att  ösel  hörde  till  Lithauen  och  följakteligen  under 
»Polen.»  Äfven  hade  konung  Kristian  af  honom  fått  låna 
penningar  på  hvilken  underpant,  som  Uladislaus  sjelf  ville 


206 

bestämma.  Denne  sade  »sig  nu  dertill  v&Ija  Ösel»  Af 
dessa  dabbJa  skäl  förklarade  xhan  ön  för  sin  tillhörighet, 
»och  att  han  aldrig  skulle  medgifva  dess  afstående  till 
»svenskarna.»  Uti  de  offentliga  skrifterna  härom,  äfven  i 
dem,  som  inlemnades  till  regeringen  i  Stockholm,  undvek 
ban  att  nämna  Kristinas  namn  utan  talade  blott  om  Sver^ 
ges  rike.  På  Ösel  förehade  han  dels  med  danska  ståt- 
hållaren Ebbe  Ulfeld,  dels  med  några  af  dervarande  rid- 
derskap  allehanda  stämplingar,  hvilka  dock  icke  ledde  till 
någon  följd  l). 

Alla  dessa  och  dylika  orättvisor  och  brott  mot  in- 
gången neutralitet  måste  svenska  regeringen  tåla,  och  låta 
sig  nöja  med  Polens  haltande  ursäkter.  Sverge  hade  så 
många  andra  fiender,  att  det  för  mindre  vigtiga  anledoin- 
gar  icke  ville  begynna  ett  nytt  krig. 

Det  bör  likväl  icke  förtigas,  att  också  Sverge  å  sin 
sida  visade  någon  fiendtlighet,  dels  genom  att  mot  Polen 
uppreta  än  ryssar,  än  tartarer;  dels  genom  en  och  annan 
egenmägtighet,  som  svenska  generalerna  i  Tyskland  tiiläto 
sig  utefter  polska  gränsen ;  slutligen  genom  den  nära  Riga 
upprättade  Ewesta  skans,  hvilken  synes  hafva  varit  belä-* 
gen  inom  Polens  område  2). 

HOLLAND. 

Mellan  Holland  och  Sverge  var  under  hela  denna 
tiderymd  godt  förstånd,  i  anseende  till  den  gemensamma 
striden  mot  Danmarks  öfverdrifna  tullfordringar.  Följderna 
af  de  båda  staternas  förbund  hafva  vi  berättat. 

ENGLAND. 

England  och  Sverge,   begge  försvarare  af   det    pfalt- 


4)  Riks  ark.  Konungens  och  rådets  i  Polen  brcf  4646 — 4654. 

Uladislai    öppna    ins»aga    mot    Ösels    förening   med  Sverge. 

Warschau    d.    30  Okt.   4645.     Densammes    bref  till  Ebbe 

Ulfeld    och    till   ridderskapet    på  Ösel,  båda  af  d.  27  Okt. 

4645. 
t)  S.  st.  Råd»prot.  d.  «7  Apr.  403* 


207 

siska    huset;    sökte   också    under    början    af    denna  tide-* 
rymd  att  komma    med    farvarandra    i  närmare  förbindelse; 
men  fåfängt.    I  dess  ställe  rådde  mellan  båda  staterna  en 
bestftndig,  fast  ej  öppen  iiendtligbet.     Engelska  folket  täf-* 
Hide  i  handelsväg  med  Sverge  sjelft  och  med  dess  bunds«» 
förvandt,  Holland;    och    engelska  hofvet  var  gencHii  slägt<« 
skåp  förenadt  med    Sverges    fiende,    Danmark.     Det  före-* 
bades  också   mellan    England,    Danmark    och    Spanien  en 
plan,  att  uttränga  svenskar  och  holländare  från,  samt  att 
helt  och  hållet  göra  sig  till   herrar    öfver    östersjöhandeln, 
hvilket  förslag  dock  misslyckades.     England   var  för  öfrigt 
ingen  farlig  fiende.     Der  gaste  beständiga  och   våldsamma 
inre  missnöjen,  så  att  landet,  fullt  sysselsatt  med  sig  sjelft, 
hade  bvarken  uppmärksamhet  eller  enbällighet  nog  för  in- 
blandning i  främmande  staters    företag.     Svenska  regerin-» 
gen  deremot  blandade  sig    i    Englands  angelägenheter  och 
äggade,  ehuru  i  början    obemärkt,    de    upproriska,  i  syn- 
nerhet  i  Skottland.     Ar  1638    tog    Alexander  Lesslie  af- 
sked  ur  Sverges  tjenst  för    att    återvända    till   sitt  fäder- 
nesland, Skottland,  och  der  med  sin  i  tyska  kriget  vunna 
erfarenhet  leda  upproret  mot  engelska  konungen.    Svenska 
regeringen,  för  h vilken    detta    icke    var    någon  hemlighet, 
beviljade  Lesslies  afsked  och  skickade  med  honom  som  äre- 
skänk  en   hop    hjelmar    och    2000  muskötter  i).     Två  år 
derefter  anlände  till  Stockholm    en    öfverste  Gocheran  som 
ombud  för  Lesslie  och  skottarna.     Han  klagade,  »att  dessa 
»sed na  re  förgäfves  sökt  försoning  med  sin  konung.     Deras 
»andeliga  och  borgerliga  frihet  botades  lika;    den    presby- 
»terianska  gudstjensten  fläckades    genom  införandet  af  en-' 
»gelska  kyrkans  påfviska  bruk.    Underhandlingar  med  ut-' 
»rikes    stater    fördes  beständigt  i  England;  skottska  råd»» 
»kammaren  deremot  försummades,  landets  gamla  adel  ned^ 
»sattes  och   uppkomlingar    framdrogos    i    stället;    engelska 
»ordnar  utdelades  i  Skottland  och  allt  gjordes   för  att  ut- 
»rota  hvarje  skilnad  mellan  folken,    hvarigenom  Skottland 


4)  Riksark.    Rådsprot.    d.  9  Aug.  4638. 


M  I 


208 

Mkulle  blifva  en  provins  under  England,  likasom  Norrgo 
»under  Danmark.  Mot  sådant  förtryck  var  det,  som  sven- 
»akarna  under  Engelbrekt  och  Gustaf  Wasa  upprest  si^ 
»Nu  önskade  ock  skottarna  hjelp  af  samma  Sverge,  hviJ- 
»ket  alltid  varit  den  förtryckta  frihetens  försvar,  och  der- 
»vid  ofta  begagnat  skottska  krigare.  Man  begdrde  ]ikv3l 
»endast  att  fä  låna  några  rustade  skepp;  ty  soldater  och 
»penningar  funnos  i  Skottland  så  mycket  som  beböfdesj» 
På  dessa  andraganden  gaf  svenska  regeringen  undvikande 
svar;  den  ville  gerna  stödja  upproret,  men  fruktade  att 
derigenom  inveckla  sig  i  nya  vidlyftighetcr.  Joban  Sk  ytte 
drog  till  och  med  i  tvifvel,  }>huruvida  det  vore  rätt  gjordt 
»att  bistå  dem,  som  begynna  uppror  mot  sin  öfverheU» 
Ändtligen  beslöts,  »att  under  köpmannanamn  låna  skot- 
tarna några  fartyg;»  och  Gocheran  afskedades  m^ed  rika 
skänker  i). 

SPANIEN. 

Med  Spanien  var  Sverge  under  hela  tiden  i  öppen 
fiendskap.  Förmyndareregeringen  såg  derföre  gerna  den 
statshvälfning,  livarigenom  Portugal  lösryckte  sig  från  Spa- 
nien, och  skyndade  att  genast  erkänna  det  sålunda  ny- 
bildade riket.  Två  år  derefter  kom  från  Portugal  en  last 
kryddvaror  till  skänks  åt  svenska  kronan.  Man  förärade 
ät  konungen  i  Portugal  tillbaka  ett  tusen  harnesk,  lika 
mänga  musköt  ter  och  tvåtusen   pikar  S). 

Ofta  använde  svenska  regeringen  också  ett  annat 
medel  till  att  försvaga  sina  fiender  eller  åtminstone  upp- 
täcka och  förekomma  deras  anslag;  och  detta  medel  var 
penningar.  Genom  dem  värfvades  vänner  i  alla  land. 
I  Danzig  hade  man  vanligen  en  lejd  spejare  på  Polen.  I 
Nttrnberg  gjorde  en  viss   Tieffenbach  samma  Ijenst  i  afse- 


4)  Riksark.    Rådsprot.    d.    8,   9,    47    och  27  Juli,  samt  48 
och  28  Aug.  4640. 

2)  S.  st  d.  42  Maj  och  6  Sept.  4642. 


^09 

ende  på  södra  Tyskland  och  åtnjöt  derföre  tusen  riksda- 
ler årligen  1).  Hessiska  bofrådet  Wolf  var  med  Sverge  i 
hemligt  förstånd  2);  och  Salvius  fick  i  uppdrag  att  be* 
sticka  n§gon  af  borgmästarne  eller  rådet  i  Hamburg,  för 
att  genom  dem  förmå  staden  att  under  det  tillämnade 
kriget  mot  Danmark  understödja  Sverge  3).  Det  synes, 
som  förslaget  lyckats;  regeringen  hade  också  lofvat  att 
icke  spara  dervid. 

Äfven  bland  krigshöfdingarna  utdelades  penningar. 
När  en  duglig  man  gick  ur  Sverges  eller  något  annat 
rikes  tjenst,  erhöll  han  ofta  från  Stockholm  betydligt  un- 
derhåll, som  det  hette,  antingen  till  belöning  för  gjorda 
tjenster,  eller  som  handpenning  att  framdeles  yid  yppad 
ledighet  ingå  i  Sverges  sold;  men  rätta  afsigten  var,  att 
dessa  härförare  skulle  sålunda  lockas  att  försaka  fiender- 
nas anbud,  och  häldre  i  lugn  taga  årspenning  af  Sverge. 
Äfven  några  bland  bundsförvandternas  krigare  hade  hem- 
ligt underhåll.  På  så  sätt  och  skäl  finner  man,  att  Sverge 
besoldat  lUneburgska  generalen  Klitzing4),  Öfverste  Dörff- 
lingS),  svenska  afskedade  generalen  Adam  Pfuel  6),  öfver- 

sterling  m.  fl.  7).  Afven  svenskfienden  Kro- 
kow  erböd  sig  till  Sverges  tjenst,  troligen  med  hopp  om 
sådana  fördelar;  men  rådet  vägrade,  ty  han  ansågs  ej 
serdeles  duglig,  men  deremot  otacksam,  grälaktig  och  al- 
drig nöjd  8).  Till  och  med  tyska  furstar  åtnjöto  under- 
håll. Hertig  Georg  af  Ltlneburg  hade  redan  af  Gustaf 
Adolf  femtusen  riksdaler;  nu  skulle  han  frestas  med  löfte 


4)  Riksark.    Acta  Salviana.    T.   III.   Reger.  till  Saivius  den 
23  Aug.  4643. 

2)  S.  st.  Rådsprot.  d.  4  Aug.  4636. 

3)  S.  st.  Acta  Salviana  T.  IH   d.  7  M£\j  4642  och  5  Aug.  4643. 

4)  S.  st.  Rådsprot.  d.  22  Jan.  4642. 
h)  S.  st.  Rådsprot.  d.  27  Mars  4643. 

6)  S.  st.  Acta  Salviana.    T.  ffl.  Reger.  till  Salvius  d.  48  JuU 
4643. 

7)  S.  st.  Acta  Salviana.     T.  IQ.    Reger.  till  Salvius  d.  4  Juli 
4642. 

8)  St.  st.  Rådsprot.  d.  26  Aug.  4644. 


210 

om  tietusen;  och  hertigen  af  Mecklenbarg  samt  Marlcgref- 
ven  af  Badea  Durlach  erhdllo  betydliga  skänker,  troligen 
till  en  del  i  samma  afsigt  l). 


TJUGUFJERDE    KAPITLET. 

OM  FÖRMTNDAftSREOERINGENS  JfYX  INBATT- 

NINGAR. 

En  ordentligare  förvaltning  af  Sverges  inre  stjrrebe 
hade  redan  blifvit  grundlagd  af  Karl  den  nionde  och  Gu- 
staf Adolf.  Den  blef  nu  af  riksfOrmyndarne  fulländad,  och 
bragt  till  det  skick,  hvari  den  sedermera  förblef  ända  till 
Karl  den  elftes  regering. 

Det  första  och  förnämsta  medlet  härtill  var  rege- 
ringsformen af  1634,  genom  hWlken  för  första  gången  en 
någorlunda  fullständig  ordning  stadgades  för  alla  delar  af 
riksstyrelsen.  Denna  författning  medförde  dels  ordnande 
af  gamla,  dels  införandet  af  nya  ämbetsverk,  syftande  på 
redigare  och  rättvisare  förvaltning.  Sä  blefvo  genast  sam- 
ma år  krigs-  och  amiralitetskollegierna  bättre  ordnade,  och 
till  lättnad  för  de  södra  landskapen  Göta  hofrätt  inrättad. 
Handels-  och  bergsä ränderna,  hvilka  förut  stått  under 
kammarkollegium,  fingo  1637  hvardera  sin  egen  förvalt- 
ning i  kommerskollegium  och  bergsamtet,  hvilket  sednare 
längre  fram  erhöll  namn  af  bergskollegium. 

Ännu  fanns  uti  Sverge  ingen  ordentlig  hrefposU  I 
äldre  tider  begagnades  budkaflar,  resande  eller  enkom  af- 
skickade  bud.  Då  dessa  sednare  foro  i  kronans  ärender, 
skulle  de  äga  fri  skjuts  och  förtäring  under  hela  resan. 
Denna  deras  rättighet  missbrukades  af  många  enskilda 
vägfarande.     Då    påbjöd    Johan    den    tredje,   att    kronans 


4)  Riksark.    Rådsprot.  den  >I6  Sept.  och  7  Dec.  4642. 


Sli 

brefbärare  skulle  tiU  skilnad  frän  anérö  medföra  ett  si 
kalladt  vSgabref;  och  Karl  den  nionde  gaf  dem  brefdra- 
garebrickor  med  utsatt  tecken,  huru  mänga  hastar  inne^ 
hafvaren  ägde  rStt  att  begagna.  Kungörelser  och  allmän* 
na  papper  skickades  med  budkafle  frän  den  ena  läns* 
mannen  till  den  andra.  Alla  dessa  postföringssätt  voro 
osäkra,  dyra  och  långsamma.  Ett  bref  behöfde  ofta  tre 
månader  för  att  gå  mellan  Paris  och  Stockholm;  och  en 
så  vigtig  nyhet,  som  konung  Gustaf  Adolfs  död,  var  en 
hel  månad  på  vägen  mellan  Leipzig  och  Stockholm.  Alla 
önskade  snabbare  post.  Efter  tyska  mönster  utfärdades 
1636  en  ny  postordning.  Uti  hvarje  stad  förordnades 
postbus  med  postmästare  och  deremellan  posthemman  med 
yissa  beviljade  friheter.  Brefven  buros  af  beväpnade  post- 
drängar, bvilka  skulle  på  alla  möjliga  genvägar  löpa  mel-^ 
lan  postgårdama  och  derunder  genom  stötar  i  hornet  i 
förväg  gifva  sin  ankomst  tillkänna,  på  det  den  nya  post-* 
drängen  måtte  vara  i  ordning  att  mottaga  brefven  och 
genast  föra  dem  vidare.  En  Öfveruppsyningsman  i  Stock* 
bolm,  slående  under  kanslikollegium,  skulle  vårda  det  hela. 
Den  andre  i  ordningen  af  dessa  uppsyningsmän,  Johan 
Bejer,  tillsatt  1642,  bragte  den  nyttiga  inrättningen  först 
i  någorlunda  ordning. 

Friskjutsen  fortfor  att  utgöra  en  af  de  tyngsta  bör- 
dorna på  landtbruket.  De  flesta  ämbetsmän  hade  i  stället 
för  tillräcklig  penninglön  andra  motsvarande  fördelar;  der- 
ibland  också  friskjuts  och  förtäring  på  sina  resor  i  all- 
männa ärender.  Detta  missbrukades  till  hög  grad,  äfven 
af  de  ämbetsmän,  som  bort  vaka  öfver  rätta  bruket.  Rå- 
det klagade,  att  landshöfdingarna  och  andra  togo  friskjuts 
för  enskilda  resor,  ja  stundom  utfärdade  friskjutsbrickor 
för  alldeles  obehöriga  personer  1).  Underslef,  öfvervåld  och 
otaliga  trätor  följde  häraf,  samt  för  landet  och  i  synner^ 
het  för  folket  vid  de  stora  vägarna  en  alldeles  odrägelig 
tunga.     Ar  1635  talades  i  rådet  om  att  afskaffa  friskjut- 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  9  Okt.  4635. 


212 

sen  mot  någon  lindrig  afgift  på  landet  och  deremel  sra* 
rande  löneförhöjning  åt  de  ämbetsmän,  som  fömt  haft 
friskjuts.  Man  föreslog  det  också  vid  riksdag;  men 
bönderna  vägrade.  Man  påstod,  att  de  der  till  äggades  af 
läns-  och  fjerdingsmän,  hvilka  Xrodde  sig  genom  en  mera 
ordnad  skjutsning  förlora  den  magt  och  det  inflytande, 
som  de  under  närvarande  obestämda  förhållanden  ägdel). 
Också  hade  man  inbillat  bönderna,  att  de  icke  skulle  fl 
fritt  brygga  och  baka  i  sina  hus,  om  ordentliga  gästgif* 
varegårdar  blefve  anlaggda.  Slutligen  voro  biand  råda* 
herrarna  sjelfva  åtskilliga,  som  ogerna  ville  mista  friskjuta- 
rätten,  och  derföre  icke  nog  kraftigt  understödde  försla- 
get. Aret  derpå,  sedan  rikska nsleren  hemkommit,  togs 
saken  åter  i  öfvervägande.  Bröderna  Oxenstierna  angrepo 
missbruket.  Tvisten  kastade  sig  genast  på  frågan  om  rid- 
derskapets  vinst  eller  förlust  dervid.  Rikskanslern  anmärk- 
te: »att  adeln  städse  åberopade  sina  friheter  och  derige- 
)9nom  förorsakade  både  sig  och  kronan  skada,  samt  i  det 
»allmänna  en  stor  förvirring.  Man  måste  hålla  medel  vä- 
ngen mellan  kronans  och  adelns  rätt,»  Brodern  Gabriel 
Oxenstierna  tillade:  »Adeln  får  ej  kasta  kronan  öfver 
»ända,  ty  då  kommer  snart  en  konung,  som  tager  allt- 
»sammans  igen.»  Per  Brahe  invände:  »att  kronans  och 
»adelns  rätt  borde  noga  bestämmas;  ty  hittills  hafva  kro- 
»nan  och  konungarna  mycket  ingripit  i  adelns  rättigbe- 
)»ter,  och  adeln  deremot  medelbart  bemägtigat  sig  kronans 
ngods.»  Axel  Oxenstiei1)a  svarade:  »Adeln  har  ingenting 
»att  klaga  öfver  kronan  och  konungarna;  ty  om  ock  gamle 
»kung  Gösta  tog  något  adeln  ifrån,  så  hafva  sednare  ko- 
»nungar  det  rik  eligen  godtgjort.»  Gabriel  Oxenstierna 
anmärkte:  »Orsaken,  hvarföre  friskjutsen  ej  kan  afskafifas, 
y>är,  att  vi  här  vid  rådsbordet  icke  äro  ense  derom,  och 
»att  landshöfdingarna  arbeta  deremot,  emedan  de  bruka 
»friskjuts  också  till  sina  enskilda  körslor.  Kunde  vi  blott 
»tvinga  oss  sjelfva  och  landshöfdingarna  att  afstå  derifrin, 


i)  Riksark.  Rådsprot.  d.  9,  47,  n  Okt.  4635. 


213 

»så  vore  det  dfriga  liltt.  Men  om  vi  ej  hfiri  stifta  lag 
3!>f0r  oas  sjelfva  och  skafifo  ordning  i  landet,  så  skall  bon- 
SHlen  af  denna  friskjats  alldeles  förstöras.»  Landshöfdingen 
i  Wermland,  Karl  fionde,  invSnde:  »Men  när  landsböf* 
»dingarna  resa  omkring  i  ämbetsdrender,  måste  de  i  och 
x>för  tjensten  medfOra  många  tjenare  och  profosser  för  att 
»fasttaga  förbrytare  m.  m.»  Axel  Oxenstierna  svarade: 
»Då  kunde  måhända  profossen  begagna  frihast,  men  lands- 
»bdfdingen  bör  rida  sin  egen.»  Karl  Bonde  tyckte,  att 
»iandshöfdingarna  borde  hafva  fritt  foder  åt  sina  hastar, 
»likasom  i  konung  Karls  tid.»  Åke  Natt  orh  Dag  »an- 
»såg  omöjligt  att  afskaffa  friskjutsen,  ty  bönderna  vilja 
»icke  i  dess  st&lle  åtaga  sig  någon  penningutlaga.»  Axel 
Oxenstierna  sade:  »Det  kan  nog  vara  vådligt  att  på  all- 
»mogen  iSgga  skatt  i  stallet  för  friskjuts;  ty  jag  befarar, 
»att  i  krig  och  i  nödens  stund  lägges  dem  friskjatsen 
»ändå  uppå;  och  sedan  få  de  draga  både  skjutsen  och 
»skatten.  Men  kunde  bonden  blifva  för  skjutsning  fri,  så 
»förkofrade  han  sig  bättre,  och  då  förkofrades  ock  kronan.» 
Per  Brahe  sade:  »Det  är  dock  att  mSrka,  det  rikets  råd 
»alltid  haft  rättighet  till  fria  hästar.»  Rikskansleren  in- 
föll: »Det  är  en  skadelig  rättighet.»  Jakob  De  la  Gardie 
sade:  »Men  när  en  af  rådet  reser  ut  för  att  hålla  ting, 
»mönstring,  räfst  o.  s.  v.,  så  är  billigt,  att  han  har  fria 
»hästar  eller  får  högre  lön,  ty  en  sådan  resa  kostar  ho- 
»nom  några  hundra  daler.»  Axel  Oxenstierna  sade:  »Den, 
)}90m  på  en  sådan  resa  kostar  några  hundrade  daler,  den 
>^förIorar  några  tusen  genom  den  oordentliga  friskjuts,  som 
»nu  åligger  hans  frälsebönder.  Bättre  är  att  gifva  äm-* 
»betsmännen  ett  eller  par  hundrade  daler  mer  i  lön,  och 
»sedan  förbjuda  dem  friskjuts.»  Per  Brahe  sade:  »Emedan 
»endast  få  af  adeln  äro  närvarande,  kan  ju  målet  upp- 
»skjutas  till  nästa  riksdag,  och  emellertid  strängeligen  för- 
»bjudas  att  utan  regeringens  pass  taga  frihäst.»  Axel 
Oxenstierna  invände:  »Men  emedlertid  lider  det  allmänna. 
vMan  bör  ej  förhala  med  goda  ordningars  införande.»  Ga- 
briel Oxenstierna  sade:     »Om    blott    vi    här    i    rådet  för 


214 

svåra  peraonqr  afstå  frän  fritkjutfen,  sä  gifver  nog  deo 
»öCriga  adeln  med  sig.»  —  Så  fortgick  tvisten.  Men  brÖ* 
derna  Oxenstierna  talade  denna  gången  fdrg|ifve&  De  oDr 
derstöddes  icke  af  någon  enda.  Johan  Skytle  och  Gyiltn** 
bielm  framkastade  blott  några  obetydiiga  anmärkningar. 
Jakob  De  la  Gardie,  eljest  Oxenstiernornas  vanliga  hjelp, 
lutade  till  motsidan.  Förslaget  måste  nedlfiggas  och  miss^ 
bruket  fortfor.  —  Tre  år  derefter  började  Axel  Oxen* 
stierna  åter  yrka,  »det  all  friskjuts  borde  afskaSas,  utom 
»för  konungen,  och  vid  troppars  genomtåg»  1).  Han  tyc- 
kes nu  hafva  funnit  mer  beredvillighet.  Man  höll  på  att 
inrätta  flere  gästgif varegårdar  2],  och  skjutslegan  bestäm- 
des till  en  mark  för  milen  under  höst  och  vår,  men  till 
5  öre  den  öfriga  tiden  af  året  3).  Rådet  gick  siutiigjui 
in  på  förslaget  och  vid  1642  års  riksdag  bragtes  det  å 
hane.  Från  två  sidor  mötte  motstånd.  Först  från  böQ- 
derna;  regeringen  måste  arbeta  i  flera  dagar,  innan  den 
kunde  öfvertyga  dem  om  fördelen  af  att  betala  s^uU- 
(årdsptermingar ,  3  daler  på  gården,  och  deremot  vara  le- 
diga från  friskjutsen.  När  ändtligen  större  delen  af  all- 
mogen var  härom  öfvertygad,  återstod  en  icke  ringa  d<:I, 
som,  boende  aflägset  från  allmänna  vägar,  icke  haft  svd-» 
nerlig  olägenhet  af  friskjutsen,  och  derföre  länge  ropade 
emot,  innan  den  kunde  Öfvertalas  att  till  jemnande  af 
bördan  likasom  de  andra  åtaga  sig  skjutsfärdspenningart 
Andra  motståndet  var  ioom  rådet,  der  grefvar  och  friber- 
rar  ville  åt  alla  bönder  inom  gref-  och  friherreskapen  er* 
hålla  i  afseende  på  skjutsning  samma  fördelar,  som  frälse- 
bönderna. Vi  hafva  redan  berättat  det  derom  hållna  sam- 
talet och  dess  utgång.  Sedan  dessa  båda  hinder  bese- 
grats, blef  ändtligen  den  gamla  friskjutsen  afskaffad;  dock 
ännu  endast  på  försök.     Det  skedde  i  Februari  1642. 


4)  Riks  ark.    Rådsprot.  d.  6  Febr.  4639. 

2)  S.  st.    d.  9    Aug.  4639,  d.  45  Jan.  4636:  jemnför  den  M 
Febr.  4642. 

3)  S.  st.  d.  %fk  Sept.  4644. 


210 

I  atoende  pft  uUkrifningm  infördes  en  betydlig  föiv 
åndring.  Man  hade  fdrut  anyändt  olika  satt;  den  em 
tiden  tagit  drflngar,  den  andra  endast  torpare.  Under  ko«- 
nuogarna  Johan  och  Karl  hade  utskrifningen  skett  efter 
glirdtalet;  Gustaf  Adolf  började  omkring  1720  hälla  den 
efter  mantalet,  och  taga  hvar  tionde  skatte*  och  krono* 
och  hvar  tjugonde  frälsebonde.  Afsigten  var  att  få  mera 
folk;  och  den  vanns  i  början;  men  sedan  upphittade  så 
val  allmoge  som  herrar  en  hop  underslef,  hvarigenom  sol** 
dattalei  minskades  samt  orättvisor  och  tvister  uppkommoi). 
Adels-  och  ståndspersoner  antogo  olagliga  försvarskarlar; 
bondedrangarna  stympade  sig  eller  flydde  undan.  Från 
Finnland  bortrymde  stundom  stora  hopar  öfver  rysska  grftn- 
sen;  en  annan  gång  brände  de  sina  gårdar  och  gömde 
sig  i  skogarna;  allt  för  att  undgå  utskrifningen  2).  Frän 
dessa  förhållanden  hade  dalkarlarna  länge  gjort  undantaga 
De  hade  sins  emellan  uppställt  ett  en  gång  för  alla  be^ 
stämd  t  antal  soldater  och  deremot  varit  fria  från  utskrif-* 
ning  3).  Denna  inrättning  jemnte  ofvannämnde  missbruk 
gaf  Per  Brahe  anledning  att  under  vistandet  i  Finnland 
införa  i  Karelen  utskrifning  efter  gårdtalet.  Både  allmoge 
och  regering  blef  dermed  nöjd;  beggedera  visste,  hvad  de 
hade  att  räkna  på;  bonden  kunde  utan  sådan  farhåga  taga 
så  många  drängar,  han  för  sitt  åkerbruk  behöfde;  och 
alla  underslef  voro  förekomna.  Regeringen  ville  genast 
införa  samma  sätt  uti  Sverge.  Vi  hafva  redan  omtalat  de 
häftiga  tvister,  som  den  härom  mäste  föra  mot  de  adeliga 
privilegiernas*  försvarare  inom  rådet.  Slutligen  blef  både 
der  och  vid  riksdagen  utskrifning  efter  gårdtalet  beslutad. 
—  För  Öfrigt  steg  under  trettioåra  kriget  landthären  be- 
tydligen.  Ar  1628  bestod  den  af  sjutton,  år  1634  af 
tjuguåtta,    och    år  1648    af   etthundradetjugutusen    man; 


4)  Riksark.     Rådsprot.  d.  9  och   41    Jan.  4644,  d.  9  Febr. 
4642. 

2)  S.  st.  d.  3  Nov.  4643. 

3)  S.  st.  d.  42  Febr.  4637. 


216 

detta  sista  dock  enligt  den  nppgift}  efter  hvttken  Tysk- 
land skalle  betala  soldatersftttningen.  Enligt  en  an* 
nan  berättelse  åtgjorde  bftren  under  Karls  tid  9000;  un* 
der  Gustaf  Adolfs  25,000;  men  efter  1636  ett  antal  af 
44,000  till  lands  och  10,000  matrosen). 

För  bättre  förvaltning  ^ull  blefvo  några  af  de  stör- 
sta länen  delta.  Den  under  Grustaf  Adolfs  tid  först  in* 
förda  rikshufvudboken  blef  på  ett  Ifimpligare  satt  inrflttad 
och  fullständigt  utförd  8).  Till  stor  vinst  för  handeln  ut- 
kom 1637  en  ny  tullordning,  den  första  offentligt  kun- 
gjorda. De  förra  böllos  hemliga  och  sökte  att  genom  Öf- 
verraskning  preja  den  främmande  köpmannen.  Som  all* 
mänt  mått  och  vigt  för  hela  riket  stadföstades  Stockholms 
tunnan  med  32  finska  kappar  samt  den  ännu  gällande 
örebrovigten*  Man  sökte  äfven  förskaffa  sig  ett  allmänt 
riksmynt,  men  förslaget  kunde  ej  genomföras.  På  Per 
Brahes  förslag  blef  under  vicepresidenten  i  Göta  hofrätt 
nedsatt  en  kommission  till  gransknmg  af  lagen  S();  och 
Brahe  yrkade  tillika,  att  landshöfdingama  skulle  bo  hvar 
inom  sin  domsaga  och  sjelf  sköta  densamma.  Förut  hade 
dessa  tjenster  blifvit  gifna,  som  lönebidrag  åt  andra  häldst 
i  Stockholm  varande  ämbetsmän,  hvilka  sedermera  förrät- 
tade sysslorna  genom  ofta  ganska  oskickliga  ställföreträdare; 


4)  Riksark.    Rådsprot.  d.  48  Nov.  4645. 
t)  Brah.    FoI.  447.  Gabr.    Bengtsson   Oxenstiernas   lefverne. 
3)  Riks  ar  k.     Rådsprot.  d.  8  Febr.,    d.  48,  24,  22  Mars  och 
d.  8  Aug.  4643. 


217 
.  TJirOVrSMTS    kAPlTLJEf. 

r  ■ 

r 

•   ,  .    I       • 

'I  '  '  . 

Ämbet9naD«ia*]DD(9rAa .  von»  i  allttftofae^  tmder  denna 
i«i  g^nik*  b^  .  Bti  rifcaräd  täloiade  ($000  daler  silf- 
vermynt  i  Jöi^  oob  lika  mycket  i  ta{fo]|ieaniDgBr;  hvar 
ooh  en  ^i  rä^sförmyndarne  1 8^000  daler»  Många,  ja  de 
fleata  bland  de&Ba  berrar,  både  des8ut<»n  dom-  ocb  }agsa* 
^OTy  tXksC'  s^tbålkre-  och  landbbofdinga-syeeleir,  bvaraf  de 
drogo  mångfaldigt  större  inkomster.  Ändå  betydligare  in*- 
ilSi0  från  förlUnin^arna.  Sådana  anvisades  <ifYer  allt,  men 
lör  det  mesta  i  Liffland  aeb  Ingermanland.  Uasx  finner, 
att  under  år  1634  ti^ts  nedanatående  berrar  att  efter 
^aoan  tullfritt,  af  aia  i  nämnde  landskap  annlagne  opan^ 
flÉQlål  utfara:  Ax^l  fianér  ocb  Jakob  De  la  ^ardie  bvar- 
deoa  i,50>0  taimar.}  Skytte  ocb  GjUenbieim  bvarder^L 
tyMO,  <i«abfiej[  fiengtoson  Oxenstierna  i,700^  Gabriel  Gu^ 
alafsaeiBL  Oxenst^rna  /QOQ,  Per  Sparre  1000,  Lars  Sparre 
ly^O  Ok.  41  1. 1),  Såhinda  drog  bagadeln  största  fördelen 
aC  ntmnde  Jlandvjnniag9r  och  både  der%enom  {ursteliga 
iokojofter*  Märkas  h^'  doek^  att  nfistan  alla  dessa  för^ 
JAningar  .voro  redan  af  Gnsiaf  Adolf  gjorda;  swtatt.riksr^ 
ISsmyndarne  sjelfva  ^orp  ganska  spvrsamma  med  dylika 
•tdrre  gåfvor*  En  oiftngd  siQärrB  godsutdel^ingar  ansågs 
éB  sig  deremojt  ioke  kunna  ondyika,.  emedim  man  saknad^ 
mdra. medel  atn  betoa  den  Aoca  mängden  dugliga  |jen- 
«tediAn  af  lägre  grader.  Från  1633  tiU'  1644.  bortgåfvos 
vid  pass  d^4fi0.  mantal  med  årlig  räi^ta  af  68,7^1  d.  s^ 
aL%)»  X  allmäiihet  måste  man  erkäni^  att  de  flestii,  så 
som  lägre  ämbetMAän  gjorde  Aderneslandet  ovanligt 


4*%  liiksark.    ]^ksregidir.'fSr  samma  år. 
%)  Enligt  beräkn.  i  47:de  delen.     Afvikande  uppgifter  Usas  i 
IQ:de  delen,  2:dra  uppL  aidd.  466^  467., 

tfnm9H9  Bw.    YUL  10 


218 

ätora  tjenster;  men  det  klagades  dock,  att  mången  med  liten 
duglighet  fidc  stor  lön,*b]ot^  för  sin  itora  élftfi,  ÄfTen 
de  Tdl  förtjenta  blefvo  genom  dessa  brådvaxande  inkom- 
ster lockade  till  öfverflöd  och  stoltbetoch  deras  barn  upp- 
väfte  i  högmod  och  orimliga  anspråk,  att  hvart  och  ett 
bekomma  lika  stora  inkomster,  som  f&derna  haft. 

Till  skfinker  och  besoldning  af  frfimmande  furdfcar 
och  härförare  anvfindes  årligen  stora  sammor.  Detta  jemnte 
det  tärande  kriget  gjorde  rikets  vanliga  medel  alldeles 
otillräckliga.  Derföre  söktes  nya  inkomstkällor,  såsom  nn- 
derhåUspenningar  af  Frankrike  och  Holland;  skattemas 
höjning  och  kronogodsens  försäljning. 

I  det  hela  vårdades  dessa  medel  och  rikshnshålhiin* 
gen  med  förvånande  noggrannhet  och  framgång.  Regerin- 
gen hade  för  det  mesta  det  kommande  årets  behof  inne  i 
förskott.  Vid  början  af  16S2  var  kronans  skuld  2,180,045 
daler;  dalern  lika  med  ungeftir  tvåtredjedels  riksdaler 
specie.  I  början  af  1635  var  den  minskad  iÅll  707,396 
daler.  Förlusten  af  preussiska  tullarna  och  nÖdvSndighfr- 
ten  att  efter  nördlingerslaget  och  tyska  bundsförvandter» 
nas  affall  anlita  Sverges  egna  tillgångar,  ökade  den  åter. 
Men  vid  1644  års  bokslut  var  kronans  skuld  979,625 
daler.  Man  hade  under  tiden  sålt  kronogods  för  1,492,201 
daler.  När  d^ssa  sammanläggas,  så  uppstår  som  kronans 
egentliga  skukl,  2,471,826  daler.  Således  under  14  årS 
t)eständiga  krig,  och  deribland  de  stora  anstrftngningsma 
taot  Danmark,  hade  rikets  skuld  eller  kapitalförlust  från 
år  1632  endast  blifvit  ökad  med  291,781  daler  i>  Bell 
skuldsumman  hbde  lätt  kunnat  inbetalas  genom  riktigt 
användande  af  de  redan  nu  ihtjenta  5,000,000  riksdaler  I 
ersältningspenningar  från  Tyskland.  • —  Under  denna  tid  I 
hade  Sverge  visserligen  förlorat  preussiska  tullarna,  men 
deremot  vunnit  ösel,  Gottland,  Halland,  Särnadalen,  Häije- 
dalen,  Jemtland,  och  tullfrihet  i  Öresund^  samt  tillika  hui^ 


4)  Huru  stora  förpantningar,  som  blifdt  gjorda   eller  \uMMf 
'*■  ^  IcåBoa  vi  icke. 


219 

vndsaUigen   grnndlaggt   eröfringen    af   Pommern,    ROgen, 
Wismar,  Bremen  och  Verden.  Derjemnte  hade  handeln  och 
stftderna  bhfyit  upphjelpta,    bergyerken    bragta  till  mäng- 
dnbbel  afkastning,  fdrut  Ode  bergslager  uppodlade  och  be- 
byggda, nya  ftmbetsverk,  flere  gymnasier   och  skolor  samt 
ett  helt  nytt  universitet  med  stor  kostnad .  anlaggda.*    Och 
mflrk  slutligen,  att  under  åren  1634  till  1637  fordrades 
af  landet  ingen  serskild  bevillning  i).  Att  så  mycket  kunr 
de  utan  rikets  större  skuldsättning  verkställas,    dertill  bi- 
drogo  dels  ständerna,  hvilka  i  nödens  stund  och  efter  det 
olyckliga  fälttåget  1637  åtogo   sig    betydliga  skatter,  dels 
ock  styrelsen,  bvilken  med   ovanligt   förstånd,   sparsamhet 
och  urskiljning  använde  medlen;    och,    hvad   än  mera  är, 
föregick  med  exemplet    af   sjelfuppoffring   och  oegennytta. 
Riksförmyndarne  togo  under   sin    hela    förvaltningstid  och 
åt  sina  egna  personer  ingen    enda   förläning,   utan  öfver- 
lemnade  åt  Kristina  att  vid  myndiga    år    gifva  den  belö- 
ning, hon  ansåg   dem   förtjeiia.     Då   staten   var   i  bebof 
gingo   ofta    riksförmyndare,    råder,    generaler,    guvernörer 
hvar  för  sitt  verk  i   stora,    stundom    räntefria    förskotter, 
dels  kontant,  dels  genom    att    lemna  sin  lön  innestående. 
Åxd  Oxenstierna  och   Jacob   De   la   Gardie  utmärkte  sig 
härvid  framför  alla  de  andra. 


4)  Nordin.    FoI.  obond.  N:o  5.   Underrättelse  om  riksdags- 
bevillningen  pfi  kroDohemman  i  Uppland. 


sto 


OM  KBONOGOMlNfl  FÖiUliUKmi- 

I 

Qi»ild  »Ut,  hvad  fdrmyBdare-r^ringea  fdrctagit,  båt 
i^genljiii  WifyH  ai  myaket  iadaadlymtn  kranoff6d9ens  pT" 
9ifillimnish>  Vi.fdnti  undfer  dcÉta  allmilBna  namn  de  tfltml 
aveslfiJda  fttgerdenoa,  att  föraftija  kroDobemmaB  oob  k^oÉaii 
iokoiB8l9r  af,  éLtMehemitian.  Dessa  fdrbandfiogar  bafva  oekst 
haft  tiQlydligt  infljtande  på  fadernesSandets  sednare  Od<(K 
|]Nit  Ar  derföre  nédigt,  ^tt  dem  ned  n&gon  större  atfSr- 
)%^^  (raowtälla. 

AHa  STergea  hemman  mdelas  httfmdsakligen  i  tremi^ 
fllij^a  Uaaasr^  Skatte,  FrOUe  ooh  Kromo,  SkcOtMiemfiiéii 
if^  d^y.idor  umdbafi^areB  flger  jorden,  men  fcronan  bélt 
clUtln  49raf,  d.  m.  s.  vkattca.  \FV(!tfM^«iiim«n^  d^  den  (Nh 
IJMld^  )inii«bafTBi»n .  ägtt  både  jorden  och  stérre  deloa  &t 
d99i  véBfal.  eller  afcat^.  KrofK^^eiMmn^  då  kronan  Sgtt 
Wdo  Jofd  och  rftnta.  I  åkbta  tider  fimnos  endast  skatta- 
wb  kfOQohemman.  Da  taedoare  utgjordes  från  bdrjan  btif- 
f  ttdaaUigfiii  »ai  l^puiala  öde^  Ond«r  Itatolska  Ifden  ialA^ 
des  frölset.  Andeligt  frälse  voro  da  henuman,  som  skftnkfes 
eller  köptes  till  kyrkor  eller  kloster  och  derföre  liefriades 
från  sk«(tt;  adeljgt  fvHa^  (fc,  bvilk^  4gAr9  h^lo  tiU  kro- 
nans tjenst  en  fullrustad  ryttare  ock  hfist,  och  derföre 
befriades  från  flere  deremot  svarande  utlagor.  Under  ka- 
tolska tiden  erböll  andeliga  frälset  genom  gåfvor  och  te- 
stamenten en  betydlig  mängd  hemman  af  skatte  och  af 
adeligt  frälse,  samt  några  af  krono-natur.  En  stor  del 
af  alla  dessa  indrog  Gustaf  Wasa  till  kronan,  då  han 
uppbäfde  andeliga  frälset.  Härigenom  vann  kronan  p& 
bekostnad  af  skatte  och  frälse  en  betydlig  tillväxt;  somliga 
beräkna,  att  Gustaf  Wasa  tog  på  detta  sätt  ^0  eller 
30,000  hemman. 

Af  dessa  många  gods  hade  kronan  betydlig  inkomst 
En  mängd   utgifter   bestriddes   deraf   till   lättnad   fdr  de 


ikftUdnK<i»M  It^iMk  Ub  AMita  tider  yn  dtrfONi  i  koir^ 
wigaedbn  jnCMl  eifc  filrbiid  mot  hvaryt  fdrTHcmd».  if 
Uppsala  öde  eller  kronogods.  Sådant  oaktadt  skedde  fair^ 
med  uftdcrkonoDgttrne.  Erik  och  Joiiaiii  storti  midsbruk. 
KroQOgod»  lörlSntes  ofta  med  ätdana  tilkte,  ätt  de  nfista* 
ompfliS^i^  knnd»  iiU  kronan  återfalla;  aiiaidom  skfitiktai 
de  Jiell  och  hållet  bort.'  Johaa  den  tre^e  låkte  bdrdsritt 
till  kronohemman  för  50  till  100  daler  föe|  atyekel|  aUt 
efter  godhetaik  För  att  emedkrtid  hindra:  fftrskiki^ng  af 
B&mnde  allmänna  iidkomalkillor  beriöts  IHM  oeb  tMé^ 
M  ingH  ktonogodEi  skulle  bortskänkas  för  alltnl;  de  borde 
eibaÉ  utgåetidet  af  länta^rens  lioaaiiga  att  återCUéa  Uh 
krenan.  8ådaiift  kallades  NorrlOpings  dee/uts  gbds,  FOr«- 
tadei  mot  försäljniBgen  foetfor;  men  det  Mge%  att  aådttttt 
oJEtktadt  såldes  också  isnder  Earl  deh  nionde  kronbheonnaB, 
atmndom  bebi  mantalet  för  ett  par  oxar.  Gnetal  Adolf 
éref  aakeii  i  stort,  dels  kned  fdrpaittning,  dela  med  fOr*- 
^ftljnint;.  iren  16ia  till  ld20  Cteb  sålde,  meH  fiOr  det 
nesta  bortpänlade  hän  flere  biatradefé  Som  emeDectkl  desBH 
inkomstkällor  föllo  sig.  alltför  dyra,  beslöt  .Ghlalal  Adolf 
1022  ait  i  stallet  stijh  faronogods  aåmik  •  krenahs  räntor 
ai.  skÉtteheBBåaiiy  ocb  att  drifvil  denwk  kateder  i  stivt  oeh 
•efMr  €ki  viss  bebtämd  taa:a.  Dfenna  föreskref,  att  när 
isaiieta  skatter  i  bestämda  åfgiftor  eller  så  kallade 
rflator  ginge  tili  tr&  deler^  erlade  köparen  derföre  elthm^ 
jdsade  dalw*  Mot  en  sådan  köpeskiHing  fick  köparcft  uti»- 
éa^  frälsefriket  kr^nogodset  med  dess  räntor  till  e^trdlit; 
^gondom^  men  af  skattehemmanet  endast  dess  täoAén  För*- 
sftljniögeÉ,  stedde  för  det  mesta.  tiU  adel^  men  ftfven  lill 
Bflgra  ofrilsemän*  Frän*  1022  till  16d2  sålde  koftvngen 
således  vngeiår  i^lM  hemman^  med  en  årlig  ränta  af 
20,686  oeb  mot  köpeskilling  af  075,885  allt  d.  g.  m. 
Detta  godsaäljande  v&ekte.  redan  då  mycket  missnöje»  Man 
klagade,  att  kronans  framtida  inkomster  spilldes^  Bönderna 
på  de  skattehemman,  hvilkas  ränta  blifvit  försåld,  klagade 
vid  riksda^n  1627,  att  köparna  ville  med  allehanda  på- 
fund tvinga  bonden  att   afstå   sin   skatterätt,  d  v.  s.  sin 


egiAdtrilt  till  forden,  HBr  aH  aedaa  Mtfta  Uott  lOfum 
brukare,  ^er,  som  åät  i  dan  tidetts  språk  hette,  de« 
Lendtix). 

DeBsntom  sålde  konungen  en  mingd  kronohemmn 
till  skatte  och  åt  ofrälsemän;  ehuni  vi  hvarken  kflnDt 
antalet  eller  köpesumman.  Äfven  hade  konungen  bortgif- 
vit  Tid  pass  7,800  kronohemman  .med  en  årlig  ränta  af 
191,074  d.  8.  m.i). 

Redan  i  bOrjan  af  förmyndaretiden  ville  Klas  Fle- 
jning  åter  indraga  de  bortgångna  kronogodsen  i);  mea 
frågan  derom  förföll.  Hvad  den  store  Gustaf  AdoH  gifyil) 
Tar  också  svårt  att  återkalla,  häldst  för  en  förmyndare- 
regering. ^  Ar  1635,  då  under  fredsunderhandlingen  i 
Preussen  en  betydlig  h&r  skulle  skickas  ut  för  attskrftia» 
ma  polackama,  Iftrer  förmyndare-regeringen,  för  att  främja 
utrustningen,  hafva  sålt  något  -kronogods,  dock  icke  till 
särdeles  myckenhet.  Denna  försäljning  tyckes  för  det  nce- 
sta  varit  under  skatterätt  och  troligen  Ull  ofrälse  kdpaie; 
ty  äfven  denna  Gustaf  Adolfe  åtgerd  fortgick  under  fö^ 
myndaretiden. 

Yi  hafva  uti  det  föregående  berättat  1637  års  &^ 

iåg  och  dess  olyckliga  slut     Det   var   nemligen   då,  som 

^Bér  efter  återtåget  från  Torgau  blef  nedträngd  till  Östo^ 

;sjön  och  hans  här  nästan    alldeles    utblottad    och  uppldat 

•Antingen  skulle  svenskarna  segla  hem  igen,    slagna,  tom- 

•faftndta,    föraktade,    eller    ock    göra    nya    ansträngningar. 

Svenska  regeringen  och  folket  valde  det  sednare,  och  nis»- 

dagen  beviljade  förhöjning  af  pålagorna.    När  dessa  skulle 

indrifvas,  uppstod  nästan  i  alla    stånd    och    landsorter  ett 

häftigt  missnöje,  flerestädes  uppror;  och  likväl  befanns  den 

.gjorda  beviUningen  otillräcklig.  Soldaterna  voro  snart  utan 

sold,  utan  förråder,    och    man    fruktade    att  förlora  ftfren 

de  sista  fästningarna  i  Tyskland.     Att    bekomma   län  var 


1)  Enligt    de   beräkningar   vi   fOljt  i  47:de  delen.    Andra  och 
afvikandft  Issas  i  40:de  delen  ss.  466,  467,  andra  uppl» 

2)  Riksark.    Rådsprot.  d.  6  Maj  4634. 


223 

wf^ffågu  Chvuf  ååöU  Inde  iOt  aldaiia  i  rimte  er]«ggt 
d,  12,  till  och  med  20  för  handradet  Flere  af  dem 
slodo  flnoa  obetalda:  och  ingen  ville  gifva  nya.  Slntligen, 
au  på  de  hårdt  tryckta,  och  nu  hatft  upproriska  under* 
flätama  Iflgga  ftn  större  skatter^  ansågs  för  en  omöjligbet. 
I  denna  nöd  tftnkte  man  åter  på  försäljning  af  kro- 
Bogods.  Frågan  derom  yacktes  för  första  gången  den  31 
Maj  1638  och  af  Axel  Oxenstierna.  Då  målet  dagen  der^ 
efter  förekom,  framställdes  allehanda  skal.  Man  tvekade; 
»godsförsaljning  Tar  i  regeringsformen  förbjuden,  den  kun- 
de yflcka  framtida  rftfst,  o.  s.  v.»  Man  eftersinnade  an-  * 
dra  medel,  till  skaffande  af  penningar;  men  intet  befanns 
användbart  Tredje  dagen  voro  alla,  ftfven  Gyllenbielm, 
ense  om  försäljningen;  Johan  Skytte  var  ej  i  staden.  Man 
Ifit  dock  förslaget  Snnu  till  en  tid  hvila.  Det  synes  nå- 
stan,  som^  regeringen  försökt  draga  sig  fram  utan  att  till- 
gripa det  betänkliga  medlet.  Men  de  mfinga  upproren  un- 
der sommaren  1638  visade  bmöjligheten  att  ytterligare 
beavftra  st&ndema.  Ej  heller  kunde  Baner  under  hela 
året  tränga  sig  från  den  ödelaggda  östersjöstranden,  hvar- 
före  han  ännu  var .  i  bebof  af  understöd,  i  fall  något  med 
besked  skalle  uträttas.  Af  dessa  skäl  upptogs  förslaget 
ånyo^  och  blef  ånyo  bifallet.  Afgörande  beslutet  fattades 
den  5  Nov.  1638.  Såsom  skäl  androgos:  först  rikets 
stora  bebof.  Konung  Gustaf  Adolf  hade  i  nödens  stund 
bortlemnat  hela  Jemtland;  ryssen  likaledes  Kexholms  län. 
Förmyndare-regeringen  hade  väl  också  skäl  att  för  vin- 
nande af  betydliga  fördelar  sälja  några  kronogods.  För 
det  andra  otillräckligheten  eller  saknaden  af  andra  m^ 
del.  För  det  tredje  omöjligheten  att  pålägga  ökade  skat- 
ter, likaså  att  erhålla  lån.  För  det  fjerde:  kronogodsoA 
hade  under  förvaltare  och  ämbetsm&n  blifvit  och  skulle 
troligen  alltid  blifva  illa  skötta  och  lemna  föga  behållning. 
I  enskild  band  deremot  skulle  de  uppodlas,  gifva  mång- 
dubbel afkastning  och  derigenom  förorsaka  lifligare  handel 
och  åt  kronan,  uti  Ökad  tull  en  vinst,  som  fullt  ut  sva- 
rade mot  godsens  nu  lemnade  beliåilniiig.    För  det  femte? 


224 

HMn  hade  tre  för^^^etyé»^  kangart  cxte^I,   och  iwpindesi. 
aU  både  samtideB  oeb  ofterikomtnafadb :  dkulle   se  «ch  «f^ 
kftBiia^aii  förelaget  ifcett  af  )iiödtvla%  ocb    täl  f&demea* 
landeU  bistå.     F0r  det  ^em:  dm    fe^IjuD^aii  beCmiB». 
flkadli^  ftgdie  darotl^iligeD    eoligtr    regecin^ormen    rätt  att 
tid  myndiga   Ir    lOaa   aina    goda   tiUbaka.    A£  alla  daaat 
skal  beaJöt  maa  att  sälia  kironogods  ocb  rfiotor  af  skatta-. 
bMunan  för  en  aumma   af   j^OO^OO  rikad^Ier.     Yilkocei» 
^oro:   {9fst   för  hiMir  ttedje  riksdaier^  aon  bemmaaet  i  at^ 
kallade  vissa  rdnter  gaf  åi  krox»n,   jriftulk*  köparoa  betala 
$00  riksdaler.    Detta  var  enligt  dea  a£  Gtistaf  Aaolf  i^ 
da  berftkningen.     Men  riksftHmyndarDe   oiackte .  enaar^  Mt 
ea  aådaa  taxa  skulle  förorsaka    kronan   Ifelusfc.  ock  köpar 
ren  ea  ebillig  vinst;  edkedan  d^  så  kallada  oviasa  rftnior- 
na  TOTO  Qft%  serdeles  på   småbemmaneii,    ganska:  befry^ 
liga,  så  att  köparen  hade   från    de  samma  en  inkomst  af 
stnndom  anda  till  tio  eller  tolf  ocbatofidom  mer  för  km-? 
dradet.  För  att  undvika  denna  förliuf,  ändrade»  taxan  så^ 
aH*  alla  både  vissa  ocb  dviasa  rSntor  sammanräknades  oob 
fiSr  bvarje  fyra  ocb  en  balf  riksdalers  inkomst  deraf  skalki 
köparen  betala  ett  bu&drade  riksdaler.   Hvaremo*  ban  fide 
aaoima  fördelar  som  vid  Gustaf  Adolfs  försäljning.    Bona 
Jl^dring'  skedde  näglrft  dagar  efter  första   beslutet,  och  mr 
nan  äiudu  några  kranogods    blifvit   sålda.     Andra  xnUtord 
TAT^  att  försäljningen  akuUe   ske   endast   åt   adeL     Ingen 
ofrålse  ftgde  rättighet   att   på    något    sätt    deltag  i  dessa 
köpb  Tre^  i»Ukorety  att  försålda  kronohemman  sknlle  £^ 
icandlas    till    frälsehemman,     Fjerds   vUkBiret,   att    för  de 
skattehemman,  bvilkas  räntor  blifvit  sålda,   skulle  köparen 
waå&F  fräkefribet  åtnjuta  alla  af   hemmanet  förut  åt  kr(^ 
nan  gjorda  utlagor.    D^emot  var  honom  strängeligen  fÖr- 
bijttdet  att  tränga  dcattebonden  Ocb   hans   slägt    från  de» 
bordsFätt,  d.  v.  a.  äganderätt     Med   undanlag    af  denna 
ookständigbet  blefvo  således   äfven   skattehemman  förvand- 
lade till  frälse.     Femtt  vilkorety   att  drottningen  hade  vid 
myndiga  år  rUtigfaet.  Kiaa  tillbaka  de   sålda  godsen.    Sår- 


.225 

«bsit  bOtäe  åtxk  skb  inom-  Mii  ash  Ib  aEtec  hennes  till* 
icfide  til]  Te^cingen*  Do  fSrfaftttnogiir^  som  kdfMiniei  tiii<- 
éttt  tidOB  gjistty  skulia  'vid  aådasi  inlösning  efter  mfltiae 
Asanaa  (urdoia  åtor  betietkc,  och-  «n  köparne  sålt,. bort- 
hffi%f  bebyggt  eller  med  andra  sätesgårdar  sammanslagit 
cftdtefHk  kdpcjgfids^  skulle  de  Tid  åter  lösningen  Sga  rfttt  alt 
gifv0  oodra  mots?aaraDde  i  stfllet.  På.  dessa  vilkor  såJdas 
i  följe  af  /orcBtäenda  beslut  ^s  fdr  200,000  riksdaler. 
Arttt  idtfpå  fattades  å  nyöbesluty  att  .ytterligare  sälja  för 
Ifta  stor  stunflia,  farilket  ocksfi  skédde«  Bet  var  ginam 
deasa  medbl^  sosai  Banérska  häre&  bragtes  .i  det  stånd,  att 
d»n  k^nde  utföra  det  lysindé  fdlttågel  163%  bvilkat  ut- 
gör nflder  tyska  kriget  deu  in^ändniagspunkt,  från  hvilkeb 
avetl^  vapnen  erMilo  sin  sednåre  och  afgörande  öfvervigi 
Emellertid  skedde  så  väl  vid  sjellva  försäljningen  aoih 
vid  de  sålda  godsei»  bebandling-  miSinga  missbruk,  bvar»- 
^encan  väcktes  ovilja  i  landet,  odi  älven  något  motstånd 
iiioiA  rådet,  här  återigen  Iråga  väcktes,  om  fitgerdens  fän- 
liyted».  Detta  skedde  d.  15  Febr^  1641.  Orsaken  tur 
léea  Taniiga  nöden,  samt  fruktan^  att  Frankrike  ekuUe 
indraga  sina  underbålispenningar,  serdeles  om  {liöbebeii 
MefVe  störtad,  b  varpå  men  i  Paris  vid  denna  tiden  myo- 
ket  srbetade.  I  anledning  bäraf  beslöt  regonngea  ooh 
rådet  att  som  f6mt  sälja  kronogods,  denna  gän^n  för 
404^4^00  riksdaler*  En  del  af  medlen  borde  »n vändas  att 
godtgöra  delägrärna  i  koppark(ns)pagniet,  bvilka  bos  kroi- 
ata  ägde  betydliga  fordringar,  på  bvilka  Gnataf  Adolf 
lofvat  i  ränta  20  för  bundriMlei,  bvittcet  dock  färnyndaroi- 
iregeringen  nedaätt  till  hälfteik  Man  >ville  genom  att  bar 
tala  denna  skuld  för  framtklen  bibehålla  krona&s  kredit* 
Adelns  utetiutande  rätt  blef  dock  éfveti  i  detta  fall.  be- 
vakad. Den  ofrälse  delägaren  i  koppa rkom|)egniet  kunde 
Icke  för  aln  fordran  bekomma  kronogodi,  utan  blott  pen- 
ningar. Då  detta  beslut  fattades,  var  Gyllenbielm  frånir 
varande;  Joban  Skytte,  ehuru  närvarande,  finnes  icke 
bafva  yttrat  sig  deremqt. 


226 

Men  straxt  derefter    blef   n&mnde   beslut    rifvbt  och 
inom  regeringen  uppkom  en  märkVärdig  tvist,  hvilken  v^ 
så  mycket  som  derom  nu    mera    kan    utredas,    skola  b&* 
ratta.     Orsaken  tyckes  hafva  varit  tvåfaldig.     Den  första, 
Skyttens  och  Gyllenbielms  allmänna  missnöje  med  Oxen- 
stiernska  partiet  och    serskildt    med    kronogodsens  försälj- 
ning. Den  andra,  anläggningen  af  Wenersborg.  Man  hade 
som  serdeles  fördelaktigt  läge  dertill  utsett  Hufvudnäs,  ett 
säteri,  tillhörigt  fru    Kristina    Sigrid    Bielke^    hvilket  gods 
man  derföre  år  1641    tillbytte    sig  mot  Orbyhus.     Detta 
aednare  slott  låg  inom'  den    då    bortrymda    enkedrottnisg 
-Mark  Eleonoras    lifgeding,    hvilket   af    ständerna   just  di 
blifvit  från  enkedrottningen  indraget  och  liksom  andra  de- 
lar af  riket    öfverlemnadt    uti    regeringens  våld;     Gyllen- 
hielm  trodde  måhända,    att   lifgedingets  förminskande  vore 
det  oaktadt  olagligt,  eller   ock    fruktade  han,  det  Kristina 
möjligtvis  kunde  vid  myndiga    år    taga  moderns  parti  och 
hämnas.     Allt  nog,    ehuru    både    Skytte    och  Gyllenhielm 
utan  motsägelse  öfvervarit  beslutet  om  bytet,  vägrade  dock 
den  sednare  att  skrifva  under    och  lät  Klas  Fleming,  som 
amiral,  göra  det  i  sitt,  riksamiralens,  ställe  i).    Tillika  lä- 
rer  han  hafva  skickat  till  rådet  ett  bref,  som  innehöll  åt- 
skilligt emot  kronogodsens  försäljning,    och,    som   det  tyo- 
kesy  den  förebråelsen,  att  nämnde  åtgerd  skett  till  enskild 
mftta.  Regeringen  ansåg  detta  Gyllenbielms  företag  kunna 
•i  framtiden  leda  till  allehanda  betänkligheter.    Man  beslöt 
<derfl6re,  att  bytesbrefvet  icke  skulle    utfärdas    förr,  än  det 
hliimt  af  Gyllenhielm  underskrifvet;    samt    ytterligare,  att 
emedan  Gyllenhielm  och  Johan    Skytte  tillsammans  syntes 
ogiHa  försäljningen,  skulle  de  medelst  serskildt  bref  inkal- 
las i  rådet  för  att:    l:o    »höra    regeringens    skäl  för  för- 
»ääljningsbeskitet;  2:o  vederlägga  dessa  skäl,  om  de  kun- 
»de;  3:o  uppmanas,  att  föresJå    andta    medel    till    statens 
»vidmagtbå  Ilande.» 


4)  Riks  ark.    R&dsprot.  d.  4ö  Jan.,  8  Maj  4639,  d.  16  Mars, 
d.  45  Apr,  16  Apr.  4644. 


227 

Skytte  och  Gyliehhielm  léommo  oeb  de  märkyfirdiga 
s&miaafitraddna  höllos  den  4^  5  och  13  Maj,  hemma  hos 
Axel  Oxenstierna,  hvilken  af  illamående  var  hindrad  från 
att  uppgå  i  rådkammaren»  Protokollerna,  de  finnas  hlott 
i  utkast,  aro^  genom  täta  afbrott  ofullständiga.  V^  med- 
dela, hvad  derur  kunnat  utletas*  Frågan  om  byteebref- 
vet  och  Gyllenhielins  underskrift  förekom.  Gyllenhielm  på- 
stody  »att,  emedan  Klas  Fleming  var  ndrTarande,  dä  by- 
ltet beslutades,  kunde  också  han  skrifva  under.»  Jakob 
De  la  Gardie  sade:  »enhvar  blifyer  i  rådet  uppmanad  att 
iMSga  sin  mening  om  det,  som  derstädes  skall  afgöras. 
»När  derföre  beslutet  Sr  en  gång  fattadt,  bör  man  ej  en- 
»skildt  utom  rådet  tala  deremot.  Vi  tycka,  det  vore 
»bftttre,  om  bror  i  dess  ställe  försvarade  sina  ämbetsbrö- 
»der.»  Gyllenhielm  bad  dem  »hafva  med  honom  tålamod; 
»hans  -glas  vore  snart  förrunnet;  han  ville  gerna  lefva 
»med  alla  i  broderlig  vänskap;  men  nödgades  beklaga  sig 
»dfver  medbröderna  i  amiralitetet.»  Klas  Fleming  och  Erik 
Ryning,  båda-  i  amiralitetet,  mente  deremot,  »att  Gyllen- 
»hielm,  i  några  ämbetsskrifvelser  gripit  dem  otillbörligen 
»an.>)  Gyllenhielm  svarade:  »Jag  vill  säga  nu,  som  jag 
>>8ade,  då  jag  kom  från  Liffland  och  salig  konungen  på- 
»stod,  att  jag  för  mitt  uppförande    der  bort  mista  bufvu- 

2>det;  men  sedan  jag  fick   förklara  mig i).  '  Axel 

Oxenstierna  sade:  »Yi  se  väl,  hvad  bror  menar  med  detta. 
»Men  bror  har  gjort  i  amiralitetet  likasom  i  rådet.  Bror 
»hade  i  dess  ställe  bort  här  i  rådet  uppstiga  och  säga 
»sina  skäl  emot  beslutet,  så  hade  vi  antingen  måst  ve- 
»derlftgga  eller  erkänna  dem.  Men  nu,  när  bror  kommit 
»ned  ur  rådet,  då  griper  han  bytesbrefvet  an.»  Gyllen- 
hielm sade:  »Först  jag  hOrde  förslaget,  yttrade  jag,  att 
»Orbyhus  låg  för  nära  Uppsala  och  hörde  till  Hfgedinget. 
»Detta  hade  likväl  icke  hindrat  mig  från  att  skrifva  un- 
»der,  men  i  villen  med  våld  tvinga  mig  dertill.»  Rådet 
nekade    till   denna   beskyllning.     Gyllenhielm    sade,    »det 


4)  ProtokolUet  oftiUstindigt. 


1 


228 

jbaa  yhå  Mg»ii  om  bjM  Jimla  i  (öntlnBi  «g^  «&-  me* 
iffujDg  åt  KJas  Flemiog.»  C^ewtieraa  Avaiade:  »Det  bad» 
»da  boii  sftga  bftr  tid  rådtl^rdet  och  ickjo  i  fdnstrOL»  — « 
Dagen ;  derp{i  förekom  mälei  ånyo*  ^»Maa  frlgfid^,  om  Gyl* 
i»lenbielffl  äonu  v&grade  i«iderdu*ifva  bytesbrefvet.»  Hao 
tvärade:  »Ja^  gillar  det  Yisserligen,  men  efter  jag  ej  klOr 
•ner  fdrbftllandet  nftrmare,  synes  mig  herr  Klas  Fleming 
»bAltre  paasaoide  att  skrifva  under.»  De  Ja  Gardie  sade: 
»Meo  Där  nu  riksamiralen  flr  ijell  nirvarande^  så  Ar  dit 
»enligt  regeringsformen,  att  ban  såsom  riksförinyndare  oob 
»ordförande  i  sitt  koU^ium  sjeK  skmfver  vmder,  så  frsat 
»ban  giUar  saken.»  Oxenstierna  tillade:  xiN&r  du  gillv 
tbesluteiy  ocb  gillar,  att  Klas  Fleming  skrifver  under,  tå 
»ar  det  ja  af  ingen  nytta,  att  du  sjelf  nndbBindrager  dig* 
allén  jag  ser  nog,  bvartbAn  det  syltar.   Du  ocb  berr  ie- 

•ban  Skytte  bafva  alltid  mildare  in  de  andra ^ »i)' 

Gyllenbielm  svarade:  »lag  bafver  ioke  så  mycket  baft  af- 
tfseende  på  enkednottningMi « • . .  •»  De  la  Gardie  sade: 
»Jag  fruktar  vi  få  sådana  tider,  aom  under  konung  KarU 
Gylknbiebn  afbröt:  »Jag  beder,  att  i  skonen  konoas 
»Karls  åminnelse.»)  De  la  Gardie  svarade:  »Du  vet  vn% 
»att  jag  icke  tadlar  konungen  sjelf  utan  <le  skalmantf 
»Nils  Gbesnecopberus  ocb  Erik  Tegel,  öfver  hvilka  också 
j»både  salig  konung  Gustaf  Adolf  ocb  bans  mor  ofta  be* 
oklagade  sig,»  Slutet  pä  bela  öfverlfiggningen  blef,  att 
bytet  gick  ^  i  verkstiUligfaiet,  och  efter  all  anledninig  tyckes 
det)  som  Gyllenbielm  miste  underskrifva  beslutet  derono. 
I  afseende  pä  goddsäijandet  uppmanade  De  U  Gardie 
»kvar  och  en,  som  ej  -  Vöre  .nöjd  dermed^  att  sina  sUl 
•»nu  anföra;  men  att,  sodan  beslutet  vQre  flittadt»  ej  vi- 
:i»dare  tala  deremat.*»  -r-  Oxenstierna  sade:  .  »Det  flr  ^ 
»godt  att  sitta  bår,  ocb  på  ena  sidan  bafva  att  göra  med 


4)  Protokollet  ofullBtändigt ;  men  beskyllningen  .  tyckes  hafva 
varit,  att  Gyllenbielm  öch  Skytten  försvarat  enkedrottnin- 
gen,  kanske  för  att  dermed  ställa  sig  in  hos  dottern  Sn- 
stina^  till  den  tid,  då  denna,  sedaare  stmlle  blifra  aqrodig. 


a0lMd«nia,  oob  pä  indra  sidan   tMå   kaa^ter,  »m  fi^ 
loäefva    efWr   sitt   godtyoko.     Men,    cm    i  anaon  nå^ot  fe) 
»vara  be|gåDge^  aä  anmftler   det   na  ocb   låtand  om  taga 
»fram  r egfmngaformen   oofa    dereftår   dMa   jObs   emaUa&j» 
GyUenhielm  svarade:     »Låtom  oss  ej  a|)i])a  tidon  med  sl^* 
»daat.     Del  jag  sist  tade,  rar   ^   aå  .raent,  som  jag  aada 
»dei.»    Oxaoatierna  invande:  »Dioä  yttrandeb  iufva  gtffil 
»oas    full   anledfiing   at4   6ff erlägga   iArom.    Vt  CtAaåo 
9oe8  Midre  eaigbetena  anc^afift  ItMt  vppriktigt  4terii(iga 
»eDh  sadab  ensksldt  ffirstapa,  hitad  'gdnieDsaint  biitni  hé^ 
Mlutadt.»    Gyllenfaidra  sadas  ]»Det  fir  ja  ^ekså  ingaii,  aoAa 
skalar  dereoMt»     OKonatiema  svarade!  »Biai  ftr  aagiity  «tt 
mni  ^ifva  gods  ät  ofdrtjenta;  éA   kan    TiBflarligen    bftnda^ 
»nan  hat  då  akM  ovetande.     Man  talar  am,    aii  fiOrsftlj*» 
»nsngen  ar  emot  regeringsformen.  Men  man  tfinker  af  pfi^ 
»bara  bögaia  nfiden  drifvit  <iss  dertilL  Vi  måefa  faitta  bftr 
)iech  bafva  allt  beaviret,   dertiil    hatet   af   alla  dted,  aoaa 
»^i  oomiigen  kunna  gdra  till  Tijes^   slutligen  oron  dfveis 
»att  hafva  gjort  mot  regeringsformeiu    Betflnker  då,  irnrii 
»ttian  skall  båifva  till  mods!  Men,  emedan  vi  tra  återigen 
som  samma  sak  öfverlflgga^   så  ber  jag  bror  föreaiå  några 
naadra  medel,  om   bror   sådana  vet.     Vi  skola  dem  bjer^- 
»tans  gerna  antaga.»  Gyllenbiélm  kunde  inga  sådaMi  npp^ 
gifva.     De   la  Gardie   anmärkte:    »att   också  herr  Johan 
»Skytte   varit   med    i   sakens»     Skytten  fdrblarade:    satt 
4(han  bifallit,  bvad  nu  sist  vore  om   köpegodsen  besloladt, 
»men    han    gjorde    en    anmärkning    mot   nppstalfaahi^an  i 
»brefvet   dsrom.»      Oxenatteraa    »erkfinde   aaaftrkningete 
»rikt^;faet.     Felet  kom  af  nkskanslerens   dfl  varande  qok- 
iDdom  och  skrifvairens  ovana*»   -^  Jahan  Skytte  hade  Idr 
e&igt  »anmärkt    Urk   oBQstäsdigfaetiBr;    den   aauiy   att  lOa^ 
»ningsdagen  var  för  kort .  é  •  • «  i).  . 

Dagen  derpå,  den  5  Maj,    opplastea  ititt   granskning 
oob  f(}mya(nde  ra^ngena  1638    fattade  faoaiiit  ma  gpd»- 


Wt*"-**»* 


4)  ProuiDoiiet  aANmiat,  a  att  dsa  andra  aaMaitaiagea  ^ 
åoaaa  iafM» 


IIMIIjniBgeiu  Protokollet  nämner  icke,  att  nftgon  enda 
takt  deremot.  Sedermera  användes  några  dagar  tUl  att 
vppaätta  det  nya  beslntet.  Den  13  Mej  framstälkle  Oxen- 
atierna  utkastet  dertill  i  hela  rådets  närvaro,  och  uppma- 
nade en  hvar  att  dervid  göra  de  anmärkningar,  som  syn- 
tes befaöfliga*  Ingen  anmärkning  finns  i  protokollet.  •  Fdr- 
•laget  innehdll,  natt,  ehuru  Frankrike  förnyat  sitt  för- 
»bond  och  lofVat  ökade  undeiMUspenningar,  så  var  dock 
»Riket  serdeles  genom  herr  Baners  återtåg  utur  Pfaitz  och 
»härens  derefter  lidna  förluster  i  behof  af  mycken  hjelp. 
»1^11  dess  anskaffande  finnes  nu  liksom  1638  intet  annat 
»nedel  än  ^odsförsäljning.  Rådet  och  regeringen  hade  dock 
»mycket  betänkande  vid  denna  utväg;  ty  den  minskade 
»de  årliga  inkomster,  hvaraf  kronan  hittills  blifvit  under- 
»faål}en;  den  syntes  stridande  mot  regeringsformen;  shit- 
idigen  skulle  den  också  ådraga  deras  personer  ett  svårt 
»eftertal.  Om  verket  kunnat  på  annnat  sätt  uppehållas, 
»hade  regeringen  ingalanda  velat  tillgripa  denna  nödhjelpi 
»Men  nu  kan  intet  annat  medel  upptänkas.  Dessutom  be» 
.»finnes,  att  godsförsäljning  i  rikets  yttersta  nöd  är  icke 
»förhuden;  att  den  ej  heller  är  sä  förstörande,  då  re- 
ngenten  vid  myndiga  år  kan  lösa  godsen  tillbaka;  och 
»om  de  också  förblifva  oinlösta  och  således  frälsehemman 
julOr  alltid,  så  hoppas  dock  regeringen,  att  landets  odling) 
»bergsbruk,  handel  och  tullar  skola  deraf  så  stiga,  att 
»kronan  icke  kommer  att  lida  någon  förlust  på  sina  in- 
j}kom8ter«  Äfven  kan  genom  godsförsäljningen  koppar- 
»kompagniets  stora  och  växande  fordran  blifva  betald  och 
•».kronans  kredit  sålunda  vidmagthäiien.  Alltså  hafva  vi 
»beslutat,  att  på  samma  sätt  och  vilkor  som  år  1638 
»sälja  krottobemman  och  räntor  af  skattehemman,  denna 
»gången  för  en  summa  af  400,000  riksdaler. 

»Det  är  i  regeringaformen    förbjudet,    att    under  ko- 

-»nungeqs  omyikliga  år  afyttra   kronogods  och  upphöja  till 

»adeligt  stånd.  Men  salig  konungen  hade  redan- i  sin  life- 

.»tid  gifvit.  om,;  sådant  flera  löften,   hvtlka   färmyndarerege- 

»ringen  ansåg  sig  förbunden  uppfylla.     ÄflrM^  h^fva  mån- 


Ui 

«>ga  Qnder  de  sedermera    förflutna    åren    gjort  och  kunna 
»framdeles  komma    att    göra   fäderneslandet  stora  tjenster. 
»Dessa  bar  man  ej  kunnat  lemna  ohulpna;  emedan  ingen 
»regering  kan  äga  best§nd  utan  straff  och  belöningar.  Att 
»gifva  dem  penningar,    har    varit    omöjligt;    att  uppskjuta 
»deras  belöning  till  drottningens  myndiga  år,  skulle  ockÉS 
»vAckt  missnöje  och  likgiltighet  i  tjensten.    Alltså  har  re- 
»geringen  beslutat,  att  åt  sådana  valförtjenta  personer  ut- 
»dela  stundom  gods,  stundom  adelskap,  men  båda  delarna 
»sparsammeligen  och  med  noggrann  urskilning.    Till  detta: 
»beslut  har  regeringen    funnit    sig    nödsakad,    ehuru   den 
»vet,  att  mången    antingen    nu  af   partiskhet,  eller  frarn*^ 
»deles  af  okunnighet  om  närvarande  förhålländen  och  nöd, 
»skola  det  tadla.     Men  vi  uti    regeringen  och  rådet  hafva 
»efter   flitig  öfverlaggning    och    noggrannt    bdijertande  af 
»vår  trohetsed  mot  hennes  majestät  och  fäderneslandet  fet- 
»tat  förenämnde  beslut  och  vilja   dem  nu  och  i  framtiden 
»alla  tillsammans  och  hvar  för  sig  försvara,  såsom  det  eg- 
»nar  hennes  majestäts  och  rikets  trogna  råd,   goda  foster» 
»landsvänner  samt  ärliga  och  uppriktiga  kamrater.  *  Ingen 
»ekall  hemligen  eller  uppenbarligen  med  ord  eller  gerning 
»undandraga  sig  ansvaret  för  dessa  beslut,  än  mindre  de» 
»samma  tadla.     Men    under    sjelfva    öfverläggningarna    så 
»väl  nu,  som  framdeles  skall    hvar    och    en    öppénhjertigt 
»men  utan  förbittring    säga    sin    mening    och    sålunda  på 
»en    gång    främja    fäderneslandets    bästa,    samt    visa    sina 
»kamrater    en    medbroderlig    tillgifvenhet     Till    yttermera 
»visso  hafva  de  goda  herrar  af  regeringen  och'  rådet  detta 
»beslut  med    egna    händer    underskrifvit.»  — •  Beslutet  Är 
undertecknadt  af   de  fem    riksförmyndarne,    samt  af  fem- 
ton rådsberrar;  deribland  också  af  Gyllenhielin  oob  af  Jo- 
han Skytte.     Dessa  tvänne   hade  förut  ogiDat  regeringens 
ofvannämnde    åtgerder.     Det    synes    tydligen,    att   Oxén- 
stiemska  partiet  gått  dem   på    lifvet    och  tvingat  dem  att 
antingen  föreslå  andra  medel  eller  ock  gilla  de  redan  vid- 
tagna.    Andra  samtida  -bref  förmäla,   att   meHan   Skylten 
oeh  Oxenstierna  var  nndef  dessa   dagar  uti  rådet  en  hftf- 


tig  ttrtd  om  flodsfdrafilljiiiii^m;  t)ch,  aU^Skyttea  riulligea 
titi  ai^ii*«f  sina  bekaaU  yttrat,  dfi  ba»  ^  magtade  ^ 
rikskanilaron  emot.  Han  ocb  Gyllenkiaifn  SBåsta  ti«,  Bcm 
boBDakit  ar,  «iiderteclioa  of?annilmBda  ekrifvelaeooh  la&kå» 
tor  aaaalid  och  eftervärld  öppet  aladfäata  ocb  giila  ofntn- 
iMMmda  r^riQgs&t^erder. 

Under  alla  de  tfverlaggnmgar^  fovi  år  l€4l  on 
gldsKM^iiuagaii  förebådas»  var  Per  Brehe  aärvanivde; 
mm  fiPMB  märkvärdigt  nog  icloa  på  nS({0Bdera  aidan  bafva 
daltagit  i  striden* 

.Ridet  ämnade  först  meddela  den  na  (jcrtoaåriga 
dfWtUingon  sitt  tagna  besl^  innan  det  underskrefs.  Ozeii- 
Aiefna  invände,  att  en  sådan  ålgerdWore  ovanlig  och 
kfiade  störa  åea  lakarevård,  som  drattningon  just  nn  för 
en  qukdoma  skull  genomgick.  -^  Utan  drottnangcsna  iiö- 
rande  vardt  brefvet  underskrifvet. 

Den  beilutade  försäljningen  blef  verkställd*  Det  var 
mod  da  sålunda  erhållna  medlen,  som  regeringen  Ir  1641 
i^rustade  Torstenagn  o^h  deashAr  och  förberedde  den  iy- 
s^  raden  sf  fälttågen  1642  till  1^45. 

FörmyndareregerlDgen  8k]å»  uodef  sin  forvsltnlnglid 
ocb  till  IrftlseCrihet  krpno^Mis  och  räntor  af  skattebMnnaO) 
tiil  ungalftr  2,400  manUi,  med  en  årlig  ränta  af  67,149 
ocb  for  en  köpeskilling  af  1,492,201  alH  d.  s.  m.  t). 

Vid  ofvannflmnde  godsförsaljningar  skedde  många  mis»- 
bruk.  Det  förnftmsta  var,  att  beräkningarna  på  gårdar*- 
nas  så  visas  eom  ovissa  räntor  blefve  stuiidom  alltför  lågt 
liedsatta  för  att  derige&om  också  nedsatta  köpesktllingeiL 
-Genom  dc(tta  ämbets-  och  4e  köpande  adelsmaanens  ge^ 
jnapsswm»  bedrägeri  förlorade  kronan  betydliga  sufofnor. 

Opkaå  vid  beband^Qgfn  -  af  deaåida  godasR  f<hnöfva-^ 
4ea  mycken  orftttviaa.  Måagen  adelsman,  som  köpt  i#n* 
lan  af  ett  skattebemman»  ville  älven,  tjrnga  sig  till  aganåi^ 
rditten  deraf.    För  att  tiJi  dess  «fi0tående  tvinga  förra  &t* 


«aM^i«4iMto«««v» 


4)  i^lift  4#  berakpiiiLBiir  #  fötjt  "i  47:de  delol    Andra  eeb 
>    ^ikaQd^  \9m  i  fO:de  dslei]^  ^nOra  uppl,  0»  466,  467. 


sligfr*  wb  vftASkafifföriiindelwr  fttflUdei  aådsntnéa  Tid 
uÉakrHDiiigar  <å  ttU^  «tt  daft  boiuk^  Boat  Tlfsrak  sMJB  4iA 
dcaitebdedj.  bleC  tJU  kiigitiénat  uHagen*  Då  delta  ej  .lon** 
do  äkåf  bhi  bonåen  ,genatti  nya  p&lagor  oofa  beavär  ttyc^ 
9d»  pUkgsrdy  tilia.  han  såiUte  siti  jord  Klagomål  öfittö  detta 
miflfthruV  framsttlldeB  redtik  undob  Ousibf  Adotfstid  yiå 
nkadagea  l&ST,,  likaså  164a^  men^  nir  bdnderna  |iå  aiw 
fordran  icke  kunde  uppgifva  nftget  ivmt  laU,  Qtf&rdado  . 
BegnriDgen  begge  gångarna  endaet  alkoftnna  f4^r]md  mot  det 
^bitfcklagade  missbruket.  Air  1^644  fövde  Jb<ttidérna .  saiBina 
lelasaa  oob  angäfvo  .deana  gången  Tinve  OmmaeBBa» 
tTftone  Falkenbergu^  och  Qtta  Sperling  aäaom  äcfMina 
tåli  sådana  bratU  Yl  baha  icke  fnnnit  aatedinadt  ea 
Blkgo&  rmaakning  eller  nåf^  straff  i  fiäj»  ha«ai)(  mea 
v4lkl,  att  Biisebrukat  Inrtfor.  ÄmbetamattlieB  iteco  dids«kiM 
allgli&gary  dels  o£  adeln  beraande^^  och  da  nl^ga  farbrf** 
U«nia  lemnad&s  ofta  ostraffada^. 

Ba  otiigenhefc  Tid  godattrsfiåjningen  Tar,,  att  knm^ 
banden,  aam  Sörut  ofta  far  efkar  son  aetåt  på  gånlea  odi 
taft  Tiaaedyigan  icke  i  lag^meli  dock  i  h&fd  en  äaga  årfte* 
Ug^  åbarätty.  blof  nn  beroende  af  den  n^a  frSbeagaren  w:k 
kunde  efter  dess  godtycke  uppsägas  och  bief  ookså  daf«* 
före  afta  uppsagd.  AMknogea  kkgade;;  men  regeringen 
sraradey  att  kroaobonden  kke  iflrnt  under  kronan  i^ 
arftelig  besittning  på  jorden,  kuada  således  ej  heller  u»* 
der  sia  au.  varande  adeliga  ftgaregdra  aaipiåk  på  någon 
a&dnjw 

En  annan  olägenhet  för  kronoboaden  yatv  att  han 
fiSclorade  ain  förut  ianefaaMa  rättighet  att  kanna  kOp»  äg 
till  skatte.     Man  klagade  deröfver.     Det  bjelpte  ajw 

Det  rar  ej  heller  utan,  att  krooobdaéeraa  i  vissa 
bawieendan  och  kanske  ofta  Tunne  på  bytet*  Ferut  blefra 
deras  gårdar  Jemoade  tili  aflianing  ftn  åt  den  eao^  an  ål 
dan  andra  ämbetsmannen.  Denne,  som  viutc^  ati  ban  icke 
länge  skulle  ianebafva  iieoimanety  skyndade  derfilre<  alt  af 
dalaamma  draga  sdl  möjlig   fördeiiy   hrarrid  båda  bonden 


och  ff^^^"^  'iilfi!gfrft  Dtn  nyt  firtinl§nM  ^l^w^wytj 
•kvUe  tania  hwnnwmct  ti]l  wri  åt  nna  bara,  var  ang»» 
ll^iara  om  att  bittre  virda  både  jorden  ocb  brakare^ 
Sedan  de  f<lrra  kronobönderna  konno  loder  fråbet,  finge 
de  också  åtnjuta  flere  dess  fördelar,  U  ex.  half  utskrif» 
wm^  balf  gerd  m.  ml  mot  den  tiden,  de  Toro  under  kro* 
nan  ooh  erlade  lika  mycket  som  skattebönder.  —  ÄdolB 
fordrade  och  fidc  m%  tiUerkånda  några  hftremot  svarand» 
fördelar  af  den  fordna  knmobooden. 

Kronan  led  genom  godsförsftljningen  åtskilliga  andra 
förluster.  Antalet  af  sokiater  aftog,  ty  på  de  nya  frälse- 
hemmanen utskrefvos  blott  hälften  mot  förat,  då  de  voro 
krono  eller  skatte;  £n  sådan  förminskning  gällde  ock  i 
aiseende  på  åtskilliga  andra  utlagor.  Statms  af  krono* 
hemmanen  påräknade  inkomster,  hvilka  toto  just  de  sä- 
kraste^ och  tillika  de  för  landet  ■  minst  betungande,  hotar 
dos  aB»d  fullkomlig  förskingring.  I  deras  stäUe  skolfe 
kronan  erhålla  skadeersättning  uti  ökade  tullar  och  b^ 
viUningar,  hvilkä  dock,  såsom  beroende  af  rikadagamo, 
gjorde  styrelsen  långt  mindre  sjeifetändig  än  förut.  »Yi 
»få  hädanefter,»  klagade  motpartiet,  vtea  konung,  icke  som 
»förr  öfver  Sverges  jord,j  utan  en  konung  öfver  Sverg» 
»tullar  och  acciserj» 

Den  åt  adeln  förbehållna  uteslutande  rättigheten  att 
köpa  kronogods  och  skatteräntor,  kunde  i  framtiden  ledi 
derfaän,  att  all  Sverges  jord  skulle  stanna  i  adelns  hand; 
ofräke  ståndspersoner  derigenom  inskränkas  till  handel, 
slöjder  eller  ämbetsmannabanan;  och  krono-  och  skatte* 
bönder  slutligen  alldeles  försvinna.  Sedan  bonden  sålun- 
da ^  mer  ägde  någon  jord,  kunde  man  snart  taga  andra 
steget  och  utestänga  honom  från  riksdagarna. 

Af  dessa  anledningar  väckte,  godsförsäljningen  ett 
häftigt  misMiöje^  särdeles  bland  allmogen.  Under  riksda- 
garna 1643  och  1644  uttalades  det  öppet;  i  synnerhet 
under  den  sistnämnde.  Bönderna  begäixie:  »att,  innan 
»drottning  Kristina  anträdde  regeringen,  räfst  måUe  an- 
»ställas  med  de  bortsålda  eller   bortgifna  godsenj»     Rogo- 


tt5 

tingeia  ^varnade  dem  ftr  jjqjgylagqr,  aom  MMa  cnét  mel- 
»iaa  ståndeoj»  Men  bdnckrtia  vidbOllo  M&a  fåslåeade»* 
De  fOresiogo  att  Tid  nftmndé  rttfetgörUniidaBtagfOr  de^af 
fådsiien^nia  köpta  dier  erfaålhia  godaen;  ett  försök  att 
^nom  denaa  eftergift  vinna  rådets  bifall.  De  fordrade 
ytterligare^  att  kronans  åtorlteningsratt  skulle  ft^Iftiigas 
på  obestämd  tid,  ocb  tills  det  blef  kronan  lagligt.  De 
blefvo  nppkallade  i  rädet,  der  Oxenstierna  »föresmllde, 
»huru  de  med  sädana  för^g  angripa  drottningens  höfflM 
»och  kasta  riket  omkull.  Han  varnade  dem  fOr  ostadig* 
»bet,  samt  för  misstroende  till  sina  fOrmSn.»  En  af  Oxen- 
stiernas motparti  berättar,  det  rikskansleren  hflrvid  sä  fö^* 
ifrat  sig,  att  Per  Brahe  fann  fOr  godt  isrinra  honom,  »det 
»bönderna  såsom  riksstånd  Sgde  dock  rått^het  att  på  en 
»riksdag  fritt  utsfiga  sin  mening.x>  Hiua  ock  härmed :  sig 
isrfaöll,  så  blef  böndernas  ansökning  fruktlös. 

Sednare  tider,  utan    ful&rtändig   kännedom  af  ämnet^ 
bafva  bittert  tadlat  den  omständigheten,    att   endast   a^l 
fick  deltaga  i  nämnde  kronogodsköp;   och   denna  lörebrl- 
^se  har  synts  gan^:  rättvis.     Märkvärdigt  är  dock,  att 
jamma  undantagsvillkor   aldrig   blef   serdetes  öfverklagadt, 
iivarken  dä,  ej  heller  under  Karl  den  elftes  reduktioasHd, 
då  man  eljest  var  angelägen    om    att    mot   Kristinas  för- 
myndare  göra   så    många    och    svåra    anmärkningar  som 
möjligt.    Saken  hnse  dock  sin  förklaring.    l:o  De  nu  ifrå- 
gavarande godsen  såldes  under  frälsefrihet    och  skulle  så- 
ledes bli f va  frälsehemman;    men    till    sådana  kunde  enligt 
]ag  och  häfd  ingen  annan  än  adelsman  vara  ägare.  Detta 
villkor,  fast  en  och    annan   gång    af   Gustaf  Adolf  öfvev** 
irftdt,  var  fördenskull  i  sig  sjelf  lagligt,  och  blef  ej  beDer 
då  för  tidw  öfverklagadt.  2:o  Härtill  bidrog  en  annan  om- 
stilndighet,  nemligen  att  äfven  ofräls^nän  fingo  mot  en  ojen- 
förligt  lägre  köpeskilling  tillhandla  sig  kronohemman,  men 
på  de  villkor,  som  öfverensstämde  med  dä  gällande  lag,  d. 
•v.  s.  till  förvandlade  skattehemman.     Ganska  många  gods 
blefvo  af  riksförmyndame  genom  dylika  skattdcöp  försålda, 
last  vi  icke  känna  antalet. 


OaMMteM,  mm  Udo  upplAnkie  0(^  0moniBéffiåaiS/h 
miim§e».  ÅU  lakti»  »M.  åttt^  faröfiailigaal  iadregi^ 
ir  (MiMMgUBt.  Mftit  OMtumwnai  ksiiid»  «}  ma  UM 
f0r  da  Ofiiga  fiMjdfttna  a£  dette  ateg.  KttittngHBagfte»  jA» 
ala  nödtfiadigti  fö»iia«M^.  41  i.  aåittet  för  de»  aftln  if 
inga  atftttdar  Jbanaoifd^  läkomatea  Mn  näoga  tuaoiéi  kr*« 
udhtflunaa  alb  n^ifitf  hadiaoeftar  skiille  bcBfcttdfis  gonitt 
tttitet  oeb  atfiodMuas  befillniBgarw  Balta  s^fa»  bafiai^ 
§a*  i  Oxanatkniaa  plasi  och  tongd  iitiaamoums  laad  bav 
k*Bda  rapii&lilia»å;a  tanteait  *^  i  bftnsoaiid*  tiH  M» 
Baw  inmt  éit^v.  förjkuk.  pft:  inkomrtBf»  tycfaaa  ha»  Mm 
vaati  liiUft.Ocii  tet  öCverfty^gad  defdas^  att.  kronqgadMM 
iiwaltntiv  af  ätetw  oiadfärda  dL  laåaiga  fitotoater  odi  eM 
al  Haga  MsUbiiDgy  att  doniw:  aednaratakttllemar  Ui^ 
göras  af  den  tittOknJKiip  i  tliU  och  paraooliga  utlagor»  M 
Ttetades  gaMaa.  agcmdomanMei  i  aiukiUt  baad  laåi^Tib- 
bfllt  uppdrifoa  afkaatotn^  Han  fö^  håndd  aamma  a&ili 
attn  uti  tIv  tid  Mt  pteuatiakft  rageiingHl  till  £Ors0l|aDÉ( 
af  deaa  kraaobttttmww  —  i  afiMendé  dereaial  på  alloi^ 
gUi  akliUe  niaai  kiWDa  drestaa  att.  UOy.  étb  .  OxenalMini^ 
gHKM»  krcmoh-  och  skatt^xNadeffaaa  förfÄailaftde  tiU  frtiie^ 
Uttal  aaiioiftgOQi  betnga  bandan  dna  frihat.  Men,  eiD  si* 
dan  miaatBnka  å^åilver  i  bögtta  gcad  osaepoHk  odi  orflH* 
vk^  då  mati  beainoar^  tfik  godafötaiynkigan  sj^nomåséb  d 
fila  k  Gardie»  Kk»  Ftoaaing  ach  bröderna  OzenstiarDi; 
al  joat  aaaiaaa  p^raonar^  som.  yuI  aå  mflnga  andra  tiiiii^ 
loei  aiol:  addna  anspr&k  förs^naada.  ofcäkaalåDdeiL  £b  aa* 
«•»  ocb  «mn0iikate  gissoiag  Sm^.  aatt  Oxeostiaraa  tflnli^ 
aig.  hoodestlttdet  i  Svarge,  aåaom.  i  .Ebgkudy  Frankrike  aé 
flarastftdeBy  baBtieada  af  ti^  icka  iordlgaray  utan  förpak* 
tatair  däck  aaad  bibdrfdkadet  af  dBratagamla  avenaka  rika» 
dagiratta  --**•  I  början  var  Ozeoaiiamat  mycket  ifr%  ^ 
dDcbfltijaadal  ach  önakadd  dcas  atadf&fSliBlae^  ma»  aedemaii 
iyckea  näat  baffsa  avalnat;  och  nar  nkafönByndama  aed^ 
ladia  sin  larvahokog  nek  för  dc^samaaa  a%ifvoredflgörBli^ 
föraftkrade   de    droUningen,    att.  boti   nad:  Jättbai   akaJla 


tt7 

taiisi»  «MNtok«  toftw^dw   iitt  t^rå  -cttir  ^n  Ar  JAiip* 

IHrtta  godarflljande  jtmate  -ehraaaliWMie  d<ii  nriwbrnk 
kade  "Viswit^ifeii  cnediOrt  fmfdiea  ékmåa^  Mjom  deok  fmgpa 
Qwmtååip  Bikafttrix^VHtenfte  teia  i  stil  aådosé  tiaslfdBi 
IMflQgd  temiagstML  Crtitiom  reganB§rfoeBiaii  Me.  fidol 
ftrislisia  «n  af  deras  Idii^äande  litalul  Mt  fodi  iiåflet  aaé^ 
Utai^  Bfttt  att  Bir  aflÉi  faflldil  Ute  titOaka  dasilda 
godaen*  Köpe8kiUiii§e&  för  ttaasa  atgjarde.  vid  fasa  n 
•Mlijon  HksdilkKv  ¥id  "w^foliska  fraden  ick  drottoing 
Kristina  fem  millioner  riksdaleiv  Vid  paaå  ena  iiaMéa& 
éocat  blef  dals  ofteRriAnki,  dals  bartaléttd  i  g&fVor  åt 
gpiiurtjmgary.  lilrda  boki  utiKctfiiDgaiv  (Doiani  iiUft  liado«a4 
«it  aiåaa  tfliradiiii;  att  Udb  fttttflösa  de  sfilda  fpdien>oali 
toftaJa  'idk  rikeka  l<6di4  iracanda  ikaldiri 


I         iif  II  m 


ittssMöJim  tnffNBft  FAmtraDARBMMamiiiQm. 

Haäan  tttiåer  Oudtaf  Adolfe  styrelée  liadetiti  mdnga 
ÄrriÄortep 'herrskat  wfesnfljen,  bvilka  flera  ^nger  irtbi'ustt) 
i  uppnår,  aerdeles  i  i^ateriaa  bch  Smllaad.  bema^  gäsning 
i"«hsrti«iia  ftrtfor  öéfcsä  under  förmyiidaretWöti.  '*^Anlednin- 
guma  mirto  Iwa.  'Pöt^t  de- "betydligt  ökade  Aattertra,  hfll** 
ka  ^a  trrebt^  ttmgt,  adli;iAfr  de  också  genom  inra  fred, 
9Nioin<9ka<l  l^andéloch  rérebe  låttare kunde  bäras,-  likViH 
f«Ä>  tiyå "  ocb  idetfilhrö  vadfta  ovilja;  också  genom  sattet 
ftfr  vrppb^dåfi.  föt  *böskä^sskatte(ns  rigtiga  bestammand» 
siRtlib  preäten  rtfeia  ach  upjigffvä  antalet  af  kreatur  boa 
hvarje  sockenbo,  ett  göromål,  som  Täckte  stånéata 
dagskb^aa  oafa  bSndarnaa  b^^jadda  iiiinll|e. 
nen  dref  förut  ^SMhaAräd  aia  éBAatadAattdel;  -tto  åkalla 


ban  yhé  tidlporlinia  itppelilUas  Miwlå^  A%iilér.  Effiefi^ 
nytta  och  bedrigerier  bot  appbOrdmftniieii  MfMm  -  vié 
lollanift  dkado  ovdjaa»   -—  k   mx<^   «idan   bSrkdie  8% 

arifliiifljet  frän  folkets  ovana   vid   och  ovilja  lOrdeii 

bestftmda  och  lagbulidna  orchiing,  som  liden  fordra- 
de och  regeringen  genom  sina  inånga  nya  stadganden  in* 
iftrt  AUmogen  både  bedrifvit  mycket  nnderdef  så  vä 
vid  uiikrifiiiDgar  aom  gerder,  favarigiMiom  kronan  gjort 
alora  ISrluster.  Då  nu  förmyndareregeringen  med  Okad 
nogfiprannbet  i  förvaltningen  började  efterforaka  och  nirota 
deata  miadMruk,  Okades  förbittringen. 

Redan  1635  vår  myckm  oro  uti  Bergslagen  och 
Dalarna.  Regeringen  ditskickade  Gyllenbidm,  såsom  af 
gammalt  käad  i  orten*  Ilen  denna  gången  aktade  bön» 
derna  honom  föga  i).^  Yid  hans  återkomst  yttrade  Ål» 
Tott  me4  mycket  8je]£Förtroende:  »Om  jag  hade  koraiBit 
»dit  upp,  skulle  koipparbjessarna  icke  blifvit  så  stormodi- 
»ga.»  —  »Ja,»  svarade  Gyllenhielm,  »om  du  haft  med 
»dig  allt  rytteriet,  som  da  förde  derute  i  Tyskland  och 
»Preossen;  men  ensam,  som  du  nu  fir,  så  skulle  neg 
»kopparbjeesariHi  dn^  atyf  fingerkrok  med  dig,  min  gub- 
»be!»  —  Upproret  blef  emellertid  snart  stilladt.  År  1636 
var  något  ovfiaende  vid  tullarna  i  Norrköping.  Året  derpå 
började  en  roslagsbonde  vid  namn  Olof  Andersson  ett  upp* 
loippj  hvartill  Otto  Sperlings  hårda  férfarande  fjente  tili 
förevändning,  kanske  också  till  en  del  var  orsak.  Bondea 
blef  tMen,  lifdömd,  men  hållen  i  långvarigt  fän^lse  t). 

Ar  163S  och  det  följande  utbrusto  på  flere  stftSen 
inom  riket  hotande  oroligbeter.  Anledningen  var^  först, 
att  regeringen  i  följe  af  riksdagsbeslatet  började  smståUl 
noggranna  undersökningar  om  de  betydliga  underslef,  am 
nåstan  öfverallt  skedde  med  boskapspomingar,  samt  mal 
qvarn  och  lilla  tullen;  och  hvarigenom,  enligt  standersai 
egna.  ord,  »dessa  punkter  ftro  kronans  inkomster  iill  naifr 


ppM««-4iMi 


4)  Riktårk.  Rådsprot.  den  24  Okt.  ooh  S4  Nov.  4635. 
f)  S,  at.  d^  ^6  Okt.  4636,  d, ^0^  Juni  4637. 


»nety  éi»a  icke  till  gagnet»  Andra  orsaken  vår  den  Tiå 
aunma  riksdag  beyiljade  förfaöjning  pl  akaitema.  Tredje 
ersakeo,  att  till  Tinnafide  af  bättre  ordning  vid  tullarna 
bestämdes  en  viss  taxa,  enligt  hvilken  livar  3^2  pennni^ 
skalle  erläggas.  Samtdiga  riksdagsmannen  lofvade  »att 
»icke  blott  fOr  sina  egna  personer  godvilligt  betala  kro« 
3»iian,  bvad  sålunda  utlofvadt  blifvit,  utan  ock  att  med 
»ord  och  förmanit^ar  dertill  hålla  sina  hemmavarande  med-* 
i^råderj»  Men  antingen  nu  de  hemkomna  riksdagsman» 
neraas  ord  föga  aktades,  eller  ock,  att  de  sjdfva  klagade 
i  stallet  för  att  uppmana  till  tålamod;  allt  nog,  ett  all^ 
mänt  missnöje  förspordes.  HSrtil]  kom,  att  den  ofvan- 
mfimnde ^tulltaxan  blef  genom  någon  försummelse  icke  fram 
predikstolarna  uppISst,  b  vårföre  många  voro  om  den  sam-» 
«iiå  alldeles  okunniga.  Upprorsstiftarne  låtsade  vara  det 
och  begagnade  försummelsen  som  välkommen  anledhing 
iili  klagomål  och  oro. 

Första  bullret  uppstod  vid  midsommarstiden  på  Elf* 
icarleby  marknad.  J^n  mjölnare  vägrade  betala  den  för^ 
skrifna  tullen,  samt  började  med  tillbjelp  af  nå^a  andra 
miaånöjda  ett  upplopp;  flan  blef  genast  tiliföngatagetty  lifW 
dömd  och  i  Uppsala  afrättad. 

Tullarna  i  Nerike,  Wwmland,  Dal*  odi  Weatér^ 
götland  hade  blifvit  ställda  under  en  Petter  Flygg^  inot 
hvars. förvaltning  åtskilliga  klagomål  gjordes.  Det  sades, 
att  han  stundom  med  obillighet  bemött  folket;  hvarigenoin 
också  missnöjet  bröt  faärstädes  häftigast  ut.  Vid  Hofvå 
tillkom. den  enskilda  anledningen,  att  stället  för  markna- 
den bltfvit  flyttadt  till  förra  afrättsplatsen.  När  bönderna 
Korsmessomarknad  kommo  dit  och  funno  för  sig  bonn 

dch  tullhus,  vid  hvilka  afgifter  fordrades,  utbrast  upp- 
^oret.  Bommar  och  tullhus  nedrefvos,  kastades  tillhopa  i 
bftl  och  brändes;  tullnärerna  efterjagades  och  kunde  btolt 
giooam  flykten  rädda  sina  lif.  Bönderna  anfördes  af  en 
afskedad  westgötaryttare  vid  namn  Olof  Larsson,  san^t  af 
nå^a  finnar.  Olof  Larsson  begaf  sig  sedan  f^bi  Askor- 
mvud   och   begynte   i   Hammar  socken   uppresa  allmogen 


1 


mmt  IftraAkrada,  att  aik  utest^Otar  bBåb  sr^  titt  itpHi 
•tih.Smoåii»  kmm^  «i«r.  Men  ftpe]Bnpnsle&  J^ekate 
ttt.  flbigsfai.hfliiMn  och  :CI1  annan  el  npfNrotMtitorannk  fi»* 
foriog»!!  wdatoéB  nå^  bf  rådd  odi.  iai  på  aamma  ^lag 
to»  £h^  Unéar  atai  if  'mdutrteg  88mmaBiadIa.en.:bd^ 
ryittéiiiili.Sbarttt  {Ippiwal .afstanoflda  Da  t^  liolyiBli» 
tofåmnm  lAias  pl  ategal  dch  I911};  dcf  mdra  JbfiiåAdarÉ)^ 
Hftfaa^spivonab  anttado.  £M&  21  September,  då 
IMftametao^^marknBd  faölk  \iid  köpro^a  Brö,  der  aédar- 
tfiera  KrttCiaebamn  anlades,  uppkom  ett  oväseoade  ^af  om*- 
m^.  arb  .  -£b  hop  af  Ludvig  Be  Gaera  arbetare  vid  £iifepr 
pa  :btruk^  jemale  ji^a  ostyriga,  bondediiai^ar,  ladda  af 
flaitadnpen  pekok,  an|;repo  .tullar  och  tnlinfirory  ;oaktadt 
fler»'  af  den:  fildve  och  lorstlildiga  aUinogai  afoådde.  TaS* 
luts  oofar  bomsiai  aadreCves  odb  tulhiårerna  flydde»  Q^ 
fmi  CUtftafnon  OttanstiacBa  nedsktekadeB  ati  på  atftOit 
ransaka  derom.  De  oroliga  sökte  rata  bandaraa  ^nui 
pyktea,  atl  Oxenatierna  från  Stockholm  medfclrde  em  hop 
MlAr.idr  Étt  bäaga  och  sbegia  alla  :  de%  aom  deltagit  i 
aTftaandet  .  Saken  aflopp  dock  akodsamt  nog.  De  aidn 
UÉdanftfi  anfoÉÉD  aig  :ooh  bagftrde  iiåd*  Poosteii  dftcr 
Fryksdalen  i  Wermland,  den  bdcftnteCaoieaiusy  dela  ur* 
•aktade/  deÉae  ofarätånay  dekt  fällde  .förbdner.  Da  erhollo 
IdigiCt  eller  ItlU  straff,  lian  knappt  hadb  Oseaatiafaa 
teårvandt  till  SiocdEbDkaa^  fbi^r  fin  &i  fjerdingBniaii  fråa 
Karkkioga  HitfftdUe  tradkaflar  tijä  allnogens.  saaaaBttakal 
kndfcl^  iédbi  .det  layaids  licke  utan.  stad=  af  pisaterskapet 
Ijpifaepibktfgaiiået  gnpen^aph  upproretffl  riiilmmmét.  Bege* 
fingan,  rfetad  af  dan  iKk^i^y&de  olydnaden,:  bédot  at  t  >albtängB^ 
ganéti^a-Q^rdiB^nnabnea.Mlfaa  vjdhärjéano  nadaraSknnig 
bafifinaB  diaana  'vam  an  i  fa^  gfiad  leafaidig  och  inabraakt 
kari;  andaat  atfc  tecktyg  i  ih&ndenta  .på  .hakigate  leåmB, 
MOkdL  ti  Iciinde   å^OBQunas.    ÄlTftn   Pettv   Flygga^sfatf 


ii      i    '  '   ' 


I)  'llikjsaLrk.  '.Räasprol.  dén,  5  JulL  5  Sopt.,  47  Okt  40  och 
4?'Wyt.  M«Wj:  --  Pahn^k.  *x>.  K:ölxxm  p.  a% 


241 

fällde  bos  regeringen  förböner  för  den  förvillade.  Man 
beslöt  derföre  näpsa  ocb  släppa  honom;  och  saken  stan- 
nade afl). 

Wermland,  i  sig  sjelft  aflägset  och  nyss  uppodladt, 
hade  mindre  än  de  gamla  landskapen  hunnit  vänja  sig 
vid  ordning  och  laglydnad,  häldst  det  hitintills  haft  inom 
sina  gränser  b  varken  landshöfdinge  eller  biskop,  b  vilka 
med  öfvervägande  anseende  kunnat  hålla  å  ena  sidan  äm- 
betsmännen, ä  den  andra  folket  i  ordning.  Missbruken 
derstädes  voro  också  större  än  på  de  flesta  andra  ställen. 
Prester,  länsmän  och  bönder  i  samråd  med  hvarandra 
gjorde  kronan  det  gröfsta  underslef,  så  att  ofta  hela  byar 
uteslötos  ur  längderna,  och  kronan  mistade  deraf  både 
soldater  ocb  skatter.  När  nu  ransakningar  om  sådant 
anställdes  och  tillika  den  nya  tulltaxan  blef  påbjuden, 
uppstod  ett  högljudt  missnöje.  Från  predikstolarna  för- 
kunnade presterna  Guds  vrede  och  strafif  öfver  land  och 
regering  för  de  nya  tullarnas  skull.  Ingen  sådan  afgift 
blef  i  Earlstad  uppburen;  magistraten  ursäktade  sig  med 
fruktan,  att  ett  försök  der  till  skulle  tvinga  dem  att  rym- 
ma landet.  Det  synes,  som  Gabriel  Oxenstierna  äfven 
besökt  nämnde  stad  och  dämpat  de  der  utbrustna  oro- 
ligheterna 2). 

Också  Dalsland  visade  samma  sinnesstämning  3).  De 
andra  landskapen  tycktes  ej  heller  vara  att  lita  på,  och 
vid  riksdagen  vankades  namnlösa  smädeskrifter. 

Regeringen  blef  öfver  dessa  förhållanden  bekymrad, 
men  ej  modlös.  Hufvudmännen  för  de  svåraste  företagen 
blefvo  till  lifvet  straffade  för  att  bereda  lydnad  och  varn- 
agel.     Men  derjemnte  togos  mildrande  steg.     Landshöfdin- 


4)  Riksar.k.     Rädsprot.  d.  2    Okt..   d.  49  Nov.  4638,  d.  26 
, ,       Febr.,  d.  4,  5,  7,  8  Mars*,  34    Juli  4639.  —Diverse  Hist. 
Handl.  —  P.  Fiygges  böneskrift  d.  44     Mars  4639. 

2)  S.  st.  d.  3  Okt.  4638  och  47  Jan.  4639. 

3)  S.  st.  d.  5  Sept;  4638, 

Fryxetlf  Ber.    VIII.  1 1 


242 

garna  fingo  befall  ning  att  vid  skatteransakningarna  ^med 
något  öfverseende  till  väga,  för  att  ej  uppreta  den  oför- 
ståndiga allmogen.  Presterna  påmintes  att  undervisa  fbl* 
ket  om  dess  skyldigheter  mot  öfverbeten  samt  tillse,  att 
barnen  uppfostrades  i  gudsfruktan  till  landets  framtida 
trygghet  och  förkofran.  Man  sökte  också  göra  för  all- 
mogen begripligt,  att  bland  alla  slags  beskattningar  var 
den  öfver klagade  tullen  just  den,  som  jemnförelsevis  minst 
betungade  bonden;  och  att  deremot  adel  och  ståndsperso- 
ner med  stor  förtäring  och  stor  försäljning  måste  i  den- 
samma erlägga  vida  högre  afgifter.  Axel  Oxenstierna  för- 
manade i  allmänhet  både  prester  och  andra  ämbetsman, 
»att  arbeta  på  enighet  och  lydnad  hos  folket.  De  borde 
»besinna  och  af  Tysklands  exempel  se,  att  den,  som  ej 
»vill  skatta  till  sin  naturliga  öfverhet,  blifver  sedan  tvnn- 
ogen  att  skatta  till  en  utländsk.  Men  om  ämbetsmänneD 
»undandraga  sig  och  skjuta  allt  på  regeringen,  så  blifver 
»först  denna  och  sedan  hela  fäderneslandet  förhatligt»  För 
att  genom  personlig  närvaro  gifva  dessa  föreställningar  så 
mycket  mera  kraft  beslöts,  att  flera  af  rådets  medlemmar 
skulle  göra  en  resa  genom  riket  och  der  vid  mundteligen 
föreställa  så  väl  ämbetsmanen  som  folket,  favad  dess  frid 
tillhörde.  En  sådan  resa  skedde  om  våren  1639.  Heta 
rådet  följdes  åt  till  Strengnäs,  der  pfaltsgrefvinnan  Katri- 
nas  b^rafning  firades,  och  derifrån  till  Örebro.  Här  de- 
lade de  sig.  Gabriel  Bengtson  Oxenstierna  for  åt  Karl- 
stad, Axel  Oxenstierna  till  Göteborg,  Gyllenbielm  till  Små- 
land och  Gabriel  Gustafsson  Oxenstierna  till  Östergöt- 
land. Sedan  möttes  de  i  Jönköping  och  följdes  tillbaka 
till  Stockholm.  Frampå  sommaren  besöktes  i  samma  af- 
sigt  Westmanland  i). 


4)  Riksark.  Rådsprot.  d.  46  0kt.  4638,  d.  44,  47  och  29 
Jan.,  d.  6,  19,  20,  26  Febr.-,  25  Apr.,  18  Juli  1639.  - 
A  et  a  Salviana.  T.  IV.  N.  Tungel  till  Salvius  den  20 
Okt.  1638,  d.  2  Mars  1639. 


r 


243 


Efter  denna  resa  lugnades  landet  Nägon  oro  för- 
spordes väl  1640  i  Mönsterås  och  en  betydligare  1643 
1  Norrköping  i);  men  båda  stillades  snart  och  iStt.  Se- 
grarna från  Tyskland  qväfde  många  klagomål.  De  miss- 
nöjda ville  också  invänta  de  förändringar,  som  den  snart 
myndiga  drottningens  tillträde  till  regeringen  skulle  med- 
föra. 


1)  Riksark.     Rådsprot.  Nov.  4640. 


<  >  •  )  VOQQI  ^  •  #  • 


'  .* 


>       4f 


BERÄTTELSER 


UR 


SVENSKA  HISTORIEN. 


MIOMDE    liEIiEM. 


DROTTNING  KRISTINA. 


FÖRSTA   AFDELNIN6EN. 


TILL    DMGDOMBNS    TJEM8T    UTGIFVBN 

AF 

AND.    FRTXELL. 


ANDRA  UPPLAGAN. 


*^m'^*<^ 


STOCKHOLM, 

L.    J,    iiJBRTA»    1849. 


9 


STOCKHOLlf, 

TÄTCKT  HÖS  JOB.   BBCllMAN,     1849. 


FÖRORD. 


Utom  de  förra  signaturerna  för  samlingar  af 
handskrifter  förekommer  här  en  ny,  nemligen  De 
la  Gärd,  Dermed  betecknas  De  la  Gardiska  sam-* 
lingen  pä  Löberöd,  hvars  nuvarande  ägare  med 
sitt  kända  nit  för  fäderneslandets  historia  haft  den 
utmärkta  godheten  att  tillåta  författaren  hem- 
Ifina  flere  för  den  ifrågavarande  tidens  historia 
vigtiga  handlingar. 


6 


INNEHALL. 

Kap.  Sid. 

i.    Kristinas  barndom i. 

2.  Kristinas  uppfostran  hos  drottning  Maria  Eleonora  Ä. 

3.  Kristinas  uppfoötraii   hos  pfaltsgrefvinnan  Katrina  13. 

4.  Kristina  tillträder  regeringen 17. 

5.  Om  drottning   Kristina  vid   början   af  hennes  re- 

gering     18. 

6.  Kristina  och  Axel  Oxenstierna 24. 

7.  Oenigheten   mellan  Johan  Oxenstierna  och  Adler 

Sahius 29. 

8.  Om  oenigheten  mellan  drottning  Kristina  och  Oxen- 

stiernorna  år  1647 57. 

9.  Fortsättning  af  tvisten  mellan  drottningen  och  Oxen- 

stiernorna 49. 

10.  Om  Magnus  Gabriel  De  la  Gardie ^6. 

11.  Om  drottning  Kristinas  friare 65. 

12.  Oenighetsfrön  under  drottning  Kristinas  styrelse   .  69. 
15.    Förberedelser  till  riksdagen  1650 75. 

14.  Riksdagen  1650' 79. 

15.  Drottning  Kristinas  kröning 94. 

16.  Kristinas  uppförande  under  året  1651      ....  101. 

17.  Kristinas  första  försök  att  nedlägga  regeringen  .    .  110. 

18.  Om  Messenius,  farfadern    .........  123. 

19.  Om  Arnold  Johan  Messenius,  fadern 140. 

20.  Om  Arnold  Messenius,  sonen 146. 

21.  Om  Messeniskasmädeskriften 148. 


22.  RAttegången  mot  Messenierna 153. 

23.  Om  Hessen iernas  död 162. 

24.  Om  Bourdelot 165. 

25.  Om  Pimentelli 176. 

26.  Om  Amarant-orden 182. 

27.  Om  Corfitz  Ulfeld 1B4. 

28.  Om  Radziejowsky 198. 

29.  Magnus  Gabriel  De  la  Gardie  i  onåd 205 

30.  Om  Kristina  vid  slutet  af  hennes  regering    .     .    .  223. 

31.  Drottning  Kristinas  gudsfruktan 229. 

32.  Kristinas  örvergång  till  katolska  Uran 234. 

33.  Kristinas  lifsfaror 240. 


Hos  alla   solida  Bokhandlare  i  Sverge  och  Finland 
försäljas  följande  arbeten. 

(Priserna  &ro  i  BaDco.) 

Adam,  A,    Romerska  antiqviteter,  eller  de  gamla  Romarnes 
bruk,  seder  och  lagar,  öfversättning  i  två  delar,  med  fyra 
lithografierade  plancher  och  mänga  trädsnitt.    4:  40. 
Alzelius,  F,  G.    RUtts-  och  Statsfilosofiens  historia,  förra  de- 
len,   il:  16. 
Barfod,  J.  C.    Märkvärdigheter  rörande  Sverges  förhållanden 
1788— 1794,  utgifna  efter  författarens  handskrift.  1:32. 
»    Märkvärdigheter   rörande  Skånska  adeln,  utgifna  efter 
författarens  handskrift.    4  rdr. 
Bonapartiana,  eller  en  samling  anekdoter  och  karaktersdrag 

af  Napoleon  Bonaparte.    1  rdr. 
Brinck,  C,  O.    Historisk  öfVersigt  af  fängelsesystemerna  samt 
svenska   lagstiftningen   rörande  föngelserna,  med  två  plan- 
cher.   1:  32. 
Crusenstolpe,  M.  J.    Portfölj,  2  delar.    3  rdr. 

»    Skildringar  ur  det  inre  af  dagens  historia:  Be  närva- 
rande, 2:dra  upplagan,   öfversedd  och  betydligen  till- 
ökt.     2:  24. , 
»    Skildringar  ur  det  inre  af  dagens  historia:   De  från- 
varande,  3:dje   upplagan,   öfversedd   och   betYdligen 
tillökt.    1:  24. 
»    1720,  1772,  1809;  andra  upplagan,  öfVersedd  och  till- 
ökt.   2:  8. 
n    Historisk  tafla  af  Konung  Gustaf  IV  Adolfs  första  lef- 

nadsår.    2:  40. 
x>    Ställningar  och  förhållanden  behandlade  i  bref,  första, 
andra  och  tredje  brefven  å  24  sk.    1:  24. 
tkelund,  J.    Krönika  för  året  1839,  historiskt  försök.    2: 32. 
»    Anteckningar  i   fäderneslandets   häfder,  för  unga  oeh 
gamla,  isynnerhet  bland  allmogen;  med  teckningar  af 
alla  Wasaregenternas  bröstbilder.    24  sk. 
BUs  Sdiröderheitn;    bidrag  till  hans  biografi  utur  autentika 
källor;  supplement  till  biografiskt  lexikon,  14:de  delen.  16  sk. 
Fessler,  J.  A.    Aristides   och   Themistocles,   öfversättning  af 

Joh.  Aström,  Theol.  Dokfor  m.  m.  i  2:ne  delar.    8  rdr. 
Fortmann,  H.    Galleri  af  de  märkvärdigaste  händelser  i  verlds- 
hfstorien,  ifrån  kristna  tidräkningens  början;    för  läsare  af 
alla  stånd;  öfversättning  i  3  delar.    6:  24. 
Fryxell,  And.    Handlingar,   rörande  Sverges  historia,  ur  ut- 
rikes arkiver  samlade,  4  delar.    9:  28. 
Geijer,  E,  G.    Svar  till  professor  Fryxell.    32  sk. 


Geifer,  E.  G.   Också  ett  ord  öfTef  tidens  religiösa  fråga.  3tsk. 

Guldbrand,  G,    Norden  i  forntideD.    1:  24. 

Handlingar,  rörande  Sverses  äldre,  nyare  och  nyaste  historia 
samt  hisforisl^a  personer;  urgifne  af  ett  sälislLap;  nio  delar; 
priset  nedsatt  till  mindre  än  hälften  af  det  ursprungliga, 
eller  24  sk.  pr  del,  tillsammans  4:  24. 

Harro  Harring,  Memoirer  öfver  Polen  under  ryska  väldet, 
efter  ett  tvåårigt  vistande  i  Warschau;  2  delar.    2:  16. 

Held  och  CoTvin,  Illustrerad  Werldsbistoria.  första  delen: 
Gamla  historien,  i  femton  häften  5  rdr,  i  vålskt  band  6 
rdr;  andra  delen:  Medeltidens  historia,  i  sjutton  häften 
6:  32,  i  välskt  band  6:  16.  ~  Af  tredje  delen,  innefattande 
Nyare  historien,  på  hvilken  serskildt  kan  subskriberas^  äro 
flere  häften  utkomne  till  ett  subskriptioosprls  af  16  sk. 
banco  per  häfte. 

Klee,  F,  Europa  efter  ISIS,  historisk-statistisk  handbok;  Öf- 
versätining.     2:  12. 

Lindeberg,  A.  Bidrag  till  Sverges  historia  efter  dee  5  No< 
vember  1810;  2  delar.    4:  52. 

JUatler,  M.  J.  Be  tre  sista  århundradenas  sedliga  och  poli- 
tiska läror;  öfversättning  från  fransyskan  af  N.  Ignell ;  två 
delar.    4  rdr. 

Michels,  M.  des.    Handbok  i  medeltidens  historia.    2  rdr. 

Mundi,  Th,  Hiistoria  öfver  saratidens  litteratur;  föreläsningar; 
öfversättning  med  tillagda  ooter  af  C.  J.  Lénström;  två 
delar.    3  rdr. 

Poppe,  J,  V.  Historisk  öfversfgt  af  de  märkvärdigaste  upp- 
finningar i  konster  och  vetenskaper;  4  delar  i  2  band.  2:12. 

RoHeck.  Allmän  historia  från  de  äldsta  urkunder  till  närva- 
rande tid,  för  tankande  vänner  af  historien;  Öfversättoing 
från  tionde  upplagan,  i  tio  delar;  bundne  11:  32.,  bäft.  8:1€. 

Schwab,  G,  J)en  klassiska  fornålderns  bjeltesagor,  efter  dess 
skalder  och  berättare;  öfversättning;  kompl   i  7 delar.  6:4. 

Skogman,  C,  B.  Anteckningar  om  Rikets  Ständers  Bank 
och  allmänna  lånerörelsen  i  Sverige,  från  16S6  till  1845; 
tre  delar.    4:  24. 

Stockholm,  dess  historia  och  topografi,  samt  beskrifningar  om 
allmänna  byggnader,  embetsverk  och  inrättningar,  m.  m. 
förra  deieo:  stadens  historia  från  dess  anläggning  till  oftr- 
varande  tid,  utgörande  ett  h^it  för  sig.    2:  16. 

Tham,  W,  Bidrag  till  Svenska  riksdagarnes  och  regeringi- 
formernas  historia  frän  roidten  af  I7:de  århundradet,  fdraU 
och  andra  banden  i  4  häften.    6  rdr. 

Vegesaeh,  E.  v.  Svenska  arméens  flUtåg  i  Tyskland  åren 
1805—1808.     .32  sk. 


OH  DROTTIfINO  KRISTINA. 


FÖRSTA  KAPITLET. 

KRISTINAS   BARWOM. 

IVoDung  Gustaf  Adolf  och  hans  gemål  erhöllo  i  början 
af  sitt  äktenskap  tvänne  döttrar  efter  hvarandra.  Den 
forsla,  född  1621,  dog,  innan  hon  Snnu  hunnit  fä  något 
namn.  Den  andra,  född  1625,  döptes  till  Kristina,  men 
afled,  förrän  hon  fyllt  sitt  första  är.  SommBren  1626 
befann  sig  Maria  Eleonora  för  tredje  gången  i  välsignadt 
tillstånd,  och  hon  liksom  konungen  sjelf  önskade  lifligt  en 
soD.  Stjerntydarnes  spådom  instämde  häri.  De  förutsade 
vidare,  att  barnet,  om  det  öfverlefde  24  timmar,  skulle 
blifva  en  ganska  märkvärdig  person ;  men  att  vid  dess 
födelse  måste  antingen  det,  eller  någon  af  dess  föräldrar 
tillsätta  lifvet.  Den  8  Dec.  1626  föddes  barnet.  Det 
hade  mörk  hy  och  iskrek  med  stark  och  grof  stämma. 
Man  trodde  det  vara  en  gosse  och  sade  så  åt  föräldrarna. 
Dessa  gladdes  lifligt,  och  med  dem  hela  hofvet.  Så 
mycket  större  blef  ledsnaden  öfver  misstaget.  Ingen 
ville  gifva  konungen  det  obehagliga  återbudet.  Slut- 
ligen måste  pfaltsgrefvinnan  Katrina  deran.  Konungen 
tog  saken  lugnt,  omfamnade  och  kysste  sin  späda  dot- 
ter och  sade:  Låiom  oss  iacha  6ud,  min  syster!  Jag 
hoppas,  att  denna  flicka  skall  blifva  lika  så  god  som 
en  gosse,  Pfaltsgrefvinnan  yttrade  några  ord  om  ko- 
nungens  ungdom^  om  hans  sannolika  förhoppning  att 

fryxelli  Ber.    IX^  * 


ännu  få  en  son  o.  s.  v.  Men  Gustaf  Adolf  svarade: 
Min  syster!  Jag  är  nöjd  och  beder  6ud  aU  få  behål- 
la detta  barnet.  Derpä  lät  han  anställa  samma  (röjde- 
betygelser,  som  för  en  prins,  och  man  kunde  ej  hos 
honom  mSrka  minsta  spär  af  missnöje.  Det  blifver  sd- 
kert  en  slug  flicka,  skämtade  han,  ty  hon  har  redan 
narrat  oss  allasammans, 

Försl  sedan  Maria  Eleonora  något  tillfrisknat,  vå- 
gade man  underrätta  henne  om  verkliga  förhällandet. 
Hon  tog  det  häftigt,  visade  sig  otröstlig  och  kunde  ej 
lida  barnet,  dels  der  före,  att  det  var  en  flicka,  dels 
derföre,  att  det  var  mörklaggdt  och  obehagligt.  Det  fick 
för  denna  orsak  sällan  stanna  hos  sin  mor,  utan  öfver- 
lemnades  för  det  mesta  åt  amman.  Enligt  Kristinas  egen 
utsago  skall  man  under  denna  lid  flere  gänger  hafv9 
låtit  heone  falla  för  att  dymedelst  tillskynda  henne  nå- 
gon skada,  måhända  till  lifvet.  £n  sådan  afsigt  synes 
mindre  trolig.  Deremot  är  dtt  säker  t,  att  Kristinas  eoa 
axel  var  nÅgot  högre  än  den  andra»  bviiket  drottningen 
sjelf  tillskref  ett  af  dessa  fall. 

Den  ömhet,  Kristina  saknade  hos  sin  mor,  fans 
hon  i  rikt  mått  hos  fadern,  hvilken  mycket  älskade  den 
qvicka  och  modiga  flickan.  Hon  följde  eogång  sina 
föräldrar  till  Kalmar.  Slottshöfdingen  ville  med  salvor 
af  kanoner  och  gevär  fira  de  kungligas  ankorost,  men 
han  fruktade  att  skrämma  den  lilla  prinsessan.  Man 
frågade  kungen.  Skjut,  sade  han;  hon  är  dotter  af  en 
soldat  och  måste  vänja  sig  dervid*  Salvorna  dundra- 
de. Den  lilla  Kristina,  som  ej  ännu  kunde  tala,  log 
vid  skotten,  klappade  i  händerna,  och  gaf  tecken,  aU 
bon  ville  höra  flere  salvor*  Detta  och  dylikt  fastade 
fadren  än  mera.  Likasom  med  aning  om  sin  snara  dod 
lät  han  före  utresan  till  Tyskland  med  mycken  sorg- 
fäUigbet  ordna  allt,  som  rörde  prinsessans  uppfostran. 
Under  förevändning,  att  drottning  Mari*  Eleonora  skulle 
följa  koQungen  utrikes,  JbJef  Kristina  anförtrodd  ät  sin 
iaster,  pfallsgrefvinnan  Katrina;  och  i  förväg  bestSnades 
till  hennes  guvernör  riksrådet   Axel  Bupér,    till  under- 


gnvemör  Gustaf  Evertssoo  Horo,  och  till  lärare  hof* 
predikanten  Johannes  Matthiae.  Serskildt  och  uttryck- 
ligt föreskref  konungen,  att  Kristina  skulle  uppfostras^ 
som  vore  bon  en  prins.  Vi  hafva  förut  berättat  det 
sista  afsked  hon  vid  Östersjöns  strand  tog  af  sin  fa- 
der. I  tre  dagar  derefter  skall  hon  hafva  oupphörligen 
gråtit. 

Medan  konungen  vistades  i  Tyskland,  uppväxte 
Kristina  hos  fastern  och  erhöll  der  sin  första  undervis- 
ning. Man  har  från  denna  tid  tvä  hennes  egenbandiga 
bref  till  Gustaf  Adolf.  De  äro  skrifna  på  tyska,  b  vilket 
språk  hon  jemte  modersmålet  redan  i  barndomen  lärde 
genom  sä  väl  sin  mor,  som  pfaltsgrefven  Johan  Rasimir 
och  båda  dessas  tyska  omgifningar. 


ANDRA  KAPITLET. 

KBISTIVTAS   UPPFOSTBAN  HOS  DaOTTNlNG  MARIA 

ELEONORA. 

Efter  konungens  död  stannade  Kristina  hos  pfalts- 
grefvinnan  ända  tills  Maria  Eleonora  sommaren  1654 
kom  med  Gustaf  Adolfs  lik  tillbaka  till  Sverge.  Nu 
appstod  den  vigliga  frågan,  åt  hvilken  den  unga  drott- 
ningens uppfostran  skalle  anförtros.  Konungen  hade 
bestSmdt,  och  med  uteslutande  af  drottningen,  anförtrott 
lienne  åt  pfaltsgrefvinnan,  och  det  tycktes,  som  förmyn- 
dareregeringen till  en  början  bekräftat  detta  förordnande. 
Men  den  kallsinnighet,  eller  till  och  med  ovilja,  som 
Bfaria  Eleonora  förut  visat  mot  sin  dotter,  förbyttes  efter 
konungens  död  till  en  kärlek  utan  gränsor.  Hon  ville 
ej  pä  några  veckor  lemna  det  älskade  barnet  ifrån  sig« 
jotiinst  åt  pfaltsgrefvinnan.  Rådet  kora  uti  en  kinkig 
belägeohet.      För   pfaltigrefvifinan   talade  konungens,  fa- 


dreos  bestämda  yiVjB  och  deras  egen  öf^ertygelse  om 
Kristinas  och  rikets  Cördel.  Å  andra  sidan  syntes  det 
h&rdt,  ja  omenskligt  att  rycka  enda  barnet  frän  mo- 
dern, den  djupt  sörjande,  h vilken  nu  hade  förlorat  allt 
utom  just  detta  barn.  Ett  sådant  förfarande  skulle 
gifva  anledning  tiil  mänga  misstydningar  och  förebråel- 
ser. Man  beslöt  äodtligen  att  åtminstone  någon  tid 
låta  Maria  Eleonora  på  försök  behålla  den  unga  drott- 
ningen i  sin  vård.  Rikskansleren  sjelf  tillstyrkte  denna 
åtgerd  1). 

Den  utaf  Gustaf  Adolf  i  föi'vag  utsedde  liraren, 
Johannes  Matlhiee,  tillträdde  nu  sin  befattning.  Afvcn 
bfir  visade  sig  konungens  ovanliga  förmåga  att  vSlja 
passande  personer.  Johannes  Matthiae  var  en  lärd,  rätt- 
sinnig och  förståndig  man,  samt  tillika  en  ovanligt  skick- 
lig lärare.  Kristina  sjelf  visade  lika  ovanlig  lust  att 
lära.  Den  ensamma  och  dystra  lefnaden  hos  modren 
gjorde,  att  läsetimmarna  föreföllo  som  de  gladaste  stun- 
der och  derföre  äfven  småningom  ökadas  flbda  till 
12  timmar  om  dagen.  Lika  ovanliga  voro  Kristinas 
fattningsgåfva  och  framsteg.  Redan  vid  iO  år  skref 
hon  någorlunda  felfritt  svenska,  tyska  och  latinska  bref; 
ty  hon  erhöll  undervisning  äfven  uti  sistnämnde  språk, 
bvilket  den  tiden  var  oumbärligt  både  för  statskonst, 
vettenskap  och  allmän  bildning.  Till  läsekamrater  hade 
hon  pfaltsgrefven  Johan  Kasimirs  andra  och  tredje  dött- 
rar, Maria  Eufrosyna  och  Katrina  Eleonora.  Den  sist- 
nämnda, årsbarn  med  Kristina,  tycktes  i  synnerhet  hafVa 
varit  hennes  fostersyster.  Högsta  ledningen  af  deras  un- 
dervisning hade  konungen  anförtrott  åt  rikskansleren. 
Under  dennes  vistande  i  Tyskland  har  dock  Johan  Skytte 
anställt  förhör  med  den  unga  drottningen. 

För  öfrigt  märktes  redan  nu  en  för  ett  barn,  ftn 
mera  för  en  flicka  ganska  sällsynt  grad  af  beslutsam- 
het,   mod    och    nästan    karlaktighet.      Med   dockor   ville 


i   Riksark,  Ax.  Oxenstierna  till  rådet.     Svar  på  några  rå- 
dets förfrågningar  d.  15  Febr.  1633, 


hon  aldrig  leka.  Narrar  och  dvergar,  hvaraf  mänga  un- 
derhöllos  i  eokedrotttiingeos  höf,  kunde  den  unga  doU 
tero  alldeles  icke  täla;  men  fastade  dereiuot  tidigt  sin 
uppmärksamhet  vid  allvarligare  föremål  och  kunde  re- 
dan nu  med  främlingar  samtala  om  deras  land,  deras 
boksamlingar  o.  s.  v.  Hon  skulle  en  gång  lemna  fö- 
reträde åt  några  rysska  sändebud.  Man  fruktade  för 
hennes  uppförande  vid  detta  tillfälle,  och  i  synnerhet, 
att  hon  skulle  hlifva  häpen  och  rädd  för  de  främman- 
de faerrarnes  ovanliga  drägter  och  länga  skägg.  Man 
lät  iuöfva  henne  till  hela  uppträdet,  och  Jakob  De  la 
Gardie  samt  Gyllenhielm  förmanade  henne,  att  ej  låta 
sig  skrämmas  af  ryssarnes  skägg.  Kristina  skrattade  och 
sade:  Hvad  bryr  jag  mig  om  deras  skägg?  Ni  sjelfva 
hafven  ju  också  stora  skägg,  och  ändå  är  jag  icke 
rädd  för  er?  Hvarföre  skulle  jag  då  vara  rädd  för 
dem?  Vid  företrädet  uppförde  hon  sig  med  en  hållning 
och  med  ett  majestät,  som  väckte  både  svenskarnas  och 
de  främmandes  förvåning. 

Oviljan  emellan  Maria  £leonora  och  svenska  rådet 
ökades  emellejtid  mer  och  mer.  Den  förra  framkom 
tid  efter  annan  med  fordringar,  stundom  besynnerliga, 
stundom  olagliga.  Ibland  andra  hennes  förslager  var 
ock  att  bygga  en  stad  vid  det  till  hennes  lifgeding  hö- 
rande Strömsholm.  För  att  skaffa  densamma  byggnader 
och  innevånare  kringskickade  hon  inbjudniogslistor,  ställ- 
da till  rådet  och  till  en  hop  främmande  furstar.  Flere 
af  de  förra  antecknade  sig;  men  ville  ej  sända  listan  till 
främmande  land,  hvilket  skulle  lända  Sverge  och  änke- 
drottningen till  nesa.  Johan  Sky  t  te  och  Axel  Baner  af- 
färdades  att  undersöka  belägenheten  i);  men  hela  för- 
slaget afstannade.  Vanliga  föremålet  för  enkedrottnin- 
gens  påståenden  var  dock  att  på  kronans  eller  under- 
hafvandes  bekostnad  skaffa  sig  större  inkomster  för  att 
betäcka  de  brister^  hennes  oförståndiga  hushållning  för- 
orsakat.     Saken    var    kinkig.      Man    kunde    befara ,    att 


1)  Riksark.  Registratur  d.  21  Mars  och  7  Oct.  1654. 


Kristina  vid  myndig*  år  skulle,  retad  af  sin  mdr^  »ad 
mifsnAje  betrakta  och  behandla  dem,  som  ^ägat  sätta 
sig  emot  den  sedoai-cs  ansprik.  Biksférmyndanie,  med 
Axel  Oxenstierna  och  Jakob  De  la  Gardie  i  spetsen,  be* 
slöto  dock,  att,  h varje  fara  till  trots,  Sfven  mot  konoii* 
gahttset  försvara  det  allmSnna  bästa  med  samma  allvMr, 
sem  man  anvdndt  mot  adeln,  mot  prester,  mot  borg»re 
eeh  mot  bönder.  Och  derp&  gick  striden  löst.  Bedan 
1639  begärde  Maria  £leonora,  att  lifged inget  mMte  åt- 
njuta frihet  från  stora  laudtågsgerden;  tj  Gustaf  Adolfs 
mor  hade  för  sitl  lifgeding  åtnjutit  denna  frihet.  Pfalts* 
grefven  talade  för;  men  Jakob  De  la  Gardie  moL  Sa- 
isn  vört  olaglig,  Gustaf  Adolf,  som  son  oeh  sjeif 
konung^  kunde  doek  af  sina  och  rikets  råUigheter 
något  hortgifva;  icke  så  den  nuvarande  styrelsen,  som 
pore  ansvarig  tjenare  och  förmyndare.  Slutet  blef, 
att  regeringen  vägrade,  ^y  riket  kehöfde  gerden,  oeh 
åess  erläggande  var  i  dktenskapskontraktel  utsatt*  Gem^ 
la  enkedrottningens  frihet  derifrån  var  endast  beted* 
ning  för  ett  af  henne  åt  kronan  gifvet  lån.  -^  Pä 
samma  gång  begärde  Maria  Eleonora  Svartsjö  åloU^ 
hvilket  Gustaf  Adolf  skulle  hafva  lofvat  henne»  Rege« 
riogen  vägrade:  ty  detta  löfte  var  ej  bevisadt,  JSisJke- 
årottnmgen  måtte  dock  gema,  om>  hon  så  önskade, 
för  sitt  nöje  skull  vistas  på  nämnde  slott,  -^  Ytter- 
ligare begärde  hon  nedsättning  på  skatterna  från  Uf^ 
gedinget,  Regeriogen  vägrade,  ty  konungen  sjelf  kaä€ 
bestämt  dera»  belopp.  —  Hon  begärde  vidare  att  fé 
lifgedinget  oafkortadt,  samt  alt  utbekomma  några  sm 
mors  fordringar  af  kronan.  Detta  bifölls.  —  Hon  be* 
gärde  vidare  få  slotten  i  lifgedinget  försedda  meå  kuS'-' 
geråd.  Regeriogen  lofvade  att,  så  vidt  möjligt  var, 
efterkomma  denna  önskan ;  men  bad  deremot  enkedroU*- 
ningen  att  så  väl  i  detta,  som  annat^  afse  tiåen^  oeh 
icke  genom  sina  anspråk  öka  rikets  förldgenhei  och 
sätta  dotterns  krona  i  fara  i).     Vid  samma  tid»  kort- 

1)   n^sark.  Registraturet  d.  14  Dec.  1635. 


skinkte  hon  en  bjggnad  i  Stockholfti.  fiegcringen  för- 
klarade  gåfvao  ogiUtig;  ty  byggnaden  hörde  tiil  ée  kong" 
Uga  Idgenheiema,  öfv^r  kvUka  enkédroliningefi^  ieke 
hadB  någon  magi  i).  Vid  samma  tid  begårde  bon  iOM 
riksdaUr  till  hruågåfva  åt  en  af  sina  kammatrpigari 
Regeringen  vftgrade.  Pigan  finge  som  andra  nöja  sig 
med  kläder  oeh  friU  tröUopp.  Landet  hade  haft  miss- 
växter^ hwnde  ej  tåla  vid  onOdiga  utgifter;  man  hads 
också  efter  konungens  död  utbetalat  för  enkedfoUwin^ 
gens  enskilda  rakning  ganska  beiydHga  summor  1). 
Ar  1656  kom  Maria  Eleonora  fr  ter  igen  med  flera  an^ 
språk.  Hon  hade  eng&ng  af  Maden  Biga  ffrit  till  akinks 
2000  riksdaler.  Nu  påstod  bon,  att  Gustaf  Adolf  ta* 
git  och  för  rikets  bästa  emvändt  dessa  penningar'^ 
hvarföre  kon  begärde  att  få  dem  tillbaka»  Ilen  Per 
Baner  intygade,  att  hon  sjelf  åt  en  enskild  person 
bortgifvit  Rigaboemas  dcänk,  och  rådet  vigrads  bsta^ 
la  denna  fordran,  såsom  icke  bevisad,  — ^  Hon  begår«- 
de  f6r  lifgedinget  frihet  från  utförseltulL  Regeringen 
▼ftgrade,  ig  Qustaf  Adolf  hade  uH  äktenskapskontrak^ 
lef  denna  tull  åt  riket  förbehållit,  —  Hon  begärde 
spelpenningar»  Det  vägrades,  tg  hon  hads  aldrig  af 
Gustaf  Adolf  sådana  begärt  eller  fått.  — •  Rädet  hade 
ftt  Maria  Eleonora  erbodit  fri  betjening  ocb  taffel,  nir 
faon  var  i  Stockholm  på  bes6k  hos  sin  dotter.  Nu  ville 
enkedrottningen  för  bestlndigt  derstSdes  hafva  fri  taffel 
och  om  allting  befalla.  Rådet  nödgades  sill  ta  sig  emot 
en  sådan  tydning  af  deras  anbud.  •*-  Maria  Eleonora  be^ 
gSrde  ytterligare  att  utbekomma  räntan  af  lifgedinget 
för  1632.  Rådet  vSgrade,  och  visade  obilligheten  af  en 
sådan  fordran.  Konungen  dog  i  slutet  af  året^  ock 
Maria  Eleonora  hade  på  samma  fot  som  under  ko- 
nungens  Hfstid  bUfvit  på  bekostnad  mf  kronans  aii^ 
manna  medel  underhållen,  icke  blott  hela  1632  utan 
ock  1633;  så  att  hon  för  det  förra  och  strängt  taget  df- 


i)  S.  st  d.  10  Oct.  i€53. 
1)  S.  st.  d.  5  Nov.  1633. 


v4n  för  de$  jednare  årei  ieke  hade  någoti  råUighet 
mi  räntan  af  lifgedinget.  Rådet  beklagade  slutligen, 
aii  det  måit  af  slå  hennes  fordringa,r;  emedan  rikels 
just  nu  serdeles  tryckande  nöd  tvingade  dertilL  Axel 
Ozeostieroa  med  sin  vanliga  fritalighet  hälsade  till  en- 
kcdrottningen  och  bad  henne  förskona  riket  från  obil- 
liga  fordringar.  Hon  borde  besinna ,  att  hon  hade 
större  lifgeding  dn  någon  svensk  enkedrotlning  före 
henne  haft  i). 

Dessa  och  dylika  tvister  födde  och  uoderhöUo  mjc- 
ken  ovilja  mellan  enkedrottniogen  och  förmjndaresty- 
relsen.  Men  dylika  penningefrägor  voro  dock  mindre 
vigtiga  .fin  Kristinas  ändamålsenliga  uppfostran.  HSrvid 
yppades  åtskilliga  farhågor.  Man  fruktade  för  Kristi- 
nas helsa  och  anmärkte,  atl  andedrägten  började  lukta 
illa. 2).  Enkedrottoingens  dyslra  och  instängda  lefnads- 
sfitt  var  i  intet  hänseende  nyttigt ;  ej  heller  hennes  .en- 
vishet alt  aldrig  elda  sina  rum  5).  Unga  drottningen 
vantrifdes  äfven  och  råkade  i  allehanda  tvister  med  mo- 
dren. Anledningarna  voro  stundom  ringa  nog.  Kristina 
t.  ex.  kunde  aldrig  lida  vin,  öl  eller  några  slags  starka 
drycker;  utan  förtärde  endast  vatten.  Maria  £leonora 
deremot  påstod,  att  vatten  var  skadligt,  och  att  dottren 
skulle  dricka  öl  eller  vin.  Båda  voro  envisa.  Modren 
borttog  allt  vatten  för  att  tvinga  dottren.  Denna  der- 
emot tvingade  sig  till  att  törsta,  ofta  flera  dagar  ä  rad. 
Detta  fortfor  länge.  Slutligen  hade  dottren  uppletat  en 
flaska  rosenvatten,  bvilket  modren  begagnade  att  dermed 
tvätta  sig.  Kristina  smög  gäng  efter  annan  till  flaskan 
för  att  derur  släcka  sin  törst.  Modren  märkte  den  ha- 
stiga åtgången  och  misstänkte  samt  bannade  tjenstfolket. 
Andlligen  öfverraskade  man  Kristina  .med  flaskan  för 
munnen    och    modren    gaf  henne   på  stället  en  örfil  till 


1}  S.  6t.  d.  22  Aug.   1636,  jFr   Rådsprolok.   d.   25   och    25 
Aug.  s.  å. 

2)  S.  st.  d.  1  Apr.  1636. 

3)  S.  st.  d.  22  Jan.  1636. 


straff.  DrottoiDg  Kristina  har  dock  sjelf  påstått,  att 
detta  öfTerdrifoa  törstaode  efterlemnat  fallenhet  för  flere 
af  de  sjukdomar,  hvilka  sedermera  plågade  henne. 

Ad  mera  magtpåliggande  var  Kristinas  själsbildning 
och  hennes  uppfostran  för  sitt  blifvande  vigtiga  kall. 
Afven  denna  ansågs  icke  blifva  af  Maria  Eleonora  vår- 
dad så,  som  sig  borde.  Det  var  allmånt  bekant,  att 
denna  sednare  hatade  eller  åtminstone  missaktade  Sven- 
skarne,  och  att  hon  öppet  uttalade  dessa  sina  kSoslor. 
£n  hyar  insåg  vådan,  att  låta  Sverges  blifvande  drott- 
ning uppfostras  af  en  mor,  som  lärde  henne  förakt  för 
sitt  land  och  för  sina  undersåtare.  Faran  ökades,  då 
Maria  Eleonora,  från  sitt  fädernesland  van  vid  enväldi- 
gare furstemagt,  sökte  hos  dottren  inplanta  dermed  sam- 
manhängande stolthet  och  tänkesätt.  Hennes  besynner- 
liga och  ombytliga  lynne  kunde  också  genom  exemplet 
medföra  skadlig  inverkan  och  var  i  alla  händelser  icke 
passande  för  den  lifliga  Kristina.  Enskilda  bevis  på 
dessa  allmänna  beskyllningar  uppräknas  ej,  men  mätte 
hafva  furefunnits,  både  många  och  afgörande;  eljest 
skulle  visserligen  de  svenska  rådsherrarna  icke  enhälligt 
tillgripit  en  åtgerd,  för  dem  sjelfva  både  för  tillfallet 
obehaglig  och  för  framtiden  vådlig*  Om  inga  sådana 
bevis  funnits,  skulle  ej  Maria  Eleonoras  båda  vänner 
och  Axel  Oxenstiernas  båda  motståndare,  Johan  Skytte 
tigande  och  Karl  Gyllenhielm  gillande  hafva  bifallit  de 
vidtagna  allvarsamma  åtgerderna. 

I  anledning  af  förenämnde  skäl  hade  rådet  flera 
gånger  sins  emellan  framkastat  den  frågan,  om  man  ej 
enligt  konungens  föreskrift  borde  aterlemna  Kristina  till 
pfaltsgrefvinnans  vård.  Man  talade  derom  med  Maria 
JEleonora;  men  denna  utbrast  då  i  tårar  och  så  häftig 
sorg,  att  man  för  den  gången  afstod  ifrån  ytterligare 
försök. 

Om  sommaren  1636  återvände  Axel  Oxenstierna 
till  Sverge.  Vid  samma  tid  inlemnade  Maria  Eleonora 
till  rådet  en  skrifvelse,  hvari  hon  framkom  med  flera  af 
sina  anförda    penningefordringar    och  dessutom  med  del 


10 

påstående,    att  htar  gåog  Kristina  spisade,  botde  twanoe 
riksråd    sitta    Tid    bordet    och  betjena  med  Tattens  islå» 
ende.     Når  saiten  blef  i  rådet  föredragen,   svarade  riks^ 
kansleren    med    aDroåoiia    dDskniDgar,  att  Kristina  måtte 
applaktas    till    gudsfruktan    och  kärlek  för  fäderneslan- 
det, samt  Tänjas  från  alla  slags    nycker  och  från  vällost 
och    fåffingligbet.       Vidare    afgjordes    den    dagen  ingen- 
ting i).      Men  den  följande  företogs    målet  ånjo  och   till 
slutligt   afgörande.      Aiel    Oxenstierna  trodde  uppassan- 
det   vid    bordet    icke  kunna  anständigtvis    åläggas   en 
rådsperson,    hvilken    nu    tillika    vore    en  del  af  rikets 
regering,      Jakob  De  la  Gardie  tyckte   detsamma.      Han 
kade  gerna   velat  behålla   dessa   tankar  för  sig  sjeif; 
men   måste    säga    sanningen,   fastän  Maria  Eleonora 
är    en    qvinna    samt  af  hög  börd  och  konung  Chisiaf 
Adolfs  enka.     Axel   Oxenstierna  framställde  slutligen  haf- 
vudfrågen,    nemligen:    om    Kristina  kunde  hos  Maria 
Eleonora  få  en  god  uppfostran  eller  ej?    och  om  hon 
således  borde  förblifva  hos  modren,    eller  från   henne 
skiljas? 

'  Alla  de  närvarande  rådsherrarne,  tolf  till  antalel, 
yrkade  enhälligt,  det  Kristina  borde  tagas  från  modren 
och  öfverletnnas  til]  fastern.  För  öfrigt  gjorde  en  hvar 
egna  tillägg  efter  egna  äsigter.  Axel  Baner  sade:  mffi 
kärlek  och  trohet  mot  drottning  Krislina  och  mot 
fäderneslandet  tvingar  mig  att  stöta  enkedrottningen 
för  hufvudet.  Skilsmessan  är  nödvändig;  dock  måste 
sättet  vara  fint,  Ake  Natt  och  Dag  sade:  fädernes- 
landet behöfver,  att  unga  drottningen  uppfostras  i 
kungliga  dygder.  Sådant  finner  jag  icke  kunna  ske  i 
enkedrottningens  närvaro;  derföre  måste  de  skiljas. 
Johan  De  la  Gardie  sade:  skälen  för  skilsmessa  äro 
ofta  framdragna,  Dertill  kommer,  att  enkedrottningen 
i  dag  till  mig  yttrat,  det  hon  gerna  såge,  om  rådet 
öfvertoge  Kristinas  uppfostran.  Det  vore  då,  likasom 
en    sten    lyftades  från    hennes  hjerta,      Klas    FlemiBg 


1)  n^ark,  Rådsprot.  d.  SC  Juli  i6S6. 


ii 

sade:  Ogernu  iåiar  jag  härom;   mén  under  teå  Ar$ 
iid  hafva  vi  väntai  förbättring,  doek  i  den  ställe  måsi 
med   förtret   röna    motsatsen.      Derföre  är  det  bättre 
åidmma  i  bäcken,  än  i  ån.     Jag  erinrar  mig  ock,  hu^ 
ru  salig   konungen    så    väl    öppet    här  i  rådet  såsom 
ock   ofta   enskiidi    bad    oss  icke  gifva  enkedroltningen 
del  i  regeringen.     Dessutom  är  folkets  väl  den  högsta 
lag.     Jag  röstar  för  skilsmessa.      Gylleohielm  yttrade: 
Jag  hade  hoppats,  att  saken  kunde  gå  så  sakta  hän  och 
icke  behöfva  dragas  till  omröstning.  Jag  är  vid  båda 
sidorna  så  bunden,  att  det  f äktar  mig  i  sinnet,  hvad 
jag    säga    må.      Man  märker   dock,   att  föräldrar  af 
allt  för  stor  kärlek  till  sina  barn  stundom  skada  dem, 
likasom  apan  sina  ungar.      Der  före  måste  deras  ma- 
jestäter  skiljas,  dock  på  ett  lämpligt  sätt.     Jalob  Dela 
Gardie  yttrade:    Det  gör  mig  af  hjertat  ondt,  att  jag 
till  nesa  för  enkedroltningen  måste  rösta  härom.     Men 
vi   hafva    t    hennes   vård   lemnal  unga  drottningen  i 
hopp    om    förbättring ;   dock  spörjes  motsatsen,  och  ju 
längre    desto    värre.      Kristina   upptuktas,   om   ej  till 
odygd,    dock   icke   på    sådant    sätt  och  bland  sådana 
menniskor^  som  sig   bör.      Hon  uppfödes,  hvarken  titi 
gudsfruktan    eller    till  ömhet  för  fäderneslandet;  läres 
ej  heller,  hvad  till  regeringsverket  hörer;   alltså  måste 
de  skiljas.     Om  unga  drottningen  sedermera  dör,  skola 
illviljare  visserligen  lägga  en  dylik  olycka  oss  till  last; 
men    sådant   måste   man  icke  af  se,  utan  lemna  det  i 
Guds  hand  under  hopp  och    bön,    att    han  leder  allt 
till  det  bästa.      Hvad  sättet   beträffar,  bör  man  förH 
gå  till   väga   med  godo;    hjelper  det  ej,  då  måste  vi 
göra,  hvad  ed  och  ämbete  fordra,      Axel   Oxenstierna 
sade :  detta  är  ett  svårt  ärende.    1  andra  hafven  derom 
ofta    öfverlaggt.     Nu  genast   efter  min    hemkomst  fat- 
tas   beslutet    och  lär  er  jag  för  detsamma  få  skulden, 
fast  ock  de  andra  drifvit  derpå.     Svårt  blir  ock,  om 
unga  drottningen  skulle  dö,    sedan  vi  tagit  henne  från 
modren.     Danmark,  Saxen,  Brandenburg  och  alla  an-- 
dra  våra  in-  och  ullänska   illviljare  skola  skylta  det 


på  oss.  Men  åeUa  alU  måste  vi  sätta  i  Guds  hemd. 
Jag  röstar  för  skilsmessa,  oeh  att  unga  droUningen 
öfverlemnas  åt  pfaltsgrefvinnan,  af  hvilken  kon  får 
lära  kärlek  till  fäderneslandet  och  ödmjukhet,  så  aU 
hon  låter  undersdtarne  tala  med  sig.  Angående  säi- 
tet  skola  vi  först  använda  goda  ord;  men  derest  de 
icke  hjelpa,  allvarsammare,  och  säga  sanningen  rakt 
ta,  den  må  tagas  väl  eller  illa.  Om  ej  heller  det  hjel- 
per,  så  fara  vi  med  Kristina  från  enkedrotlningen  till 
Uppsala.  Kommer  modren  efter,  så  skola  viderstOdes 
icke  gifva  något  underhåll,  hvarken  åt  henne  eller  åt 
hennes  hofi). 

Sä  fattades  detta  mfirkvSrdiga  beslut.  Det  tyckes, 
som  Gyllenhielra  velat  sä  mycket  möjligt  draga  sig  från 
all  delaktighet  deri.  Inn«D  det  skulle  underskrifvas,  be- 
gärde han  tjenstledighet,  förebärande  ålder  och  enskilda 
angelägenheter.  Axel  Oxenslieroa  vägrade,  ty  det  alt- 
manna  borde  gå  före  det  enskilda;  Oxenstierna  sjelf 
hade  nu  på  10  års  tid  ej  sett  någon  enda  af  sina 
egendomar.  Dessutom  vore  Gyllenhielms  närvaro  uti 
rådet  nu  mer  än  någonsin  hehöflig;  ty  han  var  den 
ende,  för  hvilken  enkedrotlningen  hyste  något  förtro- 
ende 2).  Nägra  d^igar  sedoare  yrkade  Gyllenbielm,  att 
man  t  protokollet  om  ofvannämnde  beslut  icke  borde  så 
uttryckligen  säga,  att  enkedroltningen  förledt  Kristina 
till  odygd  och  till  förakt  för  Svenskarne.  Rikskaosle- 
rep  invände:  att,  när  regeringen  fatlat  ett  så  allvar- 
ligt  beslut,  så  vore  ock  nödvändigt,  alt  de  egentliga 
skälen  utsattes,  på  det  man  också  inför  eflerverlden 
måtte  rättfärdiga  en  så  ovanlig  åtgerd.  Detta  gil- 
lades af  alla  3). 

Några,  som  voro  frånvarande,  när  beslutet  fattades, 
ville  sedermera  detsamma   icke   underteckna;    men  Axel 


±)  Riksark.  Rädsprot.  d.  27  Juli  1656. 

2)  S.  st.  d.  10  Aug.  1636. 

3)  S.  st.  d.  16  Aug.  1636. 


13 

Oxenstierna  och  Jacob  I)e  la  Gardie  tormådde  dem,  för 
enigheteDS  skull,  mangranot  dertUl  i), 

Maria  Eleonora  upptog  detta  beslut  ganska  illa,  men 
måste  foga  sig  efter  nödvfindigheten.  Kristina  sjeif  tyc- 
kes hafva  yarit  nöjd  att  få  återkomma  till  sin  älskade 
faster,  och  till  ett  gladare  lif. 


TREDJE  KAPITLET. 

KRISTINAS  UPPFOSTRAN  HOS  PFALTSGREFVINNAN 

KATRINA. 

Efter  ofvannämnde  förändring  fortsatte  den  nu  tie- 
åriga  drottningen  sina  studier  likasom  förut  under  led- 
ning af  Johannes  Mattbiae.  Förnämligast  sysselsattes  hon 
med  bibeln,  några  moraliska  och  historiska  arbeten  samt 
med  latinet.  Hon  läste  först  iEsopus,  sedan  Jusiinus, 
Curtius,  Livius,  Sallustius,  Caesar  och  Terentius.  Snart 
var  hon  språket  fullt  mägtig;  kunde  likväl  sällan  förmås 
till  dess  talande;  ehuru  hon  och  furstinnan  Eleonora 
år  1636  gåfvo  sin  skriftliga  förbindelse  att  i  sällskap 
med  deras  lärare,  Johannes  Mattbiae,  städse  begagna 
detta  tungomål.  Det  var  dock  viljan  och  icke  förmågan 
som  felades  j  ty  när  del  behöfdes,  uttryckte  sig  Kristina 
obehindradt  och  på  vacker  latin. 

Under  dessa  sysselsättningar  visade  sig  redan  nu 
hennes  tycke  för  det  djerfva,  det  i  ögonen  fallande.  Jo- 
hannes Mattbiae  lät  de  unga  furstinnorna  flere  gånger 
utantill  upprepa  några  utmärktare  tal,  som  hos  de  hi- 
storiska författarne  förekommo.  Läskamraten,  furstinnan 
Eleonora,  fick  vanligtvis  på  sin  del  tal  af  mildare  syft- 
ning,   såsom    Caesars    om    nåd  för  Catilina,   m.  (1.     Kri- 


1)  S.  st.  d.  23  Aug.  1636. 


14 

stioa  åtor  Yalde  de  kraftfnlb,  såsom  Cåtos  mot  Gatiiittft, 
Scsevolas  mot  Porsentia,  o.  s.  ▼. 

Först  1699  började  hon  stndera  fransyska  språket 
och  vann  snart  tillrScklig  ffirdigbet  att  på  detsamma 
kunna  litt  oeh  med  behag  ntti^cka  sina  tankar. 

Man  försummade  icke  de  kunskaper,  henoes  fram- 
tida kall  förnämligast  fordrade.  Enligt  Gustaf  Adolfs 
föreskrift  hade  hela  den  ryktbara  konungastyrelseo  blif- 
vit  genomgången.  De  latinske  författare,  som  förelades, 
voro  nSstan  alla  af  historiskt  innehåll,  och  1641  fick 
hon  studera  en  utförlig  berättelse  om  drottning  Elisabets 
lefverne,  för  att  genom  det  vackra  exemplet  uppmuntras 
till  samma  regentdygder.  —  År  1699  började  gamla 
rikskansleren  dagligen  gifva  den  då  trettonåriga  drott- 
ningen några  timmars  undervisning  uti  rikets  angelägen- 
heter och  de  främmande  staternas  inbördes  förhållaoden. 
Oxenstiernas  klara  framställoingssått  och  Kristinas  lätta 
fattning  gjorde  dessa  stunder  behagliga  för  dem  båda. 
Ofta  räckte  samtalen  flere  timmar.  Kristina  erkände  re- 
dan då  sin  stora  förbindelse  till  Oxenstierna  och  berät- 
tade sedermera  mången  gång,  huru  mycket  både  nytta 
och  nöje  hon  af  dessa  stunder  hämtat.  Oxenstierna  å 
sin  sida  berömde  högeligen  sin  åhörarinnas  fattningsför- 
måga och  uppmärksamhet.  Efter  nära  ett  års  sålunda 
fortsatt  undervisning,  föreslog  han,  alt  droUningen,  som 
nu  började  förslå  allehanda,  borde  småningom  invi- 
gas uti  regeringen  och  underrditas  om  de  vigtigaste 
drenderna.  Många  af  rådet  vore  gamla  och  kunde 
snart  falla  undan.  Det  vore  derföre  godt,  om  drott- 
ningen sjelf  kände  ärendernas  gång  och  de  förut  fat- 
tade besluten.  På  detta  andragande  beslöt  regeringen, 
att  Kristina  skulle  af  tväone  bland  riksens  råd  ordent- 
ligen  underrättas  om  alla  vigtigare  ärender  och  beslut, 
hvilket  sedermera  hvaije  postdag  noggrannt  iakttogs.  Man 
ansåg  sig  snnrt  kunna  och  böra  gå  än  längre.  Axel 
Oxenstierna     föreslogi),    och    rådet    beslöt,   att  vid  vigti- 

i)  S.  st.  d.  10  Juli  1640. 


i5 

g«re  inmen  låta  droUoiogen  afböra  öfverliggDiDgarne  i). 
Som'  skal  an£ördfls,  aU  hon  borde  i  tid  vänjas  vid  ar^ 
bete,  och  Idra^  alt  regeringen  år  en  tung  börda;  den 
hon  likväl  icke,  som  de  tyska  furslama,  borde  kasta 
ensamt  på  sina  tjenare.  Afven  behöfde  hon  känner 
dom  af  ärenderna  och  hela  styrelseverket^  Slutligen 
önskade  rfidet^  att  hon  sjelf  måtte  med  egna  ögon  se 
förmyndarestyrelsens  uppförande,  emedan  det  i  framti- 
den icke  skulle  felas  sådana,  som  sökte  samma  sty^ 
relse  hos  henne  förtala.  —  Man  finner,  att  i  följe  hfir- 
af  rådet  eller  kanske  blott  någon  del  deraf  stundom  va- 
rit i  Kristinas  rum  församladt  till  öfverlSggningar  t),  kan- 
ske ett  slags  förberedelse  till  de  egentliga  rftdssamroan- 
trftdena;  och  när  danska  kriget  följande  ftr  utbrast,  b|^f 
bon,  som  förbemfildt  är,  kallad  att  nästan  alltid  öfver- 
vara  rådets  sittningar  och  beslut. 

Dels  för  helsa,  dels  för  nöje  idkade  Kristina  under 
denna  tid  allehanda  kroppsöfningar.  Hon  dansade  gerna 
och  val.  Uti  ridt  och  jagt  blef  bon  ovanligt  skicklig, 
och  kunde  till  hfist  och  under  fyrsprång  skjuta  en  hare 
i  loppet.  Också  var  hon  några  år  serdeles  begifven  på 
detta  nöje;  och  det  hände  icke  sällan,  att  hon  uttröt- 
tade större  delen  af  sitt  hof,  och  kunde  följas  af  blott 
de  starkaste  och  mest  oförlrutna  jägare.  Genom  dylika 
öfn ingår  blef  hon  härdad,  till  en  för  hennes  kön  och 
stånd  ovanlig  grad.  Helsan  var  dock  i  sig  sjelf  vack- 
lande. Så  väl  under  denna  tiden,  som  sedermera  under 
hela  sin  regering,  blef  Kristina  ofta  angripen  af  svåra 
sjukdomar,  härrörande  från  osunda  vätskor.  Hon  sjelf 
trodde  anlagen  härtill  blifvit  grundade  under  vistandet 
hos  modren ,  dels  genom  brist  på  rörelse,  dels  genom 
den  törst,  som  Kristina  ofta  flera  dagar  6  rad  frivilligt 
underkastade  sig. 

£n  rubbning  uti  Kristin«is  uppfostran  inträffade 
1639«      Pfaltsgrefvinnan    Katrina,    några    och    femtio    år 


i)  S.  st.  d.  7  Febr.  1642. 
2)  S.  st.  d.  9  Febr.  1642. 


16 

gfemmal  ocb  med  tillUgaDde  »jakligbet  begirde  frampft 
höstea  att  i  anseende  till  ofvannäiflnde  förhållanden  drott- 
ningen måtte  anförtros  uti  någon  annans  vård.  Kort 
derefter  dog  pfaltsgrefvinnan  sjelf  till  allmän  50rg  ocb 
•aknad.  Serdeles  klagade  förmjndare-regeringen ;  ty  man 
kom  i  stor  förlägenhet  vid  valet  af  efterträdarinoa.  Alla 
▼oro  ense  derom^  att  Maria  Eleonora  icke  kunde  dertill 
viljas.  Gabriel  Bengtsson  Oxenstiernas  fra>  den  hög- 
aktade Anna  Baner  i  första  rummet  ocb  demfist  Klas 
Flemings  fru,  Helena  Bjelke,  kommo  i  fråga;  men  kunde 
ingendera  tagas  från  egna  talrika  barnskaror.  Ebba  Le- 
jonbufvnd  föreslogs.  Någon  invande,  att  hon  vore  af  ett 
oböjligt  och  befallande  lynne.  Andra  åter  ocb  de  flest* 
Ijrckte  just  om  denna  egenskap,  emedan  man  således  icke 
beböfde  frukta,  att  hon  skulle  genom  för  mycket  krus 
skfimma  bort  unga  drottningen;  men  hon  kunde  å  en 
annan  sida  icke  tagas,  ty  hon  var  i  öppen  ovSnskap  med 
Maria  Eleonora.  Så  valde  och  tvistade  man  ISoge  och 
gick  flera  gånger  till  omröstning.  Men  fruarna,  den  ena 
efter  den  andra  undanbådo  sig  den  kinkiga  befattningen, 
tills  slut  eligen  rikskanslerens  sjster,  Beata  Oxenstierna 
giil  med  Karl  Bonde,  måste  åtaga  sig  uppdraget  t).  Hon 
lyckades  icke  vinna  någon  serdeles  tillgifvenbet  hos  Kri- 
stina ;  och  det  sjnes  öfverhufvud  som  denna  sednare  snart 
började  i  egen  person  öfvertaga  ledningen  af  sin  enskilda 
lefnad.  Hon  omtalar  sjelf,  huru  hon  aldrig  Ville  under- 
kasta sig  rättelser  af  någon  annan  än  Axel  Oxenstierna, 
Axel  Baner  och  Johannes  Malthiae;  men  aldrig  af  någon 
qvinna,  icke  ens  af  pfaltsgrefvinnan  sjelf.  Från  1648 
saknar  man  bestämda  uppgifter  öfver  hennes  studier. 


i)  Riksark.  Rådsprot.   d.   16  Jao.,  d.  6  Febr.,  d.  5  Mais 
1639. 


17 


FJERDE   KAPITLET. 

KRISTINA  TILLTRÄDER  REGERINGEN. 

Eoligt    Kristinas    egeo     men     osannolika     berfittelse 
skulle    Svenska    rådet  redan  uti  Okt.  1643  hafva  erbju- 
dit henne  att  såsom  fullmjndig    mottaga    stjreben;  men 
hon  hade  vägrat.     Året  derpå   nalkades  den  dag,  den  8 
December,    då    hon   fyllde  aderton  år  och  således  enligt 
lag    vore    myndig.     Man    beredde    sig  dertill.     Riksför- 
iDyndame    afgåfvo  redan  i  November  redogörelse  för  sin 
förvaltning.      Den    7    Dec.    sammanträdde    styrelse    och 
ständer,  då  riksförmyndarne  öfverlemnade  regeringen  till 
Kristina,    hvilken,    ehuru    qvinna,    utropades    och    hyl- 
lades som  Svea  rikes  konung,     Derpå   bekräftades  stän- 
dernas   fri-    och    rättigheter*    h varvid    uti  konunga-för- 
säkran    tillades  de  orden:    aU   hon    lofvade   för    rikets 
råd   visa   tUlhörlig   aktning;   icke  styra  utan  dess  hö^ 
rande,    och    icke   illa  upptaga,  om  deras  råd  och  för" 
slag    skulle   någon    gång    vara    misshagliga.      Vidare 
godkände    hon    sina    förmyndares    hela    förvaltning   och 
förklarade    dem    fria    från    allt  ytterligare  ansvar  derför; 
hvarjemnte    hon    på    det    högsta    berömde    och   tackade 
nämnde  herrar   för  deras  hafda  möda  och  för  de  lyck- 
liga följderna  deraf. 

För  öfrigt  voro  ständerna  i  början  något  oroliga. 
Riksförrayndarnes  ovänner  begynte  röra  på  sig,  och 
ofrälseståndens  klagan  öfver  kronogodsens  försäljning  blef 
mer  och  mer  högljudd  och  bitter.  Men  den  just  nu 
ankommande  underrättelsen  om  Karl  Gustaf  Wrangels 
stora  se^er  vid  Feroern  och  Torstensons  vid  Juterbock 
tystade  mången  mun.  Också  ville  man  med  så  mycken 
välvilja  som  möjligt  mottaga  den  nya  regentinnan.  Af 
dessa  orsaker,  samt  i  hopp  om  snar  fred  och  bättre 
tideo  afstannade  klagomålen,  och  ständerna  beviljade  för 
de  kommande  åren  en  icke  obetydlig  gerd. 


tt 


FEMTE  KAPITLET. 

OM  DaOTTNING  KRISTINA.  YIB  BÖRJJlN  ÅF  HENNES 

REGERING. 

Kristina,  vtå  deooa  tidpunkt,  beskrifves  pä  föl- 
jande sfitt. 

Lfiogden  var  n&got  under  medelmåttan  oefa  ayntes 
An  mindre,  emedan  bon  för  alt  vara  Tigare  i  sina  ro» 
relser  begagnade  blott  enkla  sulor  och  icke  aom  den 
tidens  fruntimmer  h0ga  klackar  under  skon.  Växten 
▼»r  temligen  satt;  ena  axeln  något  högre  fin  den  »ndra, 
hvilkcl  fel  kunnat  genom  klidseln  lätt  döljas,  otn  Kri- 
stina TärdalT  sig  derom.  Hår  och  ögonbryn  voro  Ijosa, 
pannan  stor,  ögonen  öppna  och  mörkblå,  näsan  bög- 
hVfiird,  munnen  ej  liten,  dock  behaglig.  Hvarje  själens 
rörelse  speglades  genast  i  anletet,  hvarföre  också  detta 
▼ar  så  föränderligt,  att  högst  få  målare  lyckades  gifra 
en  träffad  bild  deraf. 

Hennes  umgängessätt  var  enkelt,  otvunget  och  lii* 
ligt.  Hon  hatade  sä  väl  cerenooier  som  h vardagliga 
göromål,  satt  högst  en  halftimma  vid  bordet,  åt  helt 
litet  och  det  blott  af  de  vanligaste  rätterna.  Hnra  dessa 
voro  lagade,  märkte  hon  ej  och  ingen  hade  hört  henne 
derom  yttra  ett  enda  ord,  hvarken  till  beröm  ellor 
tadel.  Så  väl  vid  måltiden  som  eljest  drack  hon  en- 
dast vatten  och  hatade  under  hela  sin  lifstid  starka 
drycker;  hvarföre  ock  Svenskarnas  benägenhet  för  Ofver- 
lastande  var  ett  af  de  fel,  som  hon  oftast  och  med  stör- 
sta bitterhet  tadlade.  Hennes  klädsel  var  ganska  enkel, 
vanligtvis  fullbordad  på  en  fjerdedels  timma.  En  kam 
och  några  band  utgjorde  ofta  hulvudels  hela  pryd- 
nad. Broderier  och  guld  syntes  sällan  ufom  en  ring  på 
fingret,  och  hela  riddrägten  värderades  till  fyra  eller  fmi 
dnkater. 

Redan  du  visade  Krislkia  en  brist  på  qviniigfaef, 
hvilken  sedermera  öfvergick  till  qvinnohat.    Hennes  röst 


vår  Innu  i  sig  sjell  vek  och  mild;  men  kände  antaga 
och  antog  ofta,  när  bon  så  ville,  manlig  styrka  och 
lon.  Qvinnoslöjder  öfvades  aldrig;  hon  hade  icke  kun- 
nat eller  åtminstone  icke  velat  lära  några  djlika^  oeh 
ajntes  till  och  med  förakta  dem.  Af  brist  på  gemen^» 
samma  samtalsfiraneo  vantrifdes  hon  bland  fruntimmer* 
Nfir  några  sädana  voro  bjudna  till  slottet,  såg  man  Rn« 
Stina  efter  de  fdrsta  hälsningarna  snart  öfvergå  och 
staona  på  karlarnes  sida.  Ett  undantag  gjordes  dock 
för  den  sk£na  och  berömda  fröken  Ebba  Sparre,  hvtl- 
ken  drottningen  mycket  älskade  och  ger  na  och  bestfta- 
digt  ville  hafva  omkring  sig. 

Kristina  hade  ett  serdeles  starkt  minne.  Perso* 
ner  ocb  förhållanden  erinrade  hon  sig  både  länge  och 
^rftb  Hela  stycken  utur  latinska,  italienska  och  frän» 
Sjska  dikter  kunde  hon  utantill,  och  igenkände  genast 
de  tankar  eller  uttryck,  som  yngre  författare  ur  sådana 
lånat.  Derjerante  visade  bon  ovanlig  skärpa  i  förstånd 
och  omdöme.  Lätt  genomskådade  hon  äfven  de  mest 
invecklade  förhållanden  och  kunde  med  serdeles  klar- 
het framställa  dem.  Andras  invändningar  gjorde  henne 
aldrig  stum;  men  sjelf  förstod  hon  mästerligt  att  med 
korta  men  träffande  svar,  ofta  med  qvicka  infall,  stoppa 
sina  motståndare  munnen  till.  Stundom  roade  det 
henne  att  framkasta  och  försvara  orimliga  satser;  detta 
antingen  lör  att  pröfva  andras  förstånd  eller  öfva  sitt 
eget. 

Hon  syntes  äga  en  alldeles  outtröttelig  arbetsför- 
måga. Utom  de  vanliga  högtiderna  vankades  under  för-^ 
sta  åren  sällan  något  annat  nöje,  än  då  och  då  en 
jagt  eller  dylikt.  Klädsel  och  måltider  borttogo  knappt 
naer  än  en  timma  om  dygnet,  sömnen  blott  fyra  eller 
fem.  De  andra  egnadés  åt  allvarliga  sysselsättningar. 
Klockan  tre  eller  fyra  om  morgonen  steg  hon  upp. 
Första  timmarna  användes  till  fortsatt  studerande,  den 
öfriga  delen  af  dagen  åt  re^eringsärender.  Hon  om- 
fattade dessa  med  mycken  ifver;  var  flitig  i  rådkam- 
maren,   och    deltog    beständigt   i    dess   öfverlftggningar. 


Ofu  ISt  faoD  tont  rådiherrarna  sias  emeOan  afhaadla 
saken  och  lyssnade  dernnder  uppmärksamt  till  deras 
sksl  och  motskil.  SlatKgen  kom  hon  fram  med  utsla- 
get, hvilket  hefanns  riktigt  och  väl  öfvertankt.  Mer  ftn 
en  gång  förvånade  hon  de  gamla  statsmännen  genom 
den  lätthet,  hvarroed  hon  genomträngde  och  afgjorde 
milen;  och  lika  om  ej  mera,  genom  det  heslntsamma 
sätt,  hvari genom  hon  gjorde  sig  och  sin  mening  gSl* 
lande,  och  det  stundom  i  strid  mot  dessa  riksfönnjm- 
dåre,  fflr  hvilka  många  Europas  monarker  b&fvat.  Man 
ville  betrakta  det  som  nndseende  för  hennes  ålder,  kön 
och  stånd;  det  var  i  sjelfva  verket  nndseende  för  hen* 
nes  ovanliga  själsegenskaper. 

Mången,  som  läst  förteckningen  öfver  alla  de  språk 
och  vettenskaper,  som  drottning  Kristina  kände,  har 
förebrått  riksförmjndarne,  att  de  fyllt  hennes  hufvud 
med  en  så  stor  massa  af  lärdom,  att  hon  deraf  bildades 
mer  till  vetteoskaps-idkare  än  till  regent.  Man  har  till 
och  med  flera  gånger  framkastat  beskyllningen,  att  de 
med  flit  gåfvo  henne  en  dylik  uppfostran,  för  att  draga 
uppmärksamheten  till  sådana  föremål  och  från  regerit^s- 
Srenderna.  hvilka  skulle  falla  i  händerna  pä  rådet.  Be- 
skyllningen, ehuru  ofta  upprepad,  är  alldeles  ogrundad, 
enligt  hv»d  vi  redan   förut  berättat. 

Ty  hvad  riksförmyndarne  läto  henne  lära,  bestod 
uti  fransyska,  tyska  och  latin,  samt  i  kristendom,  mo- 
ral, historia,  geografi  och  räknekonst.  De  latinska  för- 
fattare, som  genom gingos,  voro  också  prosaister,  för  det 
mesta  ai  historiskt  innehåll  såsom  mest  egoadt  för  en 
tillkommande  regent.  Det  var  först  sedan  Kristina  blif- 
vit  sjelf rådande  öfver  sin  tid,  som  hon  med  så  mycken 
ifvei*  kastade  sig  på  läsningen  af  de  latinska  skalderna 
och  inhämtade  alla  sina  öfriga  kunskaper. 

Och  dessa  voro  förvånande  många.  Hon  hade 
ovanlig  flit  och  fallenhet  för  studier  och  fortfor  ännu 
i  många  år  att  deråt  egna  flera  timmar  om  dygnet. 
Klockan  3  om  morgnarna  måste  Terserus  infinna  sig  på 
slottet    för    att   lära  henne  grekiska.     Studierna  af  detta 


n 

spr&k  fortnttes  under  ledning  sf  Freinshemius  och  Yos* 
sivkSf    och    redan    pft    andra  året  Ifiste  hon  med  utm&rkt 
lätthet   hyilken  författare  som  häldsi.     Utan  förberedelse 
öfversatte    hon    Iftnga    stycken    ur   Plato,    och  det  pä  en 
flytande  och  vacker  latin,  och  kunde  dessutom  ofta  rätta 
sådana    förklaringar    eller    gissningar,    som    de   lärde  vid 
mörkare    ställen    anfört.     Inalles   förstod  hon  tio  språk, 
nemligen    svenska,     danska,    tyska,    holländska,    engelska, 
fransyska,    spanska,    italienska,    latin,    grekiska,  något  be* 
breiska    och    finska;    de  flesta    hade   hon  lärt  nästan  på 
egen    hand.     Det    var  ej  heller   någon  blott  ordkunskap. 
Hon    läste    ifrigt  särat  med  känsla  och  omdöme  de  för- 
nämste   författarne   på  hvarjc  språk.     Det  bästa  af  hvad 
Roms,  Italiens  och  Frankrikes  skalder  frambringat,  kunde 
bon    utantill.      Detta    var    i    synnerhet    händelsen    med 
Martialis,  Seneca,  Gatullus,  och  aldramest  med  Lucanus. 
Men  Kristina   stannade  ej  heller    blolt    vid  dessa  lättare 
ämnen.     Den   djuplänkte    Tacitus  var  en  bland  de  älsk- 
lingsförfattare,   i    hvilka    hon  ofta  bläddrade.     Hon  kal- 
lade hans  skrifter  ett  eftertankens  schackspel.     I  allmän- 
het läste  hon  gerna  historiska    arbeten^    äfven  filosofiska, 
i  synnerhet    Plato  och  Plotinus.     Till  och  med  de  flesta 
af  kyrkofädernas    skrifter    gick    hon    igenom  och  fattade 
i  synnerhet  tycke  för  Lactantins,  Hieronymus  och  aldra- 
mest   för    Gregorius    Nazianzcnus.     Äfven    kemi,   stjern- 
och    myntkunskap    roade   henne  mycket,  och  icke  sällan 
reste    hon    till    Uppsala    för  att  öfvervara    der  anställda 
öfningar  uti  alla  slags  vettenskapliga  ämnen.     Men  snart 
kunde    icke    Sverges    lärde    tillfredsställa    en    så    ovanlig 
vettgirighet,    och    hon    började    från    främmande    länder 
inkalla  de  förnämsta  vettenskapsmän,    som  funnos,  hvilka 
blefvo  mottagna  med  förvånande  frikostighet.     Hvad  som 
lika  om  ej  mer  hänryckte    dessa    herrar,  var  det  nedlå- 
tande,   det    smickrande    sätt,    hvarpå    de   af  drottningen 
bemöttes.     Hvarje  torsdags-aflon  voro  de  förnämsta  snil- 
len   och    lärde    samlade  på  bofvet    och    tlllbragte    qväl* 
len   under    innehållsrika    saitital,    öfver    än    det  ena,  än 
det '  andra   fimnet.     Drottningen    deltog  deri  hfligt,  men 


uUb  ftfVermod,  ooh  ofta  w  httnnas  omdAiiM  det  sun- 
daste. 

UtlSnningaroa  betraktade  Sverge  med  fOrvftning^, 
afund  eller  beandran.  Detta  i  det  aOigsna  Dordea  un- 
dangömda, i  sig  sjelft  fattiga  land  hade  genom  stora 
statsmftn  och  fältherrar  tillkfimpat  sig  nfira  nog  högsta 
ocb  afgdrande  inflytandet  blsnd  alla  europeiska  staten» 
och  med  segrar  och  erOfringar  otraärkt  hvarje  steg  pl 
sia  bana.  Jemnförelsevis  mot  andra  riken  berrskadt 
ocksft  inom  dess  grSnsor  lugn  och  förtroende.  Handel 
och  nflringar  hade  på  ett  förvånande  sått  tillräxt,  och 
uti  sjelfva  förvaltningen  en  mfingd  förbättringar  blifvtt 
införda*  Na  slutligen,  dels  genom  de  förut  stiftade  uo- 
denrisningsverken,  dels  genom  den  unga  drottningen  sjet^ 
spridda  Bfven  bildning  och  vettenskaper  sina  lifvande 
strålar  öfver  det  kalla  norden.  Detta  allt  på  en  tid, 
då  Ryssland  låg  försoffadt  i  dvala  och  mörker;  Polen, 
Spanien,  Frankrike,  England  och  Neapel  söndersletos  af 
inre  oenighet  och  uppror,  och  Tyskland  låg  ett  hjelp- 
löst  rof,  gifvet  till  spillo  åt  så  väl  inre  som  yttre  fien- 
der. Svérge,  sade  man,  var  det  Goten,  der  ijus  oeh 
frid,  dygd  oeh  ära,  kunskaper  oeh  rikedom  funnos, 
9Mdan  den  öfriga  verlden  låg  försänkt  uti  Egyptens 
tlände  oeh  mörker.  —  Det  såge,  sade  andra,  att 
Sverge  styrdes  af  Pallas-Minerva,  pd  en  gång  kri- 
gets, slöjdemas,  vettenskapemas  oeh  fridens  oUobekran" 
sade  gudinna. 

Ty  mesta  förvåningen  väcktes  dock  af  Kristina  sjelf, 
den  tjagnåriga  drottningen,  hvarS  själ,  utan  att  tröttas, 
i  oupphörlig  kretsgång  sysselsatte  sig  med  de  vigtigaste 
föremål;  ena  stunden  deltog  i  ufverläggningarna  om  ri- 
kets inre  styrelse  och  om  härarnes  eller  under  handlin- 
garnas ledning;  andra  stunden  gaf  främmande  sände- 
bud föi*eträde  och  träffande  svar;  och  dessemellan  dels 
ataderade  sjelf,  dels  ingick  med  vettenskapsmännen  i  de 
finaste  undersökningar  om  Glosofiska  lärobyggnader  eller 
om  läsarter  oeh  upplagor  af  gamla  romerska  ock  gre- 
kiska   författare.     Man    häpnade    öfver   denna   outtrölte- 


liga  arbeU«mlMty  fffver  dennh  »Ut  om/at lande  Cörmäga. 
Fråo  Sverga  spridda  sig  inom  kort  aDderrSltelseo  om 
en  aå  sällsynt  föreiuDg  af  utmärkta  egenskaper,  och 
Kristioa  blef  snart  ett  föremftl  for  bela  den  bildade 
verldeus  nyfikenhet  och  beundran.  Hon  öfver höljdes  af 
lofskrifler  och  beröm,  så  mycket  mer  förledande,  som 
de  med  öfvertygelsens  hela  T&rma  och  kraft  utström- 
made frän  en  verklig  förtjusning.  Fågeln  Fenix,  Nord- 
$$j€rnany  Nordens  Pallas  m.  m.  voro  namn,  hvar- 
med  de  lärde  uttryckte  sin  hänryckning.  A(ven  stats* 
män,  och  till  och  med  de  skarpsyntare,  förblandades 
af  dessa  många  lysande  egenskaper;  och  när  Kristina 
dessutom  påskyndade  den  efterlängtade  freden,  vann  hon 
en  fin  mera  allmän  och  innerlig  tillgifvenhet  hos  mäng- 
den, i  synnerhet  som  denna  sednare  ej  kunde  bedöma 
alla  de  hemliga  driffjedrarne  till  sistnämnde  hennes 
åigerd. 

Detta  tidiga  allmänna  och  oerhörda  beröm  har 
kanske  mer  än  någonting  annat  bidragit  till  Kristinas 
olycka,  ty  det  utbildade  hastigt  och  i  hög  grad  två 
henne  medfödda  fel,  nemligen  egenkärlek  och  ärelystnad. 
Vanan  att  oupphörligen  prisas  medförde  behofvet  deraf, 
och  som  Kristina  dessutom  hade  mera  sinne  för  det 
utomordentliga,  det  lysande,  än  för  det  verkligt  ädla 
och  goda,  så  föranleddes  deraf  hennes  oupphörliga  be> 
mödande  mer  att  väcka  uppseende  än  att  förljena  hög- 
aktning. Djerfva  försök,  stora  förluster  och  försakelser 
för  Ögonblicket,  till  allt  sådant  var  hon  städse  färdig; 
ty  uppseendet  retade  inbillningen  och  smickrade  hennes 
stolthet.  För  osedda  och  oberömda  uppoffringar,  för 
ihärdigt  fortsatta  bemödanden  till  andras  väl,  för  allt 
sådant  saknade  hoa  sinne  och  lust. 

Detta  står  i  nära  förhällande  till  ett  annat  Kristi- 
nas fel.  Vid  närmare  granskning  finner  mao  hos  henne 
den  icke  sällsynta  sammansättningen  af  ett  hetsigt  huf- 
vud,  men  kallt  hjerta.  I  fråga  om  vissa  sina  älsklings*- 
tankar,  sin  egjen  personlighet  och  dess  ära  var  hon  yt- 
terst   lättretlig    och    häftig  samt  kunde  uppoffra  mycket 


14 

D(^«  Hen  nir  saken  rOr<le  blott  andra  roenniskors  yftl- 
(årÅ,  befanns  hon  tflntligen  liknöjd,  ville  åtfftinstone  wkit 
gerna  för  deras  skull  underkasta  sig  sjelf  nigra  försa- 
kelser, bekymmer  eller  mödor. 

Kristinas  ovanligt  stora  egenskaper  skulle  för  något 
byar  blifvit  en  svär  frestelse  till  egenkärlek.  För  Kri- 
stina blef  den  oemotsiindlig ;  ij  den  understöddes  af 
naturliga  anlag  och  utbildades  tidigt  genom  allt  det 
smicker,  hvarmed  hon  öfverhöljdes,  alla  de  framgångar, 
hvaraf  hennes  första  regering  utmSrktes»  Detta  tillsam- 
mans alstrade  ett  sjelfförtroende,  en  egenkftrlek,  som 
sällan  insAg  egna  fel,  sällnn  sökte  andras  råd,  An  naera 
sAllan  tålde  deras  motsägelser.  Deraf  hände  till  olycka 
för  henne  och  för  riket,  att  redliga  och  sjelfstSndiga 
män  småningom  antingen  af  henne  drefvos,  eller  ock 
frivilligt  drogo  sig  frän  hofvet.  I  deras  ställe  kon)aae 
gunstlingar^  som  i  allt  följde  blindvis  drottningens  vilja 
och  smickrade  hennes  svagheter.  Man  har  förklarande 
anmäAt,  att  benägenheten  för  gunstlingar  och  till  eo 
del  afven  det  lättsinne,  hvarmed  dessa  sederniera  så  ofta 
ombyttes,  vore  ett  arf  från  Brandenburgska  huset  och 
från  modren  Maria  Eleonora  i  synnerhet. 


8JETTE  KAPITLET. 


KRISTINA  OCH  AXEL  OXEQfSTIERNA. 

Det,  som  under  drottning  Kristinas  egen  regering 
först  påkallar  uppmärksamheten  och  som  dessutom  år 
en  förklaringsgrund  för  många  sedermera  inträffande 
händelser,  är  hennes  förhållande  till  den  gamle  liks- 
kanslereo. 


Axd  Oxeoslierna  hade,  som  förr  beritudt  Ikr, 
många  och  biltra  ovfinner,  flfveo  ioom  högre  liretsar. 
0et  tyckes,  som  några  sädaoa  innästlat  sig  bland  Rristi- 
oBå  boffolk  och  redan  tidigt  ingifvit  henne  misstankar 
och  ovilja  mot  rikskanskren.  Tillbaka  till  är  1641  kan 
man  spara  dessa  tSnkesätt,  ehuru  Snnu  blott  sällan 
framskymtande.  Kanhända  föranleddes  oviljan  till  eu 
del  af  modrens,  Maria  £leonoras,  fljkt,  samt. af  de  för 
svenska  regeringen  menliga  uttydningar  och  rykten,  som 
vid  nämnde  tillfälle  ntspriddes  och  måhända  af  Oxen- 
stiernas ovänner  begagnades.  Man  hade  dessutom  in- 
billat drottningen,  att  rtkskansleren  velat  under  hennes 
barndom  rycka  regeringen  till  s^,  såsom  riksförestån- 
dare, eller  som  protektor,  i  likhet  med  hvad  Gromwell 
sedermera  gjorde.  Det  var  också  en  allmän,  och  af 
drottningen  sjelf  trodd  sägen,  att  Oxenstierna  sökte  för- 
anstalta ett  giftermål  mellan  henne  och  sin  yngste  son 
Erik,  iör  att  såmedelst  lyfta  denne  sednare  upp  på  ko- 
nungatronen. 

Kristina  visste  dock  att  i  början  förträffligen  dölja 
dessa  sina  misstankar,  och  rikskansleren  syntes  vara  i 
åtnjutande  af  ett  nästan  obegränsadt  förtroende.  1  rå- 
det afgjordes  ärenderna  som  förut;  Drottningen  dellog 
visserligen  i  Öfverläggningama;  men  vanligtvis  gick  det 
så  till,  att  när  något  ärende  föredrogs,  utvecklade  Oxen- 
stierna skälen  för  och  mot,  samt  sade  sin  mening,  hvil- 
ken  understöddes  af  Jakob  De  la  Gardie,  och  slutligen 
stadfästades  af  drottningen.  Man  finner  också,  att  nu 
liksom  förut  Axel  Oxenstierna  anmodades  om  att  upp- 
sätta större  delen  af  de  förordningar,  som  skulle  utfär- 
das; att  man  icke  fattade  sina  beslut  förrän  den  från- 
varande rikskansleren  hunnit  rådfrågas;  att  man  upp- 
sköt verkställandet  af  andra  beslut;  ty,  hette  det,  yiriks- 
kansleren  syntes  ogilla  dem».  Så  gick  det  hela  året 
1645  i).     Mot  slutet  af  detsamma    återkom    Oxenstierna 


i)  Rikiarh.  Ridsprot.  tflen  i(»  Maj  1645,  och  hela  Sret. 

Fryxelh  Ber.    IX.  S 


M 

till    Stockholm,    sedan    han    afslatat   den  för  Sverge  ocii 
för  honom  sjelf  så  utmärkt    firorike  freden  i  Brfimsebro 
Drottningen     mottog    den    hemkommande    på    det   mesl 
smickrande  sfitt;  och  beslOt  göra  honom  till  grefve.   Re* 
dan    Gustaf  Adolf  hade  erbjudit  samma  vftrdighet,  hvil- 
ken  Oxenstierna  då  likväl  afböjde  i).     Nu  då  den  enligt 
drottningens  och  rådets  beslut  blef  honom  erbuden,  mot- 
tog   han    nImSrkeken.     Den    27  No  v.  1645  församlado 
på    slottet    icke    blott    hela    riksrådet    utan    en   nifingd  i 
staden    nSrvarande    högre  befålhafvare  och  andra  herrar* 
Uti  denna  samling    framkallade    drottningen  Axel  Oxes- 
stierna    och    förklarade    honom    upphöjd    till    grefveligt 
stånd  samt  gaf  honom  såsom  grefskap  Söderraöre  fafirai 
beläget  i  Småland    mellan    Kalmar   och    gränsen  af  Ble- 
kinge.    Det    är    en    af  de  skönaste    och    rikaste   nejdff 
inom  fäderneslandet  och  innefattar  Ii  socknar  med  611 
hela    hemman    samt  hade  gifvit  kronan  en  årlig  inkoost 
af    minst    15,000    daler    silfrermjnt.      Ofvannäroude  ut* 
roärkelse    var    då    för    tiden  ganska  sällsynt,    och  derföit 
så  mycket  ärorikare.     Alltsedan    £rik    den    fjortonde  io* 
förde    grefvevärdigheten,    hade    upphöjelser    dertill  skcit 
blott    två    gånger.     Den    första   af  Johan  den  ^tredje  (ff 
hans  1568  fallne  morbroders,  Sten  Erikson  Lejonhufvadi; 
barn;  den  andra  af  Gustaf  Adolf  för  Moskovit besegi 
Jakob    De    la    G»rdie.     Axel    Oxenstierna    blef   nu 
tredje  i  raden.     Äran  ökades  än  mer  genom  de  ora«| 
Kristina  begagnade.     Hon  jttrade   bland  annat:  (JU  fy 
och    treUio    år   har  ni  troget  tjenal  min  f arf tider ^ 
der  och  mig.     Jag  vill  icke  såra  eder  blygsamhet 
att  upprepa,    huru    väl    och   berömmeligen  ni  eder 
så   många    olika    uppdrag  skickat.     Gud  och  sam 
kunna  det  häst  bevittna;    likasom   det  ock  blifvit  m 
gadt  af  min  herr  fader,   hvilken  var  en  stor  kant 
och    lyckosam    dfven    deruti,    att  han  i  eder  haå* 


i)  S.  st.  den  25  Nov.  1645,  enligt  Jakob  De  la  Gardies 
tyg.  Jfr  Bref  från  Axel  Oxenstierna  till  Job.  Oxenst' 
na,  I.  Del.  p.  216. 


9ior  och  shickelig  minister»  Det  bör  äfven  högt  skat- 
tas, att  ni,  ehuruväl  delaktig  i  alla  rådslag  och  deras 
lyckliga  utgång,  aldrig  låtit  förleda  eder  hvarken  till 
öfvermod,  ej  heller  till  fåfänglig  och  obehörig  ärelyst- 
nad; utan  med  all  trohet  och  vördnad  tjenat  först 
min  fader  och  sedan  under  omyndiga  åren  mig;  och 
det  sednare  så,  att  jag  vid  anträdet  till  regeringen 
med  icke  ringa  tillfredsställelse  funnit  alla  saker  uti 
önskeligt  tillstånd.  En  hvar  känner  ock,  att  det  är  i 
synnerhet  genom  eder,  som  danska  kriget  fått  den  dn- 
skeliga  utgång,  hvaröfver  vi  nu  alla  oss  glädja. 

Oaktadl  detta  skenbara  förtroende,  denna  lysande 
bedersbevisniog,  kan  man  dock  redan  före  och  omkring 
denna  tidepunkt  skönja  spåren  tiil  bristande  välvilja. 
Orsaken  bärtill  låg  förnämligast  i  Kristinas  Ijnne.  Hon 
ägde  en  för  är  och  kön  ovanligt  stor  förmåga  att  sköta 
regerings-ärenderna.  Men  både  hon  och  alla  måste  dock 
inse  och  erkänna  Oxenstiernas  ända  större  skicklighet. 
Kristina  hade  nu  att  välja  mellan  tvänne  utvägar.  Den 
ena  att  upprigtigt  sluta  sig  till  den  store  mannen  samt 
öppet  erkänna  och  till  sin  och  rikets  tjenst  begagna  hans 
ovanliga  egenskaper.  Den  andra  åter  var  att  aflägsna 
honom,  för  att  sjelf,  oförhindrad  af  hans  inflj tände,  få 
efter  eget  behag  stjra,  och  ofördunklad  af  hans  anse- 
ende, få  med  egen  skicklighet  lysa.  Kristina  valde  den 
sednare  vägen  och  dertiil  bidrog  tvifvelsutan  hennes  brin- 
nande lystnad  efter  beröm  och  utmärkelse.  Hon  insåg 
mer  än  väl,  att  med  Oxenstierna  vid  sidan  skulle  det 
alltid  blifva  han,  som  hufvudsakligen  ledde  ärenderna, 
och  han,  som  Gnge  förnämsta  äran  af  deras  lyckliga  ut- 
gång; ingen  skulle  kunna  tilltro  henne,  den  tjuguåriga 
flickan,  nog  styrka  att  föra,  och  skarpsinnighet  att  styra 
riksrodret  genom  statskonstens  alla  klippor  och  grund. 
Detta  var  motbjudande  för  stoltheten;  och  Kristina,  som 
skördade  så  mycket  beröm  i  alla  andra  afseenden,  kunde 
ej  lida  den  tankan,  att  som  regentinna  stå  i  Oxenstier- 
nas skugga,  och  se  honom  beprisad,  men  sig  sjelf  min- 
dre aktad.     Det  är  otvifvelaktig^,    att   denna   svaghet  var 


hufvudors&ken    till  missfdrståndet  och  alla  deraf  (öliaodc 
oredor. 

Oieostiernas  fiender  underlfito  ej  att  bearbeta  dessa 
Rristioss  iSokesält;  och  han  sjelf  var  kanske  ej  alltid 
nog  försigtig.  1  rftdet  föreskref  han  besluten  efter  gaift- 
mal  vana,  måhända  med  för  litet  undseende  för  den 
nu  i  egen  person  regerande  drottningen.  NSr  han  un- 
der fredsmOtet  i  Brömsebro  hemsSnde  danskarnes  på- 
atäenden,  tillät  han  sig,  att  p&  samma  g&ng  niedskicki 
utkast  till  svar  derpä.  Det  Sr  troligt,  att  detta  och  så- 
dant mera  alldeles  icke  behagade  en  drottning,  hvilkco, 
som  Kristina^  var  ytterst  ömtålig  om  sitt  anseende. 
Rikskansler  ens  förslag  befunnos  rigtiga.  Hon  var  def^ 
före  visserligen  tvungen  att  för  det  mesta  tiga  och 
tycka;  men  en  b  var  kan  förstft,  med  hvad  sinne, 
tyckes  ej  heller  hafva  varit  utan  afsigt,  som  redan 
flere  af  Oxenstiernorna  aQsgsnades  ur  styreben. 
böfdingen  i  Uppsala,  Ture  Oxenstierna,  en  man 
utan  fel,  hade  kommit  i  liäftig  tvist  med  en  af  Gj 
hielms  fogdar.  Ture  Oxenstierna  fick  först  en  ski 
och  m&ste  sedan  taga  afsked,  ehuru  det  skulle  heta 
villigt  i).  Ytterligare  beslöt  drottningen,  att  rikssl 
mästaren  Gabriel  Bengtsson  Oxenstierna  skulle  res» 
Riga,  som  generalguvernör  öfver  Liffland.  Högst  o\ 
ligt  var  att  till  en  sådan  plats  taga  någon  af  de 
riksämbetsmännen.  Det  hjelpte  ej.  Mannen  ursSkl 
sig  med  framskriden  ålder;  det  hjelpte  ej  heller; 
måste  resa  2).  Aret  derpå  sände  Kristina  äfven  nks- 
kanslerens  yngsta  och  mest  älskade  son  Erik  Oxenstierna 
till  Estland  som  guvernör  3)  öfver  nämnde  land. 

Det  var  vid  denna  tiden,  som  unga  MagnoA  De  h 
Gardie  började  vinna  serdeles  ynnest  och  förtroende  bos 
drottningen.     Man    påstår,    att   hun  velat  oämna  hooev 


1)  Rtksark.  Rådsprot.   den    17  och   19  Febr.  och  10  Bfij 
1645. 

2)  S.  st.  den  27  Febr.  1645. 

3)  S.  st.  den  9  Juli  1646. 


J5 


29 

till  riksråd,  ehuru  blott  23  år  gammal  och  Snnu  på 
intet  sätt  i  det  allmäDna  utmfirkt;  samt  att  rikskanslereii 
med  allvar  satt  sig  deremot;  och  man  tror,  att  delta 
"var  fSrsta  anledningen  till  utbrottet  af  Kristinas  ovilja. 
Tvisten  måtte  ha  varit  hSftig,  ty  drottningen  visade  från 
denna  tid  mera  öppen  ovilja  mot  Oxenstierna.  Hon 
mottog  med  synbart  välbehag  klagomål  mot  hans  son 
Johan;  och  uppmanade  Chanut  att  uti  statsangelägen- 
heter underhandla  med  unga  De  la  G;>rdie;  detta,  som 
Chanut  sjelf  trodde,  endast  för  att  förarga  den  gamla 
rikskansleren.  Det  lyckades.  Våren  1646  afhöll  denne 
sednar^^iff  någon  tid  från  rådsöfverläggningarna,  före- 
\dom.  Många  trodde,  att  rätta  orsaken  var 
jkert  är,  att  han  redan  nu  började  tala  om 
Ltmdan  från  göromålen. 

framställa    fortsättningen  af  denna  märk- 
nödigt    att    med   berättelsen  vika  något 


SJUNDE  KAPITLET. 


EMELLAN   JOHAN  OXENSTIERNA 
OCH  ADLER  SALYIUS. 


Redan  i  föregående  del  hafva  vi  nämnt  några  ord 
om  den  oenighet,  som  i  Osnabriick  uppstod  och  allt 
framgent  fortfor  mellan  de  svenska  fredsombuden,  Jo- 
han Oxenstierna  och  Adler  Salvius.  Första  och  för- 
nämsta orsaken  låg  i  båda  herrarnes  lynnen.  Oxen- 
stierna var  högdragen,  envis,  häftig  och  med  en  ofta 
stötande  öppenhjertighet.  Salvius  hade  äfven  sin  stolt- 
het, var  dessutom  egenkär,  retsam  och  bakslug.  Re- 
dan   1641,    eller    första    året  de  arbetade    tillsammans. 


30 

uppkom  ömsesidigt  missoöje.  Uti  ett  af  sina  bref  gjor- 
de SaUius  den  aomSrkDiDgeo,  att  man  Ull  Grotius  bor^ 
de  använda  excellens-lilleln^  emedan  mannen  vore  am- 
bassadör, en  värdighet,  som  är  näsl  den  kungliga. 
Några  ansägo  detta  vara  en  vink,  att  Salvias,  som  sjelf 
blifvil  ambassadör,  önskade  samma  tittel  och  ansåg  sig 
som  Oxenstiernas  vederlike.  Så  togs  det  förmodligen 
af  denne  sednare,  hvilken  var  riksråd  ocb  ansåg  sig 
som  sådan  högt  öfver  både-  Salvius  och  ambassadörs- 
skåpet.  Han  svarade  bittert,  bland  annat,  att  han  icke 
ansåg  sig  behöfva  mottaga  några  rättelser  af  Sal- 
vius. Denne  började  då  tala  om  sin  82-drt^a  Ijensi- 
göring,  sin  långa  erfarenhet  m.m.i)  Trfttan  blef  rykt- 
bar och  kom  snart  till  fadrens,  den  gamle  rikskansle- 
rens öron.  Denne  ogillade  bådas  uppförande.  1  bref 
till  sonen  yttrade  han:  Mig  är  hela  detta  ouAsende 
ganska  ledt,  Salvii  lynne,  hans  sätt  att  skrifva  och 
vara  är  från  hans  ungdom  mig  noga  bekant;  oek 
önskar  jag,  att  han  sig  bättre  styra  kunde,  hvilkH 
ock  vore  honom  sjeff  nyttigt.  Men  så  hafver  jag  oek 
derjemnte  hos  honom  funnit  många  goda  egenskaper, 
samt  redliga  afsigter  och  stora  förljenster  mot  fäder- 
neslandet;  och  tror  jag  fuller,  att,  om  han  gifvit  dig 
någon  tillrättavisning,  så  har  det  skett  i  god  afsigL 
Jag  vill  ej  neka,  att  någon  hans  stolthet  och  egen- 
kärlek kunnat  vara  med  i  spelet.  Men,  så  myekei 
jag  af  dina  skrifvelser  kan  döma,  far  också  du  vilse 
och  låter  din  obetänksamhet  sticka  fram  rätt  så  myc- 
ket, som  han  sin.  Om  han  med  alltför  stor  påflu- 
genhet  gifvit  dig  tillrättavisningar,  så  förefaller  dei 
mig,  som  du  sådana  med  allt  för  stor  högdragenhet 
tillbakavisat.  Att  du  stundom  behöfver  påminnelser» 
finner  jag  af  dina  bref  till  regeringen ;  emedan  du  icke 
ens  uti  dessa  kan  dölja  din  harm,  —  Du  har  ju  länge 
setat    i  kansliet  och  läst  alla  Salvii  bref,  i  synnerhet 


i)  R^ark.  Acta  Salviana.  Fol.  T.  Y.    JT.  Oxenstierna  till 
Salvios.    Stralsond  d.  iO  Dec.  1644. 


3i 

under  den  liden,  då  han  låg  i  tvist  med  herr  Johan 
Baner»  Du  borde  derföre  känna  mannens  lynne  och 
skrifsått;  och  om  han  ock  visade  någon  inbilskhet , 
kunde  du  väl  låta  sådant  gå  obemärkt  förbi.  Ätt  du 
i  din  tjenst  ingen  påflugenhet  eller  förakt  lider,  det 
gillar  jag  högeligen;  men  var  ej  heller  för  mycket 
lättrörd!  Om  du  vill  handtera  fäderneslandets  ange^ 
lägenheter,  så  måste  du  i  tid  lära  dig  taga  goda  råd. 
Om  fåfänga  ting  skall  du  ingen  strid  börja,  ej  heller 
svedja  allt,  som  ludet  är.  Sedan  rikskansleren  fått  ISsä 
alla  änder  trStan  vexlade  bref,  utföll  hans  omdöme 
mera  gynnande  för  sonen,  och  han  erkände,  det  Salvii 
skrifvelser  varit  opassande;  han  fortfor  dock  att  Sfven 
ogilla  sonens,  och  hSrmed  afstannade  tvisten  för  den 
gången. 

Ar  1645  utbröt  den  ä  nyo.  Johan  Oxenstierna 
ansåg  sig  hafva  Qera  orsaker  till  missnöje;  t.  ex.  att 
vården  af  fransyska  och  holländska  underhållspengarna 
fortfarande  anförtroddes  åt  Salvius  ensam;  att  Torstenson 
anniodat  Johan  Oxenstierna  bedja  Salvius  snart  skicka 
penningar  till  hären,  hvilket  uppdrag  Oxenstierna  ansåg 
under  sin  värdighet;  —  att  Salvius  illa  upptagit,  sä 
väl  det  Oxenstierna  kallade  sig  caput  legationis  i);  så> 
som  ock  att  han  bedt  Salvius  fara  förut  till  Osnabriick 
och  besörja  rummens  iordningsstäliande  o.  s.  v.  Alla 
dessa  klagopnnkter  hade  Oxenstierna  i  bref  till  fadern 
framdragit.  Denne  svarade:  mig  är  ledt,  att  du  om 
förefallande  ärenden  på  sådant  sätt  dömmer.  Du  stö- 
ter dig  derpå,  att  penningarnas  förvaltning  blifvit  nu 
som  förut  anförtrodd  åt  Salvius  ensam»  Det  är  dock 
till  ditt  eget  bästa;  ty  ett  sådant  uppdrag  gifver  in- 
genting annat  än  bekymmer  och  förtal.  Ju  mindre 
du  hafver  om  händer,  desto  mindre  blifva  ock  både 
ansvar  och  besvär;  och  jag  tror,  att  fredsunderhand- 
lingarna ensamma  skola  gifva  dig  nog  att  göra,  — 
Du    sticknäs   öfver   herr  Torstensons  anhållan  om  ditt 


i)  HufTudfiiaD  för  beskickningen. 


3S 

förord  hos  Salviui.  Hvad  betyder  »ådanit  SkuiU 
denna  begäran  vara  dig  Ull  vanheder,  då  vore  dei 
oekiå  för  mig,  ja  drottningen  sjelf  en  skam  att  n^oU 
taga  en  dylik  anhållan^  kvilket  dock  kan  hdnda,  ock  ^ 
ofta  händl.  Du  vet  ju^  att  enhvar  har  sitt  anför- 
trodda uppdrag  och  fordrar  att  blifva  med  höftighet 
anmodad  om  det,  som  på  honom  beror.  Så  måste 
vi  alla  bedja,  den  ene  den  andre.  Du  kan  väl  ieke 
begära,  att  åt  dig  skall  anförtros  oinskränkt  magt 
öfver  allt?  Om  du  hade  den  erfarenhet  som  jag,  så 
vore  du  glad,  att  ej  behöfva  sjelf  af  göra,  utan  blott 
kos  andra  förorda  saken;  ty  om  du  då  rätt  kandte^ 
rade  den,  skulle,  i  händelse  af  bifall,  hedern  falla  på 
dig ;  men  i  händelse  af  vägran,  hatet  på  en  annan.  -^ 
Ytterligare  vet  jag  ej,  hvad  det  är  för  ett  nyligen  upp^ 
kommet  ordasätt,  delta  caput  legationis,  som  nu  så 
ofta  omtalas.  Det  kan  väl  så  för  hederns  »kull  be- 
nämnas,  men  du  sjelf  bör  icke  mycket  tala  derom. 
Du  och  de  andra  ombuden  vid  fredsverket  dr  en  kam^ 
rater  med  lika  magt  och  lika  värdighet,  fast  på  olika 
platser:  och  vore  bättre,  att  hvarandra  inbördes  ära, 
än  otidigt  tvista  om  sådan  fåfänglighet.  Det  miss- 
hagar mig,  alt  du  min  son  ej  är  mer  allvarlig  tUl 
sinnes,  tUan  låter  dig  af  sådana  små  saker  uppröras. 
Var  dock  öfvertygad,  att  jag  icke  skall  lida,  det  nd- 
gon  skymf  dig  tillfogas,  och  att  jag  är  om  din  heder 
lika  så  ömtålig  som  om  min  egen.  Slutligen  kan  jag 
ieke  gilla,  att  du  velat  till  Osnabruck  förut  skicka 
herr  Salvius,  som  din  skaffare;  likasom  ingen  annan 
kunde  åt  dig  ställa  bänkar  och  bord  i  ordning.  Jag 
kan  väl  sluta  till  hans  tankar,  när  han  ser  dig  vilja 
begagna  honom  till  förbud  och  hofmästare.  Det  vore 
godt,  om  enhvar  bedömde  andras  sinnelag  efter  sitt 
eget,  så  beginges  ej  så  många  fel  här  i  verlden. 
Efter  deona  allvarsamma  skrifvelse  afslannade  IvisteD 
Återigen. 

För    öfrigt   synes  det,  som  fifveo  Salvius  ä  sin  sida 
gifvit    maDga    aDledniogar    Ull    oenigheten,    eham   logeD 


33 

nimsare  kfinnédoni  härom  hunnit  till  efterverlden.  För- 
Dimsta  nnderrttfelserDii  aDg&eiide  tvisten  finnas  netn^ 
ligen  i  den  gamle  rikskanslerens  bref,  och  denne  tye^ 
kes  hafra  ansett  nödigare  att  rätta  So  att  ursknlda  8o> 
nen,  hvarfflre  han  ock  mera  framdragit  dennes  än  Sal- 
▼ii  fe]. 

o 

Ar  1646  utbrast  fiendskapen  ä  nyo,  och  på  ett 
vådligare  ^tt.  Till  den  förra  personliga  oviljan  emel- 
lan begge  fredsombuden  kom  nu  den  myndiga  drott- 
ningens vidriga  tänkesätt  mot  Oxens  t  ier  norna,  både  far 
och  son.  Af  denna  orsak  slöt  hon  sig  till  Salvius, 
och  skänkte  honom  odeladt  förtroende  och  så  mycket 
skydd  som  möjligt.  Salvius  sökte  att  påskynda  freden, 
äfven  genom  nedsättandet  af  Sverges  fordringar.  Drif- 
fjedern  bärtill  må  no  hafva  varit  verklig  öfvertygeise  och 
fredskärlek^  eller  ock  lycksökeri,  antingen  hos  Kristina 
eller  hos  Frankrike;  härom  är  svårt  att  döma.  Men 
just  detta  ämne  bWf  stridsäpplet  emellan  drottningen  och 
Salvius  å  ena,   samt  båda  Oxenstiernorna  å  andra  sidan. 

Det  var  i  slutet  af  1646,  som  man  i  Osnabrucl 
föråe  den  häftiga  tvisten,  huruvida  Sverge  skulle  be- 
komma hela  Pommern  eller  blott  en  del  deraf  med 
Wismar  och  Bremen.  Svenska  fredsombuden  hade  fått 
befallning  gifva  vika,  men  blott  i  yttersta  nödfall.  När 
detta  Dödfall  inträffade,  derom  var  just  frågan  och  tvi- 
sten. Salvitfs  ville  tämligen  snart  åtnöja  sig  med  För- 
Poramern,  Riigen  och  Bremen  m.  m.;  ty,  sade  han, 
man  bör  ej  spänna  bågen  för  högt.  Detta  var  också 
Kristinas  mening  och  i  synnerhet  franska  partiets  ön- 
skan. Oxenstiernorna  dcremot  och  deras  vänner  yrkade 
enträget,  att  man  i  dess  ställe  borde  mottaga  det  af 
kejsaren  och  af  tyska  riket  erbjudna  hel»  Pommern , 
oaktadi  Brandenburg  vägrade  sitt  bifall  dertill.  Uti 
November  månad  hade  likväl  »venska  fredsombuden  gif- 
vit  vika,  ocb  afstått  Hinter-Pommern.  Axel  Oxenstierna 
ogillade   denna   eftergift  ganska  mycket  i).     Uti  hendbref 


i)  Se  8:de  delen  pag.  72. 


34 

till  sonen  r&ilile  han  denne,  att  om  Brandenbnrg  genom 
ytterligare  inkast  gåfve  nftgon  fÖrevSndning  dertill,  söka 
på  godt  maner  återtaga  det  gjorda  beviljandet,  och  se- 
dan hälla  sig  fast  vid  hela  Pommern.  Du  bör,  skrif- 
ver  han,  häruti  arbeta  Ull  fädemeslandeU  bdila^  så 
vidt  tig  göra  låUr.  Men,  om  af  orsaker,  som  ej  nå 
nämnas,  man  icke  kan  komma  längre,  och  blifver 
stormen  alltför  häftig,  så  hjelper  föga  streta  deremol. 
Jag  känner  nogsamt  lynnet  och  afsigtema  hos  dem, 
som  nu  styra  Sverge,  har  också  ännu  af  dem  mtR  * 
dagliga  och  dryga  del.  Jag  ser  fäderneslandets  skada 
och  vanheder  för  ögonen,  så  att  det  för  ett  ärligt 
hjerta  och  vettigt  hufvud  dr  den  största  harm,  Oai 
ej  Gud,  ära  och  samvete  hållit  mig  qvar,  hade  jag 
längesedan  lemnat  min  plats.  Men  Seneca  säger:  Var 
ej  alltför  mycket  envis  på  dina  föresatser,  ulan  följ 
dit  ödet  leder.  När  allt  bemödande  dr  fåfängt,  måste 
man  bruka  tålamod  och  lämpa  sig  efter  tiden.  Detta 
är  den  ytterlighet,  till  htiilken  den  förståndige  bör 
komma.  Den  synes  för  många  besvärlig;  men,  om 
den  ej  iakltages,  så  skall  hela  verket  snart  brytas  sön- 
der. Det  är  dock  bättre  hafva  någon  ordning  ån 
ingen,  Fadrens  uppmaningar  måtte  hafva  inverkat,  Ij 
snart  derefter  klagade  Chaout  hos  Kristina,  att  Johao 
Oxenslierua  sökte  hindra  freden.  Dessa  klagomål  blefvo 
vSlkomna*  Kristina  yttrade  sig  med  mycken  bitterhet 
öfver  Johan  Oxenstiernas  uppförande;  utmålade  sjelf 
^alla  de  förskrSckliga  följder  och  krigselånden,  som  af 
hans  motsträfvighet  kunde  föranledas;  sade,  alt  han 
borde  inför  Gud  och  menniskor  ansvara  derför  o.  s.  v. 
Chanot  tyckte  sig  likväl  hos  Kristina  under  alla  dessa 
utbrott  mSrka  en  hemlig  glSdje,  att  den  af  henne  ha- 
tade Johan  Oxenstierna  visade  verlden  sina  fel  och  huru 
liten  del  han  borde  halva  uti  äran  af  fredsslutet.  Det 
▼ar  också  allmSnna  öfvertygelsen,  att  Johan  Oxenstiernas 
uppförande  blifvit  öfverenskommet,  kanhända  föreskrift 
vet    af   fadern;    så  att  allt  hvad  i  detta  hSnseende  sades 


35 

eller    gjordes    mot    den    förre,   kunde    oc1is&    anses  vara 
rigtadt  mot  den  sednare. 

Salvius  hade  vid  denna  tid  för  fransmSnnerna  om- 
talat,  att  Sverge  ämnade  i  nödfall  eftergifva  också  sina 
anspråk  på  Stettin.  Detta  hans  uppförande  vSckte  all- 
män ovilja,  och  förmodligen  var  det  i  anledning  hSraf, 
som  Johan  Oxenslierna  skref  till  regeringen  i  Sverge 
ett  bref,  som  innehöll  några  bittra  utfall  mot  Salvius. 
Det  ankom,  just  nfir  Chanut,  i  afsigt  att  till  Frankrikes 
vinst  nedsatta  Sverges  fordringar,  ifrigt  retade  Kristina 
mot  båda  Oxenstiernorna  och  mot  deras  ihärdighet. 
Brefvet  blef  uppläst  i  rådet.  Axel  Oxenstierna  tog  hetta 
dervid  och  utfor  med  häftighet  öfver  Salvius.  Då  alla 
i  rådet  tego,  yttrade  Kristina  sjelf,  det  hon  ej  kunde 
iåla^  att  man  på  sådant  sätt  angreps  en  frånvarande, 
som  ej  kunde  försvara  sig.  Ordvexlingen  mellan  henne 
och  rikskansleren  blef  tämligen  häftig.  Efter  någon 
stund  upplöstes  rådet  utan  att  hafva  fattat  något  be- 
slut. Just  som  drottningen  kom  derifrån,  uppvaktades 
hoo  af  Chanut.  Hon  var  då  mot  Johan  Oxenstierna 
ganska  uppbragt,  och  talte  om  att  sätta  Salvius  och  de 
fransyska  fredsombuden  till  väktare  öfver  honom.  Om 
dessa  märkte  och  kunde  bevisa^  att  han  motarbetade 
freden,  skulle  de  derom  samfäldt  afldta  till  henne  ett 
bref,  hvilket  hon  sedan  kunde  uppvisa  i  rådet.  Till 
Salvius  skref  hon  egenhändigt,  tackade  för  hans  upp- 
förande och  försäkrade  att,  om  också  en  och  annan 
sökie  svärta,  skulle  drottningen  dock  aldrig  tillåla  dem 
störta  honom.  Om  Salvius  komme  väl  hem,  ämnade 
drottningen  med  ord  och  geming  visa^  att  hon  vore 
och  förblefve  honom  välbevågen.  Huru  Salvius  i  an- 
ledning hSraf  uppfört  sig  mot  Johan  Oxenstierna,  och 
bvad  vidare  förelupit,  veta  vi  ej.  Det  synes  emellertid 
säkert,  att  Kristina  verkställde  sitt  ofvannäinnde  förslag, 
neml*  att  åt  fransmännnen  anförtro  en  slags  hemlig  upp- 
sigt  öfver  Johan  Oxenstierna;  ja  att  bon  till  och  med 
begfirde,  det  de  skulle  skaffa  henne  bref  och  handlingar, 
i  sXöd   af  hvilka    hon    kunde    angripa    och    störta    båda 


36 

Ozenstiemoma.  Detu  liennes  förband  med  otViiiningen 
mot  sina  egna  ministrar  hölls  ej  mera  hemligt,  *äo  att 
Frankrikes  fiender,  Spanioreroa,  lomino  aoder  fuod  der- 
med.  För  att  skada  Frankrike  berättade  de  förhållandet 
genast  för  Johan  Oxenstierna.  Så  kom  det  snart  hade 
till  drottningen  och  rikskansieren.  Den  förra  hlef  böge* 
ligen  harmsen  och  nedslagen;  men  dolde  dessa  kSnslor 
under  slöjan  af  en  stolthet,  som  ej  aktade,  hvad  Oxen- 
stiemorna  tänkte  om  förhållandet.  Dessa  sednare  kunde 
ej  göra  annat  än  tåla  och  tiga. 

Trätorna  emellan  Johan  Oxenstierna  och  Salvius 
hade  återigen  tagit  fart,  man  vet  ej  numera  af  hvad  an- 
ledning; men  i  Januari  1647  skref  rikskansieren  sålunda: 
Käre  son!  Jag  måste  ogilla^  alt  åu  icke  ens  i  darif* 
velsema  till  drottningen  förmår  siyra  din  penna.  Du 
nöjer  dig  icke  med  cUt  låta  omständigheterna  tala  för 
sig  sjelfva,  utan  släpper  oek  dite  onda  lynne  fram 
med  en  hop  förtretliga  ord^  såsom  krasslare^  skrå» 
/a,  skrika,  kinka,  o.  s,  v,  kmlka  miikdre  skada  dm 
fiende,  än  utmärka,  aU  du  sjelf  icke  hafver  magt  åf" 
ver  ditt  eget  sinne.  —  Du  klagar  i  fiere  dina  bréf, 
att  jag  håller  med  Salvius,  så  att  A«m  kan  le  åt  din 
ovilja.  Käre  son,  läs  räét  oeh  döm  rätt  i  mina  bref. 
Jag  känner  noga  Sahii  iynne  och  fåfänga,  hv&ia 
med  åren  och  äran  tagit  titt,  och  kanske  af  andra 
än  mera  uppäggas.  Jag  giNar  ingalunda  hans  tn- 
hillningar ;  men  förmår  ieke  undanskaffa  alla  fan- 
taster, eller  förändra  deras  kufvud.  När  du  kinner 
stiga  mina  trappor  och  år  uppföre,  skall  du  /Snsto, 
att  dylika  förhållanden  ej  kunna  botas  så  läU,  sem 
mången  tror  och  den  nödställde  fordrar.  Att  jag  ej 
förmår  ytterligare  hjelpa  dig  mot  Sahius,  det  måste 
så  du,  som  jag,  lida.  Hvad  du  har  att  lida,  vet  jag 
ej,  om  det  kan  liknas  vid  det,  jag  länge  och  kanske 
ännu  drager.  Var  dock  viss  derom,  att  jag  mer  ^tm 
väl  känner,  det  ganska  stora  vedervärdigheter  hafva 
nu  i  många  år  tryckt  dig;  men  du  måste  ej  derförs 
mista  mod   och  manliga  råd.     Bit  tänderna  tillsasn^ 


37 

mans;  $$  på  saken ^  fad$me$landets  dra  och  tfenU^ 
och  låt  all  fåfänga  fara.  Om  ej  Salvius  hade  etöå 
här  hemma^  om  ej  oekså  härifrån  hans  inbilskheå  och 
férslager  underblåstes ;  tro  mig,  han  skulle  ej  tala  så 
h&glm  Sådant  är  verldens  lopp,  Den^  som  lämge  lef- 
ver  och  höga  tjenster  bekläder,  måste  rara  underka'^ 
siad  afund^  illvilja  och  mycket  annat,  hvilket  ingen 
ärlig  man  kwnde  bära  utan  stöd  af  6ud  och  samvetet. 
Du  känner  nogsamt  min  belägenhet  i  förra  tider; 
den  har  ej  sedermera  förbättrats.  Jag  måste  nu  myc» 
ke$  lida  just  af  den,  för  hvars  bästa  jag  allsköns 
möda  och  arbete  mig  underkastat ,  men  hvilken  ej  är 
dessa  uppoffringar  värdig,  och  kan  väl  hända  att 
också  dina  besvär  sig  derifrån  härleda.  Detta  är 
mm  lott;  det  är  ock  din;  kanske  få  vi  båda  än  sämre. 
Men  tag  Gud  till  hjelp  och  råd  och  gör  det  rätt  är. 
När  tigas  kan,  så  lig!  Hvad  föraktas  bör,  det  för» 
akta!  Hvad  med  åtlöje  vederläggas  bör,  det  le  åt! 
Men  hvad  ej  med  äran  ej  lidas  kan,  det  Hd  ej!  Jag 
vågar  icke  anförtro  pennan  mera,  ej  vetande,  i  hvarjs 
hand  brefven  kunna  komma. 

Tvisten  mellan  Johan  Oxenstierna  och  Salvius  sam- 
mansmSlte  från  denna  tiden  helt  och  hållet  med  oenig* 
heteD  mellan  drottningen  och  rikska nslere»  och  bör  så- 
ledes tillsammans  med  denna  framstsllas. 


ÅTTOIVDE  KAPITLET. 


OM  OENIGHETEN  MELLAN  DROTTNING  ERISTINA 
0C3BI  OX£NSTIERN(»(NA  ÅR  i€47. 

Btt   Ttgligi   och  woåtr  loppet  af  detta  &r  förekom- 
mande  tvisteämne   var  trosbekännelsen.     Redan  uti  före- 


1 


3S 

gåeode  del  btfva  ti  berlUat,  huru  drottningens.  Iftrai-e, 
Johannes  Matthiie,  log  liflig  del  uli  Dursei  bemödaude 
alt  (örena  lutherska  och  kalvinska  lärorna.  Johannes 
Matthis  behöll  dock  till  en  tid  dessa  tänkesätt  för  sig 
sjelf;  men  när  han  år  1644  tillträdde  Strengoäs  bi- 
skopsstift, höll  han  ett  inträdestal,  sono  sedan  utgafs 
under  namn  af  Idea  boni  ordinii  in  ecclesta  Chrisiit), 
I  denna  bok  framställde  han  några  satser,  hvilka  åsjf- 
tade  en  samman jeronkning  af  båda  bekännelserna.  Bo- 
ken väckte  så  mycket  mer  uppseende,  som  man  visste, 
att  författaren  stod  i  hÖg  nåd  hos  drottningen.  Super- 
intendenten i  Kalmar  tog  sig  hk  väl  dristighet  uppå  och 
ulgaf  mot  den  samma  några  anmärkningar  och  tillegnade 
dem  åt  rikskansleren.  Johannes  Matthiae  lät  af  trycket 
utgå  en  försvarsskrift,  måhända  i  något  för  häftiga  ordalag. 
Emedan  saken  låg  honom  ömt  om  hjertat,  drog  han  den 
också  fram  vid  den  riksdag,  som  1647  i  Januari  sam- 
manträdde. Men  detta  försök  misslyckades.  Hela  pre- 
sterskapet  blef  oroligt  och  klagade,  att  Johannes  Matthis 
ville  insmyga  kalvinska  bekännelsen;  och  emedan  Kristi- 
na misstänktes  gynna  sin  lärare,  ingick  ståndet  med  en 
anhållan,  att  rådet  måtte  vaka  öfver  den  sanna  trons 
upprätthållande  i  riket.  Så  var  ärendet  nära  att  blifva 
en  partisak  mellan  rådet  och  presterskapet  &  ena  och 
Kristina,  hofpartiet  och  biskopen  å  andra  sidan.  Den 
17  Jan.  hade  saken  redan  förevarit  i  rådet.  Rikskan- 
sleren önskade,  del  Johannes  MaUhia  aldrig  uigifvii 
nämnde  bok.  Drottningen  svarade,  all  uli  den  samma 
funnes  ingenting  all  ladla,  Oxenstierna  sade:  den 
skall  af  våra  lutherska  lärare  näppeligen  gillas ^  ock 
Gud  gtfve,  att  församlingen  ej  för  dess  skull  rå- 
kar i  villervalla!  Drottningen  inföll:  Gör  ej  så  hår- 
da  beskyllningar  mot  boken!  jag  lager  mycken  del  i 
den  samma.  Oxenstiprna  svarade:  Jag  beder  uii  all 
underdånighelj    att    eders    majestät    icke    måtte  i  egen 


i)  Grunddragen  till  en  god  ordning  i  Krisli  Idnamlteg. 


39 

person  försvara  boken;  ty  då  hlifver  den  åiita  villan 
värre  än  den  första.  Kristina  Afbröt.  Jag  försvarar 
den  ^j,  ty  hon  försvarar  sig  sjelf,  Per  Brahe  sökte 
medla  och  Oxenstierna  började  tala  om  Sverges  stora 
lycka  alt  hafva  blott  en  trosbekännelse  och  derföre 
inga  lärotvister  och  deraf  flytande  olyckor  i).  Tvisten 
tog  dock  åter  fart  och  blef  slutligen  sä  allvarsam ,  att 
Kristina  af  harm  utbrast  i  tårar,  och  rådet  åtskildes 
utan.  att  fatta  beslut.  Men  i  anseende  till  presterskapets 
ifver  nödgades  drottningen  gifva  efter,  och  Johannes 
Maithiae  måste  aflemna  en  lugnande  förklaring  öfversina 
OF;^.  Tvisten  skulle  nu  anses  nedlaggd;  men  prester- 
sknpet  anhöll,  alt  Formula  Concordiae  måtte  antagas  som 
sjinbolisk  bok  för  svenska  kjrkan;  ett  förslag,  som  Jo- 
hannes Matthise  sjelf  måste  skrifva  under,  men  som  al- 
drig erhöll  Kristinas  stadfästelse. 

£n  annan  orsak  till  fiendskapen  tyckes  sjelfva  den 
ofvannSmnde  riksdagen  hafva  varit,  ehuru  öfver  den- 
samma hvilar  mycket  mörker.  Ett  rykte  sSger,  att  dess 
sammankallande  var  föranledt  af  de  mSgtiga  herrarna, 
som  ville  trygga,  kanske  utvidga  sitt  inflytande  och  för 
sådant  ändamål  införa  åtskilliga  förändringar  i  styrelse- 
formen. Redan  valet  af  landtmarskalk  blef  partisak. 
Kristina  ville  dertill  hafva  Bengt  Skytte,  rikskaoslereos 
motståndare  både  ä  egna  och  fadrens  vägnar.  Det  un* 
danböjdes  och  man  valde  Axel  Thuresson  Natt  och  Dag, 
också  af  Oxenstiernornas  motparti;  hvilken  dock  af  sjuk- 
dom blef  hindrad.  Då  föreslogs  Jakob  Skatte,  men  denne 
afsade  sig;  så  att  till  slutet  fick  drottningen  enligt  sin 
vilja  Bengt  Skytte  till  platsen  2).  Om  sjelfva  förhand- 
lingarna har  man  ingen  närmare  underrättelse.  Axel 
Oxenstierna  föreslog,  att  sedan  danska  kriget  nu  vore 
lyckligen  afslutadt,  borde  landet  befrias  från  den  skatte^ 
förhöjning,  som  serskildt  och  uttryckligen  endast  för 
nämnde  krig   blifvit   beviljad.      En    sådan   befrielse  y 


1)  Riksarh,  R&dsprot.  d.  14  Jan.  1617. 

S)  Riksark  Rådsprot.  d.  15,  1»  och  20  Jan.  1947. 


meiile    Imn,    gflulle   iåiom   bivis  på  ordhåUightt  öka 
underiåtarnes  förtroende  för  regeringen  i).     Men  detta 
fOrslag  gick  ej  i  verkställigbet.      Att   OxeDstierna   under 
deona    riksdag    Tar,    i  frågan  om  Johannes  Matihi»!  en 
prcstemas    försvarare    mot  drottningen,    bafve  vi  njligen 
omtalat.     Alit  detta  oakfadt  lyckades  det  henne  att  vinna 
på  sin  sida  de  ofrSlseständen.      Rikskanslerens  ovän^  den 
bekante  Nils  Tungel,  nyttjades  att  underhandla  med  bön- 
derna^   och    Per    Brahe    klagar,    att  drottningen  för  att 
göra    sig    mägtigare    började  utså  oenigheUfrön  mellan 
stånden,    keari   hon    Ipckades  så  väl,  att  ingen  sam- 
drägt  kunnat  sedermera  inom  r&iet  åstadkommas.  Flere 
allvarsamma    npptrSden   föreföllo,  och  vid  besättandet  af 
den  lediga  erkebiskopsplalsen  kom  drottningen  äter  med 
rikskanslereo    uti    ordvexling,    om    de  åtgerder,  som  for- 
dom vidtogos    mot    biskop  Rudbeck  i  Wester&s  S).     Det 
ömsesidiga  missnöjet    gick    sä  långt,  att  Oxenstierna  efter 
dessa    uppträden    länge    afhöll  sig  från  allt  deltagande  i 
rådets  öfverläggningar.      Torstenson   hade   vid   denna  tid 
kommit    hem    från    Tyskland.      Kristina    smickrade    och 
framdrog  honom  mycket,  dels  för  hans  verkliga  och  stora 
förtjenster,    dels    för    att    kunna  stilla  honom  och   hans 
anseende  mot  Oxenstierna.     I  början  af  1647  upphöjde 
hon  honom  till  friherre  'Och  grefve,  och  det  pä  en  gång. 
Heti  förtjente    det    visserligen;  me»  Gustaf  Horn,  eharu 
vida  äldre  samt  likaledes  af  HidenieslaBdet  högt  förtjent, 
blef    dervid    förbigången.       Visserligen    hade    Torstenson 
varit  lyckligare,  och    troligen   skickligare.       Horns   förbi- 
gående    ansågs    likväl    egentligen    härleda   sig   från  Kri- 
stinas   ovilja    mot  Oxen stier norna,  ty  Horn  var  likskan»- 
lerens    måg    och    denne    nära  ttflgifven.     Det  synes  som 
detta  drottning  Kristinas  uppfömnde  gått  Horn  när»  till 
sinnes. 

Häftigaste  brytningen  mellan  drottningen  och  Oxen- 
stiernorna  skedde  i  anledning  af  fredsanderhandhngtro» 


1)  S.  st.  d.  29  Jan.  1647. 
S)  S.  st.  d.  19  Mars  1947. 


41 

och  serskildt  i  bflnscende  till  den  penningesumroB^  Sverge 
fordrade  frt  sina  troppat.  Frankrike  yrkade  skyndsam* 
het  och  eftergift,  och  Chanul  föreställde  Kristina,  aU 
hennes  benägenhet  för  freden  vore  af  hela  verlden 
kand;  hon  borde  derföre  ej  låia  hindra  sig  af  rå- 
dei;  ty  deraf  skulle  hennes  anseende  lida,  Kristina 
svarade  med  klagomål  öfver  rikskansleren,  och  att  denne 
på  egen  hand  skickat  till  Osnabruck  föreskrifter,  stri- 
dande mot  de  i  rådet  fattade  besluten.  Hon  blef  af 
Cbanut  än  mera  uppretad  och  lofvade  Sndtligen  att 
sft  mycket  som  möjligt  påskynda  freden,  och  att  enskildt 
medelst  handbref  vfipna  Salvias  mot  Oxenstierna  och 
mot  allt  dröjsmål  i  underhandlingen.  Efter  all  anled- 
ning var  det  i  följe  af  detta  samtal,  som  Kristina  till 
båda  fredsombuden  afflBrdade  följande  gemensamma  af 
henne  sjelf  uppsatta  handbref.  Mine  herrar!  Jag  läg- 
ger dessa  få  ord  till  det  offentliga  brefvet,  på  det 
jag  fned  egen  hand  må  upptäcka  eder  min  fruktan, 
aU  freden  genom  några  af  mig  icke  fullt  kända  or- 
saker  skall  göras  om  intet.  För  att  nu  tydligen  gifva 
eder  min  mening  tillkänna,  så  veten,  att  jag  framför 
all  ting  annat  åslundar  en  säker  och  hederlig  fred 
med  kronans  skadeersättning  och  soldatemas  tillfreds^ 
sldllande,  så  godt  utan  fredsbrott  ske  kan;  och  för 
öfrigtf  att  ej  längre  sölas  dermed,  såsom  hittills  skedt 
dr.  Gören  i  annorlunda,  så  skolen  i  det  för  Oud, 
stdnder  och  mig  ansvara.  Låten  inga  ärelystna  men- 
niåkors  infall  locka  eder  från  delta  mitt  syftemål, 
så  framt  i  ej  hafven  lust  alt  stå  mig  bleka  och  röda 
till  svars  derför.  I  skolen  för  visso  veta,  att  kvar- 
ken  myndighet  eller  höga  slägters  stöd  skola  hindra 
mig  från  att  visa  verlden  det  misshag,  jag  hafver 
till  ett  oförnuftigt  uppförande.  Jag  är  viss  derpå, 
ati  om  underhandlingen  ginge  sönder,  så  råkade  jag 
genom  edert  förseende  i  en  labyrint,  hvarur  jag  icke 
kunde  hjelpas,  hvarken  af  edert  förstånd  eller  af  de- 
ras, som  sådana  förslag  inblåsa,  ro.  m.  Brefvet  var 
staldt   till    både   Johan    Oxeosticrna*  och  A  dier  Salvias; 


42 

men  åsjflade  tjdlig«n  endast  den  förra.  Detta  bekrAfta» 
jtterligare  af  ett  drottningens  på  samma  gång  till  den 
sednare  afsSnda  hand bref  af  följande  innehåll:  Högldrade 
herr  hofkansler!  Jag  skall  med  all  nåd  belöna  eder 
trohet  och  flit  alt  påskynda  den  högnödiga  freden.  Med 
det  andra  partiet,  som  söker  honom  förhindra,  skaU 
jag  ställa  mig  så,  att  all  verlden  måste  finna,  del  felet 
icke  ligger  hos  mig,  samt  att  rikskansleren  ej  förmår 
röra  hela  verlden  med  ett  enda  sitt  finger,  Öfverlemna 
milt  bifogade  bref  åt  gr  ef  ve  Johan  Oxenstierna.  Ehuru 
jag  deri  griper  eder  båda  an,  så  dr  det  dock  honom 
ensam  jag  åsyftar,  Laga  så ,  att  Avaux  i)  får  veta 
innehållet,  så  att  han  finner  min  oskuld,  och  ej  låter 
mig  umgälla  det  andra  partiets  hat  emot  Frankrike. 
I  sjelf  magen  vara  försäkrad  derom,  att  jag  skall 
hålla  eder  skadeslös,  och  belöna  edra  tjenster  med  riks- 
rådsplatsen, hvilken,  i  veten,  är  den  högsta  i  vårt 
fädernesland.  Funnes  högre,  skulle  jag  ej  skygga  för 
att  densamma  åt  eder  öfverlåta;  all  afund  oakiad.  Ni 
må  väl  säga,  som  Marius:  contemnunt  novita- 
tem  meam,  ego  il  lo  rum  ignaviam:  mihi  for- 
tuna,  illis  probra  objectantur  2)  —  Gref 
Magni  De  la  Qardies  fördel  anbefaller  jag  eder,  som 
min  egen.  Mig  vore  af  hjertat  kärt,  om  jag  kunde 
förskaffa  honom  Benfelden  eller  något  dylikt.  Tala  vid 
d^ÄvausD  härom!  Jag  hoppar,  att  han  gema  iakttager 
tillfället  att  göra  en  så  vigtig  tjenst  åt  en  af  nna 
närmaste  vänner,  och  tillika  visa  mig  ett  utmärkt  prof 
af  sin  tillgifvenhet.  Jag  slutar  härmed  och  befaller 
eder  i  Guds  hand,  jemnte  förmaning  att  ej  låta  skym-^ 
mel»  skena  öfver  skacklorna,  Stockholm  d.  10  Apr,  1647. 
P.  S.  Låt  mig  få  veta,  hvad  grimaser  grefve  Johan 
gör,   då    han    läser    mitt  bref  till  eder  bägge.     Joban 


1}  En  bland  Frankrikes  ombud  yid  Yestfaliska  fredsunder- 
handlingen. 

1)  De  förakta  min  ringa  börd,  jag  deras  oduglighet :  mig 
flirebrås  lycka,  dem  nedrigheter. 


43 

Gxcosliernas  ivar  fir  af  den  iO  Maj  och  lyder,  som 
foljer:  Jag  måste  bekänna,  att  eders  majestäts  sista 
bref  hafver  gått  mig  nära  till  sinnes,  och  kan  jag  ej 
förstå,  hvarifrån  de  deri  varande  beskyllningar  sig 
härleda.  Jag  måste  ställa  det  tUl  Bud  och  tiden,  som 
allt  annat  och  äfven  detta  en  gång  yppandes  varder» 
Men  den,  som  kommit  eders  majestät  att  skrifva  of-- 
vannämnde  bref,  han  skall,  om  jag  honom  finner,  der- 
före  tngång  stå  mig  till  ansvar.  Emedlertid  om  eders 
majestät  behagar  genomse  de  oss  gifna  förhållnings' 
bref  ven,  så  hoppas  jag,  att  der  af  skall  inhemtas, 
det  jag  ingenting  gjort,  som  med  söl  och  oförnuftigt 
uppförande  benämnas  bör.  Länge  har  jag  för  mina 
enskilda  angelägenheter  önskat  befrielse  från  denna 
långa  och  mödosamma  underhandling,  men  har  i  hopp 
om  lyckligt  slut  icke  velat  dermed  besvära.  Nu  då 
mina  åtgerder  ej  mer  gillas,  öfverlemnar  jag  i  un- 
derdånighet åt  eders  majestät  att'  ef  ler  eget  behag  min 
person  använda.  Några  veckor  derefter  skref  han 
ånyo  s&Iaoda.  Som  herr  Salvius  troligen  efter  vana 
hafi  den  äran  alt  i  enskilda  bref  underrätta  eders 
majestät  om  åtskilligt  härute^  så  har  jag  ansett  öfver- 
flödigt  göra  detsamma.  Nu  måste  jag  likväl  i  kort^ 
het  nämna,  att  jag  i  fem  vetkors  tid  ifrigt  arbetat  på 
freden;  men  att  det  just  varit  herr  Salvius  och  frans- 
mdnnerna  sjelfva,  som  under  allehanda  förevändnin- 
gar  dragit  på  tiden  och  hindrat  mig  från  att  efter^ 
komma  den  gifna  ^  befallningen.  Bet  synes  mig,  som 
hade  eders  majestät  åt  min  ämbetsbroder  gifvit  ett 
enskildt  förhållningsbref,  hvilket  ej  öfverensstämmer 
med  det,  som  blifvit  ställdt  till  oss  båda  gemensamt, 
eljest  kunde  han  ej  uppföra  sig  så,  som  han  gör.  Ji^ 
den  skall  det  upplysa.  Jag  har  emellertid  velat  nämna 
detta,  för  att  ej  få  skuld  för  dröjsmålet,  såsom  jag 
fick  i  eders  majestäts  förra  handbref,  hvilket  jag  be- 
svarat ;  ehuru  eders  majestät  icke  behagat  upplysa  mig, 
om  milt  svar  framkommit,  Förhäilaodet  ISr  hafva  va- 
rit si,  som  Johan  Oxeostiema  uppgaf.     Det^  som  deona 


Åå 

gång  (övhnltåée  uppskofvct,  Yar  RristiDas  egel  bemé* 
daride  att  skaffa  OsDabriick  åt  då  varande  gunstlingen 
grefve  Wasaborg,  för  hvilket  ftndamål  Salvius  måste  föra 
en  hop  beraliga  underhandlingar.  Delta  var  förmodli- 
gen fimnet  för  det  enskilda  förhållningsbref,  som  Oxen- 
atiema  trodde  Salvius  bafva  bekommit. 

Johan  Oxenstierna  leronade  sin  far  nnderrSttelse 
om  dessa  uppträden  och  afskrifter  af  brefven.  Den 
gamle  förstod  mer  ån  vSl^  att  det  var  honom,  som 
drottningen  förnämligast  ville  åt.  Han  råkade  också 
hlröfver  med  henne  i  en  så  båftig  ordvexling,  att  han 
på  stSUet  begärde  sitt  afsked,  hvilket  hon  också  genast 
beviljade. 

Drottningens  förbund  med  fransmännen  mot  sina 
egna  ministrar;  hennes  under  fredsverket  visade  släpp- 
händhet  i  bevakandet  af  Sverges,  men  hennes  envishet 
i  bevakandet  af  gunstlingarnas  fördelar;  och  derjemnle 
hennes  uppförande  mot  den  förtjente  rikskansleren  väckte 
emellertid  mycken  ovilja  hos  -alla,  som  kände  rätta  för* 
hållandet ;  till  och  med  hos  de  bättre  bland  OxenstiemM 
motståndare.  Per  Brahe  sade  drottningen  helt  upprik- 
tigt, att  hon  ej  borde,  med  förbigående  af  bepröfvade 
männer,  skänka  hela  tiU  förtroende  åt  en  yngling,  oek 
åt  en  prestj  han  åsyftade  grefve  Magnus  och  Johannes 
Matthise.  Rådet  lärer  hafva  gjort  föreställningar  om 
rikskanslerens  oumbärlighet;  och  redan  förut  hade  flere 
af  dess  anseddaste  medlemmar  börjat  draga  sig  frän  öf- 
verläggningarna,  t.  ex.  Gyllenhielm  och  Jakob  De  Is 
Gardie.  Denne  sistnämnde  förblef  sig  lik.  Ar  1045, 
när  Kristinas  förtroende  lill  Axel  Oxeostiema  började 
vackla,  yttrade  han  i  sittande  råd,  att  drottningen  bor- 
de i  afseende  på  de  tyska  angelägenheterna  hafva  fmlit 
förtroende  för  rikskansleren^  hvilken  kände  och  för- 
stode  dem  bättre  än  någon  annan  i).  När  nu  spän- 
ningen mellan  henne  och  Oxenstiernoma  antog  ofvan- 
nämnde  hotande    utseende,   uppträdde  åter  gamla  Do  la 


i)  Riksark.  Rådsprot  d.  18  Vaj  1645. 


45 

Gftrdie;  eharu  förat  af  ålder  och  b1indb«t  oftast  hin* 
drad  från  allt  deltagande  i  SreoderiHi.  Man  vet  ej^ 
om  det  denna  gången  skedde  af  egen  drift,  eller,  en* 
ligt  någras  sägen  pa  Oxenstiernas,  enligt  andras  på 
hans  egen  sons  begSran,  hvilken  sednare  skalle  bafva 
fraktat  jtterligbeter.  Allt  nog,  ban  tillställde  ocb  del- 
tog i  ett  nytt  samtal  mellan  drottningen  ocb  rikskans» 
leren,  vid  hvilket  tillfälle  en  försoning  tillvägabragtes 
och  b  varefter  gref  Magnus  med  gemål  sändes  nedåt  Ve** 
stergötland  för  ätt  ej  med  sin  närvaro  rata  sinnena. 
Ona  dessa  uppträden  skref  gamla  Oxenstierna  sålunda 
till  sin  i  Osnabruck  varande  son.  Det  handöref,  droU^ 
ningen  dig  och  Salvius  tilUkrifvit,  har  ej  litet  oraai 
mig,  och  hafva  derom  mellan  hennes  majeeidt  och 
mig  några  små  tvister  förefallit.  Qenom  riksmar^ 
skens  bemedling  år  dock  saken  bilaggd;  och  skall  det 
nu  heta,  all  brefvet  var  skrifvel  för  att  varna  mot 
alli  för  mycken  enträgenhet  i  edra  fåståenden^  Men 
orden  äro  tydliga  och  klara;  och  huru  man  dem  ock 
vänder^  stå  de  likväl  qvar  och  svida  i  ögonen.  Hen* 
nes  majestät  förklarade  sig  slutligen  ganska  nådig  mot 
mig  och  de  mina.  För  min  person  skall  jag  nog 
veta  finna  mig;  hoppas  ock,  alt  äfven  du  blifver  vid 
godt  mod,  den  falska  sqvallraren  till  trots.  Ett  goåt 
samvete  är  ett  dagligt  gästabud.  Till  slut  skall  också 
den  goda  saken  segra,  och  spe  komma  för  spottarens 
dörr.  Gå  du  på  din  sida  rätt  fram;  i  medgång  ej 
stolt,  i  motgång  ej  försagd;  ej  heller  sjelfplågars! 
Qvälj  dig  ej  öfver  det  du  icke  kan  hjelpa,  ej  heller 
öfver  menniskors  vankelmodigheler.  Vet^  att  den  på 
h0g  plats  står,  måste  tåla^  alt  från  alla  sidor  vindar- 
na  på  honom  blåsa.  Kristina  ocb  Rikska«sleren  sökte 
hsdaneffer  undvika  offentliga  tvister,  men  inbördes  ovil- 
jan förblef  densamma  i  synnerhet  på  drottningens  sida. 
Oxenstierna  fortfor  bela  sommaren  igenom  att  afbålla 
sig  ifrån  rådets  sammanträden.  I  Oktober  fick  man 
den    obehagliga    underrättelsen,  att  Bajern    brutit   stille- 


4« 

stdodety  förenat  sig  med  kejsareD  och  hdll  pä  at*«ll- 
deles  tilliotetgöra  Rarl  Gastaf  Wraogel  och  svenskar- 
nal).  D&  i  nOdeDS  stund  kallades  Oxenstierna  åter 
upp  i  rådet  och  kom  jemnte  Jakob  De  la  Gardie,  Gyl- 
len biel  m  ni.  fl.  Rtkskansleren  sjnes  haf?a  varit  något 
smickrad  af  detta  tecken  till  återvSndande  nåd,  och  sök- 
te närma  sig  drottningen.  Hon  deremot  behöll  i  hjer- 
tat  sin  fOrra  ovilja  och  skref  till  Salvius  sålunda.  Fruk- 
ten ej  för  edra  afundsmdn!  jag  skall  nog  betkyååa 
eder.  Rikikansleren  gör  sig  nu  ganska  ödmjuk;  men, 
quidquid  est,  timeo  Danaos  et  dona  feren- 
test).  Jag  finner  alla  dagar,  huru  på  honom  san- 
nas Taeiti  ord  om  Tiberius:  jam  Tiberium  eor- 
pus,  jam  vires  nondum  dissimulatio  desere- 
båts).  Vid  samma  tid  nfinlnde  hon  i  rådet  ett  för- 
slag  att  skicka  rikskansleren  till  Hamburg  för  alt  som 
der  blifvande  svenskt  sändebud  eftertrSda  Rosenhane, 
hvilkeu  skulle  som  ambassadör  afgå  till  Paris  4).  1  all- 
mänhet fortfor  hon  att  försumma  Oxenstierna,  och  di 
denne  sednare  begärde  åt  sin  son  förläningen  af  några 
gods  på  Ysedom,  fick  han  afslag,  ehuru  Kristina  redsa 
länge  slösat  med  dylika  gåfvor.  Afven  Johan  Oxenstierna 
erfor  många  och  kännbara  verkningar  af  drottningens 
fortfarande  onåd.  Upptröttad  af  ledsnad  och  harm  be- 
gärde han  formeligen  befrielse  från  hela  freds <rerk et;  men 
Kristina,  som  fruktade  uppseende  och  skada,  befallde 
honom  stanna  qvar  och  tillhopa  med  SalWus  bringa  un- 
derhandlingen till  slut.  Oxenstierna  beklagade  sig  för 
fadren.  Denne  svarade:  Käre  Son!  Ehuru  det  vore 
mig  obehagligt,  om  du  efter  så  många  års  besvär 
skulle    med   oförrättadt    ärende   lemna  din  plats;  så 


1)  Se  VIII  del.  6:te  kap.^ 

fi)  Jag  fruktar  grekerna,  äfven  då  de  komma  med  skän- 
ker, 

3)  Tiberius  förlorade  krafterna,  nästan  kroppen,  dock  ej 
förstäUningsgåfvan, 

4)  mksark.  Rådsprot.  d.  28  Sept.  1647. 


47 

skulle  jag  sådant  likväl  föga  akta,  ulan  önska  dig 
skild  från  din  Salvius,  om  det  blott  ulan  skam  och 
skada  ske  kunde.  Men  när  hennes  majestät  det  in- 
galunda vill,  så  kan  jag  ej  heller  så  hård  t  yrka  der- 
på.  Käre  son,  hafver  du  trökat  så  länge  och  in- 
supit så  mycken  förtret,  så  tröka  ännu  en  liten  tid! 
Bed  Qud,  och  haf  tålamod!  Var  viss  att  också  jag 
hafver  min  dryga  del,  och  till  hjelp  deremot  endast 
Gud  och  samvetet!  Tag  du  samma  sköld,  och  låt 
Salvius  sedan  missbruka  sin  magi;  han  får  nog  en 
gång  sina  fiskar  varma;  laga  blott,  att  eder  ovän- 
skap icke  öppet  utbrister  eller  skadar  vårt  fädernes- 
land ! 

Jemnte  ofvanstående  ämDen  .  till  missnöje  kom  ock- 
så dei  föruliiämode  ryktet  om  Axel  Oxenstiernas  afsigt 
att  förmSla  sin  son  Erik  med  drottning  Kristina.  Detta 
spordes  först  1633,  då  Frankrike  för  att  vinna  rik»- 
kansleren  erböd  sig  att  understödja  en  sådan  plan.  Den 
blef  dä  af  Oxenstierna  förkastad  och  bördes  ej  vidare 
af  förr  Sn  vid  denna  tid,  dä  den  förmodligen  af  hans 
ovSnner  framdrogs  för  att  väcka  mot  honom  drottnin- 
gens ovilja;  och  det  lyckades.  Efter  all  anledning  var 
det  också  för  att  förekomma  sqvaller  hSrom  som  drott- 
ningen redan  förra  året  bortsände  unga  gref  Erik  som 
guvernör  till  Estland.  Fadren  var  troligen  länge  i  okun- 
nighet om  den  vigt,  drottningen  fastade  vid  nämnde 
rykte.  Gamla  Jakob  De  la  Gardie  var  den,  som  af 
vftnskap  först  gaf  honom  underrättelse  om  förhällandet. 
Rikskansler  en  behandlade  likväl  alltsammans,  såsom  blott 
prat;  men  vid  det  tillfälle,  då  han  och  drottningen  af- 
slutade  sin  så  kallade  förlikning,  började  Kristina  sjelf 
beklaga  sig  öfver  nämnde  rykte.  Axel  Oxenstierna  skref 
derom  till  sonen  på  följande 'sätt.  Hennes  majestät 
sade,  alt  du  och  jag  ej  bättre  kunde  vederlägga  of- 
vannämnde  hörsagor,  än  om  du  gifte  dig.  Jag  be- 
känner att  sådana  rykten  och  inbillningar  ej  för- 
tjentCy  alt  man  på  dem  kostade  ett  enda  ord,  om  man 
neml.    hade   med  en  annan  person  att  göra.    Nu  sy- 


4S 

nes  klari,  aU  våra  iUviljare  begM§na  deima  får^ 
vändning  tUl  att  svärta  osm  och  tyda  alU  tiU  detvér^ 
åta.  Jag  har  derfåre  velat  underrätta  dig  om  stäH-^ 
ningen;  och  emedan  dUt  ungkarUlif  gifter  anledning 
till  åtskilliga  tankar^  som,  ehuru  tomma  och  orättvisa^ 
dock  kunna  skada,  så  anser  jag  dig  böra  förekomma 
allt  sådant  genom  val  af  en  dig  värdig  maka.  Del 
▼ar  i  »Dledoiog  bäraf,  som  Erik  Ozenslieroa  följande 
året  fflnnalde  sig  med  Elsa  firabe,  dotter  af  den  vid 
Lulzen  fallne  Nils  Brahe. 

Johan  Oxenstierna  hade  hlifvit  enkling  och  iotrSd- 
de  kort  derefler  i  nytt  gifte  med  Margareta  Brahe,  sy- 
ster till  grefve  Per.  I  några  den  tidens  partiskrifter 
påståSy  att  Axel  Oxenstierna  ifrigt  arbetat  pä  denna  för- 
bindelse för  att  derigeoom  vinna  pä  sin  sida  den  mäg- 
tiga  motståndaren  Per  Brahe.  Beskyllningen  är  osann. 
Uti  flere  finno  tillgängliga  bref  afrädde  rikskansleren  sio 
son  frän  delta  äktenskap  i  anseende  till  brudens  fram- 
lidna älder  och  föga  hopp  om  arfvingar.  Men  det  fajelplf 
ej  hvarken  bos  sonen  eller  hos  illviljarne.  Giftermålet 
gick  i  fallbordan  och  rikskansleren  fick  skalden,  och 
derföre  också  ökad  ovilja  hos  drottningen,  b  vilken  af 
dessa  dubbla  äktenskapsförbindelser  mellan  Braher  och 
Oxenstiernor,  de  tvä  mfigligaste  slägter  inom  riket,  såg 
uppstå  ett  parti,  så  starkt,  alt  bon  i  ISngden  knappast 
skulle  kunna  det  samma  öfverväldiga. 

De  som  vid  dessa  mot  Oxenstieroorna  anlaggda  stSmp* 
lingar  läto  begagna  sig  till  bandtlangare,  voro  först  haf- 
vudmfinnen  Magnus  Gabriel  De  la  Gardie  och  Salviii$; 
sedan  som  mellanlöpare  Gustaf  Wasaborg  och  i  sjoncr- 
het  Nils  Nilsson  Tungel,  sedan  förra  berättelsen  kfiod 
som  en  af  Danmark  mutad  kunskapare  på  svenska  rege- 
ringen. Denne  hade  med  begagnande  af  tidslägret  i^ 
smickrat  sig  hos  Kristina  och  vunnit  hennes  förtroende 
i  hög  grad.  Hon  hänvisade  Salvius  till  Tungel  såsom 
den,  på  kvilken  hon  fullkomligt  litade.  Hon  upp» 
höjde  honom  till  kof kansler  och  det  taltes  till  och  med 
oro  råds  värdigheten.      Tungel  besörjde  den  mellan  dr«>t|- 


49 

nio  gen  ocb  Salvius  löpande  enskilda  brefvezliDgen.  MtB 
finoer  Snna  efter  honom  en  mftngd  slirifyeiser,  fulla  af 
bemöcianden  att  förtala  Oxenstiernorna  och  att  på  alle- 
baoda  aStt  stftUa  sig  in  hos  drottningen,  Salvias  ocb 
Per  Brahe  i). 


NIONDE  KAPITLET. 

FORTSlTTNING  AF  TVISTEN  MELLAN  DROTTNINGEN 

OCH  OXENSTIERNORNA. 

Vid  tidpunkten  af  westfaliska  fredens  afslutande 
stod  Salvius  uti  serdeles  nåd  hos  drottning  Kristina. 
Orsalen  dertill,  atom  hans  stora  skicklighet  och  mftnga 
förtjänster,  var  det  biträde  han  lemnade  uti  några  kin- 
kiga mål.  Första  betydliga  tillfallet  hSrtill  erböd  sig 
änder  Magnus  Gabriel  De  la  Gardies  beskickning  till 
Paris.  För  att  göra  denna  så  lysande  som  möjligt  hade 
Kristina  utom  andra  medel  enskild  t  tillåtit  De  la  Gardla 
att  af  fransyska  underhållspenniogar  lyfta  100,000  riks- 
daler. Summan  uUogs  och  gick  åt.  Den  var  stor.  Som 
den  också  var  pårfiknad  för  bSrens  behof,  så  inlupo  öf- 
yer  dess  uteblifvande  genast  klagomål,  hvilka  så  mycket 
lifligare  uppfattades  af  Oxenstiernska  partiet,  som  detta 
alltid  förklarat  hela  beskickningen  öfverflödig.  Kristina 
vSnde  sig  i  förlfigenhetén  till  Salvius  med  ett  bref  af 
följande  innehåll.  19%  vet,  att  jag  låtit  grefvé  Magnus 
upptaga  iOO^OOO  riksdaler  i  Paris.  Emedan  nu  sum» 
inan  synes  något  stor,  så  börja  några  glunka  derom, 
all  dess  uteblifvande  skall  förhindra  de  framsteg,  fält- 


i.)  R^ksark.  Aeta  Safrlnii.  T.  lY. 

'    FryxéUt  Ber.    IX. 


I 


wkttrskalktn  Ww^n^el  eijué  kunma  $&ra.  Ni  ham  jM^ 
Uli§€n  damma,  huru  detta  $al  ländBf  m*f  iUl  fé9* 
fång,  h(Msi  alla  vHa^  det  pennin^ma  hUfvU  meå 
»fW  MfaU  uåtag^a.  Om  nti  nåfft)n  ölyeka  eker,  4å 
skall  man  ej  underlåta  lägga  den  mig  till  läst ;  ty  aU* 
tid  finnas  de,  som  vilja  göra  nya  välden  förhatliga. 
I  denna  nöd  flyr  jag  till  eder,  som  alltid  försäkrat 
mig  om  den  trognaste  tjenst;  och  vill  jag  nu  sätta 
denna  eder  trohet  och  tillgifvenhet  på  det  osvikligaste 
prof.  Jag  nödgas  derföre  utan  vidare  omsvep  bedja 
eder  på  egen  kredit  anskaffa  så  mycket  penningar ^ 
att  nämnde  summa  kan  för  härens  behof  lillhandahål' 
las.  Jag  försäkrar  vid  alliy  det  högt  och  dyrbart  är^ 
ja  så  högt,  som  någon  försäkring  kan  göras,  och  ni 
sjelf  henne  åstundar,  att  jag  skall  hålla  eder  skades- 
lös^ så  att  ni  icke  skall  ångra  detta  handtag.  Jag 
skall  också  i  öfrigt  visa  min  tacksamhet;  och  finnes 
i  vårt  land  intet  kall  så  högt,  att  ni  icke  kan  dit 
samma  vänta,  om  6ud  spar  eder  lifvet.  Det  tyckes,  son 
S^lvius  fullgjort  drottningens  begäran.  Han  steg  ocksi 
mer  och  mer  i  gunsten.  Redan  i  Jan.  1647  farkUrade 
bon,,  att  Salvius  skulle  blifva  riksråd^  hxem  som  od»- 
så  Iqide  sig  deremot  i).  Då  man  nämnde,  all  Salvvu 
af  fruklan  för  ovänner  icke  ville  återvända  till  Sverge, 
yttrade  hon:  så  länge  jag  lefver,  skola  de  ändå  lern^^ 
honom  i  fred.  Jag  skall  gAra  honom  lika  h9^  sot 
4.e,.  och  skulle  redan  hafva  upphöjt  honom  tillrikåråii 
m/n  emedan  kansler  en  nu  nå^en  tid  varit  borta^ 
man  sagt,  att  ja§  af  fruktan  passat  på  hans  frånvaro  t\ 
Vid  ett  annat  tillfälle  sade  hon  sig  längta  efter  Sai 
hemkomst,  skulle  då  beständigt  hafva  honom  vid 
dan^  äfven  i  vagnen  för  att  af  en  sådan  lärare 
undervisning  om  verldens  tiilstéML  Emellsrtid  vi 
hon  med  hvarje  post  hafva  från  honjom  enskilda  bi 


1)  Riksark.  Acta  Salviwi.    Trastt  Ull  M?iu.    S^m 

16  Jan.  1647. 
f]  8.  st.  d:o  d:o  d.  18  Oct.  16A7. 


51 

Biåltåkamåierm  hinde  tUiérligm  cek$å  åätia  tn  tak  t^4l 
pd  pappéni;  Suhti  skrifter  voté  doek  än  båHret). 
o.  B*  'f,  Jemoförelsen  ISr  hafva  hunmf  och  retat  åtn 
gunHéé  Hao  tkrcf  vid  samma  tid  till  tonen  stiufida. 
va  «tfi«  bref  fortfar  din  medbroder  att  efter  sitt  van^ 
ii^a  sått  öfverfiöda  med  lärdom  och  framkasta  en  hef 
sfnåeaker^  Hkasom  han  för  skoldjeknar  läste  Piautus 
oeh  Terentius  och  ville  dervid  visa  sina  kunskaper. 
K.ort  härefter  dier  den  27  Mars  1648  fflreslog  Kristin» 
i  mttande  räd,  att  Aiel  Lvlje  och  Johan  SaWins  mfttt« 
till  rådsherrar  upptagas.  Enbvar  insftg^  att  Salvius  vll 
f6rt]em  denna  atmflrkeke;  men  förslaget  var  dddi  för 
de  flesta  en  nagel  i  ögal.  Det  stridde  på  sitt  och  vit 
mot  1654  års  regeringsfornri,  hvilken  förhehöH  rädsvflr- 
diglieten  åt  infödda  a>de1smftn,  då  dcremot  SaltiuS  var 
född  ofrftlse,  ehnra  sedermera  adlad.  Det  sirtdde  ån 
mera  emot  vanan;  ty  för  det  mesta  hade  man  hittills 
uti  rådet  upptagit  endast  sådana  personer,  som  hirstani-» 
BAside  frånr  landets  fildrv  och  anseddare  slågter.  Aldra^ 
■aredt  stridde  det  mot  högadKga  partiets  stohbef.  Slot» 
ligetiy  i  anseende  till  den  aHiAflnt  kfind^  spånningen  mel* 
Imi  drottningen,  SaWius  och  Oxenstierna,  hade  della  nu* 
dantag  från  lag  och  bfifd  mycket  sken  af  ett  bemödande 
aU  förtreta  Oxenstierna.  Det  var  således  en  partisvk 
afrrfil  mellan  drottningen  och  Oxenstierna,  som  mellan 
CräUe*  och  ofrfllsestånden.  Allmftnna  upprnfirksamlieteiy 
var  derföre  mycket  fastad  vid  målet.  Uti  rådet  y  ti  rade 
aig  Per  Brahe  först.  Han  ansåg.  åJlJe  värdig  fådé* 
awhöetet^  herr  Sahiiu  Ukaledes;  sä  franU  man  ej  kunde 
ittwmnda  hans  härkomst,  Gyllenbielm  sade:  Salmus  är 
#ti-  gammal  trogen  och  berömlig  tjenare.  Jag  kofpae^ 
^Ui  ing^  af  rådet  är  emot  hans  inträde;  hOldsi  ham 
4tr  ^i  kanslisakerna  serdeles  förfaren,  Krisfma  sade: 
SaMiue  skulle  ulan  tvifvel  anses  gun^a  ekieklif,  em 
i^an  vore  af  hög  adel;  men  man  bifr  just  tékna  hö- 
j»om  M  ära,   alt  ingemiing  emnai  fattas.     Brahe  sva-* 


1)  a  st.  d:o  d:o  &>  13  Dée.  iUT.  4.  ft  Mars  i«4S. 


rade:  StUtii  egen^per  dro  goda;  dock  vore  bäéi, 
om  fnhvar  finge  plale  efter  tiU  villkor.  Kristina  lo- 
vAode:  men,  när  man  behöfver  goda  råd,  $å  frågar 
man  ej  efter  sexton  anor.  Brahe  svarade:  för  denna 
platå  fordras  likväl  stora  förtjenster.  Kristina  sade: 
Salvius  har  oek  förtjenster  så  stora^  att  de  ärö  verlds- 
kunniga.  Axel  Oxenstierna  yttrade:  när  man  ämnar 
intaga  nya  riksråd^  plägar  man  oek  höra  de  förut 
varande  ämbetsbröderna*  Kristina  sade:  man  intager 
dem  oek  stundom,  ämbetsbröderna  ohörda.  Brahe  in* 
TAode:  man  kunde  dröja^  tills  freden  blifvit  af  slutad. 
Undantaget  passade  då  bättre  såsom  ett  lysande  be- 
vis på  statens  tacksamhet.  Men,  invSnde  Kristina, 
han  rår  ej  för,  om  freden  fördröjes  eller  tillintet göret. 
Brahe  sade:  eders  majestät  gör  efter  godtfinnande. 
Jag  har  blott  velat  säga  min  mening,  Kristina  åter- 
tog: det  är  godt,  ty  då  får  också  jag  säga  mina 
skäl.  Mig  är  angeläget  hafva  dugligt  folk.  Om  t, 
gode  herrar,  hafven  användbara  söner,  så  skola  de 
geirna  antagas,  dock  endast  om  de  i  allt  annat  är  o 
jemngoda.  Rådsvärdigheten  får  ej  slängas  inom  nå- 
gra få  slägler.  Brahe  sade:  men  månne  ej  härigenom 
förvirring  och  oreda  kan  uppstå?  Drottningen  svara- 
de: det  är  ej  heller  min  mening,  alt  det  så  om  hvart 
annat  ske  skall.  Men  jag  har  lofvat  Salvius  denna 
befordran,  ehuru  han  den  visserligen  icke  begärt. 
Oxenstierna  jtlrade:  mot  Idlje  har  jag  ingenting.  Som 
jag  i  afseende  på  Salvius  kan  synas  partisk,  beder 
jag  underdånigast  att  slippa  yttra  mig  om  hans  per* 
son.  Kristina  sade:  Hkskansleren  är  alltför  ädelsinnaå 
att  låta  något  sådant  på  sig  inverka.  Oxenstierna 
Jtlrade  då:  Salvius  har  tjenat  väl;  men  också  blifvit 
väl  belönad.  Rådsvärdigheten  är  den  högsta,  eders 
majestät  i  sitt  rike  kan  bortgifva.  Kristina  invfinde: 
herr  Johan  Skytte,  ehuru  född  ofrälse,  blef  ändå  riks» 
råd.  Oxenstierna  svarade:  han  var  en  man  af  stora 
egenskaper  och  stora  förtjenster,  kade  varit  konungens 
lärare,  förestått  ^äknekammaren  oeh  vigtiga  beekiek^ 


55 

ningar.  Jag  sjelf  rådde  deri&L  Herr  SaMus  har 
ock  stora  förtjänster^  som  kräfva  uppmärksamhet. 
Eders  majestät  gör,  som  hon  vill,  Kristina  sade:  om 
min  salig  far  lefvat^  så  hade  Salvius  långt  för  detta 
varit  riksråd.  Oxenstierna  svarade :  det  vill  jag  för 
€kid  betyga  hade  aldrig  skett;  och  det  kunde  jag  väl 
säga  herr  Salvius  i  ögonen.  Na  befällte  Kristina  om* 
röstning.  Yngsta  rädsherren,  Gustaf  Oxenstierna,  son  af 
förre  riksdrotsen,  sade:  herr  Salvius  är  ganska  skieh- 
ligy  men  ej  af  riddare  eller  väpnareklass.  Jag  hoppas 
derföre,  att  han  icke  mot  lag  och  privilegier  varder 
oss  påtvingad.  Sex  rädsherrar,  alla  mindre  ryktbara 
mSn,  anförda  af  Gjllenhielm,  röstade  för  Salvii  intagan- 
de* Per  Brahe  samt  båda  Oxenstiernorna,  Gabriel  Bengts- 
son och  Axe],  röstade  emot;  således  sju  för  och  fyra 
emot.  Kristina  sade:  ef  ler  han  är  både  skicklig  och 
äehöfiig,  så  måslen  i  hålla  till  godo,  att  jag  ser  på 
dessa  egenskaper.  Jag  hoppas^  att  ingen  blifver  der» 
öfver  misslynt ;  och  att  rikskansler  en,  som  är  en  ädel- 
åinnad  herre ,  icke  låter  detta  sig  något  bekomma. 
Dermed  var  saken  afgjord  och  Salvius  riksråd.  Likväl 
fick  han  betala  den  Sran  drygt  nog.  Oaktad  t  Kristinas 
ofvan  anförda  löften  om  betalning,  var  hon  dock  vid 
Salvii  död  skyldig  honom  146,000  riksdaler  och  lånle 
sedermera  af  enkan  ytterligare  50,000,  hvitka  summor 
troligen  aldrig  blefvo  betalda. 

Missförståndet  angående  fredsunderhandlingen  fort- 
for. Kristina  kom  ej  ur  den  förblindelse,  hvari  fransyska 
partiet  försatt  henne,  neml.  att  rikskansleren  motarbetade 
freden  i  allmSnhet.  Då  denna  var  nSra  alt  afslutas, 
skref  hon  till  Salvius:  nu  få  vi  godt  köp  på  långa  nä- 
sor här  hemma;  och  kunna  sSga: 

Victrix  causa  Diis  placuit,  sed  vida  Catoni  — 
Sai  Sapienlit)l 


1)  Segrarens  sak  var  Olympens  behag;  den  besegrade 
Catoi  —  /  förstån  mig  väl? 


u 

Uö^«r  loppet  af  tiiå  jrppade  sig  od(sé  elt  aiMiftt 
oenif^hetsfrA.  ÉDkedrottniDg  Maria  Eleooora  ville  kom- 
ina tillbaka  till  Sverge.  Ärendet  fAredrogs  uti  rådet 
od)  alla,  Sfven  Axel  Oxeostierna,  r^atade  fOr  bifall,  ocb 
Tinade  sig  i  allmäDbct  eflergifvaode  (ör  eukedrottningeos 
öDskntngar  i).  Sedan  lioo  aolfindt  till  Stoekholao,  det 
if9r  i  Aug.  1648,  gjorde  rikakaotlereo  faeDoe  aio  opp* 
vak  t  ning.  Mao  k  finner  icke  de  närmare  onist&odiglie* 
terna  vid  detta  besök;  dock  berättas,  att  en  hiftig  ord- 
vezling  förefallit,  och  att  rikakansleren  i  anledning  dcr- 
af  begärde  och  6ck  tillstånd   att  resa  till  sina  gods. 

P6  hösten  samma  ör  och  efler  återkomsten  ttU 
Stockholm,  fick  rikskansleren  ett  så  häftigt  anfall  af 
•lag,  att  man  till  och  med  tTiflade  ora  vederfiiendel. 
Det  finnes  ej  antecknadt,  att  Kristina  änder  denna  län^ 
fariga  sjukdom  hedrade  honom  med  något  enda  besök. 
Afven  1649  fortfor  oviljan.  Under  riksdagea  samma  år 
hade  rådspartiet  sina  sammankomster  hos  Axel  Oxc»> 
stierna ;  drottningens  anhängare  deremot  hos  Bengt  Skjttc^ 
då  för  tiden  hennes  förtrogne  handtlangare.  Spanuia^ 
gen  var  allvarsam  och  i  staden  berättades  allmänt  ett 
rikdianslerens  yttrande:  man  vet  nog,  huru  mycket  num 
efter  svensk  lag  är  en  konglig  fröken  skylåig.  LikaA 
berättades,  huru  han,  i  fråga  om  striden  mellati  konai^ 
gen  och  parlamentet  i  £ngland,  tog  det  sistDäroode  i 
försvar.  Då  frampå  hösten  rikskanslerens  fru  dog,  be- 
vistade Kristina  icke  begrafniägea,  ehuru  hon  eljest  plä- 
gade med  sin  närvaro  hedra  alla  högre  personers  likbe- 
gäogelser.  Hon  skyllde  uteblifvaodet  på  illamående.  Aret 
derpå  eller  1650  inföll  den  niärkvärdiga  riksdagen,  hvars 
uppträden  vi  framdeles  skola  närmare  beskrifva. 

Axel  Oxenstiernas  förtjänster,  erfarenhet  och  anse- 
ende voro  så  stora,  att  oaktadt  drottningens  ooäd  var 
öppet  visad  och  allmänt  känd,  funnos  dock  fé,  som  vå- 
gade och  ville  stöta  honom  fÖr  hufvudet.  De,  som  ej 
skonade  honom  af  aktning    ocb   öfvertygelse,  fjorde  det 

i)  Riksark,  Rådsprot.  d.  18  Febr.,  16  Juni  1647. 


clock  af  berSkDing;  tj  nägot  byar  tog  för  afgjordt,  att 
de  stora  egenskaperna  skalle  snart  göra  bonom  åter 
gällande.  Midt  under  den  största  onäden  sökte  Kri- 
stina sjelf  uti  kinkigare  förbål landen  bans  råd,  t.  ex. 
vid  Bajerns  stHIeståndsbrott  1647,  polska  konungavalet 
1648,  o.  A.  v.  Franeka  sändebudet  Cbaoul,  ^buru  genom 
3nabetspligt  Oxenstiernas  motståndare,  ocb  kanske  den 
farligaste^  uttalar  )>å  flere  stallen  ski  stora  aktning  för 
rikakaDslcren,  och  det  år  ej  svårt  att  se^  det  ban  måo* 
gon  gång  bögre  värderade  Oxenstiei  oa,  som  gjorde  Frank» 
lifce  emot,  än  drottningen,  som  gjorde  Frankrike  tilivil«> 
jes*  £n  gång  lade  ban  sin  band  på  rikskanslerelis  axfei 
•«b  uttalade  böljande  för  tillfället  saromanaatta  vers: 

Äxi$  hie  estf  circum  ^uem  tolus  volvi* 
lus    orbisi). 

Han  «ökte  bibebålla  OxeoStiernas  välvilja^  så  af  ö{- 
vsrtygelae  aom  beräkning.  Han  klagade  öfver  svårigbe« 
t«n  att  onderbandia  i  8verge;  ty  man  fick  ej  utesla- 
ittode  hålla  sig  till  bvarken  drottningen  eller  Oxenstieroa 
^  ffuktan  att  stöta  den  försummade;  ocb  nma  fick  ej 
kelier  för  någondera  visa  denna  sin  dubbla  fruktan» 
likvil  förekomn»er  ett  mfirkeligt  undantag  från  detta  ai* 
tlM  förbållaade  neml.  ett  exempel^  att  Kristina  vid  té* 
g0t  tillfälle  biföll  ett  Cbanuts  förslag,  men  också  |»å 
s*iMDa  gång  bans  bön  att  få  vända  sig  till  rikska nsleren 
med  samma  förslag,  ocb  dervid  dölja,  att  drottningen 
redan  bifallit  saken,  på  det  ej  rikskansleran  skuUe  ause 
sig  förbigången*  Den  sluge  Mazarin  bede  också  uttrjek* 
ligen  befallt  fransmannen  att  uppföra  sig  med  all  grann* 
Lagenbei  mot  likskAlssleren ,  fastän  denne  för  tillfftlltt 
var  i  onåd. 


i)  DeåU  den  aaxl  tfr,  Mn^  hwUmt  verlden  sig  /ivfi//wr. 


TIONDE   KAPITLET. 

OM  MAGNUS  GABRIEL  DE  LA  GARBIE. 

Jakob  De  la  Gardie  och  Ebba  Brahe  hade  ttllsaiB. 
mans  fjorton  barn.  De  trenne  ftldsta  dogo  vid  spSda 
Ir.  Den  Qerde  i  ordningen  var  den  sedermera  så  rykt- 
bara Magnuii  Gabriel  De  la  Gardie,  född  i  Reyel  d.  15 
Oct.  1622.  Första  undervisningen  erhöll  han  i  föril- 
drarnas  hus  och  Tar  nog  Ijcklig  att  ttU  ISrare  bekomma 
deo  ntmflrkte  Mylonius,  sedermera  adlad  under  namoel 
Björnklou.  Med  lätt  fattning  gjorde  unga  De  la  Gardie 
snabba  framsteg  och  redan  vid  tolf  års  ålder  .höll  han 
inför  rikets  församlade  stSnder  ett  latinskt  tal  öfver  Gii- 
slaf  Adolfs  död.  Dm  ock  Mylonius  hade  mesta  för^ 
tjensten  deraf,  sä  bevisade  dock  försöket  de  goda  tankar 
man  hade  om  den  unga  Sdiingen.  Samma  år  eller  å635 
for  han  med  sin  lärare  till  Uppsala.  Här  arbetade  han 
flitigt,  höll  flere  latinska  tal  och  valdes  slutligen  1639 
lill  akademiens  Reclor  illuHris.  Det  var  under  denna 
tid  som  han  hos  en  och  annan  af  professorerna  stude- 
rtde  tillsammans  med  sitt  årsbarn,  pfaltsgrefven,  seder- 
mera konungen  Karl  den   tionde  Gustaf. 

Ar  1640  anträdde  han  i  sältäkap  med  unga  Erik 
Oxenstierna  en  utrikes  resa  och  uppehöll  sig  derunder 
någon  tid  i  Holland,  mest  i  Leiden,  der  han  under  den 
lärde  Boxhornias  läste  Taciti  verk.  Dessutom  sknlle 
han  jemnte  studier  vinnlägga  sig  om  kroppsöfningar,  samt 
krigs-  och  befästningskonsten.  För  detta  sednare  ända- 
mål besåg  han  noga  Qere  af  de  holländska  fästningarna 
och  infann  sig  tvenne  gånger  i  lägret  hos  prins  Henrik 
af  Oranien  för  att  närmare  lära  känna  dennes  fältord- 
ning. Härifrån  togs  vägen  till  Frankrike,  der  han  blef 
på  det  mest  smickrande  sätt  mottagen,  icke  blott  för 
fadreos  och    den    fransyska   härkomstens  skull,  utan  ock 


57 

för  sitt  eget  ftUkvSrda  uppförande.  Prinsen,  sedermera 
konung  Ludvig  den  fjortonde,  skänkte  honom  sitt  por- 
trätt med  diamanter,  värderadt  till  10,000  R:dr;  drott- 
ningen en  ganska  djrbar  ring,  och  Mazarin  erböd  ett 
regemente^  hvilket  den  unga  grefven  likväl  i  enlighet 
med  föräldrarnas  önskan  icke  mottog*  Gamla  Jakob 
De  la  Gardie  rådde  honom  dessutom  att  snart  fljtla 
från  Paris  till  någon  mindre  stad  för  att  kunna  ostör- 
dåre  egna  sig  ät  studier  och  öfningar.  Fr&n  Frankrike 
skalle  resan  fortsättas  till  Italien;  men  vid  underrättel- 
sen om  den  mot  Danmark  1644  utbrustna  fejden,  skyn- 
dade grefve  Magnus  (sä  kallades  han  vanligen)  hemåt  för 
att  i  samma  krig  deltaga.  Han  ijenstgjorde  någon  tid 
ODder  Gustaf  Horn;  men  när  fälttåget  slutade,  återvände 
ban  om  hösten  1644  till  Stockholm. 

Här  väckte  han  innan  kort  allmän  och  fördelaktig 
uppmärksamhet  genom  goda  kunskaper,  lyckligt  umgän- 
gessätt, hedrande  uppförande  samt  ett  serdeles  behagligt 
utseende.  Han  var  en  vacker  och  välväxt  herre;  hela 
hans  väsende  en  angenäm  förening  af  höghet  och  be- 
hag, förskönade  genom  den  liflighet,  den  själens  och 
kroppens  helsa,  som  en  i  allo  vårdad  ungdom  gifver.  Med 
dessa  egenskaper  vann  grefve  Magnus  snart  den  unga 
just  då  myndiga  drottningens  ynnest,  och  det  i  hög  grad. 
Redan  första  dagarne  af  år  1645  utnämndes  den  22-äri- 
ga  ynglingen  till  öfverste  för  lifgardet,  med  1,500  riks- 
dalers årsunderhäll  utöfver  den  vanliga  lönen.  Genast 
började  förtalet  fösta  sig  vid  den  stora  tillgifvenhet, 
drottningen  visade  för  den  unga  och  sköna  ädlingen;  oeh 
somliga  gissade,  alt  hon  ämnade  förmäla  sig  med  honom. 
I  några  dåtidens  partiskrifter  finner  man  till  och  med 
påslåendet,  att  gamla  Jakob  De  la  Gardie  skulle  med 
flit  låtit  gifva  Kristina  en  lättsinnig  och  fransysk  upp-* 
fostran,  på  det  hon  sä  mycket  snarare  skulle  fatta  tycke 
lör  grefve  Magnus,  och  denne  sålunda  kunna  uppstiga 
pä  konungatronen;  ett  rjkte,  i  alla  hänseenden  osannt 
och  osannolikt;  dock  af  många  trodt.  Detta  likasom 
aodra  dylika  gissningar    och*  sägner  förargade  emellertid 


M 

droUoiogen.  Eattske  irar  del  för  att  gdra  slut  dcrpi, 
•om  boo  Anskade  bortgifta  gref  MagoiM  med  silt  syskon- 
baro,  noga  pfBltagrefviovao  Maria  £afro8yoa.  Orsakeo 
till  valet  sjnes  bafva  ?arit  verklig  TSlvilja  dels  för  pfalta- 
grefvinnaD^  dela  för  grefve  Magnus,  bvilkeo  allt  ifr&o  ntt 
adertoDde  &r  bjst  för  sistoSrnDde  furst inoa  eo  varm  litt- 
gtfveobet  och  nu,  som  det  tyckes^  verkligen  friat.  Kristina 
ville  fifven  genom  denna  förbindelse  m^  sjelfva  konuoga- 
sliglcn  gifva  Sn  mera  anseende  åt  sin  gunstling.  Hon 
visade  rojcken  ifver  i  saken  och  förordade  deosanuna 
bos  gamla  pfaltsgrefven.  Redan  i  Mars  164$  firades 
den  högtidliga  förlofningen. 

Kristina  ville  vid  denna  tid  upphöja  den  blott  tja- 
galvkåriga  grefve  Magnus  till  riksråd.  Axel  Oxenstierna 
satte  sig  deremot  och  förestå  11  de,  aU  grefvtn  vore  för 
nng  oeh  oerfaren;  aU  rådåvärdigheien  borde  hålla* 
i  helgelse  o.  s*  v.  Troligen  fick  han  medhåll  inom  rå- 
det, ty  drottningen  måste  gifva  efter;  men  för  att  skaft 
gunstlingen  tiilfftlle  att  utmårka  sig  och  samla  förtjenster 
föll  bon  på  den  tanken  att  till  fransyska  hofvel  afsända 
en  beskickning,  och  i  spetsen  för  den  samma  unga  greive 
Magnus.  Uppdraget  var  att  lyckönska  till  fransffska 
vapnens  framsteg -^  M  tacka  för  fredsunderhandlimgti^ 
vid  Brömsebro;  alt  uppmana  Ull  trofasthet  t  förbwi^ 
det  och  tiU  ökade  troppar  i  Tyskland^  att  varna  för 
Bajern  o.  s.  v.  Flere  bland  de  uppgifoa  Arendema 
▼oro  tomma  ceremonier,  och  alla  hade  ganska  väl  kun- 
nat uträttas  af  det  vanliga  sändebudet.  Rikskanalereo 
satte  sig  derföre  emot  hela  företaget  såsom  öfTerflödifSt 
oeh  alltför  dyrt.  Det  hjelpte  ej.  Kristina  dref  sin  vilja 
igeoom  i).  Man  insatte  till  och  med  det  uttryckliga 
tillagget,  att  beskickningen  skulle  ske  med  prakt  sasoia 
den  första  under  drottningens  egen  regering  fi).  Och  så 
skedde  Afven*  Sållskapet  utgjordes  å  Kristinas  vSgnar  af 
en    hof marskalk,    två   kammarherrar,   sexton   utvalda   Sd- 


1)  Uti  rådsprotokolien  saknas  bladen  för  denna  dag. 
t)  Rådsprot.  d.  SO  Apr.  ilMtt. 


^9 

linflffr,  trttito  djlika  firivjUigff  äUa  gärder,  fyra  pager, 
Mx  Iftkej^f  9eb  ijira  trumpetarej  allt  af  drotloiogens  folk. 
Af  egna  tje^are  hade  grefve  Magous  dubbelt  så  många* 
Dessutoin  medföljde  uaga  pfalugr^fven  Adolf  Johao , 
dels  såsom  hörande  till  sviteo»  dels  för  att  derute  öfv» 
sig  i  studier  och  idrotter.  Slutligen  anmärkte  gamla 
pfaltsgrefveui  det  man  också  borde  hafva  i  sällskapet 
nltgpQ,  som  förstod e  och  vore  van  att  sköta  underhand* 
lingar^  och  han  föreslog  dertill  Strassburg,  b  vilken  förut 
varit. svenskt  siindebud  i  Koostantinopel ;  och  som  också 
hlef  antagen.  Sällskapet  utgjordes  nu  af  200,  andra 
säga  250  personer*  Sedan  gref  Magnus  redan  tagit  a(- 
^ked,  anstälide  ban  till  drottningens  ära  en  serdelet  präk- 
tig högtid.  Man  satt  vid  bordet  uti  fem  hela  timmar  och 
derefter  uppfördes  ett  så  kalladt  vdrdskap^  d.  v.  s.  ett 
slags  skådespel.  Sedan  begaf  sig  sällskapet  till  vägs* 
£tt  linieskepp  och  tre  fregatter,  allt  kronans  fartyg, 
vi^ro  beordrade  och  utrustade  lör  att  öfverföra  den  nu 
ijugutreåriga  ambassadören. 

Chanut  hade  i  förväg  underrättat  fransyska  hofv^t 
gm  den  unga  grefvens  stora  inflytand«i  om  hans  fram- 
tida utsigter  på  första  ministerplatsen,  om  vigten  att  vid 
detta  tillfälle  för  alltid  vinna  honom  för  Frankrike.  Man 
lydde  vinken.  De  la  Gardie  blef  eroottagen  på  ett  ovan- 
ligt lysande  sätt.  Uti  S;t  Denis  utanför  Paris  mötte  å 
hofvels  vägnar  ceremonimästaren^  som  med  konungens 
vagnar  och  genom  talrika  men nisk öskaror  förde  De  la 
Gardie  in  uti  staden,  der  man  åt  honom  låtit  iordning- 
ställa ett  vackert  palats.  Tvänne  dagar  blef  han  på  ko- 
nungens bekostnad  och  af  dess  betjening  uppassad  och 
med  50  rätter  dagligen  bespisad.  Derpå  följde  i  oaf- 
bruten  rad  högtidligheter,  måltider,  jagt,  dans,  skåde- 
spel m.  m.  och  den  unga  svenska  grefven  vann  allmänt 
bifall  antingen  det  var  fråga  om  utseende,  urogängessätty 
jagt  eller  dans.  Kanske  ock  att  till  berömmet  bidrog  deo 
nrofirkla  frikostighet,  hvarmed  han  utströdde  penningar. 
Ändtligen  efter  tre  veckor  var  underhandlingen  slutad. 
Större  delen  af  sviten  for  hem  på  tviipne  af  kfigjaskep- 


pen;  men  gref  Megnns  sjelf  landTfigen.  Had  medfArde 
franska  bofvets  försäkringar,  om  Irohei  i  förbundet  sami 
om  var$amhet  moi  Bäjem  m.  m.  Dessa  blotta  lofteo, 
ty  det  sedn8i*e  bolls  ej,  utgjorde  underhandliDgens  bela 
▼inst.  Den  både  varit  djr.  Hvad  tillredelsema  hemma 
i  Sverge,  farljgeos  utrustande,  samt  noderbäliet  på  re- 
san kostade,  det  vet  man  ej;  men  af  fransyska  under» 
bållspenningarna  uttog  De  la  Gardie  dessutom  iOO,OM 
r:dr  i  kontanta  medel,  bvilka  också  belt  och  hållet  gtngo 
åt.  Det  var  denna  summa,  som  Salvius  sedermera  på 
drottningens  eotrftgna  begäran  måste  låna  upp  för  att 
åt  håren  tillhandahållas. 

Vid  hemkomsten  blef  grefve  Magnus  ganska  vål  mot- 
tagen och  man  skyndade  att  fira  hans  förmålning.  Det 
skedde  i  Mars  1647  med  ulmårkt  prakt  och  på  drott- 
oiDgens  bekostnad. 

De  nådebevisningar,  som  Kristina  slösade  på  grefve 
Magnus,  firo  i  anseende  till  storhet  och  mångd  utan 
exempel  i  Sverges '  historia.  Vi  vilja  derföre  framställa 
en  förtecknings  hvilken  dock  troligen  Sr  ofullstftndig; 
ty  många  af  gåfvorna  halva  visserligen  aldrig  kommit 
till  efterverldens  kfinnedom. 

o 

Ar  1645  i  Januari  blef  grefve  Magnus  utnSmod 
till  öfverste  för  gardesregementet;  och  bekom  utom  sin 
lön  ett  årsunderhäll  af  1^500  riksdaler.  Oaktadt  alla 
•ednare  riktande  befordringar  fick  han  likväl  behålla 
denna  syssla  med  dess  anslag  ända  till  1650,  då  den 
gafs  åt  brodern  Jakob  Kasimir  1). 

Ar  1646  tillstftlldes  för  hans  skull  beskickningen 
till  Frankrike,  och  han  erhöll  i  fOrlSning  godset  Mag- 
nushof  på  ösel. 

Ar  1647.  Kristina  gjorde  åt  grefve  Magnus  och 
pfaltsgrefvinnan  Maria  Eufrosyna  deras  bröllopp,  hvilket 
varade  i  fem  dagar;  bröl loppet  för  pfaltsgrefvinnans  sy- 
strar hade  rfickt  blott  i  tre.    Vid  samma  tillfälle  skänkte 


i)  De  la  Gärd,  Ekebr.  bref  d.  iO  Dec.  1650. 


61 

drotlniogen  ät  bräden  Höjentorps  kungsgård  tiil  CTär- 
delig  »go,  samt  3,000  riksdaler  till  brdlioppsgåfva,  5,000 
dokater  till  bröllopskläder  samt  ett  firligt  underhållsbref 
på  3,000  riksdaler;  dessutom  hvarje  jul  gäfvor,  mest 
bestäeade  i  juveler,  för  2  eller  3,000  riksdaler.  Ytter- 
ligare lemnade  hon  &t  de  nygifta  boningsrom  på  sjelfva 
slottet;  och  när  de  efter  tre  månader  flyttade  derifrån, 
skänkte  hon  dem  tapeter  til!  tvenne  rum.  Samma  år 
gaf  hou  ät  gamla  Jakob  De  la  Gardie  Håtuna  och  Tibble 
socknar  och  dessutom  den  tomt,  byarpå  han  uppförde 
det  De  la  Gardiska  palatset,  h vilket  sedan  var  bekant 
under  namnet  arsenalen  eller  lilla  operan  och  nedbrann 
år  1825.  Uti  September  utnämndes  grefve  Magnus  till 
riksråd  och  bisittare  i  krigskollegium  och  i  Dec.  sam- 
ma år  till  häradshöfdinge  öfver  Walla  härad  i  Wester- 
gOthland.  —  Vid  brölloppet  afstod  Jakob  De  la  Gardie 
åt  sin  son  hela  friherreskapet  Ekhoimen,  bestående  af 
flere  hemman,  och  inkomsten  af  två  socknar. 

Är  1648  i  Februari  utnämndes  grefve  Magnus  till 
general-guvernör  i  Leipzig.  Lönen  säges  ha  varit  10,000 
riksdaler;  sportleroa  inemot  lika  stora.  Uti  Mars  för- 
läntes  honom  Marieholm  med  Oosjö  fiske  och  Gull- 
spångS  sågqvarn.  Uti  April  blef  han  näst  under  Wran- 
gel  general  öfver  allt  svenskt  och  finskt  i  Tyskland  va- 
rande krigsfolk  också  med  10,000  riksdalers  lön.  Han 
hade  sjelf  deltagit  i  icke  mer  än  ett  hälft  fälttåg,  och 
Kristina  satte  honom  dock  öfver  de  pröfvade  krigshöf- 
dingarna  Paikull,  Wittenberg,  Douglas,  m.  fl.  Utom 
nämnde  löner  fick  han  samma  år  d.  16  September  till 
ärftlig  besittning  slottet  Arnsberg  på  O^el  med  alla  in- 
ventarier (undantagande  antiqviteterj;  likaså  flere  på  Ösel 
varande  amter;  dessutom  29  hemman  i  Uppland  och  en 
tomt  på  Waldemarsön,  samt  i  handom  15,000  riksdaler 
af  de  fransyska  undershållspenningarna. 

År  1649  i  Maj  blef  han  general-guvernör  öfver 
Liffland  och  erhöll  vid  fördelningen  af  de  tyska  ersätt- 
ningspenningaroe  22,500  riksdaler;  det  sista  enligt  drott- 
ningens  hemliga  skrifvelse  till  pfallsgrefven  Karl  Gustaf. 


•t 

Ar  t950  i  bdrjw  af  åi-fll  fick  grefve  Mi^nusTOQd 
likådaler  i  Ufillet  för  några  brevoiska  god^,  bvilka  förut 
▼•rit  hoQom  förlfloade»  men  n^  aovfindea  till  andra  fc»* 
damÄL  ^-  I  Juni  erhöll  faan  d^n  stora  tomles  Un^t 
sOder  på  BlaHibolineii.  I  Augasli  fick  han,  enligt  löfte 
år  £648^  alla  kanoner  med  tillbehör  på  fAsiningen  Ben- 
felden,  hvilket  allt  han  «ålde  åt  koQuogen  af  Frankrike 
för  26t000  riksdaler.  —  ^  1  November  fick  han  all  tallen 
och  Maten  af  hela  ön  ösel,  så  inom,  som  utom  grev- 
skapet Arensberg»  -—  Till  drottningens  kröning  kom  han 
hem  ifrån  Liffland  och  skfinkte  henne  den  silfverstol, 
bvilken  sedan  tjenat  henne  och  alla  Syerges  konimgac 
till  tron.  Hon  skftokte  honom  tillbaka  en  vSrja  och  en 
halskragei  båda  af  guld  och  rikt  besatta  med  diamanter* 
Dcasutom  förb&ttrade  hon  hans  gref ve  vapen  medelst  til- 
läggande af  fyra  nja  fSlt.  Tvftnoe  af  dem  innebålla  eo 
örn  på  ett  berg,  svaraode  mot  slottet  Aiensherg.  De 
andra  två  innehålla  palmqvistar,  och  skulle,  vara  en  er- 
inrao  om  grefve  Magoi  nit  att  befrflmja  westfaliska  h^e- 
den,  -*-  Slutligen  till  julklapp  samma  år  fick  han  be- 
tjdliga  förlä ningar  på  ön  Wollin. 

Ar  i65i  blef  han  riksmarskalk  och  erhöll  återigen 
fria  rnm  på  slottet,  der  hao,  som  allrådaode  gunstling, 
utdelade  drottningens  nådebetygelser.  Den  ntlefvade  fa- 
derns gref^ikap,  Leckö,  hvilket  snart  skulle  tillfalla  grefve 
Magnus,  förökades  med  Lidköpings  stad  och  RinneQer- 
dings  hSrad.  —  Uti  December  fick  han  bekräftelse  pi 
båda  araten  Poel  och  Neukloster  bredvid  Wisoiar. 

Ar  1652  i  Januari  blef  han  med  fleres  förbigående 
ordförande  rikskammarråd  eller  president  i  kammarkol- 
legium; i  Mars  lagman  öfver  Westergöt bland  och  Dal, 
bvarjemote  han  fick  bekråfteise  på  lifflflndska  godsen 
Fellin,  Tarvest  och  Helmet,  som  varit  förlånade  åt  fa- 
dern. I  Februari  fick  b^n  en  tomt  pä  Blasieholmeo, 
och  i  Mars  en  på  Södermalm.  I.Maj,  fick  han  Rfifsnis 
kungsgård  och  några  hemman  i  Österbotten;  i  Oktober 
likaledes    några    gårdar    i    Nerike.     Nyåraafton    blef  han 


utoBiDiid  till  vtrklig  rikMkattmftstare»  I  Jnni  aaaima  ar 
hade  dan  döende  fadern  i  fdrliDing  f&U  Pederaöre  toc< 
kan,  beståeode  af  186  kela  hemiaaD. 

År  1653  fick  grefve  Magnus  kyrkotionden  af  llmola 
socken  i  Finnland;  ytterligare  60  hela  hemman  i  Me* 
delpad  och  WesterboUen,  laxfisket  i  Umeå  och  laxskal* 
ten  af  20  hemman.  Som  gr  ef  ven  hade  i  lörlSoing  nå« 
gra  gods  i  Halland,  hvilka  han  na  måste  till  kronan  ffir 
annat  ändamål  afstå,  erhöll  han  i  deras  ställe  dal  nya 
De  la  Gardiska  palatset,  som  drottningen  nyss  förat  af 
fadern  inköpt  och  betalt  med  70,000  riksdaler.  Kri* 
Stina  lät  genom  ett  Öppet  bref  förklara  alla  räkningar 
mellan  kronan  och  arfvingarna  efter  gamla  Jakob  De  la 
Gardie  afslutade.  Detta  år  ISrer  grefve  Magnus  hafva 
på  drottningens  önskan  skänkt  henne  Jakobsdal  till  lust-* 
»tAlle  i).  Han  fick  tillbaka  50,000  riksdaler  och  ett  attt 
i  Pommern. 

Man  beräknade,  att  grefve  Magnus  vid  denna  tidsa 
hade  endast  af  sina  jordagods  en  årlig  iidu>mst  af  80,000 
riksdaler. 

Många  sade  och  trodde,  att  orsaken  till  denna  oer-> 
börda  frikostighei  vore  en  oloflig  kärleksförbindelse  meU 
)au  drottningen  och  den  unga  grefven.  £n  mängd  der** 
bän  syftande  osanningar  utspriddes,  t.  ex.  att  Kristina 
velat  gifta  sig  med  De  la  Gardie,  men  att  rikskansleren 
afböjt  det  genom  den  i  tysthet  gifna  underrättelsen,  att 
grefve  Magnus  skulle  vara  Gustaf  Adolfs  son  och  således 
JiLristinas  halfbroder.  Andra  nienle,  att  Kristinas  egen 
biolthet  och  hennes  ministrars  råd  hindrat  äktenskapet; 
men  att  bon  vid  grefvens  bröllopp  med  Maria  £ufro- 
syna  just  vid  brudstolen  sagt  åt  denna  sednare:  jag 
gtfwr  dig  här  deny  som  jag  icke  sjelf  får  taga^  bvil- 
ket  egentligen  Sr  en  förvrängning  af  de  ord,  hon  yttra- 
de till  gref  Magnus,  och  som  syftade  pä  hennes  till- 
gifveuhet    för    bruden.     Sägner    af   sroatsig  beskaffenhet 


*)  De  la  Gärd.  Ekeblads  bref.    T.  i  d.  46  Febr.  i«5». 


M 

hade  Ifven  aid  krels  i).  AUa  dessa  rjkten  Sro  liktrål 
ogmodade,  åtrninstotie  högst  osannolika.  Det  tyckes  af 
roinga  anledningar,  som  grefve  Magnus  redan  frän  sitt 
adertonde  år  och  sedermera  allt  framgent  hjst  en  Tarm 
tillgifvenhet  för  unga  pfaUsgrefvinnan  Marta  Eufrosjna  f). 
Redan  1643  el  (er  vid  sitt  tjuguförsta  år'  anmälde  han 
sig  som  friare.  Först  i  slutet  af  1644  kom  han  till 
Kristinas  hof  och  redan  några  månader  derefter  eller 
d.  16  Mars  1645  3)  blef  han  högtidligt  förlofvud  med 
iörstaimnde  furstinna,  föremålet  för  hans  ungdoms  k  Srlek. 
Kristina  sjelf  tyckes  ha  bemedlat  saken.  De  la  Gardies 
förhållanden  till  denna  sednare  visar  också  beundran' 
tillgifvenhet,  undergifvenhet  å  hans,  samt  förtroende  och 
vAlvilja  å  hennes  sida.  Af  någon  innerligare  böjelse  kan, 
utom  en  fransysk  gissning,  intet  spår  upptäckas.  Också 
fmoer  man,  att  grefve  Magnus  ofta  och  länge  var  borta 
från  hofvel;  t.  ex.  halfva  året  1646  och  flera  månader 
1647  dels  i  Frankrike,  dels  på  Höjentorp;  nästan  hela 
åren  1648,  1649  och  halfva  året  1650  i  Tyskland  eller 
Liffland.  Hans  gunstlingstid  varade  från  1645  till  1652, 
således  nära  sju  år.  Af  dessa  tilJbragte  han  vid  pass 
fyra  i  främmande  land,  eller  aflägsnad  från  Kristinas 
sällskap. 

Orsaken  till  Kristinas  nåd  tycktes  hafva  varit  dels 
det  behag,  hon  fann  uti  De  la  Gardies  lätta  och  ange- 
näma umgänge,  dels  hennes  stora  begrepp  ora  hans 
egenskaper,  i  följe  hvaraf  hon  trodde  honom  kunna  fylla 
platsen    efter    Axel    Oxenstierna  och  således  göra  denne 


1)  E.  Benzelstierna  berättar  efter  N.  Bielke  den  sägen,  att 
Kristina  haft  med  M.  G.  De  la  Gardie  tvänne  döttrar, 
den  äldre  Maria,  död  gammat  och  ogift;  den  yngre  Kn* 
Stina,  gift  med  en  kapten  och  mor  till  en  jungfru  Stioa, 
som  1710  var  bos  grefvinnan  Lisa  Oxenstierna.  Se  Nord. 
sam!.  Anecdota  Benzeliana.  Förf.  har  bland  dessa  anek- 
doter funnit  flera  misstag.    De  äro  icke  pålitiga. 

«)  Riksark.  Förteckn.  på  Stegeb.  ark.  C.  Gylleohielm  llö 
Johan  Kasimir. 

3)  Rosenh.  Oxenstiernska  slägtboken. 


M 

uoiiMirlig.  ålmi  6iiiier  dock,  att  grefire  Magnas  både  i 
lodaingeo  af  det  be)a  föga  infljtande,  och  att  han  i 
Tigtigare  atatssaker  betjdde  nästan  ingen  ting.  Drott- 
öiogen  följde  sin  egen  vi^ja.  Grefve  Magnus  tjenade  i 
aUmlnbet  endast  till  medel  eller  svepsksl  vid  atförandet. 
Egeotligen  var  han  blott  en  prydnad  för  bofvet»  ocb  en 
skicklig  ledare  af  dess  nöjen. 

Utom  bans  deltagande  i  förföljelsen  root  Ozen- 
stiernorna  spordes  ingenting  egenligt  ondt  om  De  la 
Gardie;  men  under  bela  denna  tiderymd  af  åtnjutna 
0«debevi$ningar  kan  man  ej  heller  hos  honom  upptftcka 
D&gon  enda  större  förtjenst  om  fäderneslandet. 


'    ELFTE   KAPITLET. 

OM  DROTTNING  KRISTINAS  FRIÅRE. 

En  nog  ocb  snillrik  drottning  med  personliga  be- 
hag ocb  ett  mägtigt  rike  till  hemgift  skalle  naturligtvis 
locka  mänga  friare.     Sädana  uteblefvo  ej  heller. 

Redan  förut  är  berältadt,  huru  Gustaf  Adolf  åsyf- 
tade en  äktenskaps-förbindelse  mellan  Kristina  ocb  unga 
karprinsen  Fredrik  Wilhelm  al  Brandenburg  i).  Un- 
derhandlingarna derom  fortsattes  också  efter  konungens 
död;  i  synnerhet  frän  Brandenburgs  sida.  Afven  sven- 
ska förmyndareregeringen  tyckes  hafva  varit  benägen  för 
förbindelsens);  och  när  Kristina  hade  fyllt  sina  fjorton 
år,  gjordes  henne  af  rådet  formligen  förslag  om  detta 
äktenskap;  men  bon  vägrade.  Mänga  säga,  att  rådet 
och   i  synnerhet  Axel  Oxenstierna  sedermera  ändrat  äsig- 


1)  6:te  delen  pag.  395. 

t)  RiksaHi.  Rådsprot.  d.  26  Mars  1638. 


ter  odh  mottrbeltt  kurfnrsleDy  ty  «mio  frökinden  Mt  j||« 
ve»  han  skolle  hafva  «in  del  af  Brattdeoburgska  tflig*- 
Ums  besjvnerli^  lyone»  sådant  Mana  £JeeooFB  nedfltre 
andre  det  Tisat;  likaså,  att  han  skulle  stanna  i  det  niii> 
dara  Tyskland  och  behandla  Sverge  som  lydrikc  •ch 
iljiifl^rn;  yttedigare  att  han  med  Tana  vid  det  enväl«- 
diga  styrelsesättet  i  Brandenburg  skulle  qvdfva  svettska 
stftndernas  frihet;  också  att  han  och  Krislina,  begge  med 
sjelfrådiga  sianclag,  skalle  icke  med  hvarandra  kunna 
länge  förlikas;  *^  slutligen,  att  luthereka  prästerskapet 
i  Sverge  skalle  med  ovilja  se  på  dess  tron  en  farslc^ 
uppfödd  i  kalvinska  Ifiran  och  lika  ogerna  en  äktenakapo» 
förbindelse  mellan  tvänne  syskonebarn,  o.  s.  v.  1  verk- 
ligheten gaf  rådet  bvarkeo  jakande  eller  nekande  svar, 
utan  uppsköt  saken  till  Krislinas  myndiga  ar  och  eget 
afgörande.  När  denna  tid  inträffade,  anmälde  sig  Fre- 
drik Wilhelm  om  igen,  och  nu  hos  drottningen  sjelf^ 
men  han  fann  snart  allt  bemödande  fåfängt.  Kristina  vi- 
sade redan  nu  bestimd  ovilja  för  giftermål  i  allmänhet  och 
Fredrik  Wilhelm  förmälde  sig  med  en  furstinna  af  Gra- 
ntska  husft.  Så  försvann  det  bästa  tilliälUt  att  verklig- 
göra  Gustaf  Adolfs  stora  Ostersjöplan.  Om  den  ifråga- 
varande förbindelsen  gått  i  fullbordan,  hade  Sverge  figt 
hela  Östersjökusten  från  Blekingen  inåt  kring  Bottniska^ 
Finska  och  Liffländska  vijiarna  och  södra  stranden  utefter 
allt  till  Mecklenburg;  med  undantag  blott  af  Kurland, 
Samogitien  och  Vestpreussen. 

Från  Benmark  hade  drottning  Kristina  två  friare; 
först  prins  Ulrik,  Kristian  deu  fjerdes  yngsta  son.  Fa- 
dren  yrkade  flera  gånger  på  denna  förUndelse;  roea  Utk 
bestänidt  afslag,  först  af  Gustaf  Adolf  och  sedermera  af 
rådet  och  som  del  tyckes  Sfven  af  enkedrottning  Maria 
Eleonora,  hvilken  sednare  upptog  ganska  illa,  att  Dan- 
mark började  framställa  giftermålsförslag»  medan  ännu 
sorgetiden  efter  Gustaf  Adolf  varade.  Inom  kort  blef 
också  denne  prins  Ulrik  skjuten  i  tyska  kriget.  Snart 
derefter  anmälde  sig  andra  friaren,  nemligen  den  förres 
bror,   prins  Fredrik  af  DafHnark,  sedermera  konung  Fre- 


åfA  éem  tpadje.  UnclerhiD^itt^ii  dreCi  i  fkant  Äi,  och 
gynaadAs  af  Maria  Eleonora,  tom  tM  4leDna  lid«D,  miå»* 
nAjd  med  regeringen  i  Sverge,  slöt  sig  lill  Danmark  oob 
åOkit  des5  vitiskap*  Svensica  rådet,  obenftgtl  fAr  «n  så» 
dmti  fdr bindelse,  uppskfll  saken  till  drottningens  tnyndiga 
år.  Prins  Fredrik  ville  ej  vånta  utan  gifte  si%  1648 
med  en  dotter  af  den  i  förra  delarn»  ofta  omtalade  faer-> 
tig  Georg  af  Liineburg. 

Från  Tyskland  omtalas  fem  friare,  nämligen  ofvan- 
Dåmnde  Fredrik  Wilhelm  af  Brandenhurg,  konung  Fer» 
dinand  af  Ungern,  kurfursten  Karl  Ludvig  af  Pfalts, 
ärkehertig  Leopold  Wilhelm  af  Österrike,  och  en  knr- 
prins  af  Saxen.  Bland  de  fjra  sistnfimnde  tyckas  ko- 
pungen  *f  Ungern  ensam  hafva  kommit  i  någon  fråga. 
Han  var  kejsar  Ferdinand  den  tredjes  äldsta  son  och 
förmodade  eftertrftdare.  Mången  trodde,  att  fadren  ge» 
Hona  detta  frieri  sökte  för  sonen  vinna  Kristinas  röst 
Tid  det  då  förestående  valet  till  romersk  konung,  d.  v.  s. 
ttli  kejsarens  framtida  cftertrådare.  Kristina  röstade  också 
sjelf  pä  bemälde  Ferdinand  och  arbetade  för  honom  hos 
flere  tyska  rikslurstar.  Också  gick  kejsarens  önskan  i 
fullhordao,  men  redan  följande  året  afled  den  nyvalde, 
utan  att  giftermålssaken  varit  under  ytterligare  öfver- 
Ifiggning.  Man  frestas  att  tro,  det  h varken  han  eller 
Kriatina  haft  något  allvar  med  denna  del  af  underhand- 
lingen. 

Från  Poleu  omtalas  trenne  friare,  nemligen  konung 
Sigismunds  trenne  söner,  Uladislaus^  Johan  Kasimir  och 
Kasiroir  Sigismund.  Alla  hade  samma  syfte,  neml.  att 
▼inDa  Sverge  och  bilSgga  tvisten  mellan  detta  land  oeh 
Polen.  Alla  mötte  samma  hinder,  nemligen  en  oöfver- 
vinnelig  motvilja,  så  väl  hos  Krislina  som  hos  Sven- 
skarne. 

Från  Spanien  omtalas  konung  Filip  den  fjerde  sjelf 
ock  hans  son,  don  Johan  d^Austria;  från  Portugal,  en 
af  prinsarna;  från  England,  konung  Karl  den  andra, 
ocb  från  Ungern  furst  Ragoizki.  För  alla  blef  under- 
handlingen redan  i  sin  första  hörjan  afbruten. 


Ryktena  oob  troiskama  Erik  Ozensticm*  och  Mag- 
BUf  Gabriel  De  la  Gardie  bafva  vi  redan  och  skola  So 
vifUre  omtala. 

Pfalugrefren  Karl  Gustaf  återstår.  Hao,  mer  Sn 
någon  annan,  hade  lofvande  utsigter.  Men  berSltelsen 
om  såvfil  hela  detta  frieri,  som  angående  andra  Karl 
Gustafs  förhållanden  uppskjuta  vi  till  framslållningen  af 
hans  egen  historia. 

Råtta  skslet  hvarföre  Kristina  afslog  alla  dessa  an- 
hud  var  hennes  ovilja  för  giftermål.  Tidigt  visade  sig 
dessa  tånkesfitt  och'  redan  1649  uti  ett  vSrdskap  valde 
hon  Dianas  roll,  h vilken  krossade  kärleksgudens  vingar 
och  pilar  i).  Samma  tänkesSlt  bibehöllos,  eller  lill  och 
med  ökades,  och  på  en  bland  de  sista  skådepenningar, 
Kristina  låt  i  Rom  pregla,  framställde  hon  sig  under 
bilden  af  fogeln  fenix,  ensara  flygande  öfver  skyarna, 
och  med  omskrift:  ^rt  jag  födde*,  lefde  och  dör.  Detta 
Kristinas  giftermålshat  härledde  sig  visserligen  till  en 
del  från  hennes  ovanligt  stora  egenkärlek,  hvilken  en- 
sam fyllde  hjertat,  så  att  der  ej  rymdes  någon  annan 
eller  mägtigare  känsla.  Förnämsta  orsaken  var  dock  hen- 
nes stolthet,  hennes  åst undan  alt  så  mycket  som  raöjligt 
vara  i  alla  sina  företag  fri  och  obunden.  Jag  vet  ej, 
sade  hon,  huru  någon  qvinna  kan  vilja  underkasta 
sig  äktenskapets  slafveri.  Jag,  tillade  hon  en  aonan 
gång,  jag  kan  ej  tåla,  att  en  man  behandlar  tnig^  lik" 
som  bonden  sin  åker.  Då  man  föreställde,  huru  det 
vore  för  rikets  säkerhet  nyttigt,  om  hon  efterlemnade 
Uronarfvingar,  svarade  hon:  Den  nyttan  dr  ganska  oviss* 
Jag  kan  likaså  lätt  blifva  mor  åt  en  NerOy  som  åt 
en  Auguslus,  o.  s.  v. 


1)  FaXk.  Fel.  2.  Campenhusens  dagbok. 


TOLFTE  KAPITLET. 

OENIGHETSFRÖN  UNDER  DROTTNING  KRISTINAS 

STYRELSE. 

Drottning  Kristinas  regering  hade  ej  var9t  ISnge, 
förr  Sn  inom  rilet  uppkororno  eller  uppenbarade  sig 
åtskilliga  missnöjen,  hvilka  förorsakade  redan  då  mycken 
oro^  och  i  framtiden  ganska  betydliga  favälfningar*  De 
förnSmsta  bland  dessa  oenighetsfrön  voro  följande. 

Ofrdlse  ståndens  vanliga  ovilja  mot  adeln^  favil- 
ken  kSnsla  nu  uttalade  sig  hfiftigare  8n  förut.  Bönderna 
klagade  högt.  Den  f äng  sel-  och  domsräU,  som  adeln 
lagligen  ägde  öfver  sina  underhafvande,  om  den  ock  af 
många  utöfvades  med  förstånd  och  mildhet^  vore  dock  i 
sig]  sjelf  obillig  och  gåfve  illasinnade  tillfälle  Ull  oräU-^ 
visa  och  förtryck,  h varpå  ftfven  flere  ohyggliga  exem- 
pel anfördes.  Afven  andra  orsaker  förefunnos.  Mången 
adelsman y  som  från  kronan  inköpt  rSntan  af  ett  skatte- 
hemman, sökte  genom  våldsamma  eller  olagliga  medel 
tvinga  bönderna  dera  att  sfilja  sin  eganderfitt  till  jorden; 
han  begagnade  deras  skog  och  fiskvatten,  pålade  orfitt» 
▼Isa  bördor  och  dagsverken,  nekade  stundom  att  mottaga 
den  årliga  skatten  för  att  sedan  kunna  vid  tillfälle  på 
en  gäng  nlkrSfva  summan  för  flere  år  ucb  sålunda  fram- 
tvinga den  jordförsSljning,  som  ej  godvilligt  medgafs. 
£medan  adelsmannen  9gde  vid  utskrifningar  rSttighet  att 
till  knekt  föreslå  hvilken  bland  sina  underhafvande  han 
▼ille,  så  valde  han  ofia  dertill  de  skattebönder,  som 
icke  vetat  sSlja  sin  bÖrdsrStt.  På  detta  sålt  var  hela 
denoa  klass  af  allmoge  nåra  att  förvandlas  till  frälsebön- 
der ulan  eganderätt  till  den  jord,  de  odlade.  Detta 
vSckte  grundad  farhåga,  att  hela  det  fria  bondeståndet 
skalle  i  framliden  försvinna;  håldst  drottningen  efter 
sitt  äntrade  till  regeringen  med  grfinslös  frikoslighet  eller 
misshoshåilning   fortfarit    att    sfilja  och  bortgifrs  krono» 


gods  och  afgifter  af  skattehemman,  sa  att  hon  redan 
1619  klagade,  att  föga  deraf  återstode.  Dessutom  yr« 
kade  mången  frBlseanan,  ailt  bdadéma  p&  de  skattehem- 
man, hvars  rfintor  han  inköpt,  icke  hörde  bidraga  till 
nndarhiUet  ai  nksdagsmJlD  för  hondestdttdet*  BSri^oOm 
blef  denna  börda  för  de  fä  fiterstäende  sjelfligarne  så 
tung,  att  dessa  snart  skulle  frivilligt  afstå  från  en  så 
djrkdpt  andel  i  atytfelsen  i). 

Borgarna  ik  sin  sida  klagade,  att  adeln  genom  lands«> 
köp  och  genom  sina  fria  handtverkare  skadade  städernas 
handel  och  nSring;  att  den  ej  ville  underkasta  sig  de 
vanliga  tull-lagarna^  samt  att  många  bland  dess  med- 
lemmar, ehuru  förmögna,  sent  eller  aldrig  betaide  sina 
köpmanarSkningar;  ty  genom  privilegierade  domstolar  och 
rftltegångssätt  kunde  de,  son»  vilki^  lått  eller  älminsloae 
tenge  undandraga  sig. 

Presterna  klagade,  att  addn  af  högmod  sftllan  del- 
tog i  aNmfiona  gndstjeosten;  utan  höll  hemns»  hvn*  för 
sig  egna  husprester,  hvilka  med  dåli||^  lön  och  trång 
befordran  föir  det  mesta  voro  och  förblefvo  okanntga 
mftn,  nära  nog  adelns  (jenare  och  landtbönder,  hvilka 
naiurligtvis  hade  hvarken  mod  eller  magt  att  bcatraffa 
(olketSi  in  mindre  sina  herrars  synder.  Dessatom  kU* 
gades,  att  frälseståndet  ville  hvarken  ål  presi,  kyska 
eller  ialtiga  beCala  tionde  från  dte  nyligen  inköpta  krono- 
ocb  skail}tegodsen;  såntf.  att  adelamännerna  sökle  ät  sig 
ensamt  tillvälla  magten  att  besätta  lediga  prestsysslor, 
hvar  i  den  socken,  der  han  bodde,«  a>  s.  v* 

Alla  klagade,  alt  adeln  vetat  under  allehanda  före» 
vfindniogar  kasta  skattebördorna  iii^n  sig  sjelfv»  och  pä 
de  andra  stånden^  och  att  likväl  genaax  någva  naor 
skenbara  än  verkliga  appoffriogar  gifva  sig  utseende  af 
oegetinjfita  och  f6sterlandskärlek.  Likasä  klagades  all^ 
mans  öfver  del  högmod,  som  rikets  första  ständ.  visad«^ 
i  sä  väl  urogängesUf  som  staCsförhällanden,  iknnu  i  tMI 
äss    adelsprivilegier    siod    namnet   fMfi^&rdm^  qvar  och 


*♦« 


«)  Hådaprat.  4.  t  Härs  M49. 


7i 

retode  ofpSkcmlMMnMS  sjelfticsla.  Enligt  gftllMi^  l«f 
sfcuUe  clen  adebjnngfra,  som  gift«  sig  med  ofrälse,  för- 
kira  adeklap,  det  vill  siiga,  antaga  sin  maas  viWor  och 
si&nd,  s»mt  dessutom  mista  sin  arfsrftlt  till  frftlstjord; 
einedaD  hrarken  hon  som  qvinna,  eller  hennes  mat»  som 
•fräbe,  kbnde  ftga  oeh  rosla  f0r  sådan  lligcvliel.  Nu 
l»Orjade  några  bland  riddcrskapet  påstå,  det  en  adellg 
juDgfrn,  som  med  oifrftlseman!  ingått  crdcotligt  fiklenskap^ 
skalle  aases  och  bestraffas,  såsom  hade  hon  tig  «Md 
lilgersmål  förbroHl*  Saken  drefs  sä  långt,  att  man  dcr«* 
öfver  begärde  utlåtande  af  Axel  Oxenstierna^  hYilfcen  till>« 
bakavisade  påståendet  säsom  både  olagligt  och  obilligt. 
Vid  en  af  riksdagarna  begärde  riddarhasel,  att  bvarjs 
addsnmo  sbnlle  gå  franilOr  och  hafva  rang  öfver  ofrfiiae 
biskopar;  och  en  annan  gång,  att  rikets  högre  Tfirdig** 
heter,  till  och  med  h8radsh()fdingep}aisenur,  borde  endast 
iwed  personer  af  adelig  bdvd  besättas. 

De  flesta  af  dessa  öfverklagade  fOrhåHanden  voro 
visserligen  gamk  och  i  gäUaode  lagar  grnndade;  andra 
ftler  i  seduare  tider  tiflkonwa.  Under  den  långa  fftr« 
nayndaretiden  både  adeln,  otan  tygel  af  en  regenuwic 
konungs  personligheC,  tillvfillat  sig  åtskilliga  friheter  i 
otöfning,  ehnra  ej  i  bokstaf.  Äran.  och  bytet  al  de 
många  och  lyekltga  krigen  föU  till  det  mesta  på  adelns 
lott  och  ingaf  Sn  mera  öfv«rmod«  If&nga  af  ståndet 
hade  Sfven  kommit  i  tillfälle  alt  se^  bura  i  nSslan  aUa 
frSmmande  länder  bönderna  vore  frSlseherrflrnas  lifegna 
slafvar;  hvilket  förhållande  en  och  annan  ville  ftfven  i 
Sverge  infora.  Partiet  fann  dock  liftftigt  motstånd,  i 
aynnerbet  bland  prästerna.  I  do  na  ordnade  läroverken 
hade  dessa  fått  en  bildning,  jemnlik  och  ofta  Öfver* 
ttfåffande  adelns,  b  vårföre  nndergifveohelen,  såsom  oaoN 
tarHg,  också  blef  motbjadai»de.  Bie  hade  dessntom  gCM 
aom  erhållen  närmare  bekantskap  med  de  gamla  grefd* 
ika  oeh  romerska  frislaterner  fattat  tycke  för  dessas  folk* 
vllden  oeh  bArjade  på  Srerge  och  dess  adel  öfverflytta^ 
hvad  de  bos  ferntideos  häfdatec^sre  läst  om.  Greklands 
•pliiNntsr   och   HooMi  patrioter»    Med  kaanedetn  om  sill 


7S 

anseende  bltnd  folkel  såsom  dess  själasörjare  och  likasft 
om  dess  bifall  vid  ifrftgavarande  åtgerder,  trSdde  pre- 
sterna  modigt  i  spetsen  för  partiet  mot  adeln,  och  så 
nppstodo  de  hSftiga  tvister,  vi  snart  skola  utförligare 
framställa. 

Oenigheten  mellan  hög-  och  låg-adeln  blef.  andra 
gisningsimnet.  Större  delen  af  gamla  adeln  ledde  sina 
anor  från  trettonde  och  fjortonde  århundradet;  samt  hade 
uppkommit  i  och  med  s»rahsllets  egen  utveckling.  Den 
var  på  sfitt  och  vis  sjelfskapad,  och  innehade  sä  betjd- 
liga  arfvegods,  att  den  föga  behöfde  ämbeten  och  hof- 
gunst.  Detta  var  den  gamla  jordadeln.  I  motsats  der- 
till  uppkommo  i  sednare  tider  en  mSngd  ridderliga  slag- 
ter,  hvilka  grundade  sitt  adelskap  endast  pä  konunga- 
bref  och  som  vanligtvis  saknade  egen  förmögenhet.  Detta 
var,  hvad  man  kallade  pappers-  eller  pergaments- adeln. 
I  följe  af  sin  stSllning  var  denna  sistnämnda  samhälls- 
klass för  det  mesta  beroende  af  och  en  tjenare  åt  holvet 
och  dess  öfvervSrande  magt ;  då  deremot  gamla  högadeln 
i  allmänhet  vidblef  sina  republikanska  åsigter.  Ömse- 
sidigt herrskade  mycken  ovilja  mellan  dessa  båda  klas- 
ser; hos  högadeln  andrjghet  och  förakt,  hos  nykomlin- 
garna afund  och  bitterhet.  Många  bland  dessa  sednare 
sökte  genom  lysande  lefnadssätt  hälla  sig  lika  med  de 
förnämsta  ätterna;  men  slutade  vanligen  med  att  störta 
sig  i  fattigdom,  och  således  än  längre  aflägsna  det  åsyf- 
tade målet. 

Oenigheten  mellan  Kristina  och  högadeln  var  tre- 
dje och  ej  minsta  orsaken  till  gSsningen.  Uti  drottning 
Kristinas  lynne  låg  mycket  både  sjelfförtroende  och  egen- 
kärlek ,  hvarföre  hon  också  ogerna  tålde  motsägelser. 
Sådana  förekomroo  dock  uti  rådet,  och  det  kanske  ofta 
nog.  Det  hände,  att  Axel  Oxenstierna  och  hans  parti 
yttrade  sig  öppet  emot  åtskilliga  hennes  förslag.  Dessa 
herrar  hade  under  förmyndare-styrelsen  oförfärade  satt 
sig  mot  stånds-  och  ämbetsbröders  försök  att  plundra 
rikets  tillgångar;  de  kunde  ej  heller  nu  stillatigande  åse  j 
den  ohejdade  misshushållning,   hvarmed  drottniogoa  för*    I 


73 

»pilide  alatcos  medel;  ej  heller  hennes  eftergifvenbet  för 
gunslliogar,  samt  åtskilliga  andra  obetäokta  regerings- 
åtgerder*  Dessas,  och  Sfven  andras  anmärkningar  vfickle 
oyilja,  stundom  bSfiiga  tvister.  Drottningen  gjorde  van- 
ligtvis sin  vilja  gällande,  dels  genoro  infall  ocb  magt- 
språk,  dels  genoro  yngre,  af  henne  intagna  riksråder. 
Snart  led:»nade  bon  dock  vid  dessa  obehagliga  uppträ- 
den, likasom  i  allmänhet  vid  de  hvardagliga  regerings- 
bestyren. Redan  1647  o<ih  sedermera  allt  framgent  nte- 
blef  bon  mer  ocb  mer  från  rådets  sammanträden,  der 
för  öfrigt  nästan  endast  de  löpande  målen  för  dagen, 
och  i  synnerhet  rattegångsärender  föredrogos,  vanligtvis 
under  ledning  af  någon  bland  hennes  anhängare.  Der- 
emot  företog  sig  drottningen  att  med  rådets  förbigående 
afhandla  alla  vigliga  ärender  uti  sina  enskilda  rum  och 
tillsammans  med  de  herrar,  som  bon  dertill  sjelf  ville 
inbjuda;  i  början  vanligtvis  Magnus  Gabriel  de  la  Gar- 
die,  Torstensson,  Bengt  Skytte,  Herman  Fleming,  Sal  vins, 
Wasaborg,  m.  fl.;  i  sednare  tider  äfven  Axel  och  Erik 
Oxenstierna.  Ett  sådant  öfverläggningssatt  var  i  sig  sjelft 
olagligt  samt  innebar  en  förolämpning  mot  de  förbigång- 
na, ja  mot  hela  riksrådet.  Dessa  herrars  stolthet  reta- 
des också  af  Kristinas  sjelfrådiga  uppförande  och  magt- 
språk,  likasom  deras  fosterlandskärlek  sårades,  då  bon 
vid  fredsunderhandlingarna  och  sedermera  uti  sin  hus- 
hållning oförsigtigt  och  ändamålslöst  förstörde  de  gyn- 
nande utsigter,  de  rika  inkomster,  som  de  sjelfva  under 
förmyndarestyrelsen  åt  Sverge  förvärfvat.  Härtill  kom 
hos  Oxenstiernska  partiet  barmen  att  se  sig  åsidosatt, 
under  N  det  regeringen  lemnades  åt  oerfarna  gunstlingar 
och  Oxenstier nornas  motståndare.  Detta  allt,  jemnte 
vanlig  regeringslystnad  var  det,  som  åter  väckte  hög- 
adelns republikanska  planer.  Den  kände  lust  att  fatta 
regeringstömmarna,  dels  af  stolthet  för  att  sjelf  få  styra, 
dels  emedan  den  trodde  sig  kunna  göra  det  bättre  än 
drottningen.  Troligen  var  partiets  mer  eller  mindre 
medvetna    afsigt    den,  att  betydligen  ioskrftoka  kononga* 

Fr^xeUs  Ber,    IX.  4 


74 

magtm,  kaoåka  att  med  tideo  införa  en  slags  republik. 
Förslaget  kom  likval  icke  till  mognad  eller  åtminstone 
icke  i  dagen  och  ir  således  till  sitt  nftrmare  innehåll 
okAndt.  Kristina  Tar  likväl  underråltad  om  deesa  tanke- 
sätt; och  mallen  henne  och  rådet  herrskade  i  följe  derai 
bftde  misstroende  och  ovilja. 

Höga  utskylder  och  tilUagande  nöd  voro  slutligen 
de  förhållanden,  hvilka  genom  Krislinas  utomordentliga 
slöseri  snart  bragte  of vannä rande  orolighetsfrön  till  ut- 
veckling. Skatterna  fortforo,  till  och  med  ökades,  och 
detta  oaktadt  eröfrade  laodskaper  och  vunnen  fred.  Ri> 
kets  arbetande  befolkning  var  genom  kriget  förminskad; 
dess  gamla  tillgångar  medtagna;  de  nji»  förskingrade; 
men  likväl  växte  regeringens  anspråk  pä  medel  för  sta- 
tens upprätthållande. 

Hvar  skulle  nu  de  begärda  medlen  tagas?  På  den- 
na fråga  hade  hvardera  sidan  efter  egna  åsigter  sitt  ^et 
svar.  Rådspartict  ocb  adeln  i  allmänhet  ville  ingalunda 
mista  de  förvärfvade  kronogodsen.  Deras  afsigt  var  tro- 
ligtvis att,  med  tagen  anledning  af  Kristinas  slöseri  och 
landets  nöd,  tillvälla  sig  större  magt  samt  uti  förvalt- 
ningen införa  sparsamhet  och  bättre  beräkning,  bvarige- 
nom  såväl  nya  skatter  som  kronogodsens  återgående 
skulle  kunna  undvikas.  Ofrälsest anden  deremot  ropade 
allljemnt  på  kronogodsens  återtagande,  hvarigenom  de 
trodde,  att  regeringen  skulle  bekomma  tillräckliga  medel 
tÖT  alla  sina  utgifter.  Kristina  sjelf  tjckles  beklagligtvis 
icke  på  allvar  hafva  betänkt  hvarken  landets  nöd,  eller 
huru  den  samma  skulle  afhjelpas;  tj  hon  fortfor  att  ge- 
nom ohejda  dt  slöseri  öka  förlägenheten.  Men  hon  kände 
och  fruktade  högadelns  planer;  och  i  afsigt  att  de  sam- 
ma förekomma,  kastade  hon  sig  pä  ofrälseståndens  sida, 
visade  ^  deltagande  i  deras  lidande,  uppretade  deraa  af- 
undsjuka  och  lät  deras  klagomål  uteslutande  riktas  mot 
adeln,  lika  som  den  ensam  varit  vållande  till  alle  landets 
o)ycker.  Detta  konstgrepp  lyckades  i  början.  Ofrälse- 
stånden  ansågo  drottningen  vara  en  folkets  vän  och  för- 
swarinna  samt  oskyldig  i  den  yppade  statsbristen.   Mot 


75 

deoda  allmaDt  spridda  öfvertygelse  kände  bögadelo  icke 
med  hopp  om  bifal]  framdraga  oftansiående  sina  planer 
till  kooQDgav&ldets  inskrSnkande.  Det  stora  flertalet  af 
ri1isdagsn>äa  stlUde  sig  på  drottningens  sida  och  tycktes 
snarftre  benäget  att  ät  henne  upplåta  all  erforderlig 
magt  fOr  att  kunoa  krossa  adelns  öfvervSlde  och  genom 
lirooogodsens  indragning  återupphjelpa  rikets  förfalln:i 
drätselverk.  Huru  Kristina  begagnade  detta  förtroende, 
skola  vi  framdeles  närmare  upplysa. 


TRETTOlfDE  KAPITLET. 

FÖRBEREDELSER   TILL  RIKSDAGEN  1C50. 

Redan  under  riksdagen  16AA  och  omedelbart  vid 
drottningens  äntrade  till  regeringen  framförde  ofrälse- 
ständen,  och  i  synnerhet  bönderna,  högljudda  klagomål 
öfver  kronogodsens  försäljning  och  öfver  de  missbruk, 
adeln  i  detta  hänseende  sig  tillätit;  men  saken  stannade 
vid  allmänna  varningar. 

Riksdagen  1647  inföll  just  under  häftigaste  bryt- 
ningen mellan  drottningen  och  Axel  Oxenstierna.  Det 
berättas^  att  några  bland  de  förnämsta  herrarna  redan 
nu  haft  för  afsigt  att  inskränka  drottningens  magt.  Så- 
dant berodde  likväl  på  ofrälseståndens  bifall.  Möjligtvis 
var  det  för  att  vinna  dessa  sistnämnde,  som  Axel  Oxen- 
stierna föreslog  upphörandet  af  de  skatter,  folket  för 
sista  danska  krigets  skull  sig  åtagit.  Men  detta  hjelpte 
ej.  Ofrälseraännen  fortsatte  sina  klagomål  mot  edelu, 
icke  utan  ryggstöd  af  drottningen;  hvilken  å  sin  sida 
lofvade  använda  de  begärda  skatterna  så,  at$  hvarje  red- 
lig svensk  skulle  det  gilla  i).     Man  trodde  hennes  ord; 


i)  S.  st.  d.  Si  Jan.  1^47. 


76 

skatterDA  beviljades,  och  något  afgörande  beslut  om  kro^ 
DogodseDS  indragning  blef  icke  fattad  t. 

Riksdagen  1649  inföll.  Landet  led  af  en  förHlrlig 
missvftxt;  men  fortsatta  slöserier  hade  Sn  mera  tAmt 
skattkammaren,  hvarföre  Kristina  under  den  förevSnd- 
ning,  att  westfaliska  freden  9nnn  ej  vore  uti  Niimberg 
stadffistad,  begSrde  fortfarandet  af  alla  de  förra  skat- 
terna. A  andra  sidan  hade  hos  högadeln  oviljan  öfver 
drottningens  sjelfrådighet  och  misshushillning  stigit  hö- 
gre, och  man  talade  mera  öppet  om  förslaget  att  in- 
skränka hennes  magt.  Uti  rådet  hörde  man  Axel  Oxen- 
stierna och  Jakob  De  la  Gardie  någon  gång  inför  och  i 
strid  mot  sjelfva  drottningen  ursftkta  det  mot  sin  konung 
krigande  engelska  parlamentet  1).  En  annan  gång  för- 
svarade Oxenstierna  fifven  i  sittande  råd  danska  hög- 
adelns åtgerder  att  fin  mera  inskrSnka  konungamagten  S). 
Men,  om  någon  plan  förevarit  att  till  nfimnde  mål  vinna 
de  andra  ståndens  bitrfide,  så  förderfvades  den  helt  och 
hållet  af  adeln  sjelf.  Detta  stånd  begfirde  nemligen,  att 
uti  kansliet  och  i  utrikes  underhandlingar  endast  adeliga 
personer  måtte  auvfindas.  Kristina  svarade:  att  adeln 
borde  i  ungdomen  bevista  skoldf,  gymnasier  och  in- 
rikes akademier  sami  der  vinnlägga  sig  mer  om  nyt^ 
tiga  studier  än  om  dans  och  kroppsöfningar ;  likaså 
låta  sedermera  oförtrutet  bruka  sig  i  statens  ringare 
sysslor  samt  derifrån  stiga  till  de  högre.  De  skulle 
då  blifva  beqvdma  till  vigtigare  platser^  och  sådana 
äfven  erhålla.  Men  som  rikets  ämbeten  icke  vore  nå- 
gra arfvegods,  utan  drottningen  ägde  dem  efier  sin 
vilja  besätta,  så  ämnade  hon  en  sådan  sin  magt  och 
myndighet  orubbad  bibehålla;  samt  hoppades ^  ali  adeln 
denna  hennes  påminnelse  såsom  för  sig  och  barn  nyt- 
tig och  hälsosam  uttydandes  varder,  Afven  hade  adeln 
yttrat  missnöje  deröfver,  att  Kristina  sökte  i  någon  mån 
inskr&nka    rSttigheten    till   huspredikanter.     Hon  svarade. 


i)  S.  st.  den  7  Mars  1648. 

S.  st.  den  ti  Febr.  1649.  Jfr  1  Oct.  1645. 


77 

att  kyrka  oeh  Guäiljensl  vore  gememamma  för  alla; 
och  att  sålides  äfven  adeln  borde  jemnle  andra  eoe- 
kenboar  sig  uti  sockenkyrkan  infinna.  Dessa  Kristinas 
utlåtanden  vunno  natnrligtvis  mycket  bifall  hos  ofrSlse- 
mfinnen,  hvilka  äfven  uppträdde  såsom  hennes  ifriga 
anhängare.  En  den  tidens  författare  liknade  derföre 
bondeståndet  vid  den  hundraarmade  Briareiis,  som  un- 
derstödde öfverguden  Jupiter  (drottningen]  i  dennes  strid 
mot  smågudarna  (hdgadeln).  Klagomålen  mot  sistnämnde 
samhällsklass  och  mot  kronogodsens  förskingring  fort  for  o. 
Några  personer  med  skajp  penna  sysselsatte  sig  med  att 
i  smyg  åt  de  missnöjda  uppsätta  och  utgifva  äggande 
skrifter  1).  Den  bästa  och  ryktbaraste  derihland  var  en 
uppsats  rörande  adelns  rättighet  till  de  köpta  skatte- 
godsen,  författad  af  den  sedermera  så  ryktbara  Edv. 
Ehrenstéen  S].  En  annan  kanske  än  mera  gängse  var  ett 
namnlöst  bref,  ställdt  från  allmogen  uti  Svea  land.  De 
klagade,  ehuru  i  vördsamma  ordalag,  öfver  gref-  och 
friherreskaperna,  öfver  förläningarnas  ärftlighet,  öfver 
adelns  våldsamheter,  öfver  för  höga  och  ojemna  skatter, 
och  rådde  slutligen  drottningen  att  helt  eftkelt  återtaga 
de  bortgifna  godsen  3).  Detta  gick  emellertid  icke  i 
verkställighet;  och  riksdagen  afslutades,  sedan  skatternas 
fortfarande  blifvit  enligt  drottningens  begäran  bifallet. 
Någon  åtgerd  till  framtida  lindring  finnes  icke  anförd. 

Drottningens  kröning  hade  varit  länge  påtänkt  och 
ofta  utsatt;  första  gängen  till  1647,  sedan  till  1648  om 
sommaren,  då  man  hoppades  få  mera  ledighet  och  till- 
gångar 4).  Men  emedan  räknekaromaren  frampå  sist- 
nämnde år  anmälde  brist  på  medel,  blef  kröningen  upp- 
skjuten till  1649,   dä  man  hoppades,  att  freden  vore  af- 


1)  Bådsprot.  d.  19  Mars  1650. 

2)  Sedermera  med  Ehrenstéens  namn  tryckt  1769.  Af  sid. 
19  ses.  att  uppsatsen  är  skrifven  1649;  men  1648—1653 
var  Ehrenstéen  på  utrikes  resor?? 

5)  Nordin,    JS  174.    Skriften  sfiges  här   bestämdt  vara  af 

1649  enligt  Geijers  gissDing  III,  456.  . 
4)  Rådsprot.  d.  4  Mars  1647. 


78 

slätad,  odi  högtidligbelto  således  kunde  firas  med  mera 
både  gUdje,  prakt  och  tillgångar.  Men  1649  fortforo 
aoDU  fattigdomen  i  statskassan  och  underhand  I  tngarna  i 
Nomberg,  hvarföre  kröningen  ytterligare  npf>sk6ts  till 
sommaren  1650.  Hurunda  någon  annan  orsak  bidragit 
tiil  dessa  uppskof,  lemna  vi  derhän;  men  nu  företedde 
sig  en  betydlig  svårighet.  Det  tyckes,  som  rådet  fimnat 
före  kröningen  aftvinga  Kristina  en  slags  konungaförsft- 
kran,  till  inskrtfnkning  af  hennes  roagt,  och  att  fråga 
derom  verkligen  blifvit  väckt  i).  Flere  och  trovärdiga 
samtida  berätta,  att  i  början  af  1650  yppades  mellan 
rådet  och  drottningen  hftftiga  tvister;  —  att  rådet  vid 
denna  tid  icke  förteg  sitt  missnöje  med  Kristina  och  i 
synnerhet  med  det  enväldiga  sått,  bvarpå  hon  ville  styra 
landet ;  -^  att  rådet,  och  serskildt  Axel  Oxenstierna  sökte 
vid  samma  tid  förmå  drottningen  till  en  annan  styrdae- 
form;  att  han  angående  kröningen  gjort  ett  förslagt)» 
hvaröfver  Kristina  blifvit  ganska  hfipen  och  försagd*  Nå- 
gra nfirmare  och  beståmdm*e  underrfittelser  om  detta 
ömtåliga  ämne  förefinnas  icke;  men  vid  samma  tid  be- 
falhe  drottillngen,  att  troppar  skulle  håll<u  i  beredskap 
med  anledning  af  befaradt  uppror;  jintingen  n«  detta 
hade  afseende  på  högadelns  tankesätt,  eller  på  ett  min- 
dre upplopp,  som  i  Mars  1650  föreföll  bland  Stock- 
holms borgerskap.  Afven  berättas,  att  drottningen  vid 
denna  tid  gick  nästan  hvar  dag  upp  i  räknekammaren 
för  att  underrätta  sig  om  rikets  inkomster  och  tillgångar; 
eu  sak,  bvarom  hon  eljest  icke  serdeles  bekymrade  sig. 
Hon,  likasom  alla  partierna,  rustade  till  den  förestående 
striden. 


i)  Rådsprotokollerna  för  året  1650  äro  under  ifrågavarande 
tid  ofullständiga. 

2)  De  la  Gärd.  Joh.  Ekeblads  bref  d.  14  Mars  1680  till 
fadern.  Fol.  1.  talar  äfven  hemiighetsfallt  om  en  propo- 
sition till  kröm'ngen;  och  år  1€€0  omtalas,  att  man  äm- 
nade tiil  Kristinas  kröning  uppsätta  en  ny  regeringsform» 
hvilket  likväl  ieke  gick  i  verkställighet.  Se  Tham.  Bidr. 
till  Sv.  Riksd.  och  Reger.-formens  hist.    I.  80. 


79 


FJORTONDE  KAPITLET. 

RIKSBÅGEN  1650. 

I  slatet  af  Juni  månad  IGSO  öppnades  riksdagen  i 
Stockholm.  Talero9n  voro  för  adeln  Svante  Sparre,  en 
sonson  af  den  bekante  rikskansleren  Erik  Sperre;  för 
presterna  erkebiskop  Lenaeus,  Rudbecks  vän;  för  borger» 
skåpet  borgmästaren  i  Stockholm  Nils  Nilsson  Sileniua; 
och  för  allmogen  bonden  Per  Ersaon  från  Roslagen. 
Den  6  Jnli  voro  sifinderna  för  första  gången  samlade  på 
rikssalen.  Axel  Oxenstierna  uppläste  drottningens  hfils'- 
ning  och  Bengt  Skjtte  sjelfva  propositionen.  Denna 
sednare  hade  Sal  vins  uppsatt;  dock  ogerna  och  först  på 
drottningens  uttryckliga  befallning;  ty  han  förutsåg  det 
hlifvande  missnöjet  deröfver.  Hufvudinnehållet  varnem*- 
llgen,  att  styrelsen  begSrde  nya  utskrifningar  och  de 
gamla  skatternas  fortfarande.  Som  orsak  till  dessa  be- 
bof  förebars  att  tyska  freden  ftnnu  ej  var  fullkomligt 
stadfästad  och  att  derföre  rikets  trygghet  fordrade  de 
förra  rustningarnas  fortsättande.  När  dessa  ämnen  kom- 
mo  till  öfverläggning,  utbröt  eti  häftigt  missnöje,  ser» 
deles  inom  ofrälse-stånden.  Man  klagade  öfver  statsför> 
valtnisgen.  Freden  vore  för  nåra  två  år  sedan  «/«- 
iad  oeh  krigsfolket  till  större  delen  afskedadt;  hvartiU 
héhöfdes  då  dessa  utskrifningar  och  fortsatta  krigs^ 
skatter?  Riket  hade  ju  oekså  uti  fredsslutet  fått  sig 
tilldömda  fem  millioner  riksdaler,  hvarmed  många  oeh 
stora  utgifter  kunde  betackas.  Riket  hade  äfven  vun^ 
nit  flere  bördiga  landskap,  hvarigenom  inkomsterna 
blifvit  bctydligen  ökade.  Riket  hade  också  för  första 
gången  under  en  tidrymd  af  nittio  år  fred  på  alla 
sidor,  hvarigenom  många  af  de  förra  utgifterna  bor^ 
de  nu  mera  kunna  insparas.  Af  dessa  anledningar 
hade  ständerna  hoppats,  ja  med  säkerhet  väntat,  att 
vid   denna   riksdag   erhålla  en  behöflig  nedsättning  i 


läikyldema;  oeh  det  $å  myehei  nur^  som  fUre  af  ifrå- 
gavarande ikaUer  blifvil  endast  för  krigets  skuU  af 
regeringen  begärda  ock  af  ständerna  beviljade,  det 
sednare  uttryckligen  emot  löfte  att  vid  blifvande  fred 
från  de  samma  förskonas.  Och  nu,  i  trots  af  dessa 
löften^  dessa  nya  rika  inkomstkällor,  dessa  genom  fre- 
den minskade  utgifter,  klagade  dock  regeringen  öfver 
bristande  tillgångar  och  begärde  alla  skatternas  fort- 
farande, Hvart  hade  de  fem  millionerna,  hvart  hade 
inkomsten  af  de  nyvunna  landskaperna  tagit  vägen? 
Hvad  hade  Sverges  innevånare  genom  det  så  kallade 
ärorika  kriget  vunnit^  om  de  efter  dess  afsltUande 
skulle  draga  skattebördor^  vida  tyngre  än  före  dess 
början?  S&  frågade,  s&  klagade  maD  öfyerallt.  Verkliga 
orsakerna  till  bristeo  Toro  IvSone;  först  krooogodsens 
afjttraode,  börjad  t  af  förra  styrelser  och  med  ohejdad 
och  ökad  fart  fortsalt  af  drotloiDgeD  sjelf.  ^Det  andra 
och  kaoske  bufvudsakligaste  Tar  Kristioas  atomordeDtlig» 
slöseri  och  förvända  hushållning,  så  i  detta  som  andra 
hSnseenden. 

De  tre  ofrälsestånden,  de  kallade  sig  sjelfva  de 
dragande,  d.  v.  v.  skattdragande  stånden,  voro  af  förut 
uppräknade  skäl  ganska  fiendtligt  sinnade  mol  adeln. 
Detta  deras  tänkesätt  bearbetades  och  begagnades  af  drott- 
ningen, och  det  lyckades  henne  om  igen  att  vända  alla 
klagomålen  uteslutande  mot  näronde  samhällsklass.  Det 
var  m«llan  henne  och  ofrälsestånden  likasom  en  lyst 
öfverenskommelse,  att  dessa  sednare  skulle  lemna  hennes 
egen  förvaltning  och  magt  oantastad;  hon  deremot  hjelpa 
dem  att  tillintetgöra  adelns  växande  öfvervälde.  Mot 
detta  sistnämnde  stånd  riktades  derföre  alla  klagomålen. 
Adeln,  hette  det,  var  ensam  orsaken  till  rikets  nöd; 
ty  den  hade  tillvällal  sig  nästan  all  rikets  jord,  alla 
rikets  inkomster.  Kronan  egde  ingenting  qvar,  mer 
än  ovissa  tullar,  och  skatter,  hvilka  detsutom  dagligen 
med  krona-  och  skattejorden  förminskades.  Enda  hjel- 
pen  vore,  att  Ull  gtalen  ålerindraga  de  sålda  eller 
bortskänkta   godsen,    och   tvinga   adeln  att  på  samma 


at 

tdU  4om  Hkeii  andra  innetånare  deliaga  i  ikatteöör- 
derna*  Sådant  var  allmänna  ropet  inom  ofrälseständen. 
Det  tyckes,  som  biskoparna  sökt  i  början  leda  pre- 
stersfcapet  till  mildare  och  medlande  fttgerder.  Men 
detta  försök  aflopp  fruktlöst.  Flere  af  biskoparna  samt 
större  delen  af  det  öfriga  presterskapet  Yoro  mot  adeln 
lika  förbittrade  som  de  andra  stånden.  Menige  pre- 
sterskapet, misstänkande  biskoparna,  ville  till  ocb  med  icke 
åtnöjas  med  de  vanliga  öfverläggningarna  på  rikskapitlet, 
d.  v.  8.  ståndets  vanliga  samlingsrum.  Redan  på  tredje 
dagen,  sedan  regeringens  proposition  blifvit  aflemnad| 
beslöto  riksdagspastorerna  att,  med  uteslutande  af  bisko- 
parna, hålla  serskilda  ståndssammantrftden.  Vid  ett  af 
de  första  der  ibland  uppsattes  till  drottningen  en  begS- 
ran,  att  de  biskopar,  som  antingen  för  sig  eller  barn 
erhållit  adeiskap  eller  förlåningar,  borde  såsom  partiska 
för  adeln  utnr  presteståndet  uteslutas.  När  biskoparna 
visade  missnöje  båröfver,  svarade  menige  presterskapet, 
aiif  deresi  biskoparna  icke  ville  lika  med  de  öfriga 
fakta  för  svenska  folkets  urgamla  frihet^  så  hade  de 
ingenting  uti  ståndet  att  göra.  Dessa  prästerskapets 
enskilda  sammanträden  fortforo  med  mer  eller  mindre 
afbrott  hela  riksdagen  igenom.  Hufvud mannen  för  de 
missnöjda  inom  ståndet  var  Uppsala  professorn  Johannes 
Terserus,  son  af  den  sedan  Näfkriget  bekanta  mäster  Elof 
i  Leksand.  Den  nu  ifrågavarande  Terserus,  en  mycket 
lärd  och  tilltagsen  man,  visade  serdeles  ifver  för  krono- 
godsens återtagande  och  var  en  slags  ordförande  bland 
menige  presterskapet,  samt  uppsatte  straxt  i  början  af 
riksdagen  deras  inbördes  försäkran,  att  icke  utsprida, 
4n  mindre  hos  förmän  angifva,  hvad  under  de  en- 
skilda sammanträdena  förehades;  hvilken  försäkran  femr 
tiofyra  bland  dem  underskrefvo  i).  —  A  andra  sidan  stod 
biskop  Johannes  Matthise  i  spetsen  för  dem,  som  talade 
för  mildare  ålgerder,  hvari  han  understöddes  af  biskop 
Laarelius  i  Westerås   och  af  några  få  andra  inom  stan- 


i)  Preslest.  arkiv.  Riksdagshandlingar  i$80. 


det.  ]  allmlolMl  tycket  dock,  som  tpinniiigeii  mcUtti 
J^skopar  och  dfriga  pr  ester  saiåDuagom  afugil.;  ty  erkc- 
biskop  Lenaeas  och  de  fleste  biskoperoa  hyste  i  granden 
samma  iftnkesilt  som  det  öfriga  ståndet,  och  förenade 
sig  mer  och  mer  med  dess  åsigter. 

Egentliga  och  förnimsta  ledaren  af  oCrfilseslåDden 
▼ar  borgerskapets  ofvannämnde  talman,  borgmftstaren  Nils 
Nilsson  Stlenias,  samt  derjemnte  stadsskrifyareD  Nils 
Persson  Skunk,  båda  ansedda,  kunniga  och  ganska  skick- 
liga män.  Bland  bAnderna  namnes  ingen  enskild;  men 
ståndet  i  allmänhet  var  uti  mycken  oro  och  gäsning. 

Ridderskapet  hade  infunnit  sig  ganska  talrikt  od) 
lysande.  Det  såg  nfistan  ut,  som  ville  man  genom  myc- 
kenhet och  prakt  skrämma  de  andra  stånden  till  tystnad. 
Någon  sammanhållning,  någon  egentlig  hufvudman  för 
adeln  såsom  parti  faons  dock  ej.  Axel  Oxenstierna  :var 
och  förblef  ståndets  ffirnåmsta  medlem;  men  na  vid  sex- 
tiosju års  ålder,  och  efter  en  svår  kånniDg  af  slag  hade 
han  hvarken  styrka  eller  rörlighet  nog  att  leda  ett  riks- 
dagsparti. Hans  kärlek  till  Gustaf  Adolf  tillät  honoro 
ej  heller  att  på  ett  mera  afgörande  sätt  uppträda  mot 
dottern ;  likasom  hans  kärlek  till  Sverge  icke  tillfit  ho- 
nom störta  detta  land  i  villervalla  och  måhända  uppror. 
Emellertid  var  hans  anseende  så  stort,  att  ingen  jngre 
och  djerfvare  kunde  med  hans  förbigående  ställa  sig  i 
spetsen  för  frälsepartiet.  Det  är  äfven  troligt,  att  så  väl 
Axel  Oxenstierna,  sona  de  bättre  bland  adeln,  kände 
inom  sig  djupt  om  än  dunkelt  den  myckna  billighet, 
som  låg  i  ofrälsemännens  fordringar;  och  att  denna 
Jtänsla  förlamade  motståndet.  Härtill  kom,  att  ridden- 
skåpet  var  inom  sig  söndradt  uti  flere  sins  emellan  oeniga 
delar;  högadeln  under  Axel  Oxenstierna,  hofpartiet  un- 
der grefve  Magnus,  lågadeln  under  Bengt  Skytten  livar- 
före  ingentinfi[  kunde  med  enhet  och  kraft  genomdrifvas. 
Förslagen  till  konunga  mag  tens  inskränkning  kommo  så- 
ledes icke  fram.  Adeln  vågade  icke  ens  anföra  drott- 
ningens misshushållning,  såsom  en  bidragande  orsak  till 
landets  ulblotted«  tillstånd*     Tvärtom  af  fruktan  för  den 


«9 

storm,  som  fr&o  ofrakesténdttis  sida  hiH«de,  sdkté  må& 
skydd  birkom  drottningens  tron,  och  ttlkrkändo  henne 
^r  sådant  ändamftl  sHIrre  msgt,  lo  d«  stolta  herrarna 
fOfnl  irelat  ttoderkasta  sig.  t)et  Vbr  förnSmltgast  fruktan 
Att  fdrlora  kronogodston>  som  hirtill  tvti^ade  dem.  A'xéi 
Oienétiema  insftg  delta  fdr hållande  tner  än  viil.  NSr 
mot  slatet  iif  riksdagen  missnöjet  mot  dfottningeb  bör- 
jade biifVa  mera  hOgljadt,  flfven  biand  oltiisemftni^ed, 
anmirkle  han  i  sittande  råd,  a/f,  om  ej  gods€n  f)oré, 
kunde  dei  väl  hända,  ait  adeln  förenade  stg  tned  de 
^riga  ståndvn  mol  konungamagien  i). 

I  afseende  på  drottningen  anmärkte  mån,  att  bon 
i  bOrjan  af  riksdagen  bevistade  gudstjensten  i  storkyrkan, 
och  sedermera  gick  med  siit  hof  derstädes  till  nattvar- 
den. Eljest  hade  bon  redan  vid  denna  tiden  begynt 
«tt  låta  predika  för  sig  på  matsalen  och  att  i  allmänhet 
visa  mycken  kallsinnighet  i  religionssaker. 

RiksdagsgOromålen  började  med  adelns  och  bönder- 
nas bemödande  att  hvar  för  sig  vinna  medhåll  af  pi^ 
^erskftpet.  Den  striden  blef  snart  och  till  allmogens 
fordel  afgjofd.  Redan  efter  några  dag^r  framställde  pTe» 
sterskapet  till  adeln  den  frågan:  om  drtXlningen  skulk 
krénuB  tUl  iullar  öeh  aeeUet  eller  till  kronanå  egtn- 
dom  och  gods?  Adeln  svarade  blott  mted  en  ny  frägn, 
neml.  om  déltm  preHernas  epötémål  kommit  från  dem 
sfélfva  eller  från  bönderna? 

Do  tre  ofrälsestånden  blefvo  snart  ofverens.  Redan 
«tt  par  teckor  eAer  riksdagens  början  anhöllo  de,  |[ebom 
pA  en  gång  nppskickade  t)n»bad,  att  drottningett  måtte 
ned^ättd  skatterna  och  återkalla  kronogodsen.  Vid  dtttå 
tillfälle  Vår  det,  som  en  östgötabonde  framvisade  ett 
barkbröd,  h vilket  han  hemifrån  medfört  som  bevis  på 
dervarande  nöd.  Drottningen  svarade  mildt,  att  bon 
hoppades  kunna  medgifva  lindring;  men  sade  Sig  står- 
ligen  kunna  återkalla  kronogodsen. 

Det  var  vid  den  tiden  icke  brtikligt,  atl  ofrälsestån- 


i)  Hidspfot.  d.  8  Ifbv.  1650. 


u 

den  pä  egeo  hand  och  mtd  adelns  förbigåeodc  nppwek* 
tade  MO  regant.  Dagen  efter  nftoinda  företräde  kdm 
derföre  frfto  riddarbusel  eti  utskolt,  aofdrdt  af  Erik 
OxenstierDA,  hvilken  med  hårda  ord  förebrådde  prester- 
na  deras  del  lagande  i  gårdagens  beskickning.  A{sigtea 
syntes  vara  att  skrftmma  från  dylika  förehafvanden;  men 
Kristina  dereniot  uppmuntrade  ofrälsest anden  och  lofrade 
sitt  beskydd.  Hon  rådde  dem,  att  klaga  öfver  adehis 
försvarskarlar,  öfver  dess  privilegier,  öfver  dess  Tana  alt 
taga  hSradsböfdiogelön  och  ]åta  en  annan,  ofta  oknnnig 
sköta  tjensten  ra.  m.  iVii  eller  aldrig^  sade  hoD,  är 
liden  inne  alt  afskaffa  eådana  missbruk.  När  man 
lydde  hennes  råd,  och  den  uppbragt  a  adeln  utbrast  i 
än  hårdare  hotelser,  bad  hon  preslema  vara  väl  liU 
mods  och  icke  frukla  fr  ålseherrarnas  undsägeUer, 
Hon  skulle  som  en  nådig  drollning  nog  vela  försvara 
dem. 

Med  dessa  uppmaningar  och  ett  sådant  ryggstöd 
gingo  ofrfilsesiånden  djerft  framåt.  Man  började  gran* 
ska  adeUprivilegierna  och  beslöt  anhålla  om  många  fin- 
dringar  deri.  Ordet  vanbördig  kom  åter  å  bane.  Äf- 
ven  framdrogos,  i  synnerhet  af  bönderna,  en  mfingd 
klagomål  öfver  de  våldsamheter  och  orättvisor,  som  adeln 
uti  landsorterna  föröfvat.  Rronogodsens  återkallande  var 
derjemnte  beständiga,  föremålet  för  ofrälseståndens  alla 
tankar  och  tal.  De  föreslpgo,  att  detta  jemnte  öfriga 
emot  frälseståndet  riktade  klagomål  skulle  upptagas  i  det 
svar  på  den  kungliga  propositionen, .  h vilket  de  borde  å 
rikssalen  offentligen  afgifva.  Johannes  Matthiae  ville  af- 
böja  eo  så  häftig  brytning,  hvilken  liknade  en  utmaning 
mot  adeln.  Preslerskapetj  mente  han,  borde  meåla^ 
borde  såsom  läkare  bildgga  och  ålerställa  allt  i  god 
ordning.  Ärkebiskopen  svarade:  läkaren  behöfver  do^ 
stundom  skaffa  bol  äfven  åt  sig  sjelf.  Förslaget  blef 
gilladt. 

Dessa  tvister  antydde  mycken  oro  i  sinnena  och 
skulle  nödvändigt  uppväcka  än  mera  deraf.  Gäsningen 
ökades    genom    namnlösa    skrifter,    hvilka   utkommo  frftn 


95 

bAda  aidoroa  och  spriddes  kriog  landet.  Det  adeliga 
imrtiets  var  författad  af  Sbering  Rosenhane  och  före- 
atftllde  ett  samtal  mellan  eo  adelsman,  en  prest,  en  bör- 
gare  och  en  bonde.  De  ömsesidiga  beskyllningarna  och 
skSlen  upprepas  deri;  men  pä  sådant  sfitt.  att  ofrSlse- 
etftnden  släta  med  att  erkänna  sina  påståenden  vara 
orAtlvisa.  Denna  partiskrift  ansågs  till  och  med  af  nå- 
gra skarpsinnigare  bland  dåtidens  adel  vara,  som  den 
ock  var,  af  ganska  svagt  innehåll.  —  Ofrålsepartiets  bar 
namnet:  Furtttliga  glasögon.  Deri  uppräknades 
vanliga  klagomålen  mot  adeln,  samt  anhölls^  att  få  öpp- 
na hennes  majestäts  förstånds  ögon  öfver  den  trdldom, 
hvarmed  frdlseståndet  hotade  alla  landets  invånare; 
det  beroende^  hvari  de  sökte  försätta  konungamagten 
sjelf^  '  ^D  mängd  exempel  och  uttryck  anfördes  nr  främ- 
mande länders  historia  samt  deras  statsförhandlingar,  i 
synnerhet  åberopade  och  tillämpade  man  de  skrifvelser, 
Sioin  det  i  Frankrike  då  varande  Fronde- partiet  vid  flere 
tillfällen  inlemnat  till  sin  regering.  Ur  Barclaji  Argenis, 
en  politisk,  då  för  tiden  mycket  läst  roman,  infördes 
följande  råd:  aUernådigste  konung!  Så  länge  mildhet 
hålles  för  dygd,  kan  ingen  tadla  ditt  uppförande.  Men 
din  mildhet  är  missbrukad.  Det  stora  sjelfsvåld,  du 
dina  mägtiga  tillåtit^  det  esomoftast  otidiga  så  väl 
diil  eget,  som  dina  förfäders  slöseri  på  de  myndiga  i 
landet  har  alldeles  försvagat  dina  och  statens  krafter 
m.  m.  Vidare  rådde  man  drottningen,  att  af  skaffa  alla 
skadliga  rådgifvare,  ty  den  ena  kråkan  uthackar  ej 
ögat  på  den  andra;  —  att  akta  sig  för  slösande  fri-- 
hastighet;  — -  att  af  skaffa  främmande  personer,  seder 
oeh  skådespel,  hvilka  mot  Guds  ord  och  till  förakt 
för  Sverge  och  svenskarna  införda  blifvit;  '-->  att  an- 
ställa Jemnare  fördelning  af  skattebördorna:  -«  att 
icke  gifva  privilegier  m,ot  egen  höghet,  ej  heller  till 
undersåtames  träldom;  —  slutligen,  att  utföra  sitt 
goda  beslut,  innan  det  onda  hinner  rotfastas  i). 

i)  Biksark.    En  serskild  bundt  utan  påskrift.    Sjelfva  skrif- 
ten är  med  ganska  prydlig  handstil  uppsatt  ocb  på  pep- 


Dessa  och  dylika  skrifter  jemnte  trfiforna  melUti 
ftåoden  uoderboHo-  gftsnttigen,  hfi)k«n  dessutom  €j  litet 
dkadffS  genom  den  dyra  ttd,  som  förra  årets  missvftxt 
medfört;  samt  ytterligare  gettom  ymtiTgt  regnande,  hvit- 
ket  under  sjelfva  riksdagen  (>estBndigt  fortfor  och  fdrst 
bebådade  och  slntligen  förorsakade  Bnnu  ett  tnissvft^står, 
så  att  Man  -  förutsfig  hnngersnfkl  och  allmänt  elinde; 
hvarfBrntan  gatorna  i  Stockholm  redan  rörö  öfrerfyllda 
af  ttggare,  hvilka  i  skutlaster  från  landsorterna  tillström- 
made i).  Riksdagsprestema,  hvilka  tid  den  tiden  skulle 
bitr&da  vid  gudstjenstens  förrfittande  i  stadskyrkorna, 
fKrelogo  sig  dä  och  dä  att  från  predikstolen  bcstratfa  de 
fel,  som  regeringen  begick,  och  8n  mera  de  orfittrisor, 
som  af  adeln  föröfvades.  Smålån dspresterna  voro  ser- 
deles  ifriga.  En  bland  dem  predikade  i  Krisitnis  egen 
närvaro:  huru  mord  oeh  anåru  synder  icke  blifva  af 
regeringen  straffade;  en  annan,  att  adeln  låter  den 
fattige  hungra  till  döds^  men  deremot  göder  sina  A«n- 
dar  oth  hästar  med  den  säd,  som  Gud  låtit  växa  till 
menniskors  uppehälle;  en  tredje,  huru  adelns  välg4dda 
hundar  Hgga  i  sin  varma  bänk  och  skälla  pä  den 
hungrande  och  frysande  tiggaren.  Med  dessa  sista  ut*- 
tryck  lärer  man  egentligen  hafva  åsyftat  grefve  Magnus 
och  hans  hundstall.  IfrigaSt  af  alla  var  kyrkoherden 
Kristofer  i  Fors  frän  Södermanland.  Flere  gånger  pre- 
dikade han  om  adelns  tyranni  och  det  så  hSftigt,  att 
till  och  med  hans  egna  ståndsbröder  måste  ogilla  och 
varna  honom.  Några  frSlseherrarnas  anhSngare,  som 
man  siger  Per  Brahes  tjenare,  hotade,  att  han  för  tå^ 
dant  tal  kunde  mista  hufvudet,  Kristofer  svarade:  Jag 
^Hiskar  vara  den  förste,  som  får  för '  sanningens  skuil 
låta  sill  Hf^  Äfven  borgare  och  bönder  framstötte  ho- 
telser; och  bland  annat  lofvade  aHmogen  att  besöka  adels- 
gårdarna; också  prestgårdama,-  om  preslema  hölte  med 
adelub 


per   med   guldsnitt;   förmodligen  det  exemplar,  som  lem- 
nades,  eller  åtminstone  ämnades  ftt  droUningen  sjelf. 
4)  Mådsproi,  d»  u  Frt».,  9  Maj  i650. 


e7 

FrSbtståodet  å  sid  siäa  blef  6(veT  dessa  fafiftig*  och 
bittra  anfall  högeligen  uppbragt.  J  biskopar,  sade  en 
ung  adelsman,  vUjen  göra  eder  lUl  på/var  här  i  lan- 
det Icke  en  utan  m&oga  gånger  hotade  de  prestema 
med  hCmnd.  £n  och»  annan  af  de  hSftigare  ssde  till 
bönderna:  om  i  våffen  aU  för  öfver^åld  anklaga  nå§én 
tnekUd  addsman,  eå  åkoia  vi  efter  riksdagen  ständigt 
förfölja  och  aldrig  lemna  eder  någon  frid.  Bönderna 
lato  ej  skrfimma  sig,  utan  anförde  flere  ohyggliga  ger- 
niogar  efter  adeln,  serdeles  efter  Otto  Sperling.  flöt 
besvarades  med  hot.  Våldsamheter  föröfvades,  ofta  blo- 
diga; ej  sällan  till  lifvet.  Efter  blott  en  enda  natt,  det 
var  dock  under  kröningshögtideo  och  dess  dryckenskap, 
lägo  på  Stockholms  gator  ej  mindre  fin  tio  personer 
dödade. 

Mfirkvärdigt  nog  finner  man,  att  Ver  Brahe»  de 
adeliga  privilegiernas  förnfimsta  och  iirigaste  kAnipe  icke 
varit  serdeles  illa  anskrifven  hos  ofrfilsestånrden.  Dessa 
kastade  deremot  allt  sitt  hat  på  Axel  Oxenstierna,  så- 
som den  der  vore  deras  hårdaste  förtryckare,  samt  féi> 
nåm&ta  orsaken  till  fäderneslandets  nöd.  Prestema,  der 
de  med  biskoparnas  utestSngande  voro  på  egen  band 
församlade,  togo  det  formliga  beslut :  att  Axel  Oxen- 
stierna icke  förtjenat  tack  och  herém  af  Seerge;  4y 
han  hade  på  åtskilligt  sdtt  fårorsakiU  kronan  många 
onödiga  utgifter.  Riksdagspastorerna  kunde  likväl  ej 
förmå  sig  att  utsStta  rikskanslerens  namn,  men  han  ut- 
pekades tillräckligt;  och  allmänna  tfinkesfittet  var  emot 
honom  uppretsdt  till  den  bitterhet,  att  han,  enligt  sän- 
gen, hvarje  dag  fruktade  blifva  med  våldsamheter  öfver* 
fallen  i  sin  egen  boning.  Ett  ryk  le,  visserligen  ogrun- 
dad t,  påstod,  att  grefve  Magnus  samt  unga  Wasaborg 
hos  Kristina  utfåst  sig  att  döda  rikskansleren ;  men  att 
ingendera  vågade  försöket.  Troligt  fir,  att  förbitfringen 
raot  honom  var  ett  verk  af  hof-  och  folkparliiemas  för- 
enade stämplingar.  Ingendera  kunde  dock  skrSmroa  den 
i  sin  öfvertygelse  orubbliga  mannen.  Några,  som  delta- 
git i  ett    borgerskapets    upplopp,    voro  ffiUde  till  döds- 


straff.  DoderfMdd  af  Per  Brahe  ooh  Ja4ob  De  la  Gardie 
yrkade  rikskaosleren,  att  så  ▼§!  dessa  som  andra  app- 
rorsmakare  skalle  ISggas  pä  stupstocken,  pä  det  riket 
sedermera  mätte  fä  vara  i  fred.  Bengt  Skytle  och  Sal- 
vins  fraktade,  att  sä  dan  t  sknllo»  dka  villervallan.  Axel 
Oxenstierna  vidhöll  sin  sats;  ntan  att  bfifva  f5r  den  npp* 
vixande  stormen.  Jag  år  beredd,  sade  han,  att  gifva  mm 
haU  f&r  det  allmänna  bästa.  Lyckligt  vore,  om  jag, 
lik  en  Curtnts,  kunde  med  sådant  offer  rädda  mitt  fä^ 
demesland  i). 

Underrättelsen  om  dessa  oroligheter  spridde  sig, 
ét^a  genom  rjktea,  dels  genom  riksdagsmännens  bref 
och  nppglAdgade  Sn  mera  missnöjets  hittills  under  askan 
dolda  eld.  Snart  fick  man  höra  omtalas,  huru  eo  hop 
finska  bönder  ej  mer  ville  göra  dagsverken  bos  sina 
herrar;  ^-  bara  svenska  bönder  här  och  der  begjnte 
kringsända  budkaflar  med  uppmaning  till  samma  besiat; 
—  huru  frälsebönder  till  och  med  mellan  Stockholm 
och  Uppsala  vägrade  skjutsa  sina  egna  jordägare;  — 
huru  resande  prester  blefvo  af  allmogen  botade  med 
död  och  förderf,  om  de  hölle  med  adelo;  —  huru  bön- 
derna i  Smaland  skrefvo  till  sina  riksdagsmän,  att  desse 
icke  skulle  våga  sig  hem  utan  att  hafva  genomdrivit 
kronogodsens  återkallande  o.  s.  v.  Några  bland  de  naäg- 
tigare  herrarne  tordes  icke  resa  ut  till  landet,  och  mången 
begjnle  gömma  undan  dyrbarheter  och  bereda  sig  till 
flykt;  andra  kanske  till  motstånd.  En  stor  del  af  bor- 
gare- och  bondeståndet  sades  verkligen  önska  att  saken 
måtte  komma  till  formligt  uppror.  Det  syntes,  son 
ordning  och  sarohäUsband  vore  nära  sin  upplösning. 

Några  påstodo  då  och  sedermera,  att  en  hop  för- 
klädda jesuiter  uppehöllo  sig  vid  riksdagen  och  sökte 
genom  frihetslal  reta  ofrälsestånden  mot  adeln  och  dy- 
medelst åstadkomma  en  ohjelplig  villervalla  i  del  prote- 
stantiska riket  S). 

t)  8.  st.  d.  23  Mars,  d.  29  OcL  1600. 
8)  P.  Brahes  ord   i  Rådsprot.   d.   10  Aug.  1660  och   %S 
Nov.  iSB9. 


89 

Dessa  belADkligB  teokco  vfickte  hos  d«  förslindigare 
af  alla  partier  stora  farhågor,  och  man  började  ä  Ömse 
sidor  fölia  sina  anspråk  för  att  ej  drifva  saken  till  det 
yttersta.  Drottningen  framför  andra  blef  orolig  och 
vacklande»  Med  adeln,  serdeles  den  högre,  var  hon  i 
fiendskap.  Den  klagade,  att  det  var  jäst  hon,  som  mot 
densamma  retat  ofräisemännerna.  Sjelfva  de  sistnämnde 
fortforo,  att,  alla  hennes  bemödanden  oaktadt,  envist  och 
mangrannt  yrka  skatternas  nedsättning.  Dessutom,  med 
taogbandet  eogäng  lossadt,  började  de  alt  säga  också 
henne  sjelf  en  ,hop  ganska  obehagliga  sanningar;  såsom 
t.  ex.  uti  den  nyss  anförda  skriften:  Fwrtieliga  Glasögon, 
Det  sjntes  icke  omöjligt,  att  i  händelse  af  förlängd  riks- 
dag och  noggrannare  undersökningar  ofrälse  stånden 
skulle  begynna  granska  hennes  egen  förvaltning  med 
lika  ifver,  som  mot  adeln  blifvit  använd.  Man  kunde 
äfven  förmoda,  att  denna  sistnämnde  samhällsklass  icke 
ämnade  godvilligt  afstå  frän  de  mänga  fördelar,  den  ge- 
nom kronogodsköpen  vunnit.  Således  hotades  riket  af 
ett  inbördes  krig,  med  alla  dess  förhärjningar  och  elän- 
den; och  likväl  slutligen  med  oviss  utgång  i  anseende 
till  å  ena  sidan  ofrälseståndens  myckenhet,  och  å  den 
andra  adelns  bättre  sammanhållning  och  krigsvana  tje- 
nareskaror»  Kristina  ville  ej  störta  sig  och  riket  i  en 
si  äfventyrlig  strid*  Nästan  synes  det  ock,  som  hon 
haft  fö^a  hjerta  för  ofrälseståndens  lidanden,  och  be- 
gagnat deras  missnöje  endast  för  att  dermed  bortskrämma 
alla  regeringslystna  planer  hos  adeln;  hvilket  mål  var 
nu  redan  vunnet.  Af  alla  dessa  orsaker  drog  sig  drott- 
ningen något  tillbaka.  Hon  anbefallte  presterna  mera 
varsamhet  i  predikstolen.  Om  de  äfven  hade  san- 
ningar alt  förkunna,  så  hörde  de  besinna  tidens  Idg- 
lighet  och  ej  reta  sinnena;  ej  heller  förvandla  sig 
sjelfva  till  upprorstrumpetare  i  st,  f.  fridshdrolder. 
Hon  medgaf  några  skaltenedsättningar;  och  när  tiden 
nalkades,  att  ständerna  skulle  högtidligen  afgifva  sina 
svar  på  regeringens  proposition,  kallade  hon  ombud  af 
de    tre    stånden,    vid   pass  20  af  h varje,  upp  till  slottet 


oeh  takte  öfrertela  dem  alt  ej  spinna  bågen  iét  högt. 
Hon  uppmanade  dem  alt  foHfAra  i  dtraå  kl(i§4»mål 
9Mi  adelns  privilegier  oeh  misibrfåk,  Kronogoåsem 
ÅierkaUande  borde  deremot  alldäee  ieke  vidröras,  eme- 
dan saken  vore  ogörlig  oeh  skulle  väcka  uppror,  lien 
hftrom  yppades  en  iiflig  tifist,  mellan  drottningen  å  ena 
och  stfiDdern&s  ombud  å  andra  sidan.  Kristina  yttrade, 
ait  påståendet  om  kronogodsens  återkallande  vore  ett 
ingrepp  i  hennes  majestdtsrättigheter ;  ty  hon  förmenas 
sig  hafva  laglig  magi  all  efter  behag  bortgifva  land 
och  län,  gods  och  gårdar.  Då  inföll  bisi^^n  i  Skara 
ocb  sade  rakt  fram,  att  drottningen  aUde^  icke  haiis 
sådan  magt,  h^arken  enligt  lag  eller  håfd;  ej  heller 
enligt  skäl,  ty  i  sådant  fall  skulle  innan  kort  kronans 
inkomster  snart  bero  endasL  af  ovissa  tullar  oeh  ae» 
dssr,  oeh  dess  anseende  således  helt  och  hållet  faUåL. 
Kristina  afbrftt:  Jag  hoppas,  att  ni  ieke  är  rätta  måle- 
mannen för  min  krona  oeh  dess  anseende!  Biskopan 
svarade:  Gud  bevare  mig!  Det  menar  jag  visst  tejksi 
Biskopar,  prester  och  borgerskap  vidhoUo  dock  ofvannänin-^ 
de  sitt  yrkande.  Envisast  voro  böndernas  ombnd.  De 
sorlade  och  ropade  gång  efter  annan  och  enhälligt,  aU 
hennes  majestät  skulle  återtaga  godsen  och  låta  som 
förut  sina  fogdar  uppbära  deras  afkaslning.  Men^  in» 
vftnde  Krislina,  fogdarna  stjäla  ofta  bort  en  betydlig 
del  af  denna  statsinkomst.  Bönderna  fortforo  ftndo^ 
med  sitt  ropande.  Kristina  återtog:  jag  kan  ju  tdlw 
upphäfva  mtfia  egna  ord,  eller  taga  tillbaka  mina 
^g^Mi  gåfvor?  Dessutom  skulle  ett  sådant  försök  med' 
föra  uppror  i  landet.  Jag  lofvar  deremot  på  konungs- 
lig ära  att  noga  bestämma^  huru  stor  utskyld  hvarje 
åbonde  bör  gifva,  så  att  adelsmännen  ieke  skola  få 
någon  slags  anledning  att  preja  sina  underlydande. 
Men  allmogen  ropade  oro  igea:  det  hjelper  ej:  man  gör 
oss  orätt,  så  länge  vi  lyda  under  adeln,  Kristina  åter« 
tog:  men  jag  skall  utsätta  så  höga  elraff,  aU  addm 
skall  icke  hädanefter  våga  göra  eder  något  öfvervåld. 
Bönderna    svarade:     det   hjelper    ej   heller;    ty  ndr  vi 


M 

kUtigia^  iå  tfr  iamaten  otktå  a»  adeUnuin^  och  mellan 
lumom  öeh  den  anklagade  är  det  ej  anna$  ån:  bror 
oeh  bror;  oeh  det  vet  enhvar,  att  det  ej  Kh^ar  wnödan 
infår  den  ena  brödren  anklaga  den  andra.  Drottnin- 
ftn  bad  dem  i  eådana  hdndeUer  klaga  hos  henne  ejelf; 
oeh  försäkrade  dem  om  allt  möjligt  beekydd.  Hon  ut- 
verkade slatUgtn  orobadens  lofle  att  uti  deras  svar  på 
rikssalen  icke  vidrOra  frågan  om  kronogodsens  återkal- 
lande. Dcremot  förbefadllo  de  sig  att  fk  uppsätta  och 
till  henne  lemna  en  skrifvelse,  angående  så  vål  nyss- 
nlfnnde,  såspm  ock  några  andra  Tigtiga  firenden.  Drott- 
ningen gaf^sitt  bifall  hftrtiil. 

Den  9  September  voro  alla  stftnderna  saoimavikal* 
lade  på  rikssalen  för  att  afgifva  ofvannimnde  svar.  Pre- 
stema  höilo  sitt  löfte,  och  nfimnde  intet  ord  om  krono- 
godsen.  Afven  bönderna  vidrörde  blott  i  förbigående 
denna  ömtåliga  punkt.  Men  uti  borgerskapets  utlåtande 
Ttr  derom  mycket  anfbrdt;  och  kunde  man  på  adelns 
anleten  och  åtbörder  granneligen  se,  huru  den  deröfver 
härmades.  Den  Iftt  också  efter  några  dagar  till  drott- 
»ingen  inlemna  en  slags  vederlfiggning  af  borgerskapets 
på  rikssalen  gjorda  '  framstållning.  Adeln  anförde  som 
sina  förnSmsta  motsksl,  att  de  öfverhlagade  punkterna 
vore  i  lag  och  urminnee  hdfd  stadfdstade;  att  adelns 
friheter  vore  af  kronan  gifne,  kunde  derföre  blott  af 
kronan,  ej  af  medetånden  återtagas;  o.  s*  ▼• 

Cfiillsest anden  arbetade  emellertid  trfiget  på  den 
skrift,  som  drottningen  lofvat  af  dera  emottaga.  Ser- 
sliilda  förslag  dertill  uppsattes  af  Terserns,  af  tvSnne 
andra  prester  samt  af  stadsskrifvaren  Skunk.  Den  sist- 
nSrondes  blef  anlaget,  ytterligare  utarbetadt  och  slutli- 
gen af  de  trenne  ståndens  ombud  till  drottningen  deo  8 
Oetober  öfverlefnnadt.  Förmodligen  önskade  hon,  att 
de  klagande  stånderna  skulle  till  yttermera  visso  person» 
ligen  underteckna  skriften.  Det  skedde  af  största  anta- 
let. Biskop  Johannes  Matthiae  jemnte  tre  andra  bisko- 
par och  några  få  prester  kunde  likväl  på  intet  sätt  för- 
mås dertill. 


De    två    sYäraste  pnnktema,  dm  em  om  koniinga- 
magteos  iDskränkniDg,  deo  andra  om  kronogodsens  åter- 
kallande   voro    således  visserligen  icke  afgjorda,  men  för 
tilinillet  undanskjutna.     Den  uppvfickta  gSsningen  fortfor 
dock  under  återstoden  af  riksmötet.     Oaktadt  frågan  om 
kronogodsen  skalle  i  följe  af  of^annåmnde    dfyerenskoni- 
melse    anses    för    tillfället    nedlaggd,    så    fortsatte    doék 
bönderna  sitt  yrkande  derpå,  ocb  detta  tvftrt  emot  Rri* 
Stinas  vilja  och  till  hennes  harm;    till   och    med  dcL  be- 
tade    öfvergifva    riksdagen    och    resa    hem,   så    framt  ej 
nfimnde  deras  anhållan  beviljades  1).      Hvarje  ståod,  och 
de  ofrSlse  mest,  pratade   mot   de  begftrda  skatterna  och 
fordrade  hvar  för  sig  lindring;    så  att  ^zel  Oxenstierna 
slutligen  måste   hjelpa   drottningen   att  utverka  deras  bi- 
fall.    Äfven    hade    förslaget    till    riksdagsbeslutet    bitfvit 
uti  kansliet  uppsatt    på    sådant  sStt,  att  ofrälse  s* anden 
funno  sig  nödsakade   detsamma   öfverse   och  ändra/  föir 
än    det    kunde    underskrifvas.       Kristina    bemödade   s% 
emellertid  pä  hvarjehanda  sätt  att  stilla  gäsningen.  Hon 
utgaf  en  förklaring  öfver    förai^else-klippan  i  adelsprivi- 
legierna,   nemligen    stadgandet,    att    ingen    vanbörding 
»kulle   i   rikets    ämbeten  dragas  adeln  öfver  hufvudiL 
I  äldre  tider  åsyftades   med   ordet  vanbördingar  ofrSlae 
personer.      Nu  mera  vågade  man  ej  påstå  något  sådant; 
och  Kristina  upprepade  den   redan  af  förmyndarestyrel- 
sen 1634  gifna  förklaringen:  att  den,  som  är  af  ärliga 
föräldrar    äkta    född   och   sjelf  om  dygd  oeh  ära  sig 
beflitar,   antingen   han   då   är  frälse  eller  ofrälse^  må 
hvarken   kablas   vanbÖrding,   ej   heller  utesUUas   fråfn 
något  statens  äreställe,  hvartiU  han  gjort  sig  skieklig» 
Vanbördig  deremot  är  den,  vare  sig  adel  eller  ocuiel, 
som  genom    lättja,    odygd   eller  vanheder  sin  redeUga 
börd  be  fläckar.     Det  var  Salvius^  som  uppsatte  och  kon- 
trasignerade    denna    förklaring.       Åt   den    oroliga    addn 
lät    Kristina    genom    landtmarskalken    gifva  förhoppning 
om  godt  slut  på    riksdagen.      Presterna    erhöllo  för  för- 


I)  Rådsprot.  d.  44  Oet.  1650. 


§3^ 

sta  gåogen  formeligen  bekräftade  privilegier,  hvarigeoom 
deras  bostftllea  och  löner  oägorlunda  tryggades  mot 
fr&lseherraroas  och  andras  tilltag,  fiorgerskapet  fick  ned- 
sftttning  i  salt- tullen.  Afven  &t  bönderna  erböd  drott- 
ningen serskilda  privilegier,  men  vid  närmare  granskning 
befunnos  dessa  af  sädan  egenskap,  att  bondeståndet  un- 
danbad deras  utillrdande  och  anhöll  att  få  hädanefter 
som  hittills  hålla  sig  vid  Svea  Rikes  lag  och  jordabalk. 
De  hugnades  deremot  med  frihet  från  utskrifning^  och 
med  eftergift  af  boskapsskatten  till  nästa  riksdag;  hvar- 
förutan  adels-,  prest-  och  borgarestånden  ätogo  sig  dub- 
bel accis  för  att  lätta  allmogens  börda.  Frälseståndet 
aerskildt  utfäste  sig  inbördes,  alt  med  skäl  och  billighet 
$ina  bönder  handtera;  och  om  någon  deremot  bröte, 
skulle  de  andre  hjelpa  till,  att  eri  sådan  måtte  derföre 
blifva  behörigen  straffad  i). 

OfrSlseståndens  fordringar  och  i  synnerhet  deras 
till  drottningen  öfverlemuade  inlaga  hade  emellertid  för- 
anledt  häftiga  tvister  inom  rådet.  Axel  Oxenstierna 
uppsatte  mot  nämnde  inlaga  en  slags  vederläggning, 
hvilken  gillades  af  Jakob  De  la  Gardie,  Per  Brahe  m. 
fl.;  hvaremot  Herman  Fleming,  Salvius  och  Bengt  Skytte 
försvarade  ofrälsest andens  åtgerder  2).  Oxenstierna  lärer 
hafva  segrat ;  ty  vid  riksdagens  slut  ingick  han  på  adelns 
vägnar  till  drottningen  med  en  anhållan  alt  de  män, 
som  på  ofråUeslåndens  sida  fört  djerfvaste  språket, 
måtte  blifva  straffade;  eller,  då  drottningen  ej  ville 
lyssna  bärtill,  att  hon  ålminstone  borde  alharligen  ut- 
tala  sitt  ogillande  af  deras  djerfhet,  att  vilja  före* 
skrifva  sin  regent,  huru  denne  borde  använda  krono- 
gBdsen,  Men  ehuru  Kristina  sökte  försoning  med  adeln, 
ville  hon  likväl  icke  efterkomma  denna  begäran.  Jag 
dr,  sade  hon,  satt  till  regent  öfver  så  fattiga  som 
rika;    och  emedan  det   är  en  fri  riksdag,  så  må  väl 


1)  Rådsprot,  den  28  Get.  1650. 

t)  Riksark.  Riksdagshandlingar.     Adelns  beslut  d.  8  Nov. 
iS50. 


enhvar  näga  iina  ^UUi)»  Mån  håty  sade  hon  vvå 
MDima  tid|  tå  klappa  åei  hvUa  barmU,  mU  äti  svarta 
dårvid  ieki  förgOUi.  1  sUllei  för  fdrcbrtelie,  j^Unde 
hon  Tid  Aftkedet  mytket  beroA  öfver  ofrftbe  siåndm 
och  éfver  dol  utmärkta  nit,  som  de  fAr  kroaan  och  ft- 
demeslandet  hado  undor  riksdagen  adagaUggb  Moo  å 
andra  sidan  lät  hon  p&\  riddarhnset  ffirsakra,  att  ofrftl- 
sestAodeos  klagoskrift  icke  skulle  indra  hennes  hcvägenhet 
mot  adeln,  ocn  att  hon  skalle  leda  allt  till  aistnåotnde 
stinds  n6je;  Ow  s»  v. 

Utom  ofvanstiende  förhandliDgar  blef  också  under 
detta  märkvlrdiga  riksmöte  drottnhig  Kristina  krönt,  oeh 
ftt  pfaltsgrefven  Karl  Gostafa  blifvande  barn  arfsrått  till 
svenska  kronan  tillerkänd.  Kröningen  skola  ti  omtala 
hår  nedanför;  men  öfverliggningarDa  om  pbltsgrefrens 
arfsritt  framdeles  uti  berfttteken  om  Konung  Karl  den 
tionde  Gustaf* 


FEBITONDE   KAPITLET. 

DROTTNING  KRISTINAS  KRÖNING. 

Det  var  en  allmin  folktro,  äfven  bland  högre  stånd, 
att  den  Sverges  regeot,  som  kröntes  i  Stockholm,  skiidle 
blott  en  kort  tid  ionehafva  tronen.  Man  imnade  der- 
före  låta  den  tillstundande  kröningen  verkstfilla»  i  Upp> 
sala,  och  befallning  var  gifyen  att  för  sådant  findamål 
stilla  slottet  i  ordning*  Emellertid,  ju  nirroare  man 
bom  till  högtiden,  desto  flere  hinder  nppstodo*  Det  var 
svart,  att  ankom  för  kröningens  skull  draga  hof,  ständar 
och  troppar  från  Stockholm  till  Uppsala.  Sistnämnde 
lilla  stad  kunde  ej  heller  lemna  tillrickligt  utrymme  för 

i)  S.  st.  d.  30  Oct  1650. 


de  mao&iskoskaror  och  f$r  den  myckna  prakt)  son  till- 
Smnadea.  Eröningan  skulle  nåmligeD  firas  med  ovanlig 
siat  och  fria  Frankrike  hade  redan  två  ät  förut  en  hop 
kostbara  drägter  och  dylikt  kram  blifvit  ioförikrifna. 
Drottningen  beslöt  derföre  anställa  högtidligheten  i  Stock* 
holm,  och  seden  stSnderda  beviljat  arfsrfitt  ät  Karl  Gu- 
stafs afkomlingar,  äterstodo  inga  hinder  mer.  Den  U 
October  reste  Kristina  ut  till  Jakobsdal  i),  der  hon  stan- 
nade i  två  dagar  hos  riksmarsken  Jakob  De  la  Gardie, 
hvilken  under  tiden  anstftllde  allehanda  förlustelser. .  För* 
sta  och  sista  dagen  lät  han  ocksft  för  det  ditströmmande 
folket  rödt  och  hfitt  vin  flöda  från  middagen  till  qvftllen. 
Till  den  17  October  utsattes  det  högtidliga  intåget 
i  sAaden.  Många  förberedelser  voro  triffade  för  att  göra 
det  så  lysande  som  möjligt.  Fy  ra  tio  Örlogsskepp  lågo 
på  strömmen  nedanför  slottet*  Treone  äreportar  voro 
uppförda^  två  af  borgerskapet,  den  tredje  och  dyrbara- 
ste af  rådet.  Denna  sistnämnde  var  visserligen  likasom 
de  andra  af  träd,  m^  öfverdragen  med  duk  ocb  roåladi 
så  alt  den  tycktes  vara  af  sten.  På  densamma  stodo  af- 
bildade  de  förnämsta  segrar,  som  svenskarna  under  drott- 
ningens regering  tillkämpat  sig;  och  öfverst  alla  de  vunna 
fanorna  och  segertecknen.  Rådet,  ehuru  missnöjdt  med 
Kristina,  nedlät  sig  dock  till  det  vanliga  smickret  k 
ämbetets    vägnar.      Kring  bågen   lästes   följande  verser: 

Forte  parum  est,  prioceps,  portam  tibi  stare  patentero, 
Postqvam   virtuti  tot  pataere  tuse. 
Sed  datur  indiciam,  tibi  pervia  cuticta  relioqni, 
Totius  et  popufi  corda  patere  tibi  2). 

På  en  annan  sida  lästes:  att  rikets  rådsherrar  upp^ 
rest  hågen  såsom  ett  tecken  af  deras  beredvilliga  lyd- 


i)  Nu  Ulriksdal. 

%)  Se  furstinna,  för  litet  det  är  att  blott  en  port  dig  öppnas. 

Då  så  många  förut  Öppnades  på  ditt  befäl. 

Dock  låt  det  vara  en  bild  af  ditt  allt  genomträngande 

snille. 

Och  att  svenskarnes  bröst  öppna  sig  alla  för  dig. 


96 

nod,  taekiawima  sinne  oéh  djupa  vördnad  för  m 
drottnings  sjalsstorhetf  fromhet,  fårstånd^  mildhet  oeh 
lyckliga  regeringsgåfvor»  Hela  triumfbågen  sSges  hafva 
kostat  16^000  riksdaler. 

Den  utsatta  dagen  kom  och  blef  ovanligt  vacker; 
nSstan  den  första  af  sådan  beskaffenhet  under  hela 
hösten* 

Mellan  klockan  t?å  och  tre  på  eftermiddagen  bör- 
jade tfiget.  Det  var  så  långt,  att  de  frSmsta  nära  hun- 
nit till  slottet  i  Stockholm,  innan  de  sista  lemnat  Jakobs- 
dal. Klockan  half  till  sex  på  qvSlleo  var  det  flndtiigen 
slutadt.  I  samma  ögonblick,  som  drottningen  inträdde 
i  sina  rum,  börjades  kanonaden  från  flottan  och  fästnin- 
gen, h varvid  1800  skott  aflossades*  Sedan  följde  ett 
stort  gästabud,  och  derefter  sent  på  natten  ett  fyrver- 
keri, så  rikt,  att  krutröken  stod  som  en  tjock  dimma 
öfver  hela  staden.  Detta  var  en  Torsdag.  Fredagen  ocb 
Lördagen  användes  på  förberedelsen  till  kröningen;  un- 
der bvilken  tid  lifHSndska  ständerna  samt  de  flesta  större 
städer  i  riket  öfverlemnade  åt  drottningen  ganska  rika 
och  dyrbara  skänker,  såsom  lyckönskningar  vid  detta 
högtidliga  tillfälle.  En  rangtvist  höll  på  att  förorsaka 
mycket  obehag.  De  ansedda  generalerna  Königsmarck, 
Wittenberg,  Paikull,  Douglas  m.  fl.  hade  låtit  göra  sig 
präktiga  vagnar  för  alt  dermed  deltaga  i  kröningståget. 
Enligt  då  gällande  ordning  ämnade  man  anvisa  dem 
plats  under  riksrå derna.  Nämnde  generaler,  h vilka  i 
Tyskland  befallt  öfver  stora  härar,  hela  landskap  ocb 
deras  furstar  och  folk,  ville  ej  ställa  sig  under  riksråden, 
bland  hvilka  åtskilliga  icke  hade  någon  serdeles  bety> 
denhet.  Det  var  den  stolte  Königsmarck,  som  i  synner- 
het härmades  öfver  sådant  tillbud.  Då  föreslogs,  att 
dessa  herrar  skulle  sitta  baklänges  i  vagnarna  hos  de 
fem  höga  riksämbetsmännen;  hvarigenom  de  på  sätt  och 
vis  finge  pists  framför  riksråden  och  nära  vid  drottnin- 
gen. Men  äfven  detta  var  icke  till  lags.  Slutligen  kom 
man  öfverens,  att  generalerna  skulle  i  tåget  rida  bredvid 


Ö7 

érottoiogens  vagn,  och  i  kyrkan  öfver  henne  uppbära 
tronhimmelen. 

Söndagen  den  20  October  förrättades  kröningen. 
Tåget  gick  från  slottet  genom  de  förnämsta  gatorna  till 
storkyrkan ;  predikan  förrättades  af  Johannes  Matihiae, 
kröningen  af  erkebiskop  Lenaeus.  På  hemvägen  åkte 
drottningen  uti  en  annan  serdelea  präktig  triumfvagn, 
bespänd  med  fyra  hvita  silfskodda  hästar*  Sedan  gafs 
på  slottet  en  högtidlig  måltid.  Äfven  nere  på  torget 
var  en  så  kallad  kröningsoze  uppsatt  och  gifven  till 
spillo,  hvarjemnte  vin  flöt  ur  flera  springbrunnar.  Fol- 
ket drack  så  att  slagsmål  uppkommo  och  några  personer 
dödades.  På  qvällen  gafs  ett  fyrverkeri,  som  varade 
till  midnatt.  * 

Andra  dagen  hölls  äfven  gästabud  på  slottet  och 
vin  fortfor  alt  rinna  för  folkhopen;  likaså  tredje  dagen, 
pä   bvilken  ständerna  aQade  sin  trohetsed. 

Femte  dagen  anställde  prins  Karl  Gustaf  en  hög- 
tidlighet, hyarvid  förekommo  flere  i  Sverge  förut  osedda 
uppfinningar,  hvilka  han  medfört  från  Nurnberg.  Först 
red  Karl  Gustaf  sjelf  i  spetsen  för  sitt  hoffolk,  alla 
klädda  i  romerska  drägter,  glimmande  af  guld  och  silf- 
ver.  Sedan  följde  menniskor,  utstyrda  som  skogsrån. 
Derefter  kommo,  gående  af  sig  sjelfva,  först  vagnar  be- 
satta med  underligt  utklädda  personer;  sedan,  ett  s^ort 
berg,  på  hvilket  äfven  sågos  en  hop  qvinnor,  sjungande 
och  spelande;  det  sednare  skulle  föreställa  berget  Par- 
nassus  med  sånggudinnorna.  Sist  anställdes  ringräoning, 
Alltsamman  varade  från  kl.  half  tio  förmiddagen  intill 
sena  mörkret. 

Fyra  dagar  derefter  anställde  Wittenberg  en  stor 
högtidlighet,  hvarvid  han  lät  afbränna  ett  serdeles  präk- 
tigt fyrverkeri,  i  form  af  ett  slott.  £Iden  dervid  varade 
i  fulla  tre  timmar. 

Fem  dagar  derefter  höll  grefve  Magnus  sitt  gästa- 
bnd.  På  rännarebanan  uppfördes  allehanda  skådespel 
af  djur,   vagnar,   vandrande  berg  m.  m»;    och  slutligen 

PryxelUBer.    IX.  ^ 


fjralio  ryttare,  utllsdda  till  Amazoner,  hvilka  erbödo 
sig  att  mot  hvem  som  helst  försvara  det  täcka  kö- 
nets fira. 

Tre  dagar  derefter  höll  Gustaf  Adolf  Lewenbaupt 
sitt  upptdg  likaledes  p&  rfionarebanflD.  Mao  sfrg  der 
komma  inridande  en  morisk  farste  i  spetsen  fdr  hela 
sin  svit,  alla  med  svSrlade  ansigteo  och  afrikanska  drSg- 
ter.  Sedan  framskred,  banan  utefter,  ett  skepp,  hvtlket 
roddes  af  utklädda  sjötroll;  vidare  ett  af  sig  sjelf  gå- 
ende brinnande  berg,  pä  hvilket  sutto  personer,  som  upp- 
förde musik;  sedermera  två  elefantskepnader,  hvilka 
drogo  en  stor  vagn,  bvari  sutto  nägra  bergtroll,  syssel- 
satta med  smide.  Den  moriske  konungen  ntmanade 
svenska  riddarna  till  tapperhetsprof,  och  högtiden  sluta- 
des med  riogränning. 

Tvä  dagar  derefter  gaf  drottningen  åt  ständerna  en 
stor  afskedsmältid,  som  varade  till  klockan  5  pä  mor- 
gonen. 

Fyra  dagar  derefter  höll  general  Wachtmeister  ett 
upptåg  pä  rännarebanao.  Der  föreställdes  fleré  af  forn- 
tidens ryktbaraste  män,  enhvar  åtföljd  af  en  utklädd 
person,  som  skulle  föreställa  den  dygd,  genom  hvilken 
hjelten  mest  utmärkt  sig.  För  Öfrigl  sågos  der  kame- 
ler och  verkliga  morianer;  vidare  en  annan  upplaga  af 
berget  Parnassus,  vandrande  af  sig  sjelft;  ytterligare  en 
vagn,  hvari  ungdomen  och  döden  suto  midt  emot  hvar- 
andra;  slutligen  företogs  ringränning,  hvilken  varade  fill 
mörkret. 

Dagen  derpå  lät  drottningen  anställa  djurljsktning 
mellan  hästar,  räfvar,  en  björn,  en  buffeloxe  ocb  ett 
lejon ;  hvilket  allt  varade  till  sena  q  vallen.  Det  grymma 
skidespelet  förnyades  inom  dessa  veckorna  tre  eller  fyra 
gånger. 

Dagen  derpå  gaf  Torstensson  ett  stort  gästabud  åt 
hela   hofvei. 

Sex  dagar  derefter  var  äter  slorl  kalas  ocb  fyrver- 
keri, troligen  på  Ludvig  de  Geers  bekostnad. 


Två  Veckor  derefter  eller'  på  drottningens  fOdelse«> 
dag  lät  prins  Karl  Gustaf,  i  Sparrens  hus  p&  riddar- 
boJmen,  anställa  en  ovanligt  Ijsande  högtid.  Taket  i 
matsalen  rar  flatadt  med  granris  och  deremellan  full- 
häogdt  med  citroner,  pomeranser  och  allehanda  fruk- 
ter. Måltiden  rSckte  från  afton  till  midnatt.  Sedan  af> 
hrSndes  på  vattnet  derutanfdr  ett  fyrverkeri,  sonn  va- 
rade i  tre  timmar.  Derpå  gafs  en  hållet,  hvari  upp- 
trädde en  hop  fdrklsdda  personer.  Sedan  foljde  van- 
liga dansar.  Först  klockan  7  om  morgonen  for  drott- 
ningen hem*  För  follihoparna  på  gatan  hade  vin  run- 
nit hela  natten* 

Annandag  jul  hade  Torstensson  åter  ett  stort  gi- 
stabud  för  hofvet,  hvarförotan  under  dessa  veckor  åt- 
skilliga ndeliga  bröllopp  blefvo  på  slottet  firade.  Utom 
dessA  större  högtidligheter  fortgingo  regelbundet  uti  de 
förnämare  husen  mindre  bjudningar  med  dans  nästan 
hvarenda  afton.  Vid  sådana  tillfällen  var  del  vanligt, 
att  man  efter  dansens  s^lut  lemnade  un  blomqvast  åt  den 
biand  gästerna,  hos  hvilken  sällskapet  önskade  nästa  af- 
ton infinna  sig,  och  naturligtvis  vågade  ingen  Tara  så 
oartig  och. undandraga  sig  förtroendet  i). 

Kristina  ämnade  uppföra  en  ballel,  kallad  den  trU 
umferande  pafnassus.  Den  var  bestämd  först  till  hen- 
nes kröning,  sedan  till  hennes  födelsedag.  Men  som 
detta  uppträde  skulle  blifva  ovanligt  stort,  bestående  af 
ej  mindre  än  80  personer,  kunde  nran  ej  till  dess  hinna 
anskaffa  drägter  och^ annat  tillbehör.  Andtligen  den  9 
Januari  blef  baletten  gifven,  och  atraxt  derpå  återupp- 
repad. Uti  nära  ett  hälft  år  hade  mao  beiedt  si$;  der- 
på; men  fick  ändå  den  harmen,  att  blott  få  af  åskå- 
darne  förstodo,  hvad  med  sinnebilderna  och  med  allt- 
sammans menades.  Dessutom  inföll  båda  gångerna  en 
så  stark  köld,  att  flere  personer  förkyldes,  deribland 
gamla  Ebba  Brahe,  samt  Lennart  Torstenssons  grefvinna( 


i)  De  la  Gärd.  Joh.  Ekebl.  bref  1650. 


160 

lill  och  med  droUning  Kristina  sjelf  ådrog  sig  en  sISng 
af  snafva  och  bröstTfirV. 

Nftgra  dagar  derefter  gaf  prios  Karl  Gastaf  en  ly- 
sande afskedshögtid,  och  lemnade  sedan  staden. 

Den  26  Januari  gjorde  portugisiska  sSndebudet  ett 
stort  gSstabud ;  och  dagen  derpä  likaledes  Ar?id  Wit- 
tenbergf  favarvid  ocksä  denna  gängen  ett  fjryerkeri  af- 
brandes. 

Andra  dagen  derefter  reste  drottningen  frän  staden 
och  bevistade  Karl  Karlsson  Gjllenhielms  begrafning  i 
StrengnSs.  Derpä  for  hon  till  Gripsholm  och  sedan  till 
Ekholmen.  På  förra  stället  lät  prins  Karl  Gustaf,  pä 
det  andra  grefve  Magnus  för  hennes  nöje  tillställa  flere 
lustbarhet  er.  Sedan  togs  vägen  till  Uppsala,  hvarest  li- 
kaledes högtider  och  derjemnte  lärda  öfningar  blefro  till 
drottningens  förströelse  anställda.  Denna  resa  medtog 
nästan  hela  Februari  månad. 

En  så  dyrbar  och  praktfull  kröning  hade  Sverge 
aldrig  tillförene  sett.  Den  väckte  lika  mycket  både  upp- 
seende och  tadel,  som  Erik  den  fjortondes  pä  sta  tid. 
Till  detta  och  dylikt  statens  slösen,  kommo  de  högtid- 
ligheter, på  hvilka  många  enskilda  bland  adeln  bort- 
kastade stora  summor.  Man  talade  allmänt  om  detta 
öfverdädiga  lefnadssätt  och  jemnförde  det  med  tillstån- 
det i  landet,  hvarest  genom  fortfarande  missväxt  folket 
flerestädes  var  nära  hungersdöden.  Man  erinrade  sig 
det  deltagande,  som  drottningen  under  förra  och  i  syn- 
nerhet under  sista  riksdagen  visat  för  folkets  nöd,  hen- 
nes löften  att  till  allmänt  bästa  använda  statsinkom- 
sterna; och  följden  af  denna  jemnförelse  J)lef  icke  för- 
delaktig. 

Vi  hafva  här  med  någon  utförlighet  berättat  ofvan- 
stående  fester  för  att  sålunda  gifva  en  föreställning  om 
tidens  lustbarheter,  och  i  synnerhet  om  lefnadssätlet  vid 
Kristinas  hof;  ehuru  dervid  bör  nämnas,  att  denna  tid- 
punkt var  en  bland  de  mest  stormande. 

För  öfrigt  märkes,  att  ingen  af  Oxenstiernska  par- 
tiet, och  att    i  allmänhet  endast  några  få  anseddare  män 


F^- 


iOt 

hafva  sam  tillstäjlare  deltagit  i  det  vilda  boflefvernet* 
Riksmarskalken  Åke  Natt  och  Dag  säges  til]  och  med  af 
missDÖje  med  detsamma  hafva  lemnat  sin  tjenst.  Kari 
Gustaf,  som  af  drottningen  nyss  erfaåHit  först  anbud, 
sedan  löfte  om  svenska  kronan^  måste  af  erkänsla  och 
törsigtighet  rätta  sig  efter  hennes  böjelse;  men  sä  snart 
möjligt  var,  drog  han  sig  undan  till  slillhelen  pä  det 
aflägsna  Borgholm  i). 


SEXTONDE  KAPITLET. 

KRISTINAS  UPPFÖRANDE  UNDER  ÅRET  1651. 

Pä  långliga  tider  hade  uti  Sverge  icke  varit  en  sä 
orolig  riksdag,  som  den  af  år  1650;  och  sällan  hade 
sä  högljudda,  till  en  del  sä  rättmätiga  klagomål  blifvit 
uttalade.  Drottningen  hade  med  ovederläggliga  skäl 
blifvit  Öfvertjgad  om  de  många  och  stora  missbruken; 
och  hon  hade  i  följd  deraf  visat  benägenhet  för  deras 
afskaffande.  Man  väntade  derföre  ock  med  rätta,  att 
efter  riksdagens  slut  finna  uti  regeringen  en  ny  anda> 
utmärkt  af  ordning,  sparsamhet  och  afseende  pä  rikets 
och   undersätarnes  tömda  tillgångar. 

Man  fann  sig  bedragen.  De  praktfulla  hoffesterna 
fortforo,  till  och  med  ökades,  och  detta  medan  ständerna 
ännu  voro  församlade.  Stora  penningesumnior  blefvo  pä 
sådant  sätt  bortslösade.  Man  beräknade  t.  ex.,  att  den 
omtalade  baletten,  den  triumferande  parnassus,  kostade 
30,000  ecus,  oberäknadt  all  tidspillan.  Sedan  kommo 
resorna  och  gästabuden  på  landet,  och  fram  på  somma- 
ren tillställdes  åter  en  hop  högtidligheter;    ibland  annat 


^)  De  la  QoTd,  Ekebl.  T.  1.  brefvea  i  Nov.,  Dec.  1650, 
Jao.  Febr.  1651. 


to* 

pk  Erblinadagvn  en  stor  riogrinniDg,  åer  nan  uidelade 
priser  af  ej  mindre  Un  1,000  riksdalers  vfirde.  Under 
Juni  ocb  Juli  niånader  böllos  p&  bofvel  eller  bland  dese 
berrar  gfiMabud  nfistaD  hvareoda  dag  i). 

Drottningens  grSnsIösa  frikostigbet  flödade  oförmin- 
skad. Se  hSr  några  exempel,  bloU  få  bland  många!  1 
Mars  skfiokte  bon  åt  staden  A ugsburg  ^5,000  riksdaler 
till  uppförande  af  en  luthersk  kjrka.  At  Rurpfalts  ef« 
tergaf  hon  vid  samma  tid  61,000  gjllen,  d.  v.  s.,  bälf* 
ten  af  hvad  nfimnde  land  skulle  enligt  westfaliska  freden 
åt  Sverge  betala.  Portugisiska  sekreteraren  Macedo,  bvil- 
ken  i  April  blef  af  drottningen  raed  hemliga  uppdrag 
skickad  till  Italien,  erhöll  en  guldkedja  om  1,000  duka- 
ter  och  dessutom  2,000  dukater  i  respeoningar.  Boede- 
rus,  som  endast  två  år  varit  anställd  i  Sverges  tjenst, 
fick  vid  afskedet  en  guldkedja  om  200  dukater,  dess^ 
utom  4,000  riksdalar  i  bandoro,  samt  underbållsbref  på 
800  riksdaler  årligen.  Vid  samma  tid  reste  ftfven  Sal- 
masius,  bvilken  knappt  ett  år  ^arit  i  Sverge;  ban  fick 
utom  andra  gåfvor  flfven  ett  underbållsbref  på  4,000 
livrés  årligen.  På  samma  gång  for  Freinsbemius,  hvilked 
också  blef  med  ytterlig  frikostighet  belönad,  I  Jaoi  af*' 
reste  också  fransyska  sändebudet  Chanat.  Kristina  gaf 
vid  afskedet  ät  honom  sjelf  en  guldkedja  af  1^000  do-* 
kater,  samt  en  silfverservis  för  8,000  riksdaler;  åt  bans 
fru  ett  smycke  för  8,000  riksdaler;  åt  b  vardera  af  de 
tre  sönerna  en  guldkedja  af  hundra  dukater;  åt  hvar 
och  en  af  hans  följeslagare  en  mindre  guldkedja  med 
drottningens  porträtt.  —  Genom  Sverge  reste  vid  samma 
tid  S:t  Amant^  en  medelmåttig  fransysk  versmakare,  i 
synnerhet  utmärkt  för  oanstfindigbeten  i  sina  skrifter. 
I  Frankrike  blef  han  föraktad.  Kristina  skänkte  honom 
en  kedja  om  300  dukater,  en  pung  med  1,000  blanka 
dukater,  samt  ett  underbållsbref  på  1,000  riksdaler  år- 
ligen. 


1)  De  la  Gärd.    Ekebh  bref.    T.  i  d.  it  Jun.  S3  och  tS 
Jul.  1651. 


it3 

M«n  vintade  iodrigmnfar  mi  ho^  och  riks-st»leii 
lill  Ifittoqd  för  d?  skjiUdragande.  I  bdrjao  af  i65i 
hM  också  bofbeljeoingen  förroiDskad.  £n  hop  trumpe* 
lare  och  pukslagare,  tolf  hofjaok<are  och  alla  kammar» 
borrarna  atom  tre  afskedades^  och  likväl  minskades  Id- 
neD  fdr  de  qvarstannaDde  i).  Denna  bespariog  var  dock 
ringa  och  kanske  blott  för  sken  skull  vidtagen;  ty  p6 
»odra  hall  ökades  utgifterna  i  ojemnförligt  högre  grad. 
Det  föreskrifna  antalet  af  riksråd  var  tjugufem*  Af 
^parsomhet  eller  för  att  lemna  drottningen  friare  val^ 
hede  förmyndarestyrelsen  låtit  flera  platser  stå  obesatta; 
9k  att,  när  Kristina  sjelf  tillträdde  regeringen,  funnos  i 
tjenst  endast  tjugu.  I  början  af  är  1651  h«de  deras 
antal  redan  blifvit  ökadt  till  S9  och  uti  April  samma 
år  lade  Kristina,  det  oaktadt,  8  nya  dertilh  sä  att  an- 
talet uppgick  till  37;  med  icke  ringa  tunga  för  stats- 
verket* Den  skämtande  bofjunkaren  Ekeblad  anmärkte> 
att  Sverge  bör  numera  icke  på  länge  hlifva  rådlösl. 

Under  riksdagen  hade  ständerna  klagat  öfyer  mäng- 
den af  adel  och  öfver  dess  förläningar.  Kristina  hade 
hört  och  äfven  till  en  del  gillat  dessa  yttranden,  samt 
sjelf  visat  missnöje  med  nämnde  stjind.  1  fullkomlig 
Viotsats  till  allt  detta  företog  hon  sig  att  året  efter  riks* 
4agen  upphöja  en  mängd  personer  uti  adeligt,  friherre 
ligt  eller  grefveligt  stånd  och  att  långt  mer  än  de  knappa 
tillgångarna  och  någon  slags  förnuftig  beräkning  tillät, 
begäfva  dem  med  gods  och  förläningar.  Redan  under 
riksdagen  tillskapades  fyra  och  tjugu  nya  adeliga  stam* 
mer;  efter  riksdagen  Och  till  slutet  af  1651  ytterligare 
34  dylika.  Före  1651  funoos  inom  riket  12  friherrliga 
ätter.  Endast  under  sistnämnde  år  upphöjde  Kristina 
iill  sådant  stånd  icke  mindre  än  18  serskilda  slägter, 
bland  hvilka  hvar  och  eo  borde  af  kronan  erhålla  sitt 
friherreskap.  Somliga  6ogo  ganska  betydliga.  Så  be-» 
kpm  Paikull  åtlatiotvå  och  von  der  Linde  etthundrade- 
fyrtioett  mantal.     Andra  erhöllo  hela  socknar,  och  stun- 


.   ^)  De  la  Gärd.  Ekebl.  bref.  X.  1  d.  «,  15,  t9  Jan.  i65i. 


104 

dom  de  bistå.  Så  bekommo  FlemiDgarnt  Libelilz,  Lilje- 
hökarna Nerpis  och  Soop  Liiniogo  fOrsainliDgar.  •—  Före 
1651  funnos  blott  sja  grefliga  slögter  i  riket.  Den  S6 
Mars  siatnftmnde  år  npphöjde  Kristina  i  grefveligt  stånd 
på  en  gång  sju  andra  serskilda  slfigter;  och  ISngrefram 
på  året  den  åttonde.  Dessa  erhöUo  grefskaper  kanske 
någon  gång  mer  efter  gunsten  ån  förtjensten,  dock  all- 
tid vftl  tilltagna.  Den  redlige  riksdrotsen  Gabriel  Gu- 
stafsson Oxenstiernas  barn,  rikskanslerens  brorsbarn,  Jo* 
han  Baners  son,  och  Karl  Gustaf  Wrangel,  anhftngare 
af  Oxenstiernska  partiet,  6ogo  sina  grefskap  i  Kexholras 
lån  inemot  ryska  gränsen.  Gostaf  Horn  fick  Björneborgs 
kungs-  och  ladugård,  samt  d31  hela  mantaL  Königs- 
marek,  af  drottningens  parti,  upphöjdes  på  en  gång  tiU 
friherre  och  grefve  samt  erhöll  friherreskap  i  Wermland 
och  dertill  den  nu  utgångna  Stureättens  rika  grefskap, 
Stegebolm,  belfiget  i  Småland.  Gabriel  Bengtsson  Oxen- 
stierna, hvilken  var  minst  utmärkt  bland  riksförmjndarne 
af  detta  namn  och  ej  heller  älskad  af  rikskans leren,  be- 
kom finska  socknarna  Mustasaari,  Stor-  och  Lillkjro,  ut- 
görande tillsammans  minst  500  hela  hemman  och  med 
årlig  inkomst  af  13,000  daler  i  silf?er.  Fredrik  Sten- 
bock, den  gamle  öfversten  för  Smålands  ryttare,  fick 
Seglora  socken,  bestående  af  72  hela  hemman,  samt 
Roosarnas  fordna  grefskap  Bogesund.  Förut  hade  Kri- 
stina ^id  åtskilliga  tillfallen  begåfvat  honom  med  Kungs- 
lena  by  samt  144  hela  hemman,  beläget  det  mesta  i 
Westergöthland ;  efter  hans  död  förökade  hon  grefskapct 
ytterligare  med  64  hela  hemman  uti  Halland.  I  Sep» 
tember  under  sjelfva  riksdagen  1650,  och  Ständemas 
närvaro  och  klagomål  oaktade,  gaf  Kristina  It  Per  Brahe 
ett  friherreskap,  bestående  af  socknarna  Kuopio,  Iden- 
salmi,  Sotkamo,  Paldamo,  Pielis,  UIo  och  Salo  i  Finn* 
land,  tillsaromans  innehållande  nära  1,500  hemman  och 
derjemnte  Kajanaborgs  slott.  Som  orsak  till  denna  fri- 
kostighet förebars,  att  när  ätten  af  Erik  den  fjortonde 
uppböjdes  på  en  gång  från  adelig  till  grefvelig  värdig- 
het, erhöll  den  endast  grefskap,  men  intet  friherreskap» 


bvilken  så  kallade  oratWisa  Kristina  nu  ville  pä  ofvan- 
^näinnde  sStt  godtgöra.  Hon  både  dock  redan  164$  till 
fdrbattring  pä  grefskapet  Wisingsborg  anslagit  de  fyra 
socknarna  Qlmestad,  Haufrida,  Wireda  och  Adelöf,  ut- 
görande 143  hemman. 

Ar  1651  gjorde  drottningen  dessutom  begynnelsen 
med  att  i  Sverige  återinföra  en  innu  högre  värdighet, 
i  det  hon  utnämnde  pfaltsgrefven  Johan  Kasimir  till 
hertig  Öfver  Stegeborgs  län.  Vid  sonen  Adolf  Johans 
död  år  1689  utgick  denna  hertigliga  värdighet. 

Som  frän  alla  dessa  adelsgårdar,  friherrre-  och  gref* 
skaper  utskylderna  skulle  hädanefter  tillfalla  deras  in- 
nehafvare  och  icke  kronan,  så  är  klart,  att  denna  sed- 
nares  inkomster  derigenom  ledo  en  utomordentligt  känn- 
bar och  beständig  afkorlniog.  Förlusten  ökades  än  mera. 
Yi  hafva  redan  berättat,  huru  Axel  Oxenstierna  och 
förmyndare-regeringen  motarbetade  grefvarnas  och  fri* 
herrarnas  stegrade  anspråk,  och  lyckades  under  sin  tid 
återhålla  dem.  Redan  tre  dagar  eAer  anträdet  till  re- 
geringen beviljade .  Kristina,  att  grefre-  och  friherrskapén 
skulle  i  skatteväg  hafva  samma  fribeter,  som  frälsehem- 
man. Likväl  voro  grefvarne  icke  nöjda.  Med  Magnus 
Gabriel  De  la  Gardie  i  spetsen  begärde  de  än  större 
fördelar ;  och  icke  fullt  tre  månader  efter  slutet  af  1650 
års  riksdag  beviljade  Kristina  dem  flera  sådana;  t.  ex. 
å:o  grefveu  var  förut  inom  sitt  grefskap  domare  i  hä- 
rads- och  lagmansrätt;  dock  hade  han  ej  magt  att  gifva 
nåd  för  grofva,  så  kallade  edsörebrott ;  gjordes  det,  skulle 
han  för  lifstiden  mista  alla  sakören  inom  grefskapet. 
Denna  bestraffning  syntes  grefvarna  sträog  och  neslig. 
Krislina  medgaf  derföre,  att  den  grefve,  som  olagligen 
benådade  edsörebrott,  skulle  första  gången  endast  varnas ; 
förnyades  felet,  skulle  han  straffas,  men  äfven  då  endast 
efter  omständigheterna.  2:o  Sedan  mål,  vädjade  från 
grefven,  blifvit  i  hofrätten  afdömda,  hade  detta  ämbets- 
verk brukat  tillskrifva  landshöfdingarna  om  verkställig- 
heten af  domen.  Sådant  blef  nu  af  Kristina  förbudet. 
Grefven  sjelf  skulle  hftdtoefter  äga  verkställa  alla  domar 


IM 

4fTer  pcrsooer  inom  hat»  grefskap»  Härigeoo»  förinta' 
des  bölrättCDS  iDfljlaocIa^  acb  grefVen  blef  enväldig;  3u> 
Grefvanie  Sgde  föra  t  rlttighet  att  bygga  stsder  i  ana 
grefskap»  Kristina  beviljade  nu  fOr  siidana  anliggniogar 
till  det  första  iO  års  skattefrihet;  sedan  skulle  af  lilla 
tallen  krooan  erhålla  blott  ena,  grefren  andra  bllften; 
af  accisen  kronan,  staden  ocfa  grefven  bvar  sin  tredje- 
del; och  på  det  ingenting  måtte  hSrvid  för  grefven  un- 
dansnillas,  tillåts  honom  att  sjelf  ntnimna  tnlinftrema. 
Grefvestäderaas  borgare  fingo  ålVen  råttighet  bålla  e^na 
marknader  och  bevista  andras.  4:o  FAt  alla  bergverk, 
upptagna  inom  grefskapet,  hade  grefvarne  hittills  rustat 
en  hftsi  och  karl  för  bvarje  700  marks  rSnta.  Nu  med- 
gaf  Kristina  dem  samma  fördel  som  gamla  frålsct,  neoH 
ligen  att  åt  kronan  erlägga  blott  Vs^  *^  TCrkets  afkast- 
ning.  $:o  Når  en  grefve  förut  blilvit  fålld  till  h(Sg> 
målsbrott,  indrogs  grefskapet  till  kronan.  Nu  medgaf 
Kristina,  att  sligten  finge  behålla  grefskapet  och  att  den 
sakfftllde  blott  för  sin  person  förverkat  rättigheten  där- 
till o.  s.  v.  Aiel  Oxenstierna  var  mycket  emot  dessa  öCver- 
drifna  grefve*privilegier;  men  förgäfvcs  i).  Da  vSckle  ge- 
nast mjcken  ovilja,  icke  blott  bland  ohrftlscstånden,  utan 
ock  inom   adeln. 

Kronans  förnämsta  egendom  bestod  i  hennes  gods. 
Genom  den  na  långe  drifna  försåljningen  voro  dessa  på 
vågen  att  gå  helt  och  hållet  förlorade  för  det  allmänna, 
och  dercmot  uteslutande  tillfalla  adeln.  Detta  skadliga 
förhållande  var  ett  bland  de  förnämsta  för«mllen  för 
ofrfilsestlndens  klagan  under  1650  års  riksdag;  och  Kri- 
stina hade,  som  man  tyckte,  instårot  i  detta  ogillande. 
*—  Men  knappt  var  riksdagen  slut,  förrän  hon  lofvade 
adeln  att  låta  i  jordeböckerna  öfver6ytta  de  sålda  god- 
sen från  krono  till  frälse;  genom  bviiken  åtgerd,  så 
mycket  på  henne  berodde,  kronohemmanens  öfvergång 
från  statens  allmänna  till  adelns  enakilda  egendom  blef 
fflir  alltid  stadfiSstad. 


i)  aådiprat.  d.  U  Nov.  i67t.  €^.  O.  Staabocks  bertttelsaw 


107 

Hmcl  som  myekei  oroade  Bionena  var  ocksA  den 
•Umftiit  gjorda  aDmärkniogofi,  att  drottoiogeD  visade  mer 
och  mer  likgiltighet  för  regertngsfirenderna  och  öfver- 
lemnade  deras  g&ug  &t  slump  eller  gUDStliogar.  Uoga 
grefve  Magoas  hade  ftterigen  fAtt  sig  npplAtna  rum  p6 
tjelfva  slottet  och  var  i  åtnjutande  af  hennes  oinskränkta 
förtroende.  Han  utdelade  nästan  alla  sysslor  och  nåde* 
bevisningar;  hans  rum  voro  belägrade  af  sökande;  hata 
sjelf  af  smicker  i  ansigtet,  afand  och  förtal  på  ryggen. 
Årenderna  gingo  i  största  oordning.  Gunst  gaf  orim*^ 
liga  befordringar.  Den  för  tillfallet  gynnade  pfaltsgref- 
iren  Adolf  ioban,  en  tjagutvåårig,  oerfaren  och  föga  dug- 
lig yngling,  utnimndes  till  generalguvernör  öfver  vestra 
laindskapen,  d.  v.  s.  till  den  store  Torstenssons  eftertri» 
dBTt.  Mutor  gåffo  In  orimligare  fördelar.  Falska  för- 
Idningsbref  på  gods  och  gårdar  blefvo  med  efterhår^ 
mande  af  Kristinas  handskrift  utfHrdade  och  sålda.  En 
sekreterare  blef  om  sådant  bedrfigeri  öfverbevist  och  af- 
rftttad.  Vid  andra  tiUfllllen  företog  sig  Kristina  att  åt 
noga  prester  ntfirda  framtidsbref  på  sådana  pastorater, 
som  Ännu  ej  voro  lediga,  hvilket  missbruk  gick  så  långt, 
Att  prästeståndet  under  riksdagen  följande  år  deröfver 
anförde  klagomål,  då  Kristina  måste  lofva  att  sådant  al- 
drig mer  tillåta*  Utanför  Stralsond  Iflt  hon  inrAtta  en 
olaglig  tall.  Stadsfolket,  anfördt  af  sina  borgmAstare, 
»Ars  oog  i  uppror,  lade  genast  ned  all  handel;  oeh 
Kristina  måste  taga  sina  ord  och  sin  tull  tillbaka. 

På  slöseriet  följde  som  vanligt  fattigdom  i  spåren. 
Under  sommaren  i65i  klagades,  att  mången  gång  fanns 
ej  en  enda  styfrer  i  skattkammaren.  Hvad  man  kunde 
hopskrapa,  kastades  i  stora  summor  på  bortresande  lArds, 
favilka  i  sina  skrifter  skulle  kring  Europa  utbasuna  Kri- 
stinas beröm.  Här  hemma  var  allting  nAra  att  för  peo« 
niDgebrist  afstanna.  Kristinas  eget  hoffo)k  kunde  ej  ut* 
bekomma  sin  }öii#  Krigs-  och  sjömagten  saknade  medel 
till  underhåll.  Man  kunde  ej  mer  uppleta  friherrskap 
åt  alla  de  nybakade  baronerna;  utan  flere  af  dem  måste 
nöja  sig  med  framtidsbref  på  nAsta,  genom  utdöendet  af 


IM 

någon  tlftgt,  Mig*  friherrskap.  En  •  bcskickniog  skulle 
afgå  till  Lybeck  för  att  under  handla  med  polackaroa; 
men  penningar  saknades;  och  grefve  Magnus  ville  der* 
före  ej  deltaga  deri.  Vecka  efter  vecka  måste  m»n  än- 
der allehanda  förevändningar  uppskjuta  afresan*  Andt- 
ligen  lyckades  det  alt  af  Wittenberg  erhålla  till  låns 
ift,000  riksdaler;  dock  endast  mot  pant  af  lallinkom- 
sterna  i  Stockholm. 

Flere  samtida  författare  sSga,  att  det  var  egentligen 
fr&n  året  i65i,  som  Kristina  och  hennes  regering  blefvo 
ett  föremål  för  svenskarnes  ovilja  och  förakt.  Det  kao- 
de  ej  annorlunda  ske.  Hennes  åtgerder  under  och  efter 
riksdagen  stodo  till  h varandra  uti  den  mest  skårande 
moUats.  Hon  hade  visat  deltagande  för  folkets  nöd; 
men  fortsatte  likvfil,  och  till  och  med  ökade  sin  öfver- 
dådiga  och  kostsamma  hoflefnad.  Hon  hade  lofvat  fol- 
ket lindring  i  dtsa  bördor;  men  fortfor  sjelf  att  med 
slöseri  göra  nya  skatter  nödvfindiga.  Hon  hade  talat 
mot  adelns  öfvervfilde  och  tryckande  privilegier,  hon  hade 
sjelf  tillåtit  ofrftlsestånden  uppsatta  och  framlerona  deo 
ryktbara  skriften  mot  kronogodsens  afyttrande;  men  knappt 
var  riksdagen  slut,  förr  ån  hon  åter  bortgaf  flera  tusende 
krono-  eller  skattehemman,  och  mer  fin  fördubblade  ao- 
talet  af  de  för  krona  och  medstfinder  tryckande  grefve* 
och  friherreskaperna  samt  dessutom  fin  mera  utvidgade 
deras  förelrfidesrfittigheter.  Allt  detta  kunde  ej  beirak- 
tas  annorlunda  fin  som  det  grymmaste  gftckeri  mot 
ofrftlsestånden.  Också  utbredde  sig  hastigt  ett  doft  meo 
hotande  missnöje  öfver  hela  landet;  till  och  med  bland 
adeln.  Den  härmades  öfver  de  npptrfiden,  hvartill  Kri- 
stina under  1649  och  1650  års  riksdagar  figgat  ofrfilae- 
stånden.  Nådebevisningarna  året  i6Öi  voro  så  orimligt 
tilltagna,  att  tacksamheten  för  desamma  blandades  med 
farhåga  för  deras  bestånd  och  med  åtlöje  öfver  deras 
omåttLghet.  Gamla  adeln  såg  dessutom  ogerna  bredvid 
sig  på  grefve-  och  friherrebfinkama  en  så  stor  skara 
uppkomlingar.  Rådet  var  missoöjdt  öfver  så  vfil  de  be- 
synnerliga   åtgerderna,    som    öfver   det  egenmägtiga  sfitt» 


t09 

hYarpä  Kristina  dref  dem  igenom.  Nästmi  alla  deftldre 
rådsberraroa  drogo  sig  undan  Ull  landet.  De  anställde 
visserligen  inga  sammanSTärjningar ;  men  de  talade  med 
sina  grannar  om  drottningens  underliga  uppförande,  om 
rikets  olyckliga  till&t^nd,  och  frän  dem  och  från  riks- 
dagsmännen spridde  sig  missnöjet  ökadt,  och  underrftt* 
telserna  stympade,  förvända  och  det  vanligtvis  till  det 
värsta.  Man  tyckte  sig  finna,  att  Kristina  efter  krönin- 
gen mer  än  förut  inlät  sig  uti  en  mängd  besynnerliga 
till  och  med  orimliga  företag.  Det  var  derföre  ett  gan- 
ska allmänt  och  af  många  trodt  rykte,  att  hon  under 
vistandet  på  Jakobsdal  blifvit  af  Ebba  Brahe  medelst  en 
trolldryck  förhäxad. 

Den  enda,  som  bland  de  äldre  rådsherrarna  stan- 
nade vid  drottningens  sida,  var  Axel  Oxenstierna.  Med 
sin  vanliga  flit  genomgick  han  räknekammarens  hand- 
lingar och  utarbetade  ett  vidlyftigt  sammandrag  defur; 
samt  ett  förslag  att  ordna  riksstaten;  förspilld  möda, 
under  det  fortgående  slöseriet,  den  ökade  oordningen  i 
alla  andra  vägar!  Han  deltog  också  numera  beständigt 
uti  rådets  öfverläggningar  och  talade  stundom  emot  drott- 
oiogens  åtgerder  samt  föreslog  andra  medel;  dock  säger 
en  samtida  författalre,  såg  man  på  honom,  ait  han 
gjcrde  det  mera  för  att  fylla  sin  pligt  mot  fädemes- 
landety  än  i  hopp  att  dermed  någonting  uträtta.  Man 
uodrade,  att  ej  han  likasom  de  andra  drog  sig  till  lan- 
det; och  man  gissade  på  egennyttiga  beräkningar.  Det 
är  en  föga  grundad  beskyllning.  Väl  är  det  möjligt,  till 
och  med  troligt,  att  den  gamle  smickrades  af  tecknen 
till  drottningens  återvändande  förtroende.  Detta  utgjor- 
de dock  visserligen  icke  förnämsta  drififjedern  till  hans 
uppförande.  För  honom  var  Kristina  också  nu  den  store 
Gustaf  Adolfs  dotter,  det  barn,  som  hans  konungsliga 
vän  med  faders  ömhet  och  broders  förtroende  lemnat 
i  hans  vård;  Sverge,  det  älskade  fädernesland,  för  hvars 
sällbet  och  lycka  han  med  exempellös  trohet,  ihärdighet 
och  framgång,  offrat  ungdomens,  mannaårens  och  åldet*- 
domens    krafter.     Nu,   dä   allt   hotade    med    olycka    och 


MO 

fAnlOriog,  knade  hao  ej  föi'niå  sig  att  öfvergifva  dto 
fdndllade  slyrmanneD,  del  hotade  riksakeppct.  I  dcnaa 
fiirans  stånd  ville  han  ej  genom  sid  bortgång  gifva  tedi- 
nel,  det  allt  vore  fOrioradt«  tecknet  till  allmän  upplAi- 
oing.  Han  stod  fast,  med  glömska  af  lidna  offtrräcter, 
med  minne  af  sina  löften  åt  den  store  koniiDgen,  och 
med  tanken  orubbligt  fastad  på  det  ftlskade  flidemcs- 
landets  vftl. 


SJUTTONDE  KAPITLET. 

KEISTINAS  FÖRSTA  FÖRSÖK  ATT  NBBLÄGOA 

RFGERINGEN. 

Htarje  uppmfirksam  betraktare  förvånades  Offer 
drottbiogens  besynnerliga  uppförande.  Redan  i  stg  sjelf 
▼ar  hennes  ställning  ganska  kinkig;  och  likyftl  inveck* 
lade  hon  sig  oupphörligt  i  än  flere  svårigheter.  Huru 
skulle  tvisten  mellan  frälse-  och  ofrSlsestånden  stutas? 
Huru  skulle  nödiga  statsmedel  anskaffas?  Slatfigeo,  huru 
och  med  hvad  spriik  skulle  hon  sjelf  ynd  nästa  riksdag 
kunna  möta  de  gfickade  ofrSlsestånden?  Allt  frågor,  på 
hvilka  intet  nmligt  svar  fanns  eller  kunde  finnas.  Fiäre 
bland  de  skarpsinnigare  anade  dock,  att  drottningen  hade 
inom  sig  någon  serdeles  utväg  i  beredskap;  och  en  ocb 
annan  gissade  redan  nu,  att  hon  ämnade  nedlägga  rege* 
ringen  och  sålunda  rädda  åtminstone  sin  egen  person 
undan  faran  af  den  hotande  stormen. 

Så  var  det  äfven.  Enligt  egen  uppgift  bar  drott- 
ningen  ända  från  är  1646  inom  sig  öfvertäokt  och  mer 
och  mer  omfattat  detta  förslag.  Oi*sakema  torde  Mn 
början  förnämligast  böra  sökas  uti  nygirighet,  fåfänga 
och  en  falsk  lefnadsvishet.  Hon  lockades  ja  Itngre 
desto  mer  af  praktfulla    beskrilningar    öfver    s(klra    Jin- 


låt 

dernas  blidare  luft,  )>8rligare  natnr  och  Jysaode  fconat- 
verk,  samt  öfver  det  behagliga  unigSnge^  den  bildniog 
och  vetten  skaplighet,  som  der  6(yeT  allt  mötte.  1  följe 
af  dessa  förests  I  loingar,  och  kanske  med  intryck  af  mo- 
drens klagovisor,  tyckte  Rristtna  snart,  att  Sverge  var 
till  luftstreck  ett  Lappland,  till  bildning  ett  Barbari,  i 
båda  hänseenden  odrSgligt.  Till  nygirigheten  kom  få- 
fänga och  den  af  raftnga  slag.  Hittills  af  alla  beandrad 
och  6rad  som  ett  underverk,  önskade  hon  att  ftfven  i 
större  kretsar  få  visa  sina  egenskaper  och  från  alla 
munnar,  i  alla  land  skörda  ära  och  loford.  Sjelfva 
tronafsfigelsen  stod  i  sammanhang  med  dessa  kSnslor. 
En  så  ovanlig  handling  skulle  öfverallt  vScka  beundran 
för  den  unga  qvinna,  h vilken  efter  en  lysande  regering 
frivilligt  nedsteg  från  tronen  och  föraktade  det,  som  ut- 
gjorde högsta  syftet  för  andra  roenniskors  strSfvande; 
hennes  namn  skulle  derigenom  så  nu,  som  i  all  framtid, 
blifva  föremålet  för  roenniskoslågtets  beundran.  Slutligen 
tyckes  det,  som  hon  hyst  egna  förestSllningar  om  men- 
tiiskans  sanna  värde.  Hon  ansåg  nemligen  högre  och 
ädlare  alt  lefva  för  konster  och  vettenskaper,  än  att  ar- 
beta för  sina  undersålares  bästa;  mera  ärofullt  att  för- 
akta och  nedlägga  kronan,  än  att  bära  den  och  alla  dess 
bekymmer. 

Ofvannämnde  orsaker  tyckas  egentligen  hafva  varit 
de  första,  de  som  ursprungligen  Ibgo  uti  drottningens 
lynne  och  åsigter.  Längre  fram  kommo  andra,  förorsa- 
kade af  sednare  anledningar.  Hon  begynte  snart  ledsna 
vid  de  många  och  enformiga  regeringsgöromålen,  hvilka 
Ibrdra  mycken  tid  och  trägen  uppmärksamhet;  men  hk* 
▼8l  väcka  föga  uppseende  och  lemna  blott  en  knapp  och 
långsamt  mognande  skörd  af  ära,  och  äfven  denna  ofta 
lOrbisedd,  förtydd  eller  förnektfd.  Sådan  sysselsättning 
▼ar  ej  i  längden  passande  för  Kristinas  lifliga  sinne  och 
hetsiga  äregirighet.  Snart  längtade  hon  derifran  till  vit- 
terbetens  och  de  fria  konsternas  lysande  verld,  till  qvick- 
hetens  lekar,  till  vettenskapemas  djupa  forskningar  och 
förvånande   upptäckter.     Vidare,  oaktadt  all  egeokärlek^ 


åts 

konde  bon  likvSl  icke  för  sig  sjelf  helt  och  hällel  dölja 
de  gjorda  felstegeo,  rikets  och  hennes  egen  vådliga  siftU- 
Ding,  ständernas  missnöje  emot  hvarandra  och  mot  henne 
sjelf^  rikets  tömda  skattkammare  samt  omöjligheten  att 
fortsStta  det  lysande  lefnadssätt,  hon  så  mycket  ftlskade 
och  hittills  fört;  —  slutligen  omöjligheten  att  reda  sig 
ur  alla  dessa  svårigheter.  —  Några  hafva  påstått,  att 
Kristina  nedlade  kronan  och  reste  till  Italien  derföre, 
att  hon  antagit  katolska  läran,  och  således  ej  kunde 
stanna  i  Sverge.  Oss  synes  motsatsen  sannolikare,  nem- 
ligen  att  hon  antagit  katolska  läran  förnämligast  för  att 
(k  obehindradt  uppehålla  sig  uti  söderns  rikare  länder. 

Att  beslutet  om  tronafsägelsen  varit  hos  Kristina 
både  gammalt  och  fast  rotadlf  derom  vittnar  hennes  if- 
riga  bemödande  för  pfaltsgrefven  Karl  Gnstaf;  nemligen 
att  få  honom  utnämnd,  först  1648  till  general issiroos 
för  svenska  härarna,  sedan  1649  till  efterträdare;  slut- 
ligen att  1650  åt  hans  blifvande  barn  få  tillerkänd  arfs- 
rätt  till  svenska  kronan.  Genom  att  sålunda  framdraga 
•in  farligaste  medtäflare  sä  väl  till  riket  som  till  folkets 
be?ågenhet,  hade  Kristina  begått  en  ändamålslös,  en  gan- 
ska vådlig  oförsigtighet ;  så  framt  ej  afsigten  redan  då 
varit  att  åt  honom  med  det  första  öfverlemna  regerin- 
gen. Orsakerna  till  valet  af  pfaltsgrefvens  person  voro 
flere,  barndorosvånskap  för  honom  sjelf,  öfvertygelsen  om 
hans  duglighet  alt  till  Sverges  lycka  föra  statsrodret; 
öfvertygelsen  att  kunna  påräkna  en  bestämdare  och  mera 
pålitlig  erkänsla  af  honom,  och  i  allmänhet  af  en  enda 
person  och  af  dess  slägt,  än  af  riket,  om  hon  helt  en- 
kelt afsagt  sig  kronan  och  låtit  sina  undersåtare  bestäm- 
ma tronföljaren.  Härtill  kom  den  grundade  fruktan  att 
ej  utan  fara  kunna  förbigå  en  man  med  Karl  Gustafs 
arfsanspråk,  egenskaper  och  folkskärlek.  Slutligen  med 
enväldiga  tänkesätt  i  hufvudet  och  med  konungablod  i 
ådrorna,  hyste  Kristina  mycken  obenägenhet  mot  de  re- 
publikanska åsigter,  hvilka  oc^sä  inom  Sverge  framskym- 
tade. Genom  Karl  Gustafs  personlighet,  hans  slägtför- 
bindelse  med  konungahuset,    hans  ynnest  hos  folket  och 


ti3 

genom  att  i  fflrvftg  skaffa  honom  arfsrätt  till  kronan ^ 
▼ille  Kristina  förekomma  alla  försök  att  vid  hennes  af« 
gäng  inskränka  eller  måhända  afskaffa  konungamagten. 
Hvilken  ock  orsaken  var,  Sverge  är  dock  i  alla  händel- 
ser skjldigt  Kristina  tacksainhet  för  valet  af  en  sädati 
tronföljare.  Men  att  hon,  efter  fattadt  beslut  om  afsä- 
gelse  och  efterträdare,  likväl  i  flere  är  stannade  qvaroch 
för  sina  nöjen  eller  nycker  utsög  rikets  krafter,  och  slut- 
ligen ät  Karl  Gustaf  öfyerlemnade  Sverges  krona,  först 
sedan  alla  dess  rosor  voro  afplockade  och  taggar  ditsatta 
i  stället;  allt  detta,  säga  vi,  förminskar,  nästan  utplanar 
bennes  rättighet  till  erkänsla  sä  väl  af  Karl  Gustaf  som 
af  Sverge. 

Våren  1651,  omedelbart  efter  de  öfverdrifna  ut- 
nämningarne  till  grefvar,  friherrar  och  riksråd,  började 
Kristina  förbereda  sin  afsägelse.  Hon  beslöt  en  resa  till 
Gottland  och  Öland.  De  bättre  underrättade  gissade^ 
att,  emedan  dessa  öar  voro  omtalade  för  ett  behagligare 
luftstreck,  hade  Kristina  i  förslag  att  välja  dem  till  bo- 
ning efter  afsägelsen  och  ville  af  sådan  orsak  i  förväg 
hese  dem.  Resan  gick  ej  i  verkställighet ;  men  man 
anmärkte  åtskilliga  andra  tecken.  Drottningen  lät  t.  ex. 
borttaga  Wasavapnet  ur  rikssigillet.  Samma  vapen  var 
också  med  stenar  inlagdt  pä  inre  slottsborggården;  Kri- 
stina lät  äfven  här  borttaga  denna  sinnebild;  det  kung* 
Hga  vapnety  sade  hon,  borde  ej  trampas  under  fötter^ 
na;  andra  uttydde  det  som  ett  förebud,  alt  Wasadåg- 
ien  skulle  nu  försvinna  från  Sverges  rike  och  ur  Sver^ 
ges  konungaborg.  Mru  fastade  sig  äfven  vid  det  egna 
förhällandet,  att  drottningen  började  äter  smickra  Axel 
Oxenstierna  och  hans  parti,  likasom  hon  önskat  försoning 
med  alla  sina  förra  ovänner.  Märkvärdigt  är  att  sven- 
skar, som  delta  är  reste  uti  Italien,  der  hörde  omtalas, 
att  hon  redan  följande  året  väntades  till  nämnde  land. 
Således  hade,  förmodligen  frän  Rom,  ryktet  om  hennes 
tillkommande  tros-  och  tronafsägelse  blifvit  utspridt. 

Fransyska  sändebudet  Chanut  var  den  förste^  åt 
bvilken    Kristina    gaf   förtroende   om  sin  föresats.     Han 


afrå^de  i(Hgt  och  med  alla  möjliga  skål;  men  utan  fraai* 
gång.  Han  fick  från  aiU  hof  bafaliniog  alt  jtterligara 
afråda  och  gjorda  det;  men  miste  slutiigen  låtsa  sig 
öfrertjgad,  för  att  ej  atOta  drotlDingen  för  haf?udet« 
1  bflijnn  al  Juoi  1651  uoder  en  resa  till  Nj^kdpmg 
uppenbarade  hon  för  Karl  Gustaf  aitt  beslut.  Prioflen 
oisslånkte  någon  list,  något  fOrsök  att  salta  hans  ärelyst- 
nad på  prof.  Han  insåg,  huru  svårt  det  skulle  blifva 
att  mottaga  det  utarmade  riket  med  inkomsterna  ån  mera 
åörminskade  genom  det  underhåll,  Kristina  naturligtvis 
skulle  förbehålla  sig.  Han  fruktade  också  å  hennes  sida 
framtida  ånger,  eller  framtida  giftermål  och  deraf  upp- 
kommande tvister  och  nja  anspråk ;  betviflade  också  att 
hon  ville  afsAga  sig  regeringen  helt  och  hållet;  och  en 
delad  magt  skuUe  snart  medfdra  oenighet.  Af  dessa 
skäl  Tigrada  prinsen  och  bad  entriget,  att  droltoingen 
måtte  bibehålla  styrelsen.  Denna  hans  bön  var  dock 
förgfifves,  ty  kort  derefter  berSttade  hon  för  Axel  Oxen- 
stierna och  Jakob  De  la  Gardie  sin  föresats,  och  upp« 
drog  åt  dem  att  skriftligen  bedja  Karl  Gustaf  skynda 
till  hufvudstaden  för  att  mottaga  regeringen.  Men  prin- 
sen hade  samma  betSnkligheter  och  gaf  samma  svar  som 
förut,  hvarjemnte  han  bad  bemalte  herrar  på  allt  möj- 
ligt sätt  öfvertala  drottningen  att  qvarblifva  vid  styre]«< 
sen.  Uti  serskildt  bref  till  henne  sjelf  förde  han  samma 
språk,  försäkrade  om  orubblig  trohet  och  lydnad;  bad 
Gud,  alt  drottningen  icke  måtte  förtröttas  vid  regerin^ 
gen^  ock  att  hennes  lifstid  måtte  blifva  så  lång  som 
möjUgt  o.  s.  T. 

Genom  dessa  och  andra  underhandlingar  hlef  heu- 
Dca  afsigt  af  många  känd  och  omtalad.  Den  väckte  vis- 
serligen uppseende,  dock  hos  de  flesta  mer  förvåning 
äo  beundran.  Främmande  lärda  och  statsman  hyste 
dcrvid  sina  egna  äsigter.  De  förra  fruktade  uteblifvan* 
det  af  gåfvoroa  från  Stockholm;  de  sednore  önskade, 
det  Sverge  måtte  fortfarande  under  Kristinas  styrelse 
£örlora  den  kraft  och  sammanhållning,  bvarigenom  det 
£ar    sina    grannar    varit  så  frakUnsvärdt ;    båda  delarna 


tia 

egillMle  dérföre  henMs  fOratato.  Andra,  och  hcaoM 
fiender,  tadlade  och  gficlcade  det  ovanliga  beslatel.  Bvaf'* 
före  hade  hon  i  Ociober  1650  lålit  påsätta  sig  kro^ 
nan,  för  att  i  Oetober  i65i  åéér  neålägga  den?  Hvar^ 
förs  då  bttunga  sina  utarmade  Undersåtars  med  ds 
dryga  kostnaderna  för  en  öfvsrflödig  kröning?  EUsr 
var  hela  kröningen  blott  ett  skådespel,  uppfördt  till 
hennes  nöje,  till  hennes  förherr  tigande,  likasom  aUtk 
ås  öfriga  upptågen?  Andra  gSckades  öiver  hennes  dj* 
fikenbet  och  fåffinga.  Hon  ville  ut  för  att  se  oeh  ses* 
för  att  bsundra  oeh  beundras,  sade  man.  Drottningens 
iiftg  var  denna  tiden  förnfimligast  riktad  på  Frankrike^ 
hvars  språk  hon  talade  med  ett  behag  och  en  lätthet, 
som  vAckte  förvåning.  Om  hon  ej  talte  så  väl  franåy^ 
åka,  sade  den  ene,  skulle  hon  icke  så  ifrigt  längta  dit 
ut.  £n  annan  titlade.  Hon  är  i  stånd  att  af  säga  sig 
svenska  kronan,  endast  för  att  under  fjorton  daga/r- 
få  lysa  i  Paris. 

Landsorterna  hade  9nnu  icke  hamrit  erhåll»  full- 
ständig kännedom  om  Kristinas  regering;  men  i  Stock* 
bolm,  der  man  på  närmare  håll  selt  densamma)  serdeles 
under  sista  tiden,  blef  nyheten  om  hennes  tilUlmnade 
tronafsågelse  för  den  stora  allmänheten  ganska  vfiIkoni« 
men.  Hos  många  och  de  skarpsinnigare  uppstodo  lik- 
▼al  flerebanda  betänkligheter.  Kristina  var  ännu  ang 
och  af  ombytligt  och  hetsigt  lynne;  snart  kunde  hon 
råka  i  fiendskap  med  sin  efterträdare;  snart  kunde  hoi> 
literigen  få  lust  till  den  nu  försmådda  kronan.  I  sådant 
fall  hotades  riket  af  ett  sönderslitande  inbördes  krig ;  ty 
Kristina  hade  ännu  många  anhängare,  var  dessutom  sjelf 
gsBska  tilltagsen  och  af  lynne  att  drifva  allt  till  det  yt- 
tersta; dertill  med  en  flödande  vältalighet  att  kuno» 
uppväcka,  och  med  vighet  och  kroppsstyrka  nog  att  sjelf 
kunna  från  sadeln  leda  ett  uppror.  Om  han  också  i 
«gen  person  höUe  sig  stilla,  så  kunde  hon  måhända 
framdeles  inträda  i  äktenskap,  och  då  genom  sin  gemåls 
eller  sina  barns  anspråk  störa  rikets  lugn.  Konungen  i 
Poleo    skulle    också   visserligen  passa  ttllftllet**ock  vägra 


•rkiiHMnd«t  af  pMUUka  åUmiB  rättighet  lil|   ftrooAa» 
•dka    deremot  gör»  »io  egea  gållaode.     HärtiH    JkoAx' 
m&ogeD  redlig  man  sorgeo  att  se  från  Srerges   kg.>^ 
tron    försviona    deo    sista    ittlingen    af  Stei^p»  tilAdare, 
dao    ttoder   sio  lifstid  af  uppror    förföljde,  raeo  nu  mer 
och  mer  saknade  gamle  kung  Gösta. 

Utom  dessa  allmfiona  hade  adeln  sina  enskilda  skål 
■lot  Kristinas  tronafsägelse.  Hon  hade  sjelf  gifvii  eller 
bekrfiftat  de  stora  fördelar,  af  hvilka  ståndet  nn  hefann 
sig  i  åtnjutande,  och  kunde  sftledes  ej  gema  återtaga 
dem  och  sina  egna  ord.  Sä  Iftoge  bon  regerade,  kfinde 
sig  adeln  sSker  i  orobbadt  bo;  och  om  hon  ännu  i  tret- 
tio eller  fjratio  år  qvarstannade  på  tronen,  hoppades 
nan,  att  de  ninrarande  förhållandena  skulle  hinna  den 
stadga,  att  de  ej  mer  kunde  förfindras.  Deremot  var 
det  mer  in  troligt,  att  vid  nu  skeende  regentorabjte, 
en  nj  konung  skulle  med  ofrSlseständens  bitrftde  anstlUa 
den  så  mycket  omtalade  och  fruktade  reduktionen. 

Oaktadt  förutnämnde  enskilda  afrådanden  hade  Kri- 
stina emellertid  beslutat  bringa  sin  föresats  till  verk- 
stftllighet.  Rådet  sammankallades  den  7  Augusti.  Kri- 
stina framställde  sin  vilja,  och  anförde  som  sksl  fönl 
fikeU  fördel^  aU  till  regeringen  få  både  en  man  oek 
en  till  sådant  vdrf  dngUg^  dessutom  en  god  faUkerre, 
den  der  kunde  fdkla  för  fddemeslandet:  —  sedaofMrm- 
sens  fördel^  ty  hans  oek  efterkommandes  rdti  tiii  riksl 
hlefve  tryggad;  —  slutligen  Kristinas  egen  fördel^  ty 
kon  skulle  sålunda  komma  i  tillf dUe  att  njuta  eU  lugnt 
Uf.  Andra  skål  funnes  ock,  hvilka  hon  likväl  icke 
ännu  kunde  upptdeka.  I  fem  elUr  sex  år  hade  hon 
denna  saken  betänkt;  nu  dndteligen  derom  fattat  eiU 
keskU,  och  det  en  gång  för  alla;  gjorde  derföre  éenna 
framställning,  icke  för  aU  inhämta  något  rådeU  betän- 
kande deröfver,  utan  bloU  dess  bifaU  dertHl,  på  det 
saken  måtu  komma  tiU  verkställighet  ^  oeh  prinsen 
bUfva  såsom  en  ärlig  konung  i  regeringen  stadfästad, 
Axel  Oxenstierna  tog  ordet:  ärendet  vore  vigtigt^  dsde 
han;   dH   komtner   att  olika   bedömas    och  skall  mför 


117 

tiBknwh'^  o«Ä  htatje  ärlig  $ven$k  ansvar 0$;  fordrade  der^ 

Järtiä km'^  betänketid  ock  noggrannt  öfvervägande.     Rristina 

^gf  l^earsidej    att    Karl   Gustaf   vore    till   sina    egenskaper 

^.     händ   oek   redan   som    ar f prins    antagen;  hon  tyckte 

derföre,  att  föga  vore  vid  förslaget  tUt  betänka,  Derpft 

lemnade  hon  rammet.    Rådet  höll  en  iftog  öfTerlaggning. 

Slutet  blef,  att  man  skulle  afstyrka  hela  förslaget  i) 

Axel  Oxenstierna  uppsatte  skrifveben  derom.  De 
^  tvä  förnämsta  orsakerna  till  rådets  motvilja,  nemligen 
dess  fruktan  dels  för  Kristinas  orabjtlighet,  dels  för 
^  reduktion,  voro  bida  af  den  natur,  alt  de  ej  kunde 
^  framdragas.  Sft  mycket  vidlyftigare  utvecklade  rikskao* 
^  flieren  de  andra  sksl  som  förefanoos.  Drottningens  beslut 
^  vore  för  ridet  sorgeligty  ja  till  hjertat  gående.  Hon 
,  hade  befallt  dem  lemna  helt  enkelt  bifall,  men  ej  nä^ 
got  utlåtande;  de  måste  doeky  ehuru  ogerna^  bryta  mot 
denna  föreskrift;  ty  förslaget  rörde  så  nära  både 
drottningensy  fäderneslandets  och  deras  egen  välfärd 
och  heder,  att  det  borde  till  alla  sina  följder  noga 
öfvervägas,  innan  det  ställdes  i  verket;  ja  innan  dH 
ens  för  den  stora  allmänheten  upptäcktes.  En  valko* 
nung^  fortfor  han,  är  till  sina  undersåtares  vård  och 
försvar  pUgtig;  än  mera  och  i  dubbelt  mått  en  arf* 
honung.  Eders  majestät  är  enligt  våra  lagar  född  till 
Svea  rikes  drottning;  dertill  ytterligare  uti  sin  bam^ 
dom  af  ständerna  anammad^  och  vid  myndiga  år  af 
oss  alla  med  hand  och  mund,  med  böjda  knän  och 
liflig  ed  hyllad,  och  nu  sednast  på  samma  sätt  och 
med  lika  förpligtelser  krönt.  Äfven  så  har  eders  ma- 
jestät sjelf  vid  samma  tillfällen  med  högtidliga  eder 
och  inför  Quds  ansigte  lofvat  vara  vår  drottning  och 
vårt  rike  efter  lag  regera.  Ett  så  fast  och  ofta  sam^ 
manknutet  förbund  att  upplösa  eller  sönderrifva,  det 
han  ej  gerna  ske  utan  fel  eller  förtal  på  en  eller  bä» 
dadera  sidorna.    Ätt  rikets  bästa  skulle  genom  denna 

i)  Riksark.    Rådsprot.  d.  7  Åugl  1651.    Detta  protokoll  är 
r&ttadt  med  rikskanslerens  egen  hand. 


tit 

ufååg^lM  bifrdmjat,  éerom  kan  €M  vit  »iU  fceiMlti^ 
rAdt  men  ieke  vi  svaga  mennitkor  dömma.  Vi  bära 
för  fcofu  kmngliga  höghet  den  elörtta  vördnad  oeh 
Mfla  ej  om  hane  många  oeh  goda  egenskaper.  Men 
eders  majesidi  Ar  nu  vår  drottning  bUfven,  samt  der» 
till  begåfvad  med  kärlek  till  land  och  undersåtare^ 
samt  med  förstånd,  erfarenhet  och  anseende,  oeh  dess- 
niom  med  ovanlig  lycka  så  m-  #0111  uirikes;  alU  der- 
före  synes  rådeligt  nöja  sig  med  det  närvarande,  och 
ej  i  oträngda  mål  söka  efter  förändringar^  hvilka  län^ 
da  sällan  till  förbättring,  ofta  till  förvärring.  — -  Bvad 
hans  kungliga  höghet  beträffar,  så  tro  vi  honom  redan 
så  mycket,  som  möjligt  och  behöfligt  är,  vara  om  sin 
rätt  förvissad;  och  detta  genom  så  väl  eders  majestäts 
som  ständernas  tvänne  gånger  aftaggda  försäkringar; 
såsom  oek^  enligt  vår  ödmjuka  förmodan,  genom  det 
bevis  på  ordhållighet,  hvilket  vi  eamtlige  ständer  gtf» 
vit,  dä  vi  vid  salig  konungens  frånfälle,  och  när  eders 
majestät  var  ett  vanmägtigt  oförsvaradt  barn,  likväl 
som  trogne  tjenare  och  undersåtare  voro  angelägna 
om  all  vårda  oeh  upprätthålla  eders  majestäts  rdf- 
tigheter.  —  Att  eders  majestät  skulle  genom  afsdgelsen 
få  lugnare  dagar,  derom  kunna  vi  ej  dömma,  emedan 
vi  ej  känna  det  tillkommande*  Vi  veta  ej  heller,  om 
lugnet  Öfverenskommer  med  eders  majestäts  pligt.  Till 
möda  och  bekymmer  äro  alla  menniskor  födde;  ser  de- 
les  konungar  oeh  regenter,  hvilkas  skyldighet  ar  alt  t 
arbete  finna  sin  lust  och  sitt  nöje.  Man  kan  visser- 
ligen stundom  tröttna,  i  synnerhet  vid  de  många  klago- 
mål,  den  gråt  och  jemmer,  ja  ock  vid  den  undersåtar 
res  motslräf vighet,  hvilken  esomoftast  och  det  i  saker 
af  ringa  vigt,  öfverhelen  förföljer  oeh  plågar;  dock 
torde  genom  hans  kungliga  höghels  och  andras  med- 
arbete  och  hjelp  denna  bördan  kunna  lindras  o.  s»  ▼. 
Skriften    8r    undertecknad  af  tretton  rådsberrar  i).     1>en 

1)  S.  8t.  Dessutom  finnes  denna  skrifYelse  i  Riksark.  bland 
bandlingar  till  Kristinas  historia;  samt  i  Engestr.  Acta 
om  drottning  Kristina.  4:o  T.  t. 


119 

mfigtade    Hkvi}    icke    andra    drottoingens  fOresats.     Boil 
beslöt    om    deotia    sedoftre  underrätta  det  ständeiiMs  ut* 
skott,    som    snart    skulle  i  Stockholm    sammanträda;  och 
lat  till    det    af   henne    inköpta    De  Ja  Gordiska  palatset 
från  slottet  nedbSra  en  hop  raflor  och  böcker.    Meningett 
syntes    vara    »tt    efter    afsHgelsen    taga  derstades  sio  bo" 
ning.     Den  25_October    framställde    Kristina  ånyo  inför 
rådet    sitt    förslag.     Per    Brahe    först    och   sedan  Jakob 
De  la  Gardie    och    Axel    Oxenstierna    talade  ifrigt  dere«- 
mot.     Tvisten  blef  liflig.     A  ömse  sidor  frarodrogos  alla 
möjliga    skäl;   men  oaktadt  fem   och  en  half  rimmas  öf- 
verläggoing    blef    drottningen    fast   i  sitt  beslut,  och  rå- 
det hade  ej  annan  utväg    fin  att  söka  uppskof,   i  det  de 
förklarade,  att  en  så  vigtig  sak  ej  kunde  afgöras  utan  bifall 
af  ständerna,  hvilka  i  nästa   Febrn»ri  skulle  sammanträda; 
Nyheten  om  drottningens   tillSranade  afsägelse  hade 
emedlertid    blifvit    allmänt    bekant  både  inom  och  ulom 
fäderneslandet.     Från    alla     häll    kommo   afrådande  bref, 
och  om   Kristina  väntat  skörda  endast  beundran  oeh  lof-* 
ord>  så  fann    hon    sig    deruti    mycket    bedragen.     Dess- 
utom  fordrades    många  vigli^a  förberedelser,  innan  saken 
kunde  gå  i  verkställighet.     Det    var  ännu  icke  bestämdt, 
hvar  Kristina  efter  afsägelsen    skulle  bo,  ej  heller  hvaraf 
bon  skulle  underhållas  m.  m.    Hvad  som  mycket  bidrog 
att    rubba    hennes    föresats,  voro  några  bref  från  Chanui 
och    frän    Salvius.     Kanske   ock,  att  kronans  glans  före- 
föll   desto    mera    lockande,  ju  närmare    den   var  att  för 
alltid  försvinna. 

Äfven  Karl  Gustaf  gjorde  åtminstone  till  skenet 
allt,  hvad  han  förmådde  för  att  afstyrka  drottningenji 
förehafvande.  Han  försäkrade,  det  han  aldrig  ville  mou 
taga  regeringen,  så  långe  Kristina  lefde  och  vore  vié 
fidla  krafter.  Han  bad  rådet,  han  bad  ständernas  ut* 
skott  på  det  enträgnaste,  att  de  måtte  förena  sina  bö-* 
ner  med  hansj  för  att  afvända  den  hotande  olyckan^ 
Den  omständighet^  som  för  tilifsllet  afgjorde  Kri<« 
Stinas  beslut  att  qvarstanna  vid  regeringen,  berättas  på 
följande    sätt.     Rådet    Smnade    göra    ett    nytt    öfvertal- 


ifO 

DingsförsAk,  och  Axel  OxeDsliema  htde  för  sidaDi  ftnda- 
mål  uppsatt  en  böneskrift  i  de  bevekligasie  ordalag.  Men 
som  Kristina  uttryckligen  förbjudit  bvarje  sådant  före- 
tag, ville  något  hvar  undandraga  sig  den  oangenäma 
beskickningen.  Slutligen  valdes  dertill  gunstlingen  De 
la  Gardie  samt  riksråden  Rosenhane,  Gust  Bielke  och 
Soop.  Också  dessa  vfigrade,  men  fåfångt.  Under  vägen 
ville  Rosenhane  till  och  med  flere  gånger  stanna  och 
vånda  om,  tj  han  fruktade  ett  utbrott  af  drottningens 
vrede.  De  la  Gardie  trugade  honom  dock  att  följa  med. 
Som  de  inträdde,  anade  drottningen  ärendet  samt  spände 
sina  stora  ögon  emot  dem  samt  M^Bde^mkvad  de  ville  ^ 
Men  emedan  en  stor  roSngd  personer  funnos  i  rummet, 
avarade  De  la  Gardie,  att  de  för  sitt  uppdrag  önskade 
enskildt  samtal.  Detta  beviljades,  och  drottningen  trädde, 
åtföljd  af  Herman  Fleming,  in  uti  ett  annat  gemak,  dit 
äfven  de  fjra  rädsherrarna  infördes.  De  la  Gardie  fram- 
ställde nu  rådets  önskan  och  bön,  att  drottningen  måtte 
qvarblifva  vid  styrelsen,  samt  öfverlemnade  Axel  Oxen- 
stiernas skrift.  Kristina  blef  vid  l9sn ingen  deraf  rörd 
ända  till  t  ärar,  och  tycktes  börja  vackla  i  sitt  beslut. 
Men  likasom  af  fruktan,  att  hon  skulle  låta  öfvertala  sig, 
tog  Herman  Fleming  till  orda  och  började  att  berömma 
drottningens  föresats  och  alt  för  densamma  and  råga  flera 
skäl.  Bland  annat  yttrade  han,  att,  i  fall  tronafsägel- 
sen  uppskötes,  torde  under  tiden  omständighelerna  så 
inveckla  sig,  att  drottningen  några  år  härefter  icke 
ens  kunde  verkställa  sin  tronafsägelse,  om  hon  ock 
aldrig  så  gerna  ville.  Detta  stack  Kristinas  stolthet  och 
gaf  en  helt  annan  vändning  åt  hennes  tankar,  ffvadf 
utbrast  hon,  Iror  ni  någonting  vara  i  stånd  ait  binda 
min  vilja?  Jag  skall  bevisa  er,  att  den  icke  bloU  är, 
man  ock  framdeles  alltid  skall  förblifva  fri.  Derpå 
gaf  hon  rådsherrarna  förhoppning  om  bifall,  och  man 
säger  att  denna >  tillfsUighet  varit  första  och  egentliga  or- 
saken till  uppskofvet  med  hennes  tronafsägelse  i). 

i)  Rådsprot.   den   21  Juli  1608.    M.  G.  De  la  Gtrdies  be- 
rättelse. 


12i 

I   följe    af   alla    dessa    omständigheter    beslöt    man 
göra  Sddu  ett  försök. 

I  början  af  November  månad  gingo  rådsherrarna 
och  ständernas  utskott  tillsammans  upp  till  drottningen. 
Axel  Oxenstierna  förde  ordet.  /  hela  konungarikets 
namn  tackade  han  för  hennes  utmärkta  vård  om  fä' 
derneslandets  storhet  och  lugn.  Det  vore  nu  uti  en 
mer  "blomstrande  ställning  än  något  annat  land  i  Eu- 
ropa. Prinsen  ville  ej\  så  länge  hon  lefde,  mottaga 
regeringen.  Vid  afsägelsen  skulle  der  före  allt  det  goda, 
hon  uträttat,  snart  råka  i  förfall,  hvilken  syn  skulle 
förbittra  och  oroa  det  lugn,  hon  sökte.  Alla  nu  när- 
varande vore  om  dessa  sanningar  så  förvissade,  att 
de  härmedelst  öppet  förklarade,  att,  om  hon  nedlade 
regeringen,  skulle  också  hvar  och  en  af  dem  nedlägga 
sina  IJensler.  De  ville  ej  inför  eflerverlden  bära  den 
skam  att  hafva  bifallit  en  sak,  så  förderflig  för  fä- 
derneslandet,  Allernådigsta  drottning!  sade  han  slut- 
ligen, vändande  sig  närmare  till  Kristina.  Ar  eders 
majestät  missnöjd  med  oss?  Kanske  vi  stundom  icke 
iakttagit  tillbörlig  vördnad  oeh  hörsamhet?  Värdes 
säga  oss  det  rent  ut?  Vi  skola  underkasta  den  brotts» 
liga,  vi  skola  underkasta  oss  sjelfva,  hvad  eders  ma- 
jestät beslutar.  Vi  skola  för  framtiden  söka  vara 
eders  majestät  bättre  till  nöjes,  likasom  vi  äro  färdiga 
att  för  eders  majestäts  storhet,  anseende  och  rättighe- 
ter offra  både  egodelar  och  lif.  Vi  veta,  att  kronan 
har  stora  skulder;  men  vi  erbjuda  oss,  att  på  vår 
bekostnad  gälda  derti  alla  och  dessutom  samla  medel 
så  rika,  att  deraf  kan  hållas  ett  hof,  mera  lysande 
än  någon  konung  i  norden  det  haft.  Den  nära  sjut- 
tioåriga mannen  talade  med  växnnde  ifver  och  rörelse^ 
sä  att  tårarna  slutligen  kommo  församlingen  i  ögonen. 
Drottningen,  bevekt  genom  dessa  kanske  oförmodade  be- 
vis på  undersåtarnes  tillgifvenhet,  gaf  ändteligen  sitt  bi- 
fall att  qvarstanna;  dock  med  det  uttryckliga  förbehåll, 
att  ingen  skulle  yrka  på  hennes  förmätning,  ett  villkor^ 
hvilket  de  närvarande  genast  antogo. 

FryxeUt  Ber.    IX.  6 


itt 

I  rt^lja  af  ofvftDSlåCDde  beslal  började  man  öf?er- 
rdkna  slstsskuldeD  och  uppgöra  förslag  till  dess  afbeta- 
lande;  men  af  förstoftninde  orsaker  blef  allt  dera  an- 
Tändt  arbete  fifven  denna  g&ngen  ftDdamfrlslöst. 

Drottningen  sjelf,  ehuru  hon  för  ögonblicket  fifvit 
vika,  yttrade  likvftl,  alt  hon  måhända  framdeles  dndå 
skulle  en  gång  sdHa  sin  föresats  i  verkställighet.  För 
nfirmaste  vSnnerna  förklarade  bon  kort  derefter,  ati  hen^ 
nes  beslut  om  afsägelsen  var  och  förblef  orubbadi. 

Att  gamla  Oxenstierna  af  kSrlek  och  Tötrdnad  för 
Gustaf  Adolf  icke  ville  se  kronan  lyftas  frän  dotterns 
hufvud;  att  han  och  större  delen  af  adelo  fruktade  Kri- 
stinas afsägelse,  såsom  ett  förebud  till  reduktionen;  att 
mänga  enskilda  voro  vid  henne  fastade  antingen  genom 
tacksamhet  för  åtnjutna,  eller  genom  hopp  om  vUntade 
välgerningar ;  detta  allt  synes  naturligt.  Men  att  prin^ 
sen,  att  ofrälseståndens  utskott,  att  så  många  andra,  hvil- 
ka  verkeligen  önskade  hennes  aflägsnande,  likväl  ifrigt 
satte  sig  deremot;  sådant  kan  endast  förklaras  derigenom, 
dels  att  de  fruktade  ett  anfall  af  omhytligbet  och  nj 
regeringslystnad;  dels  att,  om  de  visade  benägenhet  för 
hennes  afsSgelse,  torde  hon  just  på  trots  stanna  qvar; 
hvaremot  en  fortsatt  regering  skulle  göra  både  henne 
och  undersätarne  fin  mera  ledsna  vid  hvarandra,  litta 
skilsmessan  och  förminska  vådan,  i  fall  Kristina  en  ging 
ånyo  kastade  begSrliga  blickar  på  Sverges  konungatron. 

Den  stora  hopen  så  v5l  i  hufvudstaden  som  lands- 
orterna brydde  icke  sin  hjerna  med  så  klyftiga  beräk- 
ningar. Den  tfinkte  helt  enkelt,  att,  som  Kristina  var 
för  riket  skadlig,  borde  hon  så  fort  som  möjligt  ifrån 
dess  styrelse  aflägsnas.  UnderrSttelsen,  att  hon  blifvit 
öfvertalad  att  stanna  qvar,  ^vSckte  derföre  mycken  ovilja 
och  synes  hafva  påskyndat  den  så  kallade  Messeniska 
sammansvärjningen.  Men  innftn  vi  företaga  oss  berfit- 
telsen  om  sistnämnde  ryktbara  händelse,  är  nödigt  att 
vika  något  tillbaka  och  förtälja  den  märkvärdiga  Messe- 
niska sligtens  föregående  Oden. 


tt$ 


ADERTONDE   KAPITLET. 

OM  MESSENIUS  FARFADERN. 

Är  1579  föddes  i  en  by  nära  Wadstena  den  rykt- 
bara bftfdalecknaren  Joban  Messenins.  Enligt  ovänner- 
nas uppgift  var  fadern  Joban  Tordsson,  mjölnare  ocb 
häsltjuf,  modern  spinnerska  frän  någon  backstaga  utan-  ^ 
för  Örebro.  Den  förre  blef  invecklad  i  partisiri  derna 
änder  Joban  den  tredjes  tid  samt  omkring  iS88  hals- 
buggen  för  stämplingar  mot  fäderneslandet. 

Det  var  vid  denna  tiden,  som  påfvarna  Paul  den 
fjerde  ocb  Pins  den  femte,  sjelfve  bSnförde  af  brinnan- 
de nit  för  katolska  läran  ocb  af  öfvertjgelse  om  dess 
sanning,  sökt  befria  henne  från  flere  villfarelser  ocb  bland 
dess  presterskap  sprida  renare  tänkesätt  och  seder,  samt 
en  varmare  håg  för  de  affallna  protestanternas  omvän- 
delse. 1  följe  af  denna  uppifrån  gående  förnyelse  blef- 
vo  katolska  undervisningsverken  förbättrade,  hvarjemnle 
en  mängd  sjelfuppoffrande  männer  utskickades  för  att 
arbeta  på  lärans  spridande.  Genom  det  föråldrade  påf- 
veväldet  gick  åter  en  flägt  af  anda  ocb  lif,  hvilkeu  upp- 
fordrade alla  dess  anhängare  till  kraftfulla  bemödanden 
för  deras  trosbekännelse.  Dessa  ansträngningar  kröntes 
till  en  tid  med  framgång.  Det  var  nu,  som  katolikerna 
voro  nära  att  genom  Johan  den  tredje  återvinna  Sverge; 
och  som  i  Tyskland  den  protestantiska  läran  blef  så  väl 
genom  predikningar  som  genom  svärd  år  frän  är  till- 
hakaträngd,  nästan  till  stränderna  af  Östersjön;  tills 
ändteligen  dels  Gustaf  Adolfs  segrar,  dels  en  hos  påf- 
yama  åter  inträdande  förslappning  samt  uppkommande 
oenighet  med  Österrike  om  igen  vände  bladet. 

Ett  medel,  som  för  ofvannämnde  afsigter  ej  sällan 
begagnades,  var  att  frän  de  länder,  som  skulle  bearbe- 
t»8y  taga  snillrika  gossar  dier  ynglingar  ocb  under  upp- 


it4 

fostran  i  jesuitiska  Iftroverk  ingjata  hos  dem  s&  v&lvarin 
Ofvertygelse  om  katolska  lärans  sanning,  som  brinnande 
nit  för  dess  utbredande;  och  att  sedan  skicka  den  till- 
baka till  fäderneslandet  för  att  arbeta  pä  dess  oraTSn- 
delse.  Sädana  voro  utom  mänga  andra  Kloster-Lasse  un- 
der Johans  tid,  Petrosa  m.  fl.  under  Rarl  den  nionde; 
och  under  Gustaf  Adolf,  studenterna  Campanius  och 
Antelius,  hvilka  blefvo  halshuggna  för  hemliga  st&mp- 
lingar  med  katolikerna  och  med  den  afsatta  Wasagrenen. 
£n  sä  dan  blef  ocksä  den  unga  faderlösa  Johan  Messe- 
nius.  Han  sattes  vid  iO  ärs  älder  i  Wadstena  skola, 
och  väckte  der  genom  lyckliga  natursgäfvor  uppmärk- 
samhet hos  sina  lärare,  hvilka  synas  hafva  hyst  hemlig 
tillgifveohet  för  katolska  bekännelsen;  ty  det  var  i  och 
omkring  det  gamla  Brigiltioer- klostret,  som  denna  längst 
bibehöll  sig  i  folkets  sinnen.  Troligen  var  det  genom 
dessa  lärare,  som  jesuiterna  fingo  anvisning  pä  den  qvicka 
gossen.  Vid  16  ärs  älder  blef  han  utförd  till  den  be- 
kanta jesuiter-skolan  i  BraUnsberg,  hvilken  var  anlagd 
förnämligast  med  beräkning  pä  nordens  åleromvändande. 
Hastigt  och  med  beröm  gick  Messenius  genom  hela  läro- 
verket,  vistades  sedermera  någon  tid  dels  i  Danmark, 
dels  vid  hofvet  i  Krakau;  besökte  derpå  Rom  och  In- 
golstadt,  der  han  utnämndes  till  doktor  i  filosofien,  lika- 
som i  Prag  af  kejsaren  till  Poéta  Gaesareus.  Sedan  äter- 
vände  han  till  Danzig  och  öppnade  der  en  undervis- 
ningsanstalt. 

Johan  Messenius  hade  eldigt  lynne,  snabb  fattnings- 
gäfva  och  mycken  lätthet  att  uttrycka  sig,  i  synnerhet 
på  latinska  spräket,  och  det  hade  i  vers  och  prosa.  Uti 
historia,  talarekonst  samt  tidens  filosofiska  och  teologi^a 
lärobyggnader  var  han  väl  hemmastadd,  såsom  det  höf- 
des  en  blifvande  apostel.  Derjemnte  hade  han  otrolig 
både  förmåga  och  lust  till  arbete.  Men  bredvid  dessa 
förtjenster  funnos  stora  fel;  en  gränslös  och  löjlig  sjelf- 
kärlek,  hvilken  i  allt,  som  rörde  egen  person,  ledde  till 
de  orimligaste  påståenden,  till  verkeliga  osanningar;  yt- 
terligare en  oärlighet,   eller  åtminstone  opålitlighet  både 


125 

i  ord  och  gerning,  en  följd,  som  det  tjckes,  af  både 
egna  anlag  och  af  jesuiternas  vacklande  sedolära;  slat- 
ligen  en  oro,  en  bitterhet,  en  trStlystnad,  hvilken  aldrig 
lemnade  hvarken  honom  eller  andra  i  fred  och  som  i 
förening  med  hans  vankelmod  och  ofirlighet  förr  eller 
sednare  skulle  oundgfingeligen  störta  sin  innehafvare  i 
olyckan.  Sådan  var  mer  eller  mindre  hela  sISgten;  och 
alla  dess  öden  hafva  tillsaromans  blifvit  kallade  en  för- 
klaring öfver  det  gamla  ordspråket:  arga  kattor  få  rif- 
vet  skinn, 

I  Danzig  inträdde  Messenius  i  äktenskap  med  Lucia 
Grothusen,  dotter  af  konung  Sigismunds  aflidne  lärare 
Arnold  Grothusen.  Lucia  var  en  ganska  egensinnig  och 
häftig  qvinna;  hvarförutan  Tegel  påslår,  att  hon  före 
äktenskapet  fört  ett  lältdSrdigt  lefverne  och  skafiat  sig 
flera  oäkta  barn.  Hennes  far  hade  af  konungarna  Jo- 
han öch  Sigismund  erhållit  mänga  hemman  i  förläning. 
Sedermera  blef  han  inför  Karl  den  nionde  anklagad  för 
förräderi  samt  ohörd  dömd  frän  alla  sina  gods,  hvilka 
stänktes  åt  konungens  gunstling,  Ghesnecopherus. 

Ar  1608,  således  medan  Karl  den  nionde  ännu 
lefde,  beslöto  Messenius  och  Lucia  Grothusen  att  flytta 
tillbaka  till  Sverge;  några  säga  derföre,  att  Messenius 
icke  uti  Polen  gjort  så  stor  lycka,  som  han  vänlat;  och 
måhända  hade,  han  också  der  genom  sitt  egna  uppfö- 
rande retat  ovänner  och  lagt  hinder  i  vägen  för  sin 
framgång.  Men  i  det  strängt  lutherska  Sverge,  och  un- 
der Karl  den  nionde,  var  för  honom,  jesuiternas  lärjun- 
ge^ och  för  Grothusens  dotter  än  mindre  lycka  att  vänta. 
Afsigten  synes  hafva  varit  den  hos  jesuilerna  vanliga,  att 
med  fördöljande  af  verkliga  tänkesätt  insmyga  i  landet, 
vinna  antingen  öfverhetens  eller  ungdomens  förtroende 
och  sålunda  komma  i  tillfälle  att  förbereda  katolska  lä* 
råns  återinträde.  Redan  i  yngre  år  hade  Messenius 
sjelf  skrifvit  smädeverser  mot  Karl  den  nionde  och  nu, 
efter  sin  ankomst  till  Danzig ,  umgicks  han  förtroligt  med 
denna  konungs  bittraste  fiender,  de  båda  Possarna,  Göran 
Knulsson  och  Göran  Nilsson,  af  hvilka  den  sednare  skrif- 


196 

vit  den  ryktbara  smfideskriften  Heriig  Karls  ålagtare- 
bänk.  Samma  år  Messenius  reste  till  Sverge,  stodo  dessa 
bägge  herrar  fadder  åt  hans  Sidsta  son.  Också  vågade 
han  icke  in  uli  sitt  fädernesland^  förr  8n  Lucia  rest 
förut  och  åt  honom  utverkat  konungens  tillåtelse. 

Vid  ankomsten  till  Stockholm  uppvisade  ban  h^ 
drande  kunskapsbetjg  och  gjorde  dessutom  allt  för  att 
ställa  sig  in  hos  den  tidens  roägtiga.  Han  uppsatte  ett 
si  ägt  register,  hvaruti  påstods,  att  Karl  den  nionde  bär- 
stammade  från  den  rjktbare  Antenor  i  Tröja.  Han  sam- 
mandrog uti  Karls  anda  en  »(handling  om  orsakerna 
till  tvisten  mellan  denne  och  Sigi^raund^  samt  dfversatte 
på  latin  och  utgaf  från  trycket  den  i  Linköping  1600 
fällda  dödsdomen  öfver  Sigismund»  anhängare.  Afven 
sökte  han  den  mägtige  Erik  Tegels  ynnest;  tillegnade  en 
af  sina  böcker  åt  honom,  en  annan  åt  hans  hustru; 
uppsökte  bref  och  handlingar  till  faderns,  Göran  Perssons 
försvar  i],  och  skref  öfver  gunstlingens  Vapen,  de  tre  te- 
gelstenarna, följande  vers: 

Striclus  calec  laler,  trinus  tostusque  probatam 
In  regem  signat  in  patriamque  fidem^)^ 

Oaktadt  alla  dessa  Messenii  bemödanden  fruktade 
likväl  Karl  den  nionde  en  dold  tillgifvenhet  för  Sigis- 
mund och  katolska  läran.  För  att  lugna  dessa  farhågor 
aflade  Messenius  trohetsed  mot  konung  Karl,  och  utla- 
stade sig  dervid  att  aldrig  mer  hafva  gemenskap  med 
katolikerna  eller  med  de  polska  Wasarna.  Tillika  utgaf 
han  tvänne  serskilda  skrifter,  i  hvilka  han  mot  jesuiter- 
na framkastade  hårda  beskyllningar  och  bittert  ovett. 
Den  ena  har  rimmad  titel  så  lydande: 

Retorsjon  och  Gensvars-Skrift 
Emol  den  lögn  och  skamlig  dikt, 
Som  Lucifer  med  sitt  samfund 
Hafver  utsSndt  af  helvetsgrund , 

1)  Enligt  uppgifter  af  Tegel. 
«)  Tegelstenarne  tre,  eidhOrdadé,  fasta,  beteckna 
Pröfvad  trohet  mol  kmung  bch  fddemeslMd. 


iS7 

Och  genom  den  Jesailiske  Orden 
Sverge  till  spott  är  spunnen  vorden, 
o.  s.  ▼. 

Det  fir  ST&rt  att  säga,  om  Messenii  orovändebe  var 
sann  eller  låtsad;  om  hans  smiclcer  mot  Karl  och  hans 
bitterhet  mot  jesaitei^na  var  verklig  öfvertygelse,  eller 
verkligt  Ijcksökeri  pä  svensk  protestantisk  botten,  eller 
ock  blott  förställning  fOr  att  dölja  den  hemliga  jesuiten. 
De  tvä  sista  gissningarna  3ro  troligast*  I  alla  händelser 
var  dock  hans  uppförande  föraktligt;  antingen  en  falsk- 
het och  förställning  nästan  utan  elceropel;  eller  ock  en 
mot  fordna  vänner  och  välgörare  visad  otacksarohet,  vär- 
dig en  politisk  vindfångare. 

Emellertid  lyckades  det  honom  att  insöfva  konun- 
gens misstroende  och  i  följe  deraf  vinna  befordran  till 
professor  uti  Uppsala  högskola.  Här  utmärkte  han  sig 
i  många  hänseenden  på  ett  ganska  berömligt  sätt.  Hans 
flit  var  outtröttelig.  Inom  kort  utgaf  han  i  sin  vetten « 
dkap  en  mängd  skrifter,  hvilka  då  för  tiden  spridda 
mycket  och  nytt  ljus.  Derjemnte  meddelade  han  under* 
visning  nära  åtta  timmar  hvarje  dag;  och  det  med  så- 
dan liflighet,  att  en  mängd  åhörare  strömmade  till  laro* 
Salen.  Uppsala  hade  förut  knappast  varit  vittne  till  en 
sådan  verksamhet.  Messenius  syntes  ensam  arbeta  mer 
både  för  vettenskaperna  och  för  ungdomen,  än  alla  de 
öfriga  professorerna  tillsammans. 

Men  snart  uppstodo  obehagliga  tvister.  En  mängd 
af  högadeln  hade  satt  sina  barn  under  Messenii  vård. 
Han  lät  dem  med  försummande  af  de  grundligare  vet- 
tenskaperna förnämligast  undervisas  t  lättare  ämnen  samt 
i  dansa,  rida,  fakta,  äfven  spela  komedier.  Sedan  ville 
han,  i  strid  emot  stadgad  lag,  att  dylika  ynglingar  skulle 
antagas  till  studenter  ulan  föregängen  vederbörlig  exa- 
men; tt/j  sade  han,  de,  som  jag  vill  inskrifva^  äro  lika 
så  skickliga,  som  de  förut  gillade,  Äfven  tillät  han 
sina  lärjungar  mycket  sjelfsvåld.  Åke  Tott,  den  seder- 
mera så  bekanta  Gustaf  Adolfs  snöplog,  sprang  ostra(Fr<d 
med    dragen    värja   kring  gatorna.     Han  och  hans  kam- 


128 

rater  söoderslogo  fönster,  öfverföllo  osljldiga  menniskor, 
togo  bönder  och  spSnde  dem  för  kSrror;  till  och  med 
Att  de  en  gäng  med  våld  befriade  några  fångar  ur  slotts- 
häktet. Stundom  blefvo  de  väl  af  Messenius  agade;  men 
deremot  hände  ock,  att  han  tog  i  försvar  både  sioa  lär- 
jungar och  andra  studenter,  som  för  osedligt  lefverne 
blifvit  frän  högskolan  förvisla.  NSr  konsistorium  sände 
bud  efter  de  oroliga  piltarna  för  att  varna  eller  strafft 
dem,  svarade  Messenius,  att  ynglingarna  voro  lemnade 
i  hans  enskilda  vård;  konsislorium  hade  med  dem  m- 
genling  att  göra.  Om  de  skulle  anklagas  och  dömas, 
borde  och  kunde  sådant  ske,  endast  af  rikets  rddi). 
Detta  Messenii  sätt  att  behandla  adelsgossarna  stämde 
alldeles  öfverens  med  jesuiternas  samtida  uppförande  i 
andra  länder,  der  de  genom  smicker,  egennytta  eller 
hänförelse  sökte  för  sig  och  sina  planer  vinna,  efter 
olika  omständigheter,  än  folkpartiet,  än  hofvet,  men 
oftast  adeln. 

Också  i  andra  förhållanden  gaf  Messenius  anledning 
till  klagomål.  Han  yttrade  offentligen,  att  han  i  lärdom 
vore  alla  de  andra  professorerna  öfverlägsen.  Han  på- 
stod, det  han  af  kejsaren  blifvit  adlad;  och  ehuru  det 
ej  kunde  bevisas,  fordrade  han  dock  i  stöd  af  samma 
adelskflp  plats  öfver  icke  allenast  alla  de  andra  profes- 
sorerna, utan  ock  öfver  akademiens  rektor.  Han  till  och 
med  vägrade  att  åtlyda  hvad  erkebiskopen  och  konsisto- 
rium befallt;  och  då  han  kallades  att  i  domkapitlet  in- 
finna och  förklara  sig,  svarade  han :  jag  gifver  både 
erkebiskopen  och  hela  konsistorium  sju  tusan  d — r. 

Då  Messenius  1609  kom  till  Uppsala,  fann  han  der 
före  sig  som  professor  den  ryktbara  Johannes  Rudbeck. 
De  voro  båda  unga,  Messenius  30,  Rudbeck  28  år,  der- 
till  lifliga,  verksamma,  och  hvar  och  en  med  sin  dryga 
del  af  egensinnighet    och    sjelfiförtroende.     Mellan  tvSnne 


1)  Köpenhamn.  Kongl.  Bibi.  Handlingar.  FoI.  Jtf  1414. 
Flere  bref  af  Kenicius  skrifna  till  Axel  Oxeostierna  1613, 
inaehållande  åtskilligt,  rörande  denna  sak. 


129 

dylika  personer,  stSllda  vid  sidan  af  hvarandra,  kunde 
tvister  ej  ISnge  uteblifva»  SAdana  började  också  genast 
efter  Messenii  ankomst.  Rådbeck  utgaf  en  dispotation, 
hvari  han  angrep  jesuiterna.  Messenius,  och  måh&nda 
ej  utan  skäl,  ansåg  den  riktad  också  mot  sin  person. 
Han  blef  missnöjd  och  drog  sig  tillbaka  från  de  andra 
professorerna.  Kort  derefter  ville  han  under  Distingen 
hålla  en  disputation.  Den  skulle  försiggå  på  ovanlig 
dag  och  beledsagas  af  musik,  allt,  som  det  tjcktes,  för 
att  vScka  uppseende  hos  det  församlade  marknadsfolket. 
Konsistorium  bad  honoro  icke  införa  några  nj heter.  Han 
svarade,  att  man  hade  öfver  honom  ingenting  all  be^ 
falla,  Konsiiftorium  frågade,  om  icke  äfven  han  vore 
en  akademiens  medlem?  Jo,  svarade  Messenius,  det 
är  Jag  visst  j  och  der  till  just  den  förnämsta,  och  jag 
borde  derföre  här  icke  lyda,  utan  befalla.  Rudbeck 
sade:  /  skolen  icke  förhäfva  eder;  ty  eget  beröm  luk- 
tar illa.  Slutet  nemligen  för  denna  gången  blef,  att 
Messenius  och  Rudbeck  af  kansleren  förmanades  till  för- 
likning och  förliklighet,  och  tvisten  skulle  anses  bilaggd. 
Men  elden  glödde  under  askan.  Rudbeck,  sporrad 
at  Messenii  exempel,  antog  också  en  hop  enskilda  Ifir- 
jungar,  hvilkas  tillgifvenhet  han  genom  nit  och  skick- 
lighet visste  i  hög  grad  vinna.  Mellan  de  tvanne  goss* 
svärmarna  uppkommo  esomoftast  trätor  och  slagsmål, 
dels  å  ISrnrnes  vfignar,  dels  (ur  piltarnes  egna  goabbe- 
rier;  och  Rudbeckianer  och  Messenianer,  så  kallades  de, 
störde  med  sitt  oväsende  högskolan  långe  och  på  ett 
obehagligt  sätt.  Konsistorium  ville  göra  slut  på  bullret, 
och  förböd  både  Messenius  och  Rudbeck  att  hafva  nå- 
gra enskilda  lärjungar.  Den  sednare  lydde;  men  nftr 
den  förre  blef  genom  vaktmästaren  kallad  för  att  få  del 
af  beslutet,  svarade  han:  Jag  gifver  både  erkebiskopen 
och  alla  professorerna  sju  tusan  d — r.  När  vaktmä- 
staren återkom  med  detta  besked,  sände  konsistorium 
tvänne  prestmän  att  för  Messenius  tillkännagifva  det 
fattade  beslutet ;  men  äfven  dessa  fingo  ordagrannt  sam- 
ma svar. 


iSf 

Vid   litnna  tid  både  akademien  en  bealftadig  rektor 
ocb  ilyretmaD    vid    namn  Rnomannas.     Denoe  var  dock 
i  alliDSnhet  srag  och  eftergif vande,   flerdeles  vid  i  fråga- 
varande   til  I  fS  I  le,  då  han  visade  allt  fdr  mjrcken  paitisk- 
ket    för    Messenias.     Det    hfirutaf   förorsakade    missnöjei 
mot  RaamaoDus  ökades   och  sti^åckte  sig  snart  till  högre 
ort.     Han    blef  afsatt  och  akademien  befallles  sjelf  vilja 
årlig  rektor.     Det  berillas,  att  Messenias  då  for  till  Stock<* 
holm  för  att  åt  sig  utverka  detta  imbete,  men  förgäfves. 
Efter    något    tvistande    valdes    Rådbeck.     Messenius   blef 
derföre    mycket    uppbragt    och   påstod,  att  rektor  bordi 
väljas  af  sludenierna   sjelfva;    eljest  vore  dess  ämbeis 
icke  lagligt.     Utnämningen  blef  det  oaktadt  beslåndaude. 
Kort  derefter  och  vid  antrådet  lill  sysslan  höll  Rådbeck 
ett  tal,  hvari  han    för   studenterna    förklarade    innehållet 
af  deras  ed,  samt  förmanade  dem  till  ett  stilla  och  sed- 
ligt lefverne.      Deras   Irdtor,    slagsmål,    öfvermod    och 
omåtllighety  sade  han,  passade  mera  vilda  djur  än  för- 
ständiga    menniskor.     Messenias,    hvilkeo,    åtföljd  af  en 
hop  ISrjungflr,  infunnit  sig  som  åhörare,  afbröt  talet  flere 
gånger  med  hvisslingar  och  annat  buller  samt  ropade  vid 
ofvannSmnde  uttryck:    du  skymfar  mina  lärjungar  och 
rikets   ungdom.     Du    ljuger^    du  är  en  åsna,  en  narr, 
en  galning^    en    Jute,  en  botlenjule!     Rudbecks  far  var 
nemligen    född  uti  Holstein,    och  detta  upptrSde  tilldn^ 
sig  i6i2,  då  det  under    kriget    rådde    en    bifiig  förbit* 
tring    mot  danskarna.     Ett  så  oanslåndigt  beteeode  kun- 
de ej  lemnas  utan  åtal.     Messenius    kallades  inför  konsi- 
storium   och    kom.     Man  Srnade  gifva  honom  en  allvar- 
sam   skrapa,    men  det  blef  tvfirtom  han,  som  företog  sig 
att  utdela  skraporna.     Han  började  berömma  sina  arbe- 
ten   och    sade,    att    de  öfriga  professorerna  gjort  ingen-* 
ting.      Han   framkastade  mot  Rådbeck  flere  beskyllningar, 
af    h vilka    några    voro    eller    tyckas    hafva  varit  alldeles 
osanna,    t.    ex.    att    Rudbedi    som    student  i  Witteoberg 
slagit  ibjel  en  menniska;    att  han   i  följe  af  förra  tvisten 
med  Messenius  1609  måst  göra  afböo  o.  s.  v.    Då  erke- 
biskopen    yrkade    straflF   öfver   de  brottsliga  lärjungarna. 


18i 

svarade  IlasseniuA:  iet  miSftur  åu  tdb»  åHaåhQmm€i,  om 
ån  oekåå  vägde  Ho  gånger  eå  myekei^  som  du  gör^ 
OrdvexlJDgeD  h\t(  slutligen  sft  hfiftig,  att  Messeaius  tiM 
Rudbeck  utropade:  du  förrädare,  éu  ekurhy  du  erke^ 
pUe,  Rudltock  sTsrade:  du  sjeif  dr  en  förrädare,  en 
tkurk^  en  jesuit»  Messenius,  utom  sig  af  raseri,  ut nift- 
na  de  på  stående  fot  Rudbeck  till  enTtge  och  sSnde  bud 
efter  sin  Tirja.  Jobatines  fiudbeck  vilié  sém  pr6st  icke 
-itfottaga  ulroaniDgeb;  meD  hans  broder  Jakob,  b  vilken  ej 
iif  kragen  btndrades,  erböd  sig  i  broderns  stAlle*  Striden 
blef  dock  hindrad,  och  Messenius  adSgsnade  sig.  Men 
Lucia  Groihusen,  nfir  hon  af  budet,  som  skulle  hfimta 
värjan,  fick  höra  tvisten  omtalas,  skickade  genast  efter 
Messenianerna,  aom  voro  ute  på  Kungsftngen  och  lekte. 
Sjelf  skyndade  hon  till  konsistorium,  trängde  ditin,  fåoti 
professorerna  ännu  tillsammans  och  öfveröste  dem  med 
ovett.  De  svarade  lugnt  och  fOrmådde  henne  ändthgen 
]«mna  rummet.  Men  emdlertid  hade  Messenianerna  åter- 
kommit och  väpnat  sig  med  viirjor  och  bössor,  hvarefter 
de  anställde  mycket  buller  och  oro  i  staden. 

Detta  skamliga  uppträde  blef  snart  och  allatänt  be- 
kant samt  väckte  missnöje  hos  alla  förståndigare,  serdeles 
hos  regeringen.  Om  jag^  sade  Gustaf  Adolf,  iehe  ge-- 
nom  egen  erfarenhet  visste^  huru  nyttiga  och  nödvän^ 
éiga  vettenskaperna  äro,  skulle  jag  genusl  upplösa  hela 
högskolan.  Han  sände  oförlöfvadt  Axel  Oxenstierna  och 
Johan  Skjtte  jemnte  några  biskopar  för  att  anställa 
undersökning.  Messenius  blef  då  af  erkebiskopeb,  af 
Rådbeck  ocb  af  de  andra  professorerna  anklagad  för  of* 
yannämnde  förseelser,  samt  dessutom  af  Oxenstierna  be* 
slagen  med  några  under  försvaret  gjorda  falska  upp- 
gifter. Han  var  illa  deran,  och  måste  af  biskoparna 
mottaga  allvarsamma  föreställningar.  Angående  lärjun- 
garna fällde  Oxenstierna  på  stället  den  dömt  att  de, 
eom  hlifvU  studenter,  hörde  efter  akademiens  lag  straff 
fa$,  och.  de  andra  piltama  läggas  wnder  kkokfärlan* 
För  dfr^;l  lemnades  a%ärandet  fil  konuiigco. 

Betta   var  ej   iOtl*     Bftda  hiifvudmänDMi  för  träta» 


I3t 

▼oro  i  andra  bfinseendett  ovanligt  iiickliga  och  dagliga 
man;  Messanias  den  mest  felaktiga,  kanske  ock  den  mast 
förtjänte.  Man  fraktade  att  g&  miste  om  den  nytta,  aom 
riket  kände  hfimta  af  deras  atmSrkta  egenskaper,  lian 
hoppades,  att  år  och  andra  förhållanden  skalle  I  agna 
sinnena.  Gustaf  Adolf  stannade  derföre  vid  mildare 
åtgerder.  De  båda  felande  yarnades  och  skildes  från 
liögskolan.  Rådbeck  kallades  till  hofpredikant  och  blef 
sedermera  biskop  i  Westeräs;  ocb  hafva  vi  ati  föregå- 
ende berättelse  anfört  mjcket  om  hans  sedoare  lefnad. 
Hessenius  fick  riksarkivet  i  Stockholm  nnder  sin  vård 
och  utnämndes  året  derpå  till  ofräbe  bisittare  ati  Svea 
hofrätt. 

Gastaf  Adolf  hoppades  genom  denna  åtgerd  till- 
bakafÖra  lugnet  inom  Uppsala  högskola.  Så  skedde  ock, 
men  endast  småningom,  ty  ännu  (lere  år  derefter  fort- 
foro  dyningarna  af  den  föregående  stormen. 

Knappt  hade  Messenins  varit  två  år  i  Stockholm, 
förrän  han  också  der  invecklat  sig  uti  flere  ganska  häf- 
tiga tvister;  i  synnerhet  emot  just  de  Karl  den  niondes 
gunstlingar,  h vilka  han  vid  sin  ankomst  till  riket  mest 
smickrat,  neml.  en  Tegel,  Chesnecopherus,  Sven  Måns- 
son Eketräd  m.  fl.,  derjemnte  mot  åtskilliga  andra  män. 
Bedan  straxt  efter  Karl  den  niondes  död  gjorde  Messe- 
nins anspråk  på  de  gårdar,  Arnold  Grothasen  fordom 
innehaft,  men  Ghesoecopherns  sedermera  erhållit.  Gustaf 
Adolf  kunde  ej  återkalla  sin  fars  gåfva;  men  erböd  an- 
dra hemman  i  stället.  Lucia  Grothasen  afslog  denna 
ersättning,  hvarvid  saken  förblef.  Likväl  skänkte  konun- 
gen åt  Messenios  en  uti  Stockholm  belägen  byggntng, 
som  Grothusen  förat  innehaft.  Tvisten  mot  Chesneco- 
pherus fortfor  dock,  men  kunde  ej  bringas  till  något  slut. 

An  mera  uppseende  väckte  rättegången  mot  TegeL 
Denne  hade  hos  Karl  den  nionde  föregifvit,  att  en  hop 
i  Stockholm  varande  liusgeråd  tillhörde  konung  Sigis- 
mund, på  favilken  grund  Karl  skänkte  det  alltsammans 
åt  Tegel.  Nu  påstod  Messenius,  att  uppgiften  varit  falsk, 
och    att    lösörena    tillhört  Grothuten,  hvarföre  han  for- 


43S 

drade  d#ro  tillbaka.  RätUgåogen  fördes  med  bitterhet 
«eh  vanhedraode  smfldelser  å  öms^  sidor,  så  att  dom* 
etolen  förklarade  sig  aldrig  hafva  öfvervarit  sädana  upp- 
traden. Serdeles  lärorikt  var  att  böra,  huru  Messenius 
och  Tegel  ömsesidigt  beskyllde  hvarandra  att  genom 
osauDingar  hafva  uppretat  konung  Rarl  emot  de  år  1600 
ailifvade  herrarnes  enkor  och  anhöriga.  Gustaf  Adolf, 
harmsen  öfver  den  förargelse,  som  hSrigenom  uppkom, 
ålade  båda  parterna  tjstnad.  Men  uti  Theatrum  Nobi* 
litatis,  en.  bok,  som  Messenius  året  derpå  utgaf,  passade 
lian  tillfället  till  hämnd  och  inryckte  allehanda  förkle- 
nande uppgifter  mot  Tegels  far,  den  bekante,  af  Messe- 
nius förut  berömde  Göran  Persson.  Tegel  deremot  upp- 
satte om  Johan  Messenius  en  berättelse,  hvilken  inne- 
håller en  mängd  äreröriga  beskyllningar. 

Våren  1.616  upptäcktes  åtskilliga  förrädiska  stamp- 
lingar  med  den  fördrifna  grenen  af  Wasahuset.  £n  vid 
namn  Jöns  Hansson,  vanligen  kallad  Jöus  Papista,  blef 
jemnte  några  andra  öfverbevist  om  förbuden  brefvezHng 
med  nämnde  parti,  samt  att  hafva  infört  och  kringspridt 
flere  nidskrifter  mot  Karl  den  nionde  och  Gustaf  Adolf  1). 
Af  dessa  och  deras  anhängare  blef  Messenius  angifven 
som  delaktig  i  nämnde  stämpliugar.  De  påstodo,  att 
han  till  Polen  utsändt  en  hop  vigtiga  handlingar;  att 
han  hållit  hemliga  sammankomster  med  åtskilliga  i  Stock- 
holm dolda  katoliker  och  andra  missnöjda;  att  han  ge- 
nom berörde  Jöns  Papista  trenne  serskilda  gånger  halt 
bad  till  polska  Wasarna;  att  han  uppmanat  dera  till 
fiendtligt  infall  i  Sverge  m.  m.  Messenius  deremot  på- 
stod, att  han  brefvexlat  endast  med  några  slägtingar, 
och  om  enskilda  angelägenheter;  och  att  han  sökt  ge- 
nom Jöns  Papista  till  Sverge  återbekomma  flere  histo- 
tUIlb  skrifter,  som  Biskop  Brask  vid  sin  flykt  medfört 
till  Danzig.  —  Handlingarna  vid  den  långvariga  under- 
sökningen härom  äro  ej  tillfinnandes,  sä  att  ingen  nu- 
mera   kan    afgöra,   till  hvad  grad  Messenius  var  skyldig. 


^)  Svea  BofräUsarkiv.    Domboken  för  ir  1616. 


Oikyidig  var  btn  icke;  ty  ban  bl«f  öiwtrhemsi  om  den 
férbttdoa  brefvazliDgeni  ocb  deasatom  fanns  att  daua 
aadoare  en  skrifvelse,  bvari  han  försikrade,  det  han  iuia« 
i  ajil  och  bjerU  Tora  katolska  liran  tiUgifven,  fast&n 
förhållandet  i  Sverge  tvungit  bonom  till  låtsad  afsAgelacb 
Hela  brefvexlingen  och  i  synnerhet  detta  sista  yttrande 
Mod  i  rak  motsats  mot  den  ed,  han  1609  aflagt.  £fter 
an  lång  råttegång  och  flere  férhCr^  blaf  ban  d.  fiO  Ang. 
1616  af  hofråtten  dOmd,  a(<,  idjom  den  der  frrtfia  niol  ef» 
ifoheiåed  oeh  moi  rikets  aniagna  stadgar,  ilraffas  till 
Ufvet.  Dock  tillstyrktes  mildring,  i  fall  han  med  tolf 
manna  ed  gitte  styrka,  att  berörde  hrefvexUng  ieke 
hlifvit  fård  i  ond  afsigt.  I  sådant  fall  öfverlemnaåes 
till  konungens  godtflnnande  att  efter  omstdndighelema 
bestämma  straffet.  Utslaget  år  underskrifvet  af  tio  do<- 
mare,  deribland  Magnus  Brahe,  Axel  Oienstterna  och 
Johan  Skytte. 

Den  försfikran,  de  tolf  edsgerdiogsmSonen  ekaUe 
underskrifva,  innehöll,  att  de  låst  alla  de  bref,  Mesaenins 
till  utrikes  ort  afsfindt,  och  att  i  dessa  funnes  ingenting 
mot  konungen  och  riket.  Messenius  klagade,  ehoru  fdr* 
gåfves,  att  dessa  ordalag  vore  alldeles  för  stränga.  De 
åndrades  ej,  och  Messeoius  lärer  ej  heller  kunnat  fram- 
Stålla   det  erforderliga  antalet  af  borgersmån  i). 

Ännu  låg  afgdraodet  hos  konnngen.  Efter  åtskil- 
liga, i  egen  person  anstfillda  fftrbör,  beslöt  Gustaf  Adolf 
att  inspårra  Messenius  i  lifstidsl^ngelse.  Hustru  och  ban 
bådo  om  nåd,  men  fåffiogt.  Afven  några  bland  råds^ 
herrarna  talade  om  den  dömdes  lirda  förtjenster  och 
tillstyrkte  mildare  straff.  Men  Gustaf  Adolf  var  mot 
bonom  ganska  uppbragt.  Han  är  visserligen  en  lärd 
man,  sade  konuogeo,  och  har  som  sådan  gjort  oeh 
kunde  måhända  ännu  göra  mycken  nytta.  Men  f-n 
hänger  i  både  honom  och  i  hustrun;  derfére  skall  man 
sätta  dem  så,  att  det  onda  gryet  icke  skadar. 


1)  Uti  en  af  sina   skrifter   säger  dock   Messenius»  att  cds- 
gerdingaartiinen  firklarat  sig  viUfga  M  ofvaiMiaaDde  ed. 


HåiidelMfis  skälla  derntti  titkti  st&thållaren  öfver 
Uleå  och  Kajaneborgs  lio,  herr  Erik  Hare,  från  Stock<- 
boiin  ätervfinda  till  Österbotten.  Han  fick  befaHning 
aU  medföra  Blessenios  med  hustru  och  barn,  och  atl 
sedan  insätta  dem  i  f)lngsligt  förvar  på  Rajaneborg* 
Den  15  October  i6å6  seglade  de  från  Stockholm,  ocb 
anlSnde  till  Wasa  den  21  i  samma  månad.  Sedan  frost 
och  snö  banal  skogsvigarna,  antrfiddes  resan  denfrån 
mot  Österbottens  vidsirfickla  ödemarker.  Den  30  Nov« 
anlände  Messenius  till  Kajaneborg. 

Sexton  mil  öster  om  UJeå,  långt  upp  i  skogarn* 
mellan  Uleåtrdsk  ocb  rjska  gränsen  låg  Rajaneborgs  fäst'^ 
ning.  Inga  andra  vägar  än  rid-  och  gångstigar  ledde 
dit.  Inga  eller  fl  grannar  funnos  och  innebjggarne, 
af  ursprungligen  finsk  stam,  förstodo  icke  ens  det  sven- 
ska språket.  Midt  i  en  brusande  och  aldrig  tillfrusen 
slakfors,  och  med  valtcnfall  ofvan  och  nedan,  låg  fäst* 
ningsborgen,  uppförd  dels  på  en  liten  ö,  dels  på  pålar, 
så  att  vattnet  strömmade  under  några  af  dess  rum.  Så- 
dan var  den  ort,  som  åt  den  lärde  och  eldige  Messenius 
anvisades  till  lifstidsfängelse. 

1  början  fick  han  behälla  sin  son  jemnte  en  annan 
gosse,  med  hvilkas  undervisning  han  sysselsatte  sig;  men 
efter  några  år  blefvo  också  de  tagna  från  hans  sällskap. 
Gustaf  Adolf  misstänkte  honom  äfven  i  denna  ensamhet, 
och  lät  derföre  anställa  forskningar  efter  förbuden  hre(* 
vexling,  samt  gaf  sloltsbefälet  förnjad  tillsägelse  om  noga 
uppsigt  öfver  fången.  I  allmänhet  tyckes  det,  som  ko- 
nungen numera  mot  Messenius  hyst  en  häftig  och  djupt 
rotad  ovilja. 

Det  dröjde  ej  länge,  förr  än  Biessenius  också  här 
råkade  i  häftiga  tvister  med  sin  omgifning. 

Slåthållaren,  Erik  Håra, 
Red  mig  värre  än  en  Mara: 

skref  han  i  en  af  sina  versböcker.  Genom  Helge, 
ståthållarens  måg,  blef  behandlingen  än  svårare.  Mes- 
senius   anför    deröfver    följande    klagomål.     För   alt  öka 


196 

eosamheten  och  obehaget  bortförde  man  icke  blott  hans 
barn  utan  ock  hans  tjenare  och  till  och  med  de  vakt- 
karlar,  som  visade  mildare  sinnelag.  Af  rått  timmer 
byggdes  Ofver  strömmen  ett  nytt  föogelse,  så  lågt,  att 
vattnet  ofta  steg  upp  under  golfvet.  På  ena  sidan  var 
ladugården»  hvars  gödselhög  låg  under  Messenii  fönster; 
på  andra  sidan  anvisades  till  skafferi  en  brSdskrubb, 
förut  af  soldaterna  anvSnd  till  det  smutsigaste  findamal. 
Då  Messenius  ej  kunde  förmås  att  godvilligt  flytta  till 
detta  nya  fängelserum,  blef  han  med  våld  ditburen, 
favarvid  klfidcrna  sönderrefvos  och  ena  refbenet  skadades. 
En  annan  gång  borttog  Helge  den  yxa,  hvarmed  Mes- 
senius sjelf  huggit  sin  ved ,  samt  bannade  en  soldat, 
som  lånade  honom  sin  tSlgknif  i  stället.  Helge  upp- 
manade knektarna  att  som  tidsfördrif  kasta  stenar  på 
Messenius.  En  full  soldat  sårade  en  gång  pigan,  Helge 
sjelf  hustrun.  Del  gör  ingenting,  sade  Helge,  om  till 
oeh  med  Messenius  i  egen  person  skulle  tillsätta  lifvet. 
De  bref,  i  hvilka  denne  sednare  klagade  för  regeringen,  lät 
Helge  hela  åren  ligga  vid  dörren,  utan  att  vilja  upptaga 
än  mindre  framskaffa  åem. 

Från  1616  till  1635,  det  vill  säga  i  nttlon  ar, 
satt  Messenius  innestängd  på  Rajaneborgs  fästning,  blott- 
ställd för  alla  de  obehagligheter,  som  hårdhet  i  luft- 
streck, fängelse  och  behandling  kunna  medföra.  Att 
han  dervid  icke  helt  och  hållet  dukade  under,  fördetta 
bar  han  att  tacka  dels  sin  maka,  hvilken  med  beröm- 
värd trohet  följde  och  vårdade  honom  i  fängelset,  dels 
sin  beständiga  verksamhet.  Man  hade  tillåtit  honoro 
medtaga  en  mängd  böcker  och  handskrifter,  samt  att  be- 
gagna papper  och  bläck,  så  mycket  han  ville.  Detta 
medförde  lyckliga  följder  för  honom  och  för  Sverge. 
Han  föll  på  den  tanken,  att'  använda  sin  ensamhet  till 
författandet  af  fäderneslandets  historia.  Före  honom  fun- 
nes endast  spridda,  ofullsläodiga  försök;  han  ville  sam- 
mansmälta dem  till  ett  enda  stort  arbete,  egnadt  att 
sprida     ljus     öfver     fosterlandet     och    öfver    dess    öden. 


137 

Scondia  Illiulratal)  skulle  det  derföre  heta.  OfArtrq-- 
tet  bOrjade  ban  genast  det  stora  arbetet  och  det  ble( 
haos  tidsfdrdrif,  hans  lust,  hans  fira.  Under  fängelse- 
åren fullSndade  han  icke  blott  sjelfva  rikshistorien  intill 
sin  egen  tid,  utan  ock  en  mfingd  andra  arbeten,  röran- 
de fsderneslandet,  sä  att  hela  verket  tillhopa  utgjorde 
tjugu  böcker.  Mänga  förut  gängse  villomeningar  blefvo 
rättade,  och  fastän  hans  äldre  historia  var  mjcket  fel- 
aktiga hade  han  dock  rörande  de  sista  ärhundraden  iakt- 
tagit en  berömd  noggrannhet  och  oväld,  sä  att  hans 
skrift  ännu  utgör  för  nämnde  tid  en  af  de  furnämstfi 
källorna*  Den  ägde  dessutom  förtjensten  af  en  lätt  och 
redig  framställning,  så  att  hon  med  nöje  begagnades. 
Dä  arbetet  skrefs  hade  man  i  Sverge  icke  haft  nägot 
der  med  förlikneligt.  Messenius  tillade,  ail  dess  like 
ikulle  ej  heller  någonsin  komma.  En  annan  gång,  och 
vid  annan  sinnesstämning  yttrade  han:  Gud  har  ålaggt 
mig  delta  ev&ra  fängelse,  dels  som  straff  för  mina 
synder,  dels  på  det  Svea  rikes  historia  sålunda  en 
gång  skulle  blifva  skrifven. 

Mot  slutet  af  fängelsetiden  och  vid  annalkande  äl- 
derdom  ätervände  Messenius  till  sin  ungdoms  tro,  den 
katolska  läran.  I  ett  af  sina  då  skrifne  arbeten  säger 
han.  Jag  erkänner  härmedelst  offentligt  inför  Oud  och 
menniskor,  att  jag  med  min  tro  omfattar  den  romersk" 
katolska  bekännelsen,  såsom  varande  den  enda  sanna, 
samt  den,  utom  hvilken  ingen  menniska  kan  hlifva 
salig*  Jag  tackar  Oud,  att  han  ryckt  mig^  såsom  ett 
får  bland  de  Nittionio,  ur  ödemarken  till  det  lefvande 
ordets  källa  och  till  den  sanna  tron,  hvari  jag  vill 
både  lefva  och  dö.  Jag  förklarar  också  härmedelst^ 
att,  hvad  jag  mot  nämnde  bekännelse  talat,  skrifvit 
och  gjort,  det  har  alltsammans  skett  af  nödtvång 
och  skrymteri  samt  mot  min  bättre  öfvertygelse ;  ty 
beder  jag  alla  himmelens  helgon  att  hos  Gud  mana 
godt  för  mig  och  utverka  förlåtelse  så  väl  för  denna, 


i)  Det  belysta  Seandien. 


Söm  anåra  mtiia  *ynåer^  Area  förat  h«de  han  i  Ga^ 
suf  Wasas  och  Karl  dao  niondes  historia  likväl  yttrat 
sig  fördelaktigt  för  lutherska  bekännelsen.  Man  vet  ej 
orsaken  till  denna  hastiga  ömvändning,  denna  sista  be- 
kännelse; om  den  var  verklig  ånger  och  öfvertygelse, 
eller  om  den  står  i  sammanhang  raed  Gnstaf  Adolfs 
just  dä  inträffade  död,  och  med  hoppet,  att  polska 
Wasagrenen  och  Katolska  läran  skulle  nu  återigen  blifva 
rådande  i  Sverge.  MSrkligt  är  ock,  att  då  han  förut 
med  mycket  smicker  tillegoat  hvarje  sin  bok  åt  Gustaf 
Adolf,  vände  han  efter  dess  död  genast  bladet  om,  kla- 
gar öfver  sitt  oskyldiga  fängelse,  och  kallar  den  afsatta 
Sigismund  för  Sverges  värdigaéte  konung,  Mannens  opå- 
litlighet visar  sig  emellertid  sä  v8l  af  nämnde  hans  tros* 
bekännelse,  som  deraf,  att  han  tills  vidare  höll  densam- 
ma hemlig» 

Flere  gånger  hade  Messenius  till  Gustaf  Adolf  af- 
skickat  skrifteliga  kla^mål,  dock  utan  att  dermed  nå-^ 
gonting  hufvudsakligt  uträtta.  Först  året  efter  konun-» 
gens  död  fick  han  genom  förmyndarestyrelsen  någon  lin- 
dring uti  sitt  fängelse.  Emellertid  hade  han  i  flere 
bref  talat  om  Sitt  nu  färdiga  arbete,  om  dess  nytta, 
dess  förträfflighet;  samt  begärt,  att  regeringen  måtte  taga 
kännedom^  till  och  med  afskrift  deraf,  och  till  belöning 
återgifva  honom  friheten.  Ståthållaren  Wernstedt,  en  af 
Erik  Hares  efterträdare,  yrkade  i  synnerhet  h&r{)å.  Re-. 
geringen  lät  derföre  i  slutet  af  1635  föra  Messenius 
från.  Kajaneborg  fram  till  Uleå,  samt  der  tilldela  honom 
dubbelt  underhåll  mot  förut.  Tillika  'ditåkickades  en 
kunnig  man  att  öfverse  och  afskrifta  arbetet,  på  det 
man  måtte  få  någon  säker  kännedom  om  dess  värde* 
I  början  gick  allting  godt  och  väl;  men  snart  föll  Mes* 
senius  på  den  misstanken,  att  regeringen  ämnade  sjelf 
ulgifvB  arbetet  och  sålunda  taga  äran  oCh  lönen  från 
författaren.  Han  började  derföre,  att  som  Villkor  för 
fortsatt  afskrifvande  fordra  frihet  för  sin  fängslade  son, 
och  äfven  tillstånd  för  sig  sjelf  alt  resa,  hvart  han  ville. 
Regeringen,  förtretad  öfver  dessa  ny«   foiHirtrtgär,  hotftde 


139 

alt  åter  sttnda  honom  till  Kajaneborg,  derast  ban  ej 
batlre  böile  sitt  löfte  ocb  yftrderade  den  redan  tillgo- 
donjatna  välgerningen.  Mid^  under  bref^xiingen  kom 
döden  och  gjorde  siat  pä  både  denna  och  alla  andra 
Messenii  tvister  och  motgångar.  Han  afled  i  Uleå  mot 
slutet  af  år  1636.  Lucia  Grotbusen  ])egSrde  tillstånd 
att  föra  stoftet  till  Wadstena,  de  svenska  katolikernas 
käraste  bviloplats.  Regeringen  hade  ej  mycket  deremot; 
men,  som  inga  lik  numera  begrofves  i  Wadstena  fc/o- 
ster  och  dessutom  jorden  Öfver  allt  hörde  Herranom 
till,  så  ansåg  man  bäst,  alt  Messenius  jordfåstades 
i  Uleå.  Så  skedde.  Öfver  grafven  sattes  hans  porträtt 
och  följande  af  honom  sjelf  författade  rader: 
Bär  under  hvila  sig  Doctoris  Johannis  Messenii  b,en: 
Själen  i  Quds  rike,  men  ryktet  kring  kela  verlden. 

För  det  nämnde  historiska  arbetet  böd  regeringen 
åt  Lucia  Grotbusen  femhundrade  riksdaler;  men  hon  af- 
slog  anbudet,  skyndade  med  handskriften  ur  riket  ocb 
ville  sedan  ej  återlemna  den  utan  mot  sonens  frihet. 
Endast  på  detta  villkor  och  efter  rojcket  besvär  kunde 
man  , bekomma  arbetet  tillbaka.  Det  blef  dock  länge 
outgifvet,  dels  kanske  af  motvilja  för  den  oupphörligt 
stämplande  slägten;  dels  emedan  Messenius  icke  gjort 
svenska  folket  så  gammalt^  som  det  snart  derefter  rå- 
dande tänkesättet  fordrade.  Olof  Rudbeck,  han  som 
tttgaf  den  beryktade  Atlantican,  ocb  som  påstod,  att 
Adam  och  £va  lefvat  i  Sverge,  afstyrkte  i  ämbetsväg 
tryckandet  af  Messenii  Scondia,  emedan  hon  i  fäder- 
neslandets historia  kullstötte,  hvad  man  med  så  myc* 
k€t  arbete  uppfört»  Först  år  1700  blef  den  laggd  un- 
der pressen.  Detta  sena  utgifvande  samt  det  latinska 
språket  äro  orsaker,  hvarföre  boken  icke  väckt  så  myc- 
ken och  så  allmän    uppmärksamhet,   som  den  förtjenar. 

Efter  Messenius  har  man  från  trycket  utgifna  ej 
mindre'  än  58  serskilda  skrifter.  Mycket  ryktbara  äro 
hans  dramatiska  arbeten.  Meningen  var  att  uti  SO  ser- 
skilda  skådespel    framställa  hela  svenska  historien;    men 


endast  fex  hoono  folibordas,  bland  hvilka  de  flesta 
blefvo  af  hans  llrjungar  nppfiSrda  och  den  tiden  mjc^ 
ket  omt jckta  i). 


NITTONDE   KAPITLET. 

OM  ARNOLD  JOHAN  MESSENIUS,  FADERN. 

Ar  1608  (öddes  uti  Danzig  Joban  Messenii  ocb 
Lucia  Grolhusens  fildsta  son,  Arnold  Johan,  sä  kallad, 
efter  morfar  och  far.  Han  följde  föräldrarne  till  Sverge 
och  der  till  Uppsala,  Stockholm  och  sist  till  ELajane- 
borg,  hvarest  han  någon  tid  af  fadern  Åtnjöt  undervis* 
ning.     Man    fruktade   likväl,  att  den  gamle  skulle  upp- 

i)  Som  källor  till  J.  Messenii  lefyeme  har  författaren  be- 
gagnat utom  tryckta  arbeten.  i:o  Eo  lefvernesbeskrifning 
öfver  alla  tre  Messenierna  i  Brah.  fol.  N:o58;  kanhända 
samma  handskrift  som  Warmh.  N:o  9525.  2:o  Sverges 
rikes  lagvunne  menedige  Erts förrädares  Joh.  Messenii 
oredliga  bedrifter  m.  m.  af  Erik  Tegel.  Se  Warmh. 
9519.  Denna  finnes  i  Celseska  samlingen  i  Uppsala  och 
i  WexiÖ  gymnasii-bibliotek.  3:o  AuDotationes  de  vita  Jo» 
hannis  Messenii  ex  libello  ejus  autographo  memoriali, 
quem  filia,  Anna  Messenia  exhibuit  mihi  Johanni  Hey- 
sigio  (adlad  Ridderstierna)  Holml»  1675.  Detta  hufvud- 
dokument  (se  Warmh.  N:o  9521)  finnes  i  Celseska  sam- 
lingen fullständigare,  än  det  i  Wervings  Karl  IX.  p.  191 
tryckta  utdraget.  4:o  Anonymi  cujusdam  vita  Johannis 
Messenii  senioris.  Finnes  i  Gahms  samling  i  Uppsala 
och  innehåller  uppgifterna  om  Helges  hårda  uppförande. 
—  För  öfrigt  är  svårt  om  ej  omöjligt^  att  med  full  sä- 
kerhet teckna  Johannes  Messenios,  ty  hans  egna  uppgif- 
ter äro  ej  pålitliga;  och  bland  andra  meoniskor  skaffsde 
han  sig  många  ovänner,  som  angrepo,  inga  vänner,  som 
försvarade.  Kanske  ligger  just  i  detto  förhållande  hans 
mest  träffande  dom. 


iii 

fdda  sonen  uti  katobka  ISran,  hvilfcet  också  ^ar  hftndel- 
seo.  Enligt  dä  rådande  tidsanda  ansågs  detta  vara  en 
stor  synd,  bvilken  ingalunda  borde  tiUåtas.  Gustaf  Adolf 
lät  derföre  1621  taga  barnen  från  fadern  ocb  föra  dem 
till  Stockholm,  der  de  skulle  erhålla  luthersk  uppfostran. 
Detta  verkställdes;  men  Arnold  Messenius  var  redan  sä 
invigd  uti  förstäUoingskonsten,  att  han,  ehuru  katolik, 
dock  visste  dölja  dessa  tänkesätt  och  låtsa  tillgifvenhet 
för  lutherska  läran.  Först  längre  fram  och  under  sin 
Ijckas  dagar  öfvergick  han  verkligen  till  svenska  kyr- 
kan. 1  anledning  af  nägra  då  förefallande  jesuitiska  och 
Sigismundianska  stäroplingar,  blef  den  fjortonårige  yng- 
lingen förhörd,  vid  hvilket  tillfälle  han  lärer  hafva  an- 
gifvit  åtskilliga  för  fadern  menliga  förhållanden. 

Emellertid  fruktade  Arnold  Messenius  ytterligare 
förföljelser  och  rymde  derföre  år  1623  riket.  Detta 
förvärrade  saken.  Gustaf  Adolf  misstänkte  nya  stärop- 
lingar och  lät  hålla  en  ganska  sträng  ransakning  hos 
fadern,  utan  att  likväl  kuuna  någonting  finna.  Under- 
rättelsen härom  förorsakade  hos  Arnold  Messenius  en 
liflig  ånger,  att  genom  sin  flykt  hafva  ökat  bördan  på 
den  förut  nog  olyckliga  fadern.  För  att  godtgöra  detta 
fel  och  visa  den  gamles  och  sin  egen  oskuld,  skyndade 
han  med  sonlig  ömhet  tillbaka  och  öfverlemnade  sig  fri- 
villigt i  svenska  regeringens  våld.  Detta  verkade  likväl 
ingen  försköning.  Man  anställde  med  honom  nya  för- 
bör,  hvarvid  han  lärer  återigen  hafva  framkommit  med 
eti  och  annan  för  fadern  ofördelaktig  bekännelse.  Hans 
vid  detta  tillfälle  aflaggda  vittnesmål  bidrogo  äfven  att 
Ofverbevisa  de  båda  studenterna  Gampanias  och  Antelius, 
h vilka  för  stäraplingar  med  jesuiterna  och  med  polska 
Wasarna  blefvo   uti  Stockholm  vid  samma  tid  afrätlade. 

Oaktadt  dessa  Arnolds  bekännelser,  oaktadt  hans 
frivilliga  återvändande  till  Sverge,  oaktadt  den  sexton- 
äriga  ynglingen  hvarken  blifvit  anklagad,  än  mindre  öf- 
verbevist  om  något  förräderi,  beslöt  dock  Gustaf  Adolf 
»ti  för  längre  tid  innesluta  honom  i  fängelse.  För  denna 
dom    finnes    intet    annat    skäl    uppgifvet,  än   att  gossen 


ut 

fitai  upproriskt  tel.  E^tolligi  ortftkan  tyckes  bafta  va- 
rit Goataf  Adolfs  ovilja  mot  fiMkm,  ocb  htla  åigeréan 
ir  en  bland  flåckaroa  på  dan  stora  konaogens  lysande 
minna. 

T?iooe  är,  neinligen  från  1684  till  t6fi6,  satt  Ar- 
nold Messanius  fHngsIad  i  Stockholm.  Statntmnde  år 
blaf  han  fdrd  till  Kexholm.  Enligt  konnngens  befall- 
ning  skoUe  han  der  hållas  i  stråogt  fOrvar,  så  att  han 
hvarken  knnde  rymma  eller  med  någon  samtala.  Ge- 
nom denna  hårdhet  retades  ynglingen  så,  alt  han  i  filn« 
gelset  tillåt  sig  flere  våldsamma  ulbroU*  Ar  i634  in- 
berättade  statbåUaren  sådant  till  regeringen  och  begärde 
tillåtelse  att  flytta  fången  till  Nöteborg.  Detta  vägrades; 
ty  äfven  der  vore  han  ej  i  säkrare  vård,  Viile  han 
ej  hålla  sig  i  lukl,  kunde  man  skrämma  honom  med 
bojor  och  hårdare  fängelse. 

Det  tyckes,  som  Arnold  Messenius  sedermera  upp- 
fört sig  lugnare  och  äfven  åtnjutit  bättre  behandling, 
än  föreskrifvet  var.  Alan  finner  nemligen,  att  han^  un- 
der fängelsetiden  inträdt  i  formligt  äktenskap  och  er- 
hållit flere  barn.  Likväl  knnde  ban  ej  återfå  friheten. 
Först  när  Per  Brahe  tillträdde  styrelsen  öfver  Finnland, 
uppgick  dager  för  den  olycklige.  Brahe,  underrättad 
om  hans  förbättrade  uppförande,  utverkade  hos  r^erin- 
gen  först  tillsägelse  om  mildare  fängelse,  slutligen  år 
å640  tillåtelse  att  lemna  Kexholm  och  vistas  i  Abo, 
likväl  under  uppsigt.  Arnold  Messenii  fängelse  hade 
varat  sexton  år;  det  vill  säga  halfva  hans  då  varande 
li&tid. 

Vid  hemkomsten  till  Stockholm  föreslog  Brahe,  alt 
Arnold  Messenius  borde  helt  och  hållet  frigifvas  och 
få  i  uppdrag  att  återföra  samt  fullfölja  faderns  efter- 
lämnade arbete.  Men  Axel  Oxenstierna  fruktade,  ait 
Messenius  vore  en  lältfärdig  man,  den  der  skulle  spri" 
da  emddeskrifler  kring  landet  och  dermed  uppvigla 
allmogen,  Brahe  deremot  ansåg  honom  icke  farlig. 
Oxenstierna  gaf  med  sig  och  tillstyrkta  sjalf,  att  man 
borde   lerona    Messenius    penningar   till  resan  och  löfte 


ann  «D  ^rd,  i  fall  bon  lycbdisl).  Detta  blef  boslataiU^ 
Iies9i}niu4  kallade^  hiax  Åbo  till  StoekhQlro,  arhöU  fd- 
reslrift  och  peoologar  Bamt  afre^te  lill  Polen,  aedan 
han  likvSl  måst  uti  Svergt  qvarkrona  hustru  och  harö 
som  pant  fdr  sin  trohet. 

Underhandlipge»  i  Polen  hlef  ^j  IStt;  ty  Lucia 
Grothusan  hade  åt  konung  Uladi^jaus  skänkt  alla  Johan 
Messeoii  efterlemnade  skrifter.  Ändteligen  efter  många 
böner  och  omvägar  lyckades  det  alt  erliåUa  så  vil  dessa 
som  åtskilliga  andra  svenska  handlingar,  med  hvilka  Mefrr 
senius  återvSnde  till  fäderneslandet.  Nu  blef  han  vftl^ 
kommen  och  den  gamla  oviljan  tycktes  försvunnen.  Axal 
Oxenstierna  bibehöll  dock  något  af  sitt  förra  misstroende. 
Sådana  lynnen ^  sade  han,  likna  elden.  Man  åkaU 
gifva  dem  något  nyUigt  ati  arbeta  på;  eljest  gripa 
de  kring  sig  och  anställa  förödelse-  I  följe  deraf  upp- 
drogs åt  Messenius  att  fullborda  faderns  verk,  och  dess- 
utom att  utarbeta  en  historia  öfver  konung  Rarl  den 
nionde.  Som  lön  anslogos  trenne  hemman  och  der* 
jemnte  något  penningar. 

Snart  uppgick  öfver  honom  lyckans  sol  med  än 
klarare  strålar.  Kristina,  kommen  till  myndigare  år, 
omfattade  Messenius  med  utmärkt  bevågenhet.  Redan 
är  1646  utnämndes  han  till  rikshistoriograf  och  erhöll 
uppdrag  att  skrifva  en  historia  om  tiden  från  1592  till 
1600;  hans  förfader  vore  Sigismundianare,  han  sjelf 
god  svensk;  han  borde  derföre  med  så  mycket  mera 
oväld  t)  teckna  ifrågavarande  tid.  År  164S  erhöll 
han  som  löneförhöjning  ett  hemman  till  de  förra  tre; 
och  år  1647  i  vederlag  för  de  gods  som  fordom  togos 
frän  morfadren,  sexton  hela  gårdar  i  Uppland,  alla  ua«> 
der  frälsefrihet.  Samma  år  blef  han  också  adlad.  Af 
Gyllenbielm  erhöll  han  dessutom  andra  sexton  hemman 
som  ytterligare  uppmuntran  att  skrifva  Karl  den  nion- 
des historia;    och    efter  sin  första  hustrus  död  inträdde 


1)  Rådsprot,  den  18  Sept.  1640. 

S)  Brah.  Fol.  N:o  58.  Mesä'enierDas  iefferne. 


144 

bftD  i  ojtt  ikteoskap  med  enkao  efter  den  bekante  ht* 
sfcop  Johannes  Botvidi  i  Link<(ping,  hvilket  var  ett  både 
ansenligt  och  rikt  gifte.  Det  tyckes,  som  lyckan  ville 
nu  p&  en  gftng  godtg^ra  alla  Messeniernas  förut  lidna 
missöden. 

Men  olyckan  ville  deremot,  att  Arnold  Messenius 
ftrft  sin  faders  icke  blott  ISrdom  och  snille  utan  ock 
hans  trStiystnad,  bSftigbet  och  vankelmod.  Visserligen 
hade  han  ingen  af  dessa  egenskaper,  hvarken  de  onda 
eller  goda,  i  så  hög  grad  som  fadern,  likvSl  nog  af  för 
att  derigenom  både  väcka  uppseende  och  blifva  olyck- 
lig. Hans  oroliga  ande  kunde  ej  ISngre  trifvas  med 
hefdatecknarens  stilla  H>ch  enformiga  sysselsfitlntng.  Han 
började  snart  försumma  detta  sitt  egentliga  uppdrag 
och  kastade  sig  i  stfillet  in  i  de  politiska  stämpliugarna, 
som  lycksökare  först  på  hofvets,  sedan  på  folkpartiets 
sida;  i  båda  fallen  genom  opålitlighet  och  öfverdrift  ska- 
dande både  sig  sjelf  och  sitt  parti.  Också  i  det  en- 
skilda lifvet  har  man  efter  honom  några  mindre  hedrande 
drag.  Mot  sin  sednare  maka  och  sina  stjufbarn  upp- 
förde han  sig  med  en  hårdhet,  som  var  allmänt  känd, 
ocb  som  han  sjelf  i  dödsstunden  ångrade  och  afbad. 
Hans  bönder  klagade  formeligen  inför  rådet,  ali  han 
behandlade  dem  med  obillighet,  pålade  dem  olagliga 
»kaller y  hotade  dem  med  knekleulskrifningar  o.  s.  v.; 
men  hans  dåvarande  gynnare,  Bengt  Skytte,  ledde  vid 
den  tiden  rådsöfverlSggningarnay  och  undersökningen  i) 
slutades  till  Messenii  fördel.  Ledsammare  blef  ett  annat 
förhållande.  Messenii  syster  fordrade  sin  del  uti  de 
hemman,  som  Kristina  gifvit  i  vederlag  för  de  från  mor- 
fadern af  Karl  den  nionde  borttagna.  Messenius  afslog 
denna  hennes  billiga  begäran.  Rättegång  uppstod  och 
drottningen  tillerkände  systern  laglig  arfvedel  i  vederla- 
get; en  dom,  som  Messenius  aldrig  kunde  förlåta.  Af- 
ven  med  Axel  Oxenstierna  var  han  i  fiendtligt  förhål- 
lande.    Det  berättas,  att  denna  herre  en  gång  yttrat  till 

i)  Rådsprot.  d.  8  Maj  1649. 


i4S 

Measeoiiiå:  fmg  irtir  ni  Hräfvåf  efiir  kmaleråémbetei. 
Messeniiis  skulle  hafrt  STmt:  Jag  iför  nf  straffar 
9ftér  hela  rftfcéll).  Hén  skjllde  dcksft  Oxenstieroa  oieh 
Jakob  De  la  Gardie  för  allt  oodt,  som  i  landet  skett  odi 
innu  skedde.  P&  riddarhuset  var  Ifessenias  illa  an- 
skriffen,  och  då  han,  af  Kristina  adlad,  bef^lrde  der- 
stfides  intrSde,  fick  han  afslag.  Kristina  blef  uppbragt 
och  ntftrdade  till  ridderskapet  formelig  befallning  att 
mottaga  honom.  Endast  pft  sfidant  sätt  kunde  hans 
adelsskap  drifvas  igenom.  Han  hade  Tunnit  denna  KH- 
stinas  ynnest  dels  genom  sin  Ii r dom,  dels  genom  sitt  kun- 
skapen; men  i  detta  sista  hflnseendet  sprang  han  med 
så  mycket  löst  sqvaller  och  hemliga  aogifVelser,  att  slut- 
ligen också  Kristina  blef  ledsen  och  missnöjd  med  ho* 
nom,  likasom  han  med  henne  för  ofvannimnde  till  sy- 
sterns fördel  filida  dom.  Med  Bengt  Skytte  Tar  han 
någon  tid  uti  ganska  godt  förstånd;  men  sedan  denne, 
ovisst  på  hvad  sätt,  erhållit  några  af  de  hemman,  Mes- 
senius  förut  bekommit,  byttes  den  fordna  Tflnskapen  tiH 
ett  hat,  så  hsfkigt,  alt  de  icke  ens  halsade  på  bvaran- 
dra.  Så  hade  Messenius  kommit  till  regeringen  och  till 
de  migtigaste  personerna  uti  ett  förhållande,  som  stiugde 
vågen  till  ytterligare  framsteg  på  lyckans  bana.  Han 
öfvergick  nu  på  en  gång  till  motsidan,  och  blef  en  af 
dennas  häftigaste  partigSogare.  Han,  som  nyss  med 
Bengt  Skytte  och  dess  vånner  s^allrat  och  smickrat  för 
Krislina;  han  som  nyss  förtryckt  bönder,  hvilka  blifvit 
honom  förlSnade;  han  kastade  nu  inom  .  ett  års  tid 
kappan  på  andra  axeln  Och  klagade  högt  öfver  Kristinas 
regering,  Öfver  kronogodsens  förskingring  och  ölver  adelns 
tyranni.     Han  ansågs  vara  författaren  till  den  namnlösa 


i)  Arnold  Messenius  berättar,  att  denna  ordvexling  förefal- 
lit mellan  bans  far  Johan  ocb  rikskanslereD ;  men  den 
sista  beskyllningen  skulle  då,  före  l€i6,  sakna  till  ocb 
med  den  aflågsnaste  rimlighet  Axel  Oxanstierna  nekar 
till  bela  samtaleL 

PryxeUs  Ber.    IX.  ^ 


i4i 

alurift»  tom  mnier  i649  ted  rikidaf  i  hOoderMS  i»Bn 
«lUin)  liUflå  lill  AtskilKgft  uppntser  nnåw  i6S0  än 
rikfdUg.  Vid  dmu»  se4aare  v«r  han  i  fråga  att  blifta 
aikraUrare  hot  boodeal&adet»  men  KristiDa  Yiiie  ej  t3- 
Jåta  det  Bana  strid  •  mot  ridderskapets  fdretridearfit- 
tigketer  Wkkte  de  adeliga  atåndsbrOderaas  liHtra  hat.  De 
fOrklaiÉade»  «tt  de  af  lydoad  för  drottoiDgeo  mottagit 
honom  pi  riddarbuset>  men  att  de  icke  kunde  giUa 
bana  atimplingar  med  bönderna.  Kristina,  som  au  mera 
äfvtD  sjeif  bliffit  missnöjd  med  mannen,  biföll  deras 
ord  och  tillade,  att  Messenius  icke  vore  vftrd  oagot  rum 
bland  ridderskapet  i).  Det  var  Hkvftl  icke  fullt  ett  är, 
sedan  hon  mot  ridderskapets  vilja  genom  nMgtspr&k  sjelf 
trugade  honom  dit  in.  \ 

Som  författare  hade  Messenius  p&  längt  nSr  icke 
sin  faders  snille  eller  sr  betsa  mhet.  Dtt  finnes  exempel, 
att  aaan  förebr&U  honom  Ifittja  och  uppmanat  honom, 
att  med  mera  mt  sköta  sitt  uppdrag*  Men  det  tjckes 
också  som  Kristina  fruktat  en  ohöljd  firamstfilloing  af 
Karl  den  niondes  historia.  I  skitet  af  1619  hegSrds 
Bengt  Skjtte  och  Messenius  alt  för  ifrågavarande  arbete 
utbekomma  handlingarna  om  de  år  1600  aflifvade  her- 
rarna. Ambetsmftnnen  vid  riksarkivet  vägrade,  och  Kri- 
stina gillade  denna  deras  åtgerd. 


TJOeONDE  KAPITLET. 

OM  ARNOLD  MESSENIUS,  SONEN. 

Arnold   Messenius,    Sldsta   sonen    af  Arnold    Johan 
och  dess    första   hustruj  föddes  på  Kexholns 


i)  Vppsala,  nahms  iamting.  Historiograpfai  T.  n.  Yiu 
lohannis  Arnoldi  Messenil,  sammanplockad  afGahm.  Ut- 
drag ur  riddarhusprotokoUema;  samt  de  om  hrfttder»  an- 
fi(rda  källorna. 


Uf 

fSstning  år  1629.  Ehuru  lika  som  (ar  och  farfar  ut- 
rustad med  liflig  fattoiDgsgäfvai  blef  han  likvftl  icke  hål- 
len till  allvarsammare  studier,  Utan  ätnjfit  en  så  kallad 
adelig  uppfosrrau,  mest  beräknad  för  hof-  och  krigstjenst* 
Vid  aderton  års  ålder  antogs  ban  till  kanmiarsven  hos 
pfaltsgrefven  Karl  Gustaf,  hvilken  han  någon  tid  åt- 
följde nnder  deM  vistande  i  Tjskland:  sndermer^  kom 
han  tiU  pfallsgrefvens  bror,  Adolf  Joban.  Sommarei» 
1651  skildes  han  derifrån  och  skuIU  ttndev  två  är«  tlå 
vesa  utrikes  för  att  fullkomna  sig  i  adeliga  öCningar» 
Han  erhöll  af  Karl  Gustaf  löfte  aU  irHgeB  Momma 
400  riksdaler  till  understöd  på  resan;  nen  finmadé  i»* 
nan  dess  för  någon  tid  begifva  ag  till  Uppsala  och  dw 
som  förberedelse  inhJSmta  nårmare  kilonedom  af  befftså- 
ningskonsten. 

Under  en  pfaltsgrefveos  resa  genom  SödermanlaaMl^. 
hade  den  åtföljande  unga  Messenius  sjuknat  ocb  blil«ii 
till  vård  upptagen  af  Kyrkoherden  Kriatofer  i  Fom^. 
densamme,  som  vid  riksdagen  1650  ntmftrkte  aig  genom, 
häftiga  och  politiska  predikningar.  Under  tillfrisknandel 
fattade  Messenius  liflig  kärlek  till  herr  Rristofera  dotter, 
så  att  han  ämnade  fria;  men  hvarken  fudertt  eller  flte- 
kan  voro  honom  benägna.  Likväl  fortfor  han  atl  tiU« 
skrifva  henne  underliga  och  öfver^pända  bref^  ty  ftfvan 
hos  denna  yngling  röjde  sig  Masseniaka  släglcns  besya* 
oärliga  och  häftiga  sinoalag. 


14t 


TJU6EFÖR8TA   KAPITLET. 

OM  MESSENISKA  SUIdESKRIFTEN. 

Uti  föregftende  kapitel  bafva  vi  omtalat  det  lefnads- 
och  rcgeriogssitt,  som  drottotDg  Krislioa  är  i65i  förde} 
likaså  det  alltniDoa  missoöje,  som  deraf  blef  en  fOljd. 
Detta  sednare  var  gaoska  hSfligt  och  hotaode.  Man 
hdrde  dfverallt  bittra  all&lelser  fin  mot  drottningen,  Sn 
nMt  högadeln,  hvilken  ansågs  vara  hennes  förledare.  All- 
Mint  kastade  man  blickarna  på  prins  Rarl  Gustaf  med 
Attskan,  att  denne  herre  snart  mål  te  komma  till  styrelsen 
fdr  att  skaffa  hjelp  mot  det  öfverhandtagande  elfindet. 
Nöd  och  otålighet  ingåfvo  våldsamma  tankar.  Några 
ville,  att  prinsen  skalle  i  spetsen  fdr  en  folkrörelse  be- 
migtiga  sig  regeringen;  man  förklarade  sig  Hirdig  alt 
för  sådant  Sndamål  sadla  npp  och  deltaga  i  försöket. 
Sår  och  der  i  landsorterna  spordes  hotande  rörelser. 

Nfir  drottningen  i65i  ville  nedlSgga  regeringen, 
hoppades  de  missnöjda,  att  ofvannSmnde  deras  önskan 
snart  skuUe  gå  i  verkstfillighet.  Så  mjcket  bittrare  blef 
harmen,  då  de  funno  sig  bedragna.  Man  vredgades  i 
sjnaerhet  mot  de  rådsherrar,  som  öfvertalat  Kristina  alt 
stanna  qvar.  Det  hade  skett,  mente  man,  endast  på  det 
etåeln  måtte  hinna  så  myckel  mer  utsuga  kronan  och 
underlägga  sig  landet;  samt  möjligtvis  i  framtiden 
stånga  prinsen  från  tronen  och  sålunda  sjelfva  be- 
mägtiga  sig  riks-styrelsen. 

Messenius,  fadern,  uppbragt  mot  drottningen,  ovSn 
med  de  styrande  och  dessutom  af  ett  oroligt  och  bit- 
tert lynne,  kastade  sig  med  hfiflighet  in  bland  de  miss- 
nöjda. Han  sökte  umgftnge  med  de  förnämsta  ledarna 
för  ofrfilseståodeo,  med  Terserus,  borgmfistaren  Nils  Nils- 
son, kyrkoherden  Kristofer  i  Fors,  åfven  med  Bengt 
Skytte.  Genom  förebärande  af  sjukdom  undandrog  han 
sig  att  vid  kröningen  1650    aflägga  trohetsed  och  tycket 


M 

^CMutoiii  bafta  under  dentta  riksdag  varit  i  beatttndig 
rdrelae  för  alt  uppagga  sinneDa. 

Sommaren  1651  kom  unga  Arnold  Messenins  hem 
till  sin  fader.  Frän  tjeoslgOringen  bos  Karl  Gustaf, 
hade  han  bibehållit  mycken  tillgifvenhet  för  bemSlde 
berre.  Under  den  tid,  han  låg  sjak  på  Fors  preslgård, 
hade  han  af  kyrkoherden  Kristofer  hört  många  skarpa 
ttllåtelser  dels  mot  drottningen,  dels  mot  herrarna, 
många  halfva  hotelser  oro  uppror  o.  s.  v.  Af  fadern 
hörde  han  beständigt  samma  tal  och  en  mingd  sanna, 
halfsanna  eller  falska  anmärkningar.  Allt  detta  tog  so- 
Den  för  sanning  och  med  ungdomens  oerfarenhet  och 
Jifliga  inbillningskraft  sammansatte  han  deraf  en  både 
4>hygglig  och  vidunderlig  bild  af  tillståndet  i  landet. 
Med  sISgtens  häftiga  blod  i  ådrorna,  härmades  han  öf* 
ver  de  om  tålda,  förfärliga  orättvisorna,  Öfver  allt  det  för- 
tryck, hans  fädernesland  hettes  lida,  öfver  de  försal, 
som  sades  utställda  för  hans  älskade  furste  och  herre. 
Fadern^  i  stallet  för  att  lugna,  retade  och  uppmanade 
honom  att  hålla  sig  icke  till  drottningen,  utan  till  stin- 
derna  och  till  den  herre,  han  förut  tjenat;  d.  v.  s. 
Karl  Gustaf.  Detta  råd,  jemnte  faderns  undvikna  tro^ 
helsed  var  tydligen  ett  bemödande  att  inför  eget  sam- 
vete sfttta  en  laglig  färg  på  upprorstankama. 

När  Kristina  ville  nedlägga  kronan,  hade  borgmä- 
staren Nils  Nilsson  yttrat,  del  någon  redlig  svensk  borde 
skrifva  oeh  bedja  prinsen  till  landets  fromma  genast 
mottaga  regeringen.  Detta  kom  till  den  unga  Messenii 
öron.  Han  ansåg  det  vara  en  försynens  kallelse  att 
som  redlig  svensk  uppträda  till  fäderneslandets  räddning. 
Denna  borde  ske  snart,  men  kunde^  enligt  hans  tanke, 
icke  ske  på  annat  sätt  än  genom  uppror  och  drottnin- 
gens afsältande.  Han  beslöt  underrätta  prinsen  om  lan- 
dets och  dess  egen  fara,  samt  uppmana  till  bådas  rädd- 
ning. Genast  grep  han  saken  an  och  uppsatte  en  Ung 
och  rimmad  skrif velse.  Uti  denna  infördes  allt,  hvad 
han  af  missnöjda  och  särdeles  af  fadern  hört,  sannt  och 
falskt,  bevist  och  gissadt,  verkligt  och  orimligt  om  hrarl- 


•aost;  fC<^raocU  m$é  liiig  taMfeingiknrt  «tt  half  mnita^ 
till  en  liel.  Förninista  infwhAllet  af  skriftai  vsr  Mjaa* 
d€.  JDrMmiHg  Krhima  /tJkiMr  Måns  Sm^  ock  låter 
loeka  sig  Ull  egen  jfcoda.  Eon  dr  ett  tok,  s^m  aU^ 
éeles  icke  förstår  att  regera  utan  endast  tänker  på 
Iskar^  nöjen  oeh  förströelser.  Få  sådana  ock  på 
frdwdingar  kar  kon  i  största  onédighet  f&rstört  rikets 
alla  tUlgångar.  Får  kon  längre  kalla  påy  skall  kan 
pfelbart  förstöra  kela  riket  sjelfU  Han  ropar  på  sin 
dansmästare  oek  frågar:  ^Beaulieu,  hmru  mgekei  ko* 
eter  en  ballett?»  Denne  svatar:  tOmkring  50,4NNI^^ 
åar,  ers  majestät!»  »Hvad,»  säger  drottningen,  »icke 
mer?  Hämta  straxt  penningar  i  räknekammarenh 
Någon  tid  derefler  frågar  hon  sin  kammartjenare  Jo* 
kan  Holm^  nkvad  kar  folket  aU  säga  i  staden  ?»  Denms 
svarar:  »de  finna  tiden  ledsam  oeh  tråkig,  seéan  eders 
majestat  ej  mer  dansar  några  baletter,»  »Hör  kil, 
Meatdieu,»  ropar  då  drottningen^  »man  måste  roa  fol- 
ket!  Du  får  lof  aU  Hälla  till  en  balletl;  men  h^d 
kostar  den?»  »Omkring  20,000  riksdaler,»  »iGodt,» 
svarar  drottningen,  »gå  till  räknékammarenoehheUsaj 
att  du  får  penningarna!»  —  »Men;»  invänder  danS" 
mästaren,  »der  finnas  inga  penningar,»  —  »Gör  som 
jag  säger!»  svarar  drottningen;  »jag  skaU  nog  finna 
medel!»  <-*  Orsaken  tiU  detta  oeh  allt  annat  ondl  är 
r^skansieren  Oxenstierna;  kan  oek  riksmaréken  JeJufb 
De  la  Garéie,  Redan  från  längre  tid  tillbaka  hafva 
dessa  herrar  sökt  inskränka  konungamagien.  Derföre 
aeh  för  att  förslafva  rikets  allmoge  hafva  de  af  f/Ur  aS 
kronogodsen,  derföre  har  Oxenstierna  skaffat  Stoek- 
kolm  siora  handelsfriheter  nemligen  för  att  mor  ko^ 
nungamagten  erhålla  kjelp  af  borgrama;  derföre  hafva 
oek  nämnde  herrar  ökat  antalet  af  adelsmän,  grefvar 
aah  baroner,  för  att  i  dem  värfva  anhängare.  De 
tfilja  sjeifva  draga  till  sig  styrelsen  oeh  skilja  Wasa- 
ätten  derifrån;  derföre  borttogs  det  stora  WasavapwH 
från  borggården;  derföre  kar  Johannes  Matthiw  på 
deras   befallning  lärt  drottningen    endast  fåfängiiga 


fAi^/men  icke  M,  #om  till  regérfnffen  körer;  dérföre 
har  samma  man  ingifvit  henne  afemak  för  giftermål , 
i  hvilket  tänkesätt  kon  sedermera  blifvU  starkt  afgrefve 
Magnus  iiek  af  dennes  mor,  grefvinnan  Ebba  Brahe; 
ty  den  sluge  rikskansleren  nyttjar  det  sätt,  att  då  han 
till  drifva  någonting  igenom,  så  öfvertalar  kan  deriili 
Jakob  de  la  Gardie,  denne  sedermera  sin  son,  hvilken 
sluteligen  skaffar  drottningens  bifall,  Hvad  desea  her* 
rar  under  förmyndaretiden  gjort,  det  itmngo  de  drott^ 
ningen  att  vid  myndiga  år  godkänna,  emedan  de  ho- 
tade henne  med  polska  Wasarna,  D^essa  och  de  andra 
höga  herrarna!  frukta  serdeles  för  prins  Karl  Oustaf, 
Bans  arfsrätt  till  kronan  ämna  de  aldrig  erkänna. 
Redan  i  mngdomen  blottställde  de  honom  för  farorna 
af  en  utrikes  resa  och  af  krig,  då  han  ej  minére  än 
två  serskilda  gånger  sändes  likasom  en  Uria  ut  i  den 
vådeliga  tyska  fejden,  ty  de  hoppades,  att  han  der 
^ulle  omkomma»  Bans  förmälning  med  drottningen 
motarbetades,  och  det  mest  genom  Johannes  Matthias, 
grefve  Magnus  och  dess  mor,  grefvinnan  Ebba.  Bans 
antagande  till  tronföljare  motarbetades  äfven;  och  när 
det  ej  längre  kunde  undvikas,  hafva  herrarna  före» 
skrifvil  honom  orimligt  hårda  vHlhor,  och  till  ytter-^ 
mera  visso  beslutat  taga  honq<m  afdaga,  Riksmar^ 
skens  fru,  grefvinnan  Ebba  Brahe ^  hade  på  Jakobs^ 
dal  redan  giftet  i  ordning ,  om  han  kommit  dU.  Nn 
har  man  tagit  gevären  från  de  hemkomna  soldaterna; 
ty  man  vet,  att  de  är  o  prinsen  tillgifna.  —  /  följe  af 
allt  detta  råder  brefskrifvaren,  att  prinsen  aldrig  bör 
resa  till  Jakobsdal  för  att  ej  utsätta  sig  för  Måns 
Smeks  förplägning  i}.  Ban  bör  till  och  med  akta  sig 
för  Stockholm,  utom  under  riksdagarna.  Ban  bör  äf- 
ven akta  sig  för  första  och  (mdra  klassen  på  riddar* 
huset;  men  deremot  förlita  sig  på  den  tredje  och  på 
efrälsestånden.      Han  bör  förekomma   fienderna    och 


i)  Detta  afser  troligeii  ryktet,  att  Magnus  Smeks  gemål. 
Blanka,  med  förgift  dödada  sio  son,  konung  £rfk. 


muIm*  ikm  0f  måmirii^f  sammankalla  irofpar  oek 
«m4  de»  ti$a  sig  uii  SioMolm;  han  skall  dsr  finma 
«i#r  anhångare^  dn  han  väntat.  Han  bör  följa  Karl 
isn  niondes  exsmpsl  oeh  aflifva  alla  de  förnäma;  förr 
hUfver  han  aldrig  konung.  Han  bör  låta  döda  både 
dsm  oeh  droUning  Krislina.  Sedan  skall  han  kunna 
ulan  hinder  återtaga  kronogodsen  oeh  i  lugn  regera 
till  sin  och  Sverges  dra*  Uoderskriften  bestod  af  föl- 
jande  två  verser: 

Den,  som  detta  hafver  ställt, 

Har  följt  ers  kongliga  höghet  i  fdli. 

Hela  innehållet  år  ett  bevis  på  partisiDnets  och 
nngdomeos  hånfOrelse.  Uppgifieroa  oro  drottoiDgeos  slö- 
seri, allmogens  förtrjck  och  ofrälseståndens  tänkesätt  voro 
sanna.  Allt  det  andra  består  af  dels  Afverdrifna,  dels 
alldeles  osanna  beskyllningar;  till  en  del  så  orinaliga, 
att  forskaren  förvånas,  huru  djlika  någon  ging  kunnat 
erhålla  trovfirdighet  och,  som  det  sjnes,  bland  ett  icke 
ringa  antal  människor.  Lika  orimligt  var^  att  Messenius 
hoppades  öfvertala  prinsen  till  en  sådan  nedrighet,  som 
att  afsfitta  och  mörda  drottning  Kristina,  till  hvilken  dock 
prinsen  sjelf  nyligen  friat,  och  hvars  ynnest  han  uteslutande 
hade  att  tncka  för  den  just  nu  erhållna  arfsrfitten  till 
svenska  kronan.  Lika  oråttvist,  blodigt  och  tyranniskt 
var  det  andra  rådet,  nemligen  att  utan  vidare  omsvep 
mörda  högadeln  för  att  kunna  återtaga  kronogodsen. 
Detta  allt  undföll  Messenius.  Det  sjel0l5rt roende,  som 
stundom  följer  ynglingaåren  och  alltid  följde  Messeniska 
sligten,  hindrade  honom  ifrån  alt  inse  sin  oförmåga  till 
bedömandet  af  dessa  fimneo;  och  partisinnet  hindrade 
honom  ifrån  att  inse,  hvad  som  var  rimligt  eller  orim- 
ligt, fidelt  eller  nedrigt.  Och  likvSl  synes  yngltogeos 
hjerta  hafva  lifligt  klappat  för  det,  som  han  med  sin 
inskränkning  i  kännedom,  erfarenhet  och  omdöme  ansåg 
vara  rätt  och  godt. 

Enligt  någras  uppgift  har  fadern  sett  denna  skrif- 
velse  och  gifvit  tUl   dess  bortsändande    tystnadens  bifall. 


^Sjelf  påstod  han  eofisl,  :det  han  om  dcotamma.  icke  fi§t 
Dftgon  kunskap;  och  datta  sjuas  afvan  bafva  varit  bfi»- 
delseo,  .   , 

£inedaD  sonen  icke  visste  huru  utanskriften  till 
prinsen  skulle .  st ftllas»  vidtalade  han  en  ksnsliskrifvare, 
h vilken  p&lecknade.  brefvet,  utan  att  likväl  kftnna  deas 
innehåll.  Sedan  gjorde  Messenius  ett  annat  omslag  der^ 
öfver,  sk  ref  derpå  namnet  af  en  borgare  i  Kalmar  och 
afskickade  sä  det  olycksdigra  paketet. 


TJUGEANDMA  KAPITLET. 

rItTEGÅNGEN  BfOT  MESSENIERNA. 

Så  snart  ofvaonfimnde  bref  kom  Karl  Gustaf  tiJl* 
banda,  meddelade  han  detsamma  åt  sin  förtrogne,  ö^ 
verste  Wurtz.  Denne  misstånkte  genast  Messenius  fa- 
dern, hvilken,  liksoro  i  afsigt  att  känna  sig  före,  hade 
nägra  gänger  med  öfversten  fört  samtal  af  dylikt  inne- 
bäll.  Genom  anställda  forskningar  upptäckte  prinsen,  alt 
0>refvet  ursprungligen  kommit  frän  kansliet  i  Stockholm. 
Hans  beslut  blef  att  underrätta  drottningen  om  alltsam- 
mans. Förrän  detta  skedde,  sk  ref  Hkväl  öfterste  Wurla, 
af  någon  tagen  anledning,  till  den  misstänkta  Messenius 
ett  bref,  hvari  han  äfven  omtalade,  att  en  smfideskrift 
kommit  till  prinsen,  men  att  denne  ämnade  skicka  henne 
till  drottningen.  Afsigten  med  nämnde  öfverstens  skrif- 
velse  tros  hafva  varit  att  varna  Messenius,  på  det  denne, 
om  han  vore  skyldig,  måtte  kunna  rädda  sig  genom  flyk- 
ten. Brefvet  kom  fram  till  sin  ägare;  men  antingen  ou, 
denne  icke  kände  sonens  företag,  eller  trodde  dess  upp- 
hofaroan  ieke  kunna  upptäckas;  allt  nog,  han  vidtog 
inga    försiglighetsmatt    »tan    tvärtom    visade    skrifvelseni 


IM 

törst  för  ii»  ••»«  weåsn  för  iK>r^ffiiftiaraft  Nib  ^fil880B 
«di  afTe»  iåt  afigra  flera  peratmer. 

Emellertid    hade,    mao   vet  ej    på    hvad   sSU,  »Hg* 
If esfenii  iMtaligbet  blifnt  för  en  och  »wiian  bekattt»  Seat 
m    afioo    fick    Rrietuia,  bmd   hon   siger,  p6  ett  gatiska 
Jbfcynoerligt  via  utiderrittelse  derom.     Samtna  qvllll  och 
«gMiblick«i  dtrcfter  tnfaon  sig  örveratåthénaren,  H«ni»n 
Fkimog  och  begärde   företräde;    ty  ftfvvD  han  hade  ge- 
noro   sioa    kuDskapare    Loramit  fArballandet   pé   spåren. 
En  Mrolös  vän»   af  unga    Messenius  sSges  hafva  förrådt 
hemligheten.       Fleming    omtalade,    hvad  han  visste,  för- 
säkrade   derjcmnte   vtd    sUt   tif,    att  intet  uppror  tjorir 
eller  kunde  komma   å   bana.      Hela  tillställningen  be^ 
slode    blott   i  en    svans,    som    saknade   hufvud.     Man 
kunde  i  tysthet  reda  härftråden,  straffa  dem  man  ville, 
och   afhugga    slÉpet;   teåan  fim{fe  p^rti^  löpa  stubb- 
svansadt  i  många  år.      Drotmingen  stod  lugn  och  sig 
Fleming  i  ^ftgooeit.     Sluiligea  sade  bon:  h¥ad  ni  säger, 
herr  Herman,   är  rått  sedt;    men  jag  vet  kanske  mer 
m>  ni.    Jag  vei,  aU  de  nveddelat  prinsen  sina  fördöm- 
da anslag.     Jag  vet^  att  föriiden  nait  skitide  pskrUä 
Monom   Hi    ilbud    härom.     Det  blir  roligt  an  se,  hur 
kan  b4r  sig  åt*     Nh  som  har  hans  fårtrotnde^  ktmå 
menar    ni   derom?    Fleming   svarade:  jag  tror  sdkeri, 
att  prinsen,   Bom    en   trogen  undsrsålare,  inom   k^rt 
underrdttur  eders  mc^estät  4im  alUsammans.     Han  dr 
både  för  klok  och  /or  hederlig   att  bita,  på  en  sådan 
krok.     Droiuiingeii  fifvarade;  men  för  att  få  redapåaUa 
de  eammansvurna,  har  jag  väl  lust  att  tiga  stiUa,  oeh 
4åiu   mken   komma   till  verkiigi  uppror.     På  eédant 
eäit  kunde  jag    locka  hela   sällskapet  fram  på  ekåde^ 
platsen^   tnnan   förhånget  fälldes;    men  då   hade  Jag 
dem  också  alla  i  fällan.     Del  torde  väl  blifva  ett  rasp 
utaf;  men  jag  med  mina  knektar  fruktar  icke  får  ni- 
gången*     Flemiög  hade  rojcken  Möda  eU  ölvertala  droti* 
niogeo    från    denna    djerfva    ocfa   blod^    föresals.      Det 
JjcÅades  slutligen;   men  hali  måale  däremot  lofva  atl  på 
eiulra  vigar  skaffa  all  den    iiodfrritaelse»  som  öoskadea^ 


15» 

Emtlkrlid  har  maa  atrlkoat,  alt  från  dttta  samtal  in^ 
tiJi  daa  stund,  dC^  ilbudet  från  prinsvn  kom  ii\)  Stocko- 
liolm  med  sroidegkrifteti  Tar  jemnt  så  mycken  tid^  som 
erlbrdrades  för  att  noder  yttcrlrg  skyndsamhel  fara  frkti 
Stockholm  till  Öland  och  sedan  tillbaka  igen.  Man  viU 
antyda,  det  prinsen  beslutat  sig  til)  smSdeskriftens  an» 
giftande  först  sådan  han  genom  Fleming  blifvit  under*- 
riitad  om  anförda  samtal  t). 

Om  aftonen  den  Ifi  Dec  i65i  kom  Ull  grefve 
Magnus  ett  ilbnd  fr&n  prinsen,  hvilket  medförde  ange* 
lagna  bref  till  drottningen.  Grefven  framlämnade  dem 
samma  qvfill.  De  innehöllo  berättelse  om  smfideskrif- 
tens  ankorost  samt  försäkran  om  prinsens  trohet,  om 
hans  af  sky  för  brefskrifvarens  tänkesätt,  om  hans 
harm,  att  man  vågat  till  honom  framkomma  med  ett 
så  otacksamt^  ett  så  nedriijt  förslag,  Derjemnte  bila- 
ées  sjeifva  smädeskriflen.  Vid  genomlSsandet  af  denna 
sistnimnde  föllo  drottningens  misstankar  straxt  pä  Mes- 
sesius,  fadern;  ty  tadel  och  beröm  voro  deri  utdelade 
dfver  samma  förhållanden  och  samma  personer,  som 
Messenins  förut  plägat  hos  henne  hemltgen  tadla  eller 
berömma.  Emellertid  beslöt  hon  hålla  saken  tyst  och 
appskjuta  alla  ytterligare  åtgerder  till  morgondagern 

Denna  var  en  af  rådets  arbetsdagar,  så  att  alla  se- 
kreterarna vor^  uppe.  Kristina  förekalladc  dem,  visade 
några  rader  af  smSdebrefvet  samt  omslaget  och  frågade, 
om  de  kände  någondera  stilen?  Alla  nekade  utom  en, 
Iwilken  trodde  sig  pä  utabskriftea  igenkftnna  en  af  sina 
madbjelpare»  Kristina  befallte  sekreteraren  att  genast 
upphämta  sin  misstänkta  renskri fvare,  men  att  vid  lif»- 
siraff  icke  låta  undfalla  ^  ett  enda  ord  oro  hvad,  som 
fiftrehades.    Under  tiden  måste  alla  de  andra  stanna  qvar 


4)  Hvad  i  ofVanstående  i^tycke  &f  berättade,  om  drottnin- 
gens samtal  med  Herman  Fleming  och  om  tideo  emellan 
detsamma  och  ankomsten  af  priosens  bref»  grundar  sig 
på  en  blott  sägen,  hvilken  dessutom  gått  genom  många 
munnar,  innan  den  upptecknades;  och  torde  derföre  i  ett 
oeb  annat  vara  mindre  pålitlig. 


IM 

i  runiiiML  Om  eo  stuii<l  'återkom  9ekret«niren  med  sin 
rcoskrifVare*  Deooe  erkinde  g^uaål^  atl  utanskriften  vsr 
•f  honom,  och  atl  han  ditsaH  den  p&  begiran  af  unga 
Ifesseoitts.  DroUningen  ansåg  denne  sistnämnde  icke 
skicklig  nog  alt  hafva  ensam  kunnat  sammansfttta  sjelfva 
sraådeskriflen,  ulan  trodde,  all  denna  kom  frän.  fadern 
och  frän  flene  andra  medvetande.  Hon  hefallte  derföre 
al!a  nftrvarande  slanna  qvar  och  utsftnde  grefve  Magnus 
med  befallning  att  fAigsia  den  ftldre  Messenius.  Hän- 
debeTis  roOttes  denne  straxt  utanfore  på  galan,  då  den 
af  grefven  skickade  officeraren  framfArde  sitt  ärende,  lies* 
senius  efterkom  kallelsen  och  f6ljde  till  stoltet;  men  just 
▼id  högvakten  förklarade  officeraren  honom  för  drottnin- 
gens fånge.  Sedan  .fadern  s&lunda  var  lagen,  lät  Kri- 
slina ffingsla  sonen  samt  försegla  badas  boningar.    . 

Unga  Messenius  btef  utan  dröjsmål .  förd  tiH  •  det 
rum,  der  alla  sekreteraroe  stodo  i  drottningens  närvaro 
församlade.  Hon  visade  honom  skriften  och  frågade, 
om  han  kände  den?  Messenius. nekade.  Hon  frågade 
om  igen ;  han  nekade  om  igen,  och  med  fräckhet.  Hvadf 
utbröt  Kristina,  fit  är  fj^aneka  oförskämd,  tom  vd^ar 
inför  mig  en  så  djerf  lögn,  och  det  i  närvar/^  afaUa 
dessa  herrar,  hvilka  känna  eåer  hand.  Då  »förlorade 
Messenios  modet.  Han  utbrast. i  tårar,  föll  till  drott- 
ningens fötter  och  anropade  hennes  nåd.  Han  bekSn» 
de  sig  hafva  på  grund  af  yttranden  efter  fadern,  doek 
denne  ovetande,  författat  skriften.  Han:  hade  iroli  sig 
derigenom  göra  en  stor  tjenet  åt  fäderneslandet  o,  s,  y. 
Drottningen  bortskickade  honom  och  ^  lil  hämta  fadern. 
Äfven  för  denne  visade  hon  skriften  och  frågade,  om 
han  kände  stilen  deri?  Han  nekade  I  Betrakta  den 
noga!  sade  Kristina.  ,,Nu  tyckte  han  sig  märka  likhet 
med  sonens  hand.  Ar  det  så,  tillade  han,  och  har 
min  son  inlåtit  sig  i  något  förräderi,  så  är  jag  der^ 
till  oskyldig,  och  skall  sjelf  vara  den  första  aU  fdUa 
honom.  Efter  denna  bekännelse  slutade  drottningen  för> 
horet  och  lät  sätta  häda  de  anklagade  i  serskilda  rum, 
under    förbud    att   tala  med  andra  eller  med  hvaraodia. 


JDcrpå  utofinmde  hon  en  domstol  att  dagen  derefier  h&IU 
närifiare  lyodorsökning.  i  mftlet.  Äfven  Axel  OxonBtieroa, 
JakQb  Be  la  Qardie  samt  grefve  Magnus,  b  vilka  voro  i 
amddeskriften  till  heder  och  ära  angripna,  begSrde  ran- 
sakoing  sa  väl  af  Messcnii  bettkyllningar,  som  af  deras 
«get  uppförande. 

Dagen  derpö,  ehuru  en  söndag,  börjades  under- 
Adkniogen,  och  det  redan  på  förmiddagen,  samt  fortsat- 
tes alla  dagar  hela  veckan  igenom.  Närvarande  voro 
flere  af  rådet,  mest  grefve  Magnus  och  Johan  Oxen- 
.stierna,  stundom  också  drottningen  sjelf.  •  Protokollet  för- 
des .merendels  af  den  ryktbiu^e  Stiernhöök,  bvilken  också 
tjänstgjorde  såsom  åklagare  å  kronans  vagnar. 

Hela  första  dagen  upptogs  af  förhöret  med  sonen. 
Denne  fortfor  alt  vidkfionas  förfaltareskapet  och  yttrade 
i  början  en  slags  frimodighet,  nästan  stolthet  deröfver. 
Han  visste  sig  hafva  efter  gällande  lag  förskyllat  dö- 
den;  men  som  ärlig  svensk  hade  han  velat  lätta  sam- 
vetet och  för  prinsen  upptäcka  fäderneslandets  öfver^ 
hängande  fara*  Såsom  den  der  saken  förstods^  hade 
han  ej  heller  velat  nedgräfva .  sitt  pund.  Han  hade 
tagit  sitt  beslut  och  ville  derpå  både  lefva  och  dö. 
För  öfrigt  bekände  han  redan;  vid  detta  första  förhör 
nästan  allt,  hvad  han  visste.  Äf  sin  far  och  af  Kristo- 
fer i  Fors  hade  han  erhållit  de  flesta  upp^ifter^  som 
i  skriften  förekommo.  Men  denna  sednare  hade  han 
sjelf  sammansatt;  ingen  qnnan  hade  henne  sett,  eller 
hennes  afskickande  känt,  .  Man  yttrade,  att  en  yngling^ 
som  han^  troligen  icke  ägde  nog  kunskaper  och  skick" 
lighet  för  att  sammansätta  ett  dylikt  arbete;  utan  att 
fadern  torde  vara  rätta  författaren.  Sonen  nekade 
härtill;  och  hvad  skickligheten  beträffade,  bad  han  med 
stolthet,  att  hvad  ämne  son  häldst  måtte  framställas; 
han  skulle  genast  ådagalägga  sin  förmåga  att  detsam' 
ma  behandla.  .  Man  hotade  med  pinbänken ;  men  han 
vek  ej  frän  sina.  utsagor. 

Då  Messenitts,  fadern,  första  gången  förehades,  ne- 
kade han  till  alla  beskyllningar.     Han  hade  som  en 


Mig  mom  tjmnl  rikei;  mtåHig  får  #tti  ton  f«/ai  im- 
fiol,  tfn  heaé  «»  rCiUkafmi  far  taia  bér;  haåe  4fM 
ceh  me4  ^arnait  honom  för  $mMåeikrifitr  oeh  tagi^  éH 
ingen  hederlig  karl  tådmna  brukar.  Men  då  maii  aam»- 
de,  hrsd  sonen  faekint,  utbrast  hen:  jag  förmärker  Guå» 
rättvisa  dom  oeh  straff.  Jag  har  sjsif  én  gång  på 
samma  sått  anklagat  min  faésr  oeh  har  derfört  detta 
väl  förtjänt.  For  öfrigt  nekade  han  till  flere  af  aoticiif 
beskytlnfingsr  och  sOkte  borlfOrkfora  de  öfiriga* 

Om  qvSUen  samma  dag  blef  han  i  fsngélset  hotad 
med  pinbink,  sä  framt  hao  ej  ville  ut  med  satmtt^D, 
och  man  Iftt  skarprfittaren  bSra  pl ägoredskapen  fram  och 
tillbaka  ulanfOr  hans  fOnster.  Vid  åsynen  af  dessa  fOr*- 
farliga  verktyg  föll  modet.  Han  förklarade  sig  vHUg 
att  bekänna:  men  bad  att  förskonas  från  pinbäi^en. 
Lades  han  dit,  skuilé  han  yppa  saker,  hvUka  drott^ 
ningen  sjelf  säkert  viile  för  allt  i  verlden  vara  okun- 
nig om.  Vid  nnderrättelsen  hftrom  lit  Kristina  honom 
tills  vidare  slippa  de  hotande  plågorna. 

Dagen  derpä  upptrfidde  han  för  rätten  med  än- 
dradt  sinne  och  språk.  Jag  bekänner,  sade  han,  it^ör 
€hsd  och  menniskor^  att  jag  högeligen  förbrutit  mig 
oeh  det  i  mång  måtto;  men  synnerl^iast  dsrigenom, 
att  jag  med  min  son  och  med  andra  fört  grofva  tal 
mo$  närvarande  regering.  Jag  har  genom  sådant  vet- 
tat göra  mig  stor,  sami  gifva  mig  anseende  af  en, 
som  både  kände  styrelseverket  oeh  vore  en  god  foster* 
landsvän.  Jag  har  dermed  i  galenskap  lupit  omkring 
och  kittlat  min  egen  fåfänga  samt  begått  en  farlig 
synd.     Härvid  började  han  bitterligen  gråta» 

I  denna  anda  uppförde  han  sig  under  hela  den 
återstående  rättegäogen.  Han  försäkrade,  dei  han  al- 
drig haft  minsta  kännedom  om  sonens  skrift;  men  till» 
stod,  att  han  med  sitt  oförnuftiga  tat  gifvil  anledning 
dertiU  ach  sålunda  väl  förtjenat  döden.  Han  nåmode 
Bengt  Skvtte,  Nils  Nilsson,  Kristofer  i  Fors,  Terserns 
oeh  Skunk  såsom  de,  med  hvilka  han  i  dylika  ftmnen 
talat,  och  hvilka   mer  eller  mindre  delat  hans  Cftokesått. 


18» 

Der  fann$,  xHUåt  h&ti,  också  i  hofrätltn  (fn  -oth  an-^ 
nan,  »om  bjähde  nåffot;  likväl  mr  ^ertneé  föga  be- 
ifÉndt»  IH  man  sedermera  iofdr4«  soneo,  och  deime 
pämiAté  iiODönn  om  til  och  stinat,  utbrast  han  otn  ig«n: 
du  'år  räUtis,  o  Ehrre,  ovh  rålta  Uro  dina  é»mar! 
htH  hdr  på  detta  rummet  slod  Jag  och  hjelple  iHl  aU 
eOkklaga  ocfc  ^fverbevisa  min  egen  fader;  och  nu  hän- 
der  mig  deieamma  tillbaka  af  min  egen  $on,  Haf} 
begfirde  tiHslånd  att  tala  med  drottningen  sjelf.  Vid 
Underr&tteben  derotn  réste  Kristina  genast  dit  och  in- 
trädde i  domsalen.  Messtpnfitis  bad  dä  om  nådig  och 
hmsiig  död,  hdldst  all  blifva  skjulen.  Heta  sin  bok'_ 
ooh  skriflsamiing  testamenterade  han  dt  drottningen, 
hvarvid  han  tillade,  att  Karl  den  niondes  historia  6or- 
de  fortsdttas  på  de  grunder,  han  begynt;  annars  kunde 
bemdlde  konung  aldrig  försvaras,  Enka  och  barn 
anbefallde  han  på  det  ödmjukaste  till  hjelp  och  be- 
skydd och  begärde  slutligen  kyssa  drottningens  hand, 
htrilket  hon,  rörd  af  hans  ånger,  fifven  tillät. 

Kittegången  med  b^da  Messenierna  slutades  e&lunda 
fort  nog»  Svårare  var  undersökningen  med  dera,  som 
biifvit  angifna  för  delaktighet  i  de  upproriska  tfinkesätten. 

Terserus  kom  temligen  Istt  frän  saken.  Messeni- 
erna vittnade,  det  han  visserligen  vore  missnöjd  med 
närvarande  regering;  han  hade  likväl  ha(\  föga  umgänge 
med  de  brottsliga;  aldrig  yttrat  nägot,  som  sjrflade  pä 
uppror.     Han  blef  icke  ens  inkallad  till   förhör. 

Stadsskrifvaren  Shunk  angafs,  som  den  der  varit 
tned  nifvarand«  regering  missnöjd  och  Önskat,  det  prin- 
sen mätte  snart  komma  till  styret.  Det  var  ocksä  han, 
som  uppsatt  ofräJseständens  förut  omtalade  inlaga  vid 
i 650  ärs  riksdag.  Skunk  erkände  delta  sista,  han  hade 
gjort  det  på  ständernas  begäran,  men  ss^de  sig  aldrig 
yttrat  nägon  Önskan  om  regementsförändring;  deremot 
klagade  han»  att  MesseniuSy  fadern^  som  en  oförskämd 
maniska,  trugat  sig  in  i  hans  luu,  så  alt  man  endast 
med  möda  kunnat  blifva  konom  qvitl^  Skunk  kunde 
om  ingenting  öfverbevisas. 


Svårare  blef  ransakmogen  för  harr  KrisUftr  i  For*. 
Sådan  riksdageo  var  han  kAod  som  jtterligt  onissnöjd 
och  dertill  obetänksam  och  hetlefrad.  Nu  blef  h^n,  ser- 
deles  af  den  yngre  Messenius,  angifven  för  en  mSngd 
liAftiga  och  upproriska  utlåtelser;  t.  ex.  han  hade  laiaå 
om  de  förra  bondekrigen,  och  att  sådana  åter  kundf 
uppstå.  Han  hade  önskat  följa  adeln  till  torget^  så- 
som år  1600  skedde  i  Linköping,  De  flesta,  vSrsta  och 
dertill  de  orimligaste  rjkten,  som  unga  Messenius  i  smä- 
deskriften  insatt,  hade  han  hört  af  herr  Kristofer;  t.  ex. 
hur  högadeln  först  dmnal  låta  prinsen  i  tyska  kriget 
dödas,  sedan  pjå  Jakobsdal  med  förgift  af  dagatagas; 
att  man  med  flit  försummat  drottningens  uppfostran, 
o.  s.  v.  Kristofer  nekade  nSstan  till  allt  och  begynte 
gräta  öfver  ett  så  oförskylldt  förtal,  Messenius,  fadern, 
begynte  dervid  äfven  på  sin  sida  gråta  och  beklaga,  att 
han  så  nära  sin  död  skulle  nödgas  träta  mot  en  prest. 
Kristofer  kunde  emellertid  icke  öfverbevisas  om  någon- 
ting annat  9n  oförsigtigt  och  obetänksamt  tal.  Han  fick 
till  läppgfild  några  veckors  fängelse,  och  en  allvarsam 
skrapa,  hvarefler  man  tillät  honom  resa  hem  igen  i). 

Afven  mot  riksrådet  Bengt  Skytte  föreko mmo  gan- 
ska svåra  angifvelser;  men  han  vistades  för  närvarande 
på  utrikes  ort.  Man  måste  derföre  uppskjuta  hans  rät- 
tegång;  hvarom  mera   framdeles. 

Svårast  blef  det  med  borgmästaren  I^ils  Nilsson^ 
svårt  för  regeringen ;  tj  Nils  Nilsson  hade  bland  bor- 
gerskapet  så  stort  anbang,  att  när  han  i  början  af  rät- 
tegången sattes  i  häkte,  ansåg  man  nödigt  att , fördubbla 
vakterna;  h vårföre  man  äfven  sedermera  lemnade  honom 
friheten  mot  skriftligt  löfte  att  ej  rymma.  Svårt  hlef 
det  ock  för  Nils  Nilsson  sjelf.  Han  var  den.  som  för- 
nämligast   ledt    ofrälsestånden    under    1650  års  riksdag. 


1)  Enligt  Uttermarcks  bref  till  Karl  Giistaf  1652  i  Rtksark 
blef  Kristofer  afsatt  från  prestämbetet;  men  enligt  Strängnäs 
Herdaminnen  af  Aurelius  tycks  han  hafva  bibeblllit 
lynlan  till  sin  död  i«€o. 


H4 

Han  hade  också  vSgrat  antaga  det  addskap^  hvanned 
mot  partiet  sökte  nedmuta  baps  stSmma.  Nu  blef  hao 
af  MesseDias,  fadern,  besvfirad  med  de  farligaste  beskyll» 
ningarna,  neniligen  alt  bafva  önskat  uppror  och  rege- 
mentsförändring, fiorgmästaren  svor  och  nekade  der- 
till;  Ifessenius  sade:  hvad  jag  säger^  är  sannt^  och  jag 
ar  beredd  att  derpå  dö  samt  inför  Quds  domstol  mina 
ord  ansvara.  Jag  har  visserligen  talat  en  hop  galen- 
skap^ men  ni  har  mött  mig  med  lika  språk.  Borgmä- 
staren svor,  ait  det  var  osannt.  Messenius  svarade: 
jag  vill  brinna  i  h — t,  om  det  icke  är  sannt.  Borg- 
mästaren sade:  jag  önskar,  att  ni  redan  brunne  i  h — !• 
Dä  afbröt  Kristina,  sSgande:  Nils  Nilsson^  ni  skall  icke 
hafva  en  sädan  önskan  öfver  eder  nästa:  Dessutom^ 
när  man  besinnar  edra  förra  gemingar,  så  är  det 
troligty  att  Messenius  har  rätt,  Messenius  sade:  jag 
besvär  edery  Nils  Nilsson,  att  tala  sanningen.  Hen- 
nes majestät  har  lofvat,  det  ingen  mer  än  jag  skall 
härvid  lida.  Drag  eder  till  minnes!  Har  ni  icke 
många  gånger  sagt:  Oud  nåde  oss  för  den  grefve 
Magnus?  Har  ni  icke  sagt,  att  ni  vägrat  antaga  adel- 
åhapet;  ty  ni  hoppades  under  prinsens  regering  kom-^ 
ma  fram  i  verlden  sådant  förutan?  Och  då  jag  visade 
eder  Wurtzens  bref  om  smädeskriften,  önskade  ni  ju, 
att  prinsen  måtte  fatta  mod!  Nils  Nilsson  svarade,  att 
brefvet  hade  visserligen  han  så  väl  som  många  andra 
sett.  Det  öfriga  vore  osannt;  han  hade  också  blott 
efi  och  annan  gång  träffat  Messenius^  som  då  slänt- 
rat och  pratat  allehanda.  Messenius  sade:  jag  ljuger 
icke.  Jag  har  ofta  varit  hos  eder,  Nils  Nilsson,  och 
druckit  mig  rus.  Ni  är  en  patriot  af  just  samma 
ull  som  jag.  Men  jag  ber  eder,  bättra  sådant  och 
se  på  eder  syssla  och  icke  på  det^  som  är  öfver  eder. 
Ni  bör  besinna,  att  det  är  icke  borgmästare  utan  rik- 
sens  råd,  som  det  tillkommer  att  i  regeringen  biträda 
vår  nådiga  drottning.  Nils  Nilsson  svarade:  det  dr 
rätt,  att  enhvar  bör  akta  på  sitt  ämbete,  och  ej  be- 
klfmra  sig  om  en  annans;  deruti  hafva  både  jag  och 


IM 

M  Meitenku  f$M.  töf  9ftigt,  tiTIadv  fan,  \nåe  jd^ 
nog  mod  afl  békånna,  em  jag  vtule  mig  skyiéig,  Nm 
måste  jag  enUgi  med  sanningen  neka.  Hab  kunde 
icke  heller  om  nftgonting  öfverbevisas. 

Ämra  en  atigtfvelse  återstod,  och  det  ^sserligeo 
den  svftrtste.  Messenius,  sooen,  hade  bekint,  att  han 
åt  en  Nils  Kristoferson  uilemnat  ett  exemplar  af  smfide- 
skrif)en.  Mdh&nda  var  denne  en  son  till  Kristofer  i 
Fors  och  bror  ftt  den  flicka,  vid  hvilken  unga  Messenins 
Yar  ftstad  med  sli  hSAig  kärlek,  och  hos  hvars  slägt 
ban  derföre  önskade  vinna  anseende  som  en  betydande 
man.  Det  besynnerliga  8r,  ait  om  denne  sk  h&rdt  an- 
gifna  medbrottsltng  icke  den  ringaste  nndersökmng  verk- 
ftSfldes.  Ranhfinda  var  han  den  förrädiske  ^ån^  som 
enligt  nigra  berSttelser  först  fOr  drottningen  och  öfver* 
ståthftllaren  rGjde  hela  företaget. 


TJUOETREOJE  KAPITLET. 

OM  ME8SENIERNA8  nÖHK 

Båda  Messeniema  hade  afgifvit  sådana  bdeSnnelser, 
att  de  kunde  lagligen  Hlllas  till  döden;  till  och  meé  de 
sjelfva  yttrade  flera  gånger  inför  domstolen,  att  de  för- 
tjent  detta  straff.  'Kristina  trodde  åfven  deras  afrättan- 
de  vara  tillrfickligt  för  att  skrämma  andra  från  samma 
bana.  Det  tyckes  ock,  som  hon  fruktat  göra  vidare 
upptäckter,  kanhända  af  personer,  hvilka  hon  icke  vå- 
gat straffa.  Derföre  användes  ingen  enda  gSng  pinbän- 
ken, hvilken  eljest  på  denna  tiden  allmänt  begagnades. 
Drottningen  önskade  också  att  före  julen  få  slut  på  hela 
Saken;  ville  äfven  genom  skyndsamhel  förekomma  alff 
fram    och    återtagande,    hvaraf  skraena  än  mera  retades: 


Mm  påskyndade  derfttre  mifet.  Kristma  fBreslog/ all 
fadern  borde  halehuggae  oek  hvfvuået  på  påfe  wpp^ 
fffflat;  90ntn  deremot  tådbråkai  och  tieglai.  Hofrät- 
tens  dom  blef  som  följer:  alldenshmd  Messenius  fadern 
mtft  landets  rätta  Ofverhet  sig  groft  försett  och  sjelf 
bekänner  sig  hafva  döden  förtjenat^  alltså  varder  han^ 
andråm  vrångvisom  och  ohetänktom  till  tarnagel  dömd 
(Kl  under  svärd  Hf  sitt  mista.  Dä  detta  utslag  blifvit 
f0r  Messenias  i  faofrätlen  afkunnadt,  sade  ban:  Jag  tae» 
kar  eder  för  nådig  dom,  I  magen  hafva  goda  sam'^ 
veten;  ty  i  hafven  dömt  rätt,  och  såsom  jag  sjelf  skuU/s 
hafva  gjort.  Ond  välsigne  hennes  majestät  oeh  late 
aiU  ondt  härmed  hafva  en  ända!  Derpå  fördes  han 
tillbaka  till  fängelset. 

Öfver  sonen  fälldes  det  utslag,  att  han,  såsom  den 
iUr  genom  sm  smddeskrift  velat  väcka  uppror  inom 
fäderneslandet y  skulle  androm  till  vamagel  som  en 
riksförrädare  först  mista  högra  handen,  sedan  halshug- 
gasy  kroppen  fyrskiftas  och  Jemnte  hufvudet  på  stegel 
uppsättas;  samt  handen  vid  kåken  på  Stortorget  fast- 
naglas,  Samma  dag  domen  fälldes,  bleT  Messenii  slölde- 
mSrke  på  Axel  Oxenstiernas  befallning  från  riddarhuset 
nedtaget  och  adelsbrefvet  sönderskuret. 

Lördagen  den  13  December  ffingslades  Hessenierna; 
lördagen  den  20  December  f filides  domen,  och  månda- 
gen derpå  eller  två  dagar  före  jalaftonen  gick  den  i  verk- 
ställighet. Då  fångarna  sista  gången  möttes,  föll  sonen 
pft  knfi  och  bad  under  tårar  fadern  om  tillgift  för  den 
oljda,  han  honom  förorsakat.  Fadern  gaf  den  begSrdi 
förlåtelsen,  hvarpå  de  skildes.  Under  vSgen  och  finda 
i  sista  stunden  vidhöll  fadern  sina  beskjllningar  mot 
9engt  Skytte.  På  norrmalms  torg  blef  han  slutligen  af- 
rSttad  och  kroppen  derefter  uti  Maria  kyrkogård  be- 
grafven.  Utanför  norrmalm,  på  stadens  afrättsplats,  un- 
dergick sonen  sitt  straff  och  blef  fifven  dersammastSdes 
steglad.  Messenierna  saknade  icke  försvarare.  En  af  Kri- 
stinas egna  hofpredikanter  blef  afsalt,  enedan  han  i  sina 
predikningar  hade  nol  ^sitlvita  dcmnr  ullarit  på  tådant 


tM 

illt,  aU  mMi  allwfiat  »ntåg  hofiom  tadk  del  OfVer  Met- 
Moi^roa  g&ngna  straffet  i). 

Två  och  ett  fjerdedeU  år  derefter,  eller  en  m&imd 
fArr  Id  Kristina  lemnsde  Sverge,  for  hon  en  gäog,  så- 
som alltid  yid  Jakobsdals*resorna,  förbi  afrfittsplatsen. 
Vid  åsynen  af  de  Snna  qtarstående  steglen  befallte  hoo, 
att  dessa  skulle  borttagas  och  lemningama  efter  den 
oljckliga  ynglingen  nedgråfvas.  Hon  visade  ånger  ftfver 
airfittningen,  och  sade,  alt  de,  som  rådt  henne  derliU, 
förljeni  lika  straff.  Hon  hade  likvftl  sjelf  yrkat  sUån- 
gare  dom  An  den,  som  hofrätten  Olllde. 

Messenius  hade  testameolerat  Kristina  sin  akrift- 
och  boksamliogy  hvilken  af  arfvingarna  värderades  till 
7000  riksdaler.  Vid  hans  död  blef  den  också  till  bot- 
tet appbnren  och  med  de  öfriga  samlingarna  förenad. 

Messenius  hade  på  samma  gång  åt  drottningen  an- 
befalli  sin  enka  och  sina  döttrar.  Enkan  fick  blott  dst 
återstående  af  mannens  lön.  Hans  förläningsgårdar  skfink- 
tes  åt  andra,  innan  den  efterlemnade  skulden  blifvitgil- 
dåd;  så  att  enkan  måste  af  sina  enskilda  medel  dea* 
samma  betala.  -^  Ät  hvardera  af  döttrarna  lofvade  Kri- 
•lina  årligt  understöd  af  200  daler.  Det  utbetalades 
aldrig.  Barnen,  oense  med  sin  stjufmor,  blefvo  snart  af 
henne  drifna  ur  huset,  och  måste  i  ringa  tjenster  fSr- 
vårfva  sitt  bröd.  Ofta  nog  och  långe  inlemnade  de  an- 
sökningar, att  äxer(k  något  af  faderns  gods,  eller  betal- 
ning för  hans  saroliogar,  eller  åtminstone  det  af  Kristina 
lofvade  understödet;  men  förgäfves.  Andteligen  år  i6S4 
gaf  Karl  den  elfte  åt  den  enda  då  qvarlefvande  dottern 
ett  årsunderhåll  af  100  daler  silfvermynt. 

För  den  trohet,  Karl  Gustaf  vid  detta  tillfälle  vi- 
sat, sSnde  Kristina  honom  en  dosa,  besatt  med  diaman* 
ter  och  vftrderad  till  20,000  plåtar.  Prinsen  skänkte 
denne  tillbaka  ett  i  Tyskland  inköpt  medaljkabinett,  vfir- 
deradt  till  10,000  riksdaler. 


i)  De  la  Oard.  Joh.  Ekeblads  bref  d.  28  Jan.  iC5i.  Tro- 
ligen var  det  den  orolige  och  iråtlystne  iPéIras  Arena- 
bacUas,  sedermera  pastor  i  Katrina. 


X 


TJUOBFJEmDE  KAPITLET. 

OH  BOURDELOT. 

Messeniernas  rSttegftng  och  allt,  bvad  derunder  lom 
i  dagen,  hade  bort  upplysa  Kristina  om  allmSnna  tänke- 
sSttet  och  Återföra  henne  till  mera  sansadt  uppförande, 
till  mera  afseende  p&  undersätarnes  bästa.  Beklagligtvis 
finner  man  inga  spär  till  en  sftdan  förändring.  Nöjen 
och  slöserier  fortforo;  och  det  var  under  eller  omkring 
iret  i6S2,  8om  till  Sverge  inkommo  de  ryktbara  frfim- 
lingarna  Ulfeld,  Radziejewski,  fiourdelot  och  Piroentelli, 
hvilka  alla  fyra  blefvo  af  mycket  och  skadeligt  inflylan- 
de;  i  synnerhet  de  två  sistnämnde. 

Bourdelots  rätta  namn  var  Petter  Michon.  Han 
föddes  år  i6i0,  i  staden  Sens  i  Bourgogne;  fadern  var 
barberare,  modern,  Anna  Bourdelot,  slägt  med  flera  nt- 
roSrkta  personer  så  väl  i  Paris  som  i  Geneve.  Soneu 
arbetade  först  som  apotekarelärling  hemma  i  sin  fäder- 
nestad, skickades  sedan  till  slägtingarna  i  Paris,  der  han 
genomgick  filosofiska  och  större  delen  af  medicinska  läro- 
hanan.  Han  visade  lyckliga  snillegåfvor,  och  fick  der- 
före  antaga  sina  morbröders  namn,  hvilket  var  mera 
kSndt  och  aktadt  än  hans  eget;  en  af  dem  utnämnde 
honom  äfven  till  sin  framtida  arfvtnge.  Tillika  blef  han 
Iskare  hos  prins  Henrik  och  sedermera  hos  dess  son, 
prins  Ludvig  Condé,  under  hvilka  tjenslgöringar  han 
fulländade  den  medicinska  banan.  Han  hade  Sfven  nå- 
gon tid  varit  i  Rom,  vunnit  päfvens  välvilja  samt  skrift- 
liga tillåtelse  att,  ehuru  ej  prest,  likväl  kunna  utnämnas 
till  andeliga  lägenheter;  hvaremot  Bourdelot  borde  som 
läkare  utan  betalning  beljena  de  fattiga^  som  bos  honom 
sökte  hjelp. 

Bourdelot  var  eo  ganska  kunnig  och  riflig  man,  full 
af  skämt  och  infall;   men   oftast  på  bekostnad  af  andra. 


fW 

Hao  var  dMtatom  hemma  t  något  hvart,  sjAog  medlfttt- 
het  Ull  gaitarreD,  målade  portrStter,  tillagade  väUakter 
1k:b  kände  i  nödfall  äfven  åtaga  sig  matanrftttntngen. 
För  öfrigt  ^edtfifaes  han  ifimmi  egmåirt  *krjtsam,  på- 
flugen,  samt  helt  och  hållet  i  saknad  af  ädla  och  stad- 
gade grundsatser. 

Då  Salmasius  lemnade  Sverge,  fruktade  han  att  ge- 
nom den  qrarblifna  ovåonen  Vossius  gå  i  mistning  om 
Krislioas  ynnest  och  deraf  fljtande  fördekir»  För  alt 
hindra  sådant  önskade  han  hafva  vid  hennes  sida  och  i 
hennes  förtroende  nftgon  af  sina  vfinner*  Två  fransmän, 
Henage  och  Guj  Palio,  voro  i  fråga,  men  häda  fruktade 
svenska  viotrama.  Slutligen  valdes  Bourdelot;  och  det 
så  mycket  hftldre,  som  denna  var  Salmasii  kmcUman, 
nemligen  en  bourgognare,  och  RristiDas  ofta  återkom- 
mande sjukdomsanfall  påkallade  en  skickligare  Ukare  än 
de  bil  tills  anvSnda.     Tillbudet  antogs. 

Kristiofis  helsa  var  i  sjelfva  verket  ganska  vacklande. 
Olågenhetema  af  hennes  skarpa  vätskor  och  natarligen 
hetsiga  temperament  hade  blifvit  ökade  genom  nattvak, 
ansträngningar  och  osund  spis*  Hon  hade  ofta  och  i 
synnerhet  nu  på  någon  tid  varit  plågad  af  matthet  och 
brist  på  sömn  samt  af  dåningar»  bölder  och  febrar»  Hen- 
nes läkare  förstodo  icke  häfva  det  onda;  och  man  bör- 
jade höra  rykten  om  hennes  snara  död  samt  om  under- 
bara tecken  och  syner,  som  förebud  dertill. 

1  början  af  året  1652  lärer  Bourdelot  hafva  kom- 
mit till  svenska  hofvet.  Genast  föreskref  han  drottnin- 
gen ett  ändrad  t  lefnadssätt,  med  åderlåtningar,  varma 
bad  samt  mera  regelbunden  och  kylande  matordning. 
Det  lyckades  att  på  detta  sätt  inom  kort  motarbeta  det 
onda,  så  att  Kristina  fann  sig  betydligen  förbättrad. 
Hon  erkände  sjeH,  att  hon  hade  Bourdelot  nOit  Qud 
alt  tacka  för  lifvet;  hvarföre  hon  också  utnämnde  ho- 
nom till  sin  arkiater  och  förste  läkare.  Hans  anseende 
steg  fort  och  till  ovanlig  höjd.  Redan  som  fransman 
var  han  väl  anskri fven,  och  i  synnerhet  som  anhängare 
af  prins  Condé.     Det    lätta   och  behagliga  umgängssättel 


Ml 

Mré%^  8n  «icr  alt  vinn»  ^IroUoisigai,  bvilken  i  4ig  ajdl 
balade   aijlt.,  som  var  slek  ocb  soaöaUigU     Hos  fana  sig 
ser<ie]es  road  af  del   qvicka    och    bvassa  slämt,  bvamed 
Boardelat    angrep   ocb  förliijligade  en  hop  allvarsamjna, 
•tandauL  kanske  tråkiga  Urda  vid  hennes  hof.     Det  fyn» 
diga    sätt»    hfarpå    han    använde    sina    egna    kuo$kaper« 
g|orde,    att    dessa    tycktes    större,    fin    de  i  verklifheteei 
voro*     Han    synes    äfven    hafva   varit  den,  sons  först  pft 
fullt    allvar    ledde    Kristinas    blicåar    ut   åt   fritfinkeriets 
vidsträckta    rymder,    hvilkas  'nja  utsigler  till  en  början 
ingäfvo    henne  en  hög  tanka  om  vidden    och    kraften  af 
sin  ledares  snille,  och    hon   hördes  påstå,  ait  Bourdeloå 
vor€    iidehvarfveis    största    man.     I  början   bodde  bao 
inyid    slottet,    niidt    emot   Axel   Oxenstierna;  likasom  pä 
trots,  tj  dep  gamle  rikskansler  en    kunde  aldrig  lida  bo- 
uom^     Sedan    fljttade   han  in  på  sjelfva  slottet  och  blef 
drottningens    beständiga,    någon    lid  nftstaa  hennes  enda, 
sällskap.     Hon    drog    sig    frän   de  andra  lärda  och  från 
sina    statsmän    för   att   vara  tillsammans  med   Bourdelot. 
Uoder  de  offentliga    spisningarna   stod    han    vid    hennes 
stol,    med  öfvermod  seende  rikets  ämbetsmän  och  andra 
utmärktare  personer  öfver  axeln;    ty  sällan  vände  drott- 
ningen   sitt   tal    till  dem,   utan  oftast  till  Bourdelot,   och 
log  bifallande  åt  dennes   stundom    rätt    stickande    infall. 
Han    var    för    året    beanes    förklarade  gunstling.     Hans 
f^>rord    begärdes    under    smicker    ocb    uppvaktningar   af 
hOga  och  låga;   och  blef  vanligtvis  det  gällande.     Under 
en  sjukdom    hedrades    han    flere    gånger    med   besök  af 
drottningen  och  af  det  härmande   boffolket.     Tillika  öf- 
veröstea  han  med  gåfvor  så  väl  af  Kristina  som  af  dem, 
bvilka    önskade    genom  honom  vinna  hennes  gunst;  och 
liaas  bord  ocb  enskilda  lefnad  var  mera  lysande  än  sjelf- 
va den  unga  De  la  Gardies. 

Denna  ovanliga  nåd  väckte  allmän  ocb  häftig  af- 
und,  ocb  Bourdelots  eget  uppförande  ökade  oviljan.  Sta* 
t«Bs  högsta  ämbetsmän  retades  så  väl  genom  hans  visade 
övermod  och  g^ckerier,  som  genom  hans  inflytande  på 
cescringens    gång.     Presterna    klagade,  att  Bourdelot  io« 


gal  droltiiingeii  gudtati  och  osedliga  tinkeiitL    Likrar- 
na  beskyllde  honom    fdr   oknnnigbet  i  yrkol;  faSndelsai 
▼ille  ock,  att  n&gra  herrari   som    anförtrott   sig  åt  bans 
vird,    inom    kort    afledo.     BöDdema,  farande  efter  ore- 
diga   rykten,    uttydde    dem   pä  silt  tis  och  pistodo,  att 
Bonrdelot   förhSzat  Kristina.     MissnGjdast  blefvo  de  lir- 
da.     Till  den  nya  lefnadsordning,    Boardelot  fAreskrifntf 
hörde    ock,   att    drollniogen    skalle  afstä  från  sina  tidiga 
morgoostodier  och  i  allmftnhet  från  alla  dylika  anstrång- 
ningar.     Dels    af   denna    orsak,    dels  af  medfödd  benS- 
genhet  för  g&ckerier,  dels  också  af  åstandAn  att  roa  sin 
herrskarinna,  företog  sig  Bourdelot  att  vända  i  åtlöje  de 
Iflrda    herrarnas    allvarsamma  sysselsfittningar  och  satser. 
Han  kSnde  en  stor  mSogd  löjliga  upptrfiden  efter  iSrda 
mfin,  si  v8l  nårvaraode    som    frånvarande;    och  han  be- 
rittade  dem  med  mycken  skicklighet.     Detla  gjorde  åsyf- 
tad   verkan.     Drottningen    drog    sig    mer    och   mer  fräa 
vettenskaperna  och    deras  idkare;  ja  hon  tillSt  Boardek>t 
att  någon  gång  drifva  med  dessa  sednare  ett  ganska  oan- 
ståndigt  skSmt.     Till  Stockholm  hade  samma  år  kommit 
den    redlige    och    grundlarde   fransmannen  Bochart.     En 
afton    skulle    hsn    inför    drottningen   och  hofvet  upplåsa 
en  Ifird  afhandling,  frukten  af  många  och  trSgoa  mödor. 
Just  når  Kristina  ville  gå  in  till  sällskapet,  kände  Boor- 
delot  på  hennes    puls    och   försäkrade,  aU  den  vore  /e- 
berakiig,    oeh  att  hon  icke  borde  anstränga  sig,     Be- 
cfaart  måste  med  harm  och  under  Bourdelols  skadeglädje 
sakna    drottningens   närvaro  vid  uppläsandet.     En  annan 
gång    har    enligt    sägen    Boardelot    inbillat  Kristina,  att 
Bochart    vore    mästare   på  flöjt,    men  tillika  så  blyg,  att 
han    endast    genom    befallning    kunde    förmås   att  spela. 
Hon    började    derföre    först    bedja,  sedan  truga,  sist  be- 
falla; tills  slutligen  den  förlägne  Bochart  måste  föra  flöj- 
ten till  muod    och    under    hofvets    löje    visa,  bura  föga 
skicklig   han    var   på  instrumentet.     I  Stockholm  funooa 
tvänne    andra  af  Kristina    inkallade    lärda,    fransnaanncn 
Naudé  och  tysken  Ifeibom.     Den  förre  hade  skrifvU  om 
gamla    folkslagens   dansar,  den  sednare  om  deras  musik. 


Boardelot  uttflnkte  mot  dtm  fö^jftnde  pols.  Han  öfm*- 
taUde  drottningen  att  till  sin  och  boffels  fOrlastelse  be- 
falla nfimnde  herrar  genom  lefvaode  exempel  gifva  mera 
Iskädlighet  ät  sina  afhandlingar;  Meibom  skulle  neraligen 
spela  och  Naadé  dansa»  båda  efter  de  fordna  folkslagena 
sått.  De  godtrogna  läskarlarna  togo  saken  för  allvar 
och  började  verkeligen  en  afton  det  begSrda  sk&despelet. 
Men  af  hofvets  illa  återhållna  löje  mSrkle  de  snart  gllc* 
keriet  och  drogo  sig  tillbaka,  flata  och  förargade.  Naudé 
tålde  och  teg;  men  den  häftigare  Meibom,  då  han  icke 
kunde  låta  sin  vrede  utbryta  mot  drottningen  sjelf^  an- 
föll dagen  derpå  Bourdelot  och  tilldelade  honom  en 
dagtig  OrfiL  Bourdelot  klagade.  Kristina  blef  på  Mei- 
bom ytterst  uppbragt.  Bourdelot,  sade  hon,  hade  ge^ 
nait  bori  kasta  honom  hufvudstupa  ut  genom  fömtret. 
Meibom  måste  nu  i  dess  ställe  hufvudstupa  ut  från 
Sverge,  och  gjorde  det  gerna.  Många  andra  af  de  Ifir- 
da  ntlSnningarna  följde  honom.  Alla  härmades  Ofver 
det  orimliga  förelrSde,  som  Kristina  gaf  Bourdelot,  och 
<$fver  de  ovärdiga  uppträden,  som  deraf  föranleddes. 

Bourdelot  införde  visserligen  många  fransmän,  med 
hvilka  han  orogaf  drottningens  person;  likväl  voro  dessa 
oAa  med  honom  missnöjda  och  icke  utan  skfil.  Diet  var 
vid  denna  tiden  uti  Frankrike  Öppen  fiendskap  mellan 
konungen  och  prins  Lodvig  Condé.  Den  sednare  hado 
{(fvergått  till  spaniorerna  och  sökte  nu  med  deras  hjelp 
väcka  inbördes  krig  inom  Frankrike.  Stridens  utgång 
tycktes  någon  tid  oviss  och  vacklande.  Sådant  var  äfven 
Kristinas  tänkesätt.  Redan  af  sig  sjelf  hyste  hon  myc- 
ken beundran  och  tillgifvenhet  för  Condé.  Det  nyss 
ankomna  spanska  sändebudet,  Pimentelli,  sökte  också  att 
helt  och  hållet  vinna  henne  för  samma  parti.  Chaniit| 
den  nitiske  bevakaren  af  Frankrikes  fördel,  var  borta, 
och  efterträdaren  saknade  antingen  hans  lycka  eller  hans 
skicklighet.  Bourdelot,  med  beräkning  af  alla  dessa  f0r« 
bållanden  och  med  gammal  tiligifvonhet  för  Condé,  ttlil- 
de  sig  på  spanska  sidan  ooh  arbetade  gemessamt  nod 
Fryxélh  Ber.    IX.  9 


Piin«nt«Ui.  Ditte  vickte  miMliAje  bos  alla  trmamAMM^ 
och  htffval  i  Paris  bKrjade  betrakta  h^oom  med  mias- 
lånkaamhat  wh  atilja.  Men  snart  vände  sig  vapenljc- 
kan  till  Frankrikes  fOrdeL  Boardelot  följde  exemplet. 
Han  dffargaf  Coodé  ocb  Spanien,  erböd  sin  trogna  tjenst 
åt  del  segrande  franska  bofvet  ocb  arbetade  äfTen  till 
dess  bistå.  Denna  fArfiodring  skedde  också  vid  den  ti- 
den«  då  Bourdalot  begynte  förutse  den  tvingande  nöd- 
vindigbeten  att  snart  lemna  Sverge,  b  va  rf  öre  han  beböf- 
de  boa  sia  egen  regering  möta  gynnande  tankesätt. 

Eonrdelots  vistande  vid  bofvet  var  i  roanga  bSn- 
seendeo  ganska  ofördelaktigt  för  Kristina»  Vettenska- 
pema  voro  vid  baos  ankomst  till  Sverge.  den  enda  all- 
varsamma sysselsSttning,  bon  äunu  filskade.  Boardelot 
gjorde  slöt  också  pft  den  ocb  ledde  beone,  under  sken 
af  helsovärd,  till  nästan  uteslutande  lustbarbeter  odi 
overkaarobet»  Hennes  gudsfruktan,  redan  rubbad  af  Vos- 
sias  ocb  Salmasius,  blef  af  Boardelot  nästan  tillintetgjord, 
ocb  gäckeri  med  de  beligaste  föremal  borde  snart  till 
ordningen  för  dageut  Till  ocb  med  beones  vördnad  för 
sedelärans  bud  undergräfdes,  ocb  pligten  alt  föra  ett 
dygdigt  lefverne  räknades  till  de  andra  föråldrade  för- 
domarna. Hennes  slöseri  sökte  Bourdelot  icke  hejda, 
titan  till  egen  vinst  begagna.  Hennes  öra  visste  han 
stänga  för  de  allvarsamma  statsmäbnen  ocb  i  synnerhet 
för  svenskarna,  sä  att  hon  nästan  uteslutande  omgafs  af 
utlänningar.  Man  härmades  allmänt  att  se  den  snill- 
rika  dnottnia^n  helt  och  hållet  öfverlemna  sig  åt  en  sa 
dåKg  man  som  Bourddot. 

Flere  af  boHierrarna  förnedrade  sig  till  kryperi  för 
den  alUmägtige  gunstlingen.  De  besökte  honom  under 
sjukdomen,  och  det  berätta»,  att  han  nyårsdagen  1653 
af  dem  erhöll  g&fvor  för  20,000  riksdaler.  Men  bakom 
detta  smicker  låg  dödligt  hat.  Många  brydde  sig  icke 
om  att  dölja  detta  sitt  tänkesätt.  Adeln  t.  ex.  bad  d rott- 
,ni0gen.  afiägsoa  Bourdelot»'  $åsom  vådlig  för  tiatemt 
btffn,'iieh  för  hénn«é  egen  heUa;  iy  han  vore  ick^ 
nå$on   verklig   läktare.     Kristina  förblef  dock  obeveklig 


m 

otb  påstod;   iel  BourdOoi  tote  49%  «f«rffa,  Mr  hhi^ 

wmåerC  mkmåfi  defHU.  DtiMa  tillch-og  tig  t  Jaiiatri  16M« 
DvottaMgens  yantit  fortfor,  raniDdjet  ökades,  »ch  Bomvi' 
delot  erhdH  namnldsa  brof,  falUi  med  liotetser.  Af  deir 
kctlefrade  Tolt  blef  han  en  gäng  til]  oeb  med  trakterad 
med  kSf^pnfpp*  Slutligen  tftgade  ha&  knappl  eneanr 
visé  sig  pä  gstao;  ty  Iran  vteir  belastad  med  äfveo  folii- 
masnns  hat.  Fresterska  pet  flmnade  formligen  vartia  K  rf*' 
Stina  fdr  smittan  af  hans  gudlMa  tänkesMt*  Enkedrott- 
ning  Maria  Eleonora,  som  var  latberska  lirao  ifrigt  titt- 
giften,  delade  samma  farhågor.  När  hon  h^^e  pre* 
steroas  afsigt  omtalas,  beslftt  hon  förekomma  dem  och 
^ara  Kristina  obehaget  af  ett  djlikt  nppträde.  Det 
var  nu,  som  mellan  mor  och  dotter  förefftit  det  mUrk-^ 
vSrdiga  samtal,  hvilket  vt  redan  berättat  l)^  Den  härd- 
hel,  Kristina  vid  detta  tillfälle  visade,  uppretade  sinnena 
än  mera  mot  den  förhatade  Boordelot. 

Ingen  var  dock  häftigare  uppbragt  än  grefve  Mag- 
nus, och  ingen  med  mera  skäl;  ty  den  förut  alfsmäg» 
tige  grefven  och  gunstlingen  säg  sig  i  hast  undanträngd 
af  en  obetydlig  fraosysk  läkare.  De  la  Gardie  vi»r  for 
stolt  att  dölja  sitt  missnöje.  Uti  Januari  1653  klngade 
han  hos  drottningen,  alt  B<mrdM9t  gjorde  henne  kaii- 
sPMiig  9å  moi  honom  som  mot  åe  anéra  wenska  her* 
rama»  Drottningen  nekade.  I  detsamma  inträdde  Bour> 
delot  i  rummet.  Underrättad  om  samtalsämnet,  yttrade 
hao:  jag  har  länge  fUruéseiij  alf  många  bland  de  stO" 
ra  skalle  séka  anledning  att  MHa  mig.  Jag  har  der" 
före  varit  på  min  vakt  oeh  m^t  dem  ieke  yttrat  ett 
enda  ord.  Grefve  Magnus  framdrog  som  yittnen  ett 
par  sig  tillgifna,  vid  hofvet  tjeostgörande,  fransoser;  men 
antingen,  att  dessa  voro  o^yldiga,  eller  att  de  blefvo 
skräflida  af  drottningens  och  den  alltmägtiga  gnnstlin- 
gens  närvaro;  allt  nog,  de  nekade  till  grefvens  uppgift. 
Kristina  tog  likväl  saken  så,  som  angtfvelsen  varit  grun- 


1)  C:te  delen,  pag.  49S. 


171 

dad,  ntn  vittMB»  ftgi  férld«%,  Mm  ej  ttod»  vid  som 
ord;  favtrfAre  de  också  på  ftående  fot  jagadfls  från  hoC- 
vet.  Crrefve  liagnnt  sökte  qvSfra  sin  ovilja  ocb  £9r- 
•rade  Boardefot  ett  djrbart  dimiaotsaiycke,  nåhåada 
till  en  slags  försooingf  Allt  detta  oaktadi  kftnde  dock 
grefven,  att  ban  från  detta  dgooblick  ån  mera  förlorat 
Kristinas  valvilja;  hvarföre  ban  begfirde  tillåtelse  att 
draga  sig  undan  till  landet.  Men  Boardelot  fruktade, 
att  en  så  båftig  brytning  skulle  vScka  f6r  stort  upp* 
seende  ocb  Sn  mer  Oka  oviljan.  Kristina  nekade  derföre 
den  begärda  tillåtelsen.  Emellertid  växte  hatet  mot 
frirolingen  allt  mer  ocb  mer.  Uti  April  anförde  grefre 
Magnus  nya  klagomål,  ocb  Kristina  sökte  fåffingt  stifU 
förlikning.  I  Maj  1653  aflemnade  grefven  en  formlig 
förklaring,  aU  både  han  oeh  flere  bland  dé  högre  äm- 
betsmännen Ämnade  ietga  afeked,  deresl  icke  Bourdehi 
borlekiekades.  Kristina  klagade  bögt  och  bittert,  att  w- 
gen  mer  än  hon  företode  räU  bedåma  oeh  värdera 
den  utmärkta  främlingen.  Otiljan  mot  åonom  vore 
blott  afund  äfver  hans  omätligt  öfverlägsna  egenskaper. 
Men  antingen  nu  drottningen  eller  ban  sjelf  icke  längre 
vågade  trotsa  det  stigande  missnöjet;  allt  nog^  man  be- 
slöty  att  ban  med  det  första  skulle  lemna  Srerge.  Kri- 
stina talte  om  att  gifva  honom  fiO^OOO  riksdaler  för  sitt 
besök.  Grefve  Magnus  deremot  sade  honom  midt  i  ao- 
sigtet:  jag  gifter  eder  aldrig  min  förlåtelse! 

För  att  bereda  Bourdelot  en  tryggad  framtid  sökte 
Kristina  att  åt  honom  bes  konungen  i  Frankrike  utverka 
oågou  rik  presterlig  lågenhet;  och  icke  en  utan  många 
gånger  anmälde  hon  denna  önskan,  dels  genom  svenska 
sändebudet  i  Paris,  dels  genom  fransyska  sändebudet  t 
Stockholm.  Tillika  sökte  hon  så  länge  som  möjligt  för- 
dröja hans  affärd  och  fick  verklig  anledning  dertill  ge* 
nom  en  iråkad  sjokdom,  hvilken  dock  soart  öfvervanns. 
Äodtligen  i  Juni  skulle  Bourdelot  reea.  Kristina  befoll- 
de  honom  göra  afskedsbesök ,  bos  grefve  Magoos.  Boar- 
delot gjorde  så,  men  blef  mottagen  med  köld  och  för- 
akt.    Bourdelot  anmärkte,  att  han  likväl  kunde  i  Franka 


tfi 

rik$  §6ra  myekei.  får  tUm  n^oi  gtåfve  Magni  anåe>^ 
tnåe»  DettDC  sTarade:  fog  hoppas^  aié  mUl  anseende 
dr,  Qudi  lofy  i  Frankrike  eå  eladfäetadt,  aU  dei  ej 
behåfver  elöd  af  en  Bourdehi, 

DrotloiDgens  vfilvilja  fortfor  Sddu  i  afskeckstondea 
oförminskad.  Hon  kmnade  en  af  sina  vagnar  att  föra 
Boardelot  ända  till  danska  gränsen  ocb  AfveraBlvardade 
honom  ett  rekommendalionsliref  till  konungen  af  Frank- 
rike samt  10,000  riksdaler  i  bandom  och  derjemnte  en 
^äxel  pä  20,000  riksdaler  att  inom  tio  månader  betalas* 
Sjelfva  a£farden  blef  ej  lysande.  Af  fruktan  för  pöbeln 
sniftg  gunstlingen  nattetid  ur  staden. 

Under  u tresan  besökte  han  prins  Karl  Gustaf  pft 
Borgholm*  Denne  herre  hyste  mycken  ovilja  mot  frans- 
mannen; men  hade  för  drottningens  skull  icke  vägat 
uttala  dessa  tSnkesStt,  utan  till  och  med  nödgats  visa 
motsatta.  Nu  hoppades  Bourdelot  afskedsgåfvor  också 
«ft  prinsen  och  af  dess  bror;  af  den  förre  hade  han  till 
och  med  begärt  dess  portratt^  och,  som  del  tyckes,  fått 
löfte  derom.  Karl  Gustafs  vänner  bådo  booom  också 
uppfylla  detta  löfte;  och  föreställde  nödvändigheten  att 
genom  ett  sådant  offer  bibehålla  drottningens  välvilja. 
Länge  sträfvade  Karl  Gustaf  mot  en  dylik  förödmjukelse; 
och  det  arbetades  en  hel  dsg^,  innan  man  lyckades  öfver- 
tala  honoro.  Ändteligen  förärade  han  Bourdelot  en  guld- 
kedja med  sitt  porträtt,  infattadt  i  diamanter,  alltsam- 
mans värdcradt  till  2,000  riksdaler;  brodern,  pfalt^ref- 
▼en  Adolf  Johan,  likaledes  sitt  porträtt  af  1,000  ecus 
värde.  Efter  en  sålunda  i  sista  ögonblicket  fortsatt  skörd 
lemnade  ändtel^en  Bourdelot  Sverge.  Somliga  påstå,  att 
han  derifrån  medförde  i  penningar  eller  penniogevärde 
IHI,000,  andra  100,000  riksdaler;  andra  åter  två  tunnor 
l^uld,  det  vill,  efter  den  tidens  vanliga  räkning,  säga 
iOO,000  d.  s.  m.  Vossius  yttrar  i  korthet:  Bourdelot 
har  nu  reei,  lastad  med  guid  aeh  med  förbannelser, 
båda  i  täflande  mängd. 

1  Parts  började  Bourdelot  lofva  på  stor  fot  och 
vill»   knappatt    igenkänna    fordna   vtoncr*    Till  de  lika 


m 

gUVorsft  från  Swge  atkaåe  hflii  <Ksh  péilod  ^enol, 
•It  h«»  i  Dånttde  ind  af  egna  imM  IiUmU  SO^M 
falil0ii.  Si  nijrokel  m«r  omtalaile  fato  de  nudcrbtra  Im- 
rer  hao  gjort  och  det  böga  fftiinoettde,  han  fao«  drott* 
tttofien  Atsjvlit;  samt  yttrade  till  och  med  sin  förhopp- 
ning  alt  ftn  ao  gåog  koimna  till  Stockholm,  och  det  son 
fransjska  kronaos  sfiodebiuL  HaD  förtalade  grafv^  liag* 
nus,  samt  påstod,  att  prttwtn  för  Baurdelois  skti^öm- 
$ä  fMd  nämnde  sin  sttåger^  och  aU  pfaUsgrefven  Aå»l( 
Johan  mmckrai  Mowrdeloi  och  med  handen  på  varjfo^ 
s9ei  lofteA  förevara  deet  heder j  mot  hvem  som  häidei; 
att  skrjt,  hvarmed  Bonrdelot  ådrog  sig  båda  farstårnas 
dkade  OTilja. 

KomiDgeD  i  Frankrike  hade  emellertid  för  att  åter» 
vinna  och  stadga  Kristinas  vacklande  vänskap  gifvit  åt 
Boardelot  ett  iodrftgtigi  ahbotsstift.  Men  bår  rakade 
denne  snart  i  långa  och  håftiga  tvister  med  de  nnder*- 
Ijdande  m ankarna,  hvarföre  han  också  i  Paris  tillbrin*- 
gade  större  delen   af  sin  återstående  tid. 

Kristinas  tiligifvenhet  för  Bourdelot  försvann  lika 
fort,  som  den  kommit.  Redan  några  veckor  före  afra* 
•an,  och  medan  hoo  ånna  mot  hela  sin  omgifning  för- 
svarade hans  åra,  yttrade  hon  i  förtroende  till  den  åter- 
komne  Chanut,  alt  hon  vieeerligen  ineåge  alla  Bour^ 
ddoti  fel^  men  äfven  hane  ovanliga  förtjenHer^  och 
doribland  räddningen  af  hennes  eget  Uf,  Två  måna- 
der efter  Boordelots  afresa  hade  hon,  ovisst  af  bvad  an- 
Moing,  fullkomligt  indrat  tankesätt.  Hön  talade  om 
honom  endast  med  förakt,  viUe  ej  slrifva  honom  till,  ej 
haller  mottaga  hans  bref.  När  hon  öppnade  eU  från 
Paris  ankommet  paket,  föll  en  sådan  hans  skrifvelse 
henne  i  ögonen.  Hon  igenkände  genast  Bonrdelots  sCil, 
förde  brefvet  först  till  sin,  sedan  tiU  en  af  de  kring* 
ståendes  näsa  och  utropade:  Hu!  hoad  det  luktar  meéi^- 
kamenter!  Den  tillfrågade  fortsatte  i  samma  ton:  Hul 
det  luktar  som  pesten!  Kristina  skrattade,  bortkastade 
brefvet  oappbmtel  och  låjte  det  aldrig.  —  Kort  der- 
eflar  aode  hon  l>n  Fresae  till  Frankrike  Bied  ett  upp- 


drag,  h vilket  fflrnt  varit  anfört  rodt  åt  Bonrdelot.  Nu 
tillsade  bon  Du  Fresne  att  derom  icke  tala  ett  eoda 
ord  med  Bourdelot,  och  förklarade,  att  hon  ville  med 
denoe  sednare  icke  stå  i  den  ringaste  förbindelse.  Längre 
fram  på  hösten  har  hon,  enligt  en  berättelse  af  grefve 
Magnus  förklarat,  det  kon  redan  från  BourdeloU  för^ 
åla  ankomti  hållit  honom  för  en  yittrH  fåfäng  varel- 
se; men  doek  velat  för  ro  skull  fresta^  hwr  långt  å«fi 
kunde  drifva  sitt  öfvermod.  Nu  dref  bon  sin  ovilja  så 
låogt,  att  hon  motarbetade  sina  fordna  rekomroenda- 
tionsbref  och  förklarade,  att  hon  ej  mera  med  någon 
serdeles  ifver  yrkade  hans  befordran.  Detta  kom  fOr 
sent.  Bourdelot  hade  redan  fått  det  lediga  abhota» 
stiftet. 

Då  Kristina  efter  tronafsigelsen  vistades  uti  fiel- 
giea,  inställde  sig  äfven  Bourdelot  till  uppvaktning;  men 
blef  kallt  mottagen  och  snart  tillbakaskickad.  Kristina 
försäkrade,  att  hon  ntim^a  icke  Vehöfåe  några  medi^ 
kamenler. 

Tio  år  dereftm*  och  sedermera  allt  framgent  var 
hon  återigen  med  honom  i  brefvexling.  Det  tyckes, 
som  han  haft  i  uppdrag  att  skaffa  henne  underrättelse 
ona  det  förnämsta,  som  tilldrog  sig  i  Paris. 

Ulan  vänner  och  anhöriga,  tillbragte  Bourd^t  en 
lång  och  sorglig  ålderdom  och  begynte  slutligen  att  lida 
af  gallsjuka  och  tvinsot,  Betjenten  gaf  honom  en  gång 
nf  misstag  opiun^  i  stället  för  något  annat  läkemedel, 
hvarpå  följde  tjugu  timmars  dvala.  Betjenten  ville  ma- 
der  liden  hålla  hans  fötter  varma,  men  brände  med  ny 
ofOrsigtighet  hål  på  en  af  hälarna.  Under  fortsatt  van- 
vård slog  sig  kräfta  i  såret  och  förorsakade  döden. 


ifi 


TJUGEFEMTE   KAPITLET, 

OM  PIMEP^TEIXI. 

RristiDa  hade  under  de  sednare  ftreo  af  sin  rege- 
ring  afakickal  först  bref  och  derefUr  sfindebud  lill  spän- 
aha  hofvel,  till  b  vilket  hoQ  likväl  förut  stå  it  i  ganska 
fiandtligt  förhållande.  Afsigteo  med  detta  nflrmande  var, 
dela  att  åt  Sverge  vinna  fördelaktiga  bandelsförbindelsefi 
dels  att  för  framtida  reior  bereda  droltniogen  ett  vän- 
skapligt mottagande  uti  spanska  staterna.  Hofvet  i  Ma- 
drid a£f)Elrdade  tillbaka  en  beskickning  till  Slockbolm. 
Afsigten  med  denna  var,  dels  att  vända  d  rot  I  niogens 
ainne  från  Frankrike,  bvilken  stat  då  var  i  öppet  krig 
mot  Spanien;  dels  att  draga  Sverges  salthandel  frän 
Portugal,  hvilket  sednare  land  nyss  undandragit  sig  Spa- 
niens ölvervälde.  Denna  beskickning  anförtroddes  åt  An- 
to»nio  de  Pimentelli^  en  icke  sjnnerligt  lärd,  men  så 
mjcket  mera  belefvad  och  artig  herre,  både  klok  och 
qvick,  derlill  med  ett  ganska  fördelaktigt  utseende.  Be- 
ledsagad af  hustru  och  barn  samt  ett  sällskap  af  $0 
personer  begaf  han  sig  på  vägen  och  anlände  den  16 
Augusti  1652  till  Stockholm,  der  hao  blef  väl  eroolta- 
gen.  Drottningen  var  för  tillfället  på  Rungsör  bos  sin 
då  sjuka  moder.  Hon  skyndade  snart  tillbaka  och  har 
enligt  berättelse  ridande  tillryggalagt  vägen  mellan  Rungs- 
ör och  Stockholm  på  den  korta  tiden  af  fjorton  timnoar. 
Så  härdig  var  hon;  tillika  så  nyfiken  efter  den  ankomna 
främlingen. 

Vid  hälsningsförelrädet  lemnade  Pimentelli  a  sin 
konungs  vägnar  en  skänk  af  tolf  slora  silfverfat,  fyllda 
med  allahanda  dyrbarheter,  och  erböd  derjemnte  lika- 
ledes 300  läster  spanskt  salt,  såsom  prof  på  denna  va- 
ras godhet. 

Det  finnes  en  berättelse,  att,  när  Pimentelli  första 
gången  framträdde  inför  Rristina,  har  han  till  hela  bof- 


irr 

v«ts  fSrvåniog  icke  h&Utl  något  bikningsUl,  uUn  en- 
dast gjort  en  djup  bugning  och  derefter  helt  tfSrt  »f- 
ISgsnat  sig.  Några  dagar  derefter  begSrde  och  erhöll 
han  nylt  förelrftde,  hvandd  han  ursfiktade  sin  förra  stnm» 
het  med  den  förvåning,  den  hSpnad,  han  erfor  vid  åsy- 
nen af  den  verldsberöroda  drottningen  och  af  hennes 
förblandande  behag  och  vördnadsbjudande  majestät.  Detta 
allt  sSges  hafva  rarit  förställning  för  att  smickra  drott- 
ningens egenkärlek  och  vinna  hennes  välvilja  redan  från 
första  ögonblicket.  Det  synes  dock,  som  hela  herättelsen 
saknade  grund. 

Det  är  emellertid  säkert,  att  Pimentelli  oförtöfvadt 
kom  hos  drottningen  i  ganska  stor  gunst.  Som  slug  hof- 
man  hade  han  i  förväg  utforskat  hennes  egenheter  och 
visste  nu  förträffligt  begagna  denna  sin  kunskap.  Snart, 
ja  inom  några  veckor,  beslöts,  att  han  skulle  för  längre 
tid  stanna  i  Sverge.  En  del  af  sällskapet  återskickades 
till  Spanien,  och  han  sjelf  fick  från  slottet  möbler  för 
sina  rum.  Allt  mer  och  mer  steg  han  i  drottningens 
förtroende;  sällan  kunde  hon  undvara  hans  sällskap,  och 
till  och  med  vid  likfärderna  såg  man  honom  någon  gång 
sitta  på  fotsteget  till  hennes  vagn.  Slutligen  vistades 
han  hvarje  dag,  ja  nästan  hvarje  stund  på  slottet; 
och  det  berättades,  att  drottningen  gaf  honom  förtroende 
af  rikets  vigtigaste  angelägenheter  och  dervid  ofta  in- 
bemtade  och  följde  hans  råd. 

Hvad  som  mycket  bidrog  till  Pimenlellis  hastiga 
framgång,  var  hans  endrägt  med  Bourdelot.  Dessa  två 
arbetade  tillsammans  för  att  locka  Kristina  från  fransy- 
ska till  spanska  partiet;  och  den  tidigare  komne,  redan 
uti  gunsten  rotfästade  Bourdelot  gjorde  allt  för  att  dra- 
ga fram  Pimentelli,  tills  denne  lärjunge  slutligen  öfver- 
träffade  sin  mästare. 

Med  drottningens  ynnest  följde,  som  vanligt,  de 
andras  afund  och  hat.  Grefve  Magnus  var  mot  den  nya 
gunstlingen  lika  uppbragt  som  mot  den  föregående; 
men  vågade  nu  mera  icke  öppet  visa  detta  sitt  tänke- 
sätt.    Folket    hatade   Pimentelli   i   den    fyrdubbla  ^en^ 


m 

tlfpen  «(  /fimlingy  giii»ti«g,  katolik  éth  ^pMNor^  hnUr 
ka  tviiiiie  fistDimvde  ord  både  i  bopeos  Aroo  öfver 
kondraJe  år  varit  liktydiga  ned  bedragare  «eh  fående. 
Oe  betyDoeHigatte  rykten  gingo  kring  landet  ooh  blefvo 
t31  ocb  med  i  tryck  upprepade.  Det  bette,  alt  Pmen- 
UiH  9or€  å[ri$lmas  verkiiga  äUkate;  aU  han  éerewioi 
ieke  vore  något  verkligt  sénåebudy  ulan  blott  en  éf* 
véntyrare  med  diktaåt  namn;  en  annan  gång,  att  han 
åimnade  locka  Eriglina  ieke  blott  till  llaUen»  nåon 
oekiå  till  Grekland,  till  Turkiet^  ja  längst  bort  tiU 
Persien. 

Mot  midsommar  i€53  fick  Pimentelli  sin  konungs 
befallning  att  återvånda  till  Spanien*  Underrltteleen  bftr« 
om  väckte  uti  Sverge  b&de  all m fin  ocb  liflig  glSdje, 
bftldst  den  andra  lika  betade  gunstlingen,  nemligen  Bour- 
delol,  skulle  också  vid  samma  tid  afresa*  Mången  hade 
i  SID  frOjd  velat  tfinda  lusteldar,  om  man  ej  fruktat 
dermed  fOrolåmpa  drottningen.  Hon  dereroot  ökade  sina 
ynnestbevis  i  samma  mån,  som  skilsmessan  nalkades*  Pi- 
mentelli blef  nu  eller  kort  förut  upphöjd  till  svensk 
öfverkammarherre.  Han  följde  också  öfver  allt.  Enke- 
drottningen  l9t  till  ett  bröllopp  i  Nyköping  inbjuds 
Kristina  och  alla  de  främmande  sindebuden.  Kristina 
förteg  sednare  delen  af  bjudningen  och  medtog  endast 
Pimentelli.  Som  bevis  på  håna  inflytande  berättades, 
hur  han  öfvertalade  Kristina  att  gifva  åt  österrikiska  bof- 
vet  tillbaka  det  högst  dyrbara  konMkabinett,  som  Kö- 
nigsmarck  i  Prag  eröfrat.  Det  var  också  nu,  och  som 
dét  tyckes  till  Pimentellis  ära,  som  amaranter-orden  in- 
Miftades. 

Emellertid  nalkades  af  resan.  Den  blifver  mm  död, 
sade  Pimentelli.  Den  blef  också  vecka  efter  vecka  upp- 
skjuten. Andteligen  »flade  han  sitt  formliga  afskeds* 
besök;  och  Kristina  befallte,  att  örlogsskep^t  Hercules 
bm  70  kanoner  skulle  från  Göteborg  föra  booom  fifver 
bfffvet.  LikvSl  uppsköts  resan  ånyo;  mest  för  Instbar- 
heter.  Alla  i  gunst  varande  hofherrar  gjorde^  den  ena 
efter  den  andra,   afskedsbjudningar  för  den  resande;. och 


i» 

tUl  slutet  gaf  drottnitigcn  sjelf  Ull  héns  ira  vit  |$rlk^ 
tigt  gftstbbod  pl  Jakobsdal,  favarefter  följde  ett  fflrdskap 
på  sjalfva  rikasalén,  öeh  desmtora  flere  andrå  tilistflll- 
ningar  inda  i  aista  stånden.  GåfVor  uteblefn>  ej.  *  Pi- 
roenlelli  erhöll  iO,000  riksdaler  i  handom  oqh  dertill 
amarant-pryd nåden  i  diamanter  och  rubiner,  vflrdérad 
till  tolftusen  kronor;  hans  tfånne  förnSmsta  tjenare  favai^ 
dtera  cn  guldkedja  af  trehundrade  dukaters  Tfirde.  Vid 
nffesaU)  den  skedde  i  början  Af  Attgnsti  1659,  iamlade 
sig  dereroot  pöbeln  och  nttalade  litt  afsked  medelst  ötII- 
sen  de  och  föl^bannelser. 

Uti  Göteborg  steg  PimentelH  ombord  och  antråddb 
hemresan*  Men  redan  under  första  dagarnas  seglmg 
blef  han  öfverfallen  af  en  ganska  hBftig  storm;  öcb  som 
fartyget  dessutom  började  intaga  vatten,  ?Snde  hån  ge- 
nast om  till  hamnen.  Därifrån  begaf  han  sig  landvSgen 
till  Öster göthl and,  hvarest  drottningen  vistades.  Han 
sade  sig  hafva  från  Madrid  erhållit  befallning  atl  qvar- 
stanna  i  Sverge  öfver  vintern,  och  lat  derföre  genohi 
det  i  Stockholm  qvarlemnade  tjenstifolket  beställa  sig  niiii 
Bredvid  slottet,  hvareAer  han  snart,  i  Kristinas  sflllskap, 
återvinde  till  hufvudstaden. 

Denna  hans  oförmodade  åtefkomst  vSckte  missnöje 
och  harm  till  högsta  grad.  Man  trodde  allmint,  att 
béla  resan  var  ett  spegelfäkteri,  en  öfverenskomibelse 
mellan  honom  och  drottningen.  Derföre,  sade  man, 
hade  Pimenielii  qtarlemnat  en  del  af  stil  tfemifoOt  i 
Stockholm;  derföre  hade  han  oek  såsom  en  förbsrs*- 
delse  omlalai,  det  han  snart  skulle  återkomma;  åer^ 
före  hade  också  Kristina  sjetf  rest  honom  till  mötes 
anda  till  W^adstena. 

Hos  Kristina  steg  han,  om  möjligt,  än  mera  i  yö* 
nest.  Redali  ett  par  veckor  efter  återkomsten  skänkte 
hon  honom  en  vagn,  bespänd  med  sex  präktiga  hästar. 
Åkdonet  var  ganska  dyrbart,  kisdt  med  rödt  galöne- 
radt  sammet  och  med  rik  förgyllning  öfver  hvarje  punkt 
jsrnbeslaget.  Hela  gå^an  skattades  till  sex  tusen  ecus; 
oeh   PimentelH   fann   sig    förpligtad  att  åt  gunstliiigetts^ 


Ante  hobuilaiitUrcD  SimnWrgs»  fra  gtfra  i  åtcnkisk 
CB  riog  af  tolfbiiDdrftde  ecns  virde.  F#r  öfri^  s&gmtB 
Fifii«DteUi  na  flom  tillforcne  b«siiodigt  hos  droltningeo. 
Eoa  g&ngtii  &kle  hao  i  hennet  vago;  eo  sanan  gång 
tilUts  hooom  att  vid  högtidliga  iotftg,  tTirt  emot  vaDlig 
ordniog,  taga  pUu  olrmast  drotlDiogeo  och  framföre 
till  oeh  med  de  fem  höga  rikaSrobelsmSiiDea.  Uoder 
droltDingens  vistande  på  Jakobadal  bodde  ockaft  Pimen- 
telli  deraamaBastides  och  det  sk  Ijsaude,  som  om  han 
ajtlf  Tarit  hiubonde  på  alftllet  Nfir  Krislina  emot  hA- 
stcn  fljttade  till  Uppsala,  medföljde  ftfven  Pimentelli  och 
fick  ram  på  sjelfva  det  knogliga  slottet  och  nflstan  midt 
under  drottningen.  Hon  lillbragte  då  standom  qvftllar- 
na,  ja  halfva  nfitteroa  i  hans  sfillskap. 

Slutligen  kom  till  Pimentelli  förnyad  befallning  att 
återvinda  till  Spanien;  och  han  måste  lyda.  Vid  af- 
skedet.  hos  drottningen  visade  han  sig  blek,  nedslagen 
och  darraode;  antingen  af  verklig  rörelse  eller,  som  de 
flesta  trodde,  af  förestå  Ilning  och  smicker.  Uppbrottet 
blef  också  na  uppskjutet;  ty  drottningen  ville  dessförin- 
nan hedra  och  roa  den  afresande  med  inna  ett  väird- 
skap.  Det  kallades  Le  hållet  det  faåaUee^  och  skalle 
visa  fåfllngligheten  af  verldslig  prakt.  Salen  var  klådd 
med  röd  t  sammet  och  musiken  ovanligt  god  för  att  vara 
•å  högt  uppe  i  norden.  Personerna  voro  förklftdda, 
hvar  på  sitt  vis;  men  alla  med  mycken  både  kostnad 
och  smak.  Kristina  deltog  sjelf  i  dansen,  först  som  zi- 
gaenarska,  sedan  som  en  behagsjok  borgarehustra,  och 
gaf  båda  rolerna  med  mycken  qvickhet  och  behag.  Från 
klockan  åtta  till  klockan  två  på  natten  varade  dansen. 

Emedan  Pimentelli  redan  tagit  sitt  högtidliga  af- 
sked,  kunde  han  ej  vara  med  i  sjelfva  baletten.  Han 
uppehöll  sig  derföre  bredvid  salen  uti  drottningens  klftd- 
selrum,  hvarifrån  han  betraktade  hela  hfirligheten.  Som 
ziguenerska  hade  Kristina  i  lappen  af  sin  mask  ftsUd 
en  ovanligt  dyrbar  diamantring,  hvars  strålar  uti  det 
auika  ljusskenet  blixtrade  kring  salen.  NSr  sedan  i  rum- 
met bredvid  förklådningen    ömsades,  lemnade  hon  denna 


ring  &t  PimwtilHy  med  tUlsAgelse  aU  förvara  ien  iiUs 
hon  begärde  den  tilibake^.  Pimeatelli  fri^e,  skftnitaii^ 
de,  huru  hon  vågade  anföriro  en  så  tior  dgrharhei 
dl  en  roflyeten  soldal?  Rrisiioa  svarade,  aåi  vådan 
9ch  förhuten  vore  hennes;  bvarpä  den  uoga  lifliga  bor- 
garhostrun  med  svart  sammelsmask  skyndade  ut  i  dans- 
salen. Nfir  Kristina  efter  balettens  slut  icke  eflerfrAgade 
ringen,  ville  Pimentelli  lemna  honom  tillbaka.  BvarfiHte 
ar  ni  olydig?  svarade  Kristina.  Jag  befallde  er  ju 
g^mma  den,  Ulls  jag  fordrade  den  tillbaka.  iVii,  til- 
lade bon,  ber  jag  eder  behålla  den^  som  ett  minne  af 
ziguenerskan.  Ringen  innehöll  blott  en  enda  diamant; 
men  denna  värderades  till  åtta  tusen  riksdaler.  Efter 
balettens  slut  var  drottningen  tillsammans  med  Pimen- 
telli Snnu  i  två  timmar,  d.  v.  s.  till  klockan  fyra  på 
noorgooen.     Klockan  fem  skedde  hans  afresa  1). 

Utom  ofvannämnde  riog  hade  Kristina  också  vid 
denna  afresa  begåfvat  Pimentelli  med  andra  och  rika 
skänker,  ehuru  deras  belopp  hölls  hemligt.  Afven  prin- 
sen förärade  honom  en  klenod  af  sex  tusen  riksdalers 
värde.  Men  dessa  penningeförluster  voro  föga  att  räkna 
mot  den  rubbning,  den  villervalla,  som  i  både  yttre  och 
inre  hänseenden  af  Pimentelli  förorsakades,  och  hvaraf 
vi  framdeles  komma  att  anlöra  Qera  exempel.  Svenskar- 
na påstodo,  att  kejsaren  och  Spanien  genom  Pimentelli 
tillfogat  Sverge  mer  skada,  än  om  de  ditskickat  en  fiendl- 
1ig  här  af  femtiotusen  man. 

Ryktet  har  uppgifvit  mänga  Krislinas  gunstlingar 
såsom  tillika  varande  hennes  älskare«  Om  ingen  har 
detta  rykte  varit  så  allmänt,  och  pä  så  skenbara  anled- 
ningar grundadt,  som  om  Pimentelli.  Den  utmärkta  nå- 
den, den  nära  förtroligheten,  de  ensamma  nattliga  sam- 
talen, allt  gaf  åt  deras  bekantskap  en  sådan  färg;  och  i 
Paris  skall  man  hösten  1654  hafva  öfverkommit  ett  fråo 
Kristina  till  Pimentelli   skrifvet  bref,  affattadt  i  uttryck, 


1)  Enligt  en  annan,  nästan  sannolikare  berättelse,  reste  Pi- 
mentelli först  en  eller  annan  dag  derefter. 


«l  ▼irma  dcb  Metydtgt,  ftH  nan  tM>tt  Biff  af  dcnl  öffer- 
ty^  om  «IC  Dlrmare  oob  braltsligt  srogSnge.  Brefvct 
flr  Dtt  mera  icke  tiH  finnaodca,  men  aos&gs  redan  di»  af 
några  son  en  förfablniog,  af  andra  ftter  som  eti  n^tt 
bevis  pft  lifligbeien  och  överdriften  i  Kristinas  sStt  aU 
nttala  sina  kfinslor. 

Nfir  Kristina  reste  fr&d  Sverge,  mdtte  henne  På- 
menteHi  ati  Belgien  ooh  följde  sedan  inda  till  Ron.  Då 
liir  inom  kort  Kristina  åter  våode  sig  från  spansl^  tiU 
fransyska  partiet,  lemnade  Pimentelli  hennes  hof,  ocb 
det  f«r  alltid. 


TJUGE8JETTE  KAPITLET. 

Olf  ÅlfARANT-OaDEN. 

Några  författare  uppgtfva,  stt  denna  orden  bitfvil 
stiftad  1651,  andre  åter  1653.  Det  sednare  Sr  sanno- 
likast. Närmaste  anledningen  var  följande.  Trettonde» 
dagen  1655  uppfördes  på  bofret  en  balett,  kallad  6%^ 
damas  högtid.  Föremålet  för  dess  framstSllning  var, 
bnru  gudarna  vid  ett  besök  på  jorden  blefvo  mottagna 
och  uiidflgnade  af  herdar  och  herdinnor.  Gudarna  fö- 
reställdes, så  vidt  man  vet,  af  utlSnoingar.  IJIfeld  var 
Jnpiter,  Pimenlelii  Mars,  och  Radziejowsky  Bacchns, 
hvilken  sednare  med  ett  ofantligt  stop  i  handen  kom  på 
en  tunna  ioåkande  i  salen.  Svenska  hoffolkef,  anfördt 
af  drottningen  och  hertig  Adolf  Johan,  skulle  förestålla 
herdar  ocb  herdinnor.  Kristina,  sjelf  en  deribland,  kal- 
lades Ämarania,  d.  v.  s.  den  oför^angliga.  Hennes 
drSgt  var  dyrbar  och  öfversådd  med  diamanter,  och  i 
hcrdefolkens  sång  förekoromo  ofta  ordeo :  viva  Ämarania. 
Alla  voro  ganska  upplifVade,  ocb  dansen  fortHnr  till  kl.  « 


jya  Dm .  nMMrgQiieti.  loéroot  siktig  b^rllade  hnnr  ock  en 
delånta  oob  återtog  egna  klftd»rt  bvar«fler  drotUuBgni 
jfit  tifsprfitta  alla  åt  på  hennes  fOrra  dragt  varande  jn- 
velerna  ocb  utdelade  dem  genast  och  med  egen  hand 
Al  de  herrar  och  fruntimmer,  som  deltagit  i  festen;  det 
skulle  blifva  ett  minne  af  denna  afton  och  af  dess  nOjtt. 
Denna  tilldragelse  tyckes  hafva  varit  fftrsta  anledningen 
till  amarant-ordens  stiftande;  ty  redan  tvftnne  dagar  defw 
«(ter  finner  man  antecknadt,  att  det  var  fråga  om  in^ 
rattandet  af  en  ny  riddare*orden  vid  Kristinas  bof» 

Förslaget  Ifirer  emellertid  hafva  hvilat  omkring  att 
balft  år*  Orsaken  till  dess  upptagande  var  fdljande. 
Frampå  sommaren  1653  kom  till  Stockholm  ett  sAnde«- 
bud,  som  från  den  förjagade  engelska  prinsen,  sedermera 
konung  Karl  den  andra^  medförde  strumpebands-orden 
ät  Karl  Gustaf.  Men,  som  Sverge  för  nSrvarande  stod 
i  vänskapligt  föibållande  till  Gromwell,  ville  Kristina  ick« 
tillåta  Karl  Gustaf  mottaga  den  erbjudna  orden*  I>esB* 
utom  brukade  hon  i  allroftnhet  afslä  dylika  anbud,  ly, 
sade  bon,  jag  kan  ej  tåia,  att  en  främmande  herre 
sätter  sitt  märke  på  mina  får,  —  Emellertid  lärer  detta 
hafva  återväckt  tanken  på  en  egen  orden.  1  Augusti 
fattades  beslutet  derom  och  Pimentelli  skulle  blifva  för- 
sta riddaren.  Likvfil  hann  man  icke  få  ordensteckneo 
ffirdiga  före  hans  afresa.  De  sändes  efter  honom  till 
Göteborg  och  voro,  som  förut  nämndes,  serdeles  dyr> 
bara.  Det  tyckes  nästan,  Som  Pimentellis  högtidliga  in- 
tagande i  orden  skett  i  Wadstena,  när  han  på  återresan 
från  Göteborg  der  träffade  drottningen  l). 

Sjelfv»  ordenstecknet  bestod  af  tvione  i  hvarandra 
inflätade,  motvända  latinska  A,  förfärdigade  af  guld,  be- 
satta med  juveler  och  fastade  i  en  grön-emaljerad  lager- 
krans, kring  hvilkeri  var  slingradt  ett  hvitt-emaljeradt 
band,  på  hvilket  man  läste  orden :  Dolce  nella  mewiorta, 
d.  v.  8.  Ijuf  i  åminnelse.  Tecknet  bars  i  ett  eldfärgadt 
sidenband  kring  halsen.    Medlemmarnas  tftnkespråk  skulle 


1)  De  la  Gärd    flkebl.  bref.    T.  i.  d.  7  fiept.  iM& 


tu 

fart:  SeMfier  Hem,  å.  ▼.  s.  alUid  åen$amme.  Eåen 
imMhOU,  att  de  ordeosledamAter,  som  ioou  icke  vore 
fastade  af  äkleoskapsfArbiodelse,  skulle  ej  heller  i  fram- 
liden någoo  s&dan  ingå. 

Antalet  af  roedleniinar  var  omkring  trettio,  hSlften 
frantimroer.  Dessa  sedoares  namn  kfinner  man  ej;  mft- 
binda  blefyo  de  aldrig  falltaliga.  Karlarna  bestodo  af 
Kristinas  gunstlingar  under  sista  regeringsåren,  och  af 
några  frimroande  Curstar  och  m8n.  Det  tyckes,  som  hon 
ocks&  efter  tronafsfigelsen  åt  en  eller  annan  tilldelat  den- 
na utmärkelse;  likväl  kom  densamma  snart  nog  ur  bruket. 

Amarant-orden  gaf  anledning  till  mångahanda  tyd- 
ningar, mest  syftande  på  Kristinas  förhållande  till  Pi- 
mcntelli.  Dennes  förnamn  var  Antonio;  och  man  gis- 
sade, att  namnen  Antonio  och  Amaranta  vore  egentliga 
fast  hemliga  betydelsen  af  de  tvänne  förenade  A.  En 
annan  författare  har  utletat,  att  Pimentelli  och  hans 
slfigt  härstammade  från  staden  Amarante  i  Portugal, 
brarföre  man  trott  denna  omständighet  vara  orsaken  till 
både  herdinnans  och  ordens  namn.  Andra  hafva  slut- 
ligen anmärkt,  att  ordens  valspråk,  alltid  densamme,  var 
på  intet  sätt  passande  för  stiftarinnans  person,  utan  syn- 
tes snarare  som  ett  hemligt  gäckeri. 


TJUGESJUNDE   KAPITLET. 

OH  GORFITZ  ULFELD. 

Redan  uti  föregående  berättelser  hafva  vi  omnämnt 
den  bekanta  danska  rikshofmästaren  Corfilz  Ulfeld  i). 
Denne    herre   var   begäfvad  med  stora  egenskaper,  qvick- 

1)  Sjunde  delen  s.  s.  t«7,  tS6,  236^  »05.  , 


het,  Iftrdom,  behagligt  wngåoge  samt  mycken  drift  uti 
alhy  hvtd  han  företog;^  men  med  dessa  egenskaper  för- 
enades ock  öfyerdrifven  egenkärlek,  hfiftigbet  och  hög- 
mod. Hos  konung  Kristian  den  fjerde  var  han  nära 
allsroftgtig  gunstling  och  tillika  förmäld  med  denna  ko- 
nungs mest  älskade  dotter,  prinsessan  Eleonora,  född  af 
sidogemålen  Kristina  Munk. 

Efter  gamla  konungens  död  råkade  Ulfeld  genast 
uti  en  ganska  obehaglig  spänning  med  efterträdaren,  ko* 
nung  Fredrik  den  tredje.  Ulfeld  satte  sig  nemligen  i 
spetsen  för  det  högadeliga  parti^  som  ville  än  mera  in- 
skränka danska  konungamagten.  Med  detta  hufvudsak- 
liga  tvistämne  förenade  sig  en  hop  smärre  anledningar 
till  oenighet.  Att  felet  till  största  delen  låg  hos  Ulfeld, 
det  medgafs  till  och  med  af  danska  hofvets  politiska  mot- 
ståndare 1),  och  tyckes  äfven  hafva  varit  förhållandet. 
Den  inre  fiendskapen  utbrast  slutligen  uti  en  rättegång 
«f  ganska  ohygglig  och  smutsig  beskaffenhet.  Ulfeld  be- 
skylldes både  för  äktenskapsbrott  mot  sin  maka  och  för- 
giftningsförsök mot  sin  konung.  Efter  flere  högst  obe- 
hagliga uppträden  blef  han  dock  frikänd,  och  förnäm- 
sta anklagerskan  dömd  till  döden  och  afrättad.  Oviljan 
emellan  konungen  och  rikshof  masta  ren  hade  likväl  här- 
under blifvit  snarare  ökad  än  minskad.  Slutligen,  sedan 
denne  sednare  insamlat  så  mycket  penningar,  som  möj- 
ligt, begaf  han  sig  med  hustru  och  barn  hemligen  ur 
landet,  och  for  först  till  Holland,  och  sedermera,  för 
större  säkerhets  skull,  till  Sverge,  dit  han  ankom  i  Sep* 
tember  1651. 

Krislina  var  för  tillfället  frånvarande.  Ulfeld  anhöll 
genom  grefve  Magnus  om  hennes  välvilja  och  beskydd* 
Kristina  svarade,  att  intet  beslut  kunde  fattas,  förr  än 
hon  kommit  till  Stockholm.  På  samma  gång  begärde 
hon,  att  danska  sändebudet  skulle  å  Kristinas  vägnar 
underrätta   konung   Fredrik  om  Ulfelds  ankomst^  och 


t)  Brah  P.  Brahes  brefveil.  T.  XHI  M.  Dureels  relation. 
Helsingör  d.  19  Sept.  ii5i. 


tM 

fråga,  hmrm  ktnwmgén  ifntåutde^  äU  fiyktingen  tkmib 
bemöiäå.  Emellertid  återvände  hon  till  Stockholm.  Ul- 
feld btd  åojo  om  droUningens  tkyddsbref;  han  voté 
$ijeit  icke  säker  för  danska  sändebudets  förolämpntn- 
gar.  Kristina  svarade,  att  Vlfeld  måste  vOnta  ånnu  i 
åita  dagar,  till  dess  konung  Fredriks  ffttrande  hunnit 
ankomma.  Dennes  beslut  skulle  blifva  hennes.  Emel- 
lertid förmådde  hon  ej  sjelf  invänta  nämnde  svar.  Mot 
rådets  önskan  ntfardade  hon  först  ett  lejdebref,  hvari, 
med  åberopande  af  en  artikel  uti  stettinska  fredsfördra- 
get år  1570,  Corfitz  Ulf  eld  blef  lagen  uti  hennes  ko- 
nungsliga hägn  och  beskydd.  Några  dagar  derefter  fick 
han  sitt  första  formeliga  företräde  och  bief  dervid  med 
drottningens  vagn  afhämtad  och  i  allmänhet  bemött  så- 
som sändebud  från  en  främmande  krona.  Hans  enskilda 
samtal  med  Kristina  varade  två  och  en  balf  timme; 
hvarunder  han  visste  att  tillvinna  sig  hennes  deltagande 
och  valvilja  i  hög  grad.  Hans  gemåls  hvilken  också 
kommit  till  Stockholm^  ehuru  hon  blott  visade  sig  i 
karlkläder,  erhöll  på  begäran  tillåtelse  att  äfven  i  denna 
drägt  visa  sig  för  Kristina  och  kjssa  hennes  band.  Drott- 
ningen gick  så  långt,  att  hon  till  och  med  erböd  fni 
Ulfeld  rum  på  det  kungliga  slottet  under  dennas  snart 
förestående  nedkomst.  Danska  sändebudet,  underrättadt 
om  dessa  jnnestbevis,  gjorde  föreställningar,  men  för- 
gäfves.  Straxt  därefter  ankom  svaret  från  KOpenbanm, 
innehållande,  alt  konungen  i  Danmark  icke  brydde  sig 
om,  hvar  Corfitx  Ulfeld  vistades.  Danska  sändebudet 
bad  emellertid  drottningen  besinna^  huru  hon  å  im 
sida  önskade,  att  konung  Fredrik  skulle  uppföra  sig, 
om  till  honom  komme  på  samma  sätt  en  missnöjd 
svensk  öfverlöpare.  Kristina  svarade,  att  hon  icke  äm- 
nade göra  annat  än  del,  som  vore  rättvist  och  billigt] 
men  hennes  ära  tilläte  icke  neka  Ulfeld  fristad,  under 
det  han  sökte  ådagalägga  sin  oskuld.  Det  hette  väl, 
att  denne  herre  skulle  uppehålla  sig  uti  Wismar  eller 
Siade;  dock  ajnea  det,  som  bad  hela  tiden  bortåt  stan- 
nat i  Sverge,  och  det  undei<  åtnjtuandtf  éf  dfoltniagens 


ntiHlvktélynimit.  Detté  (téfblllavde  i«r  ntitvritglvti  giti'- 
ala  fOrotämpBiide  fér  kiniQDg«D  i  Danmtrk.  fOr-Atf  «««- 
slmlda  etter  rfittftrdiga  detMmAiB  enffdrdcs,  hmtn  RrisliMi 
den  fjerde  upptagit  och  skyddat  de  mtå  Karl  åen  nioiide 
miBSDÖjda  och  ur  riket  flyktade  sTenska  herrarDa.  Tif^ 
lika  åberop«des  ur  stettinerfördraget  1570  en  pfittkt  af 
iDoehäll:  ali  misinéjde  eller  i  onåd  fallna  undersåtars 
i  det  ena  riket  ekulle  i  det  andra  åtnjuia  skydd  oeh 
iaglig  undersöknmg  af  sitt  måL 

Uti  Stockholm  förenade  sig  Ulfeld  med  åt  frflm<- 
maode  gunstlingarnas  parti;  d.  ▼.  s.  med  Bourdelot  o^ 
Ptmeatelli.  Understödd  af  dessa  och  af  sina  personliga 
egenskaper^  bibehöll  han  för  det  mesta  Kristinas  ynnest 
och  yar  en  nSra  nog  bestftndig  deltagare  i  hennes  föf- 
troligare  kretsar  och  lusiresor.  Under  en  sjnkdotn  hé*- 
dlrades  hati  med  hennes  besök;  och  hans  vän,  en  dansk 
Iftkare,  hvilkeo  varit  anklagad  som  deltagande  i  förgift'- 
oingsförsöket  och  som  afven  deltagit  i  flykten,  blef  af 
Kristina  utnämnd  till  hennes  egen  hoflSkare.  Ulfelds 
anseende  steg  så  högt,  att  de  andra  gunstlingarna  bör^ 
jade  smickrande  söka  hans  valvilja*  Man  finner,  att 
grrefve  Magnus  förärade  honom  dyrbara  g&fvor;  och  att 
^refve  Dohna  förlofvade  sig  med  en  af  döttrarfia,  ehuru 
fdrbindelBen  sedermera  vardt  om  intel. 

Drottniagens  nfrd  blef  emellertid  tämligen  kostsam 
fdr  Ulfeld,  likasom  den  varit  för  de  andra  penningekar- 
lama  bland  hennes  gunstlingar,  neml.  för  Salvius,  Le- 
joncrona  m.  fl.  Hon  kom  under  de  sista  regeringsären 
ixiängén  gång  i  största  penningeuöd.  Det  är  säkert,  att 
Ulfeld  fick  vid  flere  sådana  tillfällen  försträcka  henne 
betydliga  summor;  ehuru  man  nu  mera  icke  vet  be^ 
loppet. 

Det  mål,  hvartill  Ulfeld  sökte  begagna  ofvannämnde 
titt  stora  inflytande;  det  mål,  hvartill  han  med  rastlös 
iflper  och  ihärdighet  arbetade,  var  att  hämnas  på  dan- 
ska hofvet.  För  att  tillfredsställa  detta  begär  drog  han 
aj  i  betänkande  att  störta  sitt  fademeslabd  i  krig,  elän- 
de och   träldom.      Han   utlät   sig  med  största  bitttrbet 


om  db  ilttiiiiif»r  och  fftrhålkndto  inom  Dmmioffk, 
aomt  ofmåhde  den  med  de  evaiilaete  förgör.  Hen  111 
noder  loppet  af  ±$62  trycka  ocb  krii^  nSstgråBSeode 
riken  ul^rida  en  ströskrifty  hvilkeo  under  namn  af 
NOdivumgéi  Heåér$f6T$var  framkastade  allebonda  be» 
ikjilningar  mot  hans  i  Danmark  yaraode  ovänner  och  i 
•jnnerbetx  mot  konnng  Fredrik.  V6r  Kristina  fram- 
etillde  han  flere  förslag  till  Danmarks  erdfrande  och  gaf 
henne  en  mfingd  nnderrftlteiser  om  landets  fistningar, 
vapenförråder y  troppar  och  inhemska  partier,  likaså  om 
de  personer,  hvilkäs  understöd  man  kunde  pårSkna  m.  m. 
Hao  till  och  med  hefagnade  sin  kinnedom  af  landet  för 
att  anvisa  pi  hvilkmi  våg  svenska  tropparna  borde  in- 
brf  ta.  Företagety  mente  han,  skulle  i  anseende  iiU  dmi* 
ska  folkets  missnöje  gå  läU  nog,  Ptmentelli  under- 
stödde planen,  h vilken  öfvereossiimde  med  Spaniem 
fördel.  Det  sSges  till  och  med,  att  denne  å  sin  koouogf 
vagnar  erbjudit  en  million  riksdaler,  samt  att  Ulfeld 
dessutom,  för  sin  enskilda  räkning  lofvat  tjugufyra  tun- 
nor guld  till  understöd  vid  företaget  l). 

Att  drottningen  på  fullt  allvar  lyssnade  till  dessa 
föreställningar,  är  tämligen  säkert.  Sverge  företog  åt- 
skilliga rustningar.^  och  Karl  Gustaf  Wrangel  sändes  i 
hemlighet  nedåt  Öresund  för  att  utforska  danska  flot- 
tans tillstånd.  Det  gick  till  och  med  så  långt,  att  Kri- 
stina lät  Ulfeld  inför  svenska  rådet  framställa  sitt  ao- 
falhfOrslag;  hvarvid  bon  åt  Per  Brahe  uppdrog  att  ut- 
veckla skälen  både  för  och  mot. 

Detta  allt  kunde  ej  länge  undfalla  danska,  i  Stock- 
holm varande  sändebudet.  Snart  erhöll  han  fullkomlig 
upplysning  om  hela  förhållandet.  Polska  flyktingen  Rad- 
ziejowsky  ville  af  samma  skal  och  på  sanuna  sätt  son 
VlMd  söka  tUifredsställa  sin  hämndlystnad  och  rett 
'  Sverge  till  krig  emot  Polen.  De  gode  utsigter,  han  trodde 
åig  i  början  äga,    försvonno   i  samma  mån,  som  Kristi- 


1)  Pl  ett  annat  ställe  uppgifVes  samman  till  800,000  riki- 
daler. 


sat  tonlir  bkfvo  »f  DlMd  riglad  mot  DpmMrk*  För 
•U  hindra  ett  krig  åt  detta  hftll  och  sedan  tå  myekel 
littare  leda  Sverge  mot  Polen,  röjde  han  for  danska 
aindehadet  allt,  hvad  Kristinas  och  gunstlingames  för- 
troende meddelat  honom  om  de  hemliga  krtgstankaroa* 
Hans  herftkniog  vbt,  att  danska  regeringen,  varnad, 
skalle  rusta  sig  till  motstånd,  och  svenska  regeringen 
vid  åsjoen  deraf  afstå  från  sina  anfallsplaner  mot  Dan* 
mark  och  i  sifillet  vända  dem  mot  Polen,  mot  hans  eget 
fSdernesland. 

Också    tog    konung    Fredrik    saken    ganska    allvar» 
samt.      Ulfeld   blef  för  smftdelser  och  förrådiska  stamp- 
lin  gir  ddmd    för  Instig    alla   sina  inom  Danmark  belågna 
enskilda  egendomar.      Den   omståndigheten ,   att  nSmnde 
bans  skrift  blifvit  tryckt  uti   Greifswald,  en  under  sven- 
ska   kronan    lydande    stad,    gaf  konungen   anledning  att 
ftnyo  vånda  sig  till  Kristina.     Han  sade  sig  förmoda,  oU 
Oifildika  boken  blifvit  ^  henne  ovetande,  utgifven;  men 
baå  henne  bttånkay  om  ået  vore  rått  att  beikydåa  oeh 
gynna  en  man^  hvilken  mot  ed  oeh  pligt  skamligen  be^ 
spottar    oeh  skymfar  sin   egen  konung  och  sitt  fäder^ 
neslands   regering.      Af  en  person,  som  så  uppförde 
3ig ^  kunde  hon  sjelf  vänta  hvarken  trohet  eller  taek- 
samhet.      Konungen  hoppades  derföre,  att  drottningen 
skulle   visa   sitt  misshag  till  dylika  upproriska  imder- 
såtare,  oeh  sålunda  föregå  honom  med  godt  ewempel, 
huru  han  sig  förhålla  bör  mot  slika  möjligtvis  i  fram^ 
tiåen   från    Sverige    kommande  öfverlöpare.     Kristina 
svarade,  aU  hon  i  följe  af  fordna  fördrag,  Danmarks 
eget  exempel  och  mensklighetens  fordringar  tdke  Jbim- 
nat  vägra  fristad   oeh  skydd    åt  en  så  utmärkt  oeh 
namnkunnig  man.      Detta  svar  gflllde  endast  den  lem- 
nade  fristaden.     Den  ovanligt  stora  ynnest,  som  Kristina 
visade  Ulfeld^  och    det.  bifall,  som  hon  derigenom  ome- 
delbarligen    ådagalade    för    hans    uppföraode;    delta  allt 
gick  hon  i  sin  förklaring  med  tystnad  förbi. 

Emedleriid    kom    Wrangel    tillbaka    frän    Öresund 
med  den  oväntade  tidningen,    att  Danmark   hade  tjagu^» 


fyr*  arUpihipl^  i  ^d*iof  *  'Ärten  frto  andr»  håll  in- 
ki^po .  gjii^  ffter  aooan  underrffltelseiv  bura  koooti^  Fi«* 
diik»  vamid  fOr  •UmpUngaVn»  t  Stoekbolnrk,  mstst  sm; 
till  kr«ftigi  föravtr.  Ulfdd  kide  HkvAi  Ull  dm^  fM 
Ult«git  KriatiDft  för  aba  afsigtery  ait  hon,  o«kt«dt  ofvaiH 
nSiMide.  UQderråttelser,  Jikvftl  vUle  angripa  Danmark,  oeb 
stiUniogaQ  antog  att  ganska  hotaade  utseende.  Då  fram» 
tridde  Axel  Oxeostieroa  bestftmdt  mot  ett  så  djerft  for- 
sOk»  Vi  kafva^  sade  ban,  nyligen  éagit  Inffermanlanå 
oeh  EiUand  från  Ryssen^  Lifftand  från  Poladsen^  Pom- 
mern oeh  Bremen  från  kejsareåömei,  hvarföre  dessa 
simter  ej  kimna  annat  4n  vara  oss  obenägna.  Om  nn 
under  eU  krig  moi  Danmark  det  händer  oés  någen 
o^diMK,  oeh  för  sådana  kan  m^an  aldrig  vara  säker, 
då  skola  visserligen  också  de  nyssnämnda  sårade  gran- 
narna passa  på  tillfället  och  hämnas»  Oxenstierna 
rådde  derfdre  till  fred,  ooh  hans  meniog  segrade  i  rådet. 
Kriatina  måste  gifva  eft«r  ocb  söka  försontog  med  den 
förolimpade  grannen.  Hon  begärde  enskildt  samtal  med 
danska  sfiodebndet  och  beklagade  dervid,  att  en  oeh 
annan  velat  stifta  oenighet  mellan  båda  rikena.  Man 
hade  i  sådan  afsigt  mycket  tadlat  hennes  välniija  får 
Olfeld  såsom  låge  deri  en  förolämpning  moi  konung 
Fredrik;  men  hon  försäkrade ^  att  rikshofmäslaren  i 
hemue  närvaro  aldrig  talat  om  sin  konung  uian  med 
vihrdnad,  oel^  att  hon  aldrig  skolat  tittåia  motsatsen. 
Hen  förklarade  nu  sin  önskan  aU  ingå  närmare  vän- 
ekap  med  Danmark.  På  denna  vink  kom  genast  en  ni- 
omordentlig  beskickning  fi*ån  Köpenhamn ;  men  då  möite 
allehanda  svårigheter.  Bland  annat  Tidrörde  Kristina  en- 
gång  sina  Önskningar  för  Uifelds  upprSttelse.  Såndebadet 
svarade^  att  konung  Fredrik,  för  att  visa  sUt  afseende 
på  hennes  person,  vore  färdig  att  förlåta  Ulfeld,  om 
densie  blett  ville  offentligen  återtaga  sina  i  försvesrt^ 
skriften  gjorda  beskyllningar.  Kristina  sraradet  åettnn 
jag  aldrig  alt  han  gör;  oek  lärer  dH  vara  bOety  att 
Jag  icke  mer  blandar  mig  i  denna  sak.  Det  föreslagna 
förbmidei  blef  om  intet;  och  danskarna  reste  hem,  bit» 


IM 

toprt  Ufg«Dd«  .  6(fn  sjv«iipskarDai  öfvermod  ^h  i  ajnatr- 

bet  ftfv^r  droiloiagon.  sjelf,  hvilken  gifvit  anledaing  till 
beskickmogeaj  men  ou^  aom  He  tyckte  ^  tog  sina  ord 
tillbaka. 

Detta  tilldrog  sig  vAren  1653.  Under  oSstföljande 
månader  visade  droltoiogeo  mindre  iiendtlighet  mot  Dao** 
mark,  och  som  det  tycktes,  äfven  mindre  ynnest  mot 
Ulfeld  fin  tillförene. 

l^en  snart  steg  denne  ånyo  i  nåden  och  hflsteo 
I6S3  talades  återigen  om  drottningens  mot  Danmark  fi- 
«ndtliga  sinnesstfimning.  Uti  Februari  1654,  när  danska 
såndebudet,  Peder  Juel,  en  gång  hade  företrfide,  började 
Kristina  tala  om  sin  ironafsågelse,  om  faran  för  Dan- 
mark  att  hafva  Ulfeld  som  fiende  qvar  hos  den  blif" 
vande,  konungen,  kvars  af  sig  ter  vore  okända.  Hon 
i>nskc^de  för  både  Danmarks  och  Ulfelds  skuld  all 
mäkla  försoning.  Ulfeld  kunde  väl  afgifva  en  under- 
dånighelsskrift ;  bloU  den  icke  innehölle  någol  förne^ 
ärande,  Deremol  kunde  också  konung  Fredrik  Ullåla, 
del  Ulfeld,  lefvande  utrikes,  finge  åtnjuta  afkastningen 
af  sina  enskilda  gods.  På  detta  förslag  svarade  ko- 
nung Fredrik  genom  sitt  sändebud  på  följande  sått. 
Gerna  önskade  han  göra  drottningen  till  viljes;  men 
denna,  gången  vore  del  honom  omöjligt^  ty  Ulfddhade 
uppfört  sig  med  alltför  mycken  djerfhet  och  öfvermod 
och  dessförutan  genom  skymfande  skrifter  på  alla  språk 
svärtat  sin  konung.  Som  ett  bevis  på  Ulfelds  nedriga 
uppförande  ville  danska  konungen  gifva  drottningen 
föTlroende  af  följande  tilldragelse.  Konung  Kristian 
den  fjerde  hade  befallt  Ulfeld  lemna  tjugufyra  luåtn 
riksdaler  Ull  hjelp  ål  den  då  ur  England  fördrifna 
prinsen^  sedermera  konung  Karl  den  andra,  hvilken 
befann  sig  i  mycken  torftighet.  Ulfeld  hade  uti  räk" 
ningarna  sig  till  godo  uppfört  denna  summa,  såsom 
liU  prinsen  utbetald.  Som  emellertid  från  nämnde 
furste  ingenting,  icke  ens  tacksägelse^  afhördeSy  gjorde 
man  förfrågningar,  jpå  hvilka  Karl  Stuart  svarade, 
a$i  han  af  dessa  tjugufyra  lusen  riksda,ler  aldrig  be- 


IM 

k&mmU  Hi  enäa  åre;  ja,  att  han  idi0  em  hört  dem 
någamtia  phrut  omtaiai,  Denna^  af  Earl  Stuarts  oiw- 
buå  å  Ombttei  vägnar  afgifna  fénåkran  hade  dan- 
eka  eändebudet  till  yttermera  vieeo  uti  beetyrkt  afekrift 
att  fUreviea.  Af  en  eå  vanhedrande  handling  kunde 
drottningen  bedöma  Vifelds  evarta  sjdlf  och  huru  litet 
han  förtjenade  hennes  skydd  oeh  ynnest.  \iå  desn 
ord  Tände  sig  Kristina  helt  tvfirt  till  Joel  och  sade: 
Vlfeld  dr  en  hederlig  karl  eeh  kan  ej  begå  nåaon 
nedrighet.  Jag  känner  honom  ganska  väl.  Om  kan 
sagt^  att  han  åt  den  så  kallade  konungen  i  England 
lemnat  tjugufyra  tusen  riksdaler,  så  tror  jag  det, 
Oeh  om  konungen  i  England  nekar  der  till,  så  ljuger 
han.  Ja,  om  tolf  konungar,  sådana  som  den  engelska^ 
nekade  dertill,  så  skulle  jag  ändå  påstå,  att  alla  tolf 
hafva  ljugit.  Oeh  välan^  emedan  Danmark  icke  HU 
efterkomma  min  begäran,  skall  jag  sjeff  på  annat  sått 
skaffa  Ulf  eld  motsvarande  ersättning,  Juel  svarade: 
(Ut  drottningen  kunde  gerna  gifva  Ulfeld  halfva  sitt 
rike;  konung  Fredrik  hade  deremot  ingenting  att  säga, 
ehuru  han  ansåg  Ulfeld  för  en  bland  de  trolösasts 
menniskor. 

lian  berftttade  allmSnt,  att  Karl  Gustaf  ogillade 
Ulfelds  uppförande,  och  att  denne  sednare  hade  efter 
Kristinas  tronnfsfigelse  ingenting  uti  Sverge  att  hoppas. 
Man  trodde  derföre  att  Kristina  gjorde  ofvannamDde 
försök  i  afsigt  att,  medan  hon  Sonu  egde  något  infly- 
tande, trjgga  gunstlingens  framtid. 

Nfir  detta  sist  omtalade  försök  misslyckades,  till- 
grep hon  ett  annat.  Några  veck  or  efter  ofvannSmnde 
upptrade,  det  vill  säga  fram  i  Mars  1654  kom  hofkaos- 
leren  Tnngel  till  danska  sSndebodet  Juel  och  hllsade  h 
Kristinas  vlgnar,  att  vid  närmare  eftersinnande  af  så 
väl  Juels  sist  lemnade  upplysning,  som  af  Ulfelds  hda 
förhållande  vid  Svenska  hofvet,  hade  drottningen  fun- 
nit, att  denne  sednare  vore  i  sjelfva  verket  faUM  «d^ 
trolös  samt  hennes  beskydd  ovärdig.  Hon  ville  aUrig 
mer  tala  för  en  dylik  man;  utan  i  dess  ställe  söka  på 


193 

allt  sätt  efterkomma  konung  Fredriks  önskningar.    För 
att  nu  lära  känna  dessa,  begärde  hon  få  låna  konun- 
gens sist  omtalade  hr  ef  angående  Ulf  eld,     Juel  undra- 
de på  denna  hastiga  förSndring  och  yttrade  något  iniss- 
troetide.     Tungel    försäkrade  dä,  att  drottningen  verkli- 
gen  gifvit   honom    detta    uppdrag,   och  beslutat  skaffa 
konung  Fredrik  all  möjlig  upprättelse.     Juel  utleronade 
dä  det  ifrågavarande  brefvet.     Några  Teckor  derefter  be- 
gärde och  erhöll  Kristina  afskrift  af  det  bevis,  hvarige- 
Dora  Kar]  Stuarts  ombud  intygade^  att  de  n&mnde  pen- 
ningarna aldrig  bHfvit  af  Ulfeid  framlemnade.     I  samma 
dagar    fick    Juel    afskrift   af   också    ett  annat  bevis^  som 
Karl  Stuart  sjelf    uppsatt,    innehållande  ytterligare  för- 
säkran^ alt  de  omtalade    tjugufyra  tösen  riksdaler  aldrig 
kommit    honom    trilhanda.      Med    detta    betyg  pä  fickan 
begärde  och  erhöll  Juel  företräde  hos  drottningen.    Hon 
förklarade  då,  att  hon  före  sin  afresa  från  Sverge  ville 
gifva  konung    Fredrik  full  upprättelse  mot  den  ovär- 
dige  Ulf  eld;  oeh  ati  hon  önskade,  det  Juel  sjelf  måtte 
vara   vittne    dertilL      Juel   tackade  för  dessa  tänkesätt, 
och    för    att    desamma    ytterligare   stadfästa,  visade  han 
Karl  Stuarts  sednast  ankomma  skrifvelse.     Kristina  läsie 
den    hel    och  hållen  igenom  och  bad  sedan  Juel  dagen 
derpå  komma  till  slottet;   hon   ärnade   dilkalla   äfven 
Ulfeid  oeh  i  bådas  närvaro  förkunna^  att  hon  ansåge 
denne  sednare  ovärdig   hennes  ynnest.      Till  yttermera 
bevis  på  sina  gynnande  tänkesätt  erböd  hon  sig  att  med 
egen   vagn    hämta  Juel  till  slottet.     Denne  hyste  ännu 
något  misstroende    till   en  så  stor  och  hastig  förändring. 
Han  fä5t«de  derföre  vid  hela  dfverenskommelsen  det  ut- 
tryckhga  villkor,  att  under  mötet  med  Ulfeld  skulle  in- 
genting annat  förekomma,    än  ofvannämnde  drottnin- 
gens förklaring.     För  att  afhöra  en  sådan  kunde  Juel 
på  några  ögonblick  vara  tillsammans  med  Ulfeid;  el- 
jest icke.      Drottningen   lofvade  detta,   och  Juel  aflägs- 
uade  sig.     Ögonblicket  derefter  inträdde  Ulfeld  och  blef 
af   Kristina    med   mycken  välvilja  bemött;  till  och  nied 

Fryxellt  Ber.    IX,  ^ 


194 

att  hoD  tog  honom  med  i  sin  vagn  på  en  spalserfärd 
genom  staden. 

Jael,  underrättad  om  detta  sistnämnde  förhäiiande, 
misstänkte,  att  Kristina  ämnade  skaffa  Ulfeld  tillfälle  att 
ingå  i  någon  fArklaring  eller  rättfärdiggörelse,  måhända 
i  afsigt  att  tillfoga  danska  kungen  någon  nj  skjmf.  Ti- 
digt morgonen  derpä  lät  han  derföre  underrätta  Kri- 
stina om  sin  farhåga  i  afseende  på  Ulfelds  uppförande 
vid  det  tillämnade  mötet.  Kristina  hälsade  genast  till- 
baka, att  Juel  borde  lita  på  hennes  gifna  löfte,  att  vid 
sammanträdet  skulle  ingenting  förefalla,  som  vore  men- 
ligt för  konung  Fredrik.  Ulfeld  skulle  inkallas  endast 
för  att  från  Kristinas  mun  höra  sin  dom.  Juel  kunde 
derföre  med  all  trygghet  infinna  sig. 

Lugnad  af  dessa  försäkringar,  begaf  sig  Juel  till 
slottet.  I  förmaket  fann  han  hela  rådet  och  en  stot- 
del  af  hofvet  församlade.  Införd  i  drottningens  kabinett, 
framställde  han  genast  sina  misstankar  så  väl  i  an- 
seende till  hennes  i  går  visade  artighet  mot  Ulfeld, 
som  till  det  oväntade  mötet  med  rådet.  Han  förkla- 
rade, det  han  infunnit  sig  blott  på  Kristinas  uttryck- 
liga och  förnyade  löften;  men,  att  om  någonting  der- 
emot  stridande  förekomme,  ämnade  han  på  ögonblicket 
lemna  rummet,  Kristina  bad  honom  lita  på  hennes 
ord;  allt  skulle  aftöpa  till  både  konung  Fredriks  och 
till  Juels  tillfredsställelse;  h varpå  hon  ropade  riks- 
marskalken och  bad  honom  införa  hnde  rådet  och  Ul- 
feld. Detta  blef  i  ögonblicket  verkställdt.  Juel,  an  mera 
oroad,  pårainte  Kristina,  alt  i  deras  Öfverenskommelse 
aldrig  varit  fråga  om  rådets  närvaro.  Kristina  bad 
honom  om  igen  vara  lugn,  och  vände  sig  i  detsamma 
till  Ulfeld,  sägande:  danska  ministern  anklagar  eder 
att  hafva  undanhållit  tjugufyra  tusen  riksdaler,  hvilka 
varit  anslagna  åt  den  landsflyktiga  engelska  prinsen, 
men  hvilka  denne  intygar  sig  aldrig  hafva  bekommit. 
Försvara  eder  mot  denna  beskyllning,  om  ni  kan; 
dock  med  tillbörlig  aktning  för  eder  konung.  Juel  in- 
föll  härvid  och   påmintc,    att   han  ej  vore  kommen  för 


195 

ait  underkasta  sig  någon  rättegång;  livarpå  han,  anande 
Kristinas  afsigt,  ville  gä  ut ;  men  tvänne  rådsberrar,  mö- 
tande vid  dörren,  öfvertalade  honom  alt  stanna  qvar. 
Nu  tog  Ulfeld  lill  orda.  Jag  har,  sade  han,  tillräck- 
liga  bevis  för  att  rättfärdiga  mig  mot  Peder  Juels  be- 
skyllningar. Delta  begagnande  af  endast  namnet  ulan 
någon  titel,  och  det  vid  ett  sådant  tillfålle^  retade  Juel. 
Han  afbröt,  sägande :  Corfitz  Ulfeld,  tala  med  aktning  om 
konungen,  eder  herre,  och  om  hans  sändebud!  hvarpå 
Juel  gick  till  fönstret,  öppnade  del  och  såg  ut,  låtsande 
icke  gifva  akt  på,  hvad  i  rummet  föreföll.  Ulfeld  öf- 
verlemnade  nu  flere  papper  åt  drottningen,  och  hon  åt 
rikskansleren.  Denne  uppläste  det  första,  ett  af  konung 
Kristian  den  Qerde  utfSrdadt  Lref,  hvarigenom  nämnde 
konung  frikände  Ulfeld  från  alla  slags  efterräkningar. 
Kristina  vände  sig  till  Juel  och  frågade^  hvad  han  hade 
derom  att  säga?  Denne  svarade:  jag  har  icke  hört 
hvad  man  uppläst;  ty  jag  har  tänkt  på  helt  annat, 
i  synnerhet  på  eders  majestäts  eget  uppförande.  Så- 
dant handlingssätt  är  ej  mellan  krönta  personer  van- 
ligt; och  jag  hade  aldrig  trott,  att  eders  majestät 
skulle  bryta  ett  löfte,  så  många  gånger  förnyadt.  Hä- 
danefter skall  jag  aldrig  mer  på  något  sådant  tro. 
Efter  dessa  ord,  högt  och  djcrft  uttalade,  lemnade  han 
genast  rummet.  Några  rådsherrar  sökte  äfven  nu  träda 
emellan;  men  Juel  ryckte  Våldsamt  upp  dörrarna  ocli 
gick  bort  tvärt  igenom  det  i  förmaket  församlade  hof-r 
folket. 

Rådsherrarna  blefvo  förvånade  ötver  detta  upp> 
trSde  så  mycket  mer,  som  de  voro  okunniga  om  de  fö- 
regående underhandlingarna.  De  stannade  dock  qvar 
ännu  en  stund,  under  hvilken  Ulfeld  ytterligare  fram- 
drog för  sin  sak  alla  andra  handlingar,  deribland  också 
ett  bevis  från  Karl  Stuarts  general,  IMontrose,  hvari 
denne  intygade,  alt  han  vid  infallet  i  Skottland  hade 
för  sia  herres  räkning  af  Ulfeld  bekommit  vapen  och 
krigsförnödenheter  för  tillsammans  trettiosextusen  riks- 
daler.     Således   var   Uifelds   oskuld  i  denna  punkt  liU- 


196 

räckligen  ädagalaggd,  till  och  in«d  alt  han  utbetalt  lolC 
tusen  riksdaler  utftfver^  hvad  han  sig  tillgodoräknat* 
Nftr  allt  var  slutadt,  sadp  Krist^oa  tiU  rädsherraroa : 
timan  jag  nedlägger  min  krona,  hav  jag  velal  infor 
verlden  visa,  att  rikshofmåstaren  IJlfpl^  icke  vari^  ovär- 
dig det  beskydd  jag  honom  lemnat,  JDfet  är  derföre, 
som  jag  i  dag  tillkallat  eder  för  att.  vara,  vittnet^  tiU 
hans  nu  verkställda  rättfdrdig^relse. 

fläodelen  med  peDniogesiu9mai(i  l^rer  hafva  varit 
den,  alt  Mootrose  blei  kort  efter  mottagaod^  af  ofvai> 
nämnde  understöd  tillfångatagen  och  aflifvad,  förr  än  han 
hunnit  underrätta  Karl  Sluart  om  den  erhållna  hjeipen. 
Således  tycktes  det^  som.  både  prinsen  och  Montrose, 
konung  Fredrik  och  Ulfeld  varit  o&kjidiga,  och  hela 
saken  blott  ett  missförstånd. 

Men  deremot  är  det  ganska  sannolikt,  att  Krbtina 
i  förväg  meddelat  Ulfeld  anklagelsen,  erhållit  underrät- 
telse om  hans  motbevis  och  pä  grund  deraf  öfverens- 
kommit  om  hela  uppträdet.  Hennes  förhållande  kan 
der  före  ej  tydas  annorlunda  än  som  ett  försök  att  upp- 
häfva  sig  till  domare  öfver  konung  Fredrik,  samt  alt 
på  det  mest  särande  vis  utsälta  honom  och  hans  sän- 
debud, för  en  skymfande  vederläggning;  allt  detta  en- 
dast för  att  gynna  gunstlingen  Ulfeld  och  dess  hämnd- 
lystnad. 

Det  baksluga  och  tillika  ändamålslösa  uti  dessa  Kri- 
slinas åtgerder  föranledde  missnöje,  och  tadel  å  alla  si- 
dor. Juel  begärde  afsked  från  sin  post,  för  alt  befrias 
från  dylika  obehagliga  uppträden.  Redan  samma  dag 
på  aftonen  gick  han  till  rikskanslereo  och  klagade.  Oxen- 
stierna sökte  lugna  honom,  lemnade  Kristinas  förfa- 
rande i  dess  värde;  men  berömde  Juels,  såsom  pas- 
sande för  en  man,  hvilken  var  öm  om.  sin  kon%ings 
och  sitt  fäderneslands  heder.  Han  bad  Juel  icke  blifva 
orolig;  delta  uppträde  skulle  ej  störa  friden,  hvar- 
ken  mellan  länderna  eller  personerna.  Snart  komme 
en  ny  regering,  hvilken  skulle  gerna  gifva  vederbör- 
lig uppräilelse.     Äfven  uti  rådet,  och  det  till  och  med 


197 

i  Kristibas  närvaro  j^ttrade  han  sitt  ogillande  af  heta 
förfarandet.    PiiiMen  tyckes  liafva  byst  samma  tänkesätt. 

Kristina  detemot  fortfor  att  likasom  pä  trots  gynna 
och  hedra  Ulfeld»  Hon  åkte  genom  stadens  gator  i  hans 
vagn  och  vid  hsins  sida.  Det  sades,  att  hon  ämnade 
göra  honom  till  grefve  på  s« nakna  gäng  som  Steinberg. 
Också  lofvmk  hon  eti  af  henne  och  rådet  utfärdadt  be- 
tyg om  hans  oskuld.  Jael,  härom  »tideträltad,  klagade 
åter  hos  Axei  Oxenstierna.  Den  gamle  ogillade  drott-> 
gens  behandling  af  saken  och  yttrade,  att  om  också  möj" 
Jigtvis  hon  hade  tfifvii  eti  dylikt  löfte;  iå  lofvaåe  hen, 
rikikansleren,  deremot  att  aldrig  skrifva  ^nder  ett  dy- 
likt belyg»  Han  trodde  ej  heller^  alt  någon  annan  af 
rådet  ämnade  detsamma  underteckna  i). 

Kort  efter  detta  uppträde,  och  sedan  Uifeld  ej  mer 
hade  något  hopp  ett  få  begagna  Kristina  som  medel  för 
sin  hämndlystnad^  vände  han  blickarna  mot  England, 
bvilken  stat  dä  var  till  Danmark  uti  ett  ganska  spändt 
förhållande.  Uti  Sverge  vistades  nu  som  engelskt  sän- 
debud Whitelocke,  en  allvarlig,  kunnig  och  redligt  sin- 
nad herre.  Ulfeld  besökte  honom  och  framkastade  sina 
planer,  syftande  egentligen  derhän,  all  England  kunde 
lätt  beraägtiga  sig  Seland,  samt  i  följe  deraf  hela  dan- 
ska riket  och  på  samma  gång  hela  östersjöhandeln. 
Whitelocke  syntes  lyssna  till  förslaget  och  framlockade 
så  alla  de  underrättelser,  han  ansåg  för  sitt  fädernesland 
nyttiga.  Ulfeld  lemnade  honom  till  och  med  anvisnin- 
gar, hvilka  hamnar  och  städer  lättast  och  med  största 
fördel  kunde  angripas  och  från  hvad  sida.  Vid  sam- 
talets slut  kunde  Whitelocke  ej  längre  dölja  sin  ovilja 
öUev  Ulfelds  uppförande.  Tag  ej  illa  upp  min  fråga, 
sade  han,  men  som  infödd  dansk^  huru  kan  ni  med 
fredadt  samvete  lernna  mig  dessa  för  ert  fädernesland 

1)  Purendorf.  De  rebus  Sveticis.  L.  XXIY.  §.  $,  säger 
dock,  att  ett  betyg  af  likartadt  slag  blifvlt  utfärdadt. 
Ofvanstående  berättelse  om  uppträdena  mellan  Kristina 
och  Juel  1654,  grundar  sig  på  Chanuts  Memotrer  nästan 
uteslutande. 


±99 

*å  farliga  upplysningar?  Ulfeld  svarade:  att  dessa  un- 
derrättelser icke  vore  något  angrepp  mot  Danmark. 
Han  hade  dock  dfven  till  ett  sådant  full  anledning, 
emedan  han  ej  mer  finge  vistas  i  det  land^  der  han 
blifvU  född.  Dessutom^  tillade  han,  gör  jag  mUt  fä- 
dernesland en  verklig  tjenst,  om  det  befrias  från  den 
odugliga  och  våldsamma  styrelse,  hvarunder  det  nu 
suckar;  och  i  dess  ställe  förenas  med  England  och 
sålunda  hlifver  delaktigt  af  dess  fria  regeringssdlt. 

F(Sr  de  mänga  i  Sverge  åtnjutna  TSlgerniogar  vi- 
sade Uifeld  vid  sarama  tillfllle  den  tacksamhet,  att  han 
had  Whitelocke  besinna,  huru  England  skulle  genom  in- 
tagandet af  Seland  kunna  hålla  Sverge  och  dess  Öster- 
sjöhandel  i  tygeln. 

Corfitz  Uifelds  sednare  öden  skola  vi  i  nSsta  berät- 
telse framställa. 


TJUGEATTONDE  KAPITLET. 

OM  RADZIEJOWSKY  t). 

£n  Ulfelds  like  till  egenskaper,  Ijrnne  och  öcleii 
var  polacken  Hieronymus  Radziejowsky.  Ofverdrifven 
laUretlighet  och  egenkärlek  hade  redan  i  Polen  gjort 
honom  hatad  af  många,  både  höga  och  låga.  Genom 
drottningens  understöd  hade  han  dock  blifvit  upphöjd 
till  vice  kronkansler,  en  af  de  mest  ansedda  sysslorna 
der  i  landet.  Tillika  gifte  han  sig  med  Anna  Slos- 
czanka,  en  högättad,  rik,  skön  och  blott  tjugutreårig 
enka,  efter  Uladislai  gunstling,  Kazanow.  Hon  befanns 
dock  vara  af  ett  sinnelag,  mycket  lika  hans  eget,  hvar- 
före  också  dem  emellan  uppstodo  häftiga  tvister.  Des- 
sa ökades  än  mer  genom  Radziejowskys  svartsjuka. 
Hans    maka,    talsam    och    liflig,    hade  flere  gånger  sam- 

1)  Många  skrifva  Radziejewski, 


199 

sprakat  med  konuog  Johan  Kasimir.  Några  sSga,  att 
förtroligheten  gick  längre,  och  att  den  ärelystna  qyin- 
nan  syftade  pä  framtida  drottningkrona  o.  s.  v.  Deraf 
väcktes  och  underhdllos  misstankarna,  hvilka  slutligen 
ledde  till  ganska  obehagliga  uppträden;  sä  alt  Radzie- 
jowskj  till  och  med  för  drottningen  upptäckte  sina  be- 
tänkligbeter. I  allmänhet  yttrade  han  mycken  bitterhet 
mot    konungen    och    missnöje  med  hela   dess  förvaltning. 

Radziejowskys  gemål  fattade  ändleligen  det  afgö- 
rande  beslutet  att  helt  och  hållet  bryta  med  sin  man. 
Det  hus,  hon  bebodde,  var  hennes  eget.  En  gäng  un- 
dfår Radziejowskys  frånvaro  i  kriget,  samlade  hon  sina 
enskilda  underhafvande  och  förjagade  alla  mannens.  Se* 
dermera,  af  fruklan  för  vedergällning,  flydde  hon  till 
ett  kloster,  delta  allt  i  sjelfva  Warschau.  Mannen,  hem- 
kommen, föraktade  lagens  hjelp;  men  samlade  deremot 
fyra  eller  femhundrade  af  sina  underhafvande,  med  hvil- 
ka han  begynte  löpa  storm  emot  klostret.  Delta  blef 
dock  af  Anna  Slusczanka,  af  hennes  bror  och  af  deras 
folk  försvaradt  med  så  mycken  tapperhet,  att  Radzie- 
jowsky  måste  afstå  frän  sitt  företag,  sedan  han  dervid 
förlorat  flere  man. 

Detta  uppträde,  tillställdt  i  sjelfva  hufvudstaden 
samt  inför  konungen  och  den  församlade  riksdagen,  väckte 
mycken  ovilja  samt  en  allvarsam  rättegång  mot  båda 
partierna.  Dessutom  finnes  en  berättelse,  att  man  upp- 
täckt förrädiska  bref,  vexlade  mellan  Radziejowsky  och 
de  upproriska  kosackernas  anförare,  Ghmielnicki.  Rad- 
ziejowsky, kallad  till  rättegång,  höll  sig  undan;  men  döm- 
des från  gods,  ära  och  lif.  Hans  maka  och  svåger  blef- 
vo  för  de  begångna  våldsamheterna  fällda  till  ett  års 
fängelse  och  fyratusen  mark  silfver  i  böter.  De  två  sed- 
nare  underkastade  sig  domen;  men  Radziejov^sky  rymde 
först  till  Siebenbiirgen,  sedan  till  Wien;  och  när  han 
derstädes  icke  fann  sig  säker,  till  norra  Tyskland,  hvarest 
Königsmarck  lärer  hafva  rådt  honom  söka  Kristinas 
skydd.  Han  gjorde  det  och  kom  till  Stockholm  i  slutet 
•f  April  1652. 


MO 

1  anseende  till  spänningen  med  Polen  blef  man  i 
Stockholm  ganska  glad  öfver  Radziejowsk js  ankomst;  ty 
man  hoppades  af  honom  både  upplysningar  och  kan- 
hända hjefp.  Kristina  säges  dock  hafva  i  början  gifvit 
polska  sändebudet  tillkänna,  att  hon  fiinnade  behandla 
Radziejowiky  som  rymmare.  Det  oaktadt  lät  hon  efter 
några  dagar  högtidligen  hämta  honom  till  hälsningsföre- 
träde, h varvid  också  han  blef  mottagen  med  samma  he- 
der som  ett  främmande  sändebud.  Under  ett  tämligen 
långt  samtal  visste  han  fullkomligt  tillvinna  sig  drottnin- 
gens ynnest.  Han  erholl  genast  en  betydlig  penninge- 
summa och  derjemnte  tillstånd  att  för  sin  enskilda  guds- 
tjenst  införa  katholsk  prest.  Likasom  Ulfeld  fick  han 
vid  högtidligheter  taga  sin  plats  närmast  drottningen  och 
framför  rikets  högsta  ämbetsmän. 

Det  vanna  inflytandet  sökte  Radziejowsky  begagna 
som  medel  till  hämnd.  Ofverallt  och  öppet  talade  han 
illa  om  sitt  fäderneslands  styrelse,  samt  uppmanade  Sverge 
till  krig.  EU  sådant  företag,  sade  han,  t^ore  enda 
täUel  aU  trygga  Lifjland  och  tvinga  Johan  Kasimir 
att  nedlägga  sina  arfsanspråk  på  Sverge.  Dervid 
skulle  äfven  möta  föga  motstånd;  ty  polackarna  vore 
oeniga  och  med  sin  konung  missnöjda,  samt  derlill 
invecklade  i  ett  ganska  farligt  krig  mot  upproriska 
kosacker,  Johan  Rasimir  låg  vid  denna  tid  i  ea  farlig 
sjukdom*  Radziejowsky  påstod  sig  hafva  underrättelser, 
att  konungen  redan  vore  af  läkare  öfvergifven,  och  att 
polackarna  ämnade  ställa  sin  republik  under  Sverges 
beskydd.  Många  trodde,  att  Radziejowsky  hade  frän 
siebenburgska  fursten  Ragotzky  och  från  de  missnöjda  i 
Poien  hemligt  uppdrag  att  vinna  Kristinas  hjelp  till  Jo- 
han Kasimirs  afsättande  och  Ragotzkys  upphöjande  pä 
polska  tronen;  likaså,  att  Bengt  Skytte  fått  i  uppdrag 
att  härom  i  Siebenburgen  öfverlägga  under  den  turkiska 
resa,  han  vid  denna  tid  hade,  som  det  skulle  heta,  mot 
drottningens  vilja   företagit. 

Kort  derefter  kom  från  Polen  följande  undeiräl- 
lelse.     Jasinsky,    en  af  Radziejowskys   förtrognaste  Ijena- 


sot 

re,  hade  nSra  vid  kosackernas  grSnsor  blifvil  fasUagen. 
Han  befanns  dä  medföra  tvänne  af  Radziejowskj,  kort 
efter  ankomsten  till  Sverge,  skrifna  bref,  del  ena  till 
Chroielnicki,  aoOSracen.  för  de  upproriska  kosackerna; 
det  andra  till  dennes  handakrifvare*  Innehållet  i  bada 
var  beröm  öfver  Kristina^  serdeleå  för  hennes  friho* 
stighei,  ädelmod  och  ordhåliighet,  samt  en  lysande  be^ 
skrifning  på  den  allmänna  kärlek,  hon  bland  sven* 
skarna  förvärftal*  Vidare  skref  Radziejowsky,  ati  be^ 
malde  drottning  hade  med  smärta  förnummit,  huru  ko^ 
nung  Johan  Kasimir  förorättat  både  Chmielnieki  oeh 
kosackerna,  oeh  detta  med  glömska  af  såväl  sittkung'» 
liga  löfte  som  de  stora  tjensleTj  hvilka  Chmielnieki  oeh 
kosackerna  mot  Polen  vimt.  För  att  afhjeipa  dessa 
orättvisor  ämnade  hon  förena  sina  vapen  med  kosae» 
kernas.  Svenska  troppar  vore  för  sådant  ändamål 
vid  liffländska  gränsen  i  beredskap.  Chmielnieki  borde 
härom  träffa  närmare  öfverenskommelse  genom  ett  till 
Stockholm  affärdadt  sändebud.  För  närvarande  gällde 
visserligen  det  mellan  Sverge  och  Polen  1635  af  slutade 
stilleståndet;  men  delta  hade  af  Johan  Kasimir  blifvit 
så  ofta  våldfördl^  ati  Kristina  kunde  med  all  rättvisa^ 
när  som  häldst  detsamma  bryta,  o.  s*  v.  Dessa  bret 
blefvo  inför  polska  riksdagen  framlaggda  och  en  ankla* 
gelse  derpå  grundad.  Radziejowsky  sökte  förneka  dem. 
Han  påstod^  att  han  med  Jasinsky  skickat  så  kallade 
hvita  fullmagter  med  sitt  namn  under.  Dessa  hade 
ovännerna  begagnat  oeh  inskrifvit  det  för  honom  olyck- 
liga innehållet.  Han  vore  oskyldig;  men  konungen 
hatade  och  förföljde  honom,  ty  han  vore  en  försvå-- 
rare  af  fäderneslandets  frihet,  o.  s.  v.  Polska  riks- 
dagen svarade,  att  brefven  vore  skrifna  med  hans  af 
alla  igenkända  stil,  och  förseglade  med  hans  sigill, 
samt  att  Jasinsky  erkänt  förräderiet.  I  följe  hfiraf 
blef  Radziejowbky  ånyo,  och  denna  gängen  af  polska  ri- 
kets samlade  ständer  dömd  frän  Kf,  ära  ock  gods;  hvar- 
fdrutan    riksdagen,    uppbragt   öfver  dt  nedriga  stfiroplin- 


garna,  gaf  konaog«n  en  anMnlig  bevillning  i  både  mjrnt 
och  manskap. 

Vid  aamma  tid  kom  till  Warschan  aom  svenskt 
sSttdebud  en  fransman  vid  namn  Kock.  Han  medförde 
till  konungen  ett  bref,  hvari  Kristina  auböU,  att  Rad- 
ziejowsky  måtte  åter  tagas  till  nåd«r.  Men  på  samma 
gång  lät  Rock  under  sin  resa  genom  Polen  hemligt  ut* 
sprida  en  hop  mot  konungen  upproriska  kungörelser 
samt  tillika  flere  bref  från  Radziejowskj,  hvari  denne 
sökte  uppvigla  adeln  till  resning.  Man  beråttade,  huru 
en  person,  hvilken  hotat  att  för  konungen  visa  det  åt 
sig  öfverlemnade  brefvet»  blifvit  af  Kock  mutad  att  deri- 
från  afstå.  Johan  Kasimir,  med  någon  spaning  om  des- 
sa slåraplingar,  Ijckades  Att  i  handom  bekomma  ett  af 
bref  ven,  öppnade  det  och  fann  så  väl  kungörelsen,  som 
Radziejowskjs    skrifvelse.     Saken   var  tydlig  och  bevisad. 

Johan  Kasirair  uppförde  sig  vid  detta  tiilfslle  med 
köld  och  undfallenhet.  Han  låtsade  taga  för  afgjordt, 
att  drottning  Kristina  vore  alldeles  okunnig  om  ofvan- 
nSmnde  hemliga  stämplingar,  sä  vSl  de  af  Radziejowskj, 
som  de  af  Kock.  Ehuru  denne  sednare  brutit  mot  folk- 
rätten, blef  han  dock,  som  det  hette,  af  aktning  för  Kri- 
stina, behandlad  som  ett  främmande  rikes  undersåtare 
och  sändebud,  och  fick  derföre  oantastad  återresa  till 
Sverge.  Men  på  samma  gång  sk  ref  Johan  Rasimir  till 
Kristina  ett  bref  af  följande  innehåll.  Del  tillhör  äéUa 
och  stora  själar  att  gerna  tro  andra  om  goål.  Det 
dr  visserligen  med  beräkning  på  denna  eder  egenskap, 
som  den  för  flere  brott  sakfällde  Radziejowsky  har 
med  sin  vanliga  list  och  falskhet  sökt  föra  eder  bakom 
ljuset  och  vinna  edert  beskydd.  Jag  hoppas  dock,  att 
eder  egen  skarpsinnighet  snart  nog  skall  af  sig  sjelf 
upptäcka  hans  verkliga  egenskaper.  Som  upplysande 
bidrag  dertill  skickar  jag  härmedelst  en  afskrift  af 
hans  bref  till  Chmielnicki.  Ni  skall  deraf  finna,  huru 
han  gjort  allt  för  alt  genom  de  gröfsta  osanningar 
flacka  edert  stora  anseende.  Han  vill  nemligen  inbUla 
ver  Iden,  alt  på  samma  gång,  som  vi  båda  lefva  igodt 


t05 

försiånd  och  broderlig  vänskap  med  hvarandra;  uti 
på  samma  gång,  som  våra  sändebud  underhandla  om 
stilleståndets  förvandlande  till  evig  frid;  han  vill,  sä-^ 
ger  jag,  inbilla  verlden,  att  ni  midi  under  dessa  vän-- 
skapliga  förhållanden  frivilligt  och  i  hemlighet  har  åt 
upprorsmakaren  Chmielnicki  föreslagit  att  mot  oss  för- 
ena edra  vapen  med  hans.  Ett  sådant  bedrägeri^  en 
så  svart  trolöshet^  en  inför  Qud  och  menniskor  så  för- 
hatlig  gerning  har  han  med  sin  vanliga  djerfhet  och 
otacksamhet  diktat  på  eder  person.  Jag  behöfver  vis- 
serligen blott  helt  enkelt  lemna  eder  kännedom  om 
dessa  förhållanden;  och  ni  skall  utan  min  uppmaning 
rättfärdiga  eder  sjelf  och  låta  all  verlden  se,  att  det 
icke  är  i  edert  hof,  som  man  får  ostraffådt  begå  så 
af  skyvärda  nedrigheter.  —  Der  emot  anhåller  jag  om 
allvarsam  räfst  med  edert  sändebud  Kock,  Hans  upp- 
förande har  varit  sådant^  att  endast  aktning  och  vän- 
skap för  eder  kunnat  hindra  mig  från  att  ställa  ho- 
nom till  redogörelse,  medan  han  ännu  befann  sig  inom 
mitt  rikes  gränsor.  Han  anlände  som  edert  offentliga 
och  fredliga  sändebud;  men  tillät  sig  att  i  hemlighet 
utsprida  en  af  Radziejowsky  från  trycket  utgifven 
skrift^  hvilken  innehåller  de  svåraste  smädelser  mot  mig 
och  mina  förnämsta  ämbetsmän;  derjemnte  bref  från 
Radziejowsky  med  uppmaningar  till  uppror.  Detta  var 
af  Radziejowsky  ett  majestätsbrott,  ett  det  svartaste 
förräderi,  som  en  undersåtare  kan  företaga.  Edert 
sändebud  har  (ill  dess  verkställande  lånat  sitt  biträde. 
Utan  tvifvel  har  han  ägt  kännedom  om  Radziejowskys 
hela  företag,  ty  han  utdelade  brefven  endast  i  smyg, 
samt  uppmanade  att  efter  läsningen  bränna  dem ;  hvar- 
jemnte  han  sökte  ordna  en  hemlig  brefvexling  mellan 
Radziejowsky  och  några  dennes  vänner.  Det  är  der- 
före  sannolikt,  all  han  för  detta  ändamål  låtit  muta 
sig,  hvilket  var  så  mycket  ovärdigare,  som  han  hade 
den  äran  att  vara  edert  sändebud.  Jag  är  öfvertygad, 
att  ni  gör  allt  för  alt  upptäcka  sanningen,  och  att, 
om  Kock  befinnes  skyldig,  han  måtte  beläggas  med  ett 


Må 

Miraff^  ivaranåe  Ull  hans  förbrytdn  både  mot  mig  ack 
mot  eder. 

Johan  Kasimirs  uppföraode  var  tjdJigen  beräkoadt 
darpii,  att  just  genom  visadt  ädelmod  och  förtroeode 
sAtta  Kristina  i  en  sä  mycket  ofOrdelaktigare  dager.  Detta 
inträffade  ock.  Hennes  förhållande  hiel  öfverallt  ogil« 
ladt,  ja  bittert  tadladt;  och  dessa  ofördclaJitiga  omdö- 
men ökades  An  mer  genom  hennes  sednare  behandling 
af  målet.  Hennes  svar  till  Johan  Kasimir  var  nemligen 
slingrande  och  utan  besked.  Man  finner  ej  heller  spår, 
att  hon  mot  Rock  visat  något  tecken  till  missnöje,  och 
Radziejowsky  förblef  i  fortsatt  åtnjutande  af  hennes  yn* 
nest  och  vAlgerningar. 

Det  fir  ganska  sannolikt,  ehuru  ej  fullt  bevisligt, 
att  Rock  och  Radziejowsky  företagit  ofvannämnde  stämp- 
lingar  med  Rrislinas  vetskap.  Några  neka;  /y,  säga  de, 
man  finner  af  andra  förhållanden^  att  drottningen  vid 
samma  tid  önskade  fred  med  Polen.  Andra  deremot 
jaka;  ty,  säga  de,  osammanhang  i  Kristinas  åtgerder 
ar  ej  ovanligt.  Måhända  ville  hon  också  blott  genom 
andra  oroa,  ej  sjelf  bekriga  Polen.  Ätt  Kock  förblef 
ostraffad  och  Radziejowsky  i  fortfarande  nåd^  vittnar 
om  drottningens  bifall  till  deras  företag. 

Radziejowsky  fortfor  sålunda  att  ännu  någon  tid 
lysa  i  Rrislinas  hof.  De  tre  utlänningarna,  han,  Pi- 
mentelli  och  Ulfeld,  utgjorde  tillsammans  ett  parti,  som 
en  längre  tid  nästan  uteslutande  var  i  besittning  af  drott- 
ningens förtroende  och  välgerningar.  Svenskarna  hatade 
dem  med  yttersta  bitterhet  och  gåfvo  dem  spenamnet 
Triumvirerna,  I  synnerhet  för  Ulfeld  och  Radziejowsky 
hyste  hvarje  redlig  man  ett  djupt  förakt.  Jag,  sade 
Axel  Oxenstierna  till  en  förtrogen  vän,  jag  har  också 
varit  i  onåd  och  hade  då  både  många  och  stora  skäl, 
att  såsom  denne  Ulfeld,  eller  denne  Radziejowsky  öf- 
vergifva  fosterlandet  och  gå  till  främlingen;  men  jag 
ville  och  jag  vill  än  i  denna  dag  häldre  med  min 
oskuld  räcka  hufvudet  åt  bödeln  än  för  fienderna  yppa 


ffiiU  f4äernesl<mds   snaga    sidor   och:  iilunda   störta 
detta  i  förderf  och  mig  i  evig  vanära^ 

Radziejow^Lj  mftgtade  ej  bibehålla  Kristinas  ;yniiest 
så  ]äoge  spm  de  andra  två  frSmliogarna.  Också  var  baq 
fattig  och  behöfde  peDniDgeanderstöd,  h vilket  Kristina 
hade  svårt  att  gifva.  Något  missförstånd  vScktes  äfyen 
måhända  deraf^  att  Radziejowsky  hade,  som  bemäldt  är, 
för  danska  sändebudet  yppat  Ulfelds  och  svenska  hof- 
vets  stämplingar.  Tvisten  blef  dock  snart  bilaggd  och 
Kristinps  nåd  återvunnen*  Slutligen,  och  när  ingenting 
mer  var  att  i  Sverge  vinna,  lemnade  Radziejowsky.  Stock- 
holm, vid  hvilke.t  tillfälle  haa  återigen  af  drottningen 
erhöll  en  betydlig  summa  penningar. 


TJUGENIONDE   KAPITLET. 

MAGNUS  GABRIEL  DE  LA  GARDIE  I  ONÅD. 

En  blund  de  märkvärdigaste  vexlingarna  under  drott- 
ning Kristinas  skiftesrika  regering  var,  då  grefve  Magnus, 
den  fordom  allsmägtige  gunstlingen,  icke  blott  förlorade 
sitt  inflytande  utan  äfven  föll  i  djupaste  onåd.  De  inre 
dinfvande  orsakerna  härtill  voro  följande. 

Först,-  Kristinas  tilltagande  ombytlighet.  Det  var 
redan  mycket,  att  grefve  Magnus  kunnat  bibehålla  sig 
under  hela  sju  år,  nemligen  från  1645  till  1651.  Efter 
honom  byttes  gunstling  med  hvarje  år. 

Det  ur  äfven  troligt,  att  grefve  Magnus,  öfvermodig 
af  sin  lycka,  stundom  spännt  bågen  för  högt.  Man  fin- 
ner till  och  med  några  spår  af  ett  sådant  förhftllandea 
Kristina  hade  t.  ex,  åt  sin  mor  gifvit  nästan  hela  ön 
WoUin  i  lifstidsförläoing;  men  derjemnte  lofvat,  det  sam- 


t06 

ma  ö  skulle  efter  enkedroltniogeDS  dM  lilUatla  grefve 
MagDOS.  Deone  sednare  anhöll  i  slutet  a(  1651  att 
genast,  ocb  oaktadt  änkedrottningen  Snnu  lefde,  komma 
i  besittning  deraf;  dock  nalurliglvis  mot  erläggande  af 
en  viss  penningesumma.  Detta  förslag  syntes  Därgdnget 
och  blef  ej  heller  beviljadt.  Man  gissade,  att  grefve 
Magnus  velat  genom  innehafvandet  af  WoHin  bereda  sig 
v8g  till  furstevSrdigheteo ;  ty  fordom  hade  pä  denna  ö 
bott  herrskare  med  sådan  titteU  Någonting  dylikt  tyc- 
kes äfven  hafva  varit  i  farvattnet;  ty  man  finner,  att  kej- 
saren vid  eller  strazt  efter  denna  tid  Iftt  erbjuda  grefve 
Magnus  värdigbeten  af  tysk  riksfurste,  förmodligen  för 
att  till  det  blifvande  valet  af  romersk  korraog  vinna  ho- 
nom ocb  genom  honom  drottning  Krislinas  röst  för  erke- 
hertigen  af  Österrike.  Grefve  Magnus  bad  om  drottnin- 
gens tillslftnd  alt  mottaga  den  erbudna  v9rdigheten;  men 
hon  vSgrade;  hon  ville  ej  tillåta  någon  af  sina  under- 
såXare  gifva  trohetsed  åt  en  främmande  herrskare. 
Grefve  Magnus  blef  ganska  ledsen  öfver  afslaget,  och  ett 
missnöje  uppkom,  hvilket  dock  snart  skingrades.  Med 
dessa  uppdrifna  anspråk  sammanhSngde  hans  otålighet, 
så  snart  någon  annan  i  utraärktare  grad  tillvann  sig 
drottningens  ynnest;  det  tycktes,  som  grefven  ville  en- 
sam råda  öfver  hennes  förtroende  och  hennes  nåde- 
bevisningar.  Detta  lyckades  i  början,  och  Salvius  och 
Bengt  Skytte  måste  för  hans  skull  vika  från  hofvet. 
Men  i  ISngden  blef  ett  sådant  förhållande  for  den  fri- 
hetsSlskande  Kristina  ganska  obehagligt.  Derföre,  och 
når  grefve  Magnus  ville  på  samma  sätt  störta  Bourdelot 
och  Piroentelli,  förlorade  han  mot  den  förra  allt  sitt 
inflytande,  och  föll  i  striden  mot  den  sednare  i  djupa- 
ste onåd. 

Till  denna  olycka  bidrog  äfven  grefvens  eget  upp- 
förande vid  stormens  utbrott.  Han  kunde  ej  förmå  sig 
att  tåla,  tiga  och  afvakta  Kristinas  återkommande  nåd. 
Tvärtom,  genom  allehanda  stämplingar  och  genom  ofta 
upprepade  klagomål  öfver  sina  raedläflare,  öfver  drolt- 
ningens  köld  o.  s.  v.  gjorde    han    sig    obehaglig,  uilröt- 


fi07 

tade  Kristinas  tålamod  ocli  satte  sälanda  sjelf  vapen  i 
hfinderna  på  sina  fiender. 

Dessa  voro  många.  Dels  afand,  dels  rättskänsla 
hade  bos  många  alstrat  ovilja  öfver  den  stora  och  oför- 
tjenta  Ijcka,  grefve  Magnus  gjort.  Afven  andra  och 
niägtiga  driffjedrar  tillkommo.  De  la  Gardie  var  i  följe 
af  börd  och  förhållanden  Frankrike  tillgifven.  Bourdelot 
och  Pimentelli,  som  arbetade  för  Spanien,  måste  derföre 
också  arbeta  mot  nämnde  herre,  och  understöddes  der- 
vid  af  hela  spanska  och  engelska  ligan  samt  af  grefvens 
många  afundsmän  inom  svenska  hofvet. 

Samtidens  författare  berätta  följande  händelse,  såsom 
den  der  också  bidragit  till  ökandet  af  Kristinas  ovilja. 
£n  på  den  tiden  rjktbar  författarinna,  vid  namn  Scu- 
deri,  hade  utgifvit  en  roman,  i  hvilken  hon  framställde 
en  hop  af  prins  Condés  lefnadsbändelser.  Schlippenbach 
skall  hafva  inbillat  Kristina,  att  hon  vore  i  nämnde  ro- 
man utpekad  under  namnet  Gleobuline;  och  att  detta 
skett  enligt  De  la  Gardies  tillställning,  på  det  hela  verl- 
den  måtte  fä  veta,  huru  många  och  stora  yonestbevis 
han  af  Kristina  erhållit. 

Bourdelot  var  dock  den,  som  först  och  egentligen 
bröt  gunstlingens  magt.  Tvisterna  dera  emellan  och  gref- 
vens upprepade  klagomål  hafva  vi  redan  omtalat;  likaså, 
huru  denne  sednares  anseende  och  magt  blcfvo  genom  dessa 
brottningar  nästan  helt  och  hållet  förlamade.  Under 
början  af  1653  sågs  han  sällan  vid  hofvet ;  och  bland 
folket  omtalades,  huru  fiourdelot  genom  sina  piller  för- 
anledt  och  underhållit  den  svåra  sjukdom,  som  1652 
höll  De  la  Gardie  en  längre  tid  vid  sängen.  Det  var 
förmodligen  under  och  med  hänseende  till  dessa  bryt- 
ningar, som  följande  händelse  inträffade.  De  la  Gardie 
var  vid  någen  bland  baletterna  klädd  såsom  Apollo.  £■ 
af  de  åskådande  fransmännen  upprepade  vid  hans  för- 
bigående dessa  ord :  non  semper  ridet  Apollo  l).    Grefve 


i)  Solguden  år  ej  alltid  glad 


SOS 

Magnus   svarade    geqast    med   ett   annat  ordspråk:  post 
nubila  PkcBbusl], 

Den  sista  spidomen  tjcktes  gå  i  fallbordan ;  ty  efter 
Boordelots  bortresa  började  grefve  Magnus  åter  stiga  i 
anseende,  och  det  i  samma  mån,  som  Bourdelot  sjönk. 
Kristina  förSrade  De  la  Gardie  hans  faders  af  henne 
förut  inlöpta  vackra  hus;  hon  intog  i  rådelt  hans  bror 
Jakob  Rasiroir  och  hans  vän  grefve  Tburn,  och  hon  för- 
klarade grefvens  alla  fiender  för  skurkar,  dem  Lon  skalle 
straffa.  Detta  gällde  Bourdelot  i  främsta  rummet^  Hon 
lofvade  ej  vidare  understödja,  utan  tvfirtom^^  motarbeta 
dennes  ansökningar  i  Frankrike.  Några  sSga,  att  bon 
till  och  med  yttrat,  del  grefve  Magnus  gema  kunnai 
gifva  Bourdelot  några  tjog  käpprapp.  Fransmannen 
hade  dem  nog  förtjent. 

Grefte  Magnus  ville  nu  begagna  sitt  återvunna  för« 
troende  för  att  i  samråd  med  fransyska  sändebudet  stör- 
ta Pimentelli,  och  sålunda  befordra  både  sin  och  Frank- 
rikes fördel.  Men  motståndaren  var  mägtigare^  än  man 
trodde;  och  Kristina  tyckes  under  skenet  af  välvilja  haf- 
va  fortfarande  byst  ofördelaktiga  tänkesätt  mot  De  la 
Gardie. 

Emellertid  syntes  allt  godt  och  väl,  när  det  egent- 
liga utbrottet  oförmodadt  skedde  på  följande  sätt.  Un- 
der vistandet  i  Uppsala  i  slutet  af  November  1653  lät 
Rristioa  en  dag  efter  slutad  rådsöfverläggning  bedja 
grefve  Magnus  stanna  qvar;  hon  önskade  neroligen  råd* 
pläga  med  honom  om  drätselverket*  Sedan  de  blifvit 
ensamma,  ville  grefven  iakttaga  tillfället  att  genom  åtskil- 
liga förklaringar  än  mera  befästa  sitt  anseende;  och  kan- 
hända alldeles  störta  medtäflarne.  Han  började  derföre 
tala  om  den  vördnad  och  orubbliga  trohet,  han  mot 
Kristina  alllid  visat  och  hvarmed  han  ådragU  sig 
mycken  fiendskap.  Med  smärta  hade  han  likväl  för^ 
nummit,  huru  drottningen  misskände  denna  hans  till^ 
gifvenhet;   huru  hon  yttrat,  det  grefven  begått  ett  för- 

1)  E/ler  regn  låter  Gud  solen  skina. 


209 

råderi^  hvilkel  hsn  hoppades  prinsen  skulle  en  gång 
bestraffa;  huru  hon  sagt  sig  gerna  se,  om  andra  der- 
före  gjorde  grefven  allehanda  förtreler,  o,  s.  v.  Han 
erkände  visserligen  med  tacksamhet  hennes  stora  väl- 
gerningar.  Men  då  äfven  han  å  sin  sida  varit  en 
så  trogen  och  tillgifven  tjenare  som  möjligt,  hade  drott- 
ningens  anförda  yttrande  smärtat  honom  på  det  öm^ 
måste,  Grefven  tillade  slutligen,  alt  han  fått  dessa  un- 
derrättelser af  en,  som  hört  alltsammans  ur  drottnin- 
gens egen  mun.  Kristina  frågade:  men  hvem  är  det, 
som  kunnat  pådikta  mig  sådana  yttranden?  Grefve 
Magnus  anhöll,  alt  slippa  nämna  sin  sagesman.  Men 
nfir  Kristina  enträget  och  bestämdt  yikade  derpå,  upp- 
gaf  han  förste  hofstallmästaren  Anton  Steinberg  1).  Del 
år  omöjligt,  sade  Kristina;  Steinberg  dr  för  hederlig 
karl  att  sammansätta  dylika  lögner.  Jag  har  om  ho- 
rdom så  god  tanka,  att,  om  han  påstår,  del  jag  yttrat 
dessa  ord,  så  vill  jag  också  sjelf  åtaga  mig  dem. 
Emellerlid  skall  jag  på  stående  fot  undersöka  målet, 
Dcrpå  ringde  hon  och  befäl Jte  hämta  Steinberg  samt  in- 
kalla de  rådsherrar,  som  ännu  vore  qvar  i  förmaket. 
Dessa  kommo  genast.  Grefven  bad  drottningen  icke  för 
andra  yppa,  hvad  han  mellan  fyra  ögon  i  förtroende 
sagt;  men  Kristina  svarade,  alt  den  angifnes  heder  för- 
böde  henne  tiga;  hvarpå  hon  för  de  inkomna  rådsher- 
rarna framställde  hela  förhållandet.  Nu  inträdde  Sfven 
Steinberg  och  underrättades  om  allt.  Jag  tror,  sade 
slutligen  Kristina,  all  ni  är  en  ärlig  man,  som  säger 
sanningen  rent  ut.  Bekänn  nu,  om  ni  någonsin  hört 
mig  yttra  något  sådant,  som  grefve  Magnus  anfört: 
Steinberg  svarade:  jag  är  ytterst  förvånad,  alt  grefve 
Magnus,  för  hvilken  jag  hy  si  så  mycken  högaktning, 
velat  på  detta  salt  förtala  och  störta  mig.  Jag  bedy- 
rar heligt,  att  jag  aldrig  från  hennes  majestäts  mun 
hört  någonting  sådant,  som  grefven  föregifvit.  Dess* 
utom  känner  jag  min  pligt  alt  ej  förråda  öfverhetens 


1}  Några  säga,  att  äfven  Klas  Tett  nämndes. 


fiO 

anföTltoååa  hemligheter;  och  ingen  skall  bevisa,  del 
jag  varit  en  sådan  sqvallrare,  Grefve  Magnus  invSn- 
de  na,  att  det  icke  var  han  sjelf^  som  hört  det  ur 
Sleinbergs  mun,  utan  att  underrättelsen  blifvit  honom 
meddelad  genom  en  tredje  person.  Man  frågade  då, 
hvem  denna  tredje  person  vore?  men  grefve  Magoos 
kunde  ej  förmås  uppgifva  dess  namu,  ocb  blef  dessutom 
vid  den  oförmodade  vändning,  som  saken  tog,  mer  och 
mer  förvirrad.  Drottningen,  nöjd  med  Sleinbergs  för- 
klaring, ville  ej  pina  grefven  längre,  utan  uppluste  sam- 
manträdet. 

Steinberg  dereroot  var  ingalunda  nöjd  med  det  tve- 
tydiga sken,  saken  både,  så  länge  grefven  icke  oppgifvit 
rätta  sagesmannen.  Jag  kan,  sade  han  till  drottningen, 
ej  visa  mig  för  eders  majeståts  ögon,  om  jag  icke  an- 
vänder  alla  möjliga  medel  €Ut  upptäcka  och  vederlägga 
en  sådan  förtalare.  Drottningen  gillade  hans  besiat. 
Det  dr,  tillade  hon,  ej  första  gången^  som  grefve  Mag- 
nus sökt  genom  grundlöst  sqvaller  störta  mina  Ijenare. 
Jag  ser  derföre  icke  ogerna^  om  ni  håller  efter  ho- 
nom; på  det  jag  sjelf  måtte  hädanefter  blifva  befriad 
från  hans  onda  lynnen  och  klagovisor. 

På  dessa  ord  gick  Steinberg  till  grefve  Magnus  och 
framställde  om  igen  sin  anhållan  att  få  veta  sagesman- 
nen. Grefven  svarade  ganska  artigt;  han  värderade 
Steinberg  högt;  vore  öfvertygad  om  sanningen  af  dess 
ord;  och  att  berättaren  varit  en  bedragare^  o.  s,  v. 
Men  alla  dessa  höfligheter  oaktadt  yrkade  Steinberg  lika 
envist,  att  grefven  skulle  nämna  denna  bedrägliga  be- 
rättare; eljest  blefve  Steinberg  tvungen  att  Iro^  det 
grefven  icke  hade  någon  sagesman,  utan  sjelf  uppdik- 
tat alltsammans f  endast  för  att  störta  Steinberg,  Gref- 
ve Magnus  fortfor  likväl  i  sin  vägran.  Då  återvände 
Steinberg  till  Kristina  och  bad  henne  tvinga  grefven  att 
komma  fram  med  sanningen.  Hon  sjelf  ansåg  både  gref- 
vens  och  Sleinbergs  heder  fordra  denna  förklaring  och 
skickade  i  sådan  afsigt  hertig  Adolf  Johan.  Dock  äfven 
inför    delta    sändebud   vägrade  grefve  Magnus;  mea  häl- 


2ii 

sade  deremot  och  had,  alt  droUningen  måtte  nedtysta 
hela  saken,  och  Steinherg  nöjas  med  sin  erhållna  ujtp- 
rättelse.  Man  borde  ej  begära,  att  grefven  skulle  för- 
råda den^  ål  hvilken  han  lofvat  tysthet.  Men  Kristina 
skickade  genast  Adolf  Johan  tillbaka  med  den  hfilsning: 
att  hon  ej  kunde  vägra  rättvisa  åt  Steinberg^  och  alt 
grefvens  egen  heder  fordrade  den  begärda  redovisnin- 
gen. Hon  befallde  honom  derföre  alt  antingen  upp- 
gifva  sin  sagesman,  eller  ock  för  alltid  undvika  hen- 
nes  åsyn.  Nu  mäsle  De  la  Gardie  deran.  Han  bad, 
att  drottningen  icke  roäUe  tillfoga  sagesmannen  något 
ond  t,  och  uppgaf  derpä  Kristofer  Karl  Schlippenbach, 
dä  för  tiden  Ofversfemanskänk  hos  drottningen.  Denne 
▼istades  i  Stockholm.  Kristina  kallade  honom  genast 
till  Uppsala.  Tidigt  morgonen  efter  sin  ankomst  besöktes 
han  af  fjra  De  la  Gardies  vänner,  hvilka  frågade,  om 
han  ej  ville  stå  vid  sina  ord,  neml.  att  Sleinberg  be^ 
rätlat  honom  ofvannämnde  yttrande  efter  drottningen. 
Men  han  svarade  beslämdt  nej!  Han  såge  nog,  att  man 
ville  störta  honom;  men  han  skulle  inför  drottningen 
tala  sanning  och  bevisa  sig  vara  en  redlig  man.  Kort 
derefter  lät  Kristina  föreknlla  rådet,  de  förnämsta  vid 
hofvet,  samt  De  la  Gardie,  Sleinberg  och  Schlippenbach. 
Hon  framställde  sammanhanget  och  tillsade  sedan  grefve 
Magnus  att  ånyo  upprepa  sin  beskyllning  mot  Schlip- 
penbach. Pä  samma  gäng  tog  hon  denne  sednare  i 
rockknappen,  sägande:  vet^  att,  om  Sleinberg  har  sagt 
det,  så  vill  också  jag  hafva  sagt  det!  Schlippenbach 
svarade:  jag  vet  ej,  hvad  grefven  menar.  Jag  har 
aldrig  för  honom  yttrat,  ej  heller  af  Sleinberg  hört 
någonting  sådant.  Jag  har  icke  ens  talat  med  gref^ 
ven  om  Sleinberg,  mer  än  en  enda  gång,  då  grefven 
anmärkte,  alt  Sleinberg  stigit,  men  han  sjelf  fallit  i 
drottningens  förtroende;  öfver  hvilket  förhållande  han 
ofta  beklagat  sig.  Grefve  Magnus  inföll:  alt  Schlip^ 
penbach  talade  som  en  slyngel  och  Ijöge  som  en  skurk, 
Schlippenbach  svarade:  jag  är  en  hederlig  karl;  men 
fii  uppför    eder  icke  som  sådan.     De  la  Gardie  invän- 


fif 

de:  kvad  jaff  $agt^  dr  tannt;  fa$iän  jag  icke  kanm^ 
vUtnen  bevisa  det;  iy  samtalet  föreföll  mellan  fyra 
ögon.  Schlippenbach  svarade:  jag  har  aldrig  någonsin 
talat  med  eder  mellan  fyra  ögon,  Grelve  Magous  blef 
bfirvid  mycket  fonrirrad;  och  droUniogeo,  aotingen  af 
medlidande  med  honom,  eller  emedan  ingenting  vidare 
kunde  för  tillfallet  vidgdras,  upplöste  samlingen. 

De  la  Gardie  lät  genast  derefter  bedja  Kristina  om 
tillåtelse  att  stämma  Schlippenbach  till  laglig  domstol; 
grefven  ville  der  med  ed  bekräfta  sin  uppgift.  Kri- 
stina svarade:  att  hon  af  godhet  för  grefven  af  rådde 
nämnde  utväg^  hvilken  endast  kunde  lända  till  hans 
ytterligare  förnedring.  Andra  och  bättre  utvägar  fun- 
nes; dock  skulle  grefven  ingalunda  fördrista  sig  oH 
behandla  Schlippenbach  annorlunda  än  som  en  hederlig 
karl.  Delta  var  en  tydlig  vink  till  envig.  Grefve  Mag- 
nus upptog  den  ej;  utan  framställde  redan  samma  af- 
ton genom  hertig  Adolf  Johan  följande  böner  till  Kri- 
stina. Först :  att  sjelf  få  resa  till  landet  för  att  der 
öfverse  sin  hushållning;  för  det  andra,  att  SckUppen- 
baeh  måtte  aflägsnas  från  hofvet,  Kristina  svarade: 
jag  icke  allenast  tillåter^  utan  befaller  hon&m  resa  täl 
landelj  eller  hvart  han  vill;  men  på  hofvet  får  han 
icke  visa  sig,  förrän  han  msd  heder  afslutat  denna  sak. 
Alt  der  emot  förjaga  Schlippenbach,  innan  denne  blif- 
vit  öfverbevist,  är  en  obillig  begäran,  som  jag  inge^ 
lunda  kan  bifalla.  Efter  detta  svar  fimnade  grefven 
först  resa  samma  afton;  men  sedan  uppsköt  han  det  i 
hopp  om  förSndring.  Under  loppet  af  följande  dagen 
sökte  hertig  Adolf  Johan  blidka  drottningen,  men  fé* 
fingt.  Om  qvällen  skedde  sista  försöket.  Efter  afton- 
måltiden framlemnade  hertigen  ett  bref  från  grefve  Mag- 
nus. Kristina  öppnade  och  genomlSsle  det,  gick  sedan 
fram  och  tillbaka  pä  golfvet  och  uttalade  derunder  blott 
de  orden;  den  stackars  grefven!  den  stackars  grefven! 
Derpä  genomläste  hon  brefvet  omigen  och  yttrade  ånyo 
på  samma  sfitt:  den  stackars  grefven!    Något  anoatsvar 


215 

kunde    Adolf   Jobao   icke  utverka.     Morgonen  derpå  af- 
reste  den  stackars  grefven  till  Ekolsund. 

Förmodligen    var    det  till  svar  på  detta  eller  något 
dylikt    bref,    som    Kristina    vid  denna  tiden  skickade  till 
grefve    Magnus   följande  mSrkeliga  skrifvelse.     Min  her- 
re! 1)    Emedan  ni  åslundar  aU  9e  mig  ännu  en  gång^ 
så  måste  jag  säga  eder,  både  all  ett  sådant  ålerseen- 
de  skulle    blifva   eder    obehagligl,  och  skälen,  kvar  för 
jag  ej  kan  bifalla  dertilL     Det  är  ej  jag,  ulan  ni  sjelf, 
som   måste   upprätta  eder  ära.     Jag  kan  ej  göra  an- 
nat än  ogilla  och  beklaga  edert  uppförande.     Jag  kan 
hädanefter  för  eder  icke  hysa  någon  annan  känsla  än 
medlidande;    men    äfven    denna   gagnar  till  ingenting, 
sedan    ni   sjelf  förintal  den  välvilja,  som  jag  fordom 
för    eder  haft.     Ni  är  densamma,  icke  värdig.     Enligt 
eder  egen  bekännelse,  och  enligt  ftere  af  de  vid  tillfäl- 
let närvarandfi  herrarnas  omdöme  har  ni  sjelf  uttalat 
eder   förvisningsdom^    Jag  bekräftar  den,  ty  jag  fin- 
nar den  rättvis;    oeh  jag   tager  ej  mina   ord  tillbaka 
så  lätt,    s^om    ni   tyckes   tro.     Efter  allt,  hvad  ni  har 
gj^rt  och  underkastat  eder,  hur  skulle  ni  våga  visa  er 
för  mig?   Jag  biffes  å  edra  vägnar^  då  jag  besinnar, 
hvitka  lågheler  ni  tillåtit  er;  huru  ni  förnedrat  er  in- 
för just    dem,   som   ni  förut  velat  störta.     Vid  denna 
olyckliga  tilldragelse  har  man  ej  kunnat  hos  eder  upp- 
täcka^  någonting   stort,    vackert    eller    ädelt.     Om  jag 
J^^nde    känna,    ånger,    så   skulle  jag  ångra  alt  hafva 
stått  i  vänskapsförbindelse   med  en  själy  så  svag,  som 
eder.     Detta   förhållande  var  mig    ovärdigt;  men  som 
jag  alltid  handlat,  efter  förnuftets  föreskrifter,  hade  jag 
likväl    ämnat   vårda  skenet  oss  emellan,  så  länge  jag 
lefde;  men  eder  oklohhet  tvingar  mig  alt  afkasla  slöjan. 
Hfidfifn    ålägger    och    rättvisan   befaller  mig  göra  det 
offentligt.     Under  nio  års  tid  har  jag  allt  för  mycket 
gynn<Uf   allt   för   mycket  försvarat  eder.    Nu  kan  jag 
det  ej  längre.    Ni  kar   sjelf  röjt   den  hemlighet,  jag 

1}  Enligt  en  annan  uppgift  började   brefvet  med  de  orden: 
JW/n  kusin. 


214 

dmnai  förliga;  den  nemUgen,  all  ni  är  ovärdig  aHi 
det  goda,  jag  eder  gjort.  Om  ni  har  mod  att  höra 
förebråeUery  så  han  ni  komma  hit;  men  hoppas  ej  att 
med  tårar  eller  undergifvenhet  kunna  någonting  vin- 
na. Det  enda,  jag  för  eder  kan  göra,  är  att  sällan 
tänka  på  er,  än  mindre  tala  om  er;  ty  jag  har  be- 
slutat aldrig  tala  om  er,  ulan  att  tillika  tadia  er.  Se 
der^  hvad  som  återstår  mig  göra  för  eder!  Kom  för 
öfrigl  ihåg,  att  ni  är  sjelf  orsaken  till  er  olycka,  oeh 
att  jag  är  rättvis  mot  eder,  likasom  jag  skall  vara 
det  mot  hela  verlden.  Uppsala  d.  8  Dec,  1653.  Ärt- 
Stina,  Brefvet  var  sicrifvet  pä  fraDsjska.  DrottniDgen 
lät  Heinsias  genast  Ofversatla  det  pä  latin,  så  att  det 
skulle  obefaindradt  kunna  spridas  öfver  hela  Europa. 

De  la  Gardies  mor  och  maka  kommo  vid  samma 
tid  till  staden.  Modren,  den  fordom  beprisade  Ebba 
Brahe,  var  nu  af  sorg,  sjukdom  och  älder  sä  svag,  att 
hon  ej  gerna  kunde  utan  stöd  vandra  öfver  golfvet.  Men 
det  gfillde  hennes  fildsla,  mest  älskade  son,  och  hon  be^ 
slöt  söka  företräde  hos  drottningen.  Genom  Ebba  Sparre 
hade  visserligen  förut  kommit  de  hälsningar,  alt  ärott" 
ning^  alldeles  icke  ville  se  Ebba  Brahe;  men  denna 
sednare  misstänkte  budskapet,  och  beslöt  i  alla  fall  väga 
ett  försök.  På  sin  begäran  fick  hon  äfven  företräde  och 
blef  nädigt  mottagen.  Den  sörjande  modren  bad  med 
knäfall  och  tärar  om  nåd  för  sin  son.  Kristina  svarade: 
att  hon  för  sin  person  icke  hyste  någon  onåd  mot 
grefve  Magnus;  hon  såge  gerna,  att  allt  ställdes  åter- 
igen Ull  rätta;  men  endast  grefven  sjelf  var  den,  som 
kunde  göra  det,  Ebba  Brahe,  ännu  pä  kna,  kjsste 
drotningens  fötter  och  bad  henne  vara  nådig  och  upp" 
gifva,  på  hvad  sätt  grefven  skulle  ställa  det  tillrätta? 
Kristina  svarade:  det  anstår  icke  mig,  hans  öfverhet, 
att  gifva  anvisningar  för  sådant.  Grefvinnans  son 
måtte  väl  sjelf  finna  medlen.  Ebba  Brahe  svarade:  det 
vet  jag,  att,  om  så  fordrades,  skulle  min  son  icke  un* 
dandraga  sig  alt  med  värja  i  hand  utföra  saken;  ty 
han  har  efter  sina  förfäder  ärft  ett  likaså  käckt  hjerta, 


215 

som  någon  annan;  men  jag  kan  ej  tro^  ail  eders  ma- 
jeståt skulle  tillåta  något  dylikt,  sedan  eders  majestät 
benådat  honom  med  så  höga  dretjensler,  Rrtstina  sva- 
rade: Qud  gifve  jag  kunde  med  milt  eget  blod  ställa 
det  till  rätta;  ty  jag  har  mot  honom  ingen  onåd  och 
vill  ej  göra^  honom  något  ondt.  Då  föll  Ebba  Brahe 
åter  på  knS,  tackade  för  dessa  ord  och  bad,  att  sonen 
måtte  få  återkomma  till  hofvet,  —  Nej!  svarade  Kri- 
stina^ den  jag  tillskrifvit  ett  sådant  bref,  vill  jag  al- 
drig mer  se  för  mina  ögon.  Nu  utbrast  Ebba  Brahe  i 
högljudd  klagan  öfver  sin  och  sin  sons  olycka,  öfver 
ovännernas  stämpfingar,  m.  ra.  Kristina  afbröl  henne 
sluiligen  och  s»de:  fru  grefvinnan  får  gifva  sig  till- 
freds. Tiden  kan  allt  förändra;  och  eder  son  wd- 
hända  finna  rätta  medlen»  Jag  kan  emellertid  ingen- 
ting annat  göra,  än  hvad  jag  gjort,  Derpå  bjöd  hon 
grefvinnan  farväl  och  aflägsnade  sig.  Så  slutade  detta 
samtal  mellan  Gustaf  Adolfs  dotter  och  hans  ungdoms 
trolofvade  älskarinna. 

Flere  Kristinas  yttranden  tycktes  gifva  tillkSnna 
hennes  önskan,  att  grefve  Magnus  skulle  utmana  Schlip- 
penbach  till  envig.  Grefven  ernade  också  slutligen  till- 
gripa denna  utväg.  Men  Schlippenbacb,  blott  öfversle 
och  simpel  adelsman,  var  ingalunda  vederlike  åt  grefven, 
riksrådet  och  riksskattmästaren  Magnus  Gabriel  De  la 
Gardie.  Enligt  tidens  tänkesätt  ansågs  derföre  ett  en- 
vige  dem  emellan  mindre  passande  och  fÖr  grefven  nä- 
stan förnedrande.  Emedan  saken  således  angick  både 
grefve-  och  riksrådsvärdigheten,  frågade  De  la  Gardie 
ämbetsbröder  och  anhöriga;  men.  erhöll  från  alla  sidor 
afrådande  svar.  Prins  Karl  Gustaf  yttrade  till  och  med, 
att,  om  De  la  Qardie  envigade  mot  Schlippenbach, 
skulle  prinsen  ej  mer  erkänna  honom  för  sin  slägtinge. 
Det  blef  int«t  envig  utaf.  Några  veckor  derefter  mötte 
Kristina  en  af  De  la  Gardies  tjenare.  Hon  frågade  ge- 
nast:  hvad  gör  eder  herre?  Mannen  sade:  han  är  gan^ 
ska  ledsen  och  bedröfvad.  Krislina  frågade  ytterligare: 
men  vill  han  ej  slåss?    Tjenaren  svarade:  det  tror  jag 


916 

tekel  -^  Ack,  utropade  droUoiDgeO;  den  staehareny  de» 
krukan! 

Karl  Gustaf  iaktlog  i  denna  sin  kinkiga  ställning 
all  möjlig  försigtighet.  A  ena  sidan  kunde  han  ej  df- 
vergifva  den  oljckiiga  svågern,  utan  sökte  medla  förso- 
ning, dels  sjeHy  dels  genom  Johannes  Mattbise,  ehuru 
iåffingt.  A  andra  sidan  roåsle  ban  undvika  allt,  som' 
kunde  stöla  drottningen  för  bufvudet  och  fortfor  der- 
före  att  visa  mot  henne  samma  undergifvenhet  och  mot 
Schlippenhach  sarom»  nåd  som  tillförene.  Allminheten, 
ja  sjelfva  de  deltagande  personerna  voro  derföre  ovissa, 
antingen  han  gillade  drottningens  eller  De  la  Gardies 
uppförande.     Mftbftnda  ogillade  han  badas. 

Mången  riktade  och  riktar  frågande  blickar  på  Axel 
Oxenstiernas  uppförande  vid  denna  hans  förra  fiendes 
olycka.  Slraxt  under  första  dagarna  af  misshslligheten 
sände  De  la  Gardie  sin  slägtinge,  Forbus,  med  bref  och, 
som  det  tyckes^  mundtliga  hälsningar  till  rikskafnslereo. 
Grefve  Magnus  påmiute  i  sin  skrifvelse  om  den  irofasia 
vdnekap^  som  varit  mellan  hans  far  och  rikskansleren, 
oeh  huru  den  sednare  vid  den  förres  dödebddd  lofvat 
fortfarande  vdnskap  oeh  goda  råd  åt  de  efterlemnaie 
barnen,  iVi«,  i  nödens  s/tmd,  begärde  grefve  Magnms 
ett  sådant  råd,  ett  sådant  handtag.  Om  riskansleren 
ville  genom  sin  bemedling  hjelpa  grefve  Magnus  ur 
olyckan,  skulle  visserligen  Qud  i  nödens  siund  Ukaså 
hjelpa  både  rikskansleren  oeh  hans  barn.  När  Oxen- 
stierna  läst  detta  bref,  satt  ban  först  några  ögonblick 
stillatigande;  började  sedan  beklaga  grefvens  olycka;  det 
vore,  som  den  händt  hans  eget  barn.  Eåd  kunde  han 
nu  mera  intet  gifva;  grefven  hade  alltför  mycket  lit^ 
på  drottningens  ynnest,  oeh  den  frihet  han  haft  att 
med  henne  samtala.  Man  måste  likväl  se  sig  före, 
innan  man  angriper  öfverhetens  närmaste.  Jag  har, 
tillade  han,  i  tjuguett  år  tjenat  högstsalig  konungen; 
men  aldrig  varit  angifvare,  ej  heller  någonsin  behöft 
förebedjare.  En  gång  hade  man  med  åtskilligt  sqval- 
ler  lupit  till  hans  majestät,  så  att  han  blef  orolig  ack 


itr 

ville  af  mig  vela  förhållandet  Då  troraile  jag^  att 
jag  hdldre  ville  begära  mitt  afskeé,  Cn  st(frla  en  med» 
tfenare.  Nfir  Forbus  ytterligare  anbOlJ  om  råd,  svarade 
OxeDsiierna:  Jag  är  »t*  mera  af  ålder  och  ejakdom 
så  förevagad^  att  Jag  som  ett  barn  talar  i  vädret  oek 
han  ej  gifva  något  råd.  Jag  hade  tänkt^  att  det  förr 
skalle  blifva  jag,  eom  begärde  stöd  af  grefve  Magnus, 
än  han  af  mig.  Forbos  frågade,  om  grefve  Magnus 
Iförde  tiUåfventyrs  vika  undan!  Oxenstierna  afbröt  och 
sade:  nej!  Han  skall  ej  göra  som  Ulf  eld  och  Radzie" 
jowsky.  Om  jag  varit  i  deras  kläder^  så  hade  jag 
stannat  qvar  i  mitt  fädernesland,  ehvad  jag  oekså 
måst  undergå.  Forbas  aomSrkte,  att  det  ej  var  fråga 
om  dylik  flykt,  utan  att  draga  sig  undan  tiil  landet. 
Men  afven  detta  ogillades  af  OzenstierDa,  ty  som  riks» 
skattmästare  behöfdes  De  la  Oardie  i  staten^  och  ^culle 
genom  frånvaron  endast  lemna  sina  fiender  friare 
fält.  Med  uDgefär  detta  svar  återvände  Forbas.  Hvad 
Oxenstierna  yttrade  om  sin  ålderdomssvaghet  oeh  oin 
sin  oförmåga  att  gifva  råd,  ansågs  hafva  varit  ett  upp» 
repande  af  fa  vad  grefve  Magnus  sjelf  i  lyckans  och  öf- 
verniodets  dagar  om  rikskansleren  yttrat ;  och  man  trodde, 
att  denne  sednare  ville  genom  ordens  anvSodande  vid 
detta  tillfftlle  utöfva  en  liten  hämnd  på  sin  förra  fOr- 
aktare.  —  Äfven  Kristina  vände  sig  till  den  gurole  stats- 
mannen, skickade  honom  en  afskrift  af  det  anförda  bref- 
vet  till  grefve  Magnus  och  skref  derjemnte  sjelf  på  föl- 
jande sätt.  Jag  har  alltid  i  mitt  uppförande  sökt  först 
oeh  främst  förnuftets,  och  dernäst  hvarje  redlig  mans 
bifalL  Jag  skickar  eder  der  före  mitt  bref  till  grefve 
Magnus,  på  det  ni  må  htnna  detsamma  bedöma;  oeh 
jag  åslundar  ingenting  högre,  än  edert  bifall^  eller  ock 
eder  rättelse.  -Rikskansleren  tackade  för  drottningens 
förtroende  och  tillstyrkte  nåd;  som  skäl  hvartill  han 
förnämligast  åberopade  den  trogna  tjenst,  som  grefve 
Magni  far,  rikskanslerens  gamle  vän,  salig  riksmar^ 
sksn  hafver  bevisat  fäderneslandet,  och  så  vidare.    Uii 

Frv^eOs  Ber.    IX.  10 


fiS 

förtrogna  bref  Ull  sooen  Erik  yttrade  sig  den  gamle  så- 
Inoda;  aU  det  med  grefve  Magnus  går  så  besynnerligt, 
oeh  snarare  till  sämre  än  bättre,  sådant  dr  mig  ledt, 
oeh  känner  Jag  medlidande  med  hans  galenskap  oeh 
olycka.  Oförsigtigt  har  han  startat  sig  i  villan  och 
nu  snärjer  han  sig  deri  mer  och  mer.  Man  ser  tyd- 
ligen, att  han  förmår  bära  hvarken  medgång  eUer 
motgång. 

Det  godtyckliga  sStt,  faTsrpä  Kristina  behandlade 
De  la  Gardie,  vSckle  emellertid  mycket  missnöje.  Hao 
var  dock  riksråd  ocb  en  bland  de  fem  höga  riksSmbets- 
mSnneny  men  blef  det  oaktadt  utan  dom  och  ransak- 
ning  ocb  blott  genom  ett  magtspräk  drifveo  frän  bof- 
vet,  från  rådet  och  (rån  sin  ijeDSlgflring.  Detta  tycktes 
alltfOr  mycket  smaka  af  envSlde  och  tyranni.  Axel  Oxen- 
stierna utlåt  sig  ganska  ogillande  derom.  Sådant  upp- 
förande, sade  han,  duger  ej,  och  drottningens  salig 
herr  far  skulle  aldrig  hafva  tillåtit  sig  något  dyUki, 
Det  är  för  rådet  och  de  höga  riksämbetsmannen  bååe 
skam  och  fara;  ty  ingen  är  säker,  när  det  brinner  i 
grannens  vägg.  Det  synes,  som  rådet  till  en  tid  tegat 
stilla,  i  hopp  att  saken  skulle  som  en  personlig  miss- 
hålUghet  snart  kunna  bilåggas.  Meo  sedan  all  sådan 
utsigt  var  förbi,  tog  man  bladet  frän  munnen.  I  sit- 
tande råd  och  på  allas  vSgnar  föreställde  Axel  Oxen- 
stierna, att  De  la  Qardie  icke  bort  utan  lagliga  skäl 
förvisas  från  hof  och  tjenst,  Ehvad  han  också  kunde 
hafva  brutit,  bad  dock  rådet  på  det  enträgnaste,  att 
drottningen  måtte  före  sin  Ironafsägelse  åter  upptaga 
honom  till'  nåd.  Men  Kristina  svarade,  att  det  var 
gjord  gerning;  hon  bad  dem  ej  mer  tala  derom;  hon 
skulle  snart  lemna  kronan  och  hade  andra  saker  alt 
tänka  på;  efter  hennes  utresa  kunde  Karl  (justaf  göra 
hvad  honom  godt  syntes,  o.  s.  v.  Rådet  gaf  sig  här- 
med till  tåls  och  afbidade  det  inom  några  veckor  före- 
stående regentbytet. 

Så  blefvo  alla  förböner  och  medlingsförsök  helt  och 
hållet    fruktlösa.     Kristina   visade  mol  grefve  Magnus  en 


U9 

ibSrdig  oeb  häftig  fArlrittriog;  bon  till  och  med  sdkte 
tillffillen  att  både  skada  och  skymfa  deo  fordna  gmist- 
lingen.  Då  Karl  Gustaf  arbetade  för  sin  svåger,  svarade 
Krislina,  aU  grefve  Magnus  icke  af  prinsen  förtjent 
sådan  godhet.  Hon  kunde  nemligen  nu  mera  låla  prin^ 
sen  vela^  alt  ingen  annan  än  grefve  Magnus  varit 
orsaken  dertili,  att  giftermålsförbindeisen  mellan  henne 
och  prinsen  gått  om  intet.  Hon  hade  några  gånger 
varit  så  böjd  derför,  att  äktenskapet  visserligen  gått  i 
fullbordan,  om  blott  grefven  velat  för  sådant  ändamål 
använda  sitt  inflytande;  men  Han  hade  tvärtom  ledl 
hennes  sinne  derifrån,  och  till  och  med  sökt  ingifta  henne 
ovilja  för  så  väl  äktenskap  i  allmänhet^  som  för  prin- 
sens egen  person,  Äfven  vid  andra  tillfällen  hade 
grefven  motarbetat  prinsens  bästa;  denne  vore  honom 
derföre  ingen  vänskap  skyldig,  o.  s.  y*  —  £o  fransysk 
författare,  vid  namn  Scudery,  bror  till  den  förat  omta- 
lade  skaldinnan,  hade  skrifvit  en  roman,  kallad  Alarik, 
och  före  densamma  låtit  trycka  en  tillegnan  till  Kristi- 
na, i  hvilken  han  talade  till  hennes  beröm  och  fifven 
till  den  dåvarande  gunstlingens,  De  la  Gardies.  Men 
denne  sednare  hade  just  i  detsamma  fallit  i  drottnin- 
gens onåd.  Hon  ville  derföre  ej  se  hans  beröm  eller 
namn  bredvid  sitt;  utan  lät  tillkSnoagifva  för  Scudery, 
att  hon  till  belöning  för  hans  tillegnan  hade  i  bered- 
skap en  guldkedja  om  tusen  pistolers  vSrde;  men  for- 
drade, att  Scudery  skulle  för  att  erhålla  densamma  först 
borttaga  de  rader,  som  voro  till  De  la  Gardies  beröm. 
Scudery  svarade:  om  också  kedjan  är  så  tung,  som  de 
peruanska  konungarnas,  vill  jag  likväl  icke  för  dess 
skull  nedrifva  det  altare,  på  hvilket  jag  en  gång  offrat. 
—  Oaktadt  bitterheten  mot  gref  Magnus  fortfor  drott- 
ningen i  sin  välvilja  mot  hans  mor  och  gemål  och  gaf 
dem  fifven  nu  de  vanliga  nyårsskSnkerna.  Någon,  som 
förmodligen  ville  till  grefvens  fördel  bearbeta  dessa  tfin- 
kesStt,  begynte  omtala,  huru  nämnde  fruntimmer  voro 
otröstliga  öfver  den  olycka,  som  träffat  grefve  Mag^ 
nuf.     Kristina    svarade:    det    är   icke   underligt;  ty  då 


haée  i  honvm^   åén   étia   €H   om,  dén  andra  en  ma», 
t&m   ingalunda   var   dim   vdrdi§.  — >  Eti  aocao  gkBg 
ber§tt«de   Erik    Ozvostienm,    ati  folket  i  åtaden  trodde^ 
det  grtfve  Magnus  shUle  Miarl  återigen  kamma  i  nåd; 
men  att  gamla  rikikantleren   kade   dervid   ffUrat:  i$di 
kanna   ef  drottningen   rätt*    Hon  dr  ej  den,   som  så 
snart    dndrar   sitt    beslut,^    Kristina    blef   afver    detta 
omdöme    ganska    glad    och    sade:    eder   far  har  aldrig 
gjort  mig  en  större   tjenst  dn  med  detta  sitt  yttrande. 
Jag  ber  sder,  halsa    honom  det  från  mig!  —  Uti  Ja- 
ftuari    1654    reste    Kristioa  frän  Uppsala  för  att  besöka 
sin  mor    i    Nyköping.     Det  qvarlemnade  hoffolket  iakt- 
tog   hennes   frånvaro  och  gjorde  demnder  ett  besök  bos 
grefve    Magnoa    p&    Ekoband,    för  alt   antingen  roa  sig 
sjelfva^  eller  trösta  den  olycklige,  eller  Ock  smickra  den 
biffvande  konungens  svftger.     Afven   Rarl    Gustnf  Wran- 
gd  och  hertig  Adolf  Johan  voro  med  i  sSllskapet.    Man 
trodde,  att  drottningen  skulle  blifva  borta  vid  pass  åtta 
dagar;    men    hon    återvfinde  redan  pa  den  Qerde.     Alla 
ntom    hertigen    ilade   tillbaka  till  Uppsala.     Kristina  var 
förtretad    och    dolde    ej    sin    harm.     Då  Wrangel  fram- 
trldde  för  att  hfilsa,  drog  hon  handen  tillbaka  och  frå- 
gade:   kvar    har  ni  varit?     Wrangel  svarade:  jag  har 
varit    hos    grefve  Magnus  på  Ekolsund.     Kristina  frå- 
gade:   hvad    hade  ni  der  att  göra?     Wrangel  svarade: 
jag  gjorde  honom  ett  besök,  likasom  många  andra  af 
hofvet,  oeh  deribland  också  hertig  Adolf  Johan,    Drott- 
ningen   sade:    hertig    Adolf  Johan   är  grefvens  svåger 
och  dessutom  en  yngling,   som   kunde  fara  dit  för  aåt 
äta   syltsaker   hos    sin   syster.     Men  ti»\  som  har  så 
hög  plats   i  mitt    hof,  ni  hade  aldrig  bort  tillåta  er 
besöka  dffi,   som  ni  visste  vara  min  fiende,     Ihek  för 
denna  gång  förlåter  jag  er;  hvarpå  hon  rSckte  honom 
handen  att  kyssa.     Försoningen   tyckes   likväl  icke  hafva 
^arit    särdeles    npprikt^.      Några    veckor    derefter    bad 
Wrangel    om    framtidsbref    pA    några    gods,    hvilka  den 
barnlöse    Johan   Oxenstierda  hade  i  iörliniog.     Kristina, 
som  man  tror,  af  harm  öfver  besöket  på  Ekolsuod,  ick« 


nt 

blott  afslog  hans  begftrao,  utan  UIJ  och  med  yppad« 
densamma  for  Jofaati  Ozeostieroa  och  erb6d  denne  Ml 
sjelf  få  föreslå  sin  blifvande  eftertrådare  i  fSrläoingen. 
Oviljan  ökades  ömsesidigt.  Kristina  ville  behålla  Wran* 
gels  syster  vid  hof?et;  Wrangel  ville  taga  henne  deri* 
från.  Det  gick  slutligen  så  Ungt,  att  Wrangel  sjelf  drog 
sig  undan  till  landet.  Första  orsaken  till  hela  denna 
spfinning  ansågs  vara  besöket  på  Ekolsnnd.  — -  Afven 
på  andra  sitt  sökte  Kristina  att  förtreta  eller  skada  den 
fallna  grefve  Magnus.  Steinberg  och  Schlippenbach  hade 
vid  detta  tillHllle  varit  hans  förnämsta  motståndare.  Kri- 
stina utnämnde  den  förste  till  grefve,  och  den  andre 
inom  fyra  månaders  tid  först  till  friherre, '  sedan  till 
grefve.  Ingendera  hade  någon  serdeles  förtjenst;  man 
kunde  derföre  till  deras  brådstörtade  befordran  icke  fin- 
na annat  skål  än  begäret  att  dermed  härma  grefve  Mag- 
nus. När  slutligen  statens  uttömda  tillgångar  nödgade 
till  indragning  af  åtskilliga  förläningar,  i  synnerhet  för 
att  sålunda  erhålla  länderier  till  Kristinas  framtida  un^ 
derhåll,  så  anställdes  denna  räfst  förnämligast  på  sådana 
egendomar,  som  voro  gifna  åt  samma  grefve  Magnus. 
En  milngd  pommerska  gods  samt  hela  ön  Ösel  blefvo 
vid  delta  tillfälle  honom  fråntagna  och  till  underhålls- 
länder  &t  Kristina  anvisade.  De  la  Gardie  sjelf  uppgift- 
ver  sig  hafva  genom  denna  ålgerd  förlorat  15,000  tili 
20,0001)  riksdalers  årlig  inkomst. 

Drottningens  häftiga  och  ihärdiga  bitterhet  väckte 
sluteligen  hos  grefven  samma  tänkesätt  tillbaka.  Han 
och  hans  gemål  yttrade  öppet  sin  glädje  öfver  Kristinas 
snart  förestående  afsked,  och  sitt  hopp  om  förändring 
under  den  nya  styrelsen.  Grefven  sammanskref  ett  för- 
svar,  i  form  af  vederläggning  mot  Kristinas  anförda 
bannebref.  Denna  hans  uppsats  har  ej  kunnat  återfin- 
nas; men  lärer  hafva  varit  skarp  nog,  emedan  Kristina 
blef  öfver  densamma  ganska  uppbragt. 

Onådens    tid    tillbragte  De  la  Gardie  på  Ekolsund, 


1)  Riksark,    M.  De  la  Gardies  bref  i  Sept.  1678. 


itorp  eller  Lccköy  änder  jagandei  ISunde  ocb  be- 
sök af  kringbocode  adel;  hvilket  dock  allt  föreföll  deo 
hoffaoa  goDttliogeD  iom  eU  ganska  dåligt  iidsfördrif, 
DeisemellaD  sökte  ban  geoom  Ifikemedel,  filosofi  och 
åderlitaode  besegra  siDoesrÖrelsema;  fifven  genom  ISsniog 
af  deo  heliga  skrift  denrld  likvAl  enligt  sitt  Ijrnne  vack- 
lande fram  och  ftter.  Ena  gången  sökte  han  tröst  i  bön 
och  andergifvenbet.  En  annan  gång  och  omedelbart 
därefter  utbröt  hämndlystnaden.  Jag  önskar^  skref  ban, 
att  Gud  måUe  ur  himmeUn  borttaga  mina  fienders  deL 
Samma  sinnesstfimning  röjes  i  de  språk,  bvilka  han  fram- 
för andra  utralde  ocb  upprepade,  t.  ex.  Herren  dr  med 
mig^  jag  vill  se  lust  på  mina  fiender.  —  Det  dr  godt 
att  förtrösta  på  Herran  och  icke  på  furstar,  -^  Ve 
dig,  du  förstörars!  menar  du  tcfce,  att  du  skall  för* 
störd  vara?  och  du  föraktare^  att  man  icke  skall  för^ 
akta  dig?  När  du  fullbordat  förstöringen,  skall  du 
sjelf  förstörd  vara;  och  när  du  fullkomnat  förcUUelsen, 
skall  du  sjelf  föraktas.  Dessa  språk  skulle  utgöra  bans 
tröst.  Han  tycktes  icke  besinna,  att  de  tillika  inneböUo 
hans  egen  förbrytelse  ocb  dess  nu   intra£fade  straff. 

Efter  dessa  uppträden  lefde  Kristina  och  hennes 
förra  gunstling,  Magnus  Gabriel  De  la  Gardie,  ännu  vid 
pass  trettio  år;  dock  utan  att  kunna  med  bvarandra 
försonas.  Hvarje  sammanträffande  dem  emellan  skedde 
på  fiendtligt  vis.  Till  och  med  efter  De  la  Gardies  död 
fortfor  Kristinas  bitterhet,  ocb  i  sina  lefnadsteckningar 
anklagar  bon  grefven  för  dryckenskap;  en  beskyllning, 
som  var  helt  ocb  hållet  ogrundad. 


»9 


TRETTIONDE   KAPITLET. 

OH  KRISTINA  TID  SLUTET  AF  HENNES  REGERING. 

Tio  år  fOrflfilo  mellan  Kristinas  uppstigande  pä  och 
nedstigande  frän  tronen,  Pä  den  korta  tiden  undergick 
bon  en  märkbar  förändring;  äfven  i  yttre  hänseenden. 
Hyen  mörknade,  växten  blef  mera  satt,  t  öst,  gäng  och 
bela  väsendet  antogo  mer  och  mer  likhet  med  karlarnas; 
och  det  icke  de  bästas.  Sjelfsväldiga  åtbörder,  svordo- 
mar och  tvetydigheter  undföllo  henne  så  ofta,  att  de 
nästan  blefvo  en  vana.  Klädseln  vårdslösades,  linnet  var 
ej  sällan  nedbläckadt,  standom  söndrigt,  och  kam  nyttjades 
ofta  blott  en  gång  i  veckan.  När  man  fastade  uppmärk- 
samheten  på  dessa  förhållanden,  svarade  hon:  de,  som 
icke  hafva  någonting  annat  alt  göra^  må  tyueUätta 
åig  med  dylikt  lappri. 

I  sammanhang  med  denna  slags  karlaktighet  tilltog 
äfven  hennes  ovilja  för  qvinnokönet.  Denna  känsla  gick 
så  långt,  att  Kristina  sista  åren  hade  få  och,  med  un* 
dantag  af  några  holländska  kammarjangfrur,  nästan  inga 
fruntimmer  vid  sitt  hof,  och  när  sådana  voro  uppkal- 
lade, talade  hon  med  dem  nästan  icke  ett  enda  ord. 
Man  upprepade  efter  henne  följande  infall:  jag  tycker 
om  karlar,  icke  derförcy  alt  de  dro  karlar,  ulan  der^ 
förcy  alt  de  icke  äro  qtinnor. 

Detta  öppet  visade  fruntimmersförakt  retade  raol 
henne  tadlet  och  qvinnotungorna.  Henne»  oförsigtiga 
och  sjelfsväldiga  uppförande  gaf  dem  sysselsättning  nog. 
Med  oförställdt  nöje  hörde  hon  oanständiga  verser  u{^r 
repas  och  tillät  sig  sjelf  tvetydigheter  och  opassande 
skämt.  £n  gång  t.  ex.  sade  hon  till  den  unga  lärda 
Höet:  jag  har  i  dag  läst  om  en  grek,  som  öfverra^ 
ekade  sin  hustru  med  en  älskare.  Den  äkta  manfiefi 
hade   samma   namn  som  ni;  och  det  är  ett  ondt  tec^ 


fl4 

ken.  Jag  lyeker  åerföre^  aU  ni  borde  aldrig  gifta  er! 
£n  aDoan  gäng  gick  hoo,  åtföljd  af  den  vackra  Ebba 
Sparre,  för  att  besöka  Salmasius.  Denne  låg  och  ISste 
nti  en  bok,  bvilken  han  dock  Ttd  drottningens  inträde 
gömde  oodan.  Hvad  var  det  för  en  bok?  frågade  Kri- 
stina. Salmasius  tillstod^  aii  innehåUel  9ore  någöi  frUU. 
Äha!  sade  drottningen^  låt  mig  se  den  och  slå  uipp 
något  af  de  ställena,  som  dro  muntrasL  Salmasias  lydde. 
Krislina  tog  boken  och  lAstc  tjst  men  småleende.  Derpå 
rickte  hon  den  till  Ebba  Sparre^  sfigande:  Se  hdr^  wm 
kdra  Sparre^  dr  en  vacker  uppbyggelseskrift!  Ide  upp 
för  ro  skull  den  hdr  eidan!  Ebba  började  läsa,  nen 
rodnade  snart  och  teg.  Kristina  befall  te  henne  att  lisa 
npp  hela  sidan,  hvilkci  hon  med  blossande  kind  och 
stapplande  tnoga  måste  göra^  till  drottningens  och  Sal* 
masii  förlustelse.  Man  tror,  att  detta  Kristinas  tjcke 
för  oaastindigheter  först  blifVit  utycckladt  af  de  samtal 
och  den  Ifisning,  som  Vossias  och  Salmasius  föranledde; 
sedermera  och  förnSniligast  genom  Bourdelot.  Vid  af* 
sigelsetiden  berfittade  man  efter  henne  en  hop  infall,  så 
groffa,  att  de  ej  för  anständiga  'öron  kunna  upprepas. 

Också  i  andra  hänseenden  började  Kristina  att  djcrft 
såra  qvinltga  blygsamheten*  Man  såg  henne  fatta  kar* 
larnas  händer  under  förtroligt  skämt  och  högljudda  skratt. 
Gunstlingarna  öfvcrhopades  med  ynncstbefis  och  skulle 
lill  och  med  bo  på  sjelfva  slottet;  så  grefve  Magnus^ 
så  Bourdelot,  så  och  mest  Pimentelli.  Det  hände  ej 
sällan,  att  hon  i  enrum  med  någon  af  dessa  sednare 
tillbragte  hela  qvällen  och  stundom  en  betydlig  del  af 
natten. 

Alla  dessa  omständigheter  sammanlaggda  gåfvo  rika 
ämnen  till  sqvaller  och  Tanrykten.  Och  sådana  funnes 
i  mängd.  En  stor  myckenhet  både  böcker  och  sägner 
beskyllde  Krislina  för  de  gröfsta  utsväfningar,  och  det 
på  nästan  alla  möjliga  sätt.  Dessa  rykten  hafva  vmnit 
trovärdighet  hos  många  författare  både  då  och  allt  se- 
dermera, ty  ännu  i  denna  dag  hör  man  flera  af  dem 
upprepas    med    anspråk    på    tillförlitlighet.      Vid    första 


2fiS 

blicken  tjckas  dt  äfven  gunska  sannolikt;  men  icke  s4 
▼id  nSrmare  undersökning.  Ingen  enda  pålitlig  Mmtida 
fSrfattare,  till  och  med  bland  hennes  bittraste  fiender, 
har  framkastat  en  sådan  beskyllning.  TTSrtom,  ehuru 
de  hSftigt  tadla  hennes  sjelfsvåld,  oanstSndigheter,  skryt, 
stoseri  och  öfriga  fel,  erkfinna  de  likyal  på  samma  gång, 
att  hon  aldrig  tiUSt  sig  några  verkKga  uts?&fningar,  och 
de  omtala  med  fSrvåning,  huru  hon,  oaktadt  sin  mot 
karlarne  visade  fflrtroHghet,  likvål  risste  hålla  dem  på 
vederbörligt  afstånd.  Samma  författare  anmärkte  Sfven, 
att  hennes  sjelfsvåld  var  af  det  slaget,  som  visserligen 
stfiler  ögat,  men  som  ock  genast  visar  alla  sina  fel. 

I  sjelfva  verket  tyckes  det,  som  ofvannfimnde  be- 
skyllningar och  rykten  varit  grundlösa.  Från  råare  ut- 
svifningar  skyddades  Kristina  af  sin  utomordentliga  stolt- 
het ;  från  en  varm  och  allt  hSngifvande  karlek  till  någon 
annan  skyddades  hon  genom  en  allt  uteslutande  kSrlek 
till  sig  sjelf.  Man  finner  hos  Kristina  intet  spår  af 
hjerfats  innerligare  tillgifvenhet  för  någon  enda  menniaka, 
hvarken  man  eller  qvinoa,  och  hennes  bref  till  gunstlin- 
garna för  året  visa  hos  författarinnan  lynnets  häftighet 
och  snillets  eld,  men  aldrig  til Igifven betens  värma  eller 
lidelsens  glöd.  Afven  må  anmärkas,  att  ehuru  Kristina 
var  en  ung  qviona  med  ganska  behagligt  utseende,  fin- 
ner  man  dock,  med  undantag  af  en  förälskad  romersk 
kardinal  och  en  fransysk  gissning  om  De  la  Gardies  till- 
gifvenhet, icke  det  minsta  spår,  att  någon  enda  mans- 
person hyst  för  henne  ömmare  känslor.  Detta  ovanliga 
förhållande  kan  endast  förklaras  derigenom,  att  hennes 
oqvinliga  väsende  gjorde  henne  i  männernas  ögon  obe- 
haglig; en  omständighet,  som  äfven  i  sin  mån  bidrog 
att  skydda  henne  för  kärlekens  förvillelser.  —  För  öfrigt 
har  Kristina  sjelf  gifvit  i  detta  hänseende  en  förklaring, 
som  tyckes  komma  sanningen  ganska  nära.  Uti  den  lef- 
vernesbeskrifniog  hon  författat,  heter  det  sålunda:  mitt 
häftiga  och  brinnande  lynne  lockade  lika  mffcket  till 
kärlek,  $om  till  ärelyttnad.  I  kvilka  olyckor  skulle 
ej  åen  förra   hafva   itörtat   mig,  om  ej  du,  o  Herre, 


juti  genom  mina  fel  moiarheM  en  eådan  svaghet. 
Min  åtoUhei^  som  aldrig  vUle  erkänna  $ig  fäelaå  tiå 
någon  menniskay  mitt  högmod,  tom  föraktade  aUa  an^ 
dra^  och  derjemnle  min  ytterliga  finkåntlighetj  hvilken 
genast  hos  en  hvar^  som  nalkades,  upptäckte  fel  och 
obehag;  se  der  de  egenskaper^  som  skyddat  mig  från 
faran!  Jag  har  varit  nära  branten;  din  mdgtiga 
hand  har  dragit  mig  derifrån^  och  jag  är  oskyldig 
till  alla  de  rykten^  hvarmed  man  velat  svärta  mUt 
namn. 

Kristinas  från  mödernet  firfda  ocli  tidigt  framstic- 
kande  benägenhet  för  gunstlingar  utvecklade  sig  mycket 
och  till  en  skadlig  höjd.  Hon  hade  sädana  både  många 
och  af  mftnga  slag.  Först  hofgunstlingar,  mftoner,  hvil- 
ka  med  sina  behagliga  umgSngesgåfvor  roade  drottaiogen 
samt  ledde  hofvet  och  dess  nöjen,  någon  gång  fifven  ri- 
ket och  dess  angelägenheter.  Sådana  voro  först  grefve 
Magnus  från  1645  till  1651,  sedan  Bourdelot  1658, 
Pimenlelli  1655  och  Klas  Tolt  de  sista  regeringsmåna- 
derna  1654*  Mindre  betydande,  men  i  samma  vfig  voro 
Steinberg,  Ulfeld  och  Radziejowskj,  samt  bredvid  dessa 
herrar,  den  vackra  Ebba  Sparre.  —  Gunstlingar  af  ett 
annat  slag  voro  de  lärda  främlingarna  efter  hvarandra, 
Freinshemius,  Gartesins,  Yossius,  Salmasius,  hvilka  med 
sina  vederlikar  vanligtvis  voro  högst  i  nåd,  alltefter  som 
de  sist  ankommit;  tills  Bourdelot  slutligen  vände  Kristi- 
na frän  både  vettenskaper  och  vettenskapsmän.  —  Ett 
tredje  slags  gunstlingar  voro  de  statsmän,  åt  hvilka  Kri- 
stina anförtrodde  ledningen  af  löpande  regeringsärender. 
Till  sådana  draghästar  använde  hon  1645  Axel  Oxen- 
stierna, dock  mer  af  undseende  och  tvång  än  af  förtro- 
ende; 1646  och  en  del  af  1647  var  det  Per  Brahe. 
Sedermera  sökte  hon  fram  Lennart  Torstenson;  men  den- 
ne drog  sig  snart  undan,  kanske  för  sjuklighet,  kanske 
för  bristande  kännedom  af  inre  angelägenheterna,  kanske 
ock  af  andra  skäl.  Efter  honom  användes  Bengt  Skytte 
och  Salvius  åren  1648,  1649  och  en  del  af  1650.  Gref- 
ve  Magnus    och   Herman    Fleming  hade  sedermera  åren 


S87 

iWi  och  i6tf9  ledniogeD  af  Srenderna,  tills  Kristina 
allt  mer  vfiude  i  delta  hfi åseende  sitt  förtroende  tillbaka 
till  gamla  rikskansleren,  sä  att  denne  och  hans  son  Erik 
under  sisla  åren  nästan  ensamme  bestredo  de  vanliga 
görom&len.  Dock  i  vigtigare  fall  samt  eljest,  nfir  det 
föll  henne  in,  blandade  sig  drottningen  i  styrelsen  och 
det  ända  till  sista  ögonblicket  med  afgöraude  beslut- 
samhet. 

Ett  sftdant  hennes  deltagaode  blef  dock  mer  och 
mer  sällsynt.  Den  utomordentliga  ifver,  den  outtrött- 
liga ihärdighet,  hvarmed  Kristina  först  omfattade  sina 
regentpligter,  slappades  i  början  smäningoroy  på  slutet 
brådstörtadt  och  i  samma  mån^  som  föresatsen  att  ned- 
lägga kronan  mognade.  Hon  längtade  efter  frihet  från 
regeringsbesväret;  till  och  med,  som  man  tyckte,  efter 
slut  på  arbetstimmarna  vid  rådsbordet.  Aeky  utropade 
hon  vid  föredragningarna,  dei  dr  hlotl  ett  oeh  detsam- 
ma,  som  jag  i  evighet  får  höra.  En  annan  gång,  just 
under  det  hon  talade  med  Karl  Gustaf,  nalkades  två 
statssekreterare  med  handlingar  till  föredragning.  5tf, 
sade  drottningen  och  pekade  på  ämbetsmännerna,  det 
är,  som  jag  såge  den  onde  sjelf  homma  för  att  plåga 
fnig.  Också  hände  det,  att  rådet  icke  på  Qere  veckor 
sammankallades.  De  angelägnaste  sakerna  blefvo  i  drott* 
ningens  smårum  och  några  af  gunstlingarnas  närvaro 
hastigt  och  lustigt  afgjorda;  hvaréfter  hon  vanligen  skyn- 
dade ut  till  Jakobsdal  och  dess  nöjen. 

Ty  i  de  fordua  allvarsamma  sysselsättniogamas  ställe 
kommo  mer  och  mer  lustbarhet  er  och  förströelser.  På 
hröllopp  och  andra  gästabud  hos  högadeln  infann  sig 
drottningen  esomoftast  och  dansade  der  mången  gång 
hela  nätterna  igenom.  Dessemellan  gaf  hon  sjelf  baler, 
skådespel  och  värdskap;  allt  med  stor  förspillning  af 
både  mynt  och  möda.  Ämnet  och  tiden  för  dessa  nö- 
jen väckte  mången  gång  stor  ovilja.  I  ett  skådespel 
uppträdde  den  onde  anden  i  egen  person;  i  ett  annat 
fann  man  spår  af  sodomitiska  seder;  ett  tredje  uppför- 
des   på    sjelfva    Långfredagsaftoneo;    allt    till   stor  harm 


för  de  •llvaratmma  svcnslarna.  Ad  mera  retades  aaaa 
af  det  fSrakt,  tom  drottnisgen  lit  päskioa  mot  fiklemei- 
landet,  och  allt  livad  detaaroma  tillhörde.  Hon  för- 
ffommade  moderamftlet  då,  att  hon  talte  del  sämre  fin  de 
frSmmande  spr&keo.  Hon  satte  Seipto,  Cyrus,  Alexander 
och  Caesar  fadgre  i  Tfirde  fln  bjeltekoniingeD  ato  fader, 
likaså  fransmanoen  Condé  Itfver  svensken  Toratenson. 
Man  såg  henne  sista  året  nästan  uteslutande  sällakapa 
med  ntlfinniAgar^  Pimentellt,  Ulfeld,  Radziejowskj,  Stein- 
berg,  Dohna  m.  fl.  Klas  Tott  var  den  enda  avenske 
man^  som  fick  deltaga  uti  denna  hennes  förtroligaste 
krets.  För  det  mesta  höll  sSlIskapet  till  ute  på  Jakobs- 
dal för  att  vara  fredadt  från  ansökningar  och  allvar- 
samma göromål.  Kristina  hade  nemligen  sti^ngt  förbu- 
dit  att  därstädes  med  sådana  hemsöka  henne.  Gamla 
Oxenstierna  sade:  jag  törs  icke  dit  för  10,000  rtfcsdo- 
/er.  Sönerna,  yngre  och  djerfvare,  vågade  försöket;  men 
kommo  snästa  tillbaka.  Drottningen  lefde  nästan  endast 
för  samtal  och  nöjen.  Ofta  sent  om  nätterna,  till  ocb 
med  midt  i  den  kallare  årstiden^  företog  hon  än  till 
fots,  än  åkande,  långa  så  kallade  lustfärder.  Su>ckholnis- 
boarna  hörde  med  förvåning  hennes  vagn  midt  i  viB- 
ternätterna  rulla  genom  stadens  öde  och  mörka  gator  l). 
Förattäfven  i  Stockholm  så  mycket  som  möjligt  skydda 
sig  mot  de  tvingande  regeringsbesvären,  införde  Kristina 
åtskilliga  förändringar.  Förut  stodo  hennes  likasom  fa- 
derns  och  förfädernas  rum  öppna  nära  nog  för  bvem 
som  häldst.  De  hade  ej  belier  mer  än  en  åtgång,  sa 
att  regenten  var  ofta  likasom  belägrad  af  sökande,  ntan 
möjlighet  till  undflykt.  Vid  pass  år  1655  lät  Kristina 
upphugga  nya  dörrar,  anvisa  nya  förmak,  antaga  en 
stor  mängd  nya  hofberrar,  samt  enligt  fransyska  ocb 
österrikiska  hofvena  sed  införa  stränga  ordningar,  hvar- 
igenom  tillträdet  till  hennes  person  beiydligen  försvå- 
rades.     På '  slutet    var    det    blott    PimentelH,    Tott    och 


i)  De  la  Gitrd.  Ekebl.  bref. 


Steiiiberg,    som    hade    tilUielse    att    iDtr&da    i    hennes 
iore  mm. 

Sista  YiBtern  tillbragtes  på  samma  satt,  men  i  Upp- 
sala; som  det  hette  för  att  undvika  pesten,  bvilken  un- 
der eftersoromaren  visat  sig  i  Stockholm.  Troligen  var 
egentliga  afsigten  att  undvika  det  missnöje,  som  i  huf- 
vttdstaden  mer  och  mer  gjorde  sig  mot  Kristinas  rege- 
ring gfillande. 


TRETTIEFÖRSTA  KAPITLET. 

DROTTNING  KRISTINAS  GUDSFRUKTAN. 

1  början  af  sin  regering  talade  Kristina  om  Oud; 
lAngre  fram  om  Försynen;  på  slutet  deremot  om  Ödet. 
-—  Dessa  tre  ord  och  den  ordning,  hvari  de  följa  hvar- 
andra,  framställa  i  korthet  utvecklingen  af  Kristinas  re- 
ligiösa Öfvertygelse.  Hennes  historia  lemnar  ett  ISrorikt 
profstycke  pä  menniskoaodens  utbildning  åt  den  sidan, 
lian  skönjer  tre  serskilda  utvecklingsgrader,  visserligen  i 
öfvergångarna  mer  eller  mindre  sammanflytande,  dock 
alla  med  sin  bestftmdt  olika  ffirg.  Vi  skola  nflrmare 
teckna  hvar  och  en  af  dem. 

Efter  båda  sina  föräldrar  hade  Kristina  Srft  anla* 
get  eller  åtminstone  efterdöroet  af  en  oskrymtad  och  in- 
nerlig gudsfruktan,  och  hon  leddes  fortfarande  på  sam- 
ma våg  af  sin  fostermoder  pfaltsgrefvinnan  Katrina^  af 
sin  Ifirare  Johannes  Matthiae  samt  af  sin  förmyndare 
Axel  Oxenstierna.  De  första  åren  var  drottningen^  upp- 
förande också  i  öfverensstfimmelse  dermed.  Efter  gam- 
mal sed  höll  hon  dagliga  bönstunder,  deltog  i  allmänna 
gudstjensten  och  begick  nattvarden  ofifentligt  och  vid 
samma    tillfälle»  som   de  öfriga  af  församlingen.     Adebs 


tilltag  att  draga  sig  frin  kyrkorna  ocb  genom  egna  pra- 
ster  hålla  enskild  gadstjenst  ]>e8traff8de  hon  aåsom  ett 
ogadaktigt  Ofvermod;  och  uppmanade  till  och  med  ajelfva 
rådsherrarna  att  begft  nattvarden,  icke  som  några  bm- 
kade  eoskildt,  atau  i  fdrsamlingens  nårvaro  ock  till  ett 
godt  exempel  1).  Om  evangelii  Ifira  talade  hon  med 
▼Ordnad.  Ofta  och  gerna  deltog  hon  i  filoso6ska  nn- 
dersOkningar  oro  dylika  fimnen;  men  ville  denrid  icke 
bOra  omtalas  någon  annan  hvarken  grand  eller  slatfoljd 
ån  den,  som  var  i  det  uppenbarade  ordet  gifven.  Kri- 
stendomen stod  i  hennes  Ögon  högt  öfver  alla  hednin- 
garnas vishet.  Hon  beundrade  kejsar  Antonius  och  valde 
hans  regering  till  föredöme.  Men,  sade  hon,  jag  borde 
med  rdUa  upj^öra  mig  an  bättre^  efter  jag  har  den 
fördelen  aU  vara  kristen»  Denna  hennes  varma  ofver- 
tygelse  var  dock  förenad  med  mycken  fördragsambet, 
troligen  en  följd  af  Johannes  Matthiae  undervisning; 
kanske  ock  af  vistandet  hos  pfaltsgrefvinnan  Ratrinai 
hvarest  denne  sednare  följde  lutherska,  men  gemålen 
Johan  Kasimir  kal  vinska  bekännelsen,  och  der  likvftl  båda 
lefde  med  hvarandra  i  endrägt  och  (red.  At  denna  rikt- 
ning utvecklade  sig  Kristinas  andeliga  verksamhet.  Det 
var  någon  tid  en  hennes  älsklingsplan,  att  i  Tyskland 
upprfitta  en  akademi  af  endast  teologer,  hvilkas  syssel- 
sättning skulle  uteslutande  blifva  att  arbeta  på  alla  de 
kristna  bekfionelsernas  förening.  Sjelf  visade  hon  vid 
flera  tillfallen  sin  fördragsamhet,  h vilken  dock  ännu  var 
långt  skiljd  frän  likgiltighet  och  köld.  Flere  gånger  yt- 
trade Kristina,  att  menniskans  heder  är  $å  ndra  för- 
bunden  med  den  trosbekännelse,  hivari  hon  blifvit  upp^ 
född,  att  ingen  kan  byta  om  tro  utan  att  också  för- 
spilla  sin  dra.  Detta  var  första  skedet  af  Kristinas 
andeliga  utveckling.  Det  sträckte  sig  till  omkring  1648. 
Från  fördragsamhet  är  öfvergången  till  likgiltighet 
stundom  lätt  gjord.  Den,  som  tror  alla  bekännelser 
saliggörande,  känner  sig  äfven   snart  frestad  att  tro,  det 


Rådsprot,  d.  t  Aug.  i$47. 


S3i 

ingen  bekaoiMlfle  är  Mim.  Tviflet  angriper  och  störtar 
hvarje  bestämd  Iftroform;  slutligen  till  och  med  sjelfva 
tron  jA  det  dfvernatttrliga  och  lemnar  qvar  endast  de 
i  samvetet  djupast  inprfiglade  sedebuden.  Snart  inför- 
des Kristina  pä  denna  bana,  dels  af  sitt  eget  forskande, 
Iviflande  och  oroliga  lynne;  dels  af  de  författare,  hon 
Iftste,  de  lärda,  med  hvilka  hon  umgicks.  Studerandet 
af  alla  tiders  lärobyggnader  gjorde  henne  villrådig  och 
tveksam;  och  man  hörde  henne  yttra:  att  de  gamla 
grillerna  vore  lika  goda,  som  de  nya.  Kristendomen 
blef  nu  mera  i  hennes  ögon  en  mensklig  vishetslära, 
uppförd  på  ungefär  samma  grund  som  de  öfriga.  Pä 
hennes  bord  säg  man  betydelsefullt  Epictels  sedebok  bred- 
vid nya  testamentet.  Man  märkte  äfven,  att  hon  under 
de  lärda  samtalen  började  fästa  mindre  uppmärksamhet 
Tid  kristna  bekännelsernas  inbördes  tvister,  än  vid  de 
hedniska  lärarnes  inkast  mot  kristendomen  i  allmänhet. 
Hon  blef  kallare  i  sin  dyrkan  och  började  införa  det 
bruket  att  låta  predika  för  sig  pä  malsalen,  i  stället  för 
den  gamla  plägseden  att  bevista  församlingens  allmänna 
gudstjenst.  Sjelf  ulan  fast  öfvertygelse,  trodde  hon  ej 
heller  någon  sädan  hos  andra,  och  pästod  envist  i  sit* 
tände  råd,  att  farfaderns  Karl  den  niondes  krig  mot 
Polen  och  faderns  Gustaf  Adolfs  mot  kejsaren  blifvil 
företagna  icke  för  Idrans  utan  för  landskapernas  skull ; 
och  att  bekännelsen  varit  endast  en  förevändning,  en 
regnkappa,  hvarunder  man  dolde  sina  verkliga  tänkesätt. 
Sedan  trosöfvertygelsen  var  förlorad,  ftstade  sig  Kristina 
i  dess  ställe  vid  sedebuden.  Salomos  ordspråk  och  pre^ 
dikare,  mente  hon,  var  i  bibeln  det  bästa;  det  enda, 
som  dugde.  Med  nägon  likhet  af  de  gamla  Stoikerna 
satte  hon  menniskans  enda  värde,  ocksä  hennes  enda 
hopp,  hennes  enda  säUhet  i  dygden  och  dess  utöfning. 
Det  var  i  denna  anda,  som  hon  för  både  Freinshemius 
och  Gartesius  uppgaf  till  behandlingsämne  Det  högsta 
goda.  Stundom  hörde  man  henne  bland  förtrogna  vän- 
ner yttra  sig  om  dygdens  öfverträffande  värde.  Hon 
ägde  dä  en  hvg  vältalighet.     Det  var  hänförande  att  se, 


tsi 

hora  boo  likatoni  lade  kronan  f6r  sina  fötttr  samt  fSr- 
klarade  den  och  alJa  jordisk»  fOrdelar  vara  ett  intH  i 
jemnffirelse  med  djgden.  Defta  var  andra  skedet,  hvil« 
ket  rftckte  till  omkring  1651*  fiellagligttw  finner  man, 
alt  Krislina,  i  trots  af  de  vackra  talen  och  sedespr&keo, 
jnst  under  denna  samma  tid  bOrjade  tisa  mer  och  mer 
likgiltighet  för  sina  regentpligter ,  mer  och  nter  beni- 
genhet för  nöjen,  oanstSndigt  skBmt  och  slflaerier.  Det 
mftrkeliga  regeringsåret  i6tfi  med  Measeniemab  afrfttl<* 
ning  till  sintet  infSU  jäst  under  denna  tidrymd. 

Utan  bestimd  <^fvertjge]se  bKfver  meotiiskoanden 
snart  vacklande.  Bilden  af  det  högsta  väsendet  onpp^ 
hörltgt  förändrad,  oapphörligt  förtunnad  ocb  olklldd 
all  bestämning,  försvinner  snart  likt  en  dimma,  och  med 
densamma  fifven  tron  p&  själens  odödlighet  och  på  do- 
men efter  döden.  Utan  dessa  stöd  tycker  menoiskao 
snart,  att  dygdens  värde  är  tvifrelaktigt,  och  att  den 
högsta  lefnadsvishet  består  i  den  angenämaste  lefnads* 
njutning.  Afven  till  dessa  rymder,  till  detta  tredje 
skede,  förirrade  sig  Kristinas  mångfrestande  ocb  djerfva 
ande.  Yossius  och  Salmasius  förberedde,  Bourdetot  full- 
bordade hennes  uppfostran  dertiil.  Hon  intalades  att 
för  helsans  skull  undfly  alla  ledsamma  sysselsättningar. 
Sedan  kastades  gäckeriets  åtlöje  på  bvarje  allvarligare 
åsigt  ocb  beihödande,  på  hvarje  tanke  eller  tr<»  på  nå- 
gonting Öfver  eller  utom  sinneverlden»  Detta  frambragte 
åsyftad  verkan.  De  sista  lemningsrna  af  Kristinas  så  vil 
religiösa  som  moraliska  öfvertygelse  ramlade.  För  In» 
iberska  läran,  för  bvarje  trosbekännelse  i  allmänhet  vi- 
sade hon  nu  mera  nästan  öppet  förakt.  Tvungen  att 
för  syns  skull  öfvervara  gudstjensten,  läste  hon  deren- 
der  ofta  helt  andra  skrifter,  stundom  af  orent  innebåM; 
så  fann  man  henne  i  kyrkobäoken  sysselsatt  med  Ytr- 
gilJns,  ja  med  Galullas,  Tibullus  ocb  Propertius.  Hon 
dolde  ej  mer  sin  ledsnad^  sin  otålighet.  Genom  att  smeka 
knähunden^  hviska  vid  grannarna,  skrapa  med  stolen 
m.  m.  tillkännagaf  bon  sin  länglan  efter  predikans  slut. 
Hon  sökte   med   serdeles    ifver    sådana   böcker,   som  an* 


fss 

grepo  kriåteDdomen,  ja  alla  religioner.  Salvius  hade  eD 
djlik,  utgifveo  af  det  redan  dä  nppyftzande  fransjska 
friUnkeriet.  Den  bette:  Be  Mbuå  tmpoittmbui  i),  och 
anstfiUde  en  jemnfdrelse  mellan  Moses^  Mahomed  och 
Krisluf,  förklarande  dem  alia  tre  (åt  bedragare.  Yid 
underrättelsen  om  SaKii  död  skickade  Kristina  genast 
bud  för  att  bekomma  denna  bok;  men  SelYins,  oroad 
af  ånger  och  samvetsqval^  hade  pä  dödsbädden  låtit  den* 
samma  uppbrAnna.  Hos  Kristina  voro  JikyAl  dess  grund- 
satser  redan  inrotade.  Hvaå  tror  nt*,  sade  hon  en  gäng 
heit  oförmodadt  till  Bochart;  hvad  tänker  ni  i  ejelfva 
verket  om  en  vise  bok,  eom  man  kallar  bibehå?  Bocharl 
tog  saken  som  Ifirdt  allvar  och  började  utbreda  sig  öf- 
ver  skrifternas  förträfflighet,  till  dess  han  märkte  de 
kringståendes  hänlöje.  -—  För  Channt  genomhäcklade  hon 
en  gäng  alla  trosbekännelser  och  slutade  med  det  in- 
fallet: jag  ekulie  i  sanning  blifva  mycket  öfverraskaåf 
om  éet  verkligen  funnes  en  Chtd  till.  Efter  afsägeken^ 
och  dä  hon  under  ständiga  förströelser  vistades  i  Brns- 
scly  skref  hon  till  Ebba  Sparre  sålunda.  Jft»  såUhH 
skulle  ej  hafva  sin  like,  ja  den  skulle  väcka  Ouåamas 
afunåf  om  jag  också  iMde  den  lyckan  att  få  se  eder, 
att  hafva  eder  som  vittne  dertilL  Mina  sysselsättning 
gar  äro  att  äta  väl,  sofva  väl  ock  siudera  Hiet;  men 
deremot  prata,  skratta  och  se  fransyska,  spanska  och 
italienska  skådespeL  Med  ett  ord,  jag  fördrifver  mtii 
tid  rätt  angenämt;  jag  slipper  höra  predikningar;  jag 
föraktar  alla  predikanter  utom  Salomo.  ÄIU  det  öf* 
riga  är  bara  dumheter^  ty  enhvar  bör  lefva  nöjd,  då 
man  får  äta,  dricka  och  sjunga.  Farväl,  min  vackra 
Ebba,  kom  ihåg  eder  Kristina! 


i)  Om  de  tre  bedragarna. 


Uå 


TBBTTIBAHDBA  KAPITLBT. 

KBISrmAS  ÖFYERGÅNG  TQX  KATOLSKA  LAKAN. 


Blaod  mydcet  betynnerligt  uti  drottning 
iippf0ratid«  ir  hennes  öfvergftng  *  tiil  katolska  Ifiran  lik- 
▼il  det  besynnerligaste;  det  som  ftr  svårast  att  förklara. 
En  mingd  underliga  rykten  blefvo  derom  utspridda. 
Kristina  berlttar  och  tyckes  sjelf  hafva  trott,  att  man  i 
hennes  spfidaste  barndom  in  tor  Gustaf  Adolf  flSrespatt 
denna  hfindelse.  Hon  omtalar  vid  ett  annat  tillfitUey 
att  hon  under  Ifisningen  af  historiska  bOcker  redan  Tid 
nio  års  ålder  fattade  tycke  (ör  katolska  bekfinnelsen  i 
anseende  till  dess  ISroiatser  om  ogifta  ståndets  företräde» 
om  skfirselden,  om  vådan  af  folkets  bekantskap  med  bi- 
beln, o.  s.  T.  Denna  sin  öfvertygelse  sftger  hon  sig 
hafva  envist  försvarat,  tills  fastern  nödgades  tysta  henne 
med  det  hotande  riset.  ■—  Enligt  hennes  egen  ytterli* 
gare  berättelse,  har  bon  år  1647  under  en  svår  sjak- 
dom  gjort  det  löfte  att,  om  Gud  återgåfve  helsan,  öf- 
vergå  till  katolska  bekBnnelsen. 

Dessa  uppgifter  ftro  dock  i  mer  eller  mindre  grad 
osannolika  och  af  ingen  annan  författare  nSmnda.  I  all- 
mftnhet  hvilar  ett  fiunu  oskiogradt  mörker  öfver  anled- 
ningsrna  och  fOrsta  vSckelseo  till  denna  mftrkvArdip 
förftndriug.  HBfdaforskaren  kan  ej  med  någon  såkerbet 
spåra  densamma  Ifingre  tillbaka  än  till  1650  och  föl- 
jande händelse. 

Portugisiska  sändebudet  Pereira  hade  uti  sitt  säll- 
skap en  jesuit,  Antonius  Macedo,  hvilken  i  hemlighet 
var  hans  biktfader,  men  i  det  allmänna  visade  sig  sem 
hans  skrifvare  och  tolk,  ty  Pereira  sjelf  var  icke  latin- 
ska språket  mägtig.  Denne  Macedo  lågade  af  nit  för 
sin  bekännelse  och  hade  förut  som  missionär  predikat 
densamma  bland  hedniogarna  i  Afrika;  var  dessutom 
en  klok   och   lärd    man,  med  behagligt  och  värdigt  um- 


S8]l 

gftogessätt  ocb  stor  vältalighet  p&  latioska  spr&ket.  Vid 
kröuiDgen  1650  författade  han  till  Kristinas  åra  en 
snillrik  lofskrift*  Manneu  vftckte  snart  hennes  upp» 
nafirksamhet  och  det  till  sin  fördel.  Slutligen  började 
hoD  ana  rStta  förhållandet.  Under  politiska  öfverlägg- 
ningarna  i  Pereiras  närvaro,  framkastade  hon  i  korta, 
af  sjelfva  sändebudet  oförstådda,  ord  sina  misstankar, 
sin  åstundan  att  i  enrum  tala  med  Macedo.  Denne  er- 
kände soert  sin  egentliga  befattning  och  begynte  från  den 
tiden  att  i  hemlighet  besöka  drottningen.  Man  valde 
dertill  de  stunder,  då  det  öfriga  hofvet  satt  till  bords. 
Under  dessa  samtal  säges  Macedo  hafva  vederlaggt  alla 
drottningens  invändningar  och  tyifvelsmål,  samt  öfverty- 
gat  henne  om  katolska  lärans  stora  företräde  framför 
den  lutherska.  Rörande  hela  detta  hans  omvändelseverk 
har  man  för  öfrigt  ingen  närmare  underrättelse.  SIu* 
tet  blef  dock,  enligt  Macedos  uppgift,  att  Kristina  som- 
maren 1651  under  tårar  tillkännagaf  sitt  beslut  att  af- 
jsvärja  lutherska  och  antaga  katolska  läran*  Detta  skedde 
vid  samma  tid,  som  hon  första  gängen  ville  nedläggs 
kronan. 

Emellertid  hade  hela  denna  underhandling  blifvit 
på  det  sorgfälligaste  dold  för  alla,  äfvensom  för  Pereira, 
och  Kristina  önskade,  att  den  skulle  äfven  tills  vidare 
lörblifva  en  hemlighet;  hon  ville  under  tiden  närmare 
öfverlägga  ärendet  med  påfven  sjelf.  Ett  sådant  upp- 
drag kunde  icke  anförtros  åt  någon  annan  än  Macedo. 
Men  denne  kunde  deremot  icke  få  urlof  af  Pereira, 
bvilken  var  okunnig  om  rätta  orsaken  till  resan.  Del ' 
beslöts  derföre,  att  han  skulle  rymma,  hvilket  ock  verk- 
ställdes i  Augusti  månad  1651,  sedan  han  af  drottnin- 
gen i  hemlighet  fått  ganska  rika  föräringar  samt  brcf 
till  jesuitergeneralen.  Så  snart  Pereira  märkte,  att  Ma- 
cedo rymt,  vände  han  sig  med  klagomål  till  Kristina, 
hvilken  också nsfifärdade  åtta  ilbod  för  att  upphinna  och 
fasttaga  flyktingen;  naturligtvis  allt  förgäfves.  Macedo 
framkom  lyckligt  till  Rom  och  aflemnade  sina  bref. 


NlsUiD  jMmtida  med  dessa  tilldragelser  började  man 
IfVen  från  en  annan  sida  arbeta  p&  drottningens  omviO' 
dalse*  Uti  Köpenbamn  vistades  den  tiden  som  spanskt 
sindebnd  gref?e  Rebolledo,  en  man  ryktbar  för  tapper- 
bet,  ISrdom  samt  mycket  nit  i  sin  trosbekfinnelse.  Han 
både  sjelf  författat  flere  nppbyggelseskrifter,  bland  annat 
en  rimmad  behandling  af  Jobs  bok.  Som  biktfader  både 
ban  hos  sig  bollSndaren  Gottfried  Fraocken,  en  fOr  sin 
trosllra  nitisk  och  ifrig  jesuit.  På  utresan  från  S^ferge 
sommaren  1651  aflade  Salmasius  ett  besök  hos  denna 
grefve  Rebolledo  och  berättade  dervid  allehanda  om  drott- 
ning Kristina,  om  hennes  stora  lärdom,  hennes  förrå* 
nande  skarpsinnighet,  troligen  ock  om  hennes  fördrag- 
samma tfiokesfttt  mot  katolikerna  o.  s.  ▼.  Slutligen  fram- 
kastade någon  af  de  nSrrarande  den  förmodan,  den  för- 
hoppningen, att  om  någon  skicklig  lärare  finge  tilltråde 
till  hennes  person,  skulle  bon  snart  kanna  öfvertygai 
om  katolska  lärans  sanning.  Denna  tanke  slog  an  höft 
den  nitiske  Francken.  Lifsfara  hotade;  ty  Sverges  lagar 
stadgade  bufvudets  förhist  för  katolska  omvändare;  och 
Gustaf  Adolf  hade  lålit  samma  lag  gå  i  blodig  verk- 
stflUigfaet.  Men  detta  kunde  ej  afskrficka  Francken.  Han 
företog  med  Rebolledos  vetskap  en  resa  till  Stockholoi 
blef  derstfidas  vSl  mottagen,  fick  tillåtelse  atl  qvarstanna 
och  hade  ofta  med  drottningen  hemliga  samtal.  Efter 
någon  tids  vistande  uti  staden  återvånde  Francken  till 
Spanien,  bvarifrån  han  begaf  si^  till  Guinea,  der  haa 
som  missionär  sökte  bland  de  afrikanska  vildartia  ut- 
breda Kristi  llra,  och  der  han  slutligen  tros  hafva  fan- 
nit  sin  död. 

Ännu  dolde  Kristina  sorgfSlltgt  dessa  sina  tinke- 
sitt  och  visade  till  och  med  motsatta.  En  snillrik,  frän* 
sysk  erkehiakop,  med  hvilken  hon  brefvexlade,  hade  yt- 
trat sin  lifliga  åstundan,  all  drottningen  måtte  omvån* 
dai  till  katolska  bekännelien.  Hon  svarade:  eder  ån- 
ekan  kan  ej  gå  i  fullbordan.  Jag  dr  fullkomligt  é/- 
verlygad  om  sanningen  af  min  tro;  oeh  dei  vore  der* 
före  jag,    som    borde    önska  eder  denna  min  insigt^ 


9» 

$emnU  dt  många  andra  vackra  kunskaper,  m  förui 
äger.  Olikheten  i  bekännelser  skall  dock  tcke  störa 
vår  vänskap  no.  m.  Detta  skrefs  1651,  aedan  hon  bör* 
jat  med  Macedo  underhandla  om  sin  (rosförandring. 
Aret  derpä  berSttades,  alt  hennes  slSgtinge,  laodlgrefveo 
Fredrik  af  Hessen  Eschwege,  ämnade  öfvergä  till  katol- 
ska bekSnnelsen.  Kristina  skref  till  honom  följande  ra- 
der. Ryktet  om  eder  tillämnade  trosförändring  har 
hos  edra  slågtingar  gifvit  anledning  till  ofördelaktiga 
omdömen.  Det  tillhör  mig  ej  att  afhandla  de  olika 
bekännelsernas  olika  värde.  Jag  lemnar  åt  de  lärda 
att  i  oupphörliga  tvister  derom  sönderslita  hvarandra. 
Jag  vill  taga  saken  endast  från  ärans  sida.  Kan  ni 
vara  okunnig  om  deras  lott,  som  öfvergå  från  en  lära 
till  en  annan?  den  lotten  nemligen,  att  hatas  af  dem, 
de  öfvergifva,  föraktas  af  dem^  till  hvilka  de  Öfvergå^ 
samt  att  derjemnte  förlora  det  anseende  för  ståndak- 
$ighet,  hvilket  en  furstelig  person  så  väl  behöfver? 
Jag  ber  eder  undvika  en  handling,  som  ej  kan  göras 
om,  och  som  skall  för  eder  återstående  lifstid  medföra 
oupphörliga  samvetsqval  o.  s.  v.  Detta  bref  skrefs  i 
Jilars  1652.  En  månad  derefter  fattade  hon  ftnyo  det 
afgörande  beslutet  att  sjelf  öfvergft  till  katolska  läran. 
De  bref,  som  Macedo  från  Kristina  fört  till  Rom^ 
innefattade  nemligen  en  underrättelse  om  hennes  tänke- 
sätt samt  en  önskan  att  till  ytterligare  beredelse  erhålla 
tveone  katolska  lärare.  Man  efterkom  hennes  begäran, 
och  naturligtvis  med  glädje.  Till  det  angelägna  vfirfvet 
valdes  tvänne  nitiska  jesuiter,  Malines  och  Cassati^  den 
förre  lärare  i  teologi,  den  andra  i  matematik.  I  Fe- 
bruari 1652  kommo  de  till  Stockholm  och  ut^åfvo  sig 
för  vanliga  resande.  Som  sädana  besökte  de  äfveo  åt- 
skilliga gånger  hofvet;  men  bland  svärmen  af  andra  der- 
varande  främlingar  kunde  de  på  länge  icke  finna  till- 
fälle att  gifva  sig  tillkänna.  Kristina  anade  likväl  snart 
förhållandet.  Hon  passade  lägenhet  och  frågade  vid  ge- 
nomgången af  en  dörr  helt  oförmodadt :  aren  i  de,  som 
jag  väniat?  De  jakade,  och  nu  begjnte  återigen  hem- 


ssniul  och  (MVerliggningar;  men  om  förloppet  vid 
desM  mOlen  hår  man  likasom  vid  de  förra  icke  den 
riogaste  nnderrlUelse  mer  ftn,  att  drottningen  redan 
i  April  ansåg  sig  öfyertygad  och  derfOre  stadffistade  sitt 
uppsåt  att  antaga  katolska  läran.  I  Maj  skickades  Cas- 
sati  tillbaka  till  Rom  fOr  att  lemna  päfven  nSrmare  an- 
derrfittelse  om  det  fattade  beslutet  och  för  att  öfTereos- 
komnia  om  åtskilligt  så  vftl  angående  den  högtidliga  af- 
sigelsen,  som  hennes  hlifvande  vistelse  uti  Italien. 

Efter  denna  tidpankt  reste  nnder  allehanda  före- 
vindningar  många  katoliker  från  och  till  Sverge,  och 
Kristina  skaffade  dem  i  hemlighet  tillåtelse  att  bevista 
påfviska  gudstjenslen  i  fransyska  sSndebodets  has.  Åt 
fiourdelot  sSges  hon  hafva  uppdragit  att  med  Pariser- 
hofvet  öppna  förberedande  underhandlingar  för  den  hSn- 
delse,  att  hon  skalle  efter  tronafsSgelsen  vilja  stanna  i 
Frankrike.  En  annan  sändes  med  ungeffir  samma  upp- 
drag till  konungen  af  Spanien^  båda  delarna  år  1653. 
Genom  den  ryktbara  Montecuculi  gaf  hon  Sndteligeo  ir 
1654  afven  kejsaren  del  af  sitt  beslut. 

Oaktadt  alla  dessa  vidtagna  åtgärder  lyckades  det 
dock  att  linge  hålla  mSngden  af  svenskar  i  okunnighet 
om  hela  saken.  Att  Lejoncrona  var  inne  i  förtroendet, 
vet  man  genom  utlänningars  beråttelse;  men  för  fiffigt 
Sr  det  an  i  denna  stund  alldeles  okåndt,  huru  och  ge- 
nom hvilka  bland  hoffolket  Kristina  tillställde  alla  dess* 
hemliga  möten  och  samtal.  Sjelf  visade  hon  sig  mSsta- 
rinna  i  fflrstftllning.  Ehuru  beslutet  att  öfvergå  till  ka- 
tolska läran  togs  redan  våren  1652^  fortfor  hon  dock 
att  hela  den  återstående  tiden  bevista  gadstjensten,  till 
och  med  att  begå  nattvarden  efter  lutherska  ISrans  före- 
skrifter. 

Katolikerna  omfattade  i  hflrjan  med  serdeles  for- 
tjusning  underrättelsen  om  Kristinas  åsyftade  trosförän- 
dring.  Den  var  i  och  för  sig  sjelf  en  lysande  seger 
och  ingaf  tillika  förhoppningen  att  genom  -  Kristina  be- 
reda hela  Sverges  omvändébe*  Ur  denna  sista  irring 
hlefvo  de  likval    genast  tagna  genom  hennes  och  andras 


ta9 

ffirestSlhiiiigar  om  omöjligbeteo ,  samt  genom  hennes 
oåterkalleliga  beslut  att  nedlägga  ^  kronan.  Det  återstod 
Sndå  mycken  tillfredsstållelse  i  den  tanken,  att  prote- 
stantbjeUen  Gnstaf  Adolfs  dotter,  att  den  kanske  snill- 
rikaste och  Ifirdaste  person  i  hela  Europa  Afvergaf  sina 
ffiders  tro  och  omfattade  deras;  och  allt  delta  frivilligt, 
ja  n&stan  helt  och  hållet  af  sig  sjelf;  likaså  att  hon, 
såsom  man  påstod,  fOr  att  kubna  efterkomma  denna  inre 
kallelse,  nedsteg  från  en  af  Europas  mest  lysande  tro* 
ner.  Hvilken  seger,  hvilken  fira  for  deras  bekSnoelse! 
Hvilket  bevis  för  dess  sanning!  Också  blef  katolikernas 
gisdje  stor;  men  tyvärr  icke  långvarig.  Både  de  och 
andra  mfirkte  snart  af  en  mängd  yttranden  samt  af 
Kristinas  hela  uppförande,  att  hon  i  sjelfva  verket  satte 
lika  litet  värde  på  den  nya  som  gamla  bekännelsen. 
Man  sökte  emellertid  på  ömse  sidor  hålla  god  min,  för 
att  ej  utsätta  sig  för  tadel  eller  åtlöje.  Märkeligt  är 
dock,  att  ingen  af  de  i  Kristinas  omvändelse  deltagande 
jesuiterna  fick  af  påfven  åtnjuta  någon  belöning,  svarande 
mot  en  så  lysande,  så  ovanlig  förtjenst.  Det  tyckes,  som 
man  ringa  värderat  antingen  deras  möda  eller  ock  vin- 
sten deraf. 

Vi  hafva  sagt,  att  ingen  kan  med  säkerhet  upp- 
^ifva  de  inre  driffjedrarna  till  Kristinas  omvändelse. 
Man  har  så  mycket  mera  gissat  derom.  Några  päfviska 
ifrare  fortforo  att  tala  om  en  inre  andans  kallelse  och 
opplysningy  sämt  om  katolska  lärans  sjelfbevisande  san- 
Ding  o.  s.  v.  Detta  kommer  icke  på  något  sätt  öfver- 
ens  med  Kristinas  kända  lynne,  än  mindre  med  hennes 
sinnesstämning  vid  tidpunkten  af  trosförändringen.  Man 
kan  tvärtom  påstå,  att  beslutet  om  denna  sedoare  mog- 
nade i  samma  mån  som  hennes  likgilltighet^  hennes  för- 
akt för  hvarie  religion  i  allmänhet. 

Den  andra  gissningen  är  följande:  Kristina  kände, 
såsom  vi  förut  berättat,  en  liflig  åtrå  efter  de  södra  län- 
dernas mildare  luftstreck,  finare  umgänge,  yppigare  na- 
tur och  herrligare  konstalster;  äfvenså  efter  tillfälle  att 
ned    sina    ovanliga    gåfvor    lysa  i  större  kretsar.     Men 


som  protMtaot  kunde  boo  ick«  utan  hkåe  obeluig  och 
tfåog  visUt  och  resa  omkriog  i  det  cfl«riinglade  sadero. 
IWföre  fiklille  boo  bafva  beilatit  antaga  katolska  ISran; 
skilnadcn  vore  ja  ringa;  bAda  bekSoneljéma  blott»  ce» 
.remoDicry  lika  sanna  eller  lika  tooioia;  bvarföre  dä  ej 
begagna  den^  som  gaf  mesta  fördelen?  Alexander^  så 
skref  bon  sjelf,  var  berömvdrd  derföre^  olf  han,  som 
0m  klok  furtU,  begagnade  åitt  lid^arfs  Irotl^ror.  Nå- 
got qyickhafvud  bland  fransmfinnerna  auTAnde  pådrott* 
ningen  ett  infall  efter  en  resande  italienare,  hvilken  om 
det  strftogt  reformerta  presterskapet  yttrade:  deras  Irof- 
kekdnnelse  dr  icke  dålig;  men  min  dr  mera  beqvåm 
för  den^  som  vill  resa  verlden  omkring.  Denna  förkla- 
ringsgrund ilr  den  f anligaste  ocb,  tyvftrr,  den  sannolikaste^ 


TRETTIEFJERDE   KAPITLET. 

KRISTINAS  LIFSFAROR. 

Kristinas  lif  sväfvade  ofta  i  faror  dels  genom  ijak- 
domar,  föranledda  af  hennes  osunda  kropp,  dels  genooi 
▼idor,  framkallade  af  hfiodelsen  eller  af  hennes  egen  eför- 
sigtighet.  Tillstötarna  i  barnaåren  hafva  vi  redan  oa»- 
talat.  Hon  led  redan  di,  och  sedermera  allt  framgent 
af  åtskilliga  sjukdomar.  Ar  1638  bide  hon  kopporna, 
bvilka  likval  icke  efterlemnade  några  ftrr.  Ar  1645  låg 
den  nyss  myndiga  drottningen  i  messling.  Aren  1641, 
1646  ocb  1647  var  hon  angripen  af  ganska  allvarsamms 
sjukdomar.  Detta  sistnflmnda  år  medförde  också  en  an- 
nan och  mera  hotande  vftda.  En  vestmanlänntng,  vid 
namn  Presbeckius»  hade  blifvit  1643  utnftmnd  till  Ifirare 
Tid  dåvarande  gymnasium  i  Stockholm.  Denne  man  blef 
mer  ocb  mer  underlig  till  sinnes.  Ena  tiden  uppförde 
baa   sig    nyktert    och   anständigt,  men  grel»  klädde  sig 


24i 

oljcUig,  ville  slindigt  hafva  tröst  af  presterskapet  o.  s.  v. 
Andra  lider  deremot  lefde  han  i  svordom,  dryckenskap, 
dans  och  våldsamheter;  misshandlade  sin  maka;  knotade 
öfver  uteblifven  befordran;  förklarade  sitt  förakt  för  både 
prester  och  öfverhet  o.  s.  y.  Slutligen  blef  han  nära 
vansinnig,  och. hotade  att  döda  an  sig,  fin  andra;  så 
att  man  tidtals  måste  genom  vaktande  sådant  förekomma. 
Hustrun  hade  af  denna  orsak  gång  efter  annan  tagit 
ifrån  honom  tillsammans  två  pistoler,  två  vfirjor  och 
tjugutre  knilvar.  Andteligen  måste  hon  med  barnen 
rymma  från  det  oroliga  huset. 

Ar  1647  dagarna  efter    midsommar  hade  drottning 
Kristina  troligen  af  medlidande   ökat  den  olyckliges  un- 
derhall.    Några  veckor  derefter,  just  åk  Emporagrius  uti 
slottskyrkan  efter  predikans   slut   begynte  bönen  och  alla 
dervid  nedlutade  sioa  ansigten,  steg  Presbeckiusmed  vfirja 
vid    sidan    fram    till    koret,     kastade    sig   öfver  det  låga 
bröstvfirnet    och    gick  rakt  mot  den  plats,  der  drottnin- 
gen knäböjde.    Per  Brahe,  den  ende,  sem  märkte  denna 
hans    rörelse,  ropade  åt    vakten,    hvilken    genast  korsade 
hillebarderna  i  hans  vfig.     Men  Presbeckius  med  en  våld- 
sam rörelse  bröt  sönder   det  ena  och  hoppade  öfver  det 
andra  vapnet.      Vid    bullret   reste  sig  drottningen,  stötte 
på  gardeskaptenen,    hvilken    ännu  låg  på  knä,  men  som 
nu  i  ögonblicket  störtade   upp  och  fattade  Presbeckius  i 
håret.     Undersökning  skedde  oförlöfvadt,  h varvid  befanns, 
att  äfventyraren  hade  på  sig  tvänoe  knifvar  utan  slidor, 
den  ena  i  fickan,  den  andra  i  rockärmen.     På  tillfrågan 
om  anledningen,  gaf  han  förvirrade  och  motsägande  svar; 
än,    all    han    kommit   i  oskyldig  afsigt,   och  velat  åt 
pfallsgrefven  Karl  Gustaf  inlemna  en  klagoskrift  öfver 
sin  nöd;  än,  att  han  redan  om  morgonen  begifvil  sig 
ut  med  afsigt  att  i  kyrkan  begå  något  brott,  som  kunde 
ådraga  honom  döden;  än  att  en  ond  ande  lockat  ho» 
nom  in  i  koret ;  än  att  han  hoppats,  det  vakten  skulle 
stöta  ned  honom;  än  att  det  gällde  Emporagrius  ser» 
skildt,  derföre  att  denne  varit  så  häftig  i  sin  predikan  ; 

Fryåeellt  Ber.    IX.  ^^ 


842 

oftast  i>€k  i  itfnnerhH,  att  han  ville  mörda  någon  pr€$t 
får  att  sjelf  få  mista  lifvet.  Man  erinrade  Presbeckios 
derom,  att  ban  nyss  förut  under  samma  gudstjenst  både 
pil  lakUreo,  enligt  ett  vittnes  utsago,  yttrat,  att  Kan 
ville  gå  ner  och  gifva  drottningen  eU  par  knifvar; 
eamt  att  han  förut  i  en  skrift  angripit  regeringen. 
Presbcckitts  nekade  till  det  försU  alldeles;  nekade  också 
till  bvarje  ond  afsigt  mot  drottoingen;  men  trodde,  att 
hon,  som  qvinna,  icke  hade  full  majeståtsräU,  och  att, 
om  konung  funnes  i  landet^  skulle  Presbeekius  snart 
erhålla  befordran.  För  öfrigt  hade  han  om  Qog,  Ma- 
gog  oeh  Äxot  skrifvit  mycket^  som  han  nu  icke  kunde 
förklara;  men  erkände,  att  han  varii  i  djefvulens  Hor ; 
bad  nu  endast  om  en  snar  död;  o.  s.  v*  Man  s5kte 
skrfimma  bonom  med  botelse  om  strdckbänk;  meo  fid( 
dock  samma  slags  svar.  Det  syntes  klart,  all  den  olyd? 
Uge  var  fullkomligt  rubbad  till  sinnet  ocb  hans  gerning 
Htan  plan,  utan  medvetare.  För  att  undvika  nya  olyckor 
skulle  ban  derföre  som  dåre  instSngas.  Man  talte  ffirst 
om  Kajaneborg  och  Nyslott;  men  skickade  bonom  dock 
slutligen  till  föderneorten,  der  ban  pä  Westerås  slott  in- 
sattes och  lefde  åtminstone  till  1630  1). 

År  1648  om  våren  led  Kristina  återigen  af  en  all- 
varsam sjukdom;  men  tillfrisknade.  I  slutet  af  JnU  samma 
år,  når  enkedroltningen  återvfinde  till  Sverge,  Smnade 
Kristina  möta  henne  i  Dalarön;  ocb  anträdde  resan  dit 
på  en  galliot.  Första  dagen  måste  bon  for  motvind  stanna 
vid  en  obebyggd  strand  och  der  tillbringa  nallen  un* 
der  bar  himmel.  Andra  dagen  fortfor  motvinden  så 
ihärdigt,  att  fastän  årorna  anlitades,  mSgtade  man  icke 
hinna  till  Dalarön.  På  eQermiddagen  ökades  vindee 
till  fullkomlig  storm,  så  alt  fartyget  icke  ens  kunde  lägga 
till,    utan    drottningen    måste   stiga  i  en    slup   ocb  sätta 

i)  BådsproL  d.  16  Apr  1643;  d.  25  Juni,  d.  21»  22,  M 
Juli,  d.  2  Aug.  1647;  d.  15  Apr.,  26  Oct.  164g.  —  B&s- 
ark.  Prot.  vid  förhöret  med  Presbeekius;  elt  bref  från 
densamme  till  regeringen ;  räkningar  Öfver  hans  underhåll 
i  Westerås  åren  164$  och  1650. 


MS 

sig  i  land,  icie  utan  fara.  Afven  denna  natten  nödga- 
des hon  tillbringa  under  bar  himmel.  Tredje  dagen 
Klef  gynnsammare,  och  redan  klockan  sja  om  morgonen 
anlSnde  fartyget  till  Dalarön. 

Ar  1650  om  våren  blef  drottningen  angripen  af  en 
l&ngvarig  och  ganska  illa  artad  frossa,  så  man  en  tid  var 
allvarsamt  oroad  för  åtgången. 

År  16$ i  i  Januari  under  de  många  baletterna  och 
gSstabuden  i  Stockholm  ådrog  hon  sig  en  lindrig  hals* 
floss  l).  Lfingre  fram  på  vintern  under  landtkalaseraai 
åt  hon  sig  sjuk  af  kastanjer.  — «  Under  en  hemresa 
från  Nyköping  straxt  efter  midsommar  samma  år  hfiode, 
att  når  drottningen  anlänrit  till  sitt  herberge  på  Pilkrog 
och  satt  vid  qvSllsbordet ,  öfverfölls  hon  af  ett  så  häf« 
tigt  och  tvärhastigt  illamående,  att  hon  endast  hann  åt 
grefve  Magnus  utropa  de  orden:  Farväl,  min  kära 
grefve!  hvarpå  hon  nedföll  afdånad,  och  det  så  djupt, 
att  man  nAstan  trodde  henne  död;  ty  både  andedrägt 
och  puls  voro  borta.  En  grefve  Lewenhaupt  ilade  på 
Ögonblicket  till  Stockholm  efter  läkemedel  och  ISkarOt 
£n  sådan,  ehuru  mindre  ansedd,  fanns  lyckligtvis  i  säll- 
skapet. Denne  vidtog  alla  de  åtgerder^  han  visste;  men 
långe  förgäfves*  £n  hel  timma  låg  drottningen  utan  puls 
och  återfick  målet  först  efter  midnatlen;  likväl  fortforo 
häftiga  plågor,  tills  lifläkaren  ankom.  Vid  hans  åsyn 
utbrast  Kristina:  ar  del  m,  min  kära  Duriez?  jag  tänkte 
mig  aldrig  mer  få  se  eder  åter.  Orsaken  till  anfallet 
troddes  hafva  varit,  dels  att  hon  uti  föregående  solbad* 
det  ridit  allt  för  häftigt,  dels  att  hon  efter  denna  upp* 
hettning  druckit  för  mycket  kallt  vatten.  Emellertid 
återvann  hon  hastigt  krafterna  och  återkom  till  Stock- 
holm med  så  gladt  ansigte,  som  ingenting  förefallit. 

Ar  1652  på  en  annan  Nyköpingsresa  steg  bon  oför- 
sigtigt  ur  vagnen  och  vrickade  dervid  ena  foten  ur  led, 
men  blef  snart  återstfilld.  Några  veckor  derefter,  kloc- 
kan   fyra   en    Junimorgon,    skulle    drottningen,    förd   af 


i)  De  la  Gärd.  Ekebl.  1. 


Uå 

Herman  Fleming,  bese  flottan,  h vilken  just  dä  utrusta- 
des. För  att  komma  till  ett  af  de  nja  fartygen,  gingo 
de  öfvcr  en  för  tillfället  gjord  bro,  som  bestod  endast 
af  lösa  bräder.  Amiraleo  steg  af  förseende  fram  på  den 
utom  fästet  liggande  ändan  af  ett  bräde.  *Petta  tog  öf- 
▼ervigten  och  störtade  i  vattnet  jemnie  sä  väl  FléniDgen 
som  Kristina  sjelf,  hvilken  stod  på  inre  delen  af  det- 
samma. I  fallet  fattade  amiralen  tag  i  drottningens 
kjortel  ocb  drog  henne  med  sig  åt  djupet.  Men  genast, 
och  innan  Kristina  hunnit  sjunka,  hoppade  stallmästaren 
Steinberg  eiter  och  fattade  simmande  i  en  annan  flik  af 
klädningen.  Hans  Wachtmeisler  jemnte  några  andra 
banno  sålunda  taga  fatt  i  armarna  och  lyfta  drottnin- 
gen upp  igen.  Ehuru  hon  insupit  mycket  vatten  och 
kunnat  så  väl  deraf  som  af  fallet  blifva  förvirrad  och 
besinningslös,  hann  hon  likväl  knappt  komma  halfvägs 
upp,  förr  än  hon  ropade  och  bad,  att  man  skulle  hjelpa 
Flemingen.  Denne  hade  icke  släppt  sitt  tag  och  blef 
derföre  också  lyckligen  uppfiskad.  Händelsen  bekom 
Kristina  icke  det  riogaste.  Hon  lade  sig  ej  att  hvila, 
öppnade  ej  ådern,  utan  höll  offentlig  middagsspisning, 
på  det  alJa  måtte  se,  att  hon  ej  lidit  någon  skada. 
Jag  år  van  alt  dricka  vaiien^  sade  hon,  det  gjorde 
mig  derföre  ingenting,  fa$t  det  denna  gången  var  både 
ealt  och  beckigt.  Värre  var  del  med  amiralen^  som 
är  van  vid  öl  och  t?tn,  och  måsie  hålla  till  godo  med 
iå  eimpel  dryck.  För  öftigt  visade  hon  icke  mot  Fle-/> 
mingen  det  ringaste  drag  af  missnöje;  hon  tvärtom  be-y' 
römde  hans  själsnärvaro  att  fatta  tag  i  klädningen  ocb 
derigenom  göra  sin  räddning  möjlig.  v 

I 


^c 


-     ..             .'         .       ..•       • 

»  .    •                     * 

* 

t-.:-  ' 

•   •   ..      • 

f"          % 

• 

»  ■  .  • 

•  • 

•  1  ^    " 

1 

•  •.- 

1  • 

»  -• 

L 

ii-.:- 

1    '%;•!  ■-..•^  ■ 


r  . 


'i- 

•  ■ 

« 

^            • 

>• 

• 

'rf   .. 

• 

'  i  ■'■ 

.   • 

b    .' 

'            ff 

••■.■■ 

.•*■•: 

'^ 

• 

Ifi 

\.  ■  ■• 

r 


t  •  • 


?f .  • 


é 


•     • . 


^.% 


•.     ' 


•    ' 


^  I' 


THE  NEW  YORK  PUBLIC  LIBRARY 
RBFBRBNCB  DBPARTMBNV 


Thi*  book  is   under  no  «ireuiiistfliioes   Co    bo 
taken  from  tlie  Buildmg 


j 

1 

I 

1 

1 

1 

1 

~l 

1 

■ 

• 

I 

1 

1 

1 

H 

torm  41» 

^1 

'i*  '1^ 


■f 


■t* 

i  .-i 


f    1 


J 


Xr". 

"^^-. 

■           --^ 

11 


i 

i.